1
00:00:03,879 --> 00:00:10,886
♪~
2
00:01:22,082 --> 00:01:29,089
~♪
3
00:01:29,465 --> 00:01:30,966
(ゲームの起動音)
4
00:01:31,425 --> 00:01:38,432
(ゲームの音楽)
5
00:01:45,606 --> 00:01:50,402
(観客の歓声)
6
00:01:50,486 --> 00:01:53,197
(アナウンサー)おっと!
ニドリーノの つので突く攻撃
7
00:01:53,280 --> 00:01:56,033
(アナウンサー)しかし ゲンガー
見事にかわしていく
8
00:01:56,116 --> 00:01:58,702
(アナウンサー)そして 出た!
ゲンガーのさいみんじゅつ
9
00:01:58,786 --> 00:02:01,163
(アナウンサー)
これは ニドリーノ ダメでしょう
10
00:02:01,247 --> 00:02:03,207
(アナウンサー)眠ってしまった!
11
00:02:03,290 --> 00:02:06,210
(アナウンサー)さあ ここで
すかさず ニドリーノを回収
12
00:02:06,293 --> 00:02:07,461
(アナウンサー)次は何を出すか
13
00:02:13,175 --> 00:02:14,718
(アナウンサー)これは イワークだ!
14
00:02:14,802 --> 00:02:17,304
(アナウンサー)さあ イワーク
巨体を生かして—
15
00:02:17,388 --> 00:02:19,473
体当たり攻撃! これは どうだ?
16
00:02:19,932 --> 00:02:22,560
(アナウンサー)ゲンガー かわした
今日のゲンガー 動きがいいです
17
00:02:22,643 --> 00:02:26,438
(サトシの声)そう オレ サトシ!
18
00:02:26,522 --> 00:02:29,400
(ナレーション)
そう この少年 サトシ 10歳
19
00:02:29,483 --> 00:02:31,569
(ナレーション)
少年の住むマサラタウンでは…
20
00:02:31,861 --> 00:02:35,531
(サトシの声)そうとも 10歳になると
ポケモン取り扱い免許を許され…
21
00:02:35,865 --> 00:02:38,409
(ナレーション)町のポケモン研究家
オーキド博士から—
22
00:02:38,492 --> 00:02:40,995
初心者用ポケモン 一頭をもらい…
23
00:02:41,078 --> 00:02:43,956
(サトシの声)
ポケモントレーナーを目指して
旅立てるのだ
24
00:02:44,290 --> 00:02:47,710
(サトシ)そうさ
オレは全世界のポケモンに宣言する
25
00:02:48,168 --> 00:02:52,548
最高のポケモントレーナー
いや ポケモンマスター
26
00:02:52,631 --> 00:02:54,884
そうとも それはオレだ!
27
00:02:54,967 --> 00:02:56,760
(ハナコ)
いつまで起きてんの サトシ!
28
00:02:56,844 --> 00:02:58,012
だっ…
29
00:02:58,387 --> 00:03:01,765
(時計のポッポの鳴き声)
(ハナコ)夜の11時は 大人の時間
30
00:03:02,099 --> 00:03:04,768
だって あしたは
オレの旅立ちの日だぜ
31
00:03:04,852 --> 00:03:06,020
眠れないよ
32
00:03:06,103 --> 00:03:08,397
(ハナコ)眠れなきゃ 勉強なさい
33
00:03:10,441 --> 00:03:13,777
(オーキド博士)マサラタウン
ポケモン教養講座 入門者編として—
34
00:03:13,861 --> 00:03:16,363
最初におすすめしたいポケモンは—
35
00:03:16,447 --> 00:03:17,740
フシギダネ—
36
00:03:17,823 --> 00:03:18,949
ヒトカゲ—
37
00:03:19,033 --> 00:03:21,035
ゼニガメの どれか一頭
38
00:03:21,118 --> 00:03:23,329
(オーキド博士)
どれを選ぶにしろ それぞれの長所…
39
00:03:23,412 --> 00:03:25,247
それ見たら さっさと寝なさい
40
00:03:25,331 --> 00:03:26,874
分かってるぜ
41
00:03:26,957 --> 00:03:28,876
パジャマに着替えるのよ
42
00:03:30,210 --> 00:03:31,295
分かってるぜ
43
00:03:40,721 --> 00:03:46,727
フシギダネ 育てるのは簡単で
初心者にぴったり
44
00:03:47,227 --> 00:03:49,605
フシギダネ キミに決めた!
45
00:03:54,109 --> 00:03:55,694
あ… 待てよ
46
00:03:55,778 --> 00:03:56,904
ゼニガメ
47
00:03:58,155 --> 00:04:00,658
ゼニガメ キミに決めた!
48
00:04:04,870 --> 00:04:06,747
これでいくぜ
49
00:04:10,084 --> 00:04:15,255
(ドードリオのハーモニー)ア~
50
00:04:15,923 --> 00:04:18,300
アッアアッア~!
51
00:04:19,009 --> 00:04:20,594
でも 待てよ
52
00:04:21,011 --> 00:04:25,057
(サトシ)ヒトカゲ
違いの分かる辛口の人に おすすめ
53
00:04:25,140 --> 00:04:27,267
ヒトカゲ キミに決めた!
54
00:04:27,351 --> 00:04:29,144
(物が落ちた音)
55
00:04:29,228 --> 00:04:31,230
ハッ! ああ…
56
00:04:31,313 --> 00:04:35,067
ええ? おてんと… さん?
57
00:04:35,150 --> 00:04:36,151
(サトシ)ああっ!
58
00:04:36,235 --> 00:04:39,530
(サトシの荒い息)
59
00:04:39,613 --> 00:04:44,243
ゼニガメ フシギダネ ヒトカゲ
何でもいいから待っててくれ!
60
00:04:44,326 --> 00:04:49,039
(チアガール)
いいぞ いいぞ シゲル
頑張れ 頑張れ シゲル
61
00:04:49,123 --> 00:04:51,750
(チアガール)いいぞ いいぞ シゲル
(サトシ)ああっ ごめんなさい
62
00:04:51,834 --> 00:04:53,335
(サトシ)あっ… イテテテ
63
00:04:53,419 --> 00:04:54,878
(シゲル)痛いのは こっちだ!
64
00:04:54,962 --> 00:04:57,131
ん? お前はサトシだな
65
00:04:57,214 --> 00:04:59,258
はいはい サ~トシさんだよ
66
00:04:59,341 --> 00:05:01,385
サトシ君は最初から遅刻かい?
67
00:05:01,802 --> 00:05:02,886
シゲル
68
00:05:02,970 --> 00:05:06,223
“シゲル君”だよ
“君”を付けてくれよ
69
00:05:06,306 --> 00:05:08,809
しかし 今日 遅刻するようじゃ—
70
00:05:08,892 --> 00:05:13,230
ボクのライバルとして
すでにキミは 初めからコケってる
71
00:05:13,313 --> 00:05:15,858
じゃあ もう最初のポケモンは…
72
00:05:15,941 --> 00:05:19,361
ちゃんともらって
このモンスターボールの中にいる
73
00:05:19,445 --> 00:05:22,281
いいぞ いいぞ いいぞ シゲル!
74
00:05:22,573 --> 00:05:25,367
ありがとう 友よ
ガールフレンドよ
75
00:05:25,451 --> 00:05:28,328
私は きっと
ポケモンマスターになって—
76
00:05:28,412 --> 00:05:32,249
この町 マサラタウンの名前を
世界中に広めてみせる!
77
00:05:32,332 --> 00:05:33,459
(一同の歓声)
78
00:05:33,542 --> 00:05:34,752
シゲル君
79
00:05:34,835 --> 00:05:35,836
はい
80
00:05:35,919 --> 00:05:39,214
シゲルは
どんなポケモン もらったんだ?
81
00:05:39,298 --> 00:05:41,091
キミに言う義理はないね
82
00:05:41,175 --> 00:05:45,721
まっ ボクはポケモン研究家
オーキド博士の孫だからね
83
00:05:45,804 --> 00:05:49,433
おじい様の名にかけて
それなりのポケモンは もらったぜ
84
00:05:49,516 --> 00:05:51,727
(シゲル)
見送りの皆様 ご苦労さまです
85
00:05:51,810 --> 00:05:53,270
(シゲル)オーキド・シゲル
ただいまより—
86
00:05:53,353 --> 00:05:56,398
ポケモントレーナーの修行に
行ってまいります!
87
00:05:56,690 --> 00:06:00,152
あ… ライバル~
88
00:06:00,235 --> 00:06:02,071
(オーキド博士)
あん? サトシ君じゃないか
89
00:06:02,154 --> 00:06:05,199
あっ オーキド博士
オレのポケモンは?
90
00:06:05,282 --> 00:06:06,533
坊やのポケモン?
91
00:06:06,617 --> 00:06:08,118
です オレのポケモン
92
00:06:08,202 --> 00:06:11,288
(オーキド博士)そういえば
今日の予定は4人と聞いていたが…
93
00:06:11,371 --> 00:06:14,792
(オーキド博士)だが 坊や
パジャマで修行に行くのか?
94
00:06:14,875 --> 00:06:15,959
(サトシ)パジャマは邪魔
95
00:06:16,043 --> 00:06:18,921
(サトシ)
ぼやぼやしてて遅刻したけど
坊やじゃありません
96
00:06:19,004 --> 00:06:20,589
(サトシ)オレ 10歳の少年です
97
00:06:20,672 --> 00:06:22,800
とにかく オレにもポケモンを!
98
00:06:24,843 --> 00:06:29,014
オレ ずーっと迷ってたけど
もう決めました ゼニガメ
99
00:06:29,098 --> 00:06:32,017
オレのポケモンは キミに決めた!
100
00:06:32,101 --> 00:06:33,185
(サトシ)あれ?
101
00:06:33,560 --> 00:06:36,105
それは 遅刻しなかった子が
持っていった
102
00:06:36,188 --> 00:06:38,982
ああ… 悪いのは遅刻したオレだ
103
00:06:39,066 --> 00:06:43,195
ならば フシギダネ
キミこそ オレのポケモンだ!
104
00:06:43,946 --> 00:06:46,657
それも 時間どおりに来た子が
持っていった
105
00:06:46,740 --> 00:06:47,741
へっ…
106
00:06:47,825 --> 00:06:50,327
いいや オレが選ぶのは ヒトカゲ
107
00:06:50,410 --> 00:06:53,413
キミこそ オレの選んだポケモンだ!
108
00:06:53,956 --> 00:06:54,998
あちゃ…
109
00:06:55,082 --> 00:06:58,502
通勤電車もポケモンも
1秒の遅れが人生を変える
110
00:06:58,585 --> 00:07:02,005
ああ… じゃあ オレは
ポケモンなしで出かけるんですか?
111
00:07:02,089 --> 00:07:04,842
もう1匹 いるにはいるんじゃが…
112
00:07:04,925 --> 00:07:06,009
それを下さい!
113
00:07:07,594 --> 00:07:09,972
(オーキド博士)
この残りポケモンには—
114
00:07:10,055 --> 00:07:11,765
ちと問題があってな
115
00:07:11,849 --> 00:07:14,351
(サトシ)オレが遅刻したことにも
問題があります
116
00:07:14,434 --> 00:07:15,602
(オーキド博士)ならば!
117
00:07:18,397 --> 00:07:20,440
(サトシ)だああっ あっ…
118
00:07:25,988 --> 00:07:27,072
(ピカチュウ)ピカチュウ
119
00:07:27,156 --> 00:07:28,991
(オーキド博士)
ピカチュウというポケモンじゃ
120
00:07:29,241 --> 00:07:31,910
ああ かわいい
最高じゃないですか
121
00:07:31,994 --> 00:07:33,704
(オーキド博士)そうかな?
(サトシ)そうですよ
122
00:07:33,787 --> 00:07:34,955
ピカチュウ よろしく
123
00:07:35,038 --> 00:07:36,415
ピカッ
124
00:07:36,498 --> 00:07:38,667
(サトシ)
どわあ! こっ これって…
125
00:07:38,750 --> 00:07:40,335
(オーキド博士)別名 電気ネズミ
126
00:07:40,419 --> 00:07:42,546
(オーキド博士)
恥ずかしがりやのくせに
人に慣れにくく—
127
00:07:42,629 --> 00:07:44,506
下手に触ると そうなる
128
00:07:44,590 --> 00:07:46,216
先に言ってちょーらい…
129
00:07:46,300 --> 00:07:49,428
うん 先に行くかね?
ならば餞別せんべつ
130
00:07:49,511 --> 00:07:51,263
(オーキド博士)ポケモン図鑑と
モンスターボールじゃ
131
00:07:51,346 --> 00:07:52,347
(サトシ)どうも あり…
132
00:07:52,431 --> 00:07:54,183
(サトシ)うわわわっ
(オーキド博士)ままままままま
133
00:07:54,266 --> 00:07:57,769
(オーキド博士)
まままみむめモンスターボール
134
00:07:57,853 --> 00:08:00,939
(一同)いいぞ いいぞ サトシ
頑張れ 頑張れ サトシ
135
00:08:01,023 --> 00:08:02,024
ママ
136
00:08:02,107 --> 00:08:04,151
(ハナコ)遅刻は己が悪いのよ
137
00:08:04,234 --> 00:08:07,988
(ハナコ)でも まあ しばしの別れ
旅の道具を用意してきたよ
138
00:08:08,071 --> 00:08:13,035
ほんとに 最後の最後まで
世話をかけさせるんだから うっ…
139
00:08:13,994 --> 00:08:14,995
ピカチュ?
140
00:08:17,080 --> 00:08:20,042
ほら 靴にジーンズ
シャツにパンツに—
141
00:08:20,125 --> 00:08:23,212
食べ物は 防災用にうちにあった
インスタント食品を—
142
00:08:23,295 --> 00:08:24,796
詰め込んでおいたからね
143
00:08:24,880 --> 00:08:29,051
炊事用にゴム手袋
洗濯物を乾かす紐ひももあるからね
144
00:08:29,134 --> 00:08:32,429
もういいよ
げさげさだよ こんな見送り
145
00:08:32,512 --> 00:08:34,640
オレが
究極のポケモントレーナーになって—
146
00:08:34,723 --> 00:08:36,642
この町に戻ってきたときにしよ
147
00:08:36,725 --> 00:08:37,893
それもそうだ
148
00:08:37,976 --> 00:08:38,977
(ハナコ)んっ?
(サトシ)えっ?
149
00:08:39,394 --> 00:08:40,437
(ハナコ)そのポケモン
150
00:08:40,520 --> 00:08:41,605
ピカチュウ
151
00:08:41,688 --> 00:08:44,107
(サトシ)オレのポケモンさ なっ?
(ピカチュウ)ピッ
152
00:08:44,191 --> 00:08:45,275
ああ…
153
00:08:45,359 --> 00:08:49,488
オ… オレは このピカチュウで
世界中のポケモンをゲットだぜ!
154
00:08:49,571 --> 00:08:50,906
(ハナコ)ポケモンは普通—
155
00:08:50,989 --> 00:08:53,075
モンスターボールに
入ってるんでしょ?
156
00:08:53,158 --> 00:08:54,243
(ハナコ)なのに どうして?
157
00:08:54,326 --> 00:08:55,786
ああ そうだよね
158
00:08:55,869 --> 00:08:59,206
そうだ
ピカチュウ これに入るんだ
159
00:08:59,790 --> 00:09:00,958
(ピカチュウ)ピカッ
(サトシ)あっ
160
00:09:02,793 --> 00:09:03,919
(サトシ)えっ?
161
00:09:04,002 --> 00:09:05,754
(ピカチュウ)ピッ
(サトシ)えっ?
162
00:09:05,837 --> 00:09:07,130
(ピカチュウ)カッ
(サトシ)なっ…
163
00:09:07,214 --> 00:09:08,257
(ピカチュウ)チュウ
(サトシ)くっ…
164
00:09:08,340 --> 00:09:10,050
(ピカチュウ)ピ カ チュウ
165
00:09:10,133 --> 00:09:13,470
まあ キャッチボールするなんて
仲がいいのね
166
00:09:13,845 --> 00:09:15,889
えっ… そうさ
167
00:09:18,350 --> 00:09:20,727
ピカチュウとオレは
友達だい なっ?
168
00:09:20,811 --> 00:09:21,937
(ハナコ)でも…
(サトシ)あ?
169
00:09:22,020 --> 00:09:23,647
変なポケモンね
170
00:09:23,730 --> 00:09:25,816
変? ああ…
171
00:09:25,899 --> 00:09:27,359
(ピカチュウ)ピッカーッ!
(サトシ)うああっ
172
00:09:27,442 --> 00:09:29,027
(一同)ああああああっ
173
00:09:29,111 --> 00:09:31,989
(オーキド博士)少なくとも
ゴム手袋は役に立ちそうじゃな
174
00:09:32,072 --> 00:09:33,699
(サトシ)どどどどど どうして?
175
00:09:33,782 --> 00:09:35,242
(オーキド博士)
ゴムは電気を通さない
176
00:09:35,325 --> 00:09:36,994
(サトシ)あっ なるほど…
177
00:09:37,077 --> 00:09:39,538
(一同)ああああああっ
178
00:09:41,540 --> 00:09:46,253
寝るときにはパジャマに着替えんのよ
そんなパジャマでもね
179
00:09:46,628 --> 00:09:47,838
う… うん
180
00:09:48,213 --> 00:09:49,548
ピカチュウ
181
00:09:54,094 --> 00:09:59,391
(ピカチュウ)
ピカ ピカ チュウ チュウ…
182
00:10:00,475 --> 00:10:01,935
(ピカチュウ)チュウ…
183
00:10:02,436 --> 00:10:03,770
(サトシ)ハア…
184
00:10:04,271 --> 00:10:07,858
(サトシ)あのね ピカチュウ
この状態 ずーっと続ける気?
185
00:10:07,941 --> 00:10:08,817
(ピカチュウ)ピッ
186
00:10:09,609 --> 00:10:11,236
キミは オレが嫌い?
187
00:10:11,320 --> 00:10:12,654
(ピカチュウ)ピカ ピカ
188
00:10:12,738 --> 00:10:14,906
オレは キミが好きだよ
189
00:10:14,990 --> 00:10:18,535
一応 キミは オレに飼われている
ポケモンなんだから—
190
00:10:18,618 --> 00:10:21,371
少しは話を聞いてくれても
いいんじゃない?
191
00:10:21,455 --> 00:10:22,497
(ピカチュウ)チャア~
(サトシ)え?
192
00:10:22,581 --> 00:10:25,542
あ… 歯はある
“はなし”じゃない
193
00:10:25,625 --> 00:10:27,002
話したくないってこと?
194
00:10:27,085 --> 00:10:28,086
(ピカチュウ)ピカ
195
00:10:28,170 --> 00:10:30,589
でもさ
ポケモンはポケモンらしく—
196
00:10:30,672 --> 00:10:33,133
モンスターボールに
入ってくれたっていいだろ?
197
00:10:33,216 --> 00:10:35,719
(サトシ)このポケモン図鑑にも
書いてあるじゃん
198
00:10:35,802 --> 00:10:37,512
(ポケモン図鑑)
人に飼われているポケモンは—
199
00:10:37,596 --> 00:10:40,140
普通 モンスターボールの中に
入っている
200
00:10:40,223 --> 00:10:42,100
(サトシ)…ってね
(ピカチュウ)ピカ!
201
00:10:42,434 --> 00:10:46,563
(図鑑)何事も例外はある
狭い所が大嫌いなポケモンもいる
202
00:10:46,646 --> 00:10:47,981
分かった
203
00:10:48,857 --> 00:10:50,317
だったら仲良くしよう
204
00:10:50,901 --> 00:10:52,110
(サトシ)これも やめよう
205
00:10:52,652 --> 00:10:54,529
(サトシ)さあ 握手
(ピカチュウ)ピッ
206
00:10:54,613 --> 00:10:55,781
これでもダメ?
207
00:10:55,864 --> 00:10:57,032
ピカ
208
00:10:57,115 --> 00:10:58,200
フウ…
209
00:10:59,201 --> 00:11:00,660
(ピカチュウ)ピカ?
(サトシ)あっ?
210
00:11:02,120 --> 00:11:03,163
ポッポだ
211
00:11:03,246 --> 00:11:05,749
(図鑑)ポッポ 空のポケモン
212
00:11:05,832 --> 00:11:09,961
(図鑑)空を飛ぶポケモンの中では
一番性格が優しく 捕まえやすい
213
00:11:10,379 --> 00:11:13,840
(図鑑)
ポケモントレーナーの初心者には
小手調べとして最適
214
00:11:14,216 --> 00:11:15,675
…だってさ
215
00:11:16,176 --> 00:11:19,179
よーし ピカチュウ いけ!
あれを捕まえよう
216
00:11:19,262 --> 00:11:20,305
(ピカチュウ)チュウ
217
00:11:20,389 --> 00:11:22,307
協力してくれないのかい?
218
00:11:22,391 --> 00:11:24,434
(ピカチュウ)チュ
(サトシ)どうしても?
219
00:11:24,810 --> 00:11:27,521
(ピカチュウ)ピカ
ピカ ピカ ピカ
220
00:11:28,188 --> 00:11:30,190
チャア~
221
00:11:30,273 --> 00:11:33,235
分かった
そうかよ そうなんですね!
222
00:11:33,318 --> 00:11:36,113
よーし お前が その気なら
オレが捕まえる
223
00:11:38,949 --> 00:11:40,700
だ~れだ?
224
00:11:50,335 --> 00:11:53,547
そうさ オレは
全世界のポケモンに宣言するんだ
225
00:11:53,880 --> 00:11:55,006
オレは決めた
226
00:11:55,090 --> 00:11:58,176
最高のポケモンマスター
それは オレだ
227
00:11:59,469 --> 00:12:02,848
そのオレが ポッポ1羽
捕まえられなくて どうする!
228
00:12:05,225 --> 00:12:09,229
(サトシの声)
モンスターボール! いけ!
229
00:12:14,276 --> 00:12:16,611
やった! あっ…
230
00:12:22,784 --> 00:12:23,952
あっ…
231
00:12:24,035 --> 00:12:26,413
(ポッポ)ポー ポッポ
232
00:12:26,496 --> 00:12:28,123
ああ なんで…
233
00:12:28,206 --> 00:12:29,499
ピヒヒヒッ
234
00:12:30,000 --> 00:12:31,501
(図鑑)
ポケモンを捕まえるためには—
235
00:12:31,585 --> 00:12:34,588
普通 ポケモンどうしを
戦わせなければならない
236
00:12:35,046 --> 00:12:36,173
分かってるけど…
237
00:12:36,256 --> 00:12:37,382
ピカハハハッ
238
00:12:37,757 --> 00:12:40,051
だけど オレは オレでやるんだ!
239
00:12:40,135 --> 00:12:41,136
おお?
240
00:12:41,636 --> 00:12:43,513
そうだ ピカチュウっと!
241
00:12:44,681 --> 00:12:47,476
(サトシ)じーっとしていろよ
242
00:12:48,018 --> 00:12:50,020
(サトシ)
怖いことありませんからね
243
00:12:51,521 --> 00:12:52,814
(ポッポ)ポッ?
(サトシ)へっ?
244
00:12:55,275 --> 00:12:57,944
(サトシ)あっ こんちは
(ポッポ)ポッポ?
245
00:12:58,028 --> 00:12:59,738
今だ 許せ!
246
00:13:00,113 --> 00:13:02,866
(ポッポ)ポッポ ポッポ
(サトシ)あっ くくくっ…
247
00:13:02,949 --> 00:13:05,619
(ポッポの鳴き声)
(サトシ)あれ? 何これ?
248
00:13:05,702 --> 00:13:07,412
(サトシ)ああっ! うわあっ!
249
00:13:07,496 --> 00:13:08,622
うわ…
250
00:13:08,955 --> 00:13:10,582
ああっ …んなのあり?
251
00:13:10,665 --> 00:13:14,669
(図鑑)ポッポの得意技
かぜおこし さらに砂かけ
252
00:13:15,128 --> 00:13:16,796
砂かけ? あっ…
253
00:13:17,339 --> 00:13:19,049
(ポッポ)ポッポー
254
00:13:22,260 --> 00:13:24,513
時計のポッポとは違うんだ
255
00:13:24,596 --> 00:13:26,014
ピカピカピカ
256
00:13:27,349 --> 00:13:29,809
あっ! コラッ!
257
00:13:30,644 --> 00:13:32,145
クソッ
258
00:13:32,687 --> 00:13:37,567
(図鑑)森のポケモン コラッタ
木の実などの硬いものやチーズを好む
259
00:13:37,651 --> 00:13:40,487
ちょっと ここ森じゃない
野っ原じゃないか
260
00:13:41,071 --> 00:13:43,490
(図鑑)たまに
うかつな旅人の食料を狙って—
261
00:13:43,573 --> 00:13:45,575
野原に出てくることもある
262
00:13:45,659 --> 00:13:47,953
うかつって オレのことか?
263
00:13:48,036 --> 00:13:49,996
ピカチュウ! アハハッ
264
00:13:50,080 --> 00:13:53,917
(ポッポ)ポー
ポッポ ポッポ ポッポ
265
00:13:54,834 --> 00:13:55,794
許せん!
266
00:13:55,877 --> 00:13:56,878
(ポッポたち)ポー
267
00:13:57,462 --> 00:13:59,839
ああ… ん?
268
00:14:02,676 --> 00:14:05,720
よーし 今度こそ えいっ
269
00:14:08,181 --> 00:14:09,516
やったぜ!
270
00:14:12,519 --> 00:14:13,853
(オニスズメ)ン?
271
00:14:14,771 --> 00:14:16,356
あんた 誰?
272
00:14:18,024 --> 00:14:21,403
(図鑑)オニスズメ
ポッポと違って気性が激しい
273
00:14:21,486 --> 00:14:24,322
(図鑑)人間や ほかのポケモンに
襲いかかってくることもある
274
00:14:24,406 --> 00:14:25,574
げっ! あっ!
275
00:14:26,533 --> 00:14:27,826
うわあっ
276
00:14:29,119 --> 00:14:30,370
(サトシ)あっ!
277
00:14:31,871 --> 00:14:33,373
えいっ
278
00:14:39,045 --> 00:14:42,591
(オニスズメ)キエエエエーッ
(サトシ)ハッ!
279
00:14:49,389 --> 00:14:52,309
(オニスズメ)キエエエーッ
(ピカチュウ)ピカチュウ!
280
00:14:52,392 --> 00:14:53,518
(ピカチュウ)ピカッ
281
00:14:54,227 --> 00:14:57,522
ちょっと待てよ オニスズメ
石を投げたのはオレだ!
282
00:14:57,606 --> 00:14:58,732
(図鑑)野生のポケモンは—
283
00:14:58,815 --> 00:15:01,985
人に飼われているポケモンに
敵意を燃やす傾向がある
284
00:15:02,068 --> 00:15:04,070
(サトシ)えっ!
(ピカチュウ)ピカチュウ
285
00:15:04,487 --> 00:15:05,572
(ピカチュウ)ピッ
286
00:15:08,908 --> 00:15:10,660
(オニスズメ)キエエエーッ
(サトシ)ピカチュウ!
287
00:15:13,663 --> 00:15:17,584
(オニスズメ)キエエエエエーッ
288
00:15:18,126 --> 00:15:20,003
あっ ああ… やる~
289
00:15:21,921 --> 00:15:23,590
キエエエエーッ!
290
00:15:24,758 --> 00:15:26,718
(オニスズメの大群の鳴き声)
291
00:15:26,801 --> 00:15:27,886
ええっ?
292
00:15:30,263 --> 00:15:32,474
ああっ 逃げる?
293
00:15:32,557 --> 00:15:33,558
ピカチュウ
294
00:15:34,100 --> 00:15:35,602
(サトシ)うわあっ
295
00:15:42,776 --> 00:15:49,032
(サトシの荒い息)
296
00:15:49,366 --> 00:15:52,494
頑張れよ ピカチュウ
絶対 お前を助けてやるぞ!
297
00:15:52,911 --> 00:15:54,454
(ピカチュウ)ピカ… チュウ!
298
00:15:54,537 --> 00:15:57,165
あっ… ああっ
“助けてやる”って言ったろう
299
00:15:57,248 --> 00:15:58,500
アイテッ
300
00:15:59,000 --> 00:16:00,710
(ピカチュウ)
ピカ ピカ… ピカチュウ
301
00:16:00,794 --> 00:16:02,170
やめろ オニスズメ!
302
00:16:02,545 --> 00:16:03,672
ピカーッ
303
00:16:04,172 --> 00:16:05,173
ピカチュウ!
304
00:16:18,478 --> 00:16:20,146
ええい 行っちゃえ
305
00:16:29,906 --> 00:16:30,990
うわっ
306
00:16:38,164 --> 00:16:39,541
(カスミ)ん?
307
00:16:40,375 --> 00:16:41,918
あっ うっ!
308
00:16:42,001 --> 00:16:45,547
この手応えは
もしかしたら幻の大物!
309
00:16:46,339 --> 00:16:47,757
うおりゃ!
310
00:16:48,258 --> 00:16:49,718
えっ?
(地面に落ちた音)
311
00:16:49,801 --> 00:16:52,595
(サトシ)ゴホッ ゴホッ
(カスミ)なんだ 人間さんか
312
00:16:52,679 --> 00:16:55,181
(カスミ)あっ ひどいケガ
313
00:16:55,265 --> 00:16:56,433
ありがとう
314
00:16:56,516 --> 00:16:57,642
うっ… えっ?
315
00:16:57,726 --> 00:17:00,186
どうして こんな目に遭わせたのよ
316
00:17:00,270 --> 00:17:01,604
かわいそう
317
00:17:01,688 --> 00:17:03,565
オレのせい… だよな
318
00:17:03,648 --> 00:17:06,276
ごちゃごちゃ言ってないで
早く治療しなきゃ
319
00:17:06,359 --> 00:17:07,360
この近くだと—
320
00:17:07,444 --> 00:17:10,613
トキワシティのセンターで
治療してくれるわ 早く!
321
00:17:10,697 --> 00:17:12,115
病院あるの?
322
00:17:12,198 --> 00:17:13,450
ポケモンのね
323
00:17:13,533 --> 00:17:15,702
あっ …で
トキワシティって どっち?
324
00:17:15,785 --> 00:17:17,036
あっち!
325
00:17:17,120 --> 00:17:18,955
(オニスズメの大群の鳴き声)
(サトシ)あっ…
326
00:17:19,038 --> 00:17:21,416
(サトシ)来た来た 逃げる!
327
00:17:23,376 --> 00:17:24,544
(カスミ)ちょっと!
328
00:17:24,627 --> 00:17:25,837
これ 借りる
329
00:17:25,920 --> 00:17:27,630
(カスミ)あっ 私の自転車!
330
00:17:28,047 --> 00:17:29,174
(サトシ)いつか返す!
331
00:17:31,718 --> 00:17:32,719
もう!
332
00:17:35,013 --> 00:17:38,099
(サトシの荒い息)
333
00:17:40,226 --> 00:17:41,561
(雷鳴)
334
00:17:44,564 --> 00:17:46,191
ピカ… チュウ
335
00:17:46,274 --> 00:17:49,027
頑張れよ
トキワシティは もうすぐだぞ
336
00:17:55,784 --> 00:17:57,118
(サトシ)ううっ
337
00:17:57,202 --> 00:17:59,370
(雷鳴)
(オニスズメ)キエエエーッ!
338
00:18:02,957 --> 00:18:04,334
(サトシ)ああっ
339
00:18:04,417 --> 00:18:06,085
ううう…
340
00:18:06,669 --> 00:18:09,130
ああ!
(雷鳴)
341
00:18:09,214 --> 00:18:10,840
ピ… ピカチュウ
342
00:18:10,924 --> 00:18:12,258
ううっ く…
343
00:18:16,721 --> 00:18:17,889
チュウ…
344
00:18:17,972 --> 00:18:21,017
ピカチュウ こんなのありかよ
345
00:18:21,100 --> 00:18:23,144
(雷鳴)
346
00:18:24,813 --> 00:18:26,689
ピカチュウ これに入れ
347
00:18:26,773 --> 00:18:28,358
チュウ…
348
00:18:28,441 --> 00:18:31,110
(サトシ)この中に入るの
嫌いなのは分かってる
349
00:18:31,194 --> 00:18:34,906
(サトシ)でも この中にいれば
お前 助かるかもしれないんだ
350
00:18:35,240 --> 00:18:38,326
さあ 入ってくれ
あとはオレに任せろ
351
00:18:40,495 --> 00:18:41,496
ピカ…
352
00:18:41,579 --> 00:18:44,415
お前ら オレを何だと思ってんだ!
353
00:18:44,499 --> 00:18:46,042
マサラタウンのサトシ
354
00:18:46,125 --> 00:18:48,795
オレは 世界一の
ポケモンマスターになるんだ
355
00:18:48,878 --> 00:18:52,006
お前らなんかに負けない
みんなまとめて ゲットしてやるぜ!
356
00:18:53,299 --> 00:18:56,427
ピカチュウ 入れ
モンスターボールに
357
00:18:56,511 --> 00:18:57,554
入ったよな?
358
00:19:03,935 --> 00:19:05,395
さあ 来い オニスズメ!
359
00:19:05,770 --> 00:19:07,647
キエエエエーッ!
360
00:19:08,648 --> 00:19:10,316
(雷鳴)
361
00:19:23,830 --> 00:19:24,998
あっ!
362
00:19:26,749 --> 00:19:29,752
(ピカチュウ)ピカチュウー!
363
00:19:29,836 --> 00:19:32,672
(爆発音)
364
00:19:41,222 --> 00:19:48,229
(鳥のさえずり)
365
00:19:51,858 --> 00:19:53,526
(サトシ)うっ う…
366
00:19:53,610 --> 00:19:55,111
ピカチュウ…
367
00:19:55,194 --> 00:19:56,654
あっ
368
00:19:56,738 --> 00:19:58,615
オレ… だな?
369
00:19:59,282 --> 00:20:00,575
チュウ
370
00:20:06,664 --> 00:20:07,707
あっ
371
00:20:11,878 --> 00:20:13,796
(サトシ)あれは?
(図鑑)データなし
372
00:20:13,880 --> 00:20:16,883
(図鑑)この世界には
まだ知られざるポケモンがいる
373
00:20:25,892 --> 00:20:29,520
(ナレーション)これは まだまだ
ポケモンのお話の始まりにすぎない
374
00:20:29,604 --> 00:20:32,857
(ナレーション)
ポケットモンスター 縮めてポケモン
375
00:20:32,941 --> 00:20:35,151
(ナレーション)
少年サトシとピカチュウの前に—
376
00:20:35,234 --> 00:20:39,322
壮大なポケモン世界の
謎と冒険が待っている
377
00:20:39,405 --> 00:20:44,160
(ナレーション)…とは言うものの
今は ぼろぼろのピカチュウとサトシ
378
00:20:44,243 --> 00:20:47,830
(ナレーション)
彼らの明日に待っているのは光?
それとも闇?
379
00:20:47,914 --> 00:20:50,166
(ナレーション)キミが望む未来は…
380
00:20:50,249 --> 00:20:53,586
(ナレーション)
次回は ほとんど見逃せない ねっ?
381
00:21:00,802 --> 00:21:07,809
♪~
382
00:22:13,916 --> 00:22:20,923
~♪
383
00:22:21,924 --> 00:22:23,259
(サトシ)オレ サトシ
384
00:22:23,342 --> 00:22:25,928
(サトシ)
なんとかオニスズメの大群を
追っ払ったんだけど—
385
00:22:26,012 --> 00:22:27,805
ピカチュウが重傷を負っちゃった
386
00:22:28,139 --> 00:22:30,767
(サトシ)
トキワシティのポケモンセンターで
治してもらってたら—
387
00:22:30,850 --> 00:22:34,270
ロケット団だんのやつらが
ポケモンを狙って襲いかかってきたんだ
388
00:22:34,353 --> 00:22:37,273
(サトシ)戦おうにも
オレのピカチュウは治療中だし…
389
00:22:37,356 --> 00:22:40,401
(サトシ)ああ もう
どうしたらいいんだよ!
390
00:22:40,777 --> 00:22:45,281
(サトシ)
次回「ポケットモンスター」
「たいけつ! ポケモンセンター!」
391
00:22:45,364 --> 00:22:48,868
(サトシ)この次こそ
ポケモン ゲットだぜ!