1 00:00:01,919 --> 00:00:04,922 《ナサ:僕の名前は由崎ナサ。 お嫁さんの名前は司。 2 00:00:04,922 --> 00:00:10,261 月が輝くある夜のこと 僕は ある少女に命を救われた。 3 00:00:10,261 --> 00:00:12,429 トニカクカワイイ彼女こそ→ 4 00:00:12,429 --> 00:00:16,433 のちに将来を 約束し合うことになる お嫁さん。 5 00:00:16,433 --> 00:00:19,770 一目ぼれした僕は 出会ったその日にプロポーズ。 6 00:00:19,770 --> 00:00:25,609 正直な人柄を信じたお嫁さんは やがて僕のもとにやってきた。 7 00:00:25,609 --> 00:00:28,112 これは不思議な縁で巡り合い→ 8 00:00:28,112 --> 00:00:31,615 かけがえのない それもまた縁で結ばれた→ 9 00:00:31,615 --> 00:00:33,818 ある夫婦のお話》 10 00:02:15,252 --> 00:02:19,089 《司:私の旦那様は とても頼りがいのある人だ。 11 00:02:19,089 --> 00:02:22,760 体が大きいわけでもないし 力も強くない。 12 00:02:22,760 --> 00:02:24,762 だけど…》 13 00:02:24,762 --> 00:02:27,264 (要)せんぱ~い。 (司/ナサ)んっ? 14 00:02:27,264 --> 00:02:29,266 どうしたの? 15 00:02:29,266 --> 00:02:31,769 (要)ちょっとお願いが あるんすけど~。 16 00:02:31,769 --> 00:02:34,772 先輩って これ直せます? 17 00:02:34,772 --> 00:02:37,441 (ナサ)掃除機ねぇ…。 18 00:02:37,441 --> 00:02:41,445 さっき急に動かなくなっちゃって。 ウーン…。 19 00:02:41,445 --> 00:02:43,948 まぁ 致命的な壊れ方を してないなら→ 20 00:02:43,948 --> 00:02:46,951 直せると思うよ。 おぉ! 21 00:02:46,951 --> 00:02:50,120 っていうか 「致命的な壊れ方」ってなんすか? 22 00:02:50,120 --> 00:02:53,958 (ナサ)LSIとか集積回路系が 壊れてると→ 23 00:02:53,958 --> 00:02:56,293 ちょっと厳しいかなって 感じなんだけど。 24 00:02:56,293 --> 00:02:59,897 実はそういうものって ほとんど壊れてないんだよ。 25 00:02:59,897 --> 00:03:01,899 そうなんすか? 26 00:03:01,899 --> 00:03:05,402 (ナサ)8割から9割は 電気系統の不具合でさ。 27 00:03:05,402 --> 00:03:09,073 つまりハンダが外れてるか コードが断線してるか→ 28 00:03:09,073 --> 00:03:11,075 あとは どこかがサビついてるか。 29 00:03:11,075 --> 00:03:14,244 そのどれかだね。 へぇ…。 30 00:03:14,244 --> 00:03:16,947 どうぞ。 あっ ありがとうございます。 31 00:03:18,916 --> 00:03:23,087 ってことは ここのハンダが 外れてるってことだから→ 32 00:03:23,087 --> 00:03:25,489 ここを盛り足してやる。 33 00:03:29,593 --> 00:03:31,595 はい 直ったよ。 34 00:03:31,595 --> 00:03:34,098 おぉ~! おぉ。 35 00:03:34,098 --> 00:03:39,436 先輩はホントに頼りになるっすね。 ハハッ 役に立ててよかったよ。 36 00:03:39,436 --> 00:03:42,272 (綾)そんな頼りがいのある ナサくんに→ 37 00:03:42,272 --> 00:03:44,608 お願いがあります! 38 00:03:44,608 --> 00:03:47,277 綾さん。 何しにきたんすか? 39 00:03:47,277 --> 00:03:51,448 何をしにって ピンチよピンチ 大ピンチ! (3人)あっ? 40 00:03:51,448 --> 00:03:55,452 月末に… 期末テストがあるのよ! 41 00:03:55,452 --> 00:03:58,122 あぁ…。 「あぁ」ってなに!? 42 00:03:58,122 --> 00:04:00,391 なに ひと言で全部察してんの!? 43 00:04:00,391 --> 00:04:02,393 ですが お察しのとおり→ 44 00:04:02,393 --> 00:04:04,395 私はまったく勉強をしていません。 45 00:04:04,395 --> 00:04:08,399 出席日数もギリギリだから 綾は落第大ピーンチ! 46 00:04:08,399 --> 00:04:10,901 ここで赤点を とるわけにいかないの! 47 00:04:10,901 --> 00:04:14,405 落第しちゃうの! 綾ピーンチ 大ピーンチ! 48 00:04:14,405 --> 00:04:16,407 自業自得でしょ? 49 00:04:16,407 --> 00:04:18,409 私の調べによると→ 50 00:04:18,409 --> 00:04:20,911 成績を上げるには 塾や家庭教師でなく→ 51 00:04:20,911 --> 00:04:23,747 賢い同級生に 教えてもらうのがトレンド! 52 00:04:23,747 --> 00:04:26,250 マガジンにもジャンプにも そう描いてあったから! 53 00:04:26,250 --> 00:04:28,252 だからナサくん! 勉強教えて! 54 00:04:28,252 --> 00:04:31,088 いや でも僕 中卒だよ? 55 00:04:31,088 --> 00:04:34,758 高校にも通ってないのに 高校生に勉強教えるなんて。 56 00:04:34,758 --> 00:04:38,929 でもナサくんは賢いもん! だから絶対 教えられるもん! 57 00:04:38,929 --> 00:04:41,432 ウ ウーン… どうかなぁ。 58 00:04:41,432 --> 00:04:44,268 試しに 教科書でも見せてもらえば? 59 00:04:44,268 --> 00:04:47,771 あぁ… じゃあ ちょっと見せてくれる? 60 00:04:47,771 --> 00:04:49,773 やった! 61 00:04:51,775 --> 00:04:56,447 《でもなぁ… 高校の勉強なんて… あっ》 62 00:04:56,447 --> 00:04:59,783 ナサくん 今それを見て→ 63 00:04:59,783 --> 00:05:02,553 「こんな簡単な問題 何がわからないんだろう」→ 64 00:05:02,553 --> 00:05:04,555 って思ったでしょ? ウッ。 65 00:05:04,555 --> 00:05:07,057 いや そこまでは思ってないけど。 66 00:05:07,057 --> 00:05:09,059 でも 「簡単」って思ったでしょ? 67 00:05:09,059 --> 00:05:13,897 この程度なら わりと…。 ハッ! じゃ じゃあ教えてくれる? 68 00:05:13,897 --> 00:05:15,899 うん まぁ…。 69 00:05:15,899 --> 00:05:17,901 どれくらいの実力か わからないから→ 70 00:05:17,901 --> 00:05:21,405 小テストの点数とか見せてくれる? オッケー! 71 00:05:24,074 --> 00:05:26,410 な… なかなかのものだね。 72 00:05:26,410 --> 00:05:28,912 テヘ。 テヘじゃねえっすよ。 73 00:05:28,912 --> 00:05:32,249 (綾)だって~ 勉強…。 (要)あ~ はいはい。 74 00:05:32,249 --> 00:05:34,918 わかった。 じゃあ今日から僕が→ 75 00:05:34,918 --> 00:05:37,421 一日1枚ずつ 問題用紙を作るから→ 76 00:05:37,421 --> 00:05:40,257 毎日それを 暗記するまでやってくれる? 77 00:05:40,257 --> 00:05:44,428 それだけでいいの? そう それだけでいいの。 78 00:05:44,428 --> 00:05:46,430 明日から始めるってことで。 79 00:05:46,430 --> 00:05:49,766 残りの教科書とか全部持ってきて。 わかった~! 80 00:05:49,766 --> 00:05:52,603 大丈夫? 大丈夫だよ。 81 00:05:52,603 --> 00:05:55,105 期末で赤点を取らないくらいなら。 82 00:05:55,105 --> 00:05:59,777 僕 試験問題の予測には 自信があるんだ。 83 00:05:59,777 --> 00:06:01,712 過去の統計データと→ 84 00:06:01,712 --> 00:06:04,548 試験問題を作った人の心理を 巧みに読んで→ 85 00:06:04,548 --> 00:06:07,384 その一歩先を確実に予測する! 86 00:06:07,384 --> 00:06:12,556 僕はこの能力を最大限に発揮して 全国1位になった男だよ! 87 00:06:12,556 --> 00:06:15,559 《私が 「大丈夫?」って 聞いたのは→ 88 00:06:15,559 --> 00:06:18,228 「労力的に 大変だと思うけど大丈夫?」→ 89 00:06:18,228 --> 00:06:20,230 って意味だったんだけど。 90 00:06:20,230 --> 00:06:23,400 旦那様は そんなこと考えもしないのね。 91 00:06:23,400 --> 00:06:26,069 頼りがいがある人というのは→ 92 00:06:26,069 --> 00:06:29,406 見返りを考えない人の ことなんだな》 93 00:06:29,406 --> 00:06:31,408 (ナサ)というわけで→ 94 00:06:31,408 --> 00:06:36,413 この答えは3になるんだよ。 ウーン 難しいなぁ。 95 00:06:36,413 --> 00:06:39,416 じゃあ もう一回 最初から説明するね。 96 00:06:39,416 --> 00:06:41,418 っていうかナサくんは→ 97 00:06:41,418 --> 00:06:44,087 どうしてこんな 記号が羅列された数式を→ 98 00:06:44,087 --> 00:06:46,423 覚えられるの? あっ? 99 00:06:46,423 --> 00:06:49,092 記号の羅列ではないよ。 えっ? 100 00:06:49,092 --> 00:06:53,931 一つの数式の中には 人類が答えを求めて辿りついた→ 101 00:06:53,931 --> 00:06:56,600 数学者の歴史が刻まれているんだ。 102 00:06:56,600 --> 00:07:00,871 例えば微積分法は ニュートンが ケプラーの法則から→ 103 00:07:00,871 --> 00:07:05,042 万有引力の発見に至るまでの 過程で発見されたものだし→ 104 00:07:05,042 --> 00:07:10,047 エネルギーと質量の関係を表した E=mcという方程式は→ 105 00:07:10,047 --> 00:07:14,384 アインシュタインの10年にも及ぶ 光の研究の集大成。 106 00:07:14,384 --> 00:07:16,386 すべての数式は→ 107 00:07:16,386 --> 00:07:19,556 何十年 何百年 何千年かけて 生み出された→ 108 00:07:19,556 --> 00:07:22,392 人類の知恵の結晶 心理のかけら。 109 00:07:22,392 --> 00:07:25,229 僕たちが 暗記をするだけですむのは→ 110 00:07:25,229 --> 00:07:27,397 そういう先人たちのおかげ。 111 00:07:27,397 --> 00:07:29,900 間違えたら申し訳ないでしょ? 112 00:07:31,902 --> 00:07:35,405 も もう少し頑張る。 その調子で。 113 00:07:35,405 --> 00:07:38,408 じゃあ もう一回 最初から説明するね。 114 00:07:38,408 --> 00:07:41,912 《私の旦那様は とてもすてきな人だ。 115 00:07:41,912 --> 00:07:44,248 一人でたくさんのことが できるのに→ 116 00:07:44,248 --> 00:07:47,417 それを自分だけの 努力の結果だとは思わず→ 117 00:07:47,417 --> 00:07:50,754 先人たちへの感謝や 敬意を忘れない。 118 00:07:50,754 --> 00:07:53,757 本当にかっこいいなぁ》 119 00:07:57,094 --> 00:08:00,030 《僕のお嫁さんは とても優しい。 120 00:08:00,030 --> 00:08:04,534 いつも人のことを よく見ていて いろいろ気遣ってくれる》 121 00:08:04,534 --> 00:08:06,536 旦那様。 122 00:08:06,536 --> 00:08:10,207 んっ? なに? それも綾さんの問題用紙? 123 00:08:10,207 --> 00:08:13,377 ううん そっちは全部 作り終わったよ。 124 00:08:13,377 --> 00:08:16,380 (ナサ)あとは綾さんの 頑張りしだいかなぁ。 125 00:08:16,380 --> 00:08:21,385 今やってるのは 先輩から頼まれた 人材管理のシステム構築。 126 00:08:21,385 --> 00:08:24,888 今度 独立して Vチューバーもやるみたいだよ。 127 00:08:24,888 --> 00:08:28,892 司ちゃんも興味あるんじゃない? 興味はあるけど…。 128 00:08:28,892 --> 00:08:32,396 旦那様 ず~っと同じ姿勢じゃない? 129 00:08:32,396 --> 00:08:34,398 まぁ確かに。 130 00:08:34,398 --> 00:08:36,900 (司)それでも そうやって 休むことなく→ 131 00:08:36,900 --> 00:08:39,403 延々とキーボードを叩き続けて。 132 00:08:39,403 --> 00:08:41,405 それって疲れないの? 133 00:08:41,405 --> 00:08:44,908 そういえば肩とか腰とか痛いかも。 134 00:08:47,411 --> 00:08:49,413 旦那様 ちょっと手を→ 135 00:08:49,413 --> 00:08:51,581 止めてもらっていい? えっ? 136 00:08:51,581 --> 00:08:53,583 うわぁ イタタタタ! 137 00:08:53,583 --> 00:08:57,421 ウーン やっぱり だいぶ凝ってる感じするわね。 138 00:08:57,421 --> 00:08:59,423 なになに!? 139 00:08:59,423 --> 00:09:01,692 そんなんじゃ いつか体を壊してしまうわ。 140 00:09:01,692 --> 00:09:04,027 というわけで旦那様。 141 00:09:04,027 --> 00:09:06,697 ちょっとパーカー脱いで ここに寝転がって。 142 00:09:06,697 --> 00:09:10,033 えっ? マッサージするから。 143 00:09:10,033 --> 00:09:13,036 いいよいいよ! そんなの申し訳ないよ! 144 00:09:13,036 --> 00:09:16,039 つべこべ言わずに寝る! あっ。 145 00:09:16,039 --> 00:09:20,544 余計なことは考えなくていいから。 夫婦なんだし。 146 00:09:20,544 --> 00:09:22,546 あぁ…。 147 00:09:25,048 --> 00:09:27,050 なんか僕→ 148 00:09:27,050 --> 00:09:30,053 こんなふうにマッサージされるなんて 初めてだよ。 149 00:09:30,053 --> 00:09:34,558 そう それはよかったわね 初めてが私で。 150 00:09:34,558 --> 00:09:36,560 じゃ いくわよ。 151 00:09:36,560 --> 00:09:40,731 《僕からは後ろの司ちゃんは 見えないけれど→ 152 00:09:40,731 --> 00:09:44,901 司ちゃんの細い指が 僕の体に強く触れていく。 153 00:09:44,901 --> 00:09:47,571 なんかこれ すごい興奮する!》 154 00:09:47,571 --> 00:09:51,742 どう? すごく… 気持ちいいです。 155 00:09:51,742 --> 00:09:55,746 ウーン こっからだと すこし揉みにくいわね。 156 00:09:55,746 --> 00:09:59,249 ハッ こ これは…。 157 00:09:59,249 --> 00:10:01,551 動いちゃだめよ 旦那さま。 158 00:10:03,920 --> 00:10:06,256 お客さん凝ってますねぇ。 159 00:10:06,256 --> 00:10:09,593 もう少し体をいたわって あげなきゃだめですよ~。 160 00:10:09,593 --> 00:10:11,995 き 気をつけます。 161 00:10:14,765 --> 00:10:19,269 《それにしてもマッサージって こんなに気持ちいいんだな~。 162 00:10:19,269 --> 00:10:21,605 なんか こんなふうに司ちゃんに→ 163 00:10:21,605 --> 00:10:23,774 体のいろいろなところを 触れられて…。 164 00:10:23,774 --> 00:10:27,611 僕も司ちゃんをマッサージしたい! 165 00:10:27,611 --> 00:10:30,447 い いやいや 別にやましい気持ちじゃないよ! 166 00:10:30,447 --> 00:10:33,450 ただ してもらうばっかりは よくないし》 167 00:10:33,450 --> 00:10:35,452 ウッ! よし。 168 00:10:35,452 --> 00:10:38,288 じゃあ最後に 手のマッサージをしてあげます。 169 00:10:38,288 --> 00:10:41,591 仰向けになって。 あ…。 170 00:10:48,298 --> 00:10:50,801 なんか… ちょっと照れる。 171 00:10:50,801 --> 00:10:52,803 フフッ そう? 172 00:10:55,806 --> 00:11:00,510 はい じゃあこれで… おしまい。 173 00:11:02,412 --> 00:11:05,916 どう? 少しは楽になった? う うん…。 174 00:11:05,916 --> 00:11:07,918 あのさ。 んっ? 175 00:11:07,918 --> 00:11:12,255 僕も司ちゃんにマッサージがしたい。 ええっ!? 176 00:11:12,255 --> 00:11:15,258 僕も司ちゃんを 気持ちよくさせたい! 177 00:11:15,258 --> 00:11:18,595 ウーン 気持ちはありがたいけど。 178 00:11:18,595 --> 00:11:21,932 私はケガも病気も すぐ治っちゃう体質だから→ 179 00:11:21,932 --> 00:11:25,268 体が凝ったりすることは ないんだよ。 180 00:11:25,268 --> 00:11:28,105 ちょ… そんなにわかりやすく ヘコまないで! 181 00:11:28,105 --> 00:11:32,609 そうねぇ… だったら ちょっとだけ。 182 00:11:32,609 --> 00:11:35,111 肩でも揉んでもらおうかしら。 183 00:11:35,111 --> 00:11:37,447 ありがとう! じゃあ僕→ 184 00:11:37,447 --> 00:11:40,116 一生懸命 司ちゃんを 気持ちよくさせるね! 185 00:11:40,116 --> 00:11:43,820 うん… ちょっと言い方 気をつけようか。 186 00:11:45,956 --> 00:11:49,960 《ナサ:髪を下ろし うなじを見せるお嫁さんは→ 187 00:11:49,960 --> 00:11:54,297 なんか人妻の極致で…》 じゃあ→ 188 00:11:54,297 --> 00:11:56,633 揉むよ。 お… おぅ。 189 00:11:56,633 --> 00:11:59,903 ホントに揉むからね。 わかったから早く! 190 00:11:59,903 --> 00:12:02,906 ンッ…。 191 00:12:05,909 --> 00:12:11,915 《初めて触れる お嫁さんの肩は すごく柔らかく熱く…》 192 00:12:11,915 --> 00:12:15,752 旦那様! へっ? どうしたの? 193 00:12:15,752 --> 00:12:19,756 私… 体に触られるの苦手で。 194 00:12:19,756 --> 00:12:21,925 だから その…。 195 00:12:21,925 --> 00:12:25,095 あんまり… 痛くしないで。 196 00:12:25,095 --> 00:12:28,598 ハッ… が 頑張ります! 197 00:12:32,269 --> 00:12:34,971 ど どうかな? 198 00:12:37,440 --> 00:12:42,946 私には必要ないって思ってたけど こんなに気持ちよかったのね。 199 00:12:42,946 --> 00:12:45,782 ありがとう旦那様。 200 00:12:45,782 --> 00:12:47,784 うん! 201 00:12:47,784 --> 00:12:52,088 《僕のお嫁さんは とてもかわいい。 それに…》 202 00:12:57,961 --> 00:13:00,463 《トニカクカワイイ!》 203 00:13:03,066 --> 00:13:07,904 先輩って一日に何回くらい つかっさんとキスしてるんすか? 204 00:13:07,904 --> 00:13:10,740 えっ? いや だから→ 205 00:13:10,740 --> 00:13:14,077 夫婦のスキンシップについて 根掘り葉掘り聞いてるんすよ。 206 00:13:14,077 --> 00:13:16,079 そういうの聞かないでくれる!? 207 00:13:16,079 --> 00:13:18,081 っていうかですね→ 208 00:13:18,081 --> 00:13:22,252 先日 ユーチューブで できるかぎりエロい 動画をあさってたんですが。 209 00:13:22,252 --> 00:13:25,088 どういうメンタリティーで そんなのあさってんの? 210 00:13:25,088 --> 00:13:29,259 そしたら偶然 元スポーツ少女の動画が 出てきまして。 211 00:13:29,259 --> 00:13:32,095 その動画が どういうもんかというと…。 212 00:13:32,095 --> 00:13:34,431 その元スポーツ少女の夫婦が→ 213 00:13:34,431 --> 00:13:37,767 一日に何回 キスするのかを 追ったドキュメンタリーで→ 214 00:13:37,767 --> 00:13:39,769 これがまぁ~ すごくて。 215 00:13:39,769 --> 00:13:42,772 ビックリするくらい キスするんすよ キスを! 216 00:13:42,772 --> 00:13:45,609 も~ チュッチュ チュッチュと…。 わかったから もうやめて。 217 00:13:45,609 --> 00:13:48,778 で 見終わって ふと思ったんすよ。 218 00:13:48,778 --> 00:13:51,948 先輩はどうなんだろう? と。 219 00:13:51,948 --> 00:13:55,118 由崎夫婦は 一日に何回してるのかと! 220 00:13:55,118 --> 00:13:58,121 いやいや そんなこと思わないでくれる!? 221 00:13:58,121 --> 00:14:01,057 で 正直なとこ どうなんすか? 222 00:14:01,057 --> 00:14:04,394 先輩とつかっさんは 一日に何回 舌を絡め合って→ 223 00:14:04,394 --> 00:14:07,063 お互いの唇を 舐めまわしているんですか~? 224 00:14:07,063 --> 00:14:09,566 いちいち 卑猥な表現するのやめて! 225 00:14:09,566 --> 00:14:11,568 とはいえ→ 226 00:14:11,568 --> 00:14:14,070 いいことだとは思うんすよ。 何が? 227 00:14:14,070 --> 00:14:16,406 夫婦ってのは仲よしがいちばん。 228 00:14:16,406 --> 00:14:20,076 仲がよければスキンシップが増えるのは 当然のことっす。 229 00:14:20,076 --> 00:14:22,412 うっ…。 そんなわけで→ 230 00:14:22,412 --> 00:14:24,914 ここで要ちゃんから 耳寄りな情報が。 231 00:14:24,914 --> 00:14:27,417 はっ? キスっていうのは→ 232 00:14:27,417 --> 00:14:29,586 口と口でするだけじゃないんすよ。 233 00:14:29,586 --> 00:14:34,090 えっ? それはどういうこと…。 これも先日ツイッターで→ 234 00:14:34,090 --> 00:14:38,094 可能なかぎりエロい画像を 探していたときのことなんすけど。 235 00:14:38,094 --> 00:14:42,098 だからどういうメンタリティーで あさってるの? 236 00:14:42,098 --> 00:14:44,100 キスというのは→ 237 00:14:44,100 --> 00:14:47,103 する場所によって その意味が 変わってくるんすよ~! 238 00:14:47,103 --> 00:14:49,272 わぁ~っ!? 239 00:14:49,272 --> 00:14:53,610 (要)例えば耳にするキス! これには 「誘惑」の意味があったり。 240 00:14:53,610 --> 00:14:56,112 喉にするキスは 「欲求」! 241 00:14:56,112 --> 00:14:58,281 手のひらにするキスは 「懇願」。 242 00:14:58,281 --> 00:15:03,219 スネにするキスは相手への 「服従」を 意味するらしいっすよ。 243 00:15:03,219 --> 00:15:08,058 エロくないっすか~? う… うん まぁ…。 244 00:15:08,058 --> 00:15:10,560 ここに そんなキスに関して→ 245 00:15:10,560 --> 00:15:13,730 私が魂込めてまとめた 資料があるっす。 246 00:15:13,730 --> 00:15:16,066 これを先輩にお譲りするので→ 247 00:15:16,066 --> 00:15:19,903 それをもとに より深いスキンシップを お楽しみくださいっす! 248 00:15:19,903 --> 00:15:23,406 い いやいや! そんなマメなことしなくていいよ! 249 00:15:23,406 --> 00:15:26,409 じゃ いらないっすか? あっ…。 250 00:15:26,409 --> 00:15:29,512 い… 一応 もらっておきます。 251 00:15:33,750 --> 00:15:35,752 ウゥ…。 252 00:15:35,752 --> 00:15:39,089 《場所によって 意味が変わるか…》 253 00:15:39,089 --> 00:15:41,091 旦那様。 254 00:15:41,091 --> 00:15:43,093 はいっ! んっ? 255 00:15:43,093 --> 00:15:45,595 お野菜買いたいから スーパーに行ってくるわ。 256 00:15:45,595 --> 00:15:49,599 あっ それなら僕も行くよ 夜道は危ないし。 257 00:15:49,599 --> 00:15:52,102 《少し頭を冷やそう》 258 00:15:52,102 --> 00:15:54,104 ウゥ…。 259 00:15:56,106 --> 00:15:59,509 ンッ… ハッ! 260 00:16:01,378 --> 00:16:04,380 (司)せっかくだし 遠回りして帰りましょうか。 261 00:16:04,380 --> 00:16:07,050 えっ? 夜のお散歩デートよ。 262 00:16:07,050 --> 00:16:09,052 うん! 263 00:16:13,556 --> 00:16:16,893 《僕は こうした夜の散歩が 嫌いじゃない。 264 00:16:16,893 --> 00:16:20,897 こうやって柔らかい風の中 外を歩くと…。 265 00:16:20,897 --> 00:16:23,233 外を歩くと…。 266 00:16:23,233 --> 00:16:28,238 司ちゃんの髪から香る ほのかな甘い匂いがこんなに…》 267 00:16:28,238 --> 00:16:30,240 旦那様。 えっ? 268 00:16:30,240 --> 00:16:32,242 なにをスンスンやっているの? 269 00:16:32,242 --> 00:16:34,744 いやその! これはあの…。 270 00:16:34,744 --> 00:16:36,746 ん~っ? 271 00:16:36,746 --> 00:16:39,749 つ 司ちゃんの髪から いい香りがするので→ 272 00:16:39,749 --> 00:16:41,751 嗅いでいました。 あっ! 273 00:16:41,751 --> 00:16:45,922 旦那様はとっても賢いのに たまに そう見えないところが→ 274 00:16:45,922 --> 00:16:48,258 魅力的よね。 それ褒めてる? 275 00:16:48,258 --> 00:16:50,260 でも…。 あっ? 276 00:16:50,260 --> 00:16:53,763 言ってくれたら… 別に触ってもいいのよ。 277 00:16:53,763 --> 00:16:56,266 え~っ! ホントに~!? 278 00:16:56,266 --> 00:17:00,203 そ そりゃあ まぁ…。 じゃ じゃあ…。 279 00:17:00,203 --> 00:17:04,541 髪 触ってもいい? ウッ! 280 00:17:04,541 --> 00:17:09,045 ウゥ… ど どうぞ。 281 00:17:09,045 --> 00:17:11,047 で では。 282 00:17:15,718 --> 00:17:18,555 司ちゃんの髪 サラサラだね。 283 00:17:18,555 --> 00:17:22,225 あ ありがとう…。 あっ。 284 00:17:22,225 --> 00:17:26,563 ((例えば耳にするキス! これには 「誘惑」の意味があったり)) 285 00:17:26,563 --> 00:17:29,065 ウッ。 286 00:17:29,065 --> 00:17:31,401 ((喉にするキスは 「欲求」!)) 287 00:17:31,401 --> 00:17:34,070 ウウッ…。 288 00:17:34,070 --> 00:17:36,906 ((手のひらにするキスは 「懇願」)) 289 00:17:36,906 --> 00:17:40,577 旦那様? つ 司ちゃん! 290 00:17:40,577 --> 00:17:43,413 ちょちょ ちょっと待って! えっ? 291 00:17:43,413 --> 00:17:46,583 だって誰かに見られたら 恥ずかしいじゃない。 292 00:17:46,583 --> 00:17:49,419 でも こんなに暗いなら 大丈夫じゃない? 293 00:17:49,419 --> 00:17:52,255 いえ。 見られていないと 思っていても→ 294 00:17:52,255 --> 00:17:54,757 気がついていないだけという 可能性があるわ。 295 00:17:54,757 --> 00:17:57,927 なるほど~。 とはいえ。 296 00:17:57,927 --> 00:18:00,363 僕たちは すごく気を遣っているから→ 297 00:18:00,363 --> 00:18:03,199 大丈夫じゃないかな? ウゥ…。 298 00:18:03,199 --> 00:18:04,969 あと 僕たちは結婚してるし→ 299 00:18:04,969 --> 00:18:08,204 多少 見られても セーフなんじゃないかな? 300 00:18:08,204 --> 00:18:10,874 旦那様はとっても賢いのに→ 301 00:18:10,874 --> 00:18:13,543 たまにそう見えないところが 魅力的よね。 302 00:18:13,543 --> 00:18:15,545 やっぱりそれ褒めてる!? 303 00:18:18,548 --> 00:18:21,451 んっ? どうしたの? んっ? 304 00:18:24,888 --> 00:18:28,391 (ナサ)あっ 柳先生だ。 (司)一緒にいるのって→ 305 00:18:28,391 --> 00:18:32,061 たしか遊園地で。 うん 谷口先生。 306 00:18:32,061 --> 00:18:34,964 仲よさそうね。 そうだね。 307 00:18:38,902 --> 00:18:41,571 ハッ! アッ! 308 00:18:41,571 --> 00:18:44,073 (2人)えぇ~っ。 い 今のって。 309 00:18:44,073 --> 00:18:46,409 あの二人って もうそういう関係なの!? 310 00:18:46,409 --> 00:18:49,412 (司)っていうか告白は? 成功したってこと? 311 00:18:49,412 --> 00:18:53,082 どどどど どうしよう? いやいやいや どうしようって。 312 00:18:53,082 --> 00:18:56,286 早くここを離れないと。 いや でも出られないし。 313 00:19:00,523 --> 00:19:02,525 (2人)ハッ…。 314 00:19:06,529 --> 00:19:09,232 ハァ…。 ウゥ…。 315 00:19:13,369 --> 00:19:15,371 《ハァ…。 316 00:19:15,371 --> 00:19:18,541 さっきのことが衝撃的すぎて》 317 00:19:18,541 --> 00:19:21,377 (司)旦那様。 ハッ… あっ? 318 00:19:21,377 --> 00:19:24,380 要にもらったものがあるんだけど。 319 00:19:24,380 --> 00:19:26,716 (司)しかし要は→ 320 00:19:26,716 --> 00:19:29,385 いつも いろんなものくれて 気前がいいな。 321 00:19:29,385 --> 00:19:31,387 そ そうだね。 322 00:19:33,389 --> 00:19:36,225 ウーン 甘くておいしいわね。 323 00:19:36,225 --> 00:19:38,728 んっ… ホントだ。 324 00:19:38,728 --> 00:19:40,730 《資料によると→ 325 00:19:40,730 --> 00:19:45,401 まぶたへのキスは 「憧憬」で 手の甲へのキスは 「敬愛」》 326 00:19:45,401 --> 00:19:47,403 (司)あっ そういえば。 327 00:19:47,403 --> 00:19:49,405 要がマスカットと一緒に→ 328 00:19:49,405 --> 00:19:53,743 する場所によって意味が変わる キスの一覧表をくれたんだけど。 329 00:19:53,743 --> 00:19:59,082 それ司ちゃんにもあげてんの? んっ? 旦那様も? 330 00:19:59,082 --> 00:20:01,417 まったく要ちゃんは…。 331 00:20:01,417 --> 00:20:04,587 でも これはおもしろいな。 いつの時代も→ 332 00:20:04,587 --> 00:20:07,090 人はこういうことを考える。 えっ? 333 00:20:07,090 --> 00:20:11,260 頬は 「信頼」で 腕は 「恋慕」だそうだ。 334 00:20:11,260 --> 00:20:14,931 あ…。 335 00:20:14,931 --> 00:20:16,933 あっ…。 336 00:20:16,933 --> 00:20:19,102 ちょ… ちょっとナサくん? 337 00:20:19,102 --> 00:20:21,771 喉へのキスは 「欲求」だって。 338 00:20:21,771 --> 00:20:25,942 も もぅ… いきなりなんなのよ。 ヘヘッ。 339 00:20:25,942 --> 00:20:28,244 ムム… だったら私は。 340 00:20:32,115 --> 00:20:35,618 耳へのキスは 「誘惑」のキスよ。 341 00:20:40,456 --> 00:20:43,459 司ちゃん 手を出してくれる? 342 00:20:43,459 --> 00:20:46,262 あ… こう? 343 00:20:48,631 --> 00:20:51,801 《手首へのキスは 「欲望」。 344 00:20:51,801 --> 00:20:54,971 手のひらは 「懇願」》 345 00:20:54,971 --> 00:20:57,807 《指先は 「賞賛」。 346 00:20:57,807 --> 00:21:02,912 額へのキスは 「祝福」。 347 00:21:02,912 --> 00:21:05,581 髪へは 「思慕」》 348 00:21:05,581 --> 00:21:10,086 あとは… 何があったかしら。 349 00:21:10,086 --> 00:21:14,257 あとは… 胸とかお腹とか。 350 00:21:14,257 --> 00:21:17,260 胸に… お腹か。 351 00:21:17,260 --> 00:21:21,264 服の上からでも… していい? 352 00:21:21,264 --> 00:21:26,269 いいけど… 意味は… なんだっけ? 353 00:21:26,269 --> 00:21:29,572 忘れちゃった。 354 00:21:41,284 --> 00:21:44,287 先輩って 公園でチューしたりするんすか? 355 00:21:44,287 --> 00:21:46,789 えっ…。 いや 昨日の夜。 356 00:21:46,789 --> 00:21:50,793 公園でしようとして つかっさんに止められていたので。 357 00:21:50,793 --> 00:21:55,131 髪は嗅ぎまくってましたけど。 ええっ 要ちゃん見てたの!? 358 00:21:55,131 --> 00:21:57,800 そりゃあ あんなの 見るに決まってるっす。 359 00:21:57,800 --> 00:22:00,903 (要)みんな見てたっすよ。 (ナサ)えぇ~っ! 360 00:22:00,903 --> 00:22:04,507 《ナサ:外でのイチャイチャは 控えようと思った》