1
00:00:02,378 --> 00:00:04,588
(ナレーション)
サトシたちとの旅を終えたヒカリは―
2
00:00:04,672 --> 00:00:08,134
フタバタウンの家で
のんびりと過ごしていた
3
00:00:10,386 --> 00:00:12,555
(アヤコ)ハァ… フゥ~
4
00:00:19,395 --> 00:00:20,563
朝よ ヒカリ
5
00:00:23,566 --> 00:00:26,110
帰ってきてから ずっと お寝坊ねぼうさんね
6
00:00:26,193 --> 00:00:28,070
のんびりペースも ほどほどにね
7
00:00:29,530 --> 00:00:30,531
(ポッチャマ)ハア~… チャ?
8
00:00:31,073 --> 00:00:32,575
あら? ポッチャマ
9
00:00:33,117 --> 00:00:34,785
(ポッチャマ)ポチャ… ポチャチャ
10
00:00:35,286 --> 00:00:37,413
(ヒカリ)ヒノアラシ!
スピードスターよ!
11
00:00:37,496 --> 00:00:39,665
(ヒノアラシ)ヒーノッ!
12
00:00:43,586 --> 00:00:45,796
いいわよ ヒノアラシ かえんぐるま!
13
00:00:46,088 --> 00:00:47,882
(ヒノアラシ)ヒノヒノ~!
14
00:00:47,965 --> 00:00:49,425
ヒノー!
15
00:00:50,259 --> 00:00:51,343
ヒノッ
16
00:00:51,427 --> 00:00:52,678
火力アップ!
17
00:00:52,762 --> 00:00:55,514
(ヒノアラシ)ヒノ~!
18
00:00:58,267 --> 00:00:59,852
よ~し 完成よ
19
00:00:59,935 --> 00:01:01,937
(アヤコ)やるじゃない ヒカリ
(ヒカリ)あっ
20
00:01:02,354 --> 00:01:03,439
(アヤコ)おはよう
(ポッチャマ)ポチャ~
21
00:01:03,522 --> 00:01:05,900
(ヒカリ)あっ ママ! おはよう
(ポッチャマ)ポチャポチャ~ チャ~
22
00:01:06,442 --> 00:01:08,944
美しかったわ 今の演技
23
00:01:09,028 --> 00:01:10,529
そういえば ヒノアラシ―
24
00:01:10,613 --> 00:01:13,949
グランドフェスティバルの2次審査しんさでは
出さなかったわね
25
00:01:14,283 --> 00:01:18,913
ええ あの時は トゲキッスと
ポッチャマの合体技を練習してたから
26
00:01:20,664 --> 00:01:21,749
ヒノヒノ~
27
00:01:21,832 --> 00:01:23,542
(ポッチャマ)ポチャポチャ
(ヒノアラシ)ヒノー!
28
00:01:23,626 --> 00:01:25,044
(言い争う声)
29
00:01:25,127 --> 00:01:26,212
あらあら…
30
00:01:26,295 --> 00:01:28,297
こら 2人とも やめなさい
31
00:01:28,380 --> 00:01:30,466
ヒノアラシもポッチャマも 元気ね
32
00:01:30,549 --> 00:01:32,134
いっつも こうなのよ
33
00:01:32,218 --> 00:01:34,887
ね 久しぶりに
ママとバトルしてみない?
34
00:01:34,970 --> 00:01:36,013
えっ ホントに?
35
00:01:36,263 --> 00:01:38,057
うん! やるやる!
36
00:01:38,432 --> 00:01:43,437
♪~
37
00:03:00,973 --> 00:03:05,978
~♪
38
00:03:15,779 --> 00:03:18,866
(アヤコ)いい?
ルールは2対2のダブルバトルよ
39
00:03:19,241 --> 00:03:22,119
オーケー
じゃ ママから お先にどうぞ
40
00:03:22,202 --> 00:03:23,329
(ヒノアラシ)ヒノ!
(ポッチャマ)ポチャ!
41
00:03:23,412 --> 00:03:24,997
それじゃ 遠慮えんりょなく
42
00:03:25,080 --> 00:03:26,165
(ニャルマー)ニャル
(ブラッキー)ブラッキー
43
00:03:26,248 --> 00:03:27,499
いくわよ!
44
00:03:27,583 --> 00:03:30,502
ニャルマー! ブラッキー!
ダブルシャドーボール!
45
00:03:30,961 --> 00:03:32,254
(ニャルマー)ニャルー!
(ブラッキー)ブラー!
46
00:03:34,798 --> 00:03:36,842
ポッチャマ ヒノアラシ かわして!
47
00:03:36,926 --> 00:03:38,093
(ヒノアラシ)ヒノ!
(ポッチャマ)ポチャ!
48
00:03:38,510 --> 00:03:39,720
ダブルスピードスター!
49
00:03:40,262 --> 00:03:41,722
(ニャルマー)ニャルルル!
(ブラッキー)ブラッ!
50
00:03:42,097 --> 00:03:43,599
(ヒノアラシ)ヒノ!
(ポッチャマ)ポチャ!
51
00:03:44,183 --> 00:03:45,809
ナイスコンビネーション
52
00:03:45,893 --> 00:03:47,436
素早くて うまい かわし方ね
53
00:03:47,811 --> 00:03:50,856
ありがとう
今度は こっちからいくわよ!
54
00:03:50,940 --> 00:03:51,941
ポッチャマ! ジャンプ!
55
00:03:52,566 --> 00:03:53,692
ポー ポチャー!
56
00:03:53,776 --> 00:03:55,152
(ポッチャマ)ポチャ!
(ヒノアラシ)ヒノ!
57
00:03:55,611 --> 00:03:58,697
ポッチャマ バブルこうせん!
ヒノアラシ スピードスター!
58
00:03:59,281 --> 00:04:01,283
ポー ポッチャマーッ!
59
00:04:01,367 --> 00:04:03,452
ヒーノッ!
60
00:04:06,705 --> 00:04:10,542
これは!
決勝戦の時の合体技の応用ね!
61
00:04:11,043 --> 00:04:14,922
ニャルマー シャドークロー!
ブラッキー アイアンテール!
62
00:04:16,924 --> 00:04:18,550
(ニャルマー)ニャルルル!
63
00:04:18,968 --> 00:04:19,969
ああっ!
64
00:04:20,386 --> 00:04:21,845
(ブラッキー)ブーラッ!
65
00:04:22,513 --> 00:04:24,264
さすが ママね
66
00:04:24,348 --> 00:04:25,891
ポッチャマ ハイドロポンプ!
67
00:04:26,308 --> 00:04:28,352
ア~ ポッチャ~!
68
00:04:28,644 --> 00:04:29,853
ニャルマー ねこだまし!
69
00:04:30,270 --> 00:04:31,271
(ニャルマー)ニャル!
70
00:04:31,355 --> 00:04:32,564
(ポッチャマ)ポ~…
71
00:04:32,648 --> 00:04:33,649
チャ… チャ~
72
00:04:34,483 --> 00:04:36,860
ポチャチャー! チャッ…
73
00:04:36,944 --> 00:04:38,070
(ヒカリ)ポッチャマ!
74
00:04:38,153 --> 00:04:39,530
(ヒカリ)まさか
(アヤコ)フフ
75
00:04:39,613 --> 00:04:41,907
これって グランドフェスティバルの!
76
00:04:41,991 --> 00:04:44,034
ノゾミとのバトルを
なぞってるのね!
77
00:04:44,284 --> 00:04:47,496
そうよ 準優勝で終わりじゃない
78
00:04:47,579 --> 00:04:50,124
次につなげるための
バトルにしなくちゃね
79
00:04:50,207 --> 00:04:52,042
分かってるわ ママ
80
00:04:52,126 --> 00:04:53,127
こうなったら―
81
00:04:53,210 --> 00:04:56,755
帰ってきてから密かに特訓してた
合体技を見せちゃうわよ!
82
00:04:57,256 --> 00:04:58,340
え?
83
00:04:58,424 --> 00:04:59,925
ポッチャマ うずしお!
84
00:05:00,009 --> 00:05:02,302
(ポッチャマ)ポーチャーッ!
85
00:05:03,679 --> 00:05:05,305
ヒノアラシ かえんぐるま!
86
00:05:05,764 --> 00:05:07,516
(ヒノアラシ)ヒノーッ!
87
00:05:14,815 --> 00:05:16,275
まあ きれい!
88
00:05:16,608 --> 00:05:18,152
(ニャルマー)ニャル~
(ブラッキー)ブラ~
89
00:05:18,235 --> 00:05:19,820
今よ! いっけー!
90
00:05:20,320 --> 00:05:22,448
(ヒノアラシ)ヒノー
(ポッチャマ)ポチャー
91
00:05:24,366 --> 00:05:27,161
(ヒノアラシとポッチャマの悲鳴)
92
00:05:27,536 --> 00:05:28,537
(ヒノアラシ)ヒノッ
93
00:05:28,787 --> 00:05:29,788
ヒノ!
94
00:05:30,456 --> 00:05:31,457
ヒノヒノ!
95
00:05:31,540 --> 00:05:32,583
ポチャ ポチャチャ!
96
00:05:32,666 --> 00:05:36,128
(言い争う声)
97
00:05:36,503 --> 00:05:38,797
もう~ ヒノアラシ ポッチャマ!
98
00:05:38,881 --> 00:05:41,675
バトル中なのに
ケンカなんかしちゃダメよ!
99
00:05:41,759 --> 00:05:43,969
(言い争う声)
100
00:05:44,053 --> 00:05:45,137
(ヒノアラシ)ヒノ!
(ポッチャマ)ポチャ!
101
00:05:45,220 --> 00:05:48,057
これじゃ バトル
続けられそうにないわね
102
00:05:48,140 --> 00:05:49,141
ハァ…
103
00:05:49,475 --> 00:05:52,102
いいとこまで
きてるんだけどなー
104
00:05:52,186 --> 00:05:54,646
また旅に出て修行しよっかなあ
105
00:05:54,730 --> 00:05:56,190
それも いいんじゃない?
106
00:05:56,273 --> 00:05:57,441
えっ ホント?
107
00:05:57,858 --> 00:06:00,944
でも あたしが また旅に出たら
ママは…
108
00:06:01,236 --> 00:06:03,614
さみしくないって言ったら
ウソになる
109
00:06:04,073 --> 00:06:07,701
でも あなたが行きたいなら
ママ 喜んで応援おうえんするわよ
110
00:06:08,118 --> 00:06:09,286
ありがとう
111
00:06:09,369 --> 00:06:12,122
実は もう行き先は
決めてあったりして
112
00:06:12,206 --> 00:06:14,875
まあ… で 今度はどこへ?
113
00:06:14,958 --> 00:06:16,418
ホウエン地方
114
00:06:16,502 --> 00:06:17,503
ホウエン?
115
00:06:17,586 --> 00:06:21,215
うん ポケモンコンテスト
発祥はっしょうの地 そして―
116
00:06:21,757 --> 00:06:25,260
コンテストマスター
ミクリ様の出身地だしね
117
00:06:27,012 --> 00:06:29,515
でも ちょっと
悩なやんでることがあるの
118
00:06:29,598 --> 00:06:30,599
どうしたの?
119
00:06:31,517 --> 00:06:34,269
初心に戻もどって
ポッチャマだけを連れて―
120
00:06:34,353 --> 00:06:38,065
ホウエン地方で新しい旅を
始めようかと思ったんだけど…
121
00:06:38,982 --> 00:06:43,028
でも 家に帰ってから
みんなと一緒いっしょに特訓してたら…
122
00:06:44,947 --> 00:06:46,657
まだまだ この子たちの力を―
123
00:06:46,740 --> 00:06:49,952
ちゃんと出しきってあげてないんじゃ
ないかって思えてきて
124
00:06:50,327 --> 00:06:51,537
そうねえ
125
00:06:51,620 --> 00:06:52,913
(イイゾー・カネ)こんにちは
126
00:06:53,455 --> 00:06:55,457
(アヤコ)
あっ イイゾーさんとカネさん!
127
00:06:56,542 --> 00:06:58,961
(ヒカリ)お久しぶりです
(ポッチャマ)ポチャッ
128
00:06:59,294 --> 00:07:01,839
(イイゾー)
おお 元気そうで何よりだ
129
00:07:01,922 --> 00:07:04,466
(カネ)ヒカリちゃんが久しぶりに
帰ってきたっていうから―
130
00:07:04,550 --> 00:07:06,552
顔を見に来たんだよ
131
00:07:06,635 --> 00:07:10,472
ジュン君なんか 会う前に
また旅立っちゃったからねえ
132
00:07:10,931 --> 00:07:14,685
実は あたしも また旅に出ようと
思ってたところでした
133
00:07:14,893 --> 00:07:17,604
若い者は夢があって
いいですねえ
134
00:07:17,688 --> 00:07:21,191
そうかねえ
ゆっくりしていけばいいのに
135
00:07:21,275 --> 00:07:23,110
そうだ ちょうどいい
136
00:07:23,193 --> 00:07:26,738
今日は わしらが作った野菜を
持ってきたんだよ
137
00:07:26,822 --> 00:07:29,199
旅先に持っていって
食べてください
138
00:07:29,491 --> 00:07:31,410
ありがとうございます
139
00:07:32,286 --> 00:07:33,287
(ヒカリ)ハァ…
140
00:07:33,370 --> 00:07:36,748
こんなに野菜ばっかり
旅に持ってけるわけないよ
141
00:07:36,832 --> 00:07:38,167
ポチャポチャ
142
00:07:38,250 --> 00:07:42,421
そうね 荷物はコンパクトに
リュック1つですものね
143
00:07:44,214 --> 00:07:45,299
あら?
144
00:07:48,927 --> 00:07:51,471
(ヒノアラシ)ヒノ!
(ヒカリ)どうしたの? ヒノアラシ
145
00:07:51,972 --> 00:07:53,932
みんなを置いてくって
言ってたから―
146
00:07:54,016 --> 00:07:55,976
ついていこうと
したんじゃないかしら?
147
00:07:57,060 --> 00:08:00,022
(ヒカリ)そっかあ… ごめんごめん
(ヒノアラシ)ヒノ…
148
00:08:00,355 --> 00:08:01,398
(ヒカリ)ハァ…
(ヒノアラシ)ヒノ?
149
00:08:01,481 --> 00:08:03,775
いよいよ迷っちゃうなあ
150
00:08:03,859 --> 00:08:06,486
あたしって
こんな決断力なかったっけ?
151
00:08:06,987 --> 00:08:09,406
そういえば 旅から戻もどってきて―
152
00:08:09,489 --> 00:08:13,410
まだ ナナカマド博士の所へ
挨拶あいさつに伺うかがってないでしょう?
153
00:08:13,493 --> 00:08:14,494
(ヒカリ)うん
154
00:08:14,912 --> 00:08:17,748
挨拶あいさつがてら
ナナカマド研究所に寄って―
155
00:08:17,831 --> 00:08:18,999
相談してみたら?
156
00:08:19,875 --> 00:08:22,002
(ヒカリ)そうね
(ヒノアラシ)ヒノ!
157
00:08:24,755 --> 00:08:27,507
(言い争う声)
158
00:08:27,758 --> 00:08:30,510
こらこら そんな所でケンカしないで
159
00:08:30,594 --> 00:08:33,639
(ヒノアラシとポッチャマの言い争う声)
160
00:08:33,722 --> 00:08:38,101
(ポケモンたちの鳴き声)
161
00:08:41,230 --> 00:08:45,025
(ナナカマド博士)
ふむ 色よし ツヤよし 形よし
162
00:08:46,735 --> 00:08:49,071
健康状態Aだな
163
00:08:49,154 --> 00:08:50,364
(ヒカリ)ナナカマド博士!
164
00:08:50,447 --> 00:08:52,491
(ポッチャマとヒノアラシの鳴き声)
(ヒカリ)こんにちは~
165
00:08:52,741 --> 00:08:55,285
(ナナカマド博士)
おお おかえり ヒカリ君
166
00:08:55,369 --> 00:08:58,956
グランドフェスティバル準優勝とは
立派なものだぞ
167
00:08:59,039 --> 00:09:00,958
(ヒカリ)フッ ありがとうございます
168
00:09:01,250 --> 00:09:03,835
で もう ママと会ったのかね?
169
00:09:03,919 --> 00:09:06,880
はい でも
トップコーディネーターを目指して―
170
00:09:06,964 --> 00:09:09,466
(ヒカリ)また旅に出ようかと
(ナナカマド博士)ほう
171
00:09:09,549 --> 00:09:13,220
それで どのポケモンを
連れていけばいいのか迷っちゃって
172
00:09:13,595 --> 00:09:17,224
ふ~む その相談には
乗れないかもしれんな
173
00:09:17,474 --> 00:09:19,226
ええっ? どうしてですか?
174
00:09:19,476 --> 00:09:23,397
なぜなら 君のポケモンについての
一番の理解者は―
175
00:09:23,480 --> 00:09:25,440
君自身のはずだからね
176
00:09:25,774 --> 00:09:28,819
は… はい
それはそうなんですけど―
177
00:09:29,111 --> 00:09:31,488
だからこそ迷いに迷っちゃってて
178
00:09:31,947 --> 00:09:34,199
うむ おおいに迷うがいい
179
00:09:34,283 --> 00:09:38,870
なぜなら若いということは
悩なやむ時間があるということだからな
180
00:09:38,954 --> 00:09:39,997
(ヒカリ)はあ…
181
00:09:40,414 --> 00:09:43,375
(ナナカマド博士)今 研究所に
勉強に来ている女の子も―
182
00:09:43,458 --> 00:09:45,377
悩なやみの真っ最中のようだよ
183
00:09:45,460 --> 00:09:46,461
(ヒカリ)ん?
184
00:09:48,588 --> 00:09:51,008
(シンコ)う~ん どうしよう
(ポケモンたちの鳴き声)
185
00:09:51,591 --> 00:09:54,511
(シンコ)トレーナーになったら
どのポケモンを選ぼうかなあ
186
00:09:54,594 --> 00:09:56,680
(ポケモンたちの鳴き声)
187
00:09:56,763 --> 00:09:59,182
(シンコ)
ほのおタイプのヒコザルがいいかな
188
00:09:59,266 --> 00:10:00,267
(ヒコザル)ヒコヒコ!
189
00:10:00,350 --> 00:10:03,478
(シンコ)でも みずタイプの
ポッチャマもかわいいな
190
00:10:03,562 --> 00:10:04,813
(ポッチャマ)ポチャポチャ
191
00:10:05,397 --> 00:10:07,774
(シンコ)
くさタイプのナエトルも捨てがたい
192
00:10:08,400 --> 00:10:10,277
あ~ 決められない!
193
00:10:10,360 --> 00:10:13,488
あたしったら
こんな決断力なかったかなあ
194
00:10:13,572 --> 00:10:15,157
も~ どの子にしよ~?
195
00:10:15,407 --> 00:10:16,742
(ヒコザル)ヒコヒコ!
(ポッチャマ)ポチャ!
196
00:10:16,825 --> 00:10:18,744
ポチャ ポチャポチャポチャ!
197
00:10:18,827 --> 00:10:21,246
(ヒコザル)カーッ ヒコーッ!
(ポッチャマの悲鳴)
198
00:10:21,830 --> 00:10:23,206
ちょっと やめなさい!
199
00:10:27,961 --> 00:10:28,962
ポチャ!
200
00:10:29,671 --> 00:10:30,672
あ~!
201
00:10:31,423 --> 00:10:34,384
ヒコ~ ウキッ ウキー
202
00:10:34,468 --> 00:10:35,761
ポチャポチャ
203
00:10:36,345 --> 00:10:37,387
ポチャ~!
204
00:10:37,763 --> 00:10:38,764
ポッチャマ!
205
00:10:39,056 --> 00:10:40,265
ああ~っ!
206
00:10:40,766 --> 00:10:42,059
大変!
207
00:10:42,601 --> 00:10:44,269
何? 今の声
208
00:10:44,353 --> 00:10:46,063
うむ 行ってみよう
209
00:10:48,357 --> 00:10:50,650
(シンコ)あ~ どうしよ~
210
00:10:50,734 --> 00:10:52,152
(ナナカマド博士)何事だ?
211
00:10:52,235 --> 00:10:54,112
あっ ナナカマド博士!
212
00:10:54,196 --> 00:10:55,322
(ポッチャマ)ポチャ
213
00:10:55,405 --> 00:10:57,366
どうしたの? 何があったの?
214
00:10:57,449 --> 00:10:59,076
ポケ ポケ ポケ
215
00:10:59,159 --> 00:11:00,452
にげ にげ にげ…
216
00:11:00,535 --> 00:11:02,454
ポケモンが逃にげ出したのね?
217
00:11:02,704 --> 00:11:03,705
はい それです
218
00:11:04,331 --> 00:11:05,832
あの… この子は?
219
00:11:05,916 --> 00:11:08,335
あ… お…
シンコ君といってだな―
220
00:11:08,418 --> 00:11:12,672
毎日 こうやって研究所に来ておる
勉強熱心な子なのだ
221
00:11:13,548 --> 00:11:15,884
はい! ポケモンのことを
知りたくて―
222
00:11:15,967 --> 00:11:19,221
一生懸命いっしょうけんめい
勉強してたつもりなんですが―
223
00:11:19,513 --> 00:11:20,889
こんなことに…
224
00:11:21,139 --> 00:11:23,725
あたしに決断力がないばっかりに
225
00:11:24,976 --> 00:11:28,313
大丈夫だいじょうぶ 大丈夫だいじょうぶ!
あたしにも経験あるわ
226
00:11:28,397 --> 00:11:30,315
ねっ 一緒いっしょに捜さがしに行こう
227
00:11:30,399 --> 00:11:33,360
え? ホントですか
ありがとうございます!
228
00:11:33,443 --> 00:11:36,947
うむ シンコ君は
ヒカリ君と一緒いっしょに森のほうを
229
00:11:37,030 --> 00:11:38,031
(シンコ・ヒカリ)はい!
230
00:11:38,115 --> 00:11:40,951
我々は別の場所を
捜さがしてみるとしよう
231
00:11:41,034 --> 00:11:42,035
(助手たち)はい!
232
00:11:56,800 --> 00:11:59,511
(ヒカリ)いい? シンコ
ポケモンに出会ったら―
233
00:11:59,594 --> 00:12:02,389
目の高さまでかがんで
話しかけてあげて
234
00:12:02,472 --> 00:12:04,141
そしたら安心するはずよ
235
00:12:04,224 --> 00:12:05,642
はい 勉強になります
236
00:12:06,435 --> 00:12:08,895
ヒカリさん
グランドフェスティバル準優勝―
237
00:12:08,979 --> 00:12:11,398
おめでとうございます
あたし 見てました
238
00:12:11,898 --> 00:12:13,817
フッ ありがとう
239
00:12:14,860 --> 00:12:17,529
こうやってお話できるなんて光栄です
240
00:12:17,946 --> 00:12:21,783
あたし ヒカリさんをお手本に
ずっと勉強してきたんです
241
00:12:21,867 --> 00:12:22,951
(ヒカリ)ヘヘ…
242
00:12:23,034 --> 00:12:25,620
そんなこと言われると
てれちゃうなあ
243
00:12:25,704 --> 00:12:27,080
ポチャポチャ
244
00:12:27,164 --> 00:12:28,832
このポッチャマ もしかして…
245
00:12:28,915 --> 00:12:33,420
ええ ナナカマド研究所で
一番最初に あたしが選んだポケモンよ
246
00:12:33,837 --> 00:12:35,881
(ポッチャマ)ポッチャマ
(ヒノアラシ)ヒノヒノ
247
00:12:36,339 --> 00:12:39,384
あれ? ヒノアラシは
シンオウにはいないはずなのに―
248
00:12:39,468 --> 00:12:41,219
どこでゲットしたんですか?
249
00:12:41,303 --> 00:12:44,139
ジョウトフェスタでもらったタマゴから
かえったの
250
00:12:44,222 --> 00:12:46,892
へえ~ 勉強になります
251
00:12:47,851 --> 00:12:51,062
あっ あの…
ヒカリさんのお母さんは確か―
252
00:12:51,146 --> 00:12:53,398
グランドフェスティバルで
優勝したんですよね
253
00:12:53,899 --> 00:12:58,069
そうよ だから ママみたいな
トップコーディネーターになりたいの
254
00:12:58,153 --> 00:13:01,698
じゃ 最初からコンテストに出るって
決めてたんですか?
255
00:13:02,073 --> 00:13:06,161
あたし コンテスト出るか
ジムを巡めぐるか まだ迷ってるんです
256
00:13:06,495 --> 00:13:09,122
旅に出てから決めても
いいんじゃない?
257
00:13:09,206 --> 00:13:12,167
いろんな経験を通じて
分かってくることもあるし
258
00:13:12,584 --> 00:13:14,461
へえ~ 勉強になります!
259
00:13:14,544 --> 00:13:16,254
(物音)
(ヒカリ・シンコ)あっ
260
00:13:16,338 --> 00:13:17,339
(ヒコザル)ヒコ!
261
00:13:17,797 --> 00:13:19,883
あっ! 逃にげたヒコザルです!
262
00:13:20,342 --> 00:13:21,593
(ポッチャマ)ポッチャマ!
(シンコ)あっ!
263
00:13:21,676 --> 00:13:23,178
今度は逃にげたポッチャマです!
264
00:13:23,845 --> 00:13:25,305
ポッチャマー!
265
00:13:26,389 --> 00:13:28,558
(ヒコザル)ウキッ キーッ ヒコッ
266
00:13:29,100 --> 00:13:30,685
ポチャ! ポチャポチャー!
267
00:13:30,769 --> 00:13:33,188
(シンコ)あっ ポッチャマ!
(ヒカリ)待ちなさい!
268
00:13:33,271 --> 00:13:34,439
(ポッチャマ)ポチャ!
(ヒノアラシ)ヒノ!
269
00:13:34,523 --> 00:13:36,274
(シンコ)ハァ ハァ…
270
00:13:37,275 --> 00:13:40,320
(ヒノアラシ)ヒノヒノ ヒノヒノ…
(ポッチャマ)ポチャ ポチャ ポチャ…
271
00:13:46,201 --> 00:13:48,954
(ポッチャマ)ポチャ?
(シンコ)ああ また見失っちゃった
272
00:13:49,037 --> 00:13:50,622
大丈夫だいじょうぶ 大丈夫だいじょうぶ!
273
00:13:50,705 --> 00:13:53,124
きっと見つかるから 諦あきらめないで
274
00:13:53,208 --> 00:13:55,293
はい 勉強になります
275
00:13:55,961 --> 00:13:57,837
(ポッチャマ)ポチャチャ~!
(ヒコザル)ヒコ~ッ!
276
00:13:58,547 --> 00:14:00,757
(シンコ)今のは?
(ヒカリ)向こうからよ
277
00:14:02,217 --> 00:14:04,511
(ポッチャマ)ポチャ!
(ヒノアラシ)ヒノヒノ!
278
00:14:04,594 --> 00:14:07,055
ポチャ!
ポチャポチャ ポチャー ポチャ!
279
00:14:07,138 --> 00:14:10,141
ウキャキャキャ
ヒコキャキャ ヒコ~
280
00:14:10,225 --> 00:14:11,476
(アリアドス)アリア~
281
00:14:12,602 --> 00:14:14,646
(ヒカリ)あっ!
(シンコ)ポッチャマとヒコザルが!
282
00:14:14,980 --> 00:14:16,147
アリアドス!
283
00:14:17,190 --> 00:14:19,317
(ポケモン図鑑ずかん)
アリアドス あしながポケモン
284
00:14:19,401 --> 00:14:20,944
イトマルの進化形
285
00:14:21,027 --> 00:14:23,572
獲物えものの体に糸を付けて
わざと逃にがし―
286
00:14:23,655 --> 00:14:26,157
仲間ごと捕つかまえるといわれている
287
00:14:26,575 --> 00:14:28,493
うわ~っ 勉強になります
288
00:14:28,577 --> 00:14:30,745
さあ ヒコザルとポッチャマを
助けるわよ
289
00:14:30,829 --> 00:14:33,164
は… はい! でも どうやって?
290
00:14:33,248 --> 00:14:34,374
任せて
291
00:14:34,457 --> 00:14:35,834
ヒノアラシ かえんぐるまよ!
292
00:14:36,209 --> 00:14:37,335
ヒノ!
293
00:14:37,627 --> 00:14:39,045
ヒノーッ!
294
00:14:40,630 --> 00:14:43,466
(ポッチャマとヒコザルの悲鳴)
295
00:14:43,967 --> 00:14:45,385
(ポッチャマ)ポチャ!
(ヒコザル)ヒコッ!
296
00:14:46,886 --> 00:14:48,722
2人とも 大丈夫だいじょうぶ?
297
00:14:49,055 --> 00:14:50,473
(ヒコザル)ヒコ~
298
00:14:50,557 --> 00:14:52,142
(ポッチャマ)
ポチャ ポチャ ポチャ ポッチャマ!
299
00:14:52,225 --> 00:14:55,061
助けてあげたんだから
文句言わないの
300
00:14:55,145 --> 00:14:56,771
シンコ みんな大丈夫だいじょうぶよ
301
00:14:56,855 --> 00:14:59,941
かえんぐるま すごーい!
勉強になります!
302
00:15:00,525 --> 00:15:01,693
(アリアドス)アリッ!
(ヒカリ)危ない!
303
00:15:01,776 --> 00:15:02,777
(ヒノアラシ)ヒノ ヒノッ!
304
00:15:04,863 --> 00:15:06,031
(シンコ)ああっ
(ヒノアラシ)ヒノ…
305
00:15:06,489 --> 00:15:08,074
(ポッチャマ)ポチャ!
(ヒカリ)ヒノアラシ! あっ!
306
00:15:09,409 --> 00:15:11,494
(アリアドスたち)アリアリ~
307
00:15:12,245 --> 00:15:13,872
(シンコ)あっ あんなにいっぱい
308
00:15:14,289 --> 00:15:16,124
(アリアドスたち)アリ~
309
00:15:18,126 --> 00:15:19,961
(ヒカリ)逃にげるのよ
シンコ 早く!
310
00:15:20,045 --> 00:15:21,046
(シンコ)はい!
311
00:15:21,588 --> 00:15:22,589
(アリアドスたち)アリ~!
312
00:15:22,672 --> 00:15:25,008
(ポッチャマ)ポチャー!
(シンコの悲鳴)
313
00:15:29,012 --> 00:15:30,347
(ポッチャマ)ポチャ~
314
00:15:31,014 --> 00:15:32,140
(アリアドスたち)アリッ
315
00:15:32,891 --> 00:15:34,976
(ポッチャマ)チャ~!
(シンコ・ヒカリ)あっ!
316
00:15:36,603 --> 00:15:38,897
(シンコ)
も… もう逃にげられません
317
00:15:38,980 --> 00:15:42,942
こうなったら みんな 力を貸して!
お願い!
318
00:15:45,320 --> 00:15:47,072
(ポケモンたちの鳴き声)
319
00:15:47,155 --> 00:15:49,699
(シンコ)わあ…
すごい すごい すごい!
320
00:15:50,325 --> 00:15:53,703
(ヒカリ)みんな 力を合わせて
アリアドスたちを追い払はらって!
321
00:15:54,079 --> 00:15:56,247
いくわよ!
ミミロル れいとうビーム!
322
00:15:56,790 --> 00:15:57,916
パチリス ほうでん!
323
00:15:57,999 --> 00:15:59,209
マンムー こおりのつぶて!
324
00:15:59,668 --> 00:16:01,503
ポッチャマ! バブルこうせん!
325
00:16:01,586 --> 00:16:03,296
(ミミロル)ミミローッ!
326
00:16:03,380 --> 00:16:04,673
(パチリス)パチーッ!
327
00:16:05,131 --> 00:16:07,092
(マンムー)ムーッ!
328
00:16:07,175 --> 00:16:08,176
(ポッチャマ)ポチャーッ!
329
00:16:08,385 --> 00:16:11,721
おお!
勉強 勉強 勉強になります!
330
00:16:12,764 --> 00:16:14,724
(アリアドスたちのうめき声)
331
00:16:15,475 --> 00:16:17,727
(アリアドスたちのうめき声)
332
00:16:18,103 --> 00:16:19,938
トゲキッス もう一押ひとおし!
333
00:16:20,021 --> 00:16:21,940
(トゲキッス)トゲーッ!
334
00:16:22,023 --> 00:16:23,233
はどうだん!
335
00:16:23,316 --> 00:16:24,943
(トゲキッス)キーッス!
336
00:16:27,612 --> 00:16:30,323
(アリアドスたちの悲鳴)
337
00:16:31,741 --> 00:16:32,742
(アリアドス)アリ…
338
00:16:32,826 --> 00:16:33,952
やったーっ!
339
00:16:34,035 --> 00:16:36,037
ヒカリさんのポケモン
みんな すごーい!
340
00:16:36,830 --> 00:16:39,666
さあ 今のうちに
ポッチャマとヒコザルを連れて―
341
00:16:39,749 --> 00:16:41,793
ナナカマド研究所へ! あっ…
342
00:16:42,544 --> 00:16:43,837
(シンコ)体が動きません
343
00:16:43,920 --> 00:16:45,797
(ポッチャマとヒコザルの力み声)
344
00:16:45,880 --> 00:16:49,843
(ポケモンたちのうめき声)
345
00:16:50,176 --> 00:16:52,178
これって サイコキネシス?
346
00:16:52,679 --> 00:16:53,805
あっ… はっ
347
00:16:54,556 --> 00:16:58,893
(アリアドス)アリャ~…
348
00:16:59,561 --> 00:17:00,645
やっぱり!
349
00:17:00,729 --> 00:17:03,732
あたしたち あのアリアドスのせいで
動けないんだわ
350
00:17:04,107 --> 00:17:05,900
べ… 勉強になります
351
00:17:05,984 --> 00:17:07,152
はっ… ああっ!
352
00:17:08,111 --> 00:17:11,197
他のアリアドスも
回復しちゃいました
353
00:17:15,118 --> 00:17:17,036
(ヒカリ・シンコ)あっ! ううっ
354
00:17:17,120 --> 00:17:18,204
(ポッチャマとヒコザルのうめき声)
355
00:17:18,288 --> 00:17:22,167
(ポケモンたちのうめき声)
356
00:17:22,250 --> 00:17:26,171
(アリアドスたちのうなり声)
357
00:17:26,254 --> 00:17:29,841
ヒ… ヒカリさん!
アリアドスたちが向かってきます!
358
00:17:29,924 --> 00:17:31,342
だいじょばな~い!
359
00:17:31,426 --> 00:17:32,594
だいじょばないって?
360
00:17:32,677 --> 00:17:34,679
要するに もうダメって意味!
361
00:17:34,763 --> 00:17:36,473
勉強になります~
362
00:17:39,517 --> 00:17:40,810
(シンコの泣き声)
363
00:17:40,894 --> 00:17:43,396
(ヒカリ)もうホントにダメかも!
(ポッチャマ)ポッチャマ!
364
00:17:43,480 --> 00:17:47,484
(ポケモンたちのうめき声)
365
00:17:47,859 --> 00:17:49,110
ヒノ…
366
00:17:52,489 --> 00:17:57,202
(ヒノアラシ)ヒノ~…
367
00:17:57,619 --> 00:17:59,913
これは… 進化!?
368
00:18:00,288 --> 00:18:01,623
シンカ?
369
00:18:02,957 --> 00:18:04,667
勉強になります…
370
00:18:09,297 --> 00:18:12,425
ヒノアラシからマグマラシに
進化しようとしてるのよ!
371
00:18:21,726 --> 00:18:23,436
(マグマラシ)マグ~!
372
00:18:26,481 --> 00:18:28,566
(ポケモン図鑑ずかん)
マグマラシ かざんポケモン
373
00:18:28,650 --> 00:18:30,610
炎ほのおの熱で相手を威嚇いかく
374
00:18:30,693 --> 00:18:33,947
戦う体勢になると炎ほのおの勢いが増す
375
00:18:34,447 --> 00:18:36,241
新しい技も覚えてるわ!
376
00:18:36,324 --> 00:18:37,951
勉強になります
377
00:18:38,785 --> 00:18:40,328
(アリアドス)アリャ~
378
00:18:40,578 --> 00:18:41,663
(マグマラシ)マグッ! グッ…
379
00:18:41,746 --> 00:18:46,751
マグーッ ウウー… マグッ!
380
00:18:47,252 --> 00:18:50,129
ウソ… マグマラシは
サイコキネシスにも負けてない!
381
00:18:50,213 --> 00:18:51,464
(アリアドス)アリャ!
382
00:18:51,673 --> 00:18:54,092
よーし マグマラシ!
スピードスター!
383
00:18:54,425 --> 00:18:55,426
マグッ!
384
00:18:59,347 --> 00:19:00,348
マグッ
385
00:19:00,682 --> 00:19:01,891
マグマラシ!
386
00:19:01,975 --> 00:19:04,018
マグーッ!
387
00:19:04,727 --> 00:19:06,104
マグマラシ ふんか!
388
00:19:06,646 --> 00:19:10,066
マーグーッ!
389
00:19:12,402 --> 00:19:14,153
(アリアドス)アリ~ッ!
390
00:19:14,571 --> 00:19:15,572
マグッ
391
00:19:17,657 --> 00:19:22,662
(ヒカリ)解けた!
(ポケモンたちの喜ぶ声)
392
00:19:32,171 --> 00:19:34,424
マグマラシ もう一度 ふんかよ!
393
00:19:34,966 --> 00:19:38,887
マグッ! マーグーッ!
394
00:19:41,806 --> 00:19:45,184
(アリアドスたちの叫さけび声)
395
00:19:46,686 --> 00:19:48,271
すごい 吹ふっ飛んだ!
396
00:19:48,354 --> 00:19:49,689
やったーっ!
397
00:19:51,399 --> 00:19:52,942
みんな ありがとう
398
00:19:53,026 --> 00:19:56,029
(ポケモンたちの鳴き声)
399
00:19:57,822 --> 00:20:00,533
(ヒカリ)ありがとう マグマラシ
(マグマラシ)マグマグ
400
00:20:01,576 --> 00:20:03,578
(ナナカマド博士)
おーい 大丈夫だいじょうぶかーっ
401
00:20:04,245 --> 00:20:05,538
ナナカマド博士
402
00:20:05,997 --> 00:20:08,541
おお… 無事でよかった
403
00:20:10,418 --> 00:20:13,504
(ナナカマド博士)ご苦労だったな
ヒカリ君とシンコ君
404
00:20:13,588 --> 00:20:16,090
(ヒカリ)いえ どういたしまして
(ポッチャマ)ポチャ
405
00:20:16,591 --> 00:20:20,511
ところでシンコ君
どのポケモンにするか決まったのかね?
406
00:20:20,887 --> 00:20:23,139
(シンコ)はい!
(ポケモンたちの鳴き声)
407
00:20:23,681 --> 00:20:27,393
どのポケモンにするか
当分 決めないことに決めました
408
00:20:27,810 --> 00:20:28,853
なんと!
409
00:20:28,937 --> 00:20:30,563
それって どういうこと?
410
00:20:30,939 --> 00:20:33,441
もっともっとポケモンのことを勉強して―
411
00:20:33,524 --> 00:20:35,109
それから決めようと思います
412
00:20:35,443 --> 00:20:37,779
ほう それは一興だな
413
00:20:37,862 --> 00:20:41,824
で ヒカリ君は どのポケモンを連れて
旅立つつもりかね?
414
00:20:42,367 --> 00:20:44,369
やっぱり ポッチャマ
415
00:20:44,452 --> 00:20:45,495
ポッチャマ!
416
00:20:45,870 --> 00:20:48,414
(ヒカリ)それとマグマラシ
(マグマラシ)マグ!
417
00:20:48,498 --> 00:20:49,958
(ヒカリ)ミミロル
(ミミロル)ミミロー!
418
00:20:50,041 --> 00:20:51,417
(ヒカリ)パチリス
(パチリス)チパー!
419
00:20:51,501 --> 00:20:53,169
(ヒカリ)マンムー
(マンムー)ムー!
420
00:20:53,252 --> 00:20:55,088
(ヒカリ)トゲキッス
(トゲキッス)トゥース!
421
00:20:56,214 --> 00:20:58,091
みんなを連れていこうと思います
422
00:20:58,591 --> 00:20:59,592
ほう
423
00:21:00,134 --> 00:21:03,262
だって まだまだ
みんなと一緒いっしょに勉強すること―
424
00:21:03,346 --> 00:21:05,098
いっぱいあるなって
425
00:21:05,181 --> 00:21:06,766
もっと 絆きずなを強めて―
426
00:21:06,849 --> 00:21:09,394
今度こそトップコーディネーターに
なってみせます!
427
00:21:09,936 --> 00:21:12,105
ううむ それも一興だ
428
00:21:12,188 --> 00:21:14,857
さすがヒカリさん
勉強になります!
429
00:21:15,066 --> 00:21:17,485
うむ 頑張がんばりなさい
430
00:21:17,819 --> 00:21:22,907
(汽笛)
431
00:21:23,282 --> 00:21:27,412
ヒカリ 体に気を付けて
ポケモンたちと仲良くね!
432
00:21:27,829 --> 00:21:30,873
(ヒカリ)ママ 行ってくるねー!
(ポッチャマ)ポチャポチャ~!
433
00:21:30,957 --> 00:21:32,917
(ポケモンたちの鳴き声)
434
00:21:33,001 --> 00:21:36,879
(ナレーション)みんなの見送りを受け
ヒカリは ホウエン地方に旅立った
435
00:21:37,672 --> 00:21:40,466
ヒカリの
トップコーディネーターを目指す―
436
00:21:40,550 --> 00:21:43,261
新たな旅が
始まったのだ
437
00:21:45,304 --> 00:21:50,309
♪~
438
00:23:00,838 --> 00:23:05,843
~♪
439
00:23:11,682 --> 00:23:13,476
(オーキド博士)さて 今回は…
440
00:23:13,559 --> 00:23:14,936
スイッチ オン
441
00:23:18,356 --> 00:23:20,233
初級レベル
442
00:23:20,566 --> 00:23:22,944
ベロリンガについての問題じゃ
443
00:23:23,361 --> 00:23:25,696
なめまわしポケモンのベロリンガ
444
00:23:25,780 --> 00:23:27,573
なんと舌が自分の身長の―
445
00:23:27,657 --> 00:23:29,408
2倍もあるんじゃ
446
00:23:29,492 --> 00:23:31,828
この舌は どんなものにも くっつく
447
00:23:31,911 --> 00:23:34,664
また 初めて見たものは
まず なめてみて―
448
00:23:34,747 --> 00:23:37,083
危険かどうか確かめるんじゃよ
449
00:23:37,166 --> 00:23:38,543
では ここで問題
450
00:23:38,626 --> 00:23:39,794
ベロリンガは―
451
00:23:39,919 --> 00:23:41,420
あらゆるものをなめるが―
452
00:23:41,504 --> 00:23:43,172
苦手な味もあるぞ
453
00:23:43,256 --> 00:23:44,924
それは どんな味かな?
454
00:23:45,216 --> 00:23:47,885
さあ 難しいぞ ん?
455
00:23:47,969 --> 00:23:50,221
(ベロリンガ)ベロ~ン
(オーキド博士)うおーっ!
456
00:23:50,304 --> 00:23:52,348
(オーキド博士)ん… ふう
(ベロリンガ)ベロ…
457
00:23:52,431 --> 00:23:54,308
何じゃ その顔は
458
00:23:54,392 --> 00:23:55,393
答えは…
459
00:23:58,437 --> 00:24:01,858
(オーキド博士)この舌は
バトルでも大活躍だいかつやくするんじゃよ
460
00:24:01,941 --> 00:24:05,027
みんなも ポケモン
ゲットじゃぞ~
461
00:24:07,196 --> 00:24:09,198
(タケシ)
ニビジムに
突然(とつぜん) 現れた―
462
00:24:09,282 --> 00:24:10,700
ポケモン監察官かんさつかん
463
00:24:10,783 --> 00:24:13,244
えっ? このジムが閉鎖へいさ?
464
00:24:13,327 --> 00:24:17,039
今のニビジムには
ジムを続ける資格がないですって?
465
00:24:17,456 --> 00:24:21,836
よーし ジロウ ジムリーダーとして
お前がバトルをするんだ
466
00:24:21,919 --> 00:24:23,963
そして このジムを守ってくれ!
467
00:24:24,839 --> 00:24:28,718
「ポケットモンスター
ダイヤモンド&パール」特別編
468
00:24:28,801 --> 00:24:31,721
“ニビジム・史上最大の危機!”
469
00:24:31,929 --> 00:24:34,432
みんなも ポケモン
ゲットだぞ!