1 00:00:01,293 --> 00:00:08,300 ♪~ 2 00:01:21,415 --> 00:01:28,422 ~♪ 3 00:01:31,258 --> 00:01:33,761 (ナレーター) ジョウトリーグ出場を 目指すサトシたちは 4 00:01:33,844 --> 00:01:36,514 次のジムのある アサギシティに向けて 5 00:01:36,597 --> 00:01:38,390 旅を続けていた 6 00:01:39,767 --> 00:01:41,977 (カスミ)きょうは天気が 悪くなりそうね 7 00:01:42,061 --> 00:01:43,062 (サトシ)そうだな 8 00:01:43,229 --> 00:01:44,939 (カメラのシャッター音) 9 00:01:45,022 --> 00:01:46,690 あら? この音は? 10 00:01:47,316 --> 00:01:48,859 (タケシ)カメラのシャッター音だ 11 00:01:48,943 --> 00:01:50,319 (カメラのシャッター音) 12 00:01:50,402 --> 00:01:51,111 (ピカチュウ)ピカッ 13 00:01:51,195 --> 00:01:53,489 (カメラのシャッター音) 14 00:01:53,572 --> 00:01:54,490 (サトシたち)ああっ 15 00:01:54,573 --> 00:01:55,324 トオル! 16 00:01:55,407 --> 00:01:56,826 お前 トオルじゃないか 17 00:01:57,117 --> 00:01:57,743 (トオル)えっ? 18 00:01:58,452 --> 00:01:59,203 (サトシ)トオル! 19 00:01:59,286 --> 00:02:00,246 (ピカチュウ)ピカーッ 20 00:02:04,333 --> 00:02:05,835 (トオル)いいね いいね~ 21 00:02:05,918 --> 00:02:07,253 自然な表情が撮れたよ 22 00:02:07,837 --> 00:02:09,255 そっ そんな… 23 00:02:09,421 --> 00:02:10,756 ピカチュウ~ 24 00:02:18,681 --> 00:02:20,307 (タケシ)トオル 久しぶりだな 25 00:02:20,391 --> 00:02:21,559 (カスミ)元気にしてた? 26 00:02:21,642 --> 00:02:22,726 (トオル)もちろん 27 00:02:22,810 --> 00:02:24,728 君たちも元気そうで 何よりだよ 28 00:02:25,354 --> 00:02:27,731 ほんと 懐かしいよな 29 00:02:28,941 --> 00:02:31,151 (トオル)みんなは グレン島へ行くんだろう 30 00:02:31,235 --> 00:02:32,111 (サトシ)ああ 31 00:02:32,194 --> 00:02:33,612 (トオル)じゃあ お別れだ 32 00:02:33,863 --> 00:02:36,407 僕は山のポケモンを 撮影したいんだ 33 00:02:37,950 --> 00:02:39,201 (カスミ)どう あれから 34 00:02:39,285 --> 00:02:41,370 ポケモンの いい写真は撮れた? 35 00:02:41,453 --> 00:02:43,038 (トオル)ああ もちろんさ 36 00:02:43,956 --> 00:02:44,707 ほら見て 37 00:02:45,207 --> 00:02:47,293 このマダツボミ かわいいだろ? 38 00:02:47,585 --> 00:02:50,004 それに このクサイハナの渋い顔 39 00:02:50,796 --> 00:02:52,965 ウツドンの とぼけた味も 捨て難いし 40 00:02:53,424 --> 00:02:56,343 ハネッコの乾いた笑いも いい味出してる 41 00:02:56,969 --> 00:02:58,596 どれも いい写真だな 42 00:02:58,679 --> 00:02:59,805 (トゲピー)チョゲプィ~ 43 00:02:59,889 --> 00:03:02,391 でも みんな くさタイプの ポケモンなのね 44 00:03:02,850 --> 00:03:03,642 うん 45 00:03:03,726 --> 00:03:05,019 ここんとこ くさタイプの 46 00:03:05,102 --> 00:03:06,353 わびさびが たまんなくなって 47 00:03:06,437 --> 00:03:07,980 ずっと凝ってたんだよ 48 00:03:08,814 --> 00:03:10,649 でも 今いちばん撮りたいのは 49 00:03:10,733 --> 00:03:11,817 フリーザーなんだ 50 00:03:12,151 --> 00:03:12,902 (サトシたち)ええっ? 51 00:03:12,985 --> 00:03:13,986 フリーザー 52 00:03:15,112 --> 00:03:17,615 (ずかん)フリーザー れいとうポケモン 53 00:03:17,698 --> 00:03:20,284 透き通る 氷のような 翼を持っており 54 00:03:20,367 --> 00:03:22,202 空気中の水分を 凍らせながら 55 00:03:22,286 --> 00:03:23,495 飛んでいくと いわれている 56 00:03:23,579 --> 00:03:25,039 伝説のポケモン 57 00:03:25,122 --> 00:03:27,791 へえ… 伝説のポケモンか 58 00:03:27,958 --> 00:03:28,959 (トオル)実はね 59 00:03:29,376 --> 00:03:31,045 うわさを聞いたんだよ 60 00:03:31,128 --> 00:03:34,006 最近 この辺りでフリーザーを 見た人がいるって 61 00:03:34,465 --> 00:03:35,424 ほんとか? 62 00:03:35,507 --> 00:03:37,426 フリーザーなら 俺も見てみたいな 63 00:03:37,509 --> 00:03:38,761 あたしも見たーい 64 00:03:38,844 --> 00:03:39,470 俺もだ 65 00:03:39,553 --> 00:03:41,347 ピカピカ~ 66 00:03:41,513 --> 00:03:42,514 ピ? 67 00:03:42,765 --> 00:03:44,391 (ピカチュウ)ピ~カ? (サトシ)ん? 68 00:03:44,475 --> 00:03:46,018 どうかしたのか? ピカチュウ 69 00:03:46,310 --> 00:03:47,144 (ピカチュウ)ピカーッ 70 00:03:47,227 --> 00:03:47,853 (サトシたち)えっ? 71 00:03:49,021 --> 00:03:50,689 (サトシ)あれ? なんか落ちてくるぞ? 72 00:03:50,898 --> 00:03:51,899 (カスミ)何 あれ? 73 00:03:51,982 --> 00:03:53,067 (タケシ)隕石か? 74 00:03:53,150 --> 00:03:54,693 こっちに向かって やってくる 75 00:03:55,194 --> 00:03:57,112 ひょっとして フリーザーかも? 76 00:03:57,196 --> 00:03:58,948 これはスクープだぞ 77 00:03:59,406 --> 00:04:01,033 (サトシ)トオル 危ない! (トオル)うわっ 78 00:04:06,080 --> 00:04:08,082 おい 大丈夫か 2人とも 79 00:04:08,332 --> 00:04:10,209 一体 何が落ちてきたの? 80 00:04:11,001 --> 00:04:13,337 どうやら フリーザーじゃ なさそうだけど 81 00:04:13,545 --> 00:04:16,465 ああ やっぱり 隕石だったんじゃ… 82 00:04:17,216 --> 00:04:18,217 ああ… 83 00:04:18,759 --> 00:04:19,760 これは… 84 00:04:19,843 --> 00:04:22,137 (ずかん)ヒマナッツ たねポケモン 85 00:04:22,221 --> 00:04:23,472 葉っぱの裏側に たまった 86 00:04:23,555 --> 00:04:25,349 朝露だけを飲んで暮らし 87 00:04:25,432 --> 00:04:27,851 ほかには 何も食べないと いわれている 88 00:04:29,353 --> 00:04:32,648 このヒマナッツ カチカチに 凍りついてるわよ? 89 00:04:32,731 --> 00:04:33,899 このままじゃ まずいぞ 90 00:04:34,775 --> 00:04:36,986 とにかく早く なんとかしないと 91 00:04:37,277 --> 00:04:39,530 この先にペンションが あるはずだよ 92 00:04:39,613 --> 00:04:40,364 よし 行こう 93 00:04:40,447 --> 00:04:41,740 (カスミ)うん 94 00:04:44,451 --> 00:04:46,787 (ニャース)あいつら またニャンか新しいポケモンを 95 00:04:46,870 --> 00:04:48,455 見つけたみたいだニャ 96 00:04:48,539 --> 00:04:49,665 (ムサシ)いいじゃない 97 00:04:49,748 --> 00:04:50,749 そいつもピカチュウも 98 00:04:50,833 --> 00:04:52,584 まとめてゲットしちゃえば 99 00:04:52,668 --> 00:04:53,794 そうだニャ 100 00:04:53,877 --> 00:04:56,171 (コジロウ)きっとボスも 喜んでくれるぞ 101 00:04:56,255 --> 00:04:58,549 (ムサシ)それじゃあ早速 追跡よ (ニャース)おう 102 00:05:00,300 --> 00:05:01,635 頑張れよ ヒマナッツ 103 00:05:02,261 --> 00:05:04,096 (トオル)あれだ! あれがペンションだよ 104 00:05:04,221 --> 00:05:05,806 (タケシ)すみませーん 105 00:05:05,889 --> 00:05:08,600 (ソフィア)どうしたの あなたたち そんなに慌てて 106 00:05:08,976 --> 00:05:11,353 このヒマナッツ 凍りついっちゃてるんです 107 00:05:11,937 --> 00:05:15,274 まあ 大変だわ さあ早く中へ入って 108 00:05:15,941 --> 00:05:17,901 (タケシ)しっかりしろよ ヒマナッツ 109 00:05:18,152 --> 00:05:19,778 必ず助けてやるからな 110 00:05:20,112 --> 00:05:21,530 でも このヒマナッツ 111 00:05:21,613 --> 00:05:23,699 どうして 凍りついちゃったのかしら? 112 00:05:23,866 --> 00:05:26,326 それに 一体どこから 来たんだろう? 113 00:05:26,410 --> 00:05:27,494 (ソフィア)お待たせ 114 00:05:29,121 --> 00:05:31,582 さあ ヒマナッツをこの中に 115 00:05:31,665 --> 00:05:32,666 はい 116 00:05:35,127 --> 00:05:35,919 そうか 117 00:05:36,003 --> 00:05:38,338 ヒマナッツを お風呂に 入れてあげるのか 118 00:05:38,422 --> 00:05:39,339 ピカ~ 119 00:05:41,592 --> 00:05:43,635 よーし だんだん氷が 溶けてきたぞ 120 00:05:43,927 --> 00:05:45,095 あと少しね 121 00:05:47,514 --> 00:05:48,724 (ヒマナッツ)ヒマヒマ~ 122 00:05:48,932 --> 00:05:49,975 やった~ 123 00:05:50,059 --> 00:05:52,478 ヒマナッツの顔色が 元に戻ったぞ 124 00:05:52,603 --> 00:05:53,228 ああ 125 00:05:53,312 --> 00:05:54,521 よかったわね~ 126 00:05:54,605 --> 00:05:56,398 もう これで大丈夫だろう 127 00:05:56,482 --> 00:05:59,109 ヒ~マ~ 128 00:05:59,193 --> 00:06:02,112 ヒマナッツったら すっかり温泉気分だわ 129 00:06:02,196 --> 00:06:05,741 鼻歌が出るほどまで 回復してくれてよかったわ 130 00:06:06,200 --> 00:06:07,826 ありがとうございました 131 00:06:08,118 --> 00:06:09,620 自分はタケシといいます 132 00:06:09,703 --> 00:06:11,080 私はカスミです 133 00:06:11,163 --> 00:06:12,122 俺 サトシ 134 00:06:12,206 --> 00:06:13,248 僕はトオルです 135 00:06:13,332 --> 00:06:14,666 私はソフィア 136 00:06:15,000 --> 00:06:17,252 ヒマナッツを 助けられて嬉しいわ 137 00:06:17,503 --> 00:06:21,090 だって うちはペンション キマワリって名前なんだもの 138 00:06:21,173 --> 00:06:22,966 ペンション キマワリか~ 139 00:06:23,217 --> 00:06:26,804 なるほど キマワリは ヒマナッツの進化形ですもんね 140 00:06:26,887 --> 00:06:27,679 ええ 141 00:06:27,763 --> 00:06:30,140 なぜ そんな名前に したかっていうと… 142 00:06:30,516 --> 00:06:33,769 ああ… でもこれは 話せば長くなるわね 143 00:06:34,186 --> 00:06:35,312 こんな おばあちゃんの 144 00:06:35,395 --> 00:06:38,315 長話に付き合わせるのも悪いし… 145 00:06:40,192 --> 00:06:44,196 皆さんも 私の昔話なんか 聞きたくないでしょう? 146 00:06:46,031 --> 00:06:47,491 (トオル)とかなんとかいって… 147 00:06:47,574 --> 00:06:50,494 (サトシ)しっかり長話の 体勢に入ってるし… 148 00:06:50,577 --> 00:06:51,620 (カスミ)これじゃあ… 149 00:06:51,703 --> 00:06:53,872 (タケシ)帰るわけにも いかないよな… 150 00:06:54,248 --> 00:06:56,375 きっ 聞きたいよな みんな 151 00:06:56,458 --> 00:06:58,085 (一同)うん 聞きたい 聞きたい 152 00:06:58,544 --> 00:06:59,336 そう? 153 00:06:59,419 --> 00:07:02,172 皆さんが そんなにいうなら お話しするわ 154 00:07:02,965 --> 00:07:04,049 あれは そう… 155 00:07:04,550 --> 00:07:07,052 もう半世紀以上も前のこと… 156 00:07:11,223 --> 00:07:12,975 あたしの恋人マルチェロは 157 00:07:13,058 --> 00:07:16,061 仕事で遠くの町へ 出かけて行ったの 158 00:07:18,397 --> 00:07:22,651 でも… 季節が移り 約束の期間が過ぎても 159 00:07:23,026 --> 00:07:24,153 愛するマルチェロは 160 00:07:24,236 --> 00:07:26,738 私の元へは 帰ってこなかった 161 00:07:28,240 --> 00:07:31,160 実は 事故で傷ついたマルチェロは 162 00:07:31,243 --> 00:07:33,662 しばらくの間 記憶を失ってたの 163 00:07:34,496 --> 00:07:36,290 そうとは知らない あたしが 164 00:07:36,373 --> 00:07:38,125 半ば 諦めかけたある日 165 00:07:41,128 --> 00:07:44,089 それは彼からの手紙だったわ 166 00:07:44,339 --> 00:07:46,717 その手紙には こう書いてあったの 167 00:07:47,217 --> 00:07:49,553 “長い間 留守にして悪かった” 168 00:07:50,095 --> 00:07:51,597 “もし もう結婚して” 169 00:07:51,680 --> 00:07:54,766 “幸せに暮らしているなら 帰らないつもりだ” 170 00:07:55,517 --> 00:07:58,020 “でもまだ 僕を 待っててくれるなら” 171 00:07:58,103 --> 00:08:01,440 “家の前に黄色いキマワリを 立たせておいてくれ”と 172 00:08:03,192 --> 00:08:05,861 私は村じゅうのポケモン トレーナーに頼んだの 173 00:08:06,111 --> 00:08:08,280 キマワリをゲットして欲しいって 174 00:08:13,994 --> 00:08:18,790 (キマワリたち)キマキマ キマキマ キマキマ… 175 00:08:20,375 --> 00:08:22,294 (マルチェロ)ソフィア~ 176 00:08:23,337 --> 00:08:24,713 (ソフィア)マルチェロー 177 00:08:25,005 --> 00:08:26,215 ソフィア~ 178 00:08:27,466 --> 00:08:30,677 私たちは結婚して 幸せに暮らしたわ 179 00:08:31,261 --> 00:08:33,764 でもそれは 長くは続かなかった 180 00:08:34,181 --> 00:08:36,183 そのときの苦労がたたって 181 00:08:36,433 --> 00:08:39,394 マルチェロは帰らぬ人と なってしまったのよ 182 00:08:41,188 --> 00:08:42,773 (サトシたち)うっうう… 183 00:08:42,856 --> 00:08:45,567 なんて美しくも 悲しいお話なの 184 00:08:46,026 --> 00:08:49,238 今年は結婚50年目の金婚式 185 00:08:49,529 --> 00:08:50,155 できれば 186 00:08:50,822 --> 00:08:53,575 マルチェロと一緒に お祝いしたかったけれど 187 00:08:54,117 --> 00:08:56,453 (ロケットだん)うっ ううう… 188 00:08:57,329 --> 00:08:59,289 ほんと いい話ね 189 00:08:59,373 --> 00:09:01,833 (コジロウ)涙なくしては 聞けないぜ 190 00:09:01,917 --> 00:09:03,335 全くだニャ~ 191 00:09:03,794 --> 00:09:05,462 でも どっかで聞いた話が 192 00:09:05,545 --> 00:09:08,006 混ぜこぜになってる気も するけどニャ~ 193 00:09:08,382 --> 00:09:10,092 すてきなお話でしたね 194 00:09:10,425 --> 00:09:12,970 自分 猛烈に感動しました 195 00:09:13,053 --> 00:09:15,264 俺も涙が 止まらなくなっちゃったよ 196 00:09:15,347 --> 00:09:17,307 (マルチェロ)ブッ ハハハ… 197 00:09:17,391 --> 00:09:20,978 せっかく感動してもらったところ 申し訳ないが 198 00:09:21,603 --> 00:09:24,022 (マルチェロ)今の話は ぜ~んぶウソじゃ 199 00:09:24,398 --> 00:09:25,315 (一同)はあ? 200 00:09:25,399 --> 00:09:26,984 あの~ あなたは 201 00:09:27,359 --> 00:09:28,860 わしがマルチェロじゃ 202 00:09:28,944 --> 00:09:30,862 この通りピンピンしとる 203 00:09:30,988 --> 00:09:31,947 (一同)ええ~っ? 204 00:09:32,030 --> 00:09:34,491 (マルチェロ)ばあさんは 大の映画好きでな 205 00:09:34,574 --> 00:09:36,576 お客さんに作り話をして 206 00:09:36,660 --> 00:09:39,246 泣いてもらうのが大好きなんじゃ 207 00:09:39,329 --> 00:09:41,581 きょうの出来は どうだったかしら? 208 00:09:41,665 --> 00:09:43,041 まあまあじゃな 209 00:09:43,125 --> 00:09:44,042 (2人の笑い声) 210 00:09:44,501 --> 00:09:46,962 な~んだ 感動して 損しちゃったな 211 00:09:47,254 --> 00:09:48,422 ピ~カ~ 212 00:09:48,922 --> 00:09:50,424 (トオル)でも この写真は 213 00:09:50,882 --> 00:09:52,384 これは本物でしょ? 214 00:09:52,801 --> 00:09:54,261 それは新婚時代 215 00:09:54,344 --> 00:09:56,638 南斜面で撮った記念写真よ 216 00:09:56,722 --> 00:09:58,140 あそこは あったかいから 217 00:09:58,223 --> 00:09:59,683 毎年 この時期には 218 00:09:59,766 --> 00:10:01,768 キマワリたちが 集まってくるんじゃ 219 00:10:01,935 --> 00:10:05,564 だから 毎年1枚ずつ 記念写真を撮って 220 00:10:06,398 --> 00:10:08,525 今までに49枚 221 00:10:08,608 --> 00:10:10,068 へぇー すごいな 222 00:10:10,152 --> 00:10:12,029 これも なかなか感動的だぜ 223 00:10:12,112 --> 00:10:13,113 (ピカチュウ)ピーカー 224 00:10:13,196 --> 00:10:15,198 じゃあ 今年は50枚目 225 00:10:15,532 --> 00:10:17,451 金婚式の記念ですね 226 00:10:17,826 --> 00:10:19,411 ええ まあ… 227 00:10:19,786 --> 00:10:21,621 群れるキマワリかあ 228 00:10:21,705 --> 00:10:22,914 撮ってみたいなあ 229 00:10:23,498 --> 00:10:25,334 お2人の金婚式の記念写真 230 00:10:25,417 --> 00:10:26,877 僕に撮らせてくださいよ 231 00:10:26,960 --> 00:10:29,379 それが 今年はダメなんじゃ 232 00:10:30,005 --> 00:10:30,839 どうしてですか? 233 00:10:31,173 --> 00:10:33,717 最近 急に気候が変わって 234 00:10:33,800 --> 00:10:35,719 涼しくなってしまって 235 00:10:36,094 --> 00:10:37,888 キマワリたちが南の斜面から 236 00:10:37,971 --> 00:10:40,515 姿を消してしまったらしいんじゃ 237 00:10:40,599 --> 00:10:42,100 (タケシ)そうなんですか 238 00:10:42,684 --> 00:10:45,312 金婚式の記念なのに残念ね 239 00:10:45,437 --> 00:10:46,438 うん 240 00:10:47,230 --> 00:10:50,192 僕 南斜面に行って 様子を見てきますよ 241 00:10:50,525 --> 00:10:51,526 (2人)えっ? 242 00:10:51,860 --> 00:10:54,654 じゃ あたしたちも一緒に 行ってみましょうよ 243 00:10:54,863 --> 00:10:55,947 そうじゃな 244 00:10:56,031 --> 00:10:57,866 せっかくの金婚式の記念を 245 00:10:57,949 --> 00:11:00,452 このまま諦めるのも 残念じゃしな 246 00:11:00,952 --> 00:11:02,204 俺たちも行こうぜ 247 00:11:02,287 --> 00:11:02,996 (カスミ・タケシ)うん 248 00:11:03,080 --> 00:11:03,789 ピカー 249 00:11:05,374 --> 00:11:07,667 (マルチェロ)それじゃあ みんな準備はいいかね? 250 00:11:07,751 --> 00:11:08,377 (サトシたち)はい 251 00:11:08,877 --> 00:11:11,671 でも なんでヒマナッツまで 連れて行くの? 252 00:11:11,755 --> 00:11:14,633 ヒマナッツは キマワリの進化前だろ? 253 00:11:14,716 --> 00:11:17,302 仲間を見つけてくれるかも しれないじゃないか 254 00:11:17,386 --> 00:11:18,512 なるほどね 255 00:11:18,595 --> 00:11:21,348 じゃあ まずは出発の写真を1枚 256 00:11:21,515 --> 00:11:22,849 いきま~す 257 00:11:24,142 --> 00:11:25,936 (マルチェロ)では出発しよう 258 00:11:26,228 --> 00:11:27,562 これはチャンスね 259 00:11:27,938 --> 00:11:31,400 ヤツらの注意は完全に キマワリの方に向いてるぜ 260 00:11:31,775 --> 00:11:34,694 この機に乗じてピカチュウ ゲットだニャ 261 00:11:34,778 --> 00:11:36,363 (ニャース・コジロウ) ニシシシ~ 262 00:11:38,782 --> 00:11:40,117 ほら 見えてきたわ 263 00:11:40,575 --> 00:11:42,369 あれが南斜面よ 264 00:11:42,452 --> 00:11:43,703 (サトシたち)ええっ 265 00:11:44,329 --> 00:11:45,247 ちょっと前までは 266 00:11:45,330 --> 00:11:47,124 あそこには数えきれんほどの 267 00:11:47,207 --> 00:11:49,000 キマワリが おったんじゃが 268 00:11:49,334 --> 00:11:50,168 (トオル)でも… 269 00:11:50,669 --> 00:11:52,212 とても寒々としてて 270 00:11:52,295 --> 00:11:55,340 キマワリが群れ集うって 雰囲気じゃないけど 271 00:11:55,632 --> 00:11:56,466 ん? 272 00:11:56,550 --> 00:11:58,885 ああっ 雪まで降ってきた 273 00:11:58,969 --> 00:11:59,678 ピカ 274 00:12:00,220 --> 00:12:01,513 雪といえば… 275 00:12:01,680 --> 00:12:04,724 あれは 30年ほど 昔のことだったかしら… 276 00:12:05,725 --> 00:12:08,854 この辺りが 突然 吹雪に 襲われたことがあったの 277 00:12:11,356 --> 00:12:12,232 (ソフィア)キャーッ 278 00:12:12,315 --> 00:12:13,233 (マルチェロ)ソフィア! 279 00:12:15,652 --> 00:12:16,611 (ソフィア)マルチェロ 280 00:12:16,695 --> 00:12:17,821 大丈夫か ソフィア 281 00:12:17,904 --> 00:12:19,656 今 助けるからな 282 00:12:20,157 --> 00:12:21,575 手を離してダーリン 283 00:12:21,658 --> 00:12:23,827 このままでは 2人とも 落ちてしまうわ 284 00:12:23,910 --> 00:12:25,412 バカを言うな 285 00:12:25,495 --> 00:12:28,039 俺がお前を見捨てるとでも 思うのか? 286 00:12:28,165 --> 00:12:29,166 うおーっ 287 00:12:29,249 --> 00:12:30,459 マルチェロ… 288 00:12:33,170 --> 00:12:34,171 ソフィア! 289 00:12:34,713 --> 00:12:35,714 マルチェロ! 290 00:12:37,632 --> 00:12:38,717 ソフィア 291 00:12:38,800 --> 00:12:39,634 ダーリン 292 00:12:39,718 --> 00:12:41,303 感動的だなあ 293 00:12:41,386 --> 00:12:43,472 すばらしい夫婦愛だわ 294 00:12:43,847 --> 00:12:44,556 ん? 295 00:12:44,639 --> 00:12:47,350 でも どこにそんな つり橋があるんです? 296 00:12:47,559 --> 00:12:48,560 あっ 297 00:12:48,685 --> 00:12:49,978 気がついた? 298 00:12:50,103 --> 00:12:51,229 ワハハハ 299 00:12:51,313 --> 00:12:54,483 実は これもまた ばあさんの作り話でな 300 00:12:54,608 --> 00:12:57,068 ちょっとアクション風で よかったでしょ? 301 00:12:57,194 --> 00:12:58,236 (ため息) 302 00:12:58,320 --> 00:12:59,070 な~んだ~ 303 00:12:59,154 --> 00:13:01,448 また感動して損しちゃったよ 304 00:13:01,656 --> 00:13:02,741 ピ~カ… 305 00:13:03,325 --> 00:13:06,286 そんなことより 雪がまた 激しくなってきたぞ! 306 00:13:06,369 --> 00:13:08,455 やっぱり異常気象なのか 307 00:13:08,705 --> 00:13:10,916 ヒマナッツが凍りついて 降ってきたのと 308 00:13:10,999 --> 00:13:12,834 何か関係あるのかしら 309 00:13:15,003 --> 00:13:16,254 (サトシ)おっ あれは? 310 00:13:16,546 --> 00:13:17,255 (トオル)もしかして 311 00:13:17,339 --> 00:13:19,174 あれが雪を降らせてたのか? 312 00:13:19,508 --> 00:13:20,759 なんなんだ あれは? 313 00:13:21,510 --> 00:13:23,720 なんなんだ あれはと 聞かれたら 314 00:13:24,596 --> 00:13:26,389 答えてあげるが世の情け 315 00:13:26,806 --> 00:13:28,850 世界の破壊を防ぐため 316 00:13:28,934 --> 00:13:30,894 世界の平和を守るため 317 00:13:30,977 --> 00:13:33,313 愛と真実の悪を貫く 318 00:13:33,396 --> 00:13:35,357 ラブリーチャーミーなかたき役 319 00:13:35,815 --> 00:13:36,608 ムサシ 320 00:13:36,691 --> 00:13:37,359 コジロウ 321 00:13:38,443 --> 00:13:41,029 銀河を駆ける ロケット団の2人には 322 00:13:41,112 --> 00:13:43,907 ホワイトホール 白いあしたが待ってるぜ 323 00:13:45,450 --> 00:13:46,701 ニャーんてニャ 324 00:13:47,160 --> 00:13:48,286 ロケット団 325 00:13:48,370 --> 00:13:50,914 お前たち 相変わらず 悪さをしてるのか 326 00:13:50,997 --> 00:13:51,623 おおっ 327 00:13:51,706 --> 00:13:52,832 お前は いつぞやの 328 00:13:52,916 --> 00:13:54,834 トオルとかいう キャメラ小僧 329 00:13:54,918 --> 00:13:57,128 こんなところで また会うとはね 330 00:13:57,254 --> 00:13:59,589 (ソーナンス)ソ~ナンス 331 00:13:59,714 --> 00:14:01,174 って また勝手に出てきて 332 00:14:01,258 --> 00:14:03,260 おおっ ソーナンスか 333 00:14:04,177 --> 00:14:06,012 あのキュートな顔も なかなか… 334 00:14:06,096 --> 00:14:07,722 こんなの写さなくていいのよ 335 00:14:08,223 --> 00:14:09,558 作戦開始! 336 00:14:09,641 --> 00:14:10,767 ヤツらを凍らせて 337 00:14:10,850 --> 00:14:12,644 その間にピカチュウ ゲットでチュ~ 338 00:14:13,019 --> 00:14:14,354 ほいきたニャー 339 00:14:17,857 --> 00:14:18,817 (サトシたち)うわ~っ 340 00:14:19,025 --> 00:14:20,277 すごい吹雪だあ~ 341 00:14:21,152 --> 00:14:23,321 こうやって吹雪に吹かれてると 342 00:14:23,405 --> 00:14:24,739 思い出すわね… 343 00:14:27,659 --> 00:14:31,121 (ソフィア)ハァ ハァ… 344 00:14:31,496 --> 00:14:32,706 (マルチェロ)あっ ソフィア! 345 00:14:32,789 --> 00:14:34,040 しっかりしろソフィア! 346 00:14:35,292 --> 00:14:37,377 私は もうダメです 347 00:14:37,711 --> 00:14:39,462 置いていってください 348 00:14:39,546 --> 00:14:41,965 ソフィア寝るな 寝るんじゃない! 349 00:14:42,382 --> 00:14:44,759 ソフィア ソフィア~ 350 00:14:45,510 --> 00:14:46,177 それって やっぱり 351 00:14:46,261 --> 00:14:48,972 映画好きの奥さんの作り話? 352 00:14:49,598 --> 00:14:51,391 ほう よくわかったのう 353 00:14:51,474 --> 00:14:53,768 春になったら 美しく凍りついた 354 00:14:53,852 --> 00:14:55,395 2人が見つかったりして 355 00:14:55,687 --> 00:14:57,689 そんな作り話なんかしてないで 356 00:14:57,772 --> 00:14:59,149 さっさと逃げるのよ 357 00:14:59,608 --> 00:15:01,526 (ムサシ・コジロウ) ニャース パワーアップだ 358 00:15:01,610 --> 00:15:03,278 (サトシたち)うわ~っ 359 00:15:09,659 --> 00:15:10,910 (みんな) だ~れだ? 360 00:15:14,456 --> 00:15:15,707 (みんな) ヒマナッツ 361 00:15:15,790 --> 00:15:17,167 (ヒマナッツ) ヒマ ヒマ 362 00:15:17,876 --> 00:15:20,712 (コジロウ)わぁ~ 辺り一面 真っ白 363 00:15:21,004 --> 00:15:22,756 で ピカチュウはどこ? 364 00:15:22,881 --> 00:15:23,506 あっ ええ… 365 00:15:23,590 --> 00:15:25,300 雪に埋まって分からないぞ 366 00:15:25,383 --> 00:15:26,885 ニャース やり過ぎ マシンを止めて! 367 00:15:26,968 --> 00:15:28,511 分かったニャ 368 00:15:31,097 --> 00:15:32,098 (夫婦)プハーッ 369 00:15:32,182 --> 00:15:33,350 (サトシたち)プハーッ (ピカチュウ)ピーカッ 370 00:15:33,683 --> 00:15:35,101 (ムサシ・コジロウ) おーっ いたいた 371 00:15:35,477 --> 00:15:37,145 ピ~カァ~ 372 00:15:37,437 --> 00:15:38,271 チュウ… 373 00:15:38,730 --> 00:15:39,773 ピカチュウ 374 00:15:40,440 --> 00:15:41,941 フシキダネ 頼むぞ 375 00:15:44,110 --> 00:15:45,278 (フシギダネ)ダネ ダネ~ 376 00:15:45,362 --> 00:15:46,780 フシキダネ ソーラービームで 377 00:15:46,863 --> 00:15:48,657 あの機械をぶち壊すんだ! 378 00:15:48,990 --> 00:15:49,949 ダネフシ! 379 00:15:50,283 --> 00:15:52,118 ニャース フシギダネを狙うのよ 380 00:15:52,535 --> 00:15:55,497 全く つけたり消したり 忙しいニャ~ 381 00:15:57,040 --> 00:15:58,249 ダネ! 382 00:15:59,000 --> 00:16:00,210 ダネ ダネ… 383 00:16:01,795 --> 00:16:03,963 ああ… フシギダネもダメか 384 00:16:04,047 --> 00:16:05,006 アーボック 385 00:16:05,090 --> 00:16:06,883 ピカチュウを捕まえてくるのよ 386 00:16:08,593 --> 00:16:09,844 (アーボック)シャーボック 387 00:16:10,261 --> 00:16:11,596 シャー 388 00:16:11,680 --> 00:16:12,305 ピカ 389 00:16:12,389 --> 00:16:14,599 シャー シャー 390 00:16:14,683 --> 00:16:16,434 ピ~カァ~ 391 00:16:16,518 --> 00:16:17,143 ああっ 392 00:16:17,227 --> 00:16:18,061 ピカチュウが! 393 00:16:18,144 --> 00:16:20,021 ピカチュウ ゲットでチュウ 394 00:16:20,105 --> 00:16:22,524 よ~し すぐにボスに連絡だ 395 00:16:22,607 --> 00:16:25,944 全ては この雪降りマシンの おかげだニャ 396 00:16:26,653 --> 00:16:28,988 ソ~ナンス 397 00:16:29,364 --> 00:16:30,115 アーボック 398 00:16:30,198 --> 00:16:31,991 早くピカチュウを連れてくるのよ 399 00:16:32,075 --> 00:16:32,951 (アーボック)シャー 400 00:16:33,034 --> 00:16:33,910 (サトシ)ピカチュウ! 401 00:16:34,160 --> 00:16:35,453 (ピカチュウ)ピカカ ピカー 402 00:16:35,829 --> 00:16:37,789 ダ ダネ… 403 00:16:37,872 --> 00:16:39,541 でかしたぞ アーボック 404 00:16:39,916 --> 00:16:42,001 ダネ ダネ ダ… 405 00:16:42,419 --> 00:16:44,045 ああっ フシギダネ! 406 00:16:44,129 --> 00:16:45,755 (タケシ)この雪と寒さで 407 00:16:45,839 --> 00:16:48,216 フシギダネは思うように 動けないんだ 408 00:16:48,299 --> 00:16:49,134 (ヒマナッツ)ヒマヒマ! 409 00:16:49,217 --> 00:16:49,843 ヒマナッツ? 410 00:16:50,093 --> 00:16:52,846 ヒマヒマヒマヒマーッ! 411 00:16:54,305 --> 00:16:58,143 ヒマ ヒマー! 412 00:17:06,109 --> 00:17:07,777 ヒマナッツのにほんばれだ 413 00:17:07,861 --> 00:17:09,487 なっ 何よ これ? 414 00:17:14,951 --> 00:17:15,702 ダネーッ 415 00:17:16,244 --> 00:17:17,370 (ロケット団)しっ しまった! 416 00:17:17,454 --> 00:17:19,956 よーし フシギダネ ソーラービームだ 417 00:17:20,707 --> 00:17:22,375 ダネフシー 418 00:17:25,420 --> 00:17:26,546 ピ ピカ 419 00:17:26,921 --> 00:17:29,257 (サトシ)大丈夫か ピカチュウ (ピカチュウ)ピカ! 420 00:17:29,340 --> 00:17:30,759 よし さっきのお返しだ 421 00:17:30,842 --> 00:17:33,386 ピカッ ピ~カ~ 422 00:17:34,471 --> 00:17:36,931 なんとなく やな雰囲気に なってきたわね 423 00:17:37,015 --> 00:17:38,349 ニャース 撤収だ 424 00:17:38,433 --> 00:17:39,976 分かったニャー 425 00:17:40,852 --> 00:17:42,061 (ムサシ)いや いや いや いや~ 426 00:17:42,145 --> 00:17:44,522 なんか お騒がせしちゃったわね 427 00:17:44,606 --> 00:17:46,608 峠を越えたら また会おう 428 00:17:46,816 --> 00:17:48,026 ニャんちゃって 429 00:17:48,318 --> 00:17:50,737 (ロケット団)それでは 皆さん お達者で 430 00:17:51,154 --> 00:17:52,322 逃がすもんか 431 00:17:52,405 --> 00:17:53,907 ピカチュウ 10まんボルトだ 432 00:17:54,282 --> 00:17:57,118 ピ~カ~ヂュウ~! 433 00:17:57,452 --> 00:17:58,828 (悲鳴) 434 00:18:00,538 --> 00:18:01,956 結局 これだニャ 435 00:18:02,040 --> 00:18:04,375 やっぱり無事には終われない 436 00:18:04,459 --> 00:18:06,586 でもなぜか ほっとするな 437 00:18:06,669 --> 00:18:08,546 んじゃ いつものいきますよ~ 438 00:18:08,630 --> 00:18:10,924 (ロケット団)やな感じ~ 439 00:18:11,466 --> 00:18:13,593 (ソーナンス)ソ~ナンス 440 00:18:14,135 --> 00:18:15,303 やったー! 441 00:18:15,386 --> 00:18:16,304 ピカ~ 442 00:18:16,387 --> 00:18:18,598 これもみんな ヒマナッツのおかげね 443 00:18:18,681 --> 00:18:19,557 (タケシ)ああ 444 00:18:20,058 --> 00:18:22,894 今度は俺たちが ヒマナッツに助けられたな 445 00:18:22,977 --> 00:18:24,020 ヒマヒマ~ 446 00:18:24,103 --> 00:18:25,522 ありがとう ヒマナッツ 447 00:18:25,605 --> 00:18:26,648 ヒマヒマ~ 448 00:18:26,731 --> 00:18:28,274 ヒ~マ ヒマ 449 00:18:33,696 --> 00:18:35,740 (マルチェロ)山に お日様は戻ったが 450 00:18:35,824 --> 00:18:38,451 キマワリたちは いなくなったままじゃ 451 00:18:38,785 --> 00:18:40,245 しかたがないわ 452 00:18:40,453 --> 00:18:42,705 たとえ キマワリたちが いなくなったって 453 00:18:42,789 --> 00:18:44,332 あたしたちは ラブラブよ 454 00:18:44,415 --> 00:18:45,458 そうじゃのう 455 00:18:45,834 --> 00:18:47,710 代わりに ヒマナッツを抱いて 456 00:18:47,794 --> 00:18:49,462 写真を撮ったらどうですか? 457 00:18:49,546 --> 00:18:50,922 うん それがいいよ 458 00:18:51,339 --> 00:18:53,800 そうじゃな せっかく来たんじゃし 459 00:18:53,883 --> 00:18:56,886 ヒマナッツはキマワリの 仲間ですものね 460 00:18:57,262 --> 00:18:59,097 あっ そういえばサトシ 461 00:18:59,264 --> 00:19:01,140 虫捕り大会で優勝したとき 462 00:19:01,224 --> 00:19:02,976 たいようのいしを もらったよな 463 00:19:03,142 --> 00:19:04,519 うん もらったよ 464 00:19:05,061 --> 00:19:06,354 あれが使えるんじゃないか? 465 00:19:06,437 --> 00:19:08,106 ああ そうか 466 00:19:12,151 --> 00:19:13,403 (ずかん)たいようのいし 467 00:19:13,486 --> 00:19:15,029 クサイハナを キレイナハナに 468 00:19:15,113 --> 00:19:18,491 ヒマナッツをキマワリに 進化させることができる 469 00:19:18,992 --> 00:19:19,742 タケシ 470 00:19:19,826 --> 00:19:20,451 うん 471 00:19:29,627 --> 00:19:30,628 (キマワリ)キマ キマ~ 472 00:19:31,170 --> 00:19:33,715 せっかくの金婚式の記念写真が 473 00:19:33,798 --> 00:19:35,800 このキマワリだけじゃ ちょっと寂しいけど 474 00:19:35,884 --> 00:19:38,219 いやいや 数じゃないよ 475 00:19:38,303 --> 00:19:41,848 ええ 新婚時代のことが 思い出されるわ 476 00:19:42,140 --> 00:19:43,516 どうもありがとう 477 00:19:45,310 --> 00:19:48,646 いいわね いつまでも 仲よしの夫婦って 478 00:19:48,730 --> 00:19:49,439 うん 479 00:19:49,522 --> 00:19:50,648 チョゲプィー 480 00:19:50,732 --> 00:19:52,191 キマキマ~ 481 00:19:52,692 --> 00:19:54,652 (一同)うん? (キマワリ)キマキマキマ~ 482 00:19:55,194 --> 00:19:56,112 (キマワリたちの鳴き声) 483 00:19:56,195 --> 00:19:57,196 あの声は… 484 00:19:57,655 --> 00:19:59,574 やまびこじゃ なさそうだけど 485 00:20:00,074 --> 00:20:01,034 もしかして… 486 00:20:01,409 --> 00:20:02,035 ん? 487 00:20:02,118 --> 00:20:03,036 (サトシ)ああ (ピカチュウ)ピカ 488 00:20:03,119 --> 00:20:07,832 (キマワリたち) キマキマ キマキマ… 489 00:20:08,082 --> 00:20:09,167 おお~! 490 00:20:09,250 --> 00:20:10,001 あれは? 491 00:20:10,084 --> 00:20:14,255 キマキマ キマキマ… 492 00:20:14,964 --> 00:20:15,965 わあ~ 493 00:20:16,049 --> 00:20:16,925 キマワリよ 494 00:20:17,008 --> 00:20:19,135 キマワリたちが 戻ってきたんだわ 495 00:20:19,218 --> 00:20:22,472 きっと このキマワリの声が みんなに届いたんだ 496 00:20:22,555 --> 00:20:23,348 うん 497 00:20:23,431 --> 00:20:27,226 キマキマ キマキマ 498 00:20:33,441 --> 00:20:35,193 ダーリン これは… 499 00:20:35,276 --> 00:20:38,988 ああ まさにあの日の キマワリ畑じゃ 500 00:20:39,072 --> 00:20:40,114 ああ… 501 00:20:41,991 --> 00:20:45,370 じゃあ 50年前と同じポーズを とってください 502 00:20:46,412 --> 00:20:48,039 (マルチェロ)ラブラブじゃ (ソフィア)ラブラブよ 503 00:20:48,122 --> 00:20:49,791 (トオル)いきますよ~ 504 00:20:52,210 --> 00:20:53,086 ん? 505 00:20:55,880 --> 00:20:56,673 あれは… 506 00:20:57,090 --> 00:20:58,424 どうしたの? トオル 507 00:20:58,508 --> 00:20:59,133 いや… 508 00:20:59,217 --> 00:21:01,719 今 フリーザーが 飛んでいったような気が… 509 00:21:01,803 --> 00:21:02,720 (サトシたち)ええ? 510 00:21:02,804 --> 00:21:04,931 (サトシ)ほんとに フリーザーだったのか? 511 00:21:05,264 --> 00:21:07,392 そういえば 聞いたことがあるぞ 512 00:21:07,725 --> 00:21:08,977 フリーザーの影響で 513 00:21:09,060 --> 00:21:10,812 気温が下がることがあるって 514 00:21:10,895 --> 00:21:12,271 え? それじゃあ… 515 00:21:12,605 --> 00:21:14,816 やっぱり 今のはフリーザーだ 516 00:21:14,899 --> 00:21:16,693 僕 フリーザーを追っかけるよ 517 00:21:16,776 --> 00:21:19,112 よーし 俺たちも行くぜ トオル 518 00:21:19,529 --> 00:21:21,614 ああ 一緒に行こう! 519 00:21:23,950 --> 00:21:25,493 さよ~なら~ 520 00:21:25,576 --> 00:21:26,995 元気でな 521 00:21:27,412 --> 00:21:28,538 (サトシたち)さようなら~ 522 00:21:28,621 --> 00:21:30,456 いつまでも仲よく お元気で~ 523 00:21:31,124 --> 00:21:32,834 (ナレーター) ペンションの仲よし夫婦と 524 00:21:32,917 --> 00:21:34,794 キマワリたちが見送る中 525 00:21:34,919 --> 00:21:36,421 サトシたちとトオルは 526 00:21:36,504 --> 00:21:38,339 飛び去ったフリーザーを追って 527 00:21:38,423 --> 00:21:39,924 旅立つのだった 528 00:21:44,679 --> 00:21:51,686 ♪~ 529 00:22:55,041 --> 00:23:02,048 ~♪ 530 00:23:10,807 --> 00:23:13,226 (オーキド博士はかせ) さ~て 今回のポケモンは? 531 00:23:13,309 --> 00:23:15,103 ピ… ピカチュウ 532 00:23:18,356 --> 00:23:20,858 ナンバー091といえば 533 00:23:20,942 --> 00:23:22,985 そう パルシェンじゃな 534 00:23:23,486 --> 00:23:25,238 シェルダーが みずのいしにより 535 00:23:25,321 --> 00:23:26,739 進化したパルシェン 536 00:23:26,864 --> 00:23:28,908 普段は水の底で じっとしており 537 00:23:28,991 --> 00:23:31,119 獲物が近づくと 殻を開き 538 00:23:31,202 --> 00:23:33,663 得意技の とげキャノンで攻撃する 539 00:23:33,996 --> 00:23:36,165 パルシェンの殻は 非常に固く 540 00:23:36,249 --> 00:23:38,000 無数のとげまで 付いておるんじゃ 541 00:23:38,376 --> 00:23:40,086 そのうえ 殻を閉じる力も 542 00:23:40,169 --> 00:23:41,671 かなり強力なので 543 00:23:41,754 --> 00:23:43,923 まさに鉄壁の防御ができる 544 00:23:44,006 --> 00:23:45,091 ポケモンといえよう 545 00:23:45,341 --> 00:23:46,843 いつもは殻を閉じて 546 00:23:46,926 --> 00:23:48,427 じっとしているパルシェンは 547 00:23:48,511 --> 00:23:51,430 意外と 恥ずかしがり屋さん なのかもしれん 548 00:23:51,722 --> 00:23:52,431 なあ 549 00:23:52,849 --> 00:23:54,684 いた~い! 550 00:23:55,226 --> 00:23:56,727 では ここで一句 551 00:24:02,316 --> 00:24:04,819 みんなも ポケモン ゲットじゃぞ 552 00:24:07,363 --> 00:24:09,490 (サトシ)フリーザーを追う トオルと俺たちは 553 00:24:09,574 --> 00:24:12,410 ウリムーで温泉を探してる 親子に出会った 554 00:24:12,702 --> 00:24:15,538 一緒に 温泉探しを手伝う 俺たちだけど 555 00:24:15,621 --> 00:24:16,956 途中で ウリムーがロケット団に 556 00:24:17,039 --> 00:24:18,875 奪われてしまったんだ 557 00:24:19,375 --> 00:24:20,793 ここは 俺に任せとけ 558 00:24:21,043 --> 00:24:23,379 ウリムーは必ず取り返してやるぜ 559 00:24:24,088 --> 00:24:26,174 次回「ポケットモンスター」 560 00:24:26,591 --> 00:24:29,760 「ここほれウリムー おんせんをさがせ」 561 00:24:30,303 --> 00:24:32,305 みんなもポケモン ゲットだぜ