1 00:00:00,000 --> 00:00:02,586 (羽貫(はぬき)さん) どうしたの? 出てきて 2 00:00:00,000 --> 00:00:03,087 (ドアをたたく音) (私)ううう… くっ 3 00:00:01,386 --> 00:00:05,014 (私の声) 華やかさとは無縁の我が人生が ここへ来て最高潮を迎えている 4 00:00:05,723 --> 00:00:07,016 (私)はっ (ジョニーの声)決まりだろ! 5 00:00:07,434 --> 00:00:09,519 (羽貫さん)ねえ 出てきて! 6 00:00:10,228 --> 00:00:12,272 (私の声) 羽貫さんは心情的にも ビジュアル的にも 7 00:00:12,397 --> 00:00:14,899 申し分ない女性だが 今宵(こよい)の彼女は あまりにも… 8 00:00:15,859 --> 00:00:18,695 (香織(かおり)さんの声)私をさらって あの人が来る前に 9 00:00:19,362 --> 00:00:21,030 (私の声) 香織さんは無口で 可憐(かれん)な乙女 10 00:00:21,156 --> 00:00:23,700 しかし 彼女と私は結ばれぬ運命 11 00:00:24,576 --> 00:00:27,954 (景子(けいこ)さんの声) “会えなければ これ以上 関係を続けることは できません” 12 00:00:28,079 --> 00:00:30,039 (私の声) 景子さんは古風で しとやかな女性 13 00:00:30,165 --> 00:00:31,958 しかし 彼女には おいそれと会えない 14 00:00:32,083 --> 00:00:34,711 (秒針の音) 15 00:00:37,213 --> 00:00:39,299 私は香織さんを選ぶ! 16 00:00:40,091 --> 00:00:41,342 (ジョニーの声)なんで!? 17 00:00:42,969 --> 00:00:48,975 ♪~ 18 00:02:05,635 --> 00:02:11,641 ~♪ 19 00:02:18,856 --> 00:02:21,568 (私の声) 当時 ピカピカの大学1回生 であった 私の目の前には 20 00:02:21,693 --> 00:02:23,861 個人の情報量を はるかに凌駕(りょうが)する― 21 00:02:23,987 --> 00:02:25,572 無数のサークルのチラシが 差し出され 22 00:02:25,697 --> 00:02:27,407 その どれもが 薔薇色(ばらいろ)のキャンパスライフへの― 23 00:02:27,532 --> 00:02:29,242 扉であるかのように見えた 24 00:02:37,333 --> 00:02:38,668 4年間のモラトリアム 25 00:02:38,793 --> 00:02:40,753 時にアグレッシブに 子供の夢を叶(かな)えるのも― 26 00:02:40,878 --> 00:02:42,046 よいかもしれぬ 27 00:02:42,380 --> 00:02:45,883 少年の心を理解する黒髪の乙女が 現れるかもしれぬ 28 00:02:49,679 --> 00:02:51,014 (怪人)たあー! 29 00:02:51,139 --> 00:02:53,141 (怪人)わあ! (子供)モチグマン! 30 00:02:53,516 --> 00:02:55,893 (怪人)心を洗われました 改心します! 31 00:02:56,019 --> 00:02:58,855 (司会のお姉さん) よしよし ワッハッハ~ 32 00:02:58,980 --> 00:03:02,317 (歓声と拍手) 33 00:03:02,442 --> 00:03:04,193 さあ みんなで! 34 00:03:04,777 --> 00:03:08,239 (子供たち) ♪ そーれ そーれ モチグマン 35 00:03:08,823 --> 00:03:13,244 ♪ 誰も倒さず 誰も傷つけず 36 00:03:13,369 --> 00:03:17,707 ♪ いつの間にか もめごと 鎮め 37 00:03:17,832 --> 00:03:22,045 ♪ だけど 強いし 広い心 38 00:03:22,170 --> 00:03:26,174 ♪ 太い真心 39 00:03:26,299 --> 00:03:28,301 (子供)あっ モチグマンを… (子供たち)助けろ! 40 00:03:28,426 --> 00:03:31,137 あらら? どうしたのー? 41 00:03:31,763 --> 00:03:34,182 お姉さんを かどわかそうとした 悪者たちね 42 00:03:34,307 --> 00:03:37,185 さあ みんなで改心させよう! 43 00:03:37,310 --> 00:03:41,147 (子供たち) 改心しろ! 改心しろ! 改心しろ! 44 00:03:41,606 --> 00:03:44,108 改心しろ! 改心しろ! 45 00:03:44,233 --> 00:03:47,070 見て 逃げてくぞー! 46 00:03:47,528 --> 00:03:49,113 よかった よかった 47 00:03:50,156 --> 00:03:52,116 また モチグマンが取りなしたね 48 00:03:52,617 --> 00:03:55,370 さすがだね モチグマン! 49 00:03:56,829 --> 00:03:58,498 痛ててて… 50 00:03:58,915 --> 00:04:00,917 結構 本気で小突きやがって 51 00:04:01,125 --> 00:04:03,044 ワンステ 3千円なのに 52 00:04:03,795 --> 00:04:04,879 うん? 53 00:04:05,213 --> 00:04:06,422 “君をスカウトしたい” 54 00:04:06,547 --> 00:04:09,467 “高額保証 明日 正午 工学部の学食で” 55 00:04:09,592 --> 00:04:11,761 “好きなものを頼んで 待っていたまえ” 56 00:04:11,886 --> 00:04:13,721 なんとも いかがわしい 57 00:04:13,846 --> 00:04:15,390 うんっ えい 58 00:04:16,224 --> 00:04:17,141 あっ 59 00:04:28,945 --> 00:04:30,863 (明石(あかし)さん)先ほどは どうも 60 00:04:37,036 --> 00:04:38,162 (私の声) 私が起居しているのは 61 00:04:38,287 --> 00:04:41,290 叡山(えいざん) 出町柳(でまちやなぎ)裏にある 下鴨幽水荘(しもがもゆうすいそう)という下宿である 62 00:04:41,416 --> 00:04:43,167 今にも倒壊しそうな 木造3階建て 63 00:04:43,292 --> 00:04:44,794 見る者をヤキモキさせる オンボロぶりは― 64 00:04:44,919 --> 00:04:46,337 もはや重要文化財の境地だが― 65 00:04:46,462 --> 00:04:48,923 これが焼失して気にする人は 誰も いないだろうことは― 66 00:04:49,048 --> 00:04:50,216 想像に難くない 67 00:04:51,426 --> 00:04:53,010 視聴者諸君 驚くなかれ 68 00:04:53,136 --> 00:04:55,471 私は ひょんなことから ある女性と文通しているのだ 69 00:04:55,596 --> 00:04:57,765 文通で肝心なのは 必ず手書きであるということ 70 00:04:57,890 --> 00:04:58,975 地獄の釜が開こうとも― 71 00:04:59,100 --> 00:05:00,685 相手に会ってはならない ということである 72 00:05:00,810 --> 00:05:04,313 大切に培ってきた優雅な関係が 一瞬にして水泡(すいほう)に帰すること 大だ 73 00:05:04,981 --> 00:05:06,733 彼女の名前は 樋口(ひぐち)景子さんといい― 74 00:05:06,858 --> 00:05:10,903 文面から知性と教養が匂いたつ 私の理想像というべき女性である 75 00:05:11,946 --> 00:05:14,699 (私)さて どうしたものか 76 00:05:14,824 --> 00:05:16,200 (ジョニーの声) どうだって いいんじゃね 77 00:05:23,791 --> 00:05:24,625 うん? 78 00:05:26,377 --> 00:05:28,546 (男)これは絶対 他言無用 79 00:05:28,671 --> 00:05:30,715 最高機密で お願いしたいんだが― 80 00:05:30,840 --> 00:05:33,718 君に ある女性の ボディーガードを頼みたい 81 00:05:34,135 --> 00:05:35,636 ボ… ボディーガード? 82 00:05:36,137 --> 00:05:37,638 (男)危険な仕事ではない 83 00:05:37,763 --> 00:05:41,058 私の留守を 守ってくれさえすれば いいんだ 84 00:05:41,184 --> 00:05:43,144 特に 最近 何かと物騒だ 85 00:05:43,769 --> 00:05:46,898 私を陥れようとしている人間も ごまんといる 86 00:05:47,398 --> 00:05:49,901 君なら 安心して この仕事を任せられる 87 00:05:50,735 --> 00:05:52,653 筋金入りの安全パイだろう? 88 00:05:52,778 --> 00:05:56,073 石橋を粉々に たたき壊してしまう 奥手と聞いている 89 00:05:56,199 --> 00:05:58,701 妙な気を起こす心配もないわけだ 90 00:05:58,826 --> 00:05:59,660 ふん 91 00:06:00,161 --> 00:06:01,954 (男)やってくれるかい? 92 00:06:03,581 --> 00:06:04,415 うわっ 93 00:06:11,797 --> 00:06:13,382 (男)紹介しよう 94 00:06:14,300 --> 00:06:15,384 香織だ 95 00:06:15,927 --> 00:06:17,220 ああ… 96 00:06:17,762 --> 00:06:20,348 (男) 香織は とてもエレガントな女性だ 97 00:06:20,473 --> 00:06:22,350 丁重に接してほしい 98 00:06:22,475 --> 00:06:26,938 しかし 我々のプライバシーが 広く世間に流布することは好まん 99 00:06:27,480 --> 00:06:30,691 もし このことを他言したら 君など… 100 00:06:32,235 --> 00:06:32,985 あっ! 101 00:06:35,112 --> 00:06:35,988 (城ヶ崎(じょうがさき)先輩)フッ 102 00:06:36,113 --> 00:06:37,198 (私の声) 男は 城ヶ崎といい 103 00:06:37,323 --> 00:06:39,450 映画サークル“みそぎ”の 会長なのであった 104 00:06:39,575 --> 00:06:41,702 “香織 接待マニュアル” なるものを渡された 105 00:06:41,827 --> 00:06:42,828 “直接 触ってはいけない” 106 00:06:42,954 --> 00:06:44,205 “好きな飲み物 菓子を切らさず” 107 00:06:44,330 --> 00:06:46,541 “退屈させないように 映画を見せてあげるように”など 108 00:06:46,666 --> 00:06:48,000 必須内容が指導された 109 00:06:49,126 --> 00:06:51,379 (城ヶ崎先輩) じゃあ 留守をよろしく頼む 110 00:06:51,879 --> 00:06:53,297 変な気 起こすなよ 111 00:07:01,472 --> 00:07:03,099 (私の声) とても人形とは思えない 112 00:07:03,224 --> 00:07:05,142 彼女の髪は キレイに なでつけられ― 113 00:07:05,268 --> 00:07:07,019 きちんと上品な服を着ていた 114 00:07:07,144 --> 00:07:09,105 化粧 爪の手入れ 肌つやよく― 115 00:07:09,230 --> 00:07:11,691 この気品のある表情は どうであろうか? 116 00:07:13,234 --> 00:07:17,113 はっ… 早く 城ヶ崎氏が 帰ってくると いいね 117 00:07:24,078 --> 00:07:25,121 あっ… 118 00:07:27,123 --> 00:07:30,501 城ヶ崎って人は ホントは単純な いい人なのかな? 119 00:07:31,586 --> 00:07:33,337 君は美しいね 120 00:07:33,462 --> 00:07:36,340 城ヶ崎氏の気持ちが 分からぬでもない 121 00:07:36,465 --> 00:07:39,468 私は生身の女性がいいと思うが 122 00:07:49,312 --> 00:07:50,146 あっ! 123 00:07:55,860 --> 00:07:57,987 (息を吸う音) 124 00:07:58,446 --> 00:08:00,156 (うなり声) (私)ハッ! 125 00:08:00,281 --> 00:08:02,325 (私の声)そうして 城ヶ崎氏の留守を守っては 126 00:08:02,450 --> 00:08:04,410 給料をもらう日々が続いた 127 00:08:05,661 --> 00:08:06,829 城ヶ崎氏が帰ってくると― 128 00:08:06,954 --> 00:08:09,665 私は入れ違いに 部屋を追い出される 129 00:08:09,790 --> 00:08:11,042 そんな日々が… 130 00:08:13,711 --> 00:08:15,463 (小津(おづ))どうすか? 最近は 131 00:08:15,588 --> 00:08:17,590 なんだか 羽振りがよさそうですが 132 00:08:17,715 --> 00:08:19,216 (私)何もないよ 133 00:08:19,675 --> 00:08:24,055 (小津) うーん… おおかた 香織さんの ボディーガード料でしょう? 134 00:08:25,848 --> 00:08:27,724 なっ… なぜ それを 135 00:08:27,849 --> 00:08:31,646 私の情報網を 甘く見ては いけませんよ 136 00:08:32,021 --> 00:08:35,358 城ヶ崎さんは ああ見えて 純情な男ですからねえ 137 00:08:35,483 --> 00:08:36,859 どういうことだ? 138 00:08:36,984 --> 00:08:39,737 あれは とても高尚な愛の形なのです 139 00:08:40,196 --> 00:08:42,406 そこらのダッチワイフとは わけが違う 140 00:08:42,531 --> 00:08:45,826 超高級品ですぞ ラブドールと呼ぶのです 141 00:08:45,952 --> 00:08:47,119 相手のことを思い― 142 00:08:47,244 --> 00:08:50,206 大切に めでながら暮らすことに 意味があるのです 143 00:08:50,331 --> 00:08:52,416 あなたのように 性欲処理の道具にしか― 144 00:08:52,541 --> 00:08:55,044 見てない野人には 分からないでしょうが 145 00:08:55,670 --> 00:08:58,381 今すぐ 黙れ 未来永劫(えいごう) 黙れ 146 00:08:58,506 --> 00:09:00,257 それは お断りです 147 00:09:00,383 --> 00:09:03,386 僕は無駄口が利けないと 寂しくて 死ぬのです 148 00:09:03,844 --> 00:09:04,971 死ねば よいのだ 149 00:09:05,388 --> 00:09:08,057 ところが どっこい 無駄口を利いているかぎり― 150 00:09:08,182 --> 00:09:09,934 僕は死なないのです 151 00:09:10,059 --> 00:09:14,271 (私) 私は魂の入ってない物に 感情移入などしない 152 00:09:15,356 --> 00:09:17,608 (小津) 素直じゃないですね あなたも 153 00:09:18,901 --> 00:09:21,696 (私の声)城ヶ崎氏は 今 映画の撮影で忙しいらしく 154 00:09:21,821 --> 00:09:22,697 撮っている映画は― 155 00:09:22,822 --> 00:09:24,949 現代版 アレキサンダー大王とも いうべき― 156 00:09:25,074 --> 00:09:26,867 自身の集大成の映画らしい 157 00:09:26,993 --> 00:09:29,036 サークルでは カリスマとして通っており― 158 00:09:29,161 --> 00:09:32,915 とても モテるものの やはり 本命は香織さんということだった 159 00:09:34,250 --> 00:09:35,710 (城ヶ崎先輩) じゃあ よろしくな 160 00:09:39,588 --> 00:09:40,589 フウ 161 00:09:40,923 --> 00:09:43,926 (私の声) このところ 部屋を空ける日が 続いている城ヶ崎氏 162 00:09:44,051 --> 00:09:46,971 不憫(ふびん)な身の上である彼女に つい親身に なってしまうが― 163 00:09:47,096 --> 00:09:49,390 そうはいっても 彼女は人形である 164 00:09:50,141 --> 00:09:52,560 私は生身の女性と文通しているのだ 165 00:09:52,685 --> 00:09:54,395 彼女は ちゃんと返事をくれる 166 00:09:54,520 --> 00:09:56,522 香織さんは 見た目が いくら美しくても― 167 00:09:56,647 --> 00:09:58,357 返事をしてくれることはない 168 00:10:00,860 --> 00:10:02,361 (香織さん)ねえ (私)はい? 169 00:10:02,486 --> 00:10:03,195 はっ! 170 00:10:03,988 --> 00:10:04,989 (香織さん)ねえ 171 00:10:06,282 --> 00:10:07,116 ねえ? 172 00:10:07,742 --> 00:10:09,076 うううう! 173 00:10:14,498 --> 00:10:16,250 (私の声) 作りが精巧であることと 174 00:10:16,375 --> 00:10:19,462 城ヶ崎氏の作り上げた 繊細 かつ可憐な世界は― 175 00:10:19,587 --> 00:10:23,049 時々 彼女を 本当の人間のように思わせた 176 00:10:28,804 --> 00:10:30,806 “OZ(オズ)ニュース” 絶好調じゃない 177 00:10:30,931 --> 00:10:32,892 羽貫さんの おかげですよ 178 00:10:33,017 --> 00:10:36,312 (私の声) 羽貫さんは歯科衛生士であり 英会話サークルの先輩である 179 00:10:36,437 --> 00:10:39,398 サークルのあと 毎回 カフェで お茶をするのが習慣となっていた 180 00:10:39,523 --> 00:10:41,901 しかし 気の知れた人としか 酒を飲まないらしく― 181 00:10:42,026 --> 00:10:44,403 私は いまだ 飲みに誘われたことは なかった 182 00:10:44,528 --> 00:10:47,156 彼女は エロ歯科医 窪塚(くぼづか)からの ひっきりなしの誘いと― 183 00:10:47,281 --> 00:10:49,575 ほったらかしの彼氏の間で 揺れていた 184 00:10:51,035 --> 00:10:52,244 文通相手の景子さんから― 185 00:10:52,369 --> 00:10:54,205 とうとう“会いたい”と 手紙が来てしまった 186 00:10:54,330 --> 00:10:56,040 乙女の心に 火をつけてしまったのは― 187 00:10:56,165 --> 00:10:58,209 私の文才が 並々ならぬことの証しであろう 188 00:10:58,334 --> 00:11:00,252 しかし 私は 会うわけには いかなかった 189 00:11:00,377 --> 00:11:03,380 なぜなら 手紙の中の私は 少しばかり現実の私に比べて― 190 00:11:03,506 --> 00:11:05,216 美しく飾られていたからである 191 00:11:05,549 --> 00:11:07,051 確かに それは 私の理想とする― 192 00:11:07,176 --> 00:11:08,219 男性像であるものの― 193 00:11:08,344 --> 00:11:12,223 現実の私が それに追いつくには いましばらく 時間が必要であった 194 00:11:13,808 --> 00:11:15,726 (ドアをたたく音) (私)あっ? 195 00:11:16,894 --> 00:11:17,895 緊急事態だ! 196 00:11:18,479 --> 00:11:19,396 ええっ? 197 00:11:19,522 --> 00:11:21,732 くっさいなー お前んち 198 00:11:21,857 --> 00:11:24,610 しっかし… 俺の下宿は どうにも物騒だ 199 00:11:24,735 --> 00:11:26,654 香織を ここで しばらく預かってくれ 200 00:11:37,790 --> 00:11:38,999 わあっ わっ! 201 00:11:43,796 --> 00:11:44,922 香織 ごめんね 202 00:11:45,047 --> 00:11:48,092 薄汚い所だけど しばらくの辛抱だから 203 00:11:48,634 --> 00:11:49,718 ああっ… 204 00:11:50,094 --> 00:11:51,679 (カーテンを閉める音) 205 00:11:52,721 --> 00:11:55,766 (城ヶ崎先輩) 時給は これまでと同じで 24時間分 出す 206 00:11:55,891 --> 00:11:58,686 しかし 手元にないから 銀行振り込みに させてくれ 207 00:11:59,144 --> 00:12:01,897 (私の声) こうして 私と香織さんの 同棲(どうせい)生活が始まった 208 00:12:02,022 --> 00:12:03,023 それにしても 城ヶ崎氏は― 209 00:12:03,148 --> 00:12:05,192 私のことを 軽んじすぎてやしないか? 210 00:12:05,776 --> 00:12:07,403 …とはいえ まさか こんな甘い生活が― 211 00:12:07,528 --> 00:12:10,489 私のキャンパスライフに 訪れるとは夢にも思わなかった 212 00:12:10,614 --> 00:12:12,324 淡々と暮らしてきた これまでの2年間― 213 00:12:12,449 --> 00:12:14,702 身辺が これだけ 華やいだことはなかった 214 00:12:15,703 --> 00:12:18,706 (私)これと あれと ああ それを2つずつ下さい 215 00:12:19,707 --> 00:12:22,459 (私の声) 学校から帰ってくれば 香織さんが部屋で待っている 216 00:12:22,585 --> 00:12:24,753 それだけでも楽しい日々 217 00:12:28,465 --> 00:12:30,342 まるで彼女は 私の部屋の一隅を借りて― 218 00:12:30,467 --> 00:12:34,221 小説に夢を膨らませる 知的な黒髪の乙女のようだった 219 00:12:34,346 --> 00:12:37,224 いつか 彼女は ここから いなくなる時が来るのだろうか? 220 00:12:38,601 --> 00:12:39,685 ああっ うう… 221 00:12:46,233 --> 00:12:48,027 (私の声)愛の形は さまざまだと言うものの 222 00:12:48,152 --> 00:12:51,113 ここまで閉鎖的な愛の迷路に 迷い込んだら危険である 223 00:12:51,238 --> 00:12:52,990 帰り道が分からなくなる 恐れが ありながら― 224 00:12:53,115 --> 00:12:55,117 私は道の奥へと入り込んでいた 225 00:12:55,993 --> 00:12:57,995 うわああああ 226 00:12:59,622 --> 00:13:00,748 (ジョニー)決めちゃいな! 227 00:13:00,873 --> 00:13:01,707 ああっ… 228 00:13:01,832 --> 00:13:02,750 ううー! 229 00:13:06,921 --> 00:13:10,049 (香織さん)初めてのラーメン うれしゅうございます 230 00:13:12,635 --> 00:13:14,678 一度 食べてみとうございました 231 00:13:14,803 --> 00:13:17,306 (私)あなたの お口に 合いますか どうか 232 00:13:20,643 --> 00:13:22,061 すごい美人でしょう? 233 00:13:22,186 --> 00:13:26,148 城ヶ崎さんの彼女ですが ここへ食べにきたことは内緒(ないしょ)ですよ 234 00:13:28,943 --> 00:13:30,152 さあ 食べましょう 235 00:13:30,277 --> 00:13:33,030 (ラーメンをすする音) 236 00:13:35,282 --> 00:13:36,533 ああっ! 237 00:13:38,535 --> 00:13:39,662 夢? 238 00:13:40,663 --> 00:13:41,789 (げっぷ) 239 00:13:42,539 --> 00:13:43,832 (においを嗅ぐ音) 240 00:13:44,166 --> 00:13:47,795 おい! ラーメン 食っただろ においが付いてるぞ! 241 00:13:48,253 --> 00:13:50,297 わっ わ… わあ! 242 00:13:50,965 --> 00:13:53,050 家で食事するな 外で食え! 243 00:13:54,134 --> 00:13:56,053 ハア… しかし― 244 00:13:56,595 --> 00:13:58,013 俺も もう いい年だ 245 00:13:58,138 --> 00:14:00,057 これまで 好き勝手なことをしてきたが― 246 00:14:00,182 --> 00:14:03,185 今 撮っている映画が完成したら 身を固めようと思う 247 00:14:03,310 --> 00:14:05,396 卒業 就職する 248 00:14:05,521 --> 00:14:08,399 そして また 香織と一緒に暮らそうと思う 249 00:14:13,612 --> 00:14:16,824 君には世話になったな 近く 香織を迎えにくる 250 00:14:17,324 --> 00:14:18,242 じゃあな 251 00:14:19,159 --> 00:14:21,912 (ドアの開閉音) 252 00:14:23,998 --> 00:14:24,832 あっ? 253 00:14:29,169 --> 00:14:31,922 (私の声) とうとう 景子さんから 最後通達が来てしまった 254 00:14:32,047 --> 00:14:35,342 これで 会わなければ 今後一切 連絡が途絶えてしまうであろう 255 00:14:35,718 --> 00:14:39,888 しかし… 私は まだまだ 景子さんに会える身では なかった 256 00:14:41,056 --> 00:14:42,891 どう? 今日 飲みに行かない? 257 00:14:43,017 --> 00:14:45,269 あっ… 今日は 大事なレポートがあって 258 00:14:45,394 --> 00:14:46,770 そっか… 259 00:14:46,895 --> 00:14:49,898 うん 分かった レポート 頑張ってね 260 00:14:52,234 --> 00:14:53,277 (私の声) とうとう 待ちに待った 261 00:14:53,402 --> 00:14:56,447 羽貫さんと親しい間柄という お墨付きの飲みの誘いなのに― 262 00:14:56,572 --> 00:14:58,574 私は帰ってきてしまった 263 00:15:00,075 --> 00:15:01,118 (ため息) 264 00:15:01,952 --> 00:15:05,622 (私の声) なぜなら 城ヶ崎氏が香織さんを 引き取りにくるのも 今夜であった 265 00:15:07,333 --> 00:15:09,668 八面六臂(はちめんろっぴ)の 桃色遊戯の達人でなければ― 266 00:15:09,793 --> 00:15:11,628 誰か1人に絞らねばならない 267 00:15:11,754 --> 00:15:14,381 う~~ん… 268 00:15:14,506 --> 00:15:17,217 香織さん ちょっと待ってておくれ これは人命救助だ 269 00:15:17,343 --> 00:15:19,928 羽貫さんがエロ歯科医の毒牙(どくが)に かかってしまいかねない! 270 00:15:23,515 --> 00:15:26,477 (私の声) しかし ホテルのラウンジでは 予想外の展開が待っていた 271 00:15:26,602 --> 00:15:28,395 そこには なんと 城ヶ崎氏の姿があった 272 00:15:28,520 --> 00:15:30,356 香織さんという人がありながら― 273 00:15:30,481 --> 00:15:32,399 羽貫さんにまで手を出そうとは 純情が聞いて あきれる 274 00:15:32,524 --> 00:15:35,569 この飲み比べ 決して負けるわけには いかない 275 00:15:37,237 --> 00:15:38,906 どうにか勝負には勝った 276 00:15:41,033 --> 00:15:43,369 ところが… ところが このあと― 277 00:15:43,494 --> 00:15:46,622 全く想定外の展開が 待っているのだった 278 00:15:47,414 --> 00:15:48,916 (ドアをたたく音) 279 00:15:49,083 --> 00:15:50,292 (羽貫さん)開けて! 280 00:15:50,417 --> 00:15:53,587 (馬のいななき) (ジョニー)おい 何やってんだ! 281 00:15:53,712 --> 00:15:58,550 行くしかないだろ 千載一遇の大チャンスだろー! 282 00:15:59,426 --> 00:16:01,845 (私の声) やはり 私には香織しかいない 283 00:16:02,721 --> 00:16:03,597 香織! 284 00:16:03,722 --> 00:16:04,598 ええ!? 285 00:16:04,723 --> 00:16:06,600 (羽貫さん)ぎゃあ! (私)香織ー! 286 00:16:09,853 --> 00:16:12,689 (雷鳴) 287 00:16:13,607 --> 00:16:16,610 (荒い息遣い) 288 00:16:16,860 --> 00:16:20,406 (香織さん) 今生の聞き納めとあらば あなたの声に体が震えます 289 00:16:20,531 --> 00:16:21,365 (私)ああ! 290 00:16:26,328 --> 00:16:30,499 (香織さん) 再び 城ヶ崎に めでられれば 違う草木になりましょう 291 00:16:30,624 --> 00:16:33,752 今の私でいるのは あなたの前だけです 292 00:16:34,878 --> 00:16:36,171 香織… 293 00:16:36,296 --> 00:16:40,384 (香織さん) 私を連れて 逃げてください お願い お願い 294 00:16:44,888 --> 00:16:48,892 (小津)“駆け落ちします 今まで ありがとう 香織” ねえ… 295 00:16:49,017 --> 00:16:50,310 (呼び出し音) 296 00:16:50,436 --> 00:16:52,229 (小津)ああ 城ヶ崎さん? 297 00:17:01,696 --> 00:17:03,824 香織さん ぬれてしまう! 298 00:17:10,830 --> 00:17:11,915 (とどろく雷鳴) 299 00:17:12,040 --> 00:17:15,210 (荒い息遣い) 300 00:17:15,878 --> 00:17:17,921 ごめんね 香織さん 301 00:17:18,547 --> 00:17:21,717 (香織さん)ううん いいの 私 うれしいの 302 00:17:21,842 --> 00:17:24,219 雨に ぬれるのも 初めてなんですもの 303 00:17:24,344 --> 00:17:26,054 香織… さん 304 00:17:28,557 --> 00:17:30,184 (占い婆(ばば))学生さん (私)わあ! 305 00:17:30,517 --> 00:17:31,810 おっ お婆(ばあ)… 306 00:17:31,935 --> 00:17:35,981 (占い婆)学生さん 何をお聞きになりたいんでしょう? 307 00:17:36,106 --> 00:17:37,649 (私)私は何も尋ねていない! 308 00:17:38,108 --> 00:17:41,236 なるほど あなたは不満なのですね? 309 00:17:41,612 --> 00:17:43,489 だから 私は知らんと言っている! 310 00:17:43,614 --> 00:17:46,867 とにかく 好機は いつでも あなたの目の前に― 311 00:17:46,992 --> 00:17:48,494 ぶら下がってございます 312 00:17:48,619 --> 00:17:51,079 それを捕まえてごらんなさい 313 00:17:52,039 --> 00:17:53,665 はい 7千円 314 00:17:53,790 --> 00:17:55,792 おい 何をする? 315 00:18:02,966 --> 00:18:04,551 (私の声) 雨がやんだら 京都駅へ行って 316 00:18:04,676 --> 00:18:07,221 ここから一番 遠く離れた駅まで 切符を買おう 317 00:18:07,346 --> 00:18:10,974 そこから最果ての国へ行き 小さな町の小さな家に住もう 318 00:18:11,099 --> 00:18:12,809 慣れない土地での 仕事は大変だろうが― 319 00:18:12,935 --> 00:18:14,937 君の笑顔を見れば 元気が出る 320 00:18:15,854 --> 00:18:16,897 やがて 子供が出来たら― 321 00:18:17,022 --> 00:18:19,733 反対していた両親も きっと認めてくれるだろう 322 00:18:20,442 --> 00:18:22,819 月日は流れて やがて私にも孫が出来る 323 00:18:22,945 --> 00:18:25,447 この日のために生きてきたのだと 気付き 涙するのだ 324 00:18:25,572 --> 00:18:26,990 最高に幸せな日々 325 00:18:27,407 --> 00:18:30,869 でも 突然 君が病気になり 私は手を握り 看病し続ける 326 00:18:30,994 --> 00:18:32,621 君は笑って こう言う 327 00:18:32,746 --> 00:18:34,248 “あなたに出会えて よかった” 328 00:18:34,373 --> 00:18:35,999 それは まさに私のセリフだ 329 00:18:36,124 --> 00:18:38,544 私が先に逝く約束では なかったのか? 330 00:18:38,669 --> 00:18:41,004 しかし 君と一緒になれて よかった 331 00:18:41,129 --> 00:18:44,550 こ… これを好機と言わずして 何と言おうか 332 00:18:45,133 --> 00:18:48,470 おいおーい これ100パーセント 好機 到来じゃん! 333 00:18:48,595 --> 00:18:50,764 彼女の顔 見てみろよ 待ってるぜ! 334 00:18:50,889 --> 00:18:52,599 香織さんは そんな人じゃない! 335 00:18:52,724 --> 00:18:54,518 いくら品のいい顔をしてても― 336 00:18:54,643 --> 00:18:57,771 心の中は熱く たぎって お前と同じ思いなんだ! 337 00:18:57,896 --> 00:18:58,939 ウソだ! 338 00:18:59,064 --> 00:19:00,524 ウソなもんか! 339 00:19:00,649 --> 00:19:03,694 なぜ 彼女は お前に ついてきた? ずっと ついてきたぞ! 340 00:19:03,819 --> 00:19:05,904 ほら ずっと お前を見ている 341 00:19:06,697 --> 00:19:10,242 (香織さん) お別れする前に あなたの ぬくもりを分けてください 342 00:19:11,285 --> 00:19:14,621 私を愛した証しを 感じさせてくださいまし 343 00:19:14,746 --> 00:19:16,373 香織さん しかし… 344 00:19:16,790 --> 00:19:17,791 (香織さん)あなたにとって― 345 00:19:17,916 --> 00:19:21,003 身を焦がすような恋ではないことは 知っておりました 346 00:19:21,128 --> 00:19:23,088 しかし 今は あなたの手のぬくもりが― 347 00:19:23,213 --> 00:19:26,508 唯一 私が今 生きていることを 感じさせてくれます 348 00:19:27,551 --> 00:19:31,013 ダメ? 私が生身の人間ではないから? 349 00:19:31,138 --> 00:19:32,681 心のない人形だから? 350 00:19:32,806 --> 00:19:35,058 いや 香織さん そんなことは ないんだ 351 00:19:35,183 --> 00:19:36,727 私だって… 352 00:19:37,102 --> 00:19:38,937 私は 私は… 353 00:19:49,740 --> 00:19:50,949 美しすぎる! 354 00:19:51,074 --> 00:19:53,243 逃げるな 腰抜けが! 355 00:19:53,368 --> 00:19:55,621 ずっと貧弱奥手野郎のままで いいのか 356 00:19:55,746 --> 00:19:57,789 安全パイと呼ばれ続けて いいのか! 357 00:19:57,914 --> 00:19:59,416 彼女に恥をかかせるな! 358 00:19:59,541 --> 00:20:01,835 お前の たぎる情熱を ぶつけてほしいと思ってるんだ! 359 00:20:01,960 --> 00:20:03,629 ずっと待ってるんだぞ! 360 00:20:04,338 --> 00:20:07,591 (香織さん) いいの ごめんなさい 所詮 私は人形 361 00:20:07,716 --> 00:20:09,551 (ジョニーの声) 彼女を女にしてやれ! 362 00:20:10,218 --> 00:20:12,554 (私) ダメだ 私には できない! 363 00:20:14,139 --> 00:20:15,807 (香織さん) じゃあ あなたが来て! 364 00:20:16,808 --> 00:20:19,686 分かった 俺が代わりに やってやる 365 00:20:19,811 --> 00:20:21,146 (香織さん)来て! 366 00:20:24,024 --> 00:20:25,192 (私)よせ! 何をする! 367 00:20:25,317 --> 00:20:26,443 (香織さん)来てよー! 368 00:20:26,568 --> 00:20:29,446 香織さん! やめろ ジョニー! 369 00:20:29,571 --> 00:20:36,203 (ジョニーの荒い息遣い) 370 00:20:39,289 --> 00:20:41,333 チェストー! 371 00:20:44,836 --> 00:20:45,921 香織! 372 00:20:46,880 --> 00:20:49,716 香織 香織! ううう… 373 00:20:50,092 --> 00:20:51,760 この変態野郎! 374 00:20:52,386 --> 00:20:55,222 (私の声)これで いいのだ 危うく純潔を失うところだった 375 00:20:55,347 --> 00:20:57,516 私は きっと香織さんを 清らかに愛しきれない 376 00:20:57,641 --> 00:21:00,519 これは やはり凡人には 踏み入れられない領域なのだ 377 00:21:00,644 --> 00:21:03,814 城ヶ崎氏と香織さん そのまま あなた方の道を進め! 378 00:21:05,357 --> 00:21:07,442 景子さんは待ち合わせの場所で 待っていたろうか? 379 00:21:07,567 --> 00:21:09,986 やはり 一番優先するべきは 彼女ではなかったか? 380 00:21:10,112 --> 00:21:11,697 もう一度 あのシーンへ戻りたい 381 00:21:11,822 --> 00:21:13,949 リテーク! 景子さんに会いたい! 382 00:21:19,371 --> 00:21:25,377 ♪~ 383 00:22:41,369 --> 00:22:47,375 ~♪