1
00:00:03,921 --> 00:00:10,928
♪~
2
00:01:22,124 --> 00:01:29,131
~♪
3
00:01:30,299 --> 00:01:33,260
(鳥のさえずり)
4
00:01:40,351 --> 00:01:42,269
(ナレーション)
7個目のバッジをゲットするため—
5
00:01:42,353 --> 00:01:45,606
グレン島とうへ向けて
旅を続ける サトシたち一行
6
00:01:46,190 --> 00:01:49,235
(ナレーション)
今日は どんな出会いが待っているのか
7
00:01:50,611 --> 00:01:51,612
(カスミ)あれ見て!
8
00:01:51,695 --> 00:01:54,073
(サトシ)
うわあ トサキントに コイキング
9
00:01:54,156 --> 00:01:56,283
(タケシ)
それに ギャラドス あれって…
10
00:01:56,367 --> 00:01:59,870
(サトシ)そうか
すっかり忘れてたけど 今日って…
11
00:01:59,954 --> 00:02:00,955
(サトシたち)こどもの日
12
00:02:01,038 --> 00:02:02,498
(ピカチュウ)ピカピカ ピー
13
00:02:10,339 --> 00:02:15,052
(カスミ)うわあ
近くで見ると 一段と迫力あるわね
14
00:02:15,135 --> 00:02:16,887
カッコいいよな
15
00:02:16,971 --> 00:02:20,641
どこかで“かしわ餅 食べ放題”とか
やってればいいのにな
16
00:02:20,724 --> 00:02:24,770
もしもし こどもの日ってのは
もともと“端午の節句”っていって—
17
00:02:24,854 --> 00:02:26,272
男の子のお祝いだろ?
18
00:02:26,355 --> 00:02:27,356
そうだぞ
19
00:02:27,439 --> 00:02:31,277
ひな祭りが 女の子のお祭りなら
今日は男の子のお祭りだ
20
00:02:31,569 --> 00:02:32,611
(タケシ)男!
21
00:02:33,070 --> 00:02:34,321
(サトシ)男
22
00:02:34,655 --> 00:02:35,906
(タケシ)男!
23
00:02:36,824 --> 00:02:40,327
男だろうと 女だろうと
みんなで祝えばいいでしょう!
24
00:02:40,411 --> 00:02:41,912
(サトシ・タケシ)はーい
25
00:02:42,162 --> 00:02:43,163
(ピカチュウ)ピッカ
26
00:02:43,247 --> 00:02:45,708
(麗子)お待ちしてました
ポケモントレーナーの皆さん
27
00:02:45,791 --> 00:02:46,792
(サトシたち)ええっ
28
00:02:46,876 --> 00:02:48,002
(麗子)さあ どうぞ
29
00:02:48,085 --> 00:02:50,546
保育園の中で 子どもたちが待ってます
30
00:02:50,629 --> 00:02:52,298
はい お待たせいたしました
31
00:02:52,381 --> 00:02:54,174
自分は タケシと言います
32
00:02:54,258 --> 00:02:55,968
あっ はあ… どうも
33
00:02:56,051 --> 00:03:00,598
あなたのような美しい方に出会えて
自分は感動しています
34
00:03:00,681 --> 00:03:01,849
(携帯電話の着信音)
(麗子)あっ
35
00:03:03,309 --> 00:03:05,269
はい さくら保育園です
36
00:03:06,645 --> 00:03:09,440
ええっ 来られなくなったんですか?
37
00:03:09,523 --> 00:03:11,066
でも もう ここに…
38
00:03:11,442 --> 00:03:12,568
(麗子)ええっ
39
00:03:12,985 --> 00:03:15,529
(麗子)はあ… そうですか
40
00:03:15,613 --> 00:03:16,614
(通話を切る音)
41
00:03:17,197 --> 00:03:18,198
フウ…
42
00:03:18,824 --> 00:03:20,284
どうしたんですか?
43
00:03:20,367 --> 00:03:24,830
実は 今日 ポケモントレーナーの方が
来てくれるはずだったんです
44
00:03:24,914 --> 00:03:26,165
こどもの日なので—
45
00:03:26,248 --> 00:03:29,543
特別に ポケモンと
遊ばせてもらえるってことで
46
00:03:29,627 --> 00:03:31,587
それで オレたちのことを…
47
00:03:31,670 --> 00:03:35,633
子どもたち ポケモンと遊ぶのを
とても楽しみにしてたんです
48
00:03:35,966 --> 00:03:38,969
そういうことなら
自分たちに お任せください
49
00:03:39,219 --> 00:03:43,724
子どもたちの夢を壊すようでは
ポケモントレーナーとは言えません
50
00:03:43,807 --> 00:03:45,351
自分たちに任せてください
51
00:03:45,434 --> 00:03:46,435
なっ サトシ
52
00:03:46,518 --> 00:03:48,228
ああ もちろん
53
00:03:48,312 --> 00:03:49,855
ありがとうございます
54
00:03:49,939 --> 00:03:51,649
子どもたちも喜びます
55
00:03:51,732 --> 00:03:54,151
エッヘヘヘヘッ 任せて
56
00:03:54,526 --> 00:03:56,111
(麗子)じゃあ 中へどうぞ
57
00:03:56,195 --> 00:03:57,196
はい
58
00:04:01,825 --> 00:04:05,329
(ニャース)さーて 今日こそ
あのピカチュウをゲットするニャー
59
00:04:07,539 --> 00:04:11,919
(コジロウの声)そうだよな
今日は こどもの日だったんだよな
60
00:04:14,004 --> 00:04:17,883
(コジロウ)こどもの日っていうと
菖蒲(しょうぶ)を浮かべたプールで泳いだあと—
61
00:04:17,967 --> 00:04:20,469
大好きな かしわ餅を
たくさん食べたっけ
62
00:04:20,552 --> 00:04:21,845
(ムサシ)ええっ
63
00:04:22,137 --> 00:04:26,100
(ムサシ)
かしわ餅って かしわの葉っぱだけを
食べるんじゃなかったの?
64
00:04:26,183 --> 00:04:27,559
そんなわけないだろ
65
00:04:28,060 --> 00:04:29,269
なに~っ
66
00:04:29,645 --> 00:04:32,481
(ムサシ)ああっ… くっ だまされた
67
00:04:32,564 --> 00:04:35,734
それに 菖蒲ってのも
体が丈夫になるからって—
68
00:04:35,818 --> 00:04:39,029
刻んで チャーハンに入れて
食べた記憶が…
69
00:04:39,113 --> 00:04:41,824
(コジロウ)
ううっ… 悲しい 悲しすぎる
70
00:04:41,907 --> 00:04:43,075
うん うん
71
00:04:43,158 --> 00:04:46,286
でも おかげで
丈夫な男の子に育ったニャー
72
00:04:47,955 --> 00:04:49,373
女の子
73
00:04:49,915 --> 00:04:54,420
皆さん ポケモントレーナーの方々が
来てくださいましたよ
74
00:04:54,503 --> 00:04:55,879
(園児たち)わーい
75
00:04:55,963 --> 00:04:57,548
(園児)あっ ピカチュウだ
76
00:04:57,631 --> 00:04:59,508
(園児たちの はしゃぐ声)
77
00:05:00,217 --> 00:05:02,469
(ピカチュウ)ピ… ピカチュウ
78
00:05:02,553 --> 00:05:03,554
ああ…
79
00:05:03,637 --> 00:05:04,763
(ピカチュウ)ピ… ピカピ
80
00:05:05,222 --> 00:05:07,599
(園児たち)かわいい~
81
00:05:07,891 --> 00:05:09,435
あっ やめろ ピカチュウ
82
00:05:09,518 --> 00:05:12,229
(サトシ)どわわわわわわ…
83
00:05:13,772 --> 00:05:17,651
(麗子)皆さん ポケモンは
ぬいぐるみじゃないんですから—
84
00:05:17,735 --> 00:05:19,069
乱暴にしちゃダメですよ
85
00:05:19,153 --> 00:05:20,404
おーっと
86
00:05:21,155 --> 00:05:23,115
聞いとんのか コラァ!
87
00:05:24,450 --> 00:05:25,701
(園児たち)はーい
88
00:05:25,784 --> 00:05:27,953
はい いい子ですね
89
00:05:28,037 --> 00:05:29,663
アハ… ハハハハ…
90
00:05:29,747 --> 00:05:31,999
(園児1)
ねえ もっとポケモン出して
91
00:05:32,082 --> 00:05:33,459
(園児2)出して 出して
92
00:05:33,542 --> 00:05:36,420
よーし 今日は大サービスだ
93
00:05:36,503 --> 00:05:38,672
子どもたちと遊んでやってくれ 頼むぞ
94
00:05:42,176 --> 00:05:43,844
(ピジョン)ピジョーン!
95
00:05:43,927 --> 00:05:45,387
(ゼニガメ)ゼッニー
(フシギダネ)ダネ~
96
00:05:45,679 --> 00:05:46,847
よーし あたしも
97
00:05:46,930 --> 00:05:47,931
それ いけー!
98
00:05:48,474 --> 00:05:49,475
(スターミー)ヘアッ
99
00:05:51,018 --> 00:05:52,311
(タッツー)タッツー
100
00:05:52,895 --> 00:05:54,772
(トサキント)トサキント
(コダック)コッパ
101
00:05:54,855 --> 00:05:56,607
おっと まだまだー
102
00:05:57,524 --> 00:05:58,525
(イシツブテ)ラッシャイ!
103
00:05:58,609 --> 00:05:59,777
(ロコン)コーン
(ズバット)フィッ!
104
00:06:00,110 --> 00:06:01,612
(イワーク)イワーク!
105
00:06:01,695 --> 00:06:04,698
(園児たちの にぎやかな声)
106
00:06:11,413 --> 00:06:12,414
(イシツブテ)ラッシャイ
107
00:06:13,082 --> 00:06:15,417
(イワーク)イワーク
108
00:06:15,709 --> 00:06:17,878
みんな 楽しそうだな
109
00:06:17,961 --> 00:06:20,798
ポケモンたちも
案外 楽しんでるみたい
110
00:06:21,090 --> 00:06:24,802
子どもたちと遊んで
ポケモンのストレスも解消
111
00:06:24,885 --> 00:06:27,471
これは 新発見かもしれないぞ
112
00:06:27,846 --> 00:06:30,974
(カスミ)ん? あら あの子は?
113
00:06:31,767 --> 00:06:33,102
マナブ君だわ
114
00:06:35,354 --> 00:06:37,564
おっす マナブ どうしたんだい?
115
00:06:37,648 --> 00:06:39,483
ポケモンと遊ばないの?
116
00:06:39,566 --> 00:06:41,235
遊びたかったけど…
117
00:06:41,318 --> 00:06:44,738
マナブ君 ひょっとして
ポケモンが怖いのかな?
118
00:06:44,822 --> 00:06:45,906
違うもん!
119
00:06:45,989 --> 00:06:47,991
ボクは ニャースに会いたいの
120
00:06:48,075 --> 00:06:49,159
ニャースに?
121
00:06:49,243 --> 00:06:50,452
なんで また?
122
00:06:50,869 --> 00:06:54,456
ねえ なんで ニャースに
会いたいのかな? マナブ君は
123
00:06:54,540 --> 00:06:58,669
うん あのね
ボクが森に遊びに行ったとき…
124
00:06:59,586 --> 00:07:01,046
(マナブ)ハアッ ハアッ ハアッ
125
00:07:01,380 --> 00:07:03,674
(マナブ)
急に スピアーが襲ってきたんだ
126
00:07:03,757 --> 00:07:04,883
うわあっ
127
00:07:06,176 --> 00:07:07,553
うわあっ!
128
00:07:07,761 --> 00:07:09,138
うわあーっ!
129
00:07:09,388 --> 00:07:10,389
(野生のニャース)ニャー!
130
00:07:13,142 --> 00:07:14,726
(野生のニャース)ニャーオ
(マナブ)ニャース
131
00:07:16,562 --> 00:07:17,563
ニャー!
132
00:07:18,438 --> 00:07:19,648
ンニャー!
133
00:07:20,607 --> 00:07:21,525
すごーい
134
00:07:23,569 --> 00:07:25,571
(野生のニャース)ニャーオ
(マナブ)あっ ニャース
135
00:07:29,283 --> 00:07:31,577
ありがとう ニャース
136
00:07:32,744 --> 00:07:35,581
へえ そんなことがあったんだ
137
00:07:36,206 --> 00:07:39,001
ねえ マナブ君 そのニャースさ—
138
00:07:39,084 --> 00:07:42,421
“助けたお礼に おカネくれニャー”
とか言わなかった?
139
00:07:42,671 --> 00:07:44,047
言わないよ
140
00:07:44,131 --> 00:07:46,133
ポケモンが しゃべるわけないじゃない
141
00:07:46,425 --> 00:07:48,385
それが いるから困るんだな
142
00:07:48,468 --> 00:07:49,469
ピカピカ
143
00:07:49,553 --> 00:07:53,307
マナブ君を助けたのは
たぶん 野生のニャースだな
144
00:07:53,599 --> 00:07:55,726
それにしても
回転してキックするなんて—
145
00:07:55,809 --> 00:07:56,810
すごいなあ
146
00:07:56,894 --> 00:07:58,687
ニャースにも いろいろ いるのね
147
00:07:58,937 --> 00:08:01,899
ボク もう一度
あのニャースに会いたいんだ
148
00:08:01,982 --> 00:08:03,901
ニャースは ボクのヒーローなんだ
149
00:08:04,318 --> 00:08:06,195
まだ そんなこと言ってんのかよ
150
00:08:06,486 --> 00:08:08,739
そんなニャースが
いるわけないじゃないの
151
00:08:08,822 --> 00:08:09,823
いるよ!
152
00:08:09,907 --> 00:08:11,158
じゃあ 見せてみろよ
153
00:08:12,117 --> 00:08:13,118
それは…
154
00:08:13,410 --> 00:08:15,495
ほーら やっぱり いないんだ
155
00:08:15,579 --> 00:08:17,497
マナブ君のウソつき
156
00:08:17,581 --> 00:08:18,957
ウソじゃないもん!
157
00:08:19,041 --> 00:08:21,001
だったら 見せろって
言ってんじゃないか!
158
00:08:21,084 --> 00:08:22,920
(サトシ)ほらほら ケンカするなよ
159
00:08:23,003 --> 00:08:26,465
(にぎやかな音楽)
160
00:08:26,548 --> 00:08:28,425
(サトシ)何だ?
(ピカチュウ)ピカチュ?
161
00:08:28,717 --> 00:08:31,595
(ドロシー)さあさあ
寄ってらっしゃい 見てらっしゃい
162
00:08:31,678 --> 00:08:33,680
本日 ただいま やって来たのは—
163
00:08:33,764 --> 00:08:37,017
今世紀最高の
ポケモンマジシャンのドロシー
164
00:08:37,226 --> 00:08:39,645
(ドローン)
アーンド ドローンちゃんの2人よ
165
00:08:39,728 --> 00:08:42,898
今日は こどもの日の
特別大サービスだわよ
166
00:08:43,357 --> 00:08:44,900
(ドロシー・ドローン)
なんと タダで—
167
00:08:44,983 --> 00:08:47,903
ポケモンマジックを見せてあげるわよ
168
00:08:47,986 --> 00:08:49,029
(園児たち)わあーっ
169
00:08:49,112 --> 00:08:50,822
“ポケモンマジック”だって
170
00:08:50,906 --> 00:08:52,324
オレも見てみたいな
171
00:08:52,574 --> 00:08:55,953
さあ ポケモンマジックが見たい子は
寄っといで
172
00:08:56,036 --> 00:08:57,913
(園児たち)見せて 見せて!
173
00:08:57,996 --> 00:08:59,248
うん うん
174
00:08:59,331 --> 00:09:02,376
とっても素直な
プリティー マゴジャリたちね
175
00:09:02,459 --> 00:09:04,086
いい感じ
176
00:09:04,586 --> 00:09:06,463
ほんとに うまくいくのかニャー?
177
00:09:06,546 --> 00:09:08,340
いいから 隠れてろって
178
00:09:08,423 --> 00:09:11,802
(拍手)
179
00:09:12,177 --> 00:09:16,682
レディース アンド ジェントルマン
アンド マゴジャリたち
180
00:09:16,765 --> 00:09:19,268
いよいよ ポケモンマジックが
始まるわよ
181
00:09:19,726 --> 00:09:21,728
(ドロシー)ここに取り出したる
マジカルボックス—
182
00:09:21,812 --> 00:09:24,064
中は からっぽ 何にもな~い
183
00:09:24,356 --> 00:09:26,650
(ドローン)ところが
この中にポケモンを入れると—
184
00:09:26,733 --> 00:09:28,652
不思議なことが起こるのよ
185
00:09:29,528 --> 00:09:33,782
さて そこのピカチュウちゃんに
協力してもらおうかな?
186
00:09:33,865 --> 00:09:35,867
(ピカチュウ)ピッカ?
(サトシ)ピカチュウを?
187
00:09:36,076 --> 00:09:37,869
はいはい このマジックには—
188
00:09:37,953 --> 00:09:39,955
どうしても ピカチュウちゃんが
必要なんです
189
00:09:40,038 --> 00:09:41,665
どうする? ピカチュウ
190
00:09:41,748 --> 00:09:43,166
ピカチュウ
191
00:09:43,250 --> 00:09:44,668
(ドローン)
それじゃ こちらへどうぞ
192
00:09:44,751 --> 00:09:47,629
まずは ピカチュウちゃんを
この箱に入れて
193
00:09:47,713 --> 00:09:49,047
あっ よいしょっと
194
00:09:49,131 --> 00:09:51,133
ふたを閉めます そして…
195
00:09:51,717 --> 00:09:54,094
(ドローン)あ~ん いや~ん
196
00:09:54,177 --> 00:09:55,470
(ドローン・ドロシー)フゥー!
197
00:09:56,388 --> 00:09:57,389
ニャッ
198
00:09:57,681 --> 00:09:59,099
ニャニャニャ ニャーン!
199
00:09:59,474 --> 00:10:01,059
(サトシ)ニャース
(マナブ)ニャースだ!
200
00:10:01,143 --> 00:10:02,936
(園児たち)うわあ すごい
201
00:10:03,020 --> 00:10:04,813
(園児たち)すごい すごい
202
00:10:04,896 --> 00:10:07,482
(園児たちの大歓声)
203
00:10:07,566 --> 00:10:09,943
はい お粗末さまでした
204
00:10:10,193 --> 00:10:11,320
ちょっと待った!
205
00:10:11,570 --> 00:10:12,779
どこへ行くんだ?
206
00:10:12,863 --> 00:10:14,573
オレのピカチュウを返せよ!
207
00:10:14,656 --> 00:10:16,283
あんたたち 何なの?
208
00:10:16,366 --> 00:10:17,367
(ドローン・ドロシー)とうっ!
209
00:10:18,118 --> 00:10:20,078
何だかんだと聞かれたら
210
00:10:20,162 --> 00:10:22,247
答えてあげるが世の情け
211
00:10:23,248 --> 00:10:24,458
(コジロウ)ありゃ…
212
00:10:25,125 --> 00:10:27,544
はいはい ちょっと下がって
さ… 下がってね はい
213
00:10:27,627 --> 00:10:29,796
今 いいところだからね
214
00:10:30,213 --> 00:10:32,090
世界の破壊を防ぐため
215
00:10:32,507 --> 00:10:34,426
世界の平和を守るため
216
00:10:34,843 --> 00:10:37,179
愛と真実の悪を貫く
217
00:10:37,262 --> 00:10:39,389
ラブリーチャーミーな敵かたき役
218
00:10:39,723 --> 00:10:41,433
(ムサシ)ムサ… あんたたち…
219
00:10:41,516 --> 00:10:43,477
(コジロウ)
コ… コ… コジロウ うぐぐっ
220
00:10:43,727 --> 00:10:45,020
もういい もういい
221
00:10:45,103 --> 00:10:46,938
そのセリフは聞き飽きた
222
00:10:47,272 --> 00:10:49,066
マタドガス いくのだ
223
00:10:49,149 --> 00:10:51,276
(園児たちの はしゃぐ声)
224
00:10:51,360 --> 00:10:52,944
もう 遊ばれてるよ
225
00:10:53,028 --> 00:10:54,404
(コジロウ)コラ コラ コラッ
226
00:10:54,696 --> 00:10:57,616
みんな 遊んでないで 早く逃げるのよ
227
00:10:57,699 --> 00:11:00,243
(園児たちの はしゃぐ声)
228
00:11:00,452 --> 00:11:02,287
逃げろって言ってんだろが オラッ!
229
00:11:02,579 --> 00:11:04,164
(園児たち)は~い
230
00:11:04,247 --> 00:11:05,791
(園児)逃げろー
231
00:11:06,500 --> 00:11:08,335
マタドガス えんまくだ!
232
00:11:08,418 --> 00:11:12,381
(マタドガス)マータドガース
233
00:11:15,509 --> 00:11:17,260
だ~れだ?
234
00:11:23,642 --> 00:11:26,019
(マタドガス)マータドガース
235
00:11:26,728 --> 00:11:28,021
ンニャニャ?
236
00:11:28,105 --> 00:11:29,689
(サトシ)ああ…
(マナブ)ニャース
237
00:11:30,357 --> 00:11:31,358
(マナブ)ニャース!
238
00:11:32,609 --> 00:11:33,610
(マナブ)うわあっ
239
00:11:35,153 --> 00:11:36,863
なに もたもたやってんの?
240
00:11:36,947 --> 00:11:37,948
(ニャース)
ヘニャ~
241
00:11:38,031 --> 00:11:39,116
さあ ズラかるよ
242
00:11:39,449 --> 00:11:40,784
(2人)
お疲れさまでした
243
00:11:40,867 --> 00:11:42,494
ニャア 置いてくニャー
244
00:11:44,204 --> 00:11:46,373
(コジロウ)大成功で いい感じ~
245
00:11:46,456 --> 00:11:47,833
(サトシ)待てーっ!
246
00:11:47,916 --> 00:11:50,335
(サトシ)
クソッ オレのピカチュウを…
247
00:11:50,419 --> 00:11:52,045
(ピカチュウ)ピカピィ
(サトシ)ええ?
248
00:11:52,462 --> 00:11:54,047
ピカチュウ
249
00:11:54,339 --> 00:11:55,924
(サトシ)ピカチュウ
(ピカチュウ)ピッカ
250
00:11:56,007 --> 00:11:57,008
アハハッ
251
00:11:57,300 --> 00:11:59,261
よかった でも どうやって?
252
00:11:59,344 --> 00:12:00,637
ピカ ピカ
253
00:12:00,720 --> 00:12:01,972
(麗子)大変よ!
(サトシ)んっ?
254
00:12:02,055 --> 00:12:04,933
マナブ君の姿が
どこにも見当たらないの
255
00:12:05,016 --> 00:12:06,143
ええっ
256
00:12:12,441 --> 00:12:13,442
いいわね
257
00:12:13,525 --> 00:12:14,568
準備オーケー
258
00:12:15,652 --> 00:12:17,529
ついに この時が来たのね
259
00:12:18,155 --> 00:12:20,198
息詰まる緊張の一瞬
260
00:12:20,782 --> 00:12:21,783
それっ!
261
00:12:21,867 --> 00:12:22,868
えっ?
262
00:12:22,951 --> 00:12:24,536
なんで マゴジャリが?
263
00:12:24,619 --> 00:12:25,620
ええ~ん
264
00:12:25,704 --> 00:12:27,247
ああ はいはい 泣かない泣かない
265
00:12:27,330 --> 00:12:28,915
はい はいでちゅよ~
266
00:12:29,207 --> 00:12:31,376
(コジロウ)げっ ピカチュウがいない
267
00:12:31,460 --> 00:12:33,211
(ムサシ)う~ん どういうこと?
268
00:12:33,295 --> 00:12:34,588
オレに聞かれても…
269
00:12:34,671 --> 00:12:35,672
ニャ~
270
00:12:35,755 --> 00:12:36,756
(マナブ)ニャース!
271
00:12:36,840 --> 00:12:38,800
ボクを助けにきてくれたんだね
272
00:12:39,301 --> 00:12:40,927
(ニャース)ニャ?
(ムサシ)ああ… 痛い痛い
273
00:12:41,678 --> 00:12:42,888
ほら ボクだよ
274
00:12:42,971 --> 00:12:46,266
この前 スピアーに襲われてるところを
助けてくれたじゃないか
275
00:12:46,349 --> 00:12:47,476
ンニャー?
276
00:12:47,559 --> 00:12:51,229
ボク あれから ずっと
ニャースに憧れていたんだ
277
00:12:51,313 --> 00:12:53,440
ニャースは ボクのヒーローなんだよ
278
00:12:53,523 --> 00:12:55,525
ニャハハハッ ニャにを言う…
279
00:12:55,609 --> 00:12:56,735
んんっ ニャア
280
00:12:57,277 --> 00:12:58,278
ちょっと失礼
281
00:12:58,361 --> 00:12:59,362
(コジロウ)あっ よいしょ
282
00:12:59,613 --> 00:13:01,031
あっ ああ…
283
00:13:01,114 --> 00:13:04,701
どうやら あの子
野生のニャースに助けられたのを—
284
00:13:04,784 --> 00:13:06,995
あんたと勘違いしてるみたいよ
285
00:13:07,078 --> 00:13:08,079
ニャーと?
286
00:13:08,163 --> 00:13:11,500
ニャース お前
その野生のニャースになりすませ
287
00:13:11,917 --> 00:13:13,210
ニャんでニャ?
288
00:13:14,294 --> 00:13:16,880
我々 ラブリーチャーミーな敵役は—
289
00:13:16,963 --> 00:13:20,175
子どもの純真な夢を
壊してはならないのだ
290
00:13:20,258 --> 00:13:22,427
ましてや 今日は こどもの日
291
00:13:22,511 --> 00:13:26,681
かしわの葉っぱだけを食べるような
苦い思いをさせてはならないのだ
292
00:13:27,098 --> 00:13:29,309
ニャーが ヒーローに…
293
00:13:30,685 --> 00:13:33,647
ニャン ニャガ ニャーン!
294
00:13:35,190 --> 00:13:36,233
(園児たちの大歓声)
295
00:13:36,316 --> 00:13:37,609
(ニャース)ニャ~
296
00:13:37,692 --> 00:13:39,861
(園児たちの大歓声)
297
00:13:39,945 --> 00:13:41,988
(ニャース)押さないで ニャハハッ
298
00:13:42,239 --> 00:13:46,076
ンニャ~ ニャ~
299
00:13:46,326 --> 00:13:47,494
やるニャ
300
00:13:47,869 --> 00:13:50,455
いい? 言葉をしゃべるんじゃないよ
301
00:13:50,539 --> 00:13:52,207
偽者だってバレちまうぞ
302
00:13:52,290 --> 00:13:53,542
任せるニャー
303
00:13:53,875 --> 00:13:55,418
それがダメだってのよ
304
00:13:55,502 --> 00:13:56,503
そう そう
305
00:13:56,711 --> 00:13:57,712
ンニャン
306
00:13:58,046 --> 00:13:59,339
ニャオ
307
00:14:00,048 --> 00:14:02,676
あれ? ニャース
308
00:14:03,426 --> 00:14:05,262
(マナブ)ニャース どこ行ったの?
309
00:14:05,470 --> 00:14:07,389
待たせたわね マゴジャリ
310
00:14:07,472 --> 00:14:08,348
ええっ
311
00:14:08,431 --> 00:14:11,226
我らは泣く子も黙るロケット団だん
312
00:14:11,309 --> 00:14:13,311
覚悟してちょーだいな
313
00:14:13,395 --> 00:14:15,063
あっ ああ…
314
00:14:15,647 --> 00:14:16,773
(ニャース)ニャニャ
(マナブ)えっ
315
00:14:16,856 --> 00:14:19,192
アッハハハハハッ
316
00:14:19,276 --> 00:14:22,195
ニャースの分際で
あたしらと やろうっての?
317
00:14:22,279 --> 00:14:23,738
身の程知らずが
318
00:14:24,406 --> 00:14:25,740
ニャース
319
00:14:25,949 --> 00:14:29,119
やっぱり ボクを助けてくれた
あのニャースだったんだね
320
00:14:29,202 --> 00:14:30,203
ニャ
321
00:14:30,495 --> 00:14:31,913
さあ いくよ
322
00:14:31,997 --> 00:14:33,665
アハハハハハッ
323
00:14:34,040 --> 00:14:37,419
ニャース あのときみたいに
回転キックで やっつけてよ
324
00:14:37,502 --> 00:14:38,128
ニャ?
325
00:14:38,211 --> 00:14:39,713
(コジロウ・ムサシ)とおーっ!
326
00:14:40,130 --> 00:14:41,673
ンニャー!
327
00:14:42,632 --> 00:14:44,801
(コジロウ・ムサシ)ああーっ
328
00:14:45,802 --> 00:14:46,803
ニャニャ
329
00:14:48,305 --> 00:14:49,806
ニャースのやつ…
330
00:14:49,889 --> 00:14:51,766
本気で ひっかきやがって
331
00:14:52,017 --> 00:14:53,602
やったー!
332
00:14:53,685 --> 00:14:54,811
ン~ ニャニャ
333
00:14:54,894 --> 00:14:55,895
(マナブ)アハハハッ
334
00:15:00,233 --> 00:15:02,110
とにかく 手分けして捜そう
335
00:15:02,360 --> 00:15:03,486
(カスミ)うん
(タケシ)ああ
336
00:15:03,570 --> 00:15:06,406
みんなは 危ないから
中に入っていなさいね
337
00:15:06,489 --> 00:15:09,576
(園児たちの騒ぐ声)
338
00:15:09,868 --> 00:15:12,037
中に入れつってんだろーが!
339
00:15:13,079 --> 00:15:14,998
(マナブ)おーい!
(サトシたち)んっ?
340
00:15:15,332 --> 00:15:17,042
おーい!
341
00:15:17,125 --> 00:15:18,251
マナブ
342
00:15:18,335 --> 00:15:20,337
(マナブ)ハア ハア ハア
343
00:15:20,420 --> 00:15:22,589
ほら ボクが言ってた ニャースだよ
344
00:15:22,672 --> 00:15:23,757
野生のニャースか
345
00:15:24,257 --> 00:15:26,885
また ニャースが
ボクを助けてくれたんだ
346
00:15:26,968 --> 00:15:27,969
ニャオ
347
00:15:28,053 --> 00:15:29,304
へえ~
348
00:15:29,387 --> 00:15:33,266
うん 言われてみれば
ロケット団のニャースより りりしいな
349
00:15:33,350 --> 00:15:34,434
そうかな?
350
00:15:34,517 --> 00:15:36,895
ニャー ニャー
351
00:15:37,354 --> 00:15:40,690
マナブ お前が言ってたこと
ほんとだったんだ
352
00:15:41,066 --> 00:15:44,069
ウソつきなんて言って ごめんね
マナブ君
353
00:15:44,152 --> 00:15:45,445
いいんだよ
354
00:15:45,528 --> 00:15:48,406
ボク ニャースに会えただけで
うれしいんだ
355
00:15:48,698 --> 00:15:52,410
マナブ ボクたちも
ニャースと遊んでいい?
356
00:15:52,786 --> 00:15:53,787
あっ…
357
00:15:54,371 --> 00:15:55,622
いいかい? ニャース
358
00:15:55,705 --> 00:15:56,706
ンニャ
359
00:15:56,790 --> 00:15:57,791
いいって
360
00:15:57,874 --> 00:15:59,084
(園児1)ほんと?
(園児2)わーい!
361
00:15:59,167 --> 00:16:00,835
(園児たち)わーい!
362
00:16:01,252 --> 00:16:02,796
(ニャース)ニャ ニャハハッ
363
00:16:02,879 --> 00:16:04,798
(ニャース)ニャハハハッ ハハハッ
364
00:16:05,256 --> 00:16:07,384
ニャースは ボクらのヒーローだよね
365
00:16:07,634 --> 00:16:08,718
そうニャー
366
00:16:09,052 --> 00:16:10,929
今 しゃべんなかった?
367
00:16:11,012 --> 00:16:12,013
(サトシ・タケシ)えっ?
368
00:16:12,097 --> 00:16:15,183
このニャース 今
しゃべったように聞こえたのよ
369
00:16:15,266 --> 00:16:16,267
(サトシ)そうか?
370
00:16:16,351 --> 00:16:18,228
ニャンニャニャー…
371
00:16:18,311 --> 00:16:21,439
(サトシたち)ジーッ
372
00:16:21,523 --> 00:16:24,025
アニャ~
373
00:16:24,275 --> 00:16:25,777
あっ ニャース
374
00:16:26,027 --> 00:16:27,904
(ニャース)ンニャン…
375
00:16:28,613 --> 00:16:29,739
行かないで!
376
00:16:29,823 --> 00:16:31,741
(園児たち)ニャース 行かないで
377
00:16:31,825 --> 00:16:34,202
(園児たち)行かないで ニャース
378
00:16:34,285 --> 00:16:37,163
(ニャース)ニャ~
379
00:16:38,623 --> 00:16:39,624
ニャン ニャン ニャー
380
00:16:39,874 --> 00:16:41,876
あっ ニャース!
381
00:16:42,460 --> 00:16:44,796
待ってーっ!
382
00:16:45,088 --> 00:16:46,798
(サトシ)マナブ
(カスミ)マナブ君!
383
00:16:46,881 --> 00:16:48,341
(園児たち)ニャース!
384
00:16:52,554 --> 00:16:56,182
(ニャース)ニャ ニャ ニャ ニャ
385
00:16:56,683 --> 00:16:57,892
ご苦労
386
00:16:58,685 --> 00:17:00,562
ヒーローも楽じゃないニャ
387
00:17:01,271 --> 00:17:02,355
ここから先は…
388
00:17:02,731 --> 00:17:04,023
我らが主役だ!
389
00:17:08,069 --> 00:17:09,654
あっ 行き止まりだ
390
00:17:10,071 --> 00:17:11,573
おかしいな
391
00:17:11,656 --> 00:17:13,658
確かに こっちに来たはずなのに
392
00:17:13,742 --> 00:17:15,452
(ムサシ)待ってたわよ
(サトシたち)ええっ?
393
00:17:15,869 --> 00:17:18,580
(ムサシ)
2回目 世界の破壊を防ぐため
394
00:17:18,663 --> 00:17:20,623
(コジロウ)世界の平和を守るため
395
00:17:20,707 --> 00:17:23,126
愛と真実の悪を貫く
396
00:17:23,209 --> 00:17:25,462
ラブリーチャーミーな敵役
397
00:17:25,754 --> 00:17:27,422
(ムサシ)ムサシ
(コジロウ)コジロウ
398
00:17:27,922 --> 00:17:31,009
銀河を駆ける
ロケット団の2人には…
399
00:17:31,301 --> 00:17:34,095
ホワイトホール
白いあしたが待ってるぜ
400
00:17:34,429 --> 00:17:35,680
(ニャース)ニャン ニャーンて…
401
00:17:35,764 --> 00:17:36,931
(ムサシ)んっ
(コジロウ)おっ
402
00:17:37,015 --> 00:17:39,392
(コジロウ・ムサシ)
出るんじゃなーい!
403
00:17:39,476 --> 00:17:40,643
また お前たちか
404
00:17:40,727 --> 00:17:41,728
ピッカ
405
00:17:42,020 --> 00:17:44,105
これからが本当の見せ場よ
406
00:17:44,189 --> 00:17:46,441
今度こそ ピカチュウ ゲットだぜ
407
00:17:46,524 --> 00:17:48,693
(園児たちの騒ぐ声)
408
00:17:48,777 --> 00:17:50,403
(ムサシ)なっ… ちょっと…
(コジロウ)えっ? ああ…
409
00:17:50,487 --> 00:17:53,281
あ… はーい
マゴジャリの皆さん どうも
410
00:17:53,364 --> 00:17:55,283
ハハッ どうも ありがとう
411
00:17:55,366 --> 00:17:57,368
今度は ポケモン勝負だ
412
00:17:57,660 --> 00:18:00,330
よーし お前らなんか 返り討ちだ!
413
00:18:00,872 --> 00:18:02,665
いけ アーボック!
414
00:18:02,916 --> 00:18:04,417
そーれ マタドガス!
415
00:18:05,168 --> 00:18:06,294
(アーボック)シャーッ!
416
00:18:06,377 --> 00:18:08,213
(マタドガス)マータドガース
417
00:18:11,007 --> 00:18:13,051
(サトシ)ピジョン! キミに決めた!
418
00:18:14,844 --> 00:18:15,929
(ピジョン)ピジョーン!
419
00:18:16,304 --> 00:18:17,680
オレも手伝うぞ
420
00:18:17,764 --> 00:18:18,765
いけ イワーク!
421
00:18:19,349 --> 00:18:21,226
(イワーク)イワーク!
422
00:18:21,684 --> 00:18:23,520
マタドガス スモッグだ
423
00:18:23,770 --> 00:18:26,147
マタドガース
424
00:18:26,439 --> 00:18:27,941
同じ手を食うか!
425
00:18:28,024 --> 00:18:29,108
ピジョン かぜおこしだ!
426
00:18:29,192 --> 00:18:31,569
(ピジョン)
ピジョジョジョジョジョジョジョ!
427
00:18:31,653 --> 00:18:32,862
(マタドガス)マタドガ…
428
00:18:36,366 --> 00:18:37,534
アーボックがいない
429
00:18:37,617 --> 00:18:38,618
あの穴か?
430
00:18:38,701 --> 00:18:40,453
アハハハッ 今よ!
431
00:18:41,579 --> 00:18:43,122
(アーボック)シャーッ!
(サトシ)ああっ
432
00:18:43,206 --> 00:18:44,582
(タケシ)ああっ
(サトシ)しまった
433
00:18:45,124 --> 00:18:46,501
(アーボック)シャーボッ!
434
00:18:46,835 --> 00:18:47,836
(イワーク)イワーク
435
00:18:48,336 --> 00:18:49,337
(コジロウ)おっ
436
00:18:51,256 --> 00:18:52,632
崩れるぞ!
437
00:18:52,715 --> 00:18:54,551
みんな 早く逃げろ!
438
00:18:54,843 --> 00:18:55,844
うわあっ
439
00:18:55,927 --> 00:18:57,095
ああっ マナブ
440
00:19:00,890 --> 00:19:02,684
ニャー 危ないニャー
441
00:19:03,017 --> 00:19:04,143
えっ?
442
00:19:04,227 --> 00:19:05,603
(サトシ)うわあっ!
443
00:19:05,895 --> 00:19:07,105
今 行くニャー
444
00:19:07,939 --> 00:19:09,148
(野生のニャース)ニャー!
445
00:19:09,858 --> 00:19:10,859
(野生のニャース)ニャッ!
446
00:19:11,109 --> 00:19:12,193
(サトシ)うわっ
447
00:19:13,736 --> 00:19:14,737
ニャース!
448
00:19:15,196 --> 00:19:16,197
あれが…
449
00:19:16,281 --> 00:19:17,407
(コジロウ・ムサシ)あ~れ~
450
00:19:17,490 --> 00:19:18,491
(ニャース)ニャ?
451
00:19:18,575 --> 00:19:20,201
(コジロウ・ムサシ)誰か止めてーっ
452
00:19:20,285 --> 00:19:21,661
(ニャース)アニャーッ!
453
00:19:22,245 --> 00:19:24,330
(ニャース)
わあっ こっちに来るニャー
454
00:19:24,414 --> 00:19:26,624
(ムサシたちの慌てる声)
455
00:19:27,292 --> 00:19:31,588
(ロケット団)イヤな感じ~!
456
00:19:31,838 --> 00:19:35,216
ニャ ニャ ンニャ ニャー
457
00:19:35,884 --> 00:19:37,218
(サトシたちの笑い声)
458
00:19:42,891 --> 00:19:46,019
皆さん
本当にありがとうございました
459
00:19:46,311 --> 00:19:48,187
また いつでも呼んでください
460
00:19:48,271 --> 00:19:49,814
お兄ちゃん
461
00:19:49,898 --> 00:19:51,691
ボク 大きくなったら—
462
00:19:51,774 --> 00:19:54,944
お兄ちゃんたちみたいな
ポケモントレーナーになるよ
463
00:19:55,028 --> 00:19:59,115
そして あのニャースと一緒に
ポケモンリーグを目指すんだ
464
00:19:59,407 --> 00:20:01,117
ポケモンリーグか
465
00:20:01,200 --> 00:20:04,370
…ということは
サトシのライバルになるのね
466
00:20:04,454 --> 00:20:07,582
マナブ君と戦える日を
楽しみにしてるぜ
467
00:20:07,832 --> 00:20:08,917
うん
468
00:20:09,000 --> 00:20:10,376
ヘヘッ
469
00:20:10,460 --> 00:20:11,502
(ピカチュウ)ピカチュウ
470
00:20:12,211 --> 00:20:13,671
(サトシ)それじゃ さよなら
471
00:20:13,755 --> 00:20:14,756
(カスミ)またね
472
00:20:14,839 --> 00:20:16,049
(ピカチュウ)ピカピカ
473
00:20:16,549 --> 00:20:19,427
(園児たち)さよならー またね
474
00:20:20,094 --> 00:20:23,765
(ナレーション)
こどもの日に 楽しい思い出を
プレゼントした サトシたち
475
00:20:24,349 --> 00:20:28,394
(ナレーション)みんなの心にも
このプレゼントは届いたかな?
476
00:20:37,904 --> 00:20:39,030
ニャース
477
00:20:39,113 --> 00:20:42,492
あんた ヒーローのまま
あそこに残りたかったんじゃないの?
478
00:20:42,575 --> 00:20:44,369
ン… ニャに言ってるニャ
479
00:20:44,452 --> 00:20:47,205
ニャーがいないと
おみゃあらだけじゃ不安ニャ
480
00:20:47,705 --> 00:20:49,666
(ニャース)
さあ 張り切って行くニャ
481
00:20:49,999 --> 00:20:51,167
(ムサシ・コジロウ)はいはい
482
00:20:59,842 --> 00:21:06,849
♪~
483
00:22:12,874 --> 00:22:19,881
~♪
484
00:22:22,425 --> 00:22:26,220
(サトシ)
泥棒を捕まえる警察犬のガーディ
カッコいい
485
00:22:26,304 --> 00:22:28,431
(サトシ)
ピカチュウ お前も一緒に特訓だ
486
00:22:28,848 --> 00:22:31,184
(サトシ)
そこへ現れたのは ロケット団
487
00:22:31,267 --> 00:22:34,353
(サトシ)なんと ガーディは
やつらの言いなりになってしまった
488
00:22:34,729 --> 00:22:37,065
(サトシ)
よーし ここはオレに任しとけ
489
00:22:37,148 --> 00:22:39,817
(サトシ)
ガーディは 必ず元に戻してやるぜ
490
00:22:40,735 --> 00:22:44,697
(サトシ)
次回「ポケットモンスター」
「けいさつけんガーディ」
491
00:22:45,114 --> 00:22:47,492
(サトシ)
みんなも ポケモン ゲットだぜ!