1
00:00:01,252 --> 00:00:08,259
♪~
2
00:01:21,957 --> 00:01:28,964
~♪
3
00:01:31,801 --> 00:01:34,094
(ナレーター)きょうも
また サトシたち一行は
4
00:01:34,178 --> 00:01:36,222
ジョウトリーグ出場を目指し
5
00:01:36,305 --> 00:01:39,558
最初のジムのあるキキョウシティに
向かっていた
6
00:01:40,267 --> 00:01:41,185
(カスミ)うわ~
7
00:01:41,268 --> 00:01:44,980
町の中にこんな大きな公園が
あるなんて すごいわね
8
00:01:45,105 --> 00:01:46,565
(トゲピー)チョゲプィ~
9
00:01:46,649 --> 00:01:49,151
(タケシ)このメジカパークを
横切っていくのが
10
00:01:49,235 --> 00:01:51,487
メジカタウン中心への近道なんだ
11
00:01:51,570 --> 00:01:54,448
(物音)
12
00:01:54,532 --> 00:01:55,658
(ピカチュウ)ピカ
13
00:01:56,116 --> 00:01:57,451
(サトシ)ん… なんかいるのか?
14
00:02:01,789 --> 00:02:03,374
ちょっと あれ何?
15
00:02:03,791 --> 00:02:06,585
(サトシ)な… なんか
でっかい目玉みたい
16
00:02:06,669 --> 00:02:08,128
ピーカー
17
00:02:08,212 --> 00:02:09,588
(タケシ)目玉じゃないよ
18
00:02:09,672 --> 00:02:10,589
よく見てごらん
19
00:02:11,715 --> 00:02:12,883
(サトシ)はあ?
20
00:02:13,384 --> 00:02:15,594
よく見たって全然 分かんないけど
21
00:02:17,304 --> 00:02:18,556
(オドシシ)クォー
22
00:02:28,566 --> 00:02:29,692
あれは…
23
00:02:31,777 --> 00:02:34,113
(ずかん)オドシシ
おおツノポケモン
24
00:02:34,363 --> 00:02:36,615
特徴のある目玉のような
ツノの根元から—
25
00:02:36,699 --> 00:02:38,701
発散されるエキスの匂いを嗅ぐと
26
00:02:38,784 --> 00:02:40,619
不思議な気分になってしまう
27
00:02:40,911 --> 00:02:42,997
またツノから空間をゆがませる—
28
00:02:43,080 --> 00:02:45,249
特殊な振動波を発することもある
29
00:02:45,499 --> 00:02:48,210
ふだんは山の奥に
群れを成して住んでいる
30
00:02:48,294 --> 00:02:51,422
へえ~ それがこんな町の公園に
31
00:02:51,839 --> 00:02:53,132
珍しいわね
32
00:02:53,215 --> 00:02:56,260
ん~ あいつ まだ
子どものオドシシだな
33
00:02:57,261 --> 00:02:58,220
(オドシシ)クォー
34
00:02:58,304 --> 00:02:59,847
え~とですね
35
00:03:00,139 --> 00:03:01,891
ポケモンたちに近づくときは
36
00:03:01,974 --> 00:03:03,601
警戒を解いてあげるために
37
00:03:03,684 --> 00:03:07,897
そのポケモンと同じように
ふるまわないとダメなんですね~
38
00:03:07,980 --> 00:03:08,689
ほ~ら
39
00:03:08,772 --> 00:03:10,024
(オドシシ)クー
40
00:03:10,608 --> 00:03:12,776
あ~ よしよし
41
00:03:12,902 --> 00:03:14,862
いい子だ いい子だね
42
00:03:15,070 --> 00:03:16,530
ほ~ら
43
00:03:17,281 --> 00:03:18,741
ベロ~ ゴシゴシ…
44
00:03:18,824 --> 00:03:19,950
ベロ~ ゴシゴシ…
45
00:03:20,034 --> 00:03:21,911
(オドシシ)クォー
(タケシ)ベロベロ~ ゴシゴシ…
46
00:03:21,994 --> 00:03:24,455
(サトシ)タケシ 怪しすぎる
(ピカチュウ)ピ~カ
47
00:03:24,538 --> 00:03:26,498
あれじゃ かえって
怖がっちゃうわよ
48
00:03:26,582 --> 00:03:27,416
(トゲピー)チョゲプィ~
49
00:03:27,750 --> 00:03:29,752
ああ このオドシシ
50
00:03:29,835 --> 00:03:32,671
まだ私のこと警戒してますね~
51
00:03:33,339 --> 00:03:34,632
え… あれ?
52
00:03:35,674 --> 00:03:37,343
足をけがしてるみたいだ
53
00:03:38,385 --> 00:03:39,678
よっこらしょっと
54
00:03:40,095 --> 00:03:42,056
ほ~ら お食べ
55
00:03:42,473 --> 00:03:43,974
とってもおいしいよ
56
00:03:44,558 --> 00:03:46,143
(匂いを嗅ぐ音)
57
00:03:46,226 --> 00:03:47,478
ほら~
58
00:03:47,895 --> 00:03:49,396
たんと おあがり
59
00:03:49,521 --> 00:03:51,023
(オドシシ)クー
60
00:03:51,106 --> 00:03:52,107
ほ~ら
61
00:03:55,027 --> 00:03:56,195
おいしい
62
00:03:56,278 --> 00:03:58,197
(オドシシ)クゥーン
63
00:04:00,491 --> 00:04:03,994
さあ 僕と一緒に食べよう
64
00:04:04,620 --> 00:04:05,704
あ…
65
00:04:05,788 --> 00:04:07,206
タケシ
66
00:04:08,707 --> 00:04:10,292
(サトシたち)あ…
67
00:04:11,418 --> 00:04:12,920
(タケシ)アッハハ…
68
00:04:13,003 --> 00:04:16,090
この子 やっと警戒を
解いてくれたみたいだぞ
69
00:04:16,173 --> 00:04:17,299
ベロベロベロ…
70
00:04:17,383 --> 00:04:18,258
(サトシたち)あ…
71
00:04:18,342 --> 00:04:19,885
(サトシ・カスミ)んっ ああっ!
(ピカチュウ)ピカ!
72
00:04:19,969 --> 00:04:21,428
(タケシ)ウフフ…
73
00:04:21,512 --> 00:04:22,680
(サトシ)おーい タケシ
74
00:04:22,763 --> 00:04:24,181
しっ 静かに
75
00:04:24,473 --> 00:04:26,100
大声におびえて逃げちゃうよ
76
00:04:26,183 --> 00:04:27,935
だっ だってあれ…
77
00:04:28,018 --> 00:04:29,144
見ろよ
78
00:04:29,228 --> 00:04:30,354
(タケシ)あれ?
79
00:04:33,899 --> 00:04:35,818
な な… なっ!
80
00:04:38,404 --> 00:04:40,197
(オドシシのうなり声)
81
00:04:40,280 --> 00:04:41,782
(タケシ)こっ これは…
82
00:04:42,157 --> 00:04:44,702
な… なんかまずい雰囲気だろ
83
00:04:44,785 --> 00:04:47,246
(タケシ)全員 一時退却~!
84
00:04:47,329 --> 00:04:48,747
(ピカチュウ)ピカ
(サトシ・カスミ)ええー!
85
00:04:50,666 --> 00:04:54,044
俺たちが 子どもをいじめたと
思って怒ってるんだ!
86
00:04:54,128 --> 00:04:56,422
(サトシ・カスミ)ひえ~!
87
00:04:58,799 --> 00:04:59,967
(オドシシ)クー
88
00:05:04,763 --> 00:05:09,059
(一同)ハァ ハァ ハァ…
89
00:05:09,727 --> 00:05:11,270
もう大丈夫
90
00:05:11,520 --> 00:05:13,272
追ってこないみたいだぜ
91
00:05:13,814 --> 00:05:14,898
ピカ~
92
00:05:15,274 --> 00:05:16,817
でも変だな
93
00:05:17,568 --> 00:05:19,361
あれだけのオドシシの群れ
94
00:05:19,653 --> 00:05:21,196
どこへ行っちゃったんだ?
95
00:05:23,365 --> 00:05:24,533
いいじゃないか
96
00:05:24,616 --> 00:05:25,951
助かったんだから
97
00:05:26,118 --> 00:05:27,953
踏みつぶされちゃうかと思ったわ
98
00:05:28,037 --> 00:05:28,662
(トゲピー)チョゲ
99
00:05:28,746 --> 00:05:32,708
あいつ 足をケガしてたけど
大丈夫かな?
100
00:05:33,500 --> 00:05:36,086
無事 仲間のところに
帰れたんならいいんだけど
101
00:05:36,170 --> 00:05:37,546
(物音)
(タケシ)ん?
102
00:05:37,629 --> 00:05:40,299
(サトシ)あ… オドシシか?
103
00:05:41,425 --> 00:05:42,968
(ジュンサー)君たち 大丈夫?
104
00:05:43,052 --> 00:05:45,095
(トゲピー)チョゲ
(タケシ)ああ! 失礼しました
105
00:05:45,179 --> 00:05:46,805
オドシシかと思ったら
106
00:05:47,139 --> 00:05:49,099
美しい天使が現れるなんて
107
00:05:49,475 --> 00:05:50,100
(ジュンサー)え?
108
00:05:50,184 --> 00:05:51,685
(タケシ)お茶でもいかがですか?
109
00:05:51,894 --> 00:05:53,270
一緒に来てくれる?
110
00:05:53,353 --> 00:05:56,482
もちろん あなたのような
美しい方のお誘いを
111
00:05:56,565 --> 00:05:58,233
断るわけがありません
112
00:05:58,317 --> 00:05:59,818
何 言ってるの?
113
00:05:59,985 --> 00:06:02,196
事情聴取で交番に来てもらうのよ
114
00:06:02,279 --> 00:06:04,782
はい そのあとでデートですね
115
00:06:04,865 --> 00:06:05,699
(サトシ・カスミ)ハア…
116
00:06:05,783 --> 00:06:07,451
(トゲピー)チョゲ…
(サトシ・カスミ)なんにも分かってない
117
00:06:11,955 --> 00:06:13,040
あの公園は
118
00:06:13,123 --> 00:06:14,708
いつもは家族連れで にぎわう—
119
00:06:14,792 --> 00:06:16,293
憩いの場所なんだけど
120
00:06:16,835 --> 00:06:19,630
最近 そこにオドシシの群れが
住みついちゃって
121
00:06:19,713 --> 00:06:21,715
みんなを 追いかけ回したりしてるのよ
122
00:06:21,799 --> 00:06:24,384
それで 俺たちも
追いかけられたのか
123
00:06:24,593 --> 00:06:27,346
でも オドシシは
山奥に住んでるんでしょ
124
00:06:27,429 --> 00:06:28,722
そうなの
125
00:06:29,181 --> 00:06:31,266
どうして あんなに
たくさんのオドシシが
126
00:06:31,350 --> 00:06:34,269
公園に住むようになったのか
謎なのよ
127
00:06:34,686 --> 00:06:36,105
(タケシ)あの公園…
128
00:06:36,563 --> 00:06:39,274
そんなに たくさんのオドシシが
住んでいるようには
129
00:06:39,358 --> 00:06:40,526
思えないんですけど
130
00:06:40,609 --> 00:06:42,111
何 言ってんだよ!
131
00:06:42,194 --> 00:06:44,530
俺たち 現実に
追いかけられたじゃないか
132
00:06:44,905 --> 00:06:46,281
確かにそうだけど
133
00:06:46,782 --> 00:06:48,659
森の緑がオドシシたちに
134
00:06:48,742 --> 00:06:50,494
食べられたあとなんて
なかっただろ
135
00:06:50,577 --> 00:06:52,830
えっ ああ そういえば…
136
00:06:53,497 --> 00:06:54,623
(ムサシ)あ~れ~!
(コジロウ)誰か~!
137
00:06:54,706 --> 00:06:55,624
(タケシ・サトシ)ん?
138
00:06:56,083 --> 00:06:56,750
あの声は…
139
00:06:56,834 --> 00:06:58,752
(一同)助けてー!
140
00:06:59,503 --> 00:07:01,088
どうしたの? あんたたち
141
00:07:01,755 --> 00:07:04,091
(ムサシ)どうしたの
あんたたちって聞かれたら
142
00:07:04,174 --> 00:07:05,092
1 2
143
00:07:05,175 --> 00:07:07,177
(コジロウ)答えてあげるが
世の情け 3 4
144
00:07:07,261 --> 00:07:09,638
(ムサシ)世界の破壊を
防ぐため 2 2
145
00:07:09,721 --> 00:07:12,099
(コジロウ)世界の平和を
守るため 3 4
146
00:07:12,182 --> 00:07:14,852
愛と真実の悪を貫く 3 2
147
00:07:14,935 --> 00:07:17,020
ラブリーチャーミーな敵役 3 4
148
00:07:17,104 --> 00:07:18,313
ムサシ!
149
00:07:18,397 --> 00:07:19,022
コジロウ!
150
00:07:19,481 --> 00:07:22,192
銀河を駆ける
ロケット団だんの2人には
151
00:07:22,276 --> 00:07:25,154
ホワイトホール
白いあしたが待ってるぜ
152
00:07:25,237 --> 00:07:26,738
(ニャース)ニャ~んてな
153
00:07:27,072 --> 00:07:29,032
お前ら一体 何やってんだ?
154
00:07:29,783 --> 00:07:32,911
(ムサシ)オドシシの群れが
ここの公園にいるって聞いたから
155
00:07:32,995 --> 00:07:34,329
(コジロウ)全部 捕まえて
156
00:07:34,413 --> 00:07:36,498
ボスへのお土産にしようと
思ってたんだ
157
00:07:36,832 --> 00:07:39,376
(ニャース)だけど
ものすごい数の群れなもんで
158
00:07:39,459 --> 00:07:41,170
手に負えなかったニャ~
159
00:07:41,253 --> 00:07:43,255
さっきのオドシシたちね
160
00:07:43,338 --> 00:07:45,632
で その群れはどこにいるんだ?
161
00:07:45,716 --> 00:07:46,717
(コジロウ・ムサシ)えっ
162
00:07:46,967 --> 00:07:48,385
どこにって…
163
00:07:48,468 --> 00:07:50,304
(ムサシ)あ… あれ?
164
00:07:50,429 --> 00:07:52,472
(コジロウ)どこにも
(ニャース)いニャース
165
00:07:52,806 --> 00:07:53,974
(ジュンサー)そうなの
166
00:07:54,057 --> 00:07:55,517
今までも オドシシの群れが
167
00:07:55,601 --> 00:07:58,187
急にいなくなることが
なんどもあったのよ
168
00:08:07,154 --> 00:08:09,323
(ニャース)ニャワー! きたニャー!
169
00:08:09,698 --> 00:08:11,325
ほらほらほら! いたでしょ
170
00:08:11,408 --> 00:08:12,868
あたしたち ウソ言ってないもん!
171
00:08:12,951 --> 00:08:14,244
(コジロウ)そいじゃ お先に
172
00:08:14,411 --> 00:08:16,747
(ジュンサー)みんな
交番の中に避難して!
173
00:08:21,627 --> 00:08:22,794
ん?
174
00:08:24,504 --> 00:08:25,172
あれは…
175
00:08:27,382 --> 00:08:28,050
そうか!
176
00:08:28,133 --> 00:08:29,801
タケシ 早く中へ!
177
00:08:32,012 --> 00:08:33,931
止まるんだ おびえることはないよ
178
00:08:35,557 --> 00:08:37,059
僕は君の味方だよ
179
00:08:37,184 --> 00:08:38,185
傷つけたりしないから
180
00:08:38,268 --> 00:08:40,145
(カスミ)タケシ 何してんのよ?
181
00:08:40,229 --> 00:08:41,396
押しつぶされるぞ!
182
00:08:41,480 --> 00:08:42,773
ダメよ! 危ないわ
183
00:08:46,360 --> 00:08:47,236
頼む
184
00:08:47,319 --> 00:08:48,070
タケシ!
185
00:08:48,153 --> 00:08:49,529
頼む!
186
00:08:49,738 --> 00:08:50,739
ううっ
187
00:08:51,114 --> 00:08:52,032
(サトシたち)ああっ
188
00:08:52,115 --> 00:08:52,908
タケシ!
189
00:09:06,421 --> 00:09:07,589
やっぱり…
190
00:09:12,761 --> 00:09:13,971
(カスミ・ジュンサー)はあ…
191
00:09:14,054 --> 00:09:15,180
タケシ
192
00:09:20,227 --> 00:09:22,938
よしよし もう心配いらないよ
193
00:09:23,146 --> 00:09:24,231
怖かったのかい?
194
00:09:24,314 --> 00:09:25,857
(オドシシ)クォー
195
00:09:26,191 --> 00:09:28,694
うん もう大丈夫だよ
196
00:09:28,777 --> 00:09:31,196
(オドシシ)クォー
197
00:09:35,701 --> 00:09:37,244
(みんな)
だ~れだ?
198
00:09:41,248 --> 00:09:42,499
(みんな)オドシシ
199
00:09:42,582 --> 00:09:43,875
(オドシシ)クォー
200
00:09:48,880 --> 00:09:50,424
さあ 終わったよ
201
00:09:50,507 --> 00:09:51,758
(オドシシ)クォー
202
00:09:52,551 --> 00:09:53,302
(タケシ)フフッ
203
00:09:58,098 --> 00:10:00,892
へえ~ おとなしく眠り始めたわ
204
00:10:01,059 --> 00:10:03,228
でも どうなってんだ? タケシ
205
00:10:03,979 --> 00:10:05,480
あのオドシシの群れは
206
00:10:05,564 --> 00:10:08,150
おそらく この子が
作り出した幻なんだよ
207
00:10:08,483 --> 00:10:09,234
幻?
208
00:10:09,735 --> 00:10:10,694
ああ
209
00:10:10,777 --> 00:10:12,571
たぶん オドシシの子どもは
210
00:10:12,779 --> 00:10:15,198
不思議な気分にさせる
エキスの効果で
211
00:10:15,490 --> 00:10:17,909
幻を見せることが
できるんじゃないのかな
212
00:10:18,869 --> 00:10:20,037
そうだったの
213
00:10:20,120 --> 00:10:21,079
なるほどね
214
00:10:21,163 --> 00:10:22,456
チョゲチョゲ
215
00:10:22,622 --> 00:10:24,207
でも あの状況で
216
00:10:24,291 --> 00:10:27,002
よくそこまで冷静に判断して
見抜いたわね
217
00:10:27,461 --> 00:10:29,838
いやあ 見抜いたっていうか
218
00:10:30,005 --> 00:10:31,965
群れが建物をすり抜けるのが
219
00:10:32,049 --> 00:10:33,759
たまたま見えただけですよ
220
00:10:38,138 --> 00:10:40,891
(カスミ)ほんとに いたずらな
オドシシの子どもね
221
00:10:41,224 --> 00:10:42,976
しかたなかったんだよ
222
00:10:43,226 --> 00:10:46,521
こいつ1匹だけで町に迷い込んで
怖かったんだ
223
00:10:47,230 --> 00:10:49,358
だから自分の身を守るために
224
00:10:49,483 --> 00:10:52,194
本能的に群れの幻を
見せただけさ
225
00:10:52,277 --> 00:10:53,570
へえ~
226
00:10:53,653 --> 00:10:56,573
タケシ君って ポケモンの
気持ちがよく分かるのね
227
00:10:56,656 --> 00:10:59,576
タケシはポケモンブリーダーを
目指してるからね
228
00:10:59,659 --> 00:11:00,702
ポケモンブリーダー?
229
00:11:01,161 --> 00:11:02,037
ええ
230
00:11:02,120 --> 00:11:03,663
この子に公園で会ったとき
231
00:11:04,664 --> 00:11:07,125
緊張をほぐすようにしながら
近づいて よく見ると
232
00:11:07,793 --> 00:11:10,587
こいつの目には
おびえと寂しさがありました
233
00:11:11,380 --> 00:11:14,299
山の奥から たった1匹
迷い込んで
234
00:11:14,508 --> 00:11:17,177
かわいそうに よっぽど
怖かったんでしょう
235
00:11:17,969 --> 00:11:19,346
すごいわ
236
00:11:19,429 --> 00:11:21,973
目を見るだけで
その心を見抜けるなんて
237
00:11:22,349 --> 00:11:25,227
(タケシ)その目を見るだけで
ポケモンの気持ちが…
238
00:11:25,685 --> 00:11:28,855
何をどうしてほしいのかが
分かるようにならないと
239
00:11:28,980 --> 00:11:31,233
一人前のブリーダーには
なれません
240
00:11:31,650 --> 00:11:33,443
でも まだまだですけどね
241
00:11:33,860 --> 00:11:35,237
そんなことないわ
242
00:11:35,320 --> 00:11:36,947
もう ずいぶん近づいてるわよ
243
00:11:37,030 --> 00:11:38,365
一人前のブリーダーに
244
00:11:38,448 --> 00:11:40,075
エヘヘ そんな…
245
00:11:40,158 --> 00:11:41,326
(ジュンサー)ほんとよ
246
00:11:41,410 --> 00:11:45,080
タケシ君なら きっとすばらしい
ポケモンブリーダーになれるわ
247
00:11:45,539 --> 00:11:48,500
いえ 僕なんかまだ全然 ダメです
248
00:11:49,376 --> 00:11:50,544
だって…
249
00:11:51,211 --> 00:11:54,005
僕の美しい天使の目を
じっと見つめても
250
00:11:54,089 --> 00:11:56,341
その心が分からないんだも~ん
251
00:11:56,425 --> 00:11:57,592
(ジュンサー)はあ?
(カスミ)はいはい
252
00:11:57,926 --> 00:12:00,429
そういう気持ちは
分かんなくていいのよ
253
00:12:00,512 --> 00:12:02,055
(タケシ)痛いです 痛いです
254
00:12:02,431 --> 00:12:03,640
あ… フッ
255
00:12:09,396 --> 00:12:10,439
(ニャース)ニャんだ~
256
00:12:10,522 --> 00:12:14,067
さっきのオドシシの群れって
本物は1頭だけで
257
00:12:14,151 --> 00:12:16,611
ほかは全部 幻だったのニャ
258
00:12:16,945 --> 00:12:19,614
とにかく その1頭だけでも
いいから捕まえて
259
00:12:19,698 --> 00:12:21,324
ボスへのお土産にすんのよ
260
00:12:21,408 --> 00:12:24,202
でも また幻を見せられたら
どうするニャ?
261
00:12:24,536 --> 00:12:25,704
大丈夫
262
00:12:25,787 --> 00:12:28,457
次は 対オドシシ用の
秘密兵器を使うから
263
00:12:28,790 --> 00:12:30,834
さすが 腐ってもコジロウニャ
264
00:12:30,917 --> 00:12:33,044
そう 腐っても俺
265
00:12:33,128 --> 00:12:35,005
って 勝手に腐らせるなよ!
266
00:12:35,088 --> 00:12:36,089
(ムサシ)でも…
(コジロウ)ん?
267
00:12:36,548 --> 00:12:39,551
秘密兵器なんて作る
ヘソクリ よくあったわね
268
00:12:39,926 --> 00:12:42,053
もちろん 借金に決まってます
269
00:12:42,179 --> 00:12:44,681
(ニャース)ニャに?
また借金 増やしたニャか~
270
00:12:44,764 --> 00:12:47,601
何っ! いくら増やしたの? いくら
271
00:12:47,684 --> 00:12:51,563
だって ここらで珍しいポケモンの
1匹でも捕まえないと
272
00:12:51,646 --> 00:12:54,149
ほんとに ロケット団
クビになっちゃうぞ
273
00:12:55,358 --> 00:12:58,069
(ニャース)ハァ…
(ムサシ)それもそうよね
274
00:12:58,153 --> 00:12:59,196
(ニャース)だニャ~
275
00:13:09,873 --> 00:13:12,209
(カスミ)よく寝てるわね
(タケシ)ああ
276
00:13:12,792 --> 00:13:15,962
何日も町をさまよって
疲れ切ってるんだよ
277
00:13:16,046 --> 00:13:19,424
こいつを早く仲間のところに
帰してやらないとな
278
00:13:19,883 --> 00:13:22,427
でも山の奥に住んでるって
いうんだから
279
00:13:22,511 --> 00:13:24,888
そう簡単には見つからないと
思うわよ
280
00:13:25,347 --> 00:13:27,807
(タケシ)足のケガが治れば
自分で帰れるさ
281
00:13:28,141 --> 00:13:30,101
あしたにでも山へ帰してあげよう
282
00:13:30,560 --> 00:13:32,646
別れるの つらいんじゃないか?
283
00:13:32,771 --> 00:13:34,814
タケシに よく懐いてるもんね
284
00:13:35,398 --> 00:13:37,150
この子は まだ子どもだし
285
00:13:37,400 --> 00:13:39,736
仲間と一緒のほうが
この子のためだ
286
00:13:41,071 --> 00:13:42,447
それに分かるんだ
287
00:13:42,822 --> 00:13:45,784
群れに帰りたいっていう
この子の気持ちが
288
00:13:46,159 --> 00:13:49,746
(カスミ)さすが ブリーダーを
目指してるだけのことはあるわね
289
00:14:08,515 --> 00:14:10,517
(タケシ)さあ 山へ帰る道だよ
290
00:14:10,600 --> 00:14:13,770
ここなら自分の力で帰れるだろ
291
00:14:14,604 --> 00:14:15,522
(オドシシ)クォー
292
00:14:17,357 --> 00:14:18,149
クォー
293
00:14:18,233 --> 00:14:20,944
なんだか 帰りたがってないみたいだぜ
294
00:14:21,111 --> 00:14:23,238
もう少し一緒にいてあげれば?
295
00:14:23,321 --> 00:14:23,947
(ピカチュウ)ピカ~
296
00:14:24,656 --> 00:14:26,408
それは この子のためにならない
297
00:14:26,992 --> 00:14:28,243
(オドシシ)クォー
298
00:14:28,910 --> 00:14:30,745
さあ 山へ帰るんだ
299
00:14:30,829 --> 00:14:32,372
(オドシシ)クゥ~
(タケシ)早く!
300
00:14:33,206 --> 00:14:34,332
行けったら行くんだ!
301
00:14:36,751 --> 00:14:37,794
(オドシシ)クゥ~
302
00:14:42,882 --> 00:14:44,259
クォー
303
00:14:56,187 --> 00:14:57,355
(タケシ)頑張れよ
304
00:15:01,943 --> 00:15:03,028
タケシ
305
00:15:04,446 --> 00:15:05,614
いいんだ
306
00:15:05,905 --> 00:15:07,824
これが いちばんいいんだ
307
00:15:12,621 --> 00:15:13,246
ニャー!
308
00:15:13,330 --> 00:15:15,498
オドシシの子ども 発見ニャ
309
00:15:15,915 --> 00:15:16,666
よーし
310
00:15:16,750 --> 00:15:18,209
作戦開始
311
00:15:22,297 --> 00:15:23,298
ハァ
312
00:15:23,882 --> 00:15:25,508
あっ あれは…
313
00:15:29,346 --> 00:15:30,180
(オドシシ)クォー
314
00:15:33,933 --> 00:15:35,143
ニャハ~
315
00:15:35,226 --> 00:15:37,812
今度は こないだみたくは
いかないニャ
316
00:15:38,104 --> 00:15:39,856
コジロウ 秘密兵器を
317
00:15:40,231 --> 00:15:41,858
ほい きた ゴー!
318
00:15:41,941 --> 00:15:43,735
(オドシシ)クゥー クゥー
319
00:15:47,405 --> 00:15:48,615
クォー!
320
00:15:49,616 --> 00:15:50,617
(コジロウ)見たか
321
00:15:50,700 --> 00:15:53,620
秘密兵器 ジャンボバンビーノ3号
322
00:15:54,120 --> 00:15:56,581
3号って… 1号 2号は?
323
00:15:57,290 --> 00:16:00,251
偉大な発明は 失敗の積み重ねにある
324
00:16:00,377 --> 00:16:03,296
あんニャのに借金
注ぎ込みまくったニャんか~
325
00:16:03,672 --> 00:16:04,964
(コジロウ)あんニャのとは失礼な!
326
00:16:05,048 --> 00:16:06,424
(ムサシ)見た目はともかく
327
00:16:07,384 --> 00:16:08,802
能力はどうなのよ?
328
00:16:08,885 --> 00:16:10,929
まあ 安心して見てなさいって
329
00:16:11,179 --> 00:16:12,180
ほれ
330
00:16:13,390 --> 00:16:15,058
(オドシシ)クォー
331
00:16:15,141 --> 00:16:17,644
また幻を見せるつもりニャ
332
00:16:17,977 --> 00:16:19,396
フフフ…
333
00:16:19,938 --> 00:16:22,816
電気仕掛けのメカは
夢を見たりはしないのだ
334
00:16:22,941 --> 00:16:23,942
(ボタンを押す音)
335
00:16:24,401 --> 00:16:28,571
(オドシシ)クォー
クォー クォー!
336
00:16:28,655 --> 00:16:30,740
さすが秘密兵器
337
00:16:30,824 --> 00:16:32,158
で このあとは?
338
00:16:32,784 --> 00:16:34,160
降りて取りに行くんだ
339
00:16:35,120 --> 00:16:38,164
(ニャース)もう
コジロウは詰めが甘いニャ
340
00:16:38,581 --> 00:16:40,125
(タケシ)ハァ ハァ…
341
00:16:40,250 --> 00:16:41,376
(サトシ)おい タケシ
342
00:16:41,459 --> 00:16:42,961
一体 どうしたんだよ?
343
00:16:43,044 --> 00:16:46,089
(コジロウ)ハハハ…
ちょろい ちょろい
344
00:16:46,172 --> 00:16:48,967
ふん これでボスへの
お土産ができたわ
345
00:16:49,300 --> 00:16:52,178
(オドシシ)クー クー
346
00:16:52,721 --> 00:16:54,681
あ~ 鳴かないでニャー
347
00:16:54,764 --> 00:16:56,850
こういうの ニャーは弱いニャ
348
00:16:57,600 --> 00:17:00,895
キャッチアンドリリースの精神で
逃がしてやるニャ
349
00:17:01,062 --> 00:17:02,188
何 言ってんだ
350
00:17:02,272 --> 00:17:03,940
元手が掛かってるんだぞ
351
00:17:04,315 --> 00:17:07,402
ニャース ロケット団は
冷たくクールじゃなくちゃ
352
00:17:07,485 --> 00:17:09,904
ブルルル 冷たくクールニャ
353
00:17:09,988 --> 00:17:11,197
(オドシシ)クー
354
00:17:11,281 --> 00:17:13,575
ニャ かわいそうニャ
355
00:17:14,701 --> 00:17:16,161
いやいや クールニャ
356
00:17:16,244 --> 00:17:17,495
(オドシシ)クー
357
00:17:18,204 --> 00:17:20,039
やっぱし かわいそうニャ
358
00:17:20,123 --> 00:17:21,124
(ムサシ)ニャース
359
00:17:21,541 --> 00:17:23,084
早く来ないと置いてくよ
360
00:17:23,626 --> 00:17:24,753
(オドシシ)クー!
361
00:17:24,836 --> 00:17:26,254
(タケシ)こらー!
362
00:17:27,088 --> 00:17:29,007
待てー! ロケット団
363
00:17:29,382 --> 00:17:30,925
その子をどうするつもりだ!
364
00:17:31,301 --> 00:17:32,385
(オドシシ)クー
365
00:17:33,011 --> 00:17:34,721
お邪魔なヤツが来たニャ
366
00:17:34,804 --> 00:17:36,848
よし ジャンボバンビーノ3号
367
00:17:37,307 --> 00:17:38,600
バトルモード ゴー!
368
00:17:42,270 --> 00:17:43,146
(タケシ)うわ!
369
00:17:43,229 --> 00:17:44,731
オドシシを返せ!
370
00:17:44,814 --> 00:17:46,191
(コジロウ)いや~なこった
371
00:17:46,274 --> 00:17:47,734
(ムサシ)バババイノバ~イ
372
00:17:48,318 --> 00:17:50,987
ジャンボバンビーノ3号
置いてくニャか?
373
00:17:51,404 --> 00:17:53,198
大丈夫 オートモードだ
374
00:17:53,281 --> 00:17:56,493
そうじゃニャくて 借金して
作ったのにもったいないニャ
375
00:17:57,160 --> 00:17:59,120
いけ! イワーク
376
00:18:02,207 --> 00:18:04,709
(イワーク)イワーク!
377
00:18:08,296 --> 00:18:09,464
イワーク たいあたりだ!
378
00:18:10,715 --> 00:18:12,509
(イワーク)オオオー!
379
00:18:14,677 --> 00:18:15,929
しめつける攻撃
380
00:18:21,476 --> 00:18:22,393
ニャー!
381
00:18:23,478 --> 00:18:24,521
(爆発音)
382
00:18:25,730 --> 00:18:26,815
(コジロウ)はあ~
383
00:18:26,898 --> 00:18:28,566
もったいないニャ~
384
00:18:31,528 --> 00:18:32,278
(イワーク)イワーク
385
00:18:32,737 --> 00:18:34,072
イワーク よくやった
386
00:18:34,739 --> 00:18:36,825
オドシシー!
387
00:18:37,200 --> 00:18:38,201
クォー!
388
00:18:39,369 --> 00:18:40,453
見て オドシシが
389
00:18:42,330 --> 00:18:44,123
ピカチュウ 10まんボルトだ!
390
00:18:45,208 --> 00:18:48,670
(ピカチュウ)ピーカーヂュー!
391
00:18:48,753 --> 00:18:50,672
(ロケット団)わああ~ あ…
392
00:18:50,755 --> 00:18:52,882
電撃は届かないニャ
393
00:18:53,007 --> 00:18:54,634
ここまで おいで~だ
394
00:18:54,717 --> 00:18:55,677
ざまあみろ
395
00:18:55,760 --> 00:18:57,679
今回は俺たちの勝ちだぜ
396
00:18:58,012 --> 00:18:59,264
ピカ
397
00:18:59,472 --> 00:19:01,891
(オドシシ)クー クー!
398
00:19:01,975 --> 00:19:04,769
(タケシ)ハァ ハァ ハァ…
399
00:19:04,853 --> 00:19:08,439
(オドシシ)クー!
400
00:19:09,357 --> 00:19:11,401
オドシシー!
401
00:19:15,613 --> 00:19:16,781
(一同)ん?
402
00:19:21,953 --> 00:19:23,121
(オドシシの悲鳴)
403
00:19:23,204 --> 00:19:24,664
(タケシ)あっ
(カスミ)オドシシが…
404
00:19:25,248 --> 00:19:27,667
(サトシ)フシギダネ
つるのムチで捕まえるんだ!
405
00:19:28,751 --> 00:19:30,003
(フシギダネ)ダネダネ!
406
00:19:31,671 --> 00:19:32,922
フッシー!
407
00:19:34,424 --> 00:19:35,800
ダネダネ…
408
00:19:35,884 --> 00:19:37,468
(オドシシ)クー
409
00:19:38,636 --> 00:19:39,846
(サトシ)ああっ
(カスミ)そんな…
410
00:19:39,929 --> 00:19:41,639
(ピカチュウ)ピカ!
(タケシ)オドシシー!
411
00:19:42,765 --> 00:19:43,892
お… おっ
412
00:19:44,517 --> 00:19:46,102
(サトシ)タケシ
(ピカチュウ)ピカチュー
413
00:19:46,978 --> 00:19:49,647
ハア… なんとか間に合ったな
414
00:19:49,731 --> 00:19:50,732
(オドシシ)クー
415
00:19:50,815 --> 00:19:51,858
よかった
416
00:19:51,941 --> 00:19:53,776
ほんと ヒヤヒヤしたぜ
417
00:19:53,943 --> 00:19:54,861
ピカチュー
418
00:19:56,112 --> 00:19:57,906
(ムサシ)一体 何が起こったの?
419
00:19:57,989 --> 00:20:00,366
(ニャース)また借金 増えるニャ~
420
00:20:00,867 --> 00:20:01,951
(物音)
421
00:20:02,577 --> 00:20:03,620
なんニャ?
422
00:20:07,582 --> 00:20:09,167
またオドシシの群れよ
423
00:20:09,250 --> 00:20:10,877
どうせ幻ニャ
424
00:20:11,002 --> 00:20:13,922
そんな幻に もうだまされるもんか
425
00:20:14,255 --> 00:20:14,881
(当たる音)
426
00:20:18,509 --> 00:20:19,636
(一同)ん?
427
00:20:21,512 --> 00:20:22,764
(ムサシ)もしかして…
428
00:20:22,847 --> 00:20:24,682
(コジロウ)このオドシシさんたち
429
00:20:24,766 --> 00:20:26,351
(ニャース)全部 本物?
430
00:20:26,643 --> 00:20:27,769
(咆哮ほうこう)
431
00:20:27,852 --> 00:20:29,270
(ロケット団)うわああ!
432
00:20:32,523 --> 00:20:36,319
(ロケット団)やな感じ~!
433
00:20:53,795 --> 00:20:55,838
さあ 群れにお戻り
434
00:20:57,757 --> 00:20:59,133
(オドシシ)クォー
435
00:21:00,635 --> 00:21:02,220
クォー
436
00:21:09,602 --> 00:21:10,603
(タケシ)うん
437
00:21:16,901 --> 00:21:17,944
よかったな
438
00:21:18,152 --> 00:21:19,153
ピカ~
439
00:21:21,030 --> 00:21:23,366
ああ 本当によかった
440
00:21:25,743 --> 00:21:27,245
(ナレーター)
オドシシとの出会いで
441
00:21:27,328 --> 00:21:30,623
タケシは また1歩
ブリーダーとして成長した
442
00:21:31,874 --> 00:21:34,210
ジョウトリーグを目指す
3人の旅は
443
00:21:34,293 --> 00:21:35,878
まだまだ続く
444
00:21:44,345 --> 00:21:51,352
♪~
445
00:22:57,043 --> 00:23:04,050
~♪
446
00:23:10,431 --> 00:23:12,725
(オーキド博士はかせ)
さ~て 今回のポケモンは?
447
00:23:13,226 --> 00:23:14,727
ピ… ピカチュウ
448
00:23:17,772 --> 00:23:20,108
ナンバー055といえば
449
00:23:20,483 --> 00:23:22,735
そう ゴルダックじゃな
450
00:23:23,152 --> 00:23:26,030
すらりと伸びた手足と
発達した水かきを使って
451
00:23:26,114 --> 00:23:28,032
ダイナミックに泳ぐゴルダック
452
00:23:28,116 --> 00:23:32,245
そのスピードは 今までに発見された
ポケモンの中では最も速い
453
00:23:32,495 --> 00:23:33,663
ゴルダックの体には
454
00:23:33,746 --> 00:23:35,790
短くて細かい羽毛のようなものが
455
00:23:35,873 --> 00:23:37,250
密に生えておるが
456
00:23:37,333 --> 00:23:39,335
これは水の抵抗を軽減したり
457
00:23:39,418 --> 00:23:42,463
体温を一定に保つのに
役立っておるんじゃ
458
00:23:43,464 --> 00:23:47,051
ここで みんなにゴルダックの
泳ぎをお目にかけたいんじゃが
459
00:23:47,135 --> 00:23:49,345
あいにく ここにはプールが…
460
00:23:49,428 --> 00:23:50,888
ん… ああっ!
461
00:23:50,972 --> 00:23:54,433
こら 研究室を
プールにするんじゃない
462
00:23:55,101 --> 00:23:56,561
では ここで一句
463
00:24:01,983 --> 00:24:04,402
みんなも ポケモン
ゲットじゃぞ
464
00:24:07,280 --> 00:24:09,657
(サトシ)雪山のふもとで
出会ったチコリータ
465
00:24:09,949 --> 00:24:12,076
よーし 早速ゲットだぜ
466
00:24:12,326 --> 00:24:15,204
と思ったら いきなり
ロケット団が現れて
467
00:24:15,329 --> 00:24:17,165
チコリータを連れ去ってしまった
468
00:24:17,623 --> 00:24:19,083
待ってろよ チコリータ
469
00:24:19,250 --> 00:24:21,502
必ずお前を助け出してやるからな
470
00:24:22,253 --> 00:24:24,046
次回「ポケットモンスター」
471
00:24:24,297 --> 00:24:26,090
「いじっぱりのチコリータ」
472
00:24:26,549 --> 00:24:28,759
みんなもポケモン ゲットだぜ