1 00:00:01,167 --> 00:00:04,421 (鳥のさえずり) 2 00:00:08,633 --> 00:00:13,972 (包丁がまな板をたたく音) 3 00:00:29,362 --> 00:00:31,197 (ボタンが床に落ちた音) (拓海(たくみ))あ… 4 00:00:36,369 --> 00:00:39,539 (晴子(はるこ)) ああ そうそう はす向かいのところの空き家 5 00:00:39,622 --> 00:00:41,583 昨日 引っ越してきたみたいだよ 6 00:00:41,666 --> 00:00:43,710 引っ越しのトラックが止まってた 7 00:00:44,544 --> 00:00:47,046 いくらぐらい するんだろうね? あそこ 8 00:00:47,589 --> 00:00:50,091 まあ そこそこは するわよね 9 00:00:50,341 --> 00:00:52,927 ああ でも そうでもないのかな 10 00:00:54,054 --> 00:00:56,473 ワイドショーでも やってたんだけどさあ 11 00:00:56,556 --> 00:01:00,143 今 土地の値段が どんどん安くなってるんだってね 12 00:01:03,063 --> 00:01:05,230 (小声で)うん 完璧 (ドアが開く音) 13 00:01:05,315 --> 00:01:07,108 (拓海)おはよう (晴子)おはよう 14 00:01:09,944 --> 00:01:11,237 (拓海)お母さん 牛乳 15 00:01:12,155 --> 00:01:14,407 (晴子) お母さんは牛乳じゃありません 16 00:01:14,991 --> 00:01:17,202 牛乳を取ってくださいませ お母様 17 00:01:17,285 --> 00:01:18,620 (晴子)了解しました 18 00:01:27,253 --> 00:01:28,922 はい ミルク 19 00:01:30,632 --> 00:01:31,633 あら! 20 00:01:32,175 --> 00:01:34,260 拓ちゃん ここ取れてない? 21 00:01:34,761 --> 00:01:37,096 いいよ 別に どうせ閉めねえし 22 00:01:37,180 --> 00:01:41,518 (晴子) ええ〜 お母さん そういう だらしないの嫌いだなあ 23 00:01:41,601 --> 00:01:42,727 いいって もう… 24 00:01:42,811 --> 00:01:45,438 ダ〜メ! あとでちゃんと着替えなさいよ 25 00:01:53,696 --> 00:01:55,448 (拓海)母さん (彩(あや))うん 26 00:02:03,623 --> 00:02:05,041 (彩・晴子)いただきます 27 00:02:05,125 --> 00:02:06,292 (拓海)いただきます 28 00:02:08,461 --> 00:02:14,134 (遠くでバイクが走る音) 29 00:02:27,105 --> 00:02:29,315 (裕之(ひろゆき))おはよう (省吾(しょうご))おはようさん 30 00:02:34,821 --> 00:02:35,655 (そら)ふあ〜 31 00:02:37,532 --> 00:02:39,492 お前 いつの間にいたんだよ 32 00:02:39,784 --> 00:02:41,786 怖い夢でも見たのか? 33 00:02:41,870 --> 00:02:43,997 (そら) 違うよ この家 寒いんだもん 34 00:02:46,124 --> 00:02:47,750 よく裸でいられるね 35 00:02:47,834 --> 00:02:49,836 パパたちは温め合ってるからな 36 00:02:49,919 --> 00:02:51,004 ほれ! 37 00:02:51,212 --> 00:02:53,506 (笑い声) 38 00:02:53,590 --> 00:02:55,758 (そら)パパのばか〜! 39 00:02:56,593 --> 00:02:58,303 (そら)お父さん 助けてよ〜 (裕之)何だよ 何… 40 00:02:58,386 --> 00:02:59,220 (そら)お父さん 助けて! (裕之)そら! 41 00:02:59,554 --> 00:03:01,014 (そらの叫び声) 42 00:03:01,347 --> 00:03:04,017 あ〜! もう信じらんな〜い! 43 00:03:04,559 --> 00:03:06,686 もういい! ココア飲も〜っと 44 00:03:06,769 --> 00:03:08,313 (裕之) お父さん コーヒー飲みたいな 45 00:03:08,396 --> 00:03:09,939 (そら)いいよ〜! (省吾)パパも 46 00:03:10,398 --> 00:03:11,900 べ〜ッだ! 47 00:03:12,400 --> 00:03:13,526 キシ〜ッ! 48 00:03:13,693 --> 00:03:15,361 (裕之)ハハハッ (省吾)フッ… 49 00:03:17,071 --> 00:03:18,781 (晴子)今日は遅くなる〜? 50 00:03:18,948 --> 00:03:21,200 (彩) どうだろ? 遅くなりそうだったら連絡する 51 00:03:21,284 --> 00:03:23,202 うん いってらっしゃい 52 00:03:23,286 --> 00:03:24,203 いってきます 53 00:03:24,287 --> 00:03:25,204 (晴子)ん〜 54 00:03:26,998 --> 00:03:28,207 (2人の照れ笑い) 55 00:03:28,541 --> 00:03:29,834 (拓海)あの〜… 56 00:03:31,878 --> 00:03:32,712 (晴子)あら やだ 57 00:03:32,795 --> 00:03:34,881 あんた もう出かけたのかと思ってた 58 00:03:35,548 --> 00:03:37,717 母さんが 着替えろって言ったんだろ シャツ 59 00:03:37,800 --> 00:03:38,718 (晴子)そうね… 60 00:03:40,261 --> 00:03:46,267 ♪〜 61 00:04:20,927 --> 00:04:26,933 〜♪ 62 00:04:27,100 --> 00:04:34,107 (生徒たちの にぎやかな声) 63 00:04:34,440 --> 00:04:35,858 (橋本(はしもと))にいさん… 64 00:04:36,067 --> 00:04:37,568 レア物 入りましたぜ! 65 00:04:37,652 --> 00:04:38,945 (拓海)いいよ 俺は 66 00:04:39,112 --> 00:04:40,613 (橋本)何だよ カッコつけて 67 00:04:40,697 --> 00:04:43,366 せっかく 人が親切に 持ってきてやったのに 68 00:04:43,449 --> 00:04:44,617 (拓海)大きなお世話 69 00:04:46,286 --> 00:04:47,453 (橋本)まさか お前… 70 00:04:47,537 --> 00:04:50,707 (チャイム) 71 00:04:50,790 --> 00:04:52,208 (橋本)ガチの貧乳派か? 72 00:04:52,667 --> 00:04:55,003 俺が巨乳系ばっかりだから? ねえ… 73 00:04:55,086 --> 00:04:56,170 バ〜カ 74 00:04:56,254 --> 00:05:00,174 あっ 貧乳 VS 巨乳のレズもの 前田(まえだ)が持ってたな 75 00:05:00,675 --> 00:05:02,635 でも俺 あれダメだったな 何か こう… 76 00:05:02,719 --> 00:05:03,803 レズものって こう… 77 00:05:04,304 --> 00:05:06,556 気持ち悪くて… へへッ 78 00:05:09,684 --> 00:05:10,518 うぃ〜! 79 00:05:16,065 --> 00:05:17,150 (戸が開く音) 80 00:05:30,246 --> 00:05:31,622 (教師)あとで職員室に来い 81 00:05:32,915 --> 00:05:34,000 授業 始めるぞ 82 00:05:41,090 --> 00:05:45,136 (彩) どうして 発注する前に確認しないの? 83 00:05:45,845 --> 00:05:48,681 こういうミス 初めてじゃないよね? 84 00:05:50,099 --> 00:05:53,186 これじゃ“平田(ひらた)”じゃなくて “平(たいら)”さんだよね? 85 00:05:54,062 --> 00:05:56,105 “平 田彩(ターヤ)”さんだよね? 86 00:05:57,065 --> 00:05:58,524 私 何人(なにじん)よ! 87 00:06:00,693 --> 00:06:01,694 (部下)すみません 88 00:06:05,031 --> 00:06:06,699 (彩)ん! (部下)はい 89 00:06:10,703 --> 00:06:15,041 (教師) 通常 植物が子孫を残すために 配偶子を作る場合 90 00:06:15,374 --> 00:06:19,295 減数分裂を起こし 染色体の数は半分になる 91 00:06:20,588 --> 00:06:24,217 この配偶子と 別の個体の配偶子が出会って 92 00:06:24,967 --> 00:06:28,262 両親の性質を受け継いだ 新しい個体が生まれる 93 00:06:28,596 --> 00:06:29,597 これが受精 94 00:06:31,099 --> 00:06:34,894 しかし まれに 減数分裂が起こらず 95 00:06:35,144 --> 00:06:37,438 染色体の数が2倍 つまり 96 00:06:37,605 --> 00:06:40,233 2セットのままの 配偶子が出来ることがある 97 00:06:41,984 --> 00:06:44,028 この配偶子同士が出会うと 98 00:06:44,112 --> 00:06:48,616 通常の個体の2倍の染色体を持った 四倍体が生まれる 99 00:06:50,159 --> 00:06:54,413 四倍体は 持っている染色体の セット数が偶数なため 100 00:06:55,164 --> 00:06:58,543 正常な減数分裂を行うことができ 101 00:06:59,377 --> 00:07:00,586 配偶子を作る 102 00:07:01,963 --> 00:07:07,718 この配偶子“2n”と 通常個体の配偶子“n” 103 00:07:08,970 --> 00:07:11,764 この2つが 受精することによって生まれるのが 104 00:07:16,144 --> 00:07:17,437 三倍体である 105 00:07:18,438 --> 00:07:23,109 三倍体は 染色体のセット数が奇数だから 106 00:07:24,444 --> 00:07:26,446 正常な減数分裂が起こらない 107 00:07:27,029 --> 00:07:28,948 (板書する音) (教師)これにより… 108 00:07:31,742 --> 00:07:34,954 配偶子が出来ず 種が出来ない 109 00:07:36,956 --> 00:07:39,208 これが 種なし果実が出来る仕組みだ 110 00:07:40,751 --> 00:07:47,758 (キーボードをたたく音) 111 00:07:56,767 --> 00:08:01,314 (関節が鳴る音) 112 00:08:22,460 --> 00:08:27,715 (教師) こうやって 大量生産や 効率の良さを突き詰めていった結果 113 00:08:28,049 --> 00:08:30,801 通常 自然界では めったに存在しないものを 114 00:08:30,885 --> 00:08:33,261 人工的に作り出しているわけだが… 115 00:08:35,722 --> 00:08:36,724 佐藤(さとう) 116 00:08:37,308 --> 00:08:40,019 (拓海)え? はい… 117 00:08:41,770 --> 00:08:43,356 問題点は何だと思う? 118 00:08:46,943 --> 00:08:48,569 分かりません (チャイム) 119 00:08:50,530 --> 00:08:52,698 じゃあ 続きは次回な! 120 00:08:56,953 --> 00:08:59,372 (子供の泣き声) (母親)引っ掛かっちゃったね… 121 00:08:59,455 --> 00:09:01,207 (母親)でも大丈夫だよ 122 00:09:01,832 --> 00:09:03,543 また もらいに行こう? 風船 123 00:09:03,626 --> 00:09:06,045 ね? 大丈夫 大丈夫… 124 00:09:08,297 --> 00:09:10,591 代わりの風船 お家にあったんじゃないかなあ 125 00:09:11,551 --> 00:09:14,679 ね! 大丈夫 大丈夫 126 00:09:17,640 --> 00:09:18,724 ね〜… 127 00:09:22,311 --> 00:09:23,729 (母親)ね? 行こう 128 00:09:50,214 --> 00:09:53,968 (足音) 129 00:10:00,975 --> 00:10:03,060 (足音) 130 00:10:07,440 --> 00:10:08,441 こんにちは 131 00:10:12,653 --> 00:10:13,863 (そら)こんにちは 132 00:10:16,907 --> 00:10:18,951 引っかかっちゃったんだね 風船 133 00:10:19,994 --> 00:10:23,164 (そら) うん 手 離しちゃったんだね 134 00:10:23,623 --> 00:10:24,957 女の子 泣いてた 135 00:10:29,503 --> 00:10:30,630 (省吾)そらちゃん 136 00:10:31,464 --> 00:10:32,632 (そら)ん? 137 00:10:32,840 --> 00:10:33,799 (省吾)どうも 138 00:10:35,301 --> 00:10:36,636 あっ どうも 139 00:10:37,261 --> 00:10:39,805 あの 私 ここに住んでる者なんです 140 00:10:39,889 --> 00:10:41,265 (省吾)ああ そうなんですね 141 00:10:41,349 --> 00:10:43,434 えっと そこに引っ越してきまして 142 00:10:43,517 --> 00:10:44,644 よろしくお願いします 143 00:10:45,645 --> 00:10:46,646 こちらこそ 144 00:10:47,021 --> 00:10:48,981 (そら)よろしくお願いします 145 00:10:49,065 --> 00:10:50,316 (省吾)風邪ひくぞ 146 00:10:51,067 --> 00:10:52,068 ああ ハハ… 147 00:10:52,276 --> 00:10:54,403 ねえ 省吾さん あれ取って 148 00:10:54,487 --> 00:10:56,197 (省吾)ええ? (そら)取って! 149 00:10:56,280 --> 00:10:58,240 (省吾)いや 無理無理 (そら)取って! 150 00:10:58,407 --> 00:11:00,576 あの うちの脚立 持ってきますよ 151 00:11:00,660 --> 00:11:01,786 (省吾) ああ いえいえ 大丈夫ですから 152 00:11:01,869 --> 00:11:02,912 でも すぐなんで 153 00:11:04,080 --> 00:11:06,874 ここ乗っても平気ですか? 届くと思うんで 154 00:11:07,124 --> 00:11:09,335 いや ちょっと危ないですよ 155 00:11:09,418 --> 00:11:11,337 今すぐ持ってきますから 脚立 156 00:11:11,712 --> 00:11:15,508 (小走りの足音) 157 00:11:17,676 --> 00:11:22,681 (ドアの開閉音) 158 00:11:23,974 --> 00:11:25,351 (生徒たち)さよなら 159 00:11:29,146 --> 00:11:33,359 (教師:小声で) なあ 先生も男だからな 160 00:11:33,901 --> 00:11:36,028 こういうの 見るなとは言わない 161 00:11:36,737 --> 00:11:37,780 (橋本)はい 162 00:11:38,072 --> 00:11:39,240 (教師)でもな… 163 00:11:39,990 --> 00:11:41,450 俺の趣味じゃないんだよな 164 00:11:41,534 --> 00:11:42,701 (橋本)そこっすか 165 00:11:43,369 --> 00:11:47,123 (教師) ていうわけで これは先生が預かる 以上 166 00:11:48,624 --> 00:11:49,708 いいぞ 帰って 167 00:11:56,757 --> 00:11:58,551 (橋本) あいつ 絶対自分で見るよな 168 00:12:05,891 --> 00:12:07,059 あの… 169 00:12:07,518 --> 00:12:08,602 何だ? 170 00:12:08,686 --> 00:12:10,438 泣いて謝っても 返してやんないぞ 171 00:12:12,064 --> 00:12:14,567 さっきの授業に… 遺伝子の 172 00:12:15,443 --> 00:12:16,569 (教師)ん? 173 00:12:17,069 --> 00:12:18,404 問題点って何ですか? 174 00:12:19,738 --> 00:12:20,906 (教師)んん… 175 00:12:22,658 --> 00:12:24,618 まあ それは次の授業で 176 00:12:24,702 --> 00:12:26,245 話そうと 思ってたんだけどな 177 00:12:26,412 --> 00:12:27,329 (橋本)拓海 178 00:12:28,622 --> 00:12:30,249 (拓海) ああ ごめん 先 行ってて 179 00:12:33,502 --> 00:12:35,087 今 教えてください 180 00:12:38,382 --> 00:12:42,178 今日 話した 品種改良のレベルでは 181 00:12:42,511 --> 00:12:44,096 問題ではないんだけれど 182 00:12:44,346 --> 00:12:47,725 これが 遺伝子組み換えってことになると 183 00:12:47,933 --> 00:12:49,435 今 問題視されているんだ 184 00:12:50,060 --> 00:12:53,105 食品としての安全性が 確実とは言えない 185 00:12:54,940 --> 00:12:59,278 実際 人間が何十年って 食べ続けてみないと 186 00:12:59,487 --> 00:13:02,114 人体にどう影響が出るか 分からないからな 187 00:13:03,991 --> 00:13:06,035 それって怖くないですか? 188 00:13:09,663 --> 00:13:12,208 どうすれば 安全性を確認できるんですか? 189 00:13:13,542 --> 00:13:19,298 (教師) 元々の植物が安全である ってことがマストだろうな 190 00:13:20,799 --> 00:13:23,886 ルーツをたどってみて 何か異常があるとすれば 191 00:13:24,178 --> 00:13:26,305 原因を突き止められる かもしれないし 192 00:13:27,848 --> 00:13:30,309 (拓海)ルーツ (教師)うん 193 00:13:34,563 --> 00:13:35,648 (省吾) 脚立 持ってきてもらって 194 00:13:35,731 --> 00:13:37,691 (そら) そう 風船取ってもらったの 195 00:13:42,196 --> 00:13:43,989 (省吾)久々に脚立 登りましたよ 196 00:13:44,073 --> 00:13:45,991 (彩)そうですよね フフフッ 197 00:13:47,535 --> 00:13:50,829 (そら)怖がり〜 かっこ悪い (省吾)うるさい うるさい 198 00:13:52,540 --> 00:13:54,208 (晴子) そらちゃん きんぴらって食べる? 199 00:13:54,333 --> 00:13:56,418 (そら)わあ すごい! おいしそう 200 00:13:59,421 --> 00:14:00,506 (晴子)おかえり 201 00:14:01,340 --> 00:14:03,509 あの 息子の拓海です 202 00:14:03,884 --> 00:14:05,052 お邪魔してます 203 00:14:05,135 --> 00:14:08,347 (晴子) あの こちらね 向かいに越してきた 鈴木(すずき)さん 204 00:14:08,514 --> 00:14:11,016 今夜 すき焼きだったし ご招待したの 205 00:14:11,850 --> 00:14:12,935 は〜い お肉 206 00:14:13,018 --> 00:14:14,853 (彩) 先に手 洗ってきちゃいなさい 207 00:14:15,062 --> 00:14:17,314 (そら)ん〜! 豚肉の色じゃない 208 00:14:17,398 --> 00:14:19,149 (そら)高級なお肉だよ (晴子)牛肉です 209 00:14:19,233 --> 00:14:20,317 (笑い声) 210 00:14:20,901 --> 00:14:21,861 (そら)おいしそう! 211 00:14:24,113 --> 00:14:26,824 (晴子) 裕之さんはね カメラマンなんですって 212 00:14:26,907 --> 00:14:28,367 かっこいいわよね 213 00:14:30,744 --> 00:14:32,872 あっ 娘のそらです 214 00:14:35,749 --> 00:14:37,376 あっと… お茶? 215 00:14:38,586 --> 00:14:40,045 ありがとう そらちゃん 216 00:14:41,171 --> 00:14:42,089 そらちゃんはね 217 00:14:42,172 --> 00:14:45,217 大人っぽく見えるけど 拓海の1こ下なんだって 218 00:14:45,301 --> 00:14:46,719 びっくりしちゃった 219 00:14:47,261 --> 00:14:49,555 で こちらが省吾さん 220 00:14:49,638 --> 00:14:50,723 お邪魔してます 221 00:14:50,806 --> 00:14:53,392 裕之さんの ビジネスパートナーなんですって 222 00:14:53,809 --> 00:14:55,060 そうなんですか 223 00:14:57,605 --> 00:14:59,815 (晴子)姉(ねえ)さん 卵 (彩)はい はい 224 00:14:59,899 --> 00:15:01,233 (晴子)拓海に回してあげて 225 00:15:05,905 --> 00:15:06,864 あ… 226 00:15:06,947 --> 00:15:08,908 (裕之)ああ うちは使わないんで 227 00:15:09,742 --> 00:15:10,659 (彩)使わないんですって 228 00:15:11,076 --> 00:15:13,662 そうですか じゃあ七味か何か 持ってきましょうか 229 00:15:13,746 --> 00:15:15,623 (裕之)ああ いいです (バイブ音) 230 00:15:15,706 --> 00:15:17,041 (拓海) あっ 母さん 携帯鳴ってるよ 231 00:15:17,124 --> 00:15:18,167 (彩・晴子)あ… 232 00:15:18,250 --> 00:15:19,335 (彩)ちょっと すみません 233 00:15:20,586 --> 00:15:21,420 もしもし 234 00:15:22,254 --> 00:15:25,257 やだ 拓海 姉さんの携帯ね 235 00:15:25,716 --> 00:15:27,092 姉さんの 236 00:15:29,094 --> 00:15:30,346 あっ あの… 237 00:15:30,971 --> 00:15:33,766 お肉 かたくなっちゃうから どんどん食べてくださいね 238 00:15:35,142 --> 00:15:37,269 (省吾)お仕事 お忙しそうですね 239 00:15:37,353 --> 00:15:38,979 そうなんですよ 240 00:15:39,063 --> 00:15:40,356 でも 気にしないで 241 00:15:40,439 --> 00:15:42,733 先にどんどん食べてください ね? 242 00:15:42,816 --> 00:15:44,318 (裕之)いただきます 243 00:15:46,862 --> 00:15:49,281 (省吾) あっ ありがとうございます いただきます 244 00:15:55,454 --> 00:15:56,455 (省吾)おいしい 245 00:15:56,538 --> 00:15:57,790 (晴子)ありがとうございます 246 00:15:57,873 --> 00:15:59,208 でも まあ すき焼きなんてね 247 00:15:59,291 --> 00:16:00,793 材料切って入れるだけですからね 248 00:16:00,876 --> 00:16:03,629 いえいえ それに手料理 久しぶりなもんで 249 00:16:03,712 --> 00:16:06,465 あら! 省吾さん ご結婚は? 250 00:16:06,966 --> 00:16:08,384 ああ まだですね 251 00:16:09,093 --> 00:16:10,636 (晴子)いい人いないんですか? 252 00:16:10,970 --> 00:16:12,638 (省吾)そうですね 253 00:16:14,390 --> 00:16:15,474 いるの? 254 00:16:15,975 --> 00:16:17,184 いえいえ 255 00:16:17,601 --> 00:16:19,645 (彩)すみません 失礼しました 256 00:16:19,812 --> 00:16:21,730 (彩)よいしょ (晴子)あっ ねえねえ 257 00:16:21,814 --> 00:16:25,317 省吾さんに 姉さんの会社の子 誰か紹介してあげたら? 258 00:16:25,651 --> 00:16:26,819 いい子 いない? 259 00:16:27,319 --> 00:16:30,030 (彩) きれいな子だったら いますけど 260 00:16:30,114 --> 00:16:32,491 ちょっと 今どきの子っていうか なんかこう 261 00:16:32,574 --> 00:16:33,993 なんか あれですけど 262 00:16:34,743 --> 00:16:36,495 どんな人がタイプなんですか? 263 00:16:36,829 --> 00:16:38,163 あっ いや ええ… 264 00:16:38,247 --> 00:16:39,581 (そら) ストライクゾーンは広いよね 265 00:16:39,915 --> 00:16:42,126 年齢も性別も こだわりなし! 266 00:16:46,422 --> 00:16:47,423 あっ 間違えた! 267 00:16:47,506 --> 00:16:49,842 年齢も性格も こだわりなし! 268 00:16:50,342 --> 00:16:52,052 (そら)へへへへ (晴子)はあ… 269 00:16:52,136 --> 00:16:53,429 (そら)ねえ〜? 270 00:16:53,512 --> 00:16:56,015 (省吾) せっかくなんですけど 紹介とか苦手でして… 271 00:16:56,432 --> 00:16:57,266 (そら)パパ! 272 00:16:59,560 --> 00:17:01,353 ナイス キャ〜ッチ! 273 00:17:03,188 --> 00:17:04,356 間違えた 274 00:17:07,317 --> 00:17:08,986 (省吾)えっと… (そら)フフフ… 275 00:17:11,946 --> 00:17:13,031 ごめん 276 00:17:15,200 --> 00:17:17,202 彼は私のパートナーです 277 00:17:17,578 --> 00:17:18,412 公私ともに 278 00:17:20,247 --> 00:17:21,330 (そら)あのね パパはね 279 00:17:21,457 --> 00:17:24,126 私にとっては パパなんだけど お兄ちゃんなんです 280 00:17:24,626 --> 00:17:26,462 (裕之)私の養子に入ってるんです 281 00:17:26,545 --> 00:17:29,048 だから戸籍上は そらと兄妹(きょうだい)になるんです 282 00:17:29,298 --> 00:17:32,551 まあ パパなんですけどね フフッ 283 00:17:35,220 --> 00:17:37,514 最近じゃ 結構 多いみたいですね 284 00:17:37,890 --> 00:17:40,476 同性愛カップルが 家族関係を築くために 285 00:17:40,559 --> 00:17:42,061 養子縁組するっていうのは 286 00:17:42,478 --> 00:17:44,229 うちは そういうの全然抵抗ないんで 287 00:17:44,313 --> 00:17:45,981 お気になさらないでください 288 00:17:46,607 --> 00:17:49,401 (彩)ねえ? (晴子)そう そうね 289 00:17:50,652 --> 00:17:52,488 あっ 七味 持ってきますね 290 00:17:52,571 --> 00:17:53,906 (裕之)ああ すみません 291 00:18:03,082 --> 00:18:04,416 (そら)バイバ〜イ 292 00:18:05,167 --> 00:18:06,585 (省吾)それじゃ 失礼します 293 00:18:09,588 --> 00:18:10,923 (そら)パパ〜 294 00:18:15,385 --> 00:18:16,929 (省吾)変な家族だったな 295 00:18:17,346 --> 00:18:18,931 (そら)お互いさまでしょ? 296 00:18:22,476 --> 00:18:26,271 (流水音) 297 00:18:26,355 --> 00:18:27,856 (晴子)なんか あれね 298 00:18:28,774 --> 00:18:30,275 複雑っていうか 299 00:18:31,068 --> 00:18:33,195 ちょっと変わったお家みたいね 300 00:18:38,450 --> 00:18:39,993 (拓海)うちだって そうじゃん 301 00:18:40,369 --> 00:18:41,328 (晴子)え? 302 00:18:42,204 --> 00:18:43,455 うちだって おかしいじゃん 303 00:18:46,959 --> 00:18:47,960 (拓海)お母さん 304 00:18:51,171 --> 00:18:52,589 俺の父親って… 305 00:18:53,757 --> 00:18:54,758 誰なの? 306 00:18:55,801 --> 00:19:00,139 (流水音) 307 00:19:00,222 --> 00:19:01,515 (ドアが開く音) 308 00:19:02,057 --> 00:19:03,809 (彩)なんだか あれね 309 00:19:03,892 --> 00:19:06,562 おかしな家族だったわね フッ 310 00:19:08,147 --> 00:19:09,064 (フォークを置く音) 311 00:19:09,148 --> 00:19:10,149 (拓海)ごちそうさま 312 00:19:13,694 --> 00:19:14,528 (ドアが閉まる音) 313 00:19:21,827 --> 00:19:24,163 (彩) 向かいの子 高校行ってないって言ってたけど 314 00:19:24,246 --> 00:19:25,789 大丈夫なのかしらね 315 00:19:26,206 --> 00:19:28,417 中卒じゃ 苦労すると思うわよ 316 00:19:29,835 --> 00:19:30,836 ねえ 拓海 317 00:19:30,919 --> 00:19:33,755 もう周りの子たち 予備校 通いだしてるんじゃない? 318 00:19:34,548 --> 00:19:36,133 いや 別に 319 00:19:36,633 --> 00:19:39,344 (彩) 冬期講習とか 申し込んだほうが いいんじゃないの? 320 00:19:40,012 --> 00:19:41,513 うん 大丈夫 321 00:19:41,930 --> 00:19:43,098 (彩)ホント? 322 00:19:43,265 --> 00:19:46,685 まあ 私に似てくれてるんなら 心配ないけど 323 00:19:48,937 --> 00:19:50,397 まあ でも ほら 324 00:19:51,690 --> 00:19:53,734 塾とか行かなくても ね? 325 00:19:56,403 --> 00:19:59,364 お母さんたちって そんな勉強できたんだっけ? 326 00:20:00,115 --> 00:20:03,118 (彩) 私はできたわよ? 人一倍 勉強したもの 327 00:20:03,869 --> 00:20:05,037 晴子は? 328 00:20:05,495 --> 00:20:07,039 私は普通かな 329 00:20:07,664 --> 00:20:10,876 あの 可もなく不可もなくってやつ 330 00:20:11,376 --> 00:20:12,711 (拓海)ふ〜ん 331 00:20:13,128 --> 00:20:15,505 今度 圭一(けいいち)叔父さんに 聞いてみようかな 332 00:20:16,632 --> 00:20:18,884 (彩) いいわね それ 私も知りたい 333 00:20:18,967 --> 00:20:21,178 高校時代の晴子のこと 知らないし 334 00:20:29,561 --> 00:20:31,146 (足音) 335 00:20:31,230 --> 00:20:38,237 (遠くで生徒たちが はしゃぐ声) 336 00:20:44,243 --> 00:20:46,078 (橋本)何 黄昏(たそがれ)てんだよ 337 00:20:46,620 --> 00:20:48,247 (拓海)黄昏てねえよ 338 00:20:49,748 --> 00:20:51,250 (橋本のため息) 339 00:20:54,419 --> 00:20:57,339 まあ これでも見て 元気出せ 340 00:20:59,174 --> 00:21:00,842 だから そういうの いらねえって 341 00:21:01,927 --> 00:21:03,929 え〜? これもダメか 342 00:21:04,638 --> 00:21:05,931 しょうがねえな 343 00:21:06,056 --> 00:21:07,099 (床に置く音) 344 00:21:09,268 --> 00:21:10,727 まだまだ あるぞ? 345 00:21:11,937 --> 00:21:13,772 (橋本)ヘヘッ (拓海)ハハ 346 00:21:15,190 --> 00:21:16,275 (シャッター音) 347 00:21:22,531 --> 00:21:24,783 (裕之)右のカップ 時計回り (アシスタント)はい 348 00:21:26,076 --> 00:21:27,286 (裕之)ちょっとね (アシスタント)はい 349 00:21:28,996 --> 00:21:30,122 (裕之)はい 350 00:21:30,622 --> 00:21:31,832 (アシスタント)お願いします 351 00:21:33,792 --> 00:21:34,876 (シャッター音) 352 00:21:42,301 --> 00:21:43,468 (裕之)いかがですか? 353 00:21:55,230 --> 00:21:56,982 (そら)ね〜 パパ パパパ 354 00:21:57,983 --> 00:21:59,318 見て〜 355 00:21:59,401 --> 00:22:02,112 ベタだなあ 芸がないね 356 00:22:02,195 --> 00:22:03,739 (そら)ゲイに言われたかないね! 357 00:22:03,822 --> 00:22:06,283 バ〜カ 俺はゲイじゃなくて バイです 358 00:22:06,366 --> 00:22:08,285 (そら) あっ バカって言った! ヘンタ〜イ! 359 00:22:08,368 --> 00:22:10,996 お前 親に向かって変態とはなんだ このやろ! 360 00:22:11,330 --> 00:22:14,082 (そらの笑い声) 361 00:22:14,166 --> 00:22:15,167 (省吾)ああ! 362 00:22:15,500 --> 00:22:16,835 お前 血 付いてる 363 00:22:17,294 --> 00:22:18,337 (そら)えっ? 364 00:22:19,004 --> 00:22:20,339 (省吾)何で気付かないの? 365 00:22:20,839 --> 00:22:23,633 うっそ あっちゃ〜 366 00:22:23,717 --> 00:22:25,552 (省吾)覚えとけって言っただろ 367 00:22:25,886 --> 00:22:29,473 (そら) 1か月も前のこと覚えてらんないよ パパ 覚えといてよ 368 00:22:29,556 --> 00:22:32,392 娘の生理日 覚えてるパパなんて 相当 気持ち悪いぞ 369 00:22:32,476 --> 00:22:35,771 (そら) ああ〜 もう これ気に入ってたのに… 370 00:22:36,104 --> 00:22:38,940 あっ そうだ! ね! 新しいの買っていい? 371 00:22:39,024 --> 00:22:41,276 ネットでね かわいいの見っけたの 372 00:22:41,860 --> 00:22:43,945 そういうことは お父さんに言いなさい 373 00:22:45,947 --> 00:22:48,533 着替えてこよ〜っと 374 00:22:49,618 --> 00:22:51,536 ああ あ〜 375 00:23:18,230 --> 00:23:20,398 (男)おっ! ヒロさん! 376 00:23:20,649 --> 00:23:23,068 (男)超久しぶりじゃないっすか! (裕之)おお〜! 377 00:23:23,652 --> 00:23:25,070 (裕之)お前 現役か? まだ 378 00:23:25,153 --> 00:23:26,988 (男)俺はまだバリバリっすよ (裕之)おお 379 00:23:27,072 --> 00:23:28,657 ヒロさん 今日 何の撮影っすか? 380 00:23:28,740 --> 00:23:30,075 食器のカタログ 381 00:23:30,158 --> 00:23:31,785 また 物(ぶつ)撮りっすか 382 00:23:31,910 --> 00:23:33,912 久々に 俺のことも撮ってくださいよ 383 00:23:35,413 --> 00:23:37,082 (スタッフ)お願いしま〜す! (男)おはようございます! 384 00:23:40,585 --> 00:23:42,087 (ため息) 385 00:23:45,257 --> 00:23:48,844 (そら) ねえ〜 もうちょっと真面目にやって! 386 00:23:49,177 --> 00:23:50,595 (省吾)はいはい 387 00:23:51,847 --> 00:23:54,266 (そら)ん〜ん… 388 00:23:55,433 --> 00:23:59,437 男の子には なんで生理はなくて 女の子にはあるの? 389 00:24:00,021 --> 00:24:01,314 ずるい 390 00:24:02,023 --> 00:24:05,443 なんでだろうね 神様に聞いてごらん 391 00:24:06,820 --> 00:24:08,738 (そら)神様〜! 392 00:24:14,119 --> 00:24:16,246 (そら)神様 お留守みたいですよ 393 00:24:16,788 --> 00:24:18,456 (省吾)そいつは残念 394 00:24:18,957 --> 00:24:20,959 (そらのため息) 395 00:24:22,210 --> 00:24:23,879 ちゃんと 生理が来てるってことは 396 00:24:23,962 --> 00:24:24,796 大人になったら 397 00:24:24,880 --> 00:24:26,798 ちゃんと子供が 産めるってことなんだ 398 00:24:27,257 --> 00:24:28,633 ありがたいと思わないと 399 00:24:34,264 --> 00:24:36,349 (そら) じゃあ 生理なんか いらない 400 00:24:36,683 --> 00:24:37,642 (省吾)ん? 401 00:24:39,060 --> 00:24:41,646 (そら) 大人になんか なりたくないもん 402 00:24:42,606 --> 00:24:43,440 そら ず〜っと 403 00:24:43,523 --> 00:24:46,276 お父さんとパパの 子供でいるんだも〜ん 404 00:24:54,117 --> 00:24:55,827 明日 買い物でも行くか 405 00:24:56,328 --> 00:24:58,496 新しい服ほしいんだろ? 買ってやるよ 406 00:25:02,167 --> 00:25:03,835 ネットでも買えるよ 407 00:25:04,377 --> 00:25:06,588 (省吾) せっかく 新しい街 越してきたんだし 408 00:25:09,883 --> 00:25:13,929 う〜ん パパとデートか 409 00:25:15,055 --> 00:25:17,807 しょうがない つきあってやるか 410 00:25:18,350 --> 00:25:19,517 ホントは うれしいくせに! 411 00:25:19,601 --> 00:25:21,353 (笑い声) 412 00:25:21,686 --> 00:25:26,024 (ゲーム:車のエンジン音) 413 00:25:26,149 --> 00:25:28,068 (橋本)拓海 悪(わり)い 100円貸して 414 00:25:28,443 --> 00:25:30,028 (拓海)おお いいよ 415 00:25:34,699 --> 00:25:36,368 (橋本)サンキュ〜 416 00:25:37,577 --> 00:25:40,538 (ゲームの操作音) 417 00:25:59,808 --> 00:26:03,228 あれは… 60点だな 418 00:26:10,777 --> 00:26:12,404 (拓海)あの2人は? 419 00:26:13,071 --> 00:26:16,241 (橋本)右が70点 左が45点 420 00:26:17,826 --> 00:26:20,745 (拓海) どこに25点の差があんのか 分かんねえな 421 00:26:20,954 --> 00:26:24,958 (橋本) 俺レベルになると 見えるんだよ 制服の下の膨らみが 422 00:26:26,668 --> 00:26:27,794 (拓海)ああ あれは? 423 00:26:27,877 --> 00:26:31,589 (橋本)おお いいね! 95点! 424 00:26:34,718 --> 00:26:35,635 うわ… 425 00:26:36,219 --> 00:26:37,679 うわ〜 なに あの豚 426 00:26:38,221 --> 00:26:39,931 (拓海)お前の好きな巨乳じゃん 427 00:26:40,015 --> 00:26:43,435 (橋本) ちげえよ あれはただのデブだ! 25点 428 00:26:46,187 --> 00:26:47,731 (女)ごめんね お待たせ 429 00:26:47,814 --> 00:26:49,441 (女)待った? (男)大丈夫 大丈夫 430 00:26:52,861 --> 00:26:54,446 マジか 431 00:26:54,779 --> 00:26:56,573 えっ? どした? 432 00:26:56,656 --> 00:26:58,450 (橋本)親父 (拓海)え! 433 00:27:04,956 --> 00:27:06,624 (ため息) 434 00:27:08,126 --> 00:27:10,628 うちさ 離婚すんだってよ 435 00:27:14,257 --> 00:27:16,468 あのデブに ガキが出来ちゃったんだと 436 00:27:18,303 --> 00:27:19,971 へえ… 437 00:27:21,264 --> 00:27:23,141 (ため息) 438 00:27:25,977 --> 00:27:27,979 おふくろ おかしくなって 439 00:27:28,229 --> 00:27:31,900 韓国 行って 韓国人と結婚するとか言い出すしさ 440 00:27:33,026 --> 00:27:37,739 妹は家出するかと思いきや 出家して尼になるとか言い出すしさ 441 00:27:38,907 --> 00:27:41,159 もう… マジ意味分かんねえよ 442 00:27:42,869 --> 00:27:45,372 お宅の女性陣は行動力があるね 443 00:27:45,455 --> 00:27:46,539 (橋本)ハッ… 444 00:27:48,083 --> 00:27:50,001 親父もすげえよ 445 00:27:52,212 --> 00:27:55,048 半年後には あの名前も知らねえデブから 446 00:27:55,340 --> 00:27:58,009 俺の弟か妹が生まれてくんだぜ 447 00:27:59,761 --> 00:28:01,054 気持ち悪い 448 00:28:02,347 --> 00:28:03,348 ドンマイ 449 00:28:09,020 --> 00:28:10,772 離婚ぐらいじゃ ヘコまねえよ 450 00:28:11,481 --> 00:28:12,857 ガキじゃあるめえし 451 00:28:18,613 --> 00:28:20,698 とりあえず 今 分かったことは 452 00:28:22,951 --> 00:28:25,120 お前の巨乳好きは 遺伝ということだ 453 00:28:25,537 --> 00:28:28,498 いや… だから あれはただのデブだ 454 00:28:34,504 --> 00:28:35,380 (ドアが閉まる音) 455 00:28:35,463 --> 00:28:36,923 (足音) 456 00:28:38,550 --> 00:28:39,718 (彩)拓海は? 457 00:28:40,385 --> 00:28:41,970 (晴子)まだ帰ってないのよ 458 00:28:42,178 --> 00:28:44,055 (彩)今日 何かあるんだっけ? 459 00:28:44,222 --> 00:28:45,849 何も言ってなかったけど 460 00:29:19,007 --> 00:29:26,014 (バイブ音) 461 00:29:31,936 --> 00:29:33,104 (電話の音声) 電話に出ることが… 462 00:29:33,229 --> 00:29:34,272 (携帯を閉じる音) 463 00:29:35,273 --> 00:29:36,608 留守電 464 00:29:37,317 --> 00:29:39,402 (彩)先に食べよ? 冷めるし 465 00:29:43,490 --> 00:29:45,158 何かあったの? 466 00:29:48,328 --> 00:29:49,496 (圭一)ごめんね 467 00:29:49,579 --> 00:29:51,956 (圭一)こんな店しか知らなくって (拓海)ああ いえ 468 00:29:53,291 --> 00:29:57,295 (店員) 失礼します おしぼりとお通しになります 469 00:29:57,796 --> 00:30:00,173 (圭一)生ビールと… (店員)はい 470 00:30:00,256 --> 00:30:01,299 (圭一)何 飲む? 471 00:30:01,466 --> 00:30:04,219 (拓海)ああ… コーラ (店員)はい 472 00:30:04,302 --> 00:30:05,762 (圭一) あと 食いもんもいいっすか? 473 00:30:05,845 --> 00:30:06,763 (店員)はい 474 00:30:06,846 --> 00:30:08,181 (圭一)何でも好きなもん頼めよ 475 00:30:08,264 --> 00:30:09,849 (拓海)えっ いいの? (圭一)うん 476 00:30:10,308 --> 00:30:14,145 じゃあ 唐揚げと ポテトフライと 477 00:30:15,480 --> 00:30:17,524 う〜ん… あっ 焼きそば 478 00:30:17,649 --> 00:30:18,775 (店員)はい 479 00:30:18,858 --> 00:30:20,819 (圭一)それだけでいいのか? (拓海)うん 480 00:30:21,694 --> 00:30:25,198 (圭一)うん じゃあ 厚焼き卵と (店員)はい 481 00:30:25,281 --> 00:30:27,867 (圭一)タコぬたと子持ちシシャモ (店員)はい 482 00:30:27,951 --> 00:30:30,328 (圭一)とりあえず 以上で (店員)かしこまりました 483 00:30:30,870 --> 00:30:33,915 (圭一)育ち盛りには足りないだろ (拓海)ハハッ 全然大丈夫 484 00:30:33,998 --> 00:30:35,416 そうかあ? 485 00:30:35,500 --> 00:30:37,836 姉さんは料理 うまいからな 486 00:30:38,753 --> 00:30:40,964 毎日 手の込んだもの 作ってくれるだろ 487 00:30:41,047 --> 00:30:43,258 (圭一)栄養たっぷりの (拓海)そうだね 488 00:30:44,509 --> 00:30:46,678 背も随分 伸びたもんな 489 00:30:47,512 --> 00:30:49,347 もう僕より高いんじゃないのか? 490 00:30:49,514 --> 00:30:51,349 (拓海) いや まだ 叔父さんのほうが高いよ 491 00:30:51,683 --> 00:30:52,851 そうかあ? 492 00:30:55,019 --> 00:30:57,272 (晴子) 何で答えられなかったんだろう ちゃんと 493 00:30:58,523 --> 00:30:59,524 (ため息) 494 00:31:00,233 --> 00:31:02,819 “父親が誰か”って聞かれたとき 495 00:31:05,029 --> 00:31:07,699 こんな日が来るって 分かってたはずなのに 496 00:31:08,950 --> 00:31:11,369 答えだって ちゃんと用意してたのに 497 00:31:12,996 --> 00:31:15,290 (彩)私から きちんと話すわ 498 00:31:17,041 --> 00:31:18,042 ええ? 499 00:31:19,043 --> 00:31:20,253 そうじゃなくって 500 00:31:20,336 --> 00:31:23,423 二十歳(はたち)になったら ちゃんと話すってことをね 501 00:31:24,674 --> 00:31:25,800 それと 502 00:31:27,302 --> 00:31:31,389 今でも十分 私たちが ちゃんとした家族だってことを 503 00:31:34,392 --> 00:31:35,393 うん 504 00:31:39,898 --> 00:31:44,485 (圭一) いいねえ いい食べっぷりだね 505 00:31:45,403 --> 00:31:49,741 そうだよな もう高校2年生なんだもんな 506 00:32:00,084 --> 00:32:01,002 あのさ 507 00:32:02,128 --> 00:32:03,046 (圭一)うん? 508 00:32:05,423 --> 00:32:06,299 聞きたいことがあって 509 00:32:06,841 --> 00:32:08,593 おお 何だ? 510 00:32:09,594 --> 00:32:10,428 (拓海)もしかしたら 511 00:32:10,511 --> 00:32:13,431 叔父さんなら 何か 知ってるんじゃないかと思ってさ 512 00:32:19,187 --> 00:32:21,356 俺の父親って誰なの? 513 00:32:26,945 --> 00:32:27,987 (足音) 514 00:32:28,071 --> 00:32:29,447 (店員)お待たせしました 515 00:32:29,530 --> 00:32:31,115 子持ちシシャモです 516 00:32:36,913 --> 00:32:39,540 お母さんが俺を産んだことは 分かってるんだ 517 00:32:41,834 --> 00:32:43,962 おなかが大きい時の写真も見たし 518 00:32:48,466 --> 00:32:49,717 子供のときから 519 00:32:50,718 --> 00:32:55,556 “拓海は私たち2人の子供だ” って言われてきたけどさ 520 00:32:58,267 --> 00:33:02,397 まあ どう考えても 父親はいるわけだし 521 00:33:04,691 --> 00:33:06,484 そんなの おかしいじゃん 522 00:33:09,570 --> 00:33:12,490 お母さんたちには 聞いてみたの? 523 00:33:16,536 --> 00:33:18,830 何も答えてくれなかった 524 00:33:21,165 --> 00:33:23,334 あんな顔 初めて見た 525 00:33:25,795 --> 00:33:27,505 それ以上 聞けなかった 526 00:33:29,841 --> 00:33:32,719 もう 叔父さんにしか聞けないよ 527 00:33:38,474 --> 00:33:42,478 (圭一) お母さんたちの言ってることは ある意味では間違ってないんだ 528 00:33:43,938 --> 00:33:48,693 拓海くんは 彩さんと晴子姉さんの子供なんだよ 529 00:33:51,446 --> 00:33:52,405 方法はあるんだ 530 00:33:54,866 --> 00:33:58,119 彩さんの卵子を体外受精させて 531 00:34:00,538 --> 00:34:05,043 その卵子で 晴子姉さんが代理出産した 532 00:34:07,378 --> 00:34:09,338 産んだのは晴子姉さんだけど 533 00:34:09,714 --> 00:34:13,885 血がつながっているのは 彩さんだけってことになるよね 534 00:34:14,510 --> 00:34:16,721 彩さんは それを拒んだんだ 535 00:34:17,722 --> 00:34:19,891 “対等な親にならない”って 536 00:34:20,558 --> 00:34:21,893 だから2人は 537 00:34:22,685 --> 00:34:25,063 2人の血がつながった子を 望んだんだ 538 00:34:28,232 --> 00:34:30,568 じゃあ どうすればいいと思う? 539 00:34:39,659 --> 00:34:46,417 晴子姉さんと血がつながった精子で 受精するしかない 540 00:34:51,047 --> 00:34:52,840 拓海くんの父親は 541 00:34:55,635 --> 00:34:56,761 僕だ 542 00:35:05,895 --> 00:35:07,939 そっか… 543 00:35:10,108 --> 00:35:12,610 へえ… そっか 544 00:35:14,362 --> 00:35:16,114 そういうことか 545 00:35:17,615 --> 00:35:20,618 何か いろいろ納得いった気がする 546 00:35:23,287 --> 00:35:26,290 ずっと黙ってたことは 申し訳ないと思ってる 547 00:35:27,083 --> 00:35:30,294 でも僕は いつでも 548 00:35:30,628 --> 00:35:32,964 聞かれたら ちゃんと答える つもりでいたんだよ 549 00:35:34,215 --> 00:35:35,633 (拓海)そうなんだ 550 00:35:38,511 --> 00:35:42,640 でも そういうのって 許されるもんなの? 551 00:35:43,474 --> 00:35:44,475 うん 552 00:35:45,643 --> 00:35:48,521 日本じゃ難しかったからね 553 00:35:49,814 --> 00:35:53,359 海外で施術して 日本で出産したんだ 554 00:35:54,485 --> 00:35:55,319 そんな 555 00:35:55,444 --> 00:35:58,614 日本でも法律で禁止されてるような ことではないんだよ 556 00:36:01,033 --> 00:36:03,077 そういうものなんだ 557 00:36:04,662 --> 00:36:05,830 うん 558 00:36:05,955 --> 00:36:10,835 いや なんか もっと早く聞けばよかったな 559 00:36:14,338 --> 00:36:16,674 ちゃんと話してくれて ありがとう 560 00:36:23,556 --> 00:36:25,558 (ため息の交じりの笑い声) 561 00:36:25,641 --> 00:36:26,893 驚いたよ 562 00:36:28,144 --> 00:36:30,188 思っていたより冷静で 563 00:36:39,614 --> 00:36:42,700 もう 大人なんだよな 564 00:36:47,705 --> 00:36:53,085 (麺をすする音) 565 00:36:53,169 --> 00:36:54,545 (そら)パパ ティッシュ 566 00:36:59,550 --> 00:37:01,719 一日中 家にいるなら 567 00:37:01,886 --> 00:37:04,096 ちょっとは 資料整理ぐらいしてくれよ 568 00:37:04,180 --> 00:37:05,890 ビジネスパートナーさん 569 00:37:06,557 --> 00:37:08,726 妻とか夫のほうが しっくりくるか 570 00:37:09,227 --> 00:37:10,728 (そら)ヒモでしょ? ヒモ 571 00:37:10,811 --> 00:37:12,396 お前 最近 生意気だな 572 00:37:12,480 --> 00:37:15,399 (そら)べ〜ッ (省吾)あ〜 やだやだ 反抗期かね 573 00:37:21,072 --> 00:37:24,408 (そら) ああ〜 もう しょうがないなあ 574 00:37:30,039 --> 00:37:32,625 (そら)んっ! 懐かしい! 575 00:37:32,708 --> 00:37:35,586 わっ かわいい! 私 かわいい! 576 00:37:35,670 --> 00:37:37,255 (裕之)フフッ (省吾)うん 577 00:37:40,508 --> 00:37:43,511 (そら) パパ カッコつけてる 気持ちわる! 578 00:37:44,136 --> 00:37:45,930 (省吾)お前な これでも当時は 579 00:37:46,013 --> 00:37:47,932 カリスマモデル ってやつだったんだぞ 580 00:37:48,140 --> 00:37:49,934 このおじさんに 見初めらちゃうまでは 581 00:37:50,101 --> 00:37:53,354 (そら) カリスマモデルって ドラッグで ラリパッパ〜なんでしょ? 582 00:37:53,729 --> 00:37:55,648 (裕之) お前は なんて言葉を教えてんだ? 583 00:37:55,731 --> 00:37:57,108 教えてねえし 584 00:37:57,608 --> 00:37:59,944 こら ダメでしょ そんな言葉使っちゃ 585 00:38:00,027 --> 00:38:01,445 ン〜ッだ! 586 00:38:11,122 --> 00:38:12,123 はい 587 00:38:12,456 --> 00:38:13,708 ラリパッパ〜♪ 588 00:38:13,791 --> 00:38:15,876 (省吾)こら (そら)ラリパッパ〜♪ 589 00:38:15,960 --> 00:38:18,004 (省吾)こら! (そら)ラリパッパッパ〜♪ 590 00:38:18,087 --> 00:38:19,630 (省吾)おい (そら)フフフッ 591 00:38:20,256 --> 00:38:21,465 (そら)イ〜ッだ! 592 00:38:22,466 --> 00:38:24,302 (ドアの開閉音) 593 00:38:28,097 --> 00:38:29,598 (省吾)なんで勝手に死ぬかね 594 00:38:31,309 --> 00:38:33,311 あんなかわいい子 残してさ 595 00:38:35,980 --> 00:38:37,648 日に日に似てくるな 596 00:38:40,234 --> 00:38:41,652 性格は違う 597 00:38:42,570 --> 00:38:44,655 そらは あんなに粘着質な女じゃない 598 00:38:51,120 --> 00:38:52,371 なあ 599 00:38:52,455 --> 00:38:53,831 本当に違うんだよな 600 00:38:54,623 --> 00:38:56,292 何回 言わせるんだよ 601 00:38:56,584 --> 00:38:58,336 何回でもだよ 602 00:38:58,627 --> 00:39:00,629 俺は女じゃ 勃(た)たねえよ 603 00:39:07,762 --> 00:39:09,555 (裕之) もし俺と桐子(きりこ)の子だったら? 604 00:39:09,638 --> 00:39:10,639 (省吾)妬(や)く 605 00:39:10,848 --> 00:39:12,016 妬いちゃう ジェラシー 606 00:39:13,392 --> 00:39:16,437 ずりいじゃん ヒロとそらだけ 血がつながってるなんて 607 00:39:17,855 --> 00:39:19,690 俺だってつながりたいよ 608 00:39:23,944 --> 00:39:26,697 なんで俺みたいなのに 惚れちゃったんだろうな 609 00:39:29,283 --> 00:39:32,370 (省吾) 同情でそら育ててんだったら 勘弁してくれよ 610 00:39:34,080 --> 00:39:35,373 愛情だ 611 00:39:35,790 --> 00:39:38,542 安心しろ かわいくてしょうがないよ 612 00:39:45,341 --> 00:39:46,550 じゃあ 俺は? 613 00:39:47,218 --> 00:39:49,220 (裕之)聞きたい? (省吾)うん 614 00:39:50,054 --> 00:39:51,389 風呂 行こう 615 00:39:52,765 --> 00:39:55,267 (省吾)久しぶりだねえ フフッ 616 00:39:56,435 --> 00:39:57,561 (ドアが閉まる音) 617 00:39:59,230 --> 00:40:00,398 (晴子)おかえり 618 00:40:01,107 --> 00:40:03,734 遅くなるなら ちゃんと連絡ぐらいしなさい 619 00:40:08,239 --> 00:40:09,824 (晴子)どこ 行ってたの? 620 00:40:14,370 --> 00:40:16,914 ねえ これ 621 00:40:18,040 --> 00:40:19,250 いつまで書くの 622 00:40:27,216 --> 00:40:30,761 ねえ 拓海 ちゃんと話すから聞いて 623 00:40:32,513 --> 00:40:37,268 私と晴子は姉妹じゃないし 戸籍上は他人よ 624 00:40:38,269 --> 00:40:40,771 フッ… 分かってるよ 625 00:40:40,896 --> 00:40:43,190 あなたは 晴子のおなかから生まれたから 626 00:40:43,274 --> 00:40:46,944 戸籍上 晴子とは親子だけど 私とは他人 627 00:40:47,528 --> 00:40:48,362 でも… 628 00:40:48,446 --> 00:40:50,865 (晴子) でも 戸籍はあくまでも戸籍で 629 00:40:50,948 --> 00:40:52,324 拓ちゃんは正真正銘 630 00:40:52,408 --> 00:40:54,118 (晴子)私と彩ちゃんの子… (拓海)もういいよ! 631 00:40:55,286 --> 00:40:56,787 (拓海)その話… 632 00:41:14,555 --> 00:41:17,475 (彩)拓海! やめなさい! 633 00:41:21,187 --> 00:41:22,188 拓海! 634 00:41:26,108 --> 00:41:28,235 圭一叔父さんから 聞いたんだよ 635 00:41:30,196 --> 00:41:31,071 全部 636 00:41:45,085 --> 00:41:45,920 (ドアが開く音) 637 00:41:46,003 --> 00:41:47,004 (ドアが乱暴に閉まる音) 638 00:41:50,674 --> 00:41:51,717 (ドアが開く音) 639 00:41:53,719 --> 00:41:55,221 (足音) 640 00:42:01,227 --> 00:42:02,353 (そら)どこ行くの? 641 00:42:05,231 --> 00:42:07,358 フッ… こっちだよ! こっち! 642 00:42:07,441 --> 00:42:09,860 上 上! どこいくの? 643 00:42:11,946 --> 00:42:13,197 関係ないだろ 644 00:42:13,697 --> 00:42:18,118 (そら) 冷た〜い どこ行くのって言っただけじゃん 645 00:42:54,863 --> 00:42:56,991 (拓海)なあ (そら)ん? 646 00:42:58,325 --> 00:42:59,410 俺んちさ 647 00:43:02,037 --> 00:43:03,998 ホントは母親が2人なんだ 648 00:43:07,751 --> 00:43:09,837 やっぱり そうなんだ うちと おそろいだね 649 00:43:10,629 --> 00:43:12,464 色違いって感じかな 650 00:43:13,048 --> 00:43:15,593 おかしいよな うちも お前んちも 651 00:43:16,343 --> 00:43:20,764 なんで? 全然おかしくないよ 私にはパパとお父さんがいる 652 00:43:21,140 --> 00:43:23,767 両親が両方とも男だった ってだけだよ 653 00:43:24,310 --> 00:43:27,438 私はパパとお父さんが 愛し合って生まれてきたんだも〜ん 654 00:43:28,022 --> 00:43:29,607 んなわけねえだろ 655 00:43:30,024 --> 00:43:32,443 男と女からじゃないと 子供は生まれねえんだよ 656 00:43:37,072 --> 00:43:38,407 (戸が開く音) 657 00:43:47,082 --> 00:43:48,167 (拓海)危な…! 658 00:43:49,084 --> 00:43:50,127 何すんだよ 659 00:44:01,013 --> 00:44:03,265 (そら) 竹からも桃からも生まれるってさ〜 660 00:44:08,979 --> 00:44:10,981 お前 いつまで分かんねえフリすんだよ 661 00:44:12,733 --> 00:44:14,318 こんなん通用すんのはな 662 00:44:14,818 --> 00:44:17,154 お前んちの中と この絵本の中だけだぞ 663 00:44:18,030 --> 00:44:21,825 それで十分だもん 居心地 最高だも〜ん 664 00:44:30,292 --> 00:44:32,503 お前 母親は? 665 00:44:35,839 --> 00:44:38,008 知らない いらな〜い 666 00:44:38,092 --> 00:44:43,180 (拓海) いるいらないの問題じゃなくて 母親はいるの 誰にでも 667 00:44:43,764 --> 00:44:45,683 俺にだっていたんだよ 父親は 668 00:44:48,477 --> 00:44:50,687 拓海くんこそ おかしいんじゃないの? 669 00:44:50,938 --> 00:44:51,939 (拓海)はあ? 670 00:44:52,022 --> 00:44:53,982 じゃあ お父さんがいたら 671 00:44:54,066 --> 00:44:56,652 彩さんと晴子さんは 母親じゃなくなるの? 672 00:45:00,030 --> 00:45:01,407 そんなの 絶対おかしいよ 673 00:45:03,033 --> 00:45:04,701 そっちのほうがおかしいよ! 674 00:45:07,871 --> 00:45:08,705 (鍵を掛ける音) 675 00:45:14,211 --> 00:45:15,045 (鍵を開ける音) 676 00:45:17,172 --> 00:45:18,715 バ〜カ! 677 00:45:21,218 --> 00:45:22,386 (鍵を掛ける音) 678 00:45:44,908 --> 00:45:46,869 (晴子) 私たちに何の断りもなく言うなんて 679 00:45:47,077 --> 00:45:48,579 どうかしてるわ 680 00:45:50,247 --> 00:45:52,749 そうだけど だからって 681 00:45:53,125 --> 00:45:55,752 あの子が 混乱するに決まってるじゃない! 682 00:45:56,086 --> 00:45:58,088 順序ってものがあるでしょう 683 00:45:58,255 --> 00:46:00,257 (晴子)私たちだってね ちゃんと (彩)貸して 684 00:46:01,717 --> 00:46:03,677 うちには うちのルールがあるんです 685 00:46:03,760 --> 00:46:06,263 他人が 余計な口出し しないでください 686 00:46:09,224 --> 00:46:10,434 (携帯をテーブルに置く音) 687 00:46:32,581 --> 00:46:33,624 (ボールを打つ音) 688 00:46:39,713 --> 00:46:42,299 (拓海)叔父さんさ (圭一)んん? 689 00:46:44,968 --> 00:46:47,888 (拓海)まだ結婚しないの? (圭一)結婚? 690 00:46:48,889 --> 00:46:50,140 しないしない 691 00:46:52,267 --> 00:46:53,977 彼女とかいないの? 692 00:46:56,313 --> 00:46:57,814 (圭一)いないよ 693 00:46:58,106 --> 00:47:00,609 あれ? 拓海くん 彼女できたのか 694 00:47:00,692 --> 00:47:02,653 いやいや そういうわけじゃないけど 695 00:47:03,153 --> 00:47:04,196 (圭一)なんだ 696 00:47:05,739 --> 00:47:07,991 違うのか ハハッ 697 00:47:09,535 --> 00:47:10,410 あの… 698 00:47:11,453 --> 00:47:13,664 こんなこと聞くの ホントにあれなんだけど 699 00:47:14,915 --> 00:47:15,999 (圭一)んん? 700 00:47:17,751 --> 00:47:18,752 あのさ 701 00:47:19,628 --> 00:47:21,213 叔父さんは… 702 00:47:22,005 --> 00:47:23,340 女の人が好きだよね? 703 00:47:25,133 --> 00:47:27,844 (ボールが弾んで転がる音) 704 00:48:22,190 --> 00:48:24,901 (彩) 圭一さん 家まで送ってくれるって 705 00:48:25,569 --> 00:48:26,570 そう 706 00:48:28,238 --> 00:48:30,407 何か 作り直そうかしらね 707 00:48:43,337 --> 00:48:47,424 (拓海) こんなところあったんだね 知らなかった 708 00:48:48,759 --> 00:48:49,676 (圭一)デートに使っていいよ 709 00:48:49,926 --> 00:48:51,345 (拓海)ハハッ 710 00:48:51,428 --> 00:48:52,929 だから 相手がいないよ 711 00:48:58,727 --> 00:49:00,771 (缶を開ける音) 712 00:49:10,822 --> 00:49:12,616 (圭一)これ 飲んだら帰ろっか 713 00:49:19,706 --> 00:49:20,707 (拓海)今日… 714 00:49:21,625 --> 00:49:23,085 叔父さんち 泊まっちゃダメかな? 715 00:49:26,838 --> 00:49:28,965 (圭一)ダメってわけじゃないけど 716 00:49:30,967 --> 00:49:33,303 お母さんたちも心配してるからさ 717 00:49:54,116 --> 00:49:57,869 (拓海) 叔父さんは なんで精子を提供したの? 718 00:50:03,375 --> 00:50:04,334 なんで? 719 00:50:07,379 --> 00:50:08,714 (圭一)何を言っても 720 00:50:09,381 --> 00:50:11,675 納得してもらえるとは 思ってないんだ 721 00:50:16,888 --> 00:50:19,015 誤解せずに 聞いてほしいんだけどね 722 00:50:23,603 --> 00:50:25,021 正直に言うと 723 00:50:27,399 --> 00:50:29,192 初め 僕は反対したんだ 724 00:50:32,821 --> 00:50:35,699 “姉さんたちが言っていることは とんでもないことだ”って 725 00:50:39,536 --> 00:50:42,205 拓海くんの存在を 否定しているわけじゃないんだ 726 00:50:42,998 --> 00:50:44,875 それだけは分かって 聞いてほしいんだ 727 00:50:45,625 --> 00:50:46,668 大丈夫 728 00:50:47,252 --> 00:50:49,379 大丈夫だから 話して 729 00:50:52,090 --> 00:50:55,927 (圭一) 姉さんが 自分自身を どんどん追い込んでいってね 730 00:50:59,639 --> 00:51:03,560 子供のころから 明るさだけが 取り柄みたいな人なのに 731 00:51:05,645 --> 00:51:07,564 ボロボロになっちゃってさ 732 00:51:09,608 --> 00:51:11,735 とてもじゃないけど 見ていられなかった 733 00:51:16,239 --> 00:51:18,074 姉さん 優しいから 734 00:51:20,410 --> 00:51:22,579 “彩さんのためにも どうしても”って 735 00:51:25,415 --> 00:51:27,125 さんざん悩んだけど 736 00:51:33,006 --> 00:51:34,925 僕が決意することで 737 00:51:38,136 --> 00:51:40,597 姉さんを救うことができるのなら 738 00:51:44,851 --> 00:51:46,770 そうすべきだと思ったんだ 739 00:51:49,314 --> 00:51:50,774 家族だから 740 00:52:07,290 --> 00:52:08,291 (圭一)じゃあ 741 00:52:08,959 --> 00:52:11,294 (圭一)おやすみ (拓海)うん おやすみ 742 00:52:52,752 --> 00:52:54,504 (携帯の操作音) 743 00:53:02,178 --> 00:53:08,184 (呼び出し音) 744 00:53:09,227 --> 00:53:10,770 (橋本) おう どうした 745 00:53:10,854 --> 00:53:15,025 ああ あのさ 今から お前んち 行っていい? 746 00:53:15,650 --> 00:53:17,527 (橋本) え? どうした 急に 747 00:53:19,529 --> 00:53:21,531 今晩 泊めてほしいんだけど 748 00:53:21,865 --> 00:53:23,950 (橋本の笑い声) 749 00:53:24,034 --> 00:53:27,203 (橋本) 女から言われたら 最高のセリフなんだけどな 750 00:53:28,038 --> 00:53:30,206 いや マジで泊めてほしいんだけど 751 00:53:32,083 --> 00:53:33,710 (橋本) ああ… 悪い 752 00:53:33,793 --> 00:53:37,756 ほら うち 今 離婚問題で ごたごたしてっからさ 753 00:53:38,298 --> 00:53:40,550 家ん中 修羅場なんだわ 754 00:53:41,927 --> 00:53:44,471 ああ そっか… 755 00:53:45,597 --> 00:53:47,557 そうだよな 756 00:53:48,725 --> 00:53:50,769 うん 分かった 757 00:53:52,562 --> 00:53:53,647 大丈夫 758 00:53:56,024 --> 00:53:57,734 (橋本) なんか悪いな 759 00:53:58,693 --> 00:54:01,571 いやいや なんか逆に申し訳ない 760 00:54:03,490 --> 00:54:05,075 じゃあ 明日 761 00:54:05,450 --> 00:54:06,409 (橋本) おう 762 00:54:45,699 --> 00:54:46,700 (ドアが開く音) 763 00:55:03,842 --> 00:55:05,468 おなか空いたでしょ 764 00:55:07,137 --> 00:55:09,139 軽く 食べてきたけど 765 00:55:13,685 --> 00:55:14,644 拓海 聞いて 766 00:55:15,478 --> 00:55:16,813 お母さんたちね 767 00:55:17,313 --> 00:55:18,732 拓海が二十歳になったら 768 00:55:18,815 --> 00:55:21,317 全部 きちんと話そうって決めていたの 769 00:55:21,860 --> 00:55:22,902 大人になって 770 00:55:22,986 --> 00:55:25,655 理解できる年齢になったら 話そうって 771 00:55:26,156 --> 00:55:29,534 だから まさか 圭一さんが 勝手に言うなんて思っていなくて 772 00:55:39,085 --> 00:55:42,172 二十歳が大人って誰が決めたの? 773 00:56:06,696 --> 00:56:08,114 二十歳になったら 774 00:56:08,656 --> 00:56:11,701 誰でも 何でも 受け入れられるようになんの? 775 00:56:24,631 --> 00:56:25,548 俺… 776 00:56:27,383 --> 00:56:29,385 もっと普通に生まれたかったよ 777 00:56:44,400 --> 00:56:45,401 ごめん 778 00:56:46,903 --> 00:56:48,404 やっぱ無理だわ 779 00:56:53,243 --> 00:56:54,077 (ドアが閉まる音) 780 00:56:54,911 --> 00:56:56,704 (足音) 781 00:56:59,374 --> 00:57:05,380 (鳥のさえずり) 782 00:57:32,991 --> 00:57:33,950 (ドアが開く音) 783 00:57:37,954 --> 00:57:38,955 (ドアが閉まる音) 784 00:57:39,038 --> 00:57:44,961 (階段を降りる足音) 785 00:57:51,384 --> 00:57:52,385 (ドアが開く音) 786 00:57:55,096 --> 00:57:56,473 (晴子)拓ちゃん! (ドアが閉まる音) 787 00:58:05,273 --> 00:58:12,280 (にぎやかな 生徒たちの声) 788 00:58:13,114 --> 00:58:14,240 (橋本)おお! 789 00:58:14,324 --> 00:58:16,743 あっ 昨日 悪かったな 790 00:58:17,118 --> 00:58:18,161 何かあった? 791 00:58:18,495 --> 00:58:20,497 ああ 全然大丈夫 792 00:58:21,831 --> 00:58:23,166 (拓海)うん (橋本)うん そう 793 00:58:23,249 --> 00:58:25,210 (拓海)うん (橋本)だったら いいや 794 00:58:29,631 --> 00:58:31,174 (拓海)なあ (橋本)ん? 795 00:58:36,012 --> 00:58:38,056 (拓海:小声で)昨日のやつ… (橋本)うん 796 00:58:38,139 --> 00:58:39,682 (拓海)やっぱ 貸してくんない? 797 00:58:40,517 --> 00:58:41,518 (橋本)え? 798 00:58:46,022 --> 00:58:47,023 え! 799 00:58:50,193 --> 00:58:51,361 (橋本の笑い声) 800 00:58:51,444 --> 00:58:52,695 拓海! 801 00:58:54,405 --> 00:58:58,535 そうか やっとお前も 素直になってくれたか! 802 00:58:59,744 --> 00:59:02,539 父さんは うれしいよ 803 00:59:02,622 --> 00:59:03,540 (笑い声) 804 00:59:11,965 --> 00:59:13,716 (そら)閉まった? (省吾)閉まった 805 00:59:15,760 --> 00:59:17,387 (そら)行こう 行こう♪ 806 00:59:18,721 --> 00:59:20,431 (省吾) う〜ん ちょっと地味じゃない? 807 00:59:21,057 --> 00:59:26,563 (そら)そう? う〜ん… 808 00:59:50,545 --> 00:59:51,671 (そら)ねえ パパ (省吾)ん? 809 00:59:51,754 --> 00:59:54,257 (そら)これ かわいい (省吾)お! いいんじゃない 810 00:59:54,340 --> 00:59:55,633 (店員)これ かわいいですよね 811 00:59:55,717 --> 00:59:58,261 女子高生の間で 今 大人気なんですよ 812 01:00:01,180 --> 01:00:02,432 ですよね 813 01:00:03,391 --> 01:00:06,561 友達が似たの持ってたから 違うのにしよっかな 814 01:00:08,104 --> 01:00:14,193 (足音) 815 01:00:14,277 --> 01:00:16,696 (部下) うち 熊本でハウス栽培とか やってるんですけど 816 01:00:16,779 --> 01:00:19,032 なんか 異常にたくさん 出来ちゃったみたいで 817 01:00:19,115 --> 01:00:20,116 家に送るって言うから 818 01:00:20,199 --> 01:00:22,952 いらないって言ったら 会社に送ってきちゃって 819 01:00:27,790 --> 01:00:29,959 (彩)ユニークなご両親ね 820 01:00:33,004 --> 01:00:38,426 (学校のチャイム) 821 01:00:40,094 --> 01:00:41,971 (省吾) そらなら テニス部とか似合うんじゃない 822 01:00:42,472 --> 01:00:44,807 かわいいだろうな スコート姿 823 01:00:46,351 --> 01:00:48,019 いや やっぱダメだ 824 01:00:48,603 --> 01:00:50,480 野郎どもの 格好の餌食になっちまう 825 01:00:51,397 --> 01:00:54,484 格好の餌食だろうな 学校に行ったら 826 01:00:54,692 --> 01:00:57,028 かわいすぎるからな そら 827 01:00:57,695 --> 01:01:00,323 変わりすぎてるからな 両親が 828 01:01:01,824 --> 01:01:03,493 (省吾)うまいこと言うね (裕之)フッ… 829 01:01:05,828 --> 01:01:07,538 (省吾) せっかく引っ越してきたんだしさ 830 01:01:08,373 --> 01:01:11,000 あちこち学校見学とか させたほうがいいのかね 831 01:01:14,462 --> 01:01:16,589 学校に行くこと自体を 目的にしなくても 832 01:01:16,673 --> 01:01:17,840 いいんじゃないかな 833 01:01:18,299 --> 01:01:21,177 そらが自分から動こうとしなきゃ 意味ないと思うんだ 834 01:01:23,930 --> 01:01:25,056 (教師)あの… 835 01:01:25,139 --> 01:01:26,849 何か ご用でしょうか? 836 01:01:27,141 --> 01:01:29,519 (省吾) いえ これ飲んだら すぐ行きますんで 837 01:01:39,028 --> 01:01:41,364 (流水音) 838 01:01:41,447 --> 01:01:44,450 (ドアの開閉音) 839 01:01:44,534 --> 01:01:46,119 (彩)ただいま (晴子)わ! 840 01:01:47,370 --> 01:01:49,706 どうしたの? こんな時間に 841 01:01:49,872 --> 01:01:52,709 (彩) 早退しちゃった なんかだるくて 842 01:01:52,792 --> 01:01:54,877 (晴子)大丈夫? (彩)うん 843 01:01:56,337 --> 01:01:58,214 (彩)これ 会社の子から 844 01:01:59,549 --> 01:02:01,718 これは切らなきゃ 入んないね 845 01:02:03,886 --> 01:02:05,388 うわ! 重(おも)… 846 01:02:09,225 --> 01:02:11,060 (晴子)よいしょ 847 01:02:12,895 --> 01:02:19,235 (スイカに包丁を入れる音) 848 01:02:20,737 --> 01:02:22,280 (晴子)初めてだね 849 01:02:22,947 --> 01:02:24,741 彩ちゃんが仕事 休むなんて 850 01:02:25,408 --> 01:02:28,327 (スイカを切る音) 851 01:02:31,080 --> 01:02:34,250 (晴子)わあ これ珍しいわね 852 01:02:35,626 --> 01:02:37,086 種なしスイカ 853 01:02:56,105 --> 01:02:57,106 (晴子)あ… 854 01:03:01,277 --> 01:03:02,445 (晴子)おかえり 855 01:03:02,945 --> 01:03:03,946 おう 856 01:03:08,993 --> 01:03:11,370 これ あの そらちゃんところに お裾分け 857 01:03:11,454 --> 01:03:12,663 持ってってくれない? 858 01:03:17,084 --> 01:03:18,461 (拓海)うん 分かった 859 01:03:34,018 --> 01:03:37,647 (チャイム) 860 01:03:45,655 --> 01:03:46,823 (ため息) 861 01:03:52,662 --> 01:03:54,205 (そら)は〜い 862 01:03:55,832 --> 01:03:56,874 あ… 863 01:03:57,750 --> 01:04:01,003 (拓海) あっ これ 頂き物 お裾分け 864 01:04:02,922 --> 01:04:04,173 (そら)ありがとう 865 01:04:07,677 --> 01:04:09,011 お! スイカだ! 866 01:04:09,554 --> 01:04:11,347 ん? 冬なのにスイカ? 867 01:04:13,808 --> 01:04:16,853 あっ 種なしだ! 私 初めて見た 868 01:04:18,563 --> 01:04:21,190 (拓海)ああ そう じゃあ 869 01:04:30,116 --> 01:04:31,450 (そら)一緒に食べよう? 870 01:04:36,831 --> 01:04:39,041 (そら)おっ茶会だ おっ茶会〜♪ 871 01:04:39,917 --> 01:04:41,294 紅茶 淹(い)れるね 872 01:04:42,420 --> 01:04:43,796 (拓海)スイカには麦茶だろ 873 01:04:43,880 --> 01:04:45,423 (そら)お茶会には紅茶でしょ? 874 01:04:49,343 --> 01:04:50,386 よいしょ 875 01:04:52,513 --> 01:04:57,685 (スイカを切る音) 876 01:04:57,768 --> 01:05:00,646 (そら) パパたち出かけてるの デートだって 877 01:05:00,730 --> 01:05:02,481 私はお留守番 878 01:05:03,733 --> 01:05:04,734 ふ〜ん 879 01:05:19,832 --> 01:05:21,542 省吾さんて モデルだったの 880 01:05:21,626 --> 01:05:24,921 うん だからお父さんとは職場恋愛 881 01:05:38,309 --> 01:05:39,936 (拓海)なあ (そら)ん? 882 01:05:40,811 --> 01:05:42,021 (拓海)嫌じゃないの? 883 01:05:44,231 --> 01:05:45,274 (そら)何が? 884 01:05:48,110 --> 01:05:50,112 血のつながってない男の人と 885 01:05:51,322 --> 01:05:53,282 ひとつ屋根の下に暮らしててさ 886 01:05:56,285 --> 01:05:57,286 (そら)どういう意味? 887 01:05:58,955 --> 01:05:59,872 (拓海)いや 888 01:06:00,289 --> 01:06:02,959 お前が気にならないなら 別にいいんだけどさ 889 01:06:05,795 --> 01:06:06,796 でも 890 01:06:07,713 --> 01:06:09,215 ホントの父親じゃないんだろ? 891 01:06:14,553 --> 01:06:16,472 (そら) ホントの父親ってどういうこと? 892 01:06:17,890 --> 01:06:19,475 どういうことって… 893 01:06:29,944 --> 01:06:32,989 (そら) 私はパパとお父さんの子供だもん 894 01:06:36,784 --> 01:06:39,328 (拓海) 子供がどうやって生まれてくるのか 知ってんのかよ 895 01:06:40,496 --> 01:06:41,330 (そら)知ってるよ? 896 01:06:42,748 --> 01:06:45,167 桃や竹以外の生まれ方 897 01:06:47,128 --> 01:06:49,088 (そら)キャベツ畑に落ちてるの 898 01:06:51,007 --> 01:06:52,174 なるほど 899 01:06:52,550 --> 01:06:55,011 どうりで 都会じゃ少子化が進むわけだ 900 01:06:56,220 --> 01:06:57,555 (そら)そうそう 901 01:07:07,898 --> 01:07:09,358 なんで泣いてんだよ 902 01:07:17,199 --> 01:07:19,035 まともじゃねえんだよな 903 01:07:21,287 --> 01:07:23,873 まともじゃねえんだよ 俺たち 904 01:07:28,419 --> 01:07:31,464 お前んちは形だけの家族ごっこだし 905 01:07:35,843 --> 01:07:37,386 俺んちだって… 906 01:07:39,722 --> 01:07:42,183 (そらがすすり泣く声) 907 01:07:42,266 --> 01:07:43,392 俺なんか 908 01:07:44,518 --> 01:07:47,396 同性しか愛せない血が 流れてるみたいだし 909 01:07:50,232 --> 01:07:52,234 カエルの子はカエルっていう 910 01:07:56,781 --> 01:07:59,366 カエルの子は オタマジャクシでしょう? 911 01:08:00,785 --> 01:08:03,079 オタマジャクシのまんまじゃ いられねぇの 912 01:08:03,412 --> 01:08:06,749 成長すれば尻尾がなくなって 足が生えてきて 913 01:08:07,541 --> 01:08:08,918 気持ち悪い 914 01:08:13,881 --> 01:08:15,758 拓海くん 子供みたい 915 01:08:17,510 --> 01:08:21,096 言い訳ばっかり だだこねてる感じ 916 01:08:33,442 --> 01:08:34,944 試してみれば? 917 01:08:47,163 --> 01:08:48,457 私 女だよ 918 01:09:36,546 --> 01:09:37,381 (床にボタンが落ちた音) 919 01:09:46,849 --> 01:09:47,850 (スイッチを入れる音) 920 01:09:49,852 --> 01:09:52,688 (省吾)ただいま〜 そら? 921 01:09:55,232 --> 01:09:56,358 もう寝たのかな? 922 01:09:56,942 --> 01:09:58,027 うん 923 01:10:19,215 --> 01:10:20,216 (ドアが閉まる音) 924 01:10:20,299 --> 01:10:27,056 (階段を降りる足音) 925 01:10:30,601 --> 01:10:33,145 (ドアの開閉音) 926 01:10:33,229 --> 01:10:34,605 (晴子)おはよう (拓海)うん 927 01:10:41,487 --> 01:10:44,573 (コーヒーを注ぐ音) 928 01:11:03,842 --> 01:11:05,761 (彩・晴子)いただきます 929 01:11:26,907 --> 01:11:27,950 (裕之)おはよう 930 01:11:28,242 --> 01:11:29,618 (拓海)あ… おはようございます 931 01:11:30,077 --> 01:11:32,037 (裕之) あっ スイカ うちにあったやつ 932 01:11:32,121 --> 01:11:34,123 君んちからの お裾分けか なんかかな? 933 01:11:34,707 --> 01:11:37,293 (拓海)あっ はい (裕之)やっぱりそうか 934 01:11:37,543 --> 01:11:38,794 (裕之)ありがとう 935 01:11:44,758 --> 01:11:45,801 あの… 936 01:11:46,385 --> 01:11:47,469 裕之さんは 937 01:11:48,012 --> 01:11:49,555 全く女の人に興味ないんですか? 938 01:11:51,724 --> 01:11:53,309 (裕之) 不思議とね 939 01:11:55,644 --> 01:11:59,315 女性を 恋愛対象として見たことはないんだ 940 01:12:01,650 --> 01:12:02,818 (拓海) 省吾さんは? 941 01:12:04,153 --> 01:12:06,739 (裕之) う〜ん 人のプライベートなことを 942 01:12:06,864 --> 01:12:09,408 勝手に話していいかどうかは 分からないな 943 01:12:10,868 --> 01:12:12,328 心配じゃないんですか? 944 01:12:12,870 --> 01:12:15,247 娘さんと 血のつながってない男の人が 945 01:12:15,998 --> 01:12:17,333 一緒に暮らしてて 946 01:12:18,709 --> 01:12:20,502 (裕之) そらのことを 心配してくれているなら 947 01:12:20,586 --> 01:12:21,670 ありがとう 948 01:12:22,463 --> 01:12:23,505 でも 大丈夫 949 01:12:24,048 --> 01:12:27,676 省吾は立派な父親だし 僕の大切なパートナーだ 950 01:12:29,428 --> 01:12:31,847 これでも 僕たちは家族なんだよ 951 01:12:36,852 --> 01:12:39,521 (生徒たちの にぎやかな声) 952 01:12:51,075 --> 01:12:52,534 (橋本)うい (拓海)おい 953 01:12:59,208 --> 01:13:01,377 (拓海)あっ そうだ (橋本)ん? 954 01:13:01,460 --> 01:13:02,711 (拓海)これ 返さねえと 955 01:13:03,170 --> 01:13:05,047 (橋本)おお! どうだった? 956 01:13:05,130 --> 01:13:07,549 (拓海)見てねえ (橋本)なんでだよ! 957 01:13:08,258 --> 01:13:09,676 (拓海)うるせえなあ 958 01:13:09,760 --> 01:13:11,220 (橋本)ねえ なんで! 959 01:13:12,346 --> 01:13:13,722 (拓海)フフッ 960 01:13:13,889 --> 01:13:14,890 (橋本)え… 961 01:13:15,516 --> 01:13:18,185 お前 もしかして 必要ねえってことか? 962 01:13:19,353 --> 01:13:21,563 俺より先に大人になった っていうこと? 963 01:13:22,231 --> 01:13:23,899 (拓海)え? なに? 964 01:13:23,982 --> 01:13:25,067 はあ? 965 01:13:25,567 --> 01:13:30,406 うわ… マジ? マジで? 966 01:13:31,407 --> 01:13:34,576 俺 お前に 先越されると思わなかったわ 967 01:13:36,912 --> 01:13:38,414 マジかよ 968 01:13:41,250 --> 01:13:42,751 (橋本のため息) 969 01:13:43,335 --> 01:13:46,755 (橋本が深く呼吸する音) 970 01:13:54,138 --> 01:13:56,432 大人んなりてえな 971 01:14:01,311 --> 01:14:03,814 さっさと大人んなって 972 01:14:04,022 --> 01:14:05,607 家出て 1人暮らししてえ 973 01:14:08,610 --> 01:14:10,946 気狂うわ あの家… 974 01:14:14,950 --> 01:14:16,618 (ドアの開閉音) 975 01:14:18,662 --> 01:14:20,956 (省吾)うわ 今まで寝てたの? 976 01:14:25,836 --> 01:14:27,671 風船 しぼんじゃったな 977 01:14:30,466 --> 01:14:32,801 残念だな お前 気に入ってたのに 978 01:14:34,219 --> 01:14:35,971 新しいの買ってやろうか 979 01:14:38,724 --> 01:14:39,975 (そら)いらない 980 01:14:40,476 --> 01:14:41,477 (省吾)そう? 981 01:14:45,314 --> 01:14:47,983 (そら) 別に 風船が欲しかったわけじゃないから 982 01:14:52,112 --> 01:14:53,822 女の子が握ってたの 983 01:14:55,657 --> 01:14:57,159 “いいなあ”って 984 01:14:59,536 --> 01:15:00,996 ママの手 985 01:15:07,503 --> 01:15:08,504 (省吾)そら! 986 01:15:11,048 --> 01:15:12,758 (そら)ん? (省吾)おいで 987 01:15:20,474 --> 01:15:21,683 (省吾)ほい 988 01:15:28,065 --> 01:15:29,525 違うよ? 989 01:15:32,819 --> 01:15:34,696 これはパパの手 990 01:15:40,285 --> 01:15:42,204 そんな悲しいこと言うなよ 991 01:15:45,457 --> 01:15:46,708 (そら)悲しい? 992 01:15:50,045 --> 01:15:51,380 悲しい 993 01:15:55,300 --> 01:15:56,260 パパ 泣いちゃう 994 01:16:08,522 --> 01:16:09,898 パパ… 995 01:16:12,401 --> 01:16:13,735 ごめんね 996 01:16:20,242 --> 01:16:21,743 泣かないで? 997 01:16:29,084 --> 01:16:30,586 ごめ〜んね 998 01:16:32,754 --> 01:16:33,922 キシ〜! 999 01:16:46,226 --> 01:16:47,060 パパ 1000 01:16:47,436 --> 01:16:49,271 私 いいこと思いついた 1001 01:16:51,189 --> 01:16:53,442 パパと私で赤ちゃん作るの 1002 01:16:54,776 --> 01:16:55,986 そしたら 1003 01:16:56,278 --> 01:16:58,447 私たち ちゃんとした家族になれるよ? 1004 01:17:02,409 --> 01:17:03,452 ね? 1005 01:17:09,124 --> 01:17:10,292 (裕之)おい 1006 01:17:17,257 --> 01:17:18,175 (荷物が床に落ちた音) 1007 01:17:20,802 --> 01:17:23,096 (そら) お父さん やめて… お父さん やめて! 1008 01:17:23,180 --> 01:17:25,140 お父さん やめて! 1009 01:17:25,474 --> 01:17:26,975 私 パパとの子供産む 1010 01:17:27,059 --> 01:17:29,645 パパとの子供を産んだら お父さんとの子供産む! 1011 01:17:30,103 --> 01:17:30,979 そしたら 1012 01:17:31,271 --> 01:17:34,483 パパともお父さんとも ホントの家族になれるよ 1013 01:17:35,859 --> 01:17:37,819 何 言ってんだ 1014 01:17:39,196 --> 01:17:41,156 私 頑張るから 1015 01:17:54,586 --> 01:17:55,671 (ノック) 1016 01:17:56,922 --> 01:18:00,342 (晴子)拓ちゃん 入るわよ (ノック) 1017 01:18:02,844 --> 01:18:06,181 拓ちゃん これ またボタン取れてたわよ 1018 01:18:07,057 --> 01:18:09,017 俺 叔父さんちに住むわ 1019 01:18:09,518 --> 01:18:10,519 え? 1020 01:18:11,103 --> 01:18:12,646 ちゃんと学校は通うから 1021 01:18:13,021 --> 01:18:14,523 通えない距離じゃないし 1022 01:18:15,273 --> 01:18:18,360 そういう問題じゃないでしょう ねえ… 1023 01:18:20,237 --> 01:18:22,197 だって おかしいじゃん この家 1024 01:18:23,407 --> 01:18:25,283 俺はまともだから じゃあ 1025 01:18:25,367 --> 01:18:27,369 ねえ 拓ちゃん ちゃんと話そう 1026 01:18:28,078 --> 01:18:29,538 (晴子)うっ! 1027 01:18:32,207 --> 01:18:34,876 (晴子)拓ちゃん… 彩ちゃん! 1028 01:18:36,128 --> 01:18:36,962 (ドアが閉まる音) 1029 01:18:43,677 --> 01:18:44,720 (ドアが開く音) 1030 01:18:58,275 --> 01:19:02,487 (車のアイドリング音) 1031 01:19:05,741 --> 01:19:07,909 (車のドアが閉まる音) 1032 01:19:07,993 --> 01:19:11,079 (車のエンジン音) 1033 01:19:15,917 --> 01:19:16,918 (晴子)拓海! 1034 01:19:18,628 --> 01:19:20,255 (戸が開く音) 1035 01:19:21,047 --> 01:19:22,090 (晴子)拓海が! 1036 01:19:22,758 --> 01:19:25,093 すみません そらちゃんも… 1037 01:19:27,763 --> 01:19:29,097 すぐ 下(お)ります 1038 01:19:38,982 --> 01:19:45,989 (車の走行音) 1039 01:20:06,635 --> 01:20:09,137 (クラクション) (そら)うわ! 1040 01:20:12,390 --> 01:20:15,644 (拓海)危ねえ (そら)事故んないでよ? 1041 01:20:16,853 --> 01:20:18,647 大丈夫… 多分 1042 01:20:31,493 --> 01:20:38,500 (呼び出し音) 1043 01:20:38,667 --> 01:20:40,669 (省吾) 父親のとこでも行ったんですかね 1044 01:20:40,752 --> 01:20:45,882 (呼び出し音) 1045 01:20:45,966 --> 01:20:48,426 (晴子)そうでしょうね きっと 1046 01:20:48,677 --> 01:20:50,679 (電話の音声) ただ今 電話に出ることが… 1047 01:20:54,683 --> 01:20:57,602 (シャワーの音) 1048 01:20:57,686 --> 01:21:04,693 (バイブ音) 1049 01:21:11,074 --> 01:21:12,701 (拓海)どこ行きたい? 1050 01:21:14,202 --> 01:21:16,371 (そら)きれいなとこがいいな 1051 01:21:18,331 --> 01:21:19,708 (拓海)きれいなとこか 1052 01:21:20,041 --> 01:21:21,209 (そら)うん 1053 01:21:32,721 --> 01:21:33,889 (ドアが開く音) 1054 01:21:35,056 --> 01:21:37,559 (圭一)ちょ ちょっと… (彩)拓海! 1055 01:21:38,018 --> 01:21:39,227 何だよ 姉さん これ 1056 01:21:39,978 --> 01:21:41,146 拓海 来なかった? 1057 01:21:41,229 --> 01:21:42,230 来てないけど 1058 01:21:42,981 --> 01:21:44,065 いなくなったの? 1059 01:21:44,316 --> 01:21:46,401 (晴子)いないなら いいの (圭一)僕も探すよ 1060 01:21:46,735 --> 01:21:48,361 (晴子)いいの 私たちで探すから 1061 01:21:48,445 --> 01:21:49,571 (圭一)一緒に探す! 1062 01:21:49,738 --> 01:21:50,739 (晴子)いいの! 1063 01:21:51,072 --> 01:21:52,866 あなたには もう迷惑かけたくないから 1064 01:21:52,949 --> 01:21:54,826 迷惑とか そういう問題じゃないだろう! 1065 01:21:54,910 --> 01:21:55,994 (彩)他人は黙ってて! 1066 01:21:56,077 --> 01:21:56,912 (圭一)他人じゃない! 1067 01:22:02,250 --> 01:22:04,586 拓海くんからしたら 僕が父親なんです 1068 01:22:07,964 --> 01:22:09,257 (彩)違う 1069 01:22:12,010 --> 01:22:13,094 彩さん 1070 01:22:14,804 --> 01:22:16,932 彼はもう 子供じゃないんだ 1071 01:22:18,642 --> 01:22:21,269 自分がどうやって生まれたか もうちゃんと理解してる 1072 01:22:22,979 --> 01:22:24,105 拓海くんは 1073 01:22:25,106 --> 01:22:28,193 その現実を一生背負って 生きていかなきゃいけないんです 1074 01:22:28,276 --> 01:22:30,612 だったら どうしろっていうのよ! 1075 01:22:31,696 --> 01:22:34,449 私みたいなのは 子供ほしがっちゃいけないの? 1076 01:22:34,950 --> 01:22:36,534 その権利すらないの? 1077 01:22:36,618 --> 01:22:38,912 愛する人との間に子供が欲しい 1078 01:22:38,995 --> 01:22:40,288 普通のことじゃない 1079 01:22:40,997 --> 01:22:43,625 じゃあ 拓海くんの気持ちは どうなるんですか 1080 01:22:50,507 --> 01:22:53,134 あのとき 協力した僕にも 責任はあります 1081 01:22:59,140 --> 01:23:01,142 そんなふうに言わないでよ 1082 01:23:03,478 --> 01:23:05,313 生まれるべきじゃなかったみたいな 1083 01:23:07,524 --> 01:23:08,650 そんな… 1084 01:23:11,444 --> 01:23:12,654 (圭一)姉さん 1085 01:23:15,657 --> 01:23:17,242 とにかく探しましょう 1086 01:23:17,867 --> 01:23:19,494 心当たりとか ありませんか? 1087 01:23:55,864 --> 01:23:57,032 (そら)まだね… 1088 01:23:58,950 --> 01:24:00,201 ジンジンするの 1089 01:24:05,248 --> 01:24:07,208 私が女だからだよね 1090 01:24:14,632 --> 01:24:18,219 パパとお父さんも 普通にできたらよかったのにな 1091 01:24:20,764 --> 01:24:23,058 性別なんて なければいいのに 1092 01:24:27,062 --> 01:24:28,229 ああ でも 1093 01:24:28,688 --> 01:24:30,899 スカート 履けなくなっちゃうのかな? 1094 01:24:31,566 --> 01:24:33,568 なんか それはやだな 1095 01:24:39,032 --> 01:24:40,408 (拓海)そういう問題? 1096 01:24:42,243 --> 01:24:44,412 (そら)そ〜ゆ〜問題 1097 01:24:45,497 --> 01:24:47,582 だって女の子だも〜ん 1098 01:24:50,919 --> 01:24:53,922 (拓海) 俺には そらの問題が何なのか よく分かんねえな 1099 01:24:57,550 --> 01:24:58,510 拓海くんの問題は? 1100 01:25:08,269 --> 01:25:10,105 さ〜むいね 1101 01:25:11,773 --> 01:25:13,775 おなか空いてきちゃった 1102 01:25:14,776 --> 01:25:17,112 昨日のスイカから何も食べてないや 1103 01:25:23,118 --> 01:25:25,787 (拓海) 種なしスイカって どうやって出来るか知ってる? 1104 01:25:26,788 --> 01:25:28,081 知らな〜い 1105 01:25:30,625 --> 01:25:32,127 (拓海)薬品を使って 1106 01:25:32,919 --> 01:25:35,630 人工的に 配偶子が出来ないようにするんだ 1107 01:25:37,507 --> 01:25:40,969 (そら) よく分かんないや 学校行ってないし 1108 01:25:43,638 --> 01:25:44,722 (拓海)要するに 1109 01:25:45,140 --> 01:25:47,142 自然に出来たもんじゃないんだよ 1110 01:25:48,852 --> 01:25:50,645 人工的に作られたもの 1111 01:25:53,231 --> 01:25:54,774 自然に逆らって 1112 01:25:55,900 --> 01:25:59,821 人間が自分たちの都合のために 無理やり作ったもの 1113 01:26:01,489 --> 01:26:03,658 本当は存在しちゃいけないもの 1114 01:26:18,339 --> 01:26:19,340 でも 1115 01:26:21,176 --> 01:26:23,011 私 おいしかったよ 1116 01:26:24,846 --> 01:26:26,139 種なしスイカ 1117 01:26:42,906 --> 01:26:44,616 (そら)おなか空いちゃった 1118 01:26:46,159 --> 01:26:48,036 お家に帰ろう 1119 01:26:56,920 --> 01:27:00,048 (車が近づく音) 1120 01:27:10,516 --> 01:27:11,351 (裕之)拓海くん! 1121 01:27:12,268 --> 01:27:13,478 (省吾)ざけんな テメエ! 1122 01:27:14,520 --> 01:27:17,232 人んちの娘 危険な目に合わせて 何考えてんだ! 1123 01:27:18,066 --> 01:27:21,069 (彩) あんた どれだけ危険なことしたか 分かってんの 1124 01:27:21,402 --> 01:27:24,239 みんなに どれだけ心配かけたと思ってんの! 1125 01:27:24,405 --> 01:27:25,240 (ほほをたたく音) 1126 01:27:43,258 --> 01:27:44,425 (そら)ごめんなさい 1127 01:27:49,138 --> 01:27:51,599 すいません ご迷惑をおかけして 1128 01:28:04,946 --> 01:28:06,281 (拓海)すいませんでした! 1129 01:28:19,627 --> 01:28:22,297 (スイカをかじる音) 1130 01:28:29,971 --> 01:28:31,389 (省吾)あ〜 汁 垂れてる 1131 01:28:31,472 --> 01:28:34,017 どうして 上手に食べられないの 1132 01:28:34,100 --> 01:28:36,144 (そら)うるさいなあ ティッシュ 1133 01:28:41,983 --> 01:28:43,026 (彩)どうぞ 1134 01:28:43,109 --> 01:28:44,652 (裕之)ああ すみません 1135 01:28:46,904 --> 01:28:48,990 (彩)圭一さん 明日も仕事? 1136 01:28:49,532 --> 01:28:50,366 (圭一)はい 1137 01:28:52,952 --> 01:28:55,330 そろそろ 僕 失礼します 1138 01:28:56,205 --> 01:28:58,333 (彩) 晴子 圭一さん車で送ってあげて 1139 01:28:59,751 --> 01:29:00,668 (圭一)あっ いいよ 1140 01:29:01,252 --> 01:29:02,170 タクシー拾うんで 1141 01:29:02,253 --> 01:29:04,505 (晴子)ううん 大丈夫 送る送る 1142 01:29:05,381 --> 01:29:08,009 (彩) 今日はどうも お騒がせしました 1143 01:29:10,011 --> 01:29:13,056 (圭一) いえ… 僕もいろいろ 1144 01:29:13,181 --> 01:29:14,307 すいませんでした 1145 01:29:19,020 --> 01:29:19,854 拓海くん 1146 01:29:20,855 --> 01:29:22,857 じゃあ またな 1147 01:29:23,358 --> 01:29:26,194 うん おやすみなさい 1148 01:29:26,527 --> 01:29:28,071 (晴子) じゃあ ちょっと行ってきます 1149 01:29:28,529 --> 01:29:32,200 (ドアの開閉音) 1150 01:29:42,543 --> 01:29:43,878 後悔してる? 1151 01:29:46,756 --> 01:29:48,883 私たちに協力したこと 1152 01:29:51,552 --> 01:29:53,221 一言じゃ言えないかな 1153 01:29:57,433 --> 01:29:59,393 私は後悔してない 1154 01:30:00,853 --> 01:30:02,063 するわけない 1155 01:30:04,899 --> 01:30:08,569 拓海を産んで いっぱい幸せもらったの 1156 01:30:10,446 --> 01:30:12,573 抱えきれないぐらい いっぱい 1157 01:30:15,701 --> 01:30:18,913 お父さんやお母さんには 申し訳ないけど 1158 01:30:20,957 --> 01:30:24,293 私は拓海を産むために 生まれてきたんだって 1159 01:30:24,377 --> 01:30:26,254 そう思ってる 1160 01:30:28,631 --> 01:30:29,465 だから 1161 01:30:30,675 --> 01:30:32,760 私は あの子を愛し続ける 1162 01:30:36,472 --> 01:30:40,434 “やめてよ! うざい” って言われても 愛し続ける 1163 01:30:43,563 --> 01:30:44,856 いい母親だね 1164 01:30:45,731 --> 01:30:46,774 姉さん 1165 01:30:50,027 --> 01:30:52,446 そんな姉さんだから 協力したんだろうな 1166 01:30:58,494 --> 01:30:59,453 ねえ? 1167 01:31:01,414 --> 01:31:05,293 あんたが結婚しないのは 拓海のことがあるから? 1168 01:31:06,919 --> 01:31:07,962 いや 1169 01:31:09,130 --> 01:31:10,965 ただ僕がモテないだけ 1170 01:31:11,966 --> 01:31:13,467 (晴子の笑い声) 1171 01:31:14,552 --> 01:31:16,804 じゃあ あんたの結婚相手 探してあげる 1172 01:31:18,097 --> 01:31:22,476 彩ちゃんの会社にね 若い女の子が何人かいるんだって 1173 01:31:23,644 --> 01:31:27,481 ちょっとユニークっていうか 個性的らしいけど 1174 01:31:29,650 --> 01:31:31,152 そっか 1175 01:31:31,944 --> 01:31:33,821 じゃあ お願いしようかな 1176 01:31:34,906 --> 01:31:36,157 うん 1177 01:31:37,533 --> 01:31:39,827 家族っていいものよ 1178 01:31:51,839 --> 01:31:53,925 (流水音) 1179 01:31:54,008 --> 01:31:56,177 (省吾)泡 付いてる (そら)あ〜 1180 01:31:56,302 --> 01:31:57,845 (裕之)トイレ お借りします 1181 01:31:57,929 --> 01:32:00,181 (彩)どうぞ そこ出て左側です 1182 01:32:00,264 --> 01:32:01,098 (裕之)はい 1183 01:32:04,518 --> 01:32:07,480 (ドアの開閉音) 1184 01:32:11,067 --> 01:32:12,360 (彩)これからはさ 1185 01:32:13,110 --> 01:32:17,031 何かあったら 圭一さんにも 話聞いてもらったりしなさい 1186 01:32:17,657 --> 01:32:19,200 こそこそ会ったりしないで 1187 01:32:21,285 --> 01:32:22,370 (拓海)いいの? 1188 01:32:27,208 --> 01:32:30,044 (そら) 拓海くん 空いたお皿もってきて 1189 01:32:30,920 --> 01:32:31,879 (拓海)おお 1190 01:32:43,099 --> 01:32:44,392 (そら)ゴミ ここ 1191 01:33:28,602 --> 01:33:30,271 あのね お父さん 1192 01:33:30,771 --> 01:33:31,772 (裕之)ん? 1193 01:33:35,943 --> 01:33:37,820 私 学校へ行こうかな 1194 01:33:42,616 --> 01:33:46,120 私みたいな子でも通えるとこ ネットで探したの 1195 01:33:46,454 --> 01:33:47,621 フリースクールっていうとこ 1196 01:33:49,123 --> 01:33:50,458 行ってもいい? 1197 01:33:52,668 --> 01:33:55,796 もちろん そらが行きたいなら 1198 01:33:55,921 --> 01:33:56,797 ホント? 1199 01:33:56,881 --> 01:33:58,799 (裕之)うん (そら)ありがとう 1200 01:34:01,802 --> 01:34:03,637 じゃ〜あ… 1201 01:34:04,138 --> 01:34:07,475 学校用に新しいお洋服 買わなきゃだね 1202 01:34:08,017 --> 01:34:09,018 分かった 1203 01:34:09,101 --> 01:34:11,479 フフフッ やった〜 1204 01:34:13,898 --> 01:34:16,317 (そら)おやすみなさい (裕之)おやすみ 1205 01:34:22,656 --> 01:34:23,699 (ドアが閉まる音) 1206 01:34:33,834 --> 01:34:35,002 聞いたろ? 1207 01:34:39,673 --> 01:34:41,675 心配だな 1208 01:34:43,761 --> 01:34:46,680 かわいすぎてブサイクな女子に いじめられちゃうよ 1209 01:34:48,516 --> 01:34:51,227 ああ〜 俺 毎日 学校ついて行っちゃいそう 1210 01:34:52,686 --> 01:34:54,021 勘弁してやれよ 1211 01:35:00,444 --> 01:35:02,363 縛り付けちゃってたかな 1212 01:35:17,503 --> 01:35:18,546 覚えてるか? 1213 01:35:19,547 --> 01:35:21,382 3人で暮らし始めた日のこと 1214 01:35:22,842 --> 01:35:23,884 もちろん 1215 01:35:25,636 --> 01:35:28,556 そら お前になつかなくて 泣きわめいてたのに 1216 01:35:29,598 --> 01:35:31,725 屋上に連れてったとたん 泣き止んで 1217 01:35:33,477 --> 01:35:36,397 空(そら)を指さして にっこり笑って 1218 01:35:39,233 --> 01:35:40,985 だから俺 うれしくて 1219 01:35:41,694 --> 01:35:44,905 一緒に指さして“そら”って言って 1220 01:35:46,991 --> 01:35:48,367 俺も“そら”って言って 1221 01:35:49,910 --> 01:35:52,079 2人がかりで “そら”って言い続けて 1222 01:35:53,289 --> 01:35:56,083 あいつが笑うから 言い続けた 1223 01:35:58,335 --> 01:35:59,420 そら… 1224 01:36:01,547 --> 01:36:02,631 そら… 1225 01:36:04,800 --> 01:36:05,885 そら 1226 01:36:08,262 --> 01:36:09,346 そら 1227 01:36:11,390 --> 01:36:12,266 フッ 1228 01:36:13,767 --> 01:36:14,852 そら 1229 01:36:17,938 --> 01:36:19,023 そら 1230 01:36:22,109 --> 01:36:23,194 そら… 1231 01:36:26,530 --> 01:36:27,615 そら… 1232 01:36:29,783 --> 01:36:36,790 (鳥のさえずり) 1233 01:36:43,297 --> 01:36:47,968 (包丁がまな板をたたく音) 1234 01:37:12,910 --> 01:37:15,579 (晴子) そうそう ワイドショーでやってたんだけどさ 1235 01:37:15,663 --> 01:37:18,916 今 大学が 少子化で定員割れしてるんだって 1236 01:37:20,167 --> 01:37:23,045 おバカな拓ちゃんでも いい大学 入れちゃうんじゃないの 1237 01:37:23,504 --> 01:37:26,006 母さんのころは 受験勉強 大変だったのに 1238 01:37:26,173 --> 01:37:28,509 いいわね おバカで大学行けるなんて 1239 01:37:30,844 --> 01:37:31,845 おバカ おバカって… 1240 01:37:32,846 --> 01:37:34,515 あなたたちの息子なんですけど 1241 01:38:24,648 --> 01:38:26,233 (そら)あ〜あ… 1242 01:38:33,073 --> 01:38:34,241 (そら)ちょっと行ってきます! 1243 01:38:34,575 --> 01:38:35,576 (裕之)ん? 1244 01:38:46,920 --> 01:38:49,590 (走る足音) 1245 01:38:55,929 --> 01:38:58,098 (足音) 1246 01:39:07,775 --> 01:39:08,942 (笑い声) 1247 01:39:17,117 --> 01:39:18,952 (そら)お〜はよう (拓海)おはよう 1248 01:39:19,119 --> 01:39:20,287 どこ行くの? 1249 01:39:20,371 --> 01:39:22,581 ちょっと そこまで〜 1250 01:39:22,790 --> 01:39:24,291 フッ へえ 1251 01:39:25,459 --> 01:39:26,960 ねえ ねえ ねえ ねえ 1252 01:39:27,044 --> 01:39:29,380 (そら)今晩 うちに来ない? (拓海)え? 1253 01:39:29,463 --> 01:39:31,840 夕飯 私が作るんだ パパと一緒に 1254 01:39:33,801 --> 01:39:34,968 (拓海)ホントに作れんの? 1255 01:39:35,636 --> 01:39:36,637 (そら)大丈夫 たぶん 1256 01:39:37,304 --> 01:39:38,222 (拓海)たぶんねえ 1257 01:39:38,305 --> 01:39:40,307 (そら)大丈夫だよ 1258 01:39:41,141 --> 01:39:42,810 大丈夫だよ 1259 01:39:43,477 --> 01:39:46,647 ホックホック お鍋だよ♪ 1260 01:39:49,483 --> 01:39:51,151 具 何がいい? 1261 01:39:56,198 --> 01:40:02,204 ♪〜 1262 01:41:53,357 --> 01:41:59,363 〜♪