1 00:00:26,025 --> 00:00:32,032 {\an8}♪〜 2 00:01:44,437 --> 00:01:50,443 {\an8}〜♪ 3 00:01:57,283 --> 00:01:59,077 (発射音) 4 00:02:03,540 --> 00:02:04,749 (導師)ヤマト… 5 00:02:04,874 --> 00:02:08,211 我らに革命の兆しを 与えてくれた艦(ふね)が 6 00:02:08,336 --> 00:02:11,673 なぜ デスラーの尻尾をかばうのか 7 00:02:11,798 --> 00:02:13,007 かまわぬ! 8 00:02:13,133 --> 00:02:16,636 我らに仇(あだ)なす艦は 残らず沈めよ! 9 00:02:16,761 --> 00:02:17,846 (発射音) 10 00:02:19,097 --> 00:02:21,599 (未来(みき))また来ます! 上方より ミサイル12機! 11 00:02:21,933 --> 00:02:23,977 (真田(さなだ))迎撃! 絶対に撃ち漏らすな! 12 00:02:24,310 --> 00:02:25,812 (南部(なんぶ))艦首魚雷 撃(て)〜っ! 13 00:02:25,937 --> 00:02:26,813 (発射音) 14 00:02:27,939 --> 00:02:29,274 (爆発音) 15 00:02:32,318 --> 00:02:34,154 (避難民たちの悲鳴) (雪(ゆき))止まらないで! 16 00:02:34,279 --> 00:02:36,322 3隻に分かれて乗ってください 17 00:02:37,240 --> 00:02:39,450 どの船も 必ず地球へ行きます 18 00:02:39,576 --> 00:02:41,327 今は 乗ることだけ考えて! 19 00:02:41,703 --> 00:02:45,331 (艦長)避難民を収容し終えるまで 流れ弾なんぞに当たるな! 20 00:02:45,665 --> 00:02:49,836 (オペレーター) 反乱軍後方 ガス帯内に まだ 後続部隊らしき艦影が! 21 00:02:49,961 --> 00:02:51,087 (カーゼット)後続だと? 22 00:02:51,212 --> 00:02:53,756 (オペレーター) いや これは… 識別信号が 23 00:02:53,882 --> 00:02:54,716 (艦長)あれは… 24 00:02:55,133 --> 00:02:56,885 惑星間弾道弾! 25 00:02:58,177 --> 00:03:00,346 (カーゼット) なぜ ヤツらが あんなものを… 26 00:03:01,097 --> 00:03:04,851 (ズォーダー)破壊 革命 戦争 27 00:03:05,643 --> 00:03:08,646 どの文明も必ず こうなる 28 00:03:09,355 --> 00:03:12,233 そして この無益な繰り返しの末に 29 00:03:12,358 --> 00:03:15,862 決定的な過ちを犯して自滅する 30 00:03:16,279 --> 00:03:19,866 フッ… 笑うしかあるまい 31 00:03:20,491 --> 00:03:25,747 国のため 家族のため 信念のため… 32 00:03:26,331 --> 00:03:32,211 愛ゆえに奪い合い 殺し合う 人間たちの無残は見るに堪えない 33 00:03:32,837 --> 00:03:36,174 我らの真実の愛に包まれてこそ 34 00:03:36,299 --> 00:03:40,220 人間は 真の幸福と安寧(あんねい)を得られる 35 00:03:42,222 --> 00:03:44,766 我らはガトランティス 36 00:03:45,141 --> 00:03:47,101 造られし命 37 00:03:48,228 --> 00:03:49,354 (相原(あいはら))ガミラス艦より入電 38 00:03:49,812 --> 00:03:53,733 反乱軍が惑星間弾道弾を 使用する可能性大! 39 00:03:53,858 --> 00:03:57,362 この不安定な惑星で そんなものを使われたら… 40 00:04:10,166 --> 00:04:12,043 南部! 主砲1番と2番… (自動ドアが開く音) 41 00:04:12,168 --> 00:04:13,002 (土方(ひじかた))待て! 42 00:04:13,294 --> 00:04:16,923 今 攻撃すれば 焼けた破片が避難民に降り注ぐ 43 00:04:17,173 --> 00:04:20,635 急速上昇! ヤマトは 今から おとりになる 44 00:04:24,347 --> 00:04:26,849 (古代(こだい))造られた… 命? 45 00:04:27,475 --> 00:04:31,312 (ズォーダー) 戦いのために造られた 人の似姿 46 00:04:31,980 --> 00:04:36,943 もっとも 我らを創造した文明は 既にない 47 00:04:37,068 --> 00:04:40,613 “ガトランティス”と我らを呼び 蔑んだ者たちは 48 00:04:40,738 --> 00:04:43,032 一人残らず死に絶えた 49 00:04:44,075 --> 00:04:45,535 滅ぼしたのか? 50 00:04:46,327 --> 00:04:50,915 (ズォーダー) 我らは 一個体としては 生殖能力を持たない 51 00:04:51,040 --> 00:04:55,086 故に 愛という しがらみから 自由でいられる 52 00:04:55,712 --> 00:05:01,050 ガトランティスこそが この宇宙に真実の調和をもたらす 53 00:05:01,926 --> 00:05:04,262 我が意のままに 54 00:05:08,224 --> 00:05:09,684 (爆発音) 55 00:05:17,900 --> 00:05:21,904 (ズォーダー) テレサに呼ばれし艦 ヤマトの戦士よ 56 00:05:24,324 --> 00:05:28,411 いや… 本当に 呼ばれし者と言えるのか? 57 00:05:28,703 --> 00:05:30,246 な… 何を言ってるんだ! 58 00:05:30,371 --> 00:05:32,540 (ズォーダー)フフフフ… 59 00:05:34,250 --> 00:05:35,752 あわれな 60 00:05:36,919 --> 00:05:41,883 感情という毒に侵され 道に迷いし者 61 00:05:42,175 --> 00:05:44,427 愛の なんたるかも知らず… 62 00:05:44,886 --> 00:05:45,762 (古代)あっ… 63 00:05:50,058 --> 00:05:51,142 (ズォーダー)愛だ 64 00:05:51,809 --> 00:05:57,356 愛ゆえに人は死に 星は壊れ 宇宙は滅びる 65 00:05:57,774 --> 00:06:01,110 そう… お前の艦もしてきたことだ 66 00:06:01,778 --> 00:06:03,112 古代 進(すすむ) 67 00:06:03,654 --> 00:06:04,655 なぜ… 68 00:06:05,156 --> 00:06:10,745 お前は これまでに 多くの大事なものを失ってきた 69 00:06:11,037 --> 00:06:14,415 だから 人一倍 恐れている 70 00:06:15,333 --> 00:06:19,879 愛する者が 死にゆくことを 71 00:06:20,213 --> 00:06:21,881 (爆発音) 72 00:06:23,925 --> 00:06:27,428 (未来) 巨大ミサイル 高度500メートルにて 停止しました! 73 00:06:27,553 --> 00:06:30,098 あの中心のゼルグート級が 74 00:06:30,223 --> 00:06:33,059 ミサイルを最適位置に コントロールしているんだ 75 00:06:33,184 --> 00:06:34,018 だとしたら… 76 00:06:34,143 --> 00:06:35,812 (土方)まだ やりようはある 77 00:06:36,687 --> 00:06:38,106 ガミラス難民船は? 78 00:06:38,231 --> 00:06:39,440 (未来)まもなく発進します 79 00:06:39,565 --> 00:06:41,567 よし 全主砲 待機せよ! 80 00:06:42,110 --> 00:06:44,529 艦首波動防壁 最大出力! 81 00:06:44,654 --> 00:06:45,613 (島(しま))よ〜そろ〜! 82 00:06:50,118 --> 00:06:52,620 (ズォーダー) お前には分かっているはずだ 83 00:06:53,996 --> 00:06:59,710 お前たち人間にとって 本当の救いとは何か 84 00:07:01,087 --> 00:07:02,672 つらかろう? 85 00:07:02,797 --> 00:07:06,759 そうして失う恐怖を抱えて 生き続けるのは 86 00:07:07,468 --> 00:07:10,388 すがれ 我らに 87 00:07:10,680 --> 00:07:11,722 くっ… 88 00:07:16,436 --> 00:07:18,146 ガミラス艦 発進しました! 89 00:07:18,271 --> 00:07:20,773 針路確保のうえ 巨大ミサイル迎撃 90 00:07:20,898 --> 00:07:22,024 衝撃に備え! 91 00:07:22,275 --> 00:07:23,109 撃(て)〜っ! 92 00:07:23,234 --> 00:07:24,152 (発射音) 93 00:07:27,029 --> 00:07:28,489 裁き! 94 00:07:31,826 --> 00:07:33,786 (爆発音) 95 00:07:39,333 --> 00:07:40,543 ヤマトが… 96 00:07:44,380 --> 00:07:45,339 (土方)撃(て)〜っ! 97 00:07:45,465 --> 00:07:46,340 (発射音) 98 00:07:49,135 --> 00:07:51,345 (ズォーダー) 言っているそばから これだ 99 00:07:53,723 --> 00:07:56,934 やはり 人間は導かれねばならん 100 00:07:57,852 --> 00:08:00,980 個人の情愛に流されぬ愛 101 00:08:01,105 --> 00:08:06,986 宇宙の摂理と調和できる 我らの真実の愛に従って 102 00:08:08,821 --> 00:08:13,242 抑圧からの解放 全ての民族の自治独立を 103 00:08:13,367 --> 00:08:14,368 撃(て)〜っ! 104 00:08:14,702 --> 00:08:16,746 大義は我にあり! 105 00:08:18,706 --> 00:08:19,540 (衝撃音) 106 00:08:22,710 --> 00:08:24,962 (土方) バランス保て! 波動防壁は? 107 00:08:25,087 --> 00:08:26,005 (真田)異常なし 108 00:08:26,130 --> 00:08:28,549 (土方)よし 今は敵艦首に集中攻撃! 109 00:08:33,429 --> 00:08:35,556 島! メインエンジン 出力最大! 110 00:08:35,681 --> 00:08:36,682 (島)よ〜そろ〜! 111 00:08:46,192 --> 00:08:50,821 (導師)ガミラスの不当な抑圧を 断ち切るための 崇高なる戦い 112 00:08:50,947 --> 00:08:54,408 死を恐れてはならぬ 死を! 113 00:08:55,910 --> 00:08:57,286 (爆発音) 114 00:08:59,455 --> 00:09:00,414 (古代)あっ… 115 00:09:00,831 --> 00:09:04,001 (ズォーダー) じきに この星は崩壊する 116 00:09:04,126 --> 00:09:06,587 (爆発音) 117 00:09:14,971 --> 00:09:15,805 (土方)島 118 00:09:15,930 --> 00:09:19,016 艦(かん)の安全を保てる ぎりぎりの高度で待機 119 00:09:19,141 --> 00:09:20,893 古代が帰艦するまで持ちこたえろ 120 00:09:21,018 --> 00:09:22,103 (島)は… はい! 121 00:09:22,228 --> 00:09:23,312 徳川(とくがわ)機関長 122 00:09:23,854 --> 00:09:27,316 (徳川)機関室 いつでも離脱できるように待機しろ 123 00:09:28,025 --> 00:09:30,695 (土方)相原 ガミラス艦隊に連絡 124 00:09:30,820 --> 00:09:34,407 “本艦は乗員回収のため 現空域に待機する” 125 00:09:34,532 --> 00:09:36,117 “貴艦らは先に行かれたし” 126 00:09:36,242 --> 00:09:37,076 (相原)了解! 127 00:09:43,332 --> 00:09:45,126 (艦長)無事を祈ると伝えろ 128 00:09:45,251 --> 00:09:47,086 (ガーゼット) こちらも安全域で待機しろ 129 00:09:48,212 --> 00:09:50,464 あの方の無事を確認せねば… 130 00:09:50,631 --> 00:09:53,718 チッ… 反乱軍どもが ここまでやるとは 131 00:09:54,677 --> 00:09:57,888 (ズォーダー)感じる… 感じるぞ 132 00:09:58,139 --> 00:10:03,227 人間どもの思い… 感情という病から湧き出すエゴを 133 00:10:03,853 --> 00:10:08,524 この無残な繰り返しには 終止符を打たねばならん 134 00:10:08,691 --> 00:10:13,237 我がガトランティスが テレサの恩寵(おんちょう)をもって 135 00:10:19,035 --> 00:10:22,288 お前たちとテレサに なんの関係があるというんだ! 136 00:10:27,084 --> 00:10:28,002 あっ… 137 00:10:30,963 --> 00:10:32,798 見せてやろう 138 00:10:32,965 --> 00:10:37,928 お前の愛が何を救い 何を殺すのか 139 00:10:44,977 --> 00:10:47,855 地球の避難民を乗せたガミラスの船 140 00:10:48,648 --> 00:10:53,819 その全てに 屍(しかばね)より造りし 蘇生体を潜り込ませた 141 00:10:53,944 --> 00:10:55,363 (古代)蘇生体? 142 00:10:56,238 --> 00:10:57,198 雪! 143 00:10:58,240 --> 00:11:00,785 この体も蘇生体 144 00:11:01,243 --> 00:11:06,999 ガトランティスの兵士と同様 自らを炎に変えることができる 145 00:11:08,459 --> 00:11:10,836 1隻だけ助けてやる 146 00:11:11,128 --> 00:11:13,756 その1隻を お前が選べ 147 00:11:14,423 --> 00:11:18,177 お前が選ばねば 3隻とも機関を失い 148 00:11:18,302 --> 00:11:22,264 惑星の崩壊と 運命を共にすることになる 149 00:11:22,390 --> 00:11:23,724 なんだって? 150 00:11:24,183 --> 00:11:27,186 (ズォーダー) お前の信じる愛に従って 151 00:11:27,937 --> 00:11:29,105 選べ 152 00:11:31,399 --> 00:11:32,400 (斉藤(さいとう))古代! 153 00:11:33,442 --> 00:11:34,652 (爆発音) 154 00:11:38,864 --> 00:11:40,157 (斉藤)ケガはねえか? 155 00:11:40,491 --> 00:11:41,659 斉藤… 156 00:11:41,784 --> 00:11:45,496 土方さんの指示で迎えに来たが 今のは なんなんだ? 157 00:11:45,621 --> 00:11:46,455 (古代)くっ… 158 00:11:46,580 --> 00:11:47,415 古代! 159 00:11:52,044 --> 00:11:53,796 (通信:斉藤)古代 どうしたんだ? 160 00:11:53,921 --> 00:11:56,799 1隻… 1隻しか救えない 161 00:11:57,133 --> 00:11:58,926 (斉藤)何? なんのことだ? 162 00:11:59,176 --> 00:12:02,930 (古代)3隻全部に ガトランティスの人間爆弾が… 163 00:12:03,764 --> 00:12:05,307 でも 1隻しか… 164 00:12:05,558 --> 00:12:06,725 おい 古代! 165 00:12:07,768 --> 00:12:09,228 (古代)俺が選ぶ… 166 00:12:09,770 --> 00:12:12,898 それが… ヤツらのルールなんだ 167 00:12:19,947 --> 00:12:20,906 (受信音) 168 00:12:21,031 --> 00:12:23,909 (通信:古代)こちら古代 ヤマト 聞こえるか? 169 00:12:24,243 --> 00:12:26,537 (真田)古代! 無事だったか 170 00:12:26,662 --> 00:12:27,538 土方さん 171 00:12:28,456 --> 00:12:32,376 古代と斉藤を回収しだい この宙域から離脱する 172 00:12:32,501 --> 00:12:33,919 (相原)ガミラス艦隊に? 173 00:12:34,211 --> 00:12:35,546 (古代)そうだ 相原 174 00:12:35,671 --> 00:12:36,922 オープン回線ですか? 175 00:12:37,256 --> 00:12:40,676 この通信を ガミラス旗艦の 避難民につないでほしい 176 00:12:40,801 --> 00:12:41,927 緊急の連絡だ 177 00:12:42,428 --> 00:12:43,679 つないでやれ 178 00:12:43,804 --> 00:12:46,891 キーマン中尉 ガミラスに許可をもらってくれ 179 00:12:47,516 --> 00:12:48,392 (キーマン)了解 180 00:12:54,440 --> 00:12:55,608 (古代)皆さん 181 00:12:56,025 --> 00:13:00,529 十一番惑星で皆さんを救助し 地球へ送り届ける… 182 00:13:00,821 --> 00:13:02,990 それが私たちの思いでした 183 00:13:03,824 --> 00:13:08,245 しかし 事態は思いがけない方向へ 向かってしまった 184 00:13:08,579 --> 00:13:12,041 本当に… 本当に申し訳ない 185 00:13:12,166 --> 00:13:13,167 (雪)あ… 186 00:13:13,501 --> 00:13:15,669 くっ… ここから先… 187 00:13:17,463 --> 00:13:22,176 ここから先 何があろうと 森一尉(いちい)が地球へ ご一緒します 188 00:13:24,470 --> 00:13:28,182 雪… 雪 聞こえてるか? 189 00:13:29,475 --> 00:13:33,604 君には 謝らなきゃならないことが たくさんある 190 00:13:36,357 --> 00:13:37,733 怖かったんだ 191 00:13:38,359 --> 00:13:40,444 危険な航海に巻き込んで 192 00:13:40,569 --> 00:13:42,196 君を失うこと… 193 00:13:42,696 --> 00:13:45,032 いや それだけじゃない 194 00:13:45,449 --> 00:13:46,992 君と一緒にいると 195 00:13:47,117 --> 00:13:49,912 それだけで十分で 幸せで 196 00:13:50,079 --> 00:13:52,456 ほかのことなんか どうでもよくって… 197 00:13:53,457 --> 00:13:56,085 当たり前のことを 当たり前にできない— 198 00:13:56,210 --> 00:13:58,587 今の地球に埋もれてしまいそうで 199 00:14:00,339 --> 00:14:01,715 怖かったんだ 200 00:14:03,008 --> 00:14:06,512 だから 俺は 君から離れようとした 201 00:14:07,429 --> 00:14:09,932 でも 君は ヤマトに乗り込んでいた 202 00:14:10,140 --> 00:14:13,060 それを知ったとき うれしかった 203 00:14:13,686 --> 00:14:17,606 理屈じゃない ただ ただ… うれしかった 204 00:14:17,731 --> 00:14:18,566 (雪)あっ… 205 00:14:19,608 --> 00:14:25,072 (古代)俺は どうしようもない 弱くて身勝手な人間だ 206 00:14:25,406 --> 00:14:26,407 (雪)古代君… 207 00:14:26,532 --> 00:14:30,077 (古代)これから起こることは 君には なんの関係もない 208 00:14:31,620 --> 00:14:33,497 生きていてほしい 209 00:14:33,664 --> 00:14:35,916 君を失うなんて耐えられない 210 00:14:36,375 --> 00:14:37,626 どんな罪を… 211 00:14:37,751 --> 00:14:41,338 背負い切れない罪を 背負うことになっても 俺は! 212 00:14:41,630 --> 00:14:44,091 何があったの? 古代君 古代君! 213 00:14:44,216 --> 00:14:46,302 返事をして! 古代君! 214 00:14:51,223 --> 00:14:52,099 永倉(ながくら)さん 215 00:14:52,558 --> 00:14:53,475 (永倉)森一尉? 216 00:14:53,767 --> 00:14:55,227 (斉藤)どうした? (雪)斉藤さん! 217 00:14:55,352 --> 00:14:57,897 何があったの? 遺跡で何が起こったの? 218 00:14:58,022 --> 00:14:59,857 古代君は 一体 何を言ってるの? 219 00:14:59,982 --> 00:15:00,816 (斉藤)うっ… 220 00:15:03,068 --> 00:15:05,863 聞こえているんだろう ガトランティスの王 221 00:15:07,489 --> 00:15:08,908 俺が選ぶのは… 222 00:15:09,033 --> 00:15:09,867 ハッ… 223 00:15:14,288 --> 00:15:15,831 (島)あれは… 森君か? 224 00:15:15,956 --> 00:15:17,124 (南部)何やってるんだ 225 00:15:18,292 --> 00:15:19,126 ん? 226 00:15:25,049 --> 00:15:25,883 雪… 227 00:15:26,258 --> 00:15:27,551 (雪)古代君 228 00:15:27,760 --> 00:15:31,972 選んでしまったら あなたは自分で自分が許せなくなる 229 00:15:32,723 --> 00:15:35,726 古代君… 選ばせない! 230 00:15:40,064 --> 00:15:40,898 あっ! 231 00:15:43,609 --> 00:15:47,404 雪ぃ〜! 232 00:15:55,120 --> 00:15:56,205 くうっ… 233 00:15:57,414 --> 00:15:58,415 選ばない… 234 00:15:58,707 --> 00:16:01,085 俺は 選ばない! 235 00:16:02,086 --> 00:16:06,006 雪ぃ〜! 236 00:16:07,591 --> 00:16:08,717 古代! 237 00:16:11,303 --> 00:16:13,389 (透子(とうこ))選ばせないために… 238 00:16:13,889 --> 00:16:15,474 (ズォーダー)ぬうう… 239 00:16:15,599 --> 00:16:18,227 ルールの変更は許されない 240 00:16:40,916 --> 00:16:42,543 (爆発音) 241 00:16:44,253 --> 00:16:45,754 (カーゼット)な… 何事だ! 242 00:16:45,879 --> 00:16:48,590 (オペレーター) 動力 機能停止! 制御不能! 落ちます! 243 00:16:48,716 --> 00:16:50,801 (艦長)出力を上げろ! (オペレーター)できません! 244 00:16:50,926 --> 00:16:53,137 (オペレーター)このままでは 惑星の崩壊に巻き込まれます! 245 00:16:53,262 --> 00:16:54,096 くっ… 246 00:16:54,680 --> 00:16:56,724 (通信:未来) 避難民を乗せたガミラス艦が! 247 00:16:56,849 --> 00:16:58,392 (太田(おおた))惑星のコアで異常を探知 248 00:16:58,517 --> 00:17:00,978 重力場の崩壊が 始まっているもよう! 249 00:17:02,229 --> 00:17:05,274 (ズォーダー) これが貴様の選んだ結果 250 00:17:05,733 --> 00:17:10,112 人として“選ばない”という 選択をした貴様のエゴが 251 00:17:10,237 --> 00:17:13,907 助けられたはずの命まで 失わせるのだ 252 00:17:17,327 --> 00:17:18,871 むなしい… 253 00:17:19,496 --> 00:17:21,957 実に むなしい 254 00:17:23,625 --> 00:17:26,503 (古代)雪ぃ〜! 255 00:17:29,298 --> 00:17:30,549 雪! 256 00:17:39,558 --> 00:17:40,809 雪… 257 00:17:45,481 --> 00:17:47,858 (未来) 古代艦長代理の信号をキャッチ! 258 00:17:47,983 --> 00:17:50,819 ただし 該当箇所に 質量は見当たりません 259 00:17:51,361 --> 00:17:52,946 古代たちがいないだと? 260 00:17:53,072 --> 00:17:53,906 (土方)ん? 261 00:17:54,073 --> 00:17:55,032 アナライザー! 262 00:17:55,157 --> 00:17:57,826 100式とガミラス艦の 落下軌道を計算 263 00:17:57,951 --> 00:17:59,828 交錯するポイントを導き出せ 264 00:18:00,287 --> 00:18:01,205 (アナライザー)了解 265 00:18:01,330 --> 00:18:04,166 真田さん もしかして そのポイントは… 266 00:18:04,291 --> 00:18:05,250 ああ 267 00:18:05,375 --> 00:18:08,295 そこに惑星規模の質量を投入すれば 268 00:18:08,420 --> 00:18:11,548 そのエネルギー変換で 重力嵐は止まり 269 00:18:11,673 --> 00:18:13,926 古代たちは はじき出される 270 00:18:14,051 --> 00:18:15,803 危険な賭けだ 271 00:18:15,928 --> 00:18:19,139 万一のときには ヤマトもガミラス艦も 272 00:18:19,264 --> 00:18:21,600 重力震源に飲み込まれる 273 00:18:21,850 --> 00:18:22,976 (土方)やろう 274 00:18:23,477 --> 00:18:27,606 十一番惑星では ヤツらに名刺を渡し損ねた 275 00:18:27,856 --> 00:18:31,902 ガトランティスの王が 見物しているなら 教えてやろう 276 00:18:32,361 --> 00:18:37,491 人間が どれだけしぶとくて 諦めの悪い生き物であるかを 277 00:18:38,659 --> 00:18:42,246 (アナライザー)解析完了 データヲ艦長席ヘ送リマス 278 00:18:42,371 --> 00:18:44,206 波動砲 発射用意! 279 00:18:44,331 --> 00:18:46,458 ターゲットスコープ オープン! 280 00:18:49,711 --> 00:18:52,673 (土方)沖田(おきた)… 借りるぞ 281 00:19:00,013 --> 00:19:02,850 目標 シュトラバーゼ内核コア! 282 00:19:40,762 --> 00:19:42,848 (発射音) 283 00:20:27,684 --> 00:20:28,936 (古代)雪… 284 00:20:38,487 --> 00:20:39,404 あっ… 285 00:20:39,780 --> 00:20:40,697 (雪)ん… 286 00:20:41,573 --> 00:20:42,532 (古代)雪 287 00:20:46,495 --> 00:20:47,412 (雪)あ… 288 00:20:50,207 --> 00:20:52,125 古代… くん… 289 00:21:02,010 --> 00:21:03,011 バカ… 290 00:21:13,188 --> 00:21:14,189 (古代)雪 291 00:21:16,858 --> 00:21:19,319 結婚… してほしい 292 00:21:21,780 --> 00:21:25,075 “はい”って 何遍(なんべん) 言わせる気? 293 00:21:31,957 --> 00:21:35,168 もう… 離さないで 294 00:21:56,064 --> 00:21:58,233 (通信:玲(あきら)) こちらコスモタイガー 山本(やまもと) 295 00:21:59,693 --> 00:22:01,778 2人とも 無事です! 296 00:22:19,504 --> 00:22:21,089 サーベラー 297 00:22:25,302 --> 00:22:27,846 また繰り返すのか… 298 00:23:06,384 --> 00:23:12,390 {\an8}♪〜 299 00:24:29,885 --> 00:24:35,891 {\an8}〜♪