1 00:00:03,461 --> 00:00:07,048 ♪~ 2 00:01:23,792 --> 00:01:28,004 ~♪ 3 00:01:30,590 --> 00:01:32,634 (ナレーション) ポケモンマスターを 目指すサトシたちは― 4 00:01:32,801 --> 00:01:36,179 修行(しゅぎょう)の旅を続けて どうやら砂漠(さばく)の中へ 5 00:01:36,596 --> 00:01:39,516 (サトシ)お~い タケシのいう その街はどこにあるんだよ 6 00:01:39,682 --> 00:01:40,642 (カスミ)もう夜よ~ 7 00:01:40,809 --> 00:01:43,478 まさか こんなとこで 野宿すんじゃないでしょうね~ 8 00:01:43,853 --> 00:01:47,273 (タケシ)いや ここら辺に 街があるはずなんだよ 9 00:01:47,607 --> 00:01:49,067 あーっ! 何だ? あれ 10 00:01:54,989 --> 00:01:56,616 (サトシ) あの光はネオンだったんだ 11 00:01:56,783 --> 00:01:59,494 (カスミ)でも派手(はで)よね~ (ピカチュウ)ピカチュウ 12 00:01:59,661 --> 00:02:01,663 (タケシ)さすが ネオンタウン 13 00:02:05,583 --> 00:02:07,502 (客)あちゃー ダメだ! 14 00:02:07,836 --> 00:02:10,797 (タケシ) ここは夜がない街として有名なんだ 15 00:02:10,964 --> 00:02:11,923 (カスミ)夜がない街って? 16 00:02:12,173 --> 00:02:14,509 24時間 にぎやかってことさ 17 00:02:14,676 --> 00:02:15,426 へえー 18 00:02:15,969 --> 00:02:16,845 (男性(だんせい))うあっ (サトシ)なっ 19 00:02:17,011 --> 00:02:18,012 (サトシ)うっあっあ (カスミ)はあっ!? 20 00:02:18,179 --> 00:02:20,515 (男性(だんせい))おう! なんだよ イテーじゃねえか! 21 00:02:20,682 --> 00:02:23,059 でも ぶつかってきたのは あんたじゃないか 22 00:02:23,226 --> 00:02:24,811 なんだとー! 23 00:02:25,311 --> 00:02:26,980 サトシ 謝(あやま)っちまえよ 24 00:02:27,147 --> 00:02:29,524 でも ぶつかってきたのは この人なんだよ! 25 00:02:29,691 --> 00:02:30,567 なーにをー! 26 00:02:30,733 --> 00:02:34,195 (サイレン) 27 00:02:35,446 --> 00:02:38,074 (ジュンサー) はい ケンカをしないの! もう 行って 行って 28 00:02:38,324 --> 00:02:40,243 (男性(だんせい))ちぇっ! 近頃(ちかごろ)のガキは… 29 00:02:40,618 --> 00:02:42,287 ダメよ 子供が夜 出歩いてたら 30 00:02:42,662 --> 00:02:45,248 ボクたち 今 街に着いたばっかりで… 31 00:02:45,665 --> 00:02:48,042 それなら さっさとホテルにでも行って! 32 00:02:48,209 --> 00:02:49,878 この街の人は怒(おこ)りっぽいんだから 33 00:02:50,211 --> 00:02:51,796 (サトシ)怒(おこ)りっぽい? (ピカチュウ)ピ? 34 00:02:52,213 --> 00:02:55,425 みんな あんまり寝(ね)ないから イライラしてんのよ 35 00:02:55,717 --> 00:02:58,887 こんなことで いちいち 私の手を煩(わずら)わせないでよね 36 00:02:59,053 --> 00:03:00,638 (女性(じょせい))何すんのよ もう! (男性(だんせい))イテーよ 37 00:03:00,930 --> 00:03:02,765 (ジュンサー) まただわ まったく もう! 38 00:03:04,809 --> 00:03:07,061 ジュンサーさんまで イライラしてるわ 39 00:03:07,729 --> 00:03:09,814 (ニャース) ずいぶんと明るい街だニャー 40 00:03:10,356 --> 00:03:11,149 (男性(だんせい))うぐっ (コジロウ)うわっ 41 00:03:12,358 --> 00:03:13,484 (コジロウ)なんだよ おい! 42 00:03:13,735 --> 00:03:14,903 (男性(だんせい))なんだとー! 43 00:03:15,153 --> 00:03:17,488 そっちから ぶつかってきて なに言ってやがる! 44 00:03:17,739 --> 00:03:19,407 (ムサシ) あんたこそ なに言ってやがる… 45 00:03:19,574 --> 00:03:21,409 うっ… あ… 46 00:03:22,452 --> 00:03:25,705 (女性(じょせい)) おんな~! 痛(いた)いじゃないか~っ! 47 00:03:26,247 --> 00:03:29,042 (ムサシ)イタタ… イタタ… (コジロウ)うぎゃ… アイタ… 48 00:03:29,500 --> 00:03:32,503 うわあああ… ニャンちゅう街だニャ~ 49 00:03:34,255 --> 00:03:35,965 「うたって! プリン!」 50 00:03:42,680 --> 00:03:44,849 (言い争う声) 51 00:03:45,016 --> 00:03:49,562 はあ~… あー 見て もう 街の人たちは起きてる 52 00:03:49,729 --> 00:03:50,355 本当だ 53 00:03:50,855 --> 00:03:52,732 (タケシ)いつ眠(ねむ)るんだろうね 54 00:03:53,274 --> 00:03:55,610 (ジュンサー)はい はーい もめ事を起こさないで 55 00:03:56,194 --> 00:03:57,487 とっとと行こうぜ 56 00:03:57,654 --> 00:03:59,656 そうね 落ち着かないもんね 57 00:04:03,451 --> 00:04:06,454 やっぱり こういう 静かなとこがいいわね 58 00:04:06,621 --> 00:04:09,749 ああ なんか昨日は うるさくて眠(ねむ)れなかったし 59 00:04:12,001 --> 00:04:13,211 あーっ あれは!? 60 00:04:13,503 --> 00:04:15,463 (タケシ) おおー! プリンじゃないか 61 00:04:15,630 --> 00:04:16,130 (プリン)プリ 62 00:04:16,673 --> 00:04:20,635 本当 間違(まちが)いない プリンだ 前から欲(ほ)しかったのよ 63 00:04:20,927 --> 00:04:22,971 えっ 水ポケモン専門じゃ なかったのか? 64 00:04:23,137 --> 00:04:25,014 いいのよ あたしはゲットするわ 65 00:04:25,348 --> 00:04:28,351 行くのよ ヒトデマン! 66 00:04:29,143 --> 00:04:29,811 (コダック)コダー 67 00:04:29,978 --> 00:04:31,813 なんで あんたが出てくんのよ! 68 00:04:32,689 --> 00:04:33,439 (カスミ)もどって! 69 00:04:35,358 --> 00:04:36,067 ヒトデマン! 70 00:04:36,234 --> 00:04:37,819 (カスミ)捨(す)て身タックル! (ヒトデマン)ヘヤッ! 71 00:04:39,320 --> 00:04:40,905 プリイイイイ! 72 00:04:41,322 --> 00:04:42,156 プリ! 73 00:04:44,367 --> 00:04:45,994 うっ うっ うっ… 74 00:04:46,160 --> 00:04:48,496 (カスミ)あれ~ (サトシ)泣いちゃったぞ 75 00:04:48,746 --> 00:04:50,873 (タケシ)なんだか 様子が変だな 76 00:04:51,457 --> 00:04:53,251 ワケありなんじゃないか? 77 00:04:53,835 --> 00:04:54,669 (プリン)プリ! 78 00:04:55,086 --> 00:04:57,213 (ずかん) “プリン”ふうせんポケモン 79 00:04:57,380 --> 00:05:01,175 丸くて大きな瞳(ひとみ)で誘(さそ)い込(こ)み 心地よい歌を歌う 80 00:05:01,926 --> 00:05:05,221 うわ~ ステキ! 歌を歌うポケモンってわけね 81 00:05:05,471 --> 00:05:06,639 ねえ 聞かせてよ 82 00:05:06,806 --> 00:05:07,473 プン! 83 00:05:07,932 --> 00:05:08,933 どうしたんだ? 84 00:05:09,183 --> 00:05:10,685 ねえ 歌ってよ~ 85 00:05:10,852 --> 00:05:12,895 (プリン)うっ… う~ん 86 00:05:13,062 --> 00:05:14,355 ん? どうかしたの? 87 00:05:15,398 --> 00:05:18,234 うっ うっ… う~うう う… 88 00:05:18,651 --> 00:05:21,029 もしかして歌えないってわけかな? 89 00:05:21,362 --> 00:05:22,697 うん うん 90 00:05:23,531 --> 00:05:25,450 そうか 歌えないのか 91 00:05:25,616 --> 00:05:27,535 それで反撃(はんげき)してこなかったんだ 92 00:05:27,702 --> 00:05:30,872 それなのに あんなことして ごめんなさいね 93 00:05:31,205 --> 00:05:32,707 プリイイイイイイ… 94 00:05:32,957 --> 00:05:37,754 でも“歌を忘(わす)れたカナリア”は 確(たし)か海に流されてしまうんじゃ… 95 00:05:39,547 --> 00:05:40,923 (プリン)プーリイイイイ… 96 00:05:41,090 --> 00:05:42,717 あー ごめん ごめん 97 00:05:43,051 --> 00:05:44,552 ねえ あたしたちの手で― 98 00:05:44,719 --> 00:05:47,180 なんとかプリンが 歌えるようにしてあげようよ 99 00:05:47,513 --> 00:05:50,099 そうだね ほっとくわけにも いかないしな 100 00:05:50,391 --> 00:05:51,142 プリ! 101 00:05:51,851 --> 00:05:52,935 (プリン)プリ プーリ! 102 00:05:56,189 --> 00:05:57,899 (コジロウ)ピカチュウを 追跡(ついせき)していたところ― 103 00:05:58,066 --> 00:05:59,233 なんと プリンを発見 104 00:05:59,400 --> 00:06:00,193 それは いいニャー 105 00:06:00,693 --> 00:06:03,613 プリンの歌は 人を眠(ねむ)らせる効果(こうか)があ~る 106 00:06:03,780 --> 00:06:05,656 いいこと思いついたニャー 107 00:06:06,115 --> 00:06:09,243 あのプリンの歌を 街のみんなに聞かせるニャー 108 00:06:09,410 --> 00:06:10,203 そうすれば… 109 00:06:10,703 --> 00:06:12,705 街の人たちはスヤスヤ 110 00:06:12,997 --> 00:06:15,500 その隙(すき)に取りたいものは取り放題 111 00:06:15,792 --> 00:06:18,169 昨日の復(ふく)しゅうをするニャー 112 00:06:18,836 --> 00:06:22,757 それでは作戦を変更(へんこう)して “プリン強奪(ごうだつ)G作戦” 113 00:06:22,924 --> 00:06:25,093 (ニャース)それで行くニャン (ムサシ・コジロウ)おう! 114 00:06:27,386 --> 00:06:29,680 おい ジャリボーイ アンド ジャリガール 115 00:06:30,181 --> 00:06:32,100 な… なんなんだ お前たち 116 00:06:32,266 --> 00:06:33,267 (ムサシ) なんだかんだと聞かれたら 117 00:06:33,434 --> 00:06:34,852 (コジロウ) 歌ってあげるが 世の情(なさ)け 118 00:06:35,019 --> 00:06:38,815 (前奏(ぜんそう)) 119 00:06:38,981 --> 00:06:42,693 宇宙(うちゅう)の果てが暗闇(くらやみ)ならば 120 00:06:42,860 --> 00:06:46,572 白々 明けてみせましょう 121 00:06:47,031 --> 00:06:50,868 (ムサシ・コジロウ) 走れ! 輝け! 光って見せろ! 122 00:06:51,911 --> 00:06:54,122 はい にゃーんてな 123 00:06:58,292 --> 00:07:00,795 愛が正義(せいぎ)か 124 00:07:02,296 --> 00:07:04,799 正義(せいぎ)が悪か 125 00:07:06,342 --> 00:07:12,974 (ムサシ・コジロウ) どんでん返しの からくり芝居(しばい) 126 00:07:17,603 --> 00:07:21,274 見ろよ 我(われ)らが主役のドラマ 127 00:07:21,441 --> 00:07:29,657 ポケモン時代は明日(あした)がある 128 00:07:37,331 --> 00:07:40,042 (ムサシ)だあーっ イマイチ コジロウとのデュエットじゃダメね 129 00:07:40,334 --> 00:07:43,004 (コジロウ) カラオケボックスじゃないから 雰囲気(ふんいき) 出ないな~ 130 00:07:43,588 --> 00:07:45,590 …で あんたたち 何しに来たの? 131 00:07:46,382 --> 00:07:49,886 ふん プリンと歌合戦をして プリンを奪(うば)いに来たのさ 132 00:07:50,219 --> 00:07:51,179 歌合戦? 133 00:07:51,596 --> 00:07:53,764 朝までカラオケで プリンを奪(うば)ってやる 134 00:07:53,931 --> 00:07:54,515 プ… 135 00:07:55,057 --> 00:07:56,517 サトシ まずいわよ 136 00:07:56,726 --> 00:07:59,645 よーし 行け! フシギダネ キミに決めた! 137 00:07:59,812 --> 00:08:00,354 (フシギダネ)ダネー! 138 00:08:00,521 --> 00:08:01,606 そいつらを追っ払(ぱら)うんだ! 139 00:08:02,190 --> 00:08:04,609 (コジロウ)ならば こっちも! (マタドガス)マタドガース 140 00:08:05,193 --> 00:08:06,944 (コジロウ) マタドガス 毒ガス攻撃(こうげき)! 141 00:08:07,111 --> 00:08:08,446 (サトシ) フシギダネ ツルのムチ! 142 00:08:08,946 --> 00:08:09,655 ドガー! 143 00:08:09,906 --> 00:08:11,199 ハッシャー! 144 00:08:11,449 --> 00:08:13,618 (ムチの音) (マタドガス)ドガドガドガ… 145 00:08:13,784 --> 00:08:15,786 (ロケット団(だん)) あー あー あー… 146 00:08:16,037 --> 00:08:16,913 (ロケット団(だん))うげーっ! 147 00:08:17,205 --> 00:08:18,831 ガア~! 148 00:08:18,998 --> 00:08:21,542 (ロケット団(だん)) ゲホッ ゲホッ ゲホッ… 149 00:08:21,918 --> 00:08:24,003 (カスミ)今よ ヒトデマン! (ヒトデマン)ヘヤッ! 150 00:08:24,212 --> 00:08:27,381 (ロケット団(だん)) うわああああ やな感じ~! 151 00:08:28,549 --> 00:08:32,470 (カスミ) あ え い う え お あ お か け き く け こ か こ 152 00:08:32,845 --> 00:08:35,765 さ せ し す せ そ さ そー 153 00:08:35,973 --> 00:08:38,935 どう? こうやって おなかに力を入れて声を出すのよ 154 00:08:39,101 --> 00:08:40,895 なるほど 発声練習か 155 00:08:41,312 --> 00:08:42,813 さあ やってみましょう 156 00:08:42,980 --> 00:08:44,148 (プリン)プリン (カスミ)あれ? 157 00:08:44,649 --> 00:08:46,776 なんか 努力は嫌(きら)いみたい 158 00:08:47,568 --> 00:08:51,239 ピーカー ピーカ ピカ ピカ… 159 00:08:51,405 --> 00:08:53,866 (サトシ)ピカチュウ うまーい! (ピカチュウ)ピッカー! 160 00:08:54,116 --> 00:08:54,742 プリ! 161 00:08:55,701 --> 00:08:57,995 サトシ プリンに悪いでしょ 162 00:09:01,040 --> 00:09:01,999 (プリン)プッ! (ピカチュウ)ピッ! 163 00:09:03,084 --> 00:09:03,709 プリン 164 00:09:04,043 --> 00:09:05,419 ピカ? ピカ? 165 00:09:05,586 --> 00:09:06,754 (サトシ) どうした? ピカチュウ 166 00:09:07,088 --> 00:09:08,172 ピッカチュウ? 167 00:09:11,384 --> 00:09:14,095 ほら こうやって 風船をふくらませて 168 00:09:14,262 --> 00:09:16,889 (タケシ)そうすれば 肺活量(はいかつりょう)がきたえられる 169 00:09:17,056 --> 00:09:17,848 (プリン)プリン 170 00:09:18,099 --> 00:09:19,767 努力は嫌(きら)いなんだって 171 00:09:19,934 --> 00:09:21,727 (カスミ)ほら こうやって (プリン)プ… 172 00:09:22,019 --> 00:09:23,104 (プリン)プ… (空気の音) 173 00:09:23,354 --> 00:09:26,107 (プリン)プリーン! (サトシ)ダメだ こりゃ 174 00:09:27,316 --> 00:09:28,150 (プリン)プリ… 175 00:09:28,859 --> 00:09:30,653 (タケシ)あ~っと… 176 00:09:31,320 --> 00:09:33,447 おっ あった あった これだ これ! 177 00:09:35,157 --> 00:09:36,325 なーに? それ 178 00:09:36,492 --> 00:09:39,328 これは のどに とってもいい果物なんだ 179 00:09:39,704 --> 00:09:42,790 知ってるか? ほら 風邪(かぜ)ひいて のどが かれた時によく食べる… 180 00:09:42,957 --> 00:09:43,499 ああ! 181 00:09:44,292 --> 00:09:48,087 これを食べれば プリンも歌が 歌えるようになるかもしれないぞ 182 00:09:48,254 --> 00:09:49,797 プリン 試してみる? 183 00:09:49,964 --> 00:09:50,673 プリ! 184 00:09:50,840 --> 00:09:52,967 あはっ こういうのは 好きなんだな 185 00:09:54,927 --> 00:09:55,720 プ… プリ 186 00:09:55,970 --> 00:09:56,721 どう? 187 00:09:58,931 --> 00:10:03,019 プー プルル プープル 188 00:10:03,185 --> 00:10:07,481 プー プリン~~~ 189 00:10:07,898 --> 00:10:10,443 (カスミ)やったー! (プリン)プリ プリプリー! 190 00:10:10,651 --> 00:10:12,111 (サトシ・タケシ) ハハハハハハ… 191 00:10:12,278 --> 00:10:15,698 ピッカー ピッカー ピカチュウ 192 00:10:15,865 --> 00:10:17,408 プリー プリン! 193 00:10:17,575 --> 00:10:19,493 (ピカチュウ)ピ! ピカー (プリン)プリ プリン 194 00:10:19,660 --> 00:10:20,202 ピカ? 195 00:10:20,494 --> 00:10:21,662 (プリン)プリン (カスミ)ウフフ 196 00:10:21,829 --> 00:10:24,081 ねえ 聞かせて プリンの歌 197 00:10:24,290 --> 00:10:26,709 プリー プリプリー 198 00:10:27,126 --> 00:10:28,711 ピ? ピ? ピ? 199 00:10:28,961 --> 00:10:29,503 (2人)ん? 200 00:10:29,670 --> 00:10:31,213 どうしたんたよ? ピカチュウ 201 00:10:31,714 --> 00:10:33,007 ピッカチュウ 202 00:10:33,174 --> 00:10:35,843 ♪ 203 00:10:36,010 --> 00:10:37,511 (みんな)だ~れだ? 204 00:10:38,596 --> 00:10:40,848 ♪ 205 00:10:41,015 --> 00:10:43,100 (みんな)プリン (プリン)プリーン 206 00:10:43,726 --> 00:10:47,605 (小鳥のさえずり) 207 00:10:50,775 --> 00:10:52,652 さあ プリン 歌ってみて 208 00:10:52,818 --> 00:10:53,361 プリン 209 00:10:53,694 --> 00:10:54,445 (2人)んん… 210 00:10:55,988 --> 00:10:56,530 (息を吸(す)う音) 211 00:10:59,825 --> 00:11:07,541 プー プルル プー プリー プー プリン~ 212 00:11:07,792 --> 00:11:14,090 プー プルル プー プリーン… 213 00:11:15,758 --> 00:11:21,764 プー プルル プー プリー プー プリン… 214 00:11:22,098 --> 00:11:23,182 (ニャース)そうだニャース 215 00:11:23,349 --> 00:11:25,768 ニャーたちが欲(ほ)しいのは プリンじゃないニャー 216 00:11:25,976 --> 00:11:27,770 そう プリンの歌う歌 217 00:11:27,937 --> 00:11:30,439 だから こうして 録音すればいいんですよ 218 00:11:30,815 --> 00:11:32,441 頭いいニャース 219 00:11:33,025 --> 00:11:33,859 (ニャース)ニャ! (コジロウ)近いぞ 220 00:11:34,902 --> 00:11:35,903 さっそく録音 221 00:11:36,737 --> 00:11:38,489 (ムサシ)ほい えい 222 00:11:38,906 --> 00:11:39,740 (コジロウ)ニョーン 223 00:11:40,324 --> 00:11:47,081 (プリン) プー プルプー プリン~ 224 00:11:47,248 --> 00:11:48,541 プ… プリ? 225 00:11:51,252 --> 00:11:51,752 (プリン)プリッ 226 00:11:52,628 --> 00:11:54,547 (プリン)プリ プリ プリ 227 00:11:55,965 --> 00:11:56,924 プー! 228 00:12:01,011 --> 00:12:02,930 (プリン)プ プ プ… 229 00:12:07,935 --> 00:12:08,894 (プリン)プ プ… 230 00:12:13,441 --> 00:12:14,400 プヒヒ… プフ… 231 00:12:14,567 --> 00:12:16,360 (いびき) (プリン)プリ? 232 00:12:17,820 --> 00:12:20,865 (いびき) (プリン)プ? 233 00:12:22,825 --> 00:12:23,492 プリッ 234 00:12:26,495 --> 00:12:29,081 (プリン)プリ プリ プリ… 235 00:12:29,790 --> 00:12:30,916 プー! 236 00:12:31,375 --> 00:12:34,044 (プリン)プリ プリ プリ… 237 00:12:34,211 --> 00:12:35,504 (プリン)プリ プリ プリ (ニャース)むにゃ むにゃ… 238 00:12:35,671 --> 00:12:37,882 (いびき) 239 00:12:38,132 --> 00:12:39,842 プー プリン! 240 00:12:40,301 --> 00:12:42,845 (カスミ)ふあ~ よく寝(ね)た~ (サトシ)ふあああ~ 241 00:12:43,012 --> 00:12:45,473 (サトシ)ホント (タケシ)ふわあああ~ 242 00:12:45,681 --> 00:12:47,141 うはー! なんだ その顔 243 00:12:47,308 --> 00:12:48,017 (2人)んん? 244 00:12:48,184 --> 00:12:50,811 (サトシ)うわあー! (カスミ)うわあっ …ん? 245 00:12:50,978 --> 00:12:52,229 プーン 246 00:12:53,481 --> 00:12:55,399 (カスミ)プリン どうしたの? (プリン)プン! 247 00:12:55,816 --> 00:12:58,110 (サトシ)だいぶ おかんむりだ (タケシ)なんでだろう? 248 00:12:58,277 --> 00:13:00,654 もしかして あたしたちが 寝(ね)ちゃったから? 249 00:13:01,071 --> 00:13:04,575 う~ん でもな~ 歌がプリンの最大の技(わざ)だしな~ 250 00:13:04,909 --> 00:13:07,495 でも カラオケなんかで 途中(とちゅう)で寝(ね)られたら― 251 00:13:07,661 --> 00:13:09,371 頭 来ちゃうじゃない 252 00:13:09,663 --> 00:13:11,165 (サトシ)うん 確(たし)かに 253 00:13:12,708 --> 00:13:14,710 プリン 機嫌(きげん) 直して 254 00:13:14,877 --> 00:13:16,003 (プリン)プン! (カスミ)う~ん 255 00:13:16,504 --> 00:13:19,840 そうだ! ポケモンなら 寝(ね)ないやつもいるかもしれない 256 00:13:20,758 --> 00:13:28,390 プー プルル プー プリー プー プリーン~ 257 00:13:28,557 --> 00:13:32,144 プー プルル プー プリーン~… 258 00:13:32,353 --> 00:13:36,440 (いびき) 259 00:13:36,607 --> 00:13:42,696 (プリン) プー プルル プー プリー プー プリン… 260 00:13:42,863 --> 00:13:43,447 プ? 261 00:13:44,365 --> 00:13:45,157 プリ! 262 00:13:46,534 --> 00:13:48,869 あーっ みんな眠(ねむ)っちゃったよ 263 00:13:49,036 --> 00:13:51,497 (タケシ)それだけ プリンの歌は強力なんだ 264 00:13:52,289 --> 00:13:53,582 (カスミ)そうだ! (タケシ)ん? 265 00:13:53,749 --> 00:13:55,292 コダックなら いいんじゃない? 266 00:13:55,459 --> 00:13:58,879 どうせ音楽なんか 分かりそうもなさそうだし 267 00:13:59,046 --> 00:14:00,047 それだ! 268 00:14:00,464 --> 00:14:07,304 (プリン) プルル プー プリー プー プリン~ 269 00:14:07,471 --> 00:14:12,017 プー プルルー プリン~ 270 00:14:12,184 --> 00:14:14,728 (いびき) 271 00:14:17,398 --> 00:14:17,940 プ! 272 00:14:19,775 --> 00:14:21,193 うわっはー! 273 00:14:22,069 --> 00:14:24,697 コダックは最後まで 聞いてたみたいだそ 274 00:14:24,864 --> 00:14:27,783 さすが コダック あんたも いいとこあるじゃない 275 00:14:28,450 --> 00:14:29,410 プリ! 276 00:14:30,077 --> 00:14:32,454 あら プリン どうして怒(おこ)ってるの? 277 00:14:32,621 --> 00:14:34,331 コダックは ちゃんと聞いてたわよ 278 00:14:34,540 --> 00:14:35,082 プン! 279 00:14:35,416 --> 00:14:35,916 なんで? 280 00:14:40,588 --> 00:14:44,508 もうーっ 目を開けたまま 眠(ねむ)ってんじゃないのー! 281 00:14:45,384 --> 00:14:47,136 (ロケット団(だん)) なんだ こりゃああああ! 282 00:14:47,303 --> 00:14:49,013 (コジロウ) えい くそー! 誰(だれ)がこんなことを 283 00:14:49,179 --> 00:14:50,556 (ムサシ) 仕返ししてやんだから 284 00:14:51,223 --> 00:14:54,894 そうニャ! うまく録音できてるか チェックしてみないと 285 00:14:55,060 --> 00:14:56,103 (ムサシ・コジロウ) お~ そうだった 286 00:14:58,397 --> 00:15:00,399 (いびき) 287 00:15:00,566 --> 00:15:03,319 (コジロウ)あー なんだ この音 (ムサシ)あたしたちの いびきよ 288 00:15:03,485 --> 00:15:05,613 (ニャース) これじゃ 使いものにならんニャー 289 00:15:05,779 --> 00:15:06,989 (ロケット団(だん))あああああ! 290 00:15:07,698 --> 00:15:09,283 いったい どうしたらいいんだ 291 00:15:09,450 --> 00:15:13,704 あんなに きれいな歌声なんだから 最後まで聞いてもらいたいものね 292 00:15:13,871 --> 00:15:14,663 そうだ! 293 00:15:14,997 --> 00:15:17,207 ネオンタウンなら いいかもしれないぞ 294 00:15:17,458 --> 00:15:18,709 あーっ そうか 295 00:15:18,876 --> 00:15:21,545 あの街の人たちは眠(ねむ)らないから 296 00:15:21,712 --> 00:15:24,214 プリンの歌だって平気なはずだ 297 00:15:24,965 --> 00:15:28,135 街でたくさんの人に 聞いてもらいましょうね 298 00:15:28,302 --> 00:15:28,886 プリン! 299 00:15:35,142 --> 00:15:36,143 聞いたニャー 300 00:15:36,310 --> 00:15:38,646 いやー あたしたちが やろうとしていたことを― 301 00:15:38,812 --> 00:15:40,105 やってくれるだなんて 302 00:15:41,065 --> 00:15:44,610 やっぱり あいつら いいやつらなんだなー うんうん 303 00:15:45,486 --> 00:15:46,820 (カスミ) …とは言ったものの― 304 00:15:46,987 --> 00:15:49,406 いったい どこで 歌ったらいいのかしら 305 00:15:49,698 --> 00:15:53,369 野外ステージみたいな所があれば いいんだろうけど 306 00:15:53,535 --> 00:15:54,370 ちょっと聞いてみるか 307 00:15:54,995 --> 00:15:56,330 (店員)野外ステージ? 308 00:15:56,497 --> 00:15:59,500 ええ そういうのあったら 教えてほしいんですけど 309 00:15:59,667 --> 00:16:00,834 ないよ ない 310 00:16:01,001 --> 00:16:03,587 こっちだって忙(いそが)しいんだ ほら 帰った 帰った 311 00:16:06,006 --> 00:16:08,008 (カスミ)もう! 冷たいんだから 312 00:16:08,175 --> 00:16:11,053 (サトシ)冷たいっていうか ギスギスしてんだよな 313 00:16:11,845 --> 00:16:13,013 (ブレーキの音) 314 00:16:15,015 --> 00:16:18,644 イエーイ あんたたちかい 野外ステージを探(さが)してんのは 315 00:16:19,061 --> 00:16:21,146 えっ? ええ そうですけど… 316 00:16:22,606 --> 00:16:24,858 もしよかったら これを使ってくれよ 317 00:16:25,067 --> 00:16:25,859 (3人)んあ? 318 00:16:33,826 --> 00:16:35,369 (サトシ)ウハハ… (タケシ)うおおお! 319 00:16:35,536 --> 00:16:37,705 (サトシ)うわー すっげー (カスミ)いいんですか? 320 00:16:37,871 --> 00:16:39,540 (ムサシ) フフフフ… まあね 321 00:16:39,707 --> 00:16:41,834 音楽やってるやつは仲間だし 322 00:16:42,001 --> 00:16:43,669 ギンギンに歌ってくれよ 323 00:16:43,877 --> 00:16:45,713 (カスミ)ありがとうございます (ピカチュウ)ピカ ピーカ 324 00:16:45,879 --> 00:16:48,298 優(やさ)しい人に めぐり会えて よかったなー 325 00:16:49,008 --> 00:16:50,718 (ムサシ・コジロウ) ウシシシヒヒヒヒ… 326 00:16:55,055 --> 00:16:56,348 ここなら いいや 327 00:16:56,515 --> 00:16:58,934 プリン よかったね ステージで歌えるのよ 328 00:16:59,351 --> 00:17:00,811 ププププ プリン 329 00:17:01,061 --> 00:17:04,064 (ムサシ)よしよし これで街中の人たちが聞くわ 330 00:17:04,648 --> 00:17:06,775 そのあとは オレたちのやり放題 331 00:17:07,067 --> 00:17:08,736 ほら これを忘(わす)れるニャ 332 00:17:09,194 --> 00:17:10,988 おーっと 耳せん 耳せん 333 00:17:15,409 --> 00:17:16,035 (通行人)何だ? 334 00:17:17,286 --> 00:17:24,877 プー プルル プー プリー プー プリン~ 335 00:17:25,252 --> 00:17:31,675 プー プルル プー プリン~ 336 00:17:31,842 --> 00:17:32,843 (客)この歌は? 337 00:17:33,260 --> 00:17:40,350 (プリン) プー プルル プー プリー プー プリン~ 338 00:17:40,517 --> 00:17:41,060 (客たち)んん? 339 00:17:41,268 --> 00:17:46,982 (プリン) プー プルルー プリン~ 340 00:17:47,149 --> 00:17:48,484 (ウェーター) ん? 何だ? これは 341 00:17:49,943 --> 00:17:57,701 (プリン) プー プルルー プー プリン~ 342 00:17:57,868 --> 00:18:05,501 プー プルプー プリン~ 343 00:18:06,335 --> 00:18:07,628 プー プル プルル… 344 00:18:07,920 --> 00:18:11,465 耳せんしてもダメか~ ふはあ~ん 345 00:18:11,632 --> 00:18:12,674 (ニャース)ぐが~ 346 00:18:12,841 --> 00:18:16,637 (プリン)プルルル~~ 347 00:18:18,514 --> 00:18:26,438 プー プルル プー プリー プー プリン~ 348 00:18:26,605 --> 00:18:33,862 プー プルル プー プリン~ 349 00:18:34,613 --> 00:18:42,037 プー プルル プー プリー プー プリン~ 350 00:18:42,663 --> 00:18:52,089 プー プルルー プリン~~ 351 00:18:52,881 --> 00:18:53,549 プ? 352 00:18:54,299 --> 00:18:54,842 プー! 353 00:18:56,635 --> 00:19:01,348 (プリン) プ プ プ プ プ プ… 354 00:19:02,599 --> 00:19:07,354 プ プ プ プ プ… 355 00:19:15,237 --> 00:19:17,865 んあ~っ よく寝(ね)たー! 356 00:19:18,031 --> 00:19:22,578 (街の人たち)んあああああ~ 357 00:19:23,412 --> 00:19:25,956 あれ? 街の人たちも寝(ね)ちゃったんだ 358 00:19:26,123 --> 00:19:27,040 そのようだな 359 00:19:27,374 --> 00:19:29,334 (街の人たち) う~ん ああ~… 360 00:19:30,043 --> 00:19:32,045 あの落書きはプリンの… 361 00:19:32,379 --> 00:19:33,797 失敗だったのね~ 362 00:19:34,381 --> 00:19:37,009 いやあ 昨日はなんか ケンカをしちゃったようで― 363 00:19:37,176 --> 00:19:38,218 申し訳(わけ)ないな~ 364 00:19:38,385 --> 00:19:39,803 いやいや こちらこそ 365 00:19:40,095 --> 00:19:41,054 ありゃ~ 366 00:19:41,221 --> 00:19:43,515 もうしかして プリンの歌には― 367 00:19:43,682 --> 00:19:46,643 人を穏(おだ)やかにする力も あるのかもしれないな~ 368 00:19:46,810 --> 00:19:47,728 (男性(だんせい))やあ キミ 369 00:19:48,187 --> 00:19:51,481 昨日の晩(ばん)は 肩(かた)をぶつけてしまって申し訳(わけ)ない 370 00:19:51,899 --> 00:19:53,192 あー あの時の 371 00:19:53,358 --> 00:19:54,067 (男性(だんせい))このとおり 372 00:19:54,234 --> 00:19:56,445 いいえ ハハ… 謝(あやま)ってもらえれば 373 00:19:56,862 --> 00:19:58,864 そういえばプリンは? 374 00:19:59,406 --> 00:20:01,366 怒(おこ)って どっかへ行っちゃったのかな 375 00:20:01,909 --> 00:20:04,411 プリ~~~ン! 376 00:20:06,747 --> 00:20:08,498 (ニャース)ニャハハハ… (ムサシ)また失敗しちゃったな 377 00:20:08,665 --> 00:20:10,334 耳せんは効果なかったし 378 00:20:10,500 --> 00:20:13,045 (コジロウ)まあ 空は青いし 空気は おいしいし 379 00:20:13,420 --> 00:20:14,963 (ニャース)いい感じニャー 380 00:20:15,130 --> 00:20:17,799 (ロケット団(だん)) ワハハハハハ… 381 00:20:20,177 --> 00:20:22,930 (サトシ) 街の人たちも にこやかになって よかったじゃん 382 00:20:23,096 --> 00:20:27,601 (タケシ) ああ たまにはね ぐっすりと 眠(ねむ)ることも必要なんだよ 383 00:20:27,809 --> 00:20:30,145 でも どこへ 行っちゃったのかしら プリン 384 00:20:30,312 --> 00:20:32,564 ゲットしたかったのになー 385 00:20:32,731 --> 00:20:35,108 最後まで ちゃんと 歌を聞いてくれる人を― 386 00:20:35,275 --> 00:20:37,402 探(さが)す旅に 出てたりなんかしてな 387 00:20:37,569 --> 00:20:39,363 また どっかで 会えるといいんだけどね 388 00:20:40,656 --> 00:20:43,325 (ナレーション) プリンの歌を聞いて たっぷりと寝(ね)て― 389 00:20:43,492 --> 00:20:45,786 身も心も軽くなったサトシたち 390 00:20:45,953 --> 00:20:47,871 旅は… んん? 391 00:20:48,038 --> 00:20:49,748 プププ プリ! 392 00:20:50,540 --> 00:20:54,211 (プリン)プリ プリ プリ プリ プリ プリン! 393 00:20:54,836 --> 00:20:56,630 (ナレーション) まだまだ つづく 394 00:20:56,922 --> 00:20:58,840 つづく 395 00:20:59,049 --> 00:21:01,593 ♪~ 396 00:22:14,875 --> 00:22:17,419 ~♪