1
00:00:01,419 --> 00:00:08,426
♪~
2
00:01:21,957 --> 00:01:28,964
~♪
3
00:01:31,091 --> 00:01:33,511
(ナレーター)次のジムのある
アサギシティを目指し
4
00:01:33,594 --> 00:01:35,346
旅を続けるサトシたちは
5
00:01:35,596 --> 00:01:38,474
美しい池いけのほとりに たどり着いた
6
00:01:38,933 --> 00:01:41,852
(カスミ)ああ この池
アラタマ池だわ
7
00:01:41,936 --> 00:01:43,521
(サトシ)アラタマ池?
8
00:01:43,854 --> 00:01:46,106
(タケシ)なるほど 確かにこの池だ
9
00:01:46,190 --> 00:01:47,983
(サトシ)この池が どうしたんだよ
10
00:01:48,067 --> 00:01:48,692
(ピカチュウ)ピカ?
11
00:01:48,776 --> 00:01:49,944
あたしみたいに—
12
00:01:50,027 --> 00:01:53,030
みずポケモンが大好きな
トレーナーたちにとって
13
00:01:53,113 --> 00:01:57,159
アラタマ池のポケモンセンターは
憧れのポケモンセンターなのよ
14
00:01:57,243 --> 00:01:59,245
(サトシ)憧れのポケモンセンター?
15
00:01:59,870 --> 00:02:01,205
(ピカチュウ)ピカピカッ
(サトシ)あ?
16
00:02:04,166 --> 00:02:04,959
(サトシたち)あっ
17
00:02:07,586 --> 00:02:09,505
(タケシ)ん? あれは…
(サトシ)うわっ
18
00:02:09,588 --> 00:02:13,008
(タケシ)女の人だ!
それも年上のお姉さん!
19
00:02:13,092 --> 00:02:14,760
(サトシ)な… なんで分かるんだ?
20
00:02:14,844 --> 00:02:17,555
この胸が このハートが感じるんだ
21
00:02:17,972 --> 00:02:18,764
(トゲピー)チョゲ~
22
00:02:19,181 --> 00:02:21,267
(ジョーイ)松子まつこ 竹子たけこ 梅子うめこ
ストレッチャー
23
00:02:21,350 --> 00:02:22,768
(ラッキーたち)ラッキー
24
00:02:25,479 --> 00:02:28,190
(ジョーイ)このトサキントを
治療室に運んでちょうだい
25
00:02:28,274 --> 00:02:30,901
もう ほとんど元気だけど
包帯を替えなきゃね
26
00:02:30,985 --> 00:02:32,319
(トサキント)トサ…
27
00:02:32,778 --> 00:02:34,029
(ラッキーたち)ラッキー
28
00:02:34,113 --> 00:02:35,698
(ジョーイ)優しくしてね
29
00:02:37,575 --> 00:02:40,035
(ジョーイ)ハァ… 気持ち悪かった
30
00:02:40,119 --> 00:02:42,872
やはり そのお姿は
ジョーイさんですね
31
00:02:42,955 --> 00:02:44,665
はい そうですが
32
00:02:45,040 --> 00:02:47,209
自分は さすらいのブリーダー
33
00:02:47,293 --> 00:02:48,878
タケシと呼んでください
34
00:02:49,211 --> 00:02:52,798
とりあえず お近づきの印に
ちょっと そこいらでお茶でも…
35
00:02:52,882 --> 00:02:54,592
あの… もしかして
36
00:02:54,675 --> 00:02:57,386
アラタマ池のポケモンセンターの
ジョーイさんですか
37
00:02:57,887 --> 00:02:59,597
ええ そうですけど
38
00:02:59,680 --> 00:03:02,558
きゃあ やっぱり
39
00:03:02,641 --> 00:03:04,268
あたしの憧れの人
40
00:03:04,351 --> 00:03:05,895
どうしよう
41
00:03:05,978 --> 00:03:08,397
カスミ 憧れの人って
42
00:03:09,315 --> 00:03:11,025
あら そのピカチュウ
43
00:03:11,108 --> 00:03:12,109
(ピカチュウ)ピカ?
44
00:03:12,192 --> 00:03:13,485
(ジョーイ)ちょっと疲れ気味ね
45
00:03:14,111 --> 00:03:16,363
うちのポケモンセンターで
休んでいったら?
46
00:03:16,447 --> 00:03:17,865
(タケシ)休みます!
47
00:03:17,948 --> 00:03:21,160
自分でよかったら 1泊でも2泊でも
なん泊でも
48
00:03:21,952 --> 00:03:25,164
休みが必要なのは
あなたじゃなくて ポケモンよ
49
00:03:25,247 --> 00:03:25,915
フフッ
50
00:03:33,297 --> 00:03:35,966
アラタマ池のジョーイさんに
会えるなんて
51
00:03:36,050 --> 00:03:38,427
あたし とっても感動です
52
00:03:38,802 --> 00:03:41,430
カスミのヤツ 何を舞い上がってんだ
53
00:03:41,513 --> 00:03:42,181
(ピカチュウ)ピカ?
54
00:03:42,264 --> 00:03:43,265
(タケシ)あった
55
00:03:43,849 --> 00:03:44,975
この人だ
56
00:03:45,976 --> 00:03:49,688
あの世界的名作
「ポケモンのいない春はる」の作家
57
00:03:49,939 --> 00:03:51,440
「ポケモンのいない春」
58
00:03:51,523 --> 00:03:52,316
(ピカチュウ)ピカチュウ?
59
00:03:52,900 --> 00:03:55,736
ああ それ 私のおばあちゃんが
書いた本
60
00:03:56,236 --> 00:03:58,280
50年くらい前かな
61
00:03:58,656 --> 00:04:00,324
おばあちゃんが生きていたころ
62
00:04:00,407 --> 00:04:04,870
この池は 近くの町の排水や
工場の汚水が垂れ流されて
63
00:04:05,245 --> 00:04:08,248
汚いものが大好きな
ベトベターさえ住めない—
64
00:04:08,332 --> 00:04:10,793
生きものの死に絶えた
泥沼だったの
65
00:04:12,711 --> 00:04:15,965
おばあちゃんは 命懸けで
この池を調べて
66
00:04:17,091 --> 00:04:20,678
そのことを「ポケモンのいない春」
という本に書いたの
67
00:04:21,095 --> 00:04:24,014
ジョーイさん この本に
サインしてください
68
00:04:24,098 --> 00:04:27,935
だから この本は
私のおばあちゃんが書いた本なの
69
00:04:28,477 --> 00:04:32,356
(サトシ)こんなきれいな池に
何も住んでいなかったなんて
70
00:04:32,439 --> 00:04:35,150
信じられないな ピカチュウ
71
00:04:35,234 --> 00:04:36,318
(ピカチュウ)ピーカー
72
00:04:36,402 --> 00:04:37,861
(タケシ)あった この本だ
73
00:04:38,445 --> 00:04:39,905
「ベトベトンの歌うたう夏なつ」
74
00:04:40,614 --> 00:04:44,034
ジョーイさん この本に
サインしてください
75
00:04:44,243 --> 00:04:46,787
ああ それは私のママが書いた本よ
76
00:04:47,871 --> 00:04:49,790
ママは おばあちゃんの後を継いで
77
00:04:49,873 --> 00:04:52,126
この池を きれいにしようとしたの
78
00:04:53,627 --> 00:04:56,463
池に流れ込む汚水や排水をせき止め
79
00:04:56,547 --> 00:04:58,257
池の底の泥をさらい
80
00:04:58,632 --> 00:05:01,802
長い時間をかけて この池を
きれいにしていったの
81
00:05:01,885 --> 00:05:02,720
そして
82
00:05:03,512 --> 00:05:08,100
(ベトベターたち)
ベトベトー ベトベトー
83
00:05:08,183 --> 00:05:10,227
(ベトベトン)ベトベトーン
84
00:05:10,310 --> 00:05:11,603
(ジョーイ)ベトベターや
ベトベトンが
85
00:05:11,687 --> 00:05:13,147
住みつくようになった
86
00:05:13,814 --> 00:05:16,275
ママは さらに水をきれいにしたわ
87
00:05:16,650 --> 00:05:20,320
そして みずタイプポケモンにとって
住みやすい池にして
88
00:05:20,404 --> 00:05:22,406
ここに ポケモンセンターを作ったの
89
00:05:23,032 --> 00:05:25,617
そのママの娘が 私というわけ
90
00:05:25,701 --> 00:05:27,327
(サイレン)
91
00:05:27,411 --> 00:05:28,954
(カスミ)何 あの音は?
92
00:05:29,038 --> 00:05:30,956
(メノクラゲ)メノ~
93
00:05:31,040 --> 00:05:31,957
(ジュゴン)ジュゴー
94
00:05:32,416 --> 00:05:34,001
ああ メノクラゲが
95
00:05:34,084 --> 00:05:35,294
ジュゴンもいるぞ
96
00:05:35,377 --> 00:05:36,378
ピーカー
97
00:05:37,504 --> 00:05:38,756
(ギャラドス)ギャラドース
98
00:05:38,839 --> 00:05:40,632
ギャラドスもいるぞ
99
00:05:40,716 --> 00:05:41,800
いるわね
100
00:05:41,884 --> 00:05:43,552
(トゲピー)チョゲチョゲプィ~
101
00:05:43,635 --> 00:05:46,346
みんな ケガや病気の治療のために
102
00:05:46,430 --> 00:05:49,141
ここのポケモンセンターで
預かっているポケモンたちよ
103
00:05:49,224 --> 00:05:51,226
(ポケモンたちの鳴き声)
104
00:05:51,685 --> 00:05:53,645
でも みんなすごく元気
105
00:05:53,729 --> 00:05:56,190
病気やケガしてるなんて
ウソみたい
106
00:05:56,273 --> 00:05:57,900
(トゲピー)チョゲチョゲ
107
00:05:57,983 --> 00:06:01,236
今この池は みずポケモンの
リハビリに使われていて
108
00:06:01,320 --> 00:06:02,696
とっても効果が上がってるの
109
00:06:03,113 --> 00:06:05,657
ポケモンたちのリハビリですか
110
00:06:06,158 --> 00:06:09,328
ジョーイさんでしたら
自分もリハビリされたい!
111
00:06:09,411 --> 00:06:10,746
いてててて…
112
00:06:10,829 --> 00:06:11,789
はいはい
113
00:06:11,872 --> 00:06:15,959
あたしの憧れのジョーイさんに
恥ずかしいマネは しないでね
114
00:06:16,794 --> 00:06:17,419
(シードラたち)シードラ
115
00:06:17,836 --> 00:06:20,506
見ろよ シードラがバトルを始めたぞ
116
00:06:20,589 --> 00:06:21,423
ピカピカ~
117
00:06:22,091 --> 00:06:22,966
(ジュゴンたち)ジュゴー
118
00:06:23,050 --> 00:06:25,219
ああっ あっちでも
ジュゴンがバトルを
119
00:06:25,302 --> 00:06:27,012
本当のバトルじゃないわ
120
00:06:27,096 --> 00:06:29,890
あれは リハビリを兼ねた練習なの
121
00:06:30,265 --> 00:06:31,350
あれが練習?
122
00:06:31,934 --> 00:06:34,561
すっげえ 半端じゃないや
123
00:06:35,145 --> 00:06:37,689
健康なはずの
あたしたちのポケモンより
124
00:06:37,773 --> 00:06:39,608
ずっと健康そう
125
00:06:39,691 --> 00:06:42,528
たぶん リハビリの技術が
すごいんだろう
126
00:06:42,611 --> 00:06:45,739
さすがは世界に名だたる
アラタマ池のポケモンセンターだ
127
00:06:46,281 --> 00:06:49,201
ここまでするのには
結構 苦労したわ
128
00:06:49,576 --> 00:06:51,787
ママの後を継いだ 私もね
129
00:06:52,204 --> 00:06:55,791
ジョーイさん あなたは
本当にすばらしい女性です
130
00:06:55,874 --> 00:06:57,209
サインしてください
131
00:06:58,085 --> 00:07:00,546
えっと あなたのご本は…
132
00:07:00,629 --> 00:07:02,673
(ジョーイ)まだ 書いてないわ
(タケシ)ん?
133
00:07:03,215 --> 00:07:04,675
でも 予定はあるの
134
00:07:05,092 --> 00:07:07,761
本の題名は「ポケモンの豊ゆたかな秋あき」
135
00:07:08,303 --> 00:07:11,140
おばあちゃんやママには
負けたくないもの
136
00:07:15,686 --> 00:07:17,062
(コジロウ)ジャリボーイたちを発見
137
00:07:17,479 --> 00:07:18,730
ジョーイさんもいるけど
138
00:07:18,814 --> 00:07:21,108
(ムサシ)かまわず即攻撃の奇襲作戦
139
00:07:21,191 --> 00:07:22,067
(コジロウ)了解
140
00:07:22,151 --> 00:07:23,986
(ソーナンス)ソーナンス!
141
00:07:24,069 --> 00:07:26,905
(ムサシ)ソーナンス 狭いんだから
出てこないでよ
142
00:07:26,989 --> 00:07:28,740
(ムサシ)ああっ?
(ドククラゲ)ドクドクドクドク
143
00:07:28,824 --> 00:07:31,118
な… な… 何 何 なんだって?
144
00:07:31,201 --> 00:07:32,703
(コジロウ)ニャース 通訳 通訳
145
00:07:32,786 --> 00:07:34,663
(ドククラゲ)
ドク ドクドクドクドクーッ
146
00:07:34,746 --> 00:07:35,789
(ニャース)ニャに ニャに
147
00:07:35,873 --> 00:07:38,584
リハビリのために
練習バトルやろうぜ
148
00:07:38,667 --> 00:07:39,960
(ムサシ・コジロウ)なんですと
149
00:07:42,588 --> 00:07:44,631
(ニャース)ニャ…
ちょうおんぱニャ…
150
00:07:44,715 --> 00:07:47,217
(ソーナンス)ソーナンス!
151
00:07:47,301 --> 00:07:48,218
(ラッキーたち)ラッキー
152
00:07:48,302 --> 00:07:50,804
(ジョーイ)じゃ
ポケモンセンターに行きますか
153
00:07:50,888 --> 00:07:52,514
(カスミ)喜んで
(タケシ)はい
154
00:07:52,598 --> 00:07:53,891
(サトシ)はい
(ピカチュウ)ピーカー
155
00:07:53,974 --> 00:07:55,267
(トゲピー)チョゲチョゲ
156
00:08:00,397 --> 00:08:02,691
(ムサシ)リハビリ中のポケモンに
157
00:08:02,774 --> 00:08:05,360
ぼろぼろにやられる俺たちって
158
00:08:05,444 --> 00:08:07,029
なんなのニャ
159
00:08:07,112 --> 00:08:09,823
(ソーナンス)ソーナンス!
160
00:08:11,575 --> 00:08:14,536
(ピカチュウ)ピ~カ~
161
00:08:14,620 --> 00:08:15,245
ピ~カ~
162
00:08:15,329 --> 00:08:16,455
これでいいわ
163
00:08:17,915 --> 00:08:20,209
はい すっかり元気回復よ
164
00:08:20,292 --> 00:08:21,752
ありがとう ジョーイさん
165
00:08:22,211 --> 00:08:24,296
タケシ ちょっとトゲピーをお願い
166
00:08:24,379 --> 00:08:25,422
(トゲピー)チョゲ~
167
00:08:25,505 --> 00:08:27,424
あの… あたしのポケモン
168
00:08:27,507 --> 00:08:29,843
別に悪いところ なさそうなんだけど
169
00:08:29,927 --> 00:08:32,554
診ていただけませんか 健康診断
170
00:08:32,888 --> 00:08:34,890
ええ もちろんいいわよ
171
00:08:34,973 --> 00:08:36,016
うわあ
172
00:08:36,099 --> 00:08:39,937
アラタマ池のジョーイさんに
診てもらえるなんて 夢みたい
173
00:08:40,020 --> 00:08:41,480
じゃ 出しますね
174
00:08:41,563 --> 00:08:43,148
あたしの みずタイプポケモン
175
00:08:43,232 --> 00:08:45,067
ちょ… ちょっと待って
176
00:08:45,150 --> 00:08:47,110
今 みずタイプポケモンって言った?
177
00:08:47,527 --> 00:08:48,195
ええ
178
00:08:48,278 --> 00:08:51,156
あたし みずタイプポケモン
大好きなんです
179
00:08:51,240 --> 00:08:52,824
出てらっしゃい マイステディ
180
00:08:52,908 --> 00:08:55,035
きゃあ! やめて!
181
00:08:55,118 --> 00:08:56,328
ここでは 見せないで
182
00:08:56,411 --> 00:08:57,579
ここでは 出さないで
183
00:08:57,663 --> 00:08:59,248
私に触らせないで
184
00:08:59,331 --> 00:09:00,415
ダメよ ダメよ
185
00:09:00,499 --> 00:09:02,376
今 ここで出しちゃダメよ!
186
00:09:02,834 --> 00:09:04,253
あ… あの…
187
00:09:04,336 --> 00:09:06,546
どうかしたんですか ジョーイさん
188
00:09:06,630 --> 00:09:09,258
私 みずタイプポケモンって
189
00:09:09,341 --> 00:09:11,551
ごめん 大嫌いなの
190
00:09:11,927 --> 00:09:12,928
(カスミたち)はあ?
191
00:09:13,011 --> 00:09:15,013
(ピカチュウ)ピ~カ~
(トゲピー)チョゲプィ~
192
00:09:18,141 --> 00:09:19,935
(コジロウ)これだけ ぼろぼろだと
193
00:09:20,018 --> 00:09:23,230
ほかのポケモンも 気の毒がって
道を空けてくれるなあ
194
00:09:23,313 --> 00:09:25,315
(ニャース)ここは
みずタイプトップクラスの
195
00:09:25,399 --> 00:09:26,858
ポケモンセンター
196
00:09:26,942 --> 00:09:28,151
珍しいポケモンが
197
00:09:28,235 --> 00:09:30,779
ピカチュウの付録つきで
ゲットできるかも
198
00:09:31,405 --> 00:09:33,240
付録のほうが おいしかったりして
199
00:09:33,782 --> 00:09:36,159
ボスの手土産に お手ごろかもね
200
00:09:36,243 --> 00:09:37,911
でもって 目指すは
201
00:09:37,995 --> 00:09:40,956
ポケモンセンターの
水中出入り口ニャ
202
00:09:41,039 --> 00:09:42,541
(ロケット団だん)突入あるのみ
203
00:09:42,624 --> 00:09:43,667
(ソーナンス)ソーナンス!
204
00:09:43,750 --> 00:09:45,585
(ムサシ)勝手に
出てくんじゃないってば
205
00:09:46,128 --> 00:09:49,298
ダメ それを私に近づけないで
206
00:09:49,381 --> 00:09:52,009
みずポケモンは 絶対嫌い
207
00:09:52,092 --> 00:09:53,927
でも ジョーイさん
208
00:09:54,011 --> 00:09:56,805
さっきは ピカチュウを
抱き上げてくれたじゃないですか
209
00:09:56,888 --> 00:09:57,514
(ピカチュウ)ピーカー?
210
00:09:57,931 --> 00:09:59,933
みずタイプのポケモン以外なら
211
00:10:00,017 --> 00:10:02,477
どくタイプだろうと
むしタイプだろうと
212
00:10:02,561 --> 00:10:05,981
でんきタイプだって なんだって
手で触れて治療するわ
213
00:10:06,481 --> 00:10:08,567
でも みずタイプポケモンだけは
214
00:10:08,650 --> 00:10:09,318
(ラッキーたち)ラッキー
215
00:10:09,401 --> 00:10:11,653
これを着ないと触れないの 私
216
00:10:11,737 --> 00:10:13,155
そ… そんな
217
00:10:13,238 --> 00:10:17,159
アラタマ池のジョーイさんが
みずタイプポケモンが苦手だなんて
218
00:10:17,576 --> 00:10:19,619
苦手じゃないの 嫌いなの
219
00:10:20,412 --> 00:10:24,333
これが アラタマ池のジョーイさんの
本当の姿なんて…
220
00:10:25,000 --> 00:10:28,462
なんか あたしの夢がしぼむ しぼむ
221
00:10:28,545 --> 00:10:32,215
もちろん このポケモンセンターの
みずタイプポケモン治療は
222
00:10:32,299 --> 00:10:34,092
世界最先端のつもり
223
00:10:34,551 --> 00:10:36,887
この手で触りさえしなければね
224
00:10:38,680 --> 00:10:40,140
さあ 検査室へ持っていくわ
225
00:10:40,849 --> 00:10:42,559
もう結構です
226
00:10:42,642 --> 00:10:43,643
(ジョーイ)いいえ
227
00:10:43,977 --> 00:10:47,272
このセンターの
みずポケモン健康診断は完璧です
228
00:10:47,522 --> 00:10:49,107
診断をするべきです
229
00:10:49,274 --> 00:10:51,276
(カスミ)みずタイプ
好きでもないくせに
230
00:10:51,360 --> 00:10:54,237
医者は好き嫌いで患者を選ばないわ
231
00:10:54,613 --> 00:10:57,366
病気のポケモンを見つけたら
病気を治す
232
00:10:57,449 --> 00:10:58,992
それが私の仕事です
233
00:10:59,076 --> 00:11:00,869
さあ 検査室へ
234
00:11:00,952 --> 00:11:02,412
自分で持っていきます
235
00:11:03,038 --> 00:11:05,207
そうしてもらえると助かるわ
236
00:11:05,499 --> 00:11:08,335
これ 重くて動きにくいのよね
237
00:11:08,418 --> 00:11:09,878
(トサキント)トサァ
238
00:11:11,963 --> 00:11:12,714
トサキント
239
00:11:12,798 --> 00:11:14,299
(ラッキー)ラッキー
240
00:11:14,383 --> 00:11:17,177
松子ちゃん 包帯替えてくれて
ありがとう
241
00:11:17,260 --> 00:11:18,303
ご苦労さま
242
00:11:18,804 --> 00:11:20,138
あの子たちのおかげで
243
00:11:20,222 --> 00:11:23,392
みずタイプポケモンに
直接触らず治療ができるの
244
00:11:23,683 --> 00:11:25,060
手で触らずにね
245
00:11:25,685 --> 00:11:27,729
それにしても すごい設備ですね
246
00:11:28,438 --> 00:11:30,982
(ジョーイ)みずタイプのポケモンの
病気やケガにも
247
00:11:31,066 --> 00:11:32,442
いろいろな種類があるわ
248
00:11:32,859 --> 00:11:35,862
それぞれの症状にあった
水の中で寝るのが
249
00:11:35,946 --> 00:11:37,406
いちばん治りが早いの
250
00:11:37,489 --> 00:11:40,283
(タケシ)これが ほんとの
ウオーターベッドってわけか
251
00:11:40,367 --> 00:11:41,993
(ギャラドス)ギャラドース
252
00:11:42,077 --> 00:11:44,162
うわあ ギャラドス
253
00:11:44,246 --> 00:11:45,997
みずタイプが いくら好きでも
254
00:11:46,081 --> 00:11:48,959
ギャラドスだけは
苦手なんだよな カスミは
255
00:11:49,167 --> 00:11:50,419
うん まあね
256
00:11:50,836 --> 00:11:52,754
誰にでも 好き嫌いはあるわ
257
00:11:53,088 --> 00:11:54,756
あなたにも 私にもね
258
00:11:55,173 --> 00:11:58,468
私もギャラドスは 大嫌いなの
259
00:11:58,552 --> 00:11:59,886
(カスミ)あ… そう
260
00:12:00,303 --> 00:12:01,972
(ジョーイ)ギャラドスは
大きくなると
261
00:12:02,055 --> 00:12:06,309
どうしても 頭でっかちで
首や腰に負担がかかりやすいの
262
00:12:06,393 --> 00:12:07,727
なるほど
263
00:12:07,811 --> 00:12:11,440
すると 首や腰の筋肉や骨を
痛めやすいと
264
00:12:11,523 --> 00:12:12,524
そう
265
00:12:12,774 --> 00:12:15,026
私が今 ここで研究しているのは
266
00:12:15,110 --> 00:12:18,113
みずタイプポケモンの
ケガや病気の治療に
267
00:12:18,196 --> 00:12:21,616
それぞれ どんな水質の
水がいいのかという研究なの
268
00:12:22,659 --> 00:12:24,077
その研究が終われば
269
00:12:24,327 --> 00:12:27,247
私もおばあちゃんやママのように
本が書けそう
270
00:12:27,873 --> 00:12:30,876
そんな研究 なんか信用できないな
271
00:12:30,959 --> 00:12:32,210
えっ どうして
272
00:12:32,669 --> 00:12:35,088
だって 触ることもできない
ジョーイさんの
273
00:12:35,172 --> 00:12:37,424
みずタイプポケモンの研究なんて
274
00:12:38,091 --> 00:12:40,760
私にとって ポケモンは
ペットじゃないわ
275
00:12:41,636 --> 00:12:42,762
私は医者
276
00:12:43,013 --> 00:12:46,141
べたべた触りあうだけが
ポケモンの治療じゃないの
277
00:12:46,516 --> 00:12:49,853
じゃあ 手も触れないのが
治療だっていうんですか
278
00:12:50,312 --> 00:12:52,772
そんなに みずタイプの
ポケモンが嫌いなら
279
00:12:52,856 --> 00:12:54,524
やめちゃえば いいんだわ
280
00:12:54,649 --> 00:12:57,402
みずタイプのポケモンの
お医者さんなんか
281
00:12:57,527 --> 00:12:58,737
おい カスミ
282
00:12:58,820 --> 00:13:00,906
それはジョーイさんに対して
言いすぎじゃ…
283
00:13:00,989 --> 00:13:04,117
だって… だって あたし
尊敬してたんだもん
284
00:13:04,701 --> 00:13:06,453
アラタマ池のジョーイさん
285
00:13:06,786 --> 00:13:10,332
みずタイプポケモン
トレーナーにとって憧れの人
286
00:13:10,707 --> 00:13:12,292
あたし 一度でいいから
287
00:13:12,375 --> 00:13:16,087
あたしのポケモンの健康診断
してもらいたかったんだもん
288
00:13:16,505 --> 00:13:17,506
それが…
289
00:13:17,589 --> 00:13:21,259
それが あたしのポケモンを
触ってもくれないなんて
290
00:13:22,719 --> 00:13:23,512
(ジョーイ)確かに
291
00:13:23,595 --> 00:13:26,515
おばあちゃんやママは
みずポケモンが大好きな人だった
292
00:13:26,598 --> 00:13:31,353
そして 私も小さなころは
みずタイプポケモンが大好きだった
293
00:13:31,436 --> 00:13:32,062
えっ
294
00:13:32,145 --> 00:13:35,649
(ジョーイ)でも あの日以来
嫌いになってしまったの
295
00:13:37,234 --> 00:13:40,237
そのころ 私のママはアラタマ池で
296
00:13:40,320 --> 00:13:43,073
テッポウオの大量発生の
研究をしていたの
297
00:13:44,908 --> 00:13:46,701
(ジョーイのママ)
あら テッポウオだわ
298
00:13:46,785 --> 00:13:47,786
(幼いジョーイ)ん?
299
00:13:48,495 --> 00:13:49,287
(テッポウオ)テッポー
300
00:13:49,871 --> 00:13:51,414
(幼いジョーイ)フフッ かわい…
301
00:13:51,498 --> 00:13:52,249
きゃあっ
302
00:13:52,332 --> 00:13:53,208
ああっ
303
00:13:53,291 --> 00:13:55,043
(ジョーイのママ)あっ
しっかりして
304
00:13:55,126 --> 00:13:56,670
さあ この手につかまるのよ
305
00:13:57,295 --> 00:13:58,630
(ジョーイ)テッポウオとしては
306
00:13:58,713 --> 00:14:00,840
ほんの遊びのつもり
だったのかもしれない
307
00:14:02,008 --> 00:14:02,759
(幼いジョーイ)あっ
308
00:14:02,842 --> 00:14:05,929
よかったわ もう大丈夫よ
309
00:14:06,012 --> 00:14:06,930
よかったね
310
00:14:07,013 --> 00:14:09,766
(ジョーイ)ママが喜んだのは
それだけじゃなかった
311
00:14:10,433 --> 00:14:13,228
(ジョーイのママ)見て
テッポウオが大量発生してる
312
00:14:13,728 --> 00:14:16,106
この池が きれいになった証拠だわ
313
00:14:16,690 --> 00:14:18,733
(ジョーイ)ママは大喜びだった
314
00:14:18,817 --> 00:14:22,654
でも 私は怖かった 気持ち悪かった
315
00:14:23,113 --> 00:14:26,032
たぶんこの気持ち 一生変わらないわ
316
00:14:26,866 --> 00:14:28,868
さあ もう泣かないで
317
00:14:28,952 --> 00:14:30,287
あなたも大きくなったら
318
00:14:30,704 --> 00:14:33,498
このアラタマ池を
もっと すばらしくしてね
319
00:14:34,332 --> 00:14:35,333
うん
320
00:14:37,127 --> 00:14:37,836
そう
321
00:14:37,919 --> 00:14:41,256
おばあちゃんとママのやったことは
とてもすてきなこと
322
00:14:41,339 --> 00:14:43,216
私は その後を継ぎたい
323
00:14:44,050 --> 00:14:47,012
おばあちゃんやママに
負けるつもりはないわ
324
00:14:47,262 --> 00:14:49,180
おばあちゃんやママに
負けたくないから
325
00:14:49,264 --> 00:14:50,682
嫌な仕事をするんですか
326
00:14:51,266 --> 00:14:52,767
嫌な仕事じゃない
327
00:14:53,184 --> 00:14:56,646
みずタイプポケモンを助けるのは
誇りを持てる仕事
328
00:14:57,522 --> 00:15:00,900
でも 私個人は
みずタイプポケモンは嫌い
329
00:15:01,359 --> 00:15:03,612
でも 私はポケモンのドクター
330
00:15:04,279 --> 00:15:05,864
分かってもらえるかしら
331
00:15:07,032 --> 00:15:08,617
(ロケット団)ドクとこらしょ
332
00:15:08,700 --> 00:15:09,576
(カスミたち)え?
333
00:15:10,952 --> 00:15:13,121
うわあ いるいる
334
00:15:13,204 --> 00:15:15,624
みずタイプポケモン オンパレードよ
335
00:15:15,707 --> 00:15:17,917
おい ジャリボーイたちまでいるぜ
336
00:15:18,001 --> 00:15:18,668
あら
337
00:15:18,752 --> 00:15:20,337
(サトシ)ドククラゲ?
338
00:15:20,587 --> 00:15:22,547
(ジョーイ)いいえ
ドククラゲじゃないわ
339
00:15:22,631 --> 00:15:23,632
なんなのこれ
340
00:15:23,715 --> 00:15:26,051
(ムサシ)はい なんなのこれと
聞かれたら
341
00:15:26,134 --> 00:15:28,136
(コジロウ)答えてあげるが世の情け
342
00:15:28,219 --> 00:15:29,220
(ムサシ・コジロウ)とおっ
343
00:15:30,722 --> 00:15:31,431
(サトシたち)あっ
344
00:15:31,890 --> 00:15:34,059
(ムサシ)世界の破壊を防ぐため
345
00:15:34,142 --> 00:15:36,686
(コジロウ)世界の平和を守るため
346
00:15:36,770 --> 00:15:39,689
(ムサシ)愛と真実の悪を貫く
347
00:15:39,773 --> 00:15:42,692
(コジロウ)ラブリーチャーミーな敵かたき役
348
00:15:42,776 --> 00:15:44,152
ム… ムサシ
349
00:15:44,235 --> 00:15:45,612
コジロウ…
350
00:15:46,529 --> 00:15:49,074
銀河を駆ける
ロケット団の2人には
351
00:15:50,200 --> 00:15:52,786
ホワイトホール
白いあしたが待ってるぜ
352
00:15:53,203 --> 00:15:56,039
(ムサシ・コジロウ)とおっ
(ニャース)あ… ニャーんてニャ
353
00:15:56,122 --> 00:15:57,332
ロケット団
354
00:15:57,415 --> 00:15:58,166
ピッカチュウ
355
00:15:58,249 --> 00:16:01,544
見渡せば 欲しいポケモン
いっぱいだ
356
00:16:01,628 --> 00:16:04,172
けど とりあえずここは
オーソドックスに
357
00:16:04,255 --> 00:16:05,674
狙いはピカチュウ
358
00:16:05,757 --> 00:16:07,133
(ムサシ)先手
(コジロウ)必勝
359
00:16:07,217 --> 00:16:08,218
(ニャース)ニャ
360
00:16:09,344 --> 00:16:10,345
(サトシ)あっ
361
00:16:10,428 --> 00:16:12,180
あたしたちのメカドククラゲの
362
00:16:12,263 --> 00:16:13,723
手だか足だか知らないが
363
00:16:13,807 --> 00:16:15,809
触手は1本だけじゃないのよ
364
00:16:15,892 --> 00:16:18,269
(コジロウ)1本が2本 2本が4本
365
00:16:18,353 --> 00:16:20,188
(ムサシ)4本がたくさん!
366
00:16:20,271 --> 00:16:21,272
(ピカチュウ)ピカ
367
00:16:21,606 --> 00:16:22,691
ピカチュウ~
368
00:16:25,193 --> 00:16:27,946
(アナウンス)
フーズ ザット ポケモン
369
00:16:30,740 --> 00:16:32,033
ドククラゲ
370
00:16:34,911 --> 00:16:36,246
(ムサシ)先手
(コジロウ)必勝
371
00:16:36,329 --> 00:16:37,330
(ニャース)ニャ
372
00:16:38,415 --> 00:16:39,040
(サトシ)あっ
373
00:16:39,541 --> 00:16:41,251
あたしたちのメカドククラゲの
374
00:16:41,334 --> 00:16:42,836
手だか足だか知らないが
375
00:16:42,919 --> 00:16:44,921
触手は1本だけじゃないのよ
376
00:16:45,004 --> 00:16:47,173
(コジロウ)1本が2本 2本が4本
377
00:16:47,257 --> 00:16:48,883
(ムサシ)4本がたくさん!
378
00:16:50,343 --> 00:16:51,678
(ピカチュウ)ピカチュウ~
379
00:16:51,761 --> 00:16:53,763
ピカチュウ 10まんボルトだ
380
00:16:53,847 --> 00:16:54,931
(ピカチュウ)ピカ
381
00:16:55,014 --> 00:16:56,975
ビーガーヂューッ!
382
00:16:57,058 --> 00:16:58,268
(コジロウ)へへーんだ
383
00:16:58,351 --> 00:17:01,229
このメカドククラゲは
電気を通さないゴム製だ
384
00:17:01,312 --> 00:17:03,022
(ムサシ)でも なんか
びりびりしてない?
385
00:17:03,106 --> 00:17:05,692
そういえば さっき水の中に…
386
00:17:05,775 --> 00:17:08,528
あたしたち びしょぬれの水浸し
387
00:17:08,695 --> 00:17:10,405
(コジロウ)水は電気をよく通す
388
00:17:10,488 --> 00:17:12,574
(ソーナンス)ソーナンス!
389
00:17:12,657 --> 00:17:14,826
(ムサシ)電気を通さない
ゴムで作ったって
390
00:17:14,909 --> 00:17:16,578
(コジロウ)ちゃんちゃん
意味ないちゃん!
391
00:17:16,661 --> 00:17:18,830
(ソーナンス)ソーナンス!
392
00:17:25,420 --> 00:17:27,297
(ロケット団)やな感じ~
393
00:17:27,380 --> 00:17:30,300
(ソーナンス)ソーナンス!
394
00:17:34,345 --> 00:17:35,764
(ジョーイ)ああっ 作業服が
395
00:17:37,724 --> 00:17:39,768
間に合わなかったか… あっ!
396
00:17:40,852 --> 00:17:42,103
(ギャラドス)ギャラドース
397
00:17:42,187 --> 00:17:42,854
(サトシたち)ああっ
398
00:17:42,937 --> 00:17:43,646
ギャラドスが
399
00:17:43,730 --> 00:17:46,232
(ギャラドス)ギャラドース
400
00:17:46,649 --> 00:17:49,611
あのままじゃ また体を
痛めてしまうわ
401
00:17:49,694 --> 00:17:51,446
ギプスを はめてやらなきゃ
402
00:17:51,863 --> 00:17:53,364
(タケシ)待て サトシ
403
00:17:53,656 --> 00:17:55,492
あのギャラドス 今興奮している
404
00:17:55,575 --> 00:17:57,994
うかつに近づくと
こっちがやられるぞ
405
00:17:58,077 --> 00:18:00,705
でも 早くなんとかしないと
406
00:18:01,498 --> 00:18:03,291
私がギプスをはめます
407
00:18:03,374 --> 00:18:04,000
えっ
408
00:18:04,542 --> 00:18:06,544
ジョーイさん 無理だよ
409
00:18:06,628 --> 00:18:07,837
自分がやります
410
00:18:08,463 --> 00:18:12,050
あなたたち ギャラドスの
どこを触れば おとなしくなり
411
00:18:12,258 --> 00:18:15,220
どこにギプスをはめれば
効果があるか 知ってる?
412
00:18:15,303 --> 00:18:16,763
(タケシ)あ… いえ
413
00:18:16,846 --> 00:18:17,972
でしょ?
414
00:18:18,056 --> 00:18:20,266
知っているのは
アラタマ池のジョーイ
415
00:18:20,350 --> 00:18:21,601
つまり 私だけ
416
00:18:21,684 --> 00:18:22,852
でも ジョーイさん
417
00:18:22,936 --> 00:18:25,230
さっきの作業服は
流されちゃったから
418
00:18:25,313 --> 00:18:27,732
直接ギャラドスに触らないと
419
00:18:28,191 --> 00:18:31,778
医者にとって 嫌な患者も
嫌いな患者もないわ
420
00:18:32,487 --> 00:18:35,240
医者の目的は 患者の病気を治すこと
421
00:18:37,742 --> 00:18:41,079
昔 看護婦さんのシンボルになった
女性がいた
422
00:18:41,162 --> 00:18:42,497
彼女は言った
423
00:18:42,956 --> 00:18:45,458
看護婦にとって
敵も味方もありません
424
00:18:45,959 --> 00:18:50,839
倒れているケガ人がいれば
それが誰であろうと 助けます
425
00:18:50,922 --> 00:18:54,300
(ギャラドス)ギャラドース
426
00:18:54,384 --> 00:18:55,593
気持ち悪い…
427
00:18:56,135 --> 00:18:57,929
でも 私はジョーイ
428
00:18:58,513 --> 00:19:02,934
ここに触れば ギャラドスは
おとなしくなる
429
00:19:03,393 --> 00:19:05,395
ギャラドス おとなしくして
430
00:19:06,813 --> 00:19:07,856
(ギャラドス)ギャラ…
431
00:19:07,939 --> 00:19:08,773
(トゲピー)チョゲ~
432
00:19:08,857 --> 00:19:10,024
(ピカチュウ)ピカ
433
00:19:10,692 --> 00:19:11,693
(カスミ)う…
434
00:19:18,157 --> 00:19:20,577
(ギャラドス)ギャラドース…
435
00:19:20,660 --> 00:19:21,953
ギャラドスが
436
00:19:22,036 --> 00:19:24,122
きょうあくポケモンのギャラドスが
437
00:19:24,539 --> 00:19:25,707
おとなしくなった
438
00:19:25,874 --> 00:19:27,041
ピ~カ~
439
00:19:27,500 --> 00:19:30,003
松子 竹子 梅子 ギプスを
440
00:19:30,420 --> 00:19:31,421
(ラッキーたち)ラッキー
441
00:19:31,504 --> 00:19:34,757
(ギャラドスの鼻息)
(ジョーイ)うっ 気持ち悪い
442
00:19:34,841 --> 00:19:37,343
天はポケモンの上に ポケモンを作らず
443
00:19:37,427 --> 00:19:39,304
ポケモンの下に ポケモンを作らず
444
00:19:39,387 --> 00:19:41,097
みな平等なり
445
00:19:41,639 --> 00:19:44,267
あ… これ 教科書で読んだことがある
446
00:19:44,642 --> 00:19:45,935
誰でも知っている—
447
00:19:46,019 --> 00:19:49,522
ジョーイさんのおばあちゃんの
「ポケモンのいない春」の一節だ
448
00:19:49,606 --> 00:19:52,567
どんなポケモンも その歌声は美しい
449
00:19:53,067 --> 00:19:54,611
ジョーイさんのママの本—
450
00:19:54,694 --> 00:19:58,573
「ベトベトンの歌う夏」の中にある
有名な一行だわ
451
00:19:58,656 --> 00:20:01,075
(ギャラドス)ギャラドース
452
00:20:01,743 --> 00:20:02,410
ああ…
453
00:20:02,493 --> 00:20:04,579
(ギャラドス)ギャラ…
454
00:20:04,662 --> 00:20:07,373
ハァ… これでいいわ
455
00:20:07,457 --> 00:20:09,167
松子 竹子 梅子
456
00:20:09,250 --> 00:20:11,502
このギャラドスを別の水槽へ お願い
457
00:20:11,586 --> 00:20:12,837
(ラッキーたち)ラッキー
458
00:20:16,090 --> 00:20:16,925
終わったわ
459
00:20:17,008 --> 00:20:18,384
(カスミ)ジョーイさん
460
00:20:18,468 --> 00:20:21,137
あなたの みずタイプポケモンの
健康診断
461
00:20:21,596 --> 00:20:23,514
あとで… いい…
462
00:20:23,598 --> 00:20:24,557
ジョーイさん
463
00:20:24,641 --> 00:20:25,642
(サトシ)ああっ
464
00:20:26,684 --> 00:20:27,852
気を失ってる
465
00:20:27,936 --> 00:20:29,729
よっぽど怖かったんだ
466
00:20:30,229 --> 00:20:32,398
ジョーイさん あなたって人は
467
00:20:33,775 --> 00:20:34,817
ジョーイさん
468
00:20:35,568 --> 00:20:39,113
(トゲピー)チョゲチョゲ チョ~ゲ
469
00:20:44,118 --> 00:20:47,205
ごめんね あなたのポケモンに
触れなくって
470
00:20:47,580 --> 00:20:48,665
いいんです
471
00:20:48,748 --> 00:20:50,917
健康診断してくれただけでも
472
00:20:51,334 --> 00:20:54,879
診断の結果は良好
どこも悪いところなし
473
00:20:55,296 --> 00:20:56,756
ありがとうございます
474
00:20:57,882 --> 00:20:59,550
あの… ジョーイさん
475
00:20:59,634 --> 00:21:00,468
(ジョーイ)ん?
476
00:21:00,551 --> 00:21:04,305
(カスミ)本当は みずタイプポケモン
嫌いじゃないんでしょ
477
00:21:04,681 --> 00:21:06,599
嫌いよ 大嫌い
478
00:21:06,683 --> 00:21:08,601
たぶん この先 一生ね
479
00:21:09,143 --> 00:21:10,728
でも その前に
480
00:21:10,895 --> 00:21:14,023
私は このアラタマ池の
ポケモンセンターのジョーイなの
481
00:21:14,649 --> 00:21:17,568
ジョーイさんの本が出たら
きっと読みます
482
00:21:17,652 --> 00:21:18,653
(トゲピー)チョゲ~
483
00:21:18,736 --> 00:21:19,529
俺も
484
00:21:19,612 --> 00:21:21,948
そのときこそ ぜひサインをください
485
00:21:22,031 --> 00:21:23,199
(ピカチュウ)ピカ~
486
00:21:23,282 --> 00:21:24,283
(ジョーイ)フッ
487
00:21:24,742 --> 00:21:26,285
(サトシたち)さようなら
488
00:21:26,369 --> 00:21:27,120
(ジョーイ)気をつけてね
489
00:21:27,203 --> 00:21:29,414
(ナレーター)みずポケモン嫌いの
ジョーイさん
490
00:21:29,497 --> 00:21:32,291
けれど ポケモンを愛している
ジョーイさん
491
00:21:32,917 --> 00:21:36,671
これもまた ポケモンと人間の
関わり方の一つ
492
00:21:37,213 --> 00:21:40,008
そんな さまざまな
人との出会いを繰り返し
493
00:21:40,091 --> 00:21:41,634
サトシたちの旅は
494
00:21:41,718 --> 00:21:43,594
まだまだ続く
495
00:21:46,180 --> 00:21:53,187
♪~
496
00:22:58,878 --> 00:23:05,885
~♪
497
00:23:07,011 --> 00:23:09,305
(サトシ)砂漠の中にあったオアシス
498
00:23:09,388 --> 00:23:12,475
ここは 不思議な力を持つ
ミルタンクがいる—
499
00:23:12,558 --> 00:23:14,435
ポケモンだけの楽園だった
500
00:23:14,811 --> 00:23:16,562
そこへ現れたロケット団
501
00:23:16,938 --> 00:23:19,107
オアシスのポケモンたちが危ない
502
00:23:19,190 --> 00:23:21,234
よーし 俺に任しとけ
503
00:23:21,484 --> 00:23:24,153
オアシスの平和は 必ず守ってやるぜ
504
00:23:24,570 --> 00:23:27,031
次回「ポケットモンスター」
505
00:23:27,115 --> 00:23:30,243
「せいぼミルタンク さばくのひみつ」
506
00:23:30,743 --> 00:23:32,829
みんなもポケモン ゲットだぜ