1 00:00:03,436 --> 00:00:06,706 ♪~ 2 00:01:23,550 --> 00:01:27,554 ~♪ 3 00:01:29,823 --> 00:01:33,126 (ナレーション) エリカからレインボーバッジを 手に入れたサトシ 4 00:01:33,493 --> 00:01:35,395 さらなる旅を続けていた 5 00:01:36,262 --> 00:01:39,532 (サトシ) でも こうビルが多くちゃ なんか息苦しいな 6 00:01:39,666 --> 00:01:43,303 (カスミ)そうね なんか コンクリートジャングルって感じ 7 00:01:43,436 --> 00:01:44,671 今 どの辺? 8 00:01:44,804 --> 00:01:46,673 (タケシ)う~ん ヨヨヨタウンだ 9 00:01:46,806 --> 00:01:48,274 (サトシ・カスミ) ヨッ ヨッ ヨッ! 10 00:01:48,408 --> 00:01:50,743 (ピカチュウ)チュー ビチュ? 11 00:01:50,877 --> 00:01:52,245 (母親)ハジメ! (サトシ)え? 12 00:01:52,545 --> 00:01:55,181 (母親)ハジメ~! (サトシ)うう… 13 00:01:55,315 --> 00:01:57,183 ハジメちゃん どこ行ってたの? 14 00:01:57,317 --> 00:01:59,419 (母親)心配したのよ (ピカチュウ)ピカ? 15 00:01:59,652 --> 00:02:02,322 うわっ はじめまして オレ サトシです 16 00:02:02,455 --> 00:02:04,824 そんでもって あたしカスミ 17 00:02:05,291 --> 00:02:08,394 (タケシ)お前の名前は聞いてない (カスミ)そのようで… 18 00:02:08,695 --> 00:02:12,765 ああっ! ご… ごめんなさい ハジメに似(に)ていたから 19 00:02:13,166 --> 00:02:15,335 (サトシ)え? (カスミ)どうしたんですか? 20 00:02:17,170 --> 00:02:19,739 「スリーパーと ポケモンがえり!?」 21 00:02:22,842 --> 00:02:26,146 (母親)息子(むすこ)のハジメが 急にいなくなってしまって 22 00:02:26,479 --> 00:02:28,314 もう3日が経(た)つんです 23 00:02:29,149 --> 00:02:30,884 どこを捜(さが)してもいなくて 24 00:02:31,351 --> 00:02:33,853 (タケシ)行方(ゆくえ)不明になったと? (母親)ええ 25 00:02:34,187 --> 00:02:36,656 ポケモントレーナーを 目指して旅立ったとか? 26 00:02:36,856 --> 00:02:39,192 確(たし)かにポケモンは好きですけど 27 00:02:39,325 --> 00:02:41,661 トレーナーになりたいとは 言ってませんでしたし 28 00:02:41,794 --> 00:02:44,464 もう そろそろ 帰ってくるんじゃないですか? 29 00:02:45,598 --> 00:02:48,735 いなくなったのは あたしの子供だけじゃないんです 30 00:02:48,868 --> 00:02:49,769 (サトシたち)ええ? 31 00:02:51,337 --> 00:02:54,607 (母親)見てください あれを (サトシ)ポスター 32 00:02:54,807 --> 00:02:57,443 (母親) いなくなった子供たちの顔写真です 33 00:02:57,644 --> 00:02:59,178 (カスミ)あんなに? 34 00:02:59,445 --> 00:03:01,614 なんだか物騒(ぶっそう)な街だな 35 00:03:01,748 --> 00:03:05,552 あたし 気をつけなくちゃ なんたって かわいいし 36 00:03:05,685 --> 00:03:08,221 (サトシ・タケシ)んん… (カスミ)んん? 何よ? 37 00:03:08,354 --> 00:03:11,257 (サトシ)かわいい かわいい (ピカチュウ)ピッカチュウ 38 00:03:11,391 --> 00:03:14,561 (ジュンサー)そうなのよね みんな かわいい子ばっかり 39 00:03:14,894 --> 00:03:18,765 それが次々にいなくなるなんて 訳(わけ)分かんない 40 00:03:20,333 --> 00:03:23,636 で どこに貼(は)ろうかしら? 41 00:03:23,836 --> 00:03:25,371 (サトシ) あの~ もしかして― 42 00:03:25,505 --> 00:03:28,708 オトメガサキのジュンサーさんの イトコかハトコさん? 43 00:03:29,242 --> 00:03:31,277 そのまたイトコ 遠い親戚(しんせき) 44 00:03:31,578 --> 00:03:32,879 な~るほど 45 00:03:33,313 --> 00:03:35,915 今までの中で いちばん美しい 46 00:03:36,249 --> 00:03:37,850 今までと同じじゃない? 47 00:03:37,984 --> 00:03:41,254 (タケシ) こんなに子供たちがいなくなっては 大変でしょう? 48 00:03:41,387 --> 00:03:43,923 及(およ)ばずながら 自分も調査(ちょうさ)に協力します 49 00:03:44,257 --> 00:03:44,691 え? 50 00:03:44,824 --> 00:03:47,560 手に手を取り合って 一緒(いっしょ)に行動しましょう 51 00:03:47,694 --> 00:03:50,563 (ジュンサー) んん! 邪魔(じゃま)だけはしないでね 52 00:03:50,697 --> 00:03:51,497 (タケシ)え… はい 53 00:03:57,403 --> 00:03:58,771 母さんか… 54 00:03:59,606 --> 00:04:05,545 ♪ 55 00:04:06,579 --> 00:04:08,848 (サトシ)心配だよな (ピカチュウ)ピカチュウ 56 00:04:08,982 --> 00:04:10,583 ピカチュウもそう思うか? 57 00:04:10,717 --> 00:04:11,651 ピッカ 58 00:04:11,784 --> 00:04:15,955 よ~し 名探偵(めいたんてい)サトシが この難事件(なんじけん) 解決(かいけつ)してみせるぜ! 59 00:04:16,289 --> 00:04:16,956 ピカー! 60 00:04:17,423 --> 00:04:19,525 (サトシ)フンッ フンッ… (カスミ)はあ~ 61 00:04:21,794 --> 00:04:25,531 とにかく みんな3日前から 急に姿(すがた)を消したようなの 62 00:04:25,832 --> 00:04:27,333 3日前ね 63 00:04:27,467 --> 00:04:30,470 行方(ゆくえ)不明の子供たちに 何か共通点は? 64 00:04:30,603 --> 00:04:34,007 そう それだ! 行方(ゆくえ)不明の子供たちの共通点 65 00:04:34,440 --> 00:04:35,975 それが何にもないのよ 66 00:04:36,609 --> 00:04:37,577 う~ん 67 00:04:37,844 --> 00:04:41,447 だから 子供たちなら 何か知っているかと思うの 68 00:04:42,815 --> 00:04:44,617 (タケシ)なるほど! それでポケモンセンターで― 69 00:04:44,751 --> 00:04:46,319 聞き込(こ)みというわけですね 70 00:04:46,452 --> 00:04:49,355 (サトシ) そうそう それだ! 聞き込(こ)みだ 71 00:04:52,892 --> 00:04:54,627 この子 見かけなかった? 72 00:04:54,761 --> 00:04:57,997 (子供1)知らないよ (子供2)ずっと前に遊んだよ 73 00:04:58,331 --> 00:05:01,301 (ジュンサー)この2~3日は? (子供2)分かんない ああ! 74 00:05:01,601 --> 00:05:03,836 みんな ちゃんと正直に言うんだよ 75 00:05:04,437 --> 00:05:07,573 (タケシ) 知っていることを このキレイな おねえさんに言うんだぞ 76 00:05:07,707 --> 00:05:08,608 あ… うん! 77 00:05:09,475 --> 00:05:11,611 キレイなおねえさんは好きですか? 78 00:05:11,744 --> 00:05:13,579 ちょっとキミ 邪魔(じゃま)なの 79 00:05:15,415 --> 00:05:18,818 ああ オトメガサキの ジョーイさんのハトコか親戚(しんせき)? 80 00:05:19,319 --> 00:05:20,787 (ジョーイ) まあ そんなところかな 81 00:05:21,020 --> 00:05:22,955 それで この子たちですけど 82 00:05:23,089 --> 00:05:27,060 ああ 突然(とつぜん)いなくなった子供たちね ニュースで見たわ 83 00:05:27,393 --> 00:05:30,029 どんなことでもいいんです 何か知っていたら 84 00:05:30,430 --> 00:05:35,034 ごめんなさい 分からないわ それに こっちも今 大変なのよ 85 00:05:35,368 --> 00:05:37,036 (カスミ)何かあったんですか? 86 00:05:37,437 --> 00:05:41,074 このところ このセンターにいる ポケモンたちの様子が変なの 87 00:05:41,641 --> 00:05:42,775 (サトシ・カスミ)ええ… 88 00:05:45,978 --> 00:05:48,981 (ジョーイ) カラカラもナゾノクサも このとおり 89 00:05:49,982 --> 00:05:52,919 元気なのが唯一(ゆいいつ)の取りえの コイキングまでも 90 00:05:53,519 --> 00:05:54,387 (コイキング)ウウ… 91 00:05:54,654 --> 00:05:56,122 これがコイキング? 92 00:05:56,456 --> 00:05:58,124 まな板の上のコイキング? 93 00:05:59,058 --> 00:06:03,362 このヒトカゲなんて 今にも炎(ほのお)が消えそうだし 94 00:06:03,629 --> 00:06:04,931 ああ… 95 00:06:05,531 --> 00:06:08,868 それに この子なんて 悩(なや)みっぱなしだし 96 00:06:09,535 --> 00:06:10,770 ああ 何だ? 97 00:06:11,938 --> 00:06:16,876 (ずかん) “コダック” 水辺のポケモン 不思議な力で多彩(たさい)な技(わざ)を使う 98 00:06:17,076 --> 00:06:20,046 (サトシ)へえ こいつが? (カスミ)信じられない 99 00:06:20,513 --> 00:06:23,783 (タケシ)それで 原因(げんいん)は一体? (ジョーイ)分からないの 100 00:06:23,916 --> 00:06:25,818 で いつからこんな状態(じょうたい)に? 101 00:06:26,586 --> 00:06:27,787 3日前かしら? 102 00:06:28,121 --> 00:06:29,455 3日前? 103 00:06:29,589 --> 00:06:33,126 子供たちが急にいなくなったのも 3日前からですよね? 104 00:06:33,760 --> 00:06:36,696 もしかして ポケモンたちが 元気がないことと― 105 00:06:36,829 --> 00:06:38,998 子供たちが 行方(ゆくえ)不明になっていることは 106 00:06:39,132 --> 00:06:40,900 何か関係があるのかしら? 107 00:06:41,033 --> 00:06:43,736 う~ん なぞがなぞを呼(よ)ぶ 108 00:06:43,870 --> 00:06:47,807 ここはひとつ 名探偵(めいたんてい)サトシの さえわたる脳細胞(のうさいぼう)を… 109 00:06:47,940 --> 00:06:50,743 (サトシ)う~ん (カスミ)何か思いついた? 110 00:06:50,877 --> 00:06:52,712 (サトシ)さっぱり! (カスミ・タケシ)はあ… 111 00:06:53,613 --> 00:06:55,481 子供たちとポケモン… (電子音) 112 00:06:55,615 --> 00:06:56,549 あっ! 113 00:06:57,150 --> 00:06:59,552 (カスミ)携帯電話(けいたいでんわ)? (ジュンサー)ううん 114 00:06:59,852 --> 00:07:01,554 (電子音) 115 00:07:01,854 --> 00:07:03,790 (ジュンサー)また反応(はんのう)してる (タケシ)んん! 116 00:07:03,923 --> 00:07:07,593 ステキな男性(だんせい)が近くにいると 反応(はんのう)するセンサーですか? 117 00:07:07,827 --> 00:07:09,929 ちょっとキミ 邪魔(じゃま)! 118 00:07:10,196 --> 00:07:11,998 これは睡眠波(すいみんは)センサー 119 00:07:12,131 --> 00:07:13,666 睡眠波(すいみんは)センサー? 120 00:07:13,800 --> 00:07:15,868 最近 睡眠波(すいみんは)が出てるのよ 121 00:07:16,002 --> 00:07:16,969 何それ? 122 00:07:17,103 --> 00:07:18,838 眠(ねむ)りを呼(よ)び込(こ)む波長よ 123 00:07:18,971 --> 00:07:20,573 でも このセンターには― 124 00:07:20,706 --> 00:07:22,875 そんな波長を出す ポケモンはいないわよ 125 00:07:23,009 --> 00:07:23,910 外からだわ 126 00:07:24,444 --> 00:07:27,013 ピカ? チュウ… 127 00:07:27,747 --> 00:07:30,750 あれ? ピカチュウまで 元気がなくなっちゃった 128 00:07:30,883 --> 00:07:34,787 もしかして ポケモンが 元気のないことと この睡眠波(すいみんは)は… 129 00:07:34,921 --> 00:07:37,490 うん 関係があるかもしれない 130 00:07:37,623 --> 00:07:39,559 おい ピカチュウ しっかししろ 131 00:07:39,692 --> 00:07:40,827 (ピカチュウ)ピカ~ 132 00:07:41,027 --> 00:07:43,996 とにかく この睡眠波(すいみんは)の正体を 突(つ)き止めましょう 133 00:07:44,530 --> 00:07:45,164 うん! 134 00:07:47,633 --> 00:07:50,536 (ムサシ)やはり この街から 睡眠波(すいみんは)が出ているわ 135 00:07:50,670 --> 00:07:52,171 (ニャース)にらんだとおりニャ 136 00:07:52,638 --> 00:07:54,240 (コジロウ) その大本(おおもと)をつかまえて… 137 00:07:54,574 --> 00:07:56,709 ボスに睡眠波(すいみんは)を 浴びせちゃうニャ 138 00:07:57,109 --> 00:08:00,046 すると ノルマの厳(きび)しいボスも スーヤスヤ 139 00:08:00,480 --> 00:08:03,649 ボスが眠(ねむ)ってる間に バケーションを楽しむニャ 140 00:08:03,816 --> 00:08:06,786 (ムサシ)ウエーン いつ以来のお休みだろうね 141 00:08:06,919 --> 00:08:08,788 (コジロウ) しかも 連休ってやつだよな 142 00:08:08,921 --> 00:08:12,225 飛び石連休じゃニャくて 数珠(じゅず)つなぎ連休ニャ 143 00:08:12,558 --> 00:08:15,261 数珠(じゅず)つなぎ連休! 144 00:08:15,895 --> 00:08:20,867 (電子音) 145 00:08:21,000 --> 00:08:21,868 あっ 146 00:08:23,636 --> 00:08:27,139 (ジュンサー)このビルよ (サトシ)うわ~ 高~い 147 00:08:27,673 --> 00:08:29,108 屋上から出ているみたい 148 00:08:29,242 --> 00:08:30,109 (タケシ)よし! 149 00:08:32,945 --> 00:08:35,281 反応(はんのう)がだんだん強くなっているわ 150 00:08:39,252 --> 00:08:45,258 (電子音) 151 00:08:51,063 --> 00:08:52,832 (サトシ)ん? 何だ? 152 00:08:53,566 --> 00:08:55,902 (タケシ)屋上にお屋敷(やしき)が! 153 00:08:59,305 --> 00:09:01,007 どうやら あの中ね 154 00:09:01,140 --> 00:09:03,009 (サトシ)よ~し! (カスミ)サトシ! 155 00:09:15,087 --> 00:09:17,924 (タケシ)ハッ どうだ? (サトシ)中に誰(だれ)かいる 156 00:09:18,558 --> 00:09:19,225 入るぞ 157 00:09:19,892 --> 00:09:21,928 (サトシ・タケシ) せーの んん! 158 00:09:24,263 --> 00:09:25,264 ハッ ああ? 159 00:09:25,898 --> 00:09:26,933 (一同)あっ? 160 00:09:27,066 --> 00:09:28,901 え? え? え? 161 00:09:33,039 --> 00:09:36,275 (タケシ)これは一体… (サトシ)どうなってんだ? 162 00:09:37,677 --> 00:09:40,313 ♪ 163 00:09:40,646 --> 00:09:42,114 (みんな)だ~れだ? 164 00:09:44,250 --> 00:09:46,619 ♪ 165 00:09:46,752 --> 00:09:48,988 (みんな)コダック (コダック)コーダ 166 00:09:50,222 --> 00:09:53,159 (サトシ)あ… ああ… あ… 167 00:09:54,160 --> 00:09:57,263 (紳士(しんし))君たちは? (サトシ)ああ… だから… 168 00:09:57,597 --> 00:10:00,733 睡眠波(すいみんは)をたどってきたら ここにたどり着いたんです 169 00:10:01,033 --> 00:10:04,070 睡眠波(すいみんは)? ああ それなら― 170 00:10:05,204 --> 00:10:07,640 このスリーパーが 出していたんですよ 171 00:10:07,840 --> 00:10:08,908 スリーパー? 172 00:10:09,909 --> 00:10:12,311 (ずかん) “スリーパー” 催眠(さいみん)ポケモン 173 00:10:12,645 --> 00:10:16,916 振(ふ)り子のような物を持ち歩き 超能力系(ちょうのうりょくけい)の技(わざ)を得意とする 174 00:10:17,116 --> 00:10:18,217 (サトシ)へえ 175 00:10:18,351 --> 00:10:21,053 (カスミ) じゃあ あの隣(となり)にいるのは? 176 00:10:22,121 --> 00:10:26,058 (ずかん)“スリープ”夢(ゆめ)を食べる バクの子孫と言われている 177 00:10:26,192 --> 00:10:28,961 催眠術(さいみんじゅつ)と夢食(ゆめぐ)いという コンビネーション技(わざ)を― 178 00:10:29,095 --> 00:10:31,030 初めて使ったポケモン 179 00:10:31,697 --> 00:10:35,101 スリーパーは確(たし)か スリープの進化形でしたよね 180 00:10:35,234 --> 00:10:39,305 そうとも やっとスリープから スリーパーに進化したんだ 181 00:10:40,272 --> 00:10:42,942 (紳士(しんし))3日前に (タケシ)3日前! 182 00:10:43,776 --> 00:10:44,977 子供たちがいなくなったり― 183 00:10:45,111 --> 00:10:48,180 ポケモンが元気なくなったり し始めたのも3日前 184 00:10:48,314 --> 00:10:49,048 うん 185 00:10:49,248 --> 00:10:53,019 今 わたしたちの睡眠薬(すいみんやく)代わりに なってもらっているんだよ 186 00:10:53,219 --> 00:10:54,320 わたしたちって? 187 00:10:54,754 --> 00:10:56,822 ポケモン大好きクラブの面々さ 188 00:10:57,056 --> 00:10:59,659 (カスミ)ポケモン大好きクラブ? (紳士(しんし))そう 189 00:10:59,792 --> 00:11:02,728 わたしたちは みんなポケモンが大好きでね 190 00:11:02,862 --> 00:11:05,998 会員たちに人気があるのが このスリープなんだ 191 00:11:07,166 --> 00:11:11,003 そして みんなの苦労が実って スリーパーに進化したのさ 192 00:11:11,203 --> 00:11:12,104 ふ~ん 193 00:11:12,238 --> 00:11:15,174 とにかく都会での生活は ストレスがたまる 194 00:11:15,307 --> 00:11:18,310 それで みんな 睡眠(すいみん)不足になりがちでね 195 00:11:18,444 --> 00:11:21,781 だから こうして スリーパーの力に頼(たよ)っているのさ 196 00:11:22,314 --> 00:11:28,320 (スリーパー) ホワ~ン ホワ~ン ホワ~ン… 197 00:11:29,955 --> 00:11:33,726 その睡眠波(すいみんは)を受けてポケモンたちは 元気がなくなっているんだぞ 198 00:11:33,859 --> 00:11:35,861 (紳士(しんし))ええ! (サトシ)んん… 199 00:11:36,929 --> 00:11:38,397 ほら このピカチュウも 200 00:11:38,998 --> 00:11:40,332 ピッカ… 201 00:11:40,466 --> 00:11:43,969 ポケモンセンターのポケモンたちも みんな元気がないの 202 00:11:44,203 --> 00:11:45,137 そんな… 203 00:11:45,337 --> 00:11:46,772 副作用だな 204 00:11:46,906 --> 00:11:48,707 (サトシ)副作用? (タケシ)ああ 205 00:11:48,841 --> 00:11:52,745 スリーパーの睡眠波(すいみんは)は 本来 ポケモン相手に送られるんだ 206 00:11:53,145 --> 00:11:55,281 だけど 人間用に波長を変えたから― 207 00:11:55,414 --> 00:11:57,716 ポケモンは変な影響(えいきょう)を受けたのさ 208 00:11:57,917 --> 00:11:58,717 へえ 209 00:12:00,286 --> 00:12:03,489 どうやら わたしたちは 大変なことをしていたようだな 210 00:12:03,956 --> 00:12:06,792 (タケシ) そして波長を変えた睡眠波(すいみんは)は― 211 00:12:06,926 --> 00:12:09,962 敏感(びんかん)な子供たちにも 影響(えいきょう)を及(およ)ぼしたんだ 212 00:12:10,162 --> 00:12:11,430 (サトシ)子供たちに? (タケシ)うん 213 00:12:11,764 --> 00:12:14,300 (寝息(ねいき)) 214 00:12:15,167 --> 00:12:16,302 どれどれ? 215 00:12:16,502 --> 00:12:22,007 ホワ~ン ホワ~ン ホワ~ン… 216 00:12:22,141 --> 00:12:25,878 パウワウ パウワウ パウワウ… 217 00:12:26,178 --> 00:12:27,880 カスミ どうしたんだ? 218 00:12:28,013 --> 00:12:30,282 カスミが睡眠波(すいみんは)の影響(えいきょう)を受けたんだ 219 00:12:30,416 --> 00:12:32,184 (サトシ) ええ! どうなっちゃうの? 220 00:12:32,952 --> 00:12:37,523 うわ! おい カスミ! どこに行くんだよ~! カスミ! 221 00:12:42,528 --> 00:12:45,097 (カスミ)パウワウ パウワウ… 222 00:12:45,331 --> 00:12:48,067 都会の真ん中に こんな公園があったなんて 223 00:12:48,234 --> 00:12:50,469 (カスミ)パウワウ パウワウ… 224 00:12:54,840 --> 00:12:55,407 ああ! 225 00:12:55,541 --> 00:12:58,177 (カスミ)パウワウ パウワウ (子供)ピジョーン 226 00:12:58,310 --> 00:13:02,381 (カスミ)パウワウ (子供)ピー ピー ピー 227 00:13:02,848 --> 00:13:05,518 ナメナメ ナメナメ… 228 00:13:05,851 --> 00:13:07,353 いなくなった子供たちだわ 229 00:13:07,953 --> 00:13:08,954 ピー 230 00:13:09,421 --> 00:13:12,525 クゥ クゥ クゥ… 231 00:13:12,858 --> 00:13:17,029 ハニャ~ ハニャ~ クッサ~! 232 00:13:17,263 --> 00:13:19,532 おい タケシ どうなってんだ? 233 00:13:19,865 --> 00:13:22,835 (タケシ)ポケモンがえりだ (サトシ)ポケモンがえり? 234 00:13:22,968 --> 00:13:26,138 波長が変わったスリーパーの 睡眠波(すいみんは)を受けた子供たちは― 235 00:13:26,272 --> 00:13:28,207 ポケモンになり切ってしまうんだ 236 00:13:28,474 --> 00:13:30,576 (サトシ)それでカスミも (タケシ)ああ 237 00:13:30,910 --> 00:13:33,145 パウワウ パウワウ 238 00:13:33,946 --> 00:13:36,115 こんなことに なっていたなんて… 239 00:13:36,248 --> 00:13:38,517 コイコイコイコイッ… 240 00:13:45,124 --> 00:13:48,827 さあ みんな 目を覚まして おうちに帰るのよ 241 00:13:48,994 --> 00:13:50,496 やめなさいって みんな 242 00:13:50,829 --> 00:13:53,432 お母さんが心配しているわよ 帰りましょう 243 00:13:53,566 --> 00:13:56,335 んん! コイコイコイッ… 244 00:13:56,468 --> 00:13:57,403 ダメだわ 245 00:13:57,836 --> 00:13:59,972 (サトシ)どうしたら… (タケシ)う~ん 246 00:14:00,239 --> 00:14:01,607 あっ そうだ 247 00:14:01,941 --> 00:14:04,143 スリープを使えば いいんじゃないのかね? 248 00:14:04,410 --> 00:14:06,178 (サトシ)スリープを? (紳士(しんし))ああ 249 00:14:06,312 --> 00:14:08,180 スリープは夢(ゆめ)の波長を出す 250 00:14:08,314 --> 00:14:11,450 うまくいけば スリーパーの波長を 打ち消してくれるかも 251 00:14:11,584 --> 00:14:13,485 そうか! それはグッドアイデア 252 00:14:13,852 --> 00:14:15,020 さっそくやってみよう 253 00:14:18,891 --> 00:14:23,429 (カスミ)パウワウ パウワウ パウワウ パウワウ… 254 00:14:23,896 --> 00:14:27,399 スリープ 夢(ゆめ)の波長を このお嬢(じょう)さんに送るんだ 255 00:14:27,600 --> 00:14:32,938 (スリープ)スリスリ スリー スリー スリー 256 00:14:33,239 --> 00:14:37,576 パウワウ パウワウ パウ… 257 00:14:39,111 --> 00:14:40,179 カスミ 258 00:14:40,312 --> 00:14:42,314 カスミは夢(ゆめ)を見ているのさ 259 00:14:45,918 --> 00:14:50,456 スリー スリー スリー 260 00:14:50,956 --> 00:14:53,459 あっ… ええ? あたし… 261 00:14:53,592 --> 00:14:55,594 カスミ もっとかわいくなれよ 262 00:14:56,061 --> 00:14:58,264 何言ってんの! 十分かわいいでしょ 263 00:14:58,397 --> 00:15:01,000 (サトシ)ハハッ 元に戻(もど)った (カスミ)え? 264 00:15:01,333 --> 00:15:04,970 とにかく公園の子供たちにも スリープの夢(ゆめ)の波長を 265 00:15:05,104 --> 00:15:08,540 オッケー あの子供たちも早く元に戻(もど)さないと 266 00:15:13,078 --> 00:15:15,147 ええ? あたしがポケモンがえり? 267 00:15:15,347 --> 00:15:17,917 そう しかもパウワウになり切ってたぜ 268 00:15:22,988 --> 00:15:23,589 (タケシ)あれは! 269 00:15:23,923 --> 00:15:25,324 こっちに向かってくるわよ 270 00:15:25,457 --> 00:15:26,625 一体 何なんだ? 271 00:15:27,259 --> 00:15:29,561 (ムサシ)なんだかんだと 聞かれたら… スイ~ 272 00:15:29,695 --> 00:15:32,231 (コジロウ) 答えてあげるが世の情(なさ)け スイ~ 273 00:15:32,698 --> 00:15:35,100 世界の破壊(はかい)を防(ふせ)ぐため 274 00:15:36,035 --> 00:15:38,070 世界の平和を守るため 275 00:15:38,938 --> 00:15:41,040 愛と真実の悪を貫(つらぬ)く 276 00:15:41,974 --> 00:15:43,609 ラブリーチャーミーな敵役(かたきやく) 277 00:15:44,610 --> 00:15:45,377 ムサシ! 278 00:15:46,345 --> 00:15:47,112 コジロウ! 279 00:15:47,413 --> 00:15:50,316 銀河(ぎんが)をかける ロケット団(だん)の2人には… 280 00:15:50,549 --> 00:15:53,519 ホワイトホール 白い明日(あした)が待ってるぜ 281 00:15:54,086 --> 00:15:55,087 ニャーんてな 282 00:15:55,220 --> 00:15:58,390 ニャんとしてもスリーパーを 手に入れるニャース 283 00:15:59,525 --> 00:16:00,359 (サトシたち)うわあ! 284 00:16:01,593 --> 00:16:03,128 (ムサシ・ニャース)サッ (コジロウ)イタッ 285 00:16:03,262 --> 00:16:04,363 ドジなやつだニャ 286 00:16:05,164 --> 00:16:08,267 スリーパー アンド スリープは ロケット団(だん)がいただきよ 287 00:16:08,400 --> 00:16:09,201 何だと? 288 00:16:09,568 --> 00:16:12,137 何でも眠(ねむ)らせることのできる スリーパーよ 289 00:16:12,404 --> 00:16:15,007 ここにあるものも 眠(ねむ)らせられるか? 290 00:16:15,474 --> 00:16:16,408 ジャ~ン 291 00:16:19,445 --> 00:16:20,179 まさか! 292 00:16:20,346 --> 00:16:24,283 さあ 睡眠波(すいみんは)使いの誇(ほこ)りにかけて 眠(ねむ)らせてみるがいい 293 00:16:24,416 --> 00:16:27,019 その名も “鏡よ 鏡よ 鏡さん―” 294 00:16:27,386 --> 00:16:31,623 “世界でいちばん眠(ねむ)いのは だ~れ?”作戦ニャ! 295 00:16:32,157 --> 00:16:34,026 うまくいかねえんじゃねえかな? 296 00:16:34,159 --> 00:16:35,127 はい どうぞ 297 00:16:40,165 --> 00:16:43,435 ホワ~ン ホワ~ン… 298 00:16:45,304 --> 00:16:47,439 (カスミ)ああ! スリーパーが… (サトシ)ああ まずい 299 00:16:48,440 --> 00:16:49,341 そりゃ! 300 00:16:50,009 --> 00:16:51,543 (鏡が割(わ)れる音) 301 00:16:52,578 --> 00:16:53,312 アッ! 302 00:16:53,579 --> 00:16:57,416 うう… 考えに考えに考えた作戦だったのに 303 00:16:57,549 --> 00:16:58,283 タァ! 304 00:16:58,684 --> 00:16:59,418 トォ! 305 00:17:02,454 --> 00:17:03,188 アアッ 306 00:17:03,455 --> 00:17:06,592 やったニャース そのまま ここから飛び降(お)りるニャ 307 00:17:07,226 --> 00:17:09,795 なら 初めっから こうしておけば よかったんじゃ? 308 00:17:10,129 --> 00:17:11,730 ツベコベ言ってんじゃないわよ 309 00:17:12,598 --> 00:17:14,166 くぅ… 310 00:17:14,299 --> 00:17:15,601 サトシ! えーい! 311 00:17:16,335 --> 00:17:17,803 (カスミ)行くのよ ヒトデマン! 312 00:17:18,137 --> 00:17:19,038 (ヒトデマン)ヘヤッ 313 00:17:21,073 --> 00:17:21,807 ヘヤッ ヘヤッ! 314 00:17:22,241 --> 00:17:22,808 (ムサシ・コジロウ)うわ~ 315 00:17:23,175 --> 00:17:24,343 よっしゃ 316 00:17:26,178 --> 00:17:27,813 行け ピジョン! 317 00:17:30,215 --> 00:17:31,283 (ピジョン)ピジョー! 318 00:17:31,450 --> 00:17:33,452 ピジョン 強烈(きょうれつ)風起こしだ 319 00:17:33,685 --> 00:17:35,287 ピジョジョジョジョッ… 320 00:17:35,454 --> 00:17:37,790 (ロケット団(だん))わあ… 321 00:17:38,223 --> 00:17:39,491 もう一息だ ピジョン 322 00:17:39,625 --> 00:17:41,427 ピッジョー! 323 00:17:42,094 --> 00:17:44,696 (ロケット団(だん))くう… 324 00:17:44,830 --> 00:17:46,165 うわ~! 325 00:17:46,398 --> 00:17:49,768 (ムサシ)ヒエ~ 風の向くまま 気の向くまま~ 326 00:17:50,102 --> 00:17:53,739 風が吹(ふ)いたら桶屋(おけや)は儲(もう)からず ロケット団(だん)が迷惑(めいわく)する 327 00:17:54,073 --> 00:17:55,240 ニャニャニャース! 328 00:17:56,175 --> 00:18:00,379 (ロケット団(だん))やな感じ~っ 329 00:18:00,612 --> 00:18:02,581 (タケシ)サトシ 行くぞ! (サトシ)うん 330 00:18:05,384 --> 00:18:08,520 スリー スリー スリー… 331 00:18:14,393 --> 00:18:16,462 (タケシ)みんな 夢(ゆめ)を見てるんだ 332 00:18:16,829 --> 00:18:18,530 ハッ ピカチュウも 333 00:18:25,804 --> 00:18:28,740 あれ どうしてこんな所にいるんだろう 334 00:18:28,874 --> 00:18:32,244 そうだ ボク ポケモンマスターになるはずなのに 335 00:18:32,444 --> 00:18:33,812 ボクはパイロットになるんだ 336 00:18:34,279 --> 00:18:36,115 あたし 世界一のコックさんに 337 00:18:36,315 --> 00:18:38,450 (子供たち)ねえ おうち帰ろう 帰ろう 帰ろ帰ろ 338 00:18:38,750 --> 00:18:40,219 (ピカチュウ)ピッカ… (サトシ)あっ 339 00:18:40,352 --> 00:18:42,554 (サトシ)ああ! (ピカチュウ)ブルブルブル! 340 00:18:43,222 --> 00:18:44,423 ピカチュウ? 341 00:18:44,556 --> 00:18:47,626 ピカチュウ よかった 元気になったんだね 342 00:18:47,826 --> 00:18:48,861 (母親)ハジメ~! 343 00:18:50,295 --> 00:18:51,697 (カスミ)あの時のお母さん 344 00:18:51,897 --> 00:18:53,832 (母親)ハジメ! (ハジメ)ママ! 345 00:18:54,566 --> 00:18:56,401 (サトシ)よかったな (カスミ)うん 346 00:18:56,535 --> 00:19:00,139 サトシ センターのポケモンたちも 元気にしてやんなきゃ 347 00:19:00,272 --> 00:19:00,839 そうだね 348 00:19:03,242 --> 00:19:05,544 (スリープ)スリー スリー… 349 00:19:07,212 --> 00:19:09,715 (カラカラ)コロコロ? (ナゾノクサ)ナッゾ~ 350 00:19:11,183 --> 00:19:12,251 ゲカ~ 351 00:19:12,384 --> 00:19:14,286 コイコイコイッ… 352 00:19:14,486 --> 00:19:16,855 よかった みんな元気になったわ 353 00:19:17,322 --> 00:19:20,459 でも ポケモンたちは どんな夢(ゆめ)を見たのかしら? 354 00:19:20,592 --> 00:19:22,327 ポケモンの夢(ゆめ)ね~ 355 00:19:22,461 --> 00:19:25,831 そりゃあ 進化したり 強くなってたりした夢(ゆめ)だろう 356 00:19:26,331 --> 00:19:29,401 それだけじゃ ないような フフフッ 357 00:19:29,668 --> 00:19:31,170 一件(いっけん)落着! 358 00:19:31,303 --> 00:19:34,339 やっぱり 名探偵(めいたんてい)サトシの 推理(すいり)が さえまくった 359 00:19:34,473 --> 00:19:36,542 あんたは何にも推理(すいり)してない 360 00:19:36,675 --> 00:19:37,776 そういうこと 361 00:19:37,910 --> 00:19:39,845 ハーハハハ… フッ… 362 00:19:40,179 --> 00:19:41,180 ピッカ 363 00:19:41,580 --> 00:19:42,447 はあ… 364 00:19:42,814 --> 00:19:44,216 どうしたんですか? 365 00:19:44,349 --> 00:19:46,952 キレイなおねえさんに ため息は似合(にあ)いませんよ 366 00:19:47,352 --> 00:19:51,390 みんな元気になったのに まだ頭を抱(かか)えているポケモンが… 367 00:19:51,523 --> 00:19:53,325 あっ 自分に任(まか)せてください 368 00:19:53,458 --> 00:19:57,262 自分はポケモンの世話をすることに 生きがいを感じていますから 369 00:19:57,396 --> 00:19:58,897 それは助かるわ 370 00:19:59,798 --> 00:20:00,532 ああ… 371 00:20:00,966 --> 00:20:03,468 (コダック)コダ コダ コダ 372 00:20:03,669 --> 00:20:06,505 タケシ お前が “任(まか)せてくれ”って言ったんだぜ 373 00:20:06,805 --> 00:20:10,409 でもな コダックは 水辺のポケモンだからな カスミ! 374 00:20:10,542 --> 00:20:13,312 なんで あたしが こんな さえないポケモンを… 375 00:20:13,912 --> 00:20:17,249 (ずかん)“コダック” いつも頭痛(ずつう)に悩(なや)まされている 376 00:20:17,516 --> 00:20:19,651 (カスミ・タケシ) えっ えっ えっ えっ 377 00:20:19,818 --> 00:20:22,721 この子 初めから頭痛(いた)かったのね! 378 00:20:22,854 --> 00:20:23,789 (カスミ)ああっ! 379 00:20:23,956 --> 00:20:25,924 あっ あたしのボール! 380 00:20:28,293 --> 00:20:28,994 コダッ 381 00:20:30,295 --> 00:20:31,230 コダッ 382 00:20:31,663 --> 00:20:32,531 ダ~ 383 00:20:33,398 --> 00:20:36,501 え~ なんであたしのボールに? 384 00:20:36,635 --> 00:20:39,238 カスミ やったな ゲットだぜ 385 00:20:39,371 --> 00:20:42,407 あ~ 頭痛(いた)い~ ガクッ 386 00:20:42,541 --> 00:20:45,377 (ナレーション) こうして 見事 コダックをゲットしたカスミ 387 00:20:45,510 --> 00:20:49,248 事件(じけん)も無事に解決(かいけつ)して めでたし めでたし 388 00:20:49,514 --> 00:20:51,016 ちっとも めでたくない! 389 00:20:54,419 --> 00:20:57,389 コッダー ダー 390 00:20:57,522 --> 00:20:59,424 つづく 391 00:21:00,459 --> 00:21:03,962 ♪~ 392 00:22:14,599 --> 00:22:19,438 ~♪