1
00:00:03,879 --> 00:00:10,886
♪~
2
00:01:22,124 --> 00:01:29,131
~♪
3
00:01:31,842 --> 00:01:34,053
(ナレーション)
ポケモンリーグへの出場を決め—
4
00:01:34,136 --> 00:01:38,182
ふるさとマサラタウンで
自主トレを開始したサトシであった
5
00:01:38,265 --> 00:01:39,683
(ナレーション)しかし…
6
00:01:40,184 --> 00:01:42,311
(添乗員)
皆さん お集まりですか?
7
00:01:43,062 --> 00:01:44,271
(サトシ)何だ 何だ?
8
00:01:44,355 --> 00:01:45,856
みんな どっかに行くの?
9
00:01:45,940 --> 00:01:49,485
(ハナコ)町内会の旅行よ
3泊4日でビンヌって町
10
00:01:49,568 --> 00:01:50,903
海のリゾートよ
11
00:01:50,986 --> 00:01:52,238
(サトシ)いいなあ
12
00:01:52,738 --> 00:01:55,032
(カスミ)じゃあ サトシ
お留守番 頼むわね
13
00:01:55,115 --> 00:01:56,659
(タケシ)
自主トレ サボるなよ
14
00:01:56,742 --> 00:01:58,118
タケシ… カスミ
15
00:01:58,202 --> 00:02:00,996
あたしたちも 一緒に
ツアーに参加するの
16
00:02:01,080 --> 00:02:03,082
歩いていけるって話だからな
17
00:02:03,165 --> 00:02:05,501
(サトシ)だったら オレも
(ピカチュウ)ピカ!
18
00:02:06,627 --> 00:02:10,089
サトシは 自主トレしなくっちゃ…
でしょ?
19
00:02:10,631 --> 00:02:11,674
(ピカチュウ)ピカチュウ?
20
00:02:11,757 --> 00:02:12,883
(添乗員)では 出発しまーす
21
00:02:12,967 --> 00:02:14,301
(タケシ)じゃあな
(カスミ)バハハーイ
22
00:02:14,385 --> 00:02:16,512
(カスミ)お留守番 頼むわね
(タケシ)自主トレ 頑張れよー
23
00:02:16,595 --> 00:02:18,889
(ハナコ)バリちゃんをよろしくね
24
00:02:22,560 --> 00:02:25,187
(サトシ)チェッ つまんないの
(ピカチュウ)ピ~カ
25
00:02:25,271 --> 00:02:27,398
(バリヤード)
バリバリバリバリバリバリ~
26
00:02:27,481 --> 00:02:28,607
(サトシのせきこみ)
27
00:02:37,491 --> 00:02:41,829
(キーボードを打つ音)
28
00:02:46,333 --> 00:02:48,377
(オーキド博士)う~ん う~ん
29
00:02:48,961 --> 00:02:51,046
(サトシ)博士 頭でも痛いの?
30
00:02:51,130 --> 00:02:53,757
(オーキド博士)おお サトシ…
違うんじゃよ
31
00:02:53,841 --> 00:02:56,760
わしが考えても
さっぱり分からんのじゃ
32
00:02:56,844 --> 00:02:59,179
(サトシ)何が?
(オーキド博士)これじゃよ
33
00:03:00,431 --> 00:03:01,849
(オーキド博士)これはヤドンじゃ
34
00:03:01,932 --> 00:03:03,851
(オーキド博士)このヤドンに
シェルダーがくっついて—
35
00:03:03,934 --> 00:03:06,270
ヤドランになるんじゃ
36
00:03:08,272 --> 00:03:10,316
合体して進化するんだ
37
00:03:10,399 --> 00:03:12,735
だが その過程がさっぱり分からん
38
00:03:12,818 --> 00:03:16,697
(オーキド博士)うわ~
考えだすと 夜も眠れない
39
00:03:16,780 --> 00:03:19,158
だったら
図鑑で調べればいいじゃない
40
00:03:19,241 --> 00:03:21,535
図鑑にも 詳しく出ていないんじゃ
41
00:03:22,536 --> 00:03:23,829
(サトシ)ふ~ん
42
00:03:24,997 --> 00:03:26,832
おお そうじゃ
43
00:03:26,916 --> 00:03:29,376
ニシノモリ教授に聞けば
分かるかもしれん
44
00:03:29,460 --> 00:03:30,461
ニシノモリ教授?
45
00:03:31,045 --> 00:03:34,924
(オーキド博士)
ポケモン学の権威で
図鑑を書いた1人なんじゃ
46
00:03:35,007 --> 00:03:38,385
ほう 教授は
ビンヌに住んでおるのか
47
00:03:38,886 --> 00:03:42,306
ピカチュウ ビンヌっていえば
カスミたちが行った町だ
48
00:03:42,389 --> 00:03:43,557
ピカー
49
00:03:43,641 --> 00:03:46,894
ニシノモリ教授の話を聞くのも
立派な勉強だ
50
00:03:46,977 --> 00:03:48,604
ピカチュウ
51
00:03:48,854 --> 00:03:52,733
(バリヤード)バーリ バーリ
バーリ バーリ バーリ バーリ…
52
00:03:52,816 --> 00:03:54,068
(サトシ)いってきま~す
(ピカチュウ)ピカピカ~
53
00:03:54,151 --> 00:03:55,402
バリリリ リリリ
54
00:03:56,654 --> 00:04:00,324
(ナレーション)こうしてサトシも
海のリゾート地 ビンヌへ
55
00:04:08,958 --> 00:04:10,167
海だー!
56
00:04:10,250 --> 00:04:12,086
ピカー!
57
00:04:12,169 --> 00:04:13,671
おっ
58
00:04:14,713 --> 00:04:17,383
おーい! カスミ~ タケシ~
59
00:04:17,675 --> 00:04:20,469
あれ? サトシ 自主トレは?
60
00:04:20,552 --> 00:04:22,346
サボる気じゃないでしょうね?
61
00:04:22,596 --> 00:04:24,807
(サトシ)これが 今日の自主トレ!
62
00:04:24,890 --> 00:04:28,560
ほんとでしょうねー
うわっ ああ…
63
00:04:31,397 --> 00:04:34,441
(タケシ)ニシノモリ教授か
(カスミ)そんなに有名なの?
64
00:04:34,525 --> 00:04:37,611
(タケシ)そりゃ
ポケモン図鑑を書いた人だからな
65
00:04:37,903 --> 00:04:41,073
(サトシ)いい勉強になるぜ きっと
(ピカチュウ)ピッカ
66
00:04:41,156 --> 00:04:45,661
(玄関のチャイム)
67
00:04:46,662 --> 00:04:48,163
(ニシノモリ)やあ どなたかな?
68
00:04:50,124 --> 00:04:54,169
(タケシ)ニシノモリ教授は ここで
ポケモン図鑑を書いてるんですか?
69
00:04:54,253 --> 00:04:58,632
(ニシノモリ)
ああ 教授と呼ばずに
ニシノモリ五世と呼んでくれたまえ
70
00:04:58,882 --> 00:05:00,592
(サトシ)五世?
(ピカチュウ)ピカ?
71
00:05:00,676 --> 00:05:01,927
(ニシノモリ)うむ
72
00:05:02,428 --> 00:05:05,514
(ニシノモリ)え~
これが 初代ニシノモリ一世
73
00:05:05,597 --> 00:05:09,226
(ニシノモリ)そして これが
曽祖父のニシノモリ二世
74
00:05:09,309 --> 00:05:13,230
(ニシノモリ)そして これが
祖父のニシノモリ三世
75
00:05:13,313 --> 00:05:16,483
(ニシノモリ)そして これが
父のニシノモリ四世
76
00:05:16,567 --> 00:05:21,030
(ニシノモリ)そして これが 私
ニシノモリ五世だよ ハハハ…
77
00:05:21,363 --> 00:05:23,323
(カスミ)肖像画まであるんだ
78
00:05:23,407 --> 00:05:25,492
(サトシ)
実物よりカッコよくないか?
79
00:05:25,576 --> 00:05:27,369
(ニシノモリのせきばらい)
80
00:05:27,453 --> 00:05:32,082
(ニシノモリ)
あ~ とにかく 我が家は
代々ポケモンの研究をしておるんだ
81
00:05:32,166 --> 00:05:33,709
ところで そこの女の子
82
00:05:34,084 --> 00:05:35,210
あたしですか?
83
00:05:35,294 --> 00:05:37,921
キミは珍しいポケモンを持っておるね
84
00:05:38,213 --> 00:05:40,215
フフッ
とってもかわいいでしょ?
85
00:05:40,299 --> 00:05:41,467
(トゲピー)チョッゲ プリィ~
86
00:05:41,550 --> 00:05:44,470
ほう いや 今
伝説のポケモンのところを—
87
00:05:44,553 --> 00:05:46,722
執筆してるところだったんだよ
88
00:05:46,805 --> 00:05:48,849
えっ 伝説のポケモンですか!
89
00:05:48,932 --> 00:05:50,684
何か資料とかあるんですか?
90
00:05:51,143 --> 00:05:54,980
いや 過去の話をもとに
想像で書いておるんだ
91
00:05:55,064 --> 00:05:57,816
実際にいるかどうだか
分かんないんだしねえ
92
00:05:57,900 --> 00:05:58,984
(カスミ)なんか いいかげん
93
00:05:59,068 --> 00:06:02,905
うっ… だってだって
ほかに書きようがないんだも~ん
94
00:06:03,238 --> 00:06:06,075
(ニシノモリ)ねっねっねっ
一世 二世 三世 四世 五世…
95
00:06:06,158 --> 00:06:09,203
(ニシノモリ)五世…
あっ これは私だった オホン
96
00:06:09,953 --> 00:06:11,288
(サトシ)大丈夫なのか?
97
00:06:11,371 --> 00:06:13,999
まあ 1つのことを研究してる人は—
98
00:06:14,083 --> 00:06:16,126
変わった人が多いっていうから…
99
00:06:17,336 --> 00:06:20,672
(ニシノモリ)それより
今の私を悩ましておるのは—
100
00:06:20,756 --> 00:06:22,508
あれだよ
101
00:06:23,383 --> 00:06:24,968
(サトシ)あっ ヤドンだ
102
00:06:25,052 --> 00:06:27,930
(ニシノモリ)そう このヤドンに
どうシェルダーがくっつき—
103
00:06:28,013 --> 00:06:29,681
どう ヤドランに進化するか—
104
00:06:29,765 --> 00:06:31,934
その過程がさっぱり分からん
105
00:06:32,017 --> 00:06:33,102
(タケシ)はあ~
106
00:06:33,185 --> 00:06:35,896
オーキド博士も
同じこと言ってたな
107
00:06:35,979 --> 00:06:39,024
これをなんとしても突き止めて
論文にまとめ—
108
00:06:39,108 --> 00:06:41,276
学会に発表したいのじゃよ
109
00:06:41,360 --> 00:06:42,736
(タケシ)学会?
(ニシノモリ)そう
110
00:06:42,820 --> 00:06:46,365
純然たる学問の園
ポケモン学会にの
111
00:06:49,576 --> 00:06:51,703
(サトシ)
釣りなんかしてる場合ですか?
112
00:06:51,787 --> 00:06:53,580
研究するんじゃないの?
113
00:06:53,664 --> 00:06:57,417
いや これも
ヤドンの生態研究の一部なんだよ
114
00:06:57,501 --> 00:06:59,002
(カスミたち)ん?
115
00:07:00,420 --> 00:07:03,257
(ニシノモリ)ヤドンは
釣りができるポケモンなんじゃ
116
00:07:03,549 --> 00:07:07,344
(カスミ)へえ 顔に似合わず
結構 器用なのね
117
00:07:07,427 --> 00:07:10,722
大体ヤドンって
どんなポケモンなんだろ?
118
00:07:11,181 --> 00:07:13,225
(ポケモン図鑑)
ヤドン まぬけポケモン
119
00:07:13,308 --> 00:07:16,395
(図鑑)いつもボーッとしていて
何を考えているのか分からない
120
00:07:16,478 --> 00:07:18,689
(図鑑)尻尾で餌を釣るのが得意
121
00:07:18,772 --> 00:07:21,400
“まぬけポケモン”って
あんまりじゃない
122
00:07:21,483 --> 00:07:24,027
これも教授が書いたの?
123
00:07:24,111 --> 00:07:27,489
あ~ いやあ 私もあんまりだと
思ったのだが—
124
00:07:27,573 --> 00:07:30,784
とにかく 学術的に
正確に記述しようとしたら—
125
00:07:30,868 --> 00:07:32,619
こうなったみたいだなあ
126
00:07:32,703 --> 00:07:35,122
(サトシ)確かに まぬけ面だもんな
127
00:07:35,205 --> 00:07:37,708
ヤドン あんたも抗議しなさいよ
128
00:07:37,791 --> 00:07:39,168
(ヤドン)ヤー
129
00:07:39,710 --> 00:07:40,878
ピカ?
130
00:07:40,961 --> 00:07:43,046
ピカピ~カ
131
00:07:43,130 --> 00:07:44,590
(ヤドン)ヤー
(ピカチュウ)ピ?
132
00:07:44,840 --> 00:07:47,801
なんか このリアクション
どっかで見たことが
133
00:07:50,095 --> 00:07:51,096
(コダック)コダ~
134
00:07:51,180 --> 00:07:54,516
そうそう コダックよ コダック
135
00:07:54,600 --> 00:07:57,144
(カスミ)で なんで出てくんのよ
(トゲピー)チョッゲ?
136
00:07:57,769 --> 00:08:00,272
(ピカチュウ)ピカ
(コダック)ダ~
137
00:08:01,565 --> 00:08:03,567
(ヤドン)ヤー
(ピカチュウ)ピ?
138
00:08:03,650 --> 00:08:05,611
(コダック)ダ~
(ピカチュウ)ピ? ピピッ?
139
00:08:05,903 --> 00:08:09,364
ボケッとしたものどうしで
にらめっこしてんじゃないのか?
140
00:08:09,448 --> 00:08:12,242
コダック ヤドンに
もっとしゃきっとしなさいって—
141
00:08:12,326 --> 00:08:13,410
言ってよ
142
00:08:13,493 --> 00:08:16,038
クワッ クワッ クワッ クワ~
143
00:08:16,288 --> 00:08:18,957
ヤー? ヤー
144
00:08:19,041 --> 00:08:21,835
(コダック)コダ~
(ヤドン)ヤー?
145
00:08:21,919 --> 00:08:23,962
(コダック)コダ~
(ヤドン)ヤー?
146
00:08:24,421 --> 00:08:25,797
ダメだ
147
00:08:25,881 --> 00:08:28,425
コダックとヤドンに
伝言ゲームやらせたら—
148
00:08:28,508 --> 00:08:30,844
一生終わんないだろうな
149
00:08:30,928 --> 00:08:31,929
まったくだ
150
00:08:32,012 --> 00:08:34,473
(コダック)コダ~
(ヤドン)ヤー?
151
00:08:34,556 --> 00:08:36,183
(コダック)コダ~
152
00:08:37,059 --> 00:08:38,060
ヤー?
153
00:08:38,143 --> 00:08:40,437
(クラブ)コキ コキ コキ
154
00:08:41,855 --> 00:08:42,940
コダ~?
155
00:08:45,776 --> 00:08:47,402
(ピカチュウ)ピ~カ?
156
00:08:48,362 --> 00:08:49,988
(コダックの騒ぎ声)
(ヤドン)ヤーヤーヤー
157
00:08:50,072 --> 00:08:54,368
もう ヌボーッとしたもんどうし
パフォーマンスするのはやめてよ
158
00:08:54,451 --> 00:08:55,869
(コダックの騒ぎ声)
159
00:08:55,953 --> 00:08:58,997
アーアー アーアー
160
00:08:59,081 --> 00:09:00,499
おっ 釣れた
161
00:09:00,582 --> 00:09:03,126
釣りができる分だけ
コダックよりマシね
162
00:09:03,210 --> 00:09:06,129
コダーッ! クワ~
163
00:09:06,213 --> 00:09:07,965
そりゃないよな コダック
164
00:09:08,048 --> 00:09:11,426
よし そろそろ
お昼ごはんにするかな
165
00:09:11,510 --> 00:09:14,888
(サトシ)やったー!
ちょうどおなかすいてたんだ
166
00:09:19,142 --> 00:09:22,896
(サカキ)う~ん
海辺の太陽はいい
167
00:09:22,980 --> 00:09:26,858
本部を破壊された
心の傷が癒やされる
168
00:09:27,109 --> 00:09:29,695
(ペルシアン)ペル~ペルペル…
169
00:09:29,778 --> 00:09:31,321
お前もそう思うだろ?
170
00:09:31,571 --> 00:09:33,657
(のどを鳴らす音)
171
00:09:33,740 --> 00:09:35,367
ペ~ル
172
00:09:35,450 --> 00:09:40,289
(ニャース)
うう~ ペルシアンのやつ
頭なでてもらってるニャ
173
00:09:40,914 --> 00:09:44,710
(コジロウ)
でも どうしてボスの別荘にまで来て
潮干狩りなんだ?
174
00:09:44,793 --> 00:09:47,838
午前中は 別荘の掃除させられるし
175
00:09:47,921 --> 00:09:51,883
しょうがないニャー
この前の失敗で給料カ~ット
176
00:09:51,967 --> 00:09:53,260
ボーナス取り上げ!
177
00:09:53,343 --> 00:09:55,512
(ムサシ)貝でも採って
食料にしないと—
178
00:09:55,595 --> 00:09:57,639
今夜のおまんまは なし
179
00:09:57,723 --> 00:09:59,224
(女性のはしゃぎ声)
(コジロウ)ん?
180
00:09:59,766 --> 00:10:01,018
(女性)アハハ
181
00:10:01,101 --> 00:10:03,729
つらい… つらすぎる
182
00:10:03,812 --> 00:10:07,149
うーっ! もうイヤ もうイヤ
もうイヤ わーん
183
00:10:07,232 --> 00:10:09,026
(金属音)
(コジロウ)あっ カキンって
184
00:10:09,109 --> 00:10:11,111
これは ひょっとして大物か?
185
00:10:11,194 --> 00:10:14,323
うりゃーっ! ああーっ
186
00:10:17,284 --> 00:10:19,202
(ムサシ)あっ シェルダーだ
(コジロウ)ん?
187
00:10:19,286 --> 00:10:21,163
(シェルダー)シェー
188
00:10:21,246 --> 00:10:22,873
気に食わんやつだニャー
189
00:10:22,956 --> 00:10:25,792
ニャンか
あっかんべーしてるみたいだしニャ
190
00:10:25,876 --> 00:10:28,128
とにかく あいつをゲットするニャ
191
00:10:28,795 --> 00:10:32,341
マタドガス キミに決めた!
192
00:10:33,508 --> 00:10:35,552
(マタドガス)マ~タドガース
193
00:10:36,094 --> 00:10:37,596
(ムサシ)何まねしてんのよ?
194
00:10:37,679 --> 00:10:40,390
あれ 一回
やってみたかったんだも~ん
195
00:10:44,644 --> 00:10:47,022
ニャニャー 硬い殻だニャー
196
00:10:47,105 --> 00:10:49,691
(シェルダー)シェー!
197
00:10:50,275 --> 00:10:52,319
おおっ れいとうビーム
198
00:10:52,402 --> 00:10:53,737
マタドガス 反撃だ!
199
00:10:54,404 --> 00:10:57,657
(マタドガス)マタドガース
200
00:10:58,575 --> 00:10:59,910
(シェルダー)シェ~
201
00:11:00,327 --> 00:11:01,078
よーし!
202
00:11:01,161 --> 00:11:02,496
(ムサシ)いただき!
203
00:11:05,332 --> 00:11:08,210
シェルダー ゲットだぜ!
204
00:11:08,293 --> 00:11:09,920
そりゃないよ
205
00:11:11,630 --> 00:11:14,508
(執事)サカキ様がお呼びです
(ロケット団だん)ん?
206
00:11:18,720 --> 00:11:21,306
まったく お前たちの数々の失敗
207
00:11:21,390 --> 00:11:22,682
あきれてものも言えん
208
00:11:22,766 --> 00:11:23,892
はっ!
209
00:11:23,975 --> 00:11:25,102
むう…
210
00:11:27,062 --> 00:11:29,898
(サカキ)お前たちを呼んだのは
ほかでもない
211
00:11:30,482 --> 00:11:31,733
(ニャース)ううう…
212
00:11:32,067 --> 00:11:34,736
ん? 何をバカなことをしておる!
213
00:11:34,820 --> 00:11:36,571
(ムサシ)ダハハハッ
ほんと 申し訳ありません
214
00:11:36,655 --> 00:11:38,698
こいつ バカで ほんとに…
ほら ね?
215
00:11:39,074 --> 00:11:43,787
ポケモン学の権威 ニシノモリ教授の
研究所が この近くにある
216
00:11:43,870 --> 00:11:45,914
何かの足しになるかもしれん
217
00:11:46,581 --> 00:11:48,875
それは いい情報でございますです
218
00:11:48,959 --> 00:11:50,544
さすが サカキ様
219
00:11:50,627 --> 00:11:51,878
吉報を待っているぞ
220
00:11:51,962 --> 00:11:53,588
(ロケット団)はっ!
221
00:11:56,675 --> 00:11:58,593
だ~れだ?
222
00:12:03,640 --> 00:12:04,891
(ヤドラン)
ヤドラン
223
00:12:05,267 --> 00:12:08,270
とにかく シェルダーが
ヤドンの尻尾にかみつくと—
224
00:12:08,353 --> 00:12:09,604
ヤドランになるんだ
225
00:12:10,021 --> 00:12:13,066
でも それって
謎でも何でもないんじゃ…
226
00:12:13,150 --> 00:12:16,736
いや これをよく見てくれたまえ
227
00:12:16,820 --> 00:12:18,822
(タケシたち)ん?
(ピカチュウ)ピカ?
228
00:12:19,156 --> 00:12:22,993
(ニシノモリ)ほら シェルダーは
二枚貝だろ? だけど…
229
00:12:24,411 --> 00:12:28,165
(ニシノモリ)
進化するとシェルダーは
巻き貝になっておるんじゃ
230
00:12:28,248 --> 00:12:30,375
なるほど 巻き貝だ
231
00:12:30,459 --> 00:12:33,712
そこが ポケモンの
七不思議の一つなんだ
232
00:12:33,795 --> 00:12:38,592
これを解明すれば ポケモン学会でも
五世の名前が知れ渡る
233
00:12:38,675 --> 00:12:43,638
そして 肖像画でなくて
私の銅像が建つ
234
00:12:43,722 --> 00:12:44,848
アーッハッハッハ
235
00:12:45,098 --> 00:12:47,100
おい ほんとに大丈夫なのか?
236
00:12:47,184 --> 00:12:48,602
(モーターボートのエンジン音)
(タケシ)ん… たぶん…
237
00:12:48,685 --> 00:12:49,686
(サトシたち)ん?
238
00:12:52,397 --> 00:12:54,357
(サトシ)あっ パラグライダーだ!
239
00:12:54,441 --> 00:12:56,526
(カスミ)カッコいい!
(サトシ)やってみたいなあ
240
00:12:59,237 --> 00:13:01,114
ん? こっちに来るぞ
241
00:13:01,198 --> 00:13:05,619
(ムサシ)うわー 止めて止めてー
(コジロウ)わー 止めてー!
242
00:13:05,702 --> 00:13:07,120
(サトシ・カスミ)うわっ
243
00:13:08,038 --> 00:13:11,541
(ロケット団の騒ぎ声)
244
00:13:12,250 --> 00:13:14,127
何なんだ? いったい
245
00:13:14,211 --> 00:13:16,463
(ムサシ)何だかんだと聞かれたら
246
00:13:16,546 --> 00:13:18,215
(コジロウ)答えてあげるが世の情け
247
00:13:18,298 --> 00:13:20,050
(ムサシ)世界の破壊を防ぐため
248
00:13:20,133 --> 00:13:21,551
(コジロウ)世界の平和を守るため
249
00:13:21,635 --> 00:13:23,428
(ムサシ)愛と真実の悪を貫く
250
00:13:23,512 --> 00:13:25,555
(コジロウ)
ラブリーチャーミーな敵役かたきやく
251
00:13:25,639 --> 00:13:27,849
(ムサシ)ムサシ!
(コジロウ)コジロウ!
252
00:13:27,933 --> 00:13:30,602
銀河を駆ける
ロケット団の2人には
253
00:13:30,685 --> 00:13:33,146
ホワイトホール
白いあしたが待ってるぜ
254
00:13:33,230 --> 00:13:35,232
ニャーンてニャ
255
00:13:35,649 --> 00:13:37,817
お前がニシノモリ教授かい?
256
00:13:38,151 --> 00:13:39,778
そ… そうだが
257
00:13:40,028 --> 00:13:42,697
今度は ロケット団図鑑も作るのだ
258
00:13:42,781 --> 00:13:44,741
これは そのときの資料だよ
259
00:13:44,824 --> 00:13:46,535
んっ なになに?
260
00:13:46,618 --> 00:13:52,499
“ムサシ ロケット団一の美貌
容姿端麗 スタイル抜群 頭脳明晰ずのうめいせき”
261
00:13:52,582 --> 00:13:53,583
ウフ~ン
262
00:13:53,667 --> 00:13:56,253
(ニシノモリ)“コジロウ
ロケット団一のアイドル顔—
263
00:13:56,336 --> 00:13:59,798
運動神経抜群
歌って踊れるロケット団員”
264
00:13:59,881 --> 00:14:00,882
まあな
265
00:14:00,966 --> 00:14:03,927
(ニシノモリ)“ニャース
ロケット団一の作戦参謀—
266
00:14:04,010 --> 00:14:08,306
その作戦は百発百中
いまだかつて失敗したことがない”
267
00:14:08,390 --> 00:14:10,016
いい図鑑ができるニャ
268
00:14:11,810 --> 00:14:12,852
ウソばっかり!
269
00:14:12,936 --> 00:14:14,729
しゃべれるニャースもおるんじゃ
270
00:14:14,813 --> 00:14:16,731
それぐらいできるニャ
271
00:14:16,815 --> 00:14:18,400
お前たち 何しに来たんだ?
272
00:14:18,733 --> 00:14:22,696
だー わわわわっ わ~
私を誘拐しに来たんだな?
273
00:14:22,779 --> 00:14:25,365
学術的にも貴重なこのわたくしを
274
00:14:25,448 --> 00:14:29,536
(ニシノモリ)
一世 二世 三世 四世 五世…
私はどうしたらいいのでしょうか?
275
00:14:29,619 --> 00:14:33,164
(ニシノモリ)ねえ 教えて…
あっ これは 私だった オホン
276
00:14:33,248 --> 00:14:34,833
そうじゃないニャー
277
00:14:34,916 --> 00:14:37,419
教授のポケモンは
全部いただくニャー
278
00:14:37,711 --> 00:14:40,130
教授じゃなくって
五世って呼んで
279
00:14:40,880 --> 00:14:43,091
ぐずぐず言わずに さっさと渡す!
280
00:14:43,383 --> 00:14:46,553
でも 私が持っておるのは
そこのヤドンだけじゃ
281
00:14:46,636 --> 00:14:48,179
(ロケット団)ん?
282
00:14:48,888 --> 00:14:51,016
まぬけポケモンで有名な…
283
00:14:54,477 --> 00:14:55,478
(ヤドン)ヤー
284
00:14:55,562 --> 00:14:58,607
まぬけポケモンだろうと
あほポケモンだろうと—
285
00:14:58,690 --> 00:15:00,442
何でも奪うニャー
286
00:15:00,525 --> 00:15:03,903
(ムサシ)ホホホホホッ
しっかり調べはついてるんだ
287
00:15:03,987 --> 00:15:06,323
このシェルダーを使い
ヤドンをヤドランにして—
288
00:15:06,406 --> 00:15:07,449
ゲットするのさ
289
00:15:07,532 --> 00:15:10,410
そうだニャー
名付けて“エビでタイを釣るように—
290
00:15:10,493 --> 00:15:13,204
シェルダーでヤドンを釣る作戦”
だニャー
291
00:15:13,288 --> 00:15:15,206
なに! 逃げろ ヤドン!
292
00:15:15,290 --> 00:15:17,083
(ヤドン)ヤー
(ニシノモリ)ああっ もう…
293
00:15:17,542 --> 00:15:18,918
(ロケット団)あーっ!
294
00:15:19,002 --> 00:15:22,464
(ロケット団)コラ 待てーっ!
295
00:15:23,173 --> 00:15:25,425
(ニシノモリ)あらあら!
(ニャース)今ニャ!
296
00:15:25,508 --> 00:15:26,468
(サトシ)あっ!
297
00:15:26,551 --> 00:15:30,639
いけ! シェルダー
ヤドンの尻尾にかみつくのよ
298
00:15:31,556 --> 00:15:33,433
(シェルダー)シェ~
299
00:15:34,392 --> 00:15:35,727
(ヤドン)ヤー?
300
00:15:37,103 --> 00:15:38,396
(ヤドン)ヤド
301
00:15:39,689 --> 00:15:43,568
(ヤドン)
ヤド ヤド ヤド ヤド ヤド…
302
00:15:43,652 --> 00:15:45,737
あんたね
シェルダーから逃げてちゃ—
303
00:15:45,820 --> 00:15:47,530
ヤドランに進化できないのよ
304
00:15:47,781 --> 00:15:49,616
よ~し こうなったら
305
00:15:49,699 --> 00:15:52,994
待って ここは海辺なんだから
あたしに任せて
306
00:15:53,286 --> 00:15:55,205
いくのよ ヒトデマン!
307
00:15:57,332 --> 00:15:58,333
(コダック)コダー
308
00:15:58,416 --> 00:15:59,501
(サトシ)おおっ
309
00:15:59,584 --> 00:16:01,002
コダック! あんた
310
00:16:01,961 --> 00:16:04,881
(ヤドン)ヤー
(コダック)コダ~
311
00:16:05,090 --> 00:16:07,967
うるわしき
ヌボーッとしたもんどうしの友情
312
00:16:08,051 --> 00:16:09,135
(ピカチュウ)ピカー
(トゲピー)チョッゲ
313
00:16:09,386 --> 00:16:12,097
美しい友情 これも発表せねば
314
00:16:12,180 --> 00:16:13,848
(シェルダー)シェ~
315
00:16:14,724 --> 00:16:16,101
コダランに進化か?
316
00:16:16,184 --> 00:16:18,311
えっ そんなのに進化すんの?
317
00:16:18,395 --> 00:16:19,854
そんなわけはない
318
00:16:19,938 --> 00:16:21,606
シェルダー 何やってる?
319
00:16:21,690 --> 00:16:24,067
そいつの尻尾にかみついても
ダメなのよ
320
00:16:25,110 --> 00:16:30,407
(コダック)ココココ… コダ~ック
コダダダ… コダダダ…
321
00:16:30,490 --> 00:16:31,950
ダ~!
322
00:16:33,284 --> 00:16:35,537
さすが コダックの尻振り攻撃
323
00:16:35,620 --> 00:16:37,122
そんな攻撃ないって
324
00:16:37,539 --> 00:16:40,417
マタドガス!
邪魔なコダックをなんとかしろ!
325
00:16:41,084 --> 00:16:43,920
(マタドガス)ドガ ドガ ドガ ドガ
326
00:16:44,003 --> 00:16:45,171
いいぞ マタドガス
327
00:16:45,255 --> 00:16:46,881
コダック 逃げて!
328
00:16:49,259 --> 00:16:51,511
もう… 何やってんのよ
329
00:16:51,886 --> 00:16:55,348
シェルダー ヤドンの尻尾に
かみつくのよ! ウラッ!
330
00:16:55,432 --> 00:16:57,726
(シェルダー)シェ~
331
00:16:58,476 --> 00:16:59,728
(シェルダー)シェ~ル
332
00:17:01,354 --> 00:17:04,232
タコ…
だから違うって言ってんのに
333
00:17:04,315 --> 00:17:08,027
コダダダダダ… コダダダダダ…
334
00:17:09,028 --> 00:17:11,197
コダー!
335
00:17:11,281 --> 00:17:12,741
あーっ これは…
336
00:17:14,784 --> 00:17:16,953
説明しよう
ずつうが頂点に達したとき—
337
00:17:17,036 --> 00:17:18,955
コダックは強力な技を使う
338
00:17:19,038 --> 00:17:21,249
(コダック)ダー!
339
00:17:22,876 --> 00:17:24,294
(ピカチュウ)ピカ!
(トゲピー)プリィ~
340
00:17:26,796 --> 00:17:28,047
(ムサシ)ヤバッ!
341
00:17:28,131 --> 00:17:31,676
(コジロウ)あああ…
か… 体が動かない
342
00:17:33,636 --> 00:17:36,055
出たー コダックのかなしばり
343
00:17:36,139 --> 00:17:40,143
(コダック)ダー
344
00:17:40,602 --> 00:17:44,147
(ニャース)ニャニャニャニャ
ニャンたることだニャー
345
00:17:44,230 --> 00:17:46,149
やったー コダックのねんりき
346
00:17:46,232 --> 00:17:47,692
ピカ~
347
00:17:47,776 --> 00:17:52,238
話には聞いておったが これが
おっ すごいすごい ん?
348
00:17:53,114 --> 00:17:56,117
(コダック)コダ?
(ロケット団)落ちていく~
349
00:17:56,201 --> 00:17:57,452
(落下音)
350
00:17:57,535 --> 00:17:59,579
(コダック)ダッ アア…
351
00:18:01,706 --> 00:18:03,625
(サトシ)コダック やったな!
(カスミ)すごーい!
352
00:18:03,708 --> 00:18:05,418
(ピカチュウ)ピカ~
(コダック)コダ
353
00:18:05,502 --> 00:18:08,254
ヤドン
コダックに助けてもらったんだよ
354
00:18:08,338 --> 00:18:10,507
さあ お礼を言おうな
355
00:18:11,132 --> 00:18:12,592
(ヤドン)ヤー
356
00:18:15,970 --> 00:18:17,305
(シェルダー)シェー
357
00:18:17,388 --> 00:18:19,557
(サトシたち)ああっ
(ヤドン)ヤー
358
00:18:19,641 --> 00:18:23,436
やったニャー! これで ヤドンは
ヤドランに進化するニャー
359
00:18:23,520 --> 00:18:25,980
せっかくコダックが活躍したのに
360
00:18:26,064 --> 00:18:27,315
(ヤドン)ヤドー
361
00:18:27,398 --> 00:18:30,151
おおっ 進化が始まったぞ
362
00:18:31,361 --> 00:18:32,529
(ニシノモリ)おお~
363
00:18:32,612 --> 00:18:33,488
(ピカチュウ)チュウ
(トゲピー)チョッゲ
364
00:18:33,571 --> 00:18:36,783
(ニシノモリ)そうか シェルダーは
ヤドンの尻尾にかみついた瞬間—
365
00:18:36,866 --> 00:18:39,619
二枚貝から巻き貝へと変化するのか
366
00:18:39,702 --> 00:18:40,912
大発見じゃ
367
00:18:40,995 --> 00:18:42,121
(ヤドラン)ヤドラン
368
00:18:42,205 --> 00:18:43,331
貴重なもんだ
369
00:18:43,414 --> 00:18:45,583
いいもん見させてもらったな
370
00:18:45,667 --> 00:18:47,669
(ニャース)
ヤドランをゲットするニャ!
371
00:18:47,961 --> 00:18:49,128
(サトシたち)ん?
372
00:18:49,212 --> 00:18:51,506
ヤドラン 攻撃するんじゃ!
373
00:18:51,589 --> 00:18:53,258
ヤドランにも技があるんですか?
374
00:18:53,341 --> 00:18:54,676
すごい技がの
375
00:18:54,759 --> 00:18:56,219
(ムサシ)ウラ ウラ ウラ ウラ
(コジロウ)それ~!
376
00:18:56,469 --> 00:18:58,930
その名も メガトンパンチ
377
00:18:59,305 --> 00:19:00,723
メガトンパンチ?
378
00:19:00,807 --> 00:19:02,976
(ロケット団)捕まえろー!
379
00:19:03,059 --> 00:19:04,060
(ヤドラン)ヤド
380
00:19:04,143 --> 00:19:06,646
ヤドラン メガトンパンチじゃ!
381
00:19:06,729 --> 00:19:08,773
(ヤドラン)ヤド?
(カスミ)どうしたの?
382
00:19:08,857 --> 00:19:10,149
う~む どうやら—
383
00:19:10,233 --> 00:19:13,486
ヤドランの もう一つの必殺技が
出てしまったようじゃ
384
00:19:13,570 --> 00:19:15,446
もう一つの必殺技?
385
00:19:15,530 --> 00:19:16,865
(ロケット団)オラオラオラオラ~
386
00:19:17,240 --> 00:19:18,825
そう “ドわすれ”
387
00:19:18,908 --> 00:19:19,993
(サトシたち)だあーっ
388
00:19:20,076 --> 00:19:22,745
たしか ドわすれは別の技じゃ…
389
00:19:22,829 --> 00:19:23,830
ヤド
390
00:19:23,913 --> 00:19:26,040
おっ 思い出したか!
391
00:19:26,332 --> 00:19:28,501
(ニャース)ゲットだニャー!
392
00:19:29,919 --> 00:19:32,589
(ヤドラン)ヤ~ド~
393
00:19:33,715 --> 00:19:35,675
(ニャース)ニャニャー!
394
00:19:35,758 --> 00:19:37,427
(コジロウ)うひょー
395
00:19:37,510 --> 00:19:39,095
(ムサシ)あれ~
396
00:19:39,178 --> 00:19:40,847
(ピカチュウ)ピカチュウ
(トゲピー)プリィ~
397
00:19:40,930 --> 00:19:42,307
(ムサシ)何なのよー?
398
00:19:42,390 --> 00:19:45,602
(ニャース)おとぼけポケモンには
もうこりごりだニャ
399
00:19:45,685 --> 00:19:49,272
(ロケット団)イヤな感じ~!
400
00:19:52,609 --> 00:19:55,445
(ニシノモリ)これを
ポケモン学会で発表するぞ
401
00:19:55,528 --> 00:19:57,614
(ニシノモリ)
すごい反響だろうな ハハ
402
00:19:57,697 --> 00:20:00,533
でも どうしてシェルダーは
ヤドランの尻尾に?
403
00:20:00,617 --> 00:20:02,452
(ニシノモリ)共生の関係だろうね
404
00:20:02,869 --> 00:20:04,162
“きょうせい”って?
405
00:20:04,245 --> 00:20:05,914
“共に生きる”ってことだよ
406
00:20:06,205 --> 00:20:10,501
そう お互いにとって
メリットがあるのさ
407
00:20:10,585 --> 00:20:12,670
シェルダーに
かみつかれたヤドランは—
408
00:20:12,754 --> 00:20:16,132
バランスの関係で
2本足で立つ
409
00:20:16,215 --> 00:20:17,425
うんうん
410
00:20:17,508 --> 00:20:19,594
これによって
手が自由になるから—
411
00:20:19,677 --> 00:20:22,764
メガトンパンチのような
技も使える
412
00:20:22,847 --> 00:20:23,848
なるほど!
413
00:20:23,932 --> 00:20:26,142
そして 尻尾に
かみついたシェルダーは—
414
00:20:26,225 --> 00:20:28,519
外の世界に行ける
415
00:20:28,603 --> 00:20:30,647
忘れんうちに メモっとこっと
416
00:20:30,730 --> 00:20:33,316
(シェルダー)シェー
417
00:20:34,400 --> 00:20:36,402
ヤドラン
418
00:20:39,948 --> 00:20:41,950
(サトシ)いや~ 勉強になったなあ
419
00:20:42,033 --> 00:20:45,119
(カスミ)でも サトシ
自主トレはどうなったの?
420
00:20:45,411 --> 00:20:48,623
まあ いろいろなポケモンを知るのも
自主トレさ
421
00:20:48,706 --> 00:20:50,875
いいかげんなんだから
422
00:20:50,959 --> 00:20:53,086
(コダック)コダ~ ダ~
423
00:20:53,378 --> 00:20:54,379
(カスミ)何? コダック
424
00:20:54,462 --> 00:20:56,130
(コダックの鳴き声)
425
00:20:57,048 --> 00:20:58,049
(コダック)ダ~
426
00:20:58,466 --> 00:21:02,136
きっと ヤドランに さよならの
あいさつがしたいんじゃないか?
427
00:21:02,220 --> 00:21:03,554
なあ? コダック
428
00:21:03,846 --> 00:21:05,682
コダ~
429
00:21:13,064 --> 00:21:15,984
(コダック)コダ?
(ヤドラン)ヤド?
430
00:21:16,317 --> 00:21:19,487
(コダック)コダ
(ヤドラン)ヤ~ド
431
00:21:20,071 --> 00:21:23,908
だから あんたたちのあいさつは
永遠に終わらないでしょ
432
00:21:24,492 --> 00:21:28,705
(ナレーション)
こうして ヤドランの進化の謎も
解けたサトシたち
433
00:21:28,788 --> 00:21:32,083
(ナレーション)
ビンヌでの自主トレは
まだまだ続くのであった
434
00:21:32,166 --> 00:21:33,876
(コダック)コダ
435
00:21:34,544 --> 00:21:37,839
(ヤドラン)ヤドー
(コダック)コダ~
436
00:21:45,263 --> 00:21:52,270
♪~
437
00:22:57,376 --> 00:23:04,383
~♪
438
00:23:11,307 --> 00:23:13,684
さ~て 今回のポケモンは?
439
00:23:13,976 --> 00:23:16,562
(オーキド博士)ピッ ピカチュウ
440
00:23:18,481 --> 00:23:20,858
ナンバー065といえば—
441
00:23:20,942 --> 00:23:22,944
そう! フーディンじゃ
442
00:23:23,778 --> 00:23:26,364
(オーキド博士)
フーディンはユンゲラーの
進化形であることが—
443
00:23:26,447 --> 00:23:28,950
最近の研究結果で分かっておる
444
00:23:29,700 --> 00:23:31,536
(オーキド博士)
そこで 注目されるのは—
445
00:23:31,619 --> 00:23:34,622
手に持っているスプーンのような
謎の物体が—
446
00:23:34,705 --> 00:23:36,999
2本に増えておることじゃ
447
00:23:37,542 --> 00:23:39,293
フーディンの超能力パワーが—
448
00:23:39,377 --> 00:23:41,963
ユンゲラーより優れていることを
考えると—
449
00:23:42,046 --> 00:23:44,340
どうやら
このスプーンのようなものは—
450
00:23:44,423 --> 00:23:47,969
超能力増幅システムのようじゃな
451
00:23:48,052 --> 00:23:50,471
どれ そいつを
わしにも貸してくれんか?
452
00:23:51,472 --> 00:23:53,099
ん… ん?
453
00:23:53,182 --> 00:23:55,726
うわーっ 何するんじゃ!
454
00:23:56,561 --> 00:23:58,479
(オーキド博士)では ここで一句
455
00:24:03,234 --> 00:24:06,154
みんなも ポケモン
ゲットじゃぞ
456
00:24:07,488 --> 00:24:09,448
(サトシ)
20年に一度の大波—
457
00:24:09,532 --> 00:24:11,033
ビッグ・
チューズデー
458
00:24:11,117 --> 00:24:14,745
(サトシ)
そして それを待ち続ける
1人のサーファーとピカチュウ
459
00:24:14,829 --> 00:24:18,541
(サトシ)この波を乗り切れば
新たな伝説が生まれるんだ
460
00:24:18,624 --> 00:24:20,334
(サトシ)空に暗雲が広がり—
461
00:24:20,418 --> 00:24:23,296
水平線の向こうからやってくる大波
462
00:24:23,379 --> 00:24:26,507
(サトシ)果たして
伝説は本当に作られるのか?
463
00:24:26,591 --> 00:24:31,220
(サトシ)
次回「ポケットモンスター」
「なみのりピカチュウのでんせつ」
464
00:24:31,304 --> 00:24:34,098
(サトシ)
みんなも ポケモン ゲットだぜ!