1 00:00:11,214 --> 00:00:13,591 (小津(おづ)) ヒヒヒッ バッチリ撮れてますよ 2 00:00:13,716 --> 00:00:14,717 (私)うん 3 00:00:14,843 --> 00:00:16,427 水が したたる いい男であるのに― 4 00:00:16,553 --> 00:00:18,638 そんな趣味があるとは 5 00:00:21,933 --> 00:00:23,560 (私の声) 小津と私は同学年である 6 00:00:23,685 --> 00:00:25,603 野菜嫌いで 即席物ばかり食べているから― 7 00:00:25,728 --> 00:00:29,148 なんだか 月の裏側から来たような 顔をしていて はなはだ不気味だ 8 00:00:29,274 --> 00:00:31,401 (バイクのエンジン音) (小津)チャーンス 9 00:00:31,568 --> 00:00:33,987 (私の声) 弱者にムチ打ち 強者に へつらい 怠惰で あまのじゃく 10 00:00:34,112 --> 00:00:36,030 もし 彼と出会わなければ きっと私の魂は― 11 00:00:36,155 --> 00:00:37,115 もっと清らかだったであろう 12 00:00:37,240 --> 00:00:38,157 (解錠音) 13 00:00:40,994 --> 00:00:43,079 なぜ お前は合鍵を 持っているのだ? 14 00:00:43,204 --> 00:00:46,457 私は城ヶ崎(じょうがさき)さんにも 信頼を置かれていますからね 15 00:00:46,583 --> 00:00:47,917 極悪人め 16 00:00:50,545 --> 00:00:52,088 (小津)ああっ 物を動かしたら― 17 00:00:52,213 --> 00:00:54,841 びっちり元の場所に 戻してくださいね 18 00:00:55,216 --> 00:00:58,011 あの人 かなりの潔癖症らしいですよ 19 00:00:58,136 --> 00:00:59,011 (私)潔癖症? 20 00:00:59,136 --> 00:01:01,514 (小津)ええ だから 生身の人間じゃなく― 21 00:01:01,639 --> 00:01:03,725 ああいう人を 彼女に しちゃうんですね 22 00:01:03,850 --> 00:01:05,059 どういうことだ? 23 00:01:05,935 --> 00:01:07,020 (小津)こっちです 24 00:01:07,145 --> 00:01:09,522 あなたのようなエロで 頭が いっぱいの野人には― 25 00:01:09,647 --> 00:01:14,277 分からないでしょうが 非常に高尚な愛の形です 26 00:01:17,071 --> 00:01:19,699 あっ! こ… これは!? 27 00:01:20,325 --> 00:01:26,331 ♪~ 28 00:02:37,620 --> 00:02:43,626 ~♪ 29 00:02:50,592 --> 00:02:53,720 (私の声) 当時 ピカピカの大学1回生 であった 私の目の前には 30 00:02:53,845 --> 00:02:55,638 個人の情報量を はるかに凌駕(りょうが)する― 31 00:02:55,764 --> 00:02:57,515 無数のサークルのチラシが 差し出され 32 00:02:57,640 --> 00:02:59,476 その どれもが 薔薇色(ばらいろ)のキャンパスライフへの― 33 00:02:59,601 --> 00:03:00,477 扉のように見えた 34 00:03:00,602 --> 00:03:02,687 そして 私が選び取ったのは… 35 00:03:04,481 --> 00:03:07,400 そこには確かに光輝く 純金製の未来があった 36 00:03:07,525 --> 00:03:11,112 黒髪の乙女たちが銀幕に舞う 恋のニューシネマパラダイス 37 00:03:15,241 --> 00:03:17,118 “みんなで 楽しく 映画 作ってるよ”という― 38 00:03:17,243 --> 00:03:19,537 甘い言葉に惑わされ 友達100人 作るべく― 39 00:03:19,662 --> 00:03:21,790 その日のうちに 入会を決めてしまった私は― 40 00:03:21,915 --> 00:03:24,626 手の施しようのないアホだった 41 00:03:28,880 --> 00:03:30,131 そして その日 入会した― 42 00:03:30,256 --> 00:03:31,633 映画サークル“みそぎ”では 43 00:03:31,758 --> 00:03:33,259 会長である城ヶ崎先輩の下に― 44 00:03:33,385 --> 00:03:35,762 いまいましい独裁体制が 敷かれていたのだ 45 00:03:40,684 --> 00:03:43,311 (男子) テイク12 用意… スタート! 46 00:03:45,522 --> 00:03:47,065 (城ヶ崎先輩)いくぞ マーズ! 47 00:03:47,190 --> 00:03:48,316 来い 48 00:03:49,275 --> 00:03:50,819 (城ヶ崎先輩) ホオ~ アチョー! 49 00:03:50,944 --> 00:03:53,154 うわああ! 50 00:03:53,279 --> 00:03:54,531 (男子たち)わああっ 51 00:03:56,908 --> 00:03:58,201 カーット! 52 00:04:00,829 --> 00:04:03,665 ああ… いまいち 決まらんなあ 53 00:04:03,790 --> 00:04:04,624 あっ すまん 54 00:04:04,749 --> 00:04:06,751 休憩のあと もう1(ワン)テーク やらせてくれ 55 00:04:06,876 --> 00:04:07,710 (女子たち)はい 56 00:04:08,335 --> 00:04:10,338 (私)クソッ やってられっか 57 00:04:11,881 --> 00:04:12,716 うん? 58 00:04:12,841 --> 00:04:14,509 (女子たち)きゃあ! (女子)変態! 59 00:04:14,634 --> 00:04:17,345 (私)あ… ああ 待って! ちょっと 60 00:04:17,470 --> 00:04:18,805 ああ! あ… 61 00:04:19,431 --> 00:04:20,265 ああ… 62 00:04:20,390 --> 00:04:22,183 (私の声)意味不明な 城ヶ崎先輩の演出の下 63 00:04:22,308 --> 00:04:23,601 いらだっていた 私の傍らに― 64 00:04:23,727 --> 00:04:26,479 ひどく縁起の悪そうな顔をした 不気味な男が立っていた 65 00:04:26,604 --> 00:04:29,983 こ… これは月の裏側の住人か? 66 00:04:30,108 --> 00:04:31,818 はたまた E.T.か!? 67 00:04:32,527 --> 00:04:34,237 あなた ヒドいこと おっしゃる 68 00:04:34,863 --> 00:04:35,989 ご安心ください 69 00:04:36,114 --> 00:04:38,241 僕は あなたの同志ですよ 70 00:04:38,867 --> 00:04:40,535 (私の声)これが小津との ファーストコンタクトであり 71 00:04:40,660 --> 00:04:42,537 ワーストコンタクトでもあった 72 00:04:46,624 --> 00:04:48,376 (セミの鳴き声) 73 00:04:50,378 --> 00:04:53,590 所詮 ヤツは 映画のハウツー本の受け売りです 74 00:04:53,965 --> 00:04:56,134 ゴダールだの トリュフォーだの言ってますが― 75 00:04:56,259 --> 00:04:59,095 本当はオールタイムベストが 「タイタニック」なヤツです 76 00:04:59,220 --> 00:05:01,264 頭の中に乳しかない男が― 77 00:05:01,389 --> 00:05:04,100 サークルを仕切ってるのは 危険ですよ 78 00:05:04,225 --> 00:05:07,645 映画は断じて商業主義に 毒されては ならない! 79 00:05:07,771 --> 00:05:11,858 あなたの手で映画サークルの あるべき姿を見せるのです 80 00:05:15,612 --> 00:05:18,490 (私の声) 私は城ヶ崎先輩たちに 反逆の のろしを上げるべく 81 00:05:18,615 --> 00:05:20,909 独自に映画を撮り始めることにした 82 00:05:22,660 --> 00:05:25,246 まず1作目は 太平洋戦争から続く― 83 00:05:25,371 --> 00:05:27,499 由緒ある いたずら合戦を 引き継いだ2人の男が― 84 00:05:27,874 --> 00:05:29,667 知力と体力の限りを 尽くして戦う― 85 00:05:29,792 --> 00:05:31,628 バイオレンスあふれる 映画であったが― 86 00:05:31,753 --> 00:05:32,587 当然のごとく無視され― 87 00:05:32,712 --> 00:05:35,089 上映会で笑ったのは 明石(あかし)さんだけであった 88 00:05:36,090 --> 00:05:37,634 2作目は 「リア王」を下敷きとして― 89 00:05:37,759 --> 00:05:41,304 3人の女性の間を揺れ動く 男の心情を描(えが)いた作品であったが 90 00:05:41,429 --> 00:05:43,431 女子陣からは罵詈雑言(ばりぞうごん)の嵐に遭った 91 00:05:43,556 --> 00:05:44,432 (明石さん)ウフフッ 92 00:05:44,807 --> 00:05:47,310 (私の声)そして 3作目は 四畳半が どこまでも続く迷路に 93 00:05:47,435 --> 00:05:50,146 閉じ込められた男が そこから 脱出するという映画であったが― 94 00:05:50,271 --> 00:05:51,940 どこかで見た設定だと言われ 終わった 95 00:05:52,565 --> 00:05:53,525 ましなコメントを くれたのは― 96 00:05:53,650 --> 00:05:55,193 明石さんだけであった 97 00:05:57,028 --> 00:05:59,072 奇っ怪なのは 我々が 努力すれば するほど― 98 00:05:59,197 --> 00:06:00,532 城ヶ崎先輩のカリスマぶりが― 99 00:06:00,657 --> 00:06:03,326 上がっていくように思われて ならないことであった 100 00:06:04,202 --> 00:06:07,747 次の作品は ずばり“アレクサンダー大王” 101 00:06:07,872 --> 00:06:09,624 私の集大成と言うべき― 102 00:06:09,749 --> 00:06:12,168 超1級のエンターテイメントと なるだろう 103 00:06:12,293 --> 00:06:14,337 みんな ついてきてくれるな? 104 00:06:14,796 --> 00:06:15,630 (男子たち)はい! 105 00:06:15,755 --> 00:06:17,590 (掛け声) 106 00:06:17,715 --> 00:06:18,841 (私の声)今にして思えば 107 00:06:18,967 --> 00:06:21,261 我々は先輩のカリスマぶりを 持ち上げるテコの支点として― 108 00:06:21,386 --> 00:06:22,637 利用されていたのである 109 00:06:22,762 --> 00:06:23,930 城ヶ崎先輩に負けじと― 110 00:06:24,055 --> 00:06:26,849 我々も撮影中の新作 恋愛映画を 発表しようとしたが― 111 00:06:26,975 --> 00:06:28,851 先輩連中は こぞって反対 112 00:06:28,977 --> 00:06:31,896 敵の先鋒(せんぽう) 相島(あいじま)先輩は 城ヶ崎先輩の右腕であり― 113 00:06:32,021 --> 00:06:34,148 しつこく 我々をいじめた人物でもある 114 00:06:34,274 --> 00:06:36,317 上映スケジュールをごまかすという アクロバティックな手法で― 115 00:06:36,442 --> 00:06:38,486 我々を会場から締め出し 電源を落とす 116 00:06:38,611 --> 00:06:40,280 鍵を隠すなどの せこい手を使われ― 117 00:06:40,405 --> 00:06:41,239 編集機材を借りるのに― 118 00:06:41,364 --> 00:06:43,324 土下座に近い屈辱を なめたこともある 119 00:06:43,449 --> 00:06:45,368 結局 私は誰からも相手にされず― 120 00:06:45,493 --> 00:06:48,204 ついに上映会から 締め出しを食ってしまった 121 00:07:00,633 --> 00:07:02,260 なぜ あれが あれほど歓迎され― 122 00:07:02,385 --> 00:07:05,597 我々は かくのごとき状況に 甘んじなければ ならんのだ! 123 00:07:05,722 --> 00:07:08,349 まあまあ 大衆は保守的なんです 124 00:07:08,474 --> 00:07:11,269 しかし 真の映画ならば いつか認められます 125 00:07:11,394 --> 00:07:13,771 いつの話だ 即時 承認を求める! 126 00:07:14,397 --> 00:07:16,733 あなた わがままな人ですね 127 00:07:16,858 --> 00:07:19,068 あれだけ やりたい放題やっておいて― 128 00:07:19,193 --> 00:07:21,654 なんで そんな 不景気そうな顔なんですか? 129 00:07:21,779 --> 00:07:22,906 うるさい! 130 00:07:23,031 --> 00:07:26,409 お前のせいで有意義な学生生活が 台無(だいな)しになってしまった! 131 00:07:26,534 --> 00:07:29,287 あらら それは お互いさまじゃありませんか? 132 00:07:29,412 --> 00:07:31,873 どうせ あなたは どんな道を選んだって― 133 00:07:31,998 --> 00:07:34,626 今みたいな有(あ)り様(さま)に なっちまうんだ 134 00:07:34,834 --> 00:07:35,668 (私)うん? 135 00:07:37,795 --> 00:07:39,213 俺たち 前にも― 136 00:07:39,339 --> 00:07:40,924 こんな言い合い してなかったか? 137 00:07:41,966 --> 00:07:45,094 してるわけないでしょ デジャブですよ デジャブ 138 00:07:45,595 --> 00:07:46,429 そうか 139 00:07:46,554 --> 00:07:48,556 いずれにしても 僕は あなたに出会って― 140 00:07:48,681 --> 00:07:50,433 全力で あなたをダメにします 141 00:07:52,143 --> 00:07:54,437 お前は なぜ 私に つきまとうのだ? 142 00:07:54,979 --> 00:07:56,648 僕なりの愛ですよ 143 00:07:56,773 --> 00:08:00,902 我々は運命の黒い糸で 結ばれているというわけです 144 00:08:01,027 --> 00:08:04,656 それから これ 城ヶ崎先輩の成績表です 145 00:08:05,281 --> 00:08:07,992 あの人 表の顔では ああして強がってますけど― 146 00:08:08,117 --> 00:08:10,954 内情は もうヒドいもんですよ 147 00:08:11,079 --> 00:08:12,664 (私)8回生なのか 148 00:08:12,789 --> 00:08:15,541 それに 恐ろしいほどの低空飛行 149 00:08:16,042 --> 00:08:18,044 なぜ お前は こんなものを持っているんだ? 150 00:08:18,169 --> 00:08:21,005 私の情報網を 見くびらないでください 151 00:08:21,130 --> 00:08:23,257 しかも そんな現実から 逃れるために― 152 00:08:23,382 --> 00:08:26,511 彼は ますます女子部員の乳に 心を奪われています 153 00:08:26,636 --> 00:08:28,429 今回の ハレンチ水着オーディションも― 154 00:08:28,554 --> 00:08:29,847 そのためですよ 155 00:08:29,973 --> 00:08:32,308 (つばを飲む音) (私)水着で撮るのか? 156 00:08:32,433 --> 00:08:35,103 (小津)いいえ 本編では 露出なんか ありません 157 00:08:35,228 --> 00:08:37,313 だからこそ ハレンチ極まりないんです 158 00:08:37,438 --> 00:08:39,816 ちなみに これが その時の採点表 159 00:08:40,441 --> 00:08:43,945 オッパイの形 向き サイズ 距離を表にしているんです 160 00:08:44,070 --> 00:08:46,823 まったく とんだ公私混同ですよ 161 00:08:48,533 --> 00:08:49,826 はい 次~ 162 00:08:50,451 --> 00:08:51,953 ウフウフッ 163 00:08:52,078 --> 00:08:53,287 はい 次~ 164 00:08:53,788 --> 00:08:56,791 そっ… それでは ただのオッパイ独裁者ではないか! 165 00:08:56,916 --> 00:09:01,004 そうですよ 要するに ヤツは単なるオッパイジャンキー 166 00:09:01,129 --> 00:09:03,589 オッパイドランカーなんですよ 167 00:09:04,882 --> 00:09:07,844 小津! 私に1つの考えがある 168 00:09:08,136 --> 00:09:09,804 協力してくれるか? 169 00:09:10,096 --> 00:09:11,639 (小津)どうしたんです? 170 00:09:12,140 --> 00:09:14,976 どうせ私は いずれサークルを去ることになる 171 00:09:15,101 --> 00:09:18,771 ならば どうしても最後に 城ヶ崎に天誅(てんちゅう)を下したい 172 00:09:18,896 --> 00:09:21,524 あらら 穏やかじゃないですねえ 173 00:09:21,649 --> 00:09:24,902 分かりました どこまでも ついていきますよ 174 00:09:25,028 --> 00:09:26,446 監督 175 00:09:32,702 --> 00:09:35,788 (私の声)それは義憤に駆られた やむにやまれぬ行動であった 176 00:09:35,913 --> 00:09:38,124 冷や水を浴びせる人間が 今こそ 求められている 177 00:09:38,249 --> 00:09:39,083 ありていに言えば― 178 00:09:39,208 --> 00:09:41,669 私は城ヶ崎先輩の 告発ドキュメンタリーを― 179 00:09:41,794 --> 00:09:43,254 撮ることにした 180 00:09:48,551 --> 00:09:51,345 (私の声) 私は城ヶ崎先輩の ちっちゃな カリスマぶりに魅了された 181 00:09:51,471 --> 00:09:53,973 下級生たちを救済すべく 恐ろしく損な役回りを― 182 00:09:54,098 --> 00:09:55,767 進んで買って出ることにした 183 00:09:56,934 --> 00:09:58,144 (小津)どうですか? 師匠 184 00:09:59,145 --> 00:10:00,271 (樋口(ひぐち)師匠)さて… 185 00:10:00,438 --> 00:10:01,898 まだ手ぬるいんですね? 186 00:10:02,982 --> 00:10:04,609 (私の声)アドバイザーとして 小津が連れてきたのは 187 00:10:04,734 --> 00:10:06,903 城ヶ崎先輩を 古くから知る人物のようで 188 00:10:07,028 --> 00:10:09,947 小津が策謀の限りを尽くして 城ヶ崎先輩を中傷する画面を― 189 00:10:10,073 --> 00:10:11,616 作りだせば作りだすほど 面白がり― 190 00:10:11,741 --> 00:10:13,659 相当な個人的確執があると 見てとれた 191 00:10:14,660 --> 00:10:16,454 小津は 水を得た魚のごとく生き生きし― 192 00:10:16,579 --> 00:10:18,456 改編され続けたフィルムは 事実をも逸脱し― 193 00:10:18,581 --> 00:10:21,375 告発映画は 単なる 個人的 中傷映画となっていった 194 00:10:22,627 --> 00:10:23,878 (小津) これは どうです? 195 00:10:24,003 --> 00:10:24,837 (樋口師匠)どうだろう 196 00:10:24,962 --> 00:10:27,173 (小津) これぐらいやっても いいんじゃないですか? 197 00:10:27,298 --> 00:10:30,134 ドキュメントも 所詮 意図的な物ですから 198 00:10:30,259 --> 00:10:32,470 師匠 ガンガンいきましょうね 199 00:10:32,595 --> 00:10:36,057 いやあ どうやら これは エポックな作品になりますねえ 200 00:10:36,182 --> 00:10:39,560 ちなみに これ クレジットは 監督が1人で お願い… 201 00:10:42,480 --> 00:10:43,689 監督? 202 00:10:49,153 --> 00:10:50,154 (私の声)編集室を出て 203 00:10:50,279 --> 00:10:51,989 木屋町(きやまち)辺りを 当てもなく歩いていると― 204 00:10:52,115 --> 00:10:55,326 民家の軒下から怪しげな妖気を 垂れ流している老婆が 私を捉えた 205 00:10:55,451 --> 00:10:57,662 その得体の知れない妖気には 説得力があり― 206 00:10:57,787 --> 00:10:59,122 私は論理的に考えた 207 00:10:59,247 --> 00:11:01,707 これだけの妖気を無料で 垂れ流している人物の占いが― 208 00:11:01,833 --> 00:11:03,209 当たらないわけが ないと 209 00:11:03,626 --> 00:11:05,628 (占い婆(ばば)) 何をお聞きに なりたいんじゃ? 210 00:11:06,170 --> 00:11:08,840 あなたの顔は 大変 もどかしいという顔 211 00:11:08,965 --> 00:11:10,049 不満ですね 212 00:11:10,174 --> 00:11:12,468 どうも 今の環境が あなたに ふさわしくないと― 213 00:11:12,593 --> 00:11:13,553 お感じのようです 214 00:11:13,678 --> 00:11:16,806 あなたは大変 真面目で 才能も おありのようじゃし 215 00:11:16,931 --> 00:11:19,559 (私の声) 老婆の慧眼(けいがん)に私は早くも脱帽した 216 00:11:19,684 --> 00:11:22,520 とにかく 好機を逃さないことが肝心じゃ 217 00:11:22,645 --> 00:11:23,646 好機? 218 00:11:23,771 --> 00:11:26,023 (占い婆)好機というのは よい機会ということじゃ 219 00:11:26,148 --> 00:11:27,066 ああ それは分かってます 220 00:11:27,191 --> 00:11:30,736 好機は いつでも あなたの目の前に ぶら下がってございます 221 00:11:30,862 --> 00:11:34,031 あなたは その好機を捕らえて 行動に出なくちゃいけません 222 00:11:34,866 --> 00:11:37,076 うーん なんか それ 前にも聞いた気が… 223 00:11:37,535 --> 00:11:39,161 さもないと! 224 00:11:39,662 --> 00:11:43,583 あなたは また今と変わらぬ人生を 歩むことじゃろう 225 00:11:43,708 --> 00:11:45,084 はい 2千円 226 00:11:45,209 --> 00:11:46,836 値上がりしてませんか? 227 00:11:50,840 --> 00:11:52,967 (城ヶ崎先輩) 客を1番に考えてるのは 何だ? 228 00:11:53,092 --> 00:11:53,926 んっ? 229 00:11:54,385 --> 00:11:57,972 (城ヶ崎先輩) たくさんの お客さんと 感動を分かち合うためのエチケット 230 00:11:58,598 --> 00:11:59,724 あっ 城ヶ崎 231 00:12:00,349 --> 00:12:04,020 結局 ハリウッドシステムが 一番いいということだ 232 00:12:05,187 --> 00:12:06,105 おう! 233 00:12:06,564 --> 00:12:07,732 (私)どうも 234 00:12:08,274 --> 00:12:09,400 (城ヶ崎先輩)どうした? 235 00:12:09,525 --> 00:12:10,693 (私)ぼちぼちです 236 00:12:10,985 --> 00:12:13,905 (城ヶ崎先輩) 企画が通らなかったのは しょうがないと思うぜ 237 00:12:14,030 --> 00:12:15,781 映画は みんなが見るものだ 238 00:12:15,907 --> 00:12:18,576 好きで 訳の分からないものを 作るのは構わんが― 239 00:12:18,701 --> 00:12:21,787 観客に見せたいのなら 最低のエチケットは守れ 240 00:12:22,413 --> 00:12:24,415 観客の大事な時間を 奪ったうえに― 241 00:12:24,540 --> 00:12:27,793 マスターベーションまで 見せられるのは かなわんからなあ 242 00:12:28,419 --> 00:12:30,004 まっ 頑張れ 兄弟 243 00:12:30,129 --> 00:12:31,380 (女子1) あれ 分かってないみたい 244 00:12:31,505 --> 00:12:32,840 (女子2)ヤだ 怖ーい 245 00:12:33,466 --> 00:12:34,467 うん? 246 00:12:34,800 --> 00:12:36,010 あっ いた 247 00:12:36,427 --> 00:12:39,597 監督 捜しましたよ 248 00:12:40,598 --> 00:12:41,432 ぎゅわっ! 249 00:12:42,266 --> 00:12:43,351 (どよめき) 250 00:12:43,476 --> 00:12:46,103 (私の声)そうして私は 城ヶ崎先輩の中傷映画作りに 251 00:12:46,228 --> 00:12:47,605 邁進(まいしん)する決意をした 252 00:12:47,730 --> 00:12:49,857 足元には かつて城ヶ崎先輩が量産した― 253 00:12:49,982 --> 00:12:53,903 自主制作映画と同じぐらい底の浅い 高瀬(たかせ)川が流れていた 254 00:12:54,028 --> 00:12:56,405 (どよめき) 255 00:12:58,324 --> 00:13:00,284 その後 私は編集室に戻り― 256 00:13:00,409 --> 00:13:01,953 3日間 寝ずに 編集作業をしたあと― 257 00:13:02,078 --> 00:13:05,289 4日目の朝 ついに 私の2年間の 集大成ともいうべき― 258 00:13:05,414 --> 00:13:07,708 不毛なドキュメンタリーが完成した 259 00:13:10,252 --> 00:13:12,797 (男子)上映会やりますんで よろしくお願いします 260 00:13:12,922 --> 00:13:15,549 (小津) 上映前のスタッフ紹介の時間が チャンスです 261 00:13:15,675 --> 00:13:16,968 その隙に映写機へ 262 00:13:17,093 --> 00:13:18,302 任せとけ 263 00:13:18,761 --> 00:13:24,308 (拍手) 264 00:13:24,433 --> 00:13:25,935 (城ヶ崎先輩)えー この映画は― 265 00:13:26,060 --> 00:13:29,438 我々“みそぎ”が 総力を結集して作ったもので― 266 00:13:29,563 --> 00:13:32,441 ここには 我々の全てが詰まっている 267 00:13:32,566 --> 00:13:36,112 これから 皆さんに それをご覧いただこうと思います 268 00:13:37,530 --> 00:13:39,949 その前に 我がスタッフを紹介します 269 00:13:40,074 --> 00:13:42,827 今回 録音で協力してくれた 小津君です 270 00:13:43,911 --> 00:13:46,497 (拍手) 271 00:13:46,956 --> 00:13:49,000 (私)チッ あの八方美人めが 272 00:13:49,458 --> 00:13:50,668 えー 続きまして― 273 00:13:50,793 --> 00:13:54,046 3Dやビジュアルエフェクト担当の 明石さん 274 00:13:54,171 --> 00:13:55,006 明石さん! 275 00:13:57,133 --> 00:13:59,385 (拍手) 276 00:14:00,011 --> 00:14:01,679 うわっ 明石さん 277 00:14:03,973 --> 00:14:05,599 (私の声) 明石さんと出会ったのは 去年の夏 278 00:14:05,725 --> 00:14:08,144 吉田山(よしだやま)での 城ヶ崎先輩のロケであった 279 00:14:08,269 --> 00:14:10,563 彼女は1つ下の学年で 工学部に属しており― 280 00:14:10,688 --> 00:14:13,232 その技術力を買われ スタッフとして雇われていた 281 00:14:13,357 --> 00:14:15,568 万事 手回しがよく 機材の扱いも そつない彼女は― 282 00:14:15,693 --> 00:14:16,694 スタッフの信頼を集めていたが― 283 00:14:16,819 --> 00:14:18,154 歯に衣着せぬ物言いで― 284 00:14:18,279 --> 00:14:20,656 同回生からは 敬遠されていたようである 285 00:14:20,948 --> 00:14:23,284 舌鋒(ぜっぽう)の鋭さにかけては 城ヶ崎先輩に引けを取らず― 286 00:14:23,409 --> 00:14:25,578 先輩は そのカリスマぶりに 傷がつくのを恐れて― 287 00:14:25,703 --> 00:14:28,706 彼女の冷ややかで理知的な顔と 乳には興味は あるものの― 288 00:14:28,831 --> 00:14:31,000 おいそれと言葉を かけられないでいた 289 00:14:31,375 --> 00:14:33,836 (男子) 明石さんって色 白いんだね 290 00:14:35,421 --> 00:14:37,631 私の肌の どこが白いんですか? 291 00:14:37,757 --> 00:14:39,925 肌の白い方は 他にも いっぱいいますし― 292 00:14:40,051 --> 00:14:41,635 何を基準に言ってるんですか? 293 00:14:42,928 --> 00:14:44,263 (私の声) きっぱりとした否定と詰問に 294 00:14:44,388 --> 00:14:46,682 それ以降 彼女に話しかける男は いなくなった 295 00:14:46,807 --> 00:14:49,226 私は“明石さん そのまま 君の道をひた走れ!”と― 296 00:14:49,352 --> 00:14:51,228 心の中で熱いエールを送った 297 00:14:53,773 --> 00:14:56,150 (明石さん) またアホなもの 作りましたね 298 00:14:56,859 --> 00:14:59,487 ろくでもない映画を 見てもらって すまんね 299 00:15:00,446 --> 00:15:04,575 確かに ろくでもなかったですけど 私は嫌いじゃ ありませんでした 300 00:15:08,746 --> 00:15:11,624 (城ヶ崎先輩) えー これより 上映を開始いたします 301 00:15:11,749 --> 00:15:14,210 最後まで ごゆっくり 楽しんでください 302 00:15:16,253 --> 00:15:20,383 ♪~ 303 00:15:24,387 --> 00:15:27,014 おい やっぱり やめにしないか? 304 00:15:27,139 --> 00:15:29,433 明石さんも参加してたんじゃ 忍びない 305 00:15:30,059 --> 00:15:31,519 何を言っているんです? 306 00:15:31,644 --> 00:15:33,604 映画人としての誇りは どうしました? 307 00:15:33,729 --> 00:15:35,815 …というか お前も 向こうのクルーじゃないか! 308 00:15:35,940 --> 00:15:36,774 シッ! 309 00:15:37,400 --> 00:15:38,567 そろそろですよ 310 00:15:39,276 --> 00:15:42,113 “楽しんでるか? アレクサンダー” 311 00:15:42,238 --> 00:15:45,074 “不作では晴れんよ プトレマイオス” 312 00:15:46,367 --> 00:15:47,576 はい オッケー 313 00:15:48,202 --> 00:15:49,370 (男子)お疲れさまでした 314 00:15:49,495 --> 00:15:53,124 いやー 俺って やっぱ天才だわ あっ マイク オフって 315 00:15:53,249 --> 00:15:54,083 うん? 316 00:15:54,208 --> 00:15:55,084 (城ヶ崎先輩)うん? 317 00:15:55,709 --> 00:15:58,796 (城ヶ崎先輩の慌てる声) 318 00:15:59,380 --> 00:16:01,632 あれ? これオンなの 気が付いてないの? 319 00:16:01,757 --> 00:16:02,591 (城ヶ崎先輩)ああ… 320 00:16:02,716 --> 00:16:03,676 カメラついてるぜ 321 00:16:03,801 --> 00:16:05,511 (画面:オナラの音) (観衆の悲鳴) 322 00:16:05,636 --> 00:16:06,762 ううっ 323 00:16:07,888 --> 00:16:09,140 (女子)キャッ 324 00:16:09,515 --> 00:16:10,766 だ… 大丈夫? 325 00:16:12,226 --> 00:16:13,269 (臭いを嗅ぐ音) 326 00:16:13,394 --> 00:16:14,770 (ドライヤーの音) 327 00:16:14,895 --> 00:16:15,771 ええっ? 328 00:16:15,896 --> 00:16:18,649 (女子)これ もらってください (城ヶ崎先輩)あっ どうも 329 00:16:18,774 --> 00:16:20,067 (女子)キャー ウフフッ 330 00:16:21,652 --> 00:16:22,778 (女子)ウソ! 331 00:16:23,237 --> 00:16:25,030 (脅す声) 332 00:16:25,489 --> 00:16:26,615 (女子)ウソでしょ!? 333 00:16:27,408 --> 00:16:28,993 (女子1)何これ? (女子2)先輩の? 334 00:16:29,118 --> 00:16:32,538 (城ヶ崎先輩)どうすんだよ 米を買う お金もないんだよ ママあ 335 00:16:32,663 --> 00:16:34,415 こ… これは 336 00:16:34,540 --> 00:16:36,167 (画面:何かの音) (女子たち)えっ? 337 00:16:36,292 --> 00:16:38,169 (女子1)ウソ! (女子2)何これー! 338 00:16:38,294 --> 00:16:40,921 (女子)な… 何あれ (男子)城ヶ崎じゃねえのか? 339 00:16:41,046 --> 00:16:43,340 (女子)まさか 壁にオッパイ!? 340 00:16:43,466 --> 00:16:44,341 ウフッ 341 00:16:44,842 --> 00:16:45,801 うーん んんっ 342 00:16:45,926 --> 00:16:47,303 (男子1) これって ノンフィクション!? 343 00:16:47,428 --> 00:16:48,554 (男子2)…にしたら すごいよ 344 00:16:48,679 --> 00:16:50,347 (女子1) ウソよ ウソよ こんなの! 345 00:16:50,473 --> 00:16:52,308 (女子2) どうってこと ないわよ! 346 00:16:53,559 --> 00:16:55,101 おい 上映をやめろ! 347 00:16:55,226 --> 00:16:56,186 (男子1)やめるな! (男子2)立つな! 348 00:16:56,311 --> 00:16:57,855 止めろってば 止めろ! 349 00:16:57,980 --> 00:16:58,939 (城ヶ崎先輩)ただいま 香織(かおり) 350 00:16:59,565 --> 00:17:00,441 えっ? 351 00:17:02,067 --> 00:17:05,029 (女子たちの悲鳴) (城ヶ崎)やめろ ここは やめろ! 352 00:17:05,154 --> 00:17:07,197 (どよめき) 353 00:17:07,322 --> 00:17:08,449 (女子)やめてー! 354 00:17:09,116 --> 00:17:11,202 香織さん 今日もキレイだよ 355 00:17:11,993 --> 00:17:14,205 そろそろ寝る? 着替えようか 356 00:17:14,830 --> 00:17:17,208 フゥ… ウフフッ 357 00:17:17,333 --> 00:17:19,710 (観衆の悲鳴) 358 00:17:21,504 --> 00:17:23,797 どこだ!? いぶし出せ! 359 00:17:23,923 --> 00:17:24,757 (男子たち)はい! 360 00:17:27,092 --> 00:17:29,595 あっ! お前 逃げ足 速いな 361 00:17:29,720 --> 00:17:31,805 だって 面倒くさいのイヤですもん 362 00:17:31,931 --> 00:17:34,600 俺に つきあって 辞める必要はないぞ 363 00:17:35,226 --> 00:17:38,521 あんなこと させといて よく そんなことが言えますねえ 364 00:17:38,646 --> 00:17:40,356 (足音) (小津)あっ 誰か来た 365 00:17:40,481 --> 00:17:42,358 (私) ままま… 待って! あっ 366 00:17:43,484 --> 00:17:45,319 ああっ! 明石さん… 367 00:17:45,861 --> 00:17:47,988 (明石さん) またアホなものを作りましたね 368 00:17:48,113 --> 00:17:50,241 (私) 上映 止められてなかった? 369 00:17:50,908 --> 00:17:53,035 観客が面白がってますから 370 00:17:53,202 --> 00:17:56,288 けど 城ヶ崎さんたちは 先輩を捜しています 371 00:17:56,413 --> 00:17:57,790 もうすぐ ここへ来るでしょう 372 00:17:57,915 --> 00:17:59,124 (私)うん 分かった 373 00:17:59,250 --> 00:18:01,377 観客が笑ってるなら まあ よかろう 374 00:18:01,502 --> 00:18:03,295 それが あいつの言う エンターテイメントだ 375 00:18:03,921 --> 00:18:06,048 私は これまでのほうが好きでした 376 00:18:06,173 --> 00:18:08,133 今度のは品性を疑います 377 00:18:08,259 --> 00:18:10,553 (私) いいんだ 今回は作り逃げだ 378 00:18:11,887 --> 00:18:13,305 先輩はアホです 379 00:18:13,430 --> 00:18:14,265 (私)そのとおりだ 380 00:18:15,307 --> 00:18:18,102 (明石さん) まだ先輩は約束も果たしていません 381 00:18:18,227 --> 00:18:19,228 (私)約束? 382 00:18:19,353 --> 00:18:21,313 (足音) 383 00:18:21,438 --> 00:18:24,316 いいです ほら 早く逃げてください 384 00:18:25,192 --> 00:18:28,195 うむ それでは明石さんよ さらばじゃ! 385 00:18:28,320 --> 00:18:30,864 城ヶ崎マジックに だまされちゃあ いかんぞ! 386 00:18:31,031 --> 00:18:33,659 そんなボケナスに見えますか? 私が 387 00:18:34,243 --> 00:18:35,995 (遠ざかる足音) 388 00:18:40,416 --> 00:18:41,750 (私の声) こうして 私は2年間 389 00:18:41,875 --> 00:18:44,587 不毛な苦闘に挑んでいた空間を あとにした 390 00:18:54,430 --> 00:18:55,514 (私)これは? 391 00:18:56,932 --> 00:18:59,101 (私の声)下宿に戻ると 先日 小津にもらったカステラが 392 00:18:59,226 --> 00:19:01,270 何者かによって 食い散らかされていた 393 00:19:03,397 --> 00:19:04,690 なんだか疲れた 394 00:19:04,815 --> 00:19:06,275 理性が まるで このカステラのように― 395 00:19:06,400 --> 00:19:08,611 ボロボロ崩れていくかに思えた 396 00:19:13,574 --> 00:19:18,495 (ヒグラシの鳴き声) 397 00:19:18,954 --> 00:19:22,207 次の映画は思い切って 純愛映画をやろうと思う 398 00:19:22,541 --> 00:19:24,084 純愛映画? 399 00:19:24,209 --> 00:19:25,919 運命に結ばれた2人が― 400 00:19:26,045 --> 00:19:29,340 立場 年齢 性別を超えて結ばれる ラブロマンスだ 401 00:19:29,965 --> 00:19:32,593 それは また変なものに なりそうですね 402 00:19:34,053 --> 00:19:35,763 ぎょえええ! 403 00:19:35,888 --> 00:19:37,848 イヤ イヤ! イヤー! イヤ イヤ! 404 00:19:37,973 --> 00:19:38,849 離せ! 離すんだ 明石さん 405 00:19:38,974 --> 00:19:41,602 うわー! ひい イヤ! あああ… 406 00:19:41,727 --> 00:19:43,354 ムニュッとしてました ムニュッと 407 00:19:43,479 --> 00:19:44,605 まあまあ 落ち着きたまえ 408 00:19:44,730 --> 00:19:45,606 (明石さん)はっ 409 00:19:49,276 --> 00:19:50,444 ハア… 410 00:19:52,946 --> 00:19:55,199 すみません 蛾(が)は苦手なんです 411 00:19:55,324 --> 00:19:56,450 これは モチグマンといって― 412 00:19:56,575 --> 00:19:59,328 5匹で一揃(ひとそろ)いなのですが 1匹 なくしてしまって 413 00:20:00,162 --> 00:20:02,539 心配するな どうせ地球は丸いのだ 414 00:20:02,665 --> 00:20:05,793 いつか また会える 何なら私が捜してあげてもいい 415 00:20:05,918 --> 00:20:08,837 それより さっきの映画を 実現させてください 416 00:20:09,505 --> 00:20:10,339 ああ… 417 00:20:11,382 --> 00:20:12,341 約束ですよ 418 00:20:16,679 --> 00:20:18,514 約束って… そうか 419 00:20:19,848 --> 00:20:23,268 好機は いつでも あなたの目の前に ぶら下がってございます 420 00:20:23,560 --> 00:20:25,938 私は嫌いじゃなかったですけど 421 00:20:27,690 --> 00:20:30,734 (私の声) 夢を見るのも 大概にしろ そう私は自分に言い聞かせた 422 00:20:30,859 --> 00:20:32,736 あんな身勝手な映画を 理解してくれる女性を― 423 00:20:32,861 --> 00:20:34,321 私は理解する自信がない 424 00:20:34,446 --> 00:20:36,198 私は完成しなかった 最新のフィルムを― 425 00:20:36,323 --> 00:20:37,574 見てみることにした 426 00:20:43,288 --> 00:20:45,582 (私の声)あの運命の時計台で 映画サークル“みそぎ”を 427 00:20:45,708 --> 00:20:47,876 選んだことへの後悔の念は 振り払えない 428 00:20:48,001 --> 00:20:48,836 もし あの時 例えば― 429 00:20:48,961 --> 00:20:50,671 超人サークル “バードマン”に入っていたら― 430 00:20:50,796 --> 00:20:53,549 私は もっと 別の2年間を送っていたであろう 431 00:20:55,718 --> 00:20:58,512 お前は いつも 私に つきまとってくれるね 432 00:20:58,637 --> 00:21:01,223 これが私なりの愛ですわ 433 00:21:06,770 --> 00:21:07,896 そんなもん いらんわい! 434 00:21:08,021 --> 00:21:09,022 (小津・私)うん? 435 00:21:20,492 --> 00:21:26,498 ♪~ 436 00:22:42,616 --> 00:22:48,622 ~♪