1 00:01:39,100 --> 00:01:45,330 (セミの鳴き声) 2 00:01:45,330 --> 00:01:50,670 (司)暑いわね~ 旦那様。 (ナサ)そうだね~。 3 00:01:50,670 --> 00:01:55,180 (司)温泉から帰ってきて ずっと 大雨だったっていうのに➡ 4 00:01:55,180 --> 00:01:59,680 いきなり夏が本気出してきたわね。 (ナサ)ホントにねぇ。 5 00:01:59,680 --> 00:02:03,120 (司)今年は 冷夏になるんじゃないかって話。 6 00:02:03,120 --> 00:02:06,290 あれは なんだったのかしらね~。 7 00:02:06,290 --> 00:02:09,960 (ナサ)まぁ ニュースって そういうこと言いがちだよね。 8 00:02:09,960 --> 00:02:12,960 てか こうして夏が始まってみて➡ 9 00:02:12,960 --> 00:02:15,460 ようやく気付いたことなんだけど。 10 00:02:15,460 --> 00:02:18,630 この部屋って…。 うん…。 11 00:02:18,630 --> 00:02:24,640 (司)エアコン 死んでるのよね~。 (ナサ)そうなんだよね~。 12 00:02:24,640 --> 00:02:27,640 (ナサ)こんなに暑いんじゃ 仕事もできないし➡ 13 00:02:27,640 --> 00:02:29,640 体にもトーストにも悪いから➡ 14 00:02:29,640 --> 00:02:32,810 ちょっと僕 エアコン買ってくるよ! おおっ! 15 00:02:32,810 --> 00:02:36,650 というわけで あの部屋 新しいエアコンつけていい? 16 00:02:36,650 --> 00:02:39,660 (要)いや うちは全然 かまわないっすけど➡ 17 00:02:39,660 --> 00:02:43,160 エアコンって 買ってから 2週間くらいしないと➡ 18 00:02:43,160 --> 00:02:45,660 つかないんじゃないっすか? (司)ええっ! 19 00:02:45,660 --> 00:02:49,000 そ それはなぜ!? えっ だってほら➡ 20 00:02:49,000 --> 00:02:52,000 エアコンは取り付け工事が 必要じゃないっすか。 21 00:02:52,000 --> 00:02:55,840 こんなに暑いんじゃ 工事のスケジュールがパンパンで➡ 22 00:02:55,840 --> 00:02:58,010 すぐには来てくれないっすよ。 23 00:02:58,010 --> 00:02:59,940 そ… そんなぁ。 24 00:02:59,940 --> 00:03:01,940 (ナサ)あぁ 大丈夫 大丈夫。 あっ。 25 00:03:01,940 --> 00:03:04,450 僕 エアコン取り付けられるんで! 26 00:03:04,450 --> 00:03:07,950 《すげぇな おい》 《ホント 頼りになるなぁ》 27 00:03:07,950 --> 00:03:10,950 (ナサ)というわけで 早速エアコン買いにいってくるよ! 28 00:03:14,120 --> 00:03:16,120 (司)へぇ…。 29 00:03:16,120 --> 00:03:20,460 エアコンっていっぱい種類があるのね。 そうだね。 30 00:03:20,460 --> 00:03:23,300 どれも値段が全然違う。 31 00:03:23,300 --> 00:03:26,800 これって機能に どんな差があるのかしら。 32 00:03:26,800 --> 00:03:30,310 こんなにあると どれ買っていいか わかんないわね。 33 00:03:30,310 --> 00:03:33,310 すみません これ いただきたいんですけど。 34 00:03:33,310 --> 00:03:36,310 はい ただいま在庫を確認して…。 早っ! 35 00:03:36,310 --> 00:03:39,310 こ こんなにあるのに そんな即決して…。 36 00:03:39,310 --> 00:03:41,320 比較とかしなくていいの? 37 00:03:41,320 --> 00:03:44,650 大丈夫 エアコンの機能は把握してるから。 38 00:03:44,650 --> 00:03:46,990 なんでそんなこと詳しいの!? 39 00:03:46,990 --> 00:03:48,990 在庫ございました。 40 00:03:48,990 --> 00:03:52,990 (ナサ)これって当日配送できます? はい 可能でございます。 41 00:03:52,990 --> 00:03:55,830 夕方 16時に届けてくれるって。 42 00:03:55,830 --> 00:04:00,940 あ… なんかすごいわね。 ホント 便利な世の中だよね。 43 00:04:00,940 --> 00:04:03,940 いや 旦那様がよ。 えっ? 44 00:04:05,940 --> 00:04:10,110 で 次はどこに? エアコンは取り付けるのに➡ 45 00:04:10,110 --> 00:04:13,320 特殊な工具が必要だから それを借りに。 46 00:04:15,280 --> 00:04:18,290 ここ 昔からの 知り合いのお店なんだ。 47 00:04:20,290 --> 00:04:22,290 こんにちは~。 48 00:04:22,290 --> 00:04:27,300 (百鬼)おっと… 誰かと思ったら ナサくんじゃないか。 49 00:04:27,300 --> 00:04:31,130 お久しぶりです百鬼さん。 久しぶり。 50 00:04:31,130 --> 00:04:33,970 《わ 若い女の人だ》 51 00:04:33,970 --> 00:04:35,970 今日は何の用だい? 52 00:04:35,970 --> 00:04:39,310 エアコンの取り付けに 必要な道具を借りにきました。 53 00:04:39,310 --> 00:04:41,980 あぁ 急に暑くなったもんな。 54 00:04:41,980 --> 00:04:46,980 どれ… じゃあ真空ポンプとダクトカッターと…。 55 00:04:46,980 --> 00:04:50,650 (百鬼)え~っと フレアツールは…。 あ あの旦那様…。 56 00:04:50,650 --> 00:04:52,650 あの子とは どういう知り合い? 57 00:04:52,650 --> 00:04:57,160 彼女は百鬼桜花さん 中学のクラスメートだよ。 58 00:04:57,160 --> 00:05:00,930 えっ! じゃあ同い年なの? うん。 59 00:05:00,930 --> 00:05:04,600 そういえば百鬼さん 僕 結婚したんですよ。 60 00:05:04,600 --> 00:05:06,600 あぁ そうなんだ。 61 00:05:06,600 --> 00:05:10,440 スリムダクトはホワイトで大丈夫? はい。 62 00:05:10,440 --> 00:05:13,440 それでこちらが お嫁さんの司ちゃん。 63 00:05:13,440 --> 00:05:16,280 あ… はじめまして 司です。 64 00:05:16,280 --> 00:05:19,450 あぁ 百鬼桜花です よろしく。 65 00:05:19,450 --> 00:05:22,780 《この人 全然驚かないわね》 66 00:05:22,780 --> 00:05:27,790 え~と あとはコアドリルと… あっ。 67 00:05:27,790 --> 00:05:29,960 ええっ ナサくん結婚したの!? 68 00:05:29,960 --> 00:05:32,290 マジで? いつ? 《遅い》 69 00:05:32,290 --> 00:05:35,460 まぁ結婚したのは 最近なんですけどね。 70 00:05:35,460 --> 00:05:37,630 そりゃそうだろうけど言ってよ! 71 00:05:37,630 --> 00:05:40,640 ビックリしすぎて 理解するのに時間がかかったわ。 72 00:05:40,640 --> 00:05:43,640 ごめんなさい 話すのが遅れちゃって。 73 00:05:43,640 --> 00:05:46,810 まっ まぁ なんにしても おめでとう。 74 00:05:46,810 --> 00:05:49,480 これ つまらないものだけど➡ 75 00:05:49,480 --> 00:05:54,320 お祝いの配管用パテ。 あ ありがとうございます。 76 00:05:54,320 --> 00:05:56,650 (百鬼)いやぁ それにしても➡ 77 00:05:56,650 --> 00:05:59,920 あのナサくんが結婚とは ホント ビックリだよ。 78 00:05:59,920 --> 00:06:02,920 っていうか どこで出会ったの? 道路! 79 00:06:05,090 --> 00:06:07,600 僕がたまたま 司ちゃんを見かけて➡ 80 00:06:07,600 --> 00:06:09,930 一目で好きになっちゃったんだ。 81 00:06:09,930 --> 00:06:12,430 な… なるほど。 82 00:06:12,430 --> 00:06:15,600 正直 ナサくんは私と同じで➡ 83 00:06:15,600 --> 00:06:20,110 そういうのに一生 興味も縁もない タイプだと思っていたから。 84 00:06:20,110 --> 00:06:22,110 まぁ確かに。 85 00:06:22,110 --> 00:06:24,450 そう見える部分も あったかもしれないね。 86 00:06:24,450 --> 00:06:27,450 きっと 司ちゃんと出会わなければ➡ 87 00:06:27,450 --> 00:06:29,450 そうだったかも。 えっ? 88 00:06:29,450 --> 00:06:32,290 そういうものに あまり興味がなくて。 89 00:06:32,290 --> 00:06:35,120 多分 この先もきっとなくて。 90 00:06:35,120 --> 00:06:39,790 僕の一生分の恋愛は 司ちゃんで全部だと思ってるよ。 91 00:06:39,790 --> 00:06:43,800 あ… な なるほど。 92 00:06:43,800 --> 00:06:47,800 相変わらず すごいな君は。 んっ? 93 00:06:47,800 --> 00:06:51,140 (百鬼)も もう今日のレンタル代も 全部タダでいいよ。 94 00:06:51,140 --> 00:06:53,840 (ナサ)えっ ホントに? ありがとう! 95 00:06:55,810 --> 00:06:58,010 よし 取り付け完了っと。 96 00:07:00,080 --> 00:07:04,090 いや~ やっぱり エアコンがあると快適だね~。 97 00:07:04,090 --> 00:07:06,090 そ そうね。 98 00:07:08,090 --> 00:07:10,760 ⦅僕の一生分の恋愛は➡ 99 00:07:10,760 --> 00:07:13,060 司ちゃんで全部だと思ってるよ⦆ 100 00:07:15,100 --> 00:07:18,930 ちょっと寒くなってきたから 少し温度上げようか。 101 00:07:18,930 --> 00:07:23,610 ま… まだ暑いから大丈夫。 えっホントに? 102 00:07:23,610 --> 00:07:28,110 汗かいたから お風呂入ってくる。 うん。 103 00:07:33,450 --> 00:07:35,450 ハァ…。 104 00:07:38,620 --> 00:07:41,790 ハァー お風呂上がりの部屋が 涼しいと➡ 105 00:07:41,790 --> 00:07:43,790 気持ちいいわね~。 106 00:07:43,790 --> 00:07:46,630 《うん 涼んでるお嫁さんもかわいい》 107 00:07:46,630 --> 00:07:48,630 じゃあ司ちゃん➡ 108 00:07:48,630 --> 00:07:50,830 そろそろ寝ようか。 うん。 109 00:07:53,470 --> 00:07:57,770 (ナサ)それじゃ電気消すよ。 (司)は~い おやすみなさ~い。 110 00:08:06,920 --> 00:08:08,920 んっ…。 111 00:08:11,250 --> 00:08:15,590 旦那様。 んっ? どうしたの? 112 00:08:15,590 --> 00:08:21,760 寝る前にクーラー消すと暑くない? えっごめん 寝苦しかった? 113 00:08:21,760 --> 00:08:24,770 いや 寝苦しいってほどじゃないけど。 114 00:08:24,770 --> 00:08:27,940 クーラーがついているという 快適な空間から➡ 115 00:08:27,940 --> 00:08:31,270 ものすごいスピードで 夏が本気出してくるみたいな。 116 00:08:31,270 --> 00:08:35,280 なんていうか その落差で 寝づらくなるっていうか。 117 00:08:35,280 --> 00:08:38,280 な なるほど。 じゃあタイマーで➡ 118 00:08:38,280 --> 00:08:40,950 1時間後に切れるように しておくのはどうかな? 119 00:08:40,950 --> 00:08:44,450 (司)さすが旦那様 それは名案だと思うわ。 120 00:08:46,450 --> 00:08:48,960 (ナサ)おやすみ。 (司)おやすみなさい。 121 00:08:56,300 --> 00:08:59,630 《なんかこれ すごく寒くない? 122 00:08:59,630 --> 00:09:03,240 あれ? 温度設定って 何度にしたっけ? 123 00:09:03,240 --> 00:09:08,580 たしか26度だよな? 26度ってこんなに寒いの? 124 00:09:08,580 --> 00:09:12,580 えっ 新型エアコンって こんなに冷やしてくるの? 125 00:09:12,580 --> 00:09:17,750 ヤバい 寝られん 熱帯夜なのに寒くて寝られん! 126 00:09:17,750 --> 00:09:22,590 つ~か僕がこんなに寒いのに 司ちゃんは平気で…》 127 00:09:22,590 --> 00:09:24,930 旦那様 寒い。 128 00:09:24,930 --> 00:09:27,760 だよねぇ! やっぱそうだよね! 129 00:09:27,760 --> 00:09:30,930 (司)26度って 温度低すぎたのかしら? 130 00:09:30,930 --> 00:09:35,440 (ナサ)そうだね いっそ 28度くらいにしておこうか。 131 00:09:35,440 --> 00:09:38,740 (司)そうね 一度それで チャレンジしてみましょう。 132 00:09:40,780 --> 00:09:44,610 《あぁ これくらいだと 僕は快適だな。 133 00:09:44,610 --> 00:09:47,780 これなら司ちゃんも ゆっくり寝られるだろう》 134 00:09:47,780 --> 00:09:50,450 ウーン…。 135 00:09:50,450 --> 00:09:53,960 ハァ… ハァ…。 136 00:09:53,960 --> 00:09:57,290 《ナサ:なんか司ちゃん すげ~暑そう! 137 00:09:57,290 --> 00:09:59,960 え~ 女の子って 体温高いのかな? 138 00:09:59,960 --> 00:10:02,630 まぁ… とはいえ…》 139 00:10:02,630 --> 00:10:07,640 ンッ… ハァ…。 140 00:10:07,640 --> 00:10:10,970 《これはこれで… いやいや! 141 00:10:10,970 --> 00:10:16,310 寝苦しいのはかわいそうだから 設定温度を27度にして➡ 142 00:10:16,310 --> 00:10:20,120 1時間後に 切れるようにしておくか》 143 00:10:22,980 --> 00:10:27,790 ンッ… ウーン…。 144 00:10:32,990 --> 00:10:35,000 ハァ…。 145 00:10:35,000 --> 00:10:37,670 《人間って なんで無意識に➡ 146 00:10:37,670 --> 00:10:39,670 ああいうことが できるんだろう? 147 00:10:39,670 --> 00:10:44,010 僕は少し冷えるけど 司ちゃんが快適なら。 148 00:10:44,010 --> 00:10:46,110 おやすみなさ~い》 149 00:10:48,840 --> 00:10:50,850 (停止音) 150 00:10:56,680 --> 00:10:58,690 んっ…。 151 00:10:58,690 --> 00:11:02,620 ハッ! あぁ ごめん 起こしちゃった? 152 00:11:02,620 --> 00:11:06,460 暑くて目が覚めて… ごめんね。 153 00:11:06,460 --> 00:11:08,460 やっぱ➡ 154 00:11:08,460 --> 00:11:11,470 もう少しクーラーつけて寝ようか。 えっ いいの? 155 00:11:11,470 --> 00:11:13,970 今どきのエアコンは省エネだし➡ 156 00:11:13,970 --> 00:11:17,310 クーラーがあるのに暑いんじゃ 意味ないから。 157 00:11:17,310 --> 00:11:20,480 ありがとう旦那様。 158 00:11:20,480 --> 00:11:23,980 僕も快適で助かるよ。 んっ…? 159 00:11:23,980 --> 00:11:27,980 大好き。 あっ…。 160 00:11:27,980 --> 00:11:33,490 おやすみ 旦那様。 お おやすみなさ~い…。 161 00:11:33,490 --> 00:11:38,990 《ナサ:その後 二人ともなんか暑くて眠れず。 162 00:11:38,990 --> 00:11:43,000 設定温度は26.5度にした》 163 00:11:45,000 --> 00:11:50,840 (セミの鳴き声) 164 00:11:50,840 --> 00:11:53,340 よし。 165 00:11:53,340 --> 00:11:55,340 ⚟お~い要。 あっ? 166 00:11:55,340 --> 00:11:58,680 夏祭りのことで ちょっと困っててさ~。 167 00:11:58,680 --> 00:12:02,780 司波さんが力貸してって 言ってるんだけど どうする? 168 00:12:02,780 --> 00:12:05,950 まぁ うちとしては 知らねえよなんだけどさ~。 169 00:12:05,950 --> 00:12:09,790 ただ司波さんのことだし また揉めると思うんだよね~。 170 00:12:09,790 --> 00:12:11,790 ってことでさ~。 171 00:12:11,790 --> 00:12:15,460 どうする? 要~。 あ…。 172 00:12:15,460 --> 00:12:18,630 えっ? 誰? それはこっちのセリフだよ! 173 00:12:18,630 --> 00:12:22,140 え~ 要じゃないのに お姉さん なんでそこにいるの!? 174 00:12:22,140 --> 00:12:25,970 いやいや だから要の代わりに 店番している ただのバイトだよ! 175 00:12:25,970 --> 00:12:30,980 え~… あぁ そっか~ そうなんだ~。 176 00:12:30,980 --> 00:12:35,650 ウーン 困ったな マジ深刻なトラブルなんだけどな~。 177 00:12:35,650 --> 00:12:38,150 うん じゃあしようがない。 178 00:12:38,150 --> 00:12:40,150 もうこの際➡ 179 00:12:40,150 --> 00:12:43,160 お姉さんが要ってことで 相談するね。 180 00:12:43,160 --> 00:12:45,330 なんかさ~ 夏祭りのことで➡ 181 00:12:45,330 --> 00:12:48,330 いろいろトラブっててさ~。 いや その理屈は無理だよ! 182 00:12:48,330 --> 00:12:50,670 えっ だめ? そりゃそうだろ! 183 00:12:50,670 --> 00:12:54,500 だいたい 見ず知らずの他人に いきなりなんか頼まれたって➡ 184 00:12:54,500 --> 00:12:57,670 聞く気にならんだろ。 でも困った人見たら➡ 185 00:12:57,670 --> 00:13:01,110 助けたくなるでしょ? だからそういう次元じゃねえよ! 186 00:13:01,110 --> 00:13:04,950 だいたい お互い まだ名前も知らないんだぞ。 187 00:13:04,950 --> 00:13:07,280 えっ? 名前? そう。 188 00:13:07,280 --> 00:13:10,950 そんな… 名前なんていらねえよ。 189 00:13:10,950 --> 00:13:13,290 困ったときは お互いさまだろ。 190 00:13:13,290 --> 00:13:15,620 困ってんのは お前のほうなんだよ! 191 00:13:15,620 --> 00:13:18,790 まぁまぁ そう細かいことはいいから~。 192 00:13:18,790 --> 00:13:20,800 それで司波さんがさ~。 193 00:13:20,800 --> 00:13:22,960 だから当たり前みたいに ゼロ距離で喋るな! 194 00:13:22,960 --> 00:13:25,800 だいたいさっきから 誰だよ司波さんって! 195 00:13:25,800 --> 00:13:29,800 知らないよそんな人! えっ マジで司波さん知らないの? 196 00:13:29,800 --> 00:13:32,140 だから あの人だよ あの人! 197 00:13:32,140 --> 00:13:34,980 不用意な発言で ちょいちょい ツイッターが炎上してる➡ 198 00:13:34,980 --> 00:13:38,480 あの司波さんだよ~。 かかわりたくねえな司波さん! 199 00:13:38,480 --> 00:13:41,650 けど いい人なんだよ! 正義感が強すぎるあまり➡ 200 00:13:41,650 --> 00:13:44,320 今という時代に対応できてない だけの人なんだよ~! 201 00:13:44,320 --> 00:13:46,650 なかなか やっかいなにおいしか してないよ! 202 00:13:46,650 --> 00:13:48,660 偏った情報をもとにした➡ 203 00:13:48,660 --> 00:13:51,160 政治的発言が 多いだけの人なんだよ! 204 00:13:51,160 --> 00:13:53,490 ホントだめな人だなぁ司波さん! 205 00:13:53,490 --> 00:13:56,330 っていうか 司波さんはどうでもいいよ! 206 00:13:56,330 --> 00:13:58,670 とにかく私は相談に乗れないから。 207 00:13:58,670 --> 00:14:02,440 ウッ… ウーン… ハッ! 208 00:14:02,440 --> 00:14:06,440 お姉さん ツインテールしようか。 はっ? 209 00:14:06,440 --> 00:14:09,440 知らない? いやいや そうじゃなくて。 210 00:14:09,440 --> 00:14:12,280 なんで私がツインテールにしなきゃ いけないんだよ。 211 00:14:12,280 --> 00:14:14,280 あと ここは風呂屋だ。 212 00:14:14,280 --> 00:14:18,620 入らないなら いいかげん帰れ。 まぁまぁそれは置いといて。 213 00:14:18,620 --> 00:14:22,960 ご存じのとおり私は 要に相談があって来たわけよ。 214 00:14:22,960 --> 00:14:24,960 (司)全然 ご存じじゃねえけどな。 215 00:14:24,960 --> 00:14:27,630 だけど私は忙しいのです! 216 00:14:27,630 --> 00:14:30,800 だから このままボーッと 待ってるわけにはいかないのです。 217 00:14:30,800 --> 00:14:32,800 で? ほら➡ 218 00:14:32,800 --> 00:14:34,800 要ってツインテールじゃん? 219 00:14:34,800 --> 00:14:37,310 だったらお姉さんも ツインテールにすれば➡ 220 00:14:37,310 --> 00:14:40,480 ワンチャン私の相談に 乗ってくれるかな~って。 221 00:14:40,480 --> 00:14:42,640 頭どうなってんだお前は! 222 00:14:42,640 --> 00:14:44,650 ええっ だめ? だめだよ! 223 00:14:44,650 --> 00:14:47,150 むしろどこに オーケーな要素があったんだよ! 224 00:14:47,150 --> 00:14:49,820 チェーッ だめか~。 225 00:14:49,820 --> 00:14:53,650 《司:まったく… なんなんだコイツは。 226 00:14:53,650 --> 00:14:55,820 寝たし。 227 00:14:55,820 --> 00:14:58,660 よく見れば子どもだけど➡ 228 00:14:58,660 --> 00:15:03,930 なんか… すげぇ美少女だな》 229 00:15:03,930 --> 00:15:06,270 あれっ キューマちゃんじゃん。 230 00:15:06,270 --> 00:15:11,440 うわ~ 要じゃん! おかえり~! あ… うん ただいま。 231 00:15:11,440 --> 00:15:16,280 キューマちゃん? 鏡球馬ちゃん。 私の同級生っす。 232 00:15:16,280 --> 00:15:19,950 遅いぞ要 お前どこ行ってたんだよ~。 233 00:15:19,950 --> 00:15:22,120 どこって… 学校だよ キューマちゃん。 234 00:15:22,120 --> 00:15:25,290 えっ… 学校? そうだよ。 235 00:15:25,290 --> 00:15:27,960 なんでキューマちゃんは 学校来なかったの? 236 00:15:27,960 --> 00:15:31,790 え… それはその あ… 頭が悪くて。 237 00:15:31,790 --> 00:15:33,800 まぁ知ってたけど。 238 00:15:33,800 --> 00:15:36,460 え~っ! 今日学校だったの? 239 00:15:36,460 --> 00:15:39,970 言ってよ~ 私皆勤賞だったのに! 240 00:15:39,970 --> 00:15:41,970 (司)てか なんで休みだと思ったのよ。 241 00:15:41,970 --> 00:15:45,310 クラスのみんなが 夏休みの話をしてたから➡ 242 00:15:45,310 --> 00:15:47,310 もう夏休みなのかと。 243 00:15:47,310 --> 00:15:50,810 大丈夫か? コイツ。 全然 大丈夫じゃないっすよ。 244 00:15:50,810 --> 00:15:53,650 キューマちゃんは 想像を超えたアホの子なので➡ 245 00:15:53,650 --> 00:15:55,650 いつも心配してるっす。 246 00:15:55,650 --> 00:16:01,420 アハハー そんなに褒めるなよ~。 全然褒めてないよキューマちゃん。 247 00:16:01,420 --> 00:16:03,420 で 何の用なの? 248 00:16:03,420 --> 00:16:06,090 あっ そうそう 実は相談があってさ~…。 249 00:16:06,090 --> 00:16:09,100 ええっ っていうか今 私 アホの子って言われた? 250 00:16:09,100 --> 00:16:11,270 誰がアホの子か~っ! 251 00:16:11,270 --> 00:16:13,270 《2人:話 進まねえなぁ》 252 00:16:13,270 --> 00:16:16,770 (ナサ)あれ? なんか 元気な声がすると思ったら➡ 253 00:16:16,770 --> 00:16:18,770 キューマちゃんじゃない。 254 00:16:18,770 --> 00:16:22,280 あっ 由崎パイセン お久しぶり! 久しぶり。 255 00:16:22,280 --> 00:16:24,610 今日もキューマちゃんは元気だね。 256 00:16:24,610 --> 00:16:28,120 お帰りなさい旦那様。 ただいま。 257 00:16:28,120 --> 00:16:31,950 あれ? 由崎パイセン 今 「ただいま」って。 258 00:16:31,950 --> 00:16:35,290 うん ちょっと 要ちゃんちに居候してるんだよ。 259 00:16:35,290 --> 00:16:37,460 居候? そう。 260 00:16:37,460 --> 00:16:39,460 あと ついでに言うと➡ 261 00:16:39,460 --> 00:16:42,630 僕 結婚したんだ。 ええっ! 262 00:16:42,630 --> 00:16:46,970 パイセンと要って結婚したの!? いや 違うよキューマちゃん。 263 00:16:46,970 --> 00:16:50,810 今 先輩のこと 「旦那様」って 呼んだ人 見えてなかったの? 264 00:16:50,810 --> 00:16:53,140 こっちが僕のお嫁さんの➡ 265 00:16:53,140 --> 00:16:55,810 由崎司さん。 よろしく。 266 00:16:55,810 --> 00:17:00,080 あぁ! それでさっき この人が 「旦那様」って言ったの? 267 00:17:00,080 --> 00:17:02,080 それは聞こえてたのかよ。 268 00:17:02,080 --> 00:17:05,920 それなのになんで私と先輩が 結婚したって勘違いをするのよ!? 269 00:17:05,920 --> 00:17:10,260 あ~ そっか~ そうなんだ~ それはビックリだけど。 270 00:17:10,260 --> 00:17:13,260 おめでとうございます。 ありがとう。 271 00:17:13,260 --> 00:17:15,260 じゃあ司ちゃん➡ 272 00:17:15,260 --> 00:17:18,270 僕 百鬼さんに借りたもの 返してくるから。 273 00:17:18,270 --> 00:17:21,940 は~い 私からもよろしく伝えといてね。 274 00:17:21,940 --> 00:17:25,940 うん 言っておく (要)いってらっしゃいっす~。 275 00:17:25,940 --> 00:17:30,610 (キューマ)ハァ でも あの由崎パイセンが結婚か~。 276 00:17:30,610 --> 00:17:33,110 まぁ 私はまだ結婚どころか➡ 277 00:17:33,110 --> 00:17:36,620 恋愛だのなんだのも よくわからないけど。 278 00:17:36,620 --> 00:17:39,620 やっぱ結婚すると チューとかしてるの? 279 00:17:39,620 --> 00:17:42,290 はっ!? いやまぁ そりゃ➡ 280 00:17:42,290 --> 00:17:45,130 しないってことはないけど…。 (キューマ)ないけど? 281 00:17:45,130 --> 00:17:47,460 一日 何回ぐらい? ウッ。 282 00:17:47,460 --> 00:17:50,300 どっちからするほうが多い? ウウッ。 283 00:17:50,300 --> 00:17:53,130 最後にチューしたのはいつ? ウッ。 284 00:17:53,130 --> 00:17:55,640 やっぱりチューすると…。 え~い うるさい! 285 00:17:55,640 --> 00:17:57,640 そんなにいちいち 答えてられるか! 286 00:17:57,640 --> 00:18:01,080 それよりもお前 要に要件あって来たんだろ? 287 00:18:01,080 --> 00:18:03,080 だったら その相談しろよ! 288 00:18:03,080 --> 00:18:05,250 あっ そうだ忘れてた。 289 00:18:05,250 --> 00:18:09,250 要~ ちょっと相談なんだけどさ。 なに? 290 00:18:09,250 --> 00:18:13,750 あ~ ウーン でもなぁ…。 291 00:18:13,750 --> 00:18:16,420 どうしたの? いや… まぁ➡ 292 00:18:16,420 --> 00:18:19,260 相談したいのは やまやまなんだけど。 293 00:18:19,260 --> 00:18:21,760 (キューマ)ハーゲンが…。 (要)ハーゲン? 294 00:18:21,760 --> 00:18:25,770 ハーゲンがないと 喋る気がしないなぁ。 295 00:18:29,100 --> 00:18:33,110 お前の相談 聞こうってときに なにアイス食おうとしてんだよ! 296 00:18:33,110 --> 00:18:35,280 それに ハーゲンって なにちょっと➡ 297 00:18:35,280 --> 00:18:38,280 贅沢しようとしてるのよ! えっ? えっ? 298 00:18:38,280 --> 00:18:40,950 だ だけど悩ましい問題は➡ 299 00:18:40,950 --> 00:18:42,950 おいしいものを 食べながらでないと。 300 00:18:42,950 --> 00:18:45,450 悩ましいかどうかは こっちが決めるから➡ 301 00:18:45,450 --> 00:18:48,120 まずは相談しなさい! え~? 302 00:18:48,120 --> 00:18:50,290 じゃあ そのあと アイス買ってくれる? 303 00:18:50,290 --> 00:18:53,960 買ってやる買ってやる! いや~ でもなぁ。 304 00:18:53,960 --> 00:18:56,130 お前もう相談する気ないだろ! 305 00:18:56,130 --> 00:18:58,130 よし わかった! 306 00:18:58,130 --> 00:19:00,900 やっぱ私 今からハーゲン買ってくるから➡ 307 00:19:00,900 --> 00:19:03,400 そしたら相談しよう! えぇ!? 308 00:19:03,400 --> 00:19:05,910 (キューマ)ってことで またな要~。 309 00:19:05,910 --> 00:19:08,740 (要)いやいや ちょっとキューマちゃ~ん! 310 00:19:08,740 --> 00:19:12,580 変わった子だな。 えぇ。 311 00:19:12,580 --> 00:19:16,250 ただですね… 性格はムチャクチャだし➡ 312 00:19:16,250 --> 00:19:19,590 言ってることも やってることも わけわかんないんすけど…。 313 00:19:19,590 --> 00:19:24,430 要 要 アイス何味がいい? じゃ じゃあストロベリーで。 314 00:19:24,430 --> 00:19:26,730 よし! 任しとけ! 315 00:19:29,760 --> 00:19:31,770 とまぁ➡ 316 00:19:31,770 --> 00:19:37,440 見た目がトニカクカワイイんすよね。 (司)なるほど…。 317 00:19:37,440 --> 00:19:39,940 (ナサ)百鬼さ~ん。 (引き戸の開く音) 318 00:19:39,940 --> 00:19:41,940 これ ありがとうございました。 319 00:19:41,940 --> 00:19:46,280 おぉ エアコンは大丈夫だったか? はい。 320 00:19:46,280 --> 00:19:50,280 無事になんとか。 それはよかった。 321 00:19:50,280 --> 00:19:56,120 しかし いまだに信じられないよ ナサくんが結婚したなんて。 322 00:19:56,120 --> 00:19:59,960 私には そういう願望がないから わからないけど➡ 323 00:19:59,960 --> 00:20:03,460 やっぱ いいものなのか? 結婚というのは。 324 00:20:03,460 --> 00:20:06,130 まぁ 人によるとは思いますけど➡ 325 00:20:06,130 --> 00:20:09,140 僕はいいと思ってますよ 結婚って。 326 00:20:09,140 --> 00:20:12,810 ほ… ほほぅ… 例えばどんなふうに? 327 00:20:12,810 --> 00:20:16,310 ウーン そうですねぇ。 例えば➡ 328 00:20:16,310 --> 00:20:19,310 お嫁さんからは いつもいい匂いがします。 329 00:20:19,310 --> 00:20:21,480 あっ… いい匂い? 330 00:20:21,480 --> 00:20:24,820 はい これがもうすごいんですよ! 331 00:20:24,820 --> 00:20:27,320 夜のお散歩とかするとですね➡ 332 00:20:27,320 --> 00:20:30,160 なんとなく僕 風下に立つんですけど➡ 333 00:20:30,160 --> 00:20:32,830 そしたらまぁ お花畑にいるみたいな➡ 334 00:20:32,830 --> 00:20:34,830 甘い香りがしてきて…。 335 00:20:34,830 --> 00:20:38,170 ホント どうにか なっちゃうんじゃないかって。 336 00:20:38,170 --> 00:20:40,670 そ それはその…。 337 00:20:40,670 --> 00:20:45,010 私にはまだ早いかもしれん… 他にはないのか? 338 00:20:45,010 --> 00:20:47,510 ウーン あっ そうそう。 339 00:20:47,510 --> 00:20:51,350 百鬼さん知ってましたか? 女の子ってクッキーを➡ 340 00:20:51,350 --> 00:20:55,350 箱のデザインで買うんですよ。 バ バカな! 341 00:20:55,350 --> 00:20:57,520 (百鬼)箱のデザインだなんて…。 342 00:20:57,520 --> 00:21:02,460 クッキーの決め手は味じゃないのか!? (ナサ)僕も最初はビックリしました。 343 00:21:02,460 --> 00:21:06,460 食べ物で大事なものは 味だけじゃないのかと。 344 00:21:06,460 --> 00:21:09,300 ですが お嫁さんは言うのです。 345 00:21:09,300 --> 00:21:13,800 ⦅そりゃ味も大事だけど パッケージのかわいさも大事でしょ。 346 00:21:13,800 --> 00:21:18,640 そもそも パッケージにこだわるなら 味にだってこだわっているはず。 347 00:21:18,640 --> 00:21:21,140 それに見た目がかわいかったら➡ 348 00:21:21,140 --> 00:21:25,150 手に取ったときのテンションだって 上がるでしょ?⦆ 349 00:21:25,150 --> 00:21:28,980 まぁ確かに それは一理あるかもしれん。 350 00:21:28,980 --> 00:21:31,990 私がロータリーエンジンに憧れるあまり➡ 351 00:21:31,990 --> 00:21:36,490 車を買うなら RX‐7を 買いたいと思うのと同じか? 352 00:21:36,490 --> 00:21:39,830 同じですね。 女の子はクッキーを箱で買う! 353 00:21:39,830 --> 00:21:42,160 たいへん勉強になるな! 他には!? 354 00:21:42,160 --> 00:21:44,830 じゃあ これ知ってるかな~? 355 00:21:44,830 --> 00:21:48,500 ウッ…。 女の子は➡ 356 00:21:48,500 --> 00:21:52,010 常温の水 買いがち。 357 00:21:52,010 --> 00:21:54,340 じょ 常温の水だと!? 358 00:21:54,340 --> 00:21:56,510 そっ そんなの ぬるま湯じゃないか! 359 00:21:56,510 --> 00:21:59,850 飲み物なんてものは キンキンに冷えていてなんぼだろ! 360 00:21:59,850 --> 00:22:02,950 フッフーン それがそうでもないんですよ。 361 00:22:02,950 --> 00:22:04,950 お嫁さん曰く。 362 00:22:04,950 --> 00:22:07,290 ⦅はい司ちゃん。 いやいや。 363 00:22:07,290 --> 00:22:11,790 そんな冷たいもんばっか 飲んでたら 体冷えちゃうわよ⦆ 364 00:22:11,790 --> 00:22:13,790 いいですか百鬼さん! 365 00:22:13,790 --> 00:22:16,460 女の子は あえてぬるい水を 飲むことによって➡ 366 00:22:16,460 --> 00:22:19,300 体を冷やさないように 気を遣っているんですよ! 367 00:22:19,300 --> 00:22:22,800 あえてね! わかりますか この繊細さ! 368 00:22:22,800 --> 00:22:25,970 そ… そうだったのか。 369 00:22:25,970 --> 00:22:30,640 女の子って奥が深いんだな。 そうなんです。 370 00:22:30,640 --> 00:22:33,810 でもまぁ 結婚して いちばんよかったことは➡ 371 00:22:33,810 --> 00:22:35,820 世界が広がったことですね。 372 00:22:35,820 --> 00:22:38,320 世界? はい。 373 00:22:38,320 --> 00:22:40,320 一緒に暮らすことによって➡ 374 00:22:40,320 --> 00:22:44,160 今まで知らなかった 新しい発見が毎日あります。 375 00:22:44,160 --> 00:22:46,660 今まで行かなかった場所。 376 00:22:46,660 --> 00:22:50,330 気にも留めなかったこと。 知らなかった感情。 377 00:22:50,330 --> 00:22:52,830 出会えなかった人たち。 378 00:22:52,830 --> 00:22:55,840 そういったもの全部含めて➡ 379 00:22:55,840 --> 00:22:59,010 自分の可能性みたいなものが 広がって➡ 380 00:22:59,010 --> 00:23:03,610 世界が… 広がった気がするんです。 381 00:23:08,950 --> 00:23:10,950 フフッ。 382 00:23:12,950 --> 00:23:16,120 それじゃ 百鬼さん また! 383 00:23:16,120 --> 00:23:18,330 おう またな。 384 00:23:21,630 --> 00:23:25,530 《百鬼:新たな出会いで 広がる世界か…》 385 00:23:28,300 --> 00:23:30,140 《私も➡ 386 00:23:30,140 --> 00:23:32,840 お嫁さん… 探すか》