1 00:00:14,480 --> 00:00:15,140 ぷはー 2 00:00:16,260 --> 00:00:17,520 今日はいい天気 3 00:00:26,960 --> 00:00:29,320 あ、霊夢。またサボリ? 4 00:00:31,100 --> 00:00:32,160 休憩中よ 5 00:00:34,120 --> 00:00:36,360 きっと今日は休憩の日なんだよ。 6 00:00:37,580 --> 00:00:39,340 じゃあ、明日は? 7 00:00:40,260 --> 00:00:41,500 神社閉店の日 8 00:00:42,720 --> 00:00:43,520 くぉら! 9 00:00:44,660 --> 00:00:45,500 きゃっ! 10 00:00:47,020 --> 00:00:50,140 あ〜、アンタたち、ホントに中いいわね... 11 00:00:52,020 --> 00:00:56,240 そうそう今日は霊夢のために、お土産起を持って来たのよ! 12 00:00:57,160 --> 00:01:00,820 あら、ありがとう。それじゃあお茶を用意するわね 13 00:01:01,860 --> 00:01:04,820 霊夢ぅ〜、特級茶葉で頼む ! 14 00:01:06,280 --> 00:01:08,880 はいはい。。。。 ⑨番茶でいいわね? 15 00:01:13,600 --> 00:01:16,380 やっぱりアリスが作るブラウニーは美味いな。 16 00:01:16,840 --> 00:01:21,460 生地がしっとりしていて、それでいてべタつかないスッキリした甘さだ。 17 00:01:21,900 --> 00:01:24,300 ココアはバンホーテンの物を使用したのかな? 18 00:01:25,240 --> 00:01:28,080 フフフ、ありがとう、魔理沙 19 00:01:28,780 --> 00:01:30,620 ホントに美味しいわね。 20 00:01:31,060 --> 00:01:32,960 でも、作るのはいつもアリスね。 21 00:01:33,160 --> 00:01:35,340 ・・・・・・魔理沙が作ったりとかしないの? 22 00:01:36,920 --> 00:01:40,000 えー?私だって作ることはあるぜ? 23 00:01:41,100 --> 00:01:45,800 あら?魔理沙が作ったお菓子なんて食べたことあったかしら? 24 00:01:47,400 --> 00:01:51,120 アリスが食べたことなかったら誰も食べたこと無いんじゃない? 25 00:01:52,980 --> 00:01:56,720 そんなことないだろ!?この前、作ってやったハズだぜ! 26 00:01:57,120 --> 00:02:02,920 ほら、この前もらったバレンタインのおか.....え..... 27 00:02:04,700 --> 00:02:06,460 もらったかしら? 28 00:02:07,300 --> 00:02:08,260 あーっ・・・・・ 29 00:02:08,260 --> 00:02:08,700 わたしもあげたけど、お返しないわね〜・・・・・・義理だけど あーっ・・・・・ 30 00:02:08,700 --> 00:02:12,560 わたしもあげたけど、お返しないわね〜・・・・・・義理だけど 31 00:02:14,000 --> 00:02:16,340 あああああああああ!!忘れてたああああ! 32 00:02:17,600 --> 00:02:19,940 わっ!ちょっと魔理沙!? 33 00:02:21,080 --> 00:02:23,700 ホワイトデイ!ごめん!忘れてた! 34 00:02:23,700 --> 00:02:28,840 そこでだアリス!悪いがもう少しだけ、追加で持っててくれないか? 35 00:02:28,840 --> 00:02:35,800 待っていたらたぶん、魔理沙さんの素敵なプレセントが先着1名様にもれなく配られることになるはずだ!たぶん! 36 00:02:36,920 --> 00:02:41,600 先着1名.....私には無いのね 37 00:02:42,100 --> 00:02:44,140 霊夢はたくましく生きていてくれ! 38 00:02:45,100 --> 00:02:46,320 ちょっと待て!!! 39 00:02:48,940 --> 00:02:50,820 では諸君っ!さらばだー!! 40 00:02:54,340 --> 00:02:56,700 恋する乙女のパワーは凄いわね〜 41 00:02:59,460 --> 00:03:05,760 え!恋なんて・・・・・・そんな、もう!霊夢ったら・・・・・・ばかぁ〜 42 00:03:06,820 --> 00:03:09,140 はいはい、ごちそうさまでした 43 00:03:10,580 --> 00:03:11,860 お粗末さまでした 44 00:03:16,820 --> 00:03:20,480 あーっ・・・・・、でも理沙がお返しを忘れてたとはねー 45 00:03:21,920 --> 00:03:27,500 いいのよそんあこと。私は魔理沙といっしょにいるだけで幸せを感じられるんだから 46 00:03:29,240 --> 00:03:31,040 はいはい、ごちそうさま 47 00:03:32,100 --> 00:03:33,500 お粗末さまでした 48 00:03:37,720 --> 00:03:39,920 霊夢ぅ〜、客か? 49 00:03:41,780 --> 00:03:42,640 アリスよ 50 00:03:43,840 --> 00:03:47,140 萃香、こんにちわ。よかったらこれどう? 51 00:03:48,580 --> 00:03:49,860 イカスミ焼き? 52 00:03:51,620 --> 00:03:53,920 お菓子よ!この酒飲みが! 53 00:03:54,900 --> 00:03:56,420 はい、萃香☆ 54 00:03:57,400 --> 00:03:58,900 あぅ・・・・・まい!! 55 00:04:00,160 --> 00:04:01,400 お菓子だからね 56 00:04:02,620 --> 00:04:04,640 はい!霊夢も 57 00:04:05,320 --> 00:04:08,760 えっ!?わっ、ちょっ・・・・ 58 00:04:10,120 --> 00:04:11,120 (ハグ)・・・・・おいしい 59 00:04:12,600 --> 00:04:14,300 じゃあ、アリスにも。 60 00:04:15,480 --> 00:04:17,340 ぅんぐっ! 61 00:04:18,420 --> 00:04:20,680 じゃあ、霊夢にもう一回〜 62 00:04:21,480 --> 00:04:23,760 わたしも食べさせる〜! 63 00:04:24,840 --> 00:04:26,320 おまえら。。。 64 00:04:40,860 --> 00:04:42,240 あたいー 65 00:04:43,480 --> 00:04:45,540 そーなのかー 66 00:04:46,700 --> 00:04:49,660 隣の垣根に囲いが出来たんですって! 67 00:04:50,240 --> 00:04:51,660 へー 68 00:04:54,620 --> 00:05:00,140 お仕事の最中におしゃべりとは、随分と大層な御身分ね〜? 69 00:05:00,800 --> 00:05:03,320 あっ! どっ、どうも 70 00:05:04,340 --> 00:05:08,540 さっ昨夜さん!! やっ、その、え〜とですね。。。 71 00:05:08,920 --> 00:05:11,920 そう!門の中には刺入させていません! 72 00:05:13,040 --> 00:05:16,980 そう、仕事は全うしていると言う訳ね 73 00:05:26,740 --> 00:05:29,200 刺入されてしまいました〜 74 00:05:39,080 --> 00:05:42,220 よー、パチュリー!遊びに来たぜ! 75 00:05:45,540 --> 00:05:49,940 グホッ、グホッ・・・・・あなたわいい加減、ドアから入るって事を覚えなさい 76 00:05:51,000 --> 00:05:53,840 それで。。。今日は本を借りに来たんだ 77 00:05:54,200 --> 00:05:56,880 ギャー!!もってかないでー! 78 00:05:57,920 --> 00:06:00,260 大丈夫!ちょっと借りるだけだ 79 00:06:01,500 --> 00:06:04,980 借りる?盗むの間違いじゃない? 80 00:06:05,440 --> 00:06:08,180 いや返す気はある 81 00:06:08,520 --> 00:06:11,680 気だけでは返ってこないわ 82 00:06:12,140 --> 00:06:14,160 気持ちだけでも受け取ってくれ 83 00:06:15,100 --> 00:06:16,600 モノをよこせ 84 00:06:18,080 --> 00:06:20,380 現金だなーパチュリーは 85 00:06:25,280 --> 00:06:26,020 うぉっ! 86 00:06:27,340 --> 00:06:29,940 魔理沙、また泥棒に来たの? 87 00:06:30,940 --> 00:06:34,340 よう昨夜!今日も素敵な手品をありがとう! 88 00:06:35,500 --> 00:06:38,140 あなたは相変わらず騒々しいわね〜 89 00:06:41,180 --> 00:06:47,880 はぁはぁ。。。、パ、パチュリー様。また魔理沙さんが、やらかしたんですか!? 90 00:06:48,840 --> 00:06:52,060 その言い方だと、漏らしたみたいね 91 00:06:53,700 --> 00:06:56,760 わたしは子猫じゃないぜ! 92 00:06:57,880 --> 00:06:59,860 それは大変失礼しまた 93 00:06:59,860 --> 00:07:06,120 じゃなくて!魔理沙さんいい加減壁を突き破ってくるのやめてくださいよぅ! 94 00:07:07,840 --> 00:07:10,860 そうだ昨夜、あとで厨房貸してくれないか? 95 00:07:14,260 --> 00:07:18,020 って、魔理沙さん全然わたしの話聞いてないし。 96 00:07:18,020 --> 00:07:18,140 わたしイじケちゃうし って、魔理沙さん全然わたしの話聞いてないし。 97 00:07:18,140 --> 00:07:20,040 わたしイじケちゃうし 98 00:07:20,780 --> 00:07:22,980 なにが作るのかしら? 99 00:07:22,980 --> 00:07:27,280 貸すのはいいけど、さすがに厨房はあとで返してね 100 00:07:27,440 --> 00:07:31,840 ああ、アレはわたしのポケットには、ちょっと大き過ぎるからな 101 00:07:32,600 --> 00:07:35,940 あっ!(ポン)、本をデカくすれば盗まれない? 102 00:07:36,280 --> 00:07:38,940 そーいう問題ではありません! 103 00:07:40,360 --> 00:07:41,520 で、アリスかしら? 104 00:07:42,440 --> 00:07:50,100 いや、、まぁ、、そう、 アリスに美味しいお菓子をプレセントしようと。。 105 00:07:50,460 --> 00:07:54,380 あら、あなたにも可愛いとこ、あるのね 106 00:07:54,380 --> 00:07:56,380 可愛いの? 107 00:07:56,780 --> 00:07:57,580 うん 108 00:07:58,320 --> 00:07:59,560 照れるぜ 109 00:07:59,900 --> 00:08:01,640 わたしも作ろうかな 110 00:08:02,660 --> 00:08:03,540 え!? 111 00:08:05,060 --> 00:08:08,040 えーと、お嬢様にでしょうか? 112 00:08:08,720 --> 00:08:11,340 さて、誰のでしょうね〜 113 00:08:13,360 --> 00:08:17,060 というわけで、一緒に作りましょうね、魔理沙☆ 114 00:08:18,100 --> 00:08:21,980 ええっ!いいよ!ひとり出来るって! 115 00:08:23,880 --> 00:08:28,700 あなたでけだと、料理が出来ても厨房が大惨事になりそうだから 116 00:08:30,160 --> 00:08:33,020 うんうん、まさに推して知るべしね 117 00:08:35,020 --> 00:08:38,720 あの〜、私もご一緒してよろしいですか? 118 00:08:40,240 --> 00:08:41,580 パチュリー様に? 119 00:08:42,840 --> 00:08:44,980 えっ! は、はい! 120 00:08:46,600 --> 00:08:50,860 小悪魔のお菓子はすきよ。やさしい味がするから 121 00:08:51,200 --> 00:08:54,200 はい!!精一杯がんばらせて頂きます! 122 00:08:55,800 --> 00:09:01,120 厨房には女3人。。。女3人で姦しいってヤツだな 123 00:09:03,080 --> 00:09:06,360 魔理沙・・・・・あなた意味をわかって言っているの? 124 00:09:08,260 --> 00:09:09,000 知らん! 125 00:09:10,520 --> 00:09:11,820 いばるな! 126 00:09:19,120 --> 00:09:21,780 で、魔理沙は何を作りたいの? 127 00:09:22,880 --> 00:09:24,180 そーだなぁ〜 128 00:09:24,180 --> 00:09:27,280 このレープマリエットってヤツにしようかな 129 00:09:28,940 --> 00:09:36,100 アンタねぇ・・・・・・お菓子作り初心者が、そんな難しいの作ろうとしたら、どうなるか分かる? 130 00:09:37,060 --> 00:09:38,480 そんあもんか? 131 00:09:38,800 --> 00:09:44,980 うーん・・・・・・じゃあこのクッキーは?チョコクッキー 132 00:09:45,820 --> 00:09:50,160 へ〜、プレーンクッキーにチョコソースを付けるのですか 133 00:09:51,680 --> 00:09:54,600 ああ、チョコで顔とか描いたりな 134 00:09:55,420 --> 00:09:57,940 あ、それ面白そうですねぇ 135 00:09:59,800 --> 00:10:02,540 そうね、それくらいが妥当かしら 136 00:10:06,160 --> 00:10:06,820 あら? 137 00:10:08,740 --> 00:10:10,840 ん?どうした? 138 00:10:11,820 --> 00:10:13,300 あかしいわね。。 139 00:10:14,380 --> 00:10:15,780 どれどれ? 140 00:10:15,780 --> 00:10:19,500 あーこれはこれは 141 00:10:20,680 --> 00:10:22,320 だから、どうしたんだよ? 142 00:10:23,320 --> 00:10:24,540 あっー 143 00:10:26,360 --> 00:10:27,220 チョコが無い 144 00:10:28,260 --> 00:10:30,200 タマゴも無くて 145 00:10:30,220 --> 00:10:32,020 作れない・・・・・ 146 00:10:32,500 --> 00:10:34,040 あぁーあ 147 00:10:37,700 --> 00:10:40,780 あら?三人そろって珍しい 148 00:10:42,120 --> 00:10:49,400 あ、お嬢様。いえ実は、クッキーを作るうどしたら材料が無くて困ってなんですよ 149 00:10:49,920 --> 00:10:54,040 またっく品揃えの少なさにビックリだぜ 150 00:10:54,860 --> 00:10:58,900 魔理沙さん、うちはお菓子材料の店ではありませによ 151 00:11:00,220 --> 00:11:05,100 ああ、材料が無いっていうのは、私とフランで使ったから無いのよ 152 00:11:06,620 --> 00:11:10,060 え!?お嬢様は料理をされるのですか? 153 00:11:11,020 --> 00:11:18,060 私じゃなくて、フランがどうしても作りたいって言うから。わたしは現場責任者として居ただけよ 154 00:11:19,240 --> 00:11:21,340 それで出来たものは? 155 00:11:22,180 --> 00:11:23,240 無いわ 156 00:11:24,900 --> 00:11:27,200 つまり無を生み出したワケだな 157 00:11:28,220 --> 00:11:31,220 魔理沙さん、深いですね〜 158 00:11:32,940 --> 00:11:35,100 深くはなくて、浅いわよ。 159 00:11:35,200 --> 00:11:38,080 結局赦らかして、 片付けて終わりよ 160 00:11:39,960 --> 00:11:41,760 遊んでポイか 161 00:11:43,080 --> 00:11:46,500 もー、食べ物を粗末にしないで下さい 162 00:11:47,460 --> 00:11:48,920 フランに言って! 163 00:11:50,640 --> 00:11:53,500 あ〜しょうが無いわね〜 164 00:11:54,260 --> 00:11:57,860 どうする、材料がないとクッキーが作れないぜ? 165 00:11:59,140 --> 00:12:01,600 そうですねぇ。。 166 00:12:02,200 --> 00:12:06,400 よし、魔理沙。材料の調達をしてきて 167 00:12:07,300 --> 00:12:09,660 まて昨夜、お前も一緒に来い 168 00:12:11,060 --> 00:12:13,440 わたしは適任ではないわ 169 00:12:14,960 --> 00:12:16,700 なぜ私だけなんだ? 170 00:12:17,800 --> 00:12:19,460 魔導シーフだから 171 00:12:21,240 --> 00:12:27,000 お前も盗んでただろ。ロケット作るのに、うちに忍び込んで八卦炉を取ろうと。 172 00:12:27,400 --> 00:12:30,580 得意の手品を使うんなら、 私より適任た 173 00:12:32,240 --> 00:12:36,060 逃げ足で言えば、魔理沙が最速で適任よ 174 00:12:37,860 --> 00:12:41,460 あの〜、盗むの前提なんですね〜 175 00:12:43,200 --> 00:12:44,740 払ったら負けだ 176 00:12:45,520 --> 00:12:47,920 あまには負けましょうよぅ〜 177 00:12:49,680 --> 00:12:52,500 ふむ、私も同行しましょう 178 00:12:52,840 --> 00:12:53,920 どうした? 179 00:12:55,500 --> 00:12:57,660 あなたの負ける姿が見たい 180 00:12:59,520 --> 00:13:00,740 私は負けない!! 181 00:13:01,580 --> 00:13:06,000 それはけい結局、盗むということじゃないですか〜 182 00:13:22,200 --> 00:13:25,860 あら?魔理沙と昨夜? 183 00:13:27,580 --> 00:13:28,940 こんいちわ、アリス 184 00:13:29,960 --> 00:13:32,700 あれ?霊夢のとこにいたんじゃないのか? 185 00:13:34,080 --> 00:13:36,460 二人とも酔って寝ちゃったから 186 00:13:38,000 --> 00:13:40,800 なんで緑茶飲んでて、酔っ払うんだ? 187 00:13:42,840 --> 00:13:44,300 萃香がいたから 188 00:13:44,940 --> 00:13:46,900 なるおど、飲んだのか 189 00:13:48,620 --> 00:13:51,920 ふたりは、お菓子の材料買いに来たの? 190 00:13:53,680 --> 00:13:56,700 そーだが、ココはアリスのよく来る店か? 191 00:13:57,720 --> 00:14:00,880 そうよ、大抵のモノが揃うからね 192 00:14:02,040 --> 00:14:05,620 そーなのかー・・・・・・う〜ん 193 00:14:06,160 --> 00:14:07,960 何がまずいの? 194 00:14:09,580 --> 00:14:14,900 美味しいものを作ろうとしてるが・・・・・・ちょっとまずいな 195 00:14:14,900 --> 00:14:16,900 まずいのはダメね 196 00:14:18,800 --> 00:14:22,920 アリスには今まで食べたことの無い味を堪能してもらいたいんだ 197 00:14:23,820 --> 00:14:28,360 なるほど!ここのお店の味は、アリスは知ってるわけね! 198 00:14:28,840 --> 00:14:33,260 店の味って・・・・・・材料屋だけど・・・・・ 199 00:14:34,460 --> 00:14:39,060 全部じゃなくても、どれか1つでも奇抜な材料があればいいんじゃない? 200 00:14:40,040 --> 00:14:43,560 ・・・・・・その、奇抜な食材を食べるのは私なんだけどー 201 00:14:45,160 --> 00:14:46,520 あ、そうだ! 202 00:14:46,940 --> 00:14:47,920 どうしたの? 203 00:14:48,580 --> 00:14:50,180 タマゴも無かったよな? 204 00:14:51,340 --> 00:14:52,240 そうね 205 00:14:53,320 --> 00:14:56,740 買ったのではなく、産みたてなんかどうだ? 206 00:14:58,080 --> 00:14:59,640 誰が産むの? 207 00:15:00,420 --> 00:15:01,740 魔理沙が産むの? 208 00:15:03,280 --> 00:15:07,680 私は鳥ではない。だか、鳥の知り合いはいる 209 00:15:09,200 --> 00:15:10,480 夜雀ね! 210 00:15:12,180 --> 00:15:16,700 ちょっ!食材の出所は知っときたいから、私も付いてく! 211 00:15:23,380 --> 00:15:24,400 きゃーー 212 00:15:25,700 --> 00:15:27,520 待て! 213 00:15:28,840 --> 00:15:32,460 おとなしく卵を産んでくれれば危害は加えないわ! 214 00:15:32,800 --> 00:15:38,720 無理無理無理っ!埋めない!というか危害すでに加えてるじゃないかー! 215 00:15:43,020 --> 00:15:48,160 ちょこまかと!ええい!マスタースパーク! 216 00:15:49,480 --> 00:15:55,300 あらー?面白い花火を上げる輩がいると思ったら・・・・・・懐かしい顔ね 217 00:15:57,060 --> 00:15:58,800 なっ!?幽香 218 00:16:00,180 --> 00:16:01,400 魔理沙! 219 00:16:03,500 --> 00:16:06,340 どうやら、厄介なところに紛れ込んだようね 220 00:16:07,820 --> 00:16:09,320 ひーーーーーーーーっ!! 221 00:16:10,900 --> 00:16:14,500 お久しぶり、魔理沙。ところで、 222 00:16:14,500 --> 00:16:16,760 あれが何か説明してくれない? 223 00:16:17,620 --> 00:16:20,400 (昨夜、アリス) 224 00:16:21,540 --> 00:16:23,200 (うん、わかった) 225 00:16:25,060 --> 00:16:27,140 (みんな無茶しないで) 226 00:16:28,940 --> 00:16:31,920 どうしたの?答えれれないの?なら・・・・・ 227 00:16:33,460 --> 00:16:35,580 答えられるようにしてあげるわ!!! 228 00:16:37,460 --> 00:16:38,300 昨夜! 229 00:16:39,520 --> 00:16:42,480 はい、ダメ無し手品でございま〜す 230 00:16:44,380 --> 00:16:46,800 幻在「クロックコープス」! 231 00:16:48,040 --> 00:16:50,380 フン 232 00:16:50,820 --> 00:16:54,520 恋符「マスタースパーク」 233 00:16:56,120 --> 00:16:57,660 あらハズレよ 234 00:16:58,360 --> 00:17:01,700 お返し、マスタースパーク 235 00:17:03,260 --> 00:17:05,680 うわあああぁぁぁぁぁぁぁっ!! 236 00:17:07,300 --> 00:17:08,800 魔理沙ぁぁぁあぁぁーっ! 237 00:17:15,860 --> 00:17:19,960 う、う〜ん・・・・・アレ?ここは? 238 00:17:21,500 --> 00:17:22,620 魔理沙!? 239 00:17:24,020 --> 00:17:25,600 気付かれたんですか? 240 00:17:27,180 --> 00:17:28,560 おはよう魔理沙 241 00:17:30,060 --> 00:17:31,240 幽香は? 242 00:17:32,400 --> 00:17:36,320 花畑を荒らしたのは私たちです。 ごめんなさい。 243 00:17:36,320 --> 00:17:38,320 と言ったら許してくれたわ 244 00:17:39,360 --> 00:17:42,820 そーか・・・・・・うん、よし! 245 00:17:42,860 --> 00:17:44,040 次は勝とうぜ! 246 00:17:45,600 --> 00:17:48,020 何気にタッグを組もうとしないで 247 00:17:49,960 --> 00:17:53,060 そうよ!もう、危ないからやらないでね! 248 00:17:54,200 --> 00:18:00,420 そーですよー、もしリベンジするにしても、私は巻き込まないで下さいね〜 249 00:18:01,960 --> 00:18:03,780 お前には100年早い 250 00:18:05,000 --> 00:18:05,760 ひどっ! 251 00:18:07,420 --> 00:18:11,880 アリス・・・・・、そーだな、自重するよ 252 00:18:13,020 --> 00:18:13,840 うん! 253 00:18:15,420 --> 00:18:18,200 それでは、お菓子作りを始めましょうか 254 00:18:19,600 --> 00:18:20,620 そーですね 255 00:18:21,860 --> 00:18:25,160 というわけで、プレセントされる人は出てって下さい 256 00:18:26,260 --> 00:18:27,160 はい! 257 00:18:27,920 --> 00:18:30,060 あ、出て行く前にコレを! 258 00:18:32,400 --> 00:18:33,840 これはどうしたんだ? 259 00:18:35,100 --> 00:18:38,540 気絶したあなたを連れ帰る途中で、蓬莱人に会ったの 260 00:18:40,300 --> 00:18:41,460 永琳? 261 00:18:44,060 --> 00:18:47,520 そう、たまごを探してるって事情を話したら、恵んでくれたのよ 262 00:18:49,360 --> 00:18:53,460 永琳さんのたまご?大丈夫ですか? 263 00:18:55,380 --> 00:19:00,240 地獄カラスのたまごinビックリセット!だって 264 00:19:01,220 --> 00:19:02,240 びっくり? 265 00:19:03,820 --> 00:19:05,220 危険そうな・・・・・ 266 00:19:07,020 --> 00:19:10,920 なんでも・・・・・5個中、1個がハズレだって 267 00:19:11,600 --> 00:19:12,480 こわっ?! 268 00:19:14,300 --> 00:19:16,280 ハズレはどうなるんだ!? 269 00:19:18,120 --> 00:19:20,080 割ってみてからのお楽しみね 270 00:19:21,900 --> 00:19:23,960 魔理沙さん、お湯ください 271 00:19:24,820 --> 00:19:27,280 おう、このと粉と混ぜれのか? 272 00:19:28,440 --> 00:19:32,100 混ぜないで下さい!!バターを湯せんするんです! 273 00:19:33,220 --> 00:19:35,260 天ぷらじゃないんだから 274 00:19:36,240 --> 00:19:37,760 クッキーの天ぷら? 275 00:19:38,960 --> 00:19:40,700 気持ち悪いです 276 00:19:42,600 --> 00:19:47,300 じゃあ、わたしはチョコを溶かしておくわ。魔理沙、こっちにもお湯 277 00:19:48,740 --> 00:19:49,620 よっしゃ! 278 00:19:50,600 --> 00:19:53,000 だからお湯を入れるな! 279 00:19:54,620 --> 00:19:56,780 で・・・・・でわ、たまごを入れます 280 00:19:58,040 --> 00:19:59,880 ドッキドッキ 281 00:20:00,700 --> 00:20:02,220 ごくり 282 00:20:03,080 --> 00:20:05,280 ここは思い切って・・・・・ 283 00:20:05,280 --> 00:20:05,880 えい! 284 00:20:09,020 --> 00:20:12,160 ゲホゲホカガハゲホッ! 285 00:20:12,160 --> 00:20:15,780 ぐぇーーー、か、辛い〜〜〜っ!? 286 00:20:16,980 --> 00:20:21,780 けほけほ・・・・・からしの〜霧〜 287 00:20:23,020 --> 00:20:25,760 ひっどいぜ(げほげほ) 288 00:20:26,700 --> 00:20:29,940 ギャー目が〜目が〜 289 00:20:31,800 --> 00:20:35,900 では気を取り直して、他のたまごを入れます 290 00:20:36,880 --> 00:20:38,960 それは大丈夫なのか? 291 00:20:39,920 --> 00:20:41,080 味見したら? 292 00:20:42,600 --> 00:20:44,760 怖くて出来ません! 293 00:20:52,840 --> 00:20:55,820 なによ?顔に何が付いてる? 294 00:20:56,980 --> 00:20:58,520 な、なんでもない 295 00:21:00,200 --> 00:21:02,000 死相が見えた気が・・・・ 296 00:21:06,060 --> 00:21:08,180 お湯はいらんか〜? 297 00:21:09,520 --> 00:21:11,040 もー要りません! 298 00:21:12,020 --> 00:21:13,400 ケチー 299 00:21:15,000 --> 00:21:17,380 魔理沙、オーベンの用意! 300 00:21:18,860 --> 00:21:19,660 おう! 301 00:21:23,120 --> 00:21:27,760 さて、嬉し恥ずかし、チョコ落書きタイム! 302 00:21:28,260 --> 00:21:29,400 おーっ! 303 00:21:30,720 --> 00:21:32,740 さて、何を描こうか? 304 00:21:33,960 --> 00:21:36,720 オーソドックスに、愛の言葉とかどう? 305 00:21:38,360 --> 00:21:42,680 『君の瞳に映る、わたしが美しい!』というやつですね 306 00:21:43,560 --> 00:21:45,180 ただのナルシストね 307 00:21:47,080 --> 00:21:49,940 え〜と・・・・・・『好きだよ』 308 00:21:51,480 --> 00:21:53,620 わたしは顔を描くわ 309 00:21:55,060 --> 00:21:57,600 あっ!わたしもパチュリー様を描く! 310 00:21:58,900 --> 00:22:02,280 あっ!ちょっ!それならわたしもアリスだ! 311 00:22:03,820 --> 00:22:09,560 そーいえば、チョコで書いても、固められなかったらベタベタなままですよね〜 312 00:22:10,840 --> 00:22:13,240 時を止めて凍結する? 313 00:22:14,660 --> 00:22:17,620 そしたら破壊不可能なクッキーになるぞ 314 00:22:17,860 --> 00:22:21,280 硬度10以上の難攻不落のクッキーですか!? 315 00:22:22,580 --> 00:22:25,240 それではヤバイのでこれを使う 316 00:22:27,400 --> 00:22:31,380 魔理沙、あたいは何をするんだ? 317 00:22:32,760 --> 00:22:33,800 なるほど 318 00:22:34,740 --> 00:22:36,840 冷えたら美味しそうですね 319 00:22:43,980 --> 00:22:46,560 よっしゃああ!完全だぜ! 320 00:22:47,720 --> 00:22:49,620 うん、上出来! 321 00:22:50,540 --> 00:22:52,780 魔理沙さんおめでとうございます! 322 00:22:54,480 --> 00:22:58,320 騒がしいと思ったら、 やっと完成したようね 323 00:23:00,060 --> 00:23:03,140 あ!パチュリー様!そうです!出来たんです! 324 00:23:04,140 --> 00:23:05,380 だからコレを! 325 00:23:06,360 --> 00:23:07,080 わっ! 326 00:23:08,740 --> 00:23:09,920 わたしの顔!? 327 00:23:10,700 --> 00:23:12,220 そーです! 328 00:23:12,760 --> 00:23:14,780 うまく描けてるわね 329 00:23:15,500 --> 00:23:17,460 ありがとうございます! 330 00:23:18,940 --> 00:23:19,660 わっ!? 331 00:23:20,280 --> 00:23:23,160 うん、美味しいわよ、小悪魔 332 00:23:24,340 --> 00:23:27,040 あ・・・・・・美味しかったですか 333 00:23:29,000 --> 00:23:30,880 食べても大丈夫みたいね 334 00:23:32,020 --> 00:23:33,780 これで安心だぜ 335 00:23:35,220 --> 00:23:37,480 ・・・・・何やら不安な会話が・・・・・ 336 00:23:39,000 --> 00:23:41,700 パチュリー、アリスはまだ図書館か? 337 00:23:42,660 --> 00:23:48,920 あー、少し焦らすのもいいかもねって、博麗神社に行ったわ 338 00:23:50,340 --> 00:23:51,700 逃げたのかしら? 339 00:23:52,640 --> 00:23:55,300 食べても大丈夫だった伝えないと 340 00:23:56,140 --> 00:23:58,200 そうだな!言ってくる! 341 00:23:59,580 --> 00:24:01,720 いろいろアリガトなー! 342 00:24:03,520 --> 00:24:05,200 本は大事に扱って! 343 00:24:06,720 --> 00:24:11,420 返すなんて珍しいです。感謝の気持ちですかね? 344 00:24:12,780 --> 00:24:17,760 もー料理する気が無いだけかも。爆発したり、死に掛けたり 345 00:24:18,420 --> 00:24:19,520 危険ね 346 00:24:20,720 --> 00:24:23,760 普通、料理で命に危機は訪れません! 347 00:24:34,740 --> 00:24:38,200 そーこーをーどーけーーっ! 348 00:24:39,300 --> 00:24:40,140 うにゃ? 349 00:24:43,440 --> 00:24:47,520 いててて、どけって言ってる空 350 00:24:49,100 --> 00:24:52,960 いたたたた、どけと言われてどくヤツがあるか!? 351 00:24:54,160 --> 00:24:55,700 普通はどくぞ 352 00:24:57,040 --> 00:24:58,520 知らなーい 353 00:25:00,120 --> 00:25:01,940 ななんだー? 354 00:25:03,300 --> 00:25:04,380 うん? 355 00:25:05,020 --> 00:25:06,140 ・・・・・あっ 356 00:25:09,360 --> 00:25:11,140 お、来たみたいね 357 00:25:12,080 --> 00:25:13,220 うふふふふふっ 358 00:25:15,320 --> 00:25:17,580 ・・・・・アリス〜 359 00:25:18,600 --> 00:25:19,500 おや? 360 00:25:20,340 --> 00:25:21,640 どうかしたの? 361 00:25:23,180 --> 00:25:24,500 これ・・・・・ 362 00:25:25,940 --> 00:25:28,140 ハットが見事に割れてるわね 363 00:25:29,820 --> 00:25:33,340 ごめんあ、こんあプレセントで 364 00:25:33,760 --> 00:25:36,300 カット形がんばったんだけどね、 365 00:25:37,080 --> 00:25:40,340 ハットのクッキーを、アリスに食べさせたかった・・・・・ 366 00:25:41,000 --> 00:25:42,600 魔理沙・・・・・・ 367 00:25:43,820 --> 00:25:45,280 ・・・・・魔理沙 368 00:25:45,900 --> 00:25:46,780 うん? 369 00:25:48,360 --> 00:25:49,540 これ持って 370 00:25:50,620 --> 00:25:52,540 お、おう 371 00:25:53,600 --> 00:25:55,360 それとこれ 372 00:25:57,040 --> 00:25:59,280 ね、こーして会わせると 373 00:26:01,440 --> 00:26:03,720 あは、はっと☆ 374 00:26:04,960 --> 00:26:08,560 ほら、全然壊れてないよ。魔理沙の気持ち 375 00:26:09,460 --> 00:26:11,240 ありがとう、アリス! 376 00:26:13,000 --> 00:26:14,940 じゃあ、がんばったご褒美! 377 00:26:15,860 --> 00:26:18,420 あんぐっ、おいひい 378 00:26:20,000 --> 00:26:21,320 おいしかったんだ! 379 00:26:22,220 --> 00:26:24,360 うん!おいしいよ! 380 00:26:25,320 --> 00:26:27,540 じゃあ、わたしも食べて平気だね! 381 00:26:28,220 --> 00:26:29,680 ・・・・・ 382 00:26:33,500 --> 00:26:37,400 わたしで毒見させるな!させるなら霊夢にしろ! 383 00:26:38,060 --> 00:26:39,960 待てコラガキ! 384 00:26:40,880 --> 00:26:41,960 アハハハハハハッ☆ 385 00:28:38,240 --> 00:28:41,280 グーグー 386 00:28:43,580 --> 00:28:44,900 ギャーー! 387 00:28:46,520 --> 00:28:48,080 寝てるな! 388 00:28:48,780 --> 00:28:50,440 ごめんなさいー 389 00:28:51,500 --> 00:28:54,000 どーして寝てるのかしら? 390 00:28:54,540 --> 00:28:58,380 ごーめーんーなーさーいー 391 00:28:59,260 --> 00:29:01,660 門番の仕事をちゃんとやりなさい 392 00:29:02,720 --> 00:29:04,280 はい!かんばります!! 393 00:29:05,100 --> 00:29:08,160 これからがんばってくれるのね? 394 00:29:08,620 --> 00:29:09,380 はい! 395 00:29:09,880 --> 00:29:13,000 じゃあ、がんばってくれるんなら、 396 00:29:14,400 --> 00:29:15,620 はぐっ・・・・・ 397 00:29:16,560 --> 00:29:17,840 プレセント 398 00:29:19,320 --> 00:29:20,760 ・・・・・おいしい 399 00:29:21,700 --> 00:29:23,880 そう、よかった☆ 400 00:29:25,200 --> 00:29:26,900 昨夜さん、すみません 401 00:29:27,780 --> 00:29:28,800 なに? 402 00:29:30,400 --> 00:29:31,620 あっ・・・・・ 403 00:29:32,540 --> 00:29:33,800 お返しです 404 00:29:35,260 --> 00:29:38,660 うん、ありがとう