id family group language idiom type genlang_point map chapter value1 feature1 value2 feature2 value3 feature3 other other2 source page comment contributor date form example_as_in_source example Cyrillic example gloss translation_as_in_source translation example_source example_page example_comment 18 East Caucasian Tsezic Bezhta Bezhta village yes no Commemorative formulas no rahmat ablution may his sins be washed away no ʡaˁpa no Zaira Khaliova, p.c.; xalilov2015 NA; 369 ЧУРЗИ ЙАХЪ/АЛ IV (мн. чурзи йахъал, -ийо, -да, -0) смываться; дибо мунагьла чурзи йахъала! да смоются твои грехи! мыть - низал ЧУРЗИ ЙО/ВАЛ IV (мн. чурзи йовагьал, -ойо, -ос, -ва) смывать Nina Dobrushina 4.2025 munahla čurzi jowahala Allah-li munah-la čurzi j-owah-ala Allah-erg sin-pl wash nhpl-do-opt ‘Пусть Всевышний простит грехи!’ 19 East Caucasian Tsezic Bezhta Bezhta village no no Commemorative formulas no rahmat ablution may his sins be washed away no ʡaˁpa no Mazhid Khalilov, p.c. Nina Dobrushina 4.2025 Бувагъовасна чӀагойабласна мунагьла чурзи йовагьала! Да смоются грехи живых и мертвых! Khalilov pc в словаре и грамматике ахо, в письме аахо 32 East Caucasian Tsezic Hinuq Hinuq language yes yes Commemorative formulas no rahmat ablution may his sins be washed away no ʡaˁpa no xalilovisakov2005 436 КIИЛИКI/Á (кIиликко, -иш, -о) 1) мыть, умываться; квезейбе кIиликIа мыть руки; ЧуРЗИ: чурзи б/ихъа рел. мыться, смываться ЧуРЗИ: чурзи б/ува рел. мыть, смывать; мунахIбе чурзи рvлIо! да смоют (его) грехи! Nina Dobrushina 4.2025 мунахIбе чурзи рvлIо! да смоют грехи! да простят (его) за грехи! xalilovisakov2005 436 hune kekiroƛo in the dictionary by Khalilov-Isakov 33 East Caucasian Tsezic Hunzib Hunzib language yes yes Commemorative formulas no rahmat ablution may his sins be washed away no ʡaˁpa no isakovxalilov2001 126 мыть - ныза, рулъа; чурзи в словаре нет, только в этом выражении Nina Dobrushina 4.2025 мунахlла чурзи рувоб munaħ-la čurzi ruw-ob sin-PL ablution да смоются грехи isakovxalilov2001 126 46 East Caucasian Tsezic Khwarshi Inkhoqwari dialect_toplevel yes yes Commemorative formulas no rahmat ablution may his sins be washed away no ʡaˁpa no Zaira Khaliova, p.c. ЧУ́Р/И ІІІ (-и́, -и́бо, -иза́) рел. омовение (ритуальное омовение перед намазом); бусурманзас иттон чури беча бувок мусульманин всегда должен быть с омовением; см. тIагьрат. pronoun ise ‘that.OBL.’ It is the demonstrative pronoun that is marked with inflectional. suffixes. It is used as a majestic form (‘He God’). Nina Dobrushina 4.2025 Allahis-i munahi-ba čurid-aƛo Allahis-i munahi-ba čurid-aƛo ! Allah-erg sin-pl perform.ablution-opt Пусть Всевышний простит грехи May the Almighty forgive the sins Zaira Khaliova pc Allahisi is built on combining the noun Allah ‘God’ and the demonstrative 84 East Caucasian Andic Tindi Tindi language no no Commemorative formulas no rahmat ablution may his sins be washed away no ʡaˁpa no magomedova2003 265 бучу́чиᴴлъ’а купаться, стирать ЧУРИ1 III (-л1а, -би) рел. омовение (перед намазом)', чури игьилъ’а совершить омовение, омыться; чури ба- хЯйлъ’а (/бич1айлъ’а) нарушить омовение Nina Dobrushina 4.2025 муна́гьи чýрийув муна́гьи чýрийув munahi čurij-u-w sin perform.ablution-PTCP-M при упоминании о покойном: да смоются его грехи (букв. смывший грехи) magomedova2003 265 22 East Caucasian Andic Chamalal Nizhnee Gakvari village yes yes Commemorative formulas no rahmat deprive may his sins be washed away no ʡaˁpa no magomedova1999 221 ЧУРЙЛА (чурид, чурда, чуридбе(кьа), чурйдв, чурдахъ) терять (лишаться) чего-л.; бос! чурйла лишаться имущества 0 мунёгь чурид да смоются грехи Nina Dobrushina 4.2025 muneh čurida мунегь чурида muneh čurida sin lose-FUT? при упоминании о покойном: да смоются его грехи magomedova1999 221 31 East Caucasian Andic Godoberi Godoberi language yes yes Commemorative formulas no rahmat deprive may his sins be washed away no ʡaˁpa no saidova2006 226 чури́ᴴ - лишаться; мыть - другой глагол Nina Dobrushina 4.2025 мунагьабе чураᴴвара мунагьабе чураᴴвара да смоются его грехи (при упоминании о покойном) munahabe čura~wara saidova2006 226 40 East Caucasian Andic Karata Karata dialect_toplevel yes yes Commemorative formulas no rahmat deprive may his sins be washed away no ʡaˁpa no magomedovaxalidova2001 225 МЫТЬ буча""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""лъа: чу'ралъа (-е, -ас, -ей, -ебхва, -еда) лишаться чего-л.; терять; бец1ур чуралъа лишиться богатства, добра мунагь чурейкьа да смоются грехи Nina Dobrushina 4.2025 мунагь чуревхва вусаᴴв при упоминании о покойном, да смоются (его) грехи magomedovaxalidova2001 225 41 East Caucasian Andic Karata Karata dialect_toplevel no no Commemorative formulas no rahmat deprive may his sins be washed away no ʡaˁpa no magomedovaxalidova2001 320 МЫТЬ буча""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""лъа: чу'ралъа (-е, -ас, -ей, -ебхва, -еда) лишаться чего-л.; терять; бец1ур чуралъа лишиться богатства, добра мунагь чурейкьа да смоются грехи Nina Dobrushina 4.2025 мунагь чурейкьа при упоминании о покойном, да смоются (его) грехи magomedovaxalidova2001 320 64 East Caucasian Dargwa Mehweb Mehweb language yes yes Commemorative formulas no rahmat hide may his sins be washed away no ʡaˁpa other Michael Daniel, p.c. пусть окажется, что их спрятали Nina Dobrushina 4.2025 sai hisaʡat urʔ-un-i-ħe-w=gʷa, bunah-une self now M.clean:Pfv-Aor-Attr-In-M=Ptcl, sin-Pl d-aˤld-aˤq-i-le d-arg-ab sune-la NPl-hide:Pfv-Caus-Pst-Cvb NPl-find:Pfv-Opt self-Gen 'Let his sins be hidden' (но буквально все же все же именно переходное прятать) грехи спрятавшись пусть найдутся его sai hisaʡat urʔ-un-i-ħe-w=gʷa, bunah-une d-aˤld-aˤq-i-le d-arg-ab sune-la self now M.clean:Pfv-Aor-Attr-In-M=Ptcl, sin-Pl NPl-hide:Pfv-Caus-Pst-Cvb NPl-find:Pfv-Opt self-Gen 65 East Caucasian Dargwa Mehweb Mehweb language no no Commemorative formulas no rahmat hide may his sins be washed away no ʡaˁpa other Michael Daniel, p.c. Nina Dobrushina 4.2025 сави уръунех1ев гва, сари руруунех1ев гва ИЛИ сави / сари буръуних1ев гва - он/она там где чисто находится он/она там где чисто находится pc with Maisarat Musaeva 89 East Caucasian Nakh Tsova-Tush Tsova-Tush language yes yes Commemorative formulas rahmat may his sins be washed away ʡaˁpa other Marina Chumakina, p.c. Georgian loan Nina Dobrushina 4.2025 cχonb-ul-i se aːg zorejš golliⁿ pstʼwin j-ar cχonb-ul-i se aːg zorejš golliⁿ pstʼwin j-ar save.soul-NMLZ-NOM 1SG.GEN.OBL grandmother(F)[SG.ABS] very clever woman(F)[SG.ABS] F.SG-be-IPFV 1 East Caucasian Lezgic Agul Burkikhan village no yes Commemorative formulas no rahmat no may his sins be washed away yes ʡaˁpa no Timur Maisak, p.c. Вот в словаре Рамазанова: 1ЕФ'У, -йи, -йиъ, -ври а прощание с близкими, родными с прощением им грехов, долгов перед смертью или перед отправкой в дальний и опасный путь (напр., перед поездкой на хадж в Мекку); чвас ~ хьурай да будет вам прощение, грехов, долгов. Nina Dobrushina 4.2025 gunahar ʡafa aq’uraj učin gunah-ar ʡafa aq’u-raj uči-n, imami fat’ima-w-as=ra χura-s xu-n-dawuj sin-PL forgiveness(?) do.PF-OPT self-GEN imami fatima-APUD-EL=ADD read.IPF-INF become.PF-PFT-Cop:NEG:PST Пусть простятся ее грехи, даже Имами Фатима тоже не смогла прочесть. May her sins be forgiven, even Imami Fatima could not read either. Agul corpus Ну вот как видишь мы не знали, что-то типа """"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""прощение"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""", какой-то арабизм. 2 East Caucasian Lezgic Agul Huppuq' dialect_toplevel yes yes Commemorative formulas yes rahmat no may his sins be washed away no ʡaˁpa no Timur Maisak, p.c. Nina Dobrushina 4.2025 raħmat xaǯe xe Paali-n, raħmat xa-ǯe Paali-n Hamida gymbet al-ix.i-na-du? our.INCL Paalaj-GEN grace become.IPF-PART.OPT Paalaj-GEN Hamid.GEN tombstone SUPER-put.PF-CONV-Q:NEG Нашей Паалай, покойному Гамиду, сыну Паалай, поставили ведь памятник? Agul corpus 8 Indo-European Armenic Eastern Armenian Eastern Armenian language no no Commemorative formulas no rahmat no may his sins be washed away no ʡaˁpa other light Eduard Antonyan, p.c. Nina Dobrushina 4.2025 Astvac hogin lusavori god soul enlighten пусть Бог осветит дух God enlighten the soul 9 Indo-European Armenic Eastern Armenian Eastern Armenian language yes yes Commemorative formulas no rahmat no may his sins be washed away no ʡaˁpa other light Gohar Muradyan, p.c. Nina Dobrushina 4.2025 Լուսահոգի պապիկս լավ շինարար էր: Lowsahogi papiks lav shinarar e'r: light-soul grandfather-1Sg.Poss good builder be.pst.3.sg Мой озаренный светом дедушка был хорошим строителем. My illuminated by the light grandpa was a good builder. 10 Indo-European Armenic Eastern Armenian Eastern Armenian language no no Commemorative formulas no rahmat no may his sins be washed away no ʡaˁpa other light Gohar Muradyan, p.c. Nina Dobrushina 4.2025 Պապիկս, աստված հոգին լուսավորի, լավ շինարար էր: Papiks, astvac' hogin lowsavori, lav shinarar e'r: grandparent-1Sg.Poss God soul-Def light-Adjvz-Subj.3.Sg good builder be.past.3.sg Мой дедушка, да озарит бог его душу, был хорошим строителем. My grandfather, may God illuminate his soul, was a good builder. 12 Turkic Oghuz Azerbaijani Darvag village no yes Commemorative formulas yes rahmat no may his sins be washed away no ʡaˁpa no field data Nina Dobrushina 4.2025 Аллах рехмет эйлюсюн Seidul from Darvag pc 13 Turkic Oghuz Azerbaijani Standard Azerbaijani language yes yes Commemorative formulas yes rahmat no may his sins be washed away no ʡaˁpa no Murad Suleymanov, p.c. Nina Dobrushina 4.2025 Allah rəhmət eləsin Öl-ən-lər-iniz-ə Allah rəhmət elə-sin, bir gün mənim rəhmətlik baba-m nə-dən ötrü=isə nökər-imiz-i məscid-ə göndər-miş-di. die-PTCP.SBJ-POSS:2PL-DAT God mercy do-JUS:3 one day I.GEN late grandfather-POSS:1SG what-ABL for_the_sake_of=INDF servant-POSS:1PL-ACC mosque-DAT send-PRF-PST:3 Да смилостивится бог над вашими умершими, однажды мой покойный дед с какой-то целью отправил нашего слугу в мечеть May God have mercy on your dead, my late grandfather once sent our servant to the mosque for some purpose murad suleymanov pc 14 Turkic Oghuz Azerbaijani Standard Azerbaijani language no no Commemorative formulas yes rahmat no may his sins be washed away no ʡaˁpa no Murad Suleymanov, p.c. Оба происходят от арабского корня r-ḥ-m. Первое слово в арабском является страдательным причастием от глагола «миловать». Второе слово состоит из арабского отглагольного существительного «милость» и тюркского суффикса -lik, образующего (в этом конкретном случае) отымённое прилагательное со значением «предназначенный для, относящийся к, достойный» (милости божьей). Nina Dobrushina 4.2025 mərhum; разговорн. — синонимичное ему rəhmətlik İlk dəfə tələbələri Dağıstana aparan mərhum / rəhmətlik Saşa Kibrik olub. Светлой памяти Саша Кибрик первым стал возить студентов в Дагестан murad suleymanov pc; фельетон авторства Г. Кабулова, опубликованнsq в досоветском издании журнала «Молла Насредин» (№ 2, 11 января 1909 г.): 16 East Caucasian Andic Bagvalal Khushtada village no yes Commemorative formulas no rahmat no may his sins be washed away yes ʡaˁpa other magomedova2004 39 АПАДЖАЛГЬУ/В при упоминании о покойном: да смоются его грехи; гьов гьёк1ва вук1а апАджалгьув хороший был человек, да смоются его грехи 2) I и II (-щу/б, -лъилъ, -и) покойный; апад- жалгьущуб васигат завещание покойного; гим., кван., тлон. мунйгь чурдув Nina Dobrushina 4.2025 апа́джалгьув гьов гьéкӀва вукӀа апа́джалгьув при упоминании о покойном: да смоются его грехи magomedova2004 39 21 East Caucasian Lezgic Budukh Buduq village yes yes Commemorative formulas yes rahmat no may his sins be washed away no ʡaˁpa no mejlanova1984 121 Nina Dobrushina 4.2025 рах1амтлу рах1амтлу Рашид г1ари идми вини raħamtlu Rašid ʕari idmi wini покойный Рашид был хороший человек. mejlanova1984 121 23 East Caucasian Nakh Chechen Standard Chechen language no no Commemorative formulas no rahmat no may his sins be washed away no ʡaˁpa other Ajub Titiev, p.c. Nina Dobrushina 4.2025 Алахl гечдойла lумарина / Далла гечдойла 24 East Caucasian Nakh Chechen Standard Chechen language yes yes Commemorative formulas no rahmat no may his sins be washed away no ʡaˁpa other Erwin Komen, p.c. Nina Dobrushina 4.2025 Daala gechdojla (cunna) Daala gechdojla cunna Вайн Іер-дахар машаречу дахаре дерзорехь НР-н хьалхарчу президента Кадыров Ахьмад-Хьаьжас (Дала гечдойла цунна) шен омраца кхоьллина ю «Президентан, керла белхан меттигаш кхолларехула йолу туш (штаб)» vajn ʕier-daːχar maːʃarie-ʧu daːχar-ie dierzuor-ieħ nr-n ħalχar-ʧu prezident-a kadirov aħmad-ħaeʒa-s daːla geʧdojla ʦunːa ʃien omra-ʦa qyelː-ina ju prezident-an kerla bielχ-an metːig-aʃ quolːar-ie-χula jolu tuʃ 1P.INC.GEN rest.MAZ-D.live.MAZ peaceful-OBL D.live.MAZ-ALL D.turn.DCAUS.MAZ-LOC NR-GEN first-OBL president-ERG Kadirov Ahmad-hadzh-ERG God-ERG forgive-D-do.PRS-SUBJ 3S.DAT 3S.RFL.GEN command-INS create-PST J.PRS president-GEN new work-GEN place-PL create.MAZ-ALL-THR J.REL.PRS headquarter The office for the creation of new jobs of the President was created at the order of the first President of Ch.R., Kadirov Ahmad–Hadzhi (may God forgive him). It was intended to help transform our life into a peaceful one 25 East Caucasian Dargwa Chirag Chirag language yes yes Commemorative formulas no rahmat no may his sins be washed away yes ʡaˁpa no ganenkov2021draft Nina Dobrushina 4.2025 ʡapa b-arq'-ab wali=ra w-ač'-ib, ʡapa b-arq'-ab cin-na PN(ABS)=ADD M.SG-come:PF-AOR N.SG-do:PF-JUSS self.SG-GEN ‘Wali also came, God rest his soul.’ Ganenkov ms 26 Kartvelian Georgic Georgian Standard Georgian language no no Commemorative formulas no rahmat no may his sins be washed away no ʡaˁpa other light Manana Tandashvili, p.c. Nina Dobrushina 4.2025 natelši amq’opos ɣmertma “may God keep her/him in light” 27 Kartvelian Georgic Georgian Standard Georgian language no no Commemorative formulas no rahmat no may his sins be washed away no ʡaˁpa other light Manana Tandashvili, p.c. Nina Dobrushina 4.2025 natelši iq’os misi suli “may her/his soul be in light” 28 Kartvelian Georgic Georgian Standard Georgian language no no Commemorative formulas no rahmat no may his sins be washed away no ʡaˁpa other light Kevin Tuite, p.c. Nina Dobrushina 4.2025 ghmertma gaanatlos sasha k'ibrik'is suli God Enlighten the Spirit of Sasha Kibrik 29 Kartvelian Georgic Georgian Standard Georgian language yes yes Commemorative formulas no rahmat no may his sins be washed away no ʡaˁpa other light Alex Popiel, p.c. Nina Dobrushina 4.2025 upal-ma/γmert-ma natel-ši a-mq’op-o-s Lord-ERG/God-ERG bright-INESS FACT-make.be-OPT-S3SG «Пусть Господь/Бог хранит (ее/ее/их) в светлом (мире)». 30 Kartvelian Georgic Georgian Standard Georgian language no no Commemorative formulas no rahmat no may his sins be washed away no ʡaˁpa other Alex Popiel, p.c. Nina Dobrushina 4.2025 γmert-ma še-u-nd-o-s Бог-ERG INGR-APPL-хотеть-OPT-S3SG «Пусть Бог простит (ей/ему/им) (прегрешения)» 34 East Caucasian Nakh Ingush Standard Ingush language no no Commemorative formulas no rahmat no may his sins be washed away no ʡaˁpa other Johanna Nichols, p.c. The sense is 'may God preserve what he has accomplished in life on earth'. For 'secret' in this sense cf. also Deala q'eilie-n-azh God.GEN secret-EXTENSION-PL lit. 'God's secrets/mysteries', sense more like 'life's mysteries, unknowable things' Nina Dobrushina 4.2025 Daala q'eilie c'än-j.oila cyn God.ERG secret clean-J.LV.OPT 3sg.GEN lit. 'may God preserve (=keep fresh, keep from spoiling) his secret' 35 East Caucasian Nakh Ingush Standard Ingush language yes yes Commemorative formulas no rahmat no may his sins be washed away no ʡaˁpa other Timur Akiev, p.c. Nina Dobrushina 4.2025 Са даь да (или наьн да, если по матери), Дала гешт долд цун, дика г1ишлохо вар Мой дедушка, да простит его Всевышний, был хорошим строителем. 36 East Caucasian Nakh Ingush Standard Ingush language no no Commemorative formulas no rahmat no may his sins be washed away no ʡaˁpa other Fatima Plieva, p.c. Nina Dobrushina 4.2025 Са даь-да, Дала вийрза-ваха моттиг даькъала йойла цун, дика г1ишлохо вар Мой дедушка, пусть Всевышний в другом мире дарует ему блага, был хорошим строителем. 37 East Caucasian Nakh Ingush Standard Ingush language no no Commemorative formulas no rahmat no may his sins be washed away no ʡaˁpa other Fatima Plieva, p.c. Nina Dobrushina 4.2025 Са Даь-да, ялсмален хьаьша волва из, дика г1ишлохо вар Мой дедушка, пусть Всевышний сделает его обитателем рая (гостем в раю), был хорошим строителем. 38 East Caucasian Nakh Ingush Standard Ingush language no no Commemorative formulas no rahmat no may his sins be washed away no ʡaˁpa other Johanna Nichols, p.c. Nina Dobrushina 4.2025 Internet; Nichols pc 42 East Caucasian Khinalug Khinalug Khinalug language no no Commemorative formulas yes rahmat no may his sins be washed away no ʡaˁpa no ganieva2002 247 Nina Dobrushina 4.2025 раьхlмаьтти раьхlмаьтти Мыстафа холы кьяь кlишаьмаь räħmätti Mɨstafa χolɨ q’ä k'išämä покойный дядя Мустафа в прошлом году умер ganieva2002 247 43 East Caucasian Khinalug Khinalug Khinalug language no no Commemorative formulas yes rahmat no may his sins be washed away no ʡaˁpa no ganieva2002 247 Nina Dobrushina 4.2025 раьхlмаьт каькква сва быйу раьхlмаьт каькква swa bɨju räħmät käk:wa царство небесное твоему отцу! ganieva2002 247 44 East Caucasian Khinalug Khinalug Khinalug language no no Commemorative formulas yes rahmat no may his sins be washed away no ʡaˁpa no ganieva2002 247 Nina Dobrushina 4.2025 раьхlмаьт каькква гъуцару гьнну раьхlмаьт каькква пусть боr простит его ganieva2002 247 45 East Caucasian Khinalug Khinalug Khinalug language yes yes Commemorative formulas yes rahmat no may his sins be washed away no ʡaˁpa no Rasim Babaev, p.c. Nina Dobrushina 4.2025 рехмет кекоа хуцары рехмет кекоа Ше аба кысан усташеме. Мой дедушка (светлой памяти) был хорошим строителем"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" 47 East Caucasian Lezgic Kryz Alik dialect_toplevel no no Commemorative formulas no rahmat no may his sins be washed away no ʡaˁpa other light Abdurrahman Elikli, p.c. Nina Dobrushina 4.2025 ug sıraʕan nur kına işi za babay, ug sıraʕan nur kına işi, sar ghala ustayəni I.GEN grandfather SELFM(G) light spread be.OPT one-M good master-COP.M-PST My grandfather, bless his memory, was a good builder 48 East Caucasian Lezgic Kryz Alik dialect_toplevel no no Commemorative formulas no rahmat no may his sins be washed away no ʡaˁpa other paradise Abdurrahman Elikli, p.c. Nina Dobrushina 4.2025 ug ciga cannat işi za babay, ug ciga cannat işi, sar ghala ustayəni. I.GEN grandfather SELFM(G) place paradise be.OPT one-M good master-COP.M-PST My grandfather, bless his memory, was a good builder 49 East Caucasian Lezgic Kryz Alik dialect_toplevel yes yes Commemorative formulas yes rahmat no may his sins be washed away no ʡaˁpa no Abdurrahman Elikli, p.c. Nina Dobrushina 4.2025 Allahcir anğan raʕmat aray za babay, Allahcir anğan raʕmat aray, sar ghala ustayəni za babay, Allahci-r a-n-ğan raʕmat ar-ay, sar ghala usta-yə-ni I.GEN grandfather allah-ERG 3-H-EQU mercy do-OPT one-M good master-COP.M-PST My grandfather, bless his memory, was a good builder 50 East Caucasian Lezgic Kryz Alik dialect_toplevel no no Commemorative formulas yes rahmat no may his sins be washed away no ʡaˁpa no Abdurrahman Elikli, p.c. Nina Dobrushina 4.2025 raʕmattuk za raʕmattuk babay sar ghala ustayəni. I.GEN mercy-? grandfather one-M good master-COP.M-PST My grandfather, bless his memory, was a good builder 51 East Caucasian Dargwa Kubachi Kubachi language yes yes Commemorative formulas no rahmat no may his sins be washed away yes ʡaˁpa no magomedovsaidovakutta2017 Nina Dobrushina 4.2025 Синна гIяпабакь! Синна гIяпабакь! собол. пусть грехи его будут прощены (всевышным)! Синна гIяпабакь! self forgive N-do.OPT пусть грехи его будут прощены (всевышным)! 270 52 East Caucasian Dargwa Kubachi Kubachi language no no Commemorative formulas no rahmat no may his sins be washed away yes ʡaˁpa no Murad Asilalov, p.c. Nina Dobrushina 4.2025 синна гьяпгья бяякь Дам х1ан либал, диля абакъалла аттадиль х1авкьул (синна гьяпгья бяякь) Помню как говорил мой дед ( упоминание) 53 Turkic Kipchak Kumyk Standard Kumyk language no no Commemorative formulas yes rahmat no may his sins be washed away no ʡaˁpa no bammatov2013 246 Nina Dobrushina 4.2025 рагьмат этгир Аллагь рагьмат этгир да помилует егó Бог; цáрствие емý небéсное bammatov2013 246 54 Kumyk Kipchak Kumyk Standard Kumyk language no no Commemorative formulas no rahmat no may his sins be washed away no ʡaˁpa other Natalya Logvinova, pc Nina Dobrushina 4.2025 гюнагьларындан Аллагь гечсин гюнагь-лар-ын-дан Аллагь геч-син! sin-pl-3sg-abl А. forgive-juss ‘Пусть Аллах простит ему грехи’. pc with Natalya Logvinova 55 Kumyk Kipchak Kumyk Standard Kumyk language no no Commemorative formulas no rahmat no may his sins be washed away no ʡaˁpa other Natalya Logvinova, pc Nina Dobrushina 4.2025 ер-и женнет-де бол-сун! Земля-3sg рай-loc быть-juss Пусть будет в раю pc with Natalya Logvinova 56 Kumyk Kipchak Kumyk Ullubiyaul village yes yes Commemorative formulas no rahmat no may his sins be washed away no ʡaˁpa other Salavat Salavatov, pc Nina Dobrushina 4.2025 гюнахларын Аллагь гечсин Мени уллу атам, гюнахларын Аллагь гечсин, яхшы адам эди Мой отец, пусть Аллах простит ему грехи, хороший человек был pc with Salavat Salavatov 57 East Caucasian Lak Lak Kuba village no yes Commemorative formulas no rahmat no may his sins be washed away yes ʡaˁpa no Šaxmurad Gamzalaev, p.c. Nina Dobrushina 4.2025 аьпа ба-н Тту-л ттатта аьпа ба-н ца-л уя ххуй-сса къатлу-л усттар I.Obl-Gen grandfather funeral.wake 3.do-Nmlz self-Gen was good-Attr house-Gen master Мой дедушка (светлой памяти) был хорошим строителем Gamzalaev Šaxmurad Magomedovič, pc 58 East Caucasian Lak Lak Standard Lak language yes yes Commemorative formulas no rahmat no may his sins be washed away yes ʡaˁpa no Rosa Eldarova, p.c. Nina Dobrushina 4.2025 Аьпа биву Аьпабиву ттул буттан ч1явусса магьри к1ула æˁpa b-ivu t:ul but:a-n čʼæˁu-ssa mah-ri k'ul memory N-do-OPT I.GEN father-DAT many-ADJ tale-PL know-3PST Покойный (=да простятся его грехи) мой отец много сказок знал eldarova pc 59 East Caucasian Lak Lak Standard Lak language no no Commemorative formulas no rahmat no may his sins be washed away yes ʡaˁpa no abdullaev2018 Nina Dobrushina 4.2025 Аьпа биву аьпа биву, вил ппу ххуйсса инсан ик1айссия покойный твой отец был добрый человек abdullaev2015 60 East Caucasian Lezgic Lezgian Standard Lezgian language yes yes Commemorative formulas yes rahmat no may his sins be washed away no ʡaˁpa no talibovgadzhiev1966 275 Nina Dobrushina 4.2025 Рягьмет хьайи регьмет хьайи Муса rehmet xaji Musa покойный Муса talibov1966 397 61 East Caucasian Lezgic Lezgian Tsnal village no yes Commemorative formulas yes rahmat no may his sins be washed away no ʡaˁpa no Fazir Dzhaliev, p.c. Nina Dobrushina 4.2025 Рягьмет хьайи Рягьмет хьайи Мегьамдан рикl алай затl тир има rähmet xa-ji Mehamdan rik' alaj zat' tir ima mercy be-AOR.PTCP mohammad heart be.on-PTCP thing COP.PST ? покойный Магомед любил эту вещицу The late Mohammed loved this thing. fazir dzhaliev pc 66 Indo-European Iranian Mitahi-Jalqan Dzhalgan village yes yes Commemorative formulas no rahmat no may his sins be washed away no ʡaˁpa other light Yuri Koryakov, p.c. gerd- v. cf geşde. ; geşde v. chercher (gerd-). Nina Dobrushina 4.2025 Василий гебюрю нур пур гердю Vasilij gebürü nur pur gerdü Василий могила.его свет полный пусть.обернётся Yury Koryakov, pc 67 Indo-European Iranian Mitahi-Jalqan Dzhalgan village no no Commemorative formulas no rahmat no may his sins be washed away no ʡaˁpa other Yuri Koryakov, p.c. Nina Dobrushina 4.2025 Василий джугою дженнети гердю Vasilij ǯugoju ǯenneti gerdü Василий место.его райским да обернётся Yury Koryakov, pc 68 Indo-European Iranian Mitahi-Jalqan Dzhalgan village no no Commemorative formulas yes rahmat no may his sins be washed away no ʡaˁpa other Yuri Koryakov, p.c. Nina Dobrushina 4.2025 Василий худо рахмет сесу Vasilij χudo rahmet sesü Пусть Аллах будет доволен Yury Koryakov, pc 69 Turkic Kipchak Nogai Terekli-Mekteb language yes yes Commemorative formulas no rahmat no may his sins be washed away no ʡaˁpa other light Gulʹfira Bekmuratova, pc Nina Dobrushina 4.2025 яткан ери ярык болсын пусть могила его будет светлой may his grave be bright. Gulʹfira Bekmuratova, pc 70 Turkic Kipchak Nogai Terekli-Mekteb language no no Commemorative formulas no rahmat no may his sins be washed away no ʡaˁpa no Gulʹfira Bekmuratova, pc У нас про покойных вечером, ночью говорить нельзя, поэтому если вспоминают, говорят, """"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""каранъада айтканым енъил болсын"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" (Дословно """"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""пусть воспоминание в темноте будут лёгкими для покойного"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" Nina Dobrushina 4.2025 каранъада айтканым енъил болсын пусть воспоминание в темноте будут лёгкими для покойного Gulʹfira Bekmuratova, pc 71 East Caucasian Dargwa Northern Dargwa Standard Dargwa language no no Commemorative formulas no rahmat no may his sins be washed away yes ʡaˁpa no yusupov2014 350 Nina Dobrushina 4.2025 г1япабыраб сунела г1япабыраб сунела, муъмин адамри пусть помилует его бог, был праведником. г1япабараб сунела, муъмин адамри forgive n-do.pfv-OPT пусть помилует его бог, был праведником. yusupov2014 350 72 East Caucasian Dargwa Northern Dargwa Standard Dargwa language yes yes Commemorative formulas no rahmat no may his sins be washed away yes ʡaˁpa no yusupov2014 350 Nina Dobrushina 4.2025 г1япабаркь г1япабаркь гӀяхӀси адам вири хорошим человеком был покойный г1япабаркь гӀяхӀси адам вири ʡaˁpa barq' ʡaˁħ-si adam w-iri forgive n-do.pfv.OPT good-ATTR men M-be.PST хорошим человеком был покойный yusupov2014 350 73 East Caucasian Lezgic Rutul Kina village no yes Commemorative formulas yes rahmat no may his sins be washed away no ʡaˁpa no field data в корпусе то raˁhmat, то raˁχmat Nina Dobrushina 4.2025 raˁhmat hawɨd q'ix-dɨ rɨš-e-d dawat w-aʔa-ga mij-aː xu-ʔ raˁhmaˁt haɨ-d šu-beši-kan big-ATTR girl-OBL-ATTR wedding 3-do.IPFV-TEMP1 here(ESS)-IN.EL in.front-LAT mercy <3>do.PFV-ATTR brother-OBL.PL-COM старшей дочери свадьба когда делали отсюда туда с покойными братьями' when we arranged my eldest daughter's wedding, we went from here to there with my late brothers. 74 East Caucasian Lezgic Rutul Kina village no no Commemorative formulas yes rahmat no may his sins be washed away no ʡaˁpa no field data в корпусе то raˁhmat, то raˁχmat Nina Dobrushina 4.2025 raˁχmatɨʁ raˤχmaˤtɨˤʁ šamχal xa jiqʼira покойный Шамхал тоже умер 75 East Caucasian Lezgic Rutul Mukhad dialect_toplevel yes yes Commemorative formulas yes rahmat no may his sins be washed away no ʡaˁpa no alisultanovsulejmanova2019 259 раIхIмет выъыд Nina Dobrushina 4.2025 раIхIмет выъыд раIхIмет выъыд Кьурбан покойный Курбан; светлой памяти Курбан alisultanov2019 259 76 East Caucasian Dargwa Sanzhi-Itsari Itsari village no yes Commemorative formulas no rahmat no may his sins be washed away yes ʡaˁpa Rasul Mutalov, p.c. Nina Dobrushina 4.2025 г1япа баркьаб Ттаттила г1япа баркьаб ила! Пусть Всевышний простит грехи твоего отца! Rasul Mutalov, pc 77 East Caucasian Dargwa Sanzhi-Itsari Sanzhi village yes yes Commemorative formulas no rahmat no may his sins be washed away yes ʡaˁpa no forker2020dargwa 300 Nina Dobrushina 4.2025 ʡaˁpa b-arq’-ab ʡaˁpa b-arq’-ab cin-na commemoration n-do.pfv-opt.3 refl.sg-gen ‘May God bless him/her!’ forker2020 300 78 East Caucasian Dargwa Southwestern Dargwa Tanti dialect_toplevel no no Commemorative formulas no rahmat no may his sins be washed away no ʡaˁpa other грехи-ошибки Yury Lander, p.c. Nina Dobrushina 4.2025 bunah-xat'a gurduc Дила ххвала ттатти (бунагь-хат1а гурдуц) г1яхссе лацла устта сайде dila χː˳ala.tːatːi bunah-xat'a gurduc ʕaˁχ-se lac-la ust:a sa-j-de I.GEN grandfather sin mistake SUB-ABL-NPL-keep/catch.PFV-OPT(3) good-ATTR wall-GEN craftsmen COP-M-? Мой дедушка (светлой памяти) был хорошим строителем 79 East Caucasian Dargwa Southwestern Dargwa Tanti dialect_toplevel yes yes Commemorative formulas no rahmat no may his sins be washed away yes ʡaˁpa no Yury Lander, p.c. Nina Dobrushina 4.2025 г1япу баркь Дила ххвала ттатти (г1япубаркь) г1яхссе лацла устта сайде dila χː˳ala.tːatːi ʡaˁpu barq' ʕaˁχ-se lac-la ust:a sa-j-de I.GEN grandfather forgive N-do.PFV good-ATTR wall-GEN craftsmen COP-M-? Мой дедушка (светлой памяти) был хорошим строителем 406 80 East Caucasian Dargwa Southwestern Dargwa Tsugni village no no Commemorative formulas no rahmat no may his sins be washed away no ʡaˁpa other грехи-ошибки Gasangusen Sulaibanov, p.c. Nina Dobrushina 4.2025 bunah χːat'a gurduc dila χʷaltːatːi (cun-na) bunah χːat'a gu-r-d-uc-0 ʡaˤχce admi w-irχʷ-aj 1GEN grandfather (REFL.OBL-GEN) sin mistake/error SUB-ABL-NPL-keep/catch.PFV-OPT(3) good-ATR person M-be.IPFV-3HAB.PST ''Мой дедушка, пусть простят ему его грехи, был хорошим человеком.'' dila χʷaltːatːi (cun-na) bunah χːat'a gu-r-d-uc-0 ʡaˤχce admi w-irχʷ-aj 1GEN grandfather (REFL.OBL-GEN) sin mistake/error SUB-ABL-NPL-keep/catch.PFV-OPT(3) good-ATR person M-be.IPFV-3HAB.PST Мой дедушка, пусть простят ему его грехи, был хорошим человеком. 81 East Caucasian Dargwa Southwestern Dargwa Urtsaki village no no Commemorative formulas no rahmat no may his sins be washed away no ʡaˁpa other грехи-ошибки Kash-Magomed Magomedov, p.c. Nina Dobrushina 4.2025 банагь хат/а гурхьадус(аб) Синна банагь хат/а гурхьадус(аб) г/яхси адами виргьере. Его грехи и ошибки чтоб простили хороший человек был. sin-na banah xat'a gurxadusab ʕaˁχ-si adami wirhere self.SG-GEN sin mistake ? good men M-be? Его грехи и ошибки чтоб простили хороший человек был. Kash-Magomed Magomedov, p.c. 82 East Caucasian Dargwa Southwestern Dargwa Urtsaki village no yes Commemorative formulas no rahmat no may his sins be washed away yes ʡaˁpa no Kash-Magomed Magomedov, p.c. Nina Dobrushina 4.2025 синна г1япа баркь синна г1япа баркь sinna ʡaˁpa barq' Kash-Magomed Magomedov, p.c. 83 East Caucasian Lezgic Tabasaran Mezhgyul' village yes yes Commemorative formulas yes rahmat no may his sins be washed away no ʡaˁpa no Natalia Bogomolova, p.c. Nina Dobrushina 4.2025 raˁhmatlu ča-n χl-ar.i-in-ǯi duvu χla-ra ʁ-ap’-nu сам-gen рука-pl-super-dir этот(erg) дом-add pf-делать-pft ha-c-dar zehmet-ar ʁi-zig-u insan vu-j, emph-тот-adv-pl труд-pl pf-тянуть-part человек(abs) cop-pst dumu raˁhmatlu ha-mu aba. 3.p(abs) умерший emph-prox(abs) дедушка(abs) ča-n χl-ar.i-in-ǯi duvu χla-ra ʁ-ap’-nu ha-c-dar zehmet-ar ʁi-zig-u insan vu-j, dumu raˁhmatlu ha-mu aba self-gen hand-pl-super-dir this(erg) house-add pf-do-pft emph-that-adv-pl labour-pl pf-pull-part human(abs) cop-pst 3.p(abs) dead emph-prox(abs) grandfather(abs) ‘Своими руками дома построил он, такой трудящийся человек был он, покойный дедушка.’ He built houses with his own hands, such a hard working man he was, late grandfather.' xanmagomedovshalbuzov2001 86 East Caucasian Lezgic Tsakhur Tsakh dialect_toplevel yes yes Commemorative formulas yes rahmat no may his sins be washed away no ʡaˁpa no ibragimovnurmamedov2010 297 Nina Dobrushina 4.2025 Ра1гьматтых Ра1гьматтых Рамазан Чапханайна мудирний ворна Покойный Рамазан был заведующим типографии. ibragimovnurmamedov2010 297 90 East Caucasian Dargwa Tsudaqar Tsudakhar village yes yes Commemorative formulas no rahmat no may his sins be washed away yes ʡaˁpa no Salim Dzhabrailov, p.c. Nina Dobrushina 4.2025 Аллагьли банагь ххат!а дирцаб сунела Дила ххула ттуттеш Аллагьли банагь ххат!а дирцаб сунела, ах!ссе устта  ирхе Мой дедушка, да простит Аллах его грехи, был хорошим строителем 91 East Caucasian Andic Tukita Tukita language no no Commemorative formulas no rahmat no may his sins be washed away no ʡaˁpa other paradise Michael Daniel, p.c. гигьири - делание Nina Dobrushina 4.2025 ħal alžanɬini misari - душа в раю нахождение Гьинк1яв дадащуб, апагири х1ал алжанлъини миНсари Зирар-Дибирщуб hinkʼʲaw dadašːub, apagiri ħal alžanɬini minsari zirar-dibiršːub Про дедушку, покойного, душа в раю нахождение, про Зирар-Дибира ' 92 East Caucasian Andic Tukita Tukita language no yes Commemorative formulas no rahmat no may his sins be washed away yes ʡaˁpa no Michael Daniel, p.c. Nina Dobrushina 4.2025 apagiri 94 East Caucasian Lezgic Udi Nizh dialect_toplevel yes yes Commemorative formulas no rahmat no may his sins be washed away no ʡaˁpa other light maisak2006 1 Nina Dobrushina 4.2025 Есть выражение соболезнования (БухаджIугъон хашкъанби), которое наверное может сопровождать, но оно само слабо анализируемо, т.е. первое слово это эргатив от """"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""Бога"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""", хаш отдельно значит """"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""луна, месяц, свет"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""", -къан это юссив, би это аорист """"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""делать"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""". То есть как будто это пожелание от глагола хаш-би """"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""луну сделать"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""", как бы """"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""чтобы Бог луну/свет сделал"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" (видимо, умершему) maisak2006 1 3 East Caucasian Andic Northern Akhvakh Northern Akhvakh language yes yes Commemorative formulas no rahmat wash may his sins be washed away no ʡaˁpa no magomedovaabdulaeva2007 304 ЧОРУЛЪIА (чitри, чбва, чаба, чабёгье, чаре) 1. l) купаться; 2) умываться Nina Dobrushina 4.2025 ĩs:u (ĩɬːiƛːi) munahela ča:da иᴴс̄у (/ иᴴлъ̄илӀи) мунагьела ча̄да ĩs:u (ĩɬːiƛːi) munahela ča:da PFV.PTCP при упоминании о покойном: да смоются его грехи magomedovaabdullaeva2007 4 East Caucasian Andic Northern Akhvakh Northern Akhvakh language no no Commemorative formulas no rahmat wash may his sins be washed away no ʡaˁpa no Indira Abdullaeva, p.c. Nina Dobrushina 4.2025 Инссу мунагьела чадаве Диве има, инссу мунагьела чадаве diwe ima, ĩs:u munahela ča:dawe PFV.PTCP-M indira abdullaeva pc 5 East Caucasian Lezgic Archi Archi language yes yes Commemorative formulas no rahmat wash may his sins be washed away no ʡaˁpa no Michael Daniel, p.c. Nina Dobrushina 4.2025 duχij bunahmul čučəba osːanna čʼʷada-š duχij bunah-mul čučəb-a dija-mu tʼantʼ b-ešːde hilažon χo-tːu-r buwa=wu oki-li one.year Chwadab-El upstream sin-Pl wash-Imp father-Obl(Erg) hive 3-take.Pfv ? 4.find.Pfv-Attr-2 mother=Add <2>carry.Pfv-Cvb.Pfv 'One year my late dad brought from Chwad upstream (e.g. to Archib) a hive, bringing along my late mother.' osːanna čʼʷada-š duχij bunah-mul čučəb-a dija-mu tʼantʼ b-ešːde hilažon χo-tːu-r buwa=wu oki-li one.year Chwadab-El upstream sin-Pl wash-Imp father-Obl(Erg) hive 3-take.Pfv ? 4.find.Pfv-Attr-2 mother=Add <2>carry.Pfv-Cvb.Pfv One year my late dad brought from Chwad upstream (e.g. to Archib) a hive, bringing along my late mother.' One year my late dad brought from Chwad upstream (e.g. to Archib) a hive, bringing along my late mother.' 6 East Caucasian Lezgic Archi Archi language no no Commemorative formulas no rahmat wash may his sins be washed away no ʡaˁpa no Michael Daniel, p.c. Nina Dobrushina 4.2025 bunahmul čučəbotːur bunah-mul čučəbo-tːu-r d-is um-mi-n ij-mi-n šəker-tːu-r e-r-di pətʼimat-er-ši sin-Pl wash-Attr-2 2-I.gen father-Obl-Gen mother-Obl-Gen be.cousin-Attr-2 be-2-Pst Patimat=say.ipfv-Cvb.Ipfv I had a late cousin of my father's mother, called Patimat' 7 East Caucasian Lezgic Archi Archi language no no Commemorative formulas no rahmat wash may his sins be washed away no ʡaˁpa no Michael Daniel, p.c. Nina Dobrushina 4.2025 bunahmul čučeba allahli wišː=u mača bunah-mul čučeb-a allah-li ža-n pətʼa-n lo e-r-di-li muʔminət=er-ši you.pl=Add kin sin-Pl wash-Imp Allah-Erg self-Gen Pata-Gen child be-2-Pst-Evid Muminat=say.Ipfv-Cvb.Ipfv And your relative, Pata's late daughter, her name was Muminat' 11 East Caucasian Avar Avar Standard Avar language yes yes Commemorative formulas no rahmat wash may his sins be washed away no ʡaˁpa no Zulajxat Mallaeva, p.c. чуризе - мыть Nina Dobrushina 4.2025 мунагьал чурайав мунагьал чурайав «(тот), чьи грехи да смоются» мунагьал чурайай «(та), чьи грехи да смоются». mallaeva pc na 15 East Caucasian Andic Bagvalal Khushtada village yes yes Commemorative formulas no rahmat wash may his sins be washed away no ʡaˁpa no magomedova2004 270 б́учуна купаться, мыть Nina Dobrushina 4.2025 муна́гь буча́ᴴв муна́гь буча́ᴴв при упоминании о покойном: да смоются его грехи magomedova2004 270 17 East Caucasian Andic Bagvalal Kvanada village no yes Commemorative formulas no rahmat wash may his sins be washed away no ʡaˁpa no Aminat Isandibirova, p.c. ЧОРДИ/ЛА (-0, -ас, -а, -б/о, -йх) I) полоскать Nina Dobrushina 4.2025 Аллащур рух! Иман-ала б-угьу бисамела мунагь чордила гьо-в гьек!о вук!а. Мухамад бишдила сахлир иккала pc with Aminat Isandibirova 20 East Caucasian Andic Botlikh Botlikh language yes yes Commemorative formulas no rahmat wash may his sins be washed away no ʡaˁpa no saidovaabusov2012 290 мучай - мыть Nina Dobrushina 4.2025 munahabaɬi mučibe мунагьабалъи мучибе гьущуб munaha-baɬi muč-ibe hu-šːu-b sin-PL wash-OPT DEM-OBL.M-N(GEN) да смоются его грехи ( при упоминании о покойном ) saidovaabuzov2012 290 39 East Caucasian Andic Karata Anchiq dialect_toplevel no yes Commemorative formulas no rahmat wash may his sins be washed away no ʡaˁpa no Magomed Gadzhimagomedov, p.c. Nina Dobrushina 4.2025 мунагь мучав Ц1акъов гьек1ва вук1ва мунагь мучав «Хороший был человек покойный» c'aq'o-w hek'wa w-uk'wa munah m-uča-w good-M men M-be.PST sin M-wash.PTCP-M Хороший был человек покойный He was a good man, the deceased gadzhimagomedov2019 62 East Caucasian Andic Lower Andi Muni village yes yes Commemorative formulas no rahmat wash may his sins be washed away no ʡaˁpa no Aigul Zakirova, p.c. грех-pl.abs мыть-ptcp M-большой-отец я.AFF? ??? Я увидала во сне покойного дедушку Nina Dobrushina 4.2025 мунагьоли ачови мунагь-оли ачо-ви в-еч1уха-има гьао дио мокьилъи 63 East Caucasian Andic Lower Andi Muni village no no Commemorative formulas no rahmat wash may his sins be washed away no ʡaˁpa no Konstantin Filatov, p.c. Nina Dobrushina 4.2025 мунагьоли ачодо Дий мунагьоли ачодо энщуви веч1уха има угъи хороша мой грехи смыть его дедушка был чабан 85 East Caucasian Andic Tindi Tindi language yes yes Commemorative formulas no rahmat wash may his sins be washed away no ʡaˁpa no magomedova2003 265 бучу́чиᴴлъ’а купаться, стирать ЧУРИ1 III (-л1а, -би) рел. омовение (перед намазом)', чури игьилъ’а совершить омовение, омыться; чури ба- хЯйлъ’а (/бич1айлъ’а) нарушить омовение Nina Dobrushina 4.2025 муна́гьи бучуᴴв муна́гьи бучуᴴв munahi buču~-w sin wash-PTCP-M при упоминании о покойном: да смоются его грехи (букв. смывший грехи) magomedova2003 265 87 East Caucasian Tsezic Tsez Kidero dialect_nt1 yes yes Commemorative formulas no rahmat wash may his sins be washed away no ʡaˁpa no xalilov1999 362 ЭСА/ДÁ (-х, -с, -дан, -д) 1) мыть; хIухI эсада умываться, мыть лицо; рекьиби эсада мыть руки 2) стирать; шекьу эсада стирать белье (одежду) Nina Dobrushina 4.2025 мунахI эсадан мунахI эсадан munaħ esad-an sin 3.wash-FUT да смоют (его) грехи, да простят (его) за грехи khalilov1999 362 88 East Caucasian Tsezic Tsez Kidero dialect_nt1 no no Commemorative formulas no rahmat wash may his sins be washed away no ʡaˁpa no Ibragim Nazhmudinov, p.c. Nina Dobrushina 4.2025 мунагьйаби эсадол1 Дей эжени бабийу (Аллагьа несис мунахIйаби эсадол1) игу устар зовс wash-OPT мой старый отец аллах REFL мыть хороший мастер был Ibragim Nazhmudinov, pc 93 East Caucasian Andic Tukita Tukita language yes yes Commemorative formulas no rahmat wash may his sins be washed away no ʡaˁpa no Michael Daniel, p.c. МЫТЬ 1. Она помыла руки. 2. Она моет посуду. мунчидегу мунчи мунча меняется ли по роду или числу? yes вунчи йинчи мунчи мунчи нунчи гигьири - делание Nina Dobrushina 4.2025 Мунагьиби нунчакьа апагирищуре munahi-bi n-unč-a-L'a apagiri-š:u-r-e sin-Pl NPl-wash-Imp-OPT late-Obl.M-NPl-Gen пусть грехи смоет, скажи, у переселившегося в мир иной 95 East Caucasian Andic Upper Andi Rikvani village no yes Commemorative formulas no rahmat wash may his sins be washed away no ʡaˁpa no Aigul Zakirova, p.c. Nina Dobrushina 4.2025 мунагьол абчоб гьевгасси гьек1 вук1о мунагьол абчоб Тулпрарло. вот такой был человек да простятся ему грехи Тулпар тоже. Zakirova pc 96 East Caucasian Andic Upper Andi Zilo village yes yes Commemorative formulas no rahmat wash may his sins be washed away no ʡaˁpa no Aigul Zakirova, p.c. Nina Dobrushina 4.2025 мунагьол абчоб мунагьол абчоб пайзудинди л1ут1и джабирадо лъен рихери мунагьо-л а<б>чо-б грех.PL-ABS.PL мыть-PTCP. Абчоб - это причастие обычное перфектное / прошедшее дай Аллах простит его грехи Пайзудин клин забивал чтобы воду набрать Zakirova pc Indo-European Iranian Ossetian Iron no no Commemorative formulas no rahmat no may his sins be washed away no ʡaˁpa other light Arsenij Vydrin, p.c. Nina Dobrushina 4.2025 рухсаг уæд (светлый быть.imp.3sg) Мæ фыд-ы-мад, рухсаг уæд тынг зæрдæхæлар адæймаг уыд poss.1sg father-gen-mother bright be.imp.3sg very kind person be.pst.3sg Моя бабушка, светлая ей память, была очень добрым человеком My grandmother, of blessed memory, was a very kind person Arsenij Vydrin, pc