1 00:00:05,922 --> 00:00:07,632 (車の走行音) (私)来た! 2 00:00:10,593 --> 00:00:12,178 (小津(おづ))この先 崖でしたよ 3 00:00:12,303 --> 00:00:14,472 このまま進んでたら ヤバかったっすよ 4 00:00:14,764 --> 00:00:16,140 ガードレールの内側へ 行きましょう 5 00:00:16,474 --> 00:00:17,392 (ぶつかる音) (私)痛(いて)! 6 00:00:19,269 --> 00:00:22,856 (私の声)生まれて20と幾年 初めて真の闇というものと対面した 7 00:00:23,857 --> 00:00:25,275 (小津)大丈夫 大丈夫 8 00:00:25,442 --> 00:00:28,611 (踏み切りの警報音) 9 00:00:28,737 --> 00:00:30,947 (電車の通過音) 10 00:00:35,285 --> 00:00:36,119 (私の声)視聴者諸君は 11 00:00:36,244 --> 00:00:38,872 ミツバチが大量失踪しているという 話をご存じだろうか? 12 00:00:38,997 --> 00:00:40,081 なにゆえ 私が夜の山奥で― 13 00:00:40,206 --> 00:00:42,584 オリエンテーリングのようなことを 繰り広げてるかというと― 14 00:00:42,709 --> 00:00:45,128 私も また失踪した 働きバチだからである 15 00:00:46,087 --> 00:00:49,883 (2人の荒い息遣い) 16 00:00:50,383 --> 00:00:51,259 (2人)うっ 17 00:00:52,844 --> 00:00:56,514 (大勢の男女) ♪ ほっ ほっ ほーず 18 00:00:56,639 --> 00:01:02,187 ♪ こっちの水は甘い… こっちの水は甘い… 19 00:01:02,520 --> 00:01:04,438 (私) お前は一体 何をしでかしたのだ 20 00:01:04,938 --> 00:01:06,733 (小津) ヘヘッ なんでもないですよ 21 00:01:07,484 --> 00:01:10,528 1駅 歩きましょう そのほうが よさそうですね 22 00:01:11,362 --> 00:01:12,530 (私の声)全ては ハチミツだ 23 00:01:12,655 --> 00:01:15,325 いや まったく ホレたら地獄とは まさに このことである 24 00:01:15,575 --> 00:01:16,534 責任者は誰か? 25 00:01:16,659 --> 00:01:19,079 恐らく私であろう 今回ばかりは… 26 00:01:19,788 --> 00:01:25,794 ♪~ 27 00:02:42,662 --> 00:02:48,668 ~♪ 28 00:02:55,800 --> 00:02:58,428 (私の声) 当時 ピカピカの大学1回生だった 私の目の前には 29 00:02:58,553 --> 00:03:01,306 薔薇色(ばらいろ)のキャンパスライフへの扉が 無数に開かれていた 30 00:03:10,023 --> 00:03:11,983 “ほんわか”とは週末に グラウンドの隅を借りて― 31 00:03:12,108 --> 00:03:13,610 ソフトボールを やっているサークルらしく― 32 00:03:13,735 --> 00:03:16,529 時折 行われる試合にだけ参加 あとは自由ということである 33 00:03:17,030 --> 00:03:18,531 ソフトボールサークルと 銘打っているものの― 34 00:03:18,656 --> 00:03:21,159 ほんのり温かく交流することが 主眼らしい 35 00:03:21,284 --> 00:03:22,827 ここなら 連日連夜 白球を追い回して― 36 00:03:22,952 --> 00:03:24,537 汗と涙と根性を丸出しにし― 37 00:03:24,662 --> 00:03:26,915 全国大会を目指すようなことも あるまい 38 00:03:27,040 --> 00:03:28,750 鬱々(うつうつ)たる高校生活よ さらば 39 00:03:28,875 --> 00:03:31,085 こういう集いに加わって 爽やかに汗を流しながら― 40 00:03:31,210 --> 00:03:32,795 友達100人 作るのも悪くない 41 00:03:32,921 --> 00:03:33,755 修行を積んだ暁には― 42 00:03:33,880 --> 00:03:35,381 美女たちと 言葉のキャッチボールをこなす― 43 00:03:35,506 --> 00:03:36,841 社交性が身につくに違いない 44 00:03:36,966 --> 00:03:38,468 これは社会に出ていくためにも― 45 00:03:38,593 --> 00:03:40,720 ぜひとも 身につけて おかなければならない能力だ 46 00:03:41,179 --> 00:03:42,847 決して 美女と交流したいわけではない 47 00:03:42,972 --> 00:03:44,557 技術を身につけたいのだ 48 00:03:44,849 --> 00:03:46,309 しかし 技術を身につけた結果― 49 00:03:46,434 --> 00:03:48,811 美女もついてくるなら 特に それを拒む理由はない 50 00:03:48,937 --> 00:03:50,355 (女子)悪い子ね 51 00:03:50,480 --> 00:03:51,814 大丈夫さ 52 00:03:52,899 --> 00:03:56,194 安心して僕の所に おいで 53 00:03:58,404 --> 00:04:01,032 (女子たち)ウフフフッ 54 00:04:10,667 --> 00:04:13,753 (私の声) しかし 私は手の施しようのない アホだったのである 55 00:04:14,379 --> 00:04:16,589 これから じっくり 事の顛末(てんまつ)をお聞かせしたい 56 00:04:16,714 --> 00:04:18,257 途中退席は認めない 57 00:04:21,844 --> 00:04:24,430 ソフトボールサークル ほんわかは その名が示すとおり― 58 00:04:24,555 --> 00:04:27,684 春霞(はるがすみ)のかかった空に浮かぶ 雲のように ほんわかとしていた 59 00:04:34,691 --> 00:04:35,525 ヘッ 60 00:04:36,651 --> 00:04:37,527 えいっ 61 00:04:38,027 --> 00:04:38,861 ああ… 62 00:04:42,573 --> 00:04:45,493 (私の声) その中でも気に入ったのが 男女比の あんばいであった 63 00:04:45,994 --> 00:04:47,328 (ほんわか女子) 召し上がってください 64 00:04:47,745 --> 00:04:50,748 有機野菜のサンドイッチと ロイヤルゼリーの お茶です 65 00:04:51,874 --> 00:04:53,668 (私の声) 私は決して物事の判断において 66 00:04:53,793 --> 00:04:55,920 そのことを重点的に 気にしているわけではないが― 67 00:04:56,045 --> 00:04:59,590 いかにも これは異性間の親交が 育めそうな絶妙な比率ではないか 68 00:05:00,925 --> 00:05:02,385 ただ1つ 気になったのは― 69 00:05:03,511 --> 00:05:05,763 ほんわかしすぎている ということだった 70 00:05:07,181 --> 00:05:10,184 ひと言で言うと 皆 善人すぎる 71 00:05:12,020 --> 00:05:14,939 (ほんわか男子) あそこは低農薬なのに リーズナブルに提供してるよね 72 00:05:15,398 --> 00:05:18,192 鴨(かも)に害虫を食べさせるっていう アイデアが効いているんだよ 73 00:05:18,693 --> 00:05:22,155 生産者の都合で消費者が 被害を被ってるのは おかしいよ 74 00:05:22,280 --> 00:05:23,656 せめて選択肢がないと 75 00:05:23,948 --> 00:05:27,869 国民に お金を与えないようにして 選択の余地を奪っているんだよ 76 00:05:28,161 --> 00:05:31,622 (私)でも たまーに カップ麺を食べたくなるよね 77 00:05:31,748 --> 00:05:34,083 体に悪そうな脂っこいやつとかさ 78 00:05:41,049 --> 00:05:43,134 (ほんわか女子)大人が ちゃんと 見本を見せてあげることが― 79 00:05:43,259 --> 00:05:44,594 教育なんだと思うよ 80 00:05:45,094 --> 00:05:47,680 子どもに 正しい大人の態度を見せてれば― 81 00:05:47,805 --> 00:05:49,348 変な子は育たないと思う 82 00:05:50,058 --> 00:05:52,226 小さい頃に ちゃんと 愛情をもらった子どもは― 83 00:05:52,351 --> 00:05:53,478 グレないっていうし 84 00:05:54,103 --> 00:05:55,563 (私) 赤信号でも渡ってみせて― 85 00:05:55,688 --> 00:05:59,650 法律を鵜呑(うの)みにしないリテラシーを 教えてやればいいんだよね 86 00:06:01,110 --> 00:06:02,945 (私の声)いつまで経(た)っても 会話の中に入れない 87 00:06:03,071 --> 00:06:04,363 私が何か発言するたびに― 88 00:06:04,489 --> 00:06:06,324 皆 優しい笑顔を 顔に貼り付けたまま― 89 00:06:06,449 --> 00:06:07,700 黙り込んでしまうのだった 90 00:06:07,950 --> 00:06:10,703 常に ニコニコほほえみ 口論もせず 猥談(わいだん)もしない 91 00:06:10,828 --> 00:06:13,039 唯一 親近感を持ったのは 妖怪のような顔をした― 92 00:06:13,164 --> 00:06:14,082 小津という男であった 93 00:06:14,749 --> 00:06:17,502 独特な話術でサークル内での 一定の位置を確保することに― 94 00:06:17,627 --> 00:06:19,670 成功してはいたが ニコニコと天真爛漫(てんしんらんまん)に― 95 00:06:19,796 --> 00:06:21,756 ほほえむことに 困難を感じているらしく… 96 00:06:21,881 --> 00:06:25,676 (小津)イヒヒヒヒッ それは面白いですなあ 97 00:06:25,802 --> 00:06:28,429 (私の声) その腹の中に潜む邪悪さを 隠しようもないという印象で 98 00:06:28,554 --> 00:06:29,806 笑うという筋肉を そもそも― 99 00:06:29,931 --> 00:06:32,600 持って生まれてきていないような 不自然な笑い方である 100 00:06:32,725 --> 00:06:34,143 溺れる者 藁(わら)をもつかむ というが― 101 00:06:34,268 --> 00:06:35,937 私は すぐに この ぬらりひょんのような男と― 102 00:06:36,062 --> 00:06:37,188 意気投合した 103 00:06:42,527 --> 00:06:44,904 いいよ いいよ 君が悪いんじゃない 104 00:06:45,029 --> 00:06:47,323 悪いとすれば こういう状況を作り出した― 105 00:06:47,448 --> 00:06:48,991 僕ら みんなが悪いんだ 106 00:06:49,492 --> 00:06:51,869 (私の声) こうした ぬるい交流を通して 私が平凡な社会性を 107 00:06:51,994 --> 00:06:53,496 身につけたかといえば そうは いかぬ 108 00:06:53,621 --> 00:06:55,665 私の堪忍袋は パツンパツンに張り詰め― 109 00:06:55,790 --> 00:06:58,209 キューバ危機に匹敵する 一触即発の状態にあった 110 00:06:58,334 --> 00:07:01,045 しかし そんなギリギリいっぱいの 私が 1回生のある夏の日― 111 00:07:01,170 --> 00:07:02,797 ほんわかと心が ひもとけてしまいそうな― 112 00:07:02,922 --> 00:07:03,881 運命の出会いを果たした 113 00:07:04,006 --> 00:07:05,007 (ほんわか女子たち)わあっ (私)あ? 114 00:07:13,516 --> 00:07:15,518 (私の声) 彼女の美しさは圧倒的であった 115 00:07:15,643 --> 00:07:16,686 純度100パーセントの― 116 00:07:16,811 --> 00:07:18,521 フワフワしたもので 出来ていると思われ― 117 00:07:18,646 --> 00:07:20,064 話しかけようにも あまりに まぶしく― 118 00:07:20,189 --> 00:07:22,150 まともに見ることすら かなわなかった 119 00:07:22,275 --> 00:07:24,902 彼女は ほんわかの 重要なメンバーであるらしく― 120 00:07:25,027 --> 00:07:27,530 彼女を取り巻く人々の話を にこやかに聞いていた 121 00:07:28,072 --> 00:07:31,200 国家試験に受かりました ロイヤルゼリーのおかげです 122 00:07:31,451 --> 00:07:33,661 集中シールで 成績が上がりました 123 00:07:33,786 --> 00:07:36,664 (ほんわか男子) これぐらいで助かっているのは ほんわかの おかげです 124 00:07:37,748 --> 00:07:40,710 (私の声) 彼女は 私が思い描いた黒髪の乙女 そのものであった 125 00:07:40,835 --> 00:07:43,421 彼女と三条河原町(さんじょうかわらまち)の アーケードなんぞ歩けたら― 126 00:07:43,546 --> 00:07:44,839 道行く誰もが うらやむような― 127 00:07:44,964 --> 00:07:47,467 爽やかな2人になるであろうことは 間違いなかった 128 00:07:50,011 --> 00:07:53,347 (小津) おやおや そんな体に悪い物 食べてて いいんですか? 129 00:07:53,473 --> 00:07:54,765 (私)うるさい! 130 00:07:54,891 --> 00:07:58,019 (私の声)“猫ラーメン”は糺(ただす)の森 界隈(かいわい)に出没する 謎の屋台である 131 00:07:58,144 --> 00:08:00,646 猫からダシを取っているという 噂(うわさ)であるが 定かでない 132 00:08:00,771 --> 00:08:03,274 マスターの話では出がらしの かつお節を あげているうちに― 133 00:08:03,399 --> 00:08:04,567 住み着くようになったというが― 134 00:08:04,692 --> 00:08:07,195 警察に通報されれば 一発で営業停止処分であろう 135 00:08:07,320 --> 00:08:08,571 しかし その味は無類である 136 00:08:08,696 --> 00:08:11,199 (小津) 我々と同じ1回生ですよ 小日向(こひなた)さんは 137 00:08:12,658 --> 00:08:13,951 見くびらないでください 138 00:08:14,076 --> 00:08:16,412 あなたが何 考えてるかくらい 分かりますよ 139 00:08:16,954 --> 00:08:21,334 彼女は ほんわかの母体である 健康食品会社の一人娘らしいです 140 00:08:21,459 --> 00:08:25,922 ソフトボールサークル ほんわかは 健康食品会社 ほんわかの下部組織 141 00:08:26,047 --> 00:08:28,466 そして 彼女は そこの広告塔なんです 142 00:08:28,591 --> 00:08:31,260 …とはいえ それほど広報活動には 熱心じゃないようで― 143 00:08:31,385 --> 00:08:32,678 たまにしか出てこない 144 00:08:33,304 --> 00:08:34,388 …というか ソフトボールしてるのは― 145 00:08:34,514 --> 00:08:36,015 見たこと ないですね 146 00:08:36,933 --> 00:08:39,602 今日は たまたま 出てきたらしいのですが 147 00:08:39,727 --> 00:08:40,602 おわっ 148 00:08:41,854 --> 00:08:43,438 彼女と普通に会うには― 149 00:08:43,563 --> 00:08:46,567 それ相応の立場にならないと 難しいらしいです 150 00:08:47,276 --> 00:08:49,529 (私の声) ほんわかでは そこの製品を 大量に買えば買うほど 151 00:08:49,654 --> 00:08:51,781 サークル会員としてのランクが 上がっていくという 152 00:08:51,906 --> 00:08:54,700 ランクが上がれば 上位会員のみ懇親会に出席でき― 153 00:08:54,825 --> 00:08:56,953 彼女に会える確率も高くなるらしい 154 00:08:58,204 --> 00:09:00,581 まあ それでも あなたが 恋路に走るというのなら― 155 00:09:00,706 --> 00:09:02,291 私は止めませんが 156 00:09:02,542 --> 00:09:03,376 アホめ 157 00:09:03,501 --> 00:09:05,336 誰が そんな理由で健康食品など 158 00:09:05,878 --> 00:09:06,837 それでは まるで彼女が― 159 00:09:06,963 --> 00:09:09,715 応募切符を集めて当たる 懸賞品ではないか! 160 00:09:12,885 --> 00:09:16,097 はい サプリメントとドリンク 30食ずつね 161 00:09:16,389 --> 00:09:17,848 すごい頑張ってるね 162 00:09:19,225 --> 00:09:21,352 (私の声)ロイヤルゼリーは ミツバチが集めてきた花粉を 163 00:09:21,477 --> 00:09:23,563 働きバチが体内に入れて 生成したものだ 164 00:09:23,688 --> 00:09:25,856 希少であるため 生産コストはグンと跳ね上がる 165 00:09:26,941 --> 00:09:29,151 最初に値段を聞いた時は 詐欺じゃないかと思ったが― 166 00:09:29,277 --> 00:09:31,112 製法を聞くと どうやら インチキではないらしく― 167 00:09:31,237 --> 00:09:34,240 値段も 他社のものと比べても それなりに妥当であった 168 00:09:34,740 --> 00:09:37,493 問題は私の経済事情と 少々 釣り合わないことで― 169 00:09:37,618 --> 00:09:39,870 それまで たっぷりと取っていた 睡眠時間を削って― 170 00:09:39,996 --> 00:09:42,373 夜も昼もなく働かねばならなかった 171 00:09:42,915 --> 00:09:44,792 高級食品といえど これだけ一気食いしては― 172 00:09:44,917 --> 00:09:46,127 むしろ体に よくないであろう 173 00:09:46,252 --> 00:09:48,504 たくさん とっても ある一定量以上は吸収されずに― 174 00:09:48,629 --> 00:09:50,381 流れ出てしまうと どこかで聞いたことがある 175 00:09:50,506 --> 00:09:52,508 そう考えると 厠(かわや)へ行くのも はばかれる 176 00:09:52,633 --> 00:09:54,510 さぞや栄養のある落とし物であろう 177 00:09:55,052 --> 00:09:57,805 きっと これ食べてなかったら 病気になってるよ 178 00:09:57,930 --> 00:10:00,933 送ってあげたら おじいさんの病気が治ったの 179 00:10:01,100 --> 00:10:02,977 (私の声)健康食品の おかげで 私の生活態度は 180 00:10:03,102 --> 00:10:04,562 どんどん不健康になっていった 181 00:10:04,687 --> 00:10:07,398 それでも健康なのは 健康食品の おかげであるとも思われたが― 182 00:10:07,523 --> 00:10:10,860 何もせず寝て過ごしても 同じく健康だったかもしれなかった 183 00:10:14,530 --> 00:10:16,198 (ほんわか男子)健康ハチミツ 184 00:10:16,324 --> 00:10:18,367 (ほんわか女子) 体にいいハチミツをね 185 00:10:19,035 --> 00:10:21,329 (私の声)驚くなかれ それから2年の歳月が流れた 186 00:10:21,454 --> 00:10:23,998 彼女には あの日以来 一度も お目にかかれていない 187 00:10:24,123 --> 00:10:26,542 私は健康や環境問題 世界の秩序より― 188 00:10:26,667 --> 00:10:28,753 個人的な幸せを 速やかに手に入れたかった 189 00:10:28,919 --> 00:10:30,671 この2年間の不毛さは何か? 190 00:10:30,796 --> 00:10:31,922 大金を あくせく稼ぎ出し― 191 00:10:32,048 --> 00:10:34,133 惜しみなく つぎ込んだものから 見返りがない 192 00:10:34,258 --> 00:10:35,635 (ほんわか女子) 健康になりましょう 193 00:10:36,177 --> 00:10:37,345 バーコードで確認を 194 00:10:37,470 --> 00:10:39,347 もし そのページが 削除された時は― 195 00:10:39,472 --> 00:10:41,098 何者かによる攻撃です 196 00:10:41,724 --> 00:10:44,060 インフルエンザに負けない ハチミツあめ 197 00:10:44,435 --> 00:10:47,146 NASA(ナサ)の科学者が 発見したという物なんです 198 00:10:47,563 --> 00:10:50,066 発表前なので いけないと言われてるんですけど 199 00:10:50,191 --> 00:10:52,943 (ほんわか女子) いや ネットの書き込みを 信用しては いけませんよ 200 00:10:53,069 --> 00:10:55,196 (私の声)視聴者諸君だけには 断っておきたいが 201 00:10:55,321 --> 00:10:57,281 こうしたことは 特に私の主義ではない 202 00:10:57,406 --> 00:10:59,867 信憑性(しんぴょうせい)があるかと問われれば 調べたことがないので― 203 00:10:59,992 --> 00:11:01,327 特に答えようもない 204 00:11:01,452 --> 00:11:02,286 (男)要らないよ 205 00:11:07,416 --> 00:11:09,001 頑張りましょう ねっ 206 00:11:13,214 --> 00:11:16,175 (私の声) ついに2年間 張り詰めきった 私の堪忍袋の緒が切れた 207 00:11:16,300 --> 00:11:19,929 その景気のよい音は 新京極(しんきょうごく)を歩く 観光客にまで聞こえたという 208 00:11:23,349 --> 00:11:25,393 人々の好奇の目から 逃れるようにして― 209 00:11:25,518 --> 00:11:27,478 気が付くと私は木屋町(きやまち)に来ていた 210 00:11:27,603 --> 00:11:28,437 (私)うん? 211 00:11:28,562 --> 00:11:31,482 (私の声) そこでは占いの老婆が ただならぬ 妖気を垂れ流していたが 212 00:11:31,607 --> 00:11:33,401 どうせ実のある助言など もらえないであろう 213 00:11:33,526 --> 00:11:35,861 (占い婆(ばば))あなたは不満を 抱いてらっしゃるようじゃな 214 00:11:35,986 --> 00:11:38,322 (私)ちょっと待ってください 私は別に相談など… 215 00:11:38,781 --> 00:11:41,617 あなたは大変 才能も おありのようじゃし 216 00:11:41,742 --> 00:11:43,661 (私の声) 老婆の慧眼(けいがん)に脱帽した 217 00:11:44,161 --> 00:11:45,621 この姿でも分かりますか? 218 00:11:45,746 --> 00:11:48,666 とにかく 好機を逃さないことが肝心じゃ 219 00:11:48,791 --> 00:11:50,167 (私)好機? (占い婆)あなたの目の前に― 220 00:11:50,292 --> 00:11:52,711 ぶら下がってる好機を 捕まえてごらんなさい 221 00:11:52,837 --> 00:11:53,796 はい 5千円 222 00:11:53,921 --> 00:11:54,755 えっ 223 00:11:56,715 --> 00:12:00,970 (私の声)そんな時 待ちに待った 全国会合への誘いが届いた 224 00:12:03,180 --> 00:12:05,599 全国会合は山奥にある ほんわかの本部で― 225 00:12:05,724 --> 00:12:08,310 2泊3日の合宿形式で 行われるという 226 00:12:10,521 --> 00:12:12,898 (幹部)えー では 目隠しを取ってください 227 00:12:14,024 --> 00:12:16,360 こちらが さまざまな 最新技術開発に成功し― 228 00:12:16,485 --> 00:12:18,320 今や 企業スパイからも狙われている― 229 00:12:18,446 --> 00:12:20,072 ほんわかの中枢部です 230 00:12:20,573 --> 00:12:23,242 くれぐれも 見聞きしたものは ご内密に 231 00:12:23,659 --> 00:12:27,079 (私の声) 我々は部屋に荷物を置いて 工場の見学へと向かった 232 00:12:27,997 --> 00:12:30,416 (幹部)生あめを作るところは 機械では できないんです 233 00:12:30,541 --> 00:12:32,877 全て手作業で 無添加100パーセントの手作り 234 00:12:33,002 --> 00:12:35,796 やはり本当にいいものは 人の力でないと 235 00:12:37,298 --> 00:12:39,258 (私) 100パーセントじゃないようですが 236 00:12:39,508 --> 00:12:41,302 (幹部)1パーセント以下ですよ 237 00:12:41,927 --> 00:12:43,387 (私の声) その時 何かが私の中で 238 00:12:43,512 --> 00:12:46,807 “危ない”と書かれた畳3畳分は あろうかという旗を振っていた 239 00:12:47,057 --> 00:12:49,518 このあと 申し訳程度に ソフトボールの親善試合をし― 240 00:12:49,643 --> 00:12:52,146 有機農場や養蜂場を見て回った 241 00:12:52,813 --> 00:12:55,024 (会長) …ことで 私腹を肥やしてる 人間からすると 242 00:12:55,149 --> 00:12:56,650 私たちは邪魔者ですよ 243 00:12:56,901 --> 00:12:58,569 でも 負けたら いかんと思いますね 244 00:12:58,694 --> 00:13:01,864 やっぱり正しい者だけが 最後に祝福を受けるんです 245 00:13:01,989 --> 00:13:02,823 これ 本当 246 00:13:02,948 --> 00:13:05,117 (拍手) 247 00:13:07,369 --> 00:13:09,955 (会長) 君たちは よく頑張って ここまで来ました 248 00:13:10,414 --> 00:13:13,918 変な目で見られたでしょう おでこにシール貼ったりして 249 00:13:14,043 --> 00:13:14,877 (会場の笑い声) 250 00:13:15,002 --> 00:13:17,421 (会長) でも それが効くんだから 不思議だよね 251 00:13:17,713 --> 00:13:20,216 疑う人は味わえない超自然のパワー 252 00:13:20,799 --> 00:13:22,426 皆さんは解脱できました 253 00:13:22,718 --> 00:13:24,220 でも まだまだ これからですよ 254 00:13:24,887 --> 00:13:25,930 世界は病に冒されて― 255 00:13:26,055 --> 00:13:28,557 取り返しの つかないところまで 来ている 256 00:13:28,682 --> 00:13:32,228 感じてるでしょ? 審判がやってくる2012年 257 00:13:33,270 --> 00:13:34,104 あれ 見て 258 00:13:34,230 --> 00:13:35,689 (どよめき) 259 00:13:36,106 --> 00:13:37,733 (歓声) 260 00:13:37,858 --> 00:13:42,446 (会長)来たるべき大災厄に備えて 私たちは救済の方舟(はこぶね)を用意しました 261 00:13:42,696 --> 00:13:44,657 動物のつがいを1組ずつ入れ― 262 00:13:44,823 --> 00:13:47,201 そこに人間の男女1組も 乗り込みます 263 00:13:47,493 --> 00:13:49,370 いうならば ノアの方舟です 264 00:13:49,620 --> 00:13:52,790 2人は あの飛行船に乗り 大災厄を生き延びる 265 00:13:52,915 --> 00:13:56,043 そして 地上が滅びたあと 再び現世に降りたら― 266 00:13:56,168 --> 00:13:58,587 新しい世界を創造するのです 267 00:13:59,296 --> 00:14:02,424 このまま世界が続くわけがない 残念だけど 268 00:14:02,716 --> 00:14:05,302 私は いつも悩んでる すると 誰かが尋ねる 269 00:14:05,427 --> 00:14:07,972 “最後の審判が来るので 悩んでるんですか?” 270 00:14:08,097 --> 00:14:10,516 “いや 違うんです”と私は答える 271 00:14:10,641 --> 00:14:13,185 “これだけ絶望的な 状況になってるのに―” 272 00:14:13,310 --> 00:14:17,523 “まだ考えを改めない者たちが 多いことに絶望しているのです”と 273 00:14:18,023 --> 00:14:20,860 (歓声と拍手) 274 00:14:21,652 --> 00:14:23,445 今や 我々の微々たる力では― 275 00:14:23,571 --> 00:14:25,239 どうにもならない現状に来てる 276 00:14:25,364 --> 00:14:28,200 しかし 努力は最後まで 続けなければ いけません 277 00:14:28,325 --> 00:14:30,995 願いが届かぬとも 最後まで頑張れた者は― 278 00:14:31,120 --> 00:14:34,123 必ずや魂のふるさと プレアデスへと帰還できます 279 00:14:34,832 --> 00:14:36,083 肉体が滅んだあと― 280 00:14:36,208 --> 00:14:38,711 自由意志の生命体として 生まれ変わり― 281 00:14:38,836 --> 00:14:41,755 今より高いステージへと アセンションできるのです 282 00:14:42,172 --> 00:14:45,885 もう煩わしい人間関係などに 悩む必要はありません 283 00:14:48,012 --> 00:14:49,013 頑張りましょう! 284 00:14:49,722 --> 00:14:51,640 (一同)頑張りましょう! 285 00:14:51,891 --> 00:14:52,975 頑張りましょう! 286 00:14:53,517 --> 00:14:54,977 (一同)頑張りましょう! 287 00:14:56,020 --> 00:14:57,104 頑張りましょう! 288 00:14:57,563 --> 00:14:59,356 (一同)頑張りましょう! 289 00:14:59,899 --> 00:15:01,609 (会長)ご唱和 ありがとう 290 00:15:02,109 --> 00:15:04,987 えー 続いて 我が娘を紹介します 291 00:15:05,112 --> 00:15:05,988 えっ? 292 00:15:10,743 --> 00:15:11,911 そんだけ? 293 00:15:18,250 --> 00:15:20,628 (インストラクター) みんな まだ心を開いてないよね? 294 00:15:20,753 --> 00:15:23,964 心の底から思ってることを 吐き出して ぶつけ合って― 295 00:15:24,089 --> 00:15:27,301 魂の交換しないと 次のステージには進めないよ 296 00:15:27,927 --> 00:15:29,553 みんな うわべだけで 生きてこなかった? 297 00:15:29,803 --> 00:15:31,430 もし 人生 うまくいってないとしたら― 298 00:15:31,555 --> 00:15:33,349 原因は そこにあると思うよ 299 00:15:33,724 --> 00:15:35,559 僕の仲間は みんな 成功している 300 00:15:35,768 --> 00:15:36,685 なぜだと思う? 301 00:15:38,562 --> 00:15:40,522 魂をあらわにしてるからさ 302 00:15:40,856 --> 00:15:43,317 偉大な人物たちは 皆 このことを理解している 303 00:15:43,817 --> 00:15:47,571 心の底から思っていることを 吐き出して みんな! 304 00:15:48,822 --> 00:15:50,074 うう… 305 00:15:50,449 --> 00:15:52,034 お前は ダメなヤツだ 306 00:15:52,159 --> 00:15:53,744 食いながら ダイエットの話ばっかりして! 307 00:15:53,869 --> 00:15:54,703 豚! 308 00:15:55,204 --> 00:15:58,582 うう… あなたの髪型 ずっとキモいと思ってた! 309 00:15:58,707 --> 00:16:01,585 彼女 要らないとか言いながら 本当はモテないだけだろう! 310 00:16:01,710 --> 00:16:03,420 私 整形してるんです! 311 00:16:03,921 --> 00:16:05,506 貯金が500万 あります! 312 00:16:05,839 --> 00:16:08,175 彼氏以外に もう200人ぐらい つきあってました 313 00:16:08,300 --> 00:16:09,551 カツラをかぶってます! 314 00:16:09,677 --> 00:16:11,220 相手を愛せない! 315 00:16:11,345 --> 00:16:13,263 親子映画なんて ヘドが出るわ! 316 00:16:13,389 --> 00:16:15,182 あたし 美人だと思ってる! 317 00:16:15,307 --> 00:16:16,850 (男1)借金 踏み倒してやる 318 00:16:16,976 --> 00:16:18,727 (男2)あいつは才能がない! 319 00:16:18,852 --> 00:16:20,145 (男3)浮気するな! 320 00:16:20,270 --> 00:16:23,190 うう… うわあああああ! 321 00:16:26,610 --> 00:16:29,363 ちっとも愛されなかった 322 00:16:32,616 --> 00:16:33,909 もう いいんだ 323 00:16:34,910 --> 00:16:38,080 君たちは もう分かり合えたんだ 324 00:16:39,456 --> 00:16:42,126 僕らは もう同じ喜びを共有する者 325 00:16:42,418 --> 00:16:43,669 魂の家族だ 326 00:16:44,670 --> 00:16:48,007 醜い世界の中で ここには本当の愛がある 327 00:16:49,550 --> 00:16:50,718 (インストラクター)君 (私)ううっ 328 00:16:50,843 --> 00:16:51,677 んんっ 329 00:16:53,762 --> 00:16:55,097 あとで僕の部屋に来てください 330 00:16:55,723 --> 00:16:57,599 特別な指導が必要ですね 331 00:17:01,979 --> 00:17:02,896 ううっ 332 00:17:05,273 --> 00:17:06,108 えっ 333 00:17:07,026 --> 00:17:07,984 (どよめき) 334 00:17:08,609 --> 00:17:10,445 (男)来るぞ (女)こっちに来る! 335 00:17:10,779 --> 00:17:12,239 (私の声)壮絶な光景であった 336 00:17:12,531 --> 00:17:15,659 どうやら何者かが 方舟の強奪を企てたらしい 337 00:17:22,958 --> 00:17:25,627 (爆発音) 338 00:17:25,752 --> 00:17:27,171 (警報) 339 00:17:28,464 --> 00:17:30,883 (私)ハァ ハァ… 340 00:17:31,842 --> 00:17:33,427 (小津)逃げるんでしょ? 341 00:17:34,720 --> 00:17:36,638 お供しまっせ 342 00:17:36,930 --> 00:17:38,474 うわああ! 343 00:17:38,599 --> 00:17:39,975 さっ 早く 344 00:17:42,311 --> 00:17:45,105 (大勢の男女) ♪ ほーず こっちの水は… 345 00:17:45,355 --> 00:17:47,900 (私の声)そうして 我々は暗い森を抜けて逃げた 346 00:17:51,236 --> 00:17:53,906 (小津)また線路をたどって 隣の駅に行きましょう 347 00:17:54,031 --> 00:17:55,616 そこなら きっと安全です 348 00:17:56,617 --> 00:17:58,535 (私の声)次の駅では 更に追っ手が増えていた 349 00:17:58,660 --> 00:18:01,580 何か ほんわかでない連中も 混じっているようだった 350 00:18:04,958 --> 00:18:07,086 うーんと B作戦 351 00:18:14,593 --> 00:18:15,844 (猫ラーメン店主)乗ってきな 352 00:18:16,261 --> 00:18:19,807 その前に1杯 温まるかい? お得意さん 353 00:18:21,141 --> 00:18:22,392 (私の声) 詳しくは聞けなかったが 354 00:18:22,518 --> 00:18:25,145 樋口(ひぐち)師匠という人物の 差し金らしかった 355 00:18:25,395 --> 00:18:28,357 その日の 猫ラーメンは 格別おいしく すすれば涙が出た 356 00:18:28,482 --> 00:18:30,067 それは懐かしい俗世の味 357 00:18:30,192 --> 00:18:31,151 私は 心に決めた 358 00:18:31,276 --> 00:18:34,446 明日 世界が滅びようとも 猫ラーメンには足を運ぼうと 359 00:18:34,571 --> 00:18:36,031 (ホイッスル) (店主)お? 360 00:18:36,156 --> 00:18:38,826 (ホイッスル) (男)はーい ちょっと止まって 361 00:18:38,951 --> 00:18:40,202 (ブレーキ音) 362 00:18:44,957 --> 00:18:46,166 いませーん 363 00:18:47,292 --> 00:18:49,419 (小津) 疎水を下って 鴨川(かもがわ)まで行くんです 364 00:18:50,462 --> 00:18:52,214 お前 なんで女装を? 365 00:18:52,422 --> 00:18:55,175 イヤん そんな怖い顔で見ないで 366 00:18:55,300 --> 00:18:56,135 (私)おい くっつくな 367 00:18:56,260 --> 00:18:58,929 (小津)だって 寂しいんだもの 川風が冷たいの 368 00:18:59,054 --> 00:19:01,306 (私)この 寂しがり屋さんが (小津)きゃっ 369 00:19:02,724 --> 00:19:05,060 (私)小津 お前は一体 何をしでかしたのだ? 370 00:19:05,644 --> 00:19:06,812 (小津)エヘヘヘッ 371 00:19:11,441 --> 00:19:12,526 (小津)着きましたね 372 00:19:12,651 --> 00:19:14,486 ここから あなたは下宿のほうへ 373 00:19:14,611 --> 00:19:16,905 僕には まだ野暮用がありますんで 374 00:19:21,243 --> 00:19:22,161 (電気をつける音) 375 00:19:23,120 --> 00:19:23,954 (ため息) 376 00:19:24,079 --> 00:19:24,955 (ノックの音) 377 00:19:25,455 --> 00:19:26,290 うっ 378 00:19:26,665 --> 00:19:27,624 (明石(あかし)さん)明石です 379 00:19:27,916 --> 00:19:30,627 師匠からカステラの差し入れ 持ってきました 380 00:19:35,299 --> 00:19:37,676 (明石さん) どうぞ 師匠も来てます 381 00:19:40,512 --> 00:19:42,347 (樋口師匠) どうにか 決着はついたよ 382 00:19:42,472 --> 00:19:43,765 もう大丈夫だ 383 00:19:43,891 --> 00:19:46,518 小津の これまでの悪事が 一気にバレたのだ 384 00:19:46,643 --> 00:19:47,644 失脚したついでに― 385 00:19:47,769 --> 00:19:50,898 賀茂大橋(かもおおはし)から飛び降りて 脚の骨を折ったよ 386 00:19:51,356 --> 00:19:53,358 あいつは救いがたいアホだな 387 00:19:53,483 --> 00:19:55,485 (私)あいつは一体 何者なんでしょうか? 388 00:19:55,611 --> 00:19:58,614 そうさねえ とらえどころのない男だからな 389 00:19:59,156 --> 00:20:01,283 しかし 貴君のことも 身をていしてかばうと― 390 00:20:01,408 --> 00:20:02,826 勇ましいことを言っていたよ 391 00:20:02,951 --> 00:20:03,785 (私)あっ? 392 00:20:05,037 --> 00:20:06,622 (樋口師匠)これは君の本だろう 393 00:20:07,831 --> 00:20:09,458 読み終わったんだ 394 00:20:11,752 --> 00:20:15,172 これも君のらしい 私が知らずに使っていた 395 00:20:18,217 --> 00:20:20,719 (私の声)これは私が 古本市で買った本である 396 00:20:20,969 --> 00:20:22,638 小津に貸して 戻ってこないままであったが― 397 00:20:22,763 --> 00:20:25,349 あの師匠と呼ばれる人物が 読んでいたのか 398 00:20:25,933 --> 00:20:28,393 しかし もう かれこれ 1年以上前の話だ 399 00:20:28,685 --> 00:20:30,646 (明石さん) これ お使いください 400 00:20:31,021 --> 00:20:34,608 ミツバチが減ると困ります 蛾(が)が増えてしまいますから 401 00:20:34,942 --> 00:20:37,694 (私の声) 頭脳明せき 工学部で人力飛行機の 設計までこなす 402 00:20:37,819 --> 00:20:40,656 怖いもの知らずの明石さんだが 蛾だけは苦手なようで― 403 00:20:40,781 --> 00:20:42,991 なくしたモチグマンを 捜していると言っていた 404 00:20:43,116 --> 00:20:46,245 (老婆)好機は目の前に ぶら下がってございます 405 00:20:47,204 --> 00:20:48,038 (ため息) 406 00:20:48,163 --> 00:20:49,456 (男)あああ… (私)うん? えっ 407 00:20:49,873 --> 00:20:51,959 (男)おああ~! (私)うわあ! 408 00:20:52,084 --> 00:20:53,794 (男のうめき声) 409 00:20:55,420 --> 00:20:56,546 (うめき声) 410 00:20:57,297 --> 00:20:58,882 (私)信じないったら 信じない 411 00:20:59,341 --> 00:21:01,927 私はオカルトなんて信じない! 412 00:21:02,386 --> 00:21:03,220 うんっ 413 00:21:03,345 --> 00:21:05,472 (私の声) だって 本当だったら 怖いではないか 414 00:21:05,597 --> 00:21:07,641 なぜ こんな有(あ)り様(さま)に なってしまったのか 415 00:21:07,766 --> 00:21:10,102 光源氏(ひかるげんじ)も かくやと思われた 愛らしき赤子時代より― 416 00:21:10,227 --> 00:21:12,271 こんな恐ろしい思いを したことは なかった 417 00:21:12,396 --> 00:21:13,814 あのまま ほんわかに なじんでいれば― 418 00:21:13,939 --> 00:21:15,732 それは それで 幸せだったのではないか? 419 00:21:15,857 --> 00:21:17,985 いや 私は 2年の歳月を棒に振ったのだ 420 00:21:18,110 --> 00:21:20,862 この事実に対して 断固として目をつぶってはならぬ 421 00:21:30,956 --> 00:21:36,962 ♪~ 422 00:22:53,121 --> 00:22:59,127 ~♪