1 00:00:03,879 --> 00:00:10,886 ♪~ 2 00:01:22,124 --> 00:01:29,131 ~♪ 3 00:01:31,842 --> 00:01:34,053 (ナレーション) ポケモンリーグへの出場を決め— 4 00:01:34,136 --> 00:01:38,182 ふるさとマサラタウンで 自主トレを開始したサトシであった 5 00:01:38,265 --> 00:01:39,683 (ナレーション)しかし… 6 00:01:40,184 --> 00:01:42,311 (添乗員) 皆さん お集まりですか? 7 00:01:43,062 --> 00:01:44,271 (サトシ)何だ 何だ? 8 00:01:44,355 --> 00:01:45,856 みんな どっかに行くの? 9 00:01:45,940 --> 00:01:49,485 (ハナコ)町内会の旅行よ 3泊4日でビンヌって町 10 00:01:49,568 --> 00:01:50,903 海のリゾートよ 11 00:01:50,986 --> 00:01:52,238 (サトシ)いいなあ 12 00:01:52,738 --> 00:01:55,032 (カスミ)じゃあ サトシ お留守番 頼むわね 13 00:01:55,115 --> 00:01:56,659 (タケシ) 自主トレ サボるなよ 14 00:01:56,742 --> 00:01:58,118 タケシ… カスミ 15 00:01:58,202 --> 00:02:00,996 あたしたちも 一緒に ツアーに参加するの 16 00:02:01,080 --> 00:02:03,082 歩いていけるって話だからな 17 00:02:03,165 --> 00:02:05,501 (サトシ)だったら オレも (ピカチュウ)ピカ! 18 00:02:06,627 --> 00:02:10,089 サトシは 自主トレしなくっちゃ… でしょ? 19 00:02:10,631 --> 00:02:11,674 (ピカチュウ)ピカチュウ? 20 00:02:11,757 --> 00:02:12,883 (添乗員)では 出発しまーす 21 00:02:12,967 --> 00:02:14,301 (タケシ)じゃあな (カスミ)バハハーイ 22 00:02:14,385 --> 00:02:16,512 (カスミ)お留守番 頼むわね (タケシ)自主トレ 頑張れよー 23 00:02:16,595 --> 00:02:18,889 (ハナコ)バリちゃんをよろしくね 24 00:02:22,560 --> 00:02:25,187 (サトシ)チェッ つまんないの (ピカチュウ)ピ~カ 25 00:02:25,271 --> 00:02:27,398 (バリヤード) バリバリバリバリバリバリ~ 26 00:02:27,481 --> 00:02:28,607 (サトシのせきこみ) 27 00:02:37,491 --> 00:02:41,829 (キーボードを打つ音) 28 00:02:46,333 --> 00:02:48,377 (オーキド博士)う~ん う~ん 29 00:02:48,961 --> 00:02:51,046 (サトシ)博士 頭でも痛いの? 30 00:02:51,130 --> 00:02:53,757 (オーキド博士)おお サトシ… 違うんじゃよ 31 00:02:53,841 --> 00:02:56,760 わしが考えても さっぱり分からんのじゃ 32 00:02:56,844 --> 00:02:59,179 (サトシ)何が? (オーキド博士)これじゃよ 33 00:03:00,431 --> 00:03:01,849 (オーキド博士)これはヤドンじゃ 34 00:03:01,932 --> 00:03:03,851 (オーキド博士)このヤドンに シェルダーがくっついて— 35 00:03:03,934 --> 00:03:06,270 ヤドランになるんじゃ 36 00:03:08,272 --> 00:03:10,316 合体して進化するんだ 37 00:03:10,399 --> 00:03:12,735 だが その過程がさっぱり分からん 38 00:03:12,818 --> 00:03:16,697 (オーキド博士)うわ~ 考えだすと 夜も眠れない 39 00:03:16,780 --> 00:03:19,158 だったら 図鑑で調べればいいじゃない 40 00:03:19,241 --> 00:03:21,535 図鑑にも 詳しく出ていないんじゃ 41 00:03:22,536 --> 00:03:23,829 (サトシ)ふ~ん 42 00:03:24,997 --> 00:03:26,832 おお そうじゃ 43 00:03:26,916 --> 00:03:29,376 ニシノモリ教授に聞けば 分かるかもしれん 44 00:03:29,460 --> 00:03:30,461 ニシノモリ教授? 45 00:03:31,045 --> 00:03:34,924 (オーキド博士) ポケモン学の権威で 図鑑を書いた1人なんじゃ 46 00:03:35,007 --> 00:03:38,385 ほう 教授は ビンヌに住んでおるのか 47 00:03:38,886 --> 00:03:42,306 ピカチュウ ビンヌっていえば カスミたちが行った町だ 48 00:03:42,389 --> 00:03:43,557 ピカー 49 00:03:43,641 --> 00:03:46,894 ニシノモリ教授の話を聞くのも 立派な勉強だ 50 00:03:46,977 --> 00:03:48,604 ピカチュウ 51 00:03:48,854 --> 00:03:52,733 (バリヤード)バーリ バーリ バーリ バーリ バーリ バーリ… 52 00:03:52,816 --> 00:03:54,068 (サトシ)いってきま~す (ピカチュウ)ピカピカ~ 53 00:03:54,151 --> 00:03:55,402 バリリリ リリリ 54 00:03:56,654 --> 00:04:00,324 (ナレーション)こうしてサトシも 海のリゾート地 ビンヌへ 55 00:04:08,958 --> 00:04:10,167 海だー! 56 00:04:10,250 --> 00:04:12,086 ピカー! 57 00:04:12,169 --> 00:04:13,671 おっ 58 00:04:14,713 --> 00:04:17,383 おーい! カスミ~ タケシ~ 59 00:04:17,675 --> 00:04:20,469 あれ? サトシ 自主トレは? 60 00:04:20,552 --> 00:04:22,346 サボる気じゃないでしょうね? 61 00:04:22,596 --> 00:04:24,807 (サトシ)これが 今日の自主トレ! 62 00:04:24,890 --> 00:04:28,560 ほんとでしょうねー うわっ ああ… 63 00:04:31,397 --> 00:04:34,441 (タケシ)ニシノモリ教授か (カスミ)そんなに有名なの? 64 00:04:34,525 --> 00:04:37,611 (タケシ)そりゃ ポケモン図鑑を書いた人だからな 65 00:04:37,903 --> 00:04:41,073 (サトシ)いい勉強になるぜ きっと (ピカチュウ)ピッカ 66 00:04:41,156 --> 00:04:45,661 (玄関のチャイム) 67 00:04:46,662 --> 00:04:48,163 (ニシノモリ)やあ どなたかな? 68 00:04:50,124 --> 00:04:54,169 (タケシ)ニシノモリ教授は ここで ポケモン図鑑を書いてるんですか? 69 00:04:54,253 --> 00:04:58,632 (ニシノモリ) ああ 教授と呼ばずに ニシノモリ五世と呼んでくれたまえ 70 00:04:58,882 --> 00:05:00,592 (サトシ)五世? (ピカチュウ)ピカ? 71 00:05:00,676 --> 00:05:01,927 (ニシノモリ)うむ 72 00:05:02,428 --> 00:05:05,514 (ニシノモリ)え~ これが 初代ニシノモリ一世 73 00:05:05,597 --> 00:05:09,226 (ニシノモリ)そして これが 曽祖父のニシノモリ二世 74 00:05:09,309 --> 00:05:13,230 (ニシノモリ)そして これが 祖父のニシノモリ三世 75 00:05:13,313 --> 00:05:16,483 (ニシノモリ)そして これが 父のニシノモリ四世 76 00:05:16,567 --> 00:05:21,030 (ニシノモリ)そして これが 私 ニシノモリ五世だよ ハハハ… 77 00:05:21,363 --> 00:05:23,323 (カスミ)肖像画まであるんだ 78 00:05:23,407 --> 00:05:25,492 (サトシ) 実物よりカッコよくないか? 79 00:05:25,576 --> 00:05:27,369 (ニシノモリのせきばらい) 80 00:05:27,453 --> 00:05:32,082 (ニシノモリ) あ~ とにかく 我が家は 代々ポケモンの研究をしておるんだ 81 00:05:32,166 --> 00:05:33,709 ところで そこの女の子 82 00:05:34,084 --> 00:05:35,210 あたしですか? 83 00:05:35,294 --> 00:05:37,921 キミは珍しいポケモンを持っておるね 84 00:05:38,213 --> 00:05:40,215 フフッ とってもかわいいでしょ? 85 00:05:40,299 --> 00:05:41,467 (トゲピー)チョッゲ プリィ~ 86 00:05:41,550 --> 00:05:44,470 ほう いや 今 伝説のポケモンのところを— 87 00:05:44,553 --> 00:05:46,722 執筆してるところだったんだよ 88 00:05:46,805 --> 00:05:48,849 えっ 伝説のポケモンですか! 89 00:05:48,932 --> 00:05:50,684 何か資料とかあるんですか? 90 00:05:51,143 --> 00:05:54,980 いや 過去の話をもとに 想像で書いておるんだ 91 00:05:55,064 --> 00:05:57,816 実際にいるかどうだか 分かんないんだしねえ 92 00:05:57,900 --> 00:05:58,984 (カスミ)なんか いいかげん 93 00:05:59,068 --> 00:06:02,905 うっ… だってだって ほかに書きようがないんだも~ん 94 00:06:03,238 --> 00:06:06,075 (ニシノモリ)ねっねっねっ 一世 二世 三世 四世 五世… 95 00:06:06,158 --> 00:06:09,203 (ニシノモリ)五世… あっ これは私だった オホン 96 00:06:09,953 --> 00:06:11,288 (サトシ)大丈夫なのか? 97 00:06:11,371 --> 00:06:13,999 まあ 1つのことを研究してる人は— 98 00:06:14,083 --> 00:06:16,126 変わった人が多いっていうから… 99 00:06:17,336 --> 00:06:20,672 (ニシノモリ)それより 今の私を悩ましておるのは— 100 00:06:20,756 --> 00:06:22,508 あれだよ 101 00:06:23,383 --> 00:06:24,968 (サトシ)あっ ヤドンだ 102 00:06:25,052 --> 00:06:27,930 (ニシノモリ)そう このヤドンに どうシェルダーがくっつき— 103 00:06:28,013 --> 00:06:29,681 どう ヤドランに進化するか— 104 00:06:29,765 --> 00:06:31,934 その過程がさっぱり分からん 105 00:06:32,017 --> 00:06:33,102 (タケシ)はあ~ 106 00:06:33,185 --> 00:06:35,896 オーキド博士も 同じこと言ってたな 107 00:06:35,979 --> 00:06:39,024 これをなんとしても突き止めて 論文にまとめ— 108 00:06:39,108 --> 00:06:41,276 学会に発表したいのじゃよ 109 00:06:41,360 --> 00:06:42,736 (タケシ)学会? (ニシノモリ)そう 110 00:06:42,820 --> 00:06:46,365 純然たる学問の園 ポケモン学会にの 111 00:06:49,576 --> 00:06:51,703 (サトシ) 釣りなんかしてる場合ですか? 112 00:06:51,787 --> 00:06:53,580 研究するんじゃないの? 113 00:06:53,664 --> 00:06:57,417 いや これも ヤドンの生態研究の一部なんだよ 114 00:06:57,501 --> 00:06:59,002 (カスミたち)ん? 115 00:07:00,420 --> 00:07:03,257 (ニシノモリ)ヤドンは 釣りができるポケモンなんじゃ 116 00:07:03,549 --> 00:07:07,344 (カスミ)へえ 顔に似合わず 結構 器用なのね 117 00:07:07,427 --> 00:07:10,722 大体ヤドンって どんなポケモンなんだろ? 118 00:07:11,181 --> 00:07:13,225 (ポケモン図鑑) ヤドン まぬけポケモン 119 00:07:13,308 --> 00:07:16,395 (図鑑)いつもボーッとしていて 何を考えているのか分からない 120 00:07:16,478 --> 00:07:18,689 (図鑑)尻尾で餌を釣るのが得意 121 00:07:18,772 --> 00:07:21,400 “まぬけポケモン”って あんまりじゃない 122 00:07:21,483 --> 00:07:24,027 これも教授が書いたの? 123 00:07:24,111 --> 00:07:27,489 あ~ いやあ 私もあんまりだと 思ったのだが— 124 00:07:27,573 --> 00:07:30,784 とにかく 学術的に 正確に記述しようとしたら— 125 00:07:30,868 --> 00:07:32,619 こうなったみたいだなあ 126 00:07:32,703 --> 00:07:35,122 (サトシ)確かに まぬけ面だもんな 127 00:07:35,205 --> 00:07:37,708 ヤドン あんたも抗議しなさいよ 128 00:07:37,791 --> 00:07:39,168 (ヤドン)ヤー 129 00:07:39,710 --> 00:07:40,878 ピカ? 130 00:07:40,961 --> 00:07:43,046 ピカピ~カ 131 00:07:43,130 --> 00:07:44,590 (ヤドン)ヤー (ピカチュウ)ピ? 132 00:07:44,840 --> 00:07:47,801 なんか このリアクション どっかで見たことが 133 00:07:50,095 --> 00:07:51,096 (コダック)コダ~ 134 00:07:51,180 --> 00:07:54,516 そうそう コダックよ コダック 135 00:07:54,600 --> 00:07:57,144 (カスミ)で なんで出てくんのよ (トゲピー)チョッゲ? 136 00:07:57,769 --> 00:08:00,272 (ピカチュウ)ピカ (コダック)ダ~ 137 00:08:01,565 --> 00:08:03,567 (ヤドン)ヤー (ピカチュウ)ピ? 138 00:08:03,650 --> 00:08:05,611 (コダック)ダ~ (ピカチュウ)ピ? ピピッ? 139 00:08:05,903 --> 00:08:09,364 ボケッとしたものどうしで にらめっこしてんじゃないのか? 140 00:08:09,448 --> 00:08:12,242 コダック ヤドンに もっとしゃきっとしなさいって— 141 00:08:12,326 --> 00:08:13,410 言ってよ 142 00:08:13,493 --> 00:08:16,038 クワッ クワッ クワッ クワ~ 143 00:08:16,288 --> 00:08:18,957 ヤー? ヤー 144 00:08:19,041 --> 00:08:21,835 (コダック)コダ~ (ヤドン)ヤー? 145 00:08:21,919 --> 00:08:23,962 (コダック)コダ~ (ヤドン)ヤー? 146 00:08:24,421 --> 00:08:25,797 ダメだ 147 00:08:25,881 --> 00:08:28,425 コダックとヤドンに 伝言ゲームやらせたら— 148 00:08:28,508 --> 00:08:30,844 一生終わんないだろうな 149 00:08:30,928 --> 00:08:31,929 まったくだ 150 00:08:32,012 --> 00:08:34,473 (コダック)コダ~ (ヤドン)ヤー? 151 00:08:34,556 --> 00:08:36,183 (コダック)コダ~ 152 00:08:37,059 --> 00:08:38,060 ヤー? 153 00:08:38,143 --> 00:08:40,437 (クラブ)コキ コキ コキ 154 00:08:41,855 --> 00:08:42,940 コダ~? 155 00:08:45,776 --> 00:08:47,402 (ピカチュウ)ピ~カ? 156 00:08:48,362 --> 00:08:49,988 (コダックの騒ぎ声) (ヤドン)ヤーヤーヤー 157 00:08:50,072 --> 00:08:54,368 もう ヌボーッとしたもんどうし パフォーマンスするのはやめてよ 158 00:08:54,451 --> 00:08:55,869 (コダックの騒ぎ声) 159 00:08:55,953 --> 00:08:58,997 アーアー アーアー 160 00:08:59,081 --> 00:09:00,499 おっ 釣れた 161 00:09:00,582 --> 00:09:03,126 釣りができる分だけ コダックよりマシね 162 00:09:03,210 --> 00:09:06,129 コダーッ! クワ~ 163 00:09:06,213 --> 00:09:07,965 そりゃないよな コダック 164 00:09:08,048 --> 00:09:11,426 よし そろそろ お昼ごはんにするかな 165 00:09:11,510 --> 00:09:14,888 (サトシ)やったー! ちょうどおなかすいてたんだ 166 00:09:19,142 --> 00:09:22,896 (サカキ)う~ん 海辺の太陽はいい 167 00:09:22,980 --> 00:09:26,858 本部を破壊された 心の傷が癒やされる 168 00:09:27,109 --> 00:09:29,695 (ペルシアン)ペル~ペルペル… 169 00:09:29,778 --> 00:09:31,321 お前もそう思うだろ? 170 00:09:31,571 --> 00:09:33,657 (のどを鳴らす音) 171 00:09:33,740 --> 00:09:35,367 ペ~ル 172 00:09:35,450 --> 00:09:40,289 (ニャース) うう~ ペルシアンのやつ 頭なでてもらってるニャ 173 00:09:40,914 --> 00:09:44,710 (コジロウ) でも どうしてボスの別荘にまで来て 潮干狩りなんだ? 174 00:09:44,793 --> 00:09:47,838 午前中は 別荘の掃除させられるし 175 00:09:47,921 --> 00:09:51,883 しょうがないニャー この前の失敗で給料カ~ット 176 00:09:51,967 --> 00:09:53,260 ボーナス取り上げ! 177 00:09:53,343 --> 00:09:55,512 (ムサシ)貝でも採って 食料にしないと— 178 00:09:55,595 --> 00:09:57,639 今夜のおまんまは なし 179 00:09:57,723 --> 00:09:59,224 (女性のはしゃぎ声) (コジロウ)ん? 180 00:09:59,766 --> 00:10:01,018 (女性)アハハ 181 00:10:01,101 --> 00:10:03,729 つらい… つらすぎる 182 00:10:03,812 --> 00:10:07,149 うーっ! もうイヤ もうイヤ もうイヤ わーん 183 00:10:07,232 --> 00:10:09,026 (金属音) (コジロウ)あっ カキンって 184 00:10:09,109 --> 00:10:11,111 これは ひょっとして大物か? 185 00:10:11,194 --> 00:10:14,323 うりゃーっ! ああーっ 186 00:10:17,284 --> 00:10:19,202 (ムサシ)あっ シェルダーだ (コジロウ)ん? 187 00:10:19,286 --> 00:10:21,163 (シェルダー)シェー 188 00:10:21,246 --> 00:10:22,873 気に食わんやつだニャー 189 00:10:22,956 --> 00:10:25,792 ニャンか あっかんべーしてるみたいだしニャ 190 00:10:25,876 --> 00:10:28,128 とにかく あいつをゲットするニャ 191 00:10:28,795 --> 00:10:32,341 マタドガス キミに決めた! 192 00:10:33,508 --> 00:10:35,552 (マタドガス)マ~タドガース 193 00:10:36,094 --> 00:10:37,596 (ムサシ)何まねしてんのよ? 194 00:10:37,679 --> 00:10:40,390 あれ 一回 やってみたかったんだも~ん 195 00:10:44,644 --> 00:10:47,022 ニャニャー 硬い殻だニャー 196 00:10:47,105 --> 00:10:49,691 (シェルダー)シェー! 197 00:10:50,275 --> 00:10:52,319 おおっ れいとうビーム 198 00:10:52,402 --> 00:10:53,737 マタドガス 反撃だ! 199 00:10:54,404 --> 00:10:57,657 (マタドガス)マタドガース 200 00:10:58,575 --> 00:10:59,910 (シェルダー)シェ~ 201 00:11:00,327 --> 00:11:01,078 よーし! 202 00:11:01,161 --> 00:11:02,496 (ムサシ)いただき! 203 00:11:05,332 --> 00:11:08,210 シェルダー ゲットだぜ! 204 00:11:08,293 --> 00:11:09,920 そりゃないよ 205 00:11:11,630 --> 00:11:14,508 (執事)サカキ様がお呼びです (ロケットだん)ん? 206 00:11:18,720 --> 00:11:21,306 まったく お前たちの数々の失敗 207 00:11:21,390 --> 00:11:22,682 あきれてものも言えん 208 00:11:22,766 --> 00:11:23,892 はっ! 209 00:11:23,975 --> 00:11:25,102 むう… 210 00:11:27,062 --> 00:11:29,898 (サカキ)お前たちを呼んだのは ほかでもない 211 00:11:30,482 --> 00:11:31,733 (ニャース)ううう… 212 00:11:32,067 --> 00:11:34,736 ん? 何をバカなことをしておる! 213 00:11:34,820 --> 00:11:36,571 (ムサシ)ダハハハッ ほんと 申し訳ありません 214 00:11:36,655 --> 00:11:38,698 こいつ バカで ほんとに… ほら ね? 215 00:11:39,074 --> 00:11:43,787 ポケモン学の権威 ニシノモリ教授の 研究所が この近くにある 216 00:11:43,870 --> 00:11:45,914 何かの足しになるかもしれん 217 00:11:46,581 --> 00:11:48,875 それは いい情報でございますです 218 00:11:48,959 --> 00:11:50,544 さすが サカキ様 219 00:11:50,627 --> 00:11:51,878 吉報を待っているぞ 220 00:11:51,962 --> 00:11:53,588 (ロケット団)はっ! 221 00:11:56,675 --> 00:11:58,593 だ~れだ? 222 00:12:03,640 --> 00:12:04,891 (ヤドラン) ヤドラン 223 00:12:05,267 --> 00:12:08,270 とにかく シェルダーが ヤドンの尻尾にかみつくと— 224 00:12:08,353 --> 00:12:09,604 ヤドランになるんだ 225 00:12:10,021 --> 00:12:13,066 でも それって 謎でも何でもないんじゃ… 226 00:12:13,150 --> 00:12:16,736 いや これをよく見てくれたまえ 227 00:12:16,820 --> 00:12:18,822 (タケシたち)ん? (ピカチュウ)ピカ? 228 00:12:19,156 --> 00:12:22,993 (ニシノモリ)ほら シェルダーは 二枚貝だろ? だけど… 229 00:12:24,411 --> 00:12:28,165 (ニシノモリ) 進化するとシェルダーは 巻き貝になっておるんじゃ 230 00:12:28,248 --> 00:12:30,375 なるほど 巻き貝だ 231 00:12:30,459 --> 00:12:33,712 そこが ポケモンの 七不思議の一つなんだ 232 00:12:33,795 --> 00:12:38,592 これを解明すれば ポケモン学会でも 五世の名前が知れ渡る 233 00:12:38,675 --> 00:12:43,638 そして 肖像画でなくて 私の銅像が建つ 234 00:12:43,722 --> 00:12:44,848 アーッハッハッハ 235 00:12:45,098 --> 00:12:47,100 おい ほんとに大丈夫なのか? 236 00:12:47,184 --> 00:12:48,602 (モーターボートのエンジン音) (タケシ)ん… たぶん… 237 00:12:48,685 --> 00:12:49,686 (サトシたち)ん? 238 00:12:52,397 --> 00:12:54,357 (サトシ)あっ パラグライダーだ! 239 00:12:54,441 --> 00:12:56,526 (カスミ)カッコいい! (サトシ)やってみたいなあ 240 00:12:59,237 --> 00:13:01,114 ん? こっちに来るぞ 241 00:13:01,198 --> 00:13:05,619 (ムサシ)うわー 止めて止めてー (コジロウ)わー 止めてー! 242 00:13:05,702 --> 00:13:07,120 (サトシ・カスミ)うわっ 243 00:13:08,038 --> 00:13:11,541 (ロケット団の騒ぎ声) 244 00:13:12,250 --> 00:13:14,127 何なんだ? いったい 245 00:13:14,211 --> 00:13:16,463 (ムサシ)何だかんだと聞かれたら 246 00:13:16,546 --> 00:13:18,215 (コジロウ)答えてあげるが世の情け 247 00:13:18,298 --> 00:13:20,050 (ムサシ)世界の破壊を防ぐため 248 00:13:20,133 --> 00:13:21,551 (コジロウ)世界の平和を守るため 249 00:13:21,635 --> 00:13:23,428 (ムサシ)愛と真実の悪を貫く 250 00:13:23,512 --> 00:13:25,555 (コジロウ) ラブリーチャーミーな敵役かたきやく 251 00:13:25,639 --> 00:13:27,849 (ムサシ)ムサシ! (コジロウ)コジロウ! 252 00:13:27,933 --> 00:13:30,602 銀河を駆ける ロケット団の2人には 253 00:13:30,685 --> 00:13:33,146 ホワイトホール 白いあしたが待ってるぜ 254 00:13:33,230 --> 00:13:35,232 ニャーンてニャ 255 00:13:35,649 --> 00:13:37,817 お前がニシノモリ教授かい? 256 00:13:38,151 --> 00:13:39,778 そ… そうだが 257 00:13:40,028 --> 00:13:42,697 今度は ロケット団図鑑も作るのだ 258 00:13:42,781 --> 00:13:44,741 これは そのときの資料だよ 259 00:13:44,824 --> 00:13:46,535 んっ なになに? 260 00:13:46,618 --> 00:13:52,499 “ムサシ ロケット団一の美貌 容姿端麗 スタイル抜群 頭脳明晰ずのうめいせき” 261 00:13:52,582 --> 00:13:53,583 ウフ~ン 262 00:13:53,667 --> 00:13:56,253 (ニシノモリ)“コジロウ ロケット団一のアイドル顔— 263 00:13:56,336 --> 00:13:59,798 運動神経抜群 歌って踊れるロケット団員” 264 00:13:59,881 --> 00:14:00,882 まあな 265 00:14:00,966 --> 00:14:03,927 (ニシノモリ)“ニャース ロケット団一の作戦参謀— 266 00:14:04,010 --> 00:14:08,306 その作戦は百発百中 いまだかつて失敗したことがない” 267 00:14:08,390 --> 00:14:10,016 いい図鑑ができるニャ 268 00:14:11,810 --> 00:14:12,852 ウソばっかり! 269 00:14:12,936 --> 00:14:14,729 しゃべれるニャースもおるんじゃ 270 00:14:14,813 --> 00:14:16,731 それぐらいできるニャ 271 00:14:16,815 --> 00:14:18,400 お前たち 何しに来たんだ? 272 00:14:18,733 --> 00:14:22,696 だー わわわわっ わ~ 私を誘拐しに来たんだな? 273 00:14:22,779 --> 00:14:25,365 学術的にも貴重なこのわたくしを 274 00:14:25,448 --> 00:14:29,536 (ニシノモリ) 一世 二世 三世 四世 五世… 私はどうしたらいいのでしょうか? 275 00:14:29,619 --> 00:14:33,164 (ニシノモリ)ねえ 教えて… あっ これは 私だった オホン 276 00:14:33,248 --> 00:14:34,833 そうじゃないニャー 277 00:14:34,916 --> 00:14:37,419 教授のポケモンは 全部いただくニャー 278 00:14:37,711 --> 00:14:40,130 教授じゃなくって 五世って呼んで 279 00:14:40,880 --> 00:14:43,091 ぐずぐず言わずに さっさと渡す! 280 00:14:43,383 --> 00:14:46,553 でも 私が持っておるのは そこのヤドンだけじゃ 281 00:14:46,636 --> 00:14:48,179 (ロケット団)ん? 282 00:14:48,888 --> 00:14:51,016 まぬけポケモンで有名な… 283 00:14:54,477 --> 00:14:55,478 (ヤドン)ヤー 284 00:14:55,562 --> 00:14:58,607 まぬけポケモンだろうと あほポケモンだろうと— 285 00:14:58,690 --> 00:15:00,442 何でも奪うニャー 286 00:15:00,525 --> 00:15:03,903 (ムサシ)ホホホホホッ しっかり調べはついてるんだ 287 00:15:03,987 --> 00:15:06,323 このシェルダーを使い ヤドンをヤドランにして— 288 00:15:06,406 --> 00:15:07,449 ゲットするのさ 289 00:15:07,532 --> 00:15:10,410 そうだニャー 名付けて“エビでタイを釣るように— 290 00:15:10,493 --> 00:15:13,204 シェルダーでヤドンを釣る作戦” だニャー 291 00:15:13,288 --> 00:15:15,206 なに! 逃げろ ヤドン! 292 00:15:15,290 --> 00:15:17,083 (ヤドン)ヤー (ニシノモリ)ああっ もう… 293 00:15:17,542 --> 00:15:18,918 (ロケット団)あーっ! 294 00:15:19,002 --> 00:15:22,464 (ロケット団)コラ 待てーっ! 295 00:15:23,173 --> 00:15:25,425 (ニシノモリ)あらあら! (ニャース)今ニャ! 296 00:15:25,508 --> 00:15:26,468 (サトシ)あっ! 297 00:15:26,551 --> 00:15:30,639 いけ! シェルダー ヤドンの尻尾にかみつくのよ 298 00:15:31,556 --> 00:15:33,433 (シェルダー)シェ~ 299 00:15:34,392 --> 00:15:35,727 (ヤドン)ヤー? 300 00:15:37,103 --> 00:15:38,396 (ヤドン)ヤド 301 00:15:39,689 --> 00:15:43,568 (ヤドン) ヤド ヤド ヤド ヤド ヤド… 302 00:15:43,652 --> 00:15:45,737 あんたね シェルダーから逃げてちゃ— 303 00:15:45,820 --> 00:15:47,530 ヤドランに進化できないのよ 304 00:15:47,781 --> 00:15:49,616 よ~し こうなったら 305 00:15:49,699 --> 00:15:52,994 待って ここは海辺なんだから あたしに任せて 306 00:15:53,286 --> 00:15:55,205 いくのよ ヒトデマン! 307 00:15:57,332 --> 00:15:58,333 (コダック)コダー 308 00:15:58,416 --> 00:15:59,501 (サトシ)おおっ 309 00:15:59,584 --> 00:16:01,002 コダック! あんた 310 00:16:01,961 --> 00:16:04,881 (ヤドン)ヤー (コダック)コダ~ 311 00:16:05,090 --> 00:16:07,967 うるわしき ヌボーッとしたもんどうしの友情 312 00:16:08,051 --> 00:16:09,135 (ピカチュウ)ピカー (トゲピー)チョッゲ 313 00:16:09,386 --> 00:16:12,097 美しい友情 これも発表せねば 314 00:16:12,180 --> 00:16:13,848 (シェルダー)シェ~ 315 00:16:14,724 --> 00:16:16,101 コダランに進化か? 316 00:16:16,184 --> 00:16:18,311 えっ そんなのに進化すんの? 317 00:16:18,395 --> 00:16:19,854 そんなわけはない 318 00:16:19,938 --> 00:16:21,606 シェルダー 何やってる? 319 00:16:21,690 --> 00:16:24,067 そいつの尻尾にかみついても ダメなのよ 320 00:16:25,110 --> 00:16:30,407 (コダック)ココココ… コダ~ック コダダダ… コダダダ… 321 00:16:30,490 --> 00:16:31,950 ダ~! 322 00:16:33,284 --> 00:16:35,537 さすが コダックの尻振り攻撃 323 00:16:35,620 --> 00:16:37,122 そんな攻撃ないって 324 00:16:37,539 --> 00:16:40,417 マタドガス! 邪魔なコダックをなんとかしろ! 325 00:16:41,084 --> 00:16:43,920 (マタドガス)ドガ ドガ ドガ ドガ 326 00:16:44,003 --> 00:16:45,171 いいぞ マタドガス 327 00:16:45,255 --> 00:16:46,881 コダック 逃げて! 328 00:16:49,259 --> 00:16:51,511 もう… 何やってんのよ 329 00:16:51,886 --> 00:16:55,348 シェルダー ヤドンの尻尾に かみつくのよ! ウラッ! 330 00:16:55,432 --> 00:16:57,726 (シェルダー)シェ~ 331 00:16:58,476 --> 00:16:59,728 (シェルダー)シェ~ル 332 00:17:01,354 --> 00:17:04,232 タコ… だから違うって言ってんのに 333 00:17:04,315 --> 00:17:08,027 コダダダダダ… コダダダダダ… 334 00:17:09,028 --> 00:17:11,197 コダー! 335 00:17:11,281 --> 00:17:12,741 あーっ これは… 336 00:17:14,784 --> 00:17:16,953 説明しよう ずつうが頂点に達したとき— 337 00:17:17,036 --> 00:17:18,955 コダックは強力な技を使う 338 00:17:19,038 --> 00:17:21,249 (コダック)ダー! 339 00:17:22,876 --> 00:17:24,294 (ピカチュウ)ピカ! (トゲピー)プリィ~ 340 00:17:26,796 --> 00:17:28,047 (ムサシ)ヤバッ! 341 00:17:28,131 --> 00:17:31,676 (コジロウ)あああ… か… 体が動かない 342 00:17:33,636 --> 00:17:36,055 出たー コダックのかなしばり 343 00:17:36,139 --> 00:17:40,143 (コダック)ダー 344 00:17:40,602 --> 00:17:44,147 (ニャース)ニャニャニャニャ ニャンたることだニャー 345 00:17:44,230 --> 00:17:46,149 やったー コダックのねんりき 346 00:17:46,232 --> 00:17:47,692 ピカ~ 347 00:17:47,776 --> 00:17:52,238 話には聞いておったが これが おっ すごいすごい ん? 348 00:17:53,114 --> 00:17:56,117 (コダック)コダ? (ロケット団)落ちていく~ 349 00:17:56,201 --> 00:17:57,452 (落下音) 350 00:17:57,535 --> 00:17:59,579 (コダック)ダッ アア… 351 00:18:01,706 --> 00:18:03,625 (サトシ)コダック やったな! (カスミ)すごーい! 352 00:18:03,708 --> 00:18:05,418 (ピカチュウ)ピカ~ (コダック)コダ 353 00:18:05,502 --> 00:18:08,254 ヤドン コダックに助けてもらったんだよ 354 00:18:08,338 --> 00:18:10,507 さあ お礼を言おうな 355 00:18:11,132 --> 00:18:12,592 (ヤドン)ヤー 356 00:18:15,970 --> 00:18:17,305 (シェルダー)シェー 357 00:18:17,388 --> 00:18:19,557 (サトシたち)ああっ (ヤドン)ヤー 358 00:18:19,641 --> 00:18:23,436 やったニャー! これで ヤドンは ヤドランに進化するニャー 359 00:18:23,520 --> 00:18:25,980 せっかくコダックが活躍したのに 360 00:18:26,064 --> 00:18:27,315 (ヤドン)ヤドー 361 00:18:27,398 --> 00:18:30,151 おおっ 進化が始まったぞ 362 00:18:31,361 --> 00:18:32,529 (ニシノモリ)おお~ 363 00:18:32,612 --> 00:18:33,488 (ピカチュウ)チュウ (トゲピー)チョッゲ 364 00:18:33,571 --> 00:18:36,783 (ニシノモリ)そうか シェルダーは ヤドンの尻尾にかみついた瞬間— 365 00:18:36,866 --> 00:18:39,619 二枚貝から巻き貝へと変化するのか 366 00:18:39,702 --> 00:18:40,912 大発見じゃ 367 00:18:40,995 --> 00:18:42,121 (ヤドラン)ヤドラン 368 00:18:42,205 --> 00:18:43,331 貴重なもんだ 369 00:18:43,414 --> 00:18:45,583 いいもん見させてもらったな 370 00:18:45,667 --> 00:18:47,669 (ニャース) ヤドランをゲットするニャ! 371 00:18:47,961 --> 00:18:49,128 (サトシたち)ん? 372 00:18:49,212 --> 00:18:51,506 ヤドラン 攻撃するんじゃ! 373 00:18:51,589 --> 00:18:53,258 ヤドランにも技があるんですか? 374 00:18:53,341 --> 00:18:54,676 すごい技がの 375 00:18:54,759 --> 00:18:56,219 (ムサシ)ウラ ウラ ウラ ウラ (コジロウ)それ~! 376 00:18:56,469 --> 00:18:58,930 その名も メガトンパンチ 377 00:18:59,305 --> 00:19:00,723 メガトンパンチ? 378 00:19:00,807 --> 00:19:02,976 (ロケット団)捕まえろー! 379 00:19:03,059 --> 00:19:04,060 (ヤドラン)ヤド 380 00:19:04,143 --> 00:19:06,646 ヤドラン メガトンパンチじゃ! 381 00:19:06,729 --> 00:19:08,773 (ヤドラン)ヤド? (カスミ)どうしたの? 382 00:19:08,857 --> 00:19:10,149 う~む どうやら— 383 00:19:10,233 --> 00:19:13,486 ヤドランの もう一つの必殺技が 出てしまったようじゃ 384 00:19:13,570 --> 00:19:15,446 もう一つの必殺技? 385 00:19:15,530 --> 00:19:16,865 (ロケット団)オラオラオラオラ~ 386 00:19:17,240 --> 00:19:18,825 そう “ドわすれ” 387 00:19:18,908 --> 00:19:19,993 (サトシたち)だあーっ 388 00:19:20,076 --> 00:19:22,745 たしか ドわすれは別の技じゃ… 389 00:19:22,829 --> 00:19:23,830 ヤド 390 00:19:23,913 --> 00:19:26,040 おっ 思い出したか! 391 00:19:26,332 --> 00:19:28,501 (ニャース)ゲットだニャー! 392 00:19:29,919 --> 00:19:32,589 (ヤドラン)ヤ~ド~ 393 00:19:33,715 --> 00:19:35,675 (ニャース)ニャニャー! 394 00:19:35,758 --> 00:19:37,427 (コジロウ)うひょー 395 00:19:37,510 --> 00:19:39,095 (ムサシ)あれ~ 396 00:19:39,178 --> 00:19:40,847 (ピカチュウ)ピカチュウ (トゲピー)プリィ~ 397 00:19:40,930 --> 00:19:42,307 (ムサシ)何なのよー? 398 00:19:42,390 --> 00:19:45,602 (ニャース)おとぼけポケモンには もうこりごりだニャ 399 00:19:45,685 --> 00:19:49,272 (ロケット団)イヤな感じ~! 400 00:19:52,609 --> 00:19:55,445 (ニシノモリ)これを ポケモン学会で発表するぞ 401 00:19:55,528 --> 00:19:57,614 (ニシノモリ) すごい反響だろうな ハハ 402 00:19:57,697 --> 00:20:00,533 でも どうしてシェルダーは ヤドランの尻尾に? 403 00:20:00,617 --> 00:20:02,452 (ニシノモリ)共生の関係だろうね 404 00:20:02,869 --> 00:20:04,162 “きょうせい”って? 405 00:20:04,245 --> 00:20:05,914 “共に生きる”ってことだよ 406 00:20:06,205 --> 00:20:10,501 そう お互いにとって メリットがあるのさ 407 00:20:10,585 --> 00:20:12,670 シェルダーに かみつかれたヤドランは— 408 00:20:12,754 --> 00:20:16,132 バランスの関係で 2本足で立つ 409 00:20:16,215 --> 00:20:17,425 うんうん 410 00:20:17,508 --> 00:20:19,594 これによって 手が自由になるから— 411 00:20:19,677 --> 00:20:22,764 メガトンパンチのような 技も使える 412 00:20:22,847 --> 00:20:23,848 なるほど! 413 00:20:23,932 --> 00:20:26,142 そして 尻尾に かみついたシェルダーは— 414 00:20:26,225 --> 00:20:28,519 外の世界に行ける 415 00:20:28,603 --> 00:20:30,647 忘れんうちに メモっとこっと 416 00:20:30,730 --> 00:20:33,316 (シェルダー)シェー 417 00:20:34,400 --> 00:20:36,402 ヤドラン 418 00:20:39,948 --> 00:20:41,950 (サトシ)いや~ 勉強になったなあ 419 00:20:42,033 --> 00:20:45,119 (カスミ)でも サトシ 自主トレはどうなったの? 420 00:20:45,411 --> 00:20:48,623 まあ いろいろなポケモンを知るのも 自主トレさ 421 00:20:48,706 --> 00:20:50,875 いいかげんなんだから 422 00:20:50,959 --> 00:20:53,086 (コダック)コダ~ ダ~ 423 00:20:53,378 --> 00:20:54,379 (カスミ)何? コダック 424 00:20:54,462 --> 00:20:56,130 (コダックの鳴き声) 425 00:20:57,048 --> 00:20:58,049 (コダック)ダ~ 426 00:20:58,466 --> 00:21:02,136 きっと ヤドランに さよならの あいさつがしたいんじゃないか? 427 00:21:02,220 --> 00:21:03,554 なあ? コダック 428 00:21:03,846 --> 00:21:05,682 コダ~ 429 00:21:13,064 --> 00:21:15,984 (コダック)コダ? (ヤドラン)ヤド? 430 00:21:16,317 --> 00:21:19,487 (コダック)コダ (ヤドラン)ヤ~ド 431 00:21:20,071 --> 00:21:23,908 だから あんたたちのあいさつは 永遠に終わらないでしょ 432 00:21:24,492 --> 00:21:28,705 (ナレーション) こうして ヤドランの進化の謎も 解けたサトシたち 433 00:21:28,788 --> 00:21:32,083 (ナレーション) ビンヌでの自主トレは まだまだ続くのであった 434 00:21:32,166 --> 00:21:33,876 (コダック)コダ 435 00:21:34,544 --> 00:21:37,839 (ヤドラン)ヤドー (コダック)コダ~ 436 00:21:45,263 --> 00:21:52,270 ♪~ 437 00:22:57,376 --> 00:23:04,383 ~♪ 438 00:23:11,307 --> 00:23:13,684 さ~て 今回のポケモンは? 439 00:23:13,976 --> 00:23:16,562 (オーキド博士)ピッ ピカチュウ 440 00:23:18,481 --> 00:23:20,858 ナンバー065といえば— 441 00:23:20,942 --> 00:23:22,944 そう! フーディンじゃ 442 00:23:23,778 --> 00:23:26,364 (オーキド博士) フーディンはユンゲラーの 進化形であることが— 443 00:23:26,447 --> 00:23:28,950 最近の研究結果で分かっておる 444 00:23:29,700 --> 00:23:31,536 (オーキド博士) そこで 注目されるのは— 445 00:23:31,619 --> 00:23:34,622 手に持っているスプーンのような 謎の物体が— 446 00:23:34,705 --> 00:23:36,999 2本に増えておることじゃ 447 00:23:37,542 --> 00:23:39,293 フーディンの超能力パワーが— 448 00:23:39,377 --> 00:23:41,963 ユンゲラーより優れていることを 考えると— 449 00:23:42,046 --> 00:23:44,340 どうやら このスプーンのようなものは— 450 00:23:44,423 --> 00:23:47,969 超能力増幅システムのようじゃな 451 00:23:48,052 --> 00:23:50,471 どれ そいつを わしにも貸してくれんか? 452 00:23:51,472 --> 00:23:53,099 ん… ん? 453 00:23:53,182 --> 00:23:55,726 うわーっ 何するんじゃ! 454 00:23:56,561 --> 00:23:58,479 (オーキド博士)では ここで一句 455 00:24:03,234 --> 00:24:06,154 みんなも ポケモン ゲットじゃぞ 456 00:24:07,488 --> 00:24:09,448 (サトシ) 20年に一度の大波— 457 00:24:09,532 --> 00:24:11,033 ビッグ・ チューズデー 458 00:24:11,117 --> 00:24:14,745 (サトシ) そして それを待ち続ける 1人のサーファーとピカチュウ 459 00:24:14,829 --> 00:24:18,541 (サトシ)この波を乗り切れば 新たな伝説が生まれるんだ 460 00:24:18,624 --> 00:24:20,334 (サトシ)空に暗雲が広がり— 461 00:24:20,418 --> 00:24:23,296 水平線の向こうからやってくる大波 462 00:24:23,379 --> 00:24:26,507 (サトシ)果たして 伝説は本当に作られるのか? 463 00:24:26,591 --> 00:24:31,220 (サトシ) 次回「ポケットモンスター」 「なみのりピカチュウのでんせつ」 464 00:24:31,304 --> 00:24:34,098 (サトシ) みんなも ポケモン ゲットだぜ!