spn spn [bracketed] spn [laughter] spn a a a ɛ j abatyše a b a t ɪ ʃ ɛ abatyšský a b a t ɪ ʃ s k iː abbého a p b ɛː ɦ o abchazská a p x a s k aː abcházie a p x aː z ɪ j ɛ abdikace a b d ɪ k a ts ɛ abdikaci a b d ɪ k a ts ɪ abdikoval a b d ɪ k o v a l abdominálními a b d o m ɪ n aː l ɲ iː m ɪ abeceda a b ɛ ts ɛ d a abecední a b ɛ ts ɛ d ɲ iː abecedním a b ɛ ts ɛ d ɲ iː m abecedy a b ɛ ts ɛ d ɪ abecedě a b ɛ ts ɛ ɟ ɛ aberace a b ɛ r a ts ɛ abiturientů a b ɪ t u r ɪ j ɛ n t uː abnormality a b n o r m a l ɪ t ɪ abnormální a b n o r m aː l ɲ iː abolice a b o l ɪ ts ɛ aboliční a b o l ɪ tʃ ɲ iː abonoval a b o n o v a l abraham a b r a ɦ a m abrahámův a b r a ɦ aː m uː f abrazivní a b r a z ɪ v ɲ iː abreviace a b r ɛ v ɪ j a ts ɛ abruptně a b r u p t ɲ ɛ absces a p s ts ɛ s absence a p s ɛ n ts ɛ absenci a p s ɛ n ts ɪ absencí a p s ɛ n ts iː absentuje a p s ɛ n t u j ɛ absentéry a p s ɛ n t ɛː r ɪ absint a p s ɪ n t absoluci a p s o l u ts ɪ absolutismu a p s o l u t ɪ s m u absolutistické a p s o l u t ɪ s t ɪ ts k ɛː absolutizace a p s o l u t ɪ z a ts ɛ absolutní a p s o l u t ɲ iː absolutních a p s o l u t ɲ iː x absolutního a p s o l u t ɲ iː ɦ o absolutním a p s o l u t ɲ iː m absolutně a p s o l u t ɲ ɛ absolutoria a p s o l u t o r ɪ j a absolutoriem a p s o l u t o r ɪ j ɛ m absolutoriu a p s o l u t o r ɪ j u absolvent a p s o l v ɛ n t absolventem a p s o l v ɛ n t ɛ m absolventi a p s o l v ɛ n c ɪ absolventka a p s o l v ɛ n t k a absolventy a p s o l v ɛ n t ɪ absolventů a p s o l v ɛ n t uː absolvoval a p s o l v o v a l absolvovala a p s o l v o v a l a absolvovali a p s o l v o v a l ɪ absolvovat a p s o l v o v a absolvovat a p s o l v o v a t absolvování a p s o l v o v aː ɲ iː absolvuje a p s o l v u j ɛ absolvují a p s o l v u j iː absorboval a p s o r b o v a l absorbovat a p s o r b o v a t absorbuje a p s o r b u j ɛ absorbéru a p s o r b ɛː r u absorpci a p s o r p ts ɪ absorpční a p s o r p tʃ ɲ iː abstence a p s t ɛ n ts ɛ abstinence a p s t ɪ n ɛ n ts ɛ abstinent a p s t ɪ n ɛ n t abstinentismu a p s t ɪ n ɛ n t ɪ s m u abstinentském a p s t ɪ n ɛ n ts k ɛː m abstrakce a p s t r a k ts ɛ abstrakci a p s t r a k ts ɪ abstrakcionistický a p s t r a k ts ɪ j o n ɪ s t ɪ ts k iː abstrakt a p s t r a k t abstraktem a p s t r a k t ɛ m abstraktní a p s t r a k t ɲ iː abstraktně a p s t r a k t ɲ ɛ abstraktnějším a p s t r a k t ɲ ɛ j ʃ iː m abstraktum a p s t r a k t u m abstrakční a p s t r a k tʃ ɲ iː absurdita a p s u r d ɪ t a absurditou a p s u r d ɪ t ow absurditu a p s u r d ɪ t u absurdity a p s u r d ɪ t ɪ absurditě a p s u r d ɪ c ɛ absurdnost a p s u r d n o s absurdnost a p s u r d n o s t absurdní a p s u r d ɲ iː absurdních a p s u r d ɲ iː x absurdního a p s u r d ɲ iː ɦ o absurdním a p s u r d ɲ iː m absurdnímu a p s u r d ɲ iː m u absurdně a p s u r d ɲ ɛ absurdum a p s u r d u m abundantními a b u n d a n t ɲ iː m ɪ aby a b ɪ abych a b ɪ x abychom a b ɪ x o m abys a b ɪ s abysme a b ɪ s m ɛ abyste a b ɪ s t ɛ abíčko a b iː tʃ k o acetaldehyd a ts ɛ t a l d ɛ ɦ ɪ t acetonem a ts ɛ t o n ɛ m acetylenu a ts ɛ t ɪ l ɛ n u acetát a ts ɛ t aː t ach a x achilles a x ɪ l ɛ s aciditu a ts ɪ d ɪ t u acidofilního a ts ɪ d o f ɪ l ɲ iː ɦ o acidóze a ts ɪ d oː z ɛ acyklické a ts ɪ k l ɪ ts k ɛː acyklický a ts ɪ k l ɪ ts k iː acylpyrin a ts ɪ l p ɪ r iː n ad a ad a t adam a d a m adama a d a m a adamce a d a m ts ɛ adamcem a d a m ts ɛ m adamcovi a d a m ts o v ɪ adame a d a m ɛ adamec a d a m ɛ ts adamem a d a m ɛ m adamity a d a m ɪ t ɪ adamovou a d a m o v ow adamová a d a m o v aː adamové a d a m o v ɛː adamu a d a m u adamče a d a m tʃ ɛ adaptabilita a d a p t a b ɪ l ɪ t a adaptabilní a d a p t a b ɪ l ɲ iː adaptace a d a p t a ts ɛ adaptaci a d a p t a ts ɪ adaptací a d a p t a ts iː adaptační a d a p t a tʃ ɲ iː adaptačního a d a p t a tʃ ɲ iː ɦ o adaptivní a d a p t ɪ v ɲ iː adaptovat a d a p t o v a t adaptuje a d a p t u j ɛ adaptér a d a p t ɛː r adekvátní a d ɛ k v aː t ɲ iː adekvátního a d ɛ k v aː t ɲ iː ɦ o adekvátně a d ɛ k v aː t ɲ ɛ adept a d ɛ p t adepty a d ɛ p t ɪ adhezi a d ɦ ɛ z ɪ adhezivní a d ɦ ɛ z ɪ v ɲ iː adhezní a d ɦ ɛ z ɲ iː adis a ɟ ɪ s aditiv a ɟ ɪ t iː f aditivní a d ɪ t iː v ɲ iː adjektiva a d j ɛ k t iː v a adjektivum a d j ɛ k t iː v u m adjektivum a d j ɛ k t ɪ v u m administrace a d m ɪ n ɪ s t r a ts ɛ administraci a d m ɪ n ɪ s t r a ts ɪ administrativa a d m ɪ n ɪ s t r a t iː v a administrativa a d m ɪ n ɪ s t r a t ɪ v a administrativní a d m ɪ n ɪ s t r a t iː v ɲ iː administrativní a d m ɪ n ɪ s t r a t ɪ v ɲ iː administrativních a d m ɪ n ɪ s t r a t iː v ɲ iː x administrativního a d m ɪ n ɪ s t r a t iː v ɲ iː ɦ o administrativním a d m ɪ n ɪ s t r a t iː v ɲ iː m administrativními a d m ɪ n ɪ s t r a t iː v ɲ iː m ɪ administrativně a d m ɪ n ɪ s t r a t ɪ v ɲ ɛ administrativou a d m ɪ n ɪ s t r a t ɪ v ow administrativu a d m ɪ n ɪ s t r a t ɪ v u administrativy a d m ɪ n ɪ s t r a t ɪ v ɪ administrativě a d m ɪ n ɪ s t r a t ɪ v j ɛ administrovat a d m ɪ n ɪ s t r o v a t administrována a d m ɪ n ɪ s t r o v aː n a administrátora a d m ɪ n ɪ s t r aː t o r a administrátorem a d m ɪ n ɪ s t r aː t o r ɛ m adolf a d o l f adolfa a d o l f a adopce a d o p ts ɛ adopci a d o p ts ɪ adoptoval a d o p t o v a l adorační a d o r a tʃ ɲ iː adres a d r ɛ s adresa a d r ɛ s a adrese a d r ɛ s ɛ adresnosti a d r ɛ s n o s c ɪ adresné a d r ɛ s n ɛː adresný a d r ɛ s n iː adresně a d r ɛ s ɲ ɛ adresou a d r ɛ s ow adresoval a d r ɛ s o v a l adresovali a d r ɛ s o v a l ɪ adresovat a d r ɛ s o v a t adresován a d r ɛ s o v aː n adresu a d r ɛ s u adresujte a d r ɛ z ɪ j t ɛ adresy a d r ɛ s ɪ adresát a d r ɛ s aː t adresáta a d r ɛ s aː t a adresáti a d r ɛ s aː c ɪ adresátovi a d r ɛ s aː t o v ɪ adresáty a d r ɛ s aː t ɪ adresátů a d r ɛ s aː t uː adresátům a d r ɛ s aː t uː m adresáři a d r ɛ s aː r̝ ɪ adresářů a d r ɛ s aː r̝ uː adventní a d v ɛ n t ɲ iː adventu a d v ɛ n t u advokacie a d v o k a ts ɪ j ɛ advokacii a d v o k a ts ɪ ɪ advokát a d v o k aː advokát a d v o k aː t advokáta a d v o k aː t a advokátech a d v o k aː t ɛ x advokátem a d v o k aː t ɛ m advokáti a d v o k aː c ɪ advokátní a d v o k aː t ɲ iː advokátních a d v o k aː t ɲ iː x advokátního a d v o k aː t ɲ iː ɦ o advokátovi a d v o k aː t o v ɪ advokáty a d v o k aː t ɪ advokátů a d v o k aː t uː advokátům a d v o k aː t uː m adámka a d aː m k a adámkovou a d aː m k o v ow adámková a d aː m k o v aː adámkové a d aː m k o v ɛː aerobní a ɛ r o b ɲ iː aerodynamických a ɛ r o d ɪ n a m ɪ ts k iː x aerolinie a ɛ r o l ɪ n ɪ j ɛ aerolinií a ɛ r o l ɪ n ɪ j iː aeroliniích a ɛ r o l ɪ n ɪ j iː x aeroplán a ɛ r o p l aː n aerospace a ɛ r o s p a ts ɛ afghánistán a v ɡ aː n ɪ s t aː n afghánistánu a v ɡ aː n ɪ s t aː n u afghánské a v ɡ aː n s k ɛː afghánských a v ɡ aː n s k iː x afinitu a f ɪ n ɪ t u africe a f r ɪ ts ɛ africkou a f r ɪ ts k ow africká a f r ɪ ts k aː africké a f r ɪ ts k ɛː afrického a f r ɪ ts k ɛː ɦ o africkém a f r ɪ ts k ɛː m africkému a f r ɪ ts k ɛː m u africký a f r ɪ ts k iː afrických a f r ɪ ts k iː x africkým a f r ɪ ts k iː m africkými a f r ɪ ts k iː m ɪ afrika a f r ɪ k a afrikou a f r ɪ k ow afriku a f r ɪ k u afriky a f r ɪ k ɪ afričany a f r ɪ tʃ a n ɪ afričané a f r ɪ tʃ a n ɛː afričanů a f r ɪ tʃ a n uː afričanům a f r ɪ tʃ a n uː m afér a f ɛː r aféra a f ɛː r a aférou a f ɛː r ow aféru a f ɛː r u aféry a f ɛː r ɪ aférách a f ɛː r aː x aféře a f ɛː r̝ ɛ agend a ɡ ɛ n t agenda a ɡ ɛ n d a agendou a ɡ ɛ n d ow agendu a ɡ ɛ n d u agendy a ɡ ɛ n d ɪ agendě a ɡ ɛ n ɟ ɛ agent a ɡ ɛ n agent a ɡ ɛ n t agenta a ɡ ɛ n t a agentem a ɡ ɛ n t ɛ m agenti a ɡ ɛ n t ɪ agentur a ɡ ɛ n t u r agentura a ɡ ɛ n t u r a agenturami a ɡ ɛ n t u r a m ɪ agenturní a ɡ ɛ n t u r ɲ iː agenturou a ɡ ɛ n t u r ow agenturu a ɡ ɛ n t u r u agentury a ɡ ɛ n t u r ɪ agenturách a ɡ ɛ n t u r aː x agentuře a ɡ ɛ n t u r̝ ɛ agentů a ɡ ɛ n t uː aglomerace a ɡ l o m ɛ r a ts ɛ aglomeraci a ɡ l o m ɛ r a ts ɪ aglomerací a ɡ l o m ɛ r a ts iː aglomeracích a ɡ l o m ɛ r a ts iː x agonii a ɡ o n ɪ j ɪ agregátní a ɡ r ɛ ɡ aː t ɲ iː agregáty a ɡ r ɛ ɡ aː t ɪ agregátů a ɡ r ɛ ɡ aː t uː agrese a ɡ r ɛ s ɛ agresi a ɡ r ɛ s ɪ agresivitě a ɡ r ɛ s ɪ v ɪ c ɛ agresivní a ɡ r ɛ s iː v ɲ iː agresivní a ɡ r ɛ s ɪ v ɲ iː agresivního a ɡ r ɛ s ɪ v ɲ iː ɦ o agresivním a ɡ r ɛ s ɪ v ɲ iː m agresivními a ɡ r ɛ s ɪ v ɲ iː m ɪ agresivnímu a ɡ r ɛ s ɪ v ɲ iː m u agresivně a ɡ r ɛ s ɪ v ɲ ɛ agresor a ɡ r ɛ s o r agresí a ɡ r ɛ s iː agrofert a ɡ r o f ɛ r agrofert a ɡ r o f ɛ r t agrofertu a ɡ r o f ɛ r t u agrolesnictví a ɡ r o l ɛ s ɲ ɪ ts t v iː agrární a ɡ r aː r ɲ iː agrárních a ɡ r aː r ɲ iː x agrárního a ɡ r aː r ɲ iː ɦ o agónie a ɡ oː n ɪ j ɛ ah ə aha a ɦ a ahm ə m ahoj a ɦ o j aids a j ts aids ɛ j ts air ɛ j r airlines a r l ɪ n ɛ s aj a j ajtý a j t iː ajťáci a j c aː ts ɪ ajťák a j c aː k ajťáky a j c aː k ɪ akademici a k a d ɛ m ɪ ts ɪ akademickou a k a d ɛ m ɪ ts k ow akademická a k a d ɛ m ɪ ts k aː akademické a k a d ɛ m ɪ ts k ɛː akademického a k a d ɛ m ɪ ts k ɛː ɦ o akademickém a k a d ɛ m ɪ ts k ɛː m akademický a k a d ɛ m ɪ ts k iː akademických a k a d ɛ m ɪ ts k iː x akademickými a k a d ɛ m ɪ ts k iː m ɪ akademie a k a d ɛ m ɪ j ɛ akademii a k a d ɛ m ɪ ɪ akademik a k a d ɛ m ɪ k akademiky a k a d ɛ m ɪ k ɪ akademiků a k a d ɛ m ɪ k uː akademií a k a d ɛ m ɪ iː akademičtí a k a d ɛ m ɪ tʃ c iː akce a k ts ɛ akcelerace a k ts ɛ l ɛ r a ts ɛ akceleroval a k ts ɛ l ɛ r o v a l akceleruje a k ts ɛ l ɛ r u j ɛ akcemi a k ts ɛ m ɪ akcent a k ts ɛ n t akcentovat a k ts ɛ n t o v a t akcentuje a k ts ɛ n t u j ɛ akceptace a k ts ɛ p t a ts ɛ akceptaci a k ts ɛ p t a ts ɪ akceptoval a k ts ɛ p t o v a l akceptovala a k ts ɛ p t o v a l a akceptovali a k ts ɛ p t o v a l ɪ akceptovalo a k ts ɛ p t o v a l o akceptovat a k ts ɛ p t o v a t akceptovatelná a k ts ɛ p t o v a t ɛ l n aː akceptovatelné a k ts ɛ p t o v a t ɛ l n ɛː akceptovatelný a k ts ɛ p t o v a t ɛ l n iː akceptovatelným a k ts ɛ p t o v a t ɛ l n iː m akceptován a k ts ɛ p t o v aː n akceptována a k ts ɛ p t o v aː n a akceptováno a k ts ɛ p t o v aː n o akceptovány a k ts ɛ p t o v aː n ɪ akceptuje a k ts ɛ p t u j ɛ akceptujeme a k ts ɛ p t u j ɛ m ɛ akceptuji a k ts ɛ p t u j ɪ akceptujme a k ts ɛ p t u j m ɛ akceptují a k ts ɛ p t u j iː akci a k ts ɪ akcie a k ts ɪ j ɛ akciemi a k ts ɪ j ɛ m ɪ akcii a k ts ɪ j ɪ akcionář a k ts ɪ j o n aː r̝̊ akcionáře a k ts ɪ j o n aː r̝ ɛ akcionářem a k ts ɪ j o n aː r̝̊ ɛ m akcionáři a k ts ɪ j o n aː r̝ ɪ akcionářské a k ts ɪ j o n aː r̝̊ s k ɛː akcionářů a k ts ɪ j o n aː r̝ uː akcionářům a k ts ɪ j o n aː r̝ uː m akciovek a k ts ɪ j o v ɛ k akciovky a k ts ɪ j o f k ɪ akciovou a k ts ɪ j o v ow akciová a k ts ɪ j o v aː akciové a k ts ɪ j o v ɛː akciových a k ts ɪ j o v iː x akciovým a k ts ɪ j o v iː m akciovými a k ts ɪ j o v iː m ɪ akcií a k ts ɪ j iː akciích a k ts ɪ j iː x akciím a k ts ɪ j iː m akcí a k ts iː akcích a k ts iː x akcím a k ts iː m akiva a k ɪ v a akkře a k r̝̊ ɛ aklamací a k l a m a ts iː akord a k o r t akorát a k o r aː akorát a k o r aː t akreditace a k r ɛ d ɪ t a ts ɛ akreditaci a k r ɛ d ɪ t a ts ɪ akreditací a k r ɛ d ɪ t a ts iː akreditační a k r ɛ d ɪ t a tʃ ɲ iː akreditačních a k r ɛ d ɪ t a tʃ ɲ iː x akreditovaných a k r ɛ d ɪ t o v a n iː x akreditovat a k r ɛ d ɪ t o v a t akropole a k r o p o l ɛ akt a k akt a k t aktech a k t ɛ x aktem a k t ɛ m aktiv a k t iː f aktiv a k t ɪ f aktiva a k t iː v a aktivace a k t ɪ v a ts ɛ aktivech a k t ɪ v ɛ x aktivismu a k t ɪ v ɪ s m u aktivista a k t ɪ v ɪ s t a aktivistech a k t ɪ v ɪ s t ɛ x aktivistické a k t ɪ v ɪ s t ɪ ts k ɛː aktivistický a k t ɪ v ɪ s t ɪ ts k iː aktivistických a k t ɪ v ɪ s t ɪ ts k iː x aktivistou a k t ɪ v ɪ s t ow aktivisty a k t ɪ v ɪ s t ɪ aktivisté a k t ɪ v ɪ s t ɛː aktivistů a k t ɪ v ɪ s t uː aktivistům a k t ɪ v ɪ s t uː m aktivit a k t ɪ v ɪ aktivit a k t ɪ v ɪ t aktivita a k t ɪ v ɪ t a aktivitami a k t ɪ v ɪ t a m ɪ aktivitou a k t ɪ v ɪ t ow aktivitu a k t ɪ v ɪ t u aktivity a k t ɪ v ɪ t ɪ aktivitách a k t ɪ v ɪ t aː x aktivitám a k t ɪ v ɪ t aː m aktivitě a k t ɪ v ɪ c ɛ aktivizační a k t ɪ v ɪ z a tʃ ɲ iː aktivní a k t iː v ɲ iː aktivní a k t ɪ v ɲ iː aktivních a k c ɪ v ɲ iː x aktivního a k c ɪ v ɲ iː ɦ o aktivním a k c ɪ v ɲ iː m aktivními a k c ɪ v ɲ iː m ɪ aktivnímu a k c ɪ v ɲ iː m u aktivně a k t ɪ v ɲ ɛ aktivnější a k t ɪ v ɲ ɛ j ʃ iː aktivovaná a k t ɪ v o v a n aː aktivovat a k t ɪ v o v a t aktivován a k t ɪ v o v aː n aktivovány a k t ɪ v o v aː n ɪ aktivu a k t ɪ v u aktivuje a k t ɪ v u j ɛ aktu a k t u aktualizace a k t u a l ɪ z a ts ɛ aktualizaci a k t u a l ɪ z a ts ɪ aktualizací a k t u a l ɪ z a ts iː aktualizovala a k t u a l ɪ z o v a l a aktualizovanou a k t u a l ɪ z o v a n ow aktualizovaná a k t u a l ɪ z o v a n aː aktualizované a k t u a l ɪ z o v a n ɛː aktualizovat a k t u a l ɪ z o v a t aktualizován a k t u a l ɪ z o v aː n aktualizována a k t u a l ɪ z o v aː n a aktualizovány a k t u a l ɪ z o v aː n ɪ aktualizuje a k t u a l ɪ z u j ɛ aktualizujeme a k t u a l ɪ z u j ɛ m ɛ aktualizuji a k t u a l ɪ z u j ɪ aktuální a k t u aː l ɲ iː aktuálních a k t u aː l ɲ iː x aktuálního a k t u aː l ɲ iː ɦ o aktuálním a k t u aː l ɲ iː m aktuálními a k t u aː l ɲ iː m ɪ aktuálnímu a k t u aː l ɲ iː m u aktuálně a k t u aː l ɲ ɛ aktuálnější a k t u aː l ɲ ɛ j ʃ iː akty a k t ɪ aktér a k t ɛː r aktérem a k t ɛː r ɛ m aktéry a k t ɛː r ɪ aktérů a k t ɛː r uː aktérům a k t ɛː r uː m aktéři a k t ɛː r̝ ɪ aktů a k t uː akumulace a k u m u l a ts ɛ akumulaci a k u m u l a ts ɪ akumulační a k u m u l a tʃ ɲ iː akumulátor a k u m u l aː t o r akumulátory a k u m u l aː t o r ɪ akupunktura a k u p u ŋ k t u r a akupunkturu a k u p u ŋ k t u r u akupunktury a k u p u ŋ k t u r ɪ akupunktuře a k u p u ŋ k t u r̝ ɛ akutní a k u t ɲ iː akutních a k u t ɲ iː x akutního a k u t ɲ iː ɦ o akutním a k u t ɲ iː m akvizic a k v ɪ z ɪ ts akvizice a k v ɪ z ɪ ts ɛ akvizicemi a k v ɪ z ɪ ts ɛ m ɪ akvizici a k v ɪ z ɪ ts ɪ akvizicí a k v ɪ z ɪ ts iː akvizicích a k v ɪ z ɪ ts iː x akviziční a k v ɪ z ɪ tʃ ɲ iː akvizičních a k v ɪ z ɪ tʃ ɲ iː x akváriu a k v aː r ɪ j u akélou a k ɛː l ow akční a k tʃ ɲ iː akčních a k tʃ ɲ iː x akčního a k tʃ ɲ iː ɦ o akčním a k tʃ ɲ iː m akčnímu a k tʃ ɲ iː m u alain a l a iː n alarmisté a l a r m ɪ s t ɛː alarmující a l a r m u j iː ts iː alb a l p alba a l b a albatros a l b a t r o s albech a l b ɛ x albem a l b ɛ m albert a l b ɛ r t alberta a l b ɛ r t a albertina a l b ɛ r c ɪ n a albertu a l b ɛ r t u albrecht a l b r ɛ x t albrechta a l b r ɛ x t a albu a l b u album a l b u m albánci a l b aː n ts ɪ albánie a l b aː n ɪ j ɛ albánii a l b aː n ɪ j ɪ albánií a l b aː n ɪ j iː albánská a l b aː n s k aː albánské a l b aː n s k ɛː albánského a l b aː n s k ɛː ɦ o alchymie a l x ɪ m ɪ j ɛ ale a l ɛ alegorii a l ɛ ɡ o r ɪ j ɪ alena a l ɛ n a alenou a l ɛ n ow alenu a l ɛ n u aleny a l ɛ n ɪ aleně a l ɛ ɲ ɛ alergický a l ɛ r ɡ ɪ ts k iː alergie a l ɛ r ɡ ɪ j ɛ alergičtí a l ɛ r ɡ ɪ tʃ c iː alespoň a l ɛ s p o ɲ alex a l ɛ k s alexander a l ɛ k s a n d r̩ alexandera a l ɛ k s a n d r̩ a alexandr a l ɛ k s a n d r̩ alexandra a l ɛ k s a n d r a alexandrem a l ɛ k s a n d r ɛ m alexandru a l ɛ k s a n d r u alexandry a l ɛ k s a n d r ɪ alexej a l ɛ k s ɛ j alexeje a l ɛ k s ɛ j ɛ aleš a l ɛ ʃ aleše a l ɛ ʃ ɛ alfa a l f a alfou a l f ow alfréd a l f r ɛː t alfréda a l f r ɛː d a algebry a l ɡ ɛ b r ɪ algoritmu a l ɡ o r ɪ t m u algoritmus a l ɡ o r ɪ t m u s algoritmy a l ɡ o r ɪ t m ɪ algoritmů a l ɡ o r ɪ t m uː ali a l ɪ aliance a l ɪ a n ts ɛ alianci a l ɪ a n ts ɪ aliancí a l ɪ a n ts iː alianční a l ɪ a n tʃ ɲ iː alibi a l ɪ b ɪ alibismu a l ɪ b ɪ s m u alibismus a l ɪ b ɪ z m u s alibisticky a l ɪ b ɪ s t ɪ ts k ɪ alibistické a l ɪ b ɪ s t ɪ ts k ɛː alibistický a l ɪ b ɪ s t ɪ ts k iː alice a l ɪ ts ɛ alimentů a l ɪ m ɛ n t uː aljašce a l j a ʃ ts ɛ alkohol a l k o ɦ o l alkoholem a l k o ɦ o l ɛ m alkoholici a l k o ɦ o l ɪ ts ɪ alkoholické a l k o ɦ o l ɪ ts k ɛː alkoholického a l k o ɦ o l ɪ ts k ɛː ɦ o alkoholický a l k o ɦ o l ɪ ts k iː alkoholických a l k o ɦ o l ɪ ts k iː x alkoholik a l k o ɦ o l ɪ k alkoholikům a l k o ɦ o l ɪ k uː m alkoholismu a l k o ɦ o l ɪ s m u alkoholismus a l k o ɦ o l ɪ z m u s alkoholu a l k o ɦ o l u allenem a l l ɛ n ɛ m alliance a l l ɪ a n ts ɛ almanach a l m a n a x alois a l o j s alois a l o ɪ s aloise a l o j s ɛ aloisi a l o j s ɪ aloisie a l o j s ɪ j ɛ alokace a l o k a ts ɛ alokaci a l o k a ts ɪ alokací a l o k a ts iː alokační a l o k a tʃ ɲ iː alokované a l o k o v a n ɛː alokovat a l o k o v a t alokována a l o k o v aː n a alokováno a l o k o v aː n o alokovány a l o k o v aː n ɪ alokuje a l o k u j ɛ alp a l p alpském a l p s k ɛː m alpách a l p aː x alt a l t altaj a l t a j alternativ a l t ɛ r n a t ɪ f alternativa a l t ɛ r n a t iː v a alternativa a l t ɛ r n a t ɪ v a alternativní a l t ɛ r n a t iː v ɲ iː alternativní a l t ɛ r n a t ɪ v ɲ iː alternativních a l t ɛ r n a t iː v ɲ iː x alternativního a l t ɛ r n a t iː v ɲ iː ɦ o alternativním a l t ɛ r n a t iː v ɲ iː m alternativně a l t ɛ r n a t ɪ v ɲ ɛ alternativou a l t ɛ r n a t ɪ v ow alternativu a l t ɛ r n a t ɪ v u alternativy a l t ɛ r n a t ɪ v ɪ alternativách a l t ɛ r n a t ɪ v aː x alternativě a l t ɛ r n a t ɪ v j ɛ altruismu a l t r u ɪ s m u alušíková a l u ʃ iː k o v aː alšově a l ʃ o v j ɛ alžběta a l ʒ b j ɛ t a alžírska a l ʒ iː r s k a alžírsku a l ʒ iː r s k u am a m amalgámu a m a l ɡ aː m u amatér a m a t ɛː r amatérsky a m a t ɛː r s k ɪ amatérské a m a t ɛː r s k ɛː amatérském a m a t ɛː r s k ɛː m amatérský a m a t ɛː r s k iː amatérských a m a t ɛː r s k iː x amatérským a m a t ɛː r s k iː m amatérů a m a t ɛː r uː amatéři a m a t ɛː r̝ ɪ amazonský a m a z o n s k iː ambasád a m b a s aː t ambasáda a m b a s aː d a ambasádou a m b a s aː d ow ambasádu a m b a s aː d u ambasády a m b a s aː d ɪ ambasádách a m b a s aː d aː x ambasádě a m b a s aː ɟ ɛ ambice a m b ɪ ts ɛ ambicemi a m b ɪ ts ɛ m ɪ ambici a m b ɪ ts ɪ ambiciózní a m b ɪ ts ɪ j oː z ɲ iː ambiciózních a m b ɪ ts ɪ j oː z ɲ iː x ambiciózním a m b ɪ ts ɪ j oː z ɲ iː m ambicióznější a m b ɪ ts ɪ j oː z ɲ ɛ j ʃ iː ambicí a m b ɪ ts iː ambicím a m b ɪ ts iː m ambulance a m b u l a n ts ɛ ambulancích a m b u l a n ts iː x ambulancím a m b u l a n ts iː m ambulantní a m b u l a n t ɲ iː ambulantních a m b u l a n t ɲ iː x ambulantního a m b u l a n t ɲ iː ɦ o american a m ɛ r ɪ k a n americe a m ɛ r ɪ ts ɛ americkou a m ɛ r ɪ ts k ow americká a m ɛ r ɪ ts k aː americké a m ɛ r ɪ ts k ɛː amerického a m ɛ r ɪ ts k ɛː ɦ o americkém a m ɛ r ɪ ts k ɛː m americkému a m ɛ r ɪ ts k ɛː m u americký a m ɛ r ɪ ts k iː amerických a m ɛ r ɪ ts k iː x americkým a m ɛ r ɪ ts k iː m americkými a m ɛ r ɪ ts k iː m ɪ amerika a m ɛ r ɪ k a amerikou a m ɛ r ɪ k ow ameriku a m ɛ r ɪ k u ameriky a m ɛ r ɪ k ɪ američan a m ɛ r ɪ tʃ a n američana a m ɛ r ɪ tʃ a n a američani a m ɛ r ɪ tʃ a n ɪ američanka a m ɛ r ɪ tʃ a ŋ k a američany a m ɛ r ɪ tʃ a n ɪ američané a m ɛ r ɪ tʃ a n ɛː američanů a m ɛ r ɪ tʃ a n uː američanům a m ɛ r ɪ tʃ a n uː m američtí a m ɛ r ɪ tʃ c iː amnestie a m n ɛ s t ɪ j ɛ amnestii a m n ɛ s t ɪ j ɪ amorální a m o r aː l ɲ iː amozřejmě a m o z r̝ ɛ j m̩ ɲ ɛ amsterdamu a m s t ɛ r d a m u amsterodamu a m s t ɛ r o d a m u amur a m u r amuru a m u r u an a n anabáze a n a b aː z ɛ anabázi a n a b aː z ɪ analogicky a n a l o ɡ ɪ ts k ɪ analogické a n a l o ɡ ɪ ts k ɛː analogie a n a l o ɡ ɪ j ɛ analogii a n a l o ɡ ɪ ɪ analogové a n a l o ɡ o v ɛː analytica a n a l ɪ t ɪ k a analytici a n a l ɪ t ɪ ts ɪ analytickou a n a l ɪ t ɪ ts k ow analyticky a n a l ɪ t ɪ ts k ɪ analytická a n a l ɪ t ɪ ts k aː analytické a n a l ɪ t ɪ ts k ɛː analytického a n a l ɪ t ɪ ts k ɛː ɦ o analytickému a n a l ɪ t ɪ ts k ɛː m u analytický a n a l ɪ t ɪ ts k iː analytických a n a l ɪ t ɪ ts k iː x analytickým a n a l ɪ t ɪ ts k iː m analytik a n a l ɪ t ɪ k analytiku a n a l ɪ t ɪ k u analytiky a n a l ɪ t ɪ k ɪ analytiků a n a l ɪ t ɪ k uː analyzoval a n a l ɪ z o v a l analyzovali a n a l ɪ z o v a l ɪ analyzovalo a n a l ɪ z o v a l o analyzovat a n a l ɪ z o v a t analyzována a n a l ɪ z o v aː n a analyzovány a n a l ɪ z o v aː n ɪ analyzuje a n a l ɪ z u j ɛ analyzujeme a n a l ɪ z u j ɛ m ɛ analyzujme a n a l ɪ z u j m ɛ analyzují a n a l ɪ z u j iː analýz a n a l iː s analýza a n a l iː z a analýze a n a l iː z ɛ analýzou a n a l iː z ow analýzu a n a l iː z u analýzy a n a l iː z ɪ analýzách a n a l iː z aː x analýzám a n a l iː z aː m anarchie a n a r x ɪ j ɛ anarchistické a n a r x ɪ s t ɪ ts k ɛː anatomie a n a t o m ɪ j ɛ anatomií a n a t o m ɪ iː and a n and a n t anda a n d a andalusii a n d a l uː z ɪ j ɪ andezity a n d ɛ z ɪ t ɪ andrea a n d r ɛ a andrej a n d r ɛ j andreje a n d r ɛ j ɛ andrejem a n d r ɛ j ɛ m andreji a n d r ɛ j ɪ android a n d r o ɪ t andré a n d r ɛː anduině a n d u ɪ ɲ ɛ andy a n d ɪ anděl a n ɟ ɛ l andělem a n ɟ ɛ l ɛ m andělé a n ɟ ɛ l ɛː andělů a n ɟ ɛ l uː aneb a n ɛ p anebo a n ɛ b o anekdoty a n ɛ ɡ d o t ɪ anestezie a n ɛ s t ɛ z ɪ j ɛ anestezii a n ɛ s t ɛ z ɪ j ɪ anestezií a n ɛ s t ɛ z ɪ j iː anexi a n ɛ k s ɪ anežka a n ɛ ʃ k a angažmá a ŋ ɡ a ʒ m aː angažoval a ŋ ɡ a ʒ o v a l angažovala a ŋ ɡ a ʒ o v a l a angažovali a ŋ ɡ a ʒ o v a l ɪ angažovanost a ŋ ɡ a ʒ o v a n o s t angažovat a ŋ ɡ a ʒ o v a angažovat a ŋ ɡ a ʒ o v a t angažuje a ŋ ɡ a ʒ u j ɛ angažují a ŋ ɡ a ʒ u j iː angel a ŋ ɡ ɛ l angela a ŋ ɡ ɛ l a angeles a ŋ ɡ ɛ l ɛ s angelou a ŋ ɡ ɛ l ow anglickou a ŋ ɡ l ɪ ts k ow anglicky a ŋ ɡ l ɪ ts k ɪ anglická a ŋ ɡ l ɪ ts k aː anglické a ŋ ɡ l ɪ ts k ɛː anglického a ŋ ɡ l ɪ ts k ɛː ɦ o anglickém a ŋ ɡ l ɪ ts k ɛː m anglický a ŋ ɡ l ɪ ts k iː anglických a ŋ ɡ l ɪ ts k iː x anglickým a ŋ ɡ l ɪ ts k iː m anglie a ŋ ɡ l ɪ j ɛ anglii a ŋ ɡ l ɪ ɪ anglikánští a ŋ ɡ l ɪ k aː n ʃ c iː anglií a ŋ ɡ l ɪ iː angličan a ŋ ɡ l ɪ tʃ a n angličany a ŋ ɡ l ɪ tʃ a n ɪ angličané a ŋ ɡ l ɪ tʃ a n ɛː angličanů a ŋ ɡ l ɪ tʃ a n uː angličtina a ŋ ɡ l ɪ tʃ c ɪ n a angličtinu a ŋ ɡ l ɪ tʃ c ɪ n u angličtiny a ŋ ɡ l ɪ tʃ c ɪ n ɪ angličtinář a ŋ ɡ l ɪ tʃ c ɪ n aː r̝̊ angličtině a ŋ ɡ l ɪ tʃ c ɪ ɲ ɛ angličtí a ŋ ɡ l ɪ tʃ c iː ani a ɲ ɪ animovaná a n ɪ m o v a n aː animovaného a n ɪ m o v a n ɛː ɦ o animovaný a n ɪ m o v a n iː animovaných a n ɪ m o v a n iː x animozita a n ɪ m o z ɪ t a animozity a n ɪ m o z ɪ t ɪ aniž a ɲ ɪ ʃ ankaře a ŋ k a r̝ ɛ anket a ŋ k ɛ t anketa a ŋ k ɛ t a anketku a ŋ k ɛ t k u anketu a ŋ k ɛ t u ankety a ŋ k ɛ t ɪ anketě a ŋ k ɛ c ɛ anna a n a annu a n n u anny a n n ɪ anně a ɲ ɛ ano a n o anomálie a n o m aː l ɪ j ɛ anomálii a n o m aː l ɪ ɪ anomálií a n o m aː l ɪ iː anonym a n o n ɪ m anonymita a n o n ɪ m ɪ t a anonymitě a n o n ɪ m ɪ c ɛ anonymní a n o n ɪ m ɲ iː anonymních a n o n ɪ m ɲ iː x anonymního a n o n ɪ m ɲ iː ɦ o anonymním a n o n ɪ m ɲ iː m anonymními a n o n ɪ m ɲ iː m ɪ anonymně a n o n ɪ m ɲ ɛ anonymu a n o n ɪ m u anorganické a n o r ɡ a n ɪ ts k ɛː anotace a n o t a ts ɛ anotované a n o t o v a n ɛː antagonismus a n t a ɡ o n ɪ z m u s antarktidy a n t a r k t ɪ d ɪ antarktidě a n t a r k t ɪ ɟ ɛ anti a n t ɪ antibiotika a n t ɪ b ɪ j o t ɪ k a antibiotiky a n t ɪ b ɪ j o t ɪ k ɪ antické a n t ɪ ts k ɛː antických a n t ɪ ts k iː x antikomunismem a n t ɪ k o m u n ɪ z m ɛ m antikomunismu a n t ɪ k o m u n ɪ s m u antikomunismus a n t ɪ k o m u n ɪ z m u s antikomunista a n t ɪ k o m u n ɪ s t a antikomunistická a n t ɪ k o m u n ɪ s t ɪ ts k aː antikomunistů a n t ɪ k o m u n ɪ s t uː antikoncepce a n t ɪ k o n ts ɛ p ts ɛ antiky a n t ɪ k ɪ antimonopolní a n t ɪ m o n o p o l ɲ iː antimonopolnímu a n t ɪ m o n o p o l ɲ iː m u antinomií a n t ɪ n o m ɪ j iː antipatií a n t ɪ p a t ɪ j iː antisemita a n t ɪ s ɛ m ɪ t a antisemitismem a n t ɪ s ɛ m ɪ t ɪ z m ɛ m antisemitismu a n t ɪ s ɛ m ɪ c ɪ s m u antisemitismus a n t ɪ s ɛ m ɪ t ɪ z m u s antisemitskou a n t ɪ s ɛ m ɪ ts k ow antisemitské a n t ɪ s ɛ m ɪ ts k ɛː antisemitských a n t ɪ s ɛ m ɪ ts k iː x antisemity a n t ɪ s ɛ m ɪ t ɪ antisemitů a n t ɪ s ɛ m ɪ t uː antisystémový a n t ɪ s ɪ s t ɛː m o v iː antologie a n t o l o ɡ ɪ j ɛ antonie a n t o n ɪ j ɛ antonín a n t o ɲ iː n antonína a n t o ɲ iː n a antonínu a n t o ɲ iː n u antoše a n t o ʃ ɛ antropolog a n t r o p o l o k antropologie a n t r o p o l o ɡ ɪ j ɛ antukových a n t u k o v iː x antverpy a n t v ɛ r p ɪ antverpách a n t v ɛ r p aː x antény a n t ɛː n ɪ aparát a p a r aː t aparátem a p a r aː t ɛ m aparátu a p a r aː t u aparáty a p a r aː t ɪ apatii a p a t ɪ j ɪ apel a p ɛ l apelačního a p ɛ l a tʃ ɲ iː ɦ o apelem a p ɛ l ɛ m apeloval a p ɛ l o v a l apelovala a p ɛ l o v a l a apelovali a p ɛ l o v a l ɪ apelovat a p ɛ l o v a apelovat a p ɛ l o v a t apeluje a p ɛ l u j ɛ apelujeme a p ɛ l u j ɛ m ɛ apeluji a p ɛ l u apeluji a p ɛ l u j u apeluji a p ɛ l u j ɪ aplikace a p l ɪ k a ts ɛ aplikacemi a p l ɪ k a ts ɛ m ɪ aplikaci a p l ɪ k a ts ɪ aplikací a p l ɪ k a ts iː aplikacích a p l ɪ k a ts iː x aplikační a p l ɪ k a tʃ ɲ iː aplikačního a p l ɪ k a tʃ ɲ iː ɦ o aplikoval a p l ɪ k o v a l aplikovala a p l ɪ k o v a l a aplikovali a p l ɪ k o v a l ɪ aplikované a p l ɪ k o v a n ɛː aplikovaného a p l ɪ k o v a n ɛː ɦ o aplikovaný a p l ɪ k o v a n iː aplikovaným a p l ɪ k o v a n iː m aplikovat a p l ɪ k o v a aplikovat a p l ɪ k o v a t aplikovatelná a p l ɪ k o v a t ɛ l n aː aplikovatelné a p l ɪ k o v a t ɛ l n ɛː aplikovatelný a p l ɪ k o v a t ɛ l n iː aplikovatelných a p l ɪ k o v a t ɛ l n iː x aplikován a p l ɪ k o v aː n aplikována a p l ɪ k o v aː n a aplikováno a p l ɪ k o v aː n o aplikovány a p l ɪ k o v aː n ɪ aplikuje a p l ɪ k u j ɛ aplikujeme a p l ɪ k u j ɛ m ɛ aplikují a p l ɪ k u j iː apokalypsa a p o k a l ɪ p s a apokalypse a p o k a l ɪ p s ɛ apokalypsu a p o k a l ɪ p s u apolitická a p o l ɪ t ɪ ts k aː apolitické a p o l ɪ t ɪ ts k ɛː apolitičtí a p o l ɪ t ɪ tʃ c iː apoštolské a p o ʃ t o l s k ɛː apoštolů a p o ʃ t o l uː apple a p p l ɛ apriorní a p r ɪ j o r ɲ iː aprobace a p r o b a ts ɛ aprobační a p r o b a tʃ ɲ iː aprobačních a p r o b a tʃ ɲ iː x apsidou a p s ɪ d ow apsidě a p s ɪ ɟ ɛ arabové a r a b o v ɛː arabskou a r a p s k ow arabsky a r a p s k ɪ arabská a r a p s k aː arabské a r a p s k ɛː arabského a r a p s k ɛː ɦ o arabský a r a p s k iː arabských a r a p s k iː x araby a r a b ɪ arabů a r a b uː arabům a r a b uː m aranžmá a r a n ʒ m aː arbitr a r b ɪ t r̩ arbitra a r b ɪ t r a arbitrem a r b ɪ t r ɛ m arbitrovi a r b ɪ t r o v ɪ arbitráž a r b ɪ t r aː ʃ arbitráže a r b ɪ t r aː ʒ ɛ arbitráži a r b ɪ t r aː ʒ ɪ arbitrážní a r b ɪ t r aː ʒ ɲ iː arbitrážního a r b ɪ t r aː ʒ ɲ iː ɦ o arbitráží a r b ɪ t r aː ʒ iː arbitrážím a r b ɪ t r aː ʒ iː m arcelormittal a r ts ɛ l o r m ɪ t t a l arcelormittalu a r ts ɛ l o r m ɪ t t a l u arch a r x archaické a r x a j ɪ ts k ɛː archaický a r x a j ɪ ts k iː archanděla a r x a n ɟ ɛ l a archeologicky a r x ɛ o l o ɡ ɪ ts k ɪ archeologické a r x ɛ o l o ɡ ɪ ts k ɛː archeologický a r x ɛ o l o ɡ ɪ ts k iː archeologických a r x ɛ o l o ɡ ɪ ts k iː x archeologie a r x ɛ o l o ɡ ɪ j ɛ archeologii a r x ɛ o l o ɡ ɪ j ɪ archeologové a r x ɛ o l o ɡ o v ɛː architekt a r x ɪ t ɛ k architekt a r x ɪ t ɛ k t architekta a r x ɪ t ɛ k t a architekte a r x ɪ t ɛ k t ɛ architektem a r x ɪ t ɛ k t ɛ m architekti a r x ɪ t ɛ k t ɪ architektonickou a r x ɪ t ɛ k t o n ɪ ts k ow architektonicky a r x ɪ t ɛ k t o n ɪ ts k ɪ architektonické a r x ɪ t ɛ k t o n ɪ ts k ɛː architektonický a r x ɪ t ɛ k t o n ɪ ts k iː architektonických a r x ɪ t ɛ k t o n ɪ ts k iː x architektonickým a r x ɪ t ɛ k t o n ɪ ts k iː m architektur a r x ɪ t ɛ k t u r architektura a r x ɪ t ɛ k t u r a architekturou a r x ɪ t ɛ k t u r ow architekturu a r x ɪ t ɛ k t u r u architektury a r x ɪ t ɛ k t u r ɪ architektuře a r x ɪ t ɛ k t u r̝ ɛ architekty a r x ɪ t ɛ k t ɪ architektů a r x ɪ t ɛ k t uː archiv a r x iː f archiv a r x ɪ f archivace a r x iː v a ts ɛ archivaci a r x iː v a ts ɪ archivační a r x iː v a tʃ ɲ iː archivnictví a r x ɪ v ɲ ɪ ts t v iː archivní a r x iː v ɲ iː archivní a r x ɪ v ɲ iː archivních a r x iː v ɲ iː x archivovat a r x ɪ v o v a t archivovány a r x ɪ v o v aː n ɪ archivu a r x ɪ v u archivy a r x ɪ v ɪ archivář a r x ɪ v aː r̝̊ archivů a r x ɪ v uː archivům a r x ɪ v uː m archy a r x ɪ archív a r x iː f archívu a r x iː v u archů a r x uː arcibiskup a r ts ɪ b ɪ s k u p arcibiskupa a r ts ɪ b ɪ s k u p a arcibiskupské a r ts ɪ b ɪ s k u p s k ɛː arcibiskupský a r ts ɪ b ɪ s k u p s k iː arcibiskupství a r ts ɪ b ɪ s k u p s t v iː arcidiecéze a r ts ɪ d ɪ j ɛ ts ɛː z ɛ arciděkanství a r ts ɪ ɟ ɛ k a n s t v iː are a r ɛ ares a r ɛ s areál a r ɛ aː l areálem a r ɛ aː l ɛ m areálu a r ɛ aː l u areály a r ɛ aː l ɪ areálů a r ɛ aː l uː argentina a r ɡ ɛ n t ɪ n a argentince a r ɡ ɛ n t ɪ n ts ɛ argentinec a r ɡ ɛ n t ɪ n ɛ ts argentinské a r ɡ ɛ n t ɪ n s k ɛː argentinském a r ɡ ɛ n t ɪ n s k ɛː m argentiny a r ɡ ɛ n t ɪ n ɪ argentině a r ɡ ɛ n t ɪ ɲ ɛ argument a r ɡ u m ɛ n argument a r ɡ u m ɛ n t argumentace a r ɡ u m ɛ n t a ts ɛ argumentaci a r ɡ u m ɛ n t a ts ɪ argumentací a r ɡ u m ɛ n t a ts iː argumentační a r ɡ u m ɛ n t a tʃ ɲ iː argumentačních a r ɡ u m ɛ n t a tʃ ɲ iː x argumentačního a r ɡ u m ɛ n t a tʃ ɲ iː ɦ o argumentačním a r ɡ u m ɛ n t a tʃ ɲ iː m argumentačně a r ɡ u m ɛ n t a tʃ ɲ ɛ argumentech a r ɡ u m ɛ n t ɛ x argumentem a r ɡ u m ɛ n t ɛ m argumentoval a r ɡ u m ɛ n t o v a l argumentovala a r ɡ u m ɛ n t o v a l a argumentovali a r ɡ u m ɛ n t o v a l ɪ argumentovalo a r ɡ u m ɛ n t o v a l o argumentovat a r ɡ u m ɛ n t o v a argumentovat a r ɡ u m ɛ n t o v a t argumentováno a r ɡ u m ɛ n t o v aː n o argumentu a r ɡ u m ɛ n t u argumentuje a r ɡ u m ɛ n t u j ɛ argumentujeme a r ɡ u m ɛ n t u j ɛ m ɛ argumentujete a r ɡ u m ɛ n t u j ɛ t ɛ argumentuji a r ɡ u m ɛ n t u j ɪ argumentují a r ɡ u m ɛ n t u j iː argumenty a r ɡ u m ɛ n t ɪ argumentů a r ɡ u m ɛ n t uː argumentům a r ɡ u m ɛ n t uː m aristokracie a r ɪ s t o k r a ts ɪ j ɛ aristokrat a r ɪ s t o k r a t aristokratické a r ɪ s t o k r a t ɪ ts k ɛː aristotela a r ɪ s t o t ɛ l a aritmetika a r ɪ t m ɛ t ɪ k a arkansasu a r k a n z a s u arktidy a r k t ɪ d ɪ armád a r m aː t armáda a r m aː d a armádami a r m aː d a m ɪ armádní a r m aː d ɲ iː armádních a r m aː d ɲ iː x armádního a r m aː d ɲ iː ɦ o armádním a r m aː d ɲ iː m armádou a r m aː d ow armádu a r m aː d u armády a r m aː d ɪ armádě a r m aː ɟ ɛ arménie a r m ɛː n ɪ j ɛ arménské a r m ɛː n s k ɛː arménským a r m ɛː n s k iː m arnold a r n o l t arnošt a r n o ʃ t arnošta a r n o ʃ t a aro a r o arogance a r o ɡ a n ts ɛ aroganci a r o ɡ a n ts ɪ arogancí a r o ɡ a n ts iː arogantní a r o ɡ a n t ɲ iː arogantním a r o ɡ a n t ɲ iː m arogantně a r o ɡ a n t ɲ ɛ arsenalu a r z ɛː n a l u art a r t artefakty a r t ɛ f a k t ɪ arteriální a r t ɛ r ɪ j aː l ɲ iː artiklem a r t ɪ k l̩ ɛ m artritida a r t r ɪ t iː d a artritida a r t r ɪ t ɪ d a arts a r ts arzenál a r z ɛ n aː l arzenálu a r z ɛ n aː l u arzénem a r z ɛː n ɛ m arábie a r aː b ɪ j ɛ arábii a r aː b ɪ ɪ arábií a r aː b ɪ iː aréna a r ɛː n a arénou a r ɛː n ow arény a r ɛː n ɪ asad a s a t asada a s a d a asadovi a s a d o v ɪ asanace a s a n a ts ɛ asanaci a s a n a ts ɪ asertivita a s ɛ r t ɪ v ɪ t a asfaltová a s f a l t o v aː asfaltu a s f a l t u ashtonová a ʃ t o n o v aː ashtonové a ʃ t o n o v ɛː asi a s ɪ asie aː z ɪ j ɛ asii a z ɪ j ɪ asijskou a z ɪ j s k ow asijská a z ɪ j s k aː asijské a z ɪ j s k ɛː asijských a z ɪ j s k iː x asistence a s ɪ s t ɛ n ts ɛ asistenci a s ɪ s t ɛ n ts ɪ asistent a s ɪ s t ɛ n asistent a s ɪ s t ɛ n t asistenta a s ɪ s t ɛ n t a asistentech a s ɪ s t ɛ n t ɛ x asistentem a s ɪ s t ɛ n t ɛ m asistenti a s ɪ s t ɛ n t ɪ asistentka a s ɪ s t ɛ n t k a asistentovi a s ɪ s t ɛ n t o v ɪ asistenty a s ɪ s t ɛ n t ɪ asistentů a s ɪ s t ɛ n t uː asistenční a s ɪ s t ɛ n tʃ ɲ iː asistenčních a s ɪ s t ɛ n tʃ ɲ iː x asistované a s ɪ s t o v a n ɛː asistovat a s ɪ s t o v a t asociace a s o ts ɪ j a ts ɛ asociacemi a s o ts ɪ j a ts ɛ m ɪ asociaci a s o ts ɪ j a ts ɪ asociací a s o ts ɪ j a ts iː asociální a s o ts ɪ j aː l ɲ iː asociálních a s o ts ɪ j aː l ɲ iː x asparágus a s p a r aː k u s aspekt a s p ɛ k aspekt a s p ɛ k t aspektech a s p ɛ k t ɛ x aspektem a s p ɛ k t ɛ m aspektu a s p ɛ k t u aspekty a s p ɛ k t ɪ aspektů a s p ɛ k t uː aspektům a s p ɛ k t uː m aspirace a s p ɪ r a ts ɛ aspoň a s p o ɲ astaně a s t a ɲ ɛ astma a s t m a astmatu a s t m a t u astronauty a s t r o n aw t ɪ astronautů a s t r o n aw t uː astronomem a s t r o n o m ɛ m astronomické a s t r o n o m ɪ ts k ɛː astronomických a s t r o n o m ɪ ts k iː x astronomie a s t r o n o m ɪ j ɛ astronomii a s t r o n o m ɪ j ɪ atak a t a k ataky a t a k ɪ ateliér a t ɛ l ɪ j ɛː r ateliéru a t ɛ l ɪ j ɛː r u atentát a t ɛ n t aː t atentátu a t ɛ n t aː t u atestace a t ɛ s t a ts ɛ atestacemi a t ɛ s t a ts ɛ m ɪ atestaci a t ɛ s t a ts ɪ atestací a t ɛ s t a ts iː athéna a d ɦ ɛː n a athénách a d ɦ ɛː n aː x atlantic a t l a n t ɪ ts atlantik a t l a n t ɪ k atlantského a t l a n ts k ɛː ɦ o atlantě a t l a n c ɛ atlas a t l a s atlasu a t l a s u atletice a t l ɛ t ɪ ts ɛ atletická a t l ɛ t ɪ ts k aː atletiky a t l ɛ t ɪ k ɪ atmosféra a t m o s f ɛː r a atmosférou a t m o s f ɛː r ow atmosféru a t m o s f ɛː r u atmosféry a t m o s f ɛː r ɪ atmosféře a t m o s f ɛː r̝ ɛ atom a t o m atomovou a t o m o v ow atomové a t o m o v ɛː atomového a t o m o v ɛː ɦ o atomový a t o m o v iː atomových a t o m o v iː x atomu a t o m u atomy a t o m ɪ atomů a t o m uː atrakce a t r a k ts ɛ atrakcí a t r a k ts iː atraktivita a t r a k t ɪ v ɪ t a atraktivitě a t r a k t ɪ v ɪ c ɛ atraktivní a t r a k t iː v ɲ iː atraktivní a t r a k t ɪ v ɲ iː atraktivních a t r a k t iː v ɲ iː x atraktivním a t r a k t iː v ɲ iː m atraktivně a t r a k t ɪ v ɲ ɛ atribut a t r ɪ b u t atributy a t r ɪ b u t ɪ atributů a t r ɪ b u t uː atypické a t ɪ p ɪ ts k ɛː atypický a t ɪ p ɪ ts k iː aténách a t ɛː n aː x au aw audi aw d ɪ j audio aw d ɪ j o audioknihy aw d ɪ j o k ɲ ɪ ɦ ɪ audiovizuální aw d ɪ j o v ɪ z u aː l ɲ iː audiovizuálních aw d ɪ j o v ɪ z u aː l ɲ iː x audiovizuálního aw d ɪ j o v ɪ z u aː l ɲ iː ɦ o audit aw d ɪ audit aw d ɪ t auditech aw d ɪ t ɛ x auditem aw d ɪ t ɛ m auditní aw d ɪ t ɲ iː auditor aw d ɪ t o r auditora aw d ɪ t o r a auditorem aw d ɪ t o r ɛ m auditorská aw d ɪ t o r s k aː auditory aw d ɪ t o r j auditorů aw d ɪ t o r uː auditovat aw d ɪ t o v a t auditoři aw d ɪ t o r̝ ɪ auditu aw d ɪ t u audity aw d ɪ j t ɪ auditů aw d ɪ t uː augsburgu aw ɡ z b u r ɡ u augsburského aw ɡ z b u r s k ɛː ɦ o augustin aw ɡ u s t ɪ n augustiniánů aw ɡ u s t ɪ n ɪ j aː n uː augustus aw ɡ u s t u s aukce aw k ts ɛ aukci aw k ts ɪ aukcí aw k ts iː aukcích aw k ts iː x aukční aw k tʃ ɲ iː aukčního aw k tʃ ɲ iː ɦ o aulickou aw l ɪ ts k ow aulická aw l ɪ ts k aː aulické aw l ɪ ts k ɛː austin aw s t ɪ n australan aw s t r a l a n australané aw s t r a l a n ɛː australskou aw s t r a l s k ow australská aw s t r a l s k aː australské aw s t r a l s k ɛː australského aw s t r a l s k ɛː ɦ o australském aw s t r a l s k ɛː m australský aw s t r a l s k iː australských aw s t r a l s k iː x austrálie aw s t r aː l ɪ j ɛ austrálii aw s t r aː l ɪ ɪ austrálií aw s t r aː l ɪ iː aut aw aut aw t auta aw t a autech aw t ɛ x autem aw t ɛ m autentické aw t ɛ n t ɪ ts k ɛː autentický aw t ɛ n t ɪ ts k iː autentických aw t ɛ n t ɪ ts k iː x autentizace aw t ɛ n t ɪ z a ts ɛ autismu aw t ɪ s m u autistických aw t ɪ s t ɪ ts k iː x auto aw t o autobiografickou aw t o b ɪ j o ɡ r a f ɪ ts k ow autobus aw t o b u s autobusech aw t o b u s ɛ x autobusem aw t o b u s ɛ m autobusovou aw t o b u s o v ow autobusová aw t o b u s o v aː autobusové aw t o b u s o v ɛː autobusových aw t o b u s o v iː x autobusu aw t o b u s u autobusy aw t o b u s j autobusů aw t o b u s uː autocenzury aw t o ts ɛ n z u r ɪ autoimunitních aw t o ɪ m u n ɪ t ɲ iː x autokracie aw t o k r a ts ɪ j ɛ automat aw t o m a t automatech aw t o m a t ɛ x automatem aw t o m a t ɛ m automatickou aw t o m a t ɪ ts k ow automaticky aw t o m a t ɪ ts k ɪ automatická aw t o m a t ɪ ts k aː automatické aw t o m a t ɪ ts k ɛː automatického aw t o m a t ɪ ts k ɛː ɦ o automatickém aw t o m a t ɪ ts k ɛː m automatickému aw t o m a t ɪ ts k ɛː m u automatický aw t o m a t ɪ ts k iː automatických aw t o m a t ɪ ts k iː x automatickým aw t o m a t ɪ ts k iː m automatizaci aw t o m a t ɪ z a ts ɪ automatizované aw t o m a t ɪ z o v a n ɛː automatizovaně aw t o m a t ɪ z o v a n ɛ automatu aw t o m a t u automaty aw t o m a t ɪ automatů aw t o m a t uː automechanik aw t o m ɛ x a n ɪ k automobil aw t o m o b ɪ l automobilech aw t o m o b ɪ l ɛ x automobilem aw t o m o b ɪ l ɛ m automobilka aw t o m o b ɪ l k a automobilkou aw t o m o b ɪ l k ow automobilky aw t o m o b ɪ l k ɪ automobilkách aw t o m o b ɪ l k aː x automobilovou aw t o m o b ɪ l o v ow automobilová aw t o m o b ɪ l o v aː automobilové aw t o m o b ɪ l o v ɛː automobilového aw t o m o b ɪ l o v ɛː ɦ o automobilovém aw t o m o b ɪ l o v ɛː m automobilovému aw t o m o b ɪ l o v ɛː m u automobilový aw t o m o b ɪ l o v iː automobilových aw t o m o b ɪ l o v iː x automobilu aw t o m o b ɪ l u automobily aw t o m o b ɪ l ɪ automobilů aw t o m o b ɪ l uː automýtů aw t o m iː t uː autonehodu aw t o n ɛ ɦ o d u autonehodě aw t o n ɛ ɦ o ɟ ɛ autonomie aw t o n o m ɪ j ɛ autonomii aw t o n o m ɪ j ɪ autonomní aw t o n o m ɲ iː autonomních aw t o n o m ɲ iː x autonomního aw t o n o m ɲ iː ɦ o autonomním aw t o n o m ɲ iː m autonomně aw t o n o m ɲ ɛ autoopravárenství aw t o o p r a v aː r ɛ n s t v iː autor aw t o r autora aw t o r a autorem aw t o r ɛ m autorit aw t o r ɪ t autorita aw t o r ɪ t a autoritativní aw t o r ɪ t a t iː v ɲ iː autoritativní aw t o r ɪ t a t ɪ v ɲ iː autoritativního aw t o r ɪ t a t iː v ɲ iː ɦ o autoritativním aw t o r ɪ t a t iː v ɲ iː m autoritativně aw t o r ɪ t a t ɪ v ɲ ɛ autoritou aw t o r ɪ t ow autoritu aw t o r ɪ t u autority aw t o r ɪ t ɪ autoritám aw t o r ɪ t aː m autoritářské aw t o r ɪ t aː r̝̊ s k ɛː autoritářský aw t o r ɪ t aː r̝̊ s k iː autoritářským aw t o r ɪ t aː r̝̊ s k iː m autoritářství aw t o r ɪ t aː r̝̊ s t v iː autoritě aw t o r ɪ c ɛ autorizace aw t o r ɪ z a ts ɛ autorizační aw t o r ɪ z a tʃ ɲ iː autorizovaný aw t o r ɪ z o v a n iː autorizovaných aw t o r ɪ z o v a n iː x autorizovaným aw t o r ɪ z o v a n iː m autorka aw t o r k a autorkou aw t o r k ow autorova aw t o r o v a autorovi aw t o r o v ɪ autorovy aw t o r o v ɪ autorsky aw t o r s k ɪ autorská aw t o r s k aː autorské aw t o r s k ɛː autorského aw t o r s k ɛː ɦ o autorském aw t o r s k ɛː m autorský aw t o r s k iː autorských aw t o r s k iː x autorským aw t o r s k iː m autorství aw t o r s t v iː autory aw t o r ɪ autorů aw t o r uː autorům aw t o r uː m autoservis aw t o s ɛ r v ɪ s autotest aw t o t ɛ s t autovraků aw t o v r a k uː autoři aw t o r̝ ɪ autoškole aw t o ʃ k o l ɛ autoškoly aw t o ʃ k o l ɪ autu aw t u auty aw t ɪ autě a u c ɛ autům aw t uː m averzi a v ɛ r z ɪ avignonu a v ɪ ɡ n o n u aviv a v ɪ f avivu a v ɪ j v u avizoval a v ɪ z o v a l avizovala a v ɪ z o v a l a avizovali a v ɪ z o v a l ɪ avizovalo a v ɪ z o v a l o avizovanou a v ɪ z o v a n ow avizované a v ɪ z o v a n ɛː avizovaného a v ɪ z o v a n ɛː ɦ o avizovaný a v ɪ z o v a n iː avizovaných a v ɪ z o v a n iː x avizovat a v ɪ z o v a avizovat a v ɪ z o v a t avizován a v ɪ z o v aː n avizována a v ɪ z o v aː n a avizováno a v ɪ z o v aː n o avizovány a v ɪ z o v aː n ɪ avizuje a v ɪ z u j ɛ avizujete a v ɪ z u j ɛ t ɛ avizuji a v ɪ z u j u avizuji a v ɪ z u j ɪ avizuju a v ɪ z u j u avizují a v ɪ z u j iː avíza a v iː z a avízo a v iː z o avšak a f ʃ a k award a v a r t awards a v a r t s axiomatický a k s ɪ j o m a t ɪ ts k iː azbest a z b ɛ s t azimut a z ɪ m u t azimutu a z ɪ m u t u azyl a z ɪ l azylovou a z ɪ l o v ow azylová a z ɪ l o v aː azylové a z ɪ l o v ɛː azylového a z ɪ l o v ɛː ɦ o azylovém a z ɪ l o v ɛː m azylový a z ɪ l o v iː azylových a z ɪ l o v iː x azylovými a z ɪ l o v iː m ɪ azylu a z ɪ l u ač a tʃ ačkoli a tʃ k o l ɪ ačkoliv a tʃ k o l ɪ f aš a ʃ aše a ʃ ɛ ašóka a ʃ oː k a ať a c až a ʃ b b ɛː ba b a baba b a b a babičce b a b ɪ tʃ ts ɛ babička b a b ɪ tʃ k a babičkama b a b ɪ tʃ k a m a babičko b a b ɪ tʃ k o babičkou b a b ɪ tʃ k ow babičku b a b ɪ tʃ k u babičky b a b ɪ tʃ k ɪ babiččinými b a b ɪ tʃ tʃ ɪ n iː m ɪ babiš b a b ɪ ʃ babiše b a b ɪ ʃ ɛ babišem b a b ɪ ʃ ɛ m babiši b a b ɪ ʃ ɪ babišova b a b ɪ ʃ o v a babišovi b a b ɪ ʃ o v ɪ babišovy b a b ɪ ʃ o v ɪ babišová b a b ɪ ʃ o v aː babka b a p k a babora b a b o r a baby b a b ɪ babylonského b a b ɪ l o n s k ɛː ɦ o babák b a b aː k babáka b a b aː k a babákovi b a b aː k o v ɪ bacily b a ts ɪ l ɪ badatel b a d a t ɛ l badatele b a d a t ɛ l j ɛ badatelů b a d a t ɛ l uː bafuňáři b a f u ɲ aː r̝̊ ɪ bagatelizace b a ɡ a t ɛ l ɪ z a ts ɛ bagatelizovat b a ɡ a t ɛ l ɪ z o v a t bagatelizuje b a ɡ a t ɛ l ɪ z u j ɛ bagatelizujete b a ɡ a t ɛ l ɪ z u j ɛ t ɛ bagdádu b a ɡ d aː d u bagety b a ɡ ɛ t ɪ bagry b a ɡ r ɪ bahna b a ɦ n a bahnem b a ɦ n ɛ m bahnitý b a ɦ ɲ ɪ t iː bahno b a ɦ n o bahně b a ɦ ɲ ɛ bahrajnu b a ɦ r a j n u bajonetem b a j o n ɛ t ɛ m bakala b a k a l a bakaly b a k a l ɪ bakalář b a k a l aː r̝̊ bakaláře b a k a l aː r̝ ɛ bakalářské b a k a l aː r̝̊ s k ɛː bakalářského b a k a l aː r̝̊ s k ɛː ɦ o bakalářském b a k a l aː r̝̊ s k ɛː m bakalářský b a k a l aː r̝̊ s k iː bakalářských b a k a l aː r̝̊ s k iː x bakterie b a k t ɛ r ɪ j ɛ balad b a l a t balada b a l a d a balamutit b a l a m u c ɪ t balaštíková b a l a ʃ c iː k o v aː balaštíkové b a l a ʃ c iː k o v ɛː balcarovou b a l ts a r o v ow balcarová b a l ts a r o v aː balcarové b a l ts a r o v ɛː baldrián b a l d r ɪ j aː n balduina b a l d u ɪ n a balení b a l ɛ ɲ iː balením b a l ɛ ɲ iː m baletní b a l ɛ t ɲ iː baletních b a l ɛ t ɲ iː x baletu b a l ɛ t u bali b a l ɪ balicí b a l ɪ ts iː balistickou b a l ɪ s t ɪ ts k ow balkoně b a l k o ɲ ɛ balkán b a l k aː n balkánské b a l k aː n s k ɛː balkánského b a l k aː n s k ɛː ɦ o balkánských b a l k aː n s k iː x balkánu b a l k aː n u balkáně b a l k aː ɲ ɛ balkón b a l k oː n balkónem b a l k oː n ɛ m balkóny b a l k oː n ɪ balkóně b a l k oː ɲ ɛ balonek b a l o n ɛ k baltského b a l ts k ɛː ɦ o baltských b a l ts k iː x balzamování b a l z a m o v aː ɲ iː balzám b a l z aː m balík b a l iː k balíku b a l iː k u balíky b a l iː k ɪ balíků b a l iː k uː balíček b a l iː tʃ ɛ k balíčkem b a l iː tʃ k ɛ m balíčkovacím b a l iː tʃ k o v a ts iː m balíčkování b a l iː tʃ k o v aː ɲ iː balíčku b a l iː tʃ k u balíčky b a l iː tʃ k ɪ balíčků b a l iː tʃ k uː balónek b a l oː n ɛ k banalita b a n a l ɪ t a bance b a n ts ɛ band b a n t banda b a n d a bandité b a n d ɪ t ɛː bandy b a n d ɪ bangladéše b a ŋ ɡ l a d ɛː ʃ ɛ bangoru b a ŋ ɡ o r u bank b a ŋ k banka b a ŋ k a bankami b a ŋ k a m ɪ bankety b a ŋ k ɛ t ɪ bankomatu b a ŋ k o m a t u bankou b a ŋ k ow bankovek b a ŋ k o v ɛ k bankovkami b a ŋ k o f k a m ɪ bankovku b a ŋ k o v k u bankovky b a ŋ k o f k ɪ bankovkách b a ŋ k o f k aː x bankovnictví b a ŋ k o v ɲ ɪ ts t v iː bankovní b a ŋ k o v ɲ iː bankovních b a ŋ k o v ɲ iː x bankovního b a ŋ k o v ɲ iː ɦ o bankovním b a ŋ k o v ɲ iː m bankovními b a ŋ k o v ɲ iː m ɪ bankrot b a ŋ k r o bankrot b a ŋ k r o t bankrotem b a ŋ k r o t ɛ m bankrotu b a ŋ k r o t u bankroty b a ŋ k r o t ɪ bankrotů b a ŋ k r o t uː bankrotům b a ŋ k r o t uː m banku b a ŋ k u banky b a ŋ k ɪ bankách b a ŋ k aː x bankám b a ŋ k aː m bankéř b a ŋ k ɛː r̝̊ bankéře b a ŋ k ɛː r̝̊ ɛ bankéři b a ŋ k ɛː r̝̊ ɪ banské b a n s k ɛː banální b a n aː l ɲ iː banán b a n aː n banánové b a n aː n o v ɛː banány b a n aː n ɪ banátu b a n aː t u baník b a ɲ iː k baníku b a ɲ iː k u baptistů b a p t ɪ s t uː bar b a r barada b a r a d a barbarského b a r b a r s k ɛː ɦ o barbarství b a r b a r s t v iː barbora b a r b o r a barboru b a r b o r u barbory b a r b o r ɪ barcelonského b a r ts ɛ l o n s k ɛː ɦ o barceloně b a r ts ɛ l o ɲ ɛ barech b a r ɛ x barek b a r ɛ k barel b a r ɛ l barev b a r ɛ f barevnost b a r ɛ v n o s t barevnou b a r ɛ v n ow barevná b a r ɛ v n aː barevné b a r ɛ v n ɛː barevného b a r ɛ v n ɛː ɦ o barevném b a r ɛ v n ɛː m barevní b a r ɛ v ɲ iː barevný b a r ɛ v n iː barevných b a r ɛ v n iː x barevným b a r ɛ v n iː m barevnými b a r ɛ v n iː m ɪ barevně b a r ɛ v ɲ ɛ barikády b a r ɪ k aː d ɪ bariér b a r ɪ j ɛː r bariéra b a r ɪ j ɛː r a bariéru b a r ɪ j ɛː r u bariéry b a r ɪ j ɛː r ɪ bariéře b a r ɪ j ɛː r̝ ɛ barmany b a r m a n ɪ barmské b a r m̩ s k ɛː baroka b a r o k a barokní b a r o k ɲ iː barokních b a r o k ɲ iː x barokním b a r o k ɲ iː m barokními b a r o k ɲ iː m ɪ baroko b a r o k o barometr b a r o m ɛ t r̩ baronka b a r o ŋ k a baronko b a r o ŋ k o baronky b a r o ŋ k ɪ baronů b a r o n uː barrandov b a r r a n d o f barrosovi b a r r o s o v ɪ barrotovi b a r r o t o v ɪ bartoloměje b a r t o l o m ɲ ɛ j ɛ bartoni b a r t o n ɪ bartoně b a r t o ɲ ɛ bartoň b a r t o ɲ bartoňovi b a r t o ɲ o v ɪ bartoš b a r t o ʃ bartoše b a r t o ʃ ɛ bartošek b a r t o ʃ ɛ k bartošem b a r t o ʃ ɛ m bartoši b a r t o ʃ ɪ bartoška b a r t o ʃ k a bartoškem b a r t o ʃ k ɛ m bartoškovi b a r t o ʃ k o v ɪ bartošku b a r t o ʃ k u bartošovi b a r t o ʃ o v ɪ barták b a r t aː k bartáka b a r t aː k a baru b a r u barunka b a r u ŋ k a barva b a r v a barvami b a r v a m ɪ barvení b a r v ɛ ɲ iː barviv b a r v ɪ f barviva b a r v ɪ v a barvivo b a r v ɪ v o barvou b a r v ow barvu b a r v u barvy b a r v ɪ barvách b a r v aː x barvám b a r v aː m barví b a r v iː barvě b a r v j ɛ bary b a r ɪ barák b a r aː k baráku b a r aː k u baráž b a r aː ʃ baráže b a r aː ʒ ɛ barů b a r uː base b a s ɛ base b aː z ɛ basket b a s k ɛ t basketbalové b a s k ɛ d b a l o v ɛː basketbalu b a s k ɛ d b a l u baskytarista b a s k ɪ t a r ɪ s t a baskytaru b a s k ɪ t a r u bat b a bat b a t baterie b a t ɛ r ɪ j ɛ baterii b a t ɛ r ɪ j ɪ baterií b a t ɛ r ɪ j iː bateriích b a t ɛ r ɪ j iː x bati b a t ɪ batoh b a t o x batohu b a t o ɦ u batohy b a t o ɦ ɪ batohů b a t o x uː batolat b a t o l a t batolata b a t o l a t a batozích b a t o z iː x batůžek b a t uː ʒ ɛ k batůžku b a t uː ʒ k u bau b a u bauer b a u ɛ r bauera b a u ɛ r a bauerem b a u ɛ r ɛ m bauerovi b a u ɛ r o v ɪ bavil b a v ɪ l bavila b a v ɪ l a bavili b a v ɪ l ɪ bavilo b a v ɪ l o bavit b a v ɪ bavit b a v ɪ t bavlna b a v l̩ n a bavlnu b a v l̩ n u bavme b a v m ɛ bavor b a v o r bavorska b a v o r s k a bavorskem b a v o r s k ɛ m bavorsko b a v o r s k o bavorsku b a v o r s k u bavorské b a v o r s k ɛː bavorského b a v o r s k ɛː ɦ o bavorském b a v o r s k ɛː m bavorský b a v o r s k iː bavoráku b a v o r aː k u baví b a v iː bavím b a v iː m bavíme b a v iː m ɛ bavíte b a v iː t ɛ bavíš b a v iː ʃ baxa b a k s a baxovi b a k s o v ɪ baxu b a k s u baxy b a k s ɪ bayreuthu b a ɪ j r ew t ɦ u bazukou b a z u k ow bazální b a z aː l ɲ iː bazálních b a z aː l ɲ iː x bazén b a z ɛː n bazénu b a z ɛː n u bazény b a z ɛː n ɪ bazénů b a z ɛː n uː bačkory b a tʃ k o r ɪ baňatý b a ɲ a t iː baňky b a ɲ k ɪ bašta b a ʃ t a baťa b a c a baťovi b a c o v ɪ baťově b a c o v j ɛ baťův b a c uː f bažin b a ʒ ɪ n bažinatou b a ʒ ɪ n a t ow bažinaté b a ʒ ɪ n a t ɛː bažiny b a ʒ ɪ n ɪ bdím b ɟ iː m bdít b ɟ iː t bdíš b ɟ iː ʃ bdělosti b ɟ ɛ l o s c ɪ bdělí b ɟ ɛ l iː bdělým b ɟ ɛ l iː m beatles b ɛ a t l ɛ s bedfordu b ɛ d f o r d u bedlivě b ɛ d l ɪ v j ɛ bedny b ɛ d n ɪ bednář b ɛ d n aː r̝̊ bednáře b ɛ d n aː r̝ ɛ bedra b ɛ d r a bedrech b ɛ d r ɛ x bedrnová b ɛ d r̩ n o v aː bedřich b ɛ d r̝ ɪ x bedřicha b ɛ d r̝ ɪ x a beethoven b ɛː t ɦ o v ɛ n beitl b ɛ ɪ t l bejby b ɛ j b ɪ bejk b ɛ j k bejt b ɛ j t beletrie b ɛ l ɛ t r ɪ j ɛ belfastu b ɛ l f a s t u belgickou b ɛ l ɡ ɪ ts k ow belgická b ɛ l ɡ ɪ ts k aː belgické b ɛ l ɡ ɪ ts k ɛː belgického b ɛ l ɡ ɪ ts k ɛː ɦ o belgickém b ɛ l ɡ ɪ ts k ɛː m belgický b ɛ l ɡ ɪ ts k iː belgických b ɛ l ɡ ɪ ts k iː x belgie b ɛ l ɡ ɪ j ɛ belgii b ɛ l ɡ ɪ ɪ belhá b ɛ l ɦ aː belize b ɛ l ɪ z ɛ benda b ɛ n d a bendl b ɛ n d l̩ bendla b ɛ n d l a bendlem b ɛ n d l ɛ m bendlovi b ɛ n d l o v ɪ bendou b ɛ n d ow bendovi b ɛ n d o v ɪ bendu b ɛ n d u bendy b ɛ n d ɪ bene b ɛ n ɛ benedikt b ɛ n ɛ d ɪ k t benediktini b ɛ n ɛ d ɪ k t ɪ n ɪ j benefit b ɛ n ɛ f ɪ t benefity b ɛ n ɛ f ɪ t ɪ benefitů b ɛ n ɛ f ɪ t uː beneluxu b ɛ n ɛ l u k s u benevolentní b ɛ n ɛ v o l ɛ n t ɲ iː benevolentnější b ɛ n ɛ v o l ɛ n t ɲ ɛ j ʃ iː beneš b ɛ n ɛ ʃ beneše b ɛ n ɛ ʃ ɛ benešem b ɛ n ɛ ʃ ɛ m benešov b ɛ n ɛ ʃ o f benešovi b ɛ n ɛ ʃ o v ɪ benešovou b ɛ n ɛ ʃ o v ow benešovy b ɛ n ɛ ʃ o v ɪ benešová b ɛ n ɛ ʃ o v aː benešové b ɛ n ɛ ʃ o v ɛː benešových b ɛ n ɛ ʃ o v iː x benešově b ɛ n ɛ ʃ o v j ɛ benešík b ɛ n ɛ ʃ iː k benešíka b ɛ n ɛ ʃ iː k a benešíkovi b ɛ n ɛ ʃ iː k o v ɪ benghází b ɛ ŋ ɡ ɦ aː z iː benjamina b ɛ n j a m ɪ n a benzin b ɛ n z ɪ n benzina b ɛ n z ɪ n a benzinu b ɛ n z ɪ n u benzín b ɛ n z iː n benzínu b ɛ n z iː n u benzínů b ɛ n z iː n uː benátek b ɛ n aː t ɛ k benátkách b ɛ n aː t k aː x benátské b ɛ n aː ts k ɛː benátského b ɛ n aː ts k ɛː ɦ o ber b ɛ r beran b ɛ r a n berana b ɛ r a n a bere b ɛ r ɛ bereme b ɛ r ɛ m ɛ berete b ɛ r ɛ t ɛ berkovce b ɛ r k o f ts ɛ berkovec b ɛ r k o v ɛ ts berků b ɛ r k uː berlín b ɛ r l iː n berlína b ɛ r l iː n a berlínské b ɛ r l iː n s k ɛː berlíně b ɛ r l iː ɲ ɛ berme b ɛ r m ɛ bernard b ɛ r n a r t bernarda b ɛ r n a r d a bernardini b ɛ r n a r d ɪ n ɪ bernstein b ɛ r n s t ɛ iː n bernu b ɛ r n u berou b ɛ r ow beroucí b ɛ r ow ts iː berounka b ɛ r ow ŋ k a berounky b ɛ r ow ŋ k ɪ berouně b ɛ r ow ɲ ɛ bert b ɛ r t berta b ɛ r t a berte b ɛ r t ɛ beru b ɛ r u beránek b ɛ r aː n ɛ k beránka b ɛ r aː ŋ k a beránky b ɛ r aː ŋ k ɪ berňák b ɛ r ɲ aː k berňáku b ɛ r ɲ aː k u besed b ɛ s ɛ t beseda b ɛ s ɛ d a besedy b ɛ s ɛ d ɪ besedě b ɛ s ɛ ɟ ɛ beskyd b ɛ s k ɪ t beskydy b ɛ s k ɪ d ɪ besra b ɛ s r a bestie b ɛ s t ɪ j ɛ bestsellerem b ɛ s t s ɛ l l ɛ r ɛ m besídce b ɛ s iː ts ɛ beta b ɛ t a betakarotenu b ɛ t a k a r o t ɛ n u betléma b ɛ t l ɛː m a betlémské b ɛ t l ɛː m s k ɛː beton b ɛ t o n betonem b ɛ t o n ɛ m betonovou b ɛ t o n o v ow betonová b ɛ t o n o v aː betonování b ɛ t o n o v aː ɲ iː betonové b ɛ t o n o v ɛː betonu b ɛ t o n u bety b ɛ t ɪ bez b ɛ s bezbariérový b ɛ z b a r ɪ j ɛː r o v iː bezbarvá b ɛ z b a r v aː bezbarvý b ɛ z b a r v iː bezbolestné b ɛ z b o l ɛ s t n ɛː bezbřehá b ɛ z b r̝ ɛ ɦ aː bezbřehé b ɛ z b r̝ ɛ ɦ ɛː bezbřehého b ɛ z b r̝ ɛ ɦ ɛː ɦ o bezbřehý b ɛ z b r̝ ɛ ɦ iː bezcenné b ɛ s ts ɛ n ɛː bezcenný b ɛ s ts ɛ n iː bezcharakterní b ɛ s x a r a k t ɛ r ɲ iː bezchybná b ɛ s x ɪ b n aː bezchybné b ɛ s x ɪ b n ɛː bezdomovce b ɛ z d o m o f ts ɛ bezdomovci b ɛ z d o m o f ts ɪ bezdomovců b ɛ z d o m o f ts uː bezdomovectví b ɛ z d o m o v ɛ ts t v iː bezdrátové b ɛ z d r aː t o v ɛː bezděky b ɛ z ɟ ɛ k ɪ bezdětné b ɛ z ɟ ɛ t n ɛː bezdětný b ɛ z ɟ ɛ t n iː bezdůvodného b ɛ z d uː v o d n ɛː ɦ o bezdůvodně b ɛ z d uː v o d ɲ ɛ beze b ɛ z ɛ bezedného b ɛ z ɛ d n ɛː ɦ o bezejmenné b ɛ z ɛ j m ɛ n ɛː bezelstností b ɛ z ɛ l s t n o s c iː bezemisní b ɛ z ɛ m ɪ s ɲ iː bezesporu b ɛ z ɛ s p o r u bezezbytku b ɛ z ɛ z b ɪ t k u bezhlavě b ɛ z ɦ l a v j ɛ bezhotovostním b ɛ z ɦ o t o v o s t ɲ iː m bezhotovostně b ɛ z ɦ o t o v o s t ɲ ɛ bezkonkurenčně b ɛ s k o ŋ k u r ɛ n tʃ ɲ ɛ bezletové b ɛ z l ɛ t o v ɛː bezmezně b ɛ z m ɛ z ɲ ɛ bezmoc b ɛ z m o ts bezmoci b ɛ z m o ts ɪ bezmocné b ɛ z m o ts n ɛː bezmocní b ɛ z m o ts ɲ iː bezmocný b ɛ z m o ts n iː bezmocně b ɛ z m o ts ɲ ɛ bezmocí b ɛ z m o ts iː bezmotorová b ɛ z m o t o r o v aː bezmála b ɛ z m aː l a beznadějné b ɛ z n a ɟ ɛ j n ɛː beznoska b ɛ z n o s k a bezobratlých b ɛ z o b r a t l iː x bezodkladně b ɛ z o t k l a d ɲ ɛ bezodtokových b ɛ z o t t o k o v iː x bezohledným b ɛ z o ɦ l ɛ d n iː m bezohledně b ɛ z o ɦ l ɛ d ɲ ɛ bezolovnatého b ɛ z o l o v n a t ɛː ɦ o bezostyšně b ɛ z o s t ɪ ʃ ɲ ɛ bezpečno b ɛ s p ɛ tʃ n o bezpečnost b ɛ s p ɛ tʃ n o s bezpečnost b ɛ s p ɛ tʃ n o s t bezpečnosti b ɛ s p ɛ tʃ n o s t ɪ bezpečnostní b ɛ s p ɛ tʃ n o s t ɲ iː bezpečnostních b ɛ s p ɛ tʃ n o s t ɲ iː x bezpečnostního b ɛ s p ɛ tʃ n o s t ɲ iː ɦ o bezpečnostním b ɛ s p ɛ tʃ n o s t ɲ iː m bezpečnostními b ɛ s p ɛ tʃ n o s t ɲ iː m ɪ bezpečnostnímu b ɛ s p ɛ tʃ n o s t ɲ iː m u bezpečnostně b ɛ s p ɛ tʃ n o s t ɲ ɛ bezpečností b ɛ s p ɛ tʃ n o s c iː bezpečnou b ɛ s p ɛ tʃ n ow bezpečná b ɛ s p ɛ tʃ n aː bezpečné b ɛ s p ɛ tʃ n ɛː bezpečného b ɛ s p ɛ tʃ n ɛː ɦ o bezpečný b ɛ s p ɛ tʃ n iː bezpečných b ɛ s p ɛ tʃ n iː x bezpečně b ɛ s p ɛ tʃ ɲ ɛ bezpečnější b ɛ s p ɛ tʃ ɲ ɛ j ʃ iː bezpečí b ɛ s p ɛ tʃ iː bezpilotní b ɛ z p ɪ l o t ɲ iː bezplatnost b ɛ s p l a t n o s t bezplatnou b ɛ s p l a t n ow bezplatná b ɛ s p l a t n aː bezplatné b ɛ s p l a t n ɛː bezplatného b ɛ s p l a t n ɛː ɦ o bezplatnému b ɛ s p l a t n ɛː m u bezplatný b ɛ s p l a t n iː bezplatně b ɛ s p l a t ɲ ɛ bezpochyby b ɛ s p o x ɪ b ɪ bezpodmínečně b ɛ s p o d m iː n ɛ tʃ ɲ ɛ bezpočet b ɛ s p o tʃ ɛ bezpočet b ɛ s p o tʃ ɛ t bezprecedentní b ɛ s p r ɛ ts ɛ d ɛ n t ɲ iː bezprecedentních b ɛ s p r ɛ ts ɛ d ɛ n t ɲ iː x bezprecedentního b ɛ s p r ɛ ts ɛ d ɛ n t ɲ iː ɦ o bezprecedentním b ɛ s p r ɛ ts ɛ d ɛ n t ɲ iː m bezprecedentnímu b ɛ s p r ɛ ts ɛ d ɛ n t ɲ iː m u bezproblémové b ɛ s p r o b l ɛː m o v ɛː bezproblémový b ɛ s p r o b l ɛː m o v iː bezproblémovým b ɛ s p r o b l ɛː m o v iː m bezproblémově b ɛ s p r o b l ɛː m o v j ɛ bezprostřední b ɛ s p r o s t r̝̊ ɛ d ɲ iː bezprostředního b ɛ s p r o s t r̝̊ ɛ d ɲ iː ɦ o bezprostředním b ɛ s p r o s t r̝̊ ɛ d ɲ iː m bezprostředně b ɛ s p r o s t r̝̊ ɛ d ɲ ɛ bezpráví b ɛ s p r aː v iː bezpředmětná b ɛ s p r̝̊ ɛ d m̩ ɲ ɛ t n aː bezpředmětné b ɛ s p r̝̊ ɛ d m̩ ɲ ɛ t n ɛː bezpředmětný b ɛ s p r̝̊ ɛ d m̩ ɲ ɛ t n iː bezradní b ɛ z r a d ɲ iː bezradný b ɛ z r a d n iː beztak b ɛ z t a k beztrestnost b ɛ z t r ɛ s t n o s beztrestnost b ɛ z t r ɛ s t n o s t beztrestnosti b ɛ z t r ɛ s t n o s c ɪ beztrestné b ɛ z t r ɛ s t n ɛː beztrestný b ɛ z t r ɛ s t n iː beztrestně b ɛ z t r ɛ s t ɲ ɛ bezva b ɛ z v a bezvadné b ɛ z v a d n ɛː bezvaječné b ɛ z v a j ɛ tʃ n ɛː bezvízového b ɛ z v iː z o v ɛː ɦ o bezvýchodné b ɛ z v iː x o d n ɛː bezvýhradně b ɛ z v iː ɦ r a d ɲ ɛ bezvýjimečným b ɛ z v iː j ɪ m ɛ tʃ n iː m bezvýznamnou b ɛ z v iː z n a m n ow bezvýznamná b ɛ z v iː z n a m n aː bezvýznamné b ɛ z v iː z n a m n ɛː bezvýznamný b ɛ z v iː z n a m n iː bezvědomí b ɛ z v j ɛ d o m iː bezzrcadlovku b ɛ z z r̩ ts a d l o f k u bezzubé b ɛ z u b ɛː bezzubý b ɛ z u b iː bezzásahovosti b ɛ z aː s a ɦ o v o s c ɪ bezúhonnosti b ɛ z uː ɦ o n n o s c ɪ bezúhonnou b ɛ z uː ɦ o n ow bezúhonné b ɛ z uː ɦ o n ɛː bezúhonný b ɛ z uː ɦ o n iː bezúhonným b ɛ z uː ɦ o n iː m bezúplatné b ɛ z uː p l a t n ɛː bezúplatný b ɛ z uː p l a t n iː bezúplatně b ɛ z uː p l a t ɲ ɛ bezúspěšně b ɛ z uː s p j ɛ ʃ ɲ ɛ bezúčelnému b ɛ z uː tʃ ɛ l n ɛː m u bečel b ɛ tʃ ɛ l bečvou b ɛ tʃ v ow bečvy b ɛ tʃ v ɪ bečváře b ɛ tʃ v aː r̝ ɛ bhútán b ɦ uː t aː n bianko b ɪ a n k o biatlonu b ɪ j a t l o n u bible b ɪ b l ɛ bibli b ɪ b l ɪ biblické b ɪ b l ɪ ts k ɛː biblického b ɪ b l ɪ ts k ɛː ɦ o biblických b ɪ b l ɪ ts k iː x biblickými b ɪ b l ɪ ts k iː m ɪ bicí b ɪ ts iː bienále b ɪ j ɛ n aː l ɛ biha b ɪ ɦ a bije b ɪ j ɛ bijem b ɪ j ɛ m bijí b ɪ j iː bijící b ɪ j iː ts iː bil b ɪ l bilance b ɪ l a n ts ɛ bilanci b ɪ l a n ts ɪ bilancování b ɪ l a n ts o v aː ɲ iː bilancí b ɪ l a n ts iː bilancích b ɪ l a n ts iː x bilanční b ɪ l a n tʃ ɲ iː bilaterální b ɪ l a t ɛ r aː l ɲ iː bilaterálních b ɪ l a t ɛ r aː l ɲ iː x bilaterálním b ɪ l a t ɛ r aː l ɲ iː m bili b ɪ l ɪ bilion b ɪ l ɪ j oː n bilionu b ɪ l ɪ j o n u bill b ɪ l billa b ɪ l j a billboardech b ɪ l b o r d ɛ x billboardy b ɪ l b o r d ɪ billboardů b ɪ l b o r d uː bin b ɪ n bingo b ɪ ŋ ɡ o binární b ɪ n aː r ɲ iː bio b ɪ j o biocidní b ɪ j o ts ɪ d ɲ iː biocidních b ɪ j o ts ɪ d ɲ iː x biocidy b ɪ j o ts ɪ d ɪ biodiverzity b ɪ j o ɟ ɪ v ɛ r z ɪ t ɪ biologickou b ɪ j o l o ɡ ɪ ts k ow biologicky b ɪ j o l o ɡ ɪ ts k ɪ biologické b ɪ j o l o ɡ ɪ ts k ɛː biologického b ɪ j o l o ɡ ɪ ts k ɛː ɦ o biologický b ɪ j o l o ɡ ɪ ts k iː biologických b ɪ j o l o ɡ ɪ ts k iː x biologie b ɪ j o l o ɡ ɪ j ɛ biologii b ɪ j o l o ɡ ɪ ɪ biomasa b ɪ j o m a s a biomasu b ɪ j o m a s u biomasy b ɪ j o m a s ɪ biomedicíně b ɪ j o m ɛ d ɪ ts iː ɲ ɛ biopaliv b ɪ j o p a l ɪ f biopaliva b ɪ j o p a l ɪ v a biopotraviny b ɪ j o p o t r a v ɪ n ɪ biopásů b ɪ j o p aː s uː biotopu b ɪ j o t o p u biotopů b ɪ j o t o p uː birke b ɪ r k ɛ birkeho b ɪ r k ɛ ɦ o birkemu b ɪ r k ɛ m u birminghamu b ɪ r m ɪ ŋ ɡ ɦ a m u bis b ɪ s biskup b ɪ s k u p biskupa b ɪ s k u p a biskupem b ɪ s k u p ɛ m biskupové b ɪ s k u p o v ɛː biskupské b ɪ s k u p s k ɛː biskupského b ɪ s k u p s k ɛː ɦ o biskupství b ɪ s k u p s t v iː biskupů b ɪ s k u p uː bitev b ɪ t ɛ f bitevní b ɪ t ɛ v ɲ iː bitevních b ɪ t ɛ v ɲ iː x bitka b ɪ t k a bitku b ɪ t k u bittman b ɪ t t m a n bitva b ɪ t v a bitvou b ɪ t v ow bitvu b ɪ t v u bitvy b ɪ t v ɪ bitvách b ɪ t v aː x bitvě b ɪ t v j ɛ bity b ɪ t ɪ bizarní b ɪ z a r ɲ iː bič b ɪ tʃ biče b ɪ tʃ ɛ bičem b ɪ tʃ ɛ m bičovat b ɪ tʃ o v a t bičování b ɪ tʃ o v aː ɲ iː bižuterie b ɪ ʒ u t ɛ r ɪ j ɛ bižuterní b ɪ ʒ u t ɛ r ɲ iː black b l a k blackpoolu b l a ts k p o o l u blaha b l a ɦ a blaho b l a ɦ o blahobyt b l a ɦ o b ɪ t blahobytu b l a ɦ o b ɪ t u blahopřej b l a ɦ o p r̝̊ ɛ j blahopřejeme b l a ɦ o p r̝̊ ɛ j ɛ m ɛ blahopřeji b l a ɦ o p r̝̊ ɛ j ɪ blahopřál b l a ɦ o p r̝̊ aː l blahopřát b l a ɦ o p r̝̊ aː t blahoslaveného b l a ɦ o s l a v ɛ n ɛː ɦ o blahoslavený b l a ɦ o s l a v ɛ n iː blahovolní b l a ɦ o v o l ɲ iː blahu b l a ɦ u blahuta b l a ɦ u t a blahy b l a ɦ ɪ blahé b l a ɦ ɛː blamáž b l a m aː ʃ blanka b l a ŋ k a blanky b l a ŋ k ɪ blaze b l a z ɛ blažek b l a ʒ ɛ k blažka b l a ʃ k a blažkovi b l a ʒ k o v ɪ blažků b l a ʒ k uː blbce b l̩ p ts ɛ blbec b l̩ b ɛ ts blbej b l̩ b ɛ j blbiny b l̩ p ɪ n ɪ blbost b l̩ b o s blbost b l̩ b o s t blbostech b l̩ b o s t ɛ x blbosti b l̩ b o s c ɪ blbá b l̩ b aː blbé b l̩ b ɛː blbí b l̩ b iː blbý b l̩ b iː blbým b l̩ b iː m blbými b l̩ b iː m ɪ blbě b l̩ b j ɛ bledý b l ɛ d iː blesk b l ɛ s k bleskově b l ɛ s k o v j ɛ blesku b l ɛ s k u blesky b l ɛ s k ɪ bliká b l ɪ k aː bližní b l ɪ ʒ ɲ iː bližší b l ɪ ʃ iː bližšího b l ɪ ʃ iː ɦ o bloc b l o k blocích b l o ts iː x blog b l o k blogovací b l o ɡ o v a ts iː blogu b l o ɡ u blogy b l o ɡ j blok b l o k blokační b l o k a tʃ ɲ iː blokem b l o k ɛ m blokoval b l o k o v a l blokovala b l o k o v a l a blokovali b l o k o v a l ɪ blokovalo b l o k o v a l o blokovaly b l o k o v a l ɪ blokovat b l o k o v a t blokovou b l o k o v ow blokován b l o k o v aː n blokováno b l o k o v aː n o blokovány b l o k o v aː n ɪ blokování b l o k o v aː ɲ iː blokové b l o k o v ɛː blokovém b l o k o v ɛː m bloku b l o k u blokuje b l o k u j ɛ blokujeme b l o k u j ɛ m ɛ blokujete b l o k u j ɛ t ɛ blokují b l o k u j iː bloky b l o k ɪ blokádu b l o k aː d u blokády b l o k aː d ɪ bloků b l o k uː blokům b l o k uː m blonďaté b l o n ɟ a t ɛː bloudila b l ow ɟ ɪ l a bloudit b l ow ɟ ɪ t bloudí b l ow ɟ iː bloumal b l ow m a l bloumá b l ow m aː blud b l u t bludiště b l u ɟ ɪ ʃ c ɛ bludného b l u d n ɛː ɦ o bludu b l u d u bludy b l u d ɪ bludů b l u d uː blábol b l aː b o l bláboly b l aː b o l ɪ blábolů b l aː b o l uː bláha b l aː ɦ a bláho b l aː ɦ o bláhou b l aː ɦ ow bláhovi b l aː ɦ o v ɪ bláhové b l aː ɦ o v ɛː bláhu b l aː ɦ u bláhy b l aː ɦ ɪ blázen b l aː z ɛ n blázinci b l aː z ɪ n ts ɪ blázinec b l aː z ɪ n ɛ ts blázne b l aː z n ɛ blázni b l aː z ɲ ɪ bláznil b l aː z ɲ ɪ l blázním b l aː z ɲ iː m blízce b l iː s ts ɛ blízcí b l iː s ts iː blízko b l iː s k o blízkost b l iː s k o s t blízkosti b l iː s k o s c ɪ blízkostí b l iː s k o s c iː blízkou b l iː s k ow blízkovýchodního b l iː s k o v iː x o d ɲ iː ɦ o blízká b l iː s k aː blízké b l iː s k ɛː blízkého b l iː s k ɛː ɦ o blízkém b l iː s k ɛː m blízkému b l iː s k ɛː m u blízký b l iː s k iː blízkých b l iː s k iː x blízkým b l iː s k iː m blízkými b l iː s k iː m ɪ blíž b l iː ʃ blíže b l iː ʒ ɛ blížila b l iː ʒ ɪ l a blížili b l iː ʒ ɪ l ɪ blížit b l iː ʒ ɪ blížit b l iː ʒ ɪ t blíží b l iː ʒ iː blížící b l iː ʒ iː ts iː blížícím b l iː ʒ iː ts iː m blížícími b l iː ʒ iː ts iː m ɪ blížím b l iː ʒ iː m blížíme b l iː ʒ iː m ɛ blýská b l iː s k aː bnej b n ɛ j bo b o bob b o p boba b o b a bobe b o b ɛ bobtnat b o p t n a t bobtná b o p t n aː bobule b o b u l ɛ bochníček b o x ɲ iː tʃ ɛ k bocích b o ts iː x bod b o bod b o t bodech b o d ɛ x bodejť b o d ɛ j c bodem b o d ɛ m bodovat b o d o v a t bodovou b o d o v ow bodové b o d o v ɛː bodového b o d o v ɛː ɦ o bodovém b o d o v ɛː m bodový b o d o v iː bodových b o d o v iː x bodrý b o d r iː bodu b o d u body b o d ɪ bodě b o ɟ ɛ bodů b o d uː bodům b o d uː m boha b o ɦ a bohatla b o ɦ a t l a bohatli b o ɦ a t l ɪ bohatnout b o ɦ a t n ow t bohatou b o ɦ a t ow bohatství b o ɦ a ts t v iː bohatstvím b o ɦ a ts t v iː m bohatá b o ɦ a t aː bohaté b o ɦ a t ɛː bohatého b o ɦ a t ɛː ɦ o bohatí b o ɦ a c iː bohatý b o ɦ a t iː bohatých b o ɦ a t iː x bohatým b o ɦ a t iː m bohatými b o ɦ a t iː m ɪ bohatě b o ɦ a c ɛ bohatší b o ɦ a tʃ iː bohatších b o ɦ a tʃ iː x bohdala b o ɦ d a l a bohdalová b o ɦ d a l o v aː bohdalové b o ɦ d a l o v ɛː bohdaneč b o ɦ d a n ɛ tʃ bohem b o ɦ ɛ m bohemia b o ɦ ɛ m ɪ a bohoslovecké b o ɦ o s l o v ɛ ts k ɛː bohoslužbu b o ɦ o s l u ʒ b u bohoslužby b o ɦ o s l u ʒ b ɪ bohoslužbách b o ɦ o s l u ʒ b aː x bohoslužeb b o ɦ o s l u ʒ ɛ p bohu b o ɦ u bohudík b o ɦ u ɟ iː k bohudíky b o ɦ u ɟ iː k ɪ bohulibou b o ɦ u l ɪ b ow bohulibá b o ɦ u l ɪ b aː bohulibé b o ɦ u l ɪ b ɛː bohulibý b o ɦ u l ɪ b iː bohulibým b o ɦ u l ɪ b iː m bohumil b o ɦ u m ɪ l bohumíně b o ɦ u m iː ɲ ɛ bohuslav b o ɦ u s l a f bohuslava b o ɦ u s l a v a bohuslavem b o ɦ u s l a v ɛ m bohuslavu b o ɦ u s l a v u bohužel b o ɦ u ʒ ɛ l bohyní b o ɦ ɪ ɲ iː bohyně b o ɦ ɪ ɲ ɛ boháč b o ɦ aː tʃ boháče b o ɦ aː tʃ ɛ bohém b o ɦ ɛː m bohů b o ɦ uː boj b o j boje b o j ɛ bojem b o j ɛ m boji b o j ɪ bojišti b o j ɪ ʃ c ɪ bojiště b o j ɪ ʃ c ɛ bojka b o j k a bojko b o j k o bojkot b o j k o t bojkotovat b o j k o t o v a t bojkotu b o j k o t u bojkotuje b o j k o t u j ɛ bojoval b o j o v a l bojovala b o j o v a l a bojovali b o j o v a l ɪ bojovalo b o j o v a l o bojovaly b o j o v a l ɪ bojovat b o j o v a bojovat b o j o v a t bojovnost b o j o v n o s t bojovníci b o j o v ɲ iː ts ɪ bojovník b o j o v ɲ iː k bojovníka b o j o v ɲ iː k a bojovníky b o j o v ɲ iː k ɪ bojovníků b o j o v ɲ iː k uː bojovníkům b o j o v ɲ iː k uː m bojová b o j o v aː bojové b o j o v ɛː bojového b o j o v ɛː ɦ o bojovém b o j o v ɛː m bojovému b o j o v ɛː m u bojový b o j o v iː bojových b o j o v iː x bojovým b o j o v iː m bojově b o j o v j ɛ bojuje b o j u j ɛ bojujeme b o j u j ɛ m ɛ bojujete b o j u j ɛ t ɛ bojuji b o j u bojuji b o j u j ɪ bojujme b o j u j m ɛ bojujte b o j u j t ɛ bojují b o j u j iː bojující b o j u j iː ts iː bojí b o j iː bojích b o j iː x bojím b o j iː m bojíme b o j iː m ɛ bojíte b o j iː t ɛ bojů b o j uː bojům b o j uː m bok b o k bokem b o k ɛ m boku b o k u bolavé b o l a v ɛː bolavým b o l a v iː m bolela b o l ɛ l a boleslav b o l ɛ s l a f boleslavi b o l ɛ s l a v ɪ boleslaví b o l ɛ s l a v iː bolest b o l ɛ s bolest b o l ɛ s t bolesti b o l ɛ s c ɪ bolestivou b o l ɛ s c ɪ v ow bolestivá b o l ɛ s c ɪ v aː bolestivé b o l ɛ s c ɪ v ɛː bolestmi b o l ɛ s t m ɪ bolestné b o l ɛ s t n ɛː bolestně b o l ɛ s t ɲ ɛ bolestí b o l ɛ s c iː bolet b o l ɛ t bologna b o l o ɲ a bologni b o l o ɲ ɪ bolu b o l u bolí b o l iː bolívii b o l iː v ɪ ɪ bolševici b o l ʃ ɛ v ɪ ts ɪ bolševické b o l ʃ ɛ v ɪ ts k ɛː bomba b o m b a bombardovací b o m b a r d o v a ts iː bombardovali b o m b a r d o v a l ɪ bombardování b o m b a r d o v aː ɲ iː bombardováním b o m b a r d o v aː ɲ iː m bombardují b o m b a r d u j iː bombardéru b o m b a r d ɛː r u bombardéry b o m b a r d ɛː r ɪ bombardérů b o m b a r d ɛː r uː bombou b o m b ow bombové b o m b o v ɛː bombu b o m b u bomby b o m b ɪ bonbon b o m b o n bonbon b o m b oː n bonbonů b o m b o n uː bonifikovat b o n ɪ f ɪ k o v a t bonmot b o n m o t bonnu b o m n u bonus b o n u s bonusu b o n u s u bonusy b o n u s ɪ bonusů b o n u s uː bonzovat b o n z o v a t bor b o r bor b oː r borci b o r ts ɪ bordel b o r d ɛ l bordelu b o r d ɛ l u borec b o r ɛ ts boris b o r ɪ s borise b o r ɪ s ɛ borisem b o r ɪ s ɛ m borkovcova b o r k o f ts o v a borkovcův b o r k o f ts uː f bornea b o r n ɛ a borník b o r ɲ iː k borovice b o r o v ɪ ts ɛ borovského b o r o v s k ɛː ɦ o borové b o r o v ɛː bosenskou b o s ɛ n s k ow bosenské b o s ɛ n s k ɛː bosenský b o s ɛ n s k iː bosenských b o s ɛ n s k iː x bosenští b o s ɛ n ʃ c iː boskovic b o s k o v ɪ ts bosnu b o s n u bosny b o s n ɪ bosně b o s ɲ ɛ boston b o s t o n bostonu b o s t o n u bosáží b o s aː ʒ iː bot b o bot b o t botanice b o t a n ɪ ts ɛ botanickou b o t a n ɪ ts k ow botanické b o t a n ɪ ts k ɛː botičky b o c ɪ tʃ k ɪ botu b o t u boty b o t ɪ botě b o c ɛ bouchačky b ow x a tʃ k ɪ bouda b ow d a boudy b ow d ɪ boulderingu b o u l d ɛ r ɪ ŋ ɡ u bourají b ow r a j iː bourat b ow r a t bourbonského b ow r b o n s k ɛː ɦ o bouráme b ow r aː m ɛ bourání b ow r aː ɲ iː bouček b ow tʃ ɛ k bouře b ow r̝ ɛ bouři b ow r̝ ɪ bouřka b ow r̝̊ k a bouřlivou b ow r̝̊ l ɪ v ow bouřlivá b ow r̝̊ l ɪ v aː bouřlivé b ow r̝̊ l ɪ v ɛː bouřlivém b ow r̝̊ l ɪ v ɛː m bouřlivý b ow r̝̊ l ɪ v iː bouřlivě b ow r̝̊ l ɪ v j ɛ bouří b ow r̝ iː bouška b ow ʃ k a box b o k s boxu b o k s u boxy b o k s ɪ boxéři b o k s ɛː r̝ ɪ boční b o tʃ ɲ iː bočních b o tʃ ɲ iː x bočními b o tʃ ɲ iː m ɪ bořek b o r̝ ɛ k bořit b o r̝ ɪ bořit b o r̝ ɪ t bořivoj b o r̝ ɪ v o j boří b o r̝ iː bože b o ʒ ɛ božena b o ʒ ɛ n a boženu b o ʒ ɛ n u boženy b o ʒ ɛ n ɪ boženě b o ʒ ɛ ɲ ɛ božská b o ʃ s k aː božské b o ʃ s k ɛː božstva b o ʃ s t v a boží b o ʒ iː božího b o ʒ iː ɦ o božím b o ʒ iː m brabce b r a p ts ɛ brabcovi b r a b ts o v ɪ brabec b r a b ɛ ts brady b r a d ɪ bral b r a l brala b r a l a brali b r a l ɪ bralo b r a l o braly b r a l ɪ brambor b r a m b o r bramborové b r a m b o r o v ɛː bramborový b r a m b o r o v iː brambory b r a m b o r ɪ bramborák b r a m b o r aː k bramborářský b r a m b o r aː r̝̊ s k iː bran b r a n branami b r a n a m ɪ brandýs b r a n d iː s branek b r a n ɛ k braniborského b r a ɲ ɪ b o r s k ɛː ɦ o branka b r a ŋ k a brankou b r a ŋ k ow branku b r a ŋ k u branky b r a ŋ k ɪ brankář b r a ŋ k aː r̝̊ brankářů b r a ŋ k aː r̝̊ uː branné b r a n ɛː branný b r a n iː branou b r a n ow braní b r a ɲ iː braný b r a n iː branže b r a n ʒ ɛ branži b r a n ʒ ɪ bratislava b r a c ɪ s l a v a bratislavské b r a c ɪ s l a f s k ɛː bratislavského b r a c ɪ s l a f s k ɛː ɦ o bratislavy b r a c ɪ s l a v ɪ bratislavě b r a c ɪ s l a v j ɛ bratr b r a t r̩ bratra b r a t r a bratranci b r a t r̩ a n ts ɪ bratranec b r a t r a n ɛ ts bratrech b r a t r ɛ x bratrem b r a t r ɛ m bratrovi b r a t r o v ɪ bratrskou b r a t r̩ s k ow bratrská b r a t r̩ s k aː bratrské b r a t r̩ s k ɛː bratrstvo b r a t r̩ s t v o bratry b r a t r ɪ bratrů b r a t r uː bratrům b r a t r uː m bratře b r a t r̝̊ ɛ bratři b r a t r̝̊ ɪ bratří b r a t r̝̊ iː bratříčka b r a t r̝̊ iː tʃ k a bravo b r a v o brazilci b r a z ɪ l ts ɪ brazilské b r a z ɪ l s k ɛː brazílie b r a z iː l ɪ j ɛ brd b r̩ t brdy b r̩ d ɪ brejcha b r ɛ j x a brexit b r ɛ k s ɪ brexit b r ɛ k s ɪ t brexitu b r ɛ k s ɪ t u brečel b r ɛ tʃ ɛ l brečet b r ɛ tʃ ɛ brečet b r ɛ tʃ ɛ t brečíme b r ɛ tʃ iː m ɛ brigádního b r ɪ ɡ aː d ɲ iː ɦ o brigádníků b r ɪ ɡ aː d ɲ iː k uː brigádu b r ɪ ɡ aː d u brigády b r ɪ ɡ aː d ɪ brigádě b r ɪ ɡ aː ɟ ɛ brilantně b r ɪ l a n t ɲ ɛ british b r ɪ t ɪ ʃ britové b r ɪ t o v ɛː britskou b r ɪ ts k ow britská b r ɪ ts k aː britské b r ɪ t s k ɛː britského b r ɪ ts k ɛː ɦ o britském b r ɪ ts k ɛː m britský b r ɪ ts k iː britských b r ɪ ts k iː x britským b r ɪ ts k iː m brity b r ɪ t ɪ británie b r ɪ t aː n ɪ j ɛ británii b r ɪ t aː n ɪ j ɪ británií b r ɪ t aː n ɪ j iː britští b r ɪ t ʃ c iː britů b r ɪ t uː brixenu b r ɪ k s ɛ n u brna b r̩ n a brnem b r̩ n ɛ m brnká b r n̩ k aː brno b r̩ n o brně b r̩ ɲ ɛ brněnskou b r̩ ɲ ɛ n s k ow brněnská b r̩ ɲ ɛ n s k aː brněnské b r̩ ɲ ɛ n s k ɛː brněnského b r̩ ɲ ɛ n s k ɛː ɦ o brněnském b r̩ ɲ ɛ n s k ɛː m brněnský b r̩ ɲ ɛ n s k iː brněnských b r̩ ɲ ɛ n s k iː x brněnským b r̩ ɲ ɛ n s k iː m broadwayi b r a d v ɛ j ɪ brod b r o t brodu b r o d u brodě b r o ɟ ɛ brojí b r o j iː broku b r o k u brom b r o m brom b r oː m bromem b r o m ɛ m bronz b r o n s bronzovou b r o n z o v ow bronzová b r o n z o v aː bronzové b r o n z o v ɛː bronzový b r o n z o v iː bronzu b r o n z u brouci b r ow ts ɪ brouk b r ow k brouka b r ow k a brouků b r ow k uː broumově b r ow m o v j ɛ brousek b r ow s ɛ k brousí b r ow s iː broučci b r ow tʃ ts ɪ brouček b r ow tʃ ɛ k broučku b r ow tʃ k u broušené b r ow ʃ ɛ n ɛː broušení b r ow ʃ ɛ ɲ iː broušený b r ow ʃ ɛ n iː brožury b r o ʒ u r ɪ brožíka b r o ʒ iː k a bruce b r u ts ɛ bruntál b r u n t aː l bruntále b r u n t aː l ɛ brusel b r u s ɛ l bruselany b r u s ɛ l a n j bruselem b r u s ɛ l ɛ m bruselské b r u s ɛ l s k ɛː bruselských b r u s ɛ l s k iː x bruselu b r u s ɛ l u bruslení b r u s l ɛ ɲ iː bruslích b r u s l iː x brusný b r u s n iː brusu b r u s u brutální b r u t aː l ɲ iː brutálním b r u t aː l ɲ iː m brutálními b r u t aː l ɲ iː m ɪ brutálnímu b r u t aː l ɲ iː m u brutálně b r u t aː l ɲ ɛ brvou b r̩ v ow bryanovi b r ɪ j a n o v ɪ bryndy b r ɪ n d ɪ bryskně b r ɪ s k ɲ ɛ brzd b r̩ s t brzda b r̩ z d a brzdil b r̩ z ɟ ɪ l brzdit b r̩ z ɟ ɪ t brzdou b r̩ z d ow brzdové b r̩ z d o v ɛː brzdu b r̩ z d u brzdy b r̩ z d ɪ brzdí b r̩ z ɟ iː brzdíme b r̩ z ɟ iː m ɛ brzdě b r̩ z ɟ ɛ brzdění b r̩ z ɟ ɛ ɲ iː brzké b r̩ s k ɛː brzkých b r̩ s k iː x brzo b r̩ z o brzobohatá b r̩ z o b o ɦ a t aː brzobohaté b r̩ z o b o ɦ a t ɛː brzy b r̩ z ɪ brán b r aː n brána b r aː n a bránami b r aː n a m ɪ bráni b r aː ɲ ɪ bránil b r aː ɲ ɪ l bránila b r aː ɲ ɪ l a bránili b r aː ɲ ɪ l ɪ bránilo b r aː ɲ ɪ l o bránily b r aː ɲ ɪ l ɪ bránit b r aː ɲ ɪ bránit b r aː ɲ ɪ t bráno b r aː n o bránou b r aː n ow bránu b r aː n u brány b r aː n ɪ brání b r aː ɲ iː bránící b r aː ɲ iː ts iː bráním b r aː ɲ iː m bráníme b r aː ɲ iː m ɛ bráníte b r aː ɲ iː t ɛ bráněno b r aː ɲ ɛ n o bránění b r aː ɲ ɛ ɲ iː brát b r aː brát b r aː t brázdil b r aː z ɟ ɪ l brázdila b r aː z ɟ ɪ l a brázdilovi b r aː z ɟ ɪ l o v ɪ brázdy b r aː z d ɪ brýle b r iː l ɛ brýlemi b r iː l ɛ m ɪ brýlí b r iː l iː brýlích b r iː l iː x bubeník b u b ɛ ɲ iː k bubeníka b u b ɛ ɲ iː k a bublan b u b l a n bublana b u b l a n a bublanovi b u b l a n o v ɪ bublina b u b l ɪ n a bubliny b u b l ɪ n ɪ bublině b u b l ɪ ɲ ɛ bubnovaly b u b n o v a l ɪ bubnu b u b n u bubny b u b n ɪ buchal b u x a l budapešti b u d a p ɛ ʃ c ɪ budapešť b u d a p ɛ ʃ c buddhismu b u d ɦ ɪ s m u buddhismus b u d ɦ ɪ z m u s buddhistický b u d ɦ ɪ s t ɪ ts k iː buddhy b u d ɦ j bude b u d ɛ budeli b u d ɛ l ɪ budem b u d ɛ m budeme b u d ɛ m ɛ budemeli b u d ɛ m ɛ l ɪ budete b u d ɛ t ɛ budeteli b u d ɛ t ɛ l ɪ budeš b u d ɛ ʃ budget b a dʒ ɛ t budget b a dʒ ɪ t budila b u ɟ ɪ l a budit b u ɟ ɪ t budiž b u ɟ ɪ ʃ budky b u t k ɪ budou b u d ow budoucna b u d ow ts n a budoucnost b u d ow ts n o s budoucnost b u d ow ts n o s t budoucnosti b u d ow ts n o s c ɪ budoucností b u d ow ts n o s c iː budoucnu b u d ow ts n u budoucí b u d ow ts iː budoucích b u d ow ts iː x budoucího b u d ow ts iː ɦ o budoucím b u d ow ts iː m budoucími b u d ow ts iː m ɪ budoucímu b u d ow ts iː m u budouli b u d ow l ɪ budov b u d o f budova b u d o v a budoval b u d o v a l budovala b u d o v a l a budovali b u d o v a l ɪ budovaly b u d o v a l ɪ budovami b u d o v a m ɪ budované b u d o v a n ɛː budovat b u d o v a budovat b u d o v a t budovou b u d o v ow budovu b u d o v u budovy b u d o v ɪ budovách b u d o v aː x budován b u d o v aː n budována b u d o v aː n a budovány b u d o v aː n ɪ budování b u d o v aː ɲ iː budově b u d o v j ɛ budu b u d u buduje b u d u j ɛ budujeme b u d u j ɛ m ɛ budujme b u d u j m ɛ budují b u d u j iː budvar b u d v a r budí b u ɟ iː budík b u ɟ iː k budějovic b u ɟ ɛ j o v ɪ ts budějovice b u ɟ ɛ j o v ɪ ts ɛ budějovicích b u ɟ ɛ j o v ɪ ts iː x bujení b u j ɛ ɲ iː bují b u j iː bukem b u k ɛ m buková b u k o v aː bukové b u k o v ɛː buku b u k u bukurešti b u k u r ɛ ʃ c ɪ bukurešť b u k u r ɛ ʃ c buky b u k ɪ bulharska b u l ɦ a r s k a bulharsko b u l ɦ a r s k o bulharskou b u l ɦ a r s k ow bulharsku b u l ɦ a r s k u bulharská b u l ɦ a r s k aː bulharské b u l ɦ a r s k ɛː bulharského b u l ɦ a r s k ɛː ɦ o bulharský b u l ɦ a r s k iː bulhaři b u l ɦ a r̝̊ ɪ bulovce b u l o f ts ɛ bulovka b u l o f k a bulvární b u l v aː r ɲ iː bulváru b u l v aː r u bulíky b u l iː k ɪ bundestag b u n d ɛ s t a k bundestagu b u n d ɛ s t a ɡ u bundeswehru b u n d ɛ s v ɛ ɦ r u bundu b u n d u bundy b u n d ɪ bunkr b u ŋ k r buněk b u ɲ ɛ k bureš b u r ɛ ʃ bureše b u r ɛ ʃ ɛ burešovi b u r ɛ ʃ o v ɪ bursík b u r s iː k bursíka b u r s iː k a burza b u r z a burze b u r z ɛ burzovnictví b u r z o v ɲ ɪ ts t v iː burzovní b u r z o v ɲ iː burzovních b u r z o v ɲ iː x burzu b u r z u burzy b u r z ɪ burzách b u r z aː x busem b u s ɛ m business b ɪ z n ɪ s busta b ɪ s t a buzerace b u z ɛ r a ts ɛ buzeraci b u z ɛ r a ts ɪ buzerovat b u z ɛ r o v a t bučení b u tʃ ɛ ɲ iː bučiny b u tʃ ɪ n ɪ buď b u c buďme b u ɟ m ɛ buďte b u c t ɛ buďto b u c t o buňka b u ɲ k a buňky b u ɲ k ɪ buřtů b u r̝̊ t uː by b ɪ bych b ɪ x bychom b ɪ x o m bydlel b ɪ d l ɛ l bydlela b ɪ d l ɛ l a bydleli b ɪ d l ɛ l ɪ bydlení b ɪ d l ɛ ɲ iː bydlením b ɪ d l ɛ ɲ iː m bydlet b ɪ d l ɛ t bydlišti b ɪ d l ɪ ʃ c ɪ bydliště b ɪ d l ɪ ʃ c ɛ bydlištěm b ɪ d l ɪ ʃ c ɛ m bydlí b ɪ d l iː bydlím b ɪ d l iː m bydlíme b ɪ d l iː m ɛ bydlíte b ɪ d l iː t ɛ bydlíš b ɪ d l iː ʃ byl b ɪ l byla b ɪ l a byli b ɪ l ɪ bylinné b ɪ l ɪ n ɛː byliny b ɪ l ɪ n ɪ bylli b ɪ l ɪ bylo b ɪ l o byls b ɪ l s byly b ɪ l ɪ byrokracie b ɪ r o k r a ts ɪ j ɛ byrokracii b ɪ r o k r a ts ɪ j ɪ byrokracií b ɪ r o k r a ts ɪ iː byrokratickou b ɪ r o k r a t ɪ ts k ow byrokraticky b ɪ r o k r a t ɪ ts k ɪ byrokratická b ɪ r o k r a t ɪ ts k aː byrokratické b ɪ r o k r a t ɪ ts k ɛː byrokratického b ɪ r o k r a t ɪ ts k ɛː ɦ o byrokratický b ɪ r o k r a t ɪ ts k iː byrokratických b ɪ r o k r a t ɪ ts k iː x byrokratickým b ɪ r o k r a t ɪ ts k iː m byrokraté b ɪ r o k r a t ɛː bys b ɪ s bysme b ɪ s m ɛ byste b ɪ s t ɛ bystré b ɪ s t r ɛː bystřice b ɪ s t r̝̊ ɪ ts ɛ bystřici b ɪ s t r̝̊ ɪ ts ɪ byt b ɪ byt b ɪ t bytech b ɪ t ɛ x bytem b ɪ t ɛ m bytost b ɪ t o s t bytosti b ɪ t o s c ɪ bytostném b ɪ t o s t n ɛː m bytostný b ɪ t o s t n iː bytostně b ɪ t o s t ɲ ɛ bytostí b ɪ t o s c iː bytovou b ɪ t o v ow bytová b ɪ t o v aː bytové b ɪ t o v ɛː bytového b ɪ t o v ɛː ɦ o bytovém b ɪ t o v ɛː m bytovému b ɪ t o v ɛː m u bytový b ɪ t o v iː bytových b ɪ t o v iː x bytovým b ɪ t o v iː m bytu b ɪ t u byty b ɪ t ɪ bytí b ɪ c iː bytě b ɪ c ɛ bytů b ɪ t uː bytům b ɪ t uː m byzanci b ɪ z a n ts ɪ byzantinci b ɪ z a n t ɪ n ts ɪ byzantskou b ɪ z a n ts k ow byzantská b ɪ z a n ts k aː byzantské b ɪ z a n ts k ɛː byzantském b ɪ z a n ts k ɛː m byzantský b ɪ z a n ts k iː byznys b ɪ z n ɪ s byznysem b ɪ z n ɪ s ɛ m byznysmen b ɪ z n ɪ s m ɛ n byznysmeny b ɪ z n ɪ s m ɛ n ɪ byznysové b ɪ z n ɪ s o v ɛː byznysu b ɪ z n ɪ s u byť b ɪ c bábovku b aː b o f k u báchorky b aː x o r k ɪ bádenského b aː d ɛ n s k ɛː ɦ o bádání b aː d aː ɲ iː báje b aː j ɛ báječnou b aː j ɛ tʃ n ow báječně b aː j ɛ tʃ ɲ ɛ bál b aː l bála b aː l a báli b aː l ɪ bání b aː ɲ iː bárku b aː r k u bárta b aː r t a bártou b aː r t ow bártovi b aː r t o v ɪ bártu b aː r t u bárty b aː r t ɪ báseň b aː s ɛ ɲ básnickou b aː s ɲ ɪ ts k ow básnické b aː s ɲ ɪ ts k ɛː básnického b aː s ɲ ɪ ts k ɛː ɦ o básnických b aː s ɲ ɪ ts k iː x básnictví b aː s ɲ ɪ ts t v iː básničky b aː s ɲ ɪ tʃ k ɪ básní b aː s ɲ iː básníci b aː s ɲ iː ts ɪ básník b aː s ɲ iː k básníka b aː s ɲ iː k a básníky b aː s ɲ iː k ɪ básníků b aː s ɲ iː k uː básně b aː s ɲ ɛ bát b aː bát b aː t bátora b aː t o r a bátory b aː t o r ɪ báze b aː z ɛ bázi b aː z ɪ báňskou b aː ɲ s k ow báňské b aː ɲ s k ɛː báňský b aː ɲ s k iː bé b ɛː bém b ɛː m béma b ɛː m a bémovi b ɛː m o v ɪ béra b ɛː r a bída b iː d a bídné b iː d n ɛː bídně b iː d ɲ ɛ bídou b iː d ow bídu b iː d u bídy b iː d ɪ bídě b iː ɟ ɛ bíle b iː l ɛ bílej b iː l ɛ j bílek b iː l ɛ k bílina b iː l ɪ n a bílině b iː l ɪ ɲ ɛ bílkovin b iː l k o v ɪ n bílkoviny b iː l k o v ɪ n ɪ bílo b iː l o bílou b iː l ow bílá b iː l aː bílé b iː l ɛː bílého b iː l ɛː ɦ o bílém b iː l ɛː m bílí b iː l iː bílý b iː l iː bílých b iː l iː x bílým b iː l iː m bílými b iː l iː m ɪ bít b iː t böhm b ɛː m búšehr b uː ʃ ɛ ɦ r̩ búšehru b uː ʃ ɛ ɦ r u bý b iː býk b iː k být b iː být b iː t býti b iː c ɪ bývají b iː v a j iː býval b iː v a l bývala b iː v a l a bývali b iː v a l ɪ bývalo b iː v a l o bývalou b iː v a l ow bývaly b iː v a l ɪ bývalá b iː v a l aː bývalé b iː v a l ɛː bývalého b iː v a l ɛː ɦ o bývalém b iː v a l ɛː m bývalému b iː v a l ɛː m u bývalí b iː v a l iː bývalý b iː v a l iː bývalých b iː v a l iː x bývalým b iː v a l iː m bývalými b iː v a l iː m ɪ bývá b iː v aː bývám b iː v aː m bývávaly b iː v aː v a l ɪ bývávály b iː v aː v aː l ɪ běda b j ɛ d a běh b j ɛ x běhají b j ɛ ɦ a j iː běhal b j ɛ ɦ a l běhali b j ɛ ɦ a l ɪ běhat b j ɛ ɦ a t během b j ɛ ɦ ɛ m běhounek b j ɛ ɦ ow n ɛ k běhounka b j ɛ ɦ ow ŋ k a běhu b j ɛ ɦ u běhá b j ɛ ɦ aː běhám b j ɛ ɦ aː m bělavými b j ɛ l a v iː m ɪ bělehrad b j ɛ l ɛ ɦ r a t bělehradu b j ɛ l ɛ ɦ r a d u bělehradě b j ɛ l ɛ ɦ r a ɟ ɛ bělehrádek b j ɛ l ɛ ɦ r aː d ɛ k bělica b j ɛ l ɪ ts a bělicí b j ɛ l ɪ ts iː bělobrádek b j ɛ l o b r aː d ɛ k bělobrádka b j ɛ l o b r aː t k a bělobrádkovi b j ɛ l o b r aː t k o v ɪ bělobrádku b j ɛ l o b r aː t k u bělocerkevská b j ɛ l o ts ɛ r k ɛ f s k aː bělohorská b j ɛ l o ɦ o r s k aː bělorusko b j ɛ l o r u s k o bělorusku b j ɛ l o r u s k u běloruským b j ɛ l o r u s k iː m bělé b j ɛ l ɛː běsná b j ɛ s n aː bětko b j ɛ t k o běž b j ɛ ʃ běžec b j ɛ ʒ ɛ ts běžeckém b j ɛ ʒ ɛ ts k ɛː m běžecký b j ɛ ʒ ɛ ts k iː běžel b j ɛ ʒ ɛ l běžela b j ɛ ʒ ɛ l a běželo b j ɛ ʒ ɛ l o běžely b j ɛ ʒ ɛ l ɪ běžence b j ɛ ʒ ɛ n ts ɛ běženců b j ɛ ʒ ɛ n ts uː běžet b j ɛ ʒ ɛ běžet b j ɛ ʒ ɛ t běžky b j ɛ ʃ k ɪ běžnou b j ɛ ʒ n ow běžná b j ɛ ʒ n aː běžné b j ɛ ʒ n ɛː běžného b j ɛ ʒ n ɛː ɦ o běžném b j ɛ ʒ n ɛː m běžnému b j ɛ ʒ n ɛː m u běžní b j ɛ ʒ ɲ iː běžný b j ɛ ʒ n iː běžných b j ɛ ʒ n iː x běžným b j ɛ ʒ n iː m běžnými b j ɛ ʒ n iː m ɪ běžně b j ɛ ʒ ɲ ɛ běžnější b j ɛ ʒ ɲ ɛ j ʃ iː běžte b j ɛ ʃ t ɛ běží b j ɛ ʒ iː běžící b j ɛ ʒ iː ts iː běžícím b j ɛ ʒ iː ts iː m břeclav b r̝ ɛ ts l a f břeclavi b r̝ ɛ ts l a v ɪ břeh b r̝ ɛ x břehem b r̝ ɛ ɦ ɛ m břehu b r̝ ɛ ɦ u břehy b r̝ ɛ ɦ ɪ břehů b r̝ ɛ ɦ uː břemena b r̝ ɛ m ɛ n a břemene b r̝ ɛ m ɛ n ɛ břemeni b r̝ ɛ m ɛ ɲ ɪ břemeno b r̝ ɛ m ɛ n o břemeny b r̝ ɛ m ɛ n ɪ břetislav b r̝ ɛ c ɪ s l a f březen b r̝ ɛ z ɛ n březina b r̝ ɛ z ɪ n a března b r̝ ɛ z n a březnu b r̝ ɛ z n u březích b r̝ ɛ z iː x břečky b r̝ ɛ tʃ k ɪ břicha b r̝ ɪ x a břicho b r̝ ɪ x o břidlic b r̝ ɪ d l ɪ ts břidlice b r̝ ɪ d l ɪ ts ɛ břidlicí b r̝ ɪ d l ɪ ts iː břit b r̝ ɪ t břiše b r̝ ɪ ʃ ɛ břišní b r̝ ɪ ʃ ɲ iː břímě b r̝ iː m ɲ ɛ bříz b r̝ iː s břízy b r̝ iː z ɪ bůh b uː x bůhví b uː x v iː bůhvíco b uː x v iː ts o bůhvíjak b uː x v iː j a k bůhvíproč b uː x v iː p r o tʃ bžoch b ʒ o x bžocha b ʒ o x a bžochovi b ʒ o x o v ɪ c s iː c ts ɛː cabrnoch ts a b r̩ n o x cabrnochem ts a b r̩ n o x ɛ m café k a f ɛː cale ts a l ɛ calgary k a l ɡ a r ɪ cambridge k a m b r ɪ tʃ cambridgeském k a m b r ɪ tʃ s k ɛː m cannes ts a n n ɛ s car ts a r cara k a r a cardiffu ts a r d ɪ f f u cargo k a r ɡ o carlem ts a r l ɛ m carnevale ts a r n ɛ v a l ɛ caroline ts a r o l ɪ n ɛ carské ts a r s k ɛː casa k a s a cash k a ʃ castle ts a s t l ɛ ce ts ɛ cech ts ɛ x cechu ts ɛ x u cechů ts ɛ x uː cedule ts ɛ d u l ɛ cedulek ts ɛ d u l ɛ k cedulemi ts ɛ d u l ɛ m ɪ ceduli ts ɛ d u l ɪ cedulku ts ɛ d u l k u cedulí ts ɛ d u l iː cel ts ɛ l celcích ts ɛ l ts iː x cele ts ɛ l ɛ celebrit ts ɛ l ɛ b r ɪ t celej ts ɛ l ɛ j celek ts ɛ l ɛ k celer ts ɛ l ɛ r celistvost ts ɛ l ɪ s t v o s t celistvosti ts ɛ l ɪ s t v o s c ɪ celkem ts ɛ l k ɛ m celkovou ts ɛ l k o v ow celková ts ɛ l k o v aː celkové ts ɛ l k o v ɛː celkového ts ɛ l k o v ɛː ɦ o celkovém ts ɛ l k o v ɛː m celkovému ts ɛ l k o v ɛː m u celkový ts ɛ l k o v iː celkových ts ɛ l k o v iː x celkovým ts ɛ l k o v iː m celkovými ts ɛ l k o v iː m ɪ celkově ts ɛ l k o v j ɛ celku ts ɛ l k u celky ts ɛ l k ɪ celků ts ɛ l k uː celkům ts ɛ l k uː m celnice ts ɛ l ɲ ɪ ts ɛ celní ts ɛ l ɲ iː celních ts ɛ l ɲ iː x celníci ts ɛ l ɲ iː ts ɪ celního ts ɛ l ɲ iː ɦ o celník ts ɛ l ɲ iː k celníky ts ɛ l ɲ iː k ɪ celníků ts ɛ l ɲ iː k uː celním ts ɛ l ɲ iː m celo ts ɛ l o celodenní ts ɛ l o d ɛ ɲ iː celoevropské ts ɛ l o ɛ v r o p s k ɛː celoevropského ts ɛ l o ɛ v r o p s k ɛː ɦ o celoevropský ts ɛ l o ɛ v r o p s k iː celonárodní ts ɛ l o n aː r o d ɲ iː celorepublikové ts ɛ l o r ɛ p u b l ɪ k o v ɛː celoroční ts ɛ l o r o tʃ ɲ iː celoročních ts ɛ l o r o tʃ ɲ iː x celoročně ts ɛ l o r o tʃ ɲ ɛ celospolečensky ts ɛ l o s p o l ɛ tʃ ɛ n s k ɪ celospolečenská ts ɛ l o s p o l ɛ tʃ ɛ n s k aː celospolečenské ts ɛ l o s p o l ɛ tʃ ɛ n s k ɛː celospolečenského ts ɛ l o s p o l ɛ tʃ ɛ n s k ɛː ɦ o celospolečenský ts ɛ l o s p o l ɛ tʃ ɛ n s k iː celostátní ts ɛ l o s t aː t ɲ iː celostátních ts ɛ l o s t aː t ɲ iː x celostátního ts ɛ l o s t aː t ɲ iː ɦ o celostátním ts ɛ l o s t aː t ɲ iː m celosvětovou ts ɛ l o s v j ɛ t o v ow celosvětová ts ɛ l o s v j ɛ t o v aː celosvětové ts ɛ l o s v j ɛ t o v ɛː celosvětového ts ɛ l o s v j ɛ t o v ɛː ɦ o celosvětovém ts ɛ l o s v j ɛ t o v ɛː m celosvětový ts ɛ l o s v j ɛ t o v iː celosvětových ts ɛ l o s v j ɛ t o v iː x celosvětovým ts ɛ l o s v j ɛ t o v iː m celosvětově ts ɛ l o s v j ɛ t o v j ɛ celou ts ɛ l ow celovečerní ts ɛ l o v ɛ tʃ ɛ r ɲ iː celovečerních ts ɛ l o v ɛ tʃ ɛ r ɲ iː x celoživotní ts ɛ l o ʒ ɪ v o t ɲ iː celoživotních ts ɛ l o ʒ ɪ v o t ɲ iː x celoživotního ts ɛ l o ʒ ɪ v o t ɲ iː ɦ o celoživotně ts ɛ l o ʒ ɪ v o t ɲ ɛ celsia ts ɛ l s ɪ j a cely ts ɛ l ɪ celá ts ɛ l aː celé ts ɛ l ɛː celého ts ɛ l ɛː ɦ o celém ts ɛ l ɛː m celému ts ɛ l ɛː m u celý ts ɛ l iː celých ts ɛ l iː x celým ts ɛ l iː m celými ts ɛ l iː m ɪ cement ts ɛ m ɛ n t cempírek ts ɛ m p iː r ɛ k cen ts ɛ n cena ts ɛ n a cenami ts ɛ n a m ɪ cenili ts ɛ ɲ ɪ l ɪ cennost ts ɛ n o s cennost ts ɛ n o s t cenná ts ɛ n aː cenné ts ɛ n ɛː cenného ts ɛ n ɛː ɦ o cenný ts ɛ n iː cenných ts ɛ n iː x cenným ts ɛ n iː m cennými ts ɛ n iː m ɪ cennější ts ɛ ɲ ɛ j ʃ iː cenou ts ɛ n ow cenovou ts ɛ n o v ow cenová ts ɛ n o v aː cenové ts ɛ n o v ɛː cenového ts ɛ n o v ɛː ɦ o cenovém ts ɛ n o v ɛː m cenový ts ɛ n o v iː cenových ts ɛ n o v iː x cenovým ts ɛ n o v iː m cenově ts ɛ n o v j ɛ center ts ɛ n t ɛ r centimetr ts ɛ n t ɪ m ɛ t r̩ centimetru ts ɛ n t ɪ m ɛ t r u centimetry ts ɛ n t ɪ m ɛ t r ɪ centimetrů ts ɛ n t ɪ m ɛ t r uː centra ts ɛ n t r a centralisticky ts ɛ n t r a l ɪ s t ɪ ts k ɪ centralistický ts ɛ n t r a l ɪ s t ɪ ts k iː centralizace ts ɛ n t r a l ɪ z a ts ɛ centralizaci ts ɛ n t r a l ɪ z a ts ɪ centralizací ts ɛ n t r a l ɪ z a ts iː centralizované ts ɛ n t r a l ɪ z o v a n ɛː centralizovat ts ɛ n t r a l ɪ z o v a t centre ts ɛ n t r ɛ centrech ts ɛ n t r ɛ x centrem ts ɛ n t r ɛ m centru ts ɛ n t r u centrum ts ɛ n t r u m centry ts ɛ n t r ɪ centrála ts ɛ n t r aː l a centrále ts ɛ n t r aː l ɛ centrální ts ɛ n t r aː l ɲ iː centrálních ts ɛ n t r aː l ɲ iː x centrálního ts ɛ n t r aː l ɲ iː ɦ o centrálním ts ɛ n t r aː l ɲ iː m centrálnímu ts ɛ n t r aː l ɲ iː m u centrálně ts ɛ n t r aː l ɲ ɛ centrály ts ɛ n t r aː l ɪ centíku ts ɛ n c iː k u centíky ts ɛ n c iː k ɪ cenu ts ɛ n u ceny ts ɛ n ɪ cenzura ts ɛ n z u r a cenzuru ts ɛ n z u r u cenzury ts ɛ n z u r ɪ cenách ts ɛ n aː x cenám ts ɛ n aː m cení ts ɛ ɲ iː ceník ts ɛ ɲ iː k ceníkem ts ɛ ɲ iː k ɛ m ceníkových ts ɛ ɲ iː k o v iː x ceníku ts ɛ ɲ iː k u ceníků ts ɛ ɲ iː k uː cením ts ɛ ɲ iː m ceně ts ɛ ɲ ɛ ceněn ts ɛ ɲ ɛ n ceněna ts ɛ ɲ ɛ n a ceněni ts ɛ ɲ ɛ ɲ ɪ ceněné ts ɛ ɲ ɛ n ɛː ceněných ts ɛ ɲ ɛ n iː x ceremoniál ts ɛ r ɛ m o n ɪ j aː l ceremoniálu ts ɛ r ɛ m o n ɪ j aː l u cermat ts ɛ r m a t cermatu ts ɛ r m a t u certifikace ts ɛ r t ɪ f ɪ k a ts ɛ certifikaci ts ɛ r t ɪ f ɪ k a ts ɪ certifikací ts ɛ r t ɪ f ɪ k a ts iː certifikační ts ɛ r t ɪ f ɪ k a tʃ ɲ iː certifikovat ts ɛ r t ɪ f ɪ k o v a t certifikováno ts ɛ r t ɪ f ɪ k o v aː n o certifikát ts ɛ r t ɪ f ɪ k aː t certifikátem ts ɛ r t ɪ f ɪ k aː t ɛ m certifikátu ts ɛ r t ɪ f ɪ k aː t u certifikáty ts ɛ r t ɪ f ɪ k aː t ɪ certifikátů ts ɛ r t ɪ f ɪ k aː t uː cest ts ɛ s cest ts ɛ s t cesta ts ɛ s t a cestami ts ɛ s t a m ɪ cestičky ts ɛ s t ɪ tʃ k ɪ cestičkách ts ɛ s c ɪ tʃ k aː x cestopis ts ɛ s t o p ɪ s cestou ts ɛ s t ow cestoval ts ɛ s t o v a l cestovali ts ɛ s t o v a l ɪ cestovat ts ɛ s t o v a t cestovek ts ɛ s t o v ɛ k cestovka ts ɛ s t o f k a cestovku ts ɛ s t o v k u cestovky ts ɛ s t o f k ɪ cestovné ts ɛ s t o v n ɛː cestovní ts ɛ s t o v ɲ iː cestovních ts ɛ s t o v ɲ iː x cestovního ts ɛ s t o v ɲ iː ɦ o cestovním ts ɛ s t o v ɲ iː m cestovními ts ɛ s t o v ɲ iː m ɪ cestování ts ɛ s t o v aː ɲ iː cestováním ts ɛ s t o v aː ɲ iː m cestu ts ɛ s t u cestuje ts ɛ s t u j ɛ cestujeme ts ɛ s t u j ɛ m ɛ cestujete ts ɛ s t u j ɛ t ɛ cestují ts ɛ s t u j iː cestující ts ɛ s t u j iː ts iː cestujících ts ɛ s t u j iː ts iː x cestujícího ts ɛ s t u j iː ts iː ɦ o cestujícím ts ɛ s t u j iː ts iː m cestujícími ts ɛ s t u j iː ts iː m ɪ cesty ts ɛ s t ɪ cestách ts ɛ s t aː x cestám ts ɛ s t aː m cestě ts ɛ s c ɛ ceta ts ɛ t a ch x ch x aː chabá x a b aː chabé x a b ɛː chadrabová x a d r a b o v aː chaloupka x a l ow p k a chalup x a l u p chalupa x a l u p a chalupaření x a l u p a r̝ ɛ ɲ iː chalupovi x a l u p o v ɪ chalupu x a l u p u chalupy x a l u p ɪ chalupě x a l u p j ɛ chalánková x a l aː ŋ k o v aː chamberlain x a m b ɛ r l a iː n channel x a n n ɛ l chaos x a o s chaosem x a o s ɛ m chaosu x a o s u chaotické x a o t ɪ ts k ɛː chaotickém x a o t ɪ ts k ɛː m chaotický x a o t ɪ ts k iː chapelle x a p ɛ l l ɛ charakter x a r a k t ɛ r charakterem x a r a k t ɛ r ɛ m charakteristickou x a r a k t ɛ r ɪ s t ɪ ts k ow charakteristicky x a r a k t ɛ r ɪ s t ɪ ts k ɪ charakteristická x a r a k t ɛ r ɪ s t ɪ ts k aː charakteristické x a r a k t ɛ r ɪ s t ɪ ts k ɛː charakteristický x a r a k t ɛ r ɪ s t ɪ ts k iː charakteristických x a r a k t ɛ r ɪ s t ɪ ts k iː x charakteristickým x a r a k t ɛ r ɪ s t ɪ ts k iː m charakteristik x a r a k t ɛ r ɪ s t ɪ k charakteristika x a r a k t ɛ r ɪ s t ɪ k a charakteristikami x a r a k t ɛ r ɪ s t ɪ k a m ɪ charakteristikou x a r a k t ɛ r ɪ s t ɪ k ow charakteristiku x a r a k t ɛ r ɪ s t ɪ k u charakteristiky x a r a k t ɛ r ɪ s t ɪ k ɪ charakterizoval x a r a k t ɛ r ɪ z o v a l charakterizovat x a r a k t ɛ r ɪ z o v a t charakterizován x a r a k t ɛ r ɪ z o v aː n charakterizována x a r a k t ɛ r ɪ z o v aː n a charakterizuje x a r a k t ɛ r ɪ z u j ɛ charakterizujte x a r a k t ɛ r ɪ z u j t ɛ charakterizují x a r a k t ɛ r ɪ z u j iː charakteru x a r a k t ɛ r u charge tʃ a r dʒ charita x a r ɪ t a charitativní x a r ɪ t a t iː v ɲ iː charitativní x a r ɪ t a t ɪ v ɲ iː charitativních x a r ɪ t a t iː v ɲ iː x charitu x a r ɪ t u charity x a r ɪ t ɪ charles tʃ aː r l̩ s charta x a r t a chartou x a r t ow chartu x a r t u charty x a r t ɪ chartě x a r c ɛ chasa x a s a chase x a s ɛ chaso x a s o chat x a t chata x a t a chatová x a t o v aː chatové x a t o v ɛː chatu x a t u chaty x a t ɪ chatě x a c ɛ chce x ts ɛ chceli x ts ɛ l ɪ chceme x ts ɛ m ɛ chcemeli x ts ɛ m ɛ l ɪ chcete x ts ɛ t ɛ chceteli x ts ɛ t ɛ l ɪ chceš x ts ɛ ʃ chci x ts ɪ chcípne x ts iː p n ɛ chcípnu x ts iː p n u cheb x ɛ p chebu x ɛ b u chemici x ɛ m ɪ ts ɪ chemickou x ɛ m ɪ ts k ow chemicky x ɛ m ɪ ts k ɪ chemická x ɛ m ɪ ts k aː chemické x ɛ m ɪ ts k ɛː chemického x ɛ m ɪ ts k ɛː ɦ o chemickém x ɛ m ɪ ts k ɛː m chemickému x ɛ m ɪ ts k ɛː m u chemický x ɛ m ɪ ts k iː chemických x ɛ m ɪ ts k iː x chemickými x ɛ m ɪ ts k iː m ɪ chemie x ɛ m ɪ j ɛ chemii x ɛ m ɪ ɪ chemiky x ɛ m ɪ k ɪ chemikálie x ɛ m ɪ k aː l ɪ j ɛ chemikálií x ɛ m ɪ k aː l ɪ iː chemií x ɛ m ɪ iː chemičky x ɛ m ɪ tʃ k ɪ chemopetrolu x ɛ m o p ɛ t r o l u chemopharmu x ɛ m o p ɦ a r m u chemoterapie x ɛ m o t ɛ r a p ɪ j ɛ cherry tʃ ɛ r ɪ chicago tʃ ɪ k aː ɡ o chicago ʃ ɪ k aː ɡ o chicagu tʃ ɪ k aː ɡ u chile tʃ ɪ l ɛ chiméra x ɪ m ɛː r a chirurg x ɪ r u r k chirurgické x ɪ r u r ɡ ɪ ts k ɛː chirurgický x ɪ r u r ɡ ɪ ts k iː chirurgie x ɪ r u r ɡ ɪ j ɛ chirurgii x ɪ r u r ɡ ɪ ɪ chirurgové x ɪ r u r k o v ɛː chlad x l a t chlada x l a d a chladicí x l a ɟ ɪ ts iː chladicích x l a ɟ ɪ ts iː x chladič x l a ɟ ɪ tʃ chladiče x l a ɟ ɪ tʃ ɛ chladnou x l a d n ow chladná x l a d n aː chladné x l a d n ɛː chladného x l a d n ɛː ɦ o chladných x l a d n iː x chladným x l a d n iː m chladnými x l a d n iː m ɪ chladně x l a d ɲ ɛ chladnější x l a d ɲ ɛ j ʃ iː chladnějších x l a d ɲ ɛ j ʃ iː x chladu x l a d u chlap x l a p chlapce x l a p ts ɛ chlapci x l a p ts ɪ chlapců x l a p ts uː chlapcům x l a p ts uː m chlape x l a p ɛ chlapec x l a p ɛ ts chlapecké x l a p ɛ ts k ɛː chlapečci x l a p ɛ tʃ ts ɪ chlapeček x l a p ɛ tʃ ɛ k chlapečka x l a p ɛ tʃ k a chlapečky x l a p ɛ tʃ k ɪ chlapečků x l a p ɛ tʃ k uː chlapi x l a p ɪ chlapíka x l a p iː k a chlapče x l a p tʃ ɛ chlapů x l a p uː chlapům x l a p uː m chlazení x l a z ɛ ɲ iː chleba x l ɛ b a chlebem x l ɛ b ɛ m chlebíček x l ɛ b iː tʃ ɛ k chlopeň x l o p ɛ ɲ chlor x l oː r chlorem x l o r ɛ m chlorid x l o r ɪ t chlorovodíková x l o r o v o ɟ iː k o v aː chlubil x l u b ɪ l chlubili x l u b ɪ l ɪ chlubit x l u b ɪ t chlubí x l u b iː chlubíte x l u b iː t ɛ chlum x l u m chlumce x l u m ts ɛ chlupatá x l u p a t aː chlupaté x l u p a t ɛː chlupy x l u p ɪ chléb x l ɛː p chléva x l ɛː v a chlív x l iː f chmel x m ɛ l chmelaře x m ɛ l a r̝̊ ɛ chmele x m ɛ l ɛ chmurné x m u r n ɛː chobotnice x o b o t ɲ ɪ ts ɛ chod x o t chodba x o d b a chodbou x o d b ow chodby x o d b ɪ chodbách x o d b aː x chodbě x o d b j ɛ chodce x o ts ɛ chodcem x o d ts ɛ m chodci x o d ts ɪ chodců x o d ts uː chodeb x o d ɛ p chodidla x o ɟ ɪ d l a chodil x o ɟ ɪ l chodila x o ɟ ɪ l a chodili x o ɟ ɪ l ɪ chodilo x o ɟ ɪ l o chodily x o ɟ ɪ l ɪ chodit x o ɟ ɪ chodit x o ɟ ɪ t chodnících x o d ɲ iː ts iː x chodník x o d ɲ iː k chodníku x o d ɲ iː k u chodníky x o d ɲ iː k ɪ chodníků x o d ɲ iː k uː chodové x o d o v ɛː chodský x o ts k iː chodu x o d u chodí x o ɟ iː chodící x o ɟ iː ts iː chodím x o ɟ iː m chodíme x o ɟ iː m ɛ chodíte x o ɟ iː t ɛ chodíval x o ɟ iː v a l chodíš x o ɟ iː ʃ chodům x o d uː m choice x o ɪ ts ɛ cholery x o l ɛ r ɪ cholesterolu x o l ɛ s t ɛ r o l u chomutov x o m u t o f chomutova x o m u t o v a chomutově x o m t o v j ɛ chopila x o p ɪ l a chopily x o p ɪ l ɪ chopit x o p ɪ t chopí x o p iː chorob x o r o p choroba x o r o b a chorobami x o r o b a m ɪ chorobného x o r o b n ɛː ɦ o chorobopisu x o r o b o p ɪ s u chorobou x o r o b ow chorobu x o r o b u choroby x o r o b ɪ chorobám x o r o b aː m chorobě x o r o b j ɛ chorvatska x o r v a ts k a chorvatskem x o r v a ts k ɛ m chorvatsko x o r v a ts k o chorvatskou x o r v a ts k ow chorvatsku x o r v a ts k u chorvatská x o r v a ts k aː chorvatské x o r v a ts k ɛː chorvatského x o r v a ts k ɛː ɦ o chorvatský x o r v a ts k iː chorvaty x o r v a t ɪ chorálu x o r aː l u chotěboře x o c ɛ b o r̝ ɛ chov x o f chovají x o v a j iː chovající x o v a j iː ts iː choval x o v a l chovala x o v a l a chovali x o v a l ɪ chovaly x o v a l ɪ chovance x o v a n ts ɛ chovanec x o v a n ɛ ts chovaných x o v a n iː x chovat x o v a chovat x o v a t chovatel x o v a t ɛ l chovatele x o v a t ɛ l j ɛ chovatelem x o v a t ɛ l ɛ m chovateli x o v a t ɛ l ɪ chovatelské x o v a t ɛ l s k ɛː chovatelských x o v a t ɛ l s k iː x chovatelé x o v a t ɛ l ɛː chovatelů x o v a t ɛ l uː chovatelům x o v a t ɛ l uː m chovech x o v ɛ x chovejme x o v ɛ j m ɛ chovejte x o v ɛ j t ɛ chovem x o v ɛ m chovný x o v n iː chovu x o v u chová x o v aː chovám x o v aː m chováme x o v aː m ɛ chován x o v aː n chována x o v aː n a chování x o v aː ɲ iː chováním x o v aː ɲ iː m chováte x o v aː t ɛ chovů x o v uː chození x o z ɛ ɲ iː choď x o c choďte x o c t ɛ chraň x r a ɲ christine x r ɪ s t ɪ n ɛ chrlí x r̩ l iː chrom x r o m chrom x r oː m chronická x r o n ɪ ts k aː chronické x r o n ɪ ts k ɛː chronický x r o n ɪ ts k iː chronických x r o n ɪ ts k iː x chronologicky x r o n o l o ɡ ɪ ts k ɪ chrt x r̩ t chrudim x r u ɟ ɪ m chrudimi x r u ɟ ɪ m ɪ chrupavky x r u p a f k ɪ chrám x r aː m chrámem x r aː m ɛ m chrámovou x r aː m o v ow chrámová x r aː m o v aː chrámové x r aː m o v ɛː chrámový x r aː m o v iː chrámových x r aː m o v iː x chrámu x r aː m u chrámy x r aː m ɪ chrámů x r aː m uː chránil x r aː ɲ ɪ l chránila x r aː ɲ ɪ l a chránili x r aː ɲ ɪ l ɪ chránilo x r aː ɲ ɪ l o chránit x r aː ɲ ɪ chránit x r aː ɲ ɪ t chrání x r aː ɲ iː chránící x r aː ɲ iː ts iː chráním x r aː ɲ iː m chráníme x r aː ɲ iː m ɛ chráněn x r aː ɲ ɛ n chráněna x r aː ɲ ɛ n a chráněni x r aː ɲ ɛ ɲ ɪ chráněno x r aː ɲ ɛ n o chráněnou x r aː ɲ ɛ n ow chráněny x r aː ɲ ɛ n ɪ chráněná x r aː ɲ ɛ n aː chráněné x r aː ɲ ɛ n ɛː chráněného x r aː ɲ ɛ n ɛː ɦ o chráněném x r aː ɲ ɛ n ɛː m chráněný x r aː ɲ ɛ n iː chráněných x r aː ɲ ɛ n iː x chráněným x r aː ɲ ɛ n iː m chráněnými x r aː ɲ ɛ n iː m ɪ chtít x c iː chtít x c iː t chtě x c ɛ chtějme x c ɛ j m ɛ chtějí x c ɛ j iː chtějíli x c ɛ j iː l ɪ chtěl x c ɛ l chtěla x c ɛ l a chtěli x c ɛ l ɪ chtělo x c ɛ l o chtěly x c ɛ l ɪ chtěného x c ɛ n ɛː ɦ o chuchle x u x l ɛ chuchli x u x l ɪ chucpe x u ts p ɛ chudinskou x u ɟ ɪ n s k ow chudnou x u d n ow chudoba x u d o b a chudobou x u d o b ow chudobu x u d o b u chudoby x u d o b ɪ chudobě x u d o b j ɛ chudá x u d aː chudáci x u d aː ts ɪ chudák x u d aː k chudáka x u d aː k a chudákovi x u d aː k o v ɪ chudáky x u d aː k ɪ chudákům x u d aː k uː m chudáčci x u d aː tʃ ts ɪ chudáček x u d aː tʃ ɛ k chudé x u d ɛː chudého x u d ɛː ɦ o chudému x u d ɛː m u chudí x u ɟ iː chudý x u d iː chudých x u d iː x chudým x u d iː m chudými x u d iː m ɪ chudší x u tʃ iː chudších x u tʃ iː x chuligánskou x u l ɪ ɡ aː n s k ow chumelenice x u m ɛ l ɛ ɲ ɪ ts ɛ chumelit x u m ɛ l ɪ t chumelí x u m ɛ l iː chuti x u c ɪ chutné x u t n ɛː chutnější x u t ɲ ɛ j ʃ iː chutí x u c iː chuť x u c chvaletice x v a l ɛ c ɪ ts ɛ chvil x v ɪ l chvilek x v ɪ l ɛ k chvilenku x v ɪ l ɛ ŋ k u chvilinkou x v ɪ l ɪ ŋ k ow chvilinku x v ɪ l ɪ ŋ k u chviličkou x v ɪ l ɪ tʃ k ow chviličku x v ɪ l ɪ tʃ k u chvilka x v ɪ l k a chvilkou x v ɪ l k ow chvilku x v ɪ l k u chvilky x v ɪ l k ɪ chvojka x v o j k a chvojko x v o j k o chvojkou x v o j k ow chvojkovi x v o j k o v ɪ chvojku x v o j k u chvojky x v o j k ɪ chvostu x v o s t u chvála x v aː l a chvále x v aː l ɛ chválil x v aː l ɪ l chválila x v aː l ɪ l a chválili x v aː l ɪ l ɪ chválit x v aː l ɪ chválit x v aː l ɪ t chválu x v aː l u chvályhodná x v aː l ɪ ɦ o d n aː chvályhodné x v aː l ɪ ɦ o d n ɛː chvályhodný x v aː l ɪ ɦ o d n iː chválí x v aː l iː chválím x v aː l iː m chválíme x v aː l iː m ɛ chvátali x v aː t a l ɪ chvátá x v aː t aː chvátám x v aː t aː m chví x v iː chvíle x v iː l ɛ chvílemi x v iː l ɛ m ɪ chvíli x v iː l ɪ chvílí x v iː l iː chvílích x v iː l iː x chvějí x v j ɛ j iː chvěl x v j ɛ l chvěly x v j ɛ l ɪ chvět x v j ɛ t chyb x ɪ b chyba x ɪ b a chybama x ɪ b a m a chybami x ɪ b a m ɪ chybička x ɪ b ɪ tʃ k a chybičku x ɪ b ɪ tʃ k u chybnou x ɪ b n ow chybná x ɪ b n aː chybné x ɪ b n ɛː chybného x ɪ b n ɛː ɦ o chybný x ɪ b n iː chybných x ɪ b n iː x chybně x ɪ b ɲ ɛ chybou x ɪ b ow chybovost x ɪ b o v o s chybovost x ɪ b o v o s t chybovosti x ɪ b o v o s t ɪ chybu x ɪ b u chybuje x ɪ b u j ɛ chyby x ɪ b ɪ chybách x ɪ b aː x chybám x ɪ b aː m chybí x ɪ b iː chybě x ɪ b j ɛ chybějí x ɪ b j ɛ j iː chybějící x ɪ b j ɛ j iː ts iː chybějících x ɪ b j ɛ j iː ts iː x chybějícím x ɪ b j ɛ j iː ts iː m chyběl x ɪ b j ɛ l chyběla x ɪ b j ɛ l a chyběli x ɪ b j ɛ l ɪ chybělo x ɪ b j ɛ l o chyběly x ɪ b j ɛ l ɪ chybět x ɪ b j ɛ chybět x ɪ b j ɛ t chycen x ɪ ts ɛ n chyceni x ɪ ts ɛ ɲ ɪ chystají x ɪ s t a j iː chystal x ɪ s t a l chystala x ɪ s t a l a chystali x ɪ s t a l ɪ chystalo x ɪ s t a l o chystaly x ɪ s t a l ɪ chystanou x ɪ s t a n ow chystaná x ɪ s t a n aː chystané x ɪ s t a n ɛː chystaném x ɪ s t a n ɛː m chystaný x ɪ s t a n iː chystaným x ɪ s t a n iː m chystat x ɪ s t a chystat x ɪ s t a t chystá x ɪ s t aː chystám x ɪ s t aː m chystáme x ɪ s t aː m ɛ chystáte x ɪ s t aː t ɛ chytal x ɪ t a l chytat x ɪ t a t chytil x ɪ c ɪ l chytilové x ɪ c ɪ l o v ɛː chytit x ɪ c ɪ t chytrou x ɪ t r ow chytrá x ɪ t r aː chytráků x ɪ t r aː k uː chytré x ɪ t r ɛː chytrého x ɪ t r ɛː ɦ o chytrém x ɪ t r ɛː m chytrý x ɪ t r iː chytrých x ɪ t r iː x chytá x ɪ t aː chytání x ɪ t aː ɲ iː chytí x ɪ t iː chytře x ɪ t r̝̊ ɛ chytřejší x ɪ t r̝̊ ɛ j ʃ iː chytří x ɪ t r̝̊ iː chyť x ɪ c chámové x aː m o v ɛː chápal x aː p a l chápala x aː p a l a chápali x aː p a l ɪ chápat x aː p a chápat x aː p a t chápe x aː p ɛ chápeme x aː p ɛ m ɛ chápete x aː p ɛ t ɛ chápeš x aː p ɛ ʃ chápou x aː p ow chápu x aː p u chápán x aː p aː n chápána x aː p aː n a chápáno x aː p aː n o chápány x aː p aː n ɪ chápání x aː p aː ɲ iː chápáním x aː p aː ɲ iː m chátrají x aː t r a j iː chátrající x aː t r a j iː ts iː chátral x aː t r a l chátrala x aː t r a l a chátraly x aː t r a l ɪ chátrat x aː t r a t chátrá x aː t r aː chór x oː r chýlí x iː l iː chýlíme x iː l iː m ɛ chřadnutí x r̝̊ a d n u c iː chřipce x r̝̊ ɪ p ts ɛ chřipka x r̝̊ ɪ p k a chřipkou x r̝̊ ɪ p k ow chřipku x r̝̊ ɪ p k u chřipky x r̝̊ ɪ p k ɪ chův x uː f chůva x uː v a chůvami x uː v a m ɪ chůvou x uː v ow chůvu x uː v u chůvy x uː v ɪ chůze x uː z ɛ chůzi x uː z ɪ cibulovou ts ɪ b u l o v ow cibulí ts ɪ b u l iː cidlinou ts ɪ d l ɪ n ow cifry ts ɪ f r ɪ cigaret ts ɪ ɡ a r ɛ cigaret ts ɪ ɡ a r ɛ t cigareta ts ɪ ɡ a r ɛ t a cigaretami ts ɪ ɡ a r ɛ t a m ɪ cigaretu ts ɪ ɡ a r ɛ t u cigarety ts ɪ ɡ a r ɛ t ɪ cihel ts ɪ ɦ ɛ l cihlové ts ɪ ɦ l o v ɛː cihly ts ɪ ɦ l ɪ cihlám ts ɪ ɦ l aː m cihlář ts ɪ ɦ l aː r̝̊ cikáni ts ɪ k aː ɲ ɪ cimbál ts ɪ m b aː l cimrmana ts ɪ m r m a n a cimry ts ɪ m r ɪ circa ts ɪ r k a cirka ts ɪ r k a cirkulace ts ɪ r k u l a ts ɛ cirkus ts ɪ r k u s cirkusu ts ɪ r k u s u cisterciáckém ts ɪ s t ɛ r ts ɪ aː ts k ɛː m cisterciácký ts ɪ s t ɛ r ts ɪ aː ts k iː cit ts ɪ t citace ts ɪ t a ts ɛ citacemi ts ɪ t a ts ɛ m ɪ citaci ts ɪ t a ts ɪ citací ts ɪ t a ts iː citacím ts ɪ t a ts iː m citelná ts ɪ t ɛ l n aː citelné ts ɪ t ɛ l n ɛː citelný ts ɪ t ɛ l n iː citelně ts ɪ t ɛ l ɲ ɛ citlivost ts ɪ t l ɪ v o s t citlivosti ts ɪ t l ɪ v o s c ɪ citlivou ts ɪ t l ɪ v ow citlivá ts ɪ t l ɪ v aː citlivé ts ɪ t l ɪ v ɛː citlivého ts ɪ t l ɪ v ɛː ɦ o citlivém ts ɪ t l ɪ v ɛː m citliví ts ɪ t l ɪ v iː citlivý ts ɪ t l ɪ v iː citlivých ts ɪ t l ɪ v iː x citlivým ts ɪ t l ɪ v iː m citlivými ts ɪ t l ɪ v iː m ɪ citlivě ts ɪ t l ɪ v j ɛ citlivější ts ɪ t l ɪ v j ɛ j ʃ iː citoval ts ɪ t o v a l citovala ts ɪ t o v a l a citovali ts ɪ t o v a l ɪ citovaná ts ɪ t o v a n aː citované ts ɪ t o v a n ɛː citovaného ts ɪ t o v a n ɛː ɦ o citovaný ts ɪ t o v a n iː citovat ts ɪ t o v a citovat ts ɪ t o v a t citován ts ɪ t o v aː n citována ts ɪ t o v aː n a citováno ts ɪ t o v aː n o citováním ts ɪ t o v aː ɲ iː m citové ts ɪ t o v ɛː citron ts ɪ t r o n citron ts ɪ t r oː n citu ts ɪ t u cituje ts ɪ t u j ɛ citujeme ts ɪ t u j ɛ m ɛ citujete ts ɪ t u j ɛ t ɛ cituji ts ɪ t u j u cituji ts ɪ t u j ɪ citují ts ɪ t u j iː city ts ɪ t ɪ citát ts ɪ t aː citát ts ɪ t aː t citátem ts ɪ t aː t ɛ m citátu ts ɪ t aː t u citáty ts ɪ t aː t ɪ citátů ts ɪ t aː t uː citů ts ɪ t uː civil ts ɪ v ɪ l civilisty ts ɪ v ɪ l ɪ s t ɪ civilisté ts ɪ v ɪ l ɪ s t ɛː civilistů ts ɪ v ɪ l ɪ s t uː civilistům ts ɪ v ɪ l ɪ s t uː m civilizace ts ɪ v ɪ l ɪ z a ts ɛ civilizaci ts ɪ v ɪ l ɪ z a ts ɪ civilizací ts ɪ v ɪ l ɪ z a ts iː civilizační ts ɪ v ɪ l ɪ z a tʃ ɲ iː civilizačních ts ɪ v ɪ l ɪ z a tʃ ɲ iː x civilizačním ts ɪ v ɪ l ɪ z a tʃ ɲ iː m civilizovanou ts ɪ v ɪ l ɪ z o v a n ow civilizovaná ts ɪ v ɪ l ɪ z o v a n aː civilizované ts ɪ v ɪ l ɪ z o v a n ɛː civilizovaném ts ɪ v ɪ l ɪ z o v a n ɛː m civilizovaných ts ɪ v ɪ l ɪ z o v a n iː x civilní ts ɪ v ɪ l ɲ iː civilních ts ɪ v ɪ l ɲ iː x civilního ts ɪ v ɪ l ɲ iː ɦ o civilním ts ɪ v ɪ l ɲ iː m civilními ts ɪ v ɪ l ɲ iː m ɪ civilnímu ts ɪ v ɪ l ɲ iː m u civilu ts ɪ v ɪ l u cizince ts ɪ z ɪ n ts ɛ cizincem ts ɪ z ɪ n ts ɛ m cizinci ts ɪ z ɪ n ts ɪ cizinců ts ɪ z ɪ n ts uː cizincům ts ɪ z ɪ n ts uː m cizinec ts ɪ z ɪ n ɛ ts cizinecká ts ɪ z ɪ n ɛ ts k aː cizinecké ts ɪ z ɪ n ɛ ts k ɛː ciziny ts ɪ z ɪ n ɪ cizině ts ɪ z ɪ ɲ ɛ cizojazyčné ts ɪ z o j a z ɪ tʃ n ɛː cizozemce ts ɪ z o z ɛ m ts ɛ cizí ts ɪ z iː cizích ts ɪ z iː x cizího ts ɪ z iː ɦ o cizím ts ɪ z iː m cizími ts ɪ z iː m ɪ cizímu ts ɪ z iː m u cla ts l a classic k l a s ɪ ts clo ts l o clona ts l o n a club ts l u p clubu ts l u b u clům ts l uː m cmunt ts m u n cmunt ts m u n t cmunta ts m u n t a co ts o coby ts o b ɪ cokoli ts o k o l ɪ cokoliv ts o k o l ɪ f coloradu ts o l o r a d u com k o m committee k o m ɪ t ɪ common k o m o n commonwealthu ts o m m o n v ɛ a l t ɦ u cool k u l copak ts o p a k cosi ts o s ɪ country k a n t r ɪ county k aw n t ɪ couvli ts ow v l ɪ couvá ts ow v aː což ts o ʃ cože ts o ʒ ɛ cpe ts p ɛ cretu k r ɛ t u cti ts c ɪ ctihodnou ts c ɪ ɦ o d n ow ctihodná ts c ɪ ɦ o d n aː ctihodné ts c ɪ ɦ o d n ɛː ctihodného ts c ɪ ɦ o d n ɛː ɦ o ctihodnému ts c ɪ ɦ o d n ɛː m u ctihodných ts c ɪ ɦ o d n iː x ctihodným ts c ɪ ɦ o d n iː m ctil ts c ɪ l ctila ts c ɪ l a ctili ts c ɪ l ɪ ctirada ts c ɪ r a d a ctiradu ts c ɪ r a d u ctnost ts t n o s t ctnostech ts t n o s t ɛ x ctnosti ts t n o s c ɪ ctností ts t n o s c iː ctí ts c iː ctím ts c iː m ctíme ts c iː m ɛ ctít ts c iː ctít ts c iː t ctíte ts c iː t ɛ ctěme ts c ɛ m ɛ ctěn ts c ɛ n ctěnou ts c ɛ n ow ctěná ts c ɛ n aː ctěné ts c ɛ n ɛː ctěného ts c ɛ n ɛː ɦ o ctění ts c ɛ ɲ iː ctěný ts c ɛ n iː cudně ts u d ɲ ɛ cukernatosti ts u k ɛ r n a t o s c ɪ cukr ts u k r̩ cukroušku ts u k r ow ʃ k u cukrovaru ts u k r o v a r u cukrovary ts u k r o v a r ɪ cukrovarů ts u k r o v a r uː cukrovka ts u k r o f k a cukrové ts u k r o v ɛː cukroví ts u k r o v iː cukru ts u k r u cukry ts u k r ɪ cukrárna ts u k r aː r n a cukrář ts u k r aː r̝̊ cukrů ts u k r uː cup k a p cupu k a p u curlingový k ɪ r l ɪ ŋ ɡ o v iː currendo k u r ɛ n d o curtisová k ɪ r c ɪ s o v aː curychu ts u r ɪ x u cvak ts v a k cvičení ts v ɪ tʃ ɛ ɲ iː cvičeních ts v ɪ tʃ ɛ ɲ iː x cvičením ts v ɪ tʃ ɛ ɲ iː m cvičený ts v ɪ tʃ ɛ n iː cvičil ts v ɪ tʃ ɪ l cvičili ts v ɪ tʃ ɪ l ɪ cvičilo ts v ɪ tʃ ɪ l o cvičit ts v ɪ tʃ ɪ t cvičiště ts v ɪ tʃ ɪ ʃ c ɛ cvičné ts v ɪ tʃ n ɛː cvičný ts v ɪ tʃ n iː cvičí ts v ɪ tʃ iː cvičíval ts v ɪ tʃ iː v a l cvok ts v o k cvoků ts v o k uː cvrček ts v r̩ tʃ ɛ k cvrčka ts v r̩ tʃ k a cykasů ts ɪ k a s uː cyklech ts ɪ k l ɛ x cyklická ts ɪ k l ɪ ts k aː cyklické ts ɪ k l ɪ ts k ɛː cyklický ts ɪ k l ɪ ts k iː cyklista ts ɪ k l ɪ s t a cyklistech ts ɪ k l ɪ s t ɛ x cyklistice ts ɪ k l ɪ s t ɪ ts ɛ cyklistické ts ɪ k l ɪ s t ɪ ts k ɛː cyklistika ts ɪ k l ɪ s t ɪ k a cyklistiky ts ɪ k l ɪ s t ɪ k ɪ cyklistu ts ɪ k l ɪ s t u cyklisty ts ɪ k l ɪ s t ɪ cyklisté ts ɪ k l ɪ s t ɛː cyklistů ts ɪ k l ɪ s t uː cyklistům ts ɪ k l ɪ s t uː m cyklostezka ts ɪ k l o s t ɛ s k a cyklostezky ts ɪ k l o s t ɛ s k ɪ cyklostezkách ts ɪ k l o s t ɛ s k aː x cyklu ts ɪ k l u cyklus ts ɪ k l u s cykly ts ɪ k l ɪ cyklů ts ɪ k l uː cynicky ts ɪ n ɪ ts k ɪ cynický ts ɪ n ɪ ts k iː cynickým ts ɪ n ɪ ts k iː m cynikovi ts ɪ n ɪ k o v ɪ cynismu ts ɪ n ɪ s m u cynismus ts ɪ n ɪ z m u s cyril ts ɪ r ɪ l cyrila ts ɪ r ɪ l a czech tʃ ɛ x czechtoll tʃ ɛ x t o l cár ts aː r cé ts ɛː césara ts ɛː s a r a cévní ts ɛː v ɲ iː céčka ts ɛː tʃ k a cí ts iː cíl ts iː l cíle ts iː l ɛ cílech ts iː l ɛ x cílem ts iː l ɛ m cílen ts iː l ɛ n cílenou ts iː l ɛ n ow cílená ts iː l ɛ n aː cílené ts iː l ɛ n ɛː cílení ts iː l ɛ ɲ iː cílený ts iː l ɛ n iː cílených ts iː l ɛ n iː x cíleně ts iː l ɛ ɲ ɛ cílevědomý ts iː l ɛ v j ɛ d o m iː cílevědomě ts iː l ɛ v j ɛ d o m ɲ ɛ cíli ts iː l ɪ cílil ts iː l ɪ l cílilo ts iː l ɪ l o cílit ts iː l ɪ t cílovou ts iː l o v ow cílová ts iː l o v aː cílové ts iː l o v ɛː cílového ts iː l o v ɛː ɦ o cílovému ts iː l o v ɛː m u cílový ts iː l o v iː cílových ts iː l o v iː x cílovým ts iː l o v iː m cílovými ts iː l o v iː m ɪ cílí ts iː l iː cílíme ts iː l iː m ɛ cílů ts iː l uː cílům ts iː l uː m cínovci ts iː n o v ts ɪ cípu ts iː p u církev ts iː r k ɛ f církevní ts iː r k ɛ v ɲ iː církevních ts iː r k ɛ v ɲ iː x církevního ts iː r k ɛ v ɲ iː ɦ o církevním ts iː r k ɛ v ɲ iː m církevními ts iː r k ɛ v ɲ iː m ɪ církve ts iː r k v ɛ církvemi ts iː r k v ɛ m ɪ církvi ts iː r k v ɪ církví ts iː r k v iː církvích ts iː r k v iː x církvím ts iː r k v iː m císař ts iː s a r̝̊ císaře ts iː s a r̝ ɛ císaři ts iː s a r̝ ɪ císařovna ts iː s a r̝ o v n a císařské ts iː s a r̝̊ s k ɛː císařského ts iː s a r̝̊ s k ɛː ɦ o císařský ts iː s a r̝̊ s k iː císařských ts iː s a r̝̊ s k iː x císařským ts iː s a r̝̊ s k iː m císařství ts iː s a r̝̊ s t v iː cítil ts iː c ɪ l cítila ts iː c ɪ l a cítili ts iː c ɪ l ɪ cítit ts iː c ɪ cítit ts iː c ɪ t cítí ts iː c iː cítím ts iː c iː m cítíme ts iː c iː m ɛ cítíte ts iː c iː t ɛ cítění ts iː c ɛ ɲ iː d d iː d d ə d d ɛː dabing d a b ɪ ŋ k dabovaných d a b o v a n iː x dac d a k dagmar d a ɡ m a r daily d a ɪ l ɪ dají d a j iː dakla d a k l a dal d a l dala d a l a dalece d a l ɛ ts ɛ dalek d a l ɛ k daleka d a l ɛ k a daleko d a l ɛ k o dalekohled d a l ɛ k o ɦ l ɛ t dalekosáhlé d a l ɛ k o s aː ɦ l ɛː daleká d a l ɛ k aː daleké d a l ɛ k ɛː daleký d a l ɛ k iː dali d a l ɪ dallasu d a l l a s u dalmácii d a l m aː ts ɪ j ɪ dalo d a l o daly d a l ɪ další d a l ʃ iː dalších d a l ʃ iː x dalšího d a l ʃ iː ɦ o dalším d a l ʃ iː m dalšími d a l ʃ iː m ɪ dalšímu d a l ʃ iː m u dam d a m damašku d a m a ʃ k u dambořicemi d a m b o r̝ ɪ ts ɛ m ɪ dan d a n dana d a n a dani d a ɲ ɪ daniel d a n ɪ j ɛ l daniela d a n ɪ j ɛ l a danielle d a n ɪ j ɛ l l ɛ danil d a ɲ ɪ l danili d a ɲ ɪ l ɪ danily d a ɲ ɪ l ɪ danit d a ɲ ɪ t danosti d a n o s c ɪ danou d a n ow danu d a n u dany d a n ɪ daná d a n aː dané d a n ɛː daného d a n ɛː ɦ o daném d a n ɛː m danému d a n ɛː m u daní d a ɲ iː daních d a ɲ iː x daním d a ɲ iː m daný d a n iː daných d a n iː x daným d a n iː m danými d a n iː m ɪ daně d a ɲ ɛ daněk d a ɲ ɛ k daněmi d a ɲ ɛ m ɪ daněny d a ɲ ɛ n ɪ danění d a ɲ ɛ ɲ iː dar d a r darebáci d a r ɛ b aː ts ɪ darebák d a r ɛ b aː k darem d a r ɛ m darmo d a r m o darmstadtu d a r m s t a d t u daroval d a r o v a l darované d a r o v a n ɛː darovat d a r o v a t darování d a r o v aː ɲ iː daru d a r u darwin d a r v ɪ n dary d a r ɪ darů d a r uː dat d a t data d a t a databance d a t a b a n ts ɛ databanky d a t a b a ŋ k ɪ databáze d a t a b aː z ɛ databázi d a t a b aː z ɪ databází d a t a b aː z iː databázích d a t a b aː z iː x dataci d a t a ts ɪ datasetech d a t a s ɛ t ɛ x datech d a t ɛ x datem d a t ɛ m datovou d a t o v ow datová d a t o v aː datován d a t o v aː n datování d a t o v aː ɲ iː datové d a t o v ɛː datového d a t o v ɛː ɦ o datový d a t o v iː datových d a t o v iː x datu d a t u datuje d a t u j ɛ datum d a t u m daty d a t ɪ datům d a t uː m dav d a f davem d a v ɛ m david d a v ɪ t davida d a v ɪ d a davidem d a v ɪ d ɛ m davidu d a v ɪ d u daviscupový d a v ɪ s ts u p o v iː davosu d a v o s u davu d a v u davy d a v ɪ day d ɛ j days d ɛ ɪ s dačice d a tʃ ɪ ts ɛ daň d a ɲ daňovou d a ɲ o v ow daňová d a ɲ o v aː daňové d a ɲ o v ɛː daňového d a ɲ o v ɛː ɦ o daňovém d a ɲ o v ɛː m daňovému d a ɲ o v ɛː m u daňoví d a ɲ o v iː daňový d a ɲ o v iː daňových d a ɲ o v iː x daňovým d a ɲ o v iː m daňovými d a ɲ o v iː m ɪ daňově d a ɲ o v j ɛ dařilo d a r̝ ɪ l o dařit d a r̝ ɪ t daří d a r̝ iː dbají d b a j iː dbal d b a l dbala d b a l a dbali d b a l ɪ dbaly d b a l ɪ dbá d b aː dbám d b aː m dbáme d b aː m ɛ dbát d b aː t dcer ts ɛ r dcera ts ɛ r a dcerami ts ɛ r a m ɪ dcerou ts ɛ r ow dceru ts ɛ r u dcery ts ɛ r ɪ dceři ts ɛ r̝ ɪ dceřinou ts ɛ r̝ ɪ n ow dceřiná ts ɛ r̝ ɪ n aː dceřiné ts ɛ r̝ ɪ n ɛː dceřiných ts ɛ r̝ ɪ n iː x dceřinými ts ɛ r̝ ɪ n iː m ɪ de d ɛ dealeři d ɛ a l ɛ r̝ ɪ debakl d ɛ b a k l̩ debat d ɛ b a t debata d ɛ b a t a debatami d ɛ b a t a m ɪ debatou d ɛ b a t ow debatoval d ɛ b a t o v a l debatovala d ɛ b a t o v a l a debatovali d ɛ b a t o v a l ɪ debatovat d ɛ b a t o v a debatovat d ɛ b a t o v a t debatován d ɛ b a t o v aː n debatována d ɛ b a t o v aː n a debatováno d ɛ b a t o v aː n o debatování d ɛ b a t o v aː ɲ iː debatu d ɛ b a t u debatuje d ɛ b a t u j ɛ debatujeme d ɛ b a t u j ɛ m ɛ debatujete d ɛ b a t u j ɛ t ɛ debatuji d ɛ b a t u j ɪ debatujme d ɛ b a t u j m ɛ debaty d ɛ b a t ɪ debatách d ɛ b a t aː x debatám d ɛ b a t aː m debatě d ɛ b a c ɛ deblové d ɛ b l̩ o v ɛː debut d ɛ b u t debut d ɛ b ɪ t debutoval d ɛ b ɪ t o v a l debutové d ɛ b ɪ t o v ɛː debutu d ɛ b ɪ t u decentní d ɛ ts ɛ n t ɲ iː decentralizace d ɛ ts ɛ n t r a l ɪ z a ts ɛ decentralizaci d ɛ ts ɛ n t r a l ɪ z a ts ɪ decentralizovaný d ɛ ts ɛ n t r a l ɪ z o v a n iː dech d ɛ x dechem d ɛ x ɛ m dechová d ɛ x o v aː dechové d ɛ x o v ɛː dechových d ɛ x o v iː x dechu d ɛ x u deci d ɛ ts ɪ dedikovaného d ɛ d ɪ k o v a n ɛː ɦ o dedukce d ɛ d u k ts ɛ defekt d ɛ f ɛ k t defenzivního d ɛ f ɛ n z iː v ɲ iː ɦ o deficit d ɛ f ɪ ts ɪ deficit d ɛ f ɪ ts ɪ t deficitem d ɛ f ɪ ts ɪ t ɛ m deficitní d ɛ f ɪ ts ɪ t ɲ iː deficitu d ɛ f ɪ ts ɪ t u deficity d ɛ f ɪ ts ɪ t ɪ deficitů d ɛ f ɪ ts ɪ t uː deficitům d ɛ f ɪ ts ɪ t uː m definic d ɛ f ɪ n ɪ ts definice d ɛ f ɪ n ɪ ts ɛ definici d ɛ f ɪ n ɪ ts ɪ definicí d ɛ f ɪ n ɪ ts iː definitivní d ɛ f ɪ n ɪ t iː v ɲ iː definitivním d ɛ f ɪ n ɪ t iː v ɲ iː m definitivnímu d ɛ f ɪ n ɪ t iː v ɲ iː m u definitivně d ɛ f ɪ n ɪ t ɪ v ɲ ɛ definiční d ɛ f ɪ n ɪ tʃ ɲ iː definoval d ɛ f ɪ n o v a l definovala d ɛ f ɪ n o v a l a definovali d ɛ f ɪ n o v a l ɪ definovaná d ɛ f ɪ n o v a n aː definované d ɛ f ɪ n o v a n ɛː definovaného d ɛ f ɪ n o v a n ɛː ɦ o definovaném d ɛ f ɪ n o v a n ɛː m definovaný d ɛ f ɪ n o v a n iː definovaných d ɛ f ɪ n o v a n iː x definovaným d ɛ f ɪ n o v a n iː m definovanými d ɛ f ɪ n o v a n iː m ɪ definovat d ɛ f ɪ n o v a definovat d ɛ f ɪ n o v a t definován d ɛ f ɪ n o v aː n definována d ɛ f ɪ n o v aː n a definováno d ɛ f ɪ n o v aː n o definovány d ɛ f ɪ n o v aː n ɪ definování d ɛ f ɪ n o v aː ɲ iː definuje d ɛ f ɪ n u j ɛ definujeme d ɛ f ɪ n u j ɛ m ɛ definujete d ɛ f ɪ n u j ɛ t ɛ definují d ɛ f ɪ n u j iː definující d ɛ f ɪ n u j iː ts iː deformace d ɛ f o r m a ts ɛ degenerativní d ɛ ɡ ɛ n ɛ r a t iː v ɲ iː degradace d ɛ ɡ r a d a ts ɛ degradovat d ɛ ɡ r a d o v a t degraduje d ɛ ɡ r a d u j ɛ dehonestaci d ɛ ɦ o n ɛ s t a ts ɪ dehonestací d ɛ ɦ o n ɛ s t a ts iː dehtu d ɛ x t u deinstitucionalizace d ɛ ɪ n s t ɪ t u ts ɪ j o n a l ɪ z a ts ɛ dej d ɛ j dejme d ɛ j m ɛ dejte d ɛ j t ɛ deka d ɛ k a deklarace d ɛ k l a r a ts ɛ deklaraci d ɛ k l a r a ts ɪ deklarací d ɛ k l a r a ts iː deklaracím d ɛ k l a r a ts iː m deklaroval d ɛ k l a r o v a l deklarovala d ɛ k l a r o v a l a deklarovali d ɛ k l a r o v a l ɪ deklarovaly d ɛ k l a r o v a l ɪ deklarovanou d ɛ k l a r o v a n ow deklarované d ɛ k l a r o v a n ɛː deklarovaný d ɛ k l a r o v a n iː deklarovat d ɛ k l a r o v a deklarovat d ɛ k l a r o v a t deklarována d ɛ k l a r o v aː n a deklarováno d ɛ k l a r o v aː n o deklaruje d ɛ k l a r u j ɛ deklarujeme d ɛ k l a r u j ɛ m ɛ deklarují d ɛ k l a r u j iː dekorace d ɛ k o r a ts ɛ dekorativní d ɛ k o r a t iː v ɲ iː dekorativní d ɛ k o r a t ɪ v ɲ iː dekret d ɛ k r ɛ t dekretu d ɛ k r ɛ t u dekrety d ɛ k r ɛ t ɪ dekretů d ɛ k r ɛ t uː deky d ɛ k ɪ dekádu d ɛ k aː d u dekády d ɛ k aː d ɪ dekádách d ɛ k aː d aː x dekádě d ɛ k aː ɟ ɛ del d ɛ l delegace d ɛ l ɛ ɡ a ts ɛ delegacemi d ɛ l ɛ ɡ a ts ɛ m ɪ delegaci d ɛ l ɛ ɡ a ts ɪ delegací d ɛ l ɛ ɡ a ts iː delegacích d ɛ l ɛ ɡ a ts iː x delegovat d ɛ l ɛ ɡ o v a delegovat d ɛ l ɛ ɡ o v a t delegát d ɛ l ɛ ɡ aː t delegáta d ɛ l ɛ ɡ aː t a delegátem d ɛ l ɛ ɡ aː t ɛ m delegáti d ɛ l ɛ ɡ aː c ɪ delegáty d ɛ l ɛ ɡ aː t ɪ delegátů d ɛ l ɛ ɡ aː t uː delikt d ɛ l ɪ k delikt d ɛ l ɪ k t deliktní d ɛ l ɪ k t ɲ iː deliktního d ɛ l ɪ k t ɲ iː ɦ o deliktu d ɛ l ɪ k t u delikty d ɛ l ɪ k t ɪ deliktů d ɛ l ɪ k t uː delikátní d ɛ l ɪ k aː t ɲ iː delta d ɛ l t a delší d ɛ l ʃ iː delších d ɛ l ʃ iː x delšího d ɛ l ʃ iː ɦ o delším d ɛ l ʃ iː m demagog d ɛ m a ɡ o k demagogem d ɛ m a ɡ o k ɛ m demagogicky d ɛ m a ɡ o ɡ ɪ ts k ɪ demagogická d ɛ m a ɡ o ɡ ɪ ts k aː demagogické d ɛ m a ɡ o ɡ ɪ ts k ɛː demagogickému d ɛ m a ɡ o ɡ ɪ ts k ɛː m u demagogie d ɛ m a ɡ o ɡ ɪ j ɛ demagogii d ɛ m a ɡ o ɡ ɪ ɪ demagogií d ɛ m a ɡ o ɡ ɪ iː demencí d ɛ m ɛ n ts iː demilitarizovanou d ɛ m ɪ l ɪ t a r ɪ z o v a n ow demise d ɛ m ɪ s ɛ demisi d ɛ m ɪ s ɪ demisí d ɛ m ɪ s iː demo d ɛ m o demografickou d ɛ m o ɡ r a f ɪ ts k ow demografická d ɛ m o ɡ r a f ɪ ts k aː demografické d ɛ m o ɡ r a f ɪ ts k ɛː demografického d ɛ m o ɡ r a f ɪ ts k ɛː ɦ o demografickému d ɛ m o ɡ r a f ɪ ts k ɛː m u demografický d ɛ m o ɡ r a f ɪ ts k iː demografických d ɛ m o ɡ r a f ɪ ts k iː x demografickým d ɛ m o ɡ r a f ɪ ts k iː m demografie d ɛ m o ɡ r a f ɪ j ɛ demokracie d ɛ m o k r a ts ɪ j ɛ demokracii d ɛ m o k r a ts ɪ j ɪ demokracií d ɛ m o k r a ts ɪ iː demokraciích d ɛ m o k r a ts ɪ j iː x demokrat d ɛ m o k r a demokrat d ɛ m o k r a t demokrata d ɛ m o k r a t a demokrati d ɛ m o k r a t ɪ demokratickou d ɛ m o k r a t ɪ ts k ow demokraticky d ɛ m o k r a t ɪ ts k ɪ demokratická d ɛ m o k r a t ɪ ts k aː demokratické d ɛ m o k r a t ɪ ts k ɛː demokratického d ɛ m o k r a t ɪ ts k ɛː ɦ o demokratickém d ɛ m o k r a t ɪ ts k ɛː m demokratickému d ɛ m o k r a t ɪ ts k ɛː m u demokratický d ɛ m o k r a t ɪ ts k iː demokratických d ɛ m o k r a t ɪ ts k iː x demokratickým d ɛ m o k r a t ɪ ts k iː m demokratickými d ɛ m o k r a t ɪ ts k iː m ɪ demokratizace d ɛ m o k r a t ɪ z a ts ɛ demokratizaci d ɛ m o k r a t ɪ z a ts ɪ demokratičtí d ɛ m o k r a t ɪ tʃ c iː demokratičtější d ɛ m o k r a t ɪ tʃ c ɛ j ʃ iː demokraty d ɛ m o k r a t ɪ demokraté d ɛ m o k r a t ɛː demokratů d ɛ m o k r a t uː demokratům d ɛ m o k r a t uː m demonopolizace d ɛ m o n o p o l ɪ z a ts ɛ demonstrace d ɛ m o n s t r a ts ɛ demonstracemi d ɛ m o n s t r a ts ɛ m ɪ demonstraci d ɛ m o n s t r a ts ɪ demonstrací d ɛ m o n s t r a ts iː demonstracích d ɛ m o n s t r a ts iː x demonstranti d ɛ m o n s t r a n c ɪ demonstranty d ɛ m o n s t r a n t ɪ demonstrantů d ɛ m o n s t r a n t uː demonstrantům d ɛ m o n s t r a n t uː m demonstrační d ɛ m o n s t r a tʃ ɲ iː demonstroval d ɛ m o n s t r o v a l demonstrovali d ɛ m o n s t r o v a l ɪ demonstrovalo d ɛ m o n s t r o v a l o demonstrovaly d ɛ m o n s t r o v a l ɪ demonstrovat d ɛ m o n s t r o v a t demonstruje d ɛ m o n s t r u j ɛ demonstrujte d ɛ m o n s t r u j t ɛ demonstrují d ɛ m o n s t r u j iː demontovat d ɛ m o n t o v a t demontáž d ɛ m o n t aː ʃ demoralizující d ɛ m o r a l ɪ z u j iː ts iː demotivující d ɛ m o t ɪ v u j iː ts iː den d ɛ n dennodenní d ɛ n o d ɛ ɲ iː dennodenně d ɛ n o d ɛ ɲ ɛ denní d ɛ ɲ iː denních d ɛ ɲ iː x denního d ɛ ɲ iː ɦ o denním d ɛ ɲ iː m denně d ɛ ɲ ɛ denominace d ɛ n o m ɪ n a ts ɛ denících d ɛ ɲ iː ts iː x deník d ɛ ɲ iː k deníkem d ɛ ɲ iː k ɛ m deníku d ɛ ɲ iː k u deníky d ɛ ɲ iː k ɪ deníků d ɛ ɲ iː k uː deníček d ɛ ɲ iː tʃ ɛ k deníčku d ɛ ɲ iː tʃ k u depa d ɛ p a departementu d ɛ p a r̩ t ɛ m ɛ n t u departmentu d ɛ p a r t m ɛ n t u depo d ɛ p o deportace d ɛ p o r t a ts ɛ deportaci d ɛ p o r t a ts ɪ deportovat d ɛ p o r t o v a t deportován d ɛ p o r t o v aː n deportováni d ɛ p o r t o v aː ɲ ɪ depozitář d ɛ p o z ɪ t aː r̝̊ depozitáře d ɛ p o z ɪ t aː r̝ ɛ depozitáři d ɛ p o z ɪ t aː r̝ ɪ deprese d ɛ p r ɛ s ɛ depresemi d ɛ p r ɛ s ɛ m ɪ depresivní d ɛ p r ɛ s iː v ɲ iː depresivní d ɛ p r ɛ s ɪ v ɲ iː deprivace d ɛ p r ɪ v a ts ɛ der d ɛ r derby d ɛ r b ɪ deregulace d ɛ r ɛ ɡ u l a ts ɛ deregulovat d ɛ r ɛ ɡ u l o v a t derivace d ɛ r ɪ v a ts ɛ derivací d ɛ r ɪ v a ts iː deriváty d ɛ r ɪ v aː t ɪ derivátů d ɛ r ɪ v aː t uː derniéru d ɛ r n ɪ ɛː r u desatera d ɛ s a t ɛ r a desatero d ɛ s a t ɛ r o desce d ɛ s ts ɛ desek d ɛ s ɛ k deset d ɛ s ɛ deset d ɛ s ɛ t deseti d ɛ s ɛ c ɪ desetidenní d ɛ s ɛ c ɪ d ɛ ɲ iː desetihodinovou d ɛ s ɛ c ɪ ɦ o ɟ ɪ n o v ow desetiletou d ɛ s ɛ c ɪ l ɛ t ow desetiletá d ɛ s ɛ c ɪ l ɛ t aː desetileté d ɛ s ɛ c ɪ l ɛ t ɛː desetiletého d ɛ s ɛ c ɪ l ɛ t ɛː ɦ o desetiletém d ɛ s ɛ c ɪ l ɛ t ɛː m desetiletí d ɛ s ɛ c ɪ l ɛ c iː desetiletích d ɛ s ɛ c ɪ l ɛ c iː x desetiletími d ɛ s ɛ c ɪ l ɛ c iː m ɪ desetiletý d ɛ s ɛ c ɪ l ɛ t iː desetiletým d ɛ s ɛ c ɪ l ɛ t iː m desetimetrové d ɛ s ɛ c ɪ m ɛ t r o v ɛː desetimilionových d ɛ s ɛ c ɪ m ɪ l ɪ j o n o v iː x desetin d ɛ s ɛ c ɪ n desetina d ɛ s ɛ c ɪ n a desetinami d ɛ s ɛ c ɪ n a m ɪ desetinu d ɛ s ɛ c ɪ n u desetiny d ɛ s ɛ c ɪ n ɪ desetinách d ɛ s ɛ c ɪ n aː x desetinásobek d ɛ s ɛ c ɪ n aː s o b ɛ k desetinásobku d ɛ s ɛ c ɪ n aː s o b k u desetitisíce d ɛ s ɛ c ɪ c ɪ s iː ts ɛ desetitisíci d ɛ s ɛ c ɪ c ɪ s iː ts ɪ desetitisících d ɛ s ɛ c ɪ c ɪ s iː ts iː x desetitisíců d ɛ s ɛ c ɪ c ɪ s iː ts uː desetkrát d ɛ s ɛ t k r aː t design d ɪ z a j n designu d ɪ z a j n u deska d ɛ s k a deskou d ɛ s k ow deskové d ɛ s k o v ɛː desku d ɛ s k u desky d ɛ s k ɪ deskách d ɛ s k aː x destabilizace d ɛ s t a b ɪ l ɪ z a ts ɛ destabilizaci d ɛ s t a b ɪ l ɪ z a ts ɪ destinace d ɛ s t ɪ n a ts ɛ destinací d ɛ s t ɪ n a ts iː destička d ɛ s c ɪ tʃ k a destičky d ɛ s t ɪ tʃ k ɪ destrukce d ɛ s t r u k ts ɛ destrukci d ɛ s t r u k ts ɪ destruktivní d ɛ s t r u k t iː v ɲ iː destruktivní d ɛ s t r u k t ɪ v ɲ iː destruktor d ɛ s t r u k t o r destruktoru d ɛ s t r u k t o r u destruovala d ɛ s t r u o v a l a destruuje d ɛ s t r u u j ɛ desátek d ɛ s aː t ɛ k desátky d ɛ s aː t k ɪ desátník d ɛ s aː t ɲ iː k desátou d ɛ s aː t ow desátá d ɛ s aː t aː desáté d ɛ s aː t ɛː desátého d ɛ s aː t ɛː ɦ o desátém d ɛ s aː t ɛː m desátý d ɛ s aː t iː desátým d ɛ s aː t iː m desítce d ɛ s iː t ts ɛ desítek d ɛ s iː t ɛ k desíti d ɛ s iː c ɪ desítka d ɛ s iː t k a desítkami d ɛ s iː t k a m ɪ desítku d ɛ s iː t k u desítky d ɛ s iː t k ɪ desítkách d ɛ s iː t k aː x desítkám d ɛ s iː t k aː m detail d ɛ t a j l detailech d ɛ t a j l ɛ x detailem d ɛ t a j l ɛ m detailní d ɛ t a j l ɲ iː detailních d ɛ t a j l ɲ iː x detailního d ɛ t a j l ɲ iː ɦ o detailním d ɛ t a j l ɲ iː m detailními d ɛ t a j l ɲ iː m ɪ detailně d ɛ t a j l ɲ ɛ detailněji d ɛ t a j l ɲ ɛ j ɪ detailnější d ɛ t a j l ɲ ɛ j ʃ iː detailu d ɛ t a j l u detaily d ɛ t a j l ɪ detailů d ɛ t a j l uː detailům d ɛ t a j l uː m detekce d ɛ t ɛ k ts ɛ detekci d ɛ t ɛ k ts ɪ detekcí d ɛ t ɛ k ts iː detekované d ɛ t ɛ k o v a n ɛː detektiv d ɛ t ɛ k t iː f detektiv d ɛ t ɛ k t ɪ f detektivek d ɛ t ɛ k t ɪ v ɛ k detektivní d ɛ t ɛ k t iː v ɲ iː detektivní d ɛ t ɛ k t ɪ v ɲ iː detektivních d ɛ t ɛ k t ɪ v ɲ iː x detektivové d ɛ t ɛ k t ɪ v o v ɛː detektory d ɛ t ɛ k t o r ɪ detektorů d ɛ t ɛ k t o r uː detence d ɛ t ɛ n ts ɛ detroitu d ɛ t r o ɪ t u devadesát d ɛ v a d ɛ s aː devadesát d ɛ v a d ɛ s aː t devadesátce d ɛ v a d ɛ s aː ts ɛ devadesáti d ɛ v a d ɛ s aː c ɪ devadesátka d ɛ v a d ɛ s aː t k a devadesátkou d ɛ v a d ɛ s aː t k ow devadesátku d ɛ v a d ɛ s aː t k u devadesátá d ɛ v a d ɛ s aː t aː devadesátého d ɛ v a d ɛ s aː t ɛː ɦ o devadesátém d ɛ v a d ɛ s aː t ɛː m devadesátých d ɛ v a d ɛ s aː t iː x devalvace d ɛ v a l v a ts ɛ devalvaci d ɛ v a l v a ts ɪ devalvovat d ɛ v a l v o v a t devastace d ɛ v a s t a ts ɛ devastaci d ɛ v a s t a ts ɪ devastující d ɛ v a s t u j iː ts iː devatenáct d ɛ v a t ɛ n aː ts devatenáct d ɛ v a t ɛ n aː ts t devatenácti d ɛ v a t ɛ n aː ts c ɪ devatenáctka d ɛ v a t ɛ n aː ts t k a devatenáctkou d ɛ v a t ɛ n aː ts t k ow devatenáctku d ɛ v a t ɛ n aː ts t k u devatenáctou d ɛ v a t ɛ n aː ts t ow devatenáctá d ɛ v a t ɛ n aː ts t aː devatenácté d ɛ v a t ɛ n aː ts t ɛː devatenáctého d ɛ v a t ɛ n aː ts t ɛː ɦ o devatenáctý d ɛ v a t ɛ n aː ts t iː developer d ɛ v ɛ l o p ɛ r developery d ɛ v ɛ l o p ɛ r ɪ developerů d ɛ v ɛ l o p ɛ r uː developerům d ɛ v ɛ l o p ɛ r uː m deviace d ɛ v ɪ j a ts ɛ devizou d ɛ v ɪ z ow devizové d ɛ v ɪ z o v ɛː devizového d ɛ v ɪ z o v ɛː ɦ o devizovém d ɛ v ɪ z o v ɛː m devizových d ɛ v ɪ z o v iː x devonu d ɛ v o n u devátou d ɛ v aː t ow devátá d ɛ v aː t aː deváté d ɛ v aː t ɛː devátého d ɛ v aː t ɛː ɦ o devátém d ɛ v aː t ɛː m devátý d ɛ v aː t iː devátých d ɛ v aː t iː x devátým d ɛ v aː t iː m devíti d ɛ v iː c ɪ devítiletou d ɛ v iː c ɪ l ɛ t ow devítka d ɛ v iː t k a devítky d ɛ v iː t k ɪ devět d ɛ v j ɛ devět d ɛ v j ɛ t devětkrát d ɛ v j ɛ t k r aː t dezert d ɛ z ɛ r t deziluzi d ɛ z ɪ l u z ɪ dezinformace d ɛ z ɪ n f o r m a ts ɛ dezinformacemi d ɛ z ɪ n f o r m a ts ɛ m ɪ dezinformací d ɛ z ɪ n f o r m a ts iː dezinformacích d ɛ z ɪ n f o r m a ts iː x dezinformacím d ɛ z ɪ n f o r m a ts iː m dezinformační d ɛ z ɪ n f o r m a tʃ ɲ iː dezinformačních d ɛ z ɪ n f o r m a tʃ ɲ iː x dezinformačními d ɛ z ɪ n f o r m a tʃ ɲ iː m ɪ dezinterpretace d ɛ z ɪ n t ɛ r p r ɛ t a ts ɛ dezorientované d ɛ z o r ɪ j ɛ n t o v a n ɛː dešti d ɛ ʃ c ɪ deštivé d ɛ ʃ c ɪ v ɛː deštníkem d ɛ ʃ t ɲ iː k ɛ m deštníky d ɛ ʃ t ɲ iː k ɪ deštný d ɛ ʃ t n iː deštných d ɛ ʃ t n iː x deště d ɛ ʃ c ɛ deštěm d ɛ ʃ c ɛ m dešťové d ɛ ʃ c o v ɛː dešťový d ɛ ʃ c o v iː dešťů d ɛ ʃ c uː di ɟ ɪ dia d ɪ j a diabetu d ɪ j a b ɛ t u diagnostické d ɪ j a ɡ n o s t ɪ ts k ɛː diagnostika d ɪ j a ɡ n o s t ɪ k a diagnostikováno d ɪ j a ɡ n o s t ɪ k o v aː n o diagnóz d ɪ j a ɡ n oː s diagnóza d ɪ j a ɡ n oː z a diagnózu d ɪ j a ɡ n oː z u diagnózy d ɪ j a ɡ n oː z ɪ diagramu d ɪ j a ɡ r a m u diagramy d ɪ j a ɡ r a m ɪ diakritikou d ɪ j a k r ɪ t ɪ k ow dialekt d ɪ j a l ɛ k t dialektem d ɪ j a l ɛ k t ɛ m dialektu d ɪ j a l ɛ k t u dialektů d ɪ j a l ɛ k t uː dialog d ɪ j a l o k dialogem d ɪ j a l o ɡ ɛ m dialogu d ɪ j a l o ɡ u dialogy d ɪ j a l o k j diamant d ɪ j a m a n diamant d ɪ j a m a n t diamantem d ɪ j a m a n t ɛ m diamantová d ɪ j a m a n t o v aː diamantové d ɪ j a m a n t o v ɛː diamantových d ɪ j a m a n t o v iː x diamanty d ɪ j a m a n t ɪ diamantů d ɪ j a m a n t uː diametrální d ɪ j a m ɛ t r aː l ɲ iː diametrálně d ɪ j a m ɛ t r aː l ɲ ɛ diamo d ɪ j a m o diapozitivy d ɪ j a p o z ɪ t ɪ f j diaspor d ɪ j a s p o r didaktickým d ɪ d a k t ɪ ts k iː m die d ɪ j ɛ diecéze d ɪ j ɛ ts ɛː z ɛ diecézní d ɪ j ɛ ts ɛː z ɲ iː diem d ɪ j ɛ m dienstbier d ɪ j ɛ n s t b ɪ ɛ r dienstbiera d ɪ j ɛ n s t b ɪ ɛ r a dienstbierem d ɪ j ɛ n s t b ɪ j ɛ r ɛ m dienstbierovi d ɪ j ɛ n s t b ɪ ɛ r o v ɪ diesel d iː z l̩ dieselové d iː z l̩ o v ɛː dieselových d iː z l̩ o v iː x diesely d ɪ j ɛ s ɛ l ɪ dietické d ɪ j ɛ t ɪ ts k ɛː dietní d ɪ j ɛ t ɲ iː dietního d ɪ j ɛ t ɲ iː ɦ o dietrichsteinem d ɪ j ɛ t r ɪ x t a j n ɛ m diference d ɪ f ɛ r ɛ n ts ɛ diferenciace d ɪ f ɛ r ɛ n ts ɪ j a ts ɛ diferenciaci d ɪ f ɛ r ɛ n ts ɪ j a ts ɪ diferenciální d ɪ f ɛ r ɛ n ts ɪ j aː l ɲ iː diferenciálu d ɪ f ɛ r ɛ n ts ɪ j aː l u diferencovali d ɪ f ɛ r ɛ n ts o v a l ɪ diferencované d ɪ f ɛ r ɛ n ts o v a n ɛː diferencovaně d ɪ f ɛ r ɛ n ts o v a ɲ ɛ digitalizace d ɪ ɡ ɪ t a l ɪ z a ts ɛ digitalizaci d ɪ ɡ ɪ t a l ɪ z a ts ɪ digitalizací d ɪ ɡ ɪ t a l ɪ z a ts iː digitalizovala d ɪ ɡ ɪ t a l ɪ z o v a l a digitalizovat d ɪ ɡ ɪ t a l ɪ z o v a digitalizovat d ɪ ɡ ɪ t a l ɪ z o v a t digitalizuje d ɪ ɡ ɪ t a l ɪ z u j ɛ digitální d ɪ ɡ ɪ t aː l ɲ iː digitálních d ɪ ɡ ɪ t aː l ɲ iː x digitálního d ɪ ɡ ɪ t aː l ɲ iː ɦ o digitálním d ɪ ɡ ɪ t aː l ɲ iː m digitálnímu d ɪ ɡ ɪ t aː l ɲ iː m u digitálně d ɪ ɡ ɪ t aː l ɲ ɛ dikce d ɪ k ts ɛ dikci d ɪ k ts ɪ dikcí d ɪ k ts iː dikové d ɪ k o v ɛː diktafon d ɪ k t a f o n diktafony d ɪ k t a f o n ɪ diktatur d ɪ k t a t u r diktatura d ɪ k t a t u r a diktaturou d ɪ k t a t u r ow diktaturu d ɪ k t a t u r u diktatury d ɪ k t a t u r ɪ diktatuře d ɪ k t a t u r̝ ɛ diktovat d ɪ k t o v a t diktuje d ɪ k t u j ɛ diktát d ɪ k t aː diktát d ɪ k t aː t diktátem d ɪ k t aː t ɛ m diktátor d ɪ k t aː t o r diktátora d ɪ k t aː t o r a diktátorem d ɪ k t aː t o r ɛ m diktátorské d ɪ k t aː t o r s k ɛː diktátu d ɪ k t aː t u diky d ɪ k ɪ diků d ɪ k uː dikům d ɪ k uː m dilatace d ɪ l a t a ts ɛ dilatací d ɪ l a t a ts iː dilema d ɪ l ɛ m a diletantismu d ɪ l ɛ t a n t ɪ s m u diletantství d ɪ l ɛ t a n ts t v iː dimenze d ɪ m ɛ n z ɛ dimenzi d ɪ m ɛ n z ɪ dimenzí d ɪ m ɛ n z iː dimenzích d ɪ m ɛ n z iː x dimorfismus d ɪ m o r f ɪ z m u s dinosaura d ɪ n o s aw r a dinosaurus d ɪ n o s aw r u s dinosaury d ɪ n o s aw r ɪ dinosaurů d ɪ n o s aw r uː dinosauří d ɪ n o s aw r̝ iː dioptrií d ɪ j o p t r ɪ iː diploidní d ɪ p l o ɪ d ɲ iː diplom d ɪ p l o m diplomacie d ɪ p l o m a ts ɪ j ɛ diplomacii d ɪ p l o m a ts ɪ ɪ diplomat d ɪ p l o m a t diplomata d ɪ p l o m a t a diplomatickou d ɪ p l o m a t ɪ ts k ow diplomaticky d ɪ p l o m a t ɪ ts k ɪ diplomatická d ɪ p l o m a t ɪ ts k aː diplomatické d ɪ p l o m a t ɪ ts k ɛː diplomatického d ɪ p l o m a t ɪ ts k ɛː ɦ o diplomatickému d ɪ p l o m a t ɪ ts k ɛː m u diplomatický d ɪ p l o m a t ɪ ts k iː diplomatických d ɪ p l o m a t ɪ ts k iː x diplomatickým d ɪ p l o m a t ɪ ts k iː m diplomaty d ɪ p l o m a t ɪ diplomaté d ɪ p l o m a t ɛː diplomatů d ɪ p l o m a t uː diplomku d ɪ p l o m k u diplomky d ɪ p l o m k ɪ diplomové d ɪ p l o m o v ɛː diplomu d ɪ p l o m u diplomy d ɪ p l o m ɪ dirigent d ɪ r ɪ ɡ ɛ n t dirigenta d ɪ r ɪ ɡ ɛ n t a dirigovat d ɪ r ɪ ɡ o v a t disciplinovanost d ɪ s ts ɪ p l ɪ n o v a n o s t disciplinovaní d ɪ s ts ɪ p l ɪ n o v a n iː disciplinovaný d ɪ s ts ɪ p l ɪ n o v a n iː disciplinární d ɪ s ts ɪ p l ɪ n aː r ɲ iː disciplín d ɪ s ts ɪ p l iː n disciplína d ɪ s ts ɪ p l iː n a disciplínu d ɪ s ts ɪ p l iː n u disciplíny d ɪ s ts ɪ p l iː n ɪ disciplíně d ɪ s ts ɪ p l iː ɲ ɛ discích d ɪ s ts iː x disentní d ɪ z ɛ n t ɲ iː disertaci d ɪ s ɛ r t a ts ɪ disident d ɪ s ɪ d ɛ n t disident d ɪ z ɪ d ɛ n t disidenta d ɪ s ɪ d ɛ n t a disidentů d ɪ s ɪ d ɛ n t uː disjunktní d ɪ s j u ŋ k t ɲ iː diskontinuita d ɪ s k o n t ɪ n u ɪ t a diskotékách d ɪ s k o t ɛː k aː x diskriminace d ɪ s k r ɪ m ɪ n a ts ɛ diskriminaci d ɪ s k r ɪ m ɪ n a ts ɪ diskriminací d ɪ s k r ɪ m ɪ n a ts iː diskriminativní d ɪ s k r ɪ m ɪ n a t iː v ɲ iː diskriminační d ɪ s k r ɪ m ɪ n a tʃ ɲ iː diskriminován d ɪ s k r ɪ m ɪ n o v aː n diskriminováni d ɪ s k r ɪ m ɪ n o v aː ɲ ɪ diskriminovány d ɪ s k r ɪ m ɪ n o v aː n ɪ diskrétních d ɪ s k r ɛː t ɲ iː x disku d ɪ s k u diskurz d ɪ s k u r s diskuse d ɪ s k u s ɛ diskusemi d ɪ s k u s ɛ m ɪ diskusi d ɪ s k u s ɪ diskusní d ɪ s k u s ɲ iː diskusních d ɪ s k u s ɲ iː x diskusním d ɪ s k u s ɲ iː m diskusí d ɪ s k u s iː diskusích d ɪ s k u s iː x diskusím d ɪ s k u s iː m diskutabilní d ɪ s k u t a b ɪ l ɲ iː diskutabilních d ɪ s k u t a b ɪ l ɲ iː x diskutoval d ɪ s k u t o v a l diskutovala d ɪ s k u t o v a l a diskutovali d ɪ s k u t o v a l ɪ diskutovalo d ɪ s k u t o v a l o diskutovaly d ɪ s k u t o v a l ɪ diskutovanou d ɪ s k u t o v a n ow diskutovaná d ɪ s k u t o v a n aː diskutované d ɪ s k u t o v a n ɛː diskutovaný d ɪ s k u t o v a n iː diskutovat d ɪ s k u t o v a diskutovat d ɪ s k u t o v a t diskutován d ɪ s k u t o v aː n diskutována d ɪ s k u t o v aː n a diskutováno d ɪ s k u t o v aː n o diskutovány d ɪ s k u t o v aː n ɪ diskutování d ɪ s k u t o v aː ɲ iː diskutuje d ɪ s k u t u j ɛ diskutujeme d ɪ s k u t u j ɛ m ɛ diskutujete d ɪ s k u t u j ɛ t ɛ diskutuji d ɪ s k u t u j ɪ diskutujme d ɪ s k u t u j m ɛ diskutujte d ɪ s k u t u j t ɛ diskutují d ɪ s k u t u j iː diskutující d ɪ s k u t u j iː ts iː diskutujících d ɪ s k u t u j iː ts iː x diskutéry d ɪ s k u t ɛː r ɪ diskuze d ɪ s k u z ɛ diskuzi d ɪ s k u z ɪ diskuzní d ɪ s k u z ɲ iː diskuzí d ɪ s k u z iː diskuzích d ɪ s k u z iː x diskuzím d ɪ s k u z iː m diskvalifikuje d ɪ s k v a l ɪ f ɪ k u j ɛ disky d ɪ s k ɪ disparit d ɪ s p a r ɪ t dispečink d ɪ s p ɛ tʃ ɪ ŋ k displej d ɪ s p l ɛ j displeje d ɪ s p l ɛ j ɛ displeji d ɪ s p l ɛ j ɪ displejů d ɪ s p l ɛ j uː disponibilní d ɪ s p o n ɪ b ɪ l ɲ iː disponibilních d ɪ s p o n ɪ b ɪ l ɲ iː x disponibilního d ɪ s p o n ɪ b ɪ l ɲ iː ɦ o disponoval d ɪ s p o n o v a l disponovala d ɪ s p o n o v a l a disponovali d ɪ s p o n o v a l ɪ disponovat d ɪ s p o n o v a t disponuje d ɪ s p o n u j ɛ disponujeme d ɪ s p o n u j ɛ m ɛ disponujete d ɪ s p o n u j ɛ t ɛ disponují d ɪ s p o n u j iː dispozice d ɪ s p o z ɪ ts ɛ dispozici d ɪ s p o z ɪ ts ɪ dispoziční d ɪ s p o z ɪ tʃ ɲ iː disproporce d ɪ s p r o p o r ts ɛ disproporci d ɪ s p r o p o r ts ɪ distancovat d ɪ z t a n ts o v a t distancuje d ɪ z t a n ts u j ɛ distanční d ɪ s t a n tʃ ɲ iː distopie d ɪ s t o p ɪ j ɛ distorze d ɪ s t o r z ɛ distribuce d ɪ s t r ɪ b u ts ɛ distribuci d ɪ s t r ɪ b u ts ɪ distribucí d ɪ s t r ɪ b u ts iː distribuovaná d ɪ s t r ɪ b u o v a n aː distribuované d ɪ s t r ɪ b u o v a n ɛː distribuovat d ɪ s t r ɪ b u o v a t distributora d ɪ s t r ɪ b u t o r a distributorovi d ɪ s t r ɪ b u t o r o v ɪ distributorů d ɪ s t r ɪ b u t o r uː distributorům d ɪ s t r ɪ b u t o r uː m distributoři d ɪ s t r ɪ b u t o r̝ ɪ distribuuje d ɪ s t r ɪ b u u j ɛ distribuční d ɪ s t r ɪ b u tʃ ɲ iː distribučních d ɪ s t r ɪ b u tʃ ɲ iː x distriktu d ɪ s t r ɪ k t u distriktů d ɪ s t r ɪ k t uː dita ɟ ɪ t a div ɟ ɪ f divadel ɟ ɪ v a d ɛ l divadelní ɟ ɪ v a d ɛ l ɲ iː divadelních ɟ ɪ v a d ɛ l ɲ iː x divadelního ɟ ɪ v a d ɛ l ɲ iː ɦ o divadelním ɟ ɪ v a d ɛ l ɲ iː m divadla ɟ ɪ v a d l a divadle ɟ ɪ v a d l ɛ divadlech ɟ ɪ v a d l ɛ x divadlem ɟ ɪ v a d l ɛ m divadlo ɟ ɪ v a d l o divadlu ɟ ɪ v a d l u diverzifikace ɟ ɪ v ɛ r z ɪ f ɪ k a ts ɛ diverzifikaci ɟ ɪ v ɛ r z ɪ f ɪ k a ts ɪ diverzita d ɪ v ɛ r z ɪ t a diverzity ɟ ɪ v ɛ r z ɪ t ɪ dividend d ɪ v ɪ d ɛ n dividend d ɪ v ɪ d ɛ n t dividendovou d ɪ v ɪ d ɛ n d o v ow dividendu d ɪ v ɪ d ɛ n d u dividendy d ɪ v ɪ d ɛ n d ɪ dividendách d ɪ v ɪ d ɛ n d aː x divil d ɪ v ɪ l divila ɟ ɪ v ɪ l a divili d ɪ v ɪ l ɪ divit ɟ ɪ v ɪ t divize d ɪ v ɪ z ɛ divizi d ɪ v ɪ z ɪ divizí d ɪ v ɪ z iː divná ɟ ɪ v n aː divné ɟ ɪ v n ɛː divného ɟ ɪ v n ɛː ɦ o divný ɟ ɪ v n iː divných ɟ ɪ v n iː x divně ɟ ɪ v ɲ ɛ divnější ɟ ɪ v ɲ ɛ j ʃ iː divnějšího ɟ ɪ v ɲ ɛ j ʃ iː ɦ o divokou ɟ ɪ v o k ow divoká ɟ ɪ v o k aː divoké ɟ ɪ v o k ɛː divokého ɟ ɪ v o k ɛː ɦ o divokém ɟ ɪ v o k ɛː m divoký ɟ ɪ v o k iː divočiny ɟ ɪ v o tʃ ɪ n ɪ divte ɟ ɪ f t ɛ divu ɟ ɪ v u divy ɟ ɪ v ɪ diváci ɟ ɪ v aː ts ɪ divák ɟ ɪ v aː k diváka ɟ ɪ v aː k a diváky ɟ ɪ v aː k ɪ diváků ɟ ɪ v aː k uː divákům ɟ ɪ v aː k uː m diví ɟ ɪ v iː divím ɟ ɪ v iː m divíme ɟ ɪ v iː m ɛ divíte ɟ ɪ v iː t ɛ divým ɟ ɪ v iː m diář d ɪ j aː r̝̊ dič ɟ ɪ tʃ dlani d l a ɲ ɪ dlaních d l a ɲ iː x dlaně d l a ɲ ɛ dlaněmi d l a ɲ ɛ m ɪ dlaň d l a ɲ dlažba d l a ʒ b a dlažbou d l a ʒ b ow dlažbu d l a ʒ b u dlažby d l a ʒ b ɪ dle d l ɛ dlouhatánskou d l ow ɦ a t aː n s k ow dlouho d l ow ɦ o dlouhodobou d l ow ɦ o d o b ow dlouhodobá d l ow ɦ o d o b aː dlouhodobé d l ow ɦ o d o b ɛː dlouhodobého d l ow ɦ o d o b ɛː ɦ o dlouhodobém d l ow ɦ o d o b ɛː m dlouhodobému d l ow ɦ o d o b ɛː m u dlouhodobý d l ow ɦ o d o b iː dlouhodobých d l ow ɦ o d o b iː x dlouhodobým d l ow ɦ o d o b iː m dlouhodobými d l ow ɦ o d o b iː m ɪ dlouhodobě d l ow ɦ o d o b j ɛ dlouhodobější d l ow ɦ o d o b j ɛ j ʃ iː dlouholetou d l ow ɦ o l ɛ t ow dlouholetá d l ow ɦ o l ɛ t aː dlouholeté d l ow ɦ o l ɛ t ɛː dlouholetého d l ow ɦ o l ɛ t ɛː ɦ o dlouholetý d l ow ɦ o l ɛ t iː dlouholetých d l ow ɦ o l ɛ t iː x dlouholetým d l ow ɦ o l ɛ t iː m dlouholetými d l ow ɦ o l ɛ t iː m ɪ dlouhotrvající d l ow ɦ o t r̩ v a j iː ts iː dlouhou d l ow ɦ ow dlouhověkosti d l ow ɦ o v j ɛ k o s c ɪ dlouhá d l ow ɦ aː dlouhé d l ow ɦ ɛː dlouhého d l ow ɦ ɛː ɦ o dlouhém d l ow ɦ ɛː m dlouhému d l ow ɦ ɛː m u dlouhý d l ow ɦ iː dlouhých d l ow ɦ iː x dlouhým d l ow ɦ iː m dlouhými d l ow ɦ iː m ɪ dlouze d l ow z ɛ dlouží d l ow ʒ iː dluh d l u x dluhem d l u ɦ ɛ m dluhopisech d l u ɦ o p ɪ s ɛ x dluhopisového d l u ɦ o p ɪ s o v ɛː ɦ o dluhopisovém d l u ɦ o p ɪ s o v ɛː m dluhopisy d l u ɦ o p ɪ s ɪ dluhopisů d l u ɦ o p ɪ s uː dluhopisům d l u ɦ o p ɪ s uː m dluhovou d l u ɦ o v ow dluhová d l u ɦ o v aː dluhové d l u ɦ o v ɛː dluhových d l u ɦ o v iː x dluhu d l u ɦ u dluhy d l u ɦ ɪ dluhů d l u ɦ uː dluhům d l u ɦ uː m dluzích d l u z iː x dlužili d l u ʒ ɪ l ɪ dlužit d l u ʒ ɪ t dlužno d l u ʒ n o dlužnou d l u ʒ n ow dlužné d l u ʒ n ɛː dlužného d l u ʒ n ɛː ɦ o dlužníci d l u ʒ ɲ iː ts ɪ dlužnících d l u ʒ ɲ iː ts iː x dlužník d l u ʒ ɲ iː k dlužníka d l u ʒ ɲ iː k a dlužníkem d l u ʒ ɲ iː k ɛ m dlužníkovi d l u ʒ ɲ iː k o v ɪ dlužníku d l u ʒ ɲ iː k u dlužníky d l u ʒ ɲ iː k ɪ dlužníků d l u ʒ ɲ iː k uː dlužníkům d l u ʒ ɲ iː k uː m dlužných d l u ʒ n iː x dluží d l u ʒ iː dlužím d l u ʒ iː m dlužíme d l u ʒ iː m ɛ dlužíte d l u ʒ iː t ɛ dlážděna d l aː ʒ ɟ ɛ n a dlí d l iː dlíti d l iː c ɪ dmi d m ɪ dna d n a dna d ə n a dne d n ɛ dne d ə n ɛ dnech d n ɛ x dnech d ə n ɛ x dnem d n ɛ m dnes d n ɛ s dnes d ə n ɛ s dneska d n ɛ s k a dneska d ə n ɛ s k a dnešek d n ɛ ʃ ɛ k dneška d n ɛ ʃ k a dneškem d n ɛ ʃ k ɛ m dnešku d n ɛ ʃ k u dnešní d n ɛ ʃ ɲ iː dnešní d ə n ɛ ʃ ɲ iː dnešních d n ɛ ʃ ɲ iː x dnešního d n ɛ ʃ ɲ iː ɦ o dnešního d ə n ɛ ʃ ɲ iː ɦ o dnešním d n ɛ ʃ ɲ iː m dnešními d n ɛ ʃ ɲ iː m ɪ dnešnímu d n ɛ ʃ ɲ iː m u dni d ɲ ɪ dno d n o dnu d n u dny d n ɪ dny d ə n ɪ dní d ɲ iː dně d ɲ ɛ dněpru d ɲ ɛ p r̩ u dnů d n uː dnů d ə n uː dnům d n uː m do d o dob d o p doba d o b a dobal d o b a l dobereme d o b ɛ r ɛ m ɛ dobeš d o b ɛ ʃ dobeše d o b ɛ ʃ ɛ dobešovi d o b ɛ ʃ o v ɪ dobou d o b ow dobové d o b o v ɛː dobového d o b o v ɛː ɦ o dobových d o b o v iː x dobově d o b o v j ɛ dobra d o b r a dobrali d o b r a l ɪ dobrat d o b r a dobrat d o b r a t dobrej d o b r ɛ j dobrmanům d o b r m a n uː m dobro d o b r o dobrodinci d o b r o ɟ ɪ n ts ɪ dobrodinec d o b r o ɟ ɪ n ɛ ts dobrodiní d o b r o ɟ ɪ ɲ iː dobrodruha d o b r o d r u ɦ a dobrodružné d o b r o d r u ʒ n ɛː dobrodružství d o b r o d r u ʃ s t v iː dobrota d o b r o t a dobrotu d o b r o t u dobrou d o b r ow dobrousila d o b r ow s ɪ l a dobrovolnická d o b r o v o l ɲ ɪ ts k aː dobrovolnické d o b r o v o l ɲ ɪ ts k ɛː dobrovolnost d o b r o v o l n o s t dobrovolnosti d o b r o v o l n o s c ɪ dobrovolnou d o b r o v o l n ow dobrovolná d o b r o v o l n aː dobrovolné d o b r o v o l n ɛː dobrovolného d o b r o v o l n ɛː ɦ o dobrovolném d o b r o v o l n ɛː m dobrovolnému d o b r o v o l n ɛː m u dobrovolní d o b r o v o l ɲ iː dobrovolníci d o b r o v o l ɲ iː ts ɪ dobrovolník d o b r o v o l ɲ iː k dobrovolníky d o b r o v o l ɲ iː k ɪ dobrovolníků d o b r o v o l ɲ iː k uː dobrovolný d o b r o v o l n iː dobrovolných d o b r o v o l n iː x dobrovolným d o b r o v o l n iː m dobrovolně d o b r o v o l ɲ ɛ dobrovského d o b r o f s k ɛː ɦ o dobročinnosti d o b r o tʃ ɪ n o s c ɪ dobročinné d o b r o tʃ ɪ n ɛː dobru d o b r u dobry d o b r ɪ dobrá d o b r aː dobré d o b r ɛː dobrého d o b r ɛː ɦ o dobrém d o b r ɛː m dobrému d o b r ɛː m u dobrý d o b r iː dobrých d o b r iː x dobrým d o b r iː m dobrými d o b r iː m ɪ dobu d o b u dobudovat d o b u d o v a t dobudování d o b u d o v aː ɲ iː doby d o b ɪ dobyli d o b ɪ l ɪ dobytek d o b ɪ t ɛ k dobytka d o b ɪ t k a dobytkem d o b ɪ t k ɛ m dobytí d o b ɪ c iː dobytých d o b ɪ t iː x dobách d o b aː x dobám d o b aː m dobíhají d o b iː ɦ a j iː dobíhala d o b iː ɦ a l a dobíjecí d o b iː j ɛ ts iː dobíjecích d o b iː j ɛ ts iː x dobírku d o b iː r k u dobývat d o b iː v a t dobývá d o b iː v aː dobývání d o b iː v aː ɲ iː době d o b j ɛ doběhl d o b j ɛ ɦ l̩ doběhli d o b j ɛ ɦ l ɪ doběhne d o b j ɛ ɦ n ɛ doběhnou d o b j ɛ ɦ n ow dobře d o b r̝ ɛ dobří d o b r̝ iː dobříš d o b r̝ iː ʃ docela d o ts ɛ l a docent d o ts ɛ n docent d o ts ɛ n t docenta d o ts ɛ n t a docente d o ts ɛ n t ɛ docentem d o ts ɛ n t ɛ m docenti d o ts ɛ n t ɪ docentovi d o ts ɛ n t o v ɪ docentů d o ts ɛ n t uː docentům d o ts ɛ n t uː m dochoval d o x o v a l dochovala d o x o v a l a dochovalo d o x o v a l o dochovaly d o x o v a l ɪ dochovanou d o x o v a n ow dochovaná d o x o v a n aː dochované d o x o v a n ɛː dochovaného d o x o v a n ɛː ɦ o dochovaný d o x o v a n iː dochovaných d o x o v a n iː x docházce d o x aː s ts ɛ docházejí d o x aː z ɛ j iː docházející d o x aː z ɛ j iː ts iː docházelo d o x aː z ɛ l o docházely d o x aː z ɛ l ɪ docházet d o x aː z ɛ docházet d o x aː z ɛ t docházka d o x aː s k a docházkou d o x aː s k ow docházku d o x aː s k u docházky d o x aː s k ɪ dochází d o x aː z iː docházím d o x aː z iː m docházíme d o x aː z iː m ɛ docíleno d o ts iː l ɛ n o docílila d o ts iː l ɪ l a docílili d o ts iː l ɪ l ɪ docílit d o ts iː l ɪ docílit d o ts iː l ɪ t docílíme d o ts iː l iː m ɛ dodacích d o d a ts iː x dodají d o d a j iː dodal d o d a l dodala d o d a l a dodali d o d a l ɪ dodanit d o d a ɲ ɪ t dodaných d o d a n iː x dodat d o d a dodat d o d a t dodatek d o d a t ɛ k dodatečnou d o d a t ɛ tʃ n ow dodatečná d o d a t ɛ tʃ n aː dodatečné d o d a t ɛ tʃ n ɛː dodatečného d o d a t ɛ tʃ n ɛː ɦ o dodatečnému d o d a t ɛ tʃ n ɛː m u dodatečný d o d a t ɛ tʃ n iː dodatečných d o d a t ɛ tʃ n iː x dodatečným d o d a t ɛ tʃ n iː m dodatečnými d o d a t ɛ tʃ n iː m ɪ dodatečně d o d a t ɛ tʃ ɲ ɛ dodatkem d o d a t k ɛ m dodatkového d o d a t k o v ɛː ɦ o dodatkový d o d a t k o v iː dodatku d o d a t k u dodatky d o d a t k ɪ dodatků d o d a t k uː dodavatel d o d a v a t ɛ l dodavatele d o d a v a t ɛ l ɛ dodavatelem d o d a v a t ɛ l ɛ m dodavateli d o d a v a t ɛ l ɪ dodavatelských d o d a v a t ɛ l s k iː x dodavatelé d o d a v a t ɛ l ɛː dodavatelů d o d a v a t ɛ l uː dodavatelům d o d a v a t ɛ l uː m dodejme d o d ɛ j m ɛ dodnes d o d n ɛ s dodneška d o d n ɛ ʃ k a dodržel d o d r̩ ʒ ɛ l dodržela d o d r̩ ʒ ɛ l a dodrželi d o d r̩ ʒ ɛ l ɪ dodržen d o d r̩ ʒ ɛ n dodržena d o d r̩ ʒ ɛ n a dodrženo d o d r̩ ʒ ɛ n o dodrženy d o d r̩ ʒ ɛ n ɪ dodržení d o d r̩ ʒ ɛ ɲ iː dodržet d o d r̩ ʒ ɛ dodržet d o d r̩ ʒ ɛ t dodržoval d o d r̩ ʒ o v a l dodržovala d o d r̩ ʒ o v a l a dodržovali d o d r̩ ʒ o v a l ɪ dodržovaly d o d r̩ ʒ o v a l ɪ dodržovat d o d r̩ ʒ o v a dodržovat d o d r̩ ʒ o v a t dodržován d o d r̩ ʒ o v aː n dodržována d o d r̩ ʒ o v aː n a dodržováno d o d r̩ ʒ o v aː n o dodržovány d o d r̩ ʒ o v aː n ɪ dodržování d o d r̩ ʒ o v aː ɲ iː dodržováním d o d r̩ ʒ o v aː ɲ iː m dodržuj d o d r̩ ʒ u j dodržuje d o d r̩ ʒ u j ɛ dodržujeme d o d r̩ ʒ u j ɛ m ɛ dodržuji d o d r̩ ʒ u j ɪ dodržujme d o d r̩ ʒ u j m ɛ dodržujte d o d r̩ ʒ u j t ɛ dodržují d o d r̩ ʒ u j iː dodrží d o d r̩ ʒ iː dodržím d o d r̩ ʒ iː m dodržíme d o d r̩ ʒ iː m ɛ dodá d o d aː dodám d o d aː m dodáme d o d aː m ɛ dodán d o d aː n dodána d o d aː n a dodáno d o d aː n o dodány d o d aː n ɪ dodání d o d aː ɲ iː dodáte d o d aː t ɛ dodávají d o d aː v a j iː dodávala d o d aː v a l a dodávali d o d aː v a l ɪ dodávaly d o d aː v a l ɪ dodávat d o d aː v a dodávat d o d aː v a t dodávce d o d aː f ts ɛ dodávek d o d aː v ɛ k dodávka d o d aː f k a dodávkami d o d aː f k a m ɪ dodávku d o d aː f k u dodávky d o d aː f k ɪ dodávkách d o d aː f k aː x dodává d o d aː v aː dodávám d o d aː v aː m dodáváme d o d aː v aː m ɛ dodáván d o d aː v aː n dodávána d o d aː v aː n a dodáváno d o d aː v aː n o dodávány d o d aː v aː n ɪ dodávání d o d aː v aː ɲ iː dodáváte d o d aː v aː t ɛ dodělali d o ɟ ɛ l a l ɪ dodělat d o ɟ ɛ l a t dofinancovat d o f ɪ n a n ts o v a t dofinancováno d o f ɪ n a n ts o v aː n o dofinancování d o f ɪ n a n ts o v aː ɲ iː dofinancovávat d o f ɪ n a n ts o v aː v a t dogma d o ɡ m a dogmatismus d o ɡ m a t ɪ z m u s dohadovali d o ɦ a d o v a l ɪ dohadovat d o ɦ a d o v a dohadovat d o ɦ a d o v a t dohadování d o ɦ a d o v aː ɲ iː dohaduje d o ɦ a d u j ɛ dohadujeme d o ɦ a d u j ɛ m ɛ dohadují d o ɦ a d u j iː dohady d o ɦ a d ɪ dohadů d o ɦ a d uː dohlasovat d o ɦ l a s o v a t dohlavy d o ɦ l a v ɪ dohled d o ɦ l ɛ dohled d o ɦ l ɛ t dohledal d o ɦ l ɛ d a l dohledat d o ɦ l ɛ d a dohledat d o ɦ l ɛ d a t dohledatelné d o ɦ l ɛ d a t ɛ l n ɛː dohledem d o ɦ l ɛ d ɛ m dohledné d o ɦ l ɛ d n ɛː dohledové d o ɦ l ɛ d o v ɛː dohledu d o ɦ l ɛ d u dohledám d o ɦ l ɛ d aː m dohledáme d o ɦ l ɛ d aː m ɛ dohledáte d o ɦ l ɛ d aː t ɛ dohledávat d o ɦ l ɛ d aː v a t dohlédl d o ɦ l ɛː d l̩ dohlédnout d o ɦ l ɛː d n ow t dohlédnu d o ɦ l ɛː d n u dohlídka d o ɦ l iː t k a dohlídku d o ɦ l iː t k u dohlídky d o ɦ l iː t k ɪ dohlížel d o ɦ l iː ʒ ɛ l dohlížet d o ɦ l iː ʒ ɛ t dohlíží d o ɦ l iː ʒ iː dohnal d o ɦ n a l dohnali d o ɦ n a l ɪ dohnat d o ɦ n a t dohnálkové d o ɦ n aː l k o v ɛː dohod d o ɦ o dohod d o ɦ o t dohoda d o ɦ o d a dohodami d o ɦ o d a m ɪ dohodl d o ɦ o d l̩ dohodla d o ɦ o d l a dohodli d o ɦ o d l ɪ dohodlo d o ɦ o d l o dohodly d o ɦ o d l ɪ dohodne d o ɦ o d n ɛ dohodneme d o ɦ o d n ɛ m ɛ dohodnete d o ɦ o d n ɛ t ɛ dohodnou d o ɦ o d n ow dohodnout d o ɦ o d n ow dohodnout d o ɦ o d n ow t dohodnut d o ɦ o d n u t dohodnuta d o ɦ o d n u t a dohodnuti d o ɦ o d n u c ɪ dohodnuto d o ɦ o d n u t o dohodnuty d o ɦ o d n u t ɪ dohodnutá d o ɦ o d n u t aː dohodnuté d o ɦ o d n u t ɛː dohodnutém d o ɦ o d n u t ɛː m dohodněte d o ɦ o d ɲ ɛ t ɛ dohodou d o ɦ o d ow dohodovací d o ɦ o d o v a ts iː dohodovacího d o ɦ o d o v a ts iː ɦ o dohodu d o ɦ o d u dohody d o ɦ o d ɪ dohodách d o ɦ o d aː x dohodám d o ɦ o d aː m dohodí d o ɦ o ɟ iː dohodě d o ɦ o ɟ ɛ dohonil d o ɦ o ɲ ɪ l dohromady d o ɦ r o m a d ɪ dohrát d o ɦ r aː t dohá d o ɦ aː doháníme d o ɦ aː ɲ iː m ɛ dohánět d o ɦ aː ɲ ɛ dohánět d o ɦ aː ɲ ɛ t dojde d o j d ɛ dojdeli d o j d ɛ l ɪ dojdeme d o j d ɛ m ɛ dojdete d o j d ɛ t ɛ dojdou d o j d ow dojdu d o j d u dojedete d o j ɛ d ɛ t ɛ dojednal d o j ɛ d n a l dojednané d o j ɛ d n a n ɛː dojednaný d o j ɛ d n a n iː dojednat d o j ɛ d n a t dojednáno d o j ɛ d n aː n o dojednání d o j ɛ d n aː ɲ iː dojednávání d o j ɛ d n aː v aː ɲ iː dojedou d o j ɛ d ow dojel d o j ɛ l dojeli d o j ɛ l ɪ dojem d o j ɛ m dojemnou d o j ɛ m n ow dojemná d o j ɛ m n aː dojemné d o j ɛ m n ɛː dojet d o j ɛ dojet d o j ɛ t dojezdové d o j ɛ z d o v ɛː dojil d o j ɪ l dojit d o j ɪ t dojivost d o j ɪ v o s t dojmech d o j m ɛ x dojmem d o j m ɛ m dojmu d o j m u dojmy d o j m ɪ dojmů d o j m uː dojnou d o j n ow dojímají d o j iː m a j iː dojímáte d o j iː m aː t ɛ dojít d o j iː dojít d o j iː t dojíždí d o j iː ʒ ɟ iː dojíždějí d o j iː ʒ ɟ ɛ j iː dojíždění d o j iː ʒ ɟ ɛ ɲ iː dojíždět d o j iː ʒ ɟ ɛ t dokazovali d o k a z o v a l ɪ dokazovat d o k a z o v a t dokazování d o k a z o v aː ɲ iː dokazuje d o k a z u j ɛ dokazujeme d o k a z u j ɛ m ɛ dokazují d o k a z u j iː dokažte d o k a ʃ t ɛ dokdy d o ɡ d ɪ doklad d o k l a t dokladech d o k l a d ɛ x dokladem d o k l a d ɛ m dokladovat d o k l a d o v a t dokladu d o k l a d u doklady d o k l a d ɪ dokladů d o k l a d uː dokládají d o k l aː d a j iː dokládající d o k l aː d a j iː ts iː dokládala d o k l aː d a l a dokládat d o k l aː d a t dokládá d o k l aː d aː dokládáme d o k l aː d aː m ɛ dokládání d o k l aː d aː ɲ iː dokola d o k o l a dokolečka d o k o l ɛ tʃ k a dokonale d o k o n a l ɛ dokonalejší d o k o n a l ɛ j ʃ iː dokonalost d o k o n a l o s t dokonalosti d o k o n a l o s c ɪ dokonalou d o k o n a l ow dokonalá d o k o n a l aː dokonalé d o k o n a l ɛː dokonalého d o k o n a l ɛː ɦ o dokonalému d o k o n a l ɛː m u dokonalý d o k o n a l iː dokonalým d o k o n a l iː m dokonavý d o k o n a v iː dokonce d o k o n ts ɛ dokončen d o k o n tʃ ɛ n dokončena d o k o n tʃ ɛ n a dokončeno d o k o n tʃ ɛ n o dokončeny d o k o n tʃ ɛ n ɪ dokončené d o k o n tʃ ɛ n ɛː dokončení d o k o n tʃ ɛ ɲ iː dokončením d o k o n tʃ ɛ ɲ iː m dokončených d o k o n tʃ ɛ n iː x dokončete d o k o n tʃ ɛ t ɛ dokončil d o k o n tʃ ɪ l dokončila d o k o n tʃ ɪ l a dokončili d o k o n tʃ ɪ l ɪ dokončit d o k o n tʃ ɪ dokončit d o k o n tʃ ɪ t dokončovat d o k o n tʃ o v a t dokončování d o k o n tʃ o v aː ɲ iː dokončuje d o k o n tʃ u j ɛ dokončujeme d o k o n tʃ u j ɛ m ɛ dokončují d o k o n tʃ u j iː dokončí d o k o n tʃ iː dokončím d o k o n tʃ iː m dokončíme d o k o n tʃ iː m ɛ dokončíte d o k o n tʃ iː t ɛ dokoordinovala d o k o o r d ɪ n o v a l a dokořán d o k o r̝ aː n dokreslení d o k r ɛ s l ɛ ɲ iː dokresluje d o k r ɛ s l u j ɛ doksanský d o k s a n s k iː doktor d o k t o r doktora d o k t o r a doktore d o k t o r ɛ doktorem d o k t o r ɛ m doktorka d o k t o r k a doktorku d o k t o r k u doktorky d o k t o r k ɪ doktorovi d o k t o r o v ɪ doktorské d o k t o r s k ɛː doktorský d o k t o r s k iː doktoru d o k t o r u doktory d o k t o r ɪ doktorát d o k t o r aː t doktoráty d o k t o r aː t ɪ doktorů d o k t o r uː doktorům d o k t o r uː m doktoři d o k t o r̝ ɪ doktrína d o k t r iː n a doktrínu d o k t r iː n u doktríny d o k t r iː n ɪ dokud d o k u dokud d o k u t dokument d o k u m ɛ n dokument d o k u m ɛ n t dokumentace d o k u m ɛ n t a ts ɛ dokumentaci d o k u m ɛ n t a ts ɪ dokumentací d o k u m ɛ n t a ts iː dokumentech d o k u m ɛ n t ɛ x dokumentem d o k u m ɛ n t ɛ m dokumentoval d o k u m ɛ n t o v a l dokumentovat d o k u m ɛ n t o v a t dokumentování d o k u m ɛ n t o v aː ɲ iː dokumentu d o k u m ɛ n t u dokumentuje d o k u m ɛ n t u j ɛ dokumentují d o k u m ɛ n t u j iː dokumentující d o k u m ɛ n t u j iː ts iː dokumenty d o k u m ɛ n t ɪ dokumentární d o k u m ɛ n t aː r ɲ iː dokumentárních d o k u m ɛ n t aː r ɲ iː x dokumentárního d o k u m ɛ n t aː r ɲ iː ɦ o dokumentárním d o k u m ɛ n t aː r ɲ iː m dokumentů d o k u m ɛ n t uː dokumentům d o k u m ɛ n t uː m dokázal d o k aː z a l dokázala d o k aː z a l a dokázali d o k aː z a l ɪ dokázalo d o k aː z a l o dokázaly d o k aː z a l ɪ dokázat d o k aː z a dokázat d o k aː z a t dokázáno d o k aː z aː n o dokáže d o k aː ʒ ɛ dokážeme d o k aː ʒ ɛ m ɛ dokážete d o k aː ʒ ɛ t ɛ dokážeš d o k aː ʒ ɛ ʃ dokážou d o k aː ʒ ow dokážu d o k aː ʒ u dokáží d o k aː ʒ iː doladit d o l a ɟ ɪ t doladí d o l a ɟ iː doladíme d o l a ɟ iː m ɛ doladění d o l a ɟ ɛ ɲ iː dolar d o l a r dolarech d o l a r ɛ x dolaru d o l a r u dolary d o l a r ɪ dolarů d o l a r uː dolaďování d o l a ɟ o v aː ɲ iː dole d o l ɛ dolech d o l ɛ x dolehla d o l ɛ ɦ l a dolejš d o l ɛ j ʃ dolejše d o l ɛ j ʃ ɛ dolejšem d o l ɛ j ʃ ɛ m dolejšovi d o l ɛ j ʃ o v ɪ dolet d o l ɛ t doletí d o l ɛ c iː doleva d o l ɛ v a dolijte d o l ɪ j t ɛ dolina d o l ɪ n a dolní d o l ɲ iː dolních d o l ɲ iː x dolního d o l ɲ iː ɦ o dolním d o l ɲ iː m doložen d o l o ʒ ɛ n doložena d o l o ʒ ɛ n a doloženo d o l o ʒ ɛ n o doloženy d o l o ʒ ɛ n ɪ doložená d o l o ʒ ɛ n aː doložení d o l o ʒ ɛ ɲ iː doložil d o l o ʒ ɪ l doložila d o l o ʒ ɪ l a doložilo d o l o ʒ ɪ l o doložit d o l o ʒ ɪ doložit d o l o ʒ ɪ t doložitelné d o l o ʒ ɪ t ɛ l n ɛː doložku d o l o ʒ k u doložky d o l o ʃ k ɪ doložte d o l o ʃ t ɛ doloží d o l o ʒ iː doložím d o l o ʒ iː m dolu d o l u doly d o l ɪ dolámaný d o l aː m a n iː doléhá d o l ɛː ɦ aː dolínek d o l iː n ɛ k dolínka d o l iː ŋ k a dolínkem d o l iː ŋ k ɛ m dolínkovi d o l iː ŋ k o v ɪ dolínku d o l iː ŋ k u dolů d o l uː doma d o m a domažlic d o m a ʒ l ɪ ts domažlickém d o m a ʒ l ɪ ts k ɛː m domcích d o m ts iː x domech d o m ɛ x domek d o m ɛ k domem d o m ɛ m domeček d o m ɛ tʃ ɛ k dominanta d o m ɪ n a n t a dominantní d o m ɪ n a n t ɲ iː dominantních d o m ɪ n a n t ɲ iː x dominantního d o m ɪ n a n t ɲ iː ɦ o dominantním d o m ɪ n a n t ɲ iː m dominantně d o m ɪ n a n t ɲ ɛ dominantou d o m ɪ n a n t ow dominantu d o m ɪ n a n t u dominik d o m ɪ n ɪ k dominika d o m ɪ n ɪ k a dominikem d o m ɪ n ɪ k ɛ m dominiku d o m ɪ n ɪ k u dominikánského d o m ɪ n ɪ k aː n s k ɛː ɦ o dominovala d o m ɪ n o v a l a dominovat d o m ɪ n o v a t dominový d o m ɪ n o v iː dominuje d o m ɪ n u j ɛ dominují d o m ɪ n u j iː domku d o m k u domky d o m k ɪ domků d o m k uː domlouvali d o m l ow v a l ɪ domlouvat d o m l ow v a t domlouváme d o m l ow v aː m ɛ domluv d o m l u f domluva d o m l u v a domluven d o m l u v ɛ n domluvena d o m l u v ɛ n a domluveni d o m l u v ɛ ɲ ɪ domluveno d o m l u v ɛ n o domluvenou d o m l u v ɛ n ow domluveny d o m l u v ɛ n ɪ domluvená d o m l u v ɛ n aː domluvené d o m l u v ɛ n ɛː domluvený d o m l u v ɛ n iː domluvil d o m l u v ɪ l domluvila d o m l u v ɪ l a domluvili d o m l u v ɪ l ɪ domluvily d o m l u v ɪ l ɪ domluvit d o m l u v ɪ domluvit d o m l u v ɪ t domluvme d o m l u v m ɛ domluvou d o m l u v ow domluvte d o m l u f t ɛ domluvu d o m l u v u domluvy d o m l u v ɪ domluví d o m l u v iː domluvím d o m l u v iː m domluvíme d o m l u v iː m ɛ domluvíte d o m l u v iː t ɛ domluvě d o m l u v j ɛ domnívají d o m ɲ iː v a j iː domníval d o m ɲ iː v a l domnívala d o m ɲ iː v a l a domnívali d o m ɲ iː v a l ɪ domnívat d o m ɲ iː v a t domnívá d o m ɲ iː v aː domnívám d o m ɲ iː v aː m domníváme d o m ɲ iː v aː m ɛ domníváte d o m ɲ iː v aː t ɛ domnělé d o m ɲ ɛ l ɛː domnělý d o m ɲ ɛ l iː domnělým d o m ɲ ɛ l iː m domněnek d o m ɲ ɛ n ɛ k domněnka d o m ɲ ɛ ŋ k a domněnkami d o m ɲ ɛ ŋ k a m ɪ domněnku d o m ɲ ɛ ŋ k u domněnky d o m ɲ ɛ ŋ k ɪ domněnkách d o m ɲ ɛ ŋ k aː x domnění d o m ɲ ɛ ɲ iː domobranu d o m o b r a n u domoci d o m o ts ɪ domorodců d o m o r o d ts uː domorodých d o m o r o d iː x domov d o m o f domova d o m o v a domovech d o m o v ɛ x domovem d o m o v ɛ m domoviny d o m o v ɪ n ɪ domovině d o m o v ɪ ɲ ɛ domovnice d o m o v ɲ ɪ ts ɛ domovní d o m o v ɲ iː domovních d o m o v ɲ iː x domovskou d o m o f s k ow domovské d o m o f s k ɛː domovského d o m o f s k ɛː ɦ o domovských d o m o f s k iː x domovským d o m o f s k iː m domovy d o m o v ɪ domově d o m o v j ɛ domovů d o m o v uː domu d o m u domy d o m ɪ domyslet d o m ɪ s l ɛ t domácnost d o m aː ts n o s t domácnostech d o m aː ts n o s t ɛ x domácnostem d o m aː ts n o s t ɛ m domácnosti d o m aː ts n o s c ɪ domácností d o m aː ts n o s c iː domácí d o m aː ts iː domácích d o m aː ts iː x domácího d o m aː ts iː ɦ o domácím d o m aː ts iː m domácími d o m aː ts iː m ɪ domácímu d o m aː ts iː m u domáhat d o m aː ɦ a domáhat d o m aː ɦ a t domáhá d o m aː ɦ aː domén d o m ɛː n doména d o m ɛː n a doménou d o m ɛː n ow doménu d o m ɛː n u domény d o m ɛː n ɪ domě d o m ɲ ɛ doměrky d o m ɲ ɛ r k ɪ doměření d o m ɲ ɛ r̝ ɛ ɲ iː doměřila d o m ɲ ɛ r̝ ɪ l a doměřili d o m ɲ ɛ r̝ ɪ l ɪ domů d o m uː domům d o m uː m don d o n dona d o n a donahraje d o n a ɦ r a j ɛ donald d o n a l donald d o n a l t donalda d o n a l d a donedávna d o n ɛ d aː v n a donekonečna d o n ɛ k o n ɛ tʃ n a dones d o n ɛ s donese d o n ɛ s ɛ donesl d o n ɛ s l̩ donesla d o n ɛ s l a donominován d o n o m ɪ n o v aː n donucen d o n u ts ɛ n donucena d o n u ts ɛ n a donuceni d o n u ts ɛ ɲ ɪ donucení d o n u ts ɛ ɲ iː donucovací d o n u ts o v a ts iː donutil d o n u c ɪ l donutila d o n u c ɪ l a donutili d o n u c ɪ l ɪ donutilo d o n u c ɪ l o donutily d o n u c ɪ l ɪ donutit d o n u c ɪ donutit d o n u c ɪ t donutí d o n u c iː donutíme d o n u c iː m ɛ donuťte d o n u c t ɛ donést d o n ɛː s t doopravdy d o o p r a v d ɪ doovládnutím d o o v l aː d n u c iː m dopad d o p a dopad d o p a t dopadají d o p a d a j iː dopadala d o p a d a l a dopadalo d o p a d a l o dopadaly d o p a d a l ɪ dopadat d o p a d a t dopadech d o p a d ɛ x dopadem d o p a d ɛ m dopadl d o p a d l̩ dopadla d o p a d l a dopadli d o p a d l ɪ dopadlo d o p a d l o dopadly d o p a d l ɪ dopadne d o p a d n ɛ dopadneme d o p a d n ɛ m ɛ dopadnou d o p a d n ow dopadnout d o p a d n ow dopadnout d o p a d n ow t dopadu d o p a d u dopady d o p a d ɪ dopadá d o p a d aː dopadů d o p a d uː dopadům d o p a d uː m doping d o p ɪ ŋ k dopingem d o p ɪ ŋ ɡ ɛ m dopingové d o p ɪ ŋ ɡ o v ɛː dopingový d o p ɪ ŋ ɡ o v iː dopingu d o p ɪ ŋ ɡ u dopis d o p ɪ s dopise d o p ɪ s ɛ dopisech d o p ɪ s ɛ x dopisem d o p ɪ s ɛ m dopisovatel d o p ɪ s o v a t ɛ l dopisu d o p ɪ s u dopisy d o p ɪ s ɪ dopisů d o p ɪ s uː doplacení d o p l a ts ɛ ɲ iː doplatcích d o p l a ts iː x doplatek d o p l a t ɛ k doplatil d o p l a c ɪ l doplatila d o p l a c ɪ l a doplatili d o p l a c ɪ l ɪ doplatit d o p l a c ɪ t doplatku d o p l a t k u doplatky d o p l a t k ɪ doplatků d o p l a t k uː doplatí d o p l a c iː doplatíme d o p l a c iː m ɛ dopln d o p l̩ n doplnil d o p l̩ ɲ ɪ l doplnila d o p l̩ ɲ ɪ l a doplnili d o p l̩ ɲ ɪ l ɪ doplnilo d o p l̩ ɲ ɪ l o doplnily d o p l̩ ɲ ɪ l ɪ doplnit d o p l̩ ɲ ɪ doplnit d o p l̩ ɲ ɪ t doplní d o p l̩ ɲ iː doplním d o p l̩ ɲ iː m doplníme d o p l̩ ɲ iː m ɛ doplníte d o p l̩ ɲ iː t ɛ doplněk d o p l̩ ɲ ɛ k doplněn d o p l̩ ɲ ɛ n doplněna d o p l̩ ɲ ɛ n a doplněno d o p l̩ ɲ ɛ n o doplněnou d o p l̩ ɲ ɛ n ow doplněny d o p l̩ ɲ ɛ n ɪ doplněná d o p l̩ ɲ ɛ n aː doplněného d o p l̩ ɲ ɛ n ɛː ɦ o doplnění d o p l̩ ɲ ɛ ɲ iː doplněním d o p l̩ ɲ ɛ ɲ iː m doplněný d o p l̩ ɲ ɛ n iː doplněných d o p l̩ ɲ ɛ n iː x doplácejí d o p l aː ts ɛ j iː doplácet d o p l aː ts ɛ t doplácí d o p l aː ts iː doplácíme d o p l aː ts iː m ɛ doplňcích d o p l̩ ɲ ts iː x doplňkovou d o p l̩ ɲ k o v ow doplňková d o p l̩ ɲ k o v aː doplňkové d o p l̩ ɲ k o v ɛː doplňkového d o p l̩ ɲ k o v ɛː ɦ o doplňkovém d o p l̩ ɲ k o v ɛː m doplňkových d o p l̩ ɲ k o v iː x doplňkovým d o p l̩ ɲ k o v iː m doplňku d o p l̩ ɲ k u doplňky d o p l̩ ɲ k ɪ doplňků d o p l̩ ɲ k uː doplňme d o p l̩ ɲ m ɛ doplňovací d o p l̩ ɲ o v a ts iː doplňoval d o p l̩ ɲ o v a l doplňovali d o p l̩ ɲ o v a l ɪ doplňovalo d o p l̩ ɲ o v a l o doplňovaly d o p l̩ ɲ o v a l ɪ doplňovat d o p l̩ ɲ o v a t doplňována d o p l̩ ɲ o v aː n a doplňování d o p l̩ ɲ o v aː ɲ iː doplňte d o p l̩ ɲ t ɛ doplňuje d o p l̩ ɲ u j ɛ doplňujeme d o p l̩ ɲ u j ɛ m ɛ doplňuji d o p l̩ ɲ u j ɪ doplňují d o p l̩ ɲ u j iː doplňující d o p l̩ ɲ u j iː ts iː doplňujícího d o p l̩ ɲ u j iː ts iː ɦ o doplňujícím d o p l̩ ɲ u j iː ts iː m dopodrobna d o p o d r o b n a dopoledne d o p o l ɛ d n ɛ dopolední d o p o l ɛ d ɲ iː dopoledních d o p o l ɛ d ɲ iː x dopoledního d o p o l ɛ d ɲ iː ɦ o dopomáhá d o p o m aː ɦ aː doporučen d o p o r u tʃ ɛ n doporučeno d o p o r u tʃ ɛ n o doporučeny d o p o r u tʃ ɛ n ɪ doporučená d o p o r u tʃ ɛ n aː doporučené d o p o r u tʃ ɛ n ɛː doporučeného d o p o r u tʃ ɛ n ɛː ɦ o doporučení d o p o r u tʃ ɛ ɲ iː doporučením d o p o r u tʃ ɛ ɲ iː m doporučeními d o p o r u tʃ ɛ ɲ iː m ɪ doporučený d o p o r u tʃ ɛ n iː doporučených d o p o r u tʃ ɛ n iː x doporučeným d o p o r u tʃ ɛ n iː m doporučil d o p o r u tʃ ɪ l doporučila d o p o r u tʃ ɪ l a doporučili d o p o r u tʃ ɪ l ɪ doporučilo d o p o r u tʃ ɪ l o doporučily d o p o r u tʃ ɪ l ɪ doporučit d o p o r u tʃ ɪ doporučit d o p o r u tʃ ɪ t doporučoval d o p o r u tʃ o v a l doporučovala d o p o r u tʃ o v a l a doporučovali d o p o r u tʃ o v a l ɪ doporučovaly d o p o r u tʃ o v a l ɪ doporučovat d o p o r u tʃ o v a t doporučuje d o p o r u tʃ u j ɛ doporučujeme d o p o r u tʃ u j ɛ m ɛ doporučujete d o p o r u tʃ u j ɛ t ɛ doporučuji d o p o r u tʃ u doporučuji d o p o r u tʃ u j u doporučuji d o p o r u tʃ u j ɪ doporučuju d o p o r u tʃ u j u doporučují d o p o r u tʃ u j iː doporučující d o p o r u tʃ u j iː ts iː doporučujícího d o p o r u tʃ u j iː ts iː ɦ o doporučí d o p o r u tʃ iː doporučím d o p o r u tʃ iː m doposavad d o p o s a v a t doposud d o p o s u doposud d o p o s u t dopouští d o p ow ʃ c iː dopouštím d o p ow ʃ c iː m dopouštíme d o p ow ʃ c iː m ɛ dopouštějí d o p ow ʃ c ɛ j iː dopouštěl d o p ow ʃ c ɛ l dopouštěli d o p ow ʃ c ɛ l ɪ dopouštět d o p ow ʃ c ɛ t dopovím d o p o v iː m dopověděl d o p o v j ɛ ɟ ɛ l dopovědět d o p o v j ɛ ɟ ɛ t dopočítal d o p o tʃ iː t a l dopočítali d o p o tʃ iː t a l ɪ dopočítat d o p o tʃ iː t a dopočítat d o p o tʃ iː t a t dopočítá d o p o tʃ iː t aː dopracoval d o p r a ts o v a l dopracovala d o p r a ts o v a l a dopracovali d o p r a ts o v a l ɪ dopracovat d o p r a ts o v a t dopracován d o p r a ts o v aː n dopracována d o p r a ts o v aː n a dopracováno d o p r a ts o v aː n o dopracování d o p r a ts o v aː ɲ iː dopracujeme d o p r a ts u j ɛ m ɛ doprava d o p r a v a dopravce d o p r a f ts ɛ dopravcem d o p r a f ts ɛ m dopravci d o p r a f ts ɪ dopravců d o p r a f ts uː dopravcům d o p r a f ts uː m dopravit d o p r a v ɪ t dopravní d o p r a v ɲ iː dopravních d o p r a v ɲ iː x dopravního d o p r a v ɲ iː ɦ o dopravním d o p r a v ɲ iː m dopravními d o p r a v ɲ iː m ɪ dopravnímu d o p r a v ɲ iː m u dopravně d o p r a v ɲ ɛ dopravou d o p r a v ow dopravováni d o p r a v o v aː ɲ ɪ dopravu d o p r a v u dopravy d o p r a v ɪ dopravě d o p r a v j ɛ doprodávat d o p r o d aː v a t doprojednali d o p r o j ɛ d n a l ɪ doprojednat d o p r o j ɛ d n a t doprostřed d o p r o s t r̝̊ ɛ t doprovod d o p r o v o t doprovodil d o p r o v o ɟ ɪ l doprovodit d o p r o v o ɟ ɪ t doprovodnou d o p r o v o d n ow doprovodná d o p r o v o d n aː doprovodné d o p r o v o d n ɛː doprovodného d o p r o v o d n ɛː ɦ o doprovodném d o p r o v o d n ɛː m doprovodnému d o p r o v o d n ɛː m u doprovodný d o p r o v o d n iː doprovodných d o p r o v o d n iː x doprovodným d o p r o v o d n iː m doprovodnými d o p r o v o d n iː m ɪ doprovodu d o p r o v o d u doprovázejí d o p r o v aː z ɛ j iː doprovázející d o p r o v aː z ɛ j iː ts iː doprovázel d o p r o v aː z ɛ l doprovázela d o p r o v aː z ɛ l a doprovázeli d o p r o v aː z ɛ l ɪ doprovázely d o p r o v aː z ɛ l ɪ doprovázen d o p r o v aː z ɛ n doprovázena d o p r o v aː z ɛ n a doprovázeno d o p r o v aː z ɛ n o doprovázeny d o p r o v aː z ɛ n ɪ doprovázená d o p r o v aː z ɛ n aː doprovázení d o p r o v aː z ɛ ɲ iː doprovázený d o p r o v aː z ɛ n iː doprovázet d o p r o v aː z ɛ doprovázet d o p r o v aː z ɛ t doprovází d o p r o v aː z iː dopsal d o p s a l doptat d o p t a t doptám d o p t aː m dopust d o p u s t dopustil d o p u s c ɪ l dopustila d o p u s c ɪ l a dopustili d o p u s c ɪ l ɪ dopustilo d o p u s c ɪ l o dopustit d o p u s c ɪ t dopustí d o p u s c iː dopustíme d o p u s c iː m ɛ doputoval d o p u t o v a l doputovat d o p u t o v a t doputuje d o p u t u j ɛ dopálilo d o p aː l ɪ l o dopátrat d o p aː t r a t dopředu d o p r̝̊ ɛ d u dopřej d o p r̝̊ ɛ j dopřejeme d o p r̝̊ ɛ j ɛ m ɛ dopřejte d o p r̝̊ ɛ j t ɛ dopřesnění d o p r̝̊ ɛ s ɲ ɛ ɲ iː dopřát d o p r̝̊ aː dopřát d o p r̝̊ aː t doraziem d o r a z ɪ j ɛ m dorazil d o r a z ɪ l dorazila d o r a z ɪ l a dorazili d o r a z ɪ l ɪ dorazilo d o r a z ɪ l o dorazily d o r a z ɪ l ɪ dorazit d o r a z ɪ t dorazí d o r a z iː dorazím d o r a z iː m dorazíte d o r a z iː t ɛ dorost d o r o s dorost d o r o s t dorostenci d o r o s t ɛ n ts ɪ dorovnal d o r o v n a l dorovnat d o r o v n a t dorovná d o r o v n aː dorovnání d o r o v n aː ɲ iː dorovnávání d o r o v n aː v aː ɲ iː dort d o r t dortu d o r t u doručen d o r u tʃ ɛ n doručena d o r u tʃ ɛ n a doručeno d o r u tʃ ɛ n o doručenou d o r u tʃ ɛ n ow doručeny d o r u tʃ ɛ n ɪ doručené d o r u tʃ ɛ n ɛː doručení d o r u tʃ ɛ ɲ iː doručených d o r u tʃ ɛ n iː x doručil d o r u tʃ ɪ l doručila d o r u tʃ ɪ l a doručilo d o r u tʃ ɪ l o doručit d o r u tʃ ɪ t doručovat d o r u tʃ o v a t doručovatelky d o r u tʃ o v a t ɛ l k ɪ doručování d o r u tʃ o v aː ɲ iː doručí d o r u tʃ iː dorůstají d o r uː s t a j iː dos d o s dosad d o s a t dosadil d o s a ɟ ɪ l dosadili d o s a ɟ ɪ l ɪ dosadit d o s a ɟ ɪ t dosadí d o s a ɟ iː dosah d o s a x dosahoval d o s a ɦ o v a l dosahovala d o s a ɦ o v a l a dosahovali d o s a ɦ o v a l ɪ dosahovalo d o s a ɦ o v a l o dosahovaly d o s a ɦ o v a l ɪ dosahovaný d o s a ɦ o v a n iː dosahovat d o s a ɦ o v a dosahovat d o s a ɦ o v a t dosahováno d o s a ɦ o v aː n o dosahování d o s a ɦ o v aː ɲ iː dosahu d o s a ɦ u dosahuje d o s a ɦ u j ɛ dosahujeme d o s a ɦ u j ɛ m ɛ dosahují d o s a ɦ u j iː dosahující d o s a x u j iː ts iː dosavadní d o s a v a d ɲ iː dosavadních d o s a f a d ɲ iː x dosavadního d o s a v a d ɲ iː ɦ o dosavadním d o s a f a d ɲ iː m dosavadnímu d o s a v a d ɲ iː m u dosazen d o s a z ɛ n dosazeni d o s a z ɛ ɲ ɪ dosazení d o s a z ɛ ɲ iː dosazený d o s a z ɛ n iː dosazování d o s a z o v aː ɲ iː dosažena d o s a ʒ ɛ n a dosaženo d o s a ʒ ɛ n o dosaženou d o s a ʒ ɛ n ow dosažená d o s a ʒ ɛ n aː dosažené d o s a ʒ ɛ n ɛː dosaženém d o s a ʒ ɛ n ɛː m dosažení d o s a ʒ ɛ ɲ iː dosažením d o s a ʒ ɛ ɲ iː m dosažený d o s a ʒ ɛ n iː dosažených d o s a ʒ ɛ n iː x dosažitelná d o s a ʒ ɪ t ɛ l n aː dosažitelné d o s a ʒ ɪ t ɛ l n ɛː dosažitelný d o s a ʒ ɪ t ɛ l n iː dosedl d o s ɛ d l̩ doslova d o s l o v a doslovný d o s l o v n iː doslovně d o s l o v ɲ ɛ dospod d o s p o t dospívají d o s p iː v a j iː dospívající d o s p iː v a j iː ts iː dospívajících d o s p iː v a j iː ts iː x dospívání d o s p iː v aː ɲ iː dospě d o s p j ɛ dospěje d o s p j ɛ j ɛ dospějeme d o s p j ɛ j ɛ m ɛ dospějeme d o s p j ɛː m ɛ dospějete d o s p j ɛ j ɛ t ɛ dospějí d o s p j ɛ j iː dospěl d o s p j ɛ l dospěla d o s p j ɛ l a dospělce d o s p j ɛ l ts ɛ dospělci d o s p j ɛ l ts ɪ dospěli d o s p j ɛ l ɪ dospělo d o s p j ɛ l o dospělost d o s p j ɛ l o s t dospělosti d o s p j ɛ l o s c ɪ dospěly d o s p j ɛ l ɪ dospělá d o s p j ɛ l aː dospěláci d o s p j ɛ l aː ts ɪ dospělé d o s p j ɛ l ɛː dospělého d o s p j ɛ l ɛː ɦ o dospělí d o s p j ɛ l iː dospělý d o s p j ɛ l iː dospělých d o s p j ɛ l iː x dospělým d o s p j ɛ l iː m dospělými d o s p j ɛ l iː m ɪ dospět d o s p j ɛ dospět d o s p j ɛ t dost d o s dost d o s t dostal d o s t a l dostala d o s t a l a dostali d o s t a l ɪ dostalo d o s t a l o dostaly d o s t a l ɪ dostane d o s t a n ɛ dostaneme d o s t a n ɛ m ɛ dostanete d o s t a n ɛ t ɛ dostaneš d o s t a n ɛ ʃ dostanou d o s t a n ow dostanu d o s t a n u dostat d o s t a dostat d o s t a t dostatek d o s t a t ɛ k dostatečnou d o s t a t ɛ tʃ n ow dostatečná d o s t a t ɛ tʃ n aː dostatečné d o s t a t ɛ tʃ n ɛː dostatečného d o s t a t ɛ tʃ n ɛː ɦ o dostatečném d o s t a t ɛ tʃ n ɛː m dostatečnému d o s t a t ɛ tʃ n ɛː m u dostatečný d o s t a t ɛ tʃ n iː dostatečných d o s t a t ɛ tʃ n iː x dostatečným d o s t a t ɛ tʃ n iː m dostatečnými d o s t a t ɛ tʃ n iː m ɪ dostatečně d o s t a t ɛ tʃ ɲ ɛ dostatku d o s t a t k u dostav d o s t a f dostavbou d o s t a v b ow dostavbu d o s t a v b u dostavby d o s t a v b ɪ dostavbě d o s t a v b j ɛ dostavil d o s t a v ɪ l dostavila d o s t a v ɪ l a dostavili d o s t a v ɪ l ɪ dostavilo d o s t a v ɪ l o dostavit d o s t a v ɪ dostavit d o s t a v ɪ t dostaví d o s t a v iː dostavíte d o s t a v iː t ɛ dostavěli d o s t a v j ɛ l ɪ dostavěn d o s t a v j ɛ n dostavěna d o s t a v j ɛ n a dostavět d o s t a v j ɛ dostavět d o s t a v j ɛ t dostačující d o s t a tʃ u j iː ts iː dosti d o s c ɪ dostojí d o s t o j iː dostojíme d o s t o j iː m ɛ dostupnost d o s t u p n o s dostupnost d o s t u p n o s t dostupnosti d o s t u p n o s c ɪ dostupností d o s t u p n o s c iː dostupnou d o s t u p n ow dostupná d o s t u p n aː dostupné d o s t u p n ɛː dostupného d o s t u p n ɛː ɦ o dostupném d o s t u p n ɛː m dostupnému d o s t u p n ɛː m u dostupný d o s t u p n iː dostupných d o s t u p n iː x dostupnými d o s t u p n iː m ɪ dostupnější d o s t u p ɲ ɛ j ʃ iː dostupovali d o s t u p o v a l ɪ dostál d o s t aː l dostála d o s t aː l a dostálek d o s t aː l ɛ k dostáli d o s t aː l ɪ dostálovou d o s t aː l o v ow dostálová d o s t aː l o v aː dostálové d o s t aː l o v ɛː dostály d o s t aː l ɪ dostání d o s t aː ɲ iː dostát d o s t aː dostát d o s t aː t dostávají d o s t aː v a j iː dostával d o s t aː v a l dostávala d o s t aː v a l a dostávali d o s t aː v a l ɪ dostávalo d o s t aː v a l o dostávaly d o s t aː v a l ɪ dostávat d o s t aː v a dostávat d o s t aː v a t dostává d o s t aː v aː dostávám d o s t aː v aː m dostáváme d o s t aː v aː m ɛ dostáváte d o s t aː v aː t ɛ dosu d o s u dosud d o s u dosud d o s u t dosvědčit d o s v j ɛ tʃ ɪ t dosvědčí d o s v j ɛ tʃ iː dosáh d o s aː x dosáhl d o s aː ɦ l̩ dosáhla d o s aː ɦ l a dosáhli d o s aː ɦ l ɪ dosáhlo d o s aː ɦ l o dosáhly d o s aː ɦ l ɪ dosáhne d o s aː ɦ n ɛ dosáhneme d o s aː ɦ n ɛ m ɛ dosáhnete d o s aː ɦ n ɛ t ɛ dosáhnou d o s aː ɦ n ow dosáhnout d o s aː ɦ n ow dosáhnout d o s aː ɦ n ow t dotace d o t a ts ɛ dotacemi d o t a ts ɛ m ɪ dotaci d o t a ts ɪ dotací d o t a ts iː dotacích d o t a ts iː x dotacím d o t a ts iː m dotaz d o t a s dotazem d o t a z ɛ m dotazník d o t a z ɲ iː k dotazníkové d o t a z ɲ iː k o v ɛː dotazníku d o t a z ɲ iː k u dotazníky d o t a z ɲ iː k ɪ dotazoval d o t a z o v a l dotazovaní d o t a z o v a ɲ iː dotazován d o t a s o v aː n dotazování d o t a z o v aː ɲ iː dotazu d o t a z u dotazy d o t a z ɪ dotazů d o t a z uː dotazům d o t a z uː m dotační d o t a tʃ ɲ iː dotačních d o t a tʃ ɲ iː x dotačního d o t a tʃ ɲ iː ɦ o dotačním d o t a tʃ ɲ iː m dotačními d o t a tʃ ɲ iː m ɪ dotačnímu d o t a tʃ ɲ iː m u dotažen d o t a ʒ ɛ n dotažení d o t a ʒ ɛ ɲ iː dotažený d o t a ʒ ɛ n iː dotek d o t ɛ k doteď d o t ɛ c dotkl d o t k l̩ dotkla d o t k l a dotkli d o t k l ɪ dotklo d o t k l o dotkly d o t k l ɪ dotkne d o t k n ɛ dotknout d o t k n ow t dotknu d o t k n u dotlačeni d o t l a tʃ ɛ ɲ ɪ dotlačily d o t l a tʃ ɪ l ɪ dotoval d o t o v a l dotované d o t o v a n ɛː dotovat d o t o v a t dotován d o t o v aː n dotovány d o t o v aː n ɪ dotuje d o t u j ɛ dotujeme d o t u j ɛ m ɛ dotváří d o t v aː r̝ iː dotyk d o t ɪ k dotyková d o t ɪ k o v aː dotyčnou d o t ɪ tʃ n ow dotyčná d o t ɪ tʃ n aː dotyčné d o t ɪ tʃ n ɛː dotyčného d o t ɪ tʃ n ɛː ɦ o dotyčnému d o t ɪ tʃ n ɛː m u dotyční d o t ɪ tʃ ɲ iː dotyčný d o t ɪ tʃ n iː dotyčných d o t ɪ tʃ n iː x dotyčným d o t ɪ tʃ n iː m dotáhl d o t aː ɦ l̩ dotáhla d o t aː ɦ l a dotáhli d o t aː ɦ l ɪ dotáhne d o t aː ɦ n ɛ dotáhneme d o t aː ɦ n ɛ m ɛ dotáhnou d o t aː ɦ n ow dotáhnout d o t aː ɦ n ow dotáhnout d o t aː ɦ n ow t dotázal d o t aː z a l dotázaných d o t aː z a n iː x dotázat d o t aː z a t dotáži d o t aː ʒ ɪ dotýkají d o t iː k a j iː dotýkající d o t iː k a j iː ts iː dotýkal d o t iː k a l dotýkala d o t iː k a l a dotýkat d o t iː k a dotýkat d o t iː k a t dotýká d o t iː k aː dotýkáme d o t iː k aː m ɛ dotčen d o tʃ ɛ n dotčena d o tʃ ɛ n a dotčeni d o tʃ ɛ ɲ ɪ dotčeno d o tʃ ɛ n o dotčeny d o tʃ ɛ n ɪ dotčená d o tʃ ɛ n aː dotčené d o tʃ ɛ n ɛː dotčeného d o t tʃ ɛ n ɛː ɦ o dotčení d o t tʃ ɛ ɲ iː dotčený d o tʃ ɛ n iː dotčených d o tʃ ɛ n iː x dotčeným d o tʃ ɛ n iː m dotčenými d o tʃ ɛ n iː m ɪ dotěrný d o c ɛ r n iː double d ow b l ɛ doubrava d ow b r a v a doubravy d ow b r a v ɪ doufají d ow f a j iː doufal d ow f a l doufali d ow f a l ɪ doufat d ow f a doufat d ow f a t doufejme d ow f ɛ j m ɛ doufá d ow f aː doufám d ow f aː m doufáme d ow f aː m ɛ doufáte d ow f aː t ɛ doupovské d ow p o f s k ɛː doučit d ow tʃ ɪ t doušek d ow ʃ ɛ k douška d ow ʃ k a dovede d o v ɛ d ɛ dovedeme d o v ɛ d ɛ m ɛ dovedete d o v ɛ d ɛ t ɛ dovedl d o v ɛ d l̩ dovedla d o v ɛ d l a dovedli d o v ɛ d l ɪ dovedlo d o v ɛ d l o dovednosti d o v ɛ d n o s c ɪ dovednostmi d o v ɛ d n o s t m ɪ dovedností d o v ɛ d n o s c iː dovedou d o v ɛ d ow dovedu d o v ɛ d u doveze d o v ɛ z ɛ dovezena d o v ɛ z ɛ n a dovezeni d o v ɛ z ɛ ɲ ɪ dovezená d o v ɛ z ɛ n aː dovezené d o v ɛ z ɛ n ɛː dovezených d o v ɛ z ɛ n iː x dovnitř d o v ɲ ɪ t r̝̊ dovodil d o v o ɟ ɪ l dovodit d o v o ɟ ɪ dovodit d o v o ɟ ɪ t dovolal d o v o l a l dovolali d o v o l a l ɪ dovolat d o v o l a dovolat d o v o l a t dovoleno d o v o l ɛ n o dovolenou d o v o l ɛ n ow dovolená d o v o l ɛ n aː dovolené d o v o l ɛ n ɛː dovolení d o v o l ɛ ɲ iː dovolením d o v o l ɛ ɲ iː m dovolených d o v o l ɛ n iː x dovolil d o v o l ɪ l dovolila d o v o l ɪ l a dovolili d o v o l ɪ l ɪ dovolily d o v o l ɪ l ɪ dovolit d o v o l ɪ dovolit d o v o l ɪ t dovolme d o v o l m ɛ dovolte d o v o l t ɛ dovoluje d o v o l u j ɛ dovolujeme d o v o l u j ɛ m ɛ dovolujete d o v o l u j ɛ t ɛ dovoluji d o v o l u dovoluji d o v o l u j u dovoluji d o v o l u j ɪ dovolují d o v o l u j iː dovolání d o v o l aː ɲ iː dovolávají d o v o l aː v a j iː dovolávat d o v o l aː v a t dovolávám d o v o l aː v aː m dovoláváme d o v o l aː v aː m ɛ dovoláváte d o v o l aː v aː t ɛ dovolí d o v o l iː dovolím d o v o l iː m dovolíme d o v o l iː m ɛ dovolíte d o v o l iː t ɛ dovoz d o v o s dovozce d o v o s ts ɛ dovozci d o v o s ts ɪ dovozců d o v o s ts uː dovozech d o v o z ɛ x dovozem d o v o z ɛ m dovozní d o v o z ɲ iː dovozních d o v o z ɲ iː x dovozovat d o v o z o v a t dovozu d o v o z u dovozuje d o v o z u j ɛ dovršení d o v r̩ ʃ ɛ ɲ iː dovršil d o v r̩ ʃ ɪ l dovršili d o v r̩ ʃ ɪ l ɪ dovršily d o v r̩ ʃ ɪ l ɪ dovrší d o v r̩ ʃ iː dovysvětlení d o v ɪ s v j ɛ t l ɛ ɲ iː dovysvětlil d o v ɪ s v j ɛ t l ɪ l dovysvětlit d o v ɪ s v j ɛ t l ɪ t dovzdělat d o v z ɟ ɛ l a t dovzdělávání d o v z ɟ ɛ l aː v aː ɲ iː dovážejí d o v aː ʒ ɛ j iː dováželi d o v aː ʒ ɛ l ɪ dovážena d o v aː ʒ ɛ n a dováženy d o v aː ʒ ɛ n ɪ dovážené d o v aː ʒ ɛ n ɛː dováženého d o v aː ʒ ɛ n ɛː ɦ o dovážení d o v aː ʒ ɛ ɲ iː dovážených d o v aː ʒ ɛ n iː x dovážet d o v aː ʒ ɛ dovážet d o v aː ʒ ɛ t dováží d o v aː ʒ iː dové d o v ɛː dovést d o v ɛː s t dovézt d o v ɛː s dovézt d o v ɛː s t doví d o v iː dovídám d o v iː d aː m dovídáme d o v iː d aː m ɛ dovíme d o v iː m ɛ dověděl d o v j ɛ ɟ ɛ l dověděli d o v j ɛ ɟ ɛ l ɪ dovědět d o v j ɛ ɟ ɛ t dovětek d o v j ɛ t ɛ k dozadu d o z a d u dozajista d o z a j ɪ s t a dozajišťovací d o z a j ɪ ʃ c o v a ts iː dozajišťovacího d o z a j ɪ ʃ c o v a ts iː ɦ o doznal d o z n a l doznala d o z n a l a dozná d o z n aː doznává d o z n aː v aː doznívající d o z ɲ iː v a j iː ts iː dozor d o z o r dozorci d o z o r ts ɪ dozorem d o z o r ɛ m dozorového d o z o r o v ɛː ɦ o dozorový d o z o r o v iː dozoru d o z o r u dozorčí d o z o r tʃ iː dozorčích d o z o r tʃ iː x dozrál d o z r aː l dozrávají d o z r aː v a j iː dozví d o z v iː dozvídá d o z v iː d aː dozvídám d o z v iː d aː m dozvídáme d o z v iː d aː m ɛ dozvím d o z v iː m dozvíme d o z v iː m ɛ dozvíte d o z v iː t ɛ dozvědí d o z v j ɛ ɟ iː dozvěděl d o z v j ɛ ɟ ɛ l dozvěděla d o z v j ɛ ɟ ɛ l a dozvěděli d o z v j ɛ ɟ ɛ l ɪ dozvědět d o z v j ɛ ɟ ɛ dozvědět d o z v j ɛ ɟ ɛ t dozírá d o z iː r aː dočasnou d o tʃ a s n ow dočasná d o tʃ a s n aː dočasné d o tʃ a s n ɛː dočasného d o tʃ a s n ɛː ɦ o dočasném d o tʃ a s n ɛː m dočasný d o tʃ a s n iː dočasných d o tʃ a s n iː x dočasným d o tʃ a s n iː m dočasnými d o tʃ a s n iː m ɪ dočasně d o tʃ a s ɲ ɛ dočekalové d o tʃ ɛ k a l o v ɛː dočerpali d o tʃ ɛ r p a l ɪ dočerpány d o tʃ ɛ r p aː n ɪ dočerpání d o tʃ ɛ r p aː ɲ iː dočetl d o tʃ ɛ t l̩ dočetla d o tʃ ɛ t l a dočetli d o tʃ ɛ t l ɪ dočištění d o tʃ ɪ ʃ c ɛ ɲ iː dočkají d o tʃ k a j iː dočkal d o tʃ k a l dočkala d o tʃ k a l a dočkali d o tʃ k a l ɪ dočkaly d o tʃ k a l ɪ dočkat d o tʃ k a dočkat d o tʃ k a t dočkati d o tʃ k a c ɪ dočká d o tʃ k aː dočkám d o tʃ k aː m dočkáme d o tʃ k aː m ɛ dočkáte d o tʃ k aː t ɛ dočte d o tʃ t ɛ dočteme d o tʃ t ɛ m ɛ dočtete d o tʃ t ɛ t ɛ dočtu d o tʃ t u dočíst d o tʃ iː s dočíst d o tʃ iː s t dočítat d o tʃ iː t a t dořeknu d o r̝ ɛ k n u dořešen d o r̝ ɛ ʃ ɛ n dořešena d o r̝ ɛ ʃ ɛ n a dořešeno d o r̝ ɛ ʃ ɛ n o dořešeny d o r̝ ɛ ʃ ɛ n ɪ dořešili d o r̝ ɛ ʃ ɪ l ɪ dořešit d o r̝ ɛ ʃ ɪ t dořešíme d o r̝ ɛ ʃ iː m ɛ doříct d o r̝ iː ts t došel d o ʃ ɛ l došetření d o ʃ ɛ t r̝̊ ɛ ɲ iː doširoka d o ʃ ɪ r o k a doškolit d o ʃ k o l ɪ t došla d o ʃ l a došli d o ʃ l ɪ došlo d o ʃ l o došlou d o ʃ l ow došly d o ʃ l ɪ došlé d o ʃ l ɛː došlými d o ʃ l iː m ɪ dožadovat d o ʒ a d o v a t dožene d o ʒ ɛ n ɛ dožije d o ʒ ɪ j ɛ dožiji d o ʒ ɪ j ɪ dožiju d o ʒ ɪ j u dožil d o ʒ ɪ l dožili d o ʒ ɪ l ɪ dožití d o ʒ ɪ c iː doživotní d o ʒ ɪ v o t ɲ iː doživotního d o ʒ ɪ v o t ɲ iː ɦ o doživotnímu d o ʒ ɪ v o t ɲ iː m u doživotně d o ʒ ɪ v o t ɲ ɛ doživotí d o ʒ ɪ v o c iː dožít d o ʒ iː t dožívají d o ʒ iː v a j iː dožívá d o ʒ iː v aː dra d r a draftu d r a f t u dragouny d r a ɡ ow n ɪ drah d r a x drahnou d r a ɦ n ow draho d r a ɦ o drahocenný d r a ɦ o ts ɛ n iː drahokamy d r a ɦ o k a m ɪ drahokamů d r a ɦ o k a m uː drahou d r a ɦ ow drahá d r a ɦ aː drahách d r a ɦ aː x drahé d r a ɦ ɛː drahého d r a ɦ ɛː ɦ o drahém d r a ɦ ɛː m drahý d r a ɦ iː drahých d r a ɦ iː x drahým d r a ɦ iː m drahými d r a ɦ iː m ɪ drak d r a k drakonická d r a k o n ɪ ts k aː drakonické d r a k o n ɪ ts k ɛː drakonických d r a k o n ɪ ts k iː x drakonickými d r a k o n ɪ ts k iː m ɪ draků d r a k uː drama d r a m a dramatickou d r a m a t ɪ ts k ow dramaticky d r a m a c ɪ ts k ɪ dramatická d r a m a t ɪ ts k aː dramatické d r a m a t ɪ ts k ɛː dramatického d r a m a t ɪ ts k ɛː ɦ o dramatickém d r a m a t ɪ ts k ɛː m dramatickému d r a m a t ɪ ts k ɛː m u dramatický d r a m a t ɪ ts k iː dramatických d r a m a t ɪ ts k iː x dramatickým d r a m a t ɪ ts k iː m dramatik d r a m a t ɪ k dramatu d r a m a t u dramaturg d r a m a t u r k dramaturgem d r a m a t u r k ɛ m drancování d r a n ts o v aː ɲ iː drasticky d r a s t ɪ ts k ɪ drastické d r a s t ɪ ts k ɛː drastickém d r a s t ɪ ts k ɛː m drastických d r a s t ɪ ts k iː x dravé d r a v ɛː dravý d r a v iː draze d r a z ɛ drazí d r a z iː dračí d r a tʃ iː dračích d r a tʃ iː x dražba d r a ʒ b a dražbu d r a ʒ b u dražby d r a ʒ b ɪ dražbě d r a ʒ b j ɛ dražeb d r a ʒ ɛ p dražební d r a ʒ ɛ b ɲ iː dražených d r a ʒ ɛ n iː x dražilovou d r a ʒ ɪ l o v ow dražilová d r a ʒ ɪ l o v aː dražilové d r a ʒ ɪ l o v ɛː dražší d r a ʃ iː drbu d r̩ b u drby d r̩ b ɪ drbání d r̩ b aː ɲ iː drbů d r̩ b uː dredátů d r̩ ɛ d aː t uː dres d r ɛ s dresech d r ɛ s ɛ x dresinkem d r ɛ s ɪ ŋ k ɛ m dresu d r ɛ s u dresy d r ɛ s ɪ drobet d r o b ɛ t drobil d r o b ɪ l drobila d r o b ɪ l a drobivé d r o b ɪ v ɛː drobky d r o b k ɪ drobnohledem d r o b n o ɦ l ɛ t ɛ m drobnost d r o b n o s t drobnosti d r o b n o s c ɪ drobnou d r o b n ow drobná d r o b n aː drobné d r o b n ɛː drobného d r o b n ɛː ɦ o drobnému d r o b n ɛː m u drobní d r o b ɲ iː drobný d r o b n iː drobných d r o b n iː x drobným d r o b n iː m drobnými d r o b n iː m ɪ drobně d r o b ɲ ɛ drobnější d r o b ɲ ɛ j ʃ iː drobounká d r o b ow ŋ k aː drog d r o ɡ drogami d r o ɡ a m ɪ drogerie d r o ɡ ɛ r ɪ j ɛ drogerii d r o ɡ ɛ r ɪ j ɪ drogistického d r o ɡ ɪ s t ɪ ts k ɛː ɦ o drogové d r o ɡ o v ɛː drogového d r o ɡ o v ɛː ɦ o drogu d r o ɡ u drogy d r o ɪ drogách d r o ɡ aː x drogám d r o ɡ aː m drsnou d r̩ s n ow drsná d r̩ s n aː drsný d r̩ s n iː drtivou d r̩ c ɪ v ow drtivá d r̩ c ɪ v aː drtivé d r̩ c ɪ v ɛː drtí d r̩ c iː druh d r u x druhem d r u ɦ ɛ m druhohorní d r u ɦ o ɦ o r ɲ iː druhorozený d r u ɦ o r o z ɛ n iː druhotná d r u ɦ o t n aː druhotné d r u ɦ o t n ɛː druhotný d r u ɦ o t n iː druhotných d r u ɦ o t n iː x druhotným d r u ɦ o t n iː m druhotně d r u ɦ o t ɲ ɛ druhou d r u ɦ ow druhovou d r u ɦ o v ow druhová d r u ɦ o v aː druhové d r u ɦ o v ɛː druhově d r u ɦ o v j ɛ druhu d r u ɦ u druhy d r u ɦ ɪ druhá d r u ɦ aː druhé d r u ɦ ɛː druhého d r u ɦ ɛː ɦ o druhém d r u ɦ ɛː m druhému d r u ɦ ɛː m u druhý d r u ɦ iː druhých d r u ɦ iː x druhým d r u ɦ iː m druhými d r u ɦ iː m ɪ druhů d r u ɦ uː druhům d r u ɦ uː m druzí d r u z iː druzích d r u z iː x družice d r u ʒ ɪ ts ɛ družicové d r u ʒ ɪ ts o v ɛː družina d r u ʒ ɪ n a družiny d r u ʒ ɪ n ɪ družstev d r u ʃ s t ɛ f družstevní d r u ʃ s t ɛ v ɲ iː družstevník d r u ʃ s t ɛ v ɲ iː k družstva d r u ʃ s t v a družstvech d r u ʃ s t v ɛ x družstvem d r u ʃ s t v ɛ m družstvo d r u ʃ s t v o družstvu d r u ʃ s t v u družstvy d r u ʃ s t v ɪ družstvům d r u ʃ s t v uː m drze d r̩ z ɛ drzost d r̩ z o s t drzosti d r̩ z o s c ɪ drába d r aː b a drábek d r aː b ɛ k drábem d r aː b ɛ m drábka d r aː p k a drábkovi d r aː p k o v ɪ drábku d r aː p k u drábovi d r aː b o v ɪ drábové d r aː b o v ɛː dráha d r aː ɦ a dráhami d r aː ɦ a m ɪ dráhaři d r aː ɦ a r̝̊ ɪ dráhová d r aː ɦ o v aː dráhové d r aː ɦ o v ɛː dráhu d r aː ɦ u dráhy d r aː ɦ ɪ dráhách d r aː ɦ aː x dráhám d r aː ɦ aː m drápy d r aː p ɪ drát d r aː t drátech d r aː t ɛ x drátu d r aː t u dráty d r aː t ɪ drátů d r aː t uː dráze d r aː z ɛ dráž d r aː ʃ dráždí d r aː ʒ ɟ iː dráždění d r aː ʒ ɟ ɛ ɲ iː dráže d r aː ʒ ɛ drážní d r aː ʒ ɲ iː drážních d r aː ʒ ɲ iː x drážního d r aː ʒ ɲ iː ɦ o drážďan d r aː ʒ ɟ a n drážďanech d r aː ʒ ɟ a n ɛ x drážďany d r aː ʒ ɟ a n ɪ drůbeže d r uː b ɛ ʒ ɛ drž d r̩ ʃ držby d r̩ ʒ b ɪ drže d r̩ ʒ ɛ držel d r̩ ʒ ɛ l držela d r̩ ʒ ɛ l a drželi d r̩ ʒ ɛ l ɪ drželo d r̩ ʒ ɛ l o držely d r̩ ʒ ɛ l ɪ držen d r̩ ʒ ɛ n držena d r̩ ʒ ɛ n a drženi d r̩ ʒ ɛ ɲ ɪ drženo d r̩ ʒ ɛ n o drženou d r̩ ʒ ɛ n ow drženy d r̩ ʒ ɛ n ɪ držení d r̩ ʒ ɛ ɲ iː držet d r̩ ʒ ɛ držet d r̩ ʒ ɛ t držhubné d r̩ ʒ ɦ u b n ɛː držitel d r̩ ʒ ɪ t ɛ l držitele d r̩ ʒ ɪ t ɛ l ɛ držitelem d r̩ ʒ ɪ t ɛ l ɛ m držiteli d r̩ ʒ ɪ t ɛ l ɪ držitelkou d r̩ ʒ ɪ t ɛ l k ow držitelé d r̩ ʒ ɪ t ɛ l ɛː držitelů d r̩ ʒ ɪ t ɛ l uː držme d r̩ ʒ m ɛ držte d r̩ ʃ t ɛ držákem d r̩ ʒ aː k ɛ m držáku d r̩ ʒ aː k u drží d r̩ ʒ iː držím d r̩ ʒ iː m držíme d r̩ ʒ iː m ɛ držíte d r̩ ʒ iː t ɛ du d u dualistické d u a l ɪ s t ɪ ts k ɛː dualistický d u a l ɪ s t ɪ ts k iː dub d u p dubem d u b ɛ m duben d u b ɛ n dublin d u b l ɪ n dublinem d u b l ɪ n ɛ m dublinské d u b l ɪ n s k ɛː dublinského d u b l ɪ n s k ɛː ɦ o dublinský d u b l ɪ n s k iː dublinských d u b l ɪ n s k iː x dublinu d u b l ɪ n u dubna d u b n a dubnovou d u b n o v ow dubnové d u b n o v ɛː dubnovém d u b n o v ɛː m dubnový d u b n o v iː dubnu d u b n u dubu d u b u dubů d u b uː duch d u x ducha d u x a duchem d u x ɛ m duchovenstva d u x o v ɛ n s t v a duchovenstvo d u x o v ɛ n s t v o duchovní d u x o v ɲ iː duchovních d u x o v ɲ iː x duchovního d u x o v ɲ iː ɦ o duchovním d u x o v ɲ iː m duchovně d u x o v ɲ ɛ duchu d u x u duchy d u x ɪ duchů d u x uː dudy d u d ɪ duel d u ɛ l duelu d u ɛ l u dufek d u f ɛ k duha d u ɦ a duhovky d u ɦ o f k ɪ duhovou d u ɦ o v ow duka d u k a dukla d u k l a dukle d u k l ɛ duklu d u k l u dukly d u k l ɪ dukou d u k ow dukovan d u k o v a n dukovanech d u k o v a n ɛ x dukovany d u k o v a n ɪ dukát d u k aː t dukáty d u k aː t ɪ dukátů d u k aː t uː dummies d u m m ɪ ɛ s dumpingu d u m p ɪ ŋ ɡ u dumy d u m ɪ dumách d u m aː x duna d u n a dunaj d u n a j dunaje d u n a j ɛ dunaji d u n a j ɪ dunajodralabe d u n a j o d r a l a b ɛ duo d u o duplicit d u p l ɪ ts ɪ t duplicitní d u p l ɪ ts ɪ t ɲ iː duplicity d u p l ɪ ts ɪ t ɪ dupákové d u p aː k o v ɛː durynska d u r ɪ n s k a dusit d u s ɪ dusit d u s ɪ t dusičnanem d u s ɪ tʃ n a n ɛ m dusí d u s iː dusík d u s iː k dusíku d u s iː k u dutiny d u c ɪ n ɪ duté d u t ɛː dutě d u c ɛ duální d u aː l ɲ iː dušan d u ʃ a n dušana d u ʃ a n a duše d u ʃ ɛ dušek d u ʃ ɛ k duševní d u ʃ ɛ v ɲ iː duševních d u ʃ ɛ v ɲ iː x duševního d u ʃ ɛ v ɲ iː ɦ o duševním d u ʃ ɛ v ɲ iː m duševně d u ʃ ɛ v ɲ ɛ duši d u ʃ ɪ dušiček d u ʃ ɪ tʃ ɛ k dušičky d u ʃ ɪ tʃ k ɪ duší d u ʃ iː duších d u ʃ iː x dužina d u ʒ ɪ n a dužnaté d u ʒ n a t ɛː dužnina d u ʒ ɲ ɪ n a dva d v a dva d ə v a dvaadevadesát d v a a d ɛ v a d ɛ s aː t dvaadevadesát d ə v a a d ɛ v a d ɛ s aː t dvaadvaceti d v a a d v a ts ɛ c ɪ dvaadvacátý d v a a d v a ts aː t iː dvacet d v a ts ɛ dvacet d v a ts ɛ t dvacet d ə v a ts ɛ dvacet d ə v a ts ɛ t dvaceti d v a ts ɛ c ɪ dvaceti d ə v a ts ɛ c ɪ dvacetiletou d v a ts ɛ c ɪ l ɛ t ow dvacetileté d v a ts ɛ c ɪ l ɛ t ɛː dvacetiletí d v a ts ɛ c ɪ l ɛ c iː dvacetiletých d v a ts ɛ c ɪ l ɛ t iː x dvacetkrát d v a ts ɛ t k r aː t dvacátou d v a ts aː t ow dvacátou d ə v a ts aː t ow dvacátá d v a ts aː t aː dvacátá d ə v a ts aː t aː dvacáté d v a ts aː t ɛː dvacátého d v a ts aː t ɛː ɦ o dvacátého d ə v a ts aː t ɛː ɦ o dvacátém d v a ts aː t ɛː m dvacátému d v a ts aː t ɛː m u dvacátí d v a ts aː c iː dvacátý d v a ts aː t iː dvacátý d ə v a ts aː t iː dvacátých d v a ts aː t iː x dvacátým d v a ts aː t iː m dvacátým d ə v a ts aː t iː m dvacítka d v a ts iː t k a dvacítkou d v a ts iː t k ow dvacítku d v a ts iː t k u dvacítky d v a ts iː t k ɪ dvakrát d v a k r aː dvakrát d v a k r aː t dvakrát d ə v a k r aː dvakrát d ə v a k r aː t dvanáct d v a n aː ts dvanáct d v a n aː ts t dvanáct d ə v a n aː ts dvanáct d ə v a n aː ts t dvanácti d v a n aː ts c ɪ dvanácti d ə v a n aː ts c ɪ dvanáctistěn d v a n aː ts c ɪ s c ɛ n dvanáctkrát d v a n aː ts t k r aː t dvanáctkrát d ə v a n aː ts t k r aː t dvanáctou d v a n aː ts t ow dvanáctou d ə v a n aː ts t ow dvanáctá d v a n aː ts t aː dvanácté d v a n aː ts t ɛː dvanácté d ə v a n aː ts t ɛː dvanáctého d v a n aː ts t ɛː ɦ o dvanáctého d ə v a n aː ts t ɛː ɦ o dvanáctý d v a n aː ts t iː dvanáctý d ə v a n aː ts t iː dvanáctým d v a n aː ts t iː m dveře d v ɛ r̝ ɛ dveře d ə v ɛ r̝ ɛ dveřmi d v ɛ r̝ m ɪ dveřmi d ə v ɛ r̝ m ɪ dveří d v ɛ r̝ iː dveří d ə v ɛ r̝ iː dveřích d v ɛ r̝ iː x dveřím d v ɛ r̝ iː m dvojce d v o j ts ɛ dvojce d ə v o j ts ɛ dvoje d v o j ɛ dvojek d v o j ɛ k dvojhvězdy d v o j ɦ v j ɛ z d ɪ dvojic d v o j ɪ ts dvojice d v o j ɪ ts ɛ dvojici d v o j ɪ ts ɪ dvojicích d v o j ɪ ts iː x dvojicích d ə v o j ɪ ts iː x dvojitá d v o j ɪ t aː dvojitý d v o j ɪ t iː dvojka d v o j k a dvojkou d v o j k ow dvojku d v o j k u dvojku d ə v o j k u dvojky d v o j k ɪ dvojnásob d v o j n aː s o b dvojnásobek d v o j n aː s o b ɛ k dvojnásobek d ə v o j n aː s o b ɛ k dvojnásobnou d v o j n aː s o b n ow dvojnásobná d v o j n aː s o b n aː dvojnásobná d ə v o j n aː s o b n aː dvojnásobné d v o j n aː s o b n ɛː dvojnásobné d ə v o j n aː s o b n ɛː dvojnásobný d v o j n aː s o b n iː dvojnásobný d ə v o j n aː s o b n iː dvojnásobným d v o j n aː s o b n iː m dvojnásobně d v o j n aː s o b ɲ ɛ dvojtečka d v o j t ɛ tʃ k a dvojí d v o j iː dvojí d ə v o j iː dvojího d v o j iː ɦ o dvojího d ə v o j iː ɦ o dvojím d v o j iː m dvojím d ə v o j iː m dvojímu d v o j iː m u dvojímu d ə v o j iː m u dvojčat d v o j tʃ a t dvojčata d v o j tʃ a t a dvojčata d ə v o j tʃ a t a dvora d v o r a dvora d ə v o r a dvorce d v o r ts ɛ dvorcích d v o r ts iː x dvorec d v o r ɛ ts dvorech d v o r ɛ x dvorem d v o r ɛ m dvorní d v o r ɲ iː dvorním d v o r ɲ iː m dvoru d v o r u dvory d v o r ɪ dvory d ə v o r ɪ dvorů d v o r uː dvou d v ow dvou d ə v ow dvoudomé d v ow d o m ɛː dvoufázovost d v ow f aː z o v o s t dvoufázovost d ə v ow f aː z o v o s t dvouher d v ow ɦ ɛ r dvouhlavého d v ow ɦ l a v ɛː ɦ o dvouhlavý d v ow ɦ l a v iː dvouhru d v ow ɦ r u dvouhry d v ow ɦ r ɪ dvouhře d v ow ɦ r̝ ɛ dvoukolovou d v ow k o l o v ow dvoukolová d v ow k o l o v aː dvoukolové d v ow k o l o v ɛː dvoukolově d v ow k o l o v j ɛ dvoukolově d ə v ow k o l o v j ɛ dvoukřídlé d v ow k r̝̊ iː d l ɛː dvouletou d v ow l ɛ t ow dvouletá d v ow l ɛ t aː dvouleté d v ow l ɛ t ɛː dvouleté d ə v ow l ɛ t ɛː dvouletého d v ow l ɛ t ɛː ɦ o dvouletém d v ow l ɛ t ɛː m dvouletý d v ow l ɛ t iː dvouletých d v ow l ɛ t iː x dvouletých d ə v ow l ɛ t iː x dvouletým d v ow l ɛ t iː m dvounápravový d v ow n aː p r a v o v iː dvoupatrová d v ow p a t r o v aː dvoupatrový d v ow p a t r o v iː dvouplášťové d v ow p l aː ʃ c o v ɛː dvouplášťových d v ow p l aː ʃ c o v iː x dvourychlostní d v ow r ɪ x l o s t ɲ iː dvoustrannou d v ow s t r a n ow dvoustranná d v ow s t r a n aː dvoustranné d v ow s t r a n ɛː dvoustranných d v ow s t r a n iː x dvoustranných d ə v ow s t r a n iː x dvoutýdenní d v ow t iː d ɛ ɲ iː dvoutřetinovou d v ow t r̝̊ ɛ c ɪ n o v ow dvoře d v o r̝ ɛ dvořák d v o r̝ aː k dvořáka d v o r̝ aː k a dvořákovi d v o r̝ aː k o v ɪ dvířka d v iː r̝̊ k a dvířka d ə v iː r̝̊ k a dvě d v j ɛ dvě d ə v j ɛ dvěma d v j ɛ m a dvěma d ə v j ɛ m a dvěmi d v j ɛ m ɪ dvěstě d v j ɛ s c ɛ dvůr d v uː r dvůr d ə v uː r dyba d ɪ b a dyby d ɪ b ɪ dycky d ɪ ts k ɪ dyk d ɪ k dyka d ɪ k a dynama d ɪ n a m a dynamice d ɪ n a m ɪ ts ɛ dynamickou d ɪ n a m ɪ ts k ow dynamicky d ɪ n a m ɪ ts k ɪ dynamická d ɪ n a m ɪ ts k aː dynamické d ɪ n a m ɪ ts k ɛː dynamického d ɪ n a m ɪ ts k ɛː ɦ o dynamickému d ɪ n a m ɪ ts k ɛː m u dynamický d ɪ n a m ɪ ts k iː dynamik d ɪ n a m ɪ k dynamiku d ɪ n a m ɪ k u dynamiky d ɪ n a m ɪ k ɪ dynamit d ɪ n a m ɪ t dynamitu d ɪ n a m ɪ t u dynamo d ɪ n a m o dynastie d ɪ n a s t ɪ j ɛ dynastií d ɪ n a s t ɪ j iː dyť d ɪ c dzurilla d z u r ɪ l j a dá d aː dál d aː l dálce d aː l ts ɛ dále d aː l ɛ dáli d aː l ɪ dálkovou d aː l k o v ow dálkové d aː l k o v ɛː dálkového d aː l k o v ɛː ɦ o dálkovému d aː l k o v ɛː m u dálkový d aː l k o v iː dálkových d aː l k o v iː x dálkově d aː l k o v j ɛ dálku d aː l k u dálky d aː l k ɪ dálnic d aː l ɲ ɪ ts dálnice d aː l ɲ ɪ ts ɛ dálnici d aː l ɲ ɪ ts ɪ dálnicí d aː l ɲ ɪ ts iː dálnicích d aː l ɲ ɪ ts iː x dálniční d aː l ɲ ɪ tʃ ɲ iː dálničního d aː l ɲ ɪ tʃ ɲ iː ɦ o dálnopisů d aː l n o p ɪ s uː dálného d aː l n ɛː ɦ o dálném d aː l n ɛː m dám d aː m dáma d aː m a dáme d aː m ɛ dámo d aː m o dámou d aː m ow dámskou d aː m s k ow dámské d aː m s k ɛː dámu d aː m u dámy d aː m ɪ dámám d aː m aː m dámě d aː m ɲ ɛ dán d aː n dána d aː n a dáno d aː n o dánové d aː n o v ɛː dánska d aː n s k a dánskem d aː n s k ɛ m dánsko d aː n s k o dánsku d aː n s k u dánská d aː n s k aː dánské d aː n s k ɛː dánského d aː n s k ɛː ɦ o dánském d aː n s k ɛː m dánský d aː n s k iː dánských d aː n s k iː x dánským d aː n s k iː m dánu d aː n u dány d aː n ɪ dání d aː ɲ iː dárce d aː r ts ɛ dárcem d aː r ts ɛ m dárci d aː r ts ɪ dárcovství d aː r ts o f s t v iː dárců d aː r ts uː dárcům d aː r ts uː m dárek d aː r ɛ k dárkového d aː r k o v ɛː ɦ o dárkových d aː r k o v iː x dárky d aː r k ɪ dát d aː dát d aː t dáte d aː t ɛ dáti d aː c ɪ dávají d aː v a j iː dával d aː v a l dávala d aː v a l a dávali d aː v a l ɪ dávalo d aː v a l o dávaly d aː v a l ɪ dávat d aː v a dávat d aː v a t dávce d aː f ts ɛ dávejte d aː v ɛ j t ɛ dávek d aː v ɛ k dávka d aː f k a dávkami d aː f k a m ɪ dávkou d aː f k ow dávkování d aː f k o v aː ɲ iː dávkového d aː f k o v ɛː ɦ o dávku d aː f k u dávky d aː f k ɪ dávkách d aː f k aː x dávkám d aː f k aː m dávno d aː v n o dávnou d aː v n ow dávnověku d aː v n o v j ɛ k u dávné d aː v n ɛː dávného d aː v n ɛː ɦ o dávný d aː v n iː dávných d aː v n iː x dává d aː v aː dávám d aː v aː m dáváme d aː v aː m ɛ dáván d aː v aː n dávána d aː v aː n a dáváni d aː v aː ɲ ɪ dáváno d aː v aː n o dávány d aː v aː n ɪ dávání d aː v aː ɲ iː dáváte d aː v aː t ɛ dáš d aː ʃ dášeňka d aː ʃ ɛ ɲ k a dášeňko d aː ʃ ɛ ɲ k o dášo d aː ʃ o dé d ɛː délce d ɛː l ts ɛ déle d ɛː l ɛ délka d ɛː l k a délkou d ɛː l k ow délku d ɛː l k u délky d ɛː l k ɪ délkách d ɛː l k aː x démonizovat d ɛː m o n ɪ z o v a t démony d ɛː m o n ɪ déčko d ɛː tʃ k o déčku d ɛː tʃ k u déšť d ɛː ʃ c dí ɟ iː dík ɟ iː k díkuvzdání ɟ iː k u v z d aː ɲ iː díky ɟ iː k ɪ díl ɟ iː l díla ɟ iː l a díle ɟ iː l ɛ dílech ɟ iː l ɛ x dílem ɟ iː l ɛ m dílen ɟ iː l ɛ n dílko ɟ iː l k o dílna ɟ iː l n a dílnu ɟ iː l n u dílny ɟ iː l n ɪ dílnách ɟ iː l n aː x dílně ɟ iː l ɲ ɛ dílo ɟ iː l o dílu ɟ iː l u díly ɟ iː l ɪ dílčí ɟ iː l tʃ iː dílčích ɟ iː l tʃ iː x dílčím ɟ iː l tʃ iː m dílčími ɟ iː l tʃ iː m ɪ dílů ɟ iː l uː dílům ɟ iː l uː m dím ɟ iː m díra ɟ iː r a díru ɟ iː r u díry ɟ iː r ɪ dírách ɟ iː r aː x dít ɟ iː t dítko ɟ iː t k o dítě ɟ iː c ɛ dítěte ɟ iː c ɛ t ɛ dítětem ɟ iː c ɛ t ɛ m dítěti ɟ iː c ɛ c ɪ dívají ɟ iː v a j iː díval ɟ iː v a l dívala ɟ iː v a l a dívali ɟ iː v a l ɪ dívat ɟ iː v a dívat ɟ iː v a t dívati ɟ iː v a c ɪ dívce ɟ iː f ts ɛ dívejme ɟ iː v ɛ j m ɛ dívejte ɟ iː v ɛ j t ɛ dívek ɟ iː v ɛ k dívka ɟ iː f k a dívkami ɟ iː f k a m ɪ dívku ɟ iː f k u dívky ɟ iː f k ɪ dívá ɟ iː v aː dívám ɟ iː v aː m díváme ɟ iː v aː m ɛ dívání ɟ iː v aː ɲ iː díváte ɟ iː v aː t ɛ dívčí ɟ iː f tʃ iː dý d iː dýchací d iː x a ts iː dýchacích d iː x a ts iː x dýchacího d iː x a ts iː ɦ o dýchají d iː x a j iː dýchal d iː x a l dýchaly d iː x a l ɪ dýchat d iː x a t dýchej d iː x ɛ j dýchá d iː x aː dýcháme d iː x aː m ɛ dýchání d iː x aː ɲ iː dýka d iː k a dýkou d iː k ow dýku d iː k u dýl d iː l dým d iː m děcek ɟ ɛ ts ɛ k děcka ɟ ɛ ts k a děckem ɟ ɛ ts k ɛ m děcko ɟ ɛ ts k o děda ɟ ɛ d a dědek ɟ ɛ d ɛ k dědeček ɟ ɛ d ɛ tʃ ɛ k dědečka ɟ ɛ d ɛ tʃ k a dědečky ɟ ɛ d ɛ tʃ k ɪ dědic ɟ ɛ ɟ ɪ ts dědice ɟ ɛ ɟ ɪ ts ɛ dědicem ɟ ɛ ɟ ɪ ts ɛ m dědici ɟ ɛ ɟ ɪ ts ɪ dědická ɟ ɛ ɟ ɪ ts k aː dědické ɟ ɛ ɟ ɪ ts k ɛː dědického ɟ ɛ ɟ ɪ ts k ɛː ɦ o dědictví ɟ ɛ ɟ ɪ ts t v iː dědictvím ɟ ɛ ɟ ɪ ts t v iː m dědiců ɟ ɛ ɟ ɪ ts uː dědinám ɟ ɛ ɟ ɪ n aː m dědině ɟ ɛ ɟ ɪ ɲ ɛ dědič ɟ ɛ ɟ ɪ tʃ dědičnosti ɟ ɛ ɟ ɪ tʃ n o s c ɪ dědičné ɟ ɛ ɟ ɪ tʃ n ɛː dědové ɟ ɛ d o v ɛː dědí ɟ ɛ ɟ iː dědění ɟ ɛ ɟ ɛ ɲ iː děj ɟ ɛ j děje ɟ ɛ j ɛ dějepis ɟ ɛ j ɛ p ɪ s dějepisu ɟ ɛ j ɛ p ɪ s u ději ɟ ɛ j ɪ dějin ɟ ɛ j ɪ n dějinami ɟ ɛ j ɪ n a m ɪ dějinný ɟ ɛ j ɪ n iː dějiny ɟ ɛ j ɪ n ɪ dějinách ɟ ɛ j ɪ n aː x dějinám ɟ ɛ j ɪ n aː m dějiště ɟ ɛ j ɪ ʃ c ɛ dějištěm ɟ ɛ j ɪ ʃ c ɛ m dějou ɟ ɛ j ow dějová ɟ ɛ j o v aː dějství ɟ ɛ j s t v iː dějí ɟ ɛ j iː dějů ɟ ɛ j uː děkan ɟ ɛ k a n děkana ɟ ɛ k a n a děkanem ɟ ɛ k a n ɛ m děkani ɟ ɛ k a ɲ ɪ děkany ɟ ɛ k a n ɪ děkanátu ɟ ɛ k a n aː t u děkanů ɟ ɛ k a n uː děkoval ɟ ɛ k o v a l děkovali ɟ ɛ k o v a l ɪ děkovat ɟ ɛ k o v a t děkujeme ɟ ɛ k u j ɛ m ɛ děkuji ɟ ɛ k u děkuji ɟ ɛ k u j u děkuji ɟ ɛ k u j ɪ děkuju ɟ ɛ k u j u děl ɟ ɛ l děla ɟ ɛ l a dělají ɟ ɛ l a j iː dělal ɟ ɛ l a l dělala ɟ ɛ l a l a dělali ɟ ɛ l a l ɪ dělalo ɟ ɛ l a l o dělaly ɟ ɛ l a l ɪ dělaná ɟ ɛ l a n aː dělané ɟ ɛ l a n ɛː dělat ɟ ɛ l a dělat ɟ ɛ l a t dělba ɟ ɛ l b a dělbu ɟ ɛ l b u dělby ɟ ɛ l b ɪ dělbě ɟ ɛ l b j ɛ dělej ɟ ɛ l ɛ j dělejme ɟ ɛ l ɛ j m ɛ dělejte ɟ ɛ l ɛ j t ɛ děleno ɟ ɛ l ɛ n o dělená ɟ ɛ l ɛ n aː dělené ɟ ɛ l ɛ n ɛː dělení ɟ ɛ l ɛ ɲ iː dělením ɟ ɛ l ɛ ɲ iː m dělený ɟ ɛ l ɛ n iː dělil ɟ ɛ l ɪ l dělila ɟ ɛ l ɪ l a dělili ɟ ɛ l ɪ l ɪ dělilo ɟ ɛ l ɪ l o dělily ɟ ɛ l ɪ l ɪ dělit ɟ ɛ l ɪ t dělnickou ɟ ɛ l ɲ ɪ ts k ow dělnická ɟ ɛ l ɲ ɪ ts k aː dělnické ɟ ɛ l ɲ ɪ ts k ɛː dělnického ɟ ɛ l ɲ ɪ ts k ɛː ɦ o dělnických ɟ ɛ l ɲ ɪ ts k iː x dělnictva ɟ ɛ l ɲ ɪ ts t v a dělníci ɟ ɛ l ɲ iː ts ɪ dělník ɟ ɛ l ɲ iː k dělníkem ɟ ɛ l ɲ iː k ɛ m dělníky ɟ ɛ l ɲ iː k ɪ dělníků ɟ ɛ l ɲ iː k uː dělníkům ɟ ɛ l ɲ iː k uː m dělo ɟ ɛ l o dělostřeleckou ɟ ɛ l o s t r̝̊ ɛ l ɛ ts k ow dělostřelecké ɟ ɛ l o s t r̝̊ ɛ l ɛ ts k ɛː dělostřelectvem ɟ ɛ l o s t r̝̊ ɛ l ɛ ts t v ɛ m dělostřelectvo ɟ ɛ l o s t r̝̊ ɛ l ɛ ts t v o dělová ɟ ɛ l o v aː děly ɟ ɛ l ɪ dělá ɟ ɛ l aː dělám ɟ ɛ l aː m děláme ɟ ɛ l aː m ɛ dělán ɟ ɛ l aː n dělána ɟ ɛ l aː n a děláno ɟ ɛ l aː n o dělány ɟ ɛ l aː n ɪ dělání ɟ ɛ l aː ɲ iː děláte ɟ ɛ l aː t ɛ dělával ɟ ɛ l aː v a l děláš ɟ ɛ l aː ʃ dělí ɟ ɛ l iː dělíme ɟ ɛ l iː m ɛ dění ɟ ɛ ɲ iː děním ɟ ɛ ɲ iː m děr ɟ ɛ r děrné ɟ ɛ r n ɛː děsit ɟ ɛ s ɪ t děsivá ɟ ɛ s ɪ v aː děsivé ɟ ɛ s ɪ v ɛː děsivý ɟ ɛ s ɪ v iː děsná ɟ ɛ s n aː děsné ɟ ɛ s n ɛː děsí ɟ ɛ s iː děsím ɟ ɛ s iː m dětech ɟ ɛ t ɛ x dětem ɟ ɛ t ɛ m děti ɟ ɛ c ɪ dětinsky ɟ ɛ c ɪ n s k ɪ dětinská ɟ ɛ c ɪ n s k aː dětinské ɟ ɛ c ɪ n s k ɛː dětmi ɟ ɛ t m ɪ dětskou ɟ ɛ ts k ow dětská ɟ ɛ ts k aː dětské ɟ ɛ ts k ɛː dětského ɟ ɛ ts k ɛː ɦ o dětském ɟ ɛ ts k ɛː m dětský ɟ ɛ ts k iː dětských ɟ ɛ ts k iː x dětským ɟ ɛ ts k iː m dětskými ɟ ɛ ts k iː m ɪ dětství ɟ ɛ ts t v iː dětí ɟ ɛ c iː dětští ɟ ɛ tʃ c iː děvčat ɟ ɛ f tʃ a t děvčata ɟ ɛ f tʃ a t a děvčatech ɟ ɛ f tʃ a t ɛ x děvčaty ɟ ɛ f tʃ a t ɪ děvče ɟ ɛ f tʃ ɛ děčín ɟ ɛ tʃ iː n děčína ɟ ɛ tʃ iː n a děčíně ɟ ɛ tʃ iː ɲ ɛ děťátko ɟ ɛ c aː t k o dřeně d r̝ ɛ ɲ ɛ dřepy d r̝ ɛ p ɪ dřeva d r̝ ɛ v a dřevem d r̝ ɛ v ɛ m dřevin d r̝ ɛ v ɪ n dřevina d r̝ ɛ v ɪ n a dřevinami d r̝ ɛ v ɪ n a m ɪ dřeviny d r̝ ɛ v ɪ n ɪ dřevní d r̝ ɛ v ɲ iː dřevo d r̝ ɛ v o dřevozpracující d r̝ ɛ v o s p r a ts u j iː ts iː dřevěnou d r̝ ɛ v j ɛ n ow dřevěná d r̝ ɛ v j ɛ n aː dřevěné d r̝ ɛ v j ɛ n ɛː dřevěného d r̝ ɛ v j ɛ n ɛː ɦ o dřevěný d r̝ ɛ v j ɛ n iː dřevěných d r̝ ɛ v j ɛ n iː x dřevěnými d r̝ ɛ v j ɛ n iː m ɪ dřeň d r̝ ɛ ɲ dřina d r̝ ɪ n a dřímají d r̝ iː m a j iː dřímota d r̝ iː m o t a dřív d r̝ iː f dříve d r̝ iː v ɛ dříví d r̝ iː v iː dřívím d r̝ iː v iː m dřívější d r̝ iː v j ɛ j ʃ iː dřívějších d r̝ iː v j ɛ j ʃ iː x dřívějšího d r̝ iː v j ɛ j ʃ iː ɦ o dřívějším d r̝ iː v j ɛ j ʃ iː m dřívějšímu d r̝ iː v j ɛ j ʃ iː m u důchod d uː x o důchod d uː x o t důchodce d uː x o ts ɛ důchodci d uː x o ts ɪ důchodcích d uː x o ts iː x důchodců d uː x o ts uː důchodcům d uː x o ts uː m důchodech d uː x o d ɛ x důchodem d uː x o d ɛ m důchodkyně d uː x o t k ɪ ɲ ɛ důchodkyň d uː x o t k ɪ ɲ důchodovou d uː x o d o v ow důchodová d uː x o d o v aː důchodové d uː x o d o v ɛː důchodového d uː x o d o v ɛː ɦ o důchodovém d uː x o d o v ɛː m důchodovému d uː x o d o v ɛː m u důchodový d uː x o d o v iː důchodových d uː x o d o v iː x důchodovým d uː x o d o v iː m důchodu d uː x o u důchody d uː x o d ɪ důchodě d uː x o ɟ ɛ důchodů d uː x o d uː důchodům d uː x o d uː m důkaz d uː k a s důkazech d uː k a z ɛ x důkazem d uː k a z ɛ m důkazní d uː k a z ɲ iː důkazních d uː k a s ɲ iː x důkazního d uː k a z ɲ iː ɦ o důkazním d uː k a z ɲ iː m důkazu d uː k a z u důkazy d uː k a z ɪ důkazů d uː k a z uː důkladnou d uː k l a d n ow důkladná d uː k l a d n aː důkladné d uː k l a d n ɛː důkladného d uː k l a d n ɛː ɦ o důkladném d uː k l a d n ɛː m důkladnému d uː k l a d n ɛː m u důkladných d uː k l a d n iː x důkladně d uː k l a d ɲ ɛ důkladněji d uː k l a d ɲ ɛ j ɪ důl d uː l důležitost d uː l ɛ ʒ ɪ t o s důležitost d uː l ɛ ʒ ɪ t o s t důležitosti d uː l ɛ ʒ ɪ t o s t ɪ důležitou d uː l ɛ ʒ ɪ t ow důležitá d uː l ɛ ʒ ɪ t aː důležité d uː l ɛ ʒ ɪ t ɛː důležitého d uː l ɛ ʒ ɪ t ɛː ɦ o důležitém d uː l ɛ ʒ ɪ t ɛː m důležitému d uː l ɛ ʒ ɪ t ɛː m u důležití d uː l ɛ ʒ ɪ c iː důležitý d uː l ɛ ʒ ɪ t iː důležitých d uː l ɛ ʒ ɪ t iː x důležitým d uː l ɛ ʒ ɪ t iː m důležitými d uː l ɛ ʒ ɪ t iː m ɪ důležitější d uː l ɛ ʒ ɪ c ɛ j ʃ iː důležitějšího d uː l ɛ ʒ ɪ c ɛ j ʃ iː ɦ o důlní d uː l ɲ iː důlních d uː l ɲ iː x dům d uː m důraz d uː r a s důrazem d uː r a z ɛ m důraznou d uː r a z n ow důrazné d uː r a z n ɛː důrazně d uː r a z ɲ ɛ důrazněji d uː r a z ɲ ɛ j ɪ důraznější d uː r a z ɲ ɛ j ʃ iː důrazu d uː r a z u důsledcích d uː s l ɛ d ts iː x důsledek d uː s l ɛ d ɛ k důsledkem d uː s l ɛ d k ɛ m důsledku d uː s l ɛ t k u důsledky d uː s l ɛ t k ɪ důsledků d uː s l ɛ t k uː důsledkům d uː s l ɛ t k uː m důslednost d uː s l ɛ d n o s t důslednou d uː s l ɛ d n ow důsledná d uː s l ɛ d n aː důsledné d uː s l ɛ d n ɛː důsledného d uː s l ɛ d n ɛː ɦ o důsledném d uː s l ɛ d n ɛː m důslednému d uː s l ɛ d n ɛː m u důslední d uː s l ɛ d ɲ iː důsledným d uː s l ɛ d n iː m důsledně d uː s l ɛ d ɲ ɛ důsledněji d uː s l ɛ d ɲ ɛ j ɪ důslednější d uː s l ɛ d ɲ ɛ j ʃ iː důstojnické d uː s t o j ɲ ɪ ts k ɛː důstojnost d uː s t o j n o s t důstojnosti d uː s t o j n o s c ɪ důstojnou d uː s t o j n ow důstojná d uː s t o j n aː důstojné d uː s t o j n ɛː důstojného d uː s t o j n ɛː ɦ o důstojném d uː s t o j n ɛː m důstojníci d uː s t o j ɲ iː ts ɪ důstojník d uː s t o j ɲ iː k důstojníka d uː s t o j ɲ iː k a důstojníkem d uː s t o j ɲ iː k ɛ m důstojníky d uː s t o j ɲ iː k ɪ důstojníků d uː s t o j ɲ iː k uː důstojníkům d uː s t o j ɲ iː k uː m důstojný d uː s t o j n iː důstojných d uː s t o j n iː x důstojným d uː s t o j n iː m důstojně d uː s t o j ɲ ɛ důstojnější d uː s t o j ɲ ɛ j ʃ iː důvod d uː v o důvod d uː v o t důvodech d uː v o d ɛ x důvodem d uː v o t ɛ m důvodnosti d uː v o d n o s c ɪ důvodná d uː v o d n aː důvodné d uː v o d n ɛː důvodně d uː v o d ɲ ɛ důvodovou d uː v o t o v ow důvodová d uː v o d o v aː důvodové d uː v o d o v ɛː důvodu d uː v o d u důvody d uː v o d ɪ důvodů d uː v o d uː důvodům d uː v o d uː m důvěra d uː v j ɛ r a důvěrnost d uː v j ɛ r n o s t důvěrnou d uː v j ɛ r n ow důvěrné d uː v j ɛ r n ɛː důvěrně d uː v j ɛ r ɲ ɛ důvěrou d uː v j ɛ r ow důvěru d uː v j ɛ r u důvěry d uː v j ɛ r ɪ důvěryhodnost d uː v j ɛ r ɪ ɦ o d n o s důvěryhodnost d uː v j ɛ r ɪ ɦ o d n o s t důvěryhodnosti d uː v j ɛ r ɪ ɦ o d n o s c ɪ důvěryhodnou d uː v j ɛ r ɪ ɦ o d n ow důvěryhodná d uː v j ɛ r ɪ ɦ o d n aː důvěryhodné d uː v j ɛ r ɪ ɦ o d n ɛː důvěryhodní d uː v j ɛ r ɪ ɦ o d ɲ iː důvěryhodný d uː v j ɛ r ɪ ɦ o d n iː důvěryhodným d uː v j ɛ r ɪ ɦ o d n iː m důvěryhodně d uː v j ɛ r ɪ ɦ o d ɲ ɛ důvěře d uː v j ɛ r̝ ɛ důvěřoval d uː v j ɛ r̝ o v a l důvěřovat d uː v j ɛ r̝ o v a t důvěřuje d uː v j ɛ r̝ u j ɛ důvěřujeme d uː v j ɛ r̝ u j ɛ m ɛ důvěřujete d uː v j ɛ r̝ u j ɛ t ɛ důvěřuji d uː v j ɛ r̝ u j ɪ důvěřují d uː v j ɛ r̝ u j iː džbán dʒ b aː n džihád dʒ ɪ ɦ aː t džihádistů dʒ ɪ ɦ aː d ɪ s t uː džihádu dʒ ɪ ɦ aː d u džina dʒ ɪ n a džob dʒ o p džungle dʒ u ŋ ɡ l ɛ e iː e ɛː ebitda ɛ b ɪ t d a echa ɛ x a echo ɛ x o ecofin ɛ ts o f iː n edice ɛ d ɪ ts ɛ edici ɛ d ɪ ts ɪ edinburgh ɛ d ɪ n b u r ɡ x edinburghu ɛ d ɪ n b u r ɡ ɦ u edinburku ɛ d ɪ n b u r k u editace ɛ ɟ ɪ t a ts ɛ editor ɛ d ɪ t o r editoru ɛ ɟ ɪ t o r u editorů ɛ d ɪ t o r uː ediční ɛ d ɪ tʃ ɲ iː edmontonu ɛ d m o n t o n u eduard ɛ d u a r t eduarda ɛ d u a r d a edukativní ɛ d u k a t iː v ɲ iː edukovat ɛ d u k o v a t edward ɛ d v a r t ef ɛ f efekt ɛ f ɛ k efekt ɛ f ɛ k t efektech ɛ f ɛ k t ɛ x efektem ɛ f ɛ k t ɛ m efektivita ɛ f ɛ k t ɪ v ɪ t a efektivitou ɛ f ɛ k t ɪ v ɪ t ow efektivitu ɛ f ɛ k t ɪ v ɪ t u efektivity ɛ f ɛ k t ɪ v ɪ t ɪ efektivitě ɛ f ɛ k t ɪ v ɪ c ɛ efektivnost ɛ f ɛ k t ɪ v n o s t efektivnosti ɛ f ɛ k t ɪ v n o s c ɪ efektivností ɛ f ɛ k t ɪ v n o s c iː efektivní ɛ f ɛ k t iː v ɲ iː efektivní ɛ f ɛ k t ɪ v ɲ iː efektivních ɛ f ɛ k c ɪ v ɲ iː x efektivního ɛ f ɛ k c ɪ v ɲ iː ɦ o efektivním ɛ f ɛ k c ɪ v ɲ iː m efektivnímu ɛ f ɛ k c ɪ v ɲ iː m u efektivně ɛ f ɛ k t ɪ v ɲ ɛ efektivněji ɛ f ɛ k t ɪ v ɲ ɛ j ɪ efektivnější ɛ f ɛ k t ɪ v ɲ ɛ j ʃ iː efektivnějším ɛ f ɛ k t ɪ v ɲ ɛ j ʃ iː m efektivnějšímu ɛ f ɛ k t ɪ v ɲ ɛ j ʃ iː m u efektu ɛ f ɛ k t u efekty ɛ f ɛ k t ɪ efektů ɛ f ɛ k t uː efektům ɛ f ɛ k t uː m efesu ɛ f ɛ s u ega ɛ ɡ a ego ɛ ɡ o egypt ɛ ɡ ɪ p t egypta ɛ ɡ ɪ p t a egyptem ɛ ɡ ɪ p t ɛ m egyptská ɛ ɡ ɪ p ts k aː egyptské ɛ ɡ ɪ p ts k ɛː egyptský ɛ ɡ ɪ p ts k iː egyptských ɛ ɡ ɪ p ts k iː x egyptě ɛ ɡ ɪ p c ɛ egypťané ɛ ɡ ɪ p c a n ɛː eh ɛː ehm ɛː m eib ɛ ɪ p einsteina a j n̩ ʃ t a j n a ejhle ɛ j ɦ l ɛ eklep ɛ k l ɛ p ekoagrobanky ɛ k o a ɡ r o b a ŋ k ɪ ekologickou ɛ k o l o ɡ ɪ ts k ow ekologicky ɛ k o l o ɡ ɪ ts k ɪ ekologická ɛ k o l o ɡ ɪ ts k aː ekologické ɛ k o l o ɡ ɪ ts k ɛː ekologického ɛ k o l o ɡ ɪ ts k ɛː ɦ o ekologickém ɛ k o l o ɡ ɪ ts k ɛː m ekologický ɛ k o l o ɡ ɪ ts k iː ekologických ɛ k o l o ɡ ɪ ts k iː x ekologickým ɛ k o l o ɡ ɪ ts k iː m ekologickými ɛ k o l o ɡ ɪ ts k iː m ɪ ekologie ɛ k o l o ɡ ɪ j ɛ ekologii ɛ k o l o ɡ ɪ ɪ ekologizaci ɛ k o l o ɡ ɪ z a ts ɪ ekologičtí ɛ k o l o ɡ ɪ tʃ c iː ekologové ɛ k o l o ɡ o v ɛː ekology ɛ k o l o ɪ ekonom ɛ k o n o m ekonoma ɛ k o n o m a ekonomice ɛ k o n o m ɪ ts ɛ ekonomickou ɛ k o n o m ɪ ts k ow ekonomicky ɛ k o n o m ɪ ts k ɪ ekonomická ɛ k o n o m ɪ ts k aː ekonomické ɛ k o n o m ɪ ts k ɛː ekonomického ɛ k o n o m ɪ ts k ɛː ɦ o ekonomickém ɛ k o n o m ɪ ts k ɛː m ekonomickému ɛ k o n o m ɪ ts k ɛː m u ekonomický ɛ k o n o m ɪ ts k iː ekonomických ɛ k o n o m ɪ ts k iː x ekonomickým ɛ k o n o m ɪ ts k iː m ekonomickými ɛ k o n o m ɪ ts k iː m ɪ ekonomie ɛ k o n o m ɪ j ɛ ekonomii ɛ k o n o m ɪ j ɪ ekonomik ɛ k o n o m ɪ k ekonomika ɛ k o n o m ɪ k a ekonomikami ɛ k o n o m ɪ k a m ɪ ekonomikou ɛ k o n o m ɪ k ow ekonomiku ɛ k o n o m ɪ k u ekonomiky ɛ k o n o m ɪ k ɪ ekonomikách ɛ k o n o m ɪ k aː x ekonomičtí ɛ k o n o m ɪ tʃ c iː ekonomky ɛ k o n o m k ɪ ekonomovi ɛ k o n o m o v ɪ ekonomové ɛ k o n o m o v ɛː ekonomy ɛ k o n o m ɪ ekonomů ɛ k o n o m uː ekosystém ɛ k o s ɪ s t ɛː m ekosystému ɛ k o s ɪ s t ɛː m u ekosystémy ɛ k o s ɪ s t ɛː m ɪ ekosystémů ɛ k o s ɪ s t ɛː m uː ekvivalence ɛ k v ɪ v a l ɛ n ts ɛ ekvivalent ɛ k v ɪ v a l ɛ n t ekvivalentní ɛ k v ɪ v a l ɛ n t ɲ iː ekvivalentních ɛ k v ɪ v a l ɛ n t ɲ iː x ekvivalentu ɛ k v ɪ v a l ɛ n t u ekvádoru ɛ k v aː d o r u el ɛ l elaborát ɛ l a b o r aː t elaborátu ɛ l a b o r aː t u electric ɛ l ɛ ts t r ɪ ts elegantní ɛ l ɛ ɡ a n t ɲ iː elegantních ɛ l ɛ ɡ a n t ɲ iː x elegantně ɛ l ɛ ɡ a n t ɲ ɛ elektrickou ɛ l ɛ k t r ɪ ts k ow elektrická ɛ l ɛ k t r ɪ ts k aː elektrické ɛ l ɛ k t r ɪ ts k ɛː elektrického ɛ l ɛ k t r ɪ ts k ɛː ɦ o elektrickém ɛ l ɛ k t r ɪ ts k ɛː m elektrický ɛ l ɛ k t r ɪ ts k iː elektrických ɛ l ɛ k t r ɪ ts k iː x elektrickým ɛ l ɛ k t r ɪ ts k iː m elektrickými ɛ l ɛ k t r ɪ ts k iː m ɪ elektrifikace ɛ l ɛ k t r ɪ f ɪ k a ts ɛ elektrifikaci ɛ l ɛ k t r ɪ f ɪ k a ts ɪ elektrifikovaná ɛ l ɛ k t r ɪ f ɪ k o v a n aː elektrifikována ɛ l ɛ k t r ɪ f ɪ k o v aː n a elektriku ɛ l ɛ k t r ɪ k u elektrikáři ɛ l ɛ k t r ɪ k aː r̝ ɪ elektro ɛ l ɛ k t r o elektroauta ɛ l ɛ k t r o aw t a elektromagnetické ɛ l ɛ k t r o m a ɡ n ɛ t ɪ ts k ɛː elektromagnetického ɛ l ɛ k t r o m a ɡ n ɛ t ɪ ts k ɛː ɦ o elektromobil ɛ l ɛ k t r o m o b ɪ l elektromobilech ɛ l ɛ k t r o m o b ɪ l ɛ x elektromobilem ɛ l ɛ k t r o m o b ɪ l ɛ m elektromobility ɛ l ɛ k t r o m o b ɪ l ɪ t ɪ elektromobily ɛ l ɛ k t r o m o b ɪ l ɪ elektromobilů ɛ l ɛ k t r o m o b ɪ l uː elektronice ɛ l ɛ k t r o n ɪ ts ɛ elektronickou ɛ l ɛ k t r o n ɪ ts k ow elektronicky ɛ l ɛ k t r o n ɪ ts k ɪ elektronická ɛ l ɛ k t r o n ɪ ts k aː elektronické ɛ l ɛ k t r o n ɪ ts k ɛː elektronického ɛ l ɛ k t r o n ɪ ts k ɛː ɦ o elektronickém ɛ l ɛ k t r o n ɪ ts k ɛː m elektronickému ɛ l ɛ k t r o n ɪ ts k ɛː m u elektronický ɛ l ɛ k t r o n ɪ ts k iː elektronických ɛ l ɛ k t r o n ɪ ts k iː x elektronickým ɛ l ɛ k t r o n ɪ ts k iː m elektronickými ɛ l ɛ k t r o n ɪ ts k iː m ɪ elektronika ɛ l ɛ k t r o n ɪ k a elektroniku ɛ l ɛ k t r o n ɪ k u elektroniky ɛ l ɛ k t r o n ɪ k ɪ elektronizace ɛ l ɛ k t r o n ɪ z a ts ɛ elektronizaci ɛ l ɛ k t r o n ɪ z a ts ɪ elektrony ɛ l ɛ k t r o n ɪ elektrospotřebičů ɛ l ɛ k t r o s p o t r̝̊ ɛ b ɪ tʃ uː elektrotechnickou ɛ l ɛ k t r o t ɛ x n ɪ ts k ow elektrotechnického ɛ l ɛ k t r o t ɛ x n ɪ ts k ɛː ɦ o elektrotechnický ɛ l ɛ k t r o t ɛ x n ɪ ts k iː elektrotechnika ɛ l ɛ k t r o t ɛ x n ɪ k a elektrotechniku ɛ l ɛ k t r o t ɛ x n ɪ k u elektráren ɛ l ɛ k t r aː r ɛː n elektrárenských ɛ l ɛ k t r aː r ɛ n s k iː x elektrárna ɛ l ɛ k t r aː r n a elektrárnu ɛ l ɛ k t r aː r n u elektrárny ɛ l ɛ k t r aː r n ɪ elektrárnách ɛ l ɛ k t r aː r n aː x elektrárně ɛ l ɛ k t r aː r ɲ ɛ elektřina ɛ l ɛ k t r̝̊ ɪ n a elektřinou ɛ l ɛ k t r̝̊ ɪ n ow elektřinu ɛ l ɛ k t r̝̊ ɪ n u elektřiny ɛ l ɛ k t r̝̊ ɪ n ɪ elementární ɛ l ɛ m ɛ n t aː r ɲ iː elementárních ɛ l ɛ m ɛ n t aː r ɲ iː x elementárním ɛ l ɛ m ɛ n t aː r ɲ iː m elena ɛ l ɛ n a eleonora ɛ l ɛ o n o r a elfmark ɛ l f m a r k eli ɛ l ɪ eliminace ɛ l ɪ m ɪ n a ts ɛ eliminaci ɛ l ɪ m ɪ n a ts ɪ eliminoval ɛ l ɪ m ɪ n o v a l eliminovala ɛ l ɪ m ɪ n o v a l a eliminovali ɛ l ɪ m ɪ n o v a l ɪ eliminovat ɛ l ɪ m ɪ n o v a eliminovat ɛ l ɪ m ɪ n o v a t eliminována ɛ l ɪ m ɪ n o v aː n a eliminuje ɛ l ɪ m ɪ n u j ɛ elina ɛ l ɪ n a elit ɛ l ɪ t elita ɛ l ɪ t a elitami ɛ l ɪ t a m ɪ elitní ɛ l ɪ t ɲ iː elity ɛ l ɪ t ɪ elitám ɛ l ɪ t aː m elitáře ɛ l ɪ t aː r̝ ɛ elitě ɛ l ɪ c ɛ eliáš ɛ l ɪ j aː ʃ eliášem ɛ l ɪ j aː ʃ ɛ m eliška ɛ l ɪ ʃ k a elišky ɛ l ɪ ʃ k ɪ elkán ɛ l k aː n ellmanův ɛ l l m a n uː f eltma ɛ l t m a elánem ɛ l aː n ɛ m em ɛ m ema ɛ m a email ɛ m a ɪ l emailem ɛ m a ɪ l ɛ m emailu ɛ m a ɪ l u emaily ɛ m a ɪ l ɪ emailů ɛ m a ɪ l uː emancipace ɛ m a n ts ɪ p a ts ɛ emanuel ɛ m a n u ɛ l embarga ɛ m b a r ɡ a embargo ɛ m b a r ɡ o embargu ɛ m b a r ɡ u emblému ɛ m b l ɛː m u emeritní ɛ m ɛ r ɪ t ɲ iː emigrace ɛ m ɪ ɡ r a ts ɛ emigraci ɛ m ɪ ɡ r a ts ɪ emigrací ɛ m ɪ ɡ r a ts iː emigranta ɛ m ɪ ɡ r a n t a emigrantů ɛ m ɪ ɡ r a n t uː emigrační ɛ m ɪ ɡ r a tʃ ɲ iː emigroval ɛ m ɪ ɡ r o v a l emigrovali ɛ m ɪ ɡ r o v a l ɪ emigrovat ɛ m ɪ ɡ r o v a t emil ɛ m ɪ l emila ɛ m ɪ l a emily ɛ m ɪ l ɪ eminentní ɛ m ɪ n ɛ n t ɲ iː emiráty ɛ m ɪ r aː t ɪ emise ɛ m ɪ s ɛ emisemi ɛ m ɪ s ɛ m ɪ emisi ɛ m ɪ s ɪ emisní ɛ m ɪ s ɲ iː emisních ɛ m ɪ s ɲ iː x emisního ɛ m ɪ s ɲ iː ɦ o emisním ɛ m ɪ s ɲ iː m emisními ɛ m ɪ s ɲ iː m ɪ emisí ɛ m ɪ s iː emisích ɛ m ɪ s iː x emitent ɛ m ɪ t ɛ n t emitenta ɛ m ɪ t ɛ n t a emitentech ɛ m ɪ t ɛ n t ɛ x emitovaných ɛ m ɪ t o v a n iː x emitovat ɛ m ɪ t o v a t emmanuel ɛ m m a n u ɛ l emmerová ɛ m ɛ r o v aː emmerové ɛ m m ɛ r o v ɛː emoce ɛ m o ts ɛ emocemi ɛ m o ts ɛ m ɪ emocionální ɛ m o ts ɪ j o n aː l ɲ iː emocionálních ɛ m o ts ɪ j o n aː l ɲ iː x emocionálně ɛ m o ts ɪ j o n aː l ɲ ɛ emocí ɛ m o ts iː emocích ɛ m o ts iː x emocím ɛ m o ts iː m emotivní ɛ m o t iː v ɲ iː emotivní ɛ m o t ɪ v ɲ iː emotivních ɛ m o t iː v ɲ iː x emotivním ɛ m o t iː v ɲ iː m emotivně ɛ m o t ɪ v ɲ ɛ emoční ɛ m o tʃ ɲ iː emočně ɛ m o tʃ ɲ ɛ empatii ɛ m p a t ɪ j ɪ empatičtí ɛ m p a t ɪ tʃ c iː empiricky ɛ m p ɪ r ɪ ts k ɪ empirické ɛ m p ɪ r ɪ ts k ɛː empirických ɛ m p ɪ r ɪ ts k iː x emílie ɛ m iː l ɪ j ɛ en ɛ n encyklopedie ɛ n ts ɪ k l o p ɛ d ɪ j ɛ encyklopedii ɛ n ts ɪ k l o p ɛ d ɪ ɪ endemický ɛ n d ɛ m ɪ ts k iː endoprotézy ɛ n d o p r o t ɛː z ɪ endoprotézách ɛ n d o p r o t ɛː z aː x energetice ɛ n ɛ r ɡ ɛ t ɪ ts ɛ energetici ɛ n ɛ r ɡ ɛ t ɪ ts ɪ energetickou ɛ n ɛ r ɡ ɛ t ɪ ts k ow energeticky ɛ n ɛ r ɡ ɛ t ɪ ts k ɪ energetická ɛ n ɛ r ɡ ɛ t ɪ ts k aː energetické ɛ n ɛ r ɡ ɛ t ɪ ts k ɛː energetického ɛ n ɛ r ɡ ɛ t ɪ ts k ɛː ɦ o energetickém ɛ n ɛ r ɡ ɛ t ɪ ts k ɛː m energetickému ɛ n ɛ r ɡ ɛ t ɪ ts k ɛː m u energetický ɛ n ɛ r ɡ ɛ t ɪ ts k iː energetických ɛ n ɛ r ɡ ɛ t ɪ ts k iː x energetickým ɛ n ɛ r ɡ ɛ t ɪ ts k iː m energetika ɛ n ɛ r ɡ ɛ t ɪ k a energetikou ɛ n ɛ r ɡ ɛ t ɪ k ow energetiku ɛ n ɛ r ɡ ɛ t ɪ k u energetiky ɛ n ɛ r ɡ ɛ t ɪ k ɪ energie ɛ n ɛ r ɡ ɪ j ɛ energii ɛ n ɛ r ɡ ɪ ɪ energií ɛ n ɛ r ɡ ɪ iː eneschopenka ɛ n ɛ s x o p ɛ ŋ k a eneschopenkou ɛ n ɛ s x o p ɛ ŋ k ow eneschopenky ɛ n ɛ s x o p ɛ ŋ k ɪ enkláva ɛ n k l aː v a enklávy ɛ n k l aː v ɪ enklávě ɛ n k l aː v j ɛ enormní ɛ n o r m ɲ iː enormním ɛ n o r m ɲ iː m enormně ɛ n o r m ɲ ɛ entit ɛ n c ɪ t entita ɛ n t ɪ t a entitu ɛ n t ɪ t u entity ɛ n t ɪ t ɪ entuziasmus ɛ n t u z ɪ j a z m u s environmentální ɛ n v ɪ r o n m ɛ n t aː l ɲ iː environmentálních ɛ n v ɪ r o n m ɛ n t aː l ɲ iː x epidemicky ɛ p ɪ d ɛ m ɪ j ts k ɪ epidemie ɛ p ɪ d ɛ m ɪ j ɛ epidemii ɛ p ɪ d ɛ m ɪ j ɪ epidemiologická ɛ p ɪ d ɛ m ɪ j o l o ɡ ɪ ts k aː epidemiologie ɛ p ɪ d ɛ m ɪ j o l o ɡ ɪ j ɛ epidemií ɛ p ɪ d ɛ m ɪ j iː epilepsií ɛ p ɪ l ɛ p s ɪ j iː epizoda ɛ p ɪ z o d a epizodní ɛ p ɪ z o d ɲ iː epizodu ɛ p ɪ z o d u epizody ɛ p ɪ z o d ɪ epizodách ɛ p ɪ z o d aː x epizodě ɛ p ɪ z o ɟ ɛ epos ɛ p o s eposu ɛ p o s u er ɛ r eragon ɛ r a ɡ o n erb ɛ r̩ p erbu ɛ r b u erby ɛ r b ɪ erdogan ɛ r d o ɡ a n erdogana ɛ r d o ɡ a n a erecept ɛ r ɛ ts ɛ p erecept ɛ r ɛ ts ɛ p t ereceptu ɛ r ɛ ts ɛ p t u erecepty ɛ r ɛ ts ɛ p t ɪ ereceptů ɛ r ɛ ts ɛ p t uː eric ɛ r ɪ ts erik ɛ r ɪ k eroduje ɛ r o d u j ɛ erotické ɛ r o t ɪ ts k ɛː erotických ɛ r o t ɪ ts k iː x eroze ɛ r o z ɛ erozi ɛ r o z ɪ erozní ɛ r o z ɲ iː erozí ɛ r o z iː erraniová ɛ r a ɲ ɪ o v aː erudici ɛ r u d ɪ ts ɪ erudicí ɛ r u d ɪ ts iː erudovaní ɛ r u d o v a ɲ iː erudovaný ɛ r u d o v a n iː erupce ɛ r u p ts ɛ erupci ɛ r u p ts ɪ erár ɛ r aː r es ɛ s esa ɛ s a esej ɛ s ɛ j esejů ɛ s ɛ j uː esem ɛ s ɛ m esemeskou ɛ s ɛ m ɛ s k ow esemesku ɛ s ɛ m ɛ s k u esemesky ɛ s ɛ m ɛ s k ɪ esenciální ɛ s ɛ n ts ɪ j aː l ɲ iː esenciálním ɛ s ɛ n ts ɪ j aː l ɲ iː m esencí ɛ s ɛ n ts iː eseróčka ɛ s ɛ r oː tʃ k a eskalaci ɛ s k a l a ts ɪ eskalovat ɛ s k a l o v a t eskaluje ɛ s k a l u j ɛ eskalátory ɛ s k a l aː t o r ɪ eskapády ɛ s k a p aː d ɪ esperanta ɛ s p ɛ r a n t a esperantského ɛ s p ɛ r a n ts k ɛː ɦ o ester ɛ s t ɛ r esteticky ɛ s t ɛ t ɪ ts k ɪ estetická ɛ s t ɛ t ɪ ts k aː estetické ɛ s t ɛ t ɪ ts k ɛː estetikou ɛ s t ɛ t ɪ k ow estetiku ɛ s t ɛ t ɪ k u estonska ɛ s t o n s k a estonsko ɛ s t o n s k o estonsku ɛ s t o n s k u estonská ɛ s t o n s k aː estonské ɛ s t o n s k ɛː estonského ɛ s t o n s k ɛː ɦ o estonský ɛ s t o n s k iː estonským ɛ s t o n s k iː m estrogenu ɛ s t r o ɡ ɛ n u et ɛ t etap ɛ t a p etapa ɛ t a p a etapou ɛ t a p ow etapu ɛ t a p u etapy ɛ t a p ɪ etapách ɛ t a p aː x etapě ɛ t a p j ɛ ethanolu ɛ d ɦ a n o l u etice ɛ c ɪ ts ɛ etickou ɛ t ɪ ts k ow etická ɛ t ɪ ts k aː etické ɛ t ɪ ts k ɛː etického ɛ t ɪ ts k ɛː ɦ o etický ɛ t ɪ ts k iː etických ɛ t ɪ ts k iː x etickým ɛ t ɪ ts k iː m etika ɛ t ɪ k a etikou ɛ t ɪ k ow etiku ɛ t ɪ k u etiky ɛ t ɪ k ɪ etiopii ɛ t ɪ j o p ɪ j ɪ etiopského ɛ t ɪ j o p s k ɛː ɦ o etnickou ɛ t n ɪ ts k ow etnické ɛ t n ɪ ts k ɛː etnický ɛ t n ɪ ts k iː etnických ɛ t n ɪ ts k iː x etnickým ɛ t n ɪ ts k iː m etnika ɛ t n ɪ k a etnograf ɛ t n o ɡ r a f etymologie ɛ t ɪ m o l o ɡ ɪ j ɛ eufemismus ew f ɛ m ɪ z m u s eufemisticky ew f ɛ m ɪ s t ɪ ts k ɪ euforie ew f o r ɪ j ɛ eur ew r eura ew r a eurech ew r ɛ x eurem ew r ɛ m euro ew r o euroafrického ew r o a f r ɪ ts k ɛː ɦ o eurohujer ew r o ɦ u j ɛ r eurokomisaře ew r o k o m ɪ s a r̝̊ ɛ eurokomisaři ew r o k o m ɪ s a r̝̊ ɪ eurokomisařka ew r o k o m ɪ s a r̝̊ k a eurokomisařku ew r o k o m ɪ s a r̝̊ k u europa ew r o p a europarlament ew r o p a r l a m ɛ n t europarlamentu ew r o p a r l a m ɛ n t u european ew r o p ɛ a n european j u r o p ɪ j a n europolu ew r o p o l u europoslance ew r o p o s l a n ts ɛ europoslancem ew r o p o s l a n ts ɛ m europoslanci ew r o p o s l a n ts ɪ europoslanců ew r o p o s l a n ts uː europoslanec ew r o p o s l a n ɛ ts europoslankyně ew r o p o s l a ŋ k ɪ ɲ ɛ europoslankyň ew r o p o s l a ŋ k ɪ ɲ euroskeptickou ew r o s k ɛ p t ɪ ts k ow euroskeptiky ew r o s k ɛ p t ɪ k ɪ euroskupiny ew r o s k u p ɪ n ɪ eurostatu ew r o s t a t u eurostát ew r o s t aː eurostát ew r o s t aː t eurotelu ew r o t ɛ l u euroviněty ew r o v ɪ ɲ ɛ t ɪ eurovolbami ew r o v o l b a m ɪ eurových ew r o v iː x eurozprávy ew r o z p r aː v ɪ eurozóna ew r o z oː n a eurozónou ew r o z oː n ow eurozónu ew r o z oː n u eurozóny ew r o z oː n ɪ eurozóně ew r o z oː ɲ ɛ euru ew r u eutanazie ew t a n a z ɪ j ɛ eva ɛ v a evakuace ɛ v a k u a ts ɛ evangelia ɛ v a ŋ ɡ ɛ l ɪ j a evangelická ɛ v a ŋ ɡ ɛ l ɪ ts k aː evangelické ɛ v a ŋ ɡ ɛ l ɪ ts k ɛː evangelický ɛ v a ŋ ɡ ɛ l ɪ ts k iː evangelických ɛ v a ŋ ɡ ɛ l ɪ ts k iː x evangelikální ɛ v a ŋ ɡ ɛ l ɪ k aː l ɲ iː evangelista ɛ v a ŋ ɡ ɛ l ɪ s t a evangelisty ɛ v a ŋ ɡ ɛ l ɪ s t ɪ evangelíci ɛ v a ŋ ɡ ɛ l iː ts ɪ evangelíků ɛ v a ŋ ɡ ɛ l iː k uː eventualitu ɛ v ɛ n t u a l ɪ t u eventuality ɛ v ɛ n t u a l ɪ t ɪ eventuální ɛ v ɛ n t u aː l ɲ iː eventuálního ɛ v ɛ n t u aː l ɲ iː ɦ o eventuálním ɛ v ɛ n t u aː l ɲ iː m eventuálně ɛ v ɛ n t u aː l ɲ ɛ evergreen ɛ v ɛ r ɡ r iː n evidence ɛ v ɪ d ɛ n ts ɛ evidencemi ɛ v ɪ d ɛ n ts ɛ m ɪ evidenci ɛ v ɪ d ɛ n ts ɪ evidencí ɛ v ɪ d ɛ n ts iː evidencím ɛ v ɪ d ɛ n ts iː m evidentní ɛ v ɪ d ɛ n t ɲ iː evidentně ɛ v ɪ d ɛ n t ɲ ɛ evidenční ɛ v ɪ d ɛ n tʃ ɲ iː evidoval ɛ v ɪ d o v a l evidované ɛ v ɪ d o v a n ɛː evidovaného ɛ v ɪ d o v a n ɛː ɦ o evidovaný ɛ v ɪ d o v a n iː evidovaných ɛ v ɪ d o v a n iː x evidovat ɛ v ɪ d o v a evidovat ɛ v ɪ d o v a t evidován ɛ v ɪ d o v aː n evidována ɛ v ɪ d o v aː n a evidováno ɛ v ɪ d o v aː n o evidovány ɛ v ɪ d o v aː n ɪ eviduje ɛ v ɪ d u j ɛ eviduji ɛ v ɪ d u j u eviduji ɛ v ɪ d u j ɪ evidují ɛ v ɪ d u j iː evinou ɛ v ɪ n ow evička ɛ v ɪ tʃ k a evokuje ɛ v o k u j ɛ evokují ɛ v o k u j iː evoluce ɛ v o l u ts ɛ evoluci ɛ v o l u ts ɪ evolucí ɛ v o l u ts iː evoluční ɛ v o l u tʃ ɲ iː evou ɛ v ow evropa ɛ v r o p a evropan ɛ v r o p a n evropanem ɛ v r o p a n ɛ m evropanství ɛ v r o p a n s t v iː evropané ɛ v r o p a n ɛː evropanů ɛ v r o p a n uː evropou ɛ v r o p ow evropskou ɛ v r o p s k ow evropsky ɛ v r o p s k ɪ evropská ɛ v r o p s k aː evropské ɛ v r o p s k ɛː evropského ɛ v r o p s k ɛː ɦ o evropském ɛ v r o p s k ɛː m evropskému ɛ v r o p s k ɛː m u evropský ɛ v r o p s k iː evropských ɛ v r o p s k iː x evropským ɛ v r o p s k iː m evropskými ɛ v r o p s k iː m ɪ evropu ɛ v r o p u evropy ɛ v r o p ɪ evropě ɛ v r o p j ɛ evropští ɛ v r o p ʃ c iː evu ɛ v u evy ɛ v ɪ evžen ɛ v ʒ ɛ n evžena ɛ v ʒ ɛ n a ex ɛ k s excelence ɛ k s ts ɛ l ɛ n ts ɛ excelentní ɛ k s ts ɛ l ɛ n t ɲ iː excelentního ɛ k s ts ɛ l ɛ n t ɲ iː ɦ o excellence ɛ k s ts ɛ l l ɛ n ts ɛ exces ɛ k s ts ɛ s excesivní ɛ k s ts ɛ s iː v ɲ iː excesy ɛ k s ɛ s ɪ excesům ɛ k s ts ɛ s uː m exekuce ɛ ɡ z ɛ k u ts ɛ exekucemi ɛ ɡ z ɛ k u ts ɛ m ɪ exekuci ɛ ɡ z ɛ k u ts ɪ exekucí ɛ ɡ z ɛ k u ts iː exekucích ɛ ɡ z ɛ k u ts iː x exekucím ɛ ɡ z ɛ k u ts iː m exekutiva ɛ ɡ z ɛ k u t iː v a exekutivní ɛ ɡ z ɛ k u t iː v ɲ iː exekutivní ɛ ɡ z ɛ k u t ɪ v ɲ iː exekutivních ɛ ɡ z ɛ k u t iː v ɲ iː x exekutivního ɛ ɡ z ɛ k u t iː v ɲ iː ɦ o exekutivy ɛ ɡ z ɛ k u t ɪ v ɪ exekutivě ɛ ɡ z ɛ k u t iː v j ɛ exekutor ɛ ɡ z ɛ k u t o r exekutora ɛ ɡ z ɛ k u t o r a exekutorské ɛ ɡ z ɛ k u t o r s k ɛː exekutory ɛ ɡ z ɛ k u t o r ɪ exekutorů ɛ ɡ z ɛ k u t o r uː exekutorům ɛ ɡ z ɛ k u t o r uː m exekutoři ɛ ɡ z ɛ k u t o r̝ ɪ exekuční ɛ ɡ z ɛ k u tʃ ɲ iː exekučních ɛ ɡ z ɛ k u tʃ ɲ iː x exekučního ɛ ɡ z ɛ k u tʃ ɲ iː ɦ o exekučním ɛ ɡ z ɛ k u tʃ ɲ iː m exekučními ɛ ɡ z ɛ k u tʃ ɲ iː m ɪ exempláře ɛ ɡ z ɛ m p l aː r̝ ɛ exemplářů ɛ ɡ z ɛ m p l aː r̝ uː exeteru ɛ ɡ z ɛ t ɛ r u exhibice ɛ ɡ z ɦ ɪ b ɪ ts ɛ exhibicí ɛ ɡ z ɦ ɪ b ɪ ts iː exhibiční ɛ ɡ z ɦ ɪ b ɪ tʃ ɲ iː exilovou ɛ ɡ z ɪ l o v ow exilová ɛ ɡ z ɪ l o v aː exilové ɛ ɡ z ɪ l o v ɛː exilu ɛ k s ɪ l u existence ɛ ɡ z ɪ s t ɛ n ts ɛ existenci ɛ ɡ z ɪ s t ɛ n ts ɪ existencí ɛ ɡ z ɪ s t ɛ n ts iː existenční ɛ ɡ z ɪ s t ɛ n tʃ ɲ iː existenčního ɛ ɡ z ɪ s t ɛ n tʃ ɲ iː ɦ o existenčním ɛ ɡ z ɪ s t ɛ n tʃ ɲ iː m existenčně ɛ ɡ z ɪ s t ɛ n tʃ ɲ ɛ existoval ɛ ɡ z ɪ s t o v a l existovala ɛ ɡ z ɪ s t o v a l a existovali ɛ ɡ z ɪ s t o v a l ɪ existovalo ɛ ɡ z ɪ s t o v a l o existovaly ɛ ɡ z ɪ s t o v a l ɪ existovat ɛ ɡ z ɪ s t o v a t existuje ɛ ɡ z ɪ s t u j ɛ existují ɛ ɡ z ɪ s t u j iː existující ɛ ɡ z ɪ s t u j iː ts iː existujících ɛ ɡ z ɪ s t u j iː ts iː x existujícího ɛ ɡ z ɪ s t u j iː ts iː ɦ o existujícím ɛ ɡ z ɪ s t u j iː ts iː m exkluzivita ɛ k s k l u z ɪ v ɪ t a exkluzivní ɛ k s k l u z ɪ v ɲ iː exkrementy ɛ k s k r ɛ m ɛ n t ɪ exkurz ɛ k s k u r s exkurze ɛ k s k u r z ɛ exkurzem ɛ k s k u r z ɛ m exkurzi ɛ k s k u r z ɪ exkurzu ɛ k s k u r z u exministr ɛ k s m ɪ n ɪ s t r̩ exministra ɛ k s m ɪ n ɪ s t r a exministryně ɛ k s m ɪ n ɪ s t r ɪ ɲ ɛ exodu ɛ ɡ z o d u exodus ɛ ɡ z o d u s exotické ɛ ɡ z o t ɪ ts k ɛː exotických ɛ ɡ z o t ɪ ts k iː x expanze ɛ ɡ z p a n z ɛ expanzi ɛ ɡ z p a n z ɪ expanzivní ɛ ɡ z p a n z ɪ v ɲ iː expedice ɛ k s p ɛ d ɪ ts ɛ expedujeme ɛ k s p ɛ d u j ɛ m ɛ experiment ɛ k s p ɛ r ɪ m ɛ n t experimentech ɛ k s p ɛ r ɪ m ɛ n t ɛ x experimentem ɛ k s p ɛ r ɪ m ɛ n t ɛ m experimentoval ɛ k s p ɛ r ɪ m ɛ n t o v a l experimentovat ɛ k s p ɛ r ɪ m ɛ n t o v a t experimentování ɛ k s p ɛ r ɪ m ɛ n t o v aː ɲ iː experimentu ɛ k s p ɛ r ɪ m ɛ n t u experimentuje ɛ k s p ɛ r ɪ m ɛ n t u j ɛ experimenty ɛ k s p ɛ r ɪ m ɛ n t ɪ experimentální ɛ k s p ɛ r ɪ m ɛ n t aː l ɲ iː experimentálního ɛ k s p ɛ r ɪ m ɛ n t aː l ɲ iː ɦ o experimentálním ɛ k s p ɛ r ɪ m ɛ n t aː l ɲ iː m experimentů ɛ k s p ɛ r ɪ m ɛ n t uː experimentům ɛ k s p ɛ r ɪ m ɛ n t uː m expert ɛ k s p ɛ r expert ɛ k s p ɛ r t experta ɛ k s p ɛ r t a expertem ɛ k s p ɛ r t ɛ m experti ɛ k s p ɛ r t ɪ expertize ɛ k s p ɛ r t ɪ z ɛ expertní ɛ k s p ɛ r t ɲ iː expertních ɛ k s p ɛ r t ɲ iː x expertního ɛ k s p ɛ r t ɲ iː ɦ o expertním ɛ k s p ɛ r t ɲ iː m experty ɛ k s p ɛ r t ɪ expertů ɛ k s p ɛ r t uː expertům ɛ k s p ɛ r t uː m expiraci ɛ ɡ z p ɪ r a ts ɪ explicitní ɛ k s p l ɪ ts ɪ t ɲ iː explicitně ɛ k s p l ɪ ts ɪ t ɲ ɛ exploze ɛ k s p l o z ɛ explozi ɛ k s p l o z ɪ expolicista ɛ k s p o l ɪ ts ɪ s t a expolicistu ɛ k s p o l ɪ ts ɪ s t u exponent ɛ k s p o n ɛ n t exponenti ɛ k s p o n ɛ n c ɪ exponované ɛ k s p o n o v a n ɛː exponáty ɛ k s p o n aː t ɪ exponátů ɛ k s p o n aː t uː export ɛ k s p o r export ɛ k s p o r t exportem ɛ k s p o r t ɛ m exportní ɛ k s p o r t ɲ iː exportních ɛ k s p o r t ɲ iː x exportního ɛ k s p o r t ɲ iː ɦ o exportně ɛ k s p o r t ɲ ɛ exportu ɛ k s p o r t u exportují ɛ k s p o r t u j iː exportéry ɛ k s p o r t ɛː r ɪ exportérů ɛ k s p o r t ɛː r uː exportérům ɛ k s p o r t ɛː r uː m exportéři ɛ k s p o r t ɛː r̝ ɪ expozic ɛ k s p o z ɪ ts expozice ɛ k s p o z ɪ ts ɛ expozici ɛ k s p o z ɪ ts ɪ expozicí ɛ k s p o z ɪ ts iː expozé ɛ k s p o z ɛː expremiér ɛ ɡ z p r ɛ m ɪ j ɛː r expres ɛ k s p r ɛ s expresionismu ɛ k s p r ɛ s ɪ j o n ɪ s m u expresivní ɛ k s p r ɛ s iː v ɲ iː expresivní ɛ k s p r ɛ s ɪ v ɲ iː exprezident ɛ k s p r ɛ z ɪ d ɛ n t exprimátora ɛ k s p r ɪ m aː t o r a exsenátorka ɛ k s ɛ n aː t o r k a extendovat ɛ k s t ɛ n d o v a extendovat ɛ k s t ɛ n d o v a t extenzivní ɛ k s t ɛ n z ɪ v ɲ iː extenzivním ɛ k s t ɛ n z iː v ɲ iː m extenzivně ɛ k s t ɛ n z ɪ v ɲ ɛ exteriér ɛ k s t ɛ r ɪ j ɛː r exteriéru ɛ k s t ɛ r ɪ j ɛː r u externí ɛ k s t ɛ r ɲ iː externích ɛ k s t ɛ r ɲ iː x externího ɛ k s t ɛ r ɲ iː ɦ o externím ɛ k s t ɛ r ɲ iː m externími ɛ k s t ɛ r ɲ iː m ɪ externě ɛ k s t ɛ r ɲ ɛ extra ɛ k s t r a extradiční ɛ k s t r a d ɪ tʃ ɲ iː extrakce ɛ k s t r a k ts ɛ extraktu ɛ k s t r a k t u extraligových ɛ k s t r a l ɪ ɡ o v iː x extralize ɛ k s t r a l ɪ z ɛ extrapolace ɛ k s t r a p o l a ts ɛ extremismu ɛ k s t r ɛ m ɪ s m u extremismus ɛ k s t r ɛ m ɪ z m u s extremistickou ɛ k s t r ɛ m ɪ s t ɪ ts k ow extremistická ɛ k s t r ɛ m ɪ s t ɪ ts k aː extremistické ɛ k s t r ɛ m ɪ s t ɪ ts k ɛː extremistický ɛ k s t r ɛ m ɪ s t ɪ ts k iː extremistických ɛ k s t r ɛ m ɪ s t ɪ ts k iː x extremisty ɛ k s t r ɛ m ɪ s t ɪ extremistů ɛ k s t r ɛ m ɪ s t uː extrém ɛ k s t r ɛː m extrémní ɛ k s t r ɛː m ɲ iː extrémních ɛ k s t r ɛː m ɲ iː x extrémního ɛ k s t r ɛː m ɲ iː ɦ o extrémním ɛ k s t r ɛː m ɲ iː m extrémními ɛ k s t r ɛː m ɲ iː m ɪ extrémnímu ɛ k s t r ɛː m ɲ iː m u extrémně ɛ k s t r ɛː m ɲ ɛ extrému ɛ k s t r ɛː m u extrémy ɛ k s t r ɛː m ɪ eště ɛ ʃ c ɛ f f a f ɛ f fab f a p fabrice f a b r ɪ ts ɛ fabrik f a b r ɪ k fabrika f a b r ɪ k a fabriku f a b r ɪ k u fabriky f a b r ɪ k ɪ facebook f ɛ j s b u k facebookový f ɛ j s b u k o v iː facebookových f ɛ j z b u k o v iː x facebooku f a ts ɛ b o o k u facility f a s ɪ l ɪ t ɪ facto f a k t o fajn f a j n fake f ɛ j k faksimile f a k s ɪ m ɪ l ɛ fakt f a k fakt f a k t fakta f a k t a faktech f a k t ɛ x faktem f a k t ɛ m fakticita f a k t ɪ ts ɪ t a faktickou f a k t ɪ ts k ow fakticky f a k t ɪ ts k ɪ faktická f a k t ɪ ts k aː faktické f a k t ɪ ts k ɛː faktického f a k t ɪ ts k ɛː ɦ o faktickému f a k t ɪ ts k ɛː m u faktický f a k t ɪ ts k iː faktických f a k t ɪ ts k iː x faktickým f a k t ɪ ts k iː m faktickými f a k t ɪ ts k iː m ɪ faktor f a k t o r faktorech f a k t o r ɛ x faktorem f a k t o r ɛ m faktoru f a k t o r u faktory f a k t o r ɪ faktorů f a k t o r uː faktu f a k t u faktum f a k t u m faktur f a k t u r faktura f a k t u r a fakturace f a k t u r a ts ɛ fakturací f a k t u r a ts iː fakturami f a k t u r a m ɪ fakturovalo f a k t u r o v a l o fakturovat f a k t u r o v a t fakturu f a k t u r u fakturuje f a k t u r u j ɛ fakturují f a k t u r u j iː faktury f a k t u r ɪ fakty f a k t ɪ faktů f a k t uː faktům f a k t uː m fakult f a k u l fakult f a k u l t fakulta f a k u l t a fakultami f a k u l t a m ɪ fakultní f a k u l t ɲ iː fakultních f a k u l t ɲ iː x fakultou f a k u l t ow fakultu f a k u l t u fakulty f a k u l t ɪ fakultách f a k u l t aː x fakultám f a k u l t aː m fakultě f a k u l c ɛ falešnou f a l ɛ ʃ n ow falešná f a l ɛ ʃ n aː falešné f a l ɛ ʃ n ɛː falešného f a l ɛ ʃ n ɛː ɦ o falešný f a l ɛ ʃ n iː falešných f a l ɛ ʃ n iː x falešným f a l ɛ ʃ n iː m falešnými f a l ɛ ʃ n iː m ɪ falešně f a l ɛ ʃ ɲ ɛ faltýnek f a l t iː n ɛ k faltýnka f a l t iː ŋ k a faltýnkem f a l t iː ŋ k ɛ m faltýnkovi f a l t iː ŋ k o v ɪ faltýnku f a l t iː ŋ k u falšování f a l ʃ o v aː ɲ iː family f a m ɪ l ɪ fanatický f a n a t ɪ ts k iː fanatických f a n a t ɪ ts k iː x fanatismus f a n a t ɪ z m u s fandím f a n ɟ iː m fandíš f a n ɟ iː ʃ fanoušci f a n ow ʃ ts ɪ fanoušek f a n ow ʃ ɛ k fanouškem f a n ow ʃ k ɛ m fanoušků f a n ow ʃ k uː fantasmagorie f a n t a s m a ɡ o r ɪ j ɛ fantastická f a n t a s t ɪ ts k aː fantastické f a n t a s t ɪ ts k ɛː fantastický f a n t a s t ɪ ts k iː fantasy f a n t a s ɪ fantazie f a n t a z ɪ j ɛ fantazii f a n t a z ɪ ɪ fantovou f a n t o v ow fany f a n ɪ far f a r fara f a r a farem f a r ɛ m farhan f a r ɦ a n farhana f a r ɦ a n a farma f a r m a farmaceut f a r m a ts ew t farmaceuta f a r m a ts ew t a farmaceutické f a r m a ts ew t ɪ ts k ɛː farmaceutického f a r m a ts ew t ɪ ts k ɛː ɦ o farmaceutický f a r m a ts ew t ɪ ts k iː farmaceutických f a r m a ts ew t ɪ ts k iː x farmaceutickým f a r m a ts ew t ɪ ts k iː m farmaceuty f a r m a ts ew t ɪ farmacie f a r m a ts ɪ j ɛ farmacii f a r m a ts ɪ j ɪ farmakologie f a r m a k o l o ɡ ɪ j ɛ farmakoterapie f a r m a k o t ɛ r a p ɪ j ɛ farmou f a r m ow farmu f a r m u farmy f a r m ɪ farmách f a r m aː x farmáře f a r m aː r̝ ɛ farmářské f a r m aː r̝̊ s k ɛː farmářů f a r m aː r̝ uː farmářům f a r m aː r̝ uː m farmě f a r m ɲ ɛ farnost f a r n o s t farnosti f a r n o s c ɪ farností f a r n o s c iː farní f a r ɲ iː farního f a r ɲ iː ɦ o farním f a r ɲ iː m farou f a r ow farského f a r s k ɛː ɦ o farskému f a r s k ɛː m u farský f a r s k iː fary f a r ɪ farách f a r aː x farář f a r aː r̝̊ faráře f a r aː r̝ ɛ farářem f a r aː r̝ ɛ m fascikl f a s ts ɪ k l̩ fascikly f a s ts ɪ k l ɪ fascinovala f a s ts ɪ n o v a l a fascinuje f a s ts ɪ n u j ɛ fascinují f a s ts ɪ n u j iː fascinující f a s ts ɪ n u j iː ts iː fasety f a s ɛ t ɪ faso f a s o fasáda f a s aː d a fasádu f a s aː d u fasády f a s aː d ɪ fasádě f a s aː ɟ ɛ fatální f a t aː l ɲ iː fatálním f a t aː l ɲ iː m fatálnímu f a t aː l ɲ iː m u fatálně f a t aː l ɲ ɛ faul f aw l faulu f aw l u faulům f aw l uː m fauny f aw n ɪ favorit f a v o r ɪ t favoritem f a v o r ɪ t ɛ m favoritů f a v o r ɪ t uː favoritům f a v o r ɪ t uː m fax f a k s faxem f a k s ɛ m faxových f a k s o v iː x faxu f a k s u faxy f a k s ɪ faú f a uː faře f a r̝ ɛ fašismem f a ʃ ɪ s m ɛ m fašismu f a ʃ ɪ s m u fašismus f a ʃ ɪ z m u s fašista f a ʃ ɪ s t a fašistické f a ʃ ɪ s t ɪ ts k ɛː fašistu f a ʃ ɪ s t u fašisty f a ʃ ɪ s t ɪ fašisté f a ʃ ɪ s t ɛː fašizujícím f a ʃ ɪ z u j iː ts iː m fašizujícími f a ʃ ɪ z u j iː ts iː m ɪ federace f ɛ d ɛ r a ts ɛ federaci f ɛ d ɛ r a ts ɪ federací f ɛ d ɛ r a ts iː federalizaci f ɛ d ɛ r a l ɪ z a ts ɪ federativní f ɛ d ɛ r a t iː v ɲ iː federativní f ɛ d ɛ r a t ɪ v ɲ iː federální f ɛ d ɛ r aː l ɲ iː federálních f ɛ d ɛ r aː l ɲ iː x federálního f ɛ d ɛ r aː l ɲ iː ɦ o federálním f ɛ d ɛ r aː l ɲ iː m fejeton f ɛ j ɛ t o n fejetonu f ɛ j ɛ t o n u fejetony f ɛ j ɛ t o n ɪ fejk f ɛ j k fejka f ɛ j k a feminismu f ɛ m ɪ n ɪ s m u feminizaci f ɛ m ɪ n ɪ z a ts ɪ fencl f ɛ n ts l̩ fenič f ɛ ɲ ɪ tʃ fenomenologie f ɛ n o m ɛ n o l o ɡ ɪ j ɛ fenomén f ɛ n o m ɛː n fenoménem f ɛ n o m ɛː n ɛ m fenoménu f ɛ n o m ɛː n u fenomény f ɛ n o m ɛː n ɪ fenoménů f ɛ n o m ɛː n uː ferance f ɛ r a n ts ɛ feranec f ɛ r a n ɛ ts ferdinand f ɛ r d ɪ n a n t ferdinanda f ɛ r d ɪ n a n d a ference f ɛ r ɛ n ts ɛ feri f ɛ r ɪ feriho f ɛ r ɪ ɦ o ferimu f ɛ r ɪ m u ferjenčík f ɛ r j ɛ n tʃ iː k ferjenčíka f ɛ r j ɛ n tʃ iː k a ferjenčíkem f ɛ r j ɛ n tʃ iː k ɛ m ferjenčíkovi f ɛ r j ɛ n tʃ iː k o v ɪ ferjenčíku f ɛ r j ɛ n tʃ iː k u ferraře f ɛ r r a r̝ ɛ festival f ɛ s t ɪ v a l festivalech f ɛ s t ɪ v a l ɛ x festivalu f ɛ s t ɪ v a l u festivaly f ɛ s t ɪ v a l ɪ festivalů f ɛ s t ɪ v a l uː fetiš f ɛ t ɪ ʃ feudální f ɛ u d aː l ɲ iː feudálním f ɛ u d aː l ɲ iː m fiala f ɪ j a l a fialo f ɪ j a l o fialou f ɪ j a l ow fialovi f ɪ j a l o v ɪ fialovou f ɪ j a l o v ow fialová f ɪ j a l o v aː fialové f ɪ j a l o v ɛː fialu f ɪ j a l u fialy f ɪ j a l ɪ fiasko f ɪ j a s k o fiasku f ɪ j a s k u fide f ɪ d ɛ figur f ɪ ɡ u r figura f ɪ ɡ u r a figurky f ɪ ɡ u r k ɪ figurovat f ɪ ɡ u r o v a t figuru f ɪ ɡ u r u figuruje f ɪ ɡ u r u j ɛ figury f ɪ ɡ u r ɪ figurální f ɪ ɡ u r aː l ɲ iː fikce f ɪ k ts ɛ fikci f ɪ k ts ɪ fikcí f ɪ k ts iː fiktivní f ɪ k t iː v ɲ iː fiktivní f ɪ k t ɪ v ɲ iː fiktivního f ɪ k t iː v ɲ iː ɦ o fiktivním f ɪ k t iː v ɲ iː m filadelfie f ɪ l a d ɛ l f ɪ j ɛ filadelfii f ɪ l a d ɛ l f ɪ j ɪ filantropie f ɪ l a n t r o p ɪ j ɛ filharmonie f ɪ l ɦ a r m o n ɪ j ɛ filharmonií f ɪ l ɦ a r m o n ɪ j iː filip f ɪ l ɪ p filipa f ɪ l ɪ p a filipe f ɪ l ɪ p j ɛ filipem f ɪ l ɪ p ɛ m filipi f ɪ l ɪ p ɪ filipiku f ɪ l ɪ p ɪ k u filipovi f ɪ l ɪ p o v ɪ filipovy f ɪ l ɪ p o v ɪ filipín f ɪ l ɪ p iː n filipínská f ɪ l ɪ p iː n s k aː filipínské f ɪ l ɪ p iː n s k ɛː filiální f ɪ l ɪ j aː l ɲ iː filiálním f ɪ l ɪ j aː l ɲ iː m film f ɪ l m filmaře f ɪ l m a r̝̊ ɛ filmaři f ɪ l m a r̝̊ ɪ filmařů f ɪ l m a r̝̊ uː filmech f ɪ l m ɛ x filmovou f ɪ l m o v ow filmová f ɪ l m o v aː filmování f ɪ l m o v aː ɲ iː filmové f ɪ l m o v ɛː filmového f ɪ l m o v ɛː ɦ o filmovém f ɪ l m o v ɛː m filmový f ɪ l m o v iː filmových f ɪ l m o v iː x filmovým f ɪ l m o v iː m filmovými f ɪ l m o v iː m ɪ filmu f ɪ l m u filmy f ɪ l m ɪ filmů f ɪ l m uː filmům f ɪ l m uː m filologie f ɪ l o l o ɡ ɪ j ɛ filologii f ɪ l o l o ɡ ɪ ɪ filosofické f ɪ l o s o f ɪ ts k ɛː filosofickém f ɪ l o s o f ɪ ts k ɛː m filosofie f ɪ l o s o f ɪ j ɛ filosofii f ɪ l o s o f ɪ ɪ filosofií f ɪ l o s o f ɪ iː filosofů f ɪ l o s o f uː filozof f ɪ l o z o f filozofickou f ɪ l o z o f ɪ ts k ow filozofická f ɪ l o z o f ɪ ts k aː filozofické f ɪ l o z o f ɪ ts k ɛː filozofický f ɪ l o z o f ɪ ts k iː filozofických f ɪ l o z o f ɪ ts k iː x filozofie f ɪ l o z o f ɪ j ɛ filozofii f ɪ l o z o f ɪ j ɪ filozofií f ɪ l o z o f ɪ iː filtr f ɪ l t r̩ filtrace f ɪ l t r a ts ɛ filtrem f ɪ l t r ɛ m filtrovat f ɪ l t r o v a t filtru f ɪ l t r u filtry f ɪ l t r ɪ filtrů f ɪ l t r̩ uː fin f ɪ n fina f ɪ n a finalisty f ɪ n a l ɪ s t ɪ finalisté f ɪ n a l ɪ s t ɛː finance f ɪ n a n ts ɛ financemi f ɪ n a n ts ɛ m ɪ financial f ɪ n a n ʃ a l financoval f ɪ n a n ts o v a l financovala f ɪ n a n ts o v a l a financovali f ɪ n a n ts o v a l ɪ financovalo f ɪ n a n ts o v a l o financovaly f ɪ n a n ts o v a l ɪ financované f ɪ n a n ts o v a n ɛː financovaný f ɪ n a n ts o v a n iː financovat f ɪ n a n ts o v a financovat f ɪ n a n ts o v a t financován f ɪ n a n ts o v aː n financována f ɪ n a n ts o v aː n a financováno f ɪ n a n ts o v aː n o financovány f ɪ n a n ts o v aː n ɪ financování f ɪ n a n ts o v aː ɲ iː financováním f ɪ n a n ts o v aː ɲ iː m financuje f ɪ n a n ts u j ɛ financujeme f ɪ n a n ts u j ɛ m ɛ financují f ɪ n a n ts u j iː financujícími f ɪ n a n ts u j iː ts iː m ɪ financí f ɪ n a n ts iː financích f ɪ n a n ts iː x financím f ɪ n a n ts iː m finančnictví f ɪ n a n tʃ ɲ ɪ ts t v iː finanční f ɪ n a n tʃ ɲ iː finančních f ɪ n a n tʃ ɲ iː x finančníci f ɪ n a n tʃ ɲ iː ts ɪ finančního f ɪ n a n tʃ ɲ iː ɦ o finančníků f ɪ n a n tʃ ɲ iː k uː finančním f ɪ n a n tʃ ɲ iː m finančními f ɪ n a n tʃ ɲ iː m ɪ finančnímu f ɪ n a n tʃ ɲ iː m u finančně f ɪ n a n tʃ ɲ ɛ finační f ɪ n a tʃ ɲ iː finové f ɪ n o v ɛː finska f ɪ n s k a finsko f ɪ n s k o finsku f ɪ n s k u finsky f ɪ n s k ɪ finské f ɪ n s k ɛː finského f ɪ n s k ɛː ɦ o finském f ɪ n s k ɛː m finský f ɪ n s k iː finále f ɪ n aː l ɛ finální f ɪ n aː l ɲ iː finálního f ɪ n aː l ɲ iː ɦ o finálním f ɪ n aː l ɲ iː m finálnímu f ɪ n aː l ɲ iː m u finálně f ɪ n aː l ɲ ɛ finálovou f ɪ n aː l o v ow finálové f ɪ n aː l o v ɛː finálového f ɪ n aː l o v ɛː ɦ o finálovém f ɪ n aː l o v ɛː m finálový f ɪ n aː l o v iː finálových f ɪ n aː l o v iː x firem f ɪ r ɛ m firemní f ɪ r ɛ m ɲ iː firemních f ɪ r ɛ m ɲ iː x firemního f ɪ r ɛ m ɲ iː ɦ o firemním f ɪ r ɛ m ɲ iː m firemními f ɪ r ɛ m ɲ iː m ɪ firma f ɪ r m a firmami f ɪ r m a m ɪ firmičky f ɪ r m ɪ tʃ k ɪ firmou f ɪ r m ow firmu f ɪ r m u firmy f ɪ r m ɪ firmách f ɪ r m aː x firmám f ɪ r m aː m firmě f ɪ r m̩ ɲ ɛ fischera f ɪ ʃ ɛ r a fischerová f ɪ s x ɛ r o v aː fischerové f ɪ s x ɛ r o v ɛː fiskálkompakt f ɪ s k aː l k o m p a k fiskálkompakt f ɪ s k aː l k o m p a k t fiskálkompaktu f ɪ s k aː l k o m p a k t u fiskální f ɪ s k aː l ɲ iː fiskálních f ɪ s k aː l ɲ iː x fiskálního f ɪ s k aː l ɲ iː ɦ o fiskálním f ɪ s k aː l ɲ iː m fiskálnímu f ɪ s k aː l ɲ iː m u fiskálně f ɪ s k aː l ɲ ɛ fit f ɪ t fitness f ɪ t ɲ ɪ s fixace f ɪ k s a ts ɛ fixní f ɪ k s ɲ iː fixovat f ɪ k s o v a t fičícímu f ɪ tʃ iː ts iː m u fišer f ɪ ʃ ɛ r fišerová f ɪ ʃ ɛ r o v aː flagrantní f l a ɡ r a n t ɲ iː flagrantním f l a ɡ r a n t ɲ iː m flames f l a m ɛ s flash f l a s x flaška f l a ʃ k a flegmaticky f l ɛ ɡ m a c ɪ ts k ɪ flexibilita f l ɛ k s ɪ b ɪ l ɪ t a flexibilitu f l ɛ k s ɪ b ɪ l ɪ t u flexibility f l ɛ k s ɪ b ɪ l ɪ t ɪ flexibilní f l ɛ k s ɪ b ɪ l ɲ iː flexibilních f l ɛ k s ɪ b ɪ l ɲ iː x flexibilním f l ɛ k s ɪ b ɪ l ɲ iː m flexibilně f l ɛ k s ɪ b ɪ l ɲ ɛ flexibilnější f l ɛ k s ɪ b ɪ l ɲ ɛ j ʃ iː flirtuješ f l ɪ r t u j ɛ ʃ flora f l o r a florbal f l o r b a l florbal f l oː r b a l florencie f l oː r ɛ n ts ɪ j ɛ florencii f l oː r ɛ n ts ɪ j ɪ floridy f l o r ɪ d ɪ floridě f l oː r ɪ j ɟ ɛ florián f l oː r ɪ j aː n flotila f l o t ɪ l a flotilu f l o t ɪ l u flotily f l o t ɪ l ɪ flow f l ow floyd f l o ɪ t fluidních f l u ɪ d ɲ iː x fluktuace f l u k t u a ts ɛ fluktuaci f l u k t u a ts ɪ fluorid f l u o r ɪ t flákat f l aː k a t flákni f l aː k ɲ ɪ flétnou f l ɛː t n ow flóry f l oː r ɪ fofr f o f r̩ foldyna f o l d ɪ n a foldyno f o l d ɪ n o foldynovi f o l d ɪ n o v ɪ foldynu f o l d ɪ n u foldyny f o l d ɪ n ɪ folklorní f o l k l o r ɲ iː folklórní f o l k l oː r ɲ iː folklóru f o l k l oː r u folkové f o l k o v ɛː foltán f o l t aː n fond f o n fond f o n t fondech f o n d ɛ x fondem f o n d ɛ m fondový f o n d o v iː fondu f o n d u fondy f o n d ɪ fondů f o n d uː fondům f o n d uː m fonty f o n t ɪ fontána f o n t aː n a for f o r force f o r ts ɛ ford f o r t forem f o r ɛ m forenzní f o r ɛ n z ɲ iː forest f o r ɛ s t forintu f o r ɪ n t u forintů f o r ɪ n t uː forma f o r m a formace f o r m a ts ɛ formalismus f o r m a l ɪ z m u s formalita f o r m a l ɪ t a formalitami f o r m a l ɪ t a m ɪ formalitu f o r m a l ɪ t u formality f o r m a l ɪ t ɪ formami f o r m a m ɪ formed f o r m ɛ t formou f o r m ow formovat f o r m o v a t formování f o r m o v aː ɲ iː formu f o r m u formuje f o r m u j ɛ formují f o r m u j iː formulace f o r m u l a ts ɛ formulacemi f o r m u l a ts ɛ m ɪ formulaci f o r m u l a ts ɪ formulací f o r m u l a ts iː formulacích f o r m u l a ts iː x formulační f o r m u l a tʃ ɲ iː formulačně f o r m u l a tʃ ɲ ɛ formule f o r m u l ɛ formuli f o r m u l ɪ formuloval f o r m u l o v a l formulovali f o r m u l o v a l ɪ formulované f o r m u l o v a n ɛː formulovaného f o r m u l o v a n ɛː ɦ o formulovat f o r m u l o v a formulovat f o r m u l o v a t formulován f o r m u l o v aː n formulována f o r m u l o v aː n a formulováno f o r m u l o v aː n o formulovány f o r m u l o v aː n ɪ formulování f o r m u l o v aː ɲ iː formuluje f o r m u l u j ɛ formuluji f o r m u l u j ɪ formulář f o r m u l aː r̝̊ formuláře f o r m u l aː r̝ ɛ formuláři f o r m u l aː r̝ ɪ formulářů f o r m u l aː r̝ uː formy f o r m ɪ formách f o r m aː x formální f o r m aː l ɲ iː formálních f o r m aː l ɲ iː x formálního f o r m aː l ɲ iː ɦ o formálním f o r m aː l ɲ iː m formálními f o r m aː l ɲ iː m ɪ formálnímu f o r m aː l ɲ iː m u formálně f o r m aː l ɲ ɛ formám f o r m aː m formát f o r m aː t formátem f o r m aː t ɛ m formátu f o r m aː t u formě f o r m̩ ɲ ɛ forum f o r u m fosfor f o s f o r fosilie f o s ɪ l ɪ j ɛ fosilní f o s ɪ l ɲ iː fosilních f o s ɪ l ɲ iː x fosílie f o s iː l ɪ j ɛ fotbal f o d b a l fotbale f o d b a l ɛ fotbalem f o d b a l ɛ m fotbalista f o d b a l ɪ s t a fotbalistou f o d b a l ɪ s t ow fotbalistu f o d b a l ɪ s t u fotbalisté f o d b a l ɪ s t ɛː fotbalistů f o d b a l ɪ s t uː fotbalistům f o d b a l ɪ s t uː m fotbalovou f o d b a l o v ow fotbalová f o d b a l o v aː fotbalové f o d b a l o v ɛː fotbalového f o d b a l o v ɛː ɦ o fotbalovém f o d b a l o v ɛː m fotbalový f o d b a l o v iː fotbalových f o d b a l o v iː x fotbalovým f o d b a l o v iː m fotbalu f o d b a l u fotek f o t ɛ k fotit f o c ɪ t fotka f o t k a fotku f o t k u fotky f o t k ɪ foto f o t o fotogenického f o t o ɡ ɛ n ɪ ts k ɛː ɦ o fotograf f o t o ɡ r a f fotografem f o t o ɡ r a f ɛ m fotografickou f o t o ɡ r a f ɪ ts k ow fotografické f o t o ɡ r a f ɪ ts k ɛː fotografie f o t o ɡ r a f ɪ j ɛ fotografiemi f o t o ɡ r a f ɪ j ɛ m ɪ fotografii f o t o ɡ r a f ɪ j ɪ fotografií f o t o ɡ r a f ɪ j iː fotografiích f o t o ɡ r a f ɪ j iː x fotografoval f o t o ɡ r a f o v a l fotografovala f o t o ɡ r a f o v a l a fotografovat f o t o ɡ r a f o v a t fotografování f o t o ɡ r a f o v aː ɲ iː fotografováním f o t o ɡ r a f o v aː ɲ iː m fotografové f o t o ɡ r a f o v ɛː fotografů f o t o ɡ r a f uː fotokopie f o t o k o p ɪ j ɛ fotony f o t o n ɪ fotonů f o t o n uː fotovoltaické f o t o v o l t a ɪ ts k ɛː fotovoltaických f o t o v o l t a ɪ ts k iː x fotovoltaika f o t o v o l t a ɪ k a foukal f ow k a l foukalo f ow k a l o foukat f ow k a t fouká f ow k aː foundation f ow n d ɛ j ʃ oː n four f ow r foxteriéři f o k s t ɛ r ɪ j ɛː r̝ ɪ fragment f r a ɡ m ɛ n t fragmentace f r a ɡ m ɛ n t a ts ɛ fragmentuje f r a ɡ m ɛ n t u j ɛ fragmenty f r a ɡ m ɛ n t ɪ fragmentů f r a ɡ m ɛ n t uː frajeřiny f r a j ɛ r̝ ɪ n ɪ frakce f r a k ts ɛ frakci f r a k ts ɪ frakcí f r a k ts iː fraktálu f r a k t aː l u france f r a n ts ɛ francie f r a n ts ɪ j ɛ francii f r a n ts ɪ j ɪ franciscu f r a n ts ɪ z ts u francií f r a n ts ɪ j iː francouz f r a n ts ow s francouzi f r a n ts ow z ɪ francouzskou f r a n ts ow s k ow francouzsky f r a n ts ow s k ɪ francouzská f r a n ts ow s k aː francouzské f r a n ts ow s k ɛː francouzského f r a n ts ow s k ɛː ɦ o francouzském f r a n ts ow s k ɛː m francouzskému f r a n ts ow s k ɛː m u francouzský f r a n ts ow s k iː francouzských f r a n ts ow s k iː x francouzským f r a n ts ow s k iː m francouzskými f r a n ts ow s k iː m ɪ francouzština f r a n ts ow s ʃ c ɪ n a francouzštinu f r a n ts ow s ʃ c ɪ n u francouzštiny f r a n ts ow s ʃ c ɪ n ɪ francouzštině f r a n ts ow s ʃ c ɪ ɲ ɛ francouzští f r a n ts ow s ʃ c iː francouzů f r a n ts ow z uː francouzům f r a n ts ow z uː m frank f r a ŋ k franka f r a ŋ k a frankfurtské f r a ŋ k f u r̩ t s k ɛː frankfurtu f r a ŋ k f u r t u franků f r a ŋ k uː franská f r a n s k aː franské f r a n s k ɛː franta f r a n t a františek f r a n c ɪ ʃ ɛ k františka f r a n c ɪ ʃ k a františkovi f r a n c ɪ ʃ k o v ɪ františkových f r a n c ɪ ʃ k o v iː x františku f r a n c ɪ ʃ k u františkánské f r a n c ɪ ʃ k aː n s k ɛː františkánského f r a n c ɪ ʃ k aː n s k ɛː ɦ o franto f r a n t o frantu f r a n t u franz f r a n s franze f r a n z ɛ franšízy f r a n ʃ iː z ɪ frattinimu f r a t c ɪ n ɪ m u fraškou f r a ʃ k ow frašku f r a ʃ k u frašky f r a ʃ k ɪ fregat f r ɛ ɡ a t freiburgu f r o j ɪ b u r ɡ u frekvence f r ɛ k v ɛ n ts ɛ frekvenci f r ɛ k v ɛ n ts ɪ frekvencí f r ɛ k v ɛ n ts iː frekvencích f r ɛ k v ɛ n ts iː x frekventovaná f r ɛ k v ɛ n t o v a n aː frekvenčních f r ɛ k v ɛ n tʃ ɲ iː x frenštát f r ɛ n ʃ t aː frenštát f r ɛ n ʃ t aː t fresek f r ɛ s ɛ k freskami f r ɛ s k a m ɪ fresky f r ɛ s k ɪ fridrich f r ɪ d r ɪ x fridricha f r ɪ d r ɪ x a froda f r o d a frodo f r o d o fronta f r o n t a frontex f r o n t ɛ k s frontexu f r o n t ɛ k s u frontmanem f r o n t m a n ɛ m frontovou f r o n t o v ow frontu f r o n t u fronty f r o n t ɪ frontách f r o n t aː x frontě f r o n c ɛ frustraci f r u s t r a ts ɪ frustrovalo f r u s t r o v a l o frustrovaní f r u s t r o v a ɲ iː frustruje f r u s t r u j ɛ fráze f r aː z ɛ frázemi f r aː z ɛ m ɪ frázi f r aː z ɪ frází f r aː z iː frýdek f r iː d ɛ k frýdlant f r iː d l a n t frýdlantu f r iː d l a n t u frčí f r̩ tʃ iː fu f u fuel f u ɛ l fugy f u ɪ fuj f u j fuk f u k fuksa f u k s a fukse f u k s ɛ fuksy f u k s ɪ fukušimě f u k u ʃ ɪ m ɲ ɛ fundamentalisty f u n d a m ɛ n t a l ɪ s t ɪ fundovaně f u n d o v a ɲ ɛ fungoval f u ŋ ɡ o v a l fungovala f u ŋ ɡ o v a l a fungovali f u ŋ ɡ o v a l ɪ fungovalo f u ŋ ɡ o v a l o fungovaly f u ŋ ɡ o v a l ɪ fungovat f u ŋ ɡ o v a fungovat f u ŋ ɡ o v a t fungování f u ŋ ɡ o v aː ɲ iː fungováním f u ŋ ɡ o v aː ɲ iː m funguje f u ŋ ɡ u j ɛ fungujeme f u ŋ ɡ u j ɛ m ɛ funguji f u ŋ ɡ u j ɪ funguju f u ŋ ɡ u j u fungují f u ŋ ɡ u j iː fungující f u ŋ ɡ u j iː ts iː fungujícího f u ŋ ɡ u j iː ts iː ɦ o fungujícím f u ŋ ɡ u j iː ts iː m funkce f u ŋ k ts ɛ funkcemi f u ŋ k ts ɛ m ɪ funkci f u ŋ k ts ɪ j funkcionalistická f u ŋ k ts ɪ j o n a l ɪ s t ɪ ts k aː funkcionalit f u ŋ k ts ɪ j o n a l ɪ t funkcionality f u ŋ k ts ɪ j o n a l ɪ t ɪ funkcionář f u ŋ k ts ɪ j o n aː r̝̊ funkcionáře f u ŋ k ts ɪ j o n aː r̝ ɛ funkcionářem f u ŋ k ts ɪ j o n aː r̝̊ ɛ m funkcionáři f u ŋ k ts ɪ j o n aː r̝ ɪ funkcionářích f u ŋ k ts ɪ j o n aː r̝ iː x funkcionářů f u ŋ k ts ɪ j o n aː r̝ uː funkcionářům f u ŋ k ts ɪ j o n aː r̝ uː m funkcí f u ŋ k ts iː funkcích f u ŋ k ts iː x funkcím f u ŋ k ts iː m funkčnost f u ŋ k tʃ n o s funkčnost f u ŋ k tʃ n o s t funkčnosti f u ŋ k tʃ n o s c ɪ funkční f u ŋ k tʃ ɲ iː funkčních f u ŋ k tʃ ɲ iː x funkčního f u ŋ k tʃ ɲ iː ɦ o funkčním f u ŋ k tʃ ɲ iː m funkčnímu f u ŋ k tʃ ɲ iː m u funuse f u n u s ɛ furt f u r furt f u r t fušoval f u ʃ o v a l fyzice f ɪ z ɪ ts ɛ fyzickou f ɪ z ɪ ts k ow fyzicky f ɪ z ɪ ts k ɪ fyzická f ɪ z ɪ ts k aː fyzické f ɪ z ɪ ts k ɛː fyzického f ɪ z ɪ ts k ɛː ɦ o fyzickém f ɪ z ɪ ts k ɛː m fyzický f ɪ z ɪ ts k iː fyzických f ɪ z ɪ ts k iː x fyzickým f ɪ z ɪ ts k iː m fyzickými f ɪ z ɪ ts k iː m ɪ fyzik f ɪ z ɪ k fyzika f ɪ z ɪ k a fyziku f ɪ z ɪ k u fyziky f ɪ z ɪ k ɪ fyzikální f ɪ z ɪ k aː l ɲ iː fyzikálních f ɪ z ɪ k aː l ɲ iː x fyzikálním f ɪ z ɪ k aː l ɲ iː m fyziologické f ɪ z ɪ j o l o ɡ ɪ ts k ɛː fyziologický f ɪ z ɪ j o l o ɡ ɪ ts k iː fyziologie f ɪ z ɪ j o l o ɡ ɪ j ɛ fyzioterapie f ɪ z ɪ j o t ɛ r a p ɪ j ɛ fádní f aː d ɲ iː fámy f aː m ɪ fár f aː r fáráte f aː r aː t ɛ fáze f aː z ɛ fázi f aː z ɪ fází f aː z iː fázích f aː z iː x fázím f aː z iː m fér f ɛː r férovost f ɛː r o v o s t férovosti f ɛː r o v o s c ɪ férovou f ɛː r o v ow férová f ɛː r o v aː férové f ɛː r o v ɛː férovém f ɛː r o v ɛː m féroví f ɛː r o v iː férový f ɛː r o v iː férově f ɛː r o v j ɛ férovější f ɛː r o v j ɛ j ʃ iː fígl f iː ɡ l̩ fíkový f iː k o v iː fólie f oː l ɪ j ɛ fólii f oː l ɪ j ɪ fólií f oː l ɪ iː fór f oː r fóra f oː r a fórech f oː r ɛ x fóru f oː r u fórum f oː r u m fúze f uː z ɛ fúzi f uː z ɪ fúzí f uː z iː fňukají f ɲ u k a j iː fňukat f ɲ u k a t fňuká f ɲ u k aː fňukáte f ɲ u k aː t ɛ g dʒ iː g ɡ ɛː gaar ɡ aː r gabriel ɡ a b r ɪ j ɛ l gabriela ɡ a b r ɪ j ɛ l a gabrielu ɡ a b r ɪ j ɛ l u gaelského ɡ ɛː l s k ɛː ɦ o gajdůškovou ɡ a j d uː ʃ k o v ow gajdůšková ɡ a j d uː ʃ k o v aː gajdůškové ɡ a j d uː ʃ k o v ɛː gala ɡ a l a galaxie ɡ a l a k s ɪ j ɛ galaxii ɡ a l a k s ɪ j ɪ galaxií ɡ a l a k s ɪ j iː gale ɡ a l ɛ galerie ɡ a l ɛ r ɪ j ɛ galerii ɡ a l ɛ r ɪ ɪ galerií ɡ a l ɛ r ɪ iː galeriích ɡ a l ɛ r ɪ iː x galileo ɡ a l ɪ l ɛ o galimatyáš ɡ a l ɪ m a t ɪ j aː ʃ gama ɡ a m a gandalf ɡ a n d a l f gangsterský ɡ a ŋ k s t ɛ r s k iː gangy ɡ a ŋ ɡ j garance ɡ a r a n ts ɛ garanci ɡ a r a n ts ɪ garancí ɡ a r a n ts iː garancích ɡ a r a n ts iː x garant ɡ a r a n t garantem ɡ a r a n t ɛ m garantoval ɡ a r a n t o v a l garantovala ɡ a r a n t o v a l a garantovali ɡ a r a n t o v a l ɪ garantovaná ɡ a r a n t o v a n aː garantované ɡ a r a n t o v a n ɛː garantovaného ɡ a r a n t o v a n ɛː ɦ o garantovaný ɡ a r a n t o v a n iː garantovaných ɡ a r a n t o v a n iː x garantovat ɡ a r a n t o v a garantovat ɡ a r a n t o v a t garantován ɡ a r a n t o v aː n garantována ɡ a r a n t o v aː n a garantováno ɡ a r a n t o v aː n o garantovány ɡ a r a n t o v aː n ɪ garantuje ɡ a r a n t u j ɛ garantujete ɡ a r a n t u j ɛ t ɛ garantuji ɡ a r a n t u j u garantuji ɡ a r a n t u j ɪ garantuju ɡ a r a n t u j u garantující ɡ a r a n t u j iː ts iː garanční ɡ a r a n tʃ ɲ iː garančních ɡ a r a n tʃ ɲ iː x garančního ɡ a r a n tʃ ɲ iː ɦ o garančním ɡ a r a n tʃ ɲ iː m garančnímu ɡ a r a n tʃ ɲ iː m u garančně ɡ a r a n tʃ ɲ ɛ garde ɡ a r d ɛ gardu ɡ a r d u garnitura ɡ a r n ɪ t u r a garnitury ɡ a r n ɪ t u r ɪ garrigua ɡ a r ɪ ɡ u a garrigue ɡ a r ɪ ɡ u j ɛ garáž ɡ a r aː ʃ garáže ɡ a r aː ʒ ɛ garáži ɡ a r aː ʒ ɪ garáží ɡ a r aː ʒ iː gastroenterolog ɡ a s t r o ɛ n t ɛ r o l o k gastronomie ɡ a s t r o n o m ɪ j ɛ gauneři ɡ aw n ɛ r̝ ɪ gay ɡ ɛ j gayů ɡ ɛ j uː gaza ɡ a z a gazdík ɡ a z ɟ iː k gazdíka ɡ a z ɟ iː k a gazdíkovi ɡ a z ɟ iː k o v ɪ gaze ɡ a z ɛ gazela ɡ a z ɛ l a gazy ɡ a z ɪ gačr ɡ a tʃ r̩ gen ɡ ɛ n gender dʒ ɛ n d ɛ r gender ɡ ɛ n d ɛ r genderová dʒ ɛ n d r o v aː genderové dʒ ɛ n d r o v ɛː genderově dʒ ɛ n d r o v j ɛ generace ɡ ɛ n ɛ r a ts ɛ generaci ɡ ɛ n ɛ r a ts ɪ generací ɡ ɛ n ɛ r a ts iː generacím ɡ ɛ n ɛ r a ts iː m general dʒ ɛ n ɛ r a l generali ɡ ɛ n ɛ r a l ɪ generační ɡ ɛ n ɛ r a tʃ ɲ iː generis ɡ ɛ n ɛ r ɪ s generovat ɡ ɛ n ɛ r o v a t generuje ɡ ɛ n ɛ r u j ɛ generují ɡ ɛ n ɛ r u j iː generál ɡ ɛ n ɛ r aː l generála ɡ ɛ n ɛ r aː l a generálem ɡ ɛ n ɛ r aː l ɛ m generálmajora ɡ ɛ n ɛ r aː l m a j o r a generální ɡ ɛ n ɛ r aː l ɲ iː generálních ɡ ɛ n ɛ r aː l ɲ iː x generálního ɡ ɛ n ɛ r aː l ɲ iː ɦ o generálním ɡ ɛ n ɛ r aː l ɲ iː m generálnímu ɡ ɛ n ɛ r aː l ɲ iː m u generálovi ɡ ɛ n ɛ r aː l o v ɪ generály ɡ ɛ n ɛ r aː l ɪ generálů ɡ ɛ n ɛ r aː l uː generátoru ɡ ɛ n ɛ r aː t o r u genetickou ɡ ɛ n ɛ t ɪ ts k ow genetické ɡ ɛ n ɛ t ɪ ts k ɛː genetického ɡ ɛ n ɛ t ɪ ts k ɛː ɦ o genetický ɡ ɛ n ɛ t ɪ ts k iː genetických ɡ ɛ n ɛ t ɪ ts k iː x genetickým ɡ ɛ n ɛ t ɪ ts k iː m genetickými ɡ ɛ n ɛ t ɪ ts k iː m ɪ genetiky ɡ ɛ n ɛ t ɪ k ɪ geneze ɡ ɛ n ɛ z ɛ genezi ɡ ɛ n ɛ z ɪ geniální ɡ ɛ n ɪ j aː l ɲ iː geniálního ɡ ɛ n ɪ j aː l ɲ iː ɦ o genocida ɡ ɛ n o ts ɪ d a genocidy ɡ ɛ n o ts ɪ d ɪ genocidě ɡ ɛ n o ts ɪ ɟ ɛ gentlemanskou dʒ ɛ n t l̩ m a n s k ow gentlemanskou ɡ ɛ n t l̩ m a n s k ow gentu ɡ ɛ n t u genu ɡ ɛ n u genus ɡ ɛ n u s geny ɡ ɛ n ɪ geograficky ɡ ɛ o ɡ r a f ɪ ts k ɪ geografická ɡ ɛ o ɡ r a f ɪ ts k aː geografické ɡ ɛ o ɡ r a f ɪ ts k ɛː geografických ɡ ɛ o ɡ r a f ɪ ts k iː x geografie ɡ ɛ o ɡ r a f ɪ j ɛ geologická ɡ ɛ o l o ɡ ɪ ts k aː geologické ɡ ɛ o l o ɡ ɪ ts k ɛː geologického ɡ ɛ o l o ɡ ɪ ts k ɛː ɦ o geologickém ɡ ɛ o l o ɡ ɪ ts k ɛː m geologický ɡ ɛ o l o ɡ ɪ ts k iː geologických ɡ ɛ o l o ɡ ɪ ts k iː x geologickým ɡ ɛ o l o ɡ ɪ ts k iː m geologie ɡ ɛ o l o ɡ ɪ j ɛ geologii ɡ ɛ o l o ɡ ɪ ɪ geometrické ɡ ɛ o m ɛ t r ɪ ts k ɛː geometrickými ɡ ɛ o m ɛ t r ɪ ts k iː m ɪ geometrie ɡ ɛ o m ɛ t r ɪ j ɛ geometrii ɡ ɛ o m ɛ t r ɪ ɪ geomorfologicky ɡ ɛ o m o r f o l o ɡ ɪ ts k ɪ geomorfologického ɡ ɛ o m o r f o l o ɡ ɪ ts k ɛː ɦ o geopolitická ɡ ɛ o p o l ɪ t ɪ ts k aː geopolitické ɡ ɛ o p o l ɪ t ɪ ts k ɛː george dʒ o r dʒ geosan ɡ ɛ o s a n gera ɡ ɛ r a geraldem ɡ ɛ r a l d ɛ m gerloch ɡ ɛ r l o x gerlocha ɡ ɛ r l o x a germanizace ɡ ɛ r m a n ɪ z a ts ɛ germánské ɡ ɛ r m aː n s k ɛː gesce ɡ ɛ s ts ɛ gesci ɡ ɛ s ts ɪ gesta ɡ ɛ s t a gestapem ɡ ɛ s t a p ɛ m gestapu ɡ ɛ s t a p u gestech ɡ ɛ s t ɛ x gestem ɡ ɛ s t ɛ m gesto ɡ ɛ s t o gestor ɡ ɛ s t o r gestorem ɡ ɛ s t o r ɛ m gesční ɡ ɛ s tʃ ɲ iː ghana ɡ ɦ a n a ghanou ɡ ɦ a n ow ghanskou ɡ ɦ a n s k ow ghany ɡ ɦ a n ɪ ghetta ɡ ɛ t a ghetto ɡ ɛ t o gibs ɡ ɪ p s gibsu ɡ ɪ b s u giebisch ɡ ɪ j ɛ b ɪ ʃ gigajoul ɡ ɪ ɡ a dʒ aw l gigant ɡ ɪ ɡ a n t gigantické ɡ ɪ ɡ a n t ɪ ts k ɛː gigantickém ɡ ɪ ɡ a n t ɪ ts k ɛː m gigantický ɡ ɪ ɡ a n t ɪ ts k iː gigantu ɡ ɪ ɡ a n t u gigantů ɡ ɪ ɡ a n t uː gigawattů ɡ ɪ ɡ a v a t t uː giovanni dʒ ɪ o v a ɲ ɪ glasgow ɡ l a z ɡ ow gliwice ɡ l ɪ j v ɪ ts ɛ globalismu ɡ l o b a l ɪ s m u globalizace ɡ l o b a l ɪ z a ts ɛ globalizaci ɡ l o b a l ɪ z a ts ɪ globální ɡ l o b aː l ɲ iː globálních ɡ l o b aː l ɲ iː x globálního ɡ l o b aː l ɲ iː ɦ o globálním ɡ l o b aː l ɲ iː m globálními ɡ l o b aː l ɲ iː m ɪ globálnímu ɡ l o b aː l ɲ iː m u globálně ɡ l o b aː l ɲ ɛ gloryová ɡ l o r ɪ o v aː glos ɡ l o s glosa ɡ l o s a glosu ɡ l o s u glycerin ɡ l ɪ ts ɛ r iː n glycerin ɡ l ɪ ts ɛ r ɪ n glóbus ɡ l oː b u s gmina ɡ m ɪ n a go ɡ o golanských ɡ o l a n s k iː x golasowskou ɡ o l a s o f s k ow golasowská ɡ o l a s o f s k aː golasowské ɡ o l a s o f s k ɛː golf ɡ o l f golfu ɡ o l f u goláně ɡ o l aː ɲ ɛ goláň ɡ o l aː ɲ goláňovi ɡ o l aː ɲ o v ɪ gondoru ɡ o n d o r u gong ɡ o ŋ k gongem ɡ o ŋ ɡ ɛ m googla ɡ o o ɡ l a google ɡ o o ɡ l ɛ googlu ɡ uː ɡ l u gorice ɡ o r ɪ ts ɛ gorici ɡ o r ɪ ts ɪ gothic ɡ o t ɪ ts gotická ɡ o t ɪ ts k aː gotické ɡ o t ɪ ts k ɛː gotického ɡ o t ɪ ts k ɛː ɦ o gotický ɡ o t ɪ ts k iː gotickým ɡ o t ɪ ts k iː m gotiky ɡ o t ɪ k ɪ government ɡ o v ɛ r n m ɛ n t governmentu ɡ o v ɛ r n m ɛ n t u grace ɡ r a ts ɛ gradaci ɡ r a d a ts ɪ graf ɡ r a f grafech ɡ r a f ɛ x grafice ɡ r a f ɪ ts ɛ grafickou ɡ r a f ɪ ts k ow graficky ɡ r a f ɪ ts k ɪ grafická ɡ r a f ɪ ts k aː grafické ɡ r a f ɪ ts k ɛː grafického ɡ r a f ɪ ts k ɛː ɦ o grafický ɡ r a f ɪ ts k iː grafických ɡ r a f ɪ ts k iː x grafik ɡ r a f ɪ k grafika ɡ r a f ɪ k a grafiku ɡ r a f ɪ k u grafiky ɡ r a f ɪ k ɪ grafu ɡ r a f u grafy ɡ r a f ɪ grafů ɡ r a f uː gram ɡ r a m gramatickou ɡ r a m a t ɪ ts k ow gramatiku ɡ r a m a t ɪ k u grammy ɡ r a m ɪ gramofonových ɡ r a m o f o n o v iː x gramotnost ɡ r a m o t n o s gramotnost ɡ r a m o t n o s t gramotnosti ɡ r a m o t n o s c ɪ gramu ɡ r a m u gramy ɡ r a m ɪ gramů ɡ r a m uː grand ɡ r a n t grandslamovou ɡ r a n ts l a m o v ow grandslamového ɡ r a n ts l a m o v ɛː ɦ o grandslamový ɡ r a n ts l a m o v iː grandslamu ɡ r a n ts l a m u grant ɡ r a n t grantová ɡ r a n t o v aː grantové ɡ r a n t o v ɛː grantových ɡ r a n t o v iː x grantu ɡ r a n t u granty ɡ r a n t ɪ grantů ɡ r a n t uː granát ɡ r a n aː t granáty ɡ r a n aː t ɪ gratuluji ɡ r a t u l u j u gratuluji ɡ r a t u l u j ɪ gravitace ɡ r a v ɪ t a ts ɛ gravitačních ɡ r a v ɪ t a tʃ ɲ iː x gračov ɡ r a tʃ o f grebeníček ɡ r ɛ b ɛ ɲ iː tʃ ɛ k grebeníčka ɡ r ɛ b ɛ ɲ iː tʃ k a grebeníčkovi ɡ r ɛ b ɛ ɲ iː tʃ k o v ɪ greco ɡ r ɛ k o green ɡ r iː n greene ɡ r iː n j ɛ greenpeace ɡ r iː n p ɛ a ts ɛ greenwaldem ɡ r iː n v o d ɛ m gregora ɡ r ɛ ɡ o r a gremiální ɡ r ɛ m ɪ j aː l ɲ iː grenoblu ɡ r ɛ n o b l u gretzky ɡ r ɛ t s k ɪ gretzkého ɡ r ɛ t s k ɛː ɦ o grilování ɡ r ɪ l o v aː ɲ iː grmela ɡ r m ɛ l a gros ɡ r o s grospič ɡ r o s p ɪ tʃ grospiče ɡ r o s p ɪ tʃ ɛ grospičovi ɡ r o s p ɪ tʃ o v ɪ groteskní ɡ r o t ɛ s k ɲ iː group ɡ r u p groznyj ɡ r o z n ɪ j grozného ɡ r o z n ɛː ɦ o grozném ɡ r o z n ɛː m groš ɡ r o ʃ groše ɡ r o ʃ ɛ gruzie ɡ r u z ɪ j ɛ gruzii ɡ r u z ɪ j ɪ gruzií ɡ r u z ɪ j iː gruzínské ɡ r u z iː n s k ɛː gruzínského ɡ r u z iː n s k ɛː ɦ o grálu ɡ r aː l u grémia ɡ r ɛː m ɪ j a grémiem ɡ r ɛː m ɪ j ɛ m grémiu ɡ r ɛː m ɪ j u grémium ɡ r ɛː m ɪ j u m grémiích ɡ r ɛː m ɪ j iː x grónsko ɡ r oː n s k o grónsku ɡ r oː n s k u guantánamo ɡ u a n t aː n a m o guatemala ɡ v a t ɛ m a l a guinea ɡ v iː n ɛ a guinea ɡ ɪ n ɛ a gulagu ɡ u l a ɡ u gulagů ɡ u l a ɡ uː guláš ɡ u l aː ʃ gumovost ɡ u m o v o s t gumové ɡ u m o v ɛː gumový ɡ u m o v iː gumy ɡ u m ɪ guru ɡ u r u gustav ɡ u s t a f gutštejna ɡ u tʃ t ɛ j n a guvernér ɡ u v ɛ r n ɛː r guvernéra ɡ u v ɛ r n ɛː r a guvernére ɡ u v ɛ r n ɛː r ɛ guvernérem ɡ u v ɛ r n ɛː r ɛ m guvernérovi ɡ u v ɛ r n ɛː r o v ɪ guvernérů ɡ u v ɛ r n ɛː r uː guš ɡ u ʃ gymnasium ɡ ɪ m n a z ɪ j u m gymnasium ɡ ɪ m n aː z ɪ j u m gymnastice ɡ ɪ m n a s t ɪ ts ɛ gymnaziální ɡ ɪ m n a z ɪ aː l ɲ iː gymnázia ɡ ɪ m n aː z ɪ j a gymnáziu ɡ ɪ m n aː z ɪ j u gymnázium ɡ ɪ m n aː z ɪ j u m gymnázií ɡ ɪ m n aː z ɪ j iː gymnáziích ɡ ɪ m n aː z ɪ j iː x gynekolog ɡ ɪ n ɛ k o l o k gynekologie ɡ ɪ n ɛ k o l o ɡ ɪ j ɛ gynekologii ɡ ɪ n ɛ k o l o ɡ ɪ ɪ gynekologové ɡ ɪ n ɛ k o l o ɡ o v ɛː gynekologů ɡ ɪ n ɛ k o l o ɡ uː gáborová ɡ aː b o r o v aː gé ɡ ɛː génia ɡ ɛː n ɪ j a génius ɡ ɛː n ɪ j u s gól ɡ oː l gólman ɡ oː l m a n gólově ɡ oː l o v j ɛ gólu ɡ oː l u góly ɡ oː l ɪ gólů ɡ oː l uː h x a haagu ɦ a a k u haas ɦ a a s habsburků ɦ a p s b u r k uː habsburkům ɦ a p s b u r k uː m habsburské ɦ a p s b u r s k ɛː haby ɦ a b ɪ hackera ɦ ɛ k ɛ r a had ɦ a t hada ɦ a d a hadice ɦ a ɟ ɪ ts ɛ hadr ɦ a d r̩ hady ɦ a d ɪ hadím ɦ a ɟ iː m hadů ɦ a d uː haifa ɦ a j f a haifské ɦ a j f s k ɛː haiti ɦ a ɪ t ɪ hajnout ɦ a j n ow t hajné ɦ a j n ɛː hal ɦ a l hala ɦ a l a hale ɦ a l ɛ halenka ɦ a l ɛ ŋ k a halepová ɦ a l ɛ p o v aː halifaxu ɦ a l ɪ f a k s u haliče ɦ a l ɪ tʃ ɛ haliči ɦ a l ɪ tʃ ɪ haličského ɦ a l ɪ tʃ s k ɛː ɦ o halle ɦ a l l ɛ halo ɦ a l o halovém ɦ a l o v ɛː m halu ɦ a l u halucinace ɦ a l u ts ɪ n a ts ɛ haly ɦ a l ɪ haléře ɦ a l ɛː r̝̊ ɛ haléřů ɦ a l ɛː r̝̊ uː haló ɦ a l oː halštatské ɦ a l ʃ t a t s k ɛː hamburku ɦ a m b u r k u hampla ɦ a m p l a hamr ɦ a m r hamrlík ɦ a m r l iː k hamry ɦ a m r ɪ hamás ɦ a m aː s hamáček ɦ a m aː tʃ ɛ k hamáčka ɦ a m aː tʃ k a hamáčkem ɦ a m aː tʃ k ɛ m hamáčkovi ɦ a m aː tʃ k o v ɪ hana ɦ a n a hanba ɦ a n b a hanbou ɦ a n b ow hanby ɦ a n b ɪ hanbě ɦ a n b j ɛ hanebnost ɦ a n ɛ b n o s t hanebná ɦ a n ɛ b n aː hanebným ɦ a n ɛ b n iː m hangár ɦ a ŋ ɡ aː r hangárem ɦ a ŋ ɡ aː r ɛ m hanlivě ɦ a n l ɪ v j ɛ hannoveru ɦ a n n o v ɛ r u hanobení ɦ a n o b ɛ ɲ iː hans ɦ a n s hantýrce ɦ a n t iː r ts ɛ hanu ɦ a n u hanušovice ɦ a n u ʃ o v ɪ ts ɛ hany ɦ a n ɪ hanzel ɦ a n z ɛ l hanzela ɦ a n z ɛ l a haná ɦ a n aː hanák ɦ a n aː k hané ɦ a n ɛː haníte ɦ a ɲ iː t ɛ haně ɦ a ɲ ɛ hapruje ɦ a p r u j ɛ har ɦ a r hard ɦ a r t hardware ɦ aː r d v ɛ r hardwaru ɦ aː r d v a r u harmonických ɦ a r m o n ɪ ts k iː x harmonie ɦ a r m o n ɪ j ɛ harmonii ɦ a r m o n ɪ j ɪ harmonizace ɦ a r m o n ɪ z a ts ɛ harmonizaci ɦ a r m o n ɪ z a ts ɪ harmonizační ɦ a r m o n ɪ z a tʃ ɲ iː harmonizovaná ɦ a r m o n ɪ z o v a n aː harmonizovat ɦ a r m o n ɪ z o v a t harmonizuje ɦ a r m o n ɪ z u j ɛ harmonogram ɦ a r m o n o ɡ r a m harmonogramem ɦ a r m o n o ɡ r a m ɛ m harmonogramu ɦ a r m o n o ɡ r a m u harmonogramy ɦ a r m o n o ɡ r a m ɪ harris ɦ a r ɪ s harry ɦ ɛ r ɪ harvardovy ɦ a r v a r d o v ɪ harvardově ɦ a r v a r d o v j ɛ hasicí ɦ a s ɪ ts iː hasit ɦ a s ɪ hasit ɦ a s ɪ t hasič ɦ a s ɪ tʃ hasiče ɦ a s ɪ tʃ ɛ hasiči ɦ a s ɪ tʃ ɪ hasičská ɦ a s ɪ tʃ s k aː hasičské ɦ a s ɪ tʃ s k ɛː hasičského ɦ a s ɪ tʃ s k ɛː ɦ o hasičském ɦ a s ɪ tʃ s k ɛː m hasičský ɦ a s ɪ tʃ s k iː hasičských ɦ a s ɪ tʃ s k iː x hasičským ɦ a s ɪ tʃ s k iː m hasičích ɦ a s ɪ tʃ iː x hasičů ɦ a s ɪ tʃ uː hasičům ɦ a s ɪ tʃ uː m hastrman ɦ a s t r̩ m a n hasí ɦ a s iː hasíme ɦ a s iː m ɛ havaj ɦ a v a j havajských ɦ a v a j s k iː x havarijní ɦ a v a r ɪ j ɲ iː havarijním ɦ a v a r ɪ j ɲ iː m havaroval ɦ a v a r o v a l havel ɦ a v ɛ l havelek ɦ a v ɛ l ɛ k havelka ɦ a v ɛ l k a havla ɦ a v l a havlem ɦ a v l ɛ m havlovi ɦ a v l o v ɪ havlíček ɦ a v l iː tʃ ɛ k havlíčka ɦ a v l iː tʃ k a havlíčkem ɦ a v l iː tʃ k ɛ m havlíčkovi ɦ a v l iː tʃ k o v ɪ havlíčkově ɦ a v l iː tʃ k o v j ɛ havlíčkův ɦ a v l iː tʃ k uː f havárie ɦ a v aː r ɪ j ɛ havárii ɦ a v aː r ɪ j ɪ havárií ɦ a v aː r ɪ iː havířov ɦ a v iː r̝ o f havířova ɦ a v iː r̝ o v a havířově ɦ a v iː r̝ o v j ɛ hazard ɦ a z a r hazard ɦ a z a r t hazardem ɦ a z a r t ɛ m hazardní ɦ a z a r t ɲ iː hazardních ɦ a z a r t ɲ iː x hazardovat ɦ a z a r t o v a hazardovat ɦ a z a r t o v a t hazardu ɦ a z a r t u hašek ɦ a ʃ ɛ k haška ɦ a ʃ k a haškovi ɦ a ʃ k o v ɪ hebrejské ɦ ɛ b r ɛ j s k ɛː hebrejština ɦ ɛ b r ɛ j ʃ c ɪ n a hebrejštiny ɦ ɛ b r ɛ j ʃ c ɪ n ɪ hedvika ɦ ɛ d v ɪ k a hedvábí ɦ ɛ d v aː b iː heger ɦ ɛ ɡ ɛ r hegera ɦ ɛ ɡ ɛ r a hegr ɦ ɛ ɡ r̩ hegra ɦ ɛ ɡ r a hej ɦ ɛ j hejna ɦ ɛ j n a hejnech ɦ ɛ j n ɛ x hejtman ɦ ɛ j t m a n hejtmana ɦ ɛ j t m a n a hejtmance ɦ ɛ j t m a n ts ɛ hejtmane ɦ ɛ j t m a n ɛ hejtmanech ɦ ɛ j t m a n ɛ x hejtmanem ɦ ɛ j t m a n ɛ m hejtmani ɦ ɛ j t m a ɲ ɪ hejtmanka ɦ ɛ j t m a ŋ k a hejtmankou ɦ ɛ j t m a ŋ k ow hejtmanku ɦ ɛ j t m a ŋ k u hejtmanky ɦ ɛ j t m a ŋ k ɪ hejtmanovi ɦ ɛ j t m a n o v ɪ hejtmanství ɦ ɛ j t m a n s t v iː hejtmany ɦ ɛ j t m a n ɪ hejtmanů ɦ ɛ j t m a n uː hejtmanům ɦ ɛ j t m a n uː m hektar ɦ ɛ k t a r hektarech ɦ ɛ k t a r ɛ x hektaru ɦ ɛ k t a r u hektary ɦ ɛ k t a r ɪ hektarů ɦ ɛ k t a r uː hektické ɦ ɛ k t ɪ ts k ɛː hele ɦ ɛ l ɛ helena ɦ ɛ l ɛ n a heleno ɦ ɛ l ɛ n o helenou ɦ ɛ l ɛ n ow helenu ɦ ɛ l ɛ n u heleny ɦ ɛ l ɛ n ɪ heleně ɦ ɛ l ɛ ɲ ɛ helia ɦ ɛ l ɪ j a heligr ɦ ɛ l ɪ j ɡ r̩ helikoptér ɦ ɛ l ɪ k o p t ɛː r helium ɦ ɛː l ɪ j u m helma ɦ ɛ l m a helmu ɦ ɛ l m u helsinkách ɦ ɛ l s ɪ ŋ k aː x helsinské ɦ ɛ l s ɪ n s k ɛː helsinskému ɦ ɛ l s ɪ n s k ɛː m u helsinský ɦ ɛ l s ɪ n s k iː hemisféry ɦ ɛ m ɪ s f ɛː r ɪ hemlig ɦ ɛ m l ɪ k hemží ɦ ɛ m ʒ iː hendikap ɦ ɛ n d ɪ k a p hendikep ɦ ɛ n d ɪ k ɛ p hendikepem ɦ ɛ n d ɪ k ɛ p ɛ m hendikepované ɦ ɛ n d ɪ k ɛ p o v a n ɛː hendikepovaní ɦ ɛ n d ɪ k ɛ p o v a ɲ iː hendikepovaných ɦ ɛ n d ɪ k ɛ p o v a n iː x henera ɦ ɛ n ɛ r a henry ɦ ɛ n r ɪ her ɦ ɛ r heraldiky ɦ ɛ r a l d ɪ k ɪ herbář ɦ ɛ r b aː r̝̊ herce ɦ ɛ r ts ɛ hercegoviny ɦ ɛ r ts ɛ ɡ o v ɪ n ɪ hercegovině ɦ ɛ r ts ɛ ɡ o v ɪ ɲ ɛ hercem ɦ ɛ r ts ɛ m herci ɦ ɛ r ts ɪ herců ɦ ɛ r ts uː herec ɦ ɛ r ɛ ts hereckou ɦ ɛ r ɛ ts k ow herecké ɦ ɛ r ɛ ts k ɛː herecký ɦ ɛ r ɛ ts k iː hereckých ɦ ɛ r ɛ ts k iː x herectví ɦ ɛ r ɛ ts t v iː heren ɦ ɛ r ɛ n hereček ɦ ɛ r ɛ tʃ ɛ k herečka ɦ ɛ r ɛ tʃ k a herečkou ɦ ɛ r ɛ tʃ k ow herečku ɦ ɛ r ɛ tʃ k u herečky ɦ ɛ r ɛ tʃ k ɪ herman ɦ ɛ r m a n hermana ɦ ɛ r m a n a hermanové ɦ ɛ r m a n o v ɛː herny ɦ ɛ r n ɪ hernách ɦ ɛ r n aː x herní ɦ ɛ r ɲ iː herních ɦ ɛ r ɲ iː x herního ɦ ɛ r ɲ iː ɦ o herním ɦ ɛ r ɲ iː m herně ɦ ɛ r ɲ ɛ heroin ɦ ɛ r o iː n heroin ɦ ɛ r o ɪ n hesel ɦ ɛ s ɛ l hesla ɦ ɛ s l a heslech ɦ ɛ s l ɛ x heslem ɦ ɛ s l ɛ m heslo ɦ ɛ s l o hesly ɦ ɛ s l ɪ hess ɦ ɛ s s heterogenní ɦ ɛ t ɛ r o ɡ ɛ ɲ iː hezkou ɦ ɛ s k ow hezky ɦ ɛ s k ɪ hezká ɦ ɛ s k aː hezké ɦ ɛ s k ɛː hezkého ɦ ɛ s k ɛː ɦ o hezký ɦ ɛ s k iː hezkých ɦ ɛ s k iː x hezounké ɦ ɛ z ow ŋ k ɛː hezčí ɦ ɛ s tʃ iː heřman ɦ ɛ r̝ m a n heřmanův ɦ ɛ r̝ m a n uː f hierarchicky ɦ ɪ j ɛ r a r x ɪ ts k ɪ hierarchie ɦ ɪ j ɛ r a r x ɪ j ɛ hierarchii ɦ ɪ j ɛ r a r x ɪ j ɪ high ɦ a ɪ hill ɦ ɪ l hinduistické ɦ ɪ n d u ɪ s t ɪ ts k ɛː hispánie ɦ ɪ s p aː n ɪ j ɛ histogramy ɦ ɪ s t o ɡ r a m ɪ historici ɦ ɪ s t o r ɪ ts ɪ historickou ɦ ɪ s t o r ɪ ts k ow historicky ɦ ɪ s t o r ɪ ts k ɪ historická ɦ ɪ s t o r ɪ ts k aː historické ɦ ɪ s t o r ɪ ts k ɛː historického ɦ ɪ s t o r ɪ ts k ɛː ɦ o historickém ɦ ɪ s t o r ɪ ts k ɛː m historickému ɦ ɪ s t o r ɪ ts k ɛː m u historický ɦ ɪ s t o r ɪ ts k iː historických ɦ ɪ s t o r ɪ ts k iː x historickým ɦ ɪ s t o r ɪ ts k iː m historickými ɦ ɪ s t o r ɪ ts k iː m ɪ historie ɦ ɪ s t o r ɪ j ɛ historii ɦ ɪ s t o r ɪ j ɪ historik ɦ ɪ s t o r ɪ k historika ɦ ɪ s t o r ɪ k a historikem ɦ ɪ s t o r ɪ k ɛ m historikové ɦ ɪ s t o r ɪ k o v ɛː historiky ɦ ɪ s t o r ɪ k ɪ historiků ɦ ɪ s t o r ɪ k uː historiografie ɦ ɪ s t o r ɪ j o ɡ r a f ɪ j ɛ historiografii ɦ ɪ s t o r ɪ j o ɡ r a f ɪ j ɪ historií ɦ ɪ s t o r ɪ j iː historička ɦ ɪ s t o r ɪ tʃ k a historka ɦ ɪ s t o r k a historku ɦ ɪ s t o r k u historky ɦ ɪ s t o r k ɪ hit ɦ ɪ hit ɦ ɪ t hitem ɦ ɪ t ɛ m hitlerem ɦ ɪ t l ɛ r ɛ m hitparáda ɦ ɪ t p a r aː d a hitparády ɦ ɪ t p a r aː d ɪ hity ɦ ɪ t ɪ hitů ɦ ɪ t uː hitům ɦ ɪ t uː m hizballáh ɦ ɪ z b o l aː x hjůmn ɦ j uː m n hlad ɦ l a t hladce ɦ l a ts ɛ hladem ɦ l a d ɛ m hladin ɦ l a ɟ ɪ n hladina ɦ l a ɟ ɪ n a hladinou ɦ l a ɟ ɪ n ow hladinu ɦ l a ɟ ɪ n u hladiny ɦ l a ɟ ɪ n ɪ hladině ɦ l a ɟ ɪ ɲ ɛ hladkou ɦ l a t k ow hladká ɦ l a t k aː hladké ɦ l a t k ɛː hladkého ɦ l a t k ɛː ɦ o hladký ɦ l a t k iː hladomor ɦ l a d o m o r hladovku ɦ l a d o f k u hladovému ɦ l a d o v ɛː m u hladový ɦ l a d o v iː hladu ɦ l a d u hlady ɦ l a d ɪ hladí ɦ l a ɟ iː hladíval ɦ l a ɟ iː v a l hladě ɦ l a ɟ ɛ hlahol ɦ l a ɦ o l hlas ɦ l a s hlasech ɦ l a s ɛ x hlasem ɦ l a s ɛ m hlasitá ɦ l a s ɪ t aː hlasité ɦ l a s ɪ t ɛː hlasitý ɦ l a s ɪ t iː hlasitě ɦ l a s ɪ c ɛ hlasitěji ɦ l a s ɪ t ɛ j ɪ hlasovací ɦ l a s o v a ts iː hlasovacích ɦ l a s o v a ts iː x hlasovacího ɦ l a s o v a ts iː ɦ o hlasovacím ɦ l a s o v a ts iː m hlasovacími ɦ l a s o v a ts iː m ɪ hlasoval ɦ l a s o v a l hlasovala ɦ l a s o v a l a hlasovali ɦ l a s o v a l ɪ hlasovalo ɦ l a s o v a l o hlasovaly ɦ l a s o v a l ɪ hlasovat ɦ l a s o v a hlasovat ɦ l a s o v a t hlasovatelné ɦ l a s o v a t ɛ l n ɛː hlasovatelný ɦ l a s o v a t ɛ l n iː hlasován ɦ l a s o v aː n hlasována ɦ l a s o v aː n a hlasováno ɦ l a s o v aː n o hlasovány ɦ l a s o v aː n ɪ hlasování ɦ l a s o v aː ɲ iː hlasováních ɦ l a s o v aː ɲ iː x hlasováním ɦ l a s o v aː ɲ iː m hlasováními ɦ l a s o v aː ɲ iː m ɪ hlasové ɦ l a s o v ɛː hlasového ɦ l a s o v ɛː ɦ o hlasový ɦ l a s o v iː hlaste ɦ l a s t ɛ hlasu ɦ l a s u hlasuje ɦ l a s u j ɛ hlasujeme ɦ l a s u j ɛ m ɛ hlasujete ɦ l a s u j ɛ t ɛ hlasuji ɦ l a s u hlasuji ɦ l a s u j ɪ hlasujme ɦ l a s u j m ɛ hlasujte ɦ l a s u j t ɛ hlasují ɦ l a s u j iː hlasující ɦ l a s u j iː ts iː hlasujících ɦ l a s u j iː ts iː x hlasy ɦ l a s ɪ hlasů ɦ l a s uː hlasům ɦ l a s uː m hlav ɦ l a f hlava ɦ l a v a hlavami ɦ l a v a m ɪ hlavatého ɦ l a v a t ɛː ɦ o hlavatý ɦ l a v a t iː hlavic ɦ l a v ɪ ts hlavičkou ɦ l a v ɪ tʃ k ow hlavičku ɦ l a v ɪ tʃ k u hlavičky ɦ l a v ɪ tʃ k ɪ hlavní ɦ l a v ɲ iː hlavních ɦ l a v ɲ iː x hlavního ɦ l a v ɲ iː ɦ o hlavním ɦ l a v ɲ iː m hlavními ɦ l a v ɲ iː m ɪ hlavnímu ɦ l a v ɲ iː m u hlavně ɦ l a v ɲ ɛ hlavolamu ɦ l a v o l a m u hlavou ɦ l a v ow hlavu ɦ l a v u hlavy ɦ l a v ɪ hlavách ɦ l a v aː x hlavám ɦ l a v aː m hlavě ɦ l a v j ɛ hle ɦ l ɛ hledají ɦ l ɛ d a j iː hledajíce ɦ l ɛ d a j iː ts ɛ hledal ɦ l ɛ d a l hledala ɦ l ɛ d a l a hledali ɦ l ɛ d a l ɪ hledalo ɦ l ɛ d a l o hledaly ɦ l ɛ d a l ɪ hledaný ɦ l ɛ d a n iː hledat ɦ l ɛ d a hledat ɦ l ɛ d a t hledejme ɦ l ɛ d ɛ j m ɛ hledejte ɦ l ɛ d ɛ j t ɛ hledisek ɦ l ɛ ɟ ɪ s ɛ k hlediska ɦ l ɛ ɟ ɪ s k a hledisko ɦ l ɛ ɟ ɪ s k o hledisku ɦ l ɛ ɟ ɪ s k u hledisky ɦ l ɛ ɟ ɪ s k ɪ hlediště ɦ l ɛ ɟ ɪ ʃ c ɛ hledá ɦ l ɛ d aː hledám ɦ l ɛ d aː m hledáme ɦ l ɛ d aː m ɛ hledán ɦ l ɛ d aː n hledány ɦ l ɛ d aː n ɪ hledání ɦ l ɛ d aː ɲ iː hledáním ɦ l ɛ d aː ɲ iː m hledáte ɦ l ɛ d aː t ɛ hledáčku ɦ l ɛ d aː tʃ k u hledáš ɦ l ɛ d aː ʃ hledí ɦ l ɛ ɟ iː hledící ɦ l ɛ ɟ iː ts iː hleděl ɦ l ɛ ɟ ɛ l hleděla ɦ l ɛ ɟ ɛ l a hledět ɦ l ɛ ɟ ɛ t hlinky ɦ l ɪ ŋ k ɪ hliník ɦ l ɪ ɲ iː k hliníkovej ɦ l ɪ ɲ iː k o v ɛ j hliníkové ɦ l ɪ ɲ iː k o v ɛː hliníku ɦ l ɪ ɲ iː k u hloubka ɦ l ow p k a hloubku ɦ l ow p k u hloubky ɦ l ow p k ɪ hlouběji ɦ l ow b j ɛ j ɪ hloubětín ɦ l ow b j ɛ c iː n hloupost ɦ l ow p o s hloupost ɦ l ow p o s t hlouposti ɦ l ow p o s t ɪ hloupostí ɦ l ow p o s c iː hloupou ɦ l ow p ow hloupá ɦ l ow p aː hloupé ɦ l ow p ɛː hloupého ɦ l ow p ɛː ɦ o hloupí ɦ l ow p iː hloupý ɦ l ow p iː hloupých ɦ l ow p iː x hloupým ɦ l ow p iː m hloupě ɦ l ow p j ɛ hloupější ɦ l ow p j ɛ j ʃ iː hloučky ɦ l ow tʃ k ɪ hlubinného ɦ l u b ɪ n ɛː ɦ o hlubinně ɦ l u b ɪ ɲ ɛ hlubinách ɦ l u b ɪ n aː x hluboce ɦ l u b o ts ɛ hluboko ɦ l u b o k o hlubokou ɦ l u b o k ow hluboká ɦ l u b o k aː hluboké ɦ l u b o k ɛː hlubokého ɦ l u b o k ɛː ɦ o hluboký ɦ l u b o k iː hlubokých ɦ l u b o k iː x hlubokým ɦ l u b o k iː m hlubokými ɦ l u b o k iː m ɪ hlubší ɦ l u b ʃ iː hlubších ɦ l u b ʃ iː x hluchou ɦ l u x ow hluchého ɦ l u x ɛː ɦ o hluchý ɦ l u x iː hluk ɦ l u k hlukem ɦ l u k ɛ m hluku ɦ l u k u hlupství ɦ l u p s t v iː hlupáci ɦ l u p aː ts ɪ hlupák ɦ l u p aː k hlupáky ɦ l u p aː k ɪ hlučno ɦ l u tʃ n o hlučný ɦ l u tʃ n iː hlučín ɦ l u tʃ iː n hlásají ɦ l aː s a j iː hlásající ɦ l aː s a j iː ts iː hlásal ɦ l aː s a l hlásat ɦ l aː s a t hlásek ɦ l aː s ɛ k hlásil ɦ l aː s ɪ l hlásila ɦ l aː s ɪ l a hlásili ɦ l aː s ɪ l ɪ hlásilo ɦ l aː s ɪ l o hlásit ɦ l aː s ɪ hlásit ɦ l aː s ɪ t hlásku ɦ l aː s k u hlásá ɦ l aː s aː hlásání ɦ l aː s aː ɲ iː hlásáte ɦ l aː s aː t ɛ hlásí ɦ l aː s iː hlásím ɦ l aː s iː m hlásíme ɦ l aː s iː m ɛ hlásíte ɦ l aː s iː t ɛ hlávka ɦ l aː f k a hlávkový ɦ l aː f k o v iː hlávky ɦ l aː f k ɪ hlávkách ɦ l aː f k aː x hlášen ɦ l aː ʃ ɛ n hlášena ɦ l aː ʃ ɛ n a hlášeno ɦ l aː ʃ ɛ n o hlášení ɦ l aː ʃ ɛ ɲ iː hlášením ɦ l aː ʃ ɛ ɲ iː m hlídací ɦ l iː d a ts iː hlídacích ɦ l iː d a ts iː x hlídacím ɦ l iː d a ts iː m hlídají ɦ l iː d a j iː hlídali ɦ l iː d a l ɪ hlídalo ɦ l iː d a l o hlídat ɦ l iː d a hlídat ɦ l iː d a t hlídač ɦ l iː d a tʃ hlídače ɦ l iː d a tʃ ɛ hlídka ɦ l iː t k a hlídkování ɦ l iː t k o v aː ɲ iː hlídkové ɦ l iː t k o v ɛː hlídkových ɦ l iː t k o v iː x hlídkách ɦ l iː t k aː x hlídá ɦ l iː d aː hlídám ɦ l iː d aː m hlídány ɦ l iː d aː n ɪ hlídání ɦ l iː d aː ɲ iː hlíny ɦ l iː n ɪ hlíně ɦ l iː ɲ ɛ hm m̩ hm n̩ hm ɦ m hmatatelnou ɦ m a t a t ɛ l n ow hmatatelná ɦ m a t a t ɛ l n aː hmatatelné ɦ m a t a t ɛ l n ɛː hmot ɦ m o t hmota ɦ m o t a hmotami ɦ m o t a m ɪ hmotnost ɦ m o t n o s hmotnost ɦ m o t n o s t hmotnosti ɦ m o t n o s c ɪ hmotností ɦ m o t n o s c iː hmotnou ɦ m o t n ow hmotná ɦ m o t n aː hmotné ɦ m o t n ɛː hmotného ɦ m o t n ɛː ɦ o hmotný ɦ m o t n iː hmotných ɦ m o t n iː x hmotnými ɦ m o t n iː m ɪ hmotně ɦ m o t ɲ ɛ hmotu ɦ m o t u hmoty ɦ m o t ɪ hmotách ɦ m o t aː x hmotě ɦ m o c ɛ hmyz ɦ m ɪ s hmyzem ɦ m ɪ z ɛ m hmyzu ɦ m ɪ z u hmyzí ɦ m ɪ z iː hnací ɦ n a ts iː hnacím ɦ n a ts iː m hnala ɦ n a l a hned ɦ n ɛ hned ɦ n ɛ t hnedka ɦ n ɛ t k a hnilička ɦ ɲ ɪ l ɪ tʃ k a hniličku ɦ ɲ ɪ l ɪ tʃ k u hniličky ɦ ɲ ɪ l ɪ tʃ k ɪ hnojení ɦ n o j ɛ ɲ iː hnojiv ɦ n o j ɪ f hnojiva ɦ n o j ɪ v a hnojivo ɦ n o j ɪ v o hnojivy ɦ n o j ɪ v ɪ hnuly ɦ n u l ɪ hnus ɦ n u s hnusné ɦ n u s n ɛː hnusný ɦ n u s n iː hnusně ɦ n u s ɲ ɛ hnusu ɦ n u s u hnutí ɦ n u c iː hnutích ɦ n u c iː x hnutím ɦ n u c iː m hnutími ɦ n u c iː m ɪ hnáni ɦ n aː ɲ ɪ hnát ɦ n aː t hnízda ɦ ɲ iː z d a hnízdem ɦ ɲ iː z d ɛ m hnízdiště ɦ ɲ iː z ɟ ɪ ʃ c ɛ hnízdo ɦ ɲ iː z d o hnízdu ɦ ɲ iː z d u hnízdí ɦ ɲ iː z ɟ iː hnízdě ɦ ɲ iː z ɟ ɛ hnízdění ɦ ɲ iː z ɟ ɛ ɲ iː hnědou ɦ ɲ ɛ d ow hnědouhelné ɦ ɲ ɛ d ow ɦ ɛ l n ɛː hnědouhelných ɦ ɲ ɛ d o u ɦ ɛ l n iː x hnědá ɦ ɲ ɛ d aː hnědé ɦ ɲ ɛ d ɛː hnědého ɦ ɲ ɛ d ɛː ɦ o hnědý ɦ ɲ ɛ d iː hnědých ɦ ɲ ɛ d iː x hnědým ɦ ɲ ɛ d iː m hněte ɦ ɲ ɛ t ɛ hněv ɦ ɲ ɛ f hněvem ɦ ɲ ɛ v ɛ m ho ɦ o hobby ɦ o b b ɪ hoc ɦ o k hoch ɦ o x hod ɦ o t hoden ɦ o d ɛ n hodil ɦ o ɟ ɪ l hodila ɦ o ɟ ɪ l a hodili ɦ o ɟ ɪ l ɪ hodilo ɦ o ɟ ɪ l o hodily ɦ o ɟ ɪ l ɪ hodin ɦ o ɟ ɪ n hodina ɦ o ɟ ɪ n a hodinami ɦ o ɟ ɪ n a m ɪ hodinek ɦ o ɟ ɪ n ɛ k hodinky ɦ o ɟ ɪ ŋ k ɪ hodinkám ɦ o ɟ ɪ ŋ k aː m hodinou ɦ o ɟ ɪ n ow hodinovou ɦ o ɟ ɪ n o v ow hodinová ɦ o ɟ ɪ n o v aː hodinové ɦ o ɟ ɪ n o v ɛː hodinového ɦ o ɟ ɪ n o v ɛː ɦ o hodinovém ɦ o ɟ ɪ n o v ɛː m hodinový ɦ o ɟ ɪ n o v iː hodinových ɦ o ɟ ɪ n o v iː x hodinu ɦ o ɟ ɪ n u hodiny ɦ o ɟ ɪ n ɪ hodinách ɦ o ɟ ɪ n aː x hodinář ɦ o ɟ ɪ n aː r̝̊ hodině ɦ o ɟ ɪ ɲ ɛ hodit ɦ o ɟ ɪ hodit ɦ o ɟ ɪ t hodlají ɦ o d l a j iː hodlala ɦ o d l a l a hodlá ɦ o d l aː hodlám ɦ o d l aː m hodláme ɦ o d l aː m ɛ hodláte ɦ o d l aː t ɛ hodna ɦ o d n a hodno ɦ o d n o hodnocen ɦ o d n o ts ɛ n hodnocena ɦ o d n o ts ɛ n a hodnoceni ɦ o d n o ts ɛ ɲ ɪ hodnoceno ɦ o d n o ts ɛ n o hodnoceny ɦ o d n o ts ɛ n ɪ hodnocené ɦ o d n o ts ɛ n ɛː hodnocení ɦ o d n o ts ɛ ɲ iː hodnoceních ɦ o d n o ts ɛ ɲ iː x hodnocením ɦ o d n o ts ɛ ɲ iː m hodnost ɦ o d n o s t hodnosti ɦ o d n o s c ɪ hodnostáři ɦ o d n o s t aː r̝ ɪ hodnostářů ɦ o d n o s t aː r̝̊ uː hodností ɦ o d n o s c iː hodnot ɦ o d n o hodnot ɦ o d n o t hodnota ɦ o d n o t a hodnotami ɦ o d n o t a m ɪ hodnoticí ɦ o d n o t ɪ ts iː hodnotil ɦ o d n o c ɪ l hodnotit ɦ o d n o c ɪ hodnotit ɦ o d n o c ɪ t hodnotitelů ɦ o d n o c ɪ t ɛ l uː hodnotná ɦ o d n o t n aː hodnotné ɦ o d n o t n ɛː hodnotný ɦ o d n o t n iː hodnotou ɦ o d n o t ow hodnotové ɦ o d n o t o v ɛː hodnotovém ɦ o d n o t o v ɛː m hodnotový ɦ o d n o t o v iː hodnotových ɦ o d n o t o v iː x hodnotu ɦ o d n o t u hodnoty ɦ o d n o t ɪ hodnotách ɦ o d n o t aː x hodnotám ɦ o d n o t aː m hodnotí ɦ o d n o t iː hodnotící ɦ o d n o c iː ts iː hodnotím ɦ o d n o c iː m hodnotíme ɦ o d n o t iː m ɛ hodnotíte ɦ o d n o t iː t ɛ hodnotě ɦ o d n o c ɛ hodny ɦ o d n ɪ hodná ɦ o d n aː hodné ɦ o d n ɛː hodní ɦ o d ɲ iː hodný ɦ o d n iː hodných ɦ o d n iː x hodným ɦ o d n iː m hodně ɦ o d ɲ ɛ hodonína ɦ o d o ɲ iː n a hodu ɦ o d u hodí ɦ o ɟ iː hodíme ɦ o ɟ iː m ɛ hodíte ɦ o ɟ iː t ɛ hodě ɦ o ɟ ɛ hojda ɦ o j d a hojdovi ɦ o j d o v ɪ hojdu ɦ o j d u hojdy ɦ o j d ɪ hojit ɦ o j ɪ t hojnosti ɦ o j n o s c ɪ hojnou ɦ o j n ow hojná ɦ o j n aː hojné ɦ o j n ɛː hojného ɦ o j n ɛː ɦ o hojném ɦ o j n ɛː m hojný ɦ o j n iː hojně ɦ o j ɲ ɛ hokej ɦ o k ɛ j hokeje ɦ o k ɛ j ɛ hokejem ɦ o k ɛ j ɛ m hokeji ɦ o k ɛ j ɪ hokejisté ɦ o k ɛ j ɪ s t ɛː hokejová ɦ o k ɛ j o v aː hokejové ɦ o k ɛ j o v ɛː hokejového ɦ o k ɛ j o v ɛː ɦ o hokejovém ɦ o k ɛ j o v ɛː m hokejový ɦ o k ɛ j o v iː hokejových ɦ o k ɛ j o v iː x hokkaidó ɦ o k a ɪ d oː holandska ɦ o l a n ts k a holandskem ɦ o l a n ts k ɛ m holandsko ɦ o l a n ts k o holandskou ɦ o l a n ts k ow holandsku ɦ o l a n ts k u holandská ɦ o l a n ts k aː holandské ɦ o l a n ts k ɛː holandský ɦ o l a n ts k iː holandští ɦ o l a n tʃ c iː holanďané ɦ o l a n ɟ a n ɛː holcové ɦ o l ts o v ɛː holcát ɦ o l ts aː holcát ɦ o l ts aː t hold ɦ o l t holding ɦ o l d ɪ ŋ k holdings ɦ o l d ɪ ŋ k s holdingu ɦ o l d ɪ ŋ ɡ u hole ɦ o l ɛ holešov ɦ o l ɛ ʃ o f holešovicích ɦ o l ɛ ʃ o v ɪ ts iː x holicí ɦ o l ɪ ts iː holin ɦ o l ɪ n holiny ɦ o l ɪ n ɪ holič ɦ o l ɪ tʃ holiče ɦ o l ɪ tʃ ɛ holička ɦ o l ɪ tʃ k a holičkách ɦ o l ɪ tʃ k aː x holka ɦ o l k a holku ɦ o l k u holky ɦ o l k ɪ hollywoodu ɦ o l l ɪ v ɛ o d u holocaust ɦ o l o ts aw s t holocaustu ɦ o l o k a u s t u holocénu ɦ o l o ts ɛː n u holohlaví ɦ o l o ɦ l a v iː holokaust ɦ o l o k aw s holokaust ɦ o l o k aw s t holokaustu ɦ o l o k a u s t u holomčík ɦ o l o m tʃ iː k holomčíka ɦ o l o m tʃ iː k a holomčíkem ɦ o l o m tʃ iː k ɛ m holomčíkovi ɦ o l o m tʃ iː k o v ɪ holoseče ɦ o l o s ɛ tʃ ɛ holosečí ɦ o l o s ɛ tʃ iː holosečích ɦ o l o s ɛ tʃ iː x holt ɦ o l holt ɦ o l t holub ɦ o l u p holuba ɦ o l u b a holubi ɦ o l u b ɪ holuby ɦ o l u b ɪ holá ɦ o l aː holásek ɦ o l aː s ɛ k holé ɦ o l ɛː holého ɦ o l ɛː ɦ o holí ɦ o l iː holík ɦ o l iː k holíka ɦ o l iː k a holíkovi ɦ o l iː k o v ɪ holý ɦ o l iː holčička ɦ o l tʃ ɪ tʃ k a holčičkami ɦ o l tʃ ɪ tʃ k a m ɪ holčičku ɦ o l tʃ ɪ tʃ k u holčičky ɦ o l tʃ ɪ tʃ k ɪ home ɦ o m homeopatii ɦ o m ɛ o p a t ɪ j ɪ homer ɦ o m ɛ r hominidů ɦ o m ɪ n ɪ t uː homo ɦ o m o homogenní ɦ o m o ɡ ɛ ɲ iː homolce ɦ o m o l ts ɛ homolka ɦ o m o l k a homosexuality ɦ o m o s ɛ k s u a l ɪ t ɪ homosexuál ɦ o m o s ɛ k s u aː l homosexuální ɦ o m o s ɛ k s u aː l ɲ iː homosexuálních ɦ o m o s ɛ k s u aː l ɲ iː x homosexuálním ɦ o m o s ɛ k s u aː l ɲ iː m homosexuálové ɦ o m o s ɛ k s u aː l o v ɛː homosexuálů ɦ o m o s ɛ k s u aː l uː hon ɦ o n honba ɦ o n b a honby ɦ o n b ɪ honem ɦ o n ɛ m hongkong ɦ o ŋ k o ŋ k hongkongu ɦ o ŋ k o ŋ k u honili ɦ o ɲ ɪ l ɪ honit ɦ o ɲ ɪ t honitbu ɦ o ɲ ɪ d b u honitby ɦ o ɲ ɪ d b ɪ honitbě ɦ o ɲ ɪ d b j ɛ honiteb ɦ o ɲ ɪ t ɛ p honorován ɦ o n o r o v aː n honorář ɦ o n o r aː r̝̊ honoráře ɦ o n o r aː r̝ ɛ honosí ɦ o n o s iː honu ɦ o n u honza ɦ o n z a honzo ɦ o n z o honzou ɦ o n z ow honzík ɦ o n z iː k honzíčku ɦ o n z iː tʃ k u honí ɦ o ɲ iː honíme ɦ o ɲ iː m ɛ honíte ɦ o ɲ iː t ɛ honů ɦ o n uː hopmanově ɦ o p m a n o v j ɛ hor ɦ o r hora ɦ o r a horami ɦ o r a m ɪ hordu ɦ o r d u hordy ɦ o r d ɪ horentní ɦ o r ɛ n t ɲ iː horečka ɦ o r ɛ tʃ k a horečku ɦ o r ɛ tʃ k u horečky ɦ o r ɛ tʃ k ɪ horečného ɦ o r ɛ tʃ n ɛː ɦ o horizont ɦ o r ɪ z o n horizont ɦ o r ɪ z o n t horizontem ɦ o r ɪ z o n t ɛ m horizontu ɦ o r ɪ z o n t u horizonty ɦ o r ɪ z o n t ɪ horizontální ɦ o r ɪ z o n t aː l ɲ iː horizontálně ɦ o r ɪ z o n t aː l ɲ ɛ horka ɦ o r k a horko ɦ o r k o horkou ɦ o r k ow horku ɦ o r k u horká ɦ o r k aː horké ɦ o r k ɛː horký ɦ o r k iː horlivost ɦ o r l ɪ v o s t horlivých ɦ o r l ɪ v iː x horlivě ɦ o r l ɪ v j ɛ hormonální ɦ o r m o n aː l ɲ iː horn ɦ o r n hornatá ɦ o r n a t aː hornaté ɦ o r n a t ɛː hornatý ɦ o r n a t iː hornické ɦ o r ɲ ɪ ts k ɛː hornického ɦ o r ɲ ɪ ts k ɛː ɦ o hornictví ɦ o r ɲ ɪ ts t v iː hornin ɦ o r ɲ ɪ n hornina ɦ o r ɲ ɪ n a horninové ɦ o r ɲ ɪ n o v ɛː horniny ɦ o r ɲ ɪ n ɪ horninách ɦ o r ɲ ɪ n aː x horní ɦ o r ɲ iː horních ɦ o r ɲ iː x horníci ɦ o r ɲ iː ts ɪ horního ɦ o r ɲ iː ɦ o horník ɦ o r ɲ iː k horníka ɦ o r ɲ iː k a horníková ɦ o r ɲ iː k o v aː horníky ɦ o r ɲ iː k ɪ horníků ɦ o r ɲ iː k uː horním ɦ o r ɲ iː m horolezce ɦ o r o l ɛ s ts ɛ horolezci ɦ o r o l ɛ z ts ɪ horolezecké ɦ o r o l ɛ z ɛ ts k ɛː horolezectví ɦ o r o l ɛ z ɛ ts t v iː horor ɦ o r o r hororu ɦ o r o r u horou ɦ o r ow horoval ɦ o r o v a l horovala ɦ o r o v a l a horovali ɦ o r o v a l ɪ horovat ɦ o r o v a t horskou ɦ o r s k ow horská ɦ o r s k aː horské ɦ o r s k ɛː horského ɦ o r s k ɛː ɦ o horském ɦ o r s k ɛː m horský ɦ o r s k iː horských ɦ o r s k iː x horskými ɦ o r s k iː m ɪ horsta ɦ o r s t a horu ɦ o r u horuji ɦ o r u j ɪ horují ɦ o r u j iː hory ɦ o r ɪ horách ɦ o r aː x horák ɦ o r aː k horákové ɦ o r aː k o v ɛː horákyně ɦ o r aː k ɪ ɲ ɛ horáček ɦ o r aː tʃ ɛ k horáčka ɦ o r aː tʃ k a horáčkem ɦ o r aː tʃ k ɛ m horáčkovi ɦ o r aː tʃ k o v ɪ horší ɦ o r ʃ iː horších ɦ o r ʃ iː x horšího ɦ o r ʃ iː ɦ o horším ɦ o r ʃ iː m horšímu ɦ o r ʃ iː m u hospic ɦ o s p ɪ ts hospicové ɦ o s p ɪ ts o v ɛː hospitalizace ɦ o s p ɪ t a l ɪ z a ts ɛ hospitalizaci ɦ o s p ɪ t a l ɪ z a ts ɪ hospitalizací ɦ o s p ɪ t a l ɪ z a ts iː hospitalizační ɦ o s p ɪ t a l ɪ z a tʃ ɲ iː hospitalizován ɦ o s p ɪ t a l ɪ z o v aː n hospitalizováni ɦ o s p ɪ t a l ɪ z o v aː ɲ ɪ hospod ɦ o s p o d hospoda ɦ o s p o d a hospodami ɦ o s p o d a m ɪ hospodaření ɦ o s p o d a r̝ ɛ ɲ iː hospodařením ɦ o s p o d a r̝ ɛ ɲ iː m hospodařil ɦ o s p o d a r̝ ɪ l hospodařila ɦ o s p o d a r̝ ɪ l a hospodařili ɦ o s p o d a r̝ ɪ l ɪ hospodařily ɦ o s p o d a r̝ ɪ l ɪ hospodařit ɦ o s p o d a r̝ ɪ hospodařit ɦ o s p o d a r̝ ɪ t hospodaří ɦ o s p o d a r̝ iː hospodařící ɦ o s p o d a r̝ iː ts iː hospodařících ɦ o s p o d a r̝ iː ts iː x hospodaříme ɦ o s p o d a r̝ iː m ɛ hospodin ɦ o s p o ɟ ɪ n hospodou ɦ o s p o d ow hospodské ɦ o s p o ts k ɛː hospodského ɦ o s p o ts k ɛː ɦ o hospodském ɦ o s p o ts k ɛː m hospodský ɦ o s p o ts k iː hospodských ɦ o s p o ts k iː x hospodským ɦ o s p o ts k iː m hospodu ɦ o s p o d u hospody ɦ o s p o d ɪ hospodyně ɦ o s p o d ɪ ɲ ɛ hospodách ɦ o s p o d aː x hospodárné ɦ o s p o d aː r n ɛː hospodárný ɦ o s p o d aː r n iː hospodárně ɦ o s p o d aː r ɲ ɛ hospodář ɦ o s p o d aː r̝̊ hospodáře ɦ o s p o d aː r̝ ɛ hospodářem ɦ o s p o d aː r̝̊ ɛ m hospodáři ɦ o s p o d aː r̝ ɪ hospodářskou ɦ o s p o d aː r̝̊ s k ow hospodářsky ɦ o s p o d aː r̝̊ s k ɪ hospodářská ɦ o s p o d aː r̝̊ s k aː hospodářské ɦ o s p o d aː r̝̊ s k ɛː hospodářského ɦ o s p o d aː r̝̊ s k ɛː ɦ o hospodářském ɦ o s p o d aː r̝̊ s k ɛː m hospodářskému ɦ o s p o d aː r̝̊ s k ɛː m u hospodářský ɦ o s p o d aː r̝̊ s k iː hospodářských ɦ o s p o d aː r̝̊ s k iː x hospodářským ɦ o s p o d aː r̝̊ s k iː m hospodářskými ɦ o s p o d aː r̝̊ s k iː m ɪ hospodářství ɦ o s p o d aː r̝̊ s t v iː hospodářstvím ɦ o s p o d aː r̝̊ s t v iː m hospodářů ɦ o s p o d aː r̝̊ uː hospodě ɦ o s p o ɟ ɛ hospodští ɦ o s p o tʃ c iː hospůdek ɦ o s p uː d ɛ k hospůdka ɦ o s p uː t k a hospůdky ɦ o s p uː t k ɪ host ɦ o s t hosta ɦ o s t a hostem ɦ o s t ɛ m hosti ɦ o s c ɪ hostin ɦ o s c ɪ n hostina ɦ o s c ɪ n a hostince ɦ o s c ɪ n ts ɛ hostinec ɦ o s c ɪ n ɛ ts hostinský ɦ o s c ɪ n s k iː hostinu ɦ o s t ɪ n u hostiny ɦ o s c ɪ n ɪ hostině ɦ o s c ɪ ɲ ɛ hostit ɦ o s c ɪ t hostitel ɦ o s c ɪ t ɛ l hostitelce ɦ o s c ɪ t ɛ l ts ɛ hostitelem ɦ o s c ɪ t ɛ l ɛ m hostitelka ɦ o s c ɪ t ɛ l k a hostitelku ɦ o s c ɪ t ɛ l k u hostitelské ɦ o s c ɪ t ɛ l s k ɛː hostitelských ɦ o s c ɪ t ɛ l s k iː x hostoval ɦ o s t o v a l hostování ɦ o s t o v aː ɲ iː hostuje ɦ o s t u j ɛ hostující ɦ o s t u j iː ts iː hostujícího ɦ o s t u j iː ts iː ɦ o hosty ɦ o s t ɪ hosté ɦ o s t ɛː hostí ɦ o s c iː hostů ɦ o s t uː hostům ɦ o s t uː m hot ɦ o t hotel ɦ o t ɛ l hotelech ɦ o t ɛ l ɛ x hotelem ɦ o t ɛ l ɛ m hotelnictví ɦ o t ɛ l ɲ ɪ ts t v iː hotelové ɦ o t ɛ l o v ɛː hotelový ɦ o t ɛ l o v iː hotelových ɦ o t ɛ l o v iː x hotelu ɦ o t ɛ l u hotely ɦ o t ɛ l ɪ hotelů ɦ o t ɛ l uː hotelům ɦ o t ɛ l uː m hotov ɦ o t o f hotova ɦ o t o v a hotovi ɦ o t o v ɪ hotovo ɦ o t o v o hotovost ɦ o t o v o s t hotovosti ɦ o t o v o s c ɪ hotovostní ɦ o t o v o s t ɲ iː hotovostních ɦ o t o v o s t ɲ iː x hotovou ɦ o t o v ow hotovy ɦ o t o v ɪ hotová ɦ o t o v aː hotové ɦ o t o v ɛː hotoví ɦ o t o v iː hotový ɦ o t o v iː hotových ɦ o t o v iː x hotově ɦ o t o v j ɛ houbou ɦ ow b ow houby ɦ ow b ɪ houf ɦ ow f houfnicí ɦ ow f ɲ ɪ ts iː houpajíc ɦ ow p a j iː ts house ɦ ow s ɛ houska ɦ ow s k a housle ɦ ow s l ɛ houslista ɦ ow s l ɪ s t a houslí ɦ ow s l iː houslím ɦ ow s l iː m houstne ɦ ow s t n ɛ houstnout ɦ ow s t n ow t houští ɦ ow ʃ c iː hovor ɦ o v o r hovorech ɦ o v o r ɛ x hovorka ɦ o v o r k a hovornější ɦ o v o r ɲ ɛ j ʃ iː hovorové ɦ o v o r o v ɛː hovoru ɦ o v o r u hovory ɦ o v o r ɪ hovorů ɦ o v o r uː hovořeno ɦ o v o r̝ ɛ n o hovořil ɦ o v o r̝ ɪ l hovořila ɦ o v o r̝ ɪ l a hovořili ɦ o v o r̝ ɪ l ɪ hovořilo ɦ o v o r̝ ɪ l o hovořily ɦ o v o r̝ ɪ l ɪ hovořit ɦ o v o r̝ ɪ hovořit ɦ o v o r̝ ɪ t hovořme ɦ o v o r̝ m ɛ hovoří ɦ o v o r̝ iː hovořící ɦ o v o r̝ iː ts iː hovořím ɦ o v o r̝ iː m hovoříme ɦ o v o r̝ iː m ɛ hovoříte ɦ o v o r̝ iː t ɛ hověl ɦ o v j ɛ l hovězinu ɦ o v j ɛ z ɪ n u hovězích ɦ o v j ɛ z iː x hovězího ɦ o v j ɛ z iː ɦ o hovězím ɦ o v j ɛ z iː m how ɦ aw hoď ɦ o c hoň ɦ o ɲ hoře ɦ o r̝ ɛ hořel ɦ o r̝ ɛ l hořela ɦ o r̝ ɛ l a hoření ɦ o r̝ ɛ ɲ iː hořet ɦ o r̝ ɛ t hořeňovská ɦ o r̝ ɛ ɲ o f s k aː hořicích ɦ o r̝ ɪ ts iː x hořkosti ɦ o r̝̊ k o s c ɪ hořkou ɦ o r̝̊ k ow hořáků ɦ o r̝ aː k uː hoří ɦ o r̝ iː hořící ɦ o r̝ iː ts iː hořícího ɦ o r̝ iː ts iː ɦ o hořčic ɦ o r̝̊ tʃ ɪ ts hoši ɦ o ʃ ɪ hoštice ɦ o ʃ c ɪ ts ɛ hra ɦ r a hrabat ɦ r a b a t hrabeme ɦ r a p ɛ m ɛ hraboše ɦ r a b o ʃ ɛ hrabošem ɦ r a b o ʃ ɛ m hrabství ɦ r a p s t v iː hrabstvích ɦ r a p s t v iː x hrabě ɦ r a b j ɛ hraběcí ɦ r a b j ɛ ts iː hraběnka ɦ r a b j ɛ ŋ k a hraběte ɦ r a b j ɛ t ɛ hrací ɦ r a ts iː hracích ɦ r a ts iː x hrad ɦ r a hrad ɦ r a t hradbu ɦ r a d b u hradby ɦ r a d b ɪ hradce ɦ r a ts ɛ hradcem ɦ r a ts ɛ m hradci ɦ r a t ts ɪ hradeb ɦ r a d ɛ p hradební ɦ r a d ɛ b ɲ iː hradec ɦ r a d ɛ ts hradech ɦ r a d ɛ x hradem ɦ r a d ɛ m hradil ɦ r a ɟ ɪ l hradila ɦ r a ɟ ɪ l a hradili ɦ r a ɟ ɪ l ɪ hradilo ɦ r a ɟ ɪ l o hradisko ɦ r a ɟ ɪ s k o hradit ɦ r a ɟ ɪ hradit ɦ r a ɟ ɪ t hradišti ɦ r a ɟ ɪ ʃ c ɪ hradiště ɦ r a ɟ ɪ ʃ c ɛ hradní ɦ r a d ɲ iː hradní ɦ r a ɟ ɲ iː hradním ɦ r a ɟ ɲ iː m hradu ɦ r a d u hrady ɦ r a d ɪ hradí ɦ r a ɟ iː hradíme ɦ r a ɟ iː m ɛ hradčany ɦ r a tʃ a n ɪ hradě ɦ r a ɟ ɛ hradů ɦ r a d uː hraje ɦ r a j ɛ hrajeme ɦ r a j ɛ m ɛ hrajete ɦ r a j ɛ t ɛ hrají ɦ r a j iː hrající ɦ r a j iː ts iː hrami ɦ r a m ɪ hran ɦ r a n hranaté ɦ r a n a t ɛː hranic ɦ r a ɲ ɪ ts hranice ɦ r a ɲ ɪ ts ɛ hranicemi ɦ r a ɲ ɪ ts ɛ m ɪ hranici ɦ r a ɲ ɪ ts ɪ hranicí ɦ r a ɲ ɪ ts iː hranicích ɦ r a ɲ ɪ ts iː x hranicím ɦ r a ɲ ɪ ts iː m hraniční ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ iː hraničních ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ iː x hraničního ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ iː ɦ o hraničním ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ iː m hraničí ɦ r a ɲ ɪ tʃ iː hraničící ɦ r a ɲ ɪ tʃ iː ts iː hranolovou ɦ r a n o l o v ow hranolová ɦ r a n o l o v aː hranou ɦ r a n ow hranu ɦ r a n u hrany ɦ r a n ɪ hraného ɦ r a n ɛː ɦ o hraní ɦ r a ɲ iː hraním ɦ r a ɲ iː m hraně ɦ r a ɲ ɛ hravé ɦ r a v ɛː hrazen ɦ r a z ɛ n hrazena ɦ r a z ɛ n a hrazeno ɦ r a z ɛ n o hrazenou ɦ r a z ɛ n ow hrazeny ɦ r a z ɛ n ɪ hrazené ɦ r a z ɛ n ɛː hrazení ɦ r a z ɛ ɲ iː hrazený ɦ r a z ɛ n iː hrazených ɦ r a z ɛ n iː x hraček ɦ r a tʃ ɛ k hračka ɦ r a tʃ k a hračkami ɦ r a tʃ k a m ɪ hračky ɦ r a tʃ k ɪ hrbu ɦ r̩ b u hrdina ɦ r̩ ɟ ɪ n a hrdinou ɦ r̩ ɟ ɪ n ow hrdinové ɦ r̩ ɟ ɪ n o v ɛː hrdinství ɦ r̩ ɟ ɪ n s t v iː hrdiny ɦ r̩ ɟ ɪ n ɪ hrdinů ɦ r̩ ɟ ɪ n uː hrdla ɦ r̩ d l a hrdlem ɦ r̩ d l ɛ m hrdlo ɦ r̩ d l o hrdost ɦ r̩ d o s t hrdosti ɦ r̩ d o s c ɪ hrdostí ɦ r̩ d o s c iː hrdou ɦ r̩ d ow hrdá ɦ r̩ d aː hrdí ɦ r̩ ɟ iː hrdý ɦ r̩ d iː hrdým ɦ r̩ d iː m hrdě ɦ r̩ ɟ ɛ hrnci ɦ r̩ n ts ɪ hrne ɦ r̩ n ɛ hrnec ɦ r̩ n ɛ ts hrnek ɦ r̩ n ɛ k hrnou ɦ r̩ n ow hrnout ɦ r̩ n ow t hrnul ɦ r̩ n u l hrníčku ɦ r̩ ɲ iː tʃ k u hrnčíř ɦ r n̩ tʃ iː r̝̊ hrnčíře ɦ r n̩ tʃ iː r̝̊ ɛ hrob ɦ r o p hrobce ɦ r o p ts ɛ hrobka ɦ r o p k a hrobky ɦ r o p k ɪ hrobkám ɦ r o p k aː m hrobové ɦ r o b o v ɛː hrobu ɦ r o b u hroby ɦ r o b ɪ hrobě ɦ r o b j ɛ hrobů ɦ r o b uː hroch ɦ r o x hrom ɦ r o m hromada ɦ r o m a d a hromadnou ɦ r o m a d n ow hromadná ɦ r o m a d n aː hromadné ɦ r o m a d n ɛː hromadného ɦ r o m a d n ɛː ɦ o hromadných ɦ r o m a d n iː x hromadně ɦ r o m a d ɲ ɛ hromadu ɦ r o m a d u hromady ɦ r o m a d ɪ hromadí ɦ r o m a ɟ iː hromadě ɦ r o m a ɟ ɛ hromadění ɦ r o m a ɟ ɛ ɲ iː hromosvod ɦ r o m o s v o t hrotit ɦ r o c ɪ t hrotů ɦ r o t uː hrou ɦ r ow hroutil ɦ r ow c ɪ l hroutit ɦ r ow c ɪ t hrozba ɦ r o z b a hrozbami ɦ r o z b a m ɪ hrozbou ɦ r o z b ow hrozbu ɦ r o z b u hrozby ɦ r o z b ɪ hrozbách ɦ r o z b aː x hrozbám ɦ r o z b aː m hrozbě ɦ r o z b j ɛ hrozeb ɦ r o z ɛ p hrozil ɦ r o z ɪ l hrozila ɦ r o z ɪ l a hrozilo ɦ r o z ɪ l o hrozily ɦ r o z ɪ l ɪ hrozit ɦ r o z ɪ hrozit ɦ r o z ɪ t hrozivý ɦ r o z ɪ v iː hrozivým ɦ r o z ɪ v iː m hroznech ɦ r o z n ɛ x hrozná ɦ r o z n aː hrozné ɦ r o z n ɛː hrozného ɦ r o z n ɛː ɦ o hrozný ɦ r o z n iː hroznýho ɦ r o z n iː ɦ o hrozným ɦ r o z n iː m hrozně ɦ r o z ɲ ɛ hroznů ɦ r o z n uː hrozí ɦ r o z iː hrozící ɦ r o z iː ts iː hrozíme ɦ r o z iː m ɛ hrst ɦ r̩ s t hrsti ɦ r̩ s c ɪ hrstka ɦ r̩ s t k a hrstku ɦ r̩ s t k u hrtanu ɦ r̩ t a n u hru ɦ r u hrubost ɦ r u b o s t hrubou ɦ r u b ow hrubá ɦ r u b aː hrubé ɦ r u b ɛː hrubého ɦ r u b ɛː ɦ o hrubém ɦ r u b ɛː m hrubému ɦ r u b ɛː m u hrubý ɦ r u b iː hrubých ɦ r u b iː x hrubým ɦ r u b iː m hrubě ɦ r u b j ɛ hrudi ɦ r u ɟ ɪ hrudník ɦ r u d ɲ iː k hrudníku ɦ r u d ɲ iː k u hrudu ɦ r u d u hrušek ɦ r u ʃ ɛ k hruška ɦ r u ʃ k a hruškami ɦ r u ʃ k a m ɪ hruškou ɦ r u ʃ k ow hruškovým ɦ r u ʃ k o v iː m hrušku ɦ r u ʃ k u hrušky ɦ r u ʃ k ɪ hrušni ɦ r u ʃ ɲ ɪ hry ɦ r ɪ hryzat ɦ r ɪ z a t hrách ɦ r aː x hrádek ɦ r aː d ɛ k hrádku ɦ r aː t k u hrál ɦ r aː l hrála ɦ r aː l a hráli ɦ r aː l ɪ hrálo ɦ r aː l o hrály ɦ r aː l ɪ hrám ɦ r aː m hrána ɦ r aː n a hrát ɦ r aː hrát ɦ r aː t hrátky ɦ r aː t k ɪ hrával ɦ r aː v a l hráz ɦ r aː s hráze ɦ r aː z ɛ hrázemi ɦ r aː z ɛ m ɪ hrázi ɦ r aː z ɪ hrází ɦ r aː z iː hráč ɦ r aː tʃ hráče ɦ r aː tʃ ɛ hráček ɦ r aː tʃ ɛ k hráčem ɦ r aː tʃ ɛ m hráči ɦ r aː tʃ ɪ hráčkou ɦ r aː tʃ k ow hráčky ɦ r aː tʃ k ɪ hráčova ɦ r aː tʃ o v a hráčskou ɦ r aː tʃ s k ow hráčské ɦ r aː tʃ s k ɛː hráčů ɦ r aː tʃ uː hráčům ɦ r aː tʃ uː m hrčení ɦ r̩ tʃ ɛ ɲ iː hrůz ɦ r uː s hrůza ɦ r uː z a hrůzou ɦ r uː z ow hrůzu ɦ r uː z u hrůzy ɦ r uː z ɪ hrůzyplný ɦ r uː z ɪ p l̩ n iː hub ɦ u p hubbleova ɦ u b b l ɛ o v a hubenej ɦ u b ɛ n ɛ j hubená ɦ u b ɛ n aː hubení ɦ u b ɛ ɲ iː hubert ɦ u b ɛ r t hubičku ɦ u b ɪ tʃ k u hubu ɦ u b u huby ɦ u b ɪ hubáčková ɦ u b aː tʃ k o v aː hubáčkové ɦ u b aː tʃ k o v ɛː hudba ɦ u d b a hudbou ɦ u d b ow hudbu ɦ u d b u hudby ɦ u d b ɪ hudbě ɦ u d b j ɛ hudební ɦ u d ɛ b ɲ iː hudebních ɦ u d ɛ b ɲ iː x hudebního ɦ u d ɛ b ɲ iː ɦ o hudebník ɦ u d ɛ b ɲ iː k hudebníky ɦ u d ɛ b ɲ iː k ɪ hudebníků ɦ u d ɛ b ɲ iː k uː hudebním ɦ u d ɛ b ɲ iː m hudebními ɦ u d ɛ b ɲ iː m ɪ hudebně ɦ u d ɛ b ɲ ɛ hudec ɦ u d ɛ ts hugo ɦ u ɡ o hulinský ɦ u l ɪ n s k iː hulán ɦ u l aː n humanismu ɦ u m a n ɪ s m u humanismus ɦ u m a n ɪ z m u s humanistické ɦ u m a n ɪ s t ɪ ts k ɛː humanitní ɦ u m a n ɪ t ɲ iː humanity ɦ u m a n ɪ t ɪ humanitární ɦ u m a n ɪ t aː r ɲ iː humanitárních ɦ u m a n ɪ t aː r ɲ iː x humanitárního ɦ u m a n ɪ t aː r ɲ iː ɦ o humanitárním ɦ u m a n ɪ t aː r ɲ iː m humanitárně ɦ u m a n ɪ t aː r ɲ ɛ humanoidní ɦ u m a n o ɪ t ɲ iː huml ɦ u m l humla ɦ u m l a hummel ɦ u m m ɛ l humny ɦ u m n ɪ humor ɦ u m o r humorem ɦ u m o r ɛ m humorista ɦ u m o r ɪ s t a humorné ɦ u m o r n ɛː humoru ɦ u m o r u humus ɦ u m u s humusu ɦ u m u s u humánní ɦ u m aː ɲ iː humánních ɦ u m aː ɲ iː x hurá ɦ u r aː hus ɦ u s husa ɦ u s a husarský ɦ u s a r s k iː husitské ɦ u s ɪ ts k ɛː husitských ɦ u s ɪ ts k iː x husité ɦ u s ɪ t ɛː husitů ɦ u s ɪ t uː husova ɦ u s o v a hustota ɦ u s t o t a hustoty ɦ u s t o t ɪ hustotě ɦ u s t o c ɛ hustou ɦ u s t ow hustá ɦ u s t aː husté ɦ u s t ɛː hustý ɦ u s t iː hustě ɦ u s c ɛ hustější ɦ u s c ɛ j ʃ iː husu ɦ u s u husy ɦ u s ɪ husák ɦ u s aː k husáka ɦ u s aː k a huti ɦ u c ɪ hutnictví ɦ u t ɲ ɪ ts t v iː hutní ɦ u t ɲ iː hutním ɦ u t ɲ iː m hutí ɦ u c iː hutích ɦ u c iː x hutě ɦ u c ɛ hučení ɦ u tʃ ɛ ɲ iː hučí ɦ u tʃ iː huť ɦ u c hvozdem ɦ v o s t ɛ m hvízdali ɦ v iː z d a l ɪ hvězd ɦ v j ɛ z d hvězda ɦ v j ɛ z d a hvězdnou ɦ v j ɛ z d n ow hvězdná ɦ v j ɛ z d n aː hvězdné ɦ v j ɛ z d n ɛː hvězdných ɦ v j ɛ z d n iː x hvězdokupy ɦ v j ɛ z d o k u p ɪ hvězdu ɦ v j ɛ z d u hvězdy ɦ v j ɛ z d ɪ hvězdách ɦ v j ɛ z d aː x hybaj ɦ ɪ b a j hybnou ɦ ɪ b n ow hybridní ɦ ɪ b r ɪ d ɲ iː hybridních ɦ ɪ b r ɪ d ɲ iː x hybridním ɦ ɪ b r ɪ d ɲ iː m hydraulické ɦ ɪ d r aw l ɪ ts k ɛː hydroizolace ɦ ɪ d r o ɪ z o l a ts ɛ hydroizolací ɦ ɪ d r o ɪ z o l a ts iː hydroizolační ɦ ɪ d r o ɪ z o l a tʃ ɲ iː hydrologické ɦ ɪ d r o l o ɡ ɪ ts k ɛː hydrometeorologického ɦ ɪ d r o m ɛ t ɛ o r o l o ɡ ɪ ts k ɛː ɦ o hydrometeorologických ɦ ɪ d r o m ɛ t ɛ o r o l o ɡ ɪ ts k iː x hyenismus ɦ ɪ j ɛ n ɪ z m u s hyeny ɦ ɪ j ɛ n ɪ hygiena ɦ ɪ ɡ ɪ j ɛ n a hygienická ɦ ɪ ɡ ɪ j ɛ n ɪ ts k aː hygienické ɦ ɪ ɡ ɪ j ɛ n ɪ ts k ɛː hygienických ɦ ɪ ɡ ɪ j ɛ n ɪ ts k iː x hygienickými ɦ ɪ ɡ ɪ j ɛ n ɪ ts k iː m ɪ hygienik ɦ ɪ ɡ ɪ j ɛ n ɪ k hygienika ɦ ɪ ɡ ɪ j ɛ n ɪ k a hygienu ɦ ɪ ɡ ɪ j ɛ n u hygieny ɦ ɪ ɡ ɪ j ɛ n ɪ hygieně ɦ ɪ ɡ ɪ j ɛ ɲ ɛ hymna ɦ ɪ m n a hymnu ɦ ɪ m n u hymnus ɦ ɪ m n u s hymny ɦ ɪ m n ɪ hynek ɦ ɪ n ɛ k hynka ɦ ɪ ŋ k a hynku ɦ ɪ ŋ k u hynutí ɦ ɪ n u c iː hyperbohatá ɦ ɪ p ɛ r b o ɦ a t aː hypertenze ɦ ɪ p ɛ r t ɛ n z ɛ hypertenzí ɦ ɪ p ɛ r t ɛ n z iː hypotetickou ɦ ɪ p o t ɛ t ɪ ts k ow hypoteticky ɦ ɪ p o t ɛ t ɪ ts k ɪ hypotetická ɦ ɪ p o t ɛ t ɪ ts k aː hypotetické ɦ ɪ p o t ɛ t ɪ ts k ɛː hypotetického ɦ ɪ p o t ɛ t ɪ ts k ɛː ɦ o hypotetickému ɦ ɪ p o t ɛ t ɪ ts k ɛː m u hypotetický ɦ ɪ p o t ɛ t ɪ ts k iː hypoteční ɦ ɪ p o t ɛ tʃ ɲ iː hypotečních ɦ ɪ p o t ɛ tʃ ɲ iː x hypoték ɦ ɪ p o t ɛː k hypotéka ɦ ɪ p o t ɛː k a hypotékami ɦ ɪ p o t ɛː k a m ɪ hypotéku ɦ ɪ p o t ɛː k u hypotéky ɦ ɪ p o t ɛː k ɪ hypotéza ɦ ɪ p o t ɛː z a hypotézou ɦ ɪ p o t ɛː z ow hypotézu ɦ ɪ p o t ɛː z u hypotézy ɦ ɪ p o t ɛː z ɪ hysterické ɦ ɪ s t ɛ r ɪ ts k ɛː hysterie ɦ ɪ s t ɛ r ɪ j ɛ hysterii ɦ ɪ s t ɛ r ɪ j ɪ hyundai ɦ j u n d a ɪ hyťhovou ɦ ɪ c ɦ o v ow hyťhová ɦ ɪ c ɦ o v aː hyťhové ɦ ɪ c ɦ o v ɛː há ɦ aː hácha ɦ aː x a hádají ɦ aː d a j iː hádali ɦ aː d a l ɪ hádaly ɦ aː d a l ɪ hádanku ɦ aː d a ŋ k u hádat ɦ aː d a t hádce ɦ aː ts ɛ hádejte ɦ aː d ɛ j t ɛ hádek ɦ aː d ɛ k hádka ɦ aː t k a hádky ɦ aː t k ɪ hádkám ɦ aː t k aː m hádá ɦ aː d aː hádáme ɦ aː d aː m ɛ háje ɦ aː j ɛ hájek ɦ aː j ɛ k hájena ɦ aː j ɛ n a hájení ɦ aː j ɛ ɲ iː hájil ɦ aː j ɪ l hájila ɦ aː j ɪ l a hájili ɦ aː j ɪ l ɪ hájit ɦ aː j ɪ hájit ɦ aː j ɪ t hájka ɦ aː j k a hájkovi ɦ aː j k o v ɪ hájku ɦ aː j k u hájí ɦ aː j iː hájící ɦ aː j iː ts iː hájím ɦ aː j iː m hájíme ɦ aː j iː m ɛ hájíte ɦ aː j iː t ɛ hájů ɦ aː j uː házejí ɦ aː z ɛ j iː házel ɦ aː z ɛ l házela ɦ aː z ɛ l a házeli ɦ aː z ɛ l ɪ házení ɦ aː z ɛ ɲ iː házet ɦ aː z ɛ házet ɦ aː z ɛ t házeči ɦ aː z ɛ tʃ ɪ hází ɦ aː z iː házíme ɦ aː z iː m ɛ házíte ɦ aː z iː t ɛ háček ɦ aː tʃ ɛ k háčkování ɦ aː tʃ k o v aː ɲ iː háčkují ɦ aː tʃ k u j iː háčky ɦ aː tʃ k ɪ háčků ɦ aː tʃ k uː hážou ɦ aː ʒ ow hégr ɦ ɛː ɡ r̩ hégra ɦ ɛː ɡ r a hýbat ɦ iː b a t hýbe ɦ iː b ɛ hýbou ɦ iː b ow hřbet ɦ r̝ b ɛ t hřbetní ɦ r̝ b ɛ t ɲ iː hřbetu ɦ r̝ b ɛ t u hřbetě ɦ r̝ b ɛ c ɛ hřbitov ɦ r̝ b ɪ t o f hřbitova ɦ r̝ b ɪ t o v a hřbitovech ɦ r̝ b ɪ t o v ɛ x hřbitovem ɦ r̝ b ɪ t o f ɛ m hřbitovní ɦ r̝ b ɪ t o v ɲ iː hřbitovy ɦ r̝ b ɪ t o f j hřbitově ɦ r̝ b ɪ t o v j ɛ hře ɦ r̝ ɛ hřeben ɦ r̝ ɛ b ɛ n hřebene ɦ r̝ ɛ b ɛ n ɛ hřebeni ɦ r̝ ɛ b ɛ ɲ ɪ hřebeny ɦ r̝ ɛ b ɛ n ɪ hřebík ɦ r̝ ɛ b iː k hřebíky ɦ r̝ ɛ b iː k ɪ hřebíček ɦ r̝ ɛ b iː tʃ ɛ k hřebíčkem ɦ r̝ ɛ b iː tʃ k ɛ m hřib ɦ r̝ ɪ p hřibem ɦ r̝ ɪ b ɛ m hřišti ɦ r̝ ɪ ʃ c ɪ hřiště ɦ r̝ ɪ ʃ c ɛ hřišť ɦ r̝ ɪ ʃ c hřích ɦ r̝ iː x hříchem ɦ r̝ iː x ɛ m hříchu ɦ r̝ iː x u hříchy ɦ r̝ iː x ɪ hříchů ɦ r̝ iː x uː hřídele ɦ r̝ iː d ɛ l ɛ hřímal ɦ r̝ iː m a l hříšné ɦ r̝ iː ʃ n ɛː hříšníkům ɦ r̝ iː ʃ ɲ iː k uː m hůl ɦ uː l hůrky ɦ uː r k ɪ hůta ɦ uː t a hůř ɦ uː r̝̊ hůře ɦ uː r̝ ɛ i a j i ɪ ice ɪ ts ɛ idea ɪ d ɛ a ideje ɪ d ɛ j ɛ idejí ɪ d ɛ j iː identická ɪ d ɛ n t ɪ ts k aː identické ɪ d ɛ n t ɪ ts k ɛː identickém ɪ d ɛ n t ɪ ts k ɛː m identický ɪ d ɛ n t ɪ ts k iː identifikace ɪ d ɛ n t ɪ f ɪ k a ts ɛ identifikaci ɪ d ɛ n t ɪ f ɪ k a ts ɪ identifikační ɪ d ɛ n t ɪ f ɪ k a tʃ ɲ iː identifikačního ɪ d ɛ n t ɪ f ɪ k a tʃ ɲ iː ɦ o identifikačními ɪ d ɛ n t ɪ f ɪ k a tʃ ɲ iː m ɪ identifikoval ɪ d ɛ n t ɪ f ɪ k o v a l identifikovala ɪ d ɛ n t ɪ f ɪ k o v a l a identifikovali ɪ d ɛ n t ɪ f ɪ k o v a l ɪ identifikovalo ɪ d ɛ n t ɪ f ɪ k o v a l o identifikovat ɪ d ɛ n t ɪ f ɪ k o v a identifikovat ɪ d ɛ n t ɪ f ɪ k o v a t identifikovatelná ɪ d ɛ n t ɪ f ɪ k o v a t ɛ l n aː identifikován ɪ d ɛ n t ɪ f ɪ k o v aː n identifikovány ɪ d ɛ n t ɪ f ɪ k o v aː n ɪ identifikuje ɪ d ɛ n t ɪ f ɪ k u j ɛ identifikují ɪ d ɛ n t ɪ f ɪ k u j iː identifikátor ɪ d ɛ n t ɪ f ɪ k aː t o r identifikátorem ɪ d ɛ n t ɪ f ɪ k aː t o r ɛ m identifikátoru ɪ d ɛ n t ɪ f ɪ k aː t o r u identifikátory ɪ d ɛ n t ɪ f ɪ k aː t o r j identifikátorů ɪ d ɛ n t ɪ f ɪ k aː t o r uː identifikátorům ɪ d ɛ n t ɪ f ɪ k aː t o r uː m identita ɪ d ɛ n t ɪ t a identitou ɪ d ɛ n t ɪ t ow identitu ɪ d ɛ n t ɪ t u identity ɪ d ɛ n t ɪ t ɪ identitě ɪ d ɛ n t ɪ c ɛ ideolog ɪ d ɛ o l o k ideologickou ɪ d ɛ o l o ɡ ɪ ts k ow ideologicky ɪ d ɛ o l o ɡ ɪ ts k ɪ ideologická ɪ d ɛ o l o ɡ ɪ ts k aː ideologické ɪ d ɛ o l o ɡ ɪ ts k ɛː ideologického ɪ d ɛ o l o ɡ ɪ ts k ɛː ɦ o ideologickému ɪ d ɛ o l o ɡ ɪ ts k ɛː m u ideologický ɪ d ɛ o l o ɡ ɪ ts k iː ideologických ɪ d ɛ o l o ɡ ɪ ts k iː x ideologickým ɪ d ɛ o l o ɡ ɪ ts k iː m ideologickými ɪ d ɛ o l o ɡ ɪ ts k iː m ɪ ideologie ɪ d ɛ o l o ɡ ɪ j ɛ ideologii ɪ d ɛ o l o ɡ ɪ ɪ ideologií ɪ d ɛ o l o ɡ ɪ iː ideologiím ɪ d ɛ o l o ɡ ɪ iː m ideou ɪ d ɛ ow ideovou ɪ d ɛ o v ow ideové ɪ d ɛ o v ɛː ideového ɪ d ɛ o v ɛː ɦ o ideový ɪ d ɛ o v iː ideových ɪ d ɛ o v iː x ideovým ɪ d ɛ o v iː m ideově ɪ d ɛ o v j ɛ ideu ɪ d ɛ u ideál ɪ d ɛ aː l ideální ɪ d ɛ aː l ɲ iː ideálním ɪ d ɛ aː l ɲ iː m ideálně ɪ d ɛ aː l ɲ ɛ ideálu ɪ d ɛ aː l u ideály ɪ d ɛ aː l ɪ ideálů ɪ d ɛ aː l uː ideálům ɪ d ɛ aː l uː m idiota ɪ d ɪ j o t a idnes ɪ d n ɛ s idylka ɪ d ɪ l k a igelitové ɪ ɡ ɛ l ɪ t o v ɛː igelitu ɪ ɡ ɛ l ɪ t u ignoranci ɪ ɡ n o r a n ts ɪ ignoroval ɪ ɡ n o r o v a l ignorovala ɪ ɡ n o r o v a l a ignorovali ɪ ɡ n o r o v a l ɪ ignorovaly ɪ ɡ n o r o v a l ɪ ignorovat ɪ ɡ n o r o v a t ignorovány ɪ ɡ n o r o v aː n ɪ ignorování ɪ ɡ n o r o v aː ɲ iː ignoruje ɪ ɡ n o r u j ɛ ignorujete ɪ ɡ n o r u j ɛ t ɛ ignorují ɪ ɡ n o r u j iː ignác ɪ ɡ n aː ts igor ɪ ɡ o r ihned ɪ ɦ n ɛ ihned ɪ ɦ n ɛ t ikem ɪ k ɛ m ikemu ɪ k ɛ m u iks ɪ k s ila ɪ l a ilegality ɪ l ɛ ɡ a l ɪ t ɪ ilegalitě ɪ l ɛ ɡ a l ɪ c ɛ ilegální ɪ l ɛ ɡ aː l ɲ iː ilegálních ɪ l ɛ ɡ aː l ɲ iː x ilegálního ɪ l ɛ ɡ aː l ɲ iː ɦ o ilegálně ɪ l ɛ ɡ aː l ɲ ɛ ilja ɪ l j a ilji ɪ l j ɪ ilju ɪ l j u ilona ɪ l o n a ilustrace ɪ l u s t r a ts ɛ ilustraci ɪ l u s t r a ts ɪ ilustrační ɪ l u s t r a tʃ ɲ iː ilustroval ɪ l u s t r o v a l ilustrovaného ɪ l u s t r o v a n ɛː ɦ o ilustrovaný ɪ l u s t r o v a n iː ilustrovat ɪ l u s t r o v a t ilustruje ɪ l u s t r u j ɛ iluze ɪ l u z ɛ iluzi ɪ l u z ɪ iluzorní ɪ l u z o r ɲ iː iluzí ɪ l u z iː ilva ɪ l v a image ɪ m a dʒ imaginací ɪ m a ɡ ɪ n a ts iː imaginární ɪ m a ɡ ɪ n aː r ɲ iː imanentní ɪ m a n ɛ n t ɲ iː imigrace ɪ m ɪ ɡ r a ts ɛ imigraci ɪ m ɪ ɡ r a ts ɪ imigrací ɪ m ɪ ɡ r a ts iː imigrant ɪ m ɪ ɡ r a n t imigranti ɪ m ɪ ɡ r a n c ɪ imigranty ɪ m ɪ ɡ r a n t ɪ imigrantů ɪ m ɪ ɡ r a n t uː imigrantům ɪ m ɪ ɡ r a n t uː m imigrační ɪ m ɪ ɡ r a tʃ ɲ iː imigračních ɪ m ɪ ɡ r a tʃ ɲ iː x imisní ɪ m ɪ s ɲ iː imoba ɪ m o b a imperativ ɪ m p ɛ r a t iː f imperativ ɪ m p ɛ r a t ɪ f imperialistické ɪ m p ɛ r ɪ j a l ɪ s t ɪ ts k ɛː imperiální ɪ m p ɛ r ɪ j aː l ɲ iː implantát ɪ m p l a n t aː t implementace ɪ m p l ɛ m ɛ n t a ts ɛ implementaci ɪ m p l ɛ m ɛ n t a ts ɪ implementací ɪ m p l ɛ m ɛ n t a ts iː implementační ɪ m p l ɛ m ɛ n t a tʃ ɲ iː implementačních ɪ m p l ɛ m ɛ n t a tʃ ɲ iː x implementačního ɪ m p l ɛ m ɛ n t a tʃ ɲ iː ɦ o implementačním ɪ m p l ɛ m ɛ n t a tʃ ɲ iː m implementoval ɪ m p l ɛ m ɛ n t o v a l implementovali ɪ m p l ɛ m ɛ n t o v a l ɪ implementovaly ɪ m p l ɛ m ɛ n t o v a l ɪ implementovaná ɪ m p l ɛ m ɛ n t o v a n aː implementovat ɪ m p l ɛ m ɛ n t o v a implementovat ɪ m p l ɛ m ɛ n t o v a t implementován ɪ m p l ɛ m ɛ n t o v aː n implementována ɪ m p l ɛ m ɛ n t o v aː n a implementováno ɪ m p l ɛ m ɛ n t o v aː n o implementovány ɪ m p l ɛ m ɛ n t o v aː n ɪ implementuje ɪ m p l ɛ m ɛ n t u j ɛ implementujeme ɪ m p l ɛ m ɛ n t u j ɛ m ɛ implementujte ɪ m p l ɛ m ɛ n t u j t ɛ implementující ɪ m p l ɛ m ɛ n t u j iː ts iː implicitně ɪ m p l ɪ ts ɪ t ɲ ɛ import ɪ m p o r t importovali ɪ m p o r t o v a l ɪ importu ɪ m p o r t u impozantní ɪ m p o z a n t ɲ iː impresionisté ɪ m p r ɛ s ɪ j o n ɪ s t ɛː impuls ɪ m p u l z impulsem ɪ m p u l s ɛ m impulsy ɪ m p u l s ɪ impulz ɪ m p u l s impulzy ɪ m p u l z ɪ impulzů ɪ m p u l z uː impéria ɪ m p ɛː r ɪ j a impériu ɪ m p ɛː r ɪ j u imunita ɪ m u n ɪ t a imunitní ɪ m u n ɪ t ɲ iː imunitních ɪ m u n ɪ t ɲ iː x imunitního ɪ m u n ɪ t ɲ iː ɦ o imunitním ɪ m u n ɪ t ɲ iː m imunitnímu ɪ m u n ɪ t ɲ iː m u imunitou ɪ m u n ɪ t ow imunitu ɪ m u n ɪ t u imunity ɪ m u n ɪ t ɪ imunitách ɪ m u n ɪ t aː x imunitě ɪ m u n ɪ c ɛ imunní ɪ m u ɲ iː in ɪ n inaugurace ɪ n aw ɡ u r a ts ɛ inauguraci ɪ n aw ɡ u r a ts ɪ incidentu ɪ n ts ɪ d ɛ n t u incidentů ɪ n ts ɪ d ɛ n t uː incommingu ɪ n ts o m m ɪ ŋ ɡ u index ɪ n d ɛ k s indexace ɪ n d ɛ k s a ts ɛ indexu ɪ n d ɛ k s u indexy ɪ n d ɛ k s ɪ indicie ɪ n d ɪ ts ɪ j ɛ indicií ɪ n d ɪ ts ɪ iː indická ɪ n d ɪ ts k aː indické ɪ n d ɪ ts k ɛː indického ɪ n d ɪ ts k ɛː ɦ o indickém ɪ n d ɪ ts k ɛː m indický ɪ n d ɪ ts k iː indických ɪ n d ɪ ts k iː x indie ɪ n d ɪ j ɛ indii ɪ n d ɪ j ɪ indikace ɪ n d ɪ k a ts ɛ indikovat ɪ n d ɪ k o v a t indikuje ɪ n d ɪ k u j ɛ indikátor ɪ n d ɪ k aː t o r indikátory ɪ n d ɪ k aː t o r ɪ indikátorů ɪ n d ɪ k aː t o r uː indispozici ɪ n d ɪ s p o z ɪ ts ɪ individua ɪ n d ɪ v ɪ d u a individualismus ɪ n d ɪ v ɪ d u a l ɪ z m u s individuality ɪ n d ɪ v ɪ d u a l ɪ t ɪ individuum ɪ n d ɪ v ɪ d u u m individuální ɪ n d ɪ v ɪ d u aː l ɲ iː individuálních ɪ n d ɪ v ɪ d u aː l ɲ iː x individuálního ɪ n d ɪ v ɪ d u aː l ɲ iː ɦ o individuálním ɪ n d ɪ v ɪ d u aː l ɲ iː m individuálními ɪ n d ɪ v ɪ d u aː l ɲ iː m ɪ individuálně ɪ n d ɪ v ɪ d u aː l ɲ ɛ indiánů ɪ n d ɪ j aː n uː indií ɪ n d ɪ j iː indoktrinace ɪ n d o k t r ɪ n a ts ɛ indoktrinaci ɪ n d o k t r ɪ n a ts ɪ indonésii ɪ n d o n ɛː z ɪ ɪ indonéskou ɪ n d o n ɛː s k ow indonéské ɪ n d o n ɛː s k ɛː indočíně ɪ n d o tʃ iː ɲ ɛ indukce ɪ n d u k ts ɛ industrializace ɪ n d u s t r ɪ j a l ɪ z a ts ɛ industries ɪ n d u s t r ɪ j ɛ s industriální ɪ n d u s t r ɪ j aː l ɲ iː infarkt ɪ n f a r k t infarktu ɪ n f a r k t u infarktů ɪ n f a r k t uː infekce ɪ n f ɛ k ts ɛ infekci ɪ n f ɛ k ts ɪ infekcí ɪ n f ɛ k ts iː infekční ɪ n f ɛ k tʃ ɲ iː infekčních ɪ n f ɛ k tʃ ɲ iː x infekčním ɪ n f ɛ k tʃ ɲ iː m infiltrovaly ɪ n f ɪ l t r o v a l ɪ inflace ɪ n f l a ts ɛ inflaci ɪ n f l a ts ɪ inflací ɪ n f l a ts iː inflační ɪ n f l a tʃ ɲ iː inflačních ɪ n f l a tʃ ɲ iː x inflačním ɪ n f l a tʃ ɲ iː m info ɪ n f o informace ɪ n f o r m a ts ɛ informacemi ɪ n f o r m a ts ɛ m ɪ informaci ɪ n f o r m a ts ɪ informací ɪ n f o r m a ts iː informacích ɪ n f o r m a ts iː x informacím ɪ n f o r m a ts iː m informatice ɪ n f o r m a t ɪ ts ɛ informatik ɪ n f o r m a t ɪ k informatika ɪ n f o r m a t ɪ k a informatiku ɪ n f o r m a t ɪ k u informatiky ɪ n f o r m a t ɪ k ɪ informativní ɪ n f o r m a t ɪ v ɲ iː informační ɪ n f o r m a tʃ ɲ iː informačních ɪ n f o r m a tʃ ɲ iː x informačního ɪ n f o r m a tʃ ɲ iː ɦ o informačním ɪ n f o r m a tʃ ɲ iː m informačnímu ɪ n f o r m a tʃ ɲ iː m u informoval ɪ n f o r m o v a l informovala ɪ n f o r m o v a l a informovali ɪ n f o r m o v a l ɪ informovalo ɪ n f o r m o v a l o informovaly ɪ n f o r m o v a l ɪ informovanost ɪ n f o r m o v a n o s informovanost ɪ n f o r m o v a n o s t informovanosti ɪ n f o r m o v a n o s c ɪ informovaná ɪ n f o r m o v a n aː informované ɪ n f o r m o v a n ɛː informovaný ɪ n f o r m o v a n iː informovat ɪ n f o r m o v a informovat ɪ n f o r m o v a t informován ɪ n f o r m o v aː n informována ɪ n f o r m o v aː n a informováni ɪ n f o r m o v aː ɲ ɪ informováno ɪ n f o r m o v aː n o informovány ɪ n f o r m o v aː n ɪ informování ɪ n f o r m o v aː ɲ iː informuje ɪ n f o r m u j ɛ informujeme ɪ n f o r m u j ɛ m ɛ informuji ɪ n f o r m u j ɪ informujte ɪ n f o r m u j t ɛ informují ɪ n f o r m u j iː informující ɪ n f o r m u j iː ts iː infrastruktur ɪ n f r a s t r u k t u r infrastruktura ɪ n f r a s t r u k t u r a infrastrukturní ɪ n f r a s t r u k t u r ɲ iː infrastrukturních ɪ n f r a s t r u k t u r ɲ iː x infrastrukturou ɪ n f r a s t r u k t u r ow infrastrukturu ɪ n f r a s t r u k t u r u infrastruktury ɪ n f r a s t r u k t u r ɪ infrastruktuře ɪ n f r a s t r u k t u r̝ ɛ infračerveným ɪ n f r a tʃ ɛ r v ɛ n iː m infringement ɪ n f r ɪ ɲ dʒ m ɛ n infringement ɪ n f r ɪ ɲ dʒ m ɛ n t infringementu ɪ n f r ɪ ɲ dʒ m ɛ n t u ingerence ɪ ŋ ɡ ɛ r ɛ n ts ɛ ingerenci ɪ ŋ ɡ ɛ r ɛ n ts ɪ iniciace ɪ n ɪ ts ɪ j a ts ɛ iniciativ ɪ ɲ ɪ ts ɪ j a t iː f iniciativ ɪ ɲ ɪ ts ɪ j a t ɪ f iniciativa ɪ n ɪ ts ɪ j a t iː v a iniciativa ɪ n ɪ ts ɪ j a t ɪ v a iniciativami ɪ n ɪ ts ɪ j a t ɪ v a m ɪ iniciativní ɪ n ɪ ts ɪ j a t ɪ v ɲ iː iniciativně ɪ n ɪ ts ɪ j a t ɪ v ɲ ɛ iniciativou ɪ n ɪ ts ɪ j a t iː v ow iniciativu ɪ n ɪ ts ɪ j a t ɪ v u iniciativy ɪ n ɪ ts ɪ j a t ɪ v ɪ iniciativám ɪ n ɪ ts ɪ j a t iː v aː m iniciativě ɪ n ɪ ts ɪ j a t iː v j ɛ iniciační ɪ n ɪ ts ɪ j a tʃ ɲ iː inicioval ɪ n ɪ ts ɪ j o v a l iniciovala ɪ n ɪ ts ɪ j o v a l a iniciovali ɪ n ɪ ts ɪ j o v a l ɪ iniciovat ɪ ɲ ɪ ts ɪ j o v a t iniciování ɪ n ɪ ts ɪ j o v aː ɲ iː iniciuje ɪ n ɪ ts ɪ j u j ɛ iniciují ɪ n ɪ ts ɪ j u j iː iniciátor ɪ n ɪ ts ɪ j aː t o r iniciátora ɪ n ɪ ts ɪ j aː t o r a iniciátorem ɪ n ɪ ts ɪ j aː t o r ɛ m iniciátory ɪ n ɪ ts ɪ j aː t o r ɪ injekce ɪ n j ɛ k ts ɛ injekci ɪ n j ɛ k ts ɪ injekčních ɪ n j ɛ k tʃ ɲ iː x inkasa ɪ ŋ k a s a inkaso ɪ ŋ k a s o inkasovali ɪ ŋ k a s o v a l ɪ inkasovaných ɪ ŋ k a s o v a n iː x inkasovat ɪ ŋ k a s o v a t inkasu ɪ ŋ k a s u inkasuje ɪ ŋ k a s u j ɛ inkluze ɪ ŋ k l u z ɛ inkluzi ɪ n k l u z ɪ inkluzivní ɪ n k l u z ɪ v ɲ iː inkluzivního ɪ n k l u z ɪ v ɲ iː ɦ o inkontinence ɪ ŋ k o n t ɪ n ɛ n ts ɛ inkoustu ɪ ŋ k ow s t u inkubační ɪ ŋ k u b a tʃ ɲ iː inkubátory ɪ ŋ k u b aː t o r ɪ inline ɪ n l ɪ n ɛ innsbrucku ɪ n n̩ s b r u ts k u inovace ɪ n o v a ts ɛ inovacemi ɪ n o v a ts ɛ m ɪ inovaci ɪ n o v a ts ɪ inovací ɪ n o v a ts iː inovacích ɪ n o v a ts iː x inovacím ɪ n o v a ts iː m inovativní ɪ n o v a t iː v ɲ iː inovativní ɪ n o v a t ɪ v ɲ iː inovativních ɪ n o v a t iː v ɲ iː x inovační ɪ n o v a tʃ ɲ iː inovačních ɪ n o v a tʃ ɲ iː x inovačního ɪ n o v a tʃ ɲ iː ɦ o inscenace ɪ n s ts ɛ n a ts ɛ inscenací ɪ n s ts ɛ n a ts iː inscenacích ɪ n s ts ɛ n a ts iː x insolvence ɪ n s o l v ɛ n ts ɛ insolvenci ɪ n s o l v ɛ n ts ɪ insolvencí ɪ n s o l v ɛ n ts iː insolvencích ɪ n s o l v ɛ n ts iː x insolvencím ɪ n s o l v ɛ n ts iː m insolvenční ɪ n s o l v ɛ n tʃ ɲ iː insolvenčních ɪ n s o l v ɛ n tʃ ɲ iː x insolvenčního ɪ n s o l v ɛ n tʃ ɲ iː ɦ o insolvenčním ɪ n s o l v ɛ n tʃ ɲ iː m insolvenčnímu ɪ n s o l v ɛ n tʃ ɲ iː m u inspector ɪ n s p ɛ k t o r inspekce ɪ n s p ɛ k ts ɛ inspekci ɪ n s p ɛ k ts ɪ inspekcí ɪ n s p ɛ k ts iː inspektor ɪ n s p ɛ k t o r inspektora ɪ n s p ɛ k t o r a inspektorem ɪ n s p ɛ k t o r ɛ m inspektorát ɪ n s p ɛ k t o r aː t inspektorátu ɪ n s p ɛ k t o r aː t u inspektorů ɪ n s p ɛ k t o r uː inspekční ɪ n s p ɛ k tʃ ɲ iː inspekčního ɪ n s p ɛ k tʃ ɲ iː ɦ o inspirace ɪ n s p ɪ r a ts ɛ inspiraci ɪ n s p ɪ r a ts ɪ inspirací ɪ n s p ɪ r a ts iː inspirativní ɪ n s p ɪ r a t iː v ɲ iː inspiroval ɪ n s p ɪ r o v a l inspirovala ɪ n s p ɪ r o v a l a inspirovali ɪ n s p ɪ r o v a l ɪ inspirovalo ɪ n s p ɪ r o v a l o inspirovaná ɪ n s p ɪ r o v a n aː inspirované ɪ n s p ɪ r o v a n ɛː inspirovat ɪ n s p ɪ r o v a t inspirován ɪ n s p ɪ r o v aː n inspirována ɪ n s p ɪ r o v aː n a inspirováno ɪ n s p ɪ r o v aː n o inspiruj ɪ n s p ɪ r u j inspiruje ɪ n s p ɪ r u j ɛ inspirující ɪ n s p ɪ r u j iː ts iː instagramu ɪ n s t a ɡ r a m u instalace ɪ n s t a l a ts ɛ instalaci ɪ n s t a l a ts ɪ instalací ɪ n s t a l a ts iː instalatéra ɪ n s t a l a t ɛː r a instalační ɪ n s t a l a tʃ ɲ iː instalovali ɪ n s t a l o v a l ɪ instalované ɪ n s t a l o v a n ɛː instalovaný ɪ n s t a l o v a n iː instalovat ɪ n s t a l o v a t instalován ɪ n s t a l o v aː n instalováno ɪ n s t a l o v aː n o instalovány ɪ n s t a l o v aː n ɪ instaluje ɪ n s t a l u j ɛ instalujeme ɪ n s t a l u j ɛ m ɛ instance ɪ n s t a n ts ɛ instanci ɪ n s t a n ts ɪ instantní ɪ n s t a n t ɲ iː instituce ɪ n s t ɪ t u ts ɛ institucemi ɪ n s t ɪ t u ts ɛ m ɪ instituci ɪ n s t ɪ t u ts ɪ institucionální ɪ n s t ɪ t u ts ɪ j o n aː l ɲ iː institucionálních ɪ n s t ɪ t u ts ɪ j o n aː l ɲ iː x institucionálním ɪ n s t ɪ t u ts ɪ j o n aː l ɲ iː m institucionálně ɪ n s t ɪ t u ts ɪ j o n aː l ɲ ɛ institucí ɪ n s t ɪ t u ts iː institucích ɪ n s t ɪ t u ts iː x institucím ɪ n s t ɪ t u ts iː m institut ɪ n s t ɪ t u institut ɪ n s t ɪ t u t institutech ɪ n s t ɪ t u t ɛ x institutem ɪ n s t ɪ t u t ɛ m institutu ɪ n s t ɪ t u t u instituty ɪ n s t ɪ t u t ɪ institutů ɪ n s t ɪ t u t uː instrukce ɪ n s t r u k ts ɛ instrukci ɪ n s t r u k ts ɪ instrukcí ɪ n s t r u k ts iː instruktor ɪ n s t r u k t o r instrument ɪ n s t r u m ɛ n instrument ɪ n s t r u m ɛ n t instrumentaci ɪ n s t r u m ɛ n t a ts ɪ instrumenty ɪ n s t r u m ɛ n t ɪ instrumentální ɪ n s t r u m ɛ n t aː l ɲ iː instrumentálních ɪ n s t r u m ɛ n t aː l ɲ iː x instrumentů ɪ n s t r u m ɛ n t uː integrace ɪ n t ɛ ɡ r a ts ɛ integraci ɪ n t ɛ ɡ r a ts ɪ integrací ɪ n t ɛ ɡ r a ts iː integrační ɪ n t ɛ ɡ r a tʃ ɲ iː integračních ɪ n t ɛ ɡ r a tʃ ɲ iː x integračního ɪ n t ɛ ɡ r a tʃ ɲ iː ɦ o integrita ɪ n t ɛ ɡ r ɪ t a integritou ɪ n t ɛ ɡ r ɪ t ow integritu ɪ n t ɛ ɡ r ɪ t u integrity ɪ n t ɛ ɡ r ɪ t ɪ integritě ɪ n t ɛ ɡ r ɪ c ɛ integrovali ɪ n t ɛ ɡ r o v a l ɪ integrovaly ɪ n t ɛ ɡ r o v a l ɪ integrovaná ɪ n t ɛ ɡ r o v a n aː integrované ɪ n t ɛ ɡ r o v a n ɛː integrovaného ɪ n t ɛ ɡ r o v a n ɛː ɦ o integrovaný ɪ n t ɛ ɡ r o v a n iː integrovaných ɪ n t ɛ ɡ r o v a n iː x integrovaným ɪ n t ɛ ɡ r o v a n iː m integrovat ɪ n t ɛ ɡ r o v a t integrován ɪ n t ɛ ɡ r o v aː n integrovány ɪ n t ɛ ɡ r o v aː n ɪ integruje ɪ n t ɛ ɡ r u j ɛ integrují ɪ n t ɛ ɡ r u j iː integrální ɪ n t ɛ ɡ r aː l ɲ iː integrálního ɪ n t ɛ ɡ r aː l ɲ iː ɦ o intelekt ɪ n t ɛ l ɛ k t intelektuální ɪ n t ɛ l ɛ k t u aː l ɲ iː intelektuálního ɪ n t ɛ l ɛ k t u aː l ɲ iː ɦ o intelektuálové ɪ n t ɛ l ɛ k t u aː l o v ɛː inteligence ɪ n t ɛ l ɪ ɡ ɛ n ts ɛ inteligenci ɪ n t ɛ l ɪ ɡ ɛ n ts ɪ inteligentní ɪ n t ɛ l ɪ ɡ ɛ n t ɲ iː inteligentních ɪ n t ɛ l ɪ ɡ ɛ n t ɲ iː x inteligentními ɪ n t ɛ l ɪ ɡ ɛ n t ɲ iː m ɪ inteligentně ɪ n t ɛ l ɪ ɡ ɛ n t ɲ ɛ intencích ɪ n t ɛ n ts iː x intenzita ɪ n t ɛ n z ɪ t a intenzitou ɪ n t ɛ n z ɪ t ow intenzitu ɪ n t ɛ n z ɪ t u intenzity ɪ n t ɛ n z ɪ t ɪ intenzitě ɪ n t ɛ n z ɪ c ɛ intenzivní ɪ n t ɛ n z ɪ v ɲ iː intenzivních ɪ n t ɛ n z ɪ v ɲ iː x intenzivního ɪ n t ɛ n z ɪ v ɲ iː ɦ o intenzivním ɪ n t ɛ n z ɪ v ɲ iː m intenzivně ɪ n t ɛ n z ɪ v ɲ ɛ intenzivněji ɪ n t ɛ n z ɪ v ɲ ɛ j ɪ intenzivnější ɪ n t ɛ n z ɪ v ɲ ɛ j ʃ iː intenzívně ɪ n t ɛ n z iː v ɲ ɛ inter ɪ n t ɛ r interagují ɪ n t ɛ r a ɡ u j iː interakce ɪ n t ɛ r a k ts ɛ interakci ɪ n t ɛ r a k ts ɪ interakcí ɪ n t ɛ r a k ts iː interakcích ɪ n t ɛ r a k ts iː x interakcím ɪ n t ɛ r a k ts iː m interaktivita ɪ n t ɛ r a k t ɪ v ɪ t a interaktivní ɪ n t ɛ r a k t iː v ɲ iː interaktivní ɪ n t ɛ r a k t ɪ v ɲ iː interface ɪ n t ɛ r f a ts ɛ interinstitucionální ɪ n t ɛ r ɪ n s t ɪ t u ts ɪ j o n aː l ɲ iː interiér ɪ n t ɛ r ɪ j ɛː r interiérech ɪ n t ɛ r ɪ j ɛː r ɛ x interiérem ɪ n t ɛ r ɪ j ɛː r ɛ m interiéru ɪ n t ɛ r ɪ j ɛː r u interiéry ɪ n t ɛ r ɪ j ɛː r ɪ interiérů ɪ n t ɛ r ɪ j ɛː r uː internacionály ɪ n t ɛ r n a ts ɪ j o n aː l ɪ internalizace ɪ n t ɛ r n a l ɪ z a ts ɛ international ɪ n t ɛ r n a ʃ o n a l internet ɪ n t ɛ r n ɛ internet ɪ n t ɛ r n ɛ t internetem ɪ n t ɛ r n ɛ t ɛ m internetovou ɪ n t ɛ r n ɛ t o v ow internetová ɪ n t ɛ r n ɛ t o v aː internetové ɪ n t ɛ r n ɛ t o v ɛː internetového ɪ n t ɛ r n ɛ t o v ɛː ɦ o internetovém ɪ n t ɛ r n ɛ t o v ɛː m internetový ɪ n t ɛ r n ɛ t o v iː internetových ɪ n t ɛ r n ɛ t o v iː x internetovým ɪ n t ɛ r n ɛ t o v iː m internetu ɪ n t ɛ r n ɛ t u internista ɪ n t ɛ r n ɪ s t a internován ɪ n t ɛ r n o v aː n internátní ɪ n t ɛ r n aː t ɲ iː interní ɪ n t ɛ r ɲ iː interních ɪ n t ɛ r ɲ iː x interního ɪ n t ɛ r ɲ iː ɦ o interním ɪ n t ɛ r ɲ iː m interními ɪ n t ɛ r ɲ iː m ɪ interně ɪ n t ɛ r ɲ ɛ interpelace ɪ n t ɛ r p ɛ l a ts ɛ interpelacemi ɪ n t ɛ r p ɛ l a ts ɛ m ɪ interpelaci ɪ n t ɛ r p ɛ l a ts ɪ interpelací ɪ n t ɛ r p ɛ l a ts iː interpelacích ɪ n t ɛ r p ɛ l a ts iː x interpelacím ɪ n t ɛ r p ɛ l a ts iː m interpeloval ɪ n t ɛ r p ɛ l o v a l interpelovala ɪ n t ɛ r p ɛ l o v a l a interpelované ɪ n t ɛ r p ɛ l o v a n ɛː interpelovaný ɪ n t ɛ r p ɛ l o v a n iː interpelovat ɪ n t ɛ r p ɛ l o v a interpelovat ɪ n t ɛ r p ɛ l o v a t interpelován ɪ n t ɛ r p ɛ l o v aː n interpeluje ɪ n t ɛ r p ɛ l u j ɛ interpeluji ɪ n t ɛ r p ɛ l u j ɪ interpelující ɪ n t ɛ r p ɛ l u j iː ts iː interpret ɪ n t ɛ r p r ɛ t interpretace ɪ n t ɛ r p r ɛ t a ts ɛ interpretaci ɪ n t ɛ r p r ɛ t a ts ɪ interpretací ɪ n t ɛ r p r ɛ t a ts iː interpretem ɪ n t ɛ r p r ɛ t ɛ m interpretoval ɪ n t ɛ r p r ɛ t o v a l interpretovala ɪ n t ɛ r p r ɛ t o v a l a interpretovat ɪ n t ɛ r p r ɛ t o v a interpretovat ɪ n t ɛ r p r ɛ t o v a t interpretován ɪ n t ɛ r p r ɛ t o v aː n interpretována ɪ n t ɛ r p r ɛ t o v aː n a interpretováno ɪ n t ɛ r p r ɛ t o v aː n o interpretuje ɪ n t ɛ r p r ɛ t u j ɛ interpretujete ɪ n t ɛ r p r ɛ t u j ɛ t ɛ interpretuji ɪ n t ɛ r p r ɛ t u j ɪ interpretují ɪ n t ɛ r p r ɛ t u j iː interpretů ɪ n t ɛ r p r ɛ t uː interpunkci ɪ n t ɛ r p u ŋ k ts ɪ intertoto ɪ n t ɛ r t o t o interu ɪ n t ɛ r u interval ɪ n t ɛ r v a l intervalech ɪ n t ɛ r v a l ɛ x intervalu ɪ n t ɛ r v a l u intervaly ɪ n t ɛ r v a l ɪ intervence ɪ n t ɛ r v ɛ n ts ɛ intervenci ɪ n t ɛ r v ɛ n ts ɪ intervencí ɪ n t ɛ r v ɛ n ts iː intervenoval ɪ n t ɛ r v ɛ n o v a l intervenční ɪ n t ɛ r v ɛ n tʃ ɲ iː intervenčního ɪ n t ɛ r v ɛ n tʃ ɲ iː ɦ o intervenčním ɪ n t ɛ r v ɛ n tʃ ɲ iː m interview ɪ n t ɛ r v ɪ j ɛ v intezitu ɪ n t ɛ z ɪ t u intimnosti ɪ n t ɪ m n o s c ɪ intimní ɪ n t ɪ m ɲ iː intrik ɪ n t r ɪ k intuitivní ɪ n t u ɪ t iː v ɲ iː intuitivní ɪ n t u ɪ t ɪ v ɲ iː inu ɪ n u invalida ɪ n v a l ɪ d a invalidita ɪ n v a l ɪ d ɪ t a invaliditou ɪ n v a l ɪ d ɪ t ow invaliditu ɪ n v a l ɪ d ɪ t u invalidity ɪ n v a l ɪ d ɪ t ɪ invalidní ɪ n v a l ɪ d ɲ iː invalidních ɪ n v a l ɪ d ɲ iː x invalidního ɪ n v a l ɪ d ɲ iː ɦ o invalidním ɪ n v a l ɪ d ɲ iː m invalidnímu ɪ n v a l ɪ d ɲ iː m u invalidovna ɪ n v a l ɪ d o v n a invalidy ɪ n v a l ɪ d ɪ invalidé ɪ n v a l ɪ d ɛː invalidů ɪ n v a l ɪ d uː invaze ɪ n v a z ɛ invazi ɪ n v a z ɪ invazivní ɪ n v a z ɪ v ɲ iː invazní ɪ n v a z ɲ iː invazí ɪ n v a z iː invektiv ɪ n v ɛ k t ɪ f invektivy ɪ n v ɛ k t ɪ v ɪ invence ɪ n v ɛ n ts ɛ inventarizaci ɪ n v ɛ n t a r ɪ z a ts ɪ inventura ɪ n v ɛ n t u r a inventuru ɪ n v ɛ n t u r u inventury ɪ n v ɛ n t u r ɪ inverzní ɪ n v ɛ r z ɲ iː invest ɪ n v ɛ s invest ɪ n v ɛ s t investic ɪ n v ɛ s t ɪ ts investice ɪ n v ɛ s t ɪ ts ɛ investicemi ɪ n v ɛ s t ɪ ts ɛ m ɪ investici ɪ n v ɛ s t ɪ ts ɪ investicí ɪ n v ɛ s t ɪ ts iː investicích ɪ n v ɛ s t ɪ ts iː x investicím ɪ n v ɛ s t ɪ ts iː m investigativní ɪ n v ɛ s t ɪ ɡ a t iː v ɲ iː investiční ɪ n v ɛ s t ɪ tʃ ɲ iː investičních ɪ n v ɛ s t ɪ tʃ ɲ iː x investičního ɪ n v ɛ s t ɪ tʃ ɲ iː ɦ o investičním ɪ n v ɛ s t ɪ tʃ ɲ iː m investičními ɪ n v ɛ s t ɪ tʃ ɲ iː m ɪ investičnímu ɪ n v ɛ s t ɪ tʃ ɲ iː m u investičně ɪ n v ɛ s t ɪ tʃ ɲ ɛ investor ɪ n v ɛ s t o r investora ɪ n v ɛ s t o r a investorech ɪ n v ɛ s t o r ɛ x investorem ɪ n v ɛ s t o r ɛ m investorovi ɪ n v ɛ s t o r o v ɪ investorské ɪ n v ɛ s t o r s k ɛː investorského ɪ n v ɛ s t o r s k ɛː ɦ o investorských ɪ n v ɛ s t o r s k iː x investory ɪ n v ɛ s t o r ɪ investorů ɪ n v ɛ s t o r uː investorům ɪ n v ɛ s t o r uː m investoval ɪ n v ɛ s t o v a l investovala ɪ n v ɛ s t o v a l a investovali ɪ n v ɛ s t o v a l ɪ investovalo ɪ n v ɛ s t o v a l o investovaly ɪ n v ɛ s t o v a l ɪ investované ɪ n v ɛ s t o v a n ɛː investovaného ɪ n v ɛ s t o v a n ɛː ɦ o investovat ɪ n v ɛ s t o v a investovat ɪ n v ɛ s t o v a t investován ɪ n v ɛ s t o v aː n investována ɪ n v ɛ s t o v aː n a investováno ɪ n v ɛ s t o v aː n o investovány ɪ n v ɛ s t o v aː n ɪ investování ɪ n v ɛ s t o v aː ɲ iː investoři ɪ n v ɛ s t o r̝ ɪ investu ɪ n v ɛ s t u investuje ɪ n v ɛ s t u j ɛ investujeme ɪ n v ɛ s t u j ɛ m ɛ investujte ɪ n v ɛ s t u j t ɛ investují ɪ n v ɛ s t u j iː inzerce ɪ n z ɛ r ts ɛ inzerované ɪ n z ɛ r o v a n ɛː inzertních ɪ n z ɛ r t ɲ iː x inzerát ɪ n z ɛ r aː t inzerátu ɪ n z ɛ r aː t u inzeráty ɪ n z ɛ r aː t ɪ inzerátů ɪ n z ɛ r aː t uː inzulární ɪ n z u l aː r ɲ iː inženýr ɪ n ʒ ɛ n iː r inženýra ɪ n ʒ ɛ n iː r a inženýre ɪ n ʒ ɛ n iː r j ɛ inženýrem ɪ n ʒ ɛ n iː r ɛ m inženýrka ɪ n ʒ ɛ n iː r k a inženýrské ɪ n ʒ ɛ n iː r s k ɛː inženýrských ɪ n ʒ ɛ n iː r s k iː x inženýrství ɪ n ʒ ɛ n iː r s t v iː inženýry ɪ n ʒ ɛ n iː r ɪ inženýrů ɪ n ʒ ɛ n iː r uː inženýři ɪ n ʒ ɛ n iː r̝ ɪ ionizujícího j o n ɪ z u j iː ts iː ɦ o iontový j o n t o v iː iontový ɪ j o n t o v iː ipo ɪ p o ir ɪ r iracionální ɪ r a ts ɪ j o n aː l ɲ iː iracionálního ɪ r a ts ɪ j o n aː l ɲ iː ɦ o irelevantní ɪ r ɛ l ɛ v a n t ɲ iː irena ɪ r ɛ n a irituje ɪ r ɪ t u j ɛ irkutské ɪ r k u ts k ɛː ironicky ɪ r o n ɪ ts k ɪ ironický ɪ r o n ɪ ts k iː ironie ɪ r o n ɪ j ɛ ironizoval ɪ r o n ɪ z o v a l ironií ɪ r o n ɪ iː irop ɪ r o p irozhlas ɪ r o z ɦ l a s irska ɪ r s k a irskem ɪ r s k ɛ m irsko ɪ r s k o irskou ɪ r s k ow irsku ɪ r s k u irská ɪ r s k aː irské ɪ r s k ɛː irského ɪ r s k ɛː ɦ o irských ɪ r s k iː x iráckého ɪ r aː ts k ɛː ɦ o irák ɪ r aː k irákem ɪ r aː k ɛ m iráku ɪ r aː k u isabela ɪ s a b ɛ l a ischemické ɪ s x ɛ m ɪ ts k ɛː islamisty ɪ s l a m ɪ s t ɪ islamisté ɪ s l a m ɪ s t ɛː islamistům ɪ s l a m ɪ s t uː m islamizace ɪ s l a m ɪ z a ts ɛ islamizaci ɪ s l a m ɪ z a ts ɪ islamizací ɪ s l a m ɪ z a ts iː island ɪ s l a n island ɪ s l a n t islandem ɪ s l a n d ɛ m islandu ɪ s l a n d u islám ɪ s l aː m islámem ɪ s l aː m ɛ m islámskou ɪ s l aː m s k ow islámská ɪ s l aː m s k aː islámské ɪ s l aː m s k ɛː islámského ɪ s l aː m s k ɛː ɦ o islámskému ɪ s l aː m s k ɛː m u islámský ɪ s l aː m s k iː islámských ɪ s l aː m s k iː x islámským ɪ s l aː m s k iː m islámu ɪ s l aː m u istanbulskou ɪ s t a n b u l s k ow istanbulská ɪ s t a n b u l s k aː istanbulské ɪ s t a n b u l s k ɛː istanbulu ɪ s t a n b u l u ital ɪ t a l italové ɪ t a l o v ɛː italskou ɪ t a l s k ow italská ɪ t a l s k aː italské ɪ t a l s k ɛː italského ɪ t a l s k ɛː ɦ o italském ɪ t a l s k ɛː m italskému ɪ t a l s k ɛː m u italský ɪ t a l s k iː italských ɪ t a l s k iː x italským ɪ t a l s k iː m italy ɪ t a l ɪ italština ɪ t a l ʃ c ɪ n a italští ɪ t a l ʃ c iː iterace ɪ t ɛ r a ts ɛ itálie ɪ t aː l ɪ j ɛ itálii ɪ t aː l ɪ ɪ itálií ɪ t aː l ɪ iː iure ɪ j u r ɛ iva ɪ v a ivan ɪ v a n ivana ɪ v a n a ivanem ɪ v a n ɛ m ivanou ɪ v a n ow ivanova ɪ v a n o v a ivanu ɪ v a n u ivany ɪ v a n ɪ ivo ɪ v o ivy ɪ v ɪ ivánku ɪ v aː ŋ k u izaiáše ɪ z a ɪ j aː ʃ ɛ izip ɪ z ɪ p izolace ɪ z o l a ts ɛ izolaci ɪ z o l a ts ɪ izolační ɪ z o l a tʃ ɲ iː izolačních ɪ z o l a tʃ ɲ iː x izolovanou ɪ z o l o v a n ow izolovaně ɪ z o l o v a ɲ ɛ izolovat ɪ z o l o v a izolovat ɪ z o l o v a t izolována ɪ z o l o v aː n a izotopů ɪ z o t o p uː izrael ɪ z r a ɛ l izraelce ɪ z r a ɛ l ts ɛ izraelci ɪ z r a ɛ l ts ɪ izraelců ɪ z r a ɛ l ts uː izraelcům ɪ z r a ɛ l ts uː m izraele ɪ z r a ɛ l j ɛ izraelem ɪ z r a ɛ l ɛ m izraeli ɪ z r a ɛ l ɪ izraelskou ɪ z r a ɛ l s k ow izraelská ɪ z r a ɛ l s k aː izraelské ɪ z r a ɛ l s k ɛː izraelského ɪ z r a ɛ l s k ɛː ɦ o izraelský ɪ z r a ɛ l s k iː izraelských ɪ z r a ɛ l s k iː x izraelským ɪ z r a ɛ l s k iː m izraelskými ɪ z r a ɛ l s k iː m ɪ izraelští ɪ z r a ɛ l ʃ c iː izák ɪ z aː k ičo ɪ tʃ o j j ɛː jabka j a p k a jabkama j a p k a m a jablek j a b l ɛ k jablka j a b l̩ k a jablko j a b l̩ k o jablky j a b l̩ k ɪ jablonce j a b l o n ts ɛ jablonci j a b l o n ts ɪ jablonec j a b l o n ɛ ts jabloni j a b l o ɲ ɪ jabloní j a b l o ɲ iː jabloň j a b l o ɲ jablíčka j a b l iː tʃ k a jachet j a x ɛ t jachtaře j a x t a r̝ ɛ jachtaři j a x t a r̝̊ ɪ jachtu j a x t u jachty j a x t ɪ jack dʒ a k jacksonville j a ts k s o n v ɪ l jacob j a ts o p jacques j a ts k ɛ s jací j a ts iː jader j a d ɛ r jadernou j a d ɛ r n ow jaderná j a d ɛ r n aː jaderné j a d ɛ r n ɛː jaderného j a d ɛ r n ɛː ɦ o jaderném j a d ɛ r n ɛː m jadernému j a d ɛ r n ɛː m u jaderný j a d ɛ r n iː jaderných j a d ɛ r n iː x jaderným j a d ɛ r n iː m jagellonské j a dʒ ɛ l l o n s k ɛː jagellonský j a dʒ ɛ l l o n s k iː jahoda j a ɦ o d a jahody j a ɦ o d ɪ jak j a k jakej j a k ɛ j jakeše j a k ɛ ʃ ɛ jakkoli j a k o l ɪ jakkoliv j a k o l ɪ f jakmile j a k m ɪ l ɛ jako j a k o jakoby j a k o b ɪ jakost j a k o s jakost j a k o s t jakosti j a k o s c ɪ jakostních j a k o s t ɲ iː x jakou j a k ow jakoukoli j a k ow k o l ɪ jakoukoliv j a k ow k o l ɪ f jakous j a k ow s jakousi j a k ow s ɪ jakož j a k o ʃ jakože j a k o ʒ ɛ jakožto j a k o ʃ t o jaksi j a k s ɪ jakub j a k u p jakuba j a k u b a jakubiska j a k u b ɪ s k a jakubovi j a k u b o v ɪ jakubu j a k u b u jakutské j a k u ts k ɛː jaká j a k aː jakákoli j a k aː k o l ɪ jakákoliv j a k aː k o l ɪ f jakási j a k aː s ɪ jaké j a k ɛː jakého j a k ɛː ɦ o jakéhokoli j a k ɛː ɦ o k o l ɪ jakéhokoliv j a k ɛː ɦ o k o l ɪ f jakéhosi j a k ɛː ɦ o s ɪ jakékoli j a k ɛː k o l ɪ jakékoliv j a k ɛː k o l ɪ f jakém j a k ɛː m jakémkoli j a k ɛː m k o l ɪ jakémkoliv j a k ɛː m k o l ɪ f jakémsi j a k ɛː m s ɪ jakému j a k ɛː m u jakémukoli j a k ɛː m u k o l ɪ jakémukoliv j a k ɛː m u k o l ɪ f jakémusi j a k ɛː m u s ɪ jakési j a k ɛː s ɪ jaký j a k iː jakých j a k iː x jakýchkoli j a k iː x k o l ɪ jakýchkoliv j a k iː x k o l ɪ f jakýchsi j a k iː x s ɪ jakýkoli j a k iː k o l ɪ jakýkoliv j a k iː k o l ɪ f jakým j a k iː m jakými j a k iː m ɪ jakýmikoli j a k iː m ɪ k o l ɪ jakýmikoliv j a k iː m ɪ k o l ɪ f jakýmisi j a k iː m ɪ s ɪ jakýmkoli j a k iː m k o l ɪ jakýmkoliv j a k iː m k o l ɪ f jakýmsi j a k iː m s ɪ jakýsi j a k iː s ɪ jakživ j a ʒ ɪ f jali j a l ɪ jalovičor j a l o v ɪ tʃ o r jalta j a l t a jam j a m james j a m ɛ s jan j a n jana j a n a janda j a n d a jandovi j a n d o v ɪ jandu j a n d u jandy j a n d ɪ jane j a n ɛ janecký j a n ɛ ts k iː janek j a n ɛ k janem j a n ɛ m janeček j a n ɛ tʃ ɛ k janečka j a n ɛ tʃ k a janečkem j a n ɛ tʃ k ɛ m janečková j a n ɛ tʃ k o v aː jang j a ŋ k jankem j a ŋ k ɛ m jankovce j a ŋ k o f ts ɛ jankovec j a ŋ k o v ɛ ts jankovského j a ŋ k o f s k ɛː ɦ o jankovský j a ŋ k o f s k iː jano j a n o janota j a n o t a janoty j a n o t ɪ janov j a n o f janova j a n o v a janovic j a n o v ɪ ts janově j a n o v j ɛ janočková j a n o tʃ k o v aː janu j a n u janulík j a n u l iː k janulíka j a n u l iː k a janulíkovi j a n u l iː k o v ɪ janulíku j a n u l iː k u jany j a n ɪ janáček j a n aː tʃ ɛ k janáčka j a n aː tʃ k a janáčkovy j a n aː tʃ k o v ɪ janě j a ɲ ɛ japonci j a p o n ts ɪ japonců j a p o n ts uː japonku j a p o ŋ k u japonska j a p o n s k a japonskem j a p o n s k ɛ m japonsko j a p o n s k o japonskou j a p o n s k ow japonsku j a p o n s k u japonsky j a p o n s k ɪ japonská j a p o n s k aː japonské j a p o n s k ɛː japonského j a p o n s k ɛː ɦ o japonskému j a p o n s k ɛː m u japonský j a p o n s k iː japonským j a p o n s k iː m japonština j a p o n ʃ c ɪ n a japonští j a p o n ʃ c iː jara j a r a jarda j a r d a jardo j a r d o jarek j a r ɛ k jarkovi j a r k o v ɪ jarmarku j a r m a r k u jarmila j a r m ɪ l a jarní j a r ɲ iː jarních j a r ɲ iː x jarního j a r ɲ iː ɦ o jarním j a r ɲ iː m jaro j a r o jarolím j a r o l iː m jaromír j a r o m iː r jaromíra j a r o m iː r a jaromíru j a r o m iː r u jaroslav j a r o s l a f jaroslava j a r o s l a v a jaroslavem j a r o s l a v ɛ m jaroslavu j a r o s l a v u jaroslavy j a r o s l a v ɪ jaroslavě j a r o s l a v j ɛ jarošovou j a r o ʃ o v ow jarošová j a r o ʃ o v aː jarošové j a r o ʃ o v ɛː jaru j a r u jasno j a s n o jasnost j a s n o s t jasnou j a s n ow jasná j a s n aː jasné j a s n ɛː jasného j a s n ɛː ɦ o jasném j a s n ɛː m jasnému j a s n ɛː m u jasní j a s ɲ iː jasný j a s n iː jasných j a s n iː x jasným j a s n iː m jasnými j a s n iː m ɪ jasně j a s ɲ ɛ jasněji j a s ɲ ɛ j ɪ jasnější j a s ɲ ɛ j ʃ iː jatek j a t ɛ k jater j a t ɛ r jatka j a t k a jatkách j a t k aː x javor j a v o r javorníku j a v o r ɲ iː k u javorový j a v o r o v iː jazyce j a z ɪ ts ɛ jazycích j a z ɪ ts iː x jazyk j a z ɪ k jazyka j a z ɪ k a jazykem j a z ɪ k ɛ m jazykovou j a z ɪ k o v ow jazykové j a z ɪ k o v ɛː jazykového j a z ɪ k o v ɛː ɦ o jazykový j a z ɪ k o v iː jazykových j a z ɪ k o v iː x jazykově j a z ɪ k o v j ɛ jazyku j a z ɪ k u jazyky j a z ɪ k ɪ jazyků j a z ɪ k uː jazz dʒ ɛ z jazzovou dʒ ɛ z o v ow jazzové dʒ ɛ z o v ɛː jazzu dʒ ɛ z u jazýčkem j a z iː tʃ k ɛ m jaňulko j a ɲ u l k o jaře j a r̝ ɛ jde d ɛ jde j d ɛ jdeli d ɛ l ɪ jdeli j d ɛ l ɪ jdeme d ɛ m ɛ jdeme j d ɛ m ɛ jdete d ɛ t ɛ jdete j d ɛ t ɛ jdeš d ɛ ʃ jdeš j d ɛ ʃ jdi j ɟ ɪ jdou d ow jdou j d ow jdoucí j d ow ts iː jdoucích j d ow ts iː x jdu d u jdu j d u jděte j ɟ ɛ t ɛ je j ɛ jed j ɛ t jede j ɛ d ɛ jedem j ɛ d ɛ m jedeme j ɛ d ɛ m ɛ jeden j ɛ d ɛ n jedena j ɛ d ɛ n a jedenkrát j ɛ d ɛ ŋ k r aː jedenkrát j ɛ d ɛ ŋ k r aː t jedenáct j ɛ d ɛ n aː ts jedenáct j ɛ d ɛ n aː ts t jedenácti j ɛ d ɛ n aː ts c ɪ jedenáctiletou j ɛ d ɛ n aː ts c ɪ l ɛ t ow jedenáctiletý j ɛ d ɛ n aː ts c ɪ l ɛ t iː jedenáctou j ɛ d ɛ n aː ts t ow jedenáctá j ɛ d ɛ n aː ts t aː jedenácté j ɛ d ɛ n aː ts t ɛː jedenáctého j ɛ d ɛ n aː ts t ɛː ɦ o jedenáctém j ɛ d ɛ n aː ts t ɛː m jedenáctý j ɛ d ɛ n aː ts t iː jedenáctým j ɛ d ɛ n aː ts t iː m jedete j ɛ d ɛ t ɛ jedince j ɛ ɟ ɪ n ts ɛ jedinci j ɛ ɟ ɪ n ts ɪ jedinců j ɛ ɟ ɪ n ts uː jedinec j ɛ ɟ ɪ n ɛ ts jedinečnost j ɛ ɟ ɪ n ɛ tʃ n o s t jedinečnosti j ɛ ɟ ɪ n ɛ tʃ n o s c ɪ jedinečnou j ɛ ɟ ɪ n ɛ tʃ n ow jedinečná j ɛ ɟ ɪ n ɛ tʃ n aː jedinečné j ɛ ɟ ɪ n ɛ tʃ n ɛː jedinečného j ɛ ɟ ɪ n ɛ tʃ n ɛː ɦ o jedinečný j ɛ ɟ ɪ n ɛ tʃ n iː jedinečným j ɛ ɟ ɪ n ɛ tʃ n iː m jedinou j ɛ ɟ ɪ n ow jediná j ɛ ɟ ɪ n aː jediné j ɛ ɟ ɪ n ɛː jediného j ɛ ɟ ɪ n ɛː ɦ o jediném j ɛ ɟ ɪ n ɛː m jedinému j ɛ ɟ ɪ n ɛː m u jediní j ɛ ɟ ɪ ɲ iː jediný j ɛ ɟ ɪ n iː jediným j ɛ ɟ ɪ n iː m jedinými j ɛ ɟ ɪ n iː m ɪ jedině j ɛ ɟ ɪ ɲ ɛ jedl j ɛ d l̩ jedle j ɛ d l ɛ jedli j ɛ d l ɪ jedličkova j ɛ d l ɪ tʃ k o v a jedlo j ɛ d l o jedlé j ɛ d l ɛː jedlí j ɛ d l iː jedlý j ɛ d l iː jedna j ɛ d n a jednací j ɛ d n a ts iː jednacích j ɛ d n a ts iː x jednacího j ɛ d n a ts iː ɦ o jednacím j ɛ d n a ts iː m jednacímu j ɛ d n a ts iː m u jednadvacet j ɛ d n a d v a ts ɛ t jednadvaceti j ɛ d n a d v a ts ɛ c ɪ jednadvacáté j ɛ d n a d v a ts aː t ɛː jednadvacátého j ɛ d n a d v a ts aː t ɛː ɦ o jednají j ɛ d n a j iː jednající j ɛ d n a j iː ts iː jednak j ɛ d n a k jednal j ɛ d n a l jednala j ɛ d n a l a jednali j ɛ d n a l ɪ jednalo j ɛ d n a l o jednaly j ɛ d n a l ɪ jednat j ɛ d n a jednat j ɛ d n a t jednatel j ɛ d n a t ɛ l jednatele j ɛ d n a t ɛ l ɛ jednatelem j ɛ d n a t ɛ l ɛ m jednatřicátého j ɛ d n a t r̝̊ ɪ ts aː t ɛː ɦ o jednačtyřicet j ɛ d n a tʃ t ɪ r̝ ɪ ts ɛ t jednejme j ɛ d n ɛ j m ɛ jednejte j ɛ d n ɛ j t ɛ jedni j ɛ d ɲ ɪ jedničce j ɛ d ɲ ɪ tʃ ts ɛ jedniček j ɛ d ɲ ɪ tʃ ɛ k jednička j ɛ d ɲ ɪ tʃ k a jedničkou j ɛ d ɲ ɪ tʃ k ow jedničku j ɛ d ɲ ɪ tʃ k u jedničky j ɛ d ɲ ɪ tʃ k ɪ jedničkách j ɛ d ɲ ɪ tʃ k aː x jedno j ɛ d n o jednobarevnou j ɛ d n o b a r ɛ v n ow jednobarevná j ɛ d n o b a r ɛ v n aː jednobarevné j ɛ d n o b a r ɛ v n ɛː jednociferný j ɛ d n o ts ɪ f ɛ r n iː jednodenní j ɛ d n o d ɛ ɲ iː jednoduchost j ɛ d n o d u x o s t jednoduchosti j ɛ d n o d u x o s c ɪ jednoduchou j ɛ d n o d u x ow jednoduchá j ɛ d n o d u x aː jednoduché j ɛ d n o d u x ɛː jednoduchého j ɛ d n o d u x ɛː ɦ o jednoduchém j ɛ d n o d u x ɛː m jednoduchému j ɛ d n o d u x ɛː m u jednoduchý j ɛ d n o d u x iː jednoduchých j ɛ d n o d u x iː x jednoduchým j ɛ d n o d u x iː m jednoduchými j ɛ d n o d u x iː m ɪ jednoduše j ɛ d n o d u ʃ ɛ jednodušeji j ɛ d n o d u ʃ ɛ j ɪ jednodušší j ɛ d n o d u ʃ iː jednoduššího j ɛ d n o d u ʃ iː ɦ o jednodušším j ɛ d n o d u ʃ iː m jednohlasně j ɛ d n o ɦ l a s ɲ ɛ jednoho j ɛ d n o ɦ o jednokolejné j ɛ d n o k o l ɛ j n ɛː jednokolovou j ɛ d n o k o l o v ow jednokolové j ɛ d n o k o l o v ɛː jednoletou j ɛ d n o l ɛ t ow jednoleté j ɛ d n o l ɛ t ɛː jednolodní j ɛ d n o l o d ɲ iː jednom j ɛ d n o m jednominutové j ɛ d n o m ɪ n u t o v ɛː jednomu j ɛ d n o m u jednomyslnost j ɛ d n o m ɪ s l̩ n o s t jednomyslné j ɛ d n o m ɪ s l̩ n ɛː jednomyslně j ɛ d n o m ɪ s l̩ ɲ ɛ jednopatrová j ɛ d n o p a t r o v aː jednopatrové j ɛ d n o p a t r o v ɛː jednoplášťové j ɛ d n o p l aː ʃ c o v ɛː jednoplášťových j ɛ d n o p l aː ʃ c o v iː x jednopohlavné j ɛ d n o p o ɦ l a v n ɛː jednopokojový j ɛ d n o p o k o j o v iː jednoroční j ɛ d n o r o tʃ ɲ iː jednorázovou j ɛ d n o r aː z o v ow jednorázová j ɛ d n o r aː z o v aː jednorázové j ɛ d n o r aː z o v ɛː jednorázového j ɛ d n o r aː z o v ɛː ɦ o jednorázový j ɛ d n o r aː z o v iː jednorázových j ɛ d n o r aː z o v iː x jednorázovým j ɛ d n o r aː z o v iː m jednorázovými j ɛ d n o r aː z o v iː m ɪ jednorázově j ɛ d n o r aː z o v j ɛ jednostrannou j ɛ d n o s t r a n ow jednostranná j ɛ d n o s t r a n aː jednostranné j ɛ d n o s t r a n ɛː jednostranném j ɛ d n o s t r a n ɛː m jednostranný j ɛ d n o s t r a n iː jednostranných j ɛ d n o s t r a n iː x jednostranným j ɛ d n o s t r a n iː m jednostranně j ɛ d n o s t r a ɲ ɛ jednostránkový j ɛ d n o s t r aː ŋ k o v iː jednot j ɛ d n o t jednota j ɛ d n o t a jednotce j ɛ d n o t ts ɛ jednotek j ɛ d n o t ɛ k jednotka j ɛ d n o t k a jednotkami j ɛ d n o t k a m ɪ jednotkou j ɛ d n o t k ow jednotkové j ɛ d n o t k o v ɛː jednotku j ɛ d n o t k u jednotky j ɛ d n o t k ɪ jednotkách j ɛ d n o t k aː x jednotkám j ɛ d n o t k aː m jednotlivce j ɛ d n o t l ɪ f ts ɛ jednotlivcem j ɛ d n o t l ɪ f ts ɛ m jednotlivci j ɛ d n o t l ɪ f ts ɪ jednotlivců j ɛ d n o t l ɪ f ts uː jednotlivcům j ɛ d n o t l ɪ f ts uː m jednotlivec j ɛ d n o t l ɪ v ɛ ts jednotlivostech j ɛ d n o t l ɪ v o s t ɛ x jednotlivosti j ɛ d n o t l ɪ v o s c ɪ jednotlivou j ɛ d n o t l ɪ v ow jednotlivá j ɛ d n o t l ɪ v aː jednotlivé j ɛ d n o t l ɪ v ɛː jednotlivého j ɛ d n o t l ɪ v ɛː ɦ o jednotlivém j ɛ d n o t l ɪ v ɛː m jednotliví j ɛ d n o t l ɪ v iː jednotlivý j ɛ d n o t l ɪ v iː jednotlivých j ɛ d n o t l ɪ v iː x jednotlivým j ɛ d n o t l ɪ v iː m jednotlivými j ɛ d n o t l ɪ v iː m ɪ jednotlivě j ɛ d n o t l ɪ v j ɛ jednotnost j ɛ d n o t n o s t jednotnou j ɛ d n o t n ow jednotná j ɛ d n o t n aː jednotné j ɛ d n o t n ɛː jednotného j ɛ d n o t n ɛː ɦ o jednotném j ɛ d n o t n ɛː m jednotnému j ɛ d n o t n ɛː m u jednotní j ɛ d n o t ɲ iː jednotný j ɛ d n o t n iː jednotných j ɛ d n o t n iː x jednotným j ɛ d n o t n iː m jednotně j ɛ d n o t ɲ ɛ jednotu j ɛ d n o t u jednoty j ɛ d n o t ɪ jednotách j ɛ d n o t aː x jednotám j ɛ d n o t aː m jednotě j ɛ d n o c ɛ jednou j ɛ d n ow jednoznačnou j ɛ d n o z n a tʃ n ow jednoznačná j ɛ d n o z n a tʃ n aː jednoznačné j ɛ d n o z n a tʃ n ɛː jednoznačného j ɛ d n o z n a tʃ n ɛː ɦ o jednoznačném j ɛ d n o z n a tʃ n ɛː m jednoznačnému j ɛ d n o z n a tʃ n ɛː m u jednoznačný j ɛ d n o z n a tʃ n iː jednoznačným j ɛ d n o z n a tʃ n iː m jednoznačně j ɛ d n o z n a tʃ ɲ ɛ jednočlennou j ɛ d n o tʃ l ɛ n ow jednočlenné j ɛ d n o tʃ l ɛ n ɛː jednu j ɛ d n u jedny j ɛ d n ɪ jedná j ɛ d n aː jednám j ɛ d n aː m jednáme j ɛ d n aː m ɛ jednáno j ɛ d n aː n o jednání j ɛ d n aː ɲ iː jednáních j ɛ d n aː ɲ iː x jednáním j ɛ d n aː ɲ iː m jednáními j ɛ d n aː ɲ iː m ɪ jednáte j ɛ d n aː t ɛ jedné j ɛ d n ɛː jedním j ɛ d ɲ iː m jedný j ɛ d n iː jedněch j ɛ d ɲ ɛ x jedněm j ɛ d ɲ ɛ m jedněmi j ɛ d ɲ ɛ m ɪ jedou j ɛ d ow jedoucí j ɛ d ow ts iː jedoucími j ɛ d ow ts iː m ɪ jedovatá j ɛ d o v a t aː jedovaté j ɛ d o v a t ɛː jedovatý j ɛ d o v a t iː jedu j ɛ d u jedy j ɛ d ɪ jedí j ɛ ɟ iː jedů j ɛ d uː jeffreyem j ɛ f f r ɛ ɪ j ɛ m jehlancovou j ɛ ɦ l a n ts o v ow jehlice j ɛ ɦ l ɪ ts ɛ jehlici j ɛ ɦ l ɪ ts ɪ jehlicích j ɛ ɦ l ɪ ts iː x jehličiny j ɛ ɦ l ɪ tʃ ɪ n ɪ jehličnanů j ɛ ɦ l ɪ tʃ n a n uː jehličnaté j ɛ ɦ l ɪ tʃ n a t ɛː jehličnatých j ɛ ɦ l ɪ tʃ n a t iː x jehlou j ɛ ɦ l ow jeho j ɛ ɦ o jehož j ɛ ɦ o ʃ jej j ɛ j jejich j ɛ j ɪ x jejichž j ɛ j ɪ x ʃ její j iː její j ɛ j iː jejích j ɛ j iː x jejíchž j ɛ j iː x ʃ jejího j ɛ j iː ɦ o jejíhož j ɛ j iː ɦ o ʃ jejím j ɛ j iː m jejími j ɛ j iː m ɪ jejímiž j ɛ j iː m ɪ ʃ jejímu j ɛ j iː m u jejímuž j ɛ j iː m u ʃ jejímž j ɛ j iː m ʃ jejíž j ɛ j iː ʃ jejž j ɛ j ʃ jel j ɛ l jela j ɛ l a jelcin j ɛ l ts ɪ n jelcina j ɛ l ts ɪ n a jelcinem j ɛ l ts ɪ n ɛ m jelcinovy j ɛ l ts ɪ n o v ɪ jelen j ɛ l ɛ n jelena j ɛ l ɛ n a jelenů j ɛ l ɛ n uː jeli j ɛ l ɪ jelikož j ɛ l ɪ k o ʃ jelo j ɛ l o jely j ɛ l ɪ jelínek j ɛ l iː n ɛ k jelínka j ɛ l iː ŋ k a jelínkova j ɛ l iː ŋ k o v a jelínkovi j ɛ l iː ŋ k o v ɪ jemenu j ɛ m ɛ n u jemináčku j ɛ m ɪ n aː tʃ k u jemné j ɛ m n ɛː jemně j ɛ m ɲ ɛ jemnějšího j ɛ m ɲ ɛ j ʃ iː ɦ o jemu j ɛ m u jemuž j ɛ m u ʃ jen j ɛ n jendovi j ɛ n d o v ɪ jene j ɛ n ɛ jenom j ɛ n o m jenomže j ɛ n o m ʒ ɛ jeník j ɛ ɲ iː k jenž j ɛ n ʃ jenže j ɛ n ʒ ɛ jeroným j ɛ r o n iː m jeronýma j ɛ r o n iː m a jerusalem j ɛ r u s a l ɛ m jeruzalém j ɛ r u z a l ɛː m jeruzaléma j ɛ r u z a l ɛː m a jeruzalémské j ɛ r u z a l ɛː m s k ɛː jeruzalémského j ɛ r u z a l ɛː m s k ɛː ɦ o jeruzalémský j ɛ r u z a l ɛː m s k iː jeruzalému j ɛ r u z a l ɛː m u jeruzalémě j ɛ r u z a l ɛː m ɲ ɛ jesenicka j ɛ s ɛ ɲ ɪ ts k a jeseník j ɛ s ɛ ɲ iː k jeseníku j ɛ s ɛ ɲ iː k u jeseníkách j ɛ s ɛ ɲ iː k aː x jeseníků j ɛ s ɛ ɲ iː k uː jesi j ɛ s ɪ jeskyni j ɛ s k ɪ ɲ ɪ jeskyní j ɛ s k ɪ ɲ iː jeskyně j ɛ s k ɪ ɲ ɛ jesle j ɛ s l ɛ jesličky j ɛ s l ɪ tʃ k ɪ jesličkách j ɛ s l ɪ tʃ k aː x jesliže j ɛ s l ɪ ʒ ɛ jeslí j ɛ s l iː jeslích j ɛ s l iː x jeslím j ɛ s l iː m jest j ɛ s jest j ɛ s t jestli j ɛ s l ɪ jestli j ɛ s t l ɪ jestlipak j ɛ s t l ɪ p a k jestliže j ɛ s t l ɪ ʒ ɛ jet j ɛ t jetel j ɛ t ɛ l jev j ɛ f jevem j ɛ v ɛ m jevil j ɛ v ɪ l jevilo j ɛ v ɪ l o jevit j ɛ v ɪ t jevišti j ɛ v ɪ ʃ c ɪ jeviště j ɛ v ɪ ʃ c ɛ jevu j ɛ v u jevy j ɛ v ɪ jeví j ɛ v iː jevívá j ɛ v iː v aː jevů j ɛ v uː jevům j ɛ v uː m jez j ɛ s jezdce j ɛ z d ts ɛ jezdcem j ɛ z d ts ɛ m jezdci j ɛ z d ts ɪ jezdců j ɛ z d ts uː jezdil j ɛ z ɟ ɪ l jezdila j ɛ z ɟ ɪ l a jezdili j ɛ z ɟ ɪ l ɪ jezdilo j ɛ z ɟ ɪ l o jezdily j ɛ z ɟ ɪ l ɪ jezdit j ɛ z ɟ ɪ jezdit j ɛ z ɟ ɪ t jezdí j ɛ z ɟ iː jezdím j ɛ z ɟ iː m jezdíme j ɛ z ɟ iː m ɛ jezdíte j ɛ z ɟ iː t ɛ jezem j ɛ z ɛ m jezer j ɛ z ɛ r jezera j ɛ z ɛ r a jezerem j ɛ z ɛ r ɛ m jezero j ɛ z ɛ r o jezery j ɛ z ɛ r ɪ jezevčíka j ɛ z ɛ f tʃ iː k a jezeře j ɛ z ɛ r̝ ɛ jezu j ɛ z u jezuitskou j ɛ z u ɪ t s k ow jezuitské j ɛ z u ɪ t s k ɛː jezuitském j ɛ z u ɪ t s k ɛː m jezuité j ɛ z u ɪ t ɛː jezy j ɛ z ɪ ječné j ɛ tʃ n ɛː jeď j ɛ c jeďte j ɛ c t ɛ jeřáb j ɛ r̝ aː p jeřáby j ɛ r̝ aː b ɪ ješitnost j ɛ ʃ ɪ t n o s t ješitnosti j ɛ ʃ ɪ t n o s c ɪ ještě j ɛ ʃ c ɛ jež j ɛ ʃ ježaté j ɛ ʒ a t ɛː ježek j ɛ ʒ ɛ k ježiš j ɛ ʒ ɪ ʃ ježišikriste j ɛ ʒ ɪ ʃ ɪ k r ɪ s t ɛ ježka j ɛ ʃ k a ježíš j ɛ ʒ iː ʃ ježíše j ɛ ʒ iː ʃ ɛ ježíšem j ɛ ʒ iː ʃ ɛ m ježíška j ɛ ʒ iː ʃ k a ježíšova j ɛ ʒ iː ʃ o v a ježíšovi j ɛ ʒ iː ʃ o v ɪ jho j ɦ o ji j ɪ jicchaka j ɪ ts x a k a jich j ɪ x jichž j ɪ x ʃ jih j ɪ x jihlava j ɪ ɦ l a v a jihlavou j ɪ ɦ l a v ow jihlavy j ɪ ɦ l a v ɪ jihlavě j ɪ ɦ l a v j ɛ jihoafrickou j ɪ ɦ o a f r ɪ ts k ow jihoafrická j ɪ ɦ o a f r ɪ ts k aː jihoafrické j ɪ ɦ o a f r ɪ ts k ɛː jihoafrickém j ɪ ɦ o a f r ɪ ts k ɛː m jihoamerických j ɪ ɦ o a m ɛ r ɪ ts k iː x jihomoravského j ɪ ɦ o m o r a f s k ɛː ɦ o jihomoravském j ɪ ɦ o m o r a f s k ɛː m jihomoravský j ɪ ɦ o m o r a f s k iː jihomoravským j ɪ ɦ o m o r a f s k iː m jihovýchod j ɪ ɦ o v iː x o t jihovýchodní j ɪ ɦ o v iː x o d ɲ iː jihovýchodních j ɪ ɦ o v iː x o d ɲ iː x jihovýchodním j ɪ ɦ o v iː x o d ɲ iː m jihovýchodně j ɪ ɦ o v iː x o d ɲ ɛ jihovýchodu j ɪ ɦ o v iː x o d u jihovýchodě j ɪ ɦ o v iː x o ɟ ɛ jihozápad j ɪ ɦ o z aː p a t jihozápadní j ɪ ɦ o z aː p a d ɲ iː jihozápadním j ɪ ɦ o z aː p a d ɲ iː m jihozápadně j ɪ ɦ o z aː p a d ɲ ɛ jihozápadu j ɪ ɦ o z aː p a d u jihozápadě j ɪ ɦ o z aː p a ɟ ɛ jihočeské j ɪ ɦ o tʃ ɛ s k ɛː jihočeského j ɪ ɦ o tʃ ɛ s k ɛː ɦ o jihočeském j ɪ ɦ o tʃ ɛ s k ɛː m jihočeský j ɪ ɦ o tʃ ɛ s k iː jihočeských j ɪ ɦ o tʃ ɛ s k iː x jihočeši j ɪ ɦ o tʃ ɛ ʃ ɪ jihu j ɪ ɦ u jim j ɪ m jimi j ɪ m ɪ jimiž j ɪ m ɪ ʃ jimmy j ɪ m ɪ jimž j ɪ m ʃ jinak j ɪ n a k jinam j ɪ n a m jinde j ɪ n d ɛ jindy j ɪ n d ɪ jindřich j ɪ n d r̝ ɪ x jindřicha j ɪ n d r̝ ɪ x a jindřichem j ɪ n d r̝ ɪ x ɛ m jindřichova j ɪ n d r̝ ɪ x o v a jindřichově j ɪ n d r̝ ɪ x o v j ɛ jindřiška j ɪ n d r̝ ɪ ʃ k a jinej j ɪ n ɛ j jinou j ɪ n ow jinudy j ɪ n u d ɪ jiná j ɪ n aː jiné j ɪ n ɛː jiného j ɪ n ɛː ɦ o jiném j ɪ n ɛː m jinému j ɪ n ɛː m u jiní j ɪ ɲ iː jiný j ɪ n iː jiných j ɪ n iː x jiným j ɪ n iː m jinými j ɪ n iː m ɪ jirka j ɪ r k a jirku j ɪ r k u jirky j ɪ r k ɪ jirků j ɪ r k uː jiránek j ɪ r aː n ɛ k jiránka j ɪ r aː ŋ k a jiráska j ɪ r aː s k a jiskra j ɪ s k r a jist j ɪ s jist j ɪ s t jista j ɪ s t a jistej j ɪ s t ɛ j jisti j ɪ s c ɪ jistina j ɪ s c ɪ n a jistinou j ɪ s c ɪ n ow jistinu j ɪ s t ɪ n u jistiny j ɪ s c ɪ n ɪ jistině j ɪ s t ɪ ɲ ɛ jistit j ɪ s c ɪ t jisto j ɪ s t o jistot j ɪ s t o t jistota j ɪ s t o t a jistotou j ɪ s t o t ow jistotu j ɪ s t o t u jistoty j ɪ s t o t ɪ jistotám j ɪ s t o t aː m jistotě j ɪ s t o c ɛ jistou j ɪ s t ow jistá j ɪ s t aː jisté j ɪ s t ɛː jistého j ɪ s t ɛː ɦ o jistém j ɪ s t ɛː m jistému j ɪ s t ɛː m u jistí j ɪ s c iː jistý j ɪ s t iː jistých j ɪ s t iː x jistým j ɪ s t iː m jistými j ɪ s t iː m ɪ jistě j ɪ s c ɛ jitka j ɪ t k a jitku j ɪ t k u jitky j ɪ t k ɪ jitro j ɪ t r o jitřit j ɪ t r̝̊ ɪ t jitří j ɪ t r̝̊ iː jizbě j ɪ z b j ɛ jizerské j ɪ z ɛ r s k ɛː jizerských j ɪ z ɛ r s k iː x jizev j ɪ z ɛ f jizva j ɪ z v a jičín j ɪ tʃ iː n jičína j ɪ tʃ iː n a jičíně j ɪ tʃ iː ɲ ɛ jiřetíně j ɪ r̝ ɛ c iː ɲ ɛ jiřina j ɪ r̝ ɪ n a jiřinu j ɪ r̝ ɪ n u jiří j ɪ r̝ iː jiřího j ɪ r̝ iː ɦ o jiřím j ɪ r̝ iː m jiřímu j ɪ r̝ iː m u již j ɪ ʃ jižní j ɪ ʒ ɲ iː jižních j ɪ ʒ ɲ iː x jižního j ɪ ʒ ɲ iː ɦ o jižním j ɪ ʒ ɲ iː m jižně j ɪ ʒ ɲ ɛ jmen j m ɛ n jmen m ɛ n jmenné j m ɛ n ɛː jmenoval j m ɛ n o v a l jmenoval m ɛ n o v a l jmenovala j m ɛ n o v a l a jmenovali j m ɛ n o v a l ɪ jmenovali m ɛ n o v a l ɪ jmenovalo j m ɛ n o v a l o jmenovaly j m ɛ n o v a l ɪ jmenovanou j m ɛ n o v a n ow jmenovaná j m ɛ n o v a n aː jmenovaná m ɛ n o v a n aː jmenované j m ɛ n o v a n ɛː jmenovaného j m ɛ n o v a n ɛː ɦ o jmenovaného m ɛ n o v a n ɛː ɦ o jmenovaní j m ɛ n o v a ɲ iː jmenovaní m ɛ n o v a ɲ iː jmenovaný j m ɛ n o v a n iː jmenovaných j m ɛ n o v a n iː x jmenovaných m ɛ n o v a n iː x jmenovaným j m ɛ n o v a n iː m jmenovat j m ɛ n o v a jmenovat j m ɛ n o v a t jmenovat m ɛ n o v a jmenovat m ɛ n o v a t jmenovatel j m ɛ n o v a t ɛ l jmenovatel m ɛ n o v a t ɛ l jmenovatele j m ɛ n o v a t ɛ l j ɛ jmenovatelem j m ɛ n o v a t ɛ l ɛ m jmenovité j m ɛ n o v ɪ t ɛː jmenovitém j m ɛ n o v ɪ t ɛː m jmenovitě j m ɛ n o v ɪ c ɛ jmenován j m ɛ n o v aː n jmenován m ɛ n o v aː n jmenována j m ɛ n o v aː n a jmenována m ɛ n o v aː n a jmenováni j m ɛ n o v aː ɲ ɪ jmenováni m ɛ n o v aː ɲ ɪ jmenováno j m ɛ n o v aː n o jmenovány j m ɛ n o v aː n ɪ jmenování j m ɛ n o v aː ɲ iː jmenování m ɛ n o v aː ɲ iː jmenováním j m ɛ n o v aː ɲ iː m jmenováním m ɛ n o v aː ɲ iː m jmenuje j m ɛ n u j ɛ jmenuje m ɛ n u j ɛ jmenujete j m ɛ n u j ɛ t ɛ jmenuji j m ɛ n u j ɪ jmenuji m ɛ n u j ɪ jmenujme j m ɛ n u j m ɛ jmenujme m ɛ n u j m ɛ jmenujou j m ɛ n u j ow jmenujte j m ɛ n u j t ɛ jmenuju j m ɛ n u j u jmenují j m ɛ n u j iː jména j m ɛː n a jména m ɛː n a jménech j m ɛː n ɛ x jménem j m ɛː n ɛ m jménem m ɛː n ɛ m jméno j m ɛː n o jméno m ɛː n o jménu j m ɛː n u jménu m ɛː n u jmény j m ɛː n ɪ jmény m ɛː n ɪ jménům j m ɛː n uː m jmění j m̩ ɲ ɛ ɲ iː jměním j m̩ ɲ ɛ ɲ iː m jo j o jogurty j o ɡ u r t ɪ johana j o ɦ a n a john j o n johna j oː n a johnovi j o ɦ n o v ɪ johnson j oː n s o n joint j o ɪ n joint j o ɪ n t jokerit j o k ɛ r ɪ t jokeritu j o k ɛ r ɪ t u jones j o n ɛ s jonáka j o n aː k a jonáš j o n aː ʃ jordán j o r d aː n jordánsko j o r d aː n s k o jordánsku j o r d aː n s k u jordánského j o r d aː n s k ɛː ɦ o jordánu j o r d aː n u josef j o z ɛ f josefa j o s ɛ f a josefem j o s ɛ f ɛ m josefu j o s ɛ f u josefína j o s ɛ f iː n a josé j o s ɛː journal j ow r n a l jourovou j o u r o v ow jourová j o u r o v aː jourové j o u r o v ɛː jsem j s ɛ m jsem s ɛ m jseš j s ɛ ʃ jsi j s ɪ jsi s ɪ jsme j s m ɛ jsme s m ɛ jsou j s ow jsou s ow jsoucí j s ow ts iː jsouli j s ow l ɪ jsouli s ow l ɪ jste j s t ɛ jste s t ɛ juan x u a n jubilejní j u b ɪ l ɛ j ɲ iː jubileu j u b ɪ l ew juchelka j u k ɛ l k a judaismu j u d a ɪ s m u judem j u d ɛ m judikatura j u d ɪ k a t u r a judikaturou j u d ɪ k a t u r ow judikaturu j u d ɪ k a t u r u judikatury j u d ɪ k a t u r ɪ judikatuře j u d ɪ k a t u r̝ ɛ judikát j u d ɪ k aː t judr j u d r̩ judu j u d u jugoslávie j u ɡ o s l aː v ɪ j ɛ jugoslávii j u ɡ o s l aː v ɪ ɪ jugoslávií j u ɡ o s l aː v ɪ iː jugoslávská j u ɡ o s l aː f s k aː jugoslávské j u ɡ o s l aː f s k ɛː jugoslávský j u ɡ o s l aː f s k iː julia j u l ɪ j a julie j u l ɪ j ɛ juliina j u l ɪ j ɪ n a juliu j u l ɪ j u julius j u l ɪ j u s julínek j u l iː n ɛ k julínka j u l iː ŋ k a juncker j u ŋ k ɛ r jungmann j u ŋ ɡ m a n juniorské j u ɲ ɪ o r s k ɛː juniorského j u ɲ ɪ o r s k ɛː ɦ o juniorském j u ɲ ɪ o r s k ɛː m juniorský j u ɲ ɪ o r s k iː juniorských j u ɲ ɪ o r s k iː x juniorů j u ɲ ɪ o r uː junák j u n aː k jupiter j u p ɪ t ɛ r jurečka j u r ɛ tʃ k a jurečkou j u r ɛ tʃ k ow jurečkovi j u r ɛ tʃ k o v ɪ jurečku j u r ɛ tʃ k u jurečky j u r ɛ tʃ k ɪ jurisdikce j u r ɪ s d ɪ k ts ɛ jurisdikci j u r ɪ s d ɪ k ts ɪ jury j u r ɪ juránek j u r aː n ɛ k juránka j u r aː ŋ k a juránkovi j u r aː ŋ k o v ɪ justice j u s t ɪ ts ɛ justici j u s t ɪ ts ɪ justicí j u s t ɪ ts iː justiční j u s t ɪ tʃ ɲ iː justičních j u s t ɪ tʃ ɲ iː x juventusu j u v ɛ n t u s u juříček j u r̝ iː tʃ ɛ k juříčka j u r̝ iː tʃ k a juříčkem j u r̝ iː tʃ k ɛ m juříčkovi j u r̝ iː tʃ k o v ɪ já j aː jádra j aː d r a jádrem j aː d r ɛ m jádro j aː d r o jádru j aː d r u jágr j aː ɡ r̩ jáma j aː m a jámy j aː m ɪ jámách j aː m aː x ján j aː n járy j aː r ɪ jásat j aː s a t jásotu j aː s o t u játrech j aː t r ɛ x jáva j aː v a jáč j aː tʃ jé j ɛː jí j iː jídel j iː d ɛ l jídelny j iː d ɛ l n ɪ jídelnách j iː d ɛ l n aː x jídelní j iː d ɛ l ɲ iː jídelníček j iː d ɛ l ɲ iː tʃ ɛ k jídelníčku j iː d ɛ l ɲ iː tʃ k u jídla j iː d l a jídle j iː d l ɛ jídlem j iː d l ɛ m jídlo j iː d l o jídlu j iː d l u jím j iː m jímce j iː m ts ɛ jímek j iː m ɛ k jímky j iː m k ɪ jímkách j iː m k aː x jímání j iː m aː ɲ iː jímž j iː m ʃ jírovcová j iː r o f ts o v aː jírovcové j iː r o f ts o v ɛː jíst j iː s jíst j iː s t jít j iː jít j iː t jíti j iː c ɪ jízd j iː z d jízda j iː z d a jízdenek j iː z d ɛ n ɛ k jízdenka j iː z d ɛ ŋ k a jízdenku j iː z d ɛ ŋ k u jízdenky j iː z d ɛ ŋ k ɪ jízdné j iː z d n ɛː jízdného j iː z d n ɛː ɦ o jízdném j iː z d n ɛː m jízdnému j iː z d n ɛː m u jízdní j iː z d ɲ iː jízdních j iː z d ɲ iː x jízdního j iː z d ɲ iː ɦ o jízdním j iː z d ɲ iː m jízdou j iː z d ow jízdu j iː z d u jízdy j iː z d ɪ jízdách j iː z d aː x jízdě j iː z ɟ ɛ jíšku j iː ʃ k u jíšky j iː ʃ k ɪ jíž j iː ʃ jón j oː n jóna j oː n a jónem j oː n ɛ m jónovi j oː n o v ɪ k k k k aː k k ə k ɡ kabaret k a b a r ɛ t kabel k a b ɛ l kabelem k a b ɛ l ɛ m kabelka k a b ɛ l k a kabelky k a b ɛ l k ɪ kabelové k a b ɛ l o v ɛː kabelových k a b ɛ l o v iː x kabelu k a b ɛ l u kabely k a b ɛ l ɪ kabina k a b ɪ n a kabinet k a b ɪ n ɛ t kabinetu k a b ɪ n ɛ t u kabinou k a b ɪ n ow kabiny k a b ɪ n ɪ kabině k a b ɪ ɲ ɛ kabát k a b aː t kabátu k a b aː t u kachna k a x n a kachny k a x n ɪ kacíře k a ts iː r̝̊ ɛ kadaně k a d a ɲ ɛ kadaň k a d a ɲ kaddáfí k a d aː f iː kaddáfího k a d aː f iː ɦ o kadeřnice k a d ɛ r̝ ɲ ɪ ts ɛ kadeřnictví k a d ɛ r̝ ɲ ɪ ts t v iː kadeřníka k a d ɛ r̝ ɲ iː k a kadeřníků k a d ɛ r̝ ɲ iː k uː kadidla k a ɟ ɪ d l a kadidlo k a ɟ ɪ d l o kadidlovníku k a ɟ ɪ d l o v ɲ iː k u kadlec k a d l ɛ ts kadmium k a d m ɪ j u m kafe k a f ɛ kafemlejnky k a f ɛ m l ɛ j ŋ k ɪ kafka k a f k a kahánek k a ɦ aː n ɛ k kakao k a k a o kala k a l a kalamit k a l a m ɪ t kalamita k a l a m ɪ t a kalamitní k a l a m ɪ t ɲ iː kalamitních k a l a m ɪ t ɲ iː x kalamitního k a l a m ɪ t ɲ iː ɦ o kalamitou k a l a m ɪ t ow kalamitu k a l a m ɪ t u kalamity k a l a m ɪ t ɪ kalamitám k a l a m ɪ t aː m kalamitě k a l a m ɪ c ɛ kalendář k a l ɛ n d aː r̝̊ kalendáře k a l ɛ n d aː r̝ ɛ kalendáři k a l ɛ n d aː r̝ ɪ kalendářní k a l ɛ n d aː r̝ ɲ iː kalendářních k a l ɛ n d aː r̝ ɲ iː x kalendářního k a l ɛ n d aː r̝ ɲ iː ɦ o kalendářním k a l ɛ n d aː r̝ ɲ iː m kalené k a l ɛ n ɛː kalení k a l ɛ ɲ iː kalením k a l ɛ ɲ iː m kalhot k a l ɦ o t kalhotky k a l ɦ o t k ɪ kalhoty k a l ɦ o t ɪ kalich k a l ɪ x kalifornie k a l ɪ f o r n ɪ j ɛ kalifornii k a l ɪ f o r n ɪ j ɪ kalifornské k a l ɪ f o r n̩ s k ɛː kaligrafii k a l ɪ ɡ r a f ɪ ɪ kalitelné k a l ɪ t ɛ l n ɛː kalivoda k a l ɪ v o d a kališní k a l ɪ ʃ ɲ iː kalkul k a l k u l kalkulace k a l k u l a ts ɛ kalkulaci k a l k u l a ts ɪ kalkulačce k a l k u l a tʃ ts ɛ kalkulačka k a l k u l a tʃ k a kalkulačkou k a l k u l a tʃ k ow kalkulačku k a l k u l a tʃ k u kalkulačky k a l k u l a tʃ k ɪ kalkulovat k a l k u l o v a t kalou k a l ow kalous k a l ow s kalouse k a l ow s ɛ kalousek k a l ow s ɛ k kalousem k a l ow s ɛ m kalouska k a l ow s k a kalouskem k a l ow s k ɛ m kalouskovi k a l ow s k o v ɪ kalousku k a l ow s k u kalouskův k a l ow s k uː f kalousovi k a l ow s o v ɪ kalu k a l u kalvárie k a l v aː r ɪ j ɛ kaly k a l ɪ kalářního k a l aː r̝ ɲ iː ɦ o kalů k a l uː kam k a m kamal k a m a l kamala k a m a l a kamarád k a m a r aː t kamaráda k a m a r aː d a kamaráde k a m a r aː d ɛ kamarádem k a m a r aː d ɛ m kamarádi k a m a r aː ɟ ɪ kamarádit k a m a r aː ɟ ɪ t kamarádka k a m a r aː t k a kamarádství k a m a r aː ts t v iː kamarády k a m a r aː d ɪ kamarádů k a m a r aː d uː kamarádům k a m a r aː d uː m kamen k a m ɛ n kamene k a m ɛ n ɛ kamenem k a m ɛ n ɛ m kameni k a m ɛ ɲ ɪ kamenice k a m ɛ ɲ ɪ ts ɛ kamennou k a m ɛ n ow kamenná k a m ɛ n aː kamenné k a m ɛ n ɛː kamenného k a m ɛ n ɛː ɦ o kamenném k a m ɛ n ɛː m kamenný k a m ɛ n iː kamenných k a m ɛ n iː x kamenným k a m ɛ n iː m kamenování k a m ɛ n o v aː ɲ iː kameny k a m ɛ n ɪ kamení k a m ɛ ɲ iː kamenů k a m ɛ n uː kamer k a m ɛ r kamera k a m ɛ r a kameramanem k a m ɛ r a m a n ɛ m kamerami k a m ɛ r a m ɪ kamerou k a m ɛ r ow kameru k a m ɛ r u kamery k a m ɛ r ɪ kamikaze k a m ɪ k a z ɛ kamil k a m ɪ l kamila k a m ɪ l a kamion k a m ɪ j o n kamion k a m ɪ j oː n kamionech k a m ɪ j o n ɛ x kamiony k a m ɪ j o n ɪ kamionů k a m ɪ j o n uː kamkoli k a m k o l ɪ kamkoliv k a m k o l ɪ f kamnech k a m n ɛ x kampak k a m p a k kampani k a m p a ɲ ɪ kampaní k a m p a ɲ iː kampaních k a m p a ɲ iː x kampaním k a m p a ɲ iː m kampaně k a m p a ɲ ɛ kampaň k a m p a ɲ kampeny k a m p ɛ n ɪ kampus k a m p u s kampusu k a m p u s u kamzíka k a m z iː k a kanada k a n a d a kanadou k a n a d ow kanadskou k a n a ts k ow kanadská k a n a ts k aː kanadské k a n a ts k ɛː kanadského k a n a ts k ɛː ɦ o kanadském k a n a ts k ɛː m kanadský k a n a ts k iː kanadských k a n a ts k iː x kanadským k a n a ts k iː m kanady k a n a d ɪ kanadě k a n a ɟ ɛ kanadští k a n a tʃ c iː kanalizace k a n a l ɪ z a ts ɛ kanalizaci k a n a l ɪ z a ts ɪ kanalizací k a n a l ɪ z a ts iː kanalizační k a n a l ɪ z a tʃ ɲ iː kanaďan k a n a ɟ a n kanaďané k a n a ɟ a n ɛː kancelář k a n ts ɛ l aː r̝̊ kanceláře k a n ts ɛ l aː r̝ ɛ kancelářemi k a n ts ɛ l aː r̝̊ ɛ m ɪ kanceláři k a n ts ɛ l aː r̝̊ ɪ kancelářskou k a n ts ɛ l aː r̝̊ s k ow kancelářské k a n ts ɛ l aː r̝̊ s k ɛː kancelářského k a n ts ɛ l aː r̝̊ s k ɛː ɦ o kancelářských k a n ts ɛ l aː r̝̊ s k iː x kanceláří k a n ts ɛ l aː r̝ iː kancelářích k a n ts ɛ l aː r̝̊ iː x kancelářím k a n ts ɛ l aː r̝ iː m kancionál k a n ts ɪ j o n aː l kancléř k a n ts l ɛː r̝̊ kancléře k a n ts l ɛː r̝̊ ɛ kancléřem k a n ts l ɛː r̝̊ ɛ m kancléři k a n ts l ɛː r̝̊ ɪ kancléřka k a n ts l ɛː r̝̊ k a kancléřkou k a n ts l ɛː r̝̊ k ow kancléřky k a n ts l ɛː r̝̊ k ɪ kandidatura k a n d ɪ d a t u r a kandidaturou k a n d ɪ d a t u r ow kandidaturu k a n d ɪ d a t u r u kandidatury k a n d ɪ d a t u r ɪ kandidoval k a n d ɪ d o v a l kandidovala k a n d ɪ d o v a l a kandidovali k a n d ɪ d o v a l ɪ kandidovalo k a n d ɪ d o v a l o kandidovaly k a n d ɪ d o v a l ɪ kandidovat k a n d ɪ d o v a kandidovat k a n d ɪ d o v a t kandiduje k a n d ɪ d u j ɛ kandiduji k a n d ɪ d u j u kandiduji k a n d ɪ d u j ɪ kandidují k a n d ɪ d u j iː kandidát k a n d ɪ d aː kandidát k a n d ɪ d aː t kandidáta k a n d ɪ d aː t a kandidátce k a n d ɪ d aː ts ɛ kandidátech k a n d ɪ d aː t ɛ x kandidátek k a n d ɪ d aː t ɛ k kandidátem k a n d ɪ d aː t ɛ m kandidáti k a n d ɪ d aː c ɪ kandidátka k a n d ɪ d aː t k a kandidátkou k a n d ɪ d aː t k ow kandidátku k a n d ɪ d aː t k u kandidátky k a n d ɪ d aː t k ɪ kandidátní k a n d ɪ d aː t ɲ iː kandidátních k a n d ɪ d aː t ɲ iː x kandidátovi k a n d ɪ d aː t o v ɪ kandidáty k a n d ɪ d aː t ɪ kandidátů k a n d ɪ d aː t uː kandidátům k a n d ɪ d aː t uː m kandinského k a n d ɪ n s k ɛː ɦ o kanoistice k a n o ɪ s c ɪ ts ɛ kanonýrů k a n o n iː r uː kanovníkem k a n o v ɲ iː k ɛ m kantonech k a n t o n ɛ x kantonu k a n t o n u kantony k a n t o n ɪ kantor k a n t o r kantora k a n t o r a kantorem k a n t o r ɛ m kantorky k a n t o r k ɪ kantorů k a n t o r uː kantorům k a n t o r uː m kantoři k a n t o r̝ ɪ kanál k a n aː l kanálem k a n aː l ɛ m kanálu k a n aː l u kanály k a n aː l ɪ kanálů k a n aː l uː kanón k a n oː n kapacit k a p a ts ɪ kapacit k a p a ts ɪ t kapacita k a p a ts ɪ t a kapacitami k a p a ts ɪ t a m ɪ kapacitní k a p a ts ɪ t ɲ iː kapacitních k a p a ts ɪ t ɲ iː x kapacitně k a p a ts ɪ t ɲ ɛ kapacitou k a p a ts ɪ t ow kapacitu k a p a ts ɪ t u kapacity k a p a ts ɪ t ɪ kapacitách k a p a ts ɪ t aː x kapacitám k a p a ts ɪ t aː m kapacitě k a p a ts ɪ c ɛ kapalin k a p a l ɪ n kapalina k a p a l ɪ n a kapalná k a p a l n aː kapalné k a p a l n ɛː kapalných k a p a l n iː x kaparů k a p a r uː kapce k a p ts ɛ kapel k a p ɛ l kapela k a p ɛ l a kapele k a p ɛ l ɛ kapelník k a p ɛ l ɲ iː k kapelníkem k a p ɛ l ɲ iː k ɛ m kapelou k a p ɛ l ow kapelu k a p ɛ l u kapely k a p ɛ l ɪ kapelách k a p ɛ l aː x kapes k a p ɛ s kapesné k a p ɛ s n ɛː kapesníček k a p ɛ s ɲ iː tʃ ɛ k kapitalismu k a p ɪ t a l ɪ s m u kapitalismus k a p ɪ t a l ɪ z m u s kapitalista k a p ɪ t a l ɪ s t a kapitalistická k a p ɪ t a l ɪ s t ɪ ts k aː kapitalistické k a p ɪ t a l ɪ s t ɪ ts k ɛː kapitol k a p ɪ t o l kapitola k a p ɪ t o l a kapitolami k a p ɪ t o l a m ɪ kapitole k a p ɪ t o l ɛ kapitolní k a p ɪ t o l ɲ iː kapitolou k a p ɪ t o l ow kapitolu k a p ɪ t o l u kapitoly k a p ɪ t o l ɪ kapitolách k a p ɪ t o l aː x kapitolám k a p ɪ t o l aː m kapitulaci k a p ɪ t u l a ts ɪ kapitulovali k a p ɪ t u l o v a l ɪ kapituly k a p ɪ t u l ɪ kapitál k a p ɪ t aː l kapitálem k a p ɪ t aː l ɛ m kapitálovou k a p ɪ t aː l o v ow kapitálová k a p ɪ t aː l o v aː kapitálové k a p ɪ t aː l o v ɛː kapitálového k a p ɪ t aː l o v ɛː ɦ o kapitálovém k a p ɪ t aː l o v ɛː m kapitálový k a p ɪ t aː l o v iː kapitálových k a p ɪ t aː l o v iː x kapitálovým k a p ɪ t aː l o v iː m kapitálovými k a p ɪ t aː l o v iː m ɪ kapitálově k a p ɪ t aː l o v j ɛ kapitálu k a p ɪ t aː l u kapitán k a p ɪ t aː n kapitána k a p ɪ t aː n a kapitánem k a p ɪ t aː n ɛ m kapitáni k a p ɪ t aː ɲ ɪ kapitány k a p ɪ t aː n ɪ kapka k a p k a kapkami k a p k a m ɪ kapkou k a p k ow kapku k a p k u kapky k a p k ɪ kaplan k a p l a n kaplanem k a p l a n ɛ m kaple k a p l ɛ kapli k a p l ɪ kaplička k a p l ɪ tʃ k a kapličky k a p l ɪ tʃ k ɪ kaplí k a p l iː kapr k a p r̩ kaprů k a p r uː kapsch k a p ʃ kapsche k a p ʃ ɛ kapse k a p s ɛ kapsu k a p s u kapsy k a p s ɪ kapsách k a p s aː x kapsář k a p s aː r̝̊ kapucínské k a p u ts iː n s k ɛː kapucínském k a p u ts iː n s k ɛː m kapátkem k a p aː t k ɛ m kapříci k a p r̝̊ iː ts ɪ karanténu k a r a n t ɛː n u karantény k a r a n t ɛː n ɪ karanténě k a r a n t ɛː ɲ ɛ karaoke k a r a o k ɛ karas k a r a s karavana k a r a v a n a karbon k a r b o n karcinogenní k a r ts ɪ n o ɡ ɛ ɲ iː karcinomu k a r ts ɪ n o m u kardinál k a r d ɪ n aː l kardinála k a r d ɪ n aː l a kardinálem k a r d ɪ n aː l ɛ m kardinální k a r d ɪ n aː l ɲ iː kardiochirurgický k a r d ɪ j o x ɪ r u r ɡ ɪ ts k iː kardiologický k a r d ɪ j o l o ɡ ɪ ts k iː kardiologických k a r d ɪ j o l o ɡ ɪ ts k iː x kardiostimulátor k a r d ɪ j o s c ɪ m u l aː t o r kardiovaskulární k a r d ɪ j o v a s k u l aː r ɲ iː kardiovaskulárních k a r d ɪ j o v a s k u l aː r ɲ iː x karel k a r ɛ l karenční k a r ɛ n tʃ ɲ iː karet k a r ɛ karet k a r ɛ t karetkování k a r ɛ t k o v aː ɲ iː karetní k a r ɛ t ɲ iː karetních k a r ɛ t ɲ iː x karibiku k a r ɪ b ɪ k u karibské k a r ɪ p s k ɛː karibských k a r ɪ p s k iː x karikatura k a r ɪ k a t u r a karikaturu k a r ɪ k a t u r u karikatury k a r ɪ k a t u r ɪ karikaturách k a r ɪ k a t u r aː x karikovat k a r ɪ k o v a t kariéra k a r ɪ j ɛː r a kariérní k a r ɪ j ɛː r ɲ iː kariérního k a r ɪ j ɛː r ɲ iː ɦ o kariérním k a r ɪ j ɛː r ɲ iː m kariérnímu k a r ɪ j ɛː r ɲ iː m u kariérou k a r ɪ j ɛː r ow kariéru k a r ɪ j ɛː r u kariéry k a r ɪ j ɛː r ɪ kariéře k a r ɪ j ɛː r̝ ɛ karl k a r l karla k a r l a karle k a r l ɛ karlem k a r l ɛ m karlova k a r l o v a karlovarskou k a r l o v a r s k ow karlovarské k a r l o v a r s k ɛː karlovarského k a r l o v a r s k ɛː ɦ o karlovarském k a r l o v a r s k ɛː m karlovarský k a r l o v a r s k iː karlovi k a r l o v ɪ karlovu k a r l o v u karlovy k a r l o v ɪ karlových k a r l o v iː x karlově k a r l o v j ɛ karlu k a r l u karly k a r l ɪ karlík k a r l iː k karlín k a r l iː n karlínské k a r l iː n s k ɛː karlíně k a r l iː ɲ ɛ karlštejn k a r l̩ ʃ t ɛ j n karlův k a r l uː f karmazín k a r m a z iː n karneval k a r n ɛ v a l karolína k a r o l iː n a karolínka k a r o l iː ŋ k a karolínou k a r o l iː n ow karolínu k a r o l iː n u karolíny k a r o l iː n ɪ karolíně k a r o l iː ɲ ɛ karoserie k a r o s ɛ r ɪ j ɛ karoserií k a r o s ɛ r ɪ j iː karpat k a r p a t karpatské k a r p a c s k ɛː karpaty k a r p a t ɪ karta k a r t a kartami k a r t a m ɪ kartičku k a r c ɪ tʃ k u kartičky k a r c ɪ tʃ k ɪ karton k a r t o n karton k a r t oː n kartou k a r t ow kartu k a r t u karty k a r t ɪ kartágo k a r t aː ɡ o kartáč k a r t aː tʃ kartóny k a r t oː n ɪ kartě k a r c ɛ karviná k a r v ɪ n aː karviné k a r v ɪ n ɛː karátový k a r aː t o v iː karátu k a r aː t u kasa k a s a kasal k a s a l kasala k a s a l a kasalovi k a s a l o v ɪ kasační k a s a tʃ ɲ iː kase k a z ɛ kasina k a s ɪ n a kasino k a s iː n o kasino k a s ɪ n o kasičky k a s ɪ tʃ k ɪ kaspického k a s p ɪ ts k ɛː ɦ o kasu k a s u kasy k a s ɪ kasáren k a s aː r ɛ n kasín k a s iː n kasína k a s iː n a kasíno k a s iː n o kata k a t a katalog k a t a l o k katalogové k a t a l o ɡ o v ɛː katalogu k a t a l o ɡ u katalogy k a t a l o ɪ katalogů k a t a l o ɡ uː katalyzátor k a t a l ɪ z aː t o r katalyzátoru k a t a l ɪ z aː t o r u katalánska k a t a l aː n s k a katalánsku k a t a l aː n s k u katalánské k a t a l aː n s k ɛː katar k a t a r kataru k a t a r u katastr k a t a s t r̩ katastrof k a t a s t r o f katastrofa k a t a s t r o f a katastrofická k a t a s t r o f ɪ ts k aː katastrofické k a t a s t r o f ɪ ts k ɛː katastrofický k a t a s t r o f ɪ ts k iː katastrofických k a t a s t r o f ɪ ts k iː x katastrofickými k a t a s t r o f ɪ ts k iː m ɪ katastrofou k a t a s t r o f ow katastrofu k a t a s t r o f u katastrofy k a t a s t r o f ɪ katastrofách k a t a s t r o f aː x katastrofální k a t a s t r o f aː l ɲ iː katastrofálním k a t a s t r o f aː l ɲ iː m katastrofálně k a t a s t r o f aː l ɲ ɛ katastrofám k a t a s t r o f aː m katastrofě k a t a s t r o f j ɛ katastru k a t a s t r u katastrální k a t a s t r aː l ɲ iː katastrálních k a t a s t r aː l ɲ iː x katastrálního k a t a s t r aː l ɲ iː ɦ o katastrálním k a t a s t r aː l ɲ iː m katastrálnímu k a t a s t r aː l ɲ iː m u katecheta k a t ɛ x ɛ t a katedra k a t ɛ d r a katedrou k a t ɛ d r ow katedry k a t ɛ d r ɪ katedrála k a t ɛ d r aː l a katedrále k a t ɛ d r aː l ɛ katedrálou k a t ɛ d r aː l ow katedrály k a t ɛ d r aː l ɪ kategoricky k a t ɛ ɡ o r ɪ ts k ɪ kategorické k a t ɛ ɡ o r ɪ ts k ɛː kategorický k a t ɛ ɡ o r ɪ ts k iː kategorie k a t ɛ ɡ o r ɪ j ɛ kategoriemi k a t ɛ ɡ o r ɪ j ɛ m ɪ kategorii k a t ɛ ɡ o r ɪ j ɪ kategorizace k a t ɛ ɡ o r ɪ z a ts ɛ kategorizaci k a t ɛ ɡ o r ɪ z a ts ɪ kategorizujete k a t ɛ ɡ o r ɪ z u j ɛ t ɛ kategorií k a t ɛ ɡ o r ɪ j iː kategoriích k a t ɛ ɡ o r ɪ j iː x kateřina k a t ɛ r̝ ɪ n a kateřinu k a t ɛ r̝ ɪ n u kateřiny k a t ɛ r̝ ɪ n ɪ kateřině k a t ɛ r̝ ɪ ɲ ɛ katolicismu k a t o l ɪ ts ɪ s m u katolickou k a t o l ɪ ts k ow katolická k a t o l ɪ ts k aː katolické k a t o l ɪ ts k ɛː katolického k a t o l ɪ ts k ɛː ɦ o katolický k a t o l ɪ ts k iː katolických k a t o l ɪ ts k iː x katolíci k a t o l iː ts ɪ katolík k a t o l iː k katolíky k a t o l iː k ɪ katolíků k a t o l iː k uː katovice k a t o v ɪ ts ɛ katovicích k a t o v ɪ ts iː x katové k a t o v ɛː kauce k aw ts ɛ kauz k aw z kauza k aw z a kauzalita k aw z a l ɪ t a kauzami k aw z a m ɪ kauze k aw z ɛ kauzou k aw z ow kauzu k aw z u kauzy k aw z ɪ kauzách k aw z aː x kauzám k aw z aː m kaučuk k aw tʃ u k kaučuku k aw tʃ u k u kavkaze k a f k a z ɛ kavkazu k a f k a z u kaváren k a v aː r ɛː n kavárna k a v aː r n a kavárnu k a v aː r n u kavárny k a v aː r n ɪ kavárnách k a v aː r n aː x kavčí k a f tʃ iː kazachstán k a z a x s t aː n kazachstánu k a z a x s t aː n u kazatel k a z a t ɛ l kazatelem k a z a t ɛ l ɛ m kazatelna k a z a t ɛ l n a kazatelny k a z a t ɛ l n ɪ kazašskou k a z a ʃ s k ow kazašské k a z a ʃ s k ɛː kazety k a z ɛ t ɪ kazisvět k a z ɪ s v j ɛ t kazit k a z ɪ t kazuistických k a z u ɪ s t ɪ ts k iː x kazuistik k a z u ɪ s t ɪ k kazí k a z iː kazíš k a z iː ʃ kaňa k a ɲ a kaňkovského k a ɲ k o f s k ɛː ɦ o kaňkovskému k a ɲ k o f s k ɛː m u kaňkovský k a ɲ k o f s k iː kaňkovským k a ɲ k o f s k iː m kaše k a ʃ ɛ kašel k a ʃ ɛ l kašlal k a ʃ l a l kašlat k a ʃ l a t kašle k a ʃ l ɛ kašleme k a ʃ l ɛ m ɛ kašlete k a ʃ l ɛ t ɛ kašli k a ʃ l ɪ kašlou k a ʃ l ow kašna k a ʃ n a kašny k a ʃ n ɪ kašpar k a ʃ p a r kašpary k a ʃ p a r ɪ kašparů k a ʃ p a r uː každej k a ʒ d ɛ j každodenní k a ʒ d o d ɛ ɲ iː každodenních k a ʒ d o d ɛ ɲ iː x každodenního k a ʒ d o d ɛ ɲ iː ɦ o každodenním k a ʒ d o d ɛ ɲ iː m každodennímu k a ʒ d o d ɛ ɲ iː m u každodenně k a ʒ d o d ɛ ɲ ɛ každopádně k a ʒ d o p aː d ɲ ɛ každoroční k a ʒ d o r o tʃ ɲ iː každoročního k a ʒ d o r o tʃ ɲ iː ɦ o každoročním k a ʒ d o r o tʃ ɲ iː m každoročně k a ʒ d o r o tʃ ɲ ɛ každou k a ʒ d ow každá k a ʒ d aː každé k a ʒ d ɛː každého k a ʒ d ɛː ɦ o každém k a ʒ d ɛː m každému k a ʒ d ɛː m u každý k a ʒ d iː každých k a ʒ d iː x každým k a ʒ d iː m každými k a ʒ d iː m ɪ kde ɡ d ɛ kde ɡ ə d ɛ kdejaký ɡ d ɛ j a k iː kdejaký ɡ ə d ɛ j a k iː kdekdo ɡ d ɛ ɡ d o kdekdo ɡ ə d ɛ ɡ d o kdekoli ɡ d ɛ k o l ɪ kdekoliv ɡ d ɛ k o l ɪ f kdekoliv ɡ ə d ɛ k o l ɪ f kdepak ɡ d ɛ p a k kdepak ɡ ə d ɛ p a k kdes ɡ d ɛ s kdesi ɡ d ɛ s ɪ kdežto ɡ d ɛ ʃ t o kdežto ɡ ə d ɛ ʃ t o kdo ɡ d o kdo ɡ ə d o kdokoli ɡ d o k o l ɪ kdokoli ɡ ə d o k o l ɪ kdokoliv ɡ d o k o l ɪ f kdokoliv ɡ ə d o k o l ɪ f kdopak ɡ d o p a k kdos ɡ d o s kdosi ɡ d o s ɪ kdosi ɡ ə d o s ɪ kdož ɡ d o ʃ kdy ɡ d ɪ kdy ɡ ə d ɪ kdyby ɡ d ɪ b ɪ kdyby ɡ ə d ɪ b ɪ kdybych ɡ d ɪ b ɪ x kdybych ɡ ə d ɪ b ɪ x kdybychom ɡ d ɪ b ɪ x o m kdybychom ɡ ə d ɪ b ɪ x o m kdybys ɡ d ɪ b ɪ s kdybyste ɡ d ɪ b ɪ s t ɛ kdybyste ɡ ə d ɪ b ɪ s t ɛ kdykoli ɡ d ɪ k o l ɪ kdykoli ɡ ə d ɪ k o l ɪ kdykoliv ɡ d ɪ k o l ɪ f kdykoliv ɡ ə d ɪ k o l ɪ f kdysi ɡ d ɪ s ɪ kdysi ɡ ə d ɪ s ɪ když ɡ d ɪ ʃ když ɡ ə d ɪ ʃ kdyžtak ɡ d ɪ ʃ t a k kdyžtak ɡ ə d ɪ ʃ t a k ke k ɛ kecat k ɛ ts a t kecy k ɛ ts ɪ kecám k ɛ ts aː m kejval k ɛ j v a l kelly k ɛ l l ɪ keltských k ɛ l ts k iː x kempu k ɛ m p u keni k ɛ ɲ ɪ keramický k ɛ r a m ɪ ts k iː keramika k ɛ r a m ɪ k a keramiku k ɛ r a m ɪ k u keramiky k ɛ r a m ɪ k ɪ kevin k ɛ v ɪ n kečup k ɛ tʃ u p keř k ɛ r̝̊ keře k ɛ r̝ ɛ keři k ɛ r̝ ɪ keřích k ɛ r̝ iː x keřů k ɛ r̝ uː keš k ɛ ʃ kfar k f a r kila k ɪ l a kilo k ɪ l o kilobajtů k ɪ l o b a j t uː kilogram k ɪ l o ɡ r a m kilogramu k ɪ l o ɡ r a m u kilogramy k ɪ l o ɡ r a m ɪ kilogramů k ɪ l o ɡ r a m uː kilometr k ɪ l o m ɛ t r̩ kilometrického k ɪ l o m ɛ t r ɪ ts k ɛː ɦ o kilometru k ɪ l o m ɛ t r u kilometry k ɪ l o m ɛ t r ɪ kilometrů k ɪ l o m ɛ t r uː kilowatt k ɪ l o v a t t kilowatthodinu k ɪ l o v a t d ɦ o ɟ ɪ n u kilowattů k ɪ l o v a t t uː kilty k ɪ l t ɪ kin k ɪ n kina k ɪ n a kinech k ɪ n ɛ x kinematografie k ɪ n ɛ m a t o ɡ r a f ɪ j ɛ kinetickou k ɪ n ɛ t ɪ ts k ow kingová k ɪ ŋ k o v aː kino k ɪ n o kinských k ɪ n s k iː x kintera k ɪ n t ɛ r a kině k ɪ ɲ ɛ kinšt k ɪ n ʃ t kinšta k ɪ n ʃ t a kirk k ɪ r k kjóto k j oː t o kjótského k j oː ts k ɛː ɦ o kjótskému k j oː ts k ɛː m u klacky k l a ts k ɪ klacků k l a ts k uː klade k l a d ɛ klademe k l a d ɛ m ɛ kladen k l a d ɛ n kladeno k l a d ɛ n o kladenské k l a d ɛ n s k ɛː kladenského k l a d ɛ n s k ɛː ɦ o kladenský k l a d ɛ n s k iː kladeny k l a d ɛ n ɪ kladení k l a d ɛ ɲ iː kladete k l a d ɛ t ɛ kladivem k l a ɟ ɪ v ɛ m kladivo k l a ɟ ɪ v o kladivu k l a ɟ ɪ v u kladl k l a d l̩ kladla k l a d l a kladli k l a d l ɪ kladna k l a d n a kladnem k l a d n ɛ m kladno k l a d n o kladnou k l a d n ow kladná k l a d n aː kladné k l a d n ɛː kladného k l a d n ɛː ɦ o kladný k l a d n iː kladných k l a d n iː x kladným k l a d n iː m kladně k l a d ɲ ɛ kladou k l a d ow kladské k l a d s k ɛː kladu k l a d u kladuši k l a d u ʃ ɪ klady k l a d ɪ kladívka k l a ɟ iː f k a kladívkem k l a ɟ iː f k ɛ m klam k l a m klamat k l a m a t klamavou k l a m a v ow klame k l a m ɛ klamu k l a m u klamána k l a m aː n a klamáni k l a m aː ɲ ɪ klamání k l a m aː ɲ iː klanu k l a n u klanění k l a ɲ ɛ ɲ iː klanět k l a ɲ ɛ t klapala k l a p a l a klapkaly k l a p k a l ɪ klapky k l a p k ɪ klapání k l a p aː ɲ iː klarisek k l a r ɪ s ɛ k klasicismu k l a s ɪ ts ɪ s m u klasicistní k l a s ɪ ts ɪ s t ɲ iː klasickou k l a s ɪ ts k ow klasicky k l a s ɪ ts k ɪ klasická k l a s ɪ ts k aː klasické k l a s ɪ ts k ɛː klasického k l a s ɪ ts k ɛː ɦ o klasickém k l a s ɪ ts k ɛː m klasickému k l a s ɪ ts k ɛː m u klasický k l a s ɪ ts k iː klasických k l a s ɪ ts k iː x klasickým k l a s ɪ ts k iː m klasickými k l a s ɪ ts k iː m ɪ klasifikace k l a s ɪ f ɪ k a ts ɛ klasifikaci k l a s ɪ f ɪ k a ts ɪ klasifikovat k l a s ɪ f ɪ k o v a t klasifikován k l a s ɪ f ɪ k o v aː n klasifikátor k l a s ɪ f ɪ k aː t o r klasifikátorem k l a s ɪ f ɪ k aː t o r ɛ m klasifikátoru k l a s ɪ f ɪ k aː t o r u klasifikátory k l a s ɪ f ɪ k aː t o r ɪ klasifikátorů k l a s ɪ f ɪ k aː t o r uː klasik k l a s ɪ k klasika k l a s ɪ k a klasiky k l a s ɪ k ɪ klasičtí k l a s ɪ tʃ c iː klasnové k l a s n o v ɛː klatovy k l a t o v ɪ klaus k l aw s klause k l aw s ɛ klausem k l aw s ɛ m klausova k l aw s o v a klausovi k l aw s o v ɪ klausovy k l aw s o v ɪ klauzule k l aw z u l ɛ klavír k l a v iː r klavírista k l a v iː r ɪ s t a klavírní k l a v iː r ɲ iː klavíru k l a v iː r u klekla k l ɛ k l a klekne k l ɛ k n ɛ kleknout k l ɛ k n ow t klel k l ɛ l klementa k l ɛ m ɛ n t a klenba k l ɛ n b a klenbami k l ɛ n b a m ɪ klenbou k l ɛ n b ow klenbu k l ɛ n b u klenby k l ɛ n b ɪ klene k l ɛ n ɛ klenoty k l ɛ n o t ɪ klenotů k l ɛ n o t uː klenuté k l ɛ n u t ɛː klepal k l ɛ p a l klepetech k l ɛ p ɛ t ɛ x klepnout k l ɛ p n ow t klepněte k l ɛ p ɲ ɛ t ɛ klepání k l ɛ p aː ɲ iː klesají k l ɛ s a j iː klesající k l ɛ s a j iː ts iː klesajícím k l ɛ s a j iː ts iː m klesal k l ɛ s a l klesala k l ɛ s a l a klesalo k l ɛ s a l o klesaly k l ɛ s a l ɪ klesat k l ɛ s a t klesl k l ɛ s l̩ klesla k l ɛ s l a kleslo k l ɛ s l o klesly k l ɛ s l ɪ klesne k l ɛ s n ɛ klesnou k l ɛ s n ow klesnout k l ɛ s n ow klesnout k l ɛ s n ow t klesá k l ɛ s aː klesáme k l ɛ s aː m ɛ kleštinami k l ɛ ʃ c ɪ n a m ɪ kleštích k l ɛ ʃ c iː x klid k l ɪ klid k l ɪ t klidem k l ɪ d ɛ m klidnou k l ɪ d n ow klidná k l ɪ d n aː klidné k l ɪ d n ɛː klidném k l ɪ d n ɛː m klidní k l ɪ d ɲ iː klidný k l ɪ d n iː klidným k l ɪ d n iː m klidně k l ɪ d ɲ ɛ klidnější k l ɪ d ɲ ɛ j ʃ iː klidu k l ɪ d u klient k l ɪ j ɛ n klient k l ɪ j ɛ n t klienta k l ɪ j ɛ n t a klientech k l ɪ j ɛ n t ɛ x klientela k l ɪ j ɛ n t ɛ l a klientele k l ɪ j ɛ n t ɛ l ɛ klientelismem k l ɪ j ɛ n t ɛ l ɪ z m ɛ m klientelismu k l ɪ j ɛ n t ɛ l ɪ s m u klientelismus k l ɪ j ɛ n t ɛ l ɪ z m u s klientelistické k l ɪ j ɛ n t ɛ l ɪ s t ɪ ts k ɛː klientelistický k l ɪ j ɛ n t ɛ l ɪ s t ɪ ts k iː klientelou k l ɪ j ɛ n t ɛ l ow klientelu k l ɪ j ɛ n t ɛ l u klientely k l ɪ j ɛ n t ɛ l ɪ klientem k l ɪ j ɛ n t ɛ m klienti k l ɪ j ɛ n c ɪ klientovi k l ɪ j ɛ n t o v ɪ klientským k l ɪ j ɛ n ts k iː m klienty k l ɪ j ɛ n t ɪ klientů k l ɪ j ɛ n t uː klientům k l ɪ j ɛ n t uː m klika k l ɪ k a klikací k l ɪ k a ts iː kliknout k l ɪ k n ow kliknout k l ɪ k n ow t kliku k l ɪ k u kliky k l ɪ k ɪ klima k l ɪ m a klimatem k l ɪ m a t ɛ m klimatickou k l ɪ m a t ɪ ts k ow klimaticky k l ɪ m a t ɪ ts k ɪ klimatická k l ɪ m a t ɪ ts k aː klimatické k l ɪ m a t ɪ ts k ɛː klimatického k l ɪ m a t ɪ ts k ɛː ɦ o klimatickému k l ɪ m a t ɪ ts k ɛː m u klimatický k l ɪ m a t ɪ ts k iː klimatických k l ɪ m a t ɪ ts k iː x klimatickým k l ɪ m a t ɪ ts k iː m klimatickými k l ɪ m a t ɪ ts k iː m ɪ klimatizace k l ɪ m a t ɪ z a ts ɛ klimatizaci k l ɪ m a t ɪ z a ts ɪ klimatizací k l ɪ m a t ɪ z a ts iː klimatičtí k l ɪ m a t ɪ tʃ c iː klimatologové k l ɪ m a t o l o ɡ o v ɛː klimatu k l ɪ m a t u klimeš k l ɪ m ɛ ʃ klinice k l ɪ ɲ ɪ ts ɛ klinickou k l ɪ n ɪ ts k ow klinické k l ɪ n ɪ ts k ɛː klinického k l ɪ n ɪ ts k ɛː ɦ o klinický k l ɪ n ɪ ts k iː klinických k l ɪ n ɪ ts k iː x klinickým k l ɪ n ɪ ts k iː m klinik k l ɪ n ɪ k klinika k l ɪ n ɪ k a kliniku k l ɪ n ɪ k u kliniky k l ɪ n ɪ k ɪ klipsk k l ɪ p s k kličkuje k l ɪ tʃ k u j ɛ kličky k l ɪ tʃ k ɪ klišé k l ɪ ʃ ɛː klobouk k l o b ow k klobouku k l o b ow k u klobouky k l o b ow k ɪ kloc k l o ts klokanů k l o k a n uː klonil k l o ɲ ɪ l klonili k l o ɲ ɪ l ɪ klonování k l o n o v aː ɲ iː kloní k l o ɲ iː kloním k l o ɲ iː m klonů k l o n uː klopýtlo k l o p iː t l o kloub k l ow p kloubu k l ow b u kloubů k l ow b uː klouzavého k l ow z a v ɛː ɦ o klouzavém k l ow z a v ɛː m klouzavý k l ow z a v iː klouže k l ow ʒ ɛ klub k l u p klubech k l u b ɛ x klubem k l u b ɛ m kluboven k l u b o v ɛ n klubovna k l u b o v n a klubové k l u b o v ɛː klubový k l u b o v iː klubovými k l u b o v iː m ɪ klubu k l u b u kluby k l u b ɪ klubů k l u b uː klubům k l u b uː m kluci k l u ts ɪ kluk k l u k kluka k l u k a klukem k l u k ɛ m kluky k l u k ɪ kluků k l u k uː klučka k l u tʃ k a klučkovi k l u tʃ k o v ɪ klučku k l u tʃ k u klučky k l u tʃ k ɪ kluži k l u ʒ ɪ klády k l aː d ɪ klání k l aː ɲ iː klára k l aː r a klárou k l aː r ow klárově k l aː r o v j ɛ kláru k l aː r u kláry k l aː r ɪ klást k l aː s klást k l aː s t klátily k l aː c ɪ l ɪ kláves k l aː v ɛ s klávesnice k l aː v ɛ s ɲ ɪ ts ɛ klávesnici k l aː v ɛ s ɲ ɪ ts ɪ klávesy k l aː v ɛ s ɪ kláře k l aː r̝ ɛ klášter k l aː ʃ t ɛ r kláštera k l aː ʃ t ɛ r a klášterní k l aː ʃ t ɛ r ɲ iː klášterních k l aː ʃ t ɛ r ɲ iː x klášterního k l aː ʃ t ɛ r ɲ iː ɦ o klášteru k l aː ʃ t ɛ r u kláštery k l aː ʃ t ɛ r ɪ klášterů k l aː ʃ t ɛ r uː klášteře k l aː ʃ t ɛ r̝ ɛ klídek k l iː d ɛ k klíma k l iː m a klímou k l iː m ow klín k l iː n klínem k l iː n ɛ m klínu k l iː n u klíč k l iː tʃ klíče k l iː tʃ ɛ klíček k l iː tʃ ɛ k klíčem k l iː tʃ ɛ m klíčních k l iː tʃ ɲ iː x klíčovou k l iː tʃ o v ow klíčová k l iː tʃ o v aː klíčové k l iː tʃ o v ɛː klíčového k l iː tʃ o v ɛː ɦ o klíčoví k l iː tʃ o v iː klíčový k l iː tʃ o v iː klíčových k l iː tʃ o v iː x klíčovým k l iː tʃ o v iː m klíčovými k l iː tʃ o v iː m ɪ klíčí k l iː tʃ iː klíčů k l iː tʃ uː kmen k m ɛ n kmene k m ɛ n ɛ kmeni k m ɛ ɲ ɪ kmenové k m ɛ n o v ɛː kmenového k m ɛ n o v ɛː ɦ o kmenový k m ɛ n o v iː kmenových k m ɛ n o v iː x kmenovým k m ɛ n o v iː m kmenu k m ɛ n u kmeny k m ɛ n ɪ kmenů k m ɛ n uː kmitočet k m ɪ t o tʃ ɛ t kmitočtu k m ɪ t o tʃ t u kmitočty k m ɪ t o tʃ t ɪ kmitočtů k m ɪ t o tʃ t uː kmotrovství k m o t r o f s t v iː kmotry k m o t r ɪ kmotrů k m o t r̩ uː kmotrům k m o t r̩ uː m kmotři k m o t r̝̊ ɪ kmotřinko k m o t r̝̊ ɪ ŋ k o knedlíky k n ɛ d l iː k ɪ knesetu k n ɛ s ɛ t u knih k ɲ ɪ x kniha k ɲ ɪ ɦ a knihami k ɲ ɪ ɦ a m ɪ knihkupcích k ɲ ɪ x k u p ts iː x knihkupectví k ɲ ɪ x k u p ɛ ts t v iː knihou k ɲ ɪ ɦ ow knihoven k ɲ ɪ ɦ o v ɛ n knihovna k ɲ ɪ ɦ o v n a knihovnice k ɲ ɪ ɦ o v ɲ ɪ ts ɛ knihovnou k ɲ ɪ ɦ o v n ow knihovnu k ɲ ɪ ɦ o v n u knihovny k ɲ ɪ ɦ o v n ɪ knihovník k ɲ ɪ ɦ o v ɲ iː k knihovníků k ɲ ɪ ɦ o v ɲ iː k uː knihovně k ɲ ɪ ɦ o v ɲ ɛ knihu k ɲ ɪ ɦ u knihy k ɲ ɪ ɦ ɪ knihách k ɲ ɪ ɦ aː x knihám k ɲ ɪ ɦ aː m knize k ɲ ɪ z ɛ knižní k ɲ ɪ ʒ ɲ iː knižního k ɲ ɪ ʒ ɲ iː ɦ o knižním k ɲ ɪ ʒ ɲ iː m knižně k ɲ ɪ ʒ ɲ ɛ knoflík k n o f l iː k know n ow knutou k n u t ow knínice k ɲ iː ɲ ɪ ts ɛ knírem k ɲ iː r ɛ m kníry k ɲ iː r ɪ kníže k ɲ iː ʒ ɛ knížectví k ɲ iː ʒ ɛ ts t v iː knížecí k ɲ iː ʒ ɛ ts iː knížecího k ɲ iː ʒ ɛ ts iː ɦ o knížek k ɲ iː ʒ ɛ k knížete k ɲ iː ʒ ɛ t ɛ knížečce k ɲ iː ʒ ɛ tʃ ts ɛ knížečku k ɲ iː ʒ ɛ tʃ k u knížka k ɲ iː ʃ k a knížku k ɲ iː ʒ k u knížky k ɲ iː ʃ k ɪ knížkách k ɲ iː ʃ k aː x kněz k ɲ ɛ s kněze k ɲ ɛ z ɛ kněžiště k ɲ ɛ ʒ ɪ ʃ c ɛ kněžištěm k ɲ ɛ ʒ ɪ ʃ c ɛ m kněžnou k ɲ ɛ ʒ n ow kněžská k ɲ ɛ ʃ s k aː kněžské k ɲ ɛ ʃ s k ɛː kněžského k ɲ ɛ ʃ s k ɛː ɦ o kněžském k ɲ ɛ ʃ s k ɛː m kněžství k ɲ ɛ ʃ s t v iː kněží k ɲ ɛ ʒ iː kněžínek k ɲ ɛ ʒ iː n ɛ k kněžínka k ɲ ɛ ʒ iː ŋ k a kněžínkovi k ɲ ɛ ʒ iː ŋ k o v ɪ koalic k o a l ɪ ts koalice k o a l ɪ ts ɛ koalici k o a l ɪ ts ɪ koalicí k o a l ɪ ts iː koalicích k o a l ɪ ts iː x koalicím k o a l ɪ ts iː m koaliční k o a l ɪ tʃ ɲ iː koaličních k o a l ɪ tʃ ɲ iː x koaličního k o a l ɪ tʃ ɲ iː ɦ o koaličním k o a l ɪ tʃ ɲ iː m koaličními k o a l ɪ tʃ ɲ iː m ɪ koaličnímu k o a l ɪ tʃ ɲ iː m u kobalt k o b a l t koberce k o b ɛ r ts ɛ kobercový k o b ɛ r ts o v iː koberec k o b ɛ r ɛ ts kobereček k o b ɛ r ɛ tʃ ɛ k kobert k o b ɛ r t kobyla k o b ɪ l a kobza k o b z a kobzovi k o b z o v ɪ kobzu k o b z u kobzy k o b z ɪ kocour k o ts ow r kocourek k o ts ow r ɛ k kocourka k o ts ow r k a kocourkov k o ts ow r k o f kocourkovi k o ts ow r k o v ɪ kodani k o d a ɲ ɪ kodaň k o d a ɲ kodeterminace k o d ɛ t ɛ r m ɪ n a ts ɛ kodex k o d ɛ k s kodexem k o d ɛ k s ɛ m kodexu k o d ɛ k s u kodexy k o d ɛ k s ɪ kodexů k o d ɛ k s uː kodifikace k o d ɪ f ɪ k a ts ɛ kodifikaci k o d ɪ f ɪ k a ts ɪ koeficient k o ɛ f ɪ ts ɪ j ɛ n koeficient k o ɛ f ɪ ts ɪ j ɛ n t koeficientu k o ɛ f ɪ ts ɪ j ɛ n t u koeficienty k o ɛ f ɪ ts ɪ j ɛ n t ɪ koeficientů k o ɛ f ɪ ts ɪ j ɛ n t uː kofein k o f ɛ iː n kofein k o f ɛ ɪ n kofexové k o f ɛ k s o v ɛː kofinancování k o f ɪ n a n ts o v aː ɲ iː kogenerace k o ɡ ɛ n ɛ r a ts ɛ kogenerační k o ɡ ɛ n ɛ r a tʃ ɲ iː kognitivní k o ɡ n ɪ t iː v ɲ iː kognitivní k o ɡ n ɪ t ɪ v ɲ iː koheze k o ɦ ɛ z ɛ kohezi k o ɦ ɛ z ɪ kohezní k o ɦ ɛ z ɲ iː koho k o ɦ o kohokoli k o ɦ o k o l ɪ kohokoliv k o ɦ o k o l ɪ f kohortě k o ɦ o r c ɛ kohout k o ɦ ow t kohouta k o ɦ ow t a kohoutek k o ɦ ow t ɛ k kohoutem k o ɦ ow t ɛ m kohouti k o ɦ ow c ɪ kohoutka k o ɦ ow t k a kohoutkovi k o ɦ ow t k o v ɪ kohoutku k o ɦ ow t k u kohoutky k o ɦ ow t k ɪ kohoutovou k o ɦ ow t o v ow kohoutová k o ɦ ow t o v aː kohoutové k o ɦ ow t o v ɛː kojence k o j ɛ n ts ɛ kojenců k o j ɛ n ts uː kojenecká k o j ɛ n ɛ ts k aː kojenecké k o j ɛ n ɛ ts k ɛː kojeneckých k o j ɛ n ɛ ts k iː x kojení k o j ɛ ɲ iː kokain k o k a ɪ n kokainu k o k a ɪ n u kokořov k o k o r̝ o f kokpit k o k p ɪ t kokpitu k o k p ɪ t u koksovatelné k o k s o v a t ɛ l n ɛː koksovny k o k s o v n ɪ koktejl k o k t ɛ j l koktejlu k o k t ɛ j l u kol k o l kola k o l a kolaborantů k o l a b o r a n t uː kolabuje k o l a b u j ɛ kolaps k o l a p s kolapsem k o l a p s ɛ m kolapsu k o l a p s u kolaudace k o l aw d a ts ɛ kolařík k o l a r̝̊ iː k kolaříka k o l a r̝̊ iː k a kolbiště k o l b ɪ ʃ c ɛ kole k o l ɛ kolech k o l ɛ x kolega k o l ɛ ɡ a kolegia k o l ɛ ɡ ɪ j a kolegialitu k o l ɛ ɡ ɪ j a l ɪ t u kolegialitě k o l ɛ ɡ ɪ j a l ɪ c ɛ kolegiem k o l ɛ ɡ ɪ j ɛ m kolegiu k o l ɛ ɡ ɪ j u kolegiální k o l ɛ ɡ ɪ j aː l ɲ iː kolego k o l ɛ ɡ o kolegou k o l ɛ ɡ ow kolegovi k o l ɛ ɡ o v ɪ kolegové k o l ɛ ɡ o v ɛː kolegu k o l ɛ ɡ u kolegy k o l ɛ ɡ ɪ kolegyni k o l ɛ ɡ ɪ ɲ ɪ kolegyní k o l ɛ ɡ ɪ ɲ iː kolegyním k o l ɛ ɡ ɪ ɲ iː m kolegyně k o l ɛ ɡ ɪ ɲ ɛ kolegyněmi k o l ɛ ɡ ɪ ɲ ɛ m ɪ kolegyň k o l ɛ ɡ ɪ ɲ kolegů k o l ɛ ɡ uː kolegům k o l ɛ ɡ uː m kolej k o l ɛ j koleje k o l ɛ j ɛ koleji k o l ɛ j ɪ kolejiště k o l ɛ j ɪ ʃ c ɛ kolejnice k o l ɛ j ɲ ɪ ts ɛ kolejné k o l ɛ j n ɛː kolejové k o l ɛ j o v ɛː kolejových k o l ɛ j o v iː x kolejí k o l ɛ j iː kolejích k o l ɛ j iː x kolek k o l ɛ k kolekce k o l ɛ k ts ɛ kolekci k o l ɛ k ts ɪ kolektiv k o l ɛ k t ɪ f kolektivem k o l ɛ k t ɪ v ɛ m kolektivizace k o l ɛ k t ɪ v ɪ z a ts ɛ kolektivní k o l ɛ k t iː v ɲ iː kolektivní k o l ɛ k t ɪ v ɲ iː kolektivních k o l ɛ k t ɪ v ɲ iː x kolektivního k o l ɛ k t ɪ v ɲ iː ɦ o kolektivním k o l ɛ k t ɪ v ɲ iː m kolektivně k o l ɛ k t ɪ v ɲ ɛ kolektivu k o l ɛ k t ɪ v u kolem k o l ɛ m kolen k o l ɛ n kolena k o l ɛ n a koleno k o l ɛ n o kolenou k o l ɛ n ow koleně k o l ɛ ɲ ɛ kolezích k o l ɛ z iː x kolečka k o l ɛ tʃ k a kolečkem k o l ɛ tʃ k ɛ m kolečko k o l ɛ tʃ k o kolečkách k o l ɛ tʃ k aː x kolibřík k o l ɪ b r̝ iː k kolik k o l ɪ k kolika k o l ɪ k a kolikrát k o l ɪ k r aː kolikrát k o l ɪ k r aː t kolikátý k o l ɪ k aː t iː kolikátým k o l ɪ k aː t iː m kolize k o l ɪ z ɛ kolizi k o l ɪ z ɪ kolizní k o l ɪ z ɲ iː kolmo k o l m o kolo k o l o koloběh k o l o b j ɛ x koloběhu k o l o b j ɛ ɦ u kolohnát k o l o ɦ n aː t kolonie k o l o n ɪ j ɛ kolonisty k o l o n ɪ s t ɪ kolonizaci k o l o n ɪ z a ts ɪ koloniální k o l o n ɪ j aː l ɲ iː koloniálních k o l o n ɪ j aː l ɲ iː x kolonií k o l o n ɪ j iː koloniích k o l o n ɪ j iː x kolonku k o l o ŋ k u kolony k o l o n ɪ koloně k o l o ɲ ɛ kolos k o l o s kolotoč k o l o t o tʃ kolotoče k o l o t o tʃ ɛ kolovratník k o l o v r a t ɲ iː k kolovratníka k o l o v r a t ɲ iː k a kolovratníkem k o l o v r a t ɲ iː k ɛ m kolovratníkovi k o l o v r a t ɲ iː k o v ɪ kolovratníku k o l o v r a t ɲ iː k u koltů k o l t uː kolu k o l u koluje k o l u j ɛ kolumbie k o l u m b ɪ j ɛ kolumbii k o l u m b ɪ j ɪ kolumbijské k o l u m b ɪ j s k ɛː koly k o l ɪ koláč k o l aː tʃ koláče k o l aː tʃ ɛ koláček k o l aː tʃ ɛ k koláčové k o l aː tʃ o v ɛː kolářík k o l aː r̝ iː k koláž k o l aː ʃ kolébka k o l ɛː p k a kolébkou k o l ɛː p k ow kolín k o l iː n kolína k o l iː n a kolíně k o l iː ɲ ɛ kolísá k o l iː s aː kom k o m komanditní k o m a n d ɪ t ɲ iː komanického k o m a n ɪ ts k ɛː ɦ o komanickým k o m a n ɪ ts k iː m kombajn k o m b a j n kombinace k o m b ɪ n a ts ɛ kombinaci k o m b ɪ n a ts ɪ kombinací k o m b ɪ n a ts iː kombinacích k o m b ɪ n a ts iː x kombinoval k o m b ɪ n o v a l kombinovaná k o m b ɪ n o v a n aː kombinované k o m b ɪ n o v a n ɛː kombinovaný k o m b ɪ n o v a n iː kombinovaných k o m b ɪ n o v a n iː x kombinovat k o m b ɪ n o v a kombinovat k o m b ɪ n o v a t kombinuje k o m b ɪ n u j ɛ kombinézy k o m b ɪ n ɛː z ɪ komedie k o m ɛ d ɪ j ɛ komedii k o m ɛ d ɪ ɪ komediální k o m ɛ d ɪ j aː l ɲ iː komedií k o m ɛ d ɪ iː komenského k o m ɛ n s k ɛː ɦ o komentoval k o m ɛ n t o v a l komentovala k o m ɛ n t o v a l a komentovali k o m ɛ n t o v a l ɪ komentovat k o m ɛ n t o v a komentovat k o m ɛ n t o v a t komentována k o m ɛ n t o v aː n a komentuje k o m ɛ n t u j ɛ komentujeme k o m ɛ n t u j ɛ m ɛ komentujete k o m ɛ n t u j ɛ t ɛ komentuji k o m ɛ n t u j ɪ komentují k o m ɛ n t u j iː komentátor k o m ɛ n t aː t o r komentátorů k o m ɛ n t aː t o r uː komentátoři k o m ɛ n t aː t o r̝ ɪ komentář k o m ɛ n t aː r̝̊ komentáře k o m ɛ n t aː r̝ ɛ komentářem k o m ɛ n t aː r̝ ɛ m komentáři k o m ɛ n t aː r̝ ɪ komentářích k o m ɛ n t aː r̝ iː x komentářů k o m ɛ n t aː r̝ uː komerciální k o m ɛ r ts ɪ j aː l ɲ iː komerční k o m ɛ r tʃ ɲ iː komerčních k o m ɛ r tʃ ɲ iː x komerčního k o m ɛ r tʃ ɲ iː ɦ o komerčním k o m ɛ r tʃ ɲ iː m komerčními k o m ɛ r tʃ ɲ iː m ɪ komerčnímu k o m ɛ r tʃ ɲ iː m u komerčně k o m ɛ r tʃ ɲ ɛ komety k o m ɛ t ɪ komfort k o m f o r t komfortní k o m f o r t ɲ iː komfortu k o m f o r t u komickou k o m ɪ ts k ow komicky k o m ɪ ts k ɪ komická k o m ɪ ts k aː komické k o m ɪ ts k ɛː komikem k o m ɪ k ɛ m komiksu k o m ɪ k s u komiksů k o m ɪ k s uː komisař k o m ɪ s a r̝̊ komisařce k o m ɪ s a r̝̊ ts ɛ komisaře k o m ɪ s a r̝̊ ɛ komisařem k o m ɪ s a r̝̊ ɛ m komisaři k o m ɪ s a r̝̊ ɪ komisařka k o m ɪ s a r̝̊ k a komisařko k o m ɪ s a r̝̊ k o komisařkou k o m ɪ s a r̝̊ k ow komisařku k o m ɪ s a r̝̊ k u komisařky k o m ɪ s a r̝̊ k ɪ komisařů k o m ɪ s a r̝̊ uː komise k o m ɪ s ɛ komisi k o m ɪ s ɪ komisní k o m ɪ s ɲ iː komisí k o m ɪ s iː komisích k o m ɪ s iː x komisím k o m ɪ s iː m komkoliv k o m k o l ɪ f komnatách k o m n a t aː x komodifikace k o m o d ɪ f ɪ k a ts ɛ komodit k o m o ɟ ɪ komodit k o m o ɟ ɪ t komoditní k o m o d ɪ t ɲ iː komoditních k o m o d ɪ t ɲ iː x komoditou k o m o d ɪ t ow komoditu k o m o d ɪ t u komodity k o m o d ɪ t ɪ komoditách k o m o d ɪ t aː x komor k o m o r komora k o m o r a komorami k o m o r a m ɪ komorní k o m o r ɲ iː komorního k o m o r ɲ iː ɦ o komorou k o m o r ow komoru k o m o r u komory k o m o r ɪ komorách k o m o r aː x komorám k o m o r aː m komoře k o m o r̝ ɛ komořího k o m o r̝ iː ɦ o kompakt k o m p a k kompakt k o m p a k t kompaktní k o m p a k t ɲ iː kompaktu k o m p a k t u komparace k o m p a r a ts ɛ komparaci k o m p a r a ts ɪ komparativní k o m p a r a t ɪ v ɲ iː kompasem k o m p a s ɛ m kompasu k o m p a s u kompatibilitu k o m p a t ɪ b ɪ l ɪ t u kompatibility k o m p a t ɪ b ɪ l ɪ t ɪ kompatibilitě k o m p a t ɪ b ɪ l ɪ c ɛ kompatibilní k o m p a t ɪ b ɪ l ɲ iː kompenzace k o m p ɛ n z a ts ɛ kompenzaci k o m p ɛ n z j a ts ɪ kompenzací k o m p ɛ n z a ts iː kompenzační k o m p ɛ n z a tʃ ɲ iː kompenzačních k o m p ɛ n z a tʃ ɲ iː x kompenzovat k o m p ɛ n z o v a kompenzovat k o m p ɛ n z o v a t kompenzovatelný k o m p ɛ n z o v a t ɛ l n iː kompenzováno k o m p ɛ n z o v aː n o kompenzuje k o m p ɛ n z u j ɛ kompetence k o m p ɛ t ɛ n ts ɛ kompetencemi k o m p ɛ t ɛ n ts ɛ m ɪ kompetenci k o m p ɛ t ɛ n ts ɪ kompetencí k o m p ɛ t ɛ n ts iː kompetencích k o m p ɛ t ɛ n ts iː x kompetentnosti k o m p ɛ t ɛ n t n o s c ɪ kompetentní k o m p ɛ t ɛ n t ɲ iː kompetentními k o m p ɛ t ɛ n t ɲ iː m ɪ kompetenční k o m p ɛ t ɛ n tʃ ɲ iː kompetenčního k o m p ɛ t ɛ n tʃ ɲ iː ɦ o kompetenčně k o m p ɛ t ɛ n tʃ ɲ ɛ komplementu k o m p l ɛ m ɛ n t u komplementární k o m p l ɛ m ɛ n t aː r ɲ iː kompletace k o m p l ɛ t a ts ɛ kompletní k o m p l ɛ t ɲ iː kompletních k o m p l ɛ t ɲ iː x kompletního k o m p l ɛ t ɲ iː ɦ o kompletním k o m p l ɛ t ɲ iː m kompletně k o m p l ɛ t ɲ ɛ komplex k o m p l ɛ k s komplexnost k o m p l ɛ k s n o s t komplexnosti k o m p l ɛ k s n o s c ɪ komplexností k o m p l ɛ k s n o s c iː komplexní k o m p l ɛ k s ɲ iː komplexních k o m p l ɛ k s ɲ iː x komplexního k o m p l ɛ k s ɲ iː ɦ o komplexním k o m p l ɛ k s ɲ iː m komplexnímu k o m p l ɛ k s ɲ iː m u komplexně k o m p l ɛ k s ɲ ɛ komplexnější k o m p l ɛ k s ɲ ɛ j ʃ iː komplexu k o m p l ɛ k s u komplexy k o m p l ɛ k s ɪ komplexů k o m p l ɛ k s uː komplikace k o m p l ɪ k a ts ɛ komplikacemi k o m p l ɪ k a ts ɛ m ɪ komplikaci k o m p l ɪ k a ts ɪ komplikací k o m p l ɪ k a ts iː komplikacím k o m p l ɪ k a ts iː m komplikoval k o m p l ɪ k o v a l komplikovala k o m p l ɪ k o v a l a komplikovalo k o m p l ɪ k o v a l o komplikovaly k o m p l ɪ k o v a l ɪ komplikovanou k o m p l ɪ k o v a n ow komplikovaná k o m p l ɪ k o v a n aː komplikované k o m p l ɪ k o v a n ɛː komplikovaného k o m p l ɪ k o v a n ɛː ɦ o komplikovaný k o m p l ɪ k o v a n iː komplikovaných k o m p l ɪ k o v a n iː x komplikovaným k o m p l ɪ k o v a n iː m komplikovaně k o m p l ɪ k o v a ɲ ɛ komplikovanější k o m p l ɪ k o v a ɲ ɛ j ʃ iː komplikovat k o m p l ɪ k o v a t komplikuje k o m p l ɪ k u j ɛ komplikujeme k o m p l ɪ k u j ɛ m ɛ komplikují k o m p l ɪ k u j iː komplikující k o m p l ɪ k u j iː ts iː komponent k o m p o n ɛ n t komponenty k o m p o n ɛ n t ɪ komponentů k o m p o n ɛ n t uː komponoval k o m p o n o v a l komponovat k o m p o n o v a t komponování k o m p o n o v aː ɲ iː kompozic k o m p o z ɪ ts kompozice k o m p o z ɪ ts ɛ kompozici k o m p o z ɪ ts ɪ kompresor k o m p r ɛ s o r komprimovat k o m p r ɪ m o v a t kompromis k o m p r o m ɪ s kompromisem k o m p r o m ɪ s ɛ m kompromisní k o m p r o m ɪ s ɲ iː kompromisních k o m p r o m ɪ s ɲ iː x kompromisního k o m p r o m ɪ s ɲ iː ɦ o kompromisním k o m p r o m ɪ s ɲ iː m kompromisnímu k o m p r o m ɪ s ɲ iː m u kompromisně k o m p r o m ɪ s ɲ ɛ kompromisu k o m p r o m ɪ s u kompromisy k o m p r o m ɪ s ɪ kompromisů k o m p r o m ɪ s uː kompromisům k o m p r o m ɪ s uː m komu k o m u komukoli k o m u k o l ɪ komukoliv k o m u k o l ɪ f komunikace k o m u n ɪ k a ts ɛ komunikaci k o m u n ɪ k a ts ɪ komunikací k o m u n ɪ k a ts iː komunikacích k o m u n ɪ k a ts iː x komunikační k o m u n ɪ k a tʃ ɲ iː komunikačních k o m u n ɪ k a tʃ ɲ iː x komunikačním k o m u n ɪ k a tʃ ɲ iː m komunikoval k o m u n ɪ k o v a l komunikovala k o m u n ɪ k o v a l a komunikovali k o m u n ɪ k o v a l ɪ komunikovalo k o m u n ɪ k o v a l o komunikovat k o m u n ɪ k o v a komunikovat k o m u n ɪ k o v a t komunikována k o m u n ɪ k o v aː n a komunikováno k o m u n ɪ k o v aː n o komunikuje k o m u n ɪ k u j ɛ komunikujeme k o m u n ɪ k u j ɛ m ɛ komunikujete k o m u n ɪ k u j ɛ t ɛ komunikuji k o m u n ɪ k u j ɪ komunikují k o m u n ɪ k u j iː komunismem k o m u n ɪ z m ɛ m komunismu k o m u n ɪ s m u komunismus k o m u n ɪ z m u s komunista k o m u n ɪ s t a komunistech k o m u n ɪ s t ɛ x komunisti k o m u n ɪ s t ɪ komunistickou k o m u n ɪ s t ɪ ts k ow komunistická k o m u n ɪ s t ɪ ts k aː komunistické k o m u n ɪ s t ɪ ts k ɛː komunistického k o m u n ɪ s t ɪ ts k ɛː ɦ o komunistickém k o m u n ɪ s t ɪ ts k ɛː m komunistickému k o m u n ɪ s t ɪ ts k ɛː m u komunistický k o m u n ɪ s t ɪ ts k iː komunistických k o m u n ɪ s t ɪ ts k iː x komunistickým k o m u n ɪ s t ɪ ts k iː m komunističtí k o m u n ɪ s t ɪ tʃ c iː komunistou k o m u n ɪ s t ow komunistu k o m u n ɪ s t u komunisty k o m u n ɪ s t ɪ komunisté k o m u n ɪ s t ɛː komunistů k o m u n ɪ s t uː komunistům k o m u n ɪ s t uː m komunit k o m u n ɪ t komunita k o m u n ɪ t a komunitní k o m u n ɪ t ɲ iː komunitou k o m u n ɪ t ow komunitu k o m u n ɪ t u komunity k o m u n ɪ t ɪ komunitách k o m u n ɪ t aː x komunitě k o m u n ɪ c ɛ komunální k o m u n aː l ɲ iː komunálních k o m u n aː l ɲ iː x komunálního k o m u n aː l ɲ iː ɦ o komunálním k o m u n aː l ɲ iː m komunálními k o m u n aː l ɲ iː m ɪ komunálu k o m u n aː l u komára k o m aː r a komárek k o m aː r ɛ k komárka k o m aː r k a komárkem k o m aː r k ɛ m komárkovi k o m aː r k o v ɪ komín k o m iː n komína k o m iː n a komíny k o m iː n ɪ komíně k o m iː ɲ ɛ komínů k o m iː n uː konají k o n a j iː konal k o n a l konala k o n a l a konali k o n a l ɪ konalo k o n a l o konaly k o n a l ɪ konané k o n a n ɛː konaných k o n a n iː x konat k o n a konat k o n a t konce k o n ts ɛ koncem k o n ts ɛ m koncentrace k o n ts ɛ n t r a ts ɛ koncentraci k o n ts ɛ n t r a ts ɪ koncentrací k o n ts ɛ n t r a ts iː koncentrační k o n ts ɛ n t r a tʃ ɲ iː koncentračních k o n ts ɛ n t r a tʃ ɲ iː x koncentračního k o n ts ɛ n t r a tʃ ɲ iː ɦ o koncentračním k o n ts ɛ n t r a tʃ ɲ iː m koncentračnímu k o n ts ɛ n t r a tʃ ɲ iː m u koncentrovanou k o n ts ɛ n t r o v a n ow koncentrovaná k o n ts ɛ n t r o v a n aː koncentrované k o n ts ɛ n t r o v a n ɛː koncentrovat k o n ts ɛ n t r o v a t koncentruje k o n ts ɛ n t r u j ɛ koncentrák k o n ts ɛ n t r aː k koncentrát k o n ts ɛ n t r aː t koncepce k o n ts ɛ p ts ɛ koncepcemi k o n ts ɛ p ts ɛ m ɪ koncepci k o n ts ɛ p ts ɪ koncepcí k o n ts ɛ p ts iː koncepcích k o n ts ɛ p ts iː x koncept k o n ts ɛ p koncept k o n ts ɛ p t konceptem k o n ts ɛ p t ɛ m konceptu k o n ts ɛ p t u konceptuální k o n ts ɛ p t u aː l ɲ iː koncepty k o n ts ɛ p t ɪ konceptů k o n ts ɛ p t uː koncepční k o n ts ɛ p tʃ ɲ iː koncepčních k o n ts ɛ p tʃ ɲ iː x koncepčního k o n ts ɛ p tʃ ɲ iː ɦ o koncepčně k o n ts ɛ p tʃ ɲ ɛ koncern k o n ts ɛ r n koncernem k o n ts ɛ r n ɛ m koncernu k o n ts ɛ r n u koncerny k o n ts ɛ r n ɪ koncernů k o n ts ɛ r n uː koncert k o n ts ɛ r koncert k o n ts ɛ r t koncertech k o n ts ɛ r t ɛ x koncertem k o n ts ɛ r t ɛ m koncertní k o n ts ɛ r t ɲ iː koncertních k o n ts ɛ r t ɲ iː x koncertním k o n ts ɛ r t ɲ iː m koncertoval k o n ts ɛ r t o v a l koncertovali k o n ts ɛ r t o v a l ɪ koncertu k o n ts ɛ r t u koncertuje k o n ts ɛ r t u j ɛ koncerty k o n ts ɛ r t ɪ koncertů k o n ts ɛ r t uː koncese k o n ts ɛ s ɛ koncesionáři k o n ts ɛ s ɪ j o n aː r̝ ɪ koncesionářských k o n ts ɛ s ɪ j o n aː r̝̊ s k iː x koncesionářů k o n ts ɛ s ɪ j o n aː r̝ uː konchou k o n x ow konci k o n ts ɪ koncilu k o n ts ɪ l u koncipovaný k o n ts ɪ p o v a n iː koncipován k o n ts ɪ p o v aː n koncipována k o n ts ɪ p o v aː n a koncipováno k o n ts ɪ p o v aː n o koncové k o n ts o v ɛː koncového k o n ts o v ɛː ɦ o koncoví k o n ts o v iː koncový k o n ts o v iː koncových k o n ts o v iː x koncovým k o n ts o v iː m koncích k o n ts iː x konců k o n ts uː koncům k o n ts uː m kondenzační k o n d ɛ n z a tʃ ɲ iː kondice k o n d ɪ ts ɛ kondici k o n d ɪ ts ɪ kondicionál k o n d ɪ ts ɪ j o n aː l kondicí k o n d ɪ ts iː kondiční k o n d ɪ tʃ ɲ iː kondom k o n d o m konec k o n ɛ ts koneckonců k o n ɛ ts k o n ts uː konečnou k o n ɛ tʃ n ow konečná k o n ɛ tʃ n aː konečné k o n ɛ tʃ n ɛː konečného k o n ɛ tʃ n ɛː ɦ o konečném k o n ɛ tʃ n ɛː m konečnému k o n ɛ tʃ n ɛː m u konečník k o n ɛ tʃ ɲ iː k konečníku k o n ɛ tʃ ɲ iː k u konečný k o n ɛ tʃ n iː konečných k o n ɛ tʃ n iː x konečným k o n ɛ tʃ n iː m konečně k o n ɛ tʃ ɲ ɛ konfederace k o n f ɛ d ɛ r a ts ɛ konfederaci k o n f ɛ d ɛ r a ts ɪ konference k o n f ɛ r ɛ n ts ɛ konferenci k o n f ɛ r ɛ n ts ɪ konferencí k o n f ɛ r ɛ n ts iː konferencích k o n f ɛ r ɛ n ts iː x konferenční k o n f ɛ r ɛ n tʃ ɲ iː konfiguraci k o n f ɪ ɡ u r a ts ɪ konflikt k o n f l ɪ k konflikt k o n f l ɪ k t konfliktech k o n f l ɪ k t ɛ x konfliktem k o n f l ɪ k t ɛ m konfliktní k o n f l ɪ k t ɲ iː konfliktu k o n f l ɪ k t u konflikty k o n f l ɪ k t ɪ konfliktů k o n f l ɪ k t uː konfliktům k o n f l ɪ k t uː m konformní k o n f o r m̩ ɲ iː konfrontace k o n f r o n t a ts ɛ konfrontaci k o n f r o n t a ts ɪ konfrontační k o n f r o n t a tʃ ɲ iː konfrontovat k o n f r o n t o v a t konfrontován k o n f r o n t o v aː n konfrontováni k o n f r o n t o v aː ɲ ɪ kongo k o ŋ ɡ o kongregace k o ŋ ɡ r ɛ ɡ a ts ɛ kongregaci k o ŋ ɡ r ɛ ɡ a ts ɪ kongres k o ŋ ɡ r ɛ s kongresového k o ŋ ɡ r ɛ s o v ɛː ɦ o kongresu k o ŋ ɡ r ɛ s u kongresů k o ŋ ɡ r ɛ s uː koni k o ɲ ɪ konjunktura k o n j u ŋ k t u r a konjunkturou k o n j u ŋ k t u r ow konjunkturu k o n j u ŋ k t u r u konjunktury k o n j u ŋ k t u r ɪ konjunktuře k o n j u ŋ k t u r̝ ɛ konkréta k o ŋ k r ɛː t a konkrétní k o ŋ k r ɛː t ɲ iː konkrétních k o ŋ k r ɛː t ɲ iː x konkrétního k o ŋ k r ɛː t ɲ iː ɦ o konkrétním k o ŋ k r ɛː t ɲ iː m konkrétními k o ŋ k r ɛː t ɲ iː m ɪ konkrétnímu k o ŋ k r ɛː t ɲ iː m u konkrétně k o ŋ k r ɛː t ɲ ɛ konkrétnější k o ŋ k r ɛː t ɲ ɛ j ʃ iː konkurence k o ŋ k u r ɛ n ts ɛ konkurenceschopnost k o ŋ k u r ɛ n ts ɛ s x o p n o s konkurenceschopnost k o ŋ k u r ɛ n ts ɛ s x o p n o s t konkurenceschopnosti k o ŋ k u r ɛ n ts ɛ s x o p n o s c ɪ konkurenceschopností k o ŋ k u r ɛ n ts ɛ s x o p n o s c iː konkurenceschopná k o ŋ k u r ɛ n ts ɛ s x o p n aː konkurenceschopné k o ŋ k u r ɛ n ts ɛ s x o p n ɛː konkurenceschopní k o ŋ k u r ɛ n ts ɛ s x o p ɲ iː konkurenceschopný k o ŋ k u r ɛ n ts ɛ s x o p n iː konkurenceschopnými k o ŋ k u r ɛ n ts ɛ s x o p n iː m ɪ konkurenci k o ŋ k u r ɛ n ts ɪ konkurencí k o ŋ k u r ɛ n ts iː konkurent k o ŋ k u r ɛ n t konkurenta k o ŋ k u r ɛ n t a konkurentem k o ŋ k u r ɛ n t ɛ m konkurenti k o ŋ k u r ɛ n t ɪ konkurenty k o ŋ k u r ɛ n t ɪ konkurentů k o ŋ k u r ɛ n t uː konkurentům k o ŋ k u r ɛ n t uː m konkurenční k o ŋ k u r ɛ n tʃ ɲ iː konkurenčních k o ŋ k u r ɛ n tʃ ɲ iː x konkurenčního k o ŋ k u r ɛ n tʃ ɲ iː ɦ o konkurenčním k o ŋ k u r ɛ n tʃ ɲ iː m konkurenčně k o ŋ k u r ɛ n tʃ ɲ ɛ konkurovat k o ŋ k u r o v a t konkurs k o ŋ k u r s konkursní k o ŋ k u r s ɲ iː konkursního k o ŋ k u r s ɲ iː ɦ o konkursu k o ŋ k u r s u konkursů k o ŋ k u r s uː konkuruje k o ŋ k u r u j ɛ konkurují k o ŋ k u r u j iː konkurující k o ŋ k u r u j iː ts iː konkurz k o ŋ k u r s konkurzní k o ŋ k u r z ɲ iː konkurzu k o ŋ k u r z u konkurzů k o ŋ k u r z uː konopí k o n o p iː konopím k o n o p iː m konotace k o n o t a ts ɛ konráda k o n r aː d a konsekvence k o n s ɛ k v ɛ n ts ɛ konsensu k o n s ɛ n z u konsensus k o n s ɛ n z u s konsenzem k o n s ɛ n z ɛ m konsenzu k o n s ɛ n z u konsenzus k o n s ɛ n z u s konsenzuální k o n s ɛ n z u aː l ɲ iː konsenzuálního k o n s ɛ n z u aː l ɲ iː ɦ o konsenzuálním k o n s ɛ n z u aː l ɲ iː m konsenzuálnímu k o n s ɛ n z u aː l ɲ iː m u konsenzuálně k o n s ɛ n z u aː l ɲ ɛ konsolidace k o n s o l ɪ d a ts ɛ konsolidaci k o n s o l ɪ d a ts ɪ konsolidovaného k o n s o l ɪ d o v a n ɛː ɦ o konsolidovaném k o n s o l ɪ d o v a n ɛː m konsolidovaný k o n s o l ɪ d o v a n iː konsoliduje k o n s o l ɪ d u j ɛ konsorcia k o n s o r ts ɪ j a konsorciem k o n s o r ts ɪ j ɛ m konsorcium k o n s o r ts ɪ j u m konsorcium k o n z o r ts ɪ j u m konspirace k o n s p ɪ r a ts ɛ konspirační k o n s p ɪ r a tʃ ɲ iː konspiračních k o n s p ɪ r a tʃ ɲ iː x konstanta k o n s t a n t a konstantinopol k o n s t a n t ɪ n o p o l konstantní k o n s t a n t ɲ iː konstantně k o n s t a n t ɲ ɛ konstantou k o n s t a n t ow konstanty k o n s t a n t ɪ konstatoval k o n s t a t o v a l konstatovala k o n s t a t o v a l a konstatovali k o n s t a t o v a l ɪ konstatovaly k o n s t a t o v a l ɪ konstatovat k o n s t a t o v a konstatovat k o n s t a t o v a t konstatován k o n s t a t o v aː n konstatována k o n s t a t o v aː n a konstatováno k o n s t a t o v aː n o konstatování k o n s t a t o v aː ɲ iː konstatováním k o n s t a t o v aː ɲ iː m konstatuje k o n s t a t u j ɛ konstatujeme k o n s t a t u j ɛ m ɛ konstatujete k o n s t a t u j ɛ t ɛ konstatuji k o n s t a t u konstatuji k o n s t a t u j u konstatuji k o n s t a t u j ɪ konstatujme k o n s t a t u j m ɛ konstatuju k o n s t a t u j u konstatují k o n s t a t u j iː konstelace k o n s t ɛ l a ts ɛ konstelaci k o n s t ɛ l a ts ɪ konstituční k o n s t ɪ t u tʃ ɲ iː konstrukce k o n s t r u k ts ɛ konstrukcemi k o n s t r u k ts ɛ m ɪ konstrukci k o n s t r u k ts ɪ konstrukcí k o n s t r u k ts iː konstrukcích k o n s t r u k ts iː x konstrukt k o n s t r u k t konstruktivní k o n s t r u k t iː v ɲ iː konstruktivní k o n s t r u k t ɪ v ɲ iː konstruktivních k o n s t r u k t ɪ v ɲ iː x konstruktivního k o n s t r u k t ɪ v ɲ iː ɦ o konstruktivním k o n s t r u k t ɪ v ɲ iː m konstruktivně k o n s t r u k t ɪ v ɲ ɛ konstruktor k o n s t r u k t o r konstruktér k o n s t r u k t ɛː r konstruktérem k o n s t r u k t ɛː r ɛ m konstruktérů k o n s t r u k t ɛː r uː konstrukční k o n s t r u k tʃ ɲ iː konstrukčně k o n s t r u k tʃ ɲ ɛ konstruovalo k o n s t r u o v a l o konstruované k o n s t r u o v a n ɛː konstruován k o n s t r u o v aː n konstruována k o n s t r u o v aː n a konstruuje k o n s t r u u j ɛ konstruují k o n s t r u u j iː konta k o n t a kontakt k o n t a k kontakt k o n t a k t kontaktem k o n t a k t ɛ m kontaktní k o n t a k t ɲ iː kontaktních k o n t a k t ɲ iː x kontaktoval k o n t a k t o v a l kontaktovala k o n t a k t o v a l a kontaktovat k o n t a k t o v a t kontaktu k o n t a k t u kontaktují k o n t a k t u j iː kontakty k o n t a k t ɪ kontaktů k o n t a k t uː kontaminace k o n t a m ɪ n a ts ɛ kontaminovaných k o n t a m ɪ n o v a n iː x kontaminováno k o n t a m ɪ n o v aː n o kontejnery k o n t ɛ j n ɛ r ɪ kontext k o n t ɛ k s t kontextu k o n t ɛ k s t u kontexty k o n t ɛ k s t ɪ kontinent k o n t ɪ n ɛ n t kontinentech k o n t ɪ n ɛ n t ɛ x kontinentu k o n t ɪ n ɛ n t u kontinenty k o n t ɪ n ɛ n t ɪ kontinentální k o n t ɪ n ɛ n t aː l ɲ iː kontinentálního k o n t ɪ n ɛ n t aː l ɲ iː ɦ o kontinentě k o n t ɪ n ɛ n c ɛ kontinentů k o n t ɪ n ɛ n t uː kontinuita k o n t ɪ n u ɪ t a kontinuitu k o n t ɪ n u ɪ t u kontinuity k o n t ɪ n u ɪ t j kontinuitě k o n t ɪ n u ɪ c ɛ kontinuální k o n t ɪ n u aː l ɲ iː kontinuálně k o n t ɪ n u aː l ɲ ɛ konto k o n t o kontradikci k o n t r a d ɪ k ts ɪ kontrahuje k o n t r a ɦ u j ɛ kontraindikace k o n t r a ɪ n d ɪ k a ts ɛ kontrakt k o n t r a k kontrakt k o n t r a k t kontraktační k o n t r a k t a tʃ ɲ iː kontraktačních k o n t r a k t a tʃ ɲ iː x kontraktu k o n t r a k t u kontrakty k o n t r a k t ɪ kontraktů k o n t r a k t uː kontraproduktivní k o n t r a p r o d u k t iː v ɲ iː kontraproduktivní k o n t r a p r o d u k t ɪ v ɲ iː kontrarozvědky k o n t r a r o z v j ɛ t k ɪ kontrast k o n t r a s t kontrastovala k o n t r a s t o v a l a kontrastu k o n t r a s t u kontrol k o n t r o l kontrola k o n t r o l a kontrole k o n t r o l ɛ kontrolní k o n t r o l ɲ iː kontrolních k o n t r o l ɲ iː x kontrolního k o n t r o l ɲ iː ɦ o kontrolním k o n t r o l ɲ iː m kontrolními k o n t r o l ɲ iː m ɪ kontrolnímu k o n t r o l ɲ iː m u kontrolorů k o n t r o l o r uː kontrolou k o n t r o l ow kontroloval k o n t r o l o v a l kontrolovala k o n t r o l o v a l a kontrolovali k o n t r o l o v a l ɪ kontrolovalo k o n t r o l o v a l o kontrolovaly k o n t r o l o v a l ɪ kontrolovaná k o n t r o l o v a n aː kontrolované k o n t r o l o v a n ɛː kontrolovaného k o n t r o l o v a n ɛː ɦ o kontrolovaný k o n t r o l o v a n iː kontrolovaných k o n t r o l o v a n iː x kontrolovat k o n t r o l o v a kontrolovat k o n t r o l o v a t kontrolovatelné k o n t r o l o v a t ɛ l n ɛː kontrolovatelně k o n t r o l o v a t ɛ l ɲ ɛ kontrolován k o n t r o l o v aː n kontrolována k o n t r o l o v aː n a kontrolováni k o n t r o l o v aː ɲ ɪ kontrolováno k o n t r o l o v aː n o kontrolovány k o n t r o l o v aː n ɪ kontrolování k o n t r o l o v aː ɲ iː kontroloři k o n t r o l o r̝ ɪ kontrolu k o n t r o l u kontroluje k o n t r o l u j ɛ kontrolujeme k o n t r o l u j ɛ m ɛ kontroluji k o n t r o l u j u kontroluji k o n t r o l u j ɪ kontrolujte k o n t r o l u j t ɛ kontrolují k o n t r o l u j iː kontrolující k o n t r o l u j iː ts iː kontroly k o n t r o l ɪ kontrolách k o n t r o l aː x kontrolám k o n t r o l aː m kontroverze k o n t r o v ɛ r z ɛ kontroverzi k o n t r o v ɛ r z ɪ kontroverzní k o n t r o v ɛ r z ɲ iː kontroverzních k o n t r o v ɛ r z ɲ iː x kontroverzního k o n t r o v ɛ r z ɲ iː ɦ o kontroverzním k o n t r o v ɛ r z ɲ iː m kontroverznímu k o n t r o v ɛ r z ɲ iː m u kontroverzím k o n t r o v ɛ r z iː m kontě k o n c ɛ konvalinka k o n v a l ɪ ŋ k a konvence k o n v ɛ n ts ɛ konvencemi k o n v ɛ n ts ɛ m ɪ konvencí k o n v ɛ n ts iː konvent k o n v ɛ n t konventu k o n v ɛ n t u konvenční k o n v ɛ n tʃ ɲ iː konvenčních k o n v ɛ n tʃ ɲ iː x konvergence k o n v ɛ r ɡ ɛ n ts ɛ konvertoval k o n v ɛ r t o v a l konvertovat k o n v ɛ r t o v a t konvertuje k o n v ɛ r t u j ɛ konverzace k o n v ɛ r z a ts ɛ konverzaci k o n v ɛ r z a ts ɪ konverzací k o n v ɛ r z a ts iː konverze k o n v ɛ r z ɛ konverzí k o n v ɛ r z iː konvička k o n v ɪ tʃ k a konvoj k o n v o j konvolucí k o n v o l u ts iː konzervace k o n z ɛ r v a ts ɛ konzervaci k o n z ɛ r v a ts ɪ konzervativce k o n z ɛ r v a t ɪ f ts ɛ konzervativec k o n z ɛ r v a t ɪ v ɛ ts konzervativnost k o n z ɛ r v a t ɪ v n o s t konzervativní k o n z ɛ r v a t iː v ɲ iː konzervativní k o n z ɛ r v a t ɪ v ɲ iː konzervativních k o n z ɛ r v a t ɪ v ɲ iː x konzervativního k o n z ɛ r v a t ɪ v ɲ iː ɦ o konzervativním k o n z ɛ r v a t ɪ v ɲ iː m konzervativnímu k o n z ɛ r v a t ɪ v ɲ iː m u konzervativně k o n z ɛ r v a t ɪ v ɲ ɛ konzervatoř k o n z ɛ r v a t o r̝̊ konzervatoře k o n z ɛ r v a t o r̝ ɛ konzervatoři k o n z ɛ r v a t o r̝ ɪ konzervovat k o n z ɛ r v o v a t konzervy k o n z ɛ r v ɪ konzistence k o n z ɪ s t ɛ n ts ɛ konzistenci k o n z ɪ s t ɛ n ts ɪ konzistentnost k o n z ɪ s t ɛ n t n o s konzistentnost k o n z ɪ s t ɛ n t n o s t konzistentní k o n z ɪ s t ɛ n t ɲ iː konzistentně k o n z ɪ s t ɛ n t ɲ ɛ konzole k o n z o l ɛ konzultace k o n z u l t a ts ɛ konzultaci k o n z u l t a ts ɪ konzultací k o n z u l t a ts iː konzultacích k o n z u l t a ts iː x konzultant k o n z u l t a n t konzultační k o n z u l t a tʃ ɲ iː konzultoval k o n z u l t o v a l konzultovala k o n z u l t o v a l a konzultovali k o n z u l t o v a l ɪ konzultovat k o n z u l t o v a konzultovat k o n z u l t o v a t konzultován k o n z u l t o v aː n konzultována k o n z u l t o v aː n a konzultováno k o n z u l t o v aː n o konzultovány k o n z u l t o v aː n ɪ konzultuje k o n z u l t u j ɛ konzulárního k o n z u l aː r ɲ iː ɦ o konzumace k o n z u m a ts ɛ konzumaci k o n z u m a ts ɪ konzumací k o n z u m a ts iː konzumenty k o n z u m ɛ n t ɪ konzumní k o n z u m ɲ iː konzumovat k o n z u m o v a t konzumu k o n z u m u konzumuje k o n z u m u j ɛ konzumují k o n z u m u j iː koná k o n aː konáno k o n aː n o konány k o n aː n ɪ konání k o n aː ɲ iː konáním k o n aː ɲ iː m koní k o ɲ iː koním k o ɲ iː m koníček k o ɲ iː tʃ ɛ k koníčka k o ɲ iː tʃ k a koníčkem k o ɲ iː tʃ k ɛ m koníčky k o ɲ iː tʃ k ɪ koníčků k o ɲ iː tʃ k uː konče k o n tʃ ɛ končetin k o n tʃ ɛ c ɪ n končetiny k o n tʃ ɛ c ɪ n ɪ končetinách k o n tʃ ɛ c ɪ n aː x končil k o n tʃ ɪ l končila k o n tʃ ɪ l a končili k o n tʃ ɪ l ɪ končilo k o n tʃ ɪ l o končily k o n tʃ ɪ l ɪ končit k o n tʃ ɪ končit k o n tʃ ɪ t končí k o n tʃ iː končící k o n tʃ iː ts iː končím k o n tʃ iː m končíme k o n tʃ iː m ɛ koně k o ɲ ɛ koněva k o ɲ ɛ v a konšely k o n ʃ ɛ l ɪ kooperace k o o p ɛ r a ts ɛ kooperací k o o p ɛ r a ts iː kooperativa k o o p ɛ r a t ɪ v a kooperovat k o o p ɛ r o v a t kooperují k o o p ɛ r u j iː koordinace k o o r d ɪ n a ts ɛ koordinaci k o o r d ɪ n a ts ɪ koordinací k o o r d ɪ n a ts iː koordinační k o o r d ɪ n a tʃ ɲ iː koordinačních k o o r d ɪ n a tʃ ɲ iː x koordinačním k o o r d ɪ n a tʃ ɲ iː m koordinovali k o o r d ɪ n o v a l ɪ koordinovaly k o o r d ɪ n o v a l ɪ koordinované k o o r d ɪ n o v a n ɛː koordinovat k o o r d ɪ n o v a koordinovat k o o r d ɪ n o v a t koordinován k o o r d ɪ n o v aː n koordinuje k o o r d ɪ n u j ɛ koordinujeme k o o r d ɪ n u j ɛ m ɛ koordinují k o o r d ɪ n u j iː koordinátor k o o r d ɪ n aː t o r koordinátorem k o o r d ɪ n aː t o r ɛ m koordinátorka k o o r d ɪ n aː t o r k a kopa k o p a kopal k o p a l kopané k o p a n ɛː kopat k o p a t kopce k o p ts ɛ kopci k o p ts ɪ kopcovitou k o p ts o v ɪ t ow kopcích k o p ts iː x kopec k o p ɛ ts kopecký k o p ɛ ts k iː kopeček k o p ɛ tʃ ɛ k kopečka k o p ɛ tʃ k a kopie k o p ɪ j ɛ kopiemi k o p ɪ j ɛ m ɪ kopii k o p ɪ j ɪ kopií k o p ɪ j iː kopiích k o p ɪ j iː x kopne k o p n ɛ kopou k o p ow kopule k o p u l ɛ kopy k o p ɪ kopyta k o p ɪ t a kopyto k o p ɪ t o kopyty k o p ɪ t ɪ kopáček k o p aː tʃ ɛ k kopírce k o p iː r ts ɛ kopírek k o p iː r ɛ k kopírku k o p iː r k u kopírovala k o p iː r o v a l a kopírovat k o p iː r o v a t kopírování k o p iː r o v aː ɲ iː kopíruje k o p iː r u j ɛ kopírují k o p iː r u j iː kopýtko k o p iː t k o kopřiva k o p r̝̊ ɪ v a kopřivnice k o p r̝̊ ɪ v ɲ ɪ ts ɛ kopřivnici k o p r̝̊ ɪ v ɲ ɪ ts ɪ kopřivnická k o p r̝̊ ɪ v n ɪ ts k aː kopřivu k o p r̝̊ ɪ v u kopřivy k o p r̝̊ ɪ v ɪ korbel k o r b ɛ l korbela k o r b ɛ l a kordistů k o r d ɪ s t uː kordonu k o r d o n u korea k o r ɛ a korei k o r ɛ ɪ korejci k o r ɛ j ts ɪ korejcům k o r ɛ j ts uː m koreje k o r ɛ j ɛ koreji k o r ɛ j ɪ korejskou k o r ɛ j s k ow korejské k o r ɛ j s k ɛː korejský k o r ɛ j s k iː korekce k o r ɛ k ts ɛ korekci k o r ɛ k ts ɪ korekcí k o r ɛ k ts iː korektiv k o r ɛ k t iː f korektnost k o r ɛ k t n o s t korektnosti k o r ɛ k t n o s c ɪ korektností k o r ɛ k t n o s c iː korektní k o r ɛ k t ɲ iː korektním k o r ɛ k t ɲ iː m korektními k o r ɛ k t ɲ iː m ɪ korektně k o r ɛ k t ɲ ɛ korekčního k o r ɛ k tʃ ɲ iː ɦ o korelace k o r ɛ l a ts ɛ koreluje k o r ɛ l u j ɛ korelují k o r ɛ l u j iː korespondence k o r ɛ s p o n d ɛ n ts ɛ korespondenci k o r ɛ s p o n d ɛ n ts ɪ korespondenční k o r ɛ s p o n d ɛ n tʃ ɲ iː koresponduji k o r ɛ s p o n d u j ɪ koreu k o r ew korfu k o r f u koridor k o r ɪ d o r koridorech k o r ɪ d o r ɛ x koridoru k o r ɪ d o r u koridorů k o r ɪ d o r uː korigovat k o r ɪ ɡ o v a t korigován k o r ɪ ɡ o v aː n korigovány k o r ɪ ɡ o v aː n ɪ koriguje k o r ɪ ɡ u j ɛ korigují k o r ɪ ɡ u j iː korintu k o r ɪ n t u kormidelník k o r m ɪ d ɛ l ɲ iː k koroze k o r o z ɛ korozi k o r o z ɪ korporace k o r p o r a ts ɛ korporacemi k o r p o r a ts ɛ m ɪ korporaci k o r p o r a ts ɪ korporací k o r p o r a ts iː korporacích k o r p o r a ts iː x korporacím k o r p o r a ts iː m korporátní k o r p o r aː t ɲ iː korporátních k o r p o r aː t ɲ iː x korporátního k o r p o r aː t ɲ iː ɦ o korte k o r t ɛ korun k o r u n koruna k o r u n a korunami k o r u n a m ɪ korunky k o r u ŋ k ɪ korunní k o r u ɲ iː korunních k o r u n ɲ iː x korunního k o r u n ɲ iː ɦ o korunním k o r u n ɲ iː m korunou k o r u n ow korunovačních k o r u n o v a tʃ ɲ iː x korunovou k o r u n o v ow korunována k o r u n o v aː n a korunové k o r u n o v ɛː korunového k o r u n o v ɛː ɦ o korunových k o r u n o v iː x korunu k o r u n u koruny k o r u n ɪ korunách k o r u n aː x korunám k o r u n aː m koruně k o r u ɲ ɛ korupce k o r u p ts ɛ korupci k o r u p ts ɪ korupcí k o r u p ts iː korupční k o r u p tʃ ɲ iː korupčních k o r u p tʃ ɲ iː x korupčního k o r u p tʃ ɲ iː ɦ o korupčník k o r u p tʃ ɲ iː k korupčníků k o r u p tʃ ɲ iː k uː korupčním k o r u p tʃ ɲ iː m korupčními k o r u p tʃ ɲ iː m ɪ korupčnímu k o r u p tʃ ɲ iː m u koryt k o r ɪ t koryta k o r ɪ t a koryto k o r ɪ t o korýtka k o r iː t k a korýši k o r iː ʃ ɪ koskuba k o s k u b a koskuby k o s k u b ɪ kosmetickou k o s m ɛ t ɪ ts k ow kosmetické k o s m ɛ t ɪ ts k ɛː kosmetického k o s m ɛ t ɪ ts k ɛː ɦ o kosmetický k o s m ɛ t ɪ ts k iː kosmetických k o s m ɛ t ɪ ts k iː x kosmetickými k o s m ɛ t ɪ ts k iː m ɪ kosmetikou k o s m ɛ t ɪ k ow kosmetiku k o s m ɛ t ɪ k u kosmetiky k o s m ɛ t ɪ k ɪ kosmetička k o s m ɛ t ɪ tʃ k a kosmickou k o s m ɪ ts k ow kosmické k o s m ɪ ts k ɛː kosmického k o s m ɪ ts k ɛː ɦ o kosmických k o s m ɪ ts k iː x kosmologie k o s m o l o ɡ ɪ j ɛ kosmonautů k o s m o n aw t uː kosmopolitní k o s m o p o l ɪ t ɲ iː kosmu k o s m u kosova k o s o v a kosovem k o s o v ɛ m kosovo k o s o v o kosovskou k o s o f s k ow kosovská k o s o f s k aː kosovské k o s o f s k ɛː kosovského k o s o f s k ɛː ɦ o kosovském k o s o f s k ɛː m kosovský k o s o f s k iː kosovských k o s o f s k iː x kosovu k o s o v u kosovští k o s o f ʃ c iː kost k o s t kostarice k o s t a r ɪ ts ɛ kostce k o s t ts ɛ kostek k o s t ɛ k kostel k o s t ɛ l kostela k o s t ɛ l a kostelci k o s t ɛ l ts ɪ kostele k o s t ɛ l ɛ kostelecké k o s t ɛ l ɛ ts k ɛː kostelem k o s t ɛ l ɛ m kostelní k o s t ɛ l ɲ iː kostelního k o s t ɛ l ɲ iː ɦ o kostelním k o s t ɛ l ɲ iː m kostelu k o s t ɛ l u kostely k o s t ɛ l ɪ kostelích k o s t ɛ l iː x kostelů k o s t ɛ l uː kosti k o s c ɪ kostka k o s t k a kostku k o s t k u kostky k o s t k ɪ kostlivce k o s t l ɪ f ts ɛ kostlivci k o s t l ɪ f ts ɪ kostnatá k o s t n a t aː kostnice k o s t ɲ ɪ ts ɛ kostní k o s t ɲ iː kostra k o s t r a kostru k o s t r u kostry k o s t r ɪ kostí k o s c iː kostýmech k o s t iː m ɛ x kostýmní k o s t iː m ɲ iː kostýmy k o s t iː m ɪ kotel k o t ɛ l kotelen k o t ɛ l ɛ n kotelna k o t ɛ l n a kotelnu k o t ɛ l n u kotelny k o t ɛ l n ɪ kotelnách k o t ɛ l n aː x koten k o t ɛ n kotena k o t ɛ n a kotene k o t ɛ n ɛ kotenovi k o t ɛ n o v ɪ kotle k o t l ɛ kotlech k o t l ɛ x kotli k o t l ɪ kotliny k o t l ɪ n ɪ kotlině k o t l ɪ ɲ ɛ kotly k o t l ɪ kotlích k o t l iː x kotlících k o t l iː ts iː x kotlíkové k o t l iː k o v ɛː kotlíkových k o t l iː k o v iː x kotlíků k o t l iː k uː kotlů k o t l uː kotníky k o t ɲ iː k ɪ kotníků k o t ɲ iː k uː kotonou k o t o n ow kotonu k o t o n u kotovala k o t o v a l a kotovaný k o t o v a n iː kotrmelce k o t r̩ m ɛ l ts ɛ kott k o t kotta k o t a kotě k o c ɛ kouba k ow b a koucký k ow ts k iː koudel k ow d ɛ l koudelka k ow d ɛ l k a koudelku k ow d ɛ l k u koukal k ow k a l koukala k ow k a l a koukali k ow k a l ɪ koukalo k ow k a l o koukat k ow k a t koukejme k ow k ɛ j m ɛ koukejte k ow k ɛ j t ɛ koukne k ow k n ɛ koukneme k ow k n ɛ m ɛ kouknete k ow k n ɛ t ɛ koukni k ow k ɲ ɪ kouknout k ow k n ow t kouknu k ow k n u kouknul k ow k n u l kouká k ow k aː koukám k ow k aː m koukáte k ow k aː t ɛ koule k ow l ɛ kouli k ow l ɪ koulí k ow l iː koupaliště k ow p a l ɪ ʃ c ɛ koupat k ow p a t koupelna k ow p ɛ l n a koupelnu k ow p ɛ l n u koupelny k ow p ɛ l n ɪ koupelnách k ow p ɛ l n aː x koupena k ow p ɛ n a koupené k ow p ɛ n ɛː koupení k ow p ɛ ɲ iː koupených k ow p ɛ n iː x koupi k ow p ɪ koupil k ow p ɪ l koupila k ow p ɪ l a koupili k ow p ɪ l ɪ koupit k ow p ɪ koupit k ow p ɪ t koupání k ow p aː ɲ iː koupí k ow p iː koupím k ow p iː m koupíme k ow p iː m ɛ koupíte k ow p iː t ɛ koupě k ow p j ɛ koupěschopnosti k ow p j ɛ s x o p n o s c ɪ kousal k ow s a l kousek k ow s ɛ k kousku k ow s k u kousky k ow s k ɪ kousne k ow s n ɛ kousání k ow s aː ɲ iː kousíček k ow s iː tʃ ɛ k kout k ow t kouta k ow t a koutku k ow t k u koutů k ow t uː kouzelná k ow z ɛ l n aː kouzelné k ow z ɛ l n ɛː kouzelného k ow z ɛ l n ɛː ɦ o kouzelník k ow z ɛ l ɲ iː k kouzelníkem k ow z ɛ l ɲ iː k ɛ m kouzelný k ow z ɛ l n iː kouzla k ow z l a kouzlení k ow z l ɛ ɲ iː kouzlit k ow z l ɪ t kouzlo k ow z l o kouř k ow r̝̊ kouře k ow r̝ ɛ kouřem k ow r̝ ɛ m kouření k ow r̝ ɛ ɲ iː kouřením k ow r̝ ɛ ɲ iː m kouřilo k ow r̝ ɪ l o kouřit k ow r̝ ɪ kouřit k ow r̝ ɪ t kouřovou k ow r̝ o v ow kouřová k ow r̝ o v aː kouří k ow r̝ iː kouřící k ow r̝ iː ts iː kouřících k ow r̝ iː ts iː x kouřím k ow r̝ iː m kouříme k ow r̝ iː m ɛ kouše k ow ʃ ɛ koušu k ow ʃ u kov k o f kovaříka k o v a r̝ iː k a kovem k o v ɛ m kovo k o v o kovovou k o v o v ow kovová k o v o v aː kovové k o v o v ɛː kovový k o v o v iː kovových k o v o v iː x kovu k o v u kovy k o v ɪ kováč k o v aː tʃ kováčik k o v aː tʃ ɪ k kováčika k o v aː tʃ ɪ k a kováčikovi k o v aː tʃ ɪ k o v ɪ kováčiku k o v aː tʃ ɪ k u kovář k o v aː r̝̊ kovářovou k o v aː r̝ o v ow kovářová k o v aː r̝ o v aː kovářové k o v aː r̝ o v ɛː kovů k o v uː koz k o s koza k o z a koze k o z ɛ kozel k o z ɛ l kozina k o z ɪ n a kozino k o z iː n o kozinova k o z ɪ n o v a kozinové k o z ɪ n o v ɛː kozinu k o z ɪ n u kozla k o z l a kozlová k o z l o v aː kozlové k o z l o v ɛː kozlík k o z l iː k kozu k o z u kozy k o z ɪ kozák k o z aː k kozí k o z iː koček k o tʃ ɛ k kočičce k o tʃ ɪ tʃ ts ɛ kočička k o tʃ ɪ tʃ k a kočičí k o tʃ ɪ tʃ iː kočka k o tʃ k a kočko k o tʃ k o kočkopes k o tʃ k o p ɛ s kočku k o tʃ k u kočky k o tʃ k ɪ kočovných k o tʃ o v n iː x kočár k o tʃ aː r kočárku k o tʃ aː r k u kočárník k o tʃ aː r ɲ iː k kočárníka k o tʃ aː r ɲ iː k a kočáru k o tʃ aː r u kočí k o tʃ iː koňmi k o ɲ m ɪ koňské k o ɲ s k ɛː kořalka k o r̝ a l k a kořalkou k o r̝ a l k ow kořanová k o r̝ a n o v aː kořanové k o r̝ a n o v ɛː kořen k o r̝ ɛ n kořene k o r̝ ɛ n j ɛ kořenech k o r̝ ɛ n ɛ x kořenem k o r̝ ɛ n ɛ m kořenové k o r̝ ɛ n o v ɛː kořenový k o r̝ ɛ n o v iː kořeny k o r̝ ɛ n ɪ koření k o r̝ ɛ ɲ iː kořenů k o r̝ ɛ n uː kořenům k o r̝ ɛ n uː m kořist k o r̝ ɪ s t kořisti k o r̝ ɪ s c ɪ kořistí k o r̝ ɪ s c iː kořán k o r̝ aː n koš k o ʃ košatá k o ʃ a t aː košatí k o ʃ a t iː koše k o ʃ ɛ košer k o ʃ ɛ r koši k o ʃ ɪ košic k o ʃ ɪ ts košice k o ʃ ɪ ts ɛ košicích k o ʃ ɪ ts iː x košile k o ʃ ɪ l ɛ košili k o ʃ ɪ l ɪ koště k o ʃ c ɛ košíku k o ʃ iː k u košíky k o ʃ iː k ɪ koťata k o c a t a koťatama k o c a t a m a koťaty k o c a t ɪ kožené k o ʒ ɛ n ɛː koženého k o ʒ ɛ n ɛː ɦ o kožených k o ʒ ɛ n iː x kožešin k o ʒ ɛ ʃ ɪ n kožiše k o ʒ ɪ ʃ ɛ kožní k o ʒ ɲ iː kra k r a krabic k r a b ɪ ts krabice k r a b ɪ ts ɛ krabici k r a b ɪ ts ɪ krabicích k r a b ɪ ts iː x krabička k r a b ɪ tʃ k a krabičku k r a b ɪ tʃ k u krabičky k r a b ɪ tʃ k ɪ krach k r a x krachem k r a x ɛ m krachu k r a x u krachují k r a x u j iː krade k r a d ɛ kradl k r a d l̩ kradlo k r a d l o kradnú k r a d n uː kradou k r a d ow kraj k r a j krajanského k r a j a n s k ɛː ɦ o krajané k r a j a n ɛː kraje k r a j ɛ krajem k r a j ɛ m kraji k r a j ɪ krajin k r a j ɪ n krajina k r a j ɪ n a krajinná k r a j ɪ n aː krajinné k r a j ɪ n ɛː krajinomalby k r a j ɪ n o m a l b ɪ krajinotvorné k r a j ɪ n o t v o r n ɛː krajinou k r a j ɪ n ow krajinu k r a j ɪ n u krajiny k r a j ɪ n ɪ krajinářské k r a j ɪ n aː r̝̊ s k ɛː krajinářských k r a j ɪ n aː r̝̊ s k iː x krajině k r a j ɪ ɲ ɛ krajní k r a j ɲ iː krajních k r a j ɲ iː x krajním k r a j ɲ iː m krajně k r a j ɲ ɛ krajskou k r a j s k ow krajská k r a j s k aː krajské k r a j s k ɛː krajského k r a j s k ɛː ɦ o krajském k r a j s k ɛː m krajskému k r a j s k ɛː m u krajský k r a j s k iː krajských k r a j s k iː x krajským k r a j s k iː m krajskými k r a j s k iː m ɪ krajíce k r a j iː ts ɛ krajích k r a j iː x krajíčku k r a j iː tʃ k u krajští k r a j ʃ c iː krajů k r a j uː krajům k r a j uː m krakova k r a k o v a krakovské k r a k o f s k ɛː krakovského k r a k o f s k ɛː ɦ o krakově k r a k o v j ɛ kralice k r a l ɪ ts ɛ kralicích k r a l ɪ ts iː x kralovice k r a l o v ɪ ts ɛ kras k r a s krasobruslení k r a s o b r u s l ɛ ɲ iː krasové k r a s o v ɛː krasových k r a s o v iː x krasu k r a s u kratičkou k r a c ɪ tʃ k ow kratičká k r a c ɪ tʃ k aː kratičké k r a c ɪ tʃ k ɛː kratičký k r a c ɪ tʃ k iː kratochvíl k r a t o x v iː l kratší k r a tʃ iː kratších k r a t ʃ iː x kratším k r a t ʃ iː m kraus k r a u s krause k r a u s ɛ kravata k r a v a t a kravatu k r a v a t u kravaty k r a v a t ɪ kravatě k r a v a c ɛ kraviny k r a v ɪ n ɪ kravál k r a v aː l kravám k r a v aː m krbu k r̩ b u kreativita k r ɛ a t ɪ v ɪ t a kreativitu k r ɛ a t ɪ v ɪ t u kreativní k r ɛ a t iː v ɲ iː kreativní k r ɛ a t ɪ v ɲ iː kreativního k r ɛ a t iː v ɲ iː ɦ o kredit k r ɛ d ɪ t kreditní k r ɛ d ɪ t ɲ iː kreditu k r ɛ d ɪ t u krejsa k r ɛ j s a krejsou k r ɛ j s ow krejsu k r ɛ j s u krejsů k r ɛ j s uː krejza k r ɛ j z a krejzu k r ɛ j z u krejzy k r ɛ j z ɪ krejčí k r ɛ j tʃ iː krejčího k r ɛ j tʃ iː ɦ o krematoria k r ɛ m a t o r ɪ j a kreml k r ɛ m l kremlu k r ɛ m l u kremlík k r ɛ m l iː k kremlíka k r ɛ m l iː k a kresba k r ɛ z b a kresbou k r̩ ɛ z b ow kresbu k r ɛ s b u kresby k r ɛ s b ɪ kreseb k r ɛ s ɛ p kreslení k r ɛ s l ɛ ɲ iː kreslil k r ɛ s l ɪ l kreslit k r ɛ s l ɪ t kreslíř k r ɛ s l iː r̝̊ krev k r ɛ f krevní k r ɛ v ɲ iː krevního k r ɛ v ɲ iː ɦ o kriegsmarine k r ɪ j ɛ ɡ s m a r ɪ n ɛ kriminalista k r ɪ m ɪ n a l ɪ s t a kriminalita k r ɪ m ɪ n a l ɪ t a kriminalitou k r ɪ m ɪ n a l ɪ t ow kriminalitu k r ɪ m ɪ n a l ɪ t u kriminality k r ɪ m ɪ n a l ɪ t ɪ kriminalitě k r ɪ m ɪ n a l ɪ c ɛ kriminalizace k r ɪ m ɪ n a l ɪ z a ts ɛ kriminalizaci k r ɪ m ɪ n a l ɪ z a ts ɪ kriminalizovat k r ɪ m ɪ n a l ɪ z o v a t kriminalizován k r ɪ m ɪ n a l ɪ z o v aː n kriminalizováni k r ɪ m ɪ n a l ɪ z o v aː ɲ ɪ kriminále k r ɪ m ɪ n aː l ɛ kriminálech k r ɪ m ɪ n aː l ɛ x kriminálka k r ɪ m ɪ n aː l k a kriminálky k r ɪ m ɪ n aː l k ɪ kriminální k r ɪ m ɪ n aː l ɲ iː kriminálních k r ɪ m ɪ n aː l ɲ iː x kriminálního k r ɪ m ɪ n aː l ɲ iː ɦ o kriminálním k r ɪ m ɪ n aː l ɲ iː m kriminálu k r ɪ m ɪ n aː l u krista k r ɪ s t a kristepane k r ɪ s t ɛ p a n ɛ kristina k r ɪ s t ɪ n a kristince k r ɪ s t ɪ n ts ɛ kristián k r ɪ s c ɪ j aː n kristova k r ɪ s t o v a kristovo k r ɪ s t o v o kristu k r ɪ s t u kristus k r ɪ s t u s kristýna k r ɪ s t iː n a kristýny k r ɪ s t iː n ɪ kristýně k r ɪ s t iː ɲ ɛ kriteriem k r ɪ t ɛː r ɪ j ɛ m kritice k r ɪ t ɪ ts ɛ kritici k r ɪ t ɪ ts ɪ kritickou k r ɪ t ɪ ts k ow kriticky k r ɪ t ɪ ts k ɪ kritická k r ɪ t ɪ ts k aː kritické k r ɪ t ɪ ts k ɛː kritického k r ɪ t ɪ ts k ɛː ɦ o kritickém k r ɪ t ɪ ts k ɛː m kritickému k r ɪ t ɪ ts k ɛː m u kritický k r ɪ t ɪ ts k iː kritických k r ɪ t ɪ ts k iː x kritickým k r ɪ t ɪ ts k iː m kritickými k r ɪ t ɪ ts k iː m ɪ kritik k r ɪ t ɪ k kritika k r ɪ t ɪ k a kritikem k r ɪ t ɪ k ɛ m kritikou k r ɪ t ɪ k ow kritiku k r ɪ t ɪ k u kritiky k r ɪ t ɪ k ɪ kritikám k r ɪ t ɪ k aː m kritiků k r ɪ t ɪ k uː kritikům k r ɪ t ɪ k uː m kritizoval k r ɪ t ɪ z o v a l kritizovala k r ɪ t ɪ z o v a l a kritizovali k r ɪ t ɪ z o v a l ɪ kritizované k r ɪ t ɪ z o v a n ɛː kritizovaný k r ɪ t ɪ z o v a n iː kritizovaným k r ɪ t ɪ z o v a n iː m kritizovat k r ɪ t ɪ z o v a kritizovat k r ɪ t ɪ z o v a t kritizovatelné k r ɪ t ɪ z o v a t ɛ l n ɛː kritizován k r ɪ t ɪ z o v aː n kritizována k r ɪ t ɪ z o v aː n a kritizováni k r ɪ t ɪ z o v aː ɲ ɪ kritizováno k r ɪ t ɪ z o v aː n o kritizovány k r ɪ t ɪ z o v aː n ɪ kritizuje k r ɪ t ɪ z u j ɛ kritizujeme k r ɪ t ɪ z u j ɛ m ɛ kritizujete k r ɪ t ɪ z u j ɛ t ɛ kritizuji k r ɪ t ɪ z u j ɪ kritizujte k r ɪ t ɪ z u j t ɛ kritizují k r ɪ t ɪ z u j iː kritizující k r ɪ t ɪ z u j iː ts iː kritičtí k r ɪ t ɪ tʃ c iː kritéria k r ɪ t ɛː r ɪ j a kritériem k r ɪ t ɛː r ɪ j ɛ m kritérii k r ɪ t ɛː r ɪ j ɪ kritériu k r ɪ t ɛː r ɪ j u kritérium k r ɪ t ɛː r ɪ j u m kritérií k r ɪ t ɛː r ɪ j iː kritériích k r ɪ t ɛː r ɪ j iː x kritériím k r ɪ t ɛː r ɪ j iː m krize k r ɪ z ɛ krizi k r ɪ z ɪ krizovou k r ɪ z o v ow krizová k r ɪ z o v aː krizové k r ɪ z o v ɛː krizového k r ɪ z o v ɛː ɦ o krizovém k r ɪ z o v ɛː m krizový k r ɪ z o v iː krizových k r ɪ z o v iː x krizovým k r ɪ z o v iː m krizí k r ɪ z iː krizím k r ɪ z iː m krk k r̩ k krkem k r̩ k ɛ m krkolomný k r̩ k o l o m n iː krkonoš k r̩ k o n o ʃ krkonoše k r̩ k o n o ʃ ɛ krkonošského k r̩ k o n o ʃ s k ɛː ɦ o krkonoších k r̩ k o n o ʃ iː x krku k r̩ k u krky k r̩ k ɪ krmení k r̩ m ɛ ɲ iː krmením k r̩ m ɛ ɲ iː m krmila k r̩ m ɪ l a krmit k r̩ m ɪ t krmiv k r̩ m ɪ f krmiva k r̩ m ɪ v a krmivech k r̩ m ɪ v ɛ x krmivo k r̩ m ɪ v o krmné k r̩ m n ɛː krmí k r̩ m iː krnova k r̩ n o v a krnáčovou k r̩ n aː tʃ o v ow krnáčová k r̩ n aː tʃ o v aː krnáčové k r̩ n aː tʃ o v ɛː krocích k r o ts iː x krok k r o k krokem k r o k ɛ m kroku k r o k u kroky k r o k ɪ kroků k r o k uː krokům k r o k uː m krom k r o m kromě k r o m ɲ ɛ kroměříž k r o m ɲ ɛ r̝ iː ʃ kroměříže k r o m ɲ ɛ r̝ iː ʒ ɛ kroměříži k r o m ɲ ɛ r̝ iː ʒ ɪ kronice k r o n ɪ ts ɛ kronika k r o n ɪ k a kroniku k r o n ɪ k u kroniky k r o n ɪ k ɪ kronikář k r o n ɪ k aː r̝̊ kroupa k r ow p a kroupy k r ow p ɪ kroutil k r ow c ɪ l kroutí k r ow c iː kroutíte k r ow c iː t ɛ kroužek k r ow ʒ ɛ k kroužkem k r ow ʃ k ɛ m kroužku k r ow ʃ k u kroužky k r ow ʃ k ɪ kroužků k r ow ʃ k uː krovech k r o v ɛ x krovových k r o v o v iː x krovů k r o v uː kruchta k r u x t a krucifix k r u ts ɪ f ɪ k s kruh k r u x kruhem k r u ɦ ɛ m kruhová k r u ɦ o v aː kruhové k r u ɦ o v ɛː kruhový k r u ɦ o v iː kruhu k r u ɦ u kruhy k r u ɦ ɪ kruhů k r u ɦ uː kruhům k r u ɦ uː m krumlov k r u m l o f krumlova k r u m l o v a krumlově k r u m l o v j ɛ krupce k r u p ts ɛ krupka k r u p k a krupky k r u p k ɪ krupp k r u p p krutost k r u t o s t krutostí k r u t o s c iː krutou k r u t ow krutá k r u t aː krutákovou k r u t aː k o v ow krutáková k r u t aː k o v aː krutákové k r u t aː k o v ɛː kruté k r u t ɛː krutý k r u t iː krutých k r u t iː x krutě k r u c ɛ kruzích k r u z iː x krušno k r u ʃ n o krušné k r u ʃ n ɛː krušných k r u ʃ n iː x kružby k r u ʒ b ɪ kružnice k r u ʒ ɲ ɪ ts ɛ kružnici k r u ʒ ɲ ɪ ts ɪ krvavou k r̩ v a v ow krvavé k r̩ v a v ɛː krvavého k r̩ v a v ɛː ɦ o krvavý k r̩ v a v iː krvavě k r̩ v a v j ɛ krve k r̩ v ɛ krveprolití k r̩ v ɛ p r o l ɪ c iː krveprolévání k r̩ v ɛ p r o l ɛː v aː ɲ iː krvetvorných k r̩ v ɛ t v o r n iː x krvi k r̩ v ɪ krvácejí k r̩ v aː ts ɛ j iː krvácení k r̩ v aː ts ɛ ɲ iː krvácím k r̩ v aː ts iː m krvácíš k r̩ v aː ts iː ʃ krví k r̩ v iː krychli k r ɪ x l ɪ krychlový k r ɪ x l o v iː krychlových k r ɪ x l o v iː x krycí k r ɪ ts iː krycím k r ɪ ts iː m kryje k r ɪ j ɛ kryji k r ɪ j ɪ kryjí k r ɪ j iː kryl k r ɪ l kryla k r ɪ l a krym k r ɪ m krymské k r ɪ m s k ɛː krymu k r ɪ m u krypty k r ɪ p t ɪ kryptě k r ɪ p c ɛ krysa k r ɪ s a krystalická k r ɪ s t a l ɪ ts k aː krystalický k r ɪ s t a l ɪ ts k iː krystalických k r ɪ s t a l ɪ ts k iː x krystaly k r ɪ s t a l ɪ kryt k r ɪ t kryta k r ɪ t a kryti k r ɪ c ɪ krytu k r ɪ t u kryty k r ɪ t ɪ krytá k r ɪ t aː kryté k r ɪ t ɛː krytí k r ɪ c iː krytý k r ɪ t iː krytých k r ɪ t iː x krytým k r ɪ t iː m krytými k r ɪ t iː m ɪ kryštof k r ɪ ʃ t o f krácen k r aː ts ɛ n krácena k r aː ts ɛ n a kráceni k r aː ts ɛ ɲ ɪ kráceno k r aː ts ɛ n o kráceny k r aː ts ɛ n ɪ krácení k r aː ts ɛ ɲ iː krácených k r aː ts ɛ n iː x krádež k r aː d ɛ ʃ krádeže k r aː d ɛ ʒ ɛ krádeži k r aː d ɛ ʒ ɪ krádežím k r aː d ɛ ʒ iː m krákora k r aː k o r a král k r aː l krále k r aː l ɛ králem k r aː l ɛ m králi k r aː l ɪ králický k r aː l ɪ ts k iː královna k r aː l o v n a královnou k r aː l o v n ow královny k r aː l o f n ɪ královskou k r aː l o f s k ow královská k r aː l o f s k aː královské k r aː l o f s k ɛː královského k r aː l o f s k ɛː ɦ o královském k r aː l o f s k ɛː m královskému k r aː l o f s k ɛː m u královský k r aː l o f s k iː královských k r aː l o f s k iː x království k r aː l o f s t v iː královstvím k r aː l o f s t v iː m králové k r aː l o v ɛː královéhradeckého k r aː l o v ɛː ɦ r a d ɛ ts k ɛː ɦ o královéhradeckém k r aː l o v ɛː ɦ r a d ɛ ts k ɛː m královéhradecký k r aː l o v ɛː ɦ r a d ɛ ts k iː králíci k r aː l iː ts ɪ králík k r aː l iː k králíkovi k r aː l iː k o v ɪ králíkové k r aː l iː k o v ɛː králíky k r aː l iː k ɪ králíků k r aː l iː k uː králíček k r aː l iː tʃ ɛ k králíčka k r aː l iː tʃ k a králů k r aː l uː králův k r aː l uː f krám k r aː m krámama k r aː m a m a krámech k r aː m ɛ x krámem k r aː m ɛ m krámu k r aː m u krámy k r aː m ɪ krámě k r aː m ɲ ɛ krámů k r aː m uː krása k r aː s a krásnou k r aː s n ow krásná k r aː s n aː krásné k r aː s n ɛː krásného k r aː s n ɛː ɦ o krásný k r aː s n iː krásných k r aː s n iː x krásným k r aː s n iː m krásně k r aː s ɲ ɛ krásnější k r aː s ɲ ɛ j ʃ iː krásou k r aː s ow krást k r aː s t krásy k r aː s ɪ krát k r aː krát k r aː t krátce k r aː ts ɛ kráter k r aː t ɛ r kráteru k r aː t ɛ r u krátery k r aː t ɛ r ɪ kráterů k r aː t ɛ r uː krátit k r aː c ɪ t krátko k r aː t k o krátkodobou k r aː t k o d o b ow krátkodobá k r aː t k o d o b aː krátkodobé k r aː t k o d o b ɛː krátkodobého k r aː t k o d o b ɛː ɦ o krátkodobém k r aː t k o d o b ɛː m krátkodobému k r aː t k o d o b ɛː m u krátkodobý k r aː t k o d o b iː krátkodobých k r aː t k o d o b iː x krátkodobým k r aː t k o d o b iː m krátkodobými k r aː t k o d o b iː m ɪ krátkodobě k r aː t k o d o b j ɛ krátkosti k r aː t k o s c ɪ krátkou k r aː t k ow krátkozraká k r aː t k o z r a k aː krátkozraké k r aː t k o z r a k ɛː krátkozraký k r aː t k o z r a k iː krátká k r aː t k aː krátké k r aː t k ɛː krátkého k r aː t k ɛː ɦ o krátkém k r aː t k ɛː m krátký k r aː t k iː krátkých k r aː t k iː x krátkým k r aː t k iː m krátkými k r aː t k iː m ɪ krátí k r aː c iː krátíte k r aː c iː t ɛ kráva k r aː v a krávu k r aː v u krávy k r aː v ɪ krávách k r aː v aː x kráčel k r aː tʃ ɛ l kráčela k r aː tʃ ɛ l a kráčeli k r aː tʃ ɛ l ɪ kráčeti k r aː tʃ ɛ c ɪ kráčí k r aː tʃ iː krédo k r ɛː d o krém k r ɛː m kréta k r ɛː t a krýt k r iː t krči k r̩ tʃ ɪ krčma k r̩ tʃ m a krčmě k r̩ tʃ m ɲ ɛ krčál k r̩ tʃ aː l krůta k r uː t a krůček k r uː tʃ ɛ k krůčky k r uː tʃ k ɪ krůčků k r uː tʃ k uː ksindl k s ɪ n d l̩ ksindlové k s ɪ n d l̩ o v ɛː kterak k t ɛ r a k kterej k t ɛ r ɛ j kterou k t ɛ r ow kteroukoli k t ɛ r ow k o l ɪ kteroukoliv k t ɛ r ow k o l ɪ f která k t ɛ r aː kterákoli k t ɛ r aː k o l ɪ kterákoliv k t ɛ r aː k o l ɪ f kteráž k t ɛ r aː ʃ které k t ɛ r ɛː kterého k t ɛ r ɛː ɦ o kteréhokoli k t ɛ r ɛː ɦ o k o l ɪ kteréhokoliv k t ɛ r ɛː ɦ o k o l ɪ f kterékoli k t ɛ r ɛː k o l ɪ kterékoliv k t ɛ r ɛː k o l ɪ f kterém k t ɛ r ɛː m kterémkoli k t ɛ r ɛː m k o l ɪ kterémkoliv k t ɛ r ɛː m k o l ɪ f kterému k t ɛ r ɛː m u kterémukoli k t ɛ r ɛː m u k o l ɪ kterémukoliv k t ɛ r ɛː m u k o l ɪ f který k t ɛ r iː kterých k t ɛ r iː x kterýkoli k t ɛ r iː k o l ɪ kterýkoliv k t ɛ r iː k o l ɪ f kterým k t ɛ r iː m kterými k t ɛ r iː m ɪ kteří k t ɛ r̝ iː ku k u kuba k u b a kubata k u b a t a kuberou k u b ɛ r ow kubery k u b ɛ r ɪ kubice k u b ɪ ts ɛ kubiceho k u b ɪ ts ɛ ɦ o kubických k u b ɪ ts k iː x kubismem k u b ɪ z m ɛ m kuby k u b ɪ kubánských k u b aː n s k iː x kubík k u b iː k kubíka k u b iː k a kubíku k u b iː k u kubíků k u b iː k uː kubíček k u b iː tʃ ɛ k kubíčka k u b iː tʃ k a kubíčkovi k u b iː tʃ k o v ɪ kubě k u b j ɛ kuchař k u x a r̝̊ kuchaře k u x a r̝̊ ɛ kuchaři k u x a r̝̊ ɪ kuchařku k u x a r̝̊ k u kuchařky k u x a r̝̊ k ɪ kuchtovou k u x t o v ow kuchtová k u x t o v aː kuchyni k u x ɪ ɲ ɪ kuchyní k u x ɪ ɲ iː kuchyně k u x ɪ ɲ ɛ kuchyň k u x ɪ ɲ kuchyňské k u x ɪ ɲ s k ɛː kudlajs k u d l a j s kudrna k u d r̩ n a kudrny k u d r̩ n ɪ kudy k u d ɪ kufr k u f r̩ kufru k u f r u kufry k u f r ɪ kufříkem k u f r̝̊ iː k ɛ m kukla k u k l a kuklách k u k l aː x kuklí k u k l iː kukuřice k u k u r̝ ɪ ts ɛ kukuřici k u k u r̝ ɪ ts ɪ kukuřicí k u k u r̝ ɪ ts iː kulatina k u l a c ɪ n a kulatiny k u l a c ɪ n ɪ kulaté k u l a t ɛː kulatého k u l a t ɛː ɦ o kulatém k u l a t ɛː m kulatému k u l a t ɛː m u kulatý k u l a t iː kulatých k u l a t iː x kulatým k u l a t iː m kulečníku k u l ɛ tʃ ɲ iː k u kulhají k u l ɦ a j iː kulhá k u l ɦ aː kulhánek k u l ɦ aː n ɛ k kulis k u l ɪ s kulisu k u l ɪ s u kuličky k u l ɪ tʃ k ɪ kuliše k u l ɪ ʃ ɛ kulka k u l k a kulometem k u l o m ɛ t ɛ m kulometně k u l o m ɛ t ɲ ɛ kulomety k u l o m ɛ t ɪ kulovitý k u l o v ɪ t iː kulové k u l o v ɛː kuloárech k u l o aː r ɛ x kuloárů k u l o aː r uː kult k u l t kultivace k u l t ɪ v a ts ɛ kultivaci k u l t ɪ v a ts ɪ kultivary k u l t ɪ v a r ɪ kultivarů k u l t ɪ v a r uː kultivovanosti k u l t ɪ v o v a n o s c ɪ kultivovanou k u l t ɪ v o v a n ow kultivovaná k u l t ɪ v o v a n aː kultivované k u l t ɪ v o v a n ɛː kultivovaně k u l t ɪ v o v a n ɛ kultivovat k u l t ɪ v o v a t kultivující k u l t ɪ v u j iː ts iː kultu k u l t u kultur k u l t u r kultura k u l t u r a kulturní k u l t u r ɲ iː kulturních k u l t u r ɲ iː x kulturního k u l t u r ɲ iː ɦ o kulturním k u l t u r ɲ iː m kulturními k u l t u r ɲ iː m ɪ kulturnímu k u l t u r ɲ iː m u kulturně k u l t u r ɲ ɛ kulturou k u l t u r ow kulturu k u l t u r u kultury k u l t u r ɪ kulturách k u l t u r aː x kultuře k u l t u r̝ ɛ kumpány k u m p aː n ɪ kumulace k u m u l a ts ɛ kumulaci k u m u l a ts ɪ kumulací k u m u l a ts iː kumulativní k u m u l a t iː v ɲ iː kumulativní k u m u l a t ɪ v ɲ iː kumulovaly k u m u l o v a l ɪ kumulované k u m u l o v a n ɛː kumulovat k u m u l o v a t kumulování k u m u l o v aː ɲ iː kumuluje k u m u l u j ɛ kumulují k u m u l u j iː kunc k u n ts kuncka k u n ts k a kuneš k u n ɛ ʃ kung k u ŋ k kunovice k u n o v ɪ ts ɛ kunratice k u n r a c ɪ ts ɛ kup k u p kupce k u p ts ɛ kupci k u p ts ɪ kupec k u p ɛ ts kupecké k u p ɛ ts k ɛː kupka k u p k a kupko k u p k o kupkou k u p k ow kupkovi k u p k o v ɪ kupku k u p k u kupky k u p k ɪ kupní k u p ɲ iː kupních k u p ɲ iː x kupodivu k u p o ɟ ɪ v u kupolí k u p o l iː kuponovou k u p o n o v ow kuponová k u p o n o v aː kuponové k u p o n o v ɛː kupony k u p o n ɪ kupoval k u p o v a l kupovala k u p o v a l a kupovali k u p o v a l ɪ kupovat k u p o v a t kupování k u p o v aː ɲ iː kupuje k u p u j ɛ kupujeme k u p u j ɛ m ɛ kupujete k u p u j ɛ t ɛ kupuješ k u p u j ɛ ʃ kupuji k u p u kupuji k u p u j ɪ kupujte k u p u j t ɛ kupuju k u p u j u kupují k u p u j iː kupující k u p u j iː ts iː kupujících k u p u j iː ts iː x kupujícího k u p u j iː ts iː ɦ o kupujícím k u p u j iː ts iː m kupy k u p ɪ kupé k u p ɛː kupí k u p iː kupón k u p oː n kupónovou k u p oː n o v ow kupónová k u p oː n o v aː kupónové k u p oː n o v ɛː kupčení k u p tʃ ɛ ɲ iː kupředu k u p r̝̊ ɛ d u kupříkladu k u p r̝̊ iː k l a d u kurdové k u r d o v ɛː kurdskou k u r ts k ow kurdská k u r ts k aː kurdské k u r ts k ɛː kurdského k u r ts k ɛː ɦ o kurdský k u r ts k iː kurdy k u r d ɪ kurdů k u r d uː kurii k u r ɪ j ɪ kuriozit k u r ɪ j o z ɪ t kuriózní k u r ɪ j oː z ɲ iː kurs k u r s kursu k u r s u kursy k u r s ɪ kursů k u r s uː kurt k u r t kurty k u r t ɪ kurz k u r s kurze k u r z ɛ kurzech k u r z ɛ x kurzem k u r z ɛ m kurzory k u r z o r ɪ kurzovné k u r z o v n ɛː kurzovní k u r z o v ɲ iː kurzové k u r z o v ɛː kurzového k u r z o v ɛː ɦ o kurzovém k u r z o v ɛː m kurzový k u r z o v iː kurzových k u r z o v iː x kurzovými k u r z o v iː m ɪ kurzu k u r z u kurzy k u r z ɪ kurzívou k u r z iː v ow kurzů k u r z uː kurátor k u r aː t o r kurátory k u r aː t o r ɪ kurátorů k u r aː t o r uː kurátoři k u r aː t o r̝ ɪ kurňa k u r ɲ a kus k u s kuse k u s ɛ kusech k u s ɛ x kustoda k u s t o d a kusy k u s ɪ kusé k u s ɛː kusů k u s uː kutná k u t n aː kutné k u t n ɛː kuvajt k u v a j t kuvajtu k u v a j t u kučera k u tʃ ɛ r a kučerou k u tʃ ɛ r ow kučeru k u tʃ ɛ r u kučírek k u tʃ iː r ɛ k kuřaček k u r̝ a tʃ ɛ k kuře k u r̝ ɛ kuřte k u r̝̊ t ɛ kuřáci k u r̝ aː ts ɪ kuřácká k u r̝ aː ts k aː kuřácké k u r̝ aː ts k ɛː kuřácký k u r̝ aː ts k iː kuřáckým k u r̝ aː ts k iː m kuřáctví k u r̝ aː ts t v iː kuřák k u r̝ aː k kuřáka k u r̝ aː k a kuřákem k u r̝ aː k ɛ m kuřáky k u r̝ aː k ɪ kuřáků k u r̝ aː k uː kuřákům k u r̝ aː k uː m kuřáren k u r̝ aː r ɛ n kuřárna k u r̝ aː r n a kuřárnu k u r̝ aː r n u kuřárny k u r̝ aː r n ɪ kuřárnách k u r̝ aː r n aː x kuřárně k u r̝ aː r ɲ ɛ kuří k u r̝ iː kužel k u ʒ ɛ l kuželovitý k u ʒ ɛ l o v ɪ t iː kvadratická k v a d r a t ɪ ts k aː kvalifikace k v a l ɪ f ɪ k a ts ɛ kvalifikaci k v a l ɪ f ɪ k a ts ɪ kvalifikací k v a l ɪ f ɪ k a ts iː kvalifikační k v a l ɪ f ɪ k a tʃ ɲ iː kvalifikačních k v a l ɪ f ɪ k a tʃ ɲ iː x kvalifikačního k v a l ɪ f ɪ k a tʃ ɲ iː ɦ o kvalifikoval k v a l ɪ f ɪ k o v a l kvalifikovala k v a l ɪ f ɪ k o v a l a kvalifikovali k v a l ɪ f ɪ k o v a l ɪ kvalifikovanou k v a l ɪ f ɪ k o v a n ow kvalifikovaná k v a l ɪ f ɪ k o v a n aː kvalifikované k v a l ɪ f ɪ k o v a n ɛː kvalifikovaného k v a l ɪ f ɪ k o v a n ɛː ɦ o kvalifikovaní k v a l ɪ f ɪ k o v a ɲ iː kvalifikovaný k v a l ɪ f ɪ k o v a n iː kvalifikovaných k v a l ɪ f ɪ k o v a n iː x kvalifikovaným k v a l ɪ f ɪ k o v a n iː m kvalifikovanými k v a l ɪ f ɪ k o v a n iː m ɪ kvalifikovaně k v a l ɪ f ɪ k o v a ɲ ɛ kvalifikovat k v a l ɪ f ɪ k o v a t kvalifikováno k v a l ɪ f ɪ k o v aː n o kvalit k v a l ɪ t kvalita k v a l ɪ t a kvalitativní k v a l ɪ t a t iː v ɲ iː kvalitativní k v a l ɪ t a t ɪ v ɲ iː kvalitativně k v a l ɪ t a t ɪ v ɲ ɛ kvalitní k v a l ɪ t ɲ iː kvalitních k v a l ɪ t ɲ iː x kvalitního k v a l ɪ t ɲ iː ɦ o kvalitním k v a l ɪ t ɲ iː m kvalitními k v a l ɪ t ɲ iː m ɪ kvalitnímu k v a l ɪ t ɲ iː m u kvalitně k v a l ɪ t ɲ ɛ kvalitněji k v a l ɪ t ɲ ɛ j ɪ kvalitnější k v a l ɪ t ɲ ɛ j ʃ iː kvalitnějších k v a l ɪ t ɲ ɛ j ʃ iː x kvalitou k v a l ɪ t ow kvalitu k v a l ɪ t u kvality k v a l ɪ t ɪ kvalitách k v a l ɪ t aː x kvalitě k v a l ɪ c ɛ kvanta k v a n t a kvantifikace k v a n t ɪ f ɪ k a ts ɛ kvantifikaci k v a n t ɪ f ɪ k a ts ɪ kvantifikovat k v a n t ɪ f ɪ k o v a t kvantitativní k v a n t ɪ t a t iː v ɲ iː kvantitativní k v a n t ɪ t a t ɪ v ɲ iː kvantitativního k v a n t ɪ t a t iː v ɲ iː ɦ o kvantitu k v a n t ɪ t u kvantity k v a n t ɪ t ɪ kvantové k v a n t o v ɛː kvantového k v a n t o v ɛː ɦ o kvapí k v a p iː kvartál k v a r t aː l kvartálně k v a r t aː l ɲ ɛ kvartálu k v a r t aː l u kvazimandatorní k v a z ɪ m a n d a t o r ɲ iː kvazimandatorních k v a z ɪ m a n d a t o r ɲ iː x kvete k v ɛ t ɛ kvetení k v ɛ t ɛ ɲ iː kvetly k v ɛ t l ɪ kvetou k v ɛ t ow kvetoucí k v ɛ t ow ts iː kvintet k v ɪ n t ɛ t kvintetu k v ɪ n t ɛ t u kvitoval k v ɪ t o v a l kvitovali k v ɪ t o v a l ɪ kvitovat k v ɪ t o v a t kvitováno k v ɪ t o v aː n o kvitujeme k v ɪ t u j ɛ m ɛ kvituji k v ɪ t u j ɪ kvitují k v ɪ t u j iː kvora k v o r a kvorem k v o r ɛ m kvorum k v oː r u m kvotace k v o t a ts ɛ kvádrů k v aː d r uː kvést k v ɛː s t kvízu k v iː z u kvót k v oː kvót k v oː t kvóta k v oː t a kvótami k v oː t a m ɪ kvótu k v oː t u kvóty k v oː t ɪ kvótách k v oː t aː x kvótám k v oː t aː m kvótě k v oː c ɛ květ k v j ɛ t květa k v j ɛ t a květen k v j ɛ t ɛ n květenství k v j ɛ t ɛ n s t v iː květeny k v j ɛ t ɛ n ɪ květin k v j ɛ c ɪ n květina k v j ɛ c ɪ n a květinou k v j ɛ c ɪ n ow květinových k v j ɛ c ɪ n o v iː x květiny k v j ɛ c ɪ n ɪ května k v j ɛ t n a květnatá k v j ɛ t n a t aː květnem k v j ɛ t n ɛ m květnovém k v j ɛ t n o v ɛː m květnových k v j ɛ t n o v iː x květnu k v j ɛ t n u květní k v j ɛ t ɲ iː květu k v j ɛ t u květy k v j ɛ t ɪ květů k v j ɛ t uː kvůli k v uː l ɪ kyanidy k ɪ j a n ɪ d ɪ kybernetickou k ɪ b ɛ r n ɛ t ɪ ts k ow kybernetická k ɪ b ɛ r n ɛ t ɪ ts k aː kybernetické k ɪ b ɛ r n ɛ t ɪ ts k ɛː kybernetického k ɪ b ɛ r n ɛ t ɪ ts k ɛː ɦ o kybernetických k ɪ b ɛ r n ɛ t ɪ ts k iː x kybernetickým k ɪ b ɛ r n ɛ t ɪ ts k iː m kybernetiky k ɪ b ɛ r n ɛ t ɪ k ɪ kyberprostoru k ɪ b ɛ r p r o s t o r u kyjeva k ɪ j ɛ v a kyjevské k ɪ j ɛ f s k ɛː kyjevě k ɪ j ɛ v j ɛ kyjově k ɪ j o v j ɛ kyperské k ɪ p ɛ r s k ɛː kypr k ɪ p r̩ kypru k ɪ p r u kyrgyzstánu k ɪ r ɡ ɪ s t aː n u kyrill k ɪ r ɪ l kysela k ɪ s ɛ l a kyselin k ɪ s ɛ l ɪ n kyselina k ɪ s ɛ l ɪ n a kyseliny k ɪ s ɛ l ɪ n ɪ kysely k ɪ s ɛ l ɪ kyselé k ɪ s ɛ l ɛː kyslík k ɪ s l iː k kyslíkem k ɪ s l iː k ɛ m kyslíkovým k ɪ s l iː k o v iː m kyslíku k ɪ s l iː k u kyt k ɪ t kytara k ɪ t a r a kytarista k ɪ t a r ɪ s t a kytaru k ɪ t a r u kytary k ɪ t a r ɪ kytice k ɪ c ɪ ts ɛ kytku k ɪ t k u kytovat k ɪ t o v a t kytýr k ɪ t iː r kytýra k ɪ t iː r a kyvadla k ɪ v a d l a kyčelní k ɪ tʃ ɛ l ɲ iː kyčelního k ɪ tʃ ɛ l ɲ iː ɦ o ká k aː kábulu k aː b u l u kácejí k aː ts ɛ j iː kácení k aː ts ɛ ɲ iː kácet k aː ts ɛ t kácí k aː ts iː kádner k aː d n ɛ r kádrování k aː d r o v aː ɲ iː kádru k aː d r u kádry k aː d r ɪ káhiry k aː ɦ ɪ r ɪ káhiře k aː ɦ ɪ r̝ ɛ kámen k aː m ɛ n kámo k aː m o kámoš k aː m o ʃ kámoše k aː m o ʃ ɛ kámoši k aː m o ʃ ɪ kánoe k aː n o ɛ kánoi k aː n o ɪ kánoí k aː n o iː kárat k aː r a t kárnou k aː r n ow kárná k aː r n aː kárné k aː r n ɛː kárného k aː r n ɛː ɦ o kárném k aː r n ɛː m kárnému k aː r n ɛː m u kárný k aː r n iː kárných k aː r n iː x kárným k aː r n iː m káva k aː v a kávu k aː v u kávy k aː v ɪ kázat k aː z a kázat k aː z a t kázeň k aː z ɛ ɲ kázeňsky k aː z ɛ ɲ s k ɪ kázeňské k aː z ɛ ɲ s k ɛː kázeňského k aː z ɛ ɲ s k ɛː ɦ o kázeňskému k aː z ɛ ɲ s k ɛː m u kázni k aː z ɲ ɪ kázně k aː z ɲ ɛ kázání k aː z aː ɲ iː káže k aː ʒ ɛ kážete k aː ʒ ɛ t ɛ kážou k aː ʒ ow kéž k ɛː ʃ kód k oː t kódem k oː d ɛ m kódování k oː d o v aː ɲ iː kódové k oː d o v ɛː kódu k oː d u kódy k oː d ɪ kódů k oː d uː kómatu k oː m a t u kým k iː m kýmkoli k iː m k o l ɪ kýmkoliv k iː m k o l ɪ f kýna k iː n a kýve k iː v ɛ kýče k iː tʃ ɛ kýžené k iː ʒ ɛ n ɛː kýženého k iː ʒ ɛ n ɛː ɦ o kýženému k iː ʒ ɛ n ɛː m u kýžený k iː ʒ ɛ n iː křehkost k r̝̊ ɛ x k o s t křehkou k r̝̊ ɛ x k ow křehká k r̝̊ ɛ x k aː křehké k r̝̊ ɛ x k ɛː křehkém k r̝̊ ɛ x k ɛː m křehký k r̝̊ ɛ x k iː křesel k r̝̊ ɛ s ɛ l křesla k r̝̊ ɛ s l a křesle k r̝̊ ɛ s l ɛ křeslech k r̝̊ ɛ s l ɛ x křeslo k r̝̊ ɛ s l o křest k r̝̊ ɛ s t křestní k r̝̊ ɛ s t ɲ iː křestních k r̝̊ ɛ s t ɲ iː x křesťan k r̝̊ ɛ s c a n křesťanem k r̝̊ ɛ s c a n ɛ m křesťanka k r̝̊ ɛ s c a ŋ k a křesťansko k r̝̊ ɛ s c a n s k o křesťanskou k r̝̊ ɛ s c a n s k ow křesťanská k r̝̊ ɛ s c a n s k aː křesťanské k r̝̊ ɛ s c a n s k ɛː křesťanského k r̝̊ ɛ s c a n s k ɛː ɦ o křesťanský k r̝̊ ɛ s c a n s k iː křesťanských k r̝̊ ɛ s c a n s k iː x křesťanským k r̝̊ ɛ s c a n s k iː m křesťanství k r̝̊ ɛ s c a n s t v iː křesťany k r̝̊ ɛ s c a n ɪ křesťané k r̝̊ ɛ s c a n ɛː křesťanů k r̝̊ ɛ s c a n uː křesťanům k r̝̊ ɛ s c a n uː m křeček k r̝̊ ɛ tʃ ɛ k křeči k r̝̊ ɛ tʃ ɪ křečka k r̝̊ ɛ tʃ k a křečkovi k r̝̊ ɛ tʃ k o v ɪ křidélka k r̝̊ ɪ d ɛː l k a křik k r̝̊ ɪ k křiklavý k r̝̊ ɪ k l a v iː křiklavě k r̝̊ ɪ k l a v j ɛ křiku k r̝̊ ɪ k u křivd k r̝̊ ɪ v t křivda k r̝̊ ɪ v d a křivdit k r̝̊ ɪ v ɟ ɪ t křivdu k r̝̊ ɪ v d u křivdy k r̝̊ ɪ v d ɪ křivdě k r̝̊ ɪ v ɟ ɛ křivek k r̝̊ ɪ v ɛ k křivka k r̝̊ ɪ f k a křivku k r̝̊ ɪ v k u křivky k r̝̊ ɪ v k ɪ křivá k r̝̊ ɪ v aː křivé k r̝̊ ɪ v ɛː křivého k r̝̊ ɪ v ɛː ɦ o křiví k r̝̊ ɪ v iː křivý k r̝̊ ɪ v iː křivým k r̝̊ ɪ v iː m křivě k r̝̊ ɪ v j ɛ křičel k r̝̊ ɪ tʃ ɛ l křičela k r̝̊ ɪ tʃ ɛ l a křičeli k r̝̊ ɪ tʃ ɛ l ɪ křičet k r̝̊ ɪ tʃ ɛ křičet k r̝̊ ɪ tʃ ɛ t křičí k r̝̊ ɪ tʃ iː křičící k r̝̊ ɪ tʃ iː ts iː křišťálovou k r̝̊ ɪ ʃ c aː l o v ow křišťálové k r̝̊ ɪ ʃ c aː l o v ɛː křišťálově k r̝̊ ɪ ʃ c aː l o v j ɛ křižanov k r̝̊ ɪ ʒ a n o f křižanova k r̝̊ ɪ ʒ a n o v a křižník k r̝̊ ɪ ʒ ɲ iː k křižovatce k r̝̊ ɪ ʒ o v a t ts ɛ křižovatka k r̝̊ ɪ ʒ o v a t k a křižovatkou k r̝̊ ɪ ʒ o v a t k ow křižovatky k r̝̊ ɪ ʒ o v a t k ɪ křižuje k r̝̊ ɪ ʒ u j ɛ křižáci k r̝̊ ɪ ʒ aː ts ɪ křižácké k r̝̊ ɪ ʒ aː ts k ɛː křovina k r̝̊ o v ɪ n a křovinami k r̝̊ o v ɪ n a m ɪ křoví k r̝̊ o v iː křtitele k r̝̊ t ɪ t ɛ l ɛ křtu k r̝̊ t u křupal k r̝̊ u p a l křída k r̝̊ iː d a křídel k r̝̊ iː d ɛ l křídla k r̝̊ iː d l a křídlaté k r̝̊ iː d l a t ɛː křídle k r̝̊ iː d l ɛ křídlech k r̝̊ iː d l ɛ x křídlem k r̝̊ iː d l ɛ m křídlo k r̝̊ iː d l o křídly k r̝̊ iː d l ɪ křídové k r̝̊ iː d o v ɛː křídový k r̝̊ iː d o v iː křídy k r̝̊ iː d ɪ kříž k r̝̊ iː ʃ kříže k r̝̊ iː ʒ ɛ křížek k r̝̊ iː ʒ ɛ k křížem k r̝̊ iː ʒ ɛ m kříženců k r̝̊ iː ʒ ɛ n ts uː křížení k r̝̊ iː ʒ ɛ ɲ iː křížením k r̝̊ iː ʒ ɛ ɲ iː m kříži k r̝̊ iː ʒ ɪ křížkem k r̝̊ iː ʒ k ɛ m křížky k r̝̊ iː ʃ k ɪ křížovou k r̝̊ iː ʒ o v ow křížová k r̝̊ iː ʒ o v aː křížové k r̝̊ iː ʒ o v ɛː kříží k r̝̊ iː ʒ iː křížů k r̝̊ iː ʒ uː kšeft k ʃ ɛ f t kšeftem k ʃ ɛ f t ɛ m kšeftování k ʃ ɛ f t o v aː ɲ iː kšeftu k ʃ ɛ f t u kšefty k ʃ ɛ f t ɪ kůl k uː l kůra k uː r a kůrou k uː r ow kůrovce k uː r o f ts ɛ kůrovcem k uː r o v ts ɛ m kůrovci k uː r o f ts ɪ kůrovcovou k uː r o f ts o v ow kůrovcová k uː r o f ts o v aː kůrovcové k uː r o f ts o v ɛː kůrovcového k uː r o f ts o v ɛː ɦ o kůrovcových k uː r o f ts o v iː x kůrovců k uː r o f ts uː kůrovcům k uː r o f ts uː m kůrovec k uː r o v ɛ ts kůru k uː r u kůry k uː r ɪ kůzlátko k uː z l aː t k o kůzlátku k uː z l aː t k u kůň k uː ɲ kůře k uː r̝ ɛ kůže k uː ʒ ɛ kůži k uː ʒ ɪ kůží k uː ʒ iː l l a l ɛ l la l a labe l a b ɛ label l a b ɛ l labelu l a b ɛ l u labem l a b ɛ m labi l a b ɪ laboratorní l a b o r a t o r ɲ iː laboratorních l a b o r a t o r ɲ iː x laboratoř l a b o r a t o r̝̊ laboratoře l a b o r a t o r̝̊ ɛ laboratoři l a b o r a t o r̝̊ ɪ laboratoří l a b o r a t o r̝̊ iː laboratořích l a b o r a t o r̝̊ iː x labská l a p s k aː labské l a p s k ɛː lacino l a ts ɪ n o lacinou l a ts ɪ n ow laciné l a ts ɪ n ɛː laciný l a ts ɪ n iː laciněji l a ts ɪ ɲ ɛ j ɪ lacinější l a ts ɪ ɲ ɛ j ʃ iː ladem l a d ɛ m ladislav l a ɟ ɪ s l a f ladislava l a ɟ ɪ s l a v a ladislavem l a ɟ ɪ s l a v ɛ m ladislavu l a ɟ ɪ s l a v u ladit l a ɟ ɪ t ladu l a d u laděné l a ɟ ɛ n ɛː laguny l a ɡ u n ɪ lahve l a ɦ v ɛ lahviček l a ɦ v ɪ tʃ ɛ k lahvičky l a ɦ v ɪ tʃ k ɪ lahvového l a ɦ v o v ɛː ɦ o lahváče l a ɦ v aː tʃ ɛ lahví l a ɦ v iː lahůdka l a ɦ uː t k a laici l a ɪ ts ɪ laickou l a j ɪ ts k ow laicky l a ɪ ts k ɪ laická l a j ɪ ts k aː laické l a ɪ ts k ɛː laického l a ɪ ts k ɛː ɦ o laický l a ɪ ts k iː laik l a j k laika l a ɪ k a laikovi l a j k o v ɪ laiky l a j k j laiků l a j k uː lakomá l a k o m aː lakovnu l a k o v n u lakovny l a k o v n ɪ lakovně l a k o v ɲ ɛ lakýrníků l a k iː r ɲ iː k uː laloky l a l o k ɪ lama l a m a lamentování l a m ɛ n t o v aː ɲ iː lampa l a m p a lampy l a m p ɪ lancasterů l a n ts a s t ɛ r uː landou l a n d ow landsmanšaftu l a n ts m a n ʃ a f t u landy l a n d ɪ langer l a ŋ ɡ ɛ r langera l a ŋ ɡ ɛ r a langerovi l a ŋ ɡ ɛ r o v ɪ langra l a ŋ ɡ r a langšádlovou l a ŋ ɡ ʃ aː d l o v ow langšádlová l a ŋ ɡ ʃ aː d l o v aː langšádlové l a ŋ ɡ ʃ aː d l o v ɛː lanky l a ŋ k ɪ lanovky l a n o f k ɪ lanové l a n o v ɛː lanových l a n o v iː x lanovými l a n o v iː m ɪ laně l a ɲ ɛ laosu l a o s u lapidárně l a p ɪ d aː r ɲ ɛ larva l a r v a larvami l a r v a m ɪ larvy l a r v ɪ las l a s laser l ɛ j z r̩ laserem l ɛ j z r̩ ɛ m laskav l a s k a v laskavec l a s k a v ɛ ts laskavost l a s k a v o s t laskavé l a s k a v ɛː laskavém l a s k a v ɛː m laskaví l a s k a v iː laskavý l a s k a v iː laskavě l a s k a v j ɛ latentní l a t ɛ n t ɲ iː lateránské l a t ɛ r aː n s k ɛː latexu l a t ɛ k s u latinkou l a c ɪ ŋ k ow latinky l a c ɪ ŋ k ɪ latinskou l a c ɪ n s k ow latinsky l a c ɪ n s k ɪ latinská l a c ɪ n s k aː latinské l a c ɪ n s k ɛː latinském l a c ɪ n s k ɛː m latinský l a c ɪ n s k iː latiny l a c ɪ n ɪ latách l a t aː x laudát l aw d aː t laudáta l a u d aː t a laura l aw r a laurence l aw r ɛ n ts ɛ laury l aw r ɪ lavic l a v ɪ ts lavice l a v ɪ ts ɛ lavicemi l a v ɪ ts ɛ m ɪ lavici l a v ɪ ts ɪ lavicích l a v ɪ ts iː x lavina l a v ɪ n a lavinu l a v ɪ n u laviny l a v ɪ n ɪ lavička l a v ɪ tʃ k a laxní l a k s ɲ iː laxního l a k s ɲ iː ɦ o laťka l a c k a laťku l a c k u le l ɛ lea l ɛ a league l iː ɡ leasing l iː s ɪ ŋ k leasingovou l ɛ a s ɪ ŋ ɡ o v ow leasingové l ɛ a s ɪ ŋ ɡ o v ɛː leasingový l ɛ a s ɪ ŋ ɡ o v iː leasingových l ɛ a s ɪ ŋ ɡ o v iː x leasingu l ɛ a s ɪ ŋ ɡ u lebka l ɛ p k a lebku l ɛ p k u leccos l ɛ ts ts o s leckde l ɛ dz ɡ d ɛ leckdo l ɛ dz ɡ d o leckdy l ɛ dz ɡ d ɪ leckoho l ɛ ts k o ɦ o lecčem l ɛ ts tʃ ɛ m lecčím l ɛ ts tʃ iː m led l ɛ t leda l ɛ d a ledabyle l ɛ d a b ɪ l ɛ ledacos l ɛ d a ts o s ledasčím l ɛ d a s tʃ iː m ledaže l ɛ d a ʒ ɛ ledecká l ɛ d ɛ ts k aː ledecké l ɛ d ɛ ts k ɛː ledem l ɛ d ɛ m leden l ɛ d ɛ n ledna l ɛ d n a lednem l ɛ d n ɛ m lednička l ɛ d ɲ ɪ tʃ k a ledničky l ɛ d ɲ ɪ tʃ k ɪ lednové l ɛ d n o v ɛː lednu l ɛ d n u ledního l ɛ d ɲ iː ɦ o ledním l ɛ d ɲ iː m ledovce l ɛ d o f ts ɛ ledovců l ɛ d o f ts uː ledovec l ɛ d o v ɛ ts ledová l ɛ d o v aː ledové l ɛ d o v ɛː ledový l ɛ d o v iː ledu l ɛ d u ledvin l ɛ d v ɪ n ledy l ɛ d ɪ ledě l ɛ ɟ ɛ lee l iː legalitu l ɛ ɡ a l ɪ t u legalizace l ɛ ɡ a l ɪ z a ts ɛ legalizaci l ɛ ɡ a l ɪ z a ts ɪ legalizací l ɛ ɡ a l ɪ z a ts iː legalizovat l ɛ ɡ a l ɪ z o v a t lege l ɛ ɡ ɛ legend l ɛ ɡ ɛ n t legenda l ɛ ɡ ɛ n d a legendou l ɛ ɡ ɛ n d ow legendu l ɛ ɡ ɛ n d u legendy l ɛ ɡ ɛ n d ɪ legendární l ɛ ɡ ɛ n d aː r ɲ iː legie l ɛ ɡ ɪ j ɛ legii l ɛ ɡ ɪ j ɪ legionáře l ɛ ɡ ɪ j o n aː r̝ ɛ legionáři l ɛ ɡ ɪ j o n aː r̝ ɪ legionářích l ɛ ɡ ɪ j o n aː r̝ iː x legionářů l ɛ ɡ ɪ j o n aː r̝ uː legislativa l ɛ ɡ ɪ s l a t iː v a legislativa l ɛ ɡ ɪ s l a t ɪ v a legislativci l ɛ ɡ ɪ s l a t ɪ f ts ɪ legislativec l ɛ ɡ ɪ s l a t ɪ v ɛ ts legislativní l ɛ ɡ ɪ s l a t iː v ɲ iː legislativní l ɛ ɡ ɪ s l a t ɪ v ɲ iː legislativních l ɛ ɡ ɪ s l a t iː v ɲ iː x legislativního l ɛ ɡ ɪ s l a t iː v ɲ iː ɦ o legislativním l ɛ ɡ ɪ s l a t iː v ɲ iː m legislativními l ɛ ɡ ɪ s l a t iː v ɲ iː m ɪ legislativnímu l ɛ ɡ ɪ s l a t iː v ɲ iː m u legislativně l ɛ ɡ ɪ s l a t ɪ v ɲ ɛ legislativou l ɛ ɡ ɪ s l a t ɪ v ow legislativu l ɛ ɡ ɪ s l a t ɪ v u legislativy l ɛ ɡ ɪ s l a t ɪ v ɪ legislativě l ɛ ɡ ɪ s l a t ɪ v j ɛ legisvakance l ɛ ɡ ɪ s v a k a n ts ɛ legisvakanční l ɛ ɡ ɪ s v a k a n tʃ ɲ iː legitimace l ɛ ɡ ɪ t ɪ m a ts ɛ legitimaci l ɛ ɡ ɪ t ɪ m a ts ɪ legitimitu l ɛ ɡ ɪ t ɪ m ɪ t u legitimity l ɛ ɡ ɪ t ɪ m ɪ t ɪ legitimizací l ɛ ɡ ɪ t ɪ m ɪ z a ts iː legitimizovat l ɛ ɡ ɪ t ɪ m ɪ z o v a t legitimní l ɛ ɡ ɪ t ɪ m ɲ iː legitimních l ɛ ɡ ɪ t ɪ m ɲ iː x legitimního l ɛ ɡ ɪ t ɪ m ɲ iː ɦ o legitimním l ɛ ɡ ɪ t ɪ m ɲ iː m legitimními l ɛ ɡ ɪ t ɪ m ɲ iː m ɪ legitimnímu l ɛ ɡ ɪ t ɪ m ɲ iː m u legitimně l ɛ ɡ ɪ t ɪ m ɲ ɛ legitimnější l ɛ ɡ ɪ t ɪ m ɲ ɛ j ʃ iː legitimovaných l ɛ ɡ ɪ t ɪ m o v a n iː x legitimován l ɛ ɡ ɪ t ɪ m o v aː n legií l ɛ ɡ ɪ j iː legiích l ɛ ɡ ɪ j iː x legrace l ɛ ɡ r a ts ɛ legraci l ɛ ɡ r a ts ɪ legrací l ɛ ɡ r a ts iː legrační l ɛ ɡ r a tʃ ɲ iː legračně l ɛ ɡ r a tʃ ɲ ɛ legální l ɛ ɡ aː l ɲ iː legálních l ɛ ɡ aː l ɲ iː x legálního l ɛ ɡ aː l ɲ iː ɦ o legálním l ɛ ɡ aː l ɲ iː m legálními l ɛ ɡ aː l ɲ iː m ɪ legálně l ɛ ɡ aː l ɲ ɛ legáta l ɛ ɡ aː t a lehce l ɛ x ts ɛ lehko l ɛ x k o lehkost l ɛ x k o s t lehkostí l ɛ x k o s c iː lehkou l ɛ x k ow lehká l ɛ x k aː lehké l ɛ x k ɛː lehkého l ɛ x k ɛː ɦ o lehký l ɛ x k iː lehkých l ɛ x k iː x lehkým l ɛ x k iː m lehl l ɛ ɦ l̩ lehly l ɛ ɦ l ɪ lehnout l ɛ ɦ n ow t lehčeji l ɛ x tʃ ɛ j ɪ lehčí l ɛ x tʃ iː lekce l ɛ k ts ɛ lekci l ɛ k ts ɪ lekcí l ɛ k ts iː lekeš l ɛ k ɛ ʃ lektorů l ɛ k t o r uː lemuje l ɛ m u j ɛ len l ɛ n lence l ɛ n ts ɛ lenin l ɛ ɲ ɪ n lenina l ɛ ɲ ɪ n a leninismus l ɛ ɲ ɪ n ɪ z m u s leninův l ɛ ɲ ɪ n uː f lenka l ɛ ŋ k a lenkou l ɛ ŋ k ow lenku l ɛ ŋ k u lenky l ɛ ŋ k ɪ lenost l ɛ n o s t leo l ɛ o leopold l ɛ o p o l t leopolda l ɛ o p o l d a leoš l ɛ o ʃ leoše l ɛ o ʃ ɛ leoši l ɛ o ʃ ɪ lepila l ɛ p ɪ l a lepit l ɛ p ɪ t leporelo l ɛ p o r ɛ l o lepí l ɛ p iː lepší l ɛ p ʃ iː lepších l ɛ p ʃ iː x lepšího l ɛ p ʃ iː ɦ o lepším l ɛ p ʃ iː m lepšími l ɛ p ʃ iː m ɪ lepšímu l ɛ p ʃ iː m u lerch l ɛ r x les l ɛ s lesa l ɛ s a lesbické l ɛ z b ɪ ts k ɛː lese l ɛ s ɛ lesem l ɛ s ɛ m lesenská l ɛ s ɛ n s k aː leskla l ɛ s k l a leskly l ɛ s k l ɪ lesklé l ɛ s k l ɛː lesklém l ɛ s k l ɛː m lesku l ɛ s k u lesnická l ɛ s ɲ ɪ ts k aː lesnické l ɛ s ɲ ɪ ts k ɛː lesnického l ɛ s ɲ ɪ ts k ɛː ɦ o lesnický l ɛ s ɲ ɪ ts k iː lesnických l ɛ s ɲ ɪ ts k iː x lesnictví l ɛ s ɲ ɪ ts t v iː lesní l ɛ s ɲ iː lesních l ɛ s ɲ iː x lesníci l ɛ s ɲ iː ts ɪ lesního l ɛ s ɲ iː ɦ o lesník l ɛ s ɲ iː k lesníka l ɛ s ɲ iː k a lesníky l ɛ s ɲ iː k ɪ lesníků l ɛ s ɲ iː k uː lesníkům l ɛ s ɲ iː k uː m lesním l ɛ s ɲ iː m lesními l ɛ s ɲ iː m ɪ lesnímu l ɛ s ɲ iː m u lestred l ɛ s t r ɛ t lestredem l ɛ s t r ɛ d ɛ m lestredovi l ɛ s t r ɛ d o v ɪ lesu l ɛ s u lesy l ɛ s ɪ lesích l ɛ s iː x lesů l ɛ s uː lesům l ɛ s uː m let l ɛ let l ɛ t letadel l ɛ t a d ɛ l letadla l ɛ t a d l a letadle l ɛ t a d l ɛ letadlech l ɛ t a d l ɛ x letadlem l ɛ t a d l ɛ m letadlo l ɛ t a d l o letadlových l ɛ t a d l o v iː x letadly l ɛ t a d l ɪ letce l ɛ ts ɛ letci l ɛ ts ɪ letců l ɛ ts uː letec l ɛ t ɛ ts letech l ɛ t ɛ x leteckou l ɛ t ɛ ts k ow letecky l ɛ t ɛ ts k ɪ letecká l ɛ t ɛ ts k aː letecké l ɛ t ɛ ts k ɛː leteckého l ɛ t ɛ ts k ɛː ɦ o leteckém l ɛ t ɛ ts k ɛː m letecký l ɛ t ɛ ts k iː leteckých l ɛ t ɛ ts k iː x leteckým l ɛ t ɛ ts k iː m letectva l ɛ t ɛ ts t v a letectvo l ɛ t ɛ ts t v o letectvu l ɛ t ɛ ts t v u letectví l ɛ t ɛ ts t v iː letenku l ɛ t ɛ ŋ k u letenky l ɛ t ɛ ŋ k ɪ letenský l ɛ t ɛ n s k iː letečtí l ɛ t ɛ tʃ c iː letišti l ɛ c ɪ ʃ c ɪ letištní l ɛ c ɪ ʃ c ɲ iː letištní l ɛ c ɪ ʃ t ɲ iː letištního l ɛ c ɪ ʃ c ɲ iː ɦ o letištích l ɛ c ɪ ʃ c iː x letiště l ɛ c ɪ ʃ c ɛ letišť l ɛ c ɪ ʃ c letmo l ɛ t m o letné l ɛ t n ɛː letní l ɛ t ɲ iː letních l ɛ t ɲ iː x letního l ɛ t ɲ iː ɦ o letním l ɛ t ɲ iː m letohrádku l ɛ t o ɦ r aː t k u letopisy l ɛ t o p ɪ s ɪ letopočtem l ɛ t o p o tʃ t ɛ m letopočtu l ɛ t o p o tʃ t u letos l ɛ t o s letou l ɛ t ow letoucí l ɛ t ow ts iː letoun l ɛ t ow n letounech l ɛ t ow n ɛ x letounu l ɛ t ow n u letouny l ɛ t ow n ɪ letounů l ɛ t ow n uː letová l ɛ t o v aː letového l ɛ t o v ɛː ɦ o letošní l ɛ t o ʃ ɲ iː letošních l ɛ t o ʃ ɲ iː x letošního l ɛ t o ʃ ɲ iː ɦ o letošním l ɛ t o ʃ ɲ iː m letošními l ɛ t o ʃ ɲ iː m ɪ letošnímu l ɛ t o ʃ ɲ iː m u letu l ɛ t u lety l ɛ t ɪ leták l ɛ t aː k letáky l ɛ t aː k ɪ letáků l ɛ t aː k uː letáček l ɛ t aː tʃ ɛ k leté l ɛ t ɛː letého l ɛ t ɛː ɦ o letí l ɛ c iː letím l ɛ c iː m letý l ɛ t iː letým l ɛ t iː m letěl l ɛ c ɛ l letěli l ɛ c ɛ l ɪ letět l ɛ c ɛ t letů l ɛ t uː letům l ɛ t uː m leukémie l ew k ɛː m ɪ j ɛ leukémií l ew k ɛː m ɪ j iː lev l ɛ f level l ɛ v ɛ l levelu l ɛ v ɛ l u levice l ɛ v ɪ ts ɛ levici l ɛ v ɪ ts ɪ levicovou l ɛ v ɪ ts o v ow levicová l ɛ v ɪ ts o v aː levicové l ɛ v ɪ ts o v ɛː levicového l ɛ v ɪ ts o v ɛː ɦ o levicoví l ɛ v ɪ ts o v iː levicový l ɛ v ɪ ts o v iː levicových l ɛ v ɪ ts o v iː x levicovým l ɛ v ɪ ts o v iː m levicově l ɛ v ɪ ts o v j ɛ levicí l ɛ v ɪ ts iː levnou l ɛ v n ow levná l ɛ v n aː levné l ɛ v n ɛː levného l ɛ v n ɛː ɦ o levnému l ɛ v n ɛː m u levný l ɛ v n iː levných l ɛ v n iː x levným l ɛ v n iː m levně l ɛ v ɲ ɛ levněji l ɛ v ɲ ɛ j ɪ levnější l ɛ v ɲ ɛ j ʃ iː levnějších l ɛ v ɲ ɛ j ʃ iː x levou l ɛ v ow levovou l ɛ v o v ow levová l ɛ v o v aː levové l ɛ v o v ɛː levá l ɛ v aː levé l ɛ v ɛː levého l ɛ v ɛː ɦ o levém l ɛ v ɛː m levému l ɛ v ɛː m u levý l ɛ v iː levým l ɛ v iː m lewis l ɛ v ɪ s lex l ɛ k s leze l ɛ z ɛ lezec l ɛ z ɛ ts lezení l ɛ z ɛ ɲ iː leč l ɛ tʃ lež l ɛ ʃ ležatých l ɛ ʒ a t iː x ležel l ɛ ʒ ɛ l ležela l ɛ ʒ ɛ l a leželi l ɛ ʒ ɛ l ɪ leželo l ɛ ʒ ɛ l o ležely l ɛ ʒ ɛ l ɪ ležet l ɛ ʒ ɛ ležet l ɛ ʒ ɛ t ležte l ɛ ʃ t ɛ leží l ɛ ʒ iː ležící l ɛ ʒ iː ts iː ležícího l ɛ ʒ iː ts iː ɦ o ležíte l ɛ ʒ iː t ɛ lhal l ɦ a l lhali l ɦ a l ɪ lhalo l ɦ a l o lhaní l ɦ a ɲ iː lhostejno l ɦ o s t ɛ j n o lhostejnost l ɦ o s t ɛ j n o s t lhostejností l ɦ o s t ɛ j n o s c iː lhostejná l ɦ o s t ɛ j n aː lhostejné l ɦ o s t ɛ j n ɛː lhostejní l ɦ o s t ɛ j ɲ iː lhostejný l ɦ o s t ɛ j n iː lhostejně l ɦ o s t ɛ j ɲ ɛ lhotě l ɦ o c ɛ lhát l ɦ aː lhát l ɦ aː t lhář l ɦ aː r̝̊ lháře l ɦ aː r̝ ɛ lhářka l ɦ aː r̝̊ k a lhářko l ɦ aː r̝̊ k o lhůt l ɦ uː lhůt l ɦ uː t lhůta l ɦ uː t a lhůtami l ɦ uː t a m ɪ lhůtou l ɦ uː t ow lhůtu l ɦ uː t u lhůty l ɦ uː t ɪ lhůtách l ɦ uː t aː x lhůtám l ɦ uː t aː m lhůtě l ɦ uː c ɛ li l ɪ libanon l ɪ b a n o n libanonské l ɪ b a n o n s k ɛː libanonu l ɪ b a n o n u liber l ɪ b ɛ r liberalismu l ɪ b ɛ r a l ɪ s m u liberalismus l ɪ b ɛ r a l ɪ z m u s liberalizace l ɪ b ɛ r a l ɪ z a ts ɛ liberalizaci l ɪ b ɛ r a l ɪ z a ts ɪ liberalizací l ɪ b ɛ r a l ɪ z a ts iː liberalizovat l ɪ b ɛ r a l ɪ z o v a t liberalizuje l ɪ b ɛ r a l ɪ z u j ɛ liberce l ɪ b ɛ r ts ɛ libercem l ɪ b ɛ r ts ɛ m liberci l ɪ b ɛ r ts ɪ liberec l ɪ b ɛ r ɛ ts liberecká l ɪ b ɛ r ɛ ts k aː liberecké l ɪ b ɛ r ɛ ts k ɛː libereckého l ɪ b ɛ r ɛ ts k ɛː ɦ o libereckém l ɪ b ɛ r ɛ ts k ɛː m liberecký l ɪ b ɛ r ɛ ts k iː liberty l ɪ b ɛ r t ɪ liberál l ɪ b ɛ r aː l liberální l ɪ b ɛ r aː l ɲ iː liberálních l ɪ b ɛ r aː l ɲ iː x liberálního l ɪ b ɛ r aː l ɲ iː ɦ o liberálním l ɪ b ɛ r aː l ɲ iː m liberálnímu l ɪ b ɛ r aː l ɲ iː m u liberálně l ɪ b ɛ r aː l ɲ ɛ liberálnější l ɪ b ɛ r aː l ɲ ɛ j ʃ iː liberály l ɪ b ɛ r aː l ɪ libo l ɪ b o libor l ɪ b o r liborem l ɪ b o r ɛ m libost l ɪ b o s t libosti l ɪ b o s c ɪ libovolnou l ɪ b o v o l n ow libovolné l ɪ b o v o l n ɛː libovolném l ɪ b o v o l n ɛː m libovolný l ɪ b o v o l n iː libovolně l ɪ b o v o l ɲ ɛ libovůle l ɪ b o v uː l ɛ libovůli l ɪ b o v uː l ɪ libra l ɪ b r a libretista l ɪ b r ɛ t ɪ s t a libuše l ɪ b u ʃ ɛ libye l ɪ b ɪ j ɛ libyi l ɪ b ɪ ɪ libyjská l ɪ b ɪ j s k aː libyjské l ɪ b ɪ j s k ɛː libyjského l ɪ b ɪ j s k ɛː ɦ o libyí l ɪ b ɪ iː libý l ɪ b iː licence l ɪ ts ɛ n ts ɛ licencemi l ɪ ts ɛ n ts ɛ m ɪ licenci l ɪ ts ɛ n ts ɪ licencováno l ɪ ts ɛ n ts o v aː n o licencí l ɪ ts ɛ n ts iː licencích l ɪ ts ɛ n ts iː x licenční l ɪ ts ɛ n tʃ ɲ iː licenčního l ɪ ts ɛ n tʃ ɲ iː ɦ o lichovník l ɪ x o v ɲ iː k lichvou l ɪ x v ow lichvu l ɪ x v u lichvy l ɪ x v ɪ lichvář l ɪ x v aː r̝̊ lichváře l ɪ x v aː r̝ ɛ lichvářem l ɪ x v aː r̝̊ ɛ m lichá l ɪ x aː liché l ɪ x ɛː lichý l ɪ x iː licitovat l ɪ ts ɪ t o v a t licoměrnost l ɪ ts o m ɲ ɛ r n o s licoměrnost l ɪ ts o m ɲ ɛ r n o s t licoměrná l ɪ ts o m ɲ ɛ r n aː licoměrné l ɪ ts o m ɲ ɛ r n ɛː licoměrný l ɪ ts o m ɲ ɛ r n iː lid l ɪ lid l ɪ t lidech l ɪ d ɛ x lidem l ɪ d ɛ m lidi l ɪ ɟ ɪ lidic l ɪ ɟ ɪ ts lidičky l ɪ ɟ ɪ tʃ k ɪ lidmi l ɪ d m ɪ lidovce l ɪ d o f ts ɛ lidovci l ɪ d o f ts ɪ lidovců l ɪ d o f ts uː lidovcům l ɪ d o f ts uː m lidovec l ɪ d o v ɛ ts lidoveckého l ɪ d o v ɛ ts k ɛː ɦ o lidovecký l ɪ d o v ɛ ts k iː lidovek l ɪ d o v ɛ k lidovky l ɪ d o f k ɪ lidovou l ɪ d o v ow lidová l ɪ d o v aː lidové l ɪ d o v ɛː lidového l ɪ d o v ɛː ɦ o lidovém l ɪ d o v ɛː m lidový l ɪ d o v iː lidových l ɪ d o v iː x lidovým l ɪ d o v iː m lidově l ɪ d o v j ɛ lidskoprávní l ɪ ts k o p r aː v ɲ iː lidskost l ɪ ts k o s t lidskosti l ɪ ts k o s c ɪ lidskou l ɪ ts k ow lidsky l ɪ ts k ɪ lidská l ɪ ts k aː lidské l ɪ ts k ɛː lidského l ɪ ts k ɛː ɦ o lidském l ɪ ts k ɛː m lidskému l ɪ ts k ɛː m u lidský l ɪ ts k iː lidských l ɪ ts k iː x lidským l ɪ ts k iː m lidskými l ɪ ts k iː m ɪ lidstva l ɪ ts t v a lidstvo l ɪ ts t v o lidstvu l ɪ ts t v u lidu l ɪ d u lidé l ɪ d ɛː lidí l ɪ ɟ iː liga l ɪ ɡ a ligou l ɪ ɡ ow ligové l ɪ ɡ o v ɛː ligového l ɪ ɡ o v ɛː ɦ o ligový l ɪ ɡ o v iː ligových l ɪ ɡ o v iː x ligu l ɪ ɡ u ligy l ɪ ɡ ɪ lihovin l ɪ ɦ o v ɪ n lihoviny l ɪ ɦ o v ɪ n ɪ lihu l ɪ ɦ u likvidace l ɪ k v ɪ d a ts ɛ likvidaci l ɪ k v ɪ d a ts ɪ likvidací l ɪ k v ɪ d a ts iː likvidační l ɪ k v ɪ d a tʃ ɲ iː likvidačních l ɪ k v ɪ d a tʃ ɲ iː x likvidačního l ɪ k v ɪ d a tʃ ɲ iː ɦ o likvidačním l ɪ k v ɪ d a tʃ ɲ iː m likvidačními l ɪ k v ɪ d a tʃ ɲ iː m ɪ likvidita l ɪ k v ɪ d ɪ t a likviditou l ɪ k v ɪ d ɪ t ow likvidity l ɪ k v ɪ d ɪ t ɪ likviditě l ɪ k v ɪ d ɪ c ɛ likvidní l ɪ k v ɪ d ɲ iː likvidoval l ɪ k v ɪ d o v a l likvidovala l ɪ k v ɪ d o v a l a likvidovaly l ɪ k v ɪ d o v a l ɪ likvidovat l ɪ k v ɪ d o v a likvidovat l ɪ k v ɪ d o v a t likvidováni l ɪ k v ɪ d o v aː ɲ ɪ likvidovány l ɪ k v ɪ d o v aː n ɪ likviduje l ɪ k v ɪ d u j ɛ likvidují l ɪ k v ɪ d u j iː likvidátorech l ɪ k v ɪ d aː t o r ɛ x likvidátorů l ɪ k v ɪ d aː t o r uː likér l ɪ k ɛː r lilie l ɪ l ɪ j ɛ lima l ɪ m a limit l ɪ m ɪ limit l ɪ m ɪ t limitace l ɪ m ɪ t a ts ɛ limitech l ɪ m ɪ t ɛ x limitem l ɪ m ɪ t ɛ m limitní l ɪ m ɪ t ɲ iː limitovaná l ɪ m ɪ t o v a n aː limitovat l ɪ m ɪ t o v a t limitována l ɪ m ɪ t o v aː n a limitu l ɪ m ɪ t u limity l ɪ m ɪ t ɪ limitů l ɪ m ɪ t uː limitům l ɪ m ɪ t uː m limo l ɪ m o limuzínou l ɪ m u z iː n ow limuzíny l ɪ m u z iː n ɪ lince l ɪ n ts ɛ linci l ɪ n ts ɪ line l ɪ n ɛ linec l ɪ n ɛ ts linek l ɪ n ɛ k lineární l ɪ n ɛ aː r ɲ iː lineárně l ɪ n ɛ aː r ɲ ɛ lingvistiky l ɪ ŋ ɡ v ɪ s t ɪ k ɪ linie l ɪ n ɪ j ɛ linii l ɪ n ɪ j ɪ liniová l ɪ n ɪ o v aː liniové l ɪ n ɪ o v ɛː liniových l ɪ n ɪ o v iː x linií l ɪ n ɪ j iː linka l ɪ ŋ k a linkou l ɪ ŋ k ow linkové l ɪ ŋ k o v ɛː linku l ɪ ŋ k u linky l ɪ ŋ k ɪ linkách l ɪ ŋ k aː x linné l ɪ n ɛː linux l ɪ n u k s linuxu l ɪ n u k s u lip l ɪ p lipavského l ɪ p a f s k ɛː ɦ o lipavskému l ɪ p a f s k ɛː m u lipavský l ɪ p a f s k iː lipnice l ɪ p ɲ ɪ ts ɛ lipník l ɪ p ɲ iː k lipou l ɪ p ow lipska l ɪ p s k a lipsku l ɪ p s k u lipský l ɪ p s k iː lisabon l ɪ s a b o n lisabonskou l ɪ s a b o n s k ow lisabonská l ɪ s a b o n s k aː lisabonské l ɪ s a b o n s k ɛː lisabonu l ɪ s a b o n u lisováním l ɪ s o v aː ɲ iː m list l ɪ s list l ɪ s t listech l ɪ s t ɛ x listem l ɪ s t ɛ m listenů l ɪ s t ɛ n uː listin l ɪ s c ɪ n listina l ɪ s c ɪ n a listinnou l ɪ s c ɪ n ow listinné l ɪ s c ɪ n ɛː listinný l ɪ s c ɪ n iː listinných l ɪ s c ɪ n iː x listinou l ɪ s c ɪ n ow listinu l ɪ s t ɪ n u listiny l ɪ s c ɪ n ɪ listinách l ɪ s c ɪ n aː x listině l ɪ s t ɪ ɲ ɛ listnaté l ɪ s t n a t ɛː listnatých l ɪ s t n a t iː x listnáčů l ɪ s t n aː tʃ uː listopad l ɪ s t o p a listopad l ɪ s t o p a t listopadem l ɪ s t o p a d ɛ m listopadovou l ɪ s t o p a d o v ow listopadové l ɪ s t o p a d o v ɛː listopadových l ɪ s t o p a d o v iː x listopadu l ɪ s t o p a d u listovou l ɪ s t o v ow listová l ɪ s t o v aː listových l ɪ s t o v iː x listu l ɪ s t u listuji l ɪ s t u j ɪ listy l ɪ s t ɪ listě l ɪ s c ɛ listů l ɪ s t uː litanie l ɪ t a n ɪ j ɛ literatur l ɪ t ɛ r a t u r literatura l ɪ t ɛ r a t u r a literaturou l ɪ t ɛ r a t u r ow literaturu l ɪ t ɛ r a t u r u literatury l ɪ t ɛ r a t u r ɪ literatuře l ɪ t ɛ r a t u r̝ ɛ litery l ɪ t ɛ r ɪ literární l ɪ t ɛ r aː r ɲ iː literárních l ɪ t ɛ r aː r ɲ iː x literárního l ɪ t ɛ r aː r ɲ iː ɦ o literárním l ɪ t ɛ r aː r ɲ iː m literárními l ɪ t ɛ r aː r ɲ iː m ɪ literárně l ɪ t ɛ r aː r ɲ ɛ litevské l ɪ t ɛ f s k ɛː litevského l ɪ t ɛ f s k ɛː ɦ o lithia l ɪ t ɪ j a lithiem l ɪ t ɪ j ɛ m lithiu l ɪ t ɪ j u lithium l iː t ɪ j u m litinové l ɪ c ɪ n o v ɛː litomyšl l ɪ t o m ɪ ʃ l̩ litoměřicích l ɪ t o m ɲ ɛ r̝ ɪ ts iː x litoval l ɪ t o v a l litovat l ɪ t o v a t litr l ɪ t r̩ litrů l ɪ t r uː little l ɪ t t l ɛ lituje l ɪ t u j ɛ lituji l ɪ t u j ɪ lituju l ɪ t u j u liturgické l ɪ t u r ɡ ɪ ts k ɛː liturgický l ɪ t u r ɡ ɪ ts k iː liturgie l ɪ t u r ɡ ɪ j ɛ litva l ɪ t v a litvu l ɪ t v u litvy l ɪ t v ɪ litvínov l ɪ t v iː n o f litvínova l ɪ t v iː n o v a litvínovem l ɪ t v iː n o f ɛ m litvínově l ɪ t v iː n o v j ɛ litvě l ɪ t v j ɛ liverpoolu l ɪ v r̩ p uː l u lize l ɪ z ɛ lizénami l ɪ z ɛː n a m ɪ lizénovými l ɪ z ɛː n o v iː m ɪ lišil l ɪ ʃ ɪ l lišila l ɪ ʃ ɪ l a lišilo l ɪ ʃ ɪ l o lišily l ɪ ʃ ɪ l ɪ lišit l ɪ ʃ ɪ lišit l ɪ ʃ ɪ t liška l ɪ ʃ k a lišky l ɪ ʃ k ɪ liší l ɪ ʃ iː lišíme l ɪ ʃ iː m ɛ liščí l ɪ ʃ tʃ iː loajalita l o a j a l ɪ t a loajalitou l o a j a l ɪ t ow loajalitu l o a j a l ɪ t u loajality l o a j a l ɪ t ɪ loajální l o a j aː l ɲ iː lobbing l o b ɪ ŋ k lobbingu l o b ɪ ŋ ɡ u lobbista l o b ɪ s t a lobbisti l o b ɪ s t ɪ lobbistické l o b ɪ s t ɪ ts k ɛː lobbistických l o b ɪ s t ɪ ts k iː x lobbistou l o b ɪ s t ow lobbisty l o b ɪ s t ɪ lobbisté l o b ɪ s t ɛː lobbistů l o b ɪ s t uː lobbistům l o b ɪ s t uː m lobbovat l o b o v a t lobbují l o b b u j iː lobby l o b b ɪ lobkovický l o b k o v ɪ ts k iː lobkoviců l o b k o v ɪ ts uː lodi l o ɟ ɪ lodní l o d ɲ iː lodních l o d ɲ iː x lodníci l o d ɲ iː ts ɪ lodnících l o d ɲ iː ts iː x lodního l o d ɲ iː ɦ o lodník l o d ɲ iː k lodníka l o d ɲ iː k a lodníky l o d ɲ iː k ɪ lodníků l o d ɲ iː k uː lodníkům l o d ɲ iː k uː m lodyh l o d ɪ x lodyha l o d ɪ ɦ a lodyhy l o d ɪ ɦ ɪ lodyze l o d ɪ z ɛ lodí l o ɟ iː lodích l o ɟ iː x lodě l o ɟ ɛ loděmi l o ɟ ɛ m ɪ loděnice l o ɟ ɛ ɲ ɪ ts ɛ loděnici l o ɟ ɛ ɲ ɪ ts ɪ logaritmická l o ɡ a r ɪ t m ɪ ts k aː logem l o ɡ ɛ m logice l o ɡ ɪ ts ɛ logickou l o ɡ ɪ ts k ow logicky l o ɡ ɪ ts k ɪ logická l o ɡ ɪ ts k aː logické l o ɡ ɪ ts k ɛː logického l o ɡ ɪ ts k ɛː ɦ o logickém l o ɡ ɪ ts k ɛː m logický l o ɡ ɪ ts k iː logických l o ɡ ɪ ts k iː x logickým l o ɡ ɪ ts k iː m logika l o ɡ ɪ k a logikou l o ɡ ɪ k ow logiku l o ɡ ɪ k u logiky l o ɡ ɪ k ɪ logistická l o ɡ ɪ s t ɪ ts k aː logistický l o ɡ ɪ s t ɪ ts k iː logistických l o ɡ ɪ s t ɪ ts k iː x logistika l o ɡ ɪ s t ɪ k a logistiku l o ɡ ɪ s t ɪ k u logistiky l o ɡ ɪ s t ɪ k ɪ logičtější l o ɡ ɪ tʃ c ɛ j ʃ iː logopeda l o ɡ o p ɛ d a lokalit l o k a l ɪ lokalit l o k a l ɪ t lokalita l o k a l ɪ t a lokalitami l o k a l ɪ t a m ɪ lokalitou l o k a l ɪ t ow lokalitu l o k a l ɪ t u lokality l o k a l ɪ t ɪ lokalitách l o k a l ɪ t aː x lokalitě l o k a l ɪ c ɛ lokalizace l o k a l ɪ z a ts ɛ lokalizačních l o k a l ɪ z a tʃ ɲ iː x loket l o k ɛ t loki l o k ɪ lokloki l o k l o k ɪ lokomotiv l o k o m o t ɪ f lokomotiva l o k o m o t iː v a lokomotiva l o k o m o t ɪ v a lokomotivní l o k o m o t iː v ɲ iː lokomotivy l o k o m o t ɪ v ɪ lokomotivě l o k o m o t ɪ v j ɛ lokvenc l o k v ɛ n ts lokální l o k aː l ɲ iː lokálních l o k aː l ɲ iː x lokálního l o k aː l ɲ iː ɦ o lokálním l o k aː l ɲ iː m lokálními l o k aː l ɲ iː m ɪ lokálně l o k aː l ɲ ɛ lokátor l o k aː t o r lom l o m lombardie l o m b a r d ɪ j ɛ lomeno l o m ɛ n o lomeným l o m ɛ n iː m lomnici l o m ɲ ɪ ts ɪ lomu l o m u lomy l o m ɪ lomů l o m uː london l o n d n̩ londýn l o n d iː n londýna l o n d iː n a londýnská l o n d iː n s k aː londýnské l o n d iː n s k ɛː londýnského l o n d iː n s k ɛː ɦ o londýnském l o n d iː n s k ɛː m londýně l o n d iː ɲ ɛ loni l o ɲ ɪ los l o s losem l o s ɛ m losování l o s o v aː ɲ iː lost l o s t losy l o s ɪ losů l o s uː loterie l o t ɛ r ɪ j ɛ loterii l o t ɛ r ɪ j ɪ loterijní l o t ɛ r ɪ j ɲ iː loterijních l o t ɛ r ɪ j ɲ iː x loterijního l o t ɛ r ɪ j ɲ iː ɦ o loterijním l o t ɛ r ɪ j ɲ iː m loterií l o t ɛ r ɪ j iː loteriích l o t ɛ r ɪ j iː x lotyšska l o t ɪ ʃ s k a lotyšskem l o t ɪ ʃ s k ɛ m lotyšsko l o t ɪ ʃ s k o lotyšsku l o t ɪ ʃ s k u lotyšská l o t ɪ ʃ s k aː lotyšské l o t ɪ ʃ s k ɛː lotře l o t r̝̊ ɛ lou l ow louce l ow ts ɛ louh l ow x louhu l ow ɦ u louisianě l ow ɪ s j a ɲ ɛ louku l ow k u louky l ow k ɪ loukách l ow k aː x loupež l ow p ɛ ʃ loupeže l ow p ɛ ʒ ɛ loupeži l ow p ɛ ʒ ɪ loupežník l ow p ɛ ʒ ɲ iː k loupežníkovi l ow p ɛ ʒ ɲ iː k o v ɪ loupeží l ow p ɛ ʒ iː loutek l ow t ɛ k loutka l ow t k a loutkami l ow t k a m ɪ loutkou l ow t k ow loutkového l ow t k o v ɛː ɦ o loutkový l ow t k o v iː loutky l ow t k ɪ louvru l ow v r u louč l ow tʃ louče l ow tʃ ɛ loučit l ow tʃ ɪ t loučím l ow tʃ iː m louži l ow ʒ ɪ lov l o f lovce l o f ts ɛ lovci l o f ts ɪ lovců l o f ts uː love l o v ɛ lovecké l o v ɛ ts k ɛː lovecký l o v ɛ ts k iː loveckých l o v ɛ ts k iː x lovil l o v ɪ l lovili l o v ɪ l ɪ lovit l o v ɪ t lovochemie l o v o x ɛ m ɪ j ɛ lovosice l o v o s ɪ ts ɛ lovosicích l o v o s ɪ ts iː x lovu l o v u loví l o v iː lovím l o v iː m lovčičkami l o f tʃ ɪ tʃ k a m ɪ loď l o c loďařský l o ɟ a r̝̊ s k iː loďkou l o ɟ k ow loďky l o ɟ k ɪ loďstva l o c s t v a loňska l o ɲ s k a loňsku l o ɲ s k u loňská l o ɲ s k aː loňské l o ɲ s k ɛː loňského l o ɲ s k ɛː ɦ o loňském l o ɲ s k ɛː m loňskému l o ɲ s k ɛː m u loňský l o ɲ s k iː loňských l o ɲ s k iː x loňským l o ɲ s k iː m loňskými l o ɲ s k iː m ɪ ložem l o ʒ ɛ m loži l o ʒ ɪ ložisek l o ʒ ɪ s ɛ k ložiska l o ʒ ɪ s k a ložisko l o ʒ ɪ s k o ložnic l o ʒ ɲ ɪ ts ložnice l o ʒ ɲ ɪ ts ɛ ložnici l o ʒ ɲ ɪ ts ɪ ložnicím l o ʒ ɲ ɪ ts iː m lpí l p iː lpět l p j ɛ t lsti l s c ɪ lstí l s c iː lublinu l u b l ɪ n u lubomír l u b o m iː r lubomíra l u b o m iː r a lubomíru l u b o m iː r u lubor l u b o r luboš l u b o ʃ luce l u ts ɛ lucemburk l u ts ɛ m b u r k lucemburku l u ts ɛ m b u r k u lucembursko l u ts ɛ m b u r s k o lucembursku l u ts ɛ m b u r s k u lucemburské l u ts ɛ m b u r s k ɛː lucemburský l u ts ɛ m b u r s k iː lucerna l u ts ɛ r n a lucie l u ts ɪ j ɛ lucii l u ts ɪ j ɪ lucií l u ts ɪ iː lucka l u ts k a ludmila l u d m ɪ l a ludvík l u d v iː k ludvíka l u d v iː k a ludvíkovi l u d v iː k o v ɪ luděk l u ɟ ɛ k luk l u k lukem l u k ɛ m lukrativní l u k r a t iː v ɲ iː lukrativní l u k r a t ɪ v ɲ iː lukrativním l u k r a t ɪ v ɲ iː m lukách l u k aː x lukáš l u k aː ʃ lukáše l u k aː ʃ ɛ lukášem l u k aː ʃ ɛ m lukáši l u k aː ʃ ɪ lumbální l u m b aː l ɲ iː lump l u m p lumpové l u m p o v ɛː lumpy l u m p ɪ lumpárna l u m p aː r n a lumpárnu l u m p aː r n u lumpárny l u m p aː r n ɪ lumír l u m iː r lumíra l u m iː r a lunetami l u n ɛ t a m ɪ lunojasná l u n o j a s n aː lupič l u p ɪ tʃ lupiče l u p ɪ tʃ ɛ lupiči l u p ɪ tʃ ɪ lupičů l u p ɪ tʃ uː lurdské l u r t s k ɛː lustrační l u s t r a tʃ ɲ iː lustrovat l u s t r o v a t luteránství l u t ɛ r aː n s t v iː lutychu l u t ɪ x u luxe l u k s ɛ luxovat l u k s o v a t luxování l u k s o v aː ɲ iː luxuje l u k s u j ɛ luxus l u k s u s luxusem l u k s u s ɛ m luxusní l u k s u s ɲ iː luxusních l u k s u s ɲ iː x luxusního l u k s u s ɲ iː ɦ o luxusním l u k s u s ɲ iː m luzar l u z a r luzara l u z a r a luzarovi l u z a r o v ɪ luční l u tʃ ɲ iː luďka l u c k a luňák l u ɲ aː k lužice l u ʒ ɪ ts ɛ lužické l u ʒ ɪ ts k ɛː lužnice l u ʒ ɲ ɪ ts ɛ lužnicí l u ʒ ɲ ɪ ts iː lva l v a lvov l v o f lvovské l v o f s k ɛː lvové l v o v ɛː lvově l v o v j ɛ lví l v iː lvům l v uː m lynč l ɪ n tʃ lynče l ɪ n tʃ ɛ lynčovat l ɪ n tʃ o v a t lyonu l ɪ j o n u lyrické l ɪ r ɪ ts k ɛː lysá l ɪ s aː lysé l ɪ s ɛː lyčkově l ɪ tʃ k o v j ɛ lyžaře l ɪ ʒ a r̝̊ ɛ lyžařka l ɪ ʒ a r̝̊ k a lyžařské l ɪ ʒ a r̝̊ s k ɛː lyžařském l ɪ ʒ a r̝̊ s k ɛː m lyžařský l ɪ ʒ a r̝̊ s k iː lyžařských l ɪ ʒ a r̝̊ s k iː x lyže l ɪ ʒ ɛ lyžování l ɪ ʒ o v aː ɲ iː lyžuje l ɪ ʒ u j ɛ lyžích l ɪ ʒ iː x lze l z ɛ láhev l aː ɦ ɛ f láhve l aː x v ɛ lákadlem l aː k a d l ɛ m lákají l aː k a j iː lákat l aː k a t lákavé l aː k a v ɛː lákavý l aː k a v iː láká l aː k aː lála l aː l a lámat l aː m a t lámou l aː m ow lámu l aː m u lán l aː n lánech l aː n ɛ x lánský l aː n s k iː lány l aː n ɪ lánů l aː n uː lásce l aː s ts ɛ láska l aː s k a lásko l aː s k o láskou l aː s k ow láskovi l aː s k o v ɪ lásku l aː s k u lásky l aː s k ɪ láskyplně l aː s k ɪ p l̩ ɲ ɛ látal l aː t a l látek l aː t ɛ k látka l aː t k a látkami l aː t k a m ɪ látkou l aː t k ow látkovi l aː t k o v ɪ látkové l aː t k o v ɛː látkových l aː t k o v iː x látku l aː t k u látky l aː t k ɪ látkách l aː t k aː x lávka l aː f k a lávky l aː f k ɪ lázeň l aː z ɛ ɲ lázeňskou l aː z ɛ ɲ s k ow lázeňská l aː z ɛ ɲ s k aː lázeňské l aː z ɛ ɲ s k ɛː lázeňského l aː z ɛ ɲ s k ɛː ɦ o lázeňský l aː z ɛ ɲ s k iː lázeňských l aː z ɛ ɲ s k iː x lázni l aː z ɲ ɪ lázní l aː z ɲ iː lázních l aː z ɲ iː x lázně l aː z ɲ ɛ lécích l ɛː ts iː x lék l ɛː k lékař l ɛː k a r̝̊ lékaře l ɛː k a r̝ ɛ lékařek l ɛː k a r̝ ɛ k lékařem l ɛː k a r̝̊ ɛ m lékaři l ɛː k a r̝ ɪ lékařka l ɛː k a r̝̊ k a lékařkou l ɛː k a r̝̊ k ow lékařku l ɛː k a r̝̊ k u lékařky l ɛː k a r̝̊ k ɪ lékařskou l ɛː k a r̝̊ s k ow lékařská l ɛː k a r̝̊ s k aː lékařské l ɛː k a r̝̊ s k ɛː lékařského l ɛː k a r̝̊ s k ɛː ɦ o lékařském l ɛː k a r̝̊ s k ɛː m lékařský l ɛː k a r̝̊ s k iː lékařských l ɛː k a r̝̊ s k iː x lékařským l ɛː k a r̝̊ s k iː m lékařskými l ɛː k a r̝̊ s k iː m ɪ lékařství l ɛː k a r̝̊ s t v iː lékařích l ɛː k a r̝ iː x lékařů l ɛː k a r̝ uː lékařům l ɛː k a r̝ uː m lékem l ɛː k ɛ m lékovou l ɛː k o v ow léková l ɛː k o v aː lékové l ɛː k o v ɛː lékového l ɛː k o v ɛː ɦ o lékovému l ɛː k o v ɛː m u lékový l ɛː k o v iː lékových l ɛː k o v iː x lékovým l ɛː k o v iː m léku l ɛː k u léky l ɛː k ɪ lékáren l ɛː k aː r ɛ n lékárenskou l ɛː k aː r ɛ n s k ow lékárenské l ɛː k aː r ɛ n s k ɛː lékárenského l ɛː k aː r ɛ n s k ɛː ɦ o lékárenský l ɛː k aː r ɛ n s k iː lékárenství l ɛː k aː r ɛ n s t v iː lékárna l ɛː k aː r n a lékárničku l ɛː k aː r ɲ ɪ tʃ k u lékárničky l ɛː k aː r ɲ ɪ tʃ k ɪ lékárnou l ɛː k aː r n ow lékárnu l ɛː k aː r n u lékárny l ɛː k aː r n ɪ lékárnách l ɛː k aː r n aː x lékárnám l ɛː k aː r n aː m lékárníci l ɛː k aː r ɲ iː ts ɪ lékárník l ɛː k aː r ɲ iː k lékárníkovi l ɛː k aː r ɲ iː k o v ɪ lékárníky l ɛː k aː r ɲ iː k ɪ lékárníků l ɛː k aː r ɲ iː k uː lékárně l ɛː k aː r ɲ ɛ léků l ɛː k uː lékům l ɛː k uː m lépe l ɛː p ɛ léta l ɛː t a létají l ɛː t a j iː létající l ɛː t a j iː ts iː létal l ɛː t a l létala l ɛː t a l a létaly l ɛː t a l ɪ létat l ɛː t a t létech l ɛː t ɛ x létem l ɛː t ɛ m léto l ɛː t o létu l ɛː t u léty l ɛː t ɪ létá l ɛː t aː létání l ɛː t aː ɲ iː létě l ɛː c ɛ lézt l ɛː s t léčba l ɛː dʒ b a léčbou l ɛː tʃ b ow léčbu l ɛː tʃ b u léčby l ɛː tʃ b ɪ léčbě l ɛː tʃ b j ɛ léčeben l ɛː tʃ ɛ b ɛ n léčebnou l ɛː tʃ ɛ b n ow léčebny l ɛː tʃ ɛ b n ɪ léčebné l ɛː tʃ ɛ b n ɛː léčebného l ɛː tʃ ɛ b n ɛː ɦ o léčebných l ɛː tʃ ɛ b n iː x léčebným l ɛː tʃ ɛ b n iː m léčebně l ɛː tʃ ɛ b ɲ ɛ léčen l ɛː tʃ ɛ n léčeni l ɛː tʃ ɛ ɲ ɪ léčeny l ɛː tʃ ɛ n ɪ léčení l ɛː tʃ ɛ ɲ iː léčením l ɛː tʃ ɛ ɲ iː m léčil l ɛː tʃ ɪ l léčila l ɛː tʃ ɪ l a léčili l ɛː tʃ ɪ l ɪ léčilo l ɛː tʃ ɪ l o léčit l ɛː tʃ ɪ t léčitel l ɛː tʃ ɪ t ɛ l léčitele l ɛː tʃ ɪ t ɛ l j ɛ léčiteli l ɛː tʃ ɪ t ɛ l ɪ léčitelské l ɛː tʃ ɪ t ɛ l s k ɛː léčitelství l ɛː tʃ ɪ t ɛ l s t v iː léčitelé l ɛː tʃ ɪ t ɛ l ɛː léčitelích l ɛː tʃ ɪ t ɛ l iː x léčitelů l ɛː tʃ ɪ t ɛ l uː léčiv l ɛː tʃ ɪ v léčiva l ɛː tʃ ɪ v a léčivech l ɛː tʃ ɪ v ɛ x léčivo l ɛː tʃ ɪ v o léčivé l ɛː tʃ ɪ v ɛː léčivého l ɛː tʃ ɪ v ɛː ɦ o léčivý l ɛː tʃ ɪ v iː léčivých l ɛː tʃ ɪ v iː x léčivými l ɛː tʃ ɪ v iː m ɪ léčí l ɛː tʃ iː léčím l ɛː tʃ iː m léčíme l ɛː tʃ iː m ɛ líbeznou l iː b ɛ z n ow líbil l iː b ɪ l líbila l iː b ɪ l a líbilo l iː b ɪ l o líbily l iː b ɪ l ɪ líbit l iː b ɪ líbit l iː b ɪ t líbivý l iː b ɪ v iː líbání l iː b aː ɲ iː líbí l iː b iː líci l iː ts ɪ lídr l iː d r̩ lídra l iː d r a lídrem l iː d r ɛ m lídry l iː d r ɪ lídrů l iː d r̩ uː lídři l iː d r̝ ɪ líh l iː x líhne l iː ɦ n ɛ líhnou l iː ɦ n ow límci l iː m ts ɪ límečky l iː m ɛ tʃ k ɪ línek l iː n ɛ k líp l iː p lípa l iː p a lípy l iː p ɪ lípě l iː p j ɛ lístcích l iː s t ts iː x lístek l iː s t ɛ k lísteček l iː s t ɛ tʃ ɛ k lístečku l iː s t ɛ tʃ k u lístkem l iː s t k ɛ m lístku l iː s t k u lístky l iː s t k ɪ lístků l iː s t k uː lítají l iː t a j iː lítat l iː t a t líto l iː t o lítost l iː t o s lítost l iː t o s t lítosti l iː t o s c ɪ lítostí l iː t o s c iː lítá l iː t aː lítý l iː t iː líza l iː z a líčení l iː tʃ ɛ ɲ iː líčil l iː tʃ ɪ l líčili l iː tʃ ɪ l ɪ líčkách l iː tʃ k aː x líčí l iː tʃ iː líšni l iː ʃ ɲ ɪ lóži l oː ʒ ɪ lýkožrouta l iː k o ʒ r ow t a lůj l uː j lůžek l uː ʒ ɛ k lůžka l uː ʃ k a lůžko l uː ʃ k o lůžkovou l uː ʃ k o v ow lůžkové l uː ʃ k o v ɛː lůžkového l uː ʃ k o v ɛː ɦ o lůžkových l uː ʃ k o v iː x lůžku l uː ʃ k u lůžky l uː ʃ k ɪ lže l ʒ ɛ lžeme l ʒ ɛ m ɛ lžete l ʒ ɛ t ɛ lži l ʒ ɪ lživou l ʒ ɪ v ow lživá l ʒ ɪ v aː lživé l ʒ ɪ v ɛː lživý l ʒ ɪ v iː lživých l ʒ ɪ v iː x lživě l ʒ ɪ v j ɛ lžičkami l ʒ ɪ tʃ k a m ɪ lžou l ʒ ow lžu l ʒ u lží l ʒ iː lžíce l ʒ iː ts ɛ lžích l ʒ iː x lžíci l ʒ iː ts ɪ lžím l ʒ iː m m m ə m ɛ m maas m a a s maastrichtská m aː s t r ɪ x ts k aː maastrichtské m a a s t r ɪ x ts k ɛː macek m a ts ɛ k machinace m a x ɪ n a ts ɛ machytka m a x ɪ t k a machytku m a x ɪ t k u machytky m a x ɪ t k ɪ macron m a ts r o n macíček m a ts iː tʃ ɛ k madagaskaru m a d a ɡ a s k a r u madeiře m a d ɛ ɪ r̝ ɛ madeleine m a d ɛ l ɛ ɪ n ɛ madrid m a d r ɪ t madridu m a d r ɪ d u mafie m a f ɪ j ɛ mafii m a f ɪ ɪ mafiánů m a f ɪ aː n uː mafií m a f ɪ iː mafiím m a f ɪ iː m magazín m a ɡ a z iː n magazínového m a ɡ a z iː n o v ɛː ɦ o magazínu m a ɡ a z iː n u magdalena m a ɡ d a l ɛ n a magické m a ɡ ɪ ts k ɛː magického m a ɡ ɪ ts k ɛː ɦ o magie m a ɡ ɪ j ɛ magii m a ɡ ɪ j ɪ magiky m a ɡ ɪ k ɪ magister m a ɡ ɪ s t ɛ r magisterského m a ɡ ɪ s t ɛ r s k ɛː ɦ o magisterský m a ɡ ɪ s t ɛ r s k iː magisterských m a ɡ ɪ s t ɛ r s k iː x magistr m a ɡ ɪ s t r̩ magistra m a ɡ ɪ s t r a magistrou m a ɡ ɪ s t r ow magistru m a ɡ ɪ s t r u magistry m a ɡ ɪ s t r ɪ magistrát m a ɡ ɪ s t r aː t magistrátem m a ɡ ɪ s t r aː t ɛ m magistrátu m a ɡ ɪ s t r aː t u magistráty m a ɡ ɪ s t r aː t ɪ magistrátě m a ɡ ɪ s t r aː c ɛ magnetickou m a ɡ n ɛ t ɪ ts k ow magnetická m a ɡ n ɛ t ɪ ts k aː magnetické m a ɡ n ɛ t ɪ ts k ɛː magnetického m a ɡ n ɛ t ɪ ts k ɛː ɦ o magnetický m a ɡ n ɛ t ɪ ts k iː magnetických m a ɡ n ɛ t ɪ ts k iː x magor m a ɡ o r mahdal m a ɦ d a l mail m a ɪ l mailem m a ɪ l ɛ m mailu m a ɪ l u maily m a ɪ l ɪ mailů m a ɪ l uː mainstreamovými m a n̩ ʃ t r ɛ a m o v iː m ɪ majerovou m a j ɛ r o v ow majerová m a j ɛ r o v aː majerové m a j ɛ r o v ɛː majetcích m a j ɛ t ts iː x majetek m a j ɛ t ɛ k majetkem m a j ɛ t k ɛ m majetkoprávní m a j ɛ t k o p r aː v ɲ iː majetkovou m a j ɛ t k o v ow majetková m a j ɛ t k o v aː majetkové m a j ɛ t k o v ɛː majetkového m a j ɛ t k o v ɛː ɦ o majetkovém m a j ɛ t k o v ɛː m majetkový m a j ɛ t k o v iː majetkových m a j ɛ t k o v iː x majetkovým m a j ɛ t k o v iː m majetkovými m a j ɛ t k o v iː m ɪ majetkově m a j ɛ t k o v j ɛ majetku m a j ɛ t k u majetky m a j ɛ t k ɪ majetků m a j ɛ t k uː majetné m a j ɛ t n ɛː majitel m a j ɪ t ɛ l majitele m a j ɪ t ɛ l j ɛ majitelem m a j ɪ t ɛ l ɛ m majiteli m a j ɪ t ɛ l ɪ majitelka m a j ɪ t ɛ l k a majitelé m a j ɪ t ɛ l ɛː majitelích m a j ɪ t ɛ l iː x majitelů m a j ɪ t ɛ l uː majitelům m a j ɪ t ɛ l uː m major m a j o r majoritní m a j o r ɪ t ɲ iː majority m a j o r ɪ t ɪ maják m a j aː k majákem m a j aː k ɛ m majáku m a j aː k u majáky m a j aː k ɪ majáků m a j aː k uː mají m a j iː mající m a j iː ts iː majících m a j iː ts iː x makají m a k a j iː makarovová m a k a r o v o v aː makat m a k a t makedonců m a k ɛ d o n ts uː makedonie m a k ɛ d o n ɪ j ɛ makedonii m a k ɛ d o n ɪ j ɪ makedonií m a k ɛ d o n ɪ j iː makedonská m a k ɛ d o n s k aː makedonského m a k ɛ d o n s k ɛː ɦ o makedonský m a k ɛ d o n s k iː makléř m a k l ɛː r̝̊ makléře m a k l ɛː r̝̊ ɛ makléřem m a k l ɛː r̝̊ ɛ m makléři m a k l ɛː r̝̊ ɪ makléřů m a k l ɛː r̝̊ uː makovce m a k o f ts ɛ makovec m a k o v ɛ ts makový m a k o v iː makro m a k r o makroekonomickou m a k r o ɛ k o n o m ɪ ts k ow makroekonomická m a k r o ɛ k o n o m ɪ ts k aː makroekonomické m a k r o ɛ k o n o m ɪ ts k ɛː makroekonomického m a k r o ɛ k o n o m ɪ ts k ɛː ɦ o makroekonomickém m a k r o ɛ k o n o m ɪ ts k ɛː m makroekonomický m a k r o ɛ k o n o m ɪ ts k iː makroekonomických m a k r o ɛ k o n o m ɪ ts k iː x makru m a k r u makáme m a k aː m ɛ makání m a k aː ɲ iː malawi m a l a v ɪ malba m a l b a malbou m a l b ow malbu m a l b u malby m a b ɪ malbě m a l b j ɛ maleb m a l ɛ p malebná m a l ɛ b n aː malebné m a l ɛ b n ɛː mali m a l ɪ malicherné m a l ɪ x ɛ r n ɛː malicherný m a l ɪ x ɛ r n iː malina m a l ɪ n a malinkatí m a l ɪ ŋ k a t iː malinko m a l ɪ ŋ k o malinké m a l ɪ ŋ k ɛː malinký m a l ɪ ŋ k iː malička m a l ɪ tʃ k a maličko m a l ɪ tʃ k o maličkost m a l ɪ tʃ k o s t maličkostech m a l ɪ tʃ k o s t ɛ x maličkosti m a l ɪ tʃ k o s c ɪ maličkostí m a l ɪ tʃ k o s c iː maličkou m a l ɪ tʃ k ow maličké m a l ɪ tʃ k ɛː mališ m a l ɪ ʃ mališe m a l ɪ ʃ ɛ maloobchod m a l o o p x o t maloobchodní m a l o o p x o d ɲ iː maloobchodním m a l o o p x o d ɲ iː m maloobchodu m a l o o p x o d u maloobchodě m a l o o p x o ɟ ɛ malostranské m a l o s t r a n s k ɛː malostranském m a l o s t r a n s k ɛː m malou m a l ow maloval m a l o v a l malovaná m a l o v a n aː malovat m a l o v a t malování m a l o v aː ɲ iː malta m a l t a maltského m a l ts k ɛː ɦ o maltu m a l t u malty m a l t ɪ maltézského m a l t ɛː s k ɛː ɦ o maltézských m a l t ɛː s k iː x maltě m a l c ɛ malují m a l u j iː malá m a l aː maláčovou m a l aː tʃ o v ow maláčová m a l aː tʃ o v aː maláčové m a l aː tʃ o v ɛː malé m a l ɛː malého m a l ɛː ɦ o malém m a l ɛː m malému m a l ɛː m u malér m a l ɛː r maléry m a l ɛː r ɪ malí m a l iː malíčku m a l iː tʃ k u malíř m a l iː r̝̊ malíře m a l iː r̝ ɛ malířem m a l iː r̝̊ ɛ m malíři m a l iː r̝ ɪ malířská m a l iː r̝̊ s k aː malířské m a l iː r̝̊ s k ɛː malířství m a l iː r̝̊ s t v iː malířů m a l iː r̝ uː malířům m a l iː r̝ uː m malý m a l iː malých m a l iː x malým m a l iː m malými m a l iː m ɪ mam m a m mami m a m ɪ mamince m a m ɪ n ts ɛ maminek m a m ɪ n ɛ k maminka m a m ɪ ŋ k a maminkami m a m ɪ ŋ k a m ɪ maminko m a m ɪ ŋ k o maminkou m a m ɪ ŋ k ow maminku m a m ɪ ŋ k u maminky m a m ɪ ŋ k ɪ maminkám m a m ɪ ŋ k aː m maminčinu m a m ɪ n tʃ ɪ n u mamografii m a m o ɡ r a f ɪ j ɪ management m a n a ɡ ɛ m ɛ n management m a n a ɡ ɛ m ɛ n t managementem m a n a ɡ ɛ m ɛ n t ɛ m managementu m a n a ɡ ɛ m ɛ n t u managementy m a n a ɡ ɛ m ɛ n t ɪ manažer m a n a ʒ ɛ r manažera m a n a ʒ ɛ r a manažerem m a n a ʒ ɛ r ɛ m manažerovi m a n a ʒ ɛ r o v ɪ manažerskou m a n a ʒ ɛ r s k ow manažersky m a n a ʒ ɛ r s k ɪ manažerská m a n a ʒ ɛ r s k aː manažerské m a n a ʒ ɛ r s k ɛː manažerského m a n a ʒ ɛ r s k ɛː ɦ o manažerský m a n a ʒ ɛ r s k iː manažerských m a n a ʒ ɛ r s k iː x manažerským m a n a ʒ ɛ r s k iː m manažery m a n a ʒ ɛ r ɪ manažerů m a n a ʒ ɛ r uː manažerům m a n a ʒ ɛ r uː m manažeři m a n a ʒ ɛ r̝ ɪ manchesteru m a n x ɛ s t ɛ r u mandatorní m a n d a t o r ɲ iː mandatorních m a n d a t o r ɲ iː x mandatorním m a n d a t o r ɲ iː m mandát m a n d aː mandát m a n d aː t mandátem m a n d aː t ɛ m mandátní m a n d aː t ɲ iː mandátového m a n d aː t o v ɛː ɦ o mandátovém m a n d aː t o v ɛː m mandátovému m a n d aː t o v ɛː m u mandátový m a n d aː t o v iː mandátovým m a n d aː t o v iː m mandátu m a n d aː t u mandáty m a n d aː t ɪ mandátů m a n d aː t uː manhattanu m a n ɦ a t a n u manifest m a n ɪ f ɛ s t manifestace m a n ɪ f ɛ s t a ts ɛ manipulace m a n ɪ p u l a ts ɛ manipulacemi m a n ɪ p u l a ts ɛ m ɪ manipulaci m a n ɪ p u l a ts ɪ manipulační m a n ɪ p u l a tʃ ɲ iː manipulovat m a ɲ ɪ p u l o v a manipulovat m a ɲ ɪ p u l o v a t manipuluje m a n ɪ p u l u j ɛ manipulujeme m a n ɪ p u l u j ɛ m ɛ manipulujete m a n ɪ p u l u j ɛ t ɛ manipulují m a n ɪ p u l u j iː manipulátor m a n ɪ p u l aː t o r manipulátory m a n ɪ p u l aː t o r ɪ manku m a ŋ k u mansardovou m a n s a r d o v ow mantinel m a n t ɪ n ɛ l mantinelech m a n t ɪ n ɛ l ɛ x mantinely m a n t ɪ n ɛ l ɪ mantinelů m a n t ɪ n ɛ l uː mantra m a n t r a mantrou m a n t r ow mantru m a n t r u mantry m a n t r ɪ manuel m a n u ɛ l manuál m a n u aː l manuální m a n u aː l ɲ iː manuálních m a n u aː l ɲ iː x manuálně m a n u aː l ɲ ɛ manuály m a n u aː l ɪ manuálů m a n u aː l uː many m a n ɪ manévr m a n ɛː v r̩ manévrovací m a n ɛː v r o v a ts iː manévry m a n ɛː v r ɪ manýrismu m a n iː r ɪ s m u maně m a ɲ ɛ manžel m a n ʒ ɛ l manžela m a n ʒ ɛ l a manželce m a n ʒ ɛ l ts ɛ manžele m a n ʒ ɛ l ɛ manželek m a n ʒ ɛ l ɛ k manželem m a n ʒ ɛ l ɛ m manželka m a n ʒ ɛ l k a manželkou m a n ʒ ɛ l k ow manželku m a n ʒ ɛ l k u manželky m a n ʒ ɛ l k ɪ manželovi m a n ʒ ɛ l o v ɪ manželskou m a n ʒ ɛ l s k ow manželské m a n ʒ ɛ l s k ɛː manželského m a n ʒ ɛ l s k ɛː ɦ o manželský m a n ʒ ɛ l s k iː manželských m a n ʒ ɛ l s k iː x manželským m a n ʒ ɛ l s k iː m manželství m a n ʒ ɛ l s t v iː manželé m a n ʒ ɛ l ɛː manželů m a n ʒ ɛ l uː manželům m a n ʒ ɛ l uː m map m a p mapa m a p a mapami m a p a m ɪ mapku m a p k u mapování m a p o v aː ɲ iː mapových m a p o v iː x mapu m a p u mapujeme m a p u j ɛ m ɛ mapy m a p ɪ mapách m a p aː x mapě m a p j ɛ maradonově m a r a d o n o v j ɛ maraton m a r a t o n maraton m a r a t oː n maratonu m a r a t o n u marcel m a r ts ɛ l marcela m a r ts ɛ l a marek m a r ɛ k mareš m a r ɛ ʃ marginálie m a r ɡ ɪ n aː l ɪ j ɛ marginální m a r ɡ ɪ n aː l ɲ iː margita m a r ɡ ɪ t a margo m a r ɡ o maria m a r ɪ j a marian m a r ɪ j a n mariana m a r ɪ j a n a marianu m a r ɪ j a n u marie m a r ɪ j ɛ marihuany m a r ɪ v a n ɪ marii m a r ɪ j ɪ marina m a r ɪ n a mariánské m a r ɪ j aː n s k ɛː mariánského m a r ɪ j aː n s k ɛː ɦ o mariánských m a r ɪ j aː n s k iː x mariáš m a r ɪ j aː ʃ marií m a r ɪ j iː mark m a r k marka m a r k a markantní m a r k a n t ɲ iː markem m a r k ɛ m marketing m a r k ɛ t ɪ ŋ ɡ marketingovou m a r k ɛ t ɪ ŋ ɡ o v ow marketingová m a r k ɛ t ɪ ŋ ɡ o v aː marketingové m a r k ɛ t ɪ ŋ ɡ o v ɛː marketingového m a r k ɛ t ɪ ŋ ɡ o v ɛː ɦ o marketingovém m a r k ɛ t ɪ ŋ ɡ o v ɛː m marketingový m a r k ɛ t ɪ ŋ ɡ o v iː marketingových m a r k ɛ t ɪ ŋ ɡ o v iː x marketingovým m a r k ɛ t ɪ ŋ ɡ o v iː m marketingově m a r k ɛ t ɪ ŋ ɡ o v j ɛ marketingu m a r k ɛ t ɪ ŋ ɡ u marketér m a r k ɛ t ɛː r marketů m a r k ɛ t uː markovi m a r k o v ɪ markovič m a r k o v ɪ tʃ markoviče m a r k o v ɪ tʃ ɛ markovou m a r k o v ow marková m a r k o v aː markové m a r k o v ɛː markrabství m a r k r a p s t v iː markrabě m a r k r a b j ɛ marksová m a r k s o v aː marksové m a r k s o v ɛː marku m a r k u markytko m a r k ɪ t k o markéta m a r k ɛː t a markétou m a r k ɛː t ow markétu m a r k ɛː t u markéty m a r k ɛː t ɪ markétě m a r k ɛː c ɛ marla m a r l a marle m a r l ɛ marlo m a r l o marlou m a r l ow marlu m a r l u marly m a r l ɪ marná m a r n aː marné m a r n ɛː marný m a r n iː marně m a r ɲ ɛ marockém m a r o ts k ɛː m marod m a r o t marodit m a r o ɟ ɪ marodit m a r o ɟ ɪ t marodí m a r o ɟ iː marodím m a r o ɟ iː m maroka m a r o k a marokem m a r o k ɛ m maroko m a r o k o maroku m a r o k u marrákeš m a r aː k ɛ ʃ marrákeše m a r aː k ɛ ʃ ɛ marrákeši m a r aː k ɛ ʃ ɪ marrákešskou m a r aː k ɛ ʃ s k ow marrákešská m a r aː k ɛ ʃ s k aː marrákešské m a r aː k ɛ ʃ s k ɛː marrákešského m a r aː k ɛ ʃ s k ɛː ɦ o mars m a r s marshallovým m a r z ɦ a l l o v iː m marshallův m a r z ɦ a l l uː f marsu m a r z u marta m a r t a martin m a r c ɪ n martin m a r t ɪ n martina m a r c ɪ n a martinec m a r t ɪ n ɛ ts martinem m a r t ɪ n ɛ m martini m a r t ɪ ɲ ɪ martino m a r c ɪ n o martinu m a r t ɪ n u martině m a r c ɪ ɲ ɛ martinů m a r c ɪ n uː marto m a r t o martu m a r t u marty m a r t ɪ martyrium m a r t ɪ r ɪ j u m martínek m a r c iː n ɛ k martínka m a r c iː ŋ k a martínkovi m a r c iː ŋ k o v ɪ martě m a r c ɛ marvanová m a r v a n o v aː marx m a r k s marxismem m a r k s ɪ s m ɛ m marxismu m a r k s ɪ s m u marxismus m a r k s ɪ z m u s marxistické m a r k s ɪ s t ɪ ts k ɛː mary m a r ɪ marylandu m a r iː a n d u maría m a r iː j a maršál m a r ʃ aː l maršála m a r ʃ aː l a maršálkem m a r ʃ aː l k ɛ m maršálskou m a r ʃ aː l s k ow marže m a r ʒ ɛ marži m a r ʒ ɪ marží m a r ʒ iː mas m a s masa m a s a masakr m a s a k r̩ masaryk m a s a r ɪ k masaryka m a s a r ɪ k a masarykem m a s a r ɪ k ɛ m masarykova m a s a r ɪ k o v a masarykovi m a s a r ɪ k o v ɪ masarykovo m a s a r ɪ k o v o masarykovy m a s a r ɪ k o v ɪ masarykově m a s a r ɪ k o v j ɛ mase m a s ɛ masek m a s ɛ k masem m a s ɛ m masivní m a s iː v ɲ iː masivní m a s ɪ v ɲ iː masivního m a s iː v ɲ iː ɦ o masivním m a s iː v ɲ iː m masivnímu m a s ɪ v ɲ iː m u masivně m a s ɪ v ɲ ɛ masivu m a s ɪ v u maska m a s k a maskou m a s k ow maskovaných m a s k o v a n iː x maskování m a s k o v aː ɲ iː masku m a s k u masky m a s k ɪ maskám m a s k aː m masné m a s n ɛː masných m a s n iː x maso m a s o masopustu m a s o p u s t u masovou m a s o v ow masová m a s o v aː masové m a s o v ɛː masovém m a s o v ɛː m masovému m a s o v ɛː m u masový m a s o v iː masových m a s o v iː x mast m a s mast m a s t mastnou m a s t n ow mastných m a s t n iː x masu m a s u masy m a s ɪ masáž m a s aː ʃ masáže m a s aː ʒ ɛ masáží m a s aː ʒ iː masívních m a s iː v ɲ iː x mata m a t a matador m a t a d o r matce m a ts ɛ mate m a t ɛ matek m a t ɛ k matematice m a t ɛ m a t ɪ ts ɛ matematici m a t ɛ m a t ɪ ts ɪ matematickou m a t ɛ m a t ɪ ts k ow matematicky m a t ɛ m a t ɪ ts k ɪ matematická m a t ɛ m a t ɪ ts k aː matematické m a t ɛ m a t ɪ ts k ɛː matematického m a t ɛ m a t ɪ ts k ɛː ɦ o matematickém m a t ɛ m a t ɪ ts k ɛː m matematický m a t ɛ m a t ɪ ts k iː matematických m a t ɛ m a t ɪ ts k iː x matematik m a t ɛ m a t ɪ k matematika m a t ɛ m a t ɪ k a matematikou m a t ɛ m a t ɪ k ow matematiku m a t ɛ m a t ɪ k u matematiky m a t ɛ m a t ɪ k ɪ matematiků m a t ɛ m a t ɪ k uː materialismus m a t ɛ r ɪ j a l ɪ z m u s materie m a t ɛ r ɪ j ɛ materii m a t ɛ r ɪ j ɪ materiál m a t ɛ r ɪ j aː l materiálech m a t ɛ r ɪ j aː l ɛ x materiálem m a t ɛ r ɪ j aː l ɛ m materiální m a t ɛ r ɪ j aː l ɲ iː materiálních m a t ɛ r ɪ j aː l ɲ iː x materiálního m a t ɛ r ɪ j aː l ɲ iː ɦ o materiálně m a t ɛ r ɪ j aː l ɲ ɛ materiálové m a t ɛ r ɪ j aː l o v ɛː materiálových m a t ɛ r ɪ j aː l o v iː x materiálu m a t ɛ r ɪ j aː l u materiály m a t ɛ r ɪ j aː l ɪ materiálů m a t ɛ r ɪ j aː l uː materiálům m a t ɛ r ɪ j aː l uː m materií m a t ɛ r ɪ j iː mateřskou m a t ɛ r̝̊ s k ow mateřská m a t ɛ r̝̊ s k aː mateřské m a t ɛ r̝̊ s k ɛː mateřského m a t ɛ r̝̊ s k ɛː ɦ o mateřský m a t ɛ r̝̊ s k iː mateřských m a t ɛ r̝̊ s k iː x mateřským m a t ɛ r̝̊ s k iː m mateřskými m a t ɛ r̝̊ s k iː m ɪ mateřství m a t ɛ r̝̊ s t v iː matice m a c ɪ ts ɛ matici m a t ɪ ts ɪ maticové m a c ɪ ts o v ɛː maticovém m a c ɪ ts o v ɛː m matiččin m a c ɪ tʃ tʃ ɪ n matka m a t k a matkami m a t k a m ɪ matkou m a t k ow matku m a t k u matky m a t k ɪ matkám m a t k aː m matoucí m a t ow ts iː matouš m a t ow ʃ matouše m a t ow ʃ ɛ matoušková m a t ow ʃ k o v aː matouškové m a t ow ʃ k o v ɛː matrik m a t r ɪ k matrika m a t r ɪ k a matriku m a t r ɪ k u matriky m a t r ɪ k ɪ matrikách m a t r ɪ k aː x matrikám m a t r ɪ k aː m matrikáři m a t r ɪ k aː r̝ ɪ matrikářů m a t r ɪ k aː r̝ uː matriční m a t r ɪ tʃ ɲ iː matričních m a t r ɪ tʃ ɲ iː x matričního m a t r ɪ tʃ ɲ iː ɦ o maturantů m a t u r a n t uː maturit m a t u r ɪ t maturita m a t u r ɪ t a maturitami m a t u r ɪ t a m ɪ maturitní m a t u r ɪ t ɲ iː maturitních m a t u r ɪ t ɲ iː x maturitním m a t u r ɪ t ɲ iː m maturitou m a t u r ɪ t ow maturitu m a t u r ɪ t u maturity m a t u r ɪ t ɪ maturitách m a t u r ɪ t aː x maturitě m a t u r ɪ c ɛ maturovat m a t u r o v a t matušovská m a t u ʃ o f s k aː matušovské m a t u ʃ o f s k ɛː matvijenko m a t v ɪ j ɛ ŋ k o matyáš m a t ɪ j aː ʃ matyášová m a t ɪ j aː ʃ o v aː matčiny m a tʃ ɪ n ɪ matěj m a c ɛ j matěje m a c ɛ j ɛ matějku m a c ɛ j k u mauretánii m aw r ɛ t aː n ɪ j ɪ mauritzová m aw r ɪ t z o v aː max m a k s maxima m a k s ɪ m a maximalizaci m a k s ɪ m a l ɪ z a ts ɪ maximalizovat m a k s ɪ m a l ɪ z o v a t maximem m a k s ɪ m ɛ m maximu m a k s ɪ m u maximum m a k s ɪ m u m maximální m a k s ɪ m aː l ɲ iː maximálních m a k s ɪ m aː l ɲ iː x maximálního m a k s ɪ m aː l ɲ iː ɦ o maximálním m a k s ɪ m aː l ɲ iː m maximálnímu m a k s ɪ m aː l ɲ iː m u maximálně m a k s ɪ m aː l ɲ ɛ maxmilián m a k s m ɪ l ɪ j aː n maxovou m a k s o v ow maxová m a k s o v aː maxové m a k s o v ɛː maz m a s mazanci m a z a n ts ɪ mazat m a z a t mazdě m a z ɟ ɛ mazlit m a z l ɪ t mazánek m a z aː n ɛ k mazánka m a z aː ŋ k a mačkat m a tʃ k a t mačkám m a tʃ k aː m maďarovi m a ɟ a r o v ɪ maďarska m a ɟ a r s k a maďarskem m a ɟ a r s k ɛ m maďarsko m a ɟ a r s k o maďarskou m a ɟ a r s k ow maďarsku m a ɟ a r s k u maďarská m a ɟ a r s k aː maďarské m a ɟ a r s k ɛː maďarského m a ɟ a r s k ɛː ɦ o maďarském m a ɟ a r s k ɛː m maďarský m a ɟ a r s k iː maďarských m a ɟ a r s k iː x maďarským m a ɟ a r s k iː m maďary m a ɟ a r j maďarštině m a ɟ a r ʃ c ɪ ɲ ɛ maďarů m a ɟ a r uː maďarům m a ɟ a r uː m maďaři m a ɟ a r̝ ɪ mařenka m a r̝ ɛ ŋ k a maření m a r̝ ɛ ɲ iː mařit m a r̝ ɪ t mařáka m a r̝ aː k a mařákovců m a r̝ aː k o f ts uː maří m a r̝ iː maříkovou m a r̝ iː k o v ow maříková m a r̝ iː k o v aː maříkové m a r̝ iː k o v ɛː maříme m a r̝ iː m ɛ mašek m a ʃ ɛ k mašina m a ʃ ɪ n a mašinerii m a ʃ ɪ n ɛ r ɪ j ɪ mašiny m a ʃ ɪ n ɪ mašinérie m a ʃ ɪ n ɛː r ɪ j ɛ mašinérii m a ʃ ɪ n ɛː r ɪ j ɪ mašinérií m a ʃ ɪ n ɛː r ɪ iː mašině m a ʃ ɪ ɲ ɛ maška m a ʃ k a maškary m a ʃ k a r ɪ maškovi m a ʃ k o v ɪ mašličky m a ʃ l ɪ tʃ k ɪ mašličkách m a ʃ l ɪ tʃ k aː x mašín m a ʃ iː n mašína m a ʃ iː n a mašínovi m a ʃ iː n o v ɪ mašínové m a ʃ iː n o v ɛː mašíny m a ʃ iː n ɪ mašínů m a ʃ iː n uː maže m a ʒ ɛ mažu m a ʒ u meandruje m ɛ a n d r u j ɛ meandrující m ɛ a n d r̩ u j iː ts iː mecenáš m ɛ ts ɛ n aː ʃ mecenášem m ɛ ts ɛ n aː ʃ ɛ m mecenáši m ɛ ts ɛ n aː ʃ ɪ mechanickou m ɛ x a n ɪ ts k ow mechanicky m ɛ x a n ɪ ts k ɪ mechanické m ɛ x a n ɪ ts k ɛː mechanického m ɛ x a n ɪ ts k ɛː ɦ o mechanický m ɛ x a n ɪ ts k iː mechanických m ɛ x a n ɪ ts k iː x mechanickým m ɛ x a n ɪ ts k iː m mechanik m ɛ x a n ɪ k mechaniky m ɛ x a n ɪ k ɪ mechanismech m ɛ x a n ɪ s m ɛ x mechanismem m ɛ x a n ɪ z m ɛ m mechanismu m ɛ x a n ɪ s m u mechanismus m ɛ x a n ɪ z m u s mechanismy m ɛ x a n ɪ s m ɪ mechanismů m ɛ x a n ɪ z m uː mechanismům m ɛ x a n ɪ z m uː m mechanizace m ɛ x a n ɪ z a ts ɛ mechy m ɛ x ɪ med m ɛ t medaile m ɛ d a j l ɛ medaili m ɛ d a j l ɪ medailista m ɛ d a j l ɪ s t a medailon m ɛ d a j l o n medailonu m ɛ d a j l o n u medailové m ɛ d a j l o v ɛː medailí m ɛ d a j l iː medem m ɛ d ɛ m medializace m ɛ d ɪ j a l ɪ z a ts ɛ mediační m ɛ d ɪ j a tʃ ɲ iː medici m ɛ d ɪ ts ɪ medicína m ɛ d ɪ ts iː n a medicínou m ɛ d ɪ ts iː n ow medicínskou m ɛ d ɪ ts iː n s k ow medicínská m ɛ d ɪ ts iː n s k aː medicínské m ɛ d ɪ ts iː n s k ɛː medicínského m ɛ d ɪ ts iː n s k ɛː ɦ o medicínských m ɛ d ɪ ts iː n s k iː x medicínským m ɛ d ɪ ts iː n s k iː m medicínskými m ɛ d ɪ ts iː n s k iː m ɪ medicínu m ɛ d ɪ ts iː n u medicíny m ɛ d ɪ ts iː n ɪ medicíně m ɛ d ɪ ts iː ɲ ɛ medikace m ɛ d ɪ k a ts ɛ medikaci m ɛ d ɪ k a ts ɪ mediků m ɛ d ɪ k uː meditace m ɛ d ɪ t a ts ɛ meditací m ɛ d ɪ t a ts iː mediální m ɛ d ɪ j aː l ɲ iː mediálních m ɛ d ɪ j aː l ɲ iː x mediálního m ɛ d ɪ j aː l ɲ iː ɦ o mediálním m ɛ d ɪ j aː l ɲ iː m mediálnímu m ɛ d ɪ j aː l ɲ iː m u mediálně m ɛ d ɪ j aː l ɲ ɛ medián m ɛ d ɪ j aː n mediánu m ɛ d ɪ j aː n u mediátor m ɛ d ɪ j aː t o r medu m ɛ d u meduňkový m ɛ d u ɲ k o v iː medveděv m ɛ d v ɛ ɟ ɛ f medvídek m ɛ d v iː d ɛ k medvěd m ɛ d v j ɛ t medvěda m ɛ d v j ɛ d a medvědí m ɛ d v j ɛ ɟ iː medvědím m ɛ d v j ɛ ɟ iː m medúza m ɛ d uː z a medúzu m ɛ d uː z u mega m ɛ ɡ a megabitů m ɛ ɡ a b ɪ t uː megahertzů m ɛ ɡ a ɦ ɛ r ts uː megalomanský m ɛ ɡ a l o m a n s k iː megalomanských m ɛ ɡ a l o m a n s k iː x megawatt m ɛ ɡ a v a t t megawattů m ɛ ɡ a v a t t uː mejdan m ɛ j d a n mekka m ɛ k a melanomy m ɛ l a n o m ɪ melbourne m ɛ l b o r n mele m ɛ l ɛ melková m ɛ l k o v aː melodii m ɛ l o d ɪ ɪ melouchů m ɛ l ow x uː memento m ɛ m ɛ n t o memfisky m ɛ m f ɪ s k ɪ memoranda m ɛ m o r a n d a memorandu m ɛ m o r a n d u memorandum m ɛ m o r a n d u m memorial m ɛ m o r ɪ a l memoriam m ɛ m o r ɪ a m memoárové m ɛ m o aː r o v ɛː memoáry m ɛ m o aː r ɪ memy m ɛ m ɪ mencl m ɛ n ts l̩ mencla m ɛ n ts l a mendes m ɛ n d ɛ s mentalita m ɛ n t a l ɪ t a mentalitu m ɛ n t a l ɪ t u mentální m ɛ n t aː l ɲ iː mentálním m ɛ n t aː l ɲ iː m mentálně m ɛ n t aː l ɲ ɛ menu m ɛ n u menzel m ɛ n z ɛ l menzela m ɛ n z ɛ l a menšin m ɛ n ʃ ɪ n menšina m ɛ n ʃ ɪ n a menšinou m ɛ n ʃ ɪ n ow menšinovou m ɛ n ʃ ɪ n o v ow menšinová m ɛ n ʃ ɪ n o v aː menšinové m ɛ n ʃ ɪ n o v ɛː menšinového m ɛ n ʃ ɪ n o v ɛː ɦ o menšinovém m ɛ n ʃ ɪ n o v ɛː m menšinoví m ɛ n ʃ ɪ n o v iː menšinový m ɛ n ʃ ɪ n o v iː menšinových m ɛ n ʃ ɪ n o v iː x menšinu m ɛ n ʃ ɪ n u menšiny m ɛ n ʃ ɪ n ɪ menšinách m ɛ n ʃ ɪ n aː x menšinám m ɛ n ʃ ɪ n aː m menšině m ɛ n ʃ ɪ ɲ ɛ menší m ɛ n ʃ iː menších m ɛ n ʃ iː x menšího m ɛ n ʃ iː ɦ o menším m ɛ n ʃ iː m menšími m ɛ n ʃ iː m ɪ menšímu m ɛ n ʃ iː m u mercedes m ɛ r ts ɛ d ɛ s mercur m ɛ r k u r merger m ɛ r ɡ r̩ merita m ɛ r ɪ t a meritem m ɛ r ɪ t ɛ m meritorně m ɛ r ɪ t o r ɲ ɛ meritu m ɛ r ɪ t u meritum m ɛ r ɪ t u m merkelovou m ɛ r k ɛ l o v ow merkelová m ɛ r k ɛ l o v aː merkelové m ɛ r k ɛ l o v ɛː merkur m ɛ r k u r mero m ɛ r o metaanalýzu m ɛ t a a n a l iː z u metabolismu m ɛ t a b o l ɪ s m u metadata m ɛ t a d a t a metafora m ɛ t a f o r a metaforu m ɛ t a f o r u metal m ɛ t a l metan m ɛ t a n meteorologickými m ɛ t ɛ o r o l o ɡ ɪ ts k iː m ɪ metnar m ɛ t n a r metnara m ɛ t n a r a metnarovi m ɛ t n a r o v ɪ metod m ɛ t o t metoda m ɛ t o d a metodami m ɛ t o d a m ɪ metodice m ɛ t o d ɪ ts ɛ metodickou m ɛ t o d ɪ ts k ow metodicky m ɛ t o d ɪ ts k ɪ metodická m ɛ t o d ɪ ts k aː metodické m ɛ t o d ɪ ts k ɛː metodického m ɛ t o d ɪ ts k ɛː ɦ o metodický m ɛ t o d ɪ ts k iː metodických m ɛ t o d ɪ ts k iː x metodickým m ɛ t o d ɪ ts k iː m metodik m ɛ t o d ɪ k metodika m ɛ t o d ɪ k a metodikou m ɛ t o d ɪ k ow metodiku m ɛ t o d ɪ k u metodiky m ɛ t o d ɪ k ɪ metodologii m ɛ t o d o l o ɡ ɪ ɪ metodou m ɛ t o d ow metodu m ɛ t o d u metody m ɛ t o d ɪ metodách m ɛ t o d aː x metodám m ɛ t o d aː m metodě m ɛ t o ɟ ɛ metoděje m ɛ t o ɟ ɛ j ɛ metr m ɛ t r̩ metra m ɛ t r a metrech m ɛ t r ɛ x metrem m ɛ t r ɛ m metro m ɛ t r o metropole m ɛ t r o p o l ɛ metropolitní m ɛ t r o p o l ɪ t ɲ iː metru m ɛ t r u metry m ɛ t r ɪ metráků m ɛ t r aː k uː metrů m ɛ t r uː metují m ɛ t u j iː metál m ɛ t aː l mexické m ɛ k s ɪ ts k ɛː mexického m ɛ k s ɪ ts k ɛː ɦ o mexika m ɛ k s ɪ k a mexikem m ɛ k s ɪ k ɛ m mexiko m ɛ k s ɪ k o mexiku m ɛ k s ɪ k u mez m ɛ s mezd m ɛ s mezd m ɛ s t meze m ɛ z ɛ mezer m ɛ z ɛ r mezera m ɛ z ɛ r a mezeru m ɛ z ɛ r u mezery m ɛ z ɛ r ɪ mezeře m ɛ z ɛ r̝ ɛ mezi m ɛ z ɪ mezibankovní m ɛ z ɪ b a ŋ k o v ɲ iː mezibankovním m ɛ z ɪ b a ŋ k o v ɲ iː m mezidobí m ɛ z ɪ d o b iː mezigenerační m ɛ z ɪ ɡ ɛ n ɛ r a tʃ ɲ iː mezihvězdného m ɛ z ɪ ɦ v j ɛ z d n ɛː ɦ o mezikrok m ɛ z ɪ k r o k mezilidské m ɛ z ɪ l ɪ ts k ɛː mezilidských m ɛ z ɪ l ɪ ts k iː x meziměstské m ɛ z ɪ m ɲ ɛ s ts k ɛː mezinárodní m ɛ z ɪ n aː r o d ɲ iː mezinárodních m ɛ z ɪ n aː r o d ɲ iː x mezinárodního m ɛ z ɪ n aː r o d ɲ iː ɦ o mezinárodním m ɛ z ɪ n aː r o d ɲ iː m mezinárodními m ɛ z ɪ n aː r o d ɲ iː m ɪ mezinárodnímu m ɛ z ɪ n aː r o d ɲ iː m u mezinárodně m ɛ z ɪ n aː r o d ɲ ɛ meziparlamentní m ɛ z ɪ p a r l a m ɛ n t ɲ iː meziparlamentních m ɛ z ɪ p a r l a m ɛ n t ɲ iː x mezipatra m ɛ z ɪ p a t r a meziprostoru m ɛ z ɪ p r o s t o r u meziresort m ɛ z ɪ r ɛ s o r meziresort m ɛ z ɪ r ɛ s o r t meziresortní m ɛ z ɪ r ɛ s o r t ɲ iː meziresortního m ɛ z ɪ r ɛ s o r t ɲ iː ɦ o meziresortním m ɛ z ɪ r ɛ s o r t ɲ iː m meziresortu m ɛ z ɪ r ɛ s o r t u mezirezort m ɛ z ɪ r ɛ z o r t mezirezortní m ɛ z ɪ r ɛ z o r t ɲ iː mezirezortního m ɛ z ɪ r ɛ z o r t ɲ iː ɦ o mezirezortním m ɛ z ɪ r ɛ z o r t ɲ iː m meziroční m ɛ z ɪ r o tʃ ɲ iː meziročního m ɛ z ɪ r o tʃ ɲ iː ɦ o meziročním m ɛ z ɪ r o tʃ ɲ iː m meziročnímu m ɛ z ɪ r o tʃ ɲ iː m u meziročně m ɛ z ɪ r o tʃ ɲ ɛ mezisklad m ɛ z ɪ s k l a t mezititulky m ɛ z ɪ t ɪ t u l k ɪ mezitím m ɛ z ɪ c iː m mezitímní m ɛ z ɪ c iː m ɲ iː mezivládní m ɛ z ɪ v l aː d ɲ iː meziválečném m ɛ z ɪ v aː l ɛ tʃ n ɛː m mezičas m ɛ z ɪ tʃ a s mezičase m ɛ z ɪ tʃ a s ɛ mezičlánek m ɛ z ɪ tʃ l aː n ɛ k meziříčí m ɛ z ɪ r̝ iː tʃ iː mezní m ɛ z ɲ iː mezních m ɛ z ɲ iː x mezníkem m ɛ z ɲ iː k ɛ m mezí m ɛ z iː mezích m ɛ z iː x meč m ɛ tʃ mečboly m ɛ tʃ b o l ɪ mečem m ɛ tʃ ɛ m meči m ɛ tʃ ɪ mečiar m ɛ tʃ ɪ a r mečiara m ɛ tʃ ɪ a r a mečiarova m ɛ tʃ ɪ a r o v a mečiarovi m ɛ tʃ ɪ a r o v ɪ mečiarovu m ɛ tʃ ɪ a r o v u mečiarovy m ɛ tʃ ɪ a r o v ɪ mešit m ɛ ʃ ɪ t mešita m ɛ ʃ ɪ t a mešity m ɛ ʃ ɪ t ɪ mešitách m ɛ ʃ ɪ t aː x mhm m ɦ m̩ mi m ɪ mib m ɪ p michael m ɪ x a ɛ l michaela m ɪ x a ɛ l a michaely m ɪ x a ɛ l ɪ michal m ɪ x a l michala m ɪ x a l a michalem m ɪ x a l ɛ m michalu m ɪ x a l u michalík m ɪ x a l iː k michel m ɪ k ɛ l michnová m ɪ x n o v aː michálek m ɪ x aː l ɛ k michálka m ɪ x aː l k a michálkem m ɪ x aː l k ɛ m michálkovi m ɪ x aː l k o v ɪ michálku m ɪ x aː l k u microsoft m a ɪ k r o s o f microsoft m a ɪ k r o s o f t microsoftu m ɪ ts r o s o f t u microsoftích m ɪ ts r o s o v d iː x migrace m ɪ ɡ r a ts ɛ migraci m ɪ ɡ r a ts ɪ migrací m ɪ ɡ r a ts iː migrant m ɪ ɡ r a n migrant m ɪ ɡ r a n t migranta m ɪ ɡ r a n t a migrantech m ɪ ɡ r a n t ɛ x migranti m ɪ ɡ r a n c ɪ migranty m ɪ ɡ r a n t ɪ migrantů m ɪ ɡ r a n t uː migrantům m ɪ ɡ r a n t uː m migrační m ɪ ɡ r a tʃ ɲ iː migračních m ɪ ɡ r a tʃ ɲ iː x migračního m ɪ ɡ r a tʃ ɲ iː ɦ o migračním m ɪ ɡ r a tʃ ɲ iː m migračními m ɪ ɡ r a tʃ ɲ iː m ɪ migračnímu m ɪ ɡ r a tʃ ɲ iː m u migrovat m ɪ ɡ r o v a t migrujících m ɪ ɡ r u j iː ts iː x mihola m ɪ ɦ o l a miholovi m ɪ o l o v ɪ miholu m ɪ ɦ o l u miholy m ɪ ɦ o l ɪ mikoláš m ɪ k o l aː ʃ mikrobiologické m ɪ k r o b ɪ j o l o ɡ ɪ ts k ɛː mikrobiálního m ɪ k r o b ɪ j aː l ɲ iː ɦ o mikrofiltry m ɪ k r o f ɪ l t r ɪ mikrofon m ɪ k r o f o n mikrofonem m ɪ k r o f o n ɛ m mikrofonu m ɪ k r o f o n u mikrofony m ɪ k r o f o n ɪ mikrofonů m ɪ k r o f o n uː mikrojesle m ɪ k r o j ɛ s l ɛ mikrojeslí m ɪ k r o j ɛ s l iː mikrojeslích m ɪ k r o j ɛ s l iː x mikroorganismů m ɪ k r o o r ɡ a n ɪ z m uː mikroregionu m ɪ k r o r ɛ ɡ ɪ j o n u mikrosekund m ɪ k r o s ɛ k u n t mikroskopu m ɪ k r o s k o p u mikroskopy m ɪ k r o s k o p ɪ mikrosyntéza m ɪ k r o s ɪ n t ɛː z a mikulově m ɪ k u l o v j ɛ mikuláš m ɪ k u l aː ʃ mikuláše m ɪ k u l aː ʃ ɛ mikulášem m ɪ k u l aː ʃ ɛ m mikuláši m ɪ k u l aː ʃ ɪ milada m ɪ l a d a miladu m ɪ l a d u milady m ɪ l a d ɪ miladě m ɪ l a ɟ ɛ milan m ɪ l a n milana m ɪ l a n a milanem m ɪ l a n ɛ m milanu m ɪ l a n u mile m ɪ l ɛ milek m ɪ l ɛ k milena m ɪ l ɛ n a milenci m ɪ l ɛ n ts ɪ milenec m ɪ l ɛ n ɛ ts milevsko m ɪ l ɛ f s k o miliard m ɪ l ɪ j a r miliard m ɪ l ɪ j a r t miliarda m ɪ l ɪ j a r d a miliardami m ɪ l ɪ j a r d a m ɪ miliardou m ɪ l ɪ j a r d ow miliardové m ɪ l ɪ j a r d o v ɛː miliardový m ɪ l ɪ j a r d o v iː miliardovým m ɪ l ɪ j a r d o v iː m miliardu m ɪ l ɪ j a r d u miliardy m ɪ l ɪ j a r d ɪ miliardách m ɪ l ɪ j a r d aː x miliardám m ɪ l ɪ j a r d aː m miliardář m ɪ l ɪ j a r d aː r̝̊ miliardáři m ɪ l ɪ j a r d aː r̝ ɪ miliardě m ɪ l ɪ j a r ɟ ɛ milice m ɪ l ɪ ts ɛ milicí m ɪ l ɪ ts iː mililitrů m ɪ l ɪ l ɪ t r uː milimetr m ɪ l ɪ m ɛ t r̩ milimetrů m ɪ l ɪ m ɛ t r uː milion m ɪ l ɪ j o n milion m ɪ l ɪ j oː n milionech m ɪ l ɪ j o n ɛ x milionem m ɪ l ɪ j o n ɛ m milionovou m ɪ l ɪ j o n o v ow milionové m ɪ l ɪ j o n o v ɛː milionu m ɪ l ɪ j o n u miliony m ɪ l ɪ j o n ɪ milionáři m ɪ l ɪ j o n aː r̝̊ ɪ milionů m ɪ l ɪ j o n uː milionům m ɪ l ɪ j o n uː m milisekund m ɪ l ɪ s ɛ k u n t militantní m ɪ l ɪ t a n t ɲ iː militantních m ɪ l ɪ t a n t ɲ iː x milión m ɪ l ɪ j oː n miliónu m ɪ l ɪ j oː n u milióny m ɪ l ɪ j oː n ɪ miliónů m ɪ l ɪ j oː n uː milka m ɪ l k a miller m ɪ l ɛ r millsu m ɪ l l s u milník m ɪ l ɲ iː k milníkem m ɪ l ɲ iː k ɛ m milníky m ɪ l ɲ iː k ɪ milníků m ɪ l ɲ iː k uː miloslav m ɪ l o s l a f miloslava m ɪ l o s l a v a miloslavu m ɪ l o s l a v u miloslavy m ɪ l o s l a v ɪ milosrdenství m ɪ l o s r̩ d ɛ n s t v iː milost m ɪ l o s t milosti m ɪ l o s c ɪ milostiv m ɪ l o s c ɪ f milostivě m ɪ l o s c ɪ v j ɛ milostnej m ɪ l o s t n ɛ j milostná m ɪ l o s t n aː milostný m ɪ l o s t n iː milostných m ɪ l o s t n iː x milou m ɪ l ow miloval m ɪ l o v a l milovaná m ɪ l o v a n aː milovaného m ɪ l o v a n ɛː ɦ o milovaný m ɪ l o v a n iː milovat m ɪ l o v a t milovníci m ɪ l o v ɲ iː ts ɪ milovníky m ɪ l o v ɲ iː k ɪ miloš m ɪ l o ʃ miloše m ɪ l o ʃ ɛ milošem m ɪ l o ʃ ɛ m miloši m ɪ l o ʃ ɪ miluje m ɪ l u j ɛ miluješ m ɪ l u j ɛ ʃ miluji m ɪ l u j u miluji m ɪ l u j ɪ miluju m ɪ l u j u miluše m ɪ l u ʃ ɛ milá m ɪ l aː milán m ɪ l aː n milána m ɪ l aː n a milánské m ɪ l aː n s k ɛː miláně m ɪ l aː ɲ ɛ miláčku m ɪ l aː tʃ k u milé m ɪ l ɛː milého m ɪ l ɛː ɦ o milénia m ɪ l ɛː n ɪ j a milí m ɪ l iː milý m ɪ l iː milým m ɪ l iː m miminka m ɪ m ɪ ŋ k a miminko m ɪ m ɪ ŋ k o mimo m ɪ m o mimoběžná m ɪ m o b j ɛ ʒ n aː mimochodem m ɪ m o x o d ɛ m mimoděk m ɪ m o ɟ ɛ k mimoevropských m ɪ m o ɛ v r o p s k iː x mimojiné m ɪ m o j ɪ n ɛː mimosládkovských m ɪ m o s l aː t k o v s k iː x mimosoudní m ɪ m o s ow d ɲ iː mimosoudních m ɪ m o s ow d ɲ iː x mimosoudního m ɪ m o s ow d ɲ iː ɦ o mimoto m ɪ m o t o mimotělní m ɪ m o c ɛ l ɲ iː mimozemšťani m ɪ m o z ɛ m ʃ c a n ɪ mimozemšťané m ɪ m o z ɛ m ʃ c a n ɛː mimozemšťanů m ɪ m o z ɛ m ʃ c a n uː mimořádnost m ɪ m o r̝ aː d n o s t mimořádnou m ɪ m o r̝ aː d n ow mimořádná m ɪ m o r̝ aː d n aː mimořádné m ɪ m o r̝ aː d n ɛː mimořádného m ɪ m o r̝ aː d n ɛː ɦ o mimořádném m ɪ m o r̝ aː d n ɛː m mimořádnému m ɪ m o r̝ aː d n ɛː m u mimořádný m ɪ m o r̝ aː d n iː mimořádných m ɪ m o r̝ aː d n iː x mimořádným m ɪ m o r̝ aː d n iː m mimořádnými m ɪ m o r̝ aː d n iː m ɪ mimořádně m ɪ m o r̝ aː d ɲ ɛ mimoškolní m ɪ m o ʃ k o l ɲ iː minaret m ɪ n a r ɛ t mince m ɪ n ts ɛ mincemi m ɪ n ts ɛ m ɪ minci m ɪ n ts ɪ mincí m ɪ n ts iː mindráky m ɪ n d r aː k ɪ mine m ɪ n ɛ minecraftu m a j n̩ k r a f t u mineralogii m ɪ n ɛ r a l o ɡ ɪ ɪ minerál m ɪ n ɛ r aː l minerální m ɪ n ɛ r aː l ɲ iː minerálních m ɪ n ɛ r aː l ɲ iː x minerálů m ɪ n ɛ r aː l uː mingské m ɪ ŋ ɡ s k ɛː miniatur m ɪ n ɪ j a t u r miniatury m ɪ n ɪ j a t u r j minima m ɪ n ɪ m a minimalistická m ɪ n ɪ m a l ɪ s t ɪ ts k aː minimalistické m ɪ n ɪ m a l ɪ s t ɪ ts k ɛː minimalistický m ɪ n ɪ m a l ɪ s t ɪ ts k iː minimalizace m ɪ n ɪ m a l ɪ z a ts ɛ minimalizaci m ɪ n ɪ m a l ɪ z a ts ɪ minimalizovala m ɪ n ɪ m a l ɪ z o v a l a minimalizovali m ɪ n ɪ m a l ɪ z o v a l ɪ minimalizovaly m ɪ n ɪ m a l ɪ z o v a l ɪ minimalizovat m ɪ n ɪ m a l ɪ z o v a t minimalizují m ɪ n ɪ m a l ɪ z u j iː minimem m ɪ n ɪ m ɛ m minimu m ɪ n ɪ m u minimum m ɪ n ɪ m u m minimální m ɪ n ɪ m aː l ɲ iː minimálních m ɪ n ɪ m aː l ɲ iː x minimálního m ɪ n ɪ m aː l ɲ iː ɦ o minimálním m ɪ n ɪ m aː l ɲ iː m minimálními m ɪ n ɪ m aː l ɲ iː m ɪ minimálnímu m ɪ n ɪ m aː l ɲ iː m u minimálně m ɪ n ɪ m aː l ɲ ɛ minipivovary m ɪ n ɪ p ɪ v o v a r ɪ ministerskou m ɪ n ɪ s t ɛ r s k ow ministerská m ɪ n ɪ s t ɛ r s k aː ministerské m ɪ n ɪ s t ɛ r s k ɛː ministerského m ɪ n ɪ s t ɛ r s k ɛː ɦ o ministerském m ɪ n ɪ s t ɛ r s k ɛː m ministerský m ɪ n ɪ s t ɛ r s k iː ministerských m ɪ n ɪ s t ɛ r s k iː x ministerskými m ɪ n ɪ s t ɛ r s k iː m ɪ ministerstev m ɪ n ɪ s t ɛ r s t ɛ f ministerstva m ɪ n ɪ s t ɛ r s t v a ministerstvech m ɪ n ɪ s t ɛ r s t v ɛ x ministerstvem m ɪ n ɪ s t ɛ r s t v ɛ m ministerstvo m ɪ n ɪ s t ɛ r s t v o ministerstvu m ɪ n ɪ s t ɛ r s t v u ministerstvy m ɪ n ɪ s t ɛ r s t v ɪ ministerstvům m ɪ n ɪ s t ɛ r s t v uː m ministerští m ɪ n ɪ s t ɛ r ʃ c iː ministr m ɪ n ɪ s t r̩ ministra m ɪ n ɪ s t r a ministrech m ɪ n ɪ s t r ɛ x ministrem m ɪ n ɪ s t r ɛ m ministrovi m ɪ n ɪ s t r o v ɪ ministrování m ɪ n ɪ s t r o v aː ɲ iː ministru m ɪ n ɪ s t r u ministry m ɪ n ɪ s t r ɪ ministryni m ɪ n ɪ s t r ɪ ɲ ɪ ministryní m ɪ n ɪ s t r ɪ ɲ iː ministryně m ɪ n ɪ s t r ɪ ɲ ɛ ministryň m ɪ n ɪ s t r ɪ ɲ ministrů m ɪ n ɪ s t r uː ministrům m ɪ n ɪ s t r uː m ministře m ɪ n ɪ s t r̝̊ ɛ ministři m ɪ n ɪ s t r̝̊ ɪ minisérie m ɪ n ɪ s ɛː r ɪ j ɛ minnesota m ɪ n ɛ s o t a minometu m ɪ n o m ɛ t u minorit m ɪ n o r ɪ t minoritní m ɪ n o r ɪ t ɲ iː minoritního m ɪ n o r ɪ t ɲ iː ɦ o minoritu m ɪ n o r ɪ t u minority m ɪ n o r ɪ t ɪ minsku m ɪ n s k u minu m ɪ n u minul m ɪ n u l minula m ɪ n u l a minule m ɪ n u l ɛ minuli m ɪ n u l ɪ minulost m ɪ n u l o s minulost m ɪ n u l o s t minulosti m ɪ n u l o s c ɪ minulostní m ɪ n u l o s t ɲ iː minulostí m ɪ n u l o s c iː minulou m ɪ n u l ow minulá m ɪ n u l aː minulé m ɪ n u l ɛː minulého m ɪ n u l ɛː ɦ o minulém m ɪ n u l ɛː m minulému m ɪ n u l ɛː m u minulý m ɪ n u l iː minulých m ɪ n u l iː x minulým m ɪ n u l iː m minulými m ɪ n u l iː m ɪ minus m iː n u s minusu m ɪ n u s u minusy m ɪ n u s ɪ minut m ɪ n u minut m ɪ n u t minuta m ɪ n u t a minutami m ɪ n u t a m ɪ minutky m ɪ n u t k ɪ minutou m ɪ n u t ow minutovník m ɪ n u t o v ɲ iː k minutovou m ɪ n u t o v ow minutových m ɪ n u t o v iː x minutu m ɪ n u t u minuty m ɪ n u t ɪ minutách m ɪ n u t aː x minutě m ɪ n u c ɛ miny m ɪ n ɪ mirek m ɪ r ɛ k mirka m ɪ r k a mirkem m ɪ r k ɛ m mirku m ɪ r k u miroslav m ɪ r o s l a f miroslava m ɪ r o s l a v a miroslavem m ɪ r o s l a v ɛ m miroslavu m ɪ r o s l a v u miroslavy m ɪ r o s l a v ɪ miroslavě m ɪ r o s l a v j ɛ mise m ɪ s ɛ misi m ɪ s ɪ misie m ɪ s ɪ j ɛ misijní m ɪ s ɪ j ɲ iː miska m ɪ s k a misku m ɪ s k u misky m ɪ s k ɪ miskách m ɪ s k aː x miss m ɪ s mistr m ɪ s t r̩ mistra m ɪ s t r a mistrem m ɪ s t r ɛ m mistrovská m ɪ s t r o f s k aː mistrovské m ɪ s t r o f s k ɛː mistrovský m ɪ s t r o f s k iː mistrovství m ɪ s t r o f s t v iː mistry m ɪ s t r ɪ mistryní m ɪ s t r ɪ ɲ iː mistryně m ɪ s t r ɪ ɲ ɛ mistrů m ɪ s t r uː mistři m ɪ s t r̝̊ ɪ misí m ɪ s iː misích m ɪ s iː x misím m ɪ s iː m mittal m ɪ t a l mix m ɪ k s mixovat m ɪ k s o v a t mixu m ɪ k s u mixér m ɪ k s ɛː r mizející m ɪ z ɛ j iː ts iː mizely m ɪ z ɛ l ɪ mizení m ɪ z ɛ ɲ iː mizernou m ɪ z ɛ r n ow mizerná m ɪ z ɛ r n aː mizerné m ɪ z ɛ r n ɛː mizerný m ɪ z ɛ r n iː mizerných m ɪ z ɛ r n iː x mizet m ɪ z ɛ t mizivá m ɪ z ɪ v aː mizivé m ɪ z ɪ v ɛː mizivý m ɪ z ɪ v iː mizí m ɪ z iː mladej m l a d ɛ j mladinké m l a ɟ ɪ ŋ k ɛː mladinkého m l a ɟ ɪ ŋ k ɛː ɦ o mladistvé m l a ɟ ɪ s t v ɛː mladiství m l a ɟ ɪ s t v iː mladistvý m l a ɟ ɪ s t v iː mladistvých m l a ɟ ɪ s t v iː x mladistvými m l a ɟ ɪ s t v iː m ɪ mladičký m l a ɟ ɪ tʃ k iː mladou m l a d ow mladá m l a d aː mladé m l a d ɛː mladého m l a d ɛː ɦ o mladém m l a d ɛː m mladému m l a d ɛː m u mladí m l a ɟ iː mladík m l a ɟ iː k mladíka m l a ɟ iː k a mladíků m l a ɟ iː k uː mladý m l a d iː mladých m l a d iː x mladým m l a d iː m mladými m l a d iː m ɪ mladší m l a tʃ iː mladších m l a tʃ iː x mladšího m l a tʃ iː ɦ o mladším m l a tʃ iː m mladšími m l a tʃ iː m ɪ mladšímu m l a tʃ iː m u mleté m l ɛ t ɛː mlha m l̩ ɦ a mlhavé m l̩ ɦ a v ɛː mlhu m l̩ ɦ u mlhy m l̩ ɦ ɪ mlok m l o k mluv m l u f mluveno m l u v ɛ n o mluvené m l u v ɛ n ɛː mluveného m l u v ɛ n ɛː ɦ o mluvený m l u v ɛ n iː mluvil m l u v ɪ l mluvila m l u v ɪ l a mluvili m l u v ɪ l ɪ mluvilo m l u v ɪ l o mluvily m l u v ɪ l ɪ mluvit m l u v ɪ mluvit m l u v ɪ t mluvme m l u v m ɛ mluvnice m l u v ɲ ɪ ts ɛ mluvou m l u v ow mluvte m l u f t ɛ mluví m l u v iː mluvící m l u v iː ts iː mluvících m l u v iː ts iː x mluvícího m l u v iː ts iː ɦ o mluvím m l u v iː m mluvíme m l u v iː m ɛ mluvíte m l u v iː t ɛ mluvíš m l u v iː ʃ mluvčí m l u f tʃ iː mluvčích m l u f tʃ iː x mluvčího m l u f tʃ iː ɦ o mluvčím m l u f tʃ iː m mluvčímu m l u f tʃ iː m u mlynář m l ɪ n aː r̝̊ mlynářem m l ɪ n aː r̝̊ ɛ m mlze m l̩ z ɛ mlád m l aː t mládek m l aː d ɛ k mládenče m l aː d ɛ n tʃ ɛ mládež m l aː d ɛ ʃ mládeže m l aː d ɛ ʒ ɛ mládeži m l aː d ɛ ʒ ɪ mládežnické m l aː d ɛ ʃ n ɪ ts k ɛː mládežnický m l aː d ɛ ʃ n ɪ ts k iː mládežnických m l aː d ɛ ʃ n ɪ ts k iː x mládežnickým m l aː d ɛ ʃ n ɪ ts k iː m mládežnickými m l aː d ɛ ʃ n ɪ ts k iː m ɪ mládežník m l aː d ɛ ʒ ɲ iː k mládeží m l aː d ɛ ʒ iː mládkovi m l aː t k o v ɪ mládí m l aː ɟ iː mládě m l aː ɟ ɛ mlátila m l aː c ɪ l a mlátili m l aː c ɪ l ɪ mlátit m l aː c ɪ t mlátička m l aː c ɪ tʃ k a mlátíte m l aː c iː t ɛ mláďat m l aː ɟ a t mláďata m l aː ɟ a t a mláďaty m l aː ɟ a t ɪ mléka m l ɛː k a mlékem m l ɛː k ɛ m mléko m l ɛː k o mlékárny m l ɛː k aː r n ɪ mléčná m l ɛː tʃ n aː mléčné m l ɛː tʃ n ɛː mléčného m l ɛː tʃ n ɛː ɦ o mléčný m l ɛː tʃ n iː mléčných m l ɛː tʃ n iː x mlíčkem m l iː tʃ k ɛ m mlýn m l iː n mlýna m l iː n a mlýnské m l iː n s k ɛː mlýnskými m l iː n s k iː m ɪ mlýny m l iː n ɪ mlýně m l iː ɲ ɛ mlýnů m l iː n uː mlčel m l̩ tʃ ɛ l mlčeli m l̩ tʃ ɛ l ɪ mlčenlivost m l̩ tʃ ɛ n l ɪ v o s mlčenlivost m l̩ tʃ ɛ n l ɪ v o s t mlčenlivosti m l̩ tʃ ɛ n l ɪ v o s c ɪ mlčenlivostí m l̩ tʃ ɛ n l ɪ v o s c iː mlčení m l̩ tʃ ɛ ɲ iː mlčením m l̩ tʃ ɛ ɲ iː m mlčet m l̩ tʃ ɛ mlčet m l̩ tʃ ɛ t mlčeti m l̩ tʃ ɛ c ɪ mlčky m l̩ tʃ k ɪ mlčte m l̩ tʃ t ɛ mlčí m l̩ tʃ iː mlčím m l̩ tʃ iː m mlčíte m l̩ tʃ iː t ɛ mlžnými m l̩ ʒ n iː m ɪ mne m n ɛ mnich m ɲ ɪ x mnichov m ɲ ɪ x o f mnichova m ɲ ɪ x o v a mnichovem m ɲ ɪ x o v ɛ m mnichovskou m ɲ ɪ x o f s k ow mnichovská m ɲ ɪ x o f s k aː mnichovské m ɲ ɪ x o f s k ɛː mnichovský m ɲ ɪ x o f s k iː mnichovu m ɲ ɪ x o v u mnichově m ɲ ɪ x o v j ɛ mnichů m ɲ ɪ x uː mniši m ɲ ɪ ʃ ɪ mno m n o mnoha m n o ɦ a mnohaletá m n o ɦ a l ɛ t aː mnohaleté m n o ɦ a l ɛ t ɛː mnohamilionové m n o ɦ a m ɪ l ɪ j o n o v ɛː mnohde m n o ɦ d ɛ mnohdy m n o ɦ d ɪ mnohem m n o ɦ ɛ m mnoho m n o ɦ o mnohokrát m n o ɦ o k r aː mnohokrát m n o ɦ o k r aː t mnohonásobně m n o ɦ o n aː s o b ɲ ɛ mnohou m n o ɦ ow mnohá m n o ɦ aː mnohé m n o ɦ ɛː mnohém m n o ɦ ɛː m mnohý m n o ɦ iː mnohých m n o ɦ iː x mnohým m n o ɦ iː m mnohými m n o ɦ iː m ɪ mnou m n ow mnozí m n o z iː množení m n o ʒ ɛ ɲ iː množin m n o ʒ ɪ n množina m n o ʒ ɪ n a množinami m n o ʒ ɪ n a m ɪ množinu m n o ʒ ɪ n u množiny m n o ʒ ɪ n ɪ množit m n o ʒ ɪ t množné m n o ʒ n ɛː množném m n o ʒ n ɛː m množstevní m n o ʃ s t ɛ v ɲ iː množství m n o ʃ s t v iː množstvích m n o ʃ s t v iː x množstvím m n o ʃ s t v iː m množí m n o ʒ iː mnu m n u mníšek m ɲ iː ʃ ɛ k mně m ɲ ɛ mobil m o b ɪ l mobile m o b ɪ l ɛ mobilem m o b ɪ l ɛ m mobilita m o b ɪ l ɪ t a mobilitou m o b ɪ l ɪ t ow mobilitu m o b ɪ l ɪ t u mobility m o b ɪ l ɪ t ɪ mobilizace m o b ɪ l ɪ z a ts ɛ mobilizaci m o b ɪ l ɪ z a ts ɪ mobilizovat m o b ɪ l ɪ z o v a t mobiliář m o b ɪ l ɪ aː r̝̊ mobilní m o b ɪ l ɲ iː mobilních m o b ɪ l ɲ iː x mobilního m o b ɪ l ɲ iː ɦ o mobilním m o b ɪ l ɲ iː m mobilními m o b ɪ l ɲ iː m ɪ mobilu m o b ɪ l u mobily m o b ɪ l ɪ moc m o ts mocenskou m o ts ɛ n s k ow mocenská m o ts ɛ n s k aː mocenské m o ts ɛ n s k ɛː mocenského m o ts ɛ n s k ɛː ɦ o mocenský m o ts ɛ n s k iː mocenských m o ts ɛ n s k iː x mocenským m o ts ɛ n s k iː m mocenskými m o ts ɛ n s k iː m ɪ moci m o ts ɪ mocichtiví m o ts ɪ x c ɪ v iː mockrát m o ts k r aː mockrát m o ts k r aː t mocniny m o ts ɲ ɪ n ɪ mocnost m o ts n o s t mocnosti m o ts n o s c ɪ mocnostmi m o ts n o s t m ɪ mocností m o ts n o s c iː mocná m o ts n aː mocnářství m o ts n aː r̝̊ s t v iː mocnému m o ts n ɛː m u mocný m o ts n iː mocně m o ts ɲ ɛ moct m o ts moct m o ts t mocí m o ts iː modality m o d a l ɪ t ɪ mode m o d ɛ model m o d ɛ l modelech m o d ɛ l ɛ x modelem m o d ɛ l ɛ m modelingu m o d ɛ l ɪ ŋ ɡ u modelka m o d ɛ l k a modelky m o d ɛ l k ɪ modelová m o d ɛ l o v aː modelové m o d ɛ l o v ɛː modelový m o d ɛ l o v iː modelových m o d ɛ l o v iː x modelu m o d ɛ l u modeluje m o d ɛ l u j ɛ modely m o d ɛ l ɪ modelů m o d ɛ l uː modernistické m o d ɛ r n ɪ s t ɪ ts k ɛː modernizace m o d ɛ r n ɪ z a ts ɛ modernizaci m o d ɛ r n ɪ z a ts ɪ modernizací m o d ɛ r n ɪ z a ts iː modernizační m o d ɛ r n ɪ z a tʃ ɲ iː modernizačního m o d ɛ r n ɪ z a tʃ ɲ iː ɦ o modernizovali m o d ɛ r n ɪ z o v a l ɪ modernizovat m o d ɛ r n ɪ z o v a t modernizována m o d ɛ r n ɪ z o v aː n a modernizuje m o d ɛ r n ɪ z u j ɛ moderní m o d ɛ r ɲ iː moderních m o d ɛ r ɲ iː x moderního m o d ɛ r ɲ iː ɦ o moderním m o d ɛ r ɲ iː m moderními m o d ɛ r ɲ iː m ɪ modernímu m o d ɛ r ɲ iː m u moderně m o d ɛ r ɲ ɛ modernější m o d ɛ r ɲ ɛ j ʃ iː modernějších m o d ɛ r ɲ ɛ j ʃ iː x moderoval m o d ɛ r o v a l moderovat m o d ɛ r o v a t moderátor m o d ɛ r aː t o r moderátora m o d ɛ r aː t o r a moderátorem m o d ɛ r aː t o r ɛ m moderátorka m o d ɛ r aː t o r k a moderátorů m o d ɛ r aː t o r uː modifikace m o d ɪ f ɪ k a ts ɛ modifikaci m o d ɪ f ɪ k a ts ɪ modifikací m o d ɪ f ɪ k a ts iː modifikoval m o d ɪ f ɪ k o v a l modifikované m o d ɪ f ɪ k o v a n ɛː modifikovaný m o d ɪ f ɪ k o v a n iː modifikovaných m o d ɪ f ɪ k o v a n iː x modifikovat m o d ɪ f ɪ k o v a t modifikován m o d ɪ f ɪ k o v aː n modifikováno m o d ɪ f ɪ k o v aː n o modifikovány m o d ɪ f ɪ k o v aː n ɪ modifikuji m o d ɪ f ɪ k u j ɪ modifikují m o d ɪ f ɪ k u j iː modlil m o d l ɪ l modlila m o d l ɪ l a modlili m o d l ɪ l ɪ modlit m o d l ɪ t modlitba m o d l ɪ d b a modlitby m o d l ɪ d b ɪ modlitbě m o d l ɪ d b j ɛ modlitebny m o d l ɪ t ɛ b n ɪ modlí m o d l iː modlím m o d l iː m modrofialovým m o d r o f ɪ j a l o v iː m modrooká m o d r o ʔ o k aː modrou m o d r ow modrá m o d r aː modré m o d r ɛː modrém m o d r ɛː m modrý m o d r iː modrých m o d r iː x modul m o d u l modulace m o d u l a ts ɛ modulem m o d u l ɛ m modulu m o d u l u moduly m o d u l ɪ modulů m o d u l uː mody m o d ɪ modře m o d r̝ ɛ modů m o d uː mohanem m o ɦ a n ɛ m mohl m o ɦ l̩ mohla m o ɦ l a mohli m o ɦ l ɪ mohlo m o ɦ l o mohly m o ɦ l ɪ mohou m o ɦ ow mohu m o ɦ u mohutnou m o ɦ u t n ow mohutná m o ɦ u t n aː mohutné m o ɦ u t n ɛː mohutného m o ɦ u t n ɛː ɦ o mohutný m o ɦ u t n iː mohutnější m o ɦ u t ɲ ɛ j ʃ iː moje m o j ɛ moji m o j ɪ mojí m o j iː mokro m o k r o mokrou m o k r ow mokrá m o k r aː mokré m o k r ɛː mokrý m o k r iː mokrých m o k r iː x mokřad m o k r̝̊ a t mokřadech m o k r̝̊ a d ɛ x mokřadní m o k r̝̊ a t ɲ iː mokřadních m o k r̝̊ a t ɲ iː x mokřady m o k r̝̊ a d ɪ mokřadů m o k r̝̊ a t uː moldan m o l d a n moldavska m o l d a f s k a moldavsko m o l d a f s k o moldavsku m o l d a f s k u moldavských m o l d a f s k iː x molekula m o l ɛ k u l a molekule m o l ɛ k u l ɛ molekuly m o l ɛ k u l ɪ molekulární m o l ɛ k u l aː r ɲ iː moment m o m ɛ n moment m o m ɛ n t momentech m o m ɛ n t ɛ x momentem m o m ɛ n t ɛ m momentu m o m ɛ n t u momenty m o m ɛ n t ɪ momentální m o m ɛ n t aː l ɲ iː momentálním m o m ɛ n t aː l ɲ iː m momentálně m o m ɛ n t aː l ɲ ɛ momentě m o m ɛ n c ɛ momentů m o m ɛ n t uː momentům m o m ɛ n t uː m monaka m o n a k a monako m o n a k o monarchie m o n a r x ɪ j ɛ monarchii m o n a r x ɪ j ɪ monastýr m o n a s t iː r monetární m o n ɛ t aː r ɲ iː mongolska m o ŋ ɡ o l s k a monika m o n ɪ k a moniku m o ɲ ɪ k u moniky m o n ɪ k ɪ monistickou m o n ɪ s t ɪ ts k ow monistická m o n ɪ s t ɪ ts k aː monistické m o n ɪ s t ɪ ts k ɛː monistického m o n ɪ s t ɪ ts k ɛː ɦ o monistický m o n ɪ s t ɪ ts k iː monistických m o n ɪ s t ɪ ts k iː x monitor m o n ɪ t o r monitoring m o n ɪ t o r ɪ ŋ k monitoringu m o n ɪ t o r ɪ ŋ ɡ u monitorovací m o n ɪ t o r o v a ts iː monitorovat m o n ɪ t o r o v a t monitorování m o n ɪ t o r o v aː ɲ iː monitoru m o ɲ ɪ t o r u monitoruje m o ɲ ɪ t o r u j ɛ monitorujeme m o ɲ ɪ t o r u j ɛ m ɛ monitory m o ɲ ɪ t o r ɪ monitorů m o ɲ ɪ t o r uː monitér m o ɲ ɪ t ɛː r monogamní m o n o ɡ a m ɲ iː monografie m o n o ɡ r a f ɪ j ɛ monografií m o n o ɡ r a f ɪ j iː monokly m o n o k l ɪ monokultur m o n o k u l t u r monokulturou m o n o k u l t u r ow monokultury m o n o k u l t u r ɪ monolog m o n o l o k monology m o n o l o ɪ monopol m o n o p o l monopolizované m o n o p o l ɪ z o v a n ɛː monopolní m o n o p o l ɲ iː monopolního m o n o p o l ɲ iː ɦ o monopolním m o n o p o l ɲ iː m monopolu m o n o p o l u monopoly m o n o p o l ɪ monopolů m o n o p o l uː monroeovou m o n r o ʔ ɛ o v ow montevideo m o n t ɛ v ɪ d ɛ o montovnou m o n t o v n ow montrealské m o n t r ɛ a l s k ɛː montrealského m o n t r ɛ ɪ ɛː ɦ o montrealu m o n t r ɛ a l u montréalu m o n t r ɛː a l u montujete m o n t u j ɛ t ɛ montáž m o n t aː ʃ montážní m o n t aː ʒ ɲ iː monumentální m o n u m ɛ n t aː l ɲ iː moorovo m o o r o v o mor m o r moralizovat m o r a l ɪ z o v a t moratoria m o r a t o r ɪ j a moratorium m o r a t o r ɪ j u m morava m o r a v a moravan m o r a v a n moravanů m o r a v a n uː moravce m o r a f ts ɛ moravci m o r a f ts ɪ moravcovi m o r a f ts o v ɪ moravec m o r a v ɛ ts moravicí m o r a v ɪ ts iː moravou m o r a v ow moravskoslezské m o r a f s k o s l ɛ s k ɛː moravskoslezského m o r a f s k o s l ɛ s k ɛː ɦ o moravskoslezském m o r a f s k o s l ɛ s k ɛː m moravskoslezský m o r a f s k o s l ɛ s k iː moravskoslezských m o r a f s k o s l ɛ s k iː x moravskou m o r a f s k ow moravská m o r a f s k aː moravské m o r a f s k ɛː moravského m o r a f s k ɛː ɦ o moravském m o r a f s k ɛː m moravský m o r a f s k iː moravských m o r a f s k iː x moravským m o r a f s k iː m moravu m o r a v u moravy m o r a v ɪ moravák m o r a v aː k moravě m o r a v j ɛ moravští m o r a f ʃ c iː morbidní m o r b ɪ d ɲ iː morfologie m o r f o l o ɡ ɪ j ɛ morové m o r o v ɛː moru m o r u morálce m o r aː l ts ɛ morálka m o r aː l k a morálku m o r aː l k u morálky m o r aː l k ɪ morální m o r aː l ɲ iː morálních m o r aː l ɲ iː x morálního m o r aː l ɲ iː ɦ o morálním m o r aː l ɲ iː m morálně m o r aː l ɲ ɛ moskevskou m o s k ɛ f s k ow moskevská m o s k ɛ f s k aː moskevské m o s k ɛ f s k ɛː moskevského m o s k ɛ f s k ɛː ɦ o moskevském m o s k ɛ f s k ɛː m moskva m o s k v a moskvu m o s k v u moskvy m o s k v ɪ moskvě m o s k v j ɛ most m o s most m o s t mostech m o s t ɛ x mostecká m o s t ɛ ts k aː mostecké m o s t ɛ ts k ɛː mostem m o s t ɛ m mostní m o s t ɲ iː mostu m o s t u mosty m o s t ɪ mostě m o s c ɛ mostů m o s t uː motal m o t a l motat m o t a t motejzík m o t ɛ j z iː k motiv m o t iː f motiv m o t ɪ f motivace m o t ɪ v a ts ɛ motivaci m o t ɪ v a ts ɪ motivací m o t ɪ v a ts iː motivační m o t ɪ v a tʃ ɲ iː motivačních m o t ɪ v a tʃ ɲ iː x motivačního m o t ɪ v a tʃ ɲ iː ɦ o motivačním m o t ɪ v a tʃ ɲ iː m motivem m o t ɪ v ɛ m motivoval m o t ɪ v o v a l motivovala m o t ɪ v o v a l a motivovali m o t ɪ v o v a l ɪ motivovalo m o t ɪ v o v a l o motivované m o t ɪ v o v a n ɛː motivovaní m o t ɪ v o v a n iː motivovaný m o t ɪ v o v a n iː motivovaných m o t ɪ v o v a n iː x motivovanými m o t ɪ v o v a n iː m ɪ motivovat m o t ɪ v o v a t motivován m o t ɪ v o v aː n motivována m o t ɪ v o v aː n a motivováni m o t ɪ v o v aː ɲ ɪ motivováno m o t ɪ v o v aː n o motivovány m o t ɪ v o v aː n ɪ motivu m o t ɪ v u motivuje m o t ɪ v u j ɛ motivujete m o t ɪ v u j ɛ t ɛ motivují m o t ɪ v u j iː motivující m o t ɪ v u j iː ts iː motivy m o t ɪ v ɪ motivů m o t ɪ v uː motla m o t l a motocykl m o t o ts ɪ k l̩ motocyklový m o t o ts ɪ k l o v iː motocyklu m o t o ts ɪ k l u motocyklů m o t o ts ɪ k l uː motokov m o t o k o f motokovu m o t o k o v u motole m o t o l ɛ motor m o t o r motorce m o t o r ts ɛ motorech m o t o r ɛ x motorek m o t o r ɛ k motorem m o t o r ɛ m motoristy m o t o r ɪ s t ɪ motorka m o t o r k a motorku m o t o r k u motorky m o t o r k ɪ motorkář m o t o r k aː r̝̊ motorkáře m o t o r k aː r̝ ɛ motorkářovi m o t o r k aː r̝̊ o v ɪ motorletu m o t o r l ɛ t u motorovou m o t o r o v ow motorová m o t o r o v aː motorové m o t o r o v ɛː motorového m o t o r o v ɛː ɦ o motorových m o t o r o v iː x motorovým m o t o r o v iː m motorovými m o t o r o v iː m ɪ motors m o t o r s motoru m o t o r u motory m o t o r ɪ motorů m o t o r uː mottem m o t t ɛ m motto m o t o motáme m o t aː m ɛ motýla m o t iː l a motýlek m o t iː l ɛ k motýlky m o t iː l k ɪ motýlů m o t iː l uː mou m ow mouchu m ow x u mouchy m ow x ɪ moudra m ow d r a moudro m ow d r o moudrost m ow d r o s t moudrosti m ow d r o s c ɪ moudrá m ow d r aː moudré m ow d r ɛː moudrého m ow d r ɛː ɦ o moudrý m ow d r iː moudrým m ow d r iː m moudře m ow d r̝ ɛ moudřejší m ow d r̝ ɛ j ʃ iː moudří m ow d r̝ iː mouku m ow k u mouky m ow k ɪ mountain m ow n t a iː n mourovatý m o u r o v a t iː movité m o v ɪ t ɛː movitých m o v ɪ t iː x mozaice m o z a ɪ ts ɛ mozaika m o z a ɪ k a mozaiky m o z a ɪ k ɪ mozek m o z ɛ k mozilla m o z ɪ l a mozilly m o z ɪ l l ɪ mozkem m o s k ɛ m mozkovou m o s k o v ow mozkové m o s k o v ɛː mozku m o s k u mozků m o s k uː moč m o tʃ močení m o tʃ ɛ ɲ iː moči m o tʃ ɪ močových m o tʃ o v iː x močály m o tʃ aː l ɪ močí m o tʃ iː moře m o r̝ ɛ mořem m o r̝ ɛ m moři m o r̝ ɪ mořice m o r̝ ɪ ts ɛ mořská m o r̝̊ s k aː mořské m o r̝̊ s k ɛː mořského m o r̝̊ s k ɛː ɦ o mořském m o r̝̊ s k ɛː m mořských m o r̝̊ s k iː x moří m o r̝ iː mořích m o r̝ iː x mošav m o ʃ a f mošavu m o ʃ a v u možno m o ʒ n o možnost m o ʒ n o s možnost m o ʒ n o s t možnostech m o ʒ n o s t ɛ x možnostem m o ʒ n o s t ɛ m možnosti m o ʒ n o s c ɪ možnostmi m o ʒ n o s t m ɪ možností m o ʒ n o s c iː možnou m o ʒ n ow možná m o ʒ n aː možné m o ʒ n ɛː možného m o ʒ n ɛː ɦ o možném m o ʒ n ɛː m možnému m o ʒ n ɛː m u možný m o ʒ n iː možných m o ʒ n iː x možným m o ʒ n iː m možnými m o ʒ n iː m ɪ mrakodrapu m r a k o d r a p u mrakodrapů m r a k o d r a p uː mraky m r a k ɪ mraků m r a k uː mramor m r a m o r mramorové m r a m o r o v ɛː mramorových m r a m o r o v iː x mravenčí m r a v ɛ n tʃ iː mravní m r a v ɲ iː mravního m r a v ɲ iː ɦ o mravy m r a v ɪ mravů m r a v uː mrazem m r a z ɛ m mrazivý m r a z ɪ v iː mrazu m r a z u mrazy m r a z ɪ mrazí m r a z iː mrazům m r a z uː m mračkovou m r a tʃ k o v ow mračková m r a tʃ k o v aː mračkové m r a tʃ k o v ɛː mrholí m r̩ ɦ o l iː mrhání m r̩ ɦ aː ɲ iː mrháš m r̩ ɦ aː ʃ mrknout m r̩ k n ow t mrknutí m r̩ k n u c iː mrtev m r̩ t ɛ f mrtvice m r̩ t v ɪ ts ɛ mrtvici m r̩ t v ɪ ts ɪ mrtvo m r̩ t v o mrtvola m r̩ t v o l a mrtvou m r̩ t v ow mrtvá m r̩ t v aː mrtvé m r̩ t v ɛː mrtvého m r̩ t v ɛː ɦ o mrtvém m r̩ t v ɛː m mrtví m r̩ t v iː mrtvý m r̩ t v iː mrtvých m r̩ t v iː x mrtvým m r̩ t v iː m mrtvými m r̩ t v iː m ɪ mrzačení m r̩ z a tʃ ɛ ɲ iː mrzelo m r̩ z ɛ l o mrzí m r̩ z iː mráz m r aː s mrázkovi m r aː s k o v ɪ mráček m r aː tʃ ɛ k mrštila m r̩ ʃ c ɪ l a msty m s t ɪ mstít m s c iː t mu m u mucholapky m u x o l a p k ɪ mudr m u d r̩ mudrci m u d r̩ ts ɪ mudrců m u d r̩ ts uː muka m u k a multietnické m u l t ɪ ɛ t n ɪ ts k ɛː multikulturalismu m u l t ɪ k u l t u r a l ɪ s m u multikulturalismus m u l t ɪ k u l t u r a l ɪ z m u s multikulturní m u l t ɪ k u l t u r ɲ iː multilaterální m u l t ɪ l a t ɛ r aː l ɲ iː multilaterálních m u l t ɪ l a t ɛ r aː l ɲ iː x multimediální m u l t ɪ m ɛ d ɪ j aː l ɲ iː multimediálních m u l t ɪ m ɛ d ɪ j aː l ɲ iː x multimodální m u l t ɪ m o d aː l ɲ iː multimodálního m u l t ɪ m o d aː l ɲ iː ɦ o multiplikační m u l t ɪ p l ɪ k a tʃ ɲ iː mumie m u m ɪ j ɛ mundúry m u n d uː r ɪ munice m u n ɪ ts ɛ municipalit m u n ɪ ts ɪ p a l ɪ municipalit m u n ɪ ts ɪ p a l ɪ t municipality m u n ɪ ts ɪ p a l ɪ t ɪ munzar m u n z a r munzara m u n z a r a munzare m u n z a r ɛ munzarem m u n z a r ɛ m munzarovi m u n z a r o v ɪ murín m u r iː n murína m u r iː n a murínem m u r iː n ɛ m musejí m u s ɛ j iː musel m u s ɛ l musela m u s ɛ l a museli m u s ɛ l ɪ muselo m u s ɛ l o musely m u s ɛ l ɪ muset m u s ɛ muset m u s ɛ t music m u s ɪ ts musil m u s ɪ l musili m u s ɪ l ɪ muslim m u s l ɪ m muslima m u s l ɪ m a muslimové m u s l ɪ m o v ɛː muslimská m u s l ɪ m s k aː muslimské m u s l ɪ m s k ɛː muslimského m u s l ɪ m s k ɛː ɦ o muslimských m u s l ɪ m s k iː x muslimskými m u s l ɪ m s k iː m ɪ muslimy m u s l ɪ m ɪ muslimští m u s l ɪ m ʃ c iː muslimů m u s l ɪ m uː musí m u s iː musím m u s iː m musíme m u s iː m ɛ musíte m u s iː t ɛ musíš m u s iː ʃ mutace m u t a ts ɛ mutací m u t a ts iː muzea m u z a muzeem m u z ɛ m muzejní m u z j ɲ iː muzejního m u z j ɲ iː ɦ o muzeu m u z u muzeum m u z ew m muzeí m u z iː muzeích m u z iː x muzika m u z ɪ k a muzikant m u z ɪ k a n t muziky m u z ɪ k ɪ muzikál m u z ɪ k aː l muzikálové m u z ɪ k aː l o v ɛː muzikálu m u z ɪ k aː l u mučedníka m u tʃ ɛ d ɲ iː k a mučen m u tʃ ɛ n mučeni m u tʃ ɛ ɲ ɪ mučení m u tʃ ɛ ɲ iː mučili m u tʃ ɪ l ɪ muž m u ʃ muže m u ʒ ɛ mužem m u ʒ ɛ m muži m u ʒ ɪ mužové m u ʒ o v ɛː mužskou m u ʃ s k ow mužská m u ʃ s k aː mužské m u ʃ s k ɛː mužského m u ʃ s k ɛː ɦ o mužský m u ʃ s k iː mužských m u ʃ s k iː x mužským m u ʃ s k iː m mužstev m u ʃ s t ɛ f mužstva m u ʃ s t v a mužstvo m u ʃ s t v o mužstvu m u ʃ s t v u mužství m u ʃ s t v iː mužích m u ʒ iː x mužů m u ʒ uː mužům m u ʒ uː m my m ɪ mylnou m ɪ l n ow mylná m ɪ l n aː mylné m ɪ l n ɛː mylný m ɪ l n iː mylných m ɪ l n iː x mylně m ɪ l ɲ ɛ mynář m ɪ n aː r̝̊ mynáře m ɪ n aː r̝ ɛ mysl m ɪ s l̩ myslbek m ɪ s l̩ b ɛ k mysle m ɪ s l ɛ myslel m ɪ s l ɛ l myslela m ɪ s l ɛ l a mysleli m ɪ s l ɛ l ɪ myslelo m ɪ s l ɛ l o myslely m ɪ s l ɛ l ɪ mysleme m ɪ s l ɛ m ɛ myslet m ɪ s l ɛ myslet m ɪ s l ɛ t myslete m ɪ s l ɛ t ɛ mysli m ɪ s l ɪ myslil m ɪ s l ɪ l myslitelem m ɪ s l ɪ t ɛ l ɛ m myslitelné m ɪ s l ɪ t ɛ l n ɛː myslitelných m ɪ s l ɪ t ɛ l n iː x myslivce m ɪ s l ɪ f ts ɛ myslivcem m ɪ s l ɪ f ts ɛ m myslivci m ɪ s l ɪ f ts ɪ myslivcích m ɪ s l ɪ f ts iː x myslivců m ɪ s l ɪ f ts uː myslivcům m ɪ s l ɪ f ts uː m myslivec m ɪ s l ɪ v ɛ ts myslivecká m ɪ s l ɪ v ɛ ts k aː myslivecké m ɪ s l ɪ v ɛ ts k ɛː mysliveckého m ɪ s l ɪ v ɛ ts k ɛː ɦ o myslivecký m ɪ s l ɪ v ɛ ts k iː myslivečku m ɪ s l ɪ v ɛ tʃ k u myslivost m ɪ s l ɪ v o s myslivost m ɪ s l ɪ v o s t myslivosti m ɪ s l ɪ v o s c ɪ myslivče m ɪ s l ɪ f tʃ ɛ myslí m ɪ s l iː myslící m ɪ s l iː ts iː myslím m ɪ s l iː m myslíme m ɪ s l iː m ɛ myslíte m ɪ s l iː t ɛ myslíš m ɪ s l iː ʃ mystický m ɪ s t ɪ ts k iː mystifikace m ɪ s t ɪ f ɪ k a ts ɛ mystifikací m ɪ s t ɪ f ɪ k a ts iː mytologické m ɪ t o l o ɡ ɪ ts k ɛː mytologie m ɪ t o l o ɡ ɪ j ɛ mytologii m ɪ t o l o ɡ ɪ ɪ mytí m ɪ c iː myčky m ɪ tʃ k ɪ myš m ɪ ʃ myši m ɪ ʃ ɪ myšičky m ɪ ʃ ɪ tʃ k ɪ myšlen m ɪ ʃ l ɛ n myšlena m ɪ ʃ l ɛ n a myšlence m ɪ ʃ l ɛ n ts ɛ myšlenek m ɪ ʃ l ɛ n ɛ k myšlenka m ɪ ʃ l ɛ ŋ k a myšlenkami m ɪ ʃ l ɛ ŋ k a m ɪ myšlenkou m ɪ ʃ l ɛ ŋ k ow myšlenkovou m ɪ ʃ l ɛ ŋ k o v ow myšlenkové m ɪ ʃ l ɛ ŋ k o v ɛː myšlenkového m ɪ ʃ l ɛ ŋ k o v ɛː ɦ o myšlenkový m ɪ ʃ l ɛ ŋ k o v iː myšlenku m ɪ ʃ l ɛ ŋ k u myšlenky m ɪ ʃ l ɛ ŋ k ɪ myšlenkách m ɪ ʃ l ɛ ŋ k aː x myšlenkám m ɪ ʃ l ɛ ŋ k aː m myšleno m ɪ ʃ l ɛ n o myšlení m ɪ ʃ l ɛ ɲ iː myšlením m ɪ ʃ l ɛ ɲ iː m myší m ɪ ʃ iː mzda m z d a mzdami m z d a m ɪ mzdou m z d ow mzdovou m z d o v ow mzdová m z d o v aː mzdové m z d o v ɛː mzdových m z d o v iː x mzdu m z d u mzdy m z d ɪ mzdách m z d aː x mzdám m z d aː m mzdě m z ɟ ɛ má m aː mácha m aː x a mágové m aː k o v ɛː máj m aː j máje m aː j ɛ mák m aː k máku m aː k u mála m aː l a málem m aː l ɛ m máli m aː l ɪ málo m aː l o málokdo m aː l o ɡ d o málokdy m aː l o ɡ d ɪ málokoho m aː l o k o ɦ o málokterá m aː l o k t ɛ r aː málokterý m aː l o k t ɛ r iː mám m aː m máma m aː m a máme m aː m ɛ mámeli m aː m ɛ l ɪ mámli m aː m l ɪ mámu m aː m u mámě m aː m ɲ ɛ mánes m aː n ɛ s mánička m aː ɲ ɪ tʃ k a mání m aː ɲ iː márnice m aː r ɲ ɪ ts ɛ mártyho m aː r t ɪ ɦ o másla m aː s l a másle m aː s l ɛ máslem m aː s l ɛ m máslo m aː s l o mást m aː s mást m aː s t máte m aː t ɛ máteli m aː t ɛ l ɪ mátl m aː t l̩ mátlo m aː t l o mávají m aː v a j iː mával m aː v a l mávat m aː v a t mávnutím m aː v n u c iː m mává m aː v aː máváno m aː v aː n o máš m aː ʃ mé m ɛː média m ɛː d ɪ j a médii m ɛː d ɪ j ɪ médium m ɛː d ɪ j u m médií m ɛː d ɪ j iː médiích m ɛː d ɪ j iː x médiím m ɛː d ɪ j iː m mého m ɛː ɦ o mém m ɛː m mému m ɛː m u méně m ɛː ɲ ɛ méněcennosti m ɛː ɲ ɛ ts ɛ n o s t ɪ mí m iː míchají m iː x a j iː míchat m iː x a t míchá m iː x aː mícháme m iː x aː m ɛ míchání m iː x aː ɲ iː mícháte m iː x aː t ɛ míhají m iː ɦ a j iː míjet m iː j ɛ t míjí m iː j iː míjíme m iː j iː m ɛ míle m iː l ɛ mínil m iː ɲ ɪ l mínili m iː ɲ ɪ l ɪ mínus m iː n u s mínusu m iː n u s u míní m iː ɲ iː míním m iː ɲ iː m míníte m iː ɲ iː t ɛ míníš m iː ɲ iː ʃ míněn m iː ɲ ɛ n míněna m iː ɲ ɛ n a míněno m iː ɲ ɛ n o míněné m iː ɲ ɛ n ɛː mínění m iː ɲ ɛ ɲ iː míněním m iː ɲ ɛ ɲ iː m míněný m iː ɲ ɛ n iː mír m iː r míra m iː r a mírnou m iː r n ow mírná m iː r n aː mírné m iː r n ɛː mírného m iː r n ɛː ɦ o mírném m iː r n ɛː m mírnému m iː r n ɛː m u mírní m iː r ɲ iː mírný m iː r n iː mírných m iː r n iː x mírným m iː r n iː m mírně m iː r ɲ ɛ mírnější m iː r ɲ ɛ j ʃ iː mírou m iː r ow mírovou m iː r o v ow mírová m iː r o v aː mírové m iː r o v ɛː mírového m iː r o v ɛː ɦ o mírovém m iː r o v ɛː m mírovému m iː r o v ɛː m u mírový m iː r o v iː mírových m iː r o v iː x mírovým m iː r o v iː m míru m iː r u mírumilovný m iː r u m ɪ l o v n iː mírumilovných m iː r u m ɪ l o v n iː x míry m iː r ɪ míse m iː s ɛ míst m iː s míst m iː s t místa m iː s t a místech m iː s t ɛ x místek m iː s t ɛ k místem m iː s t ɛ m místenek m iː s t ɛ n ɛ k místku m iː s t k u místnost m iː s n o s místnost m iː s n o s t místnost m iː s t n o s místnost m iː s t n o s t místnostech m iː s n o s t ɛ x místnostech m iː s t n o s t ɛ x místnosti m iː s n o s c ɪ místnosti m iː s t n o s c ɪ místností m iː s t n o s c iː místní m iː s t ɲ iː místních m iː s t ɲ iː x místního m iː s t ɲ iː ɦ o místním m iː s t ɲ iː m místními m iː s t ɲ iː m ɪ místnímu m iː s t ɲ iː m u místný m iː s t n iː místně m iː s t ɲ ɛ místo m iː s t o místodržitele m iː s t o d r̩ ʒ ɪ t ɛ l ɛ místodržitelství m iː s t o d r̩ ʒ ɪ t ɛ l s t v iː místopisu m iː s t o p ɪ s u místopředseda m iː s t o p r̝̊ ɛ ts ɛ d a místopředsedech m iː s t o p r̝̊ ɛ ts ɛ d ɛ x místopředsedkyni m iː s t o p r̝̊ ɛ ts ɛ t k ɪ ɲ ɪ místopředsedkyní m iː s t o p r̝̊ ɛ ts ɛ t k ɪ ɲ iː místopředsedkyně m iː s t o p r̝̊ ɛ ts ɛ t k ɪ ɲ ɛ místopředsedo m iː s t o p r̝̊ ɛ ts ɛ d o místopředsedou m iː s t o p r̝̊ ɛ ts ɛ d ow místopředsedovi m iː s t o p r̝̊ ɛ ts ɛ d o v ɪ místopředsedové m iː s t o p r̝̊ ɛ ts ɛ d o v ɛː místopředsedu m iː s t o p r̝̊ ɛ ts ɛ d u místopředsedy m iː s t o p r̝̊ ɛ ts ɛ d ɪ místopředsedů m iː s t o p r̝̊ ɛ ts ɛ t uː místostarosta m iː s t o s t a r o s t a místostarostou m iː s t o s t a r o s t ow místostarostové m iː s t o s t a r o s t o v ɛː místostarostu m iː s t o s t a r o s t u místostarosty m iː s t o s t a r o s t ɪ místostarostů m iː s t o s t a r o s t uː místu m iː s t u místy m iː s t ɪ místě m iː s c ɛ místům m iː s t uː m mísu m iː s u mísy m iː s ɪ mít m iː mít m iː t míti m iː c ɪ mívají m iː v a j iː mívá m iː v aː míč m iː tʃ míče m iː tʃ ɛ míček m iː tʃ ɛ k míň m iː ɲ míře m iː r̝ ɛ mířena m iː r̝ ɛ n a mířeno m iː r̝ ɛ n o mířeny m iː r̝ ɛ n ɪ mířil m iː r̝ ɪ l mířila m iː r̝ ɪ l a mířili m iː r̝ ɪ l ɪ mířily m iː r̝ ɪ l ɪ mířit m iː r̝ ɪ t míří m iː r̝ iː mířící m iː r̝ iː ts iː mířím m iː r̝ iː m míříme m iː r̝ iː m ɛ móda m oː d a módní m oː d ɲ iː módou m oː d ow módu m oː d u módy m oː d ɪ módě m oː ɟ ɛ múzických m uː z ɪ ts k iː x mých m iː x mýdla m iː d l a mýdlo m iː d l o mýlce m iː l ts ɛ mýlil m iː l ɪ l mýlila m iː l ɪ l a mýlili m iː l ɪ l ɪ mýlit m iː l ɪ t mýlka m iː l k a mýlí m iː l iː mýlím m iː l iː m mýlíme m iː l iː m ɛ mýlíte m iː l iː t ɛ mým m iː m mými m iː m ɪ mýta m iː t a mýtem m iː t ɛ m mýtiny m iː c ɪ n ɪ mýtnou m iː t n ow mýtná m iː t n aː mýtné m iː t n ɛː mýtného m iː t n ɛː ɦ o mýtném m iː t n ɛː m mýtnému m iː t n ɛː m u mýtný m iː t n iː mýtných m iː t n iː x mýtným m iː t n iː m mýtnými m iː t n iː m ɪ mýto m iː t o mýtu m iː t u mýtus m iː t u s mýty m iː t ɪ mýtů m iː t uː mě m ɲ ɛ měchýř m ɲ ɛ x iː r̝̊ měděné m ɲ ɛ ɟ ɛ n ɛː měj m ɲ ɛ j mějme m ɲ ɛ j m ɛ mějte m ɲ ɛ j t ɛ měkcí m ɲ ɛ k ts iː měkká m ɲ ɛ k aː měkké m ɲ ɛ k ɛː měkký m ɲ ɛ k iː měkkých m ɲ ɛ k iː x měkčí m ɲ ɛ k tʃ iː měl m ɲ ɛ l měla m ɲ ɛ l a měli m ɲ ɛ l ɪ mělké m ɲ ɛ l k ɛː mělký m ɲ ɛ l k iː mělkých m ɲ ɛ l k iː x mělník m ɲ ɛ l ɲ iː k mělníku m ɲ ɛ l ɲ iː k u mělo m ɲ ɛ l o měly m ɲ ɛ l ɪ měn m ɲ ɛ n měna m ɲ ɛ n a měnil m ɲ ɛ ɲ ɪ l měnila m ɲ ɛ ɲ ɪ l a měnili m ɲ ɛ ɲ ɪ l ɪ měnilo m ɲ ɛ ɲ ɪ l o měnily m ɲ ɛ ɲ ɪ l ɪ měnit m ɲ ɛ ɲ ɪ měnit m ɲ ɛ ɲ ɪ t měnou m ɲ ɛ n ow měnovou m ɲ ɛ n o v ow měnová m ɲ ɛ n o v aː měnové m ɲ ɛ n o v ɛː měnového m ɲ ɛ n o v ɛː ɦ o měnovém m ɲ ɛ n o v ɛː m měnovému m ɲ ɛ n o v ɛː m u měnový m ɲ ɛ n o v iː měnovým m ɲ ɛ n o v iː m měnu m ɲ ɛ n u měny m ɲ ɛ n ɪ měnách m ɲ ɛ n aː x mění m ɲ ɛ ɲ iː měnící m ɲ ɛ ɲ iː ts iː měnících m ɲ ɛ ɲ iː ts iː x měním m ɲ ɛ ɲ iː m měníme m ɲ ɛ ɲ iː m ɛ měníte m ɲ ɛ ɲ iː t ɛ měnízákon m ɲ ɛ ɲ iː z aː k o n měně m ɲ ɛ ɲ ɛ měněn m ɲ ɛ ɲ ɛ n měněna m ɲ ɛ ɲ ɛ n a měněny m ɲ ɛ ɲ ɛ n ɪ měrou m ɲ ɛ r ow měst m ɲ ɛ s měst m ɲ ɛ s t města m ɲ ɛ s t a městec m ɲ ɛ s t ɛ ts městech m ɲ ɛ s t ɛ x městem m ɲ ɛ s t ɛ m městeček m ɲ ɛ s t ɛ tʃ ɛ k městečka m ɲ ɛ s t ɛ tʃ k a městečko m ɲ ɛ s t ɛ tʃ k o městečku m ɲ ɛ s t ɛ tʃ k u město m ɲ ɛ s t o městskou m ɲ ɛ s ts k ow městská m ɲ ɛ s ts k aː městské m ɲ ɛ s ts k ɛː městského m ɲ ɛ s ts k ɛː ɦ o městském m ɲ ɛ s ts k ɛː m městskému m ɲ ɛ s ts k ɛː m u městský m ɲ ɛ s ts k iː městských m ɲ ɛ s ts k iː x městským m ɲ ɛ s ts k iː m městskými m ɲ ɛ s ts k iː m ɪ městu m ɲ ɛ s t u městy m ɲ ɛ s t ɪ městyse m ɲ ɛ s t ɪ s ɛ městysu m ɲ ɛ s t ɪ s u městě m ɲ ɛ s c ɛ městští m ɲ ɛ s t ʃ c iː městům m ɲ ɛ s t uː m měsíc m ɲ ɛ s iː ts měsíce m ɲ ɛ s iː ts ɛ měsícem m ɲ ɛ s iː ts ɛ m měsíci m ɲ ɛ s iː ts ɪ měsících m ɲ ɛ s iː ts iː x měsíců m ɲ ɛ s iː ts uː měsícům m ɲ ɛ s iː ts uː m měsíční m ɲ ɛ s iː tʃ ɲ iː měsíčních m ɲ ɛ s iː tʃ ɲ iː x měsíčního m ɲ ɛ s iː tʃ ɲ iː ɦ o měsíčník m ɲ ɛ s iː tʃ ɲ iː k měsíčním m ɲ ɛ s iː tʃ ɲ iː m měsíčně m ɲ ɛ s iː tʃ ɲ ɛ měřeno m ɲ ɛ r̝ ɛ n o měřená m ɲ ɛ r̝ ɛ n aː měření m ɲ ɛ r̝ ɛ ɲ iː měřením m ɲ ɛ r̝ ɛ ɲ iː m měřený m ɲ ɛ r̝ ɛ n iː měřených m ɲ ɛ r̝ ɛ n iː x měřidel m ɲ ɛ r̝ ɪ d ɛ l měřil m ɲ ɛ r̝ ɪ l měřila m ɲ ɛ r̝ ɪ l a měřili m ɲ ɛ r̝ ɪ l ɪ měřit m ɲ ɛ r̝ ɪ měřit m ɲ ɛ r̝ ɪ t měřitelné m ɲ ɛ r̝ ɪ t ɛ l n ɛː měřitelný m ɲ ɛ r̝ ɪ t ɛ l n iː měřič m ɲ ɛ r̝ ɪ tʃ měřiče m ɲ ɛ r̝ ɪ tʃ ɛ měřičů m ɲ ɛ r̝ ɪ tʃ uː měřme m ɲ ɛ r̝ m ɛ měří m ɲ ɛ r̝ iː měřím m ɲ ɛ r̝ iː m měříme m ɲ ɛ r̝ iː m ɛ měřítek m ɲ ɛ r̝ iː t ɛ k měřítka m ɲ ɛ r̝ iː t k a měřítkem m ɲ ɛ r̝ iː t k ɛ m měřítko m ɲ ɛ r̝ iː t k o měřítku m ɲ ɛ r̝ iː t k u měšťanské m ɲ ɛ ʃ c a n s k ɛː měšťany m ɲ ɛ ʃ c a n ɪ měšťané m ɲ ɛ ʃ c a n ɛː mříž m r̝ iː ʃ mříže m r̝ iː ʒ ɛ mřížka m r̝ iː ʃ k a mřížkou m r̝ iː ʃ k ow mříží m r̝ iː ʒ iː mše m ʃ ɛ mši m ʃ ɪ můj m uː j můra m uː r a můrou m uː r ow můstek m uː s t ɛ k můstku m uː s t k u může m uː ʒ ɛ můžem m uː ʒ ɛ m můžeme m uː ʒ ɛ m ɛ můžete m uː ʒ ɛ t ɛ můžeš m uː ʒ ɛ ʃ můžou m uː ʒ ow můžu m uː ʒ u n n a n ɛ n na n a nabalili n a b a l ɪ l ɪ nabalí n a b a l iː nabere n a b ɛ r ɛ nabita n a b ɪ t a nabitý n a b ɪ t iː nabouralo n a b ow r a l o nabourat n a b ow r a nabourat n a b ow r a t nabourání n a b ow r aː ɲ iː nabral n a b r a l nabrala n a b r a l a nabralo n a b r a l o nabrat n a b r a t nabude n a b u d ɛ nabyl n a b ɪ l nabyla n a b ɪ l a nabyli n a b ɪ l ɪ nabylo n a b ɪ l o nabyly n a b ɪ l ɪ nabytí n a b ɪ c iː nabytím n a b ɪ c iː m nabytý n a b ɪ t iː nabyvatel n a b ɪ v a t ɛ l nabyvatele n a b ɪ v a t ɛ l j ɛ nabádat n a b aː d a t nabádá n a b aː d aː nabídce n a b iː ts ɛ nabídek n a b iː d ɛ k nabídka n a b iː t k a nabídkami n a b iː t k a m ɪ nabídkou n a b iː t k ow nabídkové n a b iː t k o v ɛː nabídku n a b iː t k u nabídky n a b iː t k ɪ nabídkách n a b iː t k aː x nabídl n a b iː d l̩ nabídla n a b iː d l a nabídli n a b iː d l ɪ nabídly n a b iː d l ɪ nabídne n a b iː d n ɛ nabídneme n a b iː d n ɛ m ɛ nabídnete n a b iː d n ɛ t ɛ nabídnou n a b iː d n ow nabídnout n a b iː d n ow nabídnout n a b iː d n ow t nabídnut n a b iː d n u t nabídnuta n a b iː d n u t a nabídnuto n a b iː d n u t o nabídnuty n a b iː d n u t ɪ nabíhají n a b iː ɦ a j iː nabíhat n a b iː ɦ a t nabíjení n a b iː j ɛ ɲ iː nabíjí n a b iː j iː nabíledni n a b iː l ɛ d ɲ ɪ nabírat n a b iː r a t nabízejí n a b iː z ɛ j iː nabízející n a b iː z ɛ j iː ts iː nabízel n a b iː z ɛ l nabízela n a b iː z ɛ l a nabízeli n a b iː z ɛ l ɪ nabízelo n a b iː z ɛ l o nabízely n a b iː z ɛ l ɪ nabízena n a b iː z ɛ n a nabízeno n a b iː z ɛ n o nabízeny n a b iː z ɛ n ɪ nabízená n a b iː z ɛ n aː nabízené n a b iː z ɛ n ɛː nabízení n a b iː z ɛ ɲ iː nabízených n a b iː z ɛ n iː x nabízet n a b iː z ɛ nabízet n a b iː z ɛ t nabízí n a b iː z iː nabízím n a b iː z iː m nabízíme n a b iː z iː m ɛ nabízíte n a b iː z iː t ɛ nabýt n a b iː t nabývají n a b iː v a j iː nabývající n a b iː v a j iː ts iː nabývat n a b iː v a t nabývá n a b iː v aː nabývání n a b iː v aː ɲ iː nabýváte n a b iː v aː t ɛ naběhl n a b j ɛ ɦ l̩ naběhla n a b j ɛ ɦ l a naběhli n a b j ɛ ɦ l ɪ naběhlo n a b j ɛ ɦ l o naběhne n a b j ɛ ɦ n ɛ naběhnout n a b j ɛ ɦ n ow t nacení n a ts ɛ ɲ iː nachal n a x a l nacher n a x ɛ r nachera n a x ɛ r a nachere n a x ɛ r ɛ nacherem n a x ɛ r ɛ m nacherovi n a x ɛ r o v ɪ nachlazen n a x l a z ɛ n nachlazeni n a x l a z ɛ ɲ ɪ nachlazení n a x l a z ɛ ɲ iː nachlazením n a x l a z ɛ ɲ iː m nachystanou n a x ɪ s t a n ow nachystaná n a x ɪ s t a n aː nachystané n a x ɪ s t a n ɛː nachystat n a x ɪ s t a t nachystán n a x ɪ s t aː n nachystáno n a x ɪ s t aː n o nachytají n a x ɪ t a j iː nachytali n a x ɪ t a l ɪ nachytat n a x ɪ t a t nacházejí n a x aː z ɛ j iː nacházející n a x aː z ɛ j iː ts iː nacházel n a x aː z ɛ l nacházela n a x aː z ɛ l a nacházeli n a x aː z ɛ l ɪ nacházelo n a x aː z ɛ l o nacházely n a x aː z ɛ l ɪ nacházet n a x aː z ɛ t nachází n a x aː z iː nacházíme n a x aː z iː m ɛ nacházíte n a x aː z iː t ɛ nacionalismu n a ts ɪ j o n a l ɪ s m u nacionalismus n a ts ɪ j o n a l ɪ z m u s nacionalistické n a ts ɪ j o n a l ɪ s t ɪ ts k ɛː nacionalisté n a ts ɪ j o n a l ɪ s t ɛː nacionalistů n a ts ɪ j o n a l ɪ s t uː nacismu n a ts ɪ s m u nacistickou n a ts ɪ s t ɪ ts k ow nacistická n a ts ɪ s t ɪ ts k aː nacistické n a ts ɪ s t ɪ ts k ɛː nacistického n a ts ɪ s t ɪ ts k ɛː ɦ o nacistickému n a ts ɪ s t ɪ ts k ɛː m u nacistický n a ts ɪ s t ɪ ts k iː nacistických n a ts ɪ s t ɪ ts k iː x nacistickým n a ts ɪ s t ɪ ts k iː m nacistickými n a ts ɪ s t ɪ ts k iː m ɪ nacisty n a ts ɪ s t ɪ nacisté n a ts ɪ s t ɛː nacistů n a ts ɪ s t uː nacvičování n a ts v ɪ tʃ o v aː ɲ iː nad n a nad n a t nadace n a d a ts ɛ nadacemi n a d a ts ɛ m ɪ nadaci n a d a ts ɪ nadací n a d a ts iː nadané n a d a n ɛː nadaní n a d a ɲ iː nadaný n a d a n iː nadaných n a d a n iː x nadaným n a d a n iː m nadarmo n a d a r m o nadační n a d a tʃ ɲ iː nadbytek n a d b ɪ t ɛ k nadbytečnou n a d b ɪ t ɛ tʃ n ow nadbytečná n a d b ɪ t ɛ tʃ n aː nadbytečné n a d b ɪ t ɛ tʃ n ɛː nadbytečného n a d b ɪ t ɛ tʃ n ɛː ɦ o nadbytečném n a d b ɪ t ɛ tʃ n ɛː m nadbytečný n a d b ɪ t ɛ tʃ n iː nadbytečných n a d b ɪ t ɛ tʃ n iː x nadbytečně n a d b ɪ t ɛ tʃ ɲ ɛ nadbíhání n a d b iː ɦ aː ɲ iː nadbíháte n a d b iː ɦ aː t ɛ nadcházející n a t x aː z ɛ j iː ts iː nadcházejících n a t x aː z ɛ j iː ts iː x nadcházejícím n a t x aː z ɛ j iː ts iː m nade n a d ɛ nadechl n a d ɛ x l̩ nadechnout n a d ɛ x n ow t nadefinovány n a d ɛ f ɪ n o v aː n ɪ nadejde n a d ɛ j d ɛ nadhled n a d ɦ l ɛ t nadhledem n a d ɦ l ɛ d ɛ m nadhledu n a d ɦ l ɛ d u nadhodnocena n a d ɦ o d n o ts ɛ n a nadhodnoceno n a d ɦ o d n o ts ɛ n o nadiktovat n a d ɪ k t o v a t naditou n a ɟ ɪ t ow nadlidi n a d l ɪ ɟ ɪ nadlidského n a d l ɪ ts k ɛː ɦ o nadlidé n a d l ɪ d ɛː nadlimitní n a d l ɪ m ɪ t ɲ iː nadlimitních n a d l ɪ m ɪ t ɲ iː x nadlouho n a d l ow ɦ o nadmořská n a d m o r̝̊ s k aː nadmořské n a d m o r̝̊ s k ɛː nadmořských n a d m o r̝̊ s k iː x nadměrné n a d m̩ ɲ ɛ r n ɛː nadměrného n a d m̩ ɲ ɛ r n ɛː ɦ o nadměrném n a d m̩ ɲ ɛ r n ɛː m nadměrnému n a d m̩ ɲ ɛ r n ɛː m u nadměrný n a d m̩ ɲ ɛ r n iː nadměrných n a d m̩ ɲ ɛ r n iː x nadměrným n a d m̩ ɲ ɛ r n iː m nadměrně n a d m̩ ɲ ɛ r ɲ ɛ nadnesen n a d n ɛ s ɛ n nadnesené n a d n ɛ s ɛ n ɛː nadneseným n a d n ɛ s ɛ n iː m nadnárodní n a d n aː r o d ɲ iː nadnárodních n a d n aː r o d ɲ iː x nadnárodního n a d n aː r o d ɲ iː ɦ o nadnárodním n a d n aː r o d ɲ iː m nadnárodními n a d n aː r o d ɲ iː m ɪ nadnárodnímu n a d n aː r o d ɲ iː m u nadnárok n a d n aː r o k nadnést n a d n ɛː s t nadobro n a d o b r o nadpis n a t p ɪ s nadpisem n a t p ɪ s ɛ m nadpisy n a t p ɪ s j nadpoloviční n a t p o l o v ɪ tʃ ɲ iː nadporučík n a t p o r u tʃ iː k nadporučíku n a t p o r u tʃ iː k u nadprůměrné n a d p r uː m ɲ ɛ r n ɛː nadprůměrný n a d p r uː m ɲ ɛ r n iː nadprůměrným n a d p r uː m ɲ ɛ r n iː m nadprůměrnými n a d p r uː m ɲ ɛ r n iː m ɪ nadprůměrně n a d p r uː m ɲ ɛ r ɲ ɛ nadpřirozena n a t p r̝̊ ɪ r o z ɛ n a nadregionální n a d r ɛ ɡ ɪ j o n aː l ɲ iː nadregionálního n a d r ɛ ɡ ɪ j o n aː l ɲ iː ɦ o nadrobil n a d r o b ɪ l nadrozměrný n a d r o z m̩ ɲ ɛ r n iː nadsazené n a ts a z ɛ n ɛː nadstandard n a d s t a n d a r t nadstandardem n a d s t a n d a r d ɛ m nadstandardní n a d s t a n d a r d ɲ iː nadstandardního n a d s t a n d a r d ɲ iː ɦ o nadstandardním n a d s t a n d a r d ɲ iː m nadstandardně n a d s t a n d a r d ɲ ɛ nadstandardu n a d s t a n d a r d u nadstandardy n a d s t a n d a r d ɪ nadstandardů n a d s t a n d a r d uː nadstranické n a ts t r a ɲ ɪ ts k ɛː nadstranického n a ts t r a ɲ ɪ ts k ɛː ɦ o nadsázce n a ts aː s ts ɛ nadsázka n a ts aː s k a nadsázkou n a ts aː s k ow nadsázku n a ts aː s k u nadsázky n a ts aː s k ɪ nadtarifní n a d t a r ɪ f ɲ iː nadto n a d t o nadužívat n a d u ʒ iː v a nadužívat n a d u ʒ iː v a t nadužívání n a d u ʒ iː v aː ɲ iː nadvakrát n a d v a k r aː t nadvládou n a d v l aː d ow nadvlády n a d v l aː d ɪ nadváhou n a d v aː ɦ ow nadváhy n a d v aː ɦ ɪ nadzemní n a d z ɛ m ɲ iː nadzvedla n a d z v ɛ d l a nadzvedlo n a d z v ɛ d l o nadále n a d aː l ɛ nadán n a d aː n nadání n a d aː ɲ iː nadávají n a d aː v a j iː nadával n a d aː v a l nadávat n a d aː v a nadávat n a d aː v a t nadávka n a d aː f k a nadílka n a ɟ iː l k a nadílku n a ɟ iː l k u nadčasové n a tʃ a s o v ɛː naděje n a ɟ ɛ j ɛ nadějemi n a ɟ ɛ j ɛ m ɪ naději n a ɟ ɛ j ɪ nadějně n a ɟ ɛ j ɲ ɛ nadějí n a ɟ ɛ j iː nadějích n a ɟ ɛ j iː x naděláme n a ɟ ɛ l aː m ɛ naděžda n a ɟ ɛ ʒ d a naděždy n a ɟ ɛ ʒ d ɪ nadřazen n a d r̝ a z ɛ n nadřazena n a d r̝ a z ɛ n a nadřazené n a d r̝ a z ɛ n ɛː nadřazený n a d r̝ a z ɛ n iː nadřízené n a d r̝ iː z ɛ n ɛː nadřízeného n a d r̝ iː z ɛ n ɛː ɦ o nadřízenému n a d r̝ iː z ɛ n ɛː m u nadřízení n a d r̝ iː z ɛ ɲ iː nadřízený n a d r̝ iː z ɛ n iː nadřízených n a d r̝ iː z ɛ n iː x nadřízeným n a d r̝ iː z ɛ n iː m nadřízenými n a d r̝ iː z ɛ n iː m ɪ nadšen n a tʃ ɛ n nadšenci n a tʃ ɛ n ts ɪ nadšeni n a tʃ ɛ ɲ ɪ nadšená n a tʃ ɛ n aː nadšené n a tʃ ɛ n ɛː nadšení n a tʃ ɛ ɲ iː nadšením n a tʃ ɛ ɲ iː m nadšený n a tʃ ɛ n iː nadšeným n a tʃ ɛ n iː m nadšeně n a tʃ ɛ ɲ ɛ nafasovali n a f a s o v a l ɪ nafasují n a f a s u j iː nafouklé n a f ow k l ɛː nafta n a f t a naftu n a f t u nafty n a f t ɪ nagojského n a ɡ o j s k ɛː ɦ o nagyové n a c o v ɛː naha n a ɦ a nahlas n a ɦ l a s nahlaste n a ɦ l a s t ɛ nahlašovat n a ɦ l a ʃ o v a t nahlásil n a ɦ l aː s ɪ l nahlásili n a ɦ l aː s ɪ l ɪ nahlásit n a ɦ l aː s ɪ nahlásit n a ɦ l aː s ɪ t nahlásí n a ɦ l aː s iː nahlásím n a ɦ l aː s iː m nahlášen n a ɦ l aː ʃ ɛ n nahlášeno n a ɦ l aː ʃ ɛ n o nahlášení n a ɦ l aː ʃ ɛ ɲ iː nahlédni n a ɦ l ɛː d ɲ ɪ nahlédnout n a ɦ l ɛː d n ow nahlédnout n a ɦ l ɛː d n ow t nahlédnutí n a ɦ l ɛː d n u c iː nahlížel n a ɦ l iː ʒ ɛ l nahlížení n a ɦ l iː ʒ ɛ ɲ iː nahlížet n a ɦ l iː ʒ ɛ nahlížet n a ɦ l iː ʒ ɛ t nahlíží n a ɦ l iː ʒ iː nahnat n a ɦ n a t nahodile n a ɦ o ɟ ɪ l ɛ nahodilou n a ɦ o ɟ ɪ l ow nahodilá n a ɦ o ɟ ɪ l aː nahodilé n a ɦ o ɟ ɪ l ɛː nahodilého n a ɦ o ɟ ɪ l ɛː ɦ o nahodilý n a ɦ o ɟ ɪ l iː nahodilých n a ɦ o ɟ ɪ l iː x nahodilým n a ɦ o ɟ ɪ l iː m nahoru n a ɦ o r u nahotě n a ɦ o c ɛ nahoře n a ɦ o r̝ ɛ nahradil n a ɦ r a ɟ ɪ l nahradila n a ɦ r a ɟ ɪ l a nahradili n a ɦ r a ɟ ɪ l ɪ nahradilo n a ɦ r a ɟ ɪ l o nahradily n a ɦ r a ɟ ɪ l ɪ nahradit n a ɦ r a ɟ ɪ nahradit n a ɦ r a ɟ ɪ t nahradí n a ɦ r a ɟ iː nahradíme n a ɦ r a ɟ iː m ɛ nahradíte n a ɦ r a ɟ iː t ɛ nahraje n a ɦ r a j ɛ nahrané n a ɦ r a n ɛː nahraný n a ɦ r a n iː nahrazen n a ɦ r a z ɛ n nahrazena n a ɦ r a z ɛ n a nahrazeni n a ɦ r a z ɛ ɲ ɪ nahrazeno n a ɦ r a z ɛ n o nahrazeny n a ɦ r a z ɛ n ɪ nahrazení n a ɦ r a z ɛ ɲ iː nahrazením n a ɦ r a z ɛ ɲ iː m nahrazovali n a ɦ r a z o v a l ɪ nahrazovat n a ɦ r a z o v a t nahrazována n a ɦ r a z o v aː n a nahrazováno n a ɦ r a z o v aː n o nahrazování n a ɦ r a z o v aː ɲ iː nahrazuje n a ɦ r a z u j ɛ nahrazujete n a ɦ r a z u j ɛ t ɛ nahrazují n a ɦ r a z u j iː nahrál n a ɦ r aː l nahrála n a ɦ r aː l a nahráli n a ɦ r aː l ɪ nahrán n a ɦ r aː n nahráno n a ɦ r aː n o nahrány n a ɦ r aː n ɪ nahrát n a ɦ r aː t nahrávací n a ɦ r aː v a ts iː nahrával n a ɦ r aː v a l nahrávaný n a ɦ r aː v a n iː nahrávat n a ɦ r aː v a t nahrávek n a ɦ r aː v ɛ k nahrávka n a ɦ r aː f k a nahrávkami n a ɦ r aː f k a m ɪ nahrávku n a ɦ r aː f k u nahrávky n a ɦ r aː f k ɪ nahrávkách n a ɦ r aː f k aː x nahrává n a ɦ r aː v aː nahráván n a ɦ r aː v aː n nahrávání n a ɦ r aː v aː ɲ iː nahá n a ɦ aː nahé n a ɦ ɛː nainstalovat n a ɪ n s t a l o v a t nainstalován n a ɪ n s t a l o v aː n nainstalování n a ɪ n s t a l o v aː ɲ iː nainstaluj n a ɪ n s t a l u j naivita n a ɪ v ɪ t a naivní n a j ɪ v ɲ iː naivní n a ɪ v ɲ iː naivních n a ɪ v ɲ iː x naivně n a ɪ v ɲ ɛ najal n a j a l najaté n a j a t ɛː najde n a j d ɛ najdeme n a j d ɛ m ɛ najdete n a j d ɛ t ɛ najdeš n a j d ɛ ʃ najdou n a j d ow najdu n a j d u najděme n a j ɟ ɛ m ɛ najděte n a j ɟ ɛ t ɛ najednou n a j ɛ d n ow najevo n a j ɛ v o najezdit n a j ɛ z ɟ ɪ t najisto n a j ɪ s t o najití n a j ɪ c iː najme n a j m ɛ najmenovat n a j m ɛ n o v a t najmenuje n a j m ɛ n u j ɛ najmout n a j m ow t najímají n a j iː m a j iː najímat n a j iː m a t najíst n a j iː s t najít n a j iː najít n a j iː t nakazili n a k a z ɪ l ɪ nakazí n a k a z iː nakažené n a k a ʒ ɛ n ɛː nakažení n a k a ʒ ɛ ɲ iː nakladatele n a k l a d a t ɛ l j ɛ nakladatelství n a k l a d a t ɛ l s t v iː naklonit n a k l o ɲ ɪ t nakloněn n a k l o ɲ ɛ n nakloněna n a k l o ɲ ɛ n a nakloněny n a k l o ɲ ɛ n ɪ nakládají n a k l aː d a j iː nakládající n a k l aː d a j iː ts iː nakládal n a k l aː d a l nakládala n a k l aː d a l a nakládaná n a k l aː d a n aː nakládat n a k l aː d a nakládat n a k l aː d a t nakládá n a k l aː d aː nakládáno n a k l aː d aː n o nakládání n a k l aː d aː ɲ iː naklánět n a k l aː ɲ ɛ t naklápěním n a k l aː p j ɛ ɲ iː m nakolik n a k o l ɪ k nakonec n a k o n ɛ ts nakopnutí n a k o p n u c iː nakoukne n a k ow k n ɛ nakoupeny n a k ow p ɛ n ɪ nakoupené n a k ow p ɛ n ɛː nakoupil n a k ow p ɪ l nakoupila n a k ow p ɪ l a nakoupili n a k ow p ɪ l ɪ nakoupilo n a k ow p ɪ l o nakoupit n a k ow p ɪ nakoupit n a k ow p ɪ t nakoupí n a k ow p iː nakoupím n a k ow p iː m nakoupíme n a k ow p iː m ɛ nakousl n a k ow s l̩ nakreslete n a k r ɛ s l ɛ t ɛ nakreslil n a k r ɛ s l ɪ l nakreslit n a k r ɛ s l ɪ t nakreslí n a k r ɛ s l iː nakročeno n a k r o tʃ ɛ n o nakrásně n a k r aː s ɲ ɛ nakrátko n a k r aː t k o nakup n a k u p nakupily n a k u p ɪ l ɪ nakupoval n a k u p o v a l nakupovala n a k u p o v a l a nakupovali n a k u p o v a l ɪ nakupovaly n a k u p o v a l ɪ nakupovat n a k u p o v a nakupovat n a k u p o v a t nakupování n a k u p o v aː ɲ iː nakupuje n a k u p u j ɛ nakupujeme n a k u p u j ɛ m ɛ nakupujete n a k u p u j ɛ t ɛ nakupují n a k u p u j iː nakvašen n a k v a ʃ ɛ n naladěn n a l a ɟ ɛ n naladěni n a l a ɟ ɛ ɲ ɪ nalepené n a l ɛ p ɛ n ɛː nalevo n a l ɛ v o nalezen n a l ɛ z ɛ n nalezena n a l ɛ z ɛ n a nalezeno n a l ɛ z ɛ n o nalezeny n a l ɛ z ɛ n ɪ nalezené n a l ɛ z ɛ n ɛː nalezeného n a l ɛ z ɛ n ɛː ɦ o nalezení n a l ɛ z ɛ ɲ iː nalezený n a l ɛ z ɛ n iː nalezených n a l ɛ z ɛ n iː x naleziště n a l ɛ z ɪ ʃ c ɛ nalezl n a l ɛ z l̩ nalezla n a l ɛ z l a nalezli n a l ɛ z l ɪ nalezlo n a l ɛ z l o nalezly n a l ɛ z l ɪ nalezne n a l ɛ z n ɛ nalezneme n a l ɛ z n ɛ m ɛ naleznete n a l ɛ z n ɛ t ɛ naleznout n a l ɛ z n ow t naleznu n a l ɛ z n u nalhávat n a l ɦ aː v a t nalijeme n a l ɪ j ɛ m ɛ nalijme n a l ɪ j m ɛ nalistovat n a l ɪ s t o v a t nalistuji n a l ɪ s t u j ɪ naložena n a l o ʒ ɛ n a naloženo n a l o ʒ ɛ n o naložil n a l o ʒ ɪ l naložila n a l o ʒ ɪ l a naložili n a l o ʒ ɪ l ɪ naložilo n a l o ʒ ɪ l o naložit n a l o ʒ ɪ naložit n a l o ʒ ɪ t naloží n a l o ʒ iː naložím n a l o ʒ iː m naložíme n a l o ʒ iː m ɛ naléhal n a l ɛː ɦ a l naléhavost n a l ɛː ɦ a v o s t naléhavosti n a l ɛː ɦ a v o s c ɪ naléhavostí n a l ɛː ɦ a v o s c iː naléhavou n a l ɛː ɦ a v ow naléhavá n a l ɛː ɦ a v aː naléhavé n a l ɛː ɦ a v ɛː naléhavý n a l ɛː ɦ a v iː naléhavých n a l ɛː ɦ a v iː x naléhavým n a l ɛː ɦ a v iː m naléhavě n a l ɛː ɦ a v j ɛ nalévat n a l ɛː v a t nalézají n a l ɛː z a j iː nalézala n a l ɛː z a l a nalézat n a l ɛː z a t nalézt n a l ɛː s nalézt n a l ɛː s t nalézá n a l ɛː z aː nalézáme n a l ɛː z aː m ɛ nalít n a l iː t namalován n a m a l o v aː n namazal n a m a z a l namazaného n a m a z a n ɛː ɦ o namazaný n a m a z a n iː namlouvat n a m l ow v a t namluvil n a m l u v ɪ l namluvit n a m l u v ɪ t namluvte n a m l u f t ɛ namnoze n a m n o z ɛ namohl n a m o ɦ l̩ namyšlení n a m ɪ ʃ l ɛ ɲ iː namátkou n a m aː t k ow namátkově n a m aː t k o v j ɛ namáčení n a m aː tʃ ɛ ɲ iː namíchané n a m iː x a n ɛː namísto n a m iː s t o namístě n a m iː s c ɛ namítají n a m iː t a j iː namítal n a m iː t a l namítaly n a m iː t a l ɪ namítat n a m iː t a namítat n a m iː t a t namítne n a m iː t n ɛ namítnete n a m iː t n ɛ t ɛ namítnout n a m iː t n ow namítnout n a m iː t n ow t namítá n a m iː t aː namítám n a m iː t aː m namítáno n a m iː t aː n o namítáte n a m iː t aː t ɛ namířena n a m iː r̝ ɛ n a namířeny n a m iː r̝ ɛ n ɪ namířené n a m iː r̝ ɛ n ɛː naměřeno n a m ɲ ɛ r̝ ɛ n o naměří n a m ɲ ɛ r̝ iː nanebevzetí n a n ɛ b ɛ v z ɛ c iː nanejvýš n a n ɛ j v iː ʃ naneštěstí n a n ɛ ʃ c ɛ s c iː nanotechnologií n a n o t ɛ x n o l o ɡ ɪ iː nanovo n a n o v o naobědvali n a o b j ɛ d v a l ɪ naoko n a o k o naopak n a o p a k naostro n a o s t r o napadají n a p a d a j iː napadala n a p a d a l a napadat n a p a d a t napaden n a p a d ɛ n napadena n a p a d ɛ n a napadeni n a p a d ɛ ɲ ɪ napadeno n a p a d ɛ n o napadeny n a p a d ɛ n ɪ napadená n a p a d ɛ n aː napadené n a p a d ɛ n ɛː napadeného n a p a d ɛ n ɛː ɦ o napadení n a p a d ɛ ɲ iː napadený n a p a d ɛ n iː napadených n a p a d ɛ n iː x napadl n a p a d l̩ napadla n a p a d l a napadli n a p a d l ɪ napadlo n a p a d l o napadly n a p a d l ɪ napadne n a p a d n ɛ napadnou n a p a d n ow napadnout n a p a d n ow napadnout n a p a d n ow t napadnutelné n a p a d n u t ɛ l n ɛː napadá n a p a d aː napadáme n a p a d aː m ɛ napadán n a p a d aː n napadána n a p a d aː n a napadáni n a p a d aː ɲ ɪ napadání n a p a d aː ɲ iː napadáte n a p a d aː t ɛ napevno n a p ɛ v n o napiš n a p ɪ ʃ napište n a p ɪ ʃ t ɛ napjatou n a p j a t ow napjatá n a p j a t aː napjaté n a p j a t ɛː napjatý n a p j a t iː napjatě n a p j a t ɛ napletl n a p l ɛ t l̩ naplnil n a p l̩ ɲ ɪ l naplnila n a p l̩ ɲ ɪ l a naplnili n a p l̩ ɲ ɪ l ɪ naplnilo n a p l̩ ɲ ɪ l o naplnit n a p l̩ ɲ ɪ naplnit n a p l̩ ɲ ɪ t naplno n a p l̩ n o naplní n a p l̩ ɲ iː naplníte n a p l̩ ɲ iː t ɛ naplněn n a p l̩ ɲ ɛ n naplněna n a p l̩ ɲ ɛ n a naplněno n a p l̩ ɲ ɛ n o naplněnost n a p l̩ ɲ ɛ n o s t naplněnosti n a p l̩ ɲ ɛ n o s c ɪ naplněny n a p l̩ ɲ ɛ n ɪ naplněné n a p l̩ ɲ ɛ n ɛː naplněného n a p l̩ ɲ ɛ n ɛː ɦ o naplnění n a p l̩ ɲ ɛ ɲ iː naplněním n a p l̩ ɲ ɛ ɲ iː m naplněný n a p l̩ ɲ ɛ n iː naplánoval n a p l aː n o v a l naplánovala n a p l aː n o v a l a naplánovali n a p l aː n o v a l ɪ naplánovalo n a p l aː n o v a l o naplánované n a p l aː n o v a n ɛː naplánovaný n a p l aː n o v a n iː naplánovat n a p l aː n o v a t naplánován n a p l aː n o v aː n naplánována n a p l aː n o v aː n a naplánováno n a p l aː n o v aː n o naplánovány n a p l aː n o v aː n ɪ naplánují n a p l aː n u j iː naplňoval n a p l̩ ɲ o v a l naplňovali n a p l̩ ɲ o v a l ɪ naplňovalo n a p l̩ ɲ o v a l o naplňovat n a p l̩ ɲ o v a naplňovat n a p l̩ ɲ o v a t naplňován n a p l̩ ɲ o v aː n naplňována n a p l̩ ɲ o v aː n a naplňováno n a p l̩ ɲ o v aː n o naplňovány n a p l̩ ɲ o v aː n ɪ naplňování n a p l̩ ɲ o v aː ɲ iː naplňováním n a p l̩ ɲ o v aː ɲ iː m naplňte n a p l̩ ɲ t ɛ naplňuje n a p l̩ ɲ u j ɛ naplňujeme n a p l̩ ɲ u j ɛ m ɛ naplňují n a p l̩ ɲ u j iː naplňující n a p l̩ ɲ u j iː ts iː napnout n a p n ow t napodobit n a p o d o b ɪ t napodobování n a p o d o b o v aː ɲ iː napodruhé n a p o d r u ɦ ɛː napojen n a p o j ɛ n napojena n a p o j ɛ n a napojeni n a p o j ɛ ɲ ɪ napojeno n a p o j ɛ n o napojeny n a p o j ɛ n ɪ napojené n a p o j ɛ n ɛː napojení n a p o j ɛ ɲ iː napojený n a p o j ɛ n iː napojených n a p o j ɛ n iː x napojit n a p o j ɪ t napoleon n a p o l ɛ o n napoleona n a p o l ɛ o n a napoleonských n a p o l ɛ o n s k iː x napomenout n a p o m ɛ n ow t napomenutí n a p o m ɛ n u c iː napomenutím n a p o m ɛ n u c iː m napomoci n a p o m o ts ɪ napomohl n a p o m o ɦ l̩ napomohli n a p o m o ɦ l ɪ napomohlo n a p o m o ɦ l o napomáhají n a p o m aː ɦ a j iː napomáhal n a p o m aː ɦ a l napomáhat n a p o m aː ɦ a t napomáhá n a p o m aː ɦ aː napomůže n a p o m uː ʒ ɛ napoprvé n a p o p r̩ v ɛː naposled n a p o s l ɛ naposled n a p o s l ɛ t naposledy n a p o s l ɛ d ɪ napotápěno n a p o t aː p j ɛ n o napotřetí n a p o t r̝̊ ɛ c iː napovídají n a p o v iː d a j iː napovídat n a p o v iː d a t napovídá n a p o v iː d aː napovědět n a p o v j ɛ ɟ ɛ t napořád n a p o r̝ aː t napravena n a p r a v ɛ n a napraveno n a p r a v ɛ n o napraveny n a p r a v ɛ n ɪ napravení n a p r a v ɛ ɲ iː napravil n a p r a v ɪ l napravila n a p r a v ɪ l a napravili n a p r a v ɪ l ɪ napravily n a p r a v ɪ l ɪ napravit n a p r a v ɪ napravit n a p r a v ɪ t napravo n a p r a v o napravovat n a p r a v o v a t napravování n a p r a v o v aː ɲ iː napravuje n a p r a v u j ɛ napravujeme n a p r a v u j ɛ m ɛ napraví n a p r a v iː napravím n a p r a v iː m napravíme n a p r a v iː m ɛ napravíte n a p r a v iː t ɛ naprdět n a p r̩ ɟ ɛ t naprogramování n a p r o ɡ r a m o v aː ɲ iː naprostej n a p r o s t ɛ j naprosto n a p r o s t o naprostou n a p r o s t ow naprostá n a p r o s t aː naprosté n a p r o s t ɛː naprostého n a p r o s t ɛː ɦ o naprostém n a p r o s t ɛː m naprostému n a p r o s t ɛː m u naprostý n a p r o s t iː naprostým n a p r o s t iː m naproti n a p r o c ɪ naprší n a p r̩ ʃ iː napsa n a p s a napsal n a p s a l napsala n a p s a l a napsali n a p s a l ɪ napsalo n a p s a l o napsaly n a p s a l ɪ napsanou n a p s a n ow napsaná n a p s a n aː napsané n a p s a n ɛː napsaného n a p s a n ɛː ɦ o napsaný n a p s a n iː napsat n a p s a napsat n a p s a t napsán n a p s aː n napsána n a p s aː n a napsáno n a p s aː n o napsány n a p s aː n ɪ napsání n a p s aː ɲ iː napumpovat n a p u m p o v a t napáchala n a p aː x a l a napáchat n a p aː x a t napájené n a p aː j ɛ n ɛː napájení n a p aː j ɛ ɲ iː napájí n a p aː j iː napéct n a p ɛː ts napéct n a p ɛː ts t napínavý n a p iː n a v iː napít n a p iː t napíše n a p iː ʃ ɛ napíšeme n a p iː ʃ ɛ m ɛ napíšete n a p iː ʃ ɛ t ɛ napíšou n a p iː ʃ ow napíšu n a p iː ʃ u napíší n a p iː ʃ iː napěchovaly n a p j ɛ x o v a l ɪ napětí n a p j ɛ c iː napětím n a p j ɛ c iː m napřed n a p r̝̊ ɛ napřed n a p r̝̊ ɛ t například n a p r̝̊ iː k l a například n a p r̝̊ iː k l a t napřímo n a p r̝̊ iː m o napřít n a p r̝̊ iː t napříč n a p r̝̊ iː tʃ napříště n a p r̝̊ iː ʃ c ɛ napůl n a p uː l narazil n a r a z ɪ l narazila n a r a z ɪ l a narazili n a r a z ɪ l ɪ narazilo n a r a z ɪ l o narazily n a r a z ɪ l ɪ narazit n a r a z ɪ t narazí n a r a z iː narazíme n a r a z iː m ɛ narazíte n a r a z iː t ɛ nargilé n a r ɡ ɪ l ɛː narodil n a r o ɟ ɪ l narodila n a r o ɟ ɪ l a narodili n a r o ɟ ɪ l ɪ narodilo n a r o ɟ ɪ l o narodily n a r o ɟ ɪ l ɪ narodit n a r o ɟ ɪ t narodí n a r o ɟ iː naroste n a r o s t ɛ narostl n a r o s t l̩ narostla n a r o s t l a narostlo n a r o s t l o narostly n a r o s t l ɪ narostou n a r o s t ow narovnal n a r o v n a l narovnala n a r o v n a l a narovnali n a r o v n a l ɪ narovnalo n a r o v n a l o narovnat n a r o v n a t narovná n a r o v n aː narovnány n a r o v n aː n ɪ narovnání n a r o v n aː ɲ iː narovnávat n a r o v n aː v a t narovnává n a r o v n aː v aː narovnávání n a r o v n aː v aː ɲ iː narozen n a r o z ɛ n narozenin n a r o z ɛ ɲ ɪ n narozeniny n a r o z ɛ ɲ ɪ n ɪ narozeninám n a r o z ɛ ɲ ɪ n aː m narozeny n a r o z ɛ n ɪ narozené n a r o z ɛ n ɛː narozeného n a r o z ɛ n ɛː ɦ o narozenému n a r o z ɛ n ɛː m u narození n a r o z ɛ ɲ iː narozením n a r o z ɛ ɲ iː m narozených n a r o z ɛ n iː x narozeným n a r o z ɛ n iː m naruby n a r u b ɪ narukovat n a r u k o v a t narušen n a r u ʃ ɛ n narušena n a r u ʃ ɛ n a narušeno n a r u ʃ ɛ n o narušení n a r u ʃ ɛ ɲ iː narušením n a r u ʃ ɛ ɲ iː m narušený n a r u ʃ ɛ n iː narušil n a r u ʃ ɪ l narušila n a r u ʃ ɪ l a narušilo n a r u ʃ ɪ l o narušit n a r u ʃ ɪ narušit n a r u ʃ ɪ t narušovat n a r u ʃ o v a t narušován n a r u ʃ o v aː n narušování n a r u ʃ o v aː ɲ iː narušuje n a r u ʃ u j ɛ narušujeme n a r u ʃ u j ɛ m ɛ narušují n a r u ʃ u j iː naruší n a r u ʃ iː narvala n a r v a l a narychlo n a r ɪ x l o naráz n a r aː s narážejí n a r aː ʒ ɛ j iː narážely n a r aː ʒ ɛ l ɪ narážka n a r aː ʃ k a narážku n a r aː ʒ k u narážky n a r aː ʃ k ɪ naráží n a r aː ʒ iː narážím n a r aː ʒ iː m narážíme n a r aː ʒ iː m ɛ narážíte n a r aː ʒ iː t ɛ narůst n a r uː s narůst n a r uː s t narůstají n a r uː s t a j iː narůstající n a r uː s t a j iː ts iː narůstajícím n a r uː s t a j iː ts iː m narůstajícímu n a r uː s t a j iː ts iː m u narůstal n a r uː s t a l narůstat n a r uː s t a t narůstá n a r uː s t aː nasadil n a s a ɟ ɪ l nasadila n a s a ɟ ɪ l a nasadili n a s a ɟ ɪ l ɪ nasadit n a s a ɟ ɪ nasadit n a s a ɟ ɪ t nasadí n a s a ɟ iː nasadíš n a s a ɟ iː ʃ nasazen n a s a z ɛ n nasazena n a s a z ɛ n a nasazeni n a s a z ɛ ɲ ɪ nasazenou n a s a z ɛ n ow nasazeny n a s a z ɛ n ɪ nasazené n a s a z ɛ n ɛː nasazení n a s a z ɛ ɲ iː nasazením n a s a z ɛ ɲ iː m nasazený n a s a z ɛ n iː nasazených n a s a z ɛ n iː x nasazeným n a s a z ɛ n iː m nasazovat n a s a z o v a t nasazovány n a s a z o v aː n ɪ nasazování n a s a z o v aː ɲ iː nasbíral n a s b iː r a l nasbírat n a z b iː r a t naschvál n a s x v aː l nasdílí n a s ɟ iː l iː nasedli n a s ɛ d l ɪ nashromáždily n a z ɦ r o m aː ʒ ɟ ɪ l ɪ naskakovat n a s k a k o v a t naskakuje n a s k a k u j ɛ naskakujeme n a s k a k u j ɛ m ɛ naskakují n a s k a k u j iː naskenovali n a s k ɛ n o v a l ɪ naskenována n a s k ɛ n o v aː n a naskočil n a s k o tʃ ɪ l naskočila n a s k o tʃ ɪ l a naskočilo n a s k o tʃ ɪ l o naskočily n a s k o tʃ ɪ l ɪ naskočit n a s k o tʃ ɪ t naskytla n a s k ɪ t l a naskýtá n a s k iː t aː naslouchal n a s l ow x a l naslouchala n a s l ow x a l a naslouchali n a s l ow x a l ɪ naslouchat n a s l ow x a t naslouchejte n a s l ow x ɛ j t ɛ naslouchám n a s l ow x aː m nasměrovat n a s m̩ ɲ ɛ r o v a nasměrovat n a s m̩ ɲ ɛ r o v a t nasměrování n a s m̩ ɲ ɛ r o v aː ɲ iː nasměrují n a s m̩ ɲ ɛ r u j iː nasnadě n a s n a ɟ ɛ naspořeno n a s p o r̝ ɛ n o naspořil n a s p o r̝ ɪ l naspořit n a s p o r̝ ɪ t naspěch n a s p j ɛ x nastal n a s t a l nastala n a s t a l a nastalo n a s t a l o nastaly n a s t a l ɪ nastalé n a s t a l ɛː nastalém n a s t a l ɛː m nastane n a s t a n ɛ nastanou n a s t a n ow nastartovat n a s t a r t o v a t nastat n a s t a nastat n a s t a t nastaven n a s t a v ɛ n nastavena n a s t a v ɛ n a nastaveno n a s t a v ɛ n o nastavenou n a s t a v ɛ n ow nastaveny n a s t a v ɛ n ɪ nastavená n a s t a v ɛ n aː nastavené n a s t a v ɛ n ɛː nastaveného n a s t a v ɛ n ɛː ɦ o nastaveném n a s t a v ɛ n ɛː m nastavení n a s t a v ɛ ɲ iː nastavením n a s t a v ɛ ɲ iː m nastavený n a s t a v ɛ n iː nastavených n a s t a v ɛ n iː x nastaveným n a s t a v ɛ n iː m nastavenými n a s t a v ɛ n iː m ɪ nastavil n a s t a v ɪ l nastavila n a s t a v ɪ l a nastavili n a s t a v ɪ l ɪ nastavilo n a s t a v ɪ l o nastavily n a s t a v ɪ l ɪ nastavit n a s t a v ɪ nastavit n a s t a v ɪ t nastavme n a s t a v m ɛ nastavovat n a s t a v o v a t nastavování n a s t a v o v aː ɲ iː nastavuje n a s t a v u j ɛ nastavujeme n a s t a v u j ɛ m ɛ nastaví n a s t a v iː nastavím n a s t a v iː m nastavíme n a s t a v iː m ɛ nastavíte n a s t a v iː t ɛ nastolena n a s t o l ɛ n a nastoleny n a s t o l ɛ n ɪ nastolení n a s t o l ɛ ɲ iː nastolil n a s t o l ɪ l nastolila n a s t o l ɪ l a nastolit n a s t o l ɪ nastolit n a s t o l ɪ t nastoluje n a s t o l u j ɛ nastoupení n a s t ow p ɛ ɲ iː nastoupil n a s t ow p ɪ l nastoupila n a s t ow p ɪ l a nastoupili n a s t ow p ɪ l ɪ nastoupilo n a s t ow p ɪ l o nastoupily n a s t ow p ɪ l ɪ nastoupit n a s t ow p ɪ nastoupit n a s t ow p ɪ t nastoupí n a s t ow p iː nastoupím n a s t ow p iː m nastrčili n a s t r̩ tʃ ɪ l ɪ nastudoval n a s t u d o v a l nastudovala n a s t u d o v a l a nastudovali n a s t u d o v a l ɪ nastudovat n a s t u d o v a t nastuduji n a s t u d u j ɪ nastudujte n a s t u d u j t ɛ nastupoval n a s t u p o v a l nastupovala n a s t u p o v a l a nastupovali n a s t u p o v a l ɪ nastupovat n a s t u p o v a t nastupuje n a s t u p u j ɛ nastupují n a s t u p u j iː nastupující n a s t u p u j iː ts iː nastávají n a s t aː v a j iː nastávající n a s t aː v a j iː ts iː nastávajícím n a s t aː v a j iː ts iː m nastává n a s t aː v aː nastínil n a s c iː ɲ ɪ l nastínili n a s c iː ɲ ɪ l ɪ nastínit n a s c iː ɲ ɪ t nastěhovali n a s c ɛ ɦ o v a l ɪ nastěhovat n a s c ɛ ɦ o v a t nastřelením n a s t r̝̊ ɛ l ɛ ɲ iː m nastříháno n a s t r̝̊ iː ɦ aː n o nasvíceno n a s v iː ts ɛ n o nasvítit n a s v iː c ɪ t nasvítí n a s v iː c iː nasvědčovalo n a s v j ɛ tʃ o v a l o nasvědčovaly n a s v j ɛ tʃ o v a l ɪ nasvědčuje n a s v j ɛ tʃ u j ɛ nasvědčující n a s v j ɛ tʃ u j iː ts iː nasypali n a s ɪ p a l ɪ nasypeme n a s ɪ p ɛ m ɛ nasytit n a s ɪ c ɪ t nata n a t a natahovat n a t a ɦ o v a t natahují n a t a ɦ u j iː natečou n a t ɛ tʃ ow national n a ʃ o n a l natlačit n a t l a tʃ ɪ t nato n a t o natolik n a t o l ɪ k natočen n a t o tʃ ɛ n natočeno n a t o tʃ ɛ n o natočeny n a t o tʃ ɛ n ɪ natočený n a t o tʃ ɛ n iː natočil n a t o tʃ ɪ l natočila n a t o tʃ ɪ l a natočili n a t o tʃ ɪ l ɪ natočit n a t o tʃ ɪ t natočí n a t o tʃ iː natož n a t o ʃ natožpak n a t o ʃ p a k natron n a t r oː n natrvalo n a t r̩ v a l o natrénovaný n a t r ɛː n o v a n iː natura n a t u r a naturelu n a t u r ɛ l u naturální n a t u r aː l ɲ iː natvrdlý n a t v r̩ d l iː natvrdlýho n a t v r̩ d l iː ɦ o natvrdo n a t v r̩ d o natáhl n a t aː ɦ l̩ natáčejí n a t aː tʃ ɛ j iː natáčel n a t aː tʃ ɛ l natáčela n a t aː tʃ ɛ l a natáčelo n a t aː tʃ ɛ l o natáčen n a t aː tʃ ɛ n natáčeny n a t aː tʃ ɛ n ɪ natáčení n a t aː tʃ ɛ ɲ iː natáčí n a t aː tʃ iː nauk n a u k nauka n aw k a naučené n aw tʃ ɛ n ɛː naučení n aw tʃ ɛ ɲ iː naučený n aw tʃ ɛ n iː naučil n aw tʃ ɪ l naučila n aw tʃ ɪ l a naučili n aw tʃ ɪ l ɪ naučilo n aw tʃ ɪ l o naučit n aw tʃ ɪ naučit n aw tʃ ɪ t naučnou n aw tʃ n ow naučná n aw tʃ n aː naučné n aw tʃ n ɛː naučného n aw tʃ n ɛː ɦ o naučte n aw tʃ t ɛ naučí n aw tʃ iː naučím n aw tʃ iː m navalí n a v a l iː navazoval n a v a z o v a l navazovala n a v a z o v a l a navazovali n a v a z o v a l ɪ navazovalo n a v a z o v a l o navazovaly n a v a z o v a l ɪ navazovat n a v a z o v a t navazování n a v a z o v aː ɲ iː navazuje n a v a z u j ɛ navazujeme n a v a z u j ɛ m ɛ navazuji n a v a z u navazuji n a v a z u j ɪ navazují n a v a z u j iː navazující n a v a z u j iː ts iː navazujících n a v a z u j iː ts iː x navazujícím n a v a z u j iː ts iː m navedl n a v ɛ d l̩ navenek n a v ɛ n ɛ k navigace n a v ɪ ɡ a ts ɛ navigaci n a v ɪ ɡ a ts ɪ navigační n a v ɪ ɡ a tʃ ɲ iː navijáku n a v ɪ j aː k u navodit n a v o ɟ ɪ t navolit n a v o l ɪ t navolí n a v o l iː navozuje n a v o z u j ɛ navracení n a v r a ts ɛ ɲ iː navrch n a v r̩ x navrhl n a v r̩ ɦ l̩ navrhla n a v r̩ ɦ l a navrhli n a v r̩ ɦ l ɪ navrhlo n a v r̩ ɦ l o navrhly n a v r̩ ɦ l ɪ navrhne n a v r̩ ɦ n ɛ navrhneme n a v r̩ ɦ n ɛ m ɛ navrhnete n a v r̩ ɦ n ɛ t ɛ navrhni n a v r̩ ɦ ɲ ɪ navrhnou n a v r̩ ɦ n ow navrhnout n a v r̩ ɦ n ow navrhnout n a v r̩ ɦ n ow t navrhnu n a v r̩ ɦ n u navrhnul n a v r̩ ɦ n u l navrhněte n a v r̩ ɦ ɲ ɛ t ɛ navrhoval n a v r̩ ɦ o v a l navrhovala n a v r̩ ɦ o v a l a navrhovali n a v r̩ ɦ o v a l ɪ navrhovalo n a v r̩ ɦ o v a l o navrhovaly n a v r̩ ɦ o v a l ɪ navrhovanou n a v r̩ ɦ o v a n ow navrhovaná n a v r̩ ɦ o v a n aː navrhované n a v r̩ ɦ o v a n ɛː navrhovaného n a v r̩ ɦ o v a n ɛː ɦ o navrhovaném n a v r̩ ɦ o v a n ɛː m navrhovanému n a v r̩ ɦ o v a n ɛː m u navrhovaný n a v r̩ ɦ o v a n iː navrhovaných n a v r̩ ɦ o v a n iː x navrhovaným n a v r̩ ɦ o v a n iː m navrhovanými n a v r̩ ɦ o v a n iː m ɪ navrhovat n a v r̩ ɦ o v a navrhovat n a v r̩ ɦ o v a t navrhovate n a v r̩ ɦ o v a t ɛ navrhovatel n a v r̩ ɦ o v a t ɛ l navrhovatelce n a v r̩ ɦ o v a t ɛ l ts ɛ navrhovatele n a v r̩ ɦ o v a t ɛ l ɛ navrhovatelem n a v r̩ ɦ o v a t ɛ l ɛ m navrhovateli n a v r̩ ɦ o v a t ɛ l ɪ navrhovatelka n a v r̩ ɦ o v a t ɛ l k a navrhovatelko n a v r̩ ɦ o v a t ɛ l k o navrhovatelku n a v r̩ ɦ o v a t ɛ l k u navrhovatelky n a v r̩ ɦ o v a t ɛ l k ɪ navrhovatelé n a v r̩ ɦ o v a t ɛ l ɛː navrhovatelů n a v r̩ ɦ o v a t ɛ l uː navrhovatelům n a v r̩ ɦ o v a t ɛ l uː m navrhován n a v r̩ ɦ o v aː n navrhována n a v r̩ ɦ o v aː n a navrhováno n a v r̩ ɦ o v aː n o navrhovány n a v r̩ ɦ o v aː n ɪ navrhování n a v r̩ ɦ o v aː ɲ iː navrhuje n a v r̩ ɦ u j ɛ navrhujeme n a v r̩ ɦ u j ɛ m ɛ navrhujete n a v r̩ ɦ u j ɛ t ɛ navrhuji n a v r̩ ɦ u navrhuji n a v r̩ ɦ u j u navrhuji n a v r̩ ɦ u j ɪ navrhujte n a v r̩ ɦ u j t ɛ navrhuju n a v r̩ ɦ u j u navrhují n a v r̩ ɦ u j iː navrkal n a v r̩ k a l navrkala n a v r̩ k a l a navrtával n a v r̩ t aː v a l navrácen n a v r aː ts ɛ n navráceno n a v r aː ts ɛ n o navrácení n a v r aː ts ɛ ɲ iː navrátil n a v r aː c ɪ l navrátilové n a v r aː c ɪ l o v ɛː navrátit n a v r aː c ɪ t navržen n a v r̩ ʒ ɛ n navržena n a v r̩ ʒ ɛ n a navrženi n a v r̩ ʒ ɛ ɲ ɪ navrženo n a v r̩ ʒ ɛ n o navrženou n a v r̩ ʒ ɛ n ow navrženy n a v r̩ ʒ ɛ n ɪ navržená n a v r̩ ʒ ɛ n aː navržené n a v r̩ ʒ ɛ n ɛː navrženého n a v r̩ ʒ ɛ n ɛː ɦ o navrženém n a v r̩ ʒ ɛ n ɛː m navrženému n a v r̩ ʒ ɛ n ɛː m u navržení n a v r̩ ʒ ɛ ɲ iː navržený n a v r̩ ʒ ɛ n iː navržených n a v r̩ ʒ ɛ n iː x navrženým n a v r̩ ʒ ɛ n iː m navrženými n a v r̩ ʒ ɛ n iː m ɪ navy n a v ɪ navyšoval n a v ɪ ʃ o v a l navyšovali n a v ɪ ʃ o v a l ɪ navyšovat n a v ɪ ʃ o v a navyšovat n a v ɪ ʃ o v a t navyšován n a v ɪ ʃ o v aː n navyšování n a v ɪ ʃ o v aː ɲ iː navyšováním n a v ɪ ʃ o v aː ɲ iː m navyšuje n a v ɪ ʃ u j ɛ navyšujeme n a v ɪ ʃ u j ɛ m ɛ navyšují n a v ɪ ʃ u j iː navzdory n a v z d o r ɪ navzájem n a v z aː j ɛ m navádí n a v aː d iː navádění n a v aː ɟ ɛ ɲ iː navázal n a v aː z a l navázala n a v aː z a l a navázali n a v aː z a l ɪ navázaná n a v aː z a n aː navázané n a v aː z a n ɛː navázaného n a v aː z a n ɛː ɦ o navázat n a v aː z a t navázán n a v aː z aː n navázána n a v aː z aː n a navázáni n a v aː z aː ɲ ɪ navázáno n a v aː z aː n o navázány n a v aː z aː n ɪ navázání n a v aː z aː ɲ iː naváže n a v aː ʒ ɛ navážeme n a v aː ʒ ɛ m ɛ navážet n a v aː ʒ ɛ navážet n a v aː ʒ ɛ t navážou n a v aː ʒ ow navážu n a v aː ʒ u navíc n a v iː ts navýsost n a v iː z o s t navýšen n a v iː ʃ ɛ n navýšena n a v iː ʃ ɛ n a navýšeny n a v iː ʃ ɛ n ɪ navýšení n a v iː ʃ ɛ ɲ iː navýšením n a v iː ʃ ɛ ɲ iː m navýšených n a v iː ʃ ɛ n iː x navýšil n a v iː ʃ ɪ l navýšila n a v iː ʃ ɪ l a navýšili n a v iː ʃ ɪ l ɪ navýšily n a v iː ʃ ɪ l ɪ navýšit n a v iː ʃ ɪ navýšit n a v iː ʃ ɪ t navýší n a v iː ʃ iː navýšíme n a v iː ʃ iː m ɛ navěky n a v j ɛ k ɪ navštívil n a f ʃ c iː v ɪ l navštívila n a f ʃ c iː v ɪ l a navštívili n a f ʃ c iː v ɪ l ɪ navštívilo n a f ʃ c iː v ɪ l o navštívit n a f ʃ c iː v ɪ navštívit n a f ʃ c iː v ɪ t navštíví n a f ʃ c iː v iː navštívím n a f ʃ c iː v iː m navštívíte n a f ʃ c iː v iː t ɛ navštěvoval n a f ʃ c ɛ v o v a l navštěvovala n a f ʃ c ɛ v o v a l a navštěvovali n a f ʃ c ɛ v o v a l ɪ navštěvovaly n a f ʃ c ɛ v o v a l ɪ navštěvované n a f ʃ c ɛ v o v a n ɛː navštěvovat n a f ʃ c ɛ v o v a t navštěvuje n a f ʃ c ɛ v j ɛ navštěvujeme n a f ʃ c ɛ v j ɛ m ɛ navštěvují n a f ʃ c ɛ v u j iː navždy n a v ʒ d ɪ navždycky n a v ʒ d ɪ ts k ɪ nazaretu n a z a r ɛ t u nazbyt n a z b ɪ t nazdárek n a z d aː r ɛ k naznačen n a z n a tʃ ɛ n naznačeno n a z n a tʃ ɛ n o naznačeny n a z n a tʃ ɛ n ɪ naznačení n a z n a tʃ ɛ ɲ iː naznačený n a z n a tʃ ɛ n iː naznačených n a z n a tʃ ɛ n iː x naznačil n a z n a tʃ ɪ l naznačila n a z n a tʃ ɪ l a naznačili n a z n a tʃ ɪ l ɪ naznačit n a z n a tʃ ɪ t naznačoval n a z n a tʃ o v a l naznačovaly n a z n a tʃ o v a l ɪ naznačovat n a z n a tʃ o v a naznačovat n a z n a tʃ o v a t naznačováno n a z n a tʃ o v aː n o naznačuje n a z n a tʃ u j ɛ naznačujete n a z n a tʃ u j ɛ t ɛ naznačuji n a z n a tʃ u j u naznačuji n a z n a tʃ u j ɪ naznačují n a z n a tʃ u j iː nazpaměť n a s p a m ɲ ɛ c nazpátek n a s p aː t ɛ k nazpět n a s p j ɛ t nazva n a z v a nazval n a z v a l nazvala n a z v a l a nazvali n a z v a l ɪ nazvaly n a z v a l ɪ nazvanou n a z v a n ow nazvaná n a z v a n aː nazvané n a z v a n ɛː nazvaného n a z v a n ɛː ɦ o nazvaném n a z v a n ɛː m nazvaný n a z v a n iː nazvat n a z v a t nazveme n a z v ɛ m ɛ nazvu n a z v u nazván n a z v aː n nazvána n a z v aː n a nazváno n a z v aː n o nazvěme n a z v j ɛ m ɛ nazírat n a z iː r a t nazývají n a z iː v a j iː nazýval n a z iː v a l nazývala n a z iː v a l a nazývali n a z iː v a l ɪ nazývané n a z iː v a n ɛː nazývaný n a z iː v a n iː nazývaných n a z iː v a n iː x nazývat n a z iː v a nazývat n a z iː v a t nazývejme n a z iː v ɛ j m ɛ nazývejte n a z iː v ɛ j t ɛ nazývá n a z iː v aː nazývám n a z iː v aː m nazýváme n a z iː v aː m ɛ nazýván n a z iː v aː n nazývána n a z iː v aː n a nazýváni n a z iː v aː ɲ ɪ nazýváno n a z iː v aː n o nazývány n a z iː v aː n ɪ nazýváte n a z iː v aː t ɛ naúčtovali n a uː tʃ t o v a l ɪ naúčtují n a uː tʃ t u j iː nač n a tʃ načas n a tʃ a s načase n a tʃ a s ɛ načasování n a tʃ a s o v aː ɲ iː načerno n a tʃ ɛ r n o načetl n a tʃ ɛ t l̩ načetla n a tʃ ɛ t l a načetli n a tʃ ɛ t l ɪ načež n a tʃ ɛ ʃ načte n a tʃ t ɛ načteme n a tʃ t ɛ m ɛ načten n a tʃ t ɛ n načtena n a tʃ t ɛ n a načteno n a tʃ t ɛ n o načteny n a tʃ t ɛ n ɪ načtené n a tʃ t ɛ n ɛː načtení n a tʃ t ɛ ɲ iː načtením n a tʃ t ɛ ɲ iː m načtou n a tʃ t ow načtu n a tʃ t u načtěte n a tʃ c ɛ t ɛ načíst n a tʃ iː s načíst n a tʃ iː s t načítal n a tʃ iː t a l načítat n a tʃ iː t a načítat n a tʃ iː t a t načítám n a tʃ iː t aː m naředěné n a r̝ ɛ ɟ ɛ n ɛː nařizoval n a r̝ ɪ z o v a l nařizovat n a r̝ ɪ z o v a nařizovat n a r̝ ɪ z o v a t nařizování n a r̝ ɪ z o v aː ɲ iː nařizuje n a r̝ ɪ z u j ɛ nařizují n a r̝ ɪ z u j iː nařkl n a r̝ k l̩ nařknout n a r̝̊ k n ow t nařídil n a r̝ iː ɟ ɪ l nařídila n a r̝ iː ɟ ɪ l a nařídit n a r̝ iː ɟ ɪ nařídit n a r̝ iː ɟ ɪ t nařídí n a r̝ iː ɟ iː nařídím n a r̝ iː ɟ iː m nařídíme n a r̝ iː ɟ iː m ɛ naříkat n a r̝ iː k a t nařízena n a r̝ iː z ɛ n a nařízeno n a r̝ iː z ɛ n o nařízené n a r̝ iː z ɛ n ɛː nařízení n a r̝ iː z ɛ ɲ iː nařízeních n a r̝ iː z ɛ ɲ iː x nařízením n a r̝ iː z ɛ ɲ iː m nařízeními n a r̝ iː z ɛ ɲ iː m ɪ nařčen n a r̝̊ tʃ ɛ n nařčení n a r̝̊ tʃ ɛ ɲ iː naše n a ʃ ɛ našeho n a ʃ ɛ ɦ o našel n a ʃ ɛ l našem n a ʃ ɛ m našemu n a ʃ ɛ m u našetřeno n a ʃ ɛ t r̝̊ ɛ n o našetřili n a ʃ ɛ t r̝̊ ɪ l ɪ našetřit n a ʃ ɛ t r̝̊ ɪ t naši n a ʃ ɪ našich n a ʃ ɪ x našim n a ʃ ɪ m našimi n a ʃ ɪ m ɪ našla n a ʃ l a našli n a ʃ l ɪ našlo n a ʃ l o našly n a ʃ l ɪ naštval n a ʃ t v a l naštvanej n a ʃ t v a n ɛ j naštvaní n a ʃ t v a ɲ iː naštvaný n a ʃ t v a n iː naštvat n a ʃ t v a t naštve n a ʃ t v ɛ naštvi n a ʃ t v ɪ naštvu n a ʃ t v u naštěstí n a ʃ c ɛ s c iː naší n a ʃ iː naším n a ʃ iː m nažene n a ʒ ɛ n ɛ nažili n a ʒ ɪ l ɪ nažit n a ʒ ɪ nažit n a ʒ ɪ t naživu n a ʒ ɪ v u nažka n a ʃ k a nažloutlé n a ʒ l ow t l ɛː nažral n a ʒ r a l ne n ɛ neabsolvování n ɛ a p s o l v o v aː ɲ iː neadekvátní n ɛ a d ɛ k v aː t ɲ iː neadekvátním n ɛ a d ɛ k v aː t ɲ iː m neadresných n ɛ a d r ɛ s n iː x neadresuje n ɛ a d r ɛ z ɪ j ɛ neakademických n ɛ a k a d ɛ m ɪ ts k iː x neakceptovala n ɛ a k ts ɛ p t o v a l a neakceptovali n ɛ a k ts ɛ p t o v a l ɪ neakceptovat n ɛ a k ts ɛ p t o v a t neakceptovatelné n ɛ a k ts ɛ p t o v a t ɛ l n ɛː neakceptování n ɛ a k ts ɛ p t o v aː ɲ iː neakceptuje n ɛ a k ts ɛ p t u j ɛ neaktivní n ɛ a k t iː v ɲ iː neaktivní n ɛ a k t ɪ v ɲ iː neaktivní n ɛ ʔ a k c ɪ v ɲ iː neaktivní n ɛ ʔ a k t iː v ɲ iː neaktivních n ɛ ʔ a k c ɪ v ɲ iː x neaktuální n ɛ a k t u aː l ɲ iː neal n iː l neanalyzuje n ɛ a n a l ɪ z u j ɛ neangažoval n ɛ a ŋ ɡ a ʒ o v a l neaplikovatelné n ɛ a p l ɪ k o v a t ɛ l n ɛː neapole n ɛ a p o l ɛ neapolské n ɛ a p o l s k ɛː neargumentoval n ɛ ʔ a r ɡ u m ɛ n t o v a l neargumentuje n ɛ ʔ a r ɡ u m ɛ n t u j ɛ neargumentujme n ɛ ʔ a r ɡ u m ɛ n t u j m ɛ neatraktivní n ɛ a t r a k t iː v ɲ iː neb n ɛ p nebankovní n ɛ b a ŋ k o v ɲ iː nebankovních n ɛ b a ŋ k o v ɲ iː x nebavil n ɛ b a v ɪ l nebavili n ɛ b a v ɪ l ɪ nebavilo n ɛ b a v ɪ l o nebavit n ɛ b a v ɪ t nebavme n ɛ b a v m ɛ nebaví n ɛ b a v iː nebavím n ɛ b a v iː m nebavíme n ɛ b a v iː m ɛ nebe n ɛ b ɛ nebem n ɛ b ɛ m neber n ɛ b ɛ r nebere n ɛ b ɛ r ɛ nebereme n ɛ b ɛ r ɛ m ɛ neberete n ɛ b ɛ r ɛ t ɛ neberme n ɛ b ɛ r m ɛ neberou n ɛ b ɛ r ow neberte n ɛ b ɛ r t ɛ neberu n ɛ b ɛ r u nebes n ɛ b ɛ s nebeskou n ɛ b ɛ s k ow nebeská n ɛ b ɛ s k aː nebeské n ɛ b ɛ s k ɛː nebeského n ɛ b ɛ s k ɛː ɦ o nebeský n ɛ b ɛ s k iː nebeským n ɛ b ɛ s k iː m nebetyčné n ɛ b ɛ t ɪ tʃ n ɛː nebezpečno n ɛ b ɛ s p ɛ tʃ n o nebezpečnost n ɛ b ɛ s p ɛ tʃ n o s nebezpečnost n ɛ b ɛ s p ɛ tʃ n o s t nebezpečnosti n ɛ b ɛ s p ɛ tʃ n o s c ɪ nebezpečnou n ɛ b ɛ s p ɛ tʃ n ow nebezpečná n ɛ b ɛ s p ɛ tʃ n aː nebezpečné n ɛ b ɛ s p ɛ tʃ n ɛː nebezpečného n ɛ b ɛ s p ɛ tʃ n ɛː ɦ o nebezpečném n ɛ b ɛ s p ɛ tʃ n ɛː m nebezpeční n ɛ b ɛ s p ɛ tʃ ɲ iː nebezpečný n ɛ b ɛ s p ɛ tʃ n iː nebezpečných n ɛ b ɛ s p ɛ tʃ n iː x nebezpečným n ɛ b ɛ s p ɛ tʃ n iː m nebezpečnými n ɛ b ɛ s p ɛ tʃ n iː m ɪ nebezpečně n ɛ b ɛ s p ɛ tʃ ɲ ɛ nebezpečnější n ɛ b ɛ s p ɛ tʃ ɲ ɛ j ʃ iː nebezpečí n ɛ b ɛ s p ɛ tʃ iː nebezpečím n ɛ b ɛ s p ɛ tʃ iː m nebi n ɛ b ɪ nebije n ɛ b ɪ j ɛ neblahou n ɛ b l a ɦ ow neblahá n ɛ b l a ɦ aː neblahé n ɛ b l a ɦ ɛː neblahého n ɛ b l a ɦ ɛː ɦ o neblahý n ɛ b l a ɦ iː neblahým n ɛ b l a ɦ iː m neblahými n ɛ b l a ɦ iː m ɪ neblokoval n ɛ b l o k o v a l neblábolit n ɛ b l aː b o l ɪ t neblíží n ɛ b l iː ʒ iː neblížíme n ɛ b l iː ʒ iː m ɛ nebo n ɛ b o nebohé n ɛ b o ɦ ɛː neboj n ɛ b o j nebojme n ɛ b o j m ɛ nebojovali n ɛ b o j o v a l ɪ nebojte n ɛ b o j t ɛ nebojuje n ɛ b o j u j ɛ nebojujeme n ɛ b o j u j ɛ m ɛ nebojuji n ɛ b o j u j ɪ nebojí n ɛ b o j iː nebojím n ɛ b o j iː m nebojíme n ɛ b o j iː m ɛ nebojíte n ɛ b o j iː t ɛ nebojíš n ɛ b o j iː ʃ nebolelo n ɛ b o l ɛ l o neboli n ɛ b o l ɪ nebolí n ɛ b o l iː neboť n ɛ b o c nebožtíci n ɛ b o ʃ c iː ts ɪ nebral n ɛ b r a l nebrala n ɛ b r a l a nebrali n ɛ b r a l ɪ nebraň n ɛ b r a ɲ nebrzdíme n ɛ b r̩ z ɟ iː m ɛ nebránil n ɛ b r aː ɲ ɪ l nebránila n ɛ b r aː ɲ ɪ l a nebránili n ɛ b r aː ɲ ɪ l ɪ nebránilo n ɛ b r aː ɲ ɪ l o nebrání n ɛ b r aː ɲ iː nebráním n ɛ b r aː ɲ iː m nebráníme n ɛ b r aː ɲ iː m ɛ nebude n ɛ b u d ɛ nebudeli n ɛ b u d ɛ l ɪ nebudem n ɛ b u d ɛ m nebudeme n ɛ b u d ɛ m ɛ nebudete n ɛ b u d ɛ t ɛ nebudeš n ɛ b u d ɛ ʃ nebudou n ɛ b u d ow nebudouli n ɛ b u d ow l ɪ nebudovaly n ɛ b u d o v a l ɪ nebudu n ɛ b u d u nebudí n ɛ b u ɟ iː nebuzeruje n ɛ b u z ɛ r u j ɛ nebuď n ɛ b u c nebuďme n ɛ b u ɟ m ɛ nebuďte n ɛ b u c t ɛ neby n ɛ b ɪ nebydlí n ɛ b ɪ d l iː nebyl n ɛ b ɪ l nebyla n ɛ b ɪ l a nebyli n ɛ b ɪ l ɪ nebylo n ɛ b ɪ l o nebyly n ɛ b ɪ l ɪ nebytový n ɛ b ɪ t o v iː nebytových n ɛ b ɪ t o v iː x nebál n ɛ b aː l nebáli n ɛ b aː l ɪ nebýt n ɛ b iː nebýt n ɛ b iː t nebývají n ɛ b iː v a j iː nebývale n ɛ b iː v a l ɛ nebývalou n ɛ b iː v a l ow nebývalá n ɛ b iː v a l aː nebývalé n ɛ b iː v a l ɛː nebývalého n ɛ b iː v a l ɛː ɦ o nebývalý n ɛ b iː v a l iː nebývalým n ɛ b iː v a l iː m nebývá n ɛ b iː v aː neběžel n ɛ b j ɛ ʒ ɛ l neběžné n ɛ b j ɛ ʒ n ɛː neběžní n ɛ b j ɛ ʒ ɲ iː neběží n ɛ b j ɛ ʒ iː necelní n ɛ ts ɛ l ɲ iː necelou n ɛ ts ɛ l ow necelá n ɛ ts ɛ l aː necelé n ɛ ts ɛ l ɛː necelém n ɛ ts ɛ l ɛː m necelý n ɛ ts ɛ l iː necelých n ɛ ts ɛ l iː x necelým n ɛ ts ɛ l iː m necelými n ɛ ts ɛ l iː m ɪ necestou n ɛ ts ɛ s t ow nech n ɛ x nechají n ɛ x a j iː nechal n ɛ x a l nechala n ɛ x a l a nechali n ɛ x a l ɪ nechalo n ɛ x a l o nechaly n ɛ x a l ɪ nechanic n ɛ x a n ɪ ts nechanicích n ɛ x a ɲ ɪ ts iː x nechat n ɛ x a nechat n ɛ x a t nechce n ɛ x ts ɛ nechceme n ɛ x ts ɛ m ɛ nechcete n ɛ x ts ɛ t ɛ nechceš n ɛ x ts ɛ ʃ nechci n ɛ x ts ɪ nechej n ɛ x ɛ j nechejme n ɛ x ɛ j m ɛ nechme n ɛ x m ɛ nechodil n ɛ x o ɟ ɪ l nechodila n ɛ x o ɟ ɪ l a nechodili n ɛ x o ɟ ɪ l ɪ nechodilo n ɛ x o ɟ ɪ l o nechodí n ɛ x o ɟ iː nechodím n ɛ x o ɟ iː m nechodíme n ɛ x o ɟ iː m ɛ nechodíte n ɛ x o ɟ iː t ɛ nechovají n ɛ x o v a j iː nechoval n ɛ x o v a l nechovali n ɛ x o v a l ɪ nechovaly n ɛ x o v a l ɪ nechová n ɛ x o v aː nechováme n ɛ x o v aː m ɛ nechoď n ɛ x o c nechoďme n ɛ x o ɟ m ɛ nechoďte n ɛ x o c t ɛ nechrání n ɛ x r aː ɲ iː nechráníme n ɛ x r aː ɲ iː m ɛ nechráníte n ɛ x r aː ɲ iː t ɛ nechte n ɛ x t ɛ nechtít n ɛ x c iː t nechtě n ɛ x c ɛ nechtějme n ɛ x c ɛ j m ɛ nechtějte n ɛ x c ɛ j t ɛ nechtějí n ɛ x c ɛ j iː nechtěl n ɛ x c ɛ l nechtěla n ɛ x c ɛ l a nechtěli n ɛ x c ɛ l ɪ nechtělo n ɛ x c ɛ l o nechtěly n ɛ x c ɛ l ɪ nechtěné n ɛ x c ɛ n ɛː nechtěného n ɛ x c ɛ n ɛː ɦ o nechtěný n ɛ x c ɛ n iː nechtěně n ɛ x c ɛ ɲ ɛ nechutné n ɛ x u t n ɛː nechutí n ɛ x u c iː nechuť n ɛ x u c nechvalně n ɛ x v a l ɲ ɛ nechybí n ɛ x ɪ b iː nechystá n ɛ x ɪ s t aː nechystám n ɛ x ɪ s t aː m nechystáme n ɛ x ɪ s t aː m ɛ nechytali n ɛ x ɪ t a l ɪ nechytejte n ɛ x ɪ t ɛ j t ɛ nechytlo n ɛ x ɪ t l o nechytí n ɛ x ɪ c iː nechá n ɛ x aː nechám n ɛ x aː m necháme n ɛ x aː m ɛ nechápal n ɛ x aː p a l nechápali n ɛ x aː p a l ɪ nechápe n ɛ x aː p ɛ nechápeme n ɛ x aː p ɛ m ɛ nechápete n ɛ x aː p ɛ t ɛ nechápou n ɛ x aː p ow nechápu n ɛ x aː p u necháte n ɛ x aː t ɛ nechávají n ɛ x aː v a j iː nechával n ɛ x aː v a l nechávala n ɛ x aː v a l a nechávali n ɛ x aː v a l ɪ nechávat n ɛ x aː v a t nechává n ɛ x aː v aː nechávám n ɛ x aː v aː m necháváme n ɛ x aː v aː m ɛ necháváte n ɛ x aː v aː t ɛ nechť n ɛ x c necitlivá n ɛ ts ɪ t l ɪ v aː necitlivé n ɛ ts ɪ t l ɪ v ɛː necitlivý n ɛ ts ɪ t l ɪ v iː necitlivě n ɛ ts ɪ t l ɪ v j ɛ necitoval n ɛ ts ɪ t o v a l necituji n ɛ ts ɪ t u necituji n ɛ ts ɪ t u j ɪ nectí n ɛ ts c iː necítil n ɛ ts iː c ɪ l necítila n ɛ ts iː c ɪ l a necítili n ɛ ts iː c ɪ l ɪ necítí n ɛ ts iː c iː necítím n ɛ ts iː c iː m necítíme n ɛ ts iː c iː m ɛ necítíte n ɛ ts iː c iː t ɛ nedaj n ɛ d a j nedají n ɛ d a j iː nedal n ɛ d a l nedala n ɛ d a l a nedaleko n ɛ d a l ɛ k o nedaleké n ɛ d a l ɛ k ɛː nedalekého n ɛ d a l ɛ k ɛː ɦ o nedalekém n ɛ d a l ɛ k ɛː m nedalekých n ɛ d a l ɛ k iː x nedali n ɛ d a l ɪ nedalo n ɛ d a l o nedaly n ɛ d a l ɪ nedanit n ɛ d a ɲ ɪ t nedaní n ɛ d a ɲ iː nedat n ɛ d a nedat n ɛ d a t nedaňové n ɛ d a ɲ o v ɛː nedařilo n ɛ d a r̝ ɪ l o nedaří n ɛ d a r̝ iː nedbale n ɛ d b a l ɛ nedbali n ɛ d b a l ɪ nedbalost n ɛ d b a l o s t nedbalosti n ɛ d b a l o s c ɪ nedbalostí n ɛ d b a l o s c iː nedbá n ɛ d b aː nedefinuje n ɛ d ɛ f ɪ n u j ɛ nedej n ɛ d ɛ j nedejte n ɛ d ɛ j t ɛ nedemisi n ɛ d ɛ m ɪ s ɪ nedemokratickou n ɛ d ɛ m o k r a t ɪ ts k ow nedemokratická n ɛ d ɛ m o k r a t ɪ ts k aː nedemokratické n ɛ d ɛ m o k r a t ɪ ts k ɛː nedemokratický n ɛ d ɛ m o k r a t ɪ ts k iː nedemokratických n ɛ d ɛ m o k r a t ɪ ts k iː x nedemokratickým n ɛ d ɛ m o k r a t ɪ ts k iː m nedemonstrují n ɛ d ɛ m o n s t r u j iː nediferencované n ɛ d ɪ f ɛ r ɛ n ts o v a n ɛː nediferencovaným n ɛ d ɪ f ɛ r ɛ n ts o v a n iː m nediskriminace n ɛ d ɪ s k r ɪ m ɪ n a ts ɛ nediskutovali n ɛ d ɪ s k u t o v a l ɪ nediskutovalo n ɛ d ɪ s k u t o v a l o nediskutuje n ɛ d ɪ s k u t u j ɛ nediskutujeme n ɛ d ɪ s k u t u j ɛ m ɛ nediskutujte n ɛ d ɪ s k u t u j t ɛ nedisponuje n ɛ d ɪ s p o n u j ɛ nedisponujeme n ɛ d ɪ s p o n u j ɛ m ɛ nedisponujete n ɛ d ɪ s p o n u j ɛ t ɛ nedisponuji n ɛ d ɪ s p o n u j ɪ nedisponují n ɛ d ɪ s p o n u j iː nedivil n ɛ d ɪ v ɪ l nedivme n ɛ ɟ ɪ v m ɛ nedivte n ɛ ɟ ɪ f t ɛ nedivím n ɛ ɟ ɪ v iː m nedlouho n ɛ d l ow ɦ o nedluží n ɛ d l u ʒ iː nedobereme n ɛ d o b ɛ r ɛ m ɛ nedobrou n ɛ d o b r ow nedobrovolné n ɛ d o b r o v o l n ɛː nedobrovolný n ɛ d o b r o v o l n iː nedobrovolně n ɛ d o b r o v o l ɲ ɛ nedobrá n ɛ d o b r aː nedobré n ɛ d o b r ɛː nedobrý n ɛ d o b r iː nedobrým n ɛ d o b r iː m nedobytných n ɛ d o b ɪ t n iː x nedoběhne n ɛ d o b j ɛ ɦ n ɛ nedobře n ɛ d o b r̝ ɛ nedochoval n ɛ d o x o v a l nedochovala n ɛ d o x o v a l a nedochovalo n ɛ d o x o v a l o nedochovaly n ɛ d o x o v a l ɪ nedocházelo n ɛ d o x aː z ɛ l o nedochází n ɛ d o x aː z iː nedodal n ɛ d o d a l nedodrželi n ɛ d o d r̩ ʒ ɛ l ɪ nedodržení n ɛ d o d r̩ ʒ ɛ ɲ iː nedodržoval n ɛ d o d r̩ ʒ o v a l nedodržovali n ɛ d o d r̩ ʒ o v a l ɪ nedodržovaly n ɛ d o d r̩ ʒ o v a l ɪ nedodržování n ɛ d o d r̩ ʒ o v aː ɲ iː nedodržuje n ɛ d o d r̩ ʒ u j ɛ nedodržujeme n ɛ d o d r̩ ʒ u j ɛ m ɛ nedodržujete n ɛ d o d r̩ ʒ u j ɛ t ɛ nedodržují n ɛ d o d r̩ ʒ u j iː nedodělaný n ɛ d o ɟ ɛ l a n iː nedoděláme n ɛ d o ɟ ɛ l aː m ɛ nedohadovali n ɛ d o ɦ a d o v a l ɪ nedohledal n ɛ d o ɦ l ɛ d a l nedohlednu n ɛ d o ɦ l ɛ d n u nedohodl n ɛ d o ɦ o d l̩ nedohodla n ɛ d o ɦ o d l a nedohodli n ɛ d o ɦ o d l ɪ nedohodne n ɛ d o ɦ o d n ɛ nedohodneme n ɛ d o ɦ o d n ɛ m ɛ nedohodnou n ɛ d o ɦ o d n ow nedohody n ɛ d o ɦ o d ɪ nedohodě n ɛ d o ɦ o ɟ ɛ nedojde n ɛ d o j d ɛ nedojdeme n ɛ d o j d ɛ m ɛ nedokonale n ɛ d o k o n a l ɛ nedokonalejší n ɛ d o k o n a l ɛ j ʃ iː nedokonalosti n ɛ d o k o n a l o s c ɪ nedokonalostí n ɛ d o k o n a l o s c iː nedokonalá n ɛ d o k o n a l aː nedokonalé n ɛ d o k o n a l ɛː nedokonalému n ɛ d o k o n a l ɛː m u nedokonalý n ɛ d o k o n a l iː nedokonavý n ɛ d o k o n a v iː nedokončeno n ɛ d o k o n tʃ ɛ n o nedokončené n ɛ d o k o n tʃ ɛ n ɛː nedokončený n ɛ d o k o n tʃ ɛ n iː nedokončil n ɛ d o k o n tʃ ɪ l nedokončila n ɛ d o k o n tʃ ɪ l a nedokončili n ɛ d o k o n tʃ ɪ l ɪ nedokázal n ɛ d o k aː z a l nedokázala n ɛ d o k aː z a l a nedokázali n ɛ d o k aː z a l ɪ nedokázalo n ɛ d o k aː z a l o nedokázaly n ɛ d o k aː z a l ɪ nedokáže n ɛ d o k aː ʒ ɛ nedokážeme n ɛ d o k aː ʒ ɛ m ɛ nedokážete n ɛ d o k aː ʒ ɛ t ɛ nedokážou n ɛ d o k aː ʒ ow nedokážu n ɛ d o k aː ʒ u nedokáží n ɛ d o k aː ʒ iː nedoloží n ɛ d o l o ʒ iː nedomluvili n ɛ d o m l u v ɪ l ɪ nedomluví n ɛ d o m l u v iː nedomluvíme n ɛ d o m l u v iː m ɛ nedomnívá n ɛ d o m ɲ iː v aː nedomnívám n ɛ d o m ɲ iː v aː m nedomníváme n ɛ d o m ɲ iː v aː m ɛ nedomyšlené n ɛ d o m ɪ ʃ l ɛ n ɛː nedomyšlený n ɛ d o m ɪ ʃ l ɛ n iː nedonutí n ɛ d o n u c iː nedopadli n ɛ d o p a d l ɪ nedopadlo n ɛ d o p a d l o nedopadne n ɛ d o p a d n ɛ nedopadá n ɛ d o p a d aː nedopalky n ɛ d o p a l k ɪ nedopatření n ɛ d o p a t r̝̊ ɛ ɲ iː nedopatřením n ɛ d o p a t r̝̊ ɛ ɲ iː m nedoplatky n ɛ d o p l a t k ɪ nedoplatků n ɛ d o p l a t k uː nedoplňoval n ɛ d o p l̩ ɲ o v a l nedoporučení n ɛ d o p o r u tʃ ɛ ɲ iː nedoporučil n ɛ d o p o r u tʃ ɪ l nedoporučila n ɛ d o p o r u tʃ ɪ l a nedoporučili n ɛ d o p o r u tʃ ɪ l ɪ nedoporučoval n ɛ d o p o r u tʃ o v a l nedoporučuje n ɛ d o p o r u tʃ u j ɛ nedoporučujeme n ɛ d o p o r u tʃ u j ɛ m ɛ nedoporučuji n ɛ d o p o r u tʃ u nedoporučuji n ɛ d o p o r u tʃ u j ɪ nedoporučující n ɛ d o p o r u tʃ u j iː ts iː nedoporučí n ɛ d o p o r u tʃ iː nedopracovaný n ɛ d o p r a ts o v a n iː nedoprovázejí n ɛ d o p r o v aː z ɛ j iː nedopustil n ɛ d o p u s c ɪ l nedopustila n ɛ d o p u s c ɪ l a nedopustili n ɛ d o p u s c ɪ l ɪ nedopustí n ɛ d o p u s c iː nedopustím n ɛ d o p u s c iː m nedorazil n ɛ d o r a z ɪ l nedorazila n ɛ d o r a z ɪ l a nedorazili n ɛ d o r a z ɪ l ɪ nedorazí n ɛ d o r a z iː nedorozumění n ɛ d o r o z u m ɲ ɛ ɲ iː nedorozuměním n ɛ d o r o z u m ɲ ɛ ɲ iː m nedoručil n ɛ d o r u tʃ ɪ l nedosahuje n ɛ d o s a ɦ u j ɛ nedosahují n ɛ d o s a ɦ u j iː nedosažení n ɛ d o s a ʒ ɛ ɲ iː nedosažitelné n ɛ d o s a ʒ ɪ t ɛ l n ɛː nedospěl n ɛ d o s p j ɛ l nedospěli n ɛ d o s p j ɛ l ɪ nedospělými n ɛ d o s p j ɛ l iː m ɪ nedostal n ɛ d o s t a l nedostala n ɛ d o s t a l a nedostali n ɛ d o s t a l ɪ nedostalo n ɛ d o s t a l o nedostaly n ɛ d o s t a l ɪ nedostane n ɛ d o s t a n ɛ nedostaneme n ɛ d o s t a n ɛ m ɛ nedostanete n ɛ d o s t a n ɛ t ɛ nedostanou n ɛ d o s t a n ow nedostanu n ɛ d o s t a n u nedostatcích n ɛ d o s t a t ts iː x nedostatek n ɛ d o s t a t ɛ k nedostatečnost n ɛ d o s t a t ɛ tʃ n o s nedostatečnost n ɛ d o s t a t ɛ tʃ n o s t nedostatečnosti n ɛ d o s t a t ɛ tʃ n o s c ɪ nedostatečnou n ɛ d o s t a t ɛ tʃ n ow nedostatečná n ɛ d o s t a t ɛ tʃ n aː nedostatečné n ɛ d o s t a t ɛ tʃ n ɛː nedostatečného n ɛ d o s t a t ɛ tʃ n ɛː ɦ o nedostatečném n ɛ d o s t a t ɛ tʃ n ɛː m nedostatečnému n ɛ d o s t a t ɛ tʃ n ɛː m u nedostatečný n ɛ d o s t a t ɛ tʃ n iː nedostatečných n ɛ d o s t a t ɛ tʃ n iː x nedostatečnými n ɛ d o s t a t ɛ tʃ n iː m ɪ nedostatečně n ɛ d o s t a t ɛ tʃ ɲ ɛ nedostatkem n ɛ d o s t a t k ɛ m nedostatkové n ɛ d o s t a t k o v ɛː nedostatku n ɛ d o s t a t k u nedostatky n ɛ d o s t a t k ɪ nedostatků n ɛ d o s t a t k uː nedostatkům n ɛ d o s t a t k uː m nedostavil n ɛ d o s t a v ɪ l nedostačující n ɛ d o s t a tʃ u j iː ts iː nedostudoval n ɛ d o s t u d o v a l nedostupnost n ɛ d o s t u p n o s t nedostupnosti n ɛ d o s t u p n o s c ɪ nedostupná n ɛ d o s t u p n aː nedostupné n ɛ d o s t u p n ɛː nedostávají n ɛ d o s t aː v a j iː nedostávali n ɛ d o s t aː v a l ɪ nedostávaly n ɛ d o s t aː v a l ɪ nedostává n ɛ d o s t aː v aː nedostáváme n ɛ d o s t aː v aː m ɛ nedostáváte n ɛ d o s t aː v aː t ɛ nedosáhl n ɛ d o s aː ɦ l̩ nedosáhli n ɛ d o s aː ɦ l ɪ nedosáhne n ɛ d o s aː ɦ n ɛ nedosáhneme n ɛ d o s aː ɦ n ɛ m ɛ nedosáhnou n ɛ d o s aː ɦ n ow nedotažené n ɛ d o t a ʒ ɛ n ɛː nedotkl n ɛ d o k l̩ nedotklo n ɛ d o t k l o nedotkne n ɛ d o t k n ɛ nedotknutelnost n ɛ d o t k n u t ɛ l n o s nedotknutelnost n ɛ d o t k n u t ɛ l n o s t nedotknutelná n ɛ d o t k n u t ɛ l n aː nedotknutelné n ɛ d o t k n u t ɛ l n ɛː nedotáhla n ɛ d o t aː ɦ l a nedotáhli n ɛ d o t aː ɦ l ɪ nedotýkají n ɛ d o t iː k a j iː nedotýká n ɛ d o t iː k aː nedotčené n ɛ d o tʃ ɛ n ɛː nedoufali n ɛ d ow f a l ɪ nedovede n ɛ d o v ɛ d ɛ nedovedla n ɛ d o v ɛ d l a nedovedli n ɛ d o v ɛ d l ɪ nedovedou n ɛ d o v ɛ d ow nedovedu n ɛ d o v ɛ d u nedovolená n ɛ d o v o l ɛ n aː nedovolené n ɛ d o v o l ɛ n ɛː nedovoleného n ɛ d o v o l ɛ n ɛː ɦ o nedovolenému n ɛ d o v o l ɛ n ɛː m u nedovolených n ɛ d o v o l ɛ n iː x nedovolil n ɛ d o v o l ɪ l nedovolila n ɛ d o v o l ɪ l a nedovolili n ɛ d o v o l ɪ l ɪ nedovolim n ɛ d o v o l ɪ m nedovolte n ɛ d o v o l t ɛ nedovoluje n ɛ d o v o l u j ɛ nedovoluji n ɛ d o v o l u j ɪ nedovolují n ɛ d o v o l u j iː nedovoláte n ɛ d o v o l aː t ɛ nedovolí n ɛ d o v o l iː nedovolím n ɛ d o v o l iː m nedovolíme n ɛ d o v o l iː m ɛ nedozví n ɛ d o z v iː nedozvím n ɛ d o z v iː m nedozvíme n ɛ d o z v iː m ɛ nedozvědí n ɛ d o z v j ɛ ɟ iː nedozvěděl n ɛ d o z v j ɛ ɟ ɛ l nedozvěděli n ɛ d o z v j ɛ ɟ ɛ l ɪ nedozírné n ɛ d o z iː r n ɛː nedočetla n ɛ d o tʃ ɛ t l a nedočkal n ɛ d o tʃ k a l nedočkala n ɛ d o tʃ k a l a nedočkali n ɛ d o tʃ k a l ɪ nedočkavostí n ɛ d o tʃ k a v o s c iː nedočkám n ɛ d o tʃ k aː m nedočkáme n ɛ d o tʃ k aː m ɛ nedočteme n ɛ d o tʃ t ɛ m ɛ nedočtete n ɛ d o tʃ t ɛ t ɛ nedošel n ɛ d o ʃ ɛ l nedošla n ɛ d o ʃ l a nedošli n ɛ d o ʃ l ɪ nedošlo n ɛ d o ʃ l o nedošly n ɛ d o ʃ l ɪ nedoženeme n ɛ d o ʒ ɛ n ɛ m ɛ nedožijí n ɛ d o ʒ ɪ j iː nedožil n ɛ d o ʒ ɪ l nedramatizujme n ɛ d r a m a t ɪ z u j m ɛ nedržel n ɛ d r̩ ʒ ɛ l nedrželi n ɛ d r̩ ʒ ɛ l ɪ nedržet n ɛ d r̩ ʒ ɛ t nedrží n ɛ d r̩ ʒ iː neduhy n ɛ d u ɦ ɪ neduhů n ɛ d u ɦ uː nedvěd n ɛ d v j ɛ t nedvědová n ɛ d v j ɛ d o v aː nedvědové n ɛ d v j ɛ d o v ɛː nedá n ɛ d aː nedám n ɛ d aː m nedáme n ɛ d aː m ɛ nedáte n ɛ d aː t ɛ nedávají n ɛ d aː v a j iː nedával n ɛ d aː v a l nedávala n ɛ d aː v a l a nedávali n ɛ d aː v a l ɪ nedávalo n ɛ d aː v a l o nedávaly n ɛ d aː v a l ɪ nedávat n ɛ d aː v a t nedávej n ɛ d aː v ɛ j nedávejme n ɛ d aː v ɛ j m ɛ nedávejte n ɛ d aː v ɛ j t ɛ nedávna n ɛ d aː v n a nedávnem n ɛ d aː v n ɛ m nedávno n ɛ d aː v n o nedávnou n ɛ d aː v n ow nedávná n ɛ d aː v n aː nedávné n ɛ d aː v n ɛː nedávného n ɛ d aː v n ɛː ɦ o nedávném n ɛ d aː v n ɛː m nedávný n ɛ d aː v n iː nedávných n ɛ d aː v n iː x nedávným n ɛ d aː v n iː m nedává n ɛ d aː v aː nedávám n ɛ d aː v aː m nedáváme n ɛ d aː v aː m ɛ nedáváte n ɛ d aː v aː t ɛ nedílnou n ɛ ɟ iː l n ow nedíval n ɛ ɟ iː v a l nedívali n ɛ ɟ iː v a l ɪ nedívejme n ɛ ɟ iː v ɛ j m ɛ nedívá n ɛ ɟ iː v aː nedívám n ɛ ɟ iː v aː m nedíváte n ɛ ɟ iː v aː t ɛ nedýchala n ɛ d iː x a l a nedýchá n ɛ d iː x aː nedýchám n ɛ d iː x aː m neděje n ɛ ɟ ɛ j ɛ nedějí n ɛ ɟ ɛ j iː neděl n ɛ ɟ ɛ l neděla n ɛ ɟ ɛ l a nedělají n ɛ ɟ ɛ l a j iː nedělal n ɛ ɟ ɛ l a l nedělala n ɛ ɟ ɛ l a l a nedělali n ɛ ɟ ɛ l a l ɪ nedělalo n ɛ ɟ ɛ l a l o nedělat n ɛ ɟ ɛ l a t neděle n ɛ ɟ ɛ l ɛ nedělej n ɛ ɟ ɛ l ɛ j nedělejme n ɛ ɟ ɛ l ɛ j m ɛ nedělejte n ɛ ɟ ɛ l ɛ j t ɛ nedělené n ɛ ɟ ɛ l ɛ n ɛː neděli n ɛ ɟ ɛ l ɪ nedělitelné n ɛ ɟ ɛ l ɪ t ɛ l n ɛː nedělní n ɛ ɟ ɛ l ɲ iː nedělního n ɛ ɟ ɛ l ɲ iː ɦ o nedělo n ɛ ɟ ɛ l o neděly n ɛ ɟ ɛ l ɪ nedělá n ɛ ɟ ɛ l aː nedělám n ɛ ɟ ɛ l aː m neděláme n ɛ ɟ ɛ l aː m ɛ neděláte n ɛ ɟ ɛ l aː t ɛ nedělí n ɛ ɟ ɛ l iː nedělích n ɛ ɟ ɛ l iː x neděste n ɛ ɟ ɛ s t ɛ neděsí n ɛ ɟ ɛ s iː nedůležitá n ɛ d uː l ɛ ʒ ɪ t aː nedůležitý n ɛ d uː l ɛ ʒ ɪ t iː nedůslednost n ɛ d uː s l ɛ d n o s t nedůslednosti n ɛ d uː s l ɛ d n o s c ɪ nedůslednou n ɛ d uː s l ɛ d n ow nedůstojnou n ɛ d uː s t o j n ow nedůstojná n ɛ d uː s t o j n aː nedůstojné n ɛ d uː s t o j n ɛː nedůstojného n ɛ d uː s t o j n ɛː ɦ o nedůstojný n ɛ d uː s t o j n iː nedůstojných n ɛ d uː s t o j n iː x nedůstojnými n ɛ d uː s t o j n iː m ɪ nedůvěra n ɛ d uː v j ɛ r a nedůvěrou n ɛ d uː v j ɛ r ow nedůvěru n ɛ d uː v j ɛ r u nedůvěry n ɛ d uː v j ɛ r ɪ nedůvěryhodnost n ɛ d uː v j ɛ r ɪ ɦ o d n o s t nedůvěryhodné n ɛ d uː v j ɛ r ɪ ɦ o d n ɛː nedůvěryhodný n ɛ d uː v j ɛ r ɪ ɦ o d n iː nedůvěryhodnými n ɛ d uː v j ɛ r ɪ ɦ o d n iː m ɪ nedůvěře n ɛ d uː v j ɛ r̝ ɛ nedůvěřuje n ɛ d uː v j ɛ r̝ u j ɛ nedůvěřují n ɛ d uː v j ɛ r̝ u j iː neefektivitami n ɛ ɛ f ɛ k t ɪ v ɪ t a m ɪ neefektivitu n ɛ ɛ f ɛ k t ɪ v ɪ t u neefektivity n ɛ ɛ f ɛ k t ɪ v ɪ t ɪ neefektivitě n ɛ ɛ f ɛ k t ɪ v ɪ c ɛ neefektivnosti n ɛ ɛ f ɛ k t ɪ v n o s c ɪ neefektivní n ɛ ɛ f ɛ k t iː v ɲ iː neefektivní n ɛ ɛ f ɛ k t ɪ v ɲ iː neefektivní n ɛ ʔ ɛ f ɛ k c ɪ v ɲ iː neefektivní n ɛ ʔ ɛ f ɛ k t iː v ɲ iː neefektivních n ɛ ʔ ɛ f ɛ k c ɪ v ɲ iː x neefektivně n ɛ ɛ f ɛ k t ɪ v ɲ ɛ neekonom n ɛ ɛ k o n o m neekonomické n ɛ ɛ k o n o m ɪ ts k ɛː neetickou n ɛ ʔ ɛ t ɪ ts k ow neetická n ɛ ʔ ɛ t ɪ ts k aː neetické n ɛ ʔ ɛ t ɪ ts k ɛː neeviduji n ɛ ɛ v ɪ d u j u neeviduji n ɛ ɛ v ɪ d u j ɪ neexistence n ɛ ʔ ɛ ɡ z ɪ s t ɛ n ts ɛ neexistenci n ɛ ʔ ɛ ɡ z ɪ s t ɛ n ts ɪ neexistoval n ɛ ʔ ɛ ɡ z ɪ s t o v a l neexistovala n ɛ ʔ ɛ ɡ z ɪ s t o v a l a neexistovali n ɛ ʔ ɛ ɡ z ɪ s t o v a l ɪ neexistovalo n ɛ ʔ ɛ ɡ z ɪ s t o v a l o neexistovaly n ɛ ʔ ɛ ɡ z ɪ s t o v a l ɪ neexistuje n ɛ ʔ ɛ ɡ z ɪ s t u j ɛ neexistují n ɛ ʔ ɛ ɡ z ɪ s t u j iː neexistující n ɛ ɛ ɡ z ɪ s t u j iː ts iː neexistující n ɛ ʔ ɛ ɡ z ɪ s t u j iː ts iː neexistujících n ɛ ʔ ɛ ɡ z ɪ s t u j iː ts iː x neexistujícím n ɛ ʔ ɛ ɡ z ɪ s t u j iː ts iː m nefarmakologická n ɛ f a r m a k o l o ɡ ɪ ts k aː nefiguruje n ɛ f ɪ ɡ u r u j ɛ nefinancuje n ɛ f ɪ n a n ts u j ɛ neformální n ɛ f o r m aː l ɲ iː neformálních n ɛ f o r m aː l ɲ iː x neformálním n ɛ f o r m aː l ɲ iː m neformálně n ɛ f o r m aː l ɲ ɛ nefungoval n ɛ f u ŋ ɡ o v a l nefungovala n ɛ f u ŋ ɡ o v a l a nefungovalo n ɛ f u ŋ ɡ o v a l o nefungovaly n ɛ f u ŋ ɡ o v a l ɪ nefungovat n ɛ f u ŋ ɡ o v a t nefunguje n ɛ f u ŋ ɡ u j ɛ nefungují n ɛ f u ŋ ɡ u j iː nefungující n ɛ f u ŋ ɡ u j iː ts iː nefunkční n ɛ f u ŋ k tʃ ɲ iː nefunkčním n ɛ f u ŋ k tʃ ɲ iː m nefér n ɛ f ɛː r neférové n ɛ f ɛː r o v ɛː neférový n ɛ f ɛː r o v iː neférovým n ɛ f ɛː r o v iː m negace n ɛ ɡ a ts ɛ negací n ɛ ɡ a ts iː negarantuje n ɛ ɡ a r a n t u j ɛ negativ n ɛ ɡ a t iː f negativ n ɛ ɡ a t ɪ f negativa n ɛ ɡ a t iː v a negativem n ɛ ɡ a t ɪ v ɛ m negativistický n ɛ ɡ a t ɪ v ɪ s t ɪ ts k iː negativní n ɛ ɡ a t iː v ɲ iː negativní n ɛ ɡ a t ɪ v ɲ iː negativních n ɛ ɡ a t ɪ v ɲ iː x negativního n ɛ ɡ a t ɪ v ɲ iː ɦ o negativním n ɛ ɡ a t ɪ v ɲ iː m negativními n ɛ ɡ a t ɪ v ɲ iː m ɪ negativnímu n ɛ ɡ a t ɪ v ɲ iː m u negativně n ɛ ɡ a t ɪ v ɲ ɛ negativum n ɛ ɡ a t iː v u m negativum n ɛ ɡ a t ɪ v u m negovat n ɛ ɡ o v a t negramotnost n ɛ ɡ r a m o t n o s t neguje n ɛ ɡ u j ɛ nehezké n ɛ ɦ ɛ s k ɛː nehlasoval n ɛ ɦ l a s o v a l nehlasovala n ɛ ɦ l a s o v a l a nehlasovali n ɛ ɦ l a s o v a l ɪ nehlasovalo n ɛ ɦ l a s o v a l o nehlasovat n ɛ ɦ l a s o v a t nehlasovatelné n ɛ ɦ l a s o v a t ɛ l n ɛː nehlasovatelný n ɛ ɦ l a s o v a t ɛ l n iː nehlasovatelným n ɛ ɦ l a s o v a t ɛ l n iː m nehlasuje n ɛ ɦ l a s u j ɛ nehlasujeme n ɛ ɦ l a s u j ɛ m ɛ nehlasujme n ɛ ɦ l a s u j m ɛ nehlasujte n ɛ ɦ l a s u j t ɛ nehlasují n ɛ ɦ l a s u j iː nehlava n ɛ ɦ l a v a nehlaš n ɛ ɦ l a ʃ nehledal n ɛ ɦ l ɛ d a l nehledali n ɛ ɦ l ɛ d a l ɪ nehledat n ɛ ɦ l ɛ d a t nehledejme n ɛ ɦ l ɛ d ɛ j m ɛ nehledejte n ɛ ɦ l ɛ d ɛ j t ɛ nehledá n ɛ ɦ l ɛ d aː nehledáme n ɛ ɦ l ɛ d aː m ɛ nehledáte n ɛ ɦ l ɛ d aː t ɛ nehledě n ɛ ɦ l ɛ ɟ ɛ nehlásil n ɛ ɦ l aː s ɪ l nehlásila n ɛ ɦ l aː s ɪ l a nehlásili n ɛ ɦ l aː s ɪ l ɪ nehlásí n ɛ ɦ l aː s iː nehlásím n ɛ ɦ l aː s iː m nehlásíte n ɛ ɦ l aː s iː t ɛ nehlídá n ɛ ɦ l iː d aː nehne n ɛ ɦ n ɛ nehneme n ɛ ɦ n ɛ m ɛ nehnul n ɛ ɦ n u l nehnula n ɛ ɦ n u l a nehnutě n ɛ ɦ n u c ɛ nehod n ɛ ɦ o nehod n ɛ ɦ o t nehoda n ɛ ɦ o d a nehodilo n ɛ ɦ o ɟ ɪ l o nehodlají n ɛ ɦ o d l a j iː nehodlá n ɛ ɦ o d l aː nehodlám n ɛ ɦ o d l aː m nehodláme n ɛ ɦ o d l aː m ɛ nehodláte n ɛ ɦ o d l aː t ɛ nehodnotím n ɛ ɦ o d n o c iː m nehodné n ɛ ɦ o d n ɛː nehodovosti n ɛ ɦ o d o v o s c ɪ nehodu n ɛ ɦ o d u nehody n ɛ ɦ o d ɪ nehodách n ɛ ɦ o d aː x nehodám n ɛ ɦ o d aː m nehodí n ɛ ɦ o ɟ iː nehodě n ɛ ɦ o ɟ ɛ neholduje n ɛ ɦ o l d u j ɛ nehoráznost n ɛ ɦ o r aː z n o s nehoráznost n ɛ ɦ o r aː z n o s t nehorázná n ɛ ɦ o r aː z n aː nehorázné n ɛ ɦ o r aː z n ɛː nehorázný n ɛ ɦ o r aː z n iː nehorázným n ɛ ɦ o r aː z n iː m nehospodařil n ɛ ɦ o s p o d a r̝ ɪ l nehospodaří n ɛ ɦ o s p o d a r̝ iː nehospodárnou n ɛ ɦ o s p o d aː r n ow nehospodárné n ɛ ɦ o s p o d aː r n ɛː nehospodárného n ɛ ɦ o s p o d aː r n ɛː ɦ o nehospodárném n ɛ ɦ o s p o d aː r n ɛː m nehospodárnému n ɛ ɦ o s p o d aː r n ɛː m u nehospodárným n ɛ ɦ o s p o d aː r n iː m nehospodárně n ɛ ɦ o s p o d aː r ɲ ɛ nehostný n ɛ ɦ o s t n iː nehovořil n ɛ ɦ o v o r̝ ɪ l nehovořila n ɛ ɦ o v o r̝ ɪ l a nehovořili n ɛ ɦ o v o r̝ ɪ l ɪ nehovoří n ɛ ɦ o v o r̝ iː nehovořím n ɛ ɦ o v o r̝ iː m nehovoříme n ɛ ɦ o v o r̝ iː m ɛ nehoří n ɛ ɦ o r̝ iː nehradí n ɛ ɦ r a ɟ iː nehraje n ɛ ɦ r a j ɛ nehrajeme n ɛ ɦ r a j ɛ m ɛ nehrajme n ɛ ɦ r a j m ɛ nehrají n ɛ ɦ r a j iː nehrnou n ɛ ɦ r̩ n ow nehrozila n ɛ ɦ r o z ɪ l a nehrozilo n ɛ ɦ r o z ɪ l o nehrozí n ɛ ɦ r o z iː nehrála n ɛ ɦ r aː l a nehráli n ɛ ɦ r aː l ɪ nehty n ɛ ɦ t ɪ nehybně n ɛ ɦ ɪ b ɲ ɛ nehádejme n ɛ ɦ aː d ɛ j m ɛ nehájili n ɛ ɦ aː j ɪ l ɪ nehájí n ɛ ɦ aː j iː nehájím n ɛ ɦ aː j iː m nehájíte n ɛ ɦ aː j iː t ɛ neházejme n ɛ ɦ aː z ɛ j m ɛ neházejte n ɛ ɦ aː z ɛ j t ɛ neházeli n ɛ ɦ aː z ɛ l ɪ neil n iː l neimplementační n ɛ ɪ m p l ɛ m ɛ n t a tʃ ɲ iː neimplementovali n ɛ ɪ m p l ɛ m ɛ n t o v a l ɪ neinformuje n ɛ ɪ n f o r m u j ɛ neinhaloval n ɛ ɪ n ɦ a l o v a l neinvestiční n ɛ ɪ n v ɛ s t ɪ tʃ ɲ iː neinvestičních n ɛ ɪ n v ɛ s t ɪ tʃ ɲ iː x neinvestoval n ɛ ɪ n v ɛ s t o v a l neinvestovala n ɛ ɪ n v ɛ s t o v a l a neinvestovali n ɛ ɪ n v ɛ s t o v a l ɪ neinvestovat n ɛ ɪ n v ɛ s t o v a t neinvestuje n ɛ ɪ n v ɛ s t u j ɛ neinvestujeme n ɛ ɪ n v ɛ s t u j ɛ m ɛ neinvestujete n ɛ ɪ n v ɛ s t u j ɛ t ɛ neinvestují n ɛ ɪ n v ɛ s t u j iː neizolovat n ɛ ɪ z o l o v a t nej n ɛ j nejaderné n ɛ j a d ɛ r n ɛː nejaktivnější n ɛ j a k c ɪ v ɲ ɛ j ʃ iː nejaktivnějším n ɛ j a k c ɪ v ɲ ɛ j ʃ iː m nejaktuálnější n ɛ j a k t u aː l ɲ ɛ j ʃ iː nejasnost n ɛ j a s n o s t nejasnostem n ɛ j a s n o s t ɛ m nejasnosti n ɛ j a s n o s c ɪ nejasností n ɛ j a s n o s c iː nejasnou n ɛ j a s n ow nejasná n ɛ j a s n aː nejasné n ɛ j a s n ɛː nejasného n ɛ j a s n ɛː ɦ o nejasný n ɛ j a s n iː nejasných n ɛ j a s n iː x nejasným n ɛ j a s n iː m nejasně n ɛ j a s ɲ ɛ nejbezpečnější n ɛ j b ɛ s p ɛ tʃ ɲ ɛ j ʃ iː nejbezpečnějších n ɛ j b ɛ s p ɛ tʃ ɲ ɛ j ʃ iː x nejbližší n ɛ j b l ɪ ʃ iː nejbližších n ɛ j b l ɪ ʃ iː x nejbližšího n ɛ j b l ɪ ʃ iː ɦ o nejbližším n ɛ j b l ɪ ʃ iː m nejbližšími n ɛ j b l ɪ ʃ iː m ɪ nejblíž n ɛ j b l iː ʃ nejblíže n ɛ j b l iː ʒ ɛ nejbohatší n ɛ j b o ɦ a tʃ iː nejbohatších n ɛ j b o ɦ a tʃ iː x nejbohatším n ɛ j b o ɦ a tʃ iː m nejběžnějších n ɛ j b j ɛ ʒ ɲ ɛ j ʃ iː x nejcennější n ɛ j ts ɛ ɲ ɛ j ʃ iː nejcennějších n ɛ j ts ɛ ɲ ɛ j ʃ iː x nejcennějším n ɛ j ts ɛ ɲ ɛ j ʃ iː m nejchladněji n ɛ j x l a d ɲ ɛ j ɪ nejchladnější n ɛ j x l a d ɲ ɛ j ʃ iː nejchudší n ɛ j x u tʃ iː nejchudších n ɛ j x u tʃ iː x nejcitlivější n ɛ j ts ɪ t l ɪ v j ɛ j ʃ iː nejde n ɛ j d ɛ nejdelší n ɛ j d ɛ l ʃ iː nejdeme n ɛ j d ɛ m ɛ nejdemokratičtější n ɛ j d ɛ m o k r a t ɪ tʃ c ɛ j ʃ iː nejdete n ɛ j d ɛ t ɛ nejdivnější n ɛ j ɟ ɪ v ɲ ɛ j ʃ iː nejdokonalejší n ɛ j d o k o n a l ɛ j ʃ iː nejdou n ɛ j d ow nejdražší n ɛ j d r a ʃ iː nejdražších n ɛ j d r a ʃ iː x nejdražším n ɛ j d r a ʃ iː m nejdu n ɛ j d u nejdál n ɛ j d aː l nejdále n ɛ j d aː l ɛ nejdéle n ɛ j d ɛː l ɛ nejděme n ɛ j ɟ ɛ m ɛ nejděsivější n ɛ j ɟ ɛ s ɪ v j ɛ j ʃ iː nejdřív n ɛ j d r̝ iː f nejdříve n ɛ j d r̝ iː v ɛ nejdůležitější n ɛ j d uː l ɛ ʒ ɪ c ɛ j ʃ iː nejdůležitějších n ɛ j d uː l ɛ ʒ ɪ c ɛ j ʃ iː x nejdůležitějšího n ɛ j d uː l ɛ ʒ ɪ c ɛ j ʃ iː ɦ o nejdůležitějším n ɛ j d uː l ɛ ʒ ɪ c ɛ j ʃ iː m nejdůležitějšími n ɛ j d uː l ɛ ʒ ɪ c ɛ j ʃ iː m ɪ nejede n ɛ j ɛ d ɛ nejeden n ɛ j ɛ d ɛ n nejedlého n ɛ j ɛ d l ɛː ɦ o nejedlý n ɛ j ɛ d l iː nejednal n ɛ j ɛ d n a l nejednala n ɛ j ɛ d n a l a nejednali n ɛ j ɛ d n a l ɪ nejednalo n ɛ j ɛ d n a l o nejednoduché n ɛ j ɛ d n o d u x ɛː nejednoho n ɛ j ɛ d n o ɦ o nejednotnost n ɛ j ɛ d n o t n o s nejednotnost n ɛ j ɛ d n o t n o s t nejednou n ɛ j ɛ d n ow nejednoznačnou n ɛ j ɛ d n o z n a tʃ n ow nejednoznačné n ɛ j ɛ d n o z n a tʃ n ɛː nejednoznačný n ɛ j ɛ d n o z n a tʃ n iː nejednoznačným n ɛ j ɛ d n o z n a tʃ n iː m nejednoznačně n ɛ j ɛ d n o z n a tʃ ɲ ɛ nejedná n ɛ j ɛ d n aː nejednáme n ɛ j ɛ d n aː m ɛ nejednáte n ɛ j ɛ d n aː t ɛ nejefektivnější n ɛ j ɛ f ɛ k c ɪ v ɲ ɛ j ʃ iː nejel n ɛ j ɛ l nejeli n ɛ j ɛ l ɪ nejelo n ɛ j ɛ l o nejen n ɛ j ɛ n nejenom n ɛ j ɛ n o m nejenže n ɛ j ɛ n ʒ ɛ nejevila n ɛ j ɛ v ɪ l a nejeví n ɛ j ɛ v iː nejexponovanějších n ɛ j ɛ k s p o n o v a ɲ ɛ j ʃ iː x nejezdili n ɛ j ɛ z d ɪ l ɪ nejezdí n ɛ j ɛ z ɟ iː nejezdíme n ɛ j ɛ z ɟ iː m ɛ nejhloupější n ɛ j ɦ l ow p j ɛ j ʃ iː nejhlubší n ɛ j ɦ l u b ʃ iː nejhodnotnější n ɛ j ɦ o d n o t ɲ ɛ j ʃ iː nejhorší n ɛ j ɦ o r ʃ iː nejhorších n ɛ j ɦ o r ʃ iː x nejhorším n ɛ j ɦ o r ʃ iː m nejhoršími n ɛ j ɦ o r ʃ iː m ɪ nejhůř n ɛ j ɦ uː r̝̊ nejhůře n ɛ j ɦ uː r̝ ɛ nejinak n ɛ j ɪ n a k nejistot n ɛ j ɪ s t o t nejistota n ɛ j ɪ s t o t a nejistotu n ɛ j ɪ s t o t u nejistoty n ɛ j ɪ s t o t ɪ nejistotě n ɛ j ɪ s t o c ɛ nejistou n ɛ j ɪ s t ow nejistá n ɛ j ɪ s t aː nejisté n ɛ j ɪ s t ɛː nejistém n ɛ j ɪ s t ɛː m nejistý n ɛ j ɪ s t iː nejistým n ɛ j ɪ s t iː m nejjednoduší n ɛ j j ɛ d n o d u ʃ iː nejjednodušší n ɛ j j ɛ d n o d u ʃ iː nejjednodušším n ɛ j j ɛ d n o d u ʃ ʃ iː m nejjižnější n ɛ j j ɪ ʒ ɲ ɛ j ʃ iː nejkratší n ɛ j k r a tʃ iː nejkratším n ɛ j k r a t ʃ iː m nejkrásnější n ɛ j k r aː s ɲ ɛ j ʃ iː nejkrásnějších n ɛ j k r aː s ɲ ɛ j ʃ iː x nejkvalitnější n ɛ j k v a l ɪ t ɲ ɛ j ʃ iː nejlepší n ɛ j l ɛ p ʃ iː nejlepších n ɛ j l ɛ p ʃ iː x nejlepšího n ɛ j l ɛ p ʃ iː ɦ o nejlepším n ɛ j l ɛ p ʃ iː m nejlepšími n ɛ j l ɛ p ʃ iː m ɪ nejlevnější n ɛ j l ɛ v ɲ ɛ j ʃ iː nejlevnějším n ɛ j l ɛ v ɲ ɛ j ʃ iː m nejlidnatější n ɛ j l ɪ d n a c ɛ j ʃ iː nejlogičtější n ɛ j l o ɡ ɪ tʃ c ɛ j ʃ iː nejlépe n ɛ j l ɛː p ɛ nejlíp n ɛ j l iː p nejmenoval n ɛ j m ɛ n o v a l nejmenované n ɛ j m ɛ n o v a n ɛː nejmenovaného n ɛ j m ɛ n o v a n ɛː ɦ o nejmenovaném n ɛ j m ɛ n o v a n ɛː m nejmenovaný n ɛ j m ɛ n o v a n iː nejmenovat n ɛ j m ɛ n o v a t nejmenování n ɛ j m ɛ n o v aː ɲ iː nejmenuje n ɛ j m ɛ n u j ɛ nejmenujete n ɛ j m ɛ n u j ɛ t ɛ nejmenuji n ɛ j m ɛ n u j ɪ nejmenší n ɛ j m ɛ n ʃ iː nejmenších n ɛ j m ɛ n ʃ iː x nejmenšího n ɛ j m ɛ n ʃ iː ɦ o nejmenším n ɛ j m ɛ n ʃ iː m nejmenšími n ɛ j m ɛ n ʃ iː m ɪ nejmladší n ɛ j m l a tʃ iː nejmladších n ɛ j m l a tʃ iː x nejmladším n ɛ j m l a tʃ iː m nejmocnější n ɛ j m o ts ɲ ɛ j ʃ iː nejmodernější n ɛ j m o d ɛ r ɲ ɛ j ʃ iː nejmodernějších n ɛ j m o d ɛ r ɲ ɛ j ʃ iː x nejmodernějším n ɛ j m o d ɛ r ɲ ɛ j ʃ iː m nejmohutnější n ɛ j m o ɦ u t ɲ ɛ j ʃ iː nejméně n ɛ j m ɛː ɲ ɛ nejmírnější n ɛ j m iː r ɲ ɛ j ʃ iː nejmíň n ɛ j m iː ɲ nejnebezpečnější n ɛ j n ɛ b ɛ s p ɛ tʃ ɲ ɛ j ʃ iː nejnebezpečnějších n ɛ j n ɛ b ɛ s p ɛ tʃ ɲ ɛ j ʃ iː x nejneobhospodařovávatelnějším n ɛ j n ɛ o b ɦ o s p o d a r̝ o v aː v a t ɛ l ɲ ɛ j ʃ iː m nejnižší n ɛ j ɲ ɪ ʃ iː nejnižších n ɛ j ɲ ɪ ʃ iː x nejnižším n ɛ j ɲ ɪ ʃ iː m nejnižšími n ɛ j ɲ ɪ ʃ iː m ɪ nejnověji n ɛ j n o v j ɛ j ɪ nejnovější n ɛ j n o v j ɛ j ʃ iː nejnovějších n ɛ j n o v j ɛ j ʃ iː x nejnutnější n ɛ j n u t ɲ ɛ j ʃ iː nejnáročnější n ɛ j n aː r o tʃ ɲ ɛ j ʃ iː nejníže n ɛ j ɲ iː ʒ ɛ nejoblíbenější n ɛ j o b l iː b ɛ ɲ ɛ j ʃ iː nejoblíbenějších n ɛ j o b l iː b ɛ ɲ ɛ j ʃ iː x nejoblíbenějším n ɛ j o b l iː b ɛ ɲ ɛ j ʃ iː m nejobyčejnější n ɛ j o b ɪ tʃ ɛ j ɲ ɛ j ʃ iː nejpalčivější n ɛ j p a l tʃ ɪ v j ɛ j ʃ iː nejpalčivějším n ɛ j p a l tʃ ɪ v j ɛ j ʃ iː m nejpevnější n ɛ j p ɛ v ɲ ɛ j ʃ iː nejpodstatnější n ɛ j p o ts t a t ɲ ɛ j ʃ iː nejpokleslejší n ɛ j p o k l ɛ s l ɛ j ʃ iː nejpomalejší n ɛ j p o m a l ɛ j ʃ iː nejpopulárnější n ɛ j p o p u l aː r ɲ ɛ j ʃ iː nejpostiženější n ɛ j p o s c ɪ ʒ ɛ ɲ ɛ j ʃ iː nejpotřebnější n ɛ j p o t r̝̊ ɛ b ɲ ɛ j ʃ iː nejpotřebnějších n ɛ j p o t r̝̊ ɛ b ɲ ɛ j ʃ iː x nejpotřebnějším n ɛ j p o t r̝̊ ɛ b ɲ ɛ j ʃ iː m nejpoužívanějším n ɛ j p o ʔ u ʒ iː v a ɲ ɛ j ʃ iː m nejpozději n ɛ j p o z ɟ ɛ j ɪ nejpozoruhodnější n ɛ j p o z o r u ɦ o d ɲ ɛ j ʃ iː nejpočetnější n ɛ j p o tʃ ɛ t ɲ ɛ j ʃ iː nejpravděpodobněji n ɛ j p r a v ɟ ɛ p o d o b ɲ ɛ j ɪ nejpravděpodobnější n ɛ j p r a v ɟ ɛ p o d o b ɲ ɛ j ʃ iː nejprestižnější n ɛ j p r ɛ s t ɪ ʒ ɲ ɛ j ʃ iː nejproduktivnější n ɛ j p r o d u k t ɪ v ɲ ɛ j ʃ iː nejprve n ɛ j p r̩ v ɛ nejprvnější n ɛ j p r̩ v ɲ ɛ j ʃ iː nejpřijatelnější n ɛ j p r̝̊ ɪ j a t ɛ l ɲ ɛ j ʃ iː nejpřirozenější n ɛ j p r̝̊ ɪ r o z ɛ ɲ ɛ j ʃ iː nejpřísnější n ɛ j p r̝̊ iː s ɲ ɛ j ʃ iː nejpřísnějších n ɛ j p r̝̊ iː s ɲ ɛ j ʃ iː x nejraději n ɛ j r a ɟ ɛ j ɪ nejradši n ɛ j r a tʃ ɪ nejrizikovější n ɛ j r ɪ z ɪ k o v j ɛ j ʃ iː nejrozsáhlejší n ɛ j r o s aː ɦ l ɛ j ʃ iː nejrozumnější n ɛ j r o z u m ɲ ɛ j ʃ iː nejrozšířenější n ɛ j r o s ʃ iː r̝ ɛ ɲ ɛ j ʃ iː nejrušnější n ɛ j r u ʃ ɲ ɛ j ʃ iː nejrychleji n ɛ j r ɪ x l ɛ j ɪ nejrychlejší n ɛ j r ɪ x l ɛ j ʃ iː nejrychlejším n ɛ j r ɪ x l ɛ j ʃ iː m nejrůznější n ɛ j r uː z ɲ ɛ j ʃ iː nejrůznějších n ɛ j r uː z ɲ ɛ j ʃ iː x nejrůznějšího n ɛ j r uː z ɲ ɛ j ʃ iː ɦ o nejrůznějším n ɛ j r uː z ɲ ɛ j ʃ iː m nejrůznějšími n ɛ j r uː z ɲ ɛ j ʃ iː m ɪ nejsem n ɛ j s ɛ m nejsevernější n ɛ j s ɛ v ɛ r ɲ ɛ j ʃ iː nejsi n ɛ j s ɪ nejsilněji n ɛ j s ɪ l ɲ ɛ j ɪ nejsilnější n ɛ j s ɪ l ɲ ɛ j ʃ iː nejsilnějších n ɛ j s ɪ l ɲ ɛ j ʃ iː x nejsilnějším n ɛ j s ɪ l ɲ ɛ j ʃ iː m nejsilnějšími n ɛ j s ɪ l ɲ ɛ j ʃ iː m ɪ nejskvělejší n ɛ j s k v j ɛ l ɛ j ʃ iː nejslabší n ɛ j s l a b ʃ iː nejslabším n ɛ j s l a b ʃ iː m nejslavnější n ɛ j s l a v ɲ ɛ j ʃ iː nejslavnějším n ɛ j s l a v ɲ ɛ j ʃ iː m nejsložitější n ɛ j s l o ʒ ɪ c ɛ j ʃ iː nejsložitějších n ɛ j s l o ʒ ɪ c ɛ j ʃ iː x nejsme n ɛ j s m ɛ nejsmutnější n ɛ j s m u t ɲ ɛ j ʃ iː nejsnáze n ɛ j s n aː z ɛ nejsou n ɛ j s ow nejspíš n ɛ j s p iː ʃ nejspíše n ɛ j s p iː ʃ ɛ nejstarší n ɛ j s t a r ʃ iː nejstarších n ɛ j s t a r ʃ iː x nejstaršího n ɛ j s t a r ʃ iː ɦ o nejstarším n ɛ j s t a r ʃ iː m nejstaršímu n ɛ j s t a r ʃ iː m u nejste n ɛ j s t ɛ nejsvětější n ɛ j s v j ɛ c ɛ j ʃ iː nejsvětějšího n ɛ j s v j ɛ c ɛ j ʃ iː ɦ o nejteplejší n ɛ j t ɛ p l ɛ j ʃ iː nejtvrdší n ɛ j t v r̩ tʃ iː nejtvrdších n ɛ j t v r̩ d ʃ iː x nejtvrdším n ɛ j t v r̩ d ʃ iː m nejtypičtější n ɛ j t ɪ p ɪ tʃ c ɛ j ʃ iː nejtěžší n ɛ j c ɛ ʃ iː nejtěžších n ɛ j c ɛ ʃ iː x nejužší n ɛ j u ʃ iː nejvhodnější n ɛ j v ɦ o d ɲ ɛ j ʃ iː nejvlivnější n ɛ j v l ɪ v ɲ ɛ j ʃ iː nejvlivnějších n ɛ j v l ɪ v ɲ ɛ j ʃ iː x nejvyspělejší n ɛ j v ɪ s p j ɛ l ɛ j ʃ iː nejvyspělejších n ɛ j v ɪ s p j ɛ l ɛ j ʃ iː x nejvyšší n ɛ j v ɪ ʃ iː nejvyšších n ɛ j v ɪ ʃ iː x nejvyššího n ɛ j v ɪ ʃ iː ɦ o nejvyšším n ɛ j v ɪ ʃ iː m nejvyššími n ɛ j v ɪ ʃ iː m ɪ nejvyššímu n ɛ j v ɪ ʃ iː m u nejvzácnější n ɛ j v z aː ts ɲ ɛ j ʃ iː nejvážnější n ɛ j v aː ʒ ɲ ɛ j ʃ iː nejvážnějším n ɛ j v aː ʒ ɲ ɛ j ʃ iː m nejvíc n ɛ j v iː ts nejvíce n ɛ j v iː ts ɛ nejvýchodnější n ɛ j v iː x o d ɲ ɛ j ʃ iː nejvýhodnější n ɛ j v iː ɦ o d ɲ ɛ j ʃ iː nejvýnosnějším n ɛ j v iː n o s ɲ ɛ j ʃ iː m nejvýraznější n ɛ j v iː r a z ɲ ɛ j ʃ iː nejvýraznějších n ɛ j v iː r a z ɲ ɛ j ʃ iː x nejvýraznějším n ɛ j v iː r a z ɲ ɛ j ʃ iː m nejvýznamnější n ɛ j v iː z n a m ɲ ɛ j ʃ iː nejvýznamnějších n ɛ j v iː z n a m ɲ ɛ j ʃ iː x nejvýznamnějším n ɛ j v iː z n a m ɲ ɛ j ʃ iː m nejvýznamnějšími n ɛ j v iː z n a m ɲ ɛ j ʃ iː m ɪ nejvýše n ɛ j v iː ʃ ɛ nejvěrnější n ɛ j v j ɛ r ɲ ɛ j ʃ iː největší n ɛ j v j ɛ tʃ iː největších n ɛ j v j ɛ tʃ iː x největšího n ɛ j v j ɛ tʃ iː ɦ o největším n ɛ j v j ɛ tʃ iː m největšími n ɛ j v j ɛ tʃ iː m ɪ největšímu n ɛ j v j ɛ tʃ iː m u nejzajímavější n ɛ j z a j iː m a v j ɛ j ʃ iː nejzajímavějších n ɛ j z a j iː m a v j ɛ j ʃ iː x nejzatíženější n ɛ j z a c iː ʒ ɛ ɲ ɛ j ʃ iː nejzatíženějších n ɛ j z a c iː ʒ ɛ ɲ ɛ j ʃ iː x nejzazší n ɛ j z a s ʃ iː nejznámější n ɛ j z n aː m ɲ ɛ j ʃ iː nejznámějších n ɛ j z n aː m ɲ ɛ j ʃ iː x nejznámějším n ɛ j z n aː m ɲ ɛ j ʃ iː m nejzranitelnější n ɛ j z r a ɲ ɪ t ɛ l ɲ ɛ j ʃ iː nejzákladnější n ɛ j z aː k l a d ɲ ɛ j ʃ iː nejzápadnější n ɛ j z aː p a d ɲ ɛ j ʃ iː nejzásadnější n ɛ j z aː s a d ɲ ɛ j ʃ iː nejzásadnějších n ɛ j z aː s a d ɲ ɛ j ʃ iː x nejzávažnější n ɛ j z aː v a ʒ ɲ ɛ j ʃ iː nejzávažnějších n ɛ j z aː v a ʒ ɲ ɛ j ʃ iː x nejzávažnějším n ɛ j z aː v a ʒ ɲ ɛ j ʃ iː m nejít n ɛ j iː t nejúspěšnější n ɛ j uː s p j ɛ ʃ ɲ ɛ j ʃ iː nejúspěšnějších n ɛ j uː s p j ɛ ʃ ɲ ɛ j ʃ iː x nejúspěšnějším n ɛ j uː s p j ɛ ʃ ɲ ɛ j ʃ iː m nejúčinnější n ɛ j uː tʃ ɪ ɲ ɛ j ʃ iː nejčastěji n ɛ j tʃ a s c ɛ j ɪ nejčastější n ɛ j tʃ a s c ɛ j ʃ iː nejčastějších n ɛ j tʃ a s c ɛ j ʃ iː x nejčastějším n ɛ j tʃ a s c ɛ j ʃ iː m nejčastějšími n ɛ j tʃ a s c ɛ j ʃ iː m ɪ nejčerstvější n ɛ j tʃ ɛ r s t v j ɛ j ʃ iː nejčistší n ɛ j tʃ ɪ s tʃ iː nejširší n ɛ j ʃ ɪ r ʃ iː nejšťastnější n ɛ j ʃ c a s t ɲ ɛ j ʃ iː nejžhavější n ɛ j ʒ ɦ a v j ɛ j ʃ iː nejžádanějším n ɛ j ʒ aː d a ɲ ɛ j ʃ iː m nekalost n ɛ k a l o s t nekalá n ɛ k a l aː nekalé n ɛ k a l ɛː nekalého n ɛ k a l ɛː ɦ o nekalým n ɛ k a l iː m nekampaně n ɛ k a m p a ɲ ɛ nekandidoval n ɛ k a n d ɪ d o v a l nekandidovali n ɛ k a n d ɪ d o v a l ɪ nekandiduje n ɛ k a n d ɪ d u j ɛ nekecal n ɛ k ɛ ts a l nekima n ɛ k ɪ m a nekl n ɛ k l̩ neklade n ɛ k l a d ɛ neklademe n ɛ k l a d ɛ m ɛ nekladlo n ɛ k l a d l o nekladly n ɛ k l a d l ɪ nekladou n ɛ k l a d ow nekladu n ɛ k l a d u neklame n ɛ k l a m ɛ neklamnou n ɛ k l a m n ow neklesl n ɛ k l ɛ s l̩ neklesla n ɛ k l ɛ s l a neklesneš n ɛ k l ɛ s n ɛ ʃ neklesá n ɛ k l ɛ s aː neklid n ɛ k l ɪ t neklidu n ɛ k l ɪ d u nekoaliční n ɛ k o a l ɪ tʃ ɲ iː nekolegiální n ɛ k o l ɛ ɡ ɪ j aː l ɲ iː nekomentoval n ɛ k o m ɛ n t o v a l nekomerční n ɛ k o m ɛ r tʃ ɲ iː nekompatibilní n ɛ k o m p a t ɪ b ɪ l ɲ iː nekompetentní n ɛ k o m p ɛ t ɛ n t ɲ iː nekompletní n ɛ k o m p l ɛ t ɲ iː nekomplikuje n ɛ k o m p l ɪ k u j ɛ nekomplikujeme n ɛ k o m p l ɪ k u j ɛ m ɛ nekomplikujme n ɛ k o m p l ɪ k u j m ɛ nekompromisní n ɛ k o m p r o m ɪ s ɲ iː nekompromisním n ɛ k o m p r o m ɪ s ɲ iː m nekompromisně n ɛ k o m p r o m ɪ s ɲ ɛ nekomunikuje n ɛ k o m u n ɪ k u j ɛ nekomunikují n ɛ k o m u n ɪ k u j iː nekonají n ɛ k o n a j iː nekonal n ɛ k o n a l nekonala n ɛ k o n a l a nekonaly n ɛ k o n a l ɪ nekoncepčnosti n ɛ k o n ts ɛ p tʃ n o s c ɪ nekoncepční n ɛ k o n ts ɛ p tʃ ɲ iː nekonečnou n ɛ k o n ɛ tʃ n ow nekonečná n ɛ k o n ɛ tʃ n aː nekonečné n ɛ k o n ɛ tʃ n ɛː nekonečnému n ɛ k o n ɛ tʃ n ɛː m u nekonečný n ɛ k o n ɛ tʃ n iː nekonečných n ɛ k o n ɛ tʃ n iː x nekonečným n ɛ k o n ɛ tʃ n iː m nekonečně n ɛ k o n ɛ tʃ ɲ ɛ nekonfliktní n ɛ k o n f l ɪ k t ɲ iː nekonformní n ɛ k o n f o r m̩ ɲ iː nekonkrétní n ɛ k o ŋ k r ɛː t ɲ iː nekontroloval n ɛ k o n t r o l o v a l nekontrolovalo n ɛ k o n t r o l o v a l o nekontrolovat n ɛ k o n t r o l o v a t nekontrolovatelné n ɛ k o n t r o l o v a t ɛ l n ɛː nekontroverzní n ɛ k o n t r o v ɛ r z ɲ iː nekonvenční n ɛ k o n v ɛ n tʃ ɲ iː nekonzistence n ɛ k o n z ɪ s t ɛ n ts ɛ nekonzistenci n ɛ k o n z ɪ s t ɛ n ts ɪ nekoná n ɛ k o n aː nekonáme n ɛ k o n aː m ɛ nekonání n ɛ k o n aː ɲ iː nekončily n ɛ k o n tʃ ɪ l ɪ nekončí n ɛ k o n tʃ iː nekončící n ɛ k o n tʃ iː ts iː nekončím n ɛ k o n tʃ iː m nekopeš n ɛ k o p ɛ ʃ nekorektnosti n ɛ k o r ɛ k t n o s c ɪ nekorektní n ɛ k o r ɛ k t ɲ iː nekorektně n ɛ k o r ɛ k t ɲ ɛ nekoukal n ɛ k ow k a l nekouká n ɛ k ow k aː nekoupe n ɛ k ow p ɛ nekoupil n ɛ k ow p ɪ l nekoupili n ɛ k ow p ɪ l ɪ nekoupí n ɛ k ow p iː nekoupíte n ɛ k ow p iː t ɛ nekouřilo n ɛ k ow r̝ ɪ l o nekouřit n ɛ k ow r̝ ɪ t nekouří n ɛ k ow r̝ iː nekrade n ɛ k r a d ɛ nekreslí n ɛ k r ɛ s l iː nekriticky n ɛ k r ɪ t ɪ ts k ɪ nekritická n ɛ k r ɪ t ɪ ts k aː nekritický n ɛ k r ɪ t ɪ ts k iː nekritizoval n ɛ k r ɪ t ɪ z o v a l nekritizovala n ɛ k r ɪ t ɪ z o v a l a nekritizovali n ɛ k r ɪ t ɪ z o v a l ɪ nekritizuje n ɛ k r ɪ t ɪ z u j ɛ nekritizuji n ɛ k r ɪ t ɪ z u j u nekritizuji n ɛ k r ɪ t ɪ z u j ɪ nekritizujme n ɛ k r ɪ t ɪ z u j m ɛ nekritizujte n ɛ k r ɪ t ɪ z u j t ɛ nekropole n ɛ k r o p o l ɛ nekryli n ɛ k r ɪ l ɪ nektar n ɛ k t a r nekupovat n ɛ k u p o v a t nekupujte n ɛ k u p u j t ɛ nekupují n ɛ k u p u j iː nekuřáci n ɛ k u r̝ aː ts ɪ nekuřácká n ɛ k u r̝ aː ts k aː nekuřácké n ɛ k u r̝ aː ts k ɛː nekuřácký n ɛ k u r̝ aː ts k iː nekuřáckých n ɛ k u r̝ aː ts k iː x nekuřák n ɛ k u r̝ aː k nekuřákem n ɛ k u r̝ aː k ɛ m nekuřáky n ɛ k u r̝ aː k ɪ nekuřáků n ɛ k u r̝ aː k uː nekuřákům n ɛ k u r̝ aː k uː m nekvalifikované n ɛ k v a l ɪ f ɪ k o v a n ɛː nekvalifikovaných n ɛ k v a l ɪ f ɪ k o v a n iː x nekvalitní n ɛ k v a l ɪ t ɲ iː nekvalitních n ɛ k v a l ɪ t ɲ iː x nekvalitního n ɛ k v a l ɪ t ɲ iː ɦ o nekvalitním n ɛ k v a l ɪ t ɲ iː m nekvalitně n ɛ k v a l ɪ t ɲ ɛ nekvalitu n ɛ k v a l ɪ t u nekvality n ɛ k v a l ɪ t ɪ nekápne n ɛ k aː p n ɛ nekřičel n ɛ k r̝̊ ɪ tʃ ɛ l nekřičeli n ɛ k r̝̊ ɪ tʃ ɛ l ɪ nekřičme n ɛ k r̝̊ ɪ tʃ m ɛ nekřičte n ɛ k r̝̊ ɪ tʃ t ɛ nelegislativní n ɛ l ɛ ɡ ɪ s l a t iː v ɲ iː nelegislativních n ɛ l ɛ ɡ ɪ s l a t iː v ɲ iː x nelegislativním n ɛ l ɛ ɡ ɪ s l a t iː v ɲ iː m nelegitimní n ɛ l ɛ ɡ ɪ t ɪ m ɲ iː nelegální n ɛ l ɛ ɡ aː l ɲ iː nelegálních n ɛ l ɛ ɡ aː l ɲ iː x nelegálního n ɛ l ɛ ɡ aː l ɲ iː ɦ o nelegálním n ɛ l ɛ ɡ aː l ɲ iː m nelegálními n ɛ l ɛ ɡ aː l ɲ iː m ɪ nelegálnímu n ɛ l ɛ ɡ aː l ɲ iː m u nelegálně n ɛ l ɛ ɡ aː l ɲ ɛ nelehkou n ɛ l ɛ x k ow nelehká n ɛ l ɛ x k aː nelehké n ɛ l ɛ x k ɛː nelejte n ɛ l ɛ j t ɛ nelekejme n ɛ l ɛ k ɛ j m ɛ nelepíme n ɛ l ɛ p iː m ɛ nelepší n ɛ l ɛ p ʃ iː nelezte n ɛ l ɛ s t ɛ neleží n ɛ l ɛ ʒ iː nelhal n ɛ l ɦ a l nelhali n ɛ l ɦ a l ɪ neli n ɛ l ɪ nelibost n ɛ l ɪ b o s t nelidské n ɛ l ɪ ts k ɛː nelidský n ɛ l ɪ ts k iː nelidských n ɛ l ɪ ts k iː x nelikvidují n ɛ l ɪ k v ɪ d u j iː nelitovali n ɛ l ɪ t o v a l ɪ nelituji n ɛ l ɪ t u nelituji n ɛ l ɪ t u j u nelituji n ɛ l ɪ t u j ɪ nelišil n ɛ l ɪ ʃ ɪ l nelišily n ɛ l ɪ ʃ ɪ l ɪ neliší n ɛ l ɪ ʃ iː nelogickou n ɛ l o ɡ ɪ ts k ow nelogicky n ɛ l o ɡ ɪ ts k ɪ nelogická n ɛ l o ɡ ɪ ts k aː nelogické n ɛ l o ɡ ɪ ts k ɛː nelogický n ɛ l o ɡ ɪ ts k iː nelson n ɛ l s o n nelyžuje n ɛ l ɪ ʒ u j ɛ nelze n ɛ l z ɛ nelzeli n ɛ l z ɛ l ɪ nelékaře n ɛ l ɛː k a r̝ ɛ nelékaři n ɛ l ɛː k a r̝ ɪ nelékařské n ɛ l ɛː k a r̝̊ s k ɛː nelékařského n ɛ l ɛː k a r̝̊ s k ɛː ɦ o nelékařský n ɛ l ɛː k a r̝̊ s k iː nelékařských n ɛ l ɛː k a r̝̊ s k iː x nelékařů n ɛ l ɛː k a r̝ uː nelíbil n ɛ l iː b ɪ l nelíbila n ɛ l iː b ɪ l a nelíbilo n ɛ l iː b ɪ l o nelíbily n ɛ l iː b ɪ l ɪ nelíbit n ɛ l iː b ɪ t nelíbí n ɛ l iː b iː nelíbím n ɛ l iː b iː m nelítá n ɛ l iː t aː nelže n ɛ l ʒ ɛ nelžeme n ɛ l ʒ ɛ m ɛ nelžete n ɛ l ʒ ɛ t ɛ nelžou n ɛ l ʒ ow nelžu n ɛ l ʒ u nemajetné n ɛ m a j ɛ t n ɛː nemají n ɛ m a j iː nemakáme n ɛ m a k aː m ɛ nemalou n ɛ m a l ow nemalujme n ɛ m a l u j m ɛ nemalá n ɛ m a l aː nemalé n ɛ m a l ɛː nemalý n ɛ m a l iː nemanipulujme n ɛ m a n ɪ p u l u j m ɛ nemanželské n ɛ m a n ʒ ɛ l s k ɛː nemarodí n ɛ m a r o ɟ iː nemastný n ɛ m a s t n iː nemaťme n ɛ m a c m ɛ nemaťte n ɛ m a c t ɛ nemažte n ɛ m a ʃ t ɛ nemehla n ɛ m ɛ ɦ l a nemenší n ɛ m ɛ n ʃ iː nemile n ɛ m ɪ l ɛ nemilosrdně n ɛ m ɪ l o s r̩ d ɲ ɛ nemilosti n ɛ m ɪ l o s c ɪ nemilá n ɛ m ɪ l aː nemilé n ɛ m ɪ l ɛː neminul n ɛ m ɪ n u l nemizí n ɛ m ɪ z iː nemluv n ɛ m l u f nemluvil n ɛ m l u v ɪ l nemluvila n ɛ m l u v ɪ l a nemluvili n ɛ m l u v ɪ l ɪ nemluvilo n ɛ m l u v ɪ l o nemluvit n ɛ m l u v ɪ t nemluvme n ɛ m l u v m ɛ nemluvte n ɛ m l u f t ɛ nemluví n ɛ m l u v iː nemluvím n ɛ m l u v iː m nemluvíme n ɛ m l u v iː m ɛ nemluvíte n ɛ m l u v iː t ɛ nemluvě n ɛ m l u v j ɛ nemlčet n ɛ m l̩ tʃ ɛ t nemoc n ɛ m o ts nemocem n ɛ m o ts ɛ m nemocemi n ɛ m o ts ɛ m ɪ nemocen n ɛ m o ts ɛ n nemocenskou n ɛ m o ts ɛ n s k ow nemocenská n ɛ m o ts ɛ n s k aː nemocenské n ɛ m o ts ɛ n s k ɛː nemocenského n ɛ m o ts ɛ n s k ɛː ɦ o nemocenském n ɛ m o ts ɛ n s k ɛː m nemocenskému n ɛ m o ts ɛ n s k ɛː m u nemocenský n ɛ m o ts ɛ n s k iː nemocenských n ɛ m o ts ɛ n s k iː x nemocenským n ɛ m o ts ɛ n s k iː m nemoci n ɛ m o ts ɪ nemocnej n ɛ m o ts n ɛ j nemocnic n ɛ m o ts ɲ ɪ ts nemocnice n ɛ m o ts ɲ ɪ ts ɛ nemocnicemi n ɛ m o ts ɲ ɪ ts ɛ m ɪ nemocnici n ɛ m o ts ɲ ɪ ts ɪ nemocnicí n ɛ m o ts ɲ ɪ ts iː nemocnicích n ɛ m o ts ɲ ɪ ts iː x nemocnicím n ɛ m o ts ɲ ɪ ts iː m nemocniční n ɛ m o ts ɲ ɪ tʃ ɲ iː nemocničních n ɛ m o ts ɲ ɪ tʃ ɲ iː x nemocničního n ɛ m o ts ɲ ɪ tʃ ɲ iː ɦ o nemocnost n ɛ m o ts n o s nemocnost n ɛ m o ts n o s t nemocnosti n ɛ m o ts n o s c ɪ nemocností n ɛ m o ts n o s c iː nemocnou n ɛ m o ts n ow nemocná n ɛ m o ts n aː nemocné n ɛ m o ts n ɛː nemocného n ɛ m o ts n ɛː ɦ o nemocnému n ɛ m o ts n ɛː m u nemocní n ɛ m o ts ɲ iː nemocný n ɛ m o ts n iː nemocných n ɛ m o ts n iː x nemocným n ɛ m o ts n iː m nemocnými n ɛ m o ts n iː m ɪ nemocnější n ɛ m o ts ɲ ɛ j ʃ iː nemocí n ɛ m o ts iː nemocím n ɛ m o ts iː m nemohl n ɛ m o ɦ l̩ nemohla n ɛ m o ɦ l a nemohli n ɛ m o ɦ l ɪ nemohlo n ɛ m o ɦ l o nemohly n ɛ m o ɦ l ɪ nemohou n ɛ m o ɦ ow nemohoucnosti n ɛ m o ɦ ow ts n o s c ɪ nemohoucí n ɛ m o ɦ ow ts iː nemohu n ɛ m o ɦ u nemorální n ɛ m o r aː l ɲ iː nemotivuje n ɛ m o t ɪ v u j ɛ nemovitost n ɛ m o v ɪ t o s nemovitost n ɛ m o v ɪ t o s t nemovitostem n ɛ m o v ɪ t o s t ɛ m nemovitosti n ɛ m o v ɪ t o s c ɪ nemovitostmi n ɛ m o v ɪ t o s t m ɪ nemovitostní n ɛ m o v ɪ t o s t ɲ iː nemovitostí n ɛ m o v ɪ t o s c iː nemovitá n ɛ m o v ɪ t aː nemovité n ɛ m o v ɪ t ɛː nemovitého n ɛ m o v ɪ t ɛː ɦ o nemovitý n ɛ m o v ɪ t iː nemovitých n ɛ m o v ɪ t iː x nemožnost n ɛ m o ʒ n o s nemožnost n ɛ m o ʒ n o s t nemožnosti n ɛ m o ʒ n o s c ɪ nemožností n ɛ m o ʒ n o s c iː nemožná n ɛ m o ʒ n aː nemožné n ɛ m o ʒ n ɛː nemrava n ɛ m r a v a nemravnost n ɛ m r a v n o s t nemravnou n ɛ m r a v n ow nemravná n ɛ m r a v n aː nemravné n ɛ m r a v n ɛː nemravných n ɛ m r a v n iː x nemravně n ɛ m r a v ɲ ɛ nemračí n ɛ m r a tʃ iː nemrkne n ɛ m r̩ k n ɛ nemusejí n ɛ m u s ɛ j iː nemusel n ɛ m u s ɛ l nemusela n ɛ m u s ɛ l a nemuseli n ɛ m u s ɛ l ɪ nemuselo n ɛ m u s ɛ l o nemusely n ɛ m u s ɛ l ɪ nemuset n ɛ m u s ɛ t nemusí n ɛ m u s iː nemusím n ɛ m u s iː m nemusíme n ɛ m u s iː m ɛ nemusíte n ɛ m u s iː t ɛ nemusíš n ɛ m u s iː ʃ nemysle n ɛ m ɪ s l ɛ nemyslel n ɛ m ɪ s l ɛ l nemyslela n ɛ m ɪ s l ɛ l a nemysleli n ɛ m ɪ s l ɛ l ɪ nemysleme n ɛ m ɪ s l ɛ m ɛ nemyslitelná n ɛ m ɪ s l ɪ t ɛ l n aː nemyslitelné n ɛ m ɪ s l ɪ t ɛ l n ɛː nemyslí n ɛ m ɪ s l iː nemyslím n ɛ m ɪ s l iː m nemyslíme n ɛ m ɪ s l iː m ɛ nemyslíte n ɛ m ɪ s l iː t ɛ nemyslíš n ɛ m ɪ s l iː ʃ nemá n ɛ m aː nemáli n ɛ m aː l ɪ nemálo n ɛ m aː l o nemám n ɛ m aː m nemáme n ɛ m aː m ɛ nemáte n ɛ m aː t ɛ nemátli n ɛ m aː t l ɪ nemáš n ɛ m aː ʃ neméně n ɛ m ɛː ɲ ɛ nemíchali n ɛ m iː x a l ɪ nemíchejme n ɛ m iː x ɛ j m ɛ nemínil n ɛ m iː ɲ ɪ l nemíní n ɛ m iː ɲ iː nemíním n ɛ m iː ɲ iː m nemístné n ɛ m iː s t n ɛː nemístný n ɛ m iː s t n iː nemít n ɛ m iː nemít n ɛ m iː t nemíří n ɛ m iː r̝ iː nemýlil n ɛ m iː l ɪ l nemýlím n ɛ m iː l iː m nemýlímli n ɛ m iː l iː m l ɪ nemě n ɛ m ɲ ɛ nemějte n ɛ m ɲ ɛ j t ɛ neměl n ɛ m ɲ ɛ l neměla n ɛ m ɲ ɛ l a neměli n ɛ m ɲ ɛ l ɪ nemělo n ɛ m ɲ ɛ l o neměly n ɛ m ɲ ɛ l ɪ neměnil n ɛ m ɲ ɛ ɲ ɪ l neměnila n ɛ m ɲ ɛ ɲ ɪ l a neměnili n ɛ m ɲ ɛ ɲ ɪ l ɪ neměnilo n ɛ m ɲ ɛ ɲ ɪ l o neměnit n ɛ m ɲ ɛ ɲ ɪ t neměnné n ɛ m ɲ ɛ n ɛː neměnný n ɛ m ɲ ɛ n iː nemění n ɛ m ɲ ɛ ɲ iː neměníme n ɛ m ɲ ɛ ɲ iː m ɛ neměňme n ɛ m ɲ ɛ ɲ m ɛ neměňte n ɛ m ɲ ɛ ɲ t ɛ neměří n ɛ m ɲ ɛ r̝ iː neměřím n ɛ m ɲ ɛ r̝ iː m nemůže n ɛ m uː ʒ ɛ nemůžem n ɛ m uː ʒ ɛ m nemůžeme n ɛ m uː ʒ ɛ m ɛ nemůžete n ɛ m uː ʒ ɛ t ɛ nemůžeš n ɛ m uː ʒ ɛ ʃ nemůžou n ɛ m uː ʒ ow nemůžu n ɛ m uː ʒ u nen n ɛ n nenabídl n ɛ n a b iː d l̩ nenabídla n ɛ n a b iː d l a nenabídli n ɛ n a b iː d l ɪ nenabídne n ɛ n a b iː d n ɛ nenabízejí n ɛ n a b iː z ɛ j iː nenabízí n ɛ n a b iː z iː nenabízíte n ɛ n a b iː z iː t ɛ nenaběhali n ɛ n a b j ɛ ɦ a l ɪ nenacházejí n ɛ n a x aː z ɛ j iː nenachází n ɛ n a x aː z iː nenacházím n ɛ n a x aː z iː m nenacházíme n ɛ n a x aː z iː m ɛ nenaděláme n ɛ n a ɟ ɛ l aː m ɛ nenahlásí n ɛ n a ɦ l aː s iː nenahraditelná n ɛ n a ɦ r a ɟ ɪ t ɛ l n aː nenahraditelný n ɛ n a ɦ r a ɟ ɪ t ɛ l n iː nenahradí n ɛ n a ɦ r a ɟ iː nenahradíte n ɛ n a ɦ r a ɟ iː t ɛ nenahrazuje n ɛ n a ɦ r a z u j ɛ nenahrazujme n ɛ n a ɦ r a z u j m ɛ nenajde n ɛ n a j d ɛ nenajdeme n ɛ n a j d ɛ m ɛ nenajdete n ɛ n a j d ɛ t ɛ nenajdou n ɛ n a j d ow nenakupuje n ɛ n a k u p u j ɛ nenalezla n ɛ n a l ɛ z l a nenalezli n ɛ n a l ɛ z l ɪ nenalezneme n ɛ n a l ɛ z n ɛ m ɛ nenaleznete n ɛ n a l ɛ z n ɛ t ɛ nenamítá n ɛ n a m iː t aː nenamítám n ɛ n a m iː t aː m nenapadl n ɛ n a p a d l̩ nenapadlo n ɛ n a p a d l o nenapadne n ɛ n a p a d n ɛ nenapadá n ɛ n a p a d aː nenaplnili n ɛ n a p l̩ ɲ ɪ l ɪ nenaplnilo n ɛ n a p l̩ ɲ ɪ l o nenaplnily n ɛ n a p l̩ ɲ ɪ l ɪ nenaplní n ɛ n a p l ɲ iː nenaplněna n ɛ n a p l̩ ɲ ɛ n a nenaplněná n ɛ n a p l̩ ɲ ɛ n aː nenaplněné n ɛ n a p l̩ ɲ ɛ n ɛː nenaplnění n ɛ n a p l̩ ɲ ɛ ɲ iː nenaplněných n ɛ n a p l̩ ɲ ɛ n iː x nenaplňuje n ɛ n a p l̩ ɲ u j ɛ nenaplňují n ɛ n a p l̩ ɲ u j iː nenapraví n ɛ n a p r a v iː nenapsal n ɛ n a p s a l nenapíše n ɛ n a p iː ʃ ɛ nenaraz n ɛ n a r a s nenarazil n ɛ n a r a z ɪ l nenarazili n ɛ n a r a z ɪ l ɪ nenarušovali n ɛ n a r u ʃ o v a l ɪ nenarušuje n ɛ n a r u ʃ u j ɛ nenaruší n ɛ n a r u ʃ iː nenarážím n ɛ n a r aː ʒ iː m nenaskočí n ɛ n a s k o tʃ iː nenastal n ɛ n a s t a l nenastala n ɛ n a s t a l a nenastalo n ɛ n a s t a l o nenastaly n ɛ n a s t a l ɪ nenastane n ɛ n a s t a n ɛ nenastanou n ɛ n a s t a n ow nenastavovat n ɛ n a s t a v o v a t nenastavíme n ɛ n a s t a v iː m ɛ nenastoupil n ɛ n a s t ow p ɪ l nenastoupila n ɛ n a s t ow p ɪ l a nenastoupí n ɛ n a s t ow p iː nenastává n ɛ n a s t aː v aː nenasytný n ɛ n a s ɪ t n iː nenaučí n ɛ n aw tʃ iː nenaučím n ɛ n aw tʃ iː m nenavazuje n ɛ n a v a z u j ɛ nenavrhl n ɛ n a v r̩ ɦ l̩ nenavrhla n ɛ n a v r̩ ɦ l a nenavrhli n ɛ n a v r̩ ɦ l ɪ nenavrhnete n ɛ n a v r̩ ɦ n ɛ t ɛ nenavrhoval n ɛ n a v r̩ ɦ o v a l nenavrhovala n ɛ n a v r̩ ɦ o v a l a nenavrhovali n ɛ n a v r̩ ɦ o v a l ɪ nenavrhuje n ɛ n a v r̩ ɦ u j ɛ nenavrhujeme n ɛ n a v r̩ ɦ u j ɛ m ɛ nenavrhujete n ɛ n a v r̩ ɦ u j ɛ t ɛ nenavrhuji n ɛ n a v r̩ ɦ u nenavrhuji n ɛ n a v r̩ ɦ u j ɪ nenavrhují n ɛ n a v r̩ ɦ u j iː nenavyšovat n ɛ n a v ɪ ʃ o v a t nenavýšení n ɛ n a v iː ʃ ɛ ɲ iː nenaznačuje n ɛ n a z n a tʃ u j ɛ nenazvala n ɛ n a z v a l a nenazývá n ɛ n a z iː v aː nenačetl n ɛ n a tʃ ɛ t l̩ nenařizuje n ɛ n a r̝̊ ɪ z u j ɛ nenařizujeme n ɛ n a r̝̊ ɪ z u j ɛ m ɛ nenařídí n ɛ n a r̝ iː ɟ iː nenaše n ɛ n a ʃ ɛ nenašel n ɛ n a ʃ ɛ l nenašla n ɛ n a ʃ l a nenašli n ɛ n a ʃ l ɪ nenašlo n ɛ n a ʃ l o nenechal n ɛ n ɛ x a l nenechali n ɛ n ɛ x a l ɪ nenechat n ɛ n ɛ x a t nenechme n ɛ n ɛ x m ɛ nenechte n ɛ n ɛ x t ɛ nenechá n ɛ n ɛ x aː nenechám n ɛ n ɛ x aː m nenecháme n ɛ n ɛ x aː m ɛ nenechává n ɛ n ɛ x aː v aː nenese n ɛ n ɛ s ɛ nenesou n ɛ n ɛ s ow neni n ɛ ɲ ɪ nenormální n ɛ n o r m aː l ɲ iː nenormálního n ɛ n o r m aː l ɲ iː ɦ o nenosí n ɛ n o s iː nenutil n ɛ n u c ɪ l nenutila n ɛ n u c ɪ l a nenutnost n ɛ n u t n o s t nenutí n ɛ n u c iː nenuťte n ɛ n u c t ɛ nenáleží n ɛ n aː l ɛ ʒ iː nenápadné n ɛ n aː p a d n ɛː nenápadný n ɛ n aː p a d n iː nenápadně n ɛ n aː p a d ɲ ɛ nenáročná n ɛ n aː r o tʃ n aː nenásilnou n ɛ n aː s ɪ l n ow nenásilný n ɛ n aː s ɪ l n iː nenásledují n ɛ n aː s l ɛ d u j iː nenávidí n ɛ n aː v ɪ ɟ iː nenávidím n ɛ n aː v ɪ ɟ iː m nenáviděl n ɛ n aː v ɪ ɟ ɛ l nenáviděný n ɛ n aː v ɪ ɟ ɛ n iː nenávidět n ɛ n aː v ɪ ɟ ɛ t nenávist n ɛ n aː v ɪ s nenávist n ɛ n aː v ɪ s t nenávisti n ɛ n aː v ɪ s c ɪ nenávistnou n ɛ n aː v ɪ s t n ow nenávistné n ɛ n aː v ɪ s t n ɛː nenávistní n ɛ n aː v ɪ s t ɲ iː nenávistných n ɛ n aː v ɪ s t n iː x nenávistným n ɛ n aː v ɪ s t n iː m nenávistí n ɛ n aː v ɪ s c iː nenávratně n ɛ n aː v r a t ɲ ɛ není n ɛ ɲ iː neníli n ɛ ɲ iː l ɪ neobchodovalo n ɛ o p x o d o v a l o neobchoduje n ɛ o p x o d u j ɛ neobchodují n ɛ o b ts ɦ o d u j iː neobdržel n ɛ o b d r̩ ʒ ɛ l neobdržela n ɛ o b d r̩ ʒ ɛ l a neobdrželi n ɛ o b d r̩ ʒ ɛ l ɪ neobdrží n ɛ o b d r̩ ʒ iː neobejde n ɛ ʔ o b ɛ j d ɛ neobejdeme n ɛ ʔ o b ɛ j d ɛ m ɛ neobejdete n ɛ ʔ o b ɛ j d ɛ t ɛ neobejdou n ɛ ʔ o b ɛ j d ow neobhajitelné n ɛ o b ɦ a j ɪ t ɛ l n ɛː neobhajuje n ɛ o b ɦ a j u j ɛ neobhajuji n ɛ o b ɦ a j u j ɪ neobhájil n ɛ o b ɦ aː j ɪ l neobjektivní n ɛ o b j ɛ k t iː v ɲ iː neobjektivního n ɛ o b j ɛ k t iː v ɲ iː ɦ o neobjevil n ɛ o b j ɛ v ɪ l neobjevila n ɛ o b j ɛ v ɪ l a neobjevilo n ɛ o b j ɛ v ɪ l o neobjevily n ɛ o b j ɛ v ɪ l ɪ neobjevuje n ɛ o b j ɛ v u j ɛ neobjevují n ɛ o b j ɛ v u j iː neobjeví n ɛ o b j ɛ v iː neoblíbený n ɛ o b l iː b ɛ n iː neoblíbený n ɛ ʔ o b l iː b ɛ n iː neobnovitelné n ɛ o b n o v ɪ t ɛ l n ɛː neobnoví n ɛ ʔ o b n o v iː neobracejte n ɛ o b r a ts ɛ j t ɛ neobracejí n ɛ o b r a ts ɛ j iː neobratné n ɛ ʔ o b r a t n ɛː neobrátil n ɛ ʔ o b r aː c ɪ l neobsahoval n ɛ o b s a ɦ o v a l neobsahovala n ɛ o b s a ɦ o v a l a neobsahovaly n ɛ o b s a ɦ o v a l ɪ neobsahuje n ɛ o b s a ɦ u j ɛ neobsahují n ɛ o b s a ɦ u j iː neobsahujících n ɛ o b s a x u j iː ts iː x neobsazena n ɛ o b s a z ɛ n a neobsazeno n ɛ o b s a z ɛ n o neobsazená n ɛ o b s a z ɛ n aː neobsazené n ɛ o b s a z ɛ n ɛː neobsazených n ɛ o b s a z ɛ n iː x neobstojí n ɛ o b s t o j iː neobtěžuji n ɛ o b c ɛ ʒ u j ɪ neobviňoval n ɛ o b v ɪ ɲ o v a l neobviňuji n ɛ o b v ɪ ɲ u j ɪ neobvykle n ɛ o b v ɪ k l ɛ neobvyklou n ɛ ʔ o b v ɪ k l ow neobvyklá n ɛ ʔ o b v ɪ k l aː neobvyklé n ɛ ʔ o b v ɪ k l ɛː neobvyklého n ɛ ʔ o b v ɪ k l ɛː ɦ o neobvyklý n ɛ o b v ɪ k l iː neobvyklý n ɛ ʔ o b v ɪ k l iː neobvyklých n ɛ ʔ o b v ɪ k l iː x neobvyklým n ɛ ʔ o b v ɪ k l iː m neobydlených n ɛ o b ɪ d l ɛ n iː x neobyčejnou n ɛ ʔ o b ɪ tʃ ɛ j n ow neobyčejné n ɛ ʔ o b ɪ tʃ ɛ j n ɛː neobyčejně n ɛ o b ɪ tʃ ɛ j ɲ ɛ neobávám n ɛ o b aː v aː m neochota n ɛ o x o t a neochotou n ɛ o x o t ow neochotu n ɛ o x o t u neochrání n ɛ o x r aː ɲ iː neodborníky n ɛ o d b o r ɲ iː k ɪ neodborný n ɛ o d b o r n iː neodbíhejme n ɛ o d b iː ɦ ɛ j m ɛ neodcházejte n ɛ o t x aː z ɛ j t ɛ neodcházeli n ɛ o t x aː z ɛ l ɪ neoddiskutovatelná n ɛ ʔ o d ɪ s k u t o v a t ɛ l n aː neoddiskutovatelné n ɛ ʔ o d ɪ s k u t o v a t ɛ l n ɛː neodehrál n ɛ o d ɛ ɦ r aː l neodejdou n ɛ o d ɛ j d ow neodepsal n ɛ o d ɛ p s a l neodevzdaných n ɛ o d ɛ v z d a n iː x neodevzdán n ɛ o d ɛ v z d aː n neodešel n ɛ o d ɛ ʃ ɛ l neodešli n ɛ o d ɛ ʃ l ɪ neodešly n ɛ o d ɛ ʃ l ɪ neodhodlal n ɛ o d ɦ o d l a l neodkladnosti n ɛ o t k l a d n o s c ɪ neodkladné n ɛ o t k l a d n ɛː neodkladného n ɛ o t k l a d n ɛː ɦ o neodkladných n ɛ o t k l a d n iː x neodkladně n ɛ o t k l a d ɲ ɛ neodložil n ɛ o d l o ʒ ɪ l neodložitelných n ɛ o d l o ʒ ɪ t ɛ l n iː x neodmyslitelně n ɛ o d m ɪ s l ɪ t ɛ l ɲ ɛ neodmítal n ɛ o d m iː t a l neodmítáme n ɛ o d m iː t aː m ɛ neodporuje n ɛ ʔ o t p o r u j ɛ neodpoví n ɛ o t p o v iː neodpovídají n ɛ o t p o v iː d a j iː neodpovídající n ɛ o t p o v iː d a j iː ts iː neodpovídal n ɛ o t p o v iː d a l neodpovídala n ɛ o t p o v iː d a l a neodpovídalo n ɛ o t p o v iː d a l o neodpovídaly n ɛ o t p o v iː d a l ɪ neodpovídá n ɛ o t p o v iː d aː neodpovíte n ɛ o t p o v iː t ɛ neodpovědnost n ɛ o t p o v j ɛ d n o s t neodpovědnosti n ɛ o t p o v j ɛ d n o s c ɪ neodpovědnou n ɛ ʔ o t p o v j ɛ d n ow neodpovědná n ɛ ʔ o t p o v j ɛ d n aː neodpovědné n ɛ ʔ o t p o v j ɛ d n ɛː neodpovědní n ɛ o t p o v j ɛ d ɲ iː neodpovědný n ɛ o t p o v j ɛ d n iː neodpovědný n ɛ ʔ o t p o v j ɛ d n iː neodpovědných n ɛ ʔ o t p o v j ɛ d n iː x neodpovědným n ɛ ʔ o t p o v j ɛ d n iː m neodpovědně n ɛ o t p o v j ɛ d ɲ ɛ neodpověděl n ɛ o t p o v j ɛ ɟ ɛ l neodpověděla n ɛ o t p o v j ɛ ɟ ɛ l a neodpověděli n ɛ o t p o v j ɛ ɟ ɛ l ɪ neodpovědělo n ɛ o t p o v j ɛ ɟ ɛ l o neodpovědět n ɛ o t p o v j ɛ ɟ ɛ t neodpověď n ɛ o t p o v j ɛ c neodpracuje n ɛ o t p r a ts u j ɛ neodpustil n ɛ o t p u s c ɪ l neodpustili n ɛ o t p u s c ɪ l ɪ neodpustitelné n ɛ o t p u s c ɪ t ɛ l n ɛː neodpustí n ɛ o t p u s c iː neodpustím n ɛ o t p u s c iː m neodráží n ɛ o d r aː ʒ iː neodstoupí n ɛ o ts t ow p iː neodstraní n ɛ o ts t r a ɲ iː neodstraníme n ɛ o ts t r a ɲ iː m ɛ neodstraňuje n ɛ o ts t r a ɲ u j ɛ neodvolal n ɛ o d v o l a l neodvolala n ɛ o d v o l a l a neodvolatelnosti n ɛ o d v o l a t ɛ l n o s c ɪ neodvolatelný n ɛ o d v o l a t ɛ l n iː neodvolání n ɛ o d v o l aː ɲ iː neodvratný n ɛ o d v r a t n iː neodvádí n ɛ ʔ o d v aː ɟ iː neodvádějí n ɛ ʔ o d v aː ɟ ɛ j iː neodvážím n ɛ o d v aː ʒ iː m neodůvodněné n ɛ o d uː v o d ɲ ɛ n ɛː neodůvodněný n ɛ o d uː v o d ɲ ɛ n iː neodůvodněně n ɛ o d uː v o d ɲ ɛ ɲ ɛ neoficiální n ɛ o f ɪ ts ɪ j aː l ɲ iː neoficiálních n ɛ o f ɪ ts ɪ j aː l ɲ iː x neoficiálním n ɛ o f ɪ ts ɪ j aː l ɲ iː m neoficiálně n ɛ o f ɪ ts ɪ j aː l ɲ ɛ neohlédl n ɛ ʔ o ɦ l ɛː d l̩ neohradil n ɛ o ɦ r a ɟ ɪ l neohrozil n ɛ o ɦ r o z ɪ l neohrozila n ɛ o ɦ r o z ɪ l a neohrozili n ɛ o ɦ r o z ɪ l ɪ neohrozí n ɛ o ɦ r o z iː neohrozíme n ɛ o ɦ r o z iː m ɛ neohrožuje n ɛ ʔ o ɦ r o ʒ u j ɛ neohrožují n ɛ ʔ o ɦ r o ʒ u j iː neoklasicistní n ɛ o k l a s ɪ ts ɪ s t ɲ iː neolemovanou n ɛ o l ɛ m o v a n ow neoliberální n ɛ o l ɪ b ɛ r aː l ɲ iː neomarxistické n ɛ ʔ o m a r k s ɪ s t ɪ ts k ɛː neomezenou n ɛ ʔ o m ɛ z ɛ n ow neomezená n ɛ ʔ o m ɛ z ɛ n aː neomezené n ɛ ʔ o m ɛ z ɛ n ɛː neomezený n ɛ o m ɛ z ɛ n iː neomezený n ɛ ʔ o m ɛ z ɛ n iː neomezených n ɛ ʔ o m ɛ z ɛ n iː x neomezeným n ɛ ʔ o m ɛ z ɛ n iː m neomezeně n ɛ ʔ o m ɛ z ɛ ɲ ɛ neomezil n ɛ ʔ o m ɛ z ɪ l neomezili n ɛ ʔ o m ɛ z ɪ l ɪ neomezovali n ɛ o m ɛ z o v a l ɪ neomezuje n ɛ o m ɛ z u j ɛ neomezujeme n ɛ o m ɛ z u j ɛ m ɛ neomezujme n ɛ o m ɛ z u j m ɛ neomezují n ɛ o m ɛ z u j iː neomezí n ɛ o m ɛ z iː neomlouvá n ɛ o m l ow v aː neomlouvám n ɛ o m l ow v aː m neomluvil n ɛ ʔ o m l u v ɪ l neomluví n ɛ ʔ o m l u v iː neopakoval n ɛ ʔ o p a k o v a l neopakovala n ɛ o p a k o v a l a neopakovali n ɛ o p a k o v a l ɪ neopakovalo n ɛ o p a k o v a l o neopakovaly n ɛ o p a k o v a l ɪ neopakovat n ɛ ʔ o p a k o v a t neopakovatelný n ɛ o p a k o v a t ɛ l n iː neopakovatelný n ɛ ʔ o p a k o v a t ɛ l n iː neopakujme n ɛ ʔ o p a k u j m ɛ neopakujte n ɛ ʔ o p a k u j t ɛ neopatrné n ɛ o p a t r̩ n ɛː neoperuje n ɛ o p ɛ r u j ɛ neopodstatněnou n ɛ o p o ts t a t ɲ ɛ n ow neopodstatněná n ɛ o p o ts t a t ɲ ɛ n aː neopodstatněné n ɛ o p o ts t a t ɲ ɛ n ɛː neopodstatněnému n ɛ o p o ts t a t ɲ ɛ n ɛː m u neopodstatněný n ɛ o p o ts t a t ɲ ɛ n iː neopodstatněný n ɛ ʔ o p o ts t a t ɲ ɛ n iː neopodstatněných n ɛ o p o ts t a t ɲ ɛ n iː x neopomněl n ɛ ʔ o p o m ɲ ɛ l neopouštějte n ɛ o p ow ʃ c ɛ j t ɛ neopouštěli n ɛ o p ow ʃ c ɛ l ɪ neopravili n ɛ ʔ o p r a v ɪ l ɪ neopraví n ɛ o p r a v iː neopravím n ɛ o p r a v iː m neopravňuje n ɛ o p r a v ɲ u j ɛ neoprávněnost n ɛ ʔ o p r aː v ɲ ɛ n o s neoprávněnost n ɛ ʔ o p r aː v ɲ ɛ n o s t neoprávněnou n ɛ ʔ o p r aː v ɲ ɛ n ow neoprávněné n ɛ ʔ o p r aː v ɲ ɛ n ɛː neoprávněného n ɛ ʔ o p r aː v ɲ ɛ n ɛː ɦ o neoprávněný n ɛ o p r aː v ɲ ɛ n iː neoprávněný n ɛ ʔ o p r aː v ɲ ɛ n iː neoprávněným n ɛ ʔ o p r aː v ɲ ɛ n iː m neoprávněně n ɛ ʔ o p r aː v ɲ ɛ ɲ ɛ neopustil n ɛ o p u s c ɪ l neopustí n ɛ o p u s c iː neorganizovali n ɛ o r ɡ a n ɪ z o v a l ɪ neorganizovaného n ɛ o r ɡ a n ɪ z o v a n ɛː ɦ o neorientuje n ɛ o r ɪ j ɛ n t u j ɛ neorientují n ɛ ʔ o r ɪ j ɛ n t u j iː neospravedlnitelné n ɛ o s p r a v ɛ d l̩ ɲ ɪ t ɛ l n ɛː neospravedlnitelným n ɛ o s p r a v ɛ d l̩ ɲ ɪ t ɛ l n iː m neostrá n ɛ ʔ o s t r aː neosvojuji n ɛ o s v o j u j ɪ neosvědčil n ɛ ʔ o s v j ɛ tʃ ɪ l neosvědčila n ɛ ʔ o s v j ɛ tʃ ɪ l a neosvědčilo n ɛ ʔ o s v j ɛ tʃ ɪ l o neotevírejme n ɛ ʔ o t ɛ v iː r ɛ j m ɛ neotevře n ɛ ʔ o t ɛ v r̝ ɛ neotevřel n ɛ ʔ o t ɛ v r̝ ɛ l neotevřela n ɛ ʔ o t ɛ v r̝ ɛ l a neotevřeli n ɛ ʔ o t ɛ v r̝ ɛ l ɪ neotevřu n ɛ ʔ o t ɛ v r̝ u neotočí n ɛ ʔ o t o tʃ iː neotvíral n ɛ o t v iː r a l neotřelý n ɛ o t r̝̊ ɛ l iː neotřelý n ɛ ʔ o t r̝̊ ɛ l iː neovladatelný n ɛ o v l a d a t ɛ l n iː neovlivnil n ɛ o v l ɪ v ɲ ɪ l neovlivní n ɛ o v l ɪ v ɲ iː neovlivníme n ɛ o v l ɪ v ɲ iː m ɛ neovlivňuje n ɛ o v l ɪ v ɲ u j ɛ neovlivňují n ɛ o v l ɪ v ɲ u j iː neoznámili n ɛ ʔ o z n aː m ɪ l ɪ neozval n ɛ ʔ o z v a l neozvalo n ɛ ʔ o z v a l o neočekával n ɛ o tʃ ɛ k aː v a l neočekávala n ɛ o tʃ ɛ k aː v a l a neočekávali n ɛ o tʃ ɛ k aː v a l ɪ neočekávané n ɛ o tʃ ɛ k aː v a n ɛː neočekávaného n ɛ o tʃ ɛ k aː v a n ɛː ɦ o neočekávaný n ɛ o tʃ ɛ k aː v a n iː neočekávaně n ɛ o tʃ ɛ k aː v a ɲ ɛ neočekává n ɛ o tʃ ɛ k aː v aː neočekávám n ɛ o tʃ ɛ k aː v aː m neočekáváme n ɛ o tʃ ɛ k aː v aː m ɛ neočkovat n ɛ o tʃ k o v a t neošetřuje n ɛ o ʃ ɛ t r̝̊ u j ɛ neoženil n ɛ o ʒ ɛ ɲ ɪ l nepadala n ɛ p a d a l a nepadl n ɛ p a d l̩ nepadla n ɛ p a d l a nepadlo n ɛ p a d l o nepadly n ɛ p a d l ɪ nepadne n ɛ p a d n ɛ nepadá n ɛ p a d aː nepamatoval n ɛ p a m a t o v a l nepamatuje n ɛ p a m a t u j ɛ nepamatujeme n ɛ p a m a t u j ɛ m ɛ nepamatujete n ɛ p a m a t u j ɛ t ɛ nepamatuji n ɛ p a m a t u nepamatuji n ɛ p a m a t u j u nepamatuji n ɛ p a m a t u j ɪ nepamatuju n ɛ p a m a t u j u nepamatují n ɛ p a m a t u j iː nepanuje n ɛ p a n u j ɛ nepatrná n ɛ p a t r̩ n aː nepatrné n ɛ p a t r̩ n ɛː nepatrný n ɛ p a t r̩ n iː nepatrným n ɛ p a t r̩ n iː m nepatrně n ɛ p a t r̩ ɲ ɛ nepatřil n ɛ p a t r̝ ɪ l nepatřila n ɛ p a t r̝̊ ɪ l a nepatřili n ɛ p a t r̝̊ ɪ l ɪ nepatřičná n ɛ p a t r̝̊ ɪ tʃ n aː nepatřičné n ɛ p a t r̝̊ ɪ tʃ n ɛː nepatřičný n ɛ p a t r̝̊ ɪ tʃ n iː nepatří n ɛ p a t r̝̊ iː nepatřím n ɛ p a t r̝̊ iː m nepedagogických n ɛ p ɛ d a ɡ o ɡ ɪ ts k iː x nepedagogickým n ɛ p ɛ d a ɡ o ɡ ɪ ts k iː m neperspektivní n ɛ p ɛ r s p ɛ k t iː v ɲ iː nepes n ɛ p ɛ s nepili n ɛ p ɪ l ɪ nepití n ɛ p ɪ c iː neplacená n ɛ p l a ts ɛ n aː neplacené n ɛ p l a ts ɛ n ɛː neplaceného n ɛ p l a ts ɛ n ɛː ɦ o neplacení n ɛ p l a ts ɛ ɲ iː neplakala n ɛ p l a k a l a neplatil n ɛ p l a c ɪ l neplatila n ɛ p l a c ɪ l a neplatili n ɛ p l a c ɪ l ɪ neplatilo n ɛ p l a c ɪ l o neplatily n ɛ p l a c ɪ l ɪ neplatit n ɛ p l a c ɪ t neplatič n ɛ p l a c ɪ tʃ neplatiče n ɛ p l a c ɪ tʃ ɛ neplatiči n ɛ p l a c ɪ tʃ ɪ neplatičů n ɛ p l a c ɪ tʃ uː neplatičům n ɛ p l a c ɪ tʃ uː m neplatnost n ɛ p l a t n o s neplatnost n ɛ p l a t n o s t neplatnosti n ɛ p l a t n o s c ɪ neplatností n ɛ p l a t n o s c iː neplatná n ɛ p l a t n aː neplatné n ɛ p l a t n ɛː neplatný n ɛ p l a t n iː neplatných n ɛ p l a t n iː x neplatí n ɛ p l a c iː neplatící n ɛ p l a c iː ts iː neplatíme n ɛ p l a c iː m ɛ neplatíte n ɛ p l a c iː t ɛ neplač n ɛ p l a tʃ neplechu n ɛ p l ɛ x u neplete n ɛ p l ɛ t ɛ nepletli n ɛ p l ɛ t l ɪ nepletu n ɛ p l ɛ t u nepleťme n ɛ p l ɛ c m ɛ nepleťte n ɛ p l ɛ c t ɛ neplnil n ɛ p l ɲ ɪ l neplní n ɛ p l ɲ iː neplníme n ɛ p l ɲ iː m ɛ neplníte n ɛ p l ɲ iː t ɛ neplnění n ɛ p l̩ ɲ ɛ ɲ iː neplodnost n ɛ p l o d n o s t neplodná n ɛ p l o d n aː neplyne n ɛ p l ɪ n ɛ neplánovali n ɛ p l aː n o v a l ɪ neplánuje n ɛ p l aː n u j ɛ neplánujeme n ɛ p l aː n u j ɛ m ɛ neplánujete n ɛ p l aː n u j ɛ t ɛ neplátce n ɛ p l aː ts ɛ neplátci n ɛ p l aː ts ɪ neplátcích n ɛ p l aː ts iː x neplátců n ɛ p l aː ts uː neplýtvalo n ɛ p l iː t v a l o nepochop n ɛ p o x o p nepochopení n ɛ p o x o p ɛ ɲ iː nepochopením n ɛ p o x o p ɛ ɲ iː m nepochopil n ɛ p o x o p ɪ l nepochopila n ɛ p o x o p ɪ l a nepochopili n ɛ p o x o p ɪ l ɪ nepochopitelná n ɛ p o x o p ɪ t ɛ l n aː nepochopitelné n ɛ p o x o p ɪ t ɛ l n ɛː nepochopitelného n ɛ p o x o p ɪ t ɛ l n ɛː ɦ o nepochopitelný n ɛ p o x o p ɪ t ɛ l n iː nepochopitelných n ɛ p o x o p ɪ t ɛ l n iː x nepochopitelným n ɛ p o x o p ɪ t ɛ l n iː m nepochopitelně n ɛ p o x o p ɪ t ɛ l ɲ ɛ nepochopí n ɛ p o x o p iː nepochopíme n ɛ p o x o p iː m ɛ nepochválil n ɛ p o x v aː l ɪ l nepochybné n ɛ p o x ɪ b n ɛː nepochybný n ɛ p o x ɪ b n iː nepochybným n ɛ p o x ɪ b n iː m nepochybně n ɛ p o x ɪ b ɲ ɛ nepochyboval n ɛ p o x ɪ b o v a l nepochybovali n ɛ p o x ɪ b o v a l ɪ nepochybuje n ɛ p o x ɪ b u j ɛ nepochybuji n ɛ p o x ɪ b u nepochybuji n ɛ p o x ɪ b u j ɪ nepochází n ɛ p o x aː z iː nepociťuje n ɛ p o ts ɪ c u j ɛ nepoctivost n ɛ p o ts c ɪ v o s t nepoctivosti n ɛ p o ts c ɪ v o s c ɪ nepoctivé n ɛ p o ts c ɪ v ɛː nepoctivého n ɛ p o ts c ɪ v ɛː ɦ o nepoctiví n ɛ p o ts c ɪ v iː nepoctivý n ɛ p o ts c ɪ v iː nepoctivých n ɛ p o ts c ɪ v iː x nepoctivým n ɛ p o ts c ɪ v iː m nepoctivými n ɛ p o ts c ɪ v iː m ɪ nepocítili n ɛ p o ts iː c ɪ l ɪ nepocítí n ɛ p o ts iː c iː nepodal n ɛ p o d a l nepodala n ɛ p o d a l a nepodaly n ɛ p o d a l ɪ nepodarují n ɛ p o d a r u j iː nepodat n ɛ p o d a t nepodařila n ɛ p o d a r̝ ɪ l a nepodařilo n ɛ p o d a r̝ ɪ l o nepodaří n ɛ p o d a r̝ iː nepodceňoval n ɛ p o ts ɛ ɲ o v a l nepodceňujme n ɛ p o ts ɛ ɲ u j m ɛ nepodceňujte n ɛ p o ts ɛ ɲ u j t ɛ nepodepisoval n ɛ p o d ɛ p ɪ s o v a l nepodepisovalo n ɛ p o d ɛ p ɪ s o v a l o nepodepsal n ɛ p o d ɛ p s a l nepodepsala n ɛ p o d ɛ p s a l a nepodepsali n ɛ p o d ɛ p s a l ɪ nepodepíše n ɛ p o d ɛ p iː ʃ ɛ nepodepíšete n ɛ p o d ɛ p iː ʃ ɛ t ɛ nepodezírám n ɛ p o d ɛ z iː r aː m nepodlehli n ɛ p o d l ɛ ɦ l ɪ nepodložená n ɛ p o d l o ʒ ɛ n aː nepodložené n ɛ p o d l o ʒ ɛ n ɛː nepodložený n ɛ p o d l o ʒ ɛ n iː nepodloženým n ɛ p o d l o ʒ ɛ n iː m nepodléhají n ɛ p o d l ɛː ɦ a j iː nepodléhaly n ɛ p o d l ɛː ɦ a l ɪ nepodléhat n ɛ p o d l ɛː ɦ a t nepodléhejte n ɛ p o d l ɛː ɦ ɛ j t ɛ nepodléhá n ɛ p o d l ɛː ɦ aː nepodmíněnému n ɛ p o d m iː ɲ ɛ n ɛː m u nepodmíněný n ɛ p o d m iː ɲ ɛ n iː nepodnikat n ɛ p o d ɲ ɪ k a t nepodnikatelem n ɛ p o d ɲ ɪ k a t ɛ l ɛ m nepodnikatelské n ɛ p o d ɲ ɪ k a t ɛ l s k ɛː nepodpora n ɛ p o t p o r a nepodporoval n ɛ p o t p o r o v a l nepodporovala n ɛ p o t p o r o v a l a nepodporovali n ɛ p o t p o r o v a l ɪ nepodporovalo n ɛ p o t p o r o v a l o nepodporovaném n ɛ p o t p o r o v a n ɛː m nepodporovat n ɛ p o t p o r o v a t nepodporu n ɛ p o t p o r u nepodporuje n ɛ p o t p o r u j ɛ nepodporujeme n ɛ p o t p o r u j ɛ m ɛ nepodporujete n ɛ p o t p o r u j ɛ t ɛ nepodporuji n ɛ p o t p o r u j ɪ nepodporuju n ɛ p o t p o r u j u nepodporují n ɛ p o t p o r u j iː nepodpoře n ɛ p o t p o r̝ ɛ nepodpořil n ɛ p o t p o r̝ ɪ l nepodpořila n ɛ p o t p o r̝ ɪ l a nepodpořili n ɛ p o t p o r̝ ɪ l ɪ nepodpořilo n ɛ p o t p o r̝ ɪ l o nepodpořit n ɛ p o t p o r̝ ɪ nepodpořit n ɛ p o t p o r̝ ɪ t nepodpořte n ɛ p o t p o r̝̊ t ɛ nepodpoří n ɛ p o t p o r̝ iː nepodpořím n ɛ p o t p o r̝ iː m nepodpoříme n ɛ p o t p o r̝ iː m ɛ nepodpoříte n ɛ p o t p o r̝ iː t ɛ nepodrobili n ɛ p o d r o b ɪ l ɪ nepodsouvejte n ɛ p o ts ow v ɛ j t ɛ nepodstatné n ɛ p o ts t a t n ɛː nepodstatný n ɛ p o ts t a t n iː nepodstatným n ɛ p o ts t a t n iː m nepodvádělo n ɛ p o d v aː ɟ ɛ l o nepodá n ɛ p o d aː nepodám n ɛ p o d aː m nepodání n ɛ p o d aː ɲ iː nepodávají n ɛ p o d aː v a j iː nepodává n ɛ p o d aː v aː nepodílejí n ɛ p o ɟ iː l ɛ j iː nepodílel n ɛ p o ɟ iː l ɛ l nepodílela n ɛ p o ɟ iː l ɛ l a nepodíleli n ɛ p o ɟ iː l ɛ l ɪ nepodílí n ɛ p o ɟ iː l iː nepodívají n ɛ p o ɟ iː v a j iː nepodíval n ɛ p o ɟ iː v a l nepodívat n ɛ p o ɟ iː v a t nepodívá n ɛ p o ɟ iː v aː nepoděkoval n ɛ p o ɟ ɛ k o v a l nepohneme n ɛ p o ɦ n ɛ m ɛ nepohnul n ɛ p o ɦ n u l nepohnula n ɛ p o ɦ n u l a nepohnuli n ɛ p o ɦ n u l ɪ nepohnulo n ɛ p o ɦ n u l o nepohodlné n ɛ p o ɦ o d l̩ n ɛː nepohodlného n ɛ p o ɦ o d l̩ n ɛː ɦ o nepohodlní n ɛ p o ɦ o d l̩ ɲ iː nepohodlných n ɛ p o ɦ o d l̩ n iː x nepohořím n ɛ p o ɦ o r̝ iː m nepohybuje n ɛ p o ɦ ɪ b u j ɛ nepohybují n ɛ p o ɦ ɪ b u j iː nepojedu n ɛ p o j ɛ d u nepojistné n ɛ p o j ɪ s t n ɛː nepojistného n ɛ p o j ɪ s t n ɛː ɦ o nepojistných n ɛ p o j ɪ s n iː x nepojistných n ɛ p o j ɪ s t n iː x nepojistným n ɛ p o j ɪ s t n iː m nepokládají n ɛ p o k l aː d a j iː nepokládám n ɛ p o k l aː d aː m nepokládáme n ɛ p o k l aː d aː m ɛ nepokoje n ɛ p o k o j ɛ nepokojně n ɛ p o k o j ɲ ɛ nepokojů n ɛ p o k o j uː nepokračoval n ɛ p o k r a tʃ o v a l nepokračovali n ɛ p o k r a tʃ o v a l ɪ nepokračuje n ɛ p o k r a tʃ u j ɛ nepokryje n ɛ p o k r ɪ j ɛ nepokrytě n ɛ p o k r ɪ c ɛ nepokusilo n ɛ p o k u s ɪ l o nepokusí n ɛ p o k u s iː nepokřikujte n ɛ p o k r̝̊ ɪ k u j t ɛ nepolemizoval n ɛ p o l ɛ m ɪ z o v a l nepolemizuji n ɛ p o l ɛ m ɪ z u j ɪ nepolevuje n ɛ p o l ɛ v u j ɛ nepolitické n ɛ p o l ɪ t ɪ ts k ɛː nepolitik n ɛ p o l ɪ t ɪ k nepolitizovat n ɛ p o l ɪ t ɪ z o v a t nepoložil n ɛ p o l o ʒ ɪ l nepoložila n ɛ p o l o ʒ ɪ l a nepoloží n ɛ p o l o ʒ iː nepoložím n ɛ p o l o ʒ iː m nepolíbili n ɛ p o l iː b ɪ l ɪ nepomohl n ɛ p o m o ɦ l̩ nepomohla n ɛ p o m o ɦ l a nepomohli n ɛ p o m o ɦ l ɪ nepomohlo n ɛ p o m o ɦ l o nepomohly n ɛ p o m o ɦ l ɪ nepomohou n ɛ p o m o ɦ ow nepomuckého n ɛ p o m u ts k ɛː ɦ o nepomuk n ɛ p o m u k nepomyslel n ɛ p o m ɪ s l ɛ l nepomáhají n ɛ p o m aː ɦ a j iː nepomáhá n ɛ p o m aː ɦ aː nepoměr n ɛ p o m ɲ ɛ r nepoměrně n ɛ p o m ɲ ɛ r ɲ ɛ nepoměru n ɛ p o m ɲ ɛ r u nepomůže n ɛ p o m uː ʒ ɛ nepomůžeme n ɛ p o m uː ʒ ɛ m ɛ nepomůžete n ɛ p o m uː ʒ ɛ t ɛ nepopisujte n ɛ p o p ɪ s u j t ɛ nepopletu n ɛ p o p l ɛ t u nepoprosí n ɛ p o p r o s iː nepopulistického n ɛ p o p u l ɪ s t ɪ ts k ɛː ɦ o nepopulární n ɛ p o p u l aː r ɲ iː nepopulárních n ɛ p o p u l aː r ɲ iː x nepopulárního n ɛ p o p u l aː r ɲ iː ɦ o nepopírali n ɛ p o p iː r a l ɪ nepopírá n ɛ p o p iː r aː nepopírám n ɛ p o p iː r aː m nepopíráme n ɛ p o p iː r aː m ɛ nepopře n ɛ p o p r̝̊ ɛ nepopřela n ɛ p o p r̝̊ ɛ l a neporadí n ɛ p o r a ɟ iː neporoste n ɛ p o r o s t ɛ neporostou n ɛ p o r o s t ow neporozuměl n ɛ p o r o z u m ɲ ɛ l neporozuměli n ɛ p o r o z u m ɲ ɛ l ɪ neporušil n ɛ p o r u ʃ ɪ l neporušili n ɛ p o r u ʃ ɪ l ɪ neporušily n ɛ p o r u ʃ ɪ l ɪ neporušuje n ɛ p o r u ʃ u j ɛ neporuší n ɛ p o r u ʃ iː neporuším n ɛ p o r u ʃ iː m neporušíme n ɛ p o r u ʃ iː m ɛ neposednosti n ɛ p o s ɛ d n o s c ɪ neposedo n ɛ p o s ɛ d o neposkvrněného n ɛ p o s k v r̩ ɲ ɛ n ɛː ɦ o neposkytl n ɛ p o s k ɪ t l̩ neposkytly n ɛ p o s k ɪ t l ɪ neposkytnou n ɛ p o s k ɪ t n ow neposkytuje n ɛ p o s k ɪ t u j ɛ neposkytují n ɛ p o s k ɪ t u j iː neposlal n ɛ p o s l a l neposlali n ɛ p o s l a l ɪ neposlat n ɛ p o s l a t neposlední n ɛ p o s l ɛ d ɲ iː neposlouchají n ɛ p o s l ow x a j iː neposlouchal n ɛ p o s l ow x a l neposlouchali n ɛ p o s l ow x a l ɪ neposlouchejte n ɛ p o s l ow x ɛ j t ɛ neposlouchá n ɛ p o s l ow x aː neposlouchám n ɛ p o s l ow x aː m neposloucháme n ɛ p o s l ow x aː m ɛ neposloucháte n ɛ p o s l ow x aː t ɛ neposlušnosti n ɛ p o s l u ʃ n o s c ɪ neposlušných n ɛ p o s l u ʃ n iː x neposlušným n ɛ p o s l u ʃ n iː m nepostavil n ɛ p o s t a v ɪ l nepostavila n ɛ p o s t a v ɪ l a nepostavili n ɛ p o s t a v ɪ l ɪ nepostaví n ɛ p o s t a v iː nepostavíme n ɛ p o s t a v iː m ɛ nepostačuje n ɛ p o s t a tʃ u j ɛ nepostihne n ɛ p o s c ɪ ɦ n ɛ nepostižitelná n ɛ p o s c ɪ ʒ ɪ t ɛ l n aː nepostižitelné n ɛ p o s c ɪ ʒ ɪ t ɛ l n ɛː nepostižitelní n ɛ p o s c ɪ ʒ ɪ t ɛ l ɲ iː nepostižitelný n ɛ p o s c ɪ ʒ ɪ t ɛ l n iː nepostoupil n ɛ p o s t ow p ɪ l nepostoupili n ɛ p o s t ow p ɪ l ɪ nepostoupí n ɛ p o s t ow p iː nepostradatelná n ɛ p o s t r a d a t ɛ l n aː nepostupoval n ɛ p o s t u p o v a l nepostupuje n ɛ p o s t u p u j ɛ nepostupují n ɛ p o s t u p u j iː nepostřehl n ɛ p o s t r̝̊ ɛ ɦ l̩ neposune n ɛ p o s u n ɛ neposuneme n ɛ p o s u n ɛ m ɛ neposunout n ɛ p o s u n ow t neposunula n ɛ p o s u n u l a neposunuli n ɛ p o s u n u l ɪ neposuzoval n ɛ p o s u z o v a l neposuzovat n ɛ p o s u z o v a t neposuzuje n ɛ p o s u z u j ɛ neposuzuji n ɛ p o s u z u j ɪ neposílají n ɛ p o s iː l a j iː neposílali n ɛ p o s iː l a l ɪ neposílejte n ɛ p o s iː l ɛ j t ɛ neposílá n ɛ p o s iː l aː neposílíme n ɛ p o s iː l iː m ɛ nepotismu n ɛ p o t ɪ s m u nepotkal n ɛ p o t k a l nepotkali n ɛ p o t k a l ɪ nepotkáte n ɛ p o t k aː t ɛ nepotopil n ɛ p o t o p ɪ l nepotvrdil n ɛ p o t v r̩ ɟ ɪ l nepotvrdilo n ɛ p o t v r̩ ɟ ɪ l o nepotvrdily n ɛ p o t v r̩ ɟ ɪ l ɪ nepotvrdí n ɛ p o t v r̩ ɟ iː nepotěší n ɛ p o c ɛ ʃ iː nepotěším n ɛ p o c ɛ ʃ iː m nepotřebné n ɛ p o t r̝̊ ɛ b n ɛː nepotřebný n ɛ p o t r̝̊ ɛ b n iː nepotřebným n ɛ p o t r̝̊ ɛ b n iː m nepotřeboval n ɛ p o t r̝̊ ɛ b o v a l nepotřebovali n ɛ p o t r̝̊ ɛ b o v a l ɪ nepotřebuje n ɛ p o t r̝̊ ɛ b u j ɛ nepotřebujeme n ɛ p o t r̝̊ ɛ b u j ɛ m ɛ nepotřebujete n ɛ p o t r̝̊ ɛ b u j ɛ t ɛ nepotřebuji n ɛ p o t r̝̊ ɛ b u nepotřebuji n ɛ p o t r̝̊ ɛ b u j u nepotřebuji n ɛ p o t r̝̊ ɛ b u j ɪ nepotřebuju n ɛ p o t r̝̊ ɛ b u j u nepotřebují n ɛ p o t r̝̊ ɛ b u j iː nepoukázal n ɛ p o ʔ u k aː z a l nepoučila n ɛ p ow tʃ ɪ l a nepoučili n ɛ p ow tʃ ɪ l ɪ nepoučit n ɛ p ow tʃ ɪ t nepoučujte n ɛ p ow tʃ u j t ɛ nepouštějme n ɛ p ow ʃ c ɛ j m ɛ nepouštějí n ɛ p ow ʃ c ɛ j iː nepouštěli n ɛ p ow ʃ c ɛ l ɪ nepoužije n ɛ p o ʔ u ʒ ɪ j ɛ nepoužiji n ɛ p o ʔ u ʒ ɪ j ɪ nepoužil n ɛ p o ʔ u ʒ ɪ l nepoužitelná n ɛ p o ʔ u ʒ ɪ t ɛ l n aː nepoužitelný n ɛ p o ʔ u ʒ ɪ t ɛ l n iː nepoužít n ɛ p o ʔ u ʒ iː t nepoužívají n ɛ p o ʔ u ʒ iː v a j iː nepoužíval n ɛ p o ʔ u ʒ iː v a l nepoužívali n ɛ p o ʔ u ʒ iː v a l ɪ nepoužívat n ɛ p o ʔ u ʒ iː v a nepoužívat n ɛ p o ʔ u ʒ iː v a t nepoužívejme n ɛ p o ʔ u ʒ iː v ɛ j m ɛ nepoužívejte n ɛ p o ʔ u ʒ iː v ɛ j t ɛ nepoužívá n ɛ p o ʔ u ʒ iː v aː nepoužívám n ɛ p o ʔ u ʒ iː v aː m nepoužíváme n ɛ p o ʔ u ʒ iː v aː m ɛ nepoužívání n ɛ p o ʔ u ʒ iː v aː ɲ iː nepovažoval n ɛ p o v a ʒ o v a l nepovažovala n ɛ p o v a ʒ o v a l a nepovažovali n ɛ p o v a ʒ o v a l ɪ nepovažuje n ɛ p o v a ʒ u j ɛ nepovažujeme n ɛ p o v a ʒ u j ɛ m ɛ nepovažujete n ɛ p o v a ʒ u j ɛ t ɛ nepovažuji n ɛ p o v a ʒ u nepovažuji n ɛ p o v a ʒ u j u nepovažuji n ɛ p o v a ʒ u j ɪ nepovažuju n ɛ p o v a ʒ u j u nepovažují n ɛ p o v a ʒ u j iː nepovede n ɛ p o v ɛ d ɛ nepovedeme n ɛ p o v ɛ d ɛ m ɛ nepovedl n ɛ p o v ɛ d l̩ nepovedlo n ɛ p o v ɛ d l o nepovedou n ɛ p o v ɛ d ow nepovedu n ɛ p o v ɛ d u nepovinnosti n ɛ p o v ɪ n o s t ɪ nepovinné n ɛ p o v ɪ n ɛː nepovinného n ɛ p o v ɪ n ɛː ɦ o nepovinný n ɛ p o v ɪ n iː nepovolení n ɛ p o v o l ɛ ɲ iː nepovolených n ɛ p o v o l ɛ n iː x nepovolí n ɛ p o v o l iː nepoví n ɛ p o v iː nepozdravil n ɛ p o z d r a v ɪ l nepoznal n ɛ p o z n a l nepozná n ɛ p o z n aː nepoznáte n ɛ p o z n aː t ɛ nepoznáš n ɛ p o z n aː ʃ nepozornost n ɛ p o z o r n o s t nepozorovaně n ɛ p o z o r o v a ɲ ɛ nepozval n ɛ p o z v a l nepočkali n ɛ p o tʃ k a l ɪ nepočkalo n ɛ p o tʃ k a l o nepočkat n ɛ p o tʃ k a t nepočká n ɛ p o tʃ k aː nepočítají n ɛ p o tʃ iː t a j iː nepočítal n ɛ p o tʃ iː t a l nepočítala n ɛ p o tʃ iː t a l a nepočítali n ɛ p o tʃ iː t a l ɪ nepočítalo n ɛ p o tʃ iː t a l o nepočítaně n ɛ p o tʃ iː t a ɲ ɛ nepočítejte n ɛ p o tʃ iː t ɛ j t ɛ nepočítá n ɛ p o tʃ iː t aː nepočítám n ɛ p o tʃ iː t aː m nepočítáme n ɛ p o tʃ iː t aː m ɛ nepočítáte n ɛ p o tʃ iː t aː t ɛ nepořádek n ɛ p o r̝ aː d ɛ k nepořádku n ɛ p o r̝ aː t k u nepoškodili n ɛ p o ʃ k o ɟ ɪ l ɪ nepoškodí n ɛ p o ʃ k o d iː nepoškozené n ɛ p o ʃ k o z ɛ n ɛː nepošle n ɛ p o ʃ l ɛ nepošleme n ɛ p o ʃ l ɛ m ɛ nepožadoval n ɛ p o ʒ a d o v a l nepožadovat n ɛ p o ʒ a d o v a t nepožaduje n ɛ p o ʒ a d u j ɛ nepožadují n ɛ p o ʒ a d u j iː nepožádal n ɛ p o ʒ aː d a l nepožádá n ɛ p o ʒ aː d aː nepracoval n ɛ p r a ts o v a l nepracovala n ɛ p r a ts o v a l a nepracovali n ɛ p r a ts o v a l ɪ nepracovalo n ɛ p r a ts o v a l o nepracovat n ɛ p r a ts o v a t nepracuje n ɛ p r a ts u j ɛ nepracují n ɛ p r a ts u j iː nepracující n ɛ p r a ts u j iː ts iː nepraktické n ɛ p r a k t ɪ ts k ɛː nepravd n ɛ p r a v nepravd n ɛ p r a v t nepravda n ɛ p r a v d a nepravdivost n ɛ p r a v ɟ ɪ v o s t nepravdivosti n ɛ p r a v ɟ ɪ v o s c ɪ nepravdivou n ɛ p r a v ɟ ɪ v ow nepravdivá n ɛ p r a v ɟ ɪ v aː nepravdivé n ɛ p r a v ɟ ɪ v ɛː nepravdivého n ɛ p r a v ɟ ɪ v ɛː ɦ o nepravdivému n ɛ p r a v ɟ ɪ v ɛː m u nepravdivý n ɛ p r a v ɟ ɪ v iː nepravdivých n ɛ p r a v ɟ ɪ v iː x nepravdivým n ɛ p r a v ɟ ɪ v iː m nepravdivými n ɛ p r a v ɟ ɪ v iː m ɪ nepravdivě n ɛ p r a v ɟ ɪ v j ɛ nepravdu n ɛ p r a v d u nepravdy n ɛ p r a v d ɪ nepravdám n ɛ p r a v d aː m nepravděpodobná n ɛ p r a v ɟ ɛ p o d o b n aː nepravděpodobné n ɛ p r a v ɟ ɛ p o d o b n ɛː nepravděpodobně n ɛ p r a v ɟ ɛ p o d o b ɲ ɛ nepravidelnou n ɛ p r a v ɪ d ɛ l n ow nepravidelná n ɛ p r a v ɪ d ɛ l n aː nepravidelný n ɛ p r a v ɪ d ɛ l n iː nepravomocné n ɛ p r a v o m o ts n ɛː nepravomocný n ɛ p r a v o m o ts n iː nepravomocně n ɛ p r a v o m o ts ɲ ɛ nepravost n ɛ p r a v o s t nepravosti n ɛ p r a v o s c ɪ nepravém n ɛ p r a v ɛː m nepredikovatelné n ɛ p r ɛ d ɪ k o v a t ɛ l n ɛː neprivátní n ɛ p r ɪ v aː t ɲ iː neprobojoval n ɛ p r o b o j o v a l neprobuzeného n ɛ p r o b u z ɛ n ɛː ɦ o neprobíhala n ɛ p r o b iː ɦ a l a neprobíhalo n ɛ p r o b iː ɦ a l o neprobíhá n ɛ p r o b iː ɦ aː neproběhla n ɛ p r o b j ɛ ɦ l a neproběhlo n ɛ p r o b j ɛ ɦ l o neproběhly n ɛ p r o b j ɛ ɦ l ɪ neproběhne n ɛ p r o b j ɛ ɦ n ɛ neprocházejí n ɛ p r o x aː z ɛ j iː neprochází n ɛ p r o x aː z iː neprodané n ɛ p r o d a n ɛː neprodleně n ɛ p r o d l ɛ ɲ ɛ neprodlouží n ɛ p r o d l ow ʒ iː neprodlužoval n ɛ p r o d l u ʒ o v a l neprodlužovali n ɛ p r o d l u ʒ o v a l ɪ neproduktivní n ɛ p r o d u k t iː v ɲ iː neproduktivní n ɛ p r o d u k t ɪ v ɲ iː neproduktivního n ɛ p r o d u k t ɪ v ɲ iː ɦ o neprodá n ɛ p r o d aː neprodáme n ɛ p r o d aː m ɛ neprodávají n ɛ p r o d aː v a j iː neprodává n ɛ p r o d aː v aː neprodáváme n ɛ p r o d aː v aː m ɛ neprodřely n ɛ p r o d r̝ ɛ l ɪ neprofesionální n ɛ p r o f ɛ s ɪ j o n aː l ɲ iː neprofesionálními n ɛ p r o f ɛ s ɪ j o n aː l ɲ iː m ɪ neprohráli n ɛ p r o ɦ r aː l ɪ neprojde n ɛ p r o j d ɛ neprojdou n ɛ p r o j d ow neprojednal n ɛ p r o j ɛ d n a l neprojednala n ɛ p r o j ɛ d n a l a neprojednali n ɛ p r o j ɛ d n a l ɪ neprojednaných n ɛ p r o j ɛ d n a n iː x neprojednatelné n ɛ p r o j ɛ d n a t ɛ l n ɛː neprojedná n ɛ p r o j ɛ d n aː neprojednával n ɛ p r o j ɛ d n aː v a l neprojednávala n ɛ p r o j ɛ d n aː v a l a neprojednávali n ɛ p r o j ɛ d n aː v a l ɪ neprojednávat n ɛ p r o j ɛ d n aː v a t neprojevil n ɛ p r o j ɛ v ɪ l neprojevila n ɛ p r o j ɛ v ɪ l a neprojevilo n ɛ p r o j ɛ v ɪ l o neprojevuje n ɛ p r o j ɛ v u j ɛ neprojeví n ɛ p r o j ɛ v iː neprokázal n ɛ p r o k aː z a l neprokázala n ɛ p r o k aː z a l a neprokázalo n ɛ p r o k aː z a l o neprolomení n ɛ p r o l o m ɛ ɲ iː nepromyšlené n ɛ p r o m ɪ ʃ l ɛ n ɛː nepromyšlený n ɛ p r o m ɪ ʃ l ɛ n iː nepromítne n ɛ p r o m iː t n ɛ nepromítnou n ɛ p r o m iː t n ow nepropadnout n ɛ p r o p a d n ow t nepropagoval n ɛ p r o p a ɡ o v a l neproplatí n ɛ p r o p l a c iː neprosadil n ɛ p r o s a ɟ ɪ l neprosadila n ɛ p r o s a ɟ ɪ l a neprosadili n ɛ p r o s a ɟ ɪ l ɪ neprosadilo n ɛ p r o s a ɟ ɪ l o neprosadí n ɛ p r o s a ɟ iː neprosadíme n ɛ p r o s a ɟ iː m ɛ neprosazoval n ɛ p r o s a z o v a l neprosperují n ɛ p r o s p ɛ r u j iː neprospěch n ɛ p r o s p j ɛ x neprospěchu n ɛ p r o s p j ɛ x u neprospěje n ɛ p r o s p j ɛ j ɛ neprospěje n ɛ p r o s p j ɛː neprospělo n ɛ p r o s p j ɛ l o neprotahoval n ɛ p r o t a ɦ o v a l neprotestoval n ɛ p r o t ɛ s t o v a l neprotestovala n ɛ p r o t ɛ s t o v a l a neprotestuje n ɛ p r o t ɛ s t u j ɛ neprotestuji n ɛ p r o t ɛ s t u j ɪ neprovede n ɛ p r o v ɛ d ɛ neproveditelný n ɛ p r o v ɛ ɟ ɪ t ɛ l n iː neprovedl n ɛ p r o v ɛ d l̩ neprovedla n ɛ p r o v ɛ d l a neprovozuje n ɛ p r o v o z u j ɛ neprovádí n ɛ p r o v aː ɟ iː neprovést n ɛ p r o v ɛː s t neprošel n ɛ p r o ʃ ɛ l neprošla n ɛ p r o ʃ l a neprošli n ɛ p r o ʃ l ɪ neprošlo n ɛ p r o ʃ l o neprošly n ɛ p r o ʃ l ɪ neprávem n ɛ p r aː v ɛ m neprávníci n ɛ p r aː v ɲ iː ts ɪ neprůhlednosti n ɛ p r uː ɦ l ɛ d n o s c ɪ neprůhledné n ɛ p r uː ɦ l ɛ d n ɛː neprůhledného n ɛ p r uː ɦ l ɛ d n ɛː ɦ o neprůhledných n ɛ p r uː ɦ l ɛ d n iː x neprůhledným n ɛ p r uː ɦ l ɛ d n iː m neprůkazné n ɛ p r uː k a z n ɛː neprůlezná n ɛ p r uː l ɛ z n aː nepsal n ɛ p s a l nepsali n ɛ p s a l ɪ nepsaná n ɛ p s a n aː nepsané n ɛ p s a n ɛː nepsaných n ɛ p s a n iː x nepsaným n ɛ p s a n iː m nepsychedelická n ɛ p s ɪ x ɛ d ɛ l ɪ ts k aː neptal n ɛ p t a l neptala n ɛ p t a l a neptejme n ɛ p t ɛ j m ɛ neptejte n ɛ p t ɛ j t ɛ neptá n ɛ p t aː neptám n ɛ p t aː m neptáte n ɛ p t aː t ɛ nepublikoval n ɛ p u b l ɪ k o v a l nepustil n ɛ p u s c ɪ l nepustili n ɛ p u s c ɪ l ɪ nepustit n ɛ p u s c ɪ t nepustí n ɛ p u s c iː nepustíme n ɛ p u s c iː m ɛ nepálí n ɛ p aː l iː nepíše n ɛ p iː ʃ ɛ nepíšeme n ɛ p iː ʃ ɛ m ɛ nepěstuje n ɛ p j ɛ s t u j ɛ nepěstujeme n ɛ p j ɛ s t u j ɛ m ɛ nepěstují n ɛ p j ɛ s t u j iː nepřeberné n ɛ p r̝̊ ɛ b ɛ r n ɛː nepřebíráte n ɛ p r̝̊ ɛ b iː r aː t ɛ nepřecházeli n ɛ p r̝̊ ɛ x aː z ɛ l ɪ nepředbíhali n ɛ p r̝̊ ɛ d b iː ɦ a l ɪ nepředcházela n ɛ p r̝̊ ɛ t x aː z ɛ l a nepředkládají n ɛ p r̝̊ ɛ t k l aː d a j iː nepředkládá n ɛ p r̝̊ ɛ t k l aː d aː nepředkládám n ɛ p r̝̊ ɛ t k l aː d aː m nepředkládáme n ɛ p r̝̊ ɛ t k l aː d aː m ɛ nepředkládáte n ɛ p r̝̊ ɛ t k l aː d aː t ɛ nepředložil n ɛ p r̝̊ ɛ d l o ʒ ɪ l nepředložila n ɛ p r̝̊ ɛ d l o ʒ ɪ l a nepředložili n ɛ p r̝̊ ɛ d l o ʒ ɪ l ɪ nepředložilo n ɛ p r̝̊ ɛ d l o ʒ ɪ l o nepředložily n ɛ p r̝̊ ɛ d l o ʒ ɪ l ɪ nepředloží n ɛ p r̝̊ ɛ d l o ʒ iː nepředpokládají n ɛ p r̝̊ ɛ t p o k l aː d a j iː nepředpokládal n ɛ p r̝̊ ɛ t p o k l aː d a l nepředpokládali n ɛ p r̝̊ ɛ t p o k l aː d a l ɪ nepředpokládané n ɛ p r̝̊ ɛ t p o k l aː d a n ɛː nepředpokládá n ɛ p r̝̊ ɛ t p o k l aː d aː nepředpokládám n ɛ p r̝̊ ɛ t p o k l aː d aː m nepředpokládáme n ɛ p r̝̊ ɛ t p o k l aː d aː m ɛ nepředstavitelná n ɛ p r̝̊ ɛ ts t a v ɪ t ɛ l n aː nepředstavitelné n ɛ p r̝̊ ɛ ts t a v ɪ t ɛ l n ɛː nepředstavitelného n ɛ p r̝̊ ɛ ts t a v ɪ t ɛ l n ɛː ɦ o nepředstavoval n ɛ p r̝̊ ɛ ts t a v o v a l nepředstavuje n ɛ p r̝̊ ɛ ts t a v u j ɛ nepředstavuji n ɛ p r̝̊ ɛ ts t a v u nepředstavuji n ɛ p r̝̊ ɛ ts t a v u j ɪ nepředstavují n ɛ p r̝̊ ɛ ts t a v u j iː nepředstírejte n ɛ p r̝̊ ɛ ts c iː r ɛ j t ɛ nepředvádíte n ɛ p r̝̊ ɛ d v aː ɟ iː t ɛ nepředvídatelnosti n ɛ p r̝̊ ɛ d v iː d a t ɛ l n o s c ɪ nepředvídatelná n ɛ p r̝̊ ɛ d v iː d a t ɛ l n aː nepředvídatelné n ɛ p r̝̊ ɛ d v iː d a t ɛ l n ɛː nepředvídatelnému n ɛ p r̝̊ ɛ d v iː d a t ɛ l n ɛː m u nepředvídatelný n ɛ p r̝̊ ɛ d v iː d a t ɛ l n iː nepředvídatelných n ɛ p r̝̊ ɛ d v iː d a t ɛ l n iː x nepředává n ɛ p r̝̊ ɛ d aː v aː nepřehledná n ɛ p r̝̊ ɛ ɦ l ɛ d n aː nepřehledné n ɛ p r̝̊ ɛ ɦ l ɛ d n ɛː nepřehledném n ɛ p r̝̊ ɛ ɦ l ɛ d n ɛː m nepřehledný n ɛ p r̝̊ ɛ ɦ l ɛ d n iː nepřeháním n ɛ p r̝̊ ɛ ɦ aː ɲ iː m nepřehánějte n ɛ p r̝̊ ɛ ɦ aː ɲ ɛ j t ɛ nepřejde n ɛ p r̝̊ ɛ j d ɛ nepřeje n ɛ p r̝̊ ɛ j ɛ nepřejeme n ɛ p r̝̊ ɛ j ɛ m ɛ nepřejete n ɛ p r̝̊ ɛ j ɛ t ɛ nepřeji n ɛ p r̝̊ ɛ j ɪ nepřeju n ɛ p r̝̊ ɛ j u nepřejí n ɛ p r̝̊ ɛ j iː nepřející n ɛ p r̝̊ ɛ j iː ts iː nepřekládali n ɛ p r̝̊ ɛ k l aː d a l ɪ nepřekonatelné n ɛ p r̝̊ ɛ k o n a t ɛ l n ɛː nepřekonatelný n ɛ p r̝̊ ɛ k o n a t ɛ l n iː nepřekračuje n ɛ p r̝̊ ɛ k r a tʃ u j ɛ nepřekročil n ɛ p r̝̊ ɛ k r o tʃ ɪ l nepřekročitelná n ɛ p r̝̊ ɛ k r o tʃ ɪ t ɛ l n aː nepřekročitelný n ɛ p r̝̊ ɛ k r o tʃ ɪ t ɛ l n iː nepřekročí n ɛ p r̝̊ ɛ k r o tʃ iː nepřekročím n ɛ p r̝̊ ɛ k r o tʃ iː m nepřekvapil n ɛ p r̝̊ ɛ k v a p ɪ l nepřekvapilo n ɛ p r̝̊ ɛ k v a p ɪ l o nepřekvapivě n ɛ p r̝̊ ɛ k v a p ɪ v j ɛ nepřekvapuje n ɛ p r̝̊ ɛ k v a p u j ɛ nepřekvapí n ɛ p r̝̊ ɛ k v a p iː nepřekvapím n ɛ p r̝̊ ɛ k v a p iː m nepřekážel n ɛ p r̝̊ ɛ k aː ʒ ɛ l nepřekáží n ɛ p r̝̊ ɛ k aː ʒ iː nepřeli n ɛ p r̝̊ ɛ l ɪ nepřeme n ɛ p r̝̊ ɛ m ɛ nepřemýšlejte n ɛ p r̝̊ ɛ m iː ʃ l ɛ j t ɛ nepřemýšlejí n ɛ p r̝̊ ɛ m iː ʃ l ɛ j iː nepřemýšlel n ɛ p r̝̊ ɛ m iː ʃ l ɛ l nepřemýšlí n ɛ p r̝̊ ɛ m iː ʃ l iː nepřemýšlím n ɛ p r̝̊ ɛ m iː ʃ l iː m nepřenese n ɛ p r̝̊ ɛ n ɛ s ɛ nepřenášejí n ɛ p r̝̊ ɛ n aː ʃ ɛ j iː nepřenáší n ɛ p r̝̊ ɛ n aː ʃ iː nepřerušovaným n ɛ p r̝̊ ɛ r u ʃ o v a n iː m nepřeruší n ɛ p r̝̊ ɛ r u ʃ iː nepřesahuje n ɛ p r̝̊ ɛ s a ɦ u j ɛ nepřesahující n ɛ p r̝̊ ɛ s a x u j iː ts iː nepřesnost n ɛ p r̝̊ ɛ s n o s t nepřesnostem n ɛ p r̝̊ ɛ s n o s t ɛ m nepřesnosti n ɛ p r̝̊ ɛ s n o s c ɪ nepřesností n ɛ p r̝̊ ɛ s n o s c iː nepřesnou n ɛ p r̝̊ ɛ s n ow nepřesná n ɛ p r̝̊ ɛ s n aː nepřesné n ɛ p r̝̊ ɛ s n ɛː nepřesnému n ɛ p r̝̊ ɛ s n ɛː m u nepřesný n ɛ p r̝̊ ɛ s n iː nepřesných n ɛ p r̝̊ ɛ s n iː x nepřesně n ɛ p r̝̊ ɛ s ɲ ɛ nepřestaneme n ɛ p r̝̊ ɛ s t a n ɛ m ɛ nepřestávej n ɛ p r̝̊ ɛ s t aː v ɛ j nepřestávám n ɛ p r̝̊ ɛ s t aː v aː m nepřesvědčené n ɛ p r̝̊ ɛ s v j ɛ tʃ ɛ n ɛː nepřesvědčila n ɛ p r̝̊ ɛ s v j ɛ tʃ ɪ l a nepřesvědčili n ɛ p r̝̊ ɛ s v j ɛ tʃ ɪ l ɪ nepřesvědčilo n ɛ p r̝̊ ɛ s v j ɛ tʃ ɪ l o nepřesvědčily n ɛ p r̝̊ ɛ s v j ɛ tʃ ɪ l ɪ nepřesvědčuje n ɛ p r̝̊ ɛ s v j ɛ tʃ u j ɛ nepřesvědčí n ɛ p r̝̊ ɛ s v j ɛ tʃ iː nepřesvědčím n ɛ p r̝̊ ɛ s v j ɛ tʃ iː m nepřesvědčíme n ɛ p r̝̊ ɛ s v j ɛ tʃ iː m ɛ nepřesvědčíte n ɛ p r̝̊ ɛ s v j ɛ tʃ iː t ɛ nepřesáhl n ɛ p r̝̊ ɛ s aː ɦ l̩ nepřesáhly n ɛ p r̝̊ ɛ s aː ɦ l ɪ nepřesáhne n ɛ p r̝̊ ɛ s aː ɦ n ɛ nepřetržitou n ɛ p r̝̊ ɛ t r̩ ʒ ɪ t ow nepřetržitá n ɛ p r̝̊ ɛ t r̩ ʒ ɪ t aː nepřetržité n ɛ p r̝̊ ɛ t r̩ ʒ ɪ t ɛː nepřetržitého n ɛ p r̝̊ ɛ t r̩ ʒ ɪ t ɛː ɦ o nepřetržitém n ɛ p r̝̊ ɛ t r̩ ʒ ɪ t ɛː m nepřetržitý n ɛ p r̝̊ ɛ t r̩ ʒ ɪ t iː nepřetržitě n ɛ p r̝̊ ɛ t r̩ ʒ ɪ c ɛ nepřevažuje n ɛ p r̝̊ ɛ v a ʒ u j ɛ nepřevedené n ɛ p r̝̊ ɛ v ɛ d ɛ n ɛː nepřevedli n ɛ p r̝̊ ɛ v ɛ d l ɪ nepřevyšuje n ɛ p r̝̊ ɛ v ɪ ʃ u j ɛ nepřevzetí n ɛ p r̝̊ ɛ v z ɛ c iː nepřeváží n ɛ p r̝̊ ɛ v aː ʒ iː nepřezkoumatelné n ɛ p r̝̊ ɛ s k ow m a t ɛ l n ɛː nepřečetl n ɛ p r̝̊ ɛ tʃ ɛ t l̩ nepřečetli n ɛ p r̝̊ ɛ tʃ ɛ t l ɪ nepřečkání n ɛ p r̝̊ ɛ tʃ k aː ɲ iː nepřečte n ɛ p r̝̊ ɛ tʃ t ɛ nepřežije n ɛ p r̝̊ ɛ ʒ ɪ j ɛ nepřežijí n ɛ p r̝̊ ɛ ʒ ɪ j iː nepřežila n ɛ p r̝̊ ɛ ʒ ɪ l a nepřežili n ɛ p r̝̊ ɛ ʒ ɪ l ɪ nepřibližuje n ɛ p r̝̊ ɪ b l ɪ ʒ u j ɛ nepřiblížil n ɛ p r̝̊ ɪ b l iː ʒ ɪ l nepřicházejí n ɛ p r̝̊ ɪ x aː z ɛ j iː nepřicházeli n ɛ p r̝̊ ɪ x aː z ɛ l ɪ nepřicházet n ɛ p r̝̊ ɪ x aː z ɛ t nepřichází n ɛ p r̝̊ ɪ x aː z iː nepřicházím n ɛ p r̝̊ ɪ x aː z iː m nepřicházíš n ɛ p r̝̊ ɪ x aː z iː ʃ nepřidali n ɛ p r̝̊ ɪ d a l ɪ nepřidaly n ɛ p r̝̊ ɪ d a l ɪ nepřidám n ɛ p r̝̊ ɪ d aː m nepřidávejte n ɛ p r̝̊ ɪ d aː v ɛ j t ɛ nepřidávám n ɛ p r̝̊ ɪ d aː v aː m nepřihlásil n ɛ p r̝̊ ɪ ɦ l aː s ɪ l nepřihlásila n ɛ p r̝̊ ɪ ɦ l aː s ɪ l a nepřihlásí n ɛ p r̝̊ ɪ ɦ l aː s iː nepřihlíží n ɛ p r̝̊ ɪ ɦ l iː ʒ iː nepřijal n ɛ p r̝̊ ɪ j a l nepřijala n ɛ p r̝̊ ɪ j a l a nepřijali n ɛ p r̝̊ ɪ j a l ɪ nepřijatelností n ɛ p r̝̊ ɪ j a t ɛ l n o s c iː nepřijatelnou n ɛ p r̝̊ ɪ j a t ɛ l n ow nepřijatelná n ɛ p r̝̊ ɪ j a t ɛ l n aː nepřijatelné n ɛ p r̝̊ ɪ j a t ɛ l n ɛː nepřijatelného n ɛ p r̝̊ ɪ j a t ɛ l n ɛː ɦ o nepřijatelní n ɛ p r̝̊ ɪ j a t ɛ l ɲ iː nepřijatelný n ɛ p r̝̊ ɪ j a t ɛ l n iː nepřijatelným n ɛ p r̝̊ ɪ j a t ɛ l n iː m nepřijde n ɛ p r̝̊ ɪ j d ɛ nepřijdeme n ɛ p r̝̊ ɪ j d ɛ m ɛ nepřijdete n ɛ p r̝̊ ɪ j d ɛ t ɛ nepřijdou n ɛ p r̝̊ ɪ j d ow nepřijdu n ɛ p r̝̊ ɪ j d u nepřijetí n ɛ p r̝̊ ɪ j ɛ c iː nepřijetím n ɛ p r̝̊ ɪ j ɛ c iː m nepřijme n ɛ p r̝̊ ɪ j m ɛ nepřijmeme n ɛ p r̝̊ ɪ j m ɛ m ɛ nepřijmete n ɛ p r̝̊ ɪ j m ɛ t ɛ nepřijmou n ɛ p r̝̊ ɪ j m ow nepřijmout n ɛ p r̝̊ ɪ j m ow t nepřijímají n ɛ p r̝̊ ɪ j iː m a j iː nepřijímali n ɛ p r̝̊ ɪ j iː m a l ɪ nepřijímat n ɛ p r̝̊ ɪ j iː m a t nepřijímá n ɛ p r̝̊ ɪ j iː m aː nepřijímám n ɛ p r̝̊ ɪ j iː m aː m nepřijímáme n ɛ p r̝̊ ɪ j iː m aː m ɛ nepřikryl n ɛ p r̝̊ ɪ k r ɪ l nepřiměřenou n ɛ p r̝̊ ɪ m ɲ ɛ r̝ ɛ n ow nepřiměřená n ɛ p r̝̊ ɪ m ɲ ɛ r̝ ɛ n aː nepřiměřené n ɛ p r̝̊ ɪ m ɲ ɛ r̝ ɛ n ɛː nepřiměřenému n ɛ p r̝̊ ɪ m ɲ ɛ r̝ ɛ n ɛː m u nepřiměřený n ɛ p r̝̊ ɪ m ɲ ɛ r̝ ɛ n iː nepřiměřených n ɛ p r̝̊ ɪ m ɲ ɛ r̝ ɛ n iː x nepřiměřeným n ɛ p r̝̊ ɪ m ɲ ɛ r̝ ɛ n iː m nepřiměřenými n ɛ p r̝̊ ɪ m ɲ ɛ r̝ ɛ n iː m ɪ nepřiměřeně n ɛ p r̝̊ ɪ m ɲ ɛ r̝ ɛ ɲ ɛ nepřinese n ɛ p r̝̊ ɪ n ɛ s ɛ nepřinesl n ɛ p r̝̊ ɪ n ɛ s l nepřinesla n ɛ p r̝̊ ɪ n ɛ s l a nepřineslo n ɛ p r̝̊ ɪ n ɛ s l o nepřinesly n ɛ p r̝̊ ɪ n ɛ s l ɪ nepřinesou n ɛ p r̝̊ ɪ n ɛ s ow nepřinášejí n ɛ p r̝̊ ɪ n aː ʃ ɛ j iː nepřinášel n ɛ p r̝̊ ɪ n aː ʃ ɛ l nepřináší n ɛ p r̝̊ ɪ n aː ʃ iː nepřipadá n ɛ p r̝̊ ɪ p a d aː nepřipojí n ɛ p r̝̊ ɪ p o j iː nepřipojíme n ɛ p r̝̊ ɪ p o j iː m ɛ nepřipomenout n ɛ p r̝̊ ɪ p o m ɛ n ow t nepřipomněl n ɛ p r̝̊ ɪ p o m ɲ ɛ l nepřipomíná n ɛ p r̝̊ ɪ p o m iː n aː nepřipouští n ɛ p r̝̊ ɪ p ow ʃ c iː nepřipouštějí n ɛ p r̝̊ ɪ p ow ʃ c ɛ j iː nepřipravenost n ɛ p r̝̊ ɪ p r a v ɛ n o s t nepřipravenosti n ɛ p r̝̊ ɪ p r a v ɛ n o s c ɪ nepřipraveností n ɛ p r̝̊ ɪ p r a v ɛ n o s c iː nepřipravené n ɛ p r̝̊ ɪ p r a v ɛ n ɛː nepřipravený n ɛ p r̝̊ ɪ p r a v ɛ n iː nepřipravil n ɛ p r̝̊ ɪ p r a v ɪ l nepřipravila n ɛ p r̝̊ ɪ p r a v ɪ l a nepřipravili n ɛ p r̝̊ ɪ p r a v ɪ l ɪ nepřipravoval n ɛ p r̝̊ ɪ p r a v o v a l nepřipravovali n ɛ p r̝̊ ɪ p r a v o v a l ɪ nepřipravuje n ɛ p r̝̊ ɪ p r a v u j ɛ nepřipravujeme n ɛ p r̝̊ ɪ p r a v u j ɛ m ɛ nepřipravují n ɛ p r̝̊ ɪ p r a v u j iː nepřipraví n ɛ p r̝̊ ɪ p r a v iː nepřipustila n ɛ p r̝̊ ɪ p u s c ɪ l a nepřipustili n ɛ p r̝̊ ɪ p u s c ɪ l ɪ nepřipustilo n ɛ p r̝̊ ɪ p u s c ɪ l o nepřipustit n ɛ p r̝̊ ɪ p u s c ɪ t nepřipustí n ɛ p r̝̊ ɪ p u s c iː nepřipustím n ɛ p r̝̊ ɪ p u s c iː m nepřipustíme n ɛ p r̝̊ ɪ p u s c iː m ɛ nepřirozeně n ɛ p r̝̊ ɪ r o z ɛ ɲ ɛ nepřispívají n ɛ p r̝̊ ɪ s p iː v a j iː nepřispívá n ɛ p r̝̊ ɪ s p iː v aː nepřispěje n ɛ p r̝̊ ɪ s p j ɛ j ɛ nepřispějí n ɛ p r̝̊ ɪ s p j ɛ j iː nepřispěl n ɛ p r̝̊ ɪ s p j ɛ l nepřispělo n ɛ p r̝̊ ɪ s p j ɛ l o nepřistoupil n ɛ p r̝̊ ɪ s t ow p ɪ l nepřistoupila n ɛ p r̝̊ ɪ s t ow p ɪ l a nepřistoupili n ɛ p r̝̊ ɪ s t ow p ɪ l ɪ nepřistoupilo n ɛ p r̝̊ ɪ s t ow p ɪ l o nepřistoupily n ɛ p r̝̊ ɪ s t ow p ɪ l ɪ nepřistoupí n ɛ p r̝̊ ɪ s t ow p iː nepřistoupím n ɛ p r̝̊ ɪ s t ow p iː m nepřistoupíme n ɛ p r̝̊ ɪ s t ow p iː m ɛ nepřistoupíte n ɛ p r̝̊ ɪ s t ow p iː t ɛ nepřivede n ɛ p r̝̊ ɪ v ɛ d ɛ nepřiznat n ɛ p r̝̊ ɪ z n a t nepřiznání n ɛ p r̝̊ ɪ z n aː ɲ iː nepřiznávat n ɛ p r̝̊ ɪ z n aː v a t nepřizpůsobení n ɛ p r̝̊ ɪ s p uː s o b ɛ ɲ iː nepřizpůsobivé n ɛ p r̝̊ ɪ s p uː s o b ɪ v ɛː nepřizpůsobiví n ɛ p r̝̊ ɪ s p uː s o b ɪ v iː nepřizpůsobivý n ɛ p r̝̊ ɪ s p uː s o b ɪ v iː nepřizpůsobivých n ɛ p r̝̊ ɪ s p uː s o b ɪ v iː x nepřizpůsobivým n ɛ p r̝̊ ɪ s p uː s o b ɪ v iː m nepřizpůsobivými n ɛ p r̝̊ ɪ s p uː s o b ɪ v iː m ɪ nepřišel n ɛ p r̝̊ ɪ ʃ ɛ l nepřišla n ɛ p r̝̊ ɪ ʃ l a nepřišli n ɛ p r̝̊ ɪ ʃ l ɪ nepřišlo n ɛ p r̝̊ ɪ ʃ l o nepřišly n ɛ p r̝̊ ɪ ʃ l ɪ nepřu n ɛ p r̝̊ u nepřál n ɛ p r̝̊ aː l nepřála n ɛ p r̝̊ aː l a nepřátel n ɛ p r̝̊ aː t ɛ l nepřátele n ɛ p r̝̊ aː t ɛ l ɛ nepřáteli n ɛ p r̝̊ aː t ɛ l ɪ nepřátelskou n ɛ p r̝̊ aː t ɛ l s k ow nepřátelská n ɛ p r̝̊ aː t ɛ l s k aː nepřátelské n ɛ p r̝̊ aː t ɛ l s k ɛː nepřátelského n ɛ p r̝̊ aː t ɛ l s k ɛː ɦ o nepřátelský n ɛ p r̝̊ aː t ɛ l s k iː nepřátelských n ɛ p r̝̊ aː t ɛ l s k iː x nepřátelským n ɛ p r̝̊ aː t ɛ l s k iː m nepřátelství n ɛ p r̝̊ aː t ɛ l s t v iː nepřátelé n ɛ p r̝̊ aː t ɛ l ɛː nepřátelům n ɛ p r̝̊ aː t ɛ l uː m nepříbuzenskou n ɛ p r̝̊ iː b u z ɛ n s k ow nepříjemnost n ɛ p r̝̊ iː j ɛ m n o s t nepříjemnosti n ɛ p r̝̊ iː j ɛ m n o s c ɪ nepříjemnou n ɛ p r̝̊ iː j ɛ m n ow nepříjemná n ɛ p r̝̊ iː j ɛ m n aː nepříjemné n ɛ p r̝̊ iː j ɛ m n ɛː nepříjemní n ɛ p r̝̊ iː j ɛ m ɲ iː nepříjemný n ɛ p r̝̊ iː j ɛ m n iː nepříjemných n ɛ p r̝̊ iː j ɛ m n iː x nepříjemným n ɛ p r̝̊ iː j ɛ m n iː m nepříjemně n ɛ p r̝̊ iː j ɛ m ɲ ɛ nepříliš n ɛ p r̝̊ iː l ɪ ʃ nepřímo n ɛ p r̝̊ iː m o nepřímou n ɛ p r̝̊ iː m ow nepřímá n ɛ p r̝̊ iː m aː nepřímé n ɛ p r̝̊ iː m ɛː nepřímém n ɛ p r̝̊ iː m ɛː m nepřímý n ɛ p r̝̊ iː m iː nepřímých n ɛ p r̝̊ iː m iː x nepřímým n ɛ p r̝̊ iː m iː m nepřípadné n ɛ p r̝̊ iː p a d n ɛː nepřípustnou n ɛ p r̝̊ iː p u s t n ow nepřípustná n ɛ p r̝̊ iː p u s t n aː nepřípustné n ɛ p r̝̊ iː p u s n ɛː nepřípustné n ɛ p r̝̊ iː p u s t n ɛː nepřípustný n ɛ p r̝̊ iː p u s t n iː nepřípustným n ɛ p r̝̊ iː p u s t n iː m nepřísluší n ɛ p r̝̊ iː s l u ʃ iː nepřístojné n ɛ p r̝̊ iː s t o j n ɛː nepřístupné n ɛ p r̝̊ iː s t u p n ɛː nepřístupný n ɛ p r̝̊ iː s t u p n iː nepřítel n ɛ p r̝̊ iː t ɛ l nepřítele n ɛ p r̝̊ iː t ɛ l ɛ nepřítelem n ɛ p r̝̊ iː t ɛ l ɛ m nepříteli n ɛ p r̝̊ iː t ɛ l ɪ nepřítomen n ɛ p r̝̊ iː t o m ɛ n nepřítomna n ɛ p r̝̊ iː t o m n a nepřítomnost n ɛ p r̝̊ iː t o m n o s nepřítomnost n ɛ p r̝̊ iː t o m n o s t nepřítomnosti n ɛ p r̝̊ iː t o m n o s c ɪ nepřítomnou n ɛ p r̝̊ iː t o m n ow nepřítomná n ɛ p r̝̊ iː t o m n aː nepřítomné n ɛ p r̝̊ iː t o m n ɛː nepřítomného n ɛ p r̝̊ iː t o m n ɛː ɦ o nepřítomnému n ɛ p r̝̊ iː t o m n ɛː m u nepřítomný n ɛ p r̝̊ iː t o m n iː nepřítomných n ɛ p r̝̊ iː t o m n iː x nepřízeň n ɛ p r̝̊ iː z ɛ ɲ nepříznivou n ɛ p r̝̊ iː z ɲ ɪ v ow nepříznivá n ɛ p r̝̊ iː z ɲ ɪ v aː nepříznivé n ɛ p r̝̊ iː z ɲ ɪ v ɛː nepříznivém n ɛ p r̝̊ iː z ɲ ɪ v ɛː m nepříznivému n ɛ p r̝̊ iː z ɲ ɪ v ɛː m u nepříznivý n ɛ p r̝̊ iː z ɲ ɪ v iː nepříznivých n ɛ p r̝̊ iː z ɲ ɪ v iː x nepříznivým n ɛ p r̝̊ iː z ɲ ɪ v iː m nepříznivými n ɛ p r̝̊ iː z ɲ ɪ v iː m ɪ nepříznivě n ɛ p r̝̊ iː z ɲ ɪ v j ɛ nepůjde n ɛ p uː j d ɛ nepůjdeme n ɛ p u d ɛ m ɛ nepůjdou n ɛ p uː j d ow nepůjdu n ɛ p uː j d u nepůjčovali n ɛ p uː j tʃ o v a l ɪ nepůjčují n ɛ p u tʃ u j iː nepůsobila n ɛ p uː s o b ɪ l a nepůsobí n ɛ p uː s o b iː nepůvodní n ɛ p uː v o d ɲ iː nepůvodním n ɛ p uː v o d ɲ iː m nerad n ɛ r a nerad n ɛ r a t nerada n ɛ r a d a neradi n ɛ r a ɟ ɪ neratifikovali n ɛ r a t ɪ f ɪ k o v a l ɪ neratifikovalo n ɛ r a t ɪ f ɪ k o v a l o neratifikovat n ɛ r a t ɪ f ɪ k o v a neratifikovat n ɛ r a t ɪ f ɪ k o v a t neratifikujeme n ɛ r a t ɪ f ɪ k u j ɛ m ɛ nereagoval n ɛ r ɛ a ɡ o v a l nereagovala n ɛ r ɛ a ɡ o v a l a nereagovali n ɛ r ɛ a ɡ o v a l ɪ nereagovalo n ɛ r ɛ a ɡ o v a l o nereagovat n ɛ r ɛ a ɡ o v a t nereaguje n ɛ r ɛ a ɡ u j ɛ nereagujeme n ɛ r ɛ a ɡ u j ɛ m ɛ nereagují n ɛ r ɛ a ɡ u j iː nerealistická n ɛ r ɛ a l ɪ s t ɪ ts k aː nerealistické n ɛ r ɛ a l ɪ s t ɪ ts k ɛː nerealizovatelná n ɛ r ɛ a l ɪ z o v a t ɛ l n aː nerealizovatelné n ɛ r ɛ a l ɪ z o v a t ɛ l n ɛː nerealizovatelný n ɛ r ɛ a l ɪ z o v a t ɛ l n iː nereflektuje n ɛ r ɛ f l ɛ k t u j ɛ neregistruji n ɛ r ɛ ɡ ɪ s t r u j ɪ neregulovaný n ɛ r ɛ ɡ u l o v a n iː neregulují n ɛ r ɛ ɡ u l u j iː nerelevantní n ɛ r ɛ l ɛ v a n t ɲ iː nerentabilní n ɛ r ɛ n t a b ɪ l ɲ iː nerespektoval n ɛ r ɛ s p ɛ k t o v a l nerespektovalo n ɛ r ɛ s p ɛ k t o v a l o nerespektovat n ɛ r ɛ s p ɛ k t o v a t nerespektování n ɛ r ɛ s p ɛ k t o v aː ɲ iː nerespektuje n ɛ r ɛ s p ɛ k t u j ɛ nerespektujeme n ɛ r ɛ s p ɛ k t u j ɛ m ɛ nerespektujete n ɛ r ɛ s p ɛ k t u j ɛ t ɛ nerespektují n ɛ r ɛ s p ɛ k t u j iː nerezavějící n ɛ r ɛ z a v j ɛ j iː ts iː nerezignovali n ɛ r ɛ z ɪ ɡ n o v a l ɪ nerezových n ɛ r ɛ s o v iː x nereálná n ɛ r ɛ aː l n aː nereálné n ɛ r ɛ aː l n ɛː nereálný n ɛ r ɛ aː l n iː neroste n ɛ r o s t ɛ nerostly n ɛ r o s t l ɪ nerostné n ɛ r o s t n ɛː nerostou n ɛ r o s t ow nerostů n ɛ r o s t uː nerovnoměrnosti n ɛ r o v n o m ɲ ɛ r n o s c ɪ nerovnoměrnou n ɛ r o v n o m ɲ ɛ r n ow nerovnoměrné n ɛ r o v n o m ɲ ɛ r n ɛː nerovnoměrně n ɛ r o v n o m ɲ ɛ r ɲ ɛ nerovnost n ɛ r o v n o s nerovnost n ɛ r o v n o s t nerovnosti n ɛ r o v n o s c ɪ nerovností n ɛ r o v n o s c iː nerovnováha n ɛ r o v n o v aː ɦ a nerovnováhu n ɛ r o v n o v aː ɦ u nerovnováhy n ɛ r o v n o v aː ɦ ɪ nerovná n ɛ r o v n aː nerovné n ɛ r o v n ɛː nerovného n ɛ r o v n ɛː ɦ o nerovném n ɛ r o v n ɛː m nerovný n ɛ r o v n iː nerovných n ɛ r o v n iː x nerozdílnou n ɛ r o z ɟ iː l n ow nerozhodl n ɛ r o z ɦ o d l̩ nerozhodla n ɛ r o z ɦ o d l a nerozhodli n ɛ r o z ɦ o d l ɪ nerozhodlo n ɛ r o z ɦ o d l o nerozhodne n ɛ r o z ɦ o d n ɛ nerozhodnou n ɛ r o z ɦ o d n ow nerozhodnout n ɛ r o z ɦ o d n ow t nerozhodnuté n ɛ r o z ɦ o d n u t ɛː nerozhodný n ɛ r o z ɦ o d n iː nerozhodně n ɛ r o z ɦ o d ɲ ɛ nerozhodoval n ɛ r o z ɦ o d o v a l nerozhodovalo n ɛ r o z ɦ o d o v a l o nerozhodovaly n ɛ r o z ɦ o d o v a l ɪ nerozhodovat n ɛ r o z ɦ o d o v a t nerozhoduje n ɛ r o z ɦ o d u j ɛ nerozhodujeme n ɛ r o z ɦ o d u j ɛ m ɛ nerozhodujete n ɛ r o z ɦ o d u j ɛ t ɛ nerozhoduji n ɛ r o z ɦ o d u nerozhoduji n ɛ r o z ɦ o d u j ɪ nerozhoduju n ɛ r o z ɦ o d u j u nerozhodují n ɛ r o z ɦ o d u j iː nerozkládáte n ɛ r o z k l aː d aː t ɛ nerozlišuje n ɛ r o z l ɪ ʃ u j ɛ nerozlišujeme n ɛ r o z l ɪ ʃ u j ɛ m ɛ nerozlišují n ɛ r o z l ɪ ʃ u j iː nerozporuje n ɛ r o s p o r u j ɛ nerozptýlila n ɛ r o s p t iː l ɪ l a nerozumné n ɛ r o z u m n ɛː nerozumí n ɛ r o z u m iː nerozumím n ɛ r o z u m iː m nerozumíme n ɛ r o z u m iː m ɛ nerozumíte n ɛ r o z u m iː t ɛ nerozumíš n ɛ r o z u m iː ʃ nerozumějí n ɛ r o z u m ɲ ɛ j iː nerozuměl n ɛ r o z u m ɲ ɛ l nerozuměla n ɛ r o z u m ɲ ɛ l a nerozuměli n ɛ r o z u m ɲ ɛ l ɪ nerozšiřuje n ɛ r o s ʃ ɪ r̝ u j ɛ nerozšířil n ɛ r o s ʃ iː r̝ ɪ l nerudnu n ɛ r u d n u neručí n ɛ r u tʃ iː nerušen n ɛ r u ʃ ɛ n nerušeně n ɛ r u ʃ ɛ ɲ ɛ nerušil n ɛ r u ʃ ɪ l nerušila n ɛ r u ʃ ɪ l a nerušili n ɛ r u ʃ ɪ l ɪ nerušilo n ɛ r u ʃ ɪ l o nerušme n ɛ r u ʃ m ɛ nerušte n ɛ r u ʃ t ɛ neruší n ɛ r u ʃ iː neruším n ɛ r u ʃ iː m nerušíme n ɛ r u ʃ iː m ɛ nerv n ɛ r f nervní n ɛ r v ɲ iː nervová n ɛ r v o v aː nervozita n ɛ r v o z ɪ t a nervozitu n ɛ r v o z ɪ t u nervy n ɛ r v ɪ nervózní n ɛ r v oː z ɲ iː nesahejte n ɛ s a ɦ ɛ j t ɛ nesbíráme n ɛ s b iː r aː m ɛ neschopenek n ɛ s x o p ɛ n ɛ k neschopenka n ɛ s x o p ɛ ŋ k a neschopenku n ɛ s x o p ɛ ŋ k u neschopenky n ɛ s x o p ɛ ŋ k ɪ neschopnost n ɛ s x o p n o s neschopnost n ɛ s x o p n o s t neschopnosti n ɛ s x o p n o s c ɪ neschopností n ɛ s x o p n o s c iː neschopná n ɛ s x o p n aː neschopné n ɛ s x o p n ɛː neschopného n ɛ s x o p n ɛː ɦ o neschopní n ɛ s x o p ɲ iː neschopný n ɛ s x o p n iː neschopných n ɛ s x o p n iː x neschovávejte n ɛ s x o v aː v ɛ j t ɛ neschvalovat n ɛ s x v a l o v a t neschvaluje n ɛ s x v a l u j ɛ neschvalujeme n ɛ s x v a l u j ɛ m ɛ neschválen n ɛ s x v aː l ɛ n neschválená n ɛ s x v aː l ɛ n aː neschválené n ɛ s x v aː l ɛ n ɛː neschváleného n ɛ s x v aː l ɛ n ɛː ɦ o neschválení n ɛ s x v aː l ɛ ɲ iː neschválil n ɛ s x v aː l ɪ l neschválila n ɛ s x v aː l ɪ l a neschválili n ɛ s x v aː l ɪ l ɪ neschválit n ɛ s x v aː l ɪ neschválit n ɛ s x v aː l ɪ t neschválí n ɛ s x v aː l iː neschválíme n ɛ s x v aː l iː m ɛ neschválíte n ɛ s x v aː l iː t ɛ nescházeli n ɛ s x aː z ɛ l ɪ nescházely n ɛ s x aː z ɛ l ɪ nesdílejí n ɛ s ɟ iː l ɛ j iː nesdílel n ɛ s ɟ iː l ɛ l nesdílím n ɛ s ɟ iː l iː m nesdělila n ɛ s ɟ ɛ l ɪ l a nese n ɛ s ɛ nesebrala n ɛ s ɛ b r a l a nesedejte n ɛ s ɛ d ɛ j t ɛ nesedávej n ɛ s ɛ d aː v ɛ j nesedí n ɛ s ɛ ɟ iː nesedě n ɛ s ɛ ɟ ɛ neseděl n ɛ s ɛ ɟ ɛ l neseděla n ɛ s ɛ ɟ ɛ l a neseděli n ɛ s ɛ ɟ ɛ l ɪ nesejme n ɛ s ɛ j m ɛ nesejmuli n ɛ s ɛ j m u l ɪ neseme n ɛ s ɛ m ɛ neseny n ɛ s ɛ n ɪ neseriozní n ɛ s ɛ r ɪ j o z ɲ iː neseriózní n ɛ s ɛ r ɪ j oː z ɲ iː neservilní n ɛ s ɛ r v ɪ l ɲ iː nesestavil n ɛ s ɛ s t a v ɪ l nesestavila n ɛ s ɛ s t a v ɪ l a nesete n ɛ s ɛ t ɛ nesetkal n ɛ s ɛ t k a l nesetkala n ɛ s ɛ t k a l a nesetkali n ɛ s ɛ t k a l ɪ nesešel n ɛ s ɛ ʃ ɛ l nesešla n ɛ s ɛ ʃ l a nesešli n ɛ s ɛ ʃ l ɪ neseženete n ɛ s ɛ ʒ ɛ n ɛ t ɛ neshledal n ɛ s x l ɛ d a l neshledali n ɛ s x l ɛ d a l ɪ neshledá n ɛ s ɦ l ɛ d aː neshod n ɛ z ɦ o t neshoda n ɛ s ɦ o d a neshodla n ɛ s ɦ o d l a neshodli n ɛ s ɦ o d l ɪ neshodne n ɛ s ɦ o d n ɛ neshodneme n ɛ z ɦ o d n ɛ m ɛ neshodnou n ɛ s ɦ o d n ow neshodnout n ɛ s ɦ o d n ow t neshodujeme n ɛ s ɦ o d u j ɛ m ɛ neshodují n ɛ s ɦ o d u j iː neshody n ɛ s ɦ o d ɪ nesklidí n ɛ s k l ɪ ɟ iː neskonale n ɛ s k o n a l ɛ neskončil n ɛ s k o n tʃ ɪ l neskončila n ɛ s k o n tʃ ɪ l a neskončili n ɛ s k o n tʃ ɪ l ɪ neskončilo n ɛ s k o n tʃ ɪ l o neskončily n ɛ s k o n tʃ ɪ l ɪ neskončí n ɛ s k o n tʃ iː neskončíme n ɛ s k o n tʃ iː m ɛ neskrýval n ɛ s k r iː v a l neskrývali n ɛ s k r iː v a l ɪ neskrývá n ɛ s k r iː v aː neskutečnou n ɛ s k u t ɛ tʃ n ow neskutečná n ɛ s k u t ɛ tʃ n aː neskutečné n ɛ s k u t ɛ tʃ n ɛː neskutečný n ɛ s k u t ɛ tʃ n iː neskutečných n ɛ s k u t ɛ tʃ n iː x neskutečným n ɛ s k u t ɛ tʃ n iː m neskutečně n ɛ s k u t ɛ tʃ ɲ ɛ nesl n ɛ s l̩ nesla n ɛ s l a neslaný n ɛ s l a n iː nesledoval n ɛ s l ɛ d o v a l nesledovala n ɛ s l ɛ d o v a l a nesledovat n ɛ s l ɛ d o v a t nesleduje n ɛ s l ɛ d u j ɛ nesledujeme n ɛ s l ɛ d u j ɛ m ɛ nesledují n ɛ s l ɛ d u j iː nesli n ɛ s l ɪ neslibovali n ɛ s l ɪ b o v a l ɪ neslibuje n ɛ s l ɪ b u j ɛ neslo n ɛ s l o nesloužily n ɛ s l ow ʒ ɪ l ɪ neslouží n ɛ s l ow ʒ iː nesloží n ɛ s l o ʒ iː neslučitelnost n ɛ s l u tʃ ɪ t ɛ l n o s t neslučitelnosti n ɛ s l u tʃ ɪ t ɛ l n o s c ɪ neslučitelná n ɛ s l u tʃ ɪ t ɛ l n aː neslučitelné n ɛ s l u tʃ ɪ t ɛ l n ɛː neslučuje n ɛ s l u tʃ u j ɛ neslušnost n ɛ s l u ʃ n o s t neslušnosti n ɛ s l u ʃ n o s c ɪ neslušné n ɛ s l u ʃ n ɛː neslušného n ɛ s l u ʃ n ɛː ɦ o neslušní n ɛ s l u ʃ ɲ iː neslušných n ɛ s l u ʃ n iː x nesly n ɛ s l ɪ neslyšel n ɛ s l ɪ ʃ ɛ l neslyšela n ɛ s l ɪ ʃ ɛ l a neslyšeli n ɛ s l ɪ ʃ ɛ l ɪ neslyší n ɛ s l ɪ ʃ iː neslyšící n ɛ s l ɪ ʃ iː ts iː neslyším n ɛ s l ɪ ʃ iː m neslyšíme n ɛ s l ɪ ʃ iː m ɛ neslyšíte n ɛ s l ɪ ʃ iː t ɛ neslíbil n ɛ s l iː b ɪ l nesmiřitelné n ɛ s m ɪ r̝ ɪ t ɛ l n ɛː nesmiřitelných n ɛ s m ɪ r̝ ɪ t ɛ l n iː x nesmluvní n ɛ s m̩ l u v ɲ iː nesmysl n ɛ s m ɪ s l̩ nesmyslech n ɛ s m ɪ s l ɛ x nesmyslem n ɛ s m ɪ s l ɛ m nesmyslnost n ɛ s m ɪ s l̩ n o s nesmyslnost n ɛ s m ɪ s l̩ n o s t nesmyslnosti n ɛ s m ɪ s l̩ n o s c ɪ nesmyslnou n ɛ s m ɪ s l̩ n ow nesmyslná n ɛ s m ɪ s l̩ n aː nesmyslné n ɛ s m ɪ s l̩ n ɛː nesmyslného n ɛ s m ɪ s l̩ n ɛː ɦ o nesmyslný n ɛ s m ɪ s l̩ n iː nesmyslných n ɛ s m ɪ s l̩ n iː x nesmyslným n ɛ s m ɪ s l̩ n iː m nesmyslnými n ɛ s m ɪ s l̩ n iː m ɪ nesmyslně n ɛ s m ɪ s l̩ ɲ ɛ nesmyslu n ɛ s m ɪ s l u nesmysly n ɛ s m ɪ s l ɪ nesmyslů n ɛ s m ɪ s l uː nesmyslům n ɛ s m ɪ s l uː m nesmáli n ɛ s m aː l ɪ nesmí n ɛ s m iː nesmím n ɛ s m iː m nesmíme n ɛ s m iː m ɛ nesmírnou n ɛ s m iː r n ow nesmírná n ɛ s m iː r n aː nesmírné n ɛ s m iː r n ɛː nesmírný n ɛ s m iː r n iː nesmírně n ɛ s m iː r ɲ ɛ nesmíte n ɛ s m iː t ɛ nesmířil n ɛ s m iː r̝ ɪ l nesmířila n ɛ s m iː r̝ ɪ l a nesmíří n ɛ s m iː r̝ iː nesmířím n ɛ s m iː r̝ iː m nesměje n ɛ s m̩ ɲ ɛ j ɛ nesmějte n ɛ s m̩ ɲ ɛ j t ɛ nesmějí n ɛ s m̩ ɲ ɛ j iː nesměl n ɛ s m̩ ɲ ɛ l nesměli n ɛ s m̩ ɲ ɛ l ɪ nesmělo n ɛ s m̩ ɲ ɛ l o nesměřuje n ɛ s m̩ ɲ ɛ r̝ u j ɛ nesnažil n ɛ s n a ʒ ɪ l nesnažila n ɛ s n a ʒ ɪ l a nesnažili n ɛ s n a ʒ ɪ l ɪ nesnažit n ɛ s n a ʒ ɪ t nesnažme n ɛ s n a ʒ m ɛ nesnažte n ɛ s n a ʃ t ɛ nesnaží n ɛ s n a ʒ iː nesnažím n ɛ s n a ʒ iː m nesnažíme n ɛ s n a ʒ iː m ɛ nesnažíte n ɛ s n a ʒ iː t ɛ nesnese n ɛ s n ɛ s ɛ nesnesitelnou n ɛ s n ɛ s ɪ t ɛ l n ow nesnesitelně n ɛ s n ɛ s ɪ t ɛ l ɲ ɛ nesnesla n ɛ s n ɛ s l a nesnesou n ɛ s n ɛ s ow nesnilo n ɛ s ɲ ɪ l o nesnižuje n ɛ s ɲ ɪ ʒ u j ɛ nesnášejí n ɛ s n aː ʃ ɛ j iː nesnáší n ɛ s n aː ʃ iː nesnáším n ɛ s n aː ʃ iː m nesnížené n ɛ s ɲ iː ʒ ɛ n ɛː nesnížil n ɛ s ɲ iː ʒ ɪ l nesnížila n ɛ s ɲ iː ʒ ɪ l a nesníží n ɛ s ɲ iː ʒ iː nesnížím n ɛ s ɲ iː ʒ iː m nesolidnost n ɛ s o l ɪ d n o s t nesolidních n ɛ s o l ɪ d ɲ iː x nesolidární n ɛ s o l ɪ d aː r ɲ iː nesou n ɛ s ow nesouc n ɛ s ow ts nesoudíme n ɛ s ow ɟ iː m ɛ nesouhlas n ɛ s ow ɦ l a s nesouhlasil n ɛ s ow ɦ l a s ɪ l nesouhlasila n ɛ s ow ɦ l a s ɪ l a nesouhlasili n ɛ s ow ɦ l a s ɪ l ɪ nesouhlasilo n ɛ s ow ɦ l a s ɪ l o nesouhlasit n ɛ s ow ɦ l a s ɪ nesouhlasit n ɛ s ow ɦ l a s ɪ t nesouhlasnou n ɛ s ow ɦ l a s n ow nesouhlasná n ɛ s ow ɦ l a s n aː nesouhlasné n ɛ s ow ɦ l a s n ɛː nesouhlasného n ɛ s ow ɦ l a s n ɛː ɦ o nesouhlasném n ɛ s ow ɦ l a s n ɛː m nesouhlasným n ɛ s ow ɦ l a s n iː m nesouhlasu n ɛ s ow ɦ l a s u nesouhlasy n ɛ s ow ɦ l a s ɪ nesouhlasí n ɛ s ow ɦ l a s iː nesouhlasím n ɛ s ow ɦ l a s iː m nesouhlasíme n ɛ s ow ɦ l a s iː m ɛ nesouhlasíte n ɛ s ow ɦ l a s iː t ɛ nesoulad n ɛ s ow l a t nesouladu n ɛ s ow l a d u nesouměřitelnost n ɛ s ow m ɲ ɛ r̝ ɪ t ɛ l n o s t nesourodé n ɛ s ow r o d ɛː nesourodý n ɛ s ow r o d iː nesousedními n ɛ s ow s ɛ d ɲ iː m ɪ nesoustředí n ɛ s ow s t r̝̊ ɛ ɟ iː nesoutěžen n ɛ s ow c ɛ ʒ ɛ n nesoutěžili n ɛ s ow c ɛ ʒ ɪ l ɪ nesouvisejí n ɛ s ow v ɪ s ɛ j iː nesouvisející n ɛ s ow v ɪ s ɛ j iː ts iː nesouvisela n ɛ s ow v ɪ s ɛ l a nesouvisely n ɛ s ow v ɪ s ɛ l ɪ nesouvislých n ɛ s ow v ɪ s l iː x nesouvisí n ɛ s ow v ɪ s iː nespadají n ɛ s p a d a j iː nespadalo n ɛ s p a d a l o nespadne n ɛ s p a d n ɛ nespadá n ɛ s p a d aː nespal n ɛ s p a l nespali n ɛ s p a l ɪ nespasí n ɛ s p a s iː nespatřil n ɛ s p a t r̝̊ ɪ l nespatřuje n ɛ s p a t r̝̊ u j ɛ nespatřuji n ɛ s p a t r̝̊ u j ɪ nespavost n ɛ s p a v o s t nespecifikuje n ɛ s p ɛ ts ɪ f ɪ k u j ɛ nesplacených n ɛ s p l a ts ɛ n iː x nesplatí n ɛ s p l a c iː nespletl n ɛ s p l ɛ t l̩ nespletu n ɛ s p l ɛ t u nesplnil n ɛ s p l̩ ɲ ɪ l nesplnila n ɛ s p l̩ ɲ ɪ l a nesplnili n ɛ s p l̩ ɲ ɪ l ɪ nesplnilo n ɛ s p l̩ ɲ ɪ l o nesplnily n ɛ s p l̩ ɲ ɪ l ɪ nesplnit n ɛ s p l̩ ɲ ɪ t nesplní n ɛ s p l ɲ iː nesplníme n ɛ s p l̩ ɲ iː m ɛ nesplněné n ɛ s p l̩ ɲ ɛ n ɛː nesplnění n ɛ s p l̩ ɲ ɛ ɲ iː nesplněný n ɛ s p l̩ ɲ ɛ n iː nesplňoval n ɛ s p l̩ ɲ o v a l nesplňovala n ɛ s p l̩ ɲ o v a l a nesplňovali n ɛ s p l̩ ɲ o v a l ɪ nesplňovalo n ɛ s p l̩ ɲ o v a l o nesplňuje n ɛ s p l̩ ɲ u j ɛ nesplňují n ɛ s p l̩ ɲ u j iː nespojili n ɛ s p o j ɪ l ɪ nespojoval n ɛ s p o j o v a l nespojíme n ɛ s p o j iː m ɛ nespokojen n ɛ s p o k o j ɛ n nespokojena n ɛ s p o k o j ɛ n a nespokojeni n ɛ s p o k o j ɛ ɲ ɪ nespokojenost n ɛ s p o k o j ɛ n o s nespokojenost n ɛ s p o k o j ɛ n o s t nespokojenosti n ɛ s p o k o j ɛ n o s c ɪ nespokojeností n ɛ s p o k o j ɛ n o s c iː nespokojené n ɛ s p o k o j ɛ n ɛː nespokojení n ɛ s p o k o j ɛ ɲ iː nespokojený n ɛ s p o k o j ɛ n iː nespokojených n ɛ s p o k o j ɛ n iː x nespolehlivé n ɛ s p o l ɛ ɦ l ɪ v ɛː nespolehlivý n ɛ s p o l ɛ ɦ l ɪ v iː nespolupracuje n ɛ s p o l u p r a ts u j ɛ nespolupracují n ɛ s p o l u p r a ts u j iː nespoléhali n ɛ s p o l ɛː ɦ a l ɪ nespornou n ɛ s p o r n ow nesporné n ɛ s p o r n ɛː nesporný n ɛ s p o r n iː nesporným n ɛ s p o r n iː m nesporně n ɛ s p o r ɲ ɛ nesportovní n ɛ s p o r t o v ɲ iː nespotřebované n ɛ s p o t r̝̊ ɛ b o v a n ɛː nespotřebovaných n ɛ s p o t r̝̊ ɛ b o v a n iː x nespotřebováváme n ɛ s p o t r̝̊ ɛ b o v aː v aː m ɛ nespotřebujeme n ɛ s p o t r̝̊ ɛ b u j ɛ m ɛ nespočet n ɛ s p o tʃ ɛ t nespočetně n ɛ s p o tʃ ɛ t ɲ ɛ nespočítáme n ɛ s p o tʃ iː t aː m ɛ nespočívá n ɛ s p o tʃ iː v aː nespravedlivou n ɛ s p r a v ɛ d l ɪ v ow nespravedlivá n ɛ s p r a v ɛ d l ɪ v aː nespravedlivé n ɛ s p r a v ɛ d l ɪ v ɛː nespravedlivý n ɛ s p r a v ɛ d l ɪ v iː nespravedlivě n ɛ s p r a v ɛ d l ɪ v j ɛ nespravedlnost n ɛ s p r a v ɛ d l̩ n o s nespravedlnost n ɛ s p r a v ɛ d l̩ n o s t nespravedlnosti n ɛ s p r a v ɛ d l̩ n o s c ɪ nespravedlností n ɛ s p r a v ɛ d l̩ n o s c iː nespravujete n ɛ s p r a v u j ɛ t ɛ nesprávnost n ɛ s p r aː v n o s t nesprávnosti n ɛ s p r aː v n o s c ɪ nesprávnou n ɛ s p r aː v n ow nesprávná n ɛ s p r aː v n aː nesprávné n ɛ s p r aː v n ɛː nesprávného n ɛ s p r aː v n ɛː ɦ o nesprávném n ɛ s p r aː v n ɛː m nesprávnému n ɛ s p r aː v n ɛː m u nesprávný n ɛ s p r aː v n iː nesprávných n ɛ s p r aː v n iː x nesprávným n ɛ s p r aː v n iː m nesprávně n ɛ s p r aː v ɲ ɛ nespustíme n ɛ s p u s c iː m ɛ nespáchal n ɛ s p aː x a l nespáchali n ɛ s p aː x a l ɪ nespálíte n ɛ s p aː l iː t ɛ nespí n ɛ s p iː nespíme n ɛ s p iː m ɛ nespěchali n ɛ s p j ɛ x a l ɪ nespěchejte n ɛ s p j ɛ x ɛ j t ɛ nespěchá n ɛ s p j ɛ x aː nespěchám n ɛ s p j ɛ x aː m nesrovnalost n ɛ s r o v n a l o s t nesrovnalostech n ɛ s r o v n a l o s t ɛ x nesrovnalostem n ɛ s r o v n a l o s t ɛ m nesrovnalosti n ɛ s r o v n a l o s c ɪ nesrovnalostí n ɛ s r o v n a l o s c iː nesrovnatelné n ɛ s r o v n a t ɛ l n ɛː nesrovnatelně n ɛ s r o v n a t ɛ l ɲ ɛ nesrozumitelnou n ɛ s r o z u m ɪ t ɛ l n ow nesrozumitelná n ɛ s r o z u m ɪ t ɛ l n aː nesrozumitelné n ɛ s r o z u m ɪ t ɛ l n ɛː nesrozumitelný n ɛ s r o z u m ɪ t ɛ l n iː nestabilita n ɛ s t a b ɪ l ɪ t a nestabilitu n ɛ s t a b ɪ l ɪ t u nestability n ɛ s t a b ɪ l ɪ t ɪ nestabilitě n ɛ s t a b ɪ l ɪ c ɛ nestabilní n ɛ s t a b ɪ l ɲ iː nestabilního n ɛ s t a b ɪ l ɲ iː ɦ o nestahujeme n ɛ s t a v j ɛ m ɛ nestal n ɛ s t a l nestala n ɛ s t a l a nestali n ɛ s t a l ɪ nestalo n ɛ s t a l o nestaly n ɛ s t a l ɪ nestandardní n ɛ s t a n d a r d ɲ iː nestandardních n ɛ s t a n d a r d ɲ iː x nestandardním n ɛ s t a n d a r d ɲ iː m nestandardními n ɛ s t a n d a r d ɲ iː m ɪ nestandardně n ɛ s t a n d a r d ɲ ɛ nestane n ɛ s t a n ɛ nestanoví n ɛ s t a n o v iː nestarají n ɛ s t a r a j iː nestaral n ɛ s t a r a l nestarala n ɛ s t a r a l a nestarali n ɛ s t a r a l ɪ nestaralo n ɛ s t a r a l o nestartoval n ɛ s t a r t o v a l nestará n ɛ s t a r aː nestaví n ɛ s t a v iː nestavíme n ɛ s t a v iː m ɛ nestavěli n ɛ s t a v j ɛ l ɪ nestavělo n ɛ s t a v j ɛ l o nestavěly n ɛ s t a v j ɛ l ɪ nestavět n ɛ s t a v j ɛ t nestačil n ɛ s t a tʃ ɪ l nestačila n ɛ s t a tʃ ɪ l a nestačili n ɛ s t a tʃ ɪ l ɪ nestačilo n ɛ s t a tʃ ɪ l o nestačily n ɛ s t a tʃ ɪ l ɪ nestačí n ɛ s t a tʃ iː nestačím n ɛ s t a tʃ iː m nestačíme n ɛ s t a tʃ iː m ɛ nestejné n ɛ s t ɛ j n ɛː nestejně n ɛ s t ɛ j ɲ ɛ nestihl n ɛ s c ɪ ɦ l̩ nestihla n ɛ s c ɪ ɦ l a nestihli n ɛ s c ɪ ɦ l ɪ nestihlo n ɛ s c ɪ ɦ l o nestihly n ɛ s c ɪ ɦ l ɪ nestihne n ɛ s c ɪ ɦ n ɛ nestihneme n ɛ s c ɪ ɦ n ɛ m ɛ nestihnou n ɛ s c ɪ ɦ n ow nestihnu n ɛ s c ɪ ɦ n u nestlé n ɛ s t l ɛː nestojí n ɛ s t o j iː nestojím n ɛ s t o j iː m nestojíme n ɛ s t o j iː m ɛ nestojíte n ɛ s t o j iː t ɛ nestojíš n ɛ s t o j iː ʃ nestrachujte n ɛ s t r a x u j t ɛ nestranických n ɛ s t r a ɲ ɪ ts k iː x nestrannost n ɛ s t r a n o s nestrannost n ɛ s t r a n o s t nestrannosti n ɛ s t r a n o s t ɪ nestrannou n ɛ s t r a n ow nestranná n ɛ s t r a n aː nestranné n ɛ s t r a n ɛː nestranného n ɛ s t r a n ɛː ɦ o nestranný n ɛ s t r a n iː nestranným n ɛ s t r a n iː m nestranně n ɛ s t r a ɲ ɛ nestraník n ɛ s t r a ɲ iː k nestrašil n ɛ s t r a ʃ ɪ l nestrašili n ɛ s t r a ʃ ɪ l ɪ nestrašme n ɛ s t r a ʃ m ɛ nestrašte n ɛ s t r a ʃ t ɛ nestrašíme n ɛ s t r a ʃ iː m ɛ nestrká n ɛ s t r̩ k aː nestrčil n ɛ s t r̩ tʃ ɪ l nestudoval n ɛ s t u d o v a l nestydatě n ɛ s t ɪ d a c ɛ nestydí n ɛ s t ɪ ɟ iː nestydím n ɛ s t ɪ ɟ iː m nestydíme n ɛ s t ɪ ɟ iː m ɛ nestydíte n ɛ s t ɪ ɟ iː t ɛ nestydíš n ɛ s t ɪ ɟ iː ʃ nestyděl n ɛ s t ɪ ɟ ɛ l nestyďte n ɛ s t ɪ c t ɛ nestá n ɛ s t aː nestál n ɛ s t aː l nestála n ɛ s t aː l a nestáli n ɛ s t aː l ɪ nestálo n ɛ s t aː l o nestály n ɛ s t aː l ɪ nestátní n ɛ s t aː t ɲ iː nestátních n ɛ s t aː t ɲ iː x nestátním n ɛ s t aː t ɲ iː m nestávalo n ɛ s t aː v a l o nestávaly n ɛ s t aː v a l ɪ nestává n ɛ s t aː v aː nestíhají n ɛ s c iː ɦ a j iː nestíhal n ɛ s c iː ɦ a l nestíhá n ɛ s c iː ɦ aː nestíhám n ɛ s c iː ɦ aː m nestíhání n ɛ s c iː ɦ aː ɲ iː nestíháte n ɛ s c iː ɦ aː t ɛ nestěžoval n ɛ s c ɛ ʒ o v a l nestěžuji n ɛ s c ɛ ʒ u j ɪ nestěžujte n ɛ s c ɛ ʒ u j t ɛ nestříleli n ɛ s t r̝̊ iː l ɛ l ɪ nesu n ɛ s u nesvoboda n ɛ s v o b o d a nesvobody n ɛ s v o b o d ɪ nesvéprávné n ɛ s v ɛː p r aː v n ɛː nesvítí n ɛ s v iː c iː nesvítíte n ɛ s v iː c iː t ɛ nesvědčí n ɛ s v j ɛ tʃ iː nesystematicky n ɛ s ɪ s t ɛ m a t ɪ ts k ɪ nesystematického n ɛ s ɪ s t ɛ m a t ɪ ts k ɛː ɦ o nesystematický n ɛ s ɪ s t ɛ m a t ɪ ts k iː nesystémovost n ɛ s ɪ s t ɛː m o v o s t nesystémovosti n ɛ s ɪ s t ɛː m o v o s t ɪ nesystémová n ɛ s ɪ s t ɛː m o v aː nesystémové n ɛ s ɪ s t ɛː m o v ɛː nesystémového n ɛ s ɪ s t ɛː m o v ɛː ɦ o nesystémový n ɛ s ɪ s t ɛː m o v iː nesystémových n ɛ s ɪ s t ɛː m o v iː x nesystémovým n ɛ s ɪ s t ɛː m o v iː m nesystémově n ɛ s ɪ s t ɛː m o v j ɛ nesáhneme n ɛ s aː ɦ n ɛ m ɛ nesáhnou n ɛ s aː ɦ n ow nesčíslné n ɛ s tʃ iː s l̩ n ɛː netahal n ɛ t a ɦ a l netajil n ɛ t a j ɪ l netajili n ɛ t a j ɪ l ɪ netají n ɛ t a j iː netajím n ɛ t a j iː m netarifní n ɛ t a r ɪ f ɲ iː neteče n ɛ t ɛ tʃ ɛ netečné n ɛ t ɛ tʃ n ɛː neteř n ɛ t ɛ r̝̊ netikají n ɛ t ɪ k a j iː netlačí n ɛ t l a tʃ iː netolického n ɛ t o l ɪ ts k ɛː ɦ o netolickému n ɛ t o l ɪ ts k ɛː m u netolický n ɛ t o l ɪ ts k iː netopýři n ɛ t o p iː r̝ ɪ netoužil n ɛ t ow ʒ ɪ l netouží n ɛ t ow ʒ iː netradiční n ɛ t r a d ɪ tʃ ɲ iː netradičních n ɛ t r a d ɪ tʃ ɲ iː x netradičně n ɛ t r a ɟ ɪ tʃ ɲ ɛ netransparentnosti n ɛ t r a n s p a r ɛ n t n o s c ɪ netransparentní n ɛ t r a n s p a r ɛ n t ɲ iː netransparentním n ɛ t r a n s p a r ɛ n t ɲ iː m netransparentně n ɛ t r a n s p a r ɛ n t ɲ ɛ netransponovaly n ɛ t r a n s p o n o v a l ɪ netrapme n ɛ t r a p m ɛ netrapte n ɛ t r a p t ɛ netrefili n ɛ t r ɛ f ɪ l ɪ netroufal n ɛ t r ow f a l netroufl n ɛ t r ow f l̩ netroufne n ɛ t r ow f n ɛ netroufnu n ɛ t r ow f n u netroufám n ɛ t r ow f aː m netrpí n ɛ t r̩ p iː netrpěl n ɛ t r̩ p j ɛ l netrpěla n ɛ t r̩ p j ɛ l a netrpělivosti n ɛ t r̩ p j ɛ l ɪ v o s c ɪ netrpěliví n ɛ t r̩ p j ɛ l ɪ v iː netrpělivě n ɛ t r̩ p j ɛ l ɪ v j ɛ netrval n ɛ t r̩ v a l netrvala n ɛ t r̩ v a l a netrvalo n ɛ t r̩ v a l o netrvá n ɛ t r̩ v aː netrvám n ɛ t r̩ v aː m netrváme n ɛ t r̩ v aː m ɛ netrváte n ɛ t r̩ v aː t ɛ netrápí n ɛ t r aː p iː netušil n ɛ t u ʃ ɪ l netušila n ɛ t u ʃ ɪ l a netušili n ɛ t u ʃ ɪ l ɪ netuší n ɛ t u ʃ iː netuším n ɛ t u ʃ iː m netušíme n ɛ t u ʃ iː m ɛ netušíte n ɛ t u ʃ iː t ɛ netvařme n ɛ t v a r̝ m ɛ netvařte n ɛ t v a r̝̊ t ɛ netvoří n ɛ t v o r̝ iː netvrdil n ɛ t v r̩ ɟ ɪ l netvrdí n ɛ t v r̩ ɟ iː netvrdím n ɛ t v r̩ ɟ iː m netvrdíme n ɛ t v r̩ ɟ iː m ɛ netvrďte n ɛ t v r̩ c t ɛ netypické n ɛ t ɪ p ɪ ts k ɛː netýkají n ɛ t iː k a j iː netýkající n ɛ t iː k a j iː ts iː netýkal n ɛ t iː k a l netýkala n ɛ t iː k a l a netýkalo n ɛ t iː k a l o netýkaly n ɛ t iː k a l ɪ netýká n ɛ t iː k aː netěší n ɛ c ɛ ʃ iː netřeba n ɛ t r̝̊ ɛ b a netříletých n ɛ t r̝̊ iː l ɛ t iː x neubližují n ɛ u b l ɪ ʒ u j iː neublížili n ɛ ʔ u b l iː ʒ ɪ l ɪ neublíží n ɛ ʔ u b l iː ʒ iː neublížíme n ɛ ʔ u b l iː ʒ iː m ɛ neubíral n ɛ ʔ u b iː r a l neuchopitelné n ɛ ʔ u x o p ɪ t ɛ l n ɛː neuchovala n ɛ ʔ u x o v a l a neuctivé n ew ts c ɪ v ɛː neudeřil n ɛ ʔ u d ɛ r̝ ɪ l neudržitelná n ɛ ʔ u d r̩ ʒ ɪ t ɛ l n aː neudržitelné n ɛ ʔ u d r̩ ʒ ɪ t ɛ l n ɛː neudržitelný n ew d r̩ ʒ ɪ t ɛ l n iː neudržitelný n ɛ ʔ u d r̩ ʒ ɪ t ɛ l n iː neudrží n ɛ ʔ u d r̩ ʒ iː neudálo n ɛ u d aː l o neudělají n ɛ ʔ u ɟ ɛ l a j iː neudělal n ɛ u ɟ ɛ l a l neudělala n ɛ ʔ u ɟ ɛ l a l a neudělali n ɛ ʔ u ɟ ɛ l a l ɪ neudělalo n ɛ ʔ u ɟ ɛ l a l o neudělaly n ɛ ʔ u ɟ ɛ l a l ɪ neudělat n ɛ ʔ u ɟ ɛ l a t neudělení n ɛ ʔ u ɟ ɛ l ɛ ɲ iː neudělit n ɛ ʔ u ɟ ɛ l ɪ t neudělování n ɛ ʔ u ɟ ɛ l o v aː ɲ iː neudělují n ɛ ʔ u ɟ ɛ l u j iː neudělá n ɛ ʔ u ɟ ɛ l aː neudělám n ɛ ʔ u ɟ ɛ l aː m neuděláme n ɛ ʔ u ɟ ɛ l aː m ɛ neuděláte n ɛ ʔ u ɟ ɛ l aː t ɛ neudělí n ɛ ʔ u ɟ ɛ l iː neudělím n ɛ ʔ u ɟ ɛ l iː m neuhodne n ɛ ʔ u ɦ o d n ɛ neuhradí n ew ɦ r a ɟ iː neukazuje n ew k a z u j ɛ neukazujte n ew k a z u j t ɛ neukazují n ew k a z u j iː neukecám n ɛ ʔ u k ɛ ts aː m neuklidnilo n ɛ ʔ u k l ɪ d ɲ ɪ l o neukládá n ɛ ʔ u k l aː d aː neukončil n ew k o n tʃ ɪ l neukončili n ew k o n tʃ ɪ l ɪ neukončí n ew k o n tʃ iː neukončíte n ew k o n tʃ iː t ɛ neukradl n ɛ ʔ u k r a d l̩ neukázal n ɛ ʔ u k aː z a l neukázalo n ɛ ʔ u k aː z a l o neukázněné n ɛ u k aː z ɲ ɛ n ɛː neulehčuje n ɛ ʔ u l ɛ x tʃ u j ɛ neulevila n ɛ ʔ u l ɛ v ɪ l a neuloží n ɛ ʔ u l o ʒ iː neumann n ew m a n neumim n ɛ ʔ u m ɪ m neumožnil n ew m o ʒ ɲ ɪ l neumožnila n ew m o ʒ ɲ ɪ l a neumožnili n ew m o ʒ ɲ ɪ l ɪ neumožnit n ew m o ʒ ɲ ɪ t neumožní n ew m o ʒ ɲ iː neumožníme n ew m o ʒ ɲ iː m ɛ neumožňoval n ew m o ʒ ɲ o v a l neumožňovala n ew m o ʒ ɲ o v a l a neumožňuje n ew m o ʒ ɲ u j ɛ neumožňují n ɛ ʔ u m o ʒ ɲ u j iː neumí n ɛ u m iː neumím n ɛ u m iː m neumíme n ɛ u m iː m ɛ neumírají n ɛ u m iː r a j iː neumíráš n ɛ u m iː r aː ʃ neumíte n ɛ u m iː t ɛ neumě n ɛ ʔ u m̩ ɲ ɛ neumějí n ɛ u m ɲ ɛ j iː neuměl n ɛ m ɲ ɛ l neuměla n ɛ u m ɲ ɛ l a neuměli n ɛ u m ɲ ɛ l ɪ neumělo n ɛ u m ɲ ɛ l o neuměly n ɛ u m ɲ ɛ l ɪ neunese n ɛ ʔ u n ɛ s ɛ neunesla n ɛ ʔ u n ɛ s l a neunesou n ɛ ʔ u n ɛ s ow neuniklo n ɛ ʔ u n ɪ k l o neupadl n ɛ ʔ u p a d l̩ neuplatnil n ɛ ʔ u p l a t ɲ ɪ l neuplatní n ɛ ʔ u p l a t ɲ iː neuplatňovat n ɛ u p l a t ɲ o v a t neuplatňuje n ɛ u p l a t ɲ u j ɛ neuplatňujeme n ɛ u p l a t ɲ u j ɛ m ɛ neuplatňují n ɛ u p l a t ɲ u j iː neuposlechnou n ɛ ʔ u p o s l ɛ x n ow neupozornil n ɛ ʔ u p o z o r ɲ ɪ l neupravené n ɛ ʔ u p r a v ɛ n ɛː neupravuje n ɛ ʔ u p r a v u j ɛ neupraví n ɛ ʔ u p r a v iː neupírá n ɛ ʔ u p iː r aː neupírám n ɛ ʔ u p iː r aː m neurazil n ew r a z ɪ l neurolog n ew r o l o k neurologické n ew r o l o ɡ ɪ ts k ɛː neurologie n ew r o l o ɡ ɪ j ɛ neuronová n ew r o n o v aː neuronů n ew r o n uː neurální n ew r aː l ɲ iː neurážejte n ew r aː ʒ ɛ j t ɛ neurážel n ew r aː ʒ ɛ l neuráželi n ew r aː ʒ ɛ l ɪ neurčil n ew r tʃ ɪ l neurčito n ew r tʃ ɪ t o neurčitost n ew r tʃ ɪ t o s t neurčitosti n ew r tʃ ɪ t o s t ɪ neurčitou n ew r tʃ ɪ t ow neurčitá n ew r tʃ ɪ t aː neurčité n ew r tʃ ɪ t ɛː neurčitý n ew r tʃ ɪ t iː neurčitý n ɛ ʔ u r tʃ ɪ t iː neurčitých n ew r tʃ ɪ t iː x neurčitě n ew r tʃ ɪ c ɛ neurčuje n ew r tʃ u j ɛ neurčí n ɛ ʔ u r tʃ iː neusiluje n ɛ ʔ u s ɪ l u j ɛ neusilují n ɛ ʔ u s ɪ l u j iː neuskutečnil n ew s k u t ɛ tʃ ɲ ɪ l neuskutečnila n ew s k u t ɛ tʃ ɲ ɪ l a neuslyším n ɛ ʔ u s l ɪ ʃ iː m neusmívají n ɛ ʔ u s m iː v a j iː neuspokojila n ew s p o k o j ɪ l a neuspokojilo n ew s p o k o j ɪ l o neuspokojivou n ew s p o k o j ɪ v ow neuspokojivé n ew s p o k o j ɪ v ɛː neuspokojivému n ew s p o k o j ɪ v ɛː m u neuspokojivý n ew s p o k o j ɪ v iː neuspokojivý n ɛ ʔ u s p o k o j ɪ v iː neuspokojím n ew s p o k o j iː m neuspěje n ɛ ʔ u s p j ɛ j ɛ neuspěje n ɛ ʔ u s p j ɛː neuspějí n ew s p j ɛ j iː neuspěl n ɛ ʔ u s p j ɛ l neuspěla n ew s p j ɛ l a neuspěli n ew s p j ɛ l ɪ neustavení n ɛ ʔ u s t a v ɛ ɲ iː neustoupím n ɛ ʔ u s t ow p iː m neustále n ɛ ʔ u s t aː l ɛ neustálou n ɛ ʔ u s t aː l ow neustálá n ɛ ʔ u s t aː l aː neustálé n ɛ ʔ u s t aː l ɛː neustálém n ɛ ʔ u s t aː l ɛː m neustálému n ɛ ʔ u s t aː l ɛː m u neustálý n ew s t aː l iː neustálý n ɛ ʔ u s t aː l iː neustálých n ɛ ʔ u s t aː l iː x neustálým n ɛ ʔ u s t aː l iː m neustálými n ɛ ʔ u s t aː l iː m ɪ neusínal n ɛ ʔ u s iː n a l neutekl n ɛ ʔ u t ɛ k l̩ neutekla n ew t ɛ k l a neutečete n ɛ ʔ u t ɛ tʃ ɛ t ɛ neutečou n ɛ ʔ u t ɛ tʃ ow neuteču n ɛ ʔ u t ɛ tʃ u neutralitu n ew t r a l ɪ t u neutrality n ew t r a l ɪ t ɪ neutralizovat n ew t r a l ɪ z o v a t neutratila n ew t r a c ɪ l a neutratily n ew t r a c ɪ l ɪ neutratí n ew t r a t iː neutrin n ew t r iː n neutronové n ew t r o n o v ɛː neutrácejí n ew t r aː ts ɛ j iː neutráceli n ew t r aː ts ɛ l ɪ neutrácíme n ew t r aː ts iː m ɛ neutrální n ew t r aː l ɲ iː neutrálního n ew t r aː l ɲ iː ɦ o neutrálním n ew t r aː l ɲ iː m neutrálně n ew t r aː l ɲ ɛ neutuchající n ew t u x a j iː ts iː neutuchající n ɛ ʔ u t u x a j iː ts iː neutíkali n ɛ u c iː k a l ɪ neutíkejte n ew t iː k ɛ j t ɛ neutěšenou n ɛ u c ɛ ʃ ɛ n ow neutěšené n ɛ u c ɛ ʃ ɛ n ɛː neutěšeného n ɛ u c ɛ ʃ ɛ n ɛː ɦ o neutěšený n ɛ u c ɛ ʃ ɛ n iː neutěšených n ɛ u c ɛ ʃ ɛ n iː x neuvažovali n ɛ ʔ u v a ʒ o v a l ɪ neuvažuje n ɛ ʔ u v a ʒ u j ɛ neuvede n ew v ɛ d ɛ neuveden n ew v ɛ d ɛ n neuvedeny n ew v ɛ d ɛ n ɪ neuvedených n ew v ɛ d ɛ n iː x neuvedl n ew v ɛ d l̩ neuvedla n ew v ɛ d l a neuvidí n ɛ ʔ u v ɪ ɟ iː neuvidím n ɛ ʔ u v ɪ ɟ iː m neuvidíme n ɛ ʔ u v ɪ ɟ iː m ɛ neuvidíš n ɛ ʔ u v ɪ ɟ iː ʃ neuvolníme n ɛ ʔ u v o l ɲ iː m ɛ neuvolněni n ɛ ʔ u v o l ɲ ɛ ɲ ɪ neuvolněnou n ɛ ʔ u v o l ɲ ɛ n ow neuvolněná n ɛ ʔ u v o l ɲ ɛ n aː neuvolněné n ɛ ʔ u v o l ɲ ɛ n ɛː neuvolněného n ɛ ʔ u v o l ɲ ɛ n ɛː ɦ o neuvolnění n ɛ ʔ u v o l ɲ ɛ ɲ iː neuvolněný n ɛ ʔ u v o l ɲ ɛ n iː neuvolněných n ɛ ʔ u v o l ɲ ɛ n iː x neuvolněným n ɛ ʔ u v o l ɲ ɛ n iː m neuvádí n ɛ ʔ u v aː d iː neuvádím n ɛ ʔ u v aː ɟ iː m neuvádíte n ɛ ʔ u v aː ɟ iː t ɛ neuvádějte n ɛ ʔ u v aː ɟ ɛ j t ɛ neuvádějí n ɛ ʔ u v aː ɟ ɛ j iː neuváděl n ɛ ʔ u v aː ɟ ɛ l neuvážené n ɛ ʔ u v aː ʒ ɛ n ɛː neuvážený n ɛ ʔ u v aː ʒ ɛ n iː neuváženě n ɛ ʔ u v aː ʒ ɛ ɲ ɛ neuvědomil n ɛ ʔ u v j ɛ d o m ɪ l neuvědomili n ɛ ʔ u v j ɛ d o m ɪ l ɪ neuvědomuje n ɛ ʔ u v j ɛ d o m u j ɛ neuvědomujete n ɛ ʔ u v j ɛ d o m u j ɛ t ɛ neuvědomují n ɛ ʔ u v j ɛ d o m u j iː neuvědomíme n ɛ ʔ u v j ɛ d o m iː m ɛ neuvěřitelnou n ɛ ʔ u v j ɛ r̝ ɪ t ɛ l n ow neuvěřitelná n ɛ ʔ u v j ɛ r̝ ɪ t ɛ l n aː neuvěřitelné n ɛ ʔ u v j ɛ r̝ ɪ t ɛ l n ɛː neuvěřitelného n ɛ ʔ u v j ɛ r̝ ɪ t ɛ l n ɛː ɦ o neuvěřitelný n ew v j ɛ r̝ ɪ t ɛ l n iː neuvěřitelný n ɛ ʔ u v j ɛ r̝ ɪ t ɛ l n iː neuvěřitelných n ɛ ʔ u v j ɛ r̝ ɪ t ɛ l n iː x neuvěřitelným n ɛ ʔ u v j ɛ r̝ ɪ t ɛ l n iː m neuvěřitelnými n ɛ ʔ u v j ɛ r̝ ɪ t ɛ l n iː m ɪ neuvěřitelně n ɛ ʔ u v j ɛ r̝ ɪ t ɛ l ɲ ɛ neuvěří n ɛ ʔ u v j ɛ r̝ iː neuzavře n ew z a v r̝ ɛ neuzavřela n ew z a v r̝ ɛ l a neuznal n ɛ ʔ u z n a l neuznala n ɛ ʔ u z n a l a neuznali n ɛ ʔ u z n a l ɪ neuznalo n ɛ ʔ u z n a l o neuzná n ɛ ʔ u z n aː neuznáme n ɛ ʔ u z n aː m ɛ neuznání n ɛ ʔ u z n aː ɲ iː neuznává n ɛ ʔ u z n aː v aː neuznávám n ɛ ʔ u z n aː v aː m neučinil n ew tʃ ɪ ɲ ɪ l neučinila n ew tʃ ɪ ɲ ɪ l a neučinili n ew tʃ ɪ ɲ ɪ l ɪ neučiní n ew tʃ ɪ ɲ iː neučiním n ew tʃ ɪ ɲ iː m neučiníme n ew tʃ ɪ ɲ iː m ɛ neučiníte n ew tʃ ɪ ɲ iː t ɛ neučitelských n ew tʃ ɪ t ɛ l s k iː x neučitelů n ew tʃ ɪ t ɛ l uː neučitelům n ew tʃ ɪ t ɛ l uː m neučí n ew tʃ iː neužitečné n ɛ ʔ u ʒ ɪ t ɛ tʃ n ɛː neuživili n ew ʒ ɪ v ɪ l ɪ neuživí n ew ʒ ɪ v iː nevada n ɛ v a d a nevadil n ɛ v a ɟ ɪ l nevadila n ɛ v a ɟ ɪ l a nevadilo n ɛ v a ɟ ɪ l o nevady n ɛ v a d ɪ nevadí n ɛ v a ɟ iː nevalné n ɛ v a l n ɛː neve n ɛ v ɛ nevede n ɛ v ɛ d ɛ nevedeme n ɛ v ɛ d ɛ m ɛ nevedl n ɛ v ɛ d l̩ nevedla n ɛ v ɛ d l a nevedli n ɛ v ɛ d l ɪ nevedlo n ɛ v ɛ d l o nevedly n ɛ v ɛ d l ɪ nevedou n ɛ v ɛ d ow nevejde n ɛ v ɛ j d ɛ nevejdou n ɛ v ɛ j d ow nevelké n ɛ v ɛ l k ɛː nevelkého n ɛ v ɛ l k ɛː ɦ o nevezme n ɛ v ɛ z m ɛ nevezmeme n ɛ v ɛ z m ɛ m ɛ nevezmete n ɛ v ɛ z m ɛ t ɛ nevezmou n ɛ v ɛ z m ow nevezmu n ɛ v ɛ z m u neveďme n ɛ v ɛ ɟ m ɛ neveřejnost n ɛ v ɛ r̝ ɛ j n o s t neveřejnosti n ɛ v ɛ r̝ ɛ j n o s c ɪ neveřejná n ɛ v ɛ r̝ ɛ j n aː neveřejné n ɛ v ɛ r̝ ɛ j n ɛː neveřejného n ɛ v ɛ r̝ ɛ j n ɛː ɦ o neveřejném n ɛ v ɛ r̝ ɛ j n ɛː m neveřejný n ɛ v ɛ r̝ ɛ j n iː neveřejných n ɛ v ɛ r̝ ɛ j n iː x neveřejně n ɛ v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɛ nevhodnou n ɛ v ɦ o d n ow nevhodná n ɛ v ɦ o d n aː nevhodné n ɛ v ɦ o d n ɛː nevhodného n ɛ v ɦ o d n ɛː ɦ o nevhodném n ɛ v ɦ o d n ɛː m nevhodný n ɛ v ɦ o d n iː nevhodných n ɛ v ɦ o d n iː x nevhodným n ɛ v ɦ o d n iː m nevhodně n ɛ v ɦ o d ɲ ɛ neviditelná n ɛ v ɪ ɟ ɪ t ɛ l n aː neviditelný n ɛ v ɪ ɟ ɪ t ɛ l n iː nevidomé n ɛ v ɪ d o m ɛː nevidomí n ɛ v ɪ d o m iː nevidomý n ɛ v ɪ d o m iː nevidomých n ɛ v ɪ d o m iː x nevidomým n ɛ v ɪ d o m iː m nevidomými n ɛ v ɪ d o m iː m ɪ nevidí n ɛ v ɪ ɟ iː nevidím n ɛ v ɪ ɟ iː m nevidíme n ɛ v ɪ ɟ iː m ɛ nevidíte n ɛ v ɪ ɟ iː t ɛ neviděl n ɛ v ɪ ɟ ɛ l neviděla n ɛ v ɪ ɟ ɛ l a neviděli n ɛ v ɪ ɟ ɛ l ɪ neviděly n ɛ v ɪ ɟ ɛ l ɪ nevidět n ɛ v ɪ ɟ ɛ nevidět n ɛ v ɪ ɟ ɛ t nevim n ɛ v ɪ m nevinen n ɛ v ɪ n ɛ n nevinná n ɛ v ɪ n aː nevinné n ɛ v ɪ n ɛː nevinného n ɛ v ɪ n ɛː ɦ o nevinní n ɛ v ɪ ɲ iː nevinný n ɛ v ɪ n iː nevinných n ɛ v ɪ n iː x nevinným n ɛ v ɪ n iː m nevinnými n ɛ v ɪ n iː m ɪ nevinně n ɛ v ɪ ɲ ɛ nevinu n ɛ v ɪ n u neviny n ɛ v ɪ n ɪ nevině n ɛ v ɪ ɲ ɛ nevisela n ɛ v ɪ s ɛ l a nevkusné n ɛ f k u s n ɛː nevlastní n ɛ v l a s t ɲ iː nevlastním n ɛ v l a s t ɲ iː m nevludovou n ɛ v l u d o v ow nevludová n ɛ v l u d o v aː nevludové n ɛ v l u d o v ɛː nevládla n ɛ v l aː d l a nevládli n ɛ v l aː d l ɪ nevládne n ɛ v l aː d n ɛ nevládní n ɛ v l aː d ɲ iː nevládních n ɛ v l aː d ɲ iː x nevládním n ɛ v l aː d ɲ iː m nevládními n ɛ v l aː d ɲ iː m ɪ nevlídné n ɛ v l iː d n ɛː nevlídný n ɛ v l iː d n iː nevlídným n ɛ v l iː d n iː m nevnímají n ɛ v ɲ iː m a j iː nevnímal n ɛ v ɲ iː m a l nevnímali n ɛ v ɲ iː m a l ɪ nevnímá n ɛ v ɲ iː m aː nevnímám n ɛ v ɲ iː m aː m nevnímáme n ɛ v ɲ iː m aː m ɛ nevnímáte n ɛ v ɲ iː m aː t ɛ nevolají n ɛ v o l a j iː nevolal n ɛ v o l a l nevole n ɛ v o l ɛ nevolejte n ɛ v o l ɛ j t ɛ nevolení n ɛ v o l ɛ ɲ iː nevoli n ɛ v o l ɪ nevolil n ɛ v o l ɪ l nevolili n ɛ v o l ɪ l ɪ nevolitelné n ɛ v o l ɪ t ɛ l n ɛː nevolitelného n ɛ v o l ɪ t ɛ l n ɛː ɦ o nevolitelných n ɛ v o l ɪ t ɛ l n iː x nevoliče n ɛ v o l ɪ tʃ ɛ nevolnictví n ɛ v o l ɲ ɪ ts t v iː nevolte n ɛ v o l t ɛ nevolám n ɛ v o l aː m nevolí n ɛ v o l iː nevracejme n ɛ v r a ts ɛ j m ɛ nevraceli n ɛ v r a ts ɛ l ɪ nevrací n ɛ v r a ts iː nevracíme n ɛ v r a ts iː m ɛ nevratné n ɛ v r a t n ɛː nevratný n ɛ v r a t n iː nevratným n ɛ v r a t n iː m nevraživosti n ɛ v r a ʒ ɪ v o s c ɪ nevrátil n ɛ v r aː c ɪ l nevrátila n ɛ v r aː c ɪ l a nevrátily n ɛ v r aː c ɪ l ɪ nevrátí n ɛ v r aː c iː nevrátím n ɛ v r aː c iː m nevrátíme n ɛ v r aː c iː m ɛ nevstoupil n ɛ f s t ow p ɪ l nevstoupili n ɛ f s t ow p ɪ l ɪ nevstoupí n ɛ f s t ow p iː nevstupoval n ɛ f s t u p o v a l nevstupovat n ɛ f s t u p o v a t nevtípil n ɛ v c iː p ɪ l nevtíravý n ɛ f c iː r a v iː nevybavili n ɛ v ɪ b a v ɪ l ɪ nevybere n ɛ v ɪ b ɛ r ɛ nevyberou n ɛ v ɪ b ɛ r ow nevyberu n ɛ v ɪ b ɛ r u nevybrali n ɛ v ɪ b r a l ɪ nevybraných n ɛ v ɪ b r a n iː x nevybírají n ɛ v ɪ b iː r a j iː nevybíravý n ɛ v ɪ b iː r a v iː nevybírá n ɛ v ɪ b iː r aː nevybírám n ɛ v ɪ b iː r aː m nevybíráme n ɛ v ɪ b iː r aː m ɛ nevyběhlé n ɛ v ɪ b j ɛ ɦ l ɛː nevychováme n ɛ v ɪ x o v aː m ɛ nevycházejí n ɛ v ɪ x aː z ɛ j iː nevycházel n ɛ v ɪ x aː z ɛ l nevycházela n ɛ v ɪ x aː z ɛ l a nevycházeli n ɛ v ɪ x aː z ɛ l ɪ nevychází n ɛ v ɪ x aː z iː nevycházíme n ɛ v ɪ x aː z iː m ɛ nevydají n ɛ v ɪ d a j iː nevydal n ɛ v ɪ d a l nevydala n ɛ v ɪ d a l a nevydali n ɛ v ɪ d a l ɪ nevydaly n ɛ v ɪ d a l ɪ nevydané n ɛ v ɪ d a n ɛː nevydaný n ɛ v ɪ d a n iː nevydaných n ɛ v ɪ d a n iː x nevydat n ɛ v ɪ d a t nevydržel n ɛ v ɪ d r̩ ʒ ɛ l nevydržely n ɛ v ɪ d r̩ ʒ ɛ l ɪ nevydrží n ɛ v ɪ d r̩ ʒ iː nevydá n ɛ v ɪ d aː nevydáme n ɛ v ɪ d aː m ɛ nevydání n ɛ v ɪ d aː ɲ iː nevydáním n ɛ v ɪ d aː ɲ iː m nevydávají n ɛ v ɪ d aː v a j iː nevydávaný n ɛ v ɪ d aː v a n iː nevydává n ɛ v ɪ d aː v aː nevydávání n ɛ v ɪ d aː v aː ɲ iː nevydělají n ɛ v ɪ ɟ ɛ l a j iː nevydělali n ɛ v ɪ ɟ ɛ l a l ɪ nevyděsilo n ɛ v ɪ ɟ ɛ s ɪ l o nevyhazuj n ɛ v ɪ ɦ a z u j nevyhlásil n ɛ v ɪ ɦ l aː s ɪ l nevyhne n ɛ v ɪ ɦ n ɛ nevyhneme n ɛ v ɪ ɦ n ɛ m ɛ nevyhnutelná n ɛ v ɪ ɦ n u t ɛ l n aː nevyhnutelné n ɛ v ɪ ɦ n u t ɛ l n ɛː nevyhnutelně n ɛ v ɪ ɦ n u t ɛ l ɲ ɛ nevyhodnotil n ɛ v ɪ ɦ o d n o c ɪ l nevyhodnotí n ɛ v ɪ ɦ o d n o c iː nevyhovoval n ɛ v ɪ ɦ o v o v a l nevyhovovala n ɛ v ɪ ɦ o v o v a l a nevyhovuje n ɛ v ɪ ɦ o v u j ɛ nevyhovující n ɛ v ɪ ɦ o v u j iː ts iː nevyhovujících n ɛ v ɪ ɦ o v u j iː ts iː x nevyhovujícího n ɛ v ɪ ɦ o v u j iː ts iː ɦ o nevyhovujícím n ɛ v ɪ ɦ o v u j iː ts iː m nevyhovujícímu n ɛ v ɪ ɦ o v u j iː ts iː m u nevyhoví n ɛ v ɪ ɦ o v iː nevyhovím n ɛ v ɪ ɦ o v iː m nevyhověl n ɛ v ɪ ɦ o v j ɛ l nevyhověli n ɛ v ɪ ɦ o v j ɛ l ɪ nevyhovělo n ɛ v ɪ ɦ o v j ɛ l o nevyhovět n ɛ v ɪ ɦ o v j ɛ t nevyhraje n ɛ v ɪ ɦ r a j ɛ nevyhrožoval n ɛ v ɪ ɦ r o ʒ o v a l nevyhrál n ɛ v ɪ ɦ r aː l nevyhráli n ɛ v ɪ ɦ r aː l ɪ nevyhrává n ɛ v ɪ ɦ r aː v aː nevyhýbal n ɛ v ɪ ɦ iː b a l nevyhýbá n ɛ v ɪ ɦ iː b aː nevyhýbám n ɛ v ɪ ɦ iː b aː m nevyjadřoval n ɛ v ɪ j a d r̝ o v a l nevyjadřovali n ɛ v ɪ j a d r̝ o v a l ɪ nevyjadřovat n ɛ v ɪ j a d r̝ o v a t nevyjadřuje n ɛ v ɪ j a d r̝ u j ɛ nevyjadřuji n ɛ v ɪ j a d r̝ u j ɪ nevyjadřují n ɛ v ɪ j a d r̝ u j iː nevyjde n ɛ v ɪ j d ɛ nevyjdeme n ɛ v ɪ j d ɛ m ɛ nevyjdou n ɛ v ɪ j d ow nevyjádřil n ɛ v ɪ j aː d r̝ ɪ l nevyjádřila n ɛ v ɪ j aː d r̝ ɪ l a nevyjádřily n ɛ v ɪ j aː d r̝ ɪ l ɪ nevyjádřit n ɛ v ɪ j aː d r̝ ɪ t nevyjádří n ɛ v ɪ j aː d r̝ iː nevyjímaje n ɛ v ɪ j iː m a j ɛ nevykazuje n ɛ v ɪ k a z u j ɛ nevykládejme n ɛ v ɪ k l aː d ɛ j m ɛ nevykládejte n ɛ v ɪ k l aː d ɛ j t ɛ nevykonal n ɛ v ɪ k o n a l nevykonávají n ɛ v ɪ k o n aː v a j iː nevykonával n ɛ v ɪ k o n aː v a l nevykonává n ɛ v ɪ k o n aː v aː nevykřikla n ɛ v ɪ k r̝̊ ɪ k l a nevyloučil n ɛ v ɪ l ow tʃ ɪ l nevyloučila n ɛ v ɪ l ow tʃ ɪ l a nevyloučili n ɛ v ɪ l ow tʃ ɪ l ɪ nevyložil n ɛ v ɪ l o ʒ ɪ l nevylučuje n ɛ v ɪ l u tʃ u j ɛ nevylučuji n ɛ v ɪ l u tʃ u j ɪ nevylučuju n ɛ v ɪ l u tʃ u j u nevymahatelnost n ɛ v ɪ m a ɦ a t ɛ l n o s t nevymahatelné n ɛ v ɪ m a ɦ a t ɛ l n ɛː nevymahatelný n ɛ v ɪ m a ɦ a t ɛ l n iː nevymaže n ɛ v ɪ m a ʒ ɛ nevymažete n ɛ v ɪ m a ʒ ɛ t ɛ nevymezil n ɛ v ɪ m ɛ z ɪ l nevymezuje n ɛ v ɪ m ɛ z u j ɛ nevymlouvejte n ɛ v ɪ m l ow v ɛ j t ɛ nevymyslel n ɛ v ɪ m ɪ s l ɛ l nevymysleli n ɛ v ɪ m ɪ s l ɛ l ɪ nevymyslíme n ɛ v ɪ m ɪ s l iː m ɛ nevynutí n ɛ v ɪ n u c iː nevypadalo n ɛ v ɪ p a d a l o nevypadl n ɛ v ɪ p a d l̩ nevypadlo n ɛ v ɪ p a d l o nevypadá n ɛ v ɪ p a d aː nevypařil n ɛ v ɪ p a r̝ ɪ l nevypisuji n ɛ v ɪ p ɪ s u j ɪ nevyplatilo n ɛ v ɪ p l a c ɪ l o nevyplatit n ɛ v ɪ p l a c ɪ t nevyplatí n ɛ v ɪ p l a c iː nevyplácí n ɛ v ɪ p l aː ts iː nevyplývají n ɛ v ɪ p l iː v a j iː nevyplývá n ɛ v ɪ p l iː v aː nevypovídá n ɛ v ɪ p o v iː d aː nevypočitatelnej n ɛ v ɪ p o tʃ ɪ t a t ɛ l n ɛ j nevypočitatelný n ɛ v ɪ p o tʃ ɪ t a t ɛ l n iː nevypořádává n ɛ v ɪ p o r̝ aː d aː v aː nevyprskne n ɛ v ɪ p r̩ s k n ɛ nevyrovnáme n ɛ v ɪ r o v n aː m ɛ nevyrábí n ɛ v ɪ r aː b iː nevyráběl n ɛ v ɪ r aː b j ɛ l nevyráběli n ɛ v ɪ r aː b j ɛ l ɪ nevyskládáte n ɛ v ɪ s k l aː d aː t ɛ nevyskytuje n ɛ v ɪ s k ɪ t u j ɛ nevyskytují n ɛ v ɪ s k ɪ t u j iː nevyslovené n ɛ v ɪ s l o v ɛ n ɛː nevyslovení n ɛ v ɪ s l o v ɛ ɲ iː nevyslovila n ɛ v ɪ s l o v ɪ l a nevyslovili n ɛ v ɪ s l o v ɪ l ɪ nevyslovit n ɛ v ɪ s l o v ɪ t nevyslovitelné n ɛ v ɪ s l o v ɪ t ɛ l n ɛː nevysloví n ɛ v ɪ s l o v iː nevyslovíme n ɛ v ɪ s l o v iː m ɛ nevyslovíte n ɛ v ɪ s l o v iː t ɛ nevyslyšeli n ɛ v ɪ s l ɪ ʃ ɛ l ɪ nevyslyší n ɛ v ɪ s l ɪ ʃ iː nevyspal n ɛ v ɪ s p a l nevystavila n ɛ v ɪ s t a v ɪ l a nevystavovali n ɛ v ɪ s t a v o v a l ɪ nevystačil n ɛ v ɪ s t a tʃ ɪ l nevystačí n ɛ v ɪ s t a tʃ iː nevystačíme n ɛ v ɪ s t a tʃ iː m ɛ nevystoupil n ɛ v ɪ s t ow p ɪ l nevystoupit n ɛ v ɪ s t ow p ɪ t nevystoupí n ɛ v ɪ s t ow p iː nevystoupím n ɛ v ɪ s t ow p iː m nevystrčí n ɛ v ɪ s t r̩ tʃ iː nevystupoval n ɛ v ɪ s t u p o v a l nevystupovala n ɛ v ɪ s t u p o v a l a nevystupovat n ɛ v ɪ s t u p o v a t nevystupuji n ɛ v ɪ s t u p u nevystupuji n ɛ v ɪ s t u p u j ɪ nevystupuju n ɛ v ɪ s t u p u j u nevysvětlil n ɛ v ɪ s v j ɛ t l ɪ l nevysvětluje n ɛ v ɪ s v j ɛ t l u j ɛ nevysvětlujte n ɛ v ɪ s v j ɛ t l u j t ɛ nevysvětlí n ɛ v ɪ s v j ɛ t l iː nevysíláme n ɛ v ɪ s iː l aː m ɛ nevytrhne n ɛ v ɪ t r̩ ɦ n ɛ nevytrhnou n ɛ v ɪ t r̩ ɦ n ow nevytvořil n ɛ v ɪ t v o r̝ ɪ l nevytvořili n ɛ v ɪ t v o r̝ ɪ l ɪ nevytvořit n ɛ v ɪ t v o r̝ ɪ t nevytvoří n ɛ v ɪ t v o r̝ iː nevytvoříme n ɛ v ɪ t v o r̝ iː m ɛ nevytvářejte n ɛ v ɪ t v aː r̝ ɛ j t ɛ nevytvářejí n ɛ v ɪ t v aː r̝ ɛ j iː nevytvářel n ɛ v ɪ t v aː r̝ ɛ l nevytvářeli n ɛ v ɪ t v aː r̝ ɛ l ɪ nevytvářet n ɛ v ɪ t v aː r̝ ɛ t nevytváří n ɛ v ɪ t v aː r̝ iː nevytváříme n ɛ v ɪ t v aː r̝ iː m ɛ nevytáhl n ɛ v ɪ t aː ɦ l̩ nevytáhli n ɛ v ɪ t aː ɦ l ɪ nevytýkám n ɛ v ɪ t iː k aː m nevyužije n ɛ v ɪ j u ʒ ɪ j ɛ nevyužiji n ɛ v ɪ j u ʒ ɪ j ɪ nevyužiju n ɛ v ɪ j u ʒ ɪ j u nevyužijí n ɛ v ɪ j u ʒ ɪ j iː nevyužil n ɛ v ɪ j u ʒ ɪ l nevyužila n ɛ v ɪ j u ʒ ɪ l a nevyužili n ɛ v ɪ j u ʒ ɪ l ɪ nevyužilo n ɛ v ɪ j u ʒ ɪ l o nevyužitelnost n ɛ v ɪ ʔ u ʒ ɪ t ɛ l n o s nevyužitelnost n ɛ v ɪ ʔ u ʒ ɪ t ɛ l n o s t nevyužité n ɛ v ɪ ʔ u ʒ ɪ t ɛː nevyužití n ɛ v ɪ j u ʒ ɪ c iː nevyužitých n ɛ v ɪ ʔ u ʒ ɪ t iː x nevyužít n ɛ v ɪ j u ʒ iː nevyužít n ɛ v ɪ j u ʒ iː t nevyužívají n ɛ v ɪ ʔ u ʒ iː v a j iː nevyužívat n ɛ v ɪ j u ʒ iː v a t nevyužívá n ɛ v ɪ j u ʒ iː v aː nevyužívám n ɛ v ɪ j u ʒ iː v aː m nevyvodíte n ɛ v ɪ v o ɟ iː t ɛ nevyvolají n ɛ v ɪ v o l a j iː nevyvolalo n ɛ v ɪ v o l a l o nevyvratitelné n ɛ v ɪ v r a c ɪ t ɛ l n ɛː nevyvrátil n ɛ v ɪ v r aː c ɪ l nevyvážená n ɛ v ɪ v aː ʒ ɛ n aː nevyvážené n ɛ v ɪ v aː ʒ ɛ n ɛː nevyvážený n ɛ v ɪ v aː ʒ ɛ n iː nevyvíjel n ɛ v ɪ v iː j ɛ l nevyvíjí n ɛ v ɪ v iː j iː nevyznají n ɛ v ɪ z n a j iː nevyzná n ɛ v ɪ z n aː nevyznám n ɛ v ɪ z n aː m nevyčerpají n ɛ v ɪ tʃ ɛ r p a j iː nevyčerpal n ɛ v ɪ tʃ ɛ r p a l nevyčerpala n ɛ v ɪ tʃ ɛ r p a l a nevyčerpali n ɛ v ɪ tʃ ɛ r p a l ɪ nevyčerpalo n ɛ v ɪ tʃ ɛ r p a l o nevyčerpaná n ɛ v ɪ tʃ ɛ r p a n aː nevyčerpaný n ɛ v ɪ tʃ ɛ r p a n iː nevyčerpání n ɛ v ɪ tʃ ɛ r p aː ɲ iː nevyčerpávají n ɛ v ɪ tʃ ɛ r p aː v a j iː nevyčetl n ɛ v ɪ tʃ ɛ t l̩ nevyčíslitelné n ɛ v ɪ tʃ iː s l ɪ t ɛ l n ɛː nevyčítejme n ɛ v ɪ tʃ iː t ɛ j m ɛ nevyčítejte n ɛ v ɪ tʃ iː t ɛ j t ɛ nevyčítám n ɛ v ɪ tʃ iː t aː m nevyřeš n ɛ v ɪ r̝ ɛ ʃ nevyřešené n ɛ v ɪ r̝ ɛ ʃ ɛ n ɛː nevyřešil n ɛ v ɪ r̝ ɛ ʃ ɪ l nevyřešila n ɛ v ɪ r̝ ɛ ʃ ɪ l a nevyřešili n ɛ v ɪ r̝ ɛ ʃ ɪ l ɪ nevyřeší n ɛ v ɪ r̝ ɛ ʃ iː nevyřešíme n ɛ v ɪ r̝ ɛ ʃ iː m ɛ nevyšel n ɛ v ɪ ʃ ɛ l nevyšetří n ɛ v ɪ ʃ ɛ t r̝̊ iː nevyšla n ɛ v ɪ ʃ l a nevyšlo n ɛ v ɪ ʃ l o nevyžaduje n ɛ v ɪ ʒ a d u j ɛ nevyžadují n ɛ v ɪ ʒ a d u j iː nevyžádal n ɛ v ɪ ʒ aː d a l nevyžádá n ɛ v ɪ ʒ aː d aː nevzal n ɛ v z a l nevzala n ɛ v z a l a nevzbudilo n ɛ v z b u ɟ ɪ l o nevzbudí n ɛ v z b u ɟ iː nevzbuzuje n ɛ v z b u z u j ɛ nevzdal n ɛ v z d a l nevzdala n ɛ v z d a l a nevzdali n ɛ v z d a l ɪ nevzdalovalo n ɛ v z ɟ a l o v a l o nevzdoroval n ɛ v z d o r o v a l nevzdá n ɛ v z d aː nevzdám n ɛ v z d aː m nevzdáme n ɛ v z d aː m ɛ nevzkvétá n ɛ f s k v ɛː t aː nevznese n ɛ v z n ɛ s ɛ nevznikají n ɛ v z ɲ ɪ k a j iː nevznikaly n ɛ v z ɲ ɪ k a l ɪ nevznikl n ɛ v z ɲ ɪ k l̩ nevznikla n ɛ v z ɲ ɪ k l a nevzniklo n ɛ v z ɲ ɪ k l o nevznikly n ɛ v z ɲ ɪ k l ɪ nevznikne n ɛ v z ɲ ɪ k n ɛ nevzniká n ɛ v z ɲ ɪ k aː nevznášet n ɛ v z n aː ʃ ɛ t nevzpamatoval n ɛ f s p a m a t o v a l nevzpomenete n ɛ f s p o m ɛ n ɛ t ɛ nevzpomenout n ɛ f s p o m ɛ n ow t nevzpomenu n ɛ f s p o m ɛ n u nevzpomínám n ɛ f s p o m iː n aː m nevztahoval n ɛ f s t a ɦ o v a l nevztahuje n ɛ f s t a ɦ u j ɛ nevztahují n ɛ f s t a ɦ u j iː nevzít n ɛ v z iː t neváhal n ɛ v aː ɦ a l neváhejte n ɛ v aː ɦ ɛ j t ɛ neváhá n ɛ v aː ɦ aː neválčí n ɛ v aː l tʃ iː neváží n ɛ v aː ʒ iː nevážím n ɛ v aː ʒ iː m nevážíme n ɛ v aː ʒ iː m ɛ nevážíte n ɛ v aː ʒ iː t ɛ neví n ɛ v iː nevídaný n ɛ v iː d a n iː nevím n ɛ v iː m nevíme n ɛ v iː m ɛ nevítají n ɛ v iː t a j iː nevítané n ɛ v iː t a n ɛː nevíte n ɛ v iː t ɛ nevítám n ɛ v iː t aː m nevítězí n ɛ v iː c ɛ z iː nevíš n ɛ v iː ʃ nevýhod n ɛ v iː ɦ o t nevýhoda n ɛ v iː ɦ o d a nevýhodnou n ɛ v iː ɦ o d n ow nevýhodná n ɛ v iː ɦ o d n aː nevýhodné n ɛ v iː ɦ o d n ɛː nevýhodný n ɛ v iː ɦ o d n iː nevýhodných n ɛ v iː ɦ o d n iː x nevýhodně n ɛ v iː ɦ o d ɲ ɛ nevýhodou n ɛ v iː ɦ o d ow nevýhodu n ɛ v iː ɦ o d u nevýhody n ɛ v iː ɦ o d ɪ nevýhodách n ɛ v iː ɦ o d aː x nevýhodě n ɛ v iː ɦ o ɟ ɛ nevýrazné n ɛ v iː r a z n ɛː nevýrazný n ɛ v iː r a z n iː nevýznamnou n ɛ v iː z n a m n ow nevýznamná n ɛ v iː z n a m n aː nevýznamné n ɛ v iː z n a m n ɛː nevýznamný n ɛ v iː z n a m n iː nevýznamných n ɛ v iː z n a m n iː x nevědomost n ɛ v j ɛ d o m o s t nevědomě n ɛ v j ɛ d o m ɲ ɛ nevědí n ɛ v j ɛ ɟ iː nevědě n ɛ v j ɛ ɟ ɛ nevěděl n ɛ v j ɛ ɟ ɛ l nevěděla n ɛ v j ɛ ɟ ɛ l a nevěděli n ɛ v j ɛ ɟ ɛ l ɪ nevědělo n ɛ v j ɛ ɟ ɛ l o nevěnoval n ɛ v j ɛ n o v a l nevěnovala n ɛ v j ɛ n o v a l a nevěnovali n ɛ v j ɛ n o v a l ɪ nevěnování n ɛ v j ɛ n o v aː ɲ iː nevěnuje n ɛ v j ɛ n u j ɛ nevěnujeme n ɛ v j ɛ n u j ɛ m ɛ nevěnujete n ɛ v j ɛ n u j ɛ t ɛ nevěrohodná n ɛ v j ɛ r o ɦ o d n aː nevěrohodné n ɛ v j ɛ r o ɦ o d n ɛː nevěrohodní n ɛ v j ɛ r o ɦ o d ɲ iː nevěrohodně n ɛ v j ɛ r o ɦ o d ɲ ɛ nevěsta n ɛ v j ɛ s t a nevěstu n ɛ v j ɛ s t u nevěsty n ɛ v j ɛ s t ɪ nevětraných n ɛ v j ɛ t r a n iː x nevěř n ɛ v j ɛ r̝̊ nevěřil n ɛ v j ɛ r̝ ɪ l nevěřili n ɛ v j ɛ r̝ ɪ l ɪ nevěřit n ɛ v j ɛ r̝ ɪ t nevěřte n ɛ v j ɛ r̝̊ t ɛ nevěří n ɛ v j ɛ r̝ iː nevěřící n ɛ v j ɛ r̝ iː ts iː nevěřícím n ɛ v j ɛ r̝ iː ts iː m nevěřím n ɛ v j ɛ r̝ iː m nevěříme n ɛ v j ɛ r̝ iː m ɛ nevěříte n ɛ v j ɛ r̝ iː t ɛ nevšední n ɛ f ʃ ɛ d ɲ iː nevšiml n ɛ f ʃ ɪ m l nevšimla n ɛ f ʃ ɪ m l a nevšimli n ɛ f ʃ ɪ m l ɪ nevšimne n ɛ f ʃ ɪ m n ɛ nevšimneme n ɛ f ʃ ɪ m n ɛ m ɛ nevšimnou n ɛ f ʃ ɪ m n ow nevšimnout n ɛ f ʃ ɪ m n ow t nevšímá n ɛ f ʃ iː m aː nevůli n ɛ v uː l ɪ new n ɛ v newcastle n ɛ v k a s t l ɛ newen n ɛ v ɛ n newport n u p o r t news ɲ uː s newton ɲ uː t n̩ newtonova ɲ uː t n̩ o v a newyorskou ɲ uː j o r s k ow newyorská ɲ uː j o r s k aː newyorské ɲ uː j o r s k ɛː newyorský ɲ uː j o r s k iː nezabil n ɛ z a b ɪ l nezabily n ɛ z a b ɪ l ɪ nezabral n ɛ z a b r a l nezabrání n ɛ z a b r aː ɲ iː nezabráníte n ɛ z a b r aː ɲ iː t ɛ nezabíhali n ɛ z a b iː ɦ a l ɪ nezabíhejte n ɛ z a b iː ɦ ɛ j t ɛ nezabývají n ɛ z a b iː v a j iː nezabýval n ɛ z a b iː v a l nezabývali n ɛ z a b iː v a l ɪ nezabývat n ɛ z a b iː v a t nezabývá n ɛ z a b iː v aː nezabývám n ɛ z a b iː v aː m nezabýváme n ɛ z a b iː v aː m ɛ nezachovala n ɛ z a x o v a l a nezachovalo n ɛ z a x o v a l o nezachováme n ɛ z a x o v aː m ɛ nezachraňují n ɛ z a x r a ɲ u j iː nezachrání n ɛ z a x r aː ɲ iː nezachráníme n ɛ z a x r aː ɲ iː m ɛ nezachycuje n ɛ z a x ɪ ts u j ɛ nezachytil n ɛ z a x ɪ c ɪ l nezachytili n ɛ z a x ɪ c ɪ l ɪ nezadaly n ɛ z a d a l ɪ nezadatelné n ɛ z a d a t ɛ l n ɛː nezadržitelně n ɛ z a d r̩ ʒ ɪ t ɛ l ɲ ɛ nezahajuje n ɛ z a ɦ a j u j ɛ nezahodit n ɛ z a ɦ o ɟ ɪ t nezahodím n ɛ z a ɦ o ɟ iː m nezahrnuje n ɛ z a ɦ r̩ n u j ɛ nezahrnul n ɛ z a ɦ r̩ n u l nezahájil n ɛ z a ɦ aː j ɪ l nezahájili n ɛ z a ɦ aː j ɪ l ɪ nezahájí n ɛ z a ɦ aː j iː nezajistilo n ɛ z a j ɪ s c ɪ l o nezajistí n ɛ z a j ɪ s c iː nezajištěných n ɛ z a j ɪ ʃ c ɛ n iː x nezajišťuje n ɛ z a j ɪ ʃ c u j ɛ nezajímají n ɛ z a j iː m a j iː nezajímal n ɛ z a j iː m a l nezajímala n ɛ z a j iː m a l a nezajímali n ɛ z a j iː m a l ɪ nezajímalo n ɛ z a j iː m a l o nezajímavé n ɛ z a j iː m a v ɛː nezajímavého n ɛ z a j iː m a v ɛː ɦ o nezajímavý n ɛ z a j iː m a v iː nezajímá n ɛ z a j iː m aː nezakazuje n ɛ z a k a z u j ɛ nezakládá n ɛ z a k l aː d aː nezakročil n ɛ z a k r o tʃ ɪ l nezakáže n ɛ z a k aː ʒ ɛ nezametat n ɛ z a m ɛ t a t nezametlo n ɛ z a m ɛ t l o nezamyslel n ɛ z a m ɪ s l ɛ l nezamítali n ɛ z a m iː t a l ɪ nezamítli n ɛ z a m iː t l ɪ nezamýšlené n ɛ z a m iː ʃ l ɛ n ɛː nezamýšlených n ɛ z a m iː ʃ l ɛ n iː x nezaměstnanost n ɛ z a m ɲ ɛ s n a n o s nezaměstnanost n ɛ z a m ɲ ɛ s n a n o s t nezaměstnanost n ɛ z a m ɲ ɛ s t n a n o s nezaměstnanost n ɛ z a m ɲ ɛ s t n a n o s t nezaměstnanosti n ɛ z a m ɲ ɛ s n a n o s c ɪ nezaměstnanosti n ɛ z a m ɲ ɛ s t n a n o s c ɪ nezaměstnaností n ɛ z a m ɲ ɛ s t n a n o s c iː nezaměstnané n ɛ z a m ɲ ɛ s t n a n ɛː nezaměstnaní n ɛ z a m ɲ ɛ s t n a ɲ iː nezaměstnaný n ɛ z a m ɲ ɛ s t n a n iː nezaměstnaných n ɛ z a m ɲ ɛ s t n a n iː x nezaměstnaným n ɛ z a m ɲ ɛ s t n a n iː m nezaměstnanými n ɛ z a m ɲ ɛ s t n a n iː m ɪ nezaměstnatelní n ɛ z a m ɲ ɛ s t n a t ɛ l ɲ iː nezaměstnává n ɛ z a m ɲ ɛ s t n aː v aː nezaměňovat n ɛ z a m ɲ ɛ ɲ o v a t nezaměňujme n ɛ z a m ɲ ɛ ɲ u j m ɛ nezaměňujte n ɛ z a m ɲ ɛ ɲ u j t ɛ nezanechal n ɛ z a n ɛ x a l nezanedbatelnou n ɛ z a n ɛ d b a t ɛ l n ow nezanedbatelná n ɛ z a n ɛ d b a t ɛ l n aː nezanedbatelné n ɛ z a n ɛ d b a t ɛ l n ɛː nezanedbatelný n ɛ z a n ɛ d b a t ɛ l n iː nezanikla n ɛ z a ɲ ɪ k l a nezaniká n ɛ z a ɲ ɪ k aː nezaopatřené n ɛ z a o p a t r̝̊ ɛ n ɛː nezapadlo n ɛ z a p a d l o nezapadly n ɛ z a p a d l ɪ nezapažíš n ɛ z a p a ʒ iː ʃ nezapisuje n ɛ z a p ɪ s u j ɛ nezaplacena n ɛ z a p l a ts ɛ n a nezaplacené n ɛ z a p l a ts ɛ n ɛː nezaplacení n ɛ z a p l a ts ɛ ɲ iː nezaplacených n ɛ z a p l a ts ɛ n iː x nezaplatil n ɛ z a p l a c ɪ l nezaplatila n ɛ z a p l a c ɪ l a nezaplatili n ɛ z a p l a c ɪ l ɪ nezaplatit n ɛ z a p l a c ɪ nezaplatit n ɛ z a p l a c ɪ t nezaplatí n ɛ z a p l a c iː nezapojili n ɛ z a p o j ɪ l ɪ nezapomene n ɛ z a p o m ɛ n ɛ nezapomenou n ɛ z a p o m ɛ n ow nezapomenout n ɛ z a p o m ɛ n ow t nezapomenu n ɛ z a p o m ɛ n u nezapomeňme n ɛ z a p o m ɛ ɲ m ɛ nezapomeňte n ɛ z a p o m ɛ ɲ t ɛ nezapomněl n ɛ z a p o m ɲ ɛ l nezapomněla n ɛ z a p o m ɲ ɛ l a nezapomněli n ɛ z a p o m ɲ ɛ l ɪ nezapomnělo n ɛ z a p o m ɲ ɛ l o nezapomněly n ɛ z a p o m ɲ ɛ l ɪ nezapomínali n ɛ z a p o m iː n a l ɪ nezapomínat n ɛ z a p o m iː n a t nezapomínejme n ɛ z a p o m iː n ɛ j m ɛ nezapomínejte n ɛ z a p o m iː n ɛ j t ɛ nezapomíná n ɛ z a p o m iː n aː nezapomínáme n ɛ z a p o m iː n aː m ɛ nezapočítává n ɛ z a p o tʃ iː t aː v aː nezapsalo n ɛ z a p s a l o nezapsat n ɛ z a p s a t nezaregistroval n ɛ z a r ɛ ɡ ɪ s t r o v a l nezaregistrovali n ɛ z a r ɛ ɡ ɪ s t r o v a l ɪ nezarmoutíš n ɛ z a r m ow c iː ʃ nezaručuje n ɛ z a r u tʃ u j ɛ nezaručí n ɛ z a r u tʃ iː nezasahovalo n ɛ z a s a ɦ o v a l o nezasahuje n ɛ z a s a ɦ u j ɛ nezasedá n ɛ z a s ɛ d aː nezasloužil n ɛ z a s l ow ʒ ɪ l nezaslouží n ɛ z a s l ow ʒ iː nezasluhuje n ɛ z a s l u ɦ u j ɛ nezastavil n ɛ z a s t a v ɪ l nezastavili n ɛ z a s t a v ɪ l ɪ nezastavitelné n ɛ z a s t a v ɪ t ɛ l n ɛː nezastaví n ɛ z a s t a v iː nezastavím n ɛ z a s t a v iː m nezastavíme n ɛ z a s t a v iː m ɛ nezastupoval n ɛ z a s t u p o v a l nezastávám n ɛ z a s t aː v aː m nezastírejme n ɛ z a s c iː r ɛ j m ɛ nezastírám n ɛ z a s c iː r aː m nezasáhl n ɛ z a s aː ɦ l̩ nezasáhne n ɛ z a s aː ɦ n ɛ nezatáhne n ɛ z a t aː ɦ n ɛ nezatíží n ɛ z a c iː ʒ iː nezatěžovat n ɛ z a c ɛ ʒ o v a t nezaujal n ɛ z a u j a l nezaujala n ɛ z a ʔ u j a l a nezaujatá n ɛ z a ʔ u j a t aː nezaujme n ɛ z a ʔ u j m ɛ nezavazuje n ɛ z a v a z u j ɛ nezavedeme n ɛ z a v ɛ d ɛ m ɛ nezavedete n ɛ z a v ɛ d ɛ t ɛ nezavedla n ɛ z a v ɛ d l a nezavedli n ɛ z a v ɛ d l ɪ nezavedou n ɛ z a v ɛ d ow nezavinili n ɛ z a v ɪ ɲ ɪ l ɪ nezavádí n ɛ z a v aː d iː nezavádějme n ɛ z a v aː ɟ ɛ j m ɛ nezavíraly n ɛ z a v iː r a l ɪ nezavírá n ɛ z a v iː r aː nezavítal n ɛ z a v iː t a l nezavřou n ɛ z a v r̝ ow nezaznamenal n ɛ z a z n a m ɛ n a l nezaznamenala n ɛ z a z n a m ɛ n a l a nezaznamenali n ɛ z a z n a m ɛ n a l ɪ nezazní n ɛ z a z ɲ iː nezazněl n ɛ z a z ɲ ɛ l nezazněla n ɛ z a z ɲ ɛ l a nezaznělo n ɛ z a z ɲ ɛ l o nezazněly n ɛ z a z ɲ ɛ l ɪ nezaútočí n ɛ z a uː t o tʃ iː nezačal n ɛ z a tʃ a l nezačala n ɛ z a tʃ a l a nezačali n ɛ z a tʃ a l ɪ nezačalo n ɛ z a tʃ a l o nezačaly n ɛ z a tʃ a l ɪ nezačne n ɛ z a tʃ n ɛ nezačneme n ɛ z a tʃ n ɛ m ɛ nezačnu n ɛ z a tʃ n u nezačíná n ɛ z a tʃ iː n aː nezařadili n ɛ z a r̝ a ɟ ɪ l ɪ nezařazený n ɛ z a r̝ a z ɛ n iː nezařídil n ɛ z a r̝ iː ɟ ɪ l nezařídilo n ɛ z a r̝ iː ɟ ɪ l o nezažil n ɛ z a ʒ ɪ l nezažila n ɛ z a ʒ ɪ l a nezažili n ɛ z a ʒ ɪ l ɪ nezbavuje n ɛ z b a v u j ɛ nezbaví n ɛ z b a v iː nezbavíte n ɛ z b a v iː t ɛ nezbláznil n ɛ z b l aː z ɲ ɪ l nezbláznili n ɛ z b l aː z ɲ ɪ l ɪ nezboří n ɛ z b o r̝ iː nezbude n ɛ z b u d ɛ nezbudou n ɛ z b u d ow nezbyde n ɛ z b ɪ d ɛ nezbylo n ɛ z b ɪ l o nezbytnost n ɛ z b ɪ t n o s nezbytnost n ɛ z b ɪ t n o s t nezbytnosti n ɛ z b ɪ t n o s c ɪ nezbytností n ɛ z b ɪ t n o s c iː nezbytnou n ɛ z b ɪ t n ow nezbytná n ɛ z b ɪ t n aː nezbytné n ɛ z b ɪ t n ɛː nezbytného n ɛ z b ɪ t n ɛː ɦ o nezbytném n ɛ z b ɪ t n ɛː m nezbytný n ɛ z b ɪ t n iː nezbytných n ɛ z b ɪ t n iː x nezbytným n ɛ z b ɪ t n iː m nezbytnými n ɛ z b ɪ t n iː m ɪ nezbytně n ɛ z b ɪ t ɲ ɛ nezbývají n ɛ z b iː v a j iː nezbývalo n ɛ z b iː v a l o nezbývá n ɛ z b iː v aː nezcizitelné n ɛ z ts ɪ z ɪ t ɛ l n ɛː nezdají n ɛ z d a j iː nezdanitelných n ɛ z d a ɲ ɪ t ɛ l n iː x nezdarem n ɛ z d a r ɛ m nezdravou n ɛ z d r a v ow nezdravá n ɛ z d r a v aː nezdravé n ɛ z d r a v ɛː nezdravého n ɛ z d r a v ɛː ɦ o nezdravý n ɛ z d r a v iː nezdravým n ɛ z d r a v iː m nezdržel n ɛ z d r̩ ʒ ɛ l nezdržoval n ɛ z d r̩ ʒ o v a l nezdržovala n ɛ z d r̩ ʒ o v a l a nezdržovali n ɛ z d r̩ ʒ o v a l ɪ nezdržovat n ɛ z d r̩ ʒ o v a t nezdržuj n ɛ z d r̩ ʒ u j nezdržuji n ɛ z d r̩ ʒ u j ɪ nezdrží n ɛ z d r̩ ʒ iː nezdržím n ɛ z d r̩ ʒ iː m nezdá n ɛ z d aː nezdálo n ɛ z d aː l o nezemřel n ɛ z ɛ m r̝ ɛ l nezeptal n ɛ z ɛ p t a l nezeptali n ɛ z ɛ p t a l ɪ nezeptalo n ɛ z ɛ p t a l o nezeptat n ɛ z ɛ p t a t nezestárneme n ɛ z ɛ s t aː r n ɛ m ɛ nezhojitelné n ɛ z ɦ o j ɪ t ɛ l n ɛː nezhoršuje n ɛ z ɦ o r ʃ u j ɛ nezhoustne n ɛ z ɦ ow s t n ɛ nezhroutil n ɛ z ɦ r ow c ɪ l neziskovek n ɛ z ɪ s k o v ɛ k neziskovka n ɛ z ɪ s k o f k a neziskovkou n ɛ z ɪ s k o f k ow neziskovky n ɛ z ɪ s k o f k ɪ neziskovkách n ɛ z ɪ s k o f k aː x neziskovkám n ɛ z ɪ s k o f k aː m neziskovost n ɛ z ɪ s k o v o s t neziskovosti n ɛ z ɪ s k o v o s t ɪ neziskovou n ɛ z ɪ s k o v ow nezisková n ɛ z ɪ s k o v aː neziskové n ɛ z ɪ s k o v ɛː neziskového n ɛ z ɪ s k o v ɛː ɦ o neziskovém n ɛ z ɪ s k o v ɛː m neziskovému n ɛ z ɪ s k o v ɛː m u neziskový n ɛ z ɪ s k o v iː neziskových n ɛ z ɪ s k o v iː x neziskovým n ɛ z ɪ s k o v iː m neziskovými n ɛ z ɪ s k o v iː m ɪ nezištnou n ɛ z ɪ ʃ t n ow nezištně n ɛ z ɪ ʃ t ɲ ɛ nezjistili n ɛ z j ɪ s c ɪ l ɪ nezjistíme n ɛ z j ɪ s c iː m ɛ nezjišťoval n ɛ z j ɪ ʃ c o v a l nezkazí n ɛ s k a z iː nezklamal n ɛ s k l a m a l nezklameme n ɛ s k l a m ɛ m ɛ nezklamme n ɛ s k l a m ɛ nezkomplikovali n ɛ s k o m p l ɪ k o v a l ɪ nezkoušejte n ɛ s k ow ʃ ɛ j t ɛ nezkoušíme n ɛ s k ow ʃ iː m ɛ nezkrátit n ɛ s k r aː c ɪ t nezkusila n ɛ s k u s ɪ l a nezkusíte n ɛ s k u s iː t ɛ nezkušenosti n ɛ s k u ʃ ɛ n o s c ɪ nezkušení n ɛ s k u ʃ ɛ ɲ iː nezkušený n ɛ s k u ʃ ɛ n iː nezlepšila n ɛ z l ɛ p ʃ ɪ l a nezlepšuje n ɛ z l ɛ p ʃ u j ɛ nezlepší n ɛ z l ɛ p ʃ iː nezletilé n ɛ z l ɛ c ɪ l ɛː nezletilého n ɛ z l ɛ c ɪ l ɛː ɦ o nezletilí n ɛ z l ɛ c ɪ l iː nezletilých n ɛ z l ɛ c ɪ l iː x nezletilým n ɛ z l ɛ c ɪ l iː m nezlobil n ɛ z l o b ɪ l nezlobte n ɛ z l o p t ɛ nezlobí n ɛ z l o b iː nezlobím n ɛ z l o b iː m nezmizí n ɛ z m ɪ z iː nezmiňuje n ɛ z m ɪ ɲ u j ɛ nezmiňujete n ɛ z m ɪ ɲ u j ɛ t ɛ nezmiňují n ɛ z m ɪ ɲ u j iː nezmínil n ɛ z m iː ɲ ɪ l nezmínila n ɛ z m iː ɲ ɪ l a nezmínili n ɛ z m iː ɲ ɪ l ɪ nezmínit n ɛ z m iː ɲ ɪ t nezměnil n ɛ z m̩ ɲ ɛ ɲ ɪ l nezměnila n ɛ z m̩ ɲ ɛ ɲ ɪ l a nezměnili n ɛ z m̩ ɲ ɛ ɲ ɪ l ɪ nezměnilo n ɛ z m̩ ɲ ɛ ɲ ɪ l o nezměnily n ɛ z m̩ ɲ ɛ ɲ ɪ l ɪ nezmění n ɛ z m̩ ɲ ɛ ɲ iː nezměním n ɛ z m ɲ ɛ ɲ iː m nezměníme n ɛ z m̩ ɲ ɛ ɲ iː m ɛ nezměníte n ɛ z m ɲ ɛ ɲ iː t ɛ nezměněn n ɛ z m̩ ɲ ɛ ɲ ɛ n nezměněné n ɛ z m̩ ɲ ɛ ɲ ɛ n ɛː neznají n ɛ z n a j iː neznal n ɛ z n a l neznala n ɛ z n a l a neznali n ɛ z n a l ɪ neznalost n ɛ z n a l o s neznalost n ɛ z n a l o s t neznalosti n ɛ z n a l o s c ɪ neznalostí n ɛ z n a l o s c iː neznalého n ɛ z n a l ɛː ɦ o neznamenají n ɛ z n a m ɛ n a j iː neznamenala n ɛ z n a m ɛ n a l a neznamenalo n ɛ z n a m ɛ n a l o neznamená n ɛ z n a m ɛ n aː neznejistí n ɛ z n ɛ j ɪ s c iː neznepokojujme n ɛ z n ɛ p o k o j u j m ɛ neznepokojujte n ɛ z n ɛ p o k o j u j t ɛ nezneužije n ɛ z n ew ʒ ɪ j ɛ nezneužil n ɛ z n ew ʒ ɪ l nezneužila n ɛ z n ew ʒ ɪ l a nezneužili n ɛ z n ew ʒ ɪ l ɪ nezneužívají n ɛ z n ew ʒ iː v a j iː nezneužíval n ɛ z n ew ʒ iː v a l nezneužívala n ɛ z n ew ʒ iː v a l a nezneužívaly n ɛ z n ew ʒ iː v a l ɪ nezneužívat n ɛ z n ew ʒ iː v a nezneužívat n ɛ z n ew ʒ iː v a t nezneužívejte n ɛ z n ew ʒ iː v ɛ j t ɛ nezná n ɛ z n aː neznám n ɛ z n aː m neznáma n ɛ z n aː m a neznáme n ɛ z n aː m ɛ neznámo n ɛ z n aː m o neznámou n ɛ z n aː m ow neznámá n ɛ z n aː m aː neznámé n ɛ z n aː m ɛː neznámého n ɛ z n aː m ɛː ɦ o neznámém n ɛ z n aː m ɛː m neznámí n ɛ z n aː m iː neznámý n ɛ z n aː m iː neznámých n ɛ z n aː m iː x neznámým n ɛ z n aː m iː m neznámými n ɛ z n aː m iː m ɪ neznáte n ɛ z n aː t ɛ neznáš n ɛ z n aː ʃ nezní n ɛ z ɲ iː nezněla n ɛ z ɲ ɛ l a nezodpovědnost n ɛ z o t p o v j ɛ d n o s t nezodpovědnosti n ɛ z o t p o v j ɛ d n o s c ɪ nezodpovědností n ɛ z o t p o v j ɛ d n o s c iː nezodpovědnou n ɛ z o t p o v j ɛ d n ow nezodpovědná n ɛ z o t p o v j ɛ d n aː nezodpovědné n ɛ z o t p o v j ɛ d n ɛː nezodpovědného n ɛ z o t p o v j ɛ d n ɛː ɦ o nezodpovědnému n ɛ z o t p o v j ɛ d n ɛː m u nezodpovědní n ɛ z o t p o v j ɛ d ɲ iː nezodpovědný n ɛ z o t p o v j ɛ d n iː nezodpovědných n ɛ z o t p o v j ɛ d n iː x nezodpovědným n ɛ z o t p o v j ɛ d n iː m nezodpovědnými n ɛ z o t p o v j ɛ d n iː m ɪ nezodpovědně n ɛ z o t p o v j ɛ d ɲ ɛ nezodpovězených n ɛ z o t p o v j ɛ z ɛ n iː x nezohlednil n ɛ z o ɦ l ɛ d ɲ ɪ l nezohlední n ɛ z o ɦ l ɛ d ɲ iː nezohledňuje n ɛ z o ɦ l ɛ d ɲ u j ɛ nezpanikařil n ɛ z p a n ɪ k a r̝ ɪ l nezpochybnil n ɛ s p o x ɪ b ɲ ɪ l nezpochybnili n ɛ s p o x ɪ b ɲ ɪ l ɪ nezpochybnitelnou n ɛ s p o x ɪ b ɲ ɪ t ɛ l n ow nezpochybnitelná n ɛ s p o x ɪ b ɲ ɪ t ɛ l n aː nezpochybnitelné n ɛ s p o x ɪ b ɲ ɪ t ɛ l n ɛː nezpochybnitelný n ɛ s p o x ɪ b ɲ ɪ t ɛ l n iː nezpochybnitelně n ɛ s p o x ɪ b ɲ ɪ t ɛ l ɲ ɛ nezpochybní n ɛ s p o x ɪ b ɲ iː nezpochybňoval n ɛ s p o x ɪ b ɲ o v a l nezpochybňovali n ɛ s p o x ɪ b ɲ o v a l ɪ nezpochybňuje n ɛ s p o x ɪ b ɲ u j ɛ nezpochybňujeme n ɛ s p o x ɪ b ɲ u j ɛ m ɛ nezpochybňujete n ɛ s p o x ɪ b ɲ u j ɛ t ɛ nezpochybňuji n ɛ s p o x ɪ b ɲ u nezpochybňuji n ɛ s p o x ɪ b ɲ u j u nezpochybňuji n ɛ s p o x ɪ b ɲ u j ɪ nezpochybňujme n ɛ s p o x ɪ b ɲ u j m ɛ nezpomalí n ɛ s p o m a l iː nezpracovávat n ɛ s p r a ts o v aː v a t nezpřístupňujte n ɛ s p r̝̊ iː s t u p ɲ u j t ɛ nezpůsobil n ɛ s p uː s o b ɪ l nezpůsobila n ɛ s p uː s o b ɪ l a nezpůsobili n ɛ s p uː s o b ɪ l ɪ nezpůsobilo n ɛ s p uː s o b ɪ l o nezpůsobilost n ɛ s p uː s o b ɪ l o s t nezpůsobilosti n ɛ s p uː s o b ɪ l o s c ɪ nezpůsobilý n ɛ s p uː s o b ɪ l iː nezpůsobí n ɛ s p uː s o b iː nezpůsobíme n ɛ s p uː s o b iː m ɛ nezralých n ɛ z r a l iː x nezrušil n ɛ z r u ʃ ɪ l nezrušili n ɛ z r u ʃ ɪ l ɪ nezrušit n ɛ z r u ʃ ɪ nezrušit n ɛ z r u ʃ ɪ t nezrušitelné n ɛ z r u ʃ ɪ t ɛ l n ɛː nezruší n ɛ z r u ʃ iː nezrušíme n ɛ z r u ʃ iː m ɛ neztotožňuje n ɛ s t o t o ʒ ɲ u j ɛ neztotožňujeme n ɛ s t o t o ʒ ɲ u j ɛ m ɛ neztratil n ɛ s t r a c ɪ l neztratila n ɛ s t r a c ɪ l a neztratili n ɛ s t r a c ɪ l ɪ neztratily n ɛ s t r a c ɪ l ɪ neztratit n ɛ s t r a c ɪ t neztrácejte n ɛ s t r aː ts ɛ j t ɛ neztrácet n ɛ s t r aː ts ɛ t neztrácí n ɛ z t r aː ts iː neztuhne n ɛ z t u ɦ n ɛ neztěžuje n ɛ s c ɛ ʒ u j ɛ nezvaný n ɛ z v a n iː nezvažuje n ɛ z v a ʒ u j ɛ nezvedl n ɛ z v ɛ d l̩ nezvedla n ɛ z v ɛ d l a nezvedli n ɛ z v ɛ d l ɪ nezvedne n ɛ z v ɛ d n ɛ nezvedneme n ɛ z v ɛ d n ɛ m ɛ nezvednu n ɛ z v ɛ d n u nezvedáme n ɛ z v ɛ d aː m ɛ nezveřejnil n ɛ z v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɪ l nezveřejnilo n ɛ z v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɪ l o nezveřejnit n ɛ z v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɪ nezveřejnit n ɛ z v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɪ t nezveřejňuje n ɛ z v ɛ r̝ ɛ j ɲ u j ɛ nezveřejňují n ɛ z v ɛ r̝ ɛ j ɲ u j iː nezvládají n ɛ z v l aː d a j iː nezvládl n ɛ z v l aː d l̩ nezvládla n ɛ z v l aː d l a nezvládli n ɛ z v l aː d l ɪ nezvládlo n ɛ z v l aː d l o nezvládly n ɛ z v l aː d l ɪ nezvládne n ɛ z v l aː d n ɛ nezvládneme n ɛ z v l aː d n ɛ m ɛ nezvládnete n ɛ z v l aː d n ɛ t ɛ nezvládnou n ɛ z v l aː d n ow nezvládnutí n ɛ z v l aː d n u c iː nezvládá n ɛ z v l aː d aː nezvolen n ɛ z v o l ɛ n nezvolena n ɛ z v o l ɛ n a nezvolil n ɛ z v o l ɪ l nezvolila n ɛ z v o l ɪ l a nezvolili n ɛ z v o l ɪ l ɪ nezvolí n ɛ z v o l iː nezvolíme n ɛ z v o l iː m ɛ nezvratným n ɛ z v r̩ a t n iː m nezvykle n ɛ z v ɪ k l ɛ nezvyklá n ɛ z v ɪ k l aː nezvyklé n ɛ z v ɪ k l ɛː nezvyklý n ɛ z v ɪ k l iː nezvyšoval n ɛ z v ɪ ʃ o v a l nezvyšovala n ɛ z v ɪ ʃ o v a l a nezvyšovali n ɛ z v ɪ ʃ o v a l ɪ nezvyšovaly n ɛ z v ɪ ʃ o v a l ɪ nezvyšovat n ɛ z v ɪ ʃ o v a t nezvyšuje n ɛ z v ɪ ʃ u j ɛ nezvyšují n ɛ z v ɪ ʃ u j iː nezvážil n ɛ z v aː ʒ ɪ l nezvážili n ɛ z v aː ʒ ɪ l ɪ nezvítězil n ɛ z v iː c ɛ z ɪ l nezvítězí n ɛ z v iː c ɛ z iː nezvýšil n ɛ z v iː ʃ ɪ l nezvýšila n ɛ z v iː ʃ ɪ l a nezvýší n ɛ z v iː ʃ iː nezvěstných n ɛ z v j ɛ s t n iː x nezábavné n ɛ z aː b a v n ɛː nezájem n ɛ z aː j ɛ m nezájmem n ɛ z aː j m ɛ m nezájmu n ɛ z aː j m u nezákonnost n ɛ z aː k o n o s nezákonnost n ɛ z aː k o n o s t nezákonnosti n ɛ z aː k o n o s t ɪ nezákonná n ɛ z aː k o n aː nezákonné n ɛ z aː k o n ɛː nezákonného n ɛ z aː k o n ɛː ɦ o nezákonnému n ɛ z aː k o n ɛː m u nezákonný n ɛ z aː k o n iː nezákonných n ɛ z aː k o n iː x nezákonným n ɛ z aː k o n iː m nezákonně n ɛ z aː k o ɲ ɛ nezáleží n ɛ z aː l ɛ ʒ iː nezávaznou n ɛ z aː v a z n ow nezávazná n ɛ z aː v a z n aː nezávazné n ɛ z aː v a z n ɛː nezávazný n ɛ z aː v a z n iː nezávazných n ɛ z aː v a z n iː x nezávazným n ɛ z aː v a z n iː m nezávazně n ɛ z aː v a z ɲ ɛ nezávažné n ɛ z aː v a ʒ n ɛː nezávidím n ɛ z aː v ɪ ɟ iː m nezáviděníhodné n ɛ z aː v ɪ ɟ ɛ ɲ iː ɦ o d n ɛː nezávisle n ɛ z aː v ɪ s l ɛ nezávislejší n ɛ z aː v ɪ s l ɛ j ʃ iː nezávislost n ɛ z aː v ɪ s l o s nezávislost n ɛ z aː v ɪ s l o s t nezávislosti n ɛ z aː v ɪ s l o s c ɪ nezávislou n ɛ z aː v ɪ s l ow nezávislá n ɛ z aː v ɪ s l aː nezávislé n ɛ z aː v ɪ s l ɛː nezávislého n ɛ z aː v ɪ s l ɛː ɦ o nezávislému n ɛ z aː v ɪ s l ɛː m u nezávislí n ɛ z aː v ɪ s l iː nezávislý n ɛ z aː v ɪ s l iː nezávislých n ɛ z aː v ɪ s l iː x nezávislým n ɛ z aː v ɪ s l iː m nezávislými n ɛ z aː v ɪ s l iː m ɪ nezávisí n ɛ z aː v ɪ s iː nezáří n ɛ z aː r̝ iː nezískal n ɛ z iː s k a l nezískala n ɛ z iː s k a l a nezískali n ɛ z iː s k a l ɪ nezískalo n ɛ z iː s k a l o nezískaly n ɛ z iː s k a l ɪ nezíská n ɛ z iː s k aː nezískáme n ɛ z iː s k aː m ɛ nezískání n ɛ z iː s k aː ɲ iː nezískávají n ɛ z iː s k aː v a j iː nezúčastnil n ɛ z uː tʃ a s t ɲ ɪ l nezúčastnila n ɛ z uː tʃ a s t ɲ ɪ l a nezúčastnili n ɛ z uː tʃ a s t ɲ ɪ l ɪ nezúčastnit n ɛ z uː tʃ a s t ɲ ɪ t nezúčastní n ɛ z uː tʃ a s t ɲ iː nezúžily n ɛ z uː ʒ ɪ l ɪ nezřídka n ɛ z r̝ iː t k a nezůstal n ɛ z uː s t a l nezůstala n ɛ z uː s t a l a nezůstali n ɛ z uː s t a l ɪ nezůstalo n ɛ z uː s t a l o nezůstaly n ɛ z uː s t a l ɪ nezůstane n ɛ z uː s t a n ɛ nezůstanou n ɛ z uː s t a n ow nezůstat n ɛ z uː s t a nezůstat n ɛ z uː s t a t nezůstávají n ɛ z uː s t aː v a j iː nezůstávali n ɛ z uː s t aː v a l ɪ nezůstává n ɛ z uː s t aː v aː neúcta n ɛ uː ts t a neúctu n ɛ uː ts t u neúmyslná n ɛ uː m ɪ s l̩ n aː neúmyslný n ɛ uː m ɪ s l̩ n iː neúmyslný n ɛ ʔ uː m ɪ s l̩ n iː neúmyslně n ɛ uː m ɪ s l̩ ɲ ɛ neúměrná n ɛ uː m ɲ ɛ r n aː neúměrné n ɛ uː m ɲ ɛ r n ɛː neúměrnému n ɛ uː m ɲ ɛ r n ɛː m u neúměrně n ɛ uː m ɲ ɛ r ɲ ɛ neúnosná n ɛ uː n o s n aː neúnosné n ɛ uː n o s n ɛː neúnosný n ɛ uː n o s n iː neúnosně n ɛ uː n o s ɲ ɛ neúplnosti n ɛ uː p l̩ n o s c ɪ neúplnou n ɛ ʔ uː p l̩ n ow neúplná n ɛ ʔ uː p l̩ n aː neúplné n ɛ ʔ uː p l̩ n ɛː neúplného n ɛ ʔ uː p l̩ n ɛː ɦ o neúplný n ɛ uː p l̩ n iː neúplný n ɛ ʔ uː p l̩ n iː neúplných n ɛ ʔ uː p l̩ n iː x neúplně n ɛ uː p l̩ ɲ ɛ neúprosné n ɛ uː p r o s n ɛː neúspěch n ɛ uː s p j ɛ x neúspěchem n ɛ uː s p j ɛ x ɛ m neúspěchu n ɛ uː s p j ɛ x u neúspěchy n ɛ uː s p j ɛ x ɪ neúspěšnost n ɛ uː s p j ɛ ʃ n o s t neúspěšnou n ɛ uː s p j ɛ ʃ n ow neúspěšná n ɛ uː s p j ɛ ʃ n aː neúspěšné n ɛ uː s p j ɛ ʃ n ɛː neúspěšného n ɛ uː s p j ɛ ʃ n ɛː ɦ o neúspěšném n ɛ uː s p j ɛ ʃ n ɛː m neúspěšní n ɛ uː s p j ɛ ʃ ɲ iː neúspěšný n ɛ uː s p j ɛ ʃ n iː neúspěšný n ɛ ʔ uː s p j ɛ ʃ n iː neúspěšných n ɛ uː s p j ɛ ʃ n iː x neúspěšně n ɛ uː s p j ɛ ʃ ɲ ɛ neúspěších n ɛ uː s p j ɛ ʃ iː x neústavní n ɛ uː s t a v ɲ iː neústavní n ɛ ʔ uː s t a v ɲ iː neústavního n ɛ ʔ uː s t a v ɲ iː ɦ o neútočí n ɛ uː t o tʃ iː neútočím n ɛ uː t o tʃ iː m neúčast n ɛ uː tʃ a s neúčast n ɛ uː tʃ a s t neúčasti n ɛ uː tʃ a s c ɪ neúčastnil n ɛ uː tʃ a s t ɲ ɪ l neúčastnila n ɛ uː tʃ a s t ɲ ɪ l a neúčastnit n ɛ uː tʃ a s t ɲ ɪ t neúčastní n ɛ uː tʃ a s t ɲ iː neúčastníte n ɛ uː tʃ a s t ɲ iː t ɛ neúčastí n ɛ uː tʃ a s c iː neúčelné n ɛ uː tʃ ɛ l n ɛː neúčelného n ɛ uː tʃ ɛ l n ɛː ɦ o neúčinná n ɛ uː tʃ ɪ n aː neúčinných n ɛ uː tʃ ɪ n iː x nečas n ɛ tʃ a s nečase n ɛ tʃ a s ɛ nečasem n ɛ tʃ a s ɛ m nečasova n ɛ tʃ a s o v a nečasovi n ɛ tʃ a s o v ɪ nečasovou n ɛ tʃ a s o v ow nečasovy n ɛ tʃ a s o v ɪ nečekají n ɛ tʃ ɛ k a j iː nečekal n ɛ tʃ ɛ k a l nečekala n ɛ tʃ ɛ k a l a nečekali n ɛ tʃ ɛ k a l ɪ nečekané n ɛ tʃ ɛ k a n ɛː nečekaný n ɛ tʃ ɛ k a n iː nečekaných n ɛ tʃ ɛ k a n iː x nečekaně n ɛ tʃ ɛ k a n ɛ nečekat n ɛ tʃ ɛ k a nečekat n ɛ tʃ ɛ k a t nečekej n ɛ tʃ ɛ k ɛ j nečekejme n ɛ tʃ ɛ k ɛ j m ɛ nečekejte n ɛ tʃ ɛ k ɛ j t ɛ nečeká n ɛ tʃ ɛ k aː nečekám n ɛ tʃ ɛ k aː m nečelíme n ɛ tʃ ɛ l iː m ɛ nečerpají n ɛ tʃ ɛ r p a j iː nečerpal n ɛ tʃ ɛ r p a l nečerpala n ɛ tʃ ɛ r p a l a nečerpali n ɛ tʃ ɛ r p a l ɪ nečerpalo n ɛ tʃ ɛ r p a l o nečerpá n ɛ tʃ ɛ r p aː nečerpáme n ɛ tʃ ɛ r p aː m ɛ nečerpání n ɛ tʃ ɛ r p aː ɲ iː nečestné n ɛ tʃ ɛ s t n ɛː nečestného n ɛ tʃ ɛ s t n ɛː ɦ o nečestných n ɛ tʃ ɛ s t n iː x nečestně n ɛ tʃ ɛ s t ɲ ɛ nečet n ɛ tʃ ɛ t nečetl n ɛ tʃ ɛ t l̩ nečetla n ɛ tʃ ɛ t l a nečetli n ɛ tʃ ɛ t l ɪ nečinil n ɛ tʃ ɪ ɲ ɪ l nečinila n ɛ tʃ ɪ ɲ ɪ l a nečinili n ɛ tʃ ɪ ɲ ɪ l ɪ nečinily n ɛ tʃ ɪ ɲ ɪ l ɪ nečinit n ɛ tʃ ɪ ɲ ɪ t nečinnost n ɛ tʃ ɪ n o s nečinnost n ɛ tʃ ɪ n o s t nečinnosti n ɛ tʃ ɪ n o s c ɪ nečinností n ɛ tʃ ɪ n o s c iː nečinné n ɛ tʃ ɪ n ɛː nečinný n ɛ tʃ ɪ n iː nečinně n ɛ tʃ ɪ ɲ ɛ nečiní n ɛ tʃ ɪ ɲ iː nečiníte n ɛ tʃ ɪ ɲ iː t ɛ nečistot n ɛ tʃ ɪ s t o t nečistoty n ɛ tʃ ɪ s t o t ɪ nečistého n ɛ tʃ ɪ s t ɛː ɦ o nečitelnosti n ɛ tʃ ɪ t ɛ l n o s c ɪ nečitelnou n ɛ tʃ ɪ t ɛ l n ow nečitelná n ɛ tʃ ɪ t ɛ l n aː nečitelné n ɛ tʃ ɪ t ɛ l n ɛː nečitelný n ɛ tʃ ɪ t ɛ l n iː nečitelně n ɛ tʃ ɪ t ɛ l ɲ ɛ nečlenské n ɛ tʃ l ɛ n s k ɛː nečlenských n ɛ tʃ l ɛ n s k iː x nečleny n ɛ tʃ l ɛ n ɪ nečte n ɛ tʃ t ɛ nečtou n ɛ tʃ t ow nečtu n ɛ tʃ t u nečáky n ɛ tʃ aː k ɪ nečíst n ɛ tʃ iː s t neřek n ɛ r̝ ɛ k neřekl n ɛ r̝ ɛ k l̩ neřekla n ɛ r̝ ɛ k l a neřekli n ɛ r̝ ɛ k l ɪ neřekne n ɛ r̝ ɛ k n ɛ neřekneme n ɛ r̝ ɛ k n ɛ m ɛ neřeknou n ɛ r̝ ɛ k n ow neřeknu n ɛ r̝ ɛ k n u neřeš n ɛ r̝ ɛ ʃ neřešení n ɛ r̝ ɛ ʃ ɛ ɲ iː neřešeným n ɛ r̝ ɛ ʃ ɛ n iː m neřešil n ɛ r̝ ɛ ʃ ɪ l neřešila n ɛ r̝ ɛ ʃ ɪ l a neřešili n ɛ r̝ ɛ ʃ ɪ l ɪ neřešilo n ɛ r̝ ɛ ʃ ɪ l o neřešily n ɛ r̝ ɛ ʃ ɪ l ɪ neřešit n ɛ r̝ ɛ ʃ ɪ neřešit n ɛ r̝ ɛ ʃ ɪ t neřešitelnou n ɛ r̝ ɛ ʃ ɪ t ɛ l n ow neřešitelná n ɛ r̝ ɛ ʃ ɪ t ɛ l n aː neřešitelné n ɛ r̝ ɛ ʃ ɪ t ɛ l n ɛː neřešitelný n ɛ r̝ ɛ ʃ ɪ t ɛ l n iː neřešitelných n ɛ r̝ ɛ ʃ ɪ t ɛ l n iː x neřešme n ɛ r̝ ɛ ʃ m ɛ neřešte n ɛ r̝ ɛ ʃ t ɛ neřeší n ɛ r̝ ɛ ʃ iː neřešící n ɛ r̝ ɛ ʃ iː ts iː neřeším n ɛ r̝ ɛ ʃ iː m neřešíme n ɛ r̝ ɛ ʃ iː m ɛ neřešíte n ɛ r̝ ɛ ʃ iː t ɛ neřkuli n ɛ r̝ k u l ɪ neříci n ɛ r̝ iː ts ɪ neříct n ɛ r̝ iː ts t neřídil n ɛ r̝ iː ɟ ɪ l neřídila n ɛ r̝ iː ɟ ɪ l a neřídí n ɛ r̝ iː ɟ iː neřídím n ɛ r̝ iː ɟ iː m neřídíme n ɛ r̝ iː ɟ iː m ɛ neřídíte n ɛ r̝ iː ɟ iː t ɛ neříkají n ɛ r̝ iː k a j iː neříkal n ɛ r̝ iː k a l neříkala n ɛ r̝ iː k a l a neříkali n ɛ r̝ iː k a l ɪ neříkalo n ɛ r̝ iː k a l o neříkaly n ɛ r̝ iː k a l ɪ neříkat n ɛ r̝ iː k a t neříkej n ɛ r̝ iː k ɛ j neříkejme n ɛ r̝ iː k ɛ j m ɛ neříkejte n ɛ r̝ iː k ɛ j t ɛ neříká n ɛ r̝ iː k aː neříkám n ɛ r̝ iː k aː m neříkáme n ɛ r̝ iː k aː m ɛ neříkáte n ɛ r̝ iː k aː t ɛ neřízenou n ɛ r̝ iː z ɛ n ow nešahej n ɛ ʃ a ɦ ɛ j nešel n ɛ ʃ ɛ l nešetrnosti n ɛ ʃ ɛ t r̩ n o s c ɪ nešetřil n ɛ ʃ ɛ t r̝̊ ɪ l nešetřili n ɛ ʃ ɛ t r̝̊ ɪ l ɪ nešetří n ɛ ʃ ɛ t r̝̊ iː neškodného n ɛ ʃ k o d n ɛː ɦ o neškodnému n ɛ ʃ k o d n ɛː m u neškodný n ɛ ʃ k o d n iː neškodí n ɛ ʃ k o d iː neškrtl n ɛ ʃ k r̩ t l̩ nešla n ɛ ʃ l a nešli n ɛ ʃ l ɪ nešlo n ɛ ʃ l o nešly n ɛ ʃ l ɪ neštěstí n ɛ ʃ c ɛ s c iː neštěstím n ɛ ʃ c ɛ s c iː m nešustily n ɛ ʃ u s c ɪ l ɪ nešvar n ɛ ʃ v a r nešvarem n ɛ ʃ v a r ɛ m nešvaru n ɛ ʃ v a r u nešvary n ɛ ʃ v a r ɪ nešířily n ɛ ʃ iː r̝ ɪ l ɪ nešťasten n ɛ ʃ c a s t ɛ n nešťastnou n ɛ ʃ c a s n ow nešťastnou n ɛ ʃ c a s t n ow nešťastná n ɛ ʃ c a s n aː nešťastná n ɛ ʃ c a s t n aː nešťastné n ɛ ʃ c a s n ɛː nešťastné n ɛ ʃ c a s t n ɛː nešťastného n ɛ ʃ c a s t n ɛː ɦ o nešťastnému n ɛ ʃ c a s t n ɛː m u nešťastní n ɛ ʃ c a s t ɲ iː nešťastný n ɛ ʃ c a s n iː nešťastný n ɛ ʃ c a s t n iː nešťastných n ɛ ʃ c a s t n iː x nešťastným n ɛ ʃ c a s t n iː m nešťastnými n ɛ ʃ c a s t n iː m ɪ nešťastně n ɛ ʃ c a s t ɲ ɛ než n ɛ ʃ nežalovatelné n ɛ ʒ a l o v a t ɛ l n ɛː nežeňme n ɛ ʒ ɛ ɲ m ɛ nežije n ɛ ʒ ɪ j ɛ nežijeme n ɛ ʒ ɪ j ɛ m ɛ nežijete n ɛ ʒ ɪ j ɛ t ɛ nežiji n ɛ ʒ ɪ j ɪ nežijme n ɛ ʒ ɪ j m ɛ nežijí n ɛ ʒ ɪ j iː nežil n ɛ ʒ ɪ l nežili n ɛ ʒ ɪ l ɪ neživotního n ɛ ʒ ɪ v o t ɲ iː ɦ o nežli n ɛ ʒ l ɪ nežádal n ɛ ʒ aː d a l nežádala n ɛ ʒ aː d a l a nežádali n ɛ ʒ aː d a l ɪ nežádoucí n ɛ ʒ aː d ow ts iː nežádoucích n ɛ ʒ aː d ow ts iː x nežádoucího n ɛ ʒ aː d ow ts iː ɦ o nežádoucím n ɛ ʒ aː d ow ts iː m nežádoucímu n ɛ ʒ aː d ow ts iː m u nežádá n ɛ ʒ aː d aː nežádám n ɛ ʒ aː d aː m ni ɲ ɪ niagarské ɲ ɪ j a ɡ a r s k ɛː nic ɲ ɪ ts nice n ɪ ts ɛ nich ɲ ɪ x nichž ɲ ɪ x ʃ nickem ɲ ɪ ts k ɛ m nicméně ɲ ɪ ts m ɛː ɲ ɛ nicneříkající ɲ ɪ ts n ɛ r̝ iː k a j iː ts iː nicneříkajícím ɲ ɪ ts n ɛ r̝ iː k a j iː ts iː m nigérie n ɪ ɡ ɛː r ɪ j ɛ nigérii n ɪ ɡ ɛː r ɪ j ɪ nihilismus n ɪ ɦ ɪ l ɪ z m u s nijak ɲ ɪ j a k nijakým ɲ ɪ j a k iː m nikam ɲ ɪ k a m nikde ɲ ɪ ɡ d ɛ nikdo ɲ ɪ ɡ d o nikdy ɲ ɪ ɡ d ɪ nikl n ɪ k l̩ niko ɲ ɪ k o nikoho ɲ ɪ k o ɦ o nikola n ɪ k o l a nikolaj ɲ ɪ k o l a j nikolajevič ɲ ɪ k o l a j ɛ v ɪ tʃ nikoli ɲ ɪ k o l ɪ nikoliv ɲ ɪ k o l ɪ f nikom ɲ ɪ k o m nikomu ɲ ɪ k o m u nikotin n ɪ k o t iː n nikotin n ɪ k o t ɪ n nikterak ɲ ɪ k t ɛ r a k nikulin ɲ ɪ k u l iː n nikulina ɲ ɪ k u l ɪ n a niky ɲ ɪ k ɪ nikým ɲ ɪ k iː m nil n ɪ l nilu ɲ ɪ l u nilvínia n ɪ l v iː n ɪ j a nilvínie n ɪ l v iː n ɪ j ɛ nilvíniích ɲ ɪ l v iː ɲ ɪ iː x nilár n ɪ l aː r nim ɲ ɪ m nima n ɪ m a nimi ɲ ɪ m ɪ nimiž ɲ ɪ m ɪ ʃ nimž ɲ ɪ m ʃ nisa n ɪ s a nisou ɲ ɪ s ow nisy ɲ ɪ s ɪ nit ɲ ɪ t nitky ɲ ɪ t k ɪ nitra ɲ ɪ t r a nitroglycerin n ɪ t r o ɡ l ɪ ts ɛ r iː n nitroglycerin n ɪ t r o ɡ l ɪ ts ɛ r ɪ n nitru ɲ ɪ t r u nitrák n ɪ t r aː k nitrákem n ɪ t r aː k ɛ m nití ɲ ɪ c iː nitě ɲ ɪ c ɛ nitře ɲ ɪ t r̝̊ ɛ niva ɲ ɪ v a nivy ɲ ɪ v ɪ nix n ɪ k s nizozemska ɲ ɪ z o z ɛ m s k a nizozemskem ɲ ɪ z o z ɛ m s k ɛ m nizozemsko ɲ ɪ z o z ɛ m s k o nizozemsku ɲ ɪ z o z ɛ m s k u nizozemské ɲ ɪ z o z ɛ m s k ɛː nizozemského ɲ ɪ z o z ɛ m s k ɛː ɦ o nizozemském ɲ ɪ z o z ɛ m s k ɛː m nizozemský ɲ ɪ z o z ɛ m s k iː nizozemí ɲ ɪ z o z ɛ m iː nizozemím ɲ ɪ z o z ɛ m iː m ničeho ɲ ɪ tʃ ɛ ɦ o ničem ɲ ɪ tʃ ɛ m ničemo ɲ ɪ tʃ ɛ m o ničemu ɲ ɪ tʃ ɛ m u ničení ɲ ɪ tʃ ɛ ɲ iː ničili ɲ ɪ tʃ ɪ l ɪ ničily ɲ ɪ tʃ ɪ l ɪ ničit ɲ ɪ tʃ ɪ t ničivé ɲ ɪ tʃ ɪ v ɛː ničí ɲ ɪ tʃ iː ničím ɲ ɪ tʃ iː m ničíme ɲ ɪ tʃ iː m ɛ niž ɲ ɪ ʃ nižnij ɲ ɪ ʒ ɲ ɪ j nižší ɲ ɪ ʃ iː nižších ɲ ɪ ʃ iː x nižšího ɲ ɪ ʃ iː ɦ o nižším ɲ ɪ ʃ iː m nižšími ɲ ɪ ʃ iː m ɪ no n o nobelovu n o b ɛ l o v u nobelovy n o b ɛ l o v ɪ noc n o ts noci n o ts ɪ nocí n o ts iː nocích n o ts iː x noel n o ɛ l noha n o ɦ a nohama n o ɦ a m a nohou n o ɦ ow nohu n o ɦ u nohy n o ɦ ɪ nomenklatury n o m ɛ ŋ k l a t u r ɪ nominace n o m ɪ n a ts ɛ nominacemi n o m ɪ n a ts ɛ m ɪ nominaci n o m ɪ n a ts ɪ nominací n o m ɪ n a ts iː nominacích n o m ɪ n a ts iː x nominant n o m ɪ n a n nominant n o m ɪ n a n t nominanta n o m ɪ n a n t a nominanti n o m ɪ n a n c ɪ nominanty n o m ɪ n a n t ɪ nominantů n o m ɪ n a n t uː nominační n o m ɪ n a tʃ ɲ iː nominačního n o m ɪ n a tʃ ɲ iː ɦ o nominačním n o m ɪ n a tʃ ɲ iː m nominoval n o m ɪ n o v a l nominovali n o m ɪ n o v a l ɪ nominovalo n o m ɪ n o v a l o nominovaly n o m ɪ n o v a l ɪ nominovaná n o m ɪ n o v a n aː nominované n o m ɪ n o v a n ɛː nominovaný n o m ɪ n o v a n iː nominovaných n o m ɪ n o v a n iː x nominovat n o m ɪ n o v a t nominován n o m ɪ n o v aː n nominována n o m ɪ n o v aː n a nominováni n o m ɪ n o v aː ɲ ɪ nominování n o m ɪ n o v aː ɲ iː nominuje n o m ɪ n u j ɛ nominují n o m ɪ n u j iː nominální n o m ɪ n aː l ɲ iː nominálních n o m ɪ n aː l ɲ iː x nominálním n o m ɪ n aː l ɲ iː m nominálními n o m ɪ n aː l ɲ iː m ɪ nominálně n o m ɪ n aː l ɲ ɛ nomurou n o m u r ow non n o n nonsens n o n s ɛ n z nor n o r norem n o r ɛ m norimberku n o r ɪ m b ɛ r k u norimberské n o r ɪ m b ɛ r s k ɛː norimberskými n o r ɪ m b ɛ r s k iː m ɪ norma n o r m a normalizace n o r m a l ɪ z a ts ɛ normalizaci n o r m a l ɪ z a ts ɪ normalizační n o r m a l ɪ z a tʃ ɲ iː normalizačně n o r m a l ɪ z a tʃ ɲ ɛ normalizovala n o r m a l ɪ z o v a l a normalizované n o r m a l ɪ z o v a n ɛː normalizovaný n o r m a l ɪ z o v a n iː normalizovaných n o r m a l ɪ z o v a n iː x normalizovat n o r m a l ɪ z o v a t normalizuje n o r m a l ɪ z u j ɛ normami n o r m a m ɪ normativní n o r m a t iː v ɲ iː normativní n o r m a t ɪ v ɲ iː normativních n o r m a t iː v ɲ iː x normativního n o r m a t iː v ɲ iː ɦ o normativním n o r m a t iː v ɲ iː m normativy n o r m a t iː v ɪ normativů n o r m a t iː v uː normou n o r m ow normu n o r m u normy n o r m ɪ normách n o r m aː x normální n o r m aː l ɲ iː normálních n o r m aː l ɲ iː x normálního n o r m aː l ɲ iː ɦ o normálním n o r m aː l ɲ iː m normálními n o r m aː l ɲ iː m ɪ normálnímu n o r m aː l ɲ iː m u normálně n o r m aː l ɲ ɛ normálnější n o r m aː l ɲ ɛ j ʃ iː normálu n o r m aː l u normám n o r m aː m normě n o r m ɲ ɛ norska n o r s k a norskem n o r s k ɛ m norsko n o r s k o norskou n o r s k ow norsku n o r s k u norská n o r s k aː norské n o r s k ɛː norských n o r s k iː x norským n o r s k iː m northumberlandu n o r t u m b ɛ r l a n d u nos n o s nosferatu n o s f ɛ r a t u nosil n o s ɪ l nosila n o s ɪ l a nosili n o s ɪ l ɪ nosit n o s ɪ nosit n o s ɪ t nositel n o s ɪ t ɛ l nositele n o s ɪ t ɛ l ɛ nositelem n o s ɪ t ɛ l ɛ m nositeli n o s ɪ t ɛ l ɪ nositelkou n o s ɪ t ɛ l k ow nositelé n o s ɪ t ɛ l ɛː nositelů n o s ɪ t ɛ l uː nosič n o s ɪ tʃ nosiče n o s ɪ tʃ ɛ nosičem n o s ɪ tʃ ɛ m nosiči n o s ɪ tʃ ɪ nosnost n o s n o s t nosnou n o s n ow nosná n o s n aː nosné n o s n ɛː nosného n o s n ɛː ɦ o nosní n o s ɲ iː nosný n o s n iː nosných n o s n iː x nostalgicky n o s t a l ɡ ɪ ts k ɪ nosu n o s u nosánek n o s aː n ɛ k nosí n o s iː nosím n o s iː m nosíte n o s iː t ɛ not n o t nota n o t a notabene n o t a b ɛ n ɛ notace n o t a ts ɛ notebook n ow d b u k notebooku n ow d b u k u notebooků n ow d b u k uː notně n o t ɲ ɛ notorický n o t o r ɪ ts k iː notorickými n o t o r ɪ ts k iː m ɪ notu n o t u noty n o t ɪ notář n o t aː r̝̊ notáře n o t aː r̝ ɛ notářem n o t aː r̝ ɛ m notáři n o t aː r̝ ɪ notářská n o t aː r̝̊ s k aː notářské n o t aː r̝̊ s k ɛː notářského n o t aː r̝̊ s k ɛː ɦ o notářský n o t aː r̝̊ s k iː notářských n o t aː r̝̊ s k iː x notářským n o t aː r̝̊ s k iː m notářskými n o t aː r̝̊ s k iː m ɪ notářství n o t aː r̝̊ s t v iː notářích n o t aː r̝ iː x notářů n o t aː r̝ uː notářům n o t aː r̝ uː m nouze n ow z ɛ nouzi n ow z ɪ nouzové n ow z o v ɛː nouzového n ow z o v ɛː ɦ o nova n o v a novej n o v ɛ j novel n o v ɛ l novela n o v ɛ l a novelami n o v ɛ l a m ɪ novele n o v ɛ l ɛ novelizace n o v ɛ l ɪ z a ts ɛ novelizaci n o v ɛ l ɪ z a ts ɪ novelizací n o v ɛ l ɪ z a ts iː novelizacích n o v ɛ l ɪ z a ts iː x novelizační n o v ɛ l ɪ z a tʃ ɲ iː novelizačních n o v ɛ l ɪ z a tʃ ɲ iː x novelizačního n o v ɛ l ɪ z a tʃ ɲ iː ɦ o novelizované n o v ɛ l ɪ z o v a n ɛː novelizovaného n o v ɛ l ɪ z o v a n ɛː ɦ o novelizovat n o v ɛ l ɪ z o v a novelizovat n o v ɛ l ɪ z o v a t novelizován n o v ɛ l ɪ z o v aː n novelizována n o v ɛ l ɪ z o v aː n a novelizuje n o v ɛ l ɪ z u j ɛ novelou n o v ɛ l ow novelu n o v ɛ l u novely n o v ɛ l ɪ novelách n o v ɛ l aː x novelám n o v ɛ l aː m novgorod n o v ɡ o r o t noviciát n o v ɪ ts ɪ j aː t novin n o v ɪ n novinami n o v ɪ n a m ɪ novinek n o v ɪ n ɛ k novinka n o v ɪ ŋ k a novinkami n o v ɪ ŋ k a m ɪ novinkou n o v ɪ ŋ ɡ ow novinku n o v ɪ ŋ k u novinky n o v ɪ ŋ k ɪ novinkách n o v ɪ ŋ k aː x novinové n o v ɪ n o v ɛː novinových n o v ɪ n o v iː x noviny n o v ɪ n ɪ novinách n o v ɪ n aː x novinář n o v ɪ n aː r̝̊ novináře n o v ɪ n aː r̝ ɛ novinářem n o v ɪ n aː r̝̊ ɛ m novináři n o v ɪ n aː r̝̊ ɪ novinářka n o v ɪ n aː r̝̊ k a novinářskou n o v ɪ n aː r̝̊ s k ow novinářská n o v ɪ n aː r̝̊ s k aː novinářské n o v ɪ n aː r̝̊ s k ɛː novinářského n o v ɪ n aː r̝̊ s k ɛː ɦ o novinářských n o v ɪ n aː r̝̊ s k iː x novinářů n o v ɪ n aː r̝̊ uː novinářům n o v ɪ n aː r̝̊ uː m novičok n o v ɪ tʃ o k novičoku n o v ɪ tʃ o k u novičoků n o v ɪ tʃ o k uː novodobá n o v o d o b aː novodobé n o v o d o b ɛː novodobých n o v o d o b iː x novogotická n o v o ɡ o t ɪ ts k aː novogotické n o v o ɡ o t ɪ ts k ɛː novogotickém n o v o ɡ o t ɪ ts k ɛː m novomanžele n o v o m a n ʒ ɛ l ɛ novomanželský n o v o m a n ʒ ɛ l s k iː novomanželé n o v o m a n ʒ ɛ l ɛː novomanželů n o v o m a n ʒ ɛ l uː novomanželům n o v o m a n ʒ ɛ l uː m novorozenci n o v o r o z ɛ n ts ɪ novorozenec n o v o r o z ɛ n ɛ ts novoroční n o v o r o tʃ ɲ iː novoročního n o v o r o tʃ ɲ iː ɦ o novoročním n o v o r o tʃ ɲ iː m novosad n o v o s a t novosada n o v o s a d a novosibirsk n o v o s ɪ b ɪ r s k novosibirsku n o v o s ɪ b ɪ r s k u novostavba n o v o s t a v b a novostavby n o v o s t a v b ɪ novosti n o v o s c ɪ novotnou n o v o t n ow novotného n o v o t n ɛː ɦ o novotnému n o v o t n ɛː m u novotný n o v o t n iː novotným n o v o t n iː m novou n o v ow novověku n o v o v j ɛ k u novověké n o v o v j ɛ k ɛː novozélandská n o v o z ɛː l a n ts k aː novu n o v u novum n o v u m nová n o v aː novák n o v aː k nováka n o v aː k a novákem n o v aː k ɛ m novákovi n o v aː k o v ɪ novákovou n o v aː k o v ow nováková n o v aː k o v aː novákové n o v aː k o v ɛː nováčci n o v aː tʃ ts ɪ nováček n o v aː tʃ ɛ k nováčka n o v aː tʃ k a nováčkem n o v aː tʃ k ɛ m nováčky n o v aː tʃ k ɪ nováčků n o v aː tʃ k uː nováčkům n o v aː tʃ k uː m nové n o v ɛː nového n o v ɛː ɦ o novém n o v ɛː m novému n o v ɛː m u noví n o v iː nový n o v iː nových n o v iː x novým n o v iː m novými n o v iː m ɪ nově n o v j ɛ novější n o v j ɛ j ʃ iː nox n o k s noze n o z ɛ noční n o tʃ ɲ iː nočních n o tʃ ɲ iː x nočního n o tʃ ɲ iː ɦ o nočním n o tʃ ɲ iː m nořící n o r̝ iː ts iː nošení n o ʃ ɛ ɲ iː nože n o ʒ ɛ nožem n o ʒ ɛ m nožička n o ʒ ɪ tʃ k a nožičku n o ʒ ɪ tʃ k u nožičky n o ʒ ɪ tʃ k ɪ nožů n o ʒ uː nu n u nuance n u a n ts ɛ nuance n ɪ j a n ts ɛ nuancemi n u a n ts ɛ m ɪ nuancích n u a n ts iː x nucen n u ts ɛ n nucena n u ts ɛ n a nuceni n u ts ɛ ɲ ɪ nuceno n u ts ɛ n o nucenou n u ts ɛ n ow nuceny n u ts ɛ n ɪ nucená n u ts ɛ n aː nucené n u ts ɛ n ɛː nuceného n u ts ɛ n ɛː ɦ o nuceném n u ts ɛ n ɛː m nucenému n u ts ɛ n ɛː m u nucení n u ts ɛ ɲ iː nucený n u ts ɛ n iː nucených n u ts ɛ n iː x nuceným n u ts ɛ n iː m nuceně n u ts ɛ ɲ ɛ nuda n u d a nudlová n u d l o v aː nudná n u d n aː nudný n u d n iː nudným n u d n iː m nudí n u ɟ iː nukleární n u k l ɛ aː r ɲ iː nul n u l nula n u l a nule n u l ɛ nulou n u l ow nulovou n u l o v ow nulová n u l o v aː nulové n u l o v ɛː nulového n u l o v ɛː ɦ o nulovém n u l o v ɛː m nulový n u l o v iː nulovým n u l o v iː m nultý n u l t iː nultých n u l t iː x nulu n u l u nuly n u l ɪ numismatické n u m ɪ s m a t ɪ ts k ɛː nunciem n u n ts ɪ j ɛ m nutil n u c ɪ l nutila n u c ɪ l a nutili n u c ɪ l ɪ nutilo n u c ɪ l o nutit n u c ɪ nutit n u c ɪ t nutno n u t n o nutnost n u t n o s nutnost n u t n o s t nutnosti n u t n o s c ɪ nutností n u t n o s c iː nutnou n u t n ow nutná n u t n aː nutné n u t n ɛː nutného n u t n ɛː ɦ o nutný n u t n iː nutných n u t n iː x nutným n u t n iː m nutně n u t ɲ ɛ nutriční n u t r ɪ tʃ ɲ iː nutí n u c iː nutíme n u c iː m ɛ nutíte n u c iː t ɛ nuž n u ʃ nuže n u ʒ ɛ nykl n ɪ k l̩ nykla n ɪ k l a nyní n ɪ ɲ iː nynější n ɪ ɲ ɛ j ʃ iː nynějších n ɪ ɲ ɛ j ʃ iː x nynějšího n ɪ ɲ ɛ j ʃ iː ɦ o nynějším n ɪ ɲ ɛ j ʃ iː m nypro n ɪ p r o ná n aː náboj n aː b o j náboje n aː b o j ɛ nábor n aː b o r náborem n aː b o r ɛ m náboženskou n aː b o ʒ ɛ n s k ow nábožensky n aː b o ʒ ɛ n s k ɪ náboženská n aː b o ʒ ɛ n s k aː náboženské n aː b o ʒ ɛ n s k ɛː náboženského n aː b o ʒ ɛ n s k ɛː ɦ o náboženském n aː b o ʒ ɛ n s k ɛː m náboženský n aː b o ʒ ɛ n s k iː náboženských n aː b o ʒ ɛ n s k iː x náboženským n aː b o ʒ ɛ n s k iː m náboženskými n aː b o ʒ ɛ n s k iː m ɪ náboženství n aː b o ʒ ɛ n s t v iː náboženstvím n aː b o ʒ ɛ n s t v iː m nábytek n aː b ɪ t ɛ k nábytkem n aː b ɪ t k ɛ m nábytku n aː b ɪ t k u náběh n aː b j ɛ x náběhem n aː b j ɛ ɦ ɛ m náběhu n aː b j ɛ ɦ u nábřeží n aː b r̝ ɛ ʒ iː náchod n aː x o t náchoda n aː x o d a náchodě n aː x o ɟ ɛ náchylnost n aː x ɪ l n o s t náchylné n aː x ɪ l n ɛː náchylní n aː x ɪ l ɲ iː náchylný n aː x ɪ l n iː nádech n aː d ɛ x nádhernou n aː d ɦ ɛ r n ow nádherná n aː d ɦ ɛ r n aː nádherné n aː d ɦ ɛ r n ɛː nádherný n aː d ɦ ɛ r n iː nádherně n aː d ɦ ɛ r ɲ ɛ nádobu n aː d o b u nádoby n aː d o b ɪ nádobí n aː d o b iː nádobě n aː d o b j ɛ nádor n aː d o r nádorem n aː d o r ɛ m nádorových n aː d o r o v iː x nádoru n aː d o r u nádory n aː d o r ɪ nádražní n aː d r a ʒ ɲ iː nádraží n aː d r a ʒ iː nádražích n aː d r a ʒ iː x nádražím n aː d r a ʒ iː m nádrž n aː d r̩ ʃ nádrže n aː d r̩ ʒ ɛ nádrži n aː d r̩ ʒ ɪ nádržka n aː d r̩ ʃ k a nádrží n aː d r̩ ʒ iː nádvoří n aː d v o r̝ iː náherně n aː ɦ ɛ r ɲ ɛ náhle n aː ɦ l ɛ náhled n aː ɦ l ɛ t náhlé n aː ɦ l ɛː náhlém n aː ɦ l ɛː m náhoda n aː ɦ o d a náhodnou n aː ɦ o d n ow náhodná n aː ɦ o d n aː náhodné n aː ɦ o d n ɛː náhodného n aː ɦ o d n ɛː ɦ o náhodní n aː ɦ o d ɲ iː náhodný n aː ɦ o d n iː náhodným n aː ɦ o d n iː m náhodně n aː ɦ o d ɲ ɛ náhodou n aː ɦ o d ow náhodu n aː ɦ o d u náhody n aː ɦ o d ɪ náhonu n aː ɦ o n u náhorní n aː ɦ o r ɲ iː náhrad n aː ɦ r a náhrad n aː ɦ r a t náhrada n aː ɦ r a d a náhradní n aː ɦ r a d ɲ iː náhradních n aː ɦ r a d ɲ iː x náhradníci n aː ɦ r a d ɲ iː ts ɪ náhradního n aː ɦ r a d ɲ iː ɦ o náhradník n aː ɦ r a d ɲ iː k náhradníka n aː ɦ r a d ɲ iː k a náhradníkem n aː ɦ r a d ɲ iː k ɛ m náhradníky n aː ɦ r a d ɲ iː k ɪ náhradníků n aː ɦ r a d ɲ iː k uː náhradním n aː ɦ r a d ɲ iː m náhradními n aː ɦ r a d ɲ iː m ɪ náhradnímu n aː ɦ r a d ɲ iː m u náhradou n aː ɦ r a d ow náhradový n aː ɦ r a d o v iː náhradu n aː ɦ r a d u náhrady n aː ɦ r a d ɪ náhradách n aː ɦ r a d aː x náhradám n aː ɦ r a d aː m náhradě n aː ɦ r a ɟ ɛ náhrobky n aː ɦ r̩ o p k ɪ náhrobků n aː ɦ r̩ o p k uː náhrobní n aː ɦ r o b ɲ iː nájem n aː j ɛ m nájemce n aː j ɛ m ts ɛ nájemcem n aː j ɛ m ts ɛ m nájemci n aː j ɛ m ts ɪ nájemců n aː j ɛ m ts uː nájemcům n aː j ɛ m ts uː m nájemné n aː j ɛ m n ɛː nájemného n aː j ɛ m n ɛː ɦ o nájemném n aː j ɛ m n ɛː m nájemní n aː j ɛ m ɲ iː nájemních n aː j ɛ m ɲ iː x nájemníci n aː j ɛ m ɲ iː ts ɪ nájemnících n aː j ɛ m ɲ iː ts iː x nájemního n aː j ɛ m ɲ iː ɦ o nájemník n aː j ɛ m ɲ iː k nájemníka n aː j ɛ m ɲ iː k a nájemníkem n aː j ɛ m ɲ iː k ɛ m nájemníkovi n aː j ɛ m ɲ iː k o v ɪ nájemníky n aː j ɛ m ɲ iː k ɪ nájemníků n aː j ɛ m ɲ iː k uː nájemníkům n aː j ɛ m ɲ iː k uː m nájemním n aː j ɛ m ɲ iː m nájezd n aː j ɛ s t nájmech n aː j m ɛ x nájmem n aː j m ɛ m nájmu n aː j m u nájmy n aː j m ɪ nájmů n aː j m uː nákaza n aː k a z a nákazy n aː k a z ɪ náklad n aː k l a náklad n aː k l a t nákladech n aː k l a d ɛ x nákladem n aː k l a d ɛ m nákladnou n aː k l a d n ow nákladná n aː k l a d n aː nákladné n aː k l a d n ɛː nákladném n aː k l a d n ɛː m nákladní n aː k l a d ɲ iː nákladních n aː k l a d ɲ iː x nákladního n aː k l a d ɲ iː ɦ o nákladním n aː k l a d ɲ iː m nákladními n aː k l a d ɲ iː m ɪ nákladný n aː k l a d n iː nákladných n aː k l a d n iː x nákladně n aː k l a d ɲ ɛ nákladnější n aː k l a d ɲ ɛ j ʃ iː nákladovost n aː k l a d o v o s t nákladovosti n aː k l a d o v o s c ɪ nákladovou n aː k l a d o v ow nákladové n aː k l a d o v ɛː nákladového n aː k l a d o v ɛː ɦ o nákladový n aː k l a d o v iː nákladových n aː k l a d o v iː x nákladově n aː k l a d o v j ɛ nákladu n aː k l a d u náklady n aː k l a d ɪ nákladů n aː k l a d uː nákladům n aː k l a d uː m náklaďák n aː k l a ɟ aː k náklonnost n aː k l o n o s t náklonnosti n aː k l o n o s t ɪ nákup n aː k u p nákupech n aː k u p ɛ ts x nákupem n aː k u p ɛ m nákupní n aː k u p ɲ iː nákupních n aː k u p ɲ iː x nákupním n aː k u p ɲ iː m nákupu n aː k u p u nákupy n aː k u p ɪ nákupů n aː k u p uː nákupům n aː k u p uː m nálad n aː l a t nálada n aː l a d a náladu n aː l a d u nálady n aː l a d ɪ náladám n aː l a d aː m náladě n aː l a ɟ ɛ náledí n aː l ɛ ɟ iː nálepek n aː l ɛ p ɛ k nálepka n aː l ɛ p k a nálepkou n aː l ɛ p k ow nálepkovat n aː l ɛ p k o v a t nálepkováni n aː l ɛ p k o v aː ɲ ɪ nálepkování n aː l ɛ p k o v aː ɲ iː nálepku n aː l ɛ p k u nálepky n aː l ɛ p k ɪ nálet n aː l ɛ t náletech n aː l ɛ t ɛ x nálety n aː l ɛ t ɪ náletů n aː l ɛ t uː nález n aː l ɛ s nálezem n aː l ɛ z ɛ m nálezu n aː l ɛ z u nálezy n aː l ɛ z ɪ nálezů n aː l ɛ z uː náležejí n aː l ɛ ʒ ɛ j iː náležející n aː l ɛ ʒ ɛ j iː ts iː náležel n aː l ɛ ʒ ɛ l náležela n aː l ɛ ʒ ɛ l a náleželo n aː l ɛ ʒ ɛ l o náležely n aː l ɛ ʒ ɛ l ɪ náležet n aː l ɛ ʒ ɛ náležet n aː l ɛ ʒ ɛ t náležitostech n aː l ɛ ʒ ɪ t o s t ɛ x náležitosti n aː l ɛ ʒ ɪ t o s t ɪ náležitostmi n aː l ɛ ʒ ɪ t o s t m ɪ náležitostí n aː l ɛ ʒ ɪ t o s t iː náležitou n aː l ɛ ʒ ɪ t ow náležitá n aː l ɛ ʒ ɪ t aː náležité n aː l ɛ ʒ ɪ t ɛː náležitě n aː l ɛ ʒ ɪ c ɛ náleží n aː l ɛ ʒ iː nám n aː m náma n aː m a námaha n aː m a ɦ a námahy n aː m a ɦ ɪ námezdní n aː m ɛ z d ɲ iː námi n aː m ɪ námitce n aː m ɪ t ts ɛ námitek n aː m ɪ t ɛ k námitka n aː m ɪ t k a námitkami n aː m ɪ t k a m ɪ námitkou n aː m ɪ t k ow námitku n aː m ɪ t k u námitky n aː m ɪ t k ɪ námitkách n aː m ɪ t k aː x námitkám n aː m ɪ t k aː m námořnictva n aː m o r̝ ɲ ɪ ts t v a námořnictvo n aː m o r̝ ɲ ɪ ts t v o námořnictvu n aː m o r̝ ɲ ɪ ts t v u námořní n aː m o r̝ ɲ iː námořních n aː m o r̝ ɲ iː x námořníci n aː m o r̝ ɲ iː ts ɪ námořního n aː m o r̝ ɲ iː ɦ o námořníky n aː m o r̝ ɲ iː k ɪ náměstci n aː m ɲ ɛ s t ts ɪ náměstcích n aː m ɲ ɛ s t ts iː x náměstek n aː m ɲ ɛ s t ɛ k náměstka n aː m ɲ ɛ s t k a náměstkem n aː m ɲ ɛ s t k ɛ m náměstkovi n aː m ɲ ɛ s t k o v ɪ náměstku n aː m ɲ ɛ s t k u náměstky n aː m ɲ ɛ s t k ɪ náměstkyni n aː m ɲ ɛ s t k ɪ ɲ ɪ náměstkyní n aː m ɲ ɛ s t k ɪ ɲ iː náměstkyně n aː m ɲ ɛ s t k ɪ ɲ ɛ náměstků n aː m ɲ ɛ s t k uː náměstkům n aː m ɲ ɛ s t k uː m náměstí n aː m ɲ ɛ s c iː náměstích n aː m ɲ ɛ s c iː x námět n aː m ɲ ɛ námět n aː m ɲ ɛ t námětem n aː m ɲ ɛ t ɛ m námětu n aː m ɲ ɛ t u náměty n aː m ɲ ɛ t ɪ námětů n aː m ɲ ɛ t uː náměšť n aː m ɲ ɛ ʃ c nánosů n aː n o s uː nánou n aː n ow nápad n aː p a nápad n aː p a t nápadem n aː p a d ɛ m nápadité n aː p a t ɪ t ɛː nápaditý n aː p a t ɪ t iː nápadná n aː p a d n aː nápadné n aː p a d n ɛː nápadný n aː p a d n iː nápadně n aː p a d ɲ ɛ nápadu n aː p a d u nápady n aː p a d ɪ nápadů n aː p a d uː nápadům n aː p a d uː m nápis n aː p ɪ s nápisem n aː p ɪ s ɛ m nápisu n aː p ɪ s u nápisy n aː p ɪ s ɪ náplast n aː p l a s náplast n aː p l a s t náplasti n aː p l a s c ɪ náplastí n aː p l a s c iː náplní n aː p l̩ ɲ iː náplně n aː p l̩ ɲ ɛ náplň n aː p l̩ ɲ nápoj n aː p o j nápoje n aː p o j ɛ nápojů n aː p o j uː nápomocni n aː p o m o ts ɲ ɪ nápor n aː p o r náporu n aː p o r u nápověda n aː p o v j ɛ d a nápovědu n aː p o v j ɛ d u náprav n aː p r a f náprava n aː p r a v a nápravná n aː p r a v n aː nápravné n aː p r a v n ɛː nápravného n aː p r a v n ɛː ɦ o nápravnému n aː p r a v n ɛː m u nápravných n aː p r a v n iː x nápravou n aː p r a v ow nápravu n aː p r a v u nápravy n aː p r a v ɪ nápravě n aː p r a v j ɛ náramky n aː r a m k ɪ náramků n aː r a m k uː náramný n aː r a m n iː náraz n aː r a s nárazníkové n aː r a z ɲ iː k o v ɛː nárocích n aː r o ts iː x národ n aː r o národ n aː r o t národa n aː r o d a národech n aː r o d ɛ x národem n aː r o d ɛ m národnosti n aː r o d n o s c ɪ národnostní n aː r o d n o s t ɲ iː národnostních n aː r o d n o s t ɲ iː x národnostními n aː r o d n o s t ɲ iː m ɪ národnostně n aː r o d n o s t ɲ ɛ národní n aː r o d ɲ iː národních n aː r o d ɲ iː x národního n aː r o d ɲ iː ɦ o národním n aː r o d ɲ iː m národními n aː r o d ɲ iː m ɪ národnímu n aː r o d ɲ iː m u národně n aː r o d ɲ ɛ národopisné n aː r o d o p ɪ s n ɛː národu n aː r o d u národy n aː r o d ɪ národů n aː r o d uː národům n aː r o d uː m nárok n aː r o k nárokem n aː r o k ɛ m nárokovat n aː r o k o v a t nároková n aː r o k o v aː nároku n aː r o k u nárokuje n aː r o k u j ɛ nároky n aː r o k ɪ nároků n aː r o k uː nárokům n aː r o k uː m náročnost n aː r o tʃ n o s náročnost n aː r o tʃ n o s t náročnosti n aː r o tʃ n o s c ɪ náročností n aː r o tʃ n o s c iː náročnou n aː r o tʃ n ow náročná n aː r o tʃ n aː náročné n aː r o tʃ n ɛː náročném n aː r o tʃ n ɛː m náročný n aː r o tʃ n iː náročných n aː r o tʃ n iː x náročným n aː r o tʃ n iː m náročnými n aː r o tʃ n iː m ɪ náročnější n aː r o tʃ ɲ ɛ j ʃ iː náročnějších n aː r o tʃ ɲ ɛ j ʃ iː x náročnějším n aː r o tʃ ɲ ɛ j ʃ iː m nároží n aː r o ʒ iː náruživé n aː r u ʒ ɪ v ɛː nárůst n aː r uː s nárůst n aː r uː s t nárůstem n aː r uː s t ɛ m nárůstu n aː r uː s t u nárůsty n aː r uː s t ɪ nás n aː s násilnou n aː s ɪ l n ow násilné n aː s ɪ l n ɛː násilného n aː s ɪ l n ɛː ɦ o násilnému n aː s ɪ l n ɛː m u násilný n aː s ɪ l n iː násilných n aː s ɪ l n iː x násilným n aː s ɪ l n iː m násilně n aː s ɪ l ɲ ɛ násilí n aː s ɪ l iː násilím n aː s ɪ l iː m náskok n aː s k o k náskokem n aː s k o k ɛ m následcích n aː s l ɛ d ts iː x následek n aː s l ɛ d ɛ k následkem n aː s l ɛ d k ɛ m následku n aː s l ɛ t k u následky n aː s l ɛ d k ɪ následků n aː s l ɛ t k uː následkům n aː s l ɛ d k uː m následnictví n aː s l ɛ d ɲ ɪ ts t v iː následnou n aː s l ɛ d n ow následná n aː s l ɛ d n aː následné n aː s l ɛ d n ɛː následného n aː s l ɛ d n ɛː ɦ o následném n aː s l ɛ d n ɛː m následnému n aː s l ɛ d n ɛː m u následník n aː s l ɛ d ɲ iː k následníkem n aː s l ɛ d ɲ iː k ɛ m následný n aː s l ɛ d n iː následných n aː s l ɛ d n iː x následným n aː s l ɛ d n iː m následnými n aː s l ɛ d n iː m ɪ následně n aː s l ɛ d ɲ ɛ následoval n aː s l ɛ d o v a l následovala n aː s l ɛ d o v a l a následovalo n aː s l ɛ d o v a l o následovaly n aː s l ɛ d o v a l ɪ následovat n aː s l ɛ d o v a následovat n aː s l ɛ d o v a t následovník n aː s l ɛ d o v ɲ iː k následovníky n aː s l ɛ d o v ɲ iː k ɪ následovně n aː s l ɛ d o v ɲ ɛ následováno n aː s l ɛ d o v aː n o následování n aː s l ɛ d o v aː ɲ iː následuje n aː s l ɛ d u j ɛ následují n aː s l ɛ d u j iː následující n aː s l ɛ d u j iː ts iː následujících n aː s l ɛ d u j iː ts iː x následujícího n aː s l ɛ d u j iː ts iː ɦ o následujícím n aː s l ɛ d u j iː ts iː m následujícími n aː s l ɛ d u j iː ts iː m ɪ následujícímu n aː s l ɛ d u j iː ts iː m u násob n aː s o b násobek n aː s o b ɛ k násobení n aː s o b ɛ ɲ iː násobením n aː s o b ɛ ɲ iː m násobit n aː s o b ɪ t násobku n aː s o b k u násobky n aː s o b k ɪ násobné n aː s o b n ɛː násobně n aː s o b ɲ ɛ násobí n aː s o b iː náspu n aː s p u nástavbového n aː s t a v b o v ɛː ɦ o nástavby n aː s t a v b ɪ nástrahy n aː s t r a ɦ ɪ nástroj n aː s t r o j nástroje n aː s t r o j ɛ nástrojem n aː s t r o j ɛ m nástroji n aː s t r o j ɪ nástrojích n aː s t r o j iː x nástrojů n aː s t r o j uː nástrojům n aː s t r o j uː m nástup n aː s t u p nástupce n aː s t u p ts ɛ nástupcem n aː s t u p ts ɛ m nástupci n aː s t u p ts ɪ nástupcům n aː s t u p ts uː m nástupem n aː s t u p ɛ m nástupišti n aː s t u p ɪ ʃ c ɪ nástupiště n aː s t u p ɪ ʃ c ɛ nástupišť n aː s t u p ɪ ʃ c nástupkyni n aː s t u p k ɪ ɲ ɪ nástupnický n aː s t u p ɲ ɪ ts k iː nástupnictví n aː s t u p ɲ ɪ ts t v iː nástupní n aː s t u p ɲ iː nástupu n aː s t u p u nástěnce n aː s c ɛ n ts ɛ nástěnné n aː s c ɛ n ɛː nástěnných n aː s c ɛ n iː x nástřel n aː s t r̝̊ ɛ l nátlak n aː t l a k nátlakem n aː t l a k ɛ m nátlaku n aː t l a k u nátěr n aː c ɛ r nátěrové n aː c ɛ r o v ɛː náušnici n aː u ʃ ɲ ɪ ts ɪ návalu n aː v a l u návaznost n aː v a z n o s návaznost n aː v a z n o s t návaznosti n aː v a z n o s c ɪ návod n aː v o t návodu n aː v o d u návody n aː v o d ɪ návodů n aː v o d uː návoz n aː v o s návrat n aː v r a návrat n aː v r a t návratem n aː v r a t ɛ m návratnost n aː v r a t n o s t návratnosti n aː v r a t n o s c ɪ návratností n aː v r a t n o s c iː návratová n aː v r a t o v aː návratové n aː v r a t o v ɛː návratu n aː v r a t u návraty n aː v r a t ɪ návrh n aː v r̩ x návrhem n aː v r̩ ɦ ɛ m návrhové n aː v r̩ ɦ o v ɛː návrhu n aː v r̩ ɦ u návrhy n aː v r̩ ɦ ɪ návrháři n aː v r̩ ɦ aː r̝ ɪ návrhů n aː v r̩ ɦ uː návrhům n aː v r̩ ɦ uː m návrzích n aː v r̩ z iː x návrší n aː v r̩ ʃ iː návsi n aː f s ɪ návyk n aː v ɪ k návykové n aː v ɪ k o v ɛː návykových n aː v ɪ k o v iː x návykovými n aː v ɪ k o v iː m ɪ návyky n aː v ɪ k ɪ návyků n aː v ɪ k uː návěstidlo n aː v j ɛ s c ɪ d l o návštěv n aː f ʃ c ɛ f návštěva n aː f ʃ c ɛ v a návštěvami n aː f ʃ c ɛ v a m ɪ návštěvnické n aː f ʃ c ɛ v ɲ ɪ ts k ɛː návštěvnost n aː f ʃ c ɛ v n o s t návštěvnosti n aː f ʃ c ɛ v n o s c ɪ návštěvní n aː f ʃ c ɛ v ɲ iː návštěvníci n aː f ʃ c ɛ v ɲ iː ts ɪ návštěvník n aː f ʃ c ɛ v ɲ iː k návštěvníky n aː f ʃ c ɛ v ɲ iː k ɪ návštěvníků n aː f ʃ c ɛ v ɲ iː k uː návštěvníkům n aː f ʃ c ɛ v ɲ iː k uː m návštěvou n aː f ʃ c ɛ v ow návštěvu n aː f ʃ c ɛ v u návštěvy n aː f ʃ c ɛ v ɪ návštěvách n aː f ʃ c ɛ v aː x návštěvě n aː f ʃ c ɛ v j ɛ název n aː z ɛ f náznak n aː z n a k náznakem n aː z n a k ɛ m náznaku n aː z n a k u náznaky n aː z n a k ɪ náznaků n aː z n a k uː názor n aː z o r názorech n aː z o r ɛ x názorem n aː z o r ɛ m názorný n aː z o r n iː názorně n aː z o r ɲ ɛ názornější n aː z o r ɲ ɛ j ʃ iː názorovou n aː z o r o v ow názorové n aː z o r o v ɛː názorový n aː z o r o v iː názorově n aː z o r o v j ɛ názoru n aː z o r u názory n aː z o r ɪ názorů n aː z o r uː názorům n aː z o r uː m názvem n aː z v ɛ m názvosloví n aː z v o s l o v iː názvu n aː z v u názvy n aː z v ɪ názvů n aː z v uː náčelník n aː tʃ ɛ l ɲ iː k náčelníka n aː tʃ ɛ l ɲ iː k a náčelníkem n aː tʃ ɛ l ɲ iː k ɛ m náčiní n aː tʃ ɪ ɲ iː nářadí n aː r̝ a ɟ iː nářečí n aː r̝ ɛ tʃ iː nářečím n aː r̝ ɛ tʃ iː m nářky n aː r̝̊ k ɪ náš n aː ʃ nášup n aː ʃ u p nést n ɛː s nést n ɛː s t ní ɲ iː ním ɲ iː m nímž ɲ iː m ʃ nízko ɲ iː s k o nízkopříjmové ɲ iː s k o p r̝̊ iː j m o v ɛː nízkopříjmových ɲ iː s k o p r̝̊ iː j m o v iː x nízkou ɲ iː s k ow nízkouhlíkovou ɲ iː s k ow ɦ l iː k o v ow nízkouhlíkové ɲ iː s k ow ɦ l iː k o v ɛː nízká ɲ iː s k aː nízké ɲ iː s k ɛː nízkého ɲ iː s k ɛː ɦ o nízkém ɲ iː s k ɛː m nízkému ɲ iː s k ɛː m u nízký ɲ iː s k iː nízkých ɲ iː s k iː x nízkým ɲ iː s k iː m nízkými ɲ iː s k iː m ɪ níž ɲ iː ʃ níže ɲ iː ʒ ɛ nížin ɲ iː ʒ ɪ n nížiny ɲ iː ʒ ɪ n ɪ nížinách ɲ iː ʒ ɪ n aː x nížině ɲ iː ʒ ɪ ɲ ɛ nót n oː nót n oː t nóty n oː t ɪ núkib n uː k ɪ p nýbrž n iː b r̩ ʃ nývlt n iː v l nývlt n iː v l t ně ɲ ɛ něco ɲ ɛ ts o něho ɲ ɛ ɦ o něhož ɲ ɛ ɦ o ʃ něj ɲ ɛ j nějací ɲ ɛ j a ts iː nějak ɲ ɛ j a k nějakej ɲ ɛ j a k ɛ j nějakou ɲ ɛ j a k ow nějaká ɲ ɛ j a k aː nějaké ɲ ɛ j a k ɛː nějakého ɲ ɛ j a k ɛː ɦ o nějakém ɲ ɛ j a k ɛː m nějakému ɲ ɛ j a k ɛː m u nějaký ɲ ɛ j a k iː nějakých ɲ ɛ j a k iː x nějakým ɲ ɛ j a k iː m nějakými ɲ ɛ j a k iː m ɪ nějž ɲ ɛ j ʃ někam ɲ ɛ k a m někde ɲ ɛ ɡ d ɛ někdejší ɲ ɛ ɡ d ɛ j ʃ iː někdejšího ɲ ɛ ɡ d ɛ j ʃ iː ɦ o někdejším ɲ ɛ ɡ d ɛ j ʃ iː m někdo ɲ ɛ ɡ d o někdy ɲ ɛ ɡ d ɪ někoho ɲ ɛ k o ɦ o několik ɲ ɛ k o l ɪ k několika ɲ ɛ k o l ɪ k a několikahodinového ɲ ɛ k o l ɪ k a ɦ o ɟ ɪ n o v ɛː ɦ o několikahodinový ɲ ɛ k o l ɪ k a ɦ o ɟ ɪ n o v iː několikaletý ɲ ɛ k o l ɪ k a l ɛ t iː několikaměsíční ɲ ɛ k o l ɪ k a m ɲ ɛ s iː tʃ ɲ iː několikanásobný ɲ ɛ k o l ɪ k a n aː s o b n iː několikanásobně ɲ ɛ k o l ɪ k a n aː s o b ɲ ɛ několikero ɲ ɛ k o l ɪ k ɛ r o několikrát ɲ ɛ k o l ɪ k r aː několikrát ɲ ɛ k o l ɪ k r aː t někom ɲ ɛ k o m někomu ɲ ɛ k o m u některou ɲ ɛ k t ɛ r ow některá ɲ ɛ k t ɛ r aː některé ɲ ɛ k t ɛ r ɛː některého ɲ ɛ k t ɛ r ɛː ɦ o některém ɲ ɛ k t ɛ r ɛː m některému ɲ ɛ k t ɛ r ɛː m u některý ɲ ɛ k t ɛ r iː některých ɲ ɛ k t ɛ r iː x některým ɲ ɛ k t ɛ r iː m některými ɲ ɛ k t ɛ r iː m ɪ někteří ɲ ɛ k t ɛ r̝ iː někým ɲ ɛ k iː m něm ɲ ɛ m němce ɲ ɛ m ts ɛ němcem ɲ ɛ m ts ɛ m němci ɲ ɛ m ts ɪ němcovou ɲ ɛ m ts o v ow němcová ɲ ɛ m ts o v aː němcové ɲ ɛ m ts o v ɛː němců ɲ ɛ m ts uː němcům ɲ ɛ m ts uː m němec ɲ ɛ m ɛ ts německa ɲ ɛ m ɛ ts k a německem ɲ ɛ m ɛ ts k ɛ m německo ɲ ɛ m ɛ ts k o německou ɲ ɛ m ɛ ts k ow německu ɲ ɛ m ɛ ts k u německy ɲ ɛ m ɛ ts k ɪ německá ɲ ɛ m ɛ ts k aː německé ɲ ɛ m ɛ ts k ɛː německého ɲ ɛ m ɛ ts k ɛː ɦ o německém ɲ ɛ m ɛ ts k ɛː m německému ɲ ɛ m ɛ ts k ɛː m u německý ɲ ɛ m ɛ ts k iː německých ɲ ɛ m ɛ ts k iː x německým ɲ ɛ m ɛ ts k iː m německými ɲ ɛ m ɛ ts k iː m ɪ němeček ɲ ɛ m ɛ tʃ ɛ k němečka ɲ ɛ m ɛ tʃ k a němečkem ɲ ɛ m ɛ tʃ k ɛ m němečtí ɲ ɛ m ɛ tʃ c iː němka ɲ ɛ m k a němu ɲ ɛ m u němuž ɲ ɛ m u ʃ němá ɲ ɛ m aː němé ɲ ɛ m ɛː němém ɲ ɛ m ɛː m němý ɲ ɛ m iː němčina ɲ ɛ m tʃ ɪ n a němčinu ɲ ɛ m tʃ ɪ n u němčiny ɲ ɛ m tʃ ɪ n ɪ němčině ɲ ɛ m tʃ ɪ ɲ ɛ němž ɲ ɛ m ʃ něčeho ɲ ɛ tʃ ɛ ɦ o něčem ɲ ɛ tʃ ɛ m něčemu ɲ ɛ tʃ ɛ m u něčí ɲ ɛ tʃ iː něčím ɲ ɛ tʃ iː m něž ɲ ɛ ʃ nůž n uː ʃ nůžek n uː ʒ ɛ k nůžky n uː ʃ k ɪ o o ob o p oba o b a obajdin o b a j ɟ ɪ n obal o b a l obalové o b a l o v ɛː obalového o b a l o v ɛː ɦ o obalu o b a l u obaly o b a l ɪ obalů o b a l uː obama o b a m a obamy o b a m ɪ obav o b a f obava o b a v a obavami o b a v a m ɪ obavou o b a v ow obavu o b a v u obavy o b a v ɪ obavách o b a v aː x obavám o b a v aː m obavě o b a v j ɛ obce o p ts ɛ obcemi o p ts ɛ m ɪ obchod o p x o obchod o p x o t obchodech o p x o d ɛ x obchodem o p x o d ɛ m obchodnické o p x o d n ɪ ts k ɛː obchodní o p x o d ɲ iː obchodních o p x o d ɲ iː x obchodníci o p x o d ɲ iː ts ɪ obchodnících o p x o d ɲ iː ts iː x obchodního o p x o d ɲ iː ɦ o obchodník o p x o d ɲ iː k obchodníka o p x o d ɲ iː k a obchodníkem o p x o d ɲ iː k ɛ m obchodníky o p x o d ɲ iː k ɪ obchodníků o p x o d ɲ iː k uː obchodníkům o p x o d ɲ iː k uː m obchodním o p x o d ɲ iː m obchodními o p x o d ɲ iː m ɪ obchodnímu o p x o d ɲ iː m u obchodně o p x o d ɲ ɛ obchodovalo o p x o d o v a l o obchodovaných o p x o d o v a n iː x obchodovat o p x o d o v a t obchodovány o p x o d o v aː n ɪ obchodování o p x o d o v aː ɲ iː obchodováním o p x o d o v aː ɲ iː m obchodu o p x o d u obchoduje o p x o d u j ɛ obchodujeme o p x o d u j ɛ m ɛ obchodují o p x o d u j iː obchody o p x o d ɪ obchodě o p x o ɟ ɛ obchodů o p x o d uː obchodům o p x o d uː m obchvat o p x v a t obchvatem o p x v a t ɛ m obchvatu o p x v a t u obchvaty o p x v a t ɪ obchvatů o p x v a t uː obcházejí o p x aː z ɛ j iː obcházeli o p x aː z ɛ l ɪ obcházen o p x aː z ɛ n obcházena o p x aː z ɛ n a obcházeno o p x aː z ɛ n o obcházení o p x aː z ɛ ɲ iː obcházet o p x aː z ɛ obcházet o p x aː z ɛ t obchází o p x aː z iː obcházíte o p x aː z iː t ɛ obchůdky o p x uː t k ɪ obchůdků o p x uː t k uː obci o b ts ɪ obcí o p ts iː obcích o p ts iː x obcím o p ts iː m obdiv o b ɟ ɪ f obdivoval o b ɟ ɪ v o v a l obdivovatelem o b ɟ ɪ v o v a t ɛ l ɛ m obdivuhodnou o b ɟ ɪ v u ɦ o d n ow obdivuhodné o b ɟ ɪ v u ɦ o d n ɛː obdivuji o b ɟ ɪ v u j u obdivuji o b ɟ ɪ v u j ɪ obdivují o b ɟ ɪ v u j iː obdoba o b d o b a obdobnou o b d o b n ow obdobná o b d o b n aː obdobné o b d o b n ɛː obdobného o b d o b n ɛː ɦ o obdobném o b d o b n ɛː m obdobný o b d o b n iː obdobných o b d o b n iː x obdobným o b d o b n iː m obdobnými o b d o b n iː m ɪ obdobně o b d o b ɲ ɛ obdobou o b d o b ow obdobu o b d o b u obdoby o b d o b ɪ období o b d o b iː obdobích o b d o b iː x obdobím o b d o b iː m obdobími o b d o b iː m ɪ obdrže o b d r̩ ʒ ɛ obdržel o b d r̩ ʒ ɛ l obdržela o b d r̩ ʒ ɛ l a obdrželi o b d r̩ ʒ ɛ l ɪ obdrželo o b d r̩ ʒ ɛ l o obdržely o b d r̩ ʒ ɛ l ɪ obdržení o b d r̩ ʒ ɛ ɲ iː obdržet o b d r̩ ʒ ɛ obdržet o b d r̩ ʒ ɛ t obdrží o b d r̩ ʒ iː obdržím o b d r̩ ʒ iː m obdržíme o b d r̩ ʒ iː m ɛ obdržíte o b d r̩ ʒ iː t ɛ obdélná o b d ɛː l n aː obdélné o b d ɛː l n ɛː obdélného o b d ɛː l n ɛː ɦ o obdélném o b d ɛː l n ɛː m obdélník o b d ɛː l ɲ iː k obdélníková o b d ɛː l ɲ iː k o v aː obdélníkového o b d ɛː l ɲ iː k o v ɛː ɦ o obdélníkovém o b d ɛː l ɲ iː k o v ɛː m obdélníkový o b d ɛː l ɲ iː k o v iː obdélníku o b d ɛː l ɲ iː k u obdélný o b d ɛː l n iː obec o b ɛ ts obecenstvo o b ɛ ts ɛ n s t v o obecnosti o b ɛ ts n o s c ɪ obecnou o b ɛ ts n ow obecná o b ɛ ts n aː obecné o b ɛ ts n ɛː obecného o b ɛ ts n ɛː ɦ o obecném o b ɛ ts n ɛː m obecnému o b ɛ ts n ɛː m u obecní o b ɛ ts ɲ iː obecních o b ɛ ts ɲ iː x obecního o b ɛ ts ɲ iː ɦ o obecním o b ɛ ts ɲ iː m obecními o b ɛ ts ɲ iː m ɪ obecnímu o b ɛ ts ɲ iː m u obecný o b ɛ ts n iː obecných o b ɛ ts n iː x obecným o b ɛ ts n iː m obecnými o b ɛ ts n iː m ɪ obecně o b ɛ ts ɲ ɛ obecněji o b ɛ ts ɲ ɛ j ɪ obecnější o b ɛ ts ɲ ɛ j ʃ iː obehnán o b ɛ ɦ n aː n obejdeme o b ɛ j d ɛ m ɛ obejdou o b ɛ j d ow obejít o b ɛ j iː obejít o b ɛ j iː t obepíná o b ɛ p iː n aː oberou o b ɛ r ow oberstdorfu o b ɛ r s t d o r f u obezita o b ɛ z ɪ t a obezity o b ɛ z ɪ t ɪ obeznámen o b ɛ z n aː m ɛ n obezřetnost o b ɛ z r̝ ɛ t n o s obezřetnost o b ɛ z r̝ ɛ t n o s t obezřetná o b ɛ z r̝ ɛ t n aː obezřetnému o b ɛ z r̝ ɛ t n ɛː m u obezřetní o b ɛ z r̝ ɛ t n iː obezřetně o b ɛ z r̝ ɛ t ɲ ɛ obešel o b ɛ ʃ ɛ l obešla o b ɛ ʃ l a obešli o b ɛ ʃ l ɪ obešlo o b ɛ ʃ l o obhajitelné o b ɦ a j ɪ t ɛ l n ɛː obhajitelném o b ɦ a j ɪ t ɛ l n ɛː m obhajitelný o b ɦ a j ɪ t ɛ l n iː obhajoba o b ɦ a j o b a obhajobou o b ɦ a j o b ow obhajobu o b ɦ a j o b u obhajoby o b ɦ a j o b ɪ obhajobě o b ɦ a j o b j ɛ obhajoval o b ɦ a j o v a l obhajovala o b ɦ a j o v a l a obhajovali o b ɦ a j o v a l ɪ obhajovalo o b ɦ a j o v a l o obhajovat o b ɦ a j o v a t obhajování o b ɦ a j o v aː ɲ iː obhajte o b ɦ a j t ɛ obhajuje o b ɦ a j u j ɛ obhajujete o b ɦ a j u j ɛ t ɛ obhajuji o b ɦ a j u j ɪ obhajují o b ɦ a j u j iː obhospodařování o b ɦ o s p o d a r̝ o v aː ɲ iː obhospodařuje o b ɦ o s p o d a r̝ u j ɛ obhospodařují o b ɦ o s p o d a r̝ u j iː obhájce o b ɦ aː j ts ɛ obhájcem o b ɦ aː j ts ɛ m obhájci o b ɦ aː j ts ɪ obhájců o b ɦ aː j ts uː obhájcům o b ɦ aː j ts uː m obhájení o b ɦ aː j ɛ ɲ iː obhájil o b ɦ aː j ɪ l obhájila o b ɦ aː j ɪ l a obhájili o b ɦ aː j ɪ l ɪ obhájit o b ɦ aː j ɪ t obhájkyni o b ɦ aː j k ɪ ɲ ɪ obhájí o b ɦ aː j iː obilí o b ɪ l iː obilíčkem o b ɪ l iː tʃ k ɛ m obinadla o b ɪ n a d l a objasnil o b j a s ɲ ɪ l objasnili o b j a s ɲ ɪ l ɪ objasnit o b j a s ɲ ɪ t objasní o b j a s ɲ iː objasním o b j a s ɲ iː m objasněna o b j a s ɲ ɛ n a objasnění o b j a s ɲ ɛ ɲ iː objasňuje o b j a s ɲ u j ɛ objednal o b j ɛ d n a l objednala o b j ɛ d n a l a objednali o b j ɛ d n a l ɪ objednalo o b j ɛ d n a l o objednané o b j ɛ d n a n ɛː objednaný o b j ɛ d n a n iː objednaných o b j ɛ d n a n iː x objednat o b j ɛ d n a objednat o b j ɛ d n a t objednej o b j ɛ d n ɛ j objedná o b j ɛ d n aː objednána o b j ɛ d n aː n a objednání o b j ɛ d n aː ɲ iː objednávají o b j ɛ d n aː v a j iː objednávat o b j ɛ d n aː v a t objednávce o b j ɛ d n aː f ts ɛ objednávek o b j ɛ d n aː v ɛ k objednávka o b j ɛ d n aː f k a objednávku o b j ɛ d n aː f k u objednávky o b j ɛ d n aː f k ɪ objednává o b j ɛ d n aː v aː objednávání o b j ɛ d n aː v aː ɲ iː objekt o b j ɛ k objekt o b j ɛ k t objektech o b j ɛ k t ɛ x objektem o b j ɛ k t ɛ m objektifikace o b j ɛ k t ɪ f ɪ k a ts ɛ objektivita o b j ɛ k t ɪ v ɪ t a objektivitu o b j ɛ k t ɪ v ɪ t u objektivity o b j ɛ k t ɪ v ɪ t ɪ objektivitě o b j ɛ k t ɪ v ɪ c ɛ objektivní o b j ɛ k t iː v ɲ iː objektivní o b j ɛ k t ɪ v ɲ iː objektivních o b j ɛ k t ɪ v ɲ iː x objektivního o b j ɛ k t ɪ v ɲ iː ɦ o objektivním o b j ɛ k t ɪ v ɲ iː m objektivními o b j ɛ k t ɪ v ɲ iː m ɪ objektivnímu o b j ɛ k t ɪ v ɲ iː m u objektivně o b j ɛ k t ɪ v ɲ ɛ objektivy o b j ɛ k t ɪ v ɪ objektu o b j ɛ k t u objekty o b j ɛ k t ɪ objektů o b j ɛ k t uː objela o b j ɛ l a objem o b j ɛ m objemech o b j ɛ m ɛ x objemem o b j ɛ m ɛ m objemná o b j ɛ m n aː objemné o b j ɛ m n ɛː objemný o b j ɛ m n iː objemu o b j ɛ m u objemy o b j ɛ m ɪ objemů o b j ɛ m uː objetí o b j ɛ c iː objev o b j ɛ f objeven o b j ɛ v ɛ n objeveno o b j ɛ v ɛ n o objeveny o b j ɛ v ɛ n ɪ objevené o b j ɛ v ɛ n ɛː objevení o b j ɛ v ɛ ɲ iː objevených o b j ɛ v ɛ n iː x objevil o b j ɛ v ɪ l objevila o b j ɛ v ɪ l a objevili o b j ɛ v ɪ l ɪ objevilo o b j ɛ v ɪ l o objevily o b j ɛ v ɪ l ɪ objevit o b j ɛ v ɪ objevit o b j ɛ v ɪ t objevného o b j ɛ v n ɛː ɦ o objevoval o b j ɛ v o v a l objevovala o b j ɛ v o v a l a objevovaly o b j ɛ v o v a l ɪ objevovat o b j ɛ v o v a t objevuje o b j ɛ v u j ɛ objevují o b j ɛ v u j iː objevy o b j ɛ v ɪ objeví o b j ɛ v iː objevů o b j ɛ v uː objímají o b j iː m a j iː objímaní o b j iː m a ɲ iː objíždí o b j iː ʒ ɟ iː objíždět o b j iː ʒ ɟ ɛ objíždět o b j iː ʒ ɟ ɛ t obklop o p k l o p obklopen o p k l o p ɛ n obklopena o p k l o p ɛ n a obklopeny o p k l o p ɛ n ɪ obklopené o p k l o p ɛ n ɛː obklopoval o p k l o p o v a l obklopuje o p k l o p u j ɛ obklopují o p k l o p u j iː obklopíš o p k l o p iː ʃ obklíčen o p k l iː tʃ ɛ n obklíčeném o p k l iː tʃ ɛ n ɛː m obklíčení o p k l iː tʃ ɛ ɲ iː obklíčili o p k l iː tʃ ɪ l ɪ oblacích o b l a ts iː x oblak o b l a k oblast o b l a s oblast o b l a s t oblastech o b l a s t ɛ x oblastem o b l a s t ɛ m oblasti o b l a s t ɪ oblastmi o b l a s t m ɪ oblastní o b l a s t ɲ iː oblastních o b l a s t ɲ iː x oblastního o b l a s t ɲ iː ɦ o oblastním o b l a s t ɲ iː m oblastí o b l a s c iː oblek o b l ɛ k obleku o b l ɛ k u oblepili o b l ɛ p ɪ l ɪ oblečena o b l ɛ tʃ ɛ n a oblečeni o b l ɛ tʃ ɛ ɲ ɪ oblečení o b l ɛ tʃ ɛ ɲ iː oblečený o b l ɛ tʃ ɛ n iː obležení o b l ɛ ʒ ɛ ɲ iː obliba o b l ɪ b a oblibou o b l ɪ b ow oblibu o b l ɪ b u obliby o b l ɪ b ɪ oblibě o b l ɪ b j ɛ obliga o b l ɪ ɡ a obligace o b l ɪ ɡ a ts ɛ obligací o b l ɪ ɡ a ts iː obligatorně o b l ɪ ɡ a t o r ɲ ɛ obligádním o b l ɪ ɡ aː d ɲ iː m obligátní o b l ɪ ɡ aː t ɲ iː obličej o b l ɪ tʃ ɛ j obličeje o b l ɪ tʃ ɛ j ɛ obličeji o b l ɪ tʃ ɛ j ɪ obličejů o b l ɪ tʃ ɛ j uː obloha o b l o ɦ a oblohou o b l o ɦ ow oblohy o b l o ɦ ɪ oblouk o b l ow k obloukem o b l ow k ɛ m oblouku o b l ow k u oblouky o b l ow k ɪ obloze o b l o z ɛ obludném o b l u d n ɛː m oblá o b l aː oblé o b l ɛː obléci o b l ɛː ts ɪ obléct o b l ɛː ts obléct o b l ɛː ts t obléhat o b l ɛː ɦ a t obléhání o b l ɛː ɦ aː ɲ iː oblékání o b l ɛː k aː ɲ iː oblíben o b l iː b ɛ n oblíbenec o b l iː b ɛ n ɛ ts oblíbenost o b l iː b ɛ n o s t oblíbenosti o b l iː b ɛ n o s c ɪ oblíbenou o b l iː b ɛ n ow oblíbená o b l iː b ɛ n aː oblíbené o b l iː b ɛ n ɛː oblíbeného o b l iː b ɛ n ɛː ɦ o oblíbeném o b l iː b ɛ n ɛː m oblíbenému o b l iː b ɛ n ɛː m u oblíbení o b l iː b ɛ ɲ iː oblíbený o b l iː b ɛ n iː oblíbených o b l iː b ɛ n iː x oblíbeným o b l iː b ɛ n iː m oblý o b l iː obměna o b m̩ ɲ ɛ n a obměnilo o b m̩ ɲ ɛ ɲ ɪ l o obměnu o b m̩ ɲ ɛ n u obměnách o b m̩ ɲ ɛ n aː x obnos o b n o s obnosy o b n o s ɪ obnova o b n o v a obnoven o b n o v ɛ ɲ obnovena o b n o v ɛ n a obnoveno o b n o v ɛ n o obnoveny o b n o v ɛ n ɪ obnovená o b n o v ɛ ɲ aː obnovené o b n o v ɛ ɲ ɛː obnoveného o b n o v ɛ ɲ ɛː ɦ o obnoveném o b n o v ɛ ɲ ɛː m obnovení o b n o v ɛ ɲ iː obnovený o b n o v ɛ n iː obnovených o b n o v ɛ ɲ iː x obnovil o b n o v ɪ l obnovila o b n o v ɪ l a obnovili o b n o v ɪ l ɪ obnovily o b n o v ɪ l ɪ obnovit o b n o v ɪ obnovit o b n o v ɪ t obnovitelné o b n o v ɪ t ɛ l n ɛː obnovitelných o b n o v ɪ t ɛ l n iː x obnovitelným o b n o v ɪ t ɛ l n iː m obnovme o b n o v m ɛ obnovou o b n o v ow obnovovaných o b n o v o v a n iː x obnovovat o b n o v o v a t obnovování o b n o v o v aː ɲ iː obnovu o b n o v u obnovy o b n o v ɪ obnoví o b n o v iː obnovíme o b n o v iː m ɛ obnově o b n o v j ɛ obnáší o b n aː ʃ iː obohacení o b o ɦ a ts ɛ ɲ iː obohacovat o b o ɦ a ts o v a t obohacování o b o ɦ a ts o v aː ɲ iː obohacováním o b o ɦ a ts o v aː ɲ iː m obohacuje o b o ɦ a ts u j ɛ obohacují o b o ɦ a ts u j iː obohacující o b o ɦ a ts u j iː ts iː obohatil o b o ɦ a c ɪ l obohatila o b o ɦ a c ɪ l a obohatilo o b o ɦ a c ɪ l o obohatit o b o ɦ a c ɪ t obohatí o b o ɦ a c iː oboje o b o j ɛ obojek o b o j ɛ k obojí o b o j iː obojího o b o j iː ɦ o obojím o b o j iː m obor o b o r oborech o b o r ɛ x oborem o b o r ɛ m obornou o b o r n ow oborná o b o r n aː oborné o b o r n ɛː oborové o b o r o v ɛː oborových o b o r o v iː x oboru o b o r u obory o b o r ɪ oborů o b o r uː oborům o b o r uː m obou o b ow oboupohlavné o b ow p o ɦ l a v n ɛː oboupohlavnými o b ow p o ɦ l a v n iː m ɪ obousměrný o b ow s m̩ ɲ ɛ r n iː oboustrannou o b ow s t r a n ow oboustranné o b ow s t r a n ɛː oboustranný o b ow s t r a n iː oboustranně o b ow s t r a ɲ ɛ obočí o b o tʃ iː oboře o b o r̝ ɛ obr o b r̩ obrace o b r a ts ɛ obracejme o b r a ts ɛ j m ɛ obracejte o b r a ts ɛ j t ɛ obracejí o b r a ts ɛ j iː obracel o b r a ts ɛ l obracela o b r a ts ɛ l a obraceli o b r a ts ɛ l ɪ obracet o b r a ts ɛ t obrací o b r a ts iː obracím o b r a ts iː m obracíme o b r a ts iː m ɛ obracíte o b r a ts iː t ɛ obrana o b r a n a obrannou o b r a n ow obranná o b r a n aː obranné o b r a n ɛː obranného o b r a n ɛː ɦ o obranný o b r a n iː obranných o b r a n iː x obrannými o b r a n iː m ɪ obranou o b r a n ow obranu o b r a n u obrany o b r a n ɪ obranyschopnost o b r a n ɪ s x o p n o s t obranyschopnosti o b r a n ɪ s x o p n o s c ɪ obraně o b r a ɲ ɛ obrat o b r a obrat o b r a t obratem o b r a t ɛ m obratlovců o b r a t l o f ts uː obratlů o b r a t l uː obratní o b r a t ɲ iː obratný o b r a t n iː obratně o b r a t ɲ ɛ obratu o b r a t u obraty o b r a t ɪ obratů o b r a t uː obraz o b r a s obrazců o b r a z ts uː obraze o b r a z ɛ obrazech o b r a z ɛ x obrazem o b r a z ɛ m obrazně o b r a z ɲ ɛ obrazovce o b r a z o f ts ɛ obrazovek o b r a z o v ɛ k obrazovka o b r a z o f k a obrazovkou o b r a z o f k ow obrazovku o b r a z o f k u obrazovky o b r a z o f k ɪ obrazovkách o b r a z o f k aː x obrazové o b r a z o v ɛː obrazový o b r a z o v iː obrazových o b r a z o v iː x obrazu o b r a z u obrazy o b r a z ɪ obrazů o b r a z uː obraťte o b r a c t ɛ obrněné o b r ɲ ɛ n ɛː obrody o b r o d ɪ obrodě o b r o ɟ ɛ obroučky o b r ow tʃ k ɪ obrovskou o b r o f s k ow obrovsky o b r o f s k ɪ obrovská o b r o f s k aː obrovské o b r o f s k ɛː obrovského o b r o f s k ɛː ɦ o obrovském o b r o f s k ɛː m obrovskému o b r o f s k ɛː m u obrovský o b r o f s k iː obrovských o b r o f s k iː x obrovským o b r o f s k iː m obrovskými o b r o f s k iː m ɪ obrození o b r o z ɛ ɲ iː obročník o b r o tʃ ɲ iː k obrysech o b r ɪ s ɛ x obrysy o b r ɪ s ɪ obráběcí o b r aː b j ɛ ts iː obráběcích o b r aː b j ɛ ts iː x obrábění o b r aː b j ɛ ɲ iː obrácen o b r aː ts ɛ n obrácenou o b r aː ts ɛ n ow obráceném o b r aː ts ɛ n ɛː m obrácený o b r aː ts ɛ n iː obráceným o b r aː ts ɛ n iː m obráceně o b r aː ts ɛ ɲ ɛ obránce o b r aː n ts ɛ obránci o b r aː n ts ɪ obránců o b r aː n ts uː obrátil o b r aː c ɪ l obrátila o b r aː c ɪ l a obrátili o b r aː c ɪ l ɪ obrátilo o b r aː c ɪ l o obrátily o b r aː c ɪ l ɪ obrátit o b r aː c ɪ obrátit o b r aː c ɪ t obrátka o b r aː t k a obrátí o b r aː c iː obrátím o b r aː c iː m obrátíme o b r aː c iː m ɛ obrátíte o b r aː c iː t ɛ obrázek o b r aː z ɛ k obrázkem o b r aː s k ɛ m obrázku o b r aː s k u obrázky o b r aː s k ɪ obrázků o b r aː s k uː obsadil o p s a ɟ ɪ l obsadila o p s a ɟ ɪ l a obsadili o p s a ɟ ɪ l ɪ obsadilo o p s a ɟ ɪ l o obsadily o p s a ɟ ɪ l ɪ obsadit o p s a ɟ ɪ obsadit o p s a ɟ ɪ t obsadí o p s a ɟ iː obsah o p s a x obsahem o p s a ɦ ɛ m obsahoval o p s a ɦ o v a l obsahovala o p s a ɦ o v a l a obsahovalo o p s a ɦ o v a l o obsahovaly o p s a ɦ o v a l ɪ obsahovat o p s a ɦ o v a obsahovat o p s a ɦ o v a t obsahovou o p s a ɦ o v ow obsahového o p s a ɦ o v ɛː ɦ o obsahově o p s a ɦ o v j ɛ obsahu o p s a ɦ u obsahuje o p s a ɦ u j ɛ obsahují o p s a ɦ u j iː obsahující o p s a x u j iː ts iː obsahujících o p s a x u j iː ts iː x obsahujícím o p s a x u j iː ts iː m obsazen o p s a z ɛ n obsazena o p s a z ɛ n a obsazeno o p s a z ɛ n o obsazenost o p s a z ɛ n o s t obsazeny o p s a z ɛ n ɪ obsazená o p s a z ɛ n aː obsazené o p s a z ɛ n ɛː obsazení o p s a z ɛ ɲ iː obsazením o p s a z ɛ ɲ iː m obsazený o p s a z ɛ n iː obsazovali o p s a z o v a l ɪ obsazovat o p s a z o v a t obsazování o p s a z o v aː ɲ iː obsazuje o p s a z u j ɛ obsazujeme o p s a z u j ɛ m ɛ obsazují o p s a z u j iː obsažen o p s a ʒ ɛ n obsažena o p s a ʒ ɛ n a obsaženo o p s a ʒ ɛ n o obsaženy o p s a ʒ ɛ n ɪ obsažená o p s a ʒ ɛ n aː obsažené o p s a ʒ ɛ n ɛː obsaženého o p s a ʒ ɛ n ɛː ɦ o obsaženém o p s a ʒ ɛ n ɛː m obsažený o p s a ʒ ɛ n iː obsažených o p s a ʒ ɛ n iː x obsažnosti o p s a ʒ n o s c ɪ obsažné o p s a ʒ n ɛː obsažný o p s a ʒ n iː obse o p s ɛ obskurní o p s k u r ɲ iː obsloužit o b s l ow ʒ ɪ t obsluha o p s l u ɦ a obsluhovat o p s l u ɦ o v a t obsluhovány o p s l u ɦ o v aː n ɪ obsluhu o p s l u ɦ u obsluhuje o p s l u ɦ u j ɛ obsluhují o p s l u ɦ u j iː obsluhy o p s l u ɦ ɪ obsluze o p s l u z ɛ obslužnost o p s l u ʒ n o s obslužnost o p s l u ʒ n o s t obslužnosti o p s l u ʒ n o s c ɪ obslužné o p s l u ʒ n ɛː obsolentní o b s o l ɛ n t ɲ iː obstaral o p s t a r a l obstarali o p s t a r a l ɪ obstarat o p s t a r a t obstará o p s t a r aː obstaráním o p s t a r aː ɲ iː m obstarávají o p s t a r aː v a j iː obstarává o p s t a r aː v aː obstojí o p s t o j iː obstrukce o p s t r u k ts ɛ obstrukci o p s t r u k ts ɪ obstrukcí o p s t r u k ts iː obstrukcích o p s t r u k ts iː x obstrukční o p s t r u k tʃ ɲ iː obstrukčním o p s t r u k tʃ ɲ iː m obstruovat o p s t r u o v a t obstála o p s t aː l a obstáli o p s t aː l ɪ obstály o p s t aː l ɪ obstát o p s t aː obstát o p s t aː t obsáhle o p s aː ɦ l ɛ obsáhlejší o p s aː ɦ l ɛ j ʃ iː obsáhlou o p s aː ɦ l ow obsáhlá o p s aː ɦ l aː obsáhlé o p s aː ɦ l ɛː obsáhlého o p s aː ɦ l ɛː ɦ o obsáhlém o p s aː ɦ l ɛː m obsáhlý o p s aː ɦ l iː obsáhlých o p s aː ɦ l iː x obsáhlými o p s aː ɦ l iː m ɪ obsáhnout o p s aː ɦ n ow t obtíže o p c iː ʒ ɛ obtížemi o p c iː ʒ ɛ m ɪ obtížnost o p c iː ʒ n o s t obtížnosti o p c iː ʒ n o s c ɪ obtížností o p c iː ʒ n o s c iː obtížnou o p c iː ʒ n ow obtížná o p c iː ʒ n aː obtížné o p c iː ʒ n ɛː obtížný o p c iː ʒ n iː obtížných o p c iː ʒ n iː x obtížným o p c iː ʒ n iː m obtížně o p c iː ʒ ɲ ɛ obtížněji o p c iː ʒ ɲ ɛ j ɪ obtížnější o p c iː ʒ ɲ ɛ j ʃ iː obtíží o p c iː ʒ iː obtížím o p c iː ʒ iː m obtěžovat o p c ɛ ʒ o v a t obtěžován o p c ɛ ʒ o v aː n obtěžováni o p c ɛ ʒ o v aː ɲ ɪ obtěžování o p c ɛ ʒ o v aː ɲ iː obtěžuje o p c ɛ ʒ u j ɛ obtěžují o p c ɛ ʒ u j iː obtěžující o p c ɛ ʒ u j iː ts iː obutý o b u t iː obuv o b u f obuvi o b u v ɪ obuškem o b u ʃ k ɛ m obvaz o b v a s obvazy o b v a z ɪ obvinil o b v ɪ ɲ ɪ l obvinila o b v ɪ ɲ ɪ l a obvinili o b v ɪ ɲ ɪ l ɪ obvinit o b v ɪ ɲ ɪ t obviní o b v ɪ ɲ iː obviněn o b v ɪ ɲ ɛ n obviněna o b v ɪ ɲ ɛ n a obviněni o b v ɪ ɲ ɛ ɲ ɪ obviněno o b v ɪ ɲ ɛ n o obviněny o b v ɪ ɲ ɛ n ɪ obviněné o b v ɪ ɲ ɛ n ɛː obviněného o b v ɪ ɲ ɛ n ɛː ɦ o obvinění o b v ɪ ɲ ɛ ɲ iː obviněním o b v ɪ ɲ ɛ ɲ iː m obviněný o b v ɪ ɲ ɛ n iː obviněných o b v ɪ ɲ ɛ n iː x obviněným o b v ɪ ɲ ɛ n iː m obviňoval o b v ɪ ɲ o v a l obviňovali o b v ɪ ɲ o v a l ɪ obviňovat o b v ɪ ɲ o v a t obviňován o b v ɪ ɲ o v aː n obviňováni o b v ɪ ɲ o v aː ɲ ɪ obviňování o b v ɪ ɲ o v aː ɲ iː obviňuje o b v ɪ ɲ u j ɛ obviňujete o b v ɪ ɲ u j ɛ t ɛ obviňuji o b v ɪ ɲ u j ɪ obviňují o b v ɪ ɲ u j iː obvod o b v o obvod o b v o t obvodech o b v o d ɛ x obvodní o b v o d ɲ iː obvodního o b v o t ɲ iː ɦ o obvodové o b v o d o v ɛː obvodu o b v o d u obvody o b v o d ɪ obvodě o b v o ɟ ɛ obvodů o b v o d uː obvolá o b v o l aː obvykle o b v ɪ k l ɛ obvyklejší o b v ɪ k l ɛ j ʃ iː obvyklou o b v ɪ k l ow obvyklá o b v ɪ k l aː obvyklé o b v ɪ k l ɛː obvyklého o b v ɪ k l ɛː ɦ o obvyklém o b v ɪ k l ɛː m obvyklý o b v ɪ k l iː obvyklých o b v ɪ k l iː x obvyklým o b v ɪ k l iː m obydleno o b ɪ d l ɛ n o obydlené o b ɪ d l ɛ n ɛː obydlených o b ɪ d l ɛ n iː x obydlí o b ɪ d l iː obytná o b ɪ t n aː obytné o b ɪ t n ɛː obytného o b ɪ t n ɛː ɦ o obytný o b ɪ t n iː obytných o b ɪ t n iː x obyvatel o b ɪ v a t ɛ l obyvatele o b ɪ v a t ɛ l j ɛ obyvateli o b ɪ v a t ɛ l ɪ obyvatelstva o b ɪ v a t ɛ l s t v a obyvatelstvem o b ɪ v a t ɛ l s t v ɛ m obyvatelstvo o b ɪ v a t ɛ l s t v o obyvatelstvu o b ɪ v a t ɛ l s t v u obyvatelé o b ɪ v a t ɛ l ɛː obyvatelích o b ɪ v a t ɛ l iː x obyvatelům o b ɪ v a t ɛ l uː m obyčejná o b ɪ tʃ ɛ j n aː obyčejné o b ɪ tʃ ɛ j n ɛː obyčejného o b ɪ tʃ ɛ j n ɛː ɦ o obyčejnému o b ɪ tʃ ɛ j n ɛː m u obyčejní o b ɪ tʃ ɛ j ɲ iː obyčejný o b ɪ tʃ ɛ j n iː obyčejných o b ɪ tʃ ɛ j n iː x obyčejným o b ɪ tʃ ɛ j n iː m obyčejně o b ɪ tʃ ɛ j ɲ ɛ obzor o b z o r obzoru o b z o r u obzvláštní o b z v l aː ʃ t ɲ iː obzvláště o b z v l aː ʃ c ɛ obzvlášť o b z v l aː ʃ c obálce o b aː l ts ɛ obálek o b aː l ɛ k obálka o b aː l k a obálková o b aː l k o v aː obálku o b aː l k u obálky o b aː l k ɪ obálkách o b aː l k aː x obávají o b aː v a j iː obával o b aː v a l obávala o b aː v a l a obávali o b aː v a l ɪ obávat o b aː v a t obává o b aː v aː obávám o b aː v aː m obáváme o b aː v aː m ɛ obáváte o b aː v aː t ɛ obé o b ɛː obézním o b ɛː z ɲ iː m obíhají o b iː ɦ a j iː obíhat o b iː ɦ a t obíhá o b iː ɦ aː obíhání o b iː ɦ aː ɲ iː obývají o b iː v a j iː obýval o b iː v a l obývaná o b iː v a n aː obývá o b iː v aː obývána o b iː v aː n a občan o p tʃ a n občana o p tʃ a n a občance o p tʃ a n ts ɛ občane o p tʃ a n ɛ občanech o p tʃ a n ɛ x občanem o p tʃ a n ɛ m občanka o p tʃ a ŋ k a občanku o p tʃ a n k u občanky o p tʃ a ŋ k ɪ občanovi o p tʃ a n o v ɪ občanskoprávní o p tʃ a n s k o p r aː v ɲ iː občanskoprávních o p tʃ a n s k o p r aː v ɲ iː x občanskoprávním o p tʃ a n s k o p r aː v ɲ iː m občanskou o p tʃ a n s k ow občansky o p tʃ a n s k ɪ občanská o p tʃ a n s k aː občanské o p tʃ a n s k ɛː občanského o p tʃ a n s k ɛː ɦ o občanském o p tʃ a n s k ɛː m občanskému o p tʃ a n s k ɛː m u občanský o p tʃ a n s k iː občanských o p tʃ a n s k iː x občanským o p tʃ a n s k iː m občanskými o p tʃ a n s k iː m ɪ občanství o p tʃ a n s t v iː občanu o p tʃ a n u občany o p tʃ a n ɪ občané o p tʃ a n ɛː občanští o p tʃ a n ʃ c iː občanů o p tʃ a n uː občanům o p tʃ a n uː m občas o p tʃ a s občasnou o p tʃ a s n ow občasné o p tʃ a s n ɛː občasný o p tʃ a s n iː občasných o p tʃ a s n iː x občasně o p tʃ a s ɲ ɛ občerstvení o p tʃ ɛ r s t v ɛ ɲ iː občerstvením o p tʃ ɛ r s t v ɛ ɲ iː m občiny o p tʃ ɪ n ɪ obě o b j ɛ oběd o b j ɛ t oběda o b j ɛ d a obědu o b j ɛ d u obědy o b j ɛ d ɪ obědě o b j ɛ ɟ ɛ obědů o b j ɛ d uː oběh o b j ɛ x oběhat o b j ɛ ɦ a t oběhl o b j ɛ ɦ l̩ oběhli o b j ɛ ɦ l ɪ oběhu o b j ɛ ɦ u oběma o b j ɛ m a obětavé o b j ɛ t a v ɛː obětavý o b j ɛ t a v iː obětech o b j ɛ t ɛ x obětem o b j ɛ t ɛ m oběti o b j ɛ c ɪ obětní o b j ɛ t ɲ iː obětovali o b j ɛ t o v a l ɪ obětovaly o b j ɛ t o v a l ɪ obětovat o b j ɛ t o v a t obětování o b j ɛ t o v aː ɲ iː obětuje o b j ɛ t u j ɛ obětí o b j ɛ c iː oběť o b j ɛ c oběťmi o b j ɛ c m ɪ oběžnou o b j ɛ ʒ n ow oběžné o b j ɛ ʒ n ɛː obřad o b r̝ a t obřadní o b r̝ a d ɲ iː obřady o b r̝ a d ɪ obřadů o b r̝ a d uː obří o b r̝ iː obřích o b r̝ iː x obřím o b r̝ iː m obřízku o b r̝ iː s k u obštiny o p ʃ c ɪ n ɪ obšírnou o p ʃ iː r n ow obšírný o p ʃ iː r n iː obšírně o p ʃ iː r ɲ ɛ obšírněji o p ʃ iː r ɲ ɛ j ɪ obžaloba o b ʒ a l o b a obžalobou o b ʒ a l o p ow obžalobu o b ʒ a l o p u obžaloby o b ʒ a l o b ɪ obžalované o b ʒ a l o v a n ɛː obžalovaného o b ʒ a l o v a n ɛː ɦ o obžalovaní o b ʒ a l o v a ɲ iː obžalovaný o b ʒ a l o v a n iː obžalovaných o b ʒ a l o v a n iː x obžalovaným o b ʒ a l o v a n iː m obžalovat o b ʒ a l o v a t obžalován o b ʒ a l o v aː n obžalováni o b ʒ a l o v aː ɲ ɪ obžalováno o b ʒ a l o v aː n o obžalovány o b ʒ a l o v aː n ɪ obživou o b ʒ ɪ v ow obživu o b ʒ ɪ v u obživy o b ʒ ɪ v ɪ ocas o ts a s ocasní o ts a s ɲ iː ocasu o ts a s u ocel o ts ɛ l ocele o ts ɛ l ɛ oceli o ts ɛ l ɪ ocelové o ts ɛ l o v ɛː ocelovými o ts ɛ l o v iː m ɪ oceláren o ts ɛ l aː r ɛː n ocelárny o ts ɛ l aː r n ɪ ocelářský o ts ɛ l aː r̝̊ s k iː ocelářství o ts ɛ l aː r̝̊ s t v iː ocelářů o ts ɛ l aː r̝̊ uː ocelí o ts ɛ l iː ocenil o ts ɛ ɲ ɪ l ocenila o ts ɛ ɲ ɪ l a ocenili o ts ɛ ɲ ɪ l ɪ ocenit o ts ɛ ɲ ɪ ocenit o ts ɛ ɲ ɪ t ocení o ts ɛ ɲ iː ocením o ts ɛ ɲ iː m oceníme o ts ɛ ɲ iː m ɛ oceněn o ts ɛ ɲ ɛ n oceněna o ts ɛ ɲ ɛ n a oceněni o ts ɛ ɲ ɛ ɲ ɪ oceněno o ts ɛ ɲ ɛ n o oceněny o ts ɛ ɲ ɛ n ɪ ocenění o ts ɛ ɲ ɛ ɲ iː oceněním o ts ɛ ɲ ɛ ɲ iː m ocet o ts ɛ t oceán o ts ɛ aː n oceánech o ts ɛ aː n ɛ x oceánem o ts ɛ aː n ɛ m oceánu o ts ɛ aː n u oceánů o ts ɛ aː n uː oceňoval o ts ɛ ɲ o v a l oceňovali o ts ɛ ɲ o v a l ɪ oceňovat o ts ɛ ɲ o v a t oceňován o ts ɛ ɲ o v aː n oceňování o ts ɛ ɲ o v aː ɲ iː oceňováním o ts ɛ ɲ o v aː ɲ iː m oceňuje o ts ɛ ɲ u j ɛ oceňujete o ts ɛ ɲ u j ɛ t ɛ oceňuji o ts ɛ ɲ u j u oceňuji o ts ɛ ɲ u j ɪ oceňují o ts ɛ ɲ u j iː oceňující o ts ɛ ɲ u j iː ts iː ochlazení o x l a z ɛ ɲ iː ochota o x o t a ochoten o x o t ɛ n ochotna o x o t n a ochotni o x o t ɲ ɪ ochotnické o x o t ɲ ɪ ts k ɛː ochotno o x o t n o ochotny o x o t n ɪ ochotná o x o t n aː ochotné o x o t n ɛː ochotní o x o t ɲ iː ochotný o x o t n iː ochotných o x o t n iː x ochotně o x o t ɲ ɛ ochotněji o x o t ɲ ɛ j ɪ ochotou o x o t ow ochotu o x o t u ochoty o x o t ɪ ochotě o x o c ɛ ochrana o x r a n a ochrannou o x r a n ow ochranná o x r a n aː ochranné o x r a n ɛː ochranného o x r a n ɛː ɦ o ochranném o x r a n ɛː m ochranný o x r a n iː ochranných o x r a n iː x ochranným o x r a n iː m ochrannými o x r a n iː m ɪ ochranou o x r a n ow ochranu o x r a n u ochrany o x r a n ɪ ochranářská o x r a n aː r̝̊ s k aː ochranářských o x r a n aː r̝̊ s k iː x ochraně o x r a ɲ ɛ ochraňovat o x r a ɲ o v a t ochraňuje o x r a ɲ u j ɛ ochromen o x r o m ɛ n ochromena o x r o m ɛ n a ochromení o x r o m ɛ ɲ iː ochránce o x r aː n ts ɛ ochránci o x r aː n ts ɪ ochránců o x r aː n ts uː ochránil o x r aː ɲ ɪ l ochránila o x r aː ɲ ɪ l a ochránili o x r aː ɲ ɪ l ɪ ochránilo o x r aː ɲ ɪ l o ochránit o x r aː ɲ ɪ ochránit o x r aː ɲ ɪ t ochránkyni o x r aː ŋ k ɪ ɲ ɪ ochránkyní o x r aː ŋ k ɪ ɲ iː ochránkyně o x r aː ŋ k ɪ ɲ ɛ ochrání o x r aː ɲ iː ochráníme o x r aː ɲ iː m ɛ ochráněn o x r aː ɲ ɛ n ochráněni o x r aː ɲ ɛ ɲ ɪ ochráněny o x r aː ɲ ɛ n ɪ ochucen o x u ts ɛ n ochudit o x u ɟ ɪ t ochutnali o x u c n a l ɪ ochutnejte o x u c n ɛ j t ɛ ochutí o x u c iː ochuzen o x u z ɛ n ocitají o ts ɪ t a j iː ocitl o ts ɪ t l ocitla o ts ɪ t l a ocitli o ts ɪ t l ɪ ocitlo o ts ɪ t l o ocitly o ts ɪ t l ɪ ocitne o ts ɪ t n ɛ ocitneme o ts ɪ t n ɛ m ɛ ocitnou o ts ɪ t n ow ocitnout o ts ɪ t n ow ocitnout o ts ɪ t n ow t ocitoval o ts ɪ t o v a l ocitovala o ts ɪ t o v a l a ocitovat o ts ɪ t o v a ocitovat o ts ɪ t o v a t ocituji o ts ɪ t u j u ocituji o ts ɪ t u j ɪ ocitá o ts ɪ t aː ocitáme o ts ɪ t aː m ɛ octem o ts t ɛ m octla o ts t l a octnul o ts t n u l ocukroval o ts u k r o v a l ocásek o ts aː s ɛ k ocáskem o ts aː s k ɛ m ocásku o ts aː s k u ocásky o ts aː s k ɪ od o od o t odbavovací o d b a v o v a ts iː odblokoval o d b l o k o v a l odblokovala o d b l o k o v a l a odblokovat o d b l o k o v a t odblokování o d b l o k o v aː ɲ iː odboj o d b o j odboje o d b o j ɛ odbojem o d b o j ɛ m odboji o d b o j ɪ odbojovou o d b o j o v ow odbojové o d b o j o v ɛː odbor o d b o r odborech o d b o r ɛ x odborem o d b o r ɛ m odbornice o d b o r ɲ ɪ ts ɛ odbornost o d b o r n o s odbornost o d b o r n o s t odbornosti o d b o r n o s c ɪ odborností o d b o r n o s c iː odbornou o d b o r n ow odborná o d b o r n aː odborné o d b o r n ɛː odborného o d b o r n ɛː ɦ o odborném o d b o r n ɛː m odborní o d b o r ɲ iː odborníci o d b o r ɲ iː ts ɪ odborník o d b o r ɲ iː k odborníka o d b o r ɲ iː k a odborníkem o d b o r ɲ iː k ɛ m odborníkovi o d b o r ɲ iː k o v ɪ odborníky o d b o r ɲ iː k ɪ odborníků o d b o r ɲ iː k uː odborníkům o d b o r ɲ iː k uː m odborný o d b o r n iː odborných o d b o r n iː x odborným o d b o r n iː m odbornými o d b o r n iː m ɪ odborně o d b o r ɲ ɛ odborovou o d b o r o v ow odborová o d b o r o v aː odborové o d b o r o v ɛː odborového o d b o r o v ɛː ɦ o odborovému o d b o r o v ɛː m u odborový o d b o r o v iː odborových o d b o r o v iː x odborovým o d b o r o v iː m odborovými o d b o r o v iː m ɪ odboru o d b o r u odbory o d b o r ɪ odboráře o d b o r aː r̝ ɛ odboráři o d b o r aː r̝ ɪ odborářských o d b o r aː r̝̊ s k iː x odborářští o d b o r aː r̝̊ ʃ c iː odborářů o d b o r aː r̝ uː odborů o d b o r uː odborům o d b o r uː m odbourají o d b ow r a j iː odbourat o d b ow r a odbourat o d b ow r a t odbourání o d b ow r aː ɲ iː odbourávají o d b ow r aː v a j iː odbočení o d b o tʃ ɛ ɲ iː odbočil o d b o tʃ ɪ l odbočili o d b o tʃ ɪ l ɪ odbočit o d b o tʃ ɪ odbočit o d b o tʃ ɪ t odbočka o d b o tʃ k a odbočku o d b o tʃ k u odbočuje o d b o tʃ u j ɛ odbočím o d b o tʃ iː m odbyt o d b ɪ t odbytem o d b ɪ t ɛ m odbytné o d b ɪ t n ɛː odbytové o d b ɪ t o v ɛː odbytových o d b ɪ t o v iː x odbytu o d b ɪ t u odbíhá o d b iː ɦ aː odbíjely o d b iː j ɛ l ɪ odbýt o d b iː t odběhla o d b j ɛ ɦ l a odběhnout o d b j ɛ ɦ n ow odběhnout o d b j ɛ ɦ n ow t odběr o d b j ɛ r odběratel o d b j ɛ r a t ɛ l odběratele o d b j ɛ r a t ɛ l j ɛ odběratelem o d b j ɛ r a t ɛ l ɛ m odběrateli o d b j ɛ r a t ɛ l ɪ odběratelé o d b j ɛ r a t ɛ l ɛː odběratelů o d b j ɛ r a t ɛ l uː odběratelům o d b j ɛ r a t ɛ l uː m odběrem o d b j ɛ r ɛ m odběru o d b j ɛ r u odběry o d b j ɛ r ɪ odbřemenit o d b r̝ ɛ m ɛ ɲ ɪ t odcestovat o ts ɛ s t o v a t odchod o t x o odchod o t x o t odchodem o t x o d ɛ m odchodné o t x o d n ɛː odchodného o t x o d n ɛː ɦ o odchodu o t x o d u odchody o t x o d ɪ odchodů o t x o d uː odchodům o t x o d uː m odchov o t x o f odchovancem o t x o v a n ts ɛ m odchovanec o t x o v a n ɛ ts odchycen o t x ɪ ts ɛ n odchycení o t x ɪ ts ɛ ɲ iː odchylka o t x ɪ l k a odchylkami o t x ɪ l k a m ɪ odchylkou o t x ɪ l k ow odchylku o t x ɪ l k u odchylky o t x ɪ l k ɪ odchylnou o t x ɪ l n ow odchylný o t x ɪ l n iː odchylných o t x ɪ l n iː x odchytal o t x ɪ t a l odcházejí o t x aː z ɛ j iː odcházející o t x aː z ɛ j iː ts iː odcházel o t x aː z ɛ l odcházela o t x aː z ɛ l a odcházeli o t x aː z ɛ l ɪ odcházely o t x aː z ɛ l ɪ odcházet o t x aː z ɛ odcházet o t x aː z ɛ t odchází o t x aː z iː odcházíme o t x aː z iː m ɛ odchýlení o t x iː l ɛ ɲ iː odchýlil o t x iː l ɪ l odchýlit o t x iː l ɪ t odchýlí o t x iː l iː odcitoval o ts ɪ t o v a l odcitovala o ts ɪ t o v a l a odcitovat o d ts ɪ t o v a t odcituji o ts ɪ t u j ɪ odcizení o ts ɪ z ɛ ɲ iː oddalovat o d a l o v a t oddalování o d a l o v aː ɲ iː oddechují o d ɛ x u j iː oddenek o d ɛ n ɛ k oddenky o d ɛ ŋ k ɪ oddenků o d ɛ ŋ k uː oddiskutovat o d ɟ ɪ s k u t o v a t oddlužen o d l u ʒ ɛ n oddlužení o d l u ʒ ɛ ɲ iː oddlužili o d l u ʒ ɪ l ɪ oddlužit o d l u ʒ ɪ t oddlužovací o d l u ʒ o v a ts iː oddluží o d l u ʒ iː oddychuje o d d ɪ x u j ɛ oddá o d aː oddálení o d aː l ɛ ɲ iː oddálilo o d aː l ɪ l o oddálit o d aː l ɪ oddálit o d aː l ɪ t oddálí o d aː l iː oddíl o d ɟ iː l oddílech o d ɟ iː l ɛ x oddílu o d ɟ iː l u oddíly o d ɟ iː l ɪ oddílů o d ɟ iː l uː oddělen o d ɟ ɛ l ɛ n oddělena o d ɟ ɛ l ɛ n a odděleno o d ɟ ɛ l ɛ n o oddělenou o d ɟ ɛ l ɛ n ow odděleny o d ɟ ɛ l ɛ n ɪ oddělená o d ɟ ɛ l ɛ n aː oddělené o d ɟ ɛ l ɛ n ɛː odděleného o d ɟ ɛ l ɛ n ɛː ɦ o oddělení o d ɟ ɛ l ɛ ɲ iː odděleních o d ɟ ɛ l ɛ ɲ iː x oddělením o d ɟ ɛ l ɛ ɲ iː m oddělený o d ɟ ɛ l ɛ n iː oddělených o d ɟ ɛ l ɛ n iː x odděleným o d ɟ ɛ l ɛ n iː m odděleně o d ɟ ɛ l ɛ ɲ ɛ oddělil o d ɟ ɛ l ɪ l oddělili o d ɟ ɛ l ɪ l ɪ oddělilo o d ɟ ɛ l ɪ l o oddělit o d ɟ ɛ l ɪ oddělit o d ɟ ɛ l ɪ t oddělovala o d ɟ ɛ l o v a l a oddělovat o d ɟ ɛ l o v a t oddělování o d ɟ ɛ l o v aː ɲ iː odděluje o d ɟ ɛ l u j ɛ oddělují o d ɟ ɛ l u j iː oddělující o d ɟ ɛ l u j iː ts iː oddělí o d ɟ ɛ l iː oddělíme o d ɟ ɛ l iː m ɛ ode o d ɛ odebere o d ɛ b ɛ r ɛ odebereme o d ɛ b ɛ r ɛ m ɛ odebral o d ɛ b r a l odebrala o d ɛ b r a l a odebrali o d ɛ b r a l ɪ odebrané o d ɛ b r a n ɛː odebrat o d ɛ b r a t odebrán o d ɛ b r aː n odebrána o d ɛ b r aː n a odebráno o d ɛ b r aː n o odebrány o d ɛ b r aː n ɪ odebrání o d ɛ b r aː ɲ iː odebírají o d ɛ b iː r a j iː odebírat o d ɛ b iː r a t odebírá o d ɛ b iː r aː odebírány o d ɛ b iː r aː n ɪ odebírání o d ɛ b iː r aː ɲ iː odedávna o d ɛ d aː v n a odehraje o d ɛ ɦ r a j ɛ odehrál o d ɛ ɦ r aː l odehrála o d ɛ ɦ r aː l a odehrálo o d ɛ ɦ r aː l o odehrály o d ɛ ɦ r aː l ɪ odehráno o d ɛ ɦ r aː n o odehrát o d ɛ ɦ r aː t odehrávají o d ɛ ɦ r aː v a j iː odehrávající o d ɛ ɦ r aː v a j iː ts iː odehrával o d ɛ ɦ r aː v a l odehrávala o d ɛ ɦ r aː v a l a odehrávalo o d ɛ ɦ r aː v a l o odehrávaly o d ɛ ɦ r aː v a l ɪ odehrávat o d ɛ ɦ r aː v a odehrávat o d ɛ ɦ r aː v a t odehrává o d ɛ ɦ r aː v aː odejde o d ɛ j d ɛ odejdeme o d ɛ j d ɛ m ɛ odejdete o d ɛ j d ɛ t ɛ odejdi o d ɛ j ɟ ɪ odejdou o d ɛ j d ow odejdu o d ɛ j d u odejděte o d ɛ j ɟ ɛ t ɛ odejit o d ɛ j ɪ t odejme o d ɛ j m ɛ odejmout o d ɛ j m ow odejmout o d ɛ j m ow t odejít o d ɛ j iː odejít o d ɛ j iː t odemyká o d ɛ m ɪ k aː odeonu o d ɛ o n u odepsat o d ɛ p s a t odepíše o d ɛ p iː ʃ ɛ odepřel o d ɛ p r̝̊ ɛ l odepřením o d ɛ p r̝̊ ɛ ɲ iː m odepřít o d ɛ p r̝̊ iː t odeslala o d ɛ s l a l a odeslat o d ɛ s l a t odeslán o d ɛ s l aː n odeslána o d ɛ s l aː n a odeslání o d ɛ s l aː ɲ iː odesílatele o d ɛ s iː l a t ɛ l ɛ odevzdal o d ɛ f s d a l odevzdala o d ɛ f s d a l a odevzdali o d ɛ v z d a l ɪ odevzdané o d ɛ v z d a n ɛː odevzdaný o d ɛ v z d a n iː odevzdaných o d ɛ v z d a n iː x odevzdat o d ɛ v z d a odevzdat o d ɛ v z d a t odevzdejte o d ɛ v z d ɛ j t ɛ odevzdá o d ɛ v z d aː odevzdám o d ɛ v z d aː m odevzdán o d ɛ v z d aː n odevzdáno o d ɛ v z d aː n o odevzdány o d ɛ v z d aː n ɪ odevzdání o d ɛ v z d aː ɲ iː odevzdávali o d ɛ v z d aː v a l ɪ odevzdávat o d ɛ v z d aː v a t odevšad o d ɛ f ʃ a t odezní o d ɛ z ɲ iː odezněl o d ɛ z ɲ ɛ l odezněly o d ɛ z ɲ ɛ l ɪ odezva o d ɛ z v a odezvou o d ɛ z v ow odezvu o d ɛ z v u odezvy o d ɛ z v ɪ odečetl o d ɛ tʃ ɛ t l̩ odečetli o d ɛ tʃ ɛ t l ɪ odečte o d ɛ tʃ t ɛ odečteme o d ɛ tʃ t ɛ m ɛ odečtení o d ɛ tʃ t ɛ ɲ iː odečtou o d ɛ tʃ t ow odečtu o d ɛ tʃ t u odečty o d ɛ tʃ t ɪ odečíst o d ɛ tʃ iː s odečíst o d ɛ tʃ iː s t odečítají o d ɛ tʃ iː t a j iː odečítat o d ɛ tʃ iː t a t odečítá o d ɛ tʃ iː t aː odešel o d ɛ ʃ ɛ l odešla o d ɛ ʃ l a odešle o d ɛ ʃ l ɛ odešli o d ɛ ʃ l ɪ odešlo o d ɛ ʃ l o odešly o d ɛ ʃ l ɪ odhad o d ɦ a t odhadem o d ɦ a d ɛ m odhadl o d ɦ a d l̩ odhadli o d ɦ a d l ɪ odhadnout o d ɦ a d n ow odhadnout o d ɦ a d n ow t odhadní o d ɦ a d ɲ iː odhadoval o d ɦ a d o v a l odhadovali o d ɦ a d o v a l ɪ odhadovalo o d ɦ a d o v a l o odhadovanou o d ɦ a d o v a n ow odhadovaná o d ɦ a d o v a n aː odhadované o d ɦ a d o v a n ɛː odhadovaný o d ɦ a d o v a n iː odhadovat o d ɦ a d o v a t odhadován o d ɦ a d o v aː n odhadována o d ɦ a d o v aː n a odhadováno o d ɦ a d o v aː n o odhadovány o d ɦ a d o v aː n ɪ odhadu o d ɦ a d u odhaduje o d ɦ a d u j ɛ odhadujeme o d ɦ a d u j ɛ m ɛ odhaduji o d ɦ a d u j ɪ odhadují o d ɦ a d u j iː odhady o d ɦ a d ɪ odhadů o d ɦ a d uː odhadům o d ɦ a d uː m odhalen o d ɦ a l ɛ n odhalena o d ɦ a l ɛ n a odhaleno o d ɦ a l ɛ n o odhaleny o d ɦ a l ɛ n ɪ odhalené o d ɦ a l ɛ n ɛː odhalení o d ɦ a l ɛ ɲ iː odhalil o d ɦ a l ɪ l odhalila o d ɦ a l ɪ l a odhalit o d ɦ a l ɪ t odhalovat o d ɦ a l o v a t odhalování o d ɦ a l o v aː ɲ iː odhaluje o d ɦ a l u j ɛ odhalují o d ɦ a l u j iː odhalí o d ɦ a l iː odhlasoval o d ɦ l a s o v a l odhlasovala o d ɦ l a s o v a l a odhlasovali o d ɦ l a s o v a l ɪ odhlasovalo o d ɦ l a s o v a l o odhlasovat o d ɦ l a s o v a odhlasovat o d ɦ l a s o v a t odhlasováno o d ɦ l a s o v aː n o odhlasovány o d ɦ l a s o v aː n ɪ odhlasování o d ɦ l a s o v aː ɲ iː odhlasuje o d ɦ l a s u j ɛ odhlasujeme o d ɦ l a s u j ɛ m ɛ odhlasujete o d ɦ l a s u j ɛ t ɛ odhlasují o d ɦ l a s u j iː odhlašovat o d ɦ l a ʃ o v a t odhlašuji o d ɦ l a ʃ u odhlašuji o d ɦ l a ʃ u j u odhlašuji o d ɦ l a ʃ u j ɪ odhlásil o d ɦ l aː s ɪ l odhlásila o d ɦ l aː s ɪ l a odhlásit o d ɦ l aː s ɪ odhlásit o d ɦ l aː s ɪ t odhlásím o d ɦ l aː s iː m odhlásíme o d ɦ l aː s iː m ɛ odhlášen o d ɦ l aː ʃ ɛ n odhlášeni o d ɦ l aː ʃ ɛ ɲ ɪ odhlášení o d ɦ l aː ʃ ɛ ɲ iː odhlédneme o d ɦ l ɛː d n ɛ m ɛ odhlédnu o d ɦ l ɛː d n u odhodila o d ɦ o ɟ ɪ l a odhodlal o d ɦ o d l a l odhodlali o d ɦ o d l a l ɪ odhodlanosti o d ɦ o d l a n o s c ɪ odhodlá o d ɦ o d l aː odhodláni o d ɦ o d l aː ɲ ɪ odhodlání o d ɦ o d l aː ɲ iː odhodíš o d ɦ o ɟ iː ʃ odjakživa o d j a ʒ ɪ v a odjede o d j ɛ d ɛ odjedete o d j ɛ d ɛ t ɛ odjedou o d j ɛ d ow odjedu o d j ɛ d u odjel o d j ɛ l odjela o d j ɛ l a odjeli o d j ɛ l ɪ odjet o d j ɛ odjet o d j ɛ t odjezd o d j ɛ s t odjezdem o d j ɛ z d ɛ m odjezdu o d j ɛ s t u odjinud o d j ɪ n u t odjinud o ɟ ɪ n u t odjíždí o d j iː ʒ ɟ iː odjíždíte o d j iː ʒ ɟ iː t ɛ odjížděl o d j iː ʒ ɟ ɛ l odkaz o t k a s odkazem o t k a z ɛ m odkazoval o t k a z o v a l odkazovala o t k a z o v a l a odkazovali o t k a z o v a l ɪ odkazovaný o t k a z o v a n iː odkazovat o t k a z o v a t odkazování o t k a z o v aː ɲ iː odkazu o t k a z u odkazuje o t k a z u j ɛ odkazujeme o t k a z u j ɛ m ɛ odkazujete o t k a z u j ɛ t ɛ odkazuji o t k a z u j ɪ odkazují o t k a z u j iː odkazující o t k a z u j iː ts iː odkazy o t k a z ɪ odkazů o t k a z uː odkdy o d ɡ d ɪ odklad o t k l a t odkladem o t k l a d ɛ m odkladný o t k l a d n iː odkladu o t k l a d u odklady o t k l a d ɪ odkladů o t k l a d uː odklidili o t k l ɪ ɟ ɪ l ɪ odklon o t k l o n odklonil o t k l o ɲ ɪ l odklonit o t k l o ɲ ɪ t odklonění o t k l o ɲ ɛ ɲ iː odkládají o t k l aː d a j iː odkládal o t k l aː d a l odkládali o t k l aː d a l ɪ odkládat o t k l aː d a t odkládá o t k l aː d aː odkládám o t k l aː d aː m odkládáme o t k l aː d aː m ɛ odkládána o t k l aː d aː n a odkládání o t k l aː d aː ɲ iː odkoupení o t k ow p ɛ ɲ iː odkoupit o t k ow p ɪ t odkoupí o t k ow p iː odkryl o t k r ɪ l odkud o t k u odkud o t k u t odkup o t k u p odkvetlé o t k v ɛ t l ɛː odkázal o t k aː z a l odkázala o t k aː z a l a odkázali o t k aː z a l ɪ odkázat o t k aː z a t odkázán o t k aː z aː n odkázána o t k aː z aː n a odkázáni o t k aː z aː ɲ ɪ odkázány o t k aː z aː n ɪ odkázání o t k aː z aː ɲ iː odkážu o t k aː ʒ u odlehlých o d l ɛ ɦ l iː x odlehčení o d l ɛ x tʃ ɛ ɲ iː odlehčit o d l ɛ x tʃ ɪ t odlehčovacích o d l ɛ x tʃ o v a ts iː x odlehčí o d l ɛ x tʃ iː odlet o d l ɛ t odletem o d l ɛ t ɛ m odletěl o d l ɛ c ɛ l odletěla o d l ɛ c ɛ l a odleva o d l ɛ v a odlilo o d l ɪ l o odlitky o d l ɪ t k ɪ odliv o d l ɪ f odlivu o d l ɪ v u odlišení o d l ɪ ʃ ɛ ɲ iː odlišit o d l ɪ ʃ ɪ t odlišme o d l ɪ ʃ m ɛ odlišnost o d l ɪ ʃ n o s odlišnost o d l ɪ ʃ n o s t odlišnosti o d l ɪ ʃ n o s c ɪ odlišností o d l ɪ ʃ n o s c iː odlišnou o d l ɪ ʃ n ow odlišná o d l ɪ ʃ n aː odlišné o d l ɪ ʃ n ɛː odlišného o d l ɪ ʃ n ɛː ɦ o odlišném o d l ɪ ʃ n ɛː m odlišnému o d l ɪ ʃ n ɛː m u odlišný o d l ɪ ʃ n iː odlišných o d l ɪ ʃ n iː x odlišným o d l ɪ ʃ n iː m odlišnými o d l ɪ ʃ n iː m ɪ odlišně o d l ɪ ʃ ɲ ɛ odlišoval o d l ɪ ʃ o v a l odlišovat o d l ɪ ʃ o v a t odlišuje o d l ɪ ʃ u j ɛ odlišují o d l ɪ ʃ u j iː odloučení o d l ow tʃ ɛ ɲ iː odlož o d l o ʃ odložen o d l o ʒ ɛ n odložena o d l o ʒ ɛ n a odloženo o d l o ʒ ɛ n o odloženou o d l o ʒ ɛ n ow odloženy o d l o ʒ ɛ n ɪ odložená o d l o ʒ ɛ n aː odložené o d l o ʒ ɛ n ɛː odloženého o d l o ʒ ɛ n ɛː ɦ o odložení o d l o ʒ ɛ ɲ iː odložený o d l o ʒ ɛ n iː odložil o d l o ʒ ɪ l odložila o d l o ʒ ɪ l a odložili o d l o ʒ ɪ l ɪ odložilo o d l o ʒ ɪ l o odložit o d l o ʒ ɪ t odložme o d l o ʒ m ɛ odložte o d l o ʃ t ɛ odloží o d l o ʒ iː odložím o d l o ʒ iː m odložíme o d l o ʒ iː m ɛ odluce o d l u ts ɛ odluka o d l u k a odluku o d l u k u odluky o d l u k ɪ odlévání o d l ɛː v aː ɲ iː odmakali o d m a k a l ɪ odmaturoval o d m a t u r o v a l odmazávám o d m a z aː v aː m odmažu o d m a ʒ u odmlada o d m̩ l a d a odmlčela o d m l̩ tʃ ɛ l a odmáznu o d m aː z n u odmít o d m iː t odmítají o d m iː t a j iː odmítal o d m iː t a l odmítala o d m iː t a l a odmítali o d m iː t a l ɪ odmítalo o d m iː t a l o odmítaly o d m iː t a l ɪ odmítat o d m iː t a t odmítavé o d m iː t a v ɛː odmítavý o d m iː t a v iː odmítl o d m iː t l̩ odmítla o d m iː t l a odmítli o d m iː t l ɪ odmítlo o d m iː t l o odmítly o d m iː t l ɪ odmítne o d m iː t n ɛ odmítneme o d m iː t n ɛ m ɛ odmítnete o d m iː t n ɛ t ɛ odmítnou o d m iː t n ow odmítnout o d m iː t n ow odmítnout o d m iː t n ow t odmítnut o d m iː t n u c odmítnuta o d m iː t n u t a odmítnuto o d m iː t n u t o odmítnuty o d m iː t n u t ɪ odmítnutého o d m iː t n u c ɛː ɦ o odmítnutí o d m iː t n u c iː odmítnutím o d m iː t n u c iː m odmítněte o d m iː t ɲ ɛ t ɛ odmítá o d m iː t aː odmítám o d m iː t aː m odmítáme o d m iː t aː m ɛ odmítány o d m iː t aː n ɪ odmítání o d m iː t aː ɲ iː odmítáte o d m iː t aː t ɛ odměn o d m̩ ɲ ɛ n odměna o d m̩ ɲ ɛ n a odměnami o d m̩ ɲ ɛ n a m ɪ odměnila o d m̩ ɲ ɛ ɲ ɪ l a odměnit o d m̩ ɲ ɛ ɲ ɪ odměnit o d m̩ ɲ ɛ ɲ ɪ t odměnou o d m̩ ɲ ɛ n ow odměnu o d m̩ ɲ ɛ n u odměny o d m̩ ɲ ɛ n ɪ odměnách o d m̩ ɲ ɛ n aː x odměně o d m̩ ɲ ɛ ɲ ɛ odměněn o d m̩ ɲ ɛ ɲ ɛ n odměněni o d m̩ ɲ ɛ ɲ ɛ ɲ ɪ odměrky o d m̩ ɲ ɛ r k ɪ odměňováni o d m̩ ɲ ɛ ɲ o v aː ɲ ɪ odměňování o d m̩ ɲ ɛ ɲ o v aː ɲ iː odměňujeme o d m̩ ɲ ɛ ɲ u j ɛ m ɛ odměřit o d m̩ ɲ ɛ r̝ ɪ t odnese o d n ɛ s ɛ odnesl o d n ɛ s l odnesla o d n ɛ s l a odnesli o d n ɛ s l ɪ odnesou o d n ɛ s ow odnož o d n o ʃ odnože o d n o ʒ ɛ odnášejí o d n aː ʃ ɛ j iː odnášet o d n aː ʃ ɛ t odnáší o d n aː ʃ iː odnést o d n ɛː s odnést o d n ɛː s t odnímat o d ɲ iː m a odnímat o d ɲ iː m a t odněkud o d ɲ ɛ k u t odnětí o d ɲ ɛ c iː odnětím o d ɲ ɛ c iː m odolal o d o l a l odolat o d o l a odolat o d o l a t odolnost o d o l n o s odolnost o d o l n o s t odolnosti o d o l n o s c ɪ odolná o d o l n aː odolné o d o l n ɛː odolní o d o l ɲ iː odolný o d o l n iː odolnější o d o l ɲ ɛ j ʃ iː odolá o d o l aː odolává o d o l aː v aː odpad o t p a t odpadají o t p a d a j iː odpadech o t p a d ɛ x odpadem o t p a d ɛ m odpadky o t p a t k ɪ odpadla o t p a d l a odpadne o t p a d n ɛ odpadní o t p a d ɲ iː odpadních o t p a d ɲ iː x odpadními o t p a d ɲ iː m ɪ odpadové o t p a d o v ɛː odpadového o t p a d o v ɛː ɦ o odpadový o t p a d o v iː odpadu o t p a d u odpady o t p a d ɪ odpadá o t p a d aː odpadů o t p a d uː odpis o t p ɪ s odpisech o t p ɪ s ɛ x odpisy o t p ɪ s ɪ odpisů o t p ɪ s uː odplouvá o t p l ow v aː odpoledne o t p o l ɛ d n ɛ odpoledni o t p o l ɛ d ɲ ɪ odpolední o t p o l ɛ d ɲ iː odpoledních o t p o l ɛ d ɲ iː x odpoledního o t p o l ɛ d ɲ iː ɦ o odpoledním o t p o l ɛ d ɲ iː m odpolitizovat o t p o l ɪ t ɪ z o v a t odpolitizování o t p o l ɪ t ɪ z o v aː ɲ iː odpor o t p o r odporem o t p o r ɛ m odporné o t p o r n ɛː odporovat o t p o r o v a t odporu o t p o r u odporuje o t p o r u j ɛ odporují o t p o r u j iː odporujícím o t p o r u j iː ts iː m odposlech o t p o s l ɛ x odposlechu o t p o s l ɛ x u odposlechy o t p o s l ɛ x ɪ odposlechů o t p o s l ɛ x uː odposlouchávat o t p o s l ow x aː v a t odpouštím o t p ow ʃ c iː m odpouštět o t p ow ʃ c ɛ odpouštět o t p ow ʃ c ɛ t odpoví o t p o v iː odpovídají o t p o v iː d a j iː odpovídající o t p o v iː d a j iː ts iː odpovídajících o t p o v iː d a j iː ts iː x odpovídajícího o t p o v iː d a j iː ts iː ɦ o odpovídajícím o t p o v iː d a j iː ts iː m odpovídal o t p o v iː d a l odpovídala o t p o v iː d a l a odpovídali o t p o v iː d a l ɪ odpovídalo o t p o v iː d a l o odpovídaly o t p o v iː d a l ɪ odpovídat o t p o v iː d a odpovídat o t p o v iː d a t odpovídejte o t p o v iː d ɛ j t ɛ odpovídá o t p o v iː d aː odpovídám o t p o v iː d aː m odpovídáme o t p o v iː d aː m ɛ odpovídání o t p o v iː d aː ɲ iː odpovídáte o t p o v iː d aː t ɛ odpovím o t p o v iː m odpovíme o t p o v iː m ɛ odpovíte o t p o v iː t ɛ odpovědi o t p o v j ɛ ɟ ɪ odpovědna o t p o v j ɛ d n a odpovědni o t p o v j ɛ d ɲ ɪ odpovědnost o t p o v j ɛ d n o s odpovědnost o t p o v j ɛ d n o s t odpovědnosti o t p o v j ɛ d n o s c ɪ odpovědnostní o t p o v j ɛ d n o s t ɲ iː odpovědností o t p o v j ɛ d n o s c iː odpovědnou o t p o v j ɛ d n ow odpovědná o t p o v j ɛ d n aː odpovědné o t p o v j ɛ d n ɛː odpovědného o t p o v j ɛ d n ɛː ɦ o odpovědném o t p o v j ɛ d n ɛː m odpovědnému o t p o v j ɛ d n ɛː m u odpovědní o t p o v j ɛ d ɲ iː odpovědný o t p o v j ɛ d n iː odpovědných o t p o v j ɛ d n iː x odpovědným o t p o v j ɛ d n iː m odpovědnými o t p o v j ɛ d n iː m ɪ odpovědně o t p o v j ɛ d ɲ ɛ odpovědnější o t p o v j ɛ d ɲ ɛ j ʃ iː odpovědí o t p o v j ɛ ɟ iː odpovědích o t p o v j ɛ ɟ iː x odpověděl o t p o v j ɛ ɟ ɛ l odpověděla o t p o v j ɛ ɟ ɛ l a odpověděli o t p o v j ɛ ɟ ɛ l ɪ odpovědělo o t p o v j ɛ ɟ ɛ l o odpovědět o t p o v j ɛ ɟ ɛ odpovědět o t p o v j ɛ ɟ ɛ t odpovězeno o t p o v j ɛ z ɛ n o odpovězení o t p o v j ɛ z ɛ ɲ iː odpovězme o t p o v j ɛ z m ɛ odpovězte o t p o v j ɛ s t ɛ odpověď o t p o v j ɛ c odpověďmi o t p o v j ɛ c m ɪ odpočet o t p o tʃ ɛ t odpočinek o t p o tʃ ɪ n ɛ k odpočinku o t p o tʃ ɪ n k u odpočinout o t p o tʃ ɪ n ow odpočinout o t p o tʃ ɪ n ow t odpočinul o t p o tʃ ɪ n u l odpočinuli o t p o tʃ ɪ n u l ɪ odpočitatelné o t p o tʃ ɪ t a t ɛ l n ɛː odpočitatelného o t p o tʃ ɪ t a t ɛ l n ɛː ɦ o odpočtu o t p o tʃ t u odpočty o t p o tʃ t ɪ odpočtů o t p o tʃ t uː odpočívají o t p o tʃ iː v a j iː odpočívá o t p o tʃ iː v aː odpracoval o t p r a ts o v a l odpracovala o t p r a ts o v a l a odpracovali o t p r a ts o v a l ɪ odpracovalo o t p r a ts o v a l o odpracovaných o t p r a ts o v a n iː x odpracovat o t p r a ts o v a odpracovat o t p r a ts o v a t odpracováno o t p r a ts o v aː n o odpracuje o t p r a ts u j ɛ odprodej o t p r o d ɛ j odprodeje o t p r o d ɛ j ɛ odpružení o t p r u ʒ ɛ ɲ iː odpráskli o t p r aː s k l ɪ odpustil o t p u s c ɪ l odpustila o t p u s c ɪ l a odpustili o t p u s c ɪ l ɪ odpustit o t p u s c ɪ odpustit o t p u s c ɪ t odpustí o t p u s c iː odpustíme o t p u s c iː m ɛ odpustíte o t p u s c iː t ɛ odpusť o t p u s c odpusťte o t p u s c t ɛ odpuzující o t p u z u j iː ts iː odpuštěno o t p u ʃ c ɛ n o odpuštění o t p u ʃ c ɛ ɲ iː odpuštěním o t p u ʃ c ɛ ɲ iː m odpykání o d p ɪ k aː ɲ iː odpíchnout o t p iː x n ow t odpírat o t p iː r a t odpůrce o t p uː r ts ɛ odpůrcem o t p uː r ts ɛ m odpůrci o t p uː r ts ɪ odpůrců o t p uː r ts uː odpůrcům o t p uː r ts uː m odra o d r a odradit o d r a ɟ ɪ t odradí o d r a ɟ iː odraz o d r a s odrazem o d r a z ɛ m odrazilo o d r a z ɪ l o odrazily o d r a z ɪ l ɪ odrazit o d r a z ɪ t odrazový o d r a z o v iː odrazuje o d r a z u j ɛ odrazují o d r a z u j iː odrazí o d r a z iː odražen o d r a ʒ ɛ n odrecitovat o d r ɛ ts ɪ t o v a t odročeno o d r o tʃ ɛ n o odročení o d r o tʃ ɛ ɲ iː odročili o d r o tʃ ɪ l ɪ odrušení o d r u ʃ ɛ ɲ iː odry o d r ɪ odrážejí o d r aː ʒ ɛ j iː odrážející o d r aː ʒ ɛ j iː ts iː odrážela o d r aː ʒ ɛ l a odrážet o d r aː ʒ ɛ odrážet o d r aː ʒ ɛ t odráží o d r aː ʒ iː odrůd o d r uː t odrůda o d r uː d a odrůdou o d r uː d ow odrůdu o d r uː d u odrůdy o d r uː d ɪ odsazování o ts a z o v aː ɲ iː odsaď o ts a c odshora o d z ɦ o r a odskočil o ts k o tʃ ɪ l odskočit o ts k o tʃ ɪ t odskočí o ts k o tʃ iː odskáčou o ts k aː tʃ ow odsloužil o d s l ow ʒ ɪ l odsloužila o d s l ow ʒ ɪ l a odsloužit o d s l ow ʒ ɪ t odslouží o d s l ow ʒ iː odsoudil o ts ow ɟ ɪ l odsoudila o ts ow ɟ ɪ l a odsoudili o ts ow ɟ ɪ l ɪ odsoudit o ts ow ɟ ɪ t odsouhlasen o ts ow ɦ l a s ɛ n odsouhlaseny o ts ow ɦ l a s ɛ n ɪ odsouhlasení o ts ow ɦ l a s ɛ ɲ iː odsouhlasil o ts ow ɦ l a s ɪ l odsouhlasila o ts ow ɦ l a s ɪ l a odsouhlasili o ts ow ɦ l a s ɪ l ɪ odsouhlasit o ts ow ɦ l a s ɪ odsouhlasit o ts ow ɦ l a s ɪ t odsouhlasí o ts ow ɦ l a s iː odsouhlasíme o ts ow ɦ l a s iː m ɛ odsouvá o ts ow v aː odsouzen o ts ow z ɛ n odsouzena o ts ow z ɛ n a odsouzeni o ts ow z ɛ ɲ ɪ odsouzeno o ts ow z ɛ n o odsouzeny o ts ow z ɛ n ɪ odsouzená o ts ow z ɛ n aː odsouzené o ts ow z ɛ n ɛː odsouzeného o ts ow z ɛ n ɛː ɦ o odsouzení o ts ow z ɛ ɲ iː odsouzeních o ts ow z ɛ ɲ iː x odsouzením o ts ow z ɛ ɲ iː m odsouzený o ts ow z ɛ n iː odsouzených o ts ow z ɛ n iː x odsouzeným o ts ow z ɛ n iː m odspodu o ts p o d u odstartoval o ts t a r t o v a l odstartovala o ts t a r t o v a l a odstavce o ts t a f ts ɛ odstavcem o ts t a v ts ɛ m odstavci o ts t a f ts ɪ odstavcích o ts t a v ts iː x odstavců o ts t a f ts uː odstavec o ts t a v ɛ ts odstaven o ts t a v ɛ n odstaveni o ts t a v ɛ ɲ ɪ odstaveny o ts t a v ɛ n ɪ odstavení o ts t a v ɛ ɲ iː odstavit o ts t a v ɪ t odstoup o ts t ow p odstoupení o ts t ow p ɛ ɲ iː odstoupením o ts t ow p ɛ ɲ iː m odstoupil o ts t ow p ɪ l odstoupila o ts t ow p ɪ l a odstoupili o ts t ow p ɪ l ɪ odstoupilo o ts t ow p ɪ l o odstoupily o ts t ow p ɪ l ɪ odstoupit o ts t ow p ɪ t odstoupí o ts t ow p iː odstranil o ts t r a ɲ ɪ l odstranila o ts t r a ɲ ɪ l a odstranili o ts t r a ɲ ɪ l ɪ odstranilo o ts t r a ɲ ɪ l o odstranily o ts t r a ɲ ɪ l ɪ odstranit o ts t r a ɲ ɪ odstranit o ts t r a ɲ ɪ t odstranitelné o ts t r a ɲ ɪ t ɛ l n ɛː odstraní o ts t r a ɲ iː odstraníme o ts t r a ɲ iː m ɛ odstraněn o ts t r a ɲ ɛ n odstraněna o ts t r a ɲ ɛ n a odstraněni o ts t r a ɲ ɛ ɲ ɪ odstraněno o ts t r a ɲ ɛ n o odstraněny o ts t r a ɲ ɛ n ɪ odstranění o ts t r a ɲ ɛ ɲ iː odstraněním o ts t r a ɲ ɛ ɲ iː m odstraňoval o ts t r a ɲ o v a l odstraňovat o ts t r a ɲ o v a odstraňovat o ts t r a ɲ o v a t odstraňovány o ts t r a ɲ o v aː n ɪ odstraňování o ts t r a ɲ o v aː ɲ iː odstraňuje o ts t r a ɲ u j ɛ odstraňujeme o ts t r a ɲ u j ɛ m ɛ odstraňují o ts t r a ɲ u j iː odstraňující o ts t r a ɲ u j iː ts iː odstrašující o ts t r a ʃ u j iː ts iː odstrčila o d s t r̩ tʃ ɪ l a odstrčí o d s t r̩ tʃ iː odstup o ts t u p odstupem o ts t u p ɛ m odstupné o ts t u p n ɛː odstupného o ts t u p n ɛː ɦ o odstupným o ts t u p n iː m odstupovat o ts t u p o v a t odstupte o ts t u p t ɛ odstupňovány o ts t u p ɲ o v aː n ɪ odstupňování o ts t u p ɲ o v aː ɲ iː odstupňováním o ts t u p ɲ o v aː ɲ iː m odstátnění o ts t aː t ɲ ɛ ɲ iː odstíhat o ts c iː ɦ a t odstín o ts c iː n odstínech o ts c iː n ɛ x odstínily o ts c iː ɲ ɪ l ɪ odstěhoval o ts c ɛ ɦ o v a l odstěhovala o ts c ɛ ɦ o v a l a odstěhovali o ts c ɛ ɦ o v a l ɪ odstěhovat o ts c ɛ ɦ o v a t odstěhuje o ts c ɛ ɦ u j ɛ odstřel o ts t r̝̊ ɛ l odstřelili o ts t r̝̊ ɛ l ɪ l ɪ odstřelu o ts t r̝̊ ɛ l u odstřihnout o ts t r̝̊ ɪ ɦ n ow t odsud o ts u odsud o ts u t odsun o ts u n odsunout o ts u n ow t odsunu o ts u n u odsunul o ts u n u l odsunuli o ts u n u l ɪ odsunut o ts u n u t odsunuta o ts u n u t a odsunuti o ts u n u c ɪ odsuzovat o ts u z o v a t odsuzování o ts u z o v aː ɲ iː odsuzuje o ts u z u j ɛ odsuzujeme o ts u z u j ɛ m ɛ odsuzuji o ts u z u j ɪ odsálo o ts aː l o odsíření o ts iː r̝ ɛ ɲ iː odtajnit o t t a j ɲ ɪ t odtamtud o t t a m t u t odteklo o d t ɛ k l o odteče o d t ɛ tʃ ɛ odteď o d t ɛ c odtok o d t o k odtrhlo o d t r̩ ɦ l o odtrhly o d t r̩ ɦ l ɪ odtrhne o d t r̩ ɦ n ɛ odtrhnout o d t r̩ ɦ n ow odtrhnout o d t r̩ ɦ n ow t odtržení o d t r̩ ʒ ɛ ɲ iː odtud o t u odtud o t u t odtékaly o t ɛː k a l ɪ odtéká o t ɛː k aː odumírají o d u m iː r a j iː odumírání o d u m iː r aː ɲ iː odučených o d u tʃ ɛ n iː x odvaha o d v a ɦ a odvahu o d v a ɦ u odvahy o d v a ɦ ɪ odvaze o d v a z ɛ odvede o d v ɛ d ɛ odveden o d v ɛ d ɛ n odvedena o d v ɛ d ɛ n a odvedeno o d v ɛ d ɛ n o odvedenou o d v ɛ d ɛ n ow odvedená o d v ɛ d ɛ n aː odvedené o d v ɛ d ɛ n ɛː odvedl o d v ɛ d l̩ odvedla o d v ɛ d l a odvedli o d v ɛ d l ɪ odvedlo o d v ɛ d l o odvedly o d v ɛ d l ɪ odvetu o d v ɛ t u odveze o d v ɛ z ɛ odvezen o d v ɛ z ɛ n odvezeno o d v ɛ z ɛ n o odvezeny o d v ɛ z ɛ n ɪ odvezení o d v ɛ z ɛ ɲ iː odvezl o d v ɛ z l̩ odvezli o d v ɛ z l ɪ odvlečen o d v l ɛ tʃ ɛ n odvod o d v o odvod o d v o t odvodech o d v o d ɛ x odvodem o d v o d ɛ m odvodili o d v o ɟ ɪ l ɪ odvodit o d v o ɟ ɪ t odvodnění o d v o d ɲ ɛ ɲ iː odvodové o d v o d o v ɛː odvodu o d v o d u odvody o d v o d ɪ odvodí o d v o ɟ iː odvodů o d v o d uː odvodům o d v o d uː m odvola o d v o l a odvolací o d v o l a ts iː odvolacích o d v o l a ts iː x odvolacího o d v o l a ts iː ɦ o odvolacím o d v o l a ts iː m odvolal o d v o l a l odvolala o d v o l a l a odvolali o d v o l a l ɪ odvolaný o d v o l a n iː odvolat o d v o l a odvolat o d v o l a t odvolatelnost o d v o l a t ɛ l n o s odvolatelnost o d v o l a t ɛ l n o s t odvolatelnosti o d v o l a t ɛ l n o s c ɪ odvolatelný o d v o l a t ɛ l n iː odvolejte o d v o l ɛ j t ɛ odvolit o d v o l ɪ t odvolá o d v o l aː odvolám o d v o l aː m odvoláme o d v o l aː m ɛ odvolán o d v o l aː n odvolána o d v o l aː n a odvoláni o d v o l aː ɲ ɪ odvolání o d v o l aː ɲ iː odvoláních o d v o l aː ɲ iː x odvoláním o d v o l aː ɲ iː m odvoláte o d v o l aː t ɛ odvolávají o d v o l aː v a j iː odvolával o d v o l aː v a l odvolávala o d v o l aː v a l a odvolávali o d v o l aː v a l ɪ odvolávalo o d v o l aː v a l o odvolávaly o d v o l aː v a l ɪ odvolávat o d v o l aː v a t odvolává o d v o l aː v aː odvolávám o d v o l aː v aː m odvoláváme o d v o l aː v aː m ɛ odvoláván o d v o l aː v aː n odvoláváni o d v o l aː v aː ɲ ɪ odvolávání o d v o l aː v aː ɲ iː odvoláváte o d v o l aː v aː t ɛ odvoz o d v o s odvozen o d v o z ɛ n odvozeno o d v o z ɛ n o odvozené o d v o z ɛ n ɛː odvozovat o d v o z o v a t odvozována o d v o z o v aː n a odvozuje o d v o z u j ɛ odvozuji o d v o z u j ɪ odvrací o d v r a ts iː odvrácenou o d v r aː ts ɛ n ow odvrácení o d v r aː ts ɛ ɲ iː odvrátil o d v r aː c ɪ l odvrátit o d v r aː c ɪ odvrátit o d v r aː c ɪ t odvyknout o d v ɪ k n ow t odvysílání o d v ɪ s iː l aː ɲ iː odvádí o d v aː d iː odvádíme o d v aː ɟ iː m ɛ odvádějí o d v aː ɟ ɛ j iː odváděl o d v aː ɟ ɛ l odváděli o d v aː ɟ ɛ l ɪ odváděly o d v aː ɟ ɛ l ɪ odváděny o d v aː ɟ ɛ n ɪ odvádění o d v aː ɟ ɛ ɲ iː odvádět o d v aː ɟ ɛ t odvážejí o d v aː ʒ ɛ j iː odváželi o d v aː ʒ ɛ l ɪ odvážet o d v aː ʒ ɛ t odvážil o d v aː ʒ ɪ l odvážná o d v aː ʒ n aː odvážné o d v aː ʒ n ɛː odvážní o d v aː ʒ ɲ iː odvážný o d v aː ʒ n iː odvážných o d v aː ʒ n iː x odvážně o d v aː ʒ ɲ ɛ odvážnější o d v aː ʒ ɲ ɛ j ʃ iː odváží o d v aː ʒ iː odvést o d v ɛː s odvést o d v ɛː s t odvézt o d v ɛː s odvézt o d v ɛː s t odvézti o d v ɛː s c ɪ odvíjel o d v iː j ɛ l odvíjela o d v iː j ɛ l a odvíjet o d v iː j ɛ t odvíjí o d v iː j iː odvětil o d v j ɛ c ɪ l odvětví o d v j ɛ t v iː odvětvích o d v j ɛ t v iː x odvětvím o d v j ɛ t v iː m odvětvími o d v j ɛ t v iː m ɪ odzadu o d z a d u odzbrojení o d z b r o j ɛ ɲ iː odzdola o d z d o l a odzkoušení o d s k ow ʃ ɛ ɲ iː odznak o d z n a k odznaku o d z n a k u odznaky o d z n a k ɪ odznáček o d z n aː tʃ ɛ k odznělo o d z ɲ ɛ l o odúmrtě o d uː m r̩ c ɛ odčerpalo o tʃ ɛ r p a l o odčerpat o tʃ ɛ r p a t odčiní o tʃ ɪ ɲ iː odčinění o tʃ ɪ ɲ ɛ ɲ iː oděsy o ɟ ɛ s ɪ oděv o ɟ ɛ f oděvní o ɟ ɛ v ɲ iː oděvu o ɟ ɛ v u oděvy o ɟ ɛ v ɪ oděvů o ɟ ɛ v uː odňat o d ɲ a t odřeknu o d r̝ ɛ k n u odřeninami o d r̝ ɛ ɲ ɪ n a m ɪ odřít o d r̝ iː t odříznout o d r̝ iː z n ow t odškodnit o tʃ k o d ɲ ɪ t odškodné o tʃ k o d n ɛː odškodného o tʃ k o d n ɛː ɦ o odškodní o tʃ k o d ɲ iː odškodněni o tʃ k o d ɲ ɛ ɲ ɪ odškodnění o tʃ k o d ɲ ɛ ɲ iː odštěpení o tʃ c ɛ p ɛ ɲ iː odůvodnil o d uː v o d ɲ ɪ l odůvodnila o d uː v o d ɲ ɪ l a odůvodnili o d uː v o d ɲ ɪ l ɪ odůvodnilo o d uː v o d ɲ ɪ l o odůvodnit o d uː v o d ɲ ɪ t odůvodní o d uː v o d ɲ iː odůvodním o d uː v o d ɲ iː m odůvodněn o d uː v o d ɲ ɛ n odůvodněna o d uː v o d ɲ ɛ n a odůvodněno o d uː v o d ɲ ɛ n o odůvodněnost o d uː v o d ɲ ɛ n o s t odůvodněnou o d uː v o d ɲ ɛ n ow odůvodněny o d uː v o d ɲ ɛ n ɪ odůvodněná o d uː v o d ɲ ɛ n aː odůvodněné o d uː v o d ɲ ɛ n ɛː odůvodnění o d uː v o d ɲ ɛ ɲ iː odůvodněním o d uː v o d ɲ ɛ ɲ iː m odůvodněný o d uː v o d ɲ ɛ n iː odůvodněných o d uː v o d ɲ ɛ n iː x odůvodňoval o d uː v o d ɲ o v a l odůvodňovat o d uː v o d ɲ o v a t odůvodňuje o d uː v o d ɲ u j ɛ odůvodňují o d uː v o d ɲ u j iː of o f ofenzivu o f ɛ n z ɪ v u ofenzíva o f ɛ n z iː v a off o f office o f f ɪ ts ɛ offline o f l a j n offo o f f o offsidu o f f s ɪ d u oficiální o f ɪ ts ɪ j aː l ɲ iː oficiálních o f ɪ ts ɪ j aː l ɲ iː x oficiálního o f ɪ ts ɪ j aː l ɲ iː ɦ o oficiálním o f ɪ ts ɪ j aː l ɲ iː m oficiálními o f ɪ ts ɪ j aː l ɲ iː m ɪ oficiálně o f ɪ ts ɪ j aː l ɲ ɛ oh o ɦ ohavné o ɦ a v n ɛː oheň o ɦ ɛ ɲ ohlas o ɦ l a s ohlasem o ɦ l a s ɛ m ohlasy o ɦ l a s ɪ ohlasů o ɦ l a s uː ohlašovací o ɦ l a ʃ o v a ts iː ohled o ɦ l ɛ t ohledech o ɦ l ɛ d ɛ x ohledem o ɦ l ɛ d ɛ m ohledně o ɦ l ɛ d ɲ ɛ ohledu o ɦ l ɛ d u ohleduplní o ɦ l ɛ d u p l̩ ɲ iː ohleduplně o ɦ l ɛ d u p l̩ ɲ ɛ ohledy o ɦ l ɛ d ɪ ohledů o ɦ l ɛ d uː ohlušujícího o ɦ l u ʃ u j iː ts iː ɦ o ohlásil o ɦ l aː s ɪ l ohlásit o ɦ l aː s ɪ t ohlásím o ɦ l aː s iː m ohlášen o ɦ l aː ʃ ɛ n ohlášeno o ɦ l aː ʃ ɛ n o ohlášeného o ɦ l aː ʃ ɛ n ɛː ɦ o ohlášení o ɦ l aː ʃ ɛ ɲ iː ohlášeným o ɦ l aː ʃ ɛ n iː m ohlášky o ɦ l aː ʃ k ɪ ohlédnutí o ɦ l ɛː d n u c iː ohlídají o ɦ l iː d a j iː ohlídal o ɦ l iː d a l ohlídala o ɦ l iː d a l a ohlídalovi o ɦ l iː d a l o v ɪ ohlídat o ɦ l iː d a t ohlídá o ɦ l iː d aː ohlížejí o ɦ l iː ʒ ɛ j iː ohne o ɦ n ɛ ohnisek o ɦ ɲ ɪ s ɛ k ohniska o ɦ ɲ ɪ s k a ohniskem o ɦ ɲ ɪ s k ɛ m ohnisko o ɦ ɲ ɪ s k o ohnivá o ɦ ɲ ɪ v aː ohnivé o ɦ ɲ ɪ v ɛː ohniště o ɦ ɲ ɪ ʃ c ɛ ohnout o ɦ n ow t ohně o ɦ ɲ ɛ ohněm o ɦ ɲ ɛ m ohodnocen o ɦ o d n o ts ɛ n ohodnocena o ɦ o d n o ts ɛ n a ohodnoceni o ɦ o d n o ts ɛ ɲ ɪ ohodnocení o ɦ o d n o ts ɛ ɲ iː ohodnotil o ɦ o d n o c ɪ l ohodnotit o ɦ o d n o c ɪ t ohodnotí o ɦ o d n o c iː ohořelé o ɦ o r̝ ɛ l ɛː ohradil o ɦ r a ɟ ɪ l ohradila o ɦ r a ɟ ɪ l a ohradit o ɦ r a ɟ ɪ ohradit o ɦ r a ɟ ɪ t ohradní o ɦ r a d ɲ iː ohradí o ɦ r a ɟ iː ohraničena o ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɛ n a ohraničeno o ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɛ n o ohraničené o ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɛ n ɛː ohraničený o ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɛ n iː ohrazení o ɦ r a z ɛ ɲ iː ohrazovat o ɦ r a z o v a t ohrazuje o ɦ r a z u j ɛ ohrazuji o ɦ r a z u j u ohrazuji o ɦ r a z u j ɪ ohrazují o ɦ r a z u j iː ohražená o ɦ r a ʒ ɛ n aː ohromeně o ɦ r o m ɛ ɲ ɛ ohromnou o ɦ r o m n ow ohromná o ɦ r o m n aː ohromné o ɦ r o m n ɛː ohromného o ɦ r o m n ɛː ɦ o ohromný o ɦ r o m n iː ohromných o ɦ r o m n iː x ohromným o ɦ r o m n iː m ohromně o ɦ r o m ɲ ɛ ohromující o ɦ r o m u j iː ts iː ohrozil o ɦ r o z ɪ l ohrozila o ɦ r o z ɪ l a ohrozili o ɦ r o z ɪ l ɪ ohrozilo o ɦ r o z ɪ l o ohrozit o ɦ r o z ɪ ohrozit o ɦ r o z ɪ t ohrozí o ɦ r o z iː ohrozíme o ɦ r o z iː m ɛ ohrožen o ɦ r o ʒ ɛ n ohrožena o ɦ r o ʒ ɛ n a ohroženi o ɦ r o ʒ ɛ ɲ ɪ ohroženo o ɦ r o ʒ ɛ n o ohroženou o ɦ r o ʒ ɛ n ow ohroženy o ɦ r o ʒ ɛ n ɪ ohrožená o ɦ r o ʒ ɛ n aː ohrožené o ɦ r o ʒ ɛ n ɛː ohrožení o ɦ r o ʒ ɛ ɲ iː ohrožením o ɦ r o ʒ ɛ ɲ iː m ohrožený o ɦ r o ʒ ɛ n iː ohrožených o ɦ r o ʒ ɛ n iː x ohroženým o ɦ r o ʒ ɛ n iː m ohroženými o ɦ r o ʒ ɛ n iː m ɪ ohrožoval o ɦ r o ʒ o v a l ohrožovalo o ɦ r o ʒ o v a l o ohrožovat o ɦ r o ʒ o v a t ohrožován o ɦ r o ʒ o v aː n ohrožována o ɦ r o ʒ o v aː n a ohrožovány o ɦ r o ʒ o v aː n ɪ ohrožuje o ɦ r o ʒ u j ɛ ohrožují o ɦ r o ʒ u j iː ohrožující o ɦ r o ʒ u j iː ts iː ohrožujícím o ɦ r o ʒ u j iː ts iː m ohání o ɦ aː ɲ iː oháníte o ɦ aː ɲ iː t ɛ ohánět o ɦ aː ɲ ɛ ohánět o ɦ aː ɲ ɛ t ohýbat o ɦ iː b a t ohýbá o ɦ iː b aː ohýbáme o ɦ iː b aː m ɛ ohýbání o ɦ iː b aː ɲ iː ohýnku o ɦ iː ŋ k u ohňostroj o ɦ ɲ o s t r o j ohňostroji o ɦ ɲ o s t r o j ɪ ohřev o ɦ r̝ ɛ f ohřevu o ɦ r̝ ɛ v u ohři o ɦ r̝ ɪ ohří o ɦ r̝ iː ohřívač o ɦ r̝ iː v a tʃ oj o j ojediněle o j ɛ ɟ ɪ ɲ ɛ l ɛ ojedinělou o j ɛ ɟ ɪ ɲ ɛ l ow ojedinělá o j ɛ ɟ ɪ ɲ ɛ l aː ojedinělé o j ɛ ɟ ɪ ɲ ɛ l ɛː ojedinělého o j ɛ ɟ ɪ ɲ ɛ l ɛː ɦ o ojedinělý o j ɛ ɟ ɪ ɲ ɛ l iː ojedinělých o j ɛ ɟ ɪ ɲ ɛ l iː x ojedinělým o j ɛ ɟ ɪ ɲ ɛ l iː m ok o k oka o k a okamura o k a m u r a okamuro o k a m u r o okamurou o k a m u r ow okamurovi o k a m u r o v ɪ okamuru o k a m u r u okamury o k a m u r ɪ okamžicích o k a m ʒ ɪ ts iː x okamžik o k a m ʒ ɪ k okamžikem o k a m ʒ ɪ k ɛ m okamžiku o k a m ʒ ɪ k u okamžiky o k a m ʒ ɪ k ɪ okamžiků o k a m ʒ ɪ k uː okamžitou o k a m ʒ ɪ t ow okamžitá o k a m ʒ ɪ t aː okamžité o k a m ʒ ɪ t ɛː okamžitého o k a m ʒ ɪ t ɛː ɦ o okamžitému o k a m ʒ ɪ t ɛː m u okamžitý o k a m ʒ ɪ t iː okamžitě o k a m ʒ ɪ c ɛ okap o k a p okem o k ɛ m oken o k ɛ n okenních o k ɛ ɲ iː x oklamat o k l a m a t okleštěk o k l ɛ ʃ c ɛ k okleštěnec o k l ɛ ʃ c ɛ n ɛ ts okna o k n a oknech o k n ɛ x oknem o k n ɛ m okno o k n o oknu o k n u okny o k n ɪ okně o k ɲ ɛ oko o k o okolků o k o l k uː okolnost o k o l n o s okolnost o k o l n o s t okolnostech o k o l n o s t ɛ x okolnostem o k o l n o s t ɛ m okolnosti o k o l n o s c ɪ okolnostmi o k o l n o s t m ɪ okolností o k o l n o s c iː okolní o k o l ɲ iː okolních o k o l ɲ iː x okolního o k o l ɲ iː ɦ o okolním o k o l ɲ iː m okolními o k o l ɲ iː m ɪ okolo o k o l o okolí o k o l iː okolím o k o l iː m okomentoval o k o m ɛ n t o v a l okomentovala o k o m ɛ n t o v a l a okomentovat o k o m ɛ n t o v a t okomentování o k o m ɛ n t o v aː ɲ iː okomentuji o k o m ɛ n t u j ɪ okopíroval o k o p iː r o v a l okoralé o k o r a l ɛː okotí o k o c iː okouzlení o k ow z l ɛ ɲ iː okradenému o k r a d ɛ n ɛː m u okradených o k r a d ɛ n iː x okradl o k r a d l̩ okradli o k r a d l ɪ okradou o k r a d ow okraj o k r a j okraje o k r a j ɛ okrajem o k r a j ɛ m okraji o k r a j ɪ okrajovou o k r a j o v ow okrajové o k r a j o v ɛː okrajových o k r a j o v iː x okrajovým o k r a j o v iː m okrajově o k r a j o v j ɛ okrajích o k r a j iː x okrajů o k r a j uː okrasná o k r a s n aː okrasné o k r a s n ɛː okrasný o k r a s n iː okrašlovací o k r a ʃ l o v a ts iː okres o k r ɛ s okrese o k r ɛ s ɛ okresech o k r ɛ s ɛ x okresem o k r ɛ s ɛ m okresní o k r ɛ s ɲ iː okresních o k r ɛ s ɲ iː x okresního o k r ɛ s ɲ iː ɦ o okresním o k r ɛ s ɲ iː m okresu o k r ɛ s u okresy o k r ɛ s ɪ okresů o k r ɛ s uː okrsek o k r̩ s ɛ k okrskové o k r̩ s k o v ɛː okrskových o k r̩ s k o v iː x okrsku o k r̩ s k u okrsky o k r̩ s k ɪ okrsků o k r̩ s k uː okruh o k r u x okruhem o k r u ɦ ɛ m okruhu o k r u ɦ u okruhy o k r u ɦ ɪ okruhů o k r u ɦ uː okruzích o k r u z iː x okružní o k r u ʒ ɲ iː okrádají o k r aː d a j iː okrádán o k r aː d aː n okrádání o k r aː d aː ɲ iː okrást o k r aː s t oku o k u okupace o k u p a ts ɛ okupaci o k u p a ts ɪ okupací o k u p a ts iː okupantů o k u p a n t uː okupantům o k u p a n t uː m okupační o k u p a tʃ ɲ iː okupačních o k u p a tʃ ɲ iː x okupovala o k u p o v a l a okupovaly o k u p o v a l ɪ okupované o k u p o v a n ɛː okupovaného o k u p o v a n ɛː ɦ o okupovaném o k u p o v a n ɛː m okupovaných o k u p o v a n iː x okupovat o k u p o v a t okupováni o k u p o v aː ɲ ɪ okupuje o k u p u j ɛ okurky o k u r k ɪ okvětní o k v j ɛ t ɲ iː oky o k ɪ okének o k ɛː n ɛ k okénka o k ɛː ŋ k a okénko o k ɛː ŋ k o okřídlené o k r̝̊ iː d l ɛ n ɛː ola o l a olaf o l a f olafu o l a f u olbramovice o l b r a m o v ɪ ts ɛ oldřich o l d r̝ ɪ x oldřicha o l d r̝ ɪ x a olej o l ɛ j oleje o l ɛ j ɛ olejem o l ɛ j ɛ m oleji o l ɛ j ɪ olejomalby o l ɛ j o m a l b ɪ olejové o l ɛ j o v ɛː olejů o l ɛ j uː olešnice o l ɛ ʃ ɲ ɪ ts ɛ olga o l ɡ a olgu o l ɡ u olgy o l ɪ oligarcha o l ɪ ɡ a r x a oligarchie o l ɪ ɡ a r x ɪ j ɛ oligarchii o l ɪ ɡ a r x ɪ j ɪ oligarchové o l ɪ ɡ a r x o v ɛː oliv o l ɪ f oliva o l ɪ v a oliver o l ɪ v ɛ r olivově o l ɪ v o v j ɛ olivy o l ɪ v ɪ olomouc o l o m ow ts olomouce o l o m ow ts ɛ olomouci o l o m ow ts ɪ olomouckou o l o m ow ts k ow olomoucku o l o m ow ts k u olomoucká o l o m ow ts k aː olomoucké o l o m ow ts k ɛː olomouckého o l o m ow ts k ɛː ɦ o olomouckém o l o m ow ts k ɛː m olomoucký o l o m ow ts k iː olomouckých o l o m ow ts k iː x olomoucí o l o m ow ts iː olova o l o v a olovo o l o v o oloví o l o v iː olověná o l o v j ɛ n aː olověné o l o v j ɛ n ɛː olověného o l o v j ɛ n ɛː ɦ o olověným o l o v j ɛ n iː m oltář o l t aː r̝̊ oltáře o l t aː r̝ ɛ oltářem o l t aː r̝ ɛ m oltáři o l t aː r̝ ɪ oltářní o l t aː r̝ ɲ iː oltářních o l t aː r̝ ɲ iː x oltářích o l t aː r̝ iː x oltářů o l t aː r̝ uː olympijskou o l ɪ m p ɪ j s k ow olympijské o l ɪ m p ɪ j s k ɛː olympijského o l ɪ m p ɪ j s k ɛː ɦ o olympijském o l ɪ m p ɪ j s k ɛː m olympijský o l ɪ m p ɪ j s k iː olympijských o l ɪ m p ɪ j s k iː x olympijským o l ɪ m p ɪ j s k iː m olympionici o l ɪ m p ɪ j o n ɪ ts ɪ olympioniky o l ɪ m p ɪ j o n ɪ k ɪ olympioniků o l ɪ m p ɪ j o n ɪ k uː olympiád o l ɪ m p ɪ aː t olympiáda o l ɪ m p ɪ aː d a olympiádou o l ɪ m p ɪ aː d ow olympiády o l ɪ m p ɪ aː d ɪ olympiádách o l ɪ m p ɪ aː d aː x olympiádě o l ɪ m p ɪ aː ɟ ɛ olšanech o l ʃ a n ɛ x olšanských o l ʃ a n s k iː x olše o l ʃ ɛ olši o l ʃ ɪ olůvku o l uː f k u omar o m a r ombudsman o m b u ts m a n ombudsmana o m b u ts m a n a ombudsmanem o m b u ts m a n ɛ m ombudsmani o m b u ts m a ɲ ɪ ombudsmanka o m b u ts m a ŋ k a ombudsmanku o m b u ts m a ŋ k u ombudsmanky o m b u ts m a ŋ k ɪ ombudsmanovi o m b u ts m a n o v ɪ omdlela o m d l ɛ l a omega o m ɛ ɡ a omegou o m ɛ ɡ u omelety o m ɛ l ɛ t ɪ omezen o m ɛ z ɛ n omezena o m ɛ z ɛ n a omezeni o m ɛ z ɛ ɲ ɪ omezeno o m ɛ z ɛ n o omezenou o m ɛ z ɛ n ow omezeny o m ɛ z ɛ n ɪ omezená o m ɛ z ɛ n aː omezené o m ɛ z ɛ n ɛː omezeného o m ɛ z ɛ n ɛː ɦ o omezeném o m ɛ z ɛ n ɛː m omezení o m ɛ z ɛ ɲ iː omezeních o m ɛ z ɛ ɲ iː x omezením o m ɛ z ɛ ɲ iː m omezeními o m ɛ z ɛ ɲ iː m ɪ omezený o m ɛ z ɛ n iː omezených o m ɛ z ɛ n iː x omezeným o m ɛ z ɛ n iː m omezenými o m ɛ z ɛ n iː m ɪ omezeně o m ɛ z ɛ ɲ ɛ omezil o m ɛ z ɪ l omezila o m ɛ z ɪ l a omezili o m ɛ z ɪ l ɪ omezilo o m ɛ z ɪ l o omezily o m ɛ z ɪ l ɪ omezit o m ɛ z ɪ omezit o m ɛ z ɪ t omezoval o m ɛ z o v a l omezovali o m ɛ z o v a l ɪ omezovalo o m ɛ z o v a l o omezovaly o m ɛ z o v a l ɪ omezovat o m ɛ z o v a omezovat o m ɛ z o v a t omezován o m ɛ z o v aː n omezována o m ɛ z o v aː n a omezovány o m ɛ z o v aː n ɪ omezování o m ɛ z o v aː ɲ iː omezuje o m ɛ z u j ɛ omezujeme o m ɛ z u j ɛ m ɛ omezujete o m ɛ z u j ɛ t ɛ omezují o m ɛ z u j iː omezující o m ɛ z u j iː ts iː omezujícím o m ɛ z u j iː ts iː m omezí o m ɛ z iː omezím o m ɛ z iː m omezíme o m ɛ z iː m ɛ omlouvají o m l ow v a j iː omlouval o m l ow v a l omlouvat o m l ow v a t omlouvá o m l ow v aː omlouvám o m l ow v aː m omlouváme o m l ow v aː m ɛ omlouvání o m l ow v aː ɲ iː omluv o m l u v omluva o m l u v a omluvami o m l u v a m ɪ omluven o m l u v ɛ n omluvena o m l u v ɛ n a omluvenek o m l u v ɛ n ɛ k omluveni o m l u v ɛ ɲ ɪ omluvenka o m l u v ɛ ŋ k a omluvenkami o m l u v ɛ ŋ k a m ɪ omluvenkou o m l u v ɛ ŋ k ow omluvenku o m l u v ɛ ŋ k u omluvenky o m l u v ɛ ŋ k ɪ omluvenou o m l u v ɛ n ow omluvená o m l u v ɛ n aː omluvené o m l u v ɛ n ɛː omluveného o m l u v ɛ n ɛː ɦ o omluvení o m l u v ɛ ɲ iː omluvený o m l u v ɛ n iː omluvených o m l u v ɛ n iː x omluvenými o m l u v ɛ n iː m ɪ omluvil o m l u v ɪ l omluvila o m l u v ɪ l a omluvili o m l u v ɪ l ɪ omluvit o m l u v ɪ omluvit o m l u v ɪ t omluvou o m l u v ow omluvte o m l u v t ɛ omluvu o m l u v u omluvy o m l u v ɪ omluvách o m l u v aː x omluvám o m l u v aː m omluví o m l u v iː omluvím o m l u v iː m omluvíme o m l u v iː m ɛ omluvíte o m l u v iː t ɛ omluvě o m l u v j ɛ omotanej o m o t a n ɛ j omrzení o m r̩ z ɛ ɲ iː omráčí o m r aː tʃ iː omy o m ɪ omyl o m ɪ l omylem o m ɪ l ɛ m omylu o m ɪ l u omyly o m ɪ l ɪ omylů o m ɪ l uː omylům o m ɪ l uː m omámená o m aː m ɛ n aː omámeného o m aː m ɛ n ɛː ɦ o omámil o m aː m ɪ l omáček o m aː tʃ ɛ k omítkou o m iː t k ow omšeným o m ʃ ɛ n iː m on o n ona o n a onak o n a k onam o n a m onde o n d ɛ onderka o n d ɛ r k a onderkovi o n d ɛ r k o v ɪ onderku o n d ɛ r k u onderky o n d ɛ r k ɪ ondra o n d r a ondrová o n d r o v aː ondráček o n d r aː tʃ ɛ k ondráčka o n d r aː tʃ k a ondráčkem o n d r aː tʃ k ɛ m ondráčkovi o n d r aː tʃ k o v ɪ ondřej o n d r̝ ɛ j ondřeje o n d r̝ ɛ j ɛ ondřejem o n d r̝ ɛ j ɛ m ondřeji o n d r̝ ɛ j ɪ one o n ɛ onemocní o n ɛ m o ts ɲ iː onemocněl o n ɛ m o ts ɲ ɛ l onemocněla o n ɛ m o ts ɲ ɛ l a onemocnění o n ɛ m o ts ɲ ɛ ɲ iː onemocněním o n ɛ m o ts ɲ ɛ ɲ iː m onemocněními o n ɛ m o ts ɲ ɛ ɲ iː m ɪ onemocnět o n ɛ m o ts ɲ ɛ t onen o n ɛ n oni o ɲ ɪ onkologicky o ŋ k o l o ɡ ɪ ts k ɪ onkologická o ŋ k o l o ɡ ɪ ts k aː onkologické o ŋ k o l o ɡ ɪ ts k ɛː onkologického o ŋ k o l o ɡ ɪ ts k ɛː ɦ o onkologickém o ŋ k o l o ɡ ɪ ts k ɛː m onkologických o ŋ k o l o ɡ ɪ ts k iː x onkologickým o ŋ k o l o ɡ ɪ ts k iː m onkologie o ŋ k o l o ɡ ɪ j ɛ onkologové o ŋ k o l o ɡ o v ɛː online o n l ɪ n ɛ ono o n o onoho o n o ɦ o onom o n o m onomu o n o m u onou o n ow ontario o n t a r ɪ j o onu o n u ony o n ɪ oné o n ɛː oním o ɲ iː m oněch o ɲ ɛ x oněm o ɲ ɛ m oněmi o ɲ ɛ m ɪ opadaly o p a d a l ɪ opadavé o p a d a v ɛː opadávají o p a d aː v a j iː opak o p a k opakem o p a k ɛ m opakoval o p a k o v a l opakovala o p a k o v a l a opakovali o p a k o v a l ɪ opakovalo o p a k o v a l o opakovaly o p a k o v a l ɪ opakovanou o p a k o v a n ow opakovaná o p a k o v a n aː opakované o p a k o v a n ɛː opakovaného o p a k o v a n ɛː ɦ o opakovaném o p a k o v a n ɛː m opakovaný o p a k o v a n iː opakovaných o p a k o v a n iː x opakovaným o p a k o v a n iː m opakovaně o p a k o v a ɲ ɛ opakovat o p a k o v a opakovat o p a k o v a t opakováno o p a k o v aː n o opakování o p a k o v aː ɲ iː opakováním o p a k o v aː ɲ iː m opaku o p a k u opakuje o p a k u j ɛ opakujeme o p a k u j ɛ m ɛ opakujete o p a k u j ɛ t ɛ opakuješ o p a k u j ɛ ʃ opakuji o p a k u opakuji o p a k u j u opakuji o p a k u j ɪ opakuju o p a k u j u opakují o p a k u j iː opakující o p a k u j iː ts iː opanovaly o p a n o v a l ɪ opasky o p a s k ɪ opasků o p a s k uː opat o p a t opata o p a t a opatem o p a t ɛ m opatou o p a t ow opatovice o p a t o v ɪ ts ɛ opatovické o p a t o v ɪ ts k ɛː opatrnost o p a t r̩ n o s t opatrnosti o p a t r̩ n o s c ɪ opatrností o p a t r̩ n o s c iː opatrná o p a t r̩ n aː opatrné o p a t r̩ n ɛː opatrní o p a t r̩ ɲ iː opatrný o p a t r̩ n iː opatrně o p a t r̩ ɲ ɛ opatrovanců o p a t r o v a n ts uː opatství o p a ts t v iː opaty o p a t ɪ opatřen o p a t r̝̊ ɛ n opatřeno o p a t r̝̊ ɛ n o opatřeny o p a t r̝̊ ɛ n ɪ opatření o p a t r̝̊ ɛ ɲ iː opatřeních o p a t r̝̊ ɛ ɲ iː x opatřením o p a t r̝̊ ɛ ɲ iː m opatřeními o p a t r̝̊ ɛ ɲ iː m ɪ opatřit o p a t r̝̊ ɪ t opatřovat o p a t r̝̊ o v a t opatří o p a t r̝̊ iː opava o p a v a opavu o p a v u opavy o p a v ɪ opavě o p a v j ɛ opavští o p a f ʃ c iː opačnou o p a tʃ n ow opačná o p a tʃ n aː opačné o p a tʃ n ɛː opačného o p a tʃ n ɛː ɦ o opačném o p a tʃ n ɛː m opačnému o p a tʃ n ɛː m u opačný o p a tʃ n iː opačných o p a tʃ n iː x opačným o p a tʃ n iː m opačně o p a tʃ ɲ ɛ opce o p ts ɛ opcí o p ts iː opel o p ɛ l open o p ɛ n opencard o p ɛ n k a r opencard o p ɛ n k a r t oper o p ɛ r opera o p ɛ r a operace o p ɛ r a ts ɛ operacemi o p ɛ r a ts ɛ m ɪ operaci o p ɛ r a ts ɪ operací o p ɛ r a ts iː operacích o p ɛ r a ts iː x operacím o p ɛ r a ts iː m operativnost o p ɛ r a t ɪ v n o s t operativní o p ɛ r a t ɪ v ɲ iː operativním o p ɛ r a t ɪ v ɲ iː m operativně o p ɛ r a t ɪ v ɲ ɛ operační o p ɛ r a tʃ ɲ iː operačních o p ɛ r a tʃ ɲ iː x operačního o p ɛ r a tʃ ɲ iː ɦ o operačním o p ɛ r a tʃ ɲ iː m operačními o p ɛ r a tʃ ɲ iː m ɪ operní o p ɛ r ɲ iː operních o p ɛ r ɲ iː x operovala o p ɛ r o v a l a operovat o p ɛ r o v a t operuje o p ɛ r u j ɛ operujeme o p ɛ r u j ɛ m ɛ operují o p ɛ r u j iː operující o p ɛ r u j iː ts iː opery o p ɛ r ɪ operátor o p ɛ r aː t o r operátora o p ɛ r aː t o r a operátorem o p ɛ r aː t o r ɛ m operátory o p ɛ r aː t o r ɪ operátorů o p ɛ r aː t o r uː operátorům o p ɛ r aː t o r uː m operátoři o p ɛ r aː t o r̝ ɪ opevněno o p ɛ v ɲ ɛ n o opevnění o p ɛ v ɲ ɛ ɲ iː opeře o p ɛ r̝ ɛ opeření o p ɛ r̝ ɛ ɲ iː opic o p ɪ ts opice o p ɪ ts ɛ opici o p ɪ ts ɪ opicí o p ɪ ts iː opilce o p ɪ l ts ɛ opilci o p ɪ l ts ɪ opilosti o p ɪ l o s c ɪ opilá o p ɪ l aː opilí o p ɪ l iː opilý o p ɪ l iː opilých o p ɪ l iː x opis o p ɪ s opise o p ɪ s ɛ opisech o p ɪ s ɛ x opisovala o p ɪ s o v a l a opisu o p ɪ s u opisuje o p ɪ s u j ɛ oplocení o p l o ts ɛ ɲ iː oplodnění o p l o d ɲ ɛ ɲ iː oplzlé o p l z l ɛː oplácet o p l aː ts ɛ t oplátku o p l aː t k u oplývá o p l iː v aː opodstatněná o p o ts t a t ɲ ɛ n aː opodstatněné o p o ts t a t ɲ ɛ n ɛː opodstatnění o p o ts t a t ɲ ɛ ɲ iː opodstatněný o p o ts t a t ɲ ɛ n iː opodál o p o d aː l opojeni o p o j ɛ ɲ ɪ opomenout o p o m ɛ n ow t opomenut o p o m ɛ n u t opomenutí o p o m ɛ n u c iː opomenutých o p o m ɛ n u t iː x opominout o p o m ɪ n ow t opominul o p o m ɪ n u l opominutí o p o m ɪ n u c iː opomněl o p o m ɲ ɛ l opomněla o p o m ɲ ɛ l a opomněli o p o m ɲ ɛ l ɪ opomíjejí o p o m iː j ɛ j iː opomíjen o p o m iː j ɛ n opomíjena o p o m iː j ɛ n a opomíjet o p o m iː j ɛ t opomíjí o p o m iː j iː oponenta o p o n ɛ n t a oponentem o p o n ɛ n t ɛ m oponenti o p o n ɛ n c ɪ oponentní o p o n ɛ n t ɲ iː oponenty o p o n ɛ n t ɪ oponentů o p o n ɛ n t uː oponentům o p o n ɛ n t uː m oponoval o p o n o v a l oponovat o p o n o v a t oponuje o p o n u j ɛ opony o p o n ɪ opora o p o r a oporou o p o r ow oportunity o p o r t u n ɪ t ɪ oporu o p o r u opory o p o r ɪ opotřebení o p o t r̝̊ ɛ b ɛ ɲ iː opotřebovanosti o p o t r̝̊ ɛ b o v a n o s c ɪ opouští o p ow ʃ c iː opouštím o p ow ʃ c iː m opouštíme o p ow ʃ c iː m ɛ opouštějí o p ow ʃ c ɛ j iː opouštějící o p ow ʃ c ɛ j iː ts iː opouštěli o p ow ʃ c ɛ l ɪ opouštět o p ow ʃ c ɛ t opovažujete o p o v a ʒ u j ɛ t ɛ opovržení o p o v r̩ ʒ ɛ ɲ iː opovážit o p o v aː ʒ ɪ t opozdil o p o z ɟ ɪ l opozice o p o z ɪ ts ɛ opozici o p o z ɪ ts ɪ opozicí o p o z ɪ ts iː opoziční o p o z ɪ tʃ ɲ iː opozičních o p o z ɪ tʃ ɲ iː x opozičního o p o z ɪ tʃ ɲ iː ɦ o opozičním o p o z ɪ tʃ ɲ iː m opozičními o p o z ɪ tʃ ɲ iː m ɪ opozičnímu o p o z ɪ tʃ ɲ iː m u opočenským o p o tʃ ɛ n s k iː m opožděna o p o ʒ ɟ ɛ n a opožděné o p o ʒ ɟ ɛ n ɛː opožděného o p o ʒ ɟ ɛ n ɛː ɦ o oprav o p r a f oprava o p r a v a opravami o p r a v a m ɪ opravdovou o p r a v d o v ow opravdová o p r a v d o v aː opravdové o p r a v d o v ɛː opravdového o p r a v d o v ɛː ɦ o opravdoví o p r a v d o v iː opravdový o p r a v d o v iː opravdových o p r a v d o v iː x opravdu o p r a v d u opraven o p r a v ɛ n opravena o p r a v ɛ n a opraveno o p r a v ɛ n o opraveny o p r a v ɛ n ɪ opravení o p r a v ɛ ɲ iː opraveným o p r a v ɛ n iː m opravil o p r a v ɪ l opravila o p r a v ɪ l a opravili o p r a v ɪ l ɪ opravilo o p r a v ɪ l o opravily o p r a v ɪ l ɪ opravit o p r a v ɪ opravit o p r a v ɪ t opravme o p r a v m ɛ opravné o p r a v n ɛː opravného o p r a v n ɛː ɦ o opravnému o p r a v n ɛː m u opravný o p r a v n iː opravných o p r a v n iː x opravným o p r a v n iː m opravou o p r a v ow opravoval o p r a v o v a l opravovali o p r a v o v a l ɪ opravovat o p r a v o v a t opravován o p r a v o v aː n opravte o p r a f t ɛ opravu o p r a v u opravuje o p r a v u j ɛ opravujeme o p r a v j ɛ m ɛ opravuji o p r a v u j ɪ opravují o p r a v u j iː opravy o p r a v ɪ opravách o p r a v aː x opraví o p r a v iː opravím o p r a v iː m opravíme o p r a v iː m ɛ opravíte o p r a v iː t ɛ opravě o p r a v j ɛ opravňuje o p r a v ɲ u j ɛ opravňují o p r a v ɲ u j iː oprostit o p r o s c ɪ t oproti o p r o c ɪ oprávněn o p r aː v ɲ ɛ n oprávněna o p r aː v ɲ ɛ n a oprávněni o p r aː v ɲ ɛ ɲ ɪ oprávněnost o p r aː v ɲ ɛ n o s oprávněnost o p r aː v ɲ ɛ n o s t oprávněnou o p r aː v ɲ ɛ n ow oprávněny o p r aː v ɲ ɛ n ɪ oprávněná o p r aː v ɲ ɛ n aː oprávněné o p r aː v ɲ ɛ n ɛː oprávnění o p r aː v ɲ ɛ ɲ iː oprávněním o p r aː v ɲ ɛ ɲ iː m oprávněný o p r aː v ɲ ɛ n iː oprávněných o p r aː v ɲ ɛ n iː x oprávněným o p r aː v ɲ ɛ n iː m oprávněnými o p r aː v ɲ ɛ n iː m ɪ oprávněně o p r aː v ɲ ɛ ɲ ɛ oprášit o p r aː ʃ ɪ t opsaná o p s a n aː opsat o p s a t opt o p t optické o p t ɪ ts k ɛː optický o p t ɪ ts k iː optických o p t ɪ ts k iː x optika o p t ɪ k a optikou o p t ɪ k ow optiku o p t ɪ k u optiky o p t ɪ k ɪ optimalizace o p t ɪ m a l ɪ z a ts ɛ optimalizaci o p t ɪ m a l ɪ z a ts ɪ optimalizací o p t ɪ m a l ɪ z a ts iː optimalizacím o p t ɪ m a l ɪ z a ts iː m optimalizoval o p t ɪ m a l ɪ z o v a l optimalizovaných o p t ɪ m a l ɪ z o v a n iː x optimalizovat o p t ɪ m a l ɪ z o v a t optimalizuje o p t ɪ m a l ɪ z u j ɛ optimismem o p t ɪ m ɪ s m ɛ m optimismu o p t ɪ m ɪ s m u optimismus o p t ɪ m ɪ z m u s optimista o p t ɪ m ɪ s t a optimisticky o p t ɪ m ɪ s t ɪ ts k ɪ optimistická o p t ɪ m ɪ s t ɪ ts k aː optimistické o p t ɪ m ɪ s t ɪ ts k ɛː optimistickém o p t ɪ m ɪ s t ɪ ts k ɛː m optimistický o p t ɪ m ɪ s t ɪ ts k iː optimistických o p t ɪ m ɪ s t ɪ ts k iː x optimističtí o p t ɪ m ɪ s t ɪ tʃ c iː optimistou o p t ɪ m ɪ s t ow optimisté o p t ɪ m ɪ s t ɛː optimu o p t ɪ m u optimální o p t ɪ m aː l ɲ iː optimálního o p t ɪ m aː l ɲ iː ɦ o optimálním o p t ɪ m aː l ɲ iː m optimálními o p t ɪ m aː l ɲ iː m ɪ opuchlé o p u x l ɛː opulentní o p u l ɛ n t ɲ iː opustil o p u s c ɪ l opustila o p u s c ɪ l a opustili o p u s c ɪ l ɪ opustily o p u s c ɪ l ɪ opustit o p u s c ɪ t opustí o p u s c iː opustíme o p u s c iː m ɛ opusťme o p u s c m ɛ opusťte o p u s c t ɛ opuštěn o p u ʃ c ɛ n opuštěna o p u ʃ c ɛ n a opuštěná o p u ʃ c ɛ n aː opuštěné o p u ʃ c ɛ n ɛː opuštění o p u ʃ c ɛ ɲ iː opuštěný o p u ʃ c ɛ n iː opuštěných o p u ʃ c ɛ n iː x opuštěným o p u ʃ c ɛ n iː m opylovány o p ɪ l o v aː n ɪ opylování o p ɪ l o v aː ɲ iː opálení o p aː l ɛ ɲ iː opálka o p aː l k a opálku o p aː l k u opálky o p aː l k ɪ opéct o p ɛː ts t opírají o p iː r a j iː opírající o p iː r a j iː ts iː opíral o p iː r a l opírala o p iː r a l a opírali o p iː r a l ɪ opírat o p iː r a opírat o p iː r a t opírá o p iː r aː opírám o p iː r aː m opíráme o p iː r aː m ɛ opíše o p iː ʃ ɛ opčiny o p tʃ ɪ n ɪ opční o p tʃ ɲ iː opěradlům o p j ɛ r a d l uː m opěráky o p j ɛ r aː k ɪ opět o p j ɛ opět o p j ɛ t opětovnou o p j ɛ t o v n ow opětovné o p j ɛ t o v n ɛː opětovného o p j ɛ t o v n ɛː ɦ o opětovném o p j ɛ t o v n ɛː m opětovně o p j ɛ t o v ɲ ɛ opřel o p r̝̊ ɛ l opřeli o p r̝̊ ɛ l ɪ opřena o p r̝̊ ɛ n a opřeni o p r̝̊ ɛ ɲ ɪ opřeno o p r̝̊ ɛ n o opřená o p r̝̊ ɛ n aː opřené o p r̝̊ ɛ n ɛː opřený o p r̝̊ ɛ n iː opřít o p r̝̊ iː opřít o p r̝̊ iː t oranžovou o r a n ʒ o v ow oranžová o r a n ʒ o v aː oranžové o r a n ʒ o v ɛː orat o r a t oratoři o r a t o r̝̊ ɪ oravské o r a f s k ɛː orba o r b a orbán o r b aː n orbána o r b aː n a orbánem o r b aː n ɛ m orchestr o r x ɛ s t r̩ orchestrech o r x ɛ s t r ɛ x orchestru o r x ɛ s t r u orchestrů o r x ɛ s t r uː ordinace o r d ɪ n a ts ɛ ordinaci o r d ɪ n a ts ɪ ordinací o r d ɪ n a ts iː ordinacích o r d ɪ n a ts iː x oregonu o r ɛ ɡ o n u orel o r ɛ l organickou o r ɡ a n ɪ ts k ow organické o r ɡ a n ɪ ts k ɛː organický o r ɡ a n ɪ ts k iː organických o r ɡ a n ɪ ts k iː x organisace o r ɡ a n ɪ s a ts ɛ organismu o r ɡ a n ɪ s m u organismus o r ɡ a n ɪ z m u s organismy o r ɡ a n ɪ s m ɪ organismů o r ɡ a n ɪ z m uː organismům o r ɡ a n ɪ z m uː m organizace o r ɡ a n ɪ z a ts ɛ organizacemi o r ɡ a n ɪ z a ts ɛ m ɪ organizaci o r ɡ a n ɪ z a ts ɪ organizací o r ɡ a n ɪ z a ts iː organizacích o r ɡ a n ɪ z a ts iː x organizacím o r ɡ a n ɪ z a ts iː m organizační o r ɡ a n ɪ z a tʃ ɲ iː organizačních o r ɡ a n ɪ z a tʃ ɲ iː x organizačního o r ɡ a n ɪ z a tʃ ɲ iː ɦ o organizačním o r ɡ a n ɪ z a tʃ ɲ iː m organizačními o r ɡ a n ɪ z a tʃ ɲ iː m ɪ organizačnímu o r ɡ a n ɪ z a tʃ ɲ iː m u organizačně o r ɡ a n ɪ z a tʃ ɲ ɛ organizoval o r ɡ a n ɪ z o v a l organizovala o r ɡ a n ɪ z o v a l a organizovali o r ɡ a n ɪ z o v a l ɪ organizovanou o r ɡ a n ɪ z o v a n ow organizovaná o r ɡ a n ɪ z o v a n aː organizované o r ɡ a n ɪ z o v a n ɛː organizovaného o r ɡ a n ɪ z o v a n ɛː ɦ o organizovaném o r ɡ a n ɪ z o v a n ɛː m organizovanému o r ɡ a n ɪ z o v a n ɛː m u organizovaný o r ɡ a n ɪ z o v a n iː organizovaných o r ɡ a n ɪ z o v a n iː x organizovaným o r ɡ a n ɪ z o v a n iː m organizovat o r ɡ a n ɪ z o v a organizovat o r ɡ a n ɪ z o v a t organizován o r ɡ a n ɪ z o v aː n organizována o r ɡ a n ɪ z o v aː n a organizováno o r ɡ a n ɪ z o v aː n o organizování o r ɡ a n ɪ z o v aː ɲ iː organizuje o r ɡ a n ɪ z u j ɛ organizujeme o r ɡ a n ɪ z u j ɛ m ɛ organizují o r ɡ a n ɪ z u j iː organizátor o r ɡ a n ɪ z aː t o r organizátora o r ɡ a n ɪ z aː t o r a organizátorem o r ɡ a n ɪ z aː t o r ɛ m organizátory o r ɡ a n ɪ z aː t o r ɪ organizátorů o r ɡ a n ɪ z aː t o r uː organizátoři o r ɡ a n ɪ z aː t o r̝ ɪ orgoníková o r ɡ o ɲ iː k o v aː orgoníkové o r ɡ o ɲ iː k o v ɛː orgán o r ɡ aː n orgánech o r ɡ aː n ɛ x orgánem o r ɡ aː n ɛ m orgánu o r ɡ aː n u orgány o r ɡ aː n ɪ orgánů o r ɡ aː n uː orgánům o r ɡ aː n uː m orientace o r ɪ j ɛ n t a ts ɛ orientaci o r ɪ j ɛ n t a ts ɪ orientací o r ɪ j ɛ n t a ts iː orientační o r ɪ j ɛ n t a tʃ ɲ iː orientačním o r ɪ j ɛ n t a tʃ ɲ iː m orientačně o r ɪ j ɛ n t a tʃ ɲ ɛ orientovali o r ɪ j ɛ n t o v a l ɪ orientovanou o r ɪ j ɛ n t o v a n ow orientovaná o r ɪ j ɛ n t o v a n aː orientované o r ɪ j ɛ n t o v a n ɛː orientovaní o r ɪ j ɛ n t o v a ɲ iː orientovaný o r ɪ j ɛ n t o v a n iː orientovaných o r ɪ j ɛ n t o v a n iː x orientovat o r ɪ j ɛ n t o v a t orientován o r ɪ j ɛ n t o v aː n orientována o r ɪ j ɛ n t o v aː n a orientuje o r ɪ j ɛ n t u j ɛ orientují o r ɪ j ɛ n t u j iː orientální o r ɪ j ɛ n t aː l ɲ iː orientálního o r ɪ j ɛ n t aː l ɲ iː ɦ o originál o r ɪ ɡ ɪ n aː l originále o r ɪ ɡ ɪ n aː l ɛ originální o r ɪ ɡ ɪ n aː l ɲ iː originálních o r ɪ ɡ ɪ n aː l ɲ iː x originálního o r ɪ ɡ ɪ n aː l ɲ iː ɦ o originálním o r ɪ ɡ ɪ n aː l ɲ iː m originálně o r ɪ ɡ ɪ n aː l ɲ ɛ originálu o r ɪ ɡ ɪ n aː l u originály o r ɪ ɡ ɪ n aː l ɪ originálů o r ɪ ɡ ɪ n aː l uː orkánu o r k aː n u orla o r l a orleánský o r l ɛ aː n s k iː orli o r l ɪ orlice o r l ɪ ts ɛ orlických o r l ɪ ts k iː x orlicí ʔ o r l ɪ ts iː orloji o r l o j ɪ orlové o r l o v ɛː orlík o r l iː k orlíček o r l iː tʃ ɛ k ornice o r ɲ ɪ ts ɛ orná o r n aː orné o r n ɛː ortel o r t ɛ l ortodoxní o r t o d o k s ɲ iː ortodoxního o r t o d o k s ɲ iː ɦ o ortopedy o r t o p ɛ d ɪ orši o r ʃ ɪ osa o s a osad o s a t osada o s a d a osadami o s a d a m ɪ osadníci o s a d ɲ iː ts ɪ osadníky o s a d ɲ iː k ɪ osadníků o s a d ɲ iː k uː osadu o s a d u osady o s a d ɪ osadách o s a d aː x osadě o s a ɟ ɛ osamocena o s a m o ts ɛ n a osamocená o s a m o ts ɛ n aː osamocené o s a m o ts ɛ n ɛː osamocený o s a m o ts ɛ n iː osamostatnila o s a m o s t a t ɲ ɪ l a osamostatnit o s a m o s t a t n ɪ t osamělý o s a m ɲ ɛ l iː osamění o s a m ɲ ɛ ɲ iː osazena o s a z ɛ n a osazenstvo o s a z ɛ n s t v o osazeny o s a z ɛ n ɪ oscara o s k a r a oscary o s k a r ɪ osciluje o s ts ɪ l u j ɛ oscilátoru o s ts ɪ l aː t o r u ose o s ɛ oseka o s ɛ k a osekané o s ɛ k a n ɛː osekat o s ɛ k a t osel o s ɛ l osetie o s ɛ t ɪ j ɛ osidlování o s ɪ d l o v aː ɲ iː osiva o s ɪ v a osiřel o s ɪ r̝ ɛ l osiřelé o s ɪ r̝ ɛ l ɛː oskara o s k a r a osla o s l a oslaben o s l a b ɛ n oslabena o s l a b ɛ n a oslabená o s l a b ɛ n aː oslabené o s l a b ɛ n ɛː oslabení o s l a b ɛ ɲ iː oslabil o s l a b ɪ l oslabila o s l a b ɪ l a oslabit o s l a b ɪ oslabit o s l a b ɪ t oslabovat o s l a b o v a t oslabování o s l a b o v aː ɲ iː oslabuje o s l a b u j ɛ oslabí o s l a b iː oslavila o s l a v ɪ l a oslavili o s l a v ɪ l ɪ oslavit o s l a v ɪ t oslavná o s l a v n aː oslavné o s l a v n ɛː oslavou o s l a v ow oslavovat o s l a v o v a t oslavu o s l a v u oslavuje o s l a v u j ɛ oslavují o s l a v u j iː oslavy o s l a v ɪ oslavách o s l a v aː x oslavám o s l a v aː m oslavě o s l a v j ɛ oslepl o s l ɛ p l̩ oslněn o s l̩ ɲ ɛ n osloven o s l o v ɛ n osloveny o s l o v ɛ n ɪ oslovení o s l o v ɛ ɲ iː oslovených o s l o v ɛ n iː x oslovil o s l o v ɪ l oslovila o s l o v ɪ l a oslovit o s l o v ɪ t oslovovali o s l o v o v a l ɪ oslovovat o s l o v o v a oslovovat o s l o v o v a t oslovujte o s l o v u j t ɛ oslovují o s l o v u j iː osloví o s l o v iː oslu o s l u oslyšena o s l ɪ ʃ ɛ n a oslů o s l uː osm o s m̩ osm o s u m osmadvacet o s m̩ a d v a ts ɛ t osmahnout o s m a ɦ n ow t osmanskou o s m a n s k ow osmanské o s m a n s k ɛː osmdesát o s m̩ d ɛ s aː osmdesát o s m̩ d ɛ s aː t osmdesát o s u m d ɛ s aː osmdesát o s u m d ɛ s aː t osmdesáti o s m̩ d ɛ s aː c ɪ osmdesátých o s m̩ d ɛ s aː t iː x osmi o s m ɪ osmiboká o s m ɪ b o k aː osmifinále o s m ɪ f ɪ n aː l ɛ osmihodinové o s m ɪ ɦ o ɟ ɪ n o v ɛː osmiletou o s m ɪ l ɛ t ow osmiletá o s m ɪ l ɛ t aː osmileté o s m ɪ l ɛ t ɛː osmiletým o s m ɪ l ɛ t iː m osmička o s m ɪ tʃ k a osmičková o s m ɪ tʃ k o v aː osmičkovém o s m ɪ tʃ k o v ɛː m osmičkových o s m ɪ tʃ k o v iː x osmičku o s m ɪ tʃ k u osmkrát o s m̩ k r aː osmkrát o s m̩ k r aː t osmnáct o s m̩ n aː ts osmnáct o s m̩ n aː ts t osmnáct o s u m n aː ts osmnáct o s u m n aː ts t osmnácti o s m̩ n aː ts c ɪ osmnáctiletý o s m̩ n aː ts c ɪ l ɛ t iː osmnáctou o s m̩ n aː ts t ow osmnáctá o s m̩ n aː ts t aː osmnácté o s m̩ n aː ts t ɛː osmnáctého o s m̩ n aː ts t ɛː ɦ o osmnáctém o s m̩ n aː ts t ɛː m osmnáctý o s m̩ n aː ts t iː osmou o s m ow osmá o s m aː osmé o s m ɛː osmého o s m ɛː ɦ o osmém o s m ɛː m osmý o s m iː osmým o s m iː m osnovy o s n o v ɪ osob o s o p osoba o s o b a osobami o s o b a m ɪ osobitost o s o b ɪ t o s t osobitý o s o b ɪ t iː osobnost o s o b n o s osobnost o s o b n o s t osobnostech o s o b n o s t ɛ x osobnostem o s o b n o s t ɛ m osobnosti o s o b n o s c ɪ osobnostmi o s o b n o s t m ɪ osobnostní o s o b n o s t ɲ iː osobnostních o s o b n o s t ɲ iː x osobností o s o b n o s c iː osobní o s o b ɲ iː osobních o s o b ɲ iː x osobního o s o b ɲ iː ɦ o osobním o s o b ɲ iː m osobními o s o b ɲ iː m ɪ osobnímu o s o b ɲ iː m u osobně o s o b ɲ ɛ osobou o s o b ow osobu o s o b u osoby o s o b ɪ osobách o s o b aː x osobám o s o b aː m osobě o s o b j ɛ osočeni o s o tʃ ɛ ɲ ɪ osočení o s o tʃ ɛ ɲ iː osočit o s o tʃ ɪ t ospalá o s p a l aː ospalý o s p a l iː ospod o s p o ospod o s p o t ospravedlnit o s p r a v ɛ d l̩ ɲ ɪ t ospravedlnitelné o s p r a v ɛ d l̩ ɲ ɪ t ɛ l n ɛː ospravedlnitelný o s p r a v ɛ d l̩ ɲ ɪ t ɛ l n iː ospravedlní o s p r a v ɛ d l̩ ɲ iː ospravedlňuje o s p r a v ɛ d l̩ ɲ u j ɛ ostatky o s t a t k ɪ ostatků o s t a t k uː ostatní o s t a t ɲ iː ostatních o s t a t ɲ iː x ostatního o s t a t ɲ iː ɦ o ostatním o s t a t ɲ iː m ostatními o s t a t ɲ iː m ɪ ostatně o s t a t ɲ ɛ ostrakizován o s t r a k ɪ z o v aː n ostrava o s t r a v a ostravicí o s t r a v ɪ ts iː ostravou o s t r a v ow ostravska o s t r a f s k a ostravsko o s t r a f s k o ostravskou o s t r a f s k ow ostravsku o s t r a f s k u ostravská o s t r a f s k aː ostravské o s t r a f s k ɛː ostravského o s t r a f s k ɛː ɦ o ostravském o s t r a f s k ɛː m ostravský o s t r a f s k iː ostravských o s t r a f s k iː x ostravu o s t r a v u ostravy o s t r a v ɪ ostravě o s t r a v j ɛ ostražití o s t r a ʒ ɪ c iː ostroh o s t r o x ostrohu o s t r o ɦ u ostrou o s t r ow ostrov o s t r o f ostrova o s t r o v a ostrovanství o s t r o v a n s t v iː ostrovech o s t r o v ɛ x ostrovem o s t r o v ɛ m ostrovní o s t r o v ɲ iː ostrovy o s t r o v ɪ ostrově o s t r o v j ɛ ostrovů o s t r o v uː ostrá o s t r aː ostré o s t r ɛː ostrého o s t r ɛː ɦ o ostrém o s t r ɛː m ostrý o s t r iː ostrých o s t r iː x ostrůvek o s t r uː v ɛ k ostrůvků o s t r uː f k uː ostud o s t u t ostuda o s t u d a ostudnou o s t u d n ow ostudná o s t u d n aː ostudné o s t u d n ɛː ostudným o s t u d n iː m ostudně o s t u d ɲ ɛ ostudou o s t u d ow ostudu o s t u d u ostudy o s t u d ɪ ostychem o s t ɪ x ɛ m ostýchání o s t iː x aː ɲ iː ostění o s c ɛ ɲ iː ostěním o s c ɛ ɲ iː m ostře o s t r̝̊ ɛ ostřejší o s t r̝̊ ɛ j ʃ iː ostřelována o s t r̝̊ ɛ l o v aː n a ostřelování o s t r̝̊ ɛ l o v aː ɲ iː ostří o s t r̝̊ iː ostříhat o s t r̝̊ iː ɦ a t ostřílení o s t r̝̊ iː l ɛ ɲ iː osu o s u osud o s u osud o s u t osudech o s u d ɛ x osudem o s u d ɛ m osudným o s u d n iː m osudovou o s u d o v ow osudová o s u d o v aː osudové o s u d o v ɛː osudu o s u d u osudy o s u d ɪ osudů o s u d uː osudům o s u d uː m osvaldovy o s v a l d o v ɪ osvobodil o s v o b o ɟ ɪ l osvobodili o s v o b o ɟ ɪ l ɪ osvobodit o s v o b o ɟ ɪ t osvoboditel o s v o b o ɟ ɪ t ɛ l osvobodí o s v o b o ɟ iː osvobodíme o s v o b o ɟ iː m ɛ osvobozen o s v o b o z ɛ n osvobozena o s v o b o z ɛ n a osvobozenecká o s v o b o z ɛ n ɛ ts k aː osvobozenecké o s v o b o z ɛ n ɛ ts k ɛː osvobozeni o s v o b o z ɛ ɲ ɪ osvobozeno o s v o b o z ɛ n o osvobozeny o s v o b o z ɛ n ɪ osvobození o s v o b o z ɛ ɲ iː osvobozením o s v o b o z ɛ ɲ iː m osvobozoval o s v o b o z o v a l osvobozování o s v o b o z o v aː ɲ iː osvojení o s v o j ɛ ɲ iː osvojil o s v o j ɪ l osvojila o s v o j ɪ l a osvojili o s v o j ɪ l ɪ osvojit o s v o j ɪ t osvojíme o s v o j iː m ɛ osvícenském o s v iː ts ɛ n s k ɛː m osvícenství o s v iː ts ɛ n s t v iː osvícená o s v iː ts ɛ n aː osvícení o s v iː ts ɛ ɲ iː osvícený o s v iː ts ɛ n iː osvítit o s v iː c ɪ t osvědčena o s v j ɛ tʃ ɛ n a osvědčenou o s v j ɛ tʃ ɛ n ow osvědčená o s v j ɛ tʃ ɛ n aː osvědčené o s v j ɛ tʃ ɛ n ɛː osvědčeného o s v j ɛ tʃ ɛ n ɛː ɦ o osvědčení o s v j ɛ tʃ ɛ ɲ iː osvědčením o s v j ɛ tʃ ɛ ɲ iː m osvědčený o s v j ɛ tʃ ɛ n iː osvědčených o s v j ɛ tʃ ɛ n iː x osvědčil o s v j ɛ tʃ ɪ l osvědčila o s v j ɛ tʃ ɪ l a osvědčili o s v j ɛ tʃ ɪ l ɪ osvědčilo o s v j ɛ tʃ ɪ l o osvědčily o s v j ɛ tʃ ɪ l ɪ osvědčit o s v j ɛ tʃ ɪ t osvědčuje o s v j ɛ tʃ u j ɛ osvědčí o s v j ɛ tʃ iː osvěta o s v j ɛ t a osvětim o s v j ɛ c ɪ m osvětimi o s v j ɛ c ɪ m ɪ osvětlen o s v j ɛ t l ɛː n osvětlené o s v j ɛ t l ɛ n ɛː osvětlení o s v j ɛ t l ɛ ɲ iː osvětlil o s v j ɛ t l ɪ l osvětlit o s v j ɛ t l ɪ t osvětluje o s v j ɛ t l u j ɛ osvětlí o s v j ɛ t l iː osvětlím o s v j ɛ t l iː m osvětovou o s v j ɛ t o v ow osvětové o s v j ɛ t o v ɛː osvětových o s v j ɛ t o v iː x osvětu o s v j ɛ t u osvětě o s v j ɛ c ɛ osvěžena o s v j ɛ ʒ ɛ n a osvěžení o s v j ɛ ʒ ɛ ɲ iː osvěžit o s v j ɛ ʒ ɪ t osvěžující o s v j ɛ ʒ u j iː ts iː osvěžíte o s v j ɛ ʒ iː t ɛ osy o s ɪ osídlen o s iː d l ɛ n osídleno o s iː d l ɛ n o osídlenou o s iː d l ɛ n ow osídleny o s iː d l ɛ n ɪ osídlené o s iː d l ɛ n ɛː osídlení o s iː d l ɛ ɲ iː osídlením o s iː d l ɛ ɲ iː m osídlili o s iː d l ɪ l ɪ osídlování o s iː d l o v aː ɲ iː ota o t a otakar o t a k a r otakara o t a k a r a otavy o t a v ɪ otazník o t a z ɲ iː k otazníkem o t a z ɲ iː k ɛ m otazníky o t a z ɲ iː k ɪ otazníků o t a z ɲ iː k uː otce o t ts ɛ otcem o ts ɛ m otci o t ts ɪ otcova o ts o v a otcovo o ts o v o otcovskou o ts o f s k ow otcovská o ts o f s k aː otcovské o ts o f s k ɛː otcovství o ts o f s t v iː otcovy o ts o v j otcové o ts o v ɛː otcově o ts o v j ɛ otců o ts uː otcům o ts uː m otec o t ɛ ts oteplení o t ɛ p l ɛ ɲ iː oteplování o t ɛ p l o v aː ɲ iː otestovalo o t ɛ s t o v a l o otestovat o t ɛ s t o v a t otestování o t ɛ s t o v aː ɲ iː otestuj o t ɛ s t u j otestujeme o t ɛ s t u j ɛ m ɛ otevírací o t ɛ v iː r a ts iː otevírají o t ɛ v iː r a j iː otevíral o t ɛ v iː r a l otevírala o t ɛ v iː r a l a otevírali o t ɛ v iː r a l ɪ otevíralo o t ɛ v iː r a l o otevírat o t ɛ v iː r a t otevírá o t ɛ v iː r aː otevírám o t ɛ v iː r aː m otevíráme o t ɛ v iː r aː m ɛ otevírání o t ɛ v iː r aː ɲ iː otevře o t ɛ v r̝ ɛ otevřel o t ɛ v r̝ ɛ l otevřela o t ɛ v r̝ ɛ l a otevřeli o t ɛ v r̝ ɛ l ɪ otevřelo o t ɛ v r̝ ɛ l o otevřely o t ɛ v r̝ ɛ l ɪ otevřeme o t ɛ v r̝ ɛ m ɛ otevřen o t ɛ v r̝ ɛ n otevřena o t ɛ v r̝ ɛ n a otevřeni o t ɛ v r̝ ɛ ɲ ɪ otevřeno o t ɛ v r̝ ɛ n o otevřenost o t ɛ v r̝ ɛ n o s otevřenost o t ɛ v r̝ ɛ n o s t otevřenosti o t ɛ v r̝ ɛ n o s c ɪ otevřenou o t ɛ v r̝ ɛ n ow otevřeny o t ɛ v r̝ ɛ n ɪ otevřená o t ɛ v r̝ ɛ n aː otevřené o t ɛ v r̝ ɛ n ɛː otevřeného o t ɛ v r̝ ɛ n ɛː ɦ o otevřeném o t ɛ v r̝ ɛ n ɛː m otevření o t ɛ v r̝ ɛ ɲ iː otevřením o t ɛ v r̝ ɛ ɲ iː m otevřený o t ɛ v r̝ ɛ n iː otevřených o t ɛ v r̝ ɛ n iː x otevřeným o t ɛ v r̝ ɛ n iː m otevřenými o t ɛ v r̝ ɛ n iː m ɪ otevřeně o t ɛ v r̝ ɛ ɲ ɛ otevřenější o t ɛ v r̝ ɛ ɲ ɛ j ʃ iː otevřete o t ɛ v r̝ ɛ t ɛ otevři o t ɛ v r̝ ɪ otevřou o t ɛ v r̝ ow otevřte o t ɛ v r̝ t ɛ otevřu o t ɛ v r̝ u otevřít o t ɛ v r̝ iː otevřít o t ɛ v r̝ iː t otiskem o c ɪ s k ɛ m otiskl o c ɪ s k l̩ otisky o c ɪ s k ɪ otištěny o c ɪ ʃ c ɛ n ɪ otop o t o p otočil o t o tʃ ɪ l otočila o t o tʃ ɪ l a otočili o t o tʃ ɪ l ɪ otočit o t o tʃ ɪ otočit o t o tʃ ɪ t otočí o t o tʃ iː otočím o t o tʃ iː m otrav o t r a f otravné o t r a v n ɛː otravovat o t r a v o v a t otravuje o t r a v u j ɛ otravujeme o t r a v j ɛ m ɛ otravujete o t r a v j ɛ t ɛ otravují o t r a v u j iː otrnění o t r̩ ɲ ɛ ɲ iː otroctví o t r o ts t v iː otročení o t r o tʃ ɛ ɲ iː otráven o t r aː v ɛ n otrávena o t r aː v ɛ n a otráveni o t r aː v ɛ ɲ ɪ otrávená o t r aː v ɛ n aː otrávení o t r aː v ɛ ɲ iː otrávil o t r aː v ɪ l ottavě o t a v j ɛ otto o t o ottova o t o v a otvoru o t v o r u otvory o t v o r ɪ otvírají o t v iː r a j iː otvírali o t v iː r a l ɪ otvírat o t v iː r a t otvírá o t v iː r aː otvírám o t v iː r aː m otvíráme o t v iː r aː m ɛ otvíráte o t v iː r aː t ɛ oty o t ɪ otálení o t aː l ɛ ɲ iː otálet o t aː l ɛ t otázat o t aː z a t otázce o t aː s ts ɛ otázek o t aː z ɛ k otázka o t aː s k a otázkami o t aː s k a m ɪ otázkou o t aː s k ow otázku o t aː s k u otázky o t aː s k ɪ otázkách o t aː s k aː x otázkám o t aː s k aː m otáčeje o t aː tʃ ɛ j ɛ otáčení o t aː tʃ ɛ ɲ iː otáčet o t aː tʃ ɛ t otáčivý o t aː tʃ ɪ v iː otáčky o t aː tʃ k ɪ otáčí o t aː tʃ iː otína o c iː n a otínském o c iː n s k ɛː m otčenáše o tʃ ɛ n aː ʃ ɛ otčina o tʃ ɪ n a otěhotní o c ɛ ɦ o t ɲ iː otřel o t r̝̊ ɛ l otřepaný o t r̝̊ ɛ p a n iː otřes o t r̝̊ ɛ s otřesena o t r̝̊ ɛ s ɛ n a otřesná o t r̝̊ ɛ s n aː otřesné o t r̝̊ ɛ s n ɛː otřesných o t r̝̊ ɛ s n iː x otřesů o t r̝̊ ɛ s uː otřásla o t r̝̊ aː s l a ou ow oukej ow k ɛ j out aw t ouška ow ʃ k a ovací o v a ts iː ovanul o v a n u l ovce o f ts ɛ ovcí o f ts iː ovcím o f ts iː m ovdovělých o v d o v j ɛ l iː x oves o v ɛ s ovečky o v ɛ tʃ k ɪ ovladatelné o v l a d a t ɛ l n ɛː ovlivnil o v l ɪ v ɲ ɪ l ovlivnila o v l ɪ v ɲ ɪ l a ovlivnili o v l ɪ v ɲ ɪ l ɪ ovlivnilo o v l ɪ v ɲ ɪ l o ovlivnily o v l ɪ v ɲ ɪ l ɪ ovlivnit o v l ɪ v ɲ ɪ ovlivnit o v l ɪ v ɲ ɪ t ovlivní o v l ɪ v ɲ iː ovlivněn o v l ɪ v ɲ ɛ n ovlivněna o v l ɪ v ɲ ɛ n a ovlivněni o v l ɪ v ɲ ɛ ɲ ɪ ovlivněno o v l ɪ v ɲ ɛ n o ovlivněny o v l ɪ v ɲ ɛ n ɪ ovlivněné o v l ɪ v ɲ ɛ n ɛː ovlivnění o v l ɪ v ɲ ɛ ɲ iː ovlivněnými o v l ɪ v ɲ ɛ n iː m ɪ ovlivňoval o v l ɪ v ɲ o v a l ovlivňovala o v l ɪ v ɲ o v a l a ovlivňovali o v l ɪ v ɲ o v a l ɪ ovlivňovaly o v l ɪ v ɲ o v a l ɪ ovlivňovat o v l ɪ v ɲ o v a ovlivňovat o v l ɪ v ɲ o v a t ovlivňován o v l ɪ v ɲ o v aː n ovlivňována o v l ɪ v ɲ o v aː n a ovlivňováno o v l ɪ v ɲ o v aː n o ovlivňovány o v l ɪ v ɲ o v aː n ɪ ovlivňování o v l ɪ v ɲ o v aː ɲ iː ovlivňuje o v l ɪ v ɲ u j ɛ ovlivňujeme o v l ɪ v ɲ u j ɛ m ɛ ovlivňujete o v l ɪ v ɲ u j ɛ t ɛ ovlivňují o v l ɪ v ɲ u j iː ovládací o v l aː d a ts iː ovládají o v l aː d a j iː ovládající o v l aː d a j iː ts iː ovládal o v l aː d a l ovládala o v l aː d a l a ovládané o v l aː d a n ɛː ovládaného o v l aː d a n ɛː ɦ o ovládaných o v l aː d a n iː x ovládat o v l aː d a ovládat o v l aː d a t ovládla o v l aː d l a ovládlo o v l aː d l o ovládly o v l aː d l ɪ ovládne o v l aː d n ɛ ovládnout o v l aː d n ow t ovládnutí o v l aː d n u c iː ovládá o v l aː d aː ovládám o v l aː d aː m ovládán o v l aː d aː n ovládána o v l aː d aː n a ovládány o v l aː d aː n ɪ ovládání o v l aː d aː ɲ iː ovoce o v o ts ɛ ovocná o v o ts n aː ovocné o v o ts n ɛː ovocný o v o ts n iː ovocnými o v o ts n iː m ɪ ovzduší o v z d u ʃ iː oválná o v aː l n aː oválné o v aː l n ɛː oválný o v aː l n iː ovčák o f tʃ aː k ovčí o f tʃ iː ověřeno o v j ɛ r̝ ɛ n o ověřeny o v j ɛ r̝ ɛ n ɪ ověřená o v j ɛ r̝ ɛ n aː ověřené o v j ɛ r̝ ɛ n ɛː ověření o v j ɛ r̝ ɛ ɲ iː ověřením o v j ɛ r̝ ɛ ɲ iː m ověřených o v j ɛ r̝ ɛ n iː x ověřil o v j ɛ r̝ ɪ l ověřila o v j ɛ r̝ ɪ l a ověřili o v j ɛ r̝ ɪ l ɪ ověřit o v j ɛ r̝ ɪ ověřit o v j ɛ r̝ ɪ t ověřitelná o v j ɛ r̝ ɪ t ɛ l n aː ověřitelné o v j ɛ r̝ ɪ t ɛ l n ɛː ověřoval o v j ɛ r̝ o v a l ověřovala o v j ɛ r̝ o v a l a ověřovat o v j ɛ r̝ o v a ověřovat o v j ɛ r̝ o v a t ověřovatele o v j ɛ r̝ o v a t ɛ l j ɛ ověřovateli o v j ɛ r̝ o v a t ɛ l ɪ ověřovatelkami o v j ɛ r̝ o v a t ɛ l k a m ɪ ověřovatelů o v j ɛ r̝ o v a t ɛ l uː ověřování o v j ɛ r̝ o v aː ɲ iː ověřte o v j ɛ r̝̊ t ɛ ověřuje o v j ɛ r̝ u j ɛ ověřím o v j ɛ r̝ iː m ovšem o f ʃ ɛ m ovšemže o f ʃ ɛ m ʒ ɛ oxfordu o k s f o r d u oxid o k s ɪ oxid o k s ɪ t oxidu o k s ɪ d u oxidy o k s ɪ d ɪ oxidů o k s ɪ d uː oxymorónech o k s ɪ m o r oː n ɛ x ozbrojenci o z b r o j ɛ n ts ɪ ozbrojenou o z b r o j ɛ n ow ozbrojená o z b r o j ɛ n aː ozbrojené o z b r o j ɛ n ɛː ozbrojeného o z b r o j ɛ n ɛː ɦ o ozbrojenému o z b r o j ɛ n ɛː m u ozbrojení o z b r o j ɛ ɲ iː ozbrojený o z b r o j ɛ n iː ozbrojených o z b r o j ɛ n iː x ozbrojeným o z b r o j ɛ n iː m ozbrojenými o z b r o j ɛ n iː m ɪ ozdob o z d o b ozdoben o z d o b ɛ n ozdobné o z d o b n ɛː ozdobných o z d o b n iː x ozdoby o z d o b ɪ ozdobí o z d o b iː ozdravení o z d r a v ɛ ɲ iː ozdravit o z d r a v ɪ ozdravit o z d r a v ɪ t ozdravné o z d r a v n ɛː ozdravný o z d r a v n iː ozdravných o z d r a v n iː x ozdravění o z d r a v j ɛ ɲ iː oznamovací o z n a m o v a ts iː oznamoval o z n a m o v a l oznamovala o z n a m o v a l a oznamovat o z n a m o v a t oznamování o z n a m o v aː ɲ iː oznamte o z n a m t ɛ oznamuje o z n a m u j ɛ oznamujeme o z n a m u j ɛ m ɛ oznamuji o z n a m u j ɪ označ o z n a tʃ označen o z n a tʃ ɛ n označena o z n a tʃ ɛ n a označeni o z n a tʃ ɛ ɲ ɪ označeno o z n a tʃ ɛ n o označenou o z n a tʃ ɛ n ow označeny o z n a tʃ ɛ n ɪ označená o z n a tʃ ɛ n aː označené o z n a tʃ ɛ n ɛː označení o z n a tʃ ɛ ɲ iː označením o z n a tʃ ɛ ɲ iː m označený o z n a tʃ ɛ n iː označených o z n a tʃ ɛ n iː x označil o z n a tʃ ɪ l označila o z n a tʃ ɪ l a označili o z n a tʃ ɪ l ɪ označilo o z n a tʃ ɪ l o označily o z n a tʃ ɪ l ɪ označit o z n a tʃ ɪ označit o z n a tʃ ɪ t označoval o z n a tʃ o v a l označovala o z n a tʃ o v a l a označovali o z n a tʃ o v a l ɪ označovaná o z n a tʃ o v a n aː označované o z n a tʃ o v a n ɛː označovaný o z n a tʃ o v a n iː označovat o z n a tʃ o v a t označován o z n a tʃ o v aː n označována o z n a tʃ o v aː n a označováni o z n a tʃ o v aː ɲ ɪ označováno o z n a tʃ o v aː n o označovány o z n a tʃ o v aː n ɪ označování o z n a tʃ o v aː ɲ iː označte o z n a tʃ t ɛ označuje o z n a tʃ u j ɛ označují o z n a tʃ u j iː označující o z n a tʃ u j iː ts iː označí o z n a tʃ iː označím o z n a tʃ iː m označíte o z n a tʃ iː t ɛ oznám o z n aː m oznámen o z n aː m ɛ n oznámena o z n aː m ɛ n a oznámeno o z n aː m ɛ n o oznámeny o z n aː m ɛ n ɪ oznámení o z n aː m ɛ ɲ iː oznámením o z n aː m ɛ ɲ iː m oznámený o z n aː m ɛ n iː oznámil o z n aː m ɪ l oznámila o z n aː m ɪ l a oznámili o z n aː m ɪ l ɪ oznámilo o z n aː m ɪ l o oznámily o z n aː m ɪ l ɪ oznámit o z n aː m ɪ oznámit o z n aː m ɪ t oznámí o z n aː m iː oznámím o z n aː m iː m oznámíme o z n aː m iː m ɛ ozval o z v a l ozvala o z v a l a ozvali o z v a l ɪ ozvalo o z v a l o ozvaly o z v a l ɪ ozvat o z v a t ozve o z v ɛ ozveme o z v ɛ m ɛ ozvu o z v u ozvučení o z v u tʃ ɛ ɲ iː ozvěte o z v j ɛ t ɛ ozáření o z aː r̝ ɛ ɲ iː ozývají o z iː v a j iː ozývala o z iː v a l a ozývat o z iː v a t ozývá o z iː v aː ozřejmil o z r̝ ɛ j m ɪ l ozřejmit o z r̝ ɛ j m ɪ t oč o tʃ očamčyra o tʃ a m tʃ ɪ j r a očazenými o tʃ a z ɛ n iː m ɪ očekávají o tʃ ɛ k aː v a j iː očekávajíc o tʃ ɛ k aː v a j iː ts očekával o tʃ ɛ k aː v a l očekávala o tʃ ɛ k aː v a l a očekávali o tʃ ɛ k aː v a l ɪ očekávalo o tʃ ɛ k aː v a l o očekávanou o tʃ ɛ k aː v a n ow očekávaná o tʃ ɛ k aː v a n aː očekávané o tʃ ɛ k aː v a n ɛː očekávaného o tʃ ɛ k aː v a n ɛː ɦ o očekávaném o tʃ ɛ k aː v a n ɛː m očekávanému o tʃ ɛ k aː v a n ɛː m u očekávaný o tʃ ɛ k aː v a n iː očekávaných o tʃ ɛ k aː v a n iː x očekávaným o tʃ ɛ k aː v a n iː m očekávat o tʃ ɛ k aː v a očekávat o tʃ ɛ k aː v a t očekávejte o tʃ ɛ k aː v ɛ j t ɛ očekává o tʃ ɛ k aː v aː očekávám o tʃ ɛ k aː v aː m očekáváme o tʃ ɛ k aː v aː m ɛ očekáván o tʃ ɛ k aː v aː n očekávány o tʃ ɛ k aː v aː n ɪ očekávání o tʃ ɛ k aː v aː ɲ iː očekáváním o tʃ ɛ k aː v aː ɲ iː m očekáváte o tʃ ɛ k aː v aː t ɛ oči o tʃ ɪ očichával o tʃ ɪ x aː v a l očima o tʃ ɪ m a očistil o tʃ ɪ s c ɪ l očistit o tʃ ɪ s c ɪ očistit o tʃ ɪ s c ɪ t očistu o tʃ ɪ s t u očisty o tʃ ɪ s t ɪ očistí o tʃ ɪ s c iː očití o tʃ ɪ c iː očividná o tʃ ɪ v ɪ d n aː očividné o tʃ ɪ v ɪ d n ɛː očividně o tʃ ɪ v ɪ d ɲ ɛ očištěno o tʃ ɪ ʃ c ɛ n o očištěné o tʃ ɪ ʃ c ɛ n ɛː očištění o tʃ ɪ ʃ c ɛ ɲ iː očištěný o tʃ ɪ ʃ c ɛ n iː očišťuje o tʃ ɪ ʃ c u j ɛ očka o tʃ k a očkovací o tʃ k o v a ts iː očkovat o tʃ k o v a t očkováni o tʃ k o v aː ɲ ɪ očkování o tʃ k o v aː ɲ iː očkováním o tʃ k o v aː ɲ iː m oční o tʃ ɲ iː očních o tʃ ɲ iː x očním o tʃ ɲ iː m očí o tʃ iː očích o tʃ iː x očím o tʃ iː m oře o r̝ ɛ ořechové o r̝ ɛ x o v ɛː ořezu o r̝ ɛ z u ořezávátko o r̝ ɛ z aː v aː t k o oříšek o r̝ iː ʃ ɛ k ošacený o ʃ a ts ɛ n iː ošetřen o ʃ ɛ t r̝̊ ɛ n ošetřena o ʃ ɛ t r̝̊ ɛ n a ošetřeno o ʃ ɛ t r̝̊ ɛ n o ošetřeny o ʃ ɛ t r̝̊ ɛ n ɪ ošetření o ʃ ɛ t r̝̊ ɛ ɲ iː ošetřený o ʃ ɛ t r̝̊ ɛ n iː ošetřil o ʃ ɛ t r̝̊ ɪ l ošetřit o ʃ ɛ t r̝̊ ɪ ošetřit o ʃ ɛ t r̝̊ ɪ t ošetřovalo o ʃ ɛ t r̝̊ o v a l o ošetřovat o ʃ ɛ t r̝̊ o v a t ošetřování o ʃ ɛ t r̝̊ o v aː ɲ iː ošetřují o ʃ ɛ t r̝̊ u j iː ošetřující o ʃ ɛ t r̝̊ u j iː ts iː ošetřujícího o ʃ ɛ t r̝̊ u j iː ts iː ɦ o ošidili o ʃ ɪ ɟ ɪ l ɪ ošidná o ʃ ɪ d n aː ošidné o ʃ ɪ d n ɛː ošklivé o ʃ k l ɪ v ɛː ošklivého o ʃ k l ɪ v ɛː ɦ o oškliví o ʃ k l ɪ v iː ošklivý o ʃ k l ɪ v iː ošklivých o ʃ k l ɪ v iː x ošklivě o ʃ k l ɪ v j ɛ oškubán o ʃ k u b aː n ošuntělém o ʃ u n c ɛ l ɛː m ošálit o ʃ aː l ɪ t ošťádala o ʃ c aː d a l a ožanovou o ʒ a n o v ow ožanová o ʒ a n o v aː ožanové o ʒ a n o v ɛː ožehavé o ʒ ɛ ɦ a v ɛː ožehavého o ʒ ɛ ɦ a v ɛː ɦ o oželet o ʒ ɛ l ɛ t oženil o ʒ ɛ ɲ ɪ l oženit o ʒ ɛ ɲ ɪ t ožení o ʒ ɛ ɲ iː oživení o ʒ ɪ v ɛ ɲ iː oživit o ʒ ɪ v ɪ t ožralá o ʒ r a l aː p p iː p p ə p p ɛː pa p a pablo p a b l o paběrkují p a b j ɛ r k u j iː pace p a ts ɛ pachatel p a x a t ɛ l pachatele p a x a t ɛ l j ɛ pachatelem p a x a t ɛ l ɛ m pachateli p a x a t ɛ l ɪ pachatelé p a x a t ɛ l ɛː pachatelů p a x a t ɛ l uː pachatelům p a x a t ɛ l uː m pacht p a x t pachuť p a x u c pacient p a ts ɪ ɛ n pacient p a ts ɪ ɛ n t pacienta p a ts ɪ j ɛ n t a pacientech p a ts ɪ j ɛ n t ɛ x pacientek p a ts ɪ j ɛ n t ɛ k pacientem p a ts ɪ j ɛ n t ɛ m pacienti p a ts ɪ ɛ n t ɪ pacientka p a ts ɪ ɛ n t k a pacientky p a ts ɪ ɛ n t k ɪ pacientovi p a ts ɪ ɛ n t o v ɪ pacienty p a ts ɪ ɛ n t ɪ pacientů p a ts ɪ ɛ n t uː pacientům p a ts ɪ ɛ n t uː m pacifista p a ts ɪ f ɪ s t a pacner p a ts n ɛ r padací p a d a ts iː padají p a d a j iː padající p a d a j iː ts iː padal p a d a l padala p a d a l a padalo p a d a l o padaly p a d a l ɪ padat p a d a t padesát p a d ɛ s aː padesát p a d ɛ s aː t padesáti p a d ɛ s aː c ɪ padesátkou p a d ɛ s aː t k ow padesátku p a d ɛ s aː t k u padesátky p a d ɛ s aː t k ɪ padesátá p a d ɛ s aː t aː padesáté p a d ɛ s aː t ɛː padesátý p a d ɛ s aː t iː padesátých p a d ɛ s aː t iː x padesátým p a d ɛ s aː t iː m padevět p a d ɛ v j ɛ t padl p a d l̩ padla p a d l a padli p a d l ɪ padlo p a d l o padly p a d l ɪ padlé p a d l ɛː padlí p a d l iː padlý p a d l iː padlých p a d l iː x padlým p a d l iː m padne p a d n ɛ padni p a d ɲ ɪ padnou p a d n ow padnout p a d n ow t padově p a d o v j ɛ padá p a d aː padáka p a d aː k a padáky p a d aː k ɪ padám p a d aː m padělaný p a ɟ ɛ l a n iː padělek p a ɟ ɛ l ɛ k padělkem p a ɟ ɛ l k ɛ m padělky p a ɟ ɛ l k ɪ padělků p a ɟ ɛ l k uː pahorkatiny p a ɦ o r k a c ɪ n ɪ pajer p a j ɛ r pak p a k pakliže p a k l ɪ ʒ ɛ pakosta p a k o s t a pakostovi p a k o s t o v ɪ pakt p a k pakt p a k t paktech p a k t ɛ x paktem p a k t ɛ m paktu p a k t u pakty p a k t ɪ paktů p a k t uː paktům p a k t uː m paky p a k ɪ pakáž p a k aː ʃ palace p a l a ts ɛ palacké p a l a ts k ɛː palackého p a l a ts k ɛː ɦ o palacký p a l a ts k iː palbou p a l b ow palbu p a l b u palby p a l b ɪ palce p a l ts ɛ palcové p a l ts o v ɛː pale p a l ɛ palebnou p a l ɛ b n ow palec p a l ɛ ts paleolitu p a l ɛ o l ɪ t u paleontologie p a l ɛ o n t o l o ɡ ɪ j ɛ palermo p a l ɛ r m o palermu p a l ɛ r m u palestina p a l ɛ s t ɪ n a palestince p a l ɛ s t ɪ n ts ɛ palestinci p a l ɛ s t ɪ n ts ɪ palestinců p a l ɛ s t ɪ n ts uː palestinec p a l ɛ s t ɪ n ɛ ts palestinskou p a l ɛ s t ɪ n s k ow palestinské p a l ɛ s t ɪ n s k ɛː palestinského p a l ɛ s t ɪ n s k ɛː ɦ o palestinský p a l ɛ s t ɪ n s k iː palestinských p a l ɛ s t ɪ n s k iː x palestinskými p a l ɛ s t ɪ n s k iː m ɪ palestinu p a l ɛ s t ɪ n u palestiny p a l ɛ s t ɪ n j palestině p a l ɛ s t ɪ ɲ ɛ paleta p a l ɛ t a paletu p a l ɛ t u palety p a l ɛ t ɪ paliativní p a l ɪ j a t iː v ɲ iː paliativní p a l ɪ j a t ɪ v ɲ iː palisty p a l ɪ s t ɪ paliv p a l ɪ f paliva p a l ɪ v a palivech p a l ɪ v ɛ x palivem p a l ɪ v ɛ m palivo p a l ɪ v o palivové p a l ɪ v o v ɛː palivového p a l ɪ v o v ɛː ɦ o palivu p a l ɪ v u palivy p a l ɪ v ɪ palivům p a l ɪ v uː m palmerové p a l m ɛ r o v ɛː palmy p a l m ɪ palouku p a l ow k u palte p a l t ɛ paluba p a l u b a palubní p a l u b ɲ iː palubních p a l u b ɲ iː x palubu p a l u b u palubách p a l u b aː x palubě p a l u b j ɛ palác p a l aː ts paláce p a l aː ts ɛ palácem p a l aː ts ɛ m paláci p a l aː ts ɪ paláců p a l aː ts uː palírny p a l iː r n ɪ palčivá p a l tʃ ɪ v aː palčivé p a l tʃ ɪ v ɛː palčivý p a l tʃ ɪ v iː pamatoval p a m a t o v a l pamatovali p a m a t o v a l ɪ pamatovaly p a m a t o v a l ɪ pamatovat p a m a t o v a t pamatováno p a m a t o v aː n o pamatuj p a m a t u j pamatuje p a m a t u j ɛ pamatujeme p a m a t u j ɛ m ɛ pamatujete p a m a t u j ɛ t ɛ pamatuješ p a m a t u j ɛ ʃ pamatuji p a m a t u pamatuji p a m a t u j u pamatuji p a m a t u j ɪ pamatujme p a m a t u j m ɛ pamatujte p a m a t u j t ɛ pamatuju p a m a t u j u pamatují p a m a t u j iː památce p a m aː ts ɛ památek p a m aː t ɛ k památka p a m aː t k a památkami p a m aː t k a m ɪ památkou p a m aː t k ow památkovou p a m aː t k o v ow památková p a m aː t k o v aː památkové p a m aː t k o v ɛː památkového p a m aː t k o v ɛː ɦ o památkový p a m aː t k o v iː památkovým p a m aː t k o v iː m památkově p a m aː t k o v j ɛ památku p a m aː t k u památky p a m aː t k ɪ památkách p a m aː t k aː x památkám p a m aː t k aː m památkáři p a m aː t k aː r̝ ɪ památkářů p a m aː t k aː r̝ uː památné p a m aː t n ɛː památného p a m aː t n ɛː ɦ o památník p a m aː t ɲ iː k památníku p a m aː t ɲ iː k u památný p a m aː t n iː památných p a m aː t n iː x památným p a m aː t n iː m pamětech p a m ɲ ɛ t ɛ x paměti p a m ɲ ɛ c ɪ pamětihodností p a m ɲ ɛ c ɪ ɦ o d n o s c iː pamětní p a m ɲ ɛ t ɲ iː pamětních p a m ɲ ɛ c ɲ iː x pamětníci p a m ɲ ɛ c ɲ iː ts ɪ pamětník p a m ɲ ɛ t ɲ iː k pamětí p a m ɲ ɛ c iː paměť p a m ɲ ɛ c paměťové p a m ɲ ɛ c o v ɛː paměťovým p a m ɲ ɛ c o v iː m pan p a n pana p a n a panama p a n a m a pancéřování p a n ts ɛː r̝̊ o v aː ɲ iː pancéřů p a n ts ɛː r̝ uː pandemií p a n d ɛ m ɪ iː pandořina p a n d o r̝ ɪ n a pandořinu p a n d o r̝ ɪ n u pandořiny p a n d o r̝ ɪ n ɪ pandur p a n d u r pandury p a n d u r ɪ pane p a n ɛ panebože p a n ɛ b o ʒ ɛ panel p a n ɛ l panelech p a n ɛ l ɛ x panelisté p a n ɛ l ɪ s t ɛː panelová p a n ɛ l o v aː panelové p a n ɛ l o v ɛː panelovém p a n ɛ l o v ɛː m panelových p a n ɛ l o v iː x panelu p a n ɛ l u panely p a n ɛ l ɪ paneláku p a n ɛ l aː k u paneláky p a n ɛ l aː k ɪ panelů p a n ɛ l uː panem p a n ɛ m panenka p a n ɛ ŋ k a panenství p a n ɛ n s t v iː panevropské p a n ɛ v r o p s k ɛː panečku p a n ɛ tʃ k u pani p a ɲ ɪ panic p a ɲ ɪ ts panice p a ɲ ɪ ts ɛ panika p a n ɪ k a paniku p a ɲ ɪ k u pankráci p a ŋ k r aː ts ɪ panna p a n a panny p a n ɪ panně p a ɲ ɛ panoramatu p a n o r a m a t u panoval p a n o v a l panovala p a n o v a l a panovalo p a n o v a l o panovaly p a n o v a l ɪ panovat p a n o v a t panovníci p a n o v ɲ iː ts ɪ panovník p a n o v ɲ iː k panovníka p a n o v ɲ iː k a panovníkem p a n o v ɲ iː k ɛ m panovníků p a n o v ɲ iː k uː panování p a n o v aː ɲ iː panoši p a n o ʃ ɪ panské p a n s k ɛː panský p a n s k iː panských p a n s k iː x panským p a n s k iː m panství p a n s t v iː panstvím p a n s t v iː m pantonu p a n t o n u panu p a n u panuj p a n u j panuje p a n u j ɛ panují p a n u j iː panující p a n u j iː ts iː panák p a n aː k panáka p a n aː k a panákem p a n aː k ɛ m panáků p a n aː k uː paní p a ɲ iː paním p a ɲ iː m paními p a ɲ iː m ɪ panímáma p a ɲ iː m aː m a panímámě p a ɲ iː m aː m ɲ ɛ papaláši p a p a l aː ʃ ɪ papalášů p a p a l aː ʃ uː papež p a p ɛ ʃ papeže p a p ɛ ʒ ɛ papežem p a p ɛ ʒ ɛ m papežskou p a p ɛ ʃ s k ow papežské p a p ɛ ʃ s k ɛː papežského p a p ɛ ʃ s k ɛː ɦ o papežském p a p ɛ ʃ s k ɛː m papežský p a p ɛ ʃ s k iː papežštější p a p ɛ ʃ c ɛ j ʃ iː papoušek p a p ow ʃ ɛ k papouška p a p ow ʃ k a papoušků p a p ow ʃ k uː papriky p a p r ɪ k ɪ paprsku p a p r̩ s k u paprsky p a p r̩ s k ɪ paprskář p a p r̩ s k aː r̝̊ papua p a p u a papír p a p iː r papírech p a p iː r ɛ x papírek p a p iː r ɛ k papírem p a p iː r ɛ m papírovat p a p iː r o v a t papírovou p a p iː r o v ow papírová p a p iː r o v aː papírování p a p iː r o v aː ɲ iː papírové p a p iː r o v ɛː papírového p a p iː r o v ɛː ɦ o papírovém p a p iː r o v ɛː m papírový p a p iː r o v iː papírových p a p iː r o v iː x papírovým p a p iː r o v iː m papírově p a p iː r o v j ɛ papíru p a p iː r u papíry p a p iː r ɪ papírů p a p iː r uː papíře p a p iː r̝ ɛ par p a r paradigma p a r a d ɪ ɡ m a paradigmatu p a r a d ɪ ɡ m a t u paradox p a r a d o k s paradoxem p a r a d o k s ɛ m paradoxní p a r a d o k s ɲ iː paradoxně p a r a d o k s ɲ ɛ paradoxu p a r a d o k s u paradoxy p a r a d o k s ɪ paradoxů p a r a d o k s uː parafrázovat p a r a f r aː z o v a t parafrázuji p a r a f r aː z u j ɪ parafín p a r a f iː n parafínem p a r a f iː n ɛ m parafíny p a r a f iː n ɪ paragraf p a r a ɡ r a f paragrafech p a r a ɡ r a f ɛ x paragrafem p a r a ɡ r a f ɛ m paragrafové p a r a ɡ r a f o v ɛː paragrafového p a r a ɡ r a f o v ɛː ɦ o paragrafovém p a r a ɡ r a f o v ɛː m paragrafu p a r a ɡ r a f u paragrafy p a r a ɡ r a f ɪ paragrafů p a r a ɡ r a f uː paragrafům p a r a ɡ r a f uː m paraguaye p a r a ɡ v a j ɛ paralela p a r a l ɛ l a paralelní p a r a l ɛ l ɲ iː paralelním p a r a l ɛ l ɲ iː m paralelně p a r a l ɛ l ɲ ɛ paralelu p a r a l ɛ l u parametr p a r a m ɛ t r̩ parametrech p a r a m ɛ t r ɛ x parametrem p a r a m ɛ t r ɛ m parametricky p a r a m ɛ t r̩ ɪ ts k ɪ parametrické p a r a m ɛ t r ɪ ts k ɛː parametrických p a r a m ɛ t r ɪ ts k iː x parametrickými p a r a m ɛ t r ɪ ts k iː m ɪ parametrizovat p a r a m ɛ t r ɪ z o v a t parametru p a r a m ɛ t r u parametry p a r a m ɛ t r ɪ parametrů p a r a m ɛ t r uː parametrům p a r a m ɛ t r uː m paranoidní p a r a n o ɪ d ɲ iː parazitem p a r a z ɪ t ɛ m paraziti p a r a z ɪ t ɪ parazituje p a r a z ɪ t u j ɛ parazitují p a r a z ɪ t u j iː parazitujících p a r a z ɪ t u j iː ts iː x parazitujícím p a r a z ɪ t u j iː ts iː m parazity p a r a z ɪ t ɪ parcel p a r ts ɛ l parcela p a r ts ɛ l a parcele p a r ts ɛ l ɛ parcely p a r ts ɛ l ɪ parciální p a r ts ɪ j aː l ɲ iː parcích p a r ts iː x pardon p a r d oː n pardubic p a r d u b ɪ ts pardubice p a r d u b ɪ ts ɛ pardubicemi p a r d u b ɪ ts ɛ m ɪ pardubicko p a r d u b ɪ ts k o pardubická p a r d u b ɪ ts k aː pardubické p a r d u b ɪ ts k ɛː pardubického p a r d u b ɪ ts k ɛː ɦ o pardubickém p a r d u b ɪ ts k ɛː m pardubický p a r d u b ɪ ts k iː pardubicích p a r d u b ɪ ts iː x pardubicím p a r d u b ɪ ts iː m parfém p a r f ɛː m parfémů p a r f ɛː m uː parise p a r ɪ s ɛ paritní p a r ɪ t ɲ iː paritně p a r ɪ t ɲ ɛ parity p a r ɪ t ɪ paritě p a r ɪ c ɛ park p a r k parkanová p a r k a n o v aː parkanové p a r k a n o v ɛː parkem p a r k ɛ m parketa p a r k ɛ t a parkovací p a r k o v a ts iː parkovat p a r k o v a t parkovišti p a r k o v ɪ ʃ c ɪ parkoviště p a r k o v ɪ ʃ c ɛ parkovišť p a r k o v ɪ ʃ c parkovou p a r k o v ow parkování p a r k o v aː ɲ iː parku p a r k u parkují p a r k u j iː parky p a r k ɪ parků p a r k uː parlament p a r l a m ɛ n parlament p a r l a m ɛ n t parlamentarismu p a r l a m ɛ n t a r ɪ s m u parlamentarismus p a r l a m ɛ n t a r ɪ z m u s parlamentech p a r l a m ɛ n t ɛ x parlamentem p a r l a m ɛ n t ɛ m parlamentní p a r l a m ɛ n t ɲ iː parlamentních p a r l a m ɛ n t ɲ iː x parlamentního p a r l a m ɛ n t ɲ iː ɦ o parlamentním p a r l a m ɛ n t ɲ iː m parlamentními p a r l a m ɛ n t ɲ iː m ɪ parlamentu p a r l a m ɛ n t u parlamenty p a r l a m ɛ n t ɪ parlamentě p a r l a m ɛ n c ɛ parlamentů p a r l a m ɛ n t uː parma p a r m a parmě p a r m̩ ɲ ɛ parní p a r ɲ iː parních p a r ɲ iː x parního p a r ɲ iː ɦ o parník p a r ɲ iː k parním p a r ɲ iː m parodie p a r o d ɪ j ɛ parodii p a r o d ɪ ɪ paroplavební p a r o p l a v ɛ b ɲ iː paroubek p a r ow b ɛ k paroubka p a r ow p k a paroubkovi p a r ow p k o v ɪ parta p a r t a partaje p a r t a j ɛ partají p a r t a j iː partajím p a r t a j iː m parteru p a r t ɛ r u participace p a r t ɪ ts ɪ p a ts ɛ participovat p a r t ɪ ts ɪ p o v a t partie p a r t ɪ j ɛ partikulární p a r t ɪ k u l aː r ɲ iː partikulárních p a r t ɪ k u l aː r ɲ iː x partií p a r t ɪ iː partiích p a r t ɪ iː x partner p a r t n ɛ r partnera p a r t n ɛ r a partnerech p a r t n ɛ r ɛ x partnerem p a r t n ɛ r ɛ m partnerka p a r t n ɛ r k a partnerku p a r t n ɛ r k u partnerky p a r t n ɛ r k ɪ partnerovi p a r t n ɛ r o v ɪ partnerská p a r t n ɛ r s k aː partnerské p a r t n ɛ r s k ɛː partnerský p a r t n ɛ r s k iː partnerských p a r t n ɛ r s k iː x partnerskými p a r t n ɛ r s k iː m ɪ partnerství p a r t n ɛ r s t v iː partneru p a r t n ɛ r u partnery p a r t n ɛ r ɪ partnerů p a r t n ɛ r uː partnerům p a r t n ɛ r uː m partneři p a r t n ɛ r̝ ɪ partou p a r t ow partu p a r t u party p a r t ɪ partyzánského p a r t ɪ z aː n s k ɛː ɦ o partyzánských p a r t ɪ z aː n s k iː x partyzány p a r t ɪ z aː n ɪ partám p a r t aː m partě p a r c ɛ paráda p a r aː d a parťák p a r c aː k pas p a s pasažérce p a s a ʒ ɛː r ts ɛ pasažéru p a s a ʒ ɛː r u pasažéry p a s a ʒ ɛː r ɪ pasažérů p a s a ʒ ɛː r uː pasažéři p a s a ʒ ɛː r̝ ɪ pasece p a s ɛ ts ɛ paseka p a s ɛ k a pasekou p a s ɛ k ow paseku p a s ɛ k u paseky p a s ɛ k ɪ pasiv p a s iː f pasiv p a s ɪ f pasivita p a s ɪ v ɪ t a pasivní p a s iː v ɲ iː pasivní p a s ɪ v ɲ iː pasivního p a s iː v ɲ iː ɦ o pasivním p a s iː v ɲ iː m pasivně p a s ɪ v ɲ ɛ paskov p a s k o f paskvil p a s k v ɪ l pasovat p a s o v a t pasově p a s o v j ɛ past p a s t pasta p a s t a pasti p a s c ɪ pastorační p a s t o r a tʃ ɲ iː pastoři p a s t o r̝ ɪ pastu p a s t u pastuchovou p a s t u x o v ow pastuchová p a s t u x o v aː pastuchové p a s t u x o v ɛː pastvin p a s t v ɪ n pastviny p a s t v ɪ n ɪ pastvinách p a s t v ɪ n aː x pastvu p a s t v u pastvy p a s t v ɪ pasty p a s t ɪ pastí p a s c iː pastýř p a s t iː r̝̊ pastýřích p a s t iː r̝̊ iː x pasu p a s u pasáž p a s aː ʃ pasáže p a s aː ʒ ɛ pasážemi p a s aː ʒ ɛ m ɪ pasáži p a s aː ʒ ɪ pasáží p a s aː ʒ iː pasážích p a s aː ʒ iː x pasé p a s ɛː pasů p a s uː pat p a t pata p a t a patem p a t ɛ m patent p a t ɛ n t patentem p a t ɛ n t ɛ m patentovat p a t ɛ n t o v a t patentu p a t ɛ n t u patenty p a t ɛ n t ɪ patentů p a t ɛ n t uː pater p a t ɛ r paternalistický p a t ɛ r n a l ɪ s t ɪ ts k iː patnáct p a t n aː ts patnáct p a t n aː ts t patnácti p a t n aː ts c ɪ patnáctiletá p a t n aː ts c ɪ l ɛ t aː patnáctiletý p a t n aː ts c ɪ l ɛ t iː patnáctiměsíční p a t n aː ts c ɪ m ɲ ɛ s iː tʃ ɲ iː patnáctku p a t n aː ts t k u patnáctou p a t n aː ts t ow patnáctá p a t n aː ts t aː patnácté p a t n aː ts t ɛː patnáctého p a t n aː ts t ɛː ɦ o patnáctém p a t n aː ts t ɛː m patnáctý p a t n aː ts t iː patnáctým p a t n aː ts t iː m patofyziologie p a t o f ɪ z ɪ j o l o ɡ ɪ j ɛ patogen p a t o ɡ ɛ n patogen p a t o ɡ ɛː n patolog p a t o l o k patologické p a t o l o ɡ ɪ ts k ɛː patologických p a t o l o ɡ ɪ ts k iː x patologie p a t o l o ɡ ɪ j ɛ patová p a t o v aː patové p a t o v ɛː patočka p a t o tʃ k a patočky p a t o tʃ k ɪ patra p a t r a patriarcha p a t r ɪ j a r x a patriarchálnější p a t r ɪ j a r x aː l ɲ ɛ j ʃ iː patriarchátu p a t r ɪ j a r x aː t u patricie p a t r ɪ ts ɪ j ɛ patrik p a t r ɪ k patrika p a t r ɪ k a patrikem p a t r ɪ k ɛ m patriku p a t r ɪ k u patrimoniální p a t r ɪ m o n ɪ j aː l ɲ iː patriotismu p a t r ɪ j o t ɪ s m u patrnost p a t r̩ n o s t patrná p a t r̩ n aː patrné p a t r n ɛː patrný p a t r̩ n iː patrně p a t r̩ ɲ ɛ patro p a t r o patron p a t r o n patronem p a t r o n ɛ m patronátem p a t r o n aː t ɛ m patrová p a t r o v aː patu p a t u patvaru p a t v a r u paty p a t ɪ patře p a t r̝̊ ɛ patřil p a t r̝̊ ɪ l patřila p a t r̝̊ ɪ l a patřili p a t r̝̊ ɪ l ɪ patřilo p a t r̝̊ ɪ l o patřily p a t r̝̊ ɪ l ɪ patřit p a t r̝̊ ɪ patřit p a t r̝̊ ɪ t patřičnou p a t r̝̊ ɪ tʃ n ow patřičná p a t r̝̊ ɪ tʃ n aː patřičné p a t r̝̊ ɪ tʃ n ɛː patřičný p a t r̝̊ ɪ tʃ n iː patřičných p a t r̝̊ ɪ tʃ n iː x patřičným p a t r̝̊ ɪ tʃ n iː m patřičně p a t r̝̊ ɪ tʃ ɲ ɛ patří p a t r̝̊ iː patřící p a t r̝̊ iː ts iː patřících p a t r̝̊ iː ts iː x patřím p a t r̝̊ iː m patříme p a t r̝̊ iː m ɛ patříte p a t r̝̊ iː t ɛ pauhofovou p a u ɦ o f o v ow paul p a u l paula p a u l a paulem p aw l ɛ m pauza p aw z a pauze p aw z ɛ pauzou p a u z ow pauzu p aw z u pauzy p aw z ɪ paušalizovat p aw ʃ a l ɪ z o v a t paušál p aw ʃ aː l paušálech p aw ʃ aː l ɛ x paušálem p aw ʃ aː l ɛ m paušální p aw ʃ aː l ɲ iː paušálně p aw ʃ aː l ɲ ɛ paušálu p aw ʃ aː l u paušály p aw ʃ aː l ɪ paušálů p aw ʃ aː l uː paušálům p aw ʃ aː l uː m pave p a v ɛ pavel p a v ɛ l pavilon p a v ɪ l o n pavilon p a v ɪ l oː n pavilony p a v ɪ l o n ɪ pavla p a v l a pavle p a v l ɛ pavlem p a v l ɛ m pavlou p a v l ow pavlova p a v l o v a pavlovi p a v l o v ɪ pavlu p a v l u pavly p a v l ɪ pavláta p a v l aː t a pavlíčka p a v l iː tʃ k a pavlíčků p a v l iː tʃ k uː pavol p a v o l pavola p a v o l a pavouci p a v ow ts ɪ pavouk p a v ow k pavouků p a v ow k uː pawlas p a v l a s pawlase p a v l a s ɛ pazourek p a z ow r ɛ k paříž p a r̝ iː ʃ paříže p a r̝ iː ʒ ɛ paříži p a r̝ iː ʒ ɪ pařížskou p a r̝ iː ʃ s k ow pařížská p a r̝ iː ʃ s k aː pařížské p a r̝ iː ʃ s k ɛː pařížského p a r̝ iː ʃ s k ɛː ɦ o pařížský p a r̝ iː ʃ s k iː pašalík p a ʃ a l iː k pašeráky p a ʃ ɛ r aː k ɪ pašeráků p a ʃ ɛ r aː k uː pašerákům p a ʃ ɛ r aː k uː m pašovaných p a ʃ o v a n iː x pašování p a ʃ o v aː ɲ iː paždí p a ʒ ɟ iː paže p a ʒ ɛ pchjongjangu p x j o ŋ k j a ŋ k u pchjongčchangu p x j o ŋ k tʃ x a ŋ ɡ u peace p ɛ a ts ɛ peaks p iː k s pece p ɛ ts ɛ peci p ɛ ts ɪ pecina p ɛ ts ɪ n a pecinou p ɛ ts ɪ n ow pecinovi p ɛ ts ɪ n o v ɪ pecinu p ɛ ts ɪ n u peciny p ɛ ts ɪ n ɪ pecka p ɛ ts k a peckovice p ɛ ts k o v ɪ ts ɛ pecková p ɛ ts k o v aː pecí p ɛ ts iː pedagog p ɛ d a ɡ o k pedagoga p ɛ d a ɡ o ɡ a pedagogem p ɛ d a ɡ o ɡ ɛ m pedagogicko p ɛ d a ɡ o ɡ ɪ ts k o pedagogickou p ɛ d a ɡ o ɡ ɪ ts k ow pedagogická p ɛ d a ɡ o ɡ ɪ ts k aː pedagogické p ɛ d a ɡ o ɡ ɪ ts k ɛː pedagogického p ɛ d a ɡ o ɡ ɪ ts k ɛː ɦ o pedagogickému p ɛ d a ɡ o ɡ ɪ ts k ɛː m u pedagogický p ɛ d a ɡ o ɡ ɪ ts k iː pedagogických p ɛ d a ɡ o ɡ ɪ ts k iː x pedagogickým p ɛ d a ɡ o ɡ ɪ ts k iː m pedagogiku p ɛ d a ɡ o ɡ ɪ k u pedagogiky p ɛ d a ɡ o ɡ ɪ k ɪ pedagogičtí p ɛ d a ɡ o ɡ ɪ tʃ c iː pedagogové p ɛ d a ɡ o ɡ o v ɛː pedagogy p ɛ d a ɡ o ɪ pedagogů p ɛ d a ɡ o ɡ uː pedagogům p ɛ d a ɡ o ɡ uː m pedagožka p ɛ d a ɡ o ʃ k a pediatr p ɛ d ɪ j a t r̩ pediatra p ɛ d ɪ j a t r a pediatrickou p ɛ d ɪ j a t r ɪ ts k ow pediatrického p ɛ d ɪ j a t r ɪ ts k ɛː ɦ o pediatrie p ɛ d ɪ j a t r ɪ j ɛ pediatrovi p ɛ d ɪ j a t r o v ɪ pediatrů p ɛ d ɪ j a t r uː pehr p ɛ ɦ r̩ pejorativní p ɛ j o r a t iː v ɲ iː pejorativní p ɛ j o r a t ɪ v ɲ iː pejorativně p ɛ j o r a t ɪ v ɲ ɛ pejsek p ɛ j s ɛ k pejskovi p ɛ j s k o v ɪ pekarovou p ɛ k a r o v ow pekarová p ɛ k a r o v aː pekarové p ɛ k a r o v ɛː pekař p ɛ k a r̝̊ pekaře p ɛ k a r̝ ɛ pekaři p ɛ k a r̝ ɪ pekařů p ɛ k a r̝ uː pekel p ɛ k ɛ l pekelný p ɛ k ɛ l n iː pekingu p ɛ k ɪ ŋ k u pekla p ɛ k l a peklo p ɛ k l o peksa p ɛ k s a peksu p ɛ k s u peksy p ɛ k s ɪ pekárek p ɛ k aː r ɛ k pekárka p ɛ k aː r k a pekárna p ɛ k aː r n a pekárny p ɛ k aː r n ɪ pekárně p ɛ k aː r ɲ ɛ pelc p ɛ l ts pelhřimov p ɛ l ɦ r̝ ɪ m o f pelhřimově p ɛ l ɦ r̝ ɪ m o v j ɛ pelikán p ɛ l ɪ k aː n pelikána p ɛ l ɪ k aː n a pelikáne p ɛ l ɪ k aː n ɛ pelikánem p ɛ l ɪ k aː n ɛ m pelikánovi p ɛ l ɪ k aː n o v ɪ pelikány p ɛ l ɪ k aː n ɪ pelotonu p ɛ l o t o n u pelého p ɛ l ɛː ɦ o penalta p ɛ n a l t a pendrekový p ɛ n d r ɛ k o v iː pensylvánii p ɛ n s ɪ l v aː n ɪ j ɪ penze p ɛ n z ɛ penzi p ɛ n z ɪ penzijní p ɛ n z ɪ j ɲ iː penzijních p ɛ n z ɪ j ɲ iː x penzijního p ɛ n z ɪ j ɲ iː ɦ o penzijním p ɛ n z ɪ j ɲ iː m penzijními p ɛ n z ɪ j ɲ iː m ɪ penzijnímu p ɛ n z ɪ j ɲ iː m u penzisty p ɛ n z ɪ s t ɪ penzisté p ɛ n z ɪ s t ɛː penzistů p ɛ n z ɪ s t uː penzistům p ɛ n z ɪ s t uː m penzum p ɛ n z u m penzí p ɛ n z iː penzích p ɛ n z iː x penále p ɛ n aː l ɛ peníz p ɛ ɲ iː s peníze p ɛ ɲ iː z ɛ peněz p ɛ ɲ ɛ s penězi p ɛ ɲ ɛ z ɪ penězích p ɛ ɲ ɛ z iː x penězům p ɛ ɲ ɛ z uː m peněžence p ɛ ɲ ɛ ʒ ɛ n ts ɛ peněženek p ɛ ɲ ɛ ʒ ɛ n ɛ k peněženkou p ɛ ɲ ɛ ʒ ɛ ŋ k ow peněženku p ɛ ɲ ɛ ʒ ɛ ŋ k u peněženky p ɛ ɲ ɛ ʒ ɛ ŋ k ɪ peněženkách p ɛ ɲ ɛ ʒ ɛ ŋ k aː x peněžitou p ɛ ɲ ɛ ʒ ɪ t ow peněžitá p ɛ ɲ ɛ ʒ ɪ t aː peněžité p ɛ ɲ ɛ ʒ ɪ t ɛː peněžitý p ɛ ɲ ɛ ʒ ɪ t iː peněžitých p ɛ ɲ ɛ ʒ ɪ t iː x peněžitým p ɛ ɲ ɛ ʒ ɪ t iː m peněžní p ɛ ɲ ɛ ʒ ɲ iː peněžních p ɛ ɲ ɛ ʒ ɲ iː x peněžního p ɛ ɲ ɛ ʒ ɲ iː ɦ o peněžními p ɛ ɲ ɛ ʒ ɲ iː m ɪ people p ɛ o p l ɛ pepa p ɛ p a pepo p ɛ p o pepou p ɛ p ow pepu p ɛ p u pepy p ɛ p ɪ pepíček p ɛ p iː tʃ ɛ k pepíčka p ɛ p iː tʃ k a pepř p ɛ p r̝̊ per p ɛ r pera p ɛ r a perditu p ɛ r ɟ ɪ t u pere p ɛ r ɛ perel p ɛ r ɛ l perem p ɛ r ɛ m perestrojky p ɛ r ɛ s t r o j k ɪ perexu p ɛ r ɛ k s u perfektnosti p ɛ r f ɛ k t n o s c ɪ perfektní p ɛ r f ɛ k t ɲ iː perfektních p ɛ r f ɛ k t ɲ iː x perfektně p ɛ r f ɛ k t ɲ ɛ pergamenu p ɛ r ɡ a m ɛ n u pergolou p ɛ r ɡ o l ow periferie p ɛ r ɪ f ɛ r ɪ j ɛ periferii p ɛ r ɪ f ɛ r ɪ ɪ periferní p ɛ r ɪ f ɛ r ɲ iː periferních p ɛ r ɪ f ɛ r ɲ iː x perioda p ɛ r ɪ j o d a periodicky p ɛ r ɪ j o d ɪ ts k ɪ periodická p ɛ r ɪ j o d ɪ ts k aː periodické p ɛ r ɪ j o d ɪ ts k ɛː periodického p ɛ r ɪ j o d ɪ ts k ɛː ɦ o periodik p ɛ r ɪ j o d ɪ k periodikách p ɛ r ɪ j o d ɪ k aː x periodu p ɛ r ɪ j o d u periody p ɛ r ɪ j o d ɪ periodách p ɛ r ɪ j o d aː x periodě p ɛ r ɪ j o d ɛ peripetie p ɛ r ɪ p ɛ t ɪ j ɛ peripetiemi p ɛ r ɪ p ɛ t ɪ j ɛ m ɪ peripetiích p ɛ r ɪ p ɛ t ɪ j iː x perla p ɛ r l a perlička p ɛ r l ɪ tʃ k a perličku p ɛ r l ɪ tʃ k u perlou p ɛ r l ow permanentní p ɛ r m a n ɛ n t ɲ iː permanentního p ɛ r m a n ɛ n t ɲ iː ɦ o permanentním p ɛ r m a n ɛ n t ɲ iː m permanentně p ɛ r m a n ɛ n t ɲ ɛ permu p ɛ r m u perníčky p ɛ r ɲ iː tʃ k ɪ pernštejnů p ɛ r n ʃ t ɛ j n uː peroutky p ɛ r ow t k ɪ peroxid p ɛ r o k s ɪ t perpetuum p ɛ r p ɛ t u u m perského p ɛ r s k ɛː ɦ o personalistika p ɛ r s o n a l ɪ s t ɪ k a personalistiky p ɛ r s o n a l ɪ s t ɪ k ɪ personifikace p ɛ r s o n ɪ f ɪ k a ts ɛ personál p ɛ r s o n aː l personálem p ɛ r s o n aː l ɛ m personální p ɛ r s o n aː l ɲ iː personálních p ɛ r s o n aː l ɲ iː x personálního p ɛ r s o n aː l ɲ iː ɦ o personálním p ɛ r s o n aː l ɲ iː m personálními p ɛ r s o n aː l ɲ iː m ɪ personálnímu p ɛ r s o n aː l ɲ iː m u personálně p ɛ r s o n aː l ɲ ɛ personálu p ɛ r s o n aː l u perspektiv p ɛ r s p ɛ k t ɪ f perspektiva p ɛ r s p ɛ k t iː v a perspektiva p ɛ r s p ɛ k t ɪ v a perspektivnost p ɛ r s p ɛ k t ɪ v n o s perspektivnost p ɛ r s p ɛ k t ɪ v n o s t perspektivní p ɛ r s p ɛ k t iː v ɲ iː perspektivní p ɛ r s p ɛ k t ɪ v ɲ iː perspektivního p ɛ r s p ɛ k t iː v ɲ iː ɦ o perspektivně p ɛ r s p ɛ k t ɪ v ɲ ɛ perspektivu p ɛ r s p ɛ k t ɪ v u perspektivy p ɛ r s p ɛ k t ɪ v ɪ perspektivě p ɛ r s p ɛ k t iː v j ɛ peru p ɛ r u perutě p ɛ r u c ɛ peruánská p ɛ r u aː n s k aː peruť p ɛ r u c pervitinu p ɛ r v ɪ t ɪ n u perzekuce p ɛ r z ɛ k u ts ɛ perzekvováni p ɛ r z ɛ k v o v aː ɲ ɪ perzistentní p ɛ r z ɪ s t ɛ n t ɲ iː perzistentních p ɛ r z ɪ s t ɛ n t ɲ iː x pes p ɛ s pesimistický p ɛ s ɪ m ɪ s t ɪ ts k iː pesimistických p ɛ s ɪ m ɪ s t ɪ ts k iː x pesticidy p ɛ s t ɪ ts ɪ d ɪ pesticidů p ɛ s t ɪ ts ɪ d uː pestrost p ɛ s t r o s pestrost p ɛ s t r o s t pestrosti p ɛ s t r o s c ɪ pestrou p ɛ s t r ow pestrá p ɛ s t r aː pestré p ɛ s t r ɛː pestrý p ɛ s t r iː pestře p ɛ s t r̝̊ ɛ pestřejší p ɛ s t r̝̊ ɛ j ʃ iː petenti p ɛ t ɛ n c ɪ petentů p ɛ t ɛ n t uː peter p ɛ t ɛ r peterson p ɛ t ɛ r s o n petic p ɛ t ɪ ts petice p ɛ t ɪ ts ɛ peticemi p ɛ t ɪ ts ɛ m ɪ petici p ɛ t ɪ ts ɪ peticí p ɛ t ɪ ts iː peticích p ɛ c ɪ ts iː x peticím p ɛ t ɪ ts iː m petiční p ɛ t ɪ tʃ ɲ iː petičního p ɛ t ɪ tʃ ɲ iː ɦ o petičním p ɛ t ɪ tʃ ɲ iː m petičnímu p ɛ t ɪ tʃ ɲ iː m u petr p ɛ t r̩ petra p ɛ t r a petrem p ɛ t r ɛ m petrohradské p ɛ t r o ɦ r a ts k ɛː petrohradě p ɛ t r o ɦ r a ɟ ɛ petrolejky p ɛ t r o l ɛ j k ɪ petrov p ɛ t r o f petrovi p ɛ t r o v ɪ petrovice p ɛ t r o v ɪ ts ɛ petrově p ɛ t r o v j ɛ petrtýl p ɛ t r̩ t iː l petru p ɛ t r u petráň p ɛ t r aː ɲ petrů p ɛ t r uː petříček p ɛ t r̝̊ iː tʃ ɛ k petříčka p ɛ t r̝̊ iː tʃ k a pevnost p ɛ v n o s t pevnosti p ɛ v n o s c ɪ pevnostní p ɛ v n o s t ɲ iː pevností p ɛ v n o s c iː pevnou p ɛ v n ow pevná p ɛ v n aː pevné p ɛ v n ɛː pevného p ɛ v n ɛː ɦ o pevném p ɛ v n ɛː m pevnému p ɛ v n ɛː m u pevný p ɛ v n iː pevných p ɛ v n iː x pevným p ɛ v n iː m pevnými p ɛ v n iː m ɪ pevně p ɛ v ɲ ɛ pevnější p ɛ v ɲ ɛ j ʃ iː pečenou p ɛ tʃ ɛ n ow pečené p ɛ tʃ ɛ n ɛː pečení p ɛ tʃ ɛ ɲ iː pečeť p ɛ tʃ ɛ c pečiva p ɛ tʃ ɪ v a pečivo p ɛ tʃ ɪ v o pečlivost p ɛ tʃ l ɪ v o s t pečlivostí p ɛ tʃ l ɪ v o s c iː pečlivou p ɛ tʃ l ɪ v ow pečlivá p ɛ tʃ l ɪ v aː pečlivé p ɛ tʃ l ɪ v ɛː pečlivém p ɛ tʃ l ɪ v ɛː m pečlivý p ɛ tʃ l ɪ v iː pečlivě p ɛ tʃ l ɪ v j ɛ pečlivěji p ɛ tʃ l ɪ v j ɛ j ɪ pečovali p ɛ tʃ o v a l ɪ pečovaly p ɛ tʃ o v a l ɪ pečovat p ɛ tʃ o v a t pečovatelskou p ɛ tʃ o v a t ɛ l s k ow pečovatelský p ɛ tʃ o v a t ɛ l s k iː pečovatelských p ɛ tʃ o v a t ɛ l s k iː x pečováno p ɛ tʃ o v aː n o pečuje p ɛ tʃ u j ɛ pečují p ɛ tʃ u j iː pečující p ɛ tʃ u j iː ts iː pečujících p ɛ tʃ u j iː ts iː x pečujícím p ɛ tʃ u j iː ts iː m peřejí p ɛ r̝ ɛ j iː peřinkách p ɛ r̝ ɪ ŋ k aː x peřiny p ɛ r̝ ɪ n ɪ peřiňáku p ɛ r̝ ɪ ɲ aː k u peří p ɛ r̝ iː peřím p ɛ r̝ iː m pešek p ɛ ʃ ɛ k pešta p ɛ ʃ t a pešti p ɛ ʃ c ɪ pešák p ɛ ʃ aː k pešánek p ɛ ʃ aː n ɛ k phar f a r philadelphii p ɪ j l a d ɛ l p ɦ ɪ j ɪ phoeba f o ɛ b a picasso p ɪ k a s s o pictures p ɪ ts t u r ɛ s piemontu p ɪ j ɛ m o n t u pietní p ɪ j ɛ t ɲ iː pije p ɪ j ɛ pijeme p ɪ j ɛ m ɛ pijte p ɪ j t ɛ pijí p ɪ j iː pikal p ɪ k a l pikala p ɪ k a l a pikalovi p ɪ k a l o v ɪ pikantní p ɪ k a n t ɲ iː pikantnější p ɪ k a n t ɲ ɛ j ʃ iː pikle p ɪ k l ɛ pil p ɪ l pilami p ɪ l a m ɪ pilastry p ɪ l a s t r ɪ pilař p ɪ l a r̝̊ pile p ɪ l ɛ pili p ɪ l ɪ pilinami p ɪ l ɪ n a m ɪ pilip p ɪ l ɪ p pilného p ɪ l n ɛː ɦ o pilnému p ɪ l n ɛː m u pilný p ɪ l n iː pilně p ɪ l ɲ ɛ pilot p ɪ l o t pilota p ɪ l o t a piloti p ɪ l o c ɪ pilotní p ɪ l o t ɲ iː pilotního p ɪ l o t ɲ iː ɦ o pilotním p ɪ l o t ɲ iː m piloty p ɪ l o t ɪ pilotů p ɪ l o t uː pilotům p ɪ l o t uː m pilou p ɪ l ow pilu p ɪ l u pily p ɪ l ɪ pilíř p ɪ l iː r̝̊ pilíře p ɪ l iː r̝ ɛ pilířem p ɪ l iː r̝̊ ɛ m pilíři p ɪ l iː r̝̊ ɪ pilířích p ɪ l iː r̝̊ iː x pilířů p ɪ l iː r̝ uː pine p ɪ n ɛ ping p ɪ ŋ ɡ pink p ɪ ŋ k pionýr p ɪ j o n iː r pirk p ɪ r k pirně p ɪ r ɲ ɛ pirát p ɪ r aː t piráta p ɪ r aː t a pirátech p ɪ r aː t ɛ x piráti p ɪ r aː c ɪ pirátovi p ɪ r aː t o v ɪ pirátskou p ɪ r aː ts k ow pirátská p ɪ r aː ts k aː pirátské p ɪ r aː ts k ɛː pirátského p ɪ r aː ts k ɛː ɦ o pirátském p ɪ r aː ts k ɛː m pirátský p ɪ r aː ts k iː pirátských p ɪ r aː ts k iː x pirátským p ɪ r aː ts k iː m piráty p ɪ r aː t ɪ pirátíme p ɪ r aː c iː m ɛ pirátů p ɪ r aː t uː pirátům p ɪ r aː t uː m pistole p ɪ s t o l ɛ pistoli p ɪ s t o l ɪ pistolí p ɪ s t o l iː pitharta p ɪ t a r t a pitnou p ɪ t n ow pitná p ɪ t n aː pitné p ɪ t n ɛː pitomce p ɪ t o m ts ɛ pitomost p ɪ t o m o s pitomost p ɪ t o m o s t pitomosti p ɪ t o m o s t ɪ pitomostí p ɪ t o m o s c iː pitomá p ɪ t o m aː pitomý p ɪ t o m iː pitra p ɪ t r a pittsburghu p ɪ t ts b u r ɡ ɦ u pitvat p ɪ t v a t pitvy p ɪ t v ɪ pitvě p ɪ t v j ɛ pití p ɪ c iː pitím p ɪ c iː m piv p ɪ f piva p ɪ v a pivech p ɪ v ɛ x pivem p ɪ v ɛ m pivko p ɪ f k o pivnice p ɪ v ɲ ɪ ts ɛ pivo p ɪ v o pivovar p ɪ v o v a r pivovaru p ɪ v o v a r u pivovary p ɪ v o v a r ɪ pivovarů p ɪ v o v a r uː pivovarům p ɪ v o v a r uː m pivoňka p ɪ v o ɲ k a pivu p ɪ v u pixelu p ɪ k s ɛ l u pixelů p ɪ k s ɛ l uː pixla p ɪ k s l a piáno p ɪ aː n o piďch p ɪ ɟ x piš p ɪ ʃ pište p ɪ ʃ t ɛ piští p ɪ ʃ c iː placebo p l a ts ɛ b o placen p l a ts ɛ n placena p l a ts ɛ n a placeni p l a ts ɛ ɲ ɪ placeno p l a ts ɛ n o placenou p l a ts ɛ n ow placeny p l a ts ɛ n ɪ placená p l a ts ɛ n aː placené p l a ts ɛ n ɛː placeného p l a ts ɛ n ɛː ɦ o placení p l a ts ɛ ɲ iː placením p l a ts ɛ ɲ iː m placený p l a ts ɛ n iː placených p l a ts ɛ n iː x placeným p l a ts ɛ n iː m plachet p l a x ɛ plachet p l a x ɛ t plachta p l a x t a plachtách p l a x t aː x plachého p l a x ɛː ɦ o plaga p l a ɡ a plagu p l a ɡ u plagy p l a ɡ ɪ plají p l a j iː plakal p l a k a l plakala p l a k a l a plakali p l a k a l ɪ plakaly p l a k a l ɪ plakat p l a k a t plakát p l a k aː t plakát p l a ɡ aː t plakátech p l a ɡ aː t ɛ x plakátu p l a ɡ aː t u plakáty p l a ɡ aː t ɪ plakátů p l a ɡ aː t uː plamen p l a m ɛ n plamene p l a m ɛ n ɛ plamenech p l a m ɛ n ɛ x plamenné p l a m ɛ n ɛː plamenně p l a m ɛ ɲ ɛ plamenometu p l a m ɛ n o m ɛ t u plameny p l a m ɛ n ɪ plamenů p l a m ɛ n uː planet p l a n ɛ t planeta p l a n ɛ t a planetka p l a n ɛ t k a planetky p l a n ɛ t k ɪ planetou p l a n ɛ t ow planetu p l a n ɛ t u planety p l a n ɛ t ɪ planetě p l a n ɛ c ɛ planina p l a ɲ ɪ n a planiny p l a ɲ ɪ n ɪ planině p l a n ɪ ɲ ɛ planou p l a n ow plané p l a n ɛː planý p l a n iː planých p l a n iː x plastickou p l a s t ɪ ts k ow plasticky p l a s t ɪ ts k ɪ plastická p l a s t ɪ ts k aː plastické p l a s t ɪ ts k ɛː plastikovou p l a s t ɪ k o v ow plastiky p l a s c ɪ k ɪ plastové p l a s t o v ɛː plastových p l a s t o v iː x plasty p l a s t ɪ plastů p l a s t uː plat p l a plat p l a t platba p l a d b a platbami p l a d b a m ɪ platbou p l a d b ow platbu p l a t b u platby p l a t b ɪ platbách p l a d b aː x platbě p l a d b j ɛ plateb p l a t ɛ p platební p l a t ɛ b ɲ iː platebních p l a t ɛ b ɲ iː x platebního p l a t ɛ b ɲ iː ɦ o platebním p l a t ɛ b ɲ iː m platebnímu p l a t ɛ b ɲ iː m u platech p l a t ɛ x platem p l a t ɛ m platforem p l a t f o r ɛ m platforma p l a t f o r m a platformou p l a t f o r m ow platformu p l a t f o r m u platformy p l a t f o r m ɪ platformách p l a t f o r m aː x platformě p l a t f o r m̩ ɲ ɛ platidel p l a c ɪ d ɛ l platidlo p l a c ɪ d l o platil p l a c ɪ l platila p l a c ɪ l a platili p l a c ɪ l ɪ platilo p l a c ɪ l o platily p l a c ɪ l ɪ platinovou p l a c ɪ n o v ow platinové p l a c ɪ n o v ɛː platinový p l a c ɪ n o v iː platit p l a c ɪ platit p l a c ɪ t platnost p l a t n o s platnost p l a t n o s t platnosti p l a t n o s c ɪ platností p l a t n o s c iː platnou p l a t n ow platná p l a t n aː platné p l a t n ɛː platného p l a t n ɛː ɦ o platném p l a t n ɛː m platnému p l a t n ɛː m u platní p l a t ɲ iː platný p l a t n iː platných p l a t n iː x platným p l a t n iː m platnými p l a t n iː m ɪ platně p l a t ɲ ɛ platovou p l a t o v ow platová p l a t o v aː platové p l a t o v ɛː platového p l a t o v ɛː ɦ o platový p l a t o v iː platových p l a t o v iː x platovými p l a t o v iː m ɪ platu p l a t u platy p l a t ɪ platí p l a c iː platím p l a c iː m platíme p l a c iː m ɛ platíte p l a c iː t ɛ platóna p l a t oː n a platónských p l a t oː n s k iː x platů p l a t uː platům p l a t uː m plavat p l a v a t plavba p l a v b a plavbou p l a v b ow plavbu p l a v b u plavby p l a v b ɪ plavbě p l a v b j ɛ plavce p l a f ts ɛ plavci p l a f ts ɪ plavců p l a f ts uː plave p l a v ɛ plavební p l a v ɛ b ɲ iː plavebních p l a v ɛ b ɲ iː x plavebního p l a v ɛ b ɲ iː ɦ o plavec p l a v ɛ ts plavecké p l a v ɛ ts k ɛː plavení p l a v ɛ ɲ iː plavidel p l a v ɪ d ɛ l plavidla p l a v ɪ d l a plavidle p l a v ɪ d l ɛ plavidlech p l a v ɪ d l ɛ x plavidlo p l a v ɪ d l o plavidly p l a v ɪ d l ɪ plavkách p l a f k aː x plavání p l a v aː ɲ iː plaví p l a v iː plavčík p l a f tʃ iː k play p l ɛ j playoff p l ɛ j o f plaza p l a z a plazi p l a z ɪ plazma p l a z m a plazmu p l a z m u plazmy p l a z m ɪ plazy p l a z ɪ plazů p l a z uː plač p l a tʃ plaček p l a tʃ ɛ k plačka p l a tʃ k a plačkovi p l a tʃ k o v ɪ plaší p l a ʃ iː plať p l a c plechem p l ɛ x ɛ m plechová p l ɛ x o v aː plechy p l ɛ x ɪ pleistocénu p l ɛ ɪ s t o ts ɛː n u plejádu p l ɛ j aː d u plejády p l ɛ j aː d ɪ plemen p l ɛ m ɛ n plemena p l ɛ m ɛ n a plemene p l ɛ m ɛ n ɛ plemenitbu p l ɛ m ɛ ɲ ɪ d b u plemenitby p l ɛ m ɛ ɲ ɪ d b ɪ plemenitbě p l ɛ m ɛ ɲ ɪ d b j ɛ plemenných p l ɛ m ɛ n iː x plemeno p l ɛ m ɛ n o plemenářského p l ɛ m ɛ n aː r̝̊ s k ɛː ɦ o plemenářský p l ɛ m ɛ n aː r̝̊ s k iː plen p l ɛ n plenek p l ɛ n ɛ k plenky p l ɛ ŋ k ɪ plentou p l ɛ n t ow pleny p l ɛ n ɪ plenární p l ɛ n aː r ɲ iː plenárním p l ɛ n aː r ɲ iː m pleonasmus p l ɛ o n a z m u s ples p l ɛ s plesa p l ɛ s a pleskat p l ɛ s k a t pleskl p l ɛ s k l̩ plesnivé p l ɛ s ɲ ɪ v ɛː pleso p l ɛ s o plesu p l ɛ s u plete p l ɛ t ɛ pletení p l ɛ t ɛ ɲ iː pletete p l ɛ t ɛ t ɛ pleteš p l ɛ t ɛ ʃ pleti p l ɛ c ɪ pletichy p l ɛ c ɪ x ɪ pletl p l ɛ t l̩ pletla p l ɛ t l a pletli p l ɛ t l ɪ pletou p l ɛ t ow pletu p l ɛ t u plev p l ɛ f plevel p l ɛ v ɛ l plevelem p l ɛ v ɛ l ɛ m pleť p l ɛ c plic p l ɪ ts plicní p l ɪ ts ɲ iː plicních p l ɪ ts ɲ iː x plicích p l ɪ ts iː x plivala p l ɪ v a l a plivat p l ɪ v a t plivla p l ɪ v l a plivnutí p l ɪ v n u c iː plivnutím p l ɪ v n u c iː m plk p l̩ k plnej p l̩ n ɛ j plnil p l̩ ɲ ɪ l plnila p l̩ ɲ ɪ l a plnili p l̩ ɲ ɪ l ɪ plnilo p l̩ ɲ ɪ l o plnily p l̩ ɲ ɪ l ɪ plnit p l̩ ɲ ɪ plnit p l̩ ɲ ɪ t plno p l̩ n o plnohodnotnou p l̩ n o ɦ o d n o t n ow plnohodnotná p l̩ n o ɦ o d n o t n aː plnohodnotné p l̩ n o ɦ o d n o t n ɛː plnohodnotného p l̩ n o ɦ o d n o t n ɛː ɦ o plnohodnotný p l̩ n o ɦ o d n o t n iː plnohodnotným p l̩ n o ɦ o d n o t n iː m plnohodnotně p l̩ n o ɦ o d n o t ɲ ɛ plnoletosti p l̩ n o l ɛ t o s c ɪ plnoleté p l̩ n o l ɛ t ɛː plnoprávným p l̩ n o p r aː v n iː m plnou p l̩ n ow plny p l̩ n ɪ plná p l̩ n aː plné p l̩ n ɛː plného p l̩ n ɛː ɦ o plném p l̩ n ɛː m plnému p l̩ n ɛː m u plní p l̩ ɲ iː plnících p l̩ ɲ iː ts iː x plním p l̩ ɲ iː m plníme p l̩ ɲ iː m ɛ plný p l̩ n iː plných p l̩ n iː x plným p l̩ n iː m plnými p l̩ n iː m ɪ plně p l̩ ɲ ɛ plněn p l̩ ɲ ɛ n plněna p l̩ ɲ ɛ n a plněno p l̩ ɲ ɛ n o plněny p l̩ ɲ ɛ n ɪ plnění p l̩ ɲ ɛ ɲ iː plněním p l̩ ɲ ɛ ɲ iː m ploch p l o x plocha p l o x a plochou p l o x ow plochu p l o x u plochy p l o x ɪ plochá p l o x aː plochách p l o x aː x plochám p l o x aː m ploché p l o x ɛː plochý p l o x iː plochých p l o x iː x plod p l o t plodem p l o d ɛ m plodin p l o d iː n plodiny p l o ɟ ɪ n ɪ plodnice p l o d ɲ ɪ ts ɛ plodnost p l o d n o s t plodnosti p l o d n o s c ɪ plodná p l o d n aː plodné p l o d n ɛː plodném p l o d n ɛː m plodný p l o d n iː plodným p l o d n iː m plodu p l o d u plody p l o d ɪ plodí p l o ɟ iː plodů p l o d uː plojhar p l o j ɦ a r plojhara p l o j ɦ a r a plomba p l o m b a plombu p l o m b u plomby p l o m b ɪ plot p l o t plotu p l o t u ploty p l o t ɪ plotýnky p l o t iː ŋ k ɪ plotě p l o c ɛ plotů p l o t uː ploutev p l ow t ɛ f ploutve p l ow t v ɛ ploutví p l ow t v iː plovoucí p l o v ow ts iː ploše p l o ʃ ɛ plošin p l o ʃ ɪ n plošina p l o ʃ ɪ n a plošinami p l o ʃ ɪ n a m ɪ plošinou p l o ʃ ɪ n ow plošiny p l o ʃ ɪ n ɪ plošině p l o ʃ ɪ ɲ ɛ plošná p l o ʃ n aː plošné p l o ʃ n ɛː plošného p l o ʃ n ɛː ɦ o plošném p l o ʃ n ɛː m plošný p l o ʃ n iː plošným p l o ʃ n iː m plošně p l o ʃ ɲ ɛ pluh p l u x plují p l u j iː pluk p l u k plukem p l u k ɛ m plukovník p l u k o v ɲ iː k plukovníka p l u k o v ɲ iː k a plukovníkem p l u k o v ɲ iː k ɛ m plukovníku p l u k o v ɲ iː k u pluku p l u k u pluků p l u k uː plula p l u l a pluralita p l u r a l ɪ t a plus p l u s plusu p l u s u plusy p l u s ɪ plyn p l ɪ n plyne p l ɪ n ɛ plynem p l ɪ n ɛ m plynně p l ɪ ɲ ɛ plynou p l ɪ n ow plynoucí p l ɪ n ow ts iː plynoucích p l ɪ n ow ts iː x plynoucím p l ɪ n ow ts iː m plynoucími p l ɪ n ow ts iː m ɪ plynout p l ɪ n ow t plynovod p l ɪ n o v o t plynovodu p l ɪ n o v o d u plynovou p l ɪ n o v ow plynové p l ɪ n o v ɛː plynového p l ɪ n o v ɛː ɦ o plynových p l ɪ n o v iː x plynu p l ɪ n u plynul p l ɪ n u l plynule p l ɪ n u l ɛ plynulost p l ɪ n u l o s t plynulosti p l ɪ n u l o s c ɪ plynulou p l ɪ n u l ow plynulé p l ɪ n u l ɛː plynulý p l ɪ n u l iː plyny p l ɪ n ɪ plynů p l ɪ n uː plzeň p l̩ z ɛ ɲ plzeňskou p l̩ z ɛ ɲ s k ow plzeňsku p l̩ z ɛ ɲ s k u plzeňská p l̩ z ɛ ɲ s k aː plzeňské p l̩ z ɛ ɲ s k ɛː plzeňského p l̩ z ɛ ɲ s k ɛː ɦ o plzeňském p l̩ z ɛ ɲ s k ɛː m plzeňský p l̩ z ɛ ɲ s k iː plzeňských p l̩ z ɛ ɲ s k iː x plzni p l̩ z ɲ ɪ plzní p l̩ z ɲ iː plzně p l̩ z ɲ ɛ plzák p l̩ z aː k plzáka p l̩ z aː k a plácnu p l aː ts n u plácnutí p l aː ts n u c iː plácá p l aː ts aː plán p l aː n plánech p l aː n ɛ x plánem p l aː n ɛ m pláni p l aː ɲ ɪ plánovací p l aː n o v a ts iː plánovacím p l aː n o v a ts iː m plánoval p l aː n o v a l plánovala p l aː n o v a l a plánovali p l aː n o v a l ɪ plánovanou p l aː n o v a n ow plánovaná p l aː n o v a n aː plánované p l aː n o v a n ɛː plánovaného p l aː n o v a n ɛː ɦ o plánovaném p l aː n o v a n ɛː m plánovanému p l aː n o v a n ɛː m u plánovaný p l aː n o v a n iː plánovaných p l aː n o v a n iː x plánovaným p l aː n o v a n iː m plánovat p l aː n o v a t plánovač p l aː n o v a tʃ plánovitě p l aː n o v ɪ c ɛ plánován p l aː n o v aː n plánována p l aː n o v aː n a plánováno p l aː n o v aː n o plánovány p l aː n o v aː n ɪ plánování p l aː n o v aː ɲ iː plánováním p l aː n o v aː ɲ iː m plánu p l aː n u plánuje p l aː n u j ɛ plánujeme p l aː n u j ɛ m ɛ plánujete p l aː n u j ɛ t ɛ plánuji p l aː n u j ɪ plánují p l aː n u j iː plány p l aː n ɪ pláně p l aː ɲ ɛ plánů p l aː n uː plánům p l aː n uː m plápolem p l aː p o l ɛ m plátce p l aː ts ɛ plátcem p l aː ts ɛ m plátci p l aː ts ɪ plátcovství p l aː ts o f s t v iː plátců p l aː ts uː plátna p l aː t n a plátnem p l aː t n ɛ m plátno p l aː t n o plátně p l aː t ɲ ɛ pláč p l aː tʃ pláče p l aː tʃ ɛ pláčem p l aː tʃ ɛ m pláčete p l aː tʃ ɛ t ɛ pláči p l aː tʃ ɪ plášti p l aː ʃ c ɪ pláštíkem p l aː ʃ c iː k ɛ m pláště p l aː ʃ c ɛ plášť p l aː ʃ c pláž p l aː ʃ pláže p l aː ʒ ɛ pláži p l aː ʒ ɪ pláží p l aː ʒ iː plédoval p l ɛː d o v a l plédovat p l ɛː d o v a t pléduji p l ɛː d u j ɪ pléna p l ɛː n a plénem p l ɛː n ɛ m plénu p l ɛː n u plénum p l ɛː n u m plést p l ɛː s plést p l ɛː s t plíce p l iː ts ɛ plícemi p l iː ts ɛ m ɪ plínky p l iː ŋ k ɪ plínu p l iː n u plíseň p l iː s ɛ ɲ plísní p l iː s ɲ iː plísně p l iː s ɲ ɛ plíst p l iː s t plýtvat p l iː t v a t plýtvá p l iː t v aː plýtvání p l iː t v aː ɲ iː plýtváním p l iː t v aː ɲ iː m pneumatik p n ew m a t ɪ k pneumatiky p n ew m a t ɪ k ɪ pni p ɲ ɪ pnutí p n u c iː po p o pobaltské p o b a l ts k ɛː pobaltských p o b a l ts k iː x pobaltí p o b a l c iː pobavení p o b a v ɛ ɲ iː pobavil p o b a v ɪ l pobavila p o b a v ɪ l a pobavili p o b a v ɪ l ɪ pobavilo p o b a v ɪ l o pobavit p o b a v ɪ t pobavme p o b a v m ɛ pobaví p o b a v iː pobavím p o b a v iː m pobavíme p o b a v iː m ɛ pobavíte p o b a v iː t ɛ poblahopřál p o b l a ɦ o p r̝̊ aː l poblahopřát p o b l a ɦ o p r̝̊ aː t poblíž p o b l iː ʃ pobouřen p o b ow r̝ ɛ n pobouření p o b ow r̝ ɛ ɲ iː pobouřil p o b ow r̝ ɪ l pobočce p o b o tʃ ts ɛ poboček p o b o tʃ ɛ k pobočka p o b o tʃ k a pobočkami p o b o tʃ k a m ɪ pobočkou p o b o tʃ k ow pobočku p o b o tʃ k u pobočky p o b o tʃ k ɪ pobočkách p o b o tʃ k aː x pobuřující p o b u r̝ u j iː ts iː pobyl p o b ɪ l pobyt p o b ɪ pobyt p o b ɪ t pobytem p o b ɪ t ɛ m pobytovou p o b ɪ t o v ow pobytová p o b ɪ t o v aː pobytové p o b ɪ t o v ɛː pobytového p o b ɪ t o v ɛː ɦ o pobytovém p o b ɪ t o v ɛː m pobytových p o b ɪ t o v iː x pobytu p o b ɪ t u pobyty p o b ɪ t ɪ pobytů p o b ɪ t uː pobídek p o b iː d ɛ k pobídka p o b iː t k a pobídkami p o b iː t k a m ɪ pobídku p o b iː t k u pobídky p o b iː t k ɪ pobídkách p o b iː t k aː x pobíhat p o b iː ɦ a t pobíjeli p o b iː j ɛ l ɪ pobírají p o b iː r a j iː pobíral p o b iː r a l pobírala p o b iː r a l a pobírat p o b iː r a pobírat p o b iː r a t pobírá p o b iː r aː pobírání p o b iː r aː ɲ iː pobývají p o b iː v a j iː pobývající p o b iː v a j iː ts iː pobýval p o b iː v a l pobývala p o b iː v a l a pobývali p o b iː v a l ɪ pobývat p o b iː v a t pobývá p o b iː v aː pobývám p o b iː v aː m pobělohorské p o b j ɛ l o ɦ o r s k ɛː poběží p o b j ɛ ʒ iː pobřežní p o b r̝ ɛ ʒ ɲ iː pobřežních p o b r̝ ɛ ʒ ɲ iː x pobřeží p o b r̝ ɛ ʒ iː poche p o x ɛ pocheho p o x ɛ ɦ o pochlubil p o x l u b ɪ l pochlubit p o x l u b ɪ t pochlubí p o x l u b iː pochod p o x o t pochodeň p o x o d ɛ ɲ pochodu p o x o d u pochody p o x o d ɪ pochop p o x o p pochopen p o x o p ɛ ɲ pochopena p o x o p ɛ n a pochopeny p o x o p ɛ n ɪ pochopené p o x o p ɛ n ɛː pochopení p o x o p ɛ ɲ iː pochopením p o x o p ɛ ɲ iː m pochopil p o x o p ɪ l pochopila p o x o p ɪ l a pochopili p o x o p ɪ l ɪ pochopily p o x o p ɪ l ɪ pochopit p o x o p ɪ pochopit p o x o p ɪ t pochopitelná p o x o p ɪ t ɛ l n aː pochopitelné p o x o p ɪ t ɛ l n ɛː pochopitelný p o x o p ɪ t ɛ l n iː pochopitelných p o x o p ɪ t ɛ l n iː x pochopitelně p o x o p ɪ t ɛ l ɲ ɛ pochopte p o x o p t ɛ pochopí p o x o p iː pochopíme p o x o p iː m ɛ pochopíte p o x o p iː t ɛ pochopíš p o x o p iː ʃ pochovali p o x o v a l ɪ pochován p o x o v aː n pochvala p o x v a l a pochvale p o x v a l ɛ pochvalu p o x v a l u pochvy p o x v ɪ pochválen p o x v aː l ɛ n pochváleni p o x v aː l ɛ ɲ ɪ pochválil p o x v aː l ɪ l pochválila p o x v aː l ɪ l a pochválit p o x v aː l ɪ pochválit p o x v aː l ɪ t pochválí p o x v aː l iː pochyb p o x ɪ b pochybená p o x ɪ b ɛ n aː pochybené p o x ɪ b ɛ n ɛː pochybení p o x ɪ b ɛ ɲ iː pochybeních p o x ɪ b ɛ ɲ iː x pochybením p o x ɪ b ɛ ɲ iː m pochybil p o x ɪ b ɪ l pochybila p o x ɪ b ɪ l a pochybili p o x ɪ b ɪ l ɪ pochybnost p o x ɪ b n o s pochybnost p o x ɪ b n o s t pochybnostech p o x ɪ b n o s t ɛ x pochybnostem p o x ɪ b n o s t ɛ m pochybnosti p o x ɪ b n o s c ɪ pochybnostmi p o x ɪ b n o s t m ɪ pochybností p o x ɪ b n o s c iː pochybnou p o x ɪ b n ow pochybné p o x ɪ b n ɛː pochybný p o x ɪ b n iː pochybných p o x ɪ b n iː x pochyboval p o x ɪ b o v a l pochybovat p o x ɪ b o v a t pochybuje p o x ɪ b u j ɛ pochybuji p o x ɪ b u j ɪ pochybuju p o x ɪ b u j u pochybují p o x ɪ b u j iː pochyby p o x ɪ b ɪ pochybách p o x ɪ b aː x pocházejí p o x aː z ɛ j iː pocházející p o x aː z ɛ j iː ts iː pocházejících p o x aː z ɛ j iː ts iː x pocházel p o x aː z ɛ l pocházela p o x aː z ɛ l a pocházeli p o x aː z ɛ l ɪ pocházely p o x aː z ɛ l ɪ pocházet p o x aː z ɛ t pochází p o x aː z iː pocházím p o x aː z iː m pocházíte p o x aː z iː t ɛ pochůzných p o x uː z n iː x pocit p o ts ɪ pocit p o ts ɪ t pocitem p o ts ɪ t ɛ m pocitová p o ts ɪ t o v aː pocitu p o ts ɪ t u pocity p o ts ɪ t ɪ pocitů p o ts ɪ t uː pociťovat p o ts ɪ c o v a t pociťuje p o ts ɪ c u j ɛ pociťujeme p o ts ɪ c u j ɛ m ɛ pociťuji p o ts ɪ c u j ɪ pociťují p o ts ɪ c u j iː poctivost p o ts c ɪ v o s t poctivosti p o ts c ɪ v o s c ɪ poctivou p o ts c ɪ v ow poctivá p o ts c ɪ v aː poctivé p o ts c ɪ v ɛː poctivého p o ts c ɪ v ɛː ɦ o poctiví p o ts c ɪ v iː poctivý p o ts c ɪ v iː poctivých p o ts c ɪ v iː x poctivým p o ts c ɪ v iː m poctivě p o ts c ɪ v j ɛ poctivějšího p o ts c ɪ v j ɛ j ʃ iː ɦ o poctou p o ts t ow poctu p o ts t u poctím p o ts c iː m poctě p o ts c ɛ poctěn p o ts c ɛ n pocítili p o ts iː c ɪ l ɪ pocítit p o ts iː c ɪ t pocítí p o ts iː c iː pod p o pod p o t poda p o d a podají p o d a j iː podal p o d a l podala p o d a l a podali p o d a l ɪ podalo p o d a l o podaly p o d a l ɪ podanou p o d a n ow podaná p o d a n aː podané p o d a n ɛː podaného p o d a n ɛː ɦ o podanému p o d a n ɛː m u podaný p o d a n iː podaných p o d a n iː x podaným p o d a n iː m podarovat p o d a r o v a t podat p o d a podat p o d a t podařil p o d a r̝ ɪ l podařila p o d a r̝ ɪ l a podařilo p o d a r̝ ɪ l o podařily p o d a r̝ ɪ l ɪ podařit p o d a r̝ ɪ t podaří p o d a r̝ iː podcenil p o ts ɛ ɲ ɪ l podcenili p o ts ɛ ɲ ɪ l ɪ podcení p o ts ɛ ɲ iː podcenění p o ts ɛ ɲ ɛ ɲ iː podceňovat p o ts ɛ ɲ o v a t podceňování p o ts ɛ ɲ o v aː ɲ iː podceňujeme p o ts ɛ ɲ u j ɛ m ɛ podchodu p o t x o d u podchyceno p o t x ɪ ts ɛ n o podchytit p o t x ɪ c ɪ t poddaní p o d d a ɲ iː poddat p o d a t poddej p o t d ɛ j poddruhy p o d r u ɦ ɪ poddá p o d aː pode p o d ɛ podej p o d ɛ j podejte p o d ɛ j t ɛ podepisoval p o d ɛ p ɪ s o v a l podepisovali p o d ɛ p ɪ s o v a l ɪ podepisovat p o d ɛ p ɪ s o v a podepisovat p o d ɛ p ɪ s o v a t podepisování p o d ɛ p ɪ s o v aː ɲ iː podepisuje p o d ɛ p ɪ s u j ɛ podepisujeme p o d ɛ p ɪ s u j ɛ m ɛ podepisujete p o d ɛ p ɪ s u j ɛ t ɛ podepisuji p o d ɛ p ɪ s u podepisuji p o d ɛ p ɪ s u j u podepisuji p o d ɛ p ɪ s u j ɪ podepisují p o d ɛ p ɪ s u j iː podepište p o d ɛ p ɪ ʃ t ɛ podepsa p o d ɛ p s a podepsal p o d ɛ p s a l podepsala p o d ɛ p s a l a podepsali p o d ɛ p s a l ɪ podepsalo p o d ɛ p s a l o podepsaly p o d ɛ p s a l ɪ podepsanou p o d ɛ p s a n ow podepsaná p o d ɛ p s a n aː podepsané p o d ɛ p s a n ɛː podepsaného p o d ɛ p s a n ɛː ɦ o podepsaní p o d ɛ p s a n iː podepsaný p o d ɛ p s a n iː podepsaných p o d ɛ p s a n iː x podepsanými p o d ɛ p s a n iː m ɪ podepsat p o d ɛ p s a podepsat p o d ɛ p s a t podepsán p o d ɛ p s aː n podepsána p o d ɛ p s aː n a podepsáni p o d ɛ p s aː ɲ ɪ podepsáno p o d ɛ p s aː n o podepsány p o d ɛ p s aː n ɪ podepsání p o d ɛ p s aː ɲ iː podepíše p o d ɛ p iː ʃ ɛ podepíšeme p o d ɛ p iː ʃ ɛ m ɛ podepíšete p o d ɛ p iː ʃ ɛ t ɛ podepíšou p o d ɛ p iː ʃ ow podepíšu p o d ɛ p iː ʃ u podepíší p o d ɛ p iː ʃ iː podepřen p o d ɛ p r̝̊ ɛ n podeváté p o d ɛ v aː t ɛː podezdívce p o d ɛ z ɟ iː f ts ɛ podezírat p o d ɛ z iː r a t podezírám p o d ɛ z iː r aː m podezřele p o d ɛ z r̝ ɛ l ɛ podezřelou p o d ɛ z r̝ ɛ l ow podezřelá p o d ɛ z r̝ ɛ l aː podezřelé p o d ɛ z r̝ ɛ l ɛː podezřelého p o d ɛ z r̝ ɛ l ɛː ɦ o podezřelí p o d ɛ z r̝ ɛ l iː podezřelý p o d ɛ z r̝ ɛ l iː podezřelých p o d ɛ z r̝ ɛ l iː x podezřelým p o d ɛ z r̝ ɛ l iː m podezřelými p o d ɛ z r̝ ɛ l iː m ɪ podezření p o d ɛ z r̝ ɛ ɲ iː podezřením p o d ɛ z r̝ ɛ ɲ iː m podezřívat p o d ɛ z r̝ iː v a t podfinancované p o t f ɪ n a n ts o v a n ɛː podfinancován p o t f ɪ n a n ts o v aː n podfinancovány p o t f ɪ n a n ts o v aː n ɪ podfinancování p o t f ɪ n a n ts o v aː ɲ iː podfinancováním p o t f ɪ n a n ts o v aː ɲ iː m podhodnoceném p o d ɦ o d n o ts ɛ n ɛː m podhodnocení p o d ɦ o d n o ts ɛ ɲ iː podhodnocený p o d ɦ o d n o ts ɛ n iː podhoubí p o d ɦ ow b iː podhoubím p o d ɦ ow b iː m podhradí p o d ɦ r a ɟ iː podhůří p o d ɦ uː r̝ iː podivem p o ɟ ɪ v ɛ m podivit p o ɟ ɪ v ɪ t podivnost p o ɟ ɪ v n o s t podivnou p o ɟ ɪ v n ow podivná p o ɟ ɪ v n aː podivné p o ɟ ɪ v n ɛː podivného p o ɟ ɪ v n ɛː ɦ o podivném p o ɟ ɪ v n ɛː m podivnému p o ɟ ɪ v n ɛː m u podivný p o ɟ ɪ v n iː podivných p o ɟ ɪ v n iː x podivným p o ɟ ɪ v n iː m podivnými p o ɟ ɪ v n iː m ɪ podivně p o ɟ ɪ v ɲ ɛ podivoval p o ɟ ɪ v o v a l podivuhodné p o ɟ ɪ v u ɦ o d n ɛː podivuje p o ɟ ɪ v u j ɛ podivuji p o ɟ ɪ v u j ɪ podjatost p o t j a t o s podjatost p o t j a t o s t podjatosti p o t j a t o s c ɪ podjatí p o t j a c iː podjatý p o d j a t iː podkarpatské p o t k a r p a c s k ɛː podkategorie p o t k a t ɛ ɡ o r ɪ j ɛ podklad p o t k l a t podkladech p o t k l a d ɛ x podkladem p o t k l a d ɛ m podkladu p o t k l a d u podklady p o t k l a d ɪ podkladě p o t k l a ɟ ɛ podkladů p o t k l a d uː podkladům p o t k l a d uː m podkopává p o t k o p aː v aː podkov p o t k o f podkrkonoší p o t k r̩ k o n o ʃ iː podkrušnohoří p o t k r u ʃ n o ɦ o r̝ iː podlahové p o d l a ɦ o v ɛː podlahu p o d l a ɦ u podlahy p o d l a ɦ ɪ podlaží p o d l a ʒ iː podle p o d l ɛ podlehl p o d l ɛ ɦ l̩ podlehla p o d l ɛ ɦ l a podlehli p o d l ɛ ɦ l ɪ podlehly p o d l ɛ ɦ l ɪ podlehneme p o d l ɛ ɦ n ɛ m ɛ podlehneš p o d l ɛ ɦ n ɛ ʃ podlehnou p o d l ɛ ɦ n ow podlicence p o d l ɪ ts ɛ n ts ɛ podlimitní p o d l ɪ m ɪ t ɲ iː podlimitním p o d l ɪ m ɪ t ɲ iː m podloubí p o d l ow b iː podlouhlý p o d l ow ɦ l iː podložen p o d l o ʒ ɛ n podložena p o d l o ʒ ɛ n a podloženo p o d l o ʒ ɛ n o podloženy p o d l o ʒ ɛ n ɪ podložené p o d l o ʒ ɛ n ɛː podložený p o d l o ʒ ɛ n iː podložit p o d l o ʒ ɪ t podložky p o d l o ʃ k ɪ podloží p o d l o ʒ iː podléhají p o d l ɛː ɦ a j iː podléhající p o d l ɛː ɦ a j iː ts iː podléhal p o d l ɛː ɦ a l podléhala p o d l ɛː ɦ a l a podléhali p o d l ɛː ɦ a l ɪ podléhalo p o d l ɛː ɦ a l o podléhaly p o d l ɛː ɦ a l ɪ podléhat p o d l ɛː ɦ a t podléhá p o d l ɛː ɦ aː podléháme p o d l ɛː ɦ aː m ɛ podmiňovat p o d m ɪ ɲ o v a t podmiňování p o d m ɪ ɲ o v aː ɲ iː podmiňuje p o d m ɪ ɲ u j ɛ podmiňují p o d m ɪ ɲ u j iː podmnožina p o d m̩ n o ʒ ɪ n a podmnožinami p o d m̩ n o ʒ ɪ n a m ɪ podmořské p o d m o r̝̊ s k ɛː podmáčely p o d m aː tʃ ɛ l ɪ podmínce p o d m iː n ts ɛ podmínek p o d m iː n ɛ k podmínečná p o d m iː n ɛ tʃ n aː podmínečně p o d m iː n ɛ tʃ ɲ ɛ podmínil p o d m iː ɲ ɪ l podmínila p o d m iː ɲ ɪ l a podmínit p o d m iː ɲ ɪ t podmínka p o d m iː ŋ k a podmínkami p o d m iː ŋ k a m ɪ podmínkou p o d m iː ŋ k ow podmínku p o d m iː ŋ k u podmínky p o d m iː ŋ k ɪ podmínkách p o d m iː ŋ k aː x podmínkám p o d m iː ŋ k aː m podmíněn p o d m iː ɲ ɛ n podmíněna p o d m iː ɲ ɛ n a podmíněno p o d m iː ɲ ɛ n o podmíněnost p o d m iː ɲ ɛ n o s t podmíněná p o d m iː ɲ ɛ n aː podmíněnému p o d m iː ɲ ɛ n ɛː m u podmínění p o d m iː ɲ ɛ ɲ iː podmíněný p o d m iː ɲ ɛ n iː podmíněným p o d m iː ɲ ɛ n iː m podmíněně p o d m iː ɲ ɛ ɲ ɛ podnebném p o d n ɛ b n ɛː m podnebí p o d n ɛ b iː podnicích p o d ɲ ɪ ts iː x podnik p o d ɲ ɪ k podnikají p o d ɲ ɪ k a j iː podnikající p o d ɲ ɪ k a j iː ts iː podnikajících p o d ɲ ɪ k a j iː ts iː x podnikal p o d ɲ ɪ k a l podnikali p o d ɲ ɪ k a l ɪ podnikat p o d ɲ ɪ k a podnikat p o d ɲ ɪ k a t podnikatel p o d ɲ ɪ k a t ɛ l podnikatelce p o d ɲ ɪ k a t ɛ l ts ɛ podnikatele p o d ɲ ɪ k a t ɛ l j ɛ podnikatelem p o d ɲ ɪ k a t ɛ l ɛ m podnikateli p o d ɲ ɪ k a t ɛ l ɪ j podnikatelka p o d ɲ ɪ k a t ɛ l k a podnikatelskou p o d ɲ ɪ k a t ɛ l s k ow podnikatelsky p o d ɲ ɪ k a t ɛ l s k ɪ podnikatelská p o d ɲ ɪ k a t ɛ l s k aː podnikatelské p o d ɲ ɪ k a t ɛ l s k ɛː podnikatelského p o d ɲ ɪ k a t ɛ l s k ɛː ɦ o podnikatelském p o d ɲ ɪ k a t ɛ l s k ɛː m podnikatelskému p o d ɲ ɪ k a t ɛ l s k ɛː m u podnikatelský p o d ɲ ɪ k a t ɛ l s k iː podnikatelských p o d ɲ ɪ k a t ɛ l s k iː x podnikatelským p o d ɲ ɪ k a t ɛ l s k iː m podnikatelskými p o d ɲ ɪ k a t ɛ l s k iː m ɪ podnikatelé p o d ɲ ɪ k a t ɛ l ɛː podnikatelích p o d ɲ ɪ k a t ɛ l iː x podnikatelů p o d ɲ ɪ k a t ɛ l uː podnikatelům p o d ɲ ɪ k a t ɛ l uː m podnikavci p o d ɲ ɪ k a f ts ɪ podnikavců p o d ɲ ɪ k a f ts uː podnikavé p o d ɲ ɪ k a v ɛː podnikem p o d ɲ ɪ k ɛ m podnikl p o d ɲ ɪ k l̩ podnikla p o d ɲ ɪ k l a podnikli p o d ɲ ɪ k l ɪ podniklo p o d ɲ ɪ k l o podnikne p o d ɲ ɪ k n ɛ podniknete p o d ɲ ɪ k n ɛ t ɛ podniknout p o d ɲ ɪ k n ow podniknout p o d ɲ ɪ k n ow t podnikovou p o d ɲ ɪ k o v ow podniková p o d ɲ ɪ k o v aː podnikové p o d ɲ ɪ k o v ɛː podnikového p o d ɲ ɪ k o v ɛː ɦ o podnikových p o d ɲ ɪ k o v iː x podniku p o d ɲ ɪ k u podniky p o d ɲ ɪ k ɪ podniká p o d ɲ ɪ k aː podnikám p o d ɲ ɪ k aː m podnikání p o d ɲ ɪ k aː ɲ iː podnikáním p o d ɲ ɪ k aː ɲ iː m podnikáte p o d ɲ ɪ k aː t ɛ podniků p o d ɲ ɪ k uː podnikům p o d ɲ ɪ k uː m podnájemní p o d n aː j ɛ m ɲ iː podnákladové p o d n aː k l a d o v ɛː podnákladových p o d n aː k l a d o v iː x podnítila p o d ɲ iː c ɪ l a podnítilo p o d ɲ iː c ɪ l o podnítit p o d ɲ iː c ɪ t podněcovat p o d ɲ ɛ ts o v a t podněcování p o d ɲ ɛ ts o v aː ɲ iː podnět p o d ɲ ɛ podnět p o d ɲ ɛ t podnětem p o d ɲ ɛ t ɛ m podnětnou p o d ɲ ɛ t n ow podnětný p o d ɲ ɛ t n iː podnětu p o d ɲ ɛ t u podněty p o d ɲ ɛ t ɪ podnětů p o d ɲ ɛ t uː podnětům p o d ɲ ɛ t uː m podoba p o d o b a podobají p o d o b a j iː podobající p o d o b a j iː ts iː podobat p o d o b a t podoben p o d o b ɛ n podobizna p o d o b ɪ z n a podobiznu p o d o b ɪ z n u podobnost p o d o b n o s podobnost p o d o b n o s t podobnosti p o d o b n o s c ɪ podobnou p o d o b n ow podobná p o d o b n aː podobné p o d o b n ɛː podobného p o d o b n ɛː ɦ o podobném p o d o b n ɛː m podobnému p o d o b n ɛː m u podobní p o d o b ɲ iː podobný p o d o b n iː podobných p o d o b n iː x podobným p o d o b n iː m podobnými p o d o b n iː m ɪ podobně p o d o b ɲ ɛ podoboru p o d o b o r u podobou p o d o b ow podobu p o d o b u podoby p o d o b ɪ podobá p o d o b aː podobách p o d o b aː x podobě p o d o b j ɛ podojit p o d o j ɪ t podokrsku p o d o k r̩ s k u podolí p o d o l iː podomácku p o d o m aː ts k u podopatření p o t o p a t r̝̊ ɛ ɲ iː podotek p o d o t ɛ k podotkl p o d o t k l̩ podotkla p o d o t k l a podotknout p o d o t k n ow podotknout p o d o t k n ow t podotknu p o d o t k n u podotázka p o d o t aː s k a podotýkám p o d o t iː k aː m podotýkáme p o d o t iː k aː m ɛ podpis p o t p ɪ s podpisem p o t p ɪ s ɛ m podpisové p o t p ɪ s o v ɛː podpisový p o t p ɪ s o v iː podpisu p o t p ɪ s u podpisy p o t p ɪ s ɪ podpisů p o t p ɪ s uː podplacen p o t p l a ts ɛ n podplácení p o t p l aː ts ɛ ɲ iː podpojištění p o t p o j ɪ ʃ c ɛ ɲ iː podpor p o t p o r podpora p o t p o r a podporou p o t p o r ow podporoval p o t p o r o v a l podporovala p o t p o r o v a l a podporovali p o t p o r o v a l ɪ podporovalo p o t p o r o v a l o podporovaly p o t p o r o v a l ɪ podporovaná p o t p o r o v a n aː podporované p o t p o r o v a n ɛː podporovaný p o t p o r o v a n iː podporovaných p o t p o r o v a n iː x podporovaným p o t p o r o v a n iː m podporovat p o t p o r o v a podporovat p o t p o r o v a t podporovatel p o t p o r o v a t ɛ l podporovatele p o t p o r o v a t ɛ l j ɛ podporovatelem p o t p o r o v a t ɛ l ɛ m podporovatelé p o t p o r o v a t ɛ l ɛː podporován p o t p o r o v aː n podporována p o t p o r o v aː n a podporováni p o t p o r o v aː ɲ ɪ podporováno p o t p o r o v aː n o podporovány p o t p o r o v aː n ɪ podporování p o t p o r o v aː ɲ iː podporu p o t p o r u podporuje p o t p o r u j ɛ podporujeme p o t p o r u j ɛ m ɛ podporujete p o t p o r u j ɛ t ɛ podporuji p o t p o r u podporuji p o t p o r u j u podporuji p o t p o r u j ɪ podporujme p o t p o r u j m ɛ podporujte p o t p o r u j t ɛ podporuju p o t p o r u j u podporují p o t p o r u j iː podporující p o t p o r u j iː ts iː podporučíka p o t p o r u tʃ iː k a podpory p o t p o r ɪ podporách p o t p o r aː x podpovrchové p o t p o v r̩ x o v ɛː podpoře p o t p o r̝ ɛ podpořen p o t p o r̝ ɛ n podpořena p o t p o r̝ ɛ n a podpořeni p o t p o r̝ ɛ ɲ ɪ podpořeno p o t p o r̝ ɛ n o podpořeny p o t p o r̝ ɛ n ɪ podpořené p o t p o r̝ ɛ n ɛː podpoření p o t p o r̝ ɛ ɲ iː podpořený p o t p o r̝ ɛ n iː podpořil p o t p o r̝ ɪ l podpořila p o t p o r̝ ɪ l a podpořili p o t p o r̝ ɪ l ɪ podpořilo p o t p o r̝ ɪ l o podpořily p o t p o r̝ ɪ l ɪ podpořit p o t p o r̝ ɪ podpořit p o t p o r̝ ɪ t podpořme p o t p o r̝ m ɛ podpořte p o t p o r̝̊ t ɛ podpoří p o t p o r̝ iː podpořím p o t p o r̝ iː m podpoříme p o t p o r̝ iː m ɛ podpoříte p o t p o r̝ iː t ɛ podprogram p o t p r o ɡ r a m podprogramech p o t p r o ɡ r a m ɛ x podprogramu p o t p r o ɡ r a m u podprogramy p o t p r o ɡ r a m ɪ podprůměrný p o t p r uː m ɲ ɛ r n iː podprůměrných p o t p r uː m ɲ ɛ r n iː x podprůměrnými p o t p r uː m ɲ ɛ r n iː m ɪ podpůrnou p o t p uː r n ow podpůrná p o t p uː r n aː podpůrné p o t p uː r n ɛː podpůrného p o t p uː r n ɛː ɦ o podpůrný p o t p uː r n iː podpůrných p o t p uː r n iː x podpůrným p o t p uː r n iː m podpůrnými p o t p uː r n iː m ɪ podpůrně p o t p uː r ɲ ɛ podraz p o d r a s podrazili p o d r a z ɪ l ɪ podrazí p o d r a z iː podražily p o d r a ʒ ɪ l ɪ podrcený p o d r̩ ts ɛ n iː podroben p o d r o b ɛ n podrobena p o d r o b ɛ n a podrobeni p o d r o b ɛ ɲ ɪ podrobeno p o d r o b ɛ n o podrobila p o d r o b ɪ l a podrobili p o d r o b ɪ l ɪ podrobit p o d r o b ɪ podrobit p o d r o b ɪ t podrobnost p o d r o b n o s t podrobnostech p o d r o b n o s t ɛ x podrobnosti p o d r o b n o s c ɪ podrobnostmi p o d r o b n o s t m ɪ podrobností p o d r o b n o s c iː podrobnou p o d r o b n ow podrobná p o d r o b n aː podrobné p o d r o b n ɛː podrobném p o d r o b n ɛː m podrobnému p o d r o b n ɛː m u podrobný p o d r o b n iː podrobných p o d r o b n iː x podrobným p o d r o b n iː m podrobně p o d r o b ɲ ɛ podrobněji p o d r o b ɲ ɛ j ɪ podrobnější p o d r o b ɲ ɛ j ʃ iː podrobovat p o d r o b o v a t podrobováni p o d r o b o v aː ɲ ɪ podrobovány p o d r o b o v aː n ɪ podrobí p o d r o b iː podrobíme p o d r o b iː m ɛ podruhé p o d r u ɦ ɛː područí p o d r u tʃ iː podružnou p o d r u ʒ n ow podružné p o d r u ʒ n ɛː podrývá p o d r iː v aː podrž p o d r̩ ʃ podržel p o d r̩ ʒ ɛ l podrželi p o d r̩ ʒ ɛ l ɪ podržení p o d r̩ ʒ ɛ ɲ iː podržte p o d r̩ ʃ t ɛ podržím p o d r̩ ʒ iː m podržíte p o d r̩ ʒ iː t ɛ podskupin p o t s k u p ɪ n podsouvat p o ts ow v a t podstat p o ts t a t podstata p o ts t a t a podstatami p o ts t a t a m ɪ podstatnou p o ts t a t n ow podstatná p o ts t a t n aː podstatné p o ts t a t n ɛː podstatného p o ts t a t n ɛː ɦ o podstatnému p o ts t a t n ɛː m u podstatný p o ts t a t n iː podstatných p o ts t a t n iː x podstatným p o ts t a t n iː m podstatnými p o ts t a t n iː m ɪ podstatně p o ts t a t ɲ ɛ podstatnější p o ts t a t ɲ ɛ j ʃ iː podstatou p o ts t a t ow podstatu p o ts t a t u podstaty p o ts t a t ɪ podstatách p o ts t a t aː x podstatě p o ts t a c ɛ podstav p o ts t a f podstavci p o ts t a f ts ɪ podstavec p o ts t a v ɛ ts podstavem p o ts t a v ɛ m podstoupen p o ts t ow p ɛ n podstoupení p o ts t ow p ɛ ɲ iː podstoupil p o ts t ow p ɪ l podstoupila p o ts t ow p ɪ l a podstoupili p o ts t ow p ɪ l ɪ podstoupit p o ts t ow p ɪ t podstupovat p o ts t u p o v a t podsunout p o ts u n ow t podsvícení p o ts v iː ts ɛ ɲ iː podsvětním p o ts v j ɛ c ɲ iː m podsvětí p o ts v j ɛ c iː podtext p o t ɛ k s t podtextem p o t ɛ k s t ɛ m podtextu p o t ɛ k s t u podtitulem p o t t ɪ t u l ɛ m podtrhl p o t r̩ ɦ l̩ podtrhla p o t r̩ ɦ l a podtrhnout p o t r̩ ɦ n ow podtrhnout p o t r̩ ɦ n ow t podtrhnu p o t r̩ ɦ n u podtrhuje p o t r̩ ɦ u j ɛ podtrhuji p o t r̩ ɦ u j u podtrhuji p o t r̩ ɦ u j ɪ podtrženo p o t r̩ ʒ ɛ n o podunajské p o d u n a j s k ɛː podunají p o d u n a j iː podušku p o d u ʃ k u podvedených p o d v ɛ d ɛ n iː x podvedl p o d v ɛ d l̩ podvedli p o d v ɛ d l ɪ podvečer p o d v ɛ tʃ ɛ r podvečera p o d v ɛ tʃ ɛ r a podvod p o d v o t podvodem p o d v o d ɛ m podvodnice p o d v o d ɲ ɪ ts ɛ podvodné p o d v o d n ɛː podvodného p o d v o d n ɛː ɦ o podvodníci p o d v o d ɲ iː ts ɪ podvodník p o d v o d ɲ iː k podvodníka p o d v o d ɲ iː k a podvodníky p o d v o d ɲ iː k ɪ podvodníků p o d v o d ɲ iː k uː podvodníkům p o d v o d ɲ iː k uː m podvodnými p o d v o d n iː m ɪ podvodu p o d v o d u podvody p o d v o d ɪ podvodů p o d v o d uː podvodům p o d v o d uː m podvojného p o d v o j n ɛː ɦ o podvolit p o d v o l ɪ t podvozek p o d v o z ɛ k podvozku p o d v o s k u podvrací p o d v r a ts iː podvádí p o d v aː ɟ iː podvádíte p o d v aː ɟ iː t ɛ podvádějí p o d v aː ɟ ɛ j iː podvádějícím p o d v aː ɟ ɛ j iː ts iː m podváděli p o d v aː ɟ ɛ l ɪ podvádělo p o d v aː ɟ ɛ l o podvádění p o d v aː ɟ ɛ ɲ iː podvádět p o d v aː ɟ ɛ podvádět p o d v aː ɟ ɛ t podvázal p o d v aː z a l podvážou p o d v aː ʒ ow podvést p o d v ɛː s t podvýbor p o d v iː b o r podvýborech p o d v iː b o r ɛ x podvýboru p o d v iː b o r u podvýborů p o d v iː b o r uː podvědomí p o d v j ɛ d o m iː podyjí p o d ɪ j iː podzemní p o d z ɛ m ɲ iː podzemních p o d z ɛ m ɲ iː x podzemním p o d z ɛ m ɲ iː m podzemí p o d z ɛ m iː podzim p o d z ɪ m podzimní p o d z ɪ m ɲ iː podzimních p o d z ɪ m ɲ iː x podzimním p o d z ɪ m ɲ iː m podzimními p o d z ɪ m ɲ iː m ɪ podzimu p o d z ɪ m u podzákonnou p o t z aː k o n ow podzákonný p o t z aː k o n iː podzákonných p o t z aː k o n iː x podá p o d aː podám p o d aː m podáme p o d aː m ɛ podán p o d aː n podána p o d aː n a podáno p o d aː n o podány p o d aː n ɪ podání p o d aː ɲ iː podáním p o d aː ɲ iː m podáte p o d aː t ɛ podávají p o d aː v a j iː podával p o d aː v a l podávala p o d aː v a l a podávali p o d aː v a l ɪ podávaly p o d aː v a l ɪ podávané p o d aː v a n ɛː podávat p o d aː v a podávat p o d aː v a t podává p o d aː v aː podávám p o d aː v aː m podáváme p o d aː v aː m ɛ podáván p o d aː v aː n podávána p o d aː v aː n a podáváno p o d aː v aː n o podávány p o d aː v aː n ɪ podávání p o d aː v aː ɲ iː podáváním p o d aː v aː ɲ iː m podáváte p o d aː v aː t ɛ podél p o d ɛː l podélnou p o d ɛː l n ow podélná p o d ɛː l n aː podí p o ɟ iː podíl p o ɟ iː l podíle p o ɟ iː l ɛ podílech p o ɟ iː l ɛ x podílejme p o ɟ iː l ɛ j m ɛ podílejí p o ɟ iː l ɛ j iː podílel p o ɟ iː l ɛ l podílela p o ɟ iː l ɛ l a podíleli p o ɟ iː l ɛ l ɪ podílelo p o ɟ iː l ɛ l o podílely p o ɟ iː l ɛ l ɪ podílem p o ɟ iː l ɛ m podílet p o ɟ iː l ɛ podílet p o ɟ iː l ɛ t podílnictví p o ɟ iː l ɲ ɪ ts t v iː podílníků p o ɟ iː l ɲ iː k uː podílových p o ɟ iː l o v iː x podílu p o ɟ iː l u podíly p o ɟ iː l ɪ podílí p o ɟ iː l iː podílíme p o ɟ iː l iː m ɛ podílíte p o ɟ iː l iː t ɛ podílů p o ɟ iː l uː podívají p o ɟ iː v a j iː podíval p o ɟ iː v a l podívala p o ɟ iː v a l a podívali p o ɟ iː v a l ɪ podívat p o ɟ iː v a podívat p o ɟ iː v a t podívej p o ɟ iː v ɛ j podívejme p o ɟ iː v ɛ j m ɛ podívejte p o ɟ iː v ɛ j t ɛ podívá p o ɟ iː v aː podívám p o ɟ iː v aː m podíváme p o ɟ iː v aː m ɛ podívámeli p o ɟ iː v aː m ɛ l ɪ podíváte p o ɟ iː v aː t ɛ podíváteli p o ɟ iː v aː t ɛ l ɪ podíváš p o ɟ iː v aː ʃ podúčtu p o d uː tʃ t u poděbrad p o ɟ ɛ b r a t podědila p o ɟ ɛ ɟ ɪ l a poděkoval p o ɟ ɛ k o v a l poděkovala p o ɟ ɛ k o v a l a poděkovali p o ɟ ɛ k o v a l ɪ poděkovat p o ɟ ɛ k o v a poděkovat p o ɟ ɛ k o v a t poděkování p o ɟ ɛ k o v aː ɲ iː poděkováním p o ɟ ɛ k o v aː ɲ iː m poděkuji p o ɟ ɛ k u j ɪ poděkují p o ɟ ɛ k u j iː poděl p o ɟ ɛ l poděla p o ɟ ɛ l a podělil p o ɟ ɛ l ɪ l podělit p o ɟ ɛ l ɪ t podělte p o ɟ ɛ l t ɛ podělá p o ɟ ɛ l aː podělím p o ɟ ɛ l iː m podřadil p o d r̝ a ɟ ɪ l podřadit p o d r̝ a ɟ ɪ t podřadná p o d r̝ a d n aː podřadné p o d r̝ a d n ɛː podřepu p o d r̝ ɛ p u podřezala p o d r̝ ɛ z a l a podřídil p o d r̝ iː ɟ ɪ l podřídila p o d r̝ iː ɟ ɪ l a podřídit p o d r̝ iː ɟ ɪ t podřídíme p o d r̝ iː ɟ iː m ɛ podřízen p o d r̝ iː z ɛ n podřízena p o d r̝ iː z ɛ n a podřízeni p o d r̝ iː z ɛ ɲ ɪ podřízeno p o d r̝ iː z ɛ n o podřízenosti p o d r̝ iː z ɛ n o s c ɪ podřízenou p o d r̝ iː z ɛ n ow podřízeny p o d r̝ iː z ɛ n ɪ podřízené p o d r̝ iː z ɛ n ɛː podřízeného p o d r̝ iː z ɛ n ɛː ɦ o podřízení p o d r̝ iː z ɛ ɲ iː podřízený p o d r̝ iː z ɛ n iː podřízených p o d r̝ iː z ɛ n iː x podřízeným p o d r̝ iː z ɛ n iː m poetický p o ɛ t ɪ ts k iː poeto p o ɛ t o poezie p o ɛ z ɪ j ɛ poezii p o ɛ z ɪ ɪ pofidérní p o f ɪ d ɛː r ɲ iː pogratulovat p o ɡ r a t u l o v a t pohanské p o ɦ a n s k ɛː pohanských p o ɦ a n s k iː x pohladí p o ɦ l a ɟ iː pohlavní p o ɦ l a v ɲ iː pohlavních p o ɦ l a v ɲ iː x pohlavního p o ɦ l a v ɲ iː ɦ o pohlavně p o ɦ l a v ɲ ɛ pohlaví p o ɦ l a v iː pohlavími p o ɦ l a v iː m ɪ pohled p o ɦ l ɛ pohled p o ɦ l ɛ t pohledem p o ɦ l ɛ d ɛ m pohlednice p o ɦ l ɛ d ɲ ɪ ts ɛ pohledu p o ɦ l ɛ d u pohledy p o ɦ l ɛ d ɪ pohledávek p o ɦ l ɛ d aː v ɛ k pohledávku p o ɦ l ɛ d aː f k u pohledávky p o ɦ l ɛ d aː f k ɪ pohledávkám p o ɦ l ɛ d aː f k aː m pohledů p o ɦ l ɛ d uː pohlédl p o ɦ l ɛː d l̩ pohlédla p o ɦ l ɛː d l a pohlídal p o ɦ l iː d a l pohlídat p o ɦ l iː d a t pohlížejí p o ɦ l iː ʒ ɛ j iː pohlížet p o ɦ l iː ʒ ɛ t pohlíží p o ɦ l iː ʒ iː pohne p o ɦ n ɛ pohneme p o ɦ n ɛ m ɛ pohnout p o ɦ n ow t pohnul p o ɦ n u l pohnula p o ɦ n u l a pohnuli p o ɦ n u l ɪ pohnulo p o ɦ n u l o pohnuly p o ɦ n u l ɪ pohnutek p o ɦ n u t ɛ k pohnutky p o ɦ n u t k ɪ pohnutou p o ɦ n u t ow pohnutá p o ɦ n u t aː pohnutí p o ɦ n u c iː pohnutím p o ɦ n u c iː m pohnáni p o ɦ n aː ɲ ɪ pohoda p o ɦ o d a pohodička p o ɦ o ɟ ɪ tʃ k a pohodlnou p o ɦ o d l̩ n ow pohodlné p o ɦ o d l̩ n ɛː pohodlný p o ɦ o d l̩ n iː pohodlně p o ɦ o d l̩ ɲ ɛ pohodlí p o ɦ o d l iː pohodu p o ɦ o d u pohody p o ɦ o d ɪ pohodě p o ɦ o ɟ ɛ pohon p o ɦ o n pohonem p o ɦ o n ɛ m pohonná p o ɦ o n aː pohonné p o ɦ o n ɛː pohonný p o ɦ o n iː pohonných p o ɦ o n iː x pohonu p o ɦ o n u pohostinských p o ɦ o s c ɪ n s k iː x pohostinství p o ɦ o s c ɪ n s t v iː pohotovost p o ɦ o t o v o s pohotovost p o ɦ o t o v o s t pohotovosti p o ɦ o t o v o s t ɪ pohotovostní p o ɦ o t o v o s t ɲ iː pohotovostních p o ɦ o t o v o s t ɲ iː x pohotovostního p o ɦ o t o v o s t ɲ iː ɦ o pohotovostním p o ɦ o t o v o s t ɲ iː m pohotových p o ɦ o t o v iː x pohotově p o ɦ o t o v j ɛ pohovoru p o ɦ o v o r u pohovory p o ɦ o v o r ɪ pohovořit p o ɦ o v o r̝ ɪ pohovořit p o ɦ o v o r̝ ɪ t pohovořím p o ɦ o v o r̝ iː m pohoří p o ɦ o r̝ iː pohraniční p o ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ iː pohraničních p o ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ iː x pohraničí p o ɦ r a ɲ ɪ tʃ iː pohrdají p o ɦ r̩ d a j iː pohrdané p o ɦ r̩ d a n ɛː pohrdavě p o ɦ r̩ d a v j ɛ pohrdlivě p o ɦ r̩ d l ɪ v j ɛ pohrdání p o ɦ r̩ d aː ɲ iː pohrdáním p o ɦ r̩ d aː ɲ iː m pohrom p o ɦ r o m pohroma p o ɦ r o m a pohromadě p o ɦ r o m a ɟ ɛ pohromu p o ɦ r o m u pohromy p o ɦ r o m ɪ pohromách p o ɦ r o m aː x pohromám p o ɦ r o m aː m pohrát p o ɦ r aː t pohrává p o ɦ r aː v aː pohrůžku p o ɦ r uː ʃ k u pohyb p o ɦ ɪ p pohybem p o ɦ ɪ p ɛ m pohyblivou p o ɦ ɪ b l ɪ v ow pohyblivá p o ɦ ɪ b l ɪ v aː pohyblivé p o ɦ ɪ b l ɪ v ɛː pohyblivý p o ɦ ɪ b l ɪ v iː pohyblivých p o ɦ ɪ b l ɪ v iː x pohyboval p o ɦ ɪ b o v a l pohybovala p o ɦ ɪ b o v a l a pohybovali p o ɦ ɪ b o v a l ɪ pohybovalo p o ɦ ɪ b o v a l o pohybovaly p o ɦ ɪ b o v a l ɪ pohybovat p o ɦ ɪ b o v a pohybovat p o ɦ ɪ b o v a t pohybové p o ɦ ɪ b o v ɛː pohybového p o ɦ ɪ b o v ɛː ɦ o pohybových p o ɦ ɪ b o v iː x pohybu p o ɦ ɪ b u pohybuje p o ɦ ɪ b u j ɛ pohybujeme p o ɦ ɪ b u j ɛ m ɛ pohybujete p o ɦ ɪ b u j ɛ t ɛ pohybuji p o ɦ ɪ b u j u pohybuji p o ɦ ɪ b u j ɪ pohybují p o ɦ ɪ b u j iː pohybující p o ɦ ɪ p u j iː ts iː pohybujících p o ɦ ɪ p u j iː ts iː x pohyby p o ɦ ɪ b ɪ pohybů p o ɦ ɪ b uː pohybům p o ɦ ɪ b uː m pohádat p o ɦ aː d a t pohádce p o ɦ aː ts ɛ pohádek p o ɦ aː d ɛ k pohádka p o ɦ aː t k a pohádkový p o ɦ aː t k o v iː pohádkových p o ɦ aː t k o v iː x pohádku p o ɦ aː t k u pohádky p o ɦ aː t k ɪ pohádkách p o ɦ aː t k aː x pohádkám p o ɦ aː t k aː m pohádkář p o ɦ aː t k aː r̝̊ pohádkářích p o ɦ aː t k aː r̝̊ iː x pohání p o ɦ aː ɲ iː poháněna p o ɦ aː ɲ ɛ n a poháněné p o ɦ aː ɲ ɛ n ɛː pohár p o ɦ aː r poháru p o ɦ aː r u pohřben p o ɦ r̝ b ɛ n pohřbena p o ɦ r̝ b ɛ n a pohřbeni p o ɦ r̝ b ɛ ɲ ɪ pohřbeno p o ɦ r̝ b ɛ n o pohřbeny p o ɦ r̝ b ɛ n ɪ pohřbení p o ɦ r̝ b ɛ ɲ iː pohřbili p o ɦ r̝ b ɪ l ɪ pohřbu p o ɦ r̝ b u pohřby p o ɦ r̝ b ɪ pohřbívání p o ɦ r̝ b iː v aː ɲ iː pohřbů p o ɦ r̝ b uː pohřeb p o ɦ r̝ ɛ p pohřebišti p o ɦ r̝ ɛ b ɪ ʃ c ɪ pohřebiště p o ɦ r̝ ɛ b ɪ ʃ c ɛ pohřebnictví p o ɦ r̝ ɛ b ɲ ɪ ts t v iː pohřebné p o ɦ r̝ ɛ b n ɛː pohřební p o ɦ r̝ ɛ b ɲ iː pohřebních p o ɦ r̝ ɛ b ɲ iː x pohřebním p o ɦ r̝ ɛ b ɲ iː m pohřešovaných p o ɦ r̝ ɛ ʃ o v a n iː x pohříchu p o ɦ r̝ iː x u pointou p o ɪ n t ow pointu p o ɪ n t u pojal p o j a l pojala p o j a l a pojat p o j a t pojato p o j a t o pojaty p o j a t ɪ pojatý p o j a t iː pojd p o j t pojede p o j ɛ d ɛ pojedeme p o j ɛ d ɛ m ɛ pojedete p o j ɛ d ɛ t ɛ pojedli p o j ɛ d l ɪ pojednejte p o j ɛ d n ɛ j t ɛ pojednou p o j ɛ d n ow pojednání p o j ɛ d n aː ɲ iː pojednávající p o j ɛ d n aː v a j iː ts iː pojednává p o j ɛ d n aː v aː pojedou p o j ɛ d ow pojedu p o j ɛ d u pojem p o j ɛ m pojetí p o j ɛ c iː pojetím p o j ɛ c iː m pojezný p o j ɛ z n iː pojeď p o j ɛ c pojeďte p o j ɛ c t ɛ pojistek p o j ɪ s t ɛ k pojistil p o j ɪ s c ɪ l pojistit p o j ɪ s c ɪ t pojistka p o j ɪ s t k a pojistkami p o j ɪ s t k a m ɪ pojistkou p o j ɪ s t k ow pojistku p o j ɪ s t k u pojistky p o j ɪ s t k ɪ pojistnou p o j ɪ s t n ow pojistná p o j ɪ s t n aː pojistné p o j ɪ s n ɛː pojistné p o j ɪ s t n ɛː pojistného p o j ɪ s n ɛː ɦ o pojistného p o j ɪ s t n ɛː ɦ o pojistném p o j ɪ s n ɛː m pojistném p o j ɪ s t n ɛː m pojistný p o j ɪ s n iː pojistný p o j ɪ s t n iː pojistných p o j ɪ s t n iː x pojistným p o j ɪ s t n iː m pojistnými p o j ɪ s t n iː m ɪ pojistí p o j ɪ s c iː pojit p o j ɪ t pojištovny p o j ɪ ʃ t o v n ɪ pojištěn p o j ɪ ʃ c ɛ n pojištěna p o j ɪ ʃ c ɛ n a pojištěnce p o j ɪ ʃ c ɛ n ts ɛ pojištěncem p o j ɪ ʃ c ɛ n ts ɛ m pojištěnci p o j ɪ ʃ c ɛ n ts ɪ pojištěnců p o j ɪ ʃ c ɛ n ts uː pojištěncům p o j ɪ ʃ c ɛ n ts uː m pojištěnec p o j ɪ ʃ c ɛ n ɛ ts pojištěni p o j ɪ ʃ c ɛ ɲ ɪ pojištěné p o j ɪ ʃ c ɛ n ɛː pojištění p o j ɪ ʃ c ɛ ɲ iː pojištěním p o j ɪ ʃ c ɛ ɲ iː m pojištěný p o j ɪ ʃ c ɛ n iː pojištěných p o j ɪ ʃ c ɛ n iː x pojišťovací p o j ɪ ʃ c o v a ts iː pojišťovacích p o j ɪ ʃ c o v a ts iː x pojišťovacího p o j ɪ ʃ c o v a ts iː ɦ o pojišťovacím p o j ɪ ʃ c o v a ts iː m pojišťovat p o j ɪ ʃ c o v a t pojišťoven p o j ɪ ʃ c o v ɛ n pojišťovna p o j ɪ ʃ c o v n a pojišťovnami p o j ɪ ʃ c o v n a m ɪ pojišťovnictví p o j ɪ ʃ c o v ɲ ɪ ts t v iː pojišťovnou p o j ɪ ʃ c o v n ow pojišťovnu p o j ɪ ʃ c o v n u pojišťovny p o j ɪ ʃ c o v n ɪ pojišťovnách p o j ɪ ʃ c o v n aː x pojišťovnám p o j ɪ ʃ c o v n aː m pojišťovně p o j ɪ ʃ c o v ɲ ɛ pojišťování p o j ɪ ʃ c o v aː ɲ iː pojišťují p o j ɪ ʃ c u j iː pojme p o j m ɛ pojmech p o j m ɛ x pojmem p o j m ɛ m pojmenoval p o j m ɛ n o v a l pojmenovala p o j m ɛ n o v a l a pojmenovali p o j m ɛ n o v a l ɪ pojmenované p o j m ɛ n o v a n ɛː pojmenovaný p o j m ɛ n o v a n iː pojmenovat p o j m ɛ n o v a t pojmenován p o j m ɛ n o v aː n pojmenována p o j m ɛ n o v aː n a pojmenováno p o j m ɛ n o v aː n o pojmenovány p o j m ɛ n o v aː n ɪ pojmenování p o j m ɛ n o v aː ɲ iː pojmenováním p o j m ɛ n o v aː ɲ iː m pojmenovává p o j m ɛ n o v aː v aː pojmenujte p o j m ɛ n u j t ɛ pojmosloví p o j m o s l o v iː pojmout p o j m ow pojmout p o j m ow t pojmové p o j m o v ɛː pojmu p o j m u pojmy p o j m ɪ pojmů p o j m uː pojí p o j iː pojímat p o j iː m a t pojímání p o j iː m aː ɲ iː pojítkem p o j iː t k ɛ m pojížděných p o j iː ʒ ɟ ɛ n iː x pojď p o j c pojďme p o j ɟ m ɛ pojďte p o j c t ɛ pokapeme p o k a p ɛ m ɛ pokazil p o k a z ɪ l pokazit p o k a z ɪ t pokaždé p o k a ʒ d ɛː poker p o k r̩ pokeru p o k ɛ r u poklad p o k l a t pokladen p o k l a d ɛ n pokladna p o k l a d n a pokladnami p o k l a d n a m ɪ pokladničních p o k l a d ɲ ɪ tʃ ɲ iː x pokladnou p o k l a d n ow pokladnu p o k l a d n u pokladny p o k l a d n ɪ pokladnách p o k l a d n aː x pokladnám p o k l a d n aː m pokladní p o k l a d ɲ iː pokladních p o k l a d ɲ iː x pokladníka p o k l a d ɲ iː k a pokladníkem p o k l a d ɲ iː k ɛ m pokladníku p o k l a d ɲ iː k u pokladně p o k l a d ɲ ɛ pokladu p o k l a d u pokladů p o k l a d uː pokle p o k l ɛ poklepe p o k l ɛ p ɛ pokles p o k l ɛ s poklesem p o k l ɛ s ɛ m poklesky p o k l ɛ s k ɪ poklesl p o k l ɛ s l̩ poklesla p o k l ɛ s l a pokleslo p o k l ɛ s l o poklesly p o k l ɛ s l ɪ pokleslé p o k l ɛ s l ɛː poklesne p o k l ɛ s n ɛ poklesnout p o k l ɛ s n ow t poklesu p o k l ɛ s u poklidné p o k l ɪ d n ɛː poklonit p o k l o ɲ ɪ t poklonu p o k l o n u poklony p o k l o n ɪ poklop p o k l o p pokládají p o k l aː d a j iː pokládal p o k l aː d a l pokládali p o k l aː d a l ɪ pokládat p o k l aː d a t pokládá p o k l aː d aː pokládám p o k l aː d aː m pokládáme p o k l aː d aː m ɛ pokládán p o k l aː d aː n pokládána p o k l aː d aː n a pokládání p o k l aː d aː ɲ iː pokoj p o k o j pokoje p o k o j ɛ pokoji p o k o j ɪ pokojným p o k o j n iː m pokojně p o k o j ɲ ɛ pokojové p o k o j o v ɛː pokojů p o k o j uː pokolení p o k o l ɛ ɲ iː pokora p o k o r a pokorná p o k o r n aː pokorného p o k o r n ɛː ɦ o pokorní p o k o r ɲ iː pokorný p o k o r n iː pokorně p o k o r ɲ ɛ pokorou p o k o r ow pokoru p o k o r u pokory p o k o r ɪ pokos p o k o s pokoutní p o k ow t ɲ iː pokoutně p o k ow t ɲ ɛ pokoušejí p o k ow ʃ ɛ j iː pokoušel p o k ow ʃ ɛ l pokoušela p o k ow ʃ ɛ l a pokoušeli p o k ow ʃ ɛ l ɪ pokoušely p o k ow ʃ ɛ l ɪ pokoušet p o k ow ʃ ɛ pokoušet p o k ow ʃ ɛ t pokouší p o k ow ʃ iː pokouším p o k ow ʃ iː m pokoušíme p o k ow ʃ iː m ɛ pokoušíte p o k ow ʃ iː t ɛ pokoře p o k o r̝ ɛ pokožkou p o k o ʃ k ow pokožky p o k o ʃ k ɪ pokraj p o k r a j pokraji p o k r a j ɪ pokračovací p o k r a tʃ o v a ts iː pokračoval p o k r a tʃ o v a l pokračovala p o k r a tʃ o v a l a pokračovali p o k r a tʃ o v a l ɪ pokračovalo p o k r a tʃ o v a l o pokračovaly p o k r a tʃ o v a l ɪ pokračovat p o k r a tʃ o v a pokračovat p o k r a tʃ o v a t pokračování p o k r a tʃ o v aː ɲ iː pokračováním p o k r a tʃ o v aː ɲ iː m pokračuj p o k r a tʃ u j pokračuje p o k r a tʃ u j ɛ pokračujeme p o k r a tʃ u j ɛ m ɛ pokračujete p o k r a tʃ u j ɛ t ɛ pokračuji p o k r a tʃ u j ɪ pokračujme p o k r a tʃ u j m ɛ pokračujte p o k r a tʃ u j t ɛ pokračují p o k r a tʃ u j iː pokračující p o k r a tʃ u j iː ts iː pokračujícímu p o k r a tʃ u j iː ts iː m u pokrevní p o k r ɛ v ɲ iː pokrmu p o k r̩ m u pokrok p o k r o k pokrokem p o k r o k ɛ m pokrokové p o k r o k o v ɛː pokroku p o k r o k u pokroky p o k r o k ɪ pokročil p o k r o tʃ ɪ l pokročila p o k r o tʃ ɪ l a pokročili p o k r o tʃ ɪ l ɪ pokročilé p o k r o tʃ ɪ l ɛː pokročilém p o k r o tʃ ɪ l ɛː m pokročilých p o k r o tʃ ɪ l iː x pokročit p o k r o tʃ ɪ pokročit p o k r o tʃ ɪ t pokročíme p o k r o tʃ iː m ɛ pokryje p o k r ɪ j ɛ pokryjeme p o k r ɪ j ɛ m ɛ pokryjí p o k r ɪ j iː pokryl p o k r ɪ l pokryla p o k r ɪ l a pokryli p o k r ɪ l ɪ pokrylo p o k r ɪ l o pokryly p o k r ɪ l ɪ pokryt p o k r ɪ t pokryta p o k r ɪ t a pokrytci p o k r ɪ t ts ɪ pokrytec p o k r ɪ t ɛ ts pokrytecky p o k r ɪ t ɛ ts k ɪ pokrytecká p o k r ɪ t ɛ ts k aː pokrytecké p o k r ɪ t ɛ ts k ɛː pokryteckého p o k r ɪ t ɛ ts k ɛː ɦ o pokrytecký p o k r ɪ t ɛ ts k iː pokryteckých p o k r ɪ t ɛ ts k iː x pokrytectví p o k r ɪ t ɛ ts t v iː pokrytectvím p o k r ɪ t ɛ ts t v iː m pokryto p o k r ɪ t o pokryty p o k r ɪ t ɪ pokrytá p o k r ɪ t aː pokrytého p o k r ɪ t ɛː ɦ o pokrytí p o k r ɪ c iː pokrytý p o k r ɪ t iː pokrátit p o k r aː c ɪ t pokrátí p o k r aː c iː pokrýt p o k r iː pokrýt p o k r iː t pokrývají p o k r iː v a j iː pokrývat p o k r iː v a t pokrývka p o k r iː f k a pokrývky p o k r iː v k ɪ pokrývá p o k r iː v aː pokrčit p o k r̩ tʃ ɪ t pokrčí p o k r̩ tʃ iː poku p o k u pokud p o k u pokud p o k u t pokulhávají p o k u l ɦ aː v a j iː pokulhává p o k u l ɦ aː v aː pokus p o k u s pokusech p o k u s ɛ x pokusem p o k u s ɛ m pokusil p o k u s ɪ l pokusila p o k u s ɪ l a pokusili p o k u s ɪ l ɪ pokusily p o k u s ɪ l ɪ pokusit p o k u s ɪ t pokusme p o k u s m ɛ pokusný p o k u s n iː pokuste p o k u s t ɛ pokusu p o k u s u pokusy p o k u s ɪ pokusí p o k u s iː pokusím p o k u s iː m pokusíme p o k u s iː m ɛ pokusíte p o k u s iː t ɛ pokusů p o k u s uː pokusům p o k u s uː m pokut p o k u pokut p o k u t pokuta p o k u t a pokutami p o k u t a m ɪ pokutou p o k u t ow pokutovat p o k u t o v a t pokutové p o k u t o v ɛː pokutu p o k u t u pokuty p o k u t ɪ pokutách p o k u t aː x pokutám p o k u t aː m pokutě p o k u c ɛ pokušení p o k u ʃ ɛ ɲ iː pokyn p o k ɪ n pokynech p o k ɪ n ɛ x pokynem p o k ɪ n ɛ m pokynu p o k ɪ n u pokynul p o k ɪ n u l pokyny p o k ɪ n ɪ pokynů p o k ɪ n uː pokáleno p o k aː l ɛ n o pokání p o k aː ɲ iː pokárání p o k aː r aː ɲ iː pokývl p o k iː v l̩ pokřikovat p o k r̝̊ ɪ k o v a t pokřivil p o k r̝̊ ɪ v ɪ l pokřtěn p o k r̝̊ c ɛ n pokřtěna p o k r̝̊ c ɛ n a polanského p o l a n s k ɛː ɦ o polanský p o l a n s k iː polanár p o l a n aː r polarizace p o l a r ɪ z a ts ɛ poldi p o l ɟ ɪ poldovka p o l d o f k a pole p o l ɛ poledne p o l ɛ d n ɛ poledni p o l ɛ d ɲ ɪ polední p o l ɛ d ɲ iː polehávají p o l ɛ ɦ aː v a j iː polehčující p o l ɛ x tʃ u j iː ts iː polem p o l ɛ m polemice p o l ɛ m ɪ ts ɛ polemika p o l ɛ m ɪ k a polemikami p o l ɛ m ɪ k a m ɪ polemiku p o l ɛ m ɪ k u polemiky p o l ɛ m ɪ k ɪ polemizoval p o l ɛ m ɪ z o v a l polemizovat p o l ɛ m ɪ z o v a polemizovat p o l ɛ m ɪ z o v a t polemizuje p o l ɛ m ɪ z u j ɛ polena p o l ɛ n a polepšila p o l ɛ p ʃ ɪ l a polepší p o l ɛ p ʃ iː poletí p o l ɛ c iː poletím p o l ɛ c iː m poležet p o l ɛ ʒ ɛ t poli p o l ɪ polibek p o l ɪ b ɛ k polic p o l ɪ ts policajt p o l ɪ ts a j t policajta p o l ɪ ts a j t a policajti p o l ɪ ts a j c ɪ policajty p o l ɪ ts a j t ɪ police p o l ɪ ts ɛ policejní p o l ɪ ts ɛ j ɲ iː policejních p o l ɪ ts ɛ j ɲ iː x policejního p o l ɪ ts ɛ j ɲ iː ɦ o policejním p o l ɪ ts ɛ j ɲ iː m policejními p o l ɪ ts ɛ j ɲ iː m ɪ polici p o l ɪ ts ɪ policie p o l ɪ ts ɪ j ɛ policiemi p o l ɪ ts ɪ j ɛ m ɪ policii p o l ɪ ts ɪ j ɪ policista p o l ɪ ts ɪ s t a policistech p o l ɪ ts ɪ s t ɛ x policistou p o l ɪ ts ɪ s t ow policistova p o l ɪ ts ɪ s t o v a policistovi p o l ɪ ts ɪ s t o v ɪ policistu p o l ɪ ts ɪ s t u policisty p o l ɪ ts ɪ s t ɪ policisté p o l ɪ ts ɪ s t ɛː policistů p o l ɪ ts ɪ s t uː policistům p o l ɪ ts ɪ s t uː m policií p o l ɪ ts ɪ j iː policiím p o l ɪ ts ɪ j iː m policí p o l ɪ ts iː poliklinika p o l ɪ k l ɪ n ɪ k a polikliniku p o l ɪ k l ɪ n ɪ k u polistopadovou p o l ɪ s t o p a d o v ow polistopadová p o l ɪ s t o p a d o v aː polistopadové p o l ɪ s t o p a d o v ɛː polistopadového p o l ɪ s t o p a d o v ɛː ɦ o polistopadových p o l ɪ s t o p a d o v iː x polistopadovým p o l ɪ s t o p a d o v iː m politice p o l ɪ t ɪ ts ɛ politici p o l ɪ t ɪ ts ɪ politickou p o l ɪ t ɪ ts k ow politicky p o l ɪ t ɪ ts k ɪ politická p o l ɪ t ɪ ts k aː politické p o l ɪ t ɪ ts k ɛː politického p o l ɪ t ɪ ts k ɛː ɦ o politickém p o l ɪ t ɪ ts k ɛː m politickému p o l ɪ t ɪ ts k ɛː m u politický p o l ɪ t ɪ ts k iː politických p o l ɪ t ɪ ts k iː x politickým p o l ɪ t ɪ ts k iː m politickými p o l ɪ t ɪ ts k iː m ɪ politicích p o l ɪ t ɪ ts iː x politik p o l ɪ t ɪ k politika p o l ɪ t ɪ k a politikaření p o l ɪ t ɪ k a r̝ ɛ ɲ iː politikem p o l ɪ t ɪ k ɛ m politikou p o l ɪ t ɪ k ow politikovi p o l ɪ t ɪ k o v ɪ politikové p o l ɪ t ɪ k o v ɛː politiku p o l ɪ t ɪ k u politikum p o l ɪ t ɪ k u m politiky p o l ɪ t ɪ k ɪ politikách p o l ɪ t ɪ k aː x politiků p o l ɪ t ɪ k uː politikům p o l ɪ t ɪ k uː m politizace p o l ɪ t ɪ z a ts ɛ politizaci p o l ɪ t ɪ z a ts ɪ politizovat p o l ɪ t ɪ z o v a t politička p o l ɪ t ɪ tʃ k a političku p o l ɪ t ɪ tʃ k u političky p o l ɪ t ɪ tʃ k ɪ političtí p o l ɪ t ɪ tʃ c iː politolog p o l ɪ t o l o k politologa p o l ɪ t o l o ɡ a politologie p o l ɪ t o l o ɡ ɪ j ɛ politologové p o l ɪ t o l o ɡ o v ɛː politologů p o l ɪ t o l o ɡ uː politoval p o l ɪ t o v a l politování p o l ɪ t o v aː ɲ iː politováníhodné p o l ɪ t o v aː ɲ iː ɦ o d n ɛː politováním p o l ɪ t o v aː ɲ iː m polituj p o l ɪ t u j poličce p o l ɪ tʃ ts ɛ poliček p o l ɪ tʃ ɛ k poličky p o l ɪ tʃ k ɪ polka p o l k a polkni p o l k ɲ ɪ polní p o l ɲ iː polních p o l ɲ iː x polního p o l ɲ iː ɦ o polním p o l ɲ iː m polo p o l o polodrahokamy p o l o d r a ɦ o k a m ɪ polodrahokamů p o l o d r a ɦ o k a m uː poloh p o l o x poloha p o l o ɦ a polohovací p o l o ɦ o v a ts iː polohu p o l o ɦ u polohy p o l o ɦ ɪ polohách p o l o ɦ aː x polokomunistickou p o l o k o m u n ɪ s t ɪ ts k ow polokomunistická p o l o k o m u n ɪ s t ɪ ts k aː polokomunistické p o l o k o m u n ɪ s t ɪ ts k ɛː polokoule p o l o k ow l ɛ polokouli p o l o k ow l ɪ pololetí p o l o l ɛ c iː polomrtví p o l o m r̩ t v iː polomů p o l o m uː polomům p o l o m uː m polonárodního p o l o n aː r o d ɲ iː ɦ o polooficiální p o l o o f ɪ ts ɪ j aː l ɲ iː poloostrov p o l o o s t r o f poloostrova p o l o o s t r o v a poloostrově p o l o o s t r o v j ɛ polopaticky p o l o p a c ɪ ts k ɪ polopravd p o l o p r a v t polopravdy p o l o p r a v d ɪ poloprezidentskému p o l o p r ɛ z ɪ d ɛ n ts k ɛː m u poloprezidentský p o l o p r ɛ z ɪ d ɛ n ts k iː poloprázdnoty p o l o p r aː z d n o t ɪ poloprázdná p o l o p r aː z d n aː poloprázdné p o l o p r aː z d n ɛː poloprázdný p o l o p r aː z d n iː polostátní p o l o s t aː t ɲ iː polostátních p o l o s t aː t ɲ iː x polostín p o l o s c iː n polotovary p o l o t o v a r ɪ polovina p o l o v ɪ n a polovinou p o l o v ɪ n ow polovinu p o l o v ɪ n u poloviny p o l o v ɪ n ɪ polovině p o l o v ɪ ɲ ɛ polovičaté p o l o v ɪ tʃ a t ɛː polovičatě p o l o v ɪ tʃ a c ɛ poloviční p o l o v ɪ tʃ ɲ iː polovičního p o l o v ɪ tʃ ɲ iː ɦ o polovičním p o l o v ɪ tʃ ɲ iː m polovládní p o l o v l aː d ɲ iː poloze p o l o z ɛ poločas p o l o tʃ a s poločasu p o l o tʃ a s u položce p o l o ʃ ts ɛ položek p o l o ʒ ɛ k položen p o l o ʒ ɛ n položena p o l o ʒ ɛ n a položeno p o l o ʒ ɛ n o položenou p o l o ʒ ɛ n ow položeny p o l o ʒ ɛ n ɪ položená p o l o ʒ ɛ n aː položené p o l o ʒ ɛ n ɛː položení p o l o ʒ ɛ ɲ iː položený p o l o ʒ ɛ n iː položených p o l o ʒ ɛ n iː x položil p o l o ʒ ɪ l položila p o l o ʒ ɪ l a položili p o l o ʒ ɪ l ɪ položily p o l o ʒ ɪ l ɪ položit p o l o ʒ ɪ položit p o l o ʒ ɪ t položka p o l o ʃ k a položkami p o l o ʃ k a m ɪ položkou p o l o ʃ k ow položku p o l o ʒ k u položky p o l o ʃ k ɪ položkách p o l o ʃ k aː x položme p o l o ʒ m ɛ položte p o l o ʃ t ɛ položí p o l o ʒ iː položím p o l o ʒ iː m položíme p o l o ʒ iː m ɛ položíte p o l o ʒ iː t ɛ polska p o l s k a polskem p o l s k ɛ m polsko p o l s k o polskou p o l s k ow polsku p o l s k u polsky p o l s k ɪ polská p o l s k aː polské p o l s k ɛː polského p o l s k ɛː ɦ o polském p o l s k ɛː m polskému p o l s k ɛː m u polský p o l s k iː polských p o l s k iː x polským p o l s k iː m polutantech p o l u t a n t ɛ x polutanty p o l u t a n t ɪ polychromie p o l ɪ x r o m ɪ j ɛ polygonální p o l ɪ ɡ o n aː l ɲ iː polytechnice p o l ɪ t ɛ x n ɪ ts ɛ polytechniku p o l ɪ t ɛ x n ɪ k u poláci p o l aː ts ɪ poláky p o l aː k ɪ poláků p o l aː k uː polákům p o l aː k uː m polární p o l aː r ɲ iː polárního p o l aː r ɲ iː ɦ o poláček p o l aː tʃ ɛ k poláčka p o l aː tʃ k a poláčkových p o l aː tʃ k o v iː x poláčkově p o l aː tʃ k o v j ɛ polévka p o l ɛː f k a polévku p o l ɛː f k u polévky p o l ɛː f k ɪ polévá p o l ɛː v aː polí p o l iː polích p o l iː x polívky p o l iː f k ɪ políčko p o l iː tʃ k o polčák p o l tʃ aː k polčáka p o l tʃ aː k a polčákovi p o l tʃ aː k o v ɪ polštině p o l ʃ c ɪ ɲ ɛ polštář p o l ʃ t aː r̝̊ polštářů p o l ʃ t aː r̝ uː polští p o l ʃ c iː pomaleji p o m a l ɛ j ɪ pomalejší p o m a l ɛ j ʃ iː pomalinku p o m a l ɪ ŋ k u pomaličku p o m a l ɪ tʃ k u pomalost p o m a l o s t pomalu p o m a l u pomalá p o m a l aː pomalé p o m a l ɛː pomalého p o m a l ɛː ɦ o pomalý p o m a l iː pomalým p o m a l iː m pomalými p o m a l iː m ɪ pomaturitní p o m a t u r ɪ t ɲ iː pomaturitního p o m a t u r ɪ t ɲ iː ɦ o pomazání p o m a z aː ɲ iː pomerančové p o m ɛ r a n tʃ o v ɛː pomezí p o m ɛ z iː pomine p o m ɪ n ɛ pomineme p o m ɪ n ɛ m ɛ pominout p o m ɪ n ow t pominu p o m ɪ n u pominul p o m ɪ n u l pominula p o m ɪ n u l a pominuli p o m ɪ n u l ɪ pominuly p o m ɪ n u l ɪ pomiňme p o m ɪ ɲ m ɛ pomlouvají p o m l ow v a j iː pomluv p o m l u f pomluva p o m l u v a pomluvu p o m l u v u pomluvy p o m l u v ɪ pomlčka p o m l̩ tʃ k a pomník p o m ɲ iː k pomníku p o m ɲ iː k u pomníky p o m ɲ iː k ɪ pomníček p o m ɲ iː tʃ ɛ k pomoc p o m o ts pomoci p o m o ts ɪ pomocnice p o m o ts ɲ ɪ ts ɛ pomocnou p o m o ts n ow pomocná p o m o ts n aː pomocné p o m o ts n ɛː pomocného p o m o ts n ɛː ɦ o pomocníci p o m o ts ɲ iː ts ɪ pomocník p o m o ts ɲ iː k pomocníka p o m o ts ɲ iː k a pomocníkem p o m o ts ɲ iː k ɛ m pomocníky p o m o ts ɲ iː k ɪ pomocníků p o m o ts ɲ iː k uː pomocný p o m o ts n iː pomocných p o m o ts n iː x pomocným p o m o ts n iː m pomoct p o m o ts pomoct p o m o ts t pomocí p o m o ts iː pomoh p o m o x pomohl p o m o ɦ l̩ pomohla p o m o ɦ l a pomohli p o m o ɦ l ɪ pomohlo p o m o ɦ l o pomohly p o m o ɦ l ɪ pomohou p o m o ɦ ow pomohu p o m o ɦ u pomozme p o m o z m ɛ pomozte p o m o s t ɛ pomořanska p o m o r̝ a n s k a pomoženo p o m o ʒ ɛ n o pomrkávají p o m r̩ k aː v a j iː pomsta p o m s t a pomstu p o m s t u pomsty p o m s t ɪ pomstít p o m s c iː t pomyslel p o m ɪ s l ɛ l pomyslnou p o m ɪ s l̩ n ow pomyslné p o m ɪ s l̩ n ɛː pomyslného p o m ɪ s l̩ n ɛː ɦ o pomyslném p o m ɪ s l̩ n ɛː m pomyslný p o m ɪ s l̩ n iː pomyslných p o m ɪ s l̩ n iː x pomyslí p o m ɪ s l iː pomyslím p o m ɪ s l iː m pomyšlení p o m ɪ ʃ l ɛ ɲ iː pomáhají p o m aː ɦ a j iː pomáhající p o m aː ɦ a j iː ts iː pomáhal p o m aː ɦ a l pomáhala p o m aː ɦ a l a pomáhali p o m aː ɦ a l ɪ pomáhalo p o m aː ɦ a l o pomáhaly p o m aː ɦ a l ɪ pomáhat p o m aː ɦ a pomáhat p o m aː ɦ a t pomáhejme p o m aː ɦ ɛ j m ɛ pomáhá p o m aː ɦ aː pomáhám p o m aː ɦ aː m pomáháme p o m aː ɦ aː m ɛ pomálu p o m aː l u pomíjet p o m iː j ɛ t pomíjí p o m iː j iː pomíjím p o m iː j iː m pomístní p o m iː s t ɲ iː poměr p o m ɲ ɛ r poměrech p o m ɲ ɛ r ɛ x poměrem p o m ɲ ɛ r ɛ m poměrnou p o m ɲ ɛ r n ow poměrné p o m ɲ ɛ r n ɛː poměrného p o m ɲ ɛ r n ɛː ɦ o poměrném p o m ɲ ɛ r n ɛː m poměrnému p o m ɲ ɛ r n ɛː m u poměrný p o m ɲ ɛ r n iː poměrným p o m ɲ ɛ r n iː m poměrně p o m ɲ ɛ r ɲ ɛ poměru p o m ɲ ɛ r u poměry p o m ɲ ɛ r ɪ poměrů p o m ɲ ɛ r uː poměrům p o m ɲ ɛ r uː m poměřme p o m ɲ ɛ r̝ m ɛ poměřovat p o m ɲ ɛ r̝ o v a t poměřování p o m ɲ ɛ r̝ o v aː ɲ iː pomřely p o m r̝ ɛ l ɪ pomůcek p o m uː ts ɛ k pomůcka p o m uː ts k a pomůckami p o m uː ts k a m ɪ pomůcku p o m uː ts k u pomůcky p o m uː ts k ɪ pomůže p o m uː ʒ ɛ pomůžeme p o m uː ʒ ɛ m ɛ pomůžete p o m uː ʒ ɛ t ɛ pomůžou p o m uː ʒ ow pomůžu p o m uː ʒ u ponaučení p o n aw tʃ ɛ ɲ iː pondělka p o n ɟ ɛ l k a pondělky p o n ɟ ɛ l k ɪ pondělní p o n ɟ ɛ l ɲ iː pondělního p o n ɟ ɛ l ɲ iː ɦ o pondělním p o n ɟ ɛ l ɲ iː m pondělí p o n ɟ ɛ l iː ponechají p o n ɛ x a j iː ponechal p o n ɛ x a l ponechala p o n ɛ x a l a ponechali p o n ɛ x a l ɪ ponechaly p o n ɛ x a l ɪ ponechat p o n ɛ x a t ponechme p o n ɛ x m ɛ ponechá p o n ɛ x aː ponechám p o n ɛ x aː m ponecháme p o n ɛ x aː m ɛ ponechán p o n ɛ x aː n ponechána p o n ɛ x aː n a ponecháno p o n ɛ x aː n o ponechány p o n ɛ x aː n ɪ ponechání p o n ɛ x aː ɲ iː ponecháním p o n ɛ x aː ɲ iː m ponecháte p o n ɛ x aː t ɛ ponechávat p o n ɛ x aː v a t ponechává p o n ɛ x aː v aː ponechávám p o n ɛ x aː v aː m ponecháváme p o n ɛ x aː v aː m ɛ ponecháváte p o n ɛ x aː v aː t ɛ ponejvíce p o n ɛ j v iː ts ɛ ponese p o n ɛ s ɛ poneseme p o n ɛ s ɛ m ɛ ponesete p o n ɛ s ɛ t ɛ ponesou p o n ɛ s ow pong p o ŋ k poničen p o ɲ ɪ tʃ ɛ n poničena p o ɲ ɪ tʃ ɛ n a poničené p o ɲ ɪ tʃ ɛ n ɛː poničil p o ɲ ɪ tʃ ɪ l poničit p o ɲ ɪ tʃ ɪ t ponižovat p o ɲ ɪ ʒ o v a t ponižuje p o ɲ ɪ ʒ u j ɛ ponižující p o ɲ ɪ ʒ u j iː ts iː ponocného p o n o ts n ɛː ɦ o ponorek p o n o r ɛ k ponorku p o n o r k u ponorky p o n o r k ɪ ponořit p o n o r̝ ɪ t ponožkové p o n o ʃ k o v ɛː ponožky p o n o ʃ k ɪ pontifikátu p o n t ɪ f ɪ k aː t u poníženém p o ɲ iː ʒ ɛ n ɛː m ponížení p o ɲ iː ʒ ɛ ɲ iː ponížit p o ɲ iː ʒ ɪ t poněkolikáté p o ɲ ɛ k o l ɪ k aː t ɛː poněkud p o ɲ ɛ k u poněkud p o ɲ ɛ k u t ponětí p o ɲ ɛ c iː poněvadž p o ɲ ɛ v a tʃ poopraveny p o o p r a v ɛ n ɪ poopravení p o o p r a v ɛ ɲ iː poopravit p o o p r a v ɪ t pop p o p popasovalo p o p a s o v a l o popasovat p o p a s o v a popasovat p o p a s o v a t popasujeme p o p a s u j ɛ m ɛ popasují p o p a s u j iː popel p o p ɛ l popelkou p o p ɛ l k ow popelnice p o p ɛ l ɲ ɪ ts ɛ popelnicí p o p ɛ l ɲ ɪ ts iː popelníky p o p ɛ l ɲ iː k ɪ popis p o p ɪ s popisech p o p ɪ s ɛ x popisem p o p ɪ s ɛ m popisným p o p ɪ s n iː m popisoval p o p ɪ s o v a l popisovala p o p ɪ s o v a l a popisovali p o p ɪ s o v a l ɪ popisované p o p ɪ s o v a n ɛː popisovat p o p ɪ s o v a popisovat p o p ɪ s o v a t popisován p o p ɪ s o v aː n popisováno p o p ɪ s o v aː n o popisovány p o p ɪ s o v aː n ɪ popisováním p o p ɪ s o v aː ɲ iː m popisu p o p ɪ s u popisuje p o p ɪ s u j ɛ popisujete p o p ɪ s u j ɛ t ɛ popisuji p o p ɪ s u j ɪ popisují p o p ɪ s u j iː popisující p o p ɪ s u j iː ts iː popisy p o p ɪ s ɪ popisů p o p ɪ s uː popišme p o p ɪ ʃ m ɛ popište p o p ɪ ʃ t ɛ poplach p o p l a x poplachu p o p l a x u poplatcích p o p l a t ts iː x poplatek p o p l a t ɛ k poplatkem p o p l a t k ɛ m poplatkové p o p l a t k o v ɛː poplatku p o p l a t k u poplatky p o p l a t k ɪ poplatků p o p l a t k uː poplatkům p o p l a t k uː m poplatné p o p l a t n ɛː poplatníci p o p l a t ɲ iː ts ɪ poplatnících p o p l a t ɲ iː ts iː x poplatník p o p l a t ɲ iː k poplatníka p o p l a t ɲ iː k a poplatníkem p o p l a t ɲ iː k ɛ m poplatníkovi p o p l a t ɲ iː k o v ɪ poplatníky p o p l a t ɲ iː k ɪ poplatníků p o p l a t ɲ iː k uː poplatníkům p o p l a t ɲ iː k uː m poplašnou p o p l a ʃ n ow poplašné p o p l a ʃ n ɛː popletené p o p l ɛ t ɛ n ɛː popletl p o p l ɛ t l̩ poplužní p o p l u ʒ ɲ iː poplužním p o p l u ʒ ɲ iː m popohánět p o p o ɦ aː ɲ ɛ t popoledne p o p o l ɛ d n ɛ poporodní p o p o r o d ɲ iː popouzí p o p ow z iː popovídal p o p o v iː d a l popovídali p o p o v iː d a l ɪ popovídat p o p o v iː d a popovídat p o p o v iː d a t popovídejte p o p o v iː d ɛ j t ɛ popovídáme p o p o v iː d aː m ɛ popradu p o p r a d u poprav p o p r a f poprava p o p r a v a popravdě p o p r a v ɟ ɛ popraven p o p r a v ɛ n popravena p o p r a v ɛ n a popraveni p o p r a v ɛ ɲ ɪ popraveno p o p r a v ɛ n o popravených p o p r a v ɛ n iː x popravu p o p r a v u popravuje p o p r a v u j ɛ popravy p o p r a v ɪ popravě p o p r a v j ɛ poprosil p o p r o s ɪ l poprosila p o p r o s ɪ l a poprosili p o p r o s ɪ l ɪ poprosit p o p r o s ɪ poprosit p o p r o s ɪ t poprosím p o p r o s iː m poprvé p o p r̩ v ɛː popsal p o p s a l popsala p o p s a l a popsali p o p s a l ɪ popsanou p o p s a n ow popsaná p o p s a n aː popsané p o p s a n ɛː popsaného p o p s a n ɛː ɦ o popsaný p o p s a n iː popsaných p o p s a n iː x popsaným p o p s a n iː m popsat p o p s a popsat p o p s a t popsán p o p s aː n popsána p o p s aː n a popsáno p o p s aː n o popsány p o p s aː n ɪ poptala p o p t a l a poptávce p o p t aː f ts ɛ poptávka p o p t aː f k a poptávkou p o p t aː f k ow poptávkové p o p t aː f k o v ɛː poptávku p o p t aː f k u poptávky p o p t aː f k ɪ popud p o p u t popudu p o p u d u populace p o p u l a ts ɛ populaci p o p u l a ts ɪ populací p o p u l a ts iː popularita p o p u l a r ɪ t a popularitu p o p u l a r ɪ t u popularity p o p u l a r ɪ t ɪ popularizační p o p u l a r ɪ z a tʃ ɲ iː popularizátor p o p u l a r ɪ z aː t o r populační p o p u l a tʃ ɲ iː populačního p o p u l a tʃ ɲ iː ɦ o populismu p o p u l ɪ s m u populismus p o p u l ɪ z m u s populista p o p u l ɪ s t a populistickou p o p u l ɪ s t ɪ ts k ow populisticky p o p u l ɪ s t ɪ ts k ɪ populistická p o p u l ɪ s t ɪ ts k aː populistické p o p u l ɪ s t ɪ ts k ɛː populistického p o p u l ɪ s t ɪ ts k ɛː ɦ o populistickému p o p u l ɪ s t ɪ ts k ɛː m u populistický p o p u l ɪ s t ɪ ts k iː populistických p o p u l ɪ s t ɪ ts k iː x populistickým p o p u l ɪ s t ɪ ts k iː m populistickými p o p u l ɪ s t ɪ ts k iː m ɪ populistou p o p u l ɪ s t ow populisté p o p u l ɪ s t ɛː populární p o p u l aː r ɲ iː populárních p o p u l aː r ɲ iː x populárního p o p u l aː r ɲ iː ɦ o populárním p o p u l aː r ɲ iː m popálenina p o p aː l ɛ ɲ ɪ n a popáleniny p o p aː l ɛ ɲ ɪ n ɪ popáté p o p aː t ɛː popíjejí p o p iː j ɛ j iː popíjel p o p iː j ɛ l popílku p o p iː l k u popírají p o p iː r a j iː popírali p o p iː r a l ɪ popírat p o p iː r a t popírá p o p iː r aː popírám p o p iː r aː m popíráme p o p iː r aː m ɛ popírání p o p iː r aː ɲ iː popíše p o p iː ʃ ɛ popíšu p o p iː ʃ u popředí p o p r̝̊ ɛ ɟ iː popřeji p o p r̝̊ ɛ j ɪ popřel p o p r̝̊ ɛ l popřela p o p r̝̊ ɛ l a popřelo p o p r̝̊ ɛ l o popřeme p o p r̝̊ ɛ m ɛ popřemýšlejme p o p r̝̊ ɛ m iː ʃ l ɛ j m ɛ popřena p o p r̝̊ ɛ n a popření p o p r̝̊ ɛ ɲ iː popřál p o p r̝̊ aː l popřála p o p r̝̊ aː l a popřát p o p r̝̊ aː popřát p o p r̝̊ aː t popřípadě p o p r̝̊ iː p a ɟ ɛ popřít p o p r̝̊ iː popřít p o p r̝̊ iː t porad p o r a t porada p o r a d a poradce p o r a ts ɛ poradcem p o r a ts ɛ m poradci p o r a d ts ɪ poradců p o r a d ts uː poraden p o r a d ɛ n poradenskou p o r a d ɛ n s k ow poradenská p o r a d ɛ n s k aː poradenské p o r a d ɛ n s k ɛː poradenských p o r a d ɛ n s k iː x poradenství p o r a d ɛ n s t v iː poradil p o r a ɟ ɪ l poradila p o r a ɟ ɪ l a poradili p o r a ɟ ɪ l ɪ poradily p o r a ɟ ɪ l ɪ poradit p o r a ɟ ɪ poradit p o r a ɟ ɪ t poradna p o r a d n a poradny p o r a d n ɪ poradní p o r a d ɲ iː poradního p o r a d ɲ iː ɦ o poradním p o r a ɟ ɲ iː m poradou p o r a d ow poradu p o r a d u porady p o r a d ɪ poradí p o r a ɟ iː poradím p o r a ɟ iː m poradíme p o r a ɟ iː m ɛ poradíte p o r a ɟ iː t ɛ poradě p o r a ɟ ɛ poranil p o r a ɲ ɪ l poranění p o r a ɲ ɛ ɲ iː porazil p o r a z ɪ l porazila p o r a z ɪ l a porazili p o r a z ɪ l ɪ porazit p o r a z ɪ t porazíme p o r a z iː m ɛ poraď p o r a c poraďte p o r a c t ɛ poražen p o r a ʒ ɛ n poražena p o r a ʒ ɛ n a poraženi p o r a ʒ ɛ ɲ ɪ poraženého p o r a ʒ ɛ n ɛː ɦ o poražení p o r a ʒ ɛ ɲ iː poražený p o r a ʒ ɛ n iː poražených p o r a ʒ ɛ n iː x porce p o r ts ɛ porcelánu p o r ts ɛ l aː n u porci p o r ts ɪ porcovat p o r ts o v a t porcování p o r ts o v aː ɲ iː porno p o r n o pornografie p o r n o ɡ r a f ɪ j ɛ pornografii p o r n o ɡ r a f ɪ j ɪ porod p o r o t porodem p o r o d ɛ m porodil p o r o ɟ ɪ l porodila p o r o ɟ ɪ l a porodili p o r o ɟ ɪ l ɪ porodily p o r o ɟ ɪ l ɪ porodnice p o r o d ɲ ɪ ts ɛ porodnici p o r o d ɲ ɪ ts ɪ porodnické p o r o d ɲ ɪ ts k ɛː porodnicích p o r o d ɲ ɪ ts iː x porodnost p o r o d n o s t porodnosti p o r o d n o s c ɪ porodné p o r o d n ɛː porodného p o r o d n ɛː ɦ o porodní p o r o d ɲ iː porodních p o r o d ɲ iː x porodními p o r o d ɲ iː m ɪ porodu p o r o d u porodí p o r o d iː porodů p o r o d uː porost p o r o s porost p o r o s t poroste p o r o s t ɛ porostech p o r o s t ɛ x porostem p o r o s t ɛ m porostlá p o r o s t l aː porostlé p o r o s t l ɛː porostlý p o r o s t l iː porostou p o r o s t ow porostu p o r o s t u porosty p o r o s t ɪ porostů p o r o s t uː porota p o r o t a porotce p o r o ts ɛ poroty p o r o t ɪ poroučím p o r ow tʃ iː m porovnal p o r o v n a l porovnali p o r o v n a l ɪ porovnat p o r o v n a porovnat p o r o v n a t porovnejme p o r o v n ɛ j m ɛ porovnejte p o r o v n ɛ j t ɛ porovnám p o r o v n aː m porovnáme p o r o v n aː m ɛ porovnání p o r o v n aː ɲ iː porovnáním p o r o v n aː ɲ iː m porovnáte p o r o v n aː t ɛ porovnávat p o r o v n aː v a porovnávat p o r o v n aː v a t porovnávání p o r o v n aː v aː ɲ iː porozuměl p o r o z u m ɲ ɛ l porozuměli p o r o z u m ɲ ɛ l ɪ porozumění p o r o z u m ɲ ɛ ɲ iː porozumět p o r o z u m ɲ ɛ porozumět p o r o z u m ɲ ɛ t porsche p o r ʃ ɛ port p o r t portfeje p o r t f ɛ j ɛ portfolia p o r t f o l ɪ j a portfolio p o r t f o l ɪ j o portrét p o r t r ɛː t portrétem p o r t r ɛː t ɛ m portrétní p o r t r ɛː t ɲ iː portrétoval p o r t r ɛː t o v a l portrétu p o r t r ɛː t u portréty p o r t r ɛː t ɪ portrétů p o r t r ɛː t uː portu p o r t u portugalska p o r t u ɡ a l s k a portugalskem p o r t u ɡ a l s k ɛ m portugalsko p o r t u ɡ a l s k o portugalsku p o r t u ɡ a l s k u portugalská p o r t u ɡ a l s k aː portugalské p o r t u ɡ a l s k ɛː portugalského p o r t u ɡ a l s k ɛː ɦ o portugalský p o r t u ɡ a l s k iː portugalštiny p o r t u ɡ a l ʃ c ɪ n ɪ portál p o r t aː l portálem p o r t aː l ɛ m portálu p o r t aː l u portály p o r t aː l ɪ portálů p o r t aː l uː porubě p o r u b j ɛ poruch p o r u x porucha p o r u x a poruchami p o r u x a m ɪ poruchou p o r u x ow poruchu p o r u x u poruchy p o r u x ɪ poručit p o r u tʃ ɪ poručit p o r u tʃ ɪ t poručníci p o r u tʃ ɲ iː ts ɪ poručíka p o r u tʃ iː k a poruš p o r u ʃ poruše p o r u ʃ ɛ porušen p o r u ʃ ɛ n porušena p o r u ʃ ɛ n a porušeno p o r u ʃ ɛ n o porušeny p o r u ʃ ɛ n ɪ porušení p o r u ʃ ɛ ɲ iː porušením p o r u ʃ ɛ ɲ iː m porušil p o r u ʃ ɪ l porušila p o r u ʃ ɪ l a porušili p o r u ʃ ɪ l ɪ porušilo p o r u ʃ ɪ l o porušily p o r u ʃ ɪ l ɪ porušit p o r u ʃ ɪ porušit p o r u ʃ ɪ t porušoval p o r u ʃ o v a l porušovaly p o r u ʃ o v a l ɪ porušovat p o r u ʃ o v a porušovat p o r u ʃ o v a t porušován p o r u ʃ o v aː n porušována p o r u ʃ o v aː n a porušování p o r u ʃ o v aː ɲ iː porušováním p o r u ʃ o v aː ɲ iː m porušuje p o r u ʃ u j ɛ porušujete p o r u ʃ u j ɛ t ɛ porušuji p o r u ʃ u j ɪ porušují p o r u ʃ u j iː poruší p o r u ʃ iː porušíme p o r u ʃ iː m ɛ porážce p o r aː ʃ ts ɛ porážek p o r aː ʒ ɛ k porážka p o r aː ʃ k a porážkou p o r aː ʃ k ow porážku p o r aː ʃ k u porážky p o r aː ʃ k ɪ porúří p o r uː r̝ iː posadil p o s a ɟ ɪ l posadili p o s a ɟ ɪ l ɪ posadit p o s a ɟ ɪ t posadí p o s a ɟ iː posaďte p o s a c t ɛ posbírají p o s b iː r a j iː posbíral p o s b iː r a l posbírané p o s b iː r a n ɛː posbírat p o s b iː r a t poschodí p o s x o ɟ iː posedlost p o s ɛ d l o s t posedlý p o s ɛ d l iː posedmé p o s ɛ d m ɛː poselství p o s ɛ l s t v iː poselstvím p o s ɛ l s t v iː m poseroutka p o s ɛ r ow t k a posezení p o s ɛ z ɛ ɲ iː posečkal p o s ɛ tʃ k a l posečkat p o s ɛ tʃ k a posečkat p o s ɛ tʃ k a t posečkejte p o s ɛ tʃ k ɛ j t ɛ posečká p o s ɛ tʃ k aː posečkám p o s ɛ tʃ k aː m posečkání p o s ɛ tʃ k aː ɲ iː posil p o s ɪ l posiloval p o s ɪ l o v a l posilovali p o s ɪ l o v a l ɪ posilovat p o s ɪ l o v a posilovat p o s ɪ l o v a t posilovna p o s ɪ l o v n a posilování p o s ɪ l o v aː ɲ iː posilu p o s ɪ l u posiluje p o s ɪ l u j ɛ posilujeme p o s ɪ l u j ɛ m ɛ posilují p o s ɪ l u j iː posily p o s ɪ l ɪ poskládat p o s k l aː d a t poskládá p o s k l aː d aː poskrovnu p o s k r o v n u poskytl p o s k ɪ t l̩ poskytla p o s k ɪ t l a poskytli p o s k ɪ t l ɪ poskytlo p o s k ɪ t l o poskytly p o s k ɪ t l ɪ poskytne p o s k ɪ t n ɛ poskytneme p o s k ɪ t n ɛ m ɛ poskytnete p o s k ɪ t n ɛ t ɛ poskytnou p o s k ɪ t n ow poskytnout p o s k ɪ t n ow poskytnout p o s k ɪ t n ow t poskytnu p o s k ɪ t n u poskytnut p o s k ɪ t n u t poskytnuta p o s k ɪ t n u t a poskytnuto p o s k ɪ t n u t o poskytnutou p o s k ɪ t n u t ow poskytnuty p o s k ɪ t n u t ɪ poskytnutá p o s k ɪ t n u t aː poskytnuté p o s k ɪ t n u t ɛː poskytnutí p o s k ɪ t n u c iː poskytnutím p o s k ɪ t n u c iː m poskytnutých p o s k ɪ t n u t iː x poskytoval p o s k ɪ t o v a l poskytovala p o s k ɪ t o v a l a poskytovali p o s k ɪ t o v a l ɪ poskytovalo p o s k ɪ t o v a l o poskytovaly p o s k ɪ t o v a l ɪ poskytovanou p o s k ɪ t o v a n ow poskytovaná p o s k ɪ t o v a n aː poskytované p o s k ɪ t o v a n ɛː poskytovaných p o s k ɪ t o v a n iː x poskytovaným p o s k ɪ t o v a n iː m poskytovat p o s k ɪ t o v a poskytovat p o s k ɪ t o v a t poskytovatel p o s k ɪ t o v a t ɛ l poskytovatele p o s k ɪ t o v a t ɛ l j ɛ poskytovatelem p o s k ɪ t o v a t ɛ l ɛ m poskytovateli p o s k ɪ t o v a t ɛ l ɪ poskytovatelé p o s k ɪ t o v a t ɛ l ɛː poskytovatelů p o s k ɪ t o v a t ɛ l uː poskytovatelům p o s k ɪ t o v a t ɛ l uː m poskytován p o s k ɪ t o v aː n poskytována p o s k ɪ t o v aː n a poskytováno p o s k ɪ t o v aː n o poskytovány p o s k ɪ t o v aː n ɪ poskytování p o s k ɪ t o v aː ɲ iː poskytováním p o s k ɪ t o v aː ɲ iː m poskytuje p o s k ɪ t u j ɛ poskytujeme p o s k ɪ t u j ɛ m ɛ poskytují p o s k ɪ t u j iː poskytující p o s k ɪ t u j iː ts iː poslal p o s l a l poslala p o s l a l a poslali p o s l a l ɪ poslalo p o s l a l o poslaly p o s l a l ɪ poslance p o s l a n ts ɛ poslancem p o s l a n ts ɛ m poslanci p o s l a n ts ɪ poslancovi p o s l a n ts o v ɪ poslancích p o s l a n ts iː x poslanců p o s l a n ts uː poslancům p o s l a n ts uː m poslanec p o s l a n ɛ ts poslaneckou p o s l a n ɛ ts k ow poslanecká p o s l a n ɛ ts k aː poslanecké p o s l a n ɛ ts k ɛː poslaneckého p o s l a n ɛ ts k ɛː ɦ o poslaneckém p o s l a n ɛ ts k ɛː m poslaneckému p o s l a n ɛ ts k ɛː m u poslanecký p o s l a n ɛ ts k iː poslaneckých p o s l a n ɛ ts k iː x poslaneckým p o s l a n ɛ ts k iː m poslaneckými p o s l a n ɛ ts k iː m ɪ poslankyni p o s l a ŋ k ɪ ɲ ɪ poslankyní p o s l a ŋ k ɪ ɲ iː poslankyním p o s l a ŋ k ɪ ɲ iː m poslankyně p o s l a ŋ k ɪ ɲ ɛ poslankyněmi p o s l a ŋ k ɪ ɲ ɛ m ɪ poslankyň p o s l a ŋ k ɪ ɲ poslanče p o s l a n tʃ ɛ poslat p o s l a poslat p o s l a t poslech p o s l ɛ x poslechla p o s l ɛ x l a poslechli p o s l ɛ x l ɪ poslechne p o s l ɛ x n ɛ poslechnete p o s l ɛ x n ɛ t ɛ poslechnout p o s l ɛ x n ow poslechnout p o s l ɛ x n ow t poslechněme p o s l ɛ x ɲ ɛ m ɛ poslechněte p o s l ɛ x ɲ ɛ t ɛ poslední p o s l ɛ d ɲ iː posledních p o s l ɛ d ɲ iː x posledního p o s l ɛ d ɲ iː ɦ o posledním p o s l ɛ d ɲ iː m posledními p o s l ɛ d ɲ iː m ɪ poslednímu p o s l ɛ d ɲ iː m u posledně p o s l ɛ d ɲ ɛ poslouchají p o s l ow x a j iː poslouchal p o s l ow x a l poslouchala p o s l ow x a l a poslouchali p o s l ow x a l ɪ poslouchat p o s l ow x a poslouchat p o s l ow x a t poslouchejme p o s l ow x ɛ j m ɛ poslouchejte p o s l ow x ɛ j t ɛ poslouchá p o s l ow x aː poslouchám p o s l ow x aː m posloucháme p o s l ow x aː m ɛ poslouchání p o s l ow x aː ɲ iː posloucháte p o s l ow x aː t ɛ posloužil p o s l ow ʒ ɪ l posloužilo p o s l ow ʒ ɪ l o posloužily p o s l ow ʒ ɪ l ɪ posloužit p o s l ow ʒ ɪ t poslouží p o s l ow ʒ iː posluchače p o s l u x a tʃ ɛ posluchačem p o s l u x a tʃ ɛ m posluchači p o s l u x a tʃ ɪ posluchačů p o s l u x a tʃ uː posluchačům p o s l u x a tʃ uː m poslušnost p o s l u ʃ n o s t poslušnosti p o s l u ʃ n o s c ɪ poslušný p o s l u ʃ n iː poslyšte p o s l ɪ ʃ t ɛ poslán p o s l aː n poslána p o s l aː n a posláni p o s l aː ɲ ɪ poslání p o s l aː ɲ iː posláním p o s l aː ɲ iː m posléze p o s l ɛː z ɛ posmrtný p o s m r̩ t n iː posmrtně p o s m r̩ t ɲ ɛ posmívat p o s m iː v a t posměch p o s m̩ ɲ ɛ x posměšně p o s m̩ ɲ ɛ ʃ ɲ ɛ posoudil p o s ow ɟ ɪ l posoudila p o s ow ɟ ɪ l a posoudili p o s ow ɟ ɪ l ɪ posoudilo p o s ow ɟ ɪ l o posoudit p o s ow ɟ ɪ posoudit p o s ow ɟ ɪ t posoudí p o s ow ɟ iː posoudíme p o s ow ɟ iː m ɛ posouvají p o s ow v a j iː posouvat p o s ow v a t posouvá p o s ow v aː posouváme p o s ow v aː m ɛ posouzen p o s ow z ɛ n posouzena p o s ow z ɛ n a posouzeno p o s ow z ɛ n o posouzeny p o s ow z ɛ n ɪ posouzení p o s ow z ɛ ɲ iː pospolu p o s p o l u pospí p o s p iː pospíchal p o s p iː x a l pospíšil p o s p iː ʃ ɪ l pospíšila p o s p iː ʃ ɪ l a pospíšilovi p o s p iː ʃ ɪ l o v ɪ pospěš p o s p j ɛ ʃ post p o s post p o s t postapokalyptické p o s t a p o k a l ɪ p t ɪ ts k ɛː postarají p o s t a r a j iː postaral p o s t a r a l postarala p o s t a r a l a postarali p o s t a r a l ɪ postaraly p o s t a r a l ɪ postarat p o s t a r a postarat p o s t a r a t postarej p o s t a r ɛ j postaru p o s t a r u postará p o s t a r aː postaráme p o s t a r aː m ɛ postaráno p o s t a r aː n o postav p o s t a f postava p o s t a v a postavami p o s t a v a m ɪ postaven p o s t a v ɛ n postavena p o s t a v ɛ n a postaveni p o s t a v ɛ ɲ ɪ postaveno p o s t a v ɛ n o postavenou p o s t a v ɛ n ow postaveny p o s t a v ɛ n ɪ postavená p o s t a v ɛ n aː postavené p o s t a v ɛ n ɛː postavení p o s t a v ɛ ɲ iː postavením p o s t a v ɛ ɲ iː m postavený p o s t a v ɛ n iː postavených p o s t a v ɛ n iː x postaveným p o s t a v ɛ n iː m postavenými p o s t a v ɛ n iː m ɪ postavil p o s t a v ɪ l postavila p o s t a v ɪ l a postavili p o s t a v ɪ l ɪ postavilo p o s t a v ɪ l o postavily p o s t a v ɪ l ɪ postavit p o s t a v ɪ postavit p o s t a v ɪ t postavičky p o s t a v ɪ tʃ k ɪ postavou p o s t a v ow postavu p o s t a v u postavy p o s t a v ɪ postaví p o s t a v iː postavím p o s t a v iː m postavíme p o s t a v iː m ɛ postavíte p o s t a v iː t ɛ postavě p o s t a v j ɛ postačuje p o s t a tʃ u j ɛ postačující p o s t a tʃ u j iː ts iː postačí p o s t a tʃ iː postech p o s t ɛ x postel p o s t ɛ l postele p o s t ɛ l ɛ posteli p o s t ɛ l ɪ postelí p o s t ɛ l iː postem p o s t ɛ m postesknutí p o s t ɛː z k n u c iː postgraduální p o s t ɡ r a d u aː l ɲ iː postgraduálního p o s t ɡ r a d u aː l ɲ iː ɦ o postgraduálním p o s t ɡ r a d u aː l ɲ iː m postih p o s c ɪ x postihl p o s c ɪ ɦ l̩ postihla p o s c ɪ ɦ l a postihli p o s c ɪ ɦ l ɪ postihlo p o s c ɪ ɦ l o postihly p o s c ɪ ɦ l ɪ postihne p o s c ɪ ɦ n ɛ postihnout p o s c ɪ ɦ n ow postihnout p o s c ɪ ɦ n ow t postihovaly p o s c ɪ ɦ o v a l ɪ postihovat p o s c ɪ ɦ o v a t postihován p o s c ɪ ɦ o v aː n postihována p o s c ɪ ɦ o v aː n a postihováni p o s c ɪ ɦ o v aː ɲ ɪ postihováno p o s c ɪ ɦ o v aː n o postihovány p o s c ɪ ɦ o v aː n ɪ postihování p o s c ɪ ɦ o v aː ɲ iː postihu p o s c ɪ ɦ u postihuje p o s c ɪ ɦ u j ɛ postihují p o s c ɪ x u j iː postihující p o s c ɪ x u j iː ts iː postihy p o s c ɪ ɦ ɪ postihů p o s c ɪ ɦ uː postižen p o s c ɪ ʒ ɛ n postižena p o s c ɪ ʒ ɛ n a postiženi p o s c ɪ ʒ ɛ ɲ ɪ postiženo p o s c ɪ ʒ ɛ n o postiženou p o s c ɪ ʒ ɛ n ow postiženy p o s c ɪ ʒ ɛ n ɪ postižená p o s c ɪ ʒ ɛ n aː postižené p o s c ɪ ʒ ɛ n ɛː postiženého p o s c ɪ ʒ ɛ n ɛː ɦ o postižení p o s c ɪ ʒ ɛ ɲ iː postižením p o s c ɪ ʒ ɛ ɲ iː m postižený p o s c ɪ ʒ ɛ n iː postižených p o s c ɪ ʒ ɛ n iː x postiženým p o s c ɪ ʒ ɛ n iː m postiženými p o s c ɪ ʒ ɛ n iː m ɪ postižitelné p o s c ɪ ʒ ɪ t ɛ l n ɛː postkomunistických p o s t k o m u n ɪ s t ɪ ts k iː x postkraniální p o s t k r a n ɪ j aː l ɲ iː postmoderní p o s t m o d ɛ r ɲ iː postní p o s t ɲ iː postoj p o s t o j postoje p o s t o j ɛ postojem p o s t o j ɛ m postoji p o s t o j ɪ postojích p o s t o j iː x postojů p o s t o j uː postojům p o s t o j uː m postoup p o s t ow p postoupen p o s t ow p ɛ n postoupena p o s t ow p ɛ n a postoupeno p o s t ow p ɛ n o postoupeny p o s t ow p ɛ n ɪ postoupeném p o s t ow p ɛ n ɛː m postoupení p o s t ow p ɛ ɲ iː postoupil p o s t ow p ɪ l postoupila p o s t ow p ɪ l a postoupili p o s t ow p ɪ l ɪ postoupilo p o s t ow p ɪ l o postoupily p o s t ow p ɪ l ɪ postoupit p o s t ow p ɪ postoupit p o s t ow p ɪ t postoupí p o s t ow p iː postoupím p o s t ow p iː m postoupíme p o s t ow p iː m ɛ postranní p o s t r a ɲ iː postranními p o s t r a ɲ iː m ɪ postrašená p o s t r a ʃ ɛ n aː postrádají p o s t r aː d a j iː postrádal p o s t r aː d a l postrádala p o s t r aː d a l a postrádalo p o s t r aː d a l o postrádat p o s t r aː d a t postrádá p o s t r aː d aː postrádám p o s t r aː d aː m postrádáme p o s t r aː d aː m ɛ postránecký p o s t r aː n ɛ ts k iː postsovětské p o s t s o v j ɛ ts k ɛː postu p o s t u postuješ p o s t u j ɛ ʃ postulát p o s t u l aː t postuláty p o s t u l aː t ɪ postup p o s t u p postupech p o s t u p ɛ x postupem p o s t u p ɛ m postupimi p o s t u p ɪ m ɪ postupnou p o s t u p n ow postupná p o s t u p n aː postupné p o s t u p n ɛː postupného p o s t u p n ɛː ɦ o postupném p o s t u p n ɛː m postupnému p o s t u p n ɛː m u postupný p o s t u p n iː postupných p o s t u p n iː x postupným p o s t u p n iː m postupnými p o s t u p n iː m ɪ postupně p o s t u p ɲ ɛ postupoval p o s t u p o v a l postupovala p o s t u p o v a l a postupovali p o s t u p o v a l ɪ postupovalo p o s t u p o v a l o postupovaly p o s t u p o v a l ɪ postupovat p o s t u p o v a postupovat p o s t u p o v a t postupováno p o s t u p o v aː n o postupu p o s t u p u postupuje p o s t u p u j ɛ postupujeme p o s t u p u j ɛ m ɛ postupujete p o s t u p u j ɛ t ɛ postupují p o s t u p u j iː postupující p o s t u p u j iː ts iː postupy p o s t u p ɪ postupů p o s t u p uː postupům p o s t u p uː m posty p o s t ɪ postávají p o s t aː v a j iː postýlky p o s t iː l k ɪ postěžoval p o s c ɛ ʒ o v a l postřeh p o s t r̝̊ ɛ x postřehl p o s t r̝̊ ɛ ɦ l̩ postřehla p o s t r̝̊ ɛ ɦ l a postřehy p o s t r̝̊ ɛ ɦ ɪ postřehů p o s t r̝̊ ɛ ɦ uː postřiky p o s t r̝̊ ɪ k ɪ postů p o s t uː posud p o s u t posudek p o s u d ɛ k posudkem p o s u d k ɛ m posudková p o s u t k o v aː posudkové p o s u t k o v ɛː posudkových p o s u t k o v iː x posudku p o s u t k u posudky p o s u t k ɪ posudků p o s u t k uː posun p o s u n posune p o s u n ɛ posunem p o s u n ɛ m posuneme p o s u n ɛ m ɛ posunou p o s u n ow posunout p o s u n ow posunout p o s u n ow t posunovali p o s u n o v a l ɪ posunovat p o s u n o v a t posunu p o s u n u posunuje p o s u n u j ɛ posunujeme p o s u n u j ɛ m ɛ posunujete p o s u n u j ɛ t ɛ posunul p o s u n u l posunula p o s u n u l a posunuli p o s u n u l ɪ posunulo p o s u n u l o posunuly p o s u n u l ɪ posunut p o s u n u posunut p o s u n u t posunuta p o s u n u t a posunuti p o s u n u c ɪ posunuto p o s u n u t o posunuté p o s u n u t ɛː posunutí p o s u n u c iː posunutím p o s u n u c iː m posuny p o s u n ɪ posuzoval p o s u z o v a l posuzovala p o s u z o v a l a posuzovali p o s u z o v a l ɪ posuzovalo p o s u z o v a l o posuzovaného p o s u z o v a n ɛː ɦ o posuzovaný p o s u z o v a n iː posuzovaných p o s u z o v a n iː x posuzovat p o s u z o v a posuzovat p o s u z o v a t posuzovatelů p o s u z o v a t ɛ l uː posuzován p o s u z o v aː n posuzována p o s u z o v aː n a posuzováno p o s u z o v aː n o posuzovány p o s u z o v aː n ɪ posuzování p o s u z o v aː ɲ iː posuzuje p o s u z u j ɛ posuzujeme p o s u z u j ɛ m ɛ posuzuji p o s u z u j ɪ posuzují p o s u z u j iː posuďte p o s u c t ɛ posuňme p o s u ɲ m ɛ posvátná p o s v aː t n aː posvátné p o s v aː t n ɛː posvátným p o s v aː t n iː m posvětil p o s v j ɛ c ɪ l posádek p o s aː d ɛ k posádka p o s aː t k a posádkou p o s aː t k ow posádku p o s aː t k u posádky p o s aː t k ɪ posázaví p o s aː z a v iː posílají p o s iː l a j iː posílal p o s iː l a l posílala p o s iː l a l a posílali p o s iː l a l ɪ posílat p o s iː l a posílat p o s iː l a t posílen p o s iː l ɛ n posílena p o s iː l ɛ n a posílenou p o s iː l ɛ n ow posíleny p o s iː l ɛ n ɪ posílená p o s iː l ɛ n aː posílené p o s iː l ɛ n ɛː posílení p o s iː l ɛ ɲ iː posílením p o s iː l ɛ ɲ iː m posílený p o s iː l ɛ n iː posílil p o s iː l ɪ l posílila p o s iː l ɪ l a posílili p o s iː l ɪ l ɪ posílily p o s iː l ɪ l ɪ posílit p o s iː l ɪ t posílá p o s iː l aː posílám p o s iː l aː m posíláme p o s iː l aː m ɛ posílány p o s iː l aː n ɪ posílání p o s iː l aː ɲ iː posíláte p o s iː l aː t ɛ posílí p o s iː l iː posílíme p o s iː l iː m ɛ pot p o t potaz p o t a s potažmo p o t a ʒ m o potem p o t ɛ m potencionálních p o t ɛ n ts ɪ j o n aː l ɲ iː x potenciál p o t ɛ n ts ɪ j aː l potenciálem p o t ɛ n ts ɪ j aː l ɛ m potenciální p o t ɛ n ts ɪ j aː l ɲ iː potenciálních p o t ɛ n ts ɪ j aː l ɲ iː x potenciálního p o t ɛ n ts ɪ j aː l ɲ iː ɦ o potenciálním p o t ɛ n ts ɪ j aː l ɲ iː m potenciálními p o t ɛ n ts ɪ j aː l ɲ iː m ɪ potenciálnímu p o t ɛ n ts ɪ j aː l ɲ iː m u potenciálně p o t ɛ n ts ɪ j aː l ɲ ɛ potenciálu p o t ɛ n ts ɪ j aː l u potečou p o t ɛ tʃ ow potichu p o c ɪ x u potisící p o c ɪ s iː ts iː potkají p o t k a j iː potkal p o t k a l potkala p o t k a l a potkali p o t k a l ɪ potkaly p o t k a l ɪ potkat p o t k a potkat p o t k a t potká p o t k aː potkám p o t k aː m potkáme p o t k aː m ɛ potkáte p o t k aː t ɛ potkávají p o t k aː v a j iː potkával p o t k aː v a l potkávali p o t k aː v a l ɪ potkávat p o t k aː v a t potkává p o t k aː v aː potkávám p o t k aː v aː m potkáváme p o t k aː v aː m ɛ potkáš p o t k aː ʃ potlačen p o t l a tʃ ɛ n potlačena p o t l a tʃ ɛ n a potlačeno p o t l a tʃ ɛ n o potlačení p o t l a tʃ ɛ ɲ iː potlačit p o t l a tʃ ɪ t potlačovat p o t l a tʃ o v a t potlačování p o t l a tʃ o v aː ɲ iː potlačuje p o t l a tʃ u j ɛ potlačuji p o t l a tʃ u j ɪ potlačují p o t l a tʃ u j iː potlesk p o t l ɛ s k potleskem p o t l ɛ s k ɛ m potlesku p o t l ɛ s k u potoce p o t o ts ɛ potok p o t o k potoka p o t o k a potokem p o t o k ɛ m potoku p o t o k u potoky p o t o k ɪ potoků p o t o k uː potom p o t o m potomci p o t o m ts ɪ potomka p o t o m k a potomkem p o t o m k ɛ m potomky p o t o m k ɪ potomků p o t o m k uː potomkům p o t o m k uː m potomstvo p o t o m s t v o potopa p o t o p a potopena p o t o p ɛ n a potopeny p o t o p ɛ n ɪ potopilo p o t o p ɪ l o potopily p o t o p ɪ l ɪ potopit p o t o p ɪ t potopí p o t o p iː potratila p o t r a c ɪ l a potrava p o t r a v a potravin p o t r a v ɪ n potravina p o t r a v ɪ n a potravinami p o t r a v ɪ n a m ɪ potravinová p o t r a v ɪ n o v aː potravinové p o t r a v ɪ n o v ɛː potravinových p o t r a v ɪ n o v iː x potraviny p o t r a v ɪ n ɪ potravinách p o t r a v ɪ n aː x potravinářské p o t r a v ɪ n aː r̝̊ s k ɛː potravinářského p o t r a v ɪ n aː r̝̊ s k ɛː ɦ o potravinářském p o t r a v ɪ n aː r̝̊ s k ɛː m potravinářský p o t r a v ɪ n aː r̝̊ s k iː potravinářských p o t r a v ɪ n aː r̝̊ s k iː x potravinářství p o t r a v ɪ n aː r̝̊ s t v iː potravinářů p o t r a v ɪ n aː r̝ uː potravní p o t r a v ɲ iː potravních p o t r a v ɲ iː x potravou p o t r a v ow potravu p o t r a v u potravy p o t r a v ɪ potravě p o t r a v j ɛ potrefená p o t r ɛ f ɛ n aː potrestala p o t r ɛ s t a l a potrestali p o t r ɛ s t a l ɪ potrestat p o t r ɛ s t a t potrestá p o t r ɛ s t aː potrestáme p o t r ɛ s t aː m ɛ potrestán p o t r ɛ s t aː n potrestána p o t r ɛ s t aː n a potrestáni p o t r ɛ s t aː ɲ ɪ potrestány p o t r ɛ s t aː n ɪ potrestání p o t r ɛ s t aː ɲ iː potrestáním p o t r ɛ s t aː ɲ iː m potrestáte p o t r ɛ s t aː t ɛ potrubí p o t r u b iː potrvá p o t r̩ v aː potterovi p o t t ɛ r o v ɪ potu p o t u potud p o t u t potvrdil p o t v r̩ ɟ ɪ l potvrdila p o t v r̩ ɟ ɪ l a potvrdili p o t v r̩ ɟ ɪ l ɪ potvrdilo p o t v r̩ ɟ ɪ l o potvrdily p o t v r̩ ɟ ɪ l ɪ potvrdit p o t v r̩ ɟ ɪ potvrdit p o t v r̩ ɟ ɪ t potvrdí p o t v r̩ ɟ iː potvrdíme p o t v r̩ ɟ iː m ɛ potvrdíte p o t v r̩ ɟ iː t ɛ potvrzen p o t v r̩ z ɛ n potvrzena p o t v r̩ z ɛ n a potvrzeno p o t v r̩ z ɛ n o potvrzeny p o t v r̩ z ɛ n ɪ potvrzené p o t v r̩ z ɛ n ɛː potvrzení p o t v r̩ z ɛ ɲ iː potvrzením p o t v r̩ z ɛ ɲ iː m potvrzený p o t v r̩ z ɛ n iː potvrzovat p o t v r̩ z o v a t potvrzuje p o t v r̩ z u j ɛ potvrzuji p o t v r̩ z u j ɪ potvrzují p o t v r̩ z u j iː potvrzující p o t v r̩ z u j iː ts iː potvrď p o t v r̩ c potvrďte p o t v r̩ c t ɛ potáhne p o t aː ɦ n ɛ potápění p o t aː p j ɛ ɲ iː potápět p o t aː p j ɛ t potápěče p o t aː p j ɛ tʃ ɛ potápěči p o t aː p j ɛ tʃ ɪ potápěčů p o t aː p j ɛ tʃ uː poté p o t ɛː potíme p o c iː m ɛ potírající p o c iː r a j iː ts iː potírat p o c iː r a t potírání p o c iː r aː ɲ iː potíž p o c iː ʃ potíže p o c iː ʒ ɛ potížemi p o c iː ʒ ɛ m ɪ potíží p o c iː ʒ iː potížích p o c iː ʒ iː x potížím p o c iː ʒ iː m potýkají p o t iː k a j iː potýkal p o t iː k a l potýkala p o t iː k a l a potýkali p o t iː k a l ɪ potýkaly p o t iː k a l ɪ potýkat p o t iː k a t potýká p o t iː k aː potýkáme p o t iː k aː m ɛ potěšen p o c ɛ ʃ ɛ n potěšena p o c ɛ ʃ ɛ n a potěšená p o c ɛ ʃ ɛ n aː potěšením p o c ɛ ʃ ɛ ɲ iː m potěšil p o c ɛ ʃ ɪ l potěšila p o c ɛ ʃ ɪ l a potěšilo p o c ɛ ʃ ɪ l o potěšily p o c ɛ ʃ ɪ l ɪ potěšit p o c ɛ ʃ ɪ t potěšující p o c ɛ ʃ u j iː ts iː potěší p o c ɛ ʃ iː potěším p o c ɛ ʃ iː m potřeb p o t r̝̊ ɛ p potřeba p o t r̝̊ ɛ b a potřebami p o t r̝̊ ɛ b a m ɪ potřebnost p o t r̝̊ ɛ b n o s t potřebnosti p o t r̝̊ ɛ b n o s c ɪ potřebnou p o t r̝̊ ɛ b n ow potřebná p o t r̝̊ ɛ b n aː potřebné p o t r̝̊ ɛ b n ɛː potřebného p o t r̝̊ ɛ b n ɛː ɦ o potřebném p o t r̝̊ ɛ b n ɛː m potřební p o t r̝̊ ɛ b ɲ iː potřebný p o t r̝̊ ɛ b n iː potřebných p o t r̝̊ ɛ b n iː x potřebným p o t r̝̊ ɛ b n iː m potřebnými p o t r̝̊ ɛ b n iː m ɪ potřebnější p o t r̝̊ ɛ b ɲ ɛ j ʃ iː potřebou p o t r̝̊ ɛ b ow potřeboval p o t r̝̊ ɛ b o v a l potřebovala p o t r̝̊ ɛ b o v a l a potřebovali p o t r̝̊ ɛ b o v a l ɪ potřebovalo p o t r̝̊ ɛ b o v a l o potřebovaly p o t r̝̊ ɛ b o v a l ɪ potřebovat p o t r̝̊ ɛ b o v a potřebovat p o t r̝̊ ɛ b o v a t potřebu p o t r̝̊ ɛ b u potřebuje p o t r̝̊ ɛ b u j ɛ potřebujeme p o t r̝̊ ɛ b u j ɛ m ɛ potřebujete p o t r̝̊ ɛ b u j ɛ t ɛ potřebuješ p o t r̝̊ ɛ b u j ɛ ʃ potřebuji p o t r̝̊ ɛ b u potřebuji p o t r̝̊ ɛ b u j u potřebuji p o t r̝̊ ɛ b u j ɪ potřebujou p o t r̝̊ ɛ b u j ow potřebuju p o t r̝̊ ɛ b u j u potřebují p o t r̝̊ ɛ b u j iː potřeby p o t r̝̊ ɛ b ɪ potřebách p o t r̝̊ ɛ b aː x potřebám p o t r̝̊ ɛ b aː m potřebě p o t r̝̊ ɛ b j ɛ potřetí p o t r̝̊ ɛ c iː potřásl p o t r̝̊ aː s l̩ potůček p o t uː tʃ ɛ k potůčky p o t uː tʃ k ɪ pouhopouhý p ow ɦ o p ow ɦ iː pouhou p ow ɦ ow pouhá p ow ɦ aː pouhé p ow ɦ ɛː pouhého p ow ɦ ɛː ɦ o pouhém p ow ɦ ɛː m pouhý p ow ɦ iː pouhých p ow ɦ iː x pouhým p ow ɦ iː m pouhými p ow ɦ iː m ɪ poukaz p ow k a s poukazem p ow k a z ɛ m poukazoval p ow k a z o v a l poukazovala p ow k a z o v a l a poukazovali p ow k a z o v a l ɪ poukazovaly p ow k a z o v a l ɪ poukazovat p ow k a z o v a t poukazováno p ow k a z o v aː n o poukazování p ow k a z o v aː ɲ iː poukazuje p ow k a z u j ɛ poukazujeme p ow k a z u j ɛ m ɛ poukazuji p ow k a z u j ɪ poukazují p ow k a z u j iː poukazující p ow k a z u j iː ts iː poukázal p ow k aː z a l poukázala p ow k aː z a l a poukázali p ow k aː z a l ɪ poukázat p ow k aː z a poukázat p ow k aː z a t poukázek p o ʔ u k aː z ɛ k poukázkami p o ʔ u k aː s k a m ɪ poukázkou p o ʔ u k aː s k ow poukázku p o ʔ u k aː s k u poukázky p o ʔ u k aː s k ɪ poukázkách p o ʔ u k aː s k aː x poukázkám p o ʔ u k aː s k aː m poukázáno p o ʔ u k aː z aː n o poukáže p o ʔ u k aː ʒ ɛ pouliční p ow l ɪ tʃ ɲ iː poulí p ow l iː poupravit p ow p r a v ɪ t pour p ow r poura p ow r a poustevnou p ow s t ɛ v n ow poustevny p ow s t ɛ v n ɪ pouta p ow t a poutají p ow t a j iː poutače p ow t a tʃ ɛ pouti p ow c ɪ poutní p ow t ɲ iː poutníci p ow t ɲ iː ts ɪ poutník p ow t ɲ iː k poutníků p ow t ɲ iː k uː poutním p ow t ɲ iː m pouto p ow t o poutě p ow c ɛ pouzdra p ow z d r a pouzdro p ow z d r o pouzdru p ow z d r u pouzdře p ow z d r̝ ɛ pouze p ow z ɛ pouzí p ow z iː poučena p ow tʃ ɛ n a poučeni p ow tʃ ɛ ɲ ɪ poučení p ow tʃ ɛ ɲ iː poučením p ow tʃ ɛ ɲ iː m poučený p ow tʃ ɛ n iː poučil p ow tʃ ɪ l poučila p ow tʃ ɪ l a poučili p ow tʃ ɪ l ɪ poučit p ow tʃ ɪ poučit p ow tʃ ɪ t poučka p ow tʃ k a poučné p ow tʃ n ɛː poučovat p ow tʃ o v a t poučování p ow tʃ o v aː ɲ iː poučuji p ow tʃ u j ɪ poučí p ow tʃ iː poušti p ow ʃ c ɪ pouštní p ow ʃ t ɲ iː pouštních p ow ʃ c ɲ iː x pouští p ow ʃ c iː pouštíme p ow ʃ c iː m ɛ pouštíte p ow ʃ c iː t ɛ pouště p ow ʃ c ɛ pouštějí p ow ʃ c ɛ j iː pouštěl p ow ʃ c ɛ l pouštěli p ow ʃ c ɛ l ɪ pouštění p ow ʃ c ɛ ɲ iː pouštět p ow ʃ c ɛ pouštět p ow ʃ c ɛ t poušť p ow ʃ c pouť p ow c použije p o ʔ u ʒ ɪ j ɛ použijeme p o ʔ u ʒ ɪ j ɛ m ɛ použijete p o ʔ u ʒ ɪ j ɛ t ɛ použiji p o ʔ u ʒ ɪ j ɪ použijte p o ʔ u ʒ ɪ j t ɛ použiju p o ʔ u ʒ ɪ j u použijí p o ʔ u ʒ ɪ j iː použil p ow ʒ ɪ l použila p o ʔ u ʒ ɪ l a použili p o ʔ u ʒ ɪ l ɪ použilo p o ʔ u ʒ ɪ l o použily p o ʔ u ʒ ɪ l ɪ použit p o ʔ u ʒ ɪ t použita p o ʔ u ʒ ɪ t a použitelnosti p o ʔ u ʒ ɪ t ɛ l n o s c ɪ použitelnou p o ʔ u ʒ ɪ t ɛ l n ow použitelná p o ʔ u ʒ ɪ t ɛ l n aː použitelné p o ʔ u ʒ ɪ t ɛ l n ɛː použitelného p o ʔ u ʒ ɪ t ɛ l n ɛː ɦ o použitelný p o ʔ u ʒ ɪ t ɛ l n iː použitelných p o ʔ u ʒ ɪ t ɛ l n iː x použitelným p o ʔ u ʒ ɪ t ɛ l n iː m použitelnými p o ʔ u ʒ ɪ t ɛ l n iː m ɪ použiti p o ʔ u ʒ ɪ c ɪ použito p o ʔ u ʒ ɪ t o použity p o ʔ u ʒ ɪ t ɪ použité p o ʔ u ʒ ɪ t ɛː použitého p o ʔ u ʒ ɪ t ɛː ɦ o použití p ow ʒ ɪ c iː použitím p ow ʒ ɪ c iː m použitý p o ʔ u ʒ ɪ t iː použitých p o ʔ u ʒ ɪ t iː x použitým p o ʔ u ʒ ɪ t iː m použít p o ʔ u ʒ iː použít p o ʔ u ʒ iː t používají p o ʔ u ʒ iː v a j iː používající p o ʔ u ʒ iː v a j iː ts iː používal p o ʔ u ʒ iː v a l používala p o ʔ u ʒ iː v a l a používali p o ʔ u ʒ iː v a l ɪ používalo p o ʔ u ʒ iː v a l o používaly p o ʔ u ʒ iː v a l ɪ používaná p o ʔ u ʒ iː v a n aː používané p o ʔ u ʒ iː v a n ɛː používaného p o ʔ u ʒ iː v a n ɛː ɦ o používaný p o ʔ u ʒ iː v a n iː používaných p o ʔ u ʒ iː v a n iː x používaným p o ʔ u ʒ iː v a n iː m používat p o ʔ u ʒ iː v a používat p o ʔ u ʒ iː v a t používejme p o ʔ u ʒ iː v ɛ j m ɛ používejte p o ʔ u ʒ iː v ɛ j t ɛ používá p o ʔ u ʒ iː v aː používám p o ʔ u ʒ iː v aː m používáme p o ʔ u ʒ iː v aː m ɛ používán p o ʔ u ʒ iː v aː n používána p o ʔ u ʒ iː v aː n a používáno p o ʔ u ʒ iː v aː n o používány p o ʔ u ʒ iː v aː n ɪ používání p o ʔ u ʒ iː v aː ɲ iː používáním p o ʔ u ʒ iː v aː ɲ iː m používáte p o ʔ u ʒ iː v aː t ɛ povaha p o v a ɦ a povahou p o v a ɦ ow povahu p o v a ɦ u povahy p o v a ɦ ɪ povalovala p o v a l o v a l a povaze p o v a z ɛ považoval p o v a ʒ o v a l považovala p o v a ʒ o v a l a považovali p o v a ʒ o v a l ɪ považovalo p o v a ʒ o v a l o považovaný p o v a ʒ o v a n iː považovat p o v a ʒ o v a považovat p o v a ʒ o v a t považován p o v a ʒ o v aː n považována p o v a ʒ o v aː n a považováni p o v a ʒ o v aː ɲ ɪ považováno p o v a ʒ o v aː n o považovány p o v a ʒ o v aː n ɪ považte p o v a ʃ t ɛ považuje p o v a ʒ u j ɛ považujeme p o v a ʒ u j ɛ m ɛ považujete p o v a ʒ u j ɛ t ɛ považuji p o v a ʒ u považuji p o v a ʒ u j u považuji p o v a ʒ u j ɪ považuju p o v a ʒ u j u považují p o v a ʒ u j iː považující p o v a ʒ u j iː ts iː povděkem p o v ɟ ɛ k ɛ m povede p o v ɛ d ɛ povedeme p o v ɛ d ɛ m ɛ povedené p o v ɛ d ɛ n ɛː povedený p o v ɛ d ɛ n iː povedl p o v ɛ d l̩ povedla p o v ɛ d l a povedlo p o v ɛ d l o povedou p o v ɛ d ow povedu p o v ɛ d u povel p o v ɛ l povely p o v ɛ l ɪ povinen p o v ɪ n ɛ n povinna p o v ɪ n a povinni p o v ɪ n ɪ povinno p o v ɪ n o povinnost p o v ɪ n o s povinnost p o v ɪ n o s t povinnostech p o v ɪ n o s t ɛ x povinnostem p o v ɪ n o s t ɛ m povinnosti p o v ɪ n o s t ɪ povinnostmi p o v ɪ n o s t m ɪ povinností p o v ɪ n o s c iː povinnou p o v ɪ n ow povinny p o v ɪ n ɪ povinná p o v ɪ n aː povinné p o v ɪ n ɛː povinného p o v ɪ n ɛː ɦ o povinném p o v ɪ n ɛː m povinnému p o v ɪ n ɛː m u povinní p o v ɪ ɲ iː povinný p o v ɪ n iː povinných p o v ɪ n iː x povinným p o v ɪ n iː m povinnými p o v ɪ n iː m ɪ povinně p o v ɪ ɲ ɛ povodeň p o v o d ɛ ɲ povodní p o v o d ɲ iː povodních p o v o d ɲ iː x povodním p o v o d ɲ iː m povodně p o v o d ɲ ɛ povodněmi p o v o d ɲ ɛ m ɪ povodí p o v o ɟ iː povodím p o v o ɟ iː m povolají p o v o l a j iː povolal p o v o l a l povolali p o v o l a l ɪ povolat p o v o l a t povolební p o v o l ɛ b ɲ iː povolen p o v o l ɛ n povolena p o v o l ɛ n a povolenek p o v o l ɛ n ɛ k povolenkami p o v o l ɛ ŋ k a m ɪ povolenky p o v o l ɛ ŋ k ɪ povoleno p o v o l ɛ n o povolenou p o v o l ɛ n ow povoleny p o v o l ɛ n ɪ povolená p o v o l ɛ n aː povolené p o v o l ɛ n ɛː povoleného p o v o l ɛ n ɛː ɦ o povolení p o v o l ɛ ɲ iː povoleních p o v o l ɛ ɲ iː x povolením p o v o l ɛ ɲ iː m povolený p o v o l ɛ n iː povolených p o v o l ɛ n iː x povoleným p o v o l ɛ n iː m povolil p o v o l ɪ l povolila p o v o l ɪ l a povolili p o v o l ɪ l ɪ povolit p o v o l ɪ povolit p o v o l ɪ t povolme p o v o l m ɛ povolovací p o v o l o v a ts iː povolovat p o v o l o v a t povolování p o v o l o v aː ɲ iː povoluje p o v o l u j ɛ povolují p o v o l u j iː povolán p o v o l aː n povoláni p o v o l aː ɲ ɪ povolání p o v o l aː ɲ iː povoláních p o v o l aː ɲ iː x povoláním p o v o l aː ɲ iː m povolí p o v o l iː povolíme p o v o l iː m ɛ povoz p o v o s povrch p o v r̩ x povrchem p o v r̩ x ɛ m povrchní p o v r̩ x ɲ iː povrchně p o v r̩ x ɲ ɛ povrchovou p o v r̩ x o v ow povrchová p o v r̩ x o v aː povrchové p o v r̩ x o v ɛː povrchového p o v r̩ x o v ɛː ɦ o povrchový p o v r̩ x o v iː povrchových p o v r̩ x o v iː x povrchovým p o v r̩ x o v iː m povrchu p o v r̩ x u povstal p o f s t a l povstalci p o f s t a l ts ɪ povstalců p o f s t a l ts uː povstalecké p o f s t a l ɛ ts k ɛː povstali p o f s t a l ɪ povstanou p o f s t a n ow povstání p o f s t aː ɲ iː povykládat p o v ɪ k l aː d a t povzbudil p o v z b u ɟ ɪ l povzbudilo p o v z b u ɟ ɪ l o povzbudit p o v z b u ɟ ɪ t povzbudivé p o v z b u ɟ ɪ v ɛː povzbudí p o v z b u ɟ iː povzbuzení p o v z b u z ɛ ɲ iː povzbuzovat p o v z b u z o v a t povzbuzující p o v z b u z u j iː ts iː povzbuzujících p o v z b u z u j iː ts iː x povzdech p o v z d ɛ x povzdechem p o v z d ɛ x ɛ m povzdechnutí p o v z d ɛ x n u c iː povzdálí p o v z d aː l iː poválečné p o v aː l ɛ tʃ n ɛː poválečného p o v aː l ɛ tʃ n ɛː ɦ o poválečném p o v aː l ɛ tʃ n ɛː m poválečný p o v aː l ɛ tʃ n iː poválečných p o v aː l ɛ tʃ n iː x pováženou p o v aː ʒ ɛ n ow pováží p o v aː ʒ iː povést p o v ɛː s t poví p o v iː povídala p o v iː d a l a povídali p o v iː d a l ɪ povídat p o v iː d a t povídek p o v iː d ɛ k povídka p o v iː t k a povídky p o v iː t k ɪ povídá p o v iː d aː povídám p o v iː d aː m povídáme p o v iː d aː m ɛ povídání p o v iː d aː ɲ iː povídáte p o v iː d aː t ɛ povím p o v iː m povíš p o v iː ʃ povýtce p o v iː ts ɛ povýšen p o v iː ʃ ɛ n povýšena p o v iː ʃ ɛ n a povýšení p o v iː ʃ ɛ ɲ iː povýšil p o v iː ʃ ɪ l povýšit p o v iː ʃ ɪ t povědomost p o v j ɛ d o m o s t povědomé p o v j ɛ d o m ɛː povědomí p o v j ɛ d o m iː povědět p o v j ɛ ɟ ɛ povědět p o v j ɛ ɟ ɛ t pověsit p o v j ɛ s ɪ t pověst p o v j ɛ s pověst p o v j ɛ s t pověsti p o v j ɛ s c ɪ pověstnou p o v j ɛ s t n ow pověstná p o v j ɛ s t n aː pověstné p o v j ɛ s t n ɛː pověstného p o v j ɛ s t n ɛː ɦ o pověstný p o v j ɛ s t n iː pověstí p o v j ɛ s c iː pověsí p o v j ɛ s iː povětrnostní p o v j ɛ t r̩ n o s t ɲ iː povětří p o v j ɛ t r̝̊ iː povětřím p o v j ɛ t r̝̊ iː m povětšinou p o v j ɛ tʃ ɪ n ow povětšinu p o v j ɛ tʃ ɪ n u povězte p o v j ɛ s t ɛ pověřen p o v j ɛ r̝ ɛ n pověřena p o v j ɛ r̝ ɛ n a pověřence p o v j ɛ r̝ ɛ n ts ɛ pověřenců p o v j ɛ r̝ ɛ n ts uː pověřenec p o v j ɛ r̝ ɛ n ɛ ts pověřeni p o v j ɛ r̝ ɛ ɲ ɪ pověřeny p o v j ɛ r̝ ɛ n ɪ pověřená p o v j ɛ r̝ ɛ n aː pověřené p o v j ɛ r̝ ɛ n ɛː pověřeného p o v j ɛ r̝ ɛ n ɛː ɦ o pověření p o v j ɛ r̝ ɛ ɲ iː pověřený p o v j ɛ r̝ ɛ n iː pověřených p o v j ɛ r̝ ɛ n iː x pověřeným p o v j ɛ r̝ ɛ n iː m pověřil p o v j ɛ r̝ ɪ l pověřila p o v j ɛ r̝ ɪ l a pověřilo p o v j ɛ r̝ ɪ l o pověřit p o v j ɛ r̝ ɪ t pověřuje p o v j ɛ r̝ u j ɛ pověří p o v j ɛ r̝ iː pověšen p o v j ɛ ʃ ɛ n povšimnutí p o f ʃ ɪ m n u c iː pozadu p o z a d u pozadí p o z a ɟ iː pozapomněli p o z a p o m ɲ ɛ l ɪ pozapomnělo p o z a p o m ɲ ɛ l o pozastaven p o z a s t a v ɛ n pozastavena p o z a s t a v ɛ n a pozastaveno p o z a s t a v ɛ n o pozastaveny p o z a s t a v ɛ n ɪ pozastavení p o z a s t a v ɛ ɲ iː pozastavil p o z a s t a v ɪ l pozastavila p o z a s t a v ɪ l a pozastavili p o z a s t a v ɪ l ɪ pozastavit p o z a s t a v ɪ t pozastavoval p o z a s t a v o v a l pozastavovat p o z a s t a v o v a t pozastavuji p o z a s t a v u j ɪ pozastavují p o z a s t a v u j iː pozastaví p o z a s t a v iː pozastavím p o z a s t a v iː m pozbude p o z b u d ɛ pozbývá p o z b iː v aː pozdní p o z d ɲ iː pozdních p o z d ɲ iː x pozdního p o z d ɲ iː ɦ o pozdním p o z d ɲ iː m pozdně p o z d ɲ ɛ pozdrav p o z d r a f pozdravem p o z d r a v ɛ m pozdraveny p o z d r a v ɛ n ɪ pozdravil p o z d r a v ɪ l pozdravila p o z d r a v ɪ l a pozdravit p o z d r a v ɪ pozdravit p o z d r a v ɪ t pozdravuj p o z d r a v u j pozdě p o z ɟ ɛ později p o z ɟ ɛ j ɪ pozdější p o z ɟ ɛ j ʃ iː pozdějších p o z ɟ ɛ j ʃ iː x pozdějšího p o z ɟ ɛ j ʃ iː ɦ o pozdějším p o z ɟ ɛ j ʃ iː m pozdějšími p o z ɟ ɛ j ʃ iː m ɪ pozemcích p o z ɛ m ts iː x pozemek p o z ɛ m ɛ k pozemkovou p o z ɛ m k o v ow pozemkové p o z ɛ m k o v ɛː pozemkového p o z ɛ m k o v ɛː ɦ o pozemkovém p o z ɛ m k o v ɛː m pozemkový p o z ɛ m k o v iː pozemkových p o z ɛ m k o v iː x pozemku p o z ɛ m k u pozemky p o z ɛ m k ɪ pozemků p o z ɛ m k uː pozemní p o z ɛ m ɲ iː pozemních p o z ɛ m ɲ iː x pozemským p o z ɛ m s k iː m pozic p o z ɪ ts pozice p o z ɪ ts ɛ pozici p o z ɪ ts ɪ pozicí p o z ɪ ts iː pozicích p o z ɪ ts iː x pozitiv p o z ɪ t iː f pozitiv p o z ɪ t ɪ f pozitiva p o z ɪ t iː v a pozitivech p o z ɪ t ɪ v ɛ x pozitivní p o z ɪ t iː v ɲ iː pozitivní p o z ɪ t ɪ v ɲ iː pozitivních p o z ɪ t ɪ v ɲ iː x pozitivního p o z ɪ t ɪ v ɲ iː ɦ o pozitivním p o z ɪ t ɪ v ɲ iː m pozitivními p o z ɪ t ɪ v ɲ iː m ɪ pozitivnímu p o z ɪ t ɪ v ɲ iː m u pozitivně p o z ɪ t ɪ v ɲ ɛ pozitivum p o z ɪ t iː v u m pozitivum p o z ɪ t ɪ v u m pozlacené p o z l a ts ɛ n ɛː pozlátko p o z l aː t k o pozměnil p o z m̩ ɲ ɛ ɲ ɪ l pozměnila p o z m̩ ɲ ɛ ɲ ɪ l a pozměnit p o z m̩ ɲ ɛ ɲ ɪ t pozmění p o z m̩ ɲ ɛ ɲ iː pozměníme p o z m̩ ɲ ɛ ɲ iː m ɛ pozměněn p o z m̩ ɲ ɛ ɲ ɛ n pozměněna p o z m̩ ɲ ɛ ɲ ɛ n a pozměněné p o z m̩ ɲ ɛ ɲ ɛ n ɛː pozměněný p o z m̩ ɲ ɛ ɲ ɛ n iː pozměňovací p o z m̩ ɲ ɛ ɲ o v a ts iː pozměňovacích p o z m̩ ɲ ɛ ɲ o v a ts iː x pozměňovacího p o z m̩ ɲ ɛ ɲ o v a ts iː ɦ o pozměňovacím p o z m̩ ɲ ɛ ɲ o v a ts iː m pozměňovacími p o z m̩ ɲ ɛ ɲ o v a ts iː m ɪ pozměňovacímu p o z m̩ ɲ ɛ ɲ o v a ts iː m u pozměňovák p o z m̩ ɲ ɛ ɲ o v aː k pozměňováku p o z m̩ ɲ ɛ ɲ o v aː k u pozměňováky p o z m̩ ɲ ɛ ɲ o v aː k ɪ pozměňující p o z m̩ ɲ ɛ ɲ u j iː ts iː pozměňujících p o z m̩ ɲ ɛ ɲ u j iː ts iː x pozměňujícího p o z m̩ ɲ ɛ ɲ u j iː ts iː ɦ o pozměňujícím p o z m̩ ɲ ɛ ɲ u j iː ts iː m pozměňujícími p o z m̩ ɲ ɛ ɲ u j iː ts iː m ɪ pozměňujícímu p o z m̩ ɲ ɛ ɲ u j iː ts iː m u poznají p o z n a j iː poznal p o z n a l poznala p o z n a l a poznali p o z n a l ɪ poznamenal p o z n a m ɛ n a l poznamenala p o z n a m ɛ n a l a poznamenat p o z n a m ɛ n a poznamenat p o z n a m ɛ n a t poznamená p o z n a m ɛ n aː poznamenám p o z n a m ɛ n aː m poznamenán p o z n a m ɛ n aː n poznamenáno p o z n a m ɛ n aː n o poznamenány p o z n a m ɛ n aː n ɪ poznamenání p o z n a m ɛ n aː ɲ iː poznamenává p o z n a m ɛ n aː v aː poznamenávám p o z n a m ɛ n aː v aː m poznani p o z n a ɲ ɪ poznat p o z n a poznat p o z n a t poznatcích p o z n a ts iː x poznatek p o z n a t ɛ k poznatkem p o z n a t k ɛ m poznatky p o z n a t k ɪ poznatků p o z n a t k uː poznatkům p o z n a t k uː m poznač p o z n a tʃ poznačil p o z n a tʃ ɪ l poznovu p o z n o v u pozná p o z n aː poznámce p o z n aː m ts ɛ poznámek p o z n aː m ɛ k poznámka p o z n aː m k a poznámkami p o z n aː m k a m ɪ poznámkou p o z n aː m k ow poznámku p o z n aː m k u poznámky p o z n aː m k ɪ poznámkách p o z n aː m k aː x poznámkám p o z n aː m k aː m poznání p o z n aː ɲ iː poznáním p o z n aː ɲ iː m poznáte p o z n aː t ɛ poznávací p o z n aː v a ts iː poznávacích p o z n aː v a ts iː x poznávacím p o z n aː v a ts iː m poznával p o z n aː v a l poznávat p o z n aː v a t poznává p o z n aː v aː poznávání p o z n aː v aː ɲ iː poznáváním p o z n aː v aː ɲ iː m poznáváte p o z n aː v aː t ɛ poznáš p o z n aː ʃ pozor p o z o r pozornost p o z o r n o s pozornost p o z o r n o s t pozornosti p o z o r n o s c ɪ pozorností p o z o r n o s c iː pozorně p o z o r ɲ ɛ pozorovací p o z o r o v a ts iː pozoroval p o z o r o v a l pozorovali p o z o r o v a l ɪ pozorovat p o z o r o v a t pozorovatele p o z o r o v a t ɛ l j ɛ pozorovatelem p o z o r o v a t ɛ l ɛ m pozorovatelný p o z o r o v a t ɛ l n iː pozorovatelé p o z o r o v a t ɛ l ɛː pozorovatelů p o z o r o v a t ɛ l uː pozorován p o z o r o v aː n pozorováno p o z o r o v aː n o pozorování p o z o r o v aː ɲ iː pozoru p o z o r u pozoruhodnou p o z o r u ɦ o d n ow pozoruhodná p o z o r u ɦ o d n aː pozoruhodné p o z o r u ɦ o d n ɛː pozoruhodný p o z o r u ɦ o d n iː pozoruhodně p o z o r u ɦ o d ɲ ɛ pozoruje p o z o r u j ɛ pozorujeme p o z o r u j ɛ m ɛ pozoruji p o z o r u j ɪ poztrácená p o s t r aː ts ɛ n aː pozval p o z v a l pozvala p o z v a l a pozvali p o z v a l ɪ pozvanej p o z v a n ɛ j pozvané p o z v a n ɛː pozvaného p o z v a n ɛː ɦ o pozvaní p o z v a ɲ iː pozvaných p o z v a n iː x pozvat p o z v a t pozve p o z v ɛ pozvednout p o z v ɛ d n ow t pozveme p o z v ɛ m ɛ pozvolna p o z v o l n a pozvolný p o z v o l n iː pozvou p o z v ow pozvu p o z v u pozván p o z v aː n pozvána p o z v aː n a pozvánce p o z v aː n ts ɛ pozvánek p o z v aː n ɛ k pozváni p o z v aː ɲ ɪ pozvánka p o z v aː ŋ k a pozvánku p o z v aː ŋ k u pozvánky p o z v aː ŋ k ɪ pozvánkách p o z v aː ŋ k aː x pozváno p o z v aː n o pozvání p o z v aː ɲ iː pozváním p o z v aː ɲ iː m pozítří p o z iː t r̝̊ iː pozře p o z r̝ ɛ pozůstalost p o z uː s t a l o s t pozůstalosti p o z uː s t a l o s c ɪ pozůstalí p o z uː s t a l iː pozůstatek p o z uː s t a t ɛ k pozůstatkem p o z uː s t a t k ɛ m pozůstatky p o z uː s t a t k ɪ počasí p o tʃ a s iː počeradech p o tʃ ɛ r a d ɛ x počerady p o tʃ ɛ r a d ɪ počesku p o tʃ ɛ s k u počest p o tʃ ɛ s t počet p o tʃ ɛ počet p o tʃ ɛ t početnost p o tʃ ɛ t n o s t početnou p o tʃ ɛ t n ow početná p o tʃ ɛ t n aː početné p o tʃ ɛ t n ɛː početní p o tʃ ɛ t ɲ iː početných p o tʃ ɛ t n iː x početně p o tʃ ɛ t ɲ ɛ početnější p o tʃ ɛ t ɲ ɛ j ʃ iː početí p o tʃ ɛ c iː počin p o tʃ ɪ n počinem p o tʃ ɪ n ɛ m počiny p o tʃ ɪ n ɪ počinů p o tʃ ɪ n uː počkal p o tʃ k a l počkala p o tʃ k a l a počkali p o tʃ k a l ɪ počkat p o tʃ k a počkat p o tʃ k a t počkej p o tʃ k ɛ j počkejme p o tʃ k ɛ j m ɛ počkejte p o tʃ k ɛ j t ɛ počká p o tʃ k aː počkám p o tʃ k aː m počkáme p o tʃ k aː m ɛ počkáte p o tʃ k aː t ɛ počkáš p o tʃ k aː ʃ počtech p o tʃ t ɛ x počtem p o tʃ t ɛ m počtu p o tʃ t u počtvrté p o tʃ t v r̩ t ɛː počty p o tʃ t ɪ počtář p o tʃ t aː r̝̊ počtů p o tʃ t uː počárané p o tʃ aː r a n ɛː počátcích p o tʃ aː ts iː x počátek p o tʃ aː t ɛ k počáteční p o tʃ aː t ɛ tʃ ɲ iː počátečních p o tʃ aː t ɛ tʃ ɲ iː x počátečního p o tʃ aː t ɛ tʃ ɲ iː ɦ o počátečním p o tʃ aː t ɛ tʃ ɲ iː m počátkem p o tʃ aː t k ɛ m počátku p o tʃ aː t k u počátky p o tʃ aː t k ɪ počátků p o tʃ aː t k uː počínaje p o tʃ iː n a j ɛ počínajíc p o tʃ iː n a j iː ts počínající p o tʃ iː n a j iː ts iː počínat p o tʃ iː n a t počíná p o tʃ iː n aː počínání p o tʃ iː n aː ɲ iː počít p o tʃ iː t počítají p o tʃ iː t a j iː počítal p o tʃ iː t a l počítala p o tʃ iː t a l a počítali p o tʃ iː t a l ɪ počítalo p o tʃ iː t a l o počítaly p o tʃ iː t a l ɪ počítat p o tʃ iː t a počítat p o tʃ iː t a t počítate p o tʃ iː t a t ɛ počítač p o tʃ iː t a tʃ počítače p o tʃ iː t a tʃ ɛ počítačem p o tʃ iː t a tʃ ɛ m počítači p o tʃ iː t a tʃ ɪ počítačovou p o tʃ iː t a tʃ o v ow počítačová p o tʃ iː t a tʃ o v aː počítačové p o tʃ iː t a tʃ o v ɛː počítačového p o tʃ iː t a tʃ o v ɛː ɦ o počítačovém p o tʃ iː t a tʃ o v ɛː m počítačový p o tʃ iː t a tʃ o v iː počítačových p o tʃ iː t a tʃ o v iː x počítačovým p o tʃ iː t a tʃ o v iː m počítačích p o tʃ iː t a tʃ iː x počítačů p o tʃ iː t a tʃ uː počítačům p o tʃ iː t a tʃ uː m počítejte p o tʃ iː t ɛ j t ɛ počítá p o tʃ iː t aː počítám p o tʃ iː t aː m počítáme p o tʃ iː t aː m ɛ počítáno p o tʃ iː t aː n o počítání p o tʃ iː t aː ɲ iː počítáte p o tʃ iː t aː t ɛ počůrám p o tʃ uː r aː m počůrání p o tʃ uː r aː ɲ iː pořad p o r̝ a pořad p o r̝ a t pořadatele p o r̝ a d a t ɛ l ɛ pořadatelem p o r̝ a d a t ɛ l ɛ m pořadatelské p o r̝ a d a t ɛ l s k ɛː pořadatelé p o r̝ a d a t ɛ l ɛː pořadatelů p o r̝ a d a t ɛ l uː pořadech p o r̝ a d ɛ x pořadem p o r̝ a d ɛ m pořadníku p o r̝ a d ɲ iː k u pořadně p o r̝ a d ɲ ɛ pořadová p o r̝ a d o v aː pořadové p o r̝ a d o v ɛː pořadového p o r̝ a d o v ɛː ɦ o pořadovým p o r̝ a d o v iː m pořadu p o r̝ a d u pořady p o r̝ a d ɪ pořadí p o r̝ a ɟ iː pořadím p o r̝ a ɟ iː m pořadů p o r̝ a d uː pořezaných p o r̝ ɛ z a n iː x pořešit p o r̝ ɛ ʃ ɪ t pořizovací p o r̝ ɪ z o v a ts iː pořizovali p o r̝ ɪ z o v a l ɪ pořizovat p o r̝ ɪ z o v a pořizovat p o r̝ ɪ z o v a t pořizovatel p o r̝ ɪ z o v a t ɛ l pořizovatele p o r̝ ɪ z o v a t ɛ l ɛ pořizování p o r̝ ɪ z o v aː ɲ iː pořizují p o r̝ ɪ z u j iː pořád p o r̝ aː pořád p o r̝ aː t pořádají p o r̝ aː d a j iː pořádal p o r̝ aː d a l pořádala p o r̝ aː d a l a pořádali p o r̝ aː d a l ɪ pořádaly p o r̝ aː d a l ɪ pořádaná p o r̝ aː d a n aː pořádané p o r̝ aː d a n ɛː pořádaných p o r̝ aː d a n iː x pořádat p o r̝ aː d a t pořádek p o r̝ aː d ɛ k pořádkem p o r̝ aː d k ɛ m pořádkové p o r̝ aː t k o v ɛː pořádkových p o r̝ aː t k o v iː x pořádku p o r̝ aː t k u pořádky p o r̝ aː t k ɪ pořádků p o r̝ aː t k uː pořádkům p o r̝ aː t k uː m pořádnou p o r̝ aː d n ow pořádná p o r̝ aː d n aː pořádný p o r̝ aː d n iː pořádně p o r̝ aː d ɲ ɛ pořádá p o r̝ aː d aː pořádáme p o r̝ aː d aː m ɛ pořádána p o r̝ aː d aː n a pořádány p o r̝ aː d aː n ɪ pořádání p o r̝ aː d aː ɲ iː pořídil p o r̝ iː ɟ ɪ l pořídila p o r̝ iː ɟ ɪ l a pořídili p o r̝ iː ɟ ɪ l ɪ pořídily p o r̝ iː ɟ ɪ l ɪ pořídit p o r̝ iː ɟ ɪ pořídit p o r̝ iː ɟ ɪ t pořídí p o r̝ iː ɟ iː pořídíme p o r̝ iː ɟ iː m ɛ pořídíte p o r̝ iː ɟ iː t ɛ pořízen p o r̝ iː z ɛ n pořízena p o r̝ iː z ɛ n a pořízeny p o r̝ iː z ɛ n ɪ pořízení p o r̝ iː z ɛ ɲ iː pořízením p o r̝ iː z ɛ ɲ iː m pořízených p o r̝ iː z ɛ n iː x poříčí p o r̝ iː tʃ iː pošeptal p o ʃ ɛ p t a l pošeptat p o ʃ ɛ p t a t pošesté p o ʃ ɛ s t ɛː pošetilé p o ʃ ɛ c ɪ l ɛː poškodil p o ʃ k o ɟ ɪ l poškodila p o ʃ k o ɟ ɪ l a poškodili p o ʃ k o ɟ ɪ l ɪ poškodilo p o ʃ k o ɟ ɪ l o poškodily p o ʃ k o ɟ ɪ l ɪ poškodit p o ʃ k o ɟ ɪ poškodit p o ʃ k o ɟ ɪ t poškodí p o ʃ k o d iː poškodíte p o ʃ k o ɟ iː t ɛ poškozen p o ʃ k o z ɛ n poškozena p o ʃ k o z ɛ n a poškozeni p o ʃ k o z ɛ ɲ ɪ poškozeno p o ʃ k o z ɛ n o poškozenou p o ʃ k o z ɛ n ow poškozeny p o ʃ k o z ɛ n ɪ poškozená p o ʃ k o z ɛ n aː poškozené p o ʃ k o z ɛ n ɛː poškozeného p o ʃ k o z ɛ n ɛː ɦ o poškození p o ʃ k o z ɛ ɲ iː poškozením p o ʃ k o z ɛ ɲ iː m poškozený p o ʃ k o z ɛ n iː poškozených p o ʃ k o z ɛ n iː x poškozeným p o ʃ k o z ɛ n iː m poškozovat p o ʃ k o z o v a t poškozováni p o ʃ k o z o v aː ɲ ɪ poškozování p o ʃ k o z o v aː ɲ iː poškozuje p o ʃ k o z u j ɛ poškozují p o ʃ k o z u j iː pošlapat p o ʃ l a p a t pošlapání p o ʃ l a p aː ɲ iː pošlapávání p o ʃ l a p aː v aː ɲ iː pošle p o ʃ l ɛ pošleme p o ʃ l ɛ m ɛ pošlete p o ʃ l ɛ t ɛ pošli p o ʃ l ɪ pošlou p o ʃ l ow pošlu p o ʃ l u pošmourno p o ʃ m ow r n o pošmournou p o ʃ m ow r n ow pošpinil p o ʃ p ɪ ɲ ɪ l pošramocenou p o ʃ r a m o ts ɛ n ow pošt p o ʃ pošt p o ʃ t pošta p o ʃ t a poštmistr p o ʃ t m ɪ s t r̩ poštou p o ʃ t ow poštovní p o ʃ t o v ɲ iː poštovních p o ʃ t o v ɲ iː x poštovního p o ʃ t o v ɲ iː ɦ o poštu p o ʃ t u pošty p o ʃ t ɪ poštách p o ʃ t aː x poště p o ʃ c ɛ pošvář p o ʃ v aː r̝̊ pošťáci p o ʃ c aː ts ɪ pošťák p o ʃ c aː k pošťáka p o ʃ c aː k a požadavcích p o ʒ a d a v ts iː x požadavek p o ʒ a d a v ɛ k požadavkem p o ʒ a d a v k ɛ m požadavku p o ʒ a d a v k u požadavky p o ʒ a d a f k ɪ požadavků p o ʒ a d a v k uː požadavkům p o ʒ a d a v k uː m požadoval p o ʒ a d o v a l požadovala p o ʒ a d o v a l a požadovali p o ʒ a d o v a l ɪ požadovalo p o ʒ a d o v a l o požadovaly p o ʒ a d o v a l ɪ požadovanou p o ʒ a d o v a n ow požadovaná p o ʒ a d o v a n aː požadované p o ʒ a d o v a n ɛː požadovaného p o ʒ a d o v a n ɛː ɦ o požadovaném p o ʒ a d o v a n ɛː m požadovanému p o ʒ a d o v a n ɛː m u požadovaný p o ʒ a d o v a n iː požadovaných p o ʒ a d o v a n iː x požadovat p o ʒ a d o v a požadovat p o ʒ a d o v a t požadován p o ʒ a d o v aː n požadována p o ʒ a d o v aː n a požadováno p o ʒ a d o v aː n o požadovány p o ʒ a d o v aː n ɪ požaduje p o ʒ a d u j ɛ požadujeme p o ʒ a d u j ɛ m ɛ požadujete p o ʒ a d u j ɛ t ɛ požaduješ p o ʒ a d u j ɛ ʃ požaduji p o ʒ a d u j ɪ požadují p o ʒ a d u j iː požehnal p o ʒ ɛ ɦ n a l požehná p o ʒ ɛ ɦ n aː požehnání p o ʒ ɛ ɦ n aː ɲ iː požehnáním p o ʒ ɛ ɦ n aː ɲ iː m požil p o ʒ ɪ l požitky p o ʒ ɪ t k ɪ požití p o ʒ ɪ c iː požitím p o ʒ ɪ c iː m poživateli p o ʒ ɪ v a t ɛ l ɪ poživatelů p o ʒ ɪ v a t ɛ l uː požádají p o ʒ aː d a j iː požádal p o ʒ aː d a l požádala p o ʒ aː d a l a požádali p o ʒ aː d a l ɪ požádalo p o ʒ aː d a l o požádaly p o ʒ aː d a l ɪ požádat p o ʒ aː d a požádat p o ʒ aː d a t požádá p o ʒ aː d aː požádám p o ʒ aː d aː m požádáme p o ʒ aː d aː m ɛ požádán p o ʒ aː d aː n požádána p o ʒ aː d aː n a požádáni p o ʒ aː d aː ɲ ɪ požádáno p o ʒ aː d aː n o požádány p o ʒ aː d aː n ɪ požádání p o ʒ aː d aː ɲ iː požár p o ʒ aː r požární p o ʒ aː r ɲ iː požárního p o ʒ aː r ɲ iː ɦ o požáru p o ʒ aː r u požáry p o ʒ aː r ɪ požárů p o ʒ aː r uː požárům p o ʒ aː r uː m požívají p o ʒ iː v a j iː požívat p o ʒ iː v a t požívá p o ʒ iː v aː požívání p o ʒ iː v aː ɲ iː pracemi p r a ts ɛ m ɪ prach p r a x prachatic p r a x a t ɪ ts prachaticka p r a x a c ɪ ts k a prachaticích p r a x a c ɪ ts iː x prachař p r a x a r̝̊ prachových p r a x o v iː x prachu p r a x u prachy p r a x ɪ pracnost p r a ts n o s t pracně p r a ts ɲ ɛ pracoval p r a ts o v a l pracovala p r a ts o v a l a pracovali p r a ts o v a l ɪ pracovalo p r a ts o v a l o pracovaly p r a ts o v a l ɪ pracovat p r a ts o v a pracovat p r a ts o v a t pracoven p r a ts o v ɛ n pracovitost p r a ts o v ɪ t o s t pracovité p r a ts o v ɪ t ɛː pracovitý p r a ts o v ɪ t iː pracovišti p r a ts o v ɪ ʃ c ɪ pracovištích p r a ts o v ɪ ʃ c iː x pracoviště p r a ts o v ɪ ʃ c ɛ pracovištěm p r a ts o v ɪ ʃ c ɛ m pracovišť p r a ts o v ɪ ʃ c pracovnic p r a ts o v ɲ ɪ ts pracovnice p r a ts o v ɲ ɪ ts ɛ pracovnici p r a ts o v ɲ ɪ ts ɪ pracovní p r a ts o v ɲ iː pracovních p r a ts o v ɲ iː x pracovníci p r a ts o v ɲ iː ts ɪ pracovnících p r a ts o v ɲ iː ts iː x pracovního p r a ts o v ɲ iː ɦ o pracovník p r a ts o v ɲ iː k pracovníka p r a ts o v ɲ iː k a pracovníkem p r a ts o v ɲ iː k ɛ m pracovníkovi p r a ts o v ɲ iː k o v ɪ pracovníku p r a ts o v ɲ iː k u pracovníky p r a ts o v ɲ iː k ɪ pracovníků p r a ts o v ɲ iː k uː pracovníkům p r a ts o v ɲ iː k uː m pracovním p r a ts o v ɲ iː m pracovními p r a ts o v ɲ iː m ɪ pracovnímu p r a ts o v ɲ iː m u pracovně p r a ts o v ɲ ɛ pracovněprávní p r a ts o v ɲ ɛ p r aː v ɲ iː pracovněprávních p r a ts o v ɲ ɛ p r aː v ɲ iː x pracovněprávního p r a ts o v ɲ ɛ p r aː v ɲ iː ɦ o pracuje p r a ts u j ɛ pracujeme p r a ts u j ɛ m ɛ pracujete p r a ts u j ɛ t ɛ pracuji p r a ts u pracuji p r a ts u j u pracuji p r a ts u j ɪ pracujme p r a ts u j m ɛ pracujte p r a ts u j t ɛ pracuju p r a ts u j u pracují p r a ts u j iː pracující p r a ts u j iː ts iː pracujících p r a ts u j iː ts iː x pracujícího p r a ts u j iː ts iː ɦ o pracujícím p r a ts u j iː ts iː m prací p r a ts iː pracích p r a ts iː x pracím p r a ts iː m praděd p r a ɟ ɛ t pragmatickou p r a ɡ m a t ɪ ts k ow pragmaticky p r a ɡ m a c ɪ ts k ɪ pragmatická p r a ɡ m a t ɪ ts k aː pragmatické p r a ɡ m a t ɪ ts k ɛː pragmatického p r a ɡ m a t ɪ ts k ɛː ɦ o pragmatický p r a ɡ m a t ɪ ts k iː pragmatickým p r a ɡ m a t ɪ ts k iː m pragmatik p r a ɡ m a t ɪ k pragmatismus p r a ɡ m a t ɪ z m u s pragrafu p r a ɡ r a f u praha p r a ɦ a prahem p r a ɦ ɛ m prahou p r a ɦ ow prahování p r a ɦ o v aː ɲ iː prahové p r a ɦ o v ɛː prahu p r a ɦ u prahy p r a ɦ ɪ praktickou p r a k t ɪ ts k ow prakticky p r a k t ɪ ts k ɪ praktická p r a k t ɪ ts k aː praktické p r a k t ɪ ts k ɛː praktického p r a k t ɪ ts k ɛː ɦ o praktickém p r a k t ɪ ts k ɛː m praktickému p r a k t ɪ ts k ɛː m u praktický p r a k t ɪ ts k iː praktických p r a k t ɪ ts k iː x praktickým p r a k t ɪ ts k iː m praktickými p r a k t ɪ ts k iː m ɪ praktik p r a k t ɪ k praktika p r a k t ɪ k a praktikami p r a k t ɪ k a m ɪ praktikuje p r a k t ɪ k u j ɛ praktikují p r a k t ɪ k u j iː praktikující p r a k t ɪ k u j iː ts iː praktiky p r a k t ɪ k ɪ praktikách p r a k t ɪ k aː x praktikám p r a k t ɪ k aː m praktičtí p r a k t ɪ tʃ c iː prales p r a l ɛ s pralinku p r a l ɪ ŋ k u pramen p r a m ɛ n pramene p r a m ɛ n ɛ pramenech p r a m ɛ n ɛ x pramenem p r a m ɛ n ɛ m prameni p r a m ɛ ɲ ɪ pramenit p r a m ɛ ɲ ɪ t prameniště p r a m ɛ ɲ ɪ ʃ c ɛ prameny p r a m ɛ n ɪ pramení p r a m ɛ ɲ iː pramenů p r a m ɛ n uː pramálo p r a m aː l o pramínky p r a m iː ŋ k ɪ pranic p r a ɲ ɪ ts praní p r a ɲ iː praním p r a ɲ iː m pranýřovat p r a n iː r̝ o v a t prapodivnou p r a p o ɟ ɪ v n ow prapodivné p r a p o ɟ ɪ v n ɛː prapor p r a p o r praporů p r a p o r uː prapůvodně p r a p uː v o d ɲ ɛ prarodiče p r a r o ɟ ɪ tʃ ɛ prarodiči p r a r o ɟ ɪ tʃ ɪ prarodičů p r a r o ɟ ɪ tʃ uː prasat p r a s a t prasata p r a s a t a prase p r a s ɛ praskají p r a s k a j iː praskala p r a s k a l a prasklin p r a s k l ɪ n prasklina p r a s k l ɪ n a praskne p r a s k n ɛ prastaré p r a s t a r ɛː prasárna p r a s aː r n a prasátka p r a s aː t k a pravd p r a v t pravda p r a v d a pravdaže p r a v d a ʒ ɛ pravdivost p r a v ɟ ɪ v o s pravdivost p r a v ɟ ɪ v o s t pravdivostní p r a v ɟ ɪ v o s t ɲ iː pravdivou p r a v ɟ ɪ v ow pravdivá p r a v ɟ ɪ v aː pravdivé p r a v ɟ ɪ v ɛː pravdivý p r a v ɟ ɪ v iː pravdivých p r a v ɟ ɪ v iː x pravdivě p r a v ɟ ɪ v j ɛ pravdoláskařů p r a v d o l aː s k a r̝ uː pravdou p r a v d ow pravdu p r a v d u pravdy p r a v d ɪ pravdách p r a v d aː x pravdě p r a v ɟ ɛ pravděpodobnost p r a v ɟ ɛ p o d o b n o s pravděpodobnost p r a v ɟ ɛ p o d o b n o s t pravděpodobnosti p r a v ɟ ɛ p o d o b n o s t ɪ pravděpodobností p r a v ɟ ɛ p o d o b n o s c iː pravděpodobná p r a v ɟ ɛ p o d o b n aː pravděpodobné p r a v ɟ ɛ p o d o b n ɛː pravděpodobný p r a v ɟ ɛ p o d o b n iː pravděpodobných p r a v ɟ ɛ p o d o b n iː x pravděpodobným p r a v ɟ ɛ p o d o b n iː m pravděpodobně p r a v ɟ ɛ p o d o b ɲ ɛ pravděpodobnější p r a v ɟ ɛ p o d o b ɲ ɛ j ʃ iː pravice p r a v ɪ ts ɛ pravici p r a v ɪ ts ɪ pravicovou p r a v ɪ ts o v ow pravicová p r a v ɪ ts o v aː pravicové p r a v ɪ ts o v ɛː pravicového p r a v ɪ ts o v ɛː ɦ o pravicovém p r a v ɪ ts o v ɛː m pravicovému p r a v ɪ ts o v ɛː m u pravicoví p r a v ɪ ts o v iː pravicový p r a v ɪ ts o v iː pravicových p r a v ɪ ts o v iː x pravicovým p r a v ɪ ts o v iː m pravicovými p r a v ɪ ts o v iː m ɪ pravicově p r a v ɪ ts o v j ɛ pravicí p r a v ɪ ts iː pravide p r a v ɪ d ɛ pravidel p r a v ɪ d ɛ l pravidelností p r a v ɪ d ɛ l n o s c iː pravidelnou p r a v ɪ d ɛ l n ow pravidelná p r a v ɪ d ɛ l n aː pravidelné p r a v ɪ d ɛ l n ɛː pravidelného p r a v ɪ d ɛ l n ɛː ɦ o pravidelnému p r a v ɪ d ɛ l n ɛː m u pravidelný p r a v ɪ d ɛ l n iː pravidelných p r a v ɪ d ɛ l n iː x pravidelným p r a v ɪ d ɛ l n iː m pravidelnými p r a v ɪ d ɛ l n iː m ɪ pravidelně p r a v ɪ d ɛ l ɲ ɛ pravidelněji p r a v ɪ d ɛ l ɲ ɛ j ɪ pravidla p r a v ɪ d l a pravidlech p r a v ɪ d l ɛ x pravidlem p r a v ɪ d l ɛ m pravidlo p r a v ɪ d l o pravidlu p r a v ɪ d l u pravidly p r a v ɪ d l ɪ pravidlům p r a v ɪ d l uː m pravil p r a v ɪ l pravomoc p r a v o m o ts pravomoce p r a v o m o ts ɛ pravomocem p r a v o m o ts ɛ m pravomocemi p r a v o m o ts ɛ m ɪ pravomoci p r a v o m o ts ɪ pravomocné p r a v o m o ts n ɛː pravomocného p r a v o m o ts n ɛː ɦ o pravomocný p r a v o m o ts n iː pravomocných p r a v o m o ts n iː x pravomocným p r a v o m o ts n iː m pravomocně p r a v o m o ts ɲ ɛ pravomocí p r a v o m o ts iː pravomocích p r a v o m o ts iː x pravomocím p r a v o m o ts iː m pravopisem p r a v o p ɪ s ɛ m pravopisu p r a v o p ɪ s u pravoslavnou p r a v o s l a v n ow pravoslavná p r a v o s l a v n aː pravoslavné p r a v o s l a v n ɛː pravoslavného p r a v o s l a v n ɛː ɦ o pravoslavný p r a v o s l a v n iː pravoslavných p r a v o s l a v n iː x pravost p r a v o s t pravosti p r a v o s c ɪ pravostranný p r a v o s t r a n iː pravou p r a v ow pravoúhlé p r a v o uː ɦ l ɛː pravoúhlý p r a v o uː ɦ l iː pravá p r a v aː pravé p r a v ɛː pravého p r a v ɛː ɦ o pravém p r a v ɛː m praví p r a v iː pravím p r a v iː m pravý p r a v iː pravých p r a v iː x pravým p r a v iː m pravými p r a v iː m ɪ pravěku p r a v j ɛ k u praxe p r a k s ɛ praxi p r a k s ɪ praxí p r a k s iː praxím p r a k s iː m prazdroj p r a z d r o j praze p r a z ɛ pračka p r a tʃ k a prašnosti p r a ʃ n o s c ɪ praštil p r a ʃ c ɪ l praští p r a ʃ c iː pražan p r a ʒ a n pražany p r a ʒ a n ɪ pražané p r a ʒ a n ɛː pražanů p r a ʒ a n uː pražce p r a ʃ ts ɛ pražskou p r a ʃ s k ow pražská p r a ʃ s k aː pražské p r a ʃ s k ɛː pražského p r a ʃ s k ɛː ɦ o pražském p r a ʃ s k ɛː m pražskému p r a ʃ s k ɛː m u pražský p r a ʃ s k iː pražských p r a ʃ s k iː x pražským p r a ʃ s k iː m pražskými p r a ʃ s k iː m ɪ pražáci p r a ʒ aː ts ɪ pražák p r a ʒ aː k pražáka p r a ʒ aː k a pražákovi p r a ʒ aː k o v ɪ pražští p r a ʃ c iː prchají p r̩ x a j iː prchal p r̩ x a l prchali p r̩ x a l ɪ prchá p r̩ x aː preambule p r ɛ a m b u l ɛ preambuli p r ɛ a m b u l ɪ precedens p r ɛ ts ɛ d ɛ n s precedent p r ɛ ts ɛ d ɛ n t precedenty p r ɛ ts ɛ d ɛ n t ɪ precizní p r ɛ ts ɪ z ɲ iː precizně p r ɛ ts ɪ z ɲ ɛ preclík p r ɛ ts l iː k predikce p r ɛ d ɪ k ts ɛ predikci p r ɛ d ɪ k ts ɪ predikcí p r ɛ d ɪ k ts iː predikovat p r ɛ d ɪ k o v a t predátorem p r ɛ d aː t o r ɛ m predátory p r ɛ d aː t o r ɪ prefekt p r ɛ f ɛ k t prefektuře p r ɛ f ɛ k t u r̝ ɛ preference p r ɛ f ɛ r ɛ n ts ɛ preferenci p r ɛ f ɛ r ɛ n ts ɪ preferencí p r ɛ f ɛ r ɛ n ts iː preferencích p r ɛ f ɛ r ɛ n ts iː x preferencím p r ɛ f ɛ r ɛ n ts iː m preferenční p r ɛ f ɛ r ɛ n tʃ ɲ iː preferenčních p r ɛ f ɛ r ɛ n tʃ ɲ iː x preferoval p r ɛ f ɛ r o v a l preferovali p r ɛ f ɛ r o v a l ɪ preferovat p r ɛ f ɛ r o v a t preferuje p r ɛ f ɛ r u j ɛ preferujeme p r ɛ f ɛ r u j ɛ m ɛ preferují p r ɛ f ɛ r u j iː preferující p r ɛ f ɛ r u j iː ts iː pregnantně p r ɛ ɡ n a n t ɲ ɛ preky p r ɛ k ɪ premisa p r ɛ m ɪ s a premisou p r ɛ m ɪ s ow premisu p r ɛ m ɪ j s u premisy p r ɛ m ɪ j s ɪ premiér p r ɛ m ɪ j ɛː r premiéra p r ɛ m ɪ j ɛː r a premiére p r ɛ m ɪ j ɛː r ɛ premiérem p r ɛ m ɪ j ɛː r ɛ m premiérka p r ɛ m ɪ j ɛː r k a premiérkou p r ɛ m ɪ j ɛː r k ow premiérky p r ɛ m ɪ j ɛː r k ɪ premiérovi p r ɛ m ɪ j ɛː r o v ɪ premiérovo p r ɛ m ɪ j ɛː r o v o premiérovou p r ɛ m ɪ j ɛː r o v ow premiérový p r ɛ m ɪ j ɛː r o v iː premiérské p r ɛ m ɪ j ɛː r s k ɛː premiéru p r ɛ m ɪ j ɛː r u premiéry p r ɛ m ɪ j ɛː r ɪ premiérů p r ɛ m ɪ j ɛː r uː premiéře p r ɛ m ɪ j ɛː r̝ ɛ premiéři p r ɛ m ɪ j ɛː r̝ ɪ premií p r ɛ m ɪ j iː premonstrátského p r ɛ m o n s t r aː ts k ɛː ɦ o preparovat p r ɛ p a r o v a t presbytář p r ɛ s b ɪ t aː r̝̊ presbytáře p r ɛ s b ɪ t aː r̝ ɛ presbytářem p r ɛ s b ɪ t aː r̝ ɛ m presbytáři p r ɛ s b ɪ t aː r̝ ɪ president p r ɛ s ɪ d ɛ n t preskripce p r ɛ s k r ɪ p ts ɛ preskripci p r ɛ s k r ɪ p ts ɪ press p r ɛ s prestiž p r ɛ s t ɪ ʃ prestiže p r ɛ s t ɪ ʒ ɛ prestiži p r ɛ s t ɪ ʒ ɪ prestižní p r ɛ s t ɪ ʒ ɲ iː prestižních p r ɛ s t ɪ ʒ ɲ iː x prestižního p r ɛ s t ɪ ʒ ɲ iː ɦ o prestižním p r ɛ s t ɪ ʒ ɲ iː m presu p r ɛ s u presumpce p r ɛ z ɪ m p ts ɛ prevalence p r ɛ v a l ɛ n ts ɛ prevence p r ɛ v ɛ n ts ɛ prevenci p r ɛ v ɛ n ts ɪ prevencí p r ɛ v ɛ n ts iː preventivní p r ɛ v ɛ n t iː v ɲ iː preventivní p r ɛ v ɛ n t ɪ v ɲ iː preventivních p r ɛ v ɛ n t iː v ɲ iː x preventivního p r ɛ v ɛ n t iː v ɲ iː ɦ o preventivními p r ɛ v ɛ n t iː v ɲ iː m ɪ preventivně p r ɛ v ɛ n t ɪ v ɲ ɛ prezence p r ɛ z ɛ n ts ɛ prezentace p r ɛ z ɛ n t a ts ɛ prezentaci p r ɛ z ɛ n t a ts ɪ prezentací p r ɛ z ɛ n t a ts iː prezentační p r ɛ z ɛ n t a tʃ ɲ iː prezentoval p r ɛ z ɛ n t o v a l prezentovala p r ɛ z ɛ n t o v a l a prezentovali p r ɛ z ɛ n t o v a l ɪ prezentovat p r ɛ z ɛ n t o v a prezentovat p r ɛ z ɛ n t o v a t prezentován p r ɛ z ɛ n t o v aː n prezentována p r ɛ z ɛ n t o v aː n a prezentováno p r ɛ z ɛ n t o v aː n o prezentovány p r ɛ z ɛ n t o v aː n ɪ prezentuje p r ɛ z ɛ n t u j ɛ prezentují p r ɛ z ɛ n t u j iː prezentující p r ɛ z ɛ n t u j iː ts iː prezenční p r ɛ z ɛ n tʃ ɲ iː prezenčnímu p r ɛ z ɛ n tʃ ɲ iː m u prezident p r ɛ z ɪ d ɛ n prezident p r ɛ z ɪ d ɛ n t prezidenta p r ɛ z ɪ d ɛ n t a prezidente p r ɛ z ɪ d ɛ n t ɛ prezidentem p r ɛ z ɪ d ɛ n t ɛ m prezidenti p r ɛ z ɪ d ɛ n t ɪ prezidentka p r ɛ z ɪ d ɛ n t k a prezidentova p r ɛ z ɪ d ɛ n t o v a prezidentovi p r ɛ z ɪ d ɛ n t o v ɪ prezidentovo p r ɛ z ɪ d ɛ n t o v o prezidentovu p r ɛ z ɪ d ɛ n t o v u prezidentovy p r ɛ z ɪ d ɛ n t o v ɪ prezidentových p r ɛ z ɪ d ɛ n t o v iː x prezidentskou p r ɛ z ɪ d ɛ n ts k ow prezidentská p r ɛ z ɪ d ɛ n ts k aː prezidentské p r ɛ z ɪ d ɛ n ts k ɛː prezidentského p r ɛ z ɪ d ɛ n ts k ɛː ɦ o prezidentskému p r ɛ z ɪ d ɛ n ts k ɛː m u prezidentský p r ɛ z ɪ d ɛ n ts k iː prezidentských p r ɛ z ɪ d ɛ n ts k iː x prezidentským p r ɛ z ɪ d ɛ n ts k iː m prezidentskými p r ɛ z ɪ d ɛ n ts k iː m ɪ prezidentu p r ɛ z ɪ d ɛ n t u prezidenty p r ɛ z ɪ d ɛ n t ɪ prezidentů p r ɛ z ɪ d ɛ n t uː prezidentům p r ɛ z ɪ d ɛ n t uː m prezidentův p r ɛ z ɪ d ɛ n t uː f prezidia p r ɛ z ɪ d ɪ j a prešov p r ɛ ʃ o f prešovském p r ɛ ʃ o f s k ɛː m prešově p r ɛ ʃ o v j ɛ prešpurku p r ɛ ʃ p u r k u prima p r ɪ m a primitivní p r ɪ m ɪ t iː v ɲ iː primitivní p r ɪ m ɪ t ɪ v ɲ iː primitivního p r ɪ m ɪ t iː v ɲ iː ɦ o primitivním p r ɪ m ɪ t iː v ɲ iː m primární p r ɪ m aː r ɲ iː primárních p r ɪ m aː r ɲ iː x primárního p r ɪ m aː r ɲ iː ɦ o primárním p r ɪ m aː r ɲ iː m primárními p r ɪ m aː r ɲ iː m ɪ primárně p r ɪ m aː r ɲ ɛ primát p r ɪ m aː primát p r ɪ m aː t primáti p r ɪ m aː c ɪ primátor p r ɪ m aː t o r primátora p r ɪ m aː t o r a primátorce p r ɪ m aː t o r ts ɛ primátore p r ɪ m aː t o r ɛ primátorech p r ɪ m aː t o r ɛ x primátorem p r ɪ m aː t o r ɛ m primátorka p r ɪ m aː t o r k a primátorkou p r ɪ m aː t o r k ow primátorku p r ɪ m aː t o r k u primátorky p r ɪ m aː t o r k ɪ primátorovi p r ɪ m aː t o r o v ɪ primátory p r ɪ m aː t o r ɪ primátorů p r ɪ m aː t o r uː primátorům p r ɪ m aː t o r uː m primátoři p r ɪ m aː t o r̝ ɪ primáty p r ɪ m aː t ɪ primátů p r ɪ m aː t uː primář p r ɪ m aː r̝̊ primáře p r ɪ m aː r̝ ɛ primáři p r ɪ m aː r̝ ɪ primářů p r ɪ m aː r̝ uː princ p r ɪ n ts prince p r ɪ n ts ɛ princem p r ɪ n ts ɛ m princetonské p r ɪ n ts ɛ t o n s k ɛː princezna p r ɪ n ts ɛ z n a princezně p r ɪ n ts ɛ z ɲ ɛ princip p r ɪ n ts ɪ p principech p r ɪ n ts ɪ p ɛ x principem p r ɪ n ts ɪ p ɛ m principiální p r ɪ n ts ɪ p ɪ j aː l ɲ iː principiálních p r ɪ n ts ɪ p ɪ j aː l ɲ iː x principiálně p r ɪ n ts ɪ p ɪ j aː l ɲ ɛ principu p r ɪ n ts ɪ p u principy p r ɪ n ts ɪ p ɪ principů p r ɪ n ts ɪ p uː principům p r ɪ n ts ɪ p uː m priori p r ɪ j o r ɪ priorit p r ɪ j o r ɪ priorit p r ɪ j o r ɪ t priorita p r ɪ j o r ɪ t a prioritami p r ɪ j o r ɪ t a m ɪ prioritizace p r ɪ j o r ɪ t ɪ z a ts ɛ prioritní p r ɪ j o r ɪ t ɲ iː prioritních p r ɪ j o r ɪ t ɲ iː x prioritního p r ɪ j o r ɪ t ɲ iː ɦ o prioritním p r ɪ j o r ɪ t ɲ iː m prioritními p r ɪ j o r ɪ t ɲ iː m ɪ prioritně p r ɪ j o r ɪ t ɲ ɛ prioritou p r ɪ j o r ɪ t ow prioritu p r ɪ j o r ɪ t u priority p r ɪ j o r ɪ t ɪ prioritách p r ɪ j o r ɪ t aː x prioritám p r ɪ j o r ɪ t aː m prioritě p r ɪ j o r ɪ c ɛ prisco p r ɪ s k o privatizace p r ɪ v a t ɪ z a ts ɛ privatizaci p r ɪ v a t ɪ z a ts ɪ privatizací p r ɪ v a t ɪ z a ts iː privatizační p r ɪ v a t ɪ z a tʃ ɲ iː privatizačních p r ɪ v a t ɪ z a tʃ ɲ iː x privatizačního p r ɪ v a t ɪ z a tʃ ɲ iː ɦ o privatizoval p r ɪ v a t ɪ z o v a l privatizovali p r ɪ v a t ɪ z o v a l ɪ privatizovaného p r ɪ v a t ɪ z o v a n ɛː ɦ o privatizovaných p r ɪ v a t ɪ z o v a n iː x privatizovat p r ɪ v a t ɪ z o v a t privatizována p r ɪ v a t ɪ z o v aː n a privatizováno p r ɪ v a t ɪ z o v aː n o privatizuje p r ɪ v a t ɪ z u j ɛ privatizátorů p r ɪ v a t ɪ z aː t o r uː privilegia p r ɪ v ɪ l ɛ ɡ ɪ j a privilegium p r ɪ v ɪ l ɛ ɡ ɪ j u m privilegií p r ɪ v ɪ l ɛ ɡ ɪ j iː privátní p r ɪ v aː t ɲ iː privátních p r ɪ v aː t ɲ iː x privátního p r ɪ v aː t ɲ iː ɦ o privátním p r ɪ v aː t ɲ iː m privátnímu p r ɪ v aː t ɲ iː m u privátu p r ɪ v aː t u prix p r iː prizmatem p r ɪ z m a t ɛ m prištině p r ɪ ʃ c ɪ ɲ ɛ prken p r̩ k ɛ n prknech p r̩ k n ɛ x prkénka p r̩ k ɛː ŋ k a pro p r o proaktivní p r o a k t ɪ v ɲ iː proaktivně p r o a k t ɪ v ɲ ɛ proamerický p r o a m ɛ r ɪ ts k iː probagrujeme p r o b a ɡ r u j ɛ m ɛ probační p r o b a tʃ ɲ iː probere p r o b ɛ r ɛ probereme p r o b ɛ r ɛ m ɛ proberou p r o b ɛ r ow proberu p r o b ɛ r u problematice p r o b l ɛ m a t ɪ ts ɛ problematickou p r o b l ɛ m a t ɪ ts k ow problematicky p r o b l ɛ m a c ɪ ts k ɪ problematická p r o b l ɛ m a t ɪ ts k aː problematické p r o b l ɛ m a t ɪ ts k ɛː problematického p r o b l ɛ m a t ɪ ts k ɛː ɦ o problematickému p r o b l ɛ m a t ɪ ts k ɛː m u problematický p r o b l ɛ m a t ɪ ts k iː problematických p r o b l ɛ m a t ɪ ts k iː x problematickým p r o b l ɛ m a t ɪ ts k iː m problematickými p r o b l ɛ m a t ɪ ts k iː m ɪ problematik p r o b l ɛ m a t ɪ k problematika p r o b l ɛ m a t ɪ k a problematikou p r o b l ɛ m a t ɪ k ow problematiku p r o b l ɛ m a t ɪ k u problematiky p r o b l ɛ m a t ɪ k ɪ problikáme p r o b l ɪ k aː m ɛ problém p r o b l ɛː m problémech p r o b l ɛː m ɛ x problémem p r o b l ɛː m ɛ m problémové p r o b l ɛː m o v ɛː problémových p r o b l ɛː m o v iː x problému p r o b l ɛː m u problémy p r o b l ɛː m ɪ problémů p r o b l ɛː m uː problémům p r o b l ɛː m uː m proboha p r o b o ɦ a probojovala p r o b o j o v a l a probojovali p r o b o j o v a l ɪ probouzet p r o b ow z ɛ t probouzí p r o b ow z iː proboštství p r o b o ʃ ts t v iː probral p r o b r a l probrali p r o b r a l ɪ probralo p r o b r a l o probraly p r o b r a l ɪ probrat p r o b r a probrat p r o b r a t probrán p r o b r aː n probudili p r o b u ɟ ɪ l ɪ probudilo p r o b u ɟ ɪ l o probudit p r o b u ɟ ɪ t probudí p r o b u ɟ iː probudíš p r o b u ɟ iː ʃ probuzení p r o b u z ɛ ɲ iː probuď p r o b u c probíhají p r o b iː ɦ a j iː probíhající p r o b iː ɦ a j iː ts iː probíhajících p r o b iː ɦ a j iː ts iː x probíhajícího p r o b iː ɦ a j iː ts iː ɦ o probíhajícím p r o b iː ɦ a j iː ts iː m probíhal p r o b iː ɦ a l probíhala p r o b iː ɦ a l a probíhalo p r o b iː ɦ a l o probíhaly p r o b iː ɦ a l ɪ probíhat p r o b iː ɦ a probíhat p r o b iː ɦ a t probíhá p r o b iː ɦ aː probírají p r o b iː r a j iː probíral p r o b iː r a l probírala p r o b iː r a l a probírali p r o b iː r a l ɪ probírat p r o b iː r a t probírá p r o b iː r aː probíráme p r o b iː r aː m ɛ proběhl p r o b j ɛ ɦ l̩ proběhla p r o b j ɛ ɦ l a proběhlo p r o b j ɛ ɦ l o proběhlou p r o b j ɛ ɦ l ow proběhly p r o b j ɛ ɦ l ɪ proběhlé p r o b j ɛ ɦ l ɛː proběhlých p r o b j ɛ ɦ l iː x proběhne p r o b j ɛ ɦ n ɛ proběhnou p r o b j ɛ ɦ n ow proběhnout p r o b j ɛ ɦ n ow proběhnout p r o b j ɛ ɦ n ow t probůh p r o b uː x procedur p r o ts ɛ d u r procedura p r o ts ɛ d u r a procedurami p r o ts ɛ d u r a m ɪ procedurou p r o ts ɛ d u r ow proceduru p r o ts ɛ d u r u procedury p r o ts ɛ d u r ɪ procedurální p r o ts ɛ d u r aː l ɲ iː procedurálních p r o ts ɛ d u r aː l ɲ iː x procedurálního p r o ts ɛ d u r aː l ɲ iː ɦ o procedurálním p r o ts ɛ d u r aː l ɲ iː m procedurálními p r o ts ɛ d u r aː l ɲ iː m ɪ procedurálnímu p r o ts ɛ d u r aː l ɲ iː m u procedurálně p r o ts ɛ d u r aː l ɲ ɛ proceduře p r o ts ɛ d u r̝ ɛ procent p r o ts ɛ n procent p r o ts ɛ n t procenta p r o ts ɛ n t a procentech p r o ts ɛ n t ɛ x procentem p r o ts ɛ n t ɛ m procentní p r o ts ɛ n t ɲ iː procentních p r o ts ɛ n t ɲ iː x procentního p r o ts ɛ n t ɲ iː ɦ o procentním p r o ts ɛ n t ɲ iː m procentními p r o ts ɛ n t ɲ iː m ɪ procentně p r o ts ɛ n t ɲ ɛ procento p r o ts ɛ n t o procentu p r o ts ɛ n t u procentuální p r o ts ɛ n t u aː l ɲ iː procentuálně p r o ts ɛ n t u aː l ɲ ɛ procenty p r o ts ɛ n t ɪ procentům p r o ts ɛ n t uː m proces p r o ts ɛ s procesech p r o ts ɛ s ɛ x procesem p r o ts ɛ s ɛ m procesní p r o ts ɛ s ɲ iː procesních p r o ts ɛ s ɲ iː x procesního p r o ts ɛ s ɲ iː ɦ o procesním p r o ts ɛ s ɲ iː m procesně p r o ts ɛ s ɲ ɛ procestoval p r o ts ɛ s t o v a l procesu p r o ts ɛ s u procesy p r o ts ɛ s ɪ procesí p r o ts ɛ s iː procesů p r o ts ɛ s uː procházejí p r o x aː z ɛ j iː procházející p r o x aː z ɛ j iː ts iː procházejících p r o x aː z ɛ j iː ts iː x procházel p r o x aː z ɛ l procházela p r o x aː z ɛ l a procházeli p r o x aː z ɛ l ɪ procházelo p r o x aː z ɛ l o procházely p r o x aː z ɛ l ɪ procházet p r o x aː z ɛ t procházka p r o x aː s k a procházková p r o x aː s k o v aː procházkové p r o x aː s k o v ɛː procházku p r o x aː s k u procházky p r o x aː s k ɪ prochází p r o x aː z iː procházím p r o x aː z iː m procházíme p r o x aː z iː m ɛ procyklickou p r o ts ɪ k l ɪ ts k ow procyklicky p r o ts ɪ k l ɪ ts k ɪ procyklická p r o ts ɪ k l ɪ ts k aː procyklické p r o ts ɪ k l ɪ ts k ɛː prodají p r o d a j iː prodal p r o d a l prodala p r o d a l a prodali p r o d a l ɪ prodalo p r o d a l o prodaly p r o d a l ɪ prodanou p r o d a n ow prodaných p r o d a n iː x prodat p r o d a prodat p r o d a t prodavač p r o d a v a tʃ prodavače p r o d a v a tʃ ɛ prodavaček p r o d a v a tʃ ɛ k prodavači p r o d a v a tʃ ɪ prodavačka p r o d a v a tʃ k a prodavačky p r o d a v a tʃ k ɪ prodavačkám p r o d a v a tʃ k aː m prodavačů p r o d a v a tʃ uː prodebatovat p r o d ɛ b a t o v a t prodej p r o d ɛ j prodejce p r o d ɛ j ts ɛ prodejci p r o d ɛ j ts ɪ prodejců p r o d ɛ j ts uː prodeje p r o d ɛ j ɛ prodejem p r o d ɛ j ɛ m prodejen p r o d ɛ j ɛ n prodeji p r o d ɛ j ɪ prodejnosti p r o d ɛ j n o s c ɪ prodejnu p r o d ɛ j n u prodejny p r o d ɛ j n ɪ prodejnách p r o d ɛ j n aː x prodejné p r o d ɛ j n ɛː prodejní p r o d ɛ j ɲ iː prodejních p r o d ɛ j ɲ iː x prodejný p r o d ɛ j n iː prodejně p r o d ɛ j ɲ ɛ prodejte p r o d ɛ j t ɛ prodejích p r o d ɛ j iː x prodejů p r o d ɛ j uː prodiskutoval p r o d ɪ s k u t o v a l prodiskutovali p r o d ɪ s k u t o v a l ɪ prodiskutovaný p r o d ɪ s k u t o v a n iː prodiskutovat p r o d ɪ s k u t o v a t prodiskutován p r o d ɪ s k u t o v aː n prodiskutována p r o d ɪ s k u t o v aː n a prodiskutováno p r o d ɪ s k u t o v aː n o prodiskutovány p r o d ɪ s k u t o v aː n ɪ prodiskutování p r o d ɪ s k u t o v aː ɲ iː prodiskutujeme p r o d ɪ s k u t u j ɛ m ɛ prodlení p r o d l ɛ ɲ iː prodlev p r o d l ɛ f prodleva p r o d l ɛ v a prodlevu p r o d l ɛ v u prodlevy p r o d l ɛ v ɪ prodlevám p r o d l ɛ v aː m prodlevě p r o d l ɛ v j ɛ prodloužen p r o d l ow ʒ ɛ n prodloužena p r o d l ow ʒ ɛ n a prodlouženo p r o d l ow ʒ ɛ n o prodlouženou p r o d l ow ʒ ɛ n ow prodloužená p r o d l ow ʒ ɛ n aː prodloužené p r o d l ow ʒ ɛ n ɛː prodloužení p r o d l ow ʒ ɛ ɲ iː prodloužením p r o d l ow ʒ ɛ ɲ iː m prodloužený p r o d l ow ʒ ɛ n iː prodloužil p r o d l ow ʒ ɪ l prodloužila p r o d l ow ʒ ɪ l a prodloužili p r o d l ow ʒ ɪ l ɪ prodloužilo p r o d l ow ʒ ɪ l o prodloužily p r o d l ow ʒ ɪ l ɪ prodloužit p r o d l ow ʒ ɪ prodloužit p r o d l ow ʒ ɪ t prodlouží p r o d l ow ʒ iː prodloužíme p r o d l ow ʒ iː m ɛ prodlužme p r o d l u ʒ m ɛ prodlužovali p r o d l u ʒ o v a l ɪ prodlužovat p r o d l u ʒ o v a prodlužovat p r o d l u ʒ o v a t prodlužování p r o d l u ʒ o v aː ɲ iː prodlužováním p r o d l u ʒ o v aː ɲ iː m prodlužuje p r o d l u ʒ u j ɛ prodlužujeme p r o d l u ʒ u j ɛ m ɛ prodlužují p r o d l u ʒ u j iː prodražení p r o d r a ʒ ɛ ɲ iː prodražilo p r o d r a ʒ ɪ l o prodražit p r o d r a ʒ ɪ t prodražuje p r o d r a ʒ u j ɛ prodraží p r o d r a ʒ iː producent p r o d u ts ɛ n t producentem p r o d u ts ɛ n t ɛ m producenti p r o d u ts ɛ n t ɪ producentů p r o d u ts ɛ n t uː producentům p r o d u ts ɛ n t uː m produkce p r o d u k ts ɛ produkci p r o d u k ts ɪ produkcí p r o d u k ts iː produkoval p r o d u k o v a l produkovala p r o d u k o v a l a produkovali p r o d u k o v a l ɪ produkovalo p r o d u k o v a l o produkovat p r o d u k o v a t produkt p r o d u k produkt p r o d u k t produktech p r o d u k t ɛ x produktem p r o d u k t ɛ m produktivita p r o d u k t ɪ v ɪ t a produktivitou p r o d u k t ɪ v ɪ t ow produktivitu p r o d u k t ɪ v ɪ t u produktivity p r o d u k t ɪ v ɪ t ɪ produktivitě p r o d u k t ɪ v ɪ c ɛ produktivní p r o d u k t iː v ɲ iː produktivní p r o d u k t ɪ v ɲ iː produktivních p r o d u k t ɪ v ɲ iː x produktivního p r o d u k t ɪ v ɲ iː ɦ o produktivním p r o d u k t ɪ v ɲ iː m produktivnější p r o d u k t ɪ v ɲ ɛ j ʃ iː produktu p r o d u k t u produkty p r o d u k t ɪ produktů p r o d u k t uː produkuje p r o d u k u j ɛ produkují p r o d u k u j iː produkující p r o d u k u j iː ts iː produkční p r o d u k tʃ ɲ iː produkčních p r o d u k tʃ ɲ iː x produkčním p r o d u k tʃ ɲ iː m prodá p r o d aː prodám p r o d aː m prodáme p r o d aː m ɛ prodán p r o d aː n prodána p r o d aː n a prodáno p r o d aː n o prodány p r o d aː n ɪ prodání p r o d aː ɲ iː prodáte p r o d aː t ɛ prodávají p r o d aː v a j iː prodávající p r o d aː v a j iː ts iː prodávajících p r o d aː v a j iː ts iː x prodávajícího p r o d aː v a j iː ts iː ɦ o prodávajícím p r o d aː v a j iː ts iː m prodával p r o d aː v a l prodávala p r o d aː v a l a prodávali p r o d aː v a l ɪ prodávalo p r o d aː v a l o prodávaly p r o d aː v a l ɪ prodávaná p r o d aː v a n aː prodávané p r o d aː v a n ɛː prodávaného p r o d aː v a n ɛː ɦ o prodávaných p r o d aː v a n iː x prodávat p r o d aː v a prodávat p r o d aː v a t prodává p r o d aː v aː prodávám p r o d aː v aː m prodáváme p r o d aː v aː m ɛ prodávána p r o d aː v aː n a prodáváno p r o d aː v aː n o prodávání p r o d aː v aː ɲ iː prodáváte p r o d aː v aː t ɛ prodělají p r o ɟ ɛ l a j iː prodělal p r o ɟ ɛ l a l prodělala p r o ɟ ɛ l a l a prodělali p r o ɟ ɛ l a l ɪ prodělá p r o ɟ ɛ l aː prodělávají p r o ɟ ɛ l aː v a j iː proevropskou p r o ɛ v r o p s k ow proevropská p r o ɛ v r o p s k aː proevropské p r o ɛ v r o p s k ɛː proevropský p r o ɛ v r o p s k iː proevropští p r o ɛ v r o p ʃ c iː proexportní p r o ɛ k s p o r t ɲ iː proexportu p r o ɛ k s p o r t u prof p r o f profant p r o f a n t profanta p r o f a n t a profante p r o f a n t ɛ profantovi p r o f a n t o v ɪ profese p r o f ɛ s ɛ profesemi p r o f ɛ s j ɛ m ɪ profesi p r o f ɛ s ɪ j profesionalitou p r o f ɛ s ɪ j o n a l ɪ t ow profesionalitu p r o f ɛ s ɪ j o n a l ɪ t u profesionalitě p r o f ɛ s ɪ j o n a l ɪ c ɛ profesionál p r o f ɛ s ɪ j o n aː l profesionála p r o f ɛ s ɪ j o n aː l a profesionální p r o f ɛ s ɪ j o n aː l ɲ iː profesionálních p r o f ɛ s ɪ j o n aː l ɲ iː x profesionálního p r o f ɛ s ɪ j o n aː l ɲ iː ɦ o profesionálním p r o f ɛ s ɪ j o n aː l ɲ iː m profesionálními p r o f ɛ s ɪ j o n aː l ɲ iː m ɪ profesionálnímu p r o f ɛ s ɪ j o n aː l ɲ iː m u profesionálně p r o f ɛ s ɪ j o n aː l ɲ ɛ profesionálové p r o f ɛ s ɪ j o n aː l o v ɛː profesionály p r o f ɛ s ɪ j o n aː l ɪ profesionálů p r o f ɛ s ɪ j o n aː l uː profesní p r o f ɛ s ɲ iː profesních p r o f ɛ s ɲ iː x profesního p r o f ɛ s ɲ iː ɦ o profesním p r o f ɛ s ɲ iː m profesními p r o f ɛ s ɲ iː m ɪ profesně p r o f ɛ s ɲ ɛ profesor p r o f ɛ s o r profesora p r o f ɛ s o r a profesorce p r o f ɛ s o r ts ɛ profesore p r o f ɛ s o r ɛ profesorem p r o f ɛ s o r ɛ m profesorka p r o f ɛ s o r k a profesorkou p r o f ɛ s o r k ow profesorku p r o f ɛ s o r k u profesorky p r o f ɛ s o r k ɪ profesorovi p r o f ɛ s o r o v ɪ profesoru p r o f ɛ s o r u profesory p r o f ɛ s o r j profesorů p r o f ɛ s o r uː profesorům p r o f ɛ s o r uː m profesoři p r o f ɛ s o r̝ ɪ profesí p r o f ɛ s iː profesích p r o f ɛ s iː x profesím p r o f ɛ s iː m profil p r o f ɪ l profiloval p r o f ɪ l o v a l profilovaným p r o f ɪ l o v a n iː m profilu p r o f ɪ l u profily p r o f ɪ l ɪ profilů p r o f ɪ l uː profinancovat p r o f ɪ n a n ts o v a t profinancování p r o f ɪ n a n ts o v aː ɲ iː profit p r o f ɪ profit p r o f ɪ t profitem p r o f ɪ t ɛ m profitovat p r o f ɪ t o v a t profitu p r o f ɪ t u profitují p r o f ɪ t u j iː profíci p r o f iː ts ɪ profíky p r o f iː k ɪ profíků p r o f iː k uː prognostik p r o ɡ n o s t ɪ k prognóz p r o ɡ n oː s prognóza p r o ɡ n oː z a prognózami p r o ɡ n oː z a m ɪ prognóze p r o ɡ n oː z ɛ prognózou p r o ɡ n oː z ow prognózu p r o ɡ n oː z u prognózy p r o ɡ n oː z ɪ prognózách p r o ɡ n oː z aː x program p r o ɡ r a m programech p r o ɡ r a m ɛ x programem p r o ɡ r a m ɛ m programovací p r o ɡ r a m o v a ts iː programovacího p r o ɡ r a m o v a ts iː ɦ o programovacím p r o ɡ r a m o v a ts iː m programoval p r o ɡ r a m o v a l programovat p r o ɡ r a m o v a t programovou p r o ɡ r a m o v ow programová p r o ɡ r a m o v aː programování p r o ɡ r a m o v aː ɲ iː programové p r o ɡ r a m o v ɛː programového p r o ɡ r a m o v ɛː ɦ o programovém p r o ɡ r a m o v ɛː m programovému p r o ɡ r a m o v ɛː m u programový p r o ɡ r a m o v iː programových p r o ɡ r a m o v iː x programovým p r o ɡ r a m o v iː m programově p r o ɡ r a m o v j ɛ programu p r o ɡ r a m u programy p r o ɡ r a m ɪ programátor p r o ɡ r a m aː t o r programátora p r o ɡ r a m aː t o r a programátory p r o ɡ r a m aː t o r j programátorů p r o ɡ r a m aː t o r uː programátoři p r o ɡ r a m aː t o r̝ ɪ programů p r o ɡ r a m uː programům p r o ɡ r a m uː m progrese p r o ɡ r ɛ s ɛ progresi p r o ɡ r ɛ s ɪ progresivní p r o ɡ r ɛ s iː v ɲ iː progresivní p r o ɡ r ɛ s ɪ v ɲ iː progresivních p r o ɡ r ɛ s iː v ɲ iː x progresivním p r o ɡ r ɛ s iː v ɲ iː m progresivnímu p r o ɡ r ɛ s iː v ɲ iː m u prográmky p r o ɡ r aː m k ɪ prohibice p r o ɦ ɪ b ɪ ts ɛ prohibici p r o ɦ ɪ b ɪ ts ɪ prohlasovala p r o ɦ l a s o v a l a prohlasovali p r o ɦ l a s o v a l ɪ prohlasovat p r o ɦ l a s o v a prohlasovat p r o ɦ l a s o v a t prohlasován p r o ɦ l a s o v aː n prohlasování p r o ɦ l a s o v aː ɲ iː prohlasuje p r o ɦ l a s u j ɛ prohlasujeme p r o ɦ l a s u j ɛ m ɛ prohlasujete p r o ɦ l a s u j ɛ t ɛ prohlašoval p r o ɦ l a ʃ o v a l prohlašovat p r o ɦ l a ʃ o v a t prohlašuje p r o ɦ l a ʃ u j ɛ prohlašuji p r o ɦ l a ʃ u prohlašuji p r o ɦ l a ʃ u j ɪ prohlašují p r o ɦ l a ʃ u j iː prohledávat p r o ɦ l ɛ d aː v a t prohledává p r o ɦ l ɛ d aː v aː prohloubení p r o ɦ l ow b ɛ ɲ iː prohloubila p r o ɦ l ow b ɪ l a prohloubit p r o ɦ l ow b ɪ prohloubit p r o ɦ l ow b ɪ t prohloubí p r o ɦ l ow b iː prohloubíme p r o ɦ l ow b iː m ɛ prohloubíte p r o ɦ l ow b iː t ɛ prohlubovat p r o ɦ l u b o v a t prohlubování p r o ɦ l u b o v aː ɲ iː prohlubuje p r o ɦ l u b u j ɛ prohlubují p r o ɦ l u b u j iː prohlubující p r o ɦ l u b u j iː ts iː prohlásil p r o ɦ l aː s ɪ l prohlásila p r o ɦ l aː s ɪ l a prohlásili p r o ɦ l aː s ɪ l ɪ prohlásilo p r o ɦ l aː s ɪ l o prohlásit p r o ɦ l aː s ɪ t prohlásí p r o ɦ l aː s iː prohlásím p r o ɦ l aː s iː m prohlášen p r o ɦ l aː ʃ ɛ n prohlášena p r o ɦ l aː ʃ ɛ n a prohlášeno p r o ɦ l aː ʃ ɛ n o prohlášeny p r o ɦ l aː ʃ ɛ n ɪ prohlášení p r o ɦ l aː ʃ ɛ ɲ iː prohlášeních p r o ɦ l aː ʃ ɛ ɲ iː x prohlášením p r o ɦ l aː ʃ ɛ ɲ iː m prohlášeními p r o ɦ l aː ʃ ɛ ɲ iː m ɪ prohlédnout p r o ɦ l ɛː d n ow t prohlédněte p r o ɦ l ɛː d ɲ ɛ t ɛ prohlídce p r o ɦ l iː ts ɛ prohlídek p r o ɦ l iː d ɛ k prohlídka p r o ɦ l iː t k a prohlídkami p r o ɦ l iː t k a m ɪ prohlídku p r o ɦ l iː t k u prohlídky p r o ɦ l iː t k ɪ prohlídkách p r o ɦ l iː t k aː x prohlídkám p r o ɦ l iː t k aː m prohlídnu p r o ɦ l iː d n u prohlíželi p r o ɦ l iː ʒ ɛ l ɪ prohlížení p r o ɦ l iː ʒ ɛ ɲ iː prohlížeč p r o ɦ l iː ʒ ɛ tʃ prohlížeče p r o ɦ l iː ʒ ɛ tʃ ɛ prohlíží p r o ɦ l iː ʒ iː prohnuté p r o ɦ n u t ɛː prohra p r o ɦ r a prohraje p r o ɦ r a j ɛ prohrajeme p r o ɦ r a j ɛ m ɛ prohrajete p r o ɦ r a j ɛ t ɛ prohrají p r o ɦ r a j iː prohrané p r o ɦ r a n ɛː prohraných p r o ɦ r a n iː x prohru p r o ɦ r u prohrál p r o ɦ r aː l prohrála p r o ɦ r aː l a prohráli p r o ɦ r aː l ɪ prohrálo p r o ɦ r aː l o prohrát p r o ɦ r aː t prohrávají p r o ɦ r aː v a j iː prohrávat p r o ɦ r aː v a t prohrává p r o ɦ r aː v aː prohýbal p r o ɦ iː b a l prohřešek p r o ɦ r̝ ɛ ʃ ɛ k prohřešky p r o ɦ r̝ ɛ ʃ k ɪ proimigrační p r o ɪ m ɪ ɡ r a tʃ ɲ iː proinvestiční p r o ɪ n v ɛ s t ɪ tʃ ɲ iː proinvestoval p r o ɪ n v ɛ s t o v a l proinvestovala p r o ɪ n v ɛ s t o v a l a proinvestovat p r o ɪ n v ɛ s t o v a t projde p r o j d ɛ projdeme p r o j d ɛ m ɛ projdete p r o j d ɛ t ɛ projdou p r o j d ow projdu p r o j d u projděte p r o j ɟ ɛ t ɛ projede p r o j ɛ d ɛ projedete p r o j ɛ d ɛ t ɛ projedli p r o j ɛ d l ɪ projednají p r o j ɛ d n a j iː projednal p r o j ɛ d n a l projednala p r o j ɛ d n a l a projednali p r o j ɛ d n a l ɪ projednalo p r o j ɛ d n a l o projednaly p r o j ɛ d n a l ɪ projednané p r o j ɛ d n a n ɛː projednaný p r o j ɛ d n a n iː projednat p r o j ɛ d n a projednat p r o j ɛ d n a t projednejme p r o j ɛ d n ɛ j m ɛ projedná p r o j ɛ d n aː projednáme p r o j ɛ d n aː m ɛ projednán p r o j ɛ d n aː n projednána p r o j ɛ d n aː n a projednáno p r o j ɛ d n aː n o projednány p r o j ɛ d n aː n ɪ projednání p r o j ɛ d n aː ɲ iː projednáním p r o j ɛ d n aː ɲ iː m projednávají p r o j ɛ d n aː v a j iː projednával p r o j ɛ d n aː v a l projednávala p r o j ɛ d n aː v a l a projednávali p r o j ɛ d n aː v a l ɪ projednávalo p r o j ɛ d n aː v a l o projednávaly p r o j ɛ d n aː v a l ɪ projednávanou p r o j ɛ d n aː v a n ow projednávaná p r o j ɛ d n aː v a n aː projednávané p r o j ɛ d n aː v a n ɛː projednávaného p r o j ɛ d n aː v a n ɛː ɦ o projednávanému p r o j ɛ d n aː v a n ɛː m u projednávaný p r o j ɛ d n aː v a n iː projednávaných p r o j ɛ d n aː v a n iː x projednávaným p r o j ɛ d n aː v a n iː m projednávat p r o j ɛ d n aː v a projednávat p r o j ɛ d n aː v a t projednává p r o j ɛ d n aː v aː projednáváme p r o j ɛ d n aː v aː m ɛ projednáván p r o j ɛ d n aː v aː n projednávána p r o j ɛ d n aː v aː n a projednáváno p r o j ɛ d n aː v aː n o projednávány p r o j ɛ d n aː v aː n ɪ projednávání p r o j ɛ d n aː v aː ɲ iː projednáváním p r o j ɛ d n aː v aː ɲ iː m projekce p r o j ɛ k ts ɛ projekci p r o j ɛ k ts ɪ projekt p r o j ɛ k projekt p r o j ɛ k t projektech p r o j ɛ k t ɛ x projektem p r o j ɛ k t ɛ m projektoru p r o j ɛ k t o r u projektoval p r o j ɛ k t o v a l projektová p r o j ɛ k t o v aː projektována p r o j ɛ k t o v aː n a projektovány p r o j ɛ k t o v aː n ɪ projektování p r o j ɛ k t o v aː ɲ iː projektové p r o j ɛ k t o v ɛː projektového p r o j ɛ k t o v ɛː ɦ o projektový p r o j ɛ k t o v iː projektovým p r o j ɛ k t o v iː m projektu p r o j ɛ k t u projekty p r o j ɛ k t ɪ projektů p r o j ɛ k t uː projektům p r o j ɛ k t uː m projekční p r o j ɛ k tʃ ɲ iː projel p r o j ɛ l projet p r o j ɛ t projev p r o j ɛ f projevech p r o j ɛ v ɛ x projevem p r o j ɛ v ɛ m projevené p r o j ɛ v ɛ n ɛː projevení p r o j ɛ v ɛ ɲ iː projevil p r o j ɛ v ɪ l projevila p r o j ɛ v ɪ l a projevili p r o j ɛ v ɪ l ɪ projevilo p r o j ɛ v ɪ l o projevily p r o j ɛ v ɪ l ɪ projevit p r o j ɛ v ɪ projevit p r o j ɛ v ɪ t projevoval p r o j ɛ v o v a l projevovali p r o j ɛ v o v a l ɪ projevovalo p r o j ɛ v o v a l o projevovat p r o j ɛ v o v a t projevte p r o j ɛ f t ɛ projevu p r o j ɛ v u projevuje p r o j ɛ v u j ɛ projevujeme p r o j ɛ v u j ɛ m ɛ projevujete p r o j ɛ v u j ɛ t ɛ projevují p r o j ɛ v u j iː projevující p r o j ɛ v u j iː ts iː projevy p r o j ɛ v ɪ projeví p r o j ɛ v iː projevíme p r o j ɛ v iː m ɛ projevíte p r o j ɛ v iː t ɛ projevů p r o j ɛ v uː projevům p r o j ɛ v uː m projití p r o j ɪ c iː projídat p r o j iː d a t projídá p r o j iː d aː projíst p r o j iː s t projít p r o j iː projít p r o j iː t projížděla p r o j iː ʒ ɟ ɛ l a projížděli p r o j iː ʒ ɟ ɛ l ɪ prokazatelnou p r o k a z a t ɛ l n ow prokazatelná p r o k a z a t ɛ l n aː prokazatelné p r o k a z a t ɛ l n ɛː prokazatelného p r o k a z a t ɛ l n ɛː ɦ o prokazatelný p r o k a z a t ɛ l n iː prokazatelně p r o k a z a t ɛ l ɲ ɛ prokazovat p r o k a z o v a t prokazování p r o k a z o v aː ɲ iː prokazuje p r o k a z u j ɛ prokazují p r o k a z u j iː prokazující p r o k a z u j iː ts iː prokazujících p r o k a z u j iː ts iː x prokažte p r o k a ʃ t ɛ prokeš p r o k ɛ ʃ proklamace p r o k l a m a ts ɛ proklamací p r o k l a m a ts iː prokleti p r o k l ɛ c ɪ prokleté p r o k l ɛ t ɛː proklouzl p r o k l ow z l̩ prokládáno p r o k l aː d aː n o proklínal p r o k l iː n a l prokombinují p r o k o m b ɪ n u j iː prokop p r o k o p prokorupční p r o k o r u p tʃ ɲ iː prokousali p r o k ow s a l ɪ prokremelské p r o k r ɛ m ɛ l s k ɛː prokuratury p r o k u r a t u r ɪ prokurátor p r o k u r aː t o r prokurátora p r o k u r aː t o r a prokázal p r o k aː z a l prokázala p r o k aː z a l a prokázali p r o k aː z a l ɪ prokázalo p r o k aː z a l o prokázaly p r o k aː z a l ɪ prokázat p r o k aː z a prokázat p r o k aː z a t prokázán p r o k aː z aː n prokázána p r o k aː z aː n a prokázáno p r o k aː z aː n o prokázány p r o k aː z aː n ɪ prokázání p r o k aː z aː ɲ iː prokáže p r o k aː ʒ ɛ prokážeme p r o k aː ʒ ɛ m ɛ prokážete p r o k aː ʒ ɛ t ɛ prokážou p r o k aː ʒ ow prokřehlé p r o k r̝̊ ɛ ɦ l ɛː prolamovat p r o l a m o v a t prolamování p r o l a m o v aː ɲ iː prolamuje p r o l a m u j ɛ prolamují p r o l a m u j iː proletariátu p r o l ɛ t a r ɪ j aː t u prolezla p r o l ɛ z l a proliferaci p r o l ɪ f ɛ r a ts ɪ prolog p r o l o k prolomení p r o l o m ɛ ɲ iː prolomit p r o l o m ɪ prolomit p r o l o m ɪ t prolomí p r o l o m iː prolomíme p r o l o m iː m ɛ proložte p r o l o ʃ t ɛ prolétla p r o l ɛː t l a prolévání p r o l ɛː v aː ɲ iː prolínají p r o l iː n a j iː prolínat p r o l iː n a t prolíná p r o l iː n aː prolínání p r o l iː n aː ɲ iː promarnili p r o m a r ɲ ɪ l ɪ promarníme p r o m a r ɲ iː m ɛ promarněna p r o m a r ɲ ɛ n a promarněnou p r o m a r ɲ ɛ n ow promeškali p r o m ɛ ʃ k a l ɪ promeškána p r o m ɛ ʃ k aː n a promigrační p r o m ɪ ɡ r a tʃ ɲ iː promile p r o m ɪ l ɛ promine p r o m ɪ n ɛ prominentních p r o m ɪ n ɛ n t ɲ iː x prominete p r o m ɪ n ɛ t ɛ prominou p r o m ɪ n ow prominout p r o m ɪ n ow t prominu p r o m ɪ n u prominuto p r o m ɪ n u t o prominutí p r o m ɪ n u c iː prominutím p r o m ɪ n u c iː m promiň p r o m ɪ ɲ promiňte p r o m ɪ ɲ t ɛ promlouvá p r o m l ow v aː promluvil p r o m l u v ɪ l promluvila p r o m l u v ɪ l a promluvit p r o m l u v ɪ promluvit p r o m l u v ɪ t promluvíte p r o m l u v iː t ɛ promlčecí p r o m l̩ tʃ ɛ ts iː promlčení p r o m l̩ tʃ ɛ ɲ iː promlčet p r o m l̩ tʃ ɛ t promlčí p r o m l̩ tʃ iː promlčíte p r o m l̩ tʃ iː t ɛ promoci p r o m o ts ɪ promopro p r o m o p r o promptně p r o m p t ɲ ɛ promrhaných p r o m r̩ ɦ a n iː x promrzelý p r o m r̩ z ɛ l iː promysleli p r o m ɪ s l ɛ l ɪ promyslelo p r o m ɪ s l ɛ l o promyslet p r o m ɪ s l ɛ t promyšleno p r o m ɪ ʃ l ɛ n o promyšlenou p r o m ɪ ʃ l ɛ n ow promyšlená p r o m ɪ ʃ l ɛ n aː promyšlené p r o m ɪ ʃ l ɛ n ɛː promyšlení p r o m ɪ ʃ l ɛ ɲ iː promyšlený p r o m ɪ ʃ l ɛ n iː promyšleně p r o m ɪ ʃ l ɛ ɲ ɛ promíchají p r o m iː x a j iː promíjení p r o m iː j ɛ ɲ iː promíjet p r o m iː j ɛ t promítají p r o m iː t a j iː promítala p r o m iː t a l a promítali p r o m iː t a l ɪ promítaly p r o m iː t a l ɪ promítat p r o m iː t a promítat p r o m iː t a t promítačka p r o m iː t a tʃ k a promítačů p r o m iː t a tʃ uː promítla p r o m iː t l a promítli p r o m iː t l ɪ promítlo p r o m iː t l o promítly p r o m iː t l ɪ promítne p r o m iː t n ɛ promítnou p r o m iː t n ow promítnout p r o m iː t n ow promítnout p r o m iː t n ow t promítnuta p r o m iː t n u t a promítnuto p r o m iː t n u t o promítnuty p r o m iː t n u t ɪ promítnutí p r o m iː t n u c iː promítá p r o m iː t aː promítán p r o m iː t aː n promítání p r o m iː t aː ɲ iː promýšlet p r o m iː ʃ l ɛ t proměn p r o m ɲ ɛ n proměna p r o m ɲ ɛ n a proměnil p r o m ɲ ɛ ɲ ɪ l proměnila p r o m ɲ ɛ ɲ ɪ l a proměnilo p r o m ɲ ɛ ɲ ɪ l o proměnily p r o m ɲ ɛ ɲ ɪ l ɪ proměnit p r o m ɲ ɛ ɲ ɪ t proměnlivost p r o m ɲ ɛ n l ɪ v o s proměnlivost p r o m ɲ ɛ n l ɪ v o s t proměnlivá p r o m ɲ ɛ n l ɪ v aː proměnlivé p r o m ɲ ɛ n l ɪ v ɛː proměnná p r o m ɲ ɛ n aː proměnné p r o m ɲ ɛ n ɛː proměnných p r o m ɲ ɛ n iː x proměnou p r o m ɲ ɛ n ow proměnu p r o m ɲ ɛ n u proměny p r o m ɲ ɛ n ɪ promění p r o m ɲ ɛ ɲ iː proměně p r o m ɲ ɛ ɲ ɛ proměněna p r o m ɲ ɛ ɲ ɛ n a proměnění p r o m ɲ ɛ ɲ ɛ ɲ iː proměňuje p r o m ɲ ɛ ɲ u j ɛ proměřeny p r o m ɲ ɛ r̝ ɛ n ɪ pronajal p r o n a j a l pronajat p r o n a j a t pronajaté p r o n a j a t ɛː pronajatém p r o n a j a t ɛː m pronajatý p r o n a j a t iː pronajimateli p r o n a j ɪ m a t ɛ l ɪ pronajme p r o n a j m ɛ pronajmete p r o n a j m ɛ t ɛ pronajmout p r o n a j m ow t pronajímají p r o n a j iː m a j iː pronajímat p r o n a j iː m a pronajímat p r o n a j iː m a t pronajímatel p r o n a j iː m a t ɛ l pronajímatele p r o n a j iː m a t ɛ l j ɛ pronajímatelem p r o n a j iː m a t ɛ l ɛ m pronajímateli p r o n a j iː m a t ɛ l ɪ pronajímatelů p r o n a j iː m a t ɛ l uː pronajímá p r o n a j iː m aː pronajímám p r o n a j iː m aː m pronajímány p r o n a j iː m aː n ɪ pronese p r o n ɛ s ɛ proneseno p r o n ɛ s ɛ n o pronesená p r o n ɛ s ɛ n aː pronesené p r o n ɛ s ɛ n ɛː pronesl p r o n ɛ s l̩ pronesla p r o n ɛ s l a pronesou p r o n ɛ s ow pronikat p r o ɲ ɪ k a t pronikl p r o ɲ ɪ k l̩ proniknout p r o ɲ ɪ k n ow proniknout p r o ɲ ɪ k n ow t proniká p r o ɲ ɪ k aː pronikání p r o ɲ ɪ k aː ɲ iː pronájem p r o n aː j ɛ m pronájmu p r o n aː j m u pronájmy p r o n aː j m ɪ pronájmů p r o n aː j m uː pronásledovali p r o n aː s l ɛ d o v a l ɪ pronásledovat p r o n aː s l ɛ d o v a t pronásledován p r o n aː s l ɛ d o v aː n pronásledováni p r o n aː s l ɛ d o v aː ɲ ɪ pronásledování p r o n aː s l ɛ d o v aː ɲ iː pronásleduje p r o n aː s l ɛ d u j ɛ pronáší p r o n aː ʃ iː pronést p r o n ɛː s t propad p r o p a t propadají p r o p a d a j iː propadat p r o p a d a t propadl p r o p a d l̩ propadla p r o p a d l a propadli p r o p a d l ɪ propadlišti p r o p a d l ɪ ʃ c ɪ propadlo p r o p a d l o propadly p r o p a d l ɪ propadlé p r o p a d l ɛː propadne p r o p a d n ɛ propadneme p r o p a d n ɛ m ɛ propadnou p r o p a d n ow propadnout p r o p a d n ow t propadnu p r o p a d n u propadu p r o p a d u propadá p r o p a d aː propagace p r o p a ɡ a ts ɛ propagaci p r o p a ɡ a ts ɪ propagací p r o p a ɡ a ts iː propaganda p r o p a ɡ a n d a propagandu p r o p a ɡ a n d u propagandy p r o p a ɡ a n d ɪ propagandě p r o p a ɡ a n ɟ ɛ propagační p r o p a ɡ a tʃ ɲ iː propagačních p r o p a ɡ a tʃ ɲ iː x propagoval p r o p a ɡ o v a l propagovala p r o p a ɡ o v a l a propagovali p r o p a ɡ o v a l ɪ propagovalo p r o p a ɡ o v a l o propagovat p r o p a ɡ o v a propagovat p r o p a ɡ o v a t propagován p r o p a ɡ o v aː n propaguje p r o p a ɡ u j ɛ propagují p r o p a ɡ u j iː propagátorem p r o p a ɡ aː t o r ɛ m propast p r o p a s t propasti p r o p a s c ɪ propastí p r o p a s c iː propašovat p r o p a ʃ o v a t propil p r o p ɪ l propili p r o p ɪ l ɪ proplaceno p r o p l a ts ɛ n o proplaceny p r o p l a ts ɛ n ɪ proplacení p r o p l a ts ɛ ɲ iː proplacených p r o p l a ts ɛ n iː x proplatit p r o p l a c ɪ t propláceny p r o p l aː ts ɛ n ɪ proplácení p r o p l aː ts ɛ ɲ iː proplácet p r o p l aː ts ɛ t proplétala p r o p l ɛː t a l a propo p r o p o propojen p r o p o j ɛ n propojena p r o p o j ɛ n a propojeno p r o p o j ɛ n o propojenost p r o p o j ɛ n o s t propojeny p r o p o j ɛ n ɪ propojená p r o p o j ɛ n aː propojené p r o p o j ɛ n ɛː propojení p r o p o j ɛ ɲ iː propojením p r o p o j ɛ ɲ iː m propojený p r o p o j ɛ n iː propojených p r o p o j ɛ n iː x propojil p r o p o j ɪ l propojit p r o p o j ɪ t propojování p r o p o j o v aː ɲ iː propojuje p r o p o j u j ɛ propojující p r o p o j u j iː ts iː propojí p r o p o j iː propopulační p r o p o p u l a tʃ ɲ iː proporcionality p r o p o r ts ɪ j o n a l ɪ t ɪ proporcí p r o p o r ts iː proporční p r o p o r tʃ ɲ iː propouštíme p r o p ow ʃ c iː m ɛ propouštějí p r o p ow ʃ c ɛ j iː propouštěli p r o p ow ʃ c ɛ l ɪ propouštěly p r o p ow ʃ c ɛ l ɪ propouštěni p r o p ow ʃ c ɛ ɲ ɪ propouštění p r o p ow ʃ c ɛ ɲ iː propouštěných p r o p ow ʃ c ɛ n iː x propouštět p r o p ow ʃ c ɛ propouštět p r o p ow ʃ c ɛ t propočet p r o p o tʃ ɛ propočet p r o p o tʃ ɛ t propočtech p r o p o tʃ t ɛ x propočtu p r o p o tʃ t u propočty p r o p o tʃ t ɪ propočtů p r o p o tʃ t uː propočítat p r o p o tʃ iː t a t propočítáno p r o p o tʃ iː t aː n o propracoval p r o p r a ts o v a l propracované p r o p r a ts o v a n ɛː propracovaný p r o p r a ts o v a n iː propracovanější p r o p r a ts o v a ɲ ɛ j ʃ iː propracovat p r o p r a ts o v a t propukla p r o p u k l a propukne p r o p u k n ɛ propuknutí p r o p u k n u c iː propustila p r o p u s c ɪ l a propustili p r o p u s c ɪ l ɪ propustilo p r o p u s c ɪ l o propustit p r o p u s c ɪ propustit p r o p u s c ɪ t propustí p r o p u s c iː propustíme p r o p u s c iː m ɛ propustíte p r o p u s c iː t ɛ propusťme p r o p u s c m ɛ propusťte p r o p u s c t ɛ propuštěn p r o p u ʃ c ɛ n propuštěna p r o p u ʃ c ɛ n a propuštěni p r o p u ʃ c ɛ ɲ ɪ propuštěno p r o p u ʃ c ɛ n o propuštěny p r o p u ʃ c ɛ n ɪ propuštění p r o p u ʃ c ɛ ɲ iː propuštěný p r o p u ʃ c ɛ n iː propuštěných p r o p u ʃ c ɛ n iː x propálí p r o p aː l iː propánička p r o p aː ɲ ɪ tʃ k a propásl p r o p aː s l̩ propásli p r o p aː s l ɪ propít p r o p iː t propříště p r o p r̝̊ iː ʃ c ɛ propůjčen p r o p u tʃ ɛ n propůjčení p r o p u tʃ ɛ ɲ iː prorazit p r o r a z ɪ t proreformní p r o r ɛ f o r m̩ ɲ iː prorektorem p r o r ɛ k t o r ɛ m prorocká p r o r o ts k aː proroctví p r o r o ts t v iː proroctvími p r o r o ts t v iː m ɪ prorodinnou p r o r o ɟ ɪ n ow prorodinná p r o r o ɟ ɪ n aː prorodinné p r o r o ɟ ɪ n ɛː prorok p r o r o k proroka p r o r o k a proroku p r o r o k u proruský p r o r u s k iː proruských p r o r u s k iː x prorůstat p r o r uː s t a t prorůstový p r o r uː s t o v iː prorůstových p r o r uː s t o v iː x prorůstá p r o r uː s t aː prorůstání p r o r uː s t aː ɲ iː prosad p r o s a t prosadil p r o s a ɟ ɪ l prosadila p r o s a ɟ ɪ l a prosadili p r o s a ɟ ɪ l ɪ prosadilo p r o s a ɟ ɪ l o prosadily p r o s a ɟ ɪ l ɪ prosadit p r o s a ɟ ɪ prosadit p r o s a ɟ ɪ t prosadí p r o s a ɟ iː prosadíme p r o s a ɟ iː m ɛ prosadíte p r o s a ɟ iː t ɛ prosakují p r o s a k u j iː prosazen p r o s a z ɛ n prosazena p r o s a z ɛ n a prosazeno p r o s a z ɛ n o prosazeny p r o s a z ɛ n ɪ prosazení p r o s a z ɛ ɲ iː prosazený p r o s a z ɛ n iː prosazoval p r o s a z o v a l prosazovala p r o s a z o v a l a prosazovali p r o s a z o v a l ɪ prosazovaly p r o s a z o v a l ɪ prosazovat p r o s a z o v a prosazovat p r o s a z o v a t prosazován p r o s a z o v aː n prosazována p r o s a z o v aː n a prosazování p r o s a z o v aː ɲ iː prosazuje p r o s a z u j ɛ prosazujeme p r o s a z u j ɛ m ɛ prosazujete p r o s a z u j ɛ t ɛ prosazuji p r o s a z u j ɪ prosazují p r o s a z u j iː prosba p r o z b a prosbou p r o z b ow prosbu p r o z b u prosby p r o s b ɪ prosbě p r o z b j ɛ prosek p r o s ɛ k prosil p r o s ɪ l prosila p r o s ɪ l a prosili p r o s ɪ l ɪ prosimtě p r o z ɪ m c ɛ prosince p r o s ɪ n ts ɛ prosincem p r o s ɪ n ts ɛ m prosinci p r o s ɪ n ts ɪ prosincová p r o s ɪ n ts o v aː prosincové p r o s ɪ n ts o v ɛː prosinec p r o s ɪ n ɛ ts prosit p r o s ɪ t prosklenou p r o s k l ɛ n ow prosklené p r o s k l ɛ n ɛː proslavil p r o s l a v ɪ l proslavila p r o s l a v ɪ l a proslavily p r o s l a v ɪ l ɪ proslov p r o s l o f proslovu p r o s l o v u proslovy p r o s l o v ɪ proslovů p r o s l o v uː proslul p r o s l u l proslulost p r o s l u l o s t proslulou p r o s l u l ow proslulé p r o s l u l ɛː proslulý p r o s l u l iː proslulých p r o s l u l iː x proslýchá p r o s l iː x aː prospekt p r o s p ɛ k prospekt p r o s p ɛ k t prospektu p r o s p ɛ k t u prosperita p r o s p ɛ r ɪ t a prosperitu p r o s p ɛ r ɪ t u prosperity p r o s p ɛ r ɪ t ɪ prosperitě p r o s p ɛ r ɪ c ɛ prosperovala p r o s p ɛ r o v a l a prosperovalo p r o s p ɛ r o v a l o prosperovat p r o s p ɛ r o v a t prosperuje p r o s p ɛ r u j ɛ prosperující p r o s p ɛ r u j iː ts iː prospívá p r o s p iː v aː prospěch p r o s p j ɛ x prospěchem p r o s p j ɛ x ɛ m prospěchu p r o s p j ɛ x u prospěje p r o s p j ɛ j ɛ prospěje p r o s p j ɛː prospěl p r o s p j ɛ l prospěla p r o s p j ɛ l a prospělo p r o s p j ɛ l o prospět p r o s p j ɛ prospět p r o s p j ɛ t prospěšnost p r o s p j ɛ ʃ n o s t prospěšnosti p r o s p j ɛ ʃ n o s c ɪ prospěšnou p r o s p j ɛ ʃ n ow prospěšná p r o s p j ɛ ʃ n aː prospěšné p r o s p j ɛ ʃ n ɛː prospěšný p r o s p j ɛ ʃ n iː prospěšných p r o s p j ɛ ʃ n iː x prost p r o s t prostaty p r o s t a t ɪ prostituce p r o s t ɪ t u ts ɛ prostitutku p r o s t ɪ t u t k u prostor p r o s t o r prostorech p r o s t o r ɛ x prostorem p r o s t o r ɛ m prostorného p r o s t o r n ɛː ɦ o prostorný p r o s t o r n iː prostorovou p r o s t o r o v ow prostorové p r o s t o r o v ɛː prostorových p r o s t o r o v iː x prostorově p r o s t o r o v j ɛ prostoru p r o s t o r u prostory p r o s t o r ɪ prostorách p r o s t o r aː x prostorů p r o s t o r uː prostou p r o s t ow prostranného p r o s t r a n ɛː ɦ o prostranství p r o s t r a n s t v iː prostudoval p r o s t u d o v a l prostudovali p r o s t u d o v a l ɪ prostudovat p r o s t u d o v a t prostudování p r o s t u d o v aː ɲ iː prostupnost p r o s t u p n o s t prostupnosti p r o s t u p n o s c ɪ prostupuje p r o s t u p u j ɛ prostupů p r o s t u p uː prostá p r o s t aː prosté p r o s t ɛː prostého p r o s t ɛː ɦ o prostí p r o s c iː prostý p r o s t iː prostých p r o s t iː x prostým p r o s t iː m prostě p r o s c ɛ prostějov p r o s c ɛ j o f prostějova p r o s c ɛ j o v a prostějovsku p r o s c ɛ j o f s k u prostějově p r o s c ɛ j o v j ɛ prostřed p r o s t r̝̊ ɛ t prostředcích p r o s t r̝̊ ɛ d ts iː x prostředek p r o s t r̝̊ ɛ d ɛ k prostředkem p r o s t r̝̊ ɛ t k ɛ m prostředku p r o s t r̝̊ ɛ d k u prostředky p r o s t r̝̊ ɛ t k ɪ prostředků p r o s t r̝̊ ɛ t k uː prostředkům p r o s t r̝̊ ɛ t k uː m prostřednictví p r o s t r̝̊ ɛ d ɲ ɪ ts t v iː prostřednictvím p r o s t r̝̊ ɛ d ɲ ɪ ts t v iː m prostřední p r o s t r̝̊ ɛ d ɲ iː prostředníka p r o s t r̝̊ ɛ d ɲ iː k a prostředníkem p r o s t r̝̊ ɛ d ɲ iː k ɛ m prostředníky p r o s t r̝̊ ɛ d ɲ iː k ɪ prostředním p r o s t r̝̊ ɛ d ɲ iː m prostředí p r o s t r̝̊ ɛ ɟ iː prostředích p r o s t r̝̊ ɛ ɟ iː x prostředím p r o s t r̝̊ ɛ ɟ iː m prosvítá p r o s v iː t aː prosí p r o s iː prosím p r o s iː m prosíme p r o s iː m ɛ prosíte p r o s iː t ɛ protagonisty p r o t a ɡ o n ɪ s t ɪ protagonistům p r o t a ɡ o n ɪ s t uː m protahovala p r o t a ɦ o v a l a protahovalo p r o t a ɦ o v a l o protahovat p r o t a ɦ o v a protahovat p r o t a ɦ o v a t protahování p r o t a ɦ o v aː ɲ iː protahuje p r o t a ɦ u j ɛ protahují p r o t a ɦ u j iː protažení p r o t a ʒ ɛ ɲ iː protein p r o t ɛ iː n protein p r o t ɛ j n protein p r o t ɛ ɪ n proteiny p r o t ɛ ɪ n j protekcionismu p r o t ɛ k ts ɪ j o n ɪ s m u protekcionismus p r o t ɛ k ts ɪ j o n ɪ z m u s protektorát p r o t ɛ k t o r aː t protektorátem p r o t ɛ k t o r aː t ɛ m protektorátní p r o t ɛ k t o r aː t ɲ iː protektorátu p r o t ɛ k t o r aː t u protest p r o t ɛ s protest p r o t ɛ s t protestanti p r o t ɛ s t a n t ɪ protestantismu p r o t ɛ s t a n t ɪ s m u protestantské p r o t ɛ s t a n ts k ɛː protestantského p r o t ɛ s t a n ts k ɛː ɦ o protestantských p r o t ɛ s t a n ts k iː x protestech p r o t ɛ s t ɛ x protestem p r o t ɛ s t ɛ m protestní p r o t ɛ s t ɲ iː protestoval p r o t ɛ s t o v a l protestovala p r o t ɛ s t o v a l a protestovali p r o t ɛ s t o v a l ɪ protestovat p r o t ɛ s t o v a t protestu p r o t ɛ s t u protestuje p r o t ɛ s t u j ɛ protestujeme p r o t ɛ s t u j ɛ m ɛ protestuji p r o t ɛ s t u j ɪ protestují p r o t ɛ s t u j iː protesty p r o t ɛ s t ɪ protestů p r o t ɛ s t uː protestům p r o t ɛ s t uː m proti p r o c ɪ protialkoholní p r o c ɪ ʔ a l k o ɦ o l ɲ iː protiargument p r o c ɪ ʔ a r ɡ u m ɛ n t protiargumenty p r o c ɪ ʔ a r ɡ u m ɛ n t ɪ protichůdné p r o c ɪ x uː d n ɛː protichůdných p r o c ɪ x uː d n iː x protichůdnými p r o c ɪ x uː d n iː m ɪ proticyklické p r o c ɪ ts ɪ k l ɪ ts k ɛː protidrogovou p r o c ɪ d r o ɡ o v ow protidrogová p r o c ɪ d r o ɡ o v aː protidrogové p r o c ɪ d r o ɡ o v ɛː protierozní p r o c ɪ j ɛ r o z ɲ iː protievropská p r o c ɪ j ɛ v r o p s k aː protievropské p r o c ɪ j ɛ v r o p s k ɛː protiimigrační p r o c ɪ j ɪ m ɪ ɡ r a tʃ ɲ iː protiizraelského p r o c ɪ ɪ z r a ɛ l s k ɛː ɦ o protiklad p r o c ɪ k l a t protikladné p r o c ɪ k l a d n ɛː protikladu p r o c ɪ k l a d u protiklady p r o c ɪ k l a d ɪ protikomunistického p r o c ɪ k o m u n ɪ s t ɪ ts k ɛː ɦ o protikomunistickém p r o c ɪ k o m u n ɪ s t ɪ ts k ɛː m protikomunistický p r o c ɪ k o m u n ɪ s t ɪ ts k iː protikorupční p r o c ɪ k o r u p tʃ ɲ iː protikorupčních p r o c ɪ k o r u p tʃ ɲ iː x protikorupčního p r o c ɪ k o r u p tʃ ɲ iː ɦ o protikorupčním p r o c ɪ k o r u p tʃ ɲ iː m protikrizových p r o c ɪ k r ɪ z o v iː x protikuřáckého p r o c ɪ k u r̝ aː ts k ɛː ɦ o protikuřáckém p r o c ɪ k u r̝ aː ts k ɛː m protikuřácký p r o c ɪ k u r̝ aː ts k iː protilehlého p r o c ɪ l ɛ ɦ l ɛː ɦ o protiletadlová p r o c ɪ l ɛ t a d l o v aː protiletadlové p r o c ɪ l ɛ t a d l o v ɛː protilodních p r o c ɪ l o d ɲ iː x protimigrační ɪ m ɪ ɡ r a tʃ ɲ iː protimluv p r o c ɪ m l u f protinacistického p r o c ɪ n a ts ɪ s t ɪ ts k ɛː ɦ o protinárodní p r o c ɪ n aː r o d ɲ iː protinávrh p r o c ɪ n aː v r̩ x protinávrhem p r o c ɪ n aː v r̩ ɦ ɛ m protinávrhu p r o c ɪ n aː v r̩ ɦ u protinávrhy p r o c ɪ n aː v r̩ ɦ ɪ protinávrzích p r o c ɪ n aː v r̩ z iː x protiotázkou p r o c ɪ j o t aː s k ow protiotázku p r o c ɪ j o t aː s k u protiponorkové p r o c ɪ p o n o r k o v ɛː protiponorkový p r o c ɪ p o n o r k o v iː protipovodňové p r o c ɪ p o v o t ɲ o v ɛː protiprávnost p r o c ɪ p r aː v n o s t protiprávnosti p r o c ɪ p r aː v n o s c ɪ protiprávní p r o c ɪ p r aː v ɲ iː protiprávních p r o c ɪ p r aː v ɲ iː x protiprávního p r o c ɪ p r aː v ɲ iː ɦ o protiprávním p r o c ɪ p r aː v ɲ iː m protiprávně p r o c ɪ p r aː v ɲ ɛ protireformace p r o c ɪ r ɛ f o r m a ts ɛ protireformní p r o c ɪ r ɛ f o r m̩ ɲ iː protiruské p r o c ɪ r u s k ɛː protisměru p r o c ɪ s m̩ ɲ ɛ r u protistran p r o c ɪ s t r a n protistrana p r o c ɪ s t r a n a protistranou p r o c ɪ s t r a n ow protistranu p r o c ɪ s t r a n u protistrany p r o c ɪ s t r a n ɪ protiteroristických p r o c ɪ t ɛ r o r ɪ s t ɪ ts k iː x protivah p r o c ɪ v a x protivník p r o c ɪ v ɲ iː k protivníka p r o c ɪ v ɲ iː k a protivníky p r o c ɪ v ɲ iː k ɪ protivný p r o c ɪ v n iː protiváh p r o c ɪ v aː x protiváha p r o c ɪ v aː ɦ a protiváhou p r o c ɪ v aː ɦ ow protiváhu p r o c ɪ v aː ɦ u protivítr p r o c ɪ v iː t r̩ protizákonné p r o c ɪ z aː k o n ɛː protizákonně p r o c ɪ z aː k o ɲ ɛ protiústavností p r o c ɪ j uː s t a v n o s c iː protiústavní p r o c ɪ j uː s t a v ɲ iː protiústavního p r o c ɪ j uː s t a v ɲ iː ɦ o protiústavním p r o c ɪ j uː s t a v ɲ iː m protiústavně p r o c ɪ j uː s t a v ɲ ɛ protiútok p r o c ɪ uː t o k protiútoku p r o c ɪ j uː t o k u protiřečil p r o c ɪ r̝ ɛ tʃ ɪ l protiřečila p r o c ɪ r̝ ɛ tʃ ɪ l a protiřečit p r o c ɪ r̝ ɛ tʃ ɪ t protiřečí p r o c ɪ r̝ ɛ tʃ iː protiřečíte p r o c ɪ r̝ ɛ tʃ iː t ɛ protižidovských p r o c ɪ ʒ ɪ d o f s k iː x protlačen p r o t l a tʃ ɛ n protlačili p r o t l a tʃ ɪ l ɪ protlačit p r o t l a tʃ ɪ protlačit p r o t l a tʃ ɪ t protlačí p r o t l a tʃ iː protlačíme p r o t l a tʃ iː m ɛ proto p r o t o protokol p r o t o k o l protokolem p r o t o k o l ɛ m protokolu p r o t o k o l u protokoly p r o t o k o l ɪ protokolů p r o t o k o l uː proton p r o t o n protonem p r o t o n ɛ m protopopov p r o t o p o p o f prototyp p r o t o t ɪ p prototypu p r o t o t ɪ p u prototypy p r o t o t ɪ p ɪ prototypů p r o t o t ɪ p uː protože p r o t o ʒ ɛ protože p r̩ ʒ ɛ protáhla p r o t aː ɦ l a protáhlo p r o t aː ɦ l o protáhlé p r o t aː ɦ l ɛː protáhlý p r o t aː ɦ l iː protáhne p r o t aː ɦ n ɛ protáhnout p r o t aː ɦ n ow t protékají p r o t ɛː k a j iː protékající p r o t ɛː k a j iː ts iː protéká p r o t ɛː k aː protíná p r o c iː n aː protějšek p r o c ɛ j ʃ ɛ k protějškem p r o c ɛ j ʃ k ɛ m protějšky p r o c ɛ j ʃ k ɪ protějšího p r o c ɛ j ʃ iː ɦ o proud p r ow t proudem p r ow d ɛ m proudily p r ow ɟ ɪ l ɪ proudit p r o ʔ u ɟ ɪ t proudit p r ow ɟ ɪ t proudu p r ow d u proudy p r ow d ɪ proudí p r ow ɟ iː proudění p r ow ɟ ɛ ɲ iː proudů p r ow d uː proutku p r ow t k u proužky p r ow ʃ k ɪ provalilo p r o v a l ɪ l o provaz p r o v a s provazba p r o v a z b a provazby p r o v a z b ɪ provazbě p r o v a z b j ɛ provazovou p r o v a z o v ow provdala p r o v d a l a provdaná p r o v d a n aː provdána p r o v d aː n a proved p r o v ɛ t provede p r o v ɛ d ɛ provedeme p r o v ɛ d ɛ m ɛ proveden p r o v ɛ d ɛ n provedena p r o v ɛ d ɛ n a provedeno p r o v ɛ d ɛ n o provedenou p r o v ɛ d ɛ n ow provedeny p r o v ɛ d ɛ n ɪ provedená p r o v ɛ d ɛ n aː provedené p r o v ɛ d ɛ n ɛː provedeného p r o v ɛ d ɛ n ɛː ɦ o provedeném p r o v ɛ d ɛ n ɛː m provedení p r o v ɛ d ɛ ɲ iː provedením p r o v ɛ d ɛ ɲ iː m provedený p r o v ɛ d ɛ n iː provedených p r o v ɛ d ɛ n iː x provedeným p r o v ɛ d ɛ n iː m provedenými p r o v ɛ d ɛ n iː m ɪ provedete p r o v ɛ d ɛ t ɛ proveditelnosti p r o v ɛ ɟ ɪ t ɛ l n o s c ɪ proveditelné p r o v ɛ ɟ ɪ t ɛ l n ɛː proveditelný p r o v ɛ ɟ ɪ t ɛ l n iː provedl p r o v ɛ d l̩ provedla p r o v ɛ d l a provedli p r o v ɛ d l ɪ provedlo p r o v ɛ d l o provedly p r o v ɛ d l ɪ provedou p r o v ɛ d ow provedu p r o v ɛ d u provence p r o v aː n s provenience p r o v aː n ɪ j ɛ n ts ɛ provincie p r o v ɪ n ts ɪ j ɛ provincii p r o v ɪ n ts ɪ j ɪ provincií p r o v ɪ n ts ɪ iː provinil p r o v ɪ ɲ ɪ l provinění p r o v ɪ ɲ ɛ ɲ iː provize p r o v ɪ z ɛ provizi p r o v ɪ z ɪ j provizoria p r o v ɪ z o r ɪ j a provizorium p r o v ɪ z o r ɪ j u m provizorium p r o v ɪ z oː r ɪ j u m provizorní p r o v ɪ z o r ɲ iː provizorních p r o v ɪ z o r ɲ iː x provizorním p r o v ɪ z o r ɲ iː m provizorně p r o v ɪ z o r ɲ ɛ provokace p r o v o k a ts ɛ provokaci p r o v o k a ts ɪ provokací p r o v o k a ts iː provokativní p r o v o k a t iː v ɲ iː provokatér p r o v o k a t ɛː r provokující p r o v o k u j iː ts iː provolání p r o v o l aː ɲ iː provoz p r o v o s provozech p r o v o z ɛ x provozem p r o v o z ɛ m provozní p r o v o z ɲ iː provozních p r o v o z ɲ iː x provozního p r o v o z ɲ iː ɦ o provozním p r o v o z ɲ iː m provozně p r o v o z ɲ ɛ provozoval p r o v o z o v a l provozovala p r o v o z o v a l a provozovalo p r o v o z o v a l o provozovaná p r o v o z o v a n aː provozované p r o v o z o v a n ɛː provozovaný p r o v o z o v a n iː provozovat p r o v o z o v a t provozovatel p r o v o z o v a t ɛ l provozovatele p r o v o z o v a t ɛ l j ɛ provozovatelem p r o v o z o v a t ɛ l ɛ m provozovateli p r o v o z o v a t ɛ l ɪ provozovatelé p r o v o z o v a t ɛ l ɛː provozovatelů p r o v o z o v a t ɛ l uː provozovatelům p r o v o z o v a t ɛ l uː m provozoven p r o v o z o v ɛ n provozovna p r o v o z o v n a provozovnu p r o v o z o f n u provozovny p r o v o z o f n ɪ provozovnách p r o v o z o v n aː x provozovně p r o v o z o v ɲ ɛ provozován p r o v o z o v aː n provozována p r o v o z o v aː n a provozováno p r o v o z o v aː n o provozovány p r o v o z o v aː n ɪ provozování p r o v o z o v aː ɲ iː provozováním p r o v o z o v aː ɲ iː m provozu p r o v o z u provozuje p r o v o z u j ɛ provozujeme p r o v o z u j ɛ m ɛ provozuji p r o v o z u j ɪ provozují p r o v o z u j iː provozující p r o v o z u j iː ts iː provozuschopný p r o v o z u s x o p n iː provozy p r o v o z ɪ provozů p r o v o z uː provrtal p r o v r̩ t a l provádí p r o v aː ɟ iː provádíme p r o v aː ɟ iː m ɛ prováděcí p r o v aː ɟ ɛ ts iː prováděcích p r o v aː ɟ ɛ ts iː x prováděcího p r o v aː ɟ ɛ ts iː ɦ o prováděcím p r o v aː ɟ ɛ ts iː m prováděcími p r o v aː ɟ ɛ ts iː m ɪ provádějí p r o v aː ɟ ɛ j iː provádějící p r o v aː ɟ ɛ j iː ts iː prováděl p r o v aː ɟ ɛ l prováděla p r o v aː ɟ ɛ l a prováděli p r o v aː ɟ ɛ l ɪ provádělo p r o v aː ɟ ɛ l o prováděly p r o v aː ɟ ɛ l ɪ prováděn p r o v aː ɟ ɛ n prováděna p r o v aː ɟ ɛ n a prováděno p r o v aː ɟ ɛ n o prováděny p r o v aː ɟ ɛ n ɪ prováděná p r o v aː ɟ ɛ n aː prováděné p r o v aː ɟ ɛ n ɛː provádění p r o v aː ɟ ɛ ɲ iː prováděný p r o v aː ɟ ɛ n iː prováděných p r o v aː ɟ ɛ n iː x provádět p r o v aː ɟ ɛ provádět p r o v aː ɟ ɛ t provázanost p r o v aː z a n o s provázanost p r o v aː z a n o s t provázanosti p r o v aː z a n o s c ɪ provázanou p r o v aː z a n ow provázaná p r o v aː z a n aː provázané p r o v aː z a n ɛː provázaný p r o v aː z a n iː provázat p r o v aː z a t provázej p r o v aː z ɛ j provázejí p r o v aː z ɛ j iː provázel p r o v aː z ɛ l provázela p r o v aː z ɛ l a provázely p r o v aː z ɛ l ɪ provázena p r o v aː z ɛ n a provázet p r o v aː z ɛ t provázku p r o v aː s k u provázána p r o v aː z aː n a provázáni p r o v aː z aː ɲ ɪ provázáno p r o v aː z aː n o provázány p r o v aː z aː n ɪ provázání p r o v aː z aː ɲ iː provází p r o v aː z iː provést p r o v ɛː s provést p r o v ɛː s t prověrce p r o v j ɛ r ts ɛ prověrka p r o v j ɛ r k a prověrku p r o v j ɛ r k u prověrky p r o v j ɛ r k ɪ prověřen p r o v j ɛ r̝ ɛ n prověření p r o v j ɛ r̝ ɛ ɲ iː prověřil p r o v j ɛ r̝ ɪ l prověřila p r o v j ɛ r̝ ɪ l a prověřili p r o v j ɛ r̝ ɪ l ɪ prověřit p r o v j ɛ r̝ ɪ t prověřovala p r o v j ɛ r̝ o v a l a prověřovat p r o v j ɛ r̝ o v a t prověřován p r o v j ɛ r̝ o v aː n prověřování p r o v j ɛ r̝ o v aː ɲ iː prověřuje p r o v j ɛ r̝ u j ɛ prověřují p r o v j ɛ r̝ u j iː prověří p r o v j ɛ r̝ iː prověřím p r o v j ɛ r̝ iː m provždy p r o v ʒ d ɪ proxy p r o k s ɪ prozaický p r o z a ɪ ts k iː prozatím p r o z a c iː m prozatímní p r o z a c iː m ɲ iː prozkoumat p r o s k ow m a t prozkoumán p r o s k ow m aː n prozkoumány p r o s k ow m aː n ɪ prozkoumání p r o s k ow m aː ɲ iː prozradil p r o z r a ɟ ɪ l prozradit p r o z r a ɟ ɪ t prozradí p r o z r a ɟ iː prozrazuje p r o z r a z u j ɛ prozápadní p r o z aː p a d ɲ iː prozápadních p r o z aː p a d ɲ iː x prozářil p r o z aː r̝ ɪ l proč p r o tʃ pročež p r o tʃ ɛ ʃ pročistit p r o tʃ ɪ s c ɪ t pročpak p r o tʃ p a k pročínský p r o tʃ iː n s k iː pročíst p r o tʃ iː s t pročítal p r o tʃ iː t a l pročítat p r o tʃ iː t a t pročítání p r o tʃ iː t aː ɲ iː prošel p r o ʃ ɛ l prošetřen p r o ʃ ɛ t r̝̊ ɛ n prošetřeno p r o ʃ ɛ t r̝̊ ɛ n o prošetření p r o ʃ ɛ t r̝̊ ɛ ɲ iː prošetřil p r o ʃ ɛ t r̝̊ ɪ l prošetřila p r o ʃ ɛ t r̝̊ ɪ l a prošetřili p r o ʃ ɛ t r̝̊ ɪ l ɪ prošetřit p r o ʃ ɛ t r̝̊ ɪ prošetřit p r o ʃ ɛ t r̝̊ ɪ t prošetřovat p r o ʃ ɛ t r̝̊ o v a t prošetřování p r o ʃ ɛ t r̝̊ o v aː ɲ iː prošetřuje p r o ʃ ɛ t r̝̊ u j ɛ prošetří p r o ʃ ɛ t r̝̊ iː proškolení p r o ʃ k o l ɛ ɲ iː proškolili p r o ʃ k o l ɪ l ɪ prošla p r o ʃ l a prošli p r o ʃ l ɪ prošlo p r o ʃ l o prošly p r o ʃ l ɪ prošvihli p r o ʃ v ɪ ɦ l ɪ prošvihnout p r o ʃ v ɪ ɦ n ow t prožije p r o ʒ ɪ j ɛ prožijeme p r o ʒ ɪ j ɛ m ɛ prožijí p r o ʒ ɪ j iː prožil p r o ʒ ɪ l prožila p r o ʒ ɪ l a prožili p r o ʒ ɪ l ɪ prožitek p r o ʒ ɪ t ɛ k prožitkem p r o ʒ ɪ t k ɛ m prožitky p r o ʒ ɪ t k ɪ prožitků p r o ʒ ɪ t k uː prožluklá p r o ʒ l u k l aː prožít p r o ʒ iː t prožívají p r o ʒ iː v a j iː prožíval p r o ʒ iː v a l prožívá p r o ʒ iː v aː prožíváme p r o ʒ iː v aː m ɛ prožívání p r o ʒ iː v aː ɲ iː prsa p r̩ s a prskat p r̩ s k a t prst p r̩ s prst p r̩ s t prstech p r̩ s t ɛ x prstem p r̩ s t ɛ m prsten p r̩ s t ɛ n prstence p r̩ s t ɛ n ts ɛ prstenci p r̩ s t ɛ n ts ɪ prstenu p r̩ s t ɛ n u prstu p r̩ s t u prsty p r̩ s t ɪ prstů p r̩ s t uː prsu p r̩ s u prudce p r u ɟ ts ɛ prudká p r u t k aː prudké p r u t k ɛː prudkému p r u t k ɛː m u prudký p r u t k iː prudkých p r u t k iː x prudkým p r u t k iː m prudí p r u ɟ iː pruh p r u x pruhem p r u ɦ ɛ m pruhu p r u ɦ u pruhy p r u ɦ ɪ pruhů p r u ɦ uː pruska p r u s k a prusku p r u s k u pruská p r u s k aː pruské p r u s k ɛː pruského p r u s k ɛː ɦ o pruským p r u s k iː m pruty p r u t ɪ pruzích p r u z iː x pružin p r u ʒ ɪ n pružnost p r u ʒ n o s t pružnosti p r u ʒ n o s c ɪ pružnou p r u ʒ n ow pružná p r u ʒ n aː pružné p r u ʒ n ɛː pružný p r u ʒ n iː pružných p r u ʒ n iː x pružně p r u ʒ ɲ ɛ pružněji p r u ʒ ɲ ɛ j ɪ pružnější p r u ʒ ɲ ɛ j ʃ iː prvcích p r̩ f ts iː x prvek p r̩ v ɛ k prvenství p r̩ v ɛ n s t v iː prvkem p r̩ f k ɛ m prvku p r̩ v k u prvky p r̩ f k ɪ prvků p r̩ f k uː první p r̩ v ɲ iː prvních p r̩ v ɲ iː x prvního p r̩ v ɲ iː ɦ o prvním p r̩ v ɲ iː m prvními p r̩ v ɲ iː m ɪ prvnímu p r̩ v ɲ iː m u prvně p r̩ v ɲ ɛ prvoinstanční p r̩ v o ɪ n s t a n tʃ ɲ iː prvoligového p r̩ v o l ɪ ɡ o v ɛː ɦ o prvoligových p r̩ v o l ɪ ɡ o v iː x prvopočátku p r̩ v o p o tʃ aː t k u prvorepublikové p r̩ v o r ɛ p u b l ɪ k o v ɛː prvorepublikových p r̩ v o r ɛ p u b l ɪ k o v iː x prvotní p r̩ v o t ɲ iː prvotních p r̩ v o t ɲ iː x prvotního p r̩ v o t ɲ iː ɦ o prvotním p r̩ v o t ɲ iː m prvotně p r̩ v o t ɲ ɛ prvotřídní p r̩ v o t r̝̊ iː d ɲ iː prvočíslo p r̩ v o tʃ iː s l o prvořadá p r̩ v o r̝ a d aː prvořadé p r̩ v o r̝ a d ɛː prvořadý p r̩ v o r̝ a d iː prvořadým p r̩ v o r̝ a d iː m prvá p r̩ v aː prvákem p r̩ v aː k ɛ m prvé p r̩ v ɛː prvého p r̩ v ɛː ɦ o prvém p r̩ v ɛː m prvému p r̩ v ɛː m u prvý p r̩ v iː prvým p r̩ v iː m pryskyřice p r ɪ s k ɪ r̝ ɪ ts ɛ pryskyřici p r ɪ s k ɪ r̝ ɪ ts ɪ pryč p r ɪ tʃ práce p r aː ts ɛ práceschopní p r aː ts ɛ s x o p ɲ iː práci p r aː ts ɪ prádelnu p r aː d ɛ l n u prádla p r aː d l a prádlo p r aː d l o práh p r aː x práskly p r aː s k l ɪ prát p r aː t práv p r aː f práva p r aː v a právech p r aː v ɛ x právem p r aː v ɛ m právnickou p r aː v ɲ ɪ ts k ow právnická p r aː v ɲ ɪ ts k aː právnické p r aː v ɲ ɪ ts k ɛː právnického p r aː v ɲ ɪ ts k ɛː ɦ o právnickém p r aː v ɲ ɪ ts k ɛː m právnický p r aː v ɲ ɪ ts k iː právnických p r aː v ɲ ɪ ts k iː x právnickým p r aː v ɲ ɪ ts k iː m právnickými p r aː v ɲ ɪ ts k iː m ɪ právnička p r aː v ɲ ɪ tʃ k a právničky p r aː v ɲ ɪ tʃ k ɪ právní p r aː v ɲ iː právních p r aː v ɲ iː x právníci p r aː v ɲ iː ts ɪ právnících p r aː v ɲ iː ts iː x právního p r aː v ɲ iː ɦ o právník p r aː v ɲ iː k právníka p r aː v ɲ iː k a právníkem p r aː v ɲ iː k ɛ m právníky p r aː v ɲ iː k ɪ právníků p r aː v ɲ iː k uː právníkům p r aː v ɲ iː k uː m právním p r aː v ɲ iː m právními p r aː v ɲ iː m ɪ právnímu p r aː v ɲ iː m u právně p r aː v ɲ ɛ právo p r aː v o právoplatné p r aː v o p l a t n ɛː právu p r aː v u právy p r aː v ɪ právě p r aː v j ɛ právům p r aː v uː m prázdnin p r aː z d ɲ ɪ n prázdninami p r aː z d ɲ ɪ n a m ɪ prázdniny p r aː z d ɲ ɪ n ɪ prázdninách p r aː z d ɲ ɪ n aː x prázdninám p r aː z d ɲ ɪ n aː m prázdno p r aː z d n o prázdnotou p r aː z d n o t ow prázdnou p r aː z d n ow prázdná p r aː z d n aː prázdné p r aː z d n ɛː prázdného p r aː z d n ɛː ɦ o prázdný p r aː z d n iː prázdných p r aː z d n iː x prázdným p r aː z d n iː m prázdnými p r aː z d n iː m ɪ prášky p r aː ʃ k ɪ prášků p r aː ʃ k uː prémie p r ɛː m ɪ j ɛ prémií p r ɛː m ɪ j iː prérie p r ɛː r ɪ j ɛ prózy p r̩ oː z ɪ prý p r iː pršelo p r̩ ʃ ɛ l o pršely p r̩ ʃ ɛ l ɪ pršet p r̩ ʃ ɛ t prší p r̩ ʃ iː průběh p r uː b j ɛ x průběhem p r uː b j ɛ ɦ ɛ m průběhu p r uː b j ɛ ɦ u průběžnou p r uː b j ɛ ʒ n ow průběžná p r uː b j ɛ ʒ n aː průběžné p r uː b j ɛ ʒ n ɛː průběžného p r uː b j ɛ ʒ n ɛː ɦ o průběžném p r uː b j ɛ ʒ n ɛː m průběžný p r uː b j ɛ ʒ n iː průběžných p r uː b j ɛ ʒ n iː x průběžným p r uː b j ɛ ʒ n iː m průběžně p r uː b j ɛ ʒ ɲ ɛ průchod p r uː x o t průchodu p r uː x o u průchozí p r uː x o z iː průduškového p r uː d u ʃ k o v ɛː ɦ o průhlednost p r uː ɦ l ɛ d n o s t průhlednosti p r uː ɦ l ɛ d n o s c ɪ průhledná p r uː ɦ l ɛ d n aː průhledné p r uː ɦ l ɛ d n ɛː průhledném p r uː ɦ l ɛ d n ɛː m průhledný p r uː ɦ l ɛ d n iː průhledným p r uː ɦ l ɛ d n iː m průhledně p r uː ɦ l ɛ d ɲ ɛ průhonicích p r uː ɦ o ɲ ɪ ts iː x průjezd p r uː j ɛ s t průjezdech p r uː j ɛ z d ɛ x průjezdy p r uː j ɛ z d ɪ průkaz p r uː k a s průkazech p r uː k a z ɛ x průkazem p r uː k a z ɛ m průkazkou p r uː k a s k ow průkazku p r uː k a s k u průkazky p r uː k a s k ɪ průkazné p r uː k a z n ɛː průkazného p r uː k a z n ɛː ɦ o průkazu p r uː k a z u průkazy p r uː k a z ɪ průkazů p r uː k a z uː průkopník p r uː k o p ɲ iː k průkopníka p r uː k o p ɲ iː k a průkopníkem p r uː k o p ɲ iː k ɛ m průkopníky p r uː k o p ɲ iː k ɪ průkopníků p r uː k o p ɲ iː k uː průletu p r uː l ɛ t u průlezná p r uː l ɛ z n aː průlivu p r uː l ɪ v u průlom p r uː l o m průlomový p r uː l o m o v iː průlomy p r uː l o m ɪ průmy p r uː m ɪ průmysl p r uː m ɪ s l̩ průmyslem p r uː m ɪ s l ɛ m průmyslovou p r uː m ɪ s l o v ow průmyslová p r uː m ɪ s l o v aː průmyslové p r uː m ɪ s l o v ɛː průmyslového p r uː m ɪ s l o v ɛː ɦ o průmyslovému p r uː m ɪ s l o v ɛː m u průmyslový p r uː m ɪ s l o v iː průmyslových p r uː m ɪ s l o v iː x průmyslovým p r uː m ɪ s l o v iː m průmyslovými p r uː m ɪ s l o v iː m ɪ průmyslově p r uː m ɪ s l o v j ɛ průmyslu p r uː m ɪ s l u průměr p r uː m ɲ ɛ r průměrem p r uː m ɲ ɛ r ɛ m průměrnou p r uː m ɲ ɛ r n ow průměrná p r uː m ɲ ɛ r n aː průměrné p r uː m ɲ ɛ r n ɛː průměrného p r uː m ɲ ɛ r n ɛː ɦ o průměrném p r uː m ɲ ɛ r n ɛː m průměrnému p r uː m ɲ ɛ r n ɛː m u průměrný p r uː m ɲ ɛ r n iː průměrných p r uː m ɲ ɛ r n iː x průměrným p r uː m ɲ ɛ r n iː m průměrnými p r uː m ɲ ɛ r n iː m ɪ průměrně p r uː m ɲ ɛ r ɲ ɛ průměru p r uː m ɲ ɛ r u průmět p r uː m ɲ ɛ t průnik p r uː ɲ ɪ k průniku p r uː ɲ ɪ k u průplavu p r uː p l a v u průsaku p r uː s a k u průsečíkem p r uː s ɛ tʃ iː k ɛ m průsečíky p r uː s ɛ tʃ iː k ɪ průtahu p r uː t a ɦ u průtahy p r uː t a ɦ ɪ průtahů p r uː t a ɦ uː průtahům p r uː t a ɦ uː m průtazích p r uː t a z iː x průtok p r uː t o k průtoku p r uː t o k u průtoky p r uː t o k ɪ průvod p r uː v o t průvodce p r uː v o ts ɛ průvodcem p r uː v o ts ɛ m průvodci p r uː v o ts ɪ průvodcovská p r uː v o ts o f s k aː průvodcovské p r uː v o ts o f s k ɛː průvodcovství p r uː v o ts o f s t v iː průvodců p r uː v o ts uː průvodcům p r uː v o ts uː m průvodní p r uː v o d ɲ iː průvodním p r uː v o ɲ iː m průvodčí p r uː v o tʃ iː průvodčím p r uː v o tʃ iː m průvoz p r uː v o s průzkum p r uː s k u m průzkumech p r uː s k u m ɛ x průzkumem p r uː s k u m ɛ m průzkumné p r uː s k u m n ɛː průzkumných p r uː s k u m n iː x průzkumu p r uː s k u m u průzkumy p r uː s k u m j průzkumů p r uː s k u m uː průčelí p r uː tʃ ɛ l iː průčelím p r uː tʃ ɛ l iː m průřez p r uː r̝ ɛ s průřezem p r uː r̝ ɛ z ɛ m průřezově p r uː r̝ ɛ z o v j ɛ průša p r uː ʃ a průšvih p r uː ʃ v ɪ x průšvihu p r uː ʃ v ɪ ɦ u průšvihy p r uː ʃ v ɪ ɦ ɪ psa p s a psací p s a ts iː psacích p s a ts iː x psacího p s a ts iː ɦ o psal p s a l psala p s a l a psali p s a l ɪ psalo p s a l o psaly p s a l ɪ psaná p s a n aː psané p s a n ɛː psaní p s a ɲ iː psaním p s a ɲ iː m psaný p s a n iː psaných p s a n iː x psem p s ɛ m pseudo p s ew d o pseudodaně p s ew d o d a ɲ ɛ pseudokauza p s ew d o k aw z a pseudokauzy p s ew d o k aw z ɪ pseudokoncentrák p s ew d o k o n ts ɛ n t r aː k pseudonym p s ew d o n ɪ m pseudonymem p s ew d o n ɪ m ɛ m psi p s ɪ pstruhu p s t r u ɦ u psy p s ɪ psychiatr p s ɪ x ɪ j a t r̩ psychiatrická p s ɪ x ɪ j a t r ɪ ts k aː psychiatrické p s ɪ x ɪ j a t r ɪ ts k ɛː psychiatrických p s ɪ x ɪ j a t r ɪ ts k iː x psychiatrie p s ɪ x ɪ j a t r ɪ j ɛ psychiatrii p s ɪ x ɪ j a t r ɪ ɪ psychickou p s ɪ x ɪ ts k ow psychicky p s ɪ x ɪ ts k ɪ psychická p s ɪ x ɪ ts k aː psychické p s ɪ x ɪ ts k ɛː psychického p s ɪ x ɪ ts k ɛː ɦ o psychickém p s ɪ x ɪ ts k ɛː m psychický p s ɪ x ɪ ts k iː psychických p s ɪ x ɪ ts k iː x psychickým p s ɪ x ɪ ts k iː m psychika p s ɪ x ɪ k a psychiku p s ɪ x ɪ j k u psycholog p s ɪ x o l o k psychologem p s ɪ x o l o ɡ ɛ m psychologicky p s ɪ x o l o ɡ ɪ ts k ɪ psychologická p s ɪ x o l o ɡ ɪ ts k aː psychologické p s ɪ x o l o ɡ ɪ ts k ɛː psychologického p s ɪ x o l o ɡ ɪ ts k ɛː ɦ o psychologický p s ɪ x o l o ɡ ɪ ts k iː psychologických p s ɪ x o l o ɡ ɪ ts k iː x psychologickým p s ɪ x o l o ɡ ɪ ts k iː m psychologie p s ɪ x o l o ɡ ɪ j ɛ psychologii p s ɪ x o l o ɡ ɪ ɪ psychologií p s ɪ x o l o ɡ ɪ iː psychologové p s ɪ x o l o ɡ o v ɛː psychologů p s ɪ x o l o ɡ uː psycholožka p s ɪ x o l o ʃ k a psychopaty p s ɪ x o p a t ɪ psychotropní p s ɪ x o t r o p ɲ iː psychotropních p s ɪ x o t r o p ɲ iː x psychotropními p s ɪ x o t r o p ɲ iː m ɪ psán p s aː n psána p s aː n a psáno p s aː n o psány p s aː n ɪ psát p s aː psát p s aː t psí p s iː psíci p s iː ts ɪ psím p s iː m psíčka p s iː tʃ k a psů p s uː ptactva p t a ts t v a ptají p t a j iː ptal p t a l ptala p t a l a ptali p t a l ɪ ptačí p t a tʃ iː ptejme p t ɛ j m ɛ ptejte p t ɛ j t ɛ ptá p t aː ptáci p t aː ts ɪ pták p t aː k ptáky p t aː k ɪ ptáků p t aː k uː ptám p t aː m ptáme p t aː m ɛ ptát p t aː ptát p t aː t ptáte p t aː t ɛ ptáteli p t aː t ɛ l ɪ pubertální p u b ɛ r t aː l ɲ iː pubertě p u b ɛ r c ɛ public p u b l ɪ ts publicista p u b l ɪ ts ɪ s t a publicistické p u b l ɪ ts ɪ s t ɪ ts k ɛː publicistiky p u b l ɪ ts ɪ s t ɪ k ɪ publicitu p u b l ɪ ts ɪ t u publika p u b l ɪ k a publikace p u b l ɪ k a ts ɛ publikaci p u b l ɪ k a ts ɪ publikací p u b l ɪ k a ts iː publikacích p u b l ɪ k a ts iː x publikační p u b l ɪ k a tʃ ɲ iː publikem p u b l ɪ k ɛ m publikoval p u b l ɪ k o v a l publikované p u b l ɪ k o v a n ɛː publikovaný p u b l ɪ k o v a n iː publikovaných p u b l ɪ k o v a n iː x publikovat p u b l ɪ k o v a t publikován p u b l ɪ k o v aː n publikována p u b l ɪ k o v aː n a publikovány p u b l ɪ k o v aː n ɪ publiku p u b l ɪ k u publikuje p u b l ɪ k u j ɛ publikuji p u b l ɪ k u j ɪ publikum p u b l ɪ k u m pud p u t pude p u d ɛ pudink p u ɟ ɪ ŋ k pudla p u d l a pudy p u d ɪ puk p u k pult p u l t pultem p u l t ɛ m pultovou p u l t o v ow pultových p u l t o v iː x pultu p u l t u pulty p u l t ɪ pultík p u l c iː k pultíkem p u l c iː k ɛ m pultíku p u l c iː k u pumpa p u m p a pumpovat p u m p o v a t pumpy p u m p ɪ pumpách p u m p aː x pumy p u m ɪ punkce p u ŋ k ts ɛ punkt p u ŋ k punkt p u ŋ k t puntíku p u n c iː k u punčochy p u n tʃ o x ɪ pupeční p u p ɛ tʃ ɲ iː puritánsky p u r ɪ t aː n s k ɪ purkrabího p u r k r a b iː ɦ o purkyně p u r k ɪ ɲ ɛ pust p u s t pustil p u s c ɪ l pustila p u s c ɪ l a pustili p u s c ɪ l ɪ pustily p u s c ɪ l ɪ pustinou p u s c ɪ n ow pustit p u s c ɪ pustit p u s c ɪ t pusté p u s t ɛː pustí p u s c iː pustím p u s c iː m pustíme p u s c iː m ɛ pustíte p u s c iː t ɛ pustý p u s t iː pustějovského p u s c ɛ j o f s k ɛː ɦ o pustějovskému p u s c ɛ j o f s k ɛː m u pustějovský p u s c ɛ j o f s k iː pusu p u s u pusy p u s ɪ pusťme p u s c m ɛ pusťte p u s c t ɛ putin p u c ɪ n putina p u c ɪ n a putnová p u t n o v aː putoval p u t o v a l putovala p u t o v a l a putovat p u t o v a t putovní p u t o v ɲ iː putuje p u t u j ɛ putují p u t u j iː putující p u t u j iː ts iː puč p u tʃ puče p u tʃ ɛ pučem p u tʃ ɛ m puči p u tʃ ɪ pušek p u ʃ ɛ k pušku p u ʃ k u pušky p u ʃ k ɪ puštěn p u ʃ c ɛ n pyramida p ɪ r a m ɪ d a pyramidy p ɪ r a m ɪ d ɪ pyramidální p ɪ r a m ɪ d aː l ɲ iː pyreneje p ɪ r ɛ n ɛ j ɛ pytel p ɪ t ɛ l pytle p ɪ t l ɛ pytli p ɪ t l ɪ pytlík p ɪ t l iː k pytlíku p ɪ t l iː k u pyšná p ɪ ʃ n aː pyšní p ɪ ʃ ɲ iː pyšný p ɪ ʃ n iː páchají p aː x a j iː páchal p aː x a l páchala p aː x a l a páchaného p aː x a n ɛː ɦ o páchat p aː x a t páchne p aː x n ɛ páchá p aː x aː páchán p aː x aː n páchány p aː x aː n ɪ páchání p aː x aː ɲ iː pád p aː pád p aː t pádech p aː d ɛ x pádem p aː d ɛ m pádlem p aː d l ɛ m pádlo p aː d l o pádlují p aː d l u j iː pádné p aː d n ɛː pádný p aː d n iː pádu p aː d u pádů p aː d uː pákistánské p aː k ɪ s t aː n s k ɛː pákistánu p aː k ɪ s t aː n u páku p aː k u páky p aː k ɪ pálené p aː l ɛ n ɛː pálení p aː l ɛ ɲ iː pálit p aː l ɪ t pálí p aː l iː pán p aː n pána p aː n a pánbůh p aː n b uː x pánem p aː n ɛ m páni p aː ɲ ɪ pánové p aː n o v ɛː pánské p aː n s k ɛː pánu p aː n u pánvi p aː n v ɪ pány p aː n ɪ páně p aː ɲ ɛ pánů p aː n uː pánům p aː n uː m pár p aː r pára p aː r a párech p aː r ɛ x párek p aː r ɛ k párkrát p aː r k r aː párkrát p aː r k r aː t párou p aː r ow párty p aː r t ɪ páru p aː r u páry p aː r ɪ párů p aː r uː párům p aː r uː m pás p aː s pásce p aː s ts ɛ páse p aː s ɛ pásem p aː s ɛ m pásku p aː s k u pásky p aː s k ɪ páskách p aː s k aː x pásma p aː s m a pásmech p aː s m ɛ x pásmo p aː s m o pásmových p aː s m o v iː x pásmu p aː s m u pásových p aː s o v iː x pásu p aː s u pásy p aː s ɪ pásů p aː s uː pátek p aː t ɛ k páteční p aː t ɛ tʃ ɲ iː pátečních p aː t ɛ tʃ ɲ iː x pátečního p aː t ɛ tʃ ɲ iː ɦ o pátečním p aː t ɛ tʃ ɲ iː m páteř p aː t ɛ r̝̊ páteře p aː t ɛ r̝ ɛ páteřní p aː t ɛ r̝ ɲ iː páteřních p aː t ɛ r̝ ɲ iː x páteřním p aː t ɛ r̝ ɲ iː m páteří p aː t ɛ r̝ iː pátku p aː t k u pátou p aː t ow pátrat p aː t r a t pátravě p aː t r a v j ɛ pátrá p aː t r aː pátrání p aː t r aː ɲ iː pátá p aː t aː páté p aː t ɛː pátého p aː t ɛː ɦ o pátém p aː t ɛː m pátý p aː t iː pátých p aː t iː x pátým p aː t iː m pávek p aː v ɛ k pávi p aː v ɪ pávka p aː f k a pávkovi p aː f k o v ɪ pávku p aː f k u pávové p aː v o v ɛː pávy p aː v ɪ páření p aː r̝ ɛ ɲ iː páří p aː r̝ iː pé p ɛː péct p ɛː ts t péče p ɛː tʃ ɛ péči p ɛː tʃ ɪ péčí p ɛː tʃ iː pí p iː píchnout p iː x n ow t píchá p iː x aː pícnin p iː ts ɲ ɪ n pík p iː k píli p iː l ɪ pílí p iː l iː písař p iː s a r̝̊ písaře p iː s a r̝ ɛ písařské p iː s a r̝̊ s k ɛː písek p iː s ɛ k písemnictví p iː s ɛ m ɲ ɪ ts t v iː písemností p iː s ɛ m n o s c iː písemnou p iː s ɛ m n ow písemná p iː s ɛ m n aː písemné p iː s ɛ m n ɛː písemného p iː s ɛ m n ɛː ɦ o písemném p iː s ɛ m n ɛː m písemnému p iː s ɛ m n ɛː m u písemný p iː s ɛ m n iː písemných p iː s ɛ m n iː x písemným p iː s ɛ m n iː m písemnými p iː s ɛ m n iː m ɪ písemně p iː s ɛ m ɲ ɛ písečné p iː s ɛ tʃ n ɛː píseň p iː s ɛ ɲ pískat p iː s k a t pískot p iː s k o t pískotu p iː s k o t u pískovce p iː s k o v ts ɛ pískovcového p iː s k o v ts o v ɛː ɦ o pískovcových p iː s k o v ts o v iː x pískovišti p iː s k o v ɪ ʃ c ɪ písku p iː s k u píská p iː s k aː písma p iː s m a písmem p iː s m ɛ m písmen p iː s m ɛ n písmena p iː s m ɛ n a písmene p iː s m ɛ n ɛ písmenech p iː s m ɛ n ɛ x písmenem p iː s m ɛ n ɛ m písmenko p iː s m ɛ ŋ k o písmeno p iː s m ɛ n o písmenu p iː s m ɛ n u písmeny p iː s m ɛ n ɪ písmo p iː s m o písmu p iː s m u písni p iː s ɲ ɪ písnička p iː s ɲ ɪ tʃ k a písničkami p iː s ɲ ɪ tʃ k a m ɪ písničku p iː s ɲ ɪ tʃ k u písničky p iː s ɲ ɪ tʃ k ɪ písní p iː s ɲ iː písních p iː s ɲ iː x písním p iː s ɲ iː m písně p iː s ɲ ɛ písněmi p iː s ɲ ɛ m ɪ písčitá p iː s tʃ ɪ t aː písňové p iː s ɲ o v ɛː pít p iː pít p iː t píď p iː c píše p iː ʃ ɛ píšeme p iː ʃ ɛ m ɛ píšete p iː ʃ ɛ t ɛ píšeš p iː ʃ ɛ ʃ píšou p iː ʃ ow píšu p iː ʃ u píší p iː ʃ iː píšťalku p iː ʃ c a l k u pódia p oː d ɪ j a pódiu p oː d ɪ j u pól p oː l pólu p oː l u póly p oː l ɪ pú p uː pýcha p iː x a pýchou p iː x ow pěchota p j ɛ x o t a pěchoty p j ɛ x o t ɪ pěknej p j ɛ k n ɛ j pěknou p j ɛ k n ow pěkná p j ɛ k n aː pěkné p j ɛ k n ɛː pěkného p j ɛ k n ɛː ɦ o pěkný p j ɛ k n iː pěkných p j ɛ k n iː x pěkným p j ɛ k n iː m pěkně p j ɛ k ɲ ɛ pěna p j ɛ n a pěnčíková p j ɛ n tʃ iː k o v aː pěst p j ɛ s t pěstební p j ɛ s t ɛ b ɲ iː pěsti p j ɛ s c ɪ pěstitele p j ɛ s c ɪ t ɛ l j ɛ pěstitelské p j ɛ s c ɪ t ɛ l s k ɛː pěstitelé p j ɛ s c ɪ t ɛ l ɛː pěstouna p j ɛ s t ow n a pěstouni p j ɛ s t ow ɲ ɪ pěstounská p j ɛ s t ow n s k aː pěstounské p j ɛ s t ow n s k ɛː pěstounství p j ɛ s t ow n s t v iː pěstouny p j ɛ s t ow n ɪ pěstounů p j ɛ s t ow n uː pěstovala p j ɛ s t o v a l a pěstovat p j ɛ s t o v a pěstovat p j ɛ s t o v a t pěstován p j ɛ s t o v aː n pěstována p j ɛ s t o v aː n a pěstovány p j ɛ s t o v aː n ɪ pěstování p j ɛ s t o v aː ɲ iː pěstováním p j ɛ s t o v aː ɲ iː m pěstuje p j ɛ s t u j ɛ pěstujeme p j ɛ s t u j ɛ m ɛ pěstujte p j ɛ s t u j t ɛ pěstují p j ɛ s t u j iː pěstí p j ɛ s c iː pěstě p j ɛ s c ɛ pět p j ɛ pět p j ɛ t pětadevadesát p j ɛ t a d ɛ v a d ɛ s aː t pětadvacet p j ɛ t a d v a ts ɛ pětadvacet p j ɛ t a d v a ts ɛ t pětadvaceti p j ɛ t a d v a ts ɛ c ɪ pětaosmdesát p j ɛ t a o s u m d ɛ s aː t pětapadesát p j ɛ t a p a d ɛ s aː t pěti p j ɛ c ɪ pětice p j ɛ c ɪ ts ɛ pěticípá p j ɛ c ɪ ts iː p aː pětidílnou p j ɛ c ɪ ɟ iː l n ow pětiletou p j ɛ c ɪ l ɛ t ow pětiletá p j ɛ c ɪ l ɛ t aː pětileté p j ɛ c ɪ l ɛ t ɛː pětiletého p j ɛ c ɪ l ɛ t ɛː ɦ o pětiletý p j ɛ c ɪ l ɛ t iː pětiletých p j ɛ c ɪ l ɛ t iː x pětiletým p j ɛ c ɪ l ɛ t iː m pětin p j ɛ c ɪ n pětina p j ɛ c ɪ n a pětinu p j ɛ c ɪ n u pětiny p j ɛ c ɪ n ɪ pětinásobný p j ɛ c ɪ n aː s o b n iː pětistovku p j ɛ c ɪ s t o v k u pětiúhelník p j ɛ c ɪ j uː ɦ ɛ l ɲ iː k pětičetné p j ɛ c ɪ tʃ ɛ t n ɛː pětičlenná p j ɛ c ɪ tʃ l ɛ n aː pětičlenné p j ɛ c ɪ tʃ l ɛ n ɛː pětka p j ɛ t k a pětkrát p j ɛ t k r aː t pětku p j ɛ t k u pětky p j ɛ t k ɪ pěvecká p j ɛ v ɛ ts k aː pěveckého p j ɛ v ɛ ts k ɛː ɦ o pěveckých p j ɛ v ɛ ts k iː x pěšině p j ɛ ʃ ɪ ɲ ɛ pěšky p j ɛ ʃ k ɪ pěší p j ɛ ʃ iː přadení p r̝̊ a d ɛ ɲ iː pře p r̝̊ ɛ přebalit p r̝̊ ɛ b a l ɪ t přebalovací p r̝̊ ɛ b a l o v a ts iː přebalovat p r̝̊ ɛ b a l o v a t přebere p r̝̊ ɛ b ɛ r ɛ přeborník p r̝̊ ɛ b o r ɲ iː k přebory p r̝̊ ɛ b o r ɪ přebral p r̝̊ ɛ b r a l přebudována p r̝̊ ɛ b u d o v aː n a přebudování p r̝̊ ɛ b u d o v aː ɲ iː přebytek p r̝̊ ɛ b ɪ t ɛ k přebytečné p r̝̊ ɛ b ɪ t ɛ tʃ n ɛː přebytkem p r̝̊ ɛ b ɪ t k ɛ m přebytkové p r̝̊ ɛ b ɪ t k o v ɛː přebytkový p r̝̊ ɛ b ɪ t k o v iː přebytku p r̝̊ ɛ b ɪ t k u přebytky p r̝̊ ɛ b ɪ t k ɪ přebytků p r̝̊ ɛ b ɪ t k uː přebírají p r̝̊ ɛ b iː r a j iː přebíral p r̝̊ ɛ b iː r a l přebírala p r̝̊ ɛ b iː r a l a přebírali p r̝̊ ɛ b iː r a l ɪ přebírat p r̝̊ ɛ b iː r a t přebírá p r̝̊ ɛ b iː r aː přebírám p r̝̊ ɛ b iː r aː m přebíráme p r̝̊ ɛ b iː r aː m ɛ přebírání p r̝̊ ɛ b iː r aː ɲ iː přebíráte p r̝̊ ɛ b iː r aː t ɛ přebývala p r̝̊ ɛ b iː v a l a přebývá p r̝̊ ɛ b iː v aː přeběhlictví p r̝̊ ɛ b j ɛ ɦ l ɪ ts t v iː přec p r̝̊ ɛ ts přece p r̝̊ ɛ ts ɛ přecenil p r̝̊ ɛ ts ɛ ɲ ɪ l přeceněné p r̝̊ ɛ ts ɛ ɲ ɛ n ɛː přeceňována p r̝̊ ɛ ts ɛ ɲ o v aː n a přechod p r̝̊ ɛ x o přechod p r̝̊ ɛ x o t přechodem p r̝̊ ɛ x o d ɛ m přechodnou p r̝̊ ɛ x o d n ow přechodná p r̝̊ ɛ x o d n aː přechodné p r̝̊ ɛ x o d n ɛː přechodného p r̝̊ ɛ x o d n ɛː ɦ o přechodném p r̝̊ ɛ x o d n ɛː m přechodný p r̝̊ ɛ x o d n iː přechodných p r̝̊ ɛ x o d n iː x přechodným p r̝̊ ɛ x o d n iː m přechodnými p r̝̊ ɛ x o d n iː m ɪ přechodně p r̝̊ ɛ x o d ɲ ɛ přechodové p r̝̊ ɛ x o d o v ɛː přechodu p r̝̊ ɛ x o d u přechody p r̝̊ ɛ x o d ɪ přecházejí p r̝̊ ɛ x aː z ɛ j iː přecházeli p r̝̊ ɛ x aː z ɛ l ɪ přecházely p r̝̊ ɛ x aː z ɛ l ɪ přecházení p r̝̊ ɛ x aː z ɛ ɲ iː přecházet p r̝̊ ɛ x aː z ɛ přecházet p r̝̊ ɛ x aː z ɛ t přechází p r̝̊ ɛ x aː z iː přecházím p r̝̊ ɛ x aː z iː m přecházíme p r̝̊ ɛ x aː z iː m ɛ přeci p r̝̊ ɛ ts ɪ před p r̝̊ ɛ před p r̝̊ ɛ t předají p r̝̊ ɛ d a j iː předal p r̝̊ ɛ d a l předala p r̝̊ ɛ d a l a předali p r̝̊ ɛ d a l ɪ předalo p r̝̊ ɛ d a l o předané p r̝̊ ɛ d a n ɛː předat p r̝̊ ɛ d a t předbíhal p r̝̊ ɛ d b iː ɦ a l předbíhat p r̝̊ ɛ d b iː ɦ a t předbíhám p r̝̊ ɛ d b iː ɦ aː m předběhl p r̝̊ ɛ d b j ɛ ɦ l̩ předběhli p r̝̊ ɛ d b j ɛ ɦ l ɪ předběhlo p r̝̊ ɛ d b j ɛ ɦ l o předběhne p r̝̊ ɛ d b j ɛ ɦ n ɛ předběžnou p r̝̊ ɛ d b j ɛ ʒ n ow předběžná p r̝̊ ɛ d b j ɛ ʒ n aː předběžné p r̝̊ ɛ d b j ɛ ʒ n ɛː předběžného p r̝̊ ɛ d b j ɛ ʒ n ɛː ɦ o předběžném p r̝̊ ɛ d b j ɛ ʒ n ɛː m předběžnému p r̝̊ ɛ d b j ɛ ʒ n ɛː m u předběžný p r̝̊ ɛ d b j ɛ ʒ n iː předběžných p r̝̊ ɛ d b j ɛ ʒ n iː x předběžným p r̝̊ ɛ d b j ɛ ʒ n iː m předběžně p r̝̊ ɛ d b j ɛ ʒ ɲ ɛ předchozí p r̝̊ ɛ t x o z iː předchozích p r̝̊ ɛ t x o z iː x předchozího p r̝̊ ɛ t x o z iː ɦ o předchozím p r̝̊ ɛ t x o z iː m předchozími p r̝̊ ɛ t x o z iː m ɪ předchozímu p r̝̊ ɛ t x o z iː m u předcházejí p r̝̊ ɛ t x aː z ɛ j iː předcházející p r̝̊ ɛ t x aː z ɛ j iː ts iː předcházejících p r̝̊ ɛ t x aː z ɛ j iː ts iː x předcházejícího p r̝̊ ɛ t x aː z ɛ j iː ts iː ɦ o předcházejícím p r̝̊ ɛ t x aː z ɛ j iː ts iː m předcházejícími p r̝̊ ɛ t x aː z ɛ j iː ts iː m ɪ předcházel p r̝̊ ɛ t x aː z ɛ l předcházela p r̝̊ ɛ t x aː z ɛ l a předcházeli p r̝̊ ɛ t x aː z ɛ l ɪ předcházelo p r̝̊ ɛ t x aː z ɛ l o předcházely p r̝̊ ɛ t x aː z ɛ l ɪ předcházení p r̝̊ ɛ t x aː z ɛ ɲ iː předcházet p r̝̊ ɛ t x aː z ɛ předcházet p r̝̊ ɛ t x aː z ɛ t předchází p r̝̊ ɛ t x aː z iː předchůdce p r̝̊ ɛ t x uː ts ɛ předchůdcem p r̝̊ ɛ t x uː ts ɛ m předchůdci p r̝̊ ɛ t x uː ts ɪ předchůdců p r̝̊ ɛ t x uː ts uː předchůdkyní p r̝̊ ɛ t x uː t k ɪ ɲ iː předchůdkyně p r̝̊ ɛ t x uː t k ɪ ɲ ɛ předci p r̝̊ ɛ d ts ɪ předdůchodovém p r̝̊ ɛ d d uː x o d o v ɛː m přede p r̝̊ ɛ d ɛ předehru p r̝̊ ɛ d ɛ ɦ r u předehře p r̝̊ ɛ d ɛ ɦ r̝ ɛ předejde p r̝̊ ɛ d ɛ j d ɛ předejdeme p r̝̊ ɛ d ɛ j d ɛ m ɛ předejte p r̝̊ ɛ d ɛ j t ɛ předejít p r̝̊ ɛ d ɛ j iː předejít p r̝̊ ɛ d ɛ j iː t předem p r̝̊ ɛ d ɛ m předepisovat p r̝̊ ɛ d ɛ p ɪ s o v a t předepisování p r̝̊ ɛ d ɛ p ɪ s o v aː ɲ iː předepisuje p r̝̊ ɛ d ɛ p ɪ s u j ɛ předepisují p r̝̊ ɛ d ɛ p ɪ s u j iː předepište p r̝̊ ɛ d ɛ p ɪ ʃ t ɛ předepsal p r̝̊ ɛ d ɛ p s a l předepsanou p r̝̊ ɛ d ɛ p s a n ow předepsané p r̝̊ ɛ d ɛ p s a n ɛː předepsaného p r̝̊ ɛ d ɛ p s a n ɛː ɦ o předepsaný p r̝̊ ɛ d ɛ p s a n iː předepsaných p r̝̊ ɛ d ɛ p s a n iː x předepsat p r̝̊ ɛ d ɛ p s a t předepsáno p r̝̊ ɛ d ɛ p s aː n o předepsány p r̝̊ ɛ d ɛ p s aː n ɪ předepíše p r̝̊ ɛ d ɛ p iː ʃ ɛ předepíšou p r̝̊ ɛ d ɛ p iː ʃ ow předepíší p r̝̊ ɛ d ɛ p iː ʃ iː předeslal p r̝̊ ɛ d ɛ s l a l předeslat p r̝̊ ɛ d ɛ s l a t předestírá p r̝̊ ɛ d ɛ s c iː r aː předestíráno p r̝̊ ɛ d ɛ s c iː r aː n o předestřel p r̝̊ ɛ d ɛ s t r̝̊ ɛ l předestřela p r̝̊ ɛ d ɛ s t r̝̊ ɛ l a předesílám p r̝̊ ɛ d ɛ s iː l aː m předevčírem p r̝̊ ɛ d ɛ f tʃ iː r ɛ m především p r̝̊ ɛ d ɛ f ʃ iː m předešel p r̝̊ ɛ d ɛ ʃ ɛ l předešla p r̝̊ ɛ d ɛ ʃ l a předešli p r̝̊ ɛ d ɛ ʃ l ɪ předešlo p r̝̊ ɛ d ɛ ʃ l o předešlá p r̝̊ ɛ d ɛ ʃ l aː předešlé p r̝̊ ɛ d ɛ ʃ l ɛː předešlém p r̝̊ ɛ d ɛ ʃ l ɛː m předešlých p r̝̊ ɛ d ɛ ʃ l iː x předfinancování p r̝̊ ɛ d f ɪ n a n ts o v aː ɲ iː předhazovat p r̝̊ ɛ d ɦ a z o v a t předhistorická p r̝̊ ɛ d ɦ ɪ s t o r ɪ ts k aː předhradí p r̝̊ ɛ d ɦ r a ɟ iː předhůří p r̝̊ ɛ d ɦ uː r̝ iː předjednal p r̝̊ ɛ d j ɛ d n a l předjednána p r̝̊ ɛ d j ɛ d n aː n a předjednáno p r̝̊ ɛ d j ɛ d n aː n o předjímal p r̝̊ ɛ d j iː m a l předjímat p r̝̊ ɛ d j iː m a předjímat p r̝̊ ɛ d j iː m a t předjímá p r̝̊ ɛ d j iː m aː předjímání p r̝̊ ɛ d j iː m aː ɲ iː předjímáte p r̝̊ ɛ d j iː m aː t ɛ předka p r̝̊ ɛ t k a předklad p r̝̊ ɛ t k l a t předkladatel p r̝̊ ɛ t k l a d a t ɛ l předkladatelce p r̝̊ ɛ t k l a d a t ɛ l ts ɛ předkladatele p r̝̊ ɛ t k l a d a t ɛ l j ɛ předkladatelem p r̝̊ ɛ t k l a d a t ɛ l ɛ m předkladateli p r̝̊ ɛ t k l a d a t ɛ l ɪ předkladatelka p r̝̊ ɛ t k l a d a t ɛ l k a předkladatelkou p r̝̊ ɛ t k l a d a t ɛ l k ow předkladatelku p r̝̊ ɛ t k l a d a t ɛ l k u předkladatelky p r̝̊ ɛ t k l a d a t ɛ l k ɪ předkladatelé p r̝̊ ɛ t k l a d a t ɛ l ɛː předkladatelů p r̝̊ ɛ t k l a d a t ɛ l uː předkladatelům p r̝̊ ɛ t k l a d a t ɛ l uː m předkladem p r̝̊ ɛ t k l a d ɛ m předkladu p r̝̊ ɛ t k l a d u předklonu p r̝̊ ɛ t k l o n u předkláda p r̝̊ ɛ t k l aː d a předkládají p r̝̊ ɛ t k l aː d a j iː předkládající p r̝̊ ɛ t k l aː d a j iː ts iː předkládal p r̝̊ ɛ t k l aː d a l předkládala p r̝̊ ɛ t k l aː d a l a předkládali p r̝̊ ɛ t k l aː d a l ɪ předkládalo p r̝̊ ɛ t k l aː d a l o předkládanou p r̝̊ ɛ t k l aː d a n ow předkládaná p r̝̊ ɛ t k l aː d a n aː předkládané p r̝̊ ɛ t k l aː d a n ɛː předkládaného p r̝̊ ɛ t k l aː d a n ɛː ɦ o předkládaném p r̝̊ ɛ t k l aː d a n ɛː m předkládanému p r̝̊ ɛ t k l aː d a n ɛː m u předkládaný p r̝̊ ɛ t k l aː d a n iː předkládaných p r̝̊ ɛ t k l aː d a n iː x předkládaným p r̝̊ ɛ t k l aː d a n iː m předkládat p r̝̊ ɛ t k l aː d a předkládat p r̝̊ ɛ t k l aː d a t předkládá p r̝̊ ɛ t k l aː d aː předkládám p r̝̊ ɛ t k l aː d aː m předkládáme p r̝̊ ɛ t k l aː d aː m ɛ předkládán p r̝̊ ɛ t k l aː d aː n předkládána p r̝̊ ɛ t k l aː d aː n a předkládáno p r̝̊ ɛ t k l aː d aː n o předkládány p r̝̊ ɛ t k l aː d aː n ɪ předkládání p r̝̊ ɛ t k l aː d aː ɲ iː předkládáte p r̝̊ ɛ t k l aː d aː t ɛ předkové p r̝̊ ɛ t k o v ɛː předkupní p r̝̊ ɛ d k u p ɲ iː předkupního p r̝̊ ɛ d k u p ɲ iː ɦ o předky p r̝̊ ɛ t k ɪ předků p r̝̊ ɛ t k uː předlistopadového p r̝̊ ɛ d l ɪ s t o p a d o v ɛː ɦ o předloh p r̝̊ ɛ d l o x předloha p r̝̊ ɛ d l o ɦ a předlohou p r̝̊ ɛ d l o ɦ ow předlohu p r̝̊ ɛ d l o ɦ u předlohy p r̝̊ ɛ d l o ɦ ɪ předlohách p r̝̊ ɛ d l o ɦ aː x předlohám p r̝̊ ɛ d l o ɦ aː m předloni p r̝̊ ɛ d l o ɲ ɪ předloze p r̝̊ ɛ d l o z ɛ předloňském p r̝̊ ɛ d l o ɲ s k ɛː m předlož p r̝̊ ɛ d l o ʃ předložen p r̝̊ ɛ d l o ʒ ɛ n předložena p r̝̊ ɛ d l o ʒ ɛ n a předloženo p r̝̊ ɛ d l o ʒ ɛ n o předloženou p r̝̊ ɛ d l o ʒ ɛ n ow předloženy p r̝̊ ɛ d l o ʒ ɛ n ɪ předložená p r̝̊ ɛ d l o ʒ ɛ n aː předložené p r̝̊ ɛ d l o ʒ ɛ n ɛː předloženého p r̝̊ ɛ d l o ʒ ɛ n ɛː ɦ o předloženém p r̝̊ ɛ d l o ʒ ɛ n ɛː m předloženému p r̝̊ ɛ d l o ʒ ɛ n ɛː m u předložení p r̝̊ ɛ d l o ʒ ɛ ɲ iː předložením p r̝̊ ɛ d l o ʒ ɛ ɲ iː m předložený p r̝̊ ɛ d l o ʒ ɛ n iː předložených p r̝̊ ɛ d l o ʒ ɛ n iː x předloženým p r̝̊ ɛ d l o ʒ ɛ n iː m předloženými p r̝̊ ɛ d l o ʒ ɛ n iː m ɪ předložil p r̝̊ ɛ d l o ʒ ɪ l předložila p r̝̊ ɛ d l o ʒ ɪ l a předložili p r̝̊ ɛ d l o ʒ ɪ l ɪ předložilo p r̝̊ ɛ d l o ʒ ɪ l o předložily p r̝̊ ɛ d l o ʒ ɪ l ɪ předložit p r̝̊ ɛ d l o ʒ ɪ předložit p r̝̊ ɛ d l o ʒ ɪ t předložte p r̝̊ ɛ d l o ʃ t ɛ předloží p r̝̊ ɛ d l o ʒ iː předložím p r̝̊ ɛ d l o ʒ iː m předložíme p r̝̊ ɛ d l o ʒ iː m ɛ předložíte p r̝̊ ɛ d l o ʒ iː t ɛ předlužení p r̝̊ ɛ d l u ʒ ɛ ɲ iː předminulá p r̝̊ ɛ d m ɪ n u l aː předminulé p r̝̊ ɛ d m ɪ n u l ɛː předminulého p r̝̊ ɛ d m ɪ n u l ɛː ɦ o předminulém p r̝̊ ɛ d m ɪ n u l ɛː m předminulý p r̝̊ ɛ d m ɪ n u l iː předminulých p r̝̊ ɛ d m ɪ n u l iː x předmluva p r̝̊ ɛ d m̩ l u v a předměstí p r̝̊ ɛ d m̩ ɲ ɛ s c iː předměstích p r̝̊ ɛ d m̩ ɲ ɛ s c iː x předmět p r̝̊ ɛ d m̩ ɲ ɛ předmět p r̝̊ ɛ d m̩ ɲ ɛ t předmětech p r̝̊ ɛ d m̩ ɲ ɛ t ɛ x předmětem p r̝̊ ɛ d m̩ ɲ ɛ t ɛ m předmětnou p r̝̊ ɛ d m̩ ɲ ɛ t n ow předmětná p r̝̊ ɛ d m̩ ɲ ɛ t n aː předmětné p r̝̊ ɛ d m̩ ɲ ɛ t n ɛː předmětného p r̝̊ ɛ d m̩ ɲ ɛ t n ɛː ɦ o předmětném p r̝̊ ɛ d m̩ ɲ ɛ t n ɛː m předmětný p r̝̊ ɛ d m̩ ɲ ɛ t n iː předmětných p r̝̊ ɛ d m̩ ɲ ɛ t n iː x předmětu p r̝̊ ɛ d m̩ ɲ ɛ t u předměty p r̝̊ ɛ d m̩ ɲ ɛ t ɪ předmětů p r̝̊ ɛ d m̩ ɲ ɛ t uː předmětům p r̝̊ ɛ d m̩ ɲ ɛ t uː m přednedávnem p r̝̊ ɛ d n ɛ d aː v n ɛ m přednemocniční p r̝̊ ɛ d n ɛ m o ts ɲ ɪ tʃ ɲ iː přednes p r̝̊ ɛ d n ɛ s přednese p r̝̊ ɛ d n ɛ s ɛ přednesen p r̝̊ ɛ d n ɛ s ɛ n přednesena p r̝̊ ɛ d n ɛ s ɛ n a předneseno p r̝̊ ɛ d n ɛ s ɛ n o předneseny p r̝̊ ɛ d n ɛ s ɛ n ɪ přednesené p r̝̊ ɛ d n ɛ s ɛ n ɛː předneseném p r̝̊ ɛ d n ɛ s ɛ n ɛː m přednesení p r̝̊ ɛ d n ɛ s ɛ ɲ iː přednesený p r̝̊ ɛ d n ɛ s ɛ n iː přednesených p r̝̊ ɛ d n ɛ s ɛ n iː x přednesete p r̝̊ ɛ d n ɛ s ɛ t ɛ přednesl p r̝̊ ɛ d n ɛ s l̩ přednesla p r̝̊ ɛ d n ɛ s l a přednesli p r̝̊ ɛ d n ɛ s l ɪ předneste p r̝̊ ɛ d n ɛ s t ɛ přednesu p r̝̊ ɛ d n ɛ s u přednost p r̝̊ ɛ d n o s přednost p r̝̊ ɛ d n o s t přednosta p r̝̊ ɛ d n o s t a přednosti p r̝̊ ɛ d n o s t ɪ přednostní p r̝̊ ɛ d n o s t ɲ iː přednostních p r̝̊ ɛ d n o s t ɲ iː x přednostního p r̝̊ ɛ d n o s t ɲ iː ɦ o přednostním p r̝̊ ɛ d n o s t ɲ iː m přednostními p r̝̊ ɛ d n o s t ɲ iː m ɪ přednostně p r̝̊ ɛ d n o s t ɲ ɛ přednostou p r̝̊ ɛ d n o s t ow přednostové p r̝̊ ɛ d n o s t o v ɛː přednostu p r̝̊ ɛ d n o s t u přednosty p r̝̊ ɛ d n o s t ɪ předností p r̝̊ ɛ d n o s c iː přednostů p r̝̊ ɛ d n o s t uː přednášce p r̝̊ ɛ d n aː ʃ ts ɛ přednášejí p r̝̊ ɛ d n aː ʃ ɛ j iː přednášející p r̝̊ ɛ d n aː ʃ ɛ j iː ts iː přednášejícího p r̝̊ ɛ d n aː ʃ ɛ j iː ts iː ɦ o přednášek p r̝̊ ɛ d n aː ʃ ɛ k přednášel p r̝̊ ɛ d n aː ʃ ɛ l přednášela p r̝̊ ɛ d n aː ʃ ɛ l a přednášeli p r̝̊ ɛ d n aː ʃ ɛ l ɪ přednášeny p r̝̊ ɛ d n aː ʃ ɛ n ɪ přednášení p r̝̊ ɛ d n aː ʃ ɛ ɲ iː přednášet p r̝̊ ɛ d n aː ʃ ɛ přednášet p r̝̊ ɛ d n aː ʃ ɛ t přednáška p r̝̊ ɛ d n aː ʃ k a přednáškou p r̝̊ ɛ d n aː ʃ k ow přednáškových p r̝̊ ɛ d n aː ʃ k o v iː x přednášku p r̝̊ ɛ d n aː ʃ k u přednášky p r̝̊ ɛ d n aː ʃ k ɪ přednáškách p r̝̊ ɛ d n aː ʃ k aː x přednáší p r̝̊ ɛ d n aː ʃ iː přednáším p r̝̊ ɛ d n aː ʃ iː m přednést p r̝̊ ɛ d n ɛː s přednést p r̝̊ ɛ d n ɛː s t přední p r̝̊ ɛ d ɲ iː předních p r̝̊ ɛ d ɲ iː x předním p r̝̊ ɛ d ɲ iː m předními p r̝̊ ɛ d ɲ iː m ɪ předně p r̝̊ ɛ d ɲ ɛ přednější p r̝̊ ɛ d ɲ ɛ j ʃ iː předpis p r̝̊ ɛ t p ɪ s předpise p r̝̊ ɛ t p ɪ s ɛ předpisech p r̝̊ ɛ t p ɪ s ɛ x předpisem p r̝̊ ɛ t p ɪ s ɛ m předpisu p r̝̊ ɛ t p ɪ s u předpisy p r̝̊ ɛ t p ɪ s ɪ předpisů p r̝̊ ɛ t p ɪ s uː předpisům p r̝̊ ɛ t p ɪ s uː m předplacených p r̝̊ ɛ t p l a ts ɛ n iː x předplatil p r̝̊ ɛ t p l a c ɪ l předplatit p r̝̊ ɛ t p l a c ɪ t předplatitelů p r̝̊ ɛ t p l a c ɪ t ɛ l uː předpojatosti p r̝̊ ɛ t p o j a t o s c ɪ předpojatý p r̝̊ ɛ t p o j a t iː předpoklad p r̝̊ ɛ t p o k l a předpoklad p r̝̊ ɛ t p o k l a t předpokladem p r̝̊ ɛ t p o k l a d ɛ m předpokladu p r̝̊ ɛ t p o k l a d u předpoklady p r̝̊ ɛ t p o k l a d ɪ předpokladů p r̝̊ ɛ t p o k l a d uː předpokladům p r̝̊ ɛ t p o k l a d uː m předpokládají p r̝̊ ɛ t p o k l aː d a j iː předpokládal p r̝̊ ɛ t p o k l aː d a l předpokládala p r̝̊ ɛ t p o k l aː d a l a předpokládali p r̝̊ ɛ t p o k l aː d a l ɪ předpokládalo p r̝̊ ɛ t p o k l aː d a l o předpokládaly p r̝̊ ɛ t p o k l aː d a l ɪ předpokládanou p r̝̊ ɛ t p o k l aː d a n ow předpokládaná p r̝̊ ɛ t p o k l aː d a n aː předpokládané p r̝̊ ɛ t p o k l aː d a n ɛː předpokládaného p r̝̊ ɛ t p o k l aː d a n ɛː ɦ o předpokládaném p r̝̊ ɛ t p o k l aː d a n ɛː m předpokládanému p r̝̊ ɛ t p o k l aː d a n ɛː m u předpokládaný p r̝̊ ɛ t p o k l aː d a n iː předpokládaných p r̝̊ ɛ t p o k l aː d a n iː x předpokládaným p r̝̊ ɛ t p o k l aː d a n iː m předpokládat p r̝̊ ɛ t p o k l aː d a předpokládat p r̝̊ ɛ t p o k l aː d a t předpokládejme p r̝̊ ɛ t p o k l aː d ɛ j m ɛ předpokládá p r̝̊ ɛ t p o k l aː d aː předpokládám p r̝̊ ɛ t p o k l aː d aː m předpokládáme p r̝̊ ɛ t p o k l aː d aː m ɛ předpokládáte p r̝̊ ɛ t p o k l aː d aː t ɛ předpolí p r̝̊ ɛ t p o l iː předposlední p r̝̊ ɛ t p o s l ɛ d ɲ iː předposledních p r̝̊ ɛ t p o s l ɛ d ɲ iː x předposledního p r̝̊ ɛ t p o s l ɛ d ɲ iː ɦ o předposledním p r̝̊ ɛ t p o s l ɛ d ɲ iː m předpovídá p r̝̊ ɛ t p o v iː d aː předpovědi p r̝̊ ɛ t p o v j ɛ ɟ ɪ předpovědí p r̝̊ ɛ t p o v j ɛ ɟ iː předpovědím p r̝̊ ɛ t p o v j ɛ ɟ iː m předpověď p r̝̊ ɛ t p o v j ɛ c předpřipravuje p r̝̊ ɛ t p r̝̊ ɪ p r a v u j ɛ předpříprava p r̝̊ ɛ t p r̝̊ iː p r a v a předražena p r̝̊ ɛ d r a ʒ ɛ n a předraženo p r̝̊ ɛ d r a ʒ ɛ n o předraženy p r̝̊ ɛ d r a ʒ ɛ n ɪ předražené p r̝̊ ɛ d r a ʒ ɛ n ɛː předražení p r̝̊ ɛ d r a ʒ ɛ ɲ iː předseda p r̝̊ ɛ ts ɛ d a předsedající p r̝̊ ɛ ts ɛ d a j iː ts iː předsedajícího p r̝̊ ɛ ts ɛ d a j iː ts iː ɦ o předsedajícím p r̝̊ ɛ ts ɛ d a j iː ts iː m předsedajícímu p r̝̊ ɛ ts ɛ d a j iː ts iː m u předsedal p r̝̊ ɛ ts ɛ d a l předsedat p r̝̊ ɛ ts ɛ d a t předsedech p r̝̊ ɛ ts ɛ d ɛ x předsedkyni p r̝̊ ɛ ts ɛ t k ɪ ɲ ɪ předsedkyní p r̝̊ ɛ ts ɛ t k ɪ ɲ iː předsedkyně p r̝̊ ɛ ts ɛ t k ɪ ɲ ɛ předsedkyň p r̝̊ ɛ ts ɛ t k ɪ ɲ předsednického p r̝̊ ɛ ts ɛ d ɲ ɪ ts k ɛː ɦ o předsednictva p r̝̊ ɛ ts ɛ d ɲ ɪ ts t v a předsednictvo p r̝̊ ɛ ts ɛ d ɲ ɪ ts t v o předsednictvu p r̝̊ ɛ ts ɛ d ɲ ɪ ts t v u předsednictví p r̝̊ ɛ ts ɛ d ɲ ɪ ts t v iː předsednictvím p r̝̊ ɛ ts ɛ d ɲ ɪ ts t v iː m předsedo p r̝̊ ɛ ts ɛ d o předsedou p r̝̊ ɛ ts ɛ d ow předsedovi p r̝̊ ɛ ts ɛ d o v ɪ předsedové p r̝̊ ɛ ts ɛ d o v ɛː předsedu p r̝̊ ɛ ts ɛ d u předsedy p r̝̊ ɛ ts ɛ d ɪ předsedá p r̝̊ ɛ ts ɛ d aː předsedám p r̝̊ ɛ ts ɛ d aː m předsedání p r̝̊ ɛ ts ɛ d aː ɲ iː předsedů p r̝̊ ɛ ts ɛ d uː předsedům p r̝̊ ɛ ts ɛ d uː m předsevzetí p r̝̊ ɛ ts ɛ v z ɛ c iː představ p r̝̊ ɛ ts t a f představa p r̝̊ ɛ ts t a v a představami p r̝̊ ɛ ts t a v a m ɪ představen p r̝̊ ɛ ts t a v ɛ n představena p r̝̊ ɛ ts t a v ɛ n a představeno p r̝̊ ɛ ts t a v ɛ n o představenou p r̝̊ ɛ ts t a v ɛ n ow představenstev p r̝̊ ɛ ts t a v ɛ n s t ɛ f představenstva p r̝̊ ɛ ts t a v ɛ n s t v a představenstvech p r̝̊ ɛ ts t a v ɛ n s t v ɛ x představenstvem p r̝̊ ɛ ts t a v ɛ n s t v ɛ m představenstvo p r̝̊ ɛ ts t a v ɛ n s t v o představenstvu p r̝̊ ɛ ts t a v ɛ n s t v u představeny p r̝̊ ɛ ts t a v ɛ n ɪ představené p r̝̊ ɛ ts t a v ɛ n ɛː představeného p r̝̊ ɛ ts t a v ɛ n ɛː ɦ o představení p r̝̊ ɛ ts t a v ɛ ɲ iː představeních p r̝̊ ɛ ts t a v ɛ ɲ iː x představením p r̝̊ ɛ ts t a v ɛ ɲ iː m představený p r̝̊ ɛ ts t a v ɛ n iː představených p r̝̊ ɛ ts t a v ɛ n iː x představeným p r̝̊ ɛ ts t a v ɛ n iː m představil p r̝̊ ɛ ts t a v ɪ l představila p r̝̊ ɛ ts t a v ɪ l a představili p r̝̊ ɛ ts t a v ɪ l ɪ představilo p r̝̊ ɛ ts t a v ɪ l o představit p r̝̊ ɛ ts t a v ɪ představit p r̝̊ ɛ ts t a v ɪ t představitel p r̝̊ ɛ ts t a v ɪ t ɛ l představitele p r̝̊ ɛ ts t a v ɪ t ɛ l j ɛ představitelem p r̝̊ ɛ ts t a v ɪ t ɛ l ɛ m představiteli p r̝̊ ɛ ts t a v ɪ t ɛ l ɪ představitelné p r̝̊ ɛ ts t a v ɪ t ɛ l n ɛː představitelé p r̝̊ ɛ ts t a v ɪ t ɛ l ɛː představitelů p r̝̊ ɛ ts t a v ɪ t ɛ l uː představitelům p r̝̊ ɛ ts t a v ɪ t ɛ l uː m představme p r̝̊ ɛ ts t a v m ɛ představou p r̝̊ ɛ ts t a v ow představoval p r̝̊ ɛ ts t a v o v a l představovala p r̝̊ ɛ ts t a v o v a l a představovali p r̝̊ ɛ ts t a v o v a l ɪ představovalo p r̝̊ ɛ ts t a v o v a l o představovaly p r̝̊ ɛ ts t a v o v a l ɪ představovat p r̝̊ ɛ ts t a v o v a představovat p r̝̊ ɛ ts t a v o v a t představován p r̝̊ ɛ ts t a v o v aː n představována p r̝̊ ɛ ts t a v o v aː n a představování p r̝̊ ɛ ts t a v o v aː ɲ iː představte p r̝̊ ɛ ts t a f t ɛ představu p r̝̊ ɛ ts t a v u představuje p r̝̊ ɛ ts t a v u j ɛ představujeme p r̝̊ ɛ ts t a v u j ɛ m ɛ představujete p r̝̊ ɛ ts t a v u j ɛ t ɛ představuji p r̝̊ ɛ ts t a v u představuji p r̝̊ ɛ ts t a v u j ɪ představují p r̝̊ ɛ ts t a v u j iː představující p r̝̊ ɛ ts t a v u j iː ts iː představy p r̝̊ ɛ ts t a v ɪ představách p r̝̊ ɛ ts t a v aː x představám p r̝̊ ɛ ts t a v aː m představí p r̝̊ ɛ ts t a v iː představím p r̝̊ ɛ ts t a v iː m představíme p r̝̊ ɛ ts t a v iː m ɛ představíte p r̝̊ ɛ ts t a v iː t ɛ představě p r̝̊ ɛ ts t a v j ɛ předstihem p r̝̊ ɛ ts c ɪ ɦ ɛ m předstihl p r̝̊ ɛ ts c ɪ ɦ l̩ předstihu p r̝̊ ɛ ts c ɪ ɦ u předstoupil p r̝̊ ɛ ts t ow p ɪ l předstoupila p r̝̊ ɛ ts t ow p ɪ l a předstoupily p r̝̊ ɛ ts t ow p ɪ l ɪ předstoupit p r̝̊ ɛ ts t ow p ɪ předstoupit p r̝̊ ɛ ts t ow p ɪ t předstupeň p r̝̊ ɛ d s t u p ɛ ɲ předstupněm p r̝̊ ɛ ts t u p ɲ ɛ m předstupuje p r̝̊ ɛ ts t u p u j ɛ předstupuji p r̝̊ ɛ ts t u p u j u předstupuji p r̝̊ ɛ ts t u p u j ɪ předstírat p r̝̊ ɛ ts c iː r a t předstírá p r̝̊ ɛ ts c iː r aː předstírání p r̝̊ ɛ ts c iː r aː ɲ iː předsudek p r̝̊ ɛ ts u d ɛ k předsudky p r̝̊ ɛ ts u d k ɪ předsudků p r̝̊ ɛ ts u d k uː předsálí p r̝̊ ɛ ts aː l iː předsíň p r̝̊ ɛ ts iː ɲ předtuchou p r̝̊ ɛ t u x ow předtáborové p r̝̊ ɛ d t aː b o r o v ɛː předtím p r̝̊ ɛ t c iː m předurčen p r̝̊ ɛ d u r tʃ ɛ n předurčeno p r̝̊ ɛ d u r tʃ ɛ n o předurčí p r̝̊ ɛ d u r tʃ iː předvede p r̝̊ ɛ d v ɛ d ɛ předvedena p r̝̊ ɛ d v ɛ d ɛ n a předvedení p r̝̊ ɛ d v ɛ d ɛ ɲ iː předvedl p r̝̊ ɛ d v ɛ d l̩ předvedla p r̝̊ ɛ d v ɛ d l a předvedli p r̝̊ ɛ d v ɛ d l ɪ předvedlo p r̝̊ ɛ d v ɛ d l o předvedly p r̝̊ ɛ d v ɛ d l ɪ předvečer p r̝̊ ɛ d v ɛ tʃ ɛ r předveďte p r̝̊ ɛ d v ɛ c t ɛ předvolat p r̝̊ ɛ d v o l a t předvolební p r̝̊ ɛ d v o l ɛ b ɲ iː předvolebních p r̝̊ ɛ d v o l ɛ b ɲ iː x předvolebního p r̝̊ ɛ d v o l ɛ b ɲ iː ɦ o předvolebním p r̝̊ ɛ d v o l ɛ b ɲ iː m předvolán p r̝̊ ɛ d v o l aː n předvolání p r̝̊ ɛ d v o l aː ɲ iː předvádí p r̝̊ ɛ d v aː ɟ iː předvádíme p r̝̊ ɛ d v aː ɟ iː m ɛ předvádíte p r̝̊ ɛ d v aː ɟ iː t ɛ předvádějí p r̝̊ ɛ d v aː ɟ ɛ j iː předváděl p r̝̊ ɛ d v aː ɟ ɛ l předváděla p r̝̊ ɛ d v aː ɟ ɛ l a předváděli p r̝̊ ɛ d v aː ɟ ɛ l ɪ předvádět p r̝̊ ɛ d v aː ɟ ɛ předvádět p r̝̊ ɛ d v aː ɟ ɛ t předválečné p r̝̊ ɛ d v aː l ɛ tʃ n ɛː předválečného p r̝̊ ɛ d v aː l ɛ tʃ n ɛː ɦ o předválečných p r̝̊ ɛ d v aː l ɛ tʃ n iː x předvánoční p r̝̊ ɛ d v aː n o tʃ ɲ iː předvánočních p r̝̊ ɛ d v aː n o tʃ ɲ iː x předvést p r̝̊ ɛ d v ɛː s předvést p r̝̊ ɛ d v ɛː s t předvídal p r̝̊ ɛ d v iː d a l předvídaných p r̝̊ ɛ d v iː d a n iː x předvídat p r̝̊ ɛ d v iː d a předvídat p r̝̊ ɛ d v iː d a t předvídatelnost p r̝̊ ɛ d v iː d a t ɛ l n o s předvídatelnost p r̝̊ ɛ d v iː d a t ɛ l n o s t předvídatelnosti p r̝̊ ɛ d v iː d a t ɛ l n o s c ɪ předvídatelná p r̝̊ ɛ d v iː d a t ɛ l n aː předvídatelné p r̝̊ ɛ d v iː d a t ɛ l n ɛː předvídatelný p r̝̊ ɛ d v iː d a t ɛ l n iː předvídatelným p r̝̊ ɛ d v iː d a t ɛ l n iː m předvídá p r̝̊ ɛ d v iː d aː předvídání p r̝̊ ɛ d v iː d aː ɲ iː předznamenává p r̝̊ ɛ d z n a m ɛ n aː v aː předzvěst p r̝̊ ɛ d z v j ɛ s t předzvěstí p r̝̊ ɛ d z v j ɛ s c iː předá p r̝̊ ɛ d aː předáci p r̝̊ ɛ d aː ts ɪ předák p r̝̊ ɛ d aː k předáka p r̝̊ ɛ d aː k a předákem p r̝̊ ɛ d aː k ɛ m předáky p r̝̊ ɛ d aː k ɪ předáků p r̝̊ ɛ d aː k uː předám p r̝̊ ɛ d aː m předáme p r̝̊ ɛ d aː m ɛ předán p r̝̊ ɛ d aː n předána p r̝̊ ɛ d aː n a předáno p r̝̊ ɛ d aː n o předány p r̝̊ ɛ d aː n ɪ předání p r̝̊ ɛ d aː ɲ iː předávají p r̝̊ ɛ d aː v a j iː předával p r̝̊ ɛ d aː v a l předávali p r̝̊ ɛ d aː v a l ɪ předávanou p r̝̊ ɛ d aː v a n ow předávat p r̝̊ ɛ d aː v a předávat p r̝̊ ɛ d aː v a t předávkovala p r̝̊ ɛ d aː f k o v a l a předávkování p r̝̊ ɛ d aː f k o v aː ɲ iː předává p r̝̊ ɛ d aː v aː předávám p r̝̊ ɛ d aː v aː m předáváme p r̝̊ ɛ d aː v aː m ɛ předávána p r̝̊ ɛ d aː v aː n a předávány p r̝̊ ɛ d aː v aː n ɪ předávání p r̝̊ ɛ d aː v aː ɲ iː předáváte p r̝̊ ɛ d aː v aː t ɛ předčasnou p r̝̊ ɛ tʃ a s n ow předčasná p r̝̊ ɛ tʃ a s n aː předčasné p r̝̊ ɛ tʃ a s n ɛː předčasného p r̝̊ ɛ tʃ a s n ɛː ɦ o předčasném p r̝̊ ɛ tʃ a s n ɛː m předčasnému p r̝̊ ɛ tʃ a s n ɛː m u předčasný p r̝̊ ɛ tʃ a s n iː předčasných p r̝̊ ɛ tʃ a s n iː x předčasným p r̝̊ ɛ tʃ a s n iː m předčasnými p r̝̊ ɛ tʃ a s n iː m ɪ předčasně p r̝̊ ɛ tʃ a s ɲ ɛ předčí p r̝̊ ɛ tʃ iː předčítat p r̝̊ ɛ tʃ iː t a t předěl p r̝̊ ɛ ɟ ɛ l předělal p r̝̊ ɛ ɟ ɛ l a l předělat p r̝̊ ɛ ɟ ɛ l a t předělá p r̝̊ ɛ ɟ ɛ l aː předěláme p r̝̊ ɛ ɟ ɛ l aː m ɛ předělání p r̝̊ ɛ ɟ ɛ l aː ɲ iː předělávali p r̝̊ ɛ ɟ ɛ l aː v a l ɪ předěláváme p r̝̊ ɛ ɟ ɛ l aː v aː m ɛ předřadil p r̝̊ ɛ d r̝ a ɟ ɪ l předřadili p r̝̊ ɛ d r̝ a ɟ ɪ l ɪ předřadit p r̝̊ ɛ d r̝ a ɟ ɪ t předřazen p r̝̊ ɛ d r̝ a z ɛ n předřazení p r̝̊ ɛ d r̝ a z ɛ ɲ iː předřečnice p r̝̊ ɛ d r̝ ɛ tʃ ɲ ɪ ts ɛ předřečnici p r̝̊ ɛ d r̝ ɛ tʃ ɲ ɪ ts ɪ předřečníci p r̝̊ ɛ d r̝ ɛ tʃ ɲ iː ts ɪ předřečnících p r̝̊ ɛ d r̝ ɛ tʃ ɲ iː ts iː x předřečník p r̝̊ ɛ d r̝ ɛ tʃ ɲ iː k předřečníka p r̝̊ ɛ d r̝ ɛ tʃ ɲ iː k a předřečníkem p r̝̊ ɛ d r̝ ɛ tʃ ɲ iː k ɛ m předřečníkovi p r̝̊ ɛ d r̝ ɛ tʃ ɲ iː k o v ɪ předřečníku p r̝̊ ɛ d r̝ ɛ tʃ ɲ iː k u předřečníky p r̝̊ ɛ d r̝ ɛ tʃ ɲ iː k ɪ předřečníků p r̝̊ ɛ d r̝ ɛ tʃ ɲ iː k uː předřečníkům p r̝̊ ɛ d r̝ ɛ tʃ ɲ iː k uː m předškolní p r̝̊ ɛ tʃ k o l ɲ iː předškolních p r̝̊ ɛ tʃ k o l ɲ iː x předškolního p r̝̊ ɛ tʃ k o l ɲ iː ɦ o předškolním p r̝̊ ɛ tʃ k o l ɲ iː m předškolnímu p r̝̊ ɛ tʃ k o l ɲ iː m u předškolácích p r̝̊ ɛ tʃ k o l aː ts iː x předškolákem p r̝̊ ɛ tʃ k o l aː k ɛ m předškoláky p r̝̊ ɛ tʃ k o l aː k ɪ předškoláků p r̝̊ ɛ tʃ k o l aː k uː přeformulovat p r̝̊ ɛ f o r m u l o v a t přehlasoval p r̝̊ ɛ ɦ l a s o v a l přehlasovali p r̝̊ ɛ ɦ l a s o v a l ɪ přehlasovat p r̝̊ ɛ ɦ l a s o v a t přehlasován p r̝̊ ɛ ɦ l a s o v aː n přehlasována p r̝̊ ɛ ɦ l a s o v aː n a přehlasováni p r̝̊ ɛ ɦ l a s o v aː ɲ ɪ přehlasování p r̝̊ ɛ ɦ l a s o v aː ɲ iː přehlasováním p r̝̊ ɛ ɦ l a s o v aː ɲ iː m přehlasuje p r̝̊ ɛ ɦ l a s u j ɛ přehlasujete p r̝̊ ɛ ɦ l a s u j ɛ t ɛ přehlasujme p r̝̊ ɛ ɦ l a s u j m ɛ přehlasují p r̝̊ ɛ ɦ l a s u j iː přehled p r̝̊ ɛ ɦ l ɛ přehled p r̝̊ ɛ ɦ l ɛ t přehledem p r̝̊ ɛ ɦ l ɛ d ɛ m přehlednost p r̝̊ ɛ ɦ l ɛ d n o s t přehlednou p r̝̊ ɛ ɦ l ɛ d n ow přehledná p r̝̊ ɛ ɦ l ɛ d n aː přehledné p r̝̊ ɛ ɦ l ɛ d n ɛː přehledný p r̝̊ ɛ ɦ l ɛ d n iː přehledně p r̝̊ ɛ ɦ l ɛ d ɲ ɛ přehlednější p r̝̊ ɛ ɦ l ɛ d ɲ ɛ j ʃ iː přehledu p r̝̊ ɛ ɦ l ɛ d u přehledy p r̝̊ ɛ ɦ l ɛ d ɪ přehledů p r̝̊ ɛ ɦ l ɛ d uː přehlušil p r̝̊ ɛ ɦ l u ʃ ɪ l přehlušit p r̝̊ ɛ ɦ l u ʃ ɪ t přehlásíte p r̝̊ ɛ ɦ l aː s iː t ɛ přehlédl p r̝̊ ɛ ɦ l ɛː d l̩ přehlédla p r̝̊ ɛ ɦ l ɛː d l a přehlédnou p r̝̊ ɛ ɦ l ɛː d n ow přehlédnout p r̝̊ ɛ ɦ l ɛː d n ow přehlédnout p r̝̊ ɛ ɦ l ɛː d n ow t přehlídka p r̝̊ ɛ ɦ l iː t k a přehlídkou p r̝̊ ɛ ɦ l iː t k ow přehlídky p r̝̊ ɛ ɦ l iː t k ɪ přehlížejí p r̝̊ ɛ ɦ l iː ʒ ɛ j iː přehlížení p r̝̊ ɛ ɦ l iː ʒ ɛ ɲ iː přehlížet p r̝̊ ɛ ɦ l iː ʒ ɛ t přehlíživý p r̝̊ ɛ ɦ l iː ʒ ɪ v iː přehlíží p r̝̊ ɛ ɦ l iː ʒ iː přehlížíte p r̝̊ ɛ ɦ l iː ʒ iː t ɛ přehmaty p r̝̊ ɛ ɦ m a t ɪ přehmatů p r̝̊ ɛ ɦ m a t uː přehnanou p r̝̊ ɛ ɦ n a n ow přehnaná p r̝̊ ɛ ɦ n a n aː přehnané p r̝̊ ɛ ɦ n a n ɛː přehnaný p r̝̊ ɛ ɦ n a n iː přehnaně p r̝̊ ɛ ɦ n a ɲ ɛ přehodit p r̝̊ ɛ ɦ o ɟ ɪ přehodit p r̝̊ ɛ ɦ o ɟ ɪ t přehodnocení p r̝̊ ɛ ɦ o d n o ts ɛ ɲ iː přehodnocením p r̝̊ ɛ ɦ o d n o ts ɛ ɲ iː m přehodnocovat p r̝̊ ɛ ɦ o d n o ts o v a t přehodnotili p r̝̊ ɛ ɦ o d n o c ɪ l ɪ přehodnotit p r̝̊ ɛ ɦ o d n o c ɪ t přehození p r̝̊ ɛ ɦ o z ɛ ɲ iː přehrad p r̝̊ ɛ ɦ r a t přehrada p r̝̊ ɛ ɦ r a d a přehradní p r̝̊ ɛ ɦ r a d ɲ iː přehradu p r̝̊ ɛ ɦ r a d u přehrady p r̝̊ ɛ ɦ r a d ɪ přehrání p r̝̊ ɛ ɦ r aː ɲ iː přehrávač p r̝̊ ɛ ɦ r aː v a tʃ přehršel p r̝̊ ɛ ɦ r̩ ʃ ɛ l přehršle p r̝̊ ɛ ɦ r̩ ʃ l ɛ přeháním p r̝̊ ɛ ɦ aː ɲ iː m přehánět p r̝̊ ɛ ɦ aː ɲ ɛ t přej p r̝̊ ɛ j přejde p r̝̊ ɛ j d ɛ přejdeme p r̝̊ ɛ j d ɛ m ɛ přejdou p r̝̊ ɛ j d ow přejdu p r̝̊ ɛ j d u přejděme p r̝̊ ɛ j ɟ ɛ m ɛ přeje p r̝̊ ɛ j ɛ přejede p r̝̊ ɛ j ɛ d ɛ přejednání p r̝̊ ɛ j ɛ d n aː ɲ iː přejedou p r̝̊ ɛ j ɛ d ow přejel p r̝̊ ɛ j ɛ l přejeme p r̝̊ ɛ j ɛ m ɛ přejet p r̝̊ ɛ j ɛ t přejete p r̝̊ ɛ j ɛ t ɛ přejezdech p r̝̊ ɛ j ɛ z d ɛ x přejezdy p r̝̊ ɛ j ɛ z d ɪ přejezdů p r̝̊ ɛ j ɛ z d uː přeji p r̝̊ ɛ j ɪ přejme p r̝̊ ɛ j m ɛ přejmenoval p r̝̊ ɛ j m ɛ n o v a l přejmenovat p r̝̊ ɛ j m ɛ n o v a t přejmenována p r̝̊ ɛ j m ɛ n o v aː n a přejmenování p r̝̊ ɛ j m ɛ n o v aː ɲ iː přeju p r̝̊ ɛ j u přejí p r̝̊ ɛ j iː přejímat p r̝̊ ɛ j iː m a t přejímá p r̝̊ ɛ j iː m aː přejímáme p r̝̊ ɛ j iː m aː m ɛ přejít p r̝̊ ɛ j iː přejít p r̝̊ ɛ j iː t přejíždí p r̝̊ ɛ j iː ʒ ɟ iː překlad p r̝̊ ɛ k l a překlad p r̝̊ ɛ k l a t překladatel p r̝̊ ɛ k l a d a t ɛ l překladatele p r̝̊ ɛ k l a d a t ɛ l j ɛ překladatelem p r̝̊ ɛ k l a d a t ɛ l ɛ m překladateli p r̝̊ ɛ k l a d a t ɛ l ɪ překladatelka p r̝̊ ɛ k l a d a t ɛ l k a překladatelské p r̝̊ ɛ k l a d a t ɛ l s k ɛː překladatelský p r̝̊ ɛ k l a d a t ɛ l s k iː překladatelství p r̝̊ ɛ k l a d a t ɛ l s t v iː překladatelé p r̝̊ ɛ k l a d a t ɛ l ɛː překladatelích p r̝̊ ɛ k l a d a t ɛ l iː x překladatelů p r̝̊ ɛ k l a d a t ɛ l uː překladem p r̝̊ ɛ k l a d ɛ m překladu p r̝̊ ɛ k l a d u překlady p r̝̊ ɛ k l a d ɪ překladů p r̝̊ ɛ k l a d uː překladům p r̝̊ ɛ k l a d uː m překlenout p r̝̊ ɛ k l ɛ n ow t překlenovací p r̝̊ ɛ k l ɛ n o v a ts iː překlenovacího p r̝̊ ɛ k l ɛ n o v a ts iː ɦ o překlenovacím p r̝̊ ɛ k l ɛ n o v a ts iː m překlep p r̝̊ ɛ k l ɛ p překlopit p r̝̊ ɛ k l o p ɪ t překlopí p r̝̊ ɛ k l o p iː překládají p r̝̊ ɛ k l aː d a j iː překládal p r̝̊ ɛ k l aː d a l překládat p r̝̊ ɛ k l aː d a t překládá p r̝̊ ɛ k l aː d aː překládáno p r̝̊ ɛ k l aː d aː n o překládání p r̝̊ ɛ k l aː d aː ɲ iː překládáte p r̝̊ ɛ k l aː d aː t ɛ překonal p r̝̊ ɛ k o n a l překonala p r̝̊ ɛ k o n a l a překonali p r̝̊ ɛ k o n a l ɪ překonaná p r̝̊ ɛ k o n a n aː překonané p r̝̊ ɛ k o n a n ɛː překonaný p r̝̊ ɛ k o n a n iː překonat p r̝̊ ɛ k o n a překonat p r̝̊ ɛ k o n a t překonán p r̝̊ ɛ k o n aː n překonána p r̝̊ ɛ k o n aː n a překonány p r̝̊ ɛ k o n aː n ɪ překonání p r̝̊ ɛ k o n aː ɲ iː překonávají p r̝̊ ɛ k o n aː v a j iː překonávat p r̝̊ ɛ k o n aː v a t překonává p r̝̊ ɛ k o n aː v aː překopat p r̝̊ ɛ k o p a t překopou p r̝̊ ɛ k o p ow překopání p r̝̊ ɛ k o p aː ɲ iː překot p r̝̊ ɛ k o t překotně p r̝̊ ɛ k o t ɲ ɛ překousnout p r̝̊ ɛ k ow s n ow t překračoval p r̝̊ ɛ k r a tʃ o v a l překračovat p r̝̊ ɛ k r a tʃ o v a t překračovány p r̝̊ ɛ k r a tʃ o v aː n ɪ překračování p r̝̊ ɛ k r a tʃ o v aː ɲ iː překračuje p r̝̊ ɛ k r a tʃ u j ɛ překročen p r̝̊ ɛ k r o tʃ ɛ n překročena p r̝̊ ɛ k r o tʃ ɛ n a překročeny p r̝̊ ɛ k r o tʃ ɛ n ɪ překročení p r̝̊ ɛ k r o tʃ ɛ ɲ iː překročil p r̝̊ ɛ k r o tʃ ɪ l překročila p r̝̊ ɛ k r o tʃ ɪ l a překročili p r̝̊ ɛ k r o tʃ ɪ l ɪ překročilo p r̝̊ ɛ k r o tʃ ɪ l o překročily p r̝̊ ɛ k r o tʃ ɪ l ɪ překročit p r̝̊ ɛ k r o tʃ ɪ t překročí p r̝̊ ɛ k r o tʃ iː překročíme p r̝̊ ɛ k r o tʃ iː m ɛ překry p r̝̊ ɛ k r ɪ překryvu p r̝̊ ɛ k r ɪ v u překrýt p r̝̊ ɛ k r iː t překrývají p r̝̊ ɛ k r iː v a j iː překrývat p r̝̊ ɛ k r iː v a t překrývá p r̝̊ ɛ k r iː v aː překrývání p r̝̊ ɛ k r iː v aː ɲ iː překupníka p r̝̊ ɛ k u p ɲ iː k a překupování p r̝̊ ɛ k u p o v aː ɲ iː překvap p r̝̊ ɛ k v a p překvapen p r̝̊ ɛ k v a p ɛ n překvapena p r̝̊ ɛ k v a p ɛ n a překvapeni p r̝̊ ɛ k v a p ɛ n ɪ překvapená p r̝̊ ɛ k v a p ɛ n aː překvapení p r̝̊ ɛ k v a p ɛ ɲ iː překvapením p r̝̊ ɛ k v a p ɛ ɲ iː m překvapený p r̝̊ ɛ k v a p ɛ n iː překvapeně p r̝̊ ɛ k v a p ɛ ɲ ɛ překvapil p r̝̊ ɛ k v a p ɪ l překvapila p r̝̊ ɛ k v a p ɪ l a překvapilo p r̝̊ ɛ k v a p ɪ l o překvapily p r̝̊ ɛ k v a p ɪ l ɪ překvapit p r̝̊ ɛ k v a p ɪ t překvapivá p r̝̊ ɛ k v a p ɪ v aː překvapivé p r̝̊ ɛ k v a p ɪ v ɛː překvapivého p r̝̊ ɛ k v a p ɪ v ɛː ɦ o překvapivý p r̝̊ ɛ k v a p ɪ v iː překvapivě p r̝̊ ɛ k v a p ɪ v j ɛ překvapuje p r̝̊ ɛ k v a p u j ɛ překvapující p r̝̊ ɛ k v a p u j iː ts iː překvapí p r̝̊ ɛ k v a p iː překvapím p r̝̊ ɛ k v a p iː m překážek p r̝̊ ɛ k aː ʒ ɛ k překáželo p r̝̊ ɛ k aː ʒ ɛ l o překážet p r̝̊ ɛ k aː ʒ ɛ překážet p r̝̊ ɛ k aː ʒ ɛ t překážka p r̝̊ ɛ k aː ʃ k a překážkou p r̝̊ ɛ k aː ʃ k ow překážku p r̝̊ ɛ k aː ʒ k u překážky p r̝̊ ɛ k aː ʃ k ɪ překážkách p r̝̊ ɛ k aː ʃ k aː x překážkám p r̝̊ ɛ k aː ʃ k aː m překáží p r̝̊ ɛ k aː ʒ iː překážím p r̝̊ ɛ k aː ʒ iː m překřikovat p r̝̊ ɛ k r̝̊ ɪ k o v a t překřičel p r̝̊ ɛ k r̝̊ ɪ tʃ ɛ l překřičíte p r̝̊ ɛ k r̝̊ ɪ tʃ iː t ɛ překříženýma p r̝̊ ɛ k r̝̊ iː ʒ ɛ n iː m a přel p r̝̊ ɛ l přelet p r̝̊ ɛ l ɛ t přeletech p r̝̊ ɛ l ɛ t ɛ x přelety p r̝̊ ɛ l ɛ t ɪ přeletí p r̝̊ ɛ l ɛ c iː přeletů p r̝̊ ɛ l ɛ t uː přelezl p r̝̊ ɛ l ɛ z l̩ přeli p r̝̊ ɛ l ɪ přelidnění p r̝̊ ɛ l ɪ d ɲ ɛ ɲ iː přelom p r̝̊ ɛ l o m přelomu p r̝̊ ɛ l o m u přelouč p r̝̊ ɛ l ow tʃ přelouče p r̝̊ ɛ l ow tʃ ɛ přelouči p r̝̊ ɛ l ow tʃ ɪ přeložen p r̝̊ ɛ l o ʒ ɛ n přeložena p r̝̊ ɛ l o ʒ ɛ n a přeloženo p r̝̊ ɛ l o ʒ ɛ n o přeloženy p r̝̊ ɛ l o ʒ ɛ n ɪ přeložené p r̝̊ ɛ l o ʒ ɛ n ɛː přeložil p r̝̊ ɛ l o ʒ ɪ l přeložili p r̝̊ ɛ l o ʒ ɪ l ɪ přeložit p r̝̊ ɛ l o ʒ ɪ přeložit p r̝̊ ɛ l o ʒ ɪ t přeloží p r̝̊ ɛ l o ʒ iː přeložím p r̝̊ ɛ l o ʒ iː m přelévat p r̝̊ ɛ l ɛː v a t přelévání p r̝̊ ɛ l ɛː v aː ɲ iː přelít p r̝̊ ɛ l iː t přelíčení p r̝̊ ɛ l iː tʃ ɛ ɲ iː přeme p r̝̊ ɛ m ɛ přemluvit p r̝̊ ɛ m l u v ɪ t přemnožená p r̝̊ ɛ m n o ʒ ɛ n aː přemnožení p r̝̊ ɛ m n o ʒ ɛ ɲ iː přemohla p r̝̊ ɛ m o ɦ l a přemrštěné p r̝̊ ɛ m r̩ ʃ c ɛ n ɛː přemrštěný p r̝̊ ɛ m r̩ ʃ c ɛ n iː přemysl p r̝̊ ɛ m ɪ s l̩ přemyslovců p r̝̊ ɛ m ɪ s l o v ts uː přemíra p r̝̊ ɛ m iː r a přemístit p r̝̊ ɛ m iː s c ɪ t přemístěna p r̝̊ ɛ m iː s c ɛ n a přemístění p r̝̊ ɛ m iː s c ɛ ɲ iː přemísťování p r̝̊ ɛ m iː s c o v aː ɲ iː přemýšlejme p r̝̊ ɛ m iː ʃ l ɛ j m ɛ přemýšlejte p r̝̊ ɛ m iː ʃ l ɛ j t ɛ přemýšlejí p r̝̊ ɛ m iː ʃ l ɛ j iː přemýšlel p r̝̊ ɛ m iː ʃ l ɛ l přemýšlela p r̝̊ ɛ m iː ʃ l ɛ l a přemýšleli p r̝̊ ɛ m iː ʃ l ɛ l ɪ přemýšlelo p r̝̊ ɛ m iː ʃ l ɛ l o přemýšlení p r̝̊ ɛ m iː ʃ l ɛ ɲ iː přemýšlet p r̝̊ ɛ m iː ʃ l ɛ přemýšlet p r̝̊ ɛ m iː ʃ l ɛ t přemýšlí p r̝̊ ɛ m iː ʃ l iː přemýšlím p r̝̊ ɛ m iː ʃ l iː m přemýšlíme p r̝̊ ɛ m iː ʃ l iː m ɛ přemýšlíte p r̝̊ ɛ m iː ʃ l iː t ɛ přeměn p r̝̊ ɛ m ɲ ɛ n přeměna p r̝̊ ɛ m ɲ ɛ n a přeměnit p r̝̊ ɛ m ɲ ɛ ɲ ɪ t přeměnu p r̝̊ ɛ m ɲ ɛ n u přeměny p r̝̊ ɛ m ɲ ɛ n ɪ přeměnách p r̝̊ ɛ m ɲ ɛ n aː x přeměně p r̝̊ ɛ m ɲ ɛ ɲ ɛ přeměněn p r̝̊ ɛ m ɲ ɛ ɲ ɛ n přeměněna p r̝̊ ɛ m ɲ ɛ ɲ ɛ n a přeměněno p r̝̊ ɛ m ɲ ɛ ɲ ɛ n o přenastavit p r̝̊ ɛ n a s t a v ɪ t přenechal p r̝̊ ɛ n ɛ x a l přenechala p r̝̊ ɛ n ɛ x a l a přenechali p r̝̊ ɛ n ɛ x a l ɪ přenechat p r̝̊ ɛ n ɛ x a t přenecháme p r̝̊ ɛ n ɛ x aː m ɛ přenese p r̝̊ ɛ n ɛ s ɛ přenesen p r̝̊ ɛ n ɛ s ɛ n přenesena p r̝̊ ɛ n ɛ s ɛ n a přeneseny p r̝̊ ɛ n ɛ s ɛ n ɪ přenesené p r̝̊ ɛ n ɛ s ɛ n ɛː přeneseném p r̝̊ ɛ n ɛ s ɛ n ɛː m přenesení p r̝̊ ɛ n ɛ s ɛ ɲ iː přeneseně p r̝̊ ɛ n ɛ s ɛ ɲ ɛ přenesete p r̝̊ ɛ n ɛ s ɛ t ɛ přenesl p r̝̊ ɛ n ɛ s l̩ přenesla p r̝̊ ɛ n ɛ s l a přenesli p r̝̊ ɛ n ɛ s l ɪ přeneslo p r̝̊ ɛ n ɛ s l o přenesly p r̝̊ ɛ n ɛ s l ɪ přenesou p r̝̊ ɛ n ɛ s ow přeneste p r̝̊ ɛ n ɛ s t ɛ přenos p r̝̊ ɛ n o s přenosné p r̝̊ ɛ n o s n ɛː přenosných p r̝̊ ɛ n o s n iː x přenosovou p r̝̊ ɛ n o s o v ow přenosové p r̝̊ ɛ n o s o v ɛː přenosu p r̝̊ ɛ n o s u přenosy p r̝̊ ɛ n o s ɪ přenosů p r̝̊ ɛ n o s uː přenášejí p r̝̊ ɛ n aː ʃ ɛ j iː přenášel p r̝̊ ɛ n aː ʃ ɛ l přenášeli p r̝̊ ɛ n aː ʃ ɛ l ɪ přenášen p r̝̊ ɛ n aː ʃ ɛ n přenášeny p r̝̊ ɛ n aː ʃ ɛ n ɪ přenášení p r̝̊ ɛ n aː ʃ ɛ ɲ iː přenášet p r̝̊ ɛ n aː ʃ ɛ přenášet p r̝̊ ɛ n aː ʃ ɛ t přenáší p r̝̊ ɛ n aː ʃ iː přenášíme p r̝̊ ɛ n aː ʃ iː m ɛ přenášíte p r̝̊ ɛ n aː ʃ iː t ɛ přenést p r̝̊ ɛ n ɛː s přenést p r̝̊ ɛ n ɛː s t přeorganizovat p r̝̊ ɛ o r ɡ a n ɪ z o v a t přeočkování p r̝̊ ɛ o tʃ k o v aː ɲ iː přepadena p r̝̊ ɛ p a d ɛ n a přepadeni p r̝̊ ɛ p a d ɛ ɲ ɪ přepadení p r̝̊ ɛ p a d ɛ ɲ iː přepadla p r̝̊ ɛ p a d l a přepis p r̝̊ ɛ p ɪ s přepisování p r̝̊ ɛ p ɪ s o v aː ɲ iː přepisu p r̝̊ ɛ p ɪ s u přepisuje p r̝̊ ɛ p ɪ s u j ɛ přepisují p r̝̊ ɛ p ɪ s u j iː přeplatek p r̝̊ ɛ p l a t ɛ k přeplatku p r̝̊ ɛ p l a t k u přeplatků p r̝̊ ɛ p l a t k uː přeplněné p r̝̊ ɛ p l̩ ɲ ɛ n ɛː přepnout p r̝̊ ɛ p n ow t přepnutí p r̝̊ ɛ p n u c iː přeposouzení p r̝̊ ɛ p o s ow z ɛ ɲ iː přepočet p r̝̊ ɛ p o tʃ ɛ t přepočtem p r̝̊ ɛ p o tʃ t ɛ m přepočteno p r̝̊ ɛ p o tʃ t ɛ n o přepočtu p r̝̊ ɛ p o tʃ t u přepočítal p r̝̊ ɛ p o tʃ iː t a l přepočítat p r̝̊ ɛ p o tʃ iː t a t přepočítá p r̝̊ ɛ p o tʃ iː t aː přepočítávat p r̝̊ ɛ p o tʃ iː t aː v a t přepošle p r̝̊ ɛ p o ʃ l ɛ přepošlu p r̝̊ ɛ p o ʃ l u přepracoval p r̝̊ ɛ p r a ts o v a l přepracovala p r̝̊ ɛ p r a ts o v a l a přepracovanou p r̝̊ ɛ p r a ts o v a n ow přepracovaný p r̝̊ ɛ p r a ts o v a n iː přepracovat p r̝̊ ɛ p r a ts o v a t přepracován p r̝̊ ɛ p r a ts o v aː n přepracována p r̝̊ ɛ p r a ts o v aː n a přepracování p r̝̊ ɛ p r a ts o v aː ɲ iː přeprava p r̝̊ ɛ p r a v a přepravce p r̝̊ ɛ p r a f ts ɛ přepravených p r̝̊ ɛ p r a v ɛ n iː x přepravila p r̝̊ ɛ p r a v ɪ l a přepravily p r̝̊ ɛ p r a v ɪ l ɪ přepravní p r̝̊ ɛ p r a v ɲ iː přepravních p r̝̊ ɛ p r a v ɲ iː x přepravou p r̝̊ ɛ p r a v ow přepravovat p r̝̊ ɛ p r a v o v a t přepravu p r̝̊ ɛ p r a v u přepravují p r̝̊ ɛ p r a v u j iː přepravy p r̝̊ ɛ p r a v ɪ přepraví p r̝̊ ɛ p r a v iː přepravě p r̝̊ ɛ p r a v j ɛ přeprodají p r̝̊ ɛ p r o d a j iː přeprodávají p r̝̊ ɛ p r o d aː v a j iː přeprogramování p r̝̊ ɛ p r o ɡ r a m o v aː ɲ iː přepsal p r̝̊ ɛ p s a l přepsat p r̝̊ ɛ p s a přepsat p r̝̊ ɛ p s a t přepážce p r̝̊ ɛ p aː ʃ ts ɛ přepážek p r̝̊ ɛ p aː ʒ ɛ k přepážkou p r̝̊ ɛ p aː ʃ k ow přepíná p r̝̊ ɛ p iː n aː přepíše p r̝̊ ɛ p iː ʃ ɛ přepíšeme p r̝̊ ɛ p iː ʃ ɛ m ɛ přeregistrace p r̝̊ ɛ r ɛ ɡ ɪ s t r a ts ɛ přeregistraci p r̝̊ ɛ r ɛ ɡ ɪ s t r a ts ɪ přerostla p r̝̊ ɛ r o s t l a přerostou p r̝̊ ɛ r o s t ow přerov p r̝̊ ɛ r o f přerova p r̝̊ ɛ r o v a přerovem p r̝̊ ɛ r o v ɛ m přerovnával p r̝̊ ɛ r o v n aː v a l přerově p r̝̊ ɛ r o v j ɛ přerozdělení p r̝̊ ɛ r o z ɟ ɛ l ɛ ɲ iː přerozdělit p r̝̊ ɛ r o z ɟ ɛ l ɪ přerozdělit p r̝̊ ɛ r o z ɟ ɛ l ɪ t přerozdělovací p r̝̊ ɛ r o z ɟ ɛ l o v a ts iː přerozdělovat p r̝̊ ɛ r o z ɟ ɛ l o v a přerozdělovat p r̝̊ ɛ r o z ɟ ɛ l o v a t přerozdělování p r̝̊ ɛ r o z ɟ ɛ l o v aː ɲ iː přerozdělováním p r̝̊ ɛ r o z ɟ ɛ l o v aː ɲ iː m přerozděluje p r̝̊ ɛ r o z ɟ ɛ l u j ɛ přerozdělují p r̝̊ ɛ r o z ɟ ɛ l u j iː přerozdělí p r̝̊ ɛ r o z ɟ ɛ l iː přeruš p r̝̊ ɛ r u ʃ přerušen p r̝̊ ɛ r u ʃ ɛ n přerušena p r̝̊ ɛ r u ʃ ɛ n a přerušeni p r̝̊ ɛ r u ʃ ɛ ɲ ɪ přerušeno p r̝̊ ɛ r u ʃ ɛ n o přerušenou p r̝̊ ɛ r u ʃ ɛ n ow přerušeny p r̝̊ ɛ r u ʃ ɛ n ɪ přerušená p r̝̊ ɛ r u ʃ ɛ n aː přerušené p r̝̊ ɛ r u ʃ ɛ n ɛː přerušeného p r̝̊ ɛ r u ʃ ɛ n ɛː ɦ o přerušeném p r̝̊ ɛ r u ʃ ɛ n ɛː m přerušenému p r̝̊ ɛ r u ʃ ɛ n ɛː m u přerušení p r̝̊ ɛ r u ʃ ɛ ɲ iː přerušením p r̝̊ ɛ r u ʃ ɛ ɲ iː m přerušený p r̝̊ ɛ r u ʃ ɛ n iː přerušených p r̝̊ ɛ r u ʃ ɛ n iː x přerušeným p r̝̊ ɛ r u ʃ ɛ n iː m přerušenými p r̝̊ ɛ r u ʃ ɛ n iː m ɪ přerušil p r̝̊ ɛ r u ʃ ɪ l přerušila p r̝̊ ɛ r u ʃ ɪ l a přerušili p r̝̊ ɛ r u ʃ ɪ l ɪ přerušilo p r̝̊ ɛ r u ʃ ɪ l o přerušit p r̝̊ ɛ r u ʃ ɪ přerušit p r̝̊ ɛ r u ʃ ɪ t přerušoval p r̝̊ ɛ r u ʃ o v a l přerušované p r̝̊ ɛ r u ʃ o v a n ɛː přerušovat p r̝̊ ɛ r u ʃ o v a přerušovat p r̝̊ ɛ r u ʃ o v a t přerušuje p r̝̊ ɛ r u ʃ u j ɛ přerušujeme p r̝̊ ɛ r u ʃ u j ɛ m ɛ přerušuji p r̝̊ ɛ r u ʃ u přerušuji p r̝̊ ɛ r u ʃ u j ɪ přeruší p r̝̊ ɛ r u ʃ iː přeruším p r̝̊ ɛ r u ʃ iː m přerušíme p r̝̊ ɛ r u ʃ iː m ɛ přes p r̝̊ ɛ s přesahem p r̝̊ ɛ s a ɦ ɛ m přesahovat p r̝̊ ɛ s a ɦ o v a přesahovat p r̝̊ ɛ s a ɦ o v a t přesahuje p r̝̊ ɛ s a ɦ u j ɛ přesahují p r̝̊ ɛ s a ɦ u j iː přesahující p r̝̊ ɛ s a x u j iː ts iː přese p r̝̊ ɛ s ɛ přesedající p r̝̊ ɛ s ɛ d a j iː ts iː přesedá p r̝̊ ɛ s ɛ d aː přeshraniční p r̝̊ ɛ s ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ iː přeshraničních p r̝̊ ɛ s ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ iː x přeshraničního p r̝̊ ɛ s ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ iː ɦ o přeshraničním p r̝̊ ɛ s ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ iː m přesidlování p r̝̊ ɛ s ɪ d l o v aː ɲ iː přesile p r̝̊ ɛ s ɪ l ɛ přeskakuji p r̝̊ ɛ s k a k u přeskakuji p r̝̊ ɛ s k a k u j ɪ přeskočil p r̝̊ ɛ s k o tʃ ɪ l přeskočila p r̝̊ ɛ s k o tʃ ɪ l a přeskočili p r̝̊ ɛ s k o tʃ ɪ l ɪ přeskočit p r̝̊ ɛ s k o tʃ ɪ přeskočit p r̝̊ ɛ s k o tʃ ɪ t přeskočím p r̝̊ ɛ s k o tʃ iː m přeskákal p r̝̊ ɛ s k aː k a l přeslech p r̝̊ ɛ s l ɛ x přesluhují p r̝̊ ɛ s l u ɦ u j iː přesměroval p r̝̊ ɛ s m̩ ɲ ɛ r o v a l přesnost p r̝̊ ɛ s n o s přesnost p r̝̊ ɛ s n o s t přesnosti p r̝̊ ɛ s n o s c ɪ přesností p r̝̊ ɛ s n o s c iː přesnou p r̝̊ ɛ s n ow přesná p r̝̊ ɛ s n aː přesné p r̝̊ ɛ s n ɛː přesného p r̝̊ ɛ s n ɛː ɦ o přesném p r̝̊ ɛ s n ɛː m přesnému p r̝̊ ɛ s n ɛː m u přesní p r̝̊ ɛ s ɲ iː přesný p r̝̊ ɛ s n iː přesných p r̝̊ ɛ s n iː x přesným p r̝̊ ɛ s n iː m přesnými p r̝̊ ɛ s n iː m ɪ přesně p r̝̊ ɛ s ɲ ɛ přesněji p r̝̊ ɛ s ɲ ɛ j ɪ přesnější p r̝̊ ɛ s ɲ ɛ j ʃ iː přesnějšího p r̝̊ ɛ s ɲ ɛ j ʃ iː ɦ o přesoutěžení p r̝̊ ɛ s ow c ɛ ʒ ɛ ɲ iː přesoutěžit p r̝̊ ɛ s ow c ɛ ʒ ɪ t přesouvají p r̝̊ ɛ s ow v a j iː přesouvat p r̝̊ ɛ s ow v a t přesouvá p r̝̊ ɛ s ow v aː přespočetné p r̝̊ ɛ s p o tʃ ɛ t n ɛː přespávají p r̝̊ ɛ s p aː v a j iː přespříliš p r̝̊ ɛ s p r̝̊ iː l ɪ ʃ přespříští p r̝̊ ɛ s p r̝̊ iː ʃ c iː přesta p r̝̊ ɛ s t a přestal p r̝̊ ɛ s t a l přestala p r̝̊ ɛ s t a l a přestali p r̝̊ ɛ s t a l ɪ přestalo p r̝̊ ɛ s t a l o přestaly p r̝̊ ɛ s t a l ɪ přestane p r̝̊ ɛ s t a n ɛ přestaneme p r̝̊ ɛ s t a n ɛ m ɛ přestanou p r̝̊ ɛ s t a n ow přestat p r̝̊ ɛ s t a přestat p r̝̊ ɛ s t a t přestavba p r̝̊ ɛ s t a v b a přestavbou p r̝̊ ɛ s t a v b ow přestavbu p r̝̊ ɛ s t a v b u přestavby p r̝̊ ɛ s t a v b ɪ přestavbě p r̝̊ ɛ s t a v b j ɛ přestaveb p r̝̊ ɛ s t a v ɛ p přestavován p r̝̊ ɛ s t a v o v aː n přestavěl p r̝̊ ɛ s t a v j ɛ l přestavěli p r̝̊ ɛ s t a v j ɛ l ɪ přestavěn p r̝̊ ɛ s t a v j ɛ n přestavěna p r̝̊ ɛ s t a v j ɛ n a přestavěno p r̝̊ ɛ s t a v j ɛ n o přestavěny p r̝̊ ɛ s t a v j ɛ n ɪ přestavět p r̝̊ ɛ s t a v j ɛ t přestaň p r̝̊ ɛ s t a ɲ přestaňme p r̝̊ ɛ s t a ɲ m ɛ přestaňte p r̝̊ ɛ s t a ɲ t ɛ přesto p r̝̊ ɛ s t o přestoupil p r̝̊ ɛ s t ow p ɪ l přestože p r̝̊ ɛ s t o ʒ ɛ přestrojení p r̝̊ ɛ s t r o j ɛ ɲ iː přestup p r̝̊ ɛ s t u p přestupci p r̝̊ ɛ s t u p ts ɪ přestupcích p r̝̊ ɛ s t u p ts iː x přestupek p r̝̊ ɛ s t u p ɛ k přestupkem p r̝̊ ɛ s t u p k ɛ m přestupková p r̝̊ ɛ s t u p k o v aː přestupkové p r̝̊ ɛ s t u p k o v ɛː přestupkového p r̝̊ ɛ s t u p k o v ɛː ɦ o přestupkovým p r̝̊ ɛ s t u p k o v iː m přestupku p r̝̊ ɛ s t u p k u přestupky p r̝̊ ɛ s t u p k ɪ přestupků p r̝̊ ɛ s t u p k uː přestupní p r̝̊ ɛ s t u p ɲ iː přestupu p r̝̊ ɛ s t u p u přestávají p r̝̊ ɛ s t aː v a j iː přestávce p r̝̊ ɛ s t aː f ts ɛ přestávek p r̝̊ ɛ s t aː v ɛ k přestávka p r̝̊ ɛ s t aː f k a přestávkami p r̝̊ ɛ s t aː f k a m ɪ přestávkou p r̝̊ ɛ s t aː f k ow přestávku p r̝̊ ɛ s t aː f k u přestávky p r̝̊ ɛ s t aː f k ɪ přestává p r̝̊ ɛ s t aː v aː přestávám p r̝̊ ɛ s t aː v aː m přestěhoval p r̝̊ ɛ s c ɛ ɦ o v a l přestěhovala p r̝̊ ɛ s c ɛ ɦ o v a l a přestěhovali p r̝̊ ɛ s c ɛ ɦ o v a l ɪ přestěhovat p r̝̊ ɛ s c ɛ ɦ o v a t přestěhování p r̝̊ ɛ s c ɛ ɦ o v aː ɲ iː přestřelce p r̝̊ ɛ s t r̝̊ ɛ l ts ɛ přestřelil p r̝̊ ɛ s t r̝̊ ɛ l ɪ l přestřelka p r̝̊ ɛ s t r̝̊ ɛ l k a přesun p r̝̊ ɛ s u n přesune p r̝̊ ɛ s u n ɛ přesunech p r̝̊ ɛ s u n ɛ x přesunem p r̝̊ ɛ s u n ɛ m přesuneme p r̝̊ ɛ s u n ɛ m ɛ přesunou p r̝̊ ɛ s u n ow přesunout p r̝̊ ɛ s u n ow přesunout p r̝̊ ɛ s u n ow t přesunu p r̝̊ ɛ s u n u přesunujeme p r̝̊ ɛ s u n u j ɛ m ɛ přesunul p r̝̊ ɛ s u n u l přesunula p r̝̊ ɛ s u n u l a přesunuli p r̝̊ ɛ s u n u l ɪ přesunulo p r̝̊ ɛ s u n u l o přesunuly p r̝̊ ɛ s u n u l ɪ přesunut p r̝̊ ɛ s u n u t přesunuta p r̝̊ ɛ s u n u t a přesunuto p r̝̊ ɛ s u n u t o přesunuty p r̝̊ ɛ s u n u t ɪ přesunutí p r̝̊ ɛ s u n u c iː přesuny p r̝̊ ɛ s u n ɪ přesuňme p r̝̊ ɛ s u ɲ m ɛ přesuňte p r̝̊ ɛ s u ɲ t ɛ přesvědčen p r̝̊ ɛ s v j ɛ tʃ ɛ n přesvědčena p r̝̊ ɛ s v j ɛ tʃ ɛ n a přesvědčeni p r̝̊ ɛ s v j ɛ tʃ ɛ ɲ ɪ přesvědčeno p r̝̊ ɛ s v j ɛ tʃ ɛ n o přesvědčeny p r̝̊ ɛ s v j ɛ tʃ ɛ n ɪ přesvědčená p r̝̊ ɛ s v j ɛ tʃ ɛ n aː přesvědčené p r̝̊ ɛ s v j ɛ tʃ ɛ n ɛː přesvědčení p r̝̊ ɛ s v j ɛ tʃ ɛ ɲ iː přesvědčením p r̝̊ ɛ s v j ɛ tʃ ɛ ɲ iː m přesvědčený p r̝̊ ɛ s v j ɛ tʃ ɛ n iː přesvědčenými p r̝̊ ɛ s v j ɛ tʃ ɛ n iː m ɪ přesvědčil p r̝̊ ɛ s v j ɛ tʃ ɪ l přesvědčila p r̝̊ ɛ s v j ɛ tʃ ɪ l a přesvědčili p r̝̊ ɛ s v j ɛ tʃ ɪ l ɪ přesvědčily p r̝̊ ɛ s v j ɛ tʃ ɪ l ɪ přesvědčit p r̝̊ ɛ s v j ɛ tʃ ɪ přesvědčit p r̝̊ ɛ s v j ɛ tʃ ɪ t přesvědčivá p r̝̊ ɛ s v j ɛ tʃ ɪ v aː přesvědčivé p r̝̊ ɛ s v j ɛ tʃ ɪ v ɛː přesvědčivě p r̝̊ ɛ s v j ɛ tʃ ɪ v j ɛ přesvědčoval p r̝̊ ɛ s v j ɛ tʃ o v a l přesvědčovali p r̝̊ ɛ s v j ɛ tʃ o v a l ɪ přesvědčovat p r̝̊ ɛ s v j ɛ tʃ o v a přesvědčovat p r̝̊ ɛ s v j ɛ tʃ o v a t přesvědčování p r̝̊ ɛ s v j ɛ tʃ o v aː ɲ iː přesvědčte p r̝̊ ɛ s v j ɛ tʃ t ɛ přesvědčuje p r̝̊ ɛ s v j ɛ tʃ u j ɛ přesvědčují p r̝̊ ɛ s v j ɛ tʃ u j iː přesvědčí p r̝̊ ɛ s v j ɛ tʃ iː přesvědčím p r̝̊ ɛ s v j ɛ tʃ iː m přesvědčíme p r̝̊ ɛ s v j ɛ tʃ iː m ɛ přesvědčíte p r̝̊ ɛ s v j ɛ tʃ iː t ɛ přesáhl p r̝̊ ɛ s aː ɦ l̩ přesáhla p r̝̊ ɛ s aː ɦ l a přesáhly p r̝̊ ɛ s aː ɦ l ɪ přesáhne p r̝̊ ɛ s aː ɦ n ɛ přesáhnou p r̝̊ ɛ s aː ɦ n ow přesáhnout p r̝̊ ɛ s aː ɦ n ow t přesídlení p r̝̊ ɛ s iː d l ɛ ɲ iː přesídlil p r̝̊ ɛ s iː d l ɪ l přesídlování p r̝̊ ɛ s iː d l o v aː ɲ iː přesčas p r̝̊ ɛ s tʃ a s přesčasové p r̝̊ ɛ s tʃ a s o v ɛː přesčasy p r̝̊ ɛ s tʃ a s ɪ přesčasů p r̝̊ ɛ s tʃ a s uː přetahování p r̝̊ ɛ t a ɦ o v aː ɲ iː přetavit p r̝̊ ɛ t a v ɪ t přetaví p r̝̊ ɛ t a v iː přeteče p r̝̊ ɛ t ɛ tʃ ɛ přetrhat p r̝̊ ɛ t r̩ ɦ a t přetrvaly p r̝̊ ɛ t r̩ v a l ɪ přetrvávají p r̝̊ ɛ t r̩ v aː v a j iː přetrvávaly p r̝̊ ɛ t r̩ v aː v a l ɪ přetrvávat p r̝̊ ɛ t r̩ v aː v a t přetrvává p r̝̊ ɛ t r̩ v aː v aː přetvařuje p r̝̊ ɛ t v a r̝ u j ɛ přetvořit p r̝̊ ɛ t v o r̝ ɪ t přetáhl p r̝̊ ɛ t aː ɦ l̩ přetíženi p r̝̊ ɛ c iː ʒ ɛ ɲ ɪ přetížené p r̝̊ ɛ c iː ʒ ɛ n ɛː přetížení p r̝̊ ɛ c iː ʒ ɛ ɲ iː přetížených p r̝̊ ɛ c iː ʒ ɛ n iː x přetřes p r̝̊ ɛ t r̝̊ ɛ s převaděčství p r̝̊ ɛ v a ɟ ɛ tʃ s t v iː převaděčů p r̝̊ ɛ v a ɟ ɛ tʃ uː převaha p r̝̊ ɛ v a ɦ a převahou p r̝̊ ɛ v a ɦ ow převahu p r̝̊ ɛ v a ɦ u převahy p r̝̊ ɛ v a ɦ ɪ převažoval p r̝̊ ɛ v a ʒ o v a l převažovala p r̝̊ ɛ v a ʒ o v a l a převažovat p r̝̊ ɛ v a ʒ o v a t převažuje p r̝̊ ɛ v a ʒ u j ɛ převažují p r̝̊ ɛ v a ʒ u j iː převažující p r̝̊ ɛ v a ʒ u j iː ts iː převažujícím p r̝̊ ɛ v a ʒ u j iː ts iː m převede p r̝̊ ɛ v ɛ d ɛ převedeme p r̝̊ ɛ v ɛ d ɛ m ɛ převeden p r̝̊ ɛ v ɛ d ɛ n převedena p r̝̊ ɛ v ɛ d ɛ n a převedeno p r̝̊ ɛ v ɛ d ɛ n o převedeny p r̝̊ ɛ v ɛ d ɛ n ɪ převedené p r̝̊ ɛ v ɛ d ɛ n ɛː převedení p r̝̊ ɛ v ɛ d ɛ ɲ iː převedete p r̝̊ ɛ v ɛ d ɛ t ɛ převedl p r̝̊ ɛ v ɛ d l̩ převedla p r̝̊ ɛ v ɛ d l a převedli p r̝̊ ɛ v ɛ d l ɪ převedly p r̝̊ ɛ v ɛ d l ɪ převedou p r̝̊ ɛ v ɛ d ow převedu p r̝̊ ɛ v ɛ d u převelen p r̝̊ ɛ v ɛ l ɛ n převezen p r̝̊ ɛ v ɛ z ɛ n převezeno p r̝̊ ɛ v ɛ z ɛ n o převezme p r̝̊ ɛ v ɛ z m ɛ převezmeme p r̝̊ ɛ v ɛ z m ɛ m ɛ převezmou p r̝̊ ɛ v ɛ z m ow převis p r̝̊ ɛ v ɪ s převisu p r̝̊ ɛ v ɪ s u převlečené p r̝̊ ɛ v l ɛ tʃ ɛ n ɛː převládají p r̝̊ ɛ v l aː d a j iː převládající p r̝̊ ɛ v l aː d a j iː ts iː převládajícím p r̝̊ ɛ v l aː d a j iː ts iː m převládala p r̝̊ ɛ v l aː d a l a převládl p r̝̊ ɛ v l aː d l̩ převládla p r̝̊ ɛ v l aː d l a převládly p r̝̊ ɛ v l aː d l ɪ převládne p r̝̊ ɛ v l aː d n ɛ převládá p r̝̊ ɛ v l aː d aː převléct p r̝̊ ɛ v l ɛː ts t převod p r̝̊ ɛ v o t převodce p r̝̊ ɛ v o ts ɛ převodem p r̝̊ ɛ v o d ɛ m převodní p r̝̊ ɛ v o d ɲ iː převodovka p r̝̊ ɛ v o d o f k a převodu p r̝̊ ɛ v o d u převody p r̝̊ ɛ v o d ɪ převodů p r̝̊ ɛ v o d uː převor p r̝̊ ɛ v o r převozu p r̝̊ ɛ v o z u převracení p r̝̊ ɛ v r a ts ɛ ɲ iː převrat p r̝̊ ɛ v r a t převratem p r̝̊ ɛ v r a t ɛ m převratné p r̝̊ ɛ v r a t n ɛː převratného p r̝̊ ɛ v r a t n ɛː ɦ o převratný p r̝̊ ɛ v r a t n iː převratným p r̝̊ ɛ v r a t n iː m převratu p r̝̊ ɛ v r a t u převraty p r̝̊ ɛ v r a t ɪ převrátila p r̝̊ ɛ v r aː c ɪ l a převyprávět p r̝̊ ɛ v ɪ p r aː v j ɛ t převyšuje p r̝̊ ɛ v ɪ ʃ u j ɛ převyšují p r̝̊ ɛ v ɪ ʃ u j iː převyšující p r̝̊ ɛ v ɪ ʃ u j iː ts iː převzal p r̝̊ ɛ v z a l převzala p r̝̊ ɛ v z a l a převzali p r̝̊ ɛ v z a l ɪ převzalo p r̝̊ ɛ v z a l o převzaly p r̝̊ ɛ v z a l ɪ převzata p r̝̊ ɛ v z a t a převzato p r̝̊ ɛ v z a t o převzaty p r̝̊ ɛ v z a t ɪ převzaté p r̝̊ ɛ v z a t ɛː převzatý p r̝̊ ɛ v z a t iː převzatými p r̝̊ ɛ v z a t iː m ɪ převzetí p r̝̊ ɛ v z ɛ c iː převzetím p r̝̊ ɛ v z ɛ c iː m převzorkování p r̝̊ ɛ v z o r k o v aː ɲ iː převzít p r̝̊ ɛ v z iː převzít p r̝̊ ɛ v z iː t převádí p r̝̊ ɛ v aː d iː převádíme p r̝̊ ɛ v aː ɟ iː m ɛ převádějí p r̝̊ ɛ v aː ɟ ɛ j iː převádění p r̝̊ ɛ v aː ɟ ɛ ɲ iː převádět p r̝̊ ɛ v aː ɟ ɛ t převážil p r̝̊ ɛ v aː ʒ ɪ l převážilo p r̝̊ ɛ v aː ʒ ɪ l o převážnou p r̝̊ ɛ v aː ʒ n ow převážná p r̝̊ ɛ v aː ʒ n aː převážné p r̝̊ ɛ v aː ʒ n ɛː převážně p r̝̊ ɛ v aː ʒ ɲ ɛ převáží p r̝̊ ɛ v aː ʒ iː převést p r̝̊ ɛ v ɛː s převést p r̝̊ ɛ v ɛː s t převézt p r̝̊ ɛ v ɛː s t převýchovných p r̝̊ ɛ v iː x o v n iː x převýšení p r̝̊ ɛ v iː ʃ ɛ ɲ iː převýší p r̝̊ ɛ v iː ʃ iː přezaměstnanost p r̝̊ ɛ z a m ɲ ɛ s t n a n o s t přezdívka p r̝̊ ɛ z ɟ iː f k a přezdívkou p r̝̊ ɛ z ɟ iː f k ow přezdívku p r̝̊ ɛ z ɟ iː f k u přezdívá p r̝̊ ɛ z ɟ iː v aː přezdíván p r̝̊ ɛ z ɟ iː v aː n přezimovaného p r̝̊ ɛ z ɪ m o v a n ɛː ɦ o přezimuje p r̝̊ ɛ z ɪ m u j ɛ přezimují p r̝̊ ɛ z ɪ m u j iː přezkoumat p r̝̊ ɛ s k ow m a t přezkoumatelné p r̝̊ ɛ s k ow m a t ɛ l n ɛː přezkoumá p r̝̊ ɛ s k ow m aː přezkoumání p r̝̊ ɛ s k ow m aː ɲ iː přezkoumávat p r̝̊ ɛ s k ow m aː v a přezkoumávat p r̝̊ ɛ s k ow m aː v a t přezkoumáváno p r̝̊ ɛ s k ow m aː v aː n o přezkoumávání p r̝̊ ɛ s k ow m aː v aː ɲ iː přezkoušení p r̝̊ ɛ s k ow ʃ ɛ ɲ iː přezkum p r̝̊ ɛ s k u m přezkumu p r̝̊ ɛ s k u m u přeznačení p r̝̊ ɛ z n a tʃ ɛ ɲ iː přeznačí p r̝̊ ɛ z n a tʃ iː přezíravě p r̝̊ ɛ z iː r a v j ɛ přezírání p r̝̊ ɛ z iː r aː ɲ iː přeček p r̝̊ ɛ tʃ ɛ k přečerpání p r̝̊ ɛ tʃ ɛ r p aː ɲ iː přečet p r̝̊ ɛ tʃ ɛ t přečetl p r̝̊ ɛ tʃ ɛ t l̩ přečetla p r̝̊ ɛ tʃ ɛ t l a přečetli p r̝̊ ɛ tʃ ɛ t l ɪ přečin p r̝̊ ɛ tʃ ɪ n přečinu p r̝̊ ɛ tʃ ɪ n u přečkal p r̝̊ ɛ tʃ k a l přečkat p r̝̊ ɛ tʃ k a t přečte p r̝̊ ɛ tʃ t ɛ přečteme p r̝̊ ɛ tʃ t ɛ m ɛ přečten p r̝̊ ɛ tʃ t ɛ n přečtena p r̝̊ ɛ tʃ t ɛ n a přečteno p r̝̊ ɛ tʃ t ɛ n o přečteny p r̝̊ ɛ tʃ t ɛ n ɪ přečtení p r̝̊ ɛ tʃ t ɛ ɲ iː přečtete p r̝̊ ɛ tʃ t ɛ t ɛ přečtou p r̝̊ ɛ tʃ t ow přečtu p r̝̊ ɛ tʃ t u přečtěte p r̝̊ ɛ tʃ c ɛ t ɛ přečíslovat p r̝̊ ɛ tʃ iː s l o v a t přečíslování p r̝̊ ɛ tʃ iː s l o v aː ɲ iː přečíslují p r̝̊ ɛ tʃ iː s l u j iː přečíst p r̝̊ ɛ tʃ iː s přečíst p r̝̊ ɛ tʃ iː s t přeřadili p r̝̊ ɛ r̝ a ɟ ɪ l ɪ přeřadit p r̝̊ ɛ r̝ a ɟ ɪ t přeřadí p r̝̊ ɛ r̝ a ɟ iː přeřazen p r̝̊ ɛ r̝ a z ɛ n přeřazení p r̝̊ ɛ r̝ a z ɛ ɲ iː přeřekl p r̝̊ ɛ r̝ ɛ k l̩ přeřeknutí p r̝̊ ɛ r̝ ɛ k n u c iː přešel p r̝̊ ɛ ʃ ɛ l přeškolení p r̝̊ ɛ ʃ k o l ɛ ɲ iː přeškrtnete p r̝̊ ɛ ʃ k r̩ t n ɛ t ɛ přešla p r̝̊ ɛ ʃ l a přešlap p r̝̊ ɛ ʃ l a p přešlapy p r̝̊ ɛ ʃ l a p ɪ přešli p r̝̊ ɛ ʃ l ɪ přešlo p r̝̊ ɛ ʃ l o přešly p r̝̊ ɛ ʃ l ɪ přežene p r̝̊ ɛ ʒ ɛ n ɛ přeženou p r̝̊ ɛ ʒ ɛ n ow přeženu p r̝̊ ɛ ʒ ɛ n u přežije p r̝̊ ɛ ʒ ɪ j ɛ přežijeme p r̝̊ ɛ ʒ ɪ j ɛ m ɛ přežijete p r̝̊ ɛ ʒ ɪ j ɛ t ɛ přežiju p r̝̊ ɛ ʒ ɪ j u přežijí p r̝̊ ɛ ʒ ɪ j iː přežil p r̝̊ ɛ ʒ ɪ l přežila p r̝̊ ɛ ʒ ɪ l a přežili p r̝̊ ɛ ʒ ɪ l ɪ přežilo p r̝̊ ɛ ʒ ɪ l o přežily p r̝̊ ɛ ʒ ɪ l ɪ přežitek p r̝̊ ɛ ʒ ɪ t ɛ k přežitky p r̝̊ ɛ ʒ ɪ t k ɪ přežité p r̝̊ ɛ ʒ ɪ t ɛː přežití p r̝̊ ɛ ʒ ɪ c iː přežitý p r̝̊ ɛ ʒ ɪ t iː přeživší p r̝̊ ɛ ʒ ɪ f ʃ iː přeživších p r̝̊ ɛ ʒ ɪ f ʃ iː x přežvýkavců p r̝̊ ɛ ʒ v iː k a f ts uː přežít p r̝̊ ɛ ʒ iː t přežívá p r̝̊ ɛ ʒ iː v aː při p r̝̊ ɪ přibalil p r̝̊ ɪ b a l ɪ l přibližně p r̝̊ ɪ b l ɪ ʒ ɲ ɛ přibližovali p r̝̊ ɪ b l ɪ ʒ o v a l ɪ přibližovalo p r̝̊ ɪ b l ɪ ʒ o v a l o přibližovat p r̝̊ ɪ b l ɪ ʒ o v a t přibližování p r̝̊ ɪ b l ɪ ʒ o v aː ɲ iː přibližuje p r̝̊ ɪ b l ɪ ʒ u j ɛ přibližujeme p r̝̊ ɪ b l ɪ ʒ u j ɛ m ɛ přiblíž p r̝̊ ɪ b l iː ʃ přiblížení p r̝̊ ɪ b l iː ʒ ɛ ɲ iː přiblížil p r̝̊ ɪ b l iː ʒ ɪ l přiblížila p r̝̊ ɪ b l iː ʒ ɪ l a přiblížili p r̝̊ ɪ b l iː ʒ ɪ l ɪ přiblížily p r̝̊ ɪ b l iː ʒ ɪ l ɪ přiblížit p r̝̊ ɪ b l iː ʒ ɪ t přiblíží p r̝̊ ɪ b l iː ʒ iː přibral p r̝̊ ɪ b r a l přibude p r̝̊ ɪ b u d ɛ přibudou p r̝̊ ɪ b u d ow přibyl p r̝̊ ɪ b ɪ l přibyla p r̝̊ ɪ b ɪ l a přibylo p r̝̊ ɪ b ɪ l o přibyly p r̝̊ ɪ b ɪ l ɪ přibíhá p r̝̊ ɪ b iː ɦ aː přibýt p r̝̊ ɪ b iː t přibývají p r̝̊ ɪ b iː v a j iː přibývajícím p r̝̊ ɪ b iː v a j iː ts iː m přibývaly p r̝̊ ɪ b iː v a l ɪ přibývat p r̝̊ ɪ b iː v a t přibývá p r̝̊ ɪ b iː v aː přiběhl p r̝̊ ɪ b j ɛ ɦ l̩ přiběhla p r̝̊ ɪ b j ɛ ɦ l a přichystat p r̝̊ ɪ x ɪ s t a t přichystán p r̝̊ ɪ x ɪ s t aː n přicházejí p r̝̊ ɪ x aː z ɛ j iː přicházející p r̝̊ ɪ x aː z ɛ j iː ts iː přicházel p r̝̊ ɪ x aː z ɛ l přicházela p r̝̊ ɪ x aː z ɛ l a přicházeli p r̝̊ ɪ x aː z ɛ l ɪ přicházelo p r̝̊ ɪ x aː z ɛ l o přicházely p r̝̊ ɪ x aː z ɛ l ɪ přicházet p r̝̊ ɪ x aː z ɛ přicházet p r̝̊ ɪ x aː z ɛ t přichází p r̝̊ ɪ x aː z iː přicházím p r̝̊ ɪ x aː z iː m přicházíme p r̝̊ ɪ x aː z iː m ɛ přicházíte p r̝̊ ɪ x aː z iː t ɛ přidají p r̝̊ ɪ d a j iː přidal p r̝̊ ɪ d a l přidala p r̝̊ ɪ d a l a přidali p r̝̊ ɪ d a l ɪ přidalo p r̝̊ ɪ d a l o přidaly p r̝̊ ɪ d a l ɪ přidanou p r̝̊ ɪ d a n ow přidaná p r̝̊ ɪ d a n aː přidané p r̝̊ ɪ d a n ɛː přidat p r̝̊ ɪ d a přidat p r̝̊ ɪ d a t přidejme p r̝̊ ɪ d ɛ j m ɛ přidejte p r̝̊ ɪ d ɛ j t ɛ přidruženém p r̝̊ ɪ d r u ʒ ɛ n ɛː m přidá p r̝̊ ɪ d aː přidám p r̝̊ ɪ d aː m přidáme p r̝̊ ɪ d aː m ɛ přidán p r̝̊ ɪ d aː n přidána p r̝̊ ɪ d aː n a přidáno p r̝̊ ɪ d aː n o přidány p r̝̊ ɪ d aː n ɪ přidání p r̝̊ ɪ d aː ɲ iː přidáním p r̝̊ ɪ d aː ɲ iː m přidáte p r̝̊ ɪ d aː t ɛ přidávají p r̝̊ ɪ d aː v a j iː přidávala p r̝̊ ɪ d aː v a l a přidávali p r̝̊ ɪ d aː v a l ɪ přidávalo p r̝̊ ɪ d aː v a l o přidávat p r̝̊ ɪ d aː v a přidávat p r̝̊ ɪ d aː v a t přidává p r̝̊ ɪ d aː v aː přidávám p r̝̊ ɪ d aː v aː m přidáváme p r̝̊ ɪ d aː v aː m ɛ přidáváno p r̝̊ ɪ d aː v aː n o přidávány p r̝̊ ɪ d aː v aː n ɪ přidávání p r̝̊ ɪ d aː v aː ɲ iː přidáváte p r̝̊ ɪ d aː v aː t ɛ přidáváš p r̝̊ ɪ d aː v aː ʃ přidělen p r̝̊ ɪ ɟ ɛ l ɛ n přidělena p r̝̊ ɪ ɟ ɛ l ɛ n a přiděleno p r̝̊ ɪ ɟ ɛ l ɛ n o přidělenou p r̝̊ ɪ ɟ ɛ l ɛ n ow přiděleny p r̝̊ ɪ ɟ ɛ l ɛ n ɪ přidělené p r̝̊ ɪ ɟ ɛ l ɛ n ɛː přidělení p r̝̊ ɪ ɟ ɛ l ɛ ɲ iː přidělil p r̝̊ ɪ ɟ ɛ l ɪ l přidělila p r̝̊ ɪ ɟ ɛ l ɪ l a přidělili p r̝̊ ɪ ɟ ɛ l ɪ l ɪ přidělit p r̝̊ ɪ ɟ ɛ l ɪ přidělit p r̝̊ ɪ ɟ ɛ l ɪ t přidělovacího p r̝̊ ɪ ɟ ɛ l o v a ts iː ɦ o přidělovat p r̝̊ ɪ ɟ ɛ l o v a t přidělovány p r̝̊ ɪ ɟ ɛ l o v aː n ɪ přidělování p r̝̊ ɪ ɟ ɛ l o v aː ɲ iː přidělává p r̝̊ ɪ ɟ ɛ l aː v aː přidělí p r̝̊ ɪ ɟ ɛ l iː přihlaste p r̝̊ ɪ ɦ l a s t ɛ přihlašovací p r̝̊ ɪ ɦ l a ʃ o v a ts iː přihlašování p r̝̊ ɪ ɦ l a ʃ o v aː ɲ iː přihlašte p r̝̊ ɪ ɦ l a ʃ t ɛ přihlašuje p r̝̊ ɪ ɦ l a ʃ u j ɛ přihlašuji p r̝̊ ɪ ɦ l a ʃ u j u přihlašuji p r̝̊ ɪ ɦ l a ʃ u j ɪ přihlásil p r̝̊ ɪ ɦ l aː s ɪ l přihlásila p r̝̊ ɪ ɦ l aː s ɪ l a přihlásili p r̝̊ ɪ ɦ l aː s ɪ l ɪ přihlásilo p r̝̊ ɪ ɦ l aː s ɪ l o přihlásily p r̝̊ ɪ ɦ l aː s ɪ l ɪ přihlásit p r̝̊ ɪ ɦ l aː s ɪ přihlásit p r̝̊ ɪ ɦ l aː s ɪ t přihlásí p r̝̊ ɪ ɦ l aː s iː přihlásím p r̝̊ ɪ ɦ l aː s iː m přihlásíte p r̝̊ ɪ ɦ l aː s iː t ɛ přihlášce p r̝̊ ɪ ɦ l aː ʃ ts ɛ přihlášek p r̝̊ ɪ ɦ l aː ʃ ɛ k přihlášen p r̝̊ ɪ ɦ l aː ʃ ɛ n přihlášena p r̝̊ ɪ ɦ l aː ʃ ɛ n a přihlášeni p r̝̊ ɪ ɦ l aː ʃ ɛ ɲ ɪ přihlášeno p r̝̊ ɪ ɦ l aː ʃ ɛ n o přihlášenou p r̝̊ ɪ ɦ l aː ʃ ɛ n ow přihlášenu p r̝̊ ɪ ɦ l aː ʃ ɛ n u přihlášeny p r̝̊ ɪ ɦ l aː ʃ ɛ n ɪ přihlášená p r̝̊ ɪ ɦ l aː ʃ ɛ n aː přihlášené p r̝̊ ɪ ɦ l aː ʃ ɛ n ɛː přihlášeného p r̝̊ ɪ ɦ l aː ʃ ɛ n ɛː ɦ o přihlášenému p r̝̊ ɪ ɦ l aː ʃ ɛ n ɛː m u přihlášení p r̝̊ ɪ ɦ l aː ʃ ɛ ɲ iː přihlášením p r̝̊ ɪ ɦ l aː ʃ ɛ ɲ iː m přihlášený p r̝̊ ɪ ɦ l aː ʃ ɛ n iː přihlášených p r̝̊ ɪ ɦ l aː ʃ ɛ n iː x přihlášeným p r̝̊ ɪ ɦ l aː ʃ ɛ n iː m přihlášenými p r̝̊ ɪ ɦ l aː ʃ ɛ n iː m ɪ přihláška p r̝̊ ɪ ɦ l aː ʃ k a přihláškami p r̝̊ ɪ ɦ l aː ʃ k a m ɪ přihláškou p r̝̊ ɪ ɦ l aː ʃ k ow přihlášku p r̝̊ ɪ ɦ l aː ʃ k u přihlášky p r̝̊ ɪ ɦ l aː ʃ k ɪ přihláškách p r̝̊ ɪ ɦ l aː ʃ k aː x přihláškám p r̝̊ ɪ ɦ l aː ʃ k aː m přihlédli p r̝̊ ɪ ɦ l ɛː d l ɪ přihlédly p r̝̊ ɪ ɦ l ɛː d l ɪ přihlédne p r̝̊ ɪ ɦ l ɛː d n ɛ přihlédnout p r̝̊ ɪ ɦ l ɛː d n ow přihlédnout p r̝̊ ɪ ɦ l ɛː d n ow t přihlédnutím p r̝̊ ɪ ɦ l ɛː d n u c iː m přihlížejí p r̝̊ ɪ ɦ l iː ʒ ɛ j iː přihlížela p r̝̊ ɪ ɦ l iː ʒ ɛ l a přihlížet p r̝̊ ɪ ɦ l iː ʒ ɛ t přihlíží p r̝̊ ɪ ɦ l iː ʒ iː přihodilo p r̝̊ ɪ ɦ o ɟ ɪ l o přihodit p r̝̊ ɪ ɦ o ɟ ɪ t přihodí p r̝̊ ɪ ɦ o ɟ iː přihrbený p r̝̊ ɪ ɦ r̩ p ɛ n iː přihrát p r̝̊ ɪ ɦ r aː t přihrával p r̝̊ ɪ ɦ r aː v a l přijal p r̝̊ ɪ j a l přijala p r̝̊ ɪ j a l a přijali p r̝̊ ɪ j a l ɪ přijalo p r̝̊ ɪ j a l o přijaly p r̝̊ ɪ j a l ɪ přijat p r̝̊ ɪ j a přijat p r̝̊ ɪ j a t přijata p r̝̊ ɪ j a t a přijatelnou p r̝̊ ɪ j a t ɛ l n ow přijatelná p r̝̊ ɪ j a t ɛ l n aː přijatelné p r̝̊ ɪ j a t ɛ l n ɛː přijatelného p r̝̊ ɪ j a t ɛ l n ɛː ɦ o přijatelní p r̝̊ ɪ j a t ɛ l ɲ iː přijatelný p r̝̊ ɪ j a t ɛ l n iː přijatelných p r̝̊ ɪ j a t ɛ l n iː x přijatelnější p r̝̊ ɪ j a t ɛ l ɲ ɛ j ʃ iː přijati p r̝̊ ɪ j a c ɪ přijato p r̝̊ ɪ j a t o přijatou p r̝̊ ɪ j a t ow přijaty p r̝̊ ɪ j a t ɪ přijatá p r̝̊ ɪ j a t aː přijaté p r̝̊ ɪ j a t ɛː přijatého p r̝̊ ɪ j a t ɛː ɦ o přijatý p r̝̊ ɪ j a t iː přijatých p r̝̊ ɪ j a t iː x přijatým p r̝̊ ɪ j a t iː m přijatými p r̝̊ ɪ j a t iː m ɪ přijde p r̝̊ ɪ j d ɛ přijdem p r̝̊ ɪ j d ɛ m přijdeme p r̝̊ ɪ j d ɛ m ɛ přijdete p r̝̊ ɪ j d ɛ t ɛ přijdeš p r̝̊ ɪ j d ɛ ʃ přijdou p r̝̊ ɪ j d ow přijdu p r̝̊ ɪ j d u přijede p r̝̊ ɪ j ɛ d ɛ přijedeme p r̝̊ ɪ j ɛ d ɛ m ɛ přijedete p r̝̊ ɪ j ɛ d ɛ t ɛ přijedou p r̝̊ ɪ j ɛ d ow přijedu p r̝̊ ɪ j ɛ d u přijel p r̝̊ ɪ j ɛ l přijela p r̝̊ ɪ j ɛ l a přijeli p r̝̊ ɪ j ɛ l ɪ přijelo p r̝̊ ɪ j ɛ l o přijely p r̝̊ ɪ j ɛ l ɪ přijet p r̝̊ ɪ j ɛ t přijetí p r̝̊ ɪ j ɛ c iː přijetím p r̝̊ ɪ j ɛ c iː m přijeďte p r̝̊ ɪ j ɛ c t ɛ přijme p r̝̊ ɪ j m ɛ přijmeme p r̝̊ ɪ j m ɛ m ɛ přijmete p r̝̊ ɪ j m ɛ t ɛ přijmou p r̝̊ ɪ j m ow přijmout p r̝̊ ɪ j m ow přijmout p r̝̊ ɪ j m ow t přijmu p r̝̊ ɪ j m u přijměme p r̝̊ ɪ j m ɲ ɛ m ɛ přijměte p r̝̊ ɪ j m ɲ ɛ t ɛ přijímací p r̝̊ ɪ j iː m a ts iː přijímacích p r̝̊ ɪ j iː m a ts iː x přijímacího p r̝̊ ɪ j iː m a ts iː ɦ o přijímají p r̝̊ ɪ j iː m a j iː přijímal p r̝̊ ɪ j iː m a l přijímala p r̝̊ ɪ j iː m a l a přijímali p r̝̊ ɪ j iː m a l ɪ přijímalo p r̝̊ ɪ j iː m a l o přijímaly p r̝̊ ɪ j iː m a l ɪ přijímaná p r̝̊ ɪ j iː m a n aː přijímané p r̝̊ ɪ j iː m a n ɛː přijímaný p r̝̊ ɪ j iː m a n iː přijímat p r̝̊ ɪ j iː m a přijímat p r̝̊ ɪ j iː m a t přijímače p r̝̊ ɪ j iː m a tʃ ɛ přijímačů p r̝̊ ɪ j iː m a tʃ uː přijímá p r̝̊ ɪ j iː m aː přijímám p r̝̊ ɪ j iː m aː m přijímáme p r̝̊ ɪ j iː m aː m ɛ přijímán p r̝̊ ɪ j iː m aː n přijímána p r̝̊ ɪ j iː m aː n a přijímáni p r̝̊ ɪ j iː m aː ɲ ɪ přijímáno p r̝̊ ɪ j iː m aː n o přijímány p r̝̊ ɪ j iː m aː n ɪ přijímání p r̝̊ ɪ j iː m aː ɲ iː přijímáním p r̝̊ ɪ j iː m aː ɲ iː m přijímáte p r̝̊ ɪ j iː m aː t ɛ přijít p r̝̊ ɪ j iː přijít p r̝̊ ɪ j iː t přijíždí p r̝̊ ɪ j iː ʒ ɟ iː přijíždějí p r̝̊ ɪ j iː ʒ ɟ ɛ j iː přijď p r̝̊ ɪ j c přijďme p r̝̊ ɪ j ɟ m ɛ přijďte p r̝̊ ɪ j c t ɛ přikazovat p r̝̊ ɪ k a z o v a t přikazuje p r̝̊ ɪ k a z u j ɛ přiklonil p r̝̊ ɪ k l o ɲ ɪ l přiklonila p r̝̊ ɪ k l o ɲ ɪ l a přiklonili p r̝̊ ɪ k l o ɲ ɪ l ɪ přiklonit p r̝̊ ɪ k l o ɲ ɪ t přikloní p r̝̊ ɪ k l o ɲ iː přikloníte p r̝̊ ɪ k l o ɲ iː t ɛ přikládá p r̝̊ ɪ k l aː d aː přikládám p r̝̊ ɪ k l aː d aː m přikládáme p r̝̊ ɪ k l aː d aː m ɛ přiklání p r̝̊ ɪ k l aː ɲ iː přikláním p r̝̊ ɪ k l aː ɲ iː m přikročil p r̝̊ ɪ k r o tʃ ɪ l přikročili p r̝̊ ɪ k r o tʃ ɪ l ɪ přikročit p r̝̊ ɪ k r o tʃ ɪ t přikročíme p r̝̊ ɪ k r o tʃ iː m ɛ přikryli p r̝̊ ɪ k r ɪ l ɪ přikázal p r̝̊ ɪ k aː z a l přikázala p r̝̊ ɪ k aː z a l a přikázali p r̝̊ ɪ k aː z a l ɪ přikázané p r̝̊ ɪ k aː z a n ɛː přikázat p r̝̊ ɪ k aː z a přikázat p r̝̊ ɪ k aː z a t přikázán p r̝̊ ɪ k aː z aː n přikázána p r̝̊ ɪ k aː z aː n a přikázáno p r̝̊ ɪ k aː z aː n o přikázány p r̝̊ ɪ k aː z aː n ɪ přikázání p r̝̊ ɪ k aː z aː ɲ iː přikázáním p r̝̊ ɪ k aː z aː ɲ iː m přikáže p r̝̊ ɪ k aː ʒ ɛ přikážeme p r̝̊ ɪ k aː ʒ ɛ m ɛ přilehlá p r̝̊ ɪ l ɛ ɦ l aː přilehlé p r̝̊ ɪ l ɛ ɦ l ɛː přilehlého p r̝̊ ɪ l ɛ ɦ l ɛː ɦ o přilehlý p r̝̊ ɪ l ɛ ɦ l iː přilehlých p r̝̊ ɪ l ɛ ɦ l iː x přilepší p r̝̊ ɪ l ɛ p ʃ iː přiletím p r̝̊ ɪ l ɛ c iː m přiletěl p r̝̊ ɪ l ɛ c ɛ l přiletěla p r̝̊ ɪ l ɛ c ɛ l a přilož p r̝̊ ɪ l o ʃ přiložen p r̝̊ ɪ l o ʒ ɛ n přiložena p r̝̊ ɪ l o ʒ ɛ n a přiloženo p r̝̊ ɪ l o ʒ ɛ n o přiložený p r̝̊ ɪ l o ʒ ɛ n iː přiložil p r̝̊ ɪ l o ʒ ɪ l přiložit p r̝̊ ɪ l o ʒ ɪ t přilákal p r̝̊ ɪ l aː k a l přilákalo p r̝̊ ɪ l aː k a l o přilákat p r̝̊ ɪ l aː k a t přiléhají p r̝̊ ɪ l ɛː ɦ a j iː přiléhá p r̝̊ ɪ l ɛː ɦ aː přimlouval p r̝̊ ɪ m l ow v a l přimlouvala p r̝̊ ɪ m l ow v a l a přimlouvám p r̝̊ ɪ m l ow v aː m přimluvil p r̝̊ ɪ m l u v ɪ l přimluvila p r̝̊ ɪ m l u v ɪ l a přimluvit p r̝̊ ɪ m l u v ɪ přimluvit p r̝̊ ɪ m l u v ɪ t přimnělo p r̝̊ ɪ m ɲ ɛ l o přiměl p r̝̊ ɪ m ɲ ɛ l přiměla p r̝̊ ɪ m ɲ ɛ l a přimělo p r̝̊ ɪ m ɲ ɛ l o přimět p r̝̊ ɪ m ɲ ɛ t přiměřenost p r̝̊ ɪ m ɲ ɛ r̝ ɛ n o s přiměřenost p r̝̊ ɪ m ɲ ɛ r̝ ɛ n o s t přiměřenosti p r̝̊ ɪ m ɲ ɛ r̝ ɛ n o s c ɪ přiměřenou p r̝̊ ɪ m ɲ ɛ r̝ ɛ n ow přiměřená p r̝̊ ɪ m ɲ ɛ r̝ ɛ n aː přiměřené p r̝̊ ɪ m ɲ ɛ r̝ ɛ n ɛː přiměřeném p r̝̊ ɪ m ɲ ɛ r̝ ɛ n ɛː m přiměřený p r̝̊ ɪ m ɲ ɛ r̝ ɛ n iː přiměřeným p r̝̊ ɪ m ɲ ɛ r̝ ɛ n iː m přiměřeně p r̝̊ ɪ m ɲ ɛ r̝ ɛ ɲ ɛ přinejhorším p r̝̊ ɪ n ɛ j ɦ o r ʃ iː m přinejmenším p r̝̊ ɪ n ɛ j m ɛ n ʃ iː m přinese p r̝̊ ɪ n ɛ s ɛ přineseme p r̝̊ ɪ n ɛ s ɛ m ɛ přinesete p r̝̊ ɪ n ɛ s ɛ t ɛ přinesl p r̝̊ ɪ n ɛ s l přinesla p r̝̊ ɪ n ɛ s l a přinesli p r̝̊ ɪ n ɛ s l ɪ přineslo p r̝̊ ɪ n ɛ s l o přinesly p r̝̊ ɪ n ɛ s l ɪ přinesou p r̝̊ ɪ n ɛ s ow přineste p r̝̊ ɪ n ɛ s t ɛ přinesu p r̝̊ ɪ n ɛ s u přinucena p r̝̊ ɪ n u ts ɛ n a přinuceni p r̝̊ ɪ n u ts ɛ ɲ ɪ přinutil p r̝̊ ɪ n u c ɪ l přinutila p r̝̊ ɪ n u c ɪ l a přinutili p r̝̊ ɪ n u c ɪ l ɪ přinutit p r̝̊ ɪ n u c ɪ t přinutí p r̝̊ ɪ n u c iː přináleželo p r̝̊ ɪ n aː l ɛ ʒ ɛ l o přináleží p r̝̊ ɪ n aː l ɛ ʒ iː přinášejí p r̝̊ ɪ n aː ʃ ɛ j iː přinášející p r̝̊ ɪ n aː ʃ ɛ j iː ts iː přinášel p r̝̊ ɪ n aː ʃ ɛ l přinášela p r̝̊ ɪ n aː ʃ ɛ l a přinášelo p r̝̊ ɪ n aː ʃ ɛ l o přinášely p r̝̊ ɪ n aː ʃ ɛ l ɪ přinášet p r̝̊ ɪ n aː ʃ ɛ přinášet p r̝̊ ɪ n aː ʃ ɛ t přináší p r̝̊ ɪ n aː ʃ iː přináším p r̝̊ ɪ n aː ʃ iː m přinášíme p r̝̊ ɪ n aː ʃ iː m ɛ přinášíte p r̝̊ ɪ n aː ʃ iː t ɛ přinést p r̝̊ ɪ n ɛː s přinést p r̝̊ ɪ n ɛː s t připadají p r̝̊ ɪ p a d a j iː připadající p r̝̊ ɪ p a d a j iː ts iː připadal p r̝̊ ɪ p a d a l připadala p r̝̊ ɪ p a d a l a připadalo p r̝̊ ɪ p a d a l o připadaly p r̝̊ ɪ p a d a l ɪ připadat p r̝̊ ɪ p a d a t připadl p r̝̊ ɪ p a d l̩ připadla p r̝̊ ɪ p a d l a připadlo p r̝̊ ɪ p a d l o připadne p r̝̊ ɪ p a d n ɛ připadnou p r̝̊ ɪ p a d n ow připadnout p r̝̊ ɪ p a d n ow t připadá p r̝̊ ɪ p a d aː připadám p r̝̊ ɪ p a d aː m připadáme p r̝̊ ɪ p a d aː m ɛ připevnění p r̝̊ ɪ p ɛ v ɲ ɛ ɲ iː připisuje p r̝̊ ɪ p ɪ s u j ɛ připlatili p r̝̊ ɪ p l a c ɪ l ɪ připlatit p r̝̊ ɪ p l a c ɪ t připlatí p r̝̊ ɪ p l a c iː připlavené p r̝̊ ɪ p l a v ɛ n ɛː připlout p r̝̊ ɪ p l ow t připluli p r̝̊ ɪ p l u l ɪ připlácet p r̝̊ ɪ p l aː ts ɛ t připodepsala p r̝̊ ɪ p o d ɛ p s a l a připodepsali p r̝̊ ɪ p o d ɛ p s a l ɪ připodepíšu p r̝̊ ɪ p o d ɛ p iː ʃ u připoj p r̝̊ ɪ p o j připojen p r̝̊ ɪ p o j ɛ n připojena p r̝̊ ɪ p o j ɛ n a připojeni p r̝̊ ɪ p o j ɛ ɲ ɪ připojeno p r̝̊ ɪ p o j ɛ n o připojeny p r̝̊ ɪ p o j ɛ n ɪ připojené p r̝̊ ɪ p o j ɛ n ɛː připojeného p r̝̊ ɪ p o j ɛ n ɛː ɦ o připojení p r̝̊ ɪ p o j ɛ ɲ iː připojením p r̝̊ ɪ p o j ɛ ɲ iː m připojil p r̝̊ ɪ p o j ɪ l připojila p r̝̊ ɪ p o j ɪ l a připojili p r̝̊ ɪ p o j ɪ l ɪ připojilo p r̝̊ ɪ p o j ɪ l o připojily p r̝̊ ɪ p o j ɪ l ɪ připojistit p r̝̊ ɪ p o j ɪ s c ɪ t připojit p r̝̊ ɪ p o j ɪ připojit p r̝̊ ɪ p o j ɪ t připojištění p r̝̊ ɪ p o j ɪ ʃ c ɛ ɲ iː připojovat p r̝̊ ɪ p o j o v a t připojuje p r̝̊ ɪ p o j u j ɛ připojujeme p r̝̊ ɪ p o j u j ɛ m ɛ připojuji p r̝̊ ɪ p o j u připojuji p r̝̊ ɪ p o j u j ɪ připojí p r̝̊ ɪ p o j iː připojím p r̝̊ ɪ p o j iː m připojíme p r̝̊ ɪ p o j iː m ɛ připojíte p r̝̊ ɪ p o j iː t ɛ připomene p r̝̊ ɪ p o m ɛ n ɛ připomeneme p r̝̊ ɪ p o m ɛ n ɛ m ɛ připomenout p r̝̊ ɪ p o m ɛ n ow připomenout p r̝̊ ɪ p o m ɛ n ow t připomenu p r̝̊ ɪ p o m ɛ n u připomenul p r̝̊ ɪ p o m ɛ n u l připomenuto p r̝̊ ɪ p o m ɛ n u t o připomenutí p r̝̊ ɪ p o m ɛ n u c iː připomeňme p r̝̊ ɪ p o m ɛ ɲ m ɛ připomeňte p r̝̊ ɪ p o m ɛ ɲ t ɛ připomněl p r̝̊ ɪ p o m ɲ ɛ l připomněla p r̝̊ ɪ p o m ɲ ɛ l a připomněli p r̝̊ ɪ p o m ɲ ɛ l ɪ připomnělo p r̝̊ ɪ p o m ɲ ɛ l o připomínají p r̝̊ ɪ p o m iː n a j iː připomínající p r̝̊ ɪ p o m iː n a j iː ts iː připomínal p r̝̊ ɪ p o m iː n a l připomínala p r̝̊ ɪ p o m iː n a l a připomínali p r̝̊ ɪ p o m iː n a l ɪ připomínalo p r̝̊ ɪ p o m iː n a l o připomínaly p r̝̊ ɪ p o m iː n a l ɪ připomínat p r̝̊ ɪ p o m iː n a připomínat p r̝̊ ɪ p o m iː n a t připomínce p r̝̊ ɪ p o m iː n ts ɛ připomínek p r̝̊ ɪ p o m iː n ɛ k připomínka p r̝̊ ɪ p o m iː ŋ k a připomínkami p r̝̊ ɪ p o m iː ŋ k a m ɪ připomínkou p r̝̊ ɪ p o m iː ŋ k ow připomínkovali p r̝̊ ɪ p o m iː ŋ k o v a l ɪ připomínkování p r̝̊ ɪ p o m iː ŋ k o v aː ɲ iː připomínkové p r̝̊ ɪ p o m iː ŋ k o v ɛː připomínkového p r̝̊ ɪ p o m iː ŋ k o v ɛː ɦ o připomínkovém p r̝̊ ɪ p o m iː ŋ k o v ɛː m připomínkových p r̝̊ ɪ p o m iː ŋ k o v iː x připomínkovým p r̝̊ ɪ p o m iː ŋ k o v iː m připomínku p r̝̊ ɪ p o m iː ŋ k u připomínky p r̝̊ ɪ p o m iː ŋ k ɪ připomínkách p r̝̊ ɪ p o m iː ŋ k aː x připomínkám p r̝̊ ɪ p o m iː ŋ k aː m připomíná p r̝̊ ɪ p o m iː n aː připomínám p r̝̊ ɪ p o m iː n aː m připomínáme p r̝̊ ɪ p o m iː n aː m ɛ připomínán p r̝̊ ɪ p o m iː n aː n připomínány p r̝̊ ɪ p o m iː n aː n ɪ připoutal p r̝̊ ɪ p ow t a l připoutali p r̝̊ ɪ p ow t a l ɪ připoutat p r̝̊ ɪ p ow t a t připouští p r̝̊ ɪ p ow ʃ c iː připouštím p r̝̊ ɪ p ow ʃ c iː m připouštíme p r̝̊ ɪ p ow ʃ c iː m ɛ připouštějí p r̝̊ ɪ p ow ʃ c ɛ j iː připouštěl p r̝̊ ɪ p ow ʃ c ɛ l připouštěli p r̝̊ ɪ p ow ʃ c ɛ l ɪ připouštět p r̝̊ ɪ p ow ʃ c ɛ t připočteme p r̝̊ ɪ p o tʃ t ɛ m ɛ připočtu p r̝̊ ɪ p o tʃ t u připočtěte p r̝̊ ɪ p o tʃ c ɛ t ɛ připočíst p r̝̊ ɪ p o tʃ iː s připočíst p r̝̊ ɪ p o tʃ iː s t připočítat p r̝̊ ɪ p o tʃ iː t a připočítat p r̝̊ ɪ p o tʃ iː t a t připočítám p r̝̊ ɪ p o tʃ iː t aː m připrav p r̝̊ ɪ p r a f připraven p r̝̊ ɪ p r a v ɛ n připravena p r̝̊ ɪ p r a v ɛ n a připraveni p r̝̊ ɪ p r a v ɛ ɲ ɪ připraveno p r̝̊ ɪ p r a v ɛ n o připravenost p r̝̊ ɪ p r a v ɛ n o s t připravenosti p r̝̊ ɪ p r a v ɛ n o s c ɪ připravenou p r̝̊ ɪ p r a v ɛ n ow připravenu p r̝̊ ɪ p r a v ɛ n u připraveny p r̝̊ ɪ p r a v ɛ n ɪ připravená p r̝̊ ɪ p r a v ɛ n aː připravené p r̝̊ ɪ p r a v ɛ n ɛː připraveného p r̝̊ ɪ p r a v ɛ n ɛː ɦ o připravení p r̝̊ ɪ p r a v ɛ ɲ iː připravený p r̝̊ ɪ p r a v ɛ n iː připravených p r̝̊ ɪ p r a v ɛ n iː x připravil p r̝̊ ɪ p r a v ɪ l připravila p r̝̊ ɪ p r a v ɪ l a připravili p r̝̊ ɪ p r a v ɪ l ɪ připravilo p r̝̊ ɪ p r a v ɪ l o připravily p r̝̊ ɪ p r a v ɪ l ɪ připravit p r̝̊ ɪ p r a v ɪ připravit p r̝̊ ɪ p r a v ɪ t připravoval p r̝̊ ɪ p r a v o v a l připravovala p r̝̊ ɪ p r a v o v a l a připravovali p r̝̊ ɪ p r a v o v a l ɪ připravovalo p r̝̊ ɪ p r a v o v a l o připravovaly p r̝̊ ɪ p r a v o v a l ɪ připravovanou p r̝̊ ɪ p r a v o v a n ow připravovaná p r̝̊ ɪ p r a v o v a n aː připravované p r̝̊ ɪ p r a v o v a n ɛː připravovaného p r̝̊ ɪ p r a v o v a n ɛː ɦ o připravovaný p r̝̊ ɪ p r a v o v a n iː připravovaných p r̝̊ ɪ p r a v o v a n iː x připravovat p r̝̊ ɪ p r a v o v a připravovat p r̝̊ ɪ p r a v o v a t připravován p r̝̊ ɪ p r a v o v aː n připravována p r̝̊ ɪ p r a v o v aː n a připravováni p r̝̊ ɪ p r a v o v aː ɲ ɪ připravováno p r̝̊ ɪ p r a v o v aː n o připravovány p r̝̊ ɪ p r a v o v aː n ɪ připravte p r̝̊ ɪ p r a f t ɛ připravuje p r̝̊ ɪ p r a v u j ɛ připravujeme p r̝̊ ɪ p r a v u j ɛ m ɛ připravujete p r̝̊ ɪ p r a v u j ɛ t ɛ připravuji p r̝̊ ɪ p r a v u j ɪ připravuju p r̝̊ ɪ p r a v u j u připravují p r̝̊ ɪ p r a v u j iː připraví p r̝̊ ɪ p r a v iː připravím p r̝̊ ɪ p r a v iː m připravíme p r̝̊ ɪ p r a v iː m ɛ připravíte p r̝̊ ɪ p r a v iː t ɛ připsal p r̝̊ ɪ p s a l připsali p r̝̊ ɪ p s a l ɪ připsat p r̝̊ ɪ p s a t připustil p r̝̊ ɪ p u s c ɪ l připustila p r̝̊ ɪ p u s c ɪ l a připustili p r̝̊ ɪ p u s c ɪ l ɪ připustit p r̝̊ ɪ p u s c ɪ připustit p r̝̊ ɪ p u s c ɪ t připustí p r̝̊ ɪ p u s c iː připustím p r̝̊ ɪ p u s c iː m připustíme p r̝̊ ɪ p u s c iː m ɛ připustíte p r̝̊ ɪ p u s c iː t ɛ připusťme p r̝̊ ɪ p u s c m ɛ připutovala p r̝̊ ɪ p u t o v a l a připuštěn p r̝̊ ɪ p u ʃ c ɛ n připuštěna p r̝̊ ɪ p u ʃ c ɛ n a připuštěni p r̝̊ ɪ p u ʃ c ɛ ɲ ɪ připuštěno p r̝̊ ɪ p u ʃ c ɛ n o přirovnal p r̝̊ ɪ r o v n a l přirovnat p r̝̊ ɪ r o v n a t přirovnám p r̝̊ ɪ r o v n aː m přirovnání p r̝̊ ɪ r o v n aː ɲ iː přirovnáním p r̝̊ ɪ r o v n aː ɲ iː m přirozenost p r̝̊ ɪ r o z ɛ n o s t přirozenosti p r̝̊ ɪ r o z ɛ n o s c ɪ přirozenou p r̝̊ ɪ r o z ɛ n ow přirozená p r̝̊ ɪ r o z ɛ n aː přirozené p r̝̊ ɪ r o z ɛ n ɛː přirozeného p r̝̊ ɪ r o z ɛ n ɛː ɦ o přirozeném p r̝̊ ɪ r o z ɛ n ɛː m přirozenému p r̝̊ ɪ r o z ɛ n ɛː m u přirozený p r̝̊ ɪ r o z ɛ n iː přirozených p r̝̊ ɪ r o z ɛ n iː x přirozeným p r̝̊ ɪ r o z ɛ n iː m přirozeně p r̝̊ ɪ r o z ɛ ɲ ɛ přirážka p r̝̊ ɪ r aː ʃ k a přirážkou p r̝̊ ɪ r aː ʃ k ow přirážku p r̝̊ ɪ r aː ʒ k u přirážky p r̝̊ ɪ r aː ʃ k ɪ přiskřípl p r̝̊ ɪ s k r̝̊ iː p l přislíbeno p r̝̊ ɪ s l iː b ɛ n o přislíbené p r̝̊ ɪ s l iː b ɛ n ɛː přislíbil p r̝̊ ɪ s l iː b ɪ l přislíbila p r̝̊ ɪ s l iː b ɪ l a přislíbili p r̝̊ ɪ s l iː b ɪ l ɪ přislíbilo p r̝̊ ɪ s l iː b ɪ l o přislíbily p r̝̊ ɪ s l iː b ɪ l ɪ přislíbit p r̝̊ ɪ s l iː b ɪ t přislíbí p r̝̊ ɪ s l iː b iː přisoudil p r̝̊ ɪ s ow ɟ ɪ l přisouzeno p r̝̊ ɪ s ow z ɛ n o přispívají p r̝̊ ɪ s p iː v a j iː přispíval p r̝̊ ɪ s p iː v a l přispívala p r̝̊ ɪ s p iː v a l a přispívali p r̝̊ ɪ s p iː v a l ɪ přispívalo p r̝̊ ɪ s p iː v a l o přispívaly p r̝̊ ɪ s p iː v a l ɪ přispívat p r̝̊ ɪ s p iː v a přispívat p r̝̊ ɪ s p iː v a t přispívá p r̝̊ ɪ s p iː v aː přispíváme p r̝̊ ɪ s p iː v aː m ɛ přispívání p r̝̊ ɪ s p iː v aː ɲ iː přispíváte p r̝̊ ɪ s p iː v aː t ɛ přispěchala p r̝̊ ɪ s p j ɛ x a l a přispěje p r̝̊ ɪ s p j ɛ j ɛ přispěje p r̝̊ ɪ s p j ɛː přispějeme p r̝̊ ɪ s p j ɛ j ɛ m ɛ přispějeme p r̝̊ ɪ s p j ɛː m ɛ přispěji p r̝̊ ɪ s p j ɛ j ɪ přispějí p r̝̊ ɪ s p j ɛ j iː přispěl p r̝̊ ɪ s p j ɛ l přispěla p r̝̊ ɪ s p j ɛ l a přispěli p r̝̊ ɪ s p j ɛ l ɪ přispělo p r̝̊ ɪ s p j ɛ l o přispěly p r̝̊ ɪ s p j ɛ l ɪ přispění p r̝̊ ɪ s p j ɛ ɲ iː přispět p r̝̊ ɪ s p j ɛ přispět p r̝̊ ɪ s p j ɛ t přistavení p r̝̊ ɪ s t a v ɛ ɲ iː přistavěna p r̝̊ ɪ s t a v j ɛ n a přistavěno p r̝̊ ɪ s t a v j ɛ n o přistihnout p r̝̊ ɪ s c ɪ ɦ n ow t přistižen p r̝̊ ɪ s c ɪ ʒ ɛ n přistoup p r̝̊ ɪ s t ow p přistoupeno p r̝̊ ɪ s t ow p ɛ n o přistoupení p r̝̊ ɪ s t ow p ɛ ɲ iː přistoupením p r̝̊ ɪ s t ow p ɛ ɲ iː m přistoupil p r̝̊ ɪ s t ow p ɪ l přistoupila p r̝̊ ɪ s t ow p ɪ l a přistoupili p r̝̊ ɪ s t ow p ɪ l ɪ přistoupilo p r̝̊ ɪ s t ow p ɪ l o přistoupily p r̝̊ ɪ s t ow p ɪ l ɪ přistoupit p r̝̊ ɪ s t ow p ɪ přistoupit p r̝̊ ɪ s t ow p ɪ t přistoupí p r̝̊ ɪ s t ow p iː přistoupím p r̝̊ ɪ s t ow p iː m přistoupíme p r̝̊ ɪ s t ow p iː m ɛ přistoupíte p r̝̊ ɪ s t ow p iː t ɛ přistupme p r̝̊ ɪ s t u p m ɛ přistupovali p r̝̊ ɪ s t u p o v a l ɪ přistupovalo p r̝̊ ɪ s t u p o v a l o přistupovat p r̝̊ ɪ s t u p o v a t přistupuje p r̝̊ ɪ s t u p u j ɛ přistupujeme p r̝̊ ɪ s t u p u j ɛ m ɛ přistupujete p r̝̊ ɪ s t u p u j ɛ t ɛ přistupuji p r̝̊ ɪ s t u p u j ɪ přistupují p r̝̊ ɪ s t u p u j iː přistál p r̝̊ ɪ s t aː l přistála p r̝̊ ɪ s t aː l a přistálo p r̝̊ ɪ s t aː l o přistály p r̝̊ ɪ s t aː l ɪ přistání p r̝̊ ɪ s t aː ɲ iː přistát p r̝̊ ɪ s t aː přistát p r̝̊ ɪ s t aː t přistávací p r̝̊ ɪ s t aː v a ts iː přistávají p r̝̊ ɪ s t aː v a j iː přistěhoval p r̝̊ ɪ s c ɛ ɦ o v a l přistěhovalci p r̝̊ ɪ s c ɛ ɦ o v a l ts ɪ přistěhovalců p r̝̊ ɪ s c ɛ ɦ o v a l ts uː přistěhovalcům p r̝̊ ɪ s c ɛ ɦ o v a l ts uː m přistěhovalecké p r̝̊ ɪ s c ɛ ɦ o v a l ɛ ts k ɛː přistěhovalectví p r̝̊ ɪ s c ɛ ɦ o v a l ɛ ts t v iː přistěhovat p r̝̊ ɪ s c ɛ ɦ o v a t přisunul p r̝̊ ɪ s u n u l přisvojil p r̝̊ ɪ s v o j ɪ l přisvojuje p r̝̊ ɪ s v o j u j ɛ přisvědčit p r̝̊ ɪ s v j ɛ tʃ ɪ t přitahuje p r̝̊ ɪ t a v j ɛ přitažená p r̝̊ ɪ t a ʒ ɛ n aː přitažené p r̝̊ ɪ t a ʒ ɛ n ɛː přitažlivost p r̝̊ ɪ t a ʒ l ɪ v o s t přitažlivé p r̝̊ ɪ t a ʒ l ɪ v ɛː přitekla p r̝̊ ɪ t ɛ k l a přitisklo p r̝̊ ɪ c ɪ s k l o přitom p r̝̊ ɪ t o m přituhuje p r̝̊ ɪ t u ɦ u j ɛ přitvrdit p r̝̊ ɪ t v r̩ ɟ ɪ t přitáhnout p r̝̊ ɪ t aː ɦ n ow t přivede p r̝̊ ɪ v ɛ d ɛ přivedeme p r̝̊ ɪ v ɛ d ɛ m ɛ přivedena p r̝̊ ɪ v ɛ d ɛ n a přivedete p r̝̊ ɪ v ɛ d ɛ t ɛ přivedl p r̝̊ ɪ v ɛ d l̩ přivedla p r̝̊ ɪ v ɛ d l a přivedli p r̝̊ ɪ v ɛ d l ɪ přivedlo p r̝̊ ɪ v ɛ d l o přivedly p r̝̊ ɪ v ɛ d l ɪ přivedu p r̝̊ ɪ v ɛ d u přiveze p r̝̊ ɪ v ɛ z ɛ přivezl p r̝̊ ɪ v ɛ z l̩ přivezla p r̝̊ ɪ v ɛ z l a přivezli p r̝̊ ɪ v ɛ z l ɪ přivezou p r̝̊ ɪ v ɛ z ow přivlastnit p r̝̊ ɪ v l a s t ɲ ɪ t přivodil p r̝̊ ɪ v o ɟ ɪ l přivodila p r̝̊ ɪ v o ɟ ɪ l a přivodit p r̝̊ ɪ v o ɟ ɪ t přivolal p r̝̊ ɪ v o l a l přivolat p r̝̊ ɪ v o l a t přivolám p r̝̊ ɪ v o l aː m přivolávala p r̝̊ ɪ v o l aː v a l a přivolávám p r̝̊ ɪ v o l aː v aː m přivrácené p r̝̊ ɪ v r aː ts ɛ n ɛː přivydělají p r̝̊ ɪ v ɪ ɟ ɛ l a j iː přivydělali p r̝̊ ɪ v ɪ ɟ ɛ l a l ɪ přivydělat p r̝̊ ɪ v ɪ ɟ ɛ l a přivydělat p r̝̊ ɪ v ɪ ɟ ɛ l a t přivydělávají p r̝̊ ɪ v ɪ ɟ ɛ l aː v a j iː přivydělával p r̝̊ ɪ v ɪ ɟ ɛ l aː v a l přivydělávat p r̝̊ ɪ v ɪ ɟ ɛ l aː v a t přivádí p r̝̊ ɪ v aː ɟ iː přivést p r̝̊ ɪ v ɛː s přivést p r̝̊ ɪ v ɛː s t přivíta p r̝̊ ɪ v iː t a přivítají p r̝̊ ɪ v iː t a j iː přivítal p r̝̊ ɪ v iː t a l přivítala p r̝̊ ɪ v iː t a l a přivítali p r̝̊ ɪ v iː t a l ɪ přivítalo p r̝̊ ɪ v iː t a l o přivítat p r̝̊ ɪ v iː t a t přivítá p r̝̊ ɪ v iː t aː přivítám p r̝̊ ɪ v iː t aː m přivítáme p r̝̊ ɪ v iː t aː m ɛ přivýdělku p r̝̊ ɪ v iː ɟ ɛ l k u přivříti p r̝̊ ɪ v r̝ iː c ɪ přiznají p r̝̊ ɪ z n a j iː přiznal p r̝̊ ɪ z n a l přiznala p r̝̊ ɪ z n a l a přiznali p r̝̊ ɪ z n a l ɪ přiznalo p r̝̊ ɪ z n a l o přiznaly p r̝̊ ɪ z n a l ɪ přiznanou p r̝̊ ɪ z n a n ow přiznané p r̝̊ ɪ z n a n ɛː přiznaný p r̝̊ ɪ z n a n iː přiznat p r̝̊ ɪ z n a přiznat p r̝̊ ɪ z n a t přiznejme p r̝̊ ɪ z n ɛ j m ɛ přiznejte p r̝̊ ɪ z n ɛ j t ɛ přizná p r̝̊ ɪ z n aː přiznám p r̝̊ ɪ z n aː m přiznáme p r̝̊ ɪ z n aː m ɛ přiznán p r̝̊ ɪ z n aː n přiznána p r̝̊ ɪ z n aː n a přiznání p r̝̊ ɪ z n aː ɲ iː přiznáních p r̝̊ ɪ z n aː ɲ iː x přiznáním p r̝̊ ɪ z n aː ɲ iː m přiznáte p r̝̊ ɪ z n aː t ɛ přiznávají p r̝̊ ɪ z n aː v a j iː přiznával p r̝̊ ɪ z n aː v a l přiznávaných p r̝̊ ɪ z n aː v a n iː x přiznávat p r̝̊ ɪ z n aː v a přiznávat p r̝̊ ɪ z n aː v a t přiznává p r̝̊ ɪ z n aː v aː přiznávám p r̝̊ ɪ z n aː v aː m přiznáváme p r̝̊ ɪ z n aː v aː m ɛ přiznáván p r̝̊ ɪ z n aː v aː n přiznáváno p r̝̊ ɪ z n aː v aː n o přiznávány p r̝̊ ɪ z n aː v aː n ɪ přiznávání p r̝̊ ɪ z n aː v aː ɲ iː přiznáváte p r̝̊ ɪ z n aː v aː t ɛ přizpůsoben p r̝̊ ɪ s p uː s o b ɛ n přizpůsobeny p r̝̊ ɪ s p uː s o b ɛ n ɪ přizpůsobení p r̝̊ ɪ s p uː s o b ɛ ɲ iː přizpůsobila p r̝̊ ɪ s p uː s o b ɪ l a přizpůsobili p r̝̊ ɪ s p uː s o b ɪ l ɪ přizpůsobily p r̝̊ ɪ s p uː s o b ɪ l ɪ přizpůsobit p r̝̊ ɪ s p uː s o b ɪ t přizpůsobivým p r̝̊ ɪ s p uː s o b ɪ v iː m přizpůsobme p r̝̊ ɪ s p uː s o b m ɛ přizpůsoboval p r̝̊ ɪ s p uː s o b o v a l přizpůsobovat p r̝̊ ɪ s p uː s o b o v a t přizpůsobuje p r̝̊ ɪ s p uː s o b u j ɛ přizpůsobuju p r̝̊ ɪ s p uː s o b u j u přizpůsobí p r̝̊ ɪ s p uː s o b iː přizval p r̝̊ ɪ z v a l přizvali p r̝̊ ɪ z v a l ɪ přizvaných p r̝̊ ɪ z v a n iː x přizvat p r̝̊ ɪ z v a t přizván p r̝̊ ɪ z v aː n přizváni p r̝̊ ɪ z v aː ɲ ɪ přičemž p r̝̊ ɪ tʃ ɛ m ʃ přičinil p r̝̊ ɪ tʃ ɪ n ɪ l přičinila p r̝̊ ɪ tʃ ɪ n ɪ l a přičinit p r̝̊ ɪ tʃ ɪ ɲ ɪ t přičinlivého p r̝̊ ɪ tʃ ɪ n l ɪ v ɛː ɦ o přičinění p r̝̊ ɪ tʃ ɪ ɲ ɛ ɲ iː přičiněním p r̝̊ ɪ tʃ ɪ ɲ ɛ ɲ iː m přičlenit p r̝̊ ɪ tʃ l ɛ ɲ ɪ t přičte p r̝̊ ɪ tʃ t ɛ přičteno p r̝̊ ɪ tʃ t ɛ n o přičteny p r̝̊ ɪ tʃ t ɛ n ɪ přičíst p r̝̊ ɪ tʃ iː s t přičítat p r̝̊ ɪ tʃ iː t a t přiřadit p r̝̊ ɪ r̝ a ɟ ɪ t přiřazen p r̝̊ ɪ r̝ a z ɛ n přiřazena p r̝̊ ɪ r̝ a z ɛ n a přiřazení p r̝̊ ɪ r̝ a z ɛ ɲ iː přiřčené p r̝̊ ɪ r̝ tʃ ɛ n ɛː přiš p r̝̊ ɪ ʃ přišel p r̝̊ ɪ ʃ ɛ l přišla p r̝̊ ɪ ʃ l a přišli p r̝̊ ɪ ʃ l ɪ přišlo p r̝̊ ɪ ʃ l o přišly p r̝̊ ɪ ʃ l ɪ přou p r̝̊ ow přál p r̝̊ aː l přála p r̝̊ aː l a přáli p r̝̊ aː l ɪ přálo p r̝̊ aː l o přály p r̝̊ aː l ɪ přáno p r̝̊ aː n o přání p r̝̊ aː ɲ iː přáním p r̝̊ aː ɲ iː m přát p r̝̊ aː t přátel p r̝̊ aː t ɛ l přátele p r̝̊ aː t ɛ l ɛ přáteli p r̝̊ aː t ɛ l ɪ přátelskou p r̝̊ aː t ɛ l s k ow přátelsky p r̝̊ aː t ɛ l s k ɪ přátelská p r̝̊ aː t ɛ l s k aː přátelské p r̝̊ aː t ɛ l s k ɛː přátelském p r̝̊ aː t ɛ l s k ɛː m přátelský p r̝̊ aː t ɛ l s k iː přátelských p r̝̊ aː t ɛ l s k iː x přátelským p r̝̊ aː t ɛ l s k iː m přátelství p r̝̊ aː t ɛ l s t v iː přátelé p r̝̊ aː t ɛ l ɛː přátelům p r̝̊ aː t ɛ l uː m příboje p r̝̊ iː b o j ɛ příboře p r̝̊ iː b o r̝ ɛ příbram p r̝̊ iː b r a m příbrami p r̝̊ iː b r a m ɪ příbuzenské p r̝̊ iː b u z ɛ n s k ɛː příbuzné p r̝̊ iː b u z n ɛː příbuzného p r̝̊ iː b u z n ɛː ɦ o příbuznému p r̝̊ iː b u z n ɛː m u příbuzní p r̝̊ iː b u z ɲ iː příbuzný p r̝̊ iː b u z n iː příbuzných p r̝̊ iː b u z n iː x příbuzným p r̝̊ iː b u z n iː m příbuznými p r̝̊ iː b u z n iː m ɪ příbytek p r̝̊ iː b ɪ t ɛ k příbytky p r̝̊ iː b ɪ t k ɪ příběh p r̝̊ iː b j ɛ x příběhem p r̝̊ iː b j ɛ ɦ ɛ m příběhové p r̝̊ iː b j ɛ ɦ o v ɛː příběhu p r̝̊ iː b j ɛ ɦ u příběhy p r̝̊ iː b j ɛ ɦ ɪ příběhů p r̝̊ iː b j ɛ ɦ uː příchod p r̝̊ iː x o t příchodem p r̝̊ iː x o d ɛ m příchodu p r̝̊ iː x o d u příchozí p r̝̊ iː x o z iː příchozích p r̝̊ iː x o z iː x příchozího p r̝̊ iː x o z iː ɦ o příchozím p r̝̊ iː x o z iː m příchuť p r̝̊ iː x u c přídavek p r̝̊ iː d a v ɛ k přídavku p r̝̊ iː d a v k u přídavky p r̝̊ iː d a f k ɪ přídavků p r̝̊ iː d a v k uː přídavné p r̝̊ iː d a v n ɛː příde p r̝̊ iː d ɛ přídi p r̝̊ iː ɟ ɪ přídomek p r̝̊ iː d o m ɛ k příděl p r̝̊ iː ɟ ɛ l přídělu p r̝̊ iː ɟ ɛ l u přídělů p r̝̊ iː ɟ ɛ l uː příhodně p r̝̊ iː ɦ o d ɲ ɛ příhodnější p r̝̊ iː ɦ o d ɲ ɛ j ʃ iː příhodu p r̝̊ iː ɦ o d u příhody p r̝̊ iː ɦ o d ɪ příhraniční p r̝̊ iː ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ iː příhraničních p r̝̊ iː ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ iː x příhraničním p r̝̊ iː ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ iː m příjdou p r̝̊ iː j d ow příjem p r̝̊ iː j ɛ m příjemce p r̝̊ iː j ɛ m ts ɛ příjemcem p r̝̊ iː j ɛ m ts ɛ m příjemci p r̝̊ iː j ɛ m ts ɪ příjemcích p r̝̊ iː j ɛ m ts iː x příjemců p r̝̊ iː j ɛ m ts uː příjemcům p r̝̊ iː j ɛ m ts uː m příjemnou p r̝̊ iː j ɛ m n ow příjemná p r̝̊ iː j ɛ m n aː příjemné p r̝̊ iː j ɛ m n ɛː příjemného p r̝̊ iː j ɛ m n ɛː ɦ o příjemný p r̝̊ iː j ɛ m n iː příjemně p r̝̊ iː j ɛ m ɲ ɛ příjemnější p r̝̊ iː j ɛ m ɲ ɛ j ʃ iː příjezd p r̝̊ iː j ɛ s t příjezdem p r̝̊ iː j ɛ z d ɛ m příjezdové p r̝̊ iː j ɛ z d o v ɛː příjezdu p r̝̊ iː j ɛ z d u příjmech p r̝̊ iː j m ɛ x příjmem p r̝̊ iː j m ɛ m příjmení p r̝̊ iː j m ɛ ɲ iː příjmením p r̝̊ iː j m ɛ ɲ iː m příjmovou p r̝̊ iː j m o v ow příjmová p r̝̊ iː j m o v aː příjmové p r̝̊ iː j m o v ɛː příjmový p r̝̊ iː j m o v iː příjmových p r̝̊ iː j m o v iː x příjmovým p r̝̊ iː j m o v iː m příjmově p r̝̊ iː j m o v j ɛ příjmu p r̝̊ iː j m u příjmy p r̝̊ iː j m ɪ příjmů p r̝̊ iː j m uː příjmům p r̝̊ iː j m uː m příkaz p r̝̊ iː k a s příkazech p r̝̊ iː k a z ɛ x příkazem p r̝̊ iː k a z ɛ m příkazní p r̝̊ iː k a z ɲ iː příkazového p r̝̊ iː k a z o v ɛː ɦ o příkazu p r̝̊ iː k a z u příkazy p r̝̊ iː k a z ɪ příkazů p r̝̊ iː k a z uː příkazům p r̝̊ iː k a z uː m příklad p r̝̊ iː k l a příklad p r̝̊ iː k l a t příkladech p r̝̊ iː k l a d ɛ x příkladem p r̝̊ iː k l a d ɛ m příkladnou p r̝̊ iː k l a d n ow příkladné p r̝̊ iː k l a d n ɛː příkladu p r̝̊ iː k l a d u příklady p r̝̊ iː k l a d ɪ příkladě p r̝̊ iː k l a ɟ ɛ příkladů p r̝̊ iː k l a d uː příkladům p r̝̊ iː k l a d uː m příklon p r̝̊ iː k l o n příklonem p r̝̊ iː k l o n ɛ m příkon p r̝̊ iː k o n příkonem p r̝̊ iː k o n ɛ m příkop p r̝̊ iː k o p příkopem p r̝̊ iː k o p ɛ m příkopu p r̝̊ iː k o p u příkopy p r̝̊ iː k o p ɪ příkopů p r̝̊ iː k o p uː příkrém p r̝̊ iː k r ɛː m příkře p r̝̊ iː k r̝̊ ɛ přílepek p r̝̊ iː l ɛ p ɛ k přílepkem p r̝̊ iː l ɛ p k ɛ m přílepku p r̝̊ iː l ɛ p k u přílepky p r̝̊ iː l ɛ p k ɪ přílepků p r̝̊ iː l ɛ p k uː příletu p r̝̊ iː l ɛ t u příležitost p r̝̊ iː l ɛ ʒ ɪ t o s příležitost p r̝̊ iː l ɛ ʒ ɪ t o s t příležitostech p r̝̊ iː l ɛ ʒ ɪ t o s t ɛ x příležitosti p r̝̊ iː l ɛ ʒ ɪ t o s t ɪ příležitostné p r̝̊ iː l ɛ ʒ ɪ t o s t n ɛː příležitostného p r̝̊ iː l ɛ ʒ ɪ t o s t n ɛː ɦ o příležitostných p r̝̊ iː l ɛ ʒ ɪ t o s t n iː x příležitostně p r̝̊ iː l ɛ ʒ ɪ t o s t ɲ ɛ příležitostí p r̝̊ iː l ɛ ʒ ɪ t o s t iː příliv p r̝̊ iː l ɪ f přílivem p r̝̊ iː l ɪ v ɛ m přílivu p r̝̊ iː l ɪ v u příliš p r̝̊ iː l ɪ ʃ přílišnou p r̝̊ iː l ɪ ʃ n ow přílišná p r̝̊ iː l ɪ ʃ n aː přílišné p r̝̊ iː l ɪ ʃ n ɛː přílišný p r̝̊ iː l ɪ ʃ n iː příloh p r̝̊ iː l o x příloha p r̝̊ iː l o ɦ a přílohami p r̝̊ iː l o ɦ a m ɪ přílohou p r̝̊ iː l o ɦ ow přílohu p r̝̊ iː l o ɦ u přílohy p r̝̊ iː l o ɦ ɪ přílohách p r̝̊ iː l o ɦ aː x příloze p r̝̊ iː l o z ɛ přímka p r̝̊ iː m k a přímku p r̝̊ iː m k u přímky p r̝̊ iː m k ɪ přímluvce p r̝̊ iː m l u f ts ɛ přímo p r̝̊ iː m o přímou p r̝̊ iː m ow přímořské p r̝̊ iː m o r̝̊ s k ɛː přímá p r̝̊ iː m aː přímé p r̝̊ iː m ɛː přímého p r̝̊ iː m ɛː ɦ o přímém p r̝̊ iː m ɛː m přímému p r̝̊ iː m ɛː m u přímí p r̝̊ iː m iː přímý p r̝̊ iː m iː přímých p r̝̊ iː m iː x přímým p r̝̊ iː m iː m přímými p r̝̊ iː m iː m ɪ příměr p r̝̊ iː m ɲ ɛ r příměry p r̝̊ iː m ɲ ɛ r ɪ příměsemi p r̝̊ iː m ɲ ɛ s ɛ m ɪ příměstskou p r̝̊ iː m ɲ ɛ s ts k ow příměstská p r̝̊ iː m ɲ ɛ s ts k aː příměří p r̝̊ iː m ɲ ɛ r̝ iː přínos p r̝̊ iː n o s přínosech p r̝̊ iː n o s ɛ x přínosem p r̝̊ iː n o s ɛ m přínosná p r̝̊ iː n o s n aː přínosné p r̝̊ iː n o s n ɛː přínosný p r̝̊ iː n o s n iː přínosnější p r̝̊ iː n o s ɲ ɛ j ʃ iː přínosu p r̝̊ iː n o s u přínosy p r̝̊ iː n o s ɪ přínosů p r̝̊ iː n o s uː přínosům p r̝̊ iː n o s uː m příp p r̝̊ iː p případ p r̝̊ iː p a případ p r̝̊ iː p a t případech p r̝̊ iː p a d ɛ x případem p r̝̊ iː p a d ɛ m případnou p r̝̊ iː p a d n ow případná p r̝̊ iː p a d n aː případné p r̝̊ iː p a d n ɛː případného p r̝̊ iː p a d n ɛː ɦ o případném p r̝̊ iː p a d n ɛː m případnému p r̝̊ iː p a d n ɛː m u případní p r̝̊ iː p a d ɲ iː případný p r̝̊ iː p a d n iː případných p r̝̊ iː p a d n iː x případným p r̝̊ iː p a d n iː m případnými p r̝̊ iː p a d n iː m ɪ případně p r̝̊ iː p a d ɲ ɛ případu p r̝̊ iː p a d u případy p r̝̊ iː p a d ɪ případě p r̝̊ iː p a ɟ ɛ případů p r̝̊ iː p a d uː případům p r̝̊ iː p a d uː m přípisu p r̝̊ iː p ɪ s u příplatcích p r̝̊ iː p l a ts iː x příplatek p r̝̊ iː p l a t ɛ k příplatku p r̝̊ iː p l a t k u příplatky p r̝̊ iː p l a t k ɪ příplatků p r̝̊ iː p l a t k uː příprav p r̝̊ iː p r a f příprava p r̝̊ iː p r a v a přípravcích p r̝̊ iː p r a f ts iː x přípravek p r̝̊ iː p r a v ɛ k přípravku p r̝̊ iː p r a f k u přípravky p r̝̊ iː p r a f k ɪ přípravků p r̝̊ iː p r a f k uː přípravnou p r̝̊ iː p r a v n ow přípravná p r̝̊ iː p r a v n aː přípravné p r̝̊ iː p r a v n ɛː přípravného p r̝̊ iː p r a v n ɛː ɦ o přípravném p r̝̊ iː p r a v n ɛː m přípravných p r̝̊ iː p r a v n iː x přípravou p r̝̊ iː p r a v ow přípravu p r̝̊ iː p r a v u přípravy p r̝̊ iː p r a v ɪ přípravách p r̝̊ iː p r a v aː x přípravě p r̝̊ iː p r a v j ɛ přípustná p r̝̊ iː p u s t n aː přípustné p r̝̊ iː p u s t n ɛː přípustného p r̝̊ iː p u s t n ɛː ɦ o přípustný p r̝̊ iː p u s t n iː přípustných p r̝̊ iː p u s t n iː x příroda p r̝̊ iː r o d a přírodní p r̝̊ iː r o d ɲ iː přírodních p r̝̊ iː r o d ɲ iː x přírodního p r̝̊ iː r o d ɲ iː ɦ o přírodním p r̝̊ iː r o d ɲ iː m přírodními p r̝̊ iː r o d ɲ iː m ɪ přírodně p r̝̊ iː r o d ɲ ɛ přírodou p r̝̊ iː r o d ow přírodovědecké p r̝̊ iː r o d o v j ɛ d ɛ ts k ɛː přírodu p r̝̊ iː r o d u přírody p r̝̊ iː r o d ɪ přírodě p r̝̊ iː r o ɟ ɛ příručce p r̝̊ iː r u tʃ ts ɛ příruček p r̝̊ iː r u tʃ ɛ k příručka p r̝̊ iː r u tʃ k a příručkou p r̝̊ iː r u tʃ k ow příručku p r̝̊ iː r u tʃ k u příručky p r̝̊ iː r u tʃ k ɪ příručkách p r̝̊ iː r u tʃ k aː x přírůstek p r̝̊ iː r uː s t ɛ k přírůstku p r̝̊ iː r uː s t k u přísad p r̝̊ iː s a t přísaha p r̝̊ iː s a ɦ a přísahal p r̝̊ iː s a ɦ a l přísahat p r̝̊ iː s a ɦ a t přísahou p r̝̊ iː s a ɦ ow přísahu p r̝̊ iː s a ɦ u přísahá p r̝̊ iː s a ɦ aː přísaháte p r̝̊ iː s a ɦ aː t ɛ přísaze p r̝̊ iː s a z ɛ přísedící p r̝̊ iː s ɛ ɟ iː ts iː přísedících p r̝̊ iː s ɛ ɟ iː ts iː x přísedícího p r̝̊ iː s ɛ ɟ iː ts iː ɦ o přísedícím p r̝̊ iː s ɛ ɟ iː ts iː m přísedícími p r̝̊ iː s ɛ ɟ iː ts iː m ɪ přísedícímu p r̝̊ iː s ɛ ɟ iː ts iː m u příslib p r̝̊ iː s l ɪ p příslibem p r̝̊ iː s l ɪ b ɛ m příslibu p r̝̊ iː s l ɪ b u přísliby p r̝̊ iː s l ɪ b ɪ příslibům p r̝̊ iː s l ɪ b uː m příslovce p r̝̊ iː s l o f ts ɛ příslovečnou p r̝̊ iː s l o v ɛ tʃ n ow příslovečného p r̝̊ iː s l o v ɛ tʃ n ɛː ɦ o příslovečný p r̝̊ iː s l o v ɛ tʃ n iː přísloví p r̝̊ iː s l o v iː příslušející p r̝̊ iː s l u ʃ ɛ j iː ts iː příslušelo p r̝̊ iː s l u ʃ ɛ l o příslušenství p r̝̊ iː s l u ʃ ɛ n s t v iː příslušenstvím p r̝̊ iː s l u ʃ ɛ n s t v iː m příslušnost p r̝̊ iː s l u ʃ n o s příslušnost p r̝̊ iː s l u ʃ n o s t příslušnosti p r̝̊ iː s l u ʃ n o s c ɪ příslušnou p r̝̊ iː s l u ʃ n ow příslušná p r̝̊ iː s l u ʃ n aː příslušné p r̝̊ iː s l u ʃ n ɛː příslušného p r̝̊ iː s l u ʃ n ɛː ɦ o příslušném p r̝̊ iː s l u ʃ n ɛː m příslušnému p r̝̊ iː s l u ʃ n ɛː m u příslušní p r̝̊ iː s l u ʃ ɲ iː příslušníci p r̝̊ iː s l u ʃ ɲ iː ts ɪ příslušnících p r̝̊ iː s l u ʃ ɲ iː ts iː x příslušník p r̝̊ iː s l u ʃ ɲ iː k příslušníka p r̝̊ iː s l u ʃ ɲ iː k a příslušníkem p r̝̊ iː s l u ʃ ɲ iː k ɛ m příslušníky p r̝̊ iː s l u ʃ ɲ iː k ɪ příslušníků p r̝̊ iː s l u ʃ ɲ iː k uː příslušníkům p r̝̊ iː s l u ʃ ɲ iː k uː m příslušný p r̝̊ iː s l u ʃ n iː příslušných p r̝̊ iː s l u ʃ n iː x příslušným p r̝̊ iː s l u ʃ n iː m příslušnými p r̝̊ iː s l u ʃ n iː m ɪ příslušně p r̝̊ iː s l u ʃ ɲ ɛ přísluší p r̝̊ iː s l u ʃ iː přísnost p r̝̊ iː s n o s t přísnou p r̝̊ iː s n ow přísná p r̝̊ iː s n aː přísné p r̝̊ iː s n ɛː přísného p r̝̊ iː s n ɛː ɦ o přísném p r̝̊ iː s n ɛː m přísní p r̝̊ iː s ɲ iː přísný p r̝̊ iː s n iː přísných p r̝̊ iː s n iː x přísným p r̝̊ iː s n iː m přísnými p r̝̊ iː s n iː m ɪ přísně p r̝̊ iː s ɲ ɛ přísněji p r̝̊ iː s ɲ ɛ j ɪ přísnější p r̝̊ iː s ɲ ɛ j ʃ iː příspěvcích p r̝̊ iː s p j ɛ v ts iː x příspěvek p r̝̊ iː s p j ɛ v ɛ k příspěvkem p r̝̊ iː s p j ɛ v k ɛ m příspěvkovou p r̝̊ iː s p j ɛ v k o v ow příspěvková p r̝̊ iː s p j ɛ v k o v aː příspěvkové p r̝̊ iː s p j ɛ v k o v ɛː příspěvkových p r̝̊ iː s p j ɛ v k o v iː x příspěvkovým p r̝̊ iː s p j ɛ v k o v iː m příspěvku p r̝̊ iː s p j ɛ v k u příspěvky p r̝̊ iː s p j ɛ f k ɪ příspěvků p r̝̊ iː s p j ɛ v k uː příspěvkům p r̝̊ iː s p j ɛ v k uː m přístav p r̝̊ iː s t a f přístavba p r̝̊ iː s t a v b a přístavbu p r̝̊ iː s t a v b u přístavby p r̝̊ iː s t a v b ɪ přístavem p r̝̊ iː s t a v ɛ m přístaviště p r̝̊ iː s t a v ɪ ʃ c ɛ přístavní p r̝̊ iː s t a v ɲ iː přístavu p r̝̊ iː s t a v u přístavy p r̝̊ iː s t a v ɪ přístavů p r̝̊ iː s t a v uː přístroj p r̝̊ iː s t r o j přístroje p r̝̊ iː s t r o j ɛ přístrojem p r̝̊ iː s t r o j ɛ m přístroji p r̝̊ iː s t r o j ɪ přístrojovou p r̝̊ iː s t r o j o v ow přístrojová p r̝̊ iː s t r o j o v aː přístrojové p r̝̊ iː s t r o j o v ɛː přístrojích p r̝̊ iː s t r o j iː x přístrojů p r̝̊ iː s t r o j uː přístup p r̝̊ iː s t u p přístupem p r̝̊ iː s t u p ɛ m přístupnost p r̝̊ iː s t u p n o s přístupnost p r̝̊ iː s t u p n o s t přístupnosti p r̝̊ iː s t u p n o s c ɪ přístupná p r̝̊ iː s t u p n aː přístupné p r̝̊ iː s t u p n ɛː přístupný p r̝̊ iː s t u p n iː přístupných p r̝̊ iː s t u p n iː x přístupová p r̝̊ iː s t u p o v aː přístupové p r̝̊ iː s t u p o v ɛː přístupový p r̝̊ iː s t u p o v iː přístupových p r̝̊ iː s t u p o v iː x přístupu p r̝̊ iː s t u p u přístupy p r̝̊ iː s t u p j přístupů p r̝̊ iː s t u p uː přístupům p r̝̊ iː s t u p uː m přísun p r̝̊ iː s u n přísunu p r̝̊ iː s u n u přít p r̝̊ iː přít p r̝̊ iː t přítel p r̝̊ iː t ɛ l přítele p r̝̊ iː t ɛ l ɛ přítelem p r̝̊ iː t ɛ l ɛ m příteli p r̝̊ iː t ɛ l ɪ přítelkyni p r̝̊ iː t ɛ l k ɪ ɲ ɪ přítelkyní p r̝̊ iː t ɛ l k ɪ ɲ iː přítelkyně p r̝̊ iː t ɛ l k ɪ ɲ ɛ přítelovy p r̝̊ iː t ɛ l o v ɪ přítok p r̝̊ iː t o k přítoku p r̝̊ iː t o k u přítoky p r̝̊ iː t o k ɪ přítomen p r̝̊ iː t o m ɛ n přítomna p r̝̊ iː t o m n a přítomni p r̝̊ iː t o m ɲ ɪ přítomno p r̝̊ iː t o m n o přítomnost p r̝̊ iː t o m n o s přítomnost p r̝̊ iː t o m n o s t přítomnosti p r̝̊ iː t o m n o s c ɪ přítomností p r̝̊ iː t o m n o s c iː přítomnou p r̝̊ iː t o m n ow přítomny p r̝̊ iː t o m n ɪ přítomná p r̝̊ iː t o m n aː přítomné p r̝̊ iː t o m n ɛː přítomného p r̝̊ iː t o m n ɛː ɦ o přítomnému p r̝̊ iː t o m n ɛː m u přítomní p r̝̊ iː t o m ɲ iː přítomný p r̝̊ iː t o m n iː přítomných p r̝̊ iː t o m n iː x přítomným p r̝̊ iː t o m n iː m přítomnými p r̝̊ iː t o m n iː m ɪ přítrž p r̝̊ iː t r̩ ʃ přívlastek p r̝̊ iː v l a s t ɛ k přívlastku p r̝̊ iː v l a s t k u přívlastky p r̝̊ iː v l a s t k ɪ přívod p r̝̊ iː v o t přívrženci p r̝̊ iː v r̩ ʒ ɛ n ts ɪ přívětivé p r̝̊ iː v j ɛ c ɪ v ɛː přívětivý p r̝̊ iː v j ɛ c ɪ v iː příze p r̝̊ iː z ɛ přízemní p r̝̊ iː z ɛ m ɲ iː přízemních p r̝̊ iː z ɛ m ɲ iː x přízemí p r̝̊ iː z ɛ m iː přízeň p r̝̊ iː z ɛ ɲ příznakem p r̝̊ iː z n a k ɛ m příznaky p r̝̊ iː z n a k ɪ příznaků p r̝̊ iː z n a k uː příznačné p r̝̊ iː z n a tʃ n ɛː příznačným p r̝̊ iː z n a tʃ n iː m příznivce p r̝̊ iː z ɲ ɪ f ts ɛ příznivcem p r̝̊ iː z ɲ ɪ f ts ɛ m příznivci p r̝̊ iː z ɲ ɪ f ts ɪ příznivců p r̝̊ iː z ɲ ɪ f ts uː příznivcům p r̝̊ iː z ɲ ɪ f ts uː m příznivec p r̝̊ iː z ɲ ɪ v ɛ ts příznivou p r̝̊ iː z ɲ ɪ v ow příznivá p r̝̊ iː z ɲ ɪ v aː příznivé p r̝̊ iː z ɲ ɪ v ɛː příznivého p r̝̊ iː z ɲ ɪ v ɛː ɦ o příznivý p r̝̊ iː z ɲ ɪ v iː příznivých p r̝̊ iː z ɲ ɪ v iː x příznivě p r̝̊ iː z ɲ ɪ v j ɛ příznivější p r̝̊ iː z ɲ ɪ v j ɛ j ʃ iː přízně p r̝̊ iː z ɲ ɛ přízvisko p r̝̊ iː z v ɪ s k o přízvuk p r̝̊ iː z v u k příčce p r̝̊ iː tʃ ts ɛ příčin p r̝̊ iː tʃ ɪ n příčina p r̝̊ iː tʃ ɪ n a příčinami p r̝̊ iː tʃ ɪ n a m ɪ příčinná p r̝̊ iː tʃ ɪ n aː příčinné p r̝̊ iː tʃ ɪ n ɛː příčinou p r̝̊ iː tʃ ɪ n ow příčinu p r̝̊ iː tʃ ɪ n u příčiny p r̝̊ iː tʃ ɪ n ɪ příčinách p r̝̊ iː tʃ ɪ n aː x příčině p r̝̊ iː tʃ ɪ ɲ ɛ příčku p r̝̊ iː tʃ k u příčky p r̝̊ iː tʃ k ɪ příčné p r̝̊ iː tʃ n ɛː příčnými p r̝̊ iː tʃ n iː m ɪ příčí p r̝̊ iː tʃ iː příšerné p r̝̊ iː ʃ ɛ r n ɛː příšerných p r̝̊ iː ʃ ɛ r n iː x příšerně p r̝̊ iː ʃ ɛ r ɲ ɛ příští p r̝̊ iː ʃ c iː příštích p r̝̊ iː ʃ c iː x příštího p r̝̊ iː ʃ c iː ɦ o příštím p r̝̊ iː ʃ c iː m příštímu p r̝̊ iː ʃ c iː m u příště p r̝̊ iː ʃ c ɛ příživnictví p r̝̊ iː ʒ ɪ v ɲ ɪ ts t v iː příživníky p r̝̊ iː ʒ ɪ v ɲ iː k ɪ pšenice p ʃ ɛ ɲ ɪ ts ɛ pšenici p ʃ ɛ ɲ ɪ ts ɪ půd p uː půd p uː t půda p uː d a půdní p uː d ɲ iː půdních p uː d ɲ iː x půdního p uː d ɲ iː ɦ o půdním p uː d ɲ iː m půdorys p uː d o r ɪ s půdorysu p uː d o r ɪ s u půdou p uː d ow půdu p uː d u půdy p uː d ɪ půdách p uː d aː x půdě p uː ɟ ɛ půhoný p uː ɦ o n iː půjde p uː j d ɛ půjdeme p uː j d ɛ m ɛ půjdete p uː j d ɛ t ɛ půjdeš p uː j d ɛ ʃ půjdou p uː j d ow půjdu p uː j d u půjček p uː j tʃ ɛ k půjčení p uː j tʃ ɛ ɲ iː půjčil p uː j tʃ ɪ l půjčili p uː j tʃ ɪ l ɪ půjčily p uː j tʃ ɪ l ɪ půjčit p uː j tʃ ɪ t půjčka p uː j tʃ k a půjčkami p uː j tʃ k a m ɪ půjčku p uː j tʃ k u půjčky p uː j tʃ k ɪ půjčoval p uː j tʃ o v a l půjčovala p uː j tʃ o v a l a půjčovat p uː j tʃ o v a t půjčovna p uː j tʃ o v n a půjčování p uː j tʃ o v aː ɲ iː půjčuje p uː j tʃ u j ɛ půjčuji p uː j tʃ u j ɪ půjčují p uː j tʃ u j iː půjčí p uː j tʃ iː půjčím p uː j tʃ iː m půl p uː l půlce p uː l ts ɛ půldruhého p uː l d r u ɦ ɛː ɦ o půlhodinovou p uː l ɦ o ɟ ɪ n o v ow půlhodinu p uː l ɦ o ɟ ɪ n u půlhodiny p uː l ɦ o ɟ ɪ n ɪ půlhodině p uː l ɦ o ɟ ɪ ɲ ɛ půli p uː l ɪ půlka p uː l k a půlkruh p uː l k r u x půlkruhovým p uː l k r u ɦ o v iː m půlkruhovými p uː l k r u ɦ o v iː m ɪ půlkruhu p uː l k r u ɦ u půlku p uː l k u půlky p uː l k ɪ půllitr p uː l ɪ t r̩ půllitrů p uː l ɪ t r̩ uː půlmiliardovým p uː l m ɪ l ɪ j a r d o v iː m půlměsíc p uː l m̩ ɲ ɛ s iː ts půlnoc p uː l n o ts půlnoci p uː l n o ts ɪ půlnocí p uː l n o ts iː půlrok p uː l r o k půlroku p uː l r o k u půlroční p uː l r o tʃ ɲ iː půlročním p uː l r o tʃ ɲ iː m půlstoletí p uː l s t o l ɛ c iː působení p uː s o b ɛ ɲ iː působením p uː s o b ɛ ɲ iː m působil p uː s o b ɪ l působila p uː s o b ɪ l a působili p uː s o b ɪ l ɪ působilo p uː s o b ɪ l o působily p uː s o b ɪ l ɪ působit p uː s o b ɪ působit p uː s o b ɪ t působivé p uː s o b ɪ v ɛː působiště p uː s o b ɪ ʃ c ɛ působištěm p uː s o b ɪ ʃ c ɛ m působnost p uː s o b n o s působnost p uː s o b n o s t působnosti p uː s o b n o s c ɪ působností p uː s o b n o s c iː působí p uː s o b iː působící p uː s o b iː ts iː působících p uː s o b iː ts iː x působícím p uː s o b iː ts iː m působím p uː s o b iː m půta p uː t a půtek p uː t ɛ k půtkami p uː t k a m ɪ půtky p uː t k ɪ půty p uː t ɪ původ p uː v o t původce p uː v o ts ɛ původcem p uː v o ts ɛ m původci p uː v o ts ɪ původem p uː v o d ɛ m původní p uː v o d ɲ iː původních p uː v o d ɲ iː x původního p uː v o d ɲ iː ɦ o původním p uː v o d ɲ iː m původními p uː v o d ɲ iː m ɪ původnímu p uː v o d ɲ iː m u původně p uː v o d ɲ ɛ původu p uː v o d u q k v ɛː queenslandu k iː n s l a n d u quickstepu k j ɪ ts k s t ɛ p u quo k v o québec k ɛː b ɛ ts québecu k ɛː b ɛ ts u québeku k ɛː b ɛ k u r r ə r ɛ r rab r a p rabat r a b a t rabatský r a b a ts k iː rabina r a b ɪ n a rabování r a b o v aː ɲ iː rabína r a b iː n a racek r a ts ɛ k rachel r a x ɛ l rachotila r a x o c ɪ l a racionalita r a ts ɪ j o n a l ɪ t a racionalitu r a ts ɪ j o n a l ɪ t u racionality r a ts ɪ j o n a l ɪ t ɪ racionalitě r a ts ɪ j o n a l ɪ c ɛ racionalizace r a ts ɪ j o n a l ɪ z a ts ɛ racionalizaci r a ts ɪ j o n a l ɪ z a ts ɪ racionalizační r a ts ɪ j o n a l ɪ z a tʃ ɲ iː racionální r a ts ɪ j o n aː l ɲ iː racionálních r a ts ɪ j o n aː l ɲ iː x racionálního r a ts ɪ j o n aː l ɲ iː ɦ o racionálním r a ts ɪ j o n aː l ɲ iː m racionálně r a ts ɪ j o n aː l ɲ ɛ racionálnější r a ts ɪ j o n aː l ɲ ɛ j ʃ iː rackové r ɛ k o v ɛː rad r a rad r a t rada r a d a radami r a d a m ɪ radar r a d a r radarem r a d a r ɛ m radaru r a d a r u radary r a d a r ɪ radarů r a d a r uː radek r a d ɛ k radiační r a d ɪ j a tʃ ɲ iː radikalizace r a d ɪ k a l ɪ z a ts ɛ radikalizaci r a d ɪ k a l ɪ z a ts ɪ radikální r a d ɪ k aː l ɲ iː radikálních r a d ɪ k aː l ɲ iː x radikálního r a d ɪ k aː l ɲ iː ɦ o radikálním r a d ɪ k aː l ɲ iː m radikálními r a d ɪ k aː l ɲ iː m ɪ radikálnímu r a d ɪ k aː l ɲ iː m u radikálně r a d ɪ k aː l ɲ ɛ radikálnější r a d ɪ k aː l ɲ ɛ j ʃ iː radikálové r a d ɪ k aː l o v ɛː radikály r a d ɪ k aː l ɪ radil r a ɟ ɪ l radili r a ɟ ɪ l ɪ radim r a ɟ ɪ m radima r a d ɪ m a radimem r a d ɪ m ɛ m radimu r a d ɪ m u radio r a d ɪ j o radioaktivní r a d ɪ j o a k t iː v ɲ iː radioaktivní r a d ɪ j o a k t ɪ v ɲ iː radioaktivních r a d ɪ j o a k t ɪ v ɲ iː x radiokomunikace r aː d ɪ j o k o m u n ɪ k a ts ɛ radiokomunikací r aː d ɪ j o k o m u n ɪ k a ts iː radiokomunikační r aː d ɪ j o k o m u n ɪ k a tʃ ɲ iː radiokomunikačních r aː d ɪ j o k o m u n ɪ k a tʃ ɲ iː x radiolog r a d ɪ j o l o k radiolog r aː d ɪ j o l o k radiologa r aː d ɪ j o l o ɡ a radiologické r a d ɪ j o l o ɡ ɪ ts k ɛː radiotelefonických r aː d ɪ j o t ɛ l ɛ f o n ɪ ts k iː x radiové r a d ɪ j o v ɛː radiového r a d ɪ j o v ɛː ɦ o radiožurnálu r aː d ɪ j o ʒ u r n aː l u radit r a ɟ ɪ t radiální r a d ɪ j aː l ɲ iː radka r a t k a radkem r a t k ɛ m radko r a t k o radku r a t k u radky r a t k ɪ radlice r a d l ɪ ts ɛ radmilou r a d m ɪ l ow radnic r a d ɲ ɪ ts radnice r a d ɲ ɪ ts ɛ radnici r a d ɲ ɪ ts ɪ radnicích r a d ɲ ɪ ts iː x radní r a d ɲ iː radních r a ɟ ɲ iː x radního r a ɟ ɲ iː ɦ o radním r a ɟ ɲ iː m radními r a d ɲ iː m ɪ radost r a d o s radost r a d o s t radosti r a d o s c ɪ radostně r a d o s t ɲ ɛ radostí r a d o s c iː radou r a d ow radovan r a d o v a n radovana r a d o v a n a radovanu r a d o v a n u radovat r a d o v a t radu r a d u raduje r a d u j ɛ radují r a d u j iː rady r a d ɪ radách r a d aː x radám r a d aː m radárky r a d aː r k ɪ radí r a ɟ iː radíme r a ɟ iː m ɛ radě r a ɟ ɛ raději r a ɟ ɛ j ɪ radši r a tʃ ɪ rafael r a f a ɛ l rafinerie r a f ɪ n ɛ r ɪ j ɛ rafinerií r a f ɪ n ɛ r ɪ iː rafinerských r a f ɪ n ɛ s k iː x rafinovaný r a f ɪ n o v a n iː rafinérie r a f ɪ n ɛː r ɪ j ɛ rafty r a f t ɪ rais r a ɪ s raise r a j s ɛ raisovi r a ɪ s o v ɪ rajonu r a j o n u rajónu r a j oː n u rajčata r a j tʃ a t a raketa r a k ɛ t a raketami r a k ɛ t a m ɪ raketoplánu r a k ɛ t o p l aː n u raketou r a k ɛ t ow raketového r a k ɛ t o v ɛː ɦ o raketový r a k ɛ t o v iː raketovým r a k ɛ t o v iː m raketu r a k ɛ t u rakety r a k ɛ t ɪ rakev r a k ɛ f rakouska r a k ow s k a rakouskem r a k ow s k ɛ m rakousko r a k ow s k o rakouskou r a k ow s k ow rakouskouherské r a k ow s k ow ɦ ɛ r s k ɛː rakousku r a k ow s k u rakouská r a k ow s k aː rakouské r a k ow s k ɛː rakouského r a k ow s k ɛː ɦ o rakouském r a k ow s k ɛː m rakouskému r a k ow s k ɛː m u rakouský r a k ow s k iː rakouských r a k ow s k iː x rakouským r a k ow s k iː m rakouskými r a k ow s k iː m ɪ rakouští r a k ow ʃ c iː rakovina r a k o v ɪ n a rakovinou r a k o v ɪ n ow rakovinu r a k o v ɪ n u rakoviny r a k o v ɪ n ɪ rakušan r a k u ʃ a n rakušana r a k u ʃ a n a rakušanem r a k u ʃ a n ɛ m rakušanovi r a k u ʃ a n o v ɪ rakušany r a k u ʃ a n ɪ rakušané r a k u ʃ a n ɛː rakušanů r a k u ʃ a n uː rakvar r a k v a r rakve r a k v ɛ rally r ɛ l ɪ rallye r ɛ l ɪ ralskem r a l s k ɛ m rambousek r a m b ow s ɛ k rambouska r a m b ow s k a ramen r a m ɛ n ramena r a m ɛ n a ramene r a m ɛ n ɛ rameno r a m ɛ n o ramenou r a m ɛ n ow rameny r a m ɛ n ɪ ran r a n rangers r ɛ ŋ ɡ ɛ r s ranku r a ŋ k u ranní r a ɲ iː ranních r a ɲ iː x ranním r a ɲ iː m ranou r a n ow rané r a n ɛː raného r a n ɛː ɦ o raném r a n ɛː m raný r a n iː raných r a n iː x raným r a n iː m raně r a ɲ ɛ raněn r a ɲ ɛ n raněni r a ɲ ɛ ɲ ɪ raněné r a ɲ ɛ n ɛː raněných r a ɲ ɛ n iː x rapaportu r a p a p o r t u rapidnímu r a p ɪ d ɲ iː m u rapidně r a p ɪ d ɲ ɛ raritní r a r ɪ t ɲ iː ras r a s rasismu r a s ɪ s m u rasismus r a s ɪ z m u s rasisticky r a s ɪ s t ɪ ts k ɪ rasistická r a s ɪ s t ɪ ts k aː rasisty r a s ɪ s t ɪ rasisté r a s ɪ s t ɛː rasovou r a s o v ow rasové r a s o v ɛː rasy r a s ɪ rath r a t ratha r a t a ratiborský r a c ɪ b o r s k iː ratifikace r a t ɪ f ɪ k a ts ɛ ratifikaci r a t ɪ f ɪ k a ts ɪ ratifikací r a t ɪ f ɪ k a ts iː ratifikoval r a t ɪ f ɪ k o v a l ratifikovala r a t ɪ f ɪ k o v a l a ratifikovali r a t ɪ f ɪ k o v a l ɪ ratifikovalo r a t ɪ f ɪ k o v a l o ratifikovaly r a t ɪ f ɪ k o v a l ɪ ratifikovat r a t ɪ f ɪ k o v a ratifikovat r a t ɪ f ɪ k o v a t ratifikována r a t ɪ f ɪ k o v aː n a ratifikováno r a t ɪ f ɪ k o v aː n o ratifikuje r a t ɪ f ɪ k u j ɛ ratifikujeme r a t ɪ f ɪ k u j ɛ m ɛ ratingem r a t ɪ ŋ ɡ ɛ m ratingových r a t ɪ ŋ ɡ o v iː x ratingovými r a t ɪ ŋ ɡ o v iː m ɪ ratio r a t ɪ o rauty r a t ɪ raz r a s razakové r a z a k o v ɛː razantní r a z a n t ɲ iː razantního r a z a n t ɲ iː ɦ o razantním r a z a n t ɲ iː m razantnímu r a z a n t ɲ iː m u razantně r a z a n t ɲ ɛ razantnější r a z a n t ɲ ɛ j ʃ iː razie r a z ɪ j ɛ razii r a z ɪ ɪ razili r a z ɪ l ɪ razí r a z iː razítek r a z iː t ɛ k razítka r a z iː t k a razítkem r a z iː t k ɛ m razítko r a z iː t k o razítky r a z iː t k ɪ raúl r a uː l rač r a tʃ račte r a tʃ t ɛ rašeliništích r a ʃ ɛ l ɪ ɲ ɪ ʃ c iː x rašeliniště r a ʃ ɛ l ɪ ɲ ɪ ʃ c ɛ rašelinišť r a ʃ ɛ l ɪ ɲ ɪ ʃ c rašelinných r a ʃ ɛ l ɪ n iː x raška r a ʃ k a rašín r a ʃ iː n rašína r a ʃ iː n a ražby r a ʒ b ɪ ražbě r a ʒ b j ɛ ražena r a ʒ ɛ n a raženo r a ʒ ɛ n o rci r ts ɪ re r ɛ reagoval r ɛ a ɡ o v a l reagovala r ɛ a ɡ o v a l a reagovali r ɛ a ɡ o v a l ɪ reagovalo r ɛ a ɡ o v a l o reagovaly r ɛ a ɡ o v a l ɪ reagovat r ɛ a ɡ o v a reagovat r ɛ a ɡ o v a t reagováno r ɛ a ɡ o v aː n o reaguje r ɛ a ɡ u j ɛ reagujeme r ɛ a ɡ u j ɛ m ɛ reagujete r ɛ a ɡ u j ɛ t ɛ reaguji r ɛ a ɡ u reaguji r ɛ a ɡ u j ɪ reagujte r ɛ a ɡ u j t ɛ reagují r ɛ a ɡ u j iː reagující r ɛ a ɡ u j iː ts iː reakce r ɛ a k ts ɛ reakcemi r ɛ a k ts ɛ m ɪ reakci r ɛ a k ts ɪ reakcí r ɛ a k ts iː reakreditace r ɛ a k r ɛ d ɪ t a ts ɛ reaktivitu r ɛ a k t ɪ v ɪ t u reaktivní r ɛ a k t iː v ɲ iː reaktor r ɛ a k t o r reaktory r ɛ a k t o r ɪ reaktorů r ɛ a k t o r uː reakční r ɛ a k tʃ ɲ iː realismem r ɛ a l ɪ s m ɛ m realismu r ɛ a l ɪ s m u realismus r ɛ a l ɪ z m u s realista r ɛ a l ɪ s t a realistickou r ɛ a l ɪ s t ɪ ts k ow realisticky r ɛ a l ɪ s t ɪ ts k ɪ realistická r ɛ a l ɪ s t ɪ ts k aː realistické r ɛ a l ɪ s t ɪ ts k ɛː realistického r ɛ a l ɪ s t ɪ ts k ɛː ɦ o realistický r ɛ a l ɪ s t ɪ ts k iː realistickým r ɛ a l ɪ s t ɪ ts k iː m realističnost r ɛ a l ɪ s t ɪ tʃ n o s t realističtí r ɛ a l ɪ s t ɪ tʃ c iː realisty r ɛ a l ɪ s t ɪ realisté r ɛ a l ɪ s t ɛː realita r ɛ a l ɪ t a realitní r ɛ a l ɪ t ɲ iː realitních r ɛ a l ɪ t ɲ iː x realitního r ɛ a l ɪ t ɲ iː ɦ o realitním r ɛ a l ɪ t ɲ iː m realitními r ɛ a l ɪ t ɲ iː m ɪ realitou r ɛ a l ɪ t ow realitu r ɛ a l ɪ t u reality r ɛ a l ɪ t ɪ realitě r ɛ a l ɪ c ɛ realizace r ɛ a l ɪ z a ts ɛ realizaci r ɛ a l ɪ z a ts ɪ realizací r ɛ a l ɪ z a ts iː realizoval r ɛ a l ɪ z o v a l realizovala r ɛ a l ɪ z o v a l a realizovali r ɛ a l ɪ z o v a l ɪ realizovalo r ɛ a l ɪ z o v a l o realizovaly r ɛ a l ɪ z o v a l ɪ realizovaná r ɛ a l ɪ z o v a n aː realizované r ɛ a l ɪ z o v a n ɛː realizovanému r ɛ a l ɪ z o v a n ɛː m u realizovaný r ɛ a l ɪ z o v a n iː realizovaných r ɛ a l ɪ z o v a n iː x realizovat r ɛ a l ɪ z o v a realizovat r ɛ a l ɪ z o v a t realizovatelné r ɛ a l ɪ z o v a t ɛ l n ɛː realizovatelnému r ɛ a l ɪ z o v a t ɛ l n ɛː m u realizovatelný r ɛ a l ɪ z o v a t ɛ l n iː realizován r ɛ a l ɪ z o v aː n realizována r ɛ a l ɪ z o v aː n a realizováno r ɛ a l ɪ z o v aː n o realizovány r ɛ a l ɪ z o v aː n ɪ realizuje r ɛ a l ɪ z u j ɛ realizují r ɛ a l ɪ z u j iː realokaci r ɛ a l o k a ts ɪ realu r ɛ a l u rebelové r ɛ b ɛ l o v ɛː rebelů r ɛ b ɛ l uː rebelům r ɛ b ɛ l uː m recenze r ɛ ts ɛ n z ɛ recepci r ɛ ts ɛ p ts ɪ recept r ɛ ts ɛ p recept r ɛ ts ɛ p t receptech r ɛ ts ɛ p t ɛ x receptem r ɛ ts ɛ p t ɛ m receptu r ɛ ts ɛ p t u receptury r ɛ ts ɛ p t u r ɪ recepty r ɛ ts ɛ p t ɪ receptů r ɛ ts ɛ p t uː receptům r ɛ ts ɛ p t uː m recertifikovat r ɛ ts ɛ r t ɪ f ɪ k o v a t recese r ɛ ts ɛ s ɛ recesi r ɛ ts ɛ s ɪ recesí r ɛ ts ɛ s iː rechci r ɛ x ts ɪ recidivistu r ɛ ts ɪ d ɪ v ɪ s t u recidivu r ɛ ts ɪ d ɪ v u recidivy r ɛ ts ɪ d ɪ v ɪ recidivě r ɛ ts ɪ d ɪ v j ɛ reciprocitu r ɛ ts ɪ p r o ts ɪ t u reciprocity r ɛ ts ɪ p r o ts ɪ t ɪ reciprocitě r ɛ ts ɪ p r o ts ɪ c ɛ recipročně r ɛ ts ɪ p r o tʃ ɲ ɛ records r ɛ k o r t s recyklace r ɛ ts ɪ k l a ts ɛ recyklaci r ɛ ts ɪ k l a ts ɪ recyklují r ɛ ts ɪ k l u j iː red r ɛ t redakce r ɛ d a k ts ɛ redakci r ɛ d a k ts ɪ redaktor r ɛ d a k t o r redaktora r ɛ d a k t o r a redaktorem r ɛ d a k t o r ɛ m redaktorka r ɛ d a k t o r k a redaktorkou r ɛ d a k t o r k ow redaktorky r ɛ d a k t o r k ɪ redaktorovi r ɛ d a k t o r o v ɪ redaktory r ɛ d a k t o r ɪ redaktorů r ɛ d a k t o r uː redakční r ɛ d a k tʃ ɲ iː redesignem r ɛ d ɪ z a j n ɛ m redigoval r ɛ d ɪ ɡ o v a l redukce r ɛ d u k ts ɛ redukci r ɛ d u k ts ɪ redukovaná r ɛ d u k o v a n aː redukovat r ɛ d u k o v a t redukován r ɛ d u k o v aː n redukovány r ɛ d u k o v aː n ɪ redukuje r ɛ d u k u j ɛ redukční r ɛ d u k tʃ ɲ iː redundantní r ɛ d u n d a n t ɲ iː reedici r ɛ ɛ d ɪ ts ɪ reference r ɛ f ɛ r ɛ n ts ɛ referenda r ɛ f ɛ r ɛ n d a referendech r ɛ f ɛ r ɛ n d ɛ x referendem r ɛ f ɛ r ɛ n d ɛ m referendu r ɛ f ɛ r ɛ n d u referendum r ɛ f ɛ r ɛ n d u m referent r ɛ f ɛ r ɛ n referent r ɛ f ɛ r ɛ n t referentem r ɛ f ɛ r ɛ n t ɛ m referentů r ɛ f ɛ r ɛ n t uː referenční r ɛ f ɛ r ɛ n tʃ ɲ iː referenčních r ɛ f ɛ r ɛ n tʃ ɲ iː x referenčního r ɛ f ɛ r ɛ n tʃ ɲ iː ɦ o referenčním r ɛ f ɛ r ɛ n tʃ ɲ iː m referoval r ɛ f ɛ r o v a l referovat r ɛ f ɛ r o v a t referát r ɛ f ɛ r aː t referátník r ɛ f ɛ r aː t ɲ iː k referátu r ɛ f ɛ r aː t u refinancování r ɛ f ɪ n a n ts o v aː ɲ iː reflektoval r ɛ f l ɛ k t o v a l reflektovat r ɛ f l ɛ k t o v a reflektovat r ɛ f l ɛ k t o v a t reflektuje r ɛ f l ɛ k t u j ɛ reflektují r ɛ f l ɛ k t u j iː reflex r ɛ f l ɛ k s reflexe r ɛ f l ɛ k s ɛ reflexi r ɛ f l ɛ k s ɪ reflexy r ɛ f l ɛ k s ɪ reforem r ɛ f o r ɛ m reforma r ɛ f o r m a reformace r ɛ f o r m a ts ɛ reformaci r ɛ f o r m a ts ɪ reformami r ɛ f o r m a m ɪ reformní r ɛ f o r m̩ ɲ iː reformních r ɛ f o r m̩ ɲ iː x reformním r ɛ f o r m̩ ɲ iː m reformou r ɛ f o r m ow reformovat r ɛ f o r m o v a t reformován r ɛ f o r m o v aː n reformu r ɛ f o r m u reformy r ɛ f o r m ɪ reformách r ɛ f o r m aː x reformám r ɛ f o r m aː m reformě r ɛ f o r m̩ ɲ ɛ refrén r ɛ f r ɛː n regenerace r ɛ ɡ ɛ n ɛ r a ts ɛ regent r ɛ ɡ ɛ n t region r ɛ ɡ ɪ j o n region r ɛ ɡ ɪ j oː n regionech r ɛ ɡ ɪ j o n ɛ x regionem r ɛ ɡ ɪ j o n ɛ m regionu r ɛ ɡ ɪ j o n u regiony r ɛ ɡ ɪ j o n ɪ regionální r ɛ ɡ ɪ j o n aː l ɲ iː regionálních r ɛ ɡ ɪ j o n aː l ɲ iː x regionálního r ɛ ɡ ɪ j o n aː l ɲ iː ɦ o regionálním r ɛ ɡ ɪ j o n aː l ɲ iː m regionálními r ɛ ɡ ɪ j o n aː l ɲ iː m ɪ regionálnímu r ɛ ɡ ɪ j o n aː l ɲ iː m u regionálně r ɛ ɡ ɪ j o n aː l ɲ ɛ regionů r ɛ ɡ ɪ j o n uː regionům r ɛ ɡ ɪ j o n uː m registr r ɛ ɡ ɪ s t r̩ registrace r ɛ ɡ ɪ s t r a ts ɛ registraci r ɛ ɡ ɪ s t r a ts ɪ registrací r ɛ ɡ ɪ s t r a ts iː registracích r ɛ ɡ ɪ s t r a ts iː x registracím r ɛ ɡ ɪ s t r a ts iː m registrační r ɛ ɡ ɪ s t r a tʃ ɲ iː registrech r ɛ ɡ ɪ s t r ɛ x registrem r ɛ ɡ ɪ s t r ɛ m registroval r ɛ ɡ ɪ s t r o v a l registrovaná r ɛ ɡ ɪ s t r o v a n aː registrované r ɛ ɡ ɪ s t r o v a n ɛː registrovaného r ɛ ɡ ɪ s t r o v a n ɛː ɦ o registrovaném r ɛ ɡ ɪ s t r o v a n ɛː m registrovaní r ɛ ɡ ɪ s t r o v a ɲ iː registrovaných r ɛ ɡ ɪ s t r o v a n iː x registrovat r ɛ ɡ ɪ s t r o v a t registrován r ɛ ɡ ɪ s t r o v aː n registrováno r ɛ ɡ ɪ s t r o v aː n o registru r ɛ ɡ ɪ s t r u registruje r ɛ ɡ ɪ s t r u j ɛ registruji r ɛ ɡ ɪ s t r u j u registruji r ɛ ɡ ɪ s t r u j ɪ registrují r ɛ ɡ ɪ s t r u j iː registry r ɛ ɡ ɪ s t r ɪ registrů r ɛ ɡ ɪ s t r uː reglementace r ɛ ɡ l ɛ m ɛ n t a ts ɛ regresivní r ɛ ɡ r ɛ s iː v ɲ iː regresivní r ɛ ɡ r ɛ s ɪ v ɲ iː regresní r ɛ ɡ r ɛ s ɲ iː regulace r ɛ ɡ u l a ts ɛ regulacemi r ɛ ɡ u l a ts ɛ m ɪ regulaci r ɛ ɡ u l a ts ɪ regulací r ɛ ɡ u l a ts iː regulacím r ɛ ɡ u l a ts iː m regulatorní r ɛ ɡ u l a t o r ɲ iː regulační r ɛ ɡ u l a tʃ ɲ iː regulačních r ɛ ɡ u l a tʃ ɲ iː x regulačního r ɛ ɡ u l a tʃ ɲ iː ɦ o regulačním r ɛ ɡ u l a tʃ ɲ iː m regulačními r ɛ ɡ u l a tʃ ɲ iː m ɪ regulovali r ɛ ɡ u l o v a l ɪ regulovaly r ɛ ɡ u l o v a l ɪ regulovanou r ɛ ɡ u l o v a n ow regulovaná r ɛ ɡ u l o v a n aː regulované r ɛ ɡ u l o v a n ɛː regulovaný r ɛ ɡ u l o v a n iː regulovaných r ɛ ɡ u l o v a n iː x regulovat r ɛ ɡ u l o v a t regulovatelný r ɛ ɡ u l o v a t ɛ l n iː regulován r ɛ ɡ u l o v aː n regulována r ɛ ɡ u l o v aː n a regulováni r ɛ ɡ u l o v aː ɲ ɪ regulováno r ɛ ɡ u l o v aː n o regulovány r ɛ ɡ u l o v aː n ɪ regulování r ɛ ɡ u l o v aː ɲ iː reguluje r ɛ ɡ u l u j ɛ regulujeme r ɛ ɡ u l u j ɛ m ɛ regulují r ɛ ɡ u l u j iː regulující r ɛ ɡ u l u j iː ts iː regulátor r ɛ ɡ u l aː t o r regulátora r ɛ ɡ u l aː t o r a regulátorem r ɛ ɡ u l aː t o r ɛ m regulátorů r ɛ ɡ u l aː t o r uː regulérnosti r ɛ ɡ u l ɛː r n o s c ɪ regulérní r ɛ ɡ u l ɛː r ɲ iː regulérně r ɛ ɡ u l ɛː r ɲ ɛ regulí r ɛ ɡ u l iː regály r ɛ ɡ aː l ɪ rehabilitace r ɛ ɦ a b ɪ l ɪ t a ts ɛ rehabilitaci r ɛ ɦ a b ɪ l ɪ t a ts ɪ rehabilitační r ɛ ɦ a b ɪ l ɪ t a tʃ ɲ iː reinkarnace r ɛ ɪ ŋ k a r n a ts ɛ reinkarnaci r ɛ ɪ ŋ k a r n a ts ɪ reinstallu r ɛ ɪ n s t a l l u reinvestovat r ɛ ɪ n v ɛ s t o v a t rejholec r ɛ j ɦ o l ɛ ts rejstřících r ɛ j s t r̝̊ iː ts iː x rejstřík r ɛ j s t r̝̊ iː k rejstříkem r ɛ j s t r̝̊ iː k ɛ m rejstříkový r ɛ j s t r̝̊ iː k o v iː rejstříku r ɛ j s t r̝̊ iː k u rejstříky r ɛ j s t r̝̊ iː k ɪ rejstříků r ɛ j s t r̝̊ iː k uː reka r ɛ k a rekapitulace r ɛ k a p ɪ t u l a ts ɛ rekapitulaci r ɛ k a p ɪ t u l a ts ɪ rekapituloval r ɛ k a p ɪ t u l o v a l rekapitulovat r ɛ k a p ɪ t u l o v a t rekatolizaci r ɛ k a t o l ɪ z a ts ɪ reklam r ɛ k l a m reklama r ɛ k l a m a reklamace r ɛ k l a m a ts ɛ reklamaci r ɛ k l a m a ts ɪ reklamací r ɛ k l a m a ts iː reklamačním r ɛ k l a m a tʃ ɲ iː m reklamní r ɛ k l a m ɲ iː reklamních r ɛ k l a m ɲ iː x reklamního r ɛ k l a m ɲ iː ɦ o reklamou r ɛ k l a m ow reklamovat r ɛ k l a m o v a t reklamu r ɛ k l a m u reklamy r ɛ k l a m ɪ reklamách r ɛ k l a m aː x reklamě r ɛ k l a m ɲ ɛ rekodifikace r ɛ k o d ɪ f ɪ k a ts ɛ rekodifikaci r ɛ k o d ɪ f ɪ k a ts ɪ rekodifikací r ɛ k o d ɪ f ɪ k a ts iː rekonstrukce r ɛ k o n s t r u k ts ɛ rekonstrukcemi r ɛ k o n s t r u k ts ɛ m ɪ rekonstrukci r ɛ k o n s t r u k ts ɪ rekonstrukcí r ɛ k o n s t r u k ts iː rekonstrukcích r ɛ k o n s t r u k ts iː x rekonstruovat r ɛ k o n s t r u o v a t rekonstruován r ɛ k o n s t r u o v aː n rekonstruována r ɛ k o n s t r u o v aː n a rekonvalescenci r ɛ k o n v a l ɛ s ts ɛ n ts ɪ rekord r ɛ k o r t rekordem r ɛ k o r t ɛ m rekordmanem r ɛ k o r t m a n ɛ m rekordní r ɛ k o r t ɲ iː rekordních r ɛ k o r t ɲ iː x rekordním r ɛ k o r t ɲ iː m rekordně r ɛ k o r t ɲ ɛ rekordu r ɛ k o r d u rekordy r ɛ k o r d ɪ rekordér r ɛ k o r t ɛː r rekordů r ɛ k o r t uː rekreace r ɛ k r ɛ a ts ɛ rekreaci r ɛ k r ɛ a ts ɪ rekreační r ɛ k r ɛ a tʃ ɲ iː rekreačních r ɛ k r ɛ a tʃ ɲ iː x rekreačním r ɛ k r ɛ a tʃ ɲ iː m rekruta r ɛ k r u t a rekrutovali r ɛ k r u t o v a l ɪ rekrutuje r ɛ k r u t u j ɛ rektor r ɛ k t o r rektora r ɛ k t o r a rektorem r ɛ k t o r ɛ m rektorovi r ɛ k t o r o v ɪ rektory r ɛ k t o r ɪ rektorů r ɛ k t o r uː rektorům r ɛ k t o r uː m rektoři r ɛ k t o r̝ ɪ rekultivace r ɛ k u l t ɪ v a ts ɛ rekultivaci r ɛ k u l t ɪ v a ts ɪ rekultivací r ɛ k u l t ɪ v a ts iː rekvalifikace r ɛ k v a l ɪ f ɪ k a ts ɛ rekvalifikaci r ɛ k v a l ɪ f ɪ k a ts ɪ rekvalifikační r ɛ k v a l ɪ f ɪ k a tʃ ɲ iː rekvalifikačních r ɛ k v a l ɪ f ɪ k a tʃ ɲ iː x relace r ɛ l a ts ɛ relaci r ɛ l a ts ɪ relací r ɛ l a ts iː relacích r ɛ l a ts iː x relativity r ɛ l a t ɪ v ɪ t ɪ relativizace r ɛ l a t ɪ v ɪ z a ts ɛ relativizaci r ɛ l a t ɪ v ɪ z a ts ɪ relativizovat r ɛ l a t ɪ v ɪ z o v a t relativní r ɛ l a t iː v ɲ iː relativní r ɛ l a t ɪ v ɲ iː relativního r ɛ l a t ɪ v ɲ iː ɦ o relativním r ɛ l a t ɪ v ɲ iː m relativně r ɛ l a t ɪ v ɲ ɛ relaxaci r ɛ l a k s a ts ɪ relaxační r ɛ l a k s a tʃ ɲ iː relaxačními r ɛ l a k s a tʃ ɲ iː m ɪ relevanci r ɛ l ɛ v a n ts ɪ relevantní r ɛ l ɛ v a n t ɲ iː relevantních r ɛ l ɛ v a n t ɲ iː x relevantního r ɛ l ɛ v a n t ɲ iː ɦ o relevantním r ɛ l ɛ v a n t ɲ iː m relevantními r ɛ l ɛ v a n t ɲ iː m ɪ relevantně r ɛ l ɛ v a n t ɲ ɛ religionista r ɛ l ɪ ɡ ɪ j o n ɪ s t a reliéf r ɛ l ɪ j ɛː f reliéfem r ɛ l ɪ j ɛː f ɛ m reliéfy r ɛ l ɪ j ɛː f j relokace r ɛ l o k a ts ɛ relokační r ɛ l o k a tʃ ɲ iː relokačního r ɛ l o k a tʃ ɲ iː ɦ o relokovat r ɛ l o k o v a t reminiscenci r ɛ m ɪ n ɪ s ts ɛ n ts ɪ remízky r ɛ m iː s k ɪ remízků r ɛ m iː s k uː remízou r ɛ m iː z ow remízu r ɛ m iː z u rendlíku r ɛ n d l iː k u renesance r ɛ n ɛ s a n ts ɛ renesanci r ɛ n ɛ s a n ts ɪ renesanční r ɛ n ɛ s a n tʃ ɲ iː renesančních r ɛ n ɛ s a n tʃ ɲ iː x renesančního r ɛ n ɛ s a n tʃ ɲ iː ɦ o renesančně r ɛ n ɛ s a n tʃ ɲ ɛ rennes r ɛ n n ɛ s reno r ɛ n o renomovanou r ɛ n o m o v a n ow renomovaná r ɛ n o m o v a n aː renomované r ɛ n o m o v a n ɛː renomovaní r ɛ n o m o v a n iː renomovaných r ɛ n o m o v a n iː x renomé r ɛ n o m ɛː renovaci r ɛ n o v a ts ɪ rent r ɛ n t renta r ɛ n t a rentabilitu r ɛ n t a b ɪ l ɪ t u rentgen r ɛ n d ɡ ɛ n rentgenového r ɛ n d ɡ ɛ n o v ɛː ɦ o rentgenových r ɛ n d ɡ ɛ n o v iː x rentu r ɛ n t u renty r ɛ n t ɪ rené r ɛ n ɛː reného r ɛ n ɛː ɦ o reorganizace r ɛ o r ɡ a n ɪ z a ts ɛ reorganizaci r ɛ o r ɡ a n ɪ z a ts ɪ reorganizací r ɛ o r ɡ a n ɪ z a ts iː reparace r ɛ p a r a ts ɛ reparací r ɛ p a r a ts iː reparacích r ɛ p a r a ts iː x reparát r ɛ p a r aː t repatriací r ɛ p a t r ɪ j a ts iː repertoáru r ɛ p ɛ r t o aː r u replice r ɛ p l ɪ ts ɛ replika r ɛ p l ɪ k a replikou r ɛ p l ɪ k ow repliku r ɛ p l ɪ k u reportáž r ɛ p o r t aː ʃ reportáže r ɛ p o r t aː ʒ ɛ reportáži r ɛ p o r t aː ʒ ɪ reportážní r ɛ p o r t aː ʒ ɲ iː reportáží r ɛ p o r t aː ʒ iː reportážích r ɛ p o r t aː ʒ iː x reportér r ɛ p o r t ɛː r reportéři r ɛ p o r t ɛː r̝ ɪ represe r ɛ p r ɛ s ɛ represi r ɛ p r ɛ s ɪ represivní r ɛ p r ɛ s iː v ɲ iː represivních r ɛ p r ɛ s iː v ɲ iː x represí r ɛ p r ɛ s iː reprezentace r ɛ p r ɛ z ɛ n t a ts ɛ reprezentaci r ɛ p r ɛ z ɛ n t a ts ɪ reprezentací r ɛ p r ɛ z ɛ n t a ts iː reprezentant r ɛ p r ɛ z ɛ n t a n reprezentant r ɛ p r ɛ z ɛ n t a n t reprezentanta r ɛ p r ɛ z ɛ n t a n t a reprezentantem r ɛ p r ɛ z ɛ n t a n t ɛ m reprezentanti r ɛ p r ɛ z ɛ n t a n c ɪ reprezentantka r ɛ p r ɛ z ɛ n t a n t k a reprezentantkou r ɛ p r ɛ z ɛ n t a n t k ow reprezentantů r ɛ p r ɛ z ɛ n t a n t uː reprezentativní r ɛ p r ɛ z ɛ n t a t ɪ v ɲ iː reprezentační r ɛ p r ɛ z ɛ n t a tʃ ɲ iː reprezentačních r ɛ p r ɛ z ɛ n t a tʃ ɲ iː x reprezentačního r ɛ p r ɛ z ɛ n t a tʃ ɲ iː ɦ o reprezentačním r ɛ p r ɛ z ɛ n t a tʃ ɲ iː m reprezentoval r ɛ p r ɛ z ɛ n t o v a l reprezentovala r ɛ p r ɛ z ɛ n t o v a l a reprezentovaly r ɛ p r ɛ z ɛ n t o v a l ɪ reprezentovaná r ɛ p r ɛ z ɛ n t o v a n aː reprezentovaný r ɛ p r ɛ z ɛ n t o v a n iː reprezentovat r ɛ p r ɛ z ɛ n t o v a t reprezentován r ɛ p r ɛ z ɛ n t o v aː n reprezentuje r ɛ p r ɛ z ɛ n t u j ɛ reprezentujete r ɛ p r ɛ z ɛ n t u j ɛ t ɛ reprezentuji r ɛ p r ɛ z ɛ n t u reprezentuji r ɛ p r ɛ z ɛ n t u j ɪ reprezentují r ɛ p r ɛ z ɛ n t u j iː reprezentujících r ɛ p r ɛ z ɛ n t u j iː ts iː x reprodukce r ɛ p r o d u k ts ɛ reprodukci r ɛ p r o d u k ts ɪ reprodukcí r ɛ p r o d u k ts iː reprodukovat r ɛ p r o d u k o v a t reprodukční r ɛ p r o d u k tʃ ɲ iː reprodukčního r ɛ p r o d u k tʃ ɲ iː ɦ o republic r ɛ p u b l ɪ ts republice r ɛ p u b l ɪ ts ɛ republik r ɛ p u b l ɪ k republika r ɛ p u b l ɪ k a republikou r ɛ p u b l ɪ k ow republikové r ɛ p u b l ɪ k o v ɛː republikových r ɛ p u b l ɪ k o v iː x republiku r ɛ p u b l ɪ k u republiky r ɛ p u b l ɪ k ɪ republikách r ɛ p u b l ɪ k aː x republikánské r ɛ p u b l ɪ k aː n s k ɛː republikánského r ɛ p u b l ɪ k aː n s k ɛː ɦ o republikánů r ɛ p u b l ɪ k aː n uː reputace r ɛ p u t a ts ɛ reputaci r ɛ p u t a ts ɪ reputací r ɛ p u t a ts iː resort r ɛ s o r resort r ɛ s o r t resort r ɛ z o r resort r ɛ z o r t resortech r ɛ s o r t ɛ x resortem r ɛ s o r t ɛ m resortismus r ɛ s o r t ɪ z m u s resortní r ɛ s o r t ɲ iː resortních r ɛ s o r t ɲ iː x resortního r ɛ s o r t ɲ iː ɦ o resortu r ɛ s o r t u resorty r ɛ s o r t ɪ resortů r ɛ s o r t uː resortům r ɛ s o r t uː m respekt r ɛ s p ɛ k respekt r ɛ s p ɛ k t respektem r ɛ s p ɛ k t ɛ m respektive r ɛ s p ɛ k t ɪ v ɛ respektivě r ɛ s p ɛ k t iː v j ɛ respektoval r ɛ s p ɛ k t o v a l respektovala r ɛ s p ɛ k t o v a l a respektovali r ɛ s p ɛ k t o v a l ɪ respektovalo r ɛ s p ɛ k t o v a l o respektovaly r ɛ s p ɛ k t o v a l ɪ respektovaná r ɛ s p ɛ k t o v a n aː respektovaných r ɛ s p ɛ k t o v a n iː x respektovat r ɛ s p ɛ k t o v a respektovat r ɛ s p ɛ k t o v a t respektován r ɛ s p ɛ k t o v aː n respektována r ɛ s p ɛ k t o v aː n a respektováno r ɛ s p ɛ k t o v aː n o respektovány r ɛ s p ɛ k t o v aː n ɪ respektování r ɛ s p ɛ k t o v aː ɲ iː respektu r ɛ s p ɛ k t u respektuje r ɛ s p ɛ k t u j ɛ respektujeme r ɛ s p ɛ k t u j ɛ m ɛ respektujete r ɛ s p ɛ k t u j ɛ t ɛ respektuji r ɛ s p ɛ k t u respektuji r ɛ s p ɛ k t u j u respektuji r ɛ s p ɛ k t u j ɪ respektujme r ɛ s p ɛ k t u j m ɛ respektujte r ɛ s p ɛ k t u j t ɛ respektují r ɛ s p ɛ k t u j iː respektující r ɛ s p ɛ k t u j iː ts iː respirační r ɛ s p ɪ r a tʃ ɲ iː respiračních r ɛ s p ɪ r a tʃ ɲ iː x respondentů r ɛ s p o n d ɛ n t uː respondentům r ɛ s p o n d ɛ n t uː m rest r ɛ s t restaurace r ɛ s t aw r a ts ɛ restauracemi r ɛ s t aw r a ts ɛ m ɪ restauraci r ɛ s t aw r a ts ɪ restaurací r ɛ s t aw r a ts iː restauracích r ɛ s t aw r a ts iː x restauracím r ɛ s t aw r a ts iː m restauratérů r ɛ s t a u r a t ɛː r uː restaurační r ɛ s t aw r a tʃ ɲ iː restauračních r ɛ s t aw r a tʃ ɲ iː x restauračního r ɛ s t aw r a tʃ ɲ iː ɦ o restauroval r ɛ s t aw r o v a l restaurovaných r ɛ s t aw r o v a n iː x restaurován r ɛ s t aw r o v aː n restaurování r ɛ s t aw r o v aː ɲ iː restaurátorské r ɛ s t a u r aː t o r s k ɛː restaurátoři r ɛ s t aw r aː t o r̝ ɪ restituce r ɛ s t ɪ t u ts ɛ restituci r ɛ s t ɪ t u ts ɪ restitucí r ɛ s t ɪ t u ts iː restitucích r ɛ s t ɪ t u ts iː x restituční r ɛ s t ɪ t u tʃ ɲ iː restrikce r ɛ s t r ɪ k ts ɛ restriktivní r ɛ s t r ɪ k t iː v ɲ iː restriktivních r ɛ s t r ɪ k c ɪ v ɲ iː x restriktivně r ɛ s t r ɪ k t ɪ v ɲ ɛ restrukturalizace r ɛ s t r u k t u r a l ɪ z a ts ɛ restrukturalizaci r ɛ s t r u k t u r a l ɪ z a ts ɪ restrukturalizací r ɛ s t r u k t u r a l ɪ z a ts iː restrukturalizovat r ɛ s t r u k t u r a l ɪ z o v a t resty r ɛ s t ɪ restů r ɛ s t uː resumé r ɛ z ɪ m ɛː retenční r ɛ t ɛ n tʃ ɲ iː retro r ɛ t r o retroaktivita r ɛ t r o a k t ɪ v ɪ t a retroaktivitu r ɛ t r o a k t ɪ v ɪ t u retroaktivity r ɛ t r o a k t ɪ v ɪ t ɪ retroaktivní r ɛ t r o a k t iː v ɲ iː retroaktivní r ɛ t r o a k t ɪ v ɲ iː retrospektivě r ɛ t r o s p ɛ k t iː v j ɛ revalvace r ɛ v a l v a ts ɛ revers r ɛ v ɛ r s reverse r ɛ v ɛ r s ɛ revidovali r ɛ v ɪ d o v a l ɪ revidovaný r ɛ v ɪ d o v a n iː revidovat r ɛ v ɪ d o v a revidovat r ɛ v ɪ d o v a t revidován r ɛ v ɪ d o v aː n revidující r ɛ v ɪ d u j iː ts iː revitalizace r ɛ v ɪ t a l ɪ z a ts ɛ revitalizaci r ɛ v ɪ t a l ɪ z a ts ɪ revize r ɛ v ɪ z ɛ revizi r ɛ v ɪ z ɪ revizní r ɛ v ɪ z ɲ iː revizí r ɛ v ɪ z iː revokace r ɛ v o k a ts ɛ revokaci r ɛ v o k a ts ɪ revokoval r ɛ v o k o v a l revokovali r ɛ v o k o v a l ɪ revokovat r ɛ v o k o v a revokovat r ɛ v o k o v a t revoluce r ɛ v o l u ts ɛ revoluci r ɛ v o l u ts ɪ revolucionář r ɛ v o l u ts ɪ j o n aː r̝̊ revolucionáři r ɛ v o l u ts ɪ j o n aː r̝ ɪ revolucí r ɛ v o l u ts iː revoluční r ɛ v o l u tʃ ɲ iː revolučních r ɛ v o l u tʃ ɲ iː x revolučního r ɛ v o l u tʃ ɲ iː ɦ o revolučním r ɛ v o l u tʃ ɲ iː m revolučnímu r ɛ v o l u tʃ ɲ iː m u revolverem r ɛ v o l v ɛ r ɛ m revolveru r ɛ v o l v ɛ r u revue r ɛ v iː revue r ɛ v u ɛ revírní r ɛ v iː r ɲ iː revíru r ɛ v iː r u revíry r ɛ v iː r ɪ revírů r ɛ v iː r uː rezavý r ɛ z a v iː rezerv r ɛ z ɛ r v rezerva r ɛ z ɛ r v a rezervace r ɛ z ɛ r v a ts ɛ rezervaci r ɛ z ɛ r v a ts ɪ rezervací r ɛ z ɛ r v a ts iː rezervacích r ɛ z ɛ r v a ts iː x rezervami r ɛ z ɛ r v a m ɪ rezervní r ɛ z ɛ r v ɲ iː rezervního r ɛ z ɛ r v ɲ iː ɦ o rezervním r ɛ z ɛ r v ɲ iː m rezervou r ɛ z ɛ r v ow rezervovaná r ɛ z ɛ r v o v a n aː rezervované r ɛ z ɛ r v o v a n ɛː rezervovaný r ɛ z ɛ r v o v a n iː rezervu r ɛ z ɛ r v u rezervy r ɛ z ɛ r v ɪ rezervách r ɛ z ɛ r v aː x rezervě r ɛ z ɛ r v j ɛ rezidence r ɛ z ɪ d ɛ n ts ɛ rezidenci r ɛ z ɪ d ɛ n ts ɪ rezidentům r ɛ z ɪ d ɛ n t uː m rezidenční r ɛ z ɪ d ɛ n tʃ ɲ iː rezignace r ɛ z ɪ ɡ n a ts ɛ rezignaci r ɛ z ɪ ɡ n a ts ɪ rezignací r ɛ z ɪ ɡ n a ts iː rezignacích r ɛ z ɪ ɡ n a ts iː x rezignoval r ɛ z ɪ ɡ n o v a l rezignovala r ɛ z ɪ ɡ n o v a l a rezignovali r ɛ z ɪ ɡ n o v a l ɪ rezignovat r ɛ z ɪ ɡ n o v a rezignovat r ɛ z ɪ ɡ n o v a t rezignuje r ɛ z ɪ ɡ n u j ɛ rezoluce r ɛ z o l u ts ɛ rezoluci r ɛ z o l u ts ɪ rezolucí r ɛ z o l u ts iː rezolucím r ɛ z o l u ts iː m rezolutní r ɛ z o l u t ɲ iː rezolutně r ɛ z o l u t ɲ ɛ rezonance r ɛ z o n a n ts ɛ rezonanci r ɛ z o n a n ts ɪ rezonancí r ɛ z o n a n ts iː rezonovala r ɛ z o n o v a l a rezonovalo r ɛ z o n o v a l o rezonuje r ɛ z o n u j ɛ rezonují r ɛ z o n u j iː rezort r ɛ z o r rezort r ɛ z o r t rezortech r ɛ z o r t ɛ x rezortem r ɛ z o r t ɛ m rezortu r ɛ z o r t u rezorty r ɛ z o r t ɪ rezortů r ɛ z o r t uː reálce r ɛ aː l ts ɛ reálií r ɛ aː l ɪ j iː reálku r ɛ aː l k u reálnou r ɛ aː l n ow reálná r ɛ aː l n aː reálné r ɛ aː l n ɛː reálného r ɛ aː l n ɛː ɦ o reálném r ɛ aː l n ɛː m reálný r ɛ aː l n iː reálných r ɛ aː l n iː x reálným r ɛ aː l n iː m reálnými r ɛ aː l n iː m ɪ reálně r ɛ aː l ɲ ɛ reálu r ɛ aː l u režie r ɛ ʒ ɪ j ɛ režii r ɛ ʒ ɪ j ɪ režijní r ɛ ʒ ɪ j ɲ iː režijních r ɛ ʒ ɪ j ɲ iː x režim r ɛ ʒ ɪ m režimech r ɛ ʒ ɪ m ɛ x režimem r ɛ ʒ ɪ m ɛ m režimu r ɛ ʒ ɪ m u režimy r ɛ ʒ ɪ m ɪ režimů r ɛ ʒ ɪ m uː režimům r ɛ ʒ ɪ m uː m režisér r ɛ ʒ ɪ s ɛː r režiséra r ɛ ʒ ɪ s ɛː r a režisérem r ɛ ʒ ɪ s ɛː r ɛ m režisérka r ɛ ʒ ɪ s ɛː r k a režiséry r ɛ ʒ ɪ s ɛː r ɪ režisérů r ɛ ʒ ɪ s ɛː r uː režíroval r ɛ ʒ iː r o v a l rhodos r ɦ o d o s ria r ɪ j a richard r ɪ x a r richard r ɪ x a r t richarda r ɪ x a r d a richardu r ɪ x a r d u richelieu r ɪ x ɛ l ɪ ew richter r ɪ x t ɛ r richtera r ɪ x t ɛ r a richterovou r ɪ x t ɛ r o v ow richterová r ɪ x t ɛ r o v aː richterové r ɪ x t ɛ r o v ɛː rigidní r ɪ ɡ ɪ d ɲ iː rigorózní r ɪ ɡ o r oː z ɲ iː rigy r ɪ ɪ rijád r ɪ j aː t ringu r ɪ ŋ ɡ u rio r ɪ j o ripellino r ɪ p ɛ l ɪ n o riskantní r ɪ s k a n t ɲ iː riskovali r ɪ s k o v a l ɪ riskovat r ɪ s k o v a t riskuje r ɪ s k u j ɛ riskujeme r ɪ s k u j ɛ m ɛ riskují r ɪ s k u j iː rituál r ɪ t u aː l rituální r ɪ t u aː l ɲ iː rituálnější r ɪ t u aː l ɲ ɛ j ʃ iː rituálu r ɪ t u aː l u rituály r ɪ t u aː l ɪ rituálů r ɪ t u aː l uː riu r ɪ j u rivalita r ɪ v a l ɪ t a rize r ɪ z ɛ rizicích r ɪ z ɪ ts iː x rizik r ɪ z ɪ k rizika r ɪ z ɪ k a rizikem r ɪ z ɪ k ɛ m riziko r ɪ z ɪ k o rizikovosti r ɪ z ɪ k o v o s c ɪ rizikovou r ɪ z ɪ k o v ow riziková r ɪ z ɪ k o v aː rizikové r ɪ z ɪ k o v ɛː rizikového r ɪ z ɪ k o v ɛː ɦ o rizikový r ɪ z ɪ k o v iː rizikových r ɪ z ɪ k o v iː x rizikovým r ɪ z ɪ k o v iː m rizikovými r ɪ z ɪ k o v iː m ɪ rizikovější r ɪ z ɪ k o v j ɛ j ʃ iː riziku r ɪ z ɪ k u riziky r ɪ z ɪ k ɪ rizikům r ɪ z ɪ k uː m rmutem r m u t ɛ m rob r o p robert r o b ɛ r robert r o b ɛ r t roberta r o b ɛ r t a robertek r o b ɛ r t ɛ k robertem r o b ɛ r t ɛ m robertka r o b ɛ r t k a robertu r o b ɛ r t u robin r o b ɪ n robot r o b o robot r o b o t robota r o b o t a robotech r o b o t ɛ x roboti r o b o t ɪ robotická r o b o t ɪ ts k aː robotické r o b o t ɪ ts k ɛː robotu r o b o t u roboty r o b o t ɪ robotů r o b o t uː robustní r o b u s t ɲ iː roce r o ts ɛ rock r o k rockem r o ts k ɛ m rockovou r o ts k o v ow rockové r o ts k o v ɛː rockových r o ts k o v iː x rocku r o ts k u rocky r o ts k ɪ rocích r o ts iː x rod r o t rodem r o d ɛ m rodil r o ɟ ɪ l rodila r o ɟ ɪ l a rodilo r o ɟ ɪ l o rodin r o ɟ ɪ n rodina r o ɟ ɪ n a rodinami r o ɟ ɪ n a m ɪ rodinnou r o ɟ ɪ n ow rodinná r o ɟ ɪ n aː rodinné r o ɟ ɪ n ɛː rodinného r o ɟ ɪ n ɛː ɦ o rodinném r o ɟ ɪ n ɛː m rodinnému r o ɟ ɪ n ɛː m u rodinní r o ɟ ɪ ɲ iː rodinný r o ɟ ɪ n iː rodinných r o ɟ ɪ n iː x rodinným r o ɟ ɪ n iː m rodinnými r o ɟ ɪ n iː m ɪ rodinou r o ɟ ɪ n ow rodinu r o ɟ ɪ n u rodiny r o ɟ ɪ n ɪ rodinách r o ɟ ɪ n aː x rodinám r o ɟ ɪ n aː m rodině r o ɟ ɪ ɲ ɛ rodit r o ɟ ɪ t rodič r o ɟ ɪ tʃ rodiče r o ɟ ɪ tʃ ɛ rodičem r o ɟ ɪ tʃ ɛ m rodiči r o ɟ ɪ tʃ ɪ rodičovskou r o ɟ ɪ tʃ o f s k ow rodičovské r o ɟ ɪ tʃ o f s k ɛː rodičovského r o ɟ ɪ tʃ o f s k ɛː ɦ o rodičovský r o ɟ ɪ tʃ o f s k iː rodičovských r o ɟ ɪ tʃ o f s k iː x rodičovským r o ɟ ɪ tʃ o f s k iː m rodičovství r o ɟ ɪ tʃ o f s t v iː rodičích r o ɟ ɪ tʃ iː x rodičů r o ɟ ɪ tʃ uː rodičům r o ɟ ɪ tʃ uː m rodišti r o ɟ ɪ ʃ c ɪ rodná r o d n aː rodné r o d n ɛː rodného r o d n ɛː ɦ o rodném r o d n ɛː m rodný r o d n iː rodných r o d n iː x rodným r o d n iː m rodová r o d o v aː rodové r o d o v ɛː rodovém r o d o v ɛː m rodu r o d u rody r o d ɪ rodák r o d aː k rodí r o ɟ iː rodící r o ɟ iː ts iː rodů r o d uː roger r o ɡ ɛ r roh r o x rohem r o ɦ ɛ m rohlík r o ɦ l iː k rohlíky r o ɦ l iː k ɪ rohlíků r o ɦ l iː k uː rohu r o ɦ u rohy r o ɦ ɪ rok r o k roka r o k a rokem r o k ɛ m rokli r o k l ɪ rokokové r o k o k o v ɛː rokování r o k o v aː ɲ iː roku r o k u roky r o k ɪ rokytnice r o k ɪ t ɲ ɪ ts ɛ roků r o k uː rokům r o k uː m rolbou r o l b ow role r o l ɛ roletou r o l ɛ t ow roli r o l ɪ rollam r o l l a m rolnického r o l ɲ ɪ ts k ɛː ɦ o rolníci r o l ɲ iː ts ɪ rolník r o l ɲ iː k rolníka r o l ɲ iː k a rolníků r o l ɲ iː k uː rolí r o l iː rolích r o l iː x rolím r o l iː m rom r o m roma r o m a roman r o m a n romana r o m a n a romanem r o m a n ɛ m romano r o m a n o romantickou r o m a n t ɪ ts k ow romantické r o m a n t ɪ ts k ɛː romantického r o m a n t ɪ ts k ɛː ɦ o romantický r o m a n t ɪ ts k iː romantickým r o m a n t ɪ ts k iː m romantiky r o m a n t ɪ k ɪ romantismu r o m a n t ɪ s m u romanu r o m a n u romea r o m ɛ a romeo r o m ɛ o romové r o m o v ɛː romské r o m s k ɛː romského r o m s k ɛː ɦ o romských r o m s k iː x romy r o m ɪ román r o m aː n románech r o m aː n ɛ x románem r o m aː n ɛ m románská r o m aː n s k aː románské r o m aː n s k ɛː románský r o m aː n s k iː románu r o m aː n u romány r o m aː n ɪ románů r o m aː n uː romů r o m uː romům r o m uː m ron r o n rop r o p ropa r o p a ropná r o p n aː ropné r o p n ɛː ropný r o p n iː ropných r o p n iː x ropovodu r o p o v o d u ropu r o p u ropy r o p ɪ ropě r o p j ɛ rosa r o s a rosalina r o s a l ɪ n a rose r o s ɛ rosenblum r o s ɛ n b l u m rosenheimem r o s ɛ n ɦ ɛ ɪ m ɛ m ross r o s roste r o s t ɛ rosteme r o s t ɛ m ɛ rostislav r o s c ɪ s l a f rostislava r o s c ɪ s l a v a rostislavu r o s c ɪ s l a v u rostl r o s t l̩ rostla r o s t l a rostlin r o s t l ɪ n rostlina r o s t l ɪ n a rostlinami r o s t l ɪ n a m ɪ rostlinnou r o s t l ɪ n ow rostlinná r o s t l ɪ n aː rostlinné r o s t l ɪ n ɛː rostlinného r o s t l ɪ n ɛː ɦ o rostlinný r o s t l ɪ n iː rostlinných r o s t l ɪ n iː x rostlinným r o s t l ɪ n iː m rostlinolékařské r o s t l ɪ n o l ɛː k a r̝̊ s k ɛː rostlinou r o s t l ɪ n ow rostlinu r o s t l ɪ n u rostliny r o s t l ɪ n ɪ rostlinách r o s t l ɪ n aː x rostly r o s t l ɪ rostou r o s t ow rostoucí r o s t ow ts iː rostoucích r o s t ow ts iː x rostoucího r o s t ow ts iː ɦ o rostoucím r o s t ow ts iː m rostoucími r o s t ow ts iː m ɪ rostoucímu r o s t ow ts iː m u rotace r o t a ts ɛ rotaci r o t a ts ɪ rotoru r o t o r u rotované r o t o v a n ɛː rotterdamské r o t ɛ r d a m s k ɛː rotuje r o t u j ɛ rotunda r o t u n d a roty r o t ɪ roubená r ow b ɛ n aː roubené r ow b ɛ n ɛː roubování r ow b o v aː ɲ iː rouhat r ow ɦ a t rouškou r ow ʃ k ow roveru r o v ɛ r u roveň r o v ɛ ɲ rovin r o v ɪ n rovina r o v ɪ n a rovinaté r o v ɪ n a t ɛː rovinou r o v ɪ n ow rovinu r o v ɪ n u roviny r o v ɪ n ɪ rovinách r o v ɪ n aː x rovině r o v ɪ ɲ ɛ rovna r o v n a rovnala r o v n a l a rovnat r o v n a t rovni r o v ɲ ɪ rovnic r o v ɲ ɪ ts rovnice r o v ɲ ɪ ts ɛ rovnici r o v ɲ ɪ ts ɪ rovnoběžné r o v n o b j ɛ ʒ n ɛː rovnocenné r o v n o ts ɛ n ɛː rovnocenný r o v n o ts ɛ n iː rovnocennými r o v n o ts ɛ n iː m ɪ rovnocenně r o v n o ts ɛ ɲ ɛ rovnoměrné r o v n o m ɲ ɛ r n ɛː rovnoměrnému r o v n o m ɲ ɛ r n ɛː m u rovnoměrně r o v n o m ɲ ɛ r ɲ ɛ rovnoprávnou r o v n o p r aː v n ow rovnoprávné r o v n o p r aː v n ɛː rovnost r o v n o s rovnost r o v n o s t rovnosti r o v n o s c ɪ rovnostářskou r o v n o s t aː r̝̊ s k ow rovnostářské r o v n o s t aː r̝̊ s k ɛː rovnostářský r o v n o s t aː r̝̊ s k iː rovnostářským r o v n o s t aː r̝̊ s k iː m rovnostářství r o v n o s t aː r̝̊ s t v iː rovnou r o v n ow rovnováha r o v n o v aː ɦ a rovnováhu r o v n o v aː ɦ u rovnováhy r o v n o v aː ɦ ɪ rovnováze r o v n o v aː z ɛ rovny r o v n ɪ rovná r o v n aː rovnání r o v n aː ɲ iː rovné r o v n ɛː rovného r o v n ɛː ɦ o rovném r o v n ɛː m rovnému r o v n ɛː m u rovní r o v ɲ iː rovník r o v ɲ iː k rovníku r o v ɲ iː k u rovnítko r o v ɲ iː t k o rovný r o v n iː rovných r o v n iː x rovným r o v n iː m rovnými r o v n iː m ɪ rovně r o v ɲ ɛ rovněž r o v ɲ ɛ ʃ royal r o ɪ j a l royce r o ɪ j ts ɛ rozbalili r o z b a l ɪ l ɪ rozbije r o z b ɪ j ɛ rozbil r o z b ɪ l rozbila r o z b ɪ l a rozbili r o z b ɪ l ɪ rozbily r o z b ɪ l ɪ rozbitou r o z b ɪ t ow rozbity r o z b ɪ t ɪ rozbité r o z b ɪ t ɛː rozbitím r o z b ɪ t iː m rozbitý r o z b ɪ t iː rozbolela r o z b o l ɛ l a rozbor r o z b o r rozborem r o z b o r ɛ m rozboru r o z b o r u rozbory r o z b o r ɪ rozborů r o z b o r uː rozbourat r o z b ow r a t rozbourá r o z b ow r aː rozbouřená r o z b ow r̝ ɛ n aː rozbrečel r o z b r ɛ tʃ ɛ l rozbíhá r o z b iː ɦ aː rozbíjení r o z b iː j ɛ ɲ iː rozbít r o z b iː t rozběhem r o z b j ɛ ɦ ɛ m rozběhne r o z b j ɛ ɦ n ɛ rozběhnout r o z b j ɛ ɦ n ow t rozběhu r o z b j ɛ ɦ u rozcestník r o s ts ɛ s t ɲ iː k rozcestí r o s ts ɛ s c iː rozchodit r o s x o ɟ ɪ t rozcházejí r o s x aː z ɛ j iː rozchází r o s x aː z iː rozcuchal r o z ts u x a l rozdají r o z d a j iː rozdal r o z d a l rozdala r o z d a l a rozdali r o z d a l ɪ rozdané r o z d a n ɛː rozdat r o z d a t rozdiskutovat r o z ɟ ɪ s k u t o v a t rozdmýchávat r o z d m iː x aː v a t rozdrobení r o z d r o b ɛ ɲ iː rozdrobí r o z d r o b iː rozdá r o z d aː rozdán r o z d aː n rozdána r o z d aː n a rozdáno r o z d aː n o rozdány r o z d aː n ɪ rozdávají r o z d aː v a j iː rozdával r o z d aː v a l rozdávat r o z d aː v a rozdávat r o z d aː v a t rozdává r o z d aː v aː rozdávání r o z d aː v aː ɲ iː rozdí r o z ɟ iː rozdíl r o z ɟ iː l rozdílech r o z ɟ iː l ɛ x rozdílem r o z ɟ iː l ɛ m rozdílnost r o z ɟ iː l n o s rozdílnost r o z ɟ iː l n o s t rozdílnosti r o z ɟ iː l n o s c ɪ rozdílností r o z ɟ iː l n o s c iː rozdílnou r o z ɟ iː l n ow rozdílná r o z ɟ iː l n aː rozdílné r o z ɟ iː l n ɛː rozdílnému r o z ɟ iː l n ɛː m u rozdílný r o z ɟ iː l n iː rozdílných r o z ɟ iː l n iː x rozdílným r o z ɟ iː l n iː m rozdílnými r o z ɟ iː l n iː m ɪ rozdílně r o z ɟ iː l ɲ ɛ rozdílu r o z ɟ iː l u rozdíly r o z ɟ iː l ɪ rozdílů r o z ɟ iː l uː rozdílům r o z ɟ iː l uː m rozdýchám r o z d iː x aː m rozdělen r o z ɟ ɛ l ɛ n rozdělena r o z ɟ ɛ l ɛ n a rozděleni r o z ɟ ɛ l ɛ ɲ ɪ rozděleno r o z ɟ ɛ l ɛ n o rozdělenou r o z ɟ ɛ l ɛ n ow rozděleny r o z ɟ ɛ l ɛ n ɪ rozdělená r o z ɟ ɛ l ɛ n aː rozdělené r o z ɟ ɛ l ɛ n ɛː rozděleného r o z ɟ ɛ l ɛ n ɛː ɦ o rozdělení r o z ɟ ɛ l ɛ ɲ iː rozdělením r o z ɟ ɛ l ɛ ɲ iː m rozdělený r o z ɟ ɛ l ɛ n iː rozdělených r o z ɟ ɛ l ɛ n iː x rozdělil r o z ɟ ɛ l ɪ l rozdělila r o z ɟ ɛ l ɪ l a rozdělili r o z ɟ ɛ l ɪ l ɪ rozdělilo r o z ɟ ɛ l ɪ l o rozdělily r o z ɟ ɛ l ɪ l ɪ rozdělit r o z ɟ ɛ l ɪ rozdělit r o z ɟ ɛ l ɪ t rozděloval r o z ɟ ɛ l o v a l rozdělovat r o z ɟ ɛ l o v a rozdělovat r o z ɟ ɛ l o v a t rozdělována r o z ɟ ɛ l o v aː n a rozdělovány r o z ɟ ɛ l o v aː n ɪ rozdělování r o z ɟ ɛ l o v aː ɲ iː rozdělováním r o z ɟ ɛ l o v aː ɲ iː m rozděluje r o z ɟ ɛ l u j ɛ rozdělujeme r o z ɟ ɛ l u j ɛ m ɛ rozdělují r o z ɟ ɛ l u j iː rozdělí r o z ɟ ɛ l iː rozdělím r o z ɟ ɛ l iː m rozdělíme r o z ɟ ɛ l iː m ɛ rozebral r o z ɛ b r a l rozebrali r o z ɛ b r a l ɪ rozebrat r o z ɛ b r a t rozebrána r o z ɛ b r aː n a rozebrány r o z ɛ b r aː n ɪ rozebíral r o z ɛ b iː r a l rozebírali r o z ɛ b iː r a l ɪ rozebírat r o z ɛ b iː r a t rozebírá r o z ɛ b iː r aː rozebírání r o z ɛ b iː r aː ɲ iː rozechvělost r o z ɛ x v j ɛ l o s t rozednívá r o z ɛ d ɲ iː v aː rozehrávají r o z ɛ ɦ r aː v a j iː rozehrávka r o z ɛ ɦ r aː f k a rozehrává r o z ɛ ɦ r aː v aː rozejde r o z ɛ j d ɛ rozejít r o z ɛ j iː t rozepisovat r o z ɛ p ɪ s o v a t rozepisuju r o z ɛ p ɪ s u j u rozepnula r o z ɛ p n u l a rozepsané r o z ɛ p s a n ɛː rozepsáno r o z ɛ p s aː n o rozepsány r o z ɛ p s aː n ɪ rozepře r o z ɛ p r̝̊ ɛ rozeslal r o z ɛ s l a l rozeslán r o z ɛ s l aː n rozeslána r o z ɛ s l aː n a rozesláno r o z ɛ s l aː n o rozestavěny r o z ɛ s t a v j ɛ n ɪ rozevírají r o z ɛ v iː r a j iː rozevření r o z ɛ v r̝ ɛ ɲ iː rozeznat r o z ɛ z n a rozeznat r o z ɛ z n a t rozeznávat r o z ɛ z n aː v a t rozezvučí r o z ɛ z v u tʃ iː rozešel r o z ɛ ʃ ɛ l rozešli r o z ɛ ʃ l ɪ rozeštvávání r o z ɛ ʃ t v aː v aː ɲ iː rozhazovat r o z ɦ a z o v a t rozhazovačně r o z ɦ a z o v a tʃ ɲ ɛ rozhlas r o z ɦ l a s rozhlase r o z ɦ l a s ɛ rozhlasem r o z ɦ l a s ɛ m rozhlasovou r o z ɦ l a s o v ow rozhlasové r o z ɦ l a s o v ɛː rozhlasového r o z ɦ l a s o v ɛː ɦ o rozhlasový r o z ɦ l a s o v iː rozhlasových r o z ɦ l a s o v iː x rozhlasovým r o z ɦ l a s o v iː m rozhlasu r o z ɦ l a s u rozhled r o z ɦ l ɛ t rozhledem r o z ɦ l ɛ d ɛ m rozhledna r o z ɦ l ɛ d n a rozhledny r o z ɦ l ɛ d n ɪ rozhledně r o z ɦ l ɛ d ɲ ɛ rozhlédl r o z ɦ l ɛː d l̩ rozhlédla r o z ɦ l ɛː d l a rozhlédnout r o z ɦ l ɛː d n ow t rozhlédnu r o z ɦ l ɛː d n u rozhlédněte r o z ɦ l ɛː d ɲ ɛ t ɛ rozhlížím r o z ɦ l iː ʒ iː m rozhodce r o z ɦ o ts ɛ rozhodil r o z ɦ o ɟ ɪ l rozhodit r o z ɦ o ɟ ɪ t rozhodl r o z ɦ o d l̩ rozhodla r o z ɦ o d l a rozhodli r o z ɦ o d l ɪ rozhodlo r o z ɦ o d l o rozhodly r o z ɦ o d l ɪ rozhodne r o z ɦ o d n ɛ rozhodneme r o z ɦ o d n ɛ m ɛ rozhodnete r o z ɦ o d n ɛ t ɛ rozhodností r o z ɦ o d n o s c iː rozhodnou r o z ɦ o d n ow rozhodnout r o z ɦ o d n ow rozhodnout r o z ɦ o d n ow t rozhodnu r o z ɦ o d n u rozhodnul r o z ɦ o d n u l rozhodnut r o z ɦ o d n u t rozhodnuta r o z ɦ o d n u t a rozhodnuti r o z ɦ o d n u c ɪ rozhodnuto r o z ɦ o d n u t o rozhodnuté r o z ɦ o d n u t ɛː rozhodnutí r o z ɦ o d n u c iː rozhodnutích r o z ɦ o d n u c iː x rozhodnutím r o z ɦ o d n u c iː m rozhodnutími r o z ɦ o d n u c iː m ɪ rozhodné r o z ɦ o d n ɛː rozhodného r o z ɦ o d n ɛː ɦ o rozhodný r o z ɦ o d n iː rozhodně r o z ɦ o d ɲ ɛ rozhodněme r o z ɦ o d ɲ ɛ m ɛ rozhodněte r o z ɦ o d ɲ ɛ t ɛ rozhodovací r o z ɦ o d o v a ts iː rozhodovacích r o z ɦ o d o v a ts iː x rozhodoval r o z ɦ o d o v a l rozhodovala r o z ɦ o d o v a l a rozhodovali r o z ɦ o d o v a l ɪ rozhodovalo r o z ɦ o d o v a l o rozhodovaly r o z ɦ o d o v a l ɪ rozhodovat r o z ɦ o d o v a rozhodovat r o z ɦ o d o v a t rozhodováno r o z ɦ o d o v aː n o rozhodování r o z ɦ o d o v aː ɲ iː rozhodováním r o z ɦ o d o v aː ɲ iː m rozhoduje r o z ɦ o d u j ɛ rozhodujeme r o z ɦ o d u j ɛ m ɛ rozhodujete r o z ɦ o d u j ɛ t ɛ rozhoduji r o z ɦ o d u j ɪ rozhodujme r o z ɦ o d u j m ɛ rozhodují r o z ɦ o d u j iː rozhodující r o z ɦ o d u j iː ts iː rozhodujících r o z ɦ o d u j iː ts iː x rozhodujícího r o z ɦ o d u j iː ts iː ɦ o rozhodujícím r o z ɦ o d u j iː ts iː m rozhodčí r o z ɦ o tʃ iː rozhodčích r o z ɦ o tʃ iː x rozhodčího r o z ɦ o tʃ iː ɦ o rozhodčím r o z ɦ o tʃ iː m rozhoupalo r o z ɦ ow p a l o rozhovor r o z ɦ o v o r rozhovorech r o z ɦ o v o r ɛ x rozhovorem r o z ɦ o v o r ɛ m rozhovoru r o z ɦ o v o r u rozhovory r o z ɦ o v o r ɪ rozhovorů r o z ɦ o v o r uː rozhořela r o z ɦ o r̝ ɛ l a rozhořčení r o z ɦ o r̝̊ tʃ ɛ ɲ iː rozhraní r o z ɦ r a ɲ iː rozhraním r o z ɦ r a ɲ iː m rozházet r o z ɦ aː z ɛ t rozhýbala r o z ɦ iː b a l a rozhýbat r o z ɦ iː b a rozhýbat r o z ɦ iː b a t rozjede r o z j ɛ d ɛ rozjednaný r o z j ɛ d n a n iː rozjedou r o z j ɛ d ow rozjela r o z j ɛ l a rozjelo r o z j ɛ l o rozjely r o z j ɛ l ɪ rozjet r o z j ɛ t rozjetý r o z j ɛ t iː rozjezd r o z j ɛ s t rozjuchaný r o z j u x a n iː rozkaz r o s k a s rozkazu r o s k a z u rozkazy r o s k a z ɪ rozklad r o s k l a t rozkladem r o s k l a d ɛ m rozkladu r o s k l a d u rozklenula r o s k l ɛ n u l a rozklikávací r o s k l ɪ k aː v a ts iː rozkládají r o s k l aː d a j iː rozkládá r o s k l aː d aː rozklíčovat r o s k l iː tʃ o v a t rozkol r o s k o l rozkolu r o s k o l u rozkousal r o s k ow s a l rozkošnická r o s k o ʃ ɲ ɪ ts k aː rozkradené r o s k r a d ɛ n ɛː rozkradli r o s k r a d l ɪ rozkryl r o s k r ɪ l rozkrádání r o s k r aː d aː ɲ iː rozkrájeli r o s k r aː j ɛ l ɪ rozkrást r o s k r aː s rozkrást r o s k r aː s t rozkrýt r o z k r iː t rozkvetlé r o s k v ɛ t l ɛː rozkvétají r o s k v ɛː t a j iː rozkvět r o s k v j ɛ t rozkvětu r o s k v j ɛ t u rozlehlé r o z l ɛ ɦ l ɛː rozlehlém r o z l ɛ ɦ l ɛː m rozletí r o z l ɛ c iː rozlitým r o z l ɪ t iː m rozličné r o z l ɪ tʃ n ɛː rozličných r o z l ɪ tʃ n iː x rozličným r o z l ɪ tʃ n iː m rozlišení r o z l ɪ ʃ ɛ ɲ iː rozlišili r o z l ɪ ʃ ɪ l ɪ rozlišit r o z l ɪ ʃ ɪ t rozlišovací r o z l ɪ ʃ o v a ts iː rozlišovat r o z l ɪ ʃ o v a rozlišovat r o z l ɪ ʃ o v a t rozlišování r o z l ɪ ʃ o v aː ɲ iː rozlišuje r o z l ɪ ʃ u j ɛ rozlišujeme r o z l ɪ ʃ u j ɛ m ɛ rozlišujme r o z l ɪ ʃ u j m ɛ rozlišují r o z l ɪ ʃ u j iː rozloha r o z l o ɦ a rozlohou r o z l o ɦ ow rozlohu r o z l o ɦ u rozlohy r o z l o ɦ ɪ rozlosování r o z l o s o v aː ɲ iː rozloučenou r o z l ow tʃ ɛ n ow rozloučení r o z l ow tʃ ɛ ɲ iː rozloučit r o z l ow tʃ ɪ t rozloučí r o z l ow tʃ iː rozloze r o z l o z ɛ rozložen r o z l o ʒ ɛ n rozloženo r o z l o ʒ ɛ n o rozložení r o z l o ʒ ɛ ɲ iː rozložením r o z l o ʒ ɛ ɲ iː m rozložili r o z l o ʒ ɪ l ɪ rozložit r o z l o ʒ ɪ t rozloží r o z l o ʒ iː rozmach r o z m a x rozmachu r o z m a x u rozmanitost r o z m a ɲ ɪ t o s t rozmanitosti r o z m a ɲ ɪ t o s c ɪ rozmanitá r o z m a ɲ ɪ t aː rozmanité r o z m a ɲ ɪ t ɛː rozmanitý r o z m a ɲ ɪ t iː rozmanitých r o z m a ɲ ɪ t iː x rozmar r o z m a r rozmarýna r o z m a r iː n a rozmazanou r o z m a z a n ow rozmačkáte r o z m a tʃ k aː t ɛ rozmařilí r o z m a r̝ ɪ l iː rozmezí r o z m ɛ z iː rozmluvili r o z m̩ l u v ɪ l ɪ rozmluvě r o z m̩ l u v j ɛ rozmnoženin r o z m̩ n o ʒ ɛ ɲ ɪ n rozmnoženinu r o z m̩ n o ʒ ɛ ɲ ɪ n u rozmnožení r o z m̩ n o ʒ ɛ ɲ iː rozmnožil r o z m̩ n o ʒ ɪ l rozmnožování r o z m̩ n o ʒ o v aː ɲ iː rozmnožuje r o z m̩ n o ʒ u j ɛ rozmnožují r o z m̩ n o ʒ u j iː rozmohl r o z m o ɦ l̩ rozmrzá r o z m r̩ z aː rozmyslel r o z m ɪ s l ɛ l rozmysleli r o z m ɪ s l ɛ l ɪ rozmyslet r o z m ɪ s l ɛ t rozmyslete r o z m ɪ s l ɛ t ɛ rozmyslí r o z m ɪ s l iː rozmyslíte r o z m ɪ s l iː t ɛ rozmáhá r o z m aː ɦ aː rozmístěno r o z m iː s c ɛ n o rozmístění r o z m iː s c ɛ ɲ iː rozmíšku r o z m iː ʃ k u rozmíšky r o z m iː ʃ k ɪ rozmýšlel r o z m iː ʃ l ɛ l rozmýšlet r o z m iː ʃ l ɛ t rozmělní r o z m̩ ɲ ɛ l ɲ iː rozmělňování r o z m̩ ɲ ɛ l ɲ o v aː ɲ iː rozmělňuje r o z m̩ ɲ ɛ l ɲ u j ɛ rozměr r o z m̩ ɲ ɛ r rozměrech r o z m̩ ɲ ɛ r ɛ x rozměrem r o z m̩ ɲ ɛ r ɛ m rozměrné r o z m̩ ɲ ɛ r n ɛː rozměru r o z m̩ ɲ ɛ r u rozměry r o z m̩ ɲ ɛ r ɪ rozměrů r o z m̩ ɲ ɛ r uː rozner r o z n ɛ r roznera r o z n ɛ r a rozpacích r o s p a ts iː x rozpad r o s p a t rozpadají r o s p a d a j iː rozpadat r o s p a d a t rozpadem r o s p a d ɛ m rozpadl r o s p a d l̩ rozpadla r o s p a d l a rozpadlo r o s p a d l o rozpadly r o s p a d l ɪ rozpadne r o s p a d n ɛ rozpadu r o s p a d u rozpadá r o s p a d aː rozpaky r o s p a k ɪ rozpaků r o s p a k uː rozpačitý r o s p a tʃ ɪ t iː rozpis r o s p ɪ s rozpitvávat r o s p ɪ t v aː v a t rozplakal r o s p l a k a l rozplakala r o s p l a k a l a rozplyne r o s p l ɪ n ɛ rozplánovat r o s p l aː n o v a t rozpláče r o s p l aː tʃ ɛ rozplývá r o s p l iː v aː rozpolcená r o s p o l ts ɛ n aː rozpoložení r o s p o l o ʒ ɛ ɲ iː rozpor r o s p o r rozporem r o s p o r ɛ m rozpornou r o s p o r n ow rozporné r o s p o r n ɛː rozporný r o s p o r n iː rozporovat r o s p o r o v a rozporovat r o s p o r o v a t rozporu r o s p o r u rozporuplná r o s p o r u p l̩ n aː rozporuplné r o s p o r u p l̩ n ɛː rozporuplných r o s p o r u p l̩ n iː x rozporuplně r o s p o r u p l̩ ɲ ɛ rozpory r o s p o r ɪ rozporů r o s p o r uː rozpoutal r o s p ow t a l rozpoutala r o s p ow t a l a rozpoutaly r o s p ow t a l ɪ rozpoutá r o s p ow t aː rozpoutání r o s p ow t aː ɲ iː rozpouští r o s p ow ʃ c iː rozpouštědlo r o s p ow ʃ c ɛ d l o rozpouštějí r o s p ow ʃ c ɛ j iː rozpouštěla r o s p ow ʃ c ɛ l a rozpouštěli r o s p ow ʃ c ɛ l ɪ rozpouštění r o s p ow ʃ c ɛ ɲ iː rozpouštět r o s p ow ʃ c ɛ t rozpoznat r o s p o z n a t rozpoznatelné r o s p o z n a t ɛ l n ɛː rozpoznávání r o s p o z n aː v aː ɲ iː rozpočet r o s p o tʃ ɛ rozpočet r o s p o tʃ ɛ t rozpočtech r o s p o tʃ t ɛ x rozpočtem r o s p o tʃ t ɛ m rozpočtované r o s p o tʃ t o v a n ɛː rozpočtovaného r o s p o tʃ t o v a n ɛː ɦ o rozpočtovaných r o s p o tʃ t o v a n iː x rozpočtovou r o s p o tʃ t o v ow rozpočtová r o s p o tʃ t o v aː rozpočtována r o s p o tʃ t o v aː n a rozpočtováno r o s p o tʃ t o v aː n o rozpočtovány r o s p o tʃ t o v aː n ɪ rozpočtování r o s p o tʃ t o v aː ɲ iː rozpočtové r o s p o tʃ t o v ɛː rozpočtového r o s p o tʃ t o v ɛː ɦ o rozpočtovém r o s p o tʃ t o v ɛː m rozpočtovému r o s p o tʃ t o v ɛː m u rozpočtový r o s p o tʃ t o v iː rozpočtových r o s p o tʃ t o v iː x rozpočtovým r o s p o tʃ t o v iː m rozpočtovými r o s p o tʃ t o v iː m ɪ rozpočtově r o s p o tʃ t o v j ɛ rozpočtu r o s p o tʃ t u rozpočtuje r o s p o tʃ t u j ɛ rozpočty r o s p o tʃ t ɪ rozpočtů r o s p o tʃ t uː rozpočtům r o s p o tʃ t uː m rozpracovalo r o s p r a ts o v a l o rozpracované r o s p r a ts o v a n ɛː rozpracovat r o s p r a ts o v a t rozpracovány r o s p r a ts o v aː n ɪ rozpracování r o s p r a ts o v aː ɲ iː rozprav r o s p r a f rozprava r o s p r a v a rozpravou r o s p r a v ow rozpravu r o s p r a v u rozpravy r o s p r a v ɪ rozpravách r o s p r a v aː x rozpravě r o s p r a v j ɛ rozprchl r o s p r̩ x l̩ rozprodávat r o s p r o d aː v a t rozprostíral r o s p r o s c iː r a l rozprostírá r o s p r o s c iː r aː rozproudila r o s p r o ʔ u ɟ ɪ l a rozproudit r o s p r o ʔ u ɟ ɪ t rozptyl r o s p t ɪ l rozptýlena r o s p t iː l ɛ n a rozptýleny r o s p t iː l ɛ n ɪ rozptýlené r o s p t iː l ɛ n ɛː rozptýlení r o s p t iː l ɛ ɲ iː rozptýlili r o s p t iː l ɪ l ɪ rozptýlit r o s p t iː l ɪ rozptýlit r o s p t iː l ɪ t rozpustil r o s p u s c ɪ l rozpustila r o s p u s c ɪ l a rozpustily r o s p u s c ɪ l ɪ rozpustit r o s p u s c ɪ t rozpustné r o s p u s t n ɛː rozpustí r o s p u s c iː rozpustíme r o s p u s t iː m ɛ rozpuštěn r o s p u ʃ c ɛ n rozpuštěna r o s p u ʃ c ɛ n a rozpuštěny r o s p u ʃ c ɛ n ɪ rozpuštění r o s p u ʃ c ɛ ɲ iː rozpuštěním r o s p u ʃ c ɛ ɲ iː m rozpětí r o s p j ɛ c iː rozrostla r o z r o s t l a rozrušení r o z r u ʃ ɛ ɲ iː rozrušený r o z r u ʃ ɛ n iː rozrůstal r o z r uː s t a l rozrůstala r o z r uː s t a l a rozrůstat r o z r uː s t a t rozrůstá r o z r uː s t aː rozrůstáním r o z r uː s t aː ɲ iː m rozsah r o s a x rozsahem r o s a x ɛ m rozsahu r o s a ɦ u rozsochy r o s o x ɪ rozsoudil r o s ow ɟ ɪ l rozsoudí r o s ow ɟ iː rozstřelit r o z s t r̝̊ ɛ l ɪ t rozsudcích r o s u d ts iː x rozsudek r o s u d ɛ k rozsudkem r o s u d k ɛ m rozsudku r o s u d k u rozsudky r o s u d k ɪ rozsudků r o s u d k uː rozsudkům r o s u d k uː m rozsvítila r o s v iː c ɪ l a rozsvítit r o s v iː c ɪ rozsvítit r o s v iː c ɪ t rozsvěcí r o s v j ɛ ts iː rozsáhle r o s aː ɦ l ɛ rozsáhlejší r o s aː ɦ l ɛ j ʃ iː rozsáhlou r o s aː ɦ l ow rozsáhlá r o s aː ɦ l aː rozsáhlé r o s aː ɦ l ɛː rozsáhlého r o s aː ɦ l ɛː ɦ o rozsáhlý r o z s aː ɦ l iː rozsáhlých r o s aː ɦ l iː x rozsáhlým r o s aː ɦ l iː m rozsáhlými r o s aː ɦ l iː m ɪ roztahují r o s t a ɦ u j iː roztaženýma r o s t a ʒ ɛ n iː m a roztoky r o s t o k ɪ roztomileji r o s t o m ɪ l ɛ j ɪ roztomilá r o s t o m ɪ l aː roztomilé r o s t o m ɪ l ɛː roztomilý r o s t o m ɪ l iː roztočila r o s t o tʃ ɪ l a roztrhat r o s t r̩ ɦ a t roztrhl r o s t r̩ ɦ l̩ roztrhli r o s t r̩ ɦ l ɪ roztroušená r o s t r ow ʃ ɛ n aː roztroušené r o s t r ow ʃ ɛ n ɛː roztát r o s t aː t roztříštila r o s t r̝̊ iː ʃ c ɪ l a roztříštěnost r o s t r̝̊ iː ʃ c ɛ n o s t roztříštěná r o s t r̝̊ iː ʃ c ɛ n aː rozum r o z u m rozumem r o z u m ɛ m rozumnost r o z u m n o s rozumnost r o z u m n o s t rozumnosti r o z u m n o s c ɪ rozumností r o z u m n o s c iː rozumnou r o z u m n ow rozumná r o z u m n aː rozumné r o z u m n ɛː rozumného r o z u m n ɛː ɦ o rozumném r o z u m n ɛː m rozumnému r o z u m n ɛː m u rozumní r o z u m ɲ iː rozumný r o z u m n iː rozumných r o z u m n iː x rozumným r o z u m n iː m rozumnými r o z u m n iː m ɪ rozumně r o z u m ɲ ɛ rozumnější r o z u m ɲ ɛ j ʃ iː rozumové r o z u m o v ɛː rozumu r o z u m u rozumí r o z u m iː rozumím r o z u m iː m rozumíme r o z u m iː m ɛ rozumíte r o z u m iː t ɛ rozumíš r o z u m iː ʃ rozumě r o z u m ɲ ɛ rozuměj r o z u m ɲ ɛ j rozumějte r o z u m ɲ ɛ j t ɛ rozumějí r o z u m ɲ ɛ j iː rozuměl r o z u m ɲ ɛ l rozuměla r o z u m ɲ ɛ l a rozuměli r o z u m ɲ ɛ l ɪ rozumění r o z u m ɲ ɛ ɲ iː rozumět r o z u m ɲ ɛ rozumět r o z u m ɲ ɛ t rozutečeme r o z u t ɛ tʃ ɛ m ɛ rozuzlení r o z u z l ɛ ɲ iː rozvahou r o z v a ɦ ow rozvahu r o z v a ɦ u rozvahy r o z v a ɦ ɪ rozval r o z v a l rozvalu r o z v a l u rozvaze r o z v a z ɛ rozvedeno r o z v ɛ d ɛ n o rozvedeny r o z v ɛ d ɛ n ɪ rozvedená r o z v ɛ d ɛ n aː rozvedené r o z v ɛ d ɛ n ɛː rozvedení r o z v ɛ d ɛ ɲ iː rozvedených r o z v ɛ d ɛ n iː x rozvedl r o z v ɛ d l̩ rozvedla r o z v ɛ d l a rozvedli r o z v ɛ d l ɪ rozvinout r o z v ɪ n ow rozvinout r o z v ɪ n ow t rozvinul r o z v ɪ n u l rozvinula r o z v ɪ n u l a rozvinulo r o z v ɪ n u l o rozvinuly r o z v ɪ n u l ɪ rozvinutá r o z v ɪ n u t aː rozvinuté r o z v ɪ n u t ɛː rozvinutí r o z v ɪ n u c iː rozvinutý r o z v ɪ n u t iː rozvinutých r o z v ɪ n u t iː x rozvinutým r o z v ɪ n u t iː m rozvod r o z v o t rozvodné r o z v o d n ɛː rozvodu r o z v o d u rozvodí r o z v o ɟ iː rozvodů r o z v o d uː rozvoj r o z v o j rozvoje r o z v o j ɛ rozvojem r o z v o j ɛ m rozvoji r o z v o j ɪ rozvojovou r o z v o j o v ow rozvojová r o z v o j o v aː rozvojové r o z v o j o v ɛː rozvojového r o z v o j o v ɛː ɦ o rozvojový r o z v o j o v iː rozvojových r o z v o j o v iː x rozvojovým r o z v o j o v iː m rozvolnit r o z v o l ɲ ɪ t rozvolní r o z v o l ɲ iː rozvolnění r o z v o l ɲ ɛ ɲ iː rozvolňuje r o z v o l ɲ u j ɛ rozvoral r o z v o r a l rozvorala r o z v o r a l a rozvoralovi r o z v o r a l o v ɪ rozvrat r o z v r a t rozvrh r o z v r̩ x rozvrhnout r o z v r̩ ɦ n ow t rozvrhování r o z v r̩ ɦ o v aː ɲ iː rozvrhu r o z v r̩ ɦ u rozvrácené r o z v r̩ aː ts ɛ n ɛː rozvrátili r o z v r̩ aː c ɪ l ɪ rozvrátit r o z v r aː c ɪ t rozvržení r o z v r̩ ʒ ɛ ɲ iː rozvádí r o z v aː ɟ iː rozvádějí r o z v aː ɟ ɛ j iː rozváděl r o z v aː ɟ ɛ l rozvádět r o z v aː ɟ ɛ rozvádět r o z v aː ɟ ɛ t rozvázaný r o z v aː z a n iː rozvázat r o z v aː z a t rozvázati r o z v aː z a c ɪ rozvázán r o z v aː z aː n rozváže r o z v aː ʒ ɛ rozvést r o z v ɛː s rozvést r o z v ɛː s t rozvíjejí r o z v iː j ɛ j iː rozvíjející r o z v iː j ɛ j iː ts iː rozvíjejících r o z v iː j ɛ j iː ts iː x rozvíjejícím r o z v iː j ɛ j iː ts iː m rozvíjejícímu r o z v iː j ɛ j iː ts iː m u rozvíjel r o z v iː j ɛ l rozvíjela r o z v iː j ɛ l a rozvíjelo r o z v iː j ɛ l o rozvíjely r o z v iː j ɛ l ɪ rozvíjeny r o z v iː j ɛ n ɪ rozvíjení r o z v iː j ɛ ɲ iː rozvíjet r o z v iː j ɛ rozvíjet r o z v iː j ɛ t rozvíjí r o z v iː j iː rozvířila r o z v iː r̝ ɪ l a rozvědka r o z v j ɛ t k a rozvědky r o z v j ɛ t k ɪ rozzuřená r o z u r̝ ɛ n aː rozzuřený r o z u r̝ ɛ n iː rozzuřit r o z u r̝ ɪ t rozzářená r o z z aː r̝ ɛ n aː rozích r o z iː x rozúčtování r o z uː tʃ t o v aː ɲ iː rozčarováni r o s tʃ a r o v aː ɲ ɪ rozčarování r o s tʃ a r o v aː ɲ iː rozčilení r o s tʃ ɪ l ɛ ɲ iː rozčilený r o s tʃ ɪ l ɛ n iː rozčiloval r o s tʃ ɪ l o v a l rozčilovat r o s tʃ ɪ l o v a t rozčilují r o s tʃ ɪ l u j iː rozčlenit r o s tʃ l ɛ ɲ ɪ rozčlenit r o s tʃ l ɛ ɲ ɪ t rozčleněn r o s tʃ l ɛ ɲ ɛ n rozčleněna r o s tʃ l ɛ ɲ ɛ n a rozčlenění r o s tʃ l ɛ ɲ ɛ ɲ iː rozčílil r o s tʃ iː l ɪ l rozšiřoval r o s ʃ ɪ r̝ o v a l rozšiřovala r o s ʃ ɪ r̝ o v a l a rozšiřovali r o s ʃ ɪ r̝ o v a l ɪ rozšiřovalo r o s ʃ ɪ r̝ o v a l o rozšiřovat r o s ʃ ɪ r̝ o v a rozšiřovat r o s ʃ ɪ r̝ o v a t rozšiřován r o s ʃ ɪ r̝ o v aː n rozšiřována r o s ʃ ɪ r̝ o v aː n a rozšiřování r o s ʃ ɪ r̝ o v aː ɲ iː rozšiřováním r o s ʃ ɪ r̝ o v aː ɲ iː m rozšiřuje r o s ʃ ɪ r̝ u j ɛ rozšiřujeme r o s ʃ ɪ r̝ u j ɛ m ɛ rozšiřují r o s ʃ ɪ r̝ u j iː rozšiřující r o s ʃ ɪ r̝ u j iː ts iː rozšklebení r o s ʃ k l ɛ b ɛ ɲ iː rozšířen r o s ʃ iː r̝ ɛ n rozšířena r o s ʃ iː r̝ ɛ n a rozšířeno r o s ʃ iː r̝ ɛ n o rozšířenou r o s ʃ iː r̝ ɛ n ow rozšířeny r o s ʃ iː r̝ ɛ n ɪ rozšířená r o s ʃ iː r̝ ɛ n aː rozšířené r o s ʃ iː r̝ ɛ n ɛː rozšíření r o s ʃ iː r̝ ɛ ɲ iː rozšířením r o s ʃ iː r̝ ɛ ɲ iː m rozšířený r o s ʃ iː r̝ ɛ n iː rozšířených r o s ʃ iː r̝ ɛ n iː x rozšířeným r o s ʃ iː r̝ ɛ n iː m rozšířenější r o s ʃ iː r̝ ɛ ɲ ɛ j ʃ iː rozšířil r o s ʃ iː r̝ ɪ l rozšířila r o s ʃ iː r̝ ɪ l a rozšířili r o s ʃ iː r̝ ɪ l ɪ rozšířilo r o s ʃ iː r̝ ɪ l o rozšířily r o s ʃ iː r̝ ɪ l ɪ rozšířit r o s ʃ iː r̝ ɪ rozšířit r o s ʃ iː r̝ ɪ t rozšíří r o s ʃ iː r̝ iː rozšířím r o s ʃ iː r̝ iː m rozšíříme r o s ʃ iː r̝ iː m ɛ rozťatou r o z c a t ow ročenek r o tʃ ɛ n ɛ k ročenky r o tʃ ɛ ŋ k ɪ roční r o tʃ ɲ iː ročních r o tʃ ɲ iː x ročnících r o tʃ ɲ iː ts iː x ročního r o tʃ ɲ iː ɦ o ročník r o tʃ ɲ iː k ročníku r o tʃ ɲ iː k u ročníky r o tʃ ɲ iː k ɪ ročníků r o tʃ ɲ iː k uː ročníkům r o tʃ ɲ iː k uː m ročním r o tʃ ɲ iː m ročně r o tʃ ɲ ɛ rošického r o ʃ ɪ ts k ɛː ɦ o rošádám r o ʃ aː d aː m rtech r t ɛ x rtuti r t u c ɪ rtutí r t u c iː rtuť r t u c rty r t ɪ rtěnku r c ɛ ŋ k u rubeš r u b ɛ ʃ rubešem r u b ɛ ʃ ɛ m rubikova r u b ɪ k o v a rubikovu r u b ɪ k o v u rubrice r u b r ɪ ts ɛ rubrika r u b r ɪ k a rubriku r u b r ɪ k u rubriky r u b r ɪ k ɪ ruby r u b ɪ rubáš r u b aː ʃ ruce r u ts ɛ ruch r u x ruchu r u x u rud r u rud r u t ruda r u d a rudla r u d l a rudlu r u d l u rudná r u d n aː rudné r u d n ɛː rudolf r u d o l f rudolfa r u d o l f a rudou r u d ow rudu r u d u rudy r u d ɪ rudá r u d aː rudé r u d ɛː rudého r u d ɛː ɦ o rudém r u d ɛː m rudí r u ɟ iː rudý r u d iː rugby r a ɡ b ɪ ruina r u ɪ n a ruiny r u ɪ n ɪ ruka r u k a rukama r u k a m a rukavice r u k a v ɪ ts ɛ rukavici r u k a v ɪ ts ɪ rukojeť r u k o j ɛ c rukojmí r u k o j m iː rukojmím r u k o j m iː m rukojmími r u k o j m iː m ɪ rukopis r u k o p ɪ s rukopisu r u k o p ɪ s u rukopisů r u k o p ɪ s uː rukou r u k ow ruku r u k u ruky r u k ɪ rukách r u k aː x rukám r u k aː m rukávu r u k aː v u rukávy r u k aː v ɪ rum r u m rumem r u m ɛ m ruml r u m l rumu r u m u rumunska r u m u n s k a rumunskem r u m u n s k ɛ m rumunsko r u m u n s k o rumunsku r u m u n s k u rumunské r u m u n s k ɛː rumunských r u m u n s k iː x rus r u s rusi r u s ɪ ruska r u s k a ruskem r u s k ɛ m rusko r u s k o ruskou r u s k ow rusku r u s k u rusky r u s k ɪ ruská r u s k aː ruské r u s k ɛː ruského r u s k ɛː ɦ o ruském r u s k ɛː m ruskému r u s k ɛː m u ruský r u s k iː ruských r u s k iː x ruským r u s k iː m ruskými r u s k iː m ɪ rusnok r u s n o k rusnoka r u s n o k a rusnokova r u s n o k o v a rusofobie r u z o f o b ɪ j ɛ rusové r u s o v ɛː rusy r u s ɪ rusů r u s uː rutina r u t ɪ n a rutinu r u t ɪ n u rutině r u t ɪ ɲ ɛ rutová r u t o v aː ruzyni r u z ɪ ɲ ɪ ruzyňského r u z ɪ ɲ s k ɛː ɦ o ručení r u tʃ ɛ ɲ iː ručením r u tʃ ɛ ɲ iː m ručil r u tʃ ɪ l ručit r u tʃ ɪ ručit r u tʃ ɪ t ručitel r u tʃ ɪ t ɛ l ručitele r u tʃ ɪ t ɛ l j ɛ ručitelem r u tʃ ɪ t ɛ l ɛ m ručitelé r u tʃ ɪ t ɛ l ɛː ručiček r u tʃ ɪ tʃ ɛ k ručička r u tʃ ɪ tʃ k a ručičku r u tʃ ɪ tʃ k u ručičky r u tʃ ɪ tʃ k ɪ ruční r u tʃ ɲ iː ručních r u tʃ ɲ iː x ručník r u tʃ ɲ iː k ručně r u tʃ ɲ ɛ ručí r u tʃ iː ručím r u tʃ iː m rušen r u ʃ ɛ n rušena r u ʃ ɛ n a rušeny r u ʃ ɛ n ɪ rušení r u ʃ ɛ ɲ iː rušením r u ʃ ɛ ɲ iː m rušil r u ʃ ɪ l rušila r u ʃ ɪ l a rušili r u ʃ ɪ l ɪ rušily r u ʃ ɪ l ɪ rušit r u ʃ ɪ rušit r u ʃ ɪ t rušivých r u ʃ ɪ v iː x ruštinu r u ʃ c ɪ n u ruštiny r u ʃ c ɪ n ɪ ruští r u ʃ c iː ruší r u ʃ iː rušící r u ʃ iː ts iː ruším r u ʃ iː m rušíme r u ʃ iː m ɛ rušíte r u ʃ iː t ɛ rval r v a l rvačka r v a tʃ k a rvačky r v a tʃ k ɪ rvou r v ow rvát r v aː t rváč r v aː tʃ rváče r v aː tʃ ɛ rváči r v aː tʃ ɪ rváčů r v aː tʃ uː ryanem r ɪ a n ɛ m ryb r ɪ p ryba r ɪ b a rybami r ɪ b a m ɪ rybaření r ɪ b a r̝ ɛ ɲ iː rybařiny r ɪ b a r̝ ɪ n ɪ rybaří r ɪ b a r̝ iː rybniční r ɪ b ɲ ɪ tʃ ɲ iː rybník r ɪ b ɲ iː k rybníka r ɪ b ɲ iː k a rybníkem r ɪ b ɲ iː k ɛ m rybníku r ɪ b ɲ iː k u rybníky r ɪ b ɲ iː k ɪ rybníkářství r ɪ b ɲ iː k aː r̝̊ s t v iː rybníků r ɪ b ɲ iː k uː rybníček r ɪ b ɲ iː tʃ ɛ k rybníčku r ɪ b ɲ iː tʃ k u rybníčky r ɪ b ɲ iː tʃ k ɪ rybolov r ɪ b o l o f rybolovem r ɪ b o l o v ɛ m rybolovu r ɪ b o l o v u ryby r ɪ b ɪ rybách r ɪ b aː x rybám r ɪ b aː m rybář r ɪ b aː r̝̊ rybáře r ɪ b aː r̝ ɛ rybáři r ɪ b aː r̝ ɪ rybářská r ɪ b aː r̝̊ s k aː rybářské r ɪ b aː r̝̊ s k ɛː rybářského r ɪ b aː r̝̊ s k ɛː ɦ o rybářském r ɪ b aː r̝̊ s k ɛː m rybářský r ɪ b aː r̝̊ s k iː rybářských r ɪ b aː r̝̊ s k iː x rybářství r ɪ b aː r̝̊ s t v iː rybářů r ɪ b aː r̝ uː rybí r ɪ b iː rybě r ɪ b j ɛ rychetského r ɪ x ɛ t s k ɛː ɦ o rychetský r ɪ x ɛ ts k iː rychle r ɪ x l ɛ rychleji r ɪ x l ɛ j ɪ rychlejší r ɪ x l ɛ j ʃ iː rychlejšího r ɪ x l ɛ j ʃ iː ɦ o rychlejším r ɪ x l ɛ j ʃ iː m rychlejšímu r ɪ x l ɛ j ʃ iː m u rychleného r ɪ x l ɛ n ɛː ɦ o rychlobruslení r ɪ x l o b r u s l ɛ ɲ iː rychlokvašák r ɪ x l o k v a ʃ aː k rychlost r ɪ x l o s rychlost r ɪ x l o s t rychlosti r ɪ x l o s c ɪ rychlostmi r ɪ x l o s t m ɪ rychlostní r ɪ x l o s t ɲ iː rychlostí r ɪ x l o s c iː rychlou r ɪ x l ow rychlovlak r ɪ x l o v l a k rychlovlaky r ɪ x l o v l a k ɪ rychlá r ɪ x l aː rychlé r ɪ x l ɛː rychlého r ɪ x l ɛː ɦ o rychlém r ɪ x l ɛː m rychlému r ɪ x l ɛː m u rychlí r ɪ x l iː rychlík r ɪ x l iː k rychlíkem r ɪ x l iː k ɛ m rychlíku r ɪ x l iː k u rychlý r ɪ x l iː rychlých r ɪ x l iː x rychlým r ɪ x l iː m rychty r ɪ x t ɪ rychtář r ɪ x t aː r̝̊ rychtáře r ɪ x t aː r̝ ɛ rykala r ɪ k a l a ryl r ɪ l rys r ɪ s rysech r ɪ s ɛ x rysem r ɪ s ɛ m rysy r ɪ s ɪ rysů r ɪ s uː rytin r ɪ c ɪ n rytiny r ɪ c ɪ n ɪ rytmus r ɪ t m u s rytíř r ɪ c iː r̝̊ rytíře r ɪ c iː r̝̊ ɛ rytíři r ɪ c iː r̝̊ ɪ rytířský r ɪ c iː r̝̊ s k iː rytířských r ɪ c iː r̝̊ s k iː x rytířů r ɪ c iː r̝̊ uː ryze r ɪ z ɛ ryzí r ɪ z iː rád r aː rád r aː t ráda r aː d a rádce r aː ts ɛ rádcem r aː ts ɛ m rádi r aː ɟ ɪ rádia r aː d ɪ j a rádiem r aː d ɪ j ɛ m rádio r aː d ɪ j o rádiového r aː d ɪ j o v ɛː ɦ o rádiových r aː d ɪ j o v iː x rádiu r aː d ɪ j u rádií r aː d ɪ j iː rádo r aː d o rádoby r aː d o b ɪ rády r aː d ɪ ráj r aː j ráje r aː j ɛ rájem r aː j ɛ m ráji r aː j ɪ rájů r aː j uː rájům r aː j uː m rákosek r aː k o s ɛ k rám r aː m rámce r aː m ts ɛ rámcem r aː m ts ɛ m rámci r aː m ts ɪ rámcovou r aː m ts o v ow rámcová r aː m ts o v aː rámcové r aː m ts o v ɛː rámcového r aː m ts o v ɛː ɦ o rámcový r aː m ts o v iː rámcových r aː m ts o v iː x rámcově r aː m ts o v j ɛ rámcích r aː m ts iː x rámců r aː m ts uː rámec r aː m ɛ ts rámu r aː m u rámy r aː m ɪ rána r aː n a ráno r aː n o ránu r aː n u rány r aː n ɪ ráně r aː ɲ ɛ rát r aː t ráta r aː t a ráz r aː s rázem r aː z ɛ m rázná r aː z n aː rázné r aː z n ɛː rázně r aː z ɲ ɛ rázu r aː z u ráčejí r aː tʃ ɛ j iː ráži r aː ʒ ɪ rétorice r ɛː t o r ɪ ts ɛ rétorickou r ɛː t o r ɪ ts k ow rétoricky r ɛː t o r ɪ ts k ɪ rétorická r ɛː t o r ɪ ts k aː rétorické r ɛː t o r ɪ ts k ɛː rétorického r ɛː t o r ɪ ts k ɛː ɦ o rétorika r ɛː t o r ɪ k a rétorikou r ɛː t o r ɪ k ow rétoriku r ɛː t o r ɪ k u rétoriky r ɛː t o r ɪ k ɪ révy r ɛː v ɪ río r iː o rúhání r uː ɦ aː ɲ iː rýhy r iː ɦ ɪ rýmu r iː m u rýn r iː n rýnem r iː n ɛ m rýsuje r iː s u j ɛ rýsují r iː s u j iː rčení r tʃ ɛ ɲ iː růst r uː s růst r uː s t růstem r uː s t ɛ m růstové r uː s t o v ɛː růstového r uː s t o v ɛː ɦ o růstový r uː s t o v iː růstu r uː s t u růstů r uː s t uː různit r uː z ɲ ɪ t různorodost r uː z n o r o d o s různorodost r uː z n o r o d o s t různorodá r uː z n o r o d aː různorodé r uː z n o r o d ɛː různorodých r uː z n o r o d iː x různou r uː z n ow různá r uː z n aː různé r uː z n ɛː různého r uː z n ɛː ɦ o různém r uː z n ɛː m různí r uː z ɲ iː různý r uː z n iː různých r uː z n iː x různým r uː z n iː m různými r uː z n iː m ɪ různě r uː z ɲ ɛ růže r uː ʒ ɛ růžena r uː ʒ ɛ n a růžici r uː ʒ ɪ ts ɪ růžička r uː ʒ ɪ tʃ k a růžičková r uː ʒ ɪ tʃ k o v aː růžičku r uː ʒ ɪ tʃ k u růžičky r uː ʒ ɪ tʃ k ɪ růžovou r uː ʒ o v ow růžová r uː ʒ o v aː růžové r uː ʒ o v ɛː růžoví r uː ʒ o v iː růžových r uː ʒ o v iː x růžově r uː ʒ o v j ɛ růžovější r uː ʒ o v j ɛ j ʃ iː růží r uː ʒ iː růžích r uː ʒ iː x s s s s ə s z s ɛ s sa s a sabina s a b ɪ n a sabotovat s a b o t o v a t sabotáže s a b o t aː ʒ ɛ sabotáži s a b o t aː ʒ ɪ sabotéry s a b o t ɛː r ɪ sad s a t sada s a d a sadebního s a d ɛ b ɲ iː ɦ o sadech s a d ɛ x sadou s a d ow sadovského s a d o v s k ɛː ɦ o sadovský s a d o f s k iː sadu s a d u sady s a d ɪ sadě s a ɟ ɛ safírou s a f iː r ow sahají s a ɦ a j iː sahala s a ɦ a l a sahali s a ɦ a l ɪ sahalo s a ɦ a l o sahat s a ɦ a t sahá s a ɦ aː saháte s a ɦ aː t ɛ saint s ɛ ɪ n t saje s a j ɛ sakala s a k a l a sako s a k o sakra s a k r a sakristie s a k r ɪ s t ɪ j ɛ sakristií s a k r ɪ s t ɪ j iː sakrálních s a k r aː l ɲ iː x salcburku s a l dz b u r k u salcbursko s a l dz b u r s k o salda s a l d a saldem s a l d ɛ m saldo s a l d o saldu s a l d u salonní s a l o ɲ iː salonu s a l o n u salt s a l t salvadoru s a l v a d o r u salvou s a l v ow salzburgu s a l z b u r ɡ u salámovou s a l aː m o v ow salámová s a l aː m o v aː salámové s a l aː m o v ɛː salát s a l aː t salátových s a l aː t o v iː x salátu s a l aː t u salón s a l oː n sam s a m sama s a m a samce s a m ts ɛ samci s a m ts ɪ samec s a m ɛ ts samem s a m ɛ m sametové s a m ɛ t o v ɛː sami s a m ɪ samic s a m ɪ ts samice s a m ɪ ts ɛ samizdatu s a m ɪ z d a t u samička s a m ɪ tʃ k a samičky s a m ɪ tʃ k ɪ samo s a m o samofinancovatelný s a m o f ɪ n a n ts o v a t ɛ l n iː samonosnou s a m o n o s n ow samoobsluhy s a m o o p s l u ɦ ɪ samoobsluze s a m o o p s l u z ɛ samopalem s a m o p a l ɛ m samopalu s a m o p a l u samopaly s a m o p a l ɪ samopalů s a m o p a l uː samoplátců s a m o p l aː ts uː samopěstování s a m o p j ɛ s t o v aː ɲ iː samoregulace s a m o r ɛ ɡ u l a ts ɛ samoregulaci s a m o r ɛ ɡ u l a ts ɪ samosoudce s a m o s ow ts ɛ samosoudci s a m o s ow ts ɪ samospráv s a m o s p r aː f samospráva s a m o s p r aː v a samosprávami s a m o s p r aː v a m ɪ samosprávnou s a m o s p r aː v n ow samosprávné s a m o s p r aː v n ɛː samosprávného s a m o s p r aː v n ɛː ɦ o samosprávný s a m o s p r aː v n iː samosprávných s a m o s p r aː v n iː x samosprávným s a m o s p r aː v n iː m samosprávnými s a m o s p r aː v n iː m ɪ samosprávou s a m o s p r aː v ow samosprávu s a m o s p r aː v u samosprávy s a m o s p r aː v ɪ samosprávách s a m o s p r aː v aː x samosprávám s a m o s p r aː v aː m samosprávě s a m o s p r aː v j ɛ samostatnost s a m o s t a t n o s t samostatnosti s a m o s t a t n o s c ɪ samostatnou s a m o s t a t n ow samostatná s a m o s t a t n aː samostatné s a m o s t a t n ɛː samostatného s a m o s t a t n ɛː ɦ o samostatném s a m o s t a t n ɛː m samostatnému s a m o s t a t n ɛː m u samostatní s a m o s t a t ɲ iː samostatný s a m o s t a t n iː samostatných s a m o s t a t n iː x samostatným s a m o s t a t n iː m samostatnými s a m o s t a t n iː m ɪ samostatně s a m o s t a t ɲ ɛ samoten s a m o t ɛ n samotnou s a m o t n ow samotná s a m o t n aː samotné s a m o t n ɛː samotného s a m o t n ɛː ɦ o samotném s a m o t n ɛː m samotnému s a m o t n ɛː m u samotní s a m o t ɲ iː samotný s a m o t n iː samotných s a m o t n iː x samotným s a m o t n iː m samotnými s a m o t n iː m ɪ samotu s a m o t u samoty s a m o t ɪ samotářsky s a m o t aː r̝̊ s k ɪ samotě s a m o c ɛ samou s a m ow samouk s a m ow k samovolnému s a m o v o l n ɛː m u samovolně s a m o v o l ɲ ɛ samozvanci s a m o z v a n ts ɪ samozvaná s a m o z v a n aː samozvaný s a m o z v a n iː samozvaných s a m o z v a n iː x samozřejmost s a m o z r̝ ɛ j m o s t samozřejmostí s a m o z r̝ ɛ j m o s c iː samozřejmá s a m o z r̝ ɛ j m aː samozřejmé s a m o z r̝ ɛ j m ɛː samozřejmý s a m o z r̝ ɛ j m iː samozřejmě s a m o z r̝ ɛ j m̩ ɲ ɛ samozřejmě s a m o ʒ ɛ samoúčelná s a m o uː tʃ ɛ l n aː samoživitelek s a m o ʒ ɪ v ɪ t ɛ l ɛ k samoživitelka s a m o ʒ ɪ v ɪ t ɛ l k a samoživitelky s a m o ʒ ɪ v ɪ t ɛ l k ɪ samoživitelkám s a m o ʒ ɪ v ɪ t ɛ l k aː m samu s a m u samuel s a m u ɛ l samy s a m ɪ samá s a m aː samé s a m ɛː samého s a m ɛː ɦ o samém s a m ɛː m samému s a m ɛː m u samí s a m iː samý s a m iː samých s a m iː x samýho s a m iː ɦ o samým s a m iː m samými s a m iː m ɪ samčí s a m tʃ iː san s a n sanace s a n a ts ɛ sanaci s a n a ts ɪ sanitce s a n ɪ t ts ɛ sanitek s a n ɪ t ɛ k sanitku s a n ɪ t k u sanitky s a n ɪ t k ɪ sanitární s a n ɪ t aː r ɲ iː sankce s a ŋ k ts ɛ sankcemi s a ŋ k ts ɛ m ɪ sankci s a ŋ k ts ɪ sankcionován s a ŋ k ts ɪ j o n o v aː n sankcionováni s a ŋ k ts ɪ j o n o v aː ɲ ɪ sankcionování s a ŋ k ts ɪ j o n o v aː ɲ iː sankcí s a ŋ k ts iː sankcích s a ŋ k ts iː x sankcím s a ŋ k ts iː m sanktusník s a ŋ k t u s ɲ iː k sankční s a ŋ k tʃ ɲ iː sankčního s a ŋ k tʃ ɲ iː ɦ o sanovat s a n o v a t santa s a n t a santiago s a n t ɪ j a ɡ o santo s a n t o saněmi s a ɲ ɛ m ɪ sarajevo s a r a j ɛ v o sarajevu s a r a j ɛ v u sarkasmu s a r k a z m u sarkazmus s a r k a z m u s sarkofág s a r k o f aː k saska s a s k a sasko s a s k o sasku s a s k u saského s a s k ɛː ɦ o satelitem s a t ɛ l ɪ t ɛ m satelitní s a t ɛ l ɪ t ɲ iː satelitu s a t ɛ l ɪ t u satelity s a t ɛ l ɪ t ɪ satelitů s a t ɛ l ɪ t uː satirické s a t ɪ r ɪ ts k ɛː satirických s a t ɪ r ɪ ts k iː x saturn s a t u r n sauně s a u ɲ ɛ savce s a f ts ɛ savci s a f ts ɪ savců s a f ts uː savo s a v o saxofon s a k s o f o n saxofony s a k s o f o n ɪ sazba s a z b a sazbami s a z b a m ɪ sazbou s a z b ow sazbu s a z b u sazby s a z b ɪ sazbách s a z b aː x sazbám s a z b aː m sazbě s a z b j ɛ sazeb s a z ɛ p sazebník s a z ɛ b ɲ iː k sazebníku s a z ɛ b ɲ iː k u sazenice s a z ɛ ɲ ɪ ts ɛ sazka s a s k a sazky s a s k ɪ saúdskoarabskému s a uː ts k o a r a p s k ɛː m u saúdskou s a uː d s k ow saúdská s a uː d s k aː saúdské s a uː d s k ɛː saša s a ʃ a sašu s a ʃ u sbalit z b a l ɪ t sbližovat z b l ɪ ʒ o v a t sbližování z b l ɪ ʒ o v aː ɲ iː sblížení z b l iː ʒ ɛ ɲ iː sbohem z b o ɦ ɛ m sbor z b o r sborech z b o r ɛ x sborem z b o r ɛ m sbormistr z b o r m ɪ s t r̩ sbormistrem z b o r m ɪ s t r ɛ m sborníku z b o r ɲ iː k u sborovně z b o r o v ɲ ɛ sboru z b o r u sbory z b o r ɪ sborů z b o r uː sbíhají z b iː ɦ a j iː sbírají z b iː r a j iː sbíral z b iː r a l sbírala z b iː r a l a sbírali z b iː r a l ɪ sbírat z b iː r a sbírat z b iː r a t sbírce z b iː r ts ɛ sbírej z b iː r ɛ j sbírek z b iː r ɛ k sbírka z b iː r k a sbírkou z b iː r k ow sbírkové z b iː r k o v ɛː sbírku z b iː r k u sbírky z b iː r k ɪ sbírkách z b iː r k aː x sbírá z b iː r aː sbírám z b iː r aː m sbíráme z b iː r aː m ɛ sbírání z b iː r aː ɲ iː sbíráte z b iː r aː t ɛ sběr z b j ɛ r sběratel z b j ɛ r a t ɛ l sběratele z b j ɛ r a t ɛ l j ɛ sběratelem z b j ɛ r a t ɛ l ɛ m sběrateli z b j ɛ r a t ɛ l ɪ j sběratelské z b j ɛ r a t ɛ l s k ɛː sběratelé z b j ɛ r a t ɛ l ɛː sběratelů z b j ɛ r a t ɛ l uː sběrem z b j ɛ r ɛ m sběrné z b j ɛ r n ɛː sběrný z b j ɛ r n iː sběru z b j ɛ r u scelování s ts ɛ l o v aː ɲ iː scenárista s ts ɛ n aː r ɪ s t a scenáristy s ts ɛ n aː r ɪ s t ɪ scenérie s ts ɛ n ɛː r ɪ j ɛ scestná s ts ɛ s t n aː scestné s ts ɛ s t n ɛː schengen ʃ ɛ n ɡ ɛ n schengenského s x ɛ ŋ ɡ ɛ n s k ɛː ɦ o schengenský s x ɛ ŋ ɡ ɛ n s k iː schengenu s x ɛ n ɡ ɛ n u schiaffino s x ɪ j a f f ɪ n o schiller s x ɪ l ɛ r schillera s x ɪ l ɛ r a schillerem s x ɪ l ew r ɛ m schillerovi s x ɪ l ew r o v ɪ schillerovou ʃ ɪ l ɛ r o v ow schillerová ʃ ɪ l ɛ r o v aː schillerové s x ɪ l ɛ r o v ɛː schizofrenie s x ɪ z o f r ɛ n ɪ j ɛ schizofrenii s x ɪ z o f r ɛ n ɪ j ɪ schizofrenní s x ɪ z o f r ɛ n ɲ iː schneider s x n ɛ a j d r̩ schneidera s x n ɛ ɪ d ɛ r a schodech s x o d ɛ x schodek s x o d ɛ k schodišti s x o ɟ ɪ ʃ c ɪ schodiště s x o ɟ ɪ ʃ c ɛ schodištěm s x o ɟ ɪ ʃ c ɛ m schodkem s x o d k ɛ m schodkové s x o d k o v ɛː schodkový s x o d k o v iː schodku s x o d k u schodky s x o t k ɪ schody s x o d ɪ schodů s x o d uː schodům s x o d uː m schola s x o l a school s k u l schopen s x o p ɛ n schopna s x o p n a schopni s x o p ɲ ɪ schopno s x o p n o schopnost s x o p n o s schopnost s x o p n o s t schopnostech s x o p n o s t ɛ x schopnosti s x o p n o s c ɪ schopnostmi s x o p n o s t m ɪ schopností s x o p n o s c iː schopnou s x o p n ow schopny s x o p n ɪ schopná s x o p n aː schopné s x o p n ɛː schopného s x o p n ɛː ɦ o schopní s x o p ɲ iː schopný s x o p n iː schopných s x o p n iː x schopným s x o p n iː m schopnými s x o p n iː m ɪ schopnější s x o p ɲ ɛ j ʃ iː schovají s x o v a j iː schoval s x o v a l schovali s x o v a l ɪ schovanou s x o v a n ow schovaná s x o v a n aː schované s x o v a n ɛː schovat s x o v a t schovejme s x o v ɛ j m ɛ schová s x o v aː schováno s x o v aː n o schovávají s x o v aː v a j iː schovávat s x o v aː v a t schovává s x o v aː v aː schovávání s x o v aː v aː ɲ iː schraňovat s x r a ɲ o v a t schránce s x r aː n ts ɛ schránek s x r aː n ɛ k schránka s x r aː ŋ k a schránku s x r aː ŋ k u schránky s x r aː ŋ k ɪ schránkách s x r aː ŋ k aː x schumacherova s x u m a x ɛ r o v a schvalme s x v a l m ɛ schvalovací s x v a l o v a ts iː schvalovacího s x v a l o v a ts iː ɦ o schvaloval s x v a l o v a l schvalovala s x v a l o v a l a schvalovali s x v a l o v a l ɪ schvalovalo s x v a l o v a l o schvalovaly s x v a l o v a l ɪ schvalovat s x v a l o v a schvalovat s x v a l o v a t schvalován s x v a l o v aː n schvalovány s x v a l o v aː n ɪ schvalování s x v a l o v aː ɲ iː schvalte s x v a l t ɛ schvaluje s x v a l u j ɛ schvalujeme s x v a l u j ɛ m ɛ schvaluji s x v a l u j ɪ schvalují s x v a l u j iː schválen s x v aː l ɛ n schválena s x v aː l ɛ n a schváleni s x v aː l ɛ ɲ ɪ schváleno s x v aː l ɛ n o schválenou s x v aː l ɛ n ow schváleny s x v aː l ɛ n ɪ schválená s x v aː l ɛ n aː schválené s x v aː l ɛ n ɛː schváleného s x v aː l ɛ n ɛː ɦ o schváleném s x v aː l ɛ n ɛː m schválenému s x v aː l ɛ n ɛː m u schválení s x v aː l ɛ ɲ iː schválením s x v aː l ɛ ɲ iː m schválený s x v aː l ɛ n iː schválených s x v aː l ɛ n iː x schváleným s x v aː l ɛ n iː m schválenými s x v aː l ɛ n iː m ɪ schválil s x v aː l ɪ l schválila s x v aː l ɪ l a schválili s x v aː l ɪ l ɪ schválilo s x v aː l ɪ l o schválily s x v aː l ɪ l ɪ schválit s x v aː l ɪ schválit s x v aː l ɪ t schválně s x v aː l ɲ ɛ schválí s x v aː l iː schválíme s x v aː l iː m ɛ schválíte s x v aː l iː t ɛ schwarzenberg ʃ v a r z ɛ n b ɛ r k schwarzenberga ʃ v a r z ɛ n b ɛ t ɡ a schwarzenbergem ʃ v a r z ɛ n b ɛ r ɡ ɛ m schwarzenbergovi s x v a r z ɛ n b ɛ ɡ o v ɪ schwarzenbergu s x v a r z ɛ n b ɛ ɡ u schyluje s x ɪ l u j ɛ scházejí s x aː z ɛ j iː scházel s x aː z ɛ l scházeli s x aː z ɛ l ɪ scházelo s x aː z ɛ l o scházet s x aː z ɛ scházet s x aː z ɛ t schází s x aː z iː scházíme s x aː z iː m ɛ scházívali s x aː z iː v a l ɪ schéma s x ɛː m a schémat s x ɛː m a t schémata s x ɛː m a t a schématu s x ɛː m a t u schématy s x ɛː m a t ɪ schůdná s x uː d n aː schůdné s x uː d n ɛː schůzce s x uː s ts ɛ schůze s x uː z ɛ schůzek s x uː z ɛ k schůzi s x uː z ɪ schůzka s x uː s k a schůzku s x uː s k u schůzky s x uː s k ɪ schůzkách s x uː s k aː x schůzí s x uː z iː schůzích s x uː z iː x sci-fi s ɪ f ɪ science s ts ɪ j ɛ n ts ɛ scvrnkls s ts v r ŋ k l̩ s scén s ts ɛː n scéna s ts ɛː n a scénickou s ts ɛː n ɪ ts k ow scénické s ts ɛː n ɪ ts k ɛː scénou s ts ɛː n ow scénu s ts ɛː n u scény s ts ɛː n ɪ scénách s ts ɛː n aː x scénář s ts ɛː n aː r̝̊ scénáře s ts ɛː n aː r̝ ɛ scénářem s ts ɛː n aː r̝̊ ɛ m scénáři s ts ɛː n aː r̝ ɪ scénářů s ts ɛː n aː r̝ uː scéně s ts ɛː ɲ ɛ sdružené z d r u ʒ ɛ n ɛː sdružení z d r u ʒ ɛ ɲ iː sdružením z d r u ʒ ɛ ɲ iː m sdruženími z d r u ʒ ɛ ɲ iː m ɪ sdružených z d r u ʒ ɛ n iː x sdružili z d r u ʒ ɪ l ɪ sdružovat z d r u ʒ o v a t sdružování z d r u ʒ o v aː ɲ iː sdružuje z d r u ʒ u j ɛ sdružují z d r u ʒ u j iː sdružující z d r u ʒ u j iː ts iː sdílejí z ɟ iː l ɛ j iː sdílel z ɟ iː l ɛ l sdíleli z ɟ iː l ɛ l ɪ sdílen z ɟ iː l ɛ n sdílenou z ɟ iː l ɛ n ow sdílená z ɟ iː l ɛ n aː sdílené z ɟ iː l ɛ n ɛː sdílení z ɟ iː l ɛ ɲ iː sdílených z ɟ iː l ɛ n iː x sdílet z ɟ iː l ɛ t sdílně z ɟ iː l ɲ ɛ sdílí z ɟ iː l iː sdílím z ɟ iː l iː m sdílíme z ɟ iː l iː m ɛ sdílíte z ɟ iː l iː t ɛ sdírá z ɟ iː r aː sdělen z ɟ ɛ l ɛ n sdělena z ɟ ɛ l ɛ n a sděleno z ɟ ɛ l ɛ n o sdělené z ɟ ɛ l ɛ n ɛː sdělení z ɟ ɛ l ɛ ɲ iː sdělením z ɟ ɛ l ɛ ɲ iː m sdělenými z ɟ ɛ l ɛ n iː m ɪ sdělil z ɟ ɛ l ɪ l sdělila z ɟ ɛ l ɪ l a sdělili z ɟ ɛ l ɪ l ɪ sdělily z ɟ ɛ l ɪ l ɪ sdělit z ɟ ɛ l ɪ sdělit z ɟ ɛ l ɪ t sdělovací z ɟ ɛ l o v a ts iː sdělovacích z ɟ ɛ l o v a ts iː x sdělovacími z ɟ ɛ l o v a ts iː m ɪ sděloval z ɟ ɛ l o v a l sdělovat z ɟ ɛ l o v a sdělovat z ɟ ɛ l o v a t sdělování z ɟ ɛ l o v aː ɲ iː sdělte z ɟ ɛ l t ɛ sděluje z ɟ ɛ l u j ɛ sdělujeme z ɟ ɛ l u j ɛ m ɛ sděluji z ɟ ɛ l u j ɪ sdělí z ɟ ɛ l iː sdělím z ɟ ɛ l iː m sdělíme z ɟ ɛ l iː m ɛ se s ɛ sea s ɛ a seattlu s ɛ a t t l u sebe s ɛ b ɛ sebechvála s ɛ b ɛ x v aː l a sebedokonalejší s ɛ b ɛ d o k o n a l ɛ j ʃ iː sebedůvěry s ɛ b ɛ d uː v j ɛ r ɪ sebehodnocení s ɛ b ɛ ɦ o d n o ts ɛ ɲ iː sebejisté s ɛ b ɛ j ɪ s t ɛː sebekritika s ɛ b ɛ k r ɪ t ɪ k a sebekritiky s ɛ b ɛ k r ɪ t ɪ k ɪ sebelepší s ɛ b ɛ l ɛ p ʃ iː sebelépe s ɛ b ɛ l ɛː p ɛ sebemenší s ɛ b ɛ m ɛ n ʃ iː sebemenších s ɛ b ɛ m ɛ n ʃ iː x sebemenším s ɛ b ɛ m ɛ n ʃ iː m seber s ɛ b ɛ r sebere s ɛ b ɛ r ɛ seberealizace s ɛ b ɛ r ɛ a l ɪ z a ts ɛ sebereflexe s ɛ b ɛ r ɛ f l ɛ k s ɛ sebereflexi s ɛ b ɛ r ɛ f l ɛ k s ɪ sebereme s ɛ b ɛ r ɛ m ɛ seberete s ɛ b ɛ r ɛ t ɛ seberou s ɛ b ɛ r ow seberu s ɛ b ɛ r u sebeurčení s ɛ b ew r tʃ ɛ ɲ iː sebevrah s ɛ b ɛ v r a x sebevražd s ɛ b ɛ v r a ʒ t sebevražda s ɛ b ɛ v r a ʒ d a sebevraždou s ɛ b ɛ v r a ʒ d ow sebevraždu s ɛ b ɛ v r a ʒ d u sebevraždě s ɛ b ɛ v r a ʒ ɟ ɛ sebevědomou s ɛ b ɛ v j ɛ d o m ow sebevědomá s ɛ b ɛ v j ɛ d o m aː sebevědomí s ɛ b ɛ v j ɛ d o m iː sebevědomý s ɛ b ɛ v j ɛ d o m iː sebevědomých s ɛ b ɛ v j ɛ d o m iː x sebevětší s ɛ b ɛ v j ɛ tʃ iː sebezaměstnávat s ɛ b ɛ z a m ɲ ɛ s t n aː v a t sebezničení s ɛ b ɛ z ɲ ɪ tʃ ɛ ɲ iː sebezáchovy s ɛ b ɛ z aː x o v ɪ sebou s ɛ b ow sebral s ɛ b r a l sebrala s ɛ b r a l a sebrali s ɛ b r a l ɪ sebrané s ɛ b r a n ɛː sebrat s ɛ b r a t seběhla s ɛ b j ɛ ɦ l a seběhlo s ɛ b j ɛ ɦ l o secese s ɛ ts ɛ s ɛ secesní s ɛ ts ɛ s ɲ iː secvičené s ɛ ts v ɪ tʃ ɛ n ɛː sedadel s ɛ d a d ɛ l sedadla s ɛ d a d l a sedadlo s ɛ d a d l o sedadly s ɛ d a d l ɪ sedají s ɛ d a j iː sedačky s ɛ d a tʃ k ɪ sedel s ɛ d ɛ l sedi s ɛ ɟ ɪ sedimenty s ɛ d ɪ m ɛ n t ɪ sedl s ɛ d l̩ sedla s ɛ d l a sedle s ɛ d l ɛ sedli s ɛ d l ɪ sedlo s ɛ d l o sedlový s ɛ d l o v iː sedláci s ɛ d l aː ts ɪ sedlák s ɛ d l aː k sedláka s ɛ d l aː k a sedláky s ɛ d l aː k ɪ sedláček s ɛ d l aː tʃ ɛ k sedm s ɛ d m̩ sedm s ɛ d u m sedmapadesát s ɛ d m a p a d ɛ s aː t sedmatřicet s ɛ d m̩ a t r̝̊ ɪ ts ɛ sedmatřicet s ɛ d m̩ a t r̝̊ ɪ ts ɛ t sedmdesát s ɛ d m̩ d ɛ s aː sedmdesát s ɛ d m̩ d ɛ s aː t sedmdesát s ɛ d u m d ɛ s aː sedmdesát s ɛ d u m d ɛ s aː t sedmdesátce s ɛ d m̩ d ɛ s aː ts ɛ sedmdesáti s ɛ d m̩ d ɛ s aː c ɪ sedmdesátá s ɛ d m̩ d ɛ s aː t aː sedmdesátých s ɛ d m̩ d ɛ s aː t iː x sedmi s ɛ d m ɪ sedmiboji s ɛ d m ɪ b o j ɪ sedmidenní s ɛ d m ɪ d ɛ ɲ iː sedmihradska s ɛ d m ɪ ɦ r a ts k a sedmihradsku s ɛ d m ɪ ɦ r a ts k u sedmiletou s ɛ d m ɪ l ɛ t ow sedmileté s ɛ d m ɪ l ɛ t ɛː sedmiletého s ɛ d m ɪ l ɛ t ɛː ɦ o sedmiletý s ɛ d m ɪ l ɛ t iː sedmina s ɛ d m ɪ n a sedmička s ɛ d m ɪ tʃ k a sedmičky s ɛ d m ɪ tʃ k ɪ sedmičlenná s ɛ d m ɪ tʃ l ɛ n aː sedmičlenné s ɛ d m ɪ tʃ l ɛ n ɛː sedmkrát s ɛ d m̩ k r aː t sedmnáct s ɛ d m̩ n aː ts sedmnáct s ɛ d m̩ n aː ts t sedmnáct s ɛ d u m n aː ts sedmnáct s ɛ d u m n aː ts t sedmnácti s ɛ d m̩ n aː ts c ɪ sedmnáctkrát s ɛ d m̩ n aː ts t k r aː t sedmnáctou s ɛ d m̩ n aː ts t ow sedmnácté s ɛ d m̩ n aː ts t ɛː sedmnáctého s ɛ d m̩ n aː ts t ɛː ɦ o sedmnáctý s ɛ d m̩ n aː ts t iː sedmnáctým s ɛ d m̩ n aː ts t iː m sedmou s ɛ d m ow sedmá s ɛ d m aː sedmé s ɛ d m ɛː sedmého s ɛ d m ɛː ɦ o sedmém s ɛ d m ɛː m sedmý s ɛ d m iː sedmým s ɛ d m iː m sedne s ɛ d n ɛ sedneme s ɛ d n ɛ m ɛ sednou s ɛ d n ow sednout s ɛ d n ow sednout s ɛ d n ow t sednu s ɛ d n u sedněte s ɛ d ɲ ɛ t ɛ sedá s ɛ d aː sedátko s ɛ d aː t k o sedával s ɛ d aː v a l sedí s ɛ ɟ iː sedící s ɛ ɟ iː ts iː sedících s ɛ ɟ iː ts iː x sedím s ɛ ɟ iː m sedíme s ɛ ɟ iː m ɛ sedíte s ɛ ɟ iː t ɛ sedě s ɛ ɟ ɛ seděl s ɛ ɟ ɛ l seděla s ɛ ɟ ɛ l a seděli s ɛ ɟ ɛ l ɪ sedělo s ɛ ɟ ɛ l o seděly s ɛ ɟ ɛ l ɪ sedět s ɛ ɟ ɛ sedět s ɛ ɟ ɛ t sedřel s ɛ d r̝ ɛ l segment s ɛ ɡ m ɛ n segment s ɛ ɡ m ɛ n t segmentech s ɛ ɡ m ɛ n t ɛ x segmentem s ɛ ɡ m ɛ n t ɛ m segmentovaných s ɛ ɡ m ɛ n t o v a n iː x segmentově s ɛ ɡ m ɛ n t o v j ɛ segmentu s ɛ ɡ m ɛ n t u segmenty s ɛ ɡ m ɛ n t ɪ segmentů s ɛ ɡ m ɛ n t uː segmentům s ɛ ɡ m ɛ n t uː m sehnal s ɛ ɦ n a l sehnali s ɛ ɦ n a l ɪ sehnalo s ɛ ɦ n a l o sehnaly s ɛ ɦ n a l ɪ sehnat s ɛ ɦ n a t sehrál s ɛ ɦ r aː l sehrála s ɛ ɦ r aː l a sehráli s ɛ ɦ r aː l ɪ sehrály s ɛ ɦ r aː l ɪ sehrát s ɛ ɦ r aː t sehrávají s ɛ ɦ r aː v a j iː sehrávat s ɛ ɦ r aː v a t sehrává s ɛ ɦ r aː v aː seifert s a j f r̩ t seiny s ɛ ɪ n ɪ seině s ɛ ɪ ɲ ɛ sejde s ɛ j d ɛ sejdeme s ɛ j d ɛ m ɛ sejdou s ɛ j d ow sejdu s ɛ j d u sejme s ɛ j m ɛ sejmout s ɛ j m ow sejmout s ɛ j m ow t sejmu s ɛ j m u sejmul s ɛ j m u l sejmula s ɛ j m u l a sejmuli s ɛ j m u l ɪ sejít s ɛ j iː sejít s ɛ j iː t sek s ɛ k sekce s ɛ k ts ɛ sekci s ɛ k ts ɪ sekcí s ɛ k ts iː sekera s ɛ k ɛ r a sekerou s ɛ k ɛ r ow sekeru s ɛ k ɛ r u sekery s ɛ k ɛ r ɪ sekli s ɛ k l ɪ sekretariát s ɛ k r ɛ t a r ɪ j aː t sekretariátu s ɛ k r ɛ t a r ɪ j aː t u sekretariáty s ɛ k r ɛ t a r ɪ j aː t ɪ sekretář s ɛ k r ɛ t aː r̝̊ sekretářem s ɛ k r ɛ t aː r̝̊ ɛ m sekretářka s ɛ k r ɛ t aː r̝̊ k a sekretářku s ɛ k r ɛ t aː r̝̊ k u sekretářky s ɛ k r ɛ t aː r̝̊ k ɪ sekta s ɛ k t a sektor s ɛ k t o r sektorech s ɛ k t o r ɛ x sektorem s ɛ k t o r ɛ m sektorové s ɛ k t o r o v ɛː sektoru s ɛ k t o r u sektory s ɛ k t o r ɪ sektorů s ɛ k t o r uː sektu s ɛ k t u sekty s ɛ k t ɪ sektě s ɛ k c ɛ sekulární s ɛ k u l aː r ɲ iː sekulárních s ɛ k u l aː r ɲ iː x sekund s ɛ k u n sekund s ɛ k u n t sekundu s ɛ k u n d u sekundy s ɛ k u n d ɪ sekundární s ɛ k u n d aː r ɲ iː sekundárního s ɛ k u n d aː r ɲ iː ɦ o sekundárním s ɛ k u n d aː r ɲ iː m sekundárně s ɛ k u n d aː r ɲ ɛ sekuriťáky s ɛ k u r ɪ c aː k ɪ sekvence s ɛ k v ɛ n ts ɛ sele s ɛ l ɛ selekci s ɛ l ɛ k ts ɪ selektivní s ɛ l ɛ k t ɪ v ɲ iː selektivního s ɛ l ɛ k c ɪ v ɲ iː ɦ o selektivně s ɛ l ɛ k t ɪ v ɲ ɛ selfíčko s ɛ l f iː tʃ k o selhal s ɛ l ɦ a l selhala s ɛ l ɦ a l a selhali s ɛ l ɦ a l ɪ selhalo s ɛ l ɦ a l o selhaly s ɛ l ɦ a l ɪ selhat s ɛ l ɦ a t selhání s ɛ l ɦ aː ɲ iː selháním s ɛ l ɦ aː ɲ iː m selhává s ɛ l ɦ aː v aː seliku s ɛ l ɪ k u selka s ɛ l k a selského s ɛ l s k ɛː ɦ o selskému s ɛ l s k ɛː m u selský s ɛ l s k iː selským s ɛ l s k iː m selže s ɛ l ʒ ɛ selžete s ɛ l ʒ ɛ t ɛ sem s ɛ m semafor s ɛ m a f o r semaforu s ɛ m a f o r u semelovou s ɛ m ɛ l o v ow semelová s ɛ m ɛ l o v aː semelové s ɛ m ɛ l o v ɛː semen s ɛ m ɛ n semena s ɛ m ɛ n a semene s ɛ m ɛ n ɛ semeny s ɛ m ɛ n ɪ semestr s ɛ m ɛ s t r̩ semestru s ɛ m ɛ s t r u semestrálních s ɛ m ɛ s t r̩ aː l ɲ iː x semifinále s ɛ m ɪ f ɪ n aː l ɛ semil s ɛ m ɪ l semilech s ɛ m ɪ l ɛ x semily s ɛ m ɪ l ɪ seminární s ɛ m ɪ n aː r ɲ iː seminář s ɛ m ɪ n aː r̝̊ semináře s ɛ m ɪ n aː r̝ ɛ seminářem s ɛ m ɪ n aː r̝̊ ɛ m semináři s ɛ m ɪ n aː r̝ ɪ seminářích s ɛ m ɪ n aː r̝ iː x seminářů s ɛ m ɪ n aː r̝ uː sen s ɛ n senegalu s ɛ n ɛ ɡ a l u senior s ɛ ɲ ɪ o r seniora s ɛ n ɪ j o r a seniorech s ɛ n ɪ j o r ɛ x seniorek s ɛ ɲ ɪ o r ɛ k seniorkám s ɛ ɲ ɪ o r k aː m seniorské s ɛ ɲ ɪ o r s k ɛː seniorském s ɛ ɲ ɪ o r s k ɛː m seniory s ɛ n ɪ j o r ɪ seniorů s ɛ ɲ ɪ o r uː seniorům s ɛ ɲ ɪ o r uː m senioři s ɛ n ɪ j o r̝ ɪ senzaci s ɛ n z a ts ɪ senzací s ɛ n z a ts iː senzační s ɛ n z a tʃ ɲ iː senzitivní s ɛ n z ɪ t iː v ɲ iː senzitivní s ɛ n z ɪ t ɪ v ɲ iː senát s ɛ n aː senát s ɛ n aː t senátech s ɛ n aː t ɛ x senátem s ɛ n aː t ɛ m senátní s ɛ n aː t ɲ iː senátních s ɛ n aː t ɲ iː x senátního s ɛ n aː t ɲ iː ɦ o senátním s ɛ n aː t ɲ iː m senátními s ɛ n aː t ɲ iː m ɪ senátnímu s ɛ n aː t ɲ iː m u senátor s ɛ n aː t o r senátora s ɛ n aː t o r a senátorce s ɛ n aː t o r ts ɛ senátore s ɛ n aː t o r ɛ senátorek s ɛ n aː t o r ɛ k senátorem s ɛ n aː t o r ɛ m senátorka s ɛ n aː t o r k a senátorko s ɛ n aː t o r k o senátorkou s ɛ n aː t o r k ow senátorku s ɛ n aː t o r k u senátorky s ɛ n aː t o r k ɪ senátorkám s ɛ n aː t o r k aː m senátorovi s ɛ n aː t o r o v ɪ senátorských s ɛ n aː t o r s k iː x senátoru s ɛ n aː t o r u senátory s ɛ n aː t o r ɪ senátorů s ɛ n aː t o r uː senátorům s ɛ n aː t o r uː m senátoři s ɛ n aː t o r̝ ɪ senátu s ɛ n aː t u senáty s ɛ n aː t ɪ senátů s ɛ n aː t uː separace s ɛ p a r a ts ɛ separatistické s ɛ p a r a t ɪ s t ɪ ts k ɛː separatistů s ɛ p a r a t ɪ s t uː separátní s ɛ p a r aː t ɲ iː separátního s ɛ p a r aː t ɲ iː ɦ o sepis s ɛ p ɪ s sepisovat s ɛ p ɪ s o v a t sepisování s ɛ p ɪ s o v aː ɲ iː sepsal s ɛ p s a l sepsali s ɛ p s a l ɪ sepsané s ɛ p s a n ɛː sepsat s ɛ p s a t sepsán s ɛ p s aː n sepsána s ɛ p s aː n a sepsáno s ɛ p s aː n o sepsání s ɛ p s aː ɲ iː sepíše s ɛ p iː ʃ ɛ sepíšete s ɛ p iː ʃ ɛ t ɛ sepětí s ɛ p j ɛ c iː sergej s ɛ r ɡ ɛ j serioznost s ɛ r ɪ j o z n o s serioznost s ɛ r ɪ j o z n o s t seriozní s ɛ r ɪ j o z ɲ iː seriál s ɛ r ɪ j aː l seriálech s ɛ r ɪ j aː l ɛ x seriálu s ɛ r ɪ j aː l u seriály s ɛ r ɪ j aː l ɪ seriálů s ɛ r ɪ j aː l uː seriózní s ɛ r ɪ j oː z ɲ iː seriózních s ɛ r ɪ j oː z ɲ iː x seriózního s ɛ r ɪ j oː z ɲ iː ɦ o seriózně s ɛ r ɪ j oː z ɲ ɛ server s ɛ r v ɛ r serverech s ɛ r v ɛ r ɛ x serveru s ɛ r v ɛ r u servery s ɛ r v ɛ r ɪ serverů s ɛ r v ɛ r uː service s ɛ r v ɪ ts ɛ servilní s ɛ r v ɪ l ɲ iː servis s ɛ r v ɪ s servisní s ɛ r v ɪ s ɲ iː servisních s ɛ r v ɪ s ɲ iː x servisu s ɛ r v ɪ s u servisy s ɛ r v ɪ s ɪ servírky s ɛ r v iː r k ɪ serynek s ɛ r ɪ n ɛ k serynková s ɛ r ɪ ŋ k o v aː ses s ɛ s sesadit s ɛ s a ɟ ɪ t sesazení s ɛ s a z ɛ ɲ iː sesbíral s ɛ s b iː r a l seshora s ɛ z ɦ o r a seskupení s ɛ s k u p ɛ ɲ iː sestava s ɛ s t a v a sestaven s ɛ s t a v ɛ n sestavena s ɛ s t a v ɛ n a sestaveno s ɛ s t a v ɛ n o sestaveny s ɛ s t a v ɛ n ɪ sestavené s ɛ s t a v ɛ n ɛː sestavení s ɛ s t a v ɛ ɲ iː sestavením s ɛ s t a v ɛ ɲ iː m sestavený s ɛ s t a v ɛ n iː sestavil s ɛ s t a v ɪ l sestavila s ɛ s t a v ɪ l a sestavili s ɛ s t a v ɪ l ɪ sestavit s ɛ s t a v ɪ sestavit s ɛ s t a v ɪ t sestavoval s ɛ s t a v o v a l sestavovat s ɛ s t a v o v a t sestavování s ɛ s t a v o v aː ɲ iː sestavováním s ɛ s t a v o v aː ɲ iː m sestavte s ɛ s t a f t ɛ sestavu s ɛ s t a v u sestavuje s ɛ s t a v u j ɛ sestavy s ɛ s t a v ɪ sestaví s ɛ s t a v iː sestavíme s ɛ s t a v iː m ɛ sestavě s ɛ s t a v j ɛ sester s ɛ s t ɛ r sestoupil s ɛ s t ow p ɪ l sestra s ɛ s t r a sestrami s ɛ s t r a m ɪ sestrojit s ɛ s t r o j ɪ t sestrou s ɛ s t r ow sestru s ɛ s t r u sestry s ɛ s t r ɪ sestrám s ɛ s t r aː m sestudování s ɛ s t u d o v aː ɲ iː sestup s ɛ s t u p sestupné s ɛ s t u p n ɛː sestupu s ɛ s t u p u sestupuje s ɛ s t u p u j ɛ sestávající s ɛ s t aː v a j iː ts iː sestávala s ɛ s t aː v a l a sestává s ɛ s t aː v aː sestřelen s ɛ s t r̝̊ ɛ l ɛ n sestřelení s ɛ s t r̝̊ ɛ l ɛ ɲ iː sestřenice s ɛ s t r̝̊ ɛ ɲ ɪ ts ɛ sestřiček s ɛ s t r̝̊ ɪ tʃ ɛ k sestřičku s ɛ s t r̝̊ ɪ tʃ k u sestřičky s ɛ s t r̝̊ ɪ tʃ k ɪ sestřičkám s ɛ s t r̝̊ ɪ tʃ k aː m sesuv s ɛ s u f sesuvu s ɛ s u v u set s ɛ set s ɛ t setin s ɛ t ɪ n setinu s ɛ t ɪ n u setiny s ɛ c ɪ n ɪ setinách s ɛ c ɪ n aː x setinám s ɛ c ɪ n aː m setkají s ɛ t k a j iː setkal s ɛ t k a l setkala s ɛ t k a l a setkali s ɛ t k a l ɪ setkaly s ɛ t k a l ɪ setkat s ɛ t k a setkat s ɛ t k a t setká s ɛ t k aː setkám s ɛ t k aː m setkáme s ɛ t k aː m ɛ setkání s ɛ t k aː ɲ iː setkáních s ɛ t k aː ɲ iː x setkáním s ɛ t k aː ɲ iː m setkáte s ɛ t k aː t ɛ setkávají s ɛ t k aː v a j iː setkával s ɛ t k aː v a l setkávala s ɛ t k aː v a l a setkávat s ɛ t k aː v a t setkává s ɛ t k aː v aː setkávám s ɛ t k aː v aː m setkáváme s ɛ t k aː v aː m ɛ setkávání s ɛ t k aː v aː ɲ iː setrval s ɛ t r̩ v a l setrvala s ɛ t r̩ v a l a setrvale s ɛ t r̩ v a l ɛ setrvali s ɛ t r̩ v a l ɪ setrvalý s ɛ t r̩ v a l iː setrvat s ɛ t r̩ v a t setrvačnosti s ɛ t r̩ v a tʃ n o s c ɪ setrvá s ɛ t r̩ v aː setrvání s ɛ t r̩ v aː ɲ iː setrvává s ɛ t r̩ v aː v aː sety s ɛ t ɪ setřásl s ɛ t r̝̊ aː s l̩ sever s ɛ v ɛ r severem s ɛ v ɛ r ɛ m severní s ɛ v ɛ r ɲ iː severních s ɛ v ɛ r ɲ iː x severního s ɛ v ɛ r ɲ iː ɦ o severním s ɛ v ɛ r ɲ iː m severně s ɛ v ɛ r ɲ ɛ severoafrickým s ɛ v ɛ r o a f r ɪ ts k iː m severoamerických s ɛ v ɛ r o a m ɛ r ɪ ts k iː x severoatlantickou s ɛ v ɛ r o a t l a n t ɪ ts k ow severoatlantická s ɛ v ɛ r o a t l a n t ɪ ts k aː severoatlantické s ɛ v ɛ r o a t l a n t ɪ ts k ɛː severokorejci s ɛ v ɛ r o k o r ɛ j ts ɪ severokorejská s ɛ v ɛ r o k o r ɛ j s k aː severovýchod s ɛ v ɛ r o v iː x o t severovýchodní s ɛ v ɛ r o v iː x o d ɲ iː severovýchodního s ɛ v ɛ r o v iː x o d ɲ iː ɦ o severovýchodním s ɛ v ɛ r o v iː x o d ɲ iː m severovýchodně s ɛ v ɛ r o v iː x o d ɲ ɛ severovýchodu s ɛ v ɛ r o v iː x o d u severovýchodě s ɛ v ɛ r o v iː x o ɟ ɛ severozápad s ɛ v ɛ r o z aː p a t severozápadní s ɛ v ɛ r o z aː p a d ɲ iː severozápadních s ɛ v ɛ r o z aː p a d ɲ iː x severozápadním s ɛ v ɛ r o z aː p a d ɲ iː m severozápadně s ɛ v ɛ r o z aː p a d ɲ ɛ severozápadu s ɛ v ɛ r o z aː p a d u severozápadě s ɛ v ɛ r o z aː p a ɟ ɛ severočeská s ɛ v ɛ r o tʃ ɛ s k aː severočeské s ɛ v ɛ r o tʃ ɛ s k ɛː severočeského s ɛ v ɛ r o tʃ ɛ s k ɛː ɦ o severočeských s ɛ v ɛ r o tʃ ɛ s k iː x severské s ɛ v ɛ r s k ɛː severského s ɛ v ɛ r s k ɛː ɦ o severských s ɛ v ɛ r s k iː x severu s ɛ v ɛ r u severáku s ɛ v ɛ r aː k u sevřela s ɛ v r̝ ɛ l a sevřené s ɛ v r̝ ɛ n ɛː sex s ɛ k s sexu s ɛ k s u sexuální s ɛ k s u aː l ɲ iː sexuálních s ɛ k s u aː l ɲ iː x sexuálního s ɛ k s u aː l ɲ iː ɦ o sexuálním s ɛ k s u aː l ɲ iː m sexuálně s ɛ k s u aː l ɲ ɛ sexy s ɛ k s ɪ sezení s ɛ z ɛ ɲ iː seznam s ɛ z n a m seznamem s ɛ z n a m ɛ m seznamovat s ɛ z n a m o v a t seznamte s ɛ z n a m t ɛ seznamu s ɛ z n a m u seznamuje s ɛ z n a m u j ɛ seznamy s ɛ z n a m ɪ seznamů s ɛ z n a m uː seznám s ɛ z n aː m seznámen s ɛ z n aː m ɛ n seznámeni s ɛ z n aː m ɛ ɲ ɪ seznámení s ɛ z n aː m ɛ ɲ iː seznámil s ɛ z n aː m ɪ l seznámila s ɛ z n aː m ɪ l a seznámili s ɛ z n aː m ɪ l ɪ seznámit s ɛ z n aː m ɪ seznámit s ɛ z n aː m ɪ t seznámí s ɛ z n aː m iː seznámím s ɛ z n aː m iː m seznámíme s ɛ z n aː m iː m ɛ seznámíte s ɛ z n aː m iː t ɛ sezonní s ɛ z o ɲ iː sezonu s ɛ z o n u sezony s ɛ z o n ɪ sezonách s ɛ z o n aː x sezoně s ɛ z o ɲ ɛ sezvěte s ɛ z v j ɛ t ɛ sezón s ɛ z oː n sezóna s ɛ z oː n a sezónní s ɛ z oː ɲ iː sezónně s ɛ z oː ɲ ɛ sezónou s ɛ z oː n ow sezónu s ɛ z oː n u sezóny s ɛ z oː n ɪ sezónách s ɛ z oː n aː x sezóně s ɛ z oː ɲ ɛ seč s ɛ tʃ seče s ɛ tʃ ɛ sečteme s ɛ tʃ t ɛ m ɛ sečteno s ɛ tʃ t ɛ n o sečtení s ɛ tʃ t ɛ ɲ iː sečtete s ɛ tʃ t ɛ t ɛ sečtou s ɛ tʃ t ow sečtu s ɛ tʃ t u sečtěte s ɛ tʃ c ɛ t ɛ seď s ɛ c seďa s ɛ ɟ a seďovi s ɛ ɟ o v ɪ seďu s ɛ ɟ u seřadit s ɛ r̝ a ɟ ɪ t seřadíme s ɛ r̝ a ɟ iː m ɛ seřazen s ɛ r̝ a z ɛ n seřazení s ɛ r̝ a z ɛ ɲ iː seřvala s ɛ r̝ v a l a seš s ɛ ʃ sešel s ɛ ʃ ɛ l sešit s ɛ ʃ ɪ sešit s ɛ ʃ ɪ t sešitu s ɛ ʃ ɪ t u sešity s ɛ ʃ ɪ t ɪ sešitě s ɛ tʃ ɪ c ɛ sešitů s ɛ ʃ ɪ t uː seškrtat s ɛ ʃ k r̩ t a t seškrábal s ɛ ʃ k r aː b a l sešla s ɛ ʃ l a sešli s ɛ ʃ l ɪ sešlo s ɛ ʃ l o sešly s ɛ ʃ l ɪ sešlým s ɛ ʃ l iː m sešrotován s ɛ ʃ r o t o v aː n sešup s ɛ ʃ u p sežene s ɛ ʒ ɛ n ɛ seženeme s ɛ ʒ ɛ n ɛ m ɛ seženete s ɛ ʒ ɛ n ɛ t ɛ seženou s ɛ ʒ ɛ n ow seženu s ɛ ʒ ɛ n u sežere s ɛ ʒ ɛ r ɛ sežral s ɛ ʒ r a l sežrat s ɛ ʒ r a t sfér s f ɛː r sféra s f ɛː r a sférou s f ɛː r ow sféru s f ɛː r u sféry s f ɛː r ɪ sférách s f ɛː r aː x sféře s f ɛː r̝ ɛ sgrafit z ɡ r a f ɪ t sgrafita z ɡ r a f ɪ t a shazovat z ɦ a z o v a t shazujete ʃ ɛ j z u j ɛ t ɛ shledají z ɦ l ɛ d a j iː shledal z ɦ l ɛ d a l shledala z ɦ l ɛ d a l a shledanou z ɦ l ɛ d a n ow shledat s x l ɛ d a t shledat z ɦ l ɛ d a t shledá z ɦ l ɛ d aː shledán z ɦ l ɛ d aː n shledána z ɦ l ɛ d aː n a shledáni z ɦ l ɛ d aː ɲ ɪ shledáno z ɦ l ɛ d aː n o shledány z ɦ l ɛ d aː n ɪ shledávám z ɦ l ɛ d aː v aː m shlíží z ɦ l iː ʒ iː shoda z ɦ o d a shodil z ɦ o d ɪ l shodila z ɦ o d ɪ l a shodili z ɦ o d ɪ l ɪ shodit s x o ɟ ɪ t shodit z ɦ o ɟ ɪ t shodl z ɦ o d l shodla z ɦ o d l a shodli z ɦ o d l ɪ shodlo z ɦ o d l o shodly z ɦ o d l ɪ shodne z ɦ o d n ɛ shodneme z ɦ o d n ɛ m ɛ shodnou z ɦ o d n ow shodnout z ɦ o d n ow shodnout z ɦ o d n ow t shodnu z ɦ o d n u shodná z ɦ o d n aː shodné z ɦ o d n ɛː shodného z ɦ o d n ɛː ɦ o shodný z ɦ o d n iː shodně z ɦ o d ɲ ɛ shodněme z ɦ o d ɲ ɛ m ɛ shodou z ɦ o d ow shodovali z ɦ o d o v a l ɪ shodovaly z ɦ o d o v a l ɪ shodovat z ɦ o d o v a shodovat z ɦ o d o v a t shodu z ɦ o d u shoduje z ɦ o d u j ɛ shodujeme z ɦ o d u j ɛ m ɛ shoduji z ɦ o d u j ɪ shodují z ɦ o d u j iː shody z ɦ o d ɪ shodí z ɦ o ɟ iː shodě z ɦ o ɟ ɛ shonu z ɦ o n u shop z ɦ o p shopy ʃ o p ɪ shopů z ɦ o p uː shora z ɦ o r a show z ɦ o v shoďme z ɦ o ɟ m ɛ shořel z ɦ o r̝ ɛ l shořela z ɦ o r̝ ɛ l a shořet s x o r̝ ɛ t shořet z ɦ o r̝ ɛ t shoří z ɦ o r̝ iː shrneme z ɦ r̩ n ɛ m ɛ shrnete z ɦ r̩ n ɛ t ɛ shrnout z ɦ r̩ n ow shrnout z ɦ r̩ n ow t shrnu z ɦ r n u shrnuje z ɦ r̩ n u j ɛ shrnuji z ɦ r̩ n u j ɪ shrnul z ɦ r̩ n u l shrnula z ɦ r̩ n u l a shrnuli z ɦ r̩ n u l ɪ shrnut z ɦ r̩ n u c shrnuto z ɦ r̩ n u c o shrnuty z ɦ r̩ n u t ɪ shrnutí z ɦ r̩ n u c iː shrnutím z ɦ r̩ n u c iː m shromažďovaly z ɦ r o m a ʒ ɟ o v a l ɪ shromažďovat z ɦ r o m a ʒ ɟ o v a t shromažďovány z ɦ r o m a ʒ ɟ o v aː n ɪ shromažďování z ɦ r o m a ʒ ɟ o v aː ɲ iː shromažďováním z ɦ r o m a ʒ ɟ o v aː ɲ iː m shromažďuje z ɦ r o m a ʒ ɟ u j ɛ shromažďují z ɦ r o m a ʒ ɟ u j iː shromáždil z ɦ r o m aː ʒ ɟ ɪ l shromáždili z ɦ r o m aː ʒ ɟ ɪ l ɪ shromáždily z ɦ r o m aː ʒ ɟ ɪ l ɪ shromáždit z ɦ r o m aː ʒ ɟ ɪ t shromážděno z ɦ r o m aː ʒ ɟ ɛ n o shromážděny z ɦ r o m aː ʒ ɟ ɛ n ɪ shromážděné z ɦ r o m aː ʒ ɟ ɛ n ɛː shromáždění z ɦ r o m aː ʒ ɟ ɛ ɲ iː shromážděním z ɦ r o m aː ʒ ɟ ɛ ɲ iː m shromážděných z ɦ r o m aː ʒ ɟ ɛ n iː x shyby z ɦ ɪ b ɪ shání z ɦ aː ɲ iː shánějí z ɦ aː ɲ ɛ j iː sháněl z ɦ aː ɲ ɛ l shánět z ɦ aː ɲ ɛ t si s ɪ siamská s ɪ j a m s k aː sibiři s ɪ b ɪ r̝̊ ɪ sice s ɪ ts ɛ sick s ɪ k sicílii s ɪ ts iː l ɪ ɪ siemens s iː m ɛ n s sierra s ɪ ɛ r a signalizace s ɪ ɡ n a l ɪ z a ts ɛ signalizaci s ɪ ɡ n a l ɪ z a ts ɪ signalizační s ɪ ɡ n a l ɪ z a tʃ ɲ iː signalizoval s ɪ ɡ n a l ɪ z o v a l signalizuje s ɪ ɡ n a l ɪ z u j ɛ signalizují s ɪ ɡ n a l ɪ z u j iː signatáře s ɪ ɡ n a t aː r̝ ɛ signatářem s ɪ ɡ n a t aː r̝ ɛ m signatáři s ɪ ɡ n a t aː r̝ ɪ signatářské s ɪ ɡ n a t aː r̝̊ s k ɛː signatářů s ɪ ɡ n a t aː r̝ uː signatářům s ɪ ɡ n a t aː r̝ uː m signifikantní s ɪ ɡ n ɪ f ɪ k a n t ɲ iː signování s ɪ ɡ n o v aː ɲ iː signál s ɪ ɡ n aː l signálech s ɪ ɡ n aː l ɛ x signálem s ɪ ɡ n aː l ɛ m signální s ɪ ɡ n aː l ɲ iː signálu s ɪ ɡ n aː l u signály s ɪ ɡ n aː l ɪ signálů s ɪ ɡ n aː l uː sil s ɪ l silami s ɪ l a m ɪ silice s ɪ l ɪ ts ɛ silnic s ɪ l ɲ ɪ ts silnice s ɪ l ɲ ɪ ts ɛ silnici s ɪ l ɲ ɪ ts ɪ silnicí s ɪ l ɲ ɪ ts iː silnicích s ɪ l ɲ ɪ ts iː x silniční s ɪ l ɲ ɪ tʃ ɲ iː silničních s ɪ l ɲ ɪ tʃ ɲ iː x silničního s ɪ l ɲ ɪ tʃ ɲ iː ɦ o silničním s ɪ l ɲ ɪ tʃ ɲ iː m silničáři s ɪ l ɲ ɪ tʃ aː r̝ ɪ silničářů s ɪ l ɲ ɪ tʃ aː r̝ uː silnou s ɪ l n ow silná s ɪ l n aː silné s ɪ l n ɛː silného s ɪ l n ɛː ɦ o silném s ɪ l n ɛː m silnému s ɪ l n ɛː m u silní s ɪ l ɲ iː silný s ɪ l n iː silných s ɪ l n iː x silným s ɪ l n iː m silnými s ɪ l n iː m ɪ silně s ɪ l ɲ ɛ silněji s ɪ l ɲ ɛ j ɪ silnější s ɪ l ɲ ɛ j ʃ iː silnějšího s ɪ l ɲ ɛ j ʃ iː ɦ o silnějším s ɪ l ɲ ɛ j ʃ iː m silnějšímu s ɪ l ɲ ɛ j ʃ iː m u silou s ɪ l ow silové s ɪ l o v ɛː silově s ɪ l o v j ɛ silvestr s ɪ l v ɛ s t r̩ silvestra s ɪ l v ɛ s t r a silvestrovské s ɪ l v ɛ s t r̩ o f s k ɛː sily s ɪ l ɪ silách s ɪ l aː x silám s ɪ l aː m simon s ɪ m o n simona s ɪ m o n a simpsonovi s ɪ m p s o n o v ɪ simulace s ɪ m u l a ts ɛ simulaci s ɪ m u l a ts ɪ simulant s ɪ m u l a n simulant s ɪ m u l a n t simulanti s ɪ m u l a n c ɪ simulovat s ɪ m u l o v a t sinajském s ɪ n a j s k ɛː m sine s ɪ n ɛ singapur s ɪ ŋ ɡ a p u r singapurem s ɪ ŋ ɡ a p u r ɛ m singapurskou s ɪ ŋ ɡ a p u r s k ow singapuru s ɪ ŋ ɡ a p u r u singl s ɪ ŋ ɡ l̩ single s ɪ ŋ ɡ l ɛ singlem s ɪ ŋ ɡ l ɛ m singlové s ɪ ŋ ɡ l o v ɛː singlový s ɪ ŋ ɡ l o v iː singlu s ɪ ŋ ɡ l u singly s ɪ ŋ ɡ l ɪ singlů s ɪ ŋ ɡ l uː sinus s ɪ n u s siná s ɪ n aː sionismus s ɪ j o n ɪ z m u s sionistické s ɪ j o n ɪ s t ɪ ts k ɛː sionistického s ɪ j o n ɪ s t ɪ ts k ɛː ɦ o sionistickém s ɪ j o n ɪ s t ɪ ts k ɛː m sionistů s ɪ j o n ɪ s t uː sir s ɪ r sira s ɪ r a sirek s ɪ r ɛ k sirotci s ɪ r o t ts ɪ sirotcích s ɪ r o t ts iː x sirotek s ɪ r o t ɛ k siroteček s ɪ r o t ɛ tʃ ɛ k sirotečka s ɪ r o t ɛ tʃ k a sirotky s ɪ r o t k ɪ sirotků s ɪ r o t k uː sirotkům s ɪ r o t k uː m sirotčích s ɪ r o tʃ iː x sis s ɪ s situace s ɪ t u a ts ɛ situacemi s ɪ t u a ts ɛ m ɪ situaci s ɪ t u a ts ɪ situací s ɪ t u a ts iː situacích s ɪ t u a ts iː x situacím s ɪ t u a ts iː m situované s ɪ t u o v a n ɛː situován s ɪ t u o v aː n situovány s ɪ t u o v aː n ɪ sivý s ɪ v iː siřičitého s ɪ r̝ ɪ tʃ ɪ t ɛː ɦ o sjednala s j ɛ d n a l a sjednali s j ɛ d n a l ɪ sjednanou s j ɛ d n a n ow sjednaná s j ɛ d n a n aː sjednané s j ɛ d n a n ɛː sjednaný s j ɛ d n a n iː sjednat s j ɛ d n a t sjednocena s j ɛ d n o ts ɛ n a sjednoceno s j ɛ d n o ts ɛ n o sjednocenou s j ɛ d n o ts ɛ n ow sjednocená s j ɛ d n o ts ɛ n aː sjednocené s j ɛ d n o ts ɛ n ɛː sjednocení s j ɛ d n o ts ɛ ɲ iː sjednocením s j ɛ d n o ts ɛ ɲ iː m sjednocovat s j ɛ d n o ts o v a t sjednocování s j ɛ d n o ts o v aː ɲ iː sjednocuje s j ɛ d n o ts u j ɛ sjednocujeme s j ɛ d n o ts u j ɛ m ɛ sjednocují s j ɛ d n o ts u j iː sjednocující s j ɛ d n o ts u j iː ts iː sjednotil s j ɛ d n o c ɪ l sjednotila s j ɛ d n o c ɪ l a sjednotili s j ɛ d n o c ɪ l ɪ sjednotily s j ɛ d n o c ɪ l ɪ sjednotit s j ɛ d n o c ɪ sjednotit s j ɛ d n o c ɪ t sjednotí s j ɛ d n o c iː sjednotíme s j ɛ d n o c iː m ɛ sjednán s j ɛ d n aː n sjednána s j ɛ d n aː n a sjednány s j ɛ d n aː n ɪ sjednání s j ɛ d n aː ɲ iː sjednáním s j ɛ d n aː ɲ iː m sjednávaného s j ɛ d n aː v a n ɛː ɦ o sjednávat s j ɛ d n aː v a t sjednává s j ɛ d n aː v aː sjednávání s j ɛ d n aː v aː ɲ iː sjedou s j ɛ d ow sjetinu s j ɛ t ɪ n u sjetině s j ɛ c ɪ ɲ ɛ sjezd s j ɛ s t sjezdovek s j ɛ z d o v ɛ k sjezdovkách s j ɛ z d o f k aː x sjezdu s j ɛ z d u sjíždějí s j iː ʒ ɟ ɛ j iː sjíždět s j iː ʒ ɟ ɛ t skal s k a l skalice s k a l ɪ ts ɛ skalický s k a l ɪ ts k iː skalky s k a l k ɪ skalnaté s k a l ɲ a t ɛː skalnatých s k a l ɲ a t iː x skalní s k a l ɲ iː skalního s k a l ɲ iː ɦ o skalním s k a l ɲ iː m skalpelu s k a l p ɛ l u skalách s k a l aː x skandinávii s k a n d ɪ n aː f ɪ j ɪ skandinávské s k a n d ɪ n aː f s k ɛː skandinávského s k a n d ɪ n aː f s k ɛː ɦ o skandinávský s k a n d ɪ n aː f s k iː skandál s k a n d aː l skandálem s k a n d aː l ɛ m skandální s k a n d aː l ɲ iː skandálních s k a n d aː l ɲ iː x skandálním s k a n d aː l ɲ iː m skandálu s k a n d aː l u skandály s k a n d aː l ɪ skandálů s k a n d aː l uː skartace s k a r t a ts ɛ skartovat s k a r t o v a t skaut s k aw t skauti s k aw t ɪ skautingu s k aw t ɪ ŋ ɡ u skautské s k aw t s k ɛː skautského s k aw t s k ɛː ɦ o skauty s k aw t ɪ skautů s k aw t uː skel s k ɛ l skepse s k ɛ p s ɛ skepsi s k ɛ p s ɪ skeptici s k ɛ p t ɪ ts ɪ skeptická s k ɛ p t ɪ ts k aː skeptický s k ɛ p t ɪ ts k iː skeptik s k ɛ p t ɪ k skeptiky s k ɛ p t ɪ k ɪ skeptičtí s k ɛ p t ɪ tʃ c iː skeptičtější s k ɛ p t ɪ tʃ c ɛ j ʃ iː skici s k ɪ ts ɪ skla s k l a sklad s k l a t skladatel s k l a d a t ɛ l skladatele s k l a d a t ɛ l j ɛ skladatelem s k l a d a t ɛ l ɛ m skladateli s k l a d a t ɛ l ɪ j skladatelů s k l a d a t ɛ l uː skladba s k l a d b a skladbou s k l a d b ow skladbu s k l a d b u skladby s k l a d b ɪ skladbě s k l a d b j ɛ skladeb s k l a d ɛ p skladiště s k l a ɟ ɪ ʃ c ɛ skladník s k l a d ɲ iː k skladovací s k l a d o v a ts iː skladování s k l a d o v aː ɲ iː skladu s k l a d u sklady s k l a d ɪ skladů s k l a d uː sklapla s k l a p l a sklem s k l ɛ m sklenice s k l ɛ ɲ ɪ ts ɛ sklenici s k l ɛ ɲ ɪ ts ɪ skleničku s k l ɛ ɲ ɪ tʃ k u skleničky s k l ɛ ɲ ɪ tʃ k ɪ sklenut s k l ɛ n u t sklenák s k l ɛ n aː k sklenáka s k l ɛ n aː k a sklenákem s k l ɛ n aː k ɛ m sklenákovi s k l ɛ n aː k o v ɪ skleník s k l ɛ ɲ iː k skleníkového s k l ɛ ɲ iː k o v ɛː ɦ o skleníkových s k l ɛ ɲ iː k o v iː x skleníku s k l ɛ ɲ iː k u skleněnou s k l ɛ ɲ ɛ n ow skleněné s k l ɛ ɲ ɛ n ɛː skleněný s k l ɛ ɲ ɛ n iː skleněných s k l ɛ ɲ ɛ n iː x sklep s k l ɛ p sklepa s k l ɛ p a sklepení s k l ɛ p ɛ ɲ iː sklepy s k l ɛ p ɪ sklepích s k l ɛ p iː x sklepě s k l ɛ p j ɛ sklepů s k l ɛ p uː skleróza s k l ɛ r oː z a sklesl s k l ɛ s l̩ sklidil s k l ɪ ɟ ɪ l sklidilo s k l ɪ ɟ ɪ l o sklidit s k l ɪ ɟ ɪ t sklizeň s k l ɪ z ɛ ɲ sklizně s k l ɪ z ɲ ɛ sklo s k l o skloexportu s k l o ɛ k s p o r t u sklon s k l o n sklonem s k l o n ɛ m sklonku s k l o ŋ k u sklonu s k l o n u sklony s k l o n ɪ sklopil s k l o p ɪ l skloubit s k l ow b ɪ t sklouznout s k l ow z n ow t skloňována s k l o ɲ o v aː n a skloňuje s k l o ɲ u j ɛ skluz s k l u s skládací s k l aː d a ts iː skládají s k l aː d a j iː skládající s k l aː d a j iː ts iː skládal s k l aː d a l skládala s k l aː d a l a skládali s k l aː d a l ɪ skládaly s k l aː d a l ɪ skládat s k l aː d a skládat s k l aː d a t skládkování s k l aː t k o v aː ɲ iː skládku s k l aː t k u skládky s k l aː t k ɪ skládkách s k l aː t k aː x skládá s k l aː d aː skládáme s k l aː d aː m ɛ skládání s k l aː d aː ɲ iː skláněla s k l aː ɲ ɛ l a sklárny s k l aː r n ɪ skláři s k l aː r̝ ɪ sklářská s k l aː r̝̊ s k aː sklářské s k l aː r̝̊ s k ɛː sklářských s k l aː r̝̊ s k iː x sklářství s k l aː r̝̊ s t v iː sklářů s k l aː r̝ uː sklízet s k l iː z ɛ t sklízí s k l iː z iː sklízíme s k l iː z iː m ɛ skocích s k o ts iː x skok s k o k skokan s k o k a n skokana s k o k a n a skokanovi s k o k a n o v ɪ skokem s k o k ɛ m skokové s k o k o v ɛː skokově s k o k o v j ɛ skoku s k o k u skoky s k o k ɪ skolím s k o l iː m skomírají s k o m iː r a j iː skoncovat s k o n ts o v a t skonávala s k o n aː v a l a skončena s k o n tʃ ɛ n a skončeno s k o n tʃ ɛ n o skončení s k o n tʃ ɛ ɲ iː skončením s k o n tʃ ɛ ɲ iː m skončený s k o n tʃ ɛ n iː skončil s k o n tʃ ɪ l skončila s k o n tʃ ɪ l a skončili s k o n tʃ ɪ l ɪ skončilo s k o n tʃ ɪ l o skončily s k o n tʃ ɪ l ɪ skončit s k o n tʃ ɪ skončit s k o n tʃ ɪ t skončí s k o n tʃ iː skončím s k o n tʃ iː m skončíme s k o n tʃ iː m ɛ skopal s k o p a l skopala s k o p a l a skopeček s k o p ɛ tʃ ɛ k skopečka s k o p ɛ tʃ k a skopečkem s k o p ɛ tʃ k ɛ m skopečkovi s k o p ɛ tʃ k o v ɪ skopečku s k o p ɛ tʃ k u skopje s k o p j ɛ skoro s k o r o skotska s k o ts k a skotsko s k o ts k o skotskou s k o ts k ow skotsku s k o ts k u skotské s k o ts k ɛː skotský s k o ts k iː skotu s k o t u skotů s k o t uː skousli s k ow s l ɪ skočil s k o tʃ ɪ l skočili s k o tʃ ɪ l ɪ skočit s k o tʃ ɪ t skočí s k o tʃ iː skočím s k o tʃ iː m skořápka s k o r̝ aː p k a skořápku s k o r̝ aː p k u skrblík s k r̩ b l iː k skripal s k r ɪ p a l skromnost s k r o m n o s t skromností s k r o m n o s c iː skromná s k r o m n aː skromné s k r o m n ɛː skromný s k r o m n iː skrupulí s k r u p u l iː skryl s k r ɪ l skryto s k r ɪ t o skrytou s k r ɪ t ow skrytá s k r ɪ t aː skryté s k r ɪ t ɛː skrytého s k r ɪ t ɛː ɦ o skrytý s k r ɪ t iː skrytých s k r ɪ t iː x skrytými s k r ɪ t iː m ɪ skrytě s k r ɪ c ɛ skrz s k r̩ s skrze s k r̩ z ɛ skrýt s k r iː t skrývají s k r iː v a j iː skrýval s k r iː v a l skrývala s k r iː v a l a skrývalo s k r iː v a l o skrývat s k r iː v a t skrývá s k r iː v aː skrýváte s k r iː v aː t ɛ skuliny s k u l ɪ n ɪ skupin s k u p ɪ n skupina s k u p ɪ n a skupinami s k u p ɪ n a m ɪ skupinka s k u p ɪ ŋ k a skupinku s k u p ɪ n k u skupinky s k u p ɪ n k ɪ skupinkách s k u p ɪ ŋ k aː x skupinou s k u p ɪ n ow skupinové s k u p ɪ n o v ɛː skupinového s k u p ɪ n o v ɛː ɦ o skupinový s k u p ɪ n o v iː skupinových s k u p ɪ n o v iː x skupinovým s k u p ɪ n o v iː m skupinově s k u p ɪ n o v j ɛ skupinu s k u p ɪ n u skupiny s k u p ɪ n ɪ skupinách s k u p ɪ n aː x skupinám s k u p ɪ n aː m skupině s k u p ɪ ɲ ɛ skupují s k u p u j iː skutek s k u t ɛ k skutečnost s k u t ɛ tʃ n o s skutečnost s k u t ɛ tʃ n o s t skutečnostech s k u t ɛ tʃ n o s t ɛ x skutečnostem s k u t ɛ tʃ n o s t ɛ m skutečnosti s k u t ɛ tʃ n o s c ɪ skutečností s k u t ɛ tʃ n o s c iː skutečnou s k u t ɛ tʃ n ow skutečná s k u t ɛ tʃ n aː skutečné s k u t ɛ tʃ n ɛː skutečného s k u t ɛ tʃ n ɛː ɦ o skutečném s k u t ɛ tʃ n ɛː m skutečnému s k u t ɛ tʃ n ɛː m u skuteční s k u t ɛ tʃ ɲ iː skutečný s k u t ɛ tʃ n iː skutečných s k u t ɛ tʃ n iː x skutečným s k u t ɛ tʃ n iː m skutečnými s k u t ɛ tʃ n iː m ɪ skutečně s k u t ɛ tʃ ɲ ɛ skutkem s k u t k ɛ m skutkovou s k u t k o v ow skutková s k u t k o v aː skutkové s k u t k o v ɛː skutkového s k u t k o v ɛː ɦ o skutkových s k u t k o v iː x skutku s k u t k u skutky s k u t k ɪ skutků s k u t k uː skutkům s k u t k uː m skučí s k u tʃ iː skvost s k v o s t skvostných s k v o s t n iː x skvrnami s k v r̩ n a m ɪ skvrnitá s k v r̩ n ɪ t aː skvrnou s k v r̩ n ow skvrny s k v r̩ n ɪ skvěle s k v j ɛ l ɛ skvělou s k v j ɛ l ow skvělá s k v j ɛ l aː skvělé s k v j ɛ l ɛː skvělého s k v j ɛ l ɛː ɦ o skvělém s k v j ɛ l ɛː m skvělému s k v j ɛ l ɛː m u skvělý s k v j ɛ l iː skvělých s k v j ɛ l iː x skvělým s k v j ɛ l iː m sky s k ɪ skytoll s k a j t o l skácelo s k aː ts ɛ l o skákal s k aː k a l skákali s k aː k a l ɪ skákat s k aː k a t skála s k aː l a skále s k aː l ɛ skálou s k aː l ow skálu s k aː l u skály s k aː l ɪ skáčou s k aː tʃ ow ské s k ɛː skóre s k oː r ɛ skýtá s k iː t aː skřety s k r̝̊ ɛ t ɪ skříni s k r̝̊ iː ɲ ɪ skříní s k r̝̊ iː ɲ iː skříně s k r̝̊ iː ɲ ɛ skřípe s k r̝̊ iː p ɛ skřípěním s k r̝̊ iː p j ɛ ɲ iː m skřítek s k r̝̊ iː t ɛ k skřítků s k r̝̊ iː k uː skříň s k r̝̊ iː ɲ skříňka s k r̝̊ iː ɲ k a skříňku s k r̝̊ iː ɲ k u skříňky s k r̝̊ iː ɲ k ɪ slabin s l a b ɪ n slabina s l a b ɪ n a slabinou s l a b ɪ n ow slabinu s l a b ɪ n u slabiny s l a b ɪ n ɪ slabost s l a b o s t slabosti s l a b o s c ɪ slabostmi s l a b o s t m ɪ slabostí s l a b o s c iː slabou s l a b ow slabá s l a b aː slabé s l a b ɛː slabí s l a b iː slabý s l a b iː slabých s l a b iː x slabým s l a b iː m slabě s l a b j ɛ slabší s l a b ʃ iː slabších s l a b ʃ iː x slabšího s l a b ʃ iː ɦ o slabším s l a b ʃ iː m slad s l a t sladili s l a ɟ ɪ l ɪ sladit s l a ɟ ɪ t sladká s l a t k aː sladkého s l a t k ɛː ɦ o sladký s l a t k iː sladkých s l a t k iː x sladu s l a d u sladíme s l a ɟ iː m ɛ sladění s l a ɟ ɛ ɲ iː slalomu s l a l o m u slaměný s l a m ɲ ɛ n iː slaměným s l a m ɲ ɛ n iː m slaná s l a n aː slané s l a n ɛː slaného s l a n ɛː ɦ o slaném s l a n ɛː m slaný s l a n iː slapech s l a p ɛ x slapy s l a p ɪ slatina s l a c ɪ n a slavení s l a v ɛ ɲ iː slavia s l a v ɪ j a slavie s l a v ɪ j ɛ slavii s l a v ɪ ɪ slavili s l a v ɪ l ɪ slavit s l a v ɪ t slavkova s l a f k o v a slavkovský s l a f k o f s k iː slavkově s l a f k o v j ɛ slavnost s l a v n o s t slavnostech s l a v n o s t ɛ x slavnosti s l a v n o s c ɪ slavnostní s l a v n o s t ɲ iː slavnostního s l a v n o s t ɲ iː ɦ o slavnostním s l a v n o s t ɲ iː m slavnostně s l a v n o s t ɲ ɛ slavností s l a v n o s c iː slavnou s l a v n ow slavná s l a v n aː slavné s l a v n ɛː slavného s l a v n ɛː ɦ o slavný s l a v n iː slavných s l a v n iː x slavným s l a v n iː m slavně s l a v ɲ ɛ slavnější s l a v ɲ ɛ j ʃ iː slaví s l a v iː slavík s l a v iː k slavíme s l a v iː m ɛ slazených s l a z ɛ n iː x slechu s l ɛ x u sled s l ɛ t sledovací s l ɛ d o v a ts iː sledoval s l ɛ d o v a l sledovala s l ɛ d o v a l a sledovali s l ɛ d o v a l ɪ sledovalo s l ɛ d o v a l o sledovaly s l ɛ d o v a l ɪ sledovanost s l ɛ d o v a n o s t sledovanosti s l ɛ d o v a n o s c ɪ sledovaná s l ɛ d o v a n aː sledované s l ɛ d o v a n ɛː sledovaný s l ɛ d o v a n iː sledovaných s l ɛ d o v a n iː x sledovat s l ɛ d o v a sledovat s l ɛ d o v a t sledován s l ɛ d o v aː n sledována s l ɛ d o v aː n a sledováni s l ɛ d o v aː ɲ ɪ sledováno s l ɛ d o v aː n o sledovány s l ɛ d o v aː n ɪ sledování s l ɛ d o v aː ɲ iː sledováním s l ɛ d o v aː ɲ iː m sledu s l ɛ d u sleduje s l ɛ d u j ɛ sledujeme s l ɛ d u j ɛ m ɛ sledujete s l ɛ d u j ɛ t ɛ sleduji s l ɛ d u sleduji s l ɛ d u j u sleduji s l ɛ d u j ɪ sledujte s l ɛ d u j t ɛ sleduju s l ɛ d u j u sledují s l ɛ d u j iː sledující s l ɛ d u j iː ts iː slepenec s l ɛ p ɛ n ɛ ts slepice s l ɛ p ɪ ts ɛ slepila s l ɛ p ɪ l a slepou s l ɛ p ow slepá s l ɛ p aː slepé s l ɛ p ɛː slepého s l ɛ p ɛː ɦ o slepí s l ɛ p iː slepý s l ɛ p iː slepých s l ɛ p iː x slepým s l ɛ p iː m slepě s l ɛ p j ɛ slev s l ɛ f sleva s l ɛ v a slevami s l ɛ v a m ɪ slevou s l ɛ v ow slevu s l ɛ v u slevy s l ɛ v ɪ slevách s l ɛ v aː x slevám s l ɛ v aː m slevě s l ɛ v j ɛ slezany s l ɛ z a n ɪ slezska s l ɛ s k a slezsko s l ɛ s k o slezsku s l ɛ s k u slezská s l ɛ s k aː slezské s l ɛ s k ɛː slezském s l ɛ s k ɛː m slezských s l ɛ s k iː x slezští s l ɛ s ʃ c iː slečince s l ɛ tʃ ɪ n ts ɛ slečinko s l ɛ tʃ ɪ ŋ k o slečna s l ɛ tʃ n a slečno s l ɛ tʃ n o slečnu s l ɛ tʃ n u slečny s l ɛ tʃ n ɪ slib s l ɪ p slibech s l ɪ b ɛ x slibem s l ɪ b ɛ m slibná s l ɪ b n aː slibné s l ɪ b n ɛː slibně s l ɪ b ɲ ɛ sliboval s l ɪ b o v a l slibovala s l ɪ b o v a l a slibovali s l ɪ b o v a l ɪ slibovalo s l ɪ b o v a l o slibovaly s l ɪ b o v a l ɪ slibované s l ɪ b o v a n ɛː slibovaný s l ɪ b o v a n iː slibovaných s l ɪ b o v a n iː x slibovat s l ɪ b o v a t slibována s l ɪ b o v aː n a slibováno s l ɪ b o v aː n o slibu s l ɪ b u slibuje s l ɪ b u j ɛ slibujeme s l ɪ b u j ɛ m ɛ slibujete s l ɪ b u j ɛ t ɛ slibuji s l ɪ b u j u slibuji s l ɪ b u j ɪ slibuju s l ɪ b u j u slibují s l ɪ b u j iː slibující s l ɪ b u j iː ts iː sliby s l ɪ b ɪ slibů s l ɪ b uː slibům s l ɪ b uː m slina s l ɪ n a slinivky s l ɪ ɲ ɪ f k ɪ slintající s l ɪ n t a j iː ts iː slivovice s l ɪ v o v ɪ ts ɛ sloboda s l o b o d a slogan s l o ɡ a n sloganů s l o ɡ a n uː slohovky s l o ɦ o f k ɪ slohu s l o ɦ u slonková s l o ŋ k o v aː slonoviny s l o n o v ɪ n ɪ sloní s l o ɲ iː slosování s l o s o v aː ɲ iː sloup s l ow p sloupce s l ow p ts ɛ sloupec s l ow p ɛ ts sloupek s l ow p ɛ k sloupku s l ow p k u sloupky s l ow p k ɪ sloupků s l ow p k uː sloupový s l ow p o v iː sloupu s l ow p u sloupy s l ow p ɪ sloupů s l ow p uː sloučen s l ow tʃ ɛ n sloučena s l ow tʃ ɛ n a sloučenin s l ow tʃ ɛ ɲ ɪ n sloučenina s l ow tʃ ɛ ɲ ɪ n a sloučeninami s l ow tʃ ɛ ɲ ɪ n a m ɪ sloučeniny s l ow tʃ ɛ ɲ ɪ n ɪ sloučenou s l ow tʃ ɛ n ow sloučeny s l ow tʃ ɛ n ɪ sloučená s l ow tʃ ɛ n aː sloučené s l ow tʃ ɛ n ɛː sloučení s l ow tʃ ɛ ɲ iː sloučením s l ow tʃ ɛ ɲ iː m sloučený s l ow tʃ ɛ n iː sloučila s l ow tʃ ɪ l a sloučili s l ow tʃ ɪ l ɪ sloučit s l ow tʃ ɪ sloučit s l ow tʃ ɪ t sloužil s l ow ʒ ɪ l sloužila s l ow ʒ ɪ l a sloužili s l ow ʒ ɪ l ɪ sloužilo s l ow ʒ ɪ l o sloužily s l ow ʒ ɪ l ɪ sloužit s l ow ʒ ɪ sloužit s l ow ʒ ɪ t slouží s l ow ʒ iː sloužící s l ow ʒ iː ts iː sloužících s l ow ʒ iː ts iː x sloužím s l ow ʒ iː m slov s l o f slova s l o v a slovan s l o v a n slovanské s l o v a n s k ɛː slovanského s l o v a n s k ɛː ɦ o slovanském s l o v a n s k ɛː m slovanský s l o v a n s k iː slovanských s l o v a n s k iː x slovanu s l o v a n u slovany s l o v a n ɪ slované s l o v a n ɛː slovanští s l o v a n ʃ c iː slovanů s l o v a n uː slovech s l o v ɛ x slovem s l o v ɛ m slovenska s l o v ɛ n s k a slovenskem s l o v ɛ n s k ɛ m slovensko s l o v ɛ n s k o slovenskou s l o v ɛ n s k ow slovensku s l o v ɛ n s k u slovensky s l o v ɛ n s k ɪ slovenská s l o v ɛ n s k aː slovenské s l o v ɛ n s k ɛː slovenského s l o v ɛ n s k ɛː ɦ o slovenském s l o v ɛ n s k ɛː m slovenský s l o v ɛ n s k iː slovenských s l o v ɛ n s k iː x slovenským s l o v ɛ n s k iː m slovenskými s l o v ɛ n s k iː m ɪ slovesa s l o v ɛ s a slovesem s l o v ɛ s ɛ m sloveso s l o v ɛ s o slovinska s l o v ɪ n s k a slovinskem s l o v ɪ n s k ɛ m slovinsko s l o v ɪ n s k o slovinsku s l o v ɪ n s k u slovinské s l o v ɪ n s k ɛː slovinského s l o v ɪ n s k ɛː ɦ o slovinský s l o v ɪ n s k iː slovní s l o v ɲ iː slovních s l o v ɲ iː x slovník s l o v ɲ iː k slovníku s l o v ɲ iː k u slovně s l o v ɲ ɛ slovo s l o v o slovu s l o v u slovutnou s l o v u t n ow slovutná s l o v u t n aː slovutné s l o v u t n ɛː slovy s l o v ɪ slováci s l o v aː ts ɪ slovácka s l o v aː ts k a slovácko s l o v aː ts k o slovácku s l o v aː ts k u slovácích s l o v aː ts iː x slovák s l o v aː k slováky s l o v aː k ɪ slovíčka s l o v iː tʃ k a slovíčkaření s l o v iː tʃ k a r̝ ɛ ɲ iː slovíčkařit s l o v iː tʃ k a r̝ ɪ t slovíčko s l o v iː tʃ k o slovíčky s l o v iː tʃ k ɪ slově s l o v j ɛ slovům s l o v uː m slož s l o ʃ složce s l o ʃ ts ɛ složek s l o ʒ ɛ k složen s l o ʒ ɛ n složena s l o ʒ ɛ n a složeni s l o ʒ ɛ ɲ ɪ složeno s l o ʒ ɛ n o složenou s l o ʒ ɛ n ow složeny s l o ʒ ɛ n ɪ složená s l o ʒ ɛ n aː složené s l o ʒ ɛ n ɛː složení s l o ʒ ɛ ɲ iː složením s l o ʒ ɛ ɲ iː m složený s l o ʒ ɛ n iː složil s l o ʒ ɪ l složila s l o ʒ ɪ l a složili s l o ʒ ɪ l ɪ složit s l o ʒ ɪ t složitost s l o ʒ ɪ t o s složitost s l o ʒ ɪ t o s t složitosti s l o ʒ ɪ t o s t ɪ složitou s l o ʒ ɪ t ow složitá s l o ʒ ɪ t aː složité s l o ʒ ɪ t ɛː složitého s l o ʒ ɪ t ɛː ɦ o složitém s l o ʒ ɪ t ɛː m složitému s l o ʒ ɪ t ɛː m u složitý s l o ʒ ɪ t iː složitých s l o ʒ ɪ t iː x složitým s l o ʒ ɪ t iː m složitě s l o ʒ ɪ c ɛ složitější s l o ʒ ɪ c ɛ j ʃ iː složitějších s l o ʒ ɪ c ɛ j ʃ iː x složitějšího s l o ʒ ɪ c ɛ j ʃ iː ɦ o složka s l o ʃ k a složkami s l o ʃ k a m ɪ složkou s l o ʃ k ow složku s l o ʒ k u složky s l o ʃ k ɪ složkách s l o ʃ k aː x složkám s l o ʃ k aː m složí s l o ʒ iː sluch s l u x sluchu s l u x u sluchátko s l u x aː t k o sluha s l u ɦ a sluj s l u j slum s l u m slunce s l u n ts ɛ sluncem s l u n ts ɛ m slunci s l u n ts ɪ sluneční s l u n ɛ tʃ ɲ iː slunečního s l u n ɛ tʃ ɲ iː ɦ o slunečnímu s l u n ɛ tʃ ɲ iː m u slunko s l u ŋ k o sluníčko s l u ɲ iː tʃ k o sluníčku s l u ɲ iː tʃ k u slupka s l u p k a slupkou s l u p k ow slučitelnost s l u tʃ ɪ t ɛ l n o s t slučitelnosti s l u tʃ ɪ t ɛ l n o s c ɪ slučitelná s l u tʃ ɪ t ɛ l n aː slučitelné s l u tʃ ɪ t ɛ l n ɛː slučovat s l u tʃ o v a t slučování s l u tʃ o v aː ɲ iː slučuje s l u tʃ u j ɛ slušelo s l u ʃ ɛ l o slušely s l u ʃ ɛ l ɪ slušnost s l u ʃ n o s t slušnosti s l u ʃ n o s c ɪ slušností s l u ʃ n o s c iː slušnou s l u ʃ n ow slušná s l u ʃ n aː slušné s l u ʃ n ɛː slušného s l u ʃ n ɛː ɦ o slušném s l u ʃ n ɛː m slušní s l u ʃ ɲ iː slušný s l u ʃ n iː slušných s l u ʃ n iː x slušným s l u ʃ n iː m slušně s l u ʃ ɲ ɛ slušnější s l u ʃ ɲ ɛ j ʃ iː sluší s l u ʃ iː služba s l u ʒ b a službami s l u ʒ b a m ɪ službou s l u ʒ b ow službu s l u ʒ b u služby s l u ʒ b ɪ službách s l u ʒ b aː x službám s l u ʒ b aː m službě s l u ʒ b j ɛ služeb s l u ʒ ɛ p služebnictví s l u ʒ ɛ b ɲ ɪ ts t v iː služebnosti s l u ʒ ɛ b n o s c ɪ služebnou s l u ʒ ɛ b n ow služebnu s l u ʒ ɛ b n u služebná s l u ʒ ɛ b n aː služební s l u ʒ ɛ b ɲ iː služebních s l u ʒ ɛ b ɲ iː x služebního s l u ʒ ɛ b ɲ iː ɦ o služebník s l u ʒ ɛ b ɲ iː k služebníka s l u ʒ ɛ b ɲ iː k a služebním s l u ʒ ɛ b ɲ iː m služebnímu s l u ʒ ɛ b ɲ iː m u služebně s l u ʒ ɛ b ɲ ɛ služky s l u ʃ k ɪ slyšel s l ɪ ʃ ɛ l slyšela s l ɪ ʃ ɛ l a slyšeli s l ɪ ʃ ɛ l ɪ slyšeni s l ɪ ʃ ɛ ɲ ɪ slyšení s l ɪ ʃ ɛ ɲ iː slyšet s l ɪ ʃ ɛ slyšet s l ɪ ʃ ɛ t slyšte s l ɪ ʃ t ɛ slyší s l ɪ ʃ iː slyším s l ɪ ʃ iː m slyšíme s l ɪ ʃ iː m ɛ slyšíte s l ɪ ʃ iː t ɛ slyšíš s l ɪ ʃ iː ʃ slz s l̩ s slzami s l̩ z a m ɪ slzy s l̩ z ɪ slzám s l̩ z aː m slábne s l aː b n ɛ sládka s l aː t k a sládků s l aː t k uː slámu s l aː m u slámy s l aː m ɪ slánku s l aː ŋ k u slánského s l aː n s k ɛː ɦ o slánský s l aː n s k iː sláva s l aː v a slávou s l aː v ow slávu s l aː v u slávy s l aː v ɪ slíb s l iː p slíben s l iː b ɛ n slíbeno s l iː b ɛ n o slíbené s l iː b ɛ n ɛː slíbení s l iː b ɛ ɲ iː slíbený s l iː b ɛ n iː slíbil s l iː b ɪ l slíbila s l iː b ɪ l a slíbili s l iː b ɪ l ɪ slíbilo s l iː b ɪ l o slíbit s l iː b ɪ slíbit s l iː b ɪ t slíbí s l iː b iː slíbím s l iː b iː m slíbíme s l iː b iː m ɛ slíbíte s l iː b iː t ɛ slíbíš s l iː b iː ʃ slídivým s l iː ɟ ɪ v iː m slýchali s l iː x a l ɪ slýchám s l iː x aː m slýcháme s l iː x aː m ɛ slýchávám s l iː x aː v aː m slůvka s l uː f k a slůvkem s l uː f k ɛ m slůvko s l uː f k o smajlík s m a j l iː k smaltovaný s m a l t o v a n iː smart s m a r t smazal s m a z a l smazali s m a z a l ɪ smazat s m a z a t smazána s m a z aː n a smazány s m a z aː n ɪ smaženou s m a ʒ ɛ n ow sme s m ɛ smeknout s m ɛ k n ow t smeteny s m ɛ t ɛ n ɪ smetla s m ɛ t l a smetli s m ɛ t l ɪ smeč s m ɛ tʃ smečce s m ɛ tʃ ts ɛ smečky s m ɛ tʃ k ɪ smith s m ɪ t smithová s m ɪ t o v aː smiřuje s m ɪ r̝̊ u j ɛ smlouva s m̩ l ow v a smlouvami s m̩ l ow v a m ɪ smlouvou s m̩ l ow v ow smlouvu s m̩ l ow v u smlouvy s m̩ l ow v ɪ smlouvách s m̩ l ow v aː x smlouvám s m̩ l ow v aː m smlouvě s m̩ l ow v j ɛ smluv s m̩ l u f smluvené s m̩ l u v ɛ n ɛː smluvní s m̩ l u v ɲ iː smluvních s m̩ l u v ɲ iː x smluvního s m̩ l u v ɲ iː ɦ o smluvním s m̩ l u v ɲ iː m smluvními s m̩ l u v ɲ iː m ɪ smluvně s m̩ l u v ɲ ɛ smog s m o k smolka s m o l k a smolná s m o l n aː smolu s m o l u smrdí s m r̩ ɟ iː smrk s m r̩ k smrkem s m r̩ k ɛ m smrkovou s m r̩ k o v ow smrkové s m r̩ k o v ɛː smrkového s m r̩ k o v ɛː ɦ o smrkový s m r̩ k o v iː smrkových s m r̩ k o v iː x smrku s m r̩ k u smrky s m r̩ k ɪ smrků s m r̩ k uː smrt s m r̩ smrt s m r̩ t smrtelná s m r̩ t ɛ l n aː smrtelné s m r̩ t ɛ l n ɛː smrtelných s m r̩ t ɛ l n iː x smrtelně s m r̩ t ɛ l ɲ ɛ smrti s m r̩ c ɪ smrtka s m r̩ t k a smrtí s m r̩ c iː smrtící s m r̩ c iː ts iː smrčin s m r̩ tʃ ɪ n smrčiny s m r̩ tʃ ɪ n ɪ smrští s m r̩ ʃ c iː smršť s m r̩ ʃ c smrž s m r̩ ʃ smutek s m u t ɛ k smutkem s m u t k ɛ m smutku s m u t k u smutno s m u t n o smutnou s m u t n ow smutná s m u t n aː smutné s m u t n ɛː smutného s m u t n ɛː ɦ o smutném s m u t n ɛː m smutný s m u t n iː smutným s m u t n iː m smutně s m u t ɲ ɛ smutnější s m u t ɲ ɛ j ʃ iː smutnějšího s m u t ɲ ɛ j ʃ iː ɦ o smysl s m ɪ s l̩ smyslem s m ɪ s l ɛ m smyslové s m ɪ s l o v ɛː smyslu s m ɪ s l u smysluplnosti s m ɪ s l u p l̩ n o s c ɪ smysluplnou s m ɪ s l u p l̩ n ow smysluplná s m ɪ s l u p l̩ n aː smysluplné s m ɪ s l u p l̩ n ɛː smysluplného s m ɪ s l u p l̩ n ɛː ɦ o smysluplnému s m ɪ s l u p l̩ n ɛː m u smysluplný s m ɪ s l u p l̩ n iː smysluplných s m ɪ s l u p l̩ n iː x smysluplně s m ɪ s l u p l̩ ɲ ɛ smysly s m ɪ s l ɪ smyslů s m ɪ s l uː smyčce s m ɪ tʃ ts ɛ smyčka s m ɪ tʃ k a smyčky s m ɪ tʃ k ɪ smyšlené s m ɪ ʃ l ɛ n ɛː smála s m aː l a smáli s m aː l ɪ smát s m aː smát s m aː t smávala s m aː v a l a smést s m ɛː s t smí s m iː smích s m iː x smíchal s m iː x a l smíchaný s m iː x a n iː smíchat s m iː x a t smíchej s m iː x ɛ j smíchov s m iː x o f smíchově s m iː x o v j ɛ smíchu s m iː x u smíchání s m iː x aː ɲ iː smíchávám s m iː x aː v aː m smíme s m iː m ɛ smír s m iː r smírné s m iː r n ɛː smírně s m iː r ɲ ɛ smíru s m iː r u smírčí s m iː r tʃ iː smíte s m iː t ɛ smířen s m iː r̝ ɛ n smířeni s m iː r̝ ɛ ɲ ɪ smíření s m iː r̝ ɛ ɲ iː smířený s m iː r̝ ɛ n iː smířili s m iː r̝ ɪ l ɪ smířit s m iː r̝ ɪ t smířlivý s m iː r̝ l ɪ v iː smíšenou s m iː ʃ ɛ n ow smíšená s m iː ʃ ɛ n aː smíšené s m iː ʃ ɛ n ɛː smíšeného s m iː ʃ ɛ n ɛː ɦ o smíšený s m iː ʃ ɛ n iː smíšených s m iː ʃ ɛ n iː x smíšeným s m iː ʃ ɛ n iː m smýkal s m iː k a l smýkala s m iː k a l a smýšlející s m iː ʃ l ɛ j iː ts iː smýšleli s m iː ʃ l ɛ l ɪ smýšlení s m iː ʃ l ɛ ɲ iː smědou s m̩ ɲ ɛ d ow směje s m̩ ɲ ɛ j ɛ smějete s m̩ ɲ ɛ j ɛ t ɛ smějí s m̩ ɲ ɛ j iː směl s m̩ ɲ ɛ l směle s m̩ ɲ ɛ l ɛ směli s m̩ ɲ ɛ l ɪ směly s m̩ ɲ ɛ l ɪ směn s m̩ ɲ ɛ n směna s m̩ ɲ ɛ n a směnek s m̩ ɲ ɛ n ɛ k směnit s m̩ ɲ ɛ ɲ ɪ t směnky s m̩ ɲ ɛ ŋ k ɪ směnnou s m̩ ɲ ɛ n ow směnné s m̩ ɲ ɛ n ɛː směnného s m̩ ɲ ɛ n ɛː ɦ o směnném s m̩ ɲ ɛ n ɛː m směnný s m̩ ɲ ɛ n iː směnou s m̩ ɲ ɛ n ow směnu s m̩ ɲ ɛ n u směny s m̩ ɲ ɛ n ɪ směnáren s m̩ ɲ ɛ n aː r ɛː n směnárenská s m̩ ɲ ɛ n aː r ɛ n s k aː směnárenské s m̩ ɲ ɛ n aː r ɛ n s k ɛː směnárenského s m̩ ɲ ɛ n aː r ɛ n s k ɛː ɦ o směnárenském s m̩ ɲ ɛ n aː r ɛ n s k ɛː m směnárenský s m̩ ɲ ɛ n aː r ɛ n s k iː směnárenství s m̩ ɲ ɛ n aː r ɛ n s t v iː směnárna s m̩ ɲ ɛ n aː r n a směnárnou s m̩ ɲ ɛ n aː r n ow směnárnu s m̩ ɲ ɛ n aː r n u směnárny s m̩ ɲ ɛ n aː r n ɪ směnárnách s m̩ ɲ ɛ n aː r n aː x směnárníci s m̩ ɲ ɛ n aː r ɲ iː ts ɪ směnárník s m̩ ɲ ɛ n aː r ɲ iː k směnárníků s m̩ ɲ ɛ n aː r ɲ iː k uː směnárně s m̩ ɲ ɛ n aː r ɲ ɛ smění s m̩ ɲ ɛ ɲ iː směně s m̩ ɲ ɛ ɲ ɛ směr s m̩ ɲ ɛ r směrech s m̩ ɲ ɛ r ɛ x směrem s m̩ ɲ ɛ r ɛ m směrnic s m̩ ɲ ɛ r ɲ ɪ ts směrnice s m̩ ɲ ɛ r ɲ ɪ ts ɛ směrnicemi s m̩ ɲ ɛ r ɲ ɪ ts ɛ m ɪ směrnici s m̩ ɲ ɛ r ɲ ɪ ts ɪ směrnicí s m̩ ɲ ɛ r ɲ ɪ ts iː směrnicích s m̩ ɲ ɛ r ɲ ɪ ts iː x směrodatné s m̩ ɲ ɛ r o d a t n ɛː směrování s m̩ ɲ ɛ r o v aː ɲ iː směru s m̩ ɲ ɛ r u směry s m̩ ɲ ɛ r ɪ směrů s m̩ ɲ ɛ r uː směs s m̩ ɲ ɛ s směsi s m̩ ɲ ɛ s ɪ směsice s m̩ ɲ ɛ s ɪ ts ɛ směsí s m̩ ɲ ɛ s iː směsích s m̩ ɲ ɛ s iː x smět s m̩ ɲ ɛ t směřoval s m̩ ɲ ɛ r̝ o v a l směřovala s m̩ ɲ ɛ r̝ o v a l a směřovali s m̩ ɲ ɛ r̝ o v a l ɪ směřovalo s m̩ ɲ ɛ r̝ o v a l o směřovaly s m̩ ɲ ɛ r̝ o v a l ɪ směřovaná s m̩ ɲ ɛ r̝ o v a n aː směřovat s m̩ ɲ ɛ r̝ o v a směřovat s m̩ ɲ ɛ r̝ o v a t směřován s m̩ ɲ ɛ r̝ o v aː n směřována s m̩ ɲ ɛ r̝ o v aː n a směřovány s m̩ ɲ ɛ r̝ o v aː n ɪ směřování s m̩ ɲ ɛ r̝ o v aː ɲ iː směřuje s m̩ ɲ ɛ r̝ u j ɛ směřuji s m̩ ɲ ɛ r̝ u j u směřuji s m̩ ɲ ɛ r̝ u j ɪ směřují s m̩ ɲ ɛ r̝ u j iː směřující s m̩ ɲ ɛ r̝ u j iː ts iː směřujících s m̩ ɲ ɛ r̝ u j iː ts iː x směšnou s m̩ ɲ ɛ ʃ n ow směšná s m̩ ɲ ɛ ʃ n aː směšné s m̩ ɲ ɛ ʃ n ɛː směšní s m̩ ɲ ɛ ʃ ɲ iː směšný s m̩ ɲ ɛ ʃ n iː směšně s m̩ ɲ ɛ ʃ ɲ ɛ směšovat s m̩ ɲ ɛ ʃ o v a t smůla s m uː l a smůle s m uː l ɛ smůlu s m uː l u snad s n a snad s n a t snadno s n a d n o snadná s n a d n aː snadné s n a d n ɛː snadný s n a d n iː snadným s n a d n iː m snadněji s n a d ɲ ɛ j ɪ snadnější s n a d ɲ ɛ j ʃ iː snadnějšímu s n a d ɲ ɛ j ʃ iː m u snah s n a x snaha s n a ɦ a snahami s n a ɦ a m ɪ snahou s n a ɦ ow snahu s n a ɦ u snahy s n a ɦ ɪ snahách s n a ɦ aː x snahám s n a ɦ aː m snaze s n a z ɛ snazší s n a s ʃ iː snaž s n a ʃ snažení s n a ʒ ɛ ɲ iː snažil s n a ʒ ɪ l snažila s n a ʒ ɪ l a snažili s n a ʒ ɪ l ɪ snažilo s n a ʒ ɪ l o snažily s n a ʒ ɪ l ɪ snažit s n a ʒ ɪ snažit s n a ʒ ɪ t snažme s n a ʒ m ɛ snažte s n a ʃ t ɛ snaží s n a ʒ iː snažím s n a ʒ iː m snažíme s n a ʒ iː m ɛ snažíte s n a ʒ iː t ɛ snech s n ɛ x snem s n ɛ m snese s n ɛ s ɛ sneseny s n ɛ s ɛ n ɪ snesitelné s n ɛ s ɪ t ɛ l n ɛː snesl s n ɛ s l̩ snesla s n ɛ s l a sneslo s n ɛ s l o snesou s n ɛ s ow snesu s n ɛ s u snil s ɲ ɪ l snižme s ɲ ɪ ʒ m ɛ snižoval s ɲ ɪ ʒ o v a l snižovala s ɲ ɪ ʒ o v a l a snižovali s ɲ ɪ ʒ o v a l ɪ snižovalo s ɲ ɪ ʒ o v a l o snižovaly s ɲ ɪ ʒ o v a l ɪ snižovat s ɲ ɪ ʒ o v a snižovat s ɲ ɪ ʒ o v a t snižování s ɲ ɪ ʒ o v aː ɲ iː snižováním s ɲ ɪ ʒ o v aː ɲ iː m snižte s ɲ ɪ ʃ t ɛ snižuje s ɲ ɪ ʒ u j ɛ snižujeme s ɲ ɪ ʒ u j ɛ m ɛ snižujete s ɲ ɪ ʒ u j ɛ t ɛ snižují s ɲ ɪ ʒ u j iː snižující s ɲ ɪ ʒ u j iː ts iː snobskejch s n o p s k ɛ j x snopek s n o p ɛ k snoubenec s n ow b ɛ n ɛ ts snoubenkou s n ow b ɛ ŋ k ow snu s n u sny s n ɪ snách s n aː x snáz s n aː s snáze s n aː z ɛ snášejí s n aː ʃ ɛ j iː snášeli s n aː ʃ ɛ l ɪ snášet s n aː ʃ ɛ t snáší s n aː ʃ iː snést s n ɛː s t sní s ɲ iː snídal s ɲ iː d a l snídani s ɲ iː d a ɲ ɪ snídaně s ɲ iː d a ɲ ɛ snídat s ɲ iː d a t sníh s ɲ iː x snílek s ɲ iː l ɛ k snílky s ɲ iː l k ɪ snímající s ɲ iː m a j iː ts iː snímat s ɲ iː m a t snímek s ɲ iː m ɛ k snímku s ɲ iː m k u snímky s ɲ iː m k ɪ snímků s ɲ iː m k uː snímkům s ɲ iː m k uː m snímáním s ɲ iː m aː ɲ iː m snít s ɲ iː snít s ɲ iː t snížen s ɲ iː ʒ ɛ n snížena s ɲ iː ʒ ɛ n a sníženo s ɲ iː ʒ ɛ n o sníženou s ɲ iː ʒ ɛ n ow sníženy s ɲ iː ʒ ɛ n ɪ snížená s ɲ iː ʒ ɛ n aː snížené s ɲ iː ʒ ɛ n ɛː sníženého s ɲ iː ʒ ɛ n ɛː ɦ o snížení s ɲ iː ʒ ɛ ɲ iː snížením s ɲ iː ʒ ɛ ɲ iː m snížený s ɲ iː ʒ ɛ n iː snížených s ɲ iː ʒ ɛ n iː x sníženým s ɲ iː ʒ ɛ n iː m snížil s ɲ iː ʒ ɪ l snížila s ɲ iː ʒ ɪ l a snížili s ɲ iː ʒ ɪ l ɪ snížilo s ɲ iː ʒ ɪ l o snížily s ɲ iː ʒ ɪ l ɪ snížit s ɲ iː ʒ ɪ snížit s ɲ iː ʒ ɪ t sníží s ɲ iː ʒ iː snížíme s ɲ iː ʒ iː m ɛ snížíte s ɲ iː ʒ iː t ɛ snědl s ɲ ɛ d l̩ snědli s ɲ ɛ d l ɪ snědou s ɲ ɛ d ow sněhem s ɲ ɛ ɦ ɛ m sněhovou s ɲ ɛ ɦ o v ow sněhové s ɲ ɛ ɦ o v ɛː sněhový s ɲ ɛ ɦ o v iː sněhových s ɲ ɛ ɦ o v iː x sněhu s ɲ ɛ ɦ u sněm s ɲ ɛ m sněmem s ɲ ɛ m ɛ m sněmoven s ɲ ɛ m o v ɛ n sněmovna s ɲ ɛ m o v n a sněmovno s ɲ ɛ m o v n o sněmovnou s ɲ ɛ m o v n ow sněmovnu s ɲ ɛ m o v n u sněmovny s ɲ ɛ m o v n ɪ sněmovní s ɲ ɛ m o v ɲ iː sněmovních s ɲ ɛ m o v ɲ iː x sněmovního s ɲ ɛ m o v ɲ iː ɦ o sněmovním s ɲ ɛ m o v ɲ iː m sněmovními s ɲ ɛ m o v ɲ iː m ɪ sněmovnímu s ɲ ɛ m o v ɲ iː m u sněmovně s ɲ ɛ m o v ɲ ɛ sněmu s ɲ ɛ m u sněmů s ɲ ɛ m uː sněžení s ɲ ɛ ʒ ɛ ɲ iː sněžit s ɲ ɛ ʒ ɪ t sněžkou s ɲ ɛ ʃ k ow sněžné s ɲ ɛ ʒ n ɛː sněžník s ɲ ɛ ʒ ɲ iː k sněžný s ɲ ɛ ʒ n iː sněží s ɲ ɛ ʒ iː snů s n uː snůška s n uː ʃ k a snůšku s n uː ʃ k u so s o b o t a sobe s o b ɛ sobecky s o b ɛ ts k ɪ sobectví s o b ɛ ts t v iː sobot s o b o t sobota s o b o t a sobotka s o b o t k a sobotko s o b o t k o sobotkou s o b o t k ow sobotkova s o b o t k o v a sobotkovi s o b o t k o v ɪ sobotkovy s o b o t k o v ɪ sobotku s o b o t k u sobotky s o b o t k ɪ sobotní s o b o t ɲ iː sobotního s o b o t ɲ iː ɦ o sobotním s o b o t ɲ iː m sobotu s o b o t u soboty s o b o t ɪ sobotách s o b o t aː x sobotě s o b o c ɛ sobě s o b j ɛ soběslavi s o b j ɛ s l a v ɪ soběstačnost s o b j ɛ s t a tʃ n o s t soběstačnosti s o b j ɛ s t a tʃ n o s c ɪ soběstačností s o b j ɛ s t a tʃ n o s c iː soběstačná s o b j ɛ s t a tʃ n aː soběstačné s o b j ɛ s t a tʃ n ɛː soběstační s o b j ɛ s t a tʃ ɲ iː socdem s o ts d ɛ m soch s o x socha s o x a sochami s o x a m ɪ sochař s o x a r̝̊ sochaře s o x a r̝̊ ɛ sochařem s o x a r̝̊ ɛ m sochařskou s o x a r̝̊ s k ow sochařská s o x a r̝̊ s k aː sochařství s o x a r̝̊ s t v iː sochu s o x u sochy s o x ɪ sochách s o x aː x socialismu s o ts ɪ j a l ɪ s m u socialismus s o ts ɪ j a l ɪ z m u s socialistickou s o ts ɪ j a l ɪ s t ɪ ts k ow socialistická s o ts ɪ j a l ɪ s t ɪ ts k aː socialistické s o ts ɪ j a l ɪ s t ɪ ts k ɛː socialistického s o ts ɪ j a l ɪ s t ɪ ts k ɛː ɦ o socialistickém s o ts ɪ j a l ɪ s t ɪ ts k ɛː m socialistický s o ts ɪ j a l ɪ s t ɪ ts k iː socialistických s o ts ɪ j a l ɪ s t ɪ ts k iː x socialistickým s o ts ɪ j a l ɪ s t ɪ ts k iː m socialisty s o ts ɪ j a l ɪ s t ɪ socialisté s o ts ɪ j a l ɪ s t ɛː socialistů s o ts ɪ j a l ɪ s t uː socializace s o ts ɪ j a l ɪ z a ts ɛ socializaci s o ts ɪ j a l ɪ z a ts ɪ socializovat s o ts ɪ j a l ɪ z o v a t sociolog s o ts ɪ j o l o k sociologickou s o ts ɪ j o l o ɡ ɪ ts k ow sociologická s o ts ɪ j o l o ɡ ɪ ts k aː sociologické s o ts ɪ j o l o ɡ ɪ ts k ɛː sociologického s o ts ɪ j o l o ɡ ɪ ts k ɛː ɦ o sociologie s o ts ɪ j o l o ɡ ɪ j ɛ sociologii s o ts ɪ j o l o ɡ ɪ ɪ sociologové s o ts ɪ j o l o ɡ o v ɛː sociálka s o ts ɪ j aː l k a sociálku s o ts ɪ j aː l k u sociální s o ts ɪ j aː l ɲ iː sociálních s o ts ɪ j aː l ɲ iː x sociálního s o ts ɪ j aː l ɲ iː ɦ o sociálním s o ts ɪ j aː l ɲ iː m sociálními s o ts ɪ j aː l ɲ iː m ɪ sociálnímu s o ts ɪ j aː l ɲ iː m u sociálně s o ts ɪ j aː l ɲ ɛ sociálnědemokratické s o ts ɪ j aː l ɲ ɛ d ɛ m o k r a t ɪ ts k ɛː sodného s o d n ɛː ɦ o sodný s o d n iː sodným s o d n iː m sodík s o ɟ iː k sodíku s o ɟ iː k u sodžu s o d ʒ u sofie s o f ɪ j ɛ sofii s o f ɪ ɪ sofistikovanou s o f ɪ s t ɪ k o v a n ow sofistikovaná s o f ɪ s t ɪ k o v a n aː sofistikované s o f ɪ s t ɪ k o v a n ɛː sofistikovaného s o f ɪ s t ɪ k o v a n ɛː ɦ o sofistikovaný s o f ɪ s t ɪ k o v a n iː sofistikovaných s o f ɪ s t ɪ k o v a n iː x sofistikovaně s o f ɪ s t ɪ k o v a ɲ ɛ sofistikovanější s o f ɪ s t ɪ k o v a ɲ ɛ j ʃ iː software s o f t v ɛ r software s o f t v ɛː r softwarem s o f t v ɛ r ɛ m softwarovou s o f t v ɛː r o v ow softwarové s o f t v ɛː r o v ɛː softwarového s o f t v ɛː r o v ɛː ɦ o softwarový s o f t v ɛ r o v iː softwarový s o f t v ɛː r o v iː softwarových s o f t v ɛː r o v iː x softwaru s o f t v ɛ r u sok s o k soklu s o k l u sokol s o k o l sokola s o k o l a sokolov s o k o l o f sokolova s o k o l o v a sokolové s o k o l o v ɛː sokolské s o k o l s k ɛː soli s o l ɪ solidarita s o l ɪ d a r ɪ t a solidaritou s o l ɪ d a r ɪ t ow solidaritu s o l ɪ d a r ɪ t u solidarity s o l ɪ d a r ɪ t ɪ solidaritě s o l ɪ d a r ɪ c ɛ solidet s o l ɪ d ɛ t solidnost s o l ɪ d n o s t solidní s o l ɪ d ɲ iː solidním s o l ɪ d ɲ iː m solidně s o l ɪ d ɲ ɛ solidárnosti s o l ɪ d aː r n o s c ɪ solidární s o l ɪ d aː r ɲ iː solidárního s o l ɪ d aː r ɲ iː ɦ o solidárním s o l ɪ d aː r ɲ iː m solidárně s o l ɪ d aː r ɲ ɛ soluna s o l u n a soluně s o l u ɲ ɛ solvency s o l v ɛ n ts ɪ solární s o l aː r ɲ iː solárních s o l aː r ɲ iː x solárním s o l aː r ɲ iː m solárními s o l aː r ɲ iː m ɪ solí s o l iː soma s o m a somálsku s o m aː l s k u sonda s o n d a sondou s o n d ow sondy s o n d ɪ soni s o ɲ ɪ sony s o n ɪ soně s o ɲ ɛ sopel s o p ɛ l sopečné s o p ɛ tʃ n ɛː sopka s o p k a sopky s o p k ɪ soprán s o p r aː n sorbonně s o r b o ɲ ɛ sorry s o r r ɪ sortiment s o r t ɪ m ɛ n t sortimentu s o r t ɪ m ɛ n t u sotva s o t v a sou s ow souboj s ow b o j souboje s ow b o j ɛ soubojem s ow b o j ɛ m souboji s ow b o j ɪ soubojů s ow b o j uː soubor s ow b o r souborem s ow b o r ɛ m souboru s ow b o r u soubory s ow b o r ɪ souborů s ow b o r uː souběh s ow b j ɛ x souběhu s ow b j ɛ ɦ u souběhy s ow b j ɛ ɦ ɪ souběžné s ow b j ɛ ʒ n ɛː souběžného s ow b j ɛ ʒ n ɛː ɦ o souběžně s ow b j ɛ ʒ ɲ ɛ soucit s ow ts ɪ t soucitní s ow ts ɪ t ɲ iː soucitu s ow ts ɪ t u soucítím s ow ts iː c iː m soud s ow soud s ow t soudce s ow ts ɛ soudcem s ow ts ɛ m soudci s ow ts ɪ soudcovské s ow ts o f s k ɛː soudcovských s ow ts o f s k iː x soudcích s ow ts iː x soudců s ow ts uː soudcům s ow ts uː m soude s ow d ɛ soudech s ow d ɛ x soudem s ow d ɛ m soudil s ow ɟ ɪ l soudili s ow ɟ ɪ l ɪ soudit s ow ɟ ɪ soudit s ow ɟ ɪ t soudkyně s ow t k ɪ ɲ ɛ soudnictví s ow d ɲ ɪ ts t v iː soudničkář s ow d ɲ ɪ tʃ k aː r̝̊ soudní s ow d ɲ iː soudních s ow d ɲ iː x soudního s ow d ɲ iː ɦ o soudním s ow d ɲ iː m soudními s ow d ɲ iː m ɪ soudnímu s ow d ɲ iː m u soudný s ow d n iː soudně s ow d ɲ ɛ soudobé s ow d o b ɛː soudobého s ow d o b ɛː ɦ o soudruh s ow d r u x soudruhy s ow d r u ɦ ɪ soudruhům s ow d r u ɦ uː m soudruzi s ow d r u z ɪ soudružko s ow d r u ʃ k o soudružky s ow d r u ʃ k ɪ soudržnost s ow d r̩ ʒ n o s t soudržnosti s ow d r̩ ʒ n o s c ɪ soudu s ow d u soudy s ow d ɪ soudí s ow ɟ iː soudím s ow ɟ iː m soudíme s ow ɟ iː m ɛ soudíte s ow ɟ iː t ɛ soudě s ow ɟ ɛ soudů s ow d uː soudům s ow d uː m souhlas s ow ɦ l a s souhlasem s ow ɦ l a s ɛ m souhlasil s ow ɦ l a s ɪ l souhlasila s ow ɦ l a s ɪ l a souhlasili s ow ɦ l a s ɪ l ɪ souhlasilo s ow ɦ l a s ɪ l o souhlasily s ow ɦ l a s ɪ l ɪ souhlasit s ow ɦ l a s ɪ souhlasit s ow ɦ l a s ɪ t souhlasná s ow ɦ l a s n aː souhlasné s ow ɦ l a s n ɛː souhlasného s ow ɦ l a s n ɛː ɦ o souhlasný s ow ɦ l a s n iː souhlasným s ow ɦ l a s n iː m souhlasu s ow ɦ l a s u souhlasy s ow ɦ l a s ɪ souhlasí s ow ɦ l a s iː souhlasím s ow ɦ l a s iː m souhlasíme s ow ɦ l a s iː m ɛ souhlasíte s ow ɦ l a s iː t ɛ souhlasů s ow ɦ l a s uː souhláska s ow ɦ l aː s k a souhrn s ow ɦ r̩ n souhrnem s ow ɦ r̩ n ɛ m souhrnnou s ow ɦ r̩ n ow souhrnná s ow ɦ r̩ n aː souhrnné s ow ɦ r̩ n ɛː souhrnného s ow ɦ r̩ n ɛː ɦ o souhrnném s ow ɦ r̩ n ɛː m souhrnný s ow ɦ r̩ n iː souhrnných s ow ɦ r̩ n iː x souhrnným s ow ɦ r̩ n iː m souhrnně s ow ɦ r̩ ɲ ɛ souhrnu s ow ɦ r̩ n u souhvězdí s ow ɦ v j ɛ z ɟ iː soukromník s ow k r o m ɲ iː k soukromníka s ow k r o m ɲ iː k a soukromníků s ow k r o m ɲ iː k uː soukromoprávní s ow k r o m o p r aː v ɲ iː soukromoprávních s ow k r o m o p r aː v ɲ iː x soukromou s ow k r o m ow soukromá s ow k r o m aː soukromé s ow k r o m ɛː soukromého s ow k r o m ɛː ɦ o soukromém s ow k r o m ɛː m soukromému s ow k r o m ɛː m u soukromí s ow k r o m iː soukromý s ow k r o m iː soukromých s ow k r o m iː x soukromým s ow k r o m iː m soukromými s ow k r o m iː m ɪ soukromě s ow k r o m ɲ ɛ soukup s ow k u p soukupa s ow k u p a soul s ow l soulad s ow l a soulad s ow l a t souladu s ow l a d u soulu s ow l u soumraku s ow m r a k u soundtrack s ow n t r a k soundtracku s ow n̩ t t r a ts k u sounáležitost s ow n aː l ɛ ʒ ɪ t o s t sounáležitosti s ow n aː l ɛ ʒ ɪ t o s t ɪ souostroví s ow o s t r o v iː soupeř s ow p ɛ r̝̊ soupeře s ow p ɛ r̝ ɛ soupeřem s ow p ɛ r̝ ɛ m soupeření s ow p ɛ r̝ ɛ ɲ iː soupeři s ow p ɛ r̝ ɪ soupeřili s ow p ɛ r̝ ɪ l ɪ soupeřů s ow p ɛ r̝ uː soupeřům s ow p ɛ r̝ uː m soupis s ow p ɪ s soupisem s ow p ɪ s ɛ m soupisku s ow p ɪ s k u soupisu s ow p ɪ s u souprav s ow p r a f souprava s ow p r a v a soupravy s ow p r a v ɪ source s ow r ts ɛ sourozence s ow r o z ɛ n ts ɛ sourozenci s ow r o z ɛ n ts ɪ sourozenců s ow r o z ɛ n ts uː sourozencům s ow r o z ɛ n ts uː m soused s ow s ɛ t souseda s ow s ɛ d a sousede s ow s ɛ d ɛ sousedem s ow s ɛ d ɛ m sousedi s ow s ɛ ɟ ɪ sousedila s ow s ɛ ɟ ɪ l a sousední s ow s ɛ d ɲ iː sousedních s ow s ɛ d ɲ iː x sousedního s ow s ɛ d ɲ iː ɦ o sousedním s ow s ɛ d ɲ iː m sousedními s ow s ɛ d ɲ iː m ɪ sousedova s ow s ɛ d o v a sousedovi s ow s ɛ d o v ɪ sousedských s ow s ɛ ts k iː x sousedství s ow s ɛ ts t v iː sousedy s ow s ɛ d ɪ sousedé s ow s ɛ d ɛː sousedí s ow s ɛ ɟ iː sousedící s ow s ɛ ɟ iː ts iː sousedů s ow s ɛ d uː sousedům s ow s ɛ d uː m sousedův s ow s ɛ d uː f sousloví s ow s l o v iː sousoší s ow s o ʃ iː soustav s ow s t a f soustava s ow s t a v a soustavnou s ow s t a v n ow soustavný s ow s t a v n iː soustavným s ow s t a v n iː m soustavně s ow s t a v ɲ ɛ soustavu s ow s t a v u soustavy s ow s t a v ɪ soustavách s ow s t a v aː x soustavě s ow s t a v j ɛ soustrast s ow s t r a s t soustátí s ow s t aː c iː soustředil s ow s t r̝̊ ɛ ɟ ɪ l soustředila s ow s t r̝̊ ɛ ɟ ɪ l a soustředili s ow s t r̝̊ ɛ ɟ ɪ l ɪ soustředilo s ow s t r̝̊ ɛ ɟ ɪ l o soustředily s ow s t r̝̊ ɛ ɟ ɪ l ɪ soustředit s ow s t r̝̊ ɛ ɟ ɪ soustředit s ow s t r̝̊ ɛ ɟ ɪ t soustředných s ow s t r̝̊ ɛ d n iː x soustředí s ow s t r̝̊ ɛ ɟ iː soustředím s ow s t r̝̊ ɛ ɟ iː m soustředíme s ow s t r̝̊ ɛ ɟ iː m ɛ soustředíte s ow s t r̝̊ ɛ ɟ iː t ɛ soustředěn s ow s t r̝̊ ɛ ɟ ɛ n soustředěna s ow s t r̝̊ ɛ ɟ ɛ n a soustředěnou s ow s t r̝̊ ɛ ɟ ɛ n ow soustředěny s ow s t r̝̊ ɛ ɟ ɛ n ɪ soustředění s ow s t r̝̊ ɛ ɟ ɛ ɲ iː soustředěně s ow s t r̝̊ ɛ ɟ ɛ ɲ ɛ soustřeď s ow s t r̝̊ ɛ c soustřeďme s ow s t r̝̊ ɛ ɟ m ɛ soustřeďte s ow s t r̝̊ ɛ c t ɛ soustřeďuje s ow s t r̝̊ ɛ ɟ u j ɛ southamptonu s ow t a m p t o n u soutoku s ow t o k u soutěž s ow c ɛ ʃ soutěže s ow c ɛ ʒ ɛ soutěžen s ow c ɛ ʒ ɛ n soutěžení s ow c ɛ ʒ ɛ ɲ iː soutěži s ow c ɛ ʒ ɪ soutěžila s ow c ɛ ʒ ɪ l a soutěžili s ow c ɛ ʒ ɪ l ɪ soutěžilo s ow c ɛ ʒ ɪ l o soutěžily s ow c ɛ ʒ ɪ l ɪ soutěžit s ow c ɛ ʒ ɪ t soutěžitel s ow c ɛ ʒ ɪ t ɛ l soutěžitele s ow c ɛ ʒ ɪ t ɛ l ɛ soutěžitelem s ow c ɛ ʒ ɪ t ɛ l ɛ m soutěžiteli s ow c ɛ ʒ ɪ t ɛ l ɪ soutěžní s ow c ɛ ʒ ɲ iː soutěží s ow c ɛ ʒ iː soutěžích s ow c ɛ ʒ iː x soutěžící s ow c ɛ ʒ iː ts iː soutěžících s ow c ɛ ʒ iː ts iː x soutěžíme s ow c ɛ ʒ iː m ɛ souvis s ow v ɪ s souvisejí s ow v ɪ s ɛ j iː související s ow v ɪ s ɛ j iː ts iː souvisejících s ow v ɪ s ɛ j iː ts iː x souvisejícího s ow v ɪ s ɛ j iː ts iː ɦ o souvisejícím s ow v ɪ s ɛ j iː ts iː m souvisejícími s ow v ɪ s ɛ j iː ts iː m ɪ souvisel s ow v ɪ s ɛ l souvisela s ow v ɪ s ɛ l a souviselo s ow v ɪ s ɛ l o souvisely s ow v ɪ s ɛ l ɪ souviset s ow v ɪ s ɛ t souvisle s ow v ɪ s l ɛ souvislost s ow v ɪ s l o s souvislost s ow v ɪ s l o s t souvislostech s ow v ɪ s l o s t ɛ x souvislosti s ow v ɪ s l o s c ɪ souvislostmi s ow v ɪ s l o s t m ɪ souvislostí s ow v ɪ s l o s c iː souvislou s ow v ɪ s l ow souvislá s ow v ɪ s l aː souvislé s ow v ɪ s l ɛː souvislý s ow v ɪ s l iː souvisí s ow v ɪ s iː souvztažně s ow f s t a ʒ ɲ ɛ souvětí s ow v j ɛ c iː souzen s ow z ɛ n souzeni s ow z ɛ ɲ ɪ souzení s ow z ɛ ɲ iː souzní s ow z ɲ iː souzním s ow z ɲ iː m souzněl s ow z ɲ ɛ l souznění s ow z ɲ ɛ ɲ iː souzvuk s ow z v u k současnost s ow tʃ a s n o s t současnosti s ow tʃ a s n o s c ɪ současnou s ow tʃ a s n ow současná s ow tʃ a s n aː současné s ow tʃ a s n ɛː současného s ow tʃ a s n ɛː ɦ o současném s ow tʃ a s n ɛː m současnému s ow tʃ a s n ɛː m u současní s ow tʃ a s ɲ iː současníků s ow tʃ a s ɲ iː k uː současný s ow tʃ a s n iː současných s ow tʃ a s n iː x současným s ow tʃ a s n iː m současnými s ow tʃ a s n iː m ɪ současně s ow tʃ a s ɲ ɛ součastí s ow tʃ a s c iː souček s ow tʃ ɛ k součet s ow tʃ ɛ součet s ow tʃ ɛ t součin s ow tʃ ɪ n součinem s ow tʃ ɪ n ɛ m součinnost s ow tʃ ɪ n o s součinnost s ow tʃ ɪ n o s t součinnosti s ow tʃ ɪ n o s c ɪ součtem s ow tʃ t ɛ m součtu s ow tʃ t u součást s ow tʃ aː s součást s ow tʃ aː s t součástek s ow tʃ aː s t ɛ k součásti s ow tʃ aː s c ɪ součástky s ow tʃ aː s t k ɪ součástmi s ow tʃ aː s t m ɪ součástí s ow tʃ aː s c iː souřadnic s ow r̝ a d ɲ ɪ ts souš s ow ʃ souše s ow ʃ ɛ souši s ow ʃ ɪ soužití s ow ʒ ɪ c iː souží s ow ʒ iː sově s o v j ɛ sovětskou s o v j ɛ ts k ow sovětská s o v j ɛ ts k aː sovětské s o v j ɛ ts k ɛː sovětského s o v j ɛ ts k ɛː ɦ o sovětském s o v j ɛ ts k ɛː m sovětský s o v j ɛ ts k iː sovětských s o v j ɛ ts k iː x sovětským s o v j ɛ ts k iː m sovětskými s o v j ɛ ts k iː m ɪ sovětů s o v j ɛ t uː soňa s o ɲ a soše s o ʃ ɛ soška s o ʃ k a sošku s o ʃ k u spa s p a spadají s p a d a j iː spadající s p a d a j iː ts iː spadajících s p a d a j iː ts iː x spadal s p a d a l spadala s p a d a l a spadalo s p a d a l o spadaly s p a d a l ɪ spadat s p a d a t spadl s p a d l̩ spadla s p a d l a spadli s p a d l ɪ spadlo s p a d l o spadly s p a d l ɪ spadne s p a d n ɛ spadnou s p a d n ow spadnout s p a d n ow t spadnutí s p a d n u c iː spadá s p a d aː spal s p a l spala s p a l a spali s p a l ɪ spalniček s p a l ɲ ɪ tʃ ɛ k spalo s p a l o spalovací s p a l o v a ts iː spalovacích s p a l o v a ts iː x spalovat s p a l o v a t spaloven s p a l o v ɛ n spalovna s p a l o v n a spalovny s p a l o v n ɪ spalování s p a l o v aː ɲ iː spalováním s p a l o v aː ɲ iː m spaluje s p a l u j ɛ spalují s p a l u j iː spam s p a m spanilou s p a ɲ ɪ l ow spanilých s p a ɲ ɪ l iː x spaní s p a ɲ iː spaním s p a ɲ iː m sparta s p a r t a spartak s p a r t a k spartaku s p a r t a k u spartu s p a r t u sparty s p a r t ɪ spartě s p a r c ɛ spasen s p a s ɛ n spasit s p a s ɪ t spasitele s p a s ɪ t ɛ l ɛ spatřil s p a t r̝̊ ɪ l spatřila s p a t r̝̊ ɪ l a spatřit s p a t r̝̊ ɪ t spatřovat s p a t r̝̊ o v a t spatřuje s p a t r̝̊ u j ɛ spatřujeme s p a t r̝̊ u j ɛ m ɛ spatřuji s p a t r̝̊ u j u spatřuji s p a t r̝̊ u j ɪ spatří s p a t r̝̊ iː specialista s p ɛ ts ɪ j a l ɪ s t a specialistka s p ɛ ts ɪ j a l ɪ s t k a specialistou s p ɛ ts ɪ j a l ɪ s t ow specialistu s p ɛ ts ɪ j a l ɪ s t u specialisty s p ɛ ts ɪ j a l ɪ s t ɪ specialisté s p ɛ ts ɪ j a l ɪ s t ɛː specialistů s p ɛ ts ɪ j a l ɪ s t uː specialita s p ɛ ts ɪ j a l ɪ t a specializace s p ɛ ts ɪ j a l ɪ z a ts ɛ specializaci s p ɛ ts ɪ j a l ɪ z a ts ɪ specializací s p ɛ ts ɪ j a l ɪ z a ts iː specializačních s p ɛ ts ɪ j a l ɪ z a tʃ ɲ iː x specializačního s p ɛ ts ɪ j a l ɪ z a tʃ ɲ iː ɦ o specializoval s p ɛ ts ɪ j a l ɪ z o v a l specializovala s p ɛ ts ɪ j a l ɪ z o v a l a specializovanou s p ɛ ts ɪ j a l ɪ z o v a n ow specializovaná s p ɛ ts ɪ j a l ɪ z o v a n aː specializované s p ɛ ts ɪ j a l ɪ z o v a n ɛː specializovaného s p ɛ ts ɪ j a l ɪ z o v a n ɛː ɦ o specializovaní s p ɛ ts ɪ j a l ɪ z o v a n iː specializovaný s p ɛ ts ɪ j a l ɪ z o v a n iː specializovaných s p ɛ ts ɪ j a l ɪ z o v a n iː x specializovaným s p ɛ ts ɪ j a l ɪ z o v a n iː m specializovat s p ɛ ts ɪ j a l ɪ z o v a t specializuje s p ɛ ts ɪ j a l ɪ z u j ɛ specializují s p ɛ ts ɪ j a l ɪ z u j iː specifickou s p ɛ ts ɪ f ɪ ts k ow specificky s p ɛ ts ɪ f ɪ ts k ɪ specifická s p ɛ ts ɪ f ɪ ts k aː specifické s p ɛ ts ɪ f ɪ ts k ɛː specifického s p ɛ ts ɪ f ɪ ts k ɛː ɦ o specifickém s p ɛ ts ɪ f ɪ ts k ɛː m specifický s p ɛ ts ɪ f ɪ ts k iː specifických s p ɛ ts ɪ f ɪ ts k iː x specifickým s p ɛ ts ɪ f ɪ ts k iː m specifickými s p ɛ ts ɪ f ɪ ts k iː m ɪ specifika s p ɛ ts ɪ f ɪ k a specifikace s p ɛ ts ɪ f ɪ k a ts ɛ specifikaci s p ɛ ts ɪ f ɪ k a ts ɪ specifikoval s p ɛ ts ɪ f ɪ k o v a l specifikovaných s p ɛ ts ɪ f ɪ k o v a n iː x specifikovat s p ɛ ts ɪ f ɪ k o v a t specifikován s p ɛ ts ɪ f ɪ k o v aː n specifikováno s p ɛ ts ɪ f ɪ k o v aː n o specifikuje s p ɛ ts ɪ f ɪ k u j ɛ specifikujte s p ɛ ts ɪ f ɪ k u j t ɛ specifikum s p ɛ ts ɪ f ɪ k u m specifičnost s p ɛ ts ɪ f ɪ tʃ n o s specifičnost s p ɛ ts ɪ f ɪ tʃ n o s t speciál s p ɛ ts ɪ j aː l speciální s p ɛ ts ɪ j aː l ɲ iː speciálních s p ɛ ts ɪ j aː l ɲ iː x speciálního s p ɛ ts ɪ j aː l ɲ iː ɦ o speciálním s p ɛ ts ɪ j aː l ɲ iː m speciálně s p ɛ ts ɪ j aː l ɲ ɛ spektra s p ɛ k t r a spektrem s p ɛ k t r ɛ m spektroskopie s p ɛ k t r o s k o p ɪ j ɛ spektru s p ɛ k t r u spektrum s p ɛ k t r u m spekulace s p ɛ k u l a ts ɛ spekulacemi s p ɛ k u l a ts ɛ m ɪ spekulaci s p ɛ k u l a ts ɪ spekulací s p ɛ k u l a ts iː spekulacích s p ɛ k u l a ts iː x spekulacím s p ɛ k u l a ts iː m spekulanti s p ɛ k u l a n c ɪ spekulanty s p ɛ k u l a n t ɪ spekulantů s p ɛ k u l a n t uː spekulantům s p ɛ k u l a n t uː m spekulativní s p ɛ k u l a t iː v ɲ iː spekulativní s p ɛ k u l a t ɪ v ɲ iː spekulativních s p ɛ k u l a t iː v ɲ iː x spekulativního s p ɛ k u l a t iː v ɲ iː ɦ o spekulativním s p ɛ k u l a t iː v ɲ iː m spekulativnímu s p ɛ k u l a t iː v ɲ iː m u spekulovalo s p ɛ k u l o v a l o spekulovat s p ɛ k u l o v a t spekuluje s p ɛ k u l u j ɛ spiegel s p ɪ ɛ dʒ ɛ l spiknutí s p ɪ k n u c iː sping s p ɪ ŋ k spirituál s p ɪ r ɪ t u aː l spirála s p ɪ r aː l a spirální s p ɪ r aː l ɲ iː spirálu s p ɪ r aː l u spirály s p ɪ r aː l ɪ spis s p ɪ s spise s p ɪ s ɛ spisech s p ɪ s ɛ x spisem s p ɪ s ɛ m spisovatel s p ɪ s o v a t ɛ l spisovatele s p ɪ s o v a t ɛ l j ɛ spisovatelem s p ɪ s o v a t ɛ l ɛ m spisovatelka s p ɪ s o v a t ɛ l k a spisovatelské s p ɪ s o v a t ɛ l s k ɛː spisovatelé s p ɪ s o v a t ɛ l ɛː spisovatelů s p ɪ s o v a t ɛ l uː spisovná s p ɪ s o v n aː spisovné s p ɪ s o v n ɛː spisovného s p ɪ s o v n ɛː ɦ o spisová s p ɪ s o v aː spisové s p ɪ s o v ɛː spisový s p ɪ s o v iː spisu s p ɪ s u spisy s p ɪ s ɪ spisů s p ɪ s uː spižírnou s p ɪ ʒ iː r n ow spjat s p j a t spjata s p j a t a spjati s p j a c ɪ spjato s p j a t o spjatost s p j a t o s t spjaty s p j a t ɪ spjatá s p j a t aː spjatých s p j a t iː x splacen s p l a ts ɛ n splacena s p l a ts ɛ n a splacení s p l a ts ɛ ɲ iː splakat s p l a k a t splatil s p l a c ɪ l splatili s p l a c ɪ l ɪ splatit s p l a c ɪ splatit s p l a c ɪ t splatnost s p l a t n o s t splatnosti s p l a t n o s c ɪ splatná s p l a t n aː splatné s p l a t n ɛː splatí s p l a c iː splavná s p l a v n aː splavné s p l a v n ɛː splavnění s p l a v ɲ ɛ ɲ iː splaškové s p l a ʃ k o v ɛː splašky s p l a ʃ k ɪ spleteme s p l ɛ t ɛ m ɛ spletl s p l ɛ t l̩ spletli s p l ɛ t l ɪ splnil s p l̩ ɲ ɪ l splnila s p l̩ ɲ ɪ l a splnili s p l̩ ɲ ɪ l ɪ splnilo s p l̩ ɲ ɪ l o splnit s p l̩ ɲ ɪ splnit s p l̩ ɲ ɪ t splní s p l̩ ɲ iː splním s p l̩ ɲ iː m splníme s p l̩ ɲ iː m ɛ splněn s p l̩ ɲ ɛ n splněna s p l̩ ɲ ɛ n a splněno s p l̩ ɲ ɛ n o splněnou s p l̩ ɲ ɛ n ow splněny s p l̩ ɲ ɛ n ɪ splněné s p l̩ ɲ ɛ n ɛː splnění s p l̩ ɲ ɛ ɲ iː splněný s p l̩ ɲ ɛ n iː splněných s p l̩ ɲ ɛ n iː x splynula s p l ɪ n u l a splácejí s p l aː ts ɛ j iː splácení s p l aː ts ɛ ɲ iː splácením s p l aː ts ɛ ɲ iː m splácet s p l aː ts ɛ splácet s p l aː ts ɛ t spláchne s p l aː x n ɛ spláchnout s p l aː x n ow t splácí s p l aː ts iː splácíme s p l aː ts iː m ɛ splácíte s p l aː ts iː t ɛ splátce s p l aː ts ɛ splátek s p l aː t ɛ k splátkový s p l aː t k o v iː splátku s p l aː t k u splátky s p l aː t k ɪ splátkách s p l aː t k aː x splátkám s p l aː t k aː m spláče s p l aː tʃ ɛ splývá s p l iː v aː splňoval s p l̩ ɲ o v a l splňovali s p l̩ ɲ o v a l ɪ splňovalo s p l̩ ɲ o v a l o splňovat s p l̩ ɲ o v a t splňuje s p l̩ ɲ u j ɛ splňujeme s p l̩ ɲ u j ɛ m ɛ splňují s p l̩ ɲ u j iː splňující s p l̩ ɲ u j iː ts iː spod s p o t spodku s p o t k u spodní s p o d ɲ iː spodních s p o d ɲ iː x spodního s p o d ɲ iː ɦ o spodním s p o d ɲ iː m spoje s p o j ɛ spojen s p o j ɛ n spojena s p o j ɛ n a spojence s p o j ɛ n ts ɛ spojencem s p o j ɛ n ts ɛ m spojenci s p o j ɛ n ts ɪ spojencích s p o j ɛ n ts iː x spojenců s p o j ɛ n ts uː spojencům s p o j ɛ n ts uː m spojenec s p o j ɛ n ɛ ts spojenecké s p o j ɛ n ɛ ts k ɛː spojeneckých s p o j ɛ n ɛ ts k iː x spojenectví s p o j ɛ n ɛ ts t v iː spojeni s p o j ɛ ɲ ɪ spojeno s p o j ɛ n o spojenou s p o j ɛ n ow spojeny s p o j ɛ n ɪ spojená s p o j ɛ n aː spojené s p o j ɛ n ɛː spojeného s p o j ɛ n ɛː ɦ o spojeném s p o j ɛ n ɛː m spojení s p o j ɛ ɲ iː spojeních s p o j ɛ ɲ iː x spojením s p o j ɛ ɲ iː m spojený s p o j ɛ n iː spojených s p o j ɛ n iː x spojeným s p o j ɛ n iː m spojenými s p o j ɛ n iː m ɪ spojil s p o j ɪ l spojila s p o j ɪ l a spojili s p o j ɪ l ɪ spojily s p o j ɪ l ɪ spojit s p o j ɪ spojit s p o j ɪ t spojitost s p o j ɪ t o s t spojitosti s p o j ɪ t o s c ɪ spojité s p o j ɪ t ɛː spojka s p o j k a spojku s p o j k u spojky s p o j k ɪ spojnice s p o j ɲ ɪ ts ɛ spojnicí s p o j ɲ ɪ ts iː spojovací s p o j o v a ts iː spojovacích s p o j o v a ts iː x spojovacím s p o j o v a ts iː m spojoval s p o j o v a l spojovala s p o j o v a l a spojovali s p o j o v a l ɪ spojovalo s p o j o v a l o spojovat s p o j o v a spojovat s p o j o v a t spojován s p o j o v aː n spojována s p o j o v aː n a spojováno s p o j o v aː n o spojovány s p o j o v aː n ɪ spojování s p o j o v aː ɲ iː spojuje s p o j u j ɛ spojujeme s p o j u j ɛ m ɛ spojujete s p o j u j ɛ t ɛ spojují s p o j u j iː spojující s p o j u j iː ts iː spojí s p o j iː spojím s p o j iː m spojíme s p o j iː m ɛ spojů s p o j uː spokojen s p o k o j ɛ n spokojena s p o k o j ɛ n a spokojeni s p o k o j ɛ ɲ ɪ spokojeno s p o k o j ɛ n o spokojenost s p o k o j ɛ n o s spokojenost s p o k o j ɛ n o s t spokojenosti s p o k o j ɛ n o s c ɪ spokojeností s p o k o j ɛ n o s c iː spokojená s p o k o j ɛ n aː spokojené s p o k o j ɛ n ɛː spokojení s p o k o j ɛ ɲ iː spokojený s p o k o j ɛ n iː spokojeně s p o k o j ɛ ɲ ɛ spokojenější s p o k o j ɛ ɲ ɛ j ʃ iː spokojit s p o k o j ɪ spokojit s p o k o j ɪ t spol s p o l spolcích s p o l ts iː x spolehlivost s p o l ɛ ɦ l ɪ v o s spolehlivost s p o l ɛ ɦ l ɪ v o s t spolehlivosti s p o l ɛ ɦ l ɪ v o s c ɪ spolehlivá s p o l ɛ ɦ l ɪ v aː spolehlivé s p o l ɛ ɦ l ɪ v ɛː spolehlivého s p o l ɛ ɦ l ɪ v ɛː ɦ o spolehlivý s p o l ɛ ɦ l ɪ v iː spolehlivým s p o l ɛ ɦ l ɪ v iː m spolehlivými s p o l ɛ ɦ l ɪ v iː m ɪ spolehlivě s p o l ɛ ɦ l ɪ v j ɛ spolehlivější s p o l ɛ ɦ l ɪ v j ɛ j ʃ iː spolehnout s p o l ɛ ɦ n ow t spolehněte s p o l ɛ ɦ ɲ ɛ t ɛ spolek s p o l ɛ k společenskou s p o l ɛ tʃ ɛ n s k ow společensky s p o l ɛ tʃ ɛ n s k ɪ společenská s p o l ɛ tʃ ɛ n s k aː společenské s p o l ɛ tʃ ɛ n s k ɛː společenského s p o l ɛ tʃ ɛ n s k ɛː ɦ o společenském s p o l ɛ tʃ ɛ n s k ɛː m společenskému s p o l ɛ tʃ ɛ n s k ɛː m u společenský s p o l ɛ tʃ ɛ n s k iː společenských s p o l ɛ tʃ ɛ n s k iː x společenským s p o l ɛ tʃ ɛ n s k iː m společenstev s p o l ɛ tʃ ɛ n s t ɛ f společenstva s p o l ɛ tʃ ɛ n s t v a společenstvy s p o l ɛ tʃ ɛ n s t v ɪ společenství s p o l ɛ tʃ ɛ n s t v iː společenstvím s p o l ɛ tʃ ɛ n s t v iː m společnost s p o l ɛ tʃ n o s společnost s p o l ɛ tʃ n o s t společnostech s p o l ɛ tʃ n o s t ɛ x společnostem s p o l ɛ tʃ n o s t ɛ m společnosti s p o l ɛ tʃ n o s c ɪ společnostmi s p o l ɛ tʃ n o s t m ɪ společností s p o l ɛ tʃ n o s c iː společnou s p o l ɛ tʃ n ow společná s p o l ɛ tʃ n aː společné s p o l ɛ tʃ n ɛː společného s p o l ɛ tʃ n ɛː ɦ o společném s p o l ɛ tʃ n ɛː m společnému s p o l ɛ tʃ n ɛː m u společníci s p o l ɛ tʃ ɲ iː ts ɪ společník s p o l ɛ tʃ ɲ iː k společníka s p o l ɛ tʃ ɲ iː k a společníkem s p o l ɛ tʃ ɲ iː k ɛ m společníkovi s p o l ɛ tʃ ɲ iː k o v ɪ společníky s p o l ɛ tʃ ɲ iː k ɪ společníků s p o l ɛ tʃ ɲ iː k uː společníkům s p o l ɛ tʃ ɲ iː k uː m společný s p o l ɛ tʃ n iː společných s p o l ɛ tʃ n iː x společným s p o l ɛ tʃ n iː m společnými s p o l ɛ tʃ n iː m ɪ společně s p o l ɛ tʃ ɲ ɛ spolkem s p o l k ɛ m spolkne s p o l k n ɛ spolknout s p o l k n ow spolknout s p o l k n ow t spolkovou s p o l k o v ow spolková s p o l k o v aː spolkové s p o l k o v ɛː spolkového s p o l k o v ɛː ɦ o spolkovém s p o l k o v ɛː m spolkový s p o l k o v iː spolkových s p o l k o v iː x spolkovým s p o l k o v iː m spolku s p o l k u spolky s p o l k ɪ spolků s p o l k uː spolkům s p o l k uː m spolu s p o l u spoluautorem s p o l u aw t o r ɛ m spoluautorkou s p o l u aw t o r k ow spoluautorům s p o l u aw t o r uː m spolubydlící s p o l u b ɪ d l iː ts iː spolufinancování s p o l u f ɪ n a n ts o v aː ɲ iː spoluhráč s p o l u ɦ r aː tʃ spoluhráče s p o l u ɦ r aː tʃ ɛ spolujezdce s p o l u j ɛ z d ts ɛ spolumajitel s p o l u m a j ɪ t ɛ l spolumajitelem s p o l u m a j ɪ t ɛ l ɛ m spoluobviněný s p o l u o p v ɪ ɲ ɛ n iː spoluobčany s p o l u o p tʃ a n ɪ spoluobčané s p o l u o p tʃ a n ɛː spoluobčanů s p o l u o p tʃ a n uː spoluobčanům s p o l u o p tʃ a n uː m spoluodpovědnost s p o l u o t p o v j ɛ d n o s spoluodpovědnost s p o l u o t p o v j ɛ d n o s t spoluodpovědnosti s p o l u o t p o v j ɛ d n o s c ɪ spolupacientů s p o l u p a ts ɪ ɛ n t uː spolupodepsal s p o l u p o d ɛ p s a l spolupodepsala s p o l u p o d ɛ p s a l a spolupodepsali s p o l u p o d ɛ p s a l ɪ spolupodpis s p o l u p o t p ɪ s spolupodílí s p o l u p o t iː l iː spolupodílíme s p o l u p o t iː l iː m ɛ spolupracoval s p o l u p r a ts o v a l spolupracovala s p o l u p r a ts o v a l a spolupracovali s p o l u p r a ts o v a l ɪ spolupracovalo s p o l u p r a ts o v a l o spolupracovaly s p o l u p r a ts o v a l ɪ spolupracovat s p o l u p r a ts o v a spolupracovat s p o l u p r a ts o v a t spolupracovnicí s p o l u p r a ts o v ɲ ɪ ts iː spolupracovníci s p o l u p r a ts o v ɲ iː ts ɪ spolupracovník s p o l u p r a ts o v ɲ iː k spolupracovníka s p o l u p r a ts o v ɲ iː k a spolupracovníkem s p o l u p r a ts o v ɲ iː k ɛ m spolupracovníky s p o l u p r a ts o v ɲ iː k ɪ spolupracovníků s p o l u p r a ts o v ɲ iː k uː spolupracovníkům s p o l u p r a ts o v ɲ iː k uː m spolupracuje s p o l u p r a ts u j ɛ spolupracujeme s p o l u p r a ts u j ɛ m ɛ spolupracujete s p o l u p r a ts u j ɛ t ɛ spolupracuji s p o l u p r a ts u j ɪ spolupracují s p o l u p r a ts u j iː spolupracující s p o l u p r a ts u j iː ts iː spoluprací s p o l u p r a ts iː spolupráce s p o l u p r aː ts ɛ spolupráci s p o l u p r aː ts ɪ spolupředkladatelem s p o l u p r̝̊ ɛ t k l a d a t ɛ l ɛ m spolupředkladateli s p o l u p r̝̊ ɛ t k l a d a t ɛ l ɪ spolupředkladatelé s p o l u p r̝̊ ɛ t k l a d a t ɛ l ɛː spolupředkladatelům s p o l u p r̝̊ ɛ t k l a d a t ɛ l uː m spolurozhodovat s p o l u r o z ɦ o d o v a t spolurozhodování s p o l u r o z ɦ o d o v aː ɲ iː spolustraníci s p o l u s t r a ɲ iː ts ɪ spolustraníky s p o l u s t r a ɲ iː k ɪ spolustraníků s p o l u s t r a ɲ iː k uː spoluvlastnický s p o l u v l a s t ɲ ɪ ts k iː spoluvlastnictví s p o l u v l a s t ɲ ɪ ts t v iː spoluvytváří s p o l u v ɪ t v aː r̝ iː spoluzakladatel s p o l u z a k l a d a t ɛ l spoluzakladatelem s p o l u z a k l a d a t ɛ l ɛ m spoluzakládal s p o l u z a k l aː d a l spoluzodpovědnost s p o l u z o t p o v j ɛ d n o s t spoluúčast s p o l u uː tʃ a s spoluúčast s p o l u uː tʃ a s t spoluúčasti s p o l u uː tʃ a s c ɪ spoluúčastí s p o l u uː tʃ a s c iː spolužačky s p o l u ʒ a tʃ k ɪ spolužáci s p o l u ʒ aː ts ɪ spolužáka s p o l u ʒ aː k a spolužákem s p o l u ʒ aː k ɛ m spolužáky s p o l u ʒ aː k ɪ spolyká s p o l ɪ k aː spoléhají s p o l ɛː ɦ a j iː spoléhali s p o l ɛː ɦ a l ɪ spoléhaly s p o l ɛː ɦ a l ɪ spoléhat s p o l ɛː ɦ a t spoléhá s p o l ɛː ɦ aː spoléhám s p o l ɛː ɦ aː m spoléháme s p o l ɛː ɦ aː m ɛ spoléhání s p o l ɛː ɦ aː ɲ iː spolčení s p o l tʃ ɛ ɲ iː spontánnost s p o n t aː n o s t spontánní s p o n t aː ɲ iː spontánně s p o n t aː ɲ ɛ spony s p o n ɪ sponzora s p o n z o r a sponzorem s p o n z o r ɛ m sponzorovat s p o n z o r o v a t sponzorování s p o n z o r o v aː ɲ iː sponzorských s p o n z o r s k iː x sponzory s p o n z o r ɪ sponzorů s p o n z o r uː sponzorům s p o n z o r uː m sponzoři s p o n z o r̝ ɪ spor s p o r sporadicky s p o r a d ɪ ts k ɪ sporech s p o r ɛ x sporem s p o r ɛ m spornou s p o r n ow sporná s p o r n aː sporné s p o r n ɛː sporném s p o r n ɛː m sporný s p o r n iː sporných s p o r n iː x sporným s p o r n iː m spornými s p o r n iː m ɪ sport s p o r sport s p o r t sportech s p o r t ɛ x sportem s p o r t ɛ m sportovaly s p o r t o v a l ɪ sportovat s p o r t o v a t sportovce s p o r t o f ts ɛ sportovci s p o r t o f ts ɪ sportovců s p o r t o f ts uː sportovcům s p o r t o f ts uː m sportovec s p o r t o v ɛ ts sportoviště s p o r t o v ɪ ʃ c ɛ sportovišť s p o r t o v ɪ ʃ c sportovkyně s p o r t o f k ɪ ɲ ɛ sportovní s p o r t o v ɲ iː sportovních s p o r t o v ɲ iː x sportovního s p o r t o v ɲ iː ɦ o sportovním s p o r t o v ɲ iː m sportovními s p o r t o v ɲ iː m ɪ sportovnímu s p o r t o v ɲ iː m u sportovně s p o r t o v ɲ ɛ sportování s p o r t o v aː ɲ iː sportu s p o r t u sportuj s p o r t u j sportuje s p o r t u j ɛ sportují s p o r t u j iː sportující s p o r t u j iː ts iː sporty s p o r t ɪ sportů s p o r t uː sportům s p o r t uː m sporu s p o r u spory s p o r ɪ sporáku s p o r aː k u sporů s p o r uː sporům s p o r uː m spoty s p o t ɪ spotřeba s p o t r̝̊ ɛ b a spotřebitel s p o t r̝̊ ɛ b ɪ t ɛ l spotřebitele s p o t r̝̊ ɛ b ɪ t ɛ l j ɛ spotřebitelem s p o t r̝̊ ɛ b ɪ t ɛ l ɛ m spotřebiteli s p o t r̝̊ ɛ b ɪ t ɛ l ɪ spotřebitelskou s p o t r̝̊ ɛ b ɪ t ɛ l s k ow spotřebitelská s p o t r̝̊ ɛ b ɪ t ɛ l s k aː spotřebitelské s p o t r̝̊ ɛ b ɪ t ɛ l s k ɛː spotřebitelského s p o t r̝̊ ɛ b ɪ t ɛ l s k ɛː ɦ o spotřebitelském s p o t r̝̊ ɛ b ɪ t ɛ l s k ɛː m spotřebitelských s p o t r̝̊ ɛ b ɪ t ɛ l s k iː x spotřebitelským s p o t r̝̊ ɛ b ɪ t ɛ l s k iː m spotřebitelé s p o t r̝̊ ɛ b ɪ t ɛ l ɛː spotřebitelů s p o t r̝̊ ɛ b ɪ t ɛ l uː spotřebitelům s p o t r̝̊ ɛ b ɪ t ɛ l uː m spotřebičů s p o t r̝̊ ɛ b ɪ tʃ uː spotřební s p o t r̝̊ ɛ b ɲ iː spotřebních s p o t r̝̊ ɛ b ɲ iː x spotřebního s p o t r̝̊ ɛ b ɲ iː ɦ o spotřebním s p o t r̝̊ ɛ b ɲ iː m spotřebou s p o t r̝̊ ɛ b ow spotřebovali s p o t r̝̊ ɛ b o v a l ɪ spotřebované s p o t r̝̊ ɛ b o v a n ɛː spotřebovat s p o t r̝̊ ɛ b o v a t spotřebována s p o t r̝̊ ɛ b o v aː n a spotřebovány s p o t r̝̊ ɛ b o v aː n ɪ spotřebu s p o t r̝̊ ɛ b u spotřebuje s p o t r̝̊ ɛ b u j ɛ spotřebují s p o t r̝̊ ɛ b u j iː spotřeby s p o t r̝̊ ɛ b ɪ spotřebě s p o t r̝̊ ɛ b j ɛ spousta s p ow s t a spoustou s p ow s t ow spoustu s p ow s t u spousty s p ow s t ɪ spoustě s p ow s c ɛ spouští s p ow ʃ c iː spouštíme s p ow ʃ c iː m ɛ spouštíte s p ow ʃ c iː t ɛ spouštěcím s p ow ʃ c ɛ ts iː m spouštění s p ow ʃ c ɛ ɲ iː spočitatelný s p o tʃ ɪ t a t ɛ l n iː spočteno s p o tʃ t ɛ n o spočtu s p o tʃ t u spočítají s p o tʃ iː t a j iː spočítal s p o tʃ iː t a l spočítali s p o tʃ iː t a l ɪ spočítaly s p o tʃ iː t a l ɪ spočítat s p o tʃ iː t a spočítat s p o tʃ iː t a t spočítejte s p o tʃ iː t ɛ j t ɛ spočítá s p o tʃ iː t aː spočítáme s p o tʃ iː t aː m ɛ spočítáno s p o tʃ iː t aː n o spočítáte s p o tʃ iː t aː t ɛ spočívají s p o tʃ iː v a j iː spočívající s p o tʃ iː v a j iː ts iː spočíval s p o tʃ iː v a l spočívala s p o tʃ iː v a l a spočívalo s p o tʃ iː v a l o spočívat s p o tʃ iː v a spočívat s p o tʃ iː v a t spočívá s p o tʃ iː v aː spoření s p o r̝ ɛ ɲ iː spořit s p o r̝ ɪ t spořitelen s p o r̝ ɪ t ɛ l ɛ n spořitelna s p o r̝ ɪ t ɛ l n a spořitelny s p o r̝ ɪ t ɛ l n ɪ spořitelně s p o r̝ ɪ t ɛ l ɲ ɛ spoří s p o r̝ iː spořící s p o r̝ iː ts iː spořících s p o r̝ iː ts iː x spravedliv s p r a v ɛ d l ɪ f spravedlivosti s p r a v ɛ d l ɪ v o s c ɪ spravedlivou s p r a v ɛ d l ɪ v ow spravedlivá s p r a v ɛ d l ɪ v aː spravedlivé s p r a v ɛ d l ɪ v ɛː spravedlivého s p r a v ɛ d l ɪ v ɛː ɦ o spravedlivém s p r a v ɛ d l ɪ v ɛː m spravedlivému s p r a v ɛ d l ɪ v ɛː m u spravedliví s p r a v ɛ d l ɪ v iː spravedlivý s p r a v ɛ d l ɪ v iː spravedlivých s p r a v ɛ d l ɪ v iː x spravedlivým s p r a v ɛ d l ɪ v iː m spravedlivě s p r a v ɛ d l ɪ v j ɛ spravedlivější s p r a v ɛ d l ɪ v j ɛ j ʃ iː spravedlivějším s p r a v ɛ d l ɪ v j ɛ j ʃ iː m spravedlnost s p r a v ɛ d l̩ n o s spravedlnost s p r a v ɛ d l̩ n o s t spravedlnosti s p r a v ɛ d l̩ n o s c ɪ spravedlností s p r a v ɛ d l̩ n o s c iː spravit s p r a v ɪ t spravoval s p r a v o v a l spravovala s p r a v o v a l a spravovalo s p r a v o v a l o spravované s p r a v o v a n ɛː spravovaný s p r a v o v a n iː spravovaných s p r a v o v a n iː x spravovat s p r a v o v a spravovat s p r a v o v a t spravován s p r a v o v aː n spravována s p r a v o v aː n a spravováno s p r a v o v aː n o spravovány s p r a v o v aː n ɪ spravování s p r a v o v aː ɲ iː spravuje s p r a v u j ɛ spravujeme s p r a v j ɛ m ɛ spravují s p r a v u j iː spravující s p r a v u j iː ts iː spraví s p r a v iː sprchování s p r̩ x o v aː ɲ iː sprchu s p r̩ x u sprchuje s p r̩ x u j ɛ spreje s p r ɛ j ɛ springfieldu s p r ɪ n ɡ f ɪ ɛ l d u sprintu s p r ɪ n t u spropitné s p r o p ɪ t n ɛː sprostá s p r o s t aː sprosté s p r o s t ɛː sprostého s p r o s t ɛː ɦ o sprostí s p r o s c iː sprostý s p r o s t iː sprostých s p r o s t iː x sprostým s p r o s t iː m sprostě s p r o s c ɛ sprosťárna s p r o s c aː r n a správ s p r aː f správa s p r aː v a správce s p r aː f ts ɛ správcem s p r aː f ts ɛ m správci s p r aː f ts ɪ správcovství s p r aː f ts o f s t v iː správcová s p r aː f ts o v aː správců s p r aː f ts uː správcům s p r aː f ts uː m správkyně s p r aː f k ɪ ɲ ɛ správnost s p r aː v n o s t správnosti s p r aː v n o s c ɪ správností s p r aː v n o s c iː správnou s p r aː v n ow správná s p r aː v n aː správné s p r aː v n ɛː správného s p r aː v n ɛː ɦ o správném s p r aː v n ɛː m správnému s p r aː v n ɛː m u správní s p r aː v ɲ iː správních s p r aː v ɲ iː x správního s p r aː v ɲ iː ɦ o správním s p r aː v ɲ iː m správními s p r aː v ɲ iː m ɪ správnímu s p r aː v ɲ iː m u správný s p r aː v n iː správných s p r aː v n iː x správným s p r aː v n iː m správnými s p r aː v n iː m ɪ správně s p r aː v ɲ ɛ správnější s p r aː v ɲ ɛ j ʃ iː správou s p r aː v ow správu s p r aː v u správy s p r aː v ɪ správách s p r aː v aː x správě s p r aː v j ɛ spustil s p u s c ɪ l spustila s p u s c ɪ l a spustili s p u s c ɪ l ɪ spustilo s p u s c ɪ l o spustit s p u s c ɪ spustit s p u s c ɪ t spustí s p u s c iː spustím s p u s c iː m spuštěn s p u ʃ c ɛ n spuštěna s p u ʃ c ɛ n a spuštěno s p u ʃ c ɛ n o spuštěny s p u ʃ c ɛ n ɪ spuštění s p u ʃ c ɛ ɲ iː spuštěním s p u ʃ c ɛ ɲ iː m spuštěný s p u ʃ c ɛ n iː spáchal s p aː x a l spáchala s p aː x a l a spáchali s p aː x a l ɪ spáchanou s p aː x a n ow spáchané s p aː x a n ɛː spáchaného s p aː x a n ɛː ɦ o spáchaný s p aː x a n iː spáchaných s p aː x a n iː x spáchat s p aː x a spáchat s p aː x a t spáchá s p aː x aː spáchán s p aː x aː n spáchána s p aː x aː n a spáchány s p aː x aː n ɪ spáchání s p aː x aː ɲ iː spád s p aː t spádové s p aː d o v ɛː spálená s p aː l ɛ n aː spálené s p aː l ɛ n ɛː spálení s p aː l ɛ ɲ iː spálených s p aː l ɛ n iː x spálit s p aː l ɪ t spánek s p aː n ɛ k spánku s p aː ŋ k u spárkatá s p aː r k a t aː spárkaté s p aː r k a t ɛː spárů s p aː r uː spása s p aː s a spásou s p aː s ow spásu s p aː s u spásy s p aː s ɪ spát s p aː spát s p aː t spí s p iː spíchnul s p iː x n u l spící s p iː ts iː spíkra s p iː k r a spím s p iː m spíme s p iː m ɛ spíš s p iː ʃ spíše s p iː ʃ ɛ spěch s p j ɛ x spěchají s p j ɛ x a j iː spěchali s p j ɛ x a l ɪ spěchat s p j ɛ x a spěchat s p j ɛ x a t spěchu s p j ɛ x u spěchá s p j ɛ x aː spěchám s p j ɛ x aː m spěcháme s p j ɛ x aː m ɛ spěcháte s p j ɛ x aː t ɛ spěje s p j ɛ j ɛ spějeme s p j ɛ j ɛ m ɛ spějte s p j ɛ j t ɛ spějí s p j ɛ j iː spět s p j ɛ t spřátelení s p r̝̊ aː t ɛ l ɛ ɲ iː spřátelených s p r̝̊ aː t ɛ l ɛ n iː x spřátelenými s p r̝̊ aː t ɛ l ɛ n iː m ɪ spřátelil s p r̝̊ aː t ɛ l ɪ l spřízněná s p r̝̊ iː z ɲ ɛ n aː spřízněné s p r̝̊ iː z ɲ ɛ n ɛː spřízněných s p r̝̊ iː z ɲ ɛ n iː x squash s k v o ʃ sranda s r a n d a srandu s r a n d u sraz s r a s srazil s r a z ɪ l srazit s r a z ɪ t srazu s r a z u srazí s r a z iː sračkou s r a tʃ k ow sražena s r a ʒ ɛ n a srbko s r̩ p k o srbové s r̩ b o v ɛː srbska s r̩ p s k a srbskem s r̩ p s k ɛ m srbsko s r̩ p s k o srbskou s r̩ p s k ow srbsku s r̩ p s k u srbská s r̩ p s k aː srbské s r̩ p s k ɛː srbského s r̩ p s k ɛː ɦ o srbskému s r̩ p s k ɛː m u srbský s r̩ p s k iː srbských s r̩ p s k iː x srbským s r̩ p s k iː m srby s r̩ b ɪ srbů s r̩ b uː srbům s r̩ b uː m srdcaři s r̩ ts a r̝̊ ɪ srdce s r̩ ts ɛ srdcem s r̩ ts ɛ m srdci s r̩ ts ɪ srdcový s r̩ ts o v iː srdcí s r̩ ts iː srdcích s r̩ ts iː x srdeční s r̩ d ɛ tʃ ɲ iː srdečního s r̩ d ɛ tʃ ɲ iː ɦ o srdečně s r̩ d ɛ tʃ ɲ ɛ srdíčko s r̩ ɟ iː tʃ k o srn s r̩ n srna s r̩ n a srnku s r̩ ŋ k u srostlá s r o s t l aː srostlé s r o s t l ɛː srovnal s r o v n a l srovnala s r o v n a l a srovnali s r o v n a l ɪ srovnat s r o v n a srovnat s r o v n a t srovnatelnou s r o v n a t ɛ l n ow srovnatelná s r o v n a t ɛ l n aː srovnatelné s r o v n a t ɛ l n ɛː srovnatelného s r o v n a t ɛ l n ɛː ɦ o srovnatelném s r o v n a t ɛ l n ɛː m srovnatelný s r o v n a t ɛ l n iː srovnatelných s r o v n a t ɛ l n iː x srovnatelným s r o v n a t ɛ l n iː m srovnatelnými s r o v n a t ɛ l n iː m ɪ srovnatelně s r o v n a t ɛ l ɲ ɛ srovnejme s r o v n ɛ j m ɛ srovnejte s r o v n ɛ j t ɛ srovná s r o v n aː srovnám s r o v n aː m srovnáme s r o v n aː m ɛ srovnání s r o v n aː ɲ iː srovnáních s r o v n aː ɲ iː x srovnáte s r o v n aː t ɛ srovnávací s r o v n aː v a ts iː srovnávacích s r o v n aː v a ts iː x srovnávacím s r o v n aː v a ts iː m srovnávají s r o v n aː v a j iː srovnával s r o v n aː v a l srovnávali s r o v n aː v a l ɪ srovnávat s r o v n aː v a srovnávat s r o v n aː v a t srovnává s r o v n aː v aː srovnáváme s r o v n aː v aː m ɛ srovnávání s r o v n aː v aː ɲ iː srovnáváním s r o v n aː v aː ɲ iː m srozumitelnost s r o z u m ɪ t ɛ l n o s t srozumitelnosti s r o z u m ɪ t ɛ l n o s c ɪ srozumitelnou s r o z u m ɪ t ɛ l n ow srozumitelná s r o z u m ɪ t ɛ l n aː srozumitelné s r o z u m ɪ t ɛ l n ɛː srozumitelného s r o z u m ɪ t ɛ l n ɛː ɦ o srozumitelný s r o z u m ɪ t ɛ l n iː srozumitelným s r o z u m ɪ t ɛ l n iː m srozumitelně s r o z u m ɪ t ɛ l ɲ ɛ srozumitelnější s r o z u m ɪ t ɛ l ɲ ɛ j ʃ iː srozuměn s r o z u m ɲ ɛ n srozuměni s r o z u m ɲ ɛ ɲ ɪ srozuměny s r o z u m ɲ ɛ n ɪ srp s r̩ p srpen s r̩ p ɛ n srpna s r̩ p n a srpnem s r̩ p n ɛ m srpnové s r̩ p n o v ɛː srpnu s r̩ p n u srst s r̩ s t srsti s r̩ s t ɪ srubu s r u b u srážce s r aː ʃ ts ɛ srážek s r aː ʒ ɛ k srážení s r aː ʒ ɛ ɲ iː srážka s r aː ʃ k a srážkami s r aː ʃ k a m ɪ srážkou s r aː ʃ k ow srážkovou s r aː ʃ k o v ow srážková s r aː ʃ k o v aː srážkové s r aː ʃ k o v ɛː srážky s r aː ʃ k ɪ srážkách s r aː ʃ k aː x sráží s r aː ʒ iː srí s r iː sta s t a stabilita s t a b ɪ l ɪ t a stabilitou s t a b ɪ l ɪ t ow stabilitu s t a b ɪ l ɪ t u stability s t a b ɪ l ɪ t ɪ stabilitě s t a b ɪ l ɪ c ɛ stabilizace s t a b ɪ l ɪ z a ts ɛ stabilizaci s t a b ɪ l ɪ z a ts ɪ stabilizační s t a b ɪ l ɪ z a tʃ ɲ iː stabilizačního s t a b ɪ l ɪ z a tʃ ɲ iː ɦ o stabilizoval s t a b ɪ l ɪ z o v a l stabilizovala s t a b ɪ l ɪ z o v a l a stabilizovali s t a b ɪ l ɪ z o v a l ɪ stabilizovaná s t a b ɪ l ɪ z o v a n aː stabilizované s t a b ɪ l ɪ z o v a n ɛː stabilizovaný s t a b ɪ l ɪ z o v a n iː stabilizovat s t a b ɪ l ɪ z o v a t stabilizován s t a b ɪ l ɪ z o v aː n stabilizována s t a b ɪ l ɪ z o v aː n a stabilizuje s t a b ɪ l ɪ z u j ɛ stabilní s t a b ɪ l ɲ iː stabilních s t a b ɪ l ɲ iː x stabilního s t a b ɪ l ɲ iː ɦ o stabilním s t a b ɪ l ɲ iː m stabilně s t a b ɪ l ɲ ɛ stabilnější s t a b ɪ l ɲ ɛ j ʃ iː stacionární s t a ts ɪ j o n aː r ɲ iː stadia s t a d ɪ j a stadion s t a d ɪ j o n stadionech s t aː d ɪ j o n ɛ x stadionu s t aː d ɪ j o n u stadiony s t aː d ɪ j o n ɪ stadionů s t a d ɪ j o n uː stadiu s t aː d ɪ j u stadium s t aː d ɪ j u m stadiích s t aː d ɪ j iː x stafáž s t a f aː ʃ stafáží s t a f aː ʒ iː stagnace s t a k n a ts ɛ stagnaci s t a k n a ts ɪ stagnuje s t a k n u j ɛ stahovat s t a ɦ o v a t stahování s t a ɦ o v aː ɲ iː stahuje s t a v j ɛ stahujete s t a v j ɛ t ɛ stahuji s t a v j ɪ stahují s t a v j iː stakeholderů s t ɛ j k ɦ o l d ɛ r uː stal s t a l stala s t a l a staletí s t a l ɛ c iː staletích s t a l ɛ c iː x staletími s t a l ɛ c iː m ɪ stali s t a l ɪ stalina s t a l ɪ n a stalinem s t a l ɪ n ɛ m stalinista s t a l ɪ n ɪ s t a stalinistickým s t a l ɪ n ɪ s t ɪ ts k iː m stalinistu s t a l ɪ n ɪ s t u stalo s t a l o staly s t a l ɪ stamilionové s t a m ɪ l ɪ j o n o v ɛː stan s t a n standa s t a n d a standard s t a n d a r standard s t a n d a r t standardech s t a n d a r d ɛ x standardem s t a n d a r d ɛ m standardizaci s t a n d a r d ɪ z a ts ɪ standardizované s t a n d a r d ɪ z o v a n ɛː standardizovaný s t a n d a r d ɪ z o v a n iː standardizovaných s t a n d a r d ɪ z o v a n iː x standardizovaným s t a n d a r d ɪ z o v a n iː m standardní s t a n d a r d ɲ iː standardních s t a n d a r d ɲ iː x standardního s t a n d a r d ɲ iː ɦ o standardním s t a n d a r d ɲ iː m standardními s t a n d a r d ɲ iː m ɪ standardnímu s t a n d a r d ɲ iː m u standardně s t a n d a r d ɲ ɛ standardu s t a n d a r d u standardy s t a n d a r d ɪ standardů s t a n d a r d uː standartní s t a n d a r t ɲ iː stane s t a n ɛ staneme s t a n ɛ m ɛ stanete s t a n ɛ t ɛ stanfordově s t a n f o r d o v j ɛ stanic s t a ɲ ɪ ts stanice s t a ɲ ɪ ts ɛ stanicemi s t a ɲ ɪ ts ɛ m ɪ stanici s t a ɲ ɪ ts ɪ stanicí s t a ɲ ɪ ts iː stanicích s t a ɲ ɪ ts iː x stanicím s t a ɲ ɪ ts iː m stanislav s t a ɲ ɪ s l a f stanislava s t a ɲ ɪ s l a v a stanislavu s t a ɲ ɪ s l a v u staniční s t a ɲ ɪ tʃ ɲ iː stanjura s t a n j u r a stanjuro s t a n j u r o stanjurou s t a n j u r ow stanjurovi s t a n j u r o v ɪ stanjuru s t a n j u r u stanjury s t a n j u r ɪ stankeho s t a ŋ k ɛ ɦ o stanley s t a n l ɪ stanou s t a n ow stanov s t a n o v stanovami s t a n o v a m ɪ stanoven s t a n o v ɛ n stanovena s t a n o v ɛ n a stanoveno s t a n o v ɛ n o stanovenou s t a n o v ɛ n ow stanoveny s t a n o v ɛ n ɪ stanovená s t a n o v ɛ n aː stanovené s t a n o v ɛ n ɛː stanoveného s t a n o v ɛ n ɛː ɦ o stanoveném s t a n o v ɛ n ɛː m stanovení s t a n o v ɛ ɲ iː stanovením s t a n o v ɛ ɲ iː m stanovený s t a n o v ɛ n iː stanovených s t a n o v ɛ n iː x stanoveným s t a n o v ɛ n iː m stanovenými s t a n o v ɛ n iː m ɪ stanovil s t a n o v ɪ l stanovila s t a n o v ɪ l a stanovili s t a n o v ɪ l ɪ stanovilo s t a n o v ɪ l o stanovily s t a n o v ɪ l ɪ stanoviscích s t a n o v ɪ s ts iː x stanovisek s t a n o v ɪ s ɛ k stanoviska s t a n o v ɪ s k a stanoviskem s t a n o v ɪ s k ɛ m stanovisko s t a n o v ɪ s k o stanovisku s t a n o v ɪ s k u stanovisky s t a n o v ɪ s k ɪ stanoviskům s t a n o v ɪ s k uː m stanovit s t a n o v ɪ stanovit s t a n o v ɪ t stanovišti s t a n o v ɪ ʃ c ɪ stanovištích s t a n o v ɪ ʃ c iː x stanoviště s t a n o v ɪ ʃ c ɛ stanovišť s t a n o v ɪ ʃ c stanovovat s t a n o v o v a t stanovování s t a n o v o v aː ɲ iː stanovuje s t a n o v u j ɛ stanovujeme s t a n o v u j ɛ m ɛ stanovují s t a n o v u j iː stanovující s t a n o v u j iː ts iː stanovy s t a n o v ɪ stanovách s t a n o v aː x stanové s t a n o v ɛː stanoví s t a n o v iː stanovím s t a n o v iː m stanovíme s t a n o v iː m ɛ stanovíte s t a n o v iː t ɛ stanových s t a n o v iː x stanovými s t a n o v iː m ɪ stanu s t a n u stanul s t a n u l stany s t a n ɪ staněk s t a ɲ ɛ k stanů s t a n uː star s t a r starají s t a r a j iː starající s t a r a j iː ts iː staral s t a r a l starala s t a r a l a starali s t a r a l ɪ staraly s t a r a l ɪ starat s t a r a starat s t a r a t starce s t a r ts ɛ starejte s t a r ɛ j t ɛ starobní s t a r o b ɲ iː starobních s t a r o b ɲ iː x starobního s t a r o b ɲ iː ɦ o starobním s t a r o b ɲ iː m starobylá s t a r o b ɪ l aː starobylé s t a r o b ɪ l ɛː starobylý s t a r o b ɪ l iː starodůchodce s t a r o d uː x o ts ɛ starodůchodci s t a r o d uː x o ts ɪ starodůchodců s t a r o d uː x o ts uː starodůchodcům s t a r o d uː x o ts uː m staroměstské s t a r o m ɲ ɛ s ts k ɛː staroměstském s t a r o m ɲ ɛ s ts k ɛː m staronového s t a r o n o v ɛː ɦ o staronovým s t a r o n o v iː m starost s t a r o s starost s t a r o s t starosta s t a r o s t a starostce s t a r o s t ts ɛ starostech s t a r o s t ɛ x starostek s t a r o s t ɛ k starostenské s t a r o s t ɛ n s k ɛː starosti s t a r o s c ɪ starostka s t a r o s t k a starostkou s t a r o s t k ow starostku s t a r o s t k u starostky s t a r o s t k ɪ starostkám s t a r o s t k aː m starostlivým s t a r o s t l ɪ v iː m starosto s t a r o s t o starostou s t a r o s t ow starostovi s t a r o s t o v ɪ starostové s t a r o s t o v ɛː starostu s t a r o s t u starosty s t a r o s t ɪ starostí s t a r o s c iː starostů s t a r o s t uː starostům s t a r o s t uː m starou s t a r ow starověku s t a r o v j ɛ k u starověké s t a r o v j ɛ k ɛː starověkého s t a r o v j ɛ k ɛː ɦ o starověkých s t a r o v j ɛ k iː x starozákonní s t a r o z aː k o ɲ iː staročeské s t a r o tʃ ɛ s k ɛː starořímského s t a r o r̝ iː m s k ɛː ɦ o starožitnictví s t a r o ʒ ɪ t ɲ ɪ ts t v iː starožitnostech s t a r o ʒ ɪ t n o s t ɛ x starožitnosti s t a r o ʒ ɪ t n o s c ɪ starožitností s t a r o ʒ ɪ t n o s c iː starožitníka s t a r o ʒ ɪ t ɲ iː k a start s t a r t startovací s t a r t o v a ts iː startoval s t a r t o v a l startovala s t a r t o v a l a startovali s t a r t o v a l ɪ startovat s t a r t o v a t startovní s t a r t o v ɲ iː startování s t a r t o v aː ɲ iː startu s t a r t u startujeme s t a r t u j ɛ m ɛ startů s t a r t uː stará s t a r aː starám s t a r aː m staráme s t a r aː m ɛ staráte s t a r aː t ɛ staré s t a r ɛː starého s t a r ɛː ɦ o starém s t a r ɛː m starému s t a r ɛː m u starý s t a r iː starých s t a r iː x starým s t a r iː m starými s t a r iː m ɪ starší s t a r ʃ iː starších s t a r ʃ iː x staršího s t a r ʃ iː ɦ o starším s t a r ʃ iː m staršími s t a r ʃ iː m ɪ staršímu s t a r ʃ iː m u statcích s t a t ts iː x state s t ɛ j t statek s t a t ɛ k statečnost s t a t ɛ tʃ n o s t statečnosti s t a t ɛ tʃ n o s c ɪ stateční s t a t ɛ tʃ ɲ iː statečný s t a t ɛ tʃ n iː statečných s t a t ɛ tʃ n iː x statečným s t a t ɛ tʃ n iː m stati s t a c ɪ statické s t a t ɪ ts k ɛː statického s t a t ɪ ts k ɛː ɦ o statický s t a t ɪ ts k iː statistice s t a t ɪ s t ɪ ts ɛ statistickou s t a t ɪ s t ɪ ts k ow statisticky s t a t ɪ s t ɪ ts k ɪ statistická s t a t ɪ s t ɪ ts k aː statistické s t a t ɪ s t ɪ ts k ɛː statistického s t a t ɪ s t ɪ ts k ɛː ɦ o statistickém s t a t ɪ s t ɪ ts k ɛː m statistický s t a t ɪ s t ɪ ts k iː statistických s t a t ɪ s t ɪ ts k iː x statistickým s t a t ɪ s t ɪ ts k iː m statistickými s t a t ɪ s t ɪ ts k iː m ɪ statistik s t a t ɪ s t ɪ k statistika s t a t ɪ s t ɪ k a statistikami s t a t ɪ s t ɪ k a m ɪ statistikou s t a t ɪ s t ɪ k ow statistiku s t a t ɪ s t ɪ k u statistiky s t a t ɪ s t ɪ k ɪ statistikách s t a t ɪ s t ɪ k aː x statistikám s t a t ɪ s t ɪ k aː m statisíce s t a t ɪ s iː ts ɛ statisícové s t a t ɪ s iː ts o v ɛː statisících s t a c ɪ s iː ts iː x statisíců s t a t ɪ s iː ts uː statisícům s t a t ɪ s iː ts uː m statkem s t a t k ɛ m statku s t a t k u statky s t a t k ɪ statkář s t a t k aː r̝̊ statků s t a t k uː statný s t a t n iː status s t a t u s statusem s t a t u s ɛ m statusu s t a t u s u statut s t a t u t statutem s t a t u t ɛ m statutu s t a t u t u statutární s t a t u t aː r ɲ iː statutárních s t a t u t aː r ɲ iː x statutárního s t a t u t aː r ɲ iː ɦ o statutárním s t a t u t aː r ɲ iː m statutárními s t a t u t aː r ɲ iː m ɪ statě s t a c ɛ stav s t a f stavař s t a v a r̝̊ stavba s t a v b a stavbami s t a v b a m ɪ stavbou s t a v b ow stavbu s t a v b u stavby s t a v b ɪ stavbách s t a v b aː x stavbám s t a v b aː m stavbě s t a v b j ɛ staveb s t a v ɛ b stavebnictví s t a v ɛ b ɲ ɪ ts t v iː stavebnin s t a v ɛ b ɲ ɪ n stavební s t a v ɛ b ɲ iː stavebních s t a v ɛ b ɲ iː x stavebníci s t a v ɛ b ɲ iː ts ɪ stavebního s t a v ɛ b ɲ iː ɦ o stavebníky s t a v ɛ b ɲ iː k ɪ stavebním s t a v ɛ b ɲ iː m stavebními s t a v ɛ b ɲ iː m ɪ stavebnímu s t a v ɛ b ɲ iː m u stavebně s t a v ɛ b ɲ ɛ stavech s t a v ɛ x stavem s t a v ɛ m staveniště s t a v ɛ ɲ ɪ ʃ c ɛ stavení s t a v ɛ ɲ iː stavidla s t a v ɪ d l a stavit s t a v ɪ t stavitel s t a v ɪ t ɛ l stavitelem s t a v ɪ t ɛ l ɛ m stavitelství s t a v ɪ t ɛ l s t v iː stavitelů s t a v ɪ t ɛ l uː stavovská s t a v o f s k aː stavovské s t a v o v s k ɛː stavovského s t a v o v s k ɛː ɦ o stavovském s t a v o v s k ɛː m stavovský s t a v o f s k iː stavte s t a f t ɛ stavu s t a v u stavy s t a v ɪ staví s t a v iː stavím s t a v iː m stavíme s t a v iː m ɛ stavíte s t a v iː t ɛ stavějí s t a v j ɛ j iː stavěl s t a v j ɛ l stavěla s t a v j ɛ l a stavěli s t a v j ɛ l ɪ stavělo s t a v j ɛ l o stavěly s t a v j ɛ l ɪ stavěn s t a v j ɛ n stavěna s t a v j ɛ n a stavěny s t a v j ɛ n ɪ stavění s t a v j ɛ ɲ iː stavěním s t a v j ɛ ɲ iː m stavěný s t a v j ɛ n iː stavět s t a v j ɛ stavět s t a v j ɛ t stavů s t a v uː stavům s t a v uː m stačil s t a tʃ ɪ l stačila s t a tʃ ɪ l a stačili s t a tʃ ɪ l ɪ stačilo s t a tʃ ɪ l o stačily s t a tʃ ɪ l ɪ stačit s t a tʃ ɪ stačit s t a tʃ ɪ t stačí s t a tʃ iː stačím s t a tʃ iː m staňka s t a ɲ k a staňkem s t a ɲ k ɛ m staňkovi s t a ɲ k o v ɪ staňku s t a ɲ k u stařec s t a r̝ ɛ ts stařena s t a r̝ ɛ n a staří s t a r̝ iː stať s t a c stažen s t a ʒ ɛ n stažena s t a ʒ ɛ n a staženo s t a ʒ ɛ n o stažení s t a ʒ ɛ ɲ iː stažením s t a ʒ ɛ ɲ iː m ste s t ɛ stech s t ɛ x steel s t iː l stehlík s t ɛ ɦ l iː k stehlíka s t ɛ ɦ l iː k a stehlíkovi s t ɛ ɦ l iː k o v ɪ stehna s t ɛ ɦ n a stejnak s t ɛ j n a k stejnojmennou s t ɛ j n o j m ɛ n ow stejnojmenná s t ɛ j n o j m ɛ n aː stejnojmenné s t ɛ j n o j m ɛ n ɛː stejnojmenného s t ɛ j n o j m ɛ n ɛː ɦ o stejnojmenném s t ɛ j n o j m ɛ n ɛː m stejnojmenný s t ɛ j n o j m ɛ n iː stejnopis s t ɛ j n o p ɪ s stejnopisech s t ɛ j n o p ɪ s ɛ x stejnopisu s t ɛ j n o p ɪ s u stejnopohlavní s t ɛ j n o p o ɦ l a v ɲ iː stejnopohlavního s t ɛ j n o p o ɦ l a v ɲ iː ɦ o stejnosměrný s t ɛ j n o s m̩ ɲ ɛ r n iː stejnou s t ɛ j n ow stejná s t ɛ j n aː stejné s t ɛ j n ɛː stejného s t ɛ j n ɛː ɦ o stejném s t ɛ j n ɛː m stejnému s t ɛ j n ɛː m u stejní s t ɛ j ɲ iː stejný s t ɛ j n iː stejných s t ɛ j n iː x stejným s t ɛ j n iː m stejnými s t ɛ j n iː m ɪ stejně s t ɛ j ɲ ɛ stem s t ɛ m stenoprotokol s t ɛ n o p r o t o k o l stenoprotokolu s t ɛ n o p r o t o k o l u stenoprotokoly s t ɛ n o p r o t o k o l ɪ stenozáznam s t ɛ n o z aː z n a m stenozáznamu s t ɛ n o z aː z n a m u stenozáznamy s t ɛ n o z aː z n a m ɪ stenozáznamů s t ɛ n o z aː z n a m uː stenu s t ɛ n u step s t ɛ p stepní s t ɛ p ɲ iː stereotypy s t ɛ r ɛ o t ɪ p ɪ stereotypů s t ɛ r ɛ o t ɪ p uː sterilizace s t ɛ r ɪ l ɪ z a ts ɛ sterilizaci s t ɛ r ɪ l ɪ z a ts ɪ sterilní s t ɛ r ɪ l ɲ iː sterilních s t ɛ r ɪ l ɲ iː x stern s t ɛ r n sternu s t ɛ r n u stesky s t ɛ s k ɪ stezce s t ɛ s ts ɛ stezek s t ɛ z ɛ k stezka s t ɛ s k a stezku s t ɛ s k u stezky s t ɛ s k ɪ stezkách s t ɛ s k aː x stich s c ɪ x stigma s t ɪ ɡ m a stihl s c ɪ ɦ l̩ stihla s c ɪ ɦ l a stihli s c ɪ ɦ l ɪ stihlo s c ɪ ɦ l o stihly s c ɪ ɦ l ɪ stihne s c ɪ ɦ n ɛ stihneme s c ɪ ɦ n ɛ m ɛ stihnout s c ɪ ɦ n ow stihnout s c ɪ ɦ n ow t stihnu s c ɪ ɦ n u stihnul s c ɪ ɦ n u l stimulace s c ɪ m u l a ts ɛ stimulaci s c ɪ m u l a ts ɪ stimulovat s c ɪ m u l o v a t stimuluje s c ɪ m u l u j ɛ stimulují s c ɪ m u l u j iː stipendia s c ɪ p ɛ n d ɪ j a stipendium s c ɪ p ɛ n d ɪ j u m stisk s c ɪ s k stiskl s c ɪ s k l̩ stiskne s c ɪ s k n ɛ stisknete s c ɪ s k n ɛ t ɛ stiskni s c ɪ s k ɲ ɪ stisknu s c ɪ s k n u stiskněte s c ɪ s k ɲ ɛ t ɛ stmívačka s t m iː v a tʃ k a sto s t o stochastické s t o x a s t ɪ ts k ɛː stockholm s t o ɡ ɦ o l m stockholmské s t o ɡ ɦ o l m s k ɛː stockholmského s t o ɡ ɦ o l m s k ɛː ɦ o stockholmský s t o ɡ ɦ o l m s k iː stockholmu s t o ɡ ɦ o l m u stodol s t o d o l stodole s t o d o l ɛ stohy s t o ɦ ɪ stoje s t o j ɛ stojí s t o j iː stojící s t o j iː ts iː stojících s t o j iː ts iː x stojím s t o j iː m stojíme s t o j iː m ɛ stojíte s t o j iː t ɛ stojíš s t o j iː ʃ stokorunovou s t o k o r u n o v ow stokrát s t o k r aː stokrát s t o k r aː t stolce s t o l ts ɛ stole s t o l ɛ stolec s t o l ɛ ts stolech s t o l ɛ x stolek s t o l ɛ k stolem s t o l ɛ m stoleté s t o l ɛ t ɛː století s t o l ɛ c iː stoletích s t o l ɛ c iː x stolice s t o l ɪ ts ɛ stolicí s t o l ɪ ts iː stolicích s t o l ɪ ts iː x stolku s t o l k u stolních s t o l ɲ iː x stolu s t o l u stoly s t o l ɪ stolů s t o l uː stolům s t o l uː m stomatolog s t o m a t o l o k stomatologická s t o m a t o l o ɡ ɪ ts k aː stomatologické s t o m a t o l o ɡ ɪ ts k ɛː stomatologických s t o m a t o l o ɡ ɪ ts k iː x stomatologie s t o m a t o l o ɡ ɪ j ɛ stomatologii s t o m a t o l o ɡ ɪ ɪ stomatologové s t o m a t o l o ɡ o v ɛː stomatology s t o m a t o l o ɪ stomatologů s t o m a t o l o ɡ uː stonat s t o n a t stones s t o n ɛ s stonky s t o ŋ k ɪ stonání s t o n aː ɲ iː stop s t o p stopa s t o p a stopadesát s t o p a d ɛ s aː t stopka s t o p k a stopky s t o p k ɪ stopu s t o p u stopy s t o p ɪ stopách s t o p aː x storno s t o r n o stornoval s t o r n o v a l stornovat s t o r n o v a t stoupají s t ow p a j iː stoupající s t ow p a j iː ts iː stoupal s t ow p a l stoupala s t ow p a l a stoupaly s t ow p a l ɪ stoupat s t ow p a t stoupence s t ow p ɛ n ts ɛ stoupencem s t ow p ɛ n ts ɛ m stoupenci s t ow p ɛ n ts ɪ stoupenců s t ow p ɛ n ts uː stoupenec s t ow p ɛ n ɛ ts stoupl s t ow p l stoupla s t ow p l a stouply s t ow p l ɪ stoupne s t ow p n ɛ stoupnou s t ow p n ow stoupnout s t ow p n ow stoupnout s t ow p n ow t stoupá s t ow p aː stoupáme s t ow p aː m ɛ stovce s t o f ts ɛ stovek s t o v ɛ k stovka s t o f k a stovkami s t o f k a m ɪ stovkou s t o f k ow stovku s t o v k u stovky s t o f k ɪ stovkách s t o f k aː x stovkám s t o f k aː m stočné s t o tʃ n ɛː stočného s t o tʃ n ɛː ɦ o stožáry s t o ʒ aː r ɪ strach s t r a x strachem s t r a x ɛ m strachovat s t r a x o v a t strachu s t r a x u strachy s t r a x ɪ straka s t r a k a strakatej s t r a k a t ɛ j strakovy s t r a k o v ɪ strakově s t r a k o v j ɛ stran s t r a n strana s t r a n a stranami s t r a n a m ɪ stranickou s t r a ɲ ɪ ts k ow stranická s t r a ɲ ɪ ts k aː stranické s t r a ɲ ɪ ts k ɛː stranického s t r a ɲ ɪ ts k ɛː ɦ o stranickém s t r a ɲ ɪ ts k ɛː m stranický s t r a ɲ ɪ ts k iː stranických s t r a ɲ ɪ ts k iː x stranickým s t r a ɲ ɪ ts k iː m stranickými s t r a ɲ ɪ ts k iː m ɪ straničtí s t r a ɲ ɪ tʃ c iː stranou s t r a n ow stranu s t r a n u strany s t r a n ɪ stranách s t r a n aː x stranám s t r a n aː m straní s t r a ɲ iː straníky s t r a ɲ iː k ɪ straníš s t r a ɲ iː ʃ straně s t r a ɲ ɛ strastí s t r a s c iː strategickou s t r a t ɛ ɡ ɪ ts k ow strategicky s t r a t ɛ ɡ ɪ ts k ɪ strategická s t r a t ɛ ɡ ɪ ts k aː strategické s t r a t ɛ ɡ ɪ ts k ɛː strategického s t r a t ɛ ɡ ɪ ts k ɛː ɦ o strategickém s t r a t ɛ ɡ ɪ ts k ɛː m strategický s t r a t ɛ ɡ ɪ ts k iː strategických s t r a t ɛ ɡ ɪ ts k iː x strategickým s t r a t ɛ ɡ ɪ ts k iː m strategickými s t r a t ɛ ɡ ɪ ts k iː m ɪ strategie s t r a t ɛ ɡ ɪ j ɛ strategii s t r a t ɛ ɡ ɪ ɪ strategií s t r a t ɛ ɡ ɪ iː stratford s t r a t f o r t stratifikaci s t r a t ɪ f ɪ k a ts ɪ stratovulkán s t r a t o v u l k aː n stratég s t r a t ɛː k stratéga s t r a t ɛː k a strava s t r a v a stravenek s t r a v ɛ n ɛ k stravenku s t r a v ɛ ŋ k u stravenky s t r a v ɛ ŋ k ɪ stravenkách s t r a v ɛ ŋ k aː x stravitelné s t r a v ɪ t ɛ l n ɛː stravného s t r a v n ɛː ɦ o stravou s t r a v ow stravovací s t r a v o v a ts iː stravovacích s t r a v o v a ts iː x stravování s t r a v o v aː ɲ iː stravu s t r a v u stravy s t r a v ɪ strašení s t r a ʃ ɛ ɲ iː strašidelnou s t r a ʃ ɪ d ɛ l n ow strašil s t r a ʃ ɪ l strašila s t r a ʃ ɪ l a strašily s t r a ʃ ɪ l ɪ strašit s t r a ʃ ɪ strašit s t r a ʃ ɪ t strašlivé s t r a ʃ l ɪ v ɛː strašlivě s t r a ʃ l ɪ v j ɛ strašnice s t r a ʃ ɲ ɪ ts ɛ strašná s t r a ʃ n aː strašné s t r a ʃ n ɛː strašného s t r a ʃ n ɛː ɦ o strašný s t r a ʃ n iː strašným s t r a ʃ n iː m strašně s t r a ʃ ɲ ɛ strašák s t r a ʃ aː k strašákem s t r a ʃ aː k ɛ m straší s t r a ʃ iː strašíme s t r a ʃ iː m ɛ strašíte s t r a ʃ iː t ɛ strašívá s t r a ʃ iː v aː street s t r iː t streetu s t r iː t u strejdy s t r ɛ j d ɪ stres s t r ɛ s stresem s t r ɛ s ɛ m stresu s t r ɛ s u stresující s t r ɛ s u j iː ts iː strhal s t r̩ ɦ a l strhla s t r̩ ɦ l a strhlo s t r̩ ɦ l o strhnout s t r̩ ɦ n ow t strhnu s t r̩ ɦ n u strhává s t r̩ ɦ aː v aː striktní s t r ɪ k t ɲ iː striktním s t r ɪ k t ɲ iː m striktně s t r ɪ k t ɲ ɛ striptýz s t r ɪ p t iː s strkat s t r̩ k a t strká s t r̩ k aː strkáte s t r̩ k aː t ɛ strmé s t r̩ m ɛː strnul s t r̩ n u l strnulosti s t r̩ n u l o s c ɪ strobáč s t r o b aː tʃ strohou s t r o ɦ ow strohé s t r o ɦ ɛː stroj s t r o j strojaři s t r o j a r̝̊ ɪ stroje s t r o j ɛ strojek s t r o j ɛ k strojem s t r o j ɛ m stroji s t r o j ɪ strojní s t r o j ɲ iː strojních s t r o j ɲ iː x strojové s t r o j o v ɛː strojového s t r o j o v ɛː ɦ o strojově s t r o j o v j ɛ strojvedoucí s t r o j v ɛ d ow ts iː strojvedoucích s t r o j v ɛ d ow ts iː x strojvedoucího s t r o j v ɛ d ow ts iː ɦ o strojvůdce s t r o j v uː ts ɛ strojvůdci s t r o j v uː ts ɪ strojvůdců s t r o j v uː ts uː strojích s t r o j iː x strojírenské s t r o j iː r ɛ n s k ɛː strojírenských s t r o j iː r ɛ n s k iː x strojírenství s t r o j iː r ɛ n s t v iː strojů s t r o j uː strom s t r o m stromech s t r o m ɛ x stromem s t r o m ɛ m stromeček s t r o m ɛ tʃ ɛ k stromku s t r o m k u stromky s t r o m k ɪ stromků s t r o m k uː stromu s t r o m u stromy s t r o m ɪ stromů s t r o m uː stromům s t r o m uː m stroncium s t r o n ts ɪ j u m strop s t r o p stropech s t r o p ɛ x stropem s t r o p ɛ m stropnického s t r o p ɲ ɪ ts k ɛː ɦ o stropnický s t r o p ɲ ɪ ts k iː stropní s t r o p ɲ iː stropu s t r o p u stropy s t r o p ɪ stropě s t r o p j ɛ stropů s t r o p uː strouha s t r ow ɦ a strouhala s t r ow ɦ a l a strpení s t r̩ p ɛ ɲ iː strpí s t r̩ p iː strpění s t r̩ p j ɛ ɲ iː strpět s t r̩ p j ɛ t struktur s t r u k t u r struktura s t r u k t u r a strukturou s t r u k t u r ow strukturované s t r u k t u r o v a n ɛː strukturovaný s t r u k t u r o v a n iː strukturovat s t r u k t u r o v a t strukturovány s t r u k t u r o v aː n ɪ strukturu s t r u k t u r u struktury s t r u k t u r ɪ strukturách s t r u k t u r aː x strukturální s t r u k t u r aː l ɲ iː strukturálních s t r u k t u r aː l ɲ iː x strukturálního s t r u k t u r aː l ɲ iː ɦ o strukturálním s t r u k t u r aː l ɲ iː m strukturálně s t r u k t u r aː l ɲ ɛ struktuře s t r u k t u r̝ ɛ strupovitosti s t r u p o v ɪ t o s c ɪ stručnost s t r u tʃ n o s t stručnosti s t r u tʃ n o s c ɪ stručnou s t r u tʃ n ow stručná s t r u tʃ n aː stručné s t r u tʃ n ɛː stručného s t r u tʃ n ɛː ɦ o stručném s t r u tʃ n ɛː m stručný s t r u tʃ n iː stručných s t r u tʃ n iː x stručným s t r u tʃ n iː m stručně s t r u tʃ ɲ ɛ stručnější s t r u tʃ ɲ ɛ j ʃ iː strádat s t r aː d a t strádá s t r aː d aː stránce s t r aː n ts ɛ stránek s t r aː n ɛ k stránka s t r aː ŋ k a stránkami s t r aː ŋ k a m ɪ stránkou s t r aː ŋ k ow stránku s t r aː ŋ k u stránky s t r aː ŋ k ɪ stránkách s t r aː ŋ k aː x stránkám s t r aː ŋ k aː m stránský s t r aː n s k iː stránských s t r aː n s k iː x stránským s t r aː n s k iː m strání s t r aː ɲ iː stráský s t r aː s k iː strávená s t r aː v ɛ n aː strávený s t r aː v ɛ n iː strávil s t r aː v ɪ l strávila s t r aː v ɪ l a strávili s t r aː v ɪ l ɪ strávily s t r aː v ɪ l ɪ strávit s t r aː v ɪ strávit s t r aː v ɪ t stráví s t r aː v iː strávíme s t r aː v iː m ɛ strávíte s t r aː v iː t ɛ stráž s t r aː ʃ strážce s t r aː ʃ ts ɛ strážci s t r aː ʃ ts ɪ stráže s t r aː ʒ ɛ stráži s t r aː ʒ ɪ strážnice s t r aː ʒ ɲ ɪ ts ɛ strážníci s t r aː ʒ ɲ iː ts ɪ strážník s t r aː ʒ ɲ iː k strážníka s t r aː ʒ ɲ iː k a strážníky s t r aː ʒ ɲ iː k ɪ strážníků s t r aː ʒ ɲ iː k uː strážníkům s t r aː ʒ ɲ iː k uː m strýc s t r iː ts strýce s t r iː ts ɛ strýček s t r iː tʃ ɛ k strýčka s t r iː tʃ k a strýčkovi s t r iː tʃ k o v ɪ strč s t r̩ tʃ strčil s t r̩ tʃ ɪ l strčila s t r̩ tʃ ɪ l a strčí s t r̩ tʃ iː strčím s t r̩ tʃ iː m strčíš s t r̩ tʃ iː ʃ strůjce s t r uː j ts ɛ strůjcem s t r uː j ts ɛ m stržena s t r̩ ʒ ɛ n a strženy s t r̩ ʒ ɛ n ɪ stržení s t r̩ ʒ ɛ ɲ iː stud s t u t studem s t u d ɛ m studenou s t u d ɛ n ow studenstva s t u d ɛ n s t v a student s t u d ɛ n t studenta s t u d ɛ n t a studentech s t u d ɛ n t ɛ x studentem s t u d ɛ n t ɛ m studenti s t u d ɛ n t ɪ studentky s t u d ɛ n t k ɪ studentovi s t u d ɛ n t o v ɪ studentskou s t u d ɛ n ts k ow studentské s t u d ɛ n ts k ɛː studentský s t u d ɛ n ts k iː studentských s t u d ɛ n ts k iː x studentstva s t u d ɛ n ts t v a studenty s t u d ɛ n t ɪ studentů s t u d ɛ n t uː studentům s t u d ɛ n t uː m studená s t u d ɛ n aː studené s t u d ɛ n ɛː studený s t u d ɛ n iː studia s t u d ɪ j a studie s t u d ɪ j ɛ studie s t uː d ɪ j ɛ studiem s t u d ɪ j ɛ m studiemi s t u d ɪ j ɛ m ɪ studii s t u d ɪ j ɪ studijní s t u d ɪ j ɲ iː studijních s t u d ɪ j ɲ iː x studijního s t u d ɪ j ɲ iː ɦ o studijním s t u d ɪ j ɲ iː m studio s t u d ɪ j o studiová s t u d ɪ j o v aː studiových s t u d ɪ j o v iː x studiu s t u ɟ ɪ j u studium s t u d ɪ j u m studií s t u d ɪ j iː studiích s t u d ɪ j iː x studiím s t u d ɪ j iː m studna s t u d n a studni s t u d ɲ ɪ studny s t u d n ɪ studoval s t u d o v a l studovala s t u d o v a l a studovali s t u d o v a l ɪ studovat s t u d o v a studovat s t u d o v a t studovny s t u d o v n ɪ studuje s t u d u j ɛ studujeme s t u d u j ɛ m ɛ studují s t u d u j iː studující s t u d u j iː ts iː studujících s t u d u j iː ts iː x studánka s t u d aː ŋ k a studánky s t u d aː ŋ k ɪ studénky s t u d ɛː ŋ k ɪ stuha s t u ɦ a stuhy s t u ɦ ɪ stupeň s t u p ɛ ɲ stupni s t u p ɲ ɪ stupnic s t u p ɲ ɪ ts stupnice s t u p ɲ ɪ ts ɛ stupních s t u p ɲ iː x stupně s t u p ɲ ɛ stupněm s t u p ɲ ɛ m stupínek s t u p iː n ɛ k stupňovat s t u p ɲ o v a t stupňuje s t u p ɲ u j ɛ stupňující s t u p ɲ u j iː ts iː stupňů s t u p ɲ uː stuttgartu s t u t d ɡ a r t u stuze s t u z ɛ stvoření s t v o r̝ ɛ ɲ iː stvořený s t v o r̝ ɛ n iː stvořil s t v o r̝ ɪ l stvořitel s t v o r̝ ɪ t ɛ l stvořiteli s t v o r̝ ɪ t ɛ l ɪ stvrdí s t v r̩ ɟ iː stvrzena s t v r̩ z ɛ n a stvrzení s t v r̩ z ɛ ɲ iː sty s t ɪ stydno s t ɪ d n o stydí s t ɪ d iː stydím s t ɪ ɟ iː m stydíte s t ɪ ɟ iː t ɛ stydě s t ɪ ɟ ɛ styděl s t ɪ ɟ ɛ l styděli s t ɪ ɟ ɛ l ɪ stydět s t ɪ ɟ ɛ t styk s t ɪ k stykem s t ɪ k ɛ m styku s t ɪ k u styky s t ɪ k ɪ styků s t ɪ k uː styl s t ɪ l stylem s t ɪ l ɛ m stylové s t ɪ l o v ɛː stylově s t ɪ l o v j ɛ stylu s t ɪ l u styly s t ɪ l ɪ stylů s t ɪ l uː styďte s t ɪ c t ɛ stádiu s t aː d ɪ j u stádo s t aː d o stáhl s t aː ɦ l̩ stáhla s t aː ɦ l a stáhli s t aː ɦ l ɪ stáhly s t aː ɦ l ɪ stáhnete s t aː ɦ n ɛ t ɛ stáhnou s t aː ɦ n ow stáhnout s t aː ɦ n ow stáhnout s t aː ɦ n ow t stáhnu s t aː ɦ n u stáhnul s t aː ɦ n u l stáhnutých s t aː ɦ n u t iː x stáje s t aː j ɛ stáji s t aː j ɪ stájí s t aː j iː stál s t aː l stála s t aː l a stále s t aː l ɛ stáli s t aː l ɪ stálo s t aː l o stálou s t aː l ow stály s t aː l ɪ stálá s t aː l aː stálé s t aː l ɛː stálého s t aː l ɛː ɦ o stálí s t aː l iː stálý s t aː l iː stálých s t aː l iː x stálým s t aː l iː m stálými s t aː l iː m ɪ stánek s t aː n ɛ k stánku s t aː ŋ k u stánky s t aː ŋ k ɪ stánků s t aː ŋ k uː stání s t aː ɲ iː stár s t aː r stárne s t aː r n ɛ stárnou s t aː r n ow stárnoucí s t aː r n ow ts iː stárnout s t aː r n ow t stárnutí s t aː r n u c iː stárnutím s t aː r n u c iː m stát s t aː stát s t aː t státe s t aː t ɛ státech s t aː t ɛ x státem s t aː t ɛ m státi s t aː c ɪ státnice s t aː t ɲ ɪ ts ɛ státnost s t aː t n o s státnost s t aː t n o s t státnosti s t aː t n o s c ɪ státností s t aː t n o s c iː státní s t aː t ɲ iː státních s t aː t ɲ iː x státního s t aː t ɲ iː ɦ o státník s t aː t ɲ iː k státníky s t aː t ɲ iː k ɪ státním s t aː t ɲ iː m státními s t aː t ɲ iː m ɪ státnímu s t aː t ɲ iː m u státoprávní s t aː t o p r aː v ɲ iː státotvornost s t aː t o t v o r n o s t státotvorný s t aː t o t v o r n iː státu s t aː t u státy s t aː t ɪ státě s t aː c ɛ států s t aː t uː státům s t aː t uː m stávají s t aː v a j iː stávající s t aː v a j iː ts iː stávajících s t aː v a j iː ts iː x stávajícího s t aː v a j iː ts iː ɦ o stávajícím s t aː v a j iː ts iː m stávajícími s t aː v a j iː ts iː m ɪ stávajícímu s t aː v a j iː ts iː m u stával s t aː v a l stávala s t aː v a l a stávali s t aː v a l ɪ stávalo s t aː v a l o stávat s t aː v a stávat s t aː v a t stávce s t aː f ts ɛ stávka s t aː f k a stávkovat s t aː f k o v a t stávková s t aː f k o v aː stávku s t aː f k u stávkuje s t aː f k u j ɛ stávkují s t aː f k u j iː stávky s t aː f k ɪ stává s t aː v aː stáváme s t aː v aː m ɛ stáváte s t aː v aː t ɛ stáčí s t aː tʃ iː stáří s t aː r̝ iː stáž s t aː ʃ stáže s t aː ʒ ɛ stáží s t aː ʒ iː sté s t ɛː stého s t ɛː ɦ o stéká s t ɛː k aː stému s t ɛː m u stíhacího s c iː ɦ a ts iː ɦ o stíhají s c iː ɦ a j iː stíhal s c iː ɦ a l stíhali s c iː ɦ a l ɪ stíhaly s c iː ɦ a l ɪ stíhanou s c iː ɦ a n ow stíhaná s c iː ɦ a n aː stíhaného s c iː ɦ a n ɛː ɦ o stíhaní s c iː ɦ a ɲ iː stíhaný s c iː ɦ a n iː stíhaných s c iː ɦ a n iː x stíhaným s c iː ɦ a n iː m stíhat s c iː ɦ a stíhat s c iː ɦ a t stíhá s c iː ɦ aː stíháme s c iː ɦ aː m ɛ stíhán s c iː ɦ aː n stíhána s c iː ɦ aː n a stíháni s c iː ɦ aː ɲ ɪ stíháno s c iː ɦ aː n o stíhány s c iː ɦ aː n ɪ stíhání s c iː ɦ aː ɲ iː stíháním s c iː ɦ aː ɲ iː m stín s c iː n stínová s c iː n o v aː stínové s c iː n o v ɛː stínového s c iː n o v ɛː ɦ o stínový s c iː n o v iː stínových s c iː n o v iː x stínovým s c iː n o v iː m stínu s c iː n u stíny s c iː n ɪ stíníš s c iː ɲ iː ʃ stírá s c iː r aː stížnost s c iː ʒ n o s stížnost s c iː ʒ n o s t stížnostech s c iː ʒ n o s t ɛ x stížnostem s c iː ʒ n o s t ɛ m stížnosti s c iː ʒ n o s c ɪ stížnostmi s c iː ʒ n o s t m ɪ stížností s c iː ʒ n o s c iː stýkat s t iː k a t stýká s t iː k aː stýkám s t iː k aː m stýská s t iː s k aː stě s c ɛ stěhovala s c ɛ ɦ o v a l a stěhovali s c ɛ ɦ o v a l ɪ stěhovat s c ɛ ɦ o v a t stěhování s c ɛ ɦ o v aː ɲ iː stěhováním s c ɛ ɦ o v aː ɲ iː m stěhuje s c ɛ ɦ u j ɛ stěhují s c ɛ ɦ u j iː stěn s c ɛ n stěna s c ɛ n a stěnou s c ɛ n ow stěnu s c ɛ n u stěny s c ɛ n ɪ stěnách s c ɛ n aː x stěně s c ɛ ɲ ɛ stěžejní s c ɛ ʒ ɛ j ɲ iː stěžejních s c ɛ ʒ ɛ j ɲ iː x stěžejním s c ɛ ʒ ɛ j ɲ iː m stěžoval s c ɛ ʒ o v a l stěžovali s c ɛ ʒ o v a l ɪ stěžovaly s c ɛ ʒ o v a l ɪ stěžovat s c ɛ ʒ o v a stěžovat s c ɛ ʒ o v a t stěžovatel s c ɛ ʒ o v a t ɛ l stěžovatelka s c ɛ ʒ o v a t ɛ l k a stěžovatelky s c ɛ ʒ o v a t ɛ l k ɪ stěžovatelé s c ɛ ʒ o v a t ɛ l ɛː stěžovatelům s c ɛ ʒ o v a t ɛ l uː m stěžuje s c ɛ ʒ u j ɛ stěžujeme s c ɛ ʒ u j ɛ m ɛ stěžujete s c ɛ ʒ u j ɛ t ɛ stěžujou s c ɛ ʒ u j ow stěžujte s c ɛ ʒ u j t ɛ stěžují s c ɛ ʒ u j iː stěží s c ɛ ʒ iː střadatelé s t r̝̊ a d a t ɛ l ɛː střech s t r̝̊ ɛ x střecha s t r̝̊ ɛ x a střechou s t r̝̊ ɛ x ow střechu s t r̝̊ ɛ x u střechy s t r̝̊ ɛ x ɪ střechách s t r̝̊ ɛ x aː x střed s t r̝̊ ɛ t středa s t r̝̊ ɛ d a středem s t r̝̊ ɛ d ɛ m středečního s t r̝̊ ɛ d ɛ tʃ ɲ iː ɦ o střediscích s t r̝̊ ɛ ɟ ɪ s ts iː x středisek s t r̝̊ ɛ ɟ ɪ s ɛ k střediska s t r̝̊ ɛ ɟ ɪ s k a střediskem s t r̝̊ ɛ ɟ ɪ s k ɛ m středisko s t r̝̊ ɛ ɟ ɪ s k o středisku s t r̝̊ ɛ ɟ ɪ s k u střediskům s t r̝̊ ɛ ɟ ɪ s k uː m střední s t r̝̊ ɛ d ɲ iː středních s t r̝̊ ɛ d ɲ iː x středního s t r̝̊ ɛ d ɲ iː ɦ o středním s t r̝̊ ɛ d ɲ iː m středními s t r̝̊ ɛ d ɲ iː m ɪ střednímu s t r̝̊ ɛ d ɲ iː m u středně s t r̝̊ ɛ d ɲ ɛ střednědobou s t r̝̊ ɛ d ɲ ɛ d o b ow střednědobé s t r̝̊ ɛ d ɲ ɛ d o b ɛː střednědobého s t r̝̊ ɛ d ɲ ɛ d o b ɛː ɦ o střednědobém s t r̝̊ ɛ d ɲ ɛ d o b ɛː m střednědobý s t r̝̊ ɛ d ɲ ɛ d o b iː střednědobých s t r̝̊ ɛ d ɲ ɛ d o b iː x středněpříjmové s t r̝̊ ɛ d ɲ ɛ p r̝̊ iː j m o v ɛː středo s t r̝̊ ɛ d o středoafrické s t r̝̊ ɛ d o a f r ɪ ts k ɛː středoevropské s t r̝̊ ɛ d o ɛ v r o p s k ɛː středoevropského s t r̝̊ ɛ d o ɛ v r o p s k ɛː ɦ o středoevropském s t r̝̊ ɛ d o ɛ v r o p s k ɛː m středoevropských s t r̝̊ ɛ d o ɛ v r o p s k iː x středohoří s t r̝̊ ɛ d o ɦ o r̝ iː středomořské s t r̝̊ ɛ d o m o r̝̊ s k ɛː středomořského s t r̝̊ ɛ d o m o r̝̊ s k ɛː ɦ o středomoří s t r̝̊ ɛ d o m o r̝ iː středovou s t r̝̊ ɛ d o v ow středová s t r̝̊ ɛ d o v aː středové s t r̝̊ ɛ d o v ɛː středověk s t r̝̊ ɛ d o v j ɛ k středověku s t r̝̊ ɛ d o v j ɛ k u středověká s t r̝̊ ɛ d o v j ɛ k aː středověké s t r̝̊ ɛ d o v j ɛ k ɛː středověkého s t r̝̊ ɛ d o v j ɛ k ɛː ɦ o středověkém s t r̝̊ ɛ d o v j ɛ k ɛː m středověký s t r̝̊ ɛ d o v j ɛ k iː středověkých s t r̝̊ ɛ d o v j ɛ k iː x středověkými s t r̝̊ ɛ d o v j ɛ k iː m ɪ středozemi s t r̝̊ ɛ d o z ɛ m ɪ středozemní s t r̝̊ ɛ d o z ɛ m ɲ iː středozemního s t r̝̊ ɛ d o z ɛ m ɲ iː ɦ o středozemním s t r̝̊ ɛ d o z ɛ m ɲ iː m středozemí s t r̝̊ ɛ d o z ɛ m iː středočeská s t r̝̊ ɛ d o tʃ ɛ s k aː středočeské s t r̝̊ ɛ d o tʃ ɛ s k ɛː středočeského s t r̝̊ ɛ d o tʃ ɛ s k ɛː ɦ o středočeském s t r̝̊ ɛ d o tʃ ɛ s k ɛː m středočeský s t r̝̊ ɛ d o tʃ ɛ s k iː středočeských s t r̝̊ ɛ d o tʃ ɛ s k iː x středočeským s t r̝̊ ɛ d o tʃ ɛ s k iː m středoškolské s t r̝̊ ɛ d o ʃ k o l s k ɛː středoškolského s t r̝̊ ɛ d o ʃ k o l s k ɛː ɦ o středoškolský s t r̝̊ ɛ d o ʃ k o l s k iː středoškoláci s t r̝̊ ɛ d o ʃ k o l aː ts ɪ středoškoláky s t r̝̊ ɛ d o ʃ k o l aː k ɪ středoškoláků s t r̝̊ ɛ d o ʃ k o l aː k uː středu s t r̝̊ ɛ d u středy s t r̝̊ ɛ d ɪ středě s t r̝̊ ɛ ɟ ɛ střehu s t r̝̊ ɛ ɦ u střel s t r̝̊ ɛ l střela s t r̝̊ ɛ l a střelba s t r̝̊ ɛ l b a střelby s t r̝̊ ɛ l b ɪ střelbě s t r̝̊ ɛ l b j ɛ střelce s t r̝̊ ɛ l ts ɛ střelcem s t r̝̊ ɛ l ts ɛ m střelců s t r̝̊ ɛ l ts uː střelec s t r̝̊ ɛ l ɛ ts střelenej s t r̝̊ ɛ l ɛ n ɛ j střeliva s t r̝̊ ɛ l ɪ v a střelivo s t r̝̊ ɛ l ɪ v o střelivu s t r̝̊ ɛ l ɪ v u střelka s t r̝̊ ɛ l k a střelnice s t r̝̊ ɛ l ɲ ɪ ts ɛ střelnici s t r̝̊ ɛ l ɲ ɪ ts ɪ střelných s t r̝̊ ɛ l n iː x střelu s t r̝̊ ɛ l u střely s t r̝̊ ɛ l ɪ střelách s t r̝̊ ɛ l aː x střelí s t r̝̊ ɛ l iː střepy s t r̝̊ ɛ p ɪ střet s t r̝̊ ɛ střet s t r̝̊ ɛ t střetem s t r̝̊ ɛ t ɛ m střetl s t r̝̊ ɛ t l̩ střetneme s t r̝̊ ɛ t n ɛ m ɛ střetnou s t r̝̊ ɛ t n ow střetnout s t r̝̊ ɛ t n ow t střetnutí s t r̝̊ ɛ t n u c iː střetu s t r̝̊ ɛ t u střety s t r̝̊ ɛ t ɪ střetávají s t r̝̊ ɛ t aː v a j iː střetů s t r̝̊ ɛ t uː střetům s t r̝̊ ɛ t uː m střeva s t r̝̊ ɛ v a střevech s t r̝̊ ɛ v ɛ x střevní s t r̝̊ ɛ v ɲ iː střevo s t r̝̊ ɛ v o střevíce s t r̝̊ ɛ v iː ts ɛ střevíček s t r̝̊ ɛ v iː tʃ ɛ k střez s t r̝̊ ɛ s střeše s t r̝̊ ɛ ʃ ɛ střešní s t r̝̊ ɛ ʃ ɲ iː střešních s t r̝̊ ɛ ʃ ɲ iː x střešního s t r̝̊ ɛ ʃ ɲ iː ɦ o střežit s t r̝̊ ɛ ʒ ɪ t střih s t r̝̊ ɪ x střihu s t r̝̊ ɪ ɦ u stříbra s t r̝̊ iː b r a stříbrnou s t r̝̊ iː b r̩ n ow stříbrná s t r̝̊ iː b r̩ n aː stříbrné s t r̝̊ iː b r̩ n ɛː stříbrného s t r̝̊ iː b r̩ n ɛː ɦ o stříbrném s t r̝̊ iː b r̩ n ɛː m stříbrný s t r̝̊ iː b r̩ n iː stříbro s t r̝̊ iː b r o střídají s t r̝̊ iː d a j iː střídající s t r̝̊ iː d a j iː ts iː střídal s t r̝̊ iː d a l střídala s t r̝̊ iː d a l a střídali s t r̝̊ iː d a l ɪ střídat s t r̝̊ iː d a t střídavou s t r̝̊ iː d a v ow střídavá s t r̝̊ iː d a v aː střídavé s t r̝̊ iː d a v ɛː střídavý s t r̝̊ iː d a v iː střídavými s t r̝̊ iː d a v iː m ɪ střídavě s t r̝̊ iː d a v j ɛ střídá s t r̝̊ iː d aː střídání s t r̝̊ iː d aː ɲ iː střídáním s t r̝̊ iː d aː ɲ iː m stříhat s t r̝̊ iː ɦ a t stříhá s t r̝̊ iː ɦ aː stříkalo s t r̝̊ iː k a l o stříkaček s t r̝̊ iː k a tʃ ɛ k stříkačky s t r̝̊ iː k a tʃ k ɪ střílel s t r̝̊ iː l ɛ l střílela s t r̝̊ iː l ɛ l a stříleli s t r̝̊ iː l ɛ l ɪ střílení s t r̝̊ iː l ɛ ɲ iː střílet s t r̝̊ iː l ɛ střílet s t r̝̊ iː l ɛ t střílí s t r̝̊ iː l iː střípek s t r̝̊ iː p ɛ k střípky s t r̝̊ iː p k ɪ střípků s t r̝̊ iː p k uː střízliva s t r̝̊ iː z l ɪ v a střízlivá s t r̝̊ iː z l ɪ v aː střízlivému s t r̝̊ iː z l ɪ v ɛː m u střízlivý s t r̝̊ iː z l ɪ v iː stříškou s t r̝̊ iː ʃ k ow stůjte s t uː j t ɛ stůl s t uː l stům s t uː m stůně s t uː ɲ ɛ su s u subdodavatel s u p d o d a v a t ɛ l subdodavatele s u p d o d a v a t ɛ l ɛ subdodavatelé s u p d o d a v a t ɛ l ɛː subdodavatelích s u p d o d a v a t ɛ l iː x subdodavatelů s u p d o d a v a t ɛ l uː subdodávky s u p d o d aː f k ɪ subjekt s u b j ɛ k subjekt s u b j ɛ k t subjektech s u b j ɛ k t ɛ x subjektem s u b j ɛ k t ɛ m subjektivitu s u b j ɛ k t ɪ v ɪ t u subjektivity s u b j ɛ k t ɪ v ɪ t ɪ subjektivní s u b j ɛ k t iː v ɲ iː subjektivní s u b j ɛ k t ɪ v ɲ iː subjektivních s u b j ɛ k t ɪ v ɲ iː x subjektivního s u b j ɛ k t ɪ v ɲ iː ɦ o subjektivním s u b j ɛ k t ɪ v ɲ iː m subjektivně s u b j ɛ k t ɪ v ɲ ɛ subjektu s u b j ɛ k t u subjekty s u b j ɛ k t ɪ subjektů s u b j ɛ k t uː subjektům s u b j ɛ k t uː m suborbitální s u p o r b ɪ t aː l ɲ iː subordinace s u p o r d ɪ n a ts ɛ subsaharské s u p s a ɦ a r s k ɛː subsidiarita s u p s ɪ d ɪ j a r ɪ t a subsidiarity s u p s ɪ d ɪ j a r ɪ t ɪ subsidiární s u p s ɪ d ɪ j aː r ɲ iː subsidiárně s u p s ɪ d ɪ j aː r ɲ ɛ subsistenční s u p s ɪ s t ɛ n tʃ ɲ iː substance s u p s t a n ts ɛ substancí s u p s t a n ts iː substituce s u p s t ɪ t u ts ɛ subsystémy s u p s ɪ s t ɛː m ɪ subtropech s u p t r o p ɛ x subtropické s u p t r o p ɪ ts k ɛː subtropickém s u p t r o p ɪ ts k ɛː m subtropických s u p t r o p ɪ ts k iː x subvencemi s u b v ɛ n ts ɛ m ɪ subvencovat s u b v ɛ n ts o v a t subvencí s u b v ɛ n ts iː sucha s u x a suchaři s u x a r̝ ɪ suchem s u x ɛ m sucho s u x o suchou s u x ow suchu s u x u suchá s u x aː suchánek s u x aː n ɛ k suchánka s u x aː ŋ k a sucháček s u x aː tʃ ɛ k sucháčkův s u x aː tʃ k uː f suché s u x ɛː suchého s u x ɛː ɦ o suchém s u x ɛː m suchý s u x iː suchých s u x iː x suchým s u x iː m sud s u t sudet s u d ɛ t sudetoněmeckého s u d ɛ t o ɲ ɛ m ɛ ts k ɛː ɦ o sudetoněmeckými s u d ɛ t o ɲ ɛ m ɛ ts k iː m ɪ sudety s u d ɛ t ɪ sudetští s u d ɛ tʃ c iː sudové s u d o v ɛː sudu s u d u sudy s u d ɪ sudé s u d ɛː sudů s u d uː sui s u ɪ sukénky s u k ɛː ŋ k ɪ sulu s u l u suma s u m a summit s a m ɪ summit s a m ɪ t summitech s u m ɪ t ɛ x summitem s u m m ɪ t ɛ m summitu s u m m ɪ t u sumu s u m u sumy s u m ɪ sumárum s u m aː r u m sun s u n sundá s u n d aː sunou s u n ow super s u p ɛ r superhrubou s u p ɛ r ɦ r u b ow superhrubá s u p ɛ r ɦ r̩ u b aː superhrubé s u p ɛ r ɦ r̩ u p ɛː superkatastrofická s u p ɛ r k a t a s t r o f ɪ ts k aː superkoncepce s u p ɛ r k o n ts ɛ p ts ɛ superligy s u p ɛ r l ɪ ɡ ɪ supermarketech s u p ɛ r m a r k ɛ t ɛ x supermarketu s u p ɛ r m a r k ɛ t u supermarkety s u p ɛ r m a r k ɛ t ɪ supermarketů s u p ɛ r m a r k ɛ t uː supermarketům s u p ɛ r m a r k ɛ t uː m supernovy s u p ɛ r n o v ɪ superpohár s u p ɛ r p o ɦ aː r superpočítač s u p ɛ r p o tʃ iː t a tʃ superstrategických s u p ɛ r s t r a t ɛ ɡ ɪ ts k iː x superstrategie s u p ɛ r s t r a t ɛ ɡ ɪ j ɛ superstrategii s u p ɛ r s t r a t ɛ ɡ ɪ ɪ superstát s u p ɛ r s t aː t superstátu s u p ɛ r s t aː t u suplovat s u p l o v a t supluje s u p l u j ɛ supraphonu s u p r a f o n u surfa s u r f a surinamu s u r ɪ n a m u surovec s u r o v ɛ ts surovin s u r o v ɪ n surovinami s u r o v ɪ n a m ɪ surovinou s u r o v ɪ n ow surovinovou s u r o v ɪ n o v ow surovinové s u r o v ɪ n o v ɛː surovinu s u r o v ɪ n u suroviny s u r o v ɪ n ɪ surovinách s u r o v ɪ n aː x surové s u r o v ɛː surového s u r o v ɛː ɦ o surovými s u r o v iː m ɪ suterénu s u t ɛ r ɛː n u suvenýry s u v ɛ n iː r ɪ suverenita s u v ɛ r ɛ n ɪ t a suverenitou s u v ɛ r ɛ ɲ ɪ t ow suverenitu s u v ɛ r ɛ n ɪ t u suverenity s u v ɛ r ɛ n ɪ t ɪ suverenitě s u v ɛ r ɛ ɲ ɪ c ɛ suverén s u v ɛ r ɛː n suverénem s u v ɛ r ɛː n ɛ m suverénní s u v ɛ r ɛː ɲ iː suverénních s u v ɛ r ɛː ɲ iː x suverénního s u v ɛ r ɛː ɲ iː ɦ o suverénním s u v ɛ r ɛː ɲ iː m suverénnímu s u v ɛ r ɛː ɲ iː m u suverénně s u v ɛ r ɛː ɲ ɛ sušené s u ʃ ɛ n ɛː sušici s u ʃ ɪ ts ɪ sušické s u ʃ ɪ ts k ɛː sušily s u ʃ ɪ l ɪ suším s u ʃ iː m sušší s u ʃ iː svah s v a x svahem s v a ɦ ɛ m svahu s v a ɦ u svahy s v a ɦ ɪ svahů s v a ɦ uː svalil s v a l ɪ l svalovou s v a l o v ow svaly s v a l ɪ svalů s v a l uː svatba s v a d b a svatbou s v a d b ow svatbu s v a t b u svatby s v a t b ɪ svatbách s v a d b aː x svatbě s v a d b j ɛ svateb s v a t ɛ p svatební s v a t ɛ b ɲ iː svatebních s v a t ɛ b ɲ iː x svatebním s v a t ɛ b ɲ iː m svatebčany s v a t ɛ p tʃ a n ɪ svatebčané s v a t ɛ p tʃ a n ɛː svatebčanů s v a t ɛ p tʃ a n uː svatebčanům s v a t ɛ p tʃ a n uː m svatojanští s v a t o j a n ʃ c iː svatopluk s v a t o p l u k svatopluka s v a t o p l u k a svatosti s v a t o s c ɪ svatostánek s v a t o s t aː n ɛ k svatou s v a t ow svatozáří s v a t o z aː r̝ iː svatyně s v a t ɪ ɲ ɛ svatá s v a t aː svaté s v a t ɛː svatého s v a t ɛː ɦ o svatém s v a t ɛː m svatému s v a t ɛː m u svatí s v a c iː svatý s v a t iː svatých s v a t iː x svaz s v a s svazcích s v a z ts iː x svazech s v a z ɛ x svazek s v a z ɛ k svazem s v a z ɛ m svazkem s v a s k ɛ m svazku s v a s k u svazky s v a s k ɪ svazků s v a s k uː svazovat s v a z o v a t svazového s v a z o v ɛː ɦ o svazu s v a z u svazuje s v a z u j ɛ svazy s v a z ɪ svazích s v a z iː x svazů s v a z uː svazům s v a z uː m svačině s v a tʃ ɪ ɲ ɛ svařovací s v a r̝ o v a ts iː svařování s v a r̝ o v aː ɲ iː svede s v ɛ d ɛ svedeme s v ɛ d ɛ m ɛ svedli s v ɛ d l ɪ svetřík s v ɛ t r̝̊ iː k svislou s v ɪ s l ow svislá s v ɪ s l aː svislé s v ɪ s l ɛː svislých s v ɪ s l iː x svitavách s v ɪ t a v aː x svitolinová s v ɪ t o l ɪ n o v aː svišť s v ɪ ʃ c svlečení s v l ɛ tʃ ɛ ɲ iː svlékají s v l ɛː k a j iː svlékl s v l ɛː k l̩ svlíknout s v l iː k n ow t svobod s v o b o d svoboda s v o b o d a svobodnou s v o b o d n ow svobodná s v o b o d n aː svobodné s v o b o d n ɛː svobodného s v o b o d n ɛː ɦ o svobodném s v o b o d n ɛː m svobodnému s v o b o d n ɛː m u svobodní s v o b o d ɲ iː svobodný s v o b o d n iː svobodných s v o b o d n iː x svobodným s v o b o d n iː m svobodně s v o b o d ɲ ɛ svobodnější s v o b o d ɲ ɛ j ʃ iː svobodou s v o b o d ow svobodovi s v o b o d o v ɪ svobodu s v o b o d u svobody s v o b o d ɪ svobodách s v o b o d aː x svobodám s v o b o d aː m svobodě s v o b o ɟ ɛ svoje s v o j ɛ svoji s v o j ɪ svoják s v o j aː k svojí s v o j iː svol s v o l svola s v o l a svolají s v o l a j iː svolal s v o l a l svolala s v o l a l a svolali s v o l a l ɪ svolalo s v o l a l o svolaly s v o l a l ɪ svolanou s v o l a n ow svolat s v o l a t svolejte s v o l ɛ j t ɛ svolení s v o l ɛ ɲ iː svolením s v o l ɛ ɲ iː m svolili s v o l ɪ l ɪ svolu s v o l u svolá s v o l aː svolám s v o l aː m svoláme s v o l aː m ɛ svolán s v o l aː n svolána s v o l aː n a svoláno s v o l aː n o svolání s v o l aː ɲ iː svoláte s v o l aː t ɛ svolávají s v o l aː v a j iː svolával s v o l aː v a l svolávat s v o l aː v a t svolává s v o l aː v aː svolávám s v o l aː v aː m svoláváme s v o l aː v aː m ɛ svolávána s v o l aː v aː n a svolávání s v o l aː v aː ɲ iː svoláváte s v o l aː v aː t ɛ svou s v ow svoz s v o s svozu s v o z u svrbění s v r̩ b j ɛ ɲ iː svrchovanost s v r̩ x o v a n o s t svrchovanosti s v r̩ x o v a n o s c ɪ svrchované s v r̩ x o v a n ɛː svrchovaný s v r̩ x o v a n iː svrchu s v r̩ x u svrhnout s v r̩ ɦ n ow t svršek s v r̩ ʃ ɛ k svržen s v r̩ ʒ ɛ n svržení s v r̩ ʒ ɛ ɲ iː svá s v aː svádí s v aː ɟ iː svádíme s v aː ɟ iː m ɛ svádějí s v aː ɟ ɛ j iː sváděl s v aː ɟ ɛ l svádění s v aː ɟ ɛ ɲ iː svádět s v aː ɟ ɛ t sváru s v aː r u svárů s v aː r uː svátcích s v aː ts iː x svátek s v aː t ɛ k sváteční s v aː t ɛ tʃ ɲ iː svátečním s v aː t ɛ tʃ ɲ iː m svátkem s v aː t k ɛ m svátku s v aː t k u svátky s v aː t k ɪ svátků s v aː t k uː svátkům s v aː t k uː m svátosti s v aː t o s c ɪ svázané s v aː z a n ɛː svázat s v aː z a svázat s v aː z a t svázán s v aː z aː n svázána s v aː z aː n a svázáni s v aː z aː ɲ ɪ svázáno s v aː z aː n o svázány s v aː z aː n ɪ svářeče s v aː r̝ ɛ tʃ ɛ svářeči s v aː r̝ ɛ tʃ ɪ své s v ɛː svého s v ɛː ɦ o svém s v ɛː m svému s v ɛː m u svépomocí s v ɛː p o m o ts iː svéprávnost s v ɛː p r aː v n o s svéprávnost s v ɛː p r aː v n o s t svéprávnosti s v ɛː p r aː v n o s c ɪ svéprávní s v ɛː p r aː v ɲ iː svéráznou s v ɛː r aː z n ow svérázné s v ɛː r aː z n ɛː svérázný s v ɛː r aː z n iː svérázným s v ɛː r aː z n iː m svést s v ɛː s t svévole s v ɛː v o l ɛ svévolné s v ɛː v o l n ɛː svévolného s v ɛː v o l n ɛː ɦ o svévolně s v ɛː v o l ɲ ɛ svézt s v ɛː s t sví s v iː svíce s v iː ts ɛ svíjela s v iː j ɛ l a svíjet s v iː j ɛ t svírala s v iː r a l a svírali s v iː r a l ɪ svítidla s v iː c ɪ d l a svítidly s v iː c ɪ d l ɪ svítili s v iː c ɪ l ɪ svítilnou s v iː c ɪ l n ow svítilo s v iː c ɪ l o svítily s v iː c ɪ l ɪ svítit s v iː c ɪ svítit s v iː c ɪ t svítí s v iː c iː svítíte s v iː c iː t ɛ svízelem s v iː z ɛ l ɛ m svízelné s v iː z ɛ l n ɛː svíčkové s v iː tʃ k o v ɛː svíčku s v iː tʃ k u svíčky s v iː tʃ k ɪ svých s v iː x svým s v iː m svýma s v iː m a svými s v iː m ɪ svěcení s v j ɛ ts ɛ ɲ iː svědci s v j ɛ t ts ɪ svědeckou s v j ɛ d ɛ ts k ow svědecká s v j ɛ d ɛ ts k aː svědecké s v j ɛ d ɛ ts k ɛː svědectví s v j ɛ d ɛ ts t v iː svědek s v j ɛ d ɛ k svědka s v j ɛ t k a svědkem s v j ɛ t k ɛ m svědky s v j ɛ t k ɪ svědkyně s v j ɛ t k ɪ ɲ ɛ svědků s v j ɛ t k uː svědomitost s v j ɛ d o m ɪ t o s t svědomitým s v j ɛ d o m ɪ t iː m svědomitě s v j ɛ d o m ɪ c ɛ svědomí s v j ɛ d o m iː svědomím s v j ɛ d o m iː m svědčil s v j ɛ tʃ ɪ l svědčilo s v j ɛ tʃ ɪ l o svědčit s v j ɛ tʃ ɪ t svědčí s v j ɛ tʃ iː svěráka s v j ɛ r aː k a svět s v j ɛ svět s v j ɛ t světa s v j ɛ t a světadílů s v j ɛ t a ɟ iː l uː světce s v j ɛ ts ɛ světců s v j ɛ ts uː světe s v j ɛ t ɛ světel s v j ɛ t ɛ l světelné s v j ɛ t ɛ l n ɛː světelného s v j ɛ t ɛ l n ɛː ɦ o světelných s v j ɛ t ɛ l n iː x světem s v j ɛ t ɛ m světice s v j ɛ c ɪ ts ɛ světit s v j ɛ c ɪ t světla s v j ɛ t l a světlana s v j ɛ t l a n a světle s v j ɛ t l ɛ světlejší s v j ɛ t l ɛ j ʃ iː světlice s v j ɛ t l ɪ ts ɛ světlo s v j ɛ t l o světlomety s v j ɛ t l o m ɛ t ɪ světlu s v j ɛ t l u světluška s v j ɛ t l u ʃ k a světluško s v j ɛ t l u ʃ k o světlá s v j ɛ t l aː světlé s v j ɛ t l ɛː světlíků s v j ɛ t l iː k uː světlý s v j ɛ t l iː světnice s v j ɛ t ɲ ɪ ts ɛ světnici s v j ɛ t ɲ ɪ ts ɪ světnicích s v j ɛ t ɲ ɪ ts iː x světničkou s v j ɛ t ɲ ɪ tʃ k ow světoborného s v j ɛ t o b o r n ɛː ɦ o světonázor s v j ɛ t o n aː z o r světovou s v j ɛ t o v ow světová s v j ɛ t o v aː světové s v j ɛ t o v ɛː světového s v j ɛ t o v ɛː ɦ o světovém s v j ɛ t o v ɛː m světovému s v j ɛ t o v ɛː m u světoví s v j ɛ t o v iː světový s v j ɛ t o v iː světových s v j ɛ t o v iː x světovým s v j ɛ t o v iː m světovými s v j ɛ t o v iː m ɪ světově s v j ɛ t o v j ɛ světozor s v j ɛ t o z o r světskou s v j ɛ ts k ow světské s v j ɛ ts k ɛː světským s v j ɛ ts k iː m světu s v j ɛ t u světy s v j ɛ t ɪ světácký s v j ɛ t aː ts k iː světí s v j ɛ c iː světě s v j ɛ c ɛ světů s v j ɛ t uː svěřen s v j ɛ r̝ ɛ n svěřena s v j ɛ r̝ ɛ n a svěřence s v j ɛ r̝ ɛ n ts ɛ svěřenci s v j ɛ r̝ ɛ n ts ɪ svěřeno s v j ɛ r̝ ɛ n o svěřeny s v j ɛ r̝ ɛ n ɪ svěřené s v j ɛ r̝ ɛ n ɛː svěření s v j ɛ r̝ ɛ ɲ iː svěřený s v j ɛ r̝ ɛ n iː svěřených s v j ɛ r̝ ɛ n iː x svěřeným s v j ɛ r̝ ɛ n iː m svěřil s v j ɛ r̝ ɪ l svěřili s v j ɛ r̝ ɪ l ɪ svěřit s v j ɛ r̝ ɪ t svěřovat s v j ɛ r̝ o v a t svěřováno s v j ɛ r̝ o v aː n o svěřuje s v j ɛ r̝ u j ɛ svěřujeme s v j ɛ r̝ u j ɛ m ɛ svěřují s v j ɛ r̝ u j iː svěří s v j ɛ r̝ iː svěřím s v j ɛ r̝ iː m svěříte s v j ɛ r̝ iː t ɛ svěžest s v j ɛ ʒ ɛ s t svěží s v j ɛ ʒ iː svůj s v uː j swan s v a n sydney s ɪ d n ɛ j symbióze s ɪ m b ɪ j oː z ɛ symbiózu s ɪ m b ɪ j oː z u symbol s ɪ m b o l symbolech s ɪ m b o l ɛ x symbolem s ɪ m b o l ɛ m symbolickou s ɪ m b o l ɪ ts k ow symbolicky s ɪ m b o l ɪ ts k ɪ symbolická s ɪ m b o l ɪ ts k aː symbolické s ɪ m b o l ɪ ts k ɛː symbolického s ɪ m b o l ɪ ts k ɛː ɦ o symbolickému s ɪ m b o l ɪ ts k ɛː m u symbolický s ɪ m b o l ɪ ts k iː symbolických s ɪ m b o l ɪ ts k iː x symbolickým s ɪ m b o l ɪ ts k iː m symbolikou s ɪ m b o l ɪ k ow symboliku s ɪ m b o l ɪ k u symbolismu s ɪ m b o l ɪ s m u symbolismus s ɪ m b o l ɪ z m u s symbolizovat s ɪ m b o l ɪ z o v a t symbolizuje s ɪ m b o l ɪ z u j ɛ symbolizují s ɪ m b o l ɪ z u j iː symbolizující s ɪ m b o l ɪ z u j iː ts iː symbolu s ɪ m b o l u symboly s ɪ m b o l ɪ symbolů s ɪ m b o l uː symetrií s ɪ m ɛ t r ɪ iː symfonické s ɪ m f o n ɪ ts k ɛː symfonický s ɪ m f o n ɪ ts k iː symfonických s ɪ m f o n ɪ ts k iː x symfonii s ɪ m f o n ɪ j ɪ sympatická s ɪ m p a t ɪ ts k aː sympatické s ɪ m p a t ɪ ts k ɛː sympatický s ɪ m p a t ɪ ts k iː sympatie s ɪ m p a t ɪ j ɛ sympatizantů s ɪ m p a t ɪ z a n t uː sympatií s ɪ m p a t ɪ iː sympozia s ɪ m p o z ɪ j a sympozií s ɪ m p o z ɪ j iː symptom s ɪ m p t o m symptom s ɪ m p t oː m symptomatické s ɪ m p t o m a t ɪ ts k ɛː syn s ɪ n syna s ɪ n a synagoga s ɪ n a ɡ o ɡ a synagogy s ɪ n a ɡ o ɪ syndrom s ɪ n d r o m synem s ɪ n ɛ m synergických s ɪ n ɛ r ɡ ɪ ts k iː x synergickým s ɪ n ɛ r ɡ ɪ ts k iː m synergie s ɪ n ɛ r ɡ ɪ j ɛ synergii s ɪ n ɛ r ɡ ɪ j ɪ synodu s ɪ n o d u synonymem s ɪ n o n ɪ m ɛ m synonymum s ɪ n o n ɪ m u m synonymy s ɪ n o n ɪ m ɪ synovcem s ɪ n o v ts ɛ m synovec s ɪ n o v ɛ ts synovi s ɪ n o v ɪ synové s ɪ n o v ɛː synteticky s ɪ n t ɛ t ɪ ts k ɪ syntetické s ɪ n t ɛ t ɪ ts k ɛː synthesia s ɪ n t ɛː z ɪ j a syntéze s ɪ n t ɛː z ɛ syny s ɪ n ɪ synů s ɪ n uː sypal s ɪ p a l sypat s ɪ p a t syrové s ɪ r o v ɛː syrového s ɪ r o v ɛː ɦ o syrskou s ɪ r s k ow syrská s ɪ r s k aː syrské s ɪ r s k ɛː syrského s ɪ r s k ɛː ɦ o syrském s ɪ r s k ɛː m syrský s ɪ r s k iː syrských s ɪ r s k iː x syrským s ɪ r s k iː m syrští s ɪ r ʃ c iː sysel s ɪ s ɛ l system s ɪ s t ɛ m systematickou s ɪ s t ɛ m a t ɪ ts k ow systematicky s ɪ s t ɛ m a t ɪ ts k ɪ systematická s ɪ s t ɛ m a t ɪ ts k aː systematické s ɪ s t ɛ m a t ɪ ts k ɛː systematického s ɪ s t ɛ m a t ɪ ts k ɛː ɦ o systematickému s ɪ s t ɛ m a t ɪ ts k ɛː m u systematický s ɪ s t ɛ m a t ɪ ts k iː systematickým s ɪ s t ɛ m a t ɪ ts k iː m systematiky s ɪ s t ɛ m a t ɪ k ɪ systematizaci s ɪ s t ɛ m a t ɪ z a ts ɪ systematičnost s ɪ s t ɛ m a t ɪ tʃ n o s t systematičtěji s ɪ s t ɛ m a t ɪ tʃ c ɛ j ɪ systemizace s ɪ s t ɛ m ɪ z a ts ɛ systemizaci s ɪ s t ɛ m ɪ z a ts ɪ systém s ɪ s t ɛː m systémech s ɪ s t ɛː m ɛ x systémem s ɪ s t ɛː m ɛ m systémovou s ɪ s t ɛː m o v ow systémová s ɪ s t ɛː m o v aː systémové s ɪ s t ɛː m o v ɛː systémového s ɪ s t ɛː m o v ɛː ɦ o systémovém s ɪ s t ɛː m o v ɛː m systémovému s ɪ s t ɛː m o v ɛː m u systémový s ɪ s t ɛː m o v iː systémových s ɪ s t ɛː m o v iː x systémovým s ɪ s t ɛː m o v iː m systémovými s ɪ s t ɛː m o v iː m ɪ systémově s ɪ s t ɛː m o v j ɛ systému s ɪ s t ɛː m u systémy s ɪ s t ɛː m ɪ systémů s ɪ s t ɛː m uː systémům s ɪ s t ɛː m uː m sytý s ɪ t iː sytě s ɪ c ɛ syřané s ɪ r̝ a n ɛː syřanů s ɪ r̝ a n uː syřanům s ɪ r̝ a n uː m szijjártó s z ɪ j aː r t oː sá s aː sádle s aː d l ɛ sádře s aː d r̝ ɛ sáhl s aː ɦ l̩ sáhla s aː ɦ l a sáhli s aː ɦ l ɪ sáhne s aː ɦ n ɛ sáhneme s aː ɦ n ɛ m ɛ sáhnou s aː ɦ n ow sáhnout s aː ɦ n ow sáhnout s aː ɦ n ow t sáhnu s aː ɦ n u sáhněte s aː ɦ ɲ ɛ t ɛ sáhodlouhé s aː ɦ o d l ow ɦ ɛː sál s aː l sálavé s aː l a v ɛː sále s aː l ɛ sálech s aː l ɛ x sálu s aː l u sály s aː l ɪ sálů s aː l uː sám s aː m sázavou s aː z a v ow sázavě s aː z a v j ɛ sázce s aː s ts ɛ sázek s aː z ɛ k sázel s aː z ɛ l sázení s aː z ɛ ɲ iː sázet s aː z ɛ t sázka s aː s k a sázkami s aː s k a m ɪ sázkař s aː s k a r̝̊ sázku s aː s k u sázky s aː s k ɪ sázkám s aː z k aː m sází s aː z iː sáček s aː tʃ ɛ k sáčky s aː tʃ k ɪ série s ɛː r ɪ j ɛ sérii s ɛː r ɪ j ɪ sériová s ɛː r ɪ j o v aː sériové s ɛː r ɪ j o v ɛː sériově s ɛː r ɪ j o v j ɛ sérií s ɛː r ɪ j iː sériích s ɛː r ɪ j iː x sí s iː sídel s iː d ɛ l sídelní s iː d ɛ l ɲ iː sídelních s iː d ɛ l ɲ iː x sídelním s iː d ɛ l ɲ iː m sídla s iː d l a sídle s iː d l ɛ sídlech s iː d l ɛ x sídlem s iː d l ɛ m sídlil s iː d l ɪ l sídlila s iː d l ɪ l a sídlit s iː d l ɪ t sídlišti s iː d l ɪ ʃ c ɪ sídlištích s iː d l ɪ ʃ c iː x sídliště s iː d l ɪ ʃ c ɛ sídlišť s iː d l ɪ ʃ c sídlo s iː d l o sídlí s iː d l iː sídlící s iː d l iː ts iː síla s iː l a síle s iː l ɛ sílila s iː l ɪ l a sílit s iː l ɪ sílit s iː l ɪ t sílu s iː l u síly s iː l ɪ sílí s iː l iː sílící s iː l iː ts iː sílícímu s iː l iː ts iː m u síní s iː ɲ iː síně s iː ɲ ɛ síra s iː r a sírové s iː r o v ɛː síru s iː r u síry s iː r ɪ sít s iː t sítem s iː t ɛ m síti s iː c ɪ sítí s iː c iː sítích s iː c iː x sítím s iː c iː m sítě s iː c ɛ síň s iː ɲ síť s iː c síťkou s iː c k ow síťovka s iː c o f k a síťových s iː c o v iː x sójových s oː j o v iː x sólistkou s oː l ɪ s t k ow sólistů s oː l ɪ s t uː sólo s oː l o sólové s oː l o v ɛː sólového s oː l o v ɛː ɦ o sólových s oː l o v iː x súdán s uː d aː n súkl s uː k l̩ súklu s uː k l u sý s iː sýkora s iː k o r a sýkory s iː k o r ɪ sýpka s iː p k a sýpky s iː p k ɪ sýr s iː r sýrie s iː r ɪ j ɛ sýrii s iː r ɪ j ɪ sýrií s iː r ɪ j iː sýry s iː r ɪ sýrů s iː r uː sčítají s tʃ iː t a j iː sčítat s tʃ iː t a sčítat s tʃ iː t a t sčítání s tʃ iː t aː ɲ iː sčítáním s tʃ iː t aː ɲ iː m sňal s ɲ a l sňala s ɲ a l a sňatek s ɲ a t ɛ k sňatkem s ɲ a t k ɛ m sňatku s ɲ a t k u sňatky s ɲ a t k ɪ sňatků s ɲ a t k uː sůl s uː l sžít s ʒ iː t t t iː t t ə t t ɛː ta t a tablet t a b l ɛ t tablety t a b l ɛ t ɪ tabu t a b u tabulce t a b u l ts ɛ tabule t a b u l ɛ tabulek t a b u l ɛ k tabuli t a b u l ɪ tabulka t a b u l k a tabulkou t a b u l k ow tabulková t a b u l k o v aː tabulkové t a b u l k o v ɛː tabulkových t a b u l k o v iː x tabulkovými t a b u l k o v iː m ɪ tabulku t a b u l k u tabulky t a b u l k ɪ tabulkách t a b u l k aː x tabulátory t a b u l aː t o r ɪ tabulí t a b u l iː tabák t a b aː k tabákové t a b aː k o v ɛː tabákového t a b aː k o v ɛː ɦ o tabákový t a b aː k o v iː tabákových t a b aː k o v iː x tabákovým t a b aː k o v iː m tabáku t a b aː k u tachometru t a x o m ɛ t r u tachometrů t a x o m ɛ t r uː tachova t a x o v a tací t a ts iː tady t a d ɪ tah t a x tahají t a ɦ a j iː tahal t a ɦ a l tahat t a ɦ a tahat t a ɦ a t tahle t a ɦ l ɛ tahleta t a ɦ l ɛ t a tahounem t a ɦ ow n ɛ m tahouny t a ɦ ow n ɪ tahu t a ɦ u tahy t a ɦ ɪ tahá t a ɦ aː tahák t a ɦ aː k tahů t a ɦ uː tajemnou t a j ɛ m n ow tajemníci t a j ɛ m ɲ iː ts ɪ tajemník t a j ɛ m ɲ iː k tajemníka t a j ɛ m ɲ iː k a tajemníkem t a j ɛ m ɲ iː k ɛ m tajemníkovi t a j ɛ m ɲ iː k o v ɪ tajemníku t a j ɛ m ɲ iː k u tajemníky t a j ɛ m ɲ iː k ɪ tajemníků t a j ɛ m ɲ iː k uː tajemství t a j ɛ m s t v iː tajemstvím t a j ɛ m s t v iː m taji t a j ɪ tajit t a j ɪ t tajnosti t a j n o s c ɪ tajnou t a j n ow tajná t a j n aː tajné t a j n ɛː tajného t a j n ɛː ɦ o tajném t a j n ɛː m tajný t a j n iː tajných t a j n iː x tajným t a j n iː m tajně t a j ɲ ɛ tají t a j iː tající t a j iː ts iː tak t a k takhle t a ɡ ɦ l ɛ takměř t a k m ɲ ɛ r̝̊ takovej t a k o v ɛ j takovou t a k o v ow takovouhle t a k o v ow ɦ l ɛ takovouto t a k o v ow t o taková t a k o v aː takováhle t a k o v aː ɦ l ɛ takováto t a k o v aː t o takové t a k o v ɛː takovéhle t a k o v ɛː ɦ l ɛ takového t a k o v ɛː ɦ o takovéhoto t a k o v ɛː ɦ o t o takovém t a k o v ɛː m takovémhle t a k o v ɛː m ɦ l ɛ takovémto t a k o v ɛː m t o takovému t a k o v ɛː m u takovémuto t a k o v ɛː m u t o takovéto t a k o v ɛː t o takoví t a k o v iː takový t a k o v iː takových t a k o v iː x takovýchhle t a k o v iː x ɦ l ɛ takovýchto t a k o v iː x t o takovýhle t a k o v iː ɦ l ɛ takovýho t a k o v iː ɦ o takovým t a k o v iː m takovýmhle t a k o v iː m ɦ l ɛ takovými t a k o v iː m ɪ takovýmito t a k o v iː m ɪ t o takovýmto t a k o v iː m t o takovýto t a k o v iː t o taktická t a k t ɪ ts k aː taktické t a k t ɪ ts k ɛː taktika t a k t ɪ k a taktikou t a k t ɪ k ow taktiku t a k t ɪ k u taktiky t a k t ɪ k ɪ taktně t a k t ɲ ɛ takto t a k t o taktovkou t a k t o f k ow taktu t a k t u taktéž t a k t ɛː ʃ taky t a k ɪ takzvanou t a ɡ z v a n ow takzvaná t a ɡ z v a n aː takzvané t a ɡ z v a n ɛː takzvaného t a ɡ z v a n ɛː ɦ o takzvaném t a ɡ z v a n ɛː m takzvanému t a ɡ z v a n ɛː m u takzvaní t a ɡ z v a n iː takzvaný t a ɡ z v a n iː takzvaných t a ɡ z v a n iː x takzvaným t a ɡ z v a n iː m takzvanými t a ɡ z v a n iː m ɪ takzvaně t a ɡ z v a n ɛ také t a k ɛː takřka t a k r̝̊ k a takříkajíc t a k r̝̊ iː k a j iː ts takž t a k ʃ takže t a ɡ ʒ ɛ talent t a l ɛ n talent t a l ɛ n t talentované t a l ɛ n t o v a n ɛː talentovaní t a l ɛ n t o v a n iː talentovaných t a l ɛ n t o v a n iː x talentové t a l ɛ n t o v ɛː talentu t a l ɛ n t u talenty t a l ɛ n t ɪ talentů t a l ɛ n t uː tallinnu t a l ɪ n u taláru t a l aː r u talárů t a l aː r uː talíř t a l iː r̝̊ talíře t a l iː r̝ ɛ talíři t a l iː r̝̊ ɪ tam t a m tamhle t a m ɦ l ɛ tamní t a m ɲ iː tamních t a m ɲ iː x tamního t a m ɲ iː ɦ o tamním t a m ɲ iː m tampa t a m p a tamten t a m t ɛ n tamto t a m t o tamtéž t a m t ɛː ʃ tamější t a m ɲ ɛ j ʃ iː tamějšího t a m ɲ ɛ j ʃ iː ɦ o tance t a n ts ɛ tanci t a n ts ɪ tancoš t a n ts o ʃ tancuje t a n ts u j ɛ tancuješ t a n ts u j ɛ ʃ tancích t a n ts iː x tanců t a n ts uː tandem t a n d ɛ m tanec t a n ɛ ts taneční t a n ɛ tʃ ɲ iː tanečních t a n ɛ tʃ ɲ iː x tanečního t a n ɛ tʃ ɲ iː ɦ o tanečník t a n ɛ tʃ ɲ iː k tanečníků t a n ɛ tʃ ɲ iː k uː tanečním t a n ɛ tʃ ɲ iː m tank t a ŋ k tankem t a ŋ k ɛ m tankového t a ŋ k o v ɛː ɦ o tankových t a ŋ k o v iː x tanku t a ŋ k u tanky t a ŋ k ɪ tanků t a ŋ k uː tančit t a n tʃ ɪ t tančí t a n tʃ iː tančící t a n tʃ iː ts iː tarif t a r ɪ f tarifech t a r ɪ f ɛ x tarifem t a r ɪ f ɛ m tarifní t a r ɪ f ɲ iː tarifu t a r ɪ f u tarify t a r ɪ f j tarifů t a r ɪ f uː tarifům t a r ɪ f uː m tasmánii t a s m aː n ɪ j ɪ tatarák t a t a r aː k tatarů t a t a r uː tato t a t o tatra t a t r a tatrováků t a t r o v aː k uː tatru t a t r u tatry t a t r ɪ tatrách t a t r aː x tatrám t a t r aː m tatáž t a t aː ʃ tatínek t a c iː n ɛ k tatínka t a c iː ŋ k a tatínkem t a c iː ŋ k ɛ m tatínkovi t a c iː ŋ k o v ɪ tatínkové t a c iː ŋ k o v ɛː tatínkově t a c iː ŋ k o v j ɛ tatínku t a c iː ŋ k u tatře t a t r̝̊ ɛ tauš t aw ʃ taxativní t a k s a t iː v ɲ iː taxativně t a k s a t ɪ v ɲ ɛ taxi t a k s ɪ taxikáři t a k s ɪ k aː r̝ ɪ taxikářů t a k s ɪ k aː r̝ uː taxislužby t a k s ɪ s l u ʒ b ɪ taxonomické t a k s o n o m ɪ ts k ɛː taxonu t a k s o n u taxonů t a k s o n uː taxík t a k s iː k taxíkem t a k s iː k ɛ m taxíku t a k s iː k u taxíky t a k s iː k ɪ tazatel t a z a t ɛ l tazatelé t a z a t ɛ l ɛː tazích t a z iː x tašce t a ʃ ts ɛ taškami t a ʃ k a m ɪ tašku t a ʃ k u tašky t a ʃ k ɪ taťána t a c aː n a taťánou t a c aː n ow taťánu t a c aː n u taťány t a c aː n ɪ tažen t a ʒ ɛ n taženy t a ʒ ɛ n ɪ tažení t a ʒ ɛ ɲ iː tbilisi d b ɪ l ɪ s ɪ tchaj t x a j tchajwan t a j v a n tchajwan t x a j v a n tchajwanské t x a j v a n s k ɛː tchajwanského t x a j v a n s k ɛː ɦ o tchajwanském t x a j v a n s k ɛː m tchajwanu t a j v a n u tchajwanu t x a j v a n u tchyně t x iː ɲ ɛ tchyně t x ɪ ɲ ɛ tchán t x aː n te t ɛ tebe t ɛ b ɛ tebou t ɛ b ow technice t ɛ x n ɪ ts ɛ technici t ɛ x n ɪ ts ɪ technicistní t ɛ x n ɪ ts ɪ s t ɲ iː technickou t ɛ x n ɪ ts k ow technicky t ɛ x n ɪ ts k ɪ technická t ɛ x n ɪ ts k aː technické t ɛ x n ɪ ts k ɛː technického t ɛ x n ɪ ts k ɛː ɦ o technickém t ɛ x n ɪ ts k ɛː m technickému t ɛ x n ɪ ts k ɛː m u technický t ɛ x n ɪ ts k iː technických t ɛ x n ɪ ts k iː x technickým t ɛ x n ɪ ts k iː m technickými t ɛ x n ɪ ts k iː m ɪ technicus t ɛ x n ɪ k u s technik t ɛ x n ɪ k technika t ɛ x n ɪ k a technikami t ɛ x n ɪ k a m ɪ technikou t ɛ x n ɪ k ow techniku t ɛ x n ɪ k u techniky t ɛ x n ɪ k ɪ technikálie t ɛ x n ɪ k aː l ɪ j ɛ technikám t ɛ x n ɪ k aː m techniků t ɛ x n ɪ k uː techničtí t ɛ x n ɪ tʃ c iː techno t ɛ x n o technolog t ɛ x n o l o k technologickou t ɛ x n o l o ɡ ɪ ts k ow technologicky t ɛ x n o l o ɡ ɪ ts k ɪ technologická t ɛ x n o l o ɡ ɪ ts k aː technologické t ɛ x n o l o ɡ ɪ ts k ɛː technologického t ɛ x n o l o ɡ ɪ ts k ɛː ɦ o technologickém t ɛ x n o l o ɡ ɪ ts k ɛː m technologickému t ɛ x n o l o ɡ ɪ ts k ɛː m u technologický t ɛ x n o l o ɡ ɪ ts k iː technologických t ɛ x n o l o ɡ ɪ ts k iː x technologickým t ɛ x n o l o ɡ ɪ ts k iː m technologie t ɛ x n o l o ɡ ɪ j ɛ technologiemi t ɛ x n o l o ɡ ɪ j ɛ m ɪ technologii t ɛ x n o l o ɡ ɪ ɪ technologií t ɛ x n o l o ɡ ɪ iː technologiích t ɛ x n o l o ɡ ɪ iː x technologiím t ɛ x n o l o ɡ ɪ iː m technology t ɛ x n o l o ɪ teda t ɛ d a tedy t ɛ d ɪ tehdejší t ɛ ɦ d ɛ j ʃ iː tehdejších t ɛ ɦ d ɛ j ʃ iː x tehdejšího t ɛ ɦ d ɛ j ʃ iː ɦ o tehdejším t ɛ ɦ d ɛ j ʃ iː m tehdejšími t ɛ ɦ d ɛ j ʃ iː m ɪ tehdejšímu t ɛ ɦ d ɛ j ʃ iː m u tehdy t ɛ ɦ d ɪ tehdá t ɛ ɦ d aː tejc t ɛ j ts tejce t ɛ j ts ɛ tejcovi t ɛ j ts o v ɪ tejden t ɛ j d ɛ n tekla t ɛ k l a tekly t ɛ k l ɪ tekoucí t ɛ k ow ts iː tekoucích t ɛ k ow ts iː x tekutina t ɛ k u c ɪ n a tekutinu t ɛ k u c ɪ n u tekutiny t ɛ k u c ɪ n ɪ tekutý t ɛ k u t iː tel t ɛ l telavivské t ɛ l a v ɪ f s k ɛː telecom t ɛ l ɛ k o m telecomem t ɛ l ɛ ts o m ɛ m telecomu t ɛ l ɛ ts o m u telefon t ɛ l ɛ f o n telefonech t ɛ l ɛ f o n ɛ x telefonem t ɛ l ɛ f o n ɛ m telefonickou t ɛ l ɛ f o n ɪ ts k ow telefonicky t ɛ l ɛ f o n ɪ ts k ɪ telefonické t ɛ l ɛ f o n ɪ ts k ɛː telefonického t ɛ l ɛ f o n ɪ ts k ɛː ɦ o telefonický t ɛ l ɛ f o n ɪ ts k iː telefonických t ɛ l ɛ f o n ɪ ts k iː x telefonizace t ɛ l ɛ f o n ɪ z a ts ɛ telefonní t ɛ l ɛ f o ɲ iː telefonních t ɛ l ɛ f o ɲ iː x telefonního t ɛ l ɛ f o ɲ iː ɦ o telefonoval t ɛ l ɛ f o n o v a l telefonovat t ɛ l ɛ f o n o v a t telefonování t ɛ l ɛ f o n o v aː ɲ iː telefonu t ɛ l ɛ f o n u telefony t ɛ l ɛ f o n ɪ telefonátu t ɛ l ɛ f o n aː t u telefonáty t ɛ l ɛ f o n aː t ɪ telefonů t ɛ l ɛ f o n uː telekinetické t ɛ l ɛ k ɪ n ɛ t ɪ ts k ɛː telekomunikace t ɛ l ɛ k o m u n ɪ k a ts ɛ telekomunikací t ɛ l ɛ k o m u n ɪ k a ts iː telekomunikacích t ɛ l ɛ k o m u n ɪ k a ts iː x telekomunikační t ɛ l ɛ k o m u n ɪ k a tʃ ɲ iː telekomunikačních t ɛ l ɛ k o m u n ɪ k a tʃ ɲ iː x telekomunikačního t ɛ l ɛ k o m u n ɪ k a tʃ ɲ iː ɦ o telekomunikačním t ɛ l ɛ k o m u n ɪ k a tʃ ɲ iː m telekomunikačnímu t ɛ l ɛ k o m u n ɪ k a tʃ ɲ iː m u telematiku t ɛ l ɛ m a t ɪ k u telepatické t ɛ l ɛ p a t ɪ ts k ɛː televiz t ɛ l ɛ v ɪ s televize t ɛ l ɛ v ɪ z ɛ televizi t ɛ l ɛ v ɪ z ɪ televizní t ɛ l ɛ v ɪ z ɲ iː televizních t ɛ l ɛ v ɪ z ɲ iː x televizního t ɛ l ɛ v ɪ z ɲ iː ɦ o televizním t ɛ l ɛ v ɪ z ɲ iː m televizor t ɛ l ɛ v ɪ z o r televizory t ɛ l ɛ v ɪ z o r ɪ televizí t ɛ l ɛ v ɪ z iː telč t ɛ l tʃ telči t ɛ l tʃ ɪ telčsko t ɛ l tʃ s k o tematice t ɛ m a t ɪ ts ɛ tematicky t ɛ m a t ɪ ts k ɪ tematická t ɛ m a t ɪ ts k aː tematický t ɛ m a t ɪ ts k iː tematických t ɛ m a t ɪ ts k iː x tematikou t ɛ m a t ɪ k ow tematiku t ɛ m a t ɪ k u temelín t ɛ m ɛ l iː n temelína t ɛ m ɛ l iː n a temešváru t ɛ m ɛ ʃ v aː r u temnou t ɛ m n ow temná t ɛ m n aː temné t ɛ m n ɛː temného t ɛ m n ɛː ɦ o temným t ɛ m n iː m temnými t ɛ m n iː m ɪ tempa t ɛ m p a tempem t ɛ m p ɛ m templářů t ɛ m p l aː r̝̊ uː tempo t ɛ m p o temporální t ɛ m p o r aː l ɲ iː temporálních t ɛ m p o r aː l ɲ iː x tempu t ɛ m p u ten t ɛ n tendence t ɛ n d ɛ n ts ɛ tendenci t ɛ n d ɛ n ts ɪ tendencí t ɛ n d ɛ n ts iː tendencím t ɛ n d ɛ n ts iː m tenhle t ɛ n ɦ l ɛ tenhleten t ɛ n ɦ l ɛ t ɛ n tenis t ɛ n ɪ s tenisová t ɛ n ɪ s o v aː tenisové t ɛ n ɪ s o v ɛː tenisového t ɛ n ɪ s o v ɛː ɦ o tenisový t ɛ n ɪ s o v iː tenista t ɛ n ɪ s t a tenistů t ɛ n ɪ s t uː tenisu t ɛ n ɪ s u tenkou t ɛ ŋ k ow tenkrát t ɛ ŋ k r aː tenkrát t ɛ ŋ k r aː t tenkráte t ɛ ŋ k r aː t ɛ tenká t ɛ ŋ k aː tenké t ɛ ŋ k ɛː tenký t ɛ ŋ k iː tento t ɛ n t o tentokrát t ɛ n t o k r aː tentokrát t ɛ n t o k r aː t tentokráte t ɛ n t o k r aː t ɛ tentý t ɛ n t iː tentýž t ɛ n t iː ʃ tenze t ɛ n z ɛ tenzemi t ɛ n z ɛ m ɪ teologickou t ɛ o l o ɡ ɪ ts k ow teologické t ɛ o l o ɡ ɪ ts k ɛː teologie t ɛ o l o ɡ ɪ j ɛ teologii t ɛ o l o ɡ ɪ ɪ teoretickou t ɛ o r ɛ t ɪ ts k ow teoreticky t ɛ o r ɛ t ɪ ts k ɪ teoretická t ɛ o r ɛ t ɪ ts k aː teoretické t ɛ o r ɛ t ɪ ts k ɛː teoretického t ɛ o r ɛ t ɪ ts k ɛː ɦ o teoretickém t ɛ o r ɛ t ɪ ts k ɛː m teoretický t ɛ o r ɛ t ɪ ts k iː teoretických t ɛ o r ɛ t ɪ ts k iː x teoretickým t ɛ o r ɛ t ɪ ts k iː m teoretickými t ɛ o r ɛ t ɪ ts k iː m ɪ teoretika t ɛ o r ɛ t ɪ k a teoretiků t ɛ o r ɛ t ɪ k uː teorie t ɛ o r ɪ j ɛ teorii t ɛ o r ɪ j ɪ teorií t ɛ o r ɪ j iː teoriích t ɛ o r ɪ j iː x tepat t ɛ p a t tepelnou t ɛ p ɛ l n ow tepelná t ɛ p ɛ l n aː tepelné t ɛ p ɛ l n ɛː tepelný t ɛ p ɛ l n iː tepelných t ɛ p ɛ l n iː x tepelně t ɛ p ɛ l ɲ ɛ tepla t ɛ p l a teple t ɛ p l ɛ teplejší t ɛ p l ɛ j ʃ iː teplejších t ɛ p l ɛ j ʃ iː x teplem t ɛ p l ɛ m teplic t ɛ p l ɪ ts teplice t ɛ p l ɪ ts ɛ teplicka t ɛ p l ɪ ts k a teplické t ɛ p l ɪ ts k ɛː teplicích t ɛ p l ɪ ts iː x teplo t ɛ p l o teplomilné t ɛ p l o m ɪ l n ɛː teploměr t ɛ p l o m ɲ ɛ r teplot t ɛ p l o t teplota t ɛ p l o t a teplotní t ɛ p l o t ɲ iː teplotou t ɛ p l o t ow teplotu t ɛ p l o t u teploty t ɛ p l o t ɪ teplotě t ɛ p l o c ɛ teplou t ɛ p l ow teplá t ɛ p l aː tepláků t ɛ p l aː k uː tepláren t ɛ p l aː r ɛː n teplárenská t ɛ p l aː r ɛ n s k aː teplárenské t ɛ p l aː r ɛ n s k ɛː teplárenství t ɛ p l aː r ɛ n s t v iː teplárna t ɛ p l aː r n a teplárny t ɛ p l aː r n ɪ teplárnách t ɛ p l aː r n aː x teplé t ɛ p l ɛː teplý t ɛ p l iː teplých t ɛ p l iː x teplým t ɛ p l iː m tepnou t ɛ p n ow tepny t ɛ p n ɪ teprv t ɛ p r̩ f teprve t ɛ p r̩ v ɛ terakota t ɛ r a k o t a terapeut t ɛ r a p ew t terapeuta t ɛ r a p ew t a terapeutickou t ɛ r a p ew t ɪ ts k ow terapeutické t ɛ r a p ew t ɪ ts k ɛː terapie t ɛ r a p ɪ j ɛ terapii t ɛ r a p ɪ j ɪ terapií t ɛ r a p ɪ j iː terasa t ɛ r a s a terasami t ɛ r a s a m ɪ terase t ɛ r a s ɛ terasu t ɛ r a s u terasy t ɛ r a s ɪ tereza t ɛ r ɛ z a terezie t ɛ r ɛ z ɪ j ɛ terezu t ɛ r ɛ z u terezy t ɛ r ɛ z ɪ terezína t ɛ r ɛ s iː n a teritoria t ɛ r ɪ t o r ɪ j a teritoriu t ɛ r ɪ t o r ɪ j u teritorium t ɛ r ɪ t o r ɪ j u m teritorium t ɛ r ɪ t oː r ɪ j u m teritoriální t ɛ r ɪ t o r ɪ j aː l ɲ iː teritorií t ɛ r ɪ t o r ɪ j iː teritoriích t ɛ r ɪ t o r ɪ j iː x terminologicky t ɛ r m ɪ n o l o ɡ ɪ ts k ɪ terminologické t ɛ r m ɪ n o l o ɡ ɪ ts k ɛː terminologického t ɛ r m ɪ n o l o ɡ ɪ ts k ɛː ɦ o terminologický t ɛ r m ɪ n o l o ɡ ɪ ts k iː terminologických t ɛ r m ɪ n o l o ɡ ɪ ts k iː x terminologie t ɛ r m ɪ n o l o ɡ ɪ j ɛ terminologii t ɛ r m ɪ n o l o ɡ ɪ ɪ terminologií t ɛ r m ɪ n o l o ɡ ɪ iː terminál t ɛ r m ɪ n aː l terminálech t ɛ r m ɪ n aː l ɛ x terminální t ɛ r m ɪ n aː l ɲ iː terminálu t ɛ r m ɪ n aː l u terminály t ɛ r m ɪ n aː l ɪ terminálů t ɛ r m ɪ n aː l uː terminátor t ɛ r m ɪ n aː t o r termální t ɛ r m aː l ɲ iː termálních t ɛ r m aː l ɲ iː x termín t ɛ r m iː n termínech t ɛ r m iː n ɛ x termínem t ɛ r m iː n ɛ m termínu t ɛ r m iː n u termíny t ɛ r m iː n ɪ termínů t ɛ r m iː n uː termínům t ɛ r m iː n uː m terorismem t ɛ r o r ɪ z m ɛ m terorismu t ɛ r o r ɪ s m u terorismus t ɛ r o r ɪ z m u s teroristickou t ɛ r o r ɪ s t ɪ ts k ow teroristické t ɛ r o r ɪ s t ɪ ts k ɛː teroristickému t ɛ r o r ɪ s t ɪ ts k ɛː m u teroristický t ɛ r o r ɪ s t ɪ ts k iː teroristických t ɛ r o r ɪ s t ɪ ts k iː x teroristickým t ɛ r o r ɪ s t ɪ ts k iː m teroristy t ɛ r o r ɪ s t ɪ teroristé t ɛ r o r ɪ s t ɛː teroristů t ɛ r o r ɪ s t uː teroristům t ɛ r o r ɪ s t uː m teroru t ɛ r o r u terst t ɛ r s t terstu t ɛ r s t u terén t ɛ r ɛː n terénní t ɛ r ɛː ɲ iː terénních t ɛ r ɛː ɲ iː x terénu t ɛ r ɛː n u terč t ɛ r tʃ terčem t ɛ r tʃ ɛ m tesař t ɛ s a r̝̊ tesaře t ɛ s a r̝̊ ɛ tesařských t ɛ s a r̝̊ s k iː x test t ɛ s test t ɛ s t testech t ɛ s t ɛ x testem t ɛ s t ɛ m testosteronu t ɛ s t o s t ɛ r o n u testovací t ɛ s t o v a ts iː testovacím t ɛ s t o v a ts iː m testovali t ɛ s t o v a l ɪ testovalo t ɛ s t o v a l o testované t ɛ s t o v a n ɛː testovat t ɛ s t o v a t testován t ɛ s t o v aː n testována t ɛ s t o v aː n a testování t ɛ s t o v aː ɲ iː testováním t ɛ s t o v aː ɲ iː m testu t ɛ s t u testuje t ɛ s t u j ɛ testujete t ɛ s t u j ɛ t ɛ testujou t ɛ s t u j ow testuju t ɛ s t u j u testují t ɛ s t u j iː testy t ɛ s t ɪ testů t ɛ s t uː testům t ɛ s t uː m tetanus t ɛ t a n u s tetování t ɛ t o v aː ɲ iː tety t ɛ t ɪ tetě t ɛ c ɛ tetřeve t ɛ t r̝̊ ɛ v ɛ texas t ɛ k s a s texaské t ɛ k s a s k ɛː texasu t ɛ k s a s u text t ɛ k s text t ɛ k s t textech t ɛ k s t ɛ x textem t ɛ k s t ɛ m textil t ɛ k s t ɪ l textilie t ɛ k s t ɪ l ɪ j ɛ textilií t ɛ k s t ɪ l ɪ j iː textilní t ɛ k s t ɪ l ɲ iː textilních t ɛ k s t ɪ l ɲ iː x textilního t ɛ k s t ɪ l ɲ iː ɦ o textilním t ɛ k s t ɪ l ɲ iː m textilu t ɛ k s t ɪ l u textovou t ɛ k s t o v ow textové t ɛ k s t o v ɛː textového t ɛ k s t o v ɛː ɦ o textově t ɛ k s t o v j ɛ textu t ɛ k s t u texty t ɛ k s t ɪ textů t ɛ k s t uː textům t ɛ k s t uː m teze t ɛ z ɛ tezemi t ɛ z ɛ m ɪ tezi t ɛ z ɪ tezí t ɛ z iː teče t ɛ tʃ ɛ teček t ɛ tʃ ɛ k tečka t ɛ tʃ k a tečkou t ɛ tʃ k ow tečky t ɛ tʃ k ɪ tečou t ɛ tʃ ow teď t ɛ c teďka t ɛ c k a thajska d ɦ a j s k a thatcherové t a t x ɛ r o v ɛː the d ə theatre t ɪ a t ɛ r therese t ɛ r ɛ s ɛ thermal t ɛ r m a l thomas t o m a s ti c ɪ tibetského t ɪ b ɛ ts k ɛː ɦ o tibetu t ɪ b ɛ t u tibeťanů t ɪ b ɛ c a n uː tic t ɪ k ticha c ɪ x a ticho c ɪ x o tichomořských c ɪ x o m o r̝̊ s k iː x tichomoří c ɪ x o m o r̝ iː tichosti c ɪ x o s c ɪ tichota c ɪ x o t a tichou c ɪ x ow tichá c ɪ x aː tiché c ɪ x ɛː tichého c ɪ x ɛː ɦ o tichém c ɪ x ɛː m tichým c ɪ x iː m tigridem t ɪ ɡ r ɪ d ɛ m tihle c ɪ ɦ l ɛ tik t ɪ k tikající c ɪ k a j iː ts iː tilion t ɪ l ɪ j oː n time t a j m times t ɪ m ɛ s tipnout t ɪ p n ow t tipujeme t ɪ p u j ɛ m ɛ tis c ɪ s tiscích c ɪ s ts iː x tisk c ɪ s k tiskacím c ɪ s k a ts iː m tiskem c ɪ s k ɛ m tiskne c ɪ s k n ɛ tisknou c ɪ s k n ow tisknout c ɪ s k n ow t tiskněte c ɪ s k ɲ ɛ t ɛ tiskopisů c ɪ s k o p ɪ s uː tiskovce c ɪ s k o f ts ɛ tiskovin c ɪ s k o v ɪ n tiskovku c ɪ s k o v k u tiskovky c ɪ s k o f k ɪ tiskovkách c ɪ s k o v k aː x tiskovou c ɪ s k o v ow tisková c ɪ s k o v aː tiskové c ɪ s k o v ɛː tiskového c ɪ s k o v ɛː ɦ o tiskovém c ɪ s k o v ɛː m tiskový c ɪ s k o v iː tiskových c ɪ s k o v iː x tiskovým c ɪ s k o v iː m tisku c ɪ s k u tisky c ɪ s k ɪ tiskáren c ɪ s k aː r ɛː n tiskárna c ɪ s k aː r n a tiskárnu c ɪ s k aː r n u tiskárny c ɪ s k aː r n ɪ tisků c ɪ s k uː tiskům c ɪ s k uː m tisíc c ɪ s iː ts tisíce c ɪ s iː ts ɛ tisíci c ɪ s iː ts ɪ tisícikorunový c ɪ s iː ts ɪ k o r u n o v iː tisíciletou c ɪ s iː ts ɪ l ɛ t ow tisíciletí c ɪ s iː ts ɪ l ɛ c iː tisíckrát c ɪ s iː ts k r aː t tisícovek c ɪ s iː ts o f ɛ k tisícovku c ɪ s iː ts o f k u tisícové c ɪ s iː ts o v ɛː tisícový c ɪ s iː ts o v iː tisících c ɪ s iː ts iː x tisícího c ɪ s iː ts iː ɦ o tisíců c ɪ s iː ts uː tisícům c ɪ s iː ts uː m titanic t ɪ t a n ɪ ts titaniku t ɪ t a n ɪ k u tito c ɪ t o titul t ɪ t u l titulcích t ɪ t u l ts iː x titulech t ɪ t u l ɛ x titulek t ɪ t u l ɛ k titulem t ɪ t u l ɛ m titulkem t ɪ t u l k ɛ m titulkování t ɪ t u l k o v aː ɲ iː titulku t ɪ t u l k u titulky t ɪ t u l k ɪ titulků t ɪ t u l k uː titulní t ɪ t u l ɲ iː titulu t ɪ t u l u tituly t ɪ t u l ɪ titulární t ɪ t u l aː r ɲ iː titulárního t ɪ t u l aː r ɲ iː ɦ o titulů t ɪ t u l uː titíž c ɪ c iː ʃ tivali t ɪ v a l ɪ tiše c ɪ ʃ ɛ tištěny c ɪ ʃ c ɛ n ɪ tištěné c ɪ ʃ c ɛ n ɛː tiší c ɪ ʃ iː tišší c ɪ ʃ iː tkalcovství t k a l ts o f s t v iː tkanin t k a ɲ ɪ n tkaničku t k a ɲ ɪ tʃ k u tkaných t k a n iː x tkví t k v iː tkáni t k aː ɲ ɪ tkání t k aː ɲ iː tkáně t k aː ɲ ɛ tlak t l a k tlakem t l a k ɛ m tlakové t l a k o v ɛː tlaku t l a k u tlaky t l a k ɪ tlaků t l a k uː tlakům t l a k uː m tlapky t l a p k ɪ tlapy t l a p ɪ tlačena t l a tʃ ɛ n a tlačeni t l a tʃ ɛ ɲ ɪ tlačeno t l a tʃ ɛ n o tlačeny t l a tʃ ɛ n ɪ tlačil t l a tʃ ɪ l tlačila t l a tʃ ɪ l a tlačili t l a tʃ ɪ l ɪ tlačilo t l a tʃ ɪ l o tlačit t l a tʃ ɪ tlačit t l a tʃ ɪ t tlačí t l a tʃ iː tlačíme t l a tʃ iː m ɛ tlačíte t l a tʃ iː t ɛ tlačítka t l a tʃ iː t k a tlačítko t l a tʃ iː t k o tlačítku t l a tʃ iː t k u tleskají t l ɛ s k a j iː tleskal t l ɛ s k a l tleskali t l ɛ s k a l ɪ tleskat t l ɛ s k a t tleská t l ɛ s k aː tleskám t l ɛ s k aː m tloukl t l ow k l̩ tluchoř t l u x o r̝̊ tluchoře t l u x o r̝ ɛ tlumení t l u m ɛ ɲ iː tlumit t l u m ɪ t tlumiče t l u m ɪ tʃ ɛ tlumočena t l u m o tʃ ɛ n a tlumočení t l u m o tʃ ɛ ɲ iː tlumočením t l u m o tʃ ɛ ɲ iː m tlumočil t l u m o tʃ ɪ l tlumočila t l u m o tʃ ɪ l a tlumočili t l u m o tʃ ɪ l ɪ tlumočit t l u m o tʃ ɪ t tlumočnice t l u m o tʃ ɲ ɪ ts ɛ tlumočnickou t l u m o tʃ ɲ ɪ ts k ow tlumočnické t l u m o tʃ ɲ ɪ ts k ɛː tlumočnického t l u m o tʃ ɲ ɪ ts k ɛː ɦ o tlumočnický t l u m o tʃ ɲ ɪ ts k iː tlumočnictví t l u m o tʃ ɲ ɪ ts t v iː tlumočníci t l u m o tʃ ɲ iː ts ɪ tlumočnících t l u m o tʃ ɲ iː ts iː x tlumočník t l u m o tʃ ɲ iː k tlumočníka t l u m o tʃ ɲ iː k a tlumočníkem t l u m o tʃ ɲ iː k ɛ m tlumočníkovi t l u m o tʃ ɲ iː k o v ɪ tlumočníky t l u m o tʃ ɲ iː k ɪ tlumočníků t l u m o tʃ ɲ iː k uː tlumočníkům t l u m o tʃ ɲ iː k uː m tlumočí t l u m o tʃ iː tlumočím t l u m o tʃ iː m tlumí t l u m iː tlupa t l u p a tlustej t l u s t ɛ j tlustou t l u s t ow tlusté t l u s t ɛː tlustého t l u s t ɛː ɦ o tlustý t l u s t iː tlustým t l u s t iː m tma t m a tmavomodrém t m a v o m o d r ɛː m tmavé t m a v ɛː tmavém t m a v ɛː m tmavý t m a v iː tmavých t m a v iː x tmavě t m a v j ɛ tmavší t m a v ʃ iː tmel t m ɛ l tmelení t m ɛ l ɛ ɲ iː tmou t m ow tmu t m u tmy t m ɪ tmě t m̩ ɲ ɛ to t o toalet t o a l ɛ t toaleta t o a l ɛ t a toaletní t o a l ɛ t ɲ iː toaletu t o a l ɛ t u toalety t o a l ɛ t ɪ tobolka t o b o l k a tobě t o b j ɛ tocích t o ts iː x todle t o d l ɛ tohle t o ɦ l ɛ tohleto t o ɦ l ɛ t o toho t o ɦ o tohodle t o ɦ o d l ɛ tohohle t o ɦ o ɦ l ɛ tohoto t o ɦ o t o tok t o k tokia t o k ɪ j a tokio t o k ɪ j o tokiu t o k ɪ j u toku t o k u toky t o k ɪ toků t o k uː toleda t o l ɛ d a tolerance t o l ɛ r a n ts ɛ toleranci t o l ɛ r a n ts ɪ tolerancí t o l ɛ r a n ts iː tolerantní t o l ɛ r a n t ɲ iː tolerantního t o l ɛ r a n t ɲ iː ɦ o tolerantnější t o l ɛ r a n t ɲ ɛ j ʃ iː toleranční t o l ɛ r a n tʃ ɲ iː tolerovat t o l ɛ r o v a t tolerujete t o l ɛ r u j ɛ t ɛ tolik t o l ɪ k tolika t o l ɪ k a toliko t o l ɪ k o tolikrát t o l ɪ k r aː tolikrát t o l ɪ k r aː t tom t o m tomahawky t o m a ɦ a f k ɪ toman t o m a n tomana t o m aː n a tomanem t o m a n ɛ m tomanovi t o m a n o v ɪ tombola t o m b o l a tomboly t o m b o l ɪ tomhle t o m ɦ l ɛ tomhletom t o m ɦ l ɛ t o m tomia t o m ɪ j a tomio t o m ɪ j o tomiu t o m ɪ j u tomkové t o m k o v ɛː tomografií t o m o ɡ r a f ɪ j iː tomto t o m t o tomtéž t o m t ɛː ʃ tomu t o m u tomuhle t o m u ɦ l ɛ tomuto t o m u t o tomáš t o m aː ʃ tomáše t o m aː ʃ ɛ tomášek t o m aː ʃ ɛ k tomášem t o m aː ʃ ɛ m tomáši t o m aː ʃ ɪ tomáška t o m aː ʃ k a tonda t o n d a tondu t o n d u tondy t o n d ɪ tonery t o n ɛ r ɪ tony t o n ɪ top t o p topeništích t o p ɛ ɲ ɪ ʃ c iː x topeniště t o p ɛ ɲ ɪ ʃ c ɛ topenišť t o p ɛ ɲ ɪ ʃ c topení t o p ɛ ɲ iː topit t o p ɪ t topivo t o p ɪ v o topnou t o p n ow topná t o p n aː topné t o p n ɛː topných t o p n iː x topol t o p o l topolánek t o p o l aː n ɛ k topolánka t o p o l aː ŋ k a topolánkem t o p o l aː ŋ k ɛ m topolánkova t o p o l aː ŋ k o v a topolánkovi t o p o l aː ŋ k o v ɪ topolánkovy t o p o l aː ŋ k o v ɪ topolánkově t o p o l aː ŋ k o v j ɛ topí t o p iː torně t o r ɲ ɛ torontu t o r o n t u torpéda t o r p ɛː d a torpédoborce t o r p ɛː d o b o r ts ɛ torpédoborců t o r p ɛː d o b o r ts uː torzo t o r z o totalita t o t a l ɪ t a totalitní t o t a l ɪ t ɲ iː totalitních t o t a l ɪ t ɲ iː x totalitního t o t a l ɪ t ɲ iː ɦ o totalitním t o t a l ɪ t ɲ iː m totality t o t a l ɪ t ɪ totalitárního t o t a l ɪ t aː r ɲ iː ɦ o totalitě t o t a l ɪ c ɛ totemovou t o t ɛ m o v ow totiž t o c ɪ ʃ toto t o t o totožnost t o t o ʒ n o s t totožnosti t o t o ʒ n o s c ɪ totožnou t o t o ʒ n ow totožná t o t o ʒ n aː totožné t o t o ʒ n ɛː totožného t o t o ʒ n ɛː ɦ o totožném t o t o ʒ n ɛː m totožný t o t o ʒ n iː totožným t o t o ʒ n iː m tottenhamu t o t t ɛ n ɦ a m u totální t o t aː l ɲ iː totálního t o t aː l ɲ iː ɦ o totálním t o t aː l ɲ iː m totálně t o t aː l ɲ ɛ totéž t o t ɛː ʃ tou t ow touha t ow ɦ a touhle t ow ɦ l ɛ touhou t ow ɦ ow touhu t ow ɦ u touhy t ow ɦ ɪ toulat t ow l a t toulavá t ow l a v aː toulavých t ow l a v iː x toulavým t ow l a v iː m toulám t ow l aː m touroperátora t ow r o p ɛ r aː t o r a touto t ow t o touze t ow z ɛ toužebně t ow ʒ ɛ b ɲ ɛ toužil t ow ʒ ɪ l touží t ow ʒ iː tovaryšstva t o v a r ɪ ʃ s t v a továren t o v aː r ɛː n továrna t o v aː r n a továrnu t o v aː r n u továrny t o v aː r n ɪ továrnách t o v aː r n aː x tovární t o v aː r ɲ iː továrník t o v aː r ɲ iː k továrně t o v aː r ɲ ɛ toxické t o k s ɪ ts k ɛː toxický t o k s ɪ ts k iː toyota t o ɪ j o t a točil t o tʃ ɪ l točila t o tʃ ɪ l a točit t o tʃ ɪ t točité t o tʃ ɪ t ɛː točí t o tʃ iː točíme t o tʃ iː m ɛ toť t o c trable t r a b l ɛ tradic t r a ɟ ɪ ts tradice t r a d ɪ ts ɛ tradicemi t r a d ɪ ts ɛ m ɪ tradici t r a d ɪ ts ɪ tradicí t r a ɟ ɪ ts iː tradicích t r a ɟ ɪ ts iː x tradicím t r a ɟ ɪ ts iː m tradiční t r a d ɪ tʃ ɲ iː tradičních t r a d ɪ tʃ ɲ iː x tradičního t r a d ɪ tʃ ɲ iː ɦ o tradičním t r a d ɪ tʃ ɲ iː m tradičními t r a d ɪ tʃ ɲ iː m ɪ tradičnímu t r a d ɪ tʃ ɲ iː m u tradičně t r a ɟ ɪ tʃ ɲ ɛ traduje t r a d u j ɛ trafice t r a f ɪ ts ɛ trafik t r a f ɪ k trafika t r a f ɪ k a trafiku t r a f ɪ k u trafiky t r a f ɪ k ɪ trafikách t r a f ɪ k aː x trafikám t r a f ɪ k aː m tragickou t r a ɡ ɪ ts k ow tragicky t r a ɡ ɪ ts k ɪ tragická t r a ɡ ɪ ts k aː tragické t r a ɡ ɪ ts k ɛː tragický t r a ɡ ɪ ts k iː tragických t r a ɡ ɪ ts k iː x tragickým t r a ɡ ɪ ts k iː m tragickými t r a ɡ ɪ ts k iː m ɪ tragikomedie t r a ɡ ɪ k o m ɛ d ɪ j ɛ tragédie t r a ɡ ɛː d ɪ j ɛ tragédii t r a ɡ ɛː d ɪ ɪ tragédií t r a ɡ ɛː d ɪ iː trailer t r a j l ɛ r trailer t r ɛ j l ɛ r trajektorie t r a j ɛ k t o r ɪ j ɛ trajektorii t r a j ɛ k t o r ɪ j ɪ trakce t r a k ts ɛ trakt t r a k t traktorů t r a k t o r uː traktu t r a k t u trakční t r a k tʃ ɲ iː tramvaj t r a m v a j tramvaje t r a m v a j ɛ tramvajovou t r a m v a j o v ow tramvajová t r a m v a j o v aː tramvajové t r a m v a j o v ɛː tramvajový t r a m v a j o v iː tramvají t r a m v a j iː transakce t r a n s a k ts ɛ transakci t r a n s a k ts ɪ transakcí t r a n s a k ts iː transakcích t r a n s a k ts iː x transakcím t r a n s a k ts iː m transakčních t r a n s a k tʃ ɲ iː x transatlantické t r a n s a t l a n t ɪ ts k ɛː transatlantickým t r a n s a t l a n t ɪ ts k iː m transevropských t r a n ɛ v r o p s k iː x transfer t r a n s f ɛ r transferu t r a n s f ɛ r u transfery t r a n s f ɛ r ɪ transferů t r a n s f ɛ r uː transformace t r a n s f o r m a ts ɛ transformaci t r a n s f o r m a ts ɪ transformací t r a n s f o r m a ts iː transformační t r a n s f o r m a tʃ ɲ iː transformačních t r a n s f o r m a tʃ ɲ iː x transformačního t r a n s f o r m a tʃ ɲ iː ɦ o transformovat t r a n s f o r m o v a transformovat t r a n s f o r m o v a t transformující t r a n s f o r m u j iː ts iː transformátor t r a n s f o r m aː t o r transfuze t r a n s f u z ɛ transfuzní t r a n s f u z ɲ iː transfuzních t r a n s f u z ɲ iː x transkripce t r a n s k r ɪ p ts ɛ translatologie t r a n s l a t o l o ɡ ɪ j ɛ transparence t r a n s p a r ɛ n ts ɛ transparenci t r a n s p a r ɛ n ts ɪ transparentnost t r a n s p a r ɛ n t n o s transparentnost t r a n s p a r ɛ n t n o s t transparentnosti t r a n s p a r ɛ n t n o s c ɪ transparentností t r a n s p a r ɛ n t n o s c iː transparentní t r a n s p a r ɛ n t ɲ iː transparentních t r a n s p a r ɛ n t ɲ iː x transparentního t r a n s p a r ɛ n t ɲ iː ɦ o transparentním t r a n s p a r ɛ n t ɲ iː m transparentními t r a n s p a r ɛ n t ɲ iː m ɪ transparentně t r a n s p a r ɛ n t ɲ ɛ transparentnější t r a n s p a r ɛ n t ɲ ɛ j ʃ iː transparenty t r a n s p a r ɛ n t ɪ transplantace t r a n s p l a n t a ts ɛ transplantaci t r a n s p l a n t a ts ɪ transplantací t r a n s p l a n t a ts iː transplantační t r a n s p l a n t a tʃ ɲ iː transpondéry t r a n s p o n d ɛ r ɪ transponovala t r a n s p o n o v a l a transponovali t r a n s p o n o v a l ɪ transponovat t r a n s p o n o v a t transponována t r a n s p o n o v aː n a transponováno t r a n s p o n o v aː n o transponuje t r a n s p o n u j ɛ transponujeme t r a n s p o n u j ɛ m ɛ transport t r a n s p o r t transportní t r a n s p o r t ɲ iː transportéry t r a n s p o r t ɛː r ɪ transpozice t r a n s p o z ɪ ts ɛ transpozici t r a n s p o z ɪ ts ɪ transpozicí t r a n s p o z ɪ ts iː transpoziční t r a n s p o z ɪ tʃ ɲ iː tranzitní t r a n z ɪ t ɲ iː tranzitu t r a n z ɪ t u trapas t r a p a s trapnost t r a p n o s t trapnosti t r a p n o s c ɪ trapnou t r a p n ow trapná t r a p n aː trapné t r a p n ɛː trapný t r a p n iː trapných t r a p n iː x trapným t r a p n iː m trapně t r a p ɲ ɛ tras t r a s trasa t r a s a trasami t r a s a m ɪ trase t r a s ɛ trasou t r a s ow trasu t r a s u trasy t r a s ɪ trasách t r a s aː x trati t r a c ɪ tratí t r a c iː tratích t r a c iː x tratím t r a c iː m tratě t r a c ɛ tratěmi t r a c ɛ m ɪ trauma t r aw m a traumata t r aw m a t a travel t r a v ɛ l travička t r a v ɪ tʃ k a travnatý t r a v n a t iː travní t r a v ɲ iː travních t r a v ɲ iː x trawel t r a v ɛ l trať t r a c trefil t r ɛ f ɪ l trefili t r ɛ f ɪ l ɪ trefit t r ɛ f ɪ t trefná t r ɛ f n aː trefné t r ɛ f n ɛː trefného t r ɛ f n ɛː ɦ o trefný t r ɛ f n iː trefným t r ɛ f n iː m trefně t r ɛ f ɲ ɛ treku t r ɛ k u trend t r ɛ n trend t r ɛ n t trendem t r ɛ n d ɛ m trendu t r ɛ n d u trendy t r ɛ n d ɪ trendů t r ɛ n d uː trenér t r ɛ n ɛː r trenéra t r ɛ n ɛː r a trenérem t r ɛ n ɛː r ɛ m trenérské t r ɛ n ɛː r s k ɛː trenéry t r ɛ n ɛː r ɪ trenérů t r ɛ n ɛː r uː trenérům t r ɛ n ɛː r uː m trenéři t r ɛ n ɛː r̝ ɪ trenčín t r ɛ n tʃ iː n trest t r ɛ s trest t r ɛ s t trestající t r ɛ s t a j iː ts iː trestal t r ɛ s t a l trestala t r ɛ s t a l a trestali t r ɛ s t a l ɪ trestalo t r ɛ s t a l o trestat t r ɛ s t a trestat t r ɛ s t a t trestech t r ɛ s t ɛ x trestem t r ɛ s t ɛ m trestnost t r ɛ s t n o s t trestnosti t r ɛ s t n o s c ɪ trestnou t r ɛ s t n ow trestná t r ɛ s t n aː trestné t r ɛ s n ɛː trestné t r ɛ s t n ɛː trestného t r ɛ s n ɛː ɦ o trestného t r ɛ s t n ɛː ɦ o trestném t r ɛ s n ɛː m trestném t r ɛ s t n ɛː m trestnému t r ɛ s t n ɛː m u trestní t r ɛ s t ɲ iː trestních t r ɛ s t ɲ iː x trestního t r ɛ s t ɲ iː ɦ o trestním t r ɛ s t ɲ iː m trestními t r ɛ s t ɲ iː m ɪ trestnímu t r ɛ s t ɲ iː m u trestný t r ɛ s n iː trestný t r ɛ s t n iː trestných t r ɛ s n iː x trestných t r ɛ s t n iː x trestným t r ɛ s n iː m trestným t r ɛ s t n iː m trestnými t r ɛ s t n iː m ɪ trestně t r ɛ s t ɲ ɛ trestněprávní t r ɛ s t ɲ ɛ p r aː v ɲ iː trestu t r ɛ s t u trestuhodná t r ɛ s t u ɦ o d n aː trestuhodné t r ɛ s t u ɦ o d n ɛː tresty t r ɛ s t ɪ trestá t r ɛ s t aː trestáme t r ɛ s t aː m ɛ trestán t r ɛ s t aː n trestáni t r ɛ s t aː ɲ ɪ trestáno t r ɛ s t aː n o trestány t r ɛ s t aː n ɪ trestání t r ɛ s t aː ɲ iː trestů t r ɛ s t uː trestům t r ɛ s t uː m trezor t r ɛ z o r trezoru t r ɛ z o r u trezory t r ɛ z o r ɪ trh t r̩ x trhací t r̩ ɦ a ts iː trhanovském t r̩ ɦ a n o f s k ɛː m trhanovský t r̩ ɦ a n o f s k iː trhem t r̩ ɦ ɛ m trhliny t r̩ ɦ l ɪ n ɪ trhne t r̩ ɦ n ɛ trhnul t r̩ ɦ n u l trhová t r̩ ɦ o v aː trhové t r̩ ɦ o v ɛː trhu t r̩ ɦ u trhy t r̩ ɦ ɪ trhů t r̩ ɦ uː trhům t r̩ ɦ uː m trialogů t r ɪ j a l o k uː triasu t r ɪ j a s u tribuny t r ɪ b u n ɪ tribunál t r ɪ b u n aː l tribunálem t r ɪ b u n aː l ɛ m tribunálu t r ɪ b u n aː l u trik t r ɪ k triko t r ɪ k o trikolóra t r ɪ k o l oː r a triky t r ɪ k ɪ triků t r ɪ k uː trilogii t r ɪ l o ɡ ɪ ɪ trio t r ɪ j o tripartita t r ɪ p a r t ɪ t a tripartity t r ɪ p a r t ɪ t ɪ tripartitě t r ɪ p a r t ɪ c ɛ tristní t r ɪ s t ɲ iː tristním t r ɪ s t ɲ iː m triumf t r ɪ j u m f triumfoval t r ɪ j u m f o v a l triumfu t r ɪ j u m f u triumfální t r ɪ j u m f aː l ɲ iː triviální t r ɪ v ɪ j aː l ɲ iː triček t r ɪ tʃ ɛ k trička t r ɪ tʃ k a tričko t r ɪ tʃ k o tričku t r ɪ tʃ k u trnavě t r̩ n a v j ɛ trnem t r̩ n ɛ m trnul t r̩ n u l trocha t r o x a trochou t r o x ow trochu t r o x u trockij t r o ts k ɪ j trofej t r o f ɛ j trofejní t r o f ɛ j ɲ iː trojanské t r o j a n s k ɛː trojboce t r o j b o ts ɛ troje t r o j ɛ trojek t r o j ɛ k trojice t r o j ɪ ts ɛ trojici t r o j ɪ ts ɪ trojicích t r o j ɪ ts iː x trojka t r o j k a trojkoalice t r o j k o a l ɪ ts ɛ trojkou t r o j k ow trojku t r o j k u trojky t r o j k ɪ trojnásobek t r o j n aː s o b ɛ k trojnásobná t r o j n aː s o b n aː trojnásobné t r o j n aː s o b n ɛː trojnásobný t r o j n aː s o b n iː trojrozměrné t r o j r o z m̩ ɲ ɛ r n ɛː trojské t r o j s k ɛː trojí t r o j iː trojúhelník t r o j uː ɦ ɛ l ɲ iː k trojúhelníkovým t r o j uː ɦ ɛ l ɲ iː k o v iː m trolejbus t r o l ɛ j b u s tronic t r o ɲ ɪ ts tropech t r o p ɛ x tropické t r o p ɪ ts k ɛː tropického t r o p ɪ ts k ɛː ɦ o tropickém t r o p ɪ ts k ɛː m tropický t r o p ɪ ts k iː tropických t r o p ɪ ts k iː x tropů t r o p uː trosek t r o s ɛ k trosky t r o s k ɪ troskách t r o s k aː x troubení t r ow b ɛ ɲ iː troubu t r ow b u troufl t r ow f l̩ troufne t r ow f n ɛ troufnu t r ow f n u troufá t r ow f aː troufám t r ow f aː m troše t r o ʃ ɛ trošičku t r o ʃ ɪ tʃ k u troškou t r o ʃ k ow trošku t r o ʃ k u trpasličí t r̩ p a s l ɪ tʃ iː trpaslíci t r̩ p a s l iː ts ɪ trpaslík t r̩ p a s l iː k trpaslíkem t r̩ p a s l iː k ɛ m trpké t r̩ p k ɛː trpí t r̩ p iː trpících t r̩ p iː ts iː x trpím t r̩ p iː m trpíme t r̩ p iː m ɛ trpíte t r̩ p iː t ɛ trpěl t r̩ p j ɛ l trpěla t r̩ p j ɛ l a trpěli t r̩ p j ɛ l ɪ trpělivost t r̩ p j ɛ l ɪ v o s trpělivost t r̩ p j ɛ l ɪ v o s t trpělivosti t r̩ p j ɛ l ɪ v o s c ɪ trpělivostí t r̩ p j ɛ l ɪ v o s c iː trpělivá t r̩ p j ɛ l ɪ v aː trpělivého t r̩ p j ɛ l ɪ v ɛː ɦ o trpělivém t r̩ p j ɛ l ɪ v ɛː m trpěliví t r̩ p j ɛ l ɪ v iː trpělivý t r̩ p j ɛ l ɪ v iː trpělivě t r̩ p j ɛ l ɪ v j ɛ trpělo t r̩ p j ɛ l o trpěly t r̩ p j ɛ l ɪ trpět t r̩ p j ɛ trpět t r̩ p j ɛ t trub t r u p trubice t r u b ɪ ts ɛ trubičky t r u b ɪ tʃ k ɪ trubka t r u p k a trubky t r u p k ɪ truck t r a k truhlář t r u ɦ l aː r̝̊ truhláři t r u ɦ l aː r̝ ɪ truhlářské t r u ɦ l aː r̝̊ s k ɛː trumfnout t r u m f n ow t trump t r u m p trumpa t r u m p a trup t r u p trupu t r u p u trupů t r u p uː trus t r u s trutnov t r u t n o f trutnova t r u t n o v a trutnovského t r u t n o f s k ɛː ɦ o trutnově t r u t n o v j ɛ trvají t r̩ v a j iː trvající t r̩ v a j iː ts iː trval t r̩ v a l trvala t r̩ v a l a trvale t r̩ v a l ɛ trvali t r̩ v a l ɪ trvalo t r̩ v a l o trvalou t r̩ v a l ow trvaly t r̩ v a l ɪ trvalá t r̩ v a l aː trvalé t r̩ v a l ɛː trvalého t r̩ v a l ɛː ɦ o trvalém t r̩ v a l ɛː m trvalému t r̩ v a l ɛː m u trvalý t r̩ v a l iː trvalých t r̩ v a l iː x trvalým t r̩ v a l iː m trvanlivost t r̩ v a n l ɪ v o s t trvanlivé t r̩ v a n l ɪ v ɛː trvat t r̩ v a trvat t r̩ v a t trvá t r̩ v aː trvám t r̩ v aː m trváme t r̩ v aː m ɛ trvání t r̩ v aː ɲ iː trváte t r̩ v aː t ɛ trysek t r ɪ s ɛ k trzích t r̩ z iː x trámu t r aː m u trámů t r aː m uː trápení t r aː p ɛ ɲ iː trápil t r aː p ɪ l trápili t r aː p ɪ l ɪ trápilo t r aː p ɪ l o trápit t r aː p ɪ t trápí t r aː p iː trápíme t r aː p iː m ɛ tráva t r aː v a trávení t r aː v ɛ ɲ iː trávicí t r aː v ɪ ts iː trávil t r aː v ɪ l trávili t r aː v ɪ l ɪ trávit t r aː v ɪ t trávník t r aː v ɲ iː k trávníku t r aː v ɲ iː k u trávníky t r aː v ɲ iː k ɪ trávou t r aː v ow trávu t r aː v u trávy t r aː v ɪ tráví t r aː v iː trávím t r aː v iː m trávě t r aː v j ɛ trénink t r ɛː ɲ ɪ ŋ k tréninkové t r ɛː ɲ ɪ ŋ k o v ɛː tréninkových t r ɛː ɲ ɪ ŋ k o v iː x tréninku t r ɛː ɲ ɪ ŋ k u trénovadlu t r ɛː n o v a d l u trénoval t r ɛː n o v a l trénovali t r ɛː n o v a l ɪ trénovat t r ɛː n o v a t trénování t r ɛː n o v aː ɲ iː trénováním t r ɛː n o v aː ɲ iː m trénuje t r ɛː n u j ɛ trénují t r ɛː n u j iː trůn t r uː n trůnu t r uː n u tržba t r̩ ʒ b a tržbami t r̩ ʒ b a m ɪ tržbou t r̩ ʒ b ow tržbu t r̩ ʒ b u tržby t r̩ ʒ b ɪ tržbách t r̩ ʒ b aː x tržeb t r̩ ʒ ɛ p tržní t r̩ ʒ ɲ iː tržních t r̩ ʒ ɲ iː x tržního t r̩ ʒ ɲ iː ɦ o tržním t r̩ ʒ ɲ iː m tržními t r̩ ʒ ɲ iː m ɪ tržně t r̩ ʒ ɲ ɛ tsunami ts u n a m ɪ tu t u tuberkulóza t u b ɛ r k u l oː z a tuberkulózou t u b ɛ r k u l oː z ow tuberkulózu t u b ɛ r k u l oː z u tuberkulózy t u b ɛ r k u l oː z ɪ tucet t u ts ɛ t tuctový t u ts t o v iː tudy t u d ɪ tudíž t u ɟ iː ʃ tuhle t u ɦ l ɛ tuhletu t u ɦ l ɛ t u tuhá t u ɦ aː tuhé t u ɦ ɛː tuhého t u ɦ ɛː ɦ o tuhý t u ɦ iː tuk t u k tukem t u k ɛ m tukové t u k o v ɛː tuku t u k u tuky t u k ɪ tuků t u k uː tuleňů t u l ɛ ɲ uː tuláka t u l aː k a tun t u n tuna t u n a tundry t u n d r ɪ tunel t u n ɛ l tunelem t u n ɛ l ɛ m tunelování t u n ɛ l o v aː ɲ iː tunelu t u n ɛ l u tunely t u n ɛ l ɪ tunelů t u n ɛ l uː tunis t u n ɪ s tuniska t u n ɪ s k a tunisku t u n ɪ s k u tunisu t u n ɪ s u tunu t u n u tuny t u n ɪ tupá t u p aː tupé t u p ɛː tupého t u p ɛː ɦ o tupý t u p iː tupých t u p iː x tupě t u p j ɛ turbulentní t u r b u l ɛ n t ɲ iː turbulentním t u r b u l ɛ n t ɲ iː m turbín t u r b iː n turbínou t u r b iː n ow turbíny t u r b iː n ɪ turbínách t u r b iː n aː x turci t u r ts ɪ turecka t u r ɛ ts k a tureckem t u r ɛ ts k ɛ m turecko t u r ɛ ts k o tureckou t u r ɛ ts k ow turecku t u r ɛ ts k u turecká t u r ɛ ts k aː turecké t u r ɛ ts k ɛː tureckého t u r ɛ ts k ɛː ɦ o tureckému t u r ɛ ts k ɛː m u turecký t u r ɛ ts k iː tureckých t u r ɛ ts k iː x tureckým t u r ɛ ts k iː m turek t u r ɛ k tureček t u r ɛ tʃ ɛ k turečka t u r ɛ tʃ k a turismu t u r ɪ s m u turismus t u r ɪ z m u s turista t u r ɪ s t a turistech t u r ɪ s t ɛ x turistice t u r ɪ s t ɪ ts ɛ turistickou t u r ɪ s t ɪ ts k ow turisticky t u r ɪ s t ɪ ts k ɪ turistická t u r ɪ s t ɪ ts k aː turistické t u r ɪ s t ɪ ts k ɛː turistického t u r ɪ s t ɪ ts k ɛː ɦ o turistický t u r ɪ s t ɪ ts k iː turistických t u r ɪ s t ɪ ts k iː x turistickým t u r ɪ s t ɪ ts k iː m turistika t u r ɪ s t ɪ k a turistiku t u r ɪ s t ɪ k u turistiky t u r ɪ s t ɪ k ɪ turistka t u r ɪ s t k a turistu t u r ɪ s t u turisty t u r ɪ s t ɪ turisté t u r ɪ s t ɛː turistů t u r ɪ s t uː turistům t u r ɪ s t uː m turka t u r k a turkmenistánu t u r k m ɛ n ɪ s t aː n u turky t u r k ɪ turkům t u r k uː m turnaj t u r n a j turnaje t u r n a j ɛ turnajem t u r n a j ɛ m turnaji t u r n a j ɪ turnajovou t u r n a j o v ow turnajové t u r n a j o v ɛː turnajů t u r n a j uː turnikety t u r n ɪ k ɛ t j turnov t u r n o f turnova t u r n o v a turnovska t u r n o v s k a turnově t u r n o v j ɛ turné t u r n ɛː turíně t u r iː ɲ ɛ tuto t u t o tutéž t u t ɛː ʃ tuze t u z ɛ tuzemskou t u z ɛ m s k ow tuzemsku t u z ɛ m s k u tuzemská t u z ɛ m s k aː tuzemské t u z ɛ m s k ɛː tuzemského t u z ɛ m s k ɛː ɦ o tuzemskému t u z ɛ m s k ɛː m u tuzemský t u z ɛ m s k iː tuzemských t u z ɛ m s k iː x tuzemským t u z ɛ m s k iː m tuzemští t u z ɛ m ʃ c iː tučka t u tʃ k a tučnou t u tʃ n ow tučné t u tʃ n ɛː tučných t u tʃ n iː x tučně t u tʃ ɲ ɛ tučňák t u tʃ ɲ aː k tušení t u ʃ ɛ ɲ iː tušil t u ʃ ɪ l tušila t u ʃ ɪ l a tušili t u ʃ ɪ l ɪ tušimice t u ʃ ɪ m ɪ ts ɛ tušit t u ʃ ɪ t tuší t u ʃ iː tuším t u ʃ iː m tušíme t u ʃ iː m ɛ tušíte t u ʃ iː t ɛ tužkou t u ʃ k ow tužky t u ʃ k ɪ tvar t v a r tvarech t v a r ɛ x tvarem t v a r ɛ m tvarohovou t v a r o ɦ o v ow tvaru t v a r u tvary t v a r ɪ tvarů t v a r uː tvařme t v a r̝ m ɛ tvoje t v o j ɛ tvoji t v o j ɪ tvor t v o r tvora t v o r a tvorba t v o r b a tvorbou t v o r b ow tvorbu t v o r b u tvorby t v o r b ɪ tvorbě t v o r b j ɛ tvou t v ow tvořen t v o r̝ ɛ n tvořena t v o r̝ ɛ n a tvořeno t v o r̝ ɛ n o tvořeny t v o r̝ ɛ n ɪ tvořené t v o r̝ ɛ n ɛː tvoření t v o r̝ ɛ ɲ iː tvořil t v o r̝ ɪ l tvořila t v o r̝ ɪ l a tvořili t v o r̝ ɪ l ɪ tvořilo t v o r̝ ɪ l o tvořily t v o r̝ ɪ l ɪ tvořit t v o r̝ ɪ tvořit t v o r̝ ɪ t tvořivost t v o r̝ ɪ v o s t tvořivosti t v o r̝ ɪ v o s c ɪ tvořivou t v o r̝̊ ɪ v ow tvořivé t v o r̝̊ ɪ v ɛː tvořivých t v o r̝ ɪ v iː x tvoří t v o r̝ iː tvořící t v o r̝ iː ts iː tvoříme t v o r̝ iː m ɛ tvoříte t v o r̝ iː t ɛ tvrdil t v r̩ ɟ ɪ l tvrdila t v r̩ ɟ ɪ l a tvrdili t v r̩ ɟ ɪ l ɪ tvrdilo t v r̩ ɟ ɪ l o tvrdily t v r̩ ɟ ɪ l ɪ tvrdit t v r̩ ɟ ɪ tvrdit t v r̩ ɟ ɪ t tvrdost t v r̩ d o s t tvrdosti t v r̩ d o s c ɪ tvrdostí t v r̩ d o s c iː tvrdou t v r̩ d ow tvrdá t v r̩ d aː tvrdé t v r̩ d ɛː tvrdého t v r̩ d ɛː ɦ o tvrdém t v r̩ d ɛː m tvrdému t v r̩ d ɛː m u tvrdí t v r̩ ɟ iː tvrdík t v r̩ ɟ iː k tvrdíka t v r̩ ɟ iː k a tvrdím t v r̩ ɟ iː m tvrdíme t v r̩ ɟ iː m ɛ tvrdíte t v r̩ ɟ iː t ɛ tvrdíš t v r̩ ɟ iː ʃ tvrdý t v r̩ d iː tvrdých t v r̩ d iː x tvrdým t v r̩ d iː m tvrdě t v r̩ ɟ ɛ tvrdší t v r̩ tʃ iː tvrz t v r̩ s tvrze t v r̩ z ɛ tvrzeno t v r̩ z ɛ n o tvrzené t v r̩ z ɛ n ɛː tvrzení t v r̩ z ɛ ɲ iː tvrzením t v r̩ z ɛ ɲ iː m tvrzeními t v r̩ z ɛ ɲ iː m ɪ tvrzi t v r̩ z ɪ tvrziště t v r̩ z ɪ ʃ c ɛ tvrzí t v r̩ z iː tvá t v aː tvář t v aː r̝̊ tváře t v aː r̝ ɛ tváři t v aː r̝ ɪ tvářil t v aː r̝ ɪ l tvářila t v aː r̝ ɪ l a tvářili t v aː r̝ ɪ l ɪ tvářit t v aː r̝ ɪ tvářit t v aː r̝ ɪ t tváří t v aː r̝ iː tvářích t v aː r̝ iː x tváříme t v aː r̝ iː m ɛ tváříte t v aː r̝ iː t ɛ tvé t v ɛː tvého t v ɛː ɦ o tvýho t v iː ɦ o tvůj t v uː j tvůrce t v uː r ts ɛ tvůrcem t v uː r ts ɛ m tvůrci t v uː r ts ɪ tvůrců t v uː r ts uː tvůrčí t v uː r tʃ iː tvůrčího t v uː r tʃ iː ɦ o tvůrčím t v uː r tʃ iː m twin t v ɪ n twitter t v ɪ t ɛ r twitteru t v ɪ t t ɛ r u ty t ɪ tyfu t ɪ f u tygra t ɪ ɡ r a tygry t ɪ ɡ r ɪ tyhle t ɪ ɦ l ɛ tyhlety t ɪ ɦ l ɛ t ɪ tykat t ɪ k a t tykačovi t ɪ k a tʃ o v ɪ tyla t ɪ l a tylera t ɪ l ɛ r a typ t ɪ p typech t ɪ p ɛ x typem t ɪ p ɛ m typickou t ɪ p ɪ ts k ow typicky t ɪ p ɪ ts k ɪ typická t ɪ p ɪ ts k aː typické t ɪ p ɪ ts k ɛː typického t ɪ p ɪ ts k ɛː ɦ o typický t ɪ p ɪ ts k iː typickým t ɪ p ɪ ts k iː m typickými t ɪ p ɪ ts k iː m ɪ typové t ɪ p o v ɛː typu t ɪ p u typy t ɪ p ɪ typů t ɪ p uː typům t ɪ p uː m tyrana t ɪ r a n a tyrolsko t ɪ r o l s k o tyrolského t ɪ r o l s k ɛː ɦ o tyrolích t ɪ r o l iː x tyto t ɪ t o tytéž t ɪ t ɛː ʃ tyče t ɪ tʃ ɛ tyčinek t ɪ tʃ ɪ n ɛ k tyčinky t ɪ tʃ ɪ ŋ k ɪ tyčinkám t ɪ tʃ ɪ ŋ k aː m tyčový t ɪ tʃ o v iː tyčí t ɪ tʃ iː tábor t aː b o r tábora t aː b o r a táborech t aː b o r ɛ x táborem t aː b o r ɛ m táborský t aː b o r s k iː táboru t aː b o r u tábory t aː b o r ɪ táborů t aː b o r uː táboře t aː b o r̝ ɛ tádžikistán t aː dʒ ɪ k ɪ s t aː n táhla t aː ɦ l a táhli t aː ɦ l ɪ táhlo t aː ɦ l o táhly t aː ɦ l ɪ táhne t aː ɦ n ɛ táhnou t aː ɦ n ow táhnout t aː ɦ n ow t ták t aː k tálibán t aː l ɪ b aː n támhle t aː m ɦ l ɛ támhleto t aː m ɦ l ɛ t o táni t aː ɲ ɪ tání t aː ɲ iː tápe t aː p ɛ tápou t aː p ow tápání t aː p aː ɲ iː táta t aː t a tátu t aː t u tázal t aː z a l tázat t aː z a t tázán t aː z aː n táňa t aː ɲ a táňou t aː ɲ ow táňu t aː ɲ u táž t aː ʃ táže t aː ʒ ɛ táži t aː ʒ ɪ tážu t aː ʒ u té t ɛː téhle t ɛː ɦ l ɛ téhož t ɛː ɦ o ʃ téma t ɛː m a témat t ɛː m a témat t ɛː m a t témata t ɛː m a t a tématech t ɛː m a t ɛ x tématem t ɛː m a t ɛ m tématikou t ɛː m a t ɪ k ow tématu t ɛː m a t u tématy t ɛː m a t ɪ tématům t ɛː m a t uː m témuž t ɛː m u ʃ téměř t ɛː m ɲ ɛ r̝̊ témže t ɛː m ʒ ɛ této t ɛː t o též t ɛː ʃ téže t ɛː ʒ ɛ tíha c iː ɦ a tíhou c iː ɦ ow tíhu c iː ɦ u tím c iː m tímhle c iː m ɦ l ɛ tímhletím c iː m ɦ l ɛ c iː m tímto c iː m t o tímtéž c iː m t ɛː ʃ tísni c iː s ɲ ɪ tísně c iː s ɲ ɛ tísňového c iː s ɲ o v ɛː ɦ o tíži c iː ʒ ɪ tíživé c iː ʒ ɪ v ɛː tíží c iː ʒ iː tón t oː n tónem t oː n ɛ m tónu t oː n u tóny t oː n ɪ tónů t oː n uː tý t iː týden t iː d ɛ n týdenní t iː d ɛ ɲ iː týdenních t iː d ɛ ɲ iː x týdenního t iː d ɛ ɲ iː ɦ o týdeník t iː d ɛ ɲ iː k týdeníku t iː d ɛ ɲ iː k u týdne t iː d n ɛ týdnech t iː d n ɛ x týdnem t iː d ɲ ɛ m týdnu t iː d n u týdny t iː d n ɪ týdně t iː d ɲ ɛ týdnů t iː d ɲ uː týkají t iː k a j iː týkající t iː k a j iː ts iː týkajících t iː k a j iː ts iː x týkajícího t iː k a j iː ts iː ɦ o týkajícím t iː k a j iː ts iː m týkajícími t iː k a j iː ts iː m ɪ týkajícímu t iː k a j iː ts iː m u týkal t iː k a l týkala t iː k a l a týkalo t iː k a l o týkaly t iː k a l ɪ týkat t iː k a týkat t iː k a t týká t iː k aː tým t iː m týmech t iː m ɛ x týmem t iː m ɛ m týmovou t iː m o v ow týmová t iː m o v aː týmové t iː m o v ɛː týmovém t iː m o v ɛː m týmovým t iː m o v iː m týmu t iː m u týmy t iː m ɪ týmů t iː m uː týna t iː n a týniště t iː ɲ ɪ ʃ c ɛ týně t iː ɲ ɛ týpek t iː p ɛ k týrané t iː r a n ɛː týrání t iː r aː ɲ iː týče t iː tʃ ɛ týž t iː ʃ tě c ɛ těch c ɛ x těchhle c ɛ x ɦ l ɛ těchto c ɛ x t o těhotenství c ɛ ɦ o t ɛ n s t v iː těhotná c ɛ ɦ o t n aː těhotné c ɛ ɦ o t n ɛː těhotných c ɛ ɦ o t n iː x těl c ɛ l těla c ɛ l a těle c ɛ l ɛ tělem c ɛ l ɛ m těles c ɛ l ɛ s tělesa c ɛ l ɛ s a tělesná c ɛ l ɛ s n aː tělesné c ɛ l ɛ s n ɛː tělesného c ɛ l ɛ s n ɛː ɦ o tělesným c ɛ l ɛ s n iː m tělesně c ɛ l ɛ s ɲ ɛ těleso c ɛ l ɛ s o tělesy c ɛ l ɛ s ɪ tělní c ɛ l ɲ iː tělo c ɛ l o tělocvik c ɛ l o ts v ɪ k tělocviku c ɛ l o ts v ɪ k u tělocvična c ɛ l o ts v ɪ tʃ n a tělocvičnu c ɛ l o ts v ɪ tʃ n u tělocvičny c ɛ l o ts v ɪ tʃ n ɪ tělovýchovné c ɛ l o v iː x o v n ɛː tělovýchovu c ɛ l o v iː x o v u tělovýchovy c ɛ l o v iː x o v ɪ tělu c ɛ l u těm c ɛ m těma c ɛ m a těmhle c ɛ m ɦ l ɛ těmi c ɛ m ɪ těmihle c ɛ m ɪ ɦ l ɛ těmito c ɛ m ɪ t o těmto c ɛ m t o těsnopisu c ɛ s n o p ɪ s u těsnou c ɛ s n ow těsná c ɛ s n aː těsné c ɛ s n ɛː těsném c ɛ s n ɛː m těsně c ɛ s ɲ ɛ těsnější c ɛ s ɲ ɛ j ʃ iː těsta c ɛ s t a těstovin c ɛ s t o v ɪ n těstoviny c ɛ s t o v ɪ n ɪ těstovinách c ɛ s t o v ɪ n aː x těš c ɛ ʃ těšil c ɛ ʃ ɪ l těšila c ɛ ʃ ɪ l a těšili c ɛ ʃ ɪ l ɪ těšily c ɛ ʃ ɪ l ɪ těšit c ɛ ʃ ɪ t těší c ɛ ʃ iː těším c ɛ ʃ iː m těšíme c ɛ ʃ iː m ɛ těšín c ɛ ʃ iː n těšínsku c ɛ ʃ iː n s k u těšíně c ɛ ʃ iː ɲ ɛ těšíte c ɛ ʃ iː t ɛ těžba c ɛ ʒ b a těžbou c ɛ ʒ b ow těžbu c ɛ ʒ b u těžby c ɛ ʒ b ɪ těžbách c ɛ ʒ b aː x těžbám c ɛ ʒ b aː m těžbě c ɛ ʒ b j ɛ těžce c ɛ ʃ ts ɛ těžeb c ɛ ʒ ɛ p těžební c ɛ ʒ ɛ b ɲ iː těžebních c ɛ ʒ ɛ p ɲ iː x těžebními c ɛ ʒ ɛ b ɲ iː m ɪ těžené c ɛ ʒ ɛ n ɛː těžili c ɛ ʒ ɪ l ɪ těžilo c ɛ ʒ ɪ l o těžit c ɛ ʒ ɪ těžit c ɛ ʒ ɪ t těžiště c ɛ ʒ ɪ ʃ c ɛ těžištěm c ɛ ʒ ɪ ʃ c ɛ m těžko c ɛ ʃ k o těžkosti c ɛ ʃ k o s c ɪ těžkostí c ɛ ʃ k o s c iː těžkou c ɛ ʃ k ow těžká c ɛ ʃ k aː těžké c ɛ ʃ k ɛː těžkého c ɛ ʃ k ɛː ɦ o těžkém c ɛ ʃ k ɛː m těžký c ɛ ʃ k iː těžkých c ɛ ʃ k iː x těžkým c ɛ ʃ k iː m těžkými c ɛ ʃ k iː m ɪ těžní c ɛ ʒ ɲ iː těží c ɛ ʒ iː těžící c ɛ ʒ iː ts iː těžší c ɛ ʃ iː těžších c ɛ ʃ iː x třeba t r̝̊ ɛ b a třebas t r̝̊ ɛ b a s třebaže t r̝̊ ɛ b a ʒ ɛ třeboni t r̝̊ ɛ b o ɲ ɪ třebová t r̝̊ ɛ b o v aː třeboň t r̝̊ ɛ b o ɲ třebíč t r̝̊ ɛ b iː tʃ třebíče t r̝̊ ɛ b iː tʃ ɛ třebíči t r̝̊ ɛ b iː tʃ ɪ třech t r̝̊ ɛ x třecí t r̝̊ ɛ ts iː třem t r̝̊ ɛ m třema t r̝̊ ɛ m a třemi t r̝̊ ɛ m ɪ třemšínem t r̝̊ ɛ m ʃ iː n ɛ m tření t r̝̊ ɛ ɲ iː třepe t r̝̊ ɛ p ɛ třese t r̝̊ ɛ s ɛ třesete t r̝̊ ɛ s ɛ t ɛ třesou t r̝̊ ɛ s ow třetice t r̝̊ ɛ c ɪ ts ɛ třetihorní t r̝̊ ɛ c ɪ ɦ o r ɲ iː třetin t r̝̊ ɛ c ɪ n třetina t r̝̊ ɛ c ɪ n a třetinou t r̝̊ ɛ c ɪ n ow třetinová t r̝̊ ɛ c ɪ n o v aː třetinu t r̝̊ ɛ c ɪ n u třetiny t r̝̊ ɛ c ɪ n ɪ třetinám t r̝̊ ɛ c ɪ n aː m třetině t r̝̊ ɛ c ɪ ɲ ɛ třetí t r̝̊ ɛ c iː třetích t r̝̊ ɛ c iː x třetího t r̝̊ ɛ c iː ɦ o třetím t r̝̊ ɛ c iː m třetími t r̝̊ ɛ c iː m ɪ třetímu t r̝̊ ɛ c iː m u třešničkou t r̝̊ ɛ ʃ ɲ ɪ tʃ k ow třešně t r̝̊ ɛ ʃ ɲ ɛ třešňák t r̝̊ ɛ ʃ ɲ aː k třešňáka t r̝̊ ɛ ʃ ɲ aː k a tři t r̝̊ ɪ třiadevadesát t r̝̊ ɪ j a d ɛ v a d ɛ s aː třiadevadesát t r̝̊ ɪ j a d ɛ v a d ɛ s aː t třiadvacet t r̝̊ ɪ j a d v a ts ɛ t třiadvaceti t r̝̊ ɪ j a d v a ts ɛ c ɪ třiadvacátého t r̝̊ ɪ j a d v a ts aː t ɛː ɦ o třiasedmdesát t r̝̊ ɪ j a s ɛ d u m d ɛ s aː t třicet t r̝̊ ɪ ts ɛ třicet t r̝̊ ɪ ts ɛ t třiceti t r̝̊ ɪ ts ɛ c ɪ třicetiletá t r̝̊ ɪ ts ɛ c ɪ l ɛ t aː třicetileté t r̝̊ ɪ ts ɛ c ɪ l ɛ t ɛː třicetiminutové t r̝̊ ɪ ts ɛ c ɪ m ɪ n u t o v ɛː třicetkrát t r̝̊ ɪ ts ɛ t k r aː t třicátníků t r̝̊ ɪ ts aː t ɲ iː k uː třicátou t r̝̊ ɪ ts aː t ow třicáté t r̝̊ ɪ ts aː t ɛː třicátého t r̝̊ ɪ ts aː t ɛː ɦ o třicátému t r̝̊ ɪ ts aː t ɛː m u třicátý t r̝̊ ɪ ts aː t iː třicátých t r̝̊ ɪ ts aː t iː x třicátým t r̝̊ ɪ ts aː t iː m třikrát t r̝̊ ɪ k r aː třikrát t r̝̊ ɪ k r aː t třince t r̝̊ ɪ n ts ɛ třinci t r̝̊ ɪ n ts ɪ třinec t r̝̊ ɪ n ɛ ts třinecké t r̝̊ ɪ n ɛ ts k ɛː třináct t r̝̊ ɪ n aː ts třináct t r̝̊ ɪ n aː ts t třinácti t r̝̊ ɪ n aː ts t ɪ třináctka t r̝̊ ɪ n aː ts t k a třináctou t r̝̊ ɪ n aː ts t ow třinácté t r̝̊ ɪ n aː ts t ɛː třináctého t r̝̊ ɪ n aː ts t ɛː ɦ o třináctém t r̝̊ ɪ n aː ts t ɛː m třináctý t r̝̊ ɪ n aː ts t iː třináctým t r̝̊ ɪ n aː ts t iː m třtiny t r̝̊ c ɪ n ɪ třást t r̝̊ aː s t tří t r̝̊ iː tříaktová t r̝̊ iː a k t o v aː tříd t r̝̊ iː tříd t r̝̊ iː t třída t r̝̊ iː d a třídenní t r̝̊ iː d ɛ ɲ iː třídit t r̝̊ iː ɟ ɪ t třídnických t r̝̊ iː d ɲ ɪ ts k iː x třídnictví t r̝̊ iː d ɲ ɪ ts t v iː třídní t r̝̊ iː d ɲ iː třídních t r̝̊ iː d ɲ iː x třídního t r̝̊ iː d ɲ iː ɦ o třídním t r̝̊ iː d ɲ iː m třídními t r̝̊ iː d ɲ iː m ɪ třídně t r̝̊ iː d ɲ ɛ třídou t r̝̊ iː d ow třídu t r̝̊ iː d u třídy t r̝̊ iː d ɪ třídách t r̝̊ iː d aː x třídě t r̝̊ iː ɟ ɛ třídění t r̝̊ iː ɟ ɛ ɲ iː tříletou t r̝̊ iː l ɛ t ow tříletá t r̝̊ iː l ɛ t aː tříleté t r̝̊ iː l ɛ t ɛː tříletého t r̝̊ iː l ɛ t ɛː ɦ o tříletí t r̝̊ iː l ɛ c iː tříletých t r̝̊ iː l ɛ t iː x tříletým t r̝̊ iː l ɛ t iː m tříměsíční t r̝̊ iː m ɲ ɛ s iː tʃ ɲ iː třínožce t r̝̊ iː n o ʃ ts ɛ tříplášťových t r̝̊ iː p l aː ʃ c o v iː x třípodlažní t r̝̊ iː p o d l a ʒ ɲ iː třípětinovou t r̝̊ iː p j ɛ c ɪ n o v ow třípětinová t r̝̊ iː p j ɛ c ɪ n o v aː třípětinové t r̝̊ iː p j ɛ c ɪ n o v ɛː třísetovém t r̝̊ iː s ɛ t o v ɛː m třísky t r̝̊ iː s k ɪ třístý t r̝̊ iː s t iː tříčlenná t r̝̊ iː tʃ l ɛ n aː tříčlenné t r̝̊ iː tʃ l ɛ n ɛː tříštění t r̝̊ iː ʃ c ɛ ɲ iː tůma t uː m a tůně t uː ɲ ɛ u uː uber u b ɛ r ubere u b ɛ r ɛ ubereme u b ɛ r ɛ m ɛ uberme u b ɛ r m ɛ uberu u b ɛ r u ubezpečení u b ɛ s p ɛ tʃ ɛ ɲ iː ubezpečil u b ɛ s p ɛ tʃ ɪ l ubezpečila u b ɛ s p ɛ tʃ ɪ l a ubezpečit u b ɛ s p ɛ tʃ ɪ ubezpečit u b ɛ s p ɛ tʃ ɪ t ubezpečování u b ɛ s p ɛ tʃ o v aː ɲ iː ubezpečuji u b ɛ s p ɛ tʃ u j ɪ ubit u b ɪ t ubližovali u b l ɪ ʒ o v a l ɪ ubližujeme u b l ɪ ʒ u j ɛ m ɛ ublížení u b l iː ʒ ɛ ɲ iː ublížil u b l iː ʒ ɪ l ublížili u b l iː ʒ ɪ l ɪ ublížilo u b l iː ʒ ɪ l o ublížit u b l iː ʒ ɪ t ublíží u b l iː ʒ iː ubohost u b o ɦ o s t ubohou u b o ɦ ow ubohé u b o ɦ ɛː ubohého u b o ɦ ɛː ɦ o ubohých u b o ɦ iː x ubožák u b o ʒ aː k ubral u b r a l ubrali u b r a l ɪ ubrat u b r a ubrat u b r a t ubrousek u b r ow s ɛ k ubrousku u b r ow s k u ubránit u b r aː ɲ ɪ t ubude u b u d ɛ ubylo u b ɪ l o ubyly u b ɪ l ɪ ubytovací u b ɪ t o v a ts iː ubytovacích u b ɪ t o v a ts iː x ubytovali u b ɪ t o v a l ɪ ubytovat u b ɪ t o v a t ubytoven u b ɪ t o v ɛ n ubytovna u b ɪ t o v n a ubytovnu u b ɪ t o v n u ubytovny u b ɪ t o v n ɪ ubytovnách u b ɪ t o v n aː x ubytovně u b ɪ t o v ɲ ɛ ubytováni u b ɪ t o v aː ɲ ɪ ubytování u b ɪ t o v aː ɲ iː ubytováním u b ɪ t o v aː ɲ iː m ubíhají u b iː ɦ a j iː ubíral u b iː r a l ubírat u b iː r a t ubírá u b iː r aː ubývala u b iː v a l a ubývat u b iː v a t ubývá u b iː v aː uběhl u b j ɛ ɦ l̩ uběhla u b j ɛ ɦ l a uběhlo u b j ɛ ɦ l o uběhne u b j ɛ ɦ n ɛ ucelenou u ts ɛ l ɛ n ow ucelená u ts ɛ l ɛ n aː ucelené u ts ɛ l ɛ n ɛː ucelený u ts ɛ l ɛ n iː ucelenější u ts ɛ l ɛ ɲ ɛ j ʃ iː ucha u x a uchazeč u x a z ɛ tʃ uchazeče u x a z ɛ tʃ ɛ uchazečem u x a z ɛ tʃ ɛ m uchazeči u x a z ɛ tʃ ɪ uchazečů u x a z ɛ tʃ uː uchazečům u x a z ɛ tʃ uː m uchem u x ɛ m uchlastají u x l a s t a j iː ucho u x o uchopeno u x o p ɛ n o uchopení u x o p ɛ ɲ iː uchopil u x o p ɪ l uchopili u x o p ɪ l ɪ uchopit u x o p ɪ t uchovat u x o v a t uchovány u x o v aː n ɪ uchování u x o v aː ɲ iː uchovávat u x o v aː v a uchovávat u x o v aː v a t uchovává u x o v aː v aː uchovávány u x o v aː v aː n ɪ uchovávání u x o v aː v aː ɲ iː uchránit u x r aː ɲ ɪ t uchu u x u ucházející u x aː z ɛ j iː ts iː ucházet u x aː z ɛ t uchází u x aː z iː uchýlil u x iː l ɪ l uchýlila u x iː l ɪ l a ucpali u ts p a l ɪ uctili u ts c ɪ l ɪ uctivě u ts c ɪ v j ɛ uctít u ts c iː uctít u ts c iː t uctívá u ts c iː v aː uctíván u ts c iː v aː n uctívána u ts c iː v aː n a uctění u ts c ɛ ɲ iː udané u d a n ɛː udat u d a t udavač u d a v a tʃ udeřit u d ɛ r̝ ɪ t udeří u d ɛ r̝ iː udivilo u ɟ ɪ v ɪ l o udivuje u ɟ ɪ v u j ɛ udivující u ɟ ɪ v u j iː ts iː udržel u d r̩ ʒ ɛ l udržela u d r̩ ʒ ɛ l a udrželi u d r̩ ʒ ɛ l ɪ udrželo u d r̩ ʒ ɛ l o udržely u d r̩ ʒ ɛ l ɪ udržena u d r̩ ʒ ɛ n a udržení u d r̩ ʒ ɛ ɲ iː udržením u d r̩ ʒ ɛ ɲ iː m udržet u d r̩ ʒ ɛ udržet u d r̩ ʒ ɛ t udržitelnost u d r̩ ʒ ɪ t ɛ l n o s udržitelnost u d r̩ ʒ ɪ t ɛ l n o s t udržitelnosti u d r̩ ʒ ɪ t ɛ l n o s c ɪ udržitelností u d r̩ ʒ ɪ t ɛ l n o s c iː udržitelná u d r̩ ʒ ɪ t ɛ l n aː udržitelné u d r̩ ʒ ɪ t ɛ l n ɛː udržitelného u d r̩ ʒ ɪ t ɛ l n ɛː ɦ o udržitelný u d r̩ ʒ ɪ t ɛ l n iː udržitelných u d r̩ ʒ ɪ t ɛ l n iː x udržitelným u d r̩ ʒ ɪ t ɛ l n iː m udržovací u d r̩ ʒ o v a ts iː udržoval u d r̩ ʒ o v a l udržovala u d r̩ ʒ o v a l a udržovali u d r̩ ʒ o v a l ɪ udržovaly u d r̩ ʒ o v a l ɪ udržovat u d r̩ ʒ o v a udržovat u d r̩ ʒ o v a t udržován u d r̩ ʒ o v aː n udržována u d r̩ ʒ o v aː n a udržování u d r̩ ʒ o v aː ɲ iː udržte u d r̩ ʃ t ɛ udržuje u d r̩ ʒ u j ɛ udržujeme u d r̩ ʒ u j ɛ m ɛ udržujete u d r̩ ʒ u j ɛ t ɛ udržují u d r̩ ʒ u j iː udrží u d r̩ ʒ iː udržíme u d r̩ ʒ iː m ɛ udál u d aː l udála u d aː l a událo u d aː l o událost u d aː l o s událost u d aː l o s t událostech u d aː l o s t ɛ x událostem u d aː l o s t ɛ m události u d aː l o s c ɪ událostmi u d aː l o s t m ɪ událostí u d aː l o s c iː udály u d aː l ɪ udání u d aː ɲ iː udávají u d aː v a j iː udával u d aː v a l udávaný u d aː v a n iː udávat u d aː v a t udává u d aː v aː udílen u ɟ iː l ɛ n udílení u ɟ iː l ɛ ɲ iː udílí u ɟ iː l iː udýchán u d iː x aː n uděla u ɟ ɛ l a udělají u ɟ ɛ l a j iː udělal u ɟ ɛ l a l udělala u ɟ ɛ l a l a udělali u ɟ ɛ l a l ɪ udělalo u ɟ ɛ l a l o udělaly u ɟ ɛ l a l ɪ udělaná u ɟ ɛ l a n aː udělané u ɟ ɛ l a n ɛː udělaný u ɟ ɛ l a n iː udělat u ɟ ɛ l a udělat u ɟ ɛ l a t udělej u ɟ ɛ l ɛ j udělejme u ɟ ɛ l ɛ j m ɛ udělejte u ɟ ɛ l ɛ j t ɛ udělen u ɟ ɛ l ɛ n udělena u ɟ ɛ l ɛ n a uděleno u ɟ ɛ l ɛ n o udělenou u ɟ ɛ l ɛ n ow uděleny u ɟ ɛ l ɛ n ɪ udělená u ɟ ɛ l ɛ n aː udělené u ɟ ɛ l ɛ n ɛː udělení u ɟ ɛ l ɛ ɲ iː udělením u ɟ ɛ l ɛ ɲ iː m udělených u ɟ ɛ l ɛ n iː x udělil u ɟ ɛ l ɪ l udělila u ɟ ɛ l ɪ l a udělili u ɟ ɛ l ɪ l ɪ udělilo u ɟ ɛ l ɪ l o udělit u ɟ ɛ l ɪ t udělované u ɟ ɛ l o v a n ɛː udělovat u ɟ ɛ l o v a t udělován u ɟ ɛ l o v aː n udělována u ɟ ɛ l o v aː n a udělováno u ɟ ɛ l o v aː n o udělovány u ɟ ɛ l o v aː n ɪ udělování u ɟ ɛ l o v aː ɲ iː udělováním u ɟ ɛ l o v aː ɲ iː m uděluje u ɟ ɛ l u j ɛ uděluji u ɟ ɛ l u j ɪ udělují u ɟ ɛ l u j iː udělá u ɟ ɛ l aː udělám u ɟ ɛ l aː m uděláme u ɟ ɛ l aː m ɛ udělán u ɟ ɛ l aː n udělána u ɟ ɛ l aː n a uděláno u ɟ ɛ l aː n o udělány u ɟ ɛ l aː n ɪ uděláte u ɟ ɛ l aː t ɛ udělátka u ɟ ɛ l aː t k a uděláš u ɟ ɛ l aː ʃ udělí u ɟ ɛ l iː udělím u ɟ ɛ l iː m udženija u d ʒ ɛ ɲ ɪ j a ufinancovat u f ɪ n a n ts o v a t ufinancovatelná u f ɪ n a n ts o v a t ɛ l n aː ufinancovatelné u f ɪ n a n ts o v a t ɛ l n ɛː ufinancujeme u f ɪ n a n ts u j ɛ m ɛ uhasit u ɦ a s ɪ t uhašen u ɦ a ʃ ɛ n uhde u ɦ d ɛ uhdemu u ɦ d ɛ m u uhelnou u ɦ ɛ l n ow uhelná u ɦ ɛ l n aː uhelné u ɦ ɛ l n ɛː uhelných u ɦ ɛ l n iː x uher u ɦ ɛ r uherska u ɦ ɛ r s k a uhersko u ɦ ɛ r s k o uherská u ɦ ɛ r s k aː uherské u ɦ ɛ r s k ɛː uherského u ɦ ɛ r s k ɛː ɦ o uherském u ɦ ɛ r s k ɛː m uherský u ɦ ɛ r s k iː uhličitého u ɦ l ɪ tʃ ɪ t ɛː ɦ o uhlovodíky u ɦ l o v o ɟ iː k ɪ uhlovodíků u ɦ l o v o ɟ iː k uː uhlí u ɦ l iː uhlídat u ɦ l iː d a t uhlík u ɦ l iː k uhlíku u ɦ l iː k u uhlím u ɦ l iː m uhlíř u ɦ l iː r̝̊ uhlíře u ɦ l iː r̝ ɛ uhlíři u ɦ l iː r̝̊ ɪ uhne u ɦ n ɛ uhnuli u ɦ n u l ɪ uhodne u ɦ o d n ɛ uhradil u ɦ r a ɟ ɪ l uhradili u ɦ r a ɟ ɪ l ɪ uhradilo u ɦ r a ɟ ɪ l o uhradit u ɦ r a ɟ ɪ uhradit u ɦ r a ɟ ɪ t uhradí u ɦ r a ɟ iː uhrazena u ɦ r a z ɛ n a uhrazení u ɦ r a z ɛ ɲ iː uhájit u ɦ aː j ɪ t uháněl u ɦ aː ɲ ɛ l uhři u ɦ r̝ ɪ ujal u j a l ujala u j a l a ujali u j a l ɪ ujalo u j a l o ujaly u j a l ɪ ujasnili u j a s ɲ ɪ l ɪ ujasnit u j a s ɲ ɪ ujasnit u j a s ɲ ɪ t ujasnění u j a s ɲ ɛ ɲ iː ujednotit u j ɛ d n o c ɪ t ujednání u j ɛ d n aː ɲ iː ujel u j ɛ l ujelo u j ɛ l o ujet u j ɛ t ujgurů u j ɡ u r uː ujistil u j ɪ s c ɪ l ujistila u j ɪ s t ɪ l a ujistili u j ɪ s c ɪ l ɪ ujistilo u j ɪ s c ɪ l o ujistit u j ɪ s c ɪ ujistit u j ɪ s c ɪ t ujistí u j ɪ s c iː ujistím u j ɪ s c iː m ujištěn u j ɪ ʃ c ɛ n ujištěni u j ɪ ʃ c ɛ ɲ ɪ ujištění u j ɪ ʃ c ɛ ɲ iː ujišťoval u j ɪ ʃ c o v a l ujišťováni u j ɪ ʃ c o v aː ɲ ɪ ujišťuje u j ɪ ʃ c u j ɛ ujišťuji u j ɪ ʃ c u j u ujišťuji u j ɪ ʃ c u j ɪ ujme u j m ɛ ujmou u j m ow ujmout u j m ow t ujmu u j m u ujměte u j m̩ ɲ ɛ t ɛ ujímá u j iː m aː ujímám u j iː m aː m ujít u j iː t ujíždí u j iː ʒ ɟ iː ukazatel u k a z a t ɛ l ukazatele u k a z a t ɛ l ɛ ukazatelem u k a z a t ɛ l ɛ m ukazateli u k a z a t ɛ l ɪ ukazatelích u k a z a t ɛ l iː x ukazatelů u k a z a t ɛ l uː ukazatelům u k a z a t ɛ l uː m ukazoval u k a z o v a l ukazovala u k a z o v a l a ukazovali u k a z o v a l ɪ ukazovalo u k a z o v a l o ukazovaly u k a z o v a l ɪ ukazovat u k a z o v a ukazovat u k a z o v a t ukazováček u k a z o v aː tʃ ɛ k ukazuje u k a z u j ɛ ukazujeme u k a z u j ɛ m ɛ ukazujete u k a z u j ɛ t ɛ ukazuji u k a z u j u ukazuji u k a z u j ɪ ukazujte u k a z u j t ɛ ukazují u k a z u j iː ukazující u k a z u j iː ts iː ukaž u k a ʃ ukažme u k a ʒ m ɛ ukažte u k a ʃ t ɛ ukecat u k ɛ ts a t uklidil u k l ɪ ɟ ɪ l uklidili u k l ɪ ɟ ɪ l ɪ uklidit u k l ɪ ɟ ɪ t uklidnil u k l ɪ d ɲ ɪ l uklidnila u k l ɪ d ɲ ɪ l a uklidnili u k l ɪ d ɲ ɪ l ɪ uklidnilo u k l ɪ d ɲ ɪ l o uklidnit u k l ɪ d ɲ ɪ t uklidní u k l ɪ d ɲ iː uklidním u k l ɪ d ɲ iː m uklidníte u k l ɪ d ɲ iː t ɛ uklidněná u k l ɪ d ɲ ɛ n aː uklidnění u k l ɪ d ɲ ɛ ɲ iː uklidněte u k l ɪ d ɲ ɛ t ɛ uklidňovat u k l ɪ d ɲ o v a uklidňovat u k l ɪ d ɲ o v a t uklidňujete u k l ɪ d ɲ u j ɛ t ɛ uklidňující u k l ɪ d ɲ u j iː ts iː uklizeno u k l ɪ z ɛ n o uklouzli u k l ow z l ɪ ukládají u k l aː d a j iː ukládali u k l aː d a l ɪ ukládalo u k l aː d a l o ukládaných u k l aː d a n iː x ukládat u k l aː d a ukládat u k l aː d a t ukládá u k l aː d aː ukládám u k l aː d aː m ukládána u k l aː d aː n a ukládány u k l aː d aː n ɪ ukládání u k l aː d aː ɲ iː ukládáním u k l aː d aː ɲ iː m uklízet u k l iː z ɛ t uklízečka u k l iː z ɛ tʃ k a uklízí u k l iː z iː ukolébat u k o l ɛː b a t ukolébavku u k o l ɛː b a f k u ukončeme u k o n tʃ ɛ m ɛ ukončen u k o n tʃ ɛ n ukončena u k o n tʃ ɛ n a ukončeno u k o n tʃ ɛ n o ukončeny u k o n tʃ ɛ n ɪ ukončená u k o n tʃ ɛ n aː ukončené u k o n tʃ ɛ n ɛː ukončení u k o n tʃ ɛ ɲ iː ukončením u k o n tʃ ɛ ɲ iː m ukončený u k o n tʃ ɛ n iː ukončeným u k o n tʃ ɛ n iː m ukončete u k o n tʃ ɛ t ɛ ukončil u k o n tʃ ɪ l ukončila u k o n tʃ ɪ l a ukončili u k o n tʃ ɪ l ɪ ukončilo u k o n tʃ ɪ l o ukončit u k o n tʃ ɪ ukončit u k o n tʃ ɪ t ukončování u k o n tʃ o v aː ɲ iː ukončuji u k o n tʃ u j u ukončuji u k o n tʃ u j ɪ ukončí u k o n tʃ iː ukončím u k o n tʃ iː m ukončíme u k o n tʃ iː m ɛ ukotvena u k o v ɛ n a ukotvení u k o v ɛ ɲ iː ukotvil u k o t v ɪ l ukotvit u k o t v ɪ t ukousnout u k ow s n ow t ukraden u k r a d ɛ n ukradena u k r a d ɛ n a ukradeno u k r a d ɛ n o ukradená u k r a d ɛ n aː ukradené u k r a d ɛ n ɛː ukradený u k r a d ɛ n iː ukradeným u k r a d ɛ n iː m ukradl u k r a d l̩ ukradli u k r a d l ɪ ukradne u k r a d n ɛ ukrajina u k r a j ɪ n a ukrajinci u k r a j ɪ n ts ɪ ukrajinců u k r a j ɪ n ts uː ukrajincům u k r a j ɪ n ts uː m ukrajinskou u k r a j ɪ n s k ow ukrajinská u k r a j ɪ n s k aː ukrajinské u k r a j ɪ n s k ɛː ukrajinského u k r a j ɪ n s k ɛː ɦ o ukrajinský u k r a j ɪ n s k iː ukrajinských u k r a j ɪ n s k iː x ukrajinským u k r a j ɪ n s k iː m ukrajinu u k r a j ɪ n u ukrajiny u k r a j ɪ n ɪ ukrajině u k r a j ɪ ɲ ɛ ukrajinští u k r a j ɪ n ʃ c iː ukrojit u k r o j ɪ t ukryt u k r ɪ t ukryty u k r ɪ t ɪ ukryté u k r ɪ t ɛː ukrytý u k r ɪ t iː ukrást u k r aː s ukrást u k r aː s t ukrývá u k r iː v aː ukrývání u k r iː v aː ɲ iː ukázal u k aː z a l ukázala u k aː z a l a ukázali u k aː z a l ɪ ukázalo u k aː z a l o ukázaly u k aː z a l ɪ ukázat u k aː z a ukázat u k aː z a t ukázek u k aː z ɛ k ukázka u k aː s k a ukázkou u k aː s k ow ukázkovou u k aː s k o v ow ukázku u k aː s k u ukázky u k aː s k ɪ ukázáno u k aː z aː n o ukáže u k aː ʒ ɛ ukážeme u k aː ʒ ɛ m ɛ ukážete u k aː ʒ ɛ t ɛ ukážou u k aː ʒ ow ukážu u k aː ʒ u ukřižování u k r̝̊ ɪ ʒ o v aː ɲ iː ulehl u l ɛ ɦ l̩ ulehla u l ɛ ɦ l a ulehčeno u l ɛ x tʃ ɛ n o ulehčení u l ɛ x tʃ ɛ ɲ iː ulehčil u l ɛ x tʃ ɪ l ulehčili u l ɛ x tʃ ɪ l ɪ ulehčilo u l ɛ x tʃ ɪ l o ulehčit u l ɛ x tʃ ɪ t ulehčuje u l ɛ x tʃ u j ɛ ulehčí u l ɛ x tʃ iː ulehčím u l ɛ x tʃ iː m ulehčíme u l ɛ x tʃ iː m ɛ ulevili u l ɛ v ɪ l ɪ ulevit u l ɛ v ɪ ulevit u l ɛ v ɪ t uleví u l ɛ v iː ulevíme u l ɛ v iː m ɛ ulic u l ɪ ts ulice u l ɪ ts ɛ ulicemi u l ɪ ts ɛ m ɪ ulici u l ɪ ts ɪ ulicí u l ɪ ts iː ulicích u l ɪ ts iː x uličce u l ɪ tʃ ts ɛ uliček u l ɪ tʃ ɛ k ulička u l ɪ tʃ k a uličku u l ɪ tʃ k u uličky u l ɪ tʃ k ɪ uliční u l ɪ tʃ ɲ iː uličník u l ɪ tʃ ɲ iː k ulovené u l o v ɛ n ɛː ulovili u l o v ɪ l ɪ ulovit u l o v ɪ t ulož u l o ʃ uložen u l o ʒ ɛ n uložena u l o ʒ ɛ n a uloženo u l o ʒ ɛ n o uloženou u l o ʒ ɛ n ow uloženy u l o ʒ ɛ n ɪ uložená u l o ʒ ɛ n aː uložené u l o ʒ ɛ n ɛː uloženého u l o ʒ ɛ n ɛː ɦ o uložení u l o ʒ ɛ ɲ iː uložením u l o ʒ ɛ ɲ iː m uložený u l o ʒ ɛ n iː uložených u l o ʒ ɛ n iː x uložil u l o ʒ ɪ l uložila u l o ʒ ɪ l a uložili u l o ʒ ɪ l ɪ uložit u l o ʒ ɪ uložit u l o ʒ ɪ t uložte u l o ʃ t ɛ uloží u l o ʒ iː uložíme u l o ʒ iː m ɛ ulrichovou u l r ɪ x o v ow ulrichová u l r ɪ x o v aː ultimátum u l t ɪ m aː t u m ultrazvuk u l t r a z v u k ultrazvuku u l t r a z v u k u ulít u l iː t umažeš u m a ʒ ɛ ʃ umirám u m ɪ r aː m umisťovat u m ɪ s c o v a t umisťovány u m ɪ s c o v aː n ɪ umisťování u m ɪ s c o v aː ɲ iː umisťuje u m ɪ s c u j ɛ umlkl u m l̩ k l̩ umlknul u m l̩ k n u l umlčen u m l̩ tʃ ɛ n umlčet u m l̩ tʃ ɛ t umocnit u m o ts ɲ ɪ t umocněné u m o ts ɲ ɛ n ɛː umocňuje u m o ts ɲ u j ɛ umořilo u m o r̝ ɪ l o umožnil u m o ʒ ɲ ɪ l umožnila u m o ʒ ɲ ɪ l a umožnili u m o ʒ ɲ ɪ l ɪ umožnilo u m o ʒ ɲ ɪ l o umožnily u m o ʒ ɲ ɪ l ɪ umožnit u m o ʒ ɲ ɪ umožnit u m o ʒ ɲ ɪ t umožní u m o ʒ ɲ iː umožním u m o ʒ ɲ iː m umožníme u m o ʒ ɲ iː m ɛ umožníte u m o ʒ ɲ iː t ɛ umožněme u m o ʒ ɲ ɛ m ɛ umožněn u m o ʒ ɲ ɛ n umožněna u m o ʒ ɲ ɛ n a umožněno u m o ʒ ɲ ɛ n o umožněny u m o ʒ ɲ ɛ n ɪ umožnění u m o ʒ ɲ ɛ ɲ iː umožněte u m o ʒ ɲ ɛ t ɛ umožňoval u m o ʒ ɲ o v a l umožňovala u m o ʒ ɲ o v a l a umožňovalo u m o ʒ ɲ o v a l o umožňovaly u m o ʒ ɲ o v a l ɪ umožňovat u m o ʒ ɲ o v a t umožňuje u m o ʒ ɲ u j ɛ umožňujeme u m o ʒ ɲ u j ɛ m ɛ umožňujete u m o ʒ ɲ u j ɛ t ɛ umožňují u m o ʒ ɲ u j iː umožňující u m o ʒ ɲ u j iː ts iː umožňujícím u m o ʒ ɲ u j iː ts iː m umrtvení u m r̩ t v ɛ ɲ iː umučen u m u tʃ ɛ n umučení u m u tʃ ɛ ɲ iː umyje u m ɪ j ɛ umí u m iː umím u m iː m umíme u m iː m ɛ umírají u m iː r a j iː umírající u m iː r a j iː ts iː umírala u m iː r a l a umírali u m iː r a l ɪ umírat u m iː r a t umírněnost u m iː r ɲ ɛ n o s t umírněnosti u m iː r ɲ ɛ n o s c ɪ umírněné u m iː r ɲ ɛ n ɛː umírnění u m iː r ɲ ɛ ɲ iː umírněný u m iː r ɲ ɛ n iː umírněných u m iː r ɲ ɛ n iː x umírá u m iː r aː umíráme u m iː r aː m ɛ umírání u m iː r aː ɲ iː umístil u m iː s c ɪ l umístila u m iː s c ɪ l a umístili u m iː s c ɪ l ɪ umístilo u m iː s c ɪ l o umístily u m iː s c ɪ l ɪ umístit u m iː s c ɪ umístit u m iː s c ɪ t umístěn u m iː s c ɛ n umístěna u m iː s c ɛ n a umístěni u m iː s c ɛ ɲ ɪ umístěno u m iː s c ɛ n o umístěny u m iː s c ɛ n ɪ umístěná u m iː s c ɛ n aː umístěné u m iː s c ɛ n ɛː umístění u m iː s c ɛ ɲ iː umístěním u m iː s c ɛ ɲ iː m umístěných u m iː s c ɛ n iː x umístěným u m iː s c ɛ n iː m umísťovat u m iː s c o v a t umísťování u m iː s c o v aː ɲ iː umísťuje u m iː s c u j ɛ umíte u m iː t ɛ umíš u m iː ʃ umějí u m ɲ ɛ j iː uměl u m ɲ ɛ l uměla u m ɲ ɛ l a umělce u m ɲ ɛ l ts ɛ umělci u m ɲ ɛ l ts ɪ umělců u m ɲ ɛ l ts uː uměle u m ɲ ɛ l ɛ umělec u m ɲ ɛ l ɛ ts umělecko u m ɲ ɛ l ɛ ts k o uměleckou u m ɲ ɛ l ɛ ts k ow umělecky u m ɲ ɛ l ɛ ts k ɪ umělecká u m ɲ ɛ l ɛ ts k aː umělecké u m ɲ ɛ l ɛ ts k ɛː uměleckého u m ɲ ɛ l ɛ ts k ɛː ɦ o uměleckému u m ɲ ɛ l ɛ ts k ɛː m u umělecký u m ɲ ɛ l ɛ ts k iː uměleckých u m ɲ ɛ l ɛ ts k iː x uměleckým u m ɲ ɛ l ɛ ts k iː m uměli u m ɲ ɛ l ɪ umělo u m ɲ ɛ l o umělou u m ɲ ɛ l ow uměly u m ɲ ɛ l ɪ umělá u m ɲ ɛ l aː umělé u m ɲ ɛ l ɛː umělého u m ɲ ɛ l ɛː ɦ o umělému u m ɲ ɛ l ɛː m u umělý u m ɲ ɛ l iː umělých u m ɲ ɛ l iː x umělým u m ɲ ɛ l iː m umění u m ɲ ɛ ɲ iː uměním u m ɲ ɛ ɲ iː m umět u m ɲ ɛ umět u m ɲ ɛ t uměřené u m ɲ ɛ r̝ ɛ n ɛː umře u m r̝ ɛ umřel u m r̝ ɛ l umřeli u m r̝ ɛ l ɪ umřou u m r̝ ow umřu u m r̝ u umřít u m r̝ iː t unaven u n a v ɛ n unaveni u n a v ɛ ɲ ɪ unavené u n a v ɛ n ɛː unavení u n a v ɛ ɲ iː unavený u n a v ɛ n iː unavila u n a v ɪ l a unavovat u n a v o v a t unavuje u n a v j ɛ unavíte u n a v iː t ɛ unesco u n ɛ s k o unese u n ɛ s ɛ unesen u n ɛ s ɛ n unesl u n ɛ s l̩ unesou u n ɛ s ow unie u n ɪ j ɛ unifikace u n ɪ f ɪ k a ts ɛ uniformu u n ɪ f o r m u uniformy u n ɪ f o r m ɪ uniformě u n ɪ f o r m̩ ɲ ɛ unii u n ɪ j ɪ unijní u n ɪ j ɲ iː unijních u n ɪ j ɲ iː x unijního u n ɪ j ɲ iː ɦ o unijním u n ɪ j ɲ iː m unikají u ɲ ɪ k a j iː unikaly u ɲ ɪ k a l ɪ unikl u n ɪ k l̩ unikla u n ɪ k l a uniklo u n ɪ k l o unikly u n ɪ k l ɪ uniknout u ɲ ɪ k n ow t uniká u n ɪ k aː unikání u n ɪ k aː ɲ iː unikát u n ɪ k aː t unikátem u n ɪ k aː t ɛ m unikátní u n ɪ k aː t ɲ iː unikátních u n ɪ k aː t ɲ iː x unikátního u n ɪ k aː t ɲ iː ɦ o unikátním u n ɪ k aː t ɲ iː m union u n ɪ j oː n unionu u n ɪ j o n u united j u n a j t ɛ t university u n ɪ v ɛ r s ɪ t ɪ universitě u n ɪ v ɛ r s ɪ c ɛ univerzalitu u n ɪ v ɛ r z a l ɪ t u univerzit u n ɪ v ɛ r z ɪ t univerzita u n ɪ v ɛ r z ɪ t a univerzitami u n ɪ v ɛ r z ɪ t a m ɪ univerzitní u n ɪ v ɛ r z ɪ t ɲ iː univerzitních u n ɪ v ɛ r z ɪ t ɲ iː x univerzitního u n ɪ v ɛ r z ɪ t ɲ iː ɦ o univerzitou u n ɪ v ɛ r z ɪ t ow univerzitu u n ɪ v ɛ r z ɪ t u univerzity u n ɪ v ɛ r z ɪ t ɪ univerzitách u n ɪ v ɛ r z ɪ t aː x univerzitě u n ɪ v ɛ r z ɪ c ɛ univerzální u n ɪ v ɛ r z aː l ɲ iː univerzálním u n ɪ v ɛ r z aː l ɲ iː m unií u n ɪ j iː unprofor u n p r o f o r unáhlená u n aː ɦ l ɛ n aː unáhlené u n aː ɦ l ɛ n ɛː unášet u n aː ʃ ɛ t unést u n ɛː s unést u n ɛː s t upadala u p a d a l a upadat u p a d a t upadl u p a d l̩ upadli u p a d l ɪ upadlo u p a d l o upadne u p a d n ɛ upadnout u p a d n ow t upadá u p a d aː upekla u p ɛ k l a upekli u p ɛ k l ɪ upevnil u p ɛ v ɲ ɪ l upevnit u p ɛ v ɲ ɪ t upevněny u p ɛ v ɲ ɛ n ɪ upevnění u p ɛ v ɲ ɛ ɲ iː upevňování u p ɛ v ɲ o v aː ɲ iː upevňuje u p ɛ v ɲ u j ɛ upisovacích u p ɪ s o v a ts iː x upisování u p ɪ s o v aː ɲ iː uplatit u p l a c ɪ t uplatnil u p l a t ɲ ɪ l uplatnila u p l a t ɲ ɪ l a uplatnili u p l a t ɲ ɪ l ɪ uplatnilo u p l a t ɲ ɪ l o uplatnit u p l a t ɲ ɪ uplatnit u p l a t ɲ ɪ t uplatní u p l a t ɲ iː uplatním u p l a t ɲ iː m uplatníte u p l a t ɲ iː t ɛ uplatněn u p l a t ɲ ɛ n uplatněna u p l a t ɲ ɛ n a uplatněno u p l a t ɲ ɛ n o uplatněny u p l a t ɲ ɛ n ɪ uplatněné u p l a t ɲ ɛ n ɛː uplatnění u p l a t ɲ ɛ ɲ iː uplatněním u p l a t ɲ ɛ ɲ iː m uplatněný u p l a t ɲ ɛ n iː uplatňoval u p l a t ɲ o v a l uplatňovali u p l a t ɲ o v a l ɪ uplatňovaly u p l a t ɲ o v a l ɪ uplatňovat u p l a t ɲ o v a uplatňovat u p l a t ɲ o v a t uplatňován u p l a t ɲ o v aː n uplatňována u p l a t ɲ o v aː n a uplatňováno u p l a t ɲ o v aː n o uplatňovány u p l a t ɲ o v aː n ɪ uplatňování u p l a t ɲ o v aː ɲ iː uplatňováním u p l a t ɲ o v aː ɲ iː m uplatňuje u p l a t ɲ u j ɛ uplatňujeme u p l a t ɲ u j ɛ m ɛ uplatňujete u p l a t ɲ u j ɛ t ɛ uplatňuji u p l a t ɲ u j ɪ uplatňují u p l a t ɲ u j iː uplaval u p l a v a l upletl u p l ɛ t l̩ uplyne u p l ɪ n ɛ uplynout u p l ɪ n ow t uplynul u p l ɪ n u l uplynula u p l ɪ n u l a uplynulo u p l ɪ n u l o uplynuly u p l ɪ n u l ɪ uplynulé u p l ɪ n u l ɛː uplynulého u p l ɪ n u l ɛː ɦ o uplynulém u p l ɪ n u l ɛː m uplynulých u p l ɪ n u l iː x uplynutí u p l ɪ n u c iː uplynutím u p l ɪ n u c iː m uplácení u p l aː ts ɛ ɲ iː uplácet u p l aː ts ɛ t uposlechli u p o s l ɛ x l ɪ upoutal u p ow t a l upoutala u p ow t a l a upoutat u p ow t a t upoután u p ow t aː n upouští u p ow ʃ c iː upozadit u p o z a ɟ ɪ t upozornil u p o z o r ɲ ɪ l upozornila u p o z o r ɲ ɪ l a upozornili u p o z o r ɲ ɪ l ɪ upozornilo u p o z o r ɲ ɪ l o upozornily u p o z o r ɲ ɪ l ɪ upozornit u p o z o r ɲ ɪ upozornit u p o z o r ɲ ɪ t upozorní u p o z o r ɲ iː upozorním u p o z o r ɲ iː m upozorněn u p o z o r ɲ ɛ n upozorněna u p o z o r ɲ ɛ n a upozorněni u p o z o r ɲ ɛ ɲ ɪ upozorněno u p o z o r ɲ ɛ n o upozornění u p o z o r ɲ ɛ ɲ iː upozorněním u p o z o r ɲ ɛ ɲ iː m upozorňoval u p o z o r ɲ o v a l upozorňovala u p o z o r ɲ o v a l a upozorňovali u p o z o r ɲ o v a l ɪ upozorňovat u p o z o r ɲ o v a t upozorňováno u p o z o r ɲ o v aː n o upozorňuje u p o z o r ɲ u j ɛ upozorňujeme u p o z o r ɲ u j ɛ m ɛ upozorňuji u p o z o r ɲ u upozorňuji u p o z o r ɲ u j u upozorňuji u p o z o r ɲ u j ɪ upozorňují u p o z o r ɲ u j iː uprav u p r a f upraven u p r a v ɛ n upravena u p r a v ɛ n a upraveno u p r a v ɛ n o upravenou u p r a v ɛ n ow upraveny u p r a v ɛ n ɪ upravená u p r a v ɛ n aː upravené u p r a v ɛ n ɛː upraveného u p r a v ɛ n ɛː ɦ o upravení u p r a v ɛ ɲ iː upravený u p r a v ɛ n iː upravených u p r a v ɛ n iː x upraveným u p r a v ɛ n iː m upravil u p r a v ɪ l upravila u p r a v ɪ l a upravili u p r a v ɪ l ɪ upravilo u p r a v ɪ l o upravily u p r a v ɪ l ɪ upravit u p r a v ɪ upravit u p r a v ɪ t upravoval u p r a v o v a l upravovala u p r a v o v a l a upravovali u p r a v o v a l ɪ upravovaly u p r a v o v a l ɪ upravovat u p r a v o v a upravovat u p r a v o v a t upravován u p r a v o v aː n upravovány u p r a v o v aː n ɪ upravuje u p r a v u j ɛ upravujeme u p r a v j ɛ m ɛ upravují u p r a v u j iː upravující u p r a v u j iː ts iː upravujících u p r a v u j iː ts iː x upravujícího u p r a v u j iː ts iː ɦ o upravujícím u p r a v u j iː ts iː m upraví u p r a v iː upravím u p r a v iː m upravíme u p r a v iː m ɛ uprchl u p r̩ x l̩ uprchlická u p r̩ x l ɪ ts k aː uprchlické u p r̩ x l ɪ ts k ɛː uprchlických u p r̩ x l ɪ ts k iː x uprchlo u p r̩ x l o uprchlíci u p r̩ x l iː ts ɪ uprchlících u p r̩ x l iː ts iː x uprchlík u p r̩ x l iː k uprchlíka u p r̩ x l iː k a uprchlíky u p r̩ x l iː k ɪ uprchlíků u p r̩ x l iː k uː uprchlíkům u p r̩ x l iː k uː m uprchnout u p r̩ x n ow t uprostřed u p r o s t r̝̊ ɛ uprostřed u p r o s t r̝̊ ɛ t upsal u p s a l upustili u p u s c ɪ l ɪ upustilo u p u s c ɪ l o upustit u p u s c ɪ t upuštěno u p u ʃ c ɛ n o upuštění u p u ʃ c ɛ ɲ iː upálili u p aː l ɪ l ɪ upínají u p iː n a j iː upír u p iː r upíra u p iː r a upírají u p iː r a j iː upíral u p iː r a l upírala u p iː r a l a upírat u p iː r a t upíry u p iː r ɪ upírá u p iː r aː upíři u p iː r̝ ɪ upíří u p iː r̝ iː upřednostnit u p r̝̊ ɛ d n o s t ɲ ɪ t upřednostňovat u p r̝̊ ɛ d n o s t ɲ o v a t upřednostňuje u p r̝̊ ɛ d n o s t ɲ u j ɛ upřednostňuji u p r̝̊ ɛ d n o s t ɲ u j ɪ upřel u p r̝̊ ɛ l upřen u p r̝̊ ɛ n upřeno u p r̝̊ ɛ n o upřenýma u p r̝̊ ɛ n iː m a upřesnil u p r̝̊ ɛ s ɲ ɪ l upřesnila u p r̝̊ ɛ s ɲ ɪ l a upřesnit u p r̝̊ ɛ s ɲ ɪ t upřesní u p r̝̊ ɛ s ɲ iː upřesním u p r̝̊ ɛ s ɲ iː m upřesníte u p r̝̊ ɛ s ɲ iː t ɛ upřesněn u p r̝̊ ɛ s ɲ ɛ n upřesněna u p r̝̊ ɛ s ɲ ɛ n a upřesněno u p r̝̊ ɛ s ɲ ɛ n o upřesnění u p r̝̊ ɛ s ɲ ɛ ɲ iː upřesněte u p r̝̊ ɛ s ɲ ɛ t ɛ upřesňoval u p r̝̊ ɛ s ɲ o v a l upřesňuje u p r̝̊ ɛ s ɲ u j ɛ upřesňuji u p r̝̊ ɛ s ɲ u j ɪ upřesňují u p r̝̊ ɛ s ɲ u j iː upřesňující u p r̝̊ ɛ s ɲ u j iː ts iː upřímnost u p r̝̊ iː m n o s t upřímnosti u p r̝̊ iː m n o s c ɪ upřímnou u p r̝̊ iː m n ow upřímná u p r̝̊ iː m n aː upřímné u p r̝̊ iː m n ɛː upřímní u p r̝̊ iː m ɲ iː upřímný u p r̝̊ iː m n iː upřímně u p r̝̊ iː m ɲ ɛ upřít u p r̝̊ iː upřít u p r̝̊ iː t uralu u r a l u uran u r a n uranu u r a n u urazil u r a z ɪ l urazili u r a z ɪ l ɪ urazilo u r a z ɪ l o urazit u r a z ɪ urazit u r a z ɪ t urazí u r a z iː uražen u r a ʒ ɛ n urban u r b a n urbana u r b a n a urbanista u r b a n ɪ s t a urbanisticky u r b a n ɪ s t ɪ ts k ɪ urbanistického u r b a n ɪ s t ɪ ts k ɛː ɦ o urbanizace u r b a n ɪ z a ts ɛ urbanovi u r b a n o v ɪ uren u r ɛ n urgentní u r ɡ ɛ n t ɲ iː urgentních u r ɡ ɛ n t ɲ iː x urgentním u r ɡ ɛ n t ɲ iː m urgentně u r ɡ ɛ n t ɲ ɛ urnou u r n ow urny u r n ɪ urně u r ɲ ɛ urovnali u r o v n a l ɪ urovnání u r o v n aː ɲ iː urputný u r p u t n iː uruguay u r u ɡ v a j uruguayského u r u ɡ v a j s k ɛː ɦ o urychlenou u r ɪ x l ɛ n ow urychlené u r ɪ x l ɛ n ɛː urychlení u r ɪ x l ɛ ɲ iː urychleně u r ɪ x l ɛ ɲ ɛ urychlil u r ɪ x l ɪ l urychlila u r ɪ x l ɪ l a urychlili u r ɪ x l ɪ l ɪ urychlilo u r ɪ x l ɪ l o urychlily u r ɪ x l ɪ l ɪ urychlit u r ɪ x l ɪ urychlit u r ɪ x l ɪ t urychlovat u r ɪ x l o v a t urychluje u r ɪ x l u j ɛ urychlí u r ɪ x l iː urychlíme u r ɪ x l iː m ɛ urychlíte u r ɪ x l iː t ɛ urážejí u r aː ʒ ɛ j iː urážek u r aː ʒ ɛ k urážel u r aː ʒ ɛ l uráželo u r aː ʒ ɛ l o urážen u r aː ʒ ɛ n urážení u r aː ʒ ɛ ɲ iː urážet u r aː ʒ ɛ urážet u r aː ʒ ɛ t urážka u r aː ʃ k a urážkou u r aː ʃ k ow urážku u r aː ʒ k u urážky u r aː ʃ k ɪ urážkách u r aː ʃ k aː x urážkám u r aː ʃ k aː m urážlivá u r aː ʒ l ɪ v aː urážlivé u r aː ʒ l ɪ v ɛː urážlivého u r aː ʒ l ɪ v ɛː ɦ o urážlivý u r aː ʒ l ɪ v iː uráží u r aː ʒ iː urážíte u r aː ʒ iː t ɛ určen u r tʃ ɛ n určena u r tʃ ɛ n a určeni u r tʃ ɛ ɲ ɪ určeno u r tʃ ɛ n o určenou u r tʃ ɛ n ow určeny u r tʃ ɛ n ɪ určená u r tʃ ɛ n aː určené u r tʃ ɛ n ɛː určeného u r tʃ ɛ n ɛː ɦ o určeném u r tʃ ɛ n ɛː m určenému u r tʃ ɛ n ɛː m u určení u r tʃ ɛ ɲ iː určením u r tʃ ɛ ɲ iː m určený u r tʃ ɛ n iː určených u r tʃ ɛ n iː x určeným u r tʃ ɛ n iː m určenými u r tʃ ɛ n iː m ɪ určil u r tʃ ɪ l určila u r tʃ ɪ l a určili u r tʃ ɪ l ɪ určit u r tʃ ɪ určit u r tʃ ɪ t určitou u r tʃ ɪ c ow určitá u r tʃ ɪ t aː určité u r tʃ ɪ t ɛː určitého u r tʃ ɪ t ɛː ɦ o určitém u r tʃ ɪ t ɛː m určitému u r tʃ ɪ t ɛː m u určitý u r tʃ ɪ t iː určitých u r tʃ ɪ t iː x určitým u r tʃ ɪ t iː m určitými u r tʃ ɪ t iː m ɪ určitě u r tʃ ɪ c ɛ určoval u r tʃ o v a l určovali u r tʃ o v a l ɪ určovaly u r tʃ o v a l ɪ určovaná u r tʃ o v a n aː určovat u r tʃ o v a určovat u r tʃ o v a t určován u r tʃ o v aː n určována u r tʃ o v aː n a určovány u r tʃ o v aː n ɪ určování u r tʃ o v aː ɲ iː určuje u r tʃ u j ɛ určují u r tʃ u j iː určující u r tʃ u j iː ts iː určí u r tʃ iː určíme u r tʃ iː m ɛ určíte u r tʃ iː t ɛ usadil u s a ɟ ɪ l usadila u s a ɟ ɪ l a usadili u s a ɟ ɪ l ɪ usadily u s a ɟ ɪ l ɪ usadit u s a ɟ ɪ t usadí u s a ɟ iː usazen u s a z ɛ n usazenin u s a z ɛ ɲ ɪ n usazeniny u s a z ɛ ɲ ɪ n ɪ usazení u s a z ɛ ɲ iː usaďte u s a c t ɛ uschnout u s x n ow t usedl u s ɛ d l̩ usedlost u s ɛ d l o s t usedlosti u s ɛ d l o s c ɪ usedlým u s ɛ d l iː m usedne u s ɛ d n ɛ usednou u s ɛ d n ow usedám u s ɛ d aː m usekl u s ɛ k l useknout u s ɛ k n ow t usiloval u s ɪ l o v a l usilovala u s ɪ l o v a l a usilovali u s ɪ l o v a l ɪ usilovalo u s ɪ l o v a l o usilovaly u s ɪ l o v a l ɪ usilovat u s ɪ l o v a t usilovně u s ɪ l o v ɲ ɛ usiluje u s ɪ l u j ɛ usilujeme u s ɪ l u j ɛ m ɛ usilujete u s ɪ l u j ɛ t ɛ usilujte u s ɪ l u j t ɛ usilují u s ɪ l u j iː usilující u s ɪ l u j iː ts iː uskladnění u s k l a d ɲ ɛ ɲ iː uskupení u s k u p ɛ ɲ iː uskutečnil u s k u t ɛ tʃ ɲ ɪ l uskutečnila u s k u t ɛ tʃ ɲ ɪ l a uskutečnili u s k u t ɛ tʃ ɲ ɪ l ɪ uskutečnilo u s k u t ɛ tʃ ɲ ɪ l o uskutečnily u s k u t ɛ tʃ ɲ ɪ l ɪ uskutečnit u s k u t ɛ tʃ ɲ ɪ uskutečnit u s k u t ɛ tʃ ɲ ɪ t uskuteční u s k u t ɛ tʃ ɲ iː uskutečněn u s k u t ɛ tʃ ɲ ɛ n uskutečněna u s k u t ɛ tʃ ɲ ɛ n a uskutečněno u s k u t ɛ tʃ ɲ ɛ n o uskutečněny u s k u t ɛ tʃ ɲ ɛ n ɪ uskutečnění u s k u t ɛ tʃ ɲ ɛ ɲ iː uskutečněním u s k u t ɛ tʃ ɲ ɛ ɲ iː m uskutečňovat u s k u t ɛ tʃ ɲ o v a t uskutečňuje u s k u t ɛ tʃ ɲ u j ɛ uslyšel u s l ɪ ʃ ɛ l uslyší u s l ɪ ʃ iː uslyším u s l ɪ ʃ iː m uslyšíme u s l ɪ ʃ iː m ɛ uslyšíte u s l ɪ ʃ iː t ɛ usmrcení u s m r̩ ts ɛ ɲ iː usmrtit u s m r̩ c ɪ t usmál u s m aː l usmála u s m aː l a usmály u s m aː l ɪ usmát u s m aː t usmívají u s m iː v a j iː usmívala u s m iː v a l a usmívali u s m iː v a l ɪ usmívat u s m iː v a t usmívá u s m iː v aː usmířen u s m iː r̝ ɛ n usmíření u s m iː r̝ ɛ ɲ iː usměrní u s m ɲ ɛ r ɲ iː usměrnění u s m ɲ ɛ r ɲ ɛ ɲ iː usnadnil u s n a d ɲ ɪ l usnadnila u s n a d ɲ ɪ l a usnadnili u s n a d ɲ ɪ l ɪ usnadnilo u s n a d ɲ ɪ l o usnadnily u s n a d ɲ ɪ l ɪ usnadnit u s n a d ɲ ɪ t usnadní u s n a d ɲ iː usnadnění u s n a d ɲ ɛ ɲ iː usnadňovat u s n a d ɲ o v a t usnadňuje u s n a d ɲ u j ɛ usne u s n ɛ usneseme u s n ɛ s ɛ m ɛ usnesení u s n ɛ s ɛ ɲ iː usneseních u s n ɛ s ɛ ɲ iː x usnesením u s n ɛ s ɛ ɲ iː m usneseními u s n ɛ s ɛ ɲ iː m ɪ usnesl u s n ɛ s l̩ usnesla u s n ɛ s l a usnesli u s n ɛ s l ɪ usnu u s n u usnul u s n u l usnula u s n u l a usnášení u s n aː ʃ ɛ ɲ iː usnášet u s n aː ʃ ɛ t usnáší u s n aː ʃ iː usnést u s n ɛː s usnést u s n ɛː s t usoudil u s ow ɟ ɪ l usoudili u s ow ɟ ɪ l ɪ usoudilo u s ow ɟ ɪ l o usoudit u s ow ɟ ɪ t usoudí u s ow ɟ iː uspokojena u s p o k o j ɛ n a uspokojeni u s p o k o j ɛ ɲ ɪ uspokojeny u s p o k o j ɛ n ɪ uspokojení u s p o k o j ɛ ɲ iː uspokojením u s p o k o j ɛ ɲ iː m uspokojili u s p o k o j ɪ l ɪ uspokojit u s p o k o j ɪ uspokojit u s p o k o j ɪ t uspokojivou u s p o k o j ɪ v ow uspokojivá u s p o k o j ɪ v aː uspokojivé u s p o k o j ɪ v ɛː uspokojivý u s p o k o j ɪ v iː uspokojivě u s p o k o j ɪ v j ɛ uspokojování u s p o k o j o v aː ɲ iː uspokojí u s p o k o j iː uspořili u s p o r̝ ɪ l ɪ uspořit u s p o r̝ ɪ t uspořádal u s p o r̝ aː d a l uspořádala u s p o r̝ aː d a l a uspořádali u s p o r̝ aː d a l ɪ uspořádaný u s p o r̝ aː d a n iː uspořádaných u s p o r̝ aː d a n iː x uspořádat u s p o r̝ aː d a uspořádat u s p o r̝ aː d a t uspořádáme u s p o r̝ aː d aː m ɛ uspořádán u s p o r̝ aː d aː n uspořádáno u s p o r̝ aː d aː n o uspořádány u s p o r̝ aː d aː n ɪ uspořádání u s p o r̝ aː d aː ɲ iː uspořádáním u s p o r̝ aː d aː ɲ iː m uspoří u s p o r̝ iː uspoříme u s p o r̝ iː m ɛ uspáváte u s p aː v aː t ɛ uspěchanou u s p j ɛ x a n ow uspěchaná u s p j ɛ x a n aː uspěchat u s p j ɛ x a t uspěchání u s p j ɛ x aː ɲ iː uspěje u s p j ɛ j ɛ uspěje u s p j ɛː uspějí u s p j ɛ j iː uspěl u s p j ɛ l uspěla u s p j ɛ l a uspěli u s p j ɛ l ɪ uspěly u s p j ɛ l ɪ uspět u s p j ɛ uspět u s p j ɛ t usrkla u s r k l a ustane u s t a n ɛ ustanoven u s t a n o v ɛ n ustanovena u s t a n o v ɛ n a ustanoveno u s t a n o v ɛ n o ustanoveny u s t a n o v ɛ n ɪ ustanovení u s t a n o v ɛ ɲ iː ustanoveních u s t a n o v ɛ ɲ iː x ustanovením u s t a n o v ɛ ɲ iː m ustanoveními u s t a n o v ɛ ɲ iː m ɪ ustanovený u s t a n o v ɛ n iː ustanovil u s t a n o v ɪ l ustanovila u s t a n o v ɪ l a ustanovilo u s t a n o v ɪ l o ustanovit u s t a n o v ɪ ustanovit u s t a n o v ɪ t ustanovovat u s t a n o v o v a t ustanovuje u s t a n o v u j ɛ ustanovíme u s t a n o v iː m ɛ ustaven u s t a v ɛ n ustavena u s t a v ɛ n a ustaveno u s t a v ɛ n o ustaveny u s t a v ɛ n ɪ ustavená u s t a v ɛ n aː ustavené u s t a v ɛ n ɛː ustaveného u s t a v ɛ n ɛː ɦ o ustavení u s t a v ɛ ɲ iː ustavením u s t a v ɛ ɲ iː m ustavený u s t a v ɛ n iː ustavil u s t a v ɪ l ustavili u s t a v ɪ l ɪ ustavit u s t a v ɪ t ustavičně u s t a v ɪ tʃ ɲ ɛ ustavuje u s t a v u j ɛ ustavující u s t a v u j iː ts iː ustaví u s t a v iː ustavíme u s t a v iː m ɛ ustláno u s t l aː n o ustojí u s t o j iː ustoupil u s t ow p ɪ l ustoupila u s t ow p ɪ l a ustoupili u s t ow p ɪ l ɪ ustoupilo u s t ow p ɪ l o ustoupily u s t ow p ɪ l ɪ ustoupit u s t ow p ɪ ustoupit u s t ow p ɪ t ustoupí u s t ow p iː ustoupíme u s t ow p iː m ɛ ustrnout u s t r̩ n ow t ustrojena u s t r o j ɛ n a ustupovat u s t u p o v a t ustupuje u s t u p u j ɛ ustupující u s t u p u j iː ts iː ustá u s t aː ustál u s t aː l ustála u s t aː l a ustáleno u s t aː l ɛ n o ustálená u s t aː l ɛ n aː ustálené u s t aː l ɛ n ɛː ustálený u s t aː l ɛ n iː ustáli u s t aː l ɪ ustálil u s t aː l ɪ l ustálilo u s t aː l ɪ l o ustálí u s t aː l iː ustát u s t aː t ustává u s t aː v aː usuzovat u s u z o v a t usvědčen u s v j ɛ tʃ ɛ n usvědčil u s v j ɛ tʃ ɪ l usvědčuje u s v j ɛ tʃ u j ɛ usychají u s ɪ x a j iː utah u t a x utahanej u t a ɦ a n ɛ j utahu u t a ɦ u utajeno u t a j ɛ n o utajené u t a j ɛ n ɛː utajeném u t a j ɛ n ɛː m utajení u t a j ɛ ɲ iː utajených u t a j ɛ n iː x utajit u t a j ɪ t utajované u t a j o v a n ɛː utajovaných u t a j o v a n iː x utajovat u t a j o v a t utajovány u t a j o v aː n ɪ utek u t ɛ k utekl u t ɛ k l̩ utekla u t ɛ k l a utekli u t ɛ k l ɪ uteklo u t ɛ k l o utekly u t ɛ k l ɪ uteče u t ɛ tʃ ɛ utečou u t ɛ tʃ ow utichly u c ɪ x l ɪ utkaly u t k a l ɪ utkat u t k a t utkání u t k aː ɲ iː utkáních u t k aː ɲ iː x utkáním u t k aː ɲ iː m utlumení u t l u m ɛ ɲ iː utlumily u t l u m ɪ l ɪ utlumit u t l u m ɪ t utlumovat u t l u m o v a t utopení u t o p ɛ ɲ iː utopie u t o p ɪ j ɛ utopit u t o p ɪ t utopí u t o p iː utopíme u t o p iː m ɛ utopíš u t o p iː ʃ utraceno u t r a ts ɛ n o utraceny u t r a ts ɛ n ɪ utratil u t r a c ɪ l utratila u t r a c ɪ l a utratili u t r a c ɪ l ɪ utratilo u t r a c ɪ l o utratily u t r a c ɪ l ɪ utratit u t r a c ɪ utratit u t r a c ɪ t utratí u t r a c iː utratíte u t r a c iː t ɛ utrhl u t r̩ ɦ l̩ utrhla u t r̩ ɦ l a utrhne u t r̩ ɦ n ɛ utrhni u t r̩ ɦ ɲ ɪ utrpení u t r̩ p ɛ ɲ iː utrpením u t r̩ p ɛ ɲ iː m utrpí u t r̩ p iː utrpěl u t r̩ p j ɛ l utrpěla u t r̩ p j ɛ l a utrpěli u t r̩ p j ɛ l ɪ utrpělo u t r̩ p j ɛ l o utrpěly u t r̩ p j ɛ l ɪ utrácejí u t r aː ts ɛ j iː utrácela u t r aː ts ɛ l a utráceli u t r aː ts ɛ l ɪ utrácení u t r aː ts ɛ ɲ iː utrácet u t r aː ts ɛ t utrácí u t r aː ts iː utržil u t r̩ ʒ ɪ l utvoření u t v o r̝ ɛ ɲ iː utvořil u t v o r̝ ɪ l utvořili u t v o r̝ ɪ l ɪ utvořit u t v o r̝ ɪ t utvoří u t v o r̝ iː utvářejí u t v aː r̝ ɛ j iː utváření u t v aː r̝ ɛ ɲ iː utváří u t v aː r̝ iː utáhni u t aː ɦ ɲ ɪ utáhnout u t aː ɦ n ow t utéct u t ɛː ts utéct u t ɛː ts t utíkají u c iː k a j iː utíkal u c iː k a l utíkali u c iː k a l ɪ utíkat u c iː k a utíkat u c iː k a t utíkej u c iː k ɛ j utíká u c iː k aː utíkáme u c iː k aː m ɛ utínají u c iː n a j iː utírat u c iː r a utírat u c iː r a t utěšuješ u c ɛ ʃ u j ɛ ʃ utřela u t r̝̊ ɛ l a uvadnou u v a d n ow uvalení u v a l ɛ ɲ iː uvalil u v a l ɪ l uvalila u v a l ɪ l a uvalili u v a l ɪ l ɪ uvalit u v a l ɪ t uvaluje u v a l u j ɛ uvařit u v a r̝ ɪ t uvažoval u v a ʒ o v a l uvažovala u v a ʒ o v a l a uvažovali u v a ʒ o v a l ɪ uvažovalo u v a ʒ o v a l o uvažovat u v a ʒ o v a uvažovat u v a ʒ o v a t uvažována u v a ʒ o v aː n a uvažování u v a ʒ o v aː ɲ iː uvažuje u v a ʒ u j ɛ uvažujeme u v a ʒ u j ɛ m ɛ uvažujete u v a ʒ u j ɛ t ɛ uvažuji u v a ʒ u uvažuji u v a ʒ u j ɪ uvažují u v a ʒ u j iː uved u v ɛ t uvede u v ɛ d ɛ uveden u v ɛ d ɛ n uvedena u v ɛ d ɛ n a uvedeni u v ɛ d ɛ ɲ ɪ uvedeno u v ɛ d ɛ n o uvedenou u v ɛ d ɛ n ow uvedeny u v ɛ d ɛ n ɪ uvedená u v ɛ d ɛ n aː uvedené u v ɛ d ɛ n ɛː uvedeného u v ɛ d ɛ n ɛː ɦ o uvedeném u v ɛ d ɛ n ɛː m uvedenému u v ɛ d ɛ n ɛː m u uvedení u v ɛ d ɛ ɲ iː uvedením u v ɛ d ɛ ɲ iː m uvedený u v ɛ d ɛ n iː uvedených u v ɛ d ɛ n iː x uvedeným u v ɛ d ɛ n iː m uvedenými u v ɛ d ɛ n iː m ɪ uvedete u v ɛ d ɛ t ɛ uvedl u v ɛ d l̩ uvedla u v ɛ d l a uvedli u v ɛ d l ɪ uvedlo u v ɛ d l o uvedly u v ɛ d l ɪ uvedou u v ɛ d ow uvedu u v ɛ d u uveďte u v ɛ c t ɛ uveřejnil u v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɪ l uveřejnila u v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɪ l a uveřejnit u v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɪ t uveřejní u v ɛ r̝ ɛ j ɲ iː uveřejněn u v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɛ n uveřejnění u v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɛ ɲ iː uveřejňoval u v ɛ r̝ ɛ j ɲ o v a l uveřejňování u v ɛ r̝ ɛ j ɲ o v aː ɲ iː uvidí u v ɪ ɟ iː uvidím u v ɪ ɟ iː m uvidíme u v ɪ ɟ iː m ɛ uvidíte u v ɪ ɟ iː t ɛ uvidíš u v ɪ ɟ iː ʃ uviděl u v ɪ ɟ ɛ l uvnitř u v ɲ ɪ t r̝̊ uvolnil u v o l ɲ ɪ l uvolnila u v o l ɲ ɪ l a uvolnili u v o l ɲ ɪ l ɪ uvolnilo u v o l ɲ ɪ l o uvolnily u v o l ɲ ɪ l ɪ uvolnit u v o l ɲ ɪ uvolnit u v o l ɲ ɪ t uvolní u v o l ɲ iː uvolníme u v o l ɲ iː m ɛ uvolněn u v o l ɲ ɛ n uvolněna u v o l ɲ ɛ n a uvolněni u v o l ɲ ɛ ɲ ɪ uvolněno u v o l ɲ ɛ n o uvolněnou u v o l ɲ ɛ n ow uvolněny u v o l ɲ ɛ n ɪ uvolněná u v o l ɲ ɛ n aː uvolněné u v o l ɲ ɛ n ɛː uvolněného u v o l ɲ ɛ n ɛː ɦ o uvolněnému u v o l ɲ ɛ n ɛː m u uvolnění u v o l ɲ ɛ ɲ iː uvolněním u v o l ɲ ɛ ɲ iː m uvolněný u v o l ɲ ɛ n iː uvolněných u v o l ɲ ɛ n iː x uvolněným u v o l ɲ ɛ n iː m uvolněnými u v o l ɲ ɛ n iː m ɪ uvolňovat u v o l ɲ o v a t uvolňování u v o l ɲ o v aː ɲ iː uvolňuje u v o l ɲ u j ɛ uvolňujeme u v o l ɲ u j ɛ m ɛ uvolňují u v o l ɲ u j iː uvozovací u v o z o v a ts iː uvozovek u v o z o f ɛ k uvozovkami u v o z o f k a m ɪ uvozovky u v o z o f k ɪ uvozovkách u v o z o f k aː x uvrhl u v r̩ ɦ l̩ uvrhla u v r̩ ɦ l a uvrhnete u v r̩ ɦ n ɛ t ɛ uvrhnout u v r̩ ɦ n ow t uvádí u v aː ɟ iː uvádím u v aː ɟ iː m uvádíme u v aː ɟ iː m ɛ uvádíte u v aː ɟ iː t ɛ uvádě u v aː ɟ ɛ uvádějí u v aː ɟ ɛ j iː uváděl u v aː ɟ ɛ l uváděla u v aː ɟ ɛ l a uváděli u v aː ɟ ɛ l ɪ uvádělo u v aː ɟ ɛ l o uváděn u v aː ɟ ɛ n uváděna u v aː ɟ ɛ n a uváděni u v aː ɟ ɛ ɲ ɪ uváděno u v aː ɟ ɛ n o uváděny u v aː ɟ ɛ n ɪ uváděná u v aː ɟ ɛ n aː uváděné u v aː ɟ ɛ n ɛː uvádění u v aː ɟ ɛ ɲ iː uváděním u v aː ɟ ɛ ɲ iː m uváděný u v aː ɟ ɛ n iː uváděných u v aː ɟ ɛ n iː x uvádět u v aː ɟ ɛ t uvázlé u v aː z l ɛː uvázání u v aː z aː ɲ iː uvážené u v aː ʒ ɛ n ɛː uvážení u v aː ʒ ɛ ɲ iː uvážil u v aː ʒ ɪ l uvážili u v aː ʒ ɪ l ɪ uvážit u v aː ʒ ɪ t uvážlivě u v aː ʒ l ɪ v j ɛ uvést u v ɛː s uvést u v ɛː s t uvítacího u v iː t a ts iː ɦ o uvítají u v iː t a j iː uvítal u v iː t a l uvítala u v iː t a l a uvítali u v iː t a l ɪ uvítat u v iː t a t uvítám u v iː t aː m uvítáme u v iː t aː m ɛ uvědomil u v j ɛ d o m ɪ l uvědomila u v j ɛ d o m ɪ l a uvědomili u v j ɛ d o m ɪ l ɪ uvědomily u v j ɛ d o m ɪ l ɪ uvědomit u v j ɛ d o m ɪ uvědomit u v j ɛ d o m ɪ t uvědomme u v j ɛ d o m ɛ uvědomoval u v j ɛ d o m o v a l uvědomovali u v j ɛ d o m o v a l ɪ uvědomovat u v j ɛ d o m o v a t uvědomte u v j ɛ d o m t ɛ uvědomuje u v j ɛ d o m u j ɛ uvědomujeme u v j ɛ d o m u j ɛ m ɛ uvědomujete u v j ɛ d o m u j ɛ t ɛ uvědomuji u v j ɛ d o m u uvědomuji u v j ɛ d o m u j u uvědomuji u v j ɛ d o m u j ɪ uvědomují u v j ɛ d o m u j iː uvědomí u v j ɛ d o m iː uvědomíme u v j ɛ d o m iː m ɛ uvědomíte u v j ɛ d o m iː t ɛ uvědomění u v j ɛ d o m ɲ ɛ ɲ iː uvěznili u v j ɛ z ɲ ɪ l ɪ uvězněn u v j ɛ z ɲ ɛ n uvězněno u v j ɛ z ɲ ɛ n o uvěznění u v j ɛ z ɲ ɛ ɲ iː uvěřil u v j ɛ r̝ ɪ l uvěřili u v j ɛ r̝ ɪ l ɪ uvěřit u v j ɛ r̝ ɪ t uvěří u v j ɛ r̝ iː uvěřím u v j ɛ r̝ iː m uzamčeným u z a m tʃ ɛ n iː m uzavírací u z a v iː r a ts iː uzavírají u z a v iː r a j iː uzavíral u z a v iː r a l uzavíraných u z a v iː r a n iː x uzavírat u z a v iː r a uzavírat u z a v iː r a t uzavírá u z a v iː r aː uzavírám u z a v iː r aː m uzavíráme u z a v iː r aː m ɛ uzavírán u z a v iː r aː n uzavírána u z a v iː r aː n a uzavírány u z a v iː r aː n ɪ uzavírání u z a v iː r aː ɲ iː uzavíráním u z a v iː r aː ɲ iː m uzavře u z a v r̝ ɛ uzavřel u z a v r̝ ɛ l uzavřela u z a v r̝ ɛ l a uzavřeli u z a v r̝ ɛ l ɪ uzavřelo u z a v r̝ ɛ l o uzavřely u z a v r̝ ɛ l ɪ uzavřeme u z a v r̝ ɛ m ɛ uzavřen u z a v r̝ ɛ n uzavřena u z a v r̝ ɛ n a uzavřeno u z a v r̝ ɛ n o uzavřenou u z a v r̝ ɛ n ow uzavřenu u z a v r̝ ɛ n u uzavřeny u z a v r̝ ɛ n ɪ uzavřená u z a v r̝ ɛ n aː uzavřené u z a v r̝ ɛ n ɛː uzavřeného u z a v r̝ ɛ n ɛː ɦ o uzavřeném u z a v r̝ ɛ n ɛː m uzavření u z a v r̝ ɛ ɲ iː uzavřením u z a v r̝ ɛ ɲ iː m uzavřený u z a v r̝ ɛ n iː uzavřených u z a v r̝ ɛ n iː x uzavřete u z a v r̝ ɛ t ɛ uzavřou u z a v r̝ ow uzavřu u z a v r̝ u uzavřít u z a v r̝ iː uzavřít u z a v r̝ iː t uzbekistánu u z b ɛ k ɪ s t aː n u uzdravení u z d r a v ɛ ɲ iː uzdravil u z d r a v ɪ l uzdravit u z d r a v ɪ t uzdě u z ɟ ɛ uzel u z ɛ l uzemnit u z ɛ m ɲ ɪ t uzeniny u z ɛ ɲ ɪ n ɪ uzeným u z ɛ n iː m uzlech u z l ɛ x uzlem u z l ɛ m uzliny u z l ɪ n ɪ uzlových u z l o v iː x uzlu u z l u uzly u z l ɪ uzlů u z l uː uznají u z n a j iː uznal u z n a l uznala u z n a l a uznali u z n a l ɪ uznalo u z n a l o uznaly u z n a l ɪ uznané u z n a n ɛː uznaný u z n a n iː uznaných u z n a n iː x uznat u z n a uznat u z n a t uznatelná u z n a t ɛ l n aː uznatelné u z n a t ɛ l n ɛː uznejte u z n ɛ j t ɛ uzná u z n aː uznám u z n aː m uznáme u z n aː m ɛ uznán u z n aː n uznána u z n aː n a uznáno u z n aː n o uznány u z n aː n ɪ uznání u z n aː ɲ iː uznáním u z n aː ɲ iː m uznáte u z n aː t ɛ uznávají u z n aː v a j iː uznávaná u z n aː v a n aː uznávané u z n aː v a n ɛː uznávaného u z n aː v a n ɛː ɦ o uznávaný u z n aː v a n iː uznávaných u z n aː v a n iː x uznávaným u z n aː v a n iː m uznávanými u z n aː v a n iː m ɪ uznávat u z n aː v a t uznává u z n aː v aː uznávám u z n aː v aː m uznáváme u z n aː v aː m ɛ uznáván u z n aː v aː n uznávána u z n aː v aː n a uznáváno u z n aː v aː n o uznávání u z n aː v aː ɲ iː uznáváte u z n aː v aː t ɛ uzobávat u z o b aː v a t uzpůsobeny u s p uː s o b ɛ n ɪ uzpůsobené u s p uː s o b ɛ n ɛː uzunogla u z u n o ɡ l a uzunoglu u z u n o ɡ l u uzurpovat u z u r p o v a t uzurpuje u z u r p u j ɛ uzurpují u z u r p u j iː uzákonila u z aː k o ɲ ɪ l a uzákonili u z aː k o ɲ ɪ l ɪ uzákonit u z aː k o ɲ ɪ t uzákoní u z aː k o ɲ iː uzákoníme u z aː k o ɲ iː m ɛ uzákoněna u z aː k o ɲ ɛ n a uzákoněno u z aː k o ɲ ɛ n o uzákonění u z aː k o ɲ ɛ ɲ iː uzávěrce u z aː v j ɛ r ts ɛ uzávěrka u z aː v j ɛ r k a uzávěrku u z aː v j ɛ r k u uzávěrky u z aː v j ɛ r k ɪ učebnic u tʃ ɛ b ɲ ɪ ts učebnice u tʃ ɛ b ɲ ɪ ts ɛ učebnici u tʃ ɛ b ɲ ɪ ts ɪ učebnicí u tʃ ɛ b ɲ ɪ ts iː učebnicích u tʃ ɛ b ɲ ɪ ts iː x učební u tʃ ɛ b ɲ iː učebního u tʃ ɛ b ɲ iː ɦ o učebně u tʃ ɛ b ɲ ɛ učenci u tʃ ɛ n ts ɪ učení u tʃ ɛ ɲ iː učil u tʃ ɪ l učila u tʃ ɪ l a učili u tʃ ɪ l ɪ učilištích u tʃ ɪ l ɪ ʃ c iː x učiliště u tʃ ɪ l ɪ ʃ c ɛ učilo u tʃ ɪ l o učily u tʃ ɪ l ɪ učin u tʃ ɪ n učinil u tʃ ɪ ɲ ɪ l učinila u tʃ ɪ ɲ ɪ l a učinili u tʃ ɪ ɲ ɪ l ɪ učinilo u tʃ ɪ ɲ ɪ l o učinily u tʃ ɪ ɲ ɪ l ɪ učinit u tʃ ɪ ɲ ɪ učinit u tʃ ɪ ɲ ɪ t učiní u tʃ ɪ ɲ iː učiním u tʃ ɪ ɲ iː m učiníme u tʃ ɪ ɲ iː m ɛ učiníte u tʃ ɪ ɲ iː t ɛ učiněn u tʃ ɪ ɲ ɛ n učiněna u tʃ ɪ ɲ ɛ n a učiněno u tʃ ɪ ɲ ɛ n o učiněny u tʃ ɪ ɲ ɛ n ɪ učiněné u tʃ ɪ ɲ ɛ n ɛː učiněných u tʃ ɪ ɲ ɛ n iː x učiněným u tʃ ɪ ɲ ɛ n iː m učit u tʃ ɪ učit u tʃ ɪ t učitel u tʃ ɪ t ɛ l učitelce u tʃ ɪ t ɛ l ts ɛ učitele u tʃ ɪ t ɛ l j ɛ učitelek u tʃ ɪ t ɛ l ɛ k učitelem u tʃ ɪ t ɛ l ɛ m učiteli u tʃ ɪ t ɛ l ɪ učitelka u tʃ ɪ t ɛ l k a učitelkami u tʃ ɪ t ɛ l k a m ɪ učitelkou u tʃ ɪ t ɛ l k ow učitelku u tʃ ɪ t ɛ l k u učitelky u tʃ ɪ t ɛ l k ɪ učitelkám u tʃ ɪ t ɛ l k aː m učitelskou u tʃ ɪ t ɛ l s k ow učitelské u tʃ ɪ t ɛ l s k ɛː učitelského u tʃ ɪ t ɛ l s k ɛː ɦ o učitelském u tʃ ɪ t ɛ l s k ɛː m učitelský u tʃ ɪ t ɛ l s k iː učitelských u tʃ ɪ t ɛ l s k iː x učitelství u tʃ ɪ t ɛ l s t v iː učitelé u tʃ ɪ t ɛ l ɛː učitelích u tʃ ɪ t ɛ l iː x učitelů u tʃ ɪ t ɛ l uː učitelům u tʃ ɪ t ɛ l uː m učiva u tʃ ɪ v a učiňme u tʃ ɪ ɲ m ɛ učiňte u tʃ ɪ ɲ t ɛ učí u tʃ iː učím u tʃ iː m učíme u tʃ iː m ɛ učňovská u tʃ ɲ o f s k aː učňovských u tʃ ɲ o v s k iː x ušaté u ʃ a t ɛː ušetřen u ʃ ɛ t r̝̊ ɛ n ušetřené u ʃ ɛ t r̝̊ ɛ n ɛː ušetření u ʃ ɛ t r̝̊ ɛ ɲ iː ušetřený u ʃ ɛ t r̝̊ ɛ n iː ušetřete u ʃ ɛ t r̝̊ ɛ t ɛ ušetřil u ʃ ɛ t r̝̊ ɪ l ušetřila u ʃ ɛ t r̝̊ ɪ l a ušetřili u ʃ ɛ t r̝̊ ɪ l ɪ ušetřilo u ʃ ɛ t r̝̊ ɪ l o ušetřily u ʃ ɛ t r̝̊ ɪ l ɪ ušetřit u ʃ ɛ t r̝̊ ɪ ušetřit u ʃ ɛ t r̝̊ ɪ t ušetří u ʃ ɛ t r̝̊ iː ušetřím u ʃ ɛ t r̝̊ iː m ušetříme u ʃ ɛ t r̝̊ iː m ɛ ušetříte u ʃ ɛ t r̝̊ iː t ɛ uši u ʃ ɪ uškodil u ʃ k o ɟ ɪ l uškodili u ʃ k o ɟ ɪ l ɪ uškodilo u ʃ k o ɟ ɪ l o uškodit u ʃ k o ɟ ɪ t uškodí u ʃ k o d iː ušlechtilá u ʃ l ɛ x c ɪ l aː ušlechtilé u ʃ l ɛ x c ɪ l ɛː ušli u ʃ l ɪ ušlo u ʃ l o ušlé u ʃ l ɛː ušlý u ʃ l iː ušní u ʃ ɲ iː uší u ʃ iː uších u ʃ iː x uším u ʃ iː m už u ʃ užaslá u ʒ a s l aː užije u ʒ ɪ j ɛ užijeme u ʒ ɪ j ɛ m ɛ užijte u ʒ ɪ j t ɛ užijí u ʒ ɪ j iː užil u ʒ ɪ l užili u ʒ ɪ l ɪ užita u ʒ ɪ t a užitek u ʒ ɪ t ɛ k užitečnost u ʒ ɪ t ɛ tʃ n o s t užitečnosti u ʒ ɪ t ɛ tʃ n o s c ɪ užitečnou u ʒ ɪ t ɛ tʃ n ow užitečná u ʒ ɪ t ɛ tʃ n aː užitečné u ʒ ɪ t ɛ tʃ n ɛː užitečného u ʒ ɪ t ɛ tʃ n ɛː ɦ o užitečný u ʒ ɪ t ɛ tʃ n iː užitečných u ʒ ɪ t ɛ tʃ n iː x užitečným u ʒ ɪ t ɛ tʃ n iː m užitečnější u ʒ ɪ t ɛ tʃ ɲ ɛ j ʃ iː užitkem u ʒ ɪ t k ɛ m užitkové u ʒ ɪ t k o v ɛː užitkových u ʒ ɪ t k o v iː x užitku u ʒ ɪ t k u užity u ʒ ɪ t ɪ užité u ʒ ɪ t ɛː užití u ʒ ɪ c iː užitím u ʒ ɪ c iː m uživatel u ʒ ɪ v a t ɛ l uživatele u ʒ ɪ v a t ɛ l j ɛ uživatelem u ʒ ɪ v a t ɛ l ɛ m uživateli u ʒ ɪ v a t ɛ l ɪ uživatelsky u ʒ ɪ v a t ɛ l s k ɪ uživatelská u ʒ ɪ v a t ɛ l s k aː uživatelské u ʒ ɪ v a t ɛ l s k ɛː uživatelského u ʒ ɪ v a t ɛ l s k ɛː ɦ o uživatelé u ʒ ɪ v a t ɛ l ɛː uživatelů u ʒ ɪ v a t ɛ l uː uživatelům u ʒ ɪ v a t ɛ l uː m uživili u ʒ ɪ v ɪ l ɪ uživit u ʒ ɪ v ɪ t uživí u ʒ ɪ v iː užít u ʒ iː t užívají u ʒ iː v a j iː užíval u ʒ iː v a l užívala u ʒ iː v a l a užívali u ʒ iː v a l ɪ užívaná u ʒ iː v a n aː užívané u ʒ iː v a n ɛː užívaný u ʒ iː v a n iː užívaných u ʒ iː v a n iː x užívat u ʒ iː v a t užívej u ʒ iː v ɛ j užívejte u ʒ iː v ɛ j t ɛ užívá u ʒ iː v aː užíván u ʒ iː v aː n užívána u ʒ iː v aː n a užívány u ʒ iː v aː n ɪ užívání u ʒ iː v aː ɲ iː užíváním u ʒ iː v aː ɲ iː m užší u ʃ iː užšího u ʃ iː ɦ o užším u ʃ iː m v f v v v v iː v v ə v v ɛː vacek v a ts ɛ k vacka v a ts k a vad v a t vada v a d a vadami v a d a m ɪ vadamu v a d a m u vadil v a ɟ ɪ l vadila v a ɟ ɪ l a vadilo v a ɟ ɪ l o vadily v a ɟ ɪ l ɪ vadit v a ɟ ɪ t vadná v a d n aː vadného v a d n ɛː ɦ o vadným v a d n iː m vadou v a d ow vadu v a d u vady v a d ɪ vadí v a ɟ iː vagon v a ɡ o n vagonů v a ɡ o n uː vah v a x vahou v a ɦ ow vahách v a ɦ aː x vajec v a j ɛ ts vaječné v a j ɛ tʃ n ɛː vajgly v a j ɡ l ɪ vajíček v a j iː tʃ ɛ k vajíčka v a j iː tʃ k a vajíčko v a j iː tʃ k o vakcín v a k ts iː n vakcínami v a k ts iː n a m ɪ vakcíny v a k ts iː n ɪ vakua v a k u a vakuu v a k u u vakuum v a k u u m val v a l valachovou v a l a x o v ow valachová v a l a x o v aː valachové v a l a x o v ɛː valašsku v a l a ʃ s k u valašské v a l a ʃ s k ɛː valašském v a l a ʃ s k ɛː m valbovou v a l b o v ow valdštejna v a l tʃ t ɛ j n a valem v a l ɛ m valencii v a l ɛ n ts ɪ j ɪ valenou v a l ɛ n ow valenta v a l ɛ n t a valentovi v a l ɛ n t o v ɪ valentu v a l ɛ n t u valenty v a l ɛ n t ɪ valentýna v a l ɛ n t iː n a valené v a l ɛ n ɛː valeně v a l ɛ ɲ ɛ validitu v a l ɪ d ɪ t u validní v a l ɪ d ɲ iː valinoru v a l ɪ n o r u valit v a l ɪ t valnou v a l n ow valná v a l n aː valné v a l n ɛː valného v a l n ɛː ɦ o valném v a l n ɛː m valný v a l n iː valným v a l n iː m valorizace v a l o r ɪ z a ts ɛ valorizaci v a l o r ɪ z a ts ɪ valorizací v a l o r ɪ z a ts iː valorizační v a l o r ɪ z a tʃ ɲ iː valorizačního v a l o r ɪ z a tʃ ɲ iː ɦ o valorizovat v a l o r ɪ z o v a t valorizován v a l o r ɪ z o v aː n valorizovány v a l o r ɪ z o v aː n ɪ valorizujeme v a l o r ɪ z u j ɛ m ɛ valtr v a l t r̩ valu v a l u valuty v a l u t ɪ valvoda v a l v o d a valášek v a l aː ʃ ɛ k valí v a l iː valíme v a l iː m ɛ valčík v a l tʃ iː k van v a n vana v a n a vancouveru v a n ts ow v ɛ r u vandalové v a n d a l o v ɛː vandaly v a n d a l ɪ vanilkový v a n ɪ l k o v iː vaničkou v a ɲ ɪ tʃ k ow vanutím v a n u c iː m vany v a n ɪ vančura v a n tʃ u r a vaněk v a ɲ ɛ k varech v a r ɛ x varen v a r ɛ n varhanní v a r ɦ a ɲ iː varhany v a r ɦ a n ɪ varhaník v a r ɦ a ɲ iː k varhaníkem v a r ɦ a ɲ iː k ɛ m variabilitu v a r ɪ j a b ɪ l ɪ t u variabilní v a r ɪ j a b ɪ l ɲ iː variabilního v a r ɪ j a b ɪ l ɲ iː ɦ o variabilním v a r ɪ j a b ɪ l ɲ iː m variace v a r ɪ j a ts ɛ variací v a r ɪ j a ts iː variant v a r ɪ j a n variant v a r ɪ j a n t varianta v a r ɪ j a n t a variantami v a r ɪ j a n t a m ɪ variantní v a r ɪ j a n t ɲ iː variantně v a r ɪ j a n t ɲ ɛ variantou v a r ɪ j a n t ow variantu v a r ɪ j a n t u varianty v a r ɪ j a n t ɪ variantách v a r ɪ j a n t aː x variantě v a r ɪ j a n c ɛ variety v a r ɪ j ɛ t ɪ varlat v a r l a t varlata v a r l a t a varnsdorfu v a r n z d o r f u varoval v a r o v a l varovala v a r o v a l a varovali v a r o v a l ɪ varovat v a r o v a t varovné v a r o v n ɛː varovný v a r o v n iː varovných v a r o v n iː x varování v a r o v aː ɲ iː varováním v a r o v aː ɲ iː m varsu v a r s u varu v a r u varuje v a r u j ɛ varujeme v a r u j ɛ m ɛ varuji v a r u j u varuji v a r u j ɪ varují v a r u j iː varující v a r u j iː ts iː vary v a r ɪ varšava v a r ʃ a v a varšavské v a r ʃ a v s k ɛː varšavského v a r ʃ a v s k ɛː ɦ o varšavy v a r ʃ a v ɪ varšavě v a r ʃ a v j ɛ varů v a r uː vatikán v a t ɪ k aː n vatikánského v a t ɪ k aː n s k ɛː ɦ o vatikánský v a t ɪ k aː n s k iː vatikánu v a t ɪ k aː n u vavpi v a f p ɪ vavroušek v a v r ow ʃ ɛ k vavřinec v a v r̝ ɪ n ɛ ts vavřínech v a v r̝ iː n ɛ x vaz v a s vazalové v a z a l o v ɛː vazba v a z b a vazbami v a z b a m ɪ vazbou v a z b ow vazbu v a z b u vazby v a z b ɪ vazbách v a z b aː x vazbám v a z b aː m vazbě v a z b j ɛ vazeb v a z ɛ p vazební v a z ɛ b ɲ iː vazebního v a z ɛ b ɲ iː ɦ o vazebně v a z ɛ b ɲ ɛ vaznicových v a z ɲ ɪ ts o v iː x vazného v a z n ɛː ɦ o vazu v a z u vazů v a z uː vař v a r̝̊ vařejková v a r̝ ɛ j k o v aː vaření v a r̝ ɛ ɲ iː vařila v a r̝ ɪ l a vařili v a r̝ ɪ l ɪ vařit v a r̝ ɪ t vaří v a r̝ iː vaš v a ʃ vaše v a ʃ ɛ vašeho v a ʃ ɛ ɦ o vašem v a ʃ ɛ m vašemu v a ʃ ɛ m u vaši v a ʃ ɪ vašich v a ʃ ɪ x vašim v a ʃ ɪ m vašimi v a ʃ ɪ m ɪ vaškem v a ʃ k ɛ m vaší v a ʃ iː vaším v a ʃ iː m važme v a ʒ m ɛ važte v a ʃ t ɛ vcelku f ts ɛ l k u vchod f x o t vchodem f x o d ɛ m vchodové f x o d o v ɛː vchodu f x o d u vchody f x o d ɪ vchází f x aː z iː vcucly v ts u ts l ɪ vdala v d a l a vdaná v d a n aː vdov v d o f vdova v d o v a vdovci v d o f ts ɪ vdovec v d o v ɛ ts vdovského v d o f s k ɛː ɦ o vdovský v d o f s k iː vdovských v d o f s k iː x vdovy v d o v ɪ vděku v ɟ ɛ k u vděčen v ɟ ɛ tʃ ɛ n vděčni v ɟ ɛ tʃ ɲ ɪ vděčnosti v ɟ ɛ tʃ n o s c ɪ vděčná v ɟ ɛ tʃ n aː vděční v ɟ ɛ tʃ ɲ iː vděčný v ɟ ɛ tʃ n iː vděčně v ɟ ɛ tʃ ɲ ɛ vděčí v ɟ ɛ tʃ iː vděčíme v ɟ ɛ tʃ iː m ɛ ve v ɛ ved v ɛ ved v ɛ t vede v ɛ d ɛ vedeme v ɛ d ɛ m ɛ veden v ɛ d ɛ n vedena v ɛ d ɛ n a vedeni v ɛ d ɛ ɲ ɪ vedeno v ɛ d ɛ n o vedenou v ɛ d ɛ n ow vedeny v ɛ d ɛ n ɪ vedená v ɛ d ɛ n aː vedené v ɛ d ɛ n ɛː vedeného v ɛ d ɛ n ɛː ɦ o vedeném v ɛ d ɛ n ɛː m vedení v ɛ d ɛ ɲ iː vedeních v ɛ d ɛ ɲ iː x vedením v ɛ d ɛ ɲ iː m vedený v ɛ d ɛ n iː vedených v ɛ d ɛ n iː x vedenými v ɛ d ɛ n iː m ɪ vedete v ɛ d ɛ t ɛ vedl v ɛ d l̩ vedla v ɛ d l a vedle v ɛ d l ɛ vedlejšák v ɛ d l ɛ j ʃ aː k vedlejší v ɛ d l ɛ j ʃ iː vedlejších v ɛ d l ɛ j ʃ iː x vedlejšího v ɛ d l ɛ j ʃ iː ɦ o vedlejším v ɛ d l ɛ j ʃ iː m vedli v ɛ d l ɪ vedlo v ɛ d l o vedly v ɛ d l ɪ vedou v ɛ d ow vedoucí v ɛ d ow ts iː vedoucích v ɛ d ow ts iː x vedoucího v ɛ d ow ts iː ɦ o vedoucím v ɛ d ow ts iː m vedoucími v ɛ d ow ts iː m ɪ vedu v ɛ d u vegas v ɛ ɡ a s vegetace v ɛ ɡ ɛ t a ts ɛ vegetaci v ɛ ɡ ɛ t a ts ɪ vegetací v ɛ ɡ ɛ t a ts iː vegetativní v ɛ ɡ ɛ t a t iː v ɲ iː vegetativní v ɛ ɡ ɛ t a t ɪ v ɲ iː vegetativně v ɛ ɡ ɛ t a t ɪ v ɲ ɛ vehementně v ɛ ɦ ɛ m ɛ n t ɲ ɛ vejce v ɛ j ts ɛ vejci v ɛ j ts ɪ vejcovitý v ɛ j ts o v ɪ t iː vejde v ɛ j d ɛ vejdou v ɛ j d ow vejdu v ɛ j d u vejvodová v ɛ j v o d o v aː vejít v ɛ j iː t vekslák v ɛ k s l aː k vektor v ɛ k t o r vektory v ɛ k t o r ɪ vektorů v ɛ k t o r uː velbloud v ɛ l b l ow t velblouda v ɛ l b l ow d a velcí v ɛ l ts iː velebného v ɛ l ɛ b n ɛː ɦ o velebný v ɛ l ɛ b n iː velehradě v ɛ l ɛ ɦ r a ɟ ɛ velel v ɛ l ɛ l velení v ɛ l ɛ ɲ iː velením v ɛ l ɛ ɲ iː m veleriona v ɛ l ɛ r ɪ j o n a velet v ɛ l ɛ t veletoč v ɛ l ɛ t o tʃ veletrh v ɛ l ɛ t r̩ x veletrhu v ɛ l ɛ t r̩ ɦ u veletrhy v ɛ l ɛ t r̩ ɦ ɪ veletrhů v ɛ l ɛ t r̩ ɦ uː veletrzích v ɛ l ɛ t r̩ z iː x veletržní v ɛ l ɛ t r̩ ʒ ɲ iː veletržního v ɛ l ɛ t r̩ ʒ ɲ iː ɦ o veletržním v ɛ l ɛ t r̩ ʒ ɲ iː m velevýznamný v ɛ l ɛ v iː z n a m n iː velezrada v ɛ l ɛ z r a d a velezradou v ɛ l ɛ z r a d ow velezradu v ɛ l ɛ z r a d u velezrady v ɛ l ɛ z r a d ɪ velice v ɛ l ɪ ts ɛ velicí v ɛ l ɪ ts iː velikonoc v ɛ l ɪ k o n o ts velikonoce v ɛ l ɪ k o n o ts ɛ velikonocích v ɛ l ɪ k o n o ts iː x velikonoční v ɛ l ɪ k o n o tʃ ɲ iː velikonočním v ɛ l ɪ k o n o tʃ ɲ iː m velikost v ɛ l ɪ k o s velikost v ɛ l ɪ k o s t velikostech v ɛ l ɪ k o s t ɛ x velikosti v ɛ l ɪ k o s c ɪ velikostí v ɛ l ɪ k o s c iː velikou v ɛ l ɪ k ow veliká v ɛ l ɪ k aː velikánskou v ɛ l ɪ k aː n s k ow velikánský v ɛ l ɪ k aː n s k iː veliké v ɛ l ɪ k ɛː velikého v ɛ l ɪ k ɛː ɦ o velikém v ɛ l ɪ k ɛː m velikému v ɛ l ɪ k ɛː m u veliký v ɛ l ɪ k iː velikých v ɛ l ɪ k iː x velikým v ɛ l ɪ k iː m velitel v ɛ l ɪ t ɛ l velitele v ɛ l ɪ t ɛ l ɛ velitelem v ɛ l ɪ t ɛ l ɛ m velitelské v ɛ l ɪ t ɛ l s k ɛː velitelství v ɛ l ɪ t ɛ l s t v iː velitelé v ɛ l ɪ t ɛ l ɛː velitelů v ɛ l ɪ t ɛ l uː veličin v ɛ l ɪ tʃ ɪ n veličina v ɛ l ɪ tʃ ɪ n a veličinami v ɛ l ɪ tʃ ɪ n a m ɪ veličinou v ɛ l ɪ tʃ ɪ n ow veličinu v ɛ l ɪ tʃ ɪ n u veličiny v ɛ l ɪ tʃ ɪ n ɪ velkoformátové v ɛ l k o f o r m aː t o v ɛː velkolepý v ɛ l k o l ɛ p iː velkomoravské v ɛ l k o m o r a f s k ɛː velkoobchod v ɛ l k o o p x o t velkoobchodech v ɛ l k o o p x o d ɛ x velkoobchodem v ɛ l k o o p x o d ɛ m velkoobchodní v ɛ l k o o p x o d ɲ iː velkoobchodu v ɛ l k o o p x o d u velkoobchody v ɛ l k o o p x o d ɪ velkoobchodě v ɛ l k o o p x o ɟ ɛ velkoobchodů v ɛ l k o o p x o d uː velkoplošné v ɛ l k o p l o ʃ n ɛː velkoplošných v ɛ l k o p l o ʃ n iː x velkopodnikatel v ɛ l k o p o d ɲ ɪ k a t ɛ l velkoryse v ɛ l k o r ɪ s ɛ velkorysost v ɛ l k o r ɪ s o s t velkorysosti v ɛ l k o r ɪ s o s c ɪ velkorysostí v ɛ l k o r ɪ s o s c iː velkorysá v ɛ l k o r ɪ s aː velkorysé v ɛ l k o r ɪ s ɛː velkorysí v ɛ l k o r ɪ s iː velkorysý v ɛ l k o r ɪ s iː velkostatek v ɛ l k o s t a t ɛ k velkostatku v ɛ l k o s t a t k u velkou v ɛ l k ow velkovýkrmna v ɛ l k o v iː k r̩ m n a velkovýkrmny v ɛ l k o v iː k r̩ m n ɪ velká v ɛ l k aː velké v ɛ l k ɛː velkého v ɛ l k ɛː ɦ o velkém v ɛ l k ɛː m velkému v ɛ l k ɛː m u velký v ɛ l k iː velkých v ɛ l k iː x velkým v ɛ l k iː m velkými v ɛ l k iː m ɪ velmi v ɛ l m ɪ velmistrem v ɛ l m ɪ s t r ɛ m velmoc v ɛ l m o ts velmocemi v ɛ l m o ts ɛ m ɪ velmoci v ɛ l m o ts ɪ velmocí v ɛ l m o ts iː velryb v ɛ l r ɪ p velryba v ɛ l r ɪ b a velrybu v ɛ l r ɪ b u velryby v ɛ l r ɪ b ɪ velrybářství v ɛ l r ɪ b aː r̝̊ s t v iː velrybích v ɛ l r ɪ b iː x velvyslance v ɛ l v ɪ s l a n ts ɛ velvyslancem v ɛ l v ɪ s l a n ts ɛ m velvyslanci v ɛ l v ɪ s l a n ts ɪ velvyslanec v ɛ l v ɪ s l a n ɛ ts velvyslanectví v ɛ l v ɪ s l a n ɛ ts t v iː velvyslanectvím v ɛ l v ɪ s l a n ɛ ts t v iː m velvyslankyně v ɛ l v ɪ s l a ŋ k ɪ ɲ ɛ velí v ɛ l iː velšské v ɛ l ʃ s k ɛː vem v ɛ m vemte v ɛ m t ɛ vemu v ɛ m u ven v ɛ n venclík v ɛ n ts l iː k venda v ɛ n d a venezuele v ɛ n ɛ z u ɛ l ɛ venezuely v ɛ n ɛ z u ɛ l ɪ venhoda v ɛ n ɦ o d a venkoncem v ɛ n k o n ts ɛ m venkov v ɛ ŋ k o f venkova v ɛ ŋ k o v a venkovní v ɛ ŋ k o v ɲ iː venkovních v ɛ ŋ k o v ɲ iː x venkovního v ɛ ŋ k o v ɲ iː ɦ o venkovskou v ɛ ŋ k o f s k ow venkovská v ɛ ŋ k o f s k aː venkovské v ɛ ŋ k o f s k ɛː venkovského v ɛ ŋ k o f s k ɛː ɦ o venkovských v ɛ ŋ k o f s k iː x venkovu v ɛ ŋ k o v u venkově v ɛ ŋ k o v j ɛ venku v ɛ ŋ k u ventilace v ɛ n t ɪ l a ts ɛ ventily v ɛ n t ɪ l ɪ ventilátor v ɛ n t ɪ l aː t o r ventilátory v ɛ n t ɪ l aː t o r ɪ ventruba v ɛ n t r u b a ventrubu v ɛ n t r u b u venture v ɛ n t u r ɛ vepředu v ɛ p r̝̊ ɛ d u vepřek v ɛ p r̝̊ ɛ k vepřového v ɛ p r̝̊ o v ɛː ɦ o vepřína v ɛ p r̝̊ iː n a vepřů v ɛ p r̝̊ uː verandu v ɛ r a n d u verandy v ɛ r a n d ɪ verandě v ɛ r a n ɟ ɛ verbální v ɛ r b aː l ɲ iː verbálních v ɛ r b aː l ɲ iː x verbálním v ɛ r b aː l ɲ iː m verbálně v ɛ r b aː l ɲ ɛ verdikt v ɛ r d ɪ k t verifikovat v ɛ r ɪ f ɪ k o v a t veronika v ɛ r o n ɪ k a veroniku v ɛ r o n ɪ k u versailles v ɛ r s a ɪ l ɛ s versailleské v ɛ r s a ɛ j s k ɛː versus v ɛ r z u s vertikální v ɛ r t ɪ k aː l ɲ iː vertikálních v ɛ r t ɪ k aː l ɲ iː x vertikálně v ɛ r t ɪ k aː l ɲ ɛ vervou v ɛ r v ow verze v ɛ r z ɛ verzi v ɛ r z ɪ verzí v ɛ r z iː verzích v ɛ r z iː x verzím v ɛ r z iː m verše v ɛ r ʃ ɛ veršem v ɛ r ʃ ɛ m veršů v ɛ r ʃ uː ves v ɛ s vesele v ɛ s ɛ l ɛ veseli v ɛ s ɛ l ɪ veselo v ɛ s ɛ l o veselohrách v ɛ s ɛ l o ɦ r aː x veselostí v ɛ s ɛ l o s c iː veselá v ɛ s ɛ l aː veselé v ɛ s ɛ l ɛː veselého v ɛ s ɛ l ɛː ɦ o veselému v ɛ s ɛ l ɛː m u veselí v ɛ s ɛ l iː veselý v ɛ s ɛ l iː veskrze v ɛ s k r̩ z ɛ veslaři v ɛ s l a r̝̊ ɪ veslování v ɛ s l o v aː ɲ iː vesmírného v ɛ s m iː r n ɛː ɦ o vesmíru v ɛ s m iː r u vesměs v ɛ s m̩ ɲ ɛ s vesnic v ɛ s ɲ ɪ ts vesnice v ɛ s ɲ ɪ ts ɛ vesnicemi v ɛ s ɲ ɪ ts ɛ m ɪ vesnici v ɛ s ɲ ɪ ts ɪ vesnické v ɛ s ɲ ɪ ts k ɛː vesnického v ɛ s ɲ ɪ ts k ɛː ɦ o vesnický v ɛ s ɲ ɪ ts k iː vesnických v ɛ s ɲ ɪ ts k iː x vesnicí v ɛ s ɲ ɪ ts iː vesnicích v ɛ s ɲ ɪ ts iː x vesničce v ɛ s ɲ ɪ tʃ ts ɛ vesniček v ɛ s ɲ ɪ tʃ ɛ k vesnička v ɛ s ɲ ɪ tʃ k a vesničky v ɛ s ɲ ɪ tʃ k ɪ vestavěný v ɛ s t a v j ɛ n iː vestfálska v ɛ s t f aː l s k a vestibul v ɛ s t ɪ b u l vestibulu v ɛ s t ɪ b u l u vestu v ɛ s t u veta v ɛ t a vetem v ɛ t ɛ m veterinární v ɛ t ɛ r ɪ n aː r ɲ iː veterinárních v ɛ t ɛ r ɪ n aː r ɲ iː x veterinárního v ɛ t ɛ r ɪ n aː r ɲ iː ɦ o veterinárním v ɛ t ɛ r ɪ n aː r ɲ iː m veterinář v ɛ t ɛ r ɪ n aː r̝̊ veterináře v ɛ t ɛ r ɪ n aː r̝ ɛ veterináři v ɛ t ɛ r ɪ n aː r̝ ɪ veterinářů v ɛ t ɛ r ɪ n aː r̝ uː veterán v ɛ t ɛ r aː n veterána v ɛ t ɛ r aː n a veteránech v ɛ t ɛ r aː n ɛ x veterány v ɛ t ɛ r aː n ɪ veteránů v ɛ t ɛ r aː n uː vetkal v ɛ t k a l veto v ɛ t o vetoval v ɛ t o v a l vetovali v ɛ t o v a l ɪ vetovat v ɛ t o v a vetovat v ɛ t o v a t vettel v ɛ t t ɛ l vetu v ɛ t u vetřelci v ɛ t r̝̊ ɛ l ts ɪ veverka v ɛ v ɛ r k a veverkám v ɛ v ɛ r k aː m vevnitř v ɛ v ɲ ɪ t r̝̊ veze v ɛ z ɛ vezeme v ɛ z ɛ m ɛ vezete v ɛ z ɛ t ɛ vezly v ɛ z l ɪ vezme v ɛ z m ɛ vezmeme v ɛ z m ɛ m ɛ vezmete v ɛ z m ɛ t ɛ vezmi v ɛ z m ɪ vezmou v ɛ z m ow vezmu v ɛ z m u vezměme v ɛ z m̩ ɲ ɛ m ɛ vezměte v ɛ z m̩ ɲ ɛ t ɛ vezou v ɛ z ow večer v ɛ tʃ ɛ r večera v ɛ tʃ ɛ r a večerech v ɛ tʃ ɛ r ɛ x večerem v ɛ tʃ ɛ r ɛ m večerní v ɛ tʃ ɛ r ɲ iː večerních v ɛ tʃ ɛ r ɲ iː x večerního v ɛ tʃ ɛ r ɲ iː ɦ o večerním v ɛ tʃ ɛ r ɲ iː m večerníčku v ɛ tʃ ɛ r ɲ iː tʃ k u večeru v ɛ tʃ ɛ r u večery v ɛ tʃ ɛ r ɪ večerů v ɛ tʃ ɛ r uː večeře v ɛ tʃ ɛ r̝ ɛ večeři v ɛ tʃ ɛ r̝ ɪ večírcích v ɛ tʃ iː r ts iː x večírek v ɛ tʃ iː r ɛ k večírku v ɛ tʃ iː r k u večírky v ɛ tʃ iː r k ɪ večírků v ɛ tʃ iː r k uː veďme v ɛ ɟ m ɛ veřejnoprávní v ɛ r̝ ɛ j n o p r aː v ɲ iː veřejnoprávních v ɛ r̝ ɛ j n o p r aː v ɲ iː x veřejnoprávního v ɛ r̝ ɛ j n o p r aː v ɲ iː ɦ o veřejnosprávní v ɛ r̝ ɛ j n o s p r aː v ɲ iː veřejnost v ɛ r̝ ɛ j n o s veřejnost v ɛ r̝ ɛ j n o s t veřejnosti v ɛ r̝ ɛ j n o s c ɪ veřejností v ɛ r̝ ɛ j n o s c iː veřejnou v ɛ r̝ ɛ j n ow veřejná v ɛ r̝ ɛ j n aː veřejné v ɛ r̝ ɛ j n ɛː veřejného v ɛ r̝ ɛ j n ɛː ɦ o veřejném v ɛ r̝ ɛ j n ɛː m veřejnému v ɛ r̝ ɛ j n ɛː m u veřejní v ɛ r̝ ɛ j ɲ iː veřejný v ɛ r̝ ɛ j n iː veřejných v ɛ r̝ ɛ j n iː x veřejným v ɛ r̝ ɛ j n iː m veřejnými v ɛ r̝ ɛ j n iː m ɪ veřejně v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɛ vešel v ɛ ʃ ɛ l veškerou v ɛ ʃ k ɛ r ow veškerá v ɛ ʃ k ɛ r aː veškeré v ɛ ʃ k ɛ r ɛː veškerého v ɛ ʃ k ɛ r ɛː ɦ o veškerý v ɛ ʃ k ɛ r iː veškerých v ɛ ʃ k ɛ r iː x veškerým v ɛ ʃ k ɛ r iː m veškerými v ɛ ʃ k ɛ r iː m ɪ vešla v ɛ ʃ l a vešli v ɛ ʃ l ɪ vešlo v ɛ ʃ l o vešly v ɛ ʃ l ɪ vhled v ɦ l ɛ vhled v ɦ l ɛ t vhod v ɦ o t vhodil v ɦ o ɟ ɪ l vhodnost v ɦ o d n o s t vhodnosti v ɦ o d n o s c ɪ vhodnou v ɦ o d n ow vhodná v ɦ o d n aː vhodné v ɦ o d n ɛː vhodného v ɦ o d n ɛː ɦ o vhodném v ɦ o d n ɛː m vhodní v ɦ o d ɲ iː vhodný v ɦ o d n iː vhodných v ɦ o d n iː x vhodným v ɦ o d n iː m vhodnými v ɦ o d n iː m ɪ vhodně v ɦ o d ɲ ɛ vhodnější v ɦ o d ɲ ɛ j ʃ iː vibrací v ɪ b r a ts iː vibruje v ɪ b r u j ɛ viceguvernéra v ɪ ts ɛ ɡ u v ɛ r n ɛː r a vicepremiér v ɪ ts ɛ p r ɛ m ɪ j ɛː r vicepremiéra v ɪ ts ɛ p r ɛ m ɪ j ɛː r a vicepremiére v ɪ ts ɛ p r ɛ m ɪ j ɛː r ɛ viceprezident v ɪ ts ɛ p r ɛ z ɪ d ɛ n t viceprezidenta v ɪ ts ɛ p r ɛ z ɪ d ɛ n t a viceprezidentem v ɪ ts ɛ p r ɛ z ɪ d ɛ n t ɛ m vichřice v ɪ x r̝̊ ɪ ts ɛ victoria v ɪ ts t o r ɪ j a victorii v ɪ ts t o r ɪ j ɪ vid v ɪ vid v ɪ t vida v ɪ d a videa v ɪ d ɛ a video v ɪ d ɛ o videohra v ɪ d ɛ o ɦ r a videokazet v ɪ d ɛ o k a z ɛ t videoklip v ɪ d ɛ o k l ɪ p videoklipu v ɪ d ɛ o k l ɪ p u videu v ɪ d ɛ u videí v ɪ d ɛ iː vidinou v ɪ ɟ ɪ n ow viditelnost v ɪ ɟ ɪ t ɛ l n o s t viditelnou v ɪ ɟ ɪ t ɛ l n ow viditelná v ɪ ɟ ɪ t ɛ l n aː viditelné v ɪ ɟ ɪ t ɛ l n ɛː viditelný v ɪ ɟ ɪ t ɛ l n iː viditelným v ɪ ɟ ɪ t ɛ l n iː m viditelně v ɪ ɟ ɪ t ɛ l ɲ ɛ vidle v ɪ d l ɛ vidlemi v ɪ d l ɛ m ɪ vidličkou v ɪ d l ɪ tʃ k ow vidu v ɪ d u vidí v ɪ ɟ iː vidím v ɪ ɟ iː m vidíma v ɪ ɟ iː m a vidíme v ɪ ɟ iː m ɛ vidíte v ɪ ɟ iː t ɛ vidíš v ɪ ɟ iː ʃ vidě v ɪ ɟ ɛ viděl v ɪ ɟ ɛ l viděla v ɪ ɟ ɛ l a viděli v ɪ ɟ ɛ l ɪ viděly v ɪ ɟ ɛ l ɪ viděni v ɪ ɟ ɛ ɲ ɪ viděno v ɪ ɟ ɛ n o vidění v ɪ ɟ ɛ ɲ iː vidět v ɪ ɟ ɛ vidět v ɪ ɟ ɛ t vietnamci v j ɛ t n a m ts ɪ vietnamem v j ɛ t n a m ɛ m vietnamskou v j ɛ t n a m s k ow vietnamské v j ɛ t n a m s k ɛː vietnamského v j ɛ t n a m s k ɛː ɦ o vietnamu v j ɛ t n a m u vikingové v ɪ k ɪ ŋ k o v ɛː viktor v ɪ k t o r viktora v ɪ k t o r a viktorem v ɪ k t o r ɛ m viktorie v ɪ k t o r ɪ j ɛ viktoriánské v ɪ k t o r ɪ j aː n s k ɛː viktorií v ɪ k t o r ɪ j iː vikář v ɪ k aː r̝̊ vila v ɪ l a vildumetzovou v ɪ l d u m ɛ t z o v ow vildumetzová v ɪ l d u m ɛ t z o v aː vildumetzové v ɪ l d u m ɛ t z o v ɛː vile v ɪ l ɛ vilniusu v ɪ l n ɪ j u s u vilu v ɪ l u vily v ɪ l ɪ vilém v ɪ l ɛː m viléma v ɪ l ɛː m a vilémova v ɪ l ɛː m o v a vilímce v ɪ l iː m ts ɛ vilímec v ɪ l iː m ɛ ts vina v ɪ n a vinařského v ɪ n a r̝̊ s k ɛː ɦ o vinařství v ɪ n a r̝̊ s t v iː vinařům v ɪ n a r̝̊ uː m vincenc v ɪ n ts ɛ n ts vinen v ɪ n ɛ n vinic v ɪ ɲ ɪ ts vinice v ɪ ɲ ɪ ts ɛ vinit v ɪ ɲ ɪ vinit v ɪ ɲ ɪ t vinna v ɪ n a vinnetou v ɪ n ɛ t ow vinni v ɪ ɲ ɪ vinné v ɪ n ɛː vinných v ɪ n iː x vinným v ɪ n iː m vinohrad v ɪ n o ɦ r a t vinohradech v ɪ n o ɦ r a d ɛ x vinohradnictví v ɪ n o ɦ r a d ɲ ɪ ts t v iː vinohradská v ɪ n o ɦ r a ts k aː vinohradské v ɪ n o ɦ r a ts k ɛː vinohradském v ɪ n o ɦ r a ts k ɛː m vinohrady v ɪ n o ɦ r a d ɪ vinou v ɪ n ow vinu v ɪ n u viny v ɪ n ɪ viníci v ɪ ɲ iː ts ɪ viník v ɪ ɲ iː k viníka v ɪ ɲ iː k a viníkem v ɪ ɲ iː k ɛ m viníky v ɪ ɲ iː k ɪ viníků v ɪ ɲ iː k uː vině v ɪ ɲ ɛ viněn v ɪ ɲ ɛ n viola v ɪ j o l a violoncello v ɪ j o l o n tʃ ɛ l l o vir v ɪ r virginii v ɪ r ɡ iː n ɪ j ɪ virgule v ɪ r ɡ u l ɛ virgulí v ɪ r ɡ u l iː virtuální v ɪ r t u aː l ɲ iː virtuálních v ɪ r t u aː l ɲ iː x virtuálním v ɪ r t u aː l ɲ iː m virtuálně v ɪ r t u aː l ɲ ɛ viru v ɪ r u virus v ɪ r u s viry v ɪ r ɪ viróz v ɪ r oː s vis v ɪ s visegrádské v ɪ s ɛ ɡ r aː d s k ɛː visegrádu v ɪ s ɛ ɡ r aː d u visel v ɪ s ɛ l visela v ɪ s ɛ l a visely v ɪ s ɛ l ɪ viset v ɪ s ɛ t visla v ɪ s l a visí v ɪ s iː vitamínu v ɪ t a m iː n u vitamínů v ɪ t a m iː n uː vitální v ɪ t aː l ɲ iː vitáskové v ɪ t aː s k o v ɛː viz v ɪ s vize v ɪ z ɛ vizemi v ɪ z ɛ m ɪ vizi v ɪ z ɪ vizitka v ɪ z ɪ t k a vizitkou v ɪ z ɪ t k ow vizitku v ɪ z ɪ t k u vizuální v ɪ z u aː l ɲ iː vizuálně v ɪ z u aː l ɲ ɛ vizí v ɪ z iː vizích v ɪ z iː x vičar v ɪ tʃ a r viď v ɪ c vjedete v j ɛ d ɛ t ɛ vjel v j ɛ l vjemy v j ɛ m ɪ vjet v j ɛ t vjezd v j ɛ s t vjezdu v j ɛ s t u vklad f k l a vklad f k l a t vkladatelů f k l a d a t ɛ l uː vkladech f k l a d ɛ x vkladu f k l a d u vklady f k l a d ɪ vkladů f k l a d uː vkládají v k l aː d a j iː vkládat v k l aː d a vkládat v k l aː d a t vkládá v k l aː d aː vkládáme v k l aː d aː m ɛ vkládání v k l aː d aː ɲ iː vkus f k u s vkusu f k u s u vlacích v l a ts iː x vladimír v l a ɟ ɪ m iː r vladimíra v l a ɟ ɪ m iː r a vladimírem v l a ɟ ɪ m iː r ɛ m vladimíru v l a ɟ ɪ m iː r u vladislav v l a ɟ ɪ s l a f vladislava v l a ɟ ɪ s l a v a vlajce v l a j ts ɛ vlajek v l a j ɛ k vlajka v l a j k a vlajkou v l a j k ow vlajkovou v l a j k o v ow vlajková v l a j k o v aː vlajkové v l a j k o v ɛː vlajku v l a j k u vlajky v l a j k ɪ vlak v l a k vlakem v l a k ɛ m vlakovou v l a k o v ow vlaková v l a k o v aː vlakové v l a k o v ɛː vlakového v l a k o v ɛː ɦ o vlaku v l a k u vlaky v l a k ɪ vlaků v l a k uː vlamování v l a m o v aː ɲ iː vlas v l a s vlase v l a s ɛ vlasem v l a s ɛ m vlasové v l a s o v ɛː vlast v l a s t vlasta v l a s t a vlastence v l a s t ɛ n ts ɛ vlastenci v l a s t ɛ n ts ɪ vlastenců v l a s t ɛ n ts uː vlastenec v l a s t ɛ n ɛ ts vlastenecká v l a s t ɛ n ɛ ts k aː vlastenecké v l a s t ɛ n ɛ ts k ɛː vlastenecký v l a s t ɛ n ɛ ts k iː vlasteneckých v l a s t ɛ n ɛ ts k iː x vlastenectví v l a s t ɛ n ɛ ts t v iː vlasti v l a s c ɪ vlastimil v l a s c ɪ m ɪ l vlastimila v l a s c ɪ m ɪ l a vlastimilovi v l a s c ɪ m ɪ l o v ɪ vlastimilu v l a s c ɪ m ɪ l u vlastivědného v l a s c ɪ v j ɛ d n ɛː ɦ o vlastizrada v l a s c ɪ z r a d a vlastizrady v l a s c ɪ z r a d ɪ vlastizrádci v l a s c ɪ z r aː ts ɪ vlastnickou v l a s t ɲ ɪ ts k ow vlastnická v l a s t ɲ ɪ ts k aː vlastnické v l a s t ɲ ɪ ts k ɛː vlastnického v l a s t ɲ ɪ ts k ɛː ɦ o vlastnický v l a s t ɲ ɪ ts k iː vlastnických v l a s t ɲ ɪ ts k iː x vlastnictví v l a s t ɲ ɪ ts t v iː vlastnictvím v l a s t ɲ ɪ ts t v iː m vlastnil v l a s t ɲ ɪ l vlastnila v l a s t ɲ ɪ l a vlastnili v l a s t ɲ ɪ l ɪ vlastnit v l a s t ɲ ɪ vlastnit v l a s t ɲ ɪ t vlastnoručně v l a s n o r u tʃ ɲ ɛ vlastnoručně v l a s t n o r u tʃ ɲ ɛ vlastnost v l a s t n o s t vlastnostech v l a s t n o s t ɛ x vlastnosti v l a s t n o s c ɪ vlastnostmi v l a s t n o s t m ɪ vlastností v l a s n o s c iː vlastností v l a s t n o s c iː vlastní v l a s t ɲ iː vlastních v l a s t ɲ iː x vlastníci v l a s t ɲ iː ts ɪ vlastního v l a s t ɲ iː ɦ o vlastník v l a s t ɲ iː k vlastníka v l a s t ɲ iː k a vlastníkem v l a s t ɲ iː k ɛ m vlastníkovi v l a s t ɲ iː k o v ɪ vlastníku v l a s t ɲ iː k u vlastníky v l a s t ɲ iː k ɪ vlastníků v l a s t ɲ iː k uː vlastníkům v l a s t ɲ iː k uː m vlastním v l a s t ɲ iː m vlastními v l a s t ɲ iː m ɪ vlastnímu v l a s t ɲ iː m u vlastníte v l a s t ɲ iː t ɛ vlastníval v l a s t ɲ iː v a l vlastně v l a s t ɲ ɛ vlastněn v l a s t ɲ ɛ n vlastněna v l a s t ɲ ɛ n a vlastněnou v l a s t ɲ ɛ n ow vlastněny v l a s t ɲ ɛ n ɪ vlastněná v l a s t ɲ ɛ n aː vlastněné v l a s t ɲ ɛ n ɛː vlastněných v l a s t ɲ ɛ n iː x vlasty v l a s t ɪ vlastí v l a s c iː vlastě v l a s c ɛ vlasy v l a s ɪ vlasů v l a s uː vlašimi v l a ʃ ɪ m ɪ vlaštovka v l a ʃ t o f k a vlaštovku v l a ʃ t o f k u vlažné v l a ʒ n ɛː vlci v l̩ ts ɪ vlekla v l ɛ k l a vleklých v l ɛ k l iː x vleku v l ɛ k u vleky v l ɛ k ɪ vleků v l ɛ k uː vlevo v l ɛ v o vleze v l ɛ z ɛ vlezl v l ɛ z l̩ vlezli v l ɛ z l ɪ vleče v l ɛ tʃ ɛ vleček v l ɛ tʃ ɛ k vlečeme v l ɛ tʃ ɛ m ɛ vlečka v l ɛ tʃ k a vlečky v l ɛ tʃ k ɪ vlečné v l ɛ tʃ n ɛː vlhkost v l̩ x k o s t vlhkosti v l̩ x k o s c ɪ vlhké v l̩ x k ɛː vlhkých v l̩ x k iː x vliv v l ɪ f vlivem v l ɪ v ɛ m vlivnou v l ɪ v n ow vlivné v l ɪ v n ɛː vlivný v l ɪ v n iː vlivných v l ɪ v n iː x vlivným v l ɪ v n iː m vlivu v l ɪ v u vlivy v l ɪ v ɪ vlivů v l ɪ v uː vlivům v l ɪ v uː m vlk v l̩ k vlka v l̩ k a vlky v l̩ k ɪ vlků v l̩ k uː vln v l̩ n vlna v l̩ n a vlnou v l̩ n ow vlnu v l̩ n u vlny v l̩ n ɪ vlnách v l̩ n aː x vlnám v l̩ n aː m vlně v l̩ ɲ ɛ vlnění v l̩ ɲ ɛ ɲ iː vlohy v l o ɦ ɪ vloni v l o ɲ ɪ vloudila v l ow ɟ ɪ l a vloupání v l ow p aː ɲ iː vložen v l o ʒ ɛ n vložena v l o ʒ ɛ n a vloženo v l o ʒ ɛ n o vloženy v l o ʒ ɛ n ɪ vložené v l o ʒ ɛ n ɛː vložení v l o ʒ ɛ ɲ iː vložením v l o ʒ ɛ ɲ iː m vložený v l o ʒ ɛ n iː vložil v l o ʒ ɪ l vložila v l o ʒ ɪ l a vložili v l o ʒ ɪ l ɪ vložily v l o ʒ ɪ l ɪ vložit v l o ʒ ɪ t vložka v l o ʃ k a vloží v l o ʒ iː vložíme v l o ʒ iː m ɛ vložíte v l o ʒ iː t ɛ vltava v l̩ t a v a vltavou v l̩ t a v ow vltavská v l̩ t a f s k aː vltavy v l̩ t a v ɪ vltavě v l̩ t a v j ɛ vlád v l aː vlád v l aː t vláda v l aː d a vládami v l aː d a m ɪ vládce v l aː ts ɛ vládci v l aː ts ɪ vládl v l aː d l̩ vládla v l aː d l a vládli v l aː d l ɪ vládlo v l aː d l o vládly v l aː d l ɪ vládne v l aː d n ɛ vládnete v l aː d n ɛ t ɛ vládnou v l aː d n ow vládnoucí v l aː d n ow ts iː vládnoucího v l aː d n ow ts iː ɦ o vládnout v l aː d n ow vládnout v l aː d n ow t vládnouti v l aː d n ow c ɪ vládnutí v l aː d n u c iː vládní v l aː d ɲ iː vládních v l aː d ɲ iː x vládního v l aː d ɲ iː ɦ o vládním v l aː d ɲ iː m vládními v l aː d ɲ iː m ɪ vládnímu v l aː d ɲ iː m u vládo v l aː d o vládou v l aː d ow vládu v l aː d u vlády v l aː d ɪ vládách v l aː d aː x vládám v l aː d aː m vládě v l aː ɟ ɛ vláhu v l aː ɦ u vláhy v l aː ɦ ɪ vláken v l aː k ɛ n vlákna v l aː k n a vláčkem v l aː tʃ k ɛ m vláčku v l aː tʃ k u vlévá v l ɛː v aː vlézt v l ɛː s t vlídní v l iː d ɲ iː vlčat v l̩ tʃ a t vlčata v l̩ tʃ a t a vlček v l̩ tʃ ɛ k vlčí v l̩ tʃ iː vmanipulováni v m a n ɪ p u l o v aː ɲ ɪ vnese v n ɛ s ɛ vnesl v n ɛ s l̩ vnesla v n ɛ s l a vnesli v n ɛ s l ɪ vnikl v ɲ ɪ k l̩ vniknutí v ɲ ɪ k n u c iː vnitra v ɲ ɪ t r a vnitrem v ɲ ɪ t r ɛ m vnitro v ɲ ɪ t r o vnitrokoaličních v ɲ ɪ t r o k o a l ɪ tʃ ɲ iː x vnitropolitickou v ɲ ɪ t r o p o l ɪ t ɪ ts k ow vnitropolitické v ɲ ɪ t r o p o l ɪ t ɪ ts k ɛː vnitropolitický v ɲ ɪ t r o p o l ɪ t ɪ ts k iː vnitrostátní v ɲ ɪ t r o s t aː t ɲ iː vnitrostátních v ɲ ɪ t r o s t aː t ɲ iː x vnitrostátního v ɲ ɪ t r o s t aː t ɲ iː ɦ o vnitrostátním v ɲ ɪ t r o s t aː t ɲ iː m vnitrostátními v ɲ ɪ t r o s t aː t ɲ iː m ɪ vnitrostátně v ɲ ɪ t r o s t aː t ɲ ɛ vnitrozemské v ɲ ɪ t r o z ɛ m s k ɛː vnitrozemských v ɲ ɪ t r o z ɛ m s k iː x vnitrozemí v ɲ ɪ t r o z ɛ m iː vnitřek v ɲ ɪ t r̝̊ ɛ k vnitřku v ɲ ɪ t r̝̊ k u vnitřní v ɲ ɪ t r̝̊ ɲ iː vnitřních v ɲ ɪ t r̝̊ ɲ iː x vnitřního v ɲ ɪ t r̝̊ ɲ iː ɦ o vnitřním v ɲ ɪ t r̝̊ ɲ iː m vnitřními v ɲ ɪ t r̝̊ ɲ iː m ɪ vnitřnímu v ɲ ɪ t r̝̊ ɲ iː m u vnitřně v ɲ ɪ t r̝̊ ɲ ɛ vnoučat v n ow tʃ a t vnoučata v n ow tʃ a t a vnoučka v n ow tʃ k a vnucen v n u ts ɛ n vnucena v n u ts ɛ n a vnuci v n u ts ɪ vnucovat v n u ts o v a t vnucuje v n u ts u j ɛ vnuk v n u k vnukem v n u k ɛ m vnuky v n u k ɪ vnutit v n u c ɪ vnutit v n u c ɪ t vnuček v n u tʃ ɛ k vnášet v n aː ʃ ɛ t vnáší v n aː ʃ iː vnést v n ɛː s vnést v n ɛː s t vnímají v ɲ iː m a j iː vnímal v ɲ iː m a l vnímala v ɲ iː m a l a vnímali v ɲ iː m a l ɪ vnímat v ɲ iː m a vnímat v ɲ iː m a t vnímavé v ɲ iː m a v ɛː vnímejme v ɲ iː m ɛ j m ɛ vnímá v ɲ iː m aː vnímám v ɲ iː m aː m vnímáme v ɲ iː m aː m ɛ vnímán v ɲ iː m aː n vnímána v ɲ iː m aː n a vnímáni v ɲ iː m aː ɲ ɪ vnímáno v ɲ iː m aː n o vnímány v ɲ iː m aː n ɪ vnímání v ɲ iː m aː ɲ iː vnímáním v ɲ iː m aː ɲ iː m vnímáte v ɲ iː m aː t ɛ vně v ɲ ɛ vnější v ɲ ɛ j ʃ iː vnějších v ɲ ɛ j ʃ iː x vnějšího v ɲ ɛ j ʃ iː ɦ o vnějším v ɲ ɛ j ʃ iː m vnějšími v ɲ ɛ j ʃ iː m ɪ vnějšímu v ɲ ɛ j ʃ iː m u vo v o vobluda v o b l u d a vobořil v o b o r̝ ɪ l vobořila v o b o r̝ ɪ l a vobořilem v o b o r̝ ɪ l ɛ m vod v o t voda v o d a vodami v o d a m ɪ vodit v o ɟ ɪ t vodivosti v o ɟ ɪ v o s c ɪ vodička v o ɟ ɪ tʃ k a vodičkova v o ɟ ɪ tʃ k o v a vodičku v o ɟ ɪ tʃ k u vodičky v o ɟ ɪ tʃ k ɪ vodky v o t k ɪ vodné v o d n ɛː vodného v o d n ɛː ɦ o vodní v o d ɲ iː vodních v o d ɲ iː x vodního v o d ɲ iː ɦ o vodním v o d ɲ iː m vodními v o d ɲ iː m ɪ vodo v o d o vodochody v o d o x o d ɪ vodohospodáři v o d o ɦ o s p o d aː r̝ ɪ vodohospodářské v o d o ɦ o s p o d aː r̝̊ s k ɛː vodohospodářského v o d o ɦ o s p o d aː r̝̊ s k ɛː ɦ o vodohospodářství v o d o ɦ o s p o d aː r̝̊ s t v iː vodoprávní v o d o p r aː v ɲ iː vodoprávních v o d o p r aː v ɲ iː x vodoprávního v o d o p r aː v ɲ iː ɦ o vodoprávním v o d o p r aː v ɲ iː m vodoprávními v o d o p r aː v ɲ iː m ɪ vodopády v o d o p aː d ɪ vodopádů v o d o p aː d uː vodorovné v o d o r o v n ɛː vodorovný v o d o r o v n iː vodorovně v o d o r o v ɲ ɛ vodosprávní v o d o s p r aː v ɲ iː vodou v o d ow vodovod v o d o v o t vodovodní v o d o v o d ɲ iː vodovodních v o d o v o t ɲ iː x vodovodu v o d o v o d u vodovody v o d o v o d ɪ vodrážka v o d r aː ʃ k a vodu v o d u vody v o d ɪ vodách v o d aː x vodáci v o d aː ts ɪ vodáctví v o d aː ts t v iː vodák v o d aː k vodáky v o d aː k ɪ vodáků v o d aː k uː vodákům v o d aː k uː m vodám v o d aː m vodárenské v o d aː r ɛ n s k ɛː vodárna v o d aː r n a vodík v o ɟ iː k vodíku v o ɟ iː k u vodítka v o ɟ iː t k a vodítkem v o ɟ iː t k ɛ m vodítko v o ɟ iː t k o vodítku v o ɟ iː t k u vodě v o ɟ ɛ voice v o ɪ ts ɛ voje v o j ɛ vojenskou v o j ɛ n s k ow vojensky v o j ɛ n s k ɪ vojenská v o j ɛ n s k aː vojenské v o j ɛ n s k ɛː vojenského v o j ɛ n s k ɛː ɦ o vojenském v o j ɛ n s k ɛː m vojenskému v o j ɛ n s k ɛː m u vojenský v o j ɛ n s k iː vojenských v o j ɛ n s k iː x vojenským v o j ɛ n s k iː m vojenskými v o j ɛ n s k iː m ɪ vojenství v o j ɛ n s t v iː vojevůdce v o j ɛ v uː ts ɛ voji v o j ɪ vojně v o j ɲ ɛ vojsk v o j s k vojska v o j s k a vojsko v o j s k o vojsku v o j s k u vojsky v o j s k ɪ vojta v o j t a vojtěch v o j c ɛ x vojtěcha v o j c ɛ x a vojtěchem v o j c ɛ x ɛ m vojtěchovi v o j c ɛ x o v ɪ vojtěchu v o j c ɛ x u vojvodství v o j v o ts t v iː vojáci v o j aː ts ɪ vojácích v o j aː ts iː x voják v o j aː k vojáka v o j aː k a vojákem v o j aː k ɛ m vojáky v o j aː k ɪ vojáků v o j aː k uː vojákům v o j aː k uː m vojáčkem v o j aː tʃ k ɛ m vojína v o j iː n a vokální v o k aː l ɲ iː volají v o l a j iː volající v o l a j iː ts iː volajícího v o l a j iː ts iː ɦ o volal v o l a l volala v o l a l a volali v o l a l ɪ volalo v o l a l o volant v o l a n volant v o l a n t volantem v o l a n t ɛ m volat v o l a t volba v o l b a volbama v o l b a m a volbami v o l b a m ɪ volbou v o l b ow volbu v o l b u volby v o l b ɪ volbách v o l b aː x volbám v o l b aː m volbě v o l b j ɛ vole v o l ɛ voleb v o l ɛ p volební v o l ɛ b ɲ iː volebních v o l ɛ b ɲ iː x volebního v o l ɛ b ɲ iː ɦ o volebním v o l ɛ b ɲ iː m volebními v o l ɛ b ɲ iː m ɪ volebnímu v o l ɛ b ɲ iː m u volejbalu v o l ɛ j b a l u volen v o l ɛ n volena v o l ɛ n a voleni v o l ɛ ɲ ɪ voleno v o l ɛ n o voleny v o l ɛ n ɪ volené v o l ɛ n ɛː voleného v o l ɛ n ɛː ɦ o volení v o l ɛ ɲ iː volený v o l ɛ n iː volených v o l ɛ n iː x voleným v o l ɛ n iː m volenými v o l ɛ n iː m ɪ volil v o l ɪ l volila v o l ɪ l a volili v o l ɪ l ɪ volilo v o l ɪ l o volit v o l ɪ volit v o l ɪ t volitelnosti v o l ɪ t ɛ l n o s c ɪ volitelné v o l ɪ t ɛ l n ɛː volitelného v o l ɪ t ɛ l n ɛː ɦ o volitelé v o l ɪ t ɛ l ɛː volitelům v o l ɪ t ɛ l uː m volič v o l ɪ tʃ voliče v o l ɪ tʃ ɛ voličem v o l ɪ tʃ ɛ m voliči v o l ɪ tʃ ɪ voličský v o l ɪ tʃ s k iː voličích v o l ɪ tʃ iː x voličů v o l ɪ tʃ uː voličům v o l ɪ tʃ uː m volkswagen v o l k s v a ɡ ɛː n volna v o l n a volno v o l n o volnost v o l n o s volnost v o l n o s t volnosti v o l n o s c ɪ volností v o l n o s c iː volnou v o l n ow volnočasovou v o l n o tʃ a s o v ow volnočasová v o l n o tʃ a s o v aː volnočasové v o l n o tʃ a s o v ɛː volnočasových v o l n o tʃ a s o v iː x volnočasovým v o l n o tʃ a s o v iː m volná v o l n aː volné v o l n ɛː volného v o l n ɛː ɦ o volném v o l n ɛː m volnému v o l n ɛː m u volní v o l ɲ iː volný v o l n iː volných v o l n iː x volným v o l n iː m volně v o l ɲ ɛ volnější v o l ɲ ɛ j ʃ iː volodin v o l o ɟ ɪ n volte v o l t ɛ voltů v o l t uː volyně v o l ɪ ɲ ɛ volá v o l aː volám v o l aː m voláme v o l aː m ɛ volán v o l aː n volání v o l aː ɲ iː voláním v o l aː ɲ iː m voláte v o l aː t ɛ volí v o l iː volím v o l iː m volíme v o l iː m ɛ volíte v o l iː t ɛ volů v o l uː von v o n vona v o n a vondra v o n d r a vondrou v o n d r ow vondrovi v o n d r o v ɪ vondru v o n d r u vondry v o n d r ɪ vondrák v o n d r aː k vondráka v o n d r aː k a vondrákovi v o n d r aː k o v ɪ vondráček v o n d r aː tʃ ɛ k vondráčka v o n d r aː tʃ k a vondráčkem v o n d r aː tʃ k ɛ m vondráčkovi v o n d r aː tʃ k o v ɪ vondráčku v o n d r aː tʃ k u voni v o ɲ ɪ vonné v o n ɛː vono v o n o voní v o ɲ iː vopravdu v o p r a v d u vor v o r voráč v o r aː tʃ voseckému v o s ɛ ts k ɛː m u vosecký v o s ɛ ts k iː vostrou v o s t r ow vostrá v o s t r aː vostré v o s t r ɛː vota v o t a votava v o t a v a votavovi v o t a v o v ɪ votavu v o t a v u votavy v o t a v ɪ votivní v o t iː v ɲ iː vousy v ow s ɪ vozbu v o z b u voze v o z ɛ vozech v o z ɛ x vozem v o z ɛ m vozidel v o z ɪ d ɛ l vozidla v o z ɪ d l a vozidle v o z ɪ d l ɛ vozidlech v o z ɪ d l ɛ x vozidlem v o z ɪ d l ɛ m vozidlo v o z ɪ d l o vozidly v o z ɪ d l ɪ vozidlům v o z ɪ d l uː m vozit v o z ɪ t vozovka v o z o f k a vozovku v o z o f k u vozovky v o z o f k ɪ vozovny v o z o f n ɪ vozového v o z o v ɛː ɦ o vozu v o z u vozy v o z ɪ vozí v o z iː vozík v o z iː k vozíku v o z iː k u vozíky v o z iː k ɪ vozíků v o z iː k uː vozíte v o z iː t ɛ vozíčkáři v o z iː tʃ k aː r̝ ɪ vozů v o z uː vošouch v o ʃ ow x vpadnou v p a d n ow vpašoval v p a ʃ o v a l vpašovat v p a ʃ o v a t vpodstatě f p o ts t a c ɛ vpodvečer f p o t v ɛ tʃ ɛ r vpravdě f p r a v ɟ ɛ vpravila f p r a v ɪ l a vpravo f p r a v o vpustit f p u s c ɪ t vpustí v p u s c iː vpuštěn v p u ʃ c ɛ n vpuštěna v p u ʃ c ɛ n a vpuštění v p u ʃ c ɛ ɲ iː vpád f p aː t vpádu f p aː d u vpřed f p r̝̊ ɛ vpřed f p r̝̊ ɛ t vpředu f p r̝̊ ɛ d u vrabce v r a p ts ɛ vrabci v r a p ts ɪ vracejí v r a ts ɛ j iː vracel v r a ts ɛ l vracela v r a ts ɛ l a vraceli v r a ts ɛ l ɪ vracely v r a ts ɛ l ɪ vracení v r a ts ɛ ɲ iː vracet v r a ts ɛ vracet v r a ts ɛ t vrací v r a ts iː vracím v r a ts iː m vracíme v r a ts iː m ɛ vrah v r a x vraha v r a ɦ a vrahy v r a ɦ ɪ vrahů v r a ɦ uː vrak v r a k vraky v r a k ɪ vrata v r a t a vratislav v r a c ɪ s l a f vratislavi v r a c ɪ s l a v ɪ vratka v r a t k a vratku v r a t k u vratky v r a t k ɪ vratké v r a t k ɛː vratné v r a t n ɛː vraty v r a t ɪ vrazi v r a z ɪ vraťme v r a c m ɛ vraťte v r a c t ɛ vražd v r a ʒ t vražda v r a ʒ d a vraždili v r a ʒ ɟ ɪ l ɪ vraždit v r a ʒ ɟ ɪ t vraždou v r a ʒ d ow vraždu v r a ʒ d u vraždy v r a ʒ d ɪ vraždám v r a ʒ d aː m vraždí v r a ʒ ɟ iː vraždě v r a ʒ ɟ ɛ vražděni v r a ʒ ɟ ɛ ɲ ɪ vraždění v r a ʒ ɟ ɛ ɲ iː vražedkyně v r a ʒ ɛ t k ɪ ɲ ɛ vražedná v r a ʒ ɛ d n aː vražedný v r a ʒ ɛ d n iː vrba v r̩ b a vrbová v r̩ b o v aː vrbu v r̩ b u vrby v r̩ b ɪ vrbě v r̩ b j ɛ vrch v r̩ x vrchní v r̩ x ɲ iː vrchních v r̩ x ɲ iː x vrchního v r̩ x ɲ iː ɦ o vrchním v r̩ x ɲ iː m vrchol v r̩ x o l vrcholek v r̩ x o l ɛ k vrcholem v r̩ x o l ɛ m vrcholit v r̩ x o l ɪ t vrcholku v r̩ x o l k u vrcholnou v r̩ x o l n ow vrcholná v r̩ x o l n aː vrcholné v r̩ x o l n ɛː vrcholného v r̩ x o l n ɛː ɦ o vrcholném v r̩ x o l n ɛː m vrcholní v r̩ x o l ɲ iː vrcholný v r̩ x o l n iː vrcholných v r̩ x o l n iː x vrcholným v r̩ x o l n iː m vrcholnými v r̩ x o l n iː m ɪ vrcholně v r̩ x o l ɲ ɛ vrcholová v r̩ x o l o v aː vrcholové v r̩ x o l o v ɛː vrcholového v r̩ x o l o v ɛː ɦ o vrcholovému v r̩ x o l o v ɛː m u vrcholový v r̩ x o l o v iː vrcholových v r̩ x o l o v iː x vrcholovým v r̩ x o l o v iː m vrcholově v r̩ x o l o v j ɛ vrcholu v r̩ x o l u vrcholy v r̩ x o l ɪ vrcholům v r̩ x o l uː m vrchovině v r̩ x o v ɪ ɲ ɛ vrchu v r̩ x u vrecionovou v r̩ ɛ ts j o n o v ow vrecionová v r̩ ɛ ts j o n o v aː vrecionové v r̩ ɛ ts j o n o v ɛː vrhají v r̩ ɦ a j iː vrhla v r̩ ɦ l a vrhli v r̩ ɦ l ɪ vrhne v r̩ ɦ n ɛ vrhneme v r̩ ɦ n ɛ m ɛ vrhnou v r̩ ɦ n ow vrhnout v r̩ ɦ n ow t vrhněte v r̩ ɦ ɲ ɛ t ɛ vrozenou v r o z ɛ n ow vrozené v r o z ɛ n ɛː vrozených v r o z ɛ n iː x vrozenými v r o z ɛ n iː m ɪ vrstev v r̩ s t ɛ f vrstevníků v r̩ s t ɛ v ɲ iː k uː vrstva v r̩ s t v a vrstvami v r̩ s t v a m ɪ vrstvou v r̩ s t v ow vrstvu v r̩ s t v u vrstvy v r̩ s t v ɪ vrstvách v r̩ s t v aː x vrstvě v r̩ s t v j ɛ vrt v r̩ t vrtaná v r̩ t a n aː vrtané v r̩ t a n ɛː vrtat v r̩ t a vrtat v r̩ t a t vrtačku v r̩ t a tʃ k u vrtby v r̩ t b ɪ vrtulník v r̩ t u l ɲ iː k vrtulníku v r̩ t u l ɲ iː k u vrtulníky v r̩ t u l ɲ iː k ɪ vrtulníků v r̩ t u l ɲ iː k uː vrty v r̩ t ɪ vrtá v r̩ t aː vrtání v r̩ t aː ɲ iː vrtí v r̩ c iː vrtěti v r̩ c ɛ c ɪ vrtů v r̩ t uː vrub v r u p vrzala v r̩ z a l a vrácen v r aː ts ɛ n vrácena v r aː ts ɛ n a vráceno v r aː ts ɛ n o vráceny v r aː ts ɛ n ɪ vrácené v r aː ts ɛ n ɛː vrácení v r aː ts ɛ ɲ iː vrácením v r aː ts ɛ ɲ iː m vrácený v r aː ts ɛ n iː vrácených v r aː ts ɛ n iː x vrána v r aː n a vránu v r aː n u vrány v r aː n ɪ vrásky v r aː s k ɪ vrátil v r aː c ɪ l vrátila v r aː c ɪ l a vrátili v r aː c ɪ l ɪ vrátilo v r aː c ɪ l o vrátily v r aː c ɪ l ɪ vrátit v r aː c ɪ vrátit v r aː c ɪ t vrátka v r aː t k a vrátí v r aː c iː vrátím v r aː c iː m vrátíme v r aː c iː m ɛ vrátíte v r aː c iː t ɛ vršit v r̩ ʃ ɪ t vršovicích v r̩ ʃ o v ɪ ts iː x vrženi v r̩ ʒ ɛ ɲ ɪ vrženy v r̩ ʒ ɛ n ɪ vsadil f s a ɟ ɪ l vsadila f s a ɟ ɪ l a vsadit f s a ɟ ɪ t vsadí f s a ɟ iː vsadím f s a ɟ iː m vsazena f s a z ɛ n a vsaďte f s a c t ɛ vsedl f s ɛ d l̩ vsetín f s ɛ c iː n vsetínské f s ɛ c iː n s k ɛː vsetíně f s ɛ c iː ɲ ɛ vsi f s ɪ vskutku f s k u t k u vstal f s t a l vstala f s t a l a vstane f s t a n ɛ vstanu f s t a n u vstoupení f s t ow p ɛ ɲ iː vstoupil f s t ow p ɪ l vstoupila f s t ow p ɪ l a vstoupili f s t ow p ɪ l ɪ vstoupilo f s t ow p ɪ l o vstoupily f s t ow p ɪ l ɪ vstoupit f s t ow p ɪ vstoupit f s t ow p ɪ t vstoupí f s t ow p iː vstoupím f s t ow p iː m vstoupíme f s t ow p iː m ɛ vstoupíte f s t ow p iː t ɛ vstup f s t u p vstupem f s t u p ɛ m vstupence f s t u p ɛ n ts ɛ vstupenek f s t u p ɛ n ɛ k vstupenka f s t u p ɛ ŋ k a vstupenku f s t u p ɛ ŋ k u vstupenky f s t u p ɛ ŋ k ɪ vstupné f s t u p n ɛː vstupného f s t u p n ɛː ɦ o vstupní f s t u p ɲ iː vstupních f s t u p ɲ iː x vstupního f s t u p ɲ iː ɦ o vstupním f s t u p ɲ iː m vstupními f s t u p ɲ iː m ɪ vstupoval f s t u p o v a l vstupovali f s t u p o v a l ɪ vstupovalo f s t u p o v a l o vstupovaly f s t u p o v a l ɪ vstupovat f s t u p o v a vstupovat f s t u p o v a t vstupu f s t u p u vstupuje f s t u p u j ɛ vstupujeme f s t u p u j ɛ m ɛ vstupuji f s t u p u vstupuji f s t u p u j ɪ vstupují f s t u p u j iː vstupy f s t u p j vstupů f s t u p uː vstát f s t aː t vstávají f s t aː v a j iː vstávali f s t aː v a l ɪ vstávaly f s t aː v a l ɪ vstávat f s t aː v a t vstávejte f s t aː v ɛ j t ɛ vstává f s t aː v aː vstávám f s t aː v aː m vstřebat f s t r̝̊ ɛ b a t vstřelil f s t r̝̊ ɛ l ɪ l vstříc f s t r̝̊ iː ts vstřícnost f s t r̝̊ iː ts n o s vstřícnost f s t r̝̊ iː ts n o s t vstřícnosti f s t r̝̊ iː ts n o s c ɪ vstřícnou f s t r̝̊ iː ts n ow vstřícná f s t r̝̊ iː ts n aː vstřícné f s t r̝̊ iː ts n ɛː vstřícní f s t r̝̊ iː ts ɲ iː vstřícný f s t r̝̊ iː ts n iː vstřícným f s t r̝̊ iː ts n iː m vstřícnými f s t r̝̊ iː ts n iː m ɪ vstřícně f s t r̝̊ iː ts ɲ ɛ vstřícnější f s t r̝̊ iː ts ɲ ɛ j ʃ iː vstříknutí f s t r̝̊ iː k n u c iː vsune v s u n ɛ vsunout v s u n ow vsunout v s u n ow t vsuvka v s u f k a vsuvku v s u f k u vsí f s iː vtaženi v t a ʒ ɛ ɲ ɪ vteřin f t ɛ r̝ ɪ n vteřinku f t ɛ r̝ ɪ n k u vteřinu f t ɛ r̝ ɪ n u vteřiny f t ɛ r̝ ɪ n ɪ vtip f c ɪ p vtipem f c ɪ p ɛ m vtipné f c ɪ p n ɛː vtipní f c ɪ p ɲ iː vtipný f c ɪ p n iː vtipnými f c ɪ p n iː m ɪ vtipně f c ɪ p ɲ ɛ vtipu f c ɪ p u vtipy f c ɪ p j vtipálek f c ɪ p aː l ɛ k vtokem v t o k ɛ m vtrhla f t r̩ ɦ l a vtrhnutí f t r̩ ɦ n u c iː vtáhl f t aː ɦ l̩ vtáhnout f t aː ɦ n ow t vtéká f t ɛː k aː vtělen f c ɛ l ɛ n vtěleno f c ɛ l ɛ n o vtělená f c ɛ l ɛ n aː vtělil f c ɛ l ɪ l vtělili f c ɛ l ɪ l ɪ vulgarity v u l ɡ a r ɪ t ɪ vulgární v u l ɡ aː r ɲ iː vulkanické v u l k a n ɪ ts k ɛː vulkáne v u l k aː n ɛ vy v ɪ vybalancovat v ɪ b a l a n ts o v a t vybaven v ɪ b a v ɛ n vybavena v ɪ b a v ɛ n a vybaveni v ɪ b a v ɛ ɲ ɪ vybaveno v ɪ b a v ɛ n o vybavenost v ɪ b a v ɛ n o s t vybavenosti v ɪ b a v ɛ n o s c ɪ vybaveny v ɪ b a v ɛ n ɪ vybavená v ɪ b a v ɛ n aː vybavené v ɪ b a v ɛ n ɛː vybaveného v ɪ b a v ɛ n ɛː ɦ o vybavení v ɪ b a v ɛ ɲ iː vybavením v ɪ b a v ɛ ɲ iː m vybavený v ɪ b a v ɛ n iː vybavených v ɪ b a v ɛ n iː x vybavenými v ɪ b a v ɛ n iː m ɪ vybavil v ɪ b a v ɪ l vybavila v ɪ b a v ɪ l a vybavili v ɪ b a v ɪ l ɪ vybavit v ɪ b a v ɪ t vybavuji v ɪ b a v u j ɪ vybaví v ɪ b a v iː vybere v ɪ b ɛ r ɛ vybereme v ɪ b ɛ r ɛ m ɛ vyberete v ɪ b ɛ r ɛ t ɛ vyberou v ɪ b ɛ r ow vyberte v ɪ b ɛ r t ɛ vyberu v ɪ b ɛ r u vybojoval v ɪ b o j o v a l vybojovala v ɪ b o j o v a l a vybojovali v ɪ b o j o v a l ɪ vybojovat v ɪ b o j o v a t vybojujeme v ɪ b o j u j ɛ m ɛ vybourá v ɪ b ow r aː vybral v ɪ b r a l vybrala v ɪ b r a l a vybrali v ɪ b r a l ɪ vybralo v ɪ b r a l o vybraly v ɪ b r a l ɪ vybranou v ɪ b r a n ow vybraná v ɪ b r a n aː vybrané v ɪ b r a n ɛː vybraného v ɪ b r a n ɛː ɦ o vybraní v ɪ b r a ɲ iː vybraný v ɪ b r a n iː vybraných v ɪ b r a n iː x vybraným v ɪ b r a n iː m vybranými v ɪ b r a n iː m ɪ vybrat v ɪ b r a vybrat v ɪ b r a t vybrán v ɪ b r aː n vybrána v ɪ b r aː n a vybráni v ɪ b r aː ɲ ɪ vybráno v ɪ b r aː n o vybrány v ɪ b r aː n ɪ vybublal v ɪ b u b l a l vybudoval v ɪ b u d o v a l vybudovala v ɪ b u d o v a l a vybudovali v ɪ b u d o v a l ɪ vybudovalo v ɪ b u d o v a l o vybudovaly v ɪ b u d o v a l ɪ vybudovanou v ɪ b u d o v a n ow vybudovaná v ɪ b u d o v a n aː vybudované v ɪ b u d o v a n ɛː vybudovat v ɪ b u d o v a vybudovat v ɪ b u d o v a t vybudován v ɪ b u d o v aː n vybudována v ɪ b u d o v aː n a vybudováno v ɪ b u d o v aː n o vybudovány v ɪ b u d o v aː n ɪ vybudování v ɪ b u d o v aː ɲ iː vybudováním v ɪ b u d o v aː ɲ iː m vybuduje v ɪ b u d u j ɛ vybudujeme v ɪ b u d u j ɛ m ɛ vybídl v ɪ b iː d l̩ vybíhají v ɪ b iː ɦ a j iː vybíhaly v ɪ b iː ɦ a l ɪ vybíhá v ɪ b iː ɦ aː vybírají v ɪ b iː r a j iː vybíral v ɪ b iː r a l vybírala v ɪ b iː r a l a vybírali v ɪ b iː r a l ɪ vybíralo v ɪ b iː r a l o vybíraly v ɪ b iː r a l ɪ vybíraných v ɪ b iː r a n iː x vybírat v ɪ b iː r a vybírat v ɪ b iː r a t vybírej v ɪ b iː r ɛ j vybírá v ɪ b iː r aː vybírám v ɪ b iː r aː m vybíráme v ɪ b iː r aː m ɛ vybírán v ɪ b iː r aː n vybíráni v ɪ b iː r aː ɲ ɪ vybíráno v ɪ b iː r aː n o vybírány v ɪ b iː r aː n ɪ vybírání v ɪ b iː r aː ɲ iː vybíráte v ɪ b iː r aː t ɛ vybít v ɪ b iː t vybízí v ɪ b iː z iː vyběhli v ɪ b j ɛ ɦ l ɪ vyběhnout v ɪ b j ɛ ɦ n ow t vycestovat v ɪ ts ɛ s t o v a vycestovat v ɪ ts ɛ s t o v a t vycestování v ɪ ts ɛ s t o v aː ɲ iː vycestuje v ɪ ts ɛ s t u j ɛ vychodil v ɪ x o ɟ ɪ l vychodila v ɪ x o ɟ ɪ l a vychodilovi v ɪ x o ɟ ɪ l o v ɪ vychovala v ɪ x o v a l a vychovali v ɪ x o v a l ɪ vychovaly v ɪ x o v a l ɪ vychované v ɪ x o v a n ɛː vychovaný v ɪ x o v a n iː vychovaných v ɪ x o v a n iː x vychovat v ɪ x o v a t vychovatel v ɪ x o v a t ɛ l vychovatele v ɪ x o v a t ɛ l j ɛ vychovávají v ɪ x o v aː v a j iː vychovával v ɪ x o v aː v a l vychovávala v ɪ x o v aː v a l a vychovávali v ɪ x o v aː v a l ɪ vychovávaly v ɪ x o v aː v a l ɪ vychovávat v ɪ x o v aː v a t vychovává v ɪ x o v aː v aː vychováváme v ɪ x o v aː v aː m ɛ vychováván v ɪ x o v aː v aː n vychovávány v ɪ x o v aː v aː n ɪ vychutnala v ɪ x u t n a l a vychutnat v ɪ x u t n a vychutnat v ɪ x u t n a t vychválit v ɪ x v aː l ɪ t vychytali v ɪ x ɪ t a l ɪ vychytaly v ɪ x ɪ t a l ɪ vychytat v ɪ x ɪ t a t vychytávají v ɪ x ɪ t aː v a j iː vycházejme v ɪ x aː z ɛ j m ɛ vycházejí v ɪ x aː z ɛ j iː vycházející v ɪ x aː z ɛ j iː ts iː vycházejících v ɪ x aː z ɛ j iː ts iː x vycházejícího v ɪ x aː z ɛ j iː ts iː ɦ o vycházel v ɪ x aː z ɛ l vycházela v ɪ x aː z ɛ l a vycházeli v ɪ x aː z ɛ l ɪ vycházelo v ɪ x aː z ɛ l o vycházely v ɪ x aː z ɛ l ɪ vycházení v ɪ x aː z ɛ ɲ iː vycházet v ɪ x aː z ɛ vycházet v ɪ x aː z ɛ t vycházku v ɪ x aː s k u vycházky v ɪ x aː s k ɪ vychází v ɪ x aː z iː vycházím v ɪ x aː z iː m vycházíme v ɪ x aː z iː m ɛ vycházíte v ɪ x aː z iː t ɛ vychýlení v ɪ x iː l ɛ ɲ iː vycouvat v ɪ ts ow v a t vycucané v ɪ ts u ts a n ɛː vycvičení v ɪ ts v ɪ tʃ ɛ ɲ iː vycvičit v ɪ ts v ɪ tʃ ɪ t vycítil v ɪ ts iː c ɪ l vycítila v ɪ ts iː c ɪ l a vydají v ɪ d a j iː vydal v ɪ d a l vydala v ɪ d a l a vydali v ɪ d a l ɪ vydalo v ɪ d a l o vydaly v ɪ d a l ɪ vydanou v ɪ d a n ow vydaná v ɪ d a n aː vydané v ɪ d a n ɛː vydaného v ɪ d a n ɛː ɦ o vydaném v ɪ d a n ɛː m vydaný v ɪ d a n iː vydaných v ɪ d a n iː x vydaným v ɪ d a n iː m vydanými v ɪ d a n iː m ɪ vydat v ɪ d a vydat v ɪ d a t vydavatel v ɪ d a v a t ɛ l vydavatele v ɪ d a v a t ɛ l ɛ vydavatelem v ɪ d a v a t ɛ l ɛ m vydavatelství v ɪ d a v a t ɛ l s t v iː vydavatelé v ɪ d a v a t ɛ l ɛː vydavatelů v ɪ d a v a t ɛ l uː vydavatelům v ɪ d a v a t ɛ l uː m vydařená v ɪ d a r̝ ɛ n aː vydařil v ɪ d a r̝ ɪ l vydedukovat v ɪ d ɛ d u k o v a t vydefinovat v ɪ d ɛ f ɪ n o v a t vydefinována v ɪ d ɛ f ɪ n o v aː n a vydefinovány v ɪ d ɛ f ɪ n o v aː n ɪ vydefinování v ɪ d ɛ f ɪ n o v aː ɲ iː vydefinujeme v ɪ d ɛ f ɪ n u j ɛ m ɛ vydejme v ɪ d ɛ j m ɛ vydiskutovali v ɪ d ɪ s k u t o v a l ɪ vydiskutovaný v ɪ d ɪ s k u t o v a n iː vydiskutovat v ɪ d ɪ s k u t o v a vydiskutovat v ɪ d ɪ s k u t o v a t vydiskutován v ɪ d ɪ s k u t o v aː n vydiskutováno v ɪ d ɪ s k u t o v aː n o vydiskutovány v ɪ d ɪ s k u t o v aː n ɪ vydiskutujeme v ɪ d ɪ s k u t u j ɛ m ɛ vydobyl v ɪ d o b ɪ l vydobytých v ɪ d o b ɪ t iː x vydražené v ɪ d r a ʒ ɛ n ɛː vydražil v ɪ d r a ʒ ɪ l vydražit v ɪ d r a ʒ ɪ t vydržel v ɪ d r̩ ʒ ɛ l vydržela v ɪ d r̩ ʒ ɛ l a vydrželi v ɪ d r̩ ʒ ɛ l ɪ vydrželo v ɪ d r̩ ʒ ɛ l o vydržely v ɪ d r̩ ʒ ɛ l ɪ vydržet v ɪ d r̩ ʒ ɛ vydržet v ɪ d r̩ ʒ ɛ t vydržme v ɪ d r̩ ʒ m ɛ vydržte v ɪ d r̩ ʃ t ɛ vydrží v ɪ d r̩ ʒ iː vydržím v ɪ d r̩ ʒ iː m vydržíme v ɪ d r̩ ʒ iː m ɛ vydržíte v ɪ d r̩ ʒ iː t ɛ vydá v ɪ d aː vydám v ɪ d aː m vydáme v ɪ d aː m ɛ vydán v ɪ d aː n vydána v ɪ d aː n a vydáni v ɪ d aː ɲ ɪ vydáno v ɪ d aː n o vydánu v ɪ d aː n u vydány v ɪ d aː n ɪ vydání v ɪ d aː ɲ iː vydáním v ɪ d aː ɲ iː m vydávají v ɪ d aː v a j iː vydávající v ɪ d aː v a j iː ts iː vydával v ɪ d aː v a l vydávala v ɪ d aː v a l a vydávali v ɪ d aː v a l ɪ vydávalo v ɪ d aː v a l o vydávaly v ɪ d aː v a l ɪ vydávané v ɪ d aː v a n ɛː vydávaný v ɪ d aː v a n iː vydávaných v ɪ d aː v a n iː x vydávat v ɪ d aː v a vydávat v ɪ d aː v a t vydává v ɪ d aː v aː vydáváme v ɪ d aː v aː m ɛ vydáván v ɪ d aː v aː n vydávána v ɪ d aː v aː n a vydáváni v ɪ d aː v aː ɲ ɪ vydáváno v ɪ d aː v aː n o vydávány v ɪ d aː v aː n ɪ vydávání v ɪ d aː v aː ɲ iː vydáváte v ɪ d aː v aː t ɛ vydírat v ɪ ɟ iː r a t vydírání v ɪ ɟ iː r aː ɲ iː vydíráním v ɪ ɟ iː r aː ɲ iː m vydělají v ɪ ɟ ɛ l a j iː vydělal v ɪ ɟ ɛ l a l vydělala v ɪ ɟ ɛ l a l a vydělali v ɪ ɟ ɛ l a l ɪ vydělalo v ɪ ɟ ɛ l a l o vydělaly v ɪ ɟ ɛ l a l ɪ vydělané v ɪ ɟ ɛ l a n ɛː vydělat v ɪ ɟ ɛ l a vydělat v ɪ ɟ ɛ l a t vydělit v ɪ ɟ ɛ l ɪ t vydělá v ɪ ɟ ɛ l aː vydělám v ɪ ɟ ɛ l aː m vyděláme v ɪ ɟ ɛ l aː m ɛ vydělávají v ɪ ɟ ɛ l aː v a j iː vydělávající v ɪ ɟ ɛ l aː v a j iː ts iː vydělával v ɪ ɟ ɛ l aː v a l vydělávali v ɪ ɟ ɛ l aː v a l ɪ vydělávat v ɪ ɟ ɛ l aː v a vydělávat v ɪ ɟ ɛ l aː v a t vydělává v ɪ ɟ ɛ l aː v aː vydělávám v ɪ ɟ ɛ l aː v aː m vyděláváme v ɪ ɟ ɛ l aː v aː m ɛ vydělíme v ɪ ɟ ɛ l iː m ɛ vyděrač v ɪ ɟ ɛ r a tʃ vyděrači v ɪ ɟ ɛ r a tʃ ɪ vyděsil v ɪ ɟ ɛ s ɪ l vyděsili v ɪ ɟ ɛ s ɪ l ɪ vyděsilo v ɪ ɟ ɛ s ɪ l o vyděsit v ɪ ɟ ɛ s ɪ t vyděsí v ɪ ɟ ɛ s iː vyděšené v ɪ ɟ ɛ ʃ ɛ n ɛː vyděšený v ɪ ɟ ɛ ʃ ɛ n iː vydřít v ɪ d r̝ iː t vyfakturovala v ɪ f a k t u r o v a l a vyfasovali v ɪ f a s o v a l ɪ vyfotí v ɪ f o c iː vygenerovat v ɪ ɡ ɛ n ɛ r o v a t vyhazovat v ɪ ɦ a z o v a t vyhazování v ɪ ɦ a z o v aː ɲ iː vyhazují v ɪ ɦ a z u j iː vyhladíte v ɪ ɦ l a ɟ iː t ɛ vyhlaste v ɪ ɦ l a s t ɛ vyhlazovací v ɪ ɦ l a z o v a ts iː vyhlašovat v ɪ ɦ l a ʃ o v a t vyhlašování v ɪ ɦ l a ʃ o v aː ɲ iː vyhlašuje v ɪ ɦ l a ʃ u j ɛ vyhlašuji v ɪ ɦ l a ʃ u vyhlašuji v ɪ ɦ l a ʃ u j ɪ vyhlašují v ɪ ɦ l a ʃ u j iː vyhledal v ɪ ɦ l ɛ d a l vyhledali v ɪ ɦ l ɛ d a l ɪ vyhledat v ɪ ɦ l ɛ d a t vyhledá v ɪ ɦ l ɛ d aː vyhledám v ɪ ɦ l ɛ d aː m vyhledání v ɪ ɦ l ɛ d aː ɲ iː vyhledáte v ɪ ɦ l ɛ d aː t ɛ vyhledávací v ɪ ɦ l ɛ d aː v a ts iː vyhledávají v ɪ ɦ l ɛ d aː v a j iː vyhledávanou v ɪ ɦ l ɛ d aː v a n ow vyhledávaná v ɪ ɦ l ɛ d aː v a n aː vyhledávaným v ɪ ɦ l ɛ d aː v a n iː m vyhledávat v ɪ ɦ l ɛ d aː v a vyhledávat v ɪ ɦ l ɛ d aː v a t vyhledávač v ɪ ɦ l ɛ d aː v a tʃ vyhledávače v ɪ ɦ l ɛ d aː v a tʃ ɛ vyhledává v ɪ ɦ l ɛ d aː v aː vyhledávány v ɪ ɦ l ɛ d aː v aː n ɪ vyhledávání v ɪ ɦ l ɛ d aː v aː ɲ iː vyhledáváním v ɪ ɦ l ɛ d aː v aː ɲ iː m vyhlásil v ɪ ɦ l aː s ɪ l vyhlásila v ɪ ɦ l aː s ɪ l a vyhlásili v ɪ ɦ l aː s ɪ l ɪ vyhlásilo v ɪ ɦ l aː s ɪ l o vyhlásily v ɪ ɦ l aː s ɪ l ɪ vyhlásit v ɪ ɦ l aː s ɪ vyhlásit v ɪ ɦ l aː s ɪ t vyhlásí v ɪ ɦ l aː s iː vyhlásím v ɪ ɦ l aː s iː m vyhlásíme v ɪ ɦ l aː s iː m ɛ vyhlášce v ɪ ɦ l aː ʃ ts ɛ vyhlášek v ɪ ɦ l aː ʃ ɛ k vyhlášen v ɪ ɦ l aː ʃ ɛ n vyhlášena v ɪ ɦ l aː ʃ ɛ n a vyhlášeno v ɪ ɦ l aː ʃ ɛ n o vyhlášeny v ɪ ɦ l aː ʃ ɛ n ɪ vyhlášené v ɪ ɦ l aː ʃ ɛ n ɛː vyhlášeném v ɪ ɦ l aː ʃ ɛ n ɛː m vyhlášení v ɪ ɦ l aː ʃ ɛ ɲ iː vyhlášením v ɪ ɦ l aː ʃ ɛ ɲ iː m vyhlášený v ɪ ɦ l aː ʃ ɛ n iː vyhláška v ɪ ɦ l aː ʃ k a vyhláškami v ɪ ɦ l aː ʃ k a m ɪ vyhláškou v ɪ ɦ l aː ʃ k ow vyhlášku v ɪ ɦ l aː ʃ k u vyhlášky v ɪ ɦ l aː ʃ k ɪ vyhlédli v ɪ ɦ l ɛː d l ɪ vyhlídková v ɪ ɦ l iː t k o v aː vyhlídku v ɪ ɦ l iː t k u vyhlídky v ɪ ɦ l iː t k ɪ vyhlížel v ɪ ɦ l iː ʒ ɛ l vyhmátli v ɪ ɦ m aː t l ɪ vyhnal v ɪ ɦ n a l vyhnala v ɪ ɦ n a l a vyhnali v ɪ ɦ n a l ɪ vyhnalo v ɪ ɦ n a l o vyhnanství v ɪ ɦ n a n s t v iː vyhnaní v ɪ ɦ n a ɲ iː vyhne v ɪ ɦ n ɛ vyhneme v ɪ ɦ n ɛ m ɛ vyhnou v ɪ ɦ n ow vyhnout v ɪ ɦ n ow vyhnout v ɪ ɦ n ow t vyhnul v ɪ ɦ n u l vyhnula v ɪ ɦ n u l a vyhnuli v ɪ ɦ n u l ɪ vyhnulo v ɪ ɦ n u l o vyhnuly v ɪ ɦ n u l ɪ vyhnáni v ɪ ɦ n aː ɲ ɪ vyhnání v ɪ ɦ n aː ɲ iː vyhodil v ɪ ɦ o ɟ ɪ l vyhodila v ɪ ɦ o ɟ ɪ l a vyhodili v ɪ ɦ o ɟ ɪ l ɪ vyhodily v ɪ ɦ o ɟ ɪ l ɪ vyhodit v ɪ ɦ o ɟ ɪ t vyhodnocen v ɪ ɦ o d n o ts ɛ n vyhodnocena v ɪ ɦ o d n o ts ɛ n a vyhodnoceni v ɪ ɦ o d n o ts ɛ ɲ ɪ vyhodnoceno v ɪ ɦ o d n o ts ɛ n o vyhodnoceny v ɪ ɦ o d n o ts ɛ n ɪ vyhodnocení v ɪ ɦ o d n o ts ɛ ɲ iː vyhodnocením v ɪ ɦ o d n o ts ɛ ɲ iː m vyhodnocených v ɪ ɦ o d n o ts ɛ n iː x vyhodnocovat v ɪ ɦ o d n o ts o v a t vyhodnocování v ɪ ɦ o d n o ts o v aː ɲ iː vyhodnocuje v ɪ ɦ o d n o ts u j ɛ vyhodnocují v ɪ ɦ o d n o ts u j iː vyhodnotil v ɪ ɦ o d n o c ɪ l vyhodnotila v ɪ ɦ o d n o c ɪ l a vyhodnotili v ɪ ɦ o d n o c ɪ l ɪ vyhodnotily v ɪ ɦ o d n o c ɪ l ɪ vyhodnotit v ɪ ɦ o d n o c ɪ vyhodnotit v ɪ ɦ o d n o c ɪ t vyhodnotí v ɪ ɦ o d n o c iː vyhodnotíme v ɪ ɦ o d n o c iː m ɛ vyhodí v ɪ ɦ o ɟ iː vyhodím v ɪ ɦ o ɟ iː m vyhodíme v ɪ ɦ o ɟ iː m ɛ vyhodíte v ɪ ɦ o ɟ iː t ɛ vyhostit v ɪ ɦ o s c ɪ vyhostit v ɪ ɦ o s c ɪ t vyhotovení v ɪ ɦ o t o v ɛ ɲ iː vyhotovilo v ɪ ɦ o t o v ɪ l o vyhotovit v ɪ ɦ o t o v ɪ t vyhovoval v ɪ ɦ o v o v a l vyhovovala v ɪ ɦ o v o v a l a vyhovovalo v ɪ ɦ o v o v a l o vyhovovat v ɪ ɦ o v o v a vyhovovat v ɪ ɦ o v o v a t vyhovuje v ɪ ɦ o v u j ɛ vyhovuji v ɪ ɦ o v u j ɪ vyhovují v ɪ ɦ o v u j iː vyhovující v ɪ ɦ o v u j iː ts iː vyhoví v ɪ ɦ o v iː vyhovím v ɪ ɦ o v iː m vyhovíme v ɪ ɦ o v iː m ɛ vyhovíte v ɪ ɦ o v iː t ɛ vyhověl v ɪ ɦ o v j ɛ l vyhověla v ɪ ɦ o v j ɛ l a vyhověli v ɪ ɦ o v j ɛ l ɪ vyhovělo v ɪ ɦ o v j ɛ l o vyhověly v ɪ ɦ o v j ɛ l ɪ vyhověno v ɪ ɦ o v j ɛ n o vyhovění v ɪ ɦ o v j ɛ ɲ iː vyhovět v ɪ ɦ o v j ɛ vyhovět v ɪ ɦ o v j ɛ t vyhozen v ɪ ɦ o z ɛ n vyhozeni v ɪ ɦ o z ɛ ɲ ɪ vyhozeny v ɪ ɦ o z ɛ n ɪ vyhozené v ɪ ɦ o z ɛ n ɛː vyhození v ɪ ɦ o z ɛ ɲ iː vyhozený v ɪ ɦ o z ɛ n iː vyhořel v ɪ ɦ o r̝ ɛ l vyhořela v ɪ ɦ o r̝ ɛ l a vyhořelého v ɪ ɦ o r̝ ɛ l ɛː ɦ o vyhoření v ɪ ɦ o r̝ ɛ ɲ iː vyhoštěni v ɪ ɦ o ʃ c ɛ ɲ ɪ vyhoštění v ɪ ɦ o ʃ c ɛ ɲ iː vyhradilo v ɪ ɦ r a ɟ ɪ l o vyhradit v ɪ ɦ r a ɟ ɪ t vyhraje v ɪ ɦ r a j ɛ vyhraněnými v ɪ ɦ r a ɲ ɛ n iː m ɪ vyhrazena v ɪ ɦ r a z ɛ n a vyhrazeno v ɪ ɦ r a z ɛ n o vyhrazené v ɪ ɦ r a z ɛ n ɛː vyhrazeného v ɪ ɦ r a z ɛ n ɛː ɦ o vyhrazeném v ɪ ɦ r a z ɛ n ɛː m vyhrazení v ɪ ɦ r a z ɛ ɲ iː vyhrazený v ɪ ɦ r a z ɛ n iː vyhrazených v ɪ ɦ r a z ɛ n iː x vyhrazuji v ɪ ɦ r a z u j ɪ vyhrkly v ɪ ɦ r̩ k l ɪ vyhrocená v ɪ ɦ r o ts ɛ n aː vyhrocené v ɪ ɦ r o ts ɛ n ɛː vyhrocený v ɪ ɦ r o ts ɛ n iː vyhrocovat v ɪ ɦ r o ts o v a t vyhrotil v ɪ ɦ r o c ɪ l vyhrotila v ɪ ɦ r o c ɪ l a vyhrotit v ɪ ɦ r o c ɪ t vyhrožoval v ɪ ɦ r o ʒ o v a l vyhrožovali v ɪ ɦ r o ʒ o v a l ɪ vyhrožovat v ɪ ɦ r o ʒ o v a vyhrožovat v ɪ ɦ r o ʒ o v a t vyhrožováno v ɪ ɦ r o ʒ o v aː n o vyhrožování v ɪ ɦ r o ʒ o v aː ɲ iː vyhrožuje v ɪ ɦ r o ʒ u j ɛ vyhrožují v ɪ ɦ r o ʒ u j iː vyhrál v ɪ ɦ r aː l vyhrála v ɪ ɦ r aː l a vyhráli v ɪ ɦ r aː l ɪ vyhrálo v ɪ ɦ r aː l o vyhráno v ɪ ɦ r aː n o vyhrát v ɪ ɦ r aː t vyhrávají v ɪ ɦ r aː v a j iː vyhrávali v ɪ ɦ r aː v a l ɪ vyhrávat v ɪ ɦ r aː v a t vyhrává v ɪ ɦ r aː v aː vyhuloval v ɪ ɦ u l o v a l vyhynou v ɪ ɦ ɪ n ow vyháněni v ɪ ɦ aː ɲ ɛ ɲ ɪ vyhýbají v ɪ ɦ iː b a j iː vyhýbal v ɪ ɦ iː b a l vyhýbat v ɪ ɦ iː b a t vyhýbavá v ɪ ɦ iː b a v aː vyhýbá v ɪ ɦ iː b aː vyhýbáme v ɪ ɦ iː b aː m ɛ vyhýbání v ɪ ɦ iː b aː ɲ iː vyhýbáte v ɪ ɦ iː b aː t ɛ vyjadřoval v ɪ j a d r̝ o v a l vyjadřovala v ɪ j a d r̝ o v a l a vyjadřovali v ɪ j a d r̝ o v a l ɪ vyjadřovaly v ɪ j a d r̝ o v a l ɪ vyjadřovat v ɪ j a d r̝ o v a vyjadřovat v ɪ j a d r̝ o v a t vyjadřování v ɪ j a d r̝ o v aː ɲ iː vyjadřuje v ɪ j a d r̝ u j ɛ vyjadřujeme v ɪ j a d r̝ u j ɛ m ɛ vyjadřujete v ɪ j a d r̝ u j ɛ t ɛ vyjadřuji v ɪ j a d r̝ u vyjadřuji v ɪ j a d r̝ u j ɪ vyjadřujte v ɪ j a d r̝ u j t ɛ vyjadřují v ɪ j a d r̝ u j iː vyjasnil v ɪ j a s ɲ ɪ l vyjasnila v ɪ j a s ɲ ɪ l a vyjasnili v ɪ j a s ɲ ɪ l ɪ vyjasnilo v ɪ j a s ɲ ɪ l o vyjasnily v ɪ j a s ɲ ɪ l ɪ vyjasnit v ɪ j a s ɲ ɪ t vyjasní v ɪ j a s ɲ iː vyjasníme v ɪ j a s ɲ iː m ɛ vyjasněme v ɪ j a s ɲ ɛ m ɛ vyjasněna v ɪ j a s ɲ ɛ n a vyjasněno v ɪ j a s ɲ ɛ n o vyjasněny v ɪ j a s ɲ ɛ n ɪ vyjasněné v ɪ j a s ɲ ɛ n ɛː vyjasnění v ɪ j a s ɲ ɛ ɲ iː vyjasněný v ɪ j a s ɲ ɛ n iː vyjasňovali v ɪ j a s ɲ o v a l ɪ vyjde v ɪ j d ɛ vyjdeme v ɪ j d ɛ m ɛ vyjdou v ɪ j d ow vyjdu v ɪ j d u vyjděme v ɪ j ɟ ɛ m ɛ vyjede v ɪ j ɛ d ɛ vyjednal v ɪ j ɛ d n a l vyjednala v ɪ j ɛ d n a l a vyjednali v ɪ j ɛ d n a l ɪ vyjednalo v ɪ j ɛ d n a l o vyjednaný v ɪ j ɛ d n a n iː vyjednat v ɪ j ɛ d n a t vyjednavači v ɪ j ɛ d n a v a tʃ ɪ vyjedná v ɪ j ɛ d n aː vyjednán v ɪ j ɛ d n aː n vyjednání v ɪ j ɛ d n aː ɲ iː vyjednávací v ɪ j ɛ d n aː v a ts iː vyjednávacích v ɪ j ɛ d n aː v a ts iː x vyjednávacího v ɪ j ɛ d n aː v a ts iː ɦ o vyjednával v ɪ j ɛ d n aː v a l vyjednávali v ɪ j ɛ d n aː v a l ɪ vyjednávat v ɪ j ɛ d n aː v a vyjednávat v ɪ j ɛ d n aː v a t vyjednává v ɪ j ɛ d n aː v aː vyjednáváme v ɪ j ɛ d n aː v aː m ɛ vyjednávání v ɪ j ɛ d n aː v aː ɲ iː vyjednáváních v ɪ j ɛ d n aː v aː ɲ iː x vyjednáváním v ɪ j ɛ d n aː v aː ɲ iː m vyjedou v ɪ j ɛ d ow vyjekla v ɪ j ɛ k l a vyjel v ɪ j ɛ l vyjely v ɪ j ɛ l ɪ vyjet v ɪ j ɛ t vyjeďte v ɪ j ɛ c t ɛ vyjití v ɪ j ɪ c iː vyjma v ɪ j m a vyjme v ɪ j m ɛ vyjmeme v ɪ j m ɛ m ɛ vyjmenoval v ɪ j m ɛ n o v a l vyjmenovala v ɪ j m ɛ n o v a l a vyjmenovali v ɪ j m ɛ n o v a l ɪ vyjmenovaná v ɪ j m ɛ n o v a n aː vyjmenované v ɪ j m ɛ n o v a n ɛː vyjmenovaných v ɪ j m ɛ n o v a n iː x vyjmenovat v ɪ j m ɛ n o v a t vyjmenováno v ɪ j m ɛ n o v aː n o vyjmenovány v ɪ j m ɛ n o v aː n ɪ vyjmenovával v ɪ j m ɛ n o v aː v a l vyjmenovávat v ɪ j m ɛ n o v aː v a t vyjmenovává v ɪ j m ɛ n o v aː v aː vyjmenuji v ɪ j m ɛ n u j ɪ vyjmenujte v ɪ j m ɛ n u j t ɛ vyjmou v ɪ j m ow vyjmout v ɪ j m ow t vyjmu v ɪ j m u vyjmul v ɪ j m u l vyjmuli v ɪ j m u l ɪ vyjmut v ɪ j m u t vyjmuta v ɪ j m u t a vyjmuti v ɪ j m u c ɪ vyjmuty v ɪ j m u t ɪ vyjmutí v ɪ j m u c iː vyjádřeme v ɪ j aː d r̝ ɛ m ɛ vyjádřen v ɪ j aː d r̝ ɛ n vyjádřena v ɪ j aː d r̝ ɛ n a vyjádřeno v ɪ j aː d r̝ ɛ n o vyjádřenou v ɪ j aː d r̝ ɛ n ow vyjádřeny v ɪ j aː d r̝ ɛ n ɪ vyjádřené v ɪ j aː d r̝ ɛ n ɛː vyjádření v ɪ j aː d r̝ ɛ ɲ iː vyjádřeních v ɪ j aː d r̝ ɛ ɲ iː x vyjádřením v ɪ j aː d r̝ ɛ ɲ iː m vyjádřený v ɪ j aː d r̝ ɛ n iː vyjádřených v ɪ j aː d r̝ ɛ n iː x vyjádřete v ɪ j aː d r̝ ɛ t ɛ vyjádřil v ɪ j aː d r̝ ɪ l vyjádřila v ɪ j aː d r̝ ɪ l a vyjádřili v ɪ j aː d r̝ ɪ l ɪ vyjádřilo v ɪ j aː d r̝ ɪ l o vyjádřily v ɪ j aː d r̝ ɪ l ɪ vyjádřit v ɪ j aː d r̝ ɪ vyjádřit v ɪ j aː d r̝ ɪ t vyjádří v ɪ j aː d r̝ iː vyjádřím v ɪ j aː d r̝ iː m vyjádříme v ɪ j aː d r̝ iː m ɛ vyjádříte v ɪ j aː d r̝ iː t ɛ vyjímají v ɪ j iː m a j iː vyjímat v ɪ j iː m a t vyjímá v ɪ j iː m aː vyjímáme v ɪ j iː m aː m ɛ vyjít v ɪ j iː vyjít v ɪ j iː t vyjíždějí v ɪ j iː ʒ ɟ ɛ j iː vykalení v ɪ k a l ɛ ɲ iː vykastrovala v ɪ k a s t r o v a l a vykazoval v ɪ k a z o v a l vykazovalo v ɪ k a z o v a l o vykazovat v ɪ k a z o v a t vykazuje v ɪ k a z u j ɛ vykazují v ɪ k a z u j iː vykašlala v ɪ k a ʃ l a l a vykašlali v ɪ k a ʃ l a l ɪ vykašlaly v ɪ k a ʃ l a l ɪ vykašlat v ɪ k a ʃ l a t vykašle v ɪ k a ʃ l ɛ vykašlete v ɪ k a ʃ l ɛ t ɛ vykašlou v ɪ k a ʃ l ow vykladači v ɪ k l a d a tʃ ɪ vyklidili v ɪ k l ɪ ɟ ɪ l ɪ vyklidit v ɪ k l ɪ ɟ ɪ t vyklizení v ɪ k l ɪ z ɛ ɲ iː vykládají v ɪ k l aː d a j iː vykládal v ɪ k l aː d a l vykládali v ɪ k l aː d a l ɪ vykládalo v ɪ k l aː d a l o vykládaly v ɪ k l aː d a l ɪ vykládat v ɪ k l aː d a vykládat v ɪ k l aː d a t vykládejte v ɪ k l aː d ɛ j t ɛ vykládá v ɪ k l aː d aː vykládáme v ɪ k l aː d aː m ɛ vykládán v ɪ k l aː d aː n vykládána v ɪ k l aː d aː n a vykládáno v ɪ k l aː d aː n o vykládáte v ɪ k l aː d aː t ɛ vykolejení v ɪ k o l ɛ j ɛ ɲ iː vykolejil v ɪ k o l ɛ j ɪ l vykomunikovat v ɪ k o m u n ɪ k o v a vykomunikovat v ɪ k o m u n ɪ k o v a t vykonal v ɪ k o n a l vykonala v ɪ k o n a l a vykonali v ɪ k o n a l ɪ vykonané v ɪ k o n a n ɛː vykonat v ɪ k o n a t vykonatelnosti v ɪ k o n a t ɛ l n o s c ɪ vykonatelný v ɪ k o n a t ɛ l n iː vykonatelným v ɪ k o n a t ɛ l n iː m vykonavatelem v ɪ k o n a v a t ɛ l ɛ m vykonavatelé v ɪ k o n a v a t ɛ l ɛː vykoná v ɪ k o n aː vykonán v ɪ k o n aː n vykonána v ɪ k o n aː n a vykonáno v ɪ k o n aː n o vykonání v ɪ k o n aː ɲ iː vykonávají v ɪ k o n aː v a j iː vykonávající v ɪ k o n aː v a j iː ts iː vykonávajícím v ɪ k o n aː v a j iː ts iː m vykonával v ɪ k o n aː v a l vykonávala v ɪ k o n aː v a l a vykonávali v ɪ k o n aː v a l ɪ vykonávalo v ɪ k o n aː v a l o vykonávaly v ɪ k o n aː v a l ɪ vykonávané v ɪ k o n aː v a n ɛː vykonávat v ɪ k o n aː v a vykonávat v ɪ k o n aː v a t vykonává v ɪ k o n aː v aː vykonávám v ɪ k o n aː v aː m vykonáváme v ɪ k o n aː v aː m ɛ vykonáván v ɪ k o n aː v aː n vykonávána v ɪ k o n aː v aː n a vykonávání v ɪ k o n aː v aː ɲ iː vykonáváním v ɪ k o n aː v aː ɲ iː m vykonáváte v ɪ k o n aː v aː t ɛ vykopali v ɪ k o p a l ɪ vykopat v ɪ k o p a vykopat v ɪ k o p a t vykoukal v ɪ k ow k a l vykouknu v ɪ k ow k n u vykoupena v ɪ k ow p ɛ n a vykoupeno v ɪ k ow p ɛ n o vykoupené v ɪ k ow p ɛ n ɛː vykoupení v ɪ k ow p ɛ ɲ iː vykoupili v ɪ k ow p ɪ l ɪ vykoupit v ɪ k ow p ɪ t vykouzlit v ɪ k ow z l ɪ t vykouří v ɪ k ow r̝ iː vykradli v ɪ k r a d l ɪ vykresluje v ɪ k r ɛ s l u j ɛ vykreslím v ɪ k r ɛ s l iː m vykroutil v ɪ k r ow c ɪ l vykročil v ɪ k r o tʃ ɪ l vykročila v ɪ k r o tʃ ɪ l a vykročit v ɪ k r o tʃ ɪ t vykupovat v ɪ k u p o v a t vykvétá v ɪ k v ɛː t aː vykácí v ɪ k aː ts iː vykázal v ɪ k aː z a l vykázala v ɪ k aː z a l a vykázalo v ɪ k aː z a l o vykázat v ɪ k aː z a t vykázán v ɪ k aː z aː n vykázána v ɪ k aː z aː n a vykážou v ɪ k aː ʒ ow vykřikla v ɪ k r̝̊ ɪ k l a vykřikovat v ɪ k r̝̊ ɪ k o v a t vykřičník v ɪ k r̝̊ ɪ tʃ ɲ iː k vykřičníkem v ɪ k r̝̊ ɪ tʃ ɲ iː k ɛ m vyladit v ɪ l a ɟ ɪ t vylepšenou v ɪ l ɛ p ʃ ɛ n ow vylepšené v ɪ l ɛ p ʃ ɛ n ɛː vylepšení v ɪ l ɛ p ʃ ɛ ɲ iː vylepšením v ɪ l ɛ p ʃ ɛ ɲ iː m vylepšil v ɪ l ɛ p ʃ ɪ l vylepšila v ɪ l ɛ p ʃ ɪ l a vylepšili v ɪ l ɛ p ʃ ɪ l ɪ vylepšilo v ɪ l ɛ p ʃ ɪ l o vylepšit v ɪ l ɛ p ʃ ɪ vylepšit v ɪ l ɛ p ʃ ɪ t vylepšovat v ɪ l ɛ p ʃ o v a t vylepšování v ɪ l ɛ p ʃ o v aː ɲ iː vylepšuje v ɪ l ɛ p ʃ u j ɛ vylepšují v ɪ l ɛ p ʃ u j iː vylepší v ɪ l ɛ p ʃ iː vylepšíme v ɪ l ɛ p ʃ iː m ɛ vyletěl v ɪ l ɛ c ɛ l vyletěly v ɪ l ɛ c ɛ l ɪ vyletět v ɪ l ɛ c ɛ t vyleze v ɪ l ɛ z ɛ vylezl v ɪ l ɛ z l̩ vylezli v ɪ l ɛ z l ɪ vyležet v ɪ l ɛ ʒ ɛ t vylili v ɪ l ɪ l ɪ vylosoval v ɪ l o s o v a l vylosovali v ɪ l o s o v a l ɪ vylosovaného v ɪ l o s o v a n ɛː ɦ o vylosovaný v ɪ l o s o v a n iː vylosován v ɪ l o s o v aː n vylosována v ɪ l o s o v aː n a vylosováno v ɪ l o s o v aː n o vylosování v ɪ l o s o v aː ɲ iː vyloupil v ɪ l ow p ɪ l vyloučen v ɪ l ow tʃ ɛ n vyloučena v ɪ l ow tʃ ɛ n a vyloučeni v ɪ l ow tʃ ɛ ɲ ɪ vyloučeno v ɪ l ow tʃ ɛ n o vyloučeny v ɪ l ow tʃ ɛ n ɪ vyloučené v ɪ l ow tʃ ɛ n ɛː vyloučení v ɪ l ow tʃ ɛ ɲ iː vyloučením v ɪ l ow tʃ ɛ ɲ iː m vyloučený v ɪ l ow tʃ ɛ n iː vyloučených v ɪ l ow tʃ ɛ n iː x vyloučil v ɪ l ow tʃ ɪ l vyloučila v ɪ l ow tʃ ɪ l a vyloučili v ɪ l ow tʃ ɪ l ɪ vyloučilo v ɪ l ow tʃ ɪ l o vyloučit v ɪ l ow tʃ ɪ vyloučit v ɪ l ow tʃ ɪ t vyloučí v ɪ l ow tʃ iː vyloučíme v ɪ l ow tʃ iː m ɛ vyloženo v ɪ l o ʒ ɛ n o vyloženy v ɪ l o ʒ ɛ n ɪ vyloženě v ɪ l o ʒ ɛ ɲ ɛ vyložil v ɪ l o ʒ ɪ l vyložit v ɪ l o ʒ ɪ t vyloží v ɪ l o ʒ iː vyluxovali v ɪ l u k s o v a l ɪ vylučovalo v ɪ l u tʃ o v a l o vylučovat v ɪ l u tʃ o v a t vylučuje v ɪ l u tʃ u j ɛ vylučujeme v ɪ l u tʃ u j ɛ m ɛ vylučujete v ɪ l u tʃ u j ɛ t ɛ vylučuji v ɪ l u tʃ u j ɪ vylučují v ɪ l u tʃ u j iː vylétl v ɪ l ɛː t l̩ vyléčen v ɪ l ɛː tʃ ɛ n vyléčení v ɪ l ɛː tʃ ɛ ɲ iː vyléčený v ɪ l ɛː tʃ ɛ n iː vyléčit v ɪ l ɛː tʃ ɪ t vyléčí v ɪ l ɛː tʃ iː vylíhnutí v ɪ l iː ɦ n u c iː vylíčil v ɪ l iː tʃ ɪ l vylíčit v ɪ l iː tʃ ɪ t vymahatelnost v ɪ m a ɦ a t ɛ l n o s vymahatelnost v ɪ m a ɦ a t ɛ l n o s t vymahatelnosti v ɪ m a ɦ a t ɛ l n o s c ɪ vymahatelností v ɪ m a ɦ a t ɛ l n o s c iː vymahatelnou v ɪ m a ɦ a t ɛ l n ow vymahatelné v ɪ m a ɦ a t ɛ l n ɛː vymalováno v ɪ m a l o v aː n o vymaluj v ɪ m a l u j vymanil v ɪ m a ɲ ɪ l vymanili v ɪ m a ɲ ɪ l ɪ vymanit v ɪ m a ɲ ɪ t vymazal v ɪ m a z a l vymazala v ɪ m a z a l a vymazaného v ɪ m a z a n ɛː ɦ o vymazat v ɪ m a z a t vymazána v ɪ m a z aː n a vymezen v ɪ m ɛ z ɛ n vymezena v ɪ m ɛ z ɛ n a vymezeno v ɪ m ɛ z ɛ n o vymezenou v ɪ m ɛ z ɛ n ow vymezeny v ɪ m ɛ z ɛ n ɪ vymezená v ɪ m ɛ z ɛ n aː vymezené v ɪ m ɛ z ɛ n ɛː vymezeného v ɪ m ɛ z ɛ n ɛː ɦ o vymezení v ɪ m ɛ z ɛ ɲ iː vymezením v ɪ m ɛ z ɛ ɲ iː m vymezený v ɪ m ɛ z ɛ n iː vymezených v ɪ m ɛ z ɛ n iː x vymezil v ɪ m ɛ z ɪ l vymezit v ɪ m ɛ z ɪ t vymezovala v ɪ m ɛ z o v a l a vymezovat v ɪ m ɛ z o v a t vymezuje v ɪ m ɛ z u j ɛ vymezují v ɪ m ɛ z u j iː vymezí v ɪ m ɛ z iː vymizela v ɪ m ɪ z ɛ l a vymizely v ɪ m ɪ z ɛ l ɪ vymkne v ɪ m k n ɛ vymlouvat v ɪ m l ow v a t vymlouvá v ɪ m l ow v aː vymluvit v ɪ m l u v ɪ t vymoci v ɪ m o ts ɪ vymohl v ɪ m o ɦ l̩ vymohli v ɪ m o ɦ l ɪ vymstila v ɪ m s c ɪ l a vymstilo v ɪ m s c ɪ l o vymstí v ɪ m s c iː vymstít v ɪ m s c iː t vymyká v ɪ m ɪ k aː vymyslel v ɪ m ɪ s l ɛ l vymyslela v ɪ m ɪ s l ɛ l a vymysleli v ɪ m ɪ s l ɛ l ɪ vymyslelo v ɪ m ɪ s l ɛ l o vymyslely v ɪ m ɪ s l ɛ l ɪ vymyslet v ɪ m ɪ s l ɛ vymyslet v ɪ m ɪ s l ɛ t vymyslí v ɪ m ɪ s l iː vymyslíme v ɪ m ɪ s l iː m ɛ vymyslíte v ɪ m ɪ s l iː t ɛ vymyšleno v ɪ m ɪ ʃ l ɛ n o vymyšlenou v ɪ m ɪ ʃ l ɛ n ow vymyšlená v ɪ m ɪ ʃ l ɛ n aː vymyšlené v ɪ m ɪ ʃ l ɛ n ɛː vymyšlený v ɪ m ɪ ʃ l ɛ n iː vymáhal v ɪ m aː ɦ a l vymáhat v ɪ m aː ɦ a vymáhat v ɪ m aː ɦ a t vymáhá v ɪ m aː ɦ aː vymáhána v ɪ m aː ɦ aː n a vymáhány v ɪ m aː ɦ aː n ɪ vymáhání v ɪ m aː ɦ aː ɲ iː vymáháním v ɪ m aː ɦ aː ɲ iː m vymírání v ɪ m iː r aː ɲ iː vymýtit v ɪ m iː c ɪ vymýtit v ɪ m iː c ɪ t vymýšlejí v ɪ m iː ʃ l ɛ j iː vymýšleli v ɪ m iː ʃ l ɛ l ɪ vymýšlet v ɪ m iː ʃ l ɛ vymýšlet v ɪ m iː ʃ l ɛ t vymýšlí v ɪ m iː ʃ l iː vymýšlím v ɪ m iː ʃ l iː m vyměnil v ɪ m ɲ ɛ ɲ ɪ l vyměnila v ɪ m ɲ ɛ ɲ ɪ l a vyměnili v ɪ m ɲ ɛ ɲ ɪ l ɪ vyměnilo v ɪ m ɲ ɛ ɲ ɪ l o vyměnily v ɪ m ɲ ɛ ɲ ɪ l ɪ vyměnit v ɪ m ɲ ɛ ɲ ɪ vyměnit v ɪ m ɲ ɛ ɲ ɪ t vymění v ɪ m ɲ ɛ ɲ iː vyměním v ɪ m ɲ ɛ ɲ iː m vyměníme v ɪ m ɲ ɛ ɲ iː m ɛ vyměníš v ɪ m ɲ ɛ ɲ iː ʃ vyměněn v ɪ m ɲ ɛ ɲ ɛ n vyměňovali v ɪ m ɲ ɛ ɲ o v a l ɪ vyměňovat v ɪ m ɲ ɛ ɲ o v a t vyměňte v ɪ m ɲ ɛ ɲ t ɛ vyměňují v ɪ m ɲ ɛ ɲ u j iː vyměřen v ɪ m ɲ ɛ r̝ ɛ n vyměřena v ɪ m ɲ ɛ r̝ ɛ n a vyměření v ɪ m ɲ ɛ r̝ ɛ ɲ iː vyměřením v ɪ m ɲ ɛ r̝ ɛ ɲ iː m vyměřil v ɪ m ɲ ɛ r̝ ɪ l vyměřit v ɪ m ɲ ɛ r̝ ɪ vyměřit v ɪ m ɲ ɛ r̝ ɪ t vyměřovací v ɪ m ɲ ɛ r̝ o v a ts iː vyměřovacího v ɪ m ɲ ɛ r̝ o v a ts iː ɦ o vymřel v ɪ m r̝ ɛ l vymřela v ɪ m r̝ ɛ l a vymřelým v ɪ m r̝ ɛ l iː m vymůže v ɪ m uː ʒ ɛ vymůžou v ɪ m uː ʒ ow vynadívat v ɪ n a ɟ iː v a t vynakládají v ɪ n a k l aː d a j iː vynakládal v ɪ n a k l aː d a l vynakládalo v ɪ n a k l aː d a l o vynakládané v ɪ n a k l aː d a n ɛː vynakládaných v ɪ n a k l aː d a n iː x vynakládat v ɪ n a k l aː d a t vynakládá v ɪ n a k l aː d aː vynakládáme v ɪ n a k l aː d aː m ɛ vynakládáno v ɪ n a k l aː d aː n o vynakládány v ɪ n a k l aː d aː n ɪ vynakládání v ɪ n a k l aː d aː ɲ iː vynaloženo v ɪ n a l o ʒ ɛ n o vynaloženy v ɪ n a l o ʒ ɛ n ɪ vynaložené v ɪ n a l o ʒ ɛ n ɛː vynaložení v ɪ n a l o ʒ ɛ ɲ iː vynaložených v ɪ n a l o ʒ ɛ n iː x vynaložil v ɪ n a l o ʒ ɪ l vynaložila v ɪ n a l o ʒ ɪ l a vynaložili v ɪ n a l o ʒ ɪ l ɪ vynaložilo v ɪ n a l o ʒ ɪ l o vynaložily v ɪ n a l o ʒ ɪ l ɪ vynaložit v ɪ n a l o ʒ ɪ vynaložit v ɪ n a l o ʒ ɪ t vynaloží v ɪ n a l o ʒ iː vynalézavost v ɪ n a l ɛː z a v o s t vyndal v ɪ n d a l vyndat v ɪ n d a t vynechal v ɪ n ɛ x a l vynechala v ɪ n ɛ x a l a vynechali v ɪ n ɛ x a l ɪ vynechat v ɪ n ɛ x a t vynechám v ɪ n ɛ x aː m vynecháno v ɪ n ɛ x aː n o vynechává v ɪ n ɛ x aː v aː vynese v ɪ n ɛ s ɛ vynesen v ɪ n ɛ s ɛ n vyneseny v ɪ n ɛ s ɛ n ɪ vynesení v ɪ n ɛ s ɛ ɲ iː vynesl v ɪ n ɛ s l̩ vynesla v ɪ n ɛ s l a vynesli v ɪ n ɛ s l ɪ vyneslo v ɪ n ɛ s l o vynikají v ɪ ɲ ɪ k a j iː vynikající v ɪ ɲ ɪ k a j iː ts iː vynikajících v ɪ ɲ ɪ k a j iː ts iː x vynikajícím v ɪ ɲ ɪ k a j iː ts iː m vynikajícími v ɪ ɲ ɪ k a j iː ts iː m ɪ vynikal v ɪ ɲ ɪ k a l vynikala v ɪ ɲ ɪ k a l a vynikly v ɪ ɲ ɪ k l ɪ vyniknout v ɪ ɲ ɪ k n ow t vyniká v ɪ ɲ ɪ k aː vynořila v ɪ n o r̝ ɪ l a vynuceny v ɪ n u ts ɛ n ɪ vynucené v ɪ n u ts ɛ n ɛː vynuceném v ɪ n u ts ɛ n ɛː m vynucení v ɪ n u ts ɛ ɲ iː vynucený v ɪ n u ts ɛ n iː vynutila v ɪ n u c ɪ l a vynutilo v ɪ n u c ɪ l o vynutily v ɪ n u c ɪ l ɪ vynutit v ɪ n u c ɪ t vynutí v ɪ n u c iː vynález v ɪ n aː l ɛ s vynálezcem v ɪ n aː l ɛ s ts ɛ m vynálezci v ɪ n aː l ɛ s ts ɪ vynálezem v ɪ n aː l ɛ z ɛ m vynálezu v ɪ n aː l ɛ z u vynálezy v ɪ n aː l ɛ z ɪ vynásobíme v ɪ n aː s o b iː m ɛ vynásobíte v ɪ n aː s o b iː t ɛ vynášet v ɪ n aː ʃ ɛ t vynáší v ɪ n aː ʃ iː vynést v ɪ n ɛː s t vynětí v ɪ ɲ ɛ c iː vyobrazení v ɪ o b r a z ɛ ɲ iː vyobrazením v ɪ o b r a z ɛ ɲ iː m vyobrazují v ɪ o b r a z u j iː vyostřoval v ɪ ʔ o s t r̝̊ o v a l vypadají v ɪ p a d a j iː vypadal v ɪ p a d a l vypadala v ɪ p a d a l a vypadali v ɪ p a d a l ɪ vypadalo v ɪ p a d a l o vypadaly v ɪ p a d a l ɪ vypadat v ɪ p a d a vypadat v ɪ p a d a t vypadl v ɪ p a d l̩ vypadla v ɪ p a d l a vypadli v ɪ p a d l ɪ vypadlo v ɪ p a d l o vypadly v ɪ p a d l ɪ vypadne v ɪ p a d n ɛ vypadni v ɪ p a d ɲ ɪ vypadnou v ɪ p a d n ow vypadnout v ɪ p a d n ow vypadnout v ɪ p a d n ow t vypadněte v ɪ p a d ɲ ɛ t ɛ vypadá v ɪ p a d aː vypadám v ɪ p a d aː m vypadáme v ɪ p a d aː m ɛ vypadáte v ɪ p a d aː t ɛ vypadáš v ɪ p a d aː ʃ vypalování v ɪ p a l o v aː ɲ iː vypije v ɪ p ɪ j ɛ vypijí v ɪ p ɪ j iː vypil v ɪ p ɪ l vypili v ɪ p ɪ l ɪ vypiplaná v ɪ p ɪ p l a n aː vypisoval v ɪ p ɪ s o v a l vypisovali v ɪ p ɪ s o v a l ɪ vypisovat v ɪ p ɪ s o v a vypisovat v ɪ p ɪ s o v a t vypisování v ɪ p ɪ s o v aː ɲ iː vypisuje v ɪ p ɪ s u j ɛ vypisujeme v ɪ p ɪ s u j ɛ m ɛ vypisují v ɪ p ɪ s u j iː vyplacen v ɪ p l a ts ɛ n vyplacena v ɪ p l a ts ɛ n a vyplaceno v ɪ p l a ts ɛ n o vyplacenou v ɪ p l a ts ɛ n ow vyplaceny v ɪ p l a ts ɛ n ɪ vyplacené v ɪ p l a ts ɛ n ɛː vyplacení v ɪ p l a ts ɛ ɲ iː vyplacených v ɪ p l a ts ɛ n iː x vyplatil v ɪ p l a c ɪ l vyplatila v ɪ p l a c ɪ l a vyplatili v ɪ p l a c ɪ l ɪ vyplatilo v ɪ p l a c ɪ l o vyplatily v ɪ p l a c ɪ l ɪ vyplatit v ɪ p l a c ɪ vyplatit v ɪ p l a c ɪ t vyplatí v ɪ p l a c iː vyplnil v ɪ p l̩ ɲ ɪ l vyplnili v ɪ p l̩ ɲ ɪ l ɪ vyplnit v ɪ p l̩ ɲ ɪ t vyplní v ɪ p l̩ ɲ iː vyplněn v ɪ p l̩ ɲ ɛ n vyplněna v ɪ p l̩ ɲ ɛ n a vyplněné v ɪ p l̩ ɲ ɛ n ɛː vyplnění v ɪ p l̩ ɲ ɛ ɲ iː vyplněný v ɪ p l̩ ɲ ɛ n iː vyplout v ɪ p l ow t vyplouvat v ɪ p l ow v a t vyplouvá v ɪ p l ow v aː vyplutí v ɪ p l̩ u c iː vyplyne v ɪ p l ɪ n ɛ vyplynou v ɪ p l ɪ n ow vyplynout v ɪ p l ɪ n ow t vyplynula v ɪ p l ɪ n u l a vyplynulo v ɪ p l ɪ n u l o vyplynuly v ɪ p l ɪ n u l ɪ vyplácejí v ɪ p l aː ts ɛ j iː vyplácely v ɪ p l aː ts ɛ l ɪ vyplácen v ɪ p l aː ts ɛ n vyplácena v ɪ p l aː ts ɛ n a vypláceno v ɪ p l aː ts ɛ n o vypláceny v ɪ p l aː ts ɛ n ɪ vyplácené v ɪ p l aː ts ɛ n ɛː vypláceného v ɪ p l aː ts ɛ n ɛː ɦ o vyplácení v ɪ p l aː ts ɛ ɲ iː vyplácených v ɪ p l aː ts ɛ n iː x vyplácet v ɪ p l aː ts ɛ vyplácet v ɪ p l aː ts ɛ t vyplácí v ɪ p l aː ts iː vyplýtval v ɪ p l iː t v a l vyplývají v ɪ p l iː v a j iː vyplývající v ɪ p l iː v a j iː ts iː vyplývajících v ɪ p l iː v a j iː ts iː x vyplývajícím v ɪ p l iː v a j iː ts iː m vyplývajícími v ɪ p l iː v a j iː ts iː m ɪ vyplývaly v ɪ p l iː v a l ɪ vyplývat v ɪ p l iː v a t vyplývá v ɪ p l iː v aː vyplňovat v ɪ p l̩ ɲ o v a vyplňovat v ɪ p l̩ ɲ o v a t vyplňování v ɪ p l̩ ɲ o v aː ɲ iː vyplňuje v ɪ p l̩ ɲ u j ɛ vyplňují v ɪ p l̩ ɲ u j iː vypni v ɪ p ɲ ɪ vypnout v ɪ p n ow t vypnu v ɪ p n u vypnut v ɪ p n u t vypnutí v ɪ p n u c iː vypointované v ɪ p o ɪ n t o v a n ɛː vypomoci v ɪ p o m o ts ɪ vypomáhal v ɪ p o m aː ɦ a l vypomáhat v ɪ p o m aː ɦ a t vyposlechli v ɪ p o s l ɛ x l ɪ vyposlechnu v ɪ p o s l ɛ x n u vypouští v ɪ p ow ʃ c iː vypouštím v ɪ p ow ʃ c iː m vypouštíme v ɪ p ow ʃ c iː m ɛ vypouštíte v ɪ p ow ʃ c iː t ɛ vypouštějí v ɪ p ow ʃ c ɛ j iː vypouštěny v ɪ p ow ʃ c ɛ n ɪ vypouštění v ɪ p ow ʃ c ɛ ɲ iː vypouštět v ɪ p ow ʃ c ɛ vypouštět v ɪ p ow ʃ c ɛ t vypoví v ɪ p o v iː vypovídací v ɪ p o v iː d a ts iː vypovídají v ɪ p o v iː d a j iː vypovídající v ɪ p o v iː d a j iː ts iː vypovídal v ɪ p o v iː d a l vypovídali v ɪ p o v iː d a l ɪ vypovídaly v ɪ p o v iː d a l ɪ vypovídat v ɪ p o v iː d a t vypovídá v ɪ p o v iː d aː vypověditelné v ɪ p o v j ɛ ɟ ɪ t ɛ l n ɛː vypověděl v ɪ p o v j ɛ ɟ ɛ l vypověděla v ɪ p o v j ɛ ɟ ɛ l a vypověděli v ɪ p o v j ɛ ɟ ɛ l ɪ vypovědět v ɪ p o v j ɛ ɟ ɛ vypovědět v ɪ p o v j ɛ ɟ ɛ t vypovězen v ɪ p o v j ɛ z ɛ n vypočítal v ɪ p o tʃ iː t a l vypočítala v ɪ p o tʃ iː t a l a vypočítat v ɪ p o tʃ iː t a vypočítat v ɪ p o tʃ iː t a t vypočítá v ɪ p o tʃ iː t aː vypočítána v ɪ p o tʃ iː t aː n a vypočítávat v ɪ p o tʃ iː t aː v a t vypočítává v ɪ p o tʃ iː t aː v aː vypořádají v ɪ p o r̝ aː d a j iː vypořádal v ɪ p o r̝ aː d a l vypořádala v ɪ p o r̝ aː d a l a vypořádali v ɪ p o r̝ aː d a l ɪ vypořádalo v ɪ p o r̝ aː d a l o vypořádané v ɪ p o r̝ aː d a n ɛː vypořádat v ɪ p o r̝ aː d a vypořádat v ɪ p o r̝ aː d a t vypořádá v ɪ p o r̝ aː d aː vypořádáme v ɪ p o r̝ aː d aː m ɛ vypořádána v ɪ p o r̝ aː d aː n a vypořádáno v ɪ p o r̝ aː d aː n o vypořádány v ɪ p o r̝ aː d aː n ɪ vypořádání v ɪ p o r̝ aː d aː ɲ iː vypořádává v ɪ p o r̝ aː d aː v aː vypracoval v ɪ p r a ts o v a l vypracovala v ɪ p r a ts o v a l a vypracovali v ɪ p r a ts o v a l ɪ vypracovalo v ɪ p r a ts o v a l o vypracované v ɪ p r a ts o v a n ɛː vypracovaný v ɪ p r a ts o v a n iː vypracovat v ɪ p r a ts o v a t vypracován v ɪ p r a ts o v aː n vypracována v ɪ p r a ts o v aː n a vypracováno v ɪ p r a ts o v aː n o vypracovány v ɪ p r a ts o v aː n ɪ vypracování v ɪ p r a ts o v aː ɲ iː vypracuje v ɪ p r a ts u j ɛ vypravil v ɪ p r a v ɪ l vypravili v ɪ p r a v ɪ l ɪ vypravuji v ɪ p r a v u j u vypravuji v ɪ p r a v u j ɪ vypraví v ɪ p r a v iː vypravěč v ɪ p r a v j ɛ tʃ vypreparovat v ɪ p r ɛ p a r o v a t vyprodukovala v ɪ p r o d u k o v a l a vyprodukované v ɪ p r o d u k o v a n ɛː vyprodukovat v ɪ p r o d u k o v a t vyprosil v ɪ p r o s ɪ l vyprovokoval v ɪ p r o v o k o v a l vyprovokovala v ɪ p r o v o k o v a l a vyprovokovalo v ɪ p r o v o k o v a l o vyprovokovat v ɪ p r o v o k o v a t vyprovokován v ɪ p r o v o k o v aː n vyprošuji v ɪ p r o ʃ u vyprošuji v ɪ p r o ʃ u j u vyprošuji v ɪ p r o ʃ u j ɪ vypráví v ɪ p r aː v iː vyprávějte v ɪ p r aː v j ɛ j t ɛ vyprávěl v ɪ p r aː v j ɛ l vyprávěla v ɪ p r aː v j ɛ l a vyprávění v ɪ p r aː v j ɛ ɲ iː vyprávět v ɪ p r aː v j ɛ t vyprázdnil v ɪ p r aː z d ɲ ɪ l vypršel v ɪ p r̩ ʃ ɛ l vypršela v ɪ p r̩ ʃ ɛ l a vypršení v ɪ p r̩ ʃ ɛ ɲ iː vypršením v ɪ p r̩ ʃ ɛ ɲ iː m vypršet v ɪ p r̩ ʃ ɛ t vyprší v ɪ p r̩ ʃ iː vypsal v ɪ p s a l vypsala v ɪ p s a l a vypsali v ɪ p s a l ɪ vypsalo v ɪ p s a l o vypsaná v ɪ p s a n aː vypsané v ɪ p s a n ɛː vypsat v ɪ p s a t vypsána v ɪ p s aː n a vypsáno v ɪ p s aː n o vypsány v ɪ p s aː n ɪ vypsání v ɪ p s aː ɲ iː vypsáním v ɪ p s aː ɲ iː m vyptávali v ɪ p t aː v a l ɪ vypudit v ɪ p u ɟ ɪ t vypukl v ɪ p u k l̩ vypukla v ɪ p u k l a vypukly v ɪ p u k l ɪ vypukne v ɪ p u k n ɛ vypuknutí v ɪ p u k n u c iː vypuknutím v ɪ p u k n u c iː m vypustil v ɪ p u s c ɪ l vypustila v ɪ p u s c ɪ l a vypustili v ɪ p u s c ɪ l ɪ vypustilo v ɪ p u s c ɪ l o vypustily v ɪ p u s c ɪ l ɪ vypustit v ɪ p u s c ɪ vypustit v ɪ p u s c ɪ t vypustí v ɪ p u s c iː vypustím v ɪ p u s c iː m vypustíte v ɪ p u s c iː t ɛ vypusťme v ɪ p u s c m ɛ vypuštěn v ɪ p u ʃ c ɛ n vypuštěna v ɪ p u ʃ c ɛ n a vypuštěno v ɪ p u ʃ c ɛ n o vypuštěny v ɪ p u ʃ c ɛ n ɪ vypuštění v ɪ p u ʃ c ɛ ɲ iː vypuštěním v ɪ p u ʃ c ɛ ɲ iː m vypálen v ɪ p aː l ɛ n vypálena v ɪ p aː l ɛ n a vypáleny v ɪ p aː l ɛ n ɪ vypálili v ɪ p aː l ɪ l ɪ vypíchl v ɪ p iː x l̩ vypíchla v ɪ p iː x l a vypíchnout v ɪ p iː x n ow t vypíchnu v ɪ p iː x n u vypíchnuty v ɪ p iː x n u t ɪ vypínače v ɪ p iː n a tʃ ɛ vypíná v ɪ p iː n aː vypíše v ɪ p iː ʃ ɛ vypíšeme v ɪ p iː ʃ ɛ m ɛ vypěstovat v ɪ p j ɛ s t o v a t vypěstujeme v ɪ p j ɛ s t u j ɛ m ɛ vypůjčil v ɪ p u tʃ ɪ l vypůjčím v ɪ p u tʃ iː m vyrazil v ɪ r a z ɪ l vyrazili v ɪ r a z ɪ l ɪ vyrazit v ɪ r a z ɪ t vyrazí v ɪ r a z iː vyroben v ɪ r o b ɛ n vyrobena v ɪ r o b ɛ n a vyrobeno v ɪ r o b ɛ n o vyrobeny v ɪ r o b ɛ n ɪ vyrobená v ɪ r o b ɛ n aː vyrobené v ɪ r o b ɛ n ɛː vyrobeného v ɪ r o b ɛ n ɛː ɦ o vyrobený v ɪ r o b ɛ n iː vyrobených v ɪ r o b ɛ n iː x vyrobil v ɪ r o b ɪ l vyrobila v ɪ r o b ɪ l a vyrobili v ɪ r o b ɪ l ɪ vyrobily v ɪ r o b ɪ l ɪ vyrobit v ɪ r o b ɪ t vyrobí v ɪ r o b iː vyrobíme v ɪ r o b iː m ɛ vyrobíš v ɪ r o b iː ʃ vyrojily v ɪ r o j ɪ l ɪ vyroste v ɪ r o s t ɛ vyrostl v ɪ r o s t l̩ vyrostla v ɪ r o s t l a vyrostlo v ɪ r o s t l o vyrostly v ɪ r o s t l ɪ vyrostou v ɪ r o s t ow vyrovnají v ɪ r o v n a j iː vyrovnal v ɪ r o v n a l vyrovnala v ɪ r o v n a l a vyrovnali v ɪ r o v n a l ɪ vyrovnaly v ɪ r o v n a l ɪ vyrovnanosti v ɪ r o v n a n o s c ɪ vyrovnaná v ɪ r o v n a n aː vyrovnané v ɪ r o v n a n ɛː vyrovnaného v ɪ r o v n a n ɛː ɦ o vyrovnaném v ɪ r o v n a n ɛː m vyrovnanému v ɪ r o v n a n ɛː m u vyrovnaný v ɪ r o v n a n iː vyrovnaných v ɪ r o v n a n iː x vyrovnaným v ɪ r o v n a n iː m vyrovnaně v ɪ r o v n a ɲ ɛ vyrovnat v ɪ r o v n a vyrovnat v ɪ r o v n a t vyrovná v ɪ r o v n aː vyrovnáme v ɪ r o v n aː m ɛ vyrovnáno v ɪ r o v n aː n o vyrovnány v ɪ r o v n aː n ɪ vyrovnání v ɪ r o v n aː ɲ iː vyrovnávací v ɪ r o v n aː v a ts iː vyrovnávali v ɪ r o v n aː v a l ɪ vyrovnávat v ɪ r o v n aː v a t vyrovnává v ɪ r o v n aː v aː vyrovnáván v ɪ r o v n aː v aː n vyrovnávání v ɪ r o v n aː v aː ɲ iː vyrozuměl v ɪ r o z u m ɲ ɛ l vyrozuměla v ɪ r o z u m ɲ ɛ l a vyrozumění v ɪ r o z u m ɲ ɛ ɲ iː vyrušení v ɪ r u ʃ ɛ ɲ iː vyrušilo v ɪ r u ʃ ɪ l o vyrvali v ɪ r v a l ɪ vyryto v ɪ r ɪ t o vyrábí v ɪ r aː b iː vyrábíme v ɪ r aː b iː m ɛ vyrábíte v ɪ r aː b iː t ɛ vyrábějí v ɪ r aː b j iː vyrábějí v ɪ r aː b j ɛ j iː vyrábějící v ɪ r aː b j ɛ j iː ts iː vyráběl v ɪ r aː b j ɛ l vyráběla v ɪ r aː b j ɛ l a vyráběli v ɪ r aː b j ɛ l ɪ vyráběn v ɪ r aː b j ɛ n vyráběno v ɪ r aː b j ɛ n o vyráběny v ɪ r aː b j ɛ n ɪ vyráběná v ɪ r aː b j ɛ n aː vyráběné v ɪ r aː b j ɛ n ɛː vyráběného v ɪ r aː b j ɛ n ɛː ɦ o vyráběný v ɪ r aː b j ɛ n iː vyráběných v ɪ r aː b j ɛ n iː x vyrábět v ɪ r aː b j ɛ vyrábět v ɪ r aː b j ɛ t vyrážím v ɪ r aː ʒ iː m vyrůstají v ɪ r uː s t a j iː vyrůstající v ɪ r uː s t a j iː ts iː vyrůstal v ɪ r uː s t a l vyrůstala v ɪ r uː s t a l a vyrůstaly v ɪ r uː s t a l ɪ vyrůstat v ɪ r uː s t a t vyrůstá v ɪ r uː s t aː vysavač v ɪ s a v a tʃ vysavače v ɪ s a v a tʃ ɛ vysavačů v ɪ s a v a tʃ uː vysazován v ɪ s a z o v aː n vysazování v ɪ s a z o v aː ɲ iː vysazuje v ɪ s a z u j ɛ vyschnou v ɪ s x n ow vyseděli v ɪ s ɛ ɟ ɛ l ɪ vysekat v ɪ s ɛ k a t vyskládáte v ɪ s k l aː d aː t ɛ vyskočil v ɪ s k o tʃ ɪ l vyskočila v ɪ s k o tʃ ɪ l a vyskočit v ɪ s k o tʃ ɪ t vyskočí v ɪ s k o tʃ iː vyskytl v ɪ s k ɪ t l̩ vyskytla v ɪ s k ɪ t l a vyskytly v ɪ s k ɪ t l ɪ vyskytnout v ɪ s k ɪ t n ow vyskytnout v ɪ s k ɪ t n ow t vyskytoval v ɪ s k ɪ t o v a l vyskytovali v ɪ s k ɪ t o v a l ɪ vyskytovat v ɪ s k ɪ t o v a t vyskytuje v ɪ s k ɪ t u j ɛ vyskytují v ɪ s k ɪ t u j iː vyskytující v ɪ s k ɪ t u j iː ts iː vyslal v ɪ s l a l vyslala v ɪ s l a l a vyslali v ɪ s l a l ɪ vyslancem v ɪ s l a n ts ɛ m vyslanec v ɪ s l a n ɛ ts vyslané v ɪ s l a n ɛː vyslat v ɪ s l a t vyslech v ɪ s l ɛ x vyslechl v ɪ s l ɛ x l̩ vyslechla v ɪ s l ɛ x l a vyslechli v ɪ s l ɛ x l ɪ vyslechnout v ɪ s l ɛ x n ow vyslechnout v ɪ s l ɛ x n ow t vyslechnut v ɪ s l ɛ x n u t vyslechnuti v ɪ s l ɛ x n u c ɪ vyslechnutí v ɪ s l ɛ x n u c iː vysledovat v ɪ s l ɛ d o v a t vysloužil v ɪ s l ow ʒ ɪ l vysloužila v ɪ s l ow ʒ ɪ l a vysloužilý v ɪ s l ow ʒ ɪ l iː vysloven v ɪ s l o v ɛ n vyslovena v ɪ s l o v ɛ n a vysloveni v ɪ s l o v ɛ ɲ ɪ vysloveno v ɪ s l o v ɛ n o vyslovená v ɪ s l o v ɛ n aː vyslovené v ɪ s l o v ɛ n ɛː vysloveného v ɪ s l o v ɛ n ɛː ɦ o vyslovení v ɪ s l o v ɛ ɲ iː vyslovením v ɪ s l o v ɛ ɲ iː m vyslovený v ɪ s l o v ɛ n iː vyslovených v ɪ s l o v ɛ n iː x vysloveným v ɪ s l o v ɛ n iː m vysloveně v ɪ s l o v ɛ ɲ ɛ vyslovil v ɪ s l o v ɪ l vyslovila v ɪ s l o v ɪ l a vyslovili v ɪ s l o v ɪ l ɪ vyslovilo v ɪ s l o v ɪ l o vyslovily v ɪ s l o v ɪ l ɪ vyslovit v ɪ s l o v ɪ vyslovit v ɪ s l o v ɪ t vyslovovat v ɪ s l o v o v a vyslovovat v ɪ s l o v o v a t vyslovuje v ɪ s l o v u j ɛ vyslovujeme v ɪ s l o v u j ɛ m ɛ vyslovuji v ɪ s l o v u j u vyslovuji v ɪ s l o v u j ɪ vyslovují v ɪ s l o v u j iː vysloví v ɪ s l o v iː vyslovím v ɪ s l o v iː m vyslovíme v ɪ s l o v iː m ɛ vyslyšel v ɪ s l ɪ ʃ ɛ l vyslyšela v ɪ s l ɪ ʃ ɛ l a vyslyšeli v ɪ s l ɪ ʃ ɛ l ɪ vyslyšen v ɪ s l ɪ ʃ ɛ n vyslyšena v ɪ s l ɪ ʃ ɛ n a vyslyšeno v ɪ s l ɪ ʃ ɛ n o vyslyšeny v ɪ s l ɪ ʃ ɛ n ɪ vyslyšet v ɪ s l ɪ ʃ ɛ vyslyšet v ɪ s l ɪ ʃ ɛ t vyslyší v ɪ s l ɪ ʃ iː vyslán v ɪ s l aː n vyslána v ɪ s l aː n a vyslány v ɪ s l aː n ɪ vyslání v ɪ s l aː ɲ iː vysláním v ɪ s l aː ɲ iː m vyslýchat v ɪ s l iː x a t vysmátí v ɪ s m aː c iː vysmívají v ɪ s m iː v a j iː vysměju v ɪ s m̩ ɲ ɛ j u vysnili v ɪ s ɲ ɪ l ɪ vysněná v ɪ s ɲ ɛ n aː vysoce v ɪ s o ts ɛ vysocí v ɪ s o ts iː vysoko v ɪ s o k o vysokohorská v ɪ s o k o ɦ o r s k aː vysokorychlostní v ɪ s o k o r ɪ x l o s t ɲ iː vysokorychlostních v ɪ s o k o r ɪ x l o s t ɲ iː x vysokorychlostního v ɪ s o k o r ɪ x l o s t ɲ iː ɦ o vysokorychlostním v ɪ s o k o r ɪ x l o s t ɲ iː m vysokou v ɪ s o k ow vysokoškolsky v ɪ s o k o ʃ k o l s k ɪ vysokoškolská v ɪ s o k o ʃ k o l s k aː vysokoškolské v ɪ s o k o ʃ k o l s k ɛː vysokoškolského v ɪ s o k o ʃ k o l s k ɛː ɦ o vysokoškolském v ɪ s o k o ʃ k o l s k ɛː m vysokoškolský v ɪ s o k o ʃ k o l s k iː vysokoškolských v ɪ s o k o ʃ k o l s k iː x vysokoškolským v ɪ s o k o ʃ k o l s k iː m vysokoškoláky v ɪ s o k o ʃ k o l aː k ɪ vysokoškoláků v ɪ s o k o ʃ k o l aː k uː vysokoškolští v ɪ s o k o ʃ k o l ʃ c iː vysoká v ɪ s o k aː vysoké v ɪ s o k ɛː vysokého v ɪ s o k ɛː ɦ o vysokém v ɪ s o k ɛː m vysokému v ɪ s o k ɛː m u vysoký v ɪ s o k iː vysokých v ɪ s o k iː x vysokým v ɪ s o k iː m vysokými v ɪ s o k iː m ɪ vysoutěžen v ɪ s ow c ɛ ʒ ɛ n vysoutěžena v ɪ s ow c ɛ ʒ ɛ n a vysoutěžené v ɪ s ow c ɛ ʒ ɛ n ɛː vysoutěžený v ɪ s ow c ɛ ʒ ɛ n iː vysoutěžil v ɪ s ow c ɛ ʒ ɪ l vysoutěžili v ɪ s ow c ɛ ʒ ɪ l ɪ vysoutěžit v ɪ s ow c ɛ ʒ ɪ t vysoutěží v ɪ s ow c ɛ ʒ iː vysočina v ɪ s o tʃ ɪ n a vysočinu v ɪ s o tʃ ɪ n u vysočiny v ɪ s o tʃ ɪ n ɪ vysočině v ɪ s o tʃ ɪ ɲ ɛ vyspal v ɪ s p a l vyspalost v ɪ s p a l o s t vyspat v ɪ s p a t vyspí v ɪ s p iː vyspělejší v ɪ s p j ɛ l ɛ j ʃ iː vyspělost v ɪ s p j ɛ l o s vyspělost v ɪ s p j ɛ l o s t vyspělosti v ɪ s p j ɛ l o s c ɪ vyspělou v ɪ s p j ɛ l ow vyspělá v ɪ s p j ɛ l aː vyspělé v ɪ s p j ɛ l ɛː vyspělý v ɪ s p j ɛ l iː vyspělých v ɪ s p j ɛ l iː x vyspělým v ɪ s p j ɛ l iː m vyspělými v ɪ s p j ɛ l iː m ɪ vystaven v ɪ s t a v ɛ n vystavena v ɪ s t a v ɛ n a vystaveni v ɪ s t a v ɛ ɲ ɪ vystaveno v ɪ s t a v ɛ n o vystaveny v ɪ s t a v ɛ n ɪ vystavené v ɪ s t a v ɛ n ɛː vystaveného v ɪ s t a v ɛ n ɛː ɦ o vystavení v ɪ s t a v ɛ ɲ iː vystavených v ɪ s t a v ɛ n iː x vystavil v ɪ s t a v ɪ l vystavila v ɪ s t a v ɪ l a vystavili v ɪ s t a v ɪ l ɪ vystavit v ɪ s t a v ɪ t vystavoval v ɪ s t a v o v a l vystavovala v ɪ s t a v o v a l a vystavovali v ɪ s t a v o v a l ɪ vystavovat v ɪ s t a v o v a t vystavovatelé v ɪ s t a v o v a t ɛ l ɛː vystavovatelů v ɪ s t a v o v a t ɛ l uː vystavování v ɪ s t a v o v aː ɲ iː vystavuje v ɪ s t a v u j ɛ vystavujeme v ɪ s t a v u j ɛ m ɛ vystavujete v ɪ s t a v u j ɛ t ɛ vystavují v ɪ s t a v u j iː vystaví v ɪ s t a v iː vystavíme v ɪ s t a v iː m ɛ vystavěn v ɪ s t a v j ɛ n vystavěna v ɪ s t a v j ɛ n a vystavěno v ɪ s t a v j ɛ n o vystavěny v ɪ s t a v j ɛ n ɪ vystavěné v ɪ s t a v j ɛ n ɛː vystavění v ɪ s t a v j ɛ ɲ iː vystavět v ɪ s t a v j ɛ t vystačili v ɪ s t a tʃ ɪ l ɪ vystačit v ɪ s t a tʃ ɪ t vystačí v ɪ s t a tʃ iː vystihl v ɪ s c ɪ ɦ l̩ vystihuje v ɪ s t ɪ ɦ u j ɛ vystopovat v ɪ s t o p o v a t vystoup v ɪ s t ow p vystoupat v ɪ s t ow p a t vystoupení v ɪ s t ow p ɛ ɲ iː vystoupeních v ɪ s t ow p ɛ ɲ iː x vystoupením v ɪ s t ow p ɛ ɲ iː m vystoupil v ɪ s t ow p ɪ l vystoupila v ɪ s t ow p ɪ l a vystoupili v ɪ s t ow p ɪ l ɪ vystoupilo v ɪ s t ow p ɪ l o vystoupit v ɪ s t ow p ɪ vystoupit v ɪ s t ow p ɪ t vystoupí v ɪ s t ow p iː vystoupím v ɪ s t ow p iː m vystoupíme v ɪ s t ow p iː m ɛ vystoupíte v ɪ s t ow p iː t ɛ vystrašit v ɪ s t r a ʃ ɪ t vystrč v ɪ s t r̩ tʃ vystrčil v ɪ s t r̩ tʃ ɪ l vystrčila v ɪ s t r̩ tʃ ɪ l a vystrčilem v ɪ s t r̩ tʃ ɪ l ɛ m vystrčilovi v ɪ s t r̩ tʃ ɪ l o v ɪ vystrčí v ɪ s t r̩ tʃ iː vystudoval v ɪ s t u d o v a l vystudovala v ɪ s t u d o v a l a vystudovali v ɪ s t u d o v a l ɪ vystudovaný v ɪ s t u d o v a n iː vystudovat v ɪ s t u d o v a t vystuduje v ɪ s t u d u j ɛ vystudují v ɪ s t u d u j iː vystup v ɪ s t u p vystupoval v ɪ s t u p o v a l vystupovala v ɪ s t u p o v a l a vystupovali v ɪ s t u p o v a l ɪ vystupovaly v ɪ s t u p o v a l ɪ vystupovat v ɪ s t u p o v a t vystupování v ɪ s t u p o v aː ɲ iː vystupováním v ɪ s t u p o v aː ɲ iː m vystupte v ɪ s t u p t ɛ vystupuje v ɪ s t u p u j ɛ vystupujeme v ɪ s t u p u j ɛ m ɛ vystupujete v ɪ s t u p u j ɛ t ɛ vystupuji v ɪ s t u p u vystupuji v ɪ s t u p u j u vystupuji v ɪ s t u p u j ɪ vystupuju v ɪ s t u p u j u vystupují v ɪ s t u p u j iː vystupující v ɪ s t u p u j iː ts iː vystupujících v ɪ s t u p u j iː ts iː x vystupujícím v ɪ s t u p u j iː ts iː m vystěhovat v ɪ s c ɛ ɦ o v a t vystěhování v ɪ s c ɛ ɦ o v aː ɲ iː vystřelil v ɪ s t r̝̊ ɛ l ɪ l vystřelit v ɪ s t r̝̊ ɛ l ɪ t vystřídal v ɪ s t r̝̊ iː d a l vystřídala v ɪ s t r̝̊ iː d a l a vystřídali v ɪ s t r̝̊ iː d a l ɪ vystřídalo v ɪ s t r̝̊ iː d a l o vystřídat v ɪ s t r̝̊ iː d a t vystřídá v ɪ s t r̝̊ iː d aː vystřídán v ɪ s t r̝̊ iː d aː n vystřídání v ɪ s t r̝̊ iː d aː ɲ iː vysunula v ɪ s u n u l a vysušení v ɪ s u ʃ ɛ ɲ iː vysušili v ɪ s u ʃ ɪ l ɪ vysvoboď v ɪ s v o b o c vysvěcen v ɪ s v j ɛ ts ɛ n vysvěcení v ɪ s v j ɛ ts ɛ ɲ iː vysvědčení v ɪ s v j ɛ tʃ ɛ ɲ iː vysvědčením v ɪ s v j ɛ tʃ ɛ ɲ iː m vysvět v ɪ s v j ɛ t vysvětlena v ɪ s v j ɛ t l ɛ n a vysvětleno v ɪ s v j ɛ t l ɛ n o vysvětlenou v ɪ s v j ɛ t l ɛ n ow vysvětleny v ɪ s v j ɛ t l ɛ n ɪ vysvětlení v ɪ s v j ɛ t l ɛ ɲ iː vysvětlením v ɪ s v j ɛ t l ɛ ɲ iː m vysvětlete v ɪ s v j ɛ t l ɛ t ɛ vysvětlil v ɪ s v j ɛ t l ɪ l vysvětlila v ɪ s v j ɛ t l ɪ l a vysvětlili v ɪ s v j ɛ t l ɪ l ɪ vysvětlilo v ɪ s v j ɛ t l ɪ l o vysvětlily v ɪ s v j ɛ t l ɪ l ɪ vysvětlit v ɪ s v j ɛ t l ɪ vysvětlit v ɪ s v j ɛ t l ɪ t vysvětlitelné v ɪ s v j ɛ t l ɪ t ɛ l n ɛː vysvětloval v ɪ s v j ɛ t l o v a l vysvětlovala v ɪ s v j ɛ t l o v a l a vysvětlovali v ɪ s v j ɛ t l o v a l ɪ vysvětlovat v ɪ s v j ɛ t l o v a vysvětlovat v ɪ s v j ɛ t l o v a t vysvětlována v ɪ s v j ɛ t l o v aː n a vysvětlování v ɪ s v j ɛ t l o v aː ɲ iː vysvětlováním v ɪ s v j ɛ t l o v aː ɲ iː m vysvětluje v ɪ s v j ɛ t l u j ɛ vysvětlujeme v ɪ s v j ɛ t l u j ɛ m ɛ vysvětlujete v ɪ s v j ɛ t l u j ɛ t ɛ vysvětluji v ɪ s v j ɛ t l u j ɪ vysvětlují v ɪ s v j ɛ t l u j iː vysvětlující v ɪ s v j ɛ t l u j iː ts iː vysvětlí v ɪ s v j ɛ t l iː vysvětlím v ɪ s v j ɛ t l iː m vysvětlíme v ɪ s v j ɛ t l iː m ɛ vysvětlíte v ɪ s v j ɛ t l iː t ɛ vysychá v ɪ s ɪ x aː vysychání v ɪ s ɪ x aː ɲ iː vysypou v ɪ s ɪ p ow vysávat v ɪ s aː v a t vysává v ɪ s aː v aː vysávání v ɪ s aː v aː ɲ iː vysázená v ɪ s aː z ɛ n aː vysídleni v ɪ s iː d l ɛ ɲ ɪ vysídleno v ɪ s iː d l ɛ n o vysídlení v ɪ s iː d l ɛ ɲ iː vysílací v ɪ s iː l a ts iː vysílacího v ɪ s iː l a ts iː ɦ o vysílacím v ɪ s iː l a ts iː m vysílající v ɪ s iː l a j iː ts iː vysílal v ɪ s iː l a l vysílala v ɪ s iː l a l a vysílali v ɪ s iː l a l ɪ vysílaly v ɪ s iː l a l ɪ vysílat v ɪ s iː l a t vysílače v ɪ s iː l a tʃ ɛ vysílačů v ɪ s iː l a tʃ uː vysílá v ɪ s iː l aː vysíláme v ɪ s iː l aː m ɛ vysílán v ɪ s iː l aː n vysílány v ɪ s iː l aː n ɪ vysílání v ɪ s iː l aː ɲ iː vytahal v ɪ t a ɦ a l vytahat v ɪ t a ɦ a t vytahovat v ɪ t a ɦ o v a t vytahuje v ɪ t a ɦ u j ɛ vytahují v ɪ t a ɦ u j iː vytaženy v ɪ t a ʒ ɛ n ɪ vytažené v ɪ t a ʒ ɛ n ɛː vytažení v ɪ t a ʒ ɛ ɲ iː vytesanej v ɪ t ɛ s a n ɛ j vytesána v ɪ t ɛ s aː n a vytipovali v ɪ c ɪ p o v a l ɪ vytipované v ɪ c ɪ p o v a n ɛː vytipovat v ɪ c ɪ p o v a t vytiskl v ɪ c ɪ s k l vytiskly v ɪ c ɪ s k l ɪ vytiskne v ɪ c ɪ s k n ɛ vytisknout v ɪ c ɪ s k n ow t vytisknu v ɪ c ɪ s k n u vytisknutí v ɪ c ɪ s k n u c iː vytištěné v ɪ c ɪ ʃ c ɛ n ɛː vytištění v ɪ c ɪ ʃ c ɛ ɲ iː vytištěný v ɪ c ɪ ʃ c ɛ n iː vytkl v ɪ t k l̩ vytkla v ɪ t k l a vytkli v ɪ t k l ɪ vytkne v ɪ t k n ɛ vytknout v ɪ t k n ow t vytknul v ɪ t k n u l vytlačení v ɪ t l a tʃ ɛ ɲ iː vytlačit v ɪ t l a tʃ ɪ t vytlačují v ɪ t l a tʃ u j iː vytlačí v ɪ t l a tʃ iː vytočení v ɪ t o tʃ ɛ ɲ iː vytočit v ɪ t o tʃ ɪ t vytočte v ɪ t o tʃ t ɛ vytratila v ɪ t r a c ɪ l a vytratily v ɪ t r a c ɪ l ɪ vytratí v ɪ t r a c iː vytrhl v ɪ t r̩ ɦ l̩ vytrhne v ɪ t r̩ ɦ n ɛ vytrhneme v ɪ t r̩ ɦ n ɛ m ɛ vytrhnout v ɪ t r̩ ɦ n ow t vytrhávat v ɪ t r̩ ɦ aː v a vytrhávat v ɪ t r̩ ɦ aː v a t vytrvale v ɪ t r̩ v a l ɛ vytrvalost v ɪ t r̩ v a l o s t vytrvalosti v ɪ t r̩ v a l o s t ɪ vytrvalé v ɪ t r̩ v a l ɛː vytrvalý v ɪ t r̩ v a l iː vytrvat v ɪ t r̩ v a t vytrácí v ɪ t r aː ts iː vytržen v ɪ t r̩ ʒ ɛ n vytržena v ɪ t r̩ ʒ ɛ n a vytržené v ɪ t r̩ ʒ ɛ n ɛː vytunelování v ɪ t u n ɛ l o v aː ɲ iː vytvořen v ɪ t v o r̝ ɛ n vytvořena v ɪ t v o r̝ ɛ n a vytvořeno v ɪ t v o r̝ ɛ n o vytvořenou v ɪ t v o r̝ ɛ n ow vytvořeny v ɪ t v o r̝ ɛ n ɪ vytvořená v ɪ t v o r̝ ɛ n aː vytvořené v ɪ t v o r̝ ɛ n ɛː vytvoření v ɪ t v o r̝ ɛ ɲ iː vytvořením v ɪ t v o r̝ ɛ ɲ iː m vytvořený v ɪ t v o r̝ ɛ n iː vytvořených v ɪ t v o r̝ ɛ n iː x vytvořeným v ɪ t v o r̝ ɛ n iː m vytvořil v ɪ t v o r̝ ɪ l vytvořila v ɪ t v o r̝ ɪ l a vytvořili v ɪ t v o r̝ ɪ l ɪ vytvořilo v ɪ t v o r̝ ɪ l o vytvořily v ɪ t v o r̝ ɪ l ɪ vytvořit v ɪ t v o r̝ ɪ vytvořit v ɪ t v o r̝ ɪ t vytvořme v ɪ t v o r̝ m ɛ vytvořte v ɪ t v o r̝̊ t ɛ vytvoří v ɪ t v o r̝ iː vytvořím v ɪ t v o r̝ iː m vytvoříme v ɪ t v o r̝ iː m ɛ vytvoříte v ɪ t v o r̝ iː t ɛ vytvářejme v ɪ t v aː r̝ ɛ j m ɛ vytvářejí v ɪ t v aː r̝ ɛ j iː vytvářející v ɪ t v aː r̝ ɛ j iː ts iː vytvářel v ɪ t v aː r̝ ɛ l vytvářela v ɪ t v aː r̝ ɛ l a vytvářeli v ɪ t v aː r̝ ɛ l ɪ vytvářelo v ɪ t v aː r̝ ɛ l o vytvářely v ɪ t v aː r̝ ɛ l ɪ vytvářen v ɪ t v aː r̝ ɛ n vytvářeny v ɪ t v aː r̝ ɛ n ɪ vytváření v ɪ t v aː r̝ ɛ ɲ iː vytvářet v ɪ t v aː r̝ ɛ vytvářet v ɪ t v aː r̝ ɛ t vytváří v ɪ t v aː r̝ iː vytváříme v ɪ t v aː r̝ iː m ɛ vytváříte v ɪ t v aː r̝ iː t ɛ vytyčil v ɪ t ɪ tʃ ɪ l vytyčit v ɪ t ɪ tʃ ɪ t vytáhl v ɪ t aː ɦ l̩ vytáhla v ɪ t aː ɦ l a vytáhli v ɪ t aː ɦ l ɪ vytáhlo v ɪ t aː ɦ l o vytáhne v ɪ t aː ɦ n ɛ vytáhneme v ɪ t aː ɦ n ɛ m ɛ vytáhnete v ɪ t aː ɦ n ɛ t ɛ vytáhnou v ɪ t aː ɦ n ow vytáhnout v ɪ t aː ɦ n ow vytáhnout v ɪ t aː ɦ n ow t vytáhnu v ɪ t aː ɦ n u vytápění v ɪ t aː p j ɛ ɲ iː vytéká v ɪ t ɛː k aː vytí v ɪ c iː vytíženost v ɪ c iː ʒ ɛ n o s t vytíženosti v ɪ c iː ʒ ɛ n o s c ɪ vytížená v ɪ c iː ʒ ɛ n aː vytížení v ɪ c iː ʒ ɛ ɲ iː vytýkají v ɪ t iː k a j iː vytýkali v ɪ t iː k a l ɪ vytýkané v ɪ t iː k a n ɛː vytýkat v ɪ t iː k a t vytýká v ɪ t iː k aː vytýkám v ɪ t iː k aː m vytýkáme v ɪ t iː k aː m ɛ vytýkáno v ɪ t iː k aː n o vytýkány v ɪ t iː k aː n ɪ vytěžené v ɪ c ɛ ʒ ɛ n ɛː vytěžených v ɪ c ɛ ʒ ɛ n iː x vytěžit v ɪ c ɛ ʒ ɪ t vytřeštil v ɪ t r̝̊ ɛ ʃ c ɪ l vyučení v ɪ j u tʃ ɛ ɲ iː vyučených v ɪ j u tʃ ɛ n iː x vyučil v ɪ j u tʃ ɪ l vyučit v ɪ j u tʃ ɪ t vyučovací v ɪ j u tʃ o v a ts iː vyučovacím v ɪ j u tʃ o v a ts iː m vyučoval v ɪ j u tʃ o v a l vyučovala v ɪ j u tʃ o v a l a vyučovali v ɪ j u tʃ o v a l ɪ vyučovalo v ɪ j u tʃ o v a l o vyučovat v ɪ j u tʃ o v a vyučovat v ɪ j u tʃ o v a t vyučování v ɪ j u tʃ o v aː ɲ iː vyučováním v ɪ j u tʃ o v aː ɲ iː m vyučuje v ɪ j u tʃ u j ɛ vyučují v ɪ j u tʃ u j iː vyučující v ɪ j u tʃ u j iː ts iː využije v ɪ j u ʒ ɪ j ɛ využijeme v ɪ j u ʒ ɪ j ɛ m ɛ využijete v ɪ j u ʒ ɪ j ɛ t ɛ využiji v ɪ j u ʒ ɪ j ɪ využijme v ɪ j u ʒ ɪ j m ɛ využijte v ɪ j u ʒ ɪ j t ɛ využiju v ɪ j u ʒ ɪ j u využijí v ɪ j u ʒ ɪ j iː využil v ɪ j u ʒ ɪ l využila v ɪ j u ʒ ɪ l a využili v ɪ j u ʒ ɪ l ɪ využilo v ɪ j u ʒ ɪ l o využily v ɪ j u ʒ ɪ l ɪ využit v ɪ j u ʒ ɪ t využita v ɪ j u ʒ ɪ t a využitelnosti v ɪ j u ʒ ɪ t ɛ l n o s c ɪ využitelná v ɪ j u ʒ ɪ t ɛ l n aː využitelné v ɪ j u ʒ ɪ t ɛ l n ɛː využitelný v ɪ ʔ u ʒ ɪ t ɛ l n iː využitelných v ɪ j u ʒ ɪ t ɛ l n iː x využito v ɪ j u ʒ ɪ t o využity v ɪ j u ʒ ɪ t ɪ využití v ɪ j u ʒ ɪ c iː využitím v ɪ j u ʒ ɪ c iː m využít v ɪ j u ʒ iː využít v ɪ j u ʒ iː t využívají v ɪ j u ʒ iː v a j iː využívajících v ɪ j u ʒ iː v a j iː ts iː x využíval v ɪ j u ʒ iː v a l využívala v ɪ j u ʒ iː v a l a využívali v ɪ j u ʒ iː v a l ɪ využívalo v ɪ j u ʒ iː v a l o využívaly v ɪ j u ʒ iː v a l ɪ využívané v ɪ j u ʒ iː v a n ɛː využívaného v ɪ j u ʒ iː v a n ɛː ɦ o využívaný v ɪ j u ʒ iː v a n iː využívaných v ɪ j u ʒ iː v a n iː x využívat v ɪ j u ʒ iː v a využívat v ɪ j u ʒ iː v a t využívá v ɪ j u ʒ iː v aː využívám v ɪ j u ʒ iː v aː m využíváme v ɪ j u ʒ iː v aː m ɛ využíván v ɪ j u ʒ iː v aː n využívána v ɪ j u ʒ iː v aː n a využíváno v ɪ j u ʒ iː v aː n o využívány v ɪ j u ʒ iː v aː n ɪ využívání v ɪ j u ʒ iː v aː ɲ iː využíváním v ɪ j u ʒ iː v aː ɲ iː m vyvarovat v ɪ v a r o v a t vyvarujeme v ɪ v a r u j ɛ m ɛ vyvažovat v ɪ v a ʒ o v a t vyvažování v ɪ v a ʒ o v aː ɲ iː vyvažuje v ɪ v a ʒ u j ɛ vyvede v ɪ v ɛ d ɛ vyveden v ɪ v ɛ d ɛ n vyvedena v ɪ v ɛ d ɛ n a vyvedení v ɪ v ɛ d ɛ ɲ iː vyvedených v ɪ v ɛ d ɛ n iː x vyvedl v ɪ v ɛ d l̩ vyvedou v ɪ v ɛ d ow vyvezeno v ɪ v ɛ z ɛ n o vyvine v ɪ v ɪ n ɛ vyvinil v ɪ v ɪ ɲ ɪ l vyvinit v ɪ v ɪ ɲ ɪ t vyvinout v ɪ v ɪ n ow t vyvinul v ɪ v ɪ n u l vyvinula v ɪ v ɪ n u l a vyvinuli v ɪ v ɪ n u l ɪ vyvinuly v ɪ v ɪ n u l ɪ vyvinuta v ɪ v ɪ n u t a vyvinuty v ɪ v ɪ n u t ɪ vyvinuté v ɪ v ɪ n u t ɛː vyvinutý v ɪ v ɪ n u t iː vyviněn v ɪ v ɪ ɲ ɛ n vyvlastnění v ɪ v l a s t ɲ ɛ ɲ iː vyvlekli v ɪ v l ɛ k l ɪ vyvodil v ɪ v o ɟ ɪ l vyvodila v ɪ v o ɟ ɪ l a vyvodit v ɪ v o ɟ ɪ t vyvodí v ɪ v o ɟ iː vyvodíte v ɪ v o ɟ iː t ɛ vyvolají v ɪ v o l a j iː vyvolal v ɪ v o l a l vyvolala v ɪ v o l a l a vyvolali v ɪ v o l a l ɪ vyvolalo v ɪ v o l a l o vyvolaly v ɪ v o l a l ɪ vyvolaná v ɪ v o l a n aː vyvolané v ɪ v o l a n ɛː vyvolaný v ɪ v o l a n iː vyvolaných v ɪ v o l a n iː x vyvolat v ɪ v o l a vyvolat v ɪ v o l a t vyvolené v ɪ v o l ɛ n ɛː vyvolení v ɪ v o l ɛ ɲ iː vyvolených v ɪ v o l ɛ n iː x vyvolá v ɪ v o l aː vyvolám v ɪ v o l aː m vyvolán v ɪ v o l aː n vyvolána v ɪ v o l aː n a vyvoláno v ɪ v o l aː n o vyvolány v ɪ v o l aː n ɪ vyvolání v ɪ v o l aː ɲ iː vyvolávací v ɪ v o l aː v a ts iː vyvolávají v ɪ v o l aː v a j iː vyvolávající v ɪ v o l aː v a j iː ts iː vyvolával v ɪ v o l aː v a l vyvolávala v ɪ v o l aː v a l a vyvolávalo v ɪ v o l aː v a l o vyvolávat v ɪ v o l aː v a t vyvolává v ɪ v o l aː v aː vyvolávání v ɪ v o l aː v aː ɲ iː vyvozena v ɪ v o z ɛ n a vyvozeno v ɪ v o z ɛ n o vyvození v ɪ v o z ɛ ɲ iː vyvozovat v ɪ v o z o v a t vyvozovány v ɪ v o z o v aː n ɪ vyvozuje v ɪ v o z u j ɛ vyvracejí v ɪ v r a ts ɛ j iː vyvracel v ɪ v r a ts ɛ l vyvraceli v ɪ v r a ts ɛ l ɪ vyvracet v ɪ v r a ts ɛ t vyvrací v ɪ v r a ts iː vyvracíme v ɪ v r a ts iː m ɛ vyvratitelnou v ɪ v r a c ɪ t ɛ l n ow vyvraťte v ɪ v r a c t ɛ vyvrcholila v ɪ v r̩ x o l ɪ l a vyvrcholilo v ɪ v r̩ x o l ɪ l o vyvrácen v ɪ v r aː ts ɛ n vyvrácena v ɪ v r aː ts ɛ n a vyvráceno v ɪ v r aː ts ɛ n o vyvráceny v ɪ v r aː ts ɛ n ɪ vyvrátil v ɪ v r aː c ɪ l vyvrátila v ɪ v r aː c ɪ l a vyvrátili v ɪ v r aː c ɪ l ɪ vyvrátily v ɪ v r aː c ɪ l ɪ vyvrátit v ɪ v r aː c ɪ vyvrátit v ɪ v r aː c ɪ t vyvrátí v ɪ v r aː c iː vyvrátím v ɪ v r aː c iː m vyvrátíme v ɪ v r aː c iː m ɛ vyvstal v ɪ f s t a l vyvstala v ɪ v s t a l a vyvstaly v ɪ v s t a l ɪ vyvstane v ɪ v s t a n ɛ vyvstávají v ɪ f s t aː v a j iː vyvstává v ɪ f s t aː v aː vyvádí v ɪ v aː d iː vyvádějí v ɪ v aː ɟ ɛ j iː vyvázali v ɪ v aː z a l ɪ vyvázat v ɪ v aː z a vyvázat v ɪ v aː z a t vyvážejí v ɪ v aː ʒ ɛ j iː vyvážen v ɪ v aː ʒ ɛ n vyváženo v ɪ v aː ʒ ɛ n o vyváženost v ɪ v aː ʒ ɛ n o s vyváženost v ɪ v aː ʒ ɛ n o s t vyváženosti v ɪ v aː ʒ ɛ n o s c ɪ vyváženou v ɪ v aː ʒ ɛ n ow vyváženy v ɪ v aː ʒ ɛ n ɪ vyvážená v ɪ v aː ʒ ɛ n aː vyvážené v ɪ v aː ʒ ɛ n ɛː vyvážení v ɪ v aː ʒ ɛ ɲ iː vyvážený v ɪ v aː ʒ ɛ n iː vyvážených v ɪ v aː ʒ ɛ n iː x vyváženým v ɪ v aː ʒ ɛ n iː m vyváženě v ɪ v aː ʒ ɛ ɲ ɛ vyváženější v ɪ v aː ʒ ɛ ɲ ɛ j ʃ iː vyvážet v ɪ v aː ʒ ɛ t vyvážil v ɪ v aː ʒ ɪ l vyvážit v ɪ v aː ʒ ɪ t vyváží v ɪ v aː ʒ iː vyvážíme v ɪ v aː ʒ iː m ɛ vyvést v ɪ v ɛː s t vyvézt v ɪ v ɛː s vyvézt v ɪ v ɛː s t vyvíjejí v ɪ v iː j iː vyvíjejí v ɪ v iː j ɛ j iː vyvíjel v ɪ v iː j ɛ l vyvíjela v ɪ v iː j ɛ l a vyvíjelo v ɪ v iː j ɛ l o vyvíjely v ɪ v iː j ɛ l ɪ vyvíjen v ɪ v iː j ɛ n vyvíjeny v ɪ v iː j ɛ n ɪ vyvíjený v ɪ v iː j ɛ n iː vyvíjet v ɪ v iː j ɛ vyvíjet v ɪ v iː j ɛ t vyvíjí v ɪ v iː j iː vyvýšené v ɪ v iː ʃ ɛ n ɛː vyvěrá v ɪ v j ɛ r aː vyvěsit v ɪ v j ɛ s ɪ t vyvěšen v ɪ v j ɛ ʃ ɛ n vyvěšeno v ɪ v j ɛ ʃ ɛ n o vyvěšení v ɪ v j ɛ ʃ ɛ ɲ iː vyvěšený v ɪ v j ɛ ʃ ɛ n iː vyzařuje v ɪ z a r̝ u j ɛ vyzbrojen v ɪ z b r o j ɛ n vyzbrojena v ɪ z b r o j ɛ n a vyzbrojit v ɪ z b r o j ɪ t vyzbrojování v ɪ z b r o j o v aː ɲ iː vyzdoben v ɪ z d o b ɛ n vyzdvihl v ɪ z d v ɪ ɦ l̩ vyzdvihnout v ɪ z d v ɪ ɦ n ow t vyzdvihovat v ɪ z d v ɪ ɦ o v a t vyzdvihování v ɪ z d v ɪ ɦ o v aː ɲ iː vyzdvihuje v ɪ z d v ɪ ɦ u j ɛ vyzkoušel v ɪ s k ow ʃ ɛ l vyzkoušela v ɪ s k ow ʃ ɛ l a vyzkoušeli v ɪ s k ow ʃ ɛ l ɪ vyzkoušeny v ɪ s k ow ʃ ɛ n ɪ vyzkoušené v ɪ s k ow ʃ ɛ n ɛː vyzkoušení v ɪ s k ow ʃ ɛ ɲ iː vyzkoušený v ɪ s k ow ʃ ɛ n iː vyzkoušet v ɪ s k ow ʃ ɛ vyzkoušet v ɪ s k ow ʃ ɛ t vyzkouší v ɪ s k ow ʃ iː vyzkouším v ɪ s k ow ʃ iː m vyzkoušíme v ɪ s k ow ʃ iː m ɛ vyznali v ɪ z n a l ɪ vyznamenal v ɪ z n a m ɛ n a l vyznamenán v ɪ z n a m ɛ n aː n vyznamenání v ɪ z n a m ɛ n aː ɲ iː vyznamenáním v ɪ z n a m ɛ n aː ɲ iː m vyznamenáními v ɪ z n a m ɛ n aː ɲ iː m ɪ vyznat v ɪ z n a vyznat v ɪ z n a t vyznačeno v ɪ z n a tʃ ɛ n o vyznačeny v ɪ z n a tʃ ɛ n ɪ vyznačená v ɪ z n a tʃ ɛ n aː vyznačené v ɪ z n a tʃ ɛ n ɛː vyznačení v ɪ z n a tʃ ɛ ɲ iː vyznačoval v ɪ z n a tʃ o v a l vyznačovala v ɪ z n a tʃ o v a l a vyznačuje v ɪ z n a tʃ u j ɛ vyznačují v ɪ z n a tʃ u j iː vyzná v ɪ z n aː vyznání v ɪ z n aː ɲ iː vyznáním v ɪ z n aː ɲ iː m vyznávají v ɪ z n aː v a j iː vyznávající v ɪ z n aː v a j iː ts iː vyznával v ɪ z n aː v a l vyznává v ɪ z n aː v aː vyznít v ɪ z ɲ iː t vyznívá v ɪ z ɲ iː v aː vyzněl v ɪ z ɲ ɛ l vyznělo v ɪ z ɲ ɛ l o vyznění v ɪ z ɲ ɛ ɲ iː vyzpovídáš v ɪ s p o v iː d aː ʃ vyzrazení v ɪ z r a z ɛ ɲ iː vyzula v ɪ z u l a vyzulovi v ɪ z u l o v ɪ vyzuly v ɪ z u l ɪ vyzva v ɪ z v a vyzval v ɪ z v a l vyzvala v ɪ z v a l a vyzvali v ɪ z v a l ɪ vyzvalo v ɪ z v a l o vyzvaly v ɪ z v a l ɪ vyzvat v ɪ z v a t vyzve v ɪ z v ɛ vyzvedl v ɪ z v ɛ d l̩ vyzvedla v ɪ z v ɛ d l a vyzvedne v ɪ z v ɛ d n ɛ vyzvednete v ɪ z v ɛ d n ɛ t ɛ vyzvednou v ɪ z v ɛ d n ow vyzvednout v ɪ z v ɛ d n ow vyzvednout v ɪ z v ɛ d n ow t vyzvednu v ɪ z v ɛ d n u vyzvednut v ɪ z v ɛ d n u t vyzvednutí v ɪ z v ɛ d n u c iː vyzvu v ɪ z v u vyzván v ɪ z v aː n vyzvána v ɪ z v aː n a vyzváni v ɪ z v aː ɲ ɪ vyzývají v ɪ z iː v a j iː vyzývající v ɪ z iː v a j iː ts iː vyzýval v ɪ z iː v a l vyzývala v ɪ z iː v a l a vyzývali v ɪ z iː v a l ɪ vyzývat v ɪ z iː v a t vyzývá v ɪ z iː v aː vyzývám v ɪ z iː v aː m vyzýváme v ɪ z iː v aː m ɛ vyzýváni v ɪ z iː v aː ɲ ɪ vyzýváno v ɪ z iː v aː n o vyzýváte v ɪ z iː v aː t ɛ vyústil v ɪ uː s c ɪ l vyústila v ɪ j uː s t ɪ l a vyústilo v ɪ uː s c ɪ l o vyústily v ɪ j uː s t ɪ l ɪ vyústit v ɪ j uː s c ɪ t vyústí v ɪ j uː s c iː vyúčtovat v ɪ uː tʃ t o v a t vyúčtovány v ɪ uː tʃ t o v aː n ɪ vyúčtování v ɪ uː tʃ t o v aː ɲ iː vyčerpají v ɪ tʃ ɛ r p a j iː vyčerpal v ɪ tʃ ɛ r p a l vyčerpala v ɪ tʃ ɛ r p a l a vyčerpali v ɪ tʃ ɛ r p a l ɪ vyčerpalo v ɪ tʃ ɛ r p a l o vyčerpaly v ɪ tʃ ɛ r p a l ɪ vyčerpanou v ɪ tʃ ɛ r p a n ow vyčerpané v ɪ tʃ ɛ r p a n ɛː vyčerpaných v ɪ tʃ ɛ r p a n iː x vyčerpat v ɪ tʃ ɛ r p a vyčerpat v ɪ tʃ ɛ r p a t vyčerpatelnost v ɪ tʃ ɛ r p a t ɛ l n o s t vyčerpá v ɪ tʃ ɛ r p aː vyčerpáme v ɪ tʃ ɛ r p aː m ɛ vyčerpán v ɪ tʃ ɛ r p aː n vyčerpána v ɪ tʃ ɛ r p aː n a vyčerpáno v ɪ tʃ ɛ r p aː n o vyčerpány v ɪ tʃ ɛ r p aː n ɪ vyčerpání v ɪ tʃ ɛ r p aː ɲ iː vyčerpáním v ɪ tʃ ɛ r p aː ɲ iː m vyčerpávající v ɪ tʃ ɛ r p aː v a j iː ts iː vyčerpávajícím v ɪ tʃ ɛ r p aː v a j iː ts iː m vyčetl v ɪ tʃ ɛ t l̩ vyčetla v ɪ tʃ ɛ t l a vyčinil v ɪ tʃ ɪ ɲ ɪ l vyčistila v ɪ tʃ ɪ s c ɪ l a vyčistit v ɪ tʃ ɪ s c ɪ t vyčistí v ɪ tʃ ɪ s c iː vyčištěny v ɪ tʃ ɪ ʃ c ɛ n ɪ vyčištěné v ɪ tʃ ɪ ʃ c ɛ n ɛː vyčištění v ɪ tʃ ɪ ʃ c ɛ ɲ iː vyčkal v ɪ tʃ k a l vyčkali v ɪ tʃ k a l ɪ vyčkat v ɪ tʃ k a t vyčkejme v ɪ tʃ k ɛ j m ɛ vyčká v ɪ tʃ k aː vyčkám v ɪ tʃ k aː m vyčkáme v ɪ tʃ k aː m ɛ vyčkávat v ɪ tʃ k aː v a t vyčkává v ɪ tʃ k aː v aː vyčkávání v ɪ tʃ k aː v aː ɲ iː vyčlenil v ɪ tʃ l ɛ ɲ ɪ l vyčlenili v ɪ tʃ l ɛ ɲ ɪ l ɪ vyčlenit v ɪ tʃ l ɛ ɲ ɪ vyčlenit v ɪ tʃ l ɛ ɲ ɪ t vyčlení v ɪ tʃ l ɛ ɲ iː vyčleníte v ɪ tʃ l ɛ ɲ iː t ɛ vyčleněn v ɪ tʃ l ɛ ɲ ɛ n vyčleněna v ɪ tʃ l ɛ ɲ ɛ n a vyčleněno v ɪ tʃ l ɛ ɲ ɛ n o vyčleněny v ɪ tʃ l ɛ ɲ ɛ n ɪ vyčlenění v ɪ tʃ l ɛ ɲ ɛ ɲ iː vyčnívají v ɪ tʃ ɲ iː v a j iː vyčteno v ɪ tʃ t ɛ n o vyčíslen v ɪ tʃ iː s l ɛ n vyčíslena v ɪ tʃ iː s l ɛ n a vyčísleno v ɪ tʃ iː s l ɛ n o vyčísleny v ɪ tʃ iː s l ɛ n ɪ vyčíslené v ɪ tʃ iː s l ɛ n ɛː vyčíslení v ɪ tʃ iː s l ɛ ɲ iː vyčíslený v ɪ tʃ iː s l ɛ n iː vyčíslil v ɪ tʃ iː s l ɪ l vyčíslit v ɪ tʃ iː s l ɪ vyčíslit v ɪ tʃ iː s l ɪ t vyčíslitelné v ɪ tʃ iː s l ɪ t ɛ l n ɛː vyčíslovat v ɪ tʃ iː s l o v a t vyčíslování v ɪ tʃ iː s l o v aː ɲ iː vyčísluje v ɪ tʃ iː s l u j ɛ vyčíst v ɪ tʃ iː s t vyčítají v ɪ tʃ iː t a j iː vyčítal v ɪ tʃ iː t a l vyčítala v ɪ tʃ iː t a l a vyčítali v ɪ tʃ iː t a l ɪ vyčítat v ɪ tʃ iː t a vyčítat v ɪ tʃ iː t a t vyčítejte v ɪ tʃ iː t ɛ j t ɛ vyčítá v ɪ tʃ iː t aː vyčítám v ɪ tʃ iː t aː m vyčítáme v ɪ tʃ iː t aː m ɛ vyčítáno v ɪ tʃ iː t aː n o vyčítány v ɪ tʃ iː t aː n ɪ vyčítáte v ɪ tʃ iː t aː t ɛ vyňal v ɪ ɲ a l vyňala v ɪ ɲ a l a vyňali v ɪ ɲ a l ɪ vyňat v ɪ ɲ a t vyňata v ɪ ɲ a t a vyňati v ɪ ɲ a c ɪ vyňato v ɪ ɲ a t o vyňaty v ɪ ɲ a t ɪ vyřadil v ɪ r̝ a ɟ ɪ l vyřadila v ɪ r̝ a ɟ ɪ l a vyřadili v ɪ r̝ a ɟ ɪ l ɪ vyřadilo v ɪ r̝ a ɟ ɪ l o vyřadit v ɪ r̝ a ɟ ɪ vyřadit v ɪ r̝ a ɟ ɪ t vyřadí v ɪ r̝ a ɟ iː vyřadíme v ɪ r̝ a ɟ iː m ɛ vyřazen v ɪ r̝ a z ɛ n vyřazena v ɪ r̝ a z ɛ n a vyřazeni v ɪ r̝ a z ɛ ɲ ɪ vyřazeny v ɪ r̝ a z ɛ n ɪ vyřazené v ɪ r̝ a z ɛ n ɛː vyřazení v ɪ r̝ a z ɛ ɲ iː vyřazením v ɪ r̝ a z ɛ ɲ iː m vyřazovací v ɪ r̝ a z o v a ts iː vyřazovacím v ɪ r̝ a z o v a ts iː m vyřazovány v ɪ r̝ a z o v aː n ɪ vyřazování v ɪ r̝ a z o v aː ɲ iː vyřešen v ɪ r̝ ɛ ʃ ɛ n vyřešena v ɪ r̝ ɛ ʃ ɛ n a vyřešeno v ɪ r̝ ɛ ʃ ɛ n o vyřešenou v ɪ r̝ ɛ ʃ ɛ n ow vyřešenu v ɪ r̝ ɛ ʃ ɛ n u vyřešeny v ɪ r̝ ɛ ʃ ɛ n ɪ vyřešené v ɪ r̝ ɛ ʃ ɛ n ɛː vyřešení v ɪ r̝ ɛ ʃ ɛ ɲ iː vyřešený v ɪ r̝ ɛ ʃ ɛ n iː vyřešil v ɪ r̝ ɛ ʃ ɪ l vyřešila v ɪ r̝ ɛ ʃ ɪ l a vyřešili v ɪ r̝ ɛ ʃ ɪ l ɪ vyřešilo v ɪ r̝ ɛ ʃ ɪ l o vyřešily v ɪ r̝ ɛ ʃ ɪ l ɪ vyřešit v ɪ r̝ ɛ ʃ ɪ vyřešit v ɪ r̝ ɛ ʃ ɪ t vyřešme v ɪ r̝ ɛ ʃ m ɛ vyřešte v ɪ r̝ ɛ ʃ t ɛ vyřeší v ɪ r̝ ɛ ʃ iː vyřeším v ɪ r̝ ɛ ʃ iː m vyřešíme v ɪ r̝ ɛ ʃ iː m ɛ vyřešíte v ɪ r̝ ɛ ʃ iː t ɛ vyřizovat v ɪ r̝ ɪ z o v a vyřizovat v ɪ r̝ ɪ z o v a t vyřizování v ɪ r̝ ɪ z o v aː ɲ iː vyřiďte v ɪ r̝ ɪ c t ɛ vyřkl v ɪ r̝ k l̩ vyřídil v ɪ r̝ iː ɟ ɪ l vyřídili v ɪ r̝ iː ɟ ɪ l ɪ vyřídit v ɪ r̝ iː ɟ ɪ vyřídit v ɪ r̝ iː ɟ ɪ t vyřídí v ɪ r̝ iː ɟ iː vyřídím v ɪ r̝ iː ɟ iː m vyříkali v ɪ r̝ iː k a l ɪ vyříkat v ɪ r̝ iː k a t vyříkejte v ɪ r̝ iː k ɛ j t ɛ vyříkáme v ɪ r̝ iː k aː m ɛ vyřízena v ɪ r̝ iː z ɛ n a vyřízeno v ɪ r̝ iː z ɛ n o vyřízeny v ɪ r̝ iː z ɛ n ɪ vyřízené v ɪ r̝ iː z ɛ n ɛː vyřízení v ɪ r̝ iː z ɛ ɲ iː vyříznout v ɪ r̝ iː z n ow t vyřčením v ɪ r̝̊ tʃ ɛ ɲ iː m vyšehradském v ɪ ʃ ɛ ɦ r a ts k ɛː m vyšel v ɪ ʃ ɛ l vyšetřen v ɪ ʃ ɛ t r̝̊ ɛ n vyšetření v ɪ ʃ ɛ t r̝̊ ɛ ɲ iː vyšetřením v ɪ ʃ ɛ t r̝̊ ɛ ɲ iː m vyšetřila v ɪ ʃ ɛ t r̝̊ ɪ l a vyšetřili v ɪ ʃ ɛ t r̝̊ ɪ l ɪ vyšetřit v ɪ ʃ ɛ t r̝̊ ɪ t vyšetřovací v ɪ ʃ ɛ t r̝̊ o v a ts iː vyšetřovacích v ɪ ʃ ɛ t r̝̊ o v a ts iː x vyšetřovacího v ɪ ʃ ɛ t r̝̊ o v a ts iː ɦ o vyšetřovacím v ɪ ʃ ɛ t r̝̊ o v a ts iː m vyšetřoval v ɪ ʃ ɛ t r̝̊ o v a l vyšetřovala v ɪ ʃ ɛ t r̝̊ o v a l a vyšetřovali v ɪ ʃ ɛ t r̝̊ o v a l ɪ vyšetřovat v ɪ ʃ ɛ t r̝̊ o v a t vyšetřovatel v ɪ ʃ ɛ t r̝̊ o v a t ɛ l vyšetřovatele v ɪ ʃ ɛ t r̝̊ o v a t ɛ l j ɛ vyšetřovatelem v ɪ ʃ ɛ t r̝̊ o v a t ɛ l ɛ m vyšetřovateli v ɪ ʃ ɛ t r̝̊ o v a t ɛ l ɪ vyšetřovatelé v ɪ ʃ ɛ t r̝̊ o v a t ɛ l ɛː vyšetřovatelů v ɪ ʃ ɛ t r̝̊ o v a t ɛ l uː vyšetřován v ɪ ʃ ɛ t r̝̊ o v aː n vyšetřována v ɪ ʃ ɛ t r̝̊ o v aː n a vyšetřovány v ɪ ʃ ɛ t r̝̊ o v aː n ɪ vyšetřování v ɪ ʃ ɛ t r̝̊ o v aː ɲ iː vyšetřováním v ɪ ʃ ɛ t r̝̊ o v aː ɲ iː m vyšetřuje v ɪ ʃ ɛ t r̝̊ u j ɛ vyšetřují v ɪ ʃ ɛ t r̝̊ u j iː vyšetří v ɪ ʃ ɛ t r̝̊ iː vyškolení v ɪ ʃ k o l ɛ ɲ iː vyškrtl v ɪ ʃ k r̩ t l̩ vyškrtnout v ɪ ʃ k r̩ t n ow vyškrtnout v ɪ ʃ k r̩ t n ow t vyškrtnut v ɪ ʃ k r̩ t n u vyškrtnut v ɪ ʃ k r̩ t n u t vyškrtnuta v ɪ ʃ k r̩ t n u t a vyškrtnutí v ɪ ʃ k r̩ t n u c iː vyškubne v ɪ ʃ k u b n ɛ vyšla v ɪ ʃ l a vyšle v ɪ ʃ l ɛ vyšlechtěné v ɪ ʃ l ɛ x c ɛ n ɛː vyšleme v ɪ ʃ l ɛ m ɛ vyšli v ɪ ʃ l ɪ vyšlo v ɪ ʃ l o vyšlou v ɪ ʃ l ow vyšly v ɪ ʃ l ɪ vyšplhala v ɪ ʃ p l̩ ɦ a l a vyšplhat v ɪ ʃ p l̩ ɦ a t vyšumělo v ɪ ʃ u m ɲ ɛ l o vyšumět v ɪ ʃ u m ɲ ɛ t vyšívanou v ɪ ʃ iː v a n ow vyšší v ɪ ʃ iː vyšších v ɪ ʃ iː x vyššího v ɪ ʃ iː ɦ o vyšším v ɪ ʃ iː m vyššími v ɪ ʃ iː m ɪ vyššímu v ɪ ʃ iː m u vyžadoval v ɪ ʒ a d o v a l vyžadovala v ɪ ʒ a d o v a l a vyžadovalo v ɪ ʒ a d o v a l o vyžadovaly v ɪ ʒ a d o v a l ɪ vyžadovat v ɪ ʒ a d o v a vyžadovat v ɪ ʒ a d o v a t vyžadován v ɪ ʒ a d o v aː n vyžadována v ɪ ʒ a d o v aː n a vyžadováno v ɪ ʒ a d o v aː n o vyžadovány v ɪ ʒ a d o v aː n ɪ vyžaduje v ɪ ʒ a d u j ɛ vyžadujeme v ɪ ʒ a d u j ɛ m ɛ vyžadují v ɪ ʒ a d u j iː vyžadující v ɪ ʒ a d u j iː ts iː vyžadujících v ɪ ʒ a d u j iː ts iː x vyždímat v ɪ ʒ ɟ iː m a vyždímat v ɪ ʒ ɟ iː m a t vyžebrat v ɪ ʒ ɛ b r a t vyžene v ɪ ʒ ɛ n ɛ vyžití v ɪ ʒ ɪ c iː vyživovací v ɪ ʒ ɪ v o v a ts iː vyžádají v ɪ ʒ aː d a j iː vyžádal v ɪ ʒ aː d a l vyžádala v ɪ ʒ aː d a l a vyžádali v ɪ ʒ aː d a l ɪ vyžádalo v ɪ ʒ aː d a l o vyžádaly v ɪ ʒ aː d a l ɪ vyžádaných v ɪ ʒ aː d a n iː x vyžádat v ɪ ʒ aː d a vyžádat v ɪ ʒ aː d a t vyžádá v ɪ ʒ aː d aː vyžádáme v ɪ ʒ aː d aː m ɛ vyžádáno v ɪ ʒ aː d aː n o vyžádány v ɪ ʒ aː d aː n ɪ vyžádání v ɪ ʒ aː d aː ɲ iː vyžít v ɪ ʒ iː vyžít v ɪ ʒ iː t vyžíval v ɪ ʒ iː v a l vza v z a vzad v z a t vzadu v z a d u vzal v z a l vzala v z a l a vzali v z a l ɪ vzalo v z a l o vzaly v z a l ɪ vzat v z a t vzata v z a t a vzato v z a t o vzaty v z a t ɪ vzbudil v z b u ɟ ɪ l vzbudila v z b u ɟ ɪ l a vzbudili v z b u ɟ ɪ l ɪ vzbudilo v z b u ɟ ɪ l o vzbudily v z b u ɟ ɪ l ɪ vzbudit v z b u ɟ ɪ t vzbudí v z b u ɟ iː vzbuzoval v z b u z o v a l vzbuzovali v z b u z o v a l ɪ vzbuzovat v z b u z o v a t vzbuzuje v z b u z u j ɛ vzbuzují v z b u z u j iː vzda v z d a vzdají v z d a j iː vzdal v z d a l vzdala v z d a l a vzdali v z d a l ɪ vzdalo v z d a l o vzdaly v z d a l ɪ vzdej v z d ɛ j vzdejme v z d ɛ j m ɛ vzdejte v z d ɛ j t ɛ vzdor v z d o r vzduch v z d u x vzduchem v z d u x ɛ m vzduchotechniky v z d u x o t ɛ x n ɪ k ɪ vzduchotěsnosti v z d u x o c ɛ s n o s c ɪ vzduchu v z d u x u vzdušné v z d u ʃ n ɛː vzdušného v z d u ʃ n ɛː ɦ o vzdušném v z d u ʃ n ɛː m vzdušný v z d u ʃ n iː vzdušných v z d u ʃ n iː x vzdušným v z d u ʃ n iː m vzdychla v z d ɪ x l a vzdá v z d aː vzdáleno v z d aː l ɛ n o vzdálenost v z d aː l ɛ n o s vzdálenost v z d aː l ɛ n o s t vzdálenostech v z d aː l ɛ n o s t ɛ x vzdálenosti v z d aː l ɛ n o s c ɪ vzdáleností v z d aː l ɛ n o s c iː vzdálená v z d aː l ɛ n aː vzdálené v z d aː l ɛ n ɛː vzdálení v z d aː l ɛ ɲ iː vzdálený v z d aː l ɛ n iː vzdálených v z d aː l ɛ n iː x vzdáleně v z d aː l ɛ ɲ ɛ vzdálenější v z d aː l ɛ ɲ ɛ j ʃ iː vzdálit v z d aː l ɪ t vzdám v z d aː m vzdáme v z d aː m ɛ vzdání v z d aː ɲ iː vzdáním v z d aː ɲ iː m vzdát v z d aː vzdát v z d aː t vzdávat v z d aː v a t vzdává v z d aː v aː vzdávám v z d aː v aː m vzdělanost v z ɟ ɛ l a n o s t vzdělanosti v z ɟ ɛ l a n o s c ɪ vzdělanostní v z ɟ ɛ l a n o s t ɲ iː vzdělanou v z ɟ ɛ l a n ow vzdělaná v z ɟ ɛ l a n aː vzdělané v z ɟ ɛ l a n ɛː vzdělaní v z ɟ ɛ l a ɲ iː vzdělaný v z ɟ ɛ l a n iː vzdělaných v z ɟ ɛ l a n iː x vzděláni v z ɟ ɛ l aː ɲ ɪ vzdělání v z ɟ ɛ l aː ɲ iː vzděláním v z ɟ ɛ l aː ɲ iː m vzdělávací v z ɟ ɛ l aː v a ts iː vzdělávacích v z ɟ ɛ l aː v a ts iː x vzdělávacího v z ɟ ɛ l aː v a ts iː ɦ o vzdělávacím v z ɟ ɛ l aː v a ts iː m vzdělávacími v z ɟ ɛ l aː v a ts iː m ɪ vzdělávají v z ɟ ɛ l aː v a j iː vzdělával v z ɟ ɛ l aː v a l vzdělávali v z ɟ ɛ l aː v a l ɪ vzdělávaných v z ɟ ɛ l aː v a n iː x vzdělávat v z ɟ ɛ l aː v a vzdělávat v z ɟ ɛ l aː v a t vzdělává v z ɟ ɛ l aː v aː vzdělávány v z ɟ ɛ l aː v aː n ɪ vzdělávání v z ɟ ɛ l aː v aː ɲ iː vzděláváním v z ɟ ɛ l aː v aː ɲ iː m vzedmula v z ɛ d m u l a vzejde v z ɛ j d ɛ vzejít v z ɛ j iː vzejít v z ɛ j iː t vzepřel v z ɛ p r̝̊ ɛ l vzepřeli v z ɛ p r̝̊ ɛ l ɪ vzepřít v z ɛ p r̝̊ iː t vzestup v z ɛ s t u p vzestupu v z ɛ s t u p u vzetí v z ɛ c iː vzešel v z ɛ ʃ ɛ l vzešla v z ɛ ʃ l a vzešli v z ɛ ʃ l ɪ vzešlo v z ɛ ʃ l o vzešly v z ɛ ʃ l ɪ vzešlá v z ɛ ʃ l aː vzhled v z ɦ l ɛ t vzhledem v z ɦ l ɛ d ɛ m vzhledu v z ɦ l ɛ d u vzhlédla v z ɦ l ɛː d l a vzhlédnout v z ɦ l ɛː d n ow t vzhůru v z ɦ uː r u vzkaz f s k a s vzkazem f s k a z ɛ m vzkazy f s k a z ɪ vzkažte f s k a ʃ t ɛ vzkázal f s k aː z a l vzkázat f s k aː z a t vzkáže f s k aː ʒ ɛ vzkážu f s k aː ʒ u vzkříšení f s k r̝̊ iː ʃ ɛ ɲ iː vzletný v z l ɛ t n iː vzlétnutí v z l ɛː t n u c iː vzmáhala v z m aː ɦ a l a vznese v z n ɛ s ɛ vznesen v z n ɛ s ɛ n vznesena v z n ɛ s ɛ n a vzneseno v z n ɛ s ɛ n o vzneseny v z n ɛ s ɛ n ɪ vznesené v z n ɛ s ɛ n ɛː vznesený v z n ɛ s ɛ n iː vznesl v z n ɛ s l̩ vznesla v z n ɛ s l a vznesli v z n ɛ s l ɪ vzneslo v z n ɛ s l o vznešenou v z n ɛ ʃ ɛ n ow vznešená v z n ɛ ʃ ɛ n aː vznešené v z n ɛ ʃ ɛ n ɛː vznešený v z n ɛ ʃ ɛ n iː vznešeně v z n ɛ ʃ ɛ ɲ ɛ vznešenější v z n ɛ ʃ ɛ ɲ ɛ j ʃ iː vznik v z ɲ ɪ k vznikají v z ɲ ɪ k a j iː vznikající v z ɲ ɪ k a j iː ts iː vznikajících v z ɲ ɪ k a j iː ts iː x vznikajícího v z ɲ ɪ k a j iː ts iː ɦ o vznikal v z ɲ ɪ k a l vznikala v z ɲ ɪ k a l a vznikalo v z ɲ ɪ k a l o vznikaly v z ɲ ɪ k a l ɪ vznikat v z ɲ ɪ k a vznikat v z ɲ ɪ k a t vznikem v z ɲ ɪ k ɛ m vznikl v z ɲ ɪ k l̩ vznikla v z ɲ ɪ k l a vzniklo v z ɲ ɪ k l o vzniklou v z ɲ ɪ k l ow vznikly v z ɲ ɪ k l ɪ vzniklá v z ɲ ɪ k l aː vzniklé v z ɲ ɪ k l ɛː vzniklého v z ɲ ɪ k l ɛː ɦ o vzniklý v z ɲ ɪ k l iː vzniklých v z ɲ ɪ k l iː x vznikne v z ɲ ɪ k n ɛ vzniknou v z ɲ ɪ k n ow vzniknout v z ɲ ɪ k n ow vzniknout v z ɲ ɪ k n ow t vzniku v z ɲ ɪ k u vzniká v z ɲ ɪ k aː vznášejí v z n aː ʃ ɛ j iː vznášel v z n aː ʃ ɛ l vznášela v z n aː ʃ ɛ l a vznášeli v z n aː ʃ ɛ l ɪ vznášeny v z n aː ʃ ɛ n ɪ vznášet v z n aː ʃ ɛ vznášet v z n aː ʃ ɛ t vznáší v z n aː ʃ iː vznáším v z n aː ʃ iː m vznášíme v z n aː ʃ iː m ɛ vznést v z n ɛː s vznést v z n ɛː s t vznésti v z n ɛː s c ɪ vzor v z o r vzorce v z o r ts ɛ vzorci v z o r ts ɪ vzorcích v z o r ts iː x vzorců v z o r ts uː vzorec v z o r ɛ ts vzorek v z o r ɛ k vzorem v z o r ɛ m vzorku v z o r k u vzorky v z o r k ɪ vzorků v z o r k uː vzornou v z o r n ow vzorné v z o r n ɛː vzorným v z o r n iː m vzorně v z o r ɲ ɛ vzorové v z o r o v ɛː vzoru v z o r u vzory v z o r ɪ vzorů v z o r uː vzpamatuje f s p a m a t u j ɛ vzplanula f s p l a n u l a vzpomene f s p o m ɛ n ɛ vzpomeneme f s p o m ɛ n ɛ m ɛ vzpomenete f s p o m ɛ n ɛ t ɛ vzpomenout f s p o m ɛ n ow vzpomenout f s p o m ɛ n ow t vzpomenu f s p o m ɛ n u vzpomenul f s p o m ɛ n u l vzpomenuta f s p o m ɛ n u t a vzpomenuto f s p o m ɛ n u t o vzpomeňme f s p o m ɛ ɲ m ɛ vzpomeňte f s p o m ɛ ɲ t ɛ vzpomněl f s p o m ɲ ɛ l vzpomněla f s p o m ɲ ɛ l a vzpomněli f s p o m ɲ ɛ l ɪ vzpomínají f s p o m iː n a j iː vzpomínal f s p o m iː n a l vzpomínat f s p o m iː n a vzpomínat f s p o m iː n a t vzpomínek f s p o m iː n ɛ k vzpomínka f s p o m iː ŋ k a vzpomínkové f s p o m iː ŋ k o v ɛː vzpomínku f s p o m iː ŋ k u vzpomínky f s p o m iː ŋ k ɪ vzpomínkám f s p o m iː ŋ k aː m vzpomíná f s p o m iː n aː vzpomínám f s p o m iː n aː m vzpomínáme f s p o m iː n aː m ɛ vzpomínání f s p o m iː n aː ɲ iː vzpomínáte f s p o m iː n aː t ɛ vzpurní f s p u r ɲ iː vzpírala f s p iː r a l a vzpěradlech f s p j ɛ r a d l ɛ x vzpřímenou f s p r̝̊ iː m ɛ n ow vzpřímil f s p r̝̊ iː m ɪ l vzroste f s r o s t ɛ vzrostl f s r o s t l̩ vzrostla f s r o s t l a vzrostlo f s r o s t l o vzrostly f s r o s t l ɪ vzrostou f s r o s t ow vzrušená v z r u ʃ ɛ n aː vzrušené v z r u ʃ ɛ n ɛː vzrušení v z r u ʃ ɛ ɲ iː vzrušených v z r u ʃ ɛ n iː x vzrušující v z r u ʃ u j iː ts iː vzrůst v z r uː s vzrůst v z r uː s t vzrůstající v z r uː s t a j iː ts iː vzrůstal v z r uː s t a l vzrůstala v z r uː s t a l a vzrůstem v z r uː s t ɛ m vzrůstu v z r uː s t u vzrůstá v z r uː s t aː vztah f s t a x vztahem f s t a ɦ ɛ m vztahoval f s t a ɦ o v a l vztahovala f s t a ɦ o v a l a vztahovalo f s t a ɦ o v a l o vztahovat f s t a ɦ o v a vztahovat f s t a ɦ o v a t vztahu f s t a ɦ u vztahuje f s t a ɦ u j ɛ vztahují f s t a ɦ u j iː vztahující f s t a x u j iː ts iː vztahujících f s t a x u j iː ts iː x vztahy f s t a ɦ ɪ vztahů f s t a ɦ uː vztahům f s t a ɦ uː m vztazích f s t a z iː x vztažená f s t a ʒ ɛ n aː vztažnou f s t a ʒ n ow vztažné f s t a ʒ n ɛː vztek f s t ɛ k vztekají f s t ɛ k a j iː vztekem f s t ɛ k ɛ m vztekle f s t ɛ k l ɛ vztyčiv f s t ɪ tʃ ɪ f vztáhl f s t aː ɦ l̩ vztáhne f s t aː ɦ n ɛ vztáhnout f s t aː ɦ n ow vztáhnout f s t aː ɦ n ow t vzácnou v z aː ts n ow vzácná v z aː ts n aː vzácné v z aː ts n ɛː vzácného v z aː ts n ɛː ɦ o vzácní v z aː ts ɲ iː vzácný v z aː ts n iː vzácných v z aː ts n iː x vzácným v z aː ts n iː m vzácně v z aː ts ɲ ɛ vzájemnou v z aː j ɛ m n ow vzájemná v z aː j ɛ m n aː vzájemné v z aː j ɛ m n ɛː vzájemného v z aː j ɛ m n ɛː ɦ o vzájemném v z aː j ɛ m n ɛː m vzájemnému v z aː j ɛ m n ɛː m u vzájemný v z aː j ɛ m n iː vzájemných v z aː j ɛ m n iː x vzájemným v z aː j ɛ m n iː m vzájemně v z aː j ɛ m ɲ ɛ vzápětí v z aː p j ɛ c iː vzít v z iː vzít v z iː t vzíti v z iː c ɪ vá v aː vábnička v aː b ɲ ɪ tʃ k a vácha v aː x a váchu v aː x u váchy v aː x ɪ václav v aː ts l a f václava v aː ts l a v a václavem v aː ts l a v ɛ m václavské v aː ts l a f s k ɛː václavského v aː ts l a f s k ɛː ɦ o václavském v aː ts l a f s k ɛː m václavu v aː ts l a v u václavák v aː ts l a v aː k václaváku v aː ts l a v aː k u vádí v aː d iː vágní v aː k ɲ iː vágních v aː k ɲ iː x vágním v aː k ɲ iː m vágně v aː k ɲ ɛ váha v aː ɦ a váhají v aː ɦ a j iː váhal v aː ɦ a l váhala v aː ɦ a l a váhali v aː ɦ a l ɪ váhalovou v aː ɦ a l o v ow váhalová v aː ɦ a l o v aː váhalové v aː ɦ a l o v ɛː váhat v aː ɦ a t váhom v aː ɦ o m váhou v aː ɦ ow váhu v aː ɦ u váhy v aː ɦ ɪ váhání v aː ɦ aː ɲ iː válce v aː l ts ɛ válcované v aː l ts o v a n ɛː válcovny v aː l ts o v n ɪ válec v aː l ɛ ts válek v aː l ɛ k válet v aː l ɛ t válečnou v aː l ɛ tʃ n ow válečná v aː l ɛ tʃ n aː válečné v aː l ɛ tʃ n ɛː válečného v aː l ɛ tʃ n ɛː ɦ o válečném v aː l ɛ tʃ n ɛː m válečnému v aː l ɛ tʃ n ɛː m u váleční v aː l ɛ tʃ ɲ iː válečný v aː l ɛ tʃ n iː válečných v aː l ɛ tʃ n iː x válečným v aː l ɛ tʃ n iː m válečnými v aː l ɛ tʃ n iː m ɪ válka v aː l k a válkami v aː l k a m ɪ válkou v aː l k ow válkovi v aː l k o v ɪ válkovou v aː l k o v ow válková v aː l k o v aː válkové v aː l k o v ɛː válku v aː l k u války v aː l k ɪ válkách v aː l k aː x válčil v aː l tʃ ɪ l válčit v aː l tʃ ɪ t válčí v aː l tʃ iː válčící v aː l tʃ iː ts iː válčících v aː l tʃ iː ts iː x vám v aː m vámi v aː m ɪ vánek v aː n ɛ k váni v aː ɲ ɪ vánoc v aː n o ts vánoce v aː n o ts ɛ vánocemi v aː n o ts ɛ m ɪ vánoci v aː n o ts ɪ vánocích v aː n o ts iː x vánoční v aː n o tʃ ɲ iː vánočních v aː n o tʃ ɲ iː x vánočního v aː n o tʃ ɲ iː ɦ o vánočním v aː n o tʃ ɲ iː m vánočními v aː n o tʃ ɲ iː m ɪ vápenatý v aː p ɛ n a t iː vápencový v aː p ɛ n ts o v iː vápenka v aː p ɛ ŋ k a vápník v aː p ɲ iː k várka v aː r k a várky v aː r k ɪ vás v aː s vávra v aː v r a váza v aː z a vázacího v aː z a ts iː ɦ o vázaly v aː z a l ɪ vázanou v aː z a n ow vázaná v aː z a n aː vázané v aː z a n ɛː vázaný v aː z a n iː vázaných v aː z a n iː x vázat v aː z a t váze v aː z ɛ vázne v aː z n ɛ vázán v aː z aː n vázána v aː z aː n a vázáni v aː z aː ɲ ɪ vázáno v aː z aː n o vázány v aː z aː n ɪ váňa v aː ɲ a váš v aː ʃ vášeň v aː ʃ ɛ ɲ vášnivou v aː ʃ ɲ ɪ v ow vášnivé v aː ʃ ɲ ɪ v ɛː vášniví v aː ʃ ɲ ɪ v iː vášnivě v aː ʃ ɲ ɪ v j ɛ vášní v aː ʃ ɲ iː vášně v aː ʃ ɲ ɛ váže v aː ʒ ɛ váženou v aː ʒ ɛ n ow vážená v aː ʒ ɛ n aː vážené v aː ʒ ɛ n ɛː váženého v aː ʒ ɛ n ɛː ɦ o váženém v aː ʒ ɛ n ɛː m váženému v aː ʒ ɛ n ɛː m u vážení v aː ʒ ɛ ɲ iː vážený v aː ʒ ɛ n iː vážených v aː ʒ ɛ n iː x váženým v aː ʒ ɛ n iː m vážil v aː ʒ ɪ l vážila v aː ʒ ɪ l a vážili v aː ʒ ɪ l ɪ vážit v aː ʒ ɪ vážit v aː ʒ ɪ t vážkách v aː ʃ k aː x vážnost v aː ʒ n o s vážnost v aː ʒ n o s t vážnosti v aː ʒ n o s c ɪ vážností v aː ʒ n o s c iː vážnou v aː ʒ n ow vážná v aː ʒ n aː vážné v aː ʒ n ɛː vážného v aː ʒ n ɛː ɦ o vážném v aː ʒ n ɛː m vážnému v aː ʒ n ɛː m u vážný v aː ʒ n iː vážných v aː ʒ n iː x vážným v aː ʒ n iː m vážně v aː ʒ ɲ ɛ vážněji v aː ʒ ɲ ɛ j ɪ vážnější v aː ʒ ɲ ɛ j ʃ iː vážnějším v aː ʒ ɲ ɛ j ʃ iː m vážou v aː ʒ ow váží v aː ʒ iː vážím v aː ʒ iː m vážíme v aː ʒ iː m ɛ vé v ɛː vést v ɛː s vést v ɛː s t vévoda v ɛː v o d a vévodkyně v ɛː v o t k ɪ ɲ ɛ vévodství v ɛː v o ts t v iː vévodu v ɛː v o d u vévody v ɛː v o d ɪ vévodí v ɛː v o ɟ iː ví v iː víc v iː ts více v iː ts ɛ vícejazyčné v iː ts ɛ j a z ɪ tʃ n ɛː vícejazyčného v iː ts ɛ j a z ɪ tʃ n ɛː ɦ o vícekrát v iː ts ɛ k r aː t víceleté v iː ts ɛ l ɛ t ɛː víceletého v iː ts ɛ l ɛ t ɛː ɦ o víceletému v iː ts ɛ l ɛ t ɛː m u víceletý v iː ts ɛ l ɛ t iː víceméně v iː ts ɛ m ɛː ɲ ɛ vícenáklady v iː ts ɛ n aː k l a d ɪ vícero v iː ts ɛ r o vícezdrojové v iː ts ɛ z d r o j o v ɛː víceúčelové v iː ts ɛ uː tʃ ɛ l o v ɛː víceúčelových v iː ts ɛ uː tʃ ɛ l o v iː x vícečetné v iː ts ɛ tʃ ɛ t n ɛː vícečetných v iː ts ɛ tʃ ɛ t n iː x vích v iː x vícha v iː x a víchovi v iː x o v ɪ víckrát v iː ts k r aː t vídeň v iː d ɛ ɲ vídeňskou v iː d ɛ ɲ s k ow vídeňská v iː d ɛ ɲ s k aː vídeňské v iː d ɛ ɲ s k ɛː vídeňského v iː d ɛ ɲ s k ɛː ɦ o vídeňském v iː d ɛ ɲ s k ɛː m vídeňský v iː d ɛ ɲ s k iː vídni v iː d ɲ ɪ vídně v iː d ɲ ɛ vídáme v iː d aː m ɛ víkend v iː k ɛ n víkend v iː k ɛ n t víkendech v iː k ɛ n d ɛ x víkendový v iː k ɛ n t o v iː víkendu v iː k ɛ n d u vím v iː m víme v iː m ɛ vín v iː n vína v iː n a vínem v iː n ɛ m vínku v iː ŋ k u víno v iː n o vínu v iː n u víra v iː r a vírou v iː r ow víru v iː r u víry v iː r ɪ vísce v iː s ts ɛ vít v iː vít v iː t víta v iː t a vítají v iː t a j iː vítali v iː t a l ɪ vítanou v iː t a n ow vítaná v iː t a n aː vítaný v iː t a n iː víte v iː t ɛ vítejte v iː t ɛ j t ɛ vítem v iː t ɛ m vítka v iː t k a vítkovice v iː t k o v ɪ ts ɛ vítkovické v iː t k o v ɪ ts k ɛː vítkovicích v iː t k o v ɪ ts iː x vítr v iː t r̩ vítu v iː t u vítá v iː t aː vítám v iː t aː m vítáme v iː t aː m ɛ vítán v iː t aː n vítána v iː t aː n a vítáno v iː t aː n o vítání v iː t aː ɲ iː vítěz v iː c ɛ s vítěze v iː c ɛ z ɛ vítězem v iː c ɛ z ɛ m vítězi v iː c ɛ z ɪ vítězit v iː c ɛ z ɪ t vítězka v iː c ɛ s k a vítězkou v iː c ɛ z k ow vítěznou v iː c ɛ z n ow vítězná v iː c ɛ z n aː vítězné v iː c ɛ z n ɛː vítězného v iː c ɛ z n ɛː ɦ o vítěznému v iː c ɛ z n ɛː m u vítězný v iː c ɛ z n iː vítězných v iː c ɛ z n iː x vítězným v iː c ɛ z n iː m vítězně v iː c ɛ z ɲ ɛ vítězové v iː c ɛ z o v ɛː vítězslav v iː c ɛ s l a f vítězslava v iː c ɛ s l a v a vítězství v iː c ɛ s t v iː vítězstvím v iː c ɛ s t v iː m vítězí v iː c ɛ z iː vítězů v iː c ɛ z uː vítězům v iː c ɛ z uː m víz v iː s víza v iː z a vízech v iː z ɛ x vízové v iː z o v ɛː vízového v iː z o v ɛː ɦ o vízový v iː z o v iː víčky v iː tʃ k ɪ víře v iː r̝ ɛ víří v iː r̝ iː víš v iː ʃ vóta v oː t a výbava v iː b a v a výbavou v iː b a v ow výbavu v iː b a v u výbavy v iː b a v ɪ výbavě v iː b a v j ɛ výboje v iː b o j ɛ výbor v iː b o r výborech v iː b o r ɛ x výborem v iː b o r ɛ m výbornou v iː b o r n ow výborná v iː b o r n aː výborné v iː b o r n ɛː výborného v iː b o r n ɛː ɦ o výbornému v iː b o r n ɛː m u výborný v iː b o r n iː výborných v iː b o r n iː x výborným v iː b o r n iː m výborně v iː b o r ɲ ɛ výborové v iː b o r o v ɛː výborovém v iː b o r o v ɛː m výborový v iː b o r o v iː výboru v iː b o r u výbory v iː b o r ɪ výborů v iː b o r uː výborům v iː b o r uː m výbuch v iː b u x výbuchem v iː b u x ɛ m výbuchu v iː b u x u výbuchy v iː b u x ɪ výbušnin v iː b u ʃ ɲ ɪ n výbušninu v iː b u ʃ ɲ ɪ n u výbušniny v iː b u ʃ ɲ ɪ n ɪ výbušninách v iː b u ʃ ɲ ɪ n aː x výběr v iː b j ɛ r výběrem v iː b j ɛ r ɛ m výběrová v iː b j ɛ r o v aː výběrové v iː b j ɛ r o v ɛː výběrového v iː b j ɛ r o v ɛː ɦ o výběrovém v iː b j ɛ r o v ɛː m výběrový v iː b j ɛ r o v iː výběrových v iː b j ɛ r o v iː x výběrovým v iː b j ɛ r o v iː m výběrovými v iː b j ɛ r o v iː m ɪ výběrově v iː b j ɛ r o v j ɛ výběru v iː b j ɛ r u výběry v iː b j ɛ r ɪ výběrčí v iː b j ɛ r tʃ iː výběrů v iː b j ɛ r uː výběžku v iː b j ɛ ʒ k u výběžky v iː b j ɛ ʃ k ɪ vých v iː x východ v iː x o východ v iː x o t východem v iː x o d ɛ m východisek v iː x o ɟ ɪ s ɛ k východiska v iː x o ɟ ɪ s k a východiskem v iː x o ɟ ɪ s k ɛ m východisko v iː x o ɟ ɪ s k o východisku v iː x o ɟ ɪ s k u východisky v iː x o ɟ ɪ s k ɪ východiskům v iː x o ɟ ɪ s k uː m východní v iː x o d ɲ iː východních v iː x o d ɲ iː x východního v iː x o d ɲ iː ɦ o východním v iː x o d ɲ iː m východně v iː x o d ɲ ɛ východoevropské v iː x o d o ɛ v r o p s k ɛː východoevropských v iː x o d o ɛ v r o p s k iː x východolabská v iː x o d o l a p s k aː východoněmecká v iː x o d o ɲ ɛ m ɛ ts k aː východoněmecké v iː x o d o ɲ ɛ m ɛ ts k ɛː východoslovenské v iː x o d o s l o v ɛ n s k ɛː východočeská v iː x o d o tʃ ɛ s k aː východočeských v iː x o d o tʃ ɛ s k iː x východu v iː x o d u východě v iː x o ɟ ɛ výchova v iː x o v a výchovnou v iː x o v n ow výchovné v iː x o v n ɛː výchovný v iː x o v n iː výchovně v iː x o v ɲ ɛ výchovou v iː x o v ow výchovu v iː x o v u výchovy v iː x o v ɪ výchově v iː x o v j ɛ výchozí v iː x o z iː výchozím v iː x o z iː m výcvik v iː ts v ɪ k výcvikem v iː ts v ɪ k ɛ m výcvikové v iː ts v ɪ k o v ɛː výcvikový v iː ts v ɪ k o v iː výcviku v iː ts v ɪ k u výcviky v iː ts v ɪ k ɪ výdaj v iː d a j výdaje v iː d a j ɛ výdajem v iː d a j ɛ m výdaji v iː d a j ɪ výdajovou v iː d a j o v ow výdajová v iː d a j o v aː výdajové v iː d a j o v ɛː výdajového v iː d a j o v ɛː ɦ o výdajový v iː d a j o v iː výdajových v iː d a j o v iː x výdajovým v iː d a j o v iː m výdajích v iː d a j iː x výdajů v iː d a j uː výdajům v iː d a j uː m výdej v iː d ɛ j výdeje v iː d ɛ j ɛ výdobytek v iː d o b ɪ t ɛ k výdobytky v iː d o b ɪ t k ɪ výdobytků v iː d o b ɪ t k uː výdělek v iː ɟ ɛ l ɛ k výdělečnou v iː ɟ ɛ l ɛ tʃ n ow výdělečná v iː ɟ ɛ l ɛ tʃ n aː výdělečné v iː ɟ ɛ l ɛ tʃ n ɛː výděleční v iː ɟ ɛ l ɛ tʃ ɲ iː výdělečně v iː ɟ ɛ l ɛ tʃ ɲ ɛ výdělkem v iː ɟ ɛ l k ɛ m výdělku v iː ɟ ɛ l k u výdělky v iː ɟ ɛ l k ɪ výfukové v iː f u k o v ɛː výfukového v iː f u k o v ɛː ɦ o výfukových v iː f u k o v iː x výher v iː ɦ ɛ r výherce v iː ɦ ɛ r ts ɛ výherců v iː ɦ ɛ r ts uː výherní v iː ɦ ɛ r ɲ iː výherních v iː ɦ ɛ r ɲ iː x výhled v iː ɦ l ɛ výhled v iː ɦ l ɛ t výhledech v iː ɦ l ɛ d ɛ x výhledem v iː ɦ l ɛ d ɛ m výhledově v iː ɦ l ɛ d o v j ɛ výhledu v iː ɦ l ɛ d u výhledy v iː ɦ l ɛ d ɪ výhledů v iː ɦ l ɛ d uː výhod v iː ɦ o t výhoda v iː ɦ o d a výhodami v iː ɦ o d a m ɪ výhodnost v iː ɦ o d n o s t výhodnosti v iː ɦ o d n o s c ɪ výhodnou v iː ɦ o d n ow výhodná v iː ɦ o d n aː výhodné v iː ɦ o d n ɛː výhodného v iː ɦ o d n ɛː ɦ o výhodný v iː ɦ o d n iː výhodných v iː ɦ o d n iː x výhodným v iː ɦ o d n iː m výhodně v iː ɦ o d ɲ ɛ výhodnější v iː ɦ o d ɲ ɛ j ʃ iː výhodnějších v iː ɦ o d ɲ ɛ j ʃ iː x výhodou v iː ɦ o d ow výhodu v iː ɦ o d u výhody v iː ɦ o d ɪ výhodách v iː ɦ o d aː x výhodám v iː ɦ o d aː m výhodě v iː ɦ o ɟ ɛ výhonky v iː ɦ o ŋ k ɪ výhra v iː ɦ r a výhrad v iː ɦ r a t výhrada v iː ɦ r a d a výhradami v iː ɦ r a d a m ɪ výhradní v iː ɦ r a d ɲ iː výhradních v iː ɦ r a d ɲ iː x výhradním v iː ɦ r a d ɲ iː m výhradně v iː ɦ r a d ɲ ɛ výhradou v iː ɦ r a d ow výhradu v iː ɦ r a d u výhrady v iː ɦ r a d ɪ výhradách v iː ɦ r a d aː x výhradám v iː ɦ r a d aː m výhradě v iː ɦ r a ɟ ɛ výhrou v iː ɦ r ow výhru v iː ɦ r u výhry v iː ɦ r ɪ výhrách v iː ɦ r aː x výhrůžek v iː ɦ r uː ʒ ɛ k výhrůžka v iː ɦ r uː ʃ k a výhrůžku v iː ɦ r uː ʃ k u výhrůžky v iː ɦ r uː ʃ k ɪ výhrůžkám v iː ɦ r uː ʃ k aː m výhybku v iː ɦ ɪ p k u výhře v iː ɦ r̝ ɛ výjezd v iː j ɛ s t výjezdech v iː j ɛ z d ɛ x výjezdem v iː j ɛ z d ɛ m výjezdní v iː j ɛ z d ɲ iː výjezdním v iː j ɛ z d ɲ iː m výjezdové v iː j ɛ z d o v ɛː výjezdových v iː j ɛ z d o v iː x výjezdu v iː j ɛ z d u výjezdy v iː j ɛ z d ɪ výjezdů v iː j ɛ z d uː výjimce v iː j ɪ m ts ɛ výjimek v iː j ɪ m ɛ k výjimečnost v iː j ɪ m ɛ tʃ n o s t výjimečnou v iː j ɪ m ɛ tʃ n ow výjimečná v iː j ɪ m ɛ tʃ n aː výjimečné v iː j ɪ m ɛ tʃ n ɛː výjimečného v iː j ɪ m ɛ tʃ n ɛː ɦ o výjimečném v iː j ɪ m ɛ tʃ n ɛː m výjimečný v iː j ɪ m ɛ tʃ n iː výjimečných v iː j ɪ m ɛ tʃ n iː x výjimečným v iː j ɪ m ɛ tʃ n iː m výjimečně v iː j ɪ m ɛ tʃ ɲ ɛ výjimka v iː j ɪ m k a výjimkami v iː j ɪ m k a m ɪ výjimkou v iː j ɪ m k ow výjimku v iː j ɪ m k u výjimky v iː j ɪ m k ɪ výjimkách v iː j ɪ m k aː x výjimkám v iː j ɪ m k aː m výkaly v iː k a l ɪ výkaz v iː k a s výkazech v iː k a z ɛ x výkazu v iː k a z u výkazy v iː k a z ɪ výkazů v iː k a z uː výklad v iː k l a výklad v iː k l a t výkladem v iː k l a d ɛ m výkladní v iː k l a d ɲ iː výkladovou v iː k l a d o v ow výkladové v iː k l a d o v ɛː výkladový v iː k l a d o v iː výkladových v iː k l a d o v iː x výkladovým v iː k l a d o v iː m výkladu v iː k l a d u výklady v iː k l a d ɪ výkladů v iː k l a d uː výkladům v iː k l a d uː m výklenek v iː k l ɛ n ɛ k výklenku v iː k l ɛ ŋ k u výkon v iː k o n výkonech v iː k o n ɛ x výkonem v iː k o n ɛ m výkonnost v iː k o n o s t výkonnosti v iː k o n o s t ɪ výkonnostní v iː k o n o s t ɲ iː výkonností v iː k o n o s c iː výkonnou v iː k o n ow výkonná v iː k o n aː výkonné v iː k o n ɛː výkonného v iː k o n ɛː ɦ o výkonný v iː k o n iː výkonným v iː k o n iː m výkonnými v iː k o n iː m ɪ výkonnější v iː k o ɲ ɛ j ʃ iː výkonové v iː k o n o v ɛː výkonu v iː k o n u výkony v iː k o n ɪ výkonů v iː k o n uː výkop v iː k o p výkres v iː k r ɛ s výkresy v iː k r ɛ s ɪ výkresů v iː k r ɛ s uː výkup v iː k u p výkupem v iː k u p ɛ m výkupní v iː k u p ɲ iː výkupních v iː k u p ɲ iː x výkupu v iː k u p u výkupy v iː k u p ɪ výkyv v iː k ɪ f výkyvu v iː k ɪ v u výkyvy v iː k ɪ v ɪ výkyvů v iː k ɪ v uː výkyvům v iː k ɪ v uː m výkřik v iː k r̝̊ ɪ k výkřiky v iː k r̝̊ ɪ k ɪ výlet v iː l ɛ výlet v iː l ɛ t výletní v iː l ɛ t ɲ iː výletním v iː l ɛ t ɲ iː m výlety v iː l ɛ t ɪ výletě v iː l ɛ c ɛ výletů v iː l ɛ t uː výlevy v iː l ɛ v ɪ výlohy v iː l o ɦ ɪ výluka v iː l u k a výluku v iː l u k u výluky v iː l u k ɪ výlučnost v iː l u tʃ n o s t výlučnou v iː l u tʃ n ow výlučná v iː l u tʃ n aː výlučné v iː l u tʃ n ɛː výlučný v iː l u tʃ n iː výlučně v iː l u tʃ ɲ ɛ výmazu v iː m a z u výmluv v iː m l u f výmluva v iː m l u v a výmluvné v iː m l u v n ɛː výmluvný v iː m l u v n iː výmluvy v iː m l u v ɪ výmluvám v iː m l u v aː m výmysl v iː m ɪ s l̩ výmysly v iː m ɪ s l ɪ výměn v iː m ɲ ɛ n výměna v iː m ɲ ɛ n a výměnou v iː m ɲ ɛ n ow výměnu v iː m ɲ ɛ n u výměny v iː m ɲ ɛ n ɪ výměnách v iː m ɲ ɛ n aː x výměně v iː m ɲ ɛ ɲ ɛ výměr v iː m ɲ ɛ r výměra v iː m ɲ ɛ r a výměrou v iː m ɲ ɛ r ow výměru v iː m ɲ ɛ r u výměry v iː m ɲ ɛ r ɪ výměře v iː m ɲ ɛ r̝ ɛ výno v iː n o výnos v iː n o s výnosech v iː n o s ɛ x výnosem v iː n o s ɛ m výnosnost v iː n o s n o s výnosnost v iː n o s n o s t výnosnosti v iː n o s n o s c ɪ výnosné v iː n o s n ɛː výnosný v iː n o s n iː výnosnější v iː n o s ɲ ɛ j ʃ iː výnosu v iː n o s u výnosy v iː n o s ɪ výnosů v iː n o s uː výnosům v iː n o s uː m výpadek v iː p a d ɛ k výpadkem v iː p a t k ɛ m výpadku v iː p a t k u výpadky v iː p a t k ɪ výpadků v iː p a t k uː výpadkům v iː p a t k uː m výpady v iː p a d ɪ výpadům v iː p a d uː m výpalné v iː p a l n ɛː výpar v iː p a r výparu v iː p a r u výparů v iː p a r uː výpis v iː p ɪ s výpise v iː p ɪ s ɛ výpisu v iː p ɪ s u výpisy v iː p ɪ s ɪ výplat v iː p l a t výplata v iː p l a t a výplatami v iː p l a t a m ɪ výplatní v iː p l a t ɲ iː výplatních v iː p l a t ɲ iː x výplatou v iː p l a t ow výplatu v iː p l a t u výplaty v iː p l a t ɪ výplatě v iː p l a c ɛ výplní v iː p l̩ ɲ iː výplně v iː p l̩ ɲ ɛ výpomoc v iː p o m o ts výpomocí v iː p o m o ts iː výpovědi v iː p o v j ɛ ɟ ɪ výpovědní v iː p o v j ɛ d ɲ iː výpovědí v iː p o v j ɛ ɟ iː výpovědích v iː p o v j ɛ ɟ iː x výpověď v iː p o v j ɛ c výpočet v iː p o tʃ ɛ výpočet v iː p o tʃ ɛ t výpočetní v iː p o tʃ ɛ t ɲ iː výpočetních v iː p o tʃ ɛ t ɲ iː x výpočtech v iː p o tʃ t ɛ x výpočtem v iː p o tʃ t ɛ m výpočtu v iː p o tʃ t u výpočty v iː p o tʃ t ɪ výpočtů v iː p o tʃ t uː výprav v iː p r a f výprava v iː p r a v a výpravu v iː p r a v u výpravy v iː p r a v ɪ výpravčí v iː p r a f tʃ iː výpravě v iː p r a v j ɛ výprodeje v iː p r o d ɛ j ɛ výpěstků v iː p j ɛ s t k uː výraz v iː r a s výrazem v iː r a z ɛ m výraznou v iː r a z n ow výrazná v iː r a z n aː výrazné v iː r a z n ɛː výrazného v iː r a z n ɛː ɦ o výrazném v iː r a z n ɛː m výraznému v iː r a z n ɛː m u výrazný v iː r a z n iː výrazných v iː r a z n iː x výrazným v iː r a z n iː m výraznými v iː r a z n iː m ɪ výrazně v iː r a z ɲ ɛ výrazněji v iː r a z ɲ ɛ j ɪ výraznější v iː r a z ɲ ɛ j ʃ iː výraznějšímu v iː r a z ɲ ɛ j ʃ iː m u výrazovou v iː r a z o v ow výrazu v iː r a z u výrazy v iː r a z ɪ výrazů v iː r a z uː výrob v iː r o p výroba v iː r o b a výrobce v iː r o p ts ɛ výrobcem v iː r o p ts ɛ m výrobci v iː r o p ts ɪ výrobcích v iː r o p ts iː x výrobců v iː r o p ts uː výrobcům v iː r o p ts uː m výrobek v iː r o b ɛ k výroben v iː r o b ɛ n výrobkem v iː r o p k ɛ m výrobková v iː r o p k o v aː výrobku v iː r o p k u výrobky v iː r o p k ɪ výrobků v iː r o p k uː výrobkům v iː r o p k uː m výrobna v iː r o b n a výrobny v iː r o p n ɪ výrobní v iː r o b ɲ iː výrobních v iː r o b ɲ iː x výrobního v iː r o b ɲ iː ɦ o výrobním v iː r o b ɲ iː m výrobními v iː r o b ɲ iː m ɪ výrobou v iː r o b ow výrobu v iː r o b u výroby v iː r o b ɪ výrobě v iː r o b j ɛ výrocích v iː r o ts iː x výrok v iː r o k výrokem v iː r o k ɛ m výrokové v iː r o k o v ɛː výroku v iː r o k u výroky v iː r o k ɪ výroků v iː r o k uː výrokům v iː r o k uː m výroční v iː r o tʃ ɲ iː výročních v iː r o tʃ ɲ iː x výročního v iː r o tʃ ɲ iː ɦ o výročním v iː r o tʃ ɲ iː m výročí v iː r o tʃ iː výročích v iː r o tʃ iː x výročím v iː r o tʃ iː m výsada v iː s a d a výsadba v iː s a d b a výsadbu v iː s a d b u výsadby v iː s a d b ɪ výsadbě v iː s a d b j ɛ výsadeb v iː s a d ɛ p výsadkové v iː s a t k o v ɛː výsadkových v iː s a t k o v iː x výsadku v iː s a d k u výsadní v iː s a d ɲ iː výsadním v iː s a d ɲ iː m výsadou v iː s a d ow výsadu v iː s a d u výsady v iː s a d ɪ výsadách v iː s a d aː x výsekových v iː s ɛ k o v iː x výseku v iː s ɛ k u výsečemi v iː s ɛ tʃ ɛ m ɪ výskali v iː s k a l ɪ výskyt v iː s k ɪ t výskytem v iː s k ɪ t ɛ m výskytu v iː s k ɪ t u výslech v iː s l ɛ x výslechu v iː s l ɛ x u výslechy v iː s l ɛ x ɪ výslechů v iː s l ɛ x uː výsledcích v iː s l ɛ d ts iː x výsledek v iː s l ɛ d ɛ k výsledkem v iː s l ɛ t k ɛ m výsledku v iː s l ɛ t k u výsledky v iː s l ɛ t k ɪ výsledků v iː s l ɛ t k uː výsledkům v iː s l ɛ t k uː m výslednou v iː s l ɛ d n ow výsledná v iː s l ɛ d n aː výsledné v iː s l ɛ d n ɛː výsledného v iː s l ɛ d n ɛː ɦ o výsledném v iː s l ɛ d n ɛː m výsledný v iː s l ɛ d n iː výsledovku v iː s l ɛ d o f k u výslovnost v iː s l o v n o s t výslovnosti v iː s l o v n o s c ɪ výslovnou v iː s l o v n ow výslovné v iː s l o v n ɛː výslovného v iː s l o v n ɛː ɦ o výslovný v iː s l o v n iː výslovným v iː s l o v n iː m výslovně v iː s l o v ɲ ɛ výsluhu v iː s l u ɦ u výsluhy v iː s l u ɦ ɪ výsluní v iː s l u ɲ iː výslužby v iː s l u ʒ b ɪ výsměch v iː s m̩ ɲ ɛ x výsměchem v iː s m̩ ɲ ɛ x ɛ m výsost v iː z o s t výsostné v iː z o s t n ɛː výsostně v iː s o s t ɲ ɛ výstav v iː s t a f výstava v iː s t a v a výstavba v iː s t a v b a výstavbou v iː s t a v b ow výstavbu v iː s t a v b u výstavby v iː s t a v b ɪ výstavbě v iː s t a v b j ɛ výstavišti v iː s t a v ɪ ʃ c ɪ výstaviště v iː s t a v ɪ ʃ c ɛ výstavní v iː s t a v ɲ iː výstavních v iː s t a v ɲ iː x výstavou v iː s t a v ow výstavu v iː s t a v u výstavy v iː s t a v ɪ výstavách v iː s t a v aː x výstavě v iː s t a v j ɛ výstižný v iː s c ɪ ʒ n iː výstižným v iː s c ɪ ʒ n iː m výstižně v iː s c ɪ ʒ ɲ ɛ výstižněji v iː s c ɪ ʒ ɲ ɛ j ɪ výstrahou v iː s t r a ɦ ow výstraze v iː s t r a z ɛ výstražné v iː s t r a ʒ n ɛː výstražného v iː s t r a ʒ n ɛː ɦ o výstražných v iː s t r a ʒ n iː x výstroj v iː s t r o j výstroje v iː s t r o j ɛ výstup v iː s t u p výstupech v iː s t u p ɛ x výstupem v iː s t u p ɛ m výstupní v iː s t u p ɲ iː výstupního v iː s t u p ɲ iː ɦ o výstupním v iː s t u p ɲ iː m výstupu v iː s t u p u výstupy v iː s t u p ɪ výstupů v iː s t u p uː výstřel v iː s t r̝̊ ɛ l výstřely v iː s t r̝̊ ɛ l ɪ výstřihy v iː s t r̝̊ ɪ ɦ ɪ výsypky v iː s ɪ p k ɪ výtah v iː t a x výtahem v iː t a ɦ ɛ m výtahu v iː t a ɦ u výtahy v iː t a ɦ ɪ výtce v iː ts ɛ výtek v iː t ɛ k výtečná v iː t ɛ tʃ n aː výtečného v iː t ɛ tʃ n ɛː ɦ o výtečný v iː t ɛ tʃ n iː výtečně v iː t ɛ tʃ ɲ ɛ výtisků v iː c ɪ s k uː výtka v iː t k a výtkami v iː t k a m ɪ výtkou v iː t k ow výtku v iː t k u výtky v iː t k ɪ výtkách v iː t k aː x výtkám v iː t k aː m výtrusný v iː t r u s n iː výtvarnou v iː t v a r n ow výtvarná v iː t v a r n aː výtvarné v iː t v a r n ɛː výtvarného v iː t v a r n ɛː ɦ o výtvarném v iː t v a r n ɛː m výtvarnému v iː t v a r n ɛː m u výtvarník v iː t v a r ɲ iː k výtvarníků v iː t v a r ɲ iː k uː výtvarný v iː t v a r n iː výtvarných v iː t v a r n iː x výtvarně v iː t v a r ɲ ɛ výtvor v iː t v o r výtvorem v iː t v o r ɛ m výtěžek v iː c ɛ ʒ ɛ k výtěžku v iː c ɛ ʒ k u výtěžnost v iː c ɛ ʒ n o s výtěžnost v iː c ɛ ʒ n o s t výuce v iː j u ts ɛ výuka v iː j u k a výukou v iː j u k ow výukové v iː j u k o v ɛː výukových v iː u k o v iː x výuku v iː j u k u výuky v iː j u k ɪ výuční v iː j u tʃ ɲ iː výučním v iː j u tʃ ɲ iː m vývaru v iː v a r u vývinu v iː v ɪ n u vývody v iː v o d ɪ vývoj v iː v o j vývoje v iː v o j ɛ vývojem v iː v o j ɛ m vývoji v iː v o j ɪ vývojová v iː v o j o v aː vývojové v iː v o j o v ɛː vývojových v iː v o j o v iː x vývojovým v iː v o j o v iː m vývojáři v iː v o j aː r̝ ɪ vývojářům v iː v o j aː r̝ uː m vývoz v iː v o s vývozce v iː v o s ts ɛ vývozní v iː v o z ɲ iː vývozních v iː v o z ɲ iː x vývozu v iː v o z u vývozy v iː v o z ɪ vývozů v iː v o z uː vývěry v iː v j ɛ r ɪ výzbroj v iː z b r o j výzbroje v iː z b r o j ɛ výzdoba v iː z d o b a výzdobou v iː z d o b ow výzdobu v iː z d o b u výzdoby v iː z d o b ɪ výzdobě v iː z d o b j ɛ výzev v iː z ɛ f výzkum v iː s k u m výzkumech v iː s k u m ɛ x výzkumem v iː s k u m ɛ m výzkumnou v iː s k u m n ow výzkumná v iː s k u m n aː výzkumné v iː s k u m n ɛː výzkumného v iː s k u m n ɛː ɦ o výzkumníci v iː s k u m ɲ iː ts ɪ výzkumný v iː s k u m n iː výzkumných v iː s k u m n iː x výzkumu v iː s k u m u výzkumy v iː s k u m j výzkumů v iː s k u m uː význam v iː z n a m významem v iː z n a m ɛ m významnost v iː z n a m n o s významnost v iː z n a m n o s t významnosti v iː z n a m n o s c ɪ významnou v iː z n a m n ow významná v iː z n a m n aː významné v iː z n a m n ɛː významného v iː z n a m n ɛː ɦ o významném v iː z n a m n ɛː m významnému v iː z n a m n ɛː m u významní v iː z n a m ɲ iː významný v iː z n a m n iː významných v iː z n a m n iː x významným v iː z n a m n iː m významnými v iː z n a m n iː m ɪ významně v iː z n a m ɲ ɛ významnější v iː z n a m ɲ ɛ j ʃ iː významnějších v iː z n a m ɲ ɛ j ʃ iː x významnějším v iː z n a m ɲ ɛ j ʃ iː m významu v iː z n a m u významy v iː z n a m j významů v iː z n a m uː význačnou v iː z n a tʃ n ow význačná v iː z n a tʃ n aː význačných v iː z n a tʃ n iː x výzva v iː z v a výzvami v iː z v a m ɪ výzvou v iː z v ow výzvu v iː z v u výzvy v iː z v ɪ výzvách v iː z v aː x výzvám v iː z v aː m výzvě v iː z v j ɛ výčet v iː tʃ ɛ výčet v iː tʃ ɛ t výčitka v iː tʃ ɪ t k a výčitky v iː tʃ ɪ t k ɪ výčtem v iː tʃ t ɛ m výčtu v iː tʃ t u výňatky v iː ɲ a t k ɪ výřez v iː r̝ ɛ s výřezech v iː r̝ ɛ z ɛ x výřezem v iː r̝ ɛ z ɛ m výřezu v iː r̝ ɛ z u výš v iː ʃ výšce v iː ʃ ts ɛ výše v iː ʃ ɛ výši v iː ʃ ɪ výšin v iː ʃ ɪ n výška v iː ʃ k a výškou v iː ʃ k ow výškové v iː ʃ k o v ɛː výškových v iː ʃ k o v iː x výšku v iː ʃ k u výšky v iː ʃ k ɪ výškách v iː ʃ k aː x výší v iː ʃ iː výších v iː ʃ iː x výživa v iː ʒ ɪ v a výživná v iː ʒ ɪ v n aː výživné v iː ʒ ɪ v n ɛː výživného v iː ʒ ɪ v n ɛː ɦ o výživném v iː ʒ ɪ v n ɛː m výživnému v iː ʒ ɪ v n ɛː m u výživným v iː ʒ ɪ v n iː m výživu v iː ʒ ɪ v u výživy v iː ʒ ɪ v ɪ výživě v iː ʒ ɪ v j ɛ včas f tʃ a s včasnou f tʃ a s n ow včasná f tʃ a s n aː včasné f tʃ a s n ɛː včasný f tʃ a s n iː včelař f tʃ ɛ l a r̝̊ včelařem f tʃ ɛ l a r̝̊ ɛ m včelaři f tʃ ɛ l a r̝̊ ɪ včelařství f tʃ ɛ l a r̝̊ s t v iː včelařů f tʃ ɛ l a r̝̊ uː včelařům f tʃ ɛ l a r̝̊ uː m včelstev f tʃ ɛ l s t ɛ f včely f tʃ ɛ l ɪ včelám f tʃ ɛ l aː m včera f tʃ ɛ r a včerejšek f tʃ ɛ r ɛ j ʃ ɛ k včerejška f tʃ ɛ r ɛ j ʃ k a včerejšku f tʃ ɛ r ɛ j ʃ k u včerejší f tʃ ɛ r ɛ j ʃ iː včerejších f tʃ ɛ r ɛ j ʃ iː x včerejšího f tʃ ɛ r ɛ j ʃ iː ɦ o včerejším f tʃ ɛ r ɛ j ʃ iː m včerejšímu f tʃ ɛ r ɛ j ʃ iː m u včetně f tʃ ɛ t ɲ ɛ včlenit f tʃ l ɛ ɲ ɪ t včleněno f tʃ l ɛ ɲ ɛ n o včlenění f tʃ l ɛ ɲ ɛ ɲ iː věc v j ɛ ts věcech v j ɛ ts ɛ x věcem v j ɛ ts ɛ m věci v j ɛ ts ɪ věcmi v j ɛ ts m ɪ věcnost v j ɛ ts n o s věcnost v j ɛ ts n o s t věcnosti v j ɛ ts n o s c ɪ věcnou v j ɛ ts n ow věcná v j ɛ ts n aː věcné v j ɛ ts n ɛː věcného v j ɛ ts n ɛː ɦ o věcném v j ɛ ts n ɛː m věcnému v j ɛ ts n ɛː m u věcní v j ɛ ts ɲ iː věcný v j ɛ ts n iː věcných v j ɛ ts n iː x věcným v j ɛ ts n iː m věcnými v j ɛ ts n iː m ɪ věcně v j ɛ ts ɲ ɛ věcí v j ɛ ts iː věcích v j ɛ ts iː x věd v j ɛ věd v j ɛ t věda v j ɛ d a vědce v j ɛ ts ɛ vědcem v j ɛ ts ɛ m vědci v j ɛ d ts ɪ vědců v j ɛ d ts uː vědec v j ɛ d ɛ ts vědecko v j ɛ d ɛ ts k o vědeckou v j ɛ d ɛ ts k ow vědecky v j ɛ d ɛ ts k ɪ vědecká v j ɛ d ɛ ts k aː vědecké v j ɛ d ɛ ts k ɛː vědeckého v j ɛ d ɛ ts k ɛː ɦ o vědecký v j ɛ d ɛ ts k iː vědeckých v j ɛ d ɛ ts k iː x vědeckým v j ɛ d ɛ ts k iː m vědeckými v j ɛ d ɛ ts k iː m ɪ vědní v j ɛ d ɲ iː vědom v j ɛ d o m vědoma v j ɛ d o m a vědomi v j ɛ d o m ɪ vědomo v j ɛ d o m o vědomost v j ɛ d o m o s t vědomosti v j ɛ d o m o s t ɪ vědomostí v j ɛ d o m o s c iː vědomy v j ɛ d o m ɪ vědomá v j ɛ d o m aː vědomé v j ɛ d o m ɛː vědomí v j ɛ d o m iː vědomím v j ɛ d o m iː m vědomý v j ɛ d o m iː vědomým v j ɛ d o m iː m vědomě v j ɛ d o m ɲ ɛ vědou v j ɛ d ow vědoucími v j ɛ d ow ts iː m ɪ vědu v j ɛ d u vědy v j ɛ d ɪ vědách v j ɛ d aː x vědí v j ɛ ɟ iː vědě v j ɛ ɟ ɛ věděl v j ɛ ɟ ɛ l věděla v j ɛ ɟ ɛ l a věděli v j ɛ ɟ ɛ l ɪ vědělo v j ɛ ɟ ɛ l o věděly v j ɛ ɟ ɛ l ɪ vědění v j ɛ ɟ ɛ ɲ iː vědět v j ɛ ɟ ɛ vědět v j ɛ ɟ ɛ t věhlasu v j ɛ ɦ l a s u věje v j ɛ j ɛ věk v j ɛ k věkem v j ɛ k ɛ m věkovou v j ɛ k o v ow věková v j ɛ k o v aː věkové v j ɛ k o v ɛː věkového v j ɛ k o v ɛː ɦ o věkovém v j ɛ k o v ɛː m věkový v j ɛ k o v iː věkových v j ɛ k o v iː x věkovým v j ɛ k o v iː m věku v j ɛ k u věky v j ɛ k ɪ věnce v j ɛ n ts ɛ věnec v j ɛ n ɛ ts věno v j ɛ n o věnoval v j ɛ n o v a l věnovala v j ɛ n o v a l a věnovali v j ɛ n o v a l ɪ věnovalo v j ɛ n o v a l o věnovaly v j ɛ n o v a l ɪ věnovaná v j ɛ n o v a n aː věnované v j ɛ n o v a n ɛː věnovaný v j ɛ n o v a n iː věnovat v j ɛ n o v a věnovat v j ɛ n o v a t věnován v j ɛ n o v aː n věnována v j ɛ n o v aː n a věnováno v j ɛ n o v aː n o věnovány v j ɛ n o v aː n ɪ věnováním v j ɛ n o v aː ɲ iː m věnuje v j ɛ n u j ɛ věnujeme v j ɛ n u j ɛ m ɛ věnujete v j ɛ n u j ɛ t ɛ věnuji v j ɛ n u j u věnuji v j ɛ n u j ɪ věnujme v j ɛ n u j m ɛ věnujte v j ɛ n u j t ɛ věnují v j ɛ n u j iː věnující v j ɛ n u j iː ts iː věra v j ɛ r a věren v j ɛ r ɛ n věrni v j ɛ r ɲ ɪ věrnost v j ɛ r n o s věrnost v j ɛ r n o s t věrnosti v j ɛ r n o s c ɪ věrní v j ɛ r ɲ iː věrný v j ɛ r n iː věrohodnost v j ɛ r o ɦ o d n o s t věrohodnosti v j ɛ r o ɦ o d n o s c ɪ věrohodnou v j ɛ r o ɦ o d n ow věrohodná v j ɛ r o ɦ o d n aː věrohodné v j ɛ r o ɦ o d n ɛː věrohodný v j ɛ r o ɦ o d n iː věrohodně v j ɛ r o ɦ o d ɲ ɛ věrou v j ɛ r ow věru v j ɛ r u věry v j ɛ r ɪ věstila v j ɛ s c ɪ l a věstníku v j ɛ s t ɲ iː k u vět v j ɛ vět v j ɛ t věta v j ɛ t a větami v j ɛ t a m ɪ větev v j ɛ t ɛ f větička v j ɛ c ɪ tʃ k a větičku v j ɛ c ɪ tʃ k u větou v j ɛ t ow větraných v j ɛ t r a n iː x větrat v j ɛ t r a t větrem v j ɛ t r ɛ m větrnou v j ɛ t r̩ n ow větrné v j ɛ t r̩ n ɛː větrných v j ɛ t r̩ n iː x větrnými v j ɛ t r̩ n iː m ɪ větrolamů v j ɛ t r o l a m uː větrovského v j ɛ t r o f s k ɛː ɦ o větrovskému v j ɛ t r o f s k ɛː m u větru v j ɛ t r u větry v j ɛ t r ɪ větrání v j ɛ t r aː ɲ iː větrů v j ɛ t r uː větu v j ɛ t u větve v j ɛ t v ɛ větvemi v j ɛ t v ɛ m ɪ větvený v j ɛ t v ɛ n iː větví v j ɛ t v iː věty v j ɛ t ɪ větách v j ɛ t aː x větévky v j ɛ t ɛː f k ɪ větě v j ɛ c ɛ většin v j ɛ tʃ ɪ n většina v j ɛ tʃ ɪ n a většinou v j ɛ tʃ ɪ n ow většinovou v j ɛ tʃ ɪ n o v ow většinová v j ɛ tʃ ɪ n o v aː většinové v j ɛ tʃ ɪ n o v ɛː většinového v j ɛ tʃ ɪ n o v ɛː ɦ o většinovém v j ɛ tʃ ɪ n o v ɛː m většinovému v j ɛ tʃ ɪ n o v ɛː m u většinový v j ɛ tʃ ɪ n o v iː většinových v j ɛ tʃ ɪ n o v iː x většinovým v j ɛ tʃ ɪ n o v iː m většinově v j ɛ tʃ ɪ n o v j ɛ většinu v j ɛ tʃ ɪ n u většiny v j ɛ tʃ ɪ n ɪ většině v j ɛ tʃ ɪ ɲ ɛ větší v j ɛ tʃ iː větších v j ɛ tʃ iː x většího v j ɛ tʃ iː ɦ o větším v j ɛ tʃ iː m většími v j ɛ tʃ iː m ɪ většímu v j ɛ tʃ iː m u vězení v j ɛ z ɛ ɲ iː vězeň v j ɛ z ɛ ɲ vězeňkyně v j ɛ z ɛ ɲ k ɪ ɲ ɛ vězeňskou v j ɛ z ɛ ɲ s k ow vězeňská v j ɛ z ɛ ɲ s k aː vězeňské v j ɛ z ɛ ɲ s k ɛː vězeňství v j ɛ z ɛ ɲ s t v iː vězni v j ɛ z ɲ ɪ věznic v j ɛ z ɲ ɪ ts věznice v j ɛ z ɲ ɪ ts ɛ věznici v j ɛ z ɲ ɪ ts ɪ věznicích v j ɛ z ɲ ɪ ts iː x vězních v j ɛ z ɲ iː x vězně v j ɛ z ɲ ɛ vězněn v j ɛ z ɲ ɛ n vězněna v j ɛ z ɲ ɛ n a vězněni v j ɛ z ɲ ɛ ɲ ɪ věznění v j ɛ z ɲ ɛ ɲ iː vězněných v j ɛ z ɲ ɛ n iː x vězte v j ɛ s t ɛ vězí v j ɛ z iː vězňové v j ɛ z ɲ o v ɛː vězňů v j ɛ z ɲ uː vězňům v j ɛ z ɲ uː m věčnost v j ɛ tʃ n o s t věčnou v j ɛ tʃ n ow věčná v j ɛ tʃ n aː věčné v j ɛ tʃ n ɛː věčnému v j ɛ tʃ n ɛː m u věčný v j ɛ tʃ n iː věčně v j ɛ tʃ ɲ ɛ věř v j ɛ r̝̊ věře v j ɛ r̝ ɛ věřil v j ɛ r̝ ɪ l věřili v j ɛ r̝ ɪ l ɪ věřit v j ɛ r̝ ɪ věřit v j ɛ r̝ ɪ t věřitel v j ɛ r̝ ɪ t ɛ l věřitele v j ɛ r̝ ɪ t ɛ l ɛ věřitelem v j ɛ r̝ ɪ t ɛ l ɛ m věřiteli v j ɛ r̝ ɪ t ɛ l ɪ věřitelé v j ɛ r̝ ɪ t ɛ l ɛː věřitelů v j ɛ r̝ ɪ t ɛ l uː věřitelům v j ɛ r̝ ɪ t ɛ l uː m věřme v j ɛ r̝ m ɛ věřte v j ɛ r̝̊ t ɛ věří v j ɛ r̝ iː věřící v j ɛ r̝ iː ts iː věřících v j ɛ r̝ iː ts iː x věřícím v j ɛ r̝ iː ts iː m věřím v j ɛ r̝ iː m věříme v j ɛ r̝ iː m ɛ věříte v j ɛ r̝ iː t ɛ věšadlech v j ɛ ʃ a d l ɛ x věšely v j ɛ ʃ ɛ l ɪ věšet v j ɛ ʃ ɛ t věšteckou v j ɛ ʃ t ɛ ts k ow věštecké v j ɛ ʃ t ɛ ts k ɛː věštění v j ɛ ʃ c ɛ ɲ iː věšíte v j ɛ ʃ iː t ɛ věž v j ɛ ʃ věže v j ɛ ʒ ɛ věžemi v j ɛ ʒ ɛ m ɪ věži v j ɛ ʒ ɪ věžička v j ɛ ʒ ɪ tʃ k a věží v j ɛ ʒ iː vře v r̝ ɛ vřele v r̝ ɛ l ɛ vřelý v r̝ ɛ l iː vřetánko v r̝ ɛ t aː ŋ k o vřešťákem v r̝ ɛ ʃ c aː k ɛ m však f ʃ a k všanc f ʃ a n ts vše f ʃ ɛ všecek f ʃ ɛ ts ɛ k všech f ʃ ɛ x všechen f ʃ ɛ x ɛ n všechna f ʃ ɛ x n a všechno f ʃ ɛ x n o všechnu f ʃ ɛ x n u všechny f ʃ ɛ x n ɪ všecka f ʃ ɛ ts k a všecko f ʃ ɛ ts k o všecky f ʃ ɛ ts k ɪ všední f ʃ ɛ d ɲ iː všeho f ʃ ɛ ɦ o všehovšudy f ʃ ɛ ɦ o f ʃ u d ɪ všelék f ʃ ɛ l ɛː k všem f ʃ ɛ m všemi f ʃ ɛ m ɪ všemocná f ʃ ɛ m o ts n aː všemocný f ʃ ɛ m o ts n iː všemohoucí f ʃ ɛ m o ɦ ow ts iː všemožné f ʃ ɛ m o ʒ n ɛː všemožných f ʃ ɛ m o ʒ n iː x všemožně f ʃ ɛ m o ʒ ɲ ɛ všemu f ʃ ɛ m u všeobecnou f ʃ ɛ o b ɛ ts n ow všeobecná f ʃ ɛ o b ɛ ts n aː všeobecné f ʃ ɛ o b ɛ ts n ɛː všeobecného f ʃ ɛ o b ɛ ts n ɛː ɦ o všeobecném f ʃ ɛ o b ɛ ts n ɛː m všeobecný f ʃ ɛ o b ɛ ts n iː všeobecných f ʃ ɛ o b ɛ ts n iː x všeobecně f ʃ ɛ o b ɛ ts ɲ ɛ všeobjímající f ʃ ɛ o b j iː m a j iː ts iː všespásné f ʃ ɛ s p aː s n ɛː všestranný f ʃ ɛ s t r a n iː všestranně f ʃ ɛ s t r a ɲ ɛ všetci f ʃ ɛ t ts ɪ všeználek f ʃ ɛ z n aː l ɛ k vši f ʃ ɪ všichni f ʃ ɪ x ɲ ɪ všim f ʃ ɪ m všiml f ʃ ɪ m l všimla f ʃ ɪ m l a všimli f ʃ ɪ m l ɪ všimne f ʃ ɪ m n ɛ všimnou f ʃ ɪ m n ow všimnout f ʃ ɪ m n ow všimnout f ʃ ɪ m n ow t všimněme f ʃ ɪ m ɲ ɛ m ɛ všimněte f ʃ ɪ m ɲ ɛ t ɛ vštípit f ʃ c iː p ɪ vštípit f ʃ c iː p ɪ t všude f ʃ u d ɛ všudy f ʃ u d ɪ všudypřítomná f ʃ u d ɪ p r̝̊ iː t o m n aː vší f ʃ iː vším f ʃ iː m všímat f ʃ iː m a t všímáme f ʃ iː m aː m ɛ vů v uː vůbec v uː b ɛ ts vůdce v uː ts ɛ vůdcem v uː ts ɛ m vůdci v uː ts ɪ vůdců v uː ts uː vůdčí v uː tʃ iː vůdčích v uː tʃ iː x vůdčím v uː tʃ iː m vůl v uː l vůle v uː l ɛ vůli v uː l ɪ vůlí v uː l iː vůni v uː ɲ ɪ vůní v uː ɲ iː vůně v uː ɲ ɛ vůz v uː s vůči v uː tʃ ɪ vždy v ʒ d ɪ vždycky v ʒ d ɪ ts k ɪ vždyť v ʒ d ɪ c vžil v ʒ ɪ l vžít v ʒ iː t w d v o j ɪ t ɛː v ɛː w v ɛː wagnerová v a ɡ n ɛ r o v aː wales v ɛ j l̩ s wales v ɛ l s walesu v ɛ j s u wall v o l waltzu v a l z u waltře v a l r̝ ɛ wan v a n wanu v a n u washington v a ʃ ɪ ŋ k t o n washington v o ʃ ɪ ŋ k t o n washingtona v a ʃ ɪ ŋ k t o n a washingtonská v a ʃ ɪ ŋ k t o n s k aː washingtonské v a ʃ ɪ ŋ k t o n s k ɛː washingtonu v a ʃ ɪ ŋ k t o n u wattu v a t t u watú v a t uː wc v ɛː ts ɛː web v ɛ p webech v ɛ b ɛ x webem v ɛ b ɛ m weber v ɛ b ɛ r weberová v ɛ b ɛ r o v aː webové v ɛ b o v ɛː webového v ɛ b o v ɛː ɦ o webových v ɛ b o v iː x websterův v ɛ p s t ɛ r uː f webu v ɛ b u weby v ɛ b ɪ webů v ɛ b uː wehrmachtem v ɛ ɦ r̩ m a x t ɛ m wehrmachtu v ɛ ɦ r̩ m a x t u weigel v ɛ ɪ ɡ ɛ l wenigerová v ɛ n ɪ ɡ ɛ r o v aː wessexu v ɛ s s ɛ k s u west v ɛ s t whisky v ɪ s k ɪ wifi v ɪ f ɪ wiki v ɪ k ɪ wikipedie v ɪ k ɪ p ɛ d ɪ j ɛ wikipedii v ɪ k ɪ p ɛ d ɪ ɪ williamsová v ɪ l ɪ a m s o v aː willy v ɪ l l ɪ windows v ɪ n d ow s winter v ɪ n t ɛ r winton v ɪ n t n̩ witikobundu v ɪ t ɪ k o b u n d u wolfram v o l f r a m wonka v o ŋ k a world v o r l t wozniackou v o z ɲ ɪ ɛ k ow wozniacká v o z ɲ ɪ a ts k aː wu v u wízner v iː z n ɛ r x ɪ k s xanaxů k s a n a k s uː xenofobie k s ɛ n o f o b ɪ j ɛ xenofobii k s ɛ n o f o b ɪ j ɪ xenofobní k s ɛ n o f o b ɲ iː xenofobních k s ɛ n o f o b ɲ iː x xenofoby k s ɛ n o f o b ɪ xeroxový k s ɛ r o k s o v iː xylofon k s ɪ l o f o n y ɪ p s ɪ l o n yaleově j l ɛ o v j ɛ yetti j ɛ t ɪ yettiho j ɛ t ɪ ɦ o york j o r k yorku j o r k u young j a ŋ k z s z z z z iː z z ɛ z z ɛ t za z a zaangažován z a a ŋ ɡ a ʒ o v aː n zabalený z a b a l ɛ n iː zabalit z a b a l ɪ zabalit z a b a l ɪ t zabarvení z a b a r v ɛ ɲ iː zabaven z a b a v ɛ n zabavena z a b a v ɛ n a zabaveno z a b a v ɛ n o zabaveného z a b a v ɛ n ɛː ɦ o zabavení z a b a v ɛ ɲ iː zabavila z a b a v ɪ l a zabavili z a b a v ɪ l ɪ zabavit z a b a v ɪ t zabavovat z a b a v o v a t zabavování z a b a v o v aː ɲ iː zabavíš z a b a v iː ʃ zabere z a b ɛ r ɛ zabetonovali z a b ɛ t o n o v a l ɪ zabezpečen z a b ɛ s p ɛ tʃ ɛ n zabezpečeny z a b ɛ s p ɛ tʃ ɛ n ɪ zabezpečení z a b ɛ s p ɛ tʃ ɛ ɲ iː zabezpečili z a b ɛ s p ɛ tʃ ɪ l ɪ zabezpečit z a b ɛ s p ɛ tʃ ɪ zabezpečit z a b ɛ s p ɛ tʃ ɪ t zabezpečovací z a b ɛ s p ɛ tʃ o v a ts iː zabezpečovacího z a b ɛ s p ɛ tʃ o v a ts iː ɦ o zabezpečovat z a b ɛ s p ɛ tʃ o v a t zabezpečuje z a b ɛ s p ɛ tʃ u j ɛ zabezpečují z a b ɛ s p ɛ tʃ u j iː zabezpečí z a b ɛ s p ɛ tʃ iː zabije z a b ɪ j ɛ zabijete z a b ɪ j ɛ t ɛ zabiju z a b ɪ j u zabijí z a b ɪ j iː zabil z a b ɪ l zabila z a b ɪ l a zabili z a b ɪ l ɪ zabilo z a b ɪ l o zabit z a b ɪ t zabiti z a b ɪ c ɪ zabito z a b ɪ t o zabití z a b ɪ c iː zabitý z a b ɪ t iː zabitých z a b ɪ t iː x zablokoval z a b l o k o v a l zablokovala z a b l o k o v a l a zablokovali z a b l o k o v a l ɪ zablokovalo z a b l o k o v a l o zablokovaly z a b l o k o v a l ɪ zablokovat z a b l o k o v a zablokovat z a b l o k o v a t zablokován z a b l o k o v aː n zablokováno z a b l o k o v aː n o zablokovány z a b l o k o v aː n ɪ zablokování z a b l o k o v aː ɲ iː zablokuje z a b l o k u j ɛ zablokujeme z a b l o k u j ɛ m ɛ zablokují z a b l o k u j iː zabloudit z a b l ow ɟ ɪ t zabouchly z a b ow x l ɪ zabočil z a b o tʃ ɪ l zabral z a b r a l zabrala z a b r a l a zabralo z a b r a l o zabraná z a b r a n aː zabrat z a b r a t zabraňovaly z a b r a ɲ o v a l ɪ zabraňovat z a b r a ɲ o v a t zabraňuje z a b r a ɲ u j ɛ zabrousit z a b r ow s ɪ t zabroušen z a b r ow ʃ ɛ n zabrušoval z a b r u ʃ o v a l zabrzdilo z a b r z ɟ ɪ l o zabrzdit z a b r̩ z ɟ ɪ t zabrzdění z a b r̩ z ɟ ɛ ɲ iː zabránil z a b r aː ɲ ɪ l zabránila z a b r aː ɲ ɪ l a zabránili z a b r aː ɲ ɪ l ɪ zabránilo z a b r aː ɲ ɪ l o zabránily z a b r aː ɲ ɪ l ɪ zabránit z a b r aː ɲ ɪ zabránit z a b r aː ɲ ɪ t zabrání z a b r aː ɲ iː zabráníme z a b r aː ɲ iː m ɛ zabráněno z a b r aː ɲ ɛ n o zabránění z a b r aː ɲ ɛ ɲ iː zabte z a b t ɛ zabudované z a b u d o v a n ɛː zabudován z a b u d o v aː n zabušil z a b u ʃ ɪ l zabíhat z a b iː ɦ a zabíhat z a b iː ɦ a t zabíhá z a b iː ɦ aː zabíjejí z a b iː j ɛ j iː zabíjeli z a b iː j ɛ l ɪ zabíjeni z a b iː j ɛ ɲ ɪ zabíjení z a b iː j ɛ ɲ iː zabíjet z a b iː j ɛ t zabíjí z a b iː j iː zabírají z a b iː r a j iː zabíral z a b iː r a l zabírá z a b iː r aː zabít z a b iː t zabývají z a b iː v a j iː zabývající z a b iː v a j iː ts iː zabývajících z a b iː v a j iː ts iː x zabývajícího z a b iː v a j iː ts iː ɦ o zabývajícím z a b iː v a j iː ts iː m zabýval z a b iː v a l zabývala z a b iː v a l a zabývali z a b iː v a l ɪ zabývalo z a b iː v a l o zabývaly z a b iː v a l ɪ zabývat z a b iː v a zabývat z a b iː v a t zabývejme z a b iː v ɛ j m ɛ zabývejte z a b iː v ɛ j t ɛ zabývá z a b iː v aː zabývám z a b iː v aː m zabýváme z a b iː v aː m ɛ zabývání z a b iː v aː ɲ iː zabýváte z a b iː v aː t ɛ zachce z a x ts ɛ zachovají z a x o v a j iː zachoval z a x o v a l zachovala z a x o v a l a zachovali z a x o v a l ɪ zachovalo z a x o v a l o zachovaly z a x o v a l ɪ zachovalé z a x o v a l ɛː zachovalých z a x o v a l iː x zachovaná z a x o v a n aː zachované z a x o v a n ɛː zachovaný z a x o v a n iː zachovat z a x o v a zachovat z a x o v a t zachovejme z a x o v ɛ j m ɛ zachová z a x o v aː zachováme z a x o v aː m ɛ zachován z a x o v aː n zachována z a x o v aː n a zachováno z a x o v aː n o zachovány z a x o v aː n ɪ zachování z a x o v aː ɲ iː zachováním z a x o v aː ɲ iː m zachováte z a x o v aː t ɛ zachovávají z a x o v aː v a j iː zachovávat z a x o v aː v a t zachovává z a x o v aː v aː zachováváme z a x o v aː v aː m ɛ zachováván z a x o v aː v aː n zachovávány z a x o v aː v aː n ɪ zachraňme z a x r a ɲ m ɛ zachraňoval z a x r a ɲ o v a l zachraňovali z a x r a ɲ o v a l ɪ zachraňovat z a x r a ɲ o v a t zachraňte z a x r a ɲ t ɛ zachraňuje z a x r a ɲ u j ɛ zachraňujeme z a x r a ɲ u j ɛ m ɛ zachraňujete z a x r a ɲ u j ɛ t ɛ zachraňují z a x r a ɲ u j iː zachránce z a x r aː n ts ɛ zachránil z a x r aː ɲ ɪ l zachránila z a x r aː ɲ ɪ l a zachránili z a x r aː ɲ ɪ l ɪ zachránilo z a x r aː ɲ ɪ l o zachránily z a x r aː ɲ ɪ l ɪ zachránit z a x r aː ɲ ɪ zachránit z a x r aː ɲ ɪ t zachrání z a x r aː ɲ iː zachráníme z a x r aː ɲ iː m ɛ zachráníte z a x r aː ɲ iː t ɛ zachráněna z a x r aː ɲ ɛ n a zachránění z a x r aː ɲ ɛ ɲ iː zachráněných z a x r aː ɲ ɛ n iː x zachtělo z a x c ɛ l o zachycena z a x ɪ ts ɛ n a zachyceno z a x ɪ ts ɛ n o zachycení z a x ɪ ts ɛ ɲ iː zachycených z a x ɪ ts ɛ n iː x zachycovat z a x ɪ ts o v a t zachycuje z a x ɪ ts u j ɛ zachycující z a x ɪ ts u j iː ts iː zachytil z a x ɪ c ɪ l zachytila z a x ɪ c ɪ l a zachytit z a x ɪ c ɪ t zachytávají z a x ɪ t aː v a j iː zachytí z a x ɪ c iː zachytíme z a x ɪ c iː m ɛ zacházejme z a x aː z ɛ j m ɛ zacházejí z a x aː z ɛ j iː zacházeli z a x aː z ɛ l ɪ zacházelo z a x aː z ɛ l o zacházeno z a x aː z ɛ n o zacházení z a x aː z ɛ ɲ iː zacházet z a x aː z ɛ t zachází z a x aː z iː zacitovat z a ts ɪ t o v a t zacituji z a ts ɪ t u j ɪ zacílen z a ts iː l ɛ n zacílení z a ts iː l ɛ ɲ iː zacílit z a ts iː l ɪ t zad z a t zadal z a d a l zadala z a d a l a zadali z a d a l ɪ zadalo z a d a l o zadaly z a d a l ɪ zadané z a d a n ɛː zadaný z a d a n iː zadaných z a d a n iː x zadarmo z a d a r m o zadaru z a d a r u zadat z a d a t zadavatel z a d a v a t ɛ l zadavatele z a d a v a t ɛ l ɛ zadavatelem z a d a v a t ɛ l ɛ m zadavateli z a d a v a t ɛ l ɪ zadavatelů z a d a v a t ɛ l uː zadeh z a d ɛ x zadeček z a d ɛ tʃ ɛ k zadku z a t k u zadlužena z a d l u ʒ ɛ n a zadluženost z a d l u ʒ ɛ n o s zadluženost z a d l u ʒ ɛ n o s t zadlužené z a d l u ʒ ɛ n ɛː zadlužení z a d l u ʒ ɛ ɲ iː zadlužením z a d l u ʒ ɛ ɲ iː m zadlužil z a d l u ʒ ɪ l zadlužila z a d l u ʒ ɪ l a zadlužili z a d l u ʒ ɪ l ɪ zadlužit z a d l u ʒ ɪ t zadlužovat z a d l u ʒ o v a zadlužovat z a d l u ʒ o v a t zadlužování z a d l u ʒ o v aː ɲ iː zadlužuje z a d l u ʒ u j ɛ zadluží z a d l u ʒ iː zadní z a d ɲ iː zadních z a d ɲ iː x zadního z a d ɲ iː ɦ o zadními z a d ɲ iː m ɪ zadobře z a d o b r̝ ɛ zadost z a d o s zadost z a d o s t zadostiučinění z a d o s c ɪ j u tʃ ɪ ɲ ɛ ɲ iː zadrhlo z a d r̩ ɦ l o zadrnčel z a d r̩ n tʃ ɛ l zadruhé z a d r u ɦ ɛː zadržela z a d r̩ ʒ ɛ l a zadrželi z a d r̩ ʒ ɛ l ɪ zadržen z a d r̩ ʒ ɛ n zadržené z a d r̩ ʒ ɛ n ɛː zadrženého z a d r̩ ʒ ɛ n ɛː ɦ o zadržení z a d r̩ ʒ ɛ ɲ iː zadržením z a d r̩ ʒ ɛ ɲ iː m zadrženými z a d r̩ ʒ ɛ n iː m ɪ zadržet z a d r̩ ʒ ɛ zadržet z a d r̩ ʒ ɛ t zadržovací z a d r̩ ʒ o v a ts iː zadržované z a d r̩ ʒ o v a n ɛː zadržovat z a d r̩ ʒ o v a zadržovat z a d r̩ ʒ o v a t zadržován z a d r̩ ʒ o v aː n zadržování z a d r̩ ʒ o v aː ɲ iː zadržují z a d r̩ ʒ u j iː zadržíme z a d r̩ ʒ iː m ɛ zadumaný z a d u m a n iː zadá z a d aː zadák z a d aː k zadám z a d aː m zadán z a d aː n zadána z a d aː n a zadáno z a d aː n o zadání z a d aː ɲ iː zadáním z a d aː ɲ iː m zadávací z a d aː v a ts iː zadávacích z a d aː v a ts iː x zadávacího z a d aː v a ts iː ɦ o zadávají z a d aː v a j iː zadával z a d aː v a l zadávali z a d aː v a l ɪ zadávat z a d aː v a t zadávil z a d aː v ɪ l zadává z a d aː v aː zadávání z a d aː v aː ɲ iː zaděláváme z a ɟ ɛ l aː v aː m ɛ zadřepovat z a d r̝ ɛ p o v a t zafinancovat z a f ɪ n a n ts o v a t zafinancování z a f ɪ n a n ts o v aː ɲ iː zafixovat z a f ɪ k s o v a t zafixování z a f ɪ k s o v aː ɲ iː zafungoval z a f u ŋ ɡ o v a l zafungovala z a f u ŋ ɡ o v a l a zafungovalo z a f u ŋ ɡ o v a l o zafunguje z a f u ŋ ɡ u j ɛ zagongoval z a ɡ o ŋ ɡ o v a l zagonguji z a ɡ o ŋ ɡ u zagonguji z a ɡ o ŋ ɡ u j u zagonguji z a ɡ o ŋ ɡ u j ɪ zahajoval z a ɦ a j o v a l zahajovala z a ɦ a j o v a l a zahajovat z a ɦ a j o v a t zahajuje z a ɦ a j u j ɛ zahajujeme z a ɦ a j u j ɛ m ɛ zahajuji z a ɦ a j u zahajuji z a ɦ a j u j ɪ zahajuju z a ɦ a j u j u zahajují z a ɦ a j u j iː zahalena z a ɦ a l ɛ n a zahlazeny z a ɦ l a z ɛ n ɪ zahlazení z a ɦ l a z ɛ ɲ iː zahlcen z a ɦ l̩ ts ɛ n zahlcené z a ɦ l̩ ts ɛ n ɛː zahlcení z a ɦ l̩ ts ɛ ɲ iː zahleděni z a ɦ l ɛ ɟ ɛ ɲ ɪ zahlubujícím z a ɦ l u b u j iː ts iː m zahlédl z a ɦ l ɛː d l̩ zahlédnout z a ɦ l ɛː d n ow t zahnutá z a ɦ n u t aː zahodit z a ɦ o ɟ ɪ t zahodí z a ɦ o ɟ iː zahrad z a ɦ r a zahrad z a ɦ r a t zahrada z a ɦ r a d a zahradnické z a ɦ r a d ɲ ɪ ts k ɛː zahradnictví z a ɦ r a d ɲ ɪ ts t v iː zahradní z a ɦ r a d ɲ iː zahradníci z a ɦ r a d ɲ iː ts ɪ zahradník z a ɦ r a d ɲ iː k zahradníka z a ɦ r a d ɲ iː k a zahradníkem z a ɦ r a d ɲ iː k ɛ m zahradníkovi z a ɦ r a d ɲ iː k o v ɪ zahradníková z a ɦ r a d ɲ iː k o v aː zahradníkové z a ɦ r a d ɲ iː k o v ɛː zahradníku z a ɦ r a d ɲ iː k u zahradníků z a ɦ r a d ɲ iː k uː zahradou z a ɦ r a d ow zahradu z a ɦ r a d u zahrady z a ɦ r a d ɪ zahradách z a ɦ r a d aː x zahradě z a ɦ r a ɟ ɛ zahraniční z a ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ iː zahraničních z a ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ iː x zahraničního z a ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ iː ɦ o zahraničním z a ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ iː m zahraničními z a ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ iː m ɪ zahraničnímu z a ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ iː m u zahraničně z a ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ ɛ zahraničněpolitickou z a ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ ɛ p o l ɪ t ɪ ts k ow zahraničněpolitická z a ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ ɛ p o l ɪ t ɪ ts k aː zahraničněpolitické z a ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ ɛ p o l ɪ t ɪ ts k ɛː zahraničněpolitického z a ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ ɛ p o l ɪ t ɪ ts k ɛː ɦ o zahraničněpolitický z a ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ ɛ p o l ɪ t ɪ ts k iː zahraničněpolitických z a ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ ɛ p o l ɪ t ɪ ts k iː x zahraničněpolitickým z a ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ ɛ p o l ɪ t ɪ ts k iː m zahraničněpolitickými z a ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ ɛ p o l ɪ t ɪ ts k iː m ɪ zahraničí z a ɦ r a ɲ ɪ tʃ iː zahraničím z a ɦ r a ɲ ɪ tʃ iː m zahrne z a ɦ r̩ n ɛ zahrneme z a ɦ r̩ n ɛ m ɛ zahrnout z a ɦ r̩ n ow zahrnout z a ɦ r̩ n ow t zahrnoval z a ɦ r̩ n o v a l zahrnovala z a ɦ r̩ n o v a l a zahrnovalo z a ɦ r̩ n o v a l o zahrnovaly z a ɦ r̩ n o v a l ɪ zahrnovat z a ɦ r̩ n o v a zahrnovat z a ɦ r̩ n o v a t zahrnovány z a ɦ r̩ n o v aː n ɪ zahrnuje z a ɦ r̩ n u j ɛ zahrnují z a ɦ r̩ n u j iː zahrnující z a ɦ r̩ n u j iː ts iː zahrnul z a ɦ r̩ n u l zahrnula z a ɦ r̩ n u l a zahrnuli z a ɦ r̩ n u l ɪ zahrnulo z a ɦ r̩ n u l o zahrnuly z a ɦ r̩ n u l ɪ zahrnut z a ɦ r̩ n u t zahrnuta z a ɦ r̩ n u t a zahrnuti z a ɦ r̩ n u c ɪ zahrnuto z a ɦ r̩ n u t o zahrnuty z a ɦ r̩ n u t ɪ zahrnutí z a ɦ r̩ n u c iː zahrádce z a ɦ r aː ts ɛ zahrádek z a ɦ r aː d ɛ k zahrádku z a ɦ r aː t k u zahrádky z a ɦ r aː t k ɪ zahrádkách z a ɦ r aː t k aː x zahrál z a ɦ r aː l zahrála z a ɦ r aː l a zahráli z a ɦ r aː l ɪ zahrát z a ɦ r aː t zahrávat z a ɦ r aː v a t zahučel z a ɦ u tʃ ɛ l zahynou z a ɦ ɪ n ow zahynul z a ɦ ɪ n u l zahynula z a ɦ ɪ n u l a zahynuli z a ɦ ɪ n u l ɪ zahynulo z a ɦ ɪ n u l o zaháj z a ɦ aː j zahájen z a ɦ aː j ɛ n zahájena z a ɦ aː j ɛ n a zahájeno z a ɦ aː j ɛ n o zahájeny z a ɦ aː j ɛ n ɪ zahájení z a ɦ aː j ɛ ɲ iː zahájením z a ɦ aː j ɛ ɲ iː m zahájil z a ɦ aː j ɪ l zahájila z a ɦ aː j ɪ l a zahájili z a ɦ aː j ɪ l ɪ zahájilo z a ɦ aː j ɪ l o zahájily z a ɦ aː j ɪ l ɪ zahájit z a ɦ aː j ɪ zahájit z a ɦ aː j ɪ t zahájí z a ɦ aː j iː zahájím z a ɦ aː j iː m zahájíme z a ɦ aː j iː m ɛ zahájíte z a ɦ aː j iː t ɛ zahálí z a ɦ aː l iː zahýbal z a ɦ iː b a l zahřeje z a ɦ r̝ ɛ j ɛ zahřmělo z a ɦ r̝ m ɲ ɛ l o zahřát z a ɦ r̝ aː t zahřívá z a ɦ r̝ iː v aː zahříváme z a ɦ r̝ iː v aː m ɛ zainteresovaná z a ɪ n t ɛ r ɛ s o v a n aː zainteresované z a ɪ n t ɛ r ɛ s o v a n ɛː zainteresovaných z a ɪ n t ɛ r ɛ s o v a n iː x zainteresovanými z a ɪ n t ɛ r ɛ s o v a n iː m ɪ zainteresovat z a ɪ n t ɛ r ɛ s o v a t zainteresováni z a ɪ n t ɛ r ɛ s o v aː ɲ ɪ zainvestovat z a ɪ n v ɛ s t o v a t zajat z a j a t zajatce z a j a ts ɛ zajatci z a j a t ts ɪ zajatců z a j a ts uː zajatecký z a j a t ɛ ts k iː zajati z a j a c ɪ zajde z a j d ɛ zajdu z a j d u zajděte z a j ɟ ɛ t ɛ zajede z a j ɛ d ɛ zajedete z a j ɛ d ɛ t ɛ zajedno z a j ɛ d n o zajedou z a j ɛ d ow zajedu z a j ɛ d u zajet z a j ɛ t zajetí z a j ɛ c iː zajisti z a j ɪ s c ɪ zajistil z a j ɪ s t ɪ l zajistila z a j ɪ s t ɪ l a zajistili z a j ɪ s t ɪ l ɪ zajistilo z a j ɪ s t ɪ l o zajistily z a j ɪ s t ɪ l ɪ zajistit z a j ɪ s c ɪ zajistit z a j ɪ s c ɪ t zajisté z a j ɪ s t ɛː zajistí z a j ɪ s c iː zajistíme z a j ɪ s c iː m ɛ zajistíte z a j ɪ s c iː t ɛ zajištěn z a j ɪ ʃ c ɛ n zajištěna z a j ɪ ʃ c ɛ n a zajištěno z a j ɪ ʃ c ɛ n o zajištěnou z a j ɪ ʃ c ɛ n ow zajištěny z a j ɪ ʃ c ɛ n ɪ zajištěné z a j ɪ ʃ c ɛ n ɛː zajištění z a j ɪ ʃ c ɛ ɲ iː zajištěním z a j ɪ ʃ c ɛ ɲ iː m zajištěný z a j ɪ ʃ c ɛ n iː zajišťovací z a j ɪ ʃ c o v a ts iː zajišťovacích z a j ɪ ʃ c o v a ts iː x zajišťoval z a j ɪ ʃ c o v a l zajišťovala z a j ɪ ʃ c o v a l a zajišťovali z a j ɪ ʃ c o v a l ɪ zajišťovaly z a j ɪ ʃ c o v a l ɪ zajišťovat z a j ɪ ʃ c o v a zajišťovat z a j ɪ ʃ c o v a t zajišťována z a j ɪ ʃ c o v aː n a zajišťovány z a j ɪ ʃ c o v aː n ɪ zajišťování z a j ɪ ʃ c o v aː ɲ iː zajišťováním z a j ɪ ʃ c o v aː ɲ iː m zajišťuje z a j ɪ ʃ c u j ɛ zajišťujeme z a j ɪ ʃ c u j ɛ m ɛ zajišťují z a j ɪ ʃ c u j iː zajišťující z a j ɪ ʃ c u j iː ts iː zajásat z a j aː s a t zajíc z a j iː ts zajíce z a j iː ts ɛ zajímají z a j iː m a j iː zajímal z a j iː m a l zajímala z a j iː m a l a zajímali z a j iː m a l ɪ zajímalo z a j iː m a l o zajímaly z a j iː m a l ɪ zajímat z a j iː m a zajímat z a j iː m a t zajímavost z a j iː m a v o s zajímavost z a j iː m a v o s t zajímavosti z a j iː m a v o s c ɪ zajímavostí z a j iː m a v o s c iː zajímavou z a j iː m a v ow zajímavá z a j iː m a v aː zajímavé z a j iː m a v ɛː zajímavého z a j iː m a v ɛː ɦ o zajímaví z a j iː m a v iː zajímavý z a j iː m a v iː zajímavých z a j iː m a v iː x zajímavým z a j iː m a v iː m zajímavě z a j iː m a v j ɛ zajímavější z a j iː m a v j ɛ j ʃ iː zajímejte z a j iː m ɛ j t ɛ zajímá z a j iː m aː zajímám z a j iː m aː m zajímáme z a j iː m aː m ɛ zajímáte z a j iː m aː t ɛ zajít z a j iː t zakazoval z a k a z o v a l zakazovat z a k a z o v a t zakazováno z a k a z o v aː n o zakazuje z a k a z u j ɛ zakazující z a k a z u j iː ts iː zakažme z a k a ʒ m ɛ zakažte z a k a ʃ t ɛ zakladatel z a k l a d a t ɛ l zakladatele z a k l a d a t ɛ l j ɛ zakladatelem z a k l a d a t ɛ l ɛ m zakladateli z a k l a d a t ɛ l ɪ j zakladatelé z a k l a d a t ɛ l ɛː zakladatelů z a k l a d a t ɛ l uː zakladatelům z a k l a d a t ɛ l uː m zakladní z a k l a d ɲ iː zaklenuta z a k l ɛ n u t a zaklenutá z a k l ɛ n u t aː zaklenuté z a k l ɛ n u t ɛː zaklenutí z a k l ɛ n u c iː zaklepání z a k l ɛ p aː ɲ iː zaklet z a k l ɛ t zakletých z a k l ɛ t iː x zakládacích z a k l aː d a ts iː x zakládají z a k l aː d a j iː zakládající z a k l aː d a j iː ts iː zakládajících z a k l aː d a j iː ts iː x zakládajícím z a k l aː d a j iː ts iː m zakládajícími z a k l aː d a j iː ts iː m ɪ zakládal z a k l aː d a l zakládaly z a k l aː d a l ɪ zakládat z a k l aː d a zakládat z a k l aː d a t zakládá z a k l aː d aː zakládání z a k l aː d aː ɲ iː zaklínadlo z a k l iː n a d l o zaklínají z a k l iː n a j iː zaklínat z a k l iː n a t zaklíná z a k l iː n aː zaklínáme z a k l iː n aː m ɛ zaklínáte z a k l iː n aː t ɛ zaknihované z a k ɲ ɪ ɦ o v a n ɛː zakolísá z a k o l iː s aː zakomponovat z a k o m p o n o v a t zakomponováno z a k o m p o n o v aː n o zakonzervovala z a k o n z ɛ r v o v a l a zakonzervovat z a k o n z ɛ r v o v a t zakonzervována z a k o n z ɛ r v o v aː n a zakonzervování z a k o n z ɛ r v o v aː ɲ iː zakončen z a k o n tʃ ɛ n zakončena z a k o n tʃ ɛ n a zakončené z a k o n tʃ ɛ n ɛː zakončení z a k o n tʃ ɛ ɲ iː zakončený z a k o n tʃ ɛ n iː zakončil z a k o n tʃ ɪ l zakončit z a k o n tʃ ɪ t zakopaný z a k o p a n iː zakotven z a k o t v ɛ n zakotvena z a k o t v ɛ n a zakotveno z a k o t v ɛ n o zakotveny z a k o t v ɛ n ɪ zakotvené z a k o t v ɛ n ɛː zakotvení z a k o t v ɛ ɲ iː zakotvený z a k o t v ɛ n iː zakotvila z a k o t v ɪ l a zakotvili z a k o t v ɪ l ɪ zakotvit z a k o t v ɪ zakotvit z a k o t v ɪ t zakotvuje z a k o t v j ɛ zakotví z a k o t v iː zakoupeny z a k ow p ɛ n ɪ zakoupené z a k ow p ɛ n ɛː zakoupení z a k ow p ɛ ɲ iː zakoupila z a k ow p ɪ l a zakoupili z a k ow p ɪ l ɪ zakoupit z a k ow p ɪ t zakoupí z a k ow p iː zakoupíme z a k ow p iː m ɛ zakořeněné z a k o r̝ ɛ ɲ ɛ n ɛː zakrnělé z a k r ɲ ɛ l ɛː zakročit z a k r o tʃ ɪ t zakryl z a k r ɪ l zakrýt z a k r iː zakrýt z a k r iː t zakrývat z a k r iː v a t zakrývá z a k r iː v aː zakázal z a k aː z a l zakázala z a k aː z a l a zakázali z a k aː z a l ɪ zakázaly z a k aː z a l ɪ zakázanou z a k aː z a n ow zakázaná z a k aː z a n aː zakázané z a k aː z a n ɛː zakázaný z a k aː z a n iː zakázaných z a k aː z a n iː x zakázat z a k aː z a zakázat z a k aː z a t zakázce z a k aː s ts ɛ zakázek z a k aː z ɛ k zakázka z a k aː s k a zakázkami z a k aː s k a m ɪ zakázku z a k aː s k u zakázky z a k aː s k ɪ zakázkách z a k aː s k aː x zakázkám z a k aː s k aː m zakázán z a k aː z aː n zakázána z a k aː z aː n a zakázáno z a k aː z aː n o zakázány z a k aː z aː n ɪ zakáže z a k aː ʒ ɛ zakážeme z a k aː ʒ ɛ m ɛ zakódovanou z a k oː d o v a n ow zakřikl z a k r̝̊ ɪ k l̩ zakřivení z a k r̝̊ ɪ v ɛ ɲ iː zalednění z a l ɛ d ɲ ɛ ɲ iː zalepit z a l ɛ p ɪ t zalepí z a l ɛ p iː zalepíme z a l ɛ p iː m ɛ zalesněn z a l ɛ s ɲ ɛ n zalesněné z a l ɛ s ɲ ɛ n ɛː zalesněném z a l ɛ s ɲ ɛ n ɛː m zalesnění z a l ɛ s ɲ ɛ ɲ iː zalesněný z a l ɛ s ɲ ɛ n iː zalesněných z a l ɛ s ɲ ɛ n iː x zalesněným z a l ɛ s ɲ ɛ n iː m zalesňování z a l ɛ s ɲ o v aː ɲ iː zalez z a l ɛ s zaleze z a l ɛ z ɛ zaleží z a l ɛ ʒ iː zalistovat z a l ɪ s t o v a t zality z a l ɪ t ɪ zalobbovat z a l o b o v a t založen z a l o ʒ ɛ n založena z a l o ʒ ɛ n a založeno z a l o ʒ ɛ n o založenou z a l o ʒ ɛ n ow založeny z a l o ʒ ɛ n ɪ založená z a l o ʒ ɛ n aː založené z a l o ʒ ɛ n ɛː založeného z a l o ʒ ɛ n ɛː ɦ o založení z a l o ʒ ɛ ɲ iː založením z a l o ʒ ɛ ɲ iː m založený z a l o ʒ ɛ n iː založených z a l o ʒ ɛ n iː x založil z a l o ʒ ɪ l založila z a l o ʒ ɪ l a založili z a l o ʒ ɪ l ɪ založilo z a l o ʒ ɪ l o založily z a l o ʒ ɪ l ɪ založit z a l o ʒ ɪ založit z a l o ʒ ɪ t založí z a l o ʒ iː založíte z a l o ʒ iː t ɛ zalyžovat z a l ɪ ʒ o v a t zalátat z a l aː t a t zalátání z a l aː t aː ɲ iː zalévání z a l ɛː v aː ɲ iː zalézají z a l ɛː z a j iː zalíbili z a l iː b ɪ l ɪ zalíbit z a l iː b ɪ t zalíbí z a l iː b iː zamane z a m a n ɛ zamaskované z a m a s k o v a n ɛː zamaskovány z a m a s k o v aː n ɪ zamaskují z a m a s k u j iː zametala z a m ɛ t a l a zametat z a m ɛ t a t zamete z a m ɛ t ɛ zameteno z a m ɛ t ɛ n o zametení z a m ɛ t ɛ ɲ iː zametli z a m ɛ t l ɪ zametání z a m ɛ t aː ɲ iː zamez z a m ɛ s zamezeno z a m ɛ z ɛ n o zamezení z a m ɛ z ɛ ɲ iː zamezil z a m ɛ z ɪ l zamezili z a m ɛ z ɪ l ɪ zamezilo z a m ɛ z ɪ l o zamezit z a m ɛ z ɪ zamezit z a m ɛ z ɪ t zamezí z a m ɛ z iː zamezíme z a m ɛ z iː m ɛ zameťte z a m ɛ c t ɛ zamilovali z a m ɪ l o v a l ɪ zamilován z a m ɪ l o v aː n zamiluje z a m ɪ l u j ɛ zamini z a m ɪ n ɪ zamluvený z a m l u v ɛ n iː zamlčela z a m l̩ tʃ ɛ l a zamlčí z a m l̩ tʃ iː zamlžené z a m l̩ ʒ ɛ n ɛː zamotal z a m o t a l zamotané z a m o t a n ɛː zamořené z a m o r̝ ɛ n ɛː zamrazení z a m r a z ɛ ɲ iː zamrazilo z a m r a z ɪ l o zamrzlo z a m r̩ z l o zamrzá z a m r̩ z aː zamyslel z a m ɪ s l ɛ l zamyslela z a m ɪ s l ɛ l a zamysleli z a m ɪ s l ɛ l ɪ zamyslely z a m ɪ s l ɛ l ɪ zamysleme z a m ɪ s l ɛ m ɛ zamyslet z a m ɪ s l ɛ zamyslet z a m ɪ s l ɛ t zamyslete z a m ɪ s l ɛ t ɛ zamyslí z a m ɪ s l iː zamyslíme z a m ɪ s l iː m ɛ zamyslíte z a m ɪ s l iː t ɛ zamyšlen z a m ɪ ʃ l ɛ n zamyšlení z a m ɪ ʃ l ɛ ɲ iː zamést z a m ɛː s t zamít z a m iː t zamítat z a m iː t a t zamítavé z a m iː t a v ɛː zamítl z a m iː t l̩ zamítla z a m iː t l a zamítli z a m iː t l ɪ zamítne z a m iː t n ɛ zamítneme z a m iː t n ɛ m ɛ zamítnout z a m iː t n ow zamítnout z a m iː t n ow t zamítnut z a m iː t n u c zamítnuta z a m iː t n u t a zamítnuto z a m iː t n u t o zamítnuty z a m iː t n u t ɪ zamítnutí z a m iː t n u c iː zamítnutím z a m iː t n u c iː m zamítnutý z a m iː t n u t iː zamítněme z a m iː t ɲ ɛ m ɛ zamítá z a m iː t aː zamířil z a m iː r̝ ɪ l zamířila z a m iː r̝ ɪ l a zamýšlel z a m iː ʃ l ɛ l zamýšleli z a m iː ʃ l ɛ l ɪ zamýšlenou z a m iː ʃ l ɛ n ow zamýšlená z a m iː ʃ l ɛ n aː zamýšlené z a m iː ʃ l ɛ n ɛː zamýšleného z a m iː ʃ l ɛ n ɛː ɦ o zamýšlenému z a m iː ʃ l ɛ n ɛː m u zamýšlet z a m iː ʃ l ɛ t zamýšlí z a m iː ʃ l iː zamčenou z a m tʃ ɛ n ow zamčená z a m tʃ ɛ n aː zaměnil z a m ɲ ɛ ɲ ɪ l zaměnit z a m ɲ ɛ ɲ ɪ t zamění z a m ɲ ɛ ɲ iː zaměníme z a m ɲ ɛ ɲ iː m ɛ zaměstnance z a m ɲ ɛ s n a n ts ɛ zaměstnance z a m ɲ ɛ s t n a n ts ɛ zaměstnancem z a m ɲ ɛ s t n a n ts ɛ m zaměstnanci z a m ɲ ɛ s n a n ts ɪ zaměstnanci z a m ɲ ɛ s t n a n ts ɪ zaměstnancích z a m ɲ ɛ s t n a n ts iː x zaměstnanců z a m ɲ ɛ s n a n ts uː zaměstnanců z a m ɲ ɛ s t n a n ts uː zaměstnancům z a m ɲ ɛ s n a n ts uː m zaměstnancům z a m ɲ ɛ s t n a n ts uː m zaměstnanec z a m ɲ ɛ s t n a n ɛ ts zaměstnaneckou z a m ɲ ɛ s t n a n ɛ ts k ow zaměstnanecké z a m ɲ ɛ s n a n ɛ ts k ɛː zaměstnanecké z a m ɲ ɛ s t n a n ɛ ts k ɛː zaměstnaneckého z a m ɲ ɛ s t n a n ɛ ts k ɛː ɦ o zaměstnaneckém z a m ɲ ɛ s t n a n ɛ ts k ɛː m zaměstnanecký z a m ɲ ɛ s n a n ɛ ts k iː zaměstnanecký z a m ɲ ɛ s t n a n ɛ ts k iː zaměstnaneckých z a m ɲ ɛ s t n a n ɛ ts k iː x zaměstnaneckým z a m ɲ ɛ s t n a n ɛ ts k iː m zaměstnankyní z a m ɲ ɛ s t n a ŋ k ɪ ɲ iː zaměstnankyním z a m ɲ ɛ s t n a ŋ k ɪ ɲ iː m zaměstnankyně z a m ɲ ɛ s t n a ŋ k ɪ ɲ ɛ zaměstnankyň z a m ɲ ɛ s t n a ŋ k ɪ ɲ zaměstnanost z a m ɲ ɛ s n a n o s zaměstnanost z a m ɲ ɛ s t n a n o s zaměstnanost z a m ɲ ɛ s t n a n o s t zaměstnanosti z a m ɲ ɛ s n a n o s c ɪ zaměstnanosti z a m ɲ ɛ s t n a n o s c ɪ zaměstnaností z a m ɲ ɛ s t n a n o s c iː zaměstnané z a m ɲ ɛ s t n a n ɛː zaměstnanému z a m ɲ ɛ s t n a n ɛː m u zaměstnaní z a m ɲ ɛ s t n a ɲ iː zaměstnaný z a m ɲ ɛ s t n a n iː zaměstnaných z a m ɲ ɛ s n a n iː x zaměstnaných z a m ɲ ɛ s t n a n iː x zaměstnaným z a m ɲ ɛ s t n a n iː m zaměstnat z a m ɲ ɛ s n a t zaměstnat z a m ɲ ɛ s t n a zaměstnat z a m ɲ ɛ s t n a t zaměstnavatel z a m ɲ ɛ s n a v a t ɛ l zaměstnavatel z a m ɲ ɛ s t n a v a t ɛ l zaměstnavatele z a m ɲ ɛ s n a v a t ɛ l j ɛ zaměstnavatele z a m ɲ ɛ s t n a v a t ɛ l j ɛ zaměstnavatelem z a m ɲ ɛ s t n a v a t ɛ l ɛ m zaměstnavateli z a m ɲ ɛ s t n a v a t ɛ l ɪ zaměstnavatelských z a m ɲ ɛ s t n a v a t ɛ l s k iː x zaměstnavatelé z a m ɲ ɛ s n a v a t ɛ l ɛː zaměstnavatelé z a m ɲ ɛ s t n a v a t ɛ l ɛː zaměstnavatelích z a m ɲ ɛ s t n a v a t ɛ l iː x zaměstnavatelů z a m ɲ ɛ s n a v a t ɛ l uː zaměstnavatelů z a m ɲ ɛ s t n a v a t ɛ l uː zaměstnavatelům z a m ɲ ɛ s n a v a t ɛ l uː m zaměstnavatelům z a m ɲ ɛ s t n a v a t ɛ l uː m zaměstnán z a m ɲ ɛ s n aː n zaměstnán z a m ɲ ɛ s t n aː n zaměstnána z a m ɲ ɛ s t n aː n a zaměstnáni z a m ɲ ɛ s n aː ɲ ɪ zaměstnáni z a m ɲ ɛ s t n aː ɲ ɪ zaměstnáno z a m ɲ ɛ s t n aː n o zaměstnány z a m ɲ ɛ s t n aː n ɪ zaměstnání z a m ɲ ɛ s n aː ɲ iː zaměstnání z a m ɲ ɛ s t n aː ɲ iː zaměstnáních z a m ɲ ɛ s t n aː ɲ iː x zaměstnáním z a m ɲ ɛ s t n aː ɲ iː m zaměstnávají z a m ɲ ɛ s n aː v a j iː zaměstnávají z a m ɲ ɛ s t n aː v a j iː zaměstnávající z a m ɲ ɛ s t n aː v a j iː ts iː zaměstnával z a m ɲ ɛ s t n aː v a l zaměstnávat z a m ɲ ɛ s t n aː v a zaměstnávat z a m ɲ ɛ s t n aː v a t zaměstnává z a m ɲ ɛ s t n aː v aː zaměstnávám z a m ɲ ɛ s t n aː v aː m zaměstnáváme z a m ɲ ɛ s t n aː v aː m ɛ zaměstnáván z a m ɲ ɛ s t n aː v aː n zaměstnáváni z a m ɲ ɛ s t n aː v aː ɲ ɪ zaměstnávány z a m ɲ ɛ s t n aː v aː n ɪ zaměstnávání z a m ɲ ɛ s t n aː v aː ɲ iː zaměstnáváním z a m ɲ ɛ s t n aː v aː ɲ iː m zaměstnáváte z a m ɲ ɛ s t n aː v aː t ɛ zaměňovali z a m ɲ ɛ ɲ o v a l ɪ zaměňovat z a m ɲ ɛ ɲ o v a t zaměňován z a m ɲ ɛ ɲ o v aː n zaměňuje z a m ɲ ɛ ɲ u j ɛ zaměňujeme z a m ɲ ɛ ɲ u j ɛ m ɛ zaměř z a m ɲ ɛ r̝̊ zaměřen z a m ɲ ɛ r̝ ɛ n zaměřena z a m ɲ ɛ r̝ ɛ n a zaměřeno z a m ɲ ɛ r̝ ɛ n o zaměřenou z a m ɲ ɛ r̝ ɛ n ow zaměřeny z a m ɲ ɛ r̝ ɛ n ɪ zaměřená z a m ɲ ɛ r̝ ɛ n aː zaměřené z a m ɲ ɛ r̝ ɛ n ɛː zaměřeného z a m ɲ ɛ r̝ ɛ n ɛː ɦ o zaměřeném z a m ɲ ɛ r̝ ɛ n ɛː m zaměření z a m ɲ ɛ r̝ ɛ ɲ iː zaměřením z a m ɲ ɛ r̝ ɛ ɲ iː m zaměřený z a m ɲ ɛ r̝ ɛ n iː zaměřených z a m ɲ ɛ r̝ ɛ n iː x zaměřeným z a m ɲ ɛ r̝ ɛ n iː m zaměřil z a m ɲ ɛ r̝ ɪ l zaměřila z a m ɲ ɛ r̝ ɪ l a zaměřili z a m ɲ ɛ r̝ ɪ l ɪ zaměřilo z a m ɲ ɛ r̝ ɪ l o zaměřily z a m ɲ ɛ r̝ ɪ l ɪ zaměřit z a m ɲ ɛ r̝ ɪ zaměřit z a m ɲ ɛ r̝ ɪ t zaměřme z a m ɲ ɛ r̝ m ɛ zaměřoval z a m ɲ ɛ r̝ o v a l zaměřovala z a m ɲ ɛ r̝ o v a l a zaměřovat z a m ɲ ɛ r̝ o v a t zaměřuje z a m ɲ ɛ r̝ u j ɛ zaměřujeme z a m ɲ ɛ r̝ u j ɛ m ɛ zaměřují z a m ɲ ɛ r̝ u j iː zaměřující z a m ɲ ɛ r̝ u j iː ts iː zaměří z a m ɲ ɛ r̝ iː zaměřím z a m ɲ ɛ r̝ iː m zaměříme z a m ɲ ɛ r̝ iː m ɛ zamňoukalo z a m ɲ ow k a l o zamňoukání z a m ɲ ow k aː ɲ iː zanalyzovalo z a n a l ɪ z o v a l o zanalyzovat z a n a l ɪ z o v a t zanalyzovány z a n a l ɪ z o v aː n ɪ zanechal z a n ɛ x a l zanechala z a n ɛ x a l a zanechali z a n ɛ x a l ɪ zanechat z a n ɛ x a t zanechá z a n ɛ x aː zanechávají z a n ɛ x aː v a j iː zanedbala z a n ɛ d b a l a zanedbali z a n ɛ d b a l ɪ zanedbané z a n ɛ d b a n ɛː zanedbatelná z a n ɛ d b a t ɛ l n aː zanedbatelné z a n ɛ d b a t ɛ l n ɛː zanedbatelný z a n ɛ d b a t ɛ l n iː zanedbatelných z a n ɛ d b a t ɛ l n iː x zanedbání z a n ɛ d b aː ɲ iː zanedbávat z a n ɛ d b aː v a t zanedbává z a n ɛ d b aː v aː zanedbáván z a n ɛ d b aː v aː n zanedlouho z a n ɛ d l ow ɦ o zanesen z a n ɛ s ɛ n zaneseno z a n ɛ s ɛ n o zanesli z a n ɛ s l ɪ zanesou z a n ɛ s ow zanikají z a ɲ ɪ k a j iː zanikat z a ɲ ɪ k a t zanikl z a ɲ ɪ k l̩ zanikla z a ɲ ɪ k l a zaniklo z a ɲ ɪ k l o zanikly z a ɲ ɪ k l ɪ zaniklé z a ɲ ɪ k l ɛː zaniklého z a ɲ ɪ k l ɛː ɦ o zanikne z a ɲ ɪ k n ɛ zaniknou z a ɲ ɪ k n ow zaniká z a ɲ ɪ k aː zanícení z a ɲ iː ts ɛ ɲ iː zaoblené z a o b l ɛ n ɛː zaobíral z a o b iː r a l zaobírat z a o b iː r a t zaobírá z a o b iː r aː zaokrouhleno z a o k r ow ɦ l ɛ ɲ o zaokrouhlení z a o k r ow ɦ l ɛ ɲ iː zaokrouhlím z a o k r ow ɦ l iː m zaopatření z a o p a t r̝̊ ɛ ɲ iː zaorálek z a o r aː l ɛ k zaorálka z a o r aː l k a zaorálkem z a o r aː l k ɛ m zaorálkovi z a o r aː l k o v ɪ zaorálku z a o r aː l k u zaostává z a o s t aː v aː zaostáváme z a o s t aː v aː m ɛ zapadají z a p a d a j iː zapadla z a p a d l a zapadlo z a p a d l o zapadly z a p a d l ɪ zapadnout z a p a d n ow zapadnout z a p a d n ow t zapadá z a p a d aː zapadákov z a p a d aː k o f zapalování z a p a l o v aː ɲ iː zapamatoval z a p a m a t o v a l zapamatovat z a p a m a t o v a t zapamatování z a p a m a t o v aː ɲ iː zaparkovat z a p a r k o v a zaparkovat z a p a r k o v a t zaparkován z a p a r k o v aː n zapeklitý z a p ɛ k l ɪ t iː zapečetěné z a p ɛ tʃ ɛ c ɛ n ɛː zapisovat z a p ɪ s o v a zapisovat z a p ɪ s o v a t zapisovány z a p ɪ s o v aː n ɪ zapisování z a p ɪ s o v aː ɲ iː zapisuje z a p ɪ s u j ɛ zapisují z a p ɪ s u j iː zaplacen z a p l a ts ɛ n zaplacena z a p l a ts ɛ n a zaplaceni z a p l a ts ɛ ɲ ɪ zaplaceno z a p l a ts ɛ n o zaplacenou z a p l a ts ɛ n ow zaplaceny z a p l a ts ɛ n ɪ zaplacené z a p l a ts ɛ n ɛː zaplaceného z a p l a ts ɛ n ɛː ɦ o zaplacení z a p l a ts ɛ ɲ iː zaplacením z a p l a ts ɛ ɲ iː m zaplacený z a p l a ts ɛ n iː zaplacených z a p l a ts ɛ n iː x zaplakal z a p l a k a l zaplat z a p l a t zaplatil z a p l a c ɪ l zaplatila z a p l a c ɪ l a zaplatili z a p l a c ɪ l ɪ zaplatilo z a p l a c ɪ l o zaplatily z a p l a c ɪ l ɪ zaplatit z a p l a c ɪ zaplatit z a p l a c ɪ t zaplatí z a p l a c iː zaplatím z a p l a c iː m zaplatíme z a p l a c iː m ɛ zaplatíte z a p l a c iː t ɛ zaplatíš z a p l a c iː ʃ zaplavat z a p l a v a t zaplavila z a p l a v ɪ l a zaplaví z a p l a v iː zaplať z a p l a c zaplaťte z a p l a c t ɛ zapletal z a p l ɛ t a l zapletalovi z a p l ɛ t a l o v ɪ zapletl z a p l ɛ t l̩ zapletli z a p l ɛ t l ɪ zaplnil z a p l̩ ɲ ɪ l zaplnila z a p l̩ ɲ ɪ l a zaplnili z a p l̩ ɲ ɪ l ɪ zaplnit z a p l̩ ɲ ɪ t zaplní z a p l ɲ iː zaplněné z a p l̩ ɲ ɛ n ɛː zaplétat z a p l ɛː t a t zapnout z a p n ow t zapnu z a p n u zapnuli z a p n u l ɪ zapnuté z a p n u t ɛː zapnutý z a p n u t iː zapojen z a p o j ɛ n zapojena z a p o j ɛ n a zapojeni z a p o j ɛ ɲ ɪ zapojeno z a p o j ɛ n o zapojeny z a p o j ɛ n ɪ zapojené z a p o j ɛ n ɛː zapojení z a p o j ɛ ɲ iː zapojením z a p o j ɛ ɲ iː m zapojených z a p o j ɛ n iː x zapojil z a p o j ɪ l zapojila z a p o j ɪ l a zapojili z a p o j ɪ l ɪ zapojilo z a p o j ɪ l o zapojit z a p o j ɪ zapojit z a p o j ɪ t zapojme z a p o j m ɛ zapojovali z a p o j o v a l ɪ zapojovat z a p o j o v a t zapojuje z a p o j u j ɛ zapojí z a p o j iː zapojím z a p o j iː m zapojíme z a p o j iː m ɛ zapojíte z a p o j iː t ɛ zapomene z a p o m ɛ n ɛ zapomeneme z a p o m ɛ n ɛ m ɛ zapomenete z a p o m ɛ n ɛ t ɛ zapomenou z a p o m ɛ n ow zapomenout z a p o m ɛ n ow zapomenout z a p o m ɛ n ow t zapomenouti z a p o m ɛ n ow c ɪ zapomenu z a p o m ɛ n u zapomenut z a p o m ɛ n u t zapomenuto z a p o m ɛ n u t o zapomenutí z a p o m ɛ n u c iː zapomeňte z a p o m ɛ ɲ t ɛ zapomněl z a p o m ɲ ɛ l zapomněla z a p o m ɲ ɛ l a zapomněli z a p o m ɲ ɛ l ɪ zapomnělo z a p o m ɲ ɛ l o zapomnění z a p o m ɲ ɛ ɲ iː zapomínají z a p o m iː n a j iː zapomínali z a p o m iː n a l ɪ zapomínalo z a p o m iː n a l o zapomínat z a p o m iː n a t zapomíná z a p o m iː n aː zapomínáme z a p o m iː n aː m ɛ zapomínáte z a p o m iː n aː t ɛ zapotí z a p o c iː zapotřebí z a p o t r̝̊ ɛ b iː zapovídá z a p o v iː d aː zapovězené z a p o v j ɛ z ɛ n ɛː započal z a p o tʃ a l započala z a p o tʃ a l a započali z a p o tʃ a l ɪ započalo z a p o tʃ a l o započaly z a p o tʃ a l ɪ započaty z a p o tʃ a t ɪ započaté z a p o tʃ a t ɛː započetí z a p o tʃ ɛ c iː započne z a p o tʃ n ɛ započtení z a p o tʃ t ɛ ɲ iː započtu z a p o tʃ t u započíst z a p o tʃ iː s t započít z a p o tʃ iː t započítají z a p o tʃ iː t a j iː započítala z a p o tʃ iː t a l a započítalo z a p o tʃ iː t a l o započítat z a p o tʃ iː t a t započítán z a p o tʃ iː t aː n započítáno z a p o tʃ iː t aː n o započítány z a p o tʃ iː t aː n ɪ započítání z a p o tʃ iː t aː ɲ iː započítávaly z a p o tʃ iː t aː v a l ɪ zapošitým z a p o ʃ ɪ t iː m zapracoval z a p r a ts o v a l zapracovala z a p r a ts o v a l a zapracovali z a p r a ts o v a l ɪ zapracovalo z a p r a ts o v a l o zapracovat z a p r a ts o v a zapracovat z a p r a ts o v a t zapracován z a p r a ts o v aː n zapracována z a p r a ts o v aː n a zapracováno z a p r a ts o v aː n o zapracovány z a p r a ts o v aː n ɪ zapracování z a p r a ts o v aː ɲ iː zapracuje z a p r a ts u j ɛ zapracujeme z a p r a ts u j ɛ m ɛ zapracují z a p r a ts u j iː zaprvé z a p r̩ v ɛː zaprášené z a p r aː ʃ ɛ n ɛː zaprší z a p r̩ ʃ iː zapsal z a p s a l zapsali z a p s a l ɪ zapsaná z a p s a n aː zapsané z a p s a n ɛː zapsaného z a p s a n ɛː ɦ o zapsaný z a p s a n iː zapsaných z a p s a n iː x zapsat z a p s a zapsat z a p s a t zapsán z a p s aː n zapsána z a p s aː n a zapsáni z a p s aː ɲ ɪ zapsáno z a p s aː n o zapsány z a p s aː n ɪ zapsání z a p s aː ɲ iː zapumpujte z a p u m p u j t ɛ zapálené z a p aː l ɛ n ɛː zapálila z a p aː l ɪ l a zapálili z a p aː l ɪ l ɪ zapálit z a p aː l ɪ zapálit z a p aː l ɪ t zapáté z a p aː t ɛː zapíjím z a p iː j iː m zapírat z a p iː r a t zapíská z a p iː s k aː zapíše z a p iː ʃ ɛ zapřel z a p r̝̊ ɛ l zapřemýšleli z a p r̝̊ ɛ m iː ʃ l ɛ l ɪ zapřemýšlet z a p r̝̊ ɛ m iː ʃ l ɛ t zapřísahala z a p r̝̊ iː s a ɦ a l a zapříčinil z a p r̝̊ iː tʃ ɪ ɲ ɪ l zapříčinili z a p r̝̊ iː tʃ ɪ ɲ ɪ l ɪ zapříčinily z a p r̝̊ iː tʃ ɪ ɲ ɪ l ɪ zapříčiněno z a p r̝̊ iː tʃ ɪ ɲ ɛ n o zapůjčit z a p uː j tʃ ɪ t zapůsobilo z a p uː s o b ɪ l o zarachotí z a r a x o c iː zaradují z a r a d u j iː zarazil z a r a z ɪ l zarazila z a r a z ɪ l a zarazilo z a r a z ɪ l o zarazily z a r a z ɪ l ɪ zarazit z a r a z ɪ t zareagoval z a r ɛ a ɡ o v a l zareagovala z a r ɛ a ɡ o v a l a zareagovali z a r ɛ a ɡ o v a l ɪ zareagovalo z a r ɛ a ɡ o v a l o zareagovaly z a r ɛ a ɡ o v a l ɪ zareagovat z a r ɛ a ɡ o v a zareagovat z a r ɛ a ɡ o v a t zareaguje z a r ɛ a ɡ u j ɛ zareaguji z a r ɛ a ɡ u zareaguji z a r ɛ a ɡ u j u zareaguji z a r ɛ a ɡ u j ɪ zaregistroval z a r ɛ ɡ ɪ s t r o v a l zaregistrovali z a r ɛ ɡ ɪ s t r o v a l ɪ zaregistrovat z a r ɛ ɡ ɪ s t r o v a t zaregistrováno z a r ɛ ɡ ɪ s t r o v aː n o zaregistruje z a r ɛ ɡ ɪ s t r u j ɛ zarostlá z a r o s t l aː zarostlé z a r o s t l ɛː zaručena z a r u tʃ ɛ n a zaručeno z a r u tʃ ɛ n o zaručenou z a r u tʃ ɛ n ow zaručeny z a r u tʃ ɛ n ɪ zaručená z a r u tʃ ɛ n aː zaručené z a r u tʃ ɛ n ɛː zaručení z a r u tʃ ɛ ɲ iː zaručených z a r u tʃ ɛ n iː x zaručeně z a r u tʃ ɛ ɲ ɛ zaručili z a r u tʃ ɪ l ɪ zaručit z a r u tʃ ɪ zaručit z a r u tʃ ɪ t zaručovala z a r u tʃ o v a l a zaručovat z a r u tʃ o v a t zaručuje z a r u tʃ u j ɛ zaručují z a r u tʃ u j iː zaručí z a r u tʃ iː zarážející z a r aː ʒ ɛ j iː ts iː zaráží z a r aː ʒ iː zarůst z a r uː s t zas z a s zasadil z a s a ɟ ɪ l zasadila z a s a ɟ ɪ l a zasadili z a s a ɟ ɪ l ɪ zasadit z a s a ɟ ɪ zasadit z a s a ɟ ɪ t zasadíme z a s a ɟ iː m ɛ zasahoval z a s a ɦ o v a l zasahovala z a s a ɦ o v a l a zasahovali z a s a ɦ o v a l ɪ zasahovalo z a s a ɦ o v a l o zasahovaly z a s a ɦ o v a l ɪ zasahovat z a s a ɦ o v a zasahovat z a s a ɦ o v a t zasahování z a s a ɦ o v aː ɲ iː zasahuje z a s a ɦ u j ɛ zasahujeme z a s a ɦ u j ɛ m ɛ zasahují z a s a ɦ u j iː zasazena z a s a z ɛ n a zasazeno z a s a z ɛ n o zasazeny z a s a z ɛ n ɪ zasazoval z a s a z o v a l zasazovat z a s a z o v a t zasazuje z a s a z u j ɛ zasažen z a s a ʒ ɛ n zasažena z a s a ʒ ɛ n a zasaženo z a s a ʒ ɛ n o zasaženy z a s a ʒ ɛ n ɪ zasažení z a s a ʒ ɛ ɲ iː zasažených z a s a ʒ ɛ n iː x zase z a s ɛ zasedací z a s ɛ d a ts iː zasedacího z a s ɛ d a ts iː ɦ o zasedacím z a s ɛ d a ts iː m zasedají z a s ɛ d a j iː zasedající z a s ɛ d a j iː ts iː zasedal z a s ɛ d a l zasedala z a s ɛ d a l a zasedali z a s ɛ d a l ɪ zasedalo z a s ɛ d a l o zasedat z a s ɛ d a zasedat z a s ɛ d a t zasedl z a s ɛ d l̩ zasedla z a s ɛ d l a zasedli z a s ɛ d l ɪ zasedly z a s ɛ d l ɪ zasedne z a s ɛ d n ɛ zasednout z a s ɛ d n ow t zasedá z a s ɛ d aː zasedáme z a s ɛ d aː m ɛ zasedání z a s ɛ d aː ɲ iː zasedáních z a s ɛ d aː ɲ iː x zasedáním z a s ɛ d aː ɲ iː m zasekl z a s ɛ k l̩ zaseklo z a s ɛ k l o zasekne z a s ɛ k n ɛ zaseknout z a s ɛ k n ow t zasel z a s ɛ l zaseli z a s ɛ l ɪ zaskočen z a s k o tʃ ɛ n zaskočeni z a s k o tʃ ɛ ɲ ɪ zaskočil z a s k o tʃ ɪ l zaskočilo z a s k o tʃ ɪ l o zaslal z a s l a l zaslala z a s l a l a zaslali z a s l a l ɪ zaslané z a s l a n ɛː zaslaného z a s l a n ɛː ɦ o zaslat z a s l a t zaslechl z a s l ɛ x l̩ zaslechli z a s l ɛ x l ɪ zasloužené z a s l ow ʒ ɛ n ɛː zasloužil z a s l ow ʒ ɪ l zasloužila z a s l ow ʒ ɪ l a zasloužili z a s l ow ʒ ɪ l ɪ zasloužilo z a s l ow ʒ ɪ l o zasloužily z a s l ow ʒ ɪ l ɪ zasloužilý z a s l ow ʒ ɪ l iː zasloužilých z a s l ow ʒ ɪ l iː x zasloužit z a s l ow ʒ ɪ zasloužit z a s l ow ʒ ɪ t zaslouží z a s l ow ʒ iː zasloužíme z a s l ow ʒ iː m ɛ zasluhuje z a s l u ɦ u j ɛ zasluhují z a s l u ɦ u j iː zaslán z a s l aː n zaslána z a s l aː n a zasláno z a s l aː n o zaslány z a s l aː n ɪ zaslání z a s l aː ɲ iː zasmála z a s m aː l a zasmát z a s m aː zasmát z a s m aː t zasněženo z a s ɲ ɛ ʒ ɛ n o zasouvají z a s ow v a j iː zaspal z a s p a l zaspala z a s p a l a zaspali z a s p a l ɪ zaspalo z a s p a l o zasta z a s t a zastabilizování z a s t a b ɪ l ɪ z o v aː ɲ iː zastal z a s t a l zastane z a s t a n ɛ zastaralou z a s t a r a l ow zastaralá z a s t a r a l aː zastaralé z a s t a r a l ɛː zastaralý z a s t a r a l iː zastat z a s t a t zastav z a s t a f zastaven z a s t a v ɛ n zastavena z a s t a v ɛ n a zastaveno z a s t a v ɛ n o zastaveny z a s t a v ɛ n ɪ zastavení z a s t a v ɛ ɲ iː zastavením z a s t a v ɛ ɲ iː m zastavil z a s t a v ɪ l zastavila z a s t a v ɪ l a zastavili z a s t a v ɪ l ɪ zastavilo z a s t a v ɪ l o zastavily z a s t a v ɪ l ɪ zastavit z a s t a v ɪ zastavit z a s t a v ɪ t zastavme z a s t a v m ɛ zastavovat z a s t a v o v a t zastavte z a s t a f t ɛ zastavuje z a s t a v u j ɛ zastavují z a s t a v u j iː zastaví z a s t a v iː zastavím z a s t a v iː m zastavíme z a s t a v iː m ɛ zastavíte z a s t a v iː t ɛ zastavěná z a s t a v j ɛ n aː zastavění z a s t a v j ɛ ɲ iː zastavěných z a s t a v j ɛ n iː x zastavět z a s t a v j ɛ t zastihla z a s c ɪ ɦ l a zastoupen z a s t ow p ɛ n zastoupena z a s t ow p ɛ n a zastoupeni z a s t ow p ɛ ɲ ɪ zastoupeno z a s t ow p ɛ n o zastoupeny z a s t ow p ɛ n ɪ zastoupené z a s t ow p ɛ n ɛː zastoupení z a s t ow p ɛ ɲ iː zastoupením z a s t ow p ɛ ɲ iː m zastoupených z a s t ow p ɛ n iː x zastoupeným z a s t ow p ɛ n iː m zastoupil z a s t ow p ɪ l zastoupili z a s t ow p ɪ l ɪ zastoupit z a s t ow p ɪ t zastoupí z a s t ow p iː zastrašení z a s t r a ʃ ɛ ɲ iː zastrašit z a s t r a ʃ ɪ t zastrašování z a s t r a ʃ o v aː ɲ iː zastropování z a s t r o p o v aː ɲ iː zastupitel z a s t u p ɪ t ɛ l zastupitele z a s t u p ɪ t ɛ l ɛ zastupitelem z a s t u p ɪ t ɛ l ɛ m zastupiteli z a s t u p ɪ t ɛ l ɪ zastupitelskou z a s t u p ɪ t ɛ l s k ow zastupitelská z a s t u p ɪ t ɛ l s k aː zastupitelské z a s t u p ɪ t ɛ l s k ɛː zastupitelského z a s t u p ɪ t ɛ l s k ɛː ɦ o zastupitelský z a s t u p ɪ t ɛ l s k iː zastupitelských z a s t u p ɪ t ɛ l s k iː x zastupitelstev z a s t u p ɪ t ɛ l s t ɛ f zastupitelstva z a s t u p ɪ t ɛ l s t v a zastupitelstvech z a s t u p ɪ t ɛ l s t v ɛ x zastupitelstvem z a s t u p ɪ t ɛ l s t v ɛ m zastupitelstvo z a s t u p ɪ t ɛ l s t v o zastupitelstvu z a s t u p ɪ t ɛ l s t v u zastupitelstvy z a s t u p ɪ t ɛ l s t v ɪ zastupitelství z a s t u p ɪ t ɛ l s t v iː zastupitelstvím z a s t u p ɪ t ɛ l s t v iː m zastupitelstvům z a s t u p ɪ t ɛ l s t v uː m zastupitelé z a s t u p ɪ t ɛ l ɛː zastupitelů z a s t u p ɪ t ɛ l uː zastupitelům z a s t u p ɪ t ɛ l uː m zastupoval z a s t u p o v a l zastupovala z a s t u p o v a l a zastupovali z a s t u p o v a l ɪ zastupovat z a s t u p o v a zastupovat z a s t u p o v a t zastupování z a s t u p o v aː ɲ iː zastupuje z a s t u p u j ɛ zastupujeme z a s t u p u j ɛ m ɛ zastupuji z a s t u p u zastupuji z a s t u p u j ɪ zastupují z a s t u p u j iː zastupující z a s t u p u j iː ts iː zastupujícího z a s t u p u j iː ts iː ɦ o zastánce z a s t aː n ts ɛ zastáncem z a s t aː n ts ɛ m zastánci z a s t aː n ts ɪ zastánců z a s t aː n ts uː zastánkyní z a s t aː ŋ k ɪ ɲ iː zastánkyně z a s t aː ŋ k ɪ ɲ ɛ zastání z a s t aː ɲ iː zastávají z a s t aː v a j iː zastávající z a s t aː v a j iː ts iː zastával z a s t aː v a l zastávala z a s t aː v a l a zastávali z a s t aː v a l ɪ zastávaly z a s t aː v a l ɪ zastávané z a s t aː v a n ɛː zastávat z a s t aː v a zastávat z a s t aː v a t zastávka z a s t aː f k a zastávku z a s t aː f k u zastávky z a s t aː f k ɪ zastávkách z a s t aː f k aː x zastává z a s t aː v aː zastávám z a s t aː v aː m zastáváme z a s t aː v aː m ɛ zastávání z a s t aː v aː ɲ iː zastáváte z a s t aː v aː t ɛ zastíní z a s c iː ɲ iː zastírat z a s c iː r a zastírat z a s c iː r a t zastírá z a s c iː r aː zastřelen z a s t r̝̊ ɛ l ɛ n zastřelením z a s t r̝̊ ɛ l ɛ ɲ iː m zastřelil z a s t r̝̊ ɛ l ɪ l zastřelili z a s t r̝̊ ɛ l ɪ l ɪ zastřelit z a s t r̝̊ ɛ l ɪ t zastřelím z a s t r̝̊ ɛ l iː m zastřešena z a s t r̝̊ ɛ ʃ ɛ n a zastřešení z a s t r̝̊ ɛ ʃ ɛ ɲ iː zastřešuje z a s t r̝̊ ɛ ʃ u j ɛ zastřešující z a s t r̝̊ ɛ ʃ u j iː ts iː zasunout z a s u n ow t zasvištěl z a s v ɪ ʃ c ɛ l zasvěcen z a s v j ɛ ts ɛ n zasvěcena z a s v j ɛ ts ɛ n a zasvěcené z a s v j ɛ ts ɛ n ɛː zasvěcení z a s v j ɛ ts ɛ ɲ iː zasvěcený z a s v j ɛ ts ɛ n iː zasvěcených z a s v j ɛ ts ɛ n iː x zasvětil z a s v j ɛ c ɪ l zasypat z a s ɪ p a t zasypán z a s ɪ p aː n zasypána z a s ɪ p aː n a zasáhl z a s aː ɦ l̩ zasáhla z a s aː ɦ l a zasáhli z a s aː ɦ l ɪ zasáhlo z a s aː ɦ l o zasáhly z a s aː ɦ l ɪ zasáhne z a s aː ɦ n ɛ zasáhneme z a s aː ɦ n ɛ m ɛ zasáhnou z a s aː ɦ n ow zasáhnout z a s aː ɦ n ow zasáhnout z a s aː ɦ n ow t zasílají z a s iː l a j iː zasílaných z a s iː l a n iː x zasílat z a s iː l a t zasílá z a s iː l aː zasílání z a s iː l aː ɲ iː zatahovací z a t a ɦ o v a ts iː zatahoval z a t a ɦ o v a l zatahovat z a t a ɦ o v a t zatajených z a t a j ɛ n iː x zatajil z a t a j ɪ l zatančila z a t a n tʃ ɪ l a zateplení z a t ɛ p l ɛ ɲ iː zateplování z a t ɛ p l o v aː ɲ iː zatknout z a t k n ow t zatlačil z a t l a tʃ ɪ l zatlačit z a t l a tʃ ɪ t zatlačí z a t l a tʃ iː zatleskal z a t l ɛ s k a l zatleskali z a t l ɛ s k a l ɪ zatleskat z a t l ɛ s k a t zatleskáte z a t l ɛ s k aː t ɛ zato z a t o zatočil z a t o tʃ ɪ l zatočila z a t o tʃ ɪ l a zatočili z a t o tʃ ɪ l ɪ zatočit z a t o tʃ ɪ t zatraceně z a t r a ts ɛ ɲ ɛ zatraktivnit z a t r a k c ɪ v ɲ ɪ t zatraktivnění z a t r a k t ɪ v ɲ ɛ ɲ iː zatrhli z a t r̩ ɦ l ɪ zatykač z a t ɪ k a tʃ zatáhl z a t aː ɦ l̩ zatáhli z a t aː ɦ l ɪ zatáhne z a t aː ɦ n ɛ zatáhni z a t aː ɦ ɲ ɪ zatáhnout z a t aː ɦ n ow zatáhnout z a t aː ɦ n ow t zatékání z a t ɛː k aː ɲ iː zatím z a c iː m zatímco z a c iː m ts o zatížen z a c iː ʒ ɛ n zatížena z a c iː ʒ ɛ n a zatíženi z a c iː ʒ ɛ ɲ ɪ zatíženo z a c iː ʒ ɛ n o zatíženy z a c iː ʒ ɛ n ɪ zatížené z a c iː ʒ ɛ n ɛː zatížení z a c iː ʒ ɛ ɲ iː zatížením z a c iː ʒ ɛ ɲ iː m zatížený z a c iː ʒ ɛ n iː zatížených z a c iː ʒ ɛ n iː x zatížil z a c iː ʒ ɪ l zatížili z a c iː ʒ ɪ l ɪ zatížilo z a c iː ʒ ɪ l o zatížit z a c iː ʒ ɪ zatížit z a c iː ʒ ɪ t zatíží z a c iː ʒ iː zatížíme z a c iː ʒ iː m ɛ zatýkací z a t iː k a ts iː zatýkacího z a t iː k a ts iː ɦ o zatčen z a t tʃ ɛ n zatčena z a t tʃ ɛ n a zatčeni z a t tʃ ɛ ɲ ɪ zatčení z a t tʃ ɛ ɲ iː zatěžovali z a c ɛ ʒ o v a l ɪ zatěžovat z a c ɛ ʒ o v a t zatěžuje z a c ɛ ʒ u j ɛ zatěžujeme z a c ɛ ʒ u j ɛ m ɛ zatěžují z a c ɛ ʒ u j iː zatěžující z a c ɛ ʒ u j iː ts iː zatřepal z a t r̝̊ ɛ p a l zatřetí z a t r̝̊ ɛ c iː zaujal z a u j a l zaujala z a u j a l a zaujali z a ʔ u j a l ɪ zaujalo z a ʔ u j a l o zaujaly z a ʔ u j a l ɪ zaujatý z a ʔ u j a t iː zaujetí z a ʔ u j ɛ c iː zaujetím z a ʔ u j ɛ c iː m zaujme z a ʔ u j m ɛ zaujmeme z a ʔ u j m ɛ m ɛ zaujmete z a ʔ u j m ɛ t ɛ zaujmou z a ʔ u j m ow zaujmout z a ʔ u j m ow zaujmout z a ʔ u j m ow t zaujměte z a ʔ u j m̩ ɲ ɛ t ɛ zaujímají z a ʔ u j iː m a j iː zaujímala z a ʔ u j iː m a l a zaujímat z a ʔ u j iː m a t zaujímá z a ʔ u j iː m aː zavadil z a v a ɟ ɪ l zavalen z a v a l ɛ n zavaleni z a v a l ɛ ɲ ɪ zavaleny z a v a l ɛ n ɪ zavalit z a v a l ɪ t zavazadel z a v a z a d ɛ l zavazadla z a v a z a d l a zavazovat z a v a z o v a t zavazuje z a v a z u j ɛ zavazují z a v a z u j iː zavazující z a v a z u j iː ts iː zavaž z a v a ʃ zavažte z a v a ʃ t ɛ zavdává z a v d aː v aː zavděčit z a v ɟ ɛ tʃ ɪ t zaved z a v ɛ zaved z a v ɛ t zavede z a v ɛ d ɛ zavedeme z a v ɛ d ɛ m ɛ zaveden z a v ɛ d ɛ n zavedena z a v ɛ d ɛ n a zavedeno z a v ɛ d ɛ n o zavedenou z a v ɛ d ɛ n ow zavedeny z a v ɛ d ɛ n ɪ zavedená z a v ɛ d ɛ n aː zavedené z a v ɛ d ɛ n ɛː zavedeného z a v ɛ d ɛ n ɛː ɦ o zavedení z a v ɛ d ɛ ɲ iː zavedením z a v ɛ d ɛ ɲ iː m zavedený z a v ɛ d ɛ n iː zavedených z a v ɛ d ɛ n iː x zavedeným z a v ɛ d ɛ n iː m zavedete z a v ɛ d ɛ t ɛ zavedl z a v ɛ d l̩ zavedla z a v ɛ d l a zavedli z a v ɛ d l ɪ zavedlo z a v ɛ d l o zavedly z a v ɛ d l ɪ zavedou z a v ɛ d ow zavelí z a v ɛ l iː zaveze z a v ɛ z ɛ zavezl z a v ɛ z l̩ zaveďme z a v ɛ ɟ m ɛ zaveďte z a v ɛ c t ɛ zavinil z a v ɪ ɲ ɪ l zavinili z a v ɪ ɲ ɪ l ɪ zavinily z a v ɪ ɲ ɪ l ɪ zavináč z a v ɪ n aː tʃ zaviní z a v ɪ ɲ iː zavinění z a v ɪ ɲ ɛ ɲ iː zavlažování z a v l a ʒ o v aː ɲ iː zavlečen z a v l ɛ tʃ ɛ n zavlečena z a v l ɛ tʃ ɛ n a zavlečení z a v l ɛ tʃ ɛ ɲ iː zavládlo z a v l aː d l o zavnímal z a v ɲ iː m a l zavnímala z a v ɲ iː m a l a zavnímali z a v ɲ iː m a l ɪ zavolají z a v o l a j iː zavolal z a v o l a l zavolala z a v o l a l a zavolali z a v o l a l ɪ zavolat z a v o l a t zavolej z a v o l ɛ j zavolejte z a v o l ɛ j t ɛ zavolá z a v o l aː zavolám z a v o l aː m zavolání z a v o l aː ɲ iː zavoláš z a v o l aː ʃ zavraždili z a v r a ʒ ɟ ɪ l ɪ zavraždit z a v r a ʒ ɟ ɪ t zavražděn z a v r a ʒ ɟ ɛ n zavražděna z a v r a ʒ ɟ ɛ n a zavražděni z a v r a ʒ ɟ ɛ ɲ ɪ zavraždění z a v r a ʒ ɟ ɛ ɲ iː zavražděných z a v r a ʒ ɟ ɛ n iː x zavrhla z a v r̩ ɦ l a zavrhnout z a v r̩ ɦ n ow t zavrhnu z a v r̩ ɦ n u zavrtěl z a v r̩ c ɛ l završení z a v r̩ ʃ ɛ ɲ iː završil z a v r̩ ʃ ɪ l zavádí z a v aː d iː zavádíme z a v aː ɟ iː m ɛ zavádíte z a v aː ɟ iː t ɛ zavádějí z a v aː ɟ ɛ j iː zavádějící z a v aː ɟ ɛ j iː ts iː zavádějících z a v aː ɟ ɛ j iː ts iː x zavádějícím z a v aː ɟ ɛ j iː ts iː m zaváděl z a v aː ɟ ɛ l zaváděla z a v aː ɟ ɛ l a zaváděli z a v aː ɟ ɛ l ɪ zavádělo z a v aː ɟ ɛ l o zaváděly z a v aː ɟ ɛ l ɪ zaváděné z a v aː ɟ ɛ n ɛː zavádění z a v aː ɟ ɛ ɲ iː zaváděním z a v aː ɟ ɛ ɲ iː m zavádět z a v aː ɟ ɛ zavádět z a v aː ɟ ɛ t zaváhání z a v aː ɦ aː ɲ iː zavál z a v aː l zavání z a v aː ɲ iː zaváza z a v aː z a zavázal z a v aː z a l zavázala z a v aː z a l a zavázali z a v aː z a l ɪ zavázalo z a v aː z a l o zavázaly z a v aː z a l ɪ zavázané z a v aː z a n ɛː zavázat z a v aː z a t zavázán z a v aː z aː n zavázáni z a v aː z aː ɲ ɪ zavázání z a v aː z aː ɲ iː zaváže z a v aː ʒ ɛ zavážeme z a v aː ʒ ɛ m ɛ zavést z a v ɛː s zavést z a v ɛː s t zavírací z a v iː r a ts iː zavírají z a v iː r a j iː zavírali z a v iː r a l ɪ zavírat z a v iː r a t zavírá z a v iː r aː zavírám z a v iː r aː m zavíráme z a v iː r aː m ɛ zavírání z a v iː r aː ɲ iː zavítal z a v iː t a l zavítali z a v iː t a l ɪ zavítat z a v iː t a t zavčas z a f tʃ a s zavěste z a v j ɛ s t ɛ zavěšeny z a v j ɛ ʃ ɛ n ɪ zavěšené z a v j ɛ ʃ ɛ n ɛː zavěšení z a v j ɛ ʃ ɛ ɲ iː zavře z a v r̝ ɛ zavřel z a v r̝ ɛ l zavřela z a v r̝ ɛ l a zavřeli z a v r̝ ɛ l ɪ zavřelo z a v r̝ ɛ l o zavřeme z a v r̝ ɛ m ɛ zavřen z a v r̝ ɛ n zavřena z a v r̝ ɛ n a zavřeni z a v r̝ ɛ ɲ ɪ zavřeno z a v r̝ ɛ n o zavřenou z a v r̝ ɛ n ow zavřeny z a v r̝ ɛ n ɪ zavřená z a v r̝ ɛ n aː zavřené z a v r̝ ɛ n ɛː zavření z a v r̝ ɛ ɲ iː zavřený z a v r̝ ɛ n iː zavřených z a v r̝ ɛ n iː x zavřenými z a v r̝ ɛ n iː m ɪ zavři z a v r̝ ɪ zavřou z a v r̝ ow zavřu z a v r̝ u zavřít z a v r̝ iː zavřít z a v r̝ iː t zazděné z a z ɟ ɛ n ɛː zaznamenal z a z n a m ɛ n a l zaznamenala z a z n a m ɛ n a l a zaznamenali z a z n a m ɛ n a l ɪ zaznamenalo z a z n a m ɛ n a l o zaznamenaly z a z n a m ɛ n a l ɪ zaznamenané z a z n a m ɛ n a n ɛː zaznamenat z a z n a m ɛ n a zaznamenat z a z n a m ɛ n a t zaznamenatelné z a z n a m ɛ n a t ɛ l n ɛː zaznamenatelný z a z n a m ɛ n a t ɛ l n iː zaznamená z a z n a m ɛ n aː zaznamenám z a z n a m ɛ n aː m zaznamenán z a z n a m ɛ n aː n zaznamenána z a z n a m ɛ n aː n a zaznamenáno z a z n a m ɛ n aː n o zaznamenány z a z n a m ɛ n aː n ɪ zaznamenáte z a z n a m ɛ n aː t ɛ zaznamenávají z a z n a m ɛ n aː v a j iː zaznamenávat z a z n a m ɛ n aː v a t zaznamenává z a z n a m ɛ n aː v aː zaznamenávám z a z n a m ɛ n aː v aː m zaznamenáváme z a z n a m ɛ n aː v aː m ɛ zaznamenávány z a z n a m ɛ n aː v aː n ɪ zazní z a z ɲ iː zaznít z a z ɲ iː zaznít z a z ɲ iː t zaznívají z a z ɲ iː v a j iː zazníval z a z ɲ iː v a l zaznívala z a z ɲ iː v a l a zaznívalo z a z ɲ iː v a l o zaznívaly z a z ɲ iː v a l ɪ zaznívat z a z ɲ iː v a zaznívat z a z ɲ iː v a t zaznívá z a z ɲ iː v aː zazně z a z ɲ ɛ zazněl z a z ɲ ɛ l zazněla z a z ɲ ɛ l a zaznělo z a z ɲ ɛ l o zazněly z a z ɲ ɛ l ɪ zaznělé z a z ɲ ɛ l ɛː zaznění z a z ɲ ɛ ɲ iː zazvonil z a z v o ɲ ɪ l zazvoním z a z v o ɲ iː m zaúkolovali z a uː k o l o v a l ɪ zaúkoluje z a uː k o l u j ɛ zaútočil z a uː t o tʃ ɪ l zaútočili z a uː t o tʃ ɪ l ɪ zaútočilo z a uː t o tʃ ɪ l o zaútočit z a uː t o tʃ ɪ t zaúčtováno z a uː tʃ t o v aː n o zač z a tʃ začal z a tʃ a l začala z a tʃ a l a začali z a tʃ a l ɪ začalo z a tʃ a l o začaly z a tʃ a l ɪ začarovaný z a tʃ a r o v a n iː začerněny z a tʃ ɛ r ɲ ɛ n ɪ začervenala z a tʃ ɛ r v ɛ n a l a začlenit z a tʃ l ɛ ɲ ɪ t začlení z a tʃ l ɛ ɲ iː začleněna z a tʃ l ɛ ɲ ɛ n a začleněny z a tʃ l ɛ ɲ ɛ n ɪ začlenění z a tʃ l ɛ ɲ ɛ ɲ iː začleňování z a tʃ l ɛ ɲ o v aː ɲ iː začne z a tʃ n ɛ začneme z a tʃ n ɛ m ɛ začnete z a tʃ n ɛ t ɛ začni z a tʃ ɲ ɪ začnou z a tʃ n ow začnu z a tʃ n u začněme z a tʃ ɲ ɛ m ɛ začněte z a tʃ ɲ ɛ t ɛ začte z a tʃ t ɛ začtete z a tʃ t ɛ t ɛ začtvrté z a tʃ t v r̩ t ɛː začátcích z a tʃ aː ts iː x začátek z a tʃ aː t ɛ k začátečníci z a tʃ aː t ɛ tʃ ɲ iː ts ɪ začátečníky z a tʃ aː t ɛ tʃ ɲ iː k ɪ začátkem z a tʃ aː t k ɛ m začátku z a tʃ aː t k u začátky z a tʃ aː t k ɪ začátkům z a tʃ aː t k uː m začínají z a tʃ iː n a j iː začínajíc z a tʃ iː n a j iː ts začínající z a tʃ iː n a j iː ts iː začínajících z a tʃ iː n a j iː ts iː x začínajícího z a tʃ iː n a j iː ts iː ɦ o začínajícím z a tʃ iː n a j iː ts iː m začínal z a tʃ iː n a l začínala z a tʃ iː n a l a začínali z a tʃ iː n a l ɪ začínalo z a tʃ iː n a l o začínaly z a tʃ iː n a l ɪ začínat z a tʃ iː n a začínat z a tʃ iː n a t začíná z a tʃ iː n aː začínám z a tʃ iː n aː m začínáme z a tʃ iː n aː m ɛ začínáte z a tʃ iː n aː t ɛ začínáš z a tʃ iː n aː ʃ začít z a tʃ iː začít z a tʃ iː t zařad z a r̝ a t zařadil z a r̝ a ɟ ɪ l zařadila z a r̝ a ɟ ɪ l a zařadili z a r̝ a ɟ ɪ l ɪ zařadilo z a r̝ a ɟ ɪ l o zařadily z a r̝ a ɟ ɪ l ɪ zařadit z a r̝ a ɟ ɪ zařadit z a r̝ a ɟ ɪ t zařadí z a r̝ a ɟ iː zařadím z a r̝ a ɟ iː m zařadíme z a r̝ a ɟ iː m ɛ zařazen z a r̝ a z ɛ n zařazena z a r̝ a z ɛ n a zařazeni z a r̝ a z ɛ ɲ ɪ zařazeno z a r̝ a z ɛ n o zařazeny z a r̝ a z ɛ n ɪ zařazené z a r̝ a z ɛ n ɛː zařazeného z a r̝ a z ɛ n ɛː ɦ o zařazeném z a r̝ a z ɛ n ɛː m zařazenému z a r̝ a z ɛ n ɛː m u zařazení z a r̝ a z ɛ ɲ iː zařazeních z a r̝ a z ɛ ɲ iː x zařazením z a r̝ a z ɛ ɲ iː m zařazený z a r̝ a z ɛ n iː zařazených z a r̝ a z ɛ n iː x zařazeným z a r̝ a z ɛ n iː m zařazenými z a r̝ a z ɛ n iː m ɪ zařazovat z a r̝ a z o v a t zařazovány z a r̝ a z o v aː n ɪ zařazování z a r̝ a z o v aː ɲ iː zařazuje z a r̝ a z u j ɛ zařazují z a r̝ a z u j iː zařaď z a r̝ a c zařaďte z a r̝ a c t ɛ zařekl z a r̝ ɛ k l̩ zařezává z a r̝ ɛ z aː v aː zařiď z a r̝ ɪ c zařiďte z a r̝ ɪ c t ɛ zařvala z a r̝ v a l a zařvali z a r̝ v a l ɪ zařídil z a r̝ iː ɟ ɪ l zařídila z a r̝ iː ɟ ɪ l a zařídili z a r̝ iː ɟ ɪ l ɪ zařídit z a r̝ iː ɟ ɪ zařídit z a r̝ iː ɟ ɪ t zařídí z a r̝ iː ɟ iː zařídím z a r̝ iː ɟ iː m zařídíme z a r̝ iː ɟ iː m ɛ zařídíte z a r̝ iː ɟ iː t ɛ zařídíš z a r̝ iː ɟ iː ʃ zařízena z a r̝ iː z ɛ n a zařízeno z a r̝ iː z ɛ n o zařízení z a r̝ iː z ɛ ɲ iː zařízeních z a r̝ iː z ɛ ɲ iː x zařízením z a r̝ iː z ɛ ɲ iː m zařízeními z a r̝ iː z ɛ ɲ iː m ɪ zašel z a ʃ ɛ l zašesté z a ʃ ɛ s t ɛː zašla z a ʃ l a zašle z a ʃ l ɛ zašli z a ʃ l ɪ zaštiťovat z a ʃ c ɪ c o v a t zaštiťujete z a ʃ c ɪ c u j ɛ t ɛ zaťali z a c a l ɪ zažaloval z a ʒ a l o v a l zažalovali z a ʒ a l o v a l ɪ zažalovat z a ʒ a l o v a t zažalován z a ʒ a l o v aː n zažalujte z a ʒ a l u j t ɛ zažehnali z a ʒ ɛ ɦ n a l ɪ zažije z a ʒ ɪ j ɛ zažijeme z a ʒ ɪ j ɛ m ɛ zažijete z a ʒ ɪ j ɛ t ɛ zažil z a ʒ ɪ l zažila z a ʒ ɪ l a zažili z a ʒ ɪ l ɪ zažilo z a ʒ ɪ l o zažily z a ʒ ɪ l ɪ zažitá z a ʒ ɪ t aː zažité z a ʒ ɪ t ɛː zažitý z a ʒ ɪ t iː zažádali z a ʒ aː d a l ɪ zažádat z a ʒ aː d a t zažít z a ʒ iː t zažívají z a ʒ iː v a j iː zažíval z a ʒ iː v a l zažívali z a ʒ iː v a l ɪ zažívat z a ʒ iː v a t zažívá z a ʒ iː v aː zažíváme z a ʒ iː v aː m ɛ zbabělci z b a b j ɛ l ts ɪ zbaběle z b a b j ɛ l ɛ zbabělec z b a b j ɛ l ɛ ts zbabělost z b a b j ɛ l o s t zbabělosti z b a b j ɛ l o s c ɪ zbabělá z b a b j ɛ l aː zbabělé z b a b j ɛ l ɛː zbabělí z b a b j ɛ l iː zbabělý z b a b j ɛ l iː zbabělých z b a b j ɛ l iː x zbankrotoval z b a ŋ k r o t o v a l zbankrotovat z b a ŋ k r o t o v a t zbarven z b a r v ɛ n zbarvenou z b a r v ɛ n ow zbarvení z b a r v ɛ ɲ iː zbarvený z b a r v ɛ n iː zbav z b a f zbaven z b a v ɛ n zbavena z b a v ɛ n a zbaveni z b a v ɛ ɲ ɪ zbaveny z b a v ɛ n ɪ zbavení z b a v ɛ ɲ iː zbavených z b a v ɛ n iː x zbavil z b a v ɪ l zbavila z b a v ɪ l a zbavili z b a v ɪ l ɪ zbavit z b a v ɪ zbavit z b a v ɪ t zbavme z b a v m ɛ zbavovat z b a v o v a t zbavování z b a v o v aː ɲ iː zbavuje z b a v j ɛ zbavují z b a v u j iː zbaví z b a v iː zbavíme z b a v iː m ɛ zbláznila z b l aː z ɲ ɪ l a zbláznili z b l aː z ɲ ɪ l ɪ zblázní z b l aː z ɲ iː zblízka z b l iː s k a zbohatli z b o ɦ a t l ɪ zbohatnout z b o ɦ a t n ow t zbohatnutí z b o ɦ a t n u c iː zbojníci z b o j ɲ iː ts ɪ zbourali z b ow r a l ɪ zbourat z b ow r a t zbourána z b ow r aː n a zbourání z b ow r aː ɲ iː zbořen z b o r̝ ɛ n zbořena z b o r̝ ɛ n a zbořeno z b o r̝ ɛ n o zbořené z b o r̝ ɛ n ɛː zboří z b o r̝ iː zbožné z b o ʒ n ɛː zboží z b o ʒ iː zbožím z b o ʒ iː m zbožňuji z b o ʒ ɲ u j ɪ zbrani z b r a ɲ ɪ zbraní z b r a ɲ iː zbraních z b r a ɲ iː x zbraním z b r a ɲ iː m zbraně z b r a ɲ ɛ zbraněmi z b r a ɲ ɛ m ɪ zbraň z b r a ɲ zbraňové z b r a ɲ o v ɛː zbrojení z b r o j ɛ ɲ iː zbrojnice z b r o j ɲ ɪ ts ɛ zbrojnoši z b r o j n o ʃ ɪ zbrojní z b r o j ɲ iː zbrojního z b r o j ɲ iː ɦ o zbrojovka z b r o j o f k a zbrojovku z b r o j o f k u zbrojí z b r o j iː zbrzdit z b r̩ z ɟ ɪ t zbrzdění z b r̩ z ɟ ɛ ɲ iː zbude z b u d ɛ zbudou z b u d ow zbudovány z b u d o v aː n ɪ zbyde z b ɪ d ɛ zbyl z b ɪ l zbyla z b ɪ l a zbyli z b ɪ l ɪ zbylo z b ɪ l o zbylou z b ɪ l ow zbyly z b ɪ l ɪ zbylá z b ɪ l aː zbylé z b ɪ l ɛː zbylí z b ɪ l iː zbylých z b ɪ l iː x zbylými z b ɪ l iː m ɪ zbyněk z b ɪ ɲ ɛ k zbytek z b ɪ t ɛ k zbytečnosti z b ɪ t ɛ tʃ n o s c ɪ zbytečnou z b ɪ t ɛ tʃ n ow zbytečná z b ɪ t ɛ tʃ n aː zbytečné z b ɪ t ɛ tʃ n ɛː zbytečného z b ɪ t ɛ tʃ n ɛː ɦ o zbytečnému z b ɪ t ɛ tʃ n ɛː m u zbyteční z b ɪ t ɛ tʃ ɲ iː zbytečný z b ɪ t ɛ tʃ n iː zbytečných z b ɪ t ɛ tʃ n iː x zbytečným z b ɪ t ɛ tʃ n iː m zbytečnými z b ɪ t ɛ tʃ n iː m ɪ zbytečně z b ɪ t ɛ tʃ ɲ ɛ zbytkem z b ɪ t k ɛ m zbytkové z b ɪ t k o v ɛː zbytkových z b ɪ t k o v iː x zbytkovým z b ɪ t k o v iː m zbytku z b ɪ t k u zbytky z b ɪ t k ɪ zbytků z b ɪ t k uː zbytkům z b ɪ t k uː m zbytná z b ɪ t n aː zbytné z b ɪ t n ɛː zbytný z b ɪ t n iː zbyňka z b ɪ ɲ k a zbyňkem z b ɪ ɲ k ɛ m zbyňkovi z b ɪ ɲ k o v ɪ zbyňku z b ɪ ɲ k u zbýt z b iː t zbývají z b iː v a j iː zbývající z b iː v a j iː ts iː zbývajících z b iː v a j iː ts iː x zbývajícím z b iː v a j iː ts iː m zbývajícími z b iː v a j iː ts iː m ɪ zbývalo z b iː v a l o zbývaly z b iː v a l ɪ zbývat z b iː v a t zbývá z b iː v aː zběhlý z b j ɛ ɦ l iː zběsilá z b j ɛ s ɪ l aː zběsilé z b j ɛ s ɪ l ɛː zběžně z b j ɛ ʒ ɲ ɛ zcela s ts ɛ l a zchvátí s x v aː c iː zchátral s x aː t r a l zcizení s ts ɪ z ɛ ɲ iː zcizených s ts ɪ z ɛ n iː x zda z d a zdají z d a j iː zdaleka z d a l ɛ k a zdali z d a l ɪ zdanil z d a ɲ ɪ l zdanila z d a ɲ ɪ l a zdanit z d a ɲ ɪ t zdanitelné z d a ɲ ɪ t ɛ l n ɛː zdanitelného z d a ɲ ɪ t ɛ l n ɛː ɦ o zdanitelných z d a ɲ ɪ t ɛ l n iː x zdaní z d a ɲ iː zdaníme z d a ɲ iː m ɛ zdaněna z d a ɲ ɛ n a zdaněno z d a ɲ ɛ n o zdaněny z d a ɲ ɛ n ɪ zdaněné z d a ɲ ɛ n ɛː zdanění z d a ɲ ɛ ɲ iː zdaněním z d a ɲ ɛ ɲ iː m zdaněných z d a ɲ ɛ n iː x zdar z d a r zdarma z d a r m a zdaru z d a r u zdatnost z d a t n o s t zdatná z d a t n aː zdatné z d a t n ɛː zdatní z d a t n iː zdatný z d a t n iː zdaňme z d a ɲ m ɛ zdaňovací z d a ɲ o v a ts iː zdaňovacího z d a ɲ o v a ts iː ɦ o zdaňovat z d a ɲ o v a zdaňovat z d a ɲ o v a t zdaňovány z d a ɲ o v aː n ɪ zdaňování z d a ɲ o v aː ɲ iː zdaňuje z d a ɲ u j ɛ zdaňují z d a ɲ u j iː zdařilé z d a r̝ ɪ l ɛː zde z d ɛ zdech z d ɛ x zdechovského z d ɛ x o f s k ɛː ɦ o zdechovský z d ɛ x o f s k iː zdeformovali z d ɛ f o r m o v a l ɪ zdejší z d ɛ j ʃ iː zdejších z d ɛ j ʃ iː x zdejšího z d ɛ j ʃ iː ɦ o zdejším z d ɛ j ʃ iː m zdena z d ɛ n a zdenka z d ɛ ŋ k a zdeněk z d ɛ ɲ ɛ k zdestruovat z d ɛ s t r u o v a t zdeňce z d ɛ ɲ ts ɛ zdeňka z d ɛ ɲ k a zdeňkem z d ɛ ɲ k ɛ m zdeňku z d ɛ ɲ k u zdi z ɟ ɪ zdigitalizovat z d ɪ ɡ ɪ t a l ɪ z o v a t zdiva z ɟ ɪ v a zdivo z ɟ ɪ v o zdlouhavá z d l ow ɦ a v aː zdlouhavé z d l ow ɦ a v ɛː zdlouhavém z d l ow ɦ a v ɛː m zdlouhavý z d l ow ɦ a v iː zdlouhavých z d l ow ɦ a v iː x zdlouhavě z d l ow ɦ a v j ɛ zdmi z d m ɪ zdoben z d o b ɛ n zdobena z d o b ɛ n a zdobeny z d o b ɛ n ɪ zdobená z d o b ɛ n aː zdobené z d o b ɛ n ɛː zdobení z d o b ɛ ɲ iː zdobený z d o b ɛ n iː zdobí z d o b iː zdokonalit z d o k o n a l ɪ t zdokonaloval z d o k o n a l o v a l zdokonalovat z d o k o n a l o v a t zdokonalování z d o k o n a l o v aː ɲ iː zdokumentováno z d o k u m ɛ n t o v aː n o zdokumentování z d o k u m ɛ n t o v aː ɲ iː zdola z d o l a zdolala z d o l a l a zdolat z d o l a t zdravit z d r a v ɪ zdravit z d r a v ɪ t zdravotnickou z d r a v o t ɲ ɪ ts k ow zdravotnická z d r a v o t ɲ ɪ ts k aː zdravotnické z d r a v o t ɲ ɪ ts k ɛː zdravotnického z d r a v o t ɲ ɪ ts k ɛː ɦ o zdravotnickém z d r a v o t ɲ ɪ ts k ɛː m zdravotnickému z d r a v o t ɲ ɪ ts k ɛː m u zdravotnický z d r a v o t ɲ ɪ ts k iː zdravotnických z d r a v o t ɲ ɪ ts k iː x zdravotnickým z d r a v o t ɲ ɪ ts k iː m zdravotnickými z d r a v o t ɲ ɪ ts k iː m ɪ zdravotnictví z d r a v o t ɲ ɪ ts t v iː zdravotnictvím z d r a v o t ɲ ɪ ts t v iː m zdravotničtí z d r a v o t ɲ ɪ tʃ c iː zdravotní z d r a v o t ɲ iː zdravotních z d r a v o t ɲ iː x zdravotníci z d r a v o t ɲ iː ts ɪ zdravotního z d r a v o t ɲ iː ɦ o zdravotník z d r a v o t ɲ iː k zdravotníky z d r a v o t ɲ iː k ɪ zdravotníků z d r a v o t ɲ iː k uː zdravotníkům z d r a v o t ɲ iː k uː m zdravotním z d r a v o t ɲ iː m zdravotními z d r a v o t ɲ iː m ɪ zdravotnímu z d r a v o t ɲ iː m u zdravotně z d r a v o t ɲ ɛ zdravou z d r a v ow zdravá z d r a v aː zdravé z d r a v ɛː zdravého z d r a v ɛː ɦ o zdravém z d r a v ɛː m zdravému z d r a v ɛː m u zdraví z d r a v iː zdravím z d r a v iː m zdravý z d r a v iː zdravých z d r a v iː x zdravým z d r a v iː m zdravými z d r a v iː m ɪ zdravě z d r a v j ɛ zdravější z d r a v j ɛ j ʃ iː zdražení z d r a ʒ ɛ ɲ iː zdražila z d r a ʒ ɪ l a zdražilo z d r a ʒ ɪ l o zdražily z d r a ʒ ɪ l ɪ zdražit z d r a ʒ ɪ t zdražovat z d r a ʒ o v a t zdražování z d r a ʒ o v aː ɲ iː zdražuje z d r a ʒ u j ɛ zdražujeme z d r a ʒ u j ɛ m ɛ zdražujete z d r a ʒ u j ɛ t ɛ zdražují z d r a ʒ u j iː zdraží z d r a ʒ iː zdrceně z d r̩ ts ɛ ɲ ɛ zdrcující z d r ts u j iː ts iː zdroj z d r o j zdroje z d r o j ɛ zdrojem z d r o j ɛ m zdroji z d r o j ɪ zdrojnice z d r o j ɲ ɪ ts ɛ zdrojová z d r o j o v aː zdrojové z d r o j o v ɛː zdrojového z d r o j o v ɛː ɦ o zdrojový z d r o j o v iː zdrojových z d r o j o v iː x zdrojovým z d r o j o v iː m zdrojích z d r o j iː x zdrojů z d r o j uː zdrojům z d r o j uː m zdráhám z d r aː ɦ aː m zdráv z d r aː f zdrávo z d r aː v o zdrže z d r̩ ʒ ɛ zdržel z d r̩ ʒ ɛ l zdržela z d r̩ ʒ ɛ l a zdrželi z d r̩ ʒ ɛ l ɪ zdrželo z d r̩ ʒ ɛ l o zdrženlivost z d r̩ ʒ ɛ n l ɪ v o s t zdrženlivosti z d r̩ ʒ ɛ n l ɪ v o s c ɪ zdrženlivostí z d r̩ ʒ ɛ n l ɪ v o s c iː zdrženlivá z d r̩ ʒ ɛ n l ɪ v aː zdrženliví z d r̩ ʒ ɛ n l ɪ v iː zdrženlivý z d r̩ ʒ ɛ n l ɪ v iː zdrženlivě z d r̩ ʒ ɛ n l ɪ v j ɛ zdrženlivější z d r̩ ʒ ɛ n l ɪ v j ɛ j ʃ iː zdržení z d r̩ ʒ ɛ ɲ iː zdržet z d r̩ ʒ ɛ t zdržoval z d r̩ ʒ o v a l zdržovali z d r̩ ʒ o v a l ɪ zdržovat z d r̩ ʒ o v a zdržovat z d r̩ ʒ o v a t zdržování z d r̩ ʒ o v aː ɲ iː zdržuje z d r̩ ʒ u j ɛ zdržujeme z d r̩ ʒ u j ɛ m ɛ zdržujete z d r̩ ʒ u j ɛ t ɛ zdržuji z d r̩ ʒ u j u zdržuji z d r̩ ʒ u j ɪ zdržují z d r̩ ʒ u j iː zdrží z d r̩ ʒ iː zdržím z d r̩ ʒ iː m zdržíme z d r̩ ʒ iː m ɛ zdvihadlo z d v ɪ ɦ a d l o zdvihal z d v ɪ ɦ a l zdvihat z d v ɪ ɦ a t zdvihl z d v ɪ ɦ l̩ zdvihne z d v ɪ ɦ n ɛ zdvihnout z d v ɪ ɦ n ow t zdvihněte z d v ɪ ɦ ɲ ɛ t ɛ zdvižený z d v ɪ ʒ ɛ n iː zdvojené z d v o j ɛ n ɛː zdvojnásobení z d v o j n aː s o b ɛ ɲ iː zdvojnásobil z d v o j n aː s o b ɪ l zdvojnásobit z d v o j n aː s o b ɪ t zdvojnásobí z d v o j n aː s o b iː zdvořile z d v o r̝ ɪ l ɛ zdvořilost z d v o r̝ ɪ l o s t zdvořilosti z d v o r̝ ɪ l o s t ɪ zdvořilou z d v o r̝ ɪ l ow zdvořilá z d v o r̝ ɪ l aː zdvořilé z d v o r̝ ɪ l ɛː zdvořilý z d v o r̝ ɪ l iː zdvíhnou z d v iː ɦ n ow zdá z d aː zdál z d aː l zdálky z d aː l k ɪ zdálo z d aː l o zdánlivou z d aː n l ɪ v ow zdánlivě z d aː n l ɪ v j ɛ zdání z d aː ɲ iː zdárné z d aː r n ɛː zdárného z d aː r n ɛː ɦ o zdárnému z d aː r n ɛː m u zdárně z d aː r ɲ ɛ zdát z d aː zdát z d aː t zdává z d aː v aː zdí z ɟ iː zdědil z ɟ ɛ ɟ ɪ l zdědila z ɟ ɛ ɟ ɪ l a zdědili z ɟ ɛ ɟ ɪ l ɪ zdědí z ɟ ɛ ɟ iː zděděné z ɟ ɛ ɟ ɛ n ɛː zděděný z ɟ ɛ ɟ ɛ n iː zděná z ɟ ɛ n aː zděné z ɟ ɛ n ɛː zděsilo z ɟ ɛ s ɪ l o zděšen z ɟ ɛ ʃ ɛ n zděšena z ɟ ɛ ʃ ɛ n a zděšeni z ɟ ɛ ʃ ɛ ɲ ɪ zděšení z ɟ ɛ ʃ ɛ ɲ iː zděšením z ɟ ɛ ʃ ɛ ɲ iː m zdůraznil z d uː r a z ɲ ɪ l zdůraznila z d uː r a z ɲ ɪ l a zdůraznili z d uː r a z ɲ ɪ l ɪ zdůraznilo z d uː r a z ɲ ɪ l o zdůraznit z d uː r a z ɲ ɪ zdůraznit z d uː r a z ɲ ɪ t zdůrazním z d uː r a z ɲ iː m zdůrazněna z d uː r a z ɲ ɛ n a zdůrazněno z d uː r a z ɲ ɛ n o zdůrazněny z d uː r a z ɲ ɛ n ɪ zdůraznění z d uː r a z ɲ ɛ ɲ iː zdůrazňoval z d uː r a z ɲ o v a l zdůrazňovala z d uː r a z ɲ o v a l a zdůrazňovali z d uː r a z ɲ o v a l ɪ zdůrazňovat z d uː r a z ɲ o v a t zdůrazňuje z d uː r a z ɲ u j ɛ zdůrazňujeme z d uː r a z ɲ u j ɛ m ɛ zdůrazňuji z d uː r a z ɲ u zdůrazňuji z d uː r a z ɲ u j u zdůrazňuji z d uː r a z ɲ u j ɪ zdůrazňují z d uː r a z ɲ u j iː zdůvodnil z d uː v o d ɲ ɪ l zdůvodnila z d uː v o d ɲ ɪ l a zdůvodnili z d uː v o d ɲ ɪ l ɪ zdůvodnit z d uː v o d ɲ ɪ t zdůvodní z d uː v o d ɲ iː zdůvodním z d uː v o d ɲ iː m zdůvodněn z d uː v o d ɲ ɛ n zdůvodněna z d uː v o d ɲ ɛ n a zdůvodněno z d uː v o d ɲ ɛ n o zdůvodněny z d uː v o d ɲ ɛ n ɪ zdůvodnění z d uː v o d ɲ ɛ ɲ iː zdůvodněním z d uː v o d ɲ ɛ ɲ iː m zdůvodněný z d uː v o d ɲ ɛ n iː zdůvodňoval z d uː v o d ɲ o v a l zdůvodňovala z d uː v o d ɲ o v a l a zdůvodňovali z d uː v o d ɲ o v a l ɪ zdůvodňovat z d uː v o d ɲ o v a t zdůvodňování z d uː v o d ɲ o v aː ɲ iː zdůvodňuje z d uː v o d ɲ u j ɛ ze z ɛ zedníci z ɛ d ɲ iː ts ɪ zedník z ɛ d ɲ iː k zedníka z ɛ d ɲ iː k a zefektivnily z ɛ f ɛ k c ɪ v ɲ ɪ l ɪ zefektivnit z ɛ f ɛ k c ɪ v ɲ ɪ t zefektivní z ɛ f ɛ k c ɪ v ɲ iː zefektivnění z ɛ f ɛ k c ɪ v ɲ ɛ ɲ iː zeithammer z ɛ ɪ t ɦ a m m ɛ r zeje z ɛ j ɛ zejména z ɛ j m ɛː n a zejí z ɛ j iː zela z ɛ l a zelenala z ɛ l ɛ n a l a zelenina z ɛ l ɛ ɲ ɪ n a zeleninového z ɛ l ɛ ɲ ɪ n o v ɛː ɦ o zeleninu z ɛ l ɛ ɲ ɪ n u zeleniny z ɛ l ɛ ɲ ɪ n ɪ zelenou z ɛ l ɛ n ow zelená z ɛ l ɛ n aː zelené z ɛ l ɛ n ɛː zeleného z ɛ l ɛ n ɛː ɦ o zelení z ɛ l ɛ ɲ iː zelený z ɛ l ɛ n iː zelených z ɛ l ɛ n iː x zeleným z ɛ l ɛ n iː m zelenými z ɛ l ɛ n iː m ɪ zeleně z ɛ l ɛ ɲ ɛ zeleň z ɛ l ɛ ɲ zelinář z ɛ l ɪ n aː r̝̊ zely z ɛ l ɪ zem z ɛ m zeman z ɛ m a n zemana z ɛ m a n a zemanem z ɛ m a n ɛ m zemanovi z ɛ m a n o v ɪ zemanovy z ɛ m a n o v ɪ zemanův z ɛ m a n uː f zemi z ɛ m ɪ zemin z ɛ m ɪ n zeminou z ɛ m ɪ n ow zemní z ɛ m ɲ iː zemního z ɛ m ɲ iː ɦ o zemním z ɛ m ɲ iː m zemplín z ɛ m p l iː n zemskou z ɛ m s k ow zemská z ɛ m s k aː zemské z ɛ m s k ɛː zemského z ɛ m s k ɛː ɦ o zemském z ɛ m s k ɛː m zemskému z ɛ m s k ɛː m u zemský z ɛ m s k iː zemských z ɛ m s k iː x zemským z ɛ m s k iː m zemí z ɛ m iː zemích z ɛ m iː x zemím z ɛ m iː m země z ɛ m ɲ ɛ zemědělce z ɛ m ɲ ɛ ɟ ɛ l ts ɛ zemědělci z ɛ m ɲ ɛ ɟ ɛ l ts ɪ zemědělců z ɛ m ɲ ɛ ɟ ɛ l ts uː zemědělcům z ɛ m ɲ ɛ ɟ ɛ l ts uː m zemědělec z ɛ m ɲ ɛ ɟ ɛ l ɛ ts zemědělskou z ɛ m ɲ ɛ ɟ ɛ l s k ow zemědělsky z ɛ m ɲ ɛ ɟ ɛ l s k ɪ zemědělská z ɛ m ɲ ɛ ɟ ɛ l s k aː zemědělské z ɛ m ɲ ɛ ɟ ɛ l s k ɛː zemědělského z ɛ m ɲ ɛ ɟ ɛ l s k ɛː ɦ o zemědělském z ɛ m ɲ ɛ ɟ ɛ l s k ɛː m zemědělskému z ɛ m ɲ ɛ ɟ ɛ l s k ɛː m u zemědělský z ɛ m ɲ ɛ ɟ ɛ l s k iː zemědělských z ɛ m ɲ ɛ ɟ ɛ l s k iː x zemědělským z ɛ m ɲ ɛ ɟ ɛ l s k iː m zemědělskými z ɛ m ɲ ɛ ɟ ɛ l s k iː m ɪ zemědělství z ɛ m ɲ ɛ ɟ ɛ l s t v iː zemědělstvím z ɛ m ɲ ɛ ɟ ɛ l s t v iː m zeměkoule z ɛ m ɲ ɛ k ow l ɛ zeměkouli z ɛ m ɲ ɛ k ow l ɪ zeměmi z ɛ m ɲ ɛ m ɪ zeměpisné z ɛ m ɲ ɛ p ɪ s n ɛː zeměpisného z ɛ m ɲ ɛ p ɪ s n ɛː ɦ o zeměpisných z ɛ m ɲ ɛ p ɪ s n iː x zeměpisu z ɛ m ɲ ɛ p ɪ s u zemětřesení z ɛ m ɲ ɛ t r̝̊ ɛ s ɛ ɲ iː zemře z ɛ m r̝ ɛ zemřel z ɛ m r̝ ɛ l zemřela z ɛ m r̝ ɛ l a zemřeli z ɛ m r̝ ɛ l ɪ zemřelo z ɛ m r̝ ɛ l o zemřely z ɛ m r̝ ɛ l ɪ zemřelého z ɛ m r̝ ɛ l ɛː ɦ o zemřelý z ɛ m r̝ ɛ l iː zemřeš z ɛ m r̝ ɛ ʃ zemřou z ɛ m r̝ ow zemřít z ɛ m r̝ iː t zenová z ɛ n o v aː zeptal z ɛ p t a l zeptala z ɛ p t a l a zeptali z ɛ p t a l ɪ zeptat z ɛ p t a zeptat z ɛ p t a t zeptejme z ɛ p t ɛ j m ɛ zeptejte z ɛ p t ɛ j t ɛ zeptá z ɛ p t aː zeptám z ɛ p t aː m zeptáme z ɛ p t aː m ɛ zeptáte z ɛ p t aː t ɛ zepředu z ɛ p r̝̊ ɛ d u zesiluje z ɛ s ɪ l u j ɛ zeslabování z ɛ s l a b o v aː ɲ iː zesměšnění z ɛ s m̩ ɲ ɛ ʃ ɲ ɛ ɲ iː zesměšňovat z ɛ s m̩ ɲ ɛ ʃ ɲ o v a t zesnulého z ɛ s n u l ɛː ɦ o zesnulý z ɛ s n u l iː zesnulým z ɛ s n u l iː m zespodu z ɛ s p o d u zesílení z ɛ s iː l ɛ ɲ iː zesílila z ɛ s iː l ɪ l a zesílit z ɛ s iː l ɪ t zet z ɛ t zetlení z ɛ t l ɛ ɲ iː zetorem z ɛ t o r ɛ m zevnitř z ɛ v ɲ ɪ t r̝̊ zevnímu z ɛ v ɲ iː m u zevně z ɛ v ɲ ɛ zevnějškem z ɛ v ɲ ɛ j ʃ k ɛ m zevrubnou z ɛ v r u b n ow zevrubný z ɛ v r u b n iː zevrubně z ɛ v r u b ɲ ɛ zevrubněji z ɛ v r u b ɲ ɛ j ɪ zezadu z ɛ z a d u zezlátne z ɛ z l aː t n ɛ zeď z ɛ c zeširoka z ɛ ʃ ɪ r o k a zeštíhlí z ɛ ʃ c iː ɦ l iː zfalšoval s f a l ʃ o v a l zfalšovali s f a l ʃ o v a l ɪ zfalšované s f a l ʃ o v a n ɛː zfalšovaný s f a l ʃ o v a n iː zfalšovaných s f a l ʃ o v a n iː x zfalšovat s f a l ʃ o v a t zfilmoval s f ɪ l m o v a l zformuloval z f o r m u l o v a l zformulovat z f o r m u l o v a t zhasnout z ɦ a s n ow t zhluboka z ɦ l u b o k a zhlédl z ɦ l ɛː d l̩ zhlédnout z ɦ l ɛː d n ow t zhlédnutí z ɦ l ɛː d n u c iː zhodnocen z ɦ o d n o ts ɛ n zhodnocení z ɦ o d n o ts ɛ ɲ iː zhodnotil z ɦ o d n o c ɪ l zhodnotili z ɦ o d n o c ɪ l ɪ zhodnotily z ɦ o d n o c ɪ l ɪ zhodnotit z ɦ o d n o c ɪ zhodnotit z ɦ o d n o c ɪ t zhodnotí z ɦ o d n o c iː zhodnoťte z ɦ o d n o c t ɛ zhojeny z ɦ o j ɛ n ɪ zhojit z ɦ o j ɪ t zhoršené z ɦ o r ʃ ɛ n ɛː zhoršení z ɦ o r ʃ ɛ ɲ iː zhoršil z ɦ o r ʃ ɪ l zhoršila z ɦ o r ʃ ɪ l a zhoršili z ɦ o r ʃ ɪ l ɪ zhoršilo z ɦ o r ʃ ɪ l o zhoršily z ɦ o r ʃ ɪ l ɪ zhoršit z ɦ o r ʃ ɪ t zhoršoval z ɦ o r ʃ o v a l zhoršovalo z ɦ o r ʃ o v a l o zhoršovaly z ɦ o r ʃ o v a l ɪ zhoršovat z ɦ o r ʃ o v a t zhoršování z ɦ o r ʃ o v aː ɲ iː zhoršuje z ɦ o r ʃ u j ɛ zhoršujete z ɦ o r ʃ u j ɛ t ɛ zhoršují z ɦ o r ʃ u j iː zhoršující z ɦ o r ʃ u j iː ts iː zhorší z ɦ o r ʃ iː zhostila z ɦ o s c ɪ l a zhostit z ɦ o s c ɪ t zhotovena z ɦ o t o v ɛ n a zhotovení z ɦ o t o v ɛ ɲ iː zhotovených z ɦ o t o v ɛ n iː x zhotovil z ɦ o t o v ɪ l zhotovitel z ɦ o t o v ɪ t ɛ l zhotovitele z ɦ o t o v ɪ t ɛ l j ɛ zhotovíme z ɦ o t o v iː m ɛ zhoubnou z ɦ ow b n ow zhoubná z ɦ ow b n aː zhoubu z ɦ ow b u zhroucení z ɦ r ow ts ɛ ɲ iː zhroucením z ɦ r ow ts ɛ ɲ iː m zhroutil z ɦ r ow c ɪ l zhroutili z ɦ r ow c ɪ l ɪ zhroutí z ɦ r ow c iː zhruba z ɦ r u b a zhusta z ɦ u s t a zhuštěný z ɦ u ʃ c ɛ n iː zhyne z ɦ ɪ n ɛ zieleniec z ɪ ɛ l ɛː n ɪ j ɛ ts zima z ɪ m a zimbabwe z ɪ m b a b v ɛ zimní z ɪ m ɲ iː zimních z ɪ m ɲ iː x zimního z ɪ m ɲ iː ɦ o zimním z ɪ m ɲ iː m zimou z ɪ m ow zimu z ɪ m u zimy z ɪ m ɪ zimě z ɪ m ɲ ɛ zinek z ɪ n ɛ k zintenzívnit z ɪ n t ɛ n z iː v ɲ ɪ t zisk z ɪ s k ziskem z ɪ s k ɛ m ziskovost z ɪ s k o v o s ziskovost z ɪ s k o v o s t ziskovosti z ɪ s k o v o s c ɪ zisková z ɪ s k o v aː ziskové z ɪ s k o v ɛː ziskový z ɪ s k o v iː ziskových z ɪ s k o v iː x zisku z ɪ s k u zisky z ɪ s k ɪ zisků z ɪ s k uː zjednal z j ɛ d n a l zjednat z j ɛ d n a zjednat z j ɛ d n a t zjednejte z j ɛ d n ɛ j t ɛ zjednodušeno z j ɛ d n o d u ʃ ɛ n o zjednodušenou z j ɛ d n o d u ʃ ɛ n ow zjednodušené z j ɛ d n o d u ʃ ɛ n ɛː zjednodušení z j ɛ d n o d u ʃ ɛ ɲ iː zjednodušením z j ɛ d n o d u ʃ ɛ ɲ iː m zjednodušený z j ɛ d n o d u ʃ ɛ n iː zjednodušeně z j ɛ d n o d u ʃ ɛ ɲ ɛ zjednodušil z j ɛ d n o d u ʃ ɪ l zjednodušila z j ɛ d n o d u ʃ ɪ l a zjednodušili z j ɛ d n o d u ʃ ɪ l ɪ zjednodušilo z j ɛ d n o d u ʃ ɪ l o zjednodušily z j ɛ d n o d u ʃ ɪ l ɪ zjednodušit z j ɛ d n o d u ʃ ɪ zjednodušit z j ɛ d n o d u ʃ ɪ t zjednodušme z j ɛ d n o d u ʃ m ɛ zjednodušovat z j ɛ d n o d u ʃ o v a zjednodušovat z j ɛ d n o d u ʃ o v a t zjednodušování z j ɛ d n o d u ʃ o v aː ɲ iː zjednodušuje z j ɛ d n o d u ʃ u j ɛ zjednodušujeme z j ɛ d n o d u ʃ u j ɛ m ɛ zjednodušuji z j ɛ d n o d u ʃ u j ɪ zjednodušují z j ɛ d n o d u ʃ u j iː zjednoduší z j ɛ d n o d u ʃ iː zjednoduším z j ɛ d n o d u ʃ iː m zjednodušíme z j ɛ d n o d u ʃ iː m ɛ zjednodušíte z j ɛ d n o d u ʃ iː t ɛ zjednám z j ɛ d n aː m zjednána z j ɛ d n aː n a zjednání z j ɛ d n aː ɲ iː zjednáte z j ɛ d n aː t ɛ zjevení z j ɛ v ɛ ɲ iː zjevil z j ɛ v ɪ l zjevila z j ɛ v ɪ l a zjevnou z j ɛ v n ow zjevná z j ɛ v n aː zjevné z j ɛ v n ɛː zjevného z j ɛ v n ɛː ɦ o zjevní z j ɛ v ɲ iː zjevný z j ɛ v n iː zjevných z j ɛ v n iː x zjevným z j ɛ v n iː m zjevně z j ɛ v ɲ ɛ zjist z j ɪ s t zjistil z j ɪ s c ɪ l zjistila z j ɪ s t ɪ l a zjistili z j ɪ s c ɪ l ɪ zjistilo z j ɪ s c ɪ l o zjistit z j ɪ s c ɪ zjistit z j ɪ s c ɪ t zjistí z j ɪ s c iː zjistím z j ɪ s c iː m zjistíme z j ɪ s c iː m ɛ zjistíte z j ɪ s c iː t ɛ zjistěme z j ɪ s c ɛ m ɛ zjistěte z j ɪ s c ɛ t ɛ zjištěn z j ɪ ʃ c ɛ n zjištěna z j ɪ ʃ c ɛ n a zjištěno z j ɪ ʃ c ɛ n o zjištěny z j ɪ ʃ c ɛ n ɪ zjištěná z j ɪ ʃ c ɛ n aː zjištěné z j ɪ ʃ c ɛ n ɛː zjištění z j ɪ ʃ c ɛ ɲ iː zjištěním z j ɪ ʃ c ɛ ɲ iː m zjištěný z j ɪ ʃ c ɛ n iː zjištěných z j ɪ ʃ c ɛ n iː x zjišťoval z j ɪ ʃ c o v a l zjišťovala z j ɪ ʃ c o v a l a zjišťovali z j ɪ ʃ c o v a l ɪ zjišťovaly z j ɪ ʃ c o v a l ɪ zjišťovat z j ɪ ʃ c o v a zjišťovat z j ɪ ʃ c o v a t zjišťování z j ɪ ʃ c o v aː ɲ iː zjišťuje z j ɪ ʃ c u j ɛ zjišťujeme z j ɪ ʃ c u j ɛ m ɛ zjišťuji z j ɪ ʃ c u j u zjišťuji z j ɪ ʃ c u j ɪ zkamení s k a m ɛ ɲ iː zkazilo s k a z ɪ l o zkažená s k a ʒ ɛ n aː zkažené s k a ʒ ɛ n ɛː zklamal s k l a m a l zklamala s k l a m a l a zklamalo s k l a m a l o zklamaly s k l a m a l ɪ zklamaná s k l a m a n aː zklamaní s k l a m a ɲ iː zklamaný s k l a m a n iː zklamat s k l a m a t zklamati s k l a m a c ɪ zklamu s k l a m u zklamán s k l a m aː n zklamáni s k l a m aː ɲ ɪ zklamání s k l a m aː ɲ iː zklamáním s k l a m aː ɲ iː m zklidnili s k l ɪ d ɲ ɪ l ɪ zklidnit s k l ɪ d ɲ ɪ t zklidní s k l ɪ d ɲ iː zklidnění s k l ɪ d ɲ ɛ ɲ iː zkolabovat s k o l a b o v a t zkolabuje s k o l a b u j ɛ zkompletovat s k o m p l ɛ t o v a t zkomplikoval s k o m p l ɪ k o v a l zkomplikovala s k o m p l ɪ k o v a l a zkomplikovali s k o m p l ɪ k o v a l ɪ zkomplikovalo s k o m p l ɪ k o v a l o zkomplikovat s k o m p l ɪ k o v a zkomplikovat s k o m p l ɪ k o v a t zkomplikování s k o m p l ɪ k o v aː ɲ iː zkomplikuje s k o m p l ɪ k u j ɛ zkomplikujeme s k o m p l ɪ k u j ɛ m ɛ zkomplikuji s k o m p l ɪ k u j ɪ zkomplikují s k o m p l ɪ k u j iː zkomponoval s k o m p o n o v a l zkoncentrovat s k o n ts ɛ n t r o v a t zkonfiskován s k o n f ɪ s k o v aː n zkonstatovali s k o n s t a t o v a l ɪ zkonstatovat s k o n s t a t o v a t zkonstruovat s k o n s t r u o v a t zkonstruován s k o n s t r u o v aː n zkontroloval s k o n t r o l o v a l zkontrolovala s k o n t r o l o v a l a zkontrolovali s k o n t r o l o v a l ɪ zkontrolovat s k o n t r o l o v a t zkontrolováno s k o n t r o l o v aː n o zkontroluj s k o n t r o l u j zkontrolujeme s k o n t r o l u j ɛ m ɛ zkontroluji s k o n t r o l u j ɪ zkontrolujte s k o n t r o l u j t ɛ zkontroluju s k o n t r o l u j u zkonzultovat s k o n z u l t o v a t zkopírovat s k o p iː r o v a t zkorumpovaná s k o r u m p o v a n aː zkorumpované s k o r u m p o v a n ɛː zkouknout s k ow k n ow t zkoumal s k ow m a l zkoumala s k ow m a l a zkoumaná s k ow m a n aː zkoumaného s k ow m a n ɛː ɦ o zkoumaných s k ow m a n iː x zkoumat s k ow m a t zkoumá s k ow m aː zkoumána s k ow m aː n a zkoumání s k ow m aː ɲ iː zkoušce s k ow ʃ ts ɛ zkoušejí s k ow ʃ ɛ j iː zkoušející s k ow ʃ ɛ j iː ts iː zkoušek s k ow ʃ ɛ k zkoušel s k ow ʃ ɛ l zkoušeli s k ow ʃ ɛ l ɪ zkoušen s k ow ʃ ɛ n zkoušení s k ow ʃ ɛ ɲ iː zkoušený s k ow ʃ ɛ n iː zkoušet s k ow ʃ ɛ t zkouška s k ow ʃ k a zkouškami s k ow ʃ k a m ɪ zkouškou s k ow ʃ k ow zkoušku s k ow ʃ k u zkoušky s k ow ʃ k ɪ zkouškách s k ow ʃ k aː x zkouškám s k ow ʃ k aː m zkouší s k ow ʃ iː zkoušíme s k ow ʃ iː m ɛ zkrachoval s k r a x o v a l zkrachovala s k r a x o v a l a zkrachovalo s k r a x o v a l o zkrachuje s k r a x u j ɛ zkracovat s k r a ts o v a zkracovat s k r a ts o v a t zkracování s k r a ts o v aː ɲ iː zkracuje s k r a ts u j ɛ zkracuji s k r a ts u j ɪ zkraje s k r a j ɛ zkratce s k r a t ts ɛ zkratek s k r a t ɛ k zkratka s k r a t k a zkratkou s k r a t k ow zkratku s k r a t k u zkratky s k r a t k ɪ zkraťme s k r a c m ɛ zkresleny s k r ɛ s l ɛ n ɪ zkreslená s k r ɛ s l ɛ n aː zkreslené s k r ɛ s l ɛ n ɛː zkreslení s k r ɛ s l ɛ ɲ iː zkreslený s k r ɛ s l ɛ n iː zkresluje s k r ɛ s l u j ɛ zkreslující s k r ɛ s l u j iː ts iː zkritizoval s k r ɪ t ɪ z o v a l zkritizovat s k r ɪ t ɪ z o v a zkritizovat s k r ɪ t ɪ z o v a t zkrut s k r u t zkrácen s k r aː ts ɛ n zkrácena s k r aː ts ɛ n a zkráceno s k r aː ts ɛ n o zkrácenou s k r aː ts ɛ n ow zkráceny s k r aː ts ɛ n ɪ zkrácená s k r aː ts ɛ n aː zkrácené s k r aː ts ɛ n ɛː zkráceného s k r aː ts ɛ n ɛː ɦ o zkráceném s k r aː ts ɛ n ɛː m zkrácení s k r aː ts ɛ ɲ iː zkrácením s k r aː ts ɛ ɲ iː m zkrácený s k r aː ts ɛ n iː zkrácených s k r aː ts ɛ n iː x zkrácenými s k r aː ts ɛ n iː m ɪ zkráceně s k r aː ts ɛ ɲ ɛ zkrátil s k r aː c ɪ l zkrátila s k r aː c ɪ l a zkrátili s k r aː c ɪ l ɪ zkrátilo s k r aː c ɪ l o zkrátit s k r aː c ɪ zkrátit s k r aː c ɪ t zkrátka s k r aː t k a zkrátí s k r aː c iː zkrátím s k r aː c iː m zkrátíme s k r aː c iː m ɛ zkus s k u s zkusil s k u s ɪ l zkusila s k u s ɪ l a zkusili s k u s ɪ l ɪ zkusilo s k u s ɪ l o zkusit s k u s ɪ zkusit s k u s ɪ t zkusme s k u s m ɛ zkuste s k u s t ɛ zkusí s k u s iː zkusím s k u s iː m zkusíme s k u s iː m ɛ zkusíte s k u s iː t ɛ zkušebna s k u ʃ ɛ b n a zkušebny s k u ʃ ɛ b n ɪ zkušební s k u ʃ ɛ b ɲ iː zkušebních s k u ʃ ɛ b ɲ iː x zkušebního s k u ʃ ɛ b ɲ iː ɦ o zkušebním s k u ʃ ɛ b ɲ iː m zkušenost s k u ʃ ɛ n o s zkušenost s k u ʃ ɛ n o s t zkušenostech s k u ʃ ɛ n o s t ɛ x zkušenostem s k u ʃ ɛ n o s t ɛ m zkušenosti s k u ʃ ɛ n o s c ɪ zkušenostmi s k u ʃ ɛ n o s t m ɪ zkušeností s k u ʃ ɛ n o s c iː zkušenou s k u ʃ ɛ n ow zkušená s k u ʃ ɛ n aː zkušené s k u ʃ ɛ n ɛː zkušeného s k u ʃ ɛ n ɛː ɦ o zkušení s k u ʃ ɛ ɲ iː zkušený s k u ʃ ɛ n iː zkušených s k u ʃ ɛ n iː x zkušeným s k u ʃ ɛ n iː m zkušeně s k u ʃ ɛ ɲ ɛ zkušenější s k u ʃ ɛ ɲ ɛ j ʃ iː zkvalitnit s k v a l ɪ t ɲ ɪ t zkvalitnění s k v a l ɪ t ɲ ɛ ɲ iː zkvalitňování s k v a l ɪ t ɲ o v aː ɲ iː zkáza s k aː z a zkázy s k aː z ɪ zkřížená s k r̝̊ iː ʒ ɛ n aː zkříženýma s k r̝̊ iː ʒ ɛ n iː m a zla z l a zlata z l a t a zlatem z l a t ɛ m zlatnictví z l a t ɲ ɪ ts t v iː zlato z l a t o zlatou z l a t ow zlatá z l a t aː zlaté z l a t ɛː zlatého z l a t ɛː ɦ o zlatém z l a t ɛː m zlatý z l a t iː zlatých z l a t iː x zlatým z l a t iː m zlatě z l a c ɛ zle z l ɛ zledovatělé z l ɛ d o v a c ɛ l ɛː zlehounka z l ɛ ɦ ow ŋ k a zlehčovat z l ɛ x tʃ o v a zlehčovat z l ɛ x tʃ o v a t zlehčování z l ɛ x tʃ o v aː ɲ iː zlehčuje z l ɛ x tʃ u j ɛ zlem z l ɛ m zlepšení z l ɛ p ʃ ɛ ɲ iː zlepšením z l ɛ p ʃ ɛ ɲ iː m zlepšený z l ɛ p ʃ ɛ n iː zlepšil z l ɛ p ʃ ɪ l zlepšila z l ɛ p ʃ ɪ l a zlepšili z l ɛ p ʃ ɪ l ɪ zlepšilo z l ɛ p ʃ ɪ l o zlepšily z l ɛ p ʃ ɪ l ɪ zlepšit z l ɛ p ʃ ɪ zlepšit z l ɛ p ʃ ɪ t zlepšovací z l ɛ p ʃ o v a ts iː zlepšoval z l ɛ p ʃ o v a l zlepšovala z l ɛ p ʃ o v a l a zlepšovali z l ɛ p ʃ o v a l ɪ zlepšovat z l ɛ p ʃ o v a zlepšovat z l ɛ p ʃ o v a t zlepšovatel z l ɛ p ʃ o v a t ɛ l zlepšování z l ɛ p ʃ o v aː ɲ iː zlepšuje z l ɛ p ʃ u j ɛ zlepšujeme z l ɛ p ʃ u j ɛ m ɛ zlepšují z l ɛ p ʃ u j iː zlepšující z l ɛ p ʃ u j iː ts iː zlepší z l ɛ p ʃ iː zlepšíme z l ɛ p ʃ iː m ɛ zlesák z l ɛ s aː k zlesáka z l ɛ s aː k a zletilosti z l ɛ c ɪ l o s c ɪ zleva z l ɛ v a zlevnil z l ɛ v ɲ ɪ l zlevnila z l ɛ v ɲ ɪ l a zlevnily z l ɛ v ɲ ɪ l ɪ zlevnit z l ɛ v ɲ ɪ t zlevněme z l ɛ v ɲ ɛ m ɛ zlevnění z l ɛ v ɲ ɛ ɲ iː zlevněných z l ɛ v ɲ ɛ n iː x zlevňování z l ɛ v ɲ o v aː ɲ iː zlikvidoval z l ɪ k v ɪ d o v a l zlikvidovala z l ɪ k v ɪ d o v a l a zlikvidovali z l ɪ k v ɪ d o v a l ɪ zlikvidovalo z l ɪ k v ɪ d o v a l o zlikvidovaly z l ɪ k v ɪ d o v a l ɪ zlikvidovat z l ɪ k v ɪ d o v a zlikvidovat z l ɪ k v ɪ d o v a t zlikvidován z l ɪ k v ɪ d o v aː n zlikvidována z l ɪ k v ɪ d o v aː n a zlikvidovány z l ɪ k v ɪ d o v aː n ɪ zlikviduje z l ɪ k v ɪ d u j ɛ zlikvidujeme z l ɪ k v ɪ d u j ɛ m ɛ zlikvidují z l ɪ k v ɪ d u j iː zlo z l o zlobil z l o b ɪ l zlobili z l o b ɪ l ɪ zlobit z l o b ɪ zlobit z l o b ɪ t zlobivé z l o b ɪ v ɛː zlobte z l o p t ɛ zlobí z l o b iː zlobím z l o b iː m zloduch z l o d u x zloděj z l o ɟ ɛ j zloděje z l o ɟ ɛ j ɛ zloději z l o ɟ ɛ j ɪ zlodějina z l o ɟ ɛ j ɪ n a zlodějinu z l o ɟ ɛ j ɪ n u zlodějiny z l o ɟ ɛ j ɪ n ɪ zlodějnu z l o ɟ ɛ j n u zlodějů z l o ɟ ɛ j uː zlom z l o m zlomek z l o m ɛ k zlomenina z l o m ɛ ɲ ɪ n a zlomeniny z l o m ɛ ɲ ɪ n ɪ zlomené z l o m ɛ n ɛː zlomil z l o m ɪ l zlomili z l o m ɪ l ɪ zlomit z l o m ɪ t zlomku z l o m k u zlomky z l o m k ɪ zlomový z l o m o v iː zlomu z l o m u zlomy z l o m ɪ zlomyslnosti z l o m ɪ s l̩ n o s c ɪ zlomyslný z l o m ɪ s l̩ n iː zlomí z l o m iː zlomíme z l o m iː m ɛ zlost z l o s t zlotého z l o t ɛː ɦ o zlotých z l o t iː x zlou z l ow zlovolné z l o v o l n ɛː zlovůle z l o v uː l ɛ zločin z l o tʃ ɪ n zločince z l o tʃ ɪ n ts ɛ zločincem z l o tʃ ɪ n ts ɛ m zločinci z l o tʃ ɪ n ts ɪ zločincích z l o tʃ ɪ n ts iː x zločinců z l o tʃ ɪ n ts uː zločincům z l o tʃ ɪ n ts uː m zločinec z l o tʃ ɪ n ɛ ts zločinech z l o tʃ ɪ n ɛ x zločineckou z l o tʃ ɪ n ɛ ts k ow zločinecké z l o tʃ ɪ n ɛ ts k ɛː zločinem z l o tʃ ɪ n ɛ m zločinnosti z l o tʃ ɪ n o s c ɪ zločinnou z l o tʃ ɪ n ow zločinné z l o tʃ ɪ n ɛː zločinného z l o tʃ ɪ n ɛː ɦ o zločinný z l o tʃ ɪ n iː zločinným z l o tʃ ɪ n iː m zločinu z l o tʃ ɪ n u zločiny z l o tʃ ɪ n ɪ zločinů z l o tʃ ɪ n uː zločinům z l o tʃ ɪ n uː m zlu z l u zlá z l aː zlákat z l aː k a t zlé z l ɛː zlého z l ɛː ɦ o zlém z l ɛː m zlému z l ɛː m u zlí z l iː zlíbí z l iː b iː zlín z l iː n zlína z l iː n a zlínsku z l iː n s k u zlínské z l iː n s k ɛː zlínského z l iː n s k ɛː ɦ o zlínském z l iː n s k ɛː m zlínský z l iː n s k iː zlínským z l iː n s k iː m zlíně z l iː ɲ ɛ zlý z l iː zlým z l iː m zmanipulované z m a n ɪ p u l o v a n ɛː zmapovat z m a p o v a t zmar z m a r zmastil z m a s c ɪ l zmatek z m a t ɛ k zmaten z m a t ɛ n zmateni z m a t ɛ ɲ ɪ zmatená z m a t ɛ n aː zmateného z m a t ɛ n ɛː ɦ o zmatení z m a t ɛ ɲ iː zmatený z m a t ɛ n iː zmatečné z m a t ɛ tʃ n ɛː zmatečný z m a t ɛ tʃ n iː zmatku z m a t k u zmatky z m a t k ɪ zmatků z m a t k uː zmaření z m a r̝ ɛ ɲ iː zmařila z m a r̝ ɪ l a zmařit z m a r̝ ɪ t zmenšení z m ɛ n ʃ ɛ ɲ iː zmenšil z m ɛ n ʃ ɪ l zmenšila z m ɛ n ʃ ɪ l a zmenšit z m ɛ n ʃ ɪ t zmenšovat z m ɛ n ʃ o v a t zmenšuje z m ɛ n ʃ u j ɛ zmenšují z m ɛ n ʃ u j iː zmenší z m ɛ n ʃ iː zmenšíme z m ɛ n ʃ iː m ɛ zmetek z m ɛ t ɛ k zmetky z m ɛ t k ɪ zmeškali z m ɛ ʃ k a l ɪ zmizel z m ɪ z ɛ l zmizela z m ɪ z ɛ l a zmizeli z m ɪ z ɛ l ɪ zmizelo z m ɪ z ɛ l o zmizely z m ɪ z ɛ l ɪ zmizelého z m ɪ z ɛ l ɛː ɦ o zmizelých z m ɪ z ɛ l iː x zmizení z m ɪ z ɛ ɲ iː zmizet z m ɪ z ɛ t zmizí z m ɪ z iː zmizíte z m ɪ z iː t ɛ zmiňme z m ɪ ɲ m ɛ zmiňoval z m ɪ ɲ o v a l zmiňovala z m ɪ ɲ o v a l a zmiňovali z m ɪ ɲ o v a l ɪ zmiňovanou z m ɪ ɲ o v a n ow zmiňovaná z m ɪ ɲ o v a n aː zmiňované z m ɪ ɲ o v a n ɛː zmiňovaného z m ɪ ɲ o v a n ɛː ɦ o zmiňovaném z m ɪ ɲ o v a n ɛː m zmiňovaný z m ɪ ɲ o v a n iː zmiňovaných z m ɪ ɲ o v a n iː x zmiňovaným z m ɪ ɲ o v a n iː m zmiňovanými z m ɪ ɲ o v a n iː m ɪ zmiňovat z m ɪ ɲ o v a t zmiňován z m ɪ ɲ o v aː n zmiňována z m ɪ ɲ o v aː n a zmiňováno z m ɪ ɲ o v aː n o zmiňovány z m ɪ ɲ o v aː n ɪ zmiňuje z m ɪ ɲ u j ɛ zmiňujeme z m ɪ ɲ u j ɛ m ɛ zmiňujete z m ɪ ɲ u j ɛ t ɛ zmiňuji z m ɪ ɲ u j u zmiňuji z m ɪ ɲ u j ɪ zmiňují z m ɪ ɲ u j iː zmlácený z m̩ l aː ts ɛ n iː zmocnil z m o ts ɲ ɪ l zmocnili z m o ts ɲ ɪ l ɪ zmocnit z m o ts ɲ ɪ t zmocníme z m o ts ɲ iː m ɛ zmocněn z m o ts ɲ ɛ n zmocněna z m o ts ɲ ɛ n a zmocněnce z m o ts ɲ ɛ n ts ɛ zmocněncem z m o ts ɲ ɛ n ts ɛ m zmocněnci z m o ts ɲ ɛ n ts ɪ zmocněnec z m o ts ɲ ɛ n ɛ ts zmocněnkyně z m o ts ɲ ɛ ŋ k ɪ ɲ ɛ zmocněno z m o ts ɲ ɛ n o zmocnění z m o ts ɲ ɛ ɲ iː zmocňuje z m o ts ɲ u j ɛ zmodernizovat z m o d ɛ r n ɪ z o v a t zmořený z m o r̝ ɛ n iː zmrazením z m̩ r a z ɛ ɲ iː m zmrazený z m̩ r a z ɛ n iː zmrazování z m̩ r a z o v aː ɲ iː zmrzlinu z m r̩ z l ɪ n u zmuchlá z m u x l aː zmást z m aː s zmást z m aː s t zmátl z m aː t l̩ zmáčkl z m aː tʃ k l̩ zmáčkne z m aː tʃ k n ɛ zmáčknout z m aː tʃ k n ow t zmáčkněte z m aː tʃ k ɲ ɛ t ɛ zmínek z m iː n ɛ k zmínil z m iː ɲ ɪ l zmínila z m iː ɲ ɪ l a zmínili z m iː ɲ ɪ l ɪ zmínit z m iː ɲ ɪ zmínit z m iː ɲ ɪ t zmínka z m iː ŋ k a zmínku z m iː ŋ k u zmínky z m iː ŋ k ɪ zmíní z m iː ɲ iː zmíním z m iː ɲ iː m zmíníš z m iː ɲ iː ʃ zmíněn z m iː ɲ ɛ n zmíněna z m iː ɲ ɛ n a zmíněni z m iː ɲ ɛ ɲ ɪ zmíněno z m iː ɲ ɛ n o zmíněnou z m iː ɲ ɛ n ow zmíněny z m iː ɲ ɛ n ɪ zmíněná z m iː ɲ ɛ n aː zmíněné z m iː ɲ ɛ n ɛː zmíněného z m iː ɲ ɛ n ɛː ɦ o zmíněném z m iː ɲ ɛ n ɛː m zmíněnému z m iː ɲ ɛ n ɛː m u zmínění z m iː ɲ ɛ ɲ iː zmíněný z m iː ɲ ɛ n iː zmíněných z m iː ɲ ɛ n iː x zmíněným z m iː ɲ ɛ n iː m zmíněnými z m iː ɲ ɛ n iː m ɪ zmírnil z m iː r ɲ ɪ l zmírnila z m iː r ɲ ɪ l a zmírnili z m iː r ɲ ɪ l ɪ zmírnily z m iː r ɲ ɪ l ɪ zmírnit z m iː r ɲ ɪ t zmírní z m iː r ɲ iː zmírnění z m iː r ɲ ɛ ɲ iː zmírňování z m iː r ɲ o v aː ɲ iː zmírňuje z m iː r ɲ u j ɛ zmírňujících z m iː r ɲ u j iː ts iː x zmýlila z m iː l ɪ l a zmýlit z m iː l ɪ t změkčení z m̩ ɲ ɛ k tʃ ɛ ɲ iː změkčit z m̩ ɲ ɛ k tʃ ɪ t změn z m̩ ɲ ɛ n změna z m̩ ɲ ɛ n a změnami z m̩ ɲ ɛ n a m ɪ změnil z m̩ ɲ ɛ ɲ ɪ l změnila z m̩ ɲ ɛ ɲ ɪ l a změnili z m̩ ɲ ɛ ɲ ɪ l ɪ změnilo z m̩ ɲ ɛ ɲ ɪ l o změnily z m̩ ɲ ɛ ɲ ɪ l ɪ změnit z m̩ ɲ ɛ ɲ ɪ změnit z m̩ ɲ ɛ ɲ ɪ t změnou z m̩ ɲ ɛ n ow změnové z m̩ ɲ ɛ n o v ɛː změnového z m̩ ɲ ɛ n o v ɛː ɦ o změnovém z m̩ ɲ ɛ n o v ɛː m změnový z m̩ ɲ ɛ n o v iː změnu z m̩ ɲ ɛ n u změny z m̩ ɲ ɛ n ɪ změnách z m̩ ɲ ɛ n aː x změnám z m̩ ɲ ɛ n aː m změní z m̩ ɲ ɛ ɲ iː změním z m̩ ɲ ɛ ɲ iː m změníme z m̩ ɲ ɛ ɲ iː m ɛ změníte z m̩ ɲ ɛ ɲ iː t ɛ změně z m̩ ɲ ɛ ɲ ɛ změněn z m̩ ɲ ɛ ɲ ɛ n změněna z m̩ ɲ ɛ ɲ ɛ n a změněno z m̩ ɲ ɛ ɲ ɛ n o změněnou z m̩ ɲ ɛ ɲ ɛ n ow změněny z m̩ ɲ ɛ ɲ ɛ n ɪ změněný z m̩ ɲ ɛ ɲ ɛ n iː změňme z m̩ ɲ ɛ ɲ m ɛ změňte z m̩ ɲ ɛ ɲ t ɛ změřit z m̩ ɲ ɛ r̝ ɪ t změří z m̩ ɲ ɛ r̝ iː změřím z m̩ ɲ ɛ r̝ iː m znají z n a j iː znak z n a k znakem z n a k ɛ m znakových z n a k o v iː x znaku z n a k u znaky z n a k ɪ znaků z n a k uː znal z n a l znala z n a l a znalce z n a l ts ɛ znalcem z n a l ts ɛ m znalci z n a l ts ɪ znalcích z n a l ts iː x znalců z n a l ts uː znalcům z n a l ts uː m znalec z n a l ɛ ts znaleckou z n a l ɛ ts k ow znalecká z n a l ɛ ts k aː znalecké z n a l ɛ ts k ɛː znaleckého z n a l ɛ ts k ɛː ɦ o znaleckém z n a l ɛ ts k ɛː m znalecký z n a l ɛ ts k iː znaleckých z n a l ɛ ts k iː x znaleckým z n a l ɛ ts k iː m znali z n a l ɪ znalkyně z n a l k ɪ ɲ ɛ znalost z n a l o s znalost z n a l o s t znalostech z n a l o s t ɛ x znalostem z n a l o s t ɛ m znalosti z n a l o s c ɪ znalostmi z n a l o s t m ɪ znalostí z n a l o s c iː znalí z n a l iː znalý z n a l iː znamenají z n a m ɛ n a j iː znamenal z n a m ɛ n a l znamenala z n a m ɛ n a l a znamenalo z n a m ɛ n a l o znamenaly z n a m ɛ n a l ɪ znamenat z n a m ɛ n a znamenat z n a m ɛ n a t znamenitě z n a m ɛ ɲ ɪ c ɛ znamená z n a m ɛ n aː znamenám z n a m ɛ n aː m znamení z n a m ɛ ɲ iː znamením z n a m ɛ ɲ iː m znaménka z n a m ɛː ŋ k a znaménkem z n a m ɛː ŋ k ɛ m znaménko z n a m ɛː ŋ k o znatelný z n a t ɛ l n iː znavený z n a v ɛ n iː značce z n a tʃ ts ɛ značek z n a tʃ ɛ k značená z n a tʃ ɛ n aː značené z n a tʃ ɛ n ɛː značení z n a tʃ ɛ ɲ iː značený z n a tʃ ɛ n iː značených z n a tʃ ɛ n iː x značka z n a tʃ k a značkami z n a tʃ k a m ɪ značkou z n a tʃ k ow značku z n a tʃ k u značky z n a tʃ k ɪ značkách z n a tʃ k aː x značnou z n a tʃ n ow značná z n a tʃ n aː značné z n a tʃ n ɛː značného z n a tʃ n ɛː ɦ o značném z n a tʃ n ɛː m značnému z n a tʃ n ɛː m u značný z n a tʃ n iː značných z n a tʃ n iː x značným z n a tʃ n iː m značnými z n a tʃ n iː m ɪ značně z n a tʃ ɲ ɛ značí z n a tʃ iː značím z n a tʃ iː m znechucení z n ɛ x u ts ɛ ɲ iː znechucený z n ɛ x u ts ɛ n iː znechutila z n ɛ x u c ɪ l a znechutíme z n ɛ x u c iː m ɛ znehodnocené z n ɛ ɦ o d n o ts ɛ n ɛː znehodnocení z n ɛ ɦ o d n o ts ɛ ɲ iː znehodnocování z n ɛ ɦ o d n o ts o v aː ɲ iː znehodnocuje z n ɛ ɦ o d n o ts u j ɛ znehodnotili z n ɛ ɦ o d n o c ɪ l ɪ znehodnotit z n ɛ ɦ o d n o c ɪ znehodnotit z n ɛ ɦ o d n o c ɪ t znehodnotí z n ɛ ɦ o d n o c iː znejistil z n ɛ j ɪ s c ɪ l znejistit z n ɛ j ɪ s c ɪ t znejistí z n ɛ j ɪ s c iː znejistěn z n ɛ j ɪ s c ɛ n znejistění z n ɛ j ɪ s c ɛ ɲ iː zneklidňuje z n ɛ k l ɪ d ɲ u j ɛ znelíbili z n ɛ l iː b ɪ l ɪ znemožnil z n ɛ m o ʒ ɲ ɪ l znemožnila z n ɛ m o ʒ ɲ ɪ l a znemožnilo z n ɛ m o ʒ ɲ ɪ l o znemožnit z n ɛ m o ʒ ɲ ɪ t znemožní z n ɛ m o ʒ ɲ iː znemožněna z n ɛ m o ʒ ɲ ɛ n a znemožněno z n ɛ m o ʒ ɲ ɛ n o znemožnění z n ɛ m o ʒ ɲ ɛ ɲ iː znemožňovat z n ɛ m o ʒ ɲ o v a t znemožňuje z n ɛ m o ʒ ɲ u j ɛ znemožňujete z n ɛ m o ʒ ɲ u j ɛ t ɛ znenadání z n ɛ n a d aː ɲ iː znepokojen z n ɛ p o k o j ɛ n znepokojena z n ɛ p o k o j ɛ n a znepokojeni z n ɛ p o k o j ɛ ɲ ɪ znepokojeno z n ɛ p o k o j ɛ n o znepokojení z n ɛ p o k o j ɛ ɲ iː znepokojením z n ɛ p o k o j ɛ ɲ iː m znepokojila z n ɛ p o k o j ɪ l a znepokojilo z n ɛ p o k o j ɪ l o znepokojit z n ɛ p o k o j ɪ t znepokojivá z n ɛ p o k o j ɪ v aː znepokojivé z n ɛ p o k o j ɪ v ɛː znepokojivých z n ɛ p o k o j ɪ v iː x znepokojuje z n ɛ p o k o j u j ɛ znepokojují z n ɛ p o k o j u j iː znepokojující z n ɛ p o k o j u j iː ts iː znepřátelené z n ɛ p r̝̊ aː t ɛ l ɛ n ɛː znesnadňuje z n ɛ s n a d ɲ u j ɛ znesvářené z n ɛ s v aː r̝ ɛ n ɛː zneuvolnit z n ew v o l ɲ ɪ t zneužije z n ew ʒ ɪ j ɛ zneužiji z n ew ʒ ɪ j ɪ zneužijí z n ew ʒ ɪ j iː zneužil z n ew ʒ ɪ l zneužila z n ew ʒ ɪ l a zneužili z n ew ʒ ɪ l ɪ zneužilo z n ew ʒ ɪ l o zneužily z n ew ʒ ɪ l ɪ zneužit z n ew ʒ ɪ t zneužita z n ew ʒ ɪ t a zneužitelné z n ew ʒ ɪ t ɛ l n ɛː zneužito z n ew ʒ ɪ t o zneužity z n ew ʒ ɪ t ɪ zneužití z n ew ʒ ɪ c iː zneužitím z n ew ʒ ɪ c iː m zneužít z n ew ʒ iː zneužít z n ew ʒ iː t zneužívají z n ew ʒ iː v a j iː zneužíval z n ew ʒ iː v a l zneužívala z n ew ʒ iː v a l a zneužívali z n ew ʒ iː v a l ɪ zneužívalo z n ew ʒ iː v a l o zneužívané z n ew ʒ iː v a n ɛː zneužívat z n ew ʒ iː v a zneužívat z n ew ʒ iː v a t zneužívá z n ew ʒ iː v aː zneužívám z n ew ʒ iː v aː m zneužíván z n ew ʒ iː v aː n zneužívána z n ew ʒ iː v aː n a zneužíváni z n ew ʒ iː v aː ɲ ɪ zneužíváno z n ew ʒ iː v aː n o zneužívány z n ew ʒ iː v aː n ɪ zneužívání z n ew ʒ iː v aː ɲ iː zneužíváním z n ew ʒ iː v aː ɲ iː m zneužíváte z n ew ʒ iː v aː t ɛ znevažovat z n ɛ v a ʒ o v a t znevážení z n ɛ v aː ʒ ɛ ɲ iː znevýhodněna z n ɛ v iː ɦ o d ɲ ɛ n a znevýhodněni z n ɛ v iː ɦ o d ɲ ɛ ɲ ɪ znevýhodněny z n ɛ v iː ɦ o d ɲ ɛ n ɪ znevýhodněné z n ɛ v iː ɦ o d ɲ ɛ n ɛː znevýhodnění z n ɛ v iː ɦ o d ɲ ɛ ɲ iː znevýhodněním z n ɛ v iː ɦ o d ɲ ɛ ɲ iː m znevýhodněných z n ɛ v iː ɦ o d ɲ ɛ n iː x znevýhodňována z n ɛ v iː ɦ o d ɲ o v aː n a znečištěné z n ɛ tʃ ɪ ʃ c ɛ n ɛː znečištění z n ɛ tʃ ɪ ʃ c ɛ ɲ iː znečištěním z n ɛ tʃ ɪ ʃ c ɛ ɲ iː m znečišťovatel z n ɛ tʃ ɪ ʃ c o v a t ɛ l znečišťovatele z n ɛ tʃ ɪ ʃ c o v a t ɛ l j ɛ znečišťovatelem z n ɛ tʃ ɪ ʃ c o v a t ɛ l ɛ m znečišťovateli z n ɛ tʃ ɪ ʃ c o v a t ɛ l ɪ znečišťovatelé z n ɛ tʃ ɪ ʃ c o v a t ɛ l ɛː znečišťovatelů z n ɛ tʃ ɪ ʃ c o v a t ɛ l uː znečišťující z n ɛ tʃ ɪ ʃ c u j iː ts iː znečišťujících z n ɛ tʃ ɪ ʃ c u j iː ts iː x zneškodňování z n ɛ ʃ k o d ɲ o v aː ɲ iː zničehonic z ɲ ɪ tʃ ɛ ɦ o ɲ ɪ ts zničen z ɲ ɪ tʃ ɛ n zničena z ɲ ɪ tʃ ɛ n a zničeno z ɲ ɪ tʃ ɛ n o zničeny z ɲ ɪ tʃ ɛ n ɪ zničené z ɲ ɪ tʃ ɛ n ɛː zničení z ɲ ɪ tʃ ɛ ɲ iː zničením z ɲ ɪ tʃ ɛ ɲ iː m zničených z ɲ ɪ tʃ ɛ n iː x zničil z ɲ ɪ tʃ ɪ l zničila z ɲ ɪ tʃ ɪ l a zničili z ɲ ɪ tʃ ɪ l ɪ zničilo z ɲ ɪ tʃ ɪ l o zničily z ɲ ɪ tʃ ɪ l ɪ zničit z ɲ ɪ tʃ ɪ t zničující z ɲ ɪ tʃ u j iː ts iː zničí z ɲ ɪ tʃ iː zničíme z ɲ ɪ tʃ iː m ɛ zničíte z ɲ ɪ tʃ iː t ɛ znojmo z n o j m o znojmě z n o j m̩ ɲ ɛ znova z n o v a znovu z n o v u znovunavrácení z n o v u n a v r aː ts ɛ ɲ iː znovuobnovení z n o v u o b n o v ɛ ɲ iː znovuotevřené z n o v u o t ɛ v r̝ ɛ n ɛː znovuotevření z n o v u o t ɛ v r̝ ɛ ɲ iː znovusjednocení z n o v u s j ɛ d n o ts ɛ ɲ iː znovuzavedení z n o v u z a v ɛ d ɛ ɲ iː znovuzrození z n o v u z r o z ɛ ɲ iː znovuzvolení z n o v u z v o l ɛ ɲ iː zná z n aː znám z n aː m známa z n aː m a známce z n aː m ts ɛ známe z n aː m ɛ známej z n aː m ɛ j známek z n aː m ɛ k známi z n aː m ɪ známka z n aː m k a známkami z n aː m k a m ɪ známkou z n aː m k ow známku z n aː m k u známky z n aː m k ɪ známkách z n aː m k aː x známkám z n aː m k aː m známo z n aː m o známost z n aː m o s t známosti z n aː m o s c ɪ známou z n aː m ow známy z n aː m ɪ známá z n aː m aː známé z n aː m ɛː známého z n aː m ɛː ɦ o známém z n aː m ɛː m známí z n aː m iː známý z n aː m iː známých z n aː m iː x známým z n aː m iː m známými z n aː m iː m ɪ známější z n aː m ɲ ɛ j ʃ iː znárodnily z n aː r o d ɲ ɪ l ɪ znárodnit z n aː r o d ɲ ɪ t znárodní z n aː r o d ɲ iː znárodněny z n aː r o d ɲ ɛ n ɪ znárodnění z n aː r o d ɲ ɛ ɲ iː znásilnění z n aː s ɪ l ɲ ɛ ɲ iː znásilněním z n aː s ɪ l ɲ ɛ ɲ iː m znásilňovat z n aː s ɪ l ɲ o v a t znásilňování z n aː s ɪ l ɲ o v aː ɲ iː znásobí z n aː s o b iː znát z n aː znát z n aː t znáte z n aː t ɛ znázornění z n aː z o r ɲ ɛ ɲ iː znázorněte z n aː z o r ɲ ɛ t ɛ znázorňují z n aː z o r ɲ u j iː znázorňující z n aː z o r ɲ u j iː ts iː zní z ɲ iː znít z ɲ iː znít z ɲ iː t znějí z ɲ ɛ j iː znějící z ɲ ɛ j iː ts iː zněl z ɲ ɛ l zněla z ɲ ɛ l a znělo z ɲ ɛ l o zněly z ɲ ɛ l ɪ znělými z ɲ ɛ l iː m ɪ znění z ɲ ɛ ɲ iː zněních z ɲ ɛ ɲ iː x zněním z ɲ ɛ ɲ iː m zobecnit z o b ɛ ts ɲ ɪ t zobecním z o b ɛ ts ɲ iː m zobecnění z o b ɛ ts ɲ ɛ ɲ iː zobrazen z o b r a z ɛ n zobrazeno z o b r a z ɛ n o zobrazení z o b r a z ɛ ɲ iː zobrazování z o b r a z o v aː ɲ iː zobrazuje z o b r a z u j ɛ zobrazují z o b r a z u j iː zobrazující z o b r a z u j iː ts iː zobrazí z o b r a z iː zobák z o b aː k zodpoví z o t p o v iː zodpovídají z o t p o v iː d a j iː zodpovídal z o t p o v iː d a l zodpovídat z o t p o v iː d a t zodpovídá z o t p o v iː d aː zodpovídám z o t p o v iː d aː m zodpovídáme z o t p o v iː d aː m ɛ zodpovím z o t p o v iː m zodpovědni z o t p o v j ɛ d ɲ ɪ zodpovědnost z o t p o v j ɛ d n o s zodpovědnost z o t p o v j ɛ d n o s t zodpovědnosti z o t p o v j ɛ d n o s c ɪ zodpovědností z o t p o v j ɛ d n o s c iː zodpovědnou z o t p o v j ɛ d n ow zodpovědná z o t p o v j ɛ d n aː zodpovědné z o t p o v j ɛ d n ɛː zodpovědného z o t p o v j ɛ d n ɛː ɦ o zodpovědnému z o t p o v j ɛ d n ɛː m u zodpovědní z o t p o v j ɛ d ɲ iː zodpovědný z o t p o v j ɛ d n iː zodpovědných z o t p o v j ɛ d n iː x zodpovědným z o t p o v j ɛ d n iː m zodpovědně z o t p o v j ɛ d ɲ ɛ zodpovědí z o t p o v j ɛ ɟ iː zodpověděl z o t p o v j ɛ ɟ ɛ l zodpověděla z o t p o v j ɛ ɟ ɛ l a zodpověděli z o t p o v j ɛ ɟ ɛ l ɪ zodpovědět z o t p o v j ɛ ɟ ɛ zodpovědět z o t p o v j ɛ ɟ ɛ t zodpovězena z o t p o v j ɛ z ɛ n a zodpovězeno z o t p o v j ɛ z ɛ n o zodpovězeny z o t p o v j ɛ z ɛ n ɪ zodpovězené z o t p o v j ɛ z ɛ n ɛː zodpovězení z o t p o v j ɛ z ɛ ɲ iː zodpovězte z o t p o v j ɛ s t ɛ zohlednil z o ɦ l ɛ d ɲ ɪ l zohlednila z o ɦ l ɛ d ɲ ɪ l a zohlednili z o ɦ l ɛ d ɲ ɪ l ɪ zohlednit z o ɦ l ɛ d ɲ ɪ zohlednit z o ɦ l ɛ d ɲ ɪ t zohlední z o ɦ l ɛ d ɲ iː zohledníme z o ɦ l ɛ d ɲ iː m ɛ zohledníte z o ɦ l ɛ d ɲ iː t ɛ zohledněn z o ɦ l ɛ d ɲ ɛ n zohledněna z o ɦ l ɛ d ɲ ɛ n a zohledněno z o ɦ l ɛ d ɲ ɛ n o zohledněny z o ɦ l ɛ d ɲ ɛ n ɪ zohlednění z o ɦ l ɛ d ɲ ɛ ɲ iː zohledňoval z o ɦ l ɛ d ɲ o v a l zohledňovala z o ɦ l ɛ d ɲ o v a l a zohledňovali z o ɦ l ɛ d ɲ o v a l ɪ zohledňovat z o ɦ l ɛ d ɲ o v a zohledňovat z o ɦ l ɛ d ɲ o v a t zohledňování z o ɦ l ɛ d ɲ o v aː ɲ iː zohledňuje z o ɦ l ɛ d ɲ u j ɛ zohledňují z o ɦ l ɛ d ɲ u j iː zombie z o m b iː zombie z o m b ɪ j ɛ zonča z o n tʃ a zoo z o o zoologická z o o l o ɡ ɪ ts k aː zoologické z o o l o ɡ ɪ ts k ɛː zoologických z o o l o ɡ ɪ ts k iː x zopakoval z o p a k o v a l zopakovala z o p a k o v a l a zopakovali z o p a k o v a l ɪ zopakovalo z o p a k o v a l o zopakovat z o p a k o v a zopakovat z o p a k o v a t zopakován z o p a k o v aː n zopakování z o p a k o v aː ɲ iː zopakujeme z o p a k u j ɛ m ɛ zopakuji z o p a k u zopakuji z o p a k u j u zopakuji z o p a k u j ɪ zopakujte z o p a k u j t ɛ zopakuju z o p a k u j u zorganizoval z o r ɡ a n ɪ z o v a l zorganizovala z o r ɡ a n ɪ z o v a l a zorganizovali z o r ɡ a n ɪ z o v a l ɪ zorganizovalo z o r ɡ a n ɪ z o v a l o zorganizovaly z o r ɡ a n ɪ z o v a l ɪ zorganizované z o r ɡ a n ɪ z o v a n ɛː zorganizovat z o r ɡ a n ɪ z o v a t zorganizováno z o r ɡ a n ɪ z o v aː n o zorganizovány z o r ɡ a n ɪ z o v aː n ɪ zorientovat z o r ɪ j ɛ n t o v a t zorientujte z o r ɪ j ɛ n t u j t ɛ zotavenou z o t a v ɛ n ow zotavení z o t a v ɛ ɲ iː zotavit z o t a v ɪ t zoufale z ow f a l ɛ zoufalství z ow f a l s t v iː zoufalá z ow f a l aː zoufalé z ow f a l ɛː zoufalí z ow f a l iː zoufalý z ow f a l iː zoufat z ow f a t zpackaný s p a ts k a n iː zpaměti s p a m ɲ ɛ c ɪ zpeněžení s p ɛ ɲ ɛ ʒ ɛ ɲ iː zpeněžit s p ɛ ɲ ɛ ʒ ɪ t zpevní s p ɛ v ɲ iː zpevnění s p ɛ v ɲ ɛ ɲ iː zplnomocnění s p l̩ n o m o ts ɲ ɛ ɲ iː zplodil s p l o ɟ ɪ l zplodiny s p l o ɟ ɪ n ɪ zploštělé s p l o ʃ c ɛ l ɛː zpochybnil s p o x ɪ b ɲ ɪ l zpochybnila s p o x ɪ b ɲ ɪ l a zpochybnit s p o x ɪ b ɲ ɪ zpochybnit s p o x ɪ b ɲ ɪ t zpochybní s p o x ɪ b ɲ iː zpochybněn s p o x ɪ b ɲ ɛ n zpochybněna s p o x ɪ b ɲ ɛ n a zpochybněno s p o x ɪ b ɲ ɛ n o zpochybněny s p o x ɪ b ɲ ɛ n ɪ zpochybnění s p o x ɪ b ɲ ɛ ɲ iː zpochybňoval s p o x ɪ b ɲ o v a l zpochybňovali s p o x ɪ b ɲ o v a l ɪ zpochybňovalo s p o x ɪ b ɲ o v a l o zpochybňovaly s p o x ɪ b ɲ o v a l ɪ zpochybňovat s p o x ɪ b ɲ o v a zpochybňovat s p o x ɪ b ɲ o v a t zpochybňován s p o x ɪ b ɲ o v aː n zpochybňována s p o x ɪ b ɲ o v aː n a zpochybňováno s p o x ɪ b ɲ o v aː n o zpochybňovány s p o x ɪ b ɲ o v aː n ɪ zpochybňování s p o x ɪ b ɲ o v aː ɲ iː zpochybňuje s p o x ɪ b ɲ u j ɛ zpochybňujeme s p o x ɪ b ɲ u j ɛ m ɛ zpochybňujete s p o x ɪ b ɲ u j ɛ t ɛ zpochybňuji s p o x ɪ b ɲ u zpochybňuji s p o x ɪ b ɲ u j ɪ zpochybňují s p o x ɪ b ɲ u j iː zpola s p o l a zpolitizovat s p o l ɪ t ɪ z o v a t zpomalen s p o m a l ɛ n zpomalenej s p o m a l ɛ n ɛ j zpomalení s p o m a l ɛ ɲ iː zpomalením s p o m a l ɛ ɲ iː m zpomaleně s p o m a l ɛ ɲ ɛ zpomalil s p o m a l ɪ l zpomalila s p o m a l ɪ l a zpomalilo s p o m a l ɪ l o zpomalit s p o m a l ɪ t zpomalovat s p o m a l o v a t zpomalování s p o m a l o v aː ɲ iː zpomaluje s p o m a l u j ɛ zpomalují s p o m a l u j iː zpomalí s p o m a l iː zpoplatnit s p o p l a t ɲ ɪ t zpoplatněna s p o p l a t ɲ ɛ n a zpoplatněno s p o p l a t ɲ ɛ n o zpoplatněny s p o p l a t ɲ ɛ n ɪ zpoplatněné s p o p l a t ɲ ɛ n ɛː zpoplatnění s p o p l a t ɲ ɛ ɲ iː zpovzdálí s p o v z d aː l iː zpovídat s p o v iː d a t zpovídá s p o v iː d aː zpovědi s p o v j ɛ ɟ ɪ zpovědnice s p o v j ɛ d ɲ ɪ ts ɛ zpověď s p o v j ɛ c zpoza s p o z a zpozoroval s p o z o r o v a l zpočátku s p o tʃ aː t k u zpoždění s p o ʒ ɟ ɛ ɲ iː zpožděním s p o ʒ ɟ ɛ ɲ iː m zpracoval s p r a ts o v a l zpracovala s p r a ts o v a l a zpracovali s p r a ts o v a l ɪ zpracovalo s p r a ts o v a l o zpracovaly s p r a ts o v a l ɪ zpracovanou s p r a ts o v a n ow zpracovaná s p r a ts o v a n aː zpracované s p r a ts o v a n ɛː zpracovaný s p r a ts o v a n iː zpracovat s p r a ts o v a zpracovat s p r a ts o v a t zpracovatele s p r a ts o v a t ɛ l j ɛ zpracovatelem s p r a ts o v a t ɛ l ɛ m zpracovateli s p r a ts o v a t ɛ l ɪ zpracovatelná s p r a ts o v a t ɛ l n aː zpracovatelné s p r a ts o v a t ɛ l n ɛː zpracovatelské s p r a ts o v a t ɛ l s k ɛː zpracovatelského s p r a ts o v a t ɛ l s k ɛː ɦ o zpracovatelé s p r a ts o v a t ɛ l ɛː zpracovatelů s p r a ts o v a t ɛ l uː zpracovatelům s p r a ts o v a t ɛ l uː m zpracován s p r a ts o v aː n zpracována s p r a ts o v aː n a zpracováno s p r a ts o v aː n o zpracovány s p r a ts o v aː n ɪ zpracování s p r a ts o v aː ɲ iː zpracováním s p r a ts o v aː ɲ iː m zpracovávají s p r a ts o v aː v a j iː zpracovával s p r a ts o v aː v a l zpracovávali s p r a ts o v aː v a l ɪ zpracovávat s p r a ts o v aː v a t zpracovává s p r a ts o v aː v aː zpracovávána s p r a ts o v aː v aː n a zpracovávány s p r a ts o v aː v aː n ɪ zpracovávání s p r a ts o v aː v aː ɲ iː zpracuje s p r a ts u j ɛ zpracujeme s p r a ts u j ɛ m ɛ zpracují s p r a ts u j iː zprava s p r a v a zpravidla s p r a v ɪ d l a zpravodaj s p r a v o d a j zpravodajce s p r a v o d a j ts ɛ zpravodaje s p r a v o d a j ɛ zpravodajem s p r a v o d a j ɛ m zpravodaji s p r a v o d a j ɪ zpravodajka s p r a v o d a j k a zpravodajko s p r a v o d a j k o zpravodajkou s p r a v o d a j k ow zpravodajku s p r a v o d a j k u zpravodajky s p r a v o d a j k ɪ zpravodajovat s p r a v o d a j o v a zpravodajovat s p r a v o d a j o v a t zpravodajovi s p r a v o d a j o v ɪ zpravodajové s p r a v o d a j o v ɛː zpravodajskou s p r a v o d a j s k ow zpravodajská s p r a v o d a j s k aː zpravodajské s p r a v o d a j s k ɛː zpravodajského s p r a v o d a j s k ɛː ɦ o zpravodajský s p r a v o d a j s k iː zpravodajských s p r a v o d a j s k iː x zpravodajství s p r a v o d a j s t v iː zpravodajů s p r a v o d a j uː zpravodajům s p r a v o d a j uː m zprivatizovali s p r ɪ v a t ɪ z o v a l ɪ zprivatizovat s p r ɪ v a t ɪ z o v a t zprivatizování s p r ɪ v a t ɪ z o v aː ɲ iː zproletarizování s p r o l ɛ t a r ɪ z o v aː ɲ iː zpronevěřili s p r o n ɛ v j ɛ r̝ ɪ l ɪ zpronevěřilo s p r o n ɛ v j ɛ r̝ ɪ l o zpronevěřily s p r o n ɛ v j ɛ r̝ ɪ l ɪ zpronevěřit s p r o n ɛ v j ɛ r̝ ɪ t zpronevěří s p r o n ɛ v j ɛ r̝ iː zprostí s p r o s c iː zprostředkoval s p r o s t r̝̊ ɛ t k o v a l zprostředkovaně s p r o s t r̝̊ ɛ t k o v a ɲ ɛ zprostředkovat s p r o s t r̝̊ ɛ t k o v a t zprostředkovatel s p r o s t r̝̊ ɛ t k o v a t ɛ l zprostředkovatele s p r o s t r̝̊ ɛ t k o v a t ɛ l j ɛ zprostředkovatelem s p r o s t r̝̊ ɛ t k o v a t ɛ l ɛ m zprostředkovateli s p r o s t r̝̊ ɛ t k o v a t ɛ l ɪ zprostředkovatelských s p r o s t r̝̊ ɛ t k o v a t ɛ l s k iː x zprostředkovatelé s p r o s t r̝̊ ɛ t k o v a t ɛ l ɛː zprostředkovatelích s p r o s t r̝̊ ɛ t k o v a t ɛ l iː x zprostředkovatelů s p r o s t r̝̊ ɛ t k o v a t ɛ l uː zprostředkovatelům s p r o s t r̝̊ ɛ t k o v a t ɛ l uː m zprostředkování s p r o s t r̝̊ ɛ t k o v aː ɲ iː zprostředkovávat s p r o s t r̝̊ ɛ t k o v aː v a zprostředkovávat s p r o s t r̝̊ ɛ t k o v aː v a t zprostředkovává s p r o s t r̝̊ ɛ t k o v aː v aː zprostředkuje s p r o s t r̝̊ ɛ t k u j ɛ zprovoznit s p r o v o z ɲ ɪ t zprovozněn s p r o v o z ɲ ɛ n zprovozněna s p r o v o z ɲ ɛ n a zprovoznění s p r o v o z ɲ ɛ ɲ iː zproštěn s p r o ʃ c ɛ n zproštěni s p r o ʃ c ɛ ɲ ɪ zproštění s p r o ʃ c ɛ ɲ iː zpružnění s p r u ʒ ɲ ɛ ɲ iː zprvu s p r v u zpráv s p r aː f zpráva s p r aː v a zprávami s p r aː v a m ɪ zprávou s p r aː v ow zprávu s p r aː v u zprávy s p r aː v ɪ zprávách s p r aː v aː x zprávám s p r aː v aː m zprávě s p r aː v j ɛ zprůhlednění z p r uː ɦ l ɛ d ɲ ɛ ɲ iː zpupnost s p u p n o s t zpustla s p u s t l a zpustošen s p u s t o ʃ ɛ n zpátečku s p aː t ɛ tʃ k u zpátky s p aː t k ɪ zpíval s p iː v a l zpívala s p iː v a l a zpívali s p iː v a l ɪ zpívat s p iː v a t zpívá s p iː v aː zpět s p j ɛ zpět s p j ɛ t zpětnou s p j ɛ t n ow zpětnovazební s p j ɛ t n o v a z ɛ b ɲ iː zpětná s p j ɛ t n aː zpětné s p j ɛ t n ɛː zpětného s p j ɛ t n ɛː ɦ o zpětném s p j ɛ t n ɛː m zpětnému s p j ɛ t n ɛː m u zpětný s p j ɛ t n iː zpětným s p j ɛ t n iː m zpětně s p j ɛ t ɲ ɛ zpětvzetí s p j ɛ t v z ɛ c iː zpěv s p j ɛ f zpěvačce s p j ɛ v a tʃ ts ɛ zpěvačka s p j ɛ v a tʃ k a zpěvačkou s p j ɛ v a tʃ k ow zpěvačky s p j ɛ v a tʃ k ɪ zpěvu s p j ɛ v u zpěváci s p j ɛ v aː ts ɪ zpěvák s p j ɛ v aː k zpěváka s p j ɛ v aː k a zpěvákem s p j ɛ v aː k ɛ m zpěváků s p j ɛ v aː k uː zpřehlední s p r̝̊ ɛ ɦ l ɛ d ɲ iː zpřesnili s p r̝̊ ɛ s ɲ ɪ l ɪ zpřesnit s p r̝̊ ɛ s ɲ ɪ zpřesnit s p r̝̊ ɛ s ɲ ɪ t zpřesnění s p r̝̊ ɛ s ɲ ɛ ɲ iː zpřesňuje s p r̝̊ ɛ s ɲ u j ɛ zpřesňují s p r̝̊ ɛ s ɲ u j iː zpřísnili s p r̝̊ iː s ɲ ɪ l ɪ zpřísnit s p r̝̊ iː s ɲ ɪ zpřísnit s p r̝̊ iː s ɲ ɪ t zpřísní s p r̝̊ iː s ɲ iː zpřísněna s p r̝̊ iː s ɲ ɛ n a zpřísnění s p r̝̊ iː s ɲ ɛ ɲ iː zpřístupnil s p r̝̊ iː s t u p ɲ ɪ l zpřístupnit s p r̝̊ iː s t u p ɲ ɪ t zpřístupní s p r̝̊ iː s t u p ɲ iː zpřístupněn s p r̝̊ iː s t u p ɲ ɛ n zpřístupněna s p r̝̊ iː s t u p ɲ ɛ n a zpřístupněno s p r̝̊ iː s t u p ɲ ɛ n o zpřístupnění s p r̝̊ iː s t u p ɲ ɛ ɲ iː zpřísňovat s p r̝̊ iː s ɲ o v a t zpřísňuje s p r̝̊ iː s ɲ u j ɛ zpřísňují s p r̝̊ iː s ɲ u j iː způsob s p uː s o p způsobech s p uː s o b ɛ x způsobem s p uː s o b ɛ m způsoben s p uː s o b ɛ n způsobena s p uː s o b ɛ n a způsobeno s p uː s o b ɛ n o způsobenou s p uː s o b ɛ n ow způsobeny s p uː s o b ɛ n ɪ způsobená s p uː s o b ɛ n aː způsobené s p uː s o b ɛ n ɛː způsobeného s p uː s o b ɛ n ɛː ɦ o způsobený s p uː s o b ɛ n iː způsobených s p uː s o b ɛ n iː x způsobeným s p uː s o b ɛ n iː m způsobil s p uː s o b ɪ l způsobila s p uː s o b ɪ l a způsobili s p uː s o b ɪ l ɪ způsobilo s p uː s o b ɪ l o způsobilost s p uː s o b ɪ l o s způsobilost s p uː s o b ɪ l o s t způsobilosti s p uː s o b ɪ l o s c ɪ způsobilostí s p uː s o b ɪ l o s c iː způsobily s p uː s o b ɪ l ɪ způsobilá s p uː s o b ɪ l aː způsobilé s p uː s o b ɪ l ɛː způsobilí s p uː s o b ɪ l iː způsobilý s p uː s o b ɪ l iː způsobilých s p uː s o b ɪ l iː x způsobit s p uː s o b ɪ t způsobovalo s p uː s o b o v a l o způsobovaly s p uː s o b o v a l ɪ způsobovat s p uː s o b o v a t způsobu s p uː s o b u způsobuje s p uː s o b u j ɛ způsobují s p uː s o b u j iː způsobující s p uː s o b u j iː ts iː způsoby s p uː s o b j způsobí s p uː s o b iː způsobíme s p uː s o b iː m ɛ způsobíte s p uː s o b iː t ɛ způsobů s p uː s o b uː způsobům s p uː s o b uː m zrada z r a d a zradila z r a ɟ ɪ l a zradili z r a ɟ ɪ l ɪ zradit z r a ɟ ɪ zradit z r a ɟ ɪ t zradu z r a d u zrady z r a d ɪ zraje z r a j ɛ zrak z r a k zrakem z r a k ɛ m zrakově z r a k o v j ɛ zraku z r a k u zrakům z r a k uː m zralé z r a l ɛː zralí z r a l iː zralý z r a l iː zranil z r a ɲ ɪ l zranitelnosti z r a ɲ ɪ t ɛ l n o s c ɪ zranitelné z r a ɲ ɪ t ɛ l n ɛː zranitelní z r a ɲ ɪ t ɛ l ɲ iː zranitelný z r a ɲ ɪ t ɛ l n iː zranitelných z r a ɲ ɪ t ɛ l n iː x zraní z r a ɲ iː zraněn z r a ɲ ɛ n zraněno z r a ɲ ɛ n o zraněné z r a ɲ ɛ n ɛː zraněného z r a ɲ ɛ n ɛː ɦ o zranění z r a ɲ ɛ ɲ iː zraněním z r a ɲ ɛ ɲ iː m zraněný z r a ɲ ɛ n iː zraněných z r a ɲ ɛ n iː x zrcadla z r̩ ts a d l a zrcadlech z r̩ ts a d l ɛ x zrcadlem z r̩ ts a d l ɛ m zrcadlila z r̩ ts a d l ɪ l a zrcadlo z r̩ ts a d l o zrcadlovky z r̩ ts a d l o f k ɪ zrcadlový z r̩ ts a d l o v iː zrcadlově z r̩ ts a d l o v j ɛ zrcadlí z r̩ ts a d l iː zrealizovat z r ɛ a l ɪ z o v a t zredukovat z r ɛ d u k o v a t zredukován z r ɛ d u k o v aː n zregulovat z r ɛ ɡ u l o v a t zrekapituloval z r ɛ k a p ɪ t u l o v a l zrekapitulovat z r ɛ k a p ɪ t u l o v a zrekapitulovat z r ɛ k a p ɪ t u l o v a t zrekapituluji z r ɛ k a p ɪ t u l u j ɪ zrekonstruované z r ɛ k o n s t r u o v a n ɛː zrekonstruovat z r ɛ k o n s t r u o v a zrekonstruovat z r ɛ k o n s t r u o v a t zrekonstruován z r ɛ k o n s t r u o v aː n zrekonstruována z r ɛ k o n s t r u o v aː n a zrevidovali z r ɛ v ɪ d o v a l ɪ zrevidovat z r ɛ v ɪ d o v a t zrn z r n zrnka z r n̩ k a zrno z r̩ n o zrod z r o t zrodil z r o ɟ ɪ l zrodilo z r o ɟ ɪ l o zrodu z r o d u zrodí z r o ɟ iː zrovna z r o v n a zrovnoprávnění z r o v n o p r aː v ɲ ɛ ɲ iː zrození z r o z ɛ ɲ iː zruš z r u ʃ zrušen z r u ʃ ɛ n zrušena z r u ʃ ɛ n a zrušeno z r u ʃ ɛ n o zrušeny z r u ʃ ɛ n ɪ zrušené z r u ʃ ɛ n ɛː zrušeného z r u ʃ ɛ n ɛː ɦ o zrušeném z r u ʃ ɛ n ɛː m zrušení z r u ʃ ɛ ɲ iː zrušením z r u ʃ ɛ ɲ iː m zrušený z r u ʃ ɛ n iː zrušených z r u ʃ ɛ n iː x zrušil z r u ʃ ɪ l zrušila z r u ʃ ɪ l a zrušili z r u ʃ ɪ l ɪ zrušilo z r u ʃ ɪ l o zrušily z r u ʃ ɪ l ɪ zrušit z r u ʃ ɪ zrušit z r u ʃ ɪ t zrušme z r u ʃ m ɛ zrušovací z r u ʃ o v a ts iː zrušte z r u ʃ t ɛ zrušuje z r u ʃ u j ɛ zrušují z r u ʃ u j iː zruší z r u ʃ iː zruším z r u ʃ iː m zrušíme z r u ʃ iː m ɛ zrušíte z r u ʃ iː t ɛ zrychlené z r ɪ x l ɛ n ɛː zrychleném z r ɪ x l ɛ n ɛː m zrychlení z r ɪ x l ɛ ɲ iː zrychlením z r ɪ x l ɛ ɲ iː m zrychlený z r ɪ x l ɛ n iː zrychleným z r ɪ x l ɛ n iː m zrychleně z r ɪ x l ɛ ɲ ɛ zrychlil z r ɪ x l ɪ l zrychlila z r ɪ x l ɪ l a zrychlili z r ɪ x l ɪ l ɪ zrychlilo z r ɪ x l ɪ l o zrychlit z r ɪ x l ɪ zrychlit z r ɪ x l ɪ t zrychluje z r ɪ x l u j ɛ zrychlí z r ɪ x l iː zrychlíme z r ɪ x l iː m ɛ zrádce z r aː ts ɛ zrádců z r aː ts uː zrádcům z r aː ts uː m zrůdnou z r uː d n ow zrůdný z r uː d n iː ztepilého s t ɛ p ɪ l ɛː ɦ o ztepilý s t ɛ p ɪ l iː zticha s c ɪ x a ztichlá s c ɪ x l aː ztichnout s c ɪ x n ow t ztiš s c ɪ ʃ ztišení s c ɪ ʃ ɛ ɲ iː ztišil s c ɪ ʃ ɪ l ztišila s c ɪ ʃ ɪ l a ztišili s c ɪ ʃ ɪ l ɪ ztišit s c ɪ ʃ ɪ t ztiším s c ɪ ʃ iː m ztloustli s t l ow s t l ɪ ztotožnil s t o t o ʒ ɲ ɪ l ztotožnili s t o t o ʒ ɲ ɪ l ɪ ztotožnit s t o t o ʒ ɲ ɪ ztotožnit s t o t o ʒ ɲ ɪ t ztotožní s t o t o ʒ ɲ iː ztotožňovat s t o t o ʒ ɲ o v a t ztotožňuje s t o t o ʒ ɲ u j ɛ ztotožňujeme s t o t o ʒ ɲ u j ɛ m ɛ ztotožňuji s t o t o ʒ ɲ u j u ztotožňuji s t o t o ʒ ɲ u j ɪ ztotožňují s t o t o ʒ ɲ u j iː ztracen s t r a ts ɛ n ztracena s t r a ts ɛ n a ztraceno s t r a ts ɛ n o ztracenou s t r a ts ɛ n ow ztraceny s t r a ts ɛ n ɪ ztracená s t r a ts ɛ n aː ztracené s t r a ts ɛ n ɛː ztraceného s t r a ts ɛ n ɛː ɦ o ztraceném s t r a ts ɛ n ɛː m ztracení s t r a ts ɛ ɲ iː ztracený s t r a ts ɛ n iː ztracených s t r a ts ɛ n iː x ztransparentnění s t r a n s p a r ɛ n t ɲ ɛ ɲ iː ztratil s t r a c ɪ l ztratila s t r a c ɪ l a ztratili s t r a c ɪ l ɪ ztratilo s t r a c ɪ l o ztratily s t r a c ɪ l ɪ ztratit s t r a c ɪ t ztratí s t r a c iː ztratím s t r a c iː m ztratíme s t r a c iː m ɛ ztratíte s t r a c iː t ɛ ztrať s t r a c ztrojnásobil s t r o j n aː s o b ɪ l ztrojnásobila s t r o j n aː s o b ɪ l a ztroskotal s t r o s k o t a l ztroskotaly s t r o s k o t a l ɪ ztroskotat s t r o s k o t a t ztrácejí s t r aː ts ɛ j iː ztrácel s t r aː ts ɛ l ztráceli s t r aː ts ɛ l ɪ ztrácely s t r aː ts ɛ l ɪ ztrácet s t r aː ts ɛ t ztrácí s t r aː ts iː ztrácím s t r aː ts iː m ztrácíme s t r aː ts iː m ɛ ztrácíte s t r aː ts iː t ɛ ztrát s t r aː t ztráta s t r aː t a ztrátami s t r aː t a m ɪ ztrátou s t r aː t ow ztrátovost s t r aː t o v o s t ztrátová s t r aː t o v aː ztrátové s t r aː t o v ɛː ztrátu s t r aː t u ztráty s t r aː t ɪ ztrátách s t r aː t aː x ztrátám s t r aː t aː m ztrátě s t r aː c ɛ ztuhly s t u ɦ l ɪ ztvrdne s t v r̩ d n ɛ ztvárnil s t v aː r ɲ ɪ l ztvárnění s t v aː r ɲ ɛ ɲ iː ztíženo s c iː ʒ ɛ n o ztížení s c iː ʒ ɛ ɲ iː ztížilo s c iː ʒ ɪ l o ztížit s c iː ʒ ɪ ztížit s c iː ʒ ɪ t ztíží s c iː ʒ iː ztížíme s c iː ʒ iː m ɛ ztěžovali s c ɛ ʒ o v a l ɪ ztěžovat s c ɛ ʒ o v a t ztěžuje s c ɛ ʒ u j ɛ ztěžují s c ɛ ʒ u j iː zub z u p zubaře z u b a r̝̊ ɛ zubaři z u b a r̝̊ ɪ zubařů z u b a r̝̊ uː zubní z u b ɲ iː zubních z u b ɲ iː x zubního z u b ɲ iː ɦ o zubu z u b u zuby z u b ɪ zubří z u b r̝ iː zubů z u b uː zuzana z u z a n a zuzanou z u z a n ow zuzanu z u z a n u zuzany z u z a n ɪ zuřila z u r̝ ɪ l a zuří z u r̝ iː zužovat z u ʒ o v a t zužuje z u ʒ u j ɛ zvadne z v a d n ɛ zval z v a l zvali z v a l ɪ zvanou z v a n ow zvaná z v a n aː zvané z v a n ɛː zvaného z v a n ɛː ɦ o zvaném z v a n ɛː m zvanému z v a n ɛː m u zvaný z v a n iː zvaných z v a n iː x zvaným z v a n iː m zvanými z v a n iː m ɪ zvaně z v a ɲ ɛ zvažme z v a ʒ m ɛ zvažoval z v a ʒ o v a l zvažovala z v a ʒ o v a l a zvažovali z v a ʒ o v a l ɪ zvažovat z v a ʒ o v a t zvažována z v a ʒ o v aː n a zvažování z v a ʒ o v aː ɲ iː zvažte z v a ʃ t ɛ zvažuje z v a ʒ u j ɛ zvažujeme z v a ʒ u j ɛ m ɛ zvažuji z v a ʒ u j ɪ zvažujme z v a ʒ u j m ɛ zvažujte z v a ʒ u j t ɛ zvažují z v a ʒ u j iː zve z v ɛ zvedají z v ɛ d a j iː zvedaly z v ɛ d a l ɪ zvedat z v ɛ d a zvedat z v ɛ d a t zvedati z v ɛ d a t ɪ zvedl z v ɛ d l̩ zvedla z v ɛ d l a zvedli z v ɛ d l ɪ zvedlo z v ɛ d l o zvedly z v ɛ d l ɪ zvedne z v ɛ d n ɛ zvedneme z v ɛ d n ɛ m ɛ zvednete z v ɛ d n ɛ t ɛ zvedni z v ɛ d ɲ ɪ zvednou z v ɛ d n ow zvednout z v ɛ d n ow zvednout z v ɛ d n ow t zvednu z v ɛ d n u zvednutý z v ɛ d n u t iː zvedněte z v ɛ d ɲ ɛ t ɛ zvedá z v ɛ d aː zvedám z v ɛ d aː m zvedáme z v ɛ d aː m ɛ zveme z v ɛ m ɛ zvenku z v ɛ ŋ k u zvenčí z v ɛ n tʃ iː zveřejnil z v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɪ l zveřejnila z v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɪ l a zveřejnili z v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɪ l ɪ zveřejnilo z v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɪ l o zveřejnily z v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɪ l ɪ zveřejnit z v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɪ zveřejnit z v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɪ t zveřejní z v ɛ r̝ ɛ j ɲ iː zveřejníme z v ɛ r̝ ɛ j ɲ iː m ɛ zveřejníte z v ɛ r̝ ɛ j ɲ iː t ɛ zveřejněn z v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɛ n zveřejněna z v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɛ n a zveřejněni z v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɛ ɲ ɪ zveřejněno z v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɛ n o zveřejněny z v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɛ n ɪ zveřejněné z v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɛ n ɛː zveřejněného z v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɛ n ɛː ɦ o zveřejnění z v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɛ ɲ iː zveřejněním z v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɛ ɲ iː m zveřejněný z v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɛ n iː zveřejněných z v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɛ n iː x zveřejňoval z v ɛ r̝ ɛ j ɲ o v a l zveřejňovala z v ɛ r̝ ɛ j ɲ o v a l a zveřejňovali z v ɛ r̝ ɛ j ɲ o v a l ɪ zveřejňovaly z v ɛ r̝ ɛ j ɲ o v a l ɪ zveřejňovat z v ɛ r̝ ɛ j ɲ o v a zveřejňovat z v ɛ r̝ ɛ j ɲ o v a t zveřejňována z v ɛ r̝ ɛ j ɲ o v aː n a zveřejňovány z v ɛ r̝ ɛ j ɲ o v aː n ɪ zveřejňování z v ɛ r̝ ɛ j ɲ o v aː ɲ iː zveřejňováním z v ɛ r̝ ɛ j ɲ o v aː ɲ iː m zveřejňuje z v ɛ r̝ ɛ j ɲ u j ɛ zveřejňují z v ɛ r̝ ɛ j ɲ u j iː zviditelnili z v ɪ ɟ ɪ t ɛ l ɲ ɪ l ɪ zviditelnit z v ɪ ɟ ɪ t ɛ l ɲ ɪ t zvlněné z v l̩ ɲ ɛ n ɛː zvlád z v l aː t zvládají z v l aː d a j iː zvládal z v l aː d a l zvládat z v l aː d a t zvládl z v l aː d l̩ zvládla z v l aː d l a zvládli z v l aː d l ɪ zvládlo z v l aː d l o zvládly z v l aː d l ɪ zvládne z v l aː d n ɛ zvládneme z v l aː d n ɛ m ɛ zvládnete z v l aː d n ɛ t ɛ zvládneš z v l aː d n ɛ ʃ zvládnou z v l aː d n ow zvládnout z v l aː d n ow zvládnout z v l aː d n ow t zvládnu z v l aː d n u zvládnutelné z v l aː d n u t ɛ l n ɛː zvládnutí z v l aː d n u c iː zvládá z v l aː d aː zvládám z v l aː d aː m zvládání z v l aː d aː ɲ iː zvládáš z v l aː d aː ʃ zvláštnost z v l aː ʃ t n o s t zvláštnosti z v l aː ʃ t n o s c ɪ zvláštností z v l aː ʃ t n o s c iː zvláštní z v l aː ʃ t ɲ iː zvláštních z v l aː ʃ t ɲ iː x zvláštního z v l aː ʃ t ɲ iː ɦ o zvláštním z v l aː ʃ t ɲ iː m zvláštními z v l aː ʃ t ɲ iː m ɪ zvláštnímu z v l aː ʃ t ɲ iː m u zvláště z v l aː ʃ c ɛ zvlášť z v l aː ʃ c zvnějšku z v ɲ ɛ j ʃ k u zvo z v o zvolal z v o l a l zvolala z v o l a l a zvolat z v o l a t zvolen z v o l ɛ n zvolena z v o l ɛ n a zvoleni z v o l ɛ ɲ ɪ zvoleno z v o l ɛ n o zvolenou z v o l ɛ n ow zvoleny z v o l ɛ n ɪ zvolená z v o l ɛ n aː zvolené z v o l ɛ n ɛː zvoleného z v o l ɛ n ɛː ɦ o zvoleném z v o l ɛ n ɛː m zvolenému z v o l ɛ n ɛː m u zvolení z v o l ɛ ɲ iː zvolením z v o l ɛ ɲ iː m zvolený z v o l ɛ n iː zvolených z v o l ɛ n iː x zvoleným z v o l ɛ n iː m zvolil z v o l ɪ l zvolila z v o l ɪ l a zvolili z v o l ɪ l ɪ zvolilo z v o l ɪ l o zvolily z v o l ɪ l ɪ zvolit z v o l ɪ zvolit z v o l ɪ t zvolme z v o l m ɛ zvolna z v o l n a zvolnění z v o l ɲ ɛ ɲ iː zvolí z v o l iː zvolíme z v o l iː m ɛ zvolíte z v o l iː t ɛ zvon z v o n zvonek z v o n ɛ k zvonem z v o n ɛ m zvonice z v o ɲ ɪ ts ɛ zvonili z v o ɲ ɪ l ɪ zvonkovitý z v o ŋ k o v ɪ t iː zvonu z v o n u zvony z v o n ɪ zvoní z v o ɲ iː zvonění z v o ɲ ɛ ɲ iː zvou z v ow zvracení z v r a ts ɛ ɲ iː zvrat z v r a t zvrhla z v r̩ ɦ l a zvrhlo z v r̩ ɦ l o zvrhnou z v r̩ ɦ n ow zvrácená z v r aː ts ɛ n aː zvrácené z v r aː ts ɛ n ɛː zvrátit z v r aː c ɪ t zvu z v u zvuk z v u k zvukem z v u k ɛ m zvukovou z v u k o v ow zvukové z v u k o v ɛː zvukového z v u k o v ɛː ɦ o zvukový z v u k o v iː zvuku z v u k u zvuků z v u k uː zvyk z v ɪ k zvykat z v ɪ k a t zvykem z v ɪ k ɛ m zvykl z v ɪ k l̩ zvykla z v ɪ k l a zvykli z v ɪ k l ɪ zvyklost z v ɪ k l o s zvyklost z v ɪ k l o s t zvyklostem z v ɪ k l o s t ɛ m zvyklosti z v ɪ k l o s c ɪ zvyklostí z v ɪ k l o s c iː zvyklá z v ɪ k l aː zvyklí z v ɪ k l iː zvyklý z v ɪ k l iː zvyknete z v ɪ k n ɛ t ɛ zvyknou z v ɪ k n ow zvyknout z v ɪ k n ow t zvykněte z v ɪ k ɲ ɛ t ɛ zvykové z v ɪ k o v ɛː zvyku z v ɪ k u zvyky z v ɪ k ɪ zvykáme z v ɪ k aː m ɛ zvyků z v ɪ k uː zvykům z v ɪ k uː m zvyšme z v ɪ ʃ m ɛ zvyšoval z v ɪ ʃ o v a l zvyšovala z v ɪ ʃ o v a l a zvyšovali z v ɪ ʃ o v a l ɪ zvyšovalo z v ɪ ʃ o v a l o zvyšovaly z v ɪ ʃ o v a l ɪ zvyšovat z v ɪ ʃ o v a zvyšovat z v ɪ ʃ o v a t zvyšována z v ɪ ʃ o v aː n a zvyšovány z v ɪ ʃ o v aː n ɪ zvyšování z v ɪ ʃ o v aː ɲ iː zvyšováním z v ɪ ʃ o v aː ɲ iː m zvyšuje z v ɪ ʃ u j ɛ zvyšujeme z v ɪ ʃ u j ɛ m ɛ zvyšujete z v ɪ ʃ u j ɛ t ɛ zvyšuji z v ɪ ʃ u j u zvyšuji z v ɪ ʃ u j ɪ zvyšují z v ɪ ʃ u j iː zvyšující z v ɪ ʃ u j iː ts iː zvyšujících z v ɪ ʃ u j iː ts iː x zván z v aː n zváni z v aː ɲ ɪ zvát z v aː t zváženou z v aː ʒ ɛ n ow zváženy z v aː ʒ ɛ n ɪ zvážení z v aː ʒ ɛ ɲ iː zvážil z v aː ʒ ɪ l zvážila z v aː ʒ ɪ l a zvážili z v aː ʒ ɪ l ɪ zvážily z v aː ʒ ɪ l ɪ zvážit z v aː ʒ ɪ zvážit z v aː ʒ ɪ t zváží z v aː ʒ iː zvážím z v aː ʒ iː m zvážíme z v aː ʒ iː m ɛ zvážíte z v aː ʒ iː t ɛ zvíkov z v iː k o f zvítězil z v iː c ɛ z ɪ l zvítězila z v iː c ɛ z ɪ l a zvítězili z v iː c ɛ z ɪ l ɪ zvítězilo z v iː c ɛ z ɪ l o zvítězit z v iː c ɛ z ɪ t zvítězí z v iː c ɛ z iː zvířat z v iː r̝ a zvířat z v iː r̝ a t zvířata z v iː r̝ a t a zvířatech z v iː r̝ a t ɛ x zvířaty z v iː r̝ a t ɪ zvířatům z v iː r̝ a t uː m zvíře z v iː r̝ ɛ zvířectva z v iː r̝ ɛ ts t v a zvířeného z v iː r̝ ɛ n ɛː ɦ o zvířete z v iː r̝ ɛ t ɛ zvířetem z v iː r̝ ɛ t ɛ m zvířeti z v iː r̝ ɛ c ɪ zvířátek z v iː r̝ aː t ɛ k zvířátku z v iː r̝ aː t k u zvířátkách z v iː r̝ aː t k aː x zvýhodnit z v iː ɦ o d ɲ ɪ t zvýhodní z v iː ɦ o d ɲ iː zvýhodněni z v iː ɦ o d ɲ ɛ ɲ ɪ zvýhodněné z v iː ɦ o d ɲ ɛ n ɛː zvýhodnění z v iː ɦ o d ɲ ɛ ɲ iː zvýhodňovat z v iː ɦ o d ɲ o v a t zvýhodňuje z v iː ɦ o t ɲ u j ɛ zvýrazněna z v iː r a z ɲ ɛ n a zvýrazněny z v iː r a z ɲ ɛ n ɪ zvýraznění z v iː r a z ɲ ɛ ɲ iː zvýšen z v iː ʃ ɛ n zvýšena z v iː ʃ ɛ n a zvýšeno z v iː ʃ ɛ n o zvýšenou z v iː ʃ ɛ n ow zvýšeny z v iː ʃ ɛ n ɪ zvýšená z v iː ʃ ɛ n aː zvýšené z v iː ʃ ɛ n ɛː zvýšeného z v iː ʃ ɛ n ɛː ɦ o zvýšeném z v iː ʃ ɛ n ɛː m zvýšenému z v iː ʃ ɛ n ɛː m u zvýšení z v iː ʃ ɛ ɲ iː zvýšením z v iː ʃ ɛ ɲ iː m zvýšený z v iː ʃ ɛ n iː zvýšených z v iː ʃ ɛ n iː x zvýšeným z v iː ʃ ɛ n iː m zvýšil z v iː ʃ ɪ l zvýšila z v iː ʃ ɪ l a zvýšili z v iː ʃ ɪ l ɪ zvýšilo z v iː ʃ ɪ l o zvýšily z v iː ʃ ɪ l ɪ zvýšit z v iː ʃ ɪ zvýšit z v iː ʃ ɪ t zvýší z v iː ʃ iː zvýším z v iː ʃ iː m zvýšíme z v iː ʃ iː m ɛ zvýšíte z v iː ʃ iː t ɛ zvědav z v j ɛ d a f zvědavej z v j ɛ d a v ɛ j zvědavost z v j ɛ d a v o s t zvědavá z v j ɛ d a v aː zvědaví z v j ɛ d a v iː zvědavý z v j ɛ d a v iː zvědavě z v j ɛ d a v j ɛ zvěrokruhu z v j ɛ r o k r u ɦ u zvěrstva z v j ɛ r s t v a zvěrstvo z v j ɛ r s t v o zvěstí z v j ɛ s c iː zvětrávání z v j ɛ t r aː v aː ɲ iː zvětšenou z v j ɛ tʃ ɛ n ow zvětšení z v j ɛ tʃ ɛ ɲ iː zvětšením z v j ɛ tʃ ɛ ɲ iː m zvětšit z v j ɛ tʃ ɪ t zvětšovat z v j ɛ tʃ o v a t zvětšuje z v j ɛ tʃ u j ɛ zvětší z v j ɛ tʃ iː zvěř z v j ɛ r̝̊ zvěře z v j ɛ r̝ ɛ zvěři z v j ɛ r̝ ɪ zvěřiny z v j ɛ r̝ ɪ n ɪ zvěří z v j ɛ r̝ iː zvůle z v uː l ɛ zvůli z v uː l ɪ zvůlí z v uː l iː zábava z aː b a v a zábavná z aː b a v n aː zábavné z aː b a v n ɛː zábavných z aː b a v n iː x zábavu z aː b a v u zábavy z aː b a v ɪ záblesky z aː b l ɛ s k ɪ zábor z aː b o r záboru z aː b o r u zábradlí z aː b r a d l iː zábran z aː b r a n zábrany z aː b r a n ɪ záběr z aː b j ɛ r záběrech z aː b j ɛ r ɛ x záběru z aː b j ɛ r u záběry z aː b j ɛ r ɪ záběrů z aː b j ɛ r uː záchod z aː x o t záchodový z aː x o d o v iː záchody z aː x o d j záchodě z aː x o ɟ ɛ záchrana z aː x r a n a záchrance z aː x r a n ts ɛ záchranka z aː x r a ŋ k a záchrannou z aː x r a n ow záchranná z aː x r a n aː záchranné z aː x r a n ɛː záchranného z aː x r a n ɛː ɦ o záchranném z aː x r a n ɛː m záchranný z aː x r a n iː záchranných z aː x r a n iː x záchranným z aː x r a n iː m záchranu z aː x r a n u záchrany z aː x r a n ɪ záchranář z aː x r a n aː r̝̊ záchranáře z aː x r a n aː r̝ ɛ záchranáři z aː x r a n aː r̝̊ ɪ záchranářů z aː x r a n aː r̝̊ uː záchranářům z aː x r a n aː r̝̊ uː m záchraně z aː x r a ɲ ɛ záchvatů z aː x v a t uː záchytce z aː x ɪ t ts ɛ záchytné z aː x ɪ t n ɛː záchytných z aː x ɪ t n iː x záchytnými z aː x ɪ t n iː m ɪ zácpy z aː ts p ɪ zácpách z aː ts p aː x záda z aː d a zádech z aː d ɛ x zádi z aː ɟ ɪ zádrhel z aː d r̩ ɦ ɛ l zádrhelů z aː d r̩ ɦ ɛː l uː zádumčivý z aː d u m tʃ ɪ v iː zády z aː d ɪ záhada z aː ɦ a d a záhadou z aː ɦ a d ow záhlaví z aː ɦ l a v iː záhlavím z aː ɦ l a v iː m záhodno z aː ɦ o d n o záhony z aː ɦ o n ɪ záhoří z aː ɦ o r̝ iː záhubě z aː ɦ u b j ɛ záhy z aː ɦ ɪ záhřebu z aː ɦ r̝ ɛ b u zájem z aː j ɛ m zájemce z aː j ɛ m ts ɛ zájemci z aː j ɛ m ts ɪ zájemců z aː j ɛ m ts uː zájemcům z aː j ɛ m ts uː m zájezd z aː j ɛ s zájezd z aː j ɛ s t zájezdní z aː j ɛ z d ɲ iː zájezdu z aː j ɛ z d u zájezdy z aː j ɛ z d ɪ zájezdů z aː j ɛ z d uː zájmech z aː j m ɛ x zájmem z aː j m ɛ m zájmová z aː j m o v aː zájmové z aː j m o v ɛː zájmovém z aː j m o v ɛː m zájmových z aː j m o v iː x zájmovými z aː j m o v iː m ɪ zájmu z aː j m u zájmy z aː j m ɪ zájmů z aː j m uː zájmům z aː j m uː m zák z aː k zákalu z aː k a l u zákaz z aː k a s zákazem z aː k a z ɛ m zákazníci z aː k a z ɲ iː ts ɪ zákazník z aː k a z ɲ iː k zákazníka z aː k a z ɲ iː k a zákazníkem z aː k a z ɲ iː k ɛ m zákazníkovi z aː k a z ɲ iː k o v ɪ zákazníky z aː k a z ɲ iː k ɪ zákazníků z aː k a z ɲ iː k uː zákazníkům z aː k a z ɲ iː k uː m zákazu z aː k a z u zákazy z aː k a z ɪ zákazů z aː k a z uː zákeřně z aː k ɛ r̝ ɲ ɛ základ z aː k l a základ z aː k l a t základce z aː k l a ts ɛ základech z aː k l a d ɛ x základem z aː k l a d ɛ m základen z aː k l a d ɛ n základku z aː k l a t k u základna z aː k l a d n a základnou z aː k l a d n ow základnu z aː k l a d n u základny z aː k l a d n ɪ základní z aː k l a d ɲ iː základních z aː k l a d ɲ iː x základního z aː k l a d ɲ iː ɦ o základním z aː k l a d ɲ iː m základními z aː k l a d ɲ iː m ɪ základnímu z aː k l a d ɲ iː m u základně z aː k l a d ɲ ɛ základu z aː k l a d u základy z aː k l a d ɪ základě z aː k l a ɟ ɛ základů z aː k l a d uː záklenky z aː k l ɛ ŋ k ɪ zákon z aː k o n zákona z aː k o n a zákonech z aː k o n ɛ x zákonem z aː k o n ɛ m zákonitostí z aː k o ɲ ɪ t o s c iː zákonitě z aː k o ɲ ɪ c ɛ zákonnost z aː k o n o s zákonnost z aː k o n o s t zákonnosti z aː k o n o s t ɪ zákonnou z aː k o n ow zákonná z aː k o n aː zákonné z aː k o n ɛː zákonného z aː k o n ɛː ɦ o zákonném z aː k o n ɛː m zákonnému z aː k o n ɛː m u zákonní z aː k o ɲ iː zákonný z aː k o n iː zákonných z aː k o n iː x zákonným z aː k o n iː m zákonnými z aː k o n iː m ɪ zákonně z aː k o ɲ ɛ zákonodárce z aː k o n o d aː r ts ɛ zákonodárcem z aː k o n o d aː r ts ɛ m zákonodárci z aː k o n o d aː r ts ɪ zákonodárců z aː k o n o d aː r ts uː zákonodárcům z aː k o n o d aː r ts uː m zákonodárnou z aː k o n o d aː r n ow zákonodárná z aː k o n o d aː r n aː zákonodárné z aː k o n o d aː r n ɛː zákonodárného z aː k o n o d aː r n ɛː ɦ o zákonodárném z aː k o n o d aː r n ɛː m zákonodárnému z aː k o n o d aː r n ɛː m u zákonodárný z aː k o n o d aː r n iː zákonodárných z aː k o n o d aː r n iː x zákonodárným z aː k o n o d aː r n iː m zákonodárství z aː k o n o d aː r s t v iː zákonu z aː k o n u zákony z aː k o n ɪ zákoník z aː k o ɲ iː k zákoníkem z aː k o ɲ iː k ɛ m zákoníku z aː k o ɲ iː k u zákoníky z aː k o ɲ iː k ɪ zákoníků z aː k o ɲ iː k uː zákoníkům z aː k o ɲ iː k uː m zákoně z aː k o ɲ ɛ zákonů z aː k o n uː zákonům z aː k o n uː m zákopy z aː k o p ɪ zákoutí z aː k o u c iː zákrok z aː k r o k zákroku z aː k r o k u zákroky z aː k r o k ɪ zákroků z aː k r o k uː zákulisní z aː k u l ɪ s ɲ iː zákulisních z aː k u l ɪ s ɲ iː x zákulisí z aː k u l ɪ s iː zákusek z aː k u s ɛ k záleželo z aː l ɛ ʒ ɛ l o záležet z aː l ɛ ʒ ɛ záležet z aː l ɛ ʒ ɛ t záležitost z aː l ɛ ʒ ɪ t o s záležitost z aː l ɛ ʒ ɪ t o s t záležitostech z aː l ɛ ʒ ɪ t o s t ɛ x záležitostem z aː l ɛ ʒ ɪ t o s t ɛ m záležitosti z aː l ɛ ʒ ɪ t o s t ɪ záležitostmi z aː l ɛ ʒ ɪ t o s t m ɪ záležitostí z aː l ɛ ʒ ɪ t o s t iː záleží z aː l ɛ ʒ iː zálibou z aː l ɪ b ow zálibu z aː l ɪ b u záliby z aː l ɪ b ɪ záliv z aː l ɪ f zálivek z aː l ɪ v ɛ k zálivu z aː l ɪ v u zálivy z aː l ɪ v ɪ záloh z aː l o x záloha z aː l o ɦ a zálohami z aː l o ɦ a m ɪ zálohované z aː l o ɦ o v a n ɛː zálohovaného z aː l o ɦ o v a n ɛː ɦ o zálohovaném z aː l o ɦ o v a n ɛː m zálohové z aː l o ɦ o v ɛː zálohu z aː l o ɦ u zálohy z aː l o ɦ ɪ zálohám z aː l o ɦ aː m záložny z aː l o ʒ n ɪ záložní z aː l o ʒ ɲ iː záložního z aː l o ʒ ɲ iː ɦ o záložníka z aː l o ʒ ɲ iː k a záložním z aː l o ʒ ɲ iː m zámcích z aː m ts iː x zámecká z aː m ɛ ts k aː zámecké z aː m ɛ ts k ɛː zámeckého z aː m ɛ ts k ɛː ɦ o zámeckém z aː m ɛ ts k ɛː m zámecký z aː m ɛ ts k iː zámek z aː m ɛ k zámeček z aː m ɛ tʃ ɛ k záminka z aː m ɪ ŋ k a záminkami z aː m ɪ ŋ k a m ɪ záminkou z aː m ɪ ŋ k ow záminku z aː m ɪ ŋ k u záminky z aː m ɪ ŋ k ɪ zámkem z aː m k ɛ m zámkovou z aː m k o v ow zámku z aː m k u zámky z aː m k ɪ zámků z aː m k uː zámoří z aː m o r̝ iː zámožné z aː m o ʒ n ɛː zámožného z aː m o ʒ n ɛː ɦ o záměna z aː m ɲ ɛ n a záměnu z aː m ɲ ɛ n u záměně z aː m ɲ ɛ ɲ ɛ záměr z aː m ɲ ɛ r záměrech z aː m ɲ ɛ r ɛ x záměrem z aː m ɲ ɛ r ɛ m záměrné z aː m ɲ ɛ r n ɛː záměrně z aː m ɲ ɛ r ɲ ɛ záměru z aː m ɲ ɛ r u záměry z aː m ɲ ɛ r ɪ záměrů z aː m ɲ ɛ r uː záměrům z aː m ɲ ɛ r uː m zánik z aː ɲ ɪ k zánikem z aː ɲ ɪ k ɛ m zániku z aː ɲ ɪ k u zánět z aː ɲ ɛ t zánětem z aː ɲ ɛ t ɛ m zánětu z aː ɲ ɛ t u záněty z aː ɲ ɛ t ɪ zápach z aː p a x zápachu z aː p a x u západ z aː p a západ z aː p a t západem z aː p a d ɛ m západní z aː p a d ɲ iː západních z aː p a d ɲ iː x západního z aː p a d ɲ iː ɦ o západním z aː p a d ɲ iː m západními z aː p a d ɲ iː m ɪ západně z aː p a d ɲ ɛ západobalkánské z aː p a d o b a l k aː n s k ɛː západoevropskou z aː p a d o ɛ v r o p s k ow západoevropské z aː p a d o ɛ v r o p s k ɛː západoevropských z aː p a d o ɛ v r o p s k iː x západoněmečtí z aː p a d o ɲ ɛ m ɛ tʃ c iː západu z aː p a d u západě z aː p a ɟ ɛ zápal z aː p a l zápalem z aː p a l ɛ m zápalka z aː p a l k a zápalu z aː p a l u zápas z aː p a s zápase z aː p a s ɛ zápasech z aː p a s ɛ x zápasem z aː p a s ɛ m zápasení z aː p a s ɛ ɲ iː zápasit z aː p a s ɪ t zápasu z aː p a s u zápasy z aː p a s ɪ zápasí z aː p a s iː zápasů z aː p a s uː zápasům z aː p a s uː m zápis z aː p ɪ s zápise z aː p ɪ s ɛ zápisech z aː p ɪ s ɛ x zápisem z aː p ɪ s ɛ m zápisné z aː p ɪ s n ɛː zápisníku z aː p ɪ s ɲ iː k u zápisu z aː p ɪ s u zápisy z aː p ɪ s ɪ zápisů z aː p ɪ s uː záplavových z aː p l a v o v iː x záplavy z aː p l a v ɪ záplavě z aː p l a v j ɛ zápletku z aː p l ɛ t k u zápornou z aː p o r n ow záporné z aː p o r n ɛː záporný z aː p o r n iː záporných z aː p o r n iː x záporným z aː p o r n iː m záporně z aː p o r ɲ ɛ zápory z aː p o r ɪ zápěstí z aː p j ɛ s c iː zápůjčku z aː p u tʃ k u zápůjčky z aː p u tʃ k ɪ zármutek z aː r m u t ɛ k zárodek z aː r o d ɛ k zárodku z aː r o t k u zároveň z aː r o v ɛ ɲ záruce z aː r u ts ɛ záruk z aː r u k záruka z aː r u k a zárukami z aː r u k a m ɪ zárukou z aː r u k ow záruku z aː r u k u záruky z aː r u k ɪ zárukám z aː r u k aː m záruční z aː r u tʃ ɲ iː záručním z aː r u tʃ ɲ iː m zásad z aː s a t zásada z aː s a d a zásadami z aː s a d a m ɪ zásadní z aː s a d ɲ iː zásadních z aː s a d ɲ iː x zásadního z aː s a d ɲ iː ɦ o zásadním z aː s a d ɲ iː m zásadními z aː s a d ɲ iː m ɪ zásadnímu z aː s a d ɲ iː m u zásadně z aː s a d ɲ ɛ zásadnější z aː s a d ɲ ɛ j ʃ iː zásadou z aː s a d ow zásadu z aː s a d u zásady z aː s a d ɪ zásadách z aː s a d aː x zásadám z aː s a d aː m zásadě z aː s a ɟ ɛ zásah z aː s a x zásahem z aː s a ɦ ɛ m zásahu z aː s a ɦ u zásahy z aː s a ɦ ɪ zásahů z aː s a ɦ uː zásahům z aː s a ɦ uː m zásazích z aː s a z iː x zásek z aː s ɛ k zásilek z aː s ɪ l ɛ k zásilka z aː s ɪ l k a zásilku z aː s ɪ l k u zásilky z aː s ɪ l k ɪ zásluh z aː s l u x zásluha z aː s l u ɦ a zásluhou z aː s l u ɦ ow zásluhovost z aː s l u ɦ o v o s t zásluhovosti z aː s l u ɦ o v o s c ɪ zásluhu z aː s l u ɦ u zásluhy z aː s l u ɦ ɪ zásluze z aː s l u z ɛ záslužný z aː s l u ʒ n iː zásob z aː s o b zásoba z aː s o b a zásobami z aː s o b a m ɪ zásobení z aː s o b ɛ ɲ iː zásobnících z aː s o b ɲ iː ts iː x zásobník z aː s o b ɲ iː k zásobou z aː s o b ow zásobovací z aː s o b o v a ts iː zásobovaných z aː s o b o v a n iː x zásobovat z aː s o b o v a t zásobování z aː s o b o v aː ɲ iː zásobu z aː s o b u zásobuje z aː s o b u j ɛ zásobují z aː s o b u j iː zásoby z aː s o b ɪ zásobách z aː s o b aː x zásobárny z aː s o b aː r n ɪ zásobě z aː s o b j ɛ zástavba z aː s t a v b a zástavbou z aː s t a v b ow zástavbu z aː s t a v b u zástavby z aː s t a v b ɪ zástavní z aː s t a v ɲ iː zástavních z aː s t a v ɲ iː x zástavu z aː s t a v u zástup z aː s t u p zástupce z aː s t u p ts ɛ zástupcem z aː s t u p ts ɛ m zástupci z aː s t u p ts ɪ zástupcích z aː s t u p ts iː x zástupců z aː s t u p ts uː zástupcům z aː s t u p ts uː m zástupkyni z aː s t u p k ɪ ɲ ɪ zástupkyní z aː s t u p k ɪ ɲ iː zástupkyně z aː s t u p k ɪ ɲ ɛ zástupné z aː s t u p n ɛː zástupný z aː s t u p n iː zástupných z aː s t u p n iː x zástupy z aː s t u p j zástěrkou z aː s c ɛ r k ow zástěrou z aː s c ɛ r ow zástěru z aː s c ɛ r u zásuvce z aː s u f ts ɛ zásuvek z aː s u v ɛ k zásuvku z aː s u f k u zásuvky z aː s u f k ɪ zásvit z aː s v ɪ t zátah z aː t a x zátarasy z aː t a r a s ɪ zátiší z aː c ɪ ʃ iː zátěž z aː c ɛ ʃ zátěže z aː c ɛ ʒ ɛ zátěži z aː c ɛ ʒ ɪ zátěžové z aː c ɛ ʒ o v ɛː zátěžovému z aː c ɛ ʒ o v ɛː m u zátěžových z aː c ɛ ʒ o v iː x zátěží z aː c ɛ ʒ iː závad z aː v a t závada z aː v a d a závadné z aː v a d n ɛː závadu z aː v a d u závady z aː v a d ɪ závadách z aː v a d aː x závadám z aː v a d aː m závadě z aː v a ɟ ɛ závan z aː v a n závazcích z aː v a z ts iː x závazek z aː v a z ɛ k závazkem z aː v a z k ɛ m závazku z aː v a z k u závazky z aː v a z k ɪ závazků z aː v a z k uː závazkům z aː v a z k uː m závaznost z aː v a z n o s závaznost z aː v a z n o s t závaznosti z aː v a z n o s c ɪ závaznou z aː v a z n ow závazná z aː v a z n aː závazné z aː v a z n ɛː závazného z aː v a z n ɛː ɦ o závazný z aː v a z n iː závazných z aː v a z n iː x závazným z aː v a z n iː m závaznými z aː v a z n iː m ɪ závazně z aː v a z ɲ ɛ závažnost z aː v a ʒ n o s t závažnosti z aː v a ʒ n o s c ɪ závažností z aː v a ʒ n o s c iː závažnou z aː v a ʒ n ow závažná z aː v a ʒ n aː závažné z aː v a ʒ n ɛː závažného z aː v a ʒ n ɛː ɦ o závažném z aː v a ʒ n ɛː m závažnému z aː v a ʒ n ɛː m u závažný z aː v a ʒ n iː závažných z aː v a ʒ n iː x závažným z aː v a ʒ n iː m závažnými z aː v a ʒ n iː m ɪ závažně z aː v a ʒ ɲ ɛ závažnější z aː v a ʒ ɲ ɛ j ʃ iː závaží z aː v a ʒ iː závidí z aː v ɪ ɟ iː závidím z aː v ɪ ɟ iː m záviděl z aː v ɪ ɟ ɛ l záviděníhodného z aː v ɪ ɟ ɛ ɲ iː ɦ o d n ɛː ɦ o závidět z aː v ɪ ɟ ɛ t záviset z aː v ɪ s ɛ t závislost z aː v ɪ s l o s závislost z aː v ɪ s l o s t závislostem z aː v ɪ s l o s t ɛ m závislosti z aː v ɪ s l o s c ɪ závislostmi z aː v ɪ s l o s t m ɪ závislostí z aː v ɪ s l o s c iː závislou z aː v ɪ s l ow závislá z aː v ɪ s l aː závislé z aː v ɪ s l ɛː závislí z aː v ɪ s l iː závislý z aː v ɪ s l iː závislých z aː v ɪ s l iː x závislým z aː v ɪ s l iː m závislými z aː v ɪ s l iː m ɪ závist z aː v ɪ s t závisti z aː v ɪ s c ɪ závistivé z aː v ɪ s c ɪ v ɛː závistí z aː v ɪ s c iː závisí z aː v ɪ s iː závitem z aː v ɪ t ɛ m závod z aː v o t závodech z aː v o d ɛ x závodil z aː v o ɟ ɪ l závodit z aː v o ɟ ɪ t závodiště z aː v o ɟ ɪ ʃ c ɛ závodní z aː v o d ɲ iː závodních z aː v o d ɲ iː x závodníci z aː v o d ɲ iː ts ɪ závodního z aː v o d ɲ iː ɦ o závodník z aː v o d ɲ iː k závodníky z aː v o d ɲ iː k ɪ závodníků z aː v o d ɲ iː k uː závodně z aː v o d ɲ ɛ závodský z aː v o ts k iː závodu z aː v o d u závody z aː v o d ɪ závodě z aː v o ɟ ɛ závodů z aː v o d uː závodům z aː v o d uː m závoj z aː v o j závorami z aː v o r a m ɪ závorce z aː v o r ts ɛ závratná z aː v r a t n aː závratné z aː v r a t n ɛː závěr z aː v j ɛ r závěrce z aː v j ɛ r ts ɛ závěrech z aː v j ɛ r ɛ x závěrek z aː v j ɛ r ɛ k závěrem z aː v j ɛ r ɛ m závěrečnou z aː v j ɛ r ɛ tʃ n ow závěrečná z aː v j ɛ r ɛ tʃ n aː závěrečné z aː v j ɛ r ɛ tʃ n ɛː závěrečného z aː v j ɛ r ɛ tʃ n ɛː ɦ o závěrečném z aː v j ɛ r ɛ tʃ n ɛː m závěrečnému z aː v j ɛ r ɛ tʃ n ɛː m u závěrečný z aː v j ɛ r ɛ tʃ n iː závěrečných z aː v j ɛ r ɛ tʃ n iː x závěrečným z aː v j ɛ r ɛ tʃ n iː m závěrečnými z aː v j ɛ r ɛ tʃ n iː m ɪ závěrka z aː v j ɛ r k a závěrkou z aː v j ɛ r k ow závěrku z aː v j ɛ r k u závěrky z aː v j ɛ r k ɪ závěrkách z aː v j ɛ r k aː x závěru z aː v j ɛ r u závěry z aː v j ɛ r ɪ závěrů z aː v j ɛ r uː závěrům z aː v j ɛ r uː m závěsné z aː v j ɛ s n ɛː závěsu z aː v j ɛ s u závěsy z aː v j ɛ s ɪ závěti z aː v j ɛ c ɪ závětí z aː v j ɛ c iː závěť z aː v j ɛ c zázemí z aː z ɛ m iː zázemím z aː z ɛ m iː m záznam z aː z n a m záznamech z aː z n a m ɛ x záznamem z aː z n a m ɛ m záznamní z aː z n a m ɲ iː záznamník z aː z n a m ɲ iː k záznamníku z aː z n a m ɲ iː k u záznamu z aː z n a m u záznamy z aː z n a m ɪ záznamů z aː z n a m uː zázrak z aː z r a k zázraku z aː z r a k u zázraky z aː z r a k ɪ zázraků z aː z r a k uː zázračné z aː z r a tʃ n ɛː zázračného z aː z r a tʃ n ɛː ɦ o zázračný z aː z r a tʃ n iː zázračným z aː z r a tʃ n iː m zázračně z aː z r a tʃ ɲ ɛ zář z aː r̝̊ záření z aː r̝ ɛ ɲ iː zářením z aː r̝ ɛ ɲ iː m zářez z aː r̝ ɛ s zářijové z aː r̝ ɪ j o v ɛː zářila z aː r̝ ɪ l a zářily z aː r̝ ɪ l ɪ zářit z aː r̝ ɪ t zářivek z aː r̝ ɪ v ɛ k zářivku z aː r̝ ɪ v k u zářivky z aː r̝ ɪ f k ɪ zářivě z aː r̝ ɪ v j ɛ září z aː r̝ iː zářící z aː r̝ iː ts iː zářících z aː r̝ iː ts iː x zářím z aː r̝ iː m zášti z aː ʃ c ɪ záštitou z aː ʃ c ɪ t ow záštitu z aː ʃ c ɪ t u zášť z aː ʃ c zážitek z aː ʒ ɪ t ɛ k zážitky z aː ʒ ɪ t k ɪ zéland z ɛː l a n t zélandem z ɛː l a n d ɛ m zélandu z ɛː l a n d u zíral z iː r a l zírám z iː r aː m získají z iː s k a j iː získal z iː s k a l získala z iː s k a l a získali z iː s k a l ɪ získalo z iː s k a l o získaly z iː s k a l ɪ získaná z iː s k a n aː získané z iː s k a n ɛː získaného z iː s k a n ɛː ɦ o získaný z iː s k a n iː získaných z iː s k a n iː x získat z iː s k a získat z iː s k a t získejte z iː s k ɛ j t ɛ získá z iː s k aː získám z iː s k aː m získáme z iː s k aː m ɛ získán z iː s k aː n získána z iː s k aː n a získány z iː s k aː n ɪ získání z iː s k aː ɲ iː získáním z iː s k aː ɲ iː m získáte z iː s k aː t ɛ získávají z iː s k aː v a j iː získával z iː s k aː v a l získávala z iː s k aː v a l a získávali z iː s k aː v a l ɪ získávané z iː s k aː v a n ɛː získávat z iː s k aː v a získávat z iː s k aː v a t získává z iː s k aː v aː získávám z iː s k aː v aː m získáváme z iː s k aː v aː m ɛ získávány z iː s k aː v aː n ɪ získávání z iː s k aː v aː ɲ iː získáváním z iː s k aː v aː ɲ iː m zítra z iː t r a zítřejška z iː t r̝̊ ɛ j ʃ k a zítřejší z iː t r̝̊ ɛ j ʃ iː zítřejších z iː t r̝̊ ɛ j ʃ iː x zítřejšího z iː t r̝̊ ɛ j ʃ iː ɦ o zítřejším z iː t r̝̊ ɛ j ʃ iː m zítřek z iː t r̝̊ ɛ k zítřka z iː t r̝̊ k a zítřku z iː t r̝̊ k u zón z oː n zóna z oː n a zónou z oː n ow zónu z oː n u zóny z oː n ɪ zónách z oː n aː x zóně z oː ɲ ɛ zúčastnil z uː tʃ a s t ɲ ɪ l zúčastnila z uː tʃ a s t ɲ ɪ l a zúčastnili z uː tʃ a s t ɲ ɪ l ɪ zúčastnilo z uː tʃ a s t ɲ ɪ l o zúčastnily z uː tʃ a s t ɲ ɪ l ɪ zúčastnit z uː tʃ a s t ɲ ɪ zúčastnit z uː tʃ a s t ɲ ɪ t zúčastní z uː tʃ a s t ɲ iː zúčastním z uː tʃ a s t ɲ iː m zúčastníme z uː tʃ a s t ɲ iː m ɛ zúčastníte z uː tʃ a s t ɲ iː t ɛ zúčastněné z uː tʃ a s t ɲ ɛ n ɛː zúčastnění z uː tʃ a s t ɲ ɛ ɲ iː zúčastněných z uː tʃ a s t ɲ ɛ n iː x zúčastněným z uː tʃ a s t ɲ ɛ n iː m zúčastněnými z uː tʃ a s t ɲ ɛ n iː m ɪ zúčastňoval z uː tʃ a s t ɲ o v a l zúčastňovat z uː tʃ a s t ɲ o v a t zúčastňuje z uː tʃ a s t ɲ u j ɛ zúčastňují z uː tʃ a s t ɲ u j iː zúčtování z uː tʃ t o v aː ɲ iː zúřadovat z uː r̝ a d o v a t zúžen z uː ʒ ɛ n zúžena z uː ʒ ɛ n a zúžená z uː ʒ ɛ n aː zúžené z uː ʒ ɛ n ɛː zúžení z uː ʒ ɛ ɲ iː zúžením z uː ʒ ɛ ɲ iː m zúžil z uː ʒ ɪ l zúžila z uː ʒ ɪ l a zúžili z uː ʒ ɪ l ɪ zúžilo z uː ʒ ɪ l o zúžit z uː ʒ ɪ t zúží z uː ʒ iː zúžíme z uː ʒ iː m ɛ zčernal s tʃ ɛ r n a l zčistajasna s tʃ ɪ s t a j a s n a zčásti s tʃ aː s c ɪ zře z r̝ ɛ zřejmá z r̝ ɛ j m aː zřejmé z r̝ ɛ j m ɛː zřejmý z r̝ ɛ j m iː zřejmě z r̝ ɛ j m̩ ɲ ɛ zřekli z r̝ ɛ k l ɪ zřely z r̝ ɛ l ɪ zřetel z r̝ ɛ t ɛ l zřetele z r̝ ɛ t ɛ l ɛ zřetelem z r̝ ɛ t ɛ l ɛ m zřeteli z r̝ ɛ t ɛ l ɪ zřetelnou z r̝ ɛ t ɛ l n ow zřetelná z r̝ ɛ t ɛ l n aː zřetelné z r̝ ɛ t ɛ l n ɛː zřetelný z r̝ ɛ t ɛ l n iː zřetelně z r̝ ɛ t ɛ l ɲ ɛ zřetelnější z r̝ ɛ t ɛ l ɲ ɛ j ʃ iː zřeď z r̝ ɛ c zřizovací z r̝ ɪ z o v a ts iː zřizovali z r̝ ɪ z o v a l ɪ zřizované z r̝ ɪ z o v a n ɛː zřizovaných z r̝ ɪ z o v a n iː x zřizovat z r̝ ɪ z o v a t zřizovatel z r̝ ɪ z o v a t ɛ l zřizovatele z r̝ ɪ z o v a t ɛ l ɛ zřizovatelem z r̝ ɪ z o v a t ɛ l ɛ m zřizovateli z r̝ ɪ z o v a t ɛ l ɪ zřizovatelé z r̝ ɪ z o v a t ɛ l ɛː zřizovatelů z r̝ ɪ z o v a t ɛ l uː zřizován z r̝ ɪ z o v aː n zřizována z r̝ ɪ z o v aː n a zřizování z r̝ ɪ z o v aː ɲ iː zřizuje z r̝ ɪ z u j ɛ zřizují z r̝ ɪ z u j iː zřícenina z r̝ iː ts ɛ ɲ ɪ n a zříceniny z r̝ iː ts ɛ ɲ ɪ n ɪ zřícení z r̝ iː ts ɛ ɲ iː zříci z r̝ iː ts ɪ zřídil z r̝ iː ɟ ɪ l zřídila z r̝ iː ɟ ɪ l a zřídili z r̝ iː ɟ ɪ l ɪ zřídilo z r̝ iː ɟ ɪ l o zřídily z r̝ iː ɟ ɪ l ɪ zřídit z r̝ iː ɟ ɪ t zřídka z r̝ iː t k a zřídkakdy z r̝ iː t k a ɡ d ɪ zřídí z r̝ iː ɟ iː zřídíme z r̝ iː ɟ iː m ɛ zříká z r̝ iː k aː zřítil z r̝ iː c ɪ l zřítila z r̝ iː c ɪ l a zřítilo z r̝ iː c ɪ l o zřízen z r̝ iː z ɛ n zřízena z r̝ iː z ɛ n a zřízeno z r̝ iː z ɛ n o zřízenou z r̝ iː z ɛ n ow zřízeny z r̝ iː z ɛ n ɪ zřízená z r̝ iː z ɛ n aː zřízené z r̝ iː z ɛ n ɛː zřízeného z r̝ iː z ɛ n ɛː ɦ o zřízeném z r̝ iː z ɛ n ɛː m zřízení z r̝ iː z ɛ ɲ iː zřízením z r̝ iː z ɛ ɲ iː m zřízený z r̝ iː z ɛ n iː zřízených z r̝ iː z ɛ n iː x zřízenými z r̝ iː z ɛ n iː m ɪ zříš z r̝ iː ʃ zůstal z uː s t a l zůstala z uː s t a l a zůstali z uː s t a l ɪ zůstalo z uː s t a l o zůstaly z uː s t a l ɪ zůstane z uː s t a n ɛ zůstaneme z uː s t a n ɛ m ɛ zůstanete z uː s t a n ɛ t ɛ zůstanou z uː s t a n ow zůstanu z uː s t a n u zůstat z uː s t a zůstat z uː s t a t zůstatek z uː s t a t ɛ k zůstatku z uː s t a t k u zůstatky z uː s t a t k ɪ zůstaňme z uː s t a ɲ m ɛ zůstaňte z uː s t a ɲ t ɛ zůstávají z uː s t aː v a j iː zůstával z uː s t aː v a l zůstávala z uː s t aː v a l a zůstávali z uː s t aː v a l ɪ zůstávalo z uː s t aː v a l o zůstávaly z uː s t aː v a l ɪ zůstávat z uː s t aː v a t zůstává z uː s t aː v aː zůstávám z uː s t aː v aː m zůstáváme z uː s t aː v aː m ɛ zůstáváš z uː s t aː v aː ʃ zželelo z ʒ ɛ l ɛ l o zželí z ʒ ɛ l iː á aː ázerbájdžánské aː z ɛ r b aː j dʒ aː n s k ɛː áá aː aː áčka aː tʃ k a áčko aː tʃ k o é ɛː ér ɛː r éra ɛː r a éru ɛː r u éry ɛː r ɪ éteru ɛː t ɛ r u étosu ɛː t o s u éře ɛː r̝ ɛ í iː írán iː r aː n íránem iː r aː n ɛ m íránskou iː r aː n s k ow íránské iː r aː n s k ɛː íránského iː r aː n s k ɛː ɦ o íránském iː r aː n s k ɛː m íránský iː r aː n s k iː íránských iː r aː n s k iː x íránskými iː r aː n s k iː m ɪ íránu iː r aː n u ó oː ódy oː d ɪ óčko oː tʃ k o ú uː úbočí uː b o tʃ iː úbytek uː b ɪ t ɛ k úbytku uː b ɪ t k u úcta uː ts t a úctou uː ts t ow úctu uː ts t u úcty uː ts t ɪ úctyhodná uː ts t ɪ ɦ o d n aː úctyhodné uː ts t ɪ ɦ o d n ɛː úctyhodný uː ts t ɪ ɦ o d n iː úctyhodných uː ts t ɪ ɦ o d n iː x úctě uː ts c ɛ údaj uː d a j údaje uː d a j ɛ údajem uː d a j ɛ m údaji uː d a j ɪ údajnou uː d a j n ow údajná uː d a j n aː údajné uː d a j n ɛː údajného uː d a j n ɛː ɦ o údajném uː d a j n ɛː m údajnému uː d a j n ɛː m u údajný uː d a j n iː údajných uː d a j n iː x údajným uː d a j n iː m údajnými uː d a j n iː m ɪ údajně uː d a j ɲ ɛ údajích uː d a j iː x údajů uː d a j uː údajům uː d a j uː m úder uː d ɛ r úderné uː d ɛ r n ɛː úderu uː d ɛ r u údery uː d ɛ r ɪ údiv uː ɟ ɪ f údivem uː ɟ ɪ v ɛ m údivu uː ɟ ɪ v u údolní uː d o l ɲ iː údolí uː d o l iː údolím uː d o l iː m údržba uː d r̩ ʒ b a údržbou uː d r̩ ʒ b ow údržbu uː d r̩ ʒ b u údržby uː d r̩ ʒ b ɪ údržbě uː d r̩ ʒ b j ɛ úděl uː ɟ ɛ l údělem uː ɟ ɛ l ɛ m údělu uː ɟ ɛ l u úděsnými uː ɟ ɛ s n iː m ɪ úhel uː ɦ ɛ l úhlech uː ɦ l ɛ x úhlem uː ɦ l ɛ m úhlu uː ɦ l u úhly uː ɦ l ɪ úhlů uː ɦ l uː úhoně uː ɦ o ɲ ɛ úhozů uː ɦ o z uː úhrad uː ɦ r a úhrad uː ɦ r a t úhrada uː ɦ r a d a úhradou uː ɦ r a d ow úhradovou uː ɦ r a d o v ow úhradová uː ɦ r a d o v aː úhradové uː ɦ r a d o v ɛː úhradových uː ɦ r a d o v iː x úhradu uː ɦ r a d u úhrady uː ɦ r a d ɪ úhradách uː ɦ r a d aː x úhradě uː ɦ r a ɟ ɛ úhrn uː ɦ r̩ n úhrnech uː ɦ r̩ n ɛ x úhrnem uː ɦ r̩ n ɛ m úhrnu uː ɦ r̩ n u úhybný uː ɦ ɪ b n iː úhyn uː ɦ ɪ n újezd uː j ɛ s t újezda uː j ɛ z d a újezdu uː j ɛ z d u újezdů uː j ɛ z d uː újma uː j m a újmou uː j m ow újmu uː j m u újmy uː j m ɪ újmám uː j m aː m újmě uː j m̩ ɲ ɛ úklid uː k l ɪ úklid uː k l ɪ t úklidových uː k l ɪ d o v iː x úklidu uː k l ɪ d u úklonou uː k l o n ow úkol uː k o l úkolech uː k o l ɛ x úkolem uː k o l ɛ m úkoloval uː k o l o v a l úkolovat uː k o l o v a t úkolová uː k o l o v aː úkolování uː k o l o v aː ɲ iː úkolu uː k o l u úkoluje uː k o l u j ɛ úkoly uː k o l ɪ úkolů uː k o l uː úkolům uː k o l uː m úkon uː k o n úkonech uː k o n ɛ x úkonem uː k o n ɛ m úkonu uː k o n u úkony uː k o n ɪ úkonů uː k o n uː úkonům uː k o n uː m úkor uː k o r úkrytu uː k r ɪ t u úlehla uː l ɛ ɦ l a úlehlu uː l ɛ ɦ l u úlehly uː l ɛ ɦ l ɪ úlev uː l ɛ f úleva uː l ɛ v a úlevami uː l ɛ v a m ɪ úlevou uː l ɛ v ow úlevu uː l ɛ v u úlevy uː l ɛ v ɪ úlitba uː l ɪ d b a úlitbu uː l ɪ d b u úloh uː l o x úloha uː l o ɦ a úlohou uː l o ɦ ow úlohu uː l o ɦ u úlohy uː l o ɦ ɪ úlomky uː l o m k ɪ úloze uː l o z ɛ úložišti uː l o ʒ ɪ ʃ c ɪ úložiště uː l o ʒ ɪ ʃ c ɛ úložišť uː l o ʒ ɪ ʃ c úložky uː l o ʃ k ɪ úmluv uː m l u f úmluva uː m l u v a úmluvami uː m l u v a m ɪ úmluvou uː m l u v ow úmluvu uː m l u v u úmluvy uː m l u v ɪ úmluvě uː m l u v j ɛ úmoří uː m o r̝ iː úmrtnost uː m r̩ t n o s t úmrtnosti uː m r̩ t n o s c ɪ úmrtní uː m r̩ t ɲ iː úmrtí uː m r̩ c iː úmrtím uː m r̩ c iː m úmysl uː m ɪ s l̩ úmyslech uː m ɪ s l ɛ x úmyslem uː m ɪ s l ɛ m úmyslnou uː m ɪ s l̩ n ow úmyslná uː m ɪ s l̩ n aː úmyslné uː m ɪ s l̩ n ɛː úmyslného uː m ɪ s l̩ n ɛː ɦ o úmyslnému uː m ɪ s l̩ n ɛː m u úmyslný uː m ɪ s l̩ n iː úmyslných uː m ɪ s l̩ n iː x úmyslným uː m ɪ s l̩ n iː m úmyslně uː m ɪ s l̩ ɲ ɛ úmyslu uː m ɪ s l u úmysly uː m ɪ s l ɪ úmyslů uː m ɪ s l uː úmyslům uː m ɪ s l uː m úměra uː m̩ ɲ ɛ r a úměrná uː m ɲ ɛ r n aː úměrný uː m ɲ ɛ r n iː úměrně uː m ɲ ɛ r ɲ ɛ únava uː n a v a únavou uː n a v ow únavový uː n a v o v iː únavu uː n a v u únavy uː n a v ɪ únavě uː n a v j ɛ únik uː ɲ ɪ k únikem uː ɲ ɪ k ɛ m úniku uː ɲ ɪ k u úniky uː ɲ ɪ k ɪ úniků uː ɲ ɪ k uː únikům uː ɲ ɪ k uː m únms uː n m s únor uː n o r února uː n o r a únorem uː n o r ɛ m únorové uː n o r o v ɛː únorovém uː n o r o v ɛː m únoru uː n o r u únos uː n o s únosnou uː n o s n ow únosné uː n o s n ɛː únosného uː n o s n ɛː ɦ o únosný uː n o s n iː únosu uː n o s u úohs uː o ɦ s úpadek uː p a d ɛ k úpadkem uː p a t k ɛ m úpadku uː p a t k u úpatí uː p a c iː úpici uː p ɪ ts ɪ úpis uː p ɪ s úpisu uː p ɪ s u úplata uː p l a t a úplatek uː p l a t ɛ k úplatku uː p l a t k u úplatky uː p l a t k ɪ úplatkářství uː p l a t k aː r̝̊ s t v iː úplatků uː p l a t k uː úplatného uː p l a t n ɛː ɦ o úplatných uː p l a t n iː x úplatu uː p l a t u úplaty uː p l a t ɪ úplnost uː p l̩ n o s úplnost uː p l̩ n o s t úplnosti uː p l̩ n o s c ɪ úplnou uː p l̩ n ow úplná uː p l̩ n aː úplné uː p l̩ n ɛː úplného uː p l̩ n ɛː ɦ o úplném uː p l̩ n ɛː m úplnému uː p l̩ n ɛː m u úplný uː p l̩ n iː úplných uː p l̩ n iː x úplným uː p l̩ n iː m úplně uː p l̩ ɲ ɛ úpornou uː p o r n ow úporně uː p o r ɲ ɛ úprav uː p r a f úprava uː p r a v a úpravami uː p r a v a m ɪ úpravou uː p r a v ow úpravu uː p r a v u úpravy uː p r a v ɪ úpravách uː p r a v aː x úpravám uː p r a v aː m úpravě uː p r a v j ɛ úpí uː p iː úpějící uː p j ɛ j iː ts iː úpěl uː p j ɛ l úpěnlivě uː p j ɛ n l ɪ v j ɛ úpřímně uː p r̝̊ iː m ɲ ɛ úraz uː r a s úrazech uː r a z ɛ x úrazem uː r a z ɛ m úrazové uː r a z o v ɛː úrazu uː r a z u úrazy uː r a z ɪ úrazů uː r a z uː úrocích uː r o ts iː x úrodnou uː r o d n ow úrodná uː r o d n aː úrodné uː r o d n ɛː úrodu uː r o d u úrok uː r o k úrokem uː r o k ɛ m úrokovou uː r o k o v ow úroková uː r o k o v aː úrokové uː r o k o v ɛː úrokového uː r o k o v ɛː ɦ o úrokových uː r o k o v iː x úroku uː r o k u úroky uː r o k ɪ úroků uː r o k uː úroveň uː r o v ɛ ɲ úrovni uː r o v ɲ ɪ úrovní uː r o v ɲ iː úrovních uː r o v ɲ iː x úrovně uː r o v ɲ ɛ úročené uː r o tʃ ɛ n ɛː úročení uː r o tʃ ɛ ɲ iː úryvek uː r ɪ v ɛ k úryvky uː r ɪ v k ɪ úschov uː s x o f úschova uː s x o v a úschovu uː s x o v u úschovy uː s x o v ɪ úschovách uː s x o v aː x úschově uː s x o v j ɛ úsecích uː s ɛ ts iː x úsek uː s ɛ k úseku uː s ɛ k u úseky uː s ɛ k ɪ úseků uː s ɛ k uː úsekům uː s ɛ k uː m úsilí uː s ɪ l iː úsilím uː s ɪ l iː m úskalí uː s k a l iː úsměv uː s m̩ ɲ ɛ f úsměvem uː s m̩ ɲ ɛ v ɛ m úsměvná uː s m̩ ɲ ɛ v n aː úsměvné uː s m̩ ɲ ɛ v n ɛː úsměvně uː s m̩ ɲ ɛ v ɲ ɛ úsměvy uː s m̩ ɲ ɛ v ɪ úspor uː s p o r úspora uː s p o r a úsporami uː s p o r a m ɪ úsporná uː s p o r n aː úsporné uː s p o r n ɛː úsporní uː s p o r ɲ iː úsporný uː s p o r n iː úsporných uː s p o r n iː x úsporným uː s p o r n iː m úspornými uː s p o r n iː m ɪ úsporou uː s p o r ow úsporu uː s p o r u úspory uː s p o r ɪ úsporách uː s p o r aː x úsporám uː s p o r aː m úspoře uː s p o r̝ ɛ úspěch uː s p j ɛ x úspěchem uː s p j ɛ x ɛ m úspěchu uː s p j ɛ x u úspěchy uː s p j ɛ x ɪ úspěchů uː s p j ɛ x uː úspěchům uː s p j ɛ x uː m úspěšnost uː s p j ɛ ʃ n o s úspěšnost uː s p j ɛ ʃ n o s t úspěšnosti uː s p j ɛ ʃ n o s c ɪ úspěšnou uː s p j ɛ ʃ n ow úspěšná uː s p j ɛ ʃ n aː úspěšné uː s p j ɛ ʃ n ɛː úspěšného uː s p j ɛ ʃ n ɛː ɦ o úspěšném uː s p j ɛ ʃ n ɛː m úspěšnému uː s p j ɛ ʃ n ɛː m u úspěšní uː s p j ɛ ʃ ɲ iː úspěšný uː s p j ɛ ʃ n iː úspěšných uː s p j ɛ ʃ n iː x úspěšným uː s p j ɛ ʃ n iː m úspěšnými uː s p j ɛ ʃ n iː m ɪ úspěšně uː s p j ɛ ʃ ɲ ɛ úspěšnější uː s p j ɛ ʃ ɲ ɛ j ʃ iː úspěších uː s p j ɛ ʃ iː x úst uː s úst uː s t ústa uː s t a ústav uː s t a f ústava uː s t a v a ústavech uː s t a v ɛ x ústavem uː s t a v ɛ m ústavnost uː s t a f n o s ústavnost uː s t a f n o s t ústavnosti uː s t a f n o s c ɪ ústavní uː s t a v ɲ iː ústavních uː s t a v ɲ iː x ústavního uː s t a v ɲ iː ɦ o ústavním uː s t a v ɲ iː m ústavními uː s t a v ɲ iː m ɪ ústavnímu uː s t a v ɲ iː m u ústavně uː s t a v ɲ ɛ ústavněprávní uː s t a v ɲ ɛ p r aː v ɲ iː ústavněprávního uː s t a v ɲ ɛ p r aː v ɲ iː ɦ o ústavněprávním uː s t a v ɲ ɛ p r aː v ɲ iː m ústavněprávnímu uː s t a v ɲ ɛ p r aː v ɲ iː m u ústavodárce uː s t a v o d aː r ts ɛ ústavou uː s t a v ow ústavověrného uː s t a v o v j ɛ r n ɛː ɦ o ústavu uː s t a v u ústavy uː s t a v ɪ ústavě uː s t a v j ɛ ústavů uː s t a v uː ústavům uː s t a v uː m ústech uː s t ɛ x ústeckého uː s t ɛ ts k ɛː ɦ o ústeckém uː s t ɛ ts k ɛː m ústecký uː s t ɛ ts k iː ústeckým uː s t ɛ ts k iː m ústní uː s t ɲ iː ústních uː s t ɲ iː x ústním uː s t ɲ iː m ústními uː s t ɲ iː m ɪ ústnímu uː s t ɲ iː m u ústně uː s t ɲ ɛ ústraní uː s t r a ɲ iː ústrojí uː s t r o j iː ústup uː s t u p ústupek uː s t u p ɛ k ústupky uː s t u p k ɪ ústupků uː s t u p k uː ústupkům uː s t u p k uː m ústupu uː s t u p u ústy uː s t ɪ ústí uː s c iː ústředen uː s t r̝̊ ɛ d ɛ n ústřední uː s t r̝̊ ɛ d ɲ iː ústředních uː s t r̝̊ ɛ d ɲ iː x ústředního uː s t r̝̊ ɛ d ɲ iː ɦ o ústředním uː s t r̝̊ ɛ d ɲ iː m ústředními uː s t r̝̊ ɛ d ɲ iː m ɪ ústředí uː s t r̝̊ ɛ ɟ iː úsudek uː s u d ɛ k úsvit uː s v ɪ t úsvitu uː s v ɪ t u úterka uː t ɛ r k a úterní uː t ɛ r ɲ iː úterního uː t ɛ r ɲ iː ɦ o úterním uː t ɛ r ɲ iː m úterý uː t ɛ r iː útesy uː t ɛ s ɪ útesů uː t ɛ s uː útlak uː t l a k útlaku uː t l a k u útlum uː t l u m útlumové uː t l u m o v ɛː útlumu uː t l u m u útlého uː t l ɛː ɦ o útlém uː t l ɛː m útocích uː t o ts iː x útok uː t o k útokem uː t o k ɛ m útoku uː t o k u útoky uː t o k ɪ útoků uː t o k uː útokům uː t o k uː m útočil uː t o tʃ ɪ l útočila uː t o tʃ ɪ l a útočili uː t o tʃ ɪ l ɪ útočit uː t o tʃ ɪ útočit uː t o tʃ ɪ t útočiště uː t o tʃ ɪ ʃ c ɛ útočištěm uː t o tʃ ɪ ʃ c ɛ m útočné uː t o tʃ n ɛː útočníci uː t o tʃ ɲ iː ts ɪ útočník uː t o tʃ ɲ iː k útočníka uː t o tʃ ɲ iː k a útočníků uː t o tʃ ɲ iː k uː útočný uː t o tʃ n iː útočí uː t o tʃ iː útočíte uː t o tʃ iː t ɛ útrapy uː t r a p ɪ útratu uː t r a t u útrobách uː t r o b aː x útržky uː t r̩ ʃ k ɪ útulek uː t u l ɛ k útulkem uː t u l k ɛ m útulku uː t u l k u útulky uː t u l k ɪ útulků uː t u l k uː útvar uː t v a r útvarem uː t v a r ɛ m útvaru uː t v a r u útvary uː t v a r ɪ útvarů uː t v a r uː útěchy uː c ɛ x ɪ útěk uː c ɛ k útěkem uː c ɛ k ɛ m útěku uː c ɛ k u úvah uː v a x úvaha uː v a ɦ a úvahami uː v a ɦ a m ɪ úvahou uː v a ɦ ow úvahu uː v a ɦ u úvahy uː v a ɦ ɪ úvahách uː v a ɦ aː x úvahám uː v a ɦ aː m úvaze uː v a z ɛ úvazek uː v a z ɛ k úvazku uː v a s k u úvazky uː v a s k ɪ úvazků uː v a s k uː úvod uː v o úvod uː v o t úvodem uː v o d ɛ m úvodní uː v o d ɲ iː úvodních uː v o d ɲ iː x úvodního uː v o d ɲ iː ɦ o úvodním uː v o d ɲ iː m úvodnímu uː v o d ɲ iː m u úvodu uː v o d u úvěr uː v j ɛ r úvěrem uː v j ɛ r ɛ m úvěrová uː v j ɛ r o v aː úvěrování uː v j ɛ r o v aː ɲ iː úvěrové uː v j ɛ r o v ɛː úvěrového uː v j ɛ r o v ɛː ɦ o úvěrový uː v j ɛ r o v iː úvěrových uː v j ɛ r o v iː x úvěru uː v j ɛ r u úvěry uː v j ɛ r ɪ úvěrů uː v j ɛ r uː úvěrům uː v j ɛ r uː m úzce uː s ts ɛ územní uː z ɛ m ɲ iː územních uː z ɛ m ɲ iː x územního uː z ɛ m ɲ iː ɦ o územním uː z ɛ m ɲ iː m územními uː z ɛ m ɲ iː m ɪ územnímu uː z ɛ m ɲ iː m u územně uː z ɛ m ɲ ɛ území uː z ɛ m iː územích uː z ɛ m iː x územím uː z ɛ m iː m úzis uː ɪ s úzkostlivě uː s k o s t l ɪ v j ɛ úzkou uː s k ow úzká uː s k aː úzké uː s k ɛː úzkého uː s k ɛː ɦ o úzkém uː s k ɛː m úzký uː s k iː úzkých uː s k iː x úzkým uː s k iː m úzus uː z u s účast uː tʃ a s účast uː tʃ a s t účastech uː tʃ a s t ɛ x účasten uː tʃ a s t ɛ n účastenství uː tʃ a s t ɛ n s t v iː účasti uː tʃ a s t ɪ účastmi uː tʃ a s t m ɪ účastni uː tʃ a s t ɲ ɪ účastnil uː tʃ a s t ɲ ɪ l účastnila uː tʃ a s t ɲ ɪ l a účastnili uː tʃ a s t ɲ ɪ l ɪ účastnilo uː tʃ a s t ɲ ɪ l o účastnily uː tʃ a s t ɲ ɪ l ɪ účastnit uː tʃ a s t ɲ ɪ účastnit uː tʃ a s t ɲ ɪ t účastní uː tʃ a s t ɲ iː účastníci uː tʃ a s t ɲ iː ts ɪ účastnící uː tʃ a s t ɲ iː ts iː účastnících uː tʃ a s t ɲ iː ts iː x účastník uː tʃ a s t ɲ iː k účastníka uː tʃ a s t ɲ iː k a účastníkem uː tʃ a s t ɲ iː k ɛ m účastníky uː tʃ a s t ɲ iː k ɪ účastníků uː tʃ a s t ɲ iː k uː účastníkům uː tʃ a s t ɲ iː k uː m účastním uː tʃ a s t ɲ iː m účastníme uː tʃ a s t ɲ iː m ɛ účastníte uː tʃ a s t ɲ iː t ɛ účastí uː tʃ a s c iː účel uː tʃ ɛ l účelem uː tʃ ɛ l ɛ m účelnost uː tʃ ɛ l n o s t účelnosti uː tʃ ɛ l n o s c ɪ účelná uː tʃ ɛ l n aː účelné uː tʃ ɛ l n ɛː účelně uː tʃ ɛ l ɲ ɛ účelněji uː tʃ ɛ l ɲ ɛ j ɪ účelnější uː tʃ ɛ l ɲ ɛ j ʃ iː účelovost uː tʃ ɛ l o v o s t účelovosti uː tʃ ɛ l o v o s t ɪ účelovou uː tʃ ɛ l o v ow účelová uː tʃ ɛ l o v aː účelové uː tʃ ɛ l o v ɛː účelového uː tʃ ɛ l o v ɛː ɦ o účelovému uː tʃ ɛ l o v ɛː m u účelový uː tʃ ɛ l o v iː účelových uː tʃ ɛ l o v iː x účelovým uː tʃ ɛ l o v iː m účelově uː tʃ ɛ l o v j ɛ účelu uː tʃ ɛ l u účely uː tʃ ɛ l ɪ účelů uː tʃ ɛ l uː účelům uː tʃ ɛ l uː m účes uː tʃ ɛ s účet uː tʃ ɛ účet uː tʃ ɛ t účetnictví uː tʃ ɛ t ɲ ɪ ts t v iː účetní uː tʃ ɛ t ɲ iː účetních uː tʃ ɛ t ɲ iː x účetního uː tʃ ɛ t ɲ iː ɦ o účetním uː tʃ ɛ t ɲ iː m účetními uː tʃ ɛ t ɲ iː m ɪ účetně uː tʃ ɛ t ɲ ɛ účincích uː tʃ ɪ n ts iː x účinek uː tʃ ɪ n ɛ k účinkem uː tʃ ɪ ŋ k ɛ m účinkoval uː tʃ ɪ ŋ k o v a l účinkovala uː tʃ ɪ ŋ k o v a l a účinkovali uː tʃ ɪ ŋ k o v a l ɪ účinkovat uː tʃ ɪ ŋ k o v a t účinkování uː tʃ ɪ ŋ k o v aː ɲ iː účinku uː tʃ ɪ ŋ k u účinkuje uː tʃ ɪ n k u j ɛ účinky uː tʃ ɪ ŋ k ɪ účinků uː tʃ ɪ ŋ k uː účinnost uː tʃ ɪ n o s účinnost uː tʃ ɪ n o s t účinnosti uː tʃ ɪ n o s c ɪ účinností uː tʃ ɪ n o s c iː účinnou uː tʃ ɪ n ow účinná uː tʃ ɪ n aː účinné uː tʃ ɪ n ɛː účinného uː tʃ ɪ n ɛː ɦ o účinném uː tʃ ɪ n ɛː m účinnému uː tʃ ɪ n ɛː m u účinný uː tʃ ɪ n iː účinných uː tʃ ɪ n iː x účinným uː tʃ ɪ n iː m účinnými uː tʃ ɪ n iː m ɪ účinně uː tʃ ɪ ɲ ɛ účinněji uː tʃ ɪ ɲ ɛ j ɪ účinnější uː tʃ ɪ ɲ ɛ j ʃ iː účinosti uː tʃ ɪ n o s c ɪ účtech uː tʃ t ɛ x účtem uː tʃ t ɛ m účtence uː tʃ t ɛ n ts ɛ účtenek uː tʃ t ɛ n ɛ k účtenka uː tʃ t ɛ ŋ k a účtenkami uː tʃ t ɛ ŋ k a m ɪ účtenkou uː tʃ t ɛ ŋ k ow účtenku uː tʃ t ɛ ŋ k u účtenky uː tʃ t ɛ ŋ k ɪ účtoval uː tʃ t o v a l účtovala uː tʃ t o v a l a účtovaných uː tʃ t o v a n iː x účtovat uː tʃ t o v a t účtování uː tʃ t o v aː ɲ iː účtu uː tʃ t u účtuje uː tʃ t u j ɛ účtují uː tʃ t u j iː účty uː tʃ t ɪ účtě uː tʃ c ɛ účtů uː tʃ t uː úřad uː r̝ a úřad uː r̝ a t úřadech uː r̝ a d ɛ x úřadem uː r̝ a t ɛ m úřadovat uː r̝ a d o v a t úřadu uː r̝ a d u úřadující uː r̝ a t u j iː ts iː úřady uː r̝ a d ɪ úřadě uː r̝ a ɟ ɛ úřadů uː r̝ a t uː úřadům uː r̝ a t uː m úřednice uː r̝ ɛ d ɲ ɪ ts ɛ úřednickou uː r̝ ɛ d ɲ ɪ ts k ow úřednická uː r̝ ɛ d ɲ ɪ ts k aː úřednické uː r̝ ɛ d ɲ ɪ ts k ɛː úřednického uː r̝ ɛ d ɲ ɪ ts k ɛː ɦ o úřednický uː r̝ ɛ d ɲ ɪ ts k iː úřednických uː r̝ ɛ d ɲ ɪ ts k iː x úředničtí uː r̝ ɛ d ɲ ɪ tʃ c iː úřední uː r̝ ɛ d ɲ iː úředních uː r̝ ɛ d ɲ iː x úředníci uː r̝ ɛ d ɲ iː ts ɪ úřednících uː r̝ ɛ d ɲ iː ts iː x úředního uː r̝ ɛ d ɲ iː ɦ o úředník uː r̝ ɛ d ɲ iː k úředníka uː r̝ ɛ d ɲ iː k a úředníkem uː r̝ ɛ d ɲ iː k ɛ m úředníkovi uː r̝ ɛ d ɲ iː k o v ɪ úředníky uː r̝ ɛ d ɲ iː k ɪ úředníků uː r̝ ɛ d ɲ iː k uː úředníkům uː r̝ ɛ d ɲ iː k uː m úředním uː r̝ ɛ d ɲ iː m úřednímu uː r̝ ɛ d ɲ iː m u úředně uː r̝ ɛ d ɲ ɛ úžasem uː ʒ a s ɛ m úžasnou uː ʒ a s n ow úžasná uː ʒ a s n aː úžasné uː ʒ a s n ɛː úžasného uː ʒ a s n ɛː ɦ o úžasní uː ʒ a s ɲ iː úžasný uː ʒ a s n iː úžasných uː ʒ a s n iː x úžasným uː ʒ a s n iː m úžasně uː ʒ a s ɲ ɛ úžasu uː ʒ a s u č tʃ č tʃ ɛː čaj tʃ a j čaje tʃ a j ɛ čang tʃ a ŋ k čapek tʃ a p ɛ k čapka tʃ a p k a čapkami tʃ a p k a m ɪ čapkova tʃ a p k o v a čapkových tʃ a p k o v iː x čapí tʃ a p iː čapího tʃ a p iː ɦ o čapím tʃ a p iː m čapímu tʃ a p iː m u čarodějnice tʃ a r o ɟ ɛ j ɲ ɪ ts ɛ čarostřelče tʃ a r o s t r̝̊ ɛ l tʃ ɛ čarou tʃ a r ow čarovné tʃ a r o v n ɛː čas tʃ a s čase tʃ a s ɛ časech tʃ a s ɛ x časem tʃ a s ɛ m časných tʃ a s n iː x časně tʃ a s ɲ ɛ časopis tʃ a s o p ɪ s časopise tʃ a s o p ɪ s j ɛ časopisech tʃ a s o p ɪ j s ɛ x časopisecky tʃ a s o p ɪ s ɛ ts k ɪ časopisu tʃ a s o p ɪ s u časopisy tʃ a s o p ɪ s j časopisů tʃ a s o p ɪ s uː časovanou tʃ a s o v a n ow časovaná tʃ a s o v a n aː časovou tʃ a s o v ow časová tʃ a s o v aː časové tʃ a s o v ɛː časového tʃ a s o v ɛː ɦ o časovém tʃ a s o v ɛː m časovému tʃ a s o v ɛː m u časový tʃ a s o v iː časových tʃ a s o v iː x časovým tʃ a s o v iː m časově tʃ a s o v j ɛ často tʃ a s t o častokrát tʃ a s t o k r aː t častou tʃ a s t ow častá tʃ a s t aː časté tʃ a s t ɛː častého tʃ a s t ɛː ɦ o častému tʃ a s t ɛː m u častý tʃ a s t iː častých tʃ a s t iː x častým tʃ a s t iː m častými tʃ a s t iː m ɪ častěji tʃ a s c ɛ j ɪ častější tʃ a s c ɛ j ʃ iː častějšímu tʃ a s c ɛ j ʃ iː m u času tʃ a s u časy tʃ a s ɪ časů tʃ a s uː čchi tʃ x ɪ čchu tʃ x u če tʃ ɛ čech tʃ ɛ x čecha tʃ ɛ x a čechami tʃ ɛ x a m ɪ čechlovský tʃ ɛ x l o f s k iː čechovi tʃ ɛ x o v ɪ čechy tʃ ɛ x ɪ čechách tʃ ɛ x aː x čechů tʃ ɛ x uː čechům tʃ ɛ x uː m čedok tʃ ɛ d o k čeho tʃ ɛ ɦ o čehokoli tʃ ɛ ɦ o k o l ɪ čehokoliv tʃ ɛ ɦ o k o l ɪ f čehož tʃ ɛ ɦ o ʃ čekací tʃ ɛ k a ts iː čekacích tʃ ɛ k a ts iː x čekají tʃ ɛ k a j iː čekajíc tʃ ɛ k a j iː ts čekající tʃ ɛ k a j iː ts iː čekajících tʃ ɛ k a j iː ts iː x čekal tʃ ɛ k a l čekala tʃ ɛ k a l a čekali tʃ ɛ k a l ɪ čekalo tʃ ɛ k a l o čekaly tʃ ɛ k a l ɪ čekat tʃ ɛ k a čekat tʃ ɛ k a t čekatelé tʃ ɛ k a t ɛ l ɛː čekatelů tʃ ɛ k a t ɛ l uː čeká tʃ ɛ k aː čekám tʃ ɛ k aː m čekáme tʃ ɛ k aː m ɛ čekání tʃ ɛ k aː ɲ iː čekárny tʃ ɛ k aː r n ɪ čekárnách tʃ ɛ k aː r n aː x čekárně tʃ ɛ k aː r ɲ ɛ čekáte tʃ ɛ k aː t ɛ čela tʃ ɛ l a čele tʃ ɛ l ɛ čeledi tʃ ɛ l ɛ ɟ ɪ čelem tʃ ɛ l ɛ m čeleď tʃ ɛ l ɛ c čelil tʃ ɛ l ɪ l čelila tʃ ɛ l ɪ l a čelili tʃ ɛ l ɪ l ɪ čelily tʃ ɛ l ɪ l ɪ čelist tʃ ɛ l ɪ s t čelisti tʃ ɛ l ɪ s c ɪ čelistmi tʃ ɛ l ɪ s t m ɪ čelit tʃ ɛ l ɪ čelit tʃ ɛ l ɪ t čeljabinsku tʃ ɛ l j a b ɪ n s k u čelní tʃ ɛ l ɲ iː čelný tʃ ɛ l n iː čelných tʃ ɛ l n iː x čelo tʃ ɛ l o čelákovice tʃ ɛ l aː k o v ɪ ts ɛ čelí tʃ ɛ l iː čelíme tʃ ɛ l iː m ɛ čem tʃ ɛ m čemkoli tʃ ɛ m k o l ɪ čemkoliv tʃ ɛ m k o l ɪ f čemu tʃ ɛ m u čemukoli tʃ ɛ m u k o l ɪ čemukoliv tʃ ɛ m u k o l ɪ f čemuž tʃ ɛ m u ʃ čemž tʃ ɛ m ʃ čenich tʃ ɛ ɲ ɪ x čep tʃ ɛ p čepel tʃ ɛ p ɛ l čepici tʃ ɛ p ɪ ts ɪ čepro tʃ ɛ p r o čeps tʃ ɛ p s čepy tʃ ɛ p ɪ čermák tʃ ɛ r m aː k čermáka tʃ ɛ r m aː k a čermáková tʃ ɛ r m aː k o v aː černa tʃ ɛ r n a černobíle tʃ ɛ r n o b iː l ɛ černobílou tʃ ɛ r n o b iː l ow černobílá tʃ ɛ r n o b iː l aː černobílé tʃ ɛ r n o b iː l ɛː černobílý tʃ ɛ r n o b iː l iː černochovou tʃ ɛ r n o x o v ow černochová tʃ ɛ r n o x o v aː černochové tʃ ɛ r n o x o v ɛː černohorské tʃ ɛ r n o ɦ o r s k ɛː černohorského tʃ ɛ r n o ɦ o r s k ɛː ɦ o černohorský tʃ ɛ r n o ɦ o r s k iː černomořské tʃ ɛ r n o m o r̝̊ s k ɛː černou tʃ ɛ r n ow černovice tʃ ɛ r n o v ɪ ts ɛ černovické tʃ ɛ r n o v ɪ ts k ɛː černošice tʃ ɛ r n o ʃ ɪ ts ɛ černá tʃ ɛ r n aː černé tʃ ɛ r n ɛː černého tʃ ɛ r n ɛː ɦ o černém tʃ ɛ r n ɛː m černému tʃ ɛ r n ɛː m u černí tʃ ɛ r ɲ iː černý tʃ ɛ r n iː černých tʃ ɛ r n iː x černým tʃ ɛ r n iː m černými tʃ ɛ r n iː m ɪ černě tʃ ɛ r ɲ ɛ čerpací tʃ ɛ r p a ts iː čerpacích tʃ ɛ r p a ts iː x čerpadel tʃ ɛ r p a d ɛ l čerpadla tʃ ɛ r p a d l a čerpadlo tʃ ɛ r p a d l o čerpají tʃ ɛ r p a j iː čerpal tʃ ɛ r p a l čerpala tʃ ɛ r p a l a čerpali tʃ ɛ r p a l ɪ čerpalo tʃ ɛ r p a l o čerpaly tʃ ɛ r p a l ɪ čerpat tʃ ɛ r p a čerpat tʃ ɛ r p a t čerpá tʃ ɛ r p aː čerpám tʃ ɛ r p aː m čerpáme tʃ ɛ r p aː m ɛ čerpán tʃ ɛ r p aː n čerpána tʃ ɛ r p aː n a čerpáno tʃ ɛ r p aː n o čerpány tʃ ɛ r p aː n ɪ čerpání tʃ ɛ r p aː ɲ iː čerpáním tʃ ɛ r p aː ɲ iː m čerpáte tʃ ɛ r p aː t ɛ čerstvou tʃ ɛ r s t v ow čerstvá tʃ ɛ r s t v aː čerstvé tʃ ɛ r s t v ɛː čerstvého tʃ ɛ r s t v ɛː ɦ o čerstvý tʃ ɛ r s t v iː čerstvých tʃ ɛ r s t v iː x čerstvě tʃ ɛ r s t v j ɛ čert tʃ ɛ r t čerta tʃ ɛ r t a čertovo tʃ ɛ r t o v o čerty tʃ ɛ r t ɪ čertík tʃ ɛ r c iː k červen tʃ ɛ r v ɛ n července tʃ ɛ r v ɛ n ts ɛ červencem tʃ ɛ r v ɛ n ts ɛ m červenci tʃ ɛ r v ɛ n ts ɪ červencové tʃ ɛ r v ɛ n ts o v ɛː červencový tʃ ɛ r v ɛ n ts o v iː červenec tʃ ɛ r v ɛ n ɛ ts červenej tʃ ɛ r v ɛ n ɛ j červenka tʃ ɛ r v ɛ ŋ k a červenky tʃ ɛ r v ɛ ŋ k ɪ červenou tʃ ɛ r v ɛ n ow červená tʃ ɛ r v ɛ n aː červené tʃ ɛ r v ɛ n ɛː červeného tʃ ɛ r v ɛ n ɛː ɦ o červeném tʃ ɛ r v ɛ n ɛː m červenému tʃ ɛ r v ɛ n ɛː m u červený tʃ ɛ r v ɛ n iː červených tʃ ɛ r v ɛ n iː x červeným tʃ ɛ r v ɛ n iː m červenými tʃ ɛ r v ɛ n iː m ɪ červeně tʃ ɛ r v ɛ ɲ ɛ června tʃ ɛ r v n a červnové tʃ ɛ r v n o v ɛː červnovém tʃ ɛ r v n o v ɛː m červnu tʃ ɛ r v n u červíčkovou tʃ ɛ r v iː tʃ k o v ow červíčková tʃ ɛ r v iː tʃ k o v aː červíčkové tʃ ɛ r v iː tʃ k o v ɛː česat tʃ ɛ s a česat tʃ ɛ s a t česka tʃ ɛ s k a českem tʃ ɛ s k ɛ m česko tʃ ɛ s k o českobudějovický tʃ ɛ s k o b u ɟ ɛ j o v ɪ ts k iː českomoravskou tʃ ɛ s k o m o r a f s k ow českomoravská tʃ ɛ s k o m o r a f s k aː českomoravské tʃ ɛ s k o m o r a f s k ɛː českomoravských tʃ ɛ s k o m o r a f s k iː x českoněmecké tʃ ɛ s k o ɲ ɛ m ɛ ts k ɛː československa tʃ ɛ s k o s l o v ɛ n s k a československem tʃ ɛ s k o s l o v ɛ n s k ɛ m československo tʃ ɛ s k o s l o v ɛ n s k o československou tʃ ɛ s k o s l o v ɛ n s k ow československu tʃ ɛ s k o s l o v ɛ n s k u československá tʃ ɛ s k o s l o v ɛ n s k aː československé tʃ ɛ s k o s l o v ɛ n s k ɛː československého tʃ ɛ s k o s l o v ɛ n s k ɛː ɦ o československém tʃ ɛ s k o s l o v ɛ n s k ɛː m československému tʃ ɛ s k o s l o v ɛ n s k ɛː m u československý tʃ ɛ s k o s l o v ɛ n s k iː československých tʃ ɛ s k o s l o v ɛ n s k iː x československým tʃ ɛ s k o s l o v ɛ n s k iː m československými tʃ ɛ s k o s l o v ɛ n s k iː m ɪ českoslovenští tʃ ɛ s k o s l o v ɛ n ʃ c iː českou tʃ ɛ s k ow česku tʃ ɛ s k u česky tʃ ɛ s k ɪ česká tʃ ɛ s k aː české tʃ ɛ s k ɛː českého tʃ ɛ s k ɛː ɦ o českém tʃ ɛ s k ɛː m českému tʃ ɛ s k ɛː m u český tʃ ɛ s k iː českých tʃ ɛ s k iː x českým tʃ ɛ s k iː m českými tʃ ɛ s k iː m ɪ česneku tʃ ɛ s n ɛ k u čest tʃ ɛ s čest tʃ ɛ s t čestmír tʃ ɛ s t m iː r čestnou tʃ ɛ s t n ow čestná tʃ ɛ s t n aː čestné tʃ ɛ s t n ɛː čestného tʃ ɛ s t n ɛː ɦ o čestném tʃ ɛ s t n ɛː m čestný tʃ ɛ s t n iː čestných tʃ ɛ s t n iː x čestným tʃ ɛ s t n iː m čestně tʃ ɛ s t ɲ ɛ čet tʃ ɛ čet tʃ ɛ t četbou tʃ ɛ t b ow četbu tʃ ɛ t b u četbě tʃ ɛ t b j ɛ četl tʃ ɛ t l̩ četla tʃ ɛ t l a četli tʃ ɛ t l ɪ četlo tʃ ɛ t l o četnost tʃ ɛ t n o s četnost tʃ ɛ t n o s t četnosti tʃ ɛ t n o s c ɪ četná tʃ ɛ t n aː četné tʃ ɛ t n ɛː četníka tʃ ɛ t ɲ iː k a četných tʃ ɛ t n iː x četnými tʃ ɛ t n iː m ɪ čez tʃ ɛ s čezem tʃ ɛ z ɛ m čezu tʃ ɛ z u čečenci tʃ ɛ tʃ ɛ n ts ɪ čečenska tʃ ɛ tʃ ɛ n s k a čečensko tʃ ɛ tʃ ɛ n s k o čečenskou tʃ ɛ tʃ ɛ n s k ow čečensku tʃ ɛ tʃ ɛ n s k u čečenská tʃ ɛ tʃ ɛ n s k aː čečenské tʃ ɛ tʃ ɛ n s k ɛː čečenského tʃ ɛ tʃ ɛ n s k ɛː ɦ o čečenský tʃ ɛ tʃ ɛ n s k iː čečenských tʃ ɛ tʃ ɛ n s k iː x češi tʃ ɛ ʃ ɪ češka tʃ ɛ ʃ k a češky tʃ ɛ ʃ k ɪ čeština tʃ ɛ ʃ c ɪ n a češtinou tʃ ɛ ʃ c ɪ n ow češtiny tʃ ɛ ʃ c ɪ n ɪ češtině tʃ ɛ ʃ c ɪ ɲ ɛ čeští tʃ ɛ ʃ c iː češule tʃ ɛ ʃ u l ɛ či tʃ ɪ čich tʃ ɪ x čichové tʃ ɪ x o v ɛː čidla tʃ ɪ d l a čidlo tʃ ɪ d l o čile tʃ ɪ l ɛ čili tʃ ɪ l ɪ čilé tʃ ɪ l ɛː čilý tʃ ɪ l iː čin tʃ ɪ n činech tʃ ɪ n ɛ x činem tʃ ɪ n ɛ m činidlo tʃ ɪ ɲ ɪ d l o činil tʃ ɪ ɲ ɪ l činila tʃ ɪ ɲ ɪ l a činili tʃ ɪ ɲ ɪ l ɪ činilo tʃ ɪ ɲ ɪ l o činily tʃ ɪ ɲ ɪ l ɪ činit tʃ ɪ ɲ ɪ činit tʃ ɪ ɲ ɪ t činitel tʃ ɪ ɲ ɪ t ɛ l činitele tʃ ɪ ɲ ɪ t ɛ l ɛ činitelem tʃ ɪ ɲ ɪ t ɛ l ɛ m činiteli tʃ ɪ ɲ ɪ t ɛ l ɪ činitelé tʃ ɪ ɲ ɪ t ɛ l ɛː činitelů tʃ ɪ ɲ ɪ t ɛ l uː činnost tʃ ɪ n o s činnost tʃ ɪ n o s t činnostech tʃ ɪ n o s t ɛ x činnostem tʃ ɪ n o s t ɛ m činnosti tʃ ɪ n o s c ɪ činnostmi tʃ ɪ n o s t m ɪ činností tʃ ɪ n o s c iː činnou tʃ ɪ n ow činná tʃ ɪ n aː činné tʃ ɪ n ɛː činného tʃ ɪ n ɛː ɦ o činném tʃ ɪ n ɛː m činní tʃ ɪ ɲ iː činný tʃ ɪ n iː činných tʃ ɪ n iː x činným tʃ ɪ n iː m činnými tʃ ɪ n iː m ɪ činoherního tʃ ɪ n o ɦ ɛ r ɲ iː ɦ o činoherním tʃ ɪ n o ɦ ɛ r ɲ iː m činohry tʃ ɪ n o ɦ r ɪ činu tʃ ɪ n u činy tʃ ɪ n ɪ činí tʃ ɪ ɲ iː činím tʃ ɪ ɲ iː m činíme tʃ ɪ ɲ iː m ɛ činíte tʃ ɪ ɲ iː t ɛ činěny tʃ ɪ ɲ ɛ n ɪ činění tʃ ɪ ɲ ɛ ɲ iː činů tʃ ɪ n uː činům tʃ ɪ n uː m činže tʃ ɪ n ʒ ɛ čip tʃ ɪ p čipem tʃ ɪ p ɛ m čipování tʃ ɪ p o v aː ɲ iː čipu tʃ ɪ p u čipy tʃ ɪ p ɪ čirou tʃ ɪ r ow čirá tʃ ɪ r aː čirý tʃ ɪ r iː čistej tʃ ɪ s t ɛ j čistek tʃ ɪ s t ɛ k čisticí tʃ ɪ s c ɪ ts iː čisticích tʃ ɪ s c ɪ ts iː x čistit tʃ ɪ s c ɪ čistit tʃ ɪ s c ɪ t čističek tʃ ɪ s c ɪ tʃ ɛ k čistička tʃ ɪ s c ɪ tʃ k a čističku tʃ ɪ s c ɪ tʃ k u čističky tʃ ɪ s c ɪ tʃ k ɪ čističkách tʃ ɪ s c ɪ tʃ k aː x čistky tʃ ɪ s t k ɪ čistkách tʃ ɪ s t k aː x čistkám tʃ ɪ s t k aː m čisto tʃ ɪ s t o čistota tʃ ɪ s t o t a čistotu tʃ ɪ s t o t u čistoty tʃ ɪ s t o t ɪ čistotě tʃ ɪ s t o c ɛ čistou tʃ ɪ s t ow čistá tʃ ɪ s t aː čisté tʃ ɪ s t ɛː čistého tʃ ɪ s t ɛː ɦ o čistém tʃ ɪ s t ɛː m čistí tʃ ɪ s c iː čistíren tʃ ɪ s c iː r ɛː n čistírna tʃ ɪ s c iː r n a čistírnou tʃ ɪ s c iː r n ow čistírnu tʃ ɪ s c iː r n u čistírny tʃ ɪ s c iː r n ɪ čistírnách tʃ ɪ s c iː r n aː x čistírně tʃ ɪ s c iː r ɲ ɛ čistý tʃ ɪ s t iː čistých tʃ ɪ s t iː x čistým tʃ ɪ s t iː m čistými tʃ ɪ s t iː m ɪ čistě tʃ ɪ s c ɛ čistší tʃ ɪ s tʃ iː čitelnost tʃ ɪ t ɛ l n o s t čitelná tʃ ɪ t ɛ l n aː čitelné tʃ ɪ t ɛ l n ɛː čitelného tʃ ɪ t ɛ l n ɛː ɦ o čitelném tʃ ɪ t ɛ l n ɛː m čitelní tʃ ɪ t ɛ l ɲ iː čitelný tʃ ɪ t ɛ l n iː čivavy tʃ ɪ v a v ɪ čiň tʃ ɪ ɲ čiňte tʃ ɪ ɲ t ɛ čištěny tʃ ɪ ʃ c ɛ n ɪ čištění tʃ ɪ ʃ c ɛ ɲ iː čiší tʃ ɪ ʃ iː čižinského tʃ ɪ ʒ ɪ n s k ɛː ɦ o čižinskému tʃ ɪ ʒ ɪ n s k ɛː m u čižinský tʃ ɪ ʒ ɪ n s k iː čižinským tʃ ɪ ʒ ɪ n s k iː m člen tʃ l ɛ n člena tʃ l ɛ n a člene tʃ l ɛ n ɛ členech tʃ l ɛ n ɛ x členem tʃ l ɛ n ɛ m členit tʃ l ɛ ɲ ɪ t členité tʃ l ɛ ɲ ɪ t ɛː členka tʃ l ɛ ŋ k a členko tʃ l ɛ ŋ k o členkou tʃ l ɛ ŋ k ow členku tʃ l ɛ ŋ k u členky tʃ l ɛ ŋ k ɪ členkám tʃ l ɛ ŋ k aː m členná tʃ l ɛ n aː členné tʃ l ɛ n ɛː členný tʃ l ɛ n iː členovi tʃ l ɛ n o v ɪ členové tʃ l ɛ n o v ɛː členskou tʃ l ɛ n s k ow členská tʃ l ɛ n s k aː členské tʃ l ɛ n s k ɛː členského tʃ l ɛ n s k ɛː ɦ o členském tʃ l ɛ n s k ɛː m členskému tʃ l ɛ n s k ɛː m u členský tʃ l ɛ n s k iː členských tʃ l ɛ n s k iː x členským tʃ l ɛ n s k iː m členskými tʃ l ɛ n s k iː m ɪ členství tʃ l ɛ n s t v iː členstvím tʃ l ɛ n s t v iː m členu tʃ l ɛ n u členy tʃ l ɛ n ɪ člení tʃ l ɛ ɲ iː členíme tʃ l ɛ ɲ iː m ɛ členěn tʃ l ɛ ɲ ɛ n členěna tʃ l ɛ ɲ ɛ n a členěno tʃ l ɛ ɲ ɛ n o členěny tʃ l ɛ ɲ ɛ n ɪ členěné tʃ l ɛ ɲ ɛ n ɛː členění tʃ l ɛ ɲ ɛ ɲ iː členěním tʃ l ɛ ɲ ɛ ɲ iː m členů tʃ l ɛ n uː členům tʃ l ɛ n uː m člověk tʃ l o v j ɛ k člověka tʃ l o v j ɛ k a člověkem tʃ l o v j ɛ k ɛ m člověkohodin tʃ l o v j ɛ k o ɦ o ɟ ɪ n člověkohodina tʃ l o v j ɛ k o ɦ o ɟ ɪ n a člověkovi tʃ l o v j ɛ k o v ɪ člověku tʃ l o v j ɛ k u člověče tʃ l o v j ɛ tʃ ɛ člunek tʃ l u n ɛ k čluny tʃ l u n ɪ člunů tʃ l u n uː článcích tʃ l aː n ts iː x článek tʃ l aː n ɛ k článkem tʃ l aː ŋ k ɛ m článku tʃ l aː ŋ k u články tʃ l aː ŋ k ɪ článků tʃ l aː ŋ k uː čmáral tʃ m aː r a l čnělka tʃ ɲ ɛ l k a čokoládovou tʃ o k o l aː d o v ow čong tʃ o ŋ k čoček tʃ o tʃ ɛ k čočka tʃ o tʃ k a čočku tʃ o tʃ k u čočky tʃ o tʃ k ɪ čpavku tʃ p a f k u čt tʃ t v r̩ t ɛ k čte tʃ t ɛ čtecího tʃ t ɛ ts iː ɦ o čteme tʃ t ɛ m ɛ čtena tʃ t ɛ n a čtenář tʃ t ɛ n aː r̝̊ čtenáře tʃ t ɛ n aː r̝ ɛ čtenáři tʃ t ɛ n aː r̝ ɪ čtenářka tʃ t ɛ n aː r̝̊ k a čtenářku tʃ t ɛ n aː r̝̊ k u čtenářské tʃ t ɛ n aː r̝̊ s k ɛː čtenářů tʃ t ɛ n aː r̝̊ uː čtenářům tʃ t ɛ n aː r̝̊ uː m čtení tʃ t ɛ ɲ iː čteních tʃ t ɛ ɲ iː x čtením tʃ t ɛ ɲ iː m čteními tʃ t ɛ ɲ iː m ɪ čtete tʃ t ɛ t ɛ čtečku tʃ t ɛ tʃ k u čti tʃ c ɪ čtou tʃ t ow čtrnáct tʃ t r̩ n aː ts čtrnáct tʃ t r̩ n aː ts t čtrnácti tʃ t r̩ n aː ts c ɪ čtrnáctkrát tʃ t r̩ n aː ts t k r aː t čtrnáctou tʃ t r̩ n aː ts t ow čtrnáctá tʃ t r̩ n aː ts t aː čtrnácté tʃ t r̩ n aː ts t ɛː čtrnáctého tʃ t r̩ n aː ts t ɛː ɦ o čtrnáctém tʃ t r̩ n aː ts t ɛː m čtrnáctý tʃ t r̩ n aː ts t iː čtu tʃ t u čtverce tʃ t v ɛ r ts ɛ čtvercem tʃ t v ɛ r ts ɛ m čtvercová tʃ t v ɛ r ts o v aː čtvercový tʃ t v ɛ r ts o v iː čtvercovým tʃ t v ɛ r ts o v iː m čtverec tʃ t v ɛ r ɛ ts čtvereček tʃ t v ɛ r ɛ tʃ ɛ k čtverečků tʃ t v ɛ r ɛ tʃ k uː čtvereční tʃ t v ɛ r ɛ tʃ ɲ iː čtverečních tʃ t v ɛ r ɛ tʃ ɲ iː x čtverečního tʃ t v ɛ r ɛ tʃ ɲ iː ɦ o čtveřice tʃ t v ɛ r̝ ɪ ts ɛ čtvrt tʃ t v r̩ čtvrt tʃ t v r̩ t čtvrtek tʃ t v r̩ t ɛ k čtvrteční tʃ t v r̩ t ɛ tʃ ɲ iː čtvrtečního tʃ t v r̩ t ɛ tʃ ɲ iː ɦ o čtvrtfinále tʃ t v r̩ t f ɪ n aː l ɛ čtvrti tʃ t v r̩ c ɪ čtvrtin tʃ t v r̩ c ɪ n čtvrtina tʃ t v r̩ c ɪ n a čtvrtinu tʃ t v r̩ c ɪ n u čtvrtiny tʃ t v r̩ c ɪ n ɪ čtvrtině tʃ t v r̩ c ɪ ɲ ɛ čtvrtka tʃ t v r̩ t k a čtvrtku tʃ t v r̩ t k u čtvrtky tʃ t v r̩ t k ɪ čtvrtletního tʃ t v r̩ t l ɛ t ɲ iː ɦ o čtvrtletník tʃ t v r̩ t l ɛ t ɲ iː k čtvrtletně tʃ t v r̩ t l ɛ t ɲ ɛ čtvrtletí tʃ t v r̩ t l ɛ c iː čtvrtou tʃ t v r̩ t ow čtvrtstoletí tʃ t v r̩ t s t o l ɛ c iː čtvrtá tʃ t v r̩ t aː čtvrté tʃ t v r̩ t ɛː čtvrtého tʃ t v r̩ t ɛː ɦ o čtvrtém tʃ t v r̩ t ɛː m čtvrtí tʃ t v r̩ c iː čtvrtý tʃ t v r̩ t iː čtvrtým tʃ t v r̩ t iː m čtvrtě tʃ t v r̩ c ɛ čtvrť tʃ t v r̩ c čtyř tʃ t ɪ r̝̊ čtyřbarevné tʃ t ɪ r̝ b a r ɛ v n ɛː čtyřboká tʃ t ɪ r̝ b o k aː čtyřce tʃ t ɪ r̝̊ ts ɛ čtyřech tʃ t ɪ r̝ ɛ x čtyřem tʃ t ɪ r̝ ɛ m čtyřhranné tʃ t ɪ r̝ ɦ r a n ɛː čtyřhru tʃ t ɪ r̝ ɦ r u čtyřhry tʃ t ɪ r̝ ɦ r ɪ čtyřhře tʃ t ɪ r̝ ɦ r̝ ɛ čtyři tʃ t ɪ r̝ ɪ čtyřiadevadesát tʃ t ɪ r̝ ɪ j a d ɛ v a d ɛ s aː čtyřiadevadesát tʃ t ɪ r̝ ɪ j a d ɛ v a d ɛ s aː t čtyřiadvacet tʃ t ɪ r̝ ɪ j a d v a ts ɛ t čtyřiatřicet tʃ t ɪ r̝ ɪ j a t r̝̊ ɪ ts ɛ t čtyřicet tʃ t ɪ r̝ ɪ ts ɛ čtyřicet tʃ t ɪ r̝ ɪ ts ɛ t čtyřiceti tʃ t ɪ r̝ ɪ ts ɛ c ɪ čtyřicátníků tʃ t ɪ r̝ ɪ ts aː t ɲ iː k uː čtyřicátý tʃ t ɪ r̝ ɪ ts aː t iː čtyřicátých tʃ t ɪ r̝ ɪ ts aː t iː x čtyřikrát tʃ t ɪ r̝ ɪ k r aː čtyřikrát tʃ t ɪ r̝ ɪ k r aː t čtyřka tʃ t ɪ r̝̊ k a čtyřky tʃ t ɪ r̝̊ k ɪ čtyřletou tʃ t ɪ r̝ l ɛ t ow čtyřleté tʃ t ɪ r̝ l ɛ t ɛː čtyřletého tʃ t ɪ r̝ l ɛ t ɛː ɦ o čtyřletí tʃ t ɪ r̝ l ɛ c iː čtyřletý tʃ t ɪ r̝ l ɛ t iː čtyřletým tʃ t ɪ r̝ l ɛ t iː m čtyřletými tʃ t ɪ r̝ l ɛ t iː m ɪ čtyřma tʃ t ɪ r̝ m a čtyřmi tʃ t ɪ r̝ m ɪ čtyřměsíčním tʃ t ɪ r̝ m ɲ ɛ s iː tʃ ɲ iː m čtyřnásobným tʃ t ɪ r̝ n aː s o b n iː m čtyřnásobně tʃ t ɪ r̝ n aː s o b ɲ ɛ čtyřčlenných tʃ t ɪ r̝̊ tʃ l ɛ n iː x čtěte tʃ c ɛ t ɛ čuch tʃ u x čulík tʃ u l iː k čumí tʃ u m iː čunek tʃ u n ɛ k čunka tʃ u ŋ k a čuníky tʃ u ɲ iː k ɪ čuřín tʃ u r̝ iː n čvut tʃ v u t čáku tʃ aː k u čára tʃ aː r a čárka tʃ aː r k a čárkou tʃ aː r k ow čárku tʃ aː r k u čárky tʃ aː r k ɪ čáru tʃ aː r u čáry tʃ aː r ɪ čáslavi tʃ aː s l a v ɪ část tʃ aː s část tʃ aː s t částce tʃ aː s t ts ɛ částech tʃ aː s t ɛ x částek tʃ aː s t ɛ k částem tʃ aː s t ɛ m částečnou tʃ aː s t ɛ tʃ n ow částečná tʃ aː s t ɛ tʃ n aː částečné tʃ aː s t ɛ tʃ n ɛː částečného tʃ aː s t ɛ tʃ n ɛː ɦ o částečnému tʃ aː s t ɛ tʃ n ɛː m u částečný tʃ aː s t ɛ tʃ n iː částečných tʃ aː s t ɛ tʃ n iː x částečným tʃ aː s t ɛ tʃ n iː m částečně tʃ aː s t ɛ tʃ ɲ ɛ části tʃ aː s c ɪ částic tʃ aː s c ɪ ts částice tʃ aː s c ɪ ts ɛ částicových tʃ aː s c ɪ ts o v iː x částka tʃ aː s t k a částkami tʃ aː s t k a m ɪ částkou tʃ aː s t k ow částku tʃ aː s t k u částky tʃ aː s t k ɪ částkách tʃ aː s t k aː x částkám tʃ aː s t k aː m částmi tʃ aː s t m ɪ částí tʃ aː s c iː čáře tʃ aː r̝ ɛ čé tʃ ɛː čí tʃ iː číhají tʃ iː ɦ a j iː číhá tʃ iː ɦ aː čím tʃ iː m čímkoliv tʃ iː m k o l ɪ f čímž tʃ iː m ʃ čína tʃ iː n a čínou tʃ iː n ow čínsko tʃ iː n s k o čínskou tʃ iː n s k ow čínsky tʃ iː n s k ɪ čínská tʃ iː n s k aː čínské tʃ iː n s k ɛː čínského tʃ iː n s k ɛː ɦ o čínský tʃ iː n s k iː čínských tʃ iː n s k iː x čínským tʃ iː n s k iː m čínskými tʃ iː n s k iː m ɪ čínu tʃ iː n u číny tʃ iː n ɪ číně tʃ iː ɲ ɛ čínština tʃ iː n ʃ c ɪ n a čínštiny tʃ iː n ʃ c ɪ n ɪ čínští tʃ iː n ʃ c iː čípek tʃ iː p ɛ k čísel tʃ iː s ɛ l číselná tʃ iː s ɛ l n aː číselné tʃ iː s ɛ l n ɛː číselných tʃ iː s ɛ l n iː x číselným tʃ iː s ɛ l n iː m čísla tʃ iː s l a čísle tʃ iː s l ɛ číslech tʃ iː s l ɛ x číslem tʃ iː s l ɛ m číslice tʃ iː s l ɪ ts ɛ číslicí tʃ iː s l ɪ ts iː číslo tʃ iː s l o číslované tʃ iː s l o v a n ɛː číslovce tʃ iː s l o f ts ɛ číslovka tʃ iː s l o f k a číslovkou tʃ iː s l o f k ow číslování tʃ iː s l o v aː ɲ iː číslu tʃ iː s l u čísly tʃ iː s l ɪ číslům tʃ iː s l uː m číst tʃ iː s číst tʃ iː s t čísti tʃ iː s c ɪ čítající tʃ iː t a j iː ts iː čítankách tʃ iː t a ŋ k aː x čítá tʃ iː t aː číňan tʃ iː ɲ a n číňany tʃ iː ɲ a n ɪ číňané tʃ iː ɲ a n ɛː číšník tʃ iː ʃ ɲ iː k číšníky tʃ iː ʃ ɲ iː k ɪ čížek tʃ iː ʒ ɛ k ďas ɟ a s ďolíčky ɟ o l iː tʃ k ɪ ďábel ɟ aː b ɛ l ďábelská ɟ aː b ɛ l s k aː ďábelské ɟ aː b ɛ l s k ɛː ďáblem ɟ aː b l ɛ m ďáblu ɟ aː b l u ďábly ɟ aː b l ɪ ďáblů ɟ aː b l uː ňader ɲ a d ɛ r ňák ɲ aː k ňákou ɲ aː k ow ňáká ɲ aː k aː ňákém ɲ aː k ɛː m ňáký ɲ aː k iː ňákých ɲ aː k iː x ňákým ɲ aː k iː m ř r̝ a ř r̝̊ ř ɛ r̝ řad r̝ a t řada r̝ a d a řadil r̝ a ɟ ɪ l řadit r̝ a ɟ ɪ t řadou r̝ a d ow řadové r̝ a d o v ɛː řadového r̝ a d o v ɛː ɦ o řadoví r̝ a d o v iː řadový r̝ a d o v iː řadových r̝ a d o v iː x řadovým r̝ a d o v iː m řadu r̝ a d u řady r̝ a d ɪ řadách r̝ a d aː x řadí r̝ a ɟ iː řadíme r̝ a ɟ iː m ɛ řadě r̝ a ɟ ɛ řapík r̝ a p iː k řapíky r̝ a p iː k ɪ řazen r̝ a z ɛ n řazené r̝ a z ɛ n ɛː řazení r̝ a z ɛ ɲ iː řece r̝ ɛ ts ɛ řecka r̝ ɛ ts k a řeckem r̝ ɛ ts k ɛ m řecko r̝ ɛ ts k o řeckokatolická r̝ ɛ ts k o k a t o l ɪ ts k aː řeckokatolický r̝ ɛ ts k o k a t o l ɪ ts k iː řeckou r̝ ɛ ts k ow řecku r̝ ɛ ts k u řecky r̝ ɛ ts k ɪ řecká r̝ ɛ ts k aː řecké r̝ ɛ ts k ɛː řeckého r̝ ɛ ts k ɛː ɦ o řeckém r̝ ɛ ts k ɛː m řecký r̝ ɛ ts k iː řeckých r̝ ɛ ts k iː x ředitel r̝ ɛ ɟ ɪ t ɛ l ředitele r̝ ɛ ɟ ɪ t ɛ l j ɛ ředitelek r̝ ɛ ɟ ɪ t ɛ l ɛ k ředitelem r̝ ɛ ɟ ɪ t ɛ l ɛ m řediteli r̝ ɛ ɟ ɪ t ɛ l ɪ j ředitelka r̝ ɛ ɟ ɪ t ɛ l k a ředitelkami r̝ ɛ ɟ ɪ t ɛ l k a m ɪ ředitelkou r̝ ɛ ɟ ɪ t ɛ l k ow ředitelku r̝ ɛ ɟ ɪ t ɛ l k u ředitelky r̝ ɛ ɟ ɪ t ɛ l k ɪ ředitelkám r̝ ɛ ɟ ɪ t ɛ l k aː m ředitelství r̝ ɛ ɟ ɪ t ɛ l s t v iː ředitelstvím r̝ ɛ ɟ ɪ t ɛ l s t v iː m ředitelé r̝ ɛ ɟ ɪ t ɛ l ɛː ředitelích r̝ ɛ ɟ ɪ t ɛ l iː x ředitelů r̝ ɛ ɟ ɪ t ɛ l uː ředitelům r̝ ɛ ɟ ɪ t ɛ l uː m ředí r̝ ɛ ɟ iː ředění r̝ ɛ ɟ ɛ ɲ iː řehka r̝ ɛ x k a řehkou r̝ ɛ x k ow řehku r̝ ɛ x k u řehky r̝ ɛ x k ɪ řehole r̝ ɛ ɦ o l ɛ řeholní r̝ ɛ ɦ o l ɲ iː řehounek r̝ ɛ ɦ ow n ɛ k řehounka r̝ ɛ ɦ ow ŋ k a řehoř r̝ ɛ ɦ o r̝̊ řek r̝ ɛ k řeka r̝ ɛ k a řekl r̝ ɛ k l̩ řekla r̝ ɛ k l a řekli r̝ ɛ k l ɪ řeklo r̝ ɛ k l o řekly r̝ ɛ k l ɪ řekne r̝ ɛ k n ɛ řekneme r̝ ɛ k n ɛ m ɛ řeknete r̝ ɛ k n ɛ t ɛ řekneš r̝ ɛ k n ɛ ʃ řeknou r̝ ɛ k n ow řeknu r̝ ɛ k n u řekněme r̝ ɛ k ɲ ɛ m ɛ řekněte r̝ ɛ k ɲ ɛ t ɛ řekou r̝ ɛ k ow řekové r̝ ɛ k o v ɛː řeku r̝ ɛ k u řeky r̝ ɛ k ɪ řekách r̝ ɛ k aː x řeků r̝ ɛ k uː řemesel r̝ ɛ m ɛ s ɛ l řemesla r̝ ɛ m ɛ s l a řemesle r̝ ɛ m ɛ s l ɛ řemeslech r̝ ɛ m ɛ s l ɛ x řemeslnou r̝ ɛ m ɛ s l̩ n ow řemeslné r̝ ɛ m ɛ s l̩ n ɛː řemeslníci r̝ ɛ m ɛ s l̩ ɲ iː ts ɪ řemeslník r̝ ɛ m ɛ s l̩ ɲ iː k řemeslníky r̝ ɛ m ɛ s l̩ ɲ iː k ɪ řemeslníků r̝ ɛ m ɛ s l̩ ɲ iː k uː řemeslníkům r̝ ɛ m ɛ s l̩ ɲ iː k uː m řemeslných r̝ ɛ m ɛ s l̩ n iː x řemeslo r̝ ɛ m ɛ s l o řepka r̝ ɛ p k a řepy r̝ ɛ p ɪ řetěz r̝ ɛ c ɛ s řetězce r̝ ɛ c ɛ s ts ɛ řetězcem r̝ ɛ c ɛ s ts ɛ m řetězci r̝ ɛ c ɛ s ts ɪ řetězcích r̝ ɛ c ɛ z ts iː x řetězců r̝ ɛ c ɛ z ts uː řetězcům r̝ ɛ c ɛ z ts uː m řetězec r̝ ɛ c ɛ z ɛ ts řetězem r̝ ɛ c ɛ z ɛ m řetězení r̝ ɛ c ɛ z ɛ ɲ iː řetězovou r̝ ɛ c ɛ z o v ow řetězová r̝ ɛ c ɛ z o v aː řetězu r̝ ɛ c ɛ z u řez r̝ ɛ s řezané r̝ ɛ z a n ɛː řezat r̝ ɛ z a t řezem r̝ ɛ z ɛ m řezivo r̝ ɛ z ɪ v o řeznictví r̝ ɛ z ɲ ɪ ts t v iː řezník r̝ ɛ z ɲ iː k řezu r̝ ɛ z u řezání r̝ ɛ z aː ɲ iː řeč r̝ ɛ tʃ řečech r̝ ɛ tʃ ɛ x řečem r̝ ɛ tʃ ɛ m řečena r̝ ɛ tʃ ɛ n a řečeno r̝ ɛ tʃ ɛ n o řečeny r̝ ɛ tʃ ɛ n ɪ řečené r̝ ɛ tʃ ɛ n ɛː řečený r̝ ɛ tʃ ɛ n iː řeči r̝ ɛ tʃ ɪ řečiště r̝ ɛ tʃ ɪ ʃ c ɛ řečmi r̝ ɛ tʃ m ɪ řečnice r̝ ɛ tʃ ɲ ɪ ts ɛ řečnickou r̝ ɛ tʃ ɲ ɪ ts k ow řečnická r̝ ɛ tʃ ɲ ɪ ts k aː řečnické r̝ ɛ tʃ ɲ ɪ ts k ɛː řečnického r̝ ɛ tʃ ɲ ɪ ts k ɛː ɦ o řečnickém r̝ ɛ tʃ ɲ ɪ ts k ɛː m řečnickému r̝ ɛ tʃ ɲ ɪ ts k ɛː m u řečnický r̝ ɛ tʃ ɲ ɪ ts k iː řečnických r̝ ɛ tʃ ɲ ɪ ts k iː x řečnickým r̝ ɛ tʃ ɲ ɪ ts k iː m řečnit r̝ ɛ tʃ ɲ ɪ t řečniště r̝ ɛ tʃ ɲ ɪ ʃ c ɛ řečníci r̝ ɛ tʃ ɲ iː ts ɪ řečník r̝ ɛ tʃ ɲ iː k řečníka r̝ ɛ tʃ ɲ iː k a řečníkem r̝ ɛ tʃ ɲ iː k ɛ m řečníkovi r̝ ɛ tʃ ɲ iː k o v ɪ řečníky r̝ ɛ tʃ ɲ iː k ɪ řečníků r̝ ɛ tʃ ɲ iː k uː řečníkům r̝ ɛ tʃ ɲ iː k uː m řečtinu r̝ ɛ tʃ c ɪ n u řečí r̝ ɛ tʃ iː řeš r̝ ɛ ʃ řešen r̝ ɛ ʃ ɛ n řešena r̝ ɛ ʃ ɛ n a řešeno r̝ ɛ ʃ ɛ n o řešeny r̝ ɛ ʃ ɛ n ɪ řešené r̝ ɛ ʃ ɛ n ɛː řešení r̝ ɛ ʃ ɛ ɲ iː řešeních r̝ ɛ ʃ ɛ ɲ iː x řešením r̝ ɛ ʃ ɛ ɲ iː m řešeními r̝ ɛ ʃ ɛ ɲ iː m ɪ řešil r̝ ɛ ʃ ɪ l řešila r̝ ɛ ʃ ɪ l a řešili r̝ ɛ ʃ ɪ l ɪ řešilo r̝ ɛ ʃ ɪ l o řešily r̝ ɛ ʃ ɪ l ɪ řešit r̝ ɛ ʃ ɪ řešit r̝ ɛ ʃ ɪ t řešitel r̝ ɛ ʃ ɪ t ɛ l řešitele r̝ ɛ ʃ ɪ t ɛ l j ɛ řešitelná r̝ ɛ ʃ ɪ t ɛ l n aː řešitelné r̝ ɛ ʃ ɪ t ɛ l n ɛː řešitelný r̝ ɛ ʃ ɪ t ɛ l n iː řešitelným r̝ ɛ ʃ ɪ t ɛ l n iː m řešme r̝ ɛ ʃ m ɛ řešte r̝ ɛ ʃ t ɛ řeší r̝ ɛ ʃ iː řešící r̝ ɛ ʃ iː ts iː řeším r̝ ɛ ʃ iː m řešíme r̝ ɛ ʃ iː m ɛ řešíte r̝ ɛ ʃ iː t ɛ řidič r̝ ɪ ɟ ɪ tʃ řidiče r̝ ɪ ɟ ɪ tʃ ɛ řidičem r̝ ɪ ɟ ɪ tʃ ɛ m řidiči r̝ ɪ ɟ ɪ tʃ ɪ řidičské r̝ ɪ ɟ ɪ tʃ s k ɛː řidičského r̝ ɪ ɟ ɪ tʃ s k ɛː ɦ o řidičský r̝ ɪ ɟ ɪ tʃ s k iː řidičských r̝ ɪ ɟ ɪ tʃ s k iː x řidičským r̝ ɪ ɟ ɪ tʃ s k iː m řidičák r̝ ɪ ɟ ɪ tʃ aː k řidičáku r̝ ɪ ɟ ɪ tʃ aː k u řidičáky r̝ ɪ ɟ ɪ tʃ aː k ɪ řidičů r̝ ɪ ɟ ɪ tʃ uː řidičům r̝ ɪ ɟ ɪ tʃ uː m řidčeji r̝ ɪ tʃ ɛ j ɪ řidší r̝ ɪ ʃ iː řinčením r̝ ɪ n tʃ ɛ ɲ iː m řitní r̝ ɪ t ɲ iː řiďme r̝ ɪ ɟ m ɛ řval r̝ v a l řve r̝ v ɛ řvu r̝ v u řád r̝ aː řád r̝ aː t řádcích r̝ aː t ts iː x řádech r̝ aː d ɛ x řádek r̝ aː d ɛ k řádem r̝ aː d ɛ m řádil r̝ aː ɟ ɪ l řádili r̝ aː ɟ ɪ l ɪ řádit r̝ aː ɟ ɪ t řádkem r̝ aː t k ɛ m řádkování r̝ aː t k o v aː ɲ iː řádkové r̝ aː t k o v ɛː řádku r̝ aː t k u řádky r̝ aː t k ɪ řádků r̝ aː t k uː řádnou r̝ aː d n ow řádná r̝ aː d n aː řádné r̝ aː d n ɛː řádného r̝ aː d n ɛː ɦ o řádném r̝ aː d n ɛː m řádnému r̝ aː d n ɛː m u řádní r̝ aː d ɲ iː řádný r̝ aː d n iː řádných r̝ aː d n iː x řádným r̝ aː d n iː m řádnými r̝ aː d n iː m ɪ řádně r̝ aː d ɲ ɛ řádová r̝ aː d o v aː řádového r̝ aː d o v ɛː ɦ o řádově r̝ aː d o v j ɛ řádu r̝ aː d u řády r̝ aː d ɪ řádění r̝ aː ɟ ɛ ɲ iː řádů r̝ aː d uː řápkovou r̝ aː p k o v ow řápková r̝ aː p k o v aː řápkové r̝ aː p k o v ɛː říci r̝ iː ts ɪ říct r̝ iː ts říct r̝ iː ts t řídce r̝ iː ts ɛ řídicí r̝ iː ɟ ɪ ts iː řídicích r̝ iː ɟ ɪ ts iː x řídicího r̝ iː ɟ ɪ ts iː ɦ o řídil r̝ iː ɟ ɪ l řídila r̝ iː ɟ ɪ l a řídili r̝ iː ɟ ɪ l ɪ řídilo r̝ iː ɟ ɪ l o řídily r̝ iː ɟ ɪ l ɪ řídit r̝ iː ɟ ɪ řídit r̝ iː ɟ ɪ t řídká r̝ iː t k aː řídké r̝ iː t k ɛː řídí r̝ iː ɟ iː řídící r̝ iː ɟ iː ts iː řídících r̝ iː ɟ iː ts iː x řídícího r̝ iː ɟ iː ts iː ɦ o řídícím r̝ iː ɟ iː ts iː m řídícímu r̝ iː ɟ iː ts iː m u řídím r̝ iː ɟ iː m řídíme r̝ iː ɟ iː m ɛ řídíte r̝ iː ɟ iː t ɛ říjen r̝ iː j ɛ n října r̝ iː j n a říjnovou r̝ iː j n o v ow říjnové r̝ iː j n o v ɛː říjnových r̝ iː j n o v iː x říjnu r̝ iː j n u říkají r̝ iː k a j iː říkající r̝ iː k a j iː ts iː říkal r̝ iː k a l říkala r̝ iː k a l a říkali r̝ iː k a l ɪ říkalo r̝ iː k a l o říkaly r̝ iː k a l ɪ říkat r̝ iː k a říkat r̝ iː k a t říkejme r̝ iː k ɛ j m ɛ říkejte r̝ iː k ɛ j t ɛ říká r̝ iː k aː říkám r̝ iː k aː m říkáme r̝ iː k aː m ɛ říkáno r̝ iː k aː n o říkány r̝ iː k aː n ɪ říkáte r̝ iː k aː t ɛ říkával r̝ iː k aː v a l říkávala r̝ iː k aː v a l a řím r̝ iː m říma r̝ iː m a římany r̝ iː m a n ɪ římané r̝ iː m a n ɛː římanů r̝ iː m a n uː římskokatolickou r̝ iː m s k o k a t o l ɪ ts k ow římskokatolická r̝ iː m s k o k a t o l ɪ ts k aː římskokatolické r̝ iː m s k o k a t o l ɪ ts k ɛː římskokatolický r̝ iː m s k o k a t o l ɪ ts k iː římskou r̝ iː m s k ow římská r̝ iː m s k aː římské r̝ iː m s k ɛː římského r̝ iː m s k ɛː ɦ o římském r̝ iː m s k ɛː m římský r̝ iː m s k iː římských r̝ iː m s k iː x římským r̝ iː m s k iː m římskými r̝ iː m s k iː m ɪ římsou r̝ iː m s ow římsy r̝ iː m s ɪ římě r̝ iː m ɲ ɛ římští r̝ iː m ʃ c iː říp r̝ iː p řítí r̝ iː c iː řízen r̝ iː z ɛ n řízena r̝ iː z ɛ n a řízeno r̝ iː z ɛ n o řízenou r̝ iː z ɛ n ow řízeny r̝ iː z ɛ n ɪ řízená r̝ iː z ɛ n aː řízené r̝ iː z ɛ n ɛː řízeného r̝ iː z ɛ n ɛː ɦ o řízení r̝ iː z ɛ ɲ iː řízeních r̝ iː z ɛ ɲ iː x řízením r̝ iː z ɛ ɲ iː m řízeními r̝ iː z ɛ ɲ iː m ɪ řízený r̝ iː z ɛ n iː řízených r̝ iː z ɛ n iː x řízeným r̝ iː z ɛ n iː m řízky r̝ iː s k ɪ řízni r̝ iː z ɲ ɪ říznout r̝ iː z n ow t říčka r̝ iː tʃ k a říčky r̝ iː tʃ k ɪ říční r̝ iː tʃ ɲ iː říčních r̝ iː tʃ ɲ iː x říčního r̝ iː tʃ ɲ iː ɦ o říše r̝ iː ʃ ɛ říši r̝ iː ʃ ɪ říšské r̝ iː ʃ s k ɛː říšského r̝ iː ʃ s k ɛː ɦ o říší r̝ iː ʃ iː š ɛ ʃ š ʃ ə šabatová ʃ a b a t o v aː šabatové ʃ a b a t o v ɛː šablon ʃ a b l o n šablony ʃ a b l o n ɪ šachista ʃ a x ɪ s t a šachovnici ʃ a x o v ɲ ɪ ts ɪ šachová ʃ a x o v aː šachové ʃ a x o v ɛː šachový ʃ a x o v iː šachových ʃ a x o v iː x šachta ʃ a x t a šachtu ʃ a x t u šachty ʃ a x t ɪ šachtách ʃ a x t aː x šachtě ʃ a x c ɛ šachu ʃ a x u šachy ʃ a x ɪ šachům ʃ a x uː m šafránkovou ʃ a f r aː ŋ k o v ow šafránková ʃ a f r aː ŋ k o v aː šafránkové ʃ a f r aː ŋ k o v ɛː šafránu ʃ a f r aː n u šajch ʃ a j x šampaňské ʃ a m p a ɲ s k ɛː šampionem ʃ a m p ɪ j o n ɛ m šampioni ʃ a m p ɪ j o ɲ ɪ šampionát ʃ a m p ɪ j o n aː t šampionátech ʃ a m p ɪ j o n aː t ɛ x šampionátu ʃ a m p ɪ j o n aː t u šampionáty ʃ a m p ɪ j o n aː t ɪ šampusy ʃ a m p u s ɪ šance ʃ a n ts ɛ šanci ʃ a n ts ɪ šancí ʃ a n ts iː šarapatka ʃ a r a p a t k a šarlatánům ʃ a r l a t aː n uː m šarvátky ʃ a r v aː t k ɪ šarádou ʃ a r aː d ow šarádu ʃ a r aː d u šaría ʃ a r iː j a šat ʃ a t šatech ʃ a t ɛ x šaten ʃ a t ɛ n šatnu ʃ a t n u šaty ʃ a t ɪ šatů ʃ a t uː šašek ʃ a ʃ ɛ k šaškárna ʃ a ʃ k aː r n a šedesát ʃ ɛ d ɛ s aː šedesát ʃ ɛ d ɛ s aː t šedesáti ʃ ɛ d ɛ s aː c ɪ šedesátinu ʃ ɛ d ɛ s aː c ɪ n u šedesátky ʃ ɛ d ɛ s aː t k ɪ šedesátník ʃ ɛ d ɛ s aː t ɲ iː k šedesáté ʃ ɛ d ɛ s aː t ɛː šedesátého ʃ ɛ d ɛ s aː t ɛː ɦ o šedesátém ʃ ɛ d ɛ s aː t ɛː m šedesátý ʃ ɛ d ɛ s aː t iː šedesátých ʃ ɛ d ɛ s aː t iː x šedi ʃ ɛ ɟ ɪ šediny ʃ ɛ ɟ ɪ n ɪ šedivé ʃ ɛ ɟ ɪ v ɛː šedivý ʃ ɛ ɟ ɪ v iː šedivým ʃ ɛ ɟ ɪ v iː m šedotónový ʃ ɛ d o t oː n o v iː šedou ʃ ɛ d ow šedozeleným ʃ ɛ d o z ɛ l ɛ n iː m šedá ʃ ɛ d aː šedé ʃ ɛ d ɛː šedý ʃ ɛ d iː šedých ʃ ɛ d iː x šedým ʃ ɛ d iː m šefle ʃ ɛ f l ɛ šejbu ʃ ɛ j b u šek ʃ ɛ k šeku ʃ ɛ k u šeků ʃ ɛ k uː šel ʃ ɛ l šelem ʃ ɛ l ɛ m šelfu ʃ ɛ l f u šelmu ʃ ɛ l m u šelmy ʃ ɛ l m ɪ šeptají ʃ ɛ p t a j iː šeptali ʃ ɛ p t a l ɪ šeptati ʃ ɛ p t a t ɪ šeptá ʃ ɛ p t aː šeredně ʃ ɛ r ɛ d ɲ ɛ šermovalo ʃ ɛ r m o v a l o šermovat ʃ ɛ r m o v a t šest ʃ ɛ s šest ʃ ɛ s t šestadvaceti ʃ ɛ s t a d v a ts ɛ c ɪ šestadvacátého ʃ ɛ s t a d v a ts aː t ɛː ɦ o šestce ʃ ɛ s t ts ɛ šestek ʃ ɛ s t ɛ k šesti ʃ ɛ s c ɪ šestice ʃ ɛ s c ɪ ts ɛ šestiletou ʃ ɛ s c ɪ l ɛ t ow šestileté ʃ ɛ s c ɪ l ɛ t ɛː šestiletém ʃ ɛ s c ɪ l ɛ t ɛː m šestiletý ʃ ɛ s c ɪ l ɛ t iː šestiletých ʃ ɛ s c ɪ l ɛ t iː x šestiletým ʃ ɛ s c ɪ l ɛ t iː m šestiměsíční ʃ ɛ s c ɪ m ɲ ɛ s iː tʃ ɲ iː šestinu ʃ ɛ s c ɪ n u šestispřeží ʃ ɛ s c ɪ s p r̝̊ ɛ ʒ iː šestiúhelníku ʃ ɛ s c ɪ j uː ɦ ɛ l ɲ iː k u šestka ʃ ɛ s t k a šestkrát ʃ ɛ s t k r aː šestkrát ʃ ɛ s t k r aː t šestku ʃ ɛ s t k u šestky ʃ ɛ s t k ɪ šestnáct ʃ ɛ s n aː ts šestnáct ʃ ɛ s n aː ts t šestnáct ʃ ɛ s t n aː ts šestnáct ʃ ɛ s t n aː ts t šestnácti ʃ ɛ s n aː ts c ɪ šestnácti ʃ ɛ s t n aː ts c ɪ šestnáctiletá ʃ ɛ s t n aː ts c ɪ l ɛ t aː šestnáctou ʃ ɛ s t n aː ts t ow šestnáctá ʃ ɛ s t n aː ts t aː šestnácté ʃ ɛ s n aː ts t ɛː šestnácté ʃ ɛ s t n aː ts t ɛː šestnáctého ʃ ɛ s n aː ts t ɛː ɦ o šestnáctého ʃ ɛ s t n aː ts t ɛː ɦ o šestnáctý ʃ ɛ s n aː ts t iː šestnáctý ʃ ɛ s t n aː ts t iː šestou ʃ ɛ s t ow šestá ʃ ɛ s t aː šesták ʃ ɛ s t aː k šesté ʃ ɛ s t ɛː šestého ʃ ɛ s t ɛː ɦ o šestém ʃ ɛ s t ɛː m šestý ʃ ɛ s t iː šestým ʃ ɛ s t iː m šetrnost ʃ ɛ t r̩ n o s t šetřen ʃ ɛ t r̝̊ ɛ n šetřeno ʃ ɛ t r̝̊ ɛ n o šetření ʃ ɛ t r̝̊ ɛ ɲ iː šetřením ʃ ɛ t r̝̊ ɛ ɲ iː m šetřete ʃ ɛ t r̝̊ ɛ t ɛ šetřil ʃ ɛ t r̝̊ ɪ l šetřila ʃ ɛ t r̝̊ ɪ l a šetřili ʃ ɛ t r̝̊ ɪ l ɪ šetřilo ʃ ɛ t r̝̊ ɪ l o šetřily ʃ ɛ t r̝̊ ɪ l ɪ šetřit ʃ ɛ t r̝̊ ɪ šetřit ʃ ɛ t r̝̊ ɪ t šetří ʃ ɛ t r̝̊ iː šetříme ʃ ɛ t r̝̊ iː m ɛ šetříte ʃ ɛ t r̝̊ iː t ɛ ševče ʃ ɛ f tʃ ɛ ševčík ʃ ɛ f tʃ iː k šibenice ʃ ɪ b ɛ ɲ ɪ ts ɛ šibenici ʃ ɪ b ɛ ɲ ɪ ts ɪ šibeniční ʃ ɪ b ɛ ɲ ɪ tʃ ɲ iː šichtě ʃ ɪ x c ɛ šicí ʃ ɪ ts iː šidlo ʃ ɪ d l o šidí ʃ ɪ ɟ iː šifer ʃ ɪ f ɛ r šije ʃ ɪ j ɛ šijí ʃ ɪ j iː šikana ʃ ɪ k a n a šikanou ʃ ɪ k a n ow šikanovat ʃ ɪ k a n o v a t šikanováni ʃ ɪ k a n o v aː ɲ ɪ šikanování ʃ ɪ k a n o v aː ɲ iː šikanu ʃ ɪ k a n u šikanuje ʃ ɪ k a n u j ɛ šikanují ʃ ɪ k a n u j iː šikany ʃ ɪ k a n ɪ šikanózní ʃ ɪ k a n oː z ɲ iː šikanózních ʃ ɪ k a n oː z ɲ iː x šikaně ʃ ɪ k a ɲ ɛ šikmo ʃ ɪ k m o šikmé ʃ ɪ k m ɛː šikmým ʃ ɪ k m iː m šikovatele ʃ ɪ k o v a t ɛ l j ɛ šikovné ʃ ɪ k o v n ɛː šikovní ʃ ɪ k o v ɲ iː šikovný ʃ ɪ k o v n iː šikovných ʃ ɪ k o v n iː x šikovně ʃ ɪ k o v ɲ ɛ šiku ʃ ɪ k u šilhá ʃ ɪ l ɦ aː šilinků ʃ ɪ l ɪ ŋ k uː šimetka ʃ ɪ m ɛ t k a šimetky ʃ ɪ m ɛ t k ɪ šimeček ʃ ɪ m ɛ tʃ ɛ k šimon ʃ ɪ m o n šimona ʃ ɪ m o n a šimáčkové ʃ ɪ m aː tʃ k o v ɛː šincl ʃ ɪ n ts l̩ šincla ʃ ɪ n ts l a šindelem ʃ ɪ n d ɛ l ɛ m šine ʃ ɪ n ɛ šipky ʃ ɪ p k ɪ široce ʃ ɪ r o ts ɛ širokou ʃ ɪ r o k ow široká ʃ ɪ r o k aː široké ʃ ɪ r o k ɛː širokého ʃ ɪ r o k ɛː ɦ o širokém ʃ ɪ r o k ɛː m široký ʃ ɪ r o k iː širokých ʃ ɪ r o k iː x širokým ʃ ɪ r o k iː m širé ʃ ɪ r ɛː širým ʃ ɪ r iː m širší ʃ ɪ r ʃ iː širších ʃ ɪ r ʃ iː x širšího ʃ ɪ r ʃ iː ɦ o širším ʃ ɪ r ʃ iː m širšímu ʃ ɪ r ʃ iː m u šité ʃ ɪ t ɛː šití ʃ ɪ c iː šička ʃ ɪ tʃ k a šiřitele ʃ ɪ r̝ ɪ t ɛ l ɛ škaredý ʃ k a r ɛ d iː škarohlíd ʃ k a r o ɦ l iː t škarohlídů ʃ k a r o ɦ l iː d uː škatulky ʃ k a t u l k ɪ škeble ʃ k ɛ b l ɛ škod ʃ k o škod ʃ k o t škoda ʃ k o d a škodily ʃ k o ɟ ɪ l ɪ škodit ʃ k o ɟ ɪ t škodlivin ʃ k o d l ɪ v ɪ n škodlivost ʃ k o d l ɪ v o s t škodlivosti ʃ k o d l ɪ v o s c ɪ škodlivou ʃ k o d l ɪ v ow škodlivá ʃ k o d l ɪ v aː škodlivé ʃ k o d l ɪ v ɛː škodlivého ʃ k o d l ɪ v ɛː ɦ o škodlivý ʃ k o d l ɪ v iː škodlivých ʃ k o d l ɪ v iː x škodlivým ʃ k o d l ɪ v iː m škodlivými ʃ k o d l ɪ v iː m ɪ škodní ʃ k o d ɲ iː škodolibě ʃ k o d o l ɪ b j ɛ škodou ʃ k o d ow škodovky ʃ k o d o f k ɪ škodu ʃ k o d u škody ʃ k o d ɪ škodám ʃ k o d aː m škodí ʃ k o d iː škodě ʃ k o ɟ ɛ škol ʃ k o l škola ʃ k o l a školami ʃ k o l a m ɪ školce ʃ k o l ts ɛ škole ʃ k o l ɛ školek ʃ k o l ɛ k školení ʃ k o l ɛ ɲ iː školeních ʃ k o l ɛ ɲ iː x školením ʃ k o l ɛ ɲ iː m školicím ʃ k o l ɪ ts iː m školit ʃ k o l ɪ t školitelem ʃ k o l ɪ t ɛ l ɛ m školitelů ʃ k o l ɪ t ɛ l uː školka ʃ k o l k a školkařských ʃ k o l k a r̝̊ s k iː x školku ʃ k o l k u školky ʃ k o l k ɪ školkách ʃ k o l k aː x školkám ʃ k o l k aː m školné ʃ k o l n ɛː školného ʃ k o l n ɛː ɦ o školní ʃ k o l ɲ iː školních ʃ k o l ɲ iː x školního ʃ k o l ɲ iː ɦ o školním ʃ k o l ɲ iː m školnímu ʃ k o l ɲ iː m u školou ʃ k o l ow školská ʃ k o l s k aː školské ʃ k o l s k ɛː školského ʃ k o l s k ɛː ɦ o školském ʃ k o l s k ɛː m školskému ʃ k o l s k ɛː m u školský ʃ k o l s k iː školských ʃ k o l s k iː x školským ʃ k o l s k iː m školství ʃ k o l s t v iː školstvím ʃ k o l s t v iː m školu ʃ k o l u školy ʃ k o l ɪ školách ʃ k o l aː x školáci ʃ k o l aː ts ɪ školám ʃ k o l aː m školící ʃ k o l iː ts iː školíme ʃ k o l iː m ɛ škrabky ʃ k r a p k ɪ škraloup ʃ k r a l ow p škrdlanta ʃ k r̩ d l a n t a škrob ʃ k r o p škromach ʃ k r o m a x škrt ʃ k r̩ t škrtat ʃ k r̩ t a škrtat ʃ k r̩ t a t škrtech ʃ k r̩ t ɛ x škrtem ʃ k r̩ t ɛ m škrtl ʃ k r̩ t l̩ škrtla ʃ k r̩ t l a škrtli ʃ k r̩ t l ɪ škrtlo ʃ k r̩ t l o škrtlá ʃ k r̩ t l aː škrtnout ʃ k r̩ t n ow t škrtnutí ʃ k r̩ t n u c iː škrty ʃ k r̩ t ɪ škrtá ʃ k r̩ t aː škrtám ʃ k r̩ t aː m škrtáš ʃ k r̩ t aː ʃ škrtí ʃ k r̩ c iː škrtů ʃ k r̩ t uː škrtům ʃ k r̩ t uː m škvírkou ʃ k v iː r k ow škvíry ʃ k v iː r ɪ škála ʃ k aː l a škále ʃ k aː l ɛ škálou ʃ k aː l ow škálu ʃ k aː l u škály ʃ k aː l ɪ škárka ʃ k aː r k a škárkovi ʃ k aː r k o v ɪ škárky ʃ k aː r k ɪ škůdce ʃ k uː ts ɛ škůdci ʃ k uː ts ɪ škůdců ʃ k uː ts uː škůdcům ʃ k uː ts uː m šla ʃ l a šlapadle ʃ l a p a d l ɛ šlapadlech ʃ l a p a d l ɛ x šlapadlem ʃ l a p a d l ɛ m šlapat ʃ l a p a t šlape ʃ l a p ɛ šlapky ʃ l a p k ɪ šlechetností ʃ l ɛ x ɛ t n o s c iː šlechta ʃ l ɛ x t a šlechtic ʃ l ɛ x c ɪ ts šlechtici ʃ l ɛ x c ɪ ts ɪ šlechtické ʃ l ɛ x c ɪ ts k ɛː šlechtického ʃ l ɛ x c ɪ ts k ɛː ɦ o šlechticů ʃ l ɛ x c ɪ ts uː šlechtovou ʃ l ɛ x t o v ow šlechtová ʃ l ɛ x t o v aː šlechtové ʃ l ɛ x t o v ɛː šlechty ʃ l ɛ x t ɪ šlechtě ʃ l ɛ x c ɛ šlechtění ʃ l ɛ x c ɛ ɲ iː šlehl ʃ l ɛ ɦ l̩ šlendrián ʃ l ɛ n d r ɪ j aː n šli ʃ l ɪ šlo ʃ l o šly ʃ l ɪ šláp ʃ l aː p šlápnout ʃ l aː p n ow t šlápnutí ʃ l aː p n u c iː šlégr ʃ l ɛː ɡ r̩ šmahem ʃ m a ɦ ɛ m šmardy ʃ m a r d ɪ šmejd ʃ m ɛ j t šmejdi ʃ m ɛ j ɟ ɪ šmejdy ʃ m ɛ j d ɪ šmejdů ʃ m ɛ j d uː šmejdům ʃ m ɛ j d uː m šmelinu ʃ m ɛ l ɪ n u šmerda ʃ m ɛ r d a šmerdou ʃ m ɛ r d ow šmerdu ʃ m ɛ r d u šmerdy ʃ m ɛ r d ɪ šmidláte ʃ m ɪ d l aː t ɛ šmouly ʃ m ow l ɪ šmíd ʃ m iː šmíd ʃ m iː t šmída ʃ m iː d a šmírovat ʃ m iː r o v a t šmírování ʃ m iː r o v aː ɲ iː šnajdr ʃ n a j d r̩ šnajdra ʃ n a j d r a šnajdrovi ʃ n a j d r o v ɪ šněrovačku ʃ ɲ ɛ r o v a tʃ k u šojdrová ʃ o j d r o v aː šojdrové ʃ o j d r o v ɛː šok ʃ o k šokoval ʃ o k o v a l šokovala ʃ o k o v a l a šokovalo ʃ o k o v a l o šokován ʃ o k o v aː n šokována ʃ o k o v aː n a šoku ʃ o k u šokuje ʃ o k u j ɛ šokující ʃ o k u j iː ts iː šokujícím ʃ o k u j iː ts iː m šotola ʃ o t o l a šoubyznysu ʃ ow b ɪ z n ɪ s u špalíčku ʃ p a l iː tʃ k u špalíčkách ʃ p a l iː tʃ k aː x španěl ʃ p a ɲ ɛ l španěla ʃ p a ɲ ɛ l a španělska ʃ p a ɲ ɛ l s k a španělskem ʃ p a ɲ ɛ l s k ɛ m španělsko ʃ p a ɲ ɛ l s k o španělskou ʃ p a ɲ ɛ l s k ow španělsku ʃ p a ɲ ɛ l s k u španělská ʃ p a ɲ ɛ l s k aː španělské ʃ p a ɲ ɛ l s k ɛː španělského ʃ p a ɲ ɛ l s k ɛː ɦ o španělském ʃ p a ɲ ɛ l s k ɛː m španělskému ʃ p a ɲ ɛ l s k ɛː m u španělský ʃ p a ɲ ɛ l s k iː španělských ʃ p a ɲ ɛ l s k iː x španělé ʃ p a ɲ ɛ l ɛː španělštiny ʃ p a ɲ ɛ l ʃ c ɪ n ɪ španělů ʃ p a ɲ ɛ l uː špatnost ʃ p a t n o s t špatnou ʃ p a t n ow špatná ʃ p a t n aː špatné ʃ p a t n ɛː špatného ʃ p a t n ɛː ɦ o špatném ʃ p a t n ɛː m špatnému ʃ p a t n ɛː m u špatní ʃ p a t ɲ iː špatný ʃ p a t n iː špatných ʃ p a t n iː x špatným ʃ p a t n iː m špatnými ʃ p a t n iː m ɪ špatně ʃ p a t ɲ ɛ špaček ʃ p a tʃ ɛ k špačka ʃ p a tʃ k a špehovat ʃ p ɛ ɦ o v a t špek ʃ p ɛ k špendlík ʃ p ɛ n d l iː k špendlíčkem ʃ p ɛ n d l iː tʃ k ɛ m špenát ʃ p ɛ n aː t šperk ʃ p ɛ r k šperkem ʃ p ɛ r k ɛ m šperku ʃ p ɛ r k u šperky ʃ p ɛ r k ɪ šperků ʃ p ɛ r k uː špetka ʃ p ɛ t k a špetky ʃ p ɛ t k ɪ špicberkách ʃ p ɪ ts b ɛ r k aː x špici ʃ p ɪ ts ɪ špidlo ʃ p ɪ d l o špinavou ʃ p ɪ n a v ow špinavá ʃ p ɪ n a v aː špinavé ʃ p ɪ n a v ɛː špinavý ʃ p ɪ n a v iː špinavých ʃ p ɪ n a v iː x špinavými ʃ p ɪ n a v iː m ɪ špionáž ʃ p ɪ j o n aː ʃ špionáže ʃ p ɪ j o n aː ʒ ɛ špionážní ʃ p ɪ j o n aː ʒ ɲ iː špionáží ʃ p ɪ j o n aː ʒ iː špitál ʃ p ɪ t aː l špitále ʃ p ɪ t aː l ɛ špitálu ʃ p ɪ t aː l u špičatý ʃ p ɪ tʃ a t iː špičce ʃ p ɪ tʃ ts ɛ špiček ʃ p ɪ tʃ ɛ k špička ʃ p ɪ tʃ k a špičkami ʃ p ɪ tʃ k a m ɪ špičkou ʃ p ɪ tʃ k ow špičkovou ʃ p ɪ tʃ k o v ow špičková ʃ p ɪ tʃ k o v aː špičkové ʃ p ɪ tʃ k o v ɛː špičkového ʃ p ɪ tʃ k o v ɛː ɦ o špičkovém ʃ p ɪ tʃ k o v ɛː m špičkoví ʃ p ɪ tʃ k o v iː špičkový ʃ p ɪ tʃ k o v iː špičkových ʃ p ɪ tʃ k o v iː x špičkovými ʃ p ɪ tʃ k o v iː m ɪ špičkově ʃ p ɪ tʃ k o v j ɛ špičku ʃ p ɪ tʃ k u špičky ʃ p ɪ tʃ k ɪ špičkách ʃ p ɪ tʃ k aː x špičák ʃ p ɪ tʃ aː k špičáku ʃ p ɪ tʃ aː k u šplhají ʃ p l̩ ɦ a j iː šplhali ʃ p l̩ ɦ a l ɪ šplhá ʃ p l̩ ɦ aː šprcka ʃ p r̩ ts k a šprým ʃ p r iː m špulku ʃ p u l k u špunt ʃ p u n t špína ʃ p iː n a špínu ʃ p iː n u špíny ʃ p iː n ɪ špíně ʃ p iː ɲ ɛ šrotu ʃ r o t u šrotů ʃ r o t uː šroub ʃ r ow p šroubem ʃ r ow b ɛ m šroubky ʃ r ow p k ɪ šrouby ʃ r ow b ɪ šroubů ʃ r ow b uː šrámek ʃ r aː m ɛ k šrámka ʃ r aː m k a šrůtek ʃ r uː t ɛ k štafetu ʃ t a f ɛ t u štafl ʃ t a f l štamprli ʃ t a m p r̩ l ɪ štech ʃ t ɛ x štefan ʃ t ɛ f a n šternberk ʃ t ɛ r n b ɛ r k šternberka ʃ t ɛ r n b ɛ r k a štiavnici ʃ c ɪ a v ɲ ɪ ts ɪ štol ʃ t o l štola ʃ t o l a štolba ʃ t o l b a štolpa ʃ t o l p a štoly ʃ t o l ɪ štoček ʃ t o tʃ ɛ k štramberku ʃ t r a m b ɛ r k u štrasburk ʃ t r a z b u r k štrasburku ʃ t r a z b u r k u štukovou ʃ t u k o v ow štvaná ʃ t v a n aː štve ʃ t v ɛ štvát ʃ t v aː t štáb ʃ t aː p štábem ʃ t aː b ɛ m štábní ʃ t aː b ɲ iː štábu ʃ t aː b u štáby ʃ t aː b ɪ štábů ʃ t aː b uː štíhlejší ʃ c iː ɦ l ɛ j ʃ iː štíhlý ʃ c iː ɦ l iː štípe ʃ c iː p ɛ štít ʃ c iː t štítcích ʃ c iː t ts iː x štítem ʃ c iː t ɛ m štítky ʃ c iː t k ɪ štítné ʃ c iː t n ɛː štítu ʃ c iː t u štíty ʃ c iː t ɪ štítě ʃ c iː c ɛ štýrsko ʃ t iː r s k o štýrsku ʃ t iː r s k u štýrském ʃ t iː r s k ɛː m štěbetají ʃ c ɛ b ɛ t a j iː štěch ʃ c ɛ x štěcha ʃ c ɛ x a štědrou ʃ c ɛ d r ow štědrá ʃ c ɛ d r aː štědré ʃ c ɛ d r ɛː štědrý ʃ c ɛ d r iː štědře ʃ c ɛ d r̝ ɛ štěkají ʃ c ɛ k a j iː štěkot ʃ c ɛ k o t štěkáním ʃ c ɛ k aː ɲ iː m štěnice ʃ c ɛ ɲ ɪ ts ɛ štěpení ʃ c ɛ p ɛ ɲ iː štěpky ʃ c ɛ p k ɪ štěpán ʃ c ɛ p aː n štěpána ʃ c ɛ p aː n a štěpánek ʃ c ɛ p aː n ɛ k štěpánka ʃ c ɛ p aː ŋ k a štěrba ʃ c ɛ r b a štěstí ʃ c ɛ s c iː štěstím ʃ c ɛ s c iː m štětina ʃ c ɛ c ɪ n a štětinu ʃ c ɛ c ɪ n u štětiny ʃ c ɛ c ɪ n ɪ štětí ʃ c ɛ c iː štěňat ʃ c ɛ ɲ a t šubrt ʃ u b r̩ t šulc ʃ u l ts šum ʃ u m šumava ʃ u m a v a šumavu ʃ u m a v u šumavy ʃ u m a v ɪ šumavě ʃ u m a v j ɛ šumperk ʃ u m p ɛ r k šumperku ʃ u m p ɛ r k u šumu ʃ u m u šumy ʃ u m ɪ šuměly ʃ u m ɲ ɛ l ɪ šunce ʃ u n ts ɛ šunku ʃ u ŋ k u šup ʃ u p šuplíku ʃ u p l iː k u šuplíky ʃ u p l iː k ɪ švadlen ʃ v a d l ɛ n švadleny ʃ v a d l ɛ n ɪ švarc ʃ v a r ts švec ʃ v ɛ ts švech ʃ v ɛ x švecovou ʃ v ɛ ts o v ow švehly ʃ v ɛ ɦ l ɪ švejcar ʃ v ɛ j ts a r švejcara ʃ v ɛ j ts a r a švejda ʃ v ɛ j d a švejka ʃ v ɛ j k a švestky ʃ v ɛ s t k ɪ švindl ʃ v ɪ n d l̩ švédové ʃ v ɛː d o v ɛː švédska ʃ v ɛː ts k a švédskem ʃ v ɛː ts k ɛ m švédsko ʃ v ɛː ts k o švédskou ʃ v ɛː ts k ow švédsku ʃ v ɛː ts k u švédská ʃ v ɛː ts k aː švédské ʃ v ɛː ts k ɛː švédského ʃ v ɛː ts k ɛː ɦ o švédském ʃ v ɛː ts k ɛː m švédský ʃ v ɛː ts k iː švédských ʃ v ɛː ts k iː x švédskýho ʃ v ɛː ts k iː ɦ o švédským ʃ v ɛː ts k iː m švédy ʃ v ɛː d ɪ švédští ʃ v ɛː tʃ c iː švýcar ʃ v iː ts a r švýcarska ʃ v iː ts a r s k a švýcarskem ʃ v iː ts a r s k ɛ m švýcarsko ʃ v iː ts a r s k o švýcarskou ʃ v iː ts a r s k ow švýcarsku ʃ v iː ts a r s k u švýcarská ʃ v iː ts a r s k aː švýcarské ʃ v iː ts a r s k ɛː švýcarského ʃ v iː ts a r s k ɛː ɦ o švýcarském ʃ v iː ts a r s k ɛː m švýcarský ʃ v iː ts a r s k iː švýcarských ʃ v iː ts a r s k iː x švýcarští ʃ v iː ts a r ʃ c iː švýcarů ʃ v iː ts a r uː švýcarům ʃ v iː ts a r uː m šárka ʃ aː r k a šátek ʃ aː t ɛ k šátkem ʃ aː t k ɛ m šéf ʃ ɛː f šéfa ʃ ɛː f a šéfce ʃ ɛː f ts ɛ šéfdirigentem ʃ ɛː v d ɪ r ɪ ɡ ɛ n t ɛ m šéfem ʃ ɛː f ɛ m šéfka ʃ ɛː f k a šéfkou ʃ ɛː f k ow šéfovi ʃ ɛː f o v ɪ šéfové ʃ ɛː f o v ɛː šéfredaktor ʃ ɛː f r ɛ d a k t o r šéfredaktora ʃ ɛː f r ɛ d a k t o r a šéfuje ʃ ɛː f u j ɛ šéfy ʃ ɛː f j šéfů ʃ ɛː f uː šídla ʃ iː d l a šílela ʃ iː l ɛ l a šílenec ʃ iː l ɛ n ɛ ts šílenství ʃ iː l ɛ n s t v iː šílená ʃ iː l ɛ n aː šílené ʃ iː l ɛ n ɛː šílený ʃ iː l ɛ n iː šílených ʃ iː l ɛ n iː x šíleně ʃ iː l ɛ ɲ ɛ šíp ʃ iː p šít ʃ iː t šířce ʃ iː r̝̊ ts ɛ šíře ʃ iː r̝ ɛ šířeji ʃ iː r̝ ɛ j ɪ šířen ʃ iː r̝ ɛ n šířena ʃ iː r̝ ɛ n a šířeny ʃ iː r̝ ɛ n ɪ šíření ʃ iː r̝ ɛ ɲ iː šířením ʃ iː r̝ ɛ ɲ iː m šíři ʃ iː r̝ ɪ šířil ʃ iː r̝ ɪ l šířila ʃ iː r̝ ɪ l a šířilo ʃ iː r̝ ɪ l o šířily ʃ iː r̝ ɪ l ɪ šířit ʃ iː r̝ ɪ t šířka ʃ iː r̝̊ k a šířku ʃ iː r̝̊ k u šířky ʃ iː r̝̊ k ɪ šíří ʃ iː r̝ iː šňůrou ʃ ɲ uː r ow šťasten ʃ c a s t ɛ n šťastni ʃ c a s t ɲ ɪ šťastnou ʃ c a s t n ow šťastná ʃ c a s n aː šťastná ʃ c a s t n aː šťastné ʃ c a s n ɛː šťastné ʃ c a s t n ɛː šťastného ʃ c a s n ɛː ɦ o šťastného ʃ c a s t n ɛː ɦ o šťastnému ʃ c a s t n ɛː m u šťastní ʃ c a s t ɲ iː šťastný ʃ c a s t n iː šťastných ʃ c a s n iː x šťastných ʃ c a s t n iː x šťastným ʃ c a s t n iː m šťastně ʃ c a s t ɲ ɛ šťastnější ʃ c a s t ɲ ɛ j ʃ iː šťovíček ʃ c o v iː tʃ ɛ k šťovíčka ʃ c o v iː tʃ k a šťávy ʃ c aː v ɪ ťok c o k ťoka c o k a ťokovi c o k o v ɪ ťuk c u k ů uː ž ʒ ɛ ž ʒ ɛ t žabičky ʒ a b ɪ tʃ k ɪ žadatel ʒ a d a t ɛ l žadatele ʒ a d a t ɛ l ɛ žadatelem ʒ a d a t ɛ l ɛ m žadateli ʒ a d a t ɛ l ɪ žadatelé ʒ a d a t ɛ l ɛː žadatelů ʒ a d a t ɛ l uː žadatelům ʒ a d a t ɛ l uː m žadný ʒ a d n iː žalob ʒ a l o p žaloba ʒ a l o b a žalobami ʒ a l o b a m ɪ žalobce ʒ a l o p ts ɛ žalobci ʒ a l o p ts ɪ žalobců ʒ a l o p ts uː žalobkyně ʒ a l o p k ɪ ɲ ɛ žalobní ʒ a l o p ɲ iː žalobou ʒ a l o b ow žalobu ʒ a l o b u žaloby ʒ a l o b ɪ žalobách ʒ a l o b aː x žalobám ʒ a l o b aː m žalobě ʒ a l o b j ɛ žalostná ʒ a l o s t n aː žalostné ʒ a l o s t n ɛː žalostný ʒ a l o s t n iː žalovaný ʒ a l o v a n iː žalovat ʒ a l o v a t žalován ʒ a l o v aː n žalováni ʒ a l o v aː ɲ ɪ žalování ʒ a l o v aː ɲ iː žaludek ʒ a l u d ɛ k žaludku ʒ a l u t k u žaludy ʒ a l u d ɪ žaluje ʒ a l u j ɛ žaluji ʒ a l u j ɪ žalují ʒ a l u j iː žaluzie ʒ a l u z ɪ j ɛ žantovský ʒ a n t o f s k iː žasnu ʒ a s n u žatec ʒ a t ɛ ts žatecké ʒ a t ɛ ts k ɛː že ʒ ɛ žebra ʒ ɛ b r a žebrotu ʒ ɛ b r o t u žebráci ʒ ɛ b r aː ts ɪ žebrácké ʒ ɛ b r aː ts k ɛː žebrák ʒ ɛ b r aː k žebříky ʒ ɛ b r̝ iː k ɪ žebříčcích ʒ ɛ b r̝ iː tʃ ts iː x žebříček ʒ ɛ b r̝ iː tʃ ɛ k žebříčku ʒ ɛ b r̝ iː tʃ k u žebříčky ʒ ɛ b r̝ iː tʃ k ɪ žebříčků ʒ ɛ b r̝ iː tʃ k uː žehlily ʒ ɛ ɦ l ɪ l ɪ žehráme ʒ ɛ ɦ r aː m ɛ žel ʒ ɛ l železa ʒ ɛ l ɛ z a železnic ʒ ɛ l ɛ z ɲ ɪ ts železnice ʒ ɛ l ɛ z ɲ ɪ ts ɛ železnici ʒ ɛ l ɛ z ɲ ɪ ts ɪ železnicí ʒ ɛ l ɛ z ɲ ɪ ts iː železnicích ʒ ɛ l ɛ z ɲ ɪ ts iː x železniční ʒ ɛ l ɛ z ɲ ɪ tʃ ɲ iː železničních ʒ ɛ l ɛ z ɲ ɪ tʃ ɲ iː x železničního ʒ ɛ l ɛ z ɲ ɪ tʃ ɲ iː ɦ o železničním ʒ ɛ l ɛ z ɲ ɪ tʃ ɲ iː m železná ʒ ɛ l ɛ z n aː železné ʒ ɛ l ɛ z n ɛː železný ʒ ɛ l ɛ z n iː železných ʒ ɛ l ɛ z n iː x železobetonový ʒ ɛ l ɛ z o b ɛ t o n o v iː železáren ʒ ɛ l ɛ z aː r ɛ n železárny ʒ ɛ l ɛ z aː r n ɪ železářství ʒ ɛ l ɛ z aː r̝̊ s t v iː želv ʒ ɛ l v žen ʒ ɛ n žena ʒ ɛ n a ženami ʒ ɛ n a m ɪ ženat ʒ ɛ n a t ženatý ʒ ɛ n a t iː žene ʒ ɛ n ɛ ženevskou ʒ ɛ n ɛ f s k ow ženevská ʒ ɛ n ɛ f s k aː ženevské ʒ ɛ n ɛ f s k ɛː ženevského ʒ ɛ n ɛ f s k ɛː ɦ o ženevský ʒ ɛ n ɛ f s k iː ženevskými ʒ ɛ n ɛ f s k iː m ɪ ženevě ʒ ɛ n ɛ v j ɛ ženich ʒ ɛ ɲ ɪ x ženou ʒ ɛ n ow ženskou ʒ ɛ n s k ow ženská ʒ ɛ n s k aː ženské ʒ ɛ n s k ɛː ženského ʒ ɛ n s k ɛː ɦ o ženský ʒ ɛ n s k iː ženských ʒ ɛ n s k iː x ženským ʒ ɛ n s k iː m ženu ʒ ɛ n u ženuška ʒ ɛ n u ʃ k a ženy ʒ ɛ n ɪ ženách ʒ ɛ n aː x ženám ʒ ɛ n aː m ženíšek ʒ ɛ ɲ iː ʃ ɛ k ženě ʒ ɛ ɲ ɛ žere ʒ ɛ r ɛ žert ʒ ɛ r t žes ʒ ɛ s žhavé ʒ ɦ a v ɛː žhoucí ʒ ɦ ow ts iː žhářství ʒ ɦ aː r̝̊ s t v iː žid ʒ ɪ t židle ʒ ɪ d l ɛ židli ʒ ɪ d l ɪ židlice ʒ ɪ d l ɪ ts ɛ židlí ʒ ɪ d l iː židlích ʒ ɪ d l iː x židovku ʒ ɪ d o f k u židovskou ʒ ɪ d o f s k ow židovská ʒ ɪ d o f s k aː židovské ʒ ɪ d o f s k ɛː židovského ʒ ɪ d o f s k ɛː ɦ o židovském ʒ ɪ d o f s k ɛː m židovskému ʒ ɪ d o f s k ɛː m u židovský ʒ ɪ d o f s k iː židovských ʒ ɪ d o f s k iː x židovskými ʒ ɪ d o f s k iː m ɪ židovští ʒ ɪ d o f ʃ c iː židy ʒ ɪ d ɪ židé ʒ ɪ d ɛː židů ʒ ɪ d uː židům ʒ ɪ d uː m žije ʒ ɪ j ɛ žijeme ʒ ɪ j ɛ m ɛ žijete ʒ ɪ j ɛ t ɛ žiji ʒ ɪ j ɪ žijou ʒ ɪ j ow žijte ʒ ɪ j t ɛ žiju ʒ ɪ j u žijí ʒ ɪ j iː žijící ʒ ɪ j iː ts iː žijících ʒ ɪ j iː ts iː x žijícího ʒ ɪ j iː ts iː ɦ o žijícím ʒ ɪ j iː ts iː m žil ʒ ɪ l žila ʒ ɪ l a žiletkou ʒ ɪ l ɛ t k ow žiletkový ʒ ɪ l ɛ t k o v iː žili ʒ ɪ l ɪ žilina ʒ ɪ l ɪ n a žilině ʒ ɪ l ɪ ɲ ɛ žilní ʒ ɪ l ɲ iː žilo ʒ ɪ l o žilou ʒ ɪ l ow žily ʒ ɪ l ɪ žitavy ʒ ɪ t a v ɪ žití ʒ ɪ c iː žitě ʒ ɪ c ɛ živ ʒ ɪ f živa ʒ ɪ v a živel ʒ ɪ v ɛ l živelní ʒ ɪ v ɛ l ɲ iː živelních ʒ ɪ v ɛ l ɲ iː x živelním ʒ ɪ v ɛ l ɲ iː m živené ʒ ɪ v ɛ n ɛː živil ʒ ɪ v ɪ l živila ʒ ɪ v ɪ l a živili ʒ ɪ v ɪ l ɪ živilo ʒ ɪ v ɪ l o živin ʒ ɪ v ɪ n živiny ʒ ɪ v ɪ n ɪ živit ʒ ɪ v ɪ živit ʒ ɪ v ɪ t živlu ʒ ɪ v l u živnost ʒ ɪ v n o s živnost ʒ ɪ v n o s t živnostenské ʒ ɪ v n o s t ɛ n s k ɛː živnostenského ʒ ɪ v n o s t ɛ n s k ɛː ɦ o živnostenském ʒ ɪ v n o s t ɛ n s k ɛː m živnostenskému ʒ ɪ v n o s t ɛ n s k ɛː m u živnostenský ʒ ɪ v n o s t ɛ n s k iː živnostenských ʒ ɪ v n o s t ɛ n s k iː x živnostenským ʒ ɪ v n o s t ɛ n s k iː m živnosti ʒ ɪ v n o s c ɪ živnostmi ʒ ɪ v n o s t m ɪ živnostníci ʒ ɪ v n o s t ɲ iː ts ɪ živnostnících ʒ ɪ v n o s t ɲ iː ts iː x živnostník ʒ ɪ v n o s t ɲ iː k živnostníka ʒ ɪ v n o s t ɲ iː k a živnostníkem ʒ ɪ v n o s t ɲ iː k ɛ m živnostníky ʒ ɪ v n o s t ɲ iː k ɪ živnostníků ʒ ɪ v n o s t ɲ iː k uː živnostníkům ʒ ɪ v n o s t ɲ iː k uː m živností ʒ ɪ v n o s c iː živných ʒ ɪ v n iː x živobytí ʒ ɪ v o b ɪ c iː život ʒ ɪ v o život ʒ ɪ v o t života ʒ ɪ v o t a životaschopný ʒ ɪ v o t a s x o p n iː životech ʒ ɪ v o t ɛ x životem ʒ ɪ v o t ɛ m životnost ʒ ɪ v o t n o s t životnosti ʒ ɪ v o t n o s c ɪ životností ʒ ɪ v o t n o s c iː životní ʒ ɪ v o t ɲ iː životních ʒ ɪ v o t ɲ iː x životního ʒ ɪ v o t ɲ iː ɦ o životním ʒ ɪ v o t ɲ iː m životnímu ʒ ɪ v o t ɲ iː m u životně ʒ ɪ v o t ɲ ɛ životopis ʒ ɪ v o t o p ɪ s životopisné ʒ ɪ v o t o p ɪ s n ɛː životopisy ʒ ɪ v o t o p ɪ s ɪ životu ʒ ɪ v o t u životy ʒ ɪ v o t ɪ životě ʒ ɪ v o c ɛ životů ʒ ɪ v o t uː živou ʒ ɪ v ow živočicha ʒ ɪ v o tʃ ɪ x a živočichové ʒ ɪ v o tʃ ɪ x o v ɛː živočichy ʒ ɪ v o tʃ ɪ x ɪ živočichů ʒ ɪ v o tʃ ɪ x uː živočišnou ʒ ɪ v o tʃ ɪ ʃ n ow živočišná ʒ ɪ v o tʃ ɪ ʃ n aː živočišné ʒ ɪ v o tʃ ɪ ʃ n ɛː živočišného ʒ ɪ v o tʃ ɪ ʃ n ɛː ɦ o živočišný ʒ ɪ v o tʃ ɪ ʃ n iː živočišných ʒ ɪ v o tʃ ɪ ʃ n iː x živořili ʒ ɪ v o r̝ ɪ l ɪ živořit ʒ ɪ v o r̝ ɪ t živá ʒ ɪ v aː živé ʒ ɪ v ɛː živého ʒ ɪ v ɛː ɦ o živém ʒ ɪ v ɛː m živí ʒ ɪ v iː živíme ʒ ɪ v iː m ɛ živý ʒ ɪ v iː živých ʒ ɪ v iː x živým ʒ ɪ v iː m živě ʒ ɪ v j ɛ žižkov ʒ ɪ ʃ k o f žižkova ʒ ɪ ʃ k o v a žižkově ʒ ɪ ʃ k o v j ɛ žižky ʒ ɪ ʃ k ɪ žloutence ʒ l ow t ɛ n ts ɛ žloutenka ʒ l ow t ɛ ŋ k a žloutenkou ʒ l ow t ɛ ŋ k ow žloutenky ʒ l ow t ɛ ŋ k ɪ žlutou ʒ l u t ow žlutá ʒ l u t aː žluté ʒ l u t ɛː žlutého ʒ l u t ɛː ɦ o žlutý ʒ l u t iː žlutým ʒ l u t iː m žlutými ʒ l u t iː m ɪ žlutě ʒ l u c ɛ žlučníku ʒ l u tʃ ɲ iː k u žluťoučký ʒ l u c ow tʃ k iː žlázy ʒ l aː z ɪ žně ʒ ɲ ɛ žofie ʒ o f ɪ j ɛ žoldáci ʒ o l d aː ts ɪ žongloval ʒ o ŋ ɡ l o v a l žonglování ʒ o ŋ ɡ l o v aː ɲ iː žralok ʒ r a l o k žraloků ʒ r a l o k uː žravější ʒ r a v j ɛ j ʃ iː žrádlu ʒ r aː d l u žrát ʒ r aː t žula ʒ u l a žulovitého ʒ u l o v ɪ t ɛː ɦ o žulové ʒ u l o v ɛː žuly ʒ u l ɪ žump ʒ u m p žumpa ʒ u m p a žumpo ʒ u m p o žumpu ʒ u m p u žumpy ʒ u m p ɪ župa ʒ u p a župní ʒ u p ɲ iː župním ʒ u p ɲ iː m župy ʒ u p ɪ žurnalista ʒ u r n a l ɪ s t a žurnalistice ʒ u r n a l ɪ s t ɪ ts ɛ žurnalistika ʒ u r n a l ɪ s t ɪ k a žurnalistiku ʒ u r n a l ɪ s t ɪ k u žurnalistiky ʒ u r n a l ɪ s t ɪ k ɪ žurnalisté ʒ u r n a l ɪ s t ɛː žurnál ʒ u r n aː l žvaní ʒ v a ɲ iː žvanírna ʒ v a ɲ iː r n a žvanění ʒ v a ɲ ɛ ɲ iː žvýkačky ʒ v iː k a tʃ k ɪ žvýkejte ʒ v iː k ɛ j t ɛ žáby ʒ aː b ɪ žáci ʒ aː ts ɪ žádají ʒ aː d a j iː žádal ʒ aː d a l žádala ʒ aː d a l a žádali ʒ aː d a l ɪ žádalo ʒ aː d a l o žádaly ʒ aː d a l ɪ žádané ʒ aː d a n ɛː žádaný ʒ aː d a n iː žádat ʒ aː d a žádat ʒ aː d a t žádnej ʒ aː d n ɛ j žádnou ʒ aː d n ow žádná ʒ aː d n aː žádné ʒ aː d n ɛː žádného ʒ aː d n ɛː ɦ o žádném ʒ aː d n ɛː m žádnému ʒ aː d n ɛː m u žádní ʒ aː d ɲ iː žádný ʒ aː d n iː žádných ʒ aː d n iː x žádným ʒ aː d n iː m žádnými ʒ aː d n iː m ɪ žádost ʒ aː d o s žádost ʒ aː d o s t žádostech ʒ aː d o s t ɛ x žádostem ʒ aː d o s t ɛ m žádosti ʒ aː d o s c ɪ žádostmi ʒ aː d o s t m ɪ žádostí ʒ aː d o s c iː žádoucí ʒ aː d ow ts iː žádoucího ʒ aː d ow ts iː ɦ o žádoucím ʒ aː d ow ts iː m žádá ʒ aː d aː žádám ʒ aː d aː m žádáme ʒ aː d aː m ɛ žádán ʒ aː d aː n žádány ʒ aː d aː n ɪ žádáte ʒ aː d aː t ɛ žák ʒ aː k žáka ʒ aː k a žákem ʒ aː k ɛ m žákovi ʒ aː k o v ɪ žákovské ʒ aː k o f s k ɛː žákovského ʒ aː k o f s k ɛː ɦ o žáky ʒ aː k ɪ žáků ʒ aː k uː žákům ʒ aː k uː m žánr ʒ aː n r žánru ʒ aː n r u žánrů ʒ aː n r uː žárem ʒ aː r ɛ m žárlivý ʒ aː r l ɪ v iː žárovek ʒ aː r o v ɛ k žárovky ʒ aː r o f k ɪ žáček ʒ aː tʃ ɛ k žáčka ʒ aː tʃ k a žáčkovi ʒ aː tʃ k o v ɪ žíhá ʒ iː ɦ aː žíhání ʒ iː ɦ aː ɲ iː žíla ʒ iː l a žílu ʒ iː l u žíravý ʒ iː r a v iː žít ʒ iː žít ʒ iː t žízeň ʒ iː z ɛ ɲ žízní ʒ iː z ɲ iː žízně ʒ iː z ɲ ɛ žížaly ʒ iː ʒ a l ɪ žďár ʒ ɟ aː r žďárský ʒ ɟ aː r s k iː žďáru ʒ ɟ aː r u