1 00:00:53,568 --> 00:02:17,568 ・~ 2 00:03:30,558 --> 00:03:36,564 <次の目的地に向けて 旅を続ける サトシたち。 3 00:03:36,564 --> 00:03:40,568 その 目的地への道は…> 4 00:03:40,568 --> 00:03:43,571 (ピカチュウ)ピッカ ピッカ …ピッカ? 5 00:03:43,571 --> 00:03:46,574 <…あれ? どっちだ・> 6 00:03:46,574 --> 00:03:49,577 ピッカチュウ? 7 00:03:49,577 --> 00:03:53,581 (サトシ)えっ・ う~ん… わかった 右だ! 8 00:03:53,581 --> 00:03:56,584 (タケシ) 右だと 山越えになるぞ。 9 00:03:56,584 --> 00:03:59,087 (カスミ)エーッ・ イヤよ! 10 00:03:59,087 --> 00:04:03,091 大丈夫だって! 行こうぜ。 ピカチュウ! 11 00:04:03,091 --> 00:04:06,094 ・(カスミ)ちょっと待ってよー! 12 00:04:06,094 --> 00:04:13,601 ・~ 13 00:04:13,601 --> 00:04:18,606 何よ ここ…! 山は山でも 雪山だなんて 聞いてないわよ・ 14 00:04:18,606 --> 00:04:23,545 サトシ 引き返した方が いいんじゃないか…? 15 00:04:23,545 --> 00:04:29,551 これも 試練のうち! 雪山に 負けるわけには いかないぜ・ 16 00:04:29,551 --> 00:04:31,553 ピッカチュウッ! 17 00:04:31,553 --> 00:04:36,553 (吹雪の音) 18 00:04:42,063 --> 00:04:47,068 さむ~い! いつになったら 山越えできるのぉ~・ 19 00:04:47,068 --> 00:04:52,073 そろそろ 下りになっても いいころなんだが…。 うおっ…・ 20 00:04:52,073 --> 00:04:55,076 どうした・ コンパスが 効かない! 21 00:04:55,076 --> 00:04:58,079 この山は 磁力を 帯びてるようだ。 22 00:04:58,079 --> 00:05:01,583 えぇっ・ また 迷っちゃったの・ 23 00:05:01,583 --> 00:05:06,588 フッ フッ フッ…。 心配ない。 今 太陽があそこにあるだろ? 24 00:05:06,588 --> 00:05:11,593 あの太陽の位置から 計算して…。 (サトシ カスミ)計算して・ 25 00:05:11,593 --> 00:05:13,595 …わからんっ! 26 00:05:13,595 --> 00:05:18,099 どうすんのよ・ これじゃ 先に 進めないじゃない・ 27 00:05:18,099 --> 00:05:20,602 う~ん…。 …そうだ! 28 00:05:20,602 --> 00:05:23,538 ピジョン キミに決めた! 29 00:05:23,538 --> 00:05:25,540 (ピジョン)ピジョーン! 30 00:05:25,540 --> 00:05:30,545 ピジョン 山を越えられる道を 探してきてくれ! 31 00:05:30,545 --> 00:05:33,548 ピジョーン! 32 00:05:33,548 --> 00:05:42,557 ・~ 33 00:05:42,557 --> 00:05:44,559 ピジョーン! 34 00:05:44,559 --> 00:05:49,564 ・~ 35 00:05:49,564 --> 00:05:52,567 どうだった・ ピジョーン! 36 00:05:52,567 --> 00:05:56,070 こっちで いいんだな? 37 00:05:56,070 --> 00:06:00,074 よし 行こうぜ! (カスミ タケシ)うん・ 38 00:06:00,074 --> 00:06:09,584 ・~ 39 00:06:09,584 --> 00:06:14,589 (ニャース)ヤツらを追ってきたら こんな所に来ちゃったニャ…。 40 00:06:14,589 --> 00:06:19,093 (コジロウ)寒くて やってられないよ。 …それにしても。 41 00:06:19,093 --> 00:06:22,030 (ムサシ)雪ーっ! ユキー・ 42 00:06:22,030 --> 00:06:26,034 なに ひとりで盛り上がってンの・ 43 00:06:26,034 --> 00:06:30,038 雪を見ると はしゃいじゃうんだよね~! 44 00:06:30,038 --> 00:06:32,540 雪のどこが いいニャ? 45 00:06:32,540 --> 00:06:36,544 雪の降った日は ごちそうが食べられるじゃない。 46 00:06:36,544 --> 00:06:39,047 ごちそうが…? 食べられる…? 47 00:06:39,047 --> 00:06:44,047 昔 雪の降った日は ごちそう食べ放題だったわ…。 48 00:06:46,054 --> 00:06:50,558 [外:2A063EDC4770B3403F060B38166A0D4D](子供のムサシ) ユキー! ランラカラーン・ 49 00:06:50,558 --> 00:06:55,563 ・(ムサシの母)ムサシや~ ご飯よ。 は~いっ! 50 00:06:55,563 --> 00:06:59,567 (ムサシの母)さぁ きょうは ごちそうよ。 うわぁ…! 51 00:06:59,567 --> 00:07:06,574 (ムサシ)<雪おにぎりに 雪のり巻き。 ネタなしの 雪のおすし…・ 52 00:07:06,574 --> 00:07:12,580 そしてデザートは シロップ抜き プレーンかき氷… 食べ放題さ!> 53 00:07:12,580 --> 00:07:17,585 こんな ぜいたくして バチが当たらないかしら…?[外:9FFA7E00CFC7E807A161ADA460B8060C] 54 00:07:17,585 --> 00:07:20,588 …って いつも 思ってたわ。 55 00:07:20,588 --> 00:07:22,523 あ 当たらん…。 56 00:07:22,523 --> 00:07:27,028 ひょっとして 本物のおすしを 食べたことがニャいのか~? 57 00:07:27,028 --> 00:07:30,531 何言ってンの? 「すし」といえば 「雪のすし」のことでしょう・ 58 00:07:30,531 --> 00:07:32,533 (コジロウ ニャース)えっ・ 59 00:07:32,533 --> 00:07:37,038 (ムサシ)雪と しょうゆが 絡み合い 舌の上で トロンと 溶ける・ 60 00:07:37,038 --> 00:07:42,043 あの まったりとした味…。 いや~ いい仕事してますなぁ~! 61 00:07:42,043 --> 00:07:47,048 はぁ… そうですか。 たくましく 育って よかったニャ…。 62 00:07:47,048 --> 00:07:51,548 と とにかく…! さっさと 雪山を越えちまおう・ 63 00:07:57,058 --> 00:08:00,061 よし! 気合い入れるか・ おうっ! 64 00:08:00,061 --> 00:08:05,066 (ムサシ)世界の破壊を 防ぐため! (コジロウ)世界の平和を 守るため! 65 00:08:05,066 --> 00:08:10,071 (ムサシ)愛と真実の悪を貫く。 (コジロウ)ラブリーチャーミーな敵役。 66 00:08:10,071 --> 00:08:12,073 ムサシ…! コジロウ…! 67 00:08:12,073 --> 00:08:15,576 銀河を駆ける ロケット団の 2人には…! 68 00:08:15,576 --> 00:08:17,578 ホワイト…。 あニャーーッ・ 69 00:08:17,578 --> 00:08:20,081 いいトコロだったのに! 70 00:08:20,081 --> 00:08:23,017 う 上を見るニャ! (ムサシ コジロウ)あ~…? 71 00:08:23,017 --> 00:08:25,019 (ムサシ コジロウ)うそーーっ! 72 00:08:25,019 --> 00:08:27,021 (ロケット団)まてーーっ! 73 00:08:27,021 --> 00:08:31,521 (ロケット団)早くも… ヤな カンジーーッ・ 74 00:08:37,031 --> 00:08:41,536 ・(タケシ)ふぅ…。 やっと 下りになったか…。 75 00:08:41,536 --> 00:08:43,538 ピ~カ・ 雪…? 76 00:08:43,538 --> 00:08:46,541 さっきまで 晴れていたのに…。 77 00:08:46,541 --> 00:08:50,545 ・(タケシ)山の天気は 変わりやすいからな…。 78 00:08:50,545 --> 00:08:55,545 とにかく 明るいうちに 山を下りよう。 ピ~カ~! 79 00:08:57,552 --> 00:09:01,055 (コジロウ ニャース)ゼェ ゼェ…。 80 00:09:01,055 --> 00:09:07,562 あ~あ。 荷物全部 気球に乗せた ままだったのに…。 81 00:09:07,562 --> 00:09:12,066 雪まで 降ってきたニャ…。 まずいぞ…。 82 00:09:12,066 --> 00:09:21,075 ・~ 83 00:09:21,075 --> 00:09:23,010 コジロウ ニャース! 84 00:09:23,010 --> 00:09:27,014 ・(コジロウ)何だ? ・(ニャース)ニャんか いい考えが…・ 85 00:09:27,014 --> 00:09:31,018 …おしょうゆ 持ってない・ (コジロウ ニャース)だーっ・ 86 00:09:31,018 --> 00:09:35,523 ニャ ニャ・ だから 全部 気球の中に…。 87 00:09:35,523 --> 00:09:39,026 やっぱり 気球を 見つけるしか ないようね! 88 00:09:39,026 --> 00:09:43,531 (ムサシ)行くよ 2人とも! ショーユー…・ (コジロウ)あ~あ…。 89 00:09:43,531 --> 00:09:47,535 食べ物が 絡むと 強いニャ…。 90 00:09:47,535 --> 00:09:50,535 (吹雪の音) 91 00:09:54,542 --> 00:09:56,544 みんな 大丈夫か・ 92 00:09:56,544 --> 00:09:59,046 大丈夫じゃ な~い…! 93 00:09:59,046 --> 00:10:02,049 こりゃ「ビバーク」した方が よさそうだ! 94 00:10:02,049 --> 00:10:05,052 えっ…・ 「イワーク」を どうすんの…? 95 00:10:05,052 --> 00:10:09,557 「ビバーク」! 穴を掘って 吹雪がおさまるまで 待つんだ。 96 00:10:09,557 --> 00:10:13,060 まだ 大丈夫だ。 先へ進もう! (タケシ)ダメだ! 97 00:10:13,060 --> 00:10:18,065 視界が悪いし じき日が暮れる。 こういう時は 動かない方がいい! 98 00:10:18,065 --> 00:10:23,070 意地を張って 進んだりすると 命にかかわる問題に なるんだぞ・ 99 00:10:23,070 --> 00:10:25,072 そうか わかったよ。 100 00:10:25,072 --> 00:10:27,572 よし じゃぁ 穴を掘ろう。 オッケー! 101 00:10:29,577 --> 00:10:31,579 うわっ…! ピカーッ! 102 00:10:31,579 --> 00:10:33,581 ピカァー…! 103 00:10:33,581 --> 00:10:36,584 ピカチュウ…! あぁっ! 104 00:10:36,584 --> 00:10:39,587 ピカチュウーッ…・ 105 00:10:39,587 --> 00:10:43,587 サトシ! 待て! 今 動いたら 危ない。 106 00:10:46,594 --> 00:10:51,599 ・ピカチュウーッ! どこだー・ ピカチュウー・ 107 00:10:51,599 --> 00:10:56,604 おーいっ! ピカチュウーッ・ 108 00:10:56,604 --> 00:11:00,604 ピカチュウーッ・ …うわっ・ 109 00:11:04,612 --> 00:11:07,114 ・ピーカー……! 110 00:11:07,114 --> 00:11:11,118 んっ…・ ピカチュウーッ・ 111 00:11:11,118 --> 00:11:14,121 ・…ピーーッ…! 112 00:11:14,121 --> 00:11:17,625 ピカチュウ…! 113 00:11:17,625 --> 00:11:21,562 ・ピカチュウー……! 114 00:11:21,562 --> 00:11:25,566 ピカチュウーッ・ 115 00:11:25,566 --> 00:11:27,568 うわあぁっ…! 116 00:11:27,568 --> 00:11:29,568 いってぇ…。 117 00:11:32,573 --> 00:11:34,575 ・ピカー! 118 00:11:34,575 --> 00:11:38,579 ピカチュウ! …あぁっ・ 119 00:11:38,579 --> 00:11:41,582 ピ… カー…。 120 00:11:41,582 --> 00:11:44,585 ピカチュウ! 今 助けてやるぞ・ 121 00:11:44,585 --> 00:11:46,585 ピッカ… チュウ…。 122 00:11:48,589 --> 00:11:50,591 くっ……! 123 00:11:50,591 --> 00:11:52,593 ピ… ピッカ…。 124 00:11:52,593 --> 00:11:55,596 う…っ… ピカチュウ…! 125 00:11:55,596 --> 00:11:59,100 ピーッ・ あぁっ・ ピカチュウッ・ 126 00:11:59,100 --> 00:12:02,100 ッカー……! ウッ・ 127 00:12:04,105 --> 00:12:06,607 ピッカチュウ…。 128 00:12:06,607 --> 00:12:11,112 くそっ…! 何か 助けられる物は…・ …そうだ・ 129 00:12:11,112 --> 00:12:14,115 フシギダネ キミに決めた! 130 00:12:14,115 --> 00:12:17,618 (フシギダネ)ダネ ダネ! フシギダネ! ツルのムチで・ 131 00:12:17,618 --> 00:12:22,118 ピカチュウを 引き上げてくれ・ フッシー! 132 00:12:24,558 --> 00:12:27,561 その調子だ。 落ち着いてやれよ! 133 00:12:27,561 --> 00:12:29,563 ピッカー。 ピッ…・ 134 00:12:29,563 --> 00:12:31,565 あぁっ・ ダネッ・ 135 00:12:31,565 --> 00:12:33,567 ピッカーー…! 136 00:12:33,567 --> 00:12:36,070 ピカチュウーーッ・ 137 00:12:36,070 --> 00:12:40,570 ・~ ダ~レだ・ 138 00:12:42,543 --> 00:12:47,548 ・~ 139 00:12:47,548 --> 00:12:50,551 ピカー…ッ! ピカチュウ! 140 00:12:50,551 --> 00:12:53,551 フッシーッ! 141 00:12:56,557 --> 00:13:00,557 やった! うまいぞ フシギダネ・ よ~し…。 142 00:13:03,564 --> 00:13:06,567 もう少しだ。 ガンバレよ ピカチュウ! 143 00:13:06,567 --> 00:13:08,567 ピカピー! 144 00:13:10,571 --> 00:13:13,574 やった…! ピカチュウ…! 145 00:13:13,574 --> 00:13:17,078 よく頑張ったな… えらいぞ ピカチュウ…! 146 00:13:17,078 --> 00:13:19,578 ピカピ… ピカチュウ…。 147 00:13:21,515 --> 00:13:23,517 …ダネ。 148 00:13:23,517 --> 00:13:25,519 ピカピー! …ん・ 149 00:13:25,519 --> 00:13:31,525 ピカチュウ! 「タケシ」・ そうだ 戻らないと! 150 00:13:31,525 --> 00:13:35,029 (吹雪の音) 151 00:13:35,029 --> 00:13:37,531 うわあぁぁっ! 152 00:13:37,531 --> 00:13:41,535 ダメだ… 戻れないや。 153 00:13:41,535 --> 00:13:45,535 おーい・ タケシー! カスミー! …ダメか。 154 00:13:49,543 --> 00:13:52,546 ピカチュウ…! このままじゃ マズいな…。 155 00:13:52,546 --> 00:13:56,550 …そうだ! タケシの言ってた 横穴を…。 156 00:13:56,550 --> 00:13:59,550 (吹雪の音) 157 00:14:02,556 --> 00:14:06,560 待ってろよ ピカチュウ…。 ピ… ピカ…。 158 00:14:06,560 --> 00:14:14,068 うっ… 手が かじかんで 力が入らなくなってきた…。 159 00:14:14,068 --> 00:14:17,071 そうだ ヒトカゲだ…! 160 00:14:17,071 --> 00:14:22,071 カゲーッ! ヒトカゲ 火炎放射で 穴をあけてくれ! 161 00:14:30,017 --> 00:14:32,019 よし いいぞ! 162 00:14:32,019 --> 00:14:35,022 ・ゼニガメ! (ゼニガメ)ゼニ ゼニ! 163 00:14:35,022 --> 00:14:37,525 ・フシギダネ! ダネ ダネ! 164 00:14:37,525 --> 00:14:41,529 みんなで協力して 入り口をふさいでくれ! 165 00:14:41,529 --> 00:14:56,544 ・~ 166 00:14:56,544 --> 00:15:01,549 これで オッケー。 …そうだ。 冷えた体を温めないと…。 167 00:15:01,549 --> 00:15:04,549 みんなで ヒトカゲを囲むんだ。 168 00:15:06,554 --> 00:15:09,557 ダネ ダネ。 カゲ~。 169 00:15:09,557 --> 00:15:12,560 わぁ~ あったかい! 170 00:15:12,560 --> 00:15:14,562 ピ~カ~。 171 00:15:14,562 --> 00:15:26,006 ・~ 172 00:15:26,006 --> 00:15:30,511 あ~あ こんな吹雪の夜に ビバークするなんて…。 173 00:15:30,511 --> 00:15:34,014 この マッチだけが 頼りだニャ。 174 00:15:34,014 --> 00:15:36,517 ・(ムサシ)ヘイ お待ち! 175 00:15:36,517 --> 00:15:39,520 降りたての イキのいいネタだぜ! 176 00:15:39,520 --> 00:15:43,524 大将… 元気がいいね。 あたぼーよ! 177 00:15:43,524 --> 00:15:47,027 落ち込んでたら 腐っちまう。 さ 食いねェ! 178 00:15:47,027 --> 00:15:50,030 …遠慮しときます。 ムサシが食べるニャ。 179 00:15:50,030 --> 00:15:53,033 私も いらな~い。 何だ そりゃ・ 180 00:15:53,033 --> 00:15:55,536 やっぱ しょうゆがないとね。 181 00:15:55,536 --> 00:15:58,038 あっても 遠慮するけど…。 182 00:15:58,038 --> 00:16:02,543 あーっ! マッチが 残り3本しかないニャ。 183 00:16:02,543 --> 00:16:07,548 ひとり1本ずつ…。 マッチの炎に 夢でも 託すか…。 184 00:16:07,548 --> 00:16:11,051 まるで 「マッチ売りの少女」だね…。 185 00:16:11,051 --> 00:16:13,051 いくニャ…! 186 00:16:15,556 --> 00:16:21,495 [外:2A063EDC4770B3403F060B38166A0D4D]ニャ~ 寒い夜は これだニャ~。 ニャハ~ あったかいニャ~[外:9FFA7E00CFC7E807A161ADA460B8060C] 187 00:16:21,495 --> 00:16:26,000 [外:2A063EDC4770B3403F060B38166A0D4D]・(コジロウ)いや あったかい どころか 暑い 暑い! 188 00:16:26,000 --> 00:16:30,504 暑いってことが こんなに幸せだったとは…[外:9FFA7E00CFC7E807A161ADA460B8060C] 189 00:16:30,504 --> 00:16:34,508 [外:2A063EDC4770B3403F060B38166A0D4D]・(ムサシ)いや~ 暑すぎるって カンジもするけどね~。 190 00:16:34,508 --> 00:16:41,508 ここまで暑いと 凍るほどの寒さが なつかしく なっちゃうね~[外:9FFA7E00CFC7E807A161ADA460B8060C] 191 00:16:43,517 --> 00:16:46,520 暑いねぇ~。 …んっ・ 192 00:16:46,520 --> 00:16:49,523 (ニャース コジロウ)グ~ グ~…。 193 00:16:49,523 --> 00:16:54,028 コラーッ! 起きろーっ・ 194 00:16:54,028 --> 00:17:00,034 …何だよぅ…。 せっかく 気持いい夢見てたのにニャ~。 195 00:17:00,034 --> 00:17:02,536 寝たら 死んじまうぞーっ・ 196 00:17:02,536 --> 00:17:05,536 ・(ムサシ)起きろ 起きろーっ! 197 00:17:08,542 --> 00:17:11,542 (吹雪の音) 198 00:17:15,049 --> 00:17:18,052 タケシたち… 大丈夫かな…? 199 00:17:18,052 --> 00:17:20,052 ・ピカ ピカッ・ んっ…・ 200 00:17:21,989 --> 00:17:25,993 ヒトカゲ 大丈夫か・ カゲ~…。 201 00:17:25,993 --> 00:17:30,497 火の出しすぎだな…。 よし モンスターボールに戻るんだ。 202 00:17:30,497 --> 00:17:32,499 カゲ~…。 203 00:17:32,499 --> 00:17:38,005 ダメだ。 このままじゃ お前が 危ない! 204 00:17:38,005 --> 00:17:44,011 この中なら 寒くないハズだ…。 さぁ みんなも 戻るんだ! 205 00:17:44,011 --> 00:17:46,013 ゼニ ゼニ! ダネ ダネー! 206 00:17:46,013 --> 00:17:50,017 いいから戻れ! この中の方が 安全なんだ・ 207 00:17:50,017 --> 00:17:52,019 ダネ ダネッ・ 208 00:17:52,019 --> 00:17:54,019 ゼニッ…・ 209 00:17:56,023 --> 00:17:58,525 ピカチュウ お前もだ! 210 00:17:58,525 --> 00:18:01,528 ピッカー! ピカチュウ! 211 00:18:01,528 --> 00:18:04,531 チュウ~! 212 00:18:04,531 --> 00:18:08,535 オレを… 温めてくれるのか…? ピカ~。 213 00:18:08,535 --> 00:18:12,535 ピカチュウ…! 214 00:18:14,541 --> 00:18:16,541 (吹雪の音) 215 00:18:24,485 --> 00:18:28,485 ・あいつら… 大丈夫かな? 216 00:18:38,499 --> 00:18:43,504 これでよし… っと。 おいで ピカチュウ。 ピカチュウ。 217 00:18:43,504 --> 00:18:45,506 (吹雪の音) 218 00:18:45,506 --> 00:18:47,506 あぁっ…! 219 00:18:49,510 --> 00:18:51,512 冷てぇ…っ! 220 00:18:51,512 --> 00:18:53,514 ピ~カァ~? 221 00:18:53,514 --> 00:18:58,519 ピカチュウ 今度こそ ボールに入れ! ピッカチュウ! 222 00:18:58,519 --> 00:19:02,523 ・オレのいうことを 聞いてくれ! ・チュウ~。 223 00:19:02,523 --> 00:19:04,525 ピカチュウ! 224 00:19:04,525 --> 00:19:07,528 ピッカピ…。 225 00:19:07,528 --> 00:19:10,531 ・~ 226 00:19:10,531 --> 00:19:17,538 オレのことなら 気にするな…。 お前だけでも…。 ピ~カ~。 227 00:19:17,538 --> 00:19:20,040 頼むよ… ピカチュウ…。 228 00:19:20,040 --> 00:19:22,042 ピカ ピカ! 229 00:19:22,042 --> 00:19:26,046 ・~ 230 00:19:26,046 --> 00:19:28,048 えっ…・ 231 00:19:28,048 --> 00:19:31,051 ・ゼニガメ…。 ゼニ ゼニ。 232 00:19:31,051 --> 00:19:34,054 ・フシギダネ…。 ダネ ダネ。 233 00:19:34,054 --> 00:19:36,056 ・ヒトカゲ…。 カゲ~…。 234 00:19:36,056 --> 00:19:39,059 ピジョン…! ピジョーン。 235 00:19:39,059 --> 00:19:41,061 お前たち…。 236 00:19:41,061 --> 00:19:46,567 ・~ 237 00:19:46,567 --> 00:19:51,572 バカだなぁ…。 カゼひいたって 知らないぞ…。 238 00:19:51,572 --> 00:20:06,587 ・~ 239 00:20:06,587 --> 00:20:09,590 でも……。 240 00:20:09,590 --> 00:20:14,595 すっごく… あったかいや…。 241 00:20:14,595 --> 00:20:29,042 ・~ 242 00:20:29,042 --> 00:20:32,546 よかった…。 吹雪も やんでる。 243 00:20:32,546 --> 00:20:36,546 ・(タケシ)おぉーいっ! ・(カスミ)サトシー! 244 00:20:38,552 --> 00:20:40,552 ・(イワーク)グオォッ! 245 00:20:42,556 --> 00:20:44,556 タケシ! カスミ! 246 00:20:46,560 --> 00:20:51,565 (カスミ)もう 心配したんだから! タケシたちも ビバークしたのか? 247 00:20:51,565 --> 00:20:55,569 あぁ それで イワークに 穴を掘らせたんだ。 248 00:20:55,569 --> 00:21:00,073 そしたら 温泉がわいちゃってさ もう 極楽 ゴクラク! 249 00:21:00,073 --> 00:21:03,577 えぇっ・ こっちとは えらい違いだなぁ…。 250 00:21:03,577 --> 00:21:06,079 ところで… いいものを 見つけたんだ! 251 00:21:06,079 --> 00:21:10,584 ・コレ あいつらの…! でも なんでここに…? 252 00:21:10,584 --> 00:21:14,588 まぁ いいじゃん! 燃料は切れてたけど・ 253 00:21:14,588 --> 00:21:17,591 こうすりゃ 使える。 行け! ロコン・ 254 00:21:17,591 --> 00:21:19,593 (ロコン)コーン! 255 00:21:19,593 --> 00:21:22,529 ロコン 火炎放射だ! 256 00:21:22,529 --> 00:21:27,534 ・~ 257 00:21:27,534 --> 00:21:30,037 さぁ 乗った 乗った! 258 00:21:30,037 --> 00:21:38,045 ・~ 259 00:21:38,045 --> 00:21:40,547 痛いニャーーッ! イタイーッ! 260 00:21:40,547 --> 00:21:42,549 ムググ…! 261 00:21:42,549 --> 00:21:45,552 こんだけ痛けりゃ 眠くもならないでしょ。 262 00:21:45,552 --> 00:21:48,555 でも 俺のイイ顔が だいなしに…。 263 00:21:48,555 --> 00:21:51,558 あっ あれは…・ 俺たちの気球! 264 00:21:51,558 --> 00:21:55,558 (ロケット団)待てーっ! ……うわっ・ 265 00:21:58,065 --> 00:22:01,568 ニャんだ…・ 何で 露天風呂が…・ 266 00:22:01,568 --> 00:22:04,571 ニャーの夢が かなったニャ! 267 00:22:04,571 --> 00:22:07,074 それじゃ みんなで…。 268 00:22:07,074 --> 00:22:10,577 ・(ロケット団)イイ カンジ~…。 269 00:22:10,577 --> 00:22:13,080 今 なんか声が…? 270 00:22:13,080 --> 00:22:15,580 え? 気のせいでしょ。 271 00:22:18,085 --> 00:22:21,088 見ろよ! ピッカ! 町だ…! 272 00:22:21,088 --> 00:22:25,088 ・(一同)やったー! あはは…。 273 00:22:27,027 --> 00:22:32,532 <ポケモンたちのおかげで 雪山を越えた サトシたち。 274 00:22:32,532 --> 00:22:38,532 さて 次の目的地では どんな冒険が待ってるのか…?> 275 00:22:44,544 --> 00:22:47,547 …いつまで こうしてンの? 276 00:22:47,547 --> 00:22:50,550 だって 出ると寒いんだもん…。 277 00:22:50,550 --> 00:22:54,054 ニャっぱし これは いつものように…。 278 00:22:54,054 --> 00:22:57,557 (ロケット団)ヤな カンジ……。 279 00:22:57,557 --> 00:22:59,557 ~ つづく ~ 280 00:24:01,555 --> 00:25:20,555 ・~ 281 00:25:22,502 --> 00:26:20,502 ・~ 282 00:30:53,566 --> 00:32:18,066 ・~