sil spn [bracketed] spn [laughter] spn a a aaa a a a aarhuskou a j a r ɦ u s k ow aaron a j a r o n ab a p aba a b a abakus a b a k u s abalda a b a l d a abatyše a b a t ɪ ʃ ɛ abatyšský a b a t ɪ ʃ s k iː abbey a b ɪ abbého a b ɛː ɦ o abchazský a p x a s k iː abcházie a p x aː z ɪ ɛ abcházii a p x aː z ɪ j ɪ abcházský a p x aː s k iː abcházština a p x aː s ʃ c ɪ n a abd a b d abdas a b d a s abdi a b ɟ ɪ abdikace a b d ɪ k a ts ɛ abdikaci a b d ɪ k a ts ɪ abdikoval a b d ɪ k o v a l abdikovat a b d ɪ k o v a t abdiáš a b ɟ ɪ aː ʃ abdominální a b d o m ɪ n aː l ɲ iː abdominálními a b d o m ɪ n aː l ɲ iː m ɪ abdon a b d o n abdullah a b d u l a x abe a b ɛ abeceda a b ɛ ts ɛ d a abecední a b ɛ ts ɛ d ɲ iː abecedním a b ɛ ts ɛ d ɲ iː m abecedně a b ɛ ts ɛ d ɲ ɛ abecedou a b ɛ ts ɛ d ow abecedy a b ɛ ts ɛ d ɪ abecedě a b ɛ ts ɛ ɟ ɛ abedíního a b ɛ ɟ iː ɲ iː ɦ o abel a b ɛ l abelovský a b ɛ l o f s k iː aberace a b ɛ r a ts ɛ abid a b ɪ t abidžan a b ɪ dʒ a n abiotický a b ɪ o c ɪ ts k iː abiturientů a b ɪ t u r ɪ ɛ n t uː ablace a b l a ts ɛ abljazova a b l j a z o v a abnormality a b n o r m a l ɪ t ɪ abnormální a b n o r m aː l ɲ iː abnormálních a b n o r m aː l ɲ iː x abolice a b o l ɪ ts ɛ abolici a b o l ɪ ts ɪ abolicionismus a b o l ɪ ts ɪ o ɲ ɪ z m u s aboliční a b o l ɪ tʃ ɲ iː abonmá a b o n m aː abonoval a b o n o v a l about a b ow t abraham a b r a ɦ a m abrahamův a b r a ɦ a m uː f abrahám a b r a ɦ aː m abrahámův a b r a ɦ aː m uː f abrakadabra a b r a k a d a b r a abrazivní a b r a z ɪ v ɲ iː abreakce a b r ɛ a k ts ɛ abreviace a b r ɛ v ɪ a ts ɛ abruptně a b r u p t ɲ ɛ absces a p s ts ɛ s absence a p s ɛ n ts ɛ absenci a p s ɛ n ts ɪ absencí a p s ɛ n ts iː absencím a p s ɛ n ts iː m absentuje a p s ɛ n t u j ɛ absentéry a p s ɛ n t ɛː r ɪ absint a p s ɪ n t absinth a p s ɪ n t absoluci a p s o l u ts ɪ absolutismu a p s o l u t ɪ z m u absolutismus a p s o l u t ɪ z m u s absolutistické a p s o l u t ɪ s t ɪ ts k ɛː absolutistickému a p s o l u t ɪ s t ɪ ts k ɛː m u absolutistický a p s o l u t ɪ s t ɪ ts k iː absolutizace a p s o l u t ɪ z a ts ɛ absolutní a p s o l u t ɲ iː absolutních a p s o l u t ɲ iː x absolutního a p s o l u t ɲ iː ɦ o absolutním a p s o l u t ɲ iː m absolutně a p s o l u t ɲ ɛ absolutoria a p s o l u t o r ɪ a absolutoriem a p s o l u t o r ɪ ɛ m absolutoriu a p s o l u t o r ɪ u absolutorium a p s o l u t o r ɪ u m absolutorií a p s o l u t o r ɪ iː absolutoriům a p s o l u t o r ɪ uː m absolvent a p s o l v ɛ n t absolventa a p s o l v ɛ n t a absolventem a p s o l v ɛ n t ɛ m absolventi a p s o l v ɛ n t ɪ absolventský a p s o l v ɛ n ts k iː absolventy a p s o l v ɛ n t ɪ absolventů a p s o l v ɛ n t uː absolventům a p s o l v ɛ n t uː m absolvoval a p s o l v o v a l absolvovala a p s o l v o v a l a absolvovali a p s o l v o v a l ɪ absolvovat a p s o l v o v a t absolvování a p s o l v o v aː ɲ iː absolvováním a p s o l v o v aː ɲ iː m absolvuje a p s o l v u j ɛ absolvují a p s o l v u j iː absorboval a p s o r b o v a l absorbovat a p s o r b o v a t absorbuje a p s o r b u j ɛ absorbéru a p s o r b ɛː r u absorbérů a p s o r b ɛː r uː absorpce a p s o r p ts ɛ absorpci a p s o r p ts ɪ absorpční a p s o r p tʃ ɲ iː abstence a p s t ɛ n ts ɛ abstinence a p s t ɪ n ɛ n ts ɛ abstinent a p s t ɪ n ɛ n t abstinentismu a p s t ɪ n ɛ n t ɪ z m u abstinentském a p s t ɪ n ɛ n ts k ɛː m abstinenční a p s t ɪ n ɛ n tʃ ɲ iː abstrahovat a p s t r a ɦ o v a t abstrakce a p s t r a k ts ɛ abstrakci a p s t r a k ts ɪ abstrakcionistický a p s t r a k ts ɪ o n ɪ s t ɪ ts k iː abstrakt a p s t r a k t abstraktem a p s t r a k t ɛ m abstraktní a p s t r a k t ɲ iː abstraktních a p s t r a k t ɲ iː x abstraktním a p s t r a k t ɲ iː m abstraktně a p s t r a k t ɲ ɛ abstraktnějším a p s t r a k t ɲ ɛ j ʃ iː m abstraktum a p s t r a k t u m abstrakční a p s t r a k tʃ ɲ iː absurdita a p s u r d ɪ t a absurditou a p s u r d ɪ t ow absurditu a p s u r d ɪ t u absurdity a p s u r d ɪ t ɪ absurditě a p s u r d ɪ c ɛ absurdnost a p s u r d n o s t absurdnu a p s u r d n u absurdní a p s u r d ɲ iː absurdních a p s u r d ɲ iː x absurdního a p s u r d ɲ iː ɦ o absurdním a p s u r d ɲ iː m absurdně a p s u r d ɲ ɛ absurdnějších a p s u r d ɲ ɛ j ʃ iː x absurdum a p s u r d u m absťák a p s c aː k abu a b u abuladze a b u l a d z ɛ abundanci a b u n d a n ts ɪ abundantními a b u n d a n t ɲ iː m ɪ aby a b ɪ abych a b ɪ x abychom a b ɪ x o m abys a b ɪ s abysme a b ɪ s m ɛ abyste a b ɪ s t ɛ abíčko a b iː tʃ k o academy a ts a d ɛ m ɪ accardi a tʃ o r ɟ ɪ accompli k o m p l ɪ accountability k ow n t a b ɪ l ɪ t ɪ ace a ts ɛ aceh a ts ɛ x acer a ts ɛ r acetaldehyd a ts ɛ t a l d ɛ ɦ ɪ t acetaminofen a ts ɛ t a m ɪ n o f ɛ n acetazolamid a ts ɛ t a z o l a m ɪ t acetonem a ts ɛ t o n ɛ m acetylcholin a ts ɛ t ɪ l x o l ɪ n acetylenu a ts ɛ t ɪ l ɛ n u acetylén a ts ɛ t ɪ l ɛː n acetát a ts ɛ t aː t ach a x achille a x ɪ l ɛ achilles a x ɪ l ɛ s achillovou a x ɪ l o v ow achillův a x ɪ l uː f achirální a x ɪ r aː l ɲ iː achmea a x m ɛ a achmed a x m ɛ t acht a x t achát a x aː t acidita a ts ɪ d ɪ t a aciditu a ts ɪ d ɪ t u acidofilního a ts ɪ d o f ɪ l ɲ iː ɦ o acidóza a ts ɪ d oː z a acidóze a ts ɪ d oː z ɛ acinární a ts ɪ n aː r ɲ iː acquis a k v ɪ s act a ts t acta a ts t a action a ts c ɪ o n actors a ts t o r s acyklické a ts ɪ k l ɪ ts k ɛː acyklický a ts ɪ k l ɪ ts k iː acylpyrin a ts ɪ l p ɪ r ɪ n ad a t adalbert a d a l b ɛ r t adam a d a m adama a d a m a adamce a d a m ts ɛ adamcovi a d a m ts o v ɪ adame a d a m ɛ adamec a d a m ɛ ts adamem a d a m ɛ m adamity a d a m ɪ t ɪ adamovou a d a m o v ow adamová a d a m o v aː adamové a d a m o v ɛː adams a d a m s adamu a d a m u adany a d a n ɪ adaptabilita a d a p t a b ɪ l ɪ t a adaptabilitu a d a p t a b ɪ l ɪ t u adaptabilní a d a p t a b ɪ l ɲ iː adaptace a d a p t a ts ɛ adaptaci a d a p t a ts ɪ adaptací a d a p t a ts iː adaptační a d a p t a tʃ ɲ iː adaptačních a d a p t a tʃ ɲ iː x adaptačního a d a p t a tʃ ɲ iː ɦ o adaptačním a d a p t a tʃ ɲ iː m adaptivní a d a p t ɪ v ɲ iː adaptoval a d a p t o v a l adaptovat a d a p t o v a t adaptována a d a p t o v aː n a adaptuje a d a p t u j ɛ adaptér a d a p t ɛː r addis a d ɪ s adekvátní a d ɛ k v aː t ɲ iː adekvátních a d ɛ k v aː t ɲ iː x adekvátního a d ɛ k v aː t ɲ iː ɦ o adekvátním a d ɛ k v aː t ɲ iː m adekvátně a d ɛ k v aː t ɲ ɛ adelaide a d ɛ l a ɪ d ɛ adele a d ɛ l ɛ ademir a d ɛ m ɪ r adenin a d ɛ n ɪ n adenohypofýza a d ɛ n o ɦ ɪ p o f iː z a adenokarcinom a d ɛ n o k a r ts ɪ n o m adenom a d ɛ n o m adenozin a d ɛ n o z ɪ n adept a d ɛ p t adeptovi a d ɛ p t o v ɪ adepty a d ɛ p t ɪ adf a f adge a dʒ adhezi a d ɦ ɛ z ɪ adhezivní a d ɦ ɛ z ɪ v ɲ iː adhezní a d ɦ ɛ z ɲ iː adhok a d ɦ o k adiabatický a d ɪ j a b a t ɪ ts k iː adikce a d ɪ k ts ɛ adiktologické a d ɪ k t o l o ɡ ɪ ts k ɛː adiktologických a d ɪ k t o l o ɡ ɪ ts k iː x adina a ɟ ɪ n a adinolfi a d ɪ n o l f ɪ adinolfiové a d ɪ n o l f ɪ j o v ɛː adis a d ɪ s aditiv a d ɪ t ɪ f aditivní a d ɪ t ɪ v ɲ iː aditivum a d ɪ t ɪ v u m adjektivní a d j ɛ k t ɪ v ɲ iː adjektivu a d j ɛ k t ɪ v u adjektivum a d j ɛ k t ɪ v u m adjustment a d j u s t m ɛ n t adjuvantní a d j u v a n t ɲ iː adler a d l ɛ r administrace a d m ɪ n ɪ s t r a ts ɛ administraci a d m ɪ n ɪ s t r a ts ɪ administrací a d m ɪ n ɪ s t r a ts iː administrativa a d m ɪ n ɪ s t r a t ɪ v a administrativní a d m ɪ n ɪ s t r a t ɪ v ɲ iː administrativních a d m ɪ n ɪ s t r a t ɪ v ɲ iː x administrativního a d m ɪ n ɪ s t r a t ɪ v ɲ iː ɦ o administrativním a d m ɪ n ɪ s t r a t ɪ v ɲ iː m administrativními a d m ɪ n ɪ s t r a t ɪ v ɲ iː m ɪ administrativnímu a d m ɪ n ɪ s t r a t ɪ v ɲ iː m u administrativně a d m ɪ n ɪ s t r a t ɪ v ɲ ɛ administrativou a d m ɪ n ɪ s t r a t ɪ v ow administrativu a d m ɪ n ɪ s t r a t ɪ v u administrativy a d m ɪ n ɪ s t r a t ɪ v ɪ administrativí a d m ɪ n ɪ s t r a t ɪ v iː administrativě a d m ɪ n ɪ s t r a t ɪ v j ɛ administrovat a d m ɪ n ɪ s t r o v a t administrována a d m ɪ n ɪ s t r o v aː n a administrátor a d m ɪ n ɪ s t r aː t o r administrátorem a d m ɪ n ɪ s t r aː t o r ɛ m adminystrace a d m ɪ n ɪ s t r a ts ɛ adminystratyvní a d m ɪ n ɪ s t r a t ɪ v ɲ iː adminystratyvně a d m ɪ n ɪ s t r a t ɪ v ɲ ɛ adminystratyvu a d m ɪ n ɪ s t r a t ɪ v u adminystratyvy a d m ɪ n ɪ s t r a t ɪ v ɪ admirál a d m ɪ r aː l admirála a d m ɪ r aː l a adolescence a d o l ɛ s ts ɛ n ts ɛ adolescent a d o l ɛ s ts ɛ n t adolescenta a d o l ɛ s ts ɛ n t a adolescentní a d o l ɛ s ts ɛ n t ɲ iː adolf a d o l f adolfa a d o l f a adolfek a d o l f ɛ k adonis a d o n ɪ s adopce a d o p ts ɛ adopci a d o p ts ɪ adopcí a d o p ts iː adoptoval a d o p t o v a l adoptovány a d o p t o v aː n ɪ adorací a d o r a ts iː adorant a d o r a n t adorační a d o r a tʃ ɲ iː adoruje a d o r u j ɛ adrenalin a d r ɛ n a l ɪ n adrenergní a d r ɛ n ɛ r ɡ ɲ iː adres a d r ɛ s adresa a d r ɛ s a adrese a d r ɛ s ɛ adresnosti a d r ɛ s n o s c ɪ adresné a d r ɛ s n ɛː adresný a d r ɛ s n iː adresně a d r ɛ s ɲ ɛ adresou a d r ɛ s ow adresoval a d r ɛ s o v a l adresovali a d r ɛ s o v a l ɪ adresovaný a d r ɛ s o v a n iː adresovaným a d r ɛ s o v a n iː m adresovat a d r ɛ s o v a t adresován a d r ɛ s o v aː n adresována a d r ɛ s o v aː n a adresovány a d r ɛ s o v aː n ɪ adresu a d r ɛ s u adresuje a d r ɛ s u j ɛ adresujeme a d r ɛ s u j ɛ m ɛ adresuji a d r ɛ s u j ɪ adresujme a d r ɛ s u j m ɛ adresujte a d r ɛ s u j t ɛ adresují a d r ɛ s u j iː adresy a d r ɛ s ɪ adresát a d r ɛ s aː t adresáta a d r ɛ s aː t a adresátovi a d r ɛ s aː t o v ɪ adresátů a d r ɛ s aː t uː adresář a d r ɛ s aː r̝ adresáři a d r ɛ s aː r̝ ɪ adresářů a d r ɛ s aː r̝ uː adriana a d r ɪ a n a adrieny a d r ɪ ɛ n ɪ adstringentní a ts t r ɪ ŋ ɡ ɛ n t ɲ iː advanced a d v a n ts ɛ t advent a d v ɛ n t adventistů a d v ɛ n t ɪ s t uː adventní a d v ɛ n t ɲ iː adventu a d v ɛ n t u adverbiální a d v ɛ r b ɪ aː l ɲ iː advokacie a d v o k a ts ɪ j ɛ advokacii a d v o k a ts ɪ j ɪ advokát a d v o k aː t advokáta a d v o k aː t a advokátem a d v o k aː t ɛ m advokáti a d v o k aː c ɪ advokátní a d v o k aː t ɲ iː advokátních a d v o k aː t ɲ iː x advokátního a d v o k aː t ɲ iː ɦ o advokátovi a d v o k aː t o v ɪ advokáty a d v o k aː t ɪ advokátů a d v o k aː t uː advokátům a d v o k aː t uː m adámek a d aː m ɛ k adámka a d aː m k a adámkovou a d aː m k o v ow adámková a d aː m k o v aː adámkové a d aː m k o v ɛː adéla a d ɛː l a adélin a d ɛː l ɪ n adélka a d ɛː l k a adély a d ɛː l ɪ aero a ɛ r o aerobik a ɛ r o b ɪ k aerobní a ɛ r o b ɲ iː aerodynamicky a ɛ r o d ɪ n a m ɪ ts k ɪ aerodynamické a ɛ r o d ɪ n a m ɪ ts k ɛː aerodynamického a ɛ r o d ɪ n a m ɪ ts k ɛː ɦ o aerodynamický a ɛ r o d ɪ n a m ɪ ts k iː aerodynamických a ɛ r o d ɪ n a m ɪ ts k iː x aerodynamika a ɛ r o d ɪ n a m ɪ k a aeroholding a ɛ r o ɦ o l d ɪ ŋ k aeroklub a ɛ r o k l u p aeroklubu a ɛ r o k l u b u aerolinie a ɛ r o l ɪ n ɪ j ɛ aerolinií a ɛ r o l ɪ ɲ ɪ iː aerolinka a ɛ r o l ɪ ŋ k a aerolinky a ɛ r o l ɪ ŋ k ɪ aerologický a ɛ r o l o ɡ ɪ ts k iː aerologie a ɛ r o l o ɡ ɪ j ɛ aerosmith a ɛ r o s m ɪ t aerosol a ɛ r o s o l aerosolový a ɛ r o s o l o v iː aerospace a ɛ r o s p a ts ɛ afarensis a f a r ɛ n s ɪ s afco a v ts o afd a v t afekce a f ɛ k ts ɛ afektivní a f ɛ k t ɪ v ɲ iː aferentní a f ɛ r ɛ n t ɲ iː affaires a f a ɪ r ɛ s affairs a f a ɪ r s afganistán a v ɡ a ɲ ɪ s t aː n afghánci a v ɡ aː n ts ɪ afghánec a v ɡ aː n ɛ ts afghánistán a v ɡ aː ɲ ɪ s t aː n afghánistánem a v ɡ aː ɲ ɪ s t aː n ɛ m afghánistánu a v ɡ aː ɲ ɪ s t aː n u afghánka a v ɡ aː ŋ k a afghánskou a v ɡ aː n s k ow afghánská a v ɡ aː n s k aː afghánské a v ɡ aː n s k ɛː afghánský a v ɡ aː n s k iː afghánských a v ɡ aː n s k iː x afghánským a v ɡ aː n s k iː m afgánec a v ɡ aː n ɛ ts afgánistán a v ɡ aː ɲ ɪ s t aː n afgánský a v ɡ aː n s k iː afinitu a f ɪ n ɪ t u afix a f ɪ k s aforismus a f o r ɪ z m u s aforista a f o r ɪ s t a aforistický a f o r ɪ s t ɪ ts k iː aforizmus a f o r ɪ z m u s afp a v p africe a f r ɪ ts ɛ africkou a f r ɪ ts k ow africké a f r ɪ ts k ɛː afrického a f r ɪ ts k ɛː ɦ o africkém a f r ɪ ts k ɛː m africký a f r ɪ ts k iː afrických a f r ɪ ts k iː x africkým a f r ɪ ts k iː m africkými a f r ɪ ts k iː m ɪ afrika a f r ɪ k a afrikou a f r ɪ k ow afriku a f r ɪ k u afriky a f r ɪ k ɪ afrikánec a f r ɪ k aː n ɛ ts afrikánsky a f r ɪ k aː n s k ɪ afrikánský a f r ɪ k aː n s k iː afrikáta a f r ɪ k aː t a afričan a f r ɪ tʃ a n afričanů a f r ɪ tʃ a n uː afričtí a f r ɪ tʃ c iː afroamerický a f r o a m ɛ r ɪ ts k iː afroameričan a f r o a m ɛ r ɪ tʃ a n afrodita a f r o d ɪ t a afula a f u l a afázie a f aː z ɪ j ɛ afélium a f ɛː l ɪ u m afér a f ɛː r aféra a f ɛː r a aférka a f ɛː r k a aférou a f ɛː r ow aféru a f ɛː r u aféry a f ɛː r ɪ aférách a f ɛː r aː x aféře a f ɛː r̝ ɛ aga a ɡ a agapornis a ɡ a p o r n ɪ s age a ɡ ɛ ageaová a ɡ ɛ a o v aː agend a ɡ ɛ n d agenda a ɡ ɛ n d a agendou a ɡ ɛ n d ow agendu a ɡ ɛ n d u agendy a ɡ ɛ n d ɪ agendě a ɡ ɛ n ɟ ɛ ageneze a ɡ ɛ n ɛ z ɛ agent a ɡ ɛ n t agenta a ɡ ɛ n t a agenti a ɡ ɛ n t ɪ agentur a ɡ ɛ n t u r agentura a ɡ ɛ n t u r a agenturami a ɡ ɛ n t u r a m ɪ agenturní a ɡ ɛ n t u r ɲ iː agenturních a ɡ ɛ n t u r ɲ iː x agenturou a ɡ ɛ n t u r ow agenturu a ɡ ɛ n t u r u agentury a ɡ ɛ n t u r ɪ agenturách a ɡ ɛ n t u r aː x agentuře a ɡ ɛ n t u r̝ ɛ agentů a ɡ ɛ n t uː agilní a ɡ ɪ l ɲ iː agip a ɡ ɪ p agitaci a ɡ ɪ t a ts ɪ agitátor a ɡ ɪ t aː t o r aglomerace a ɡ l o m ɛ r a ts ɛ aglomeraci a ɡ l o m ɛ r a ts ɪ aglomerací a ɡ l o m ɛ r a ts iː aglomeracích a ɡ l o m ɛ r a ts iː x aglomeračních a ɡ l o m ɛ r a tʃ ɲ iː x agnosticismus a ɡ n o s t ɪ ts ɪ z m u s agnostik a ɡ n o s t ɪ k agorafobie a ɡ o r a f o b ɪ j ɛ agou a ɡ ow agranulocytóza a ɡ r a n u l o ts ɪ t oː z a agreement a ɡ r ɛ ɛ m ɛ n t agregovaná a ɡ r ɛ ɡ o v a n aː agregát a ɡ r ɛ ɡ aː t agregátní a ɡ r ɛ ɡ aː t ɲ iː agregátor a ɡ r ɛ ɡ aː t o r agregáty a ɡ r ɛ ɡ aː t ɪ agregátů a ɡ r ɛ ɡ aː t uː agrese a ɡ r ɛ s ɛ agresi a ɡ r ɛ s ɪ agresivita a ɡ r ɛ s ɪ v ɪ t a agresivnost a ɡ r ɛ s ɪ v n o s t agresivní a ɡ r ɛ s ɪ v ɲ iː agresivního a ɡ r ɛ s ɪ v ɲ iː ɦ o agresivním a ɡ r ɛ s ɪ v ɲ iː m agresivnímu a ɡ r ɛ s ɪ v ɲ iː m u agresivně a ɡ r ɛ s ɪ v ɲ ɛ agresivněji a ɡ r ɛ s ɪ v ɲ ɛ j ɪ agresor a ɡ r ɛ s o r agresora a ɡ r ɛ s o r a agresory a ɡ r ɛ s o r ɪ agresí a ɡ r ɛ s iː agri a ɡ r ɪ agro a ɡ r o agrochemický a ɡ r o x ɛ m ɪ ts k iː agrofert a ɡ r o f ɛ r t agrofertem a ɡ r o f ɛ r t ɛ m agrofertu a ɡ r o f ɛ r t u agrokomplexy a ɡ r o k o m p l ɛ k s ɪ agrolesnictví a ɡ r o l ɛ s ɲ ɪ ts t v iː agronom a ɡ r o n o m agrotech a ɡ r o t ɛ x agrární a ɡ r aː r ɲ iː agrárního a ɡ r aː r ɲ iː ɦ o agrárníků a ɡ r aː r ɲ iː k uː agrárním a ɡ r aː r ɲ iː m agu aː ɡ u agy a ɡ ɪ agáta a ɡ aː t a agátka a ɡ aː t k a agáve a ɡ aː v ɛ agónie a ɡ oː ɲ ɪ ɛ agě a ɡ ɛ ah a x aha a ɦ a ahmad a ɦ m a t ahmada a ɦ m a d a ahoj a ɦ o j ahojky a ɦ o j k ɪ ahonen a ɦ o n ɛ n ahuramazdou a ɦ u r a m a z d ow ai a ɪ aids a ɪ ts aidtové a ɪ t o v ɛː ain a ɪ n aioc a ɪ o ts air a ɪ r airbag a ɪ r b a k airbagů a ɪ r b a ɡ uː airbaltic a ɪ r b a l t ɪ ts airbnb a ɪ r b n p aircraft a ɪ r k r a f t aires a ɪ r ɛ s airlines a ɪ r l ɪ n ɛ s airsoftové a ɪ r s o f t o v ɛː airways a ɪ r v a ɪ s aj a j ajalon a j a l o n ajatolláhů a j a o l aː ɦ uː ajaxu a j a k s u ajka a j k a ajmarština a j m a r ʃ c ɪ n a ajnclík a j n̩ ts l iː k ajtý a j t iː ajurvéda a j u r v ɛː d a ajťák a j c aː k ajťáky a j c aː k ɪ akad a k a d akademici a k a d ɛ m ɪ ts ɪ akademickou a k a d ɛ m ɪ ts k ow akademicky a k a d ɛ m ɪ ts k ɪ akademická a k a d ɛ m ɪ ts k aː akademické a k a d ɛ m ɪ ts k ɛː akademického a k a d ɛ m ɪ ts k ɛː ɦ o akademickém a k a d ɛ m ɪ ts k ɛː m akademický a k a d ɛ m ɪ ts k iː akademických a k a d ɛ m ɪ ts k iː x akademie a k a d ɛ m ɪ j ɛ akademiemi a k a d ɛ m ɪ j ɛ m ɪ akademii a k a d ɛ m ɪ j ɪ akademik a k a d ɛ m ɪ k akademiky a k a d ɛ m ɪ k ɪ akademiků a k a d ɛ m ɪ k uː akademií a k a d ɛ m ɪ iː akademičtí a k a d ɛ m ɪ tʃ c iː akanský a k a n s k iː akašim a k a ʃ ɪ m akce a k ts ɛ akcelerace a k ts ɛ l ɛ r a ts ɛ akcelerovat a k ts ɛ l ɛ r o v a t akceleruje a k ts ɛ l ɛ r u j ɛ akcemi a k ts ɛ m ɪ akcent a k ts ɛ n t akcentoval a k ts ɛ n t o v a l akcentovala a k ts ɛ n t o v a l a akcentovali a k ts ɛ n t o v a l ɪ akcentovat a k ts ɛ n t o v a t akcentována a k ts ɛ n t o v aː n a akcentováno a k ts ɛ n t o v aː n o akcentu a k ts ɛ n t u akcentuje a k ts ɛ n t u j ɛ akcenty a k ts ɛ n t ɪ akcentů a k ts ɛ n t uː akceptace a k ts ɛ p t a ts ɛ akceptaci a k ts ɛ p t a ts ɪ akceptací a k ts ɛ p t a ts iː akceptoval a k ts ɛ p t o v a l akceptovala a k ts ɛ p t o v a l a akceptovali a k ts ɛ p t o v a l ɪ akceptovanými a k ts ɛ p t o v a n iː m ɪ akceptovat a k ts ɛ p t o v a t akceptovatelná a k ts ɛ p t o v a t ɛ l n aː akceptovatelné a k ts ɛ p t o v a t ɛ l n ɛː akceptovatelného a k ts ɛ p t o v a t ɛ l n ɛː ɦ o akceptovatelný a k ts ɛ p t o v a t ɛ l n iː akceptován a k ts ɛ p t o v aː n akceptována a k ts ɛ p t o v aː n a akceptováno a k ts ɛ p t o v aː n o akceptovány a k ts ɛ p t o v aː n ɪ akceptování a k ts ɛ p t o v aː ɲ iː akceptuje a k ts ɛ p t u j ɛ akceptujeme a k ts ɛ p t u j ɛ m ɛ akceptuji a k ts ɛ p t u j ɪ akceptujte a k ts ɛ p t u j t ɛ akceptují a k ts ɛ p t u j iː akceschopnost a k ts ɛ s x o p n o s t akceschopnosti a k ts ɛ s x o p n o s c ɪ akceschopnou a k ts ɛ s x o p n ow akceschopná a k ts ɛ s x o p n aː akceschopné a k ts ɛ s x o p n ɛː akceschopný a k ts ɛ s x o p n iː akceschopnější a k ts ɛ s x o p ɲ ɛ j ʃ iː akcesorita a k ts ɛ s o r ɪ t a akcesority a k ts ɛ s o r ɪ t ɪ akci a k ts ɪ akcie a k ts ɪ j ɛ akciemi a k ts ɪ j ɛ m ɪ akcii a k ts ɪ j ɪ akcionář a k ts ɪ j o n aː r̝ akcionáře a k ts ɪ j o n aː r̝ ɛ akcionářem a k ts ɪ j o n aː r̝ ɛ m akcionáři a k ts ɪ j o n aː r̝ ɪ akcionářské a k ts ɪ j o n aː r̝ s k ɛː akcionářů a k ts ɪ j o n aː r̝ uː akcionářům a k ts ɪ j o n aː r̝ uː m akciovek a k ts ɪ j o v ɛ k akciovky a k ts ɪ o f k ɪ akciovou a k ts ɪ j o v ow akciová a k ts ɪ j o v aː akciové a k ts ɪ j o v ɛː akciový a k ts ɪ j o v iː akciových a k ts ɪ j o v iː x akciovým a k ts ɪ j o v iː m akcií a k ts ɪ iː akciích a k ts ɪ iː x akciím a k ts ɪ iː m akcí a k ts iː akcích a k ts iː x akcím a k ts iː m akina a k ɪ n a akiva a k ɪ v a akkadský a k a ts k iː akkadština a k a tʃ c ɪ n a akkaďan a k a ɟ a n akko a k o akkře a k r̝ ɛ aklamací a k l a m a ts iː aklimatizace a k l ɪ m a t ɪ z a ts ɛ aklimatizovaný a k l ɪ m a t ɪ z o v a n iː aklimatizovat a k l ɪ m a t ɪ z o v a t akné a k n ɛː akomodace a k o m o d a ts ɛ akontační a k o n t a tʃ ɲ iː akord a k o r t akordeon a k o r d ɛ o n akordy a k o r d ɪ akorát a k o r aː t akreditace a k r ɛ d ɪ t a ts ɛ akreditaci a k r ɛ d ɪ t a ts ɪ akreditací a k r ɛ d ɪ t a ts iː akreditační a k r ɛ d ɪ t a tʃ ɲ iː akreditačních a k r ɛ d ɪ t a tʃ ɲ iː x akreditovaných a k r ɛ d ɪ t o v a n iː x akredytace a k r ɛ d ɪ t a ts ɛ akredytaci a k r ɛ d ɪ t a ts ɪ akredytační a k r ɛ d ɪ t a tʃ ɲ iː akrobacie a k r o b a ts ɪ j ɛ akrobat a k r o b a t akrobatické a k r o b a t ɪ ts k ɛː akrobatický a k r o b a t ɪ ts k iː akropole a k r o p o l ɛ akropolis a k r o p o l ɪ s akruální a k r u aː l ɲ iː akruálních a k r u aː l ɲ iː x akrylát a k r ɪ l aː t akrylátovým a k r ɪ l aː t o v iː m akt a k t aktech a k t ɛ x aktem a k t ɛ m aktinid a c ɪ ɲ ɪ t aktinidů a c ɪ ɲ ɪ d uː aktiv a k t iː f aktiv a k t ɪ f aktiva a k t ɪ v a aktivace a k t ɪ v a ts ɛ aktivaci a k t ɪ v a ts ɪ aktivačních a k t ɪ v a tʃ ɲ iː x aktivech a k t ɪ v ɛ x aktivismu a k t ɪ v ɪ z m u aktivismus a k t ɪ v ɪ z m u s aktivista a k t ɪ v ɪ s t a aktivistech a k t ɪ v ɪ s t ɛ x aktivistek a k t ɪ v ɪ s t ɛ k aktivistické a k t ɪ v ɪ s t ɪ ts k ɛː aktivistický a k t ɪ v ɪ s t ɪ ts k iː aktivistických a k t ɪ v ɪ s t ɪ ts ɪ k iː x aktivistkou a k t ɪ v ɪ s t k ow aktivistky a k t ɪ v ɪ s t k ɪ aktivisty a k t ɪ v ɪ s t ɪ aktivisté a k t ɪ v ɪ s t ɛː aktivistů a k t ɪ v ɪ s t uː aktivistům a k t ɪ v ɪ s t uː m aktivit a k t ɪ v ɪ t aktivita a k t ɪ v ɪ t a aktivitami a k t ɪ v ɪ t a m ɪ aktivitou a k t ɪ v ɪ t ow aktivitu a k t ɪ v ɪ t u aktivity a k t ɪ v ɪ t ɪ aktivitách a k t ɪ v ɪ t aː x aktivitám a k t ɪ v ɪ t aː m aktivitě a k t ɪ v ɪ c ɛ aktivizační a k t ɪ v ɪ z a tʃ ɲ iː aktivní a k t ɪ v ɲ iː aktivních a k t ɪ v ɲ iː x aktivního a k t ɪ v ɲ iː ɦ o aktivním a k t ɪ v ɲ iː m aktivními a k t ɪ v ɲ iː m ɪ aktivnímu a k t ɪ v ɲ iː m u aktivně a k t ɪ v ɲ ɛ aktivněji a k t ɪ v ɲ ɛ j ɪ aktivnější a k t ɪ v ɲ ɛ j ʃ iː aktivovali a k t ɪ v o v a l ɪ aktivovaly a k t ɪ v o v a l ɪ aktivovaná a k t ɪ v o v a n aː aktivovat a k t ɪ v o v a t aktivován a k t ɪ v o v aː n aktivovány a k t ɪ v o v aː n ɪ aktivuje a k t ɪ v u j ɛ aktovka a k t o f k a aktraktivní a k t r a k t ɪ v ɲ iː aktu a k t u aktualita a k t u a l ɪ t a aktualitu a k t u a l ɪ t u aktuality a k t u a l ɪ t ɪ aktualizace a k t u a l ɪ z a ts ɛ aktualizaci a k t u a l ɪ z a ts ɪ aktualizací a k t u a l ɪ z a ts iː aktualizovali a k t u a l ɪ z o v a l ɪ aktualizovanou a k t u a l ɪ z o v a n ow aktualizované a k t u a l ɪ z o v a n ɛː aktualizovaný a k t u a l ɪ z o v a n iː aktualizovaných a k t u a l ɪ z o v a n iː x aktualizovat a k t u a l ɪ z o v a t aktualizován a k t u a l ɪ z o v aː n aktualizuje a k t u a l ɪ z u j ɛ aktualizujeme a k t u a l ɪ z u j ɛ m ɛ aktualizují a k t u a l ɪ z u j iː aktualizující a k t u a l ɪ z u j iː ts iː aktuálnosti a k t u aː l n o s c ɪ aktuální a k t u aː l ɲ iː aktuálních a k t u aː l ɲ iː x aktuálního a k t u aː l ɲ iː ɦ o aktuálním a k t u aː l ɲ iː m aktuálními a k t u aː l ɲ iː m ɪ aktuálnímu a k t u aː l ɲ iː m u aktuálně a k t u aː l ɲ ɛ aktuálnější a k t u aː l ɲ ɛ j ʃ iː akty a k t ɪ aktyvit a k t ɪ v ɪ t aktyvitu a k t ɪ v ɪ t u aktyvity a k t ɪ v ɪ t ɪ aktyvní a k t ɪ v ɲ iː aktyvních a k t ɪ v ɲ iː x aktyvním a k t ɪ v ɲ iː m aktyvně a k t ɪ v ɲ ɛ aktér a k t ɛː r aktérech a k t ɛː r ɛ x aktérem a k t ɛː r ɛ m aktéry a k t ɛː r ɪ aktérů a k t ɛː r uː aktérům a k t ɛː r uː m aktéři a k t ɛː r̝ ɪ aktů a k t uː akumulace a k u m u l a ts ɛ akumulaci a k u m u l a ts ɪ akumulační a k u m u l a tʃ ɲ iː akumulátor a k u m u l aː t o r akumulátoru a k u m u l aː t o r u akumulátory a k u m u l aː t o r ɪ akupresura a k u p r ɛ s u r a akupresurou a k u p r ɛ s u r ow akupunktura a k u p u ŋ k t u r a akupunkturu a k u p u ŋ k t u r u akupunktury a k u p u ŋ k t u r ɪ akupunktuře a k u p u ŋ k t u r̝ ɛ akustickou a k u s t ɪ ts k ow akustické a k u s t ɪ ts k ɛː akustického a k u s t ɪ ts k ɛː ɦ o akustický a k u s t ɪ ts k iː akustických a k u s t ɪ ts ɪ k iː x akustika a k u s t ɪ k a akutní a k u t ɲ iː akutních a k u t ɲ iː x akutním a k u t ɲ iː m akutně a k u t ɲ ɛ akvadukt a k v a d u k t akvakultura a k v a k u l t u r a akvakulturu a k v a k u l t u r u akvakultuře a k v a k u l t u r̝ ɛ akvaparku a k v a p a r k u akvarijní a k v a r ɪ j ɲ iː akvarista a k v a r ɪ s t a akvitánii a k v ɪ t aː n ɪ j ɪ akvizic a k v ɪ z ɪ ts akvizice a k v ɪ z ɪ ts ɛ akvizici a k v ɪ z ɪ ts ɪ akvizicí a k v ɪ z ɪ ts iː akvizicích a k v ɪ z ɪ ts iː x akviziční a k v ɪ z ɪ tʃ ɲ iː akvizičních a k v ɪ z ɪ tʃ ɲ iː x akváriu a k v aː r ɪ u akát a k aː t akélou a k ɛː l ow akční a k tʃ ɲ iː akčních a k tʃ ɲ iː x akčního a k tʃ ɲ iː ɦ o akčním a k tʃ ɲ iː m akčnímu a k tʃ ɲ iː m u akčnějšího a k tʃ ɲ ɛ j ʃ iː ɦ o al a l alabama a l a b aː m a alabastr a l a b a s t r̩ alain a l a ɪ n alan a l a n alarm a l a r m alarmismus a l a r m ɪ z m u s alarmista a l a r m ɪ s t a alarmistický a l a r m ɪ s t ɪ ts k iː alarmující a l a r m u j iː ts iː alarmujícím a l a r m u j iː ts iː m alb a l p alba a l b a albatros a l b a t r o s albazinu a l b a z ɪ n u albech a l b ɛ x albeda a l b ɛ d a albem a l b ɛ m albert a l b ɛ r t alberta a l b ɛ r t a albertina a l b ɛ r t ɪ n a albertinimu a l b ɛ r t ɪ n ɪ m u alberto a l b ɛ r t o albertě a l b ɛ r c ɛ albovém a l b o v ɛː m albrecht a l b r ɛ x t albrechta a l b r ɛ x t a albrechtem a l b r ɛ x t ɛ m albrechtu a l b r ɛ x t u albu a l b u album a l b u m alby a l b ɪ albána a l b aː n a albánci a l b aː n ts ɪ albánec a l b aː n ɛ ts albánie a l b aː n ɪ j ɛ albánii a l b aː n ɪ j ɪ albánií a l b aː n ɪ iː albánka a l b aː ŋ k a albánská a l b aː n s k aː albánské a l b aː n s k ɛː albánském a l b aː n s k ɛː m albánský a l b aː n s k iː albányje a l b aː n ɪ j ɛ albánština a l b aː n ʃ c ɪ n a albína a l b iː n a albíni a l b iː ɲ ɪ albínin a l b iː ɲ ɪ n albínka a l b iː ŋ k a albínské a l b iː n s k ɛː albínů a l b iː n uː albínům a l b iː n uː m albům a l b uː m alchymie a l x ɪ m ɪ j ɛ alchymii a l x ɪ m ɪ j ɪ alchymista a l x ɪ m ɪ s t a alde a l d ɛ aldehyd a l d ɛ ɦ ɪ t ale a l ɛ alee a l iː alegoricky a l ɛ ɡ o r ɪ ts k ɪ alegorické a l ɛ ɡ o r ɪ ts k ɛː alegorický a l ɛ ɡ o r ɪ ts k iː alegorie a l ɛ ɡ o r ɪ j ɛ alegorii a l ɛ ɡ o r ɪ ɪ alej a l ɛ j aleluja a l ɛ l u j a alemánský a l ɛ m aː n s k iː alemánština a l ɛ m aː n ʃ c ɪ n a alena a l ɛ n a alenin a l ɛ ɲ ɪ n alenka a l ɛ ŋ k a alenu a l ɛ n u aleny a l ɛ n ɪ alenčin a l ɛ n tʃ ɪ n aleně a l ɛ ɲ ɛ aleppo a l ɛ p o alergen a l ɛ r ɡ ɛ n alergenech a l ɛ r ɡ ɛ n ɛ x alergeny a l ɛ r ɡ ɛ n ɪ alergickou a l ɛ r ɡ ɪ ts k ow alergické a l ɛ r ɡ ɪ ts k ɛː alergický a l ɛ r ɡ ɪ ts k iː alergickými a l ɛ r ɡ ɪ ts k iː m ɪ alergie a l ɛ r ɡ ɪ j ɛ alergiků a l ɛ r ɡ ɪ k uː alergičtí a l ɛ r ɡ ɪ tʃ c iː alergolog a l ɛ r ɡ o l o k alergologie a l ɛ r ɡ o l o ɡ ɪ j ɛ alergoložka a l ɛ r ɡ o l o ʃ k a alespoň a l ɛ s p o ɲ alex a l ɛ k s alexander a l ɛ k s a n d r̩ alexandera a l ɛ k s a n d ɛ r a alexandr a l ɛ k s a n d r̩ alexandra a l ɛ k s a n d r a alexandrem a l ɛ k s a n d r ɛ m alexandrijské a l ɛ k s a n d r ɪ j s k ɛː alexandrovi a l ɛ k s a n d r o v ɪ alexandru a l ɛ k s a n d r u alexandřin a l ɛ k s a n d r̝ ɪ n alexej a l ɛ k s ɛ j alexeje a l ɛ k s ɛ j ɛ alexi a l ɛ k s ɪ alexij a l ɛ k s ɪ j alexijevičová a l ɛ k s ɪ j ɛ v ɪ tʃ o v aː aleš a l ɛ ʃ aleše a l ɛ ʃ ɛ alešův a l ɛ ʃ uː f alfa a l f a alfabetickém a l f a b ɛ t ɪ ts k ɛː m alfonse a l f o n s ɛ alfou a l f ow alfred a l f r ɛ t alfreda a l f r ɛ d a alfréd a l f r ɛː d alfréda a l f r ɛː d a alfí a l f iː algebra a l ɡ ɛ b r a algebraické a l ɡ ɛ b r a j ɪ ts k ɛː algebry a l ɡ ɛ b r ɪ algoritmický a l ɡ o r ɪ t m ɪ ts k iː algoritmu a l ɡ o r ɪ t m u algoritmus a l ɡ o r ɪ t m u s algoritmy a l ɡ o r ɪ t m ɪ algoritmů a l ɡ o r ɪ t m uː ali a l ɪ aliance a l ɪ j a n ts ɛ alianci a l ɪ j a n ts ɪ alianční a l ɪ j a n tʃ ɲ iː alibaba a l ɪ b a b a alibi a l ɪ b ɪ alibismu a l ɪ b ɪ z m u alibismus a l ɪ b ɪ z m u s alibista a l ɪ b ɪ s t a alibisticky a l ɪ b ɪ s t ɪ ts k ɪ alibistická a l ɪ b ɪ s t ɪ ts k aː alibistické a l ɪ b ɪ s t ɪ ts k ɛː alibistický a l ɪ b ɪ s t ɪ ts k iː alibistických a l ɪ b ɪ s t ɪ ts ɪ k iː x alicante a l ɪ ts a n t ɛ alice a l ɪ ts ɛ alici a l ɪ ts ɪ alicin a l ɪ ts ɪ n aligátor a l ɪ ɡ aː t o r aliho a l ɪ ɦ o alimentarius a l ɪ m ɛ n t a r ɪ u s alimenty a l ɪ m ɛ n t ɪ alimentární a l ɪ m ɛ n t aː r ɲ iː alimentů a l ɪ m ɛ n t uː aliste a l ɪ s t ɛ alička a l ɪ tʃ k a aljašan a l j a ʃ a n aljašce a l j a ʃ ts ɛ aljašku a l j a ʃ k u aljašky a l j a ʃ k ɪ aljašský a l j a ʃ s k iː alka a l k a alkalických a l k a l ɪ ts k iː x alkaloidy a l k a l o ɪ d ɪ alkaloidů a l k a l o ɪ d uː alkohol a l k o ɦ o l alkoholem a l k o ɦ o l ɛ m alkoholické a l k o ɦ o l ɪ ts k ɛː alkoholický a l k o ɦ o l ɪ ts k iː alkoholických a l k o ɦ o l ɪ ts k iː x alkoholik a l k o ɦ o l ɪ k alkoholismu a l k o ɦ o l ɪ z m u alkoholismus a l k o ɦ o l ɪ z m u s alkoholizmus a l k o ɦ o l ɪ z m u s alkoholička a l k o ɦ o l ɪ tʃ k a alkoholu a l k o ɦ o l u alkoholů a l k o ɦ o l uː alkoun a l k ow n all a l allen a l ɛ n allena a l ɛ n a allenem a l ɛ n ɛ m allenova a l ɛ n o v a alliance a l ɪ j a n ts ɛ allianz a l ɪ j a n s almanach a l m a n a x almanachu a l m a n a x u almara a l m a r a almette a l m ɛ t ɛ almunia a l m u n ɪ a almuniou a l m u n ɪ ow aloe a l o j ɛ alois a l o ɪ s aloise a l o ɪ s ɛ aloisie a l o ɪ s ɪ j ɛ alojzu a l o j z u alokace a l o k a ts ɛ alokaci a l o k a ts ɪ alokací a l o k a ts iː alokační a l o k a tʃ ɲ iː alokovaná a l o k o v a n aː alokované a l o k o v a n ɛː alokovaných a l o k o v a n iː x alokovat a l o k o v a t alokována a l o k o v aː n a alokováno a l o k o v aː n o alokovány a l o k o v aː n ɪ alokování a l o k o v aː ɲ iː alokátor a l o k aː t o r alon a l o n alonso a l o n s o alp a l p alpaka a l p a k a alpami a l p a m ɪ alpskou a l p s k ow alpské a l p s k ɛː alpského a l p s k ɛː ɦ o alpském a l p s k ɛː m alpský a l p s k iː alpských a l p s k iː x alpy a l p ɪ alpách a l p aː x alquiste a l v ɪ s t ɛ alr a l r alsasan a l s a s a n alsasko a l s a s k o alsaský a l s a s k iː alt a l t altaj a l t a j alternativ a l t ɛ r n a t ɪ f alternativa a l t ɛ r n a t ɪ v a alternativami a l t ɛ r n a t ɪ v a m ɪ alternative a l t ɛ r n a t ɪ v ɛ alternativní a l t ɛ r n a t ɪ v ɲ iː alternativních a l t ɛ r n a t ɪ v ɲ iː x alternativního a l t ɛ r n a t ɪ v ɲ iː ɦ o alternativním a l t ɛ r n a t ɪ v ɲ iː m alternativními a l t ɛ r n a t ɪ v ɲ iː m ɪ alternativně a l t ɛ r n a t ɪ v ɲ ɛ alternativou a l t ɛ r n a t ɪ v ow alternativu a l t ɛ r n a t ɪ v u alternativy a l t ɛ r n a t ɪ v ɪ alternativách a l t ɛ r n a t ɪ v aː x alternativám a l t ɛ r n a t ɪ v aː m alternativě a l t ɛ r n a t ɪ v j ɛ alternatyvní a l t ɛ r n a t ɪ v ɲ iː alternatyvu a l t ɛ r n a t ɪ v u alternoval a l t ɛ r n o v a l alternátor a l t ɛ r n aː t o r altruismu a l t r u ɪ z m u altruismus a l t r u ɪ z m u s altruistický a l t r u ɪ s t ɪ ts k iː altruizmus a l t r u ɪ z m u s altán a l t aː n altánek a l t aː n ɛ k alušíková a l u ʃ iː k o v aː alveolární a l v ɛ o l aː r ɲ iː alzheimerova a l z ɦ ɛ j m ɛ r o v a alzheimerovy a l z ɦ ɛ j m ɛ r o v ɪ aláa a l aː a alánek a l aː n ɛ k alébrž a l ɛː b r̩ ʃ alího a l iː ɦ o alča a l tʃ a alšově a l ʃ o v j ɛ alšův a l ʃ uː f alžběta a l ʒ b j ɛ t a alžbětka a l ʒ b j ɛ t k a alžbětou a l ʒ b j ɛ t ow alžběty a l ʒ b j ɛ t ɪ alžír a l ʒ iː r alžírska a l ʒ iː r s k a alžírskem a l ʒ iː r s k ɛ m alžírsko a l ʒ iː r s k o alžírsku a l ʒ iː r s k u alžírské a l ʒ iː r s k ɛː alžírský a l ʒ iː r s k iː alžírských a l ʒ iː r s k iː x alžírští a l ʒ iː r ʃ c iː alžířan a l ʒ iː r̝ a n alžířanka a l ʒ iː r̝ a ŋ k a am a m ama a m a amada a m a d a amadei a m a d dʒ ɪ amadeovi a m a d ɛ o v ɪ amadeus a m a d ew s amadina a m a d ɪ n a amalgám a m a l ɡ aː m amalgámu a m a l ɡ aː m u amalthea a m a l t a amarant a m a r a n t amatér a m a t ɛː r amatérismus a m a t ɛː r ɪ z m u s amatérka a m a t ɛː r k a amatérsky a m a t ɛː r s k ɪ amatérské a m a t ɛː r s k ɛː amatérský a m a t ɛː r s k iː amatérských a m a t ɛː r s k iː x amatérským a m a t ɛː r s k iː m amatérskými a m a t ɛː r s k iː m ɪ amatérství a m a t ɛː r s t v iː amatéry a m a t ɛː r ɪ amatérů a m a t ɛː r uː amazing a m a z ɪ ŋ k amazon a m a z o n amazonie a m a z o n ɪ j ɛ amazonii a m a z o n ɪ j ɪ amazonka a m a z o ŋ k a amazonského a m a z o n s k ɛː ɦ o amazonský a m a z o n s k iː amazoňan a m a z o ɲ a n amazónek a m a z oː n ɛ k amb a m b ambasáda a m b a s aː d a ambasádu a m b a s aː d u ambasády a m b a s aː d ɪ ambasádách a m b a s aː d aː x ambasádě a m b a s aː ɟ ɛ amber a m b ɛ r ambice a m b ɪ ts ɛ ambicemi a m b ɪ ts ɛ m ɪ ambici a m b ɪ ts ɪ ambiciozní a m b ɪ ts ɪ o z ɲ iː ambicióznost a m b ɪ ts ɪ oː z n o s t ambicióznosti a m b ɪ ts ɪ oː z n o s c ɪ ambiciózní a m b ɪ ts ɪ oː z ɲ iː ambiciózních a m b ɪ ts ɪ oː z ɲ iː x ambiciózního a m b ɪ ts ɪ oː z ɲ iː ɦ o ambiciózním a m b ɪ ts ɪ oː z ɲ iː m ambiciózními a m b ɪ ts ɪ oː z ɲ iː m ɪ ambiciózně a m b ɪ ts ɪ oː z ɲ ɛ ambicióznější a m b ɪ ts ɪ oː z ɲ ɛ j ʃ iː ambicióznějším a m b ɪ ts ɪ oː z ɲ ɛ j ʃ iː m ambicí a m b ɪ ts iː ambicím a m b ɪ ts iː m ambivalentní a m b ɪ v a l ɛ n t ɲ iː ambroň a m b r o ɲ ambrož a m b r o ʃ ambulance a m b u l a n ts ɛ ambulancích a m b u l a n ts iː x ambulantní a m b u l a n t ɲ iː ambulantních a m b u l a n t ɲ iː x ambulantním a m b u l a n t ɲ iː m amemait a m ɛ m a ɪ t american a m ɛ r ɪ ts a n americe a m ɛ r ɪ ts ɛ americko a m ɛ r ɪ ts k o americkou a m ɛ r ɪ ts k ow americká a m ɛ r ɪ ts k aː americké a m ɛ r ɪ ts k ɛː amerického a m ɛ r ɪ ts k ɛː ɦ o americkém a m ɛ r ɪ ts k ɛː m americkému a m ɛ r ɪ ts k ɛː m u americký a m ɛ r ɪ ts k iː amerických a m ɛ r ɪ ts k iː x americkým a m ɛ r ɪ ts k iː m americkými a m ɛ r ɪ ts k iː m ɪ americo a m ɛ r ɪ k o amerika a m ɛ r ɪ k a amerikanismus a m ɛ r ɪ k a n ɪ z m u s amerikanista a m ɛ r ɪ k a n ɪ s t a amerikanistika a m ɛ r ɪ k a n ɪ s t ɪ k a amerikou a m ɛ r ɪ k ow ameriku a m ɛ r ɪ k u ameriky a m ɛ r ɪ k ɪ američan a m ɛ r ɪ tʃ a n američana a m ɛ r ɪ tʃ a n a američani a m ɛ r ɪ tʃ a n ɪ američanka a m ɛ r ɪ tʃ a ŋ k a američany a m ɛ r ɪ tʃ a n ɪ američané a m ɛ r ɪ tʃ a n ɛː američanů a m ɛ r ɪ tʃ a n uː američanům a m ɛ r ɪ tʃ a n uː m američtí a m ɛ r ɪ tʃ c iː ametyst a m ɛ t ɪ s t amfiteátru a ɱ f ɪ t ɛ aː t r u amharština a m ɦ a r ʃ c ɪ n a ami a m ɪ amiens a m ɪ ɛ n s amin a m ɪ n aminokyselin a m ɪ n o k ɪ s ɛ l ɪ n aminokyselina a m ɪ n o k ɪ s ɛ l ɪ n a aminy a m ɪ n ɪ aml a m l̩ ammannův a m a n uː f ammán a m aː n ammánu a m aː n u amnestie a m n ɛ s t ɪ j ɛ amnestii a m n ɛ s t ɪ j ɪ amnestovat a m n ɛ s t o v a t amnesty a m n ɛ s t ɪ amo a m o amoniak a m o ɲ ɪ a k amoniakem a m o ɲ ɪ a k ɛ m amoniaku a m o ɲ ɪ a k u amonium a m o ɲ ɪ u m amonův a m o n uː f amorfní a m o r f ɲ iː amorální a m o r aː l ɲ iː amos a m o s amose a m o s ɛ amostatně a m o s t a t ɲ ɛ amotné a m o t n ɛː amotný a m o t n iː amozřejmě a m o z r̝ ɛ j m̩ ɲ ɛ ampassu a m p a z s u amplituda a m p l ɪ t u d a amputovat a m p u t o v a t ampér a m p ɛː r amrávatí a m r aː v a c iː amrávatíjské a m r aː v a c iː j s k ɛː amsterdam a m s t ɛ r d a m amsterdamské a m s t ɛ r d a m s k ɛː amsterdamu a m s t ɛ r d a m u amsterodamská a m s t ɛ r o d a m s k aː amsterodamu a m s t ɛ r o d a m u amtrak a m t r a k amur a m u r amuru a m u r u amusantní a m ɪ z a n t ɲ iː amy a m ɪ amyláza a m ɪ l aː z a amálie a m aː l ɪ j ɛ amálií a m aː l ɪ iː amálka a m aː l k a an a n ana a n a anabolický a n a b o l ɪ ts k iː anabolikum a n a b o l ɪ k u m anabolismus a n a b o l ɪ z m u s anabáze a n a b aː z ɛ anabázi a n a b aː z ɪ anaerobní a n a ɛ r o b ɲ iː anafylaktický a n a f ɪ l a k t ɪ ts k iː analfabetismus a n a l f a b ɛ t ɪ z m u s analfabetství a n a l f a b ɛ ts t v iː analgetický a n a l ɡ ɛ t ɪ ts k iː analgetikum a n a l ɡ ɛ t ɪ k u m analog a n a l o k analogickou a n a l o ɡ ɪ ts k ow analogicky a n a l o ɡ ɪ ts k ɪ analogický a n a l o ɡ ɪ ts k iː analogie a n a l o ɡ ɪ j ɛ analogii a n a l o ɡ ɪ ɪ analogové a n a l o ɡ o v ɛː analogový a n a l o ɡ o v iː analogových a n a l o ɡ o v iː x analytica a n a l ɪ t ɪ ts a analytici a n a l ɪ t ɪ ts ɪ analytická a n a l ɪ t ɪ ts k aː analytické a n a l ɪ t ɪ ts k ɛː analytického a n a l ɪ t ɪ ts k ɛː ɦ o analytickému a n a l ɪ t ɪ ts k ɛː m u analytický a n a l ɪ t ɪ ts k iː analytickým a n a l ɪ t ɪ ts k iː m analytik a n a l ɪ t ɪ k analytiku a n a l ɪ t ɪ k u analytička a n a l ɪ t ɪ tʃ k a analyzoval a n a l ɪ z o v a l analyzovala a n a l ɪ z o v a l a analyzovali a n a l ɪ z o v a l ɪ analyzovalo a n a l ɪ z o v a l o analyzovat a n a l ɪ z o v a t analyzuje a n a l ɪ z u j ɛ analyzujeme a n a l ɪ z u j ɛ m ɛ analyzátor a n a l ɪ z aː t o r analýz a n a l iː z analýza a n a l iː z a analýzami a n a l iː z a m ɪ analýze a n a l iː z ɛ analýzou a n a l iː z ow analýzu a n a l iː z u analýzy a n a l iː z ɪ analýzách a n a l iː z aː x anand a n a n t anarchie a n a r x ɪ j ɛ anarchista a n a r x ɪ s t a anarchistické a n a r x ɪ s t ɪ ts k ɛː anarchistický a n a r x ɪ s t ɪ ts k iː anarchistů a n a r x ɪ s t uː anarchokapitalismus a n a r x o k a p ɪ t a l ɪ z m u s anastasia a n a s t a s ɪ a anatolij a n a t o l ɪ j anatom a n a t o m anatomický a n a t o m ɪ ts k iː anatomických a n a t o m ɪ ts k iː x anatomie a n a t o m ɪ j ɛ anch a n x anchorage a n x o r a ɡ ɛ and a n t anda a n d a andalusan a n d a l u s a n andalusii a n d a l u s ɪ ɪ andaluský a n d a l u s k iː anders a n d r̩ andersdotterovou a n d r̩ s d o t ɛ r o v ow andersen a n d r̩ s ɛ n andersena a n d r̩ s ɛ n a anderson a n d ɛ r s o n andersonovou a n d ɛ r s o n o v ow andersson a n d r̩ s o n andorovi a n d o r o v ɪ andorra a n d o r a andorrský a n d o r s k iː andořan a n d o r̝ a n andrea a n d r ɛ a andreas a n d r ɛ a s andrej a n d r ɛ j andreje a n d r ɛ j ɛ andrejem a n d r ɛ j ɛ m andreji a n d r ɛ j ɪ andrejka a n d r ɛ j k a andresíková a n d r ɛ s iː k o v aː andrews a n d r uː s android a n d r o ɪ t andrzej a n d r̩ z ɛ j andrzeje a n d r̩ z ɛ j ɛ andré a n d r ɛː andrýsová a n d r iː s o v aː andský a n ts k iː anduině a n d u ɪ ɲ ɛ andulka a n d u l k a andy a n d ɪ andyho a n d ɪ ɦ o andym a n d ɪ m andách a n d aː x andílci a n ɟ iː l ts ɪ andílek a n ɟ iː l ɛ k anděl a n ɟ ɛ l anděla a n ɟ ɛ l a andělem a n ɟ ɛ l ɛ m andělin a n ɟ ɛ l ɪ n andělka a n ɟ ɛ l k a andělské a n ɟ ɛ l s k ɛː andělského a n ɟ ɛ l s k ɛː ɦ o andělský a n ɟ ɛ l s k iː andělé a n ɟ ɛ l ɛː andělí a n ɟ ɛ l iː andělíček a n ɟ ɛ l iː tʃ ɛ k andělíčkář a n ɟ ɛ l iː tʃ k aː r̝ andělíčkářka a n ɟ ɛ l iː tʃ k aː r̝ k a andělů a n ɟ ɛ l uː aneb a n ɛ p anebo a n ɛ b o anekdoty a n ɛ ɡ d o t ɪ anektovala a n ɛ k t o v a l a anektovalo a n ɛ k t o v a l o anektovaný a n ɛ k t o v a n iː anektuje a n ɛ k t u j ɛ anemický a n ɛ m ɪ ts k iː anemometr a n ɛ m o m ɛ t r̩ anestetický a n ɛ s t ɛ t ɪ ts k iː anestetika a n ɛ s t ɛ t ɪ k a anestezie a n ɛ s t ɛ z ɪ j ɛ anestezii a n ɛ s t ɛ z ɪ ɪ anestezií a n ɛ s t ɛ z ɪ iː aneta a n ɛ t a anetka a n ɛ t k a anexe a n ɛ k s ɛ anexi a n ɛ k s ɪ anežka a n ɛ ʃ k a anežského a n ɛ ʃ s k ɛː ɦ o anežčin a n ɛ ʃ tʃ ɪ n angažmá a ŋ ɡ a ʒ m aː angažoval a ŋ ɡ a ʒ o v a l angažovala a ŋ ɡ a ʒ o v a l a angažovanost a ŋ ɡ a ʒ o v a n o s t angažovanosti a ŋ ɡ a ʒ o v a n o s c ɪ angažovanou a ŋ ɡ a ʒ o v a n ow angažovaných a ŋ ɡ a ʒ o v a n iː x angažovat a ŋ ɡ a ʒ o v a t angažování a ŋ ɡ a ʒ o v aː ɲ iː angažuje a ŋ ɡ a ʒ u j ɛ angel a ŋ ɡ ɛ l angela a ŋ ɡ ɛ l a angeles a ŋ ɡ ɛ l ɛ s angelice a ŋ ɡ ɛ l ɪ ts ɛ angelika a ŋ ɡ ɛ l ɪ k a angelina a ŋ ɡ ɛ l ɪ n a angelique a ŋ ɡ ɛ l ɪ k v angelo a ŋ ɡ ɛ l o angelou a ŋ ɡ ɛ l ow angels a ŋ ɡ ɛ l s angely a ŋ ɡ ɛ l ɪ anglickojazyčný a ŋ ɡ l ɪ ts k o j a z ɪ tʃ n iː anglickou a ŋ ɡ l ɪ ts k ow anglicky a ŋ ɡ l ɪ ts k ɪ anglická a ŋ ɡ l ɪ ts k aː anglické a ŋ ɡ l ɪ ts k ɛː anglického a ŋ ɡ l ɪ ts k ɛː ɦ o anglickém a ŋ ɡ l ɪ ts k ɛː m anglický a ŋ ɡ l ɪ ts k iː anglických a ŋ ɡ l ɪ ts k iː x anglickým a ŋ ɡ l ɪ ts k iː m anglickými a ŋ ɡ l ɪ ts k iː m ɪ anglie a ŋ ɡ l ɪ j ɛ anglii a ŋ ɡ l ɪ ɪ anglikanismus a ŋ ɡ l ɪ k a n ɪ z m u s anglikán a ŋ ɡ l ɪ k aː n anglikánské a ŋ ɡ l ɪ k aː n s k ɛː anglikánském a ŋ ɡ l ɪ k aː n s k ɛː m anglikánský a ŋ ɡ l ɪ k aː n s k iː anglikánství a ŋ ɡ l ɪ k aː n s t v iː anglikánští a ŋ ɡ l ɪ k aː n ʃ c iː anglistka a ŋ ɡ l ɪ s t k a anglií a ŋ ɡ l ɪ iː angličan a ŋ ɡ l ɪ tʃ a n angličany a ŋ ɡ l ɪ tʃ a n ɪ angličané a ŋ ɡ l ɪ tʃ a n ɛː angličanů a ŋ ɡ l ɪ tʃ a n uː angličtina a ŋ ɡ l ɪ tʃ c ɪ n a angličtinou a ŋ ɡ l ɪ tʃ c ɪ n ow angličtinu a ŋ ɡ l ɪ tʃ c ɪ n u angličtiny a ŋ ɡ l ɪ tʃ c ɪ n ɪ angličtinář a ŋ ɡ l ɪ tʃ c ɪ n aː r̝ angličtině a ŋ ɡ l ɪ tʃ c ɪ ɲ ɛ angličtí a ŋ ɡ l ɪ tʃ c iː angloamerický a ŋ ɡ l o a m ɛ r ɪ ts k iː angloameričan a ŋ ɡ l o a m ɛ r ɪ tʃ a n angloameričanů a ŋ ɡ l o a m ɛ r ɪ tʃ a n uː anglosas a ŋ ɡ l o s a s anglosaský a ŋ ɡ l o s a s k iː anglosaských a ŋ ɡ l o s a s k iː x anglosaština a ŋ ɡ l o s a ʃ c ɪ n a angola a ŋ ɡ o l a angolan a ŋ ɡ o l a n angole a ŋ ɡ o l ɛ angolou a ŋ ɡ o l ow angolský a ŋ ɡ o l s k iː angoly a ŋ ɡ o l ɪ angrešt a ŋ ɡ r ɛ ʃ t angulární a ŋ ɡ u l aː r ɲ iː anhaltsko a n ɦ a l ts k o ani a ɲ ɪ anilin a ɲ ɪ l ɪ n animaci a n ɪ m a ts ɪ animal a n ɪ m a l anime a n ɪ m ɛ animovaná a n ɪ m o v a n aː animovaného a n ɪ m o v a n ɛː ɦ o animovaný a n ɪ m o v a n iː animovaných a n ɪ m o v a n iː x animozita a n ɪ m o z ɪ t a animozitu a n ɪ m o z ɪ t u animozity a n ɪ m o z ɪ t ɪ anička a ɲ ɪ tʃ k a aniččin a ɲ ɪ tʃ tʃ ɪ n aniž a ɲ ɪ ʃ anja a n j a anji a n j ɪ ankara a ŋ k a r a ankarou a ŋ k a r ow ankary a ŋ k a r ɪ ankaře a ŋ k a r̝ ɛ anket a ŋ k ɛ t anketa a ŋ k ɛ t a anketka a ŋ k ɛ t k a anketu a ŋ k ɛ t u ankety a ŋ k ɛ t ɪ anketě a ŋ k ɛ c ɛ anna a n a annana a n a n a annanem a n a n ɛ m annapolis a n a p o l ɪ s annarůžičková a n a r uː ʒ ɪ tʃ k o v aː annie a n ɪ j ɛ annin a ɲ ɪ n annu a n u anny a n ɪ anně a ɲ ɛ ano a n o anomálie a n o m aː l ɪ j ɛ anomálii a n o m aː l ɪ ɪ anomálií a n o m aː l ɪ iː anona a n o n a anoncovaného a n o n ts o v a n ɛː ɦ o anonym a n o n ɪ m anonymita a n o n ɪ m ɪ t a anonymitu a n o n ɪ m ɪ t u anonymity a n o n ɪ m ɪ t ɪ anonymitě a n o n ɪ m ɪ c ɛ anonymnost a n o n ɪ m n o s t anonymní a n o n ɪ m ɲ iː anonymních a n o n ɪ m ɲ iː x anonymního a n o n ɪ m ɲ iː ɦ o anonymním a n o n ɪ m ɲ iː m anonymními a n o n ɪ m ɲ iː m ɪ anonymně a n o n ɪ m ɲ ɛ anorganické a n o r ɡ a n ɪ ts k ɛː anorganický a n o r ɡ a n ɪ ts k iː anorganiky a n o r ɡ a n ɪ k ɪ anotace a n o t a ts ɛ anotované a n o t o v a n ɛː anpfiff a n p f a j f antala a n t a l a antarktidy a n t a r k t ɪ d ɪ antarktidě a n t a r k t ɪ ɟ ɛ ante a n t ɛ anteus a n t ɛ j u s anthony a n t o n ɪ anthonyho a n t o n ɪ ɦ o anthrax a n t r a k s antiamerický a n t ɪ a m ɛ r ɪ ts k iː antiamerikanismu a n t ɪ a m ɛ r ɪ k a n ɪ z m u antibabiš a n t ɪ b a b ɪ ʃ antibiotickou a n t ɪ b ɪ o t ɪ ts k ow antibiotické a n t ɪ b ɪ o c ɪ ts k ɛː antibiotických a n t ɪ b ɪ o t ɪ ts ɪ k iː x antibiotik a n t ɪ b ɪ o t ɪ k antibiotika a n t ɪ b ɪ o t ɪ k a antibiotiky a n t ɪ b ɪ o t ɪ k ɪ antice a n t ɪ ts ɛ anticholinergní a n t ɪ x o l ɪ n ɛ r ɡ ɲ iː antickou a n t ɪ ts k ow antické a n t ɪ ts k ɛː antický a n t ɪ ts k iː antických a n t ɪ ts ɪ k iː x anticyklóna a n t ɪ ts ɪ k l oː n a antidemokratický a n t ɪ d ɛ m o k r a t ɪ ts k iː antidepresivum a n t ɪ d ɛ p r ɛ s ɪ v u m antidiskriminační a n t ɪ d ɪ s k r ɪ m ɪ n a tʃ ɲ iː antidiskriminačních a n t ɪ d ɪ s k r ɪ m ɪ n a tʃ ɲ iː x antidumpingovou a n t ɪ d u m p ɪ ŋ ɡ o v ow antidumpingová a n t ɪ d u m p ɪ ŋ ɡ o v aː antidumpingových a n t ɪ d u m p ɪ ŋ ɡ o v iː x antidumpingu a n t ɪ d u m p ɪ ŋ ɡ u antievropany a n t ɪ ɛ v r o p a n ɪ antievropskou a n t ɪ ɛ v r o p s k ow antievropské a n t ɪ ɛ v r o p s k ɛː antievropským a n t ɪ ɛ v r o p s k iː m antifašismus a n t ɪ f a ʃ ɪ z m u s antifašista a n t ɪ f a ʃ ɪ s t a antifašistický a n t ɪ f a ʃ ɪ s t ɪ ts k iː antifašistům a n t ɪ f a ʃ ɪ s t uː m antiflogistikum a n t ɪ f l o ɡ ɪ s t ɪ k u m antifungální a n t ɪ f u ŋ ɡ aː l ɲ iː antigen a n t ɪ ɡ ɛ n antigenní a n t ɪ ɡ ɛ ɲ iː antigonos a n t ɪ ɡ o n o s antigua a n t ɪ ɡ v a antihrdina a n t ɪ ɦ r̩ ɟ ɪ n a antihrdinka a n t ɪ ɦ r̩ ɟ ɪ ŋ k a antiimigrační a n t ɪ ɪ m ɪ ɡ r a tʃ ɲ iː antika a n t ɪ k a antikampani a n t ɪ k a m p a ɲ ɪ antikoagulační a n t ɪ k o a ɡ u l a tʃ ɲ iː antikomunismus a n t ɪ k o m u n ɪ z m u s antikomunista a n t ɪ k o m u n ɪ s t a antikomunistický a n t ɪ k o m u n ɪ s t ɪ ts k iː antikomunistů a n t ɪ k o m u n ɪ s t uː antikoncepce a n t ɪ k o n ts ɛ p ts ɛ antikoncepci a n t ɪ k o n ts ɛ p ts ɪ antikoncepční a n t ɪ k o n ts ɛ p tʃ ɲ iː antikorozní a n t ɪ k o r o z ɲ iː antikva a n t ɪ k v a antikvy a n t ɪ k v ɪ antiky a n t ɪ k ɪ antikřesťanství a n t ɪ k r̝ ɛ s c a n s t v iː antil a n t ɪ l antilopa a n t ɪ l o p a antilopí a n t ɪ l o p iː antily a n t ɪ l ɪ antilymfocytární a n t ɪ l ɪ ɱ f o ts ɪ t aː r ɲ iː antimikrobiální a n t ɪ m ɪ k r o b ɪ aː l ɲ iː antimikrobiálních a n t ɪ m ɪ k r o b ɪ aː l ɲ iː x antimikrobní a n t ɪ m ɪ k r o b ɲ iː antimonopolní a n t ɪ m o n o p o l ɲ iː antimonopolních a n t ɪ m o n o p o l ɲ iː x antimykotický a n t ɪ m ɪ k o t ɪ ts k iː antimykotikum a n t ɪ m ɪ k o t ɪ k u m antinomií a n t ɪ n o m ɪ iː antinukleární a n t ɪ n u k l ɛ aː r ɲ iː antioxidační a n t ɪ o k s ɪ d a tʃ ɲ iː antiparazitický a n t ɪ p a r a z ɪ t ɪ ts k iː antiparazitikum a n t ɪ p a r a z ɪ t ɪ k u m antipatie a n t ɪ p a t ɪ j ɛ antipatií a n t ɪ p a t ɪ iː antipohádkou a n t ɪ p o ɦ aː t k ow antipolitický a n t ɪ p o l ɪ t ɪ ts k iː antirasistický a n t ɪ r a s ɪ s t ɪ ts k iː antireklamní a n t ɪ r ɛ k l a m ɲ iː antisemita a n t ɪ s ɛ m ɪ t a antisemitismem a n t ɪ s ɛ m ɪ t ɪ z m ɛ m antisemitismu a n t ɪ s ɛ m ɪ t ɪ z m u antisemitismus a n t ɪ s ɛ m ɪ t ɪ z m u s antisemitskou a n t ɪ s ɛ m ɪ ts k ow antisemitská a n t ɪ s ɛ m ɪ ts k aː antisemitské a n t ɪ s ɛ m ɪ ts k ɛː antisemitský a n t ɪ s ɛ m ɪ ts k iː antisemitských a n t ɪ s ɛ m ɪ ts k iː x antisemitským a n t ɪ s ɛ m ɪ ts k iː m antisemity a n t ɪ s ɛ m ɪ t ɪ antiseptický a n t ɪ s ɛ p t ɪ ts k iː antispamový a n t ɪ s p a m o v iː antistresový a n t ɪ s t r ɛ s o v iː antisymetrický a n t ɪ s ɪ m ɛ t r ɪ ts k iː antisymetrie a n t ɪ s ɪ m ɛ t r ɪ j ɛ antiteroristických a n t ɪ t ɛ r o r ɪ s t ɪ ts ɪ k iː x antiteze a n t ɪ t ɛ z ɛ antivirotických a n t ɪ v ɪ r o t ɪ ts ɪ k iː x antivirový a n t ɪ v ɪ r o v iː antivirální a n t ɪ v ɪ r aː l ɲ iː antiválka a n t ɪ v aː l k a antivědecká a n t ɪ v j ɛ d ɛ ts k aː antizápadní a n t ɪ z aː p a d ɲ iː antologie a n t o l o ɡ ɪ j ɛ antologii a n t o l o ɡ ɪ ɪ anton a n t o n antona a n t o n a antonia a n t o n ɪ a antonie a n t o n ɪ j ɛ antonio a n t o n ɪ o antoniose a n t o n ɪ o s ɛ antoniu a n t o ɲ ɪ u antonius a n t o ɲ ɪ u s antonymum a n t o n ɪ m u m antonín a n t o ɲ iː n antonína a n t o ɲ iː n a antonínrůžička a n t o ɲ iː n r uː ʒ ɪ tʃ k a antonínu a n t o ɲ iː n u antoše a n t o ʃ ɛ antrax a n t r a k s antropocentrický a n t r o p o ts ɛ n t r ɪ ts k iː antropocentrismus a n t r o p o ts ɛ n t r ɪ z m u s antropocén a n t r o p o ts ɛː n antropocénní a n t r o p o ts ɛː ɲ iː antropolog a n t r o p o l o k antropologický a n t r o p o l o ɡ ɪ ts k iː antropologie a n t r o p o l o ɡ ɪ j ɛ antropologii a n t r o p o l o ɡ ɪ ɪ antropoložka a n t r o p o l o ʃ k a antropomorfismus a n t r o p o m o r f ɪ z m u s antropomorfní a n t r o p o m o r f ɲ iː antropomorfně a n t r o p o m o r f ɲ ɛ antuce a n t u ts ɛ antukové a n t u k o v ɛː antukových a n t u k o v iː x antverpan a n t v ɛ r p a n antverpský a n t v ɛ r p s k iː antverpy a n t v ɛ r p ɪ antverpách a n t v ɛ r p aː x antwerpské a n t v ɛ r p s k ɛː anténa a n t ɛː n a antény a n t ɛː n ɪ anuloval a n u l o v a l anulovat a n u l o v a t anulováno a n u l o v aː n o anup a n u p anuška a n u ʃ k a anál a n aː l anální a n aː l ɲ iː anémie a n ɛː m ɪ j ɛ ančerlovými a n tʃ ɛ r l o v iː m ɪ ančovička a n tʃ o v ɪ tʃ k a anžto a n ʃ t o aorist a o r ɪ s t aoriste a o r ɪ s t ɛ aorty a o r t ɪ aot a o t apa a p a aparatury a p a r a t u r ɪ apartheidu a p a r t a j d u apartmánech a p a r t m aː n ɛ x apartmánům a p a r t m aː n uː m aparát a p a r aː t aparátem a p a r aː t ɛ m aparátu a p a r aː t u apatický a p a t ɪ ts k iː apatie a p a t ɪ j ɛ apatii a p a t ɪ j ɪ apatyka a p a t ɪ k a apač a p a tʃ apačština a p a tʃ c ɪ n a apeasementy a p ɛ a s ɛ m ɛ n t ɪ apel a p ɛ l apelaci a p ɛ l a ts ɪ apelativum a p ɛ l a t ɪ v u m apelačního a p ɛ l a tʃ ɲ iː ɦ o apelem a p ɛ l ɛ m apeloval a p ɛ l o v a l apelovala a p ɛ l o v a l a apelovali a p ɛ l o v a l ɪ apelovat a p ɛ l o v a t apelu a p ɛ l u apeluje a p ɛ l u j ɛ apelujeme a p ɛ l u j ɛ m ɛ apeluji a p ɛ l u j ɪ apelujme a p ɛ l u j m ɛ apeluju a p ɛ l u j u apely a p ɛ l ɪ apendicitida a p ɛ n d ɪ ts ɪ t ɪ d a apendix a p ɛ n d ɪ k s apeninského a p ɛ n ɪ n s k ɛː ɦ o apeninský a p ɛ n ɪ n s k iː apeniny a p ɛ n ɪ n ɪ apetit a p ɛ c ɪ t apl a p l̩ aplikac a p l ɪ k a ts aplikace a p l ɪ k a ts ɛ aplikaci a p l ɪ k a ts ɪ aplikací a p l ɪ k a ts iː aplikacích a p l ɪ k a ts iː x aplikacím a p l ɪ k a ts iː m aplikační a p l ɪ k a tʃ ɲ iː aplikačního a p l ɪ k a tʃ ɲ iː ɦ o aplikačním a p l ɪ k a tʃ ɲ iː m aplikoval a p l ɪ k o v a l aplikovali a p l ɪ k o v a l ɪ aplikovaly a p l ɪ k o v a l ɪ aplikovaná a p l ɪ k o v a n aː aplikované a p l ɪ k o v a n ɛː aplikovaný a p l ɪ k o v a n iː aplikovat a p l ɪ k o v a t aplikovatelnosti a p l ɪ k o v a t ɛ l n o s c ɪ aplikovatelná a p l ɪ k o v a t ɛ l n aː aplikovatelné a p l ɪ k o v a t ɛ l n ɛː aplikovatelný a p l ɪ k o v a t ɛ l n iː aplikován a p l ɪ k o v aː n aplikována a p l ɪ k o v aː n a aplikováno a p l ɪ k o v aː n o aplikuje a p l ɪ k u j ɛ aplikují a p l ɪ k u j iː apod a p o t apokalypsa a p o k a l ɪ p s a apokopa a p o k o p a apokryfním a p o k r ɪ f ɲ iː m apolena a p o l ɛ n a apolenin a p o l ɛ ɲ ɪ n apolenka a p o l ɛ ŋ k a apolináře a p o l ɪ n aː r̝ ɛ apolinářské a p o l ɪ n aː r̝ s k ɛː apolitická a p o l ɪ t ɪ ts k aː apolitické a p o l ɪ t ɪ ts k ɛː apolitický a p o l ɪ t ɪ ts k iː apolitičtí a p o l ɪ t ɪ tʃ c iː apollo a p o l apollón a p o l oː n apollónův a p o l oː n uː f apop a p o p apoptózy a p o p t oː z ɪ apostrof a p o s t r o f apostrofa a p o s t r o f a apozice a p o z ɪ ts ɛ apoštolské a p o ʃ t o l s k ɛː apoštolský a p o ʃ t o l s k iː apoštolským a p o ʃ t o l s k iː m apoštolů a p o ʃ t o l uː appeasement a p ɛ a s ɛ m ɛ n t appeasementu a p ɛ a s ɛ m ɛ n t u apple a p l ɛ applu a p l u apriorní a p r ɪ o r ɲ iː apriorně a p r ɪ o r ɲ ɛ aprobační a p r o b a tʃ ɲ iː aprobačních a p r o b a tʃ ɲ iː x aproximaci a p r o k s ɪ m a ts ɪ apsida a p s ɪ d a apsidou a p s ɪ d ow apsidě a p s ɪ ɟ ɛ apterie a p t ɛ r ɪ j ɛ apu a p u apři a p r̝ ɪ aquis a v ɪ s ar a r ara a r a arab a r a p arabové a r a b o v ɛː arabskou a r a p s k ow arabsky a r a p s k ɪ arabská a r a p s k aː arabské a r a p s k ɛː arabského a r a p s k ɛː ɦ o arabském a r a p s k ɛː m arabský a r a p s k iː arabských a r a p s k iː x arabskými a r a p s k iː m ɪ araby a r a b ɪ arabština a r a p ʃ c ɪ n a arabštiny a r a p ʃ c ɪ n ɪ arabští a r a p ʃ c iː aragonského a r a ɡ o n s k ɛː ɦ o aragonský a r a ɡ o n s k iː aragonština a r a ɡ o n ʃ c ɪ n a arakain a r a k a ɪ n aramejec a r a m ɛ j ɛ ts aramejský a r a m ɛ j s k iː aramejština a r a m ɛ j ʃ c ɪ n a aranžmá a r a n ʒ m aː aranžovaný a r a n ʒ o v a n iː aranžování a r a n ʒ o v aː ɲ iː aranžér a r a n ʒ ɛː r arara a r a r a arbitr a r b ɪ t r̩ arbitra a r b ɪ t r a arbitrem a r b ɪ t r ɛ m arbitrární a r b ɪ t r aː r ɲ iː arbitráž a r b ɪ t r aː ʃ arbitráže a r b ɪ t r aː ʒ ɛ arbitráži a r b ɪ t r aː ʒ ɪ arbitráží a r b ɪ t r aː ʒ iː arbitrážích a r b ɪ t r aː ʒ iː x arboretum a r b o r ɛ t u m arcelor a r ts ɛ l o r arcelormittal a r ts ɛ l o r m ɪ t a l arcelormittalu a r ts ɛ l o r m ɪ t a l u arch a r x archa a r x a archaické a r x a j ɪ ts k ɛː archaický a r x a j ɪ ts k iː archaismus a r x a j ɪ z m u s archanděla a r x a n ɟ ɛ l a archeolog a r x ɛ o l o k archeologicky a r x ɛ o l o ɡ ɪ ts k ɪ archeologická a r x ɛ o l o ɡ ɪ ts k aː archeologické a r x ɛ o l o ɡ ɪ ts k ɛː archeologického a r x ɛ o l o ɡ ɪ ts k ɛː ɦ o archeologický a r x ɛ o l o ɡ ɪ ts k iː archeologických a r x ɛ o l o ɡ ɪ ts k iː x archeologie a r x ɛ o l o ɡ ɪ ɛ archeologii a r x ɛ o l o ɡ ɪ ɪ archeologové a r x ɛ o l o ɡ o v ɛː archeoložka a r x ɛ o l o ʃ k a archeopteryx a r x ɛ o p t ɛ r ɪ k s archer a r x ɛ r archetyp a r x ɛ t ɪ p archimedovský a r x ɪ m ɛ d o f s k iː archimédes a r x ɪ m ɛː d ɛ s architects a r x ɪ t ɛ ts t s architekt a r x ɪ t ɛ k t architekta a r x ɪ t ɛ k t a architekte a r x ɪ t ɛ k t ɛ architekti a r x ɪ t ɛ k t ɪ architektka a r x ɪ t ɛ k t k a architektonickou a r x ɪ t ɛ k t o n ɪ ts k ow architektonicky a r x ɪ t ɛ k t o n ɪ ts k ɪ architektonická a r x ɪ t ɛ k t o n ɪ ts k aː architektonické a r x ɪ t ɛ k t o n ɪ ts k ɛː architektonického a r x ɪ t ɛ k t o n ɪ ts k ɛː ɦ o architektonický a r x ɪ t ɛ k t o n ɪ ts k iː architektonických a r x ɪ t ɛ k t o n ɪ ts k iː x architektonickým a r x ɪ t ɛ k t o n ɪ ts k iː m architektova a r x ɪ t ɛ k t o v a architektovi a r x ɪ t ɛ k t o v ɪ architektur a r x ɪ t ɛ k t u r architektura a r x ɪ t ɛ k t u r a architekturou a r x ɪ t ɛ k t u r ow architekturu a r x ɪ t ɛ k t u r u architektury a r x ɪ t ɛ k t u r ɪ architektuře a r x ɪ t ɛ k t u r̝ ɛ architekty a r x ɪ t ɛ k t ɪ architektů a r x ɪ t ɛ k t uː architektům a r x ɪ t ɛ k t uː m archiv a r x ɪ f archivace a r x ɪ v a ts ɛ archivaci a r x ɪ v a ts ɪ archivační a r x ɪ v a tʃ ɲ iː archives a r x ɪ v ɛ s archivnictví a r x ɪ v ɲ ɪ ts t v iː archivní a r x ɪ v ɲ iː archivních a r x ɪ v ɲ iː x archivovalo a r x ɪ v o v a l o archivovat a r x ɪ v o v a t archivovány a r x ɪ v o v aː n ɪ archivu a r x ɪ v u archivy a r x ɪ v ɪ archivář a r x ɪ v aː r̝ archivářka a r x ɪ v aː r̝ k a archivů a r x ɪ v uː archivům a r x ɪ v uː m archy a r x ɪ archív a r x iː f archívní a r x iː v ɲ iː archívu a r x iː v u archón a r x oː n arci a r ts ɪ arcibiskup a r ts ɪ b ɪ s k u p arcibiskupa a r ts ɪ b ɪ s k u p a arcibiskupské a r ts ɪ b ɪ s k u p s k ɛː arcibiskupský a r ts ɪ b ɪ s k u p s k iː arcibiskupství a r ts ɪ b ɪ s k u p s t v iː arcibiskupů a r ts ɪ b ɪ s k u p uː arcidiecéze a r ts ɪ d ɪ ɛ ts ɛː z ɛ arcidiecézi a r ts ɪ d ɪ ɛ ts ɛː z ɪ arciděkanství a r ts ɪ ɟ ɛ k a n s t v iː arcikacíř a r ts ɪ k a ts iː r̝ arcivévoda a r ts ɪ v ɛː v o d a arcivévodkyně a r ts ɪ v ɛː v o t k ɪ ɲ ɛ arcivévody a r ts ɪ v ɛː v o d ɪ arco a r ts o ardensko a r d ɛ n s k o arduina a r d u ɪ n a are a r ɛ arena a r ɛ n a arenberger a r ɛ n b ɛ r ɡ ɛ r arenovou a r ɛ n o v ow areně a r ɛ ɲ ɛ areoly a r ɛ o l ɪ ares a r ɛ s areál a r ɛ aː l areálem a r ɛ aː l ɛ m areálu a r ɛ aː l u areály a r ɛ aː l ɪ areálů a r ɛ aː l uː argentina a r ɡ ɛ n t ɪ n a argentince a r ɡ ɛ n t ɪ n ts ɛ argentinec a r ɡ ɛ n t ɪ n ɛ ts argentinka a r ɡ ɛ n t ɪ ŋ k a argentinou a r ɡ ɛ n t ɪ n ow argentinské a r ɡ ɛ n t ɪ n s k ɛː argentinském a r ɡ ɛ n t ɪ n s k ɛː m argentinský a r ɡ ɛ n t ɪ n s k iː argentinu a r ɡ ɛ n t ɪ n u argentiny a r ɡ ɛ n t ɪ n ɪ argentině a r ɡ ɛ n t ɪ ɲ ɛ argon a r ɡ o n argos a r ɡ o s argument a r ɡ u m ɛ n t argumentace a r ɡ u m ɛ n t a ts ɛ argumentaci a r ɡ u m ɛ n t a ts ɪ argumentací a r ɡ u m ɛ n t a ts iː argumentační a r ɡ u m ɛ n t a tʃ ɲ iː argumentačně a r ɡ u m ɛ n t a tʃ ɲ ɛ argumentech a r ɡ u m ɛ n t ɛ x argumentem a r ɡ u m ɛ n t ɛ m argumentoval a r ɡ u m ɛ n t o v a l argumentovala a r ɡ u m ɛ n t o v a l a argumentovali a r ɡ u m ɛ n t o v a l ɪ argumentovalo a r ɡ u m ɛ n t o v a l o argumentovat a r ɡ u m ɛ n t o v a t argumentováno a r ɡ u m ɛ n t o v aː n o argumentu a r ɡ u m ɛ n t u argumentuje a r ɡ u m ɛ n t u j ɛ argumentujeme a r ɡ u m ɛ n t u j ɛ m ɛ argumentujete a r ɡ u m ɛ n t u j ɛ t ɛ argumentuji a r ɡ u m ɛ n t u j ɪ argumentují a r ɡ u m ɛ n t u j iː argumenty a r ɡ u m ɛ n t ɪ argumentů a r ɡ u m ɛ n t uː argumentům a r ɡ u m ɛ n t uː m ariel a r ɪ ɛ l ariela a r ɪ ɛ l a arimonta a r ɪ m o n t a arimontovi a r ɪ m o n t o v ɪ ariola a r ɪ o l a aristokracie a r ɪ s t o k r a ts ɪ j ɛ aristokrat a r ɪ s t o k r a t aristokratický a r ɪ s t o k r a t ɪ ts k iː aristokratka a r ɪ s t o k r a t k a aristotela a r ɪ s t o t ɛ l a aristoteles a r ɪ s t o t ɛ l ɛ s aristotelik a r ɪ s t o t ɛ l ɪ k aristotelovec a r ɪ s t o t ɛ l o v ɛ ts aristotelés a r ɪ s t o t ɛ l ɛː s aristotelův a r ɪ s t o t ɛ l uː f arita a r ɪ t a aritmetický a r ɪ t m ɛ t ɪ ts k iː aritmetika a r ɪ t m ɛ t ɪ k a aritmetiky a r ɪ t m ɛ t ɪ k ɪ arizona a r ɪ z o n a arizony a r ɪ z o n ɪ arkansas a r k a n s a s arkansasu a r k a n s a s u arktická a r k t ɪ ts k aː arktickém a r k t ɪ ts k ɛː m arktický a r k t ɪ ts k iː arktických a r k t ɪ ts ɪ k iː x arktida a r k t ɪ d a arktidě a r k t ɪ ɟ ɛ arku a r k u arkáda a r k aː d a arkádami a r k aː d a m ɪ arkády a r k aː d ɪ arkýř a r k iː r̝ arkýře a r k iː r̝ ɛ arma a r m a armara a r m a r a armatol a r m a t o l armatole a r m a t o l ɛ armbro a r m b r o armin a r m ɪ n armstrong a r m̩ s t r o ŋ k army a r m ɪ armád a r m aː d armáda a r m aː d a armádami a r m aː d a m ɪ armádní a r m aː d ɲ iː armádních a r m aː d ɲ iː x armádního a r m aː d ɲ iː ɦ o armádním a r m aː d ɲ iː m armádou a r m aː d ow armádu a r m aː d u armády a r m aː d ɪ armádě a r m aː ɟ ɛ armén a r m ɛː n arménec a r m ɛː n ɛ ts arméni a r m ɛː n ɪ arménie a r m ɛː n ɪ j ɛ arménii a r m ɛː n ɪ j ɪ arménií a r m ɛː n ɪ iː arménka a r m ɛː ŋ k a arménskou a r m ɛː n s k ow arménská a r m ɛː n s k aː arménské a r m ɛː n s k ɛː arménského a r m ɛː n s k ɛː ɦ o arménský a r m ɛː n s k iː arménských a r m ɛː n s k iː x arménským a r m ɛː n s k iː m arménština a r m ɛː n ʃ c ɪ n a arménů a r m ɛː n uː arnaud a r n aw t arne a r n ɛ arno a r n o arnold a r n o l t arnošt a r n o ʃ t arnošta a r n o ʃ t a arnoštek a r n o ʃ t ɛ k aro a r o arogance a r o ɡ a n ts ɛ aroganci a r o ɡ a n ts ɪ arogancí a r o ɡ a n ts iː arogantní a r o ɡ a n t ɲ iː arogantně a r o ɡ a n t ɲ ɛ aromatické a r o m a t ɪ ts k ɛː aromatický a r o m a t ɪ ts k iː arp a r p arpa a r p a arpem a r p ɛ m arrow a r k r o f ars a r s arsen a r s ɛ n arsenal a r s ɛ n a l arsenalu a r s ɛ n a l u arsenu a r s ɛ n u art a r t arta a r t a artefakty a r t ɛ f a k t ɪ artefaktů a r t ɛ f a k t uː artemis a r t ɛ m ɪ s arteriola a r t ɛ r ɪ o l a arteterapie a r t ɛ t ɛ r a p ɪ j ɛ artfórum a r t f oː r u m arthur a r t u r arthura a r t u r a arthuru a r t u r u artiklem a r t ɪ k l ɛ m artikulace a r t ɪ k u l a ts ɛ artikulovat a r t ɪ k u l o v a t arts a r t s artur a r t u r arturek a r t u r ɛ k artušovských a r t u ʃ o f s k iː x artys a r t ɪ s arxon a r k s o n arxonu a r k s o n u arytmie a r ɪ t m ɪ j ɛ arzen a r z ɛ n arzenik a r z ɛ n ɪ k arzenál a r z ɛ n aː l arzenálu a r z ɛ n aː l u arzén a r z ɛː n arábie a r aː b ɪ j ɛ arábii a r aː b ɪ j ɪ arábií a r aː b ɪ iː aréna a r ɛː n a arénou a r ɛː n ow arény a r ɛː n ɪ aréně a r ɛː ɲ ɛ as a s asad a s a t asada a s a d a asadem a s a d ɛ m asadova a s a d o v a asadovi a s a d o v ɪ asadovým a s a d o v iː m asadovými a s a d o v iː m ɪ asadově a s a d o v j ɛ asanace a s a n a ts ɛ asanaci a s a n a ts ɪ aschheimu a s x ɦ ɛ j m u asciimation a s ts ɪ ɪ m a c ɪ o n asean a s ɛ a n asertivní a s ɛ r t ɪ v ɲ iː asertivním a s ɛ r t ɪ v ɲ iː m asertivnější a s ɛ r t ɪ v ɲ ɛ j ʃ iː asexualita a s ɛ k s u a l ɪ t a asfaltová a s f a l t o v aː asfaltové a s f a l t o v ɛː asfaltu a s f a l t u ash o ʃ ashe a z ɦ ɛ asher a z ɦ ɛ r ashley a s x l ɪ ashraf a z ɦ r a f ashton a s x t o n ashtonovou a s x t o n o v ow ashtonová a s x t o n o v aː ashtonové a s x t o n o v ɛː ashworthovi a s x v o t o v ɪ asi a s ɪ asia a s ɪ a asie aː z ɪ j ɛ asignací a s ɪ ɡ n a ts iː asii a z ɪ j ɪ asijec a z ɪ j ɛ ts asijsko a z ɪ j s k o asijskou a z ɪ j s k ow asijské a z ɪ j s k ɛː asijského a z ɪ j s k ɛː ɦ o asijský a z ɪ j s k iː asijských a z ɪ j s k iː x asijským a z ɪ j s k iː m asimilace a s ɪ m ɪ l a ts ɛ asimilaci a s ɪ m ɪ l a ts ɪ asimova a s ɪ m o v a asistence a s ɪ s t ɛ n ts ɛ asistenci a s ɪ s t ɛ n ts ɪ asistent a s ɪ s t ɛ n t asistenta a s ɪ s t ɛ n t a asistentem a s ɪ s t ɛ n t ɛ m asistenti a s ɪ s t ɛ n t ɪ asistentka a s ɪ s t ɛ n t k a asistentkou a s ɪ s t ɛ n t k ow asistentovi a s ɪ s t ɛ n t o v ɪ asistenty a s ɪ s t ɛ n t ɪ asistentů a s ɪ s t ɛ n t uː asistentům a s ɪ s t ɛ n t uː m asistenční a s ɪ s t ɛ n tʃ ɲ iː asistenčních a s ɪ s t ɛ n tʃ ɲ iː x asistenčním a s ɪ s t ɛ n tʃ ɲ iː m asistoval a s ɪ s t o v a l asistovanou a s ɪ s t o v a n ow asistované a s ɪ s t o v a n ɛː asistovat a s ɪ s t o v a t asiu a s ɪ u asketa a s k ɛ t a asketicky a s k ɛ t ɪ ts k ɪ asketický a s k ɛ t ɪ ts k iː askeze a s k ɛ z ɛ asociace a s o ts ɪ a ts ɛ asociacemi a s o ts ɪ a ts ɛ m ɪ asociaci a s o ts ɪ a ts ɪ asociací a s o ts ɪ a ts iː asociační a s o ts ɪ a tʃ ɲ iː asociačního a s o ts ɪ a tʃ ɲ iː ɦ o asociačním a s o ts ɪ a tʃ ɲ iː m asociující a s o ts ɪ u j iː ts iː asociální a s o ts ɪ aː l ɲ iː asociálních a s o ts ɪ aː l ɲ iː x asociálním a s o ts ɪ aː l ɲ iː m asonance a s o n a n ts ɛ asparágus a s p a r aː ɡ u s aspekt a s p ɛ k t aspektech a s p ɛ k t ɛ x aspektem a s p ɛ k t ɛ m aspektu a s p ɛ k t u aspekty a s p ɛ k t ɪ aspektů a s p ɛ k t uː aspektům a s p ɛ k t uː m aspen a s p ɛ n aspik a s p ɪ k aspirace a s p ɪ r a ts ɛ aspiracemi a s p ɪ r a ts ɛ m ɪ aspoň a s p o ɲ aspík a s p iː k assange a z s a ŋ ɡ ɛ assembleru aː z ɛ m b l ɛ r u assessment aː z ɛ s m ɛ n t assessments aː z ɛ s m ɛ n ts assis a z s ɪ s assisi a z s ɪ s ɪ assita a z s ɪ t a associates a z s o ts ɪ a t ɛ s association a z s o ts ɪ a c ɪ o n astaně a s t a ɲ ɛ aster a s t ɛ r asteroidů a s t ɛ r o ɪ d uː astma a s t m a astra a s t r a astrild a s t r̩ ɪ l d astro a s t r o astrocyt a s t r o ts ɪ t astrofyzik a s t r o f ɪ z ɪ k astrofyzika a s t r o f ɪ z ɪ k a astrolog a s t r o l o k astrologické a s t r o l o ɡ ɪ ts k ɛː astrologický a s t r o l o ɡ ɪ ts k iː astrologie a s t r o l o ɡ ɪ j ɛ astrologií a s t r o l o ɡ ɪ iː astrologové a s t r o l o ɡ o v ɛː astrology a s t r o l o ɡ ɪ astrologů a s t r o l o ɡ uː astronaut a s t r o n aw t astronautický a s t r o n aw c ɪ ts k iː astronautika a s t r o n aw c ɪ k a astronautka a s t r o n aw t k a astronauty a s t r o n aw t ɪ astronautů a s t r o n aw t uː astronom a s t r o n o m astronomem a s t r o n o m ɛ m astronomické a s t r o n o m ɪ ts k ɛː astronomický a s t r o n o m ɪ ts k iː astronomických a s t r o n o m ɪ ts k iː x astronomie a s t r o n o m ɪ j ɛ astronomii a s t r o n o m ɪ j ɪ astronomií a s t r o n o m ɪ iː astronomka a s t r o n o m k a astrální a s t r aː l ɲ iː asymetrické a s ɪ m ɛ t r ɪ ts k ɛː asymetrického a s ɪ m ɛ t r ɪ ts k ɛː ɦ o asymetrický a s ɪ m ɛ t r ɪ ts k iː asymetrie a s ɪ m ɛ t r ɪ j ɛ asymetrii a s ɪ m ɛ t r ɪ j ɪ asymptomatický a s ɪ m p t o m a t ɪ ts k iː asymptota a s ɪ m p t o t a asymptoticky a s ɪ m p t o t ɪ ts k ɪ asymptotický a s ɪ m p t o t ɪ ts k iː asynchronní a s ɪ n x r o ɲ iː asynchronně a s ɪ n x r o ɲ ɛ asyndeton a s ɪ n d ɛ t o n asyriolog a s ɪ r ɪ o l o k asyriologie a s ɪ r ɪ o l o ɡ ɪ ɛ asýrie a s iː r ɪ j ɛ at a t atad a t a t atak a t a k ataka a t a k a ataku a t a k u atalaye a t a l a j ɛ atavismus a t a v ɪ z m u s atašé a t a ʃ ɛː atd a t t ateismu a t ɛ ɪ z m u ateista a t ɛ ɪ s t a ateistka a t ɛ ɪ s t k a ateliér a t ɛ l ɪ ɛː r ateliéru a t ɛ l ɪ ɛː r u atentát a t ɛ n t aː t atentátník a t ɛ n t aː t ɲ iː k atentátníka a t ɛ n t aː t ɲ iː k a atentátu a t ɛ n t aː t u atentáty a t ɛ n t aː t ɪ atestace a t ɛ s t a ts ɛ atestaci a t ɛ s t a ts ɪ atestací a t ɛ s t a ts iː athén a t ɛː n athéna a t ɛː n a athénských a t ɛː n s k iː x athény a t ɛː n ɪ athénách a t ɛː n aː x atlanta a t l a n t a atlantic a t l a n t ɪ ts atlantické a t l a n t ɪ ts k ɛː atlantický a t l a n t ɪ ts k iː atlantických a t l a n t ɪ ts ɪ k iː x atlantida a t l a n t iː d a atlantida a t l a n t ɪ d a atlantidy a t l a n t iː d ɪ atlantik a t l a n t ɪ k atlantiku a t l a n t ɪ k u atlantského a t l a n ts k ɛː ɦ o atlantský a t l a n ts k iː atlantským a t l a n ts k iː m atlantě a t l a n c ɛ atlas a t l a s atlasu a t l a s u atlet a t l ɛ t atletice a t l ɛ t ɪ ts ɛ atletická a t l ɛ t ɪ ts k aː atletické a t l ɛ t ɪ ts k ɛː atletického a t l ɛ t ɪ ts k ɛː ɦ o atletický a t l ɛ t ɪ ts k iː atletika a t l ɛ t ɪ k a atletiky a t l ɛ t ɪ k ɪ atletka a t l ɛ t k a atletů a t l ɛ t uː atléticem a t l ɛː t ɪ ts ɛ m atmosféra a t m o s f ɛː r a atmosférické a t m o s f ɛː r ɪ ts k ɛː atmosférický a t m o s f ɛː r ɪ ts k iː atmosférických a t m o s f ɛː r ɪ ts k iː x atmosférou a t m o s f ɛː r ow atmosféru a t m o s f ɛː r u atmosféry a t m o s f ɛː r ɪ atmosféře a t m o s f ɛː r̝ ɛ atol a t o l atolu a t o l u atom a t o m atomický a t o m ɪ ts k iː atomicus a t o m ɪ ts u s atomovou a t o m o v ow atomová a t o m o v aː atomové a t o m o v ɛː atomového a t o m o v ɛː ɦ o atomovému a t o m o v ɛː m u atomový a t o m o v iː atomových a t o m o v iː x atomovými a t o m o v iː m ɪ atomu a t o m u atomy a t o m ɪ atomů a t o m uː atopický a t o p ɪ ts k iː atopie a t o p ɪ j ɛ atp a t o p atrakce a t r a k ts ɛ atrakcemi a t r a k ts ɛ m ɪ atrakci a t r a k ts ɪ atrakcí a t r a k ts iː atraktivita a t r a k t ɪ v ɪ t a atraktivitu a t r a k t ɪ v ɪ t u atraktivitě a t r a k t ɪ v ɪ c ɛ atraktivnost a t r a k t ɪ v n o s t atraktivní a t r a k t ɪ v ɲ iː atraktivních a t r a k t ɪ v ɲ iː x atraktivním a t r a k t ɪ v ɲ iː m atraktivními a t r a k t ɪ v ɲ iː m ɪ atraktivněji a t r a k t ɪ v ɲ ɛ j ɪ atraktivnější a t r a k t ɪ v ɲ ɛ j ʃ iː atraktivnějších a t r a k t ɪ v ɲ ɛ j ʃ iː x atraktor a t r a k t o r atraktyvní a t r a k t ɪ v ɲ iː atria a t r ɪ a atribut a t r ɪ b u t atributy a t r ɪ b u t ɪ atriu a t r ɪ u atrium a t r ɪ u m atrofie a t r o f ɪ ɛ atrofovat a t r o f o v a t attardi a t a r ɟ ɪ atypické a t ɪ p ɪ ts k ɛː atypický a t ɪ p ɪ ts k iː atypických a t ɪ p ɪ ts ɪ k iː x atypickými a t ɪ p ɪ ts ɪ k iː m ɪ aténský a t ɛː n s k iː atény a t ɛː n ɪ aténách a t ɛː n aː x atéňan a t ɛː ɲ a n au aw audi aw ɟ ɪ audio aw ɟ ɪ o audioknihy aw ɟ ɪ o k ɲ ɪ ɦ ɪ audioknihách aw ɟ ɪ o k ɲ ɪ ɦ aː x audiovizuální aw ɟ ɪ j o v ɪ z u aː l ɲ iː audiovizuálních aw ɟ ɪ j o v ɪ z u aː l ɲ iː x audiovizuálního aw ɟ ɪ j o v ɪ z u aː l ɲ iː ɦ o audiovizuálním aw ɟ ɪ j o v ɪ z u aː l ɲ iː m audit aw ɟ ɪ t auditech aw ɟ ɪ t ɛ x auditem aw ɟ ɪ t ɛ m auditní aw ɟ ɪ t ɲ iː auditních aw ɟ ɪ t ɲ iː x auditního aw ɟ ɪ t ɲ iː ɦ o auditor aw ɟ ɪ t o r auditora aw ɟ ɪ t o r a auditoriem aw ɟ ɪ t o r ɪ ɛ m auditory aw ɟ ɪ t o r ɪ auditorů aw ɟ ɪ t o r uː auditovaných aw ɟ ɪ t o v a n iː x auditovat aw ɟ ɪ t o v a t auditoři aw ɟ ɪ t o r̝ ɪ auditu aw ɟ ɪ t u audity aw ɟ ɪ t ɪ auditů aw ɟ ɪ t uː audyovizuálních aw d ɪ j o v ɪ z u aː l ɲ iː x audyt aw d ɪ t audytní aw d ɪ t ɲ iː audytora aw d ɪ t o r a audytu aw d ɪ t u augmentativum aw ɡ m ɛ n t a t ɪ v u m augsburgu aw ɡ z b u r ɡ u augsburského aw ɡ z b u r s k ɛː ɦ o august aw ɡ u s t augusta aw ɡ u s t a augustin aw ɡ u s t ɪ n augustina aw ɡ u s t ɪ n a augustiniánů aw ɡ u s t ɪ n ɪ j aː n uː augustovi aw ɡ u s t o v ɪ augustus aw ɡ u s t u s augusty aw ɡ u s t ɪ augustýn aw ɡ u s t iː n aukce aw k ts ɛ aukci aw k ts ɪ aukcí aw k ts iː aukcích aw k ts iː x aukční aw k tʃ ɲ iː aula aw l a aulickou aw l ɪ ts k ow aulická aw l ɪ ts k aː aulické aw l ɪ ts k ɛː aun aw n aurelia aw r ɛ l ɪ a auriol aw r ɪ o l aurora aw r o r a auschwitz aw s x v ɪ ts austin aw s t ɪ n austinu aw s c ɪ n u australan aw s t r a l a n australana aw s t r a l a n a australanka aw s t r a l a ŋ k a australané aw s t r a l a n ɛː australian aw s t r a l ɪ j a n australopithecus aw s t r a l o p ɪ t ɛ ts u s australskou aw s t r a l s k ow australská aw s t r a l s k aː australské aw s t r a l s k ɛː australského aw s t r a l s k ɛː ɦ o australském aw s t r a l s k ɛː m australskému aw s t r a l s k ɛː m u australský aw s t r a l s k iː australských aw s t r a l s k iː x australským aw s t r a l s k iː m austrie aw s t r ɪ ɛ austrálie aw s t r aː l ɪ j ɛ austrálii aw s t r aː l ɪ ɪ austrálií aw s t r aː l ɪ iː aut aw t auta aw t a autech aw t ɛ x autem aw t ɛ m autenticita aw t ɛ n t ɪ ts ɪ t a autentická aw t ɛ n t ɪ ts k aː autentické aw t ɛ n t ɪ ts k ɛː autentického aw t ɛ n t ɪ ts k ɛː ɦ o autentický aw t ɛ n t ɪ ts k iː autentických aw t ɛ n t ɪ ts ɪ k iː x autentičnost aw t ɛ n t ɪ tʃ n o s t authority aw t o r ɪ t ɪ autismu aw t ɪ z m u auto aw t o autobiografickou aw t o b ɪ o ɡ r a f ɪ ts k ow autobiografický aw t o b ɪ o ɡ r a f ɪ ts k iː autobiografii aw t o b ɪ o ɡ r a f ɪ ɪ autobus aw t o b u s autobuse aw t o b u s ɛ autobusech aw t o b u s ɛ x autobusem aw t o b u s ɛ m autobusovou aw t o b u s o v ow autobusová aw t o b u s o v aː autobusové aw t o b u s o v ɛː autobusového aw t o b u s o v ɛː ɦ o autobusových aw t o b u s o v iː x autobusovými aw t o b u s o v iː m ɪ autobusu aw t o b u s u autobusy aw t o b u s ɪ autobusák aw t o b u s aː k autobusů aw t o b u s uː autocenzura aw t o ts ɛ n z u r a autocenzury aw t o ts ɛ n z u r ɪ autocenzuře aw t o ts ɛ n z u r̝ ɛ autocertifikace aw t o ts ɛ r t ɪ f ɪ k a ts ɛ autodopravců aw t o d o p r a f ts uː autodrom aw t o d r o m autogenního aw t o ɡ ɛ ɲ iː ɦ o autohavárie aw t o ɦ a v aː r ɪ j ɛ autohavárii aw t o ɦ a v aː r ɪ j ɪ autokarové aw t o k a r o v ɛː autokarů aw t o k a r uː autokeg aw t o k ɛ k autokracie aw t o k r a ts ɪ j ɛ autokratického aw t o k r a t ɪ ts k ɛː ɦ o autolaros aw t o l a r o s automasáží aw t o m a s aː ʒ iː automat aw t o m a t automatech aw t o m a t ɛ x automatic aw t o m a t ɪ ts automatickou aw t o m a t ɪ ts k ow automaticky aw t o m a t ɪ ts k ɪ automatická aw t o m a t ɪ ts k aː automatické aw t o m a t ɪ ts k ɛː automatického aw t o m a t ɪ ts k ɛː ɦ o automatickém aw t o m a t ɪ ts k ɛː m automatickému aw t o m a t ɪ ts k ɛː m u automatický aw t o m a t ɪ ts k iː automatických aw t o m a t ɪ ts ɪ k iː x automatickým aw t o m a t ɪ ts k iː m automatizace aw t o m a t ɪ z a ts ɛ automatizaci aw t o m a t ɪ z a ts ɪ automatizované aw t o m a t ɪ z o v a n ɛː automatizovaném aw t o m a t ɪ z o v a n ɛː m automatizovaných aw t o m a t ɪ z o v a n iː x automatizovanými aw t o m a t ɪ z o v a n iː m ɪ automatizovaně aw t o m a t ɪ z o v a ɲ ɛ automatizovat aw t o m a t ɪ z o v a t automatu aw t o m a t u automaty aw t o m a t ɪ automatycky aw t o m a t ɪ ts k ɪ automatů aw t o m a t uː automechanik aw t o m ɛ x a n ɪ k automobil aw t o m o b ɪ l automobilech aw t o m o b ɪ l ɛ x automobilek aw t o m o b ɪ l ɛ k automobilem aw t o m o b ɪ l ɛ m automobilisty aw t o m o b ɪ l ɪ s t ɪ automobilka aw t o m o b ɪ l k a automobilky aw t o m o b ɪ l k ɪ automobilkách aw t o m o b ɪ l k aː x automobilkám aw t o m o b ɪ l k aː m automobilovou aw t o m o b ɪ l o v ow automobilová aw t o m o b ɪ l o v aː automobilové aw t o m o b ɪ l o v ɛː automobilového aw t o m o b ɪ l o v ɛː ɦ o automobilovém aw t o m o b ɪ l o v ɛː m automobilovému aw t o m o b ɪ l o v ɛː m u automobiloví aw t o m o b ɪ l o v iː automobilový aw t o m o b ɪ l o v iː automobilových aw t o m o b ɪ l o v iː x automobilovým aw t o m o b ɪ l o v iː m automobilu aw t o m o b ɪ l u automobily aw t o m o b ɪ l ɪ automobilů aw t o m o b ɪ l uː automobilům aw t o m o b ɪ l uː m automýtů aw t o m iː t uː autonehodě aw t o n ɛ ɦ o ɟ ɛ autonomie aw t o n o m ɪ j ɛ autonomii aw t o n o m ɪ j ɪ autonomií aw t o n o m ɪ iː autonomní aw t o n o m ɲ iː autonomních aw t o n o m ɲ iː x autonomního aw t o n o m ɲ iː ɦ o autonomním aw t o n o m ɲ iː m autonomními aw t o n o m ɲ iː m ɪ autonomně aw t o n o m ɲ ɛ autoopravárenství aw t o o p r a v aː r ɛ n s t v iː autoopravář aw t o o p r a v aː r̝ autoportrétem aw t o p o r t r ɛː t ɛ m autopsie aw t o p s ɪ j ɛ autopůjčoven aw t o p u tʃ o v ɛ n autopůjčovnám aw t o p u tʃ o v n aː m autor aw t o r autora aw t o r a autoreference aw t o r ɛ f ɛ r ɛ n ts ɛ autoreferenční aw t o r ɛ f ɛ r ɛ n tʃ ɲ iː autoregulace aw t o r ɛ ɡ u l a ts ɛ autorem aw t o r ɛ m autorit aw t o r ɪ t autorita aw t o r ɪ t a autoritami aw t o r ɪ t a m ɪ autoritativní aw t o r ɪ t a t ɪ v ɲ iː autoritativních aw t o r ɪ t a t ɪ v ɲ iː x autoritativním aw t o r ɪ t a t ɪ v ɲ iː m autoritativnímu aw t o r ɪ t a t ɪ v ɲ iː m u autoritativně aw t o r ɪ t a t ɪ v ɲ ɛ autoritou aw t o r ɪ t ow autoritu aw t o r ɪ t u autority aw t o r ɪ t ɪ autoritách aw t o r ɪ t aː x autoritám aw t o r ɪ t aː m autoritář aw t o r ɪ t aː r̝ autoritáři aw t o r ɪ t aː r̝ ɪ autoritářského aw t o r ɪ t aː r̝ s k ɛː ɦ o autoritářskému aw t o r ɪ t aː r̝ s k ɛː m u autoritářský aw t o r ɪ t aː r̝ s k iː autoritářských aw t o r ɪ t aː r̝ s k iː x autoritářským aw t o r ɪ t aː r̝ s k iː m autoritářství aw t o r ɪ t aː r̝ s t v iː autoritě aw t o r ɪ c ɛ autorizace aw t o r ɪ z a ts ɛ autorizaci aw t o r ɪ z a ts ɪ autorizací aw t o r ɪ z a ts iː autorizační aw t o r ɪ z a tʃ ɲ iː autorizačního aw t o r ɪ z a tʃ ɲ iː ɦ o autorizačním aw t o r ɪ z a tʃ ɲ iː m autorizovaný aw t o r ɪ z o v a n iː autorizovaných aw t o r ɪ z o v a n iː x autorizovaným aw t o r ɪ z o v a n iː m autorka aw t o r k a autorkou aw t o r k ow autorky aw t o r k ɪ autorova aw t o r o v a autorovi aw t o r o v ɪ autorovo aw t o r o v o autorovu aw t o r o v u autorovy aw t o r o v ɪ autorovým aw t o r o v iː m autorskoprávní aw t o r s k o p r aː v ɲ iː autorskoprávně aw t o r s k o p r aː v ɲ ɛ autorsky aw t o r s k ɪ autorská aw t o r s k aː autorské aw t o r s k ɛː autorského aw t o r s k ɛː ɦ o autorském aw t o r s k ɛː m autorskému aw t o r s k ɛː m u autorský aw t o r s k iː autorských aw t o r s k iː x autorským aw t o r s k iː m autorství aw t o r s t v iː autory aw t o r ɪ autorčin aw t o r tʃ ɪ n autorčině aw t o r tʃ ɪ ɲ ɛ autorů aw t o r uː autorům aw t o r uː m autorův aw t o r uː f autoservis aw t o s ɛ r v ɪ s autovars aw t o v a r s autovarsu aw t o v a r z u autovraků aw t o v r a k uː autoři aw t o r̝ ɪ autoškole aw t o ʃ k o l ɛ autu aw t u auty aw t ɪ autíčko aw c iː tʃ k o autě aw c ɛ autům aw t uː m auvergne aw v ɛ r ɡ n ɛ avantgardní a v a n t ɡ a r d ɲ iː avarština a v a r ʃ c ɪ n a avas a v a s avdievka a v ɟ ɪ ɛ f k a ave a v ɛ avenue a v ɛ averze a v ɛ r z ɛ averzi a v ɛ r z ɪ aviation a v ɪ a c ɪ o n avignonu a v ɪ ɡ n o n u avion a v ɪ o n aviv a v ɪ f avivu a v ɪ v u avizo a v ɪ z o avizova a v ɪ z o v a avizoval a v ɪ z o v a l avizovala a v ɪ z o v a l a avizovali a v ɪ z o v a l ɪ avizovalo a v ɪ z o v a l o avizovanou a v ɪ z o v a n ow avizovaná a v ɪ z o v a n aː avizované a v ɪ z o v a n ɛː avizovaného a v ɪ z o v a n ɛː ɦ o avizovaném a v ɪ z o v a n ɛː m avizovaný a v ɪ z o v a n iː avizovaných a v ɪ z o v a n iː x avizovaným a v ɪ z o v a n iː m avizovat a v ɪ z o v a t avizován a v ɪ z o v aː n avizována a v ɪ z o v aː n a avizováno a v ɪ z o v aː n o avizovány a v ɪ z o v aː n ɪ avizuje a v ɪ z u j ɛ avizuji a v ɪ z u j ɪ avokádu a v o k aː d u avramopoulos a v r a m o p ow l o s avramopoulusi a v r a m o p ow l u s ɪ avu a v u avíza a v iː z a avízem a v iː z ɛ m avízo a v iː z o avšak a f ʃ a k award a v a r t awards a v a r ts axiomatický a k s ɪ j o m a t ɪ ts k iː axiální a k s ɪ aː l ɲ iː axon a k s o n ayalové a ɪ j a l o v ɛː azalka a z a l k a azarenkovou a z a r ɛ ŋ k o v ow azarenková a z a r ɛ ŋ k o v aː azbest a z b ɛ s t azbestový a z b ɛ s t o v iː azbuce a z b u ts ɛ azobarvivy a z o b a r v ɪ v ɪ azory a z o r ɪ azorách a z o r aː x azov a z o f azovské a z o f s k ɛː azovském a z o f s k ɛː m azovských a z o f s k iː x aztécký a s t ɛː ts k iː azték a s t ɛː k aztéčtina a s t ɛː tʃ c ɪ n a azurová a z u r o v aː azurový a z u r o v iː azyl a z ɪ l azylanta a z ɪ l a n t a azylantem a z ɪ l a n t ɛ m azylanty a z ɪ l a n t ɪ azylantů a z ɪ l a n t uː azylem a z ɪ l ɛ m azylovou a z ɪ l o v ow azylová a z ɪ l o v aː azylové a z ɪ l o v ɛː azylového a z ɪ l o v ɛː ɦ o azylovém a z ɪ l o v ɛː m azylový a z ɪ l o v iː azylových a z ɪ l o v iː x azylovými a z ɪ l o v iː m ɪ azylu a z ɪ l u ač a tʃ ačkoli a tʃ k o l ɪ ačkoliv a tʃ k o l ɪ f aš a ʃ ašchabad a ʃ x a b a t aše a ʃ ɛ aška a ʃ k a ašraf a ʃ r a f ašrafu a ʃ r a f u ašském a ʃ s k ɛː m ašóka a ʃ oː k a ať a c až a ʃ ažaž a ʒ a ʃ b b ɛː ba b a baba b a b a babice b a b ɪ ts ɛ babizna b a b ɪ z n a babičce b a b ɪ tʃ ts ɛ babička b a b ɪ tʃ k a babičkama b a b ɪ tʃ k a m a babičko b a b ɪ tʃ k o babičkou b a b ɪ tʃ k ow babičku b a b ɪ tʃ k u babičky b a b ɪ tʃ k ɪ babiččin b a b ɪ tʃ tʃ ɪ n babiččinými b a b ɪ tʃ tʃ ɪ n iː m ɪ babiš b a b ɪ ʃ babiše b a b ɪ ʃ ɛ babišem b a b ɪ ʃ ɛ m babiši b a b ɪ ʃ ɪ babišov b a b ɪ ʃ o f babišova b a b ɪ ʃ o v a babišovi b a b ɪ ʃ o v ɪ babišovo b a b ɪ ʃ o v o babišovu b a b ɪ ʃ o v u babišovy b a b ɪ ʃ o v ɪ babišová b a b ɪ ʃ o v aː babišzeman b a b ɪ ʃ z ɛ m a n babka b a p k a babora b a b o r a babočka b a b o tʃ k a baby b a b ɪ babylon b a b ɪ l o n babylonský b a b ɪ l o n s k iː babyloňan b a b ɪ l o ɲ a n babylón b a b ɪ l oː n babylónský b a b ɪ l oː n s k iː babylónština b a b ɪ l oː n ʃ c ɪ n a babylóňan b a b ɪ l oː ɲ a n babák b a b aː k babáka b a b aː k a babátko b a b aː t k o babí b a b iː bachař b a x a r̝ bachelor b a x ɛ l o r bachor b a x o r bachovi b a x o v ɪ bachráč b a x r aː tʃ bachyně b a x ɪ ɲ ɛ bachův b a x uː f bacil b a ts ɪ l bacilu b a ts ɪ l u bacily b a ts ɪ l ɪ back b ɛ k backem b ɛ k ɛ m background b ɛ ɡ r ow n d bacon b a k o n baconovi b a k o n o v ɪ baculatý b a ts u l a t iː bad b a t badatel b a d a t ɛ l badateli b a d a t ɛ l ɪ badatelka b a d a t ɛ l k a badatelské b a d a t ɛ l s k ɛː badatelé b a d a t ɛ l ɛː badatelů b a d a t ɛ l uː badmintonu b a d m ɪ n t o n u baf b a f bafuňář b a f u ɲ aː r̝ bafuňáři b a f u ɲ aː r̝ ɪ bagatelizace b a ɡ a t ɛ l ɪ z a ts ɛ bagatelizovat b a ɡ a t ɛ l ɪ z o v a t bagatelizování b a ɡ a t ɛ l ɪ z o v aː ɲ iː bagatelizuje b a ɡ a t ɛ l ɪ z u j ɛ bagatelní b a ɡ a t ɛ l ɲ iː bagdádu b a ɡ d aː d u bagety b a ɡ ɛ t ɪ bagrovat b a ɡ r o v a t bagry b a ɡ r ɪ bagrů b a ɡ r uː bahatiho b a ɦ a t ɪ ɦ o bahen b a ɦ ɛ n bahenní b a ɦ ɛ ɲ iː bahna b a ɦ n a bahnem b a ɦ n ɛ m bahnice b a ɦ ɲ ɪ ts ɛ bahnitý b a ɦ ɲ ɪ t iː bahnu b a ɦ n u bahně b a ɦ ɲ ɛ bahrajn b a ɦ r a j n bahrajnec b a ɦ r a j n ɛ ts bahrajnem b a ɦ r a j n ɛ m bahrajnskou b a ɦ r a j n̩ s k ow bahrajnského b a ɦ r a j n̩ s k ɛː ɦ o bahrajnský b a ɦ r a j n̩ s k iː bahrajnským b a ɦ r a j n̩ s k iː m bahrajnu b a ɦ r a j n u baháisté b a ɦ aː ɪ s t ɛː bailout b a j l ow t baja b a j a bajka b a j k a bajkal b a j k a l bajkalu b a j k a l u bajonetem b a j o n ɛ t ɛ m bajt b a j t bakala b a k a l a bakalou b a k a l ow bakalových b a k a l o v iː x bakalu b a k a l u bakaly b a k a l ɪ bakalář b a k a l aː r̝ bakaláře b a k a l aː r̝ ɛ bakalářka b a k a l aː r̝ k a bakalářské b a k a l aː r̝ s k ɛː bakalářského b a k a l aː r̝ s k ɛː ɦ o bakalářském b a k a l aː r̝ s k ɛː m bakalářský b a k a l aː r̝ s k iː baker b a k ɛ r bakterie b a k t ɛ r ɪ j ɛ bakterií b a k t ɛ r ɪ iː baktérie b a k t ɛː r ɪ j ɛ baku b a k u balad b a l a t balada b a l a d a baladu b a l a d u balady b a l a d ɪ balalajka b a l a l a j k a balamutit b a l a m u c ɪ t balanc b a l a n ts balance b a l a n ts ɛ balanci b a l a n ts ɪ balancováno b a l a n ts o v aː n o balastem b a l a s t ɛ m balaštíková b a l a ʃ c iː k o v aː balaštíkové b a l a ʃ c iː k o v ɛː balboa b a l b balcarovou b a l ts a r o v ow balcarová b a l ts a r o v aː balcarové b a l ts a r o v ɛː baldrián b a l d r ɪ aː n balduin b a l d u ɪ n balduina b a l d u ɪ n a balení b a l ɛ ɲ iː balením b a l ɛ ɲ iː m balených b a l ɛ n iː x balet b a l ɛ t baletka b a l ɛ t k a baletní b a l ɛ t ɲ iː baletu b a l ɛ t u baleáry b a l ɛ aː r ɪ bali b a l ɪ balicí b a l ɪ ts iː balijský b a l ɪ j s k iː balistické b a l ɪ s t ɪ ts k ɛː balistický b a l ɪ s t ɪ ts k iː balistika b a l ɪ s t ɪ k a balit b a l ɪ t balkoně b a l k o ɲ ɛ balkán b a l k aː n balkánská b a l k aː n s k aː balkánské b a l k aː n s k ɛː balkánského b a l k aː n s k ɛː ɦ o balkánský b a l k aː n s k iː balkánských b a l k aː n s k iː x balkánským b a l k aː n s k iː m balkánu b a l k aː n u balkáně b a l k aː ɲ ɛ balkón b a l k oː n balkónem b a l k oː n ɛ m balkóny b a l k oː n ɪ balkóně b a l k oː ɲ ɛ ball b a l balladur b a l a d u r balladura b a l a d u r a balleové b a l ɛ o v ɛː balneoprovozech b a l n ɛ o p r o v o z ɛ x balneoprovozů b a l n ɛ o p r o v o z uː balonek b a l o n ɛ k baltazar b a l t a z a r baltica b a l t ɪ ts a baltiku b a l t ɪ k u baltistika b a l t ɪ s t ɪ k a baltsko b a l ts k o baltskou b a l ts k ow baltská b a l ts k aː baltské b a l ts k ɛː baltského b a l ts k ɛː ɦ o baltském b a l ts k ɛː m baltských b a l ts k iː x balustrádou b a l u s t r aː d ow balvany b a l v a n ɪ balzamovat b a l z a m o v a t balzamování b a l z a m o v aː ɲ iː baláž b a l aː ʃ balík b a l iː k balíku b a l iː k u balíky b a l iː k ɪ balíků b a l iː k uː balírny b a l iː r n ɪ balíček b a l iː tʃ ɛ k balíčkem b a l iː tʃ k ɛ m balíčkovacím b a l iː tʃ k o v a ts iː m balíčkování b a l iː tʃ k o v aː ɲ iː balíčku b a l iː tʃ k u balíčky b a l iː tʃ k ɪ balíčků b a l iː tʃ k uː balíčkům b a l iː tʃ k uː m balónech b a l oː n ɛ x balónek b a l oː n ɛ k balónky b a l oː ŋ k ɪ bamberku b a m b ɛ r k u bambule b a m b u l ɛ bambulka b a m b u l k a bambus b a m b u s bambusový b a m b u s o v iː ban b a n banalitou b a n a l ɪ t ow bance b a n ts ɛ band b a n t banda b a n d a banditi b a n d ɪ c ɪ bandity b a n d ɪ t ɪ bandité b a n d ɪ t ɛː bandy b a n d ɪ bandám b a n d aː m bane b a n ɛ bangkoku b a ŋ ɡ k o k u bangladéš b a ŋ ɡ l a d ɛː ʃ bangladéšan b a ŋ ɡ l a d ɛː ʃ a n bangladéšané b a ŋ ɡ l a d ɛː ʃ a n ɛː bangladéše b a ŋ ɡ l a d ɛː ʃ ɛ bangladéšem b a ŋ ɡ l a d ɛː ʃ ɛ m bangladéši b a ŋ ɡ l a d ɛː ʃ ɪ bangladéšská b a ŋ ɡ l a d ɛː ʃ s k aː bangladéšské b a ŋ ɡ l a d ɛː ʃ s k ɛː bangladéšský b a ŋ ɡ l a d ɛː ʃ s k iː bangladéšským b a ŋ ɡ l a d ɛː ʃ s k iː m bangoru b a ŋ ɡ o r u banjo b a n j o bank b a ŋ k banka b a ŋ k a bankami b a ŋ k a m ɪ bankety b a ŋ k ɛ t ɪ banking b a ŋ k ɪ ŋ k bankomat b a ŋ k o m a t bankomatu b a ŋ k o m a t u bankou b a ŋ k ow bankovek b a ŋ k o v ɛ k bankovku b a ŋ k o f k u bankovky b a ŋ k o f k ɪ bankovkách b a ŋ k o f k aː x bankovnictví b a ŋ k o v ɲ ɪ ts t v iː bankovní b a ŋ k o v ɲ iː bankovních b a ŋ k o v ɲ iː x bankovního b a ŋ k o v ɲ iː ɦ o bankovním b a ŋ k o v ɲ iː m bankovními b a ŋ k o v ɲ iː m ɪ bankovnímu b a ŋ k o v ɲ iː m u bankrot b a ŋ k r o t bankrotech b a ŋ k r o t ɛ x bankrotem b a ŋ k r o t ɛ m bankrotovat b a ŋ k r o t o v a t bankrotu b a ŋ k r o t u bankrotují b a ŋ k r o t u j iː bankrotujícími b a ŋ k r o t u j iː ts iː m ɪ bankroty b a ŋ k r o t ɪ bankrotů b a ŋ k r o t uː bankrotům b a ŋ k r o t uː m banku b a ŋ k u banky b a ŋ k ɪ bankách b a ŋ k aː x bankám b a ŋ k aː m bankéř b a ŋ k ɛː r̝ bankéře b a ŋ k ɛː r̝ ɛ bankéři b a ŋ k ɛː r̝ ɪ banskobystrickém b a n s k o b ɪ s t r ɪ ts k ɛː m banská b a n s k aː banské b a n s k ɛː banální b a n aː l ɲ iː banán b a n aː n banánech b a n aː n ɛ x banánovník b a n aː n o v ɲ iː k banánový b a n aː n o v iː banány b a n aː n ɪ banánů b a n aː n uː baník b a ɲ iː k baníku b a ɲ iː k u bar b a r barack b a r a k baracka b a r a k a barada b a r a d a barak b a r a k baraka b a r a k a baramidzem b a r a m ɪ d z ɛ m barandicová b a r a n d ɪ ts o v aː barbara b a r b a r a barbarossy b a r b a r o s ɪ barbarsky b a r b a r s k ɪ barbarská b a r b a r s k aː barbarské b a r b a r s k ɛː barbarského b a r b a r s k ɛː ɦ o barbarskému b a r b a r s k ɛː m u barbarský b a r b a r s k iː barbarským b a r b a r s k iː m barbarství b a r b a r s t v iː barbarští b a r b a r ʃ c iː barbarů b a r b a r uː barbaře b a r b a r̝ ɛ barbařin b a r b a r̝ ɪ n barbituráty b a r b ɪ t u r aː t ɪ barbora b a r b o r a barborka b a r b o r k a barboru b a r b o r u barbory b a r b o r ɪ barbořin b a r b o r̝ ɪ n barbra b a r b r a barbradyho b a r b r a d ɪ ɦ o barcelona b a r ts ɛ l o n a barcelonská b a r ts ɛ l o n s k aː barcelonské b a r ts ɛ l o n s k ɛː barcelonského b a r ts ɛ l o n s k ɛː ɦ o barcelonských b a r ts ɛ l o n s k iː x barcelony b a r ts ɛ l o n ɪ barceloně b a r ts ɛ l o ɲ ɛ barech b a r ɛ x barel b a r ɛ l baret b a r ɛ t barev b a r ɛ f barevnost b a r ɛ v n o s t barevnou b a r ɛ v n ow barevná b a r ɛ v n aː barevné b a r ɛ v n ɛː barevného b a r ɛ v n ɛː ɦ o barevném b a r ɛ v n ɛː m barevník b a r ɛ v ɲ iː k barevný b a r ɛ v n iː barevných b a r ɛ v n iː x barevným b a r ɛ v n iː m barevnými b a r ɛ v n iː m ɪ barevně b a r ɛ v ɲ ɛ bari b a r ɪ barikáda b a r ɪ k aː d a barikády b a r ɪ k aː d ɪ bariér b a r ɪ ɛː r bariéra b a r ɪ ɛː r a bariérou b a r ɪ ɛː r ow bariéru b a r ɪ ɛː r u bariéry b a r ɪ ɛː r ɪ bariérám b a r ɪ ɛː r aː m bariéře b a r ɪ ɛː r̝ ɛ barka b a r k a barker b a r k ɛ r barma b a r m a barmany b a r m a n ɪ barmou b a r m ow barmská b a r m̩ s k aː barmské b a r m̩ s k ɛː barmskému b a r m̩ s k ɛː m u barmský b a r m̩ s k iː barmu b a r m u barmy b a r m ɪ barmánec b a r m aː n ɛ ts barmě b a r m̩ ɲ ɛ barnabáš b a r n a b aː ʃ barnard b a r n a r t barnevernet b a r n ɛ v ɛ r n ɛ t barnier b a r n ɪ ɛ r barniera b a r n ɪ ɛ r a barnierem b a r n ɪ ɛ r ɛ m barnierovy b a r n ɪ ɛ r o v ɪ baroka b a r o k a barokem b a r o k ɛ m barokní b a r o k ɲ iː barokních b a r o k ɲ iː x barokního b a r o k ɲ iː ɦ o barokním b a r o k ɲ iː m barokními b a r o k ɲ iː m ɪ baroko b a r o k o barometr b a r o m ɛ t r̩ barometrů b a r o m ɛ t r uː baron b a r o n barona b a r o n a baronka b a r o ŋ k a baronko b a r o ŋ k o baronku b a r o ŋ k u baronky b a r o ŋ k ɪ barončin b a r o n tʃ ɪ n baronů b a r o n uː baronům b a r o n uː m baronův b a r o n uː f barový b a r o v iː barrandov b a r a n d o f barrandova b a r a n d o v a barrett b a r ɛ t barrosa b a r o s a barrosem b a r o s ɛ m barroso b a r o s o barrosova b a r o s o v a barrosovi b a r o s o v ɪ barrosovu b a r o s o v u barrotovi b a r o t o v ɪ barrow b a r o f barry b a r ɪ bart b a r t barta b a r t a bartoloměj b a r t o l o m ɲ ɛ j bartoloměje b a r t o l o m ɲ ɛ j ɛ bartoně b a r t o ɲ ɛ bartovice b a r t o v ɪ ts ɛ bartoň b a r t o ɲ bartoňovi b a r t o ɲ o v ɪ bartoňová b a r t o ɲ o v aː bartoš b a r t o ʃ bartoše b a r t o ʃ ɛ bartošek b a r t o ʃ ɛ k bartošem b a r t o ʃ ɛ m bartoši b a r t o ʃ ɪ bartoška b a r t o ʃ k a bartoškem b a r t o ʃ k ɛ m bartoškovi b a r t o ʃ k o v ɪ bartošku b a r t o ʃ k u bartošovi b a r t o ʃ o v ɪ bartyová b a r t ɪ j o v aː barták b a r t aː k bartáka b a r t aː k a bartůněk b a r t uː ɲ ɛ k baru b a r u barunka b a r u ŋ k a baruška b a r u ʃ k a barva b a r v a barvami b a r v a m ɪ barvení b a r v ɛ ɲ iː barvit b a r v ɪ t barvité b a r v ɪ t ɛː barvitý b a r v ɪ t iː barviv b a r v ɪ f barviva b a r v ɪ v a barvivo b a r v ɪ v o barvička b a r v ɪ tʃ k a barvoslepost b a r v o s l ɛ p o s t barvoslepý b a r v o s l ɛ p iː barvou b a r v ow barvu b a r v u barvy b a r v ɪ barvách b a r v aː x barvám b a r v aː m barví b a r v iː barvínek b a r v iː n ɛ k barvě b a r v j ɛ bary b a r ɪ barák b a r aː k baránek b a r aː n ɛ k baránková b a r aː ŋ k o v aː baráček b a r aː tʃ ɛ k baráž b a r aː ʃ baráže b a r aː ʒ ɛ baráži b a r aː ʒ ɪ barča b a r tʃ a barčinka b a r tʃ ɪ ŋ k a barů b a r uː bas b a s base b a s ɛ base b aː z ɛ baseball b a s ɛ b a l based b a s ɛ t basic b a s ɪ ts basicu b a s ɪ ts u basileje b a s ɪ l ɛ j ɛ basileji b a s ɪ l ɛ j ɪ basket b a s k ɛ t basketbal b a s k ɛ d b a l basketbalové b a s k ɛ d b a l o v ɛː basketbalového b a s k ɛ d b a l o v ɛː ɦ o basketbalový b a s k ɛ d b a l o v iː basketbalu b a s k ɛ d b a l u baskického b a s k ɪ ts k ɛː ɦ o baskický b a s k ɪ ts k iː baskičtina b a s k ɪ tʃ c ɪ n a baskytara b a s k ɪ t a r a baskytarista b a s k ɪ t a r ɪ s t a baskytaru b a s k ɪ t a r u baskytary b a s k ɪ t a r ɪ basové b a s o v ɛː basse b aː z ɛ basta b a s t a basře b aː z r̝ ɛ bat b a t bataclan b a t a ts l a n batalionu b a t a l ɪ o n u baterie b a t ɛ r ɪ j ɛ baterii b a t ɛ r ɪ ɪ baterií b a t ɛ r ɪ iː baterka b a t ɛ r k a bath b a t bati b a c ɪ batoh b a t o x batohu b a t o ɦ u batohy b a t o ɦ ɪ batohů b a t o ɦ uː batolata b a t o l a t a batozích b a t o z iː x batteries b a t ɛ r ɪ ɛ s battery b a t ɛ r ɪ battista b a t ɪ s t a batzeli b a ts ɛ l ɪ batůžek b a t uː ʒ ɛ k bau b aw bauch b aw x baucha b u x a bauer b aw r̩ bauera b aw ɛ r a bauerem b aw ɛ r ɛ m bauerovi b aw ɛ r o v ɪ bauerové b aw ɛ r o v ɛː bauhaus b aw ɦ aw s baum b aw m bauma b aw m a bavil b a v ɪ l bavila b a v ɪ l a bavili b a v ɪ l ɪ bavilo b a v ɪ l o bavit b a v ɪ t bavič b a v ɪ tʃ bavlna b a v l̩ n a bavlnu b a v l̩ n u bavlny b a v l̩ n ɪ bavlněný b a v l̩ ɲ ɛ n iː bavlněných b a v l̩ ɲ ɛ n iː x bavme b a v m ɛ bavor b a v o r bavorově b a v o r o v j ɛ bavorska b a v o r s k a bavorsko b a v o r s k o bavorskou b a v o r s k ow bavorsku b a v o r s k u bavorská b a v o r s k aː bavorské b a v o r s k ɛː bavorského b a v o r s k ɛː ɦ o bavorském b a v o r s k ɛː m bavorský b a v o r s k iː bavorských b a v o r s k iː x bavoráku b a v o r aː k u baví b a v iː bavím b a v iː m bavíme b a v iː m ɛ bavímeli b a v iː m ɛ l ɪ bavíte b a v iː t ɛ bavíš b a v iː ʃ baxa b a k s a baxovi b a k s o v ɪ baxu b a k s u baxy b a k s ɪ bay b a j bayern b a j ɛ r n bayernu b a j ɛ r n u bayesovský b a j ɛ s o f s k iː bayreuthu b a j r ew t ɦ u bazalová b a z a l o v aː bazar b a z a r bazarové b a z a r o v ɛː bazický b a z ɪ ts k iː bazilice b a z ɪ l ɪ ts ɛ bazilika b a z ɪ l ɪ k a bazilikou b a z ɪ l ɪ k ow baziliky b a z ɪ l ɪ k ɪ baziliščí b a z ɪ l ɪ ʃ tʃ iː bazmek b a z m ɛ k bazukou b a z u k ow bazální b a z aː l ɲ iː bazálních b a z aː l ɲ iː x bazén b a z ɛː n bazénem b a z ɛː n ɛ m bazénu b a z ɛː n u bazény b a z ɛː n ɪ bazénů b a z ɛː n uː bačkora b a tʃ k o r a bačkory b a tʃ k o r ɪ bačkůrka b a tʃ k uː r k a baňatý b a ɲ a t iː baňky b a ɲ k ɪ bašar b a ʃ a r baškir b a ʃ k ɪ r baškirština b a ʃ k ɪ r ʃ c ɪ n a bašt b a ʃ t bašta b a ʃ t a baštit b a ʃ c ɪ t bašár b a ʃ aː r bašára b a ʃ aː r a bašír b a ʃ iː r bašíra b a ʃ iː r a baťa b a c a baťovi b a c o v ɪ baťových b a c o v iː x baťův b a c uː f baťůžek b a c uː ʒ ɛ k bažantice b a ʒ a n c ɪ ts ɛ bažantí b a ʒ a n c iː bažin b a ʒ ɪ n bažina b a ʒ ɪ n a bažinatou b a ʒ ɪ n a t ow bažinaté b a ʒ ɪ n a t ɛː bažiny b a ʒ ɪ n ɪ bažit b a ʒ ɪ t bbi b ɛː b ɛː iː bdi b ɟ ɪ bdí b ɟ iː bdíc b ɟ iː ts bdíce b ɟ iː ts ɛ bdící b ɟ iː ts iː bdím b ɟ iː m bdít b ɟ iː t bdíš b ɟ iː ʃ bdě b ɟ ɛ bděl b ɟ ɛ l bdělejší b ɟ ɛ l ɛ j ʃ iː bdělost b ɟ ɛ l o s t bdělosti b ɟ ɛ l o s c ɪ bdělý b ɟ ɛ l iː bděn b ɟ ɛ n beach b ɛ a x beana b ɛ a n a beat b ɛ a t beatle b ɛ a t l ɛ beatles b ɛ a t l ɛ s beatrix b ɛ a t r ɪ k s beau b ɛ a beaumont b ɛ aw m o n t beaupuymu b ɛ a p ɪ m u beautiful b ɛ a t ɪ f u l beaver b ɛ a v ɛ r bechtsrieth b ɛ x t s r ɪ j ɛ t bechyně b ɛ x ɪ ɲ ɛ beck b ɛ k becka b ɛ ts k a beckenbauer b ɛ k ɛ n b aw r̩ becker b ɛ k ɛ r beckerův b ɛ k ɛ r uː f beckett b ɛ k ɛ t beckmanna b ɛ k m a n a becky b ɛ ts k ɪ becseyi b ɛ ts s a j ɪ beder b ɛ d ɛ r bederní b ɛ d ɛ r ɲ iː bedfordu b ɛ d f o r d u bedle b ɛ d l ɛ bedlivě b ɛ d l ɪ v j ɛ bedly b ɛ d l ɪ bednařík b ɛ d n a r̝ iː k bednaříková b ɛ d n a r̝ iː k o v aː bednička b ɛ d ɲ ɪ tʃ k a bednja b ɛ d n j a bedny b ɛ d n ɪ bednář b ɛ d n aː r̝ bedně b ɛ d ɲ ɛ bedra b ɛ d r a bedrech b ɛ d r ɛ x bedrnová b ɛ d r n o v aː bedry b ɛ d r ɪ bedrům b ɛ d r uː m bedřich b ɛ d r̝ ɪ x bedřicha b ɛ d r̝ ɪ x a bedřichov b ɛ d r̝ ɪ x o f bedřiška b ɛ d r̝ ɪ ʃ k a bedřiščin b ɛ d r̝ ɪ ʃ tʃ ɪ n bedříšek b ɛ d r̝ iː ʃ ɛ k beer b ɛ ɛ r beerševy b ɛ ɛ r ʃ ɛ v ɪ beethoven b ɛ ɛ t o v ɛ n beethovena b ɛ ɛ t o v ɛ n a beethovenově b ɛ ɛ t o v ɛ n o v j ɛ before b ɛ f o r ɛ begiašvili b ɛ ɡ ɪ j a ʃ v ɪ l ɪ beitl b ɛ ɪ t l̩ beitla b ɛ ɪ t l a bejbl b ɛ j b l̩ bejby b ɛ j b ɪ bejk b ɛ j k bejrút b ɛ j r uː t bejrúťan b ɛ j r uː c a n bejt b ɛ j t bejtar b ɛ j t a r bejvávalo b ɛ j v aː v a l o bekasina b ɛ k a s ɪ n a bekem b ɛ k ɛ m beky b ɛ k ɪ bekyní b ɛ k ɪ ɲ iː bekyně b ɛ k ɪ ɲ ɛ beldere b ɛ l d ɛ r ɛ beleta b ɛ l ɛ t a beletrie b ɛ l ɛ t r ɪ j ɛ beletrii b ɛ l ɛ t r ɪ j ɪ beletristické b ɛ l ɛ t r ɪ s t ɪ ts k ɛː belfastu b ɛ l f a s t u belfort b ɛ l f o r t belgickou b ɛ l ɡ ɪ ts k ow belgická b ɛ l ɡ ɪ ts k aː belgické b ɛ l ɡ ɪ ts k ɛː belgického b ɛ l ɡ ɪ ts k ɛː ɦ o belgickém b ɛ l ɡ ɪ ts k ɛː m belgický b ɛ l ɡ ɪ ts k iː belgických b ɛ l ɡ ɪ ts k iː x belgie b ɛ l ɡ ɪ j ɛ belgii b ɛ l ɡ ɪ ɪ belgií b ɛ l ɡ ɪ iː belgičan b ɛ l ɡ ɪ tʃ a n belgičanka b ɛ l ɡ ɪ tʃ a ŋ k a belgičané b ɛ l ɡ ɪ tʃ a n ɛː belhat b ɛ l ɦ a t belhá b ɛ l ɦ aː belizan b ɛ l ɪ z a n belize b ɛ l ɪ z ɛ belizský b ɛ l ɪ s k iː bell b ɛ l bella b ɛ l a belleville b ɛ l ɛ v j belli b ɛ l ɪ bellingham b ɛ l ɪ ŋ ɡ ɦ a m bellini b ɛ l ɪ n ɪ bellum b ɛ l u m belveder b ɛ l v ɛ d ɛ r belá b ɛ l aː ben b ɛ n benazír b ɛ n a z iː r benda b ɛ n d a bendit b ɛ n d ɪ t bendita b ɛ n d ɪ t a bendl b ɛ n d l̩ bendla b ɛ n d l a bendlovi b ɛ n d l o v ɪ bendou b ɛ n d ow bendovi b ɛ n d o v ɪ bendu b ɛ n d u bendy b ɛ n d ɪ bendžo b ɛ n dʒ o bene b ɛ n ɛ benedikt b ɛ n ɛ d ɪ k t benedikta b ɛ n ɛ d ɪ k t a benediktini b ɛ n ɛ d ɪ k t ɪ n ɪ benefit b ɛ n ɛ f ɪ t benefity b ɛ n ɛ f ɪ t ɪ benefitů b ɛ n ɛ f ɪ t uː benefiční b ɛ n ɛ f ɪ tʃ ɲ iː beneluxu b ɛ n ɛ l u k s u benetton b ɛ n ɛ t o n benevolenci b ɛ n ɛ v o l ɛ n ts ɪ benevolentní b ɛ n ɛ v o l ɛ n t ɲ iː beneš b ɛ n ɛ ʃ beneše b ɛ n ɛ ʃ ɛ benešem b ɛ n ɛ ʃ ɛ m benešov b ɛ n ɛ ʃ o f benešovi b ɛ n ɛ ʃ o v ɪ benešovou b ɛ n ɛ ʃ o v ow benešovu b ɛ n ɛ ʃ o v u benešovy b ɛ n ɛ ʃ o v ɪ benešová b ɛ n ɛ ʃ o v aː benešové b ɛ n ɛ ʃ o v ɛː benešových b ɛ n ɛ ʃ o v iː x benešově b ɛ n ɛ ʃ o v j ɛ benešík b ɛ n ɛ ʃ iː k benešíka b ɛ n ɛ ʃ iː k a benešíkem b ɛ n ɛ ʃ iː k ɛ m benešíkovi b ɛ n ɛ ʃ iː k o v ɪ benghází b ɛ ŋ ɡ ɦ aː z iː bengo b ɛ ŋ ɡ o bengálec b ɛ ŋ ɡ aː l ɛ ts bengálsko b ɛ ŋ ɡ aː l s k o bengálský b ɛ ŋ ɡ aː l s k iː bengálština b ɛ ŋ ɡ aː l ʃ c ɪ n a benin b ɛ n ɪ n beninec b ɛ n ɪ n ɛ ts beninský b ɛ n ɪ n s k iː benita b ɛ ɲ ɪ t a benjamina b ɛ n j a m ɪ n a benjamín b ɛ n j a m iː n bennett b ɛ n ɛ t benzenu b ɛ n z ɛ n u benzin b ɛ n z ɪ n benzina b ɛ n z ɪ n a benzinu b ɛ n z ɪ n u benziny b ɛ n z ɪ n ɪ benzín b ɛ n z iː n benzínové b ɛ n z iː n o v ɛː benzínový b ɛ n z iː n o v iː benzínu b ɛ n z iː n u benzíny b ɛ n z iː n ɪ benzínů b ɛ n z iː n uː benáres b ɛ n aː r ɛ s benátek b ɛ n aː t ɛ k benátky b ɛ n aː t k ɪ benátkách b ɛ n aː t k aː x benátská b ɛ n aː ts k aː benátské b ɛ n aː ts k ɛː benátského b ɛ n aː ts k ɛː ɦ o benátský b ɛ n aː ts k iː benátčan b ɛ n aː tʃ a n benátčanka b ɛ n aː tʃ a ŋ k a benžo b ɛ n ʒ o ber b ɛ r bera b ɛ r a beran b ɛ r a n berana b ɛ r a n a berani b ɛ r a ɲ ɪ beranových b ɛ r a n o v iː x beraní b ɛ r a ɲ iː beratung b ɛ r a t u ŋ k bercy b ɛ r ts ɪ berdiansk b ɛ r d ɪ j a n s k berdymuchamedova b ɛ r d ɪ m u x a m ɛ d o v a bere b ɛ r ɛ berec b ɛ r ɛ ts berecu b ɛ r ɛ ts u bereme b ɛ r ɛ m ɛ berenika b ɛ r ɛ ɲ ɪ k a berete b ɛ r ɛ t ɛ berg b ɛ r k bergenu b ɛ r ɡ ɛ n u berger b ɛ r ɡ ɛ r berglera b ɛ r ɡ l ɛ r a bergman b ɛ r ɡ m a n bergshamra b ɛ r k z ɦ a m r a bergsonovec b ɛ r k s o n o v ɛ ts berija b ɛ r ɪ j a berkeley b ɛ r k ɛ l ɪ berklee b ɛ r k l iː berkovce b ɛ r k o f ts ɛ berkovec b ɛ r k o v ɛ ts berků b ɛ r k uː berle b ɛ r l ɛ berliner b ɛ r l ɪ n ɛ r berlusconiho b ɛ r l u s ɪ ɦ o berlín b ɛ r l iː n berlína b ɛ r l iː n a berlínská b ɛ r l iː n s k aː berlínské b ɛ r l iː n s k ɛː berlínský b ɛ r l iː n s k iː berlíně b ɛ r l iː ɲ ɛ berlíňan b ɛ r l iː ɲ a n berlíňanka b ɛ r l iː ɲ a ŋ k a berme b ɛ r m ɛ bernadeta b ɛ r n a d ɛ t a bernard b ɛ r n a r t bernarda b ɛ r n a r d a bernardini b ɛ r n a r d ɪ n ɪ bernardýn b ɛ r n a r d iː n berneška b ɛ r n ɛ ʃ k a bernhard b ɛ r n ɦ a r t bernie b ɛ r n ɪ j ɛ bernskou b ɛ r n s k ow bernstein b ɛ r n s t iː iː n bernu b ɛ r n u berou b ɛ r ow beroun b ɛ r ow n berounem b ɛ r ow n ɛ m berounka b ɛ r ow ŋ k a berounku b ɛ r ow ŋ k u berounky b ɛ r ow ŋ k ɪ berouně b ɛ r ow ɲ ɛ berta b ɛ r t a berte b ɛ r t ɛ bertička b ɛ r c ɪ tʃ k a berty b ɛ r t ɪ bertík b ɛ r c iː k beru b ɛ r u beryl b ɛ r ɪ l berytský b ɛ r ɪ ts k iː beránek b ɛ r aː n ɛ k beránka b ɛ r aː ŋ k a beránky b ɛ r aː ŋ k ɪ beránčí b ɛ r aː n tʃ iː berňák b ɛ r ɲ aː k berňáku b ɛ r ɲ aː k u bes b ɛ s besed b ɛ s ɛ t beseda b ɛ s ɛ d a besedami b ɛ s ɛ d a m ɪ besední b ɛ s ɛ d ɲ iː besedního b ɛ s ɛ d ɲ iː ɦ o besednímu b ɛ s ɛ d ɲ iː m u beseduje b ɛ s ɛ d u j ɛ besedy b ɛ s ɛ d ɪ besedě b ɛ s ɛ ɟ ɛ beskyd b ɛ s k ɪ d beskydy b ɛ s k ɪ d ɪ beso b ɛ s o besra b ɛ s r a besser b ɛ s ɛ r best b ɛ s t bestsellerem b ɛ s ts ɛ l ɛ r ɛ m bestsellerů b ɛ s ts ɛ l ɛ r uː besídce b ɛ s iː ts ɛ bet b ɛ t beta b ɛ t a betakarotenu b ɛ t a k a r o t ɛ n u beth b ɛ t bethelovi b ɛ t o k ɛ l o v ɪ betl b ɛ t l̩ betlém b ɛ t l̩ ɛː m betléma b ɛ t l ɛː m a betlémské b ɛ t l̩ ɛː m s k ɛː betlémskými b ɛ t l̩ ɛː m s k iː m ɪ betlémě b ɛ t l̩ ɛː m ɲ ɛ betlémů b ɛ t l̩ ɛː m uː beton b ɛ t o n betonovou b ɛ t o n o v ow betonová b ɛ t o n o v aː betonové b ɛ t o n o v ɛː betonový b ɛ t o n o v iː betonových b ɛ t o n o v iː x betonovými b ɛ t o n o v iː m ɪ betonu b ɛ t o n u betonářského b ɛ t o n aː r̝ s k ɛː ɦ o better b ɛ t ɛ r bety b ɛ t ɪ betě b ɛ c ɛ bez b ɛ s bezbariérovost b ɛ z b a r ɪ ɛː r o v o s t bezbariérový b ɛ z b a r ɪ ɛː r o v iː bezbarvá b ɛ z b a r v aː bezbarvý b ɛ z b a r v iː bezbolestné b ɛ z b o l ɛ s t n ɛː bezbolestný b ɛ z b o l ɛ s t n iː bezbožnost b ɛ z b o ʒ n o s t bezbožný b ɛ z b o ʒ n iː bezbranné b ɛ z b r a n ɛː bezbranného b ɛ z b r a n ɛː ɦ o bezbranný b ɛ z b r a n iː bezbranných b ɛ z b r a n iː x bezbřehou b ɛ z b r̝ ɛ ɦ ow bezbřehá b ɛ z b r̝ ɛ ɦ aː bezbřehé b ɛ z b r̝ ɛ ɦ ɛː bezbřehý b ɛ z b r̝ ɛ ɦ iː bezcelní b ɛ s ts ɛ l ɲ iː bezcelního b ɛ s ts ɛ l ɲ iː ɦ o bezcelním b ɛ s ts ɛ l ɲ iː m bezcenné b ɛ s ts ɛ n ɛː bezcenný b ɛ s ts ɛ n iː bezcenných b ɛ s ts ɛ n iː x bezcharakterní b ɛ s x a r a k t ɛ r ɲ iː bezchybné b ɛ s x ɪ b n ɛː bezchybný b ɛ s x ɪ b n iː bezchybně b ɛ s x ɪ b ɲ ɛ bezcílnost b ɛ s ts iː l n o s t bezcílný b ɛ s ts iː l n iː bezcílně b ɛ s ts iː l ɲ ɛ bezdomovce b ɛ z d o m o f ts ɛ bezdomovci b ɛ z d o m o f ts ɪ bezdomovců b ɛ z d o m o f ts uː bezdomovec b ɛ z d o m o v ɛ ts bezdomovectví b ɛ z d o m o v ɛ ts t v iː bezdomovectvím b ɛ z d o m o v ɛ ts t v iː m bezdomovkyně b ɛ z d o m o f k ɪ ɲ ɛ bezdrátové b ɛ z d r aː t o v ɛː bezdrátový b ɛ z d r aː t o v iː bezdrátových b ɛ z d r aː t o v iː x bezděkov b ɛ z ɟ ɛ k o f bezděkova b ɛ z ɟ ɛ k o v a bezděkově b ɛ z ɟ ɛ k o v j ɛ bezděky b ɛ z ɟ ɛ k ɪ bezdětná b ɛ z ɟ ɛ t n aː bezdětné b ɛ z ɟ ɛ t n ɛː bezdětného b ɛ z ɟ ɛ t n ɛː ɦ o bezdětný b ɛ z ɟ ɛ t n iː bezděz b ɛ z ɟ ɛ s bezdůvodné b ɛ z d uː v o d n ɛː bezdůvodného b ɛ z d uː v o d n ɛː ɦ o bezdůvodně b ɛ z d uː v o d ɲ ɛ beze b ɛ z ɛ bezedné b ɛ z ɛ d n ɛː bezedný b ɛ z ɛ d n iː bezejmenná b ɛ z ɛ j m ɛ n aː bezejmenné b ɛ z ɛ j m ɛ n ɛː bezejmenný b ɛ z ɛ j m ɛ n iː bezejmenných b ɛ z ɛ j m ɛ n iː x bezelstností b ɛ z ɛ l s t n o s c iː bezelstně b ɛ z ɛ l s t ɲ ɛ bezemisní b ɛ z ɛ m ɪ s ɲ iː bezesný b ɛ z ɛ s n iː bezespornost b ɛ z ɛ s p o r n o s t bezesporný b ɛ z ɛ s p o r n iː bezesporu b ɛ z ɛ s p o r u bezeztrátový b ɛ z ɛ s t r aː t o v iː bezešvý b ɛ z ɛ ʃ v iː bezfosilních b ɛ s f o s ɪ l ɲ iː x bezhlavé b ɛ z ɦ l a v ɛː bezhlavý b ɛ z ɦ l a v iː bezhlavě b ɛ z ɦ l a v j ɛ bezhlučný b ɛ z ɦ l u tʃ n iː bezhlučných b ɛ z ɦ l u tʃ n iː x bezhotovostní b ɛ z ɦ o t o v o s t ɲ iː bezhotovostních b ɛ z ɦ o t o v o s t ɲ iː x bezhotovostním b ɛ z ɦ o t o v o s t ɲ iː m bezhotovostně b ɛ z ɦ o t o v o s t ɲ ɛ bezinka b ɛ z ɪ ŋ k a bezkonkurenčně b ɛ s k o ŋ k u r ɛ n tʃ ɲ ɛ bezkontaktní b ɛ s k o n t a k t ɲ iː bezkvótového b ɛ s k v oː t o v ɛː ɦ o bezkřídlost b ɛ s k r̝ iː d l o s t bezkřídlý b ɛ s k r̝ iː d l iː bezlepkový b ɛ z l ɛ p k o v iː bezlesí b ɛ z l ɛ s iː bezletové b ɛ z l ɛ t o v ɛː bezmasý b ɛ z m a s iː bezmezně b ɛ z m ɛ z ɲ ɛ bezmoc b ɛ z m o ts bezmoci b ɛ z m o ts ɪ bezmocnost b ɛ z m o ts n o s t bezmocná b ɛ z m o ts n aː bezmocní b ɛ z m o ts ɲ iː bezmocný b ɛ z m o ts n iː bezmocně b ɛ z m o ts ɲ ɛ bezmotorová b ɛ z m o t o r o v aː bezmozek b ɛ z m o z ɛ k bezmračný b ɛ z m̩ r a tʃ n iː bezmyšlenkovitá b ɛ z m ɪ ʃ l ɛ ŋ k o v ɪ t aː bezmyšlenkovitý b ɛ z m ɪ ʃ l ɛ ŋ k o v ɪ t iː bezmyšlenkovitě b ɛ z m ɪ ʃ l ɛ ŋ k o v ɪ c ɛ bezmála b ɛ z m aː l a beznaděj b ɛ z n a ɟ ɛ j beznadějné b ɛ z n a ɟ ɛ j n ɛː beznadějně b ɛ z n a ɟ ɛ j ɲ ɛ beznohý b ɛ z n o ɦ iː beznoska b ɛ z n o s k a bezoblačný b ɛ z o b l a tʃ n iː bezobratlé b ɛ z o b r a t l ɛː bezobratlý b ɛ z o b r a t l iː bezobratlých b ɛ z o b r a t l iː x bezodkladný b ɛ z o t k l a d n iː bezodkladně b ɛ z o t k l a d ɲ ɛ bezodtokových b ɛ z o t o k o v iː x bezodtoké b ɛ z o t o k ɛː bezohlednost b ɛ z o ɦ l ɛ d n o s t bezohledné b ɛ z o ɦ l ɛ d n ɛː bezohledný b ɛ z o ɦ l ɛ d n iː bezohledných b ɛ z o ɦ l ɛ d n iː x bezohledným b ɛ z o ɦ l ɛ d n iː m bezohledně b ɛ z o ɦ l ɛ d ɲ ɛ bezolovnatého b ɛ z o l o v n a t ɛː ɦ o bezolovnatý b ɛ z o l o v n a t iː bezostyšný b ɛ z o s t ɪ ʃ n iː bezostyšně b ɛ z o s t ɪ ʃ ɲ ɛ bezouška b ɛ z ow ʃ k a bezpartijní b ɛ s p a r t ɪ j ɲ iː bezpatkový b ɛ s p a t k o v iː bezpečno b ɛ s p ɛ tʃ n o bezpečnost b ɛ s p ɛ tʃ n o s t bezpečnosti b ɛ s p ɛ tʃ n o s c ɪ bezpečnostní b ɛ s p ɛ tʃ n o s t ɲ iː bezpečnostních b ɛ s p ɛ tʃ n o s t ɲ iː x bezpečnostního b ɛ s p ɛ tʃ n o s t ɲ iː ɦ o bezpečnostním b ɛ s p ɛ tʃ n o s t ɲ iː m bezpečnostními b ɛ s p ɛ tʃ n o s t ɲ iː m ɪ bezpečnostnímu b ɛ s p ɛ tʃ n o s t ɲ iː m u bezpečnostně b ɛ s p ɛ tʃ n o s t ɲ ɛ bezpečností b ɛ s p ɛ tʃ n o s c iː bezpečnou b ɛ s p ɛ tʃ n ow bezpečná b ɛ s p ɛ tʃ n aː bezpečné b ɛ s p ɛ tʃ n ɛː bezpečného b ɛ s p ɛ tʃ n ɛː ɦ o bezpečnému b ɛ s p ɛ tʃ n ɛː m u bezpeční b ɛ s p ɛ tʃ ɲ iː bezpečný b ɛ s p ɛ tʃ n iː bezpečných b ɛ s p ɛ tʃ n iː x bezpečným b ɛ s p ɛ tʃ n iː m bezpečně b ɛ s p ɛ tʃ ɲ ɛ bezpečnější b ɛ s p ɛ tʃ ɲ ɛ j ʃ iː bezpečnějších b ɛ s p ɛ tʃ ɲ ɛ j ʃ iː x bezpečnějším b ɛ s p ɛ tʃ ɲ ɛ j ʃ iː m bezpečnějšímu b ɛ s p ɛ tʃ ɲ ɛ j ʃ iː m u bezpečí b ɛ s p ɛ tʃ iː bezpilotní b ɛ s p ɪ l o t ɲ iː bezpilotních b ɛ s p ɪ l o t ɲ iː x bezplatnost b ɛ s p l a t n o s t bezplatnou b ɛ s p l a t n ow bezplatná b ɛ s p l a t n aː bezplatné b ɛ s p l a t n ɛː bezplatného b ɛ s p l a t n ɛː ɦ o bezplatnému b ɛ s p l a t n ɛː m u bezplatný b ɛ s p l a t n iː bezplatných b ɛ s p l a t n iː x bezplatně b ɛ s p l a t ɲ ɛ bezpochyby b ɛ s p o x ɪ b ɪ bezpodmínečnou b ɛ s p o d m iː n ɛ tʃ n ow bezpodmínečné b ɛ s p o d m iː n ɛ tʃ n ɛː bezpodmínečný b ɛ s p o d m iː n ɛ tʃ n iː bezpodmínečně b ɛ s p o d m iː n ɛ tʃ ɲ ɛ bezpočet b ɛ s p o tʃ ɛ t bezprecedentní b ɛ s p r ɛ ts ɛ d ɛ n t ɲ iː bezprecedentního b ɛ s p r ɛ ts ɛ d ɛ n t ɲ iː ɦ o bezprecedentním b ɛ s p r ɛ ts ɛ d ɛ n t ɲ iː m bezprecedentnímu b ɛ s p r ɛ ts ɛ d ɛ n t ɲ iː m u bezprecedentně b ɛ s p r ɛ ts ɛ d ɛ n t ɲ ɛ bezproblémové b ɛ s p r o b l ɛː m o v ɛː bezproblémovém b ɛ s p r o b l ɛː m o v ɛː m bezproblémový b ɛ s p r o b l ɛː m o v iː bezproblémově b ɛ s p r o b l ɛː m o v j ɛ bezproblémovějšímu b ɛ s p r o b l ɛː m o v j ɛ j ʃ iː m u bezprostřednosti b ɛ s p r o s t r̝ ɛ d n o s c ɪ bezprostřední b ɛ s p r o s t r̝ ɛ d ɲ iː bezprostředního b ɛ s p r o s t r̝ ɛ d ɲ iː ɦ o bezprostředním b ɛ s p r o s t r̝ ɛ d ɲ iː m bezprostředně b ɛ s p r o s t r̝ ɛ d ɲ ɛ bezprostřednějším b ɛ s p r o s t r̝ ɛ d ɲ ɛ j ʃ iː m bezprávní b ɛ s p r aː v ɲ iː bezpráví b ɛ s p r aː v iː bezpáteřnosti b ɛ s p aː t ɛ r̝ n o s c ɪ bezpáteřní b ɛ s p aː t ɛ r̝ ɲ iː bezpáteřný b ɛ s p aː t ɛ r̝ n iː bezpředmětná b ɛ s p r̝ ɛ d m̩ ɲ ɛ t n aː bezpředmětné b ɛ s p r̝ ɛ d m̩ ɲ ɛ t n ɛː bezpředmětný b ɛ s p r̝ ɛ d m̩ ɲ ɛ t n iː bezpříkladný b ɛ s p r̝ iː k l a d n iː bezpříznakový b ɛ s p r̝ iː z n a k o v iː bezradnost b ɛ z r a d n o s t bezradnosti b ɛ z r a d n o s c ɪ bezradný b ɛ z r a d n iː bezrizikové b ɛ z r ɪ z ɪ k o v ɛː bezruký b ɛ z r u k iː bezstarostnost b ɛ s t a r o s t n o s t bezstarostná b ɛ s t a r o s t n aː bezstarostný b ɛ s t a r o s t n iː bezstarostně b ɛ s t a r o s t ɲ ɛ bezstarostněji b ɛ s t a r o s t ɲ ɛ j ɪ bezstarostnější b ɛ s t a r o s t ɲ ɛ j ʃ iː bezstavový b ɛ s t a v o v iː beztak b ɛ s t a k beztrestnost b ɛ s t r ɛ s t n o s t beztrestnosti b ɛ s t r ɛ s t n o s c ɪ beztrestností b ɛ s t r ɛ s t n o s c iː beztrestné b ɛ s t r ɛ s t n ɛː beztrestnému b ɛ s t r ɛ s t n ɛː m u beztrestní b ɛ s t r ɛ s t ɲ iː beztrestný b ɛ s t r ɛ s t n iː beztrestně b ɛ s t r ɛ s t ɲ ɛ beztvarý b ɛ s t v a r iː bezuhlíkového b ɛ z u ɦ l iː k o v ɛː ɦ o bezuzdnému b ɛ z u z d n ɛː m u bezva b ɛ z v a bezvadná b ɛ z v a d n aː bezvadné b ɛ z v a d n ɛː bezvadně b ɛ z v a d ɲ ɛ bezvaječné b ɛ z v a j ɛ tʃ n ɛː bezvizového b ɛ z v ɪ z o v ɛː ɦ o bezvízovou b ɛ z v iː z o v ow bezvízového b ɛ z v iː z o v ɛː ɦ o bezvízovém b ɛ z v iː z o v ɛː m bezvízový b ɛ z v iː z o v iː bezvízovým b ɛ z v iː z o v iː m bezvízově b ɛ z v iː z o v j ɛ bezvýchodné b ɛ z v iː x o d n ɛː bezvýchodných b ɛ z v iː x o d n iː x bezvýhradné b ɛ z v iː ɦ r a d n ɛː bezvýhradný b ɛ z v iː ɦ r a d n iː bezvýhradně b ɛ z v iː ɦ r a d ɲ ɛ bezvýsledný b ɛ z v iː s l ɛ d n iː bezvýsledně b ɛ z v iː s l ɛ d ɲ ɛ bezvýznamnou b ɛ z v iː z n a m n ow bezvýznamná b ɛ z v iː z n a m n aː bezvýznamné b ɛ z v iː z n a m n ɛː bezvýznamný b ɛ z v iː z n a m n iː bezvýznamným b ɛ z v iː z n a m n iː m bezvědomí b ɛ z v j ɛ d o m iː bezvěrec b ɛ z v j ɛ r ɛ ts bezvětří b ɛ z v j ɛ t r̝ iː bezzrcadlovku b ɛ z r̩ ts a d l o f k u bezztrátový b ɛ s t r aː t o v iː bezzubost b ɛ z u b o s t bezzubá b ɛ z u b aː bezzubé b ɛ z u b ɛː bezzubý b ɛ z u b iː bezzubě b ɛ z u b j ɛ bezzásahovost b ɛ z aː s a ɦ o v o s t bezzásahovosti b ɛ z aː s a ɦ o v o s c ɪ bezzásahové b ɛ z aː s a ɦ o v ɛː bezzásahových b ɛ z aː s a ɦ o v iː x bezúhonnost b ɛ z uː ɦ o n o s t bezúhonnosti b ɛ z uː ɦ o n o s c ɪ bezúhonnou b ɛ z uː ɦ o n ow bezúhonné b ɛ z uː ɦ o n ɛː bezúhonného b ɛ z uː ɦ o n ɛː ɦ o bezúplatnost b ɛ z uː p l a t n o s t bezúplatné b ɛ z uː p l a t n ɛː bezúplatně b ɛ z uː p l a t ɲ ɛ bezúročný b ɛ z uː r o tʃ n iː bezúspěšné b ɛ z uː s p j ɛ ʃ n ɛː bezúspěšně b ɛ z uː s p j ɛ ʃ ɲ ɛ bezútěšná b ɛ z uː c ɛ ʃ n aː bezúčelná b ɛ z uː tʃ ɛ l n aː bezúčelnému b ɛ z uː tʃ ɛ l n ɛː m u bezďák b ɛ z ɟ aː k beáta b ɛ aː t a beátka b ɛ aː t k a bečce b ɛ tʃ ts ɛ bečet b ɛ tʃ ɛ t bečka b ɛ tʃ k a bečky b ɛ tʃ k ɪ bečov b ɛ tʃ o f bečvou b ɛ tʃ v ow bečvy b ɛ tʃ v ɪ bgeho b ɡ ɛ ɦ o bhekiho b ɦ ɛ k ɪ ɦ o bhuttová b ɦ u t o v aː biala b ɪ j a l a bianko b ɪ j a ŋ k o biatlon b ɪ j a t l o n biatlonu b ɪ j a t l o n u bibi b ɪ b ɪ bibiovou b ɪ b ɪ j o v ow bibiová b ɪ b ɪ j o v aː bibiové b ɪ b ɪ j o v ɛː bible b ɪ b l ɛ bibli b ɪ b l ɪ biblickou b ɪ b l ɪ ts k ow biblicky b ɪ b l ɪ ts k ɪ biblická b ɪ b l ɪ ts k aː biblické b ɪ b l ɪ ts k ɛː biblického b ɪ b l ɪ ts k ɛː ɦ o biblickém b ɪ b l ɪ ts k ɛː m biblických b ɪ b l ɪ ts k iː x biblickými b ɪ b l ɪ ts k iː m ɪ bibliografii b ɪ b l ɪ o ɡ r a f ɪ ɪ bibliotékou b ɪ b l ɪ o t ɛː k ow biblista b ɪ b l ɪ s t a biblistika b ɪ b l ɪ s t ɪ k a biblí b ɪ b l iː bichli b ɪ x l ɪ bicykl b ɪ ts ɪ k l̩ bicí b ɪ ts iː bicích b ɪ ts iː x bidlo b ɪ d l o bidélko b ɪ d ɛː l k o biedroně b ɪ ɛ d r o ɲ ɛ biedroovi b ɪ ɛ d r o o v ɪ bielik b ɪ ɛ l ɪ k bielikovi b ɪ ɛ l ɪ k o v ɪ bienále b ɪ ɛ n aː l ɛ big b ɪ k biggles b ɪ ɡ l ɛ s biha b ɪ ɦ a bihač b ɪ ɦ a tʃ bij b ɪ j bijce b ɪ j ts ɛ bije b ɪ j ɛ bijekce b ɪ j ɛ k ts ɛ bijektivní b ɪ j ɛ k t ɪ v ɲ iː bijem b ɪ j ɛ m bijeme b ɪ j ɛ m ɛ bijete b ɪ j ɛ t ɛ biješ b ɪ j ɛ ʃ biji b ɪ j ɪ bijme b ɪ j m ɛ bijou b ɪ j ow bijte b ɪ j t ɛ biju b ɪ j u bijí b ɪ j iː bijíc b ɪ j iː ts bijíce b ɪ j iː ts ɛ bijící b ɪ j iː ts iː bikamerální b ɪ k a m ɛ r aː l ɲ iː bikiny b ɪ k ɪ n ɪ bikáa b ɪ k aː a bil b ɪ l bila b ɪ l a bilance b ɪ l a n ts ɛ bilanci b ɪ l a n ts ɪ bilancování b ɪ l a n ts o v aː ɲ iː bilancí b ɪ l a n ts iː bilanční b ɪ l a n tʃ ɲ iː bilaterální b ɪ l a t ɛ r aː l ɲ iː bilaterálních b ɪ l a t ɛ r aː l ɲ iː x bilaterálního b ɪ l a t ɛ r aː l ɲ iː ɦ o bilaterálním b ɪ l a t ɛ r aː l ɲ iː m bilaterálními b ɪ l a t ɛ r aː l ɲ iː m ɪ bilaterálně b ɪ l a t ɛ r aː l ɲ ɛ bilaterárních b ɪ l a t ɛ r aː r ɲ iː x bilbaová b ɪ l b a o v aː bilbo b ɪ l b o bilbórdy b ɪ l b oː r d ɪ bild b ɪ l d bildungswerk b ɪ l d u ŋ ɡ s v ɛ r k bili b ɪ l ɪ bilineární b ɪ l ɪ n ɛ aː r ɲ iː bilineárně b ɪ l ɪ n ɛ aː r ɲ ɛ bilion b ɪ l ɪ o n bilionu b ɪ l ɪ o n u biljaně b ɪ l j a ɲ ɛ bill b ɪ l billa b ɪ l a billboard b ɪ l b o r t billboardech b ɪ l b o r d ɛ x billboardy b ɪ l b o r d ɪ billboardů b ɪ l b o r d uː billie b ɪ l ɪ j ɛ bily b ɪ l ɪ bimbas b ɪ m b a s bimbásek b ɪ m b aː s ɛ k bin b ɪ n bindtem b ɪ n d t ɛ m binec b ɪ n ɛ ts bingham b ɪ ŋ ɡ ɦ a m bingo b ɪ ŋ ɡ o binomický b ɪ n o m ɪ ts k iː binární b ɪ n aː r ɲ iː binárním b ɪ n aː r ɲ iː m bio b ɪ o biochemických b ɪ o x ɛ m ɪ ts k iː x biochemii b ɪ o x ɛ m ɪ j ɪ biocidní b ɪ o ts ɪ d ɲ iː biocidních b ɪ o ts ɪ d ɲ iː x biocidními b ɪ o ts ɪ d ɲ iː m ɪ biocidy b ɪ o ts ɪ d ɪ biodiverzita b ɪ o ɟ ɪ v ɛ r z ɪ t a biodiverzitu b ɪ o ɟ ɪ v ɛ r z ɪ t u biodiverzity b ɪ o ɟ ɪ v ɛ r z ɪ t ɪ biodiverzitě b ɪ o ɟ ɪ v ɛ r z ɪ c ɛ biofaktorů b ɪ o f a k t o r uː biografický b ɪ o ɡ r a f ɪ ts k iː biografie b ɪ o ɡ r a f ɪ j ɛ biografií b ɪ o ɡ r a f ɪ iː biologickou b ɪ o l o ɡ ɪ ts k ow biologicky b ɪ o l o ɡ ɪ ts k ɪ biologické b ɪ o l o ɡ ɪ ts k ɛː biologického b ɪ o l o ɡ ɪ ts k ɛː ɦ o biologických b ɪ o l o ɡ ɪ ts k iː x biologickými b ɪ o l o ɡ ɪ ts k iː m ɪ biologie b ɪ j o l o ɡ ɪ j ɛ biologii b ɪ o l o ɡ ɪ ɪ biologičtí b ɪ o l o ɡ ɪ tʃ c iː biomasa b ɪ o m a s a biomasu b ɪ o m a s u biomasy b ɪ o m a s ɪ biomedicíně b ɪ o m ɛ d ɪ ts iː ɲ ɛ biometanu b ɪ o m ɛ t a n u biometrické b ɪ o m ɛ t r ɪ ts k ɛː biometrických b ɪ o m ɛ t r ɪ ts k iː x bionaftu b ɪ o n a f t u bionafty b ɪ o n a f t ɪ bionenergie b ɪ o n ɛ n ɛ r ɡ ɪ j ɛ bioodpad b ɪ o o t p a t bioodpadu b ɪ o o t p a d u biopaliv b ɪ o p a l ɪ f biopaliva b ɪ o p a l ɪ v a biopalivech b ɪ o p a l ɪ v ɛ x biopalivy b ɪ o p a l ɪ v ɪ bioprodukty b ɪ o p r o d u k t ɪ biotechnologie b ɪ o t ɛ x n o l o ɡ ɪ j ɛ biotechnologiích b ɪ o t ɛ x n o l o ɡ ɪ iː x biotický b ɪ o c ɪ ts k iː biotopu b ɪ o t o p u biotopy b ɪ o t o p ɪ bipartitní b ɪ p a r t ɪ t ɲ iː bird b ɪ r t birke b ɪ r k ɛ birkeho b ɪ r k ɛ ɦ o birkemu b ɪ r k ɛ m u birkenau b ɪ r k ɛ n aw birmingham b ɪ r m ɪ ŋ ɡ ɦ a m birminghamu b ɪ r m ɪ ŋ ɡ ɦ a m u bis b ɪ s bisexualita b ɪ s ɛ k s u a l ɪ t a bisexuál b ɪ s ɛ k s u aː l bisexuální b ɪ s ɛ k s u aː l ɲ iː bisexuálních b ɪ s ɛ k s u aː l ɲ iː x bisfenol b ɪ s f ɛ n o l bisfenolu b ɪ s f ɛ n o l u biskup b ɪ s k u p biskupa b ɪ s k u p a biskupem b ɪ s k u p ɛ m biskupovi b ɪ s k u p o v ɪ biskupové b ɪ s k u p o v ɛː biskupskou b ɪ s k u p s k ow biskupské b ɪ s k u p s k ɛː biskupského b ɪ s k u p s k ɛː ɦ o biskupském b ɪ s k u p s k ɛː m biskupství b ɪ s k u p s t v iː biskupy b ɪ s k u p ɪ biskupů b ɪ s k u p uː biskupův b ɪ s k u p uː f bismarcka b ɪ s m a r ts k a bistro b ɪ s t r o bit b ɪ t bitcoinu b ɪ ts o ɪ n u bitev b ɪ t ɛ f bitevní b ɪ t ɛ v ɲ iː bitevních b ɪ t ɛ v ɲ iː x biti b ɪ c ɪ bitka b ɪ t k a bitku b ɪ t k u bitmapa b ɪ t m a p a bitmapový b ɪ t m a p o v iː bittalové b ɪ t a l o v ɛː bittman b ɪ t m a n bittmana b ɪ t m a n a bitumen b ɪ t u m ɛ n bitva b ɪ t v a bitvou b ɪ t v ow bitvu b ɪ t v u bitvy b ɪ t v ɪ bitvách b ɪ t v aː x bitvě b ɪ t v j ɛ bity b ɪ t ɪ bití b ɪ c iː bitím b ɪ c iː m bitý b ɪ t iː bitů b ɪ t uː bivalentní b ɪ v a l ɛ n t ɲ iː bizarnost b ɪ z a r n o s t bizarní b ɪ z a r ɲ iː bizkit b ɪ s k ɪ t bizoní b ɪ z o ɲ iː bizzottovou b ɪ ts o t o v ow bič b ɪ tʃ biče b ɪ tʃ ɛ bičem b ɪ tʃ ɛ m biči b ɪ tʃ ɪ bičovat b ɪ tʃ o v a t bičík b ɪ tʃ iː k biřic b ɪ r̝ ɪ ts biřmovat b ɪ r̝ m o v a t biřmování b ɪ r̝ m o v aː ɲ iː bišonek b ɪ ʃ o n ɛ k bižuterie b ɪ ʒ u t ɛ r ɪ j ɛ bižuterii b ɪ ʒ u t ɛ r ɪ ɪ bižuterní b ɪ ʒ u t ɛ r ɲ iː bižutérie b ɪ ʒ u t ɛː r ɪ j ɛ bla b l a black b l a k blackburn b l a k b u r n blackhawks b l a k ɦ oː k s blackpoolu b l a k p o l u blafovat b l a f o v a t blafují b l a f u j iː blagověščensk b l a ɡ o v j ɛ ʃ tʃ ɛ n s k blaha b l a ɦ a blaho b l a ɦ o blahobyt b l a ɦ o b ɪ t blahobytem b l a ɦ o b ɪ t ɛ m blahobytu b l a ɦ o b ɪ t u blahodárné b l a ɦ o d aː r n ɛː blahopřej b l a ɦ o p r̝ ɛ j blahopřejeme b l a ɦ o p r̝ ɛ j ɛ m ɛ blahopřeji b l a ɦ o p r̝ ɛ j ɪ blahopřál b l a ɦ o p r̝ aː l blahopřáli b l a ɦ o p r̝ aː l ɪ blahopřání b l a ɦ o p r̝ aː ɲ iː blahopřát b l a ɦ o p r̝ aː t blahosklonný b l a ɦ o s k l o n iː blahosklonně b l a ɦ o s k l o n ɲ ɛ blahoslav b l a ɦ o s l a f blahoslaveného b l a ɦ o s l a v ɛ n ɛː ɦ o blahoslavený b l a ɦ o s l a v ɛ n iː blahovičník b l a ɦ o v ɪ tʃ ɲ iː k blahovolní b l a ɦ o v o l ɲ iː blahořečení b l a ɦ o r̝ ɛ tʃ ɛ ɲ iː blahu b l a ɦ u blahuta b l a ɦ u t a blahy b l a ɦ ɪ blahá b l a ɦ aː blahé b l a ɦ ɛː blahý b l a ɦ iː blake b l a k ɛ blamáž b l a m aː ʃ blanc b l a n ts blanchflower b l a n x f l o f r̩ blanco b l a ŋ k o blanička b l a ɲ ɪ tʃ k a blanka b l a ŋ k a blankou b l a ŋ k ow blanky b l a ŋ k ɪ blansko b l a n s k o blansku b l a n s k u blantyre b l a n t ɪ r ɛ blančin b l a n tʃ ɪ n blatouch b l a t ow x blaue b l aw blaze b l a z ɛ blazí b l a z iː blažej b l a ʒ ɛ j blažeje b l a ʒ ɛ j ɛ blažek b l a ʒ ɛ k blažena b l a ʒ ɛ n a blaženin b l a ʒ ɛ ɲ ɪ n blaženka b l a ʒ ɛ ŋ k a blažený b l a ʒ ɛ n iː blaženě b l a ʒ ɛ ɲ ɛ blažka b l a ʃ k a blažkovi b l a ʃ k o v ɪ blažíčkové b l a ʒ iː tʃ k o v ɛː blb b l̩ b blbce b l̩ b ts ɛ blbej b l̩ b ɛ j blbnutí b l̩ b n u c iː blbost b l̩ b o s t blbostech b l̩ b o s t ɛ x blbosti b l̩ b o s c ɪ blbuvzdorný b l̩ b u v z d o r n iː blbá b l̩ b aː blbý b l̩ b iː blbě b l̩ b j ɛ blech b l ɛ x blecha b l ɛ x a blecho b l ɛ x o blechu b l ɛ x u blechy b l ɛ x ɪ blednou b l ɛ d n ow blednout b l ɛ d n ow t bledost b l ɛ d o s t bledule b l ɛ d u l ɛ bledá b l ɛ d aː bledé b l ɛ d ɛː bledí b l ɛ ɟ iː bledý b l ɛ d iː bledě b l ɛ ɟ ɛ blekot b l ɛ k o t blesk b l ɛ s k bleskosvod b l ɛ s k o s v o t bleskové b l ɛ s k o v ɛː bleskově b l ɛ s k o v j ɛ blesku b l ɛ s k u blesky b l ɛ s k ɪ bleylem b l ɪ l ɛ m bleše b l ɛ ʃ ɛ bleška b l ɛ ʃ k a blešák b l ɛ ʃ aː k bleší b l ɛ ʃ iː blij b l ɪ j blije b l ɪ j ɛ blijíc b l ɪ j iː ts blijíce b l ɪ j iː ts ɛ blikat b l ɪ k a t bliknout b l ɪ k n ow t blind b l ɪ n t blinkat b l ɪ ŋ k a t blint b l ɪ n t blivajz b l ɪ v a j s blizard b l ɪ z a r t blizna b l ɪ z n a blizoučký b l ɪ z ow tʃ k iː bližní b l ɪ ʒ ɲ iː bližních b l ɪ ʒ ɲ iː x bližší b l ɪ ʃ iː bližšího b l ɪ ʃ iː ɦ o bližším b l ɪ ʃ iː m bloc b l o ts blockchainy b l o ts k x a ɪ n ɪ blocích b l o ts iː x blog b l o k bloger b l o ɡ ɛ r blogery b l o ɡ ɛ r ɪ blogerů b l o ɡ ɛ r uː bloggera b l o ɡ ɡ ɛ r a blogovací b l o ɡ o v a ts iː blogovat b l o ɡ o v a t blogu b l o ɡ u blogy b l o ɡ ɪ blok b l o k blokace b l o k a ts ɛ blokaci b l o k a ts ɪ blokační b l o k a tʃ ɲ iː blokačního b l o k a tʃ ɲ iː ɦ o blokař b l o k a r̝ blokem b l o k ɛ m blokovala b l o k o v a l a blokovali b l o k o v a l ɪ blokovalo b l o k o v a l o blokovaly b l o k o v a l ɪ blokovat b l o k o v a t blokovou b l o k o v ow blokován b l o k o v aː n blokována b l o k o v aː n a blokování b l o k o v aː ɲ iː blokováním b l o k o v aː ɲ iː m blokové b l o k o v ɛː blokovém b l o k o v ɛː m bloku b l o k u blokuje b l o k u j ɛ blokujete b l o k u j ɛ t ɛ blokují b l o k u j iː bloky b l o k ɪ blokád b l o k aː d blokádu b l o k aː d u blokády b l o k aː d ɪ bloků b l o k uː blondýna b l o n d iː n a blonďák b l o n ɟ aː k blonďáček b l o n ɟ aː tʃ ɛ k blood b l o t bloudila b l ow ɟ ɪ l a bloudit b l ow ɟ ɪ t bloumal b l ow m a l blovi b l o v ɪ blud b l u t blude b l u d ɛ bludem b l u d ɛ m bludička b l u ɟ ɪ tʃ k a bludiště b l u ɟ ɪ ʃ c ɛ bludném b l u d n ɛː m bludným b l u d n iː m bludu b l u d u bludy b l u d ɪ blue b l u ɛ blues b l u ɛ s bluesem b l u ɛ s ɛ m bluesrocková b l u ɛ s r o ts k o v aː blum b l u m bluma b l u m a blumenfeldem b l u m ɛ ɱ f ɛ l d ɛ m blábol b l aː b o l blábolí b l aː b o l iː bláha b l aː ɦ a bláho b l aː ɦ o bláhou b l aː ɦ ow bláhov b l aː ɦ o f bláhovi b l aː ɦ o v ɪ bláhový b l aː ɦ o v iː bláhu b l aː ɦ u bláhy b l aː ɦ ɪ blána b l aː n a blány b l aː n ɪ blátivý b l aː c ɪ v iː bláto b l aː t o blátu b l aː t u blátě b l aː c ɛ blázen b l aː z ɛ n blázinec b l aː z ɪ n ɛ ts blázne b l aː z n ɛ bláznem b l aː z n ɛ m blázni b l aː z ɲ ɪ bláznil b l aː z ɲ ɪ l bláznit b l aː z ɲ ɪ t bláznivý b l aː z ɲ ɪ v iː blázním b l aː z ɲ iː m blín b l iː n blít b l iː t blízce b l iː s ts ɛ blízcí b l iː s ts iː blízko b l iː s k o blízkost b l iː s k o s t blízkosti b l iː s k o s c ɪ blízkou b l iː s k ow blízkovýchodní b l iː s k o v iː x o d ɲ iː blízkovýchodního b l iː s k o v iː x o d ɲ iː ɦ o blízká b l iː s k aː blízké b l iː s k ɛː blízkého b l iː s k ɛː ɦ o blízkém b l iː s k ɛː m blízkému b l iː s k ɛː m u blízký b l iː s k iː blízkých b l iː s k iː x blízkým b l iː s k iː m blízkými b l iː s k iː m ɪ blíž b l iː ʃ blíže b l iː ʒ ɛ blíženci b l iː ʒ ɛ n ts ɪ blíženec b l iː ʒ ɛ n ɛ ts blížil b l iː ʒ ɪ l blížila b l iː ʒ ɪ l a blížit b l iː ʒ ɪ t blíží b l iː ʒ iː blížící b l iː ʒ iː ts iː blížícího b l iː ʒ iː ts iː ɦ o blížícím b l iː ʒ iː ts iː m blížícími b l iː ʒ iː ts iː m ɪ blížím b l iː ʒ iː m blížíme b l iː ʒ iː m ɛ blýská b l iː s k aː blůza b l uː z a blůzička b l uː z ɪ tʃ k a blůzka b l uː s k a bnej b n ɛ j bo b o bob b o p boba b o b a bobby b o b ɪ bobe b o b ɛ bobech b o b ɛ x bobok b o b o k bobr b o b r̩ bobra b o b r a bobrem b o b r ɛ m bobru b o b r u bobry b o b r ɪ bobrů b o b r uː bobtná b o p t n aː bobule b o b u l ɛ bobulí b o b u l iː boby b o b ɪ bobře b o b r̝ ɛ bobři b o b r̝ ɪ bobří b o b r̝ iː bobřík b o b r̝ iː k bobům b o b uː m boccacciovský b o k a tʃ o f s k iː bochník b o x ɲ iː k bochníku b o x ɲ iː k u bochníček b o x ɲ iː tʃ ɛ k bocích b o ts iː x bod b o t bodat b o d a t boddvě b o d v j ɛ bodech b o d ɛ x bodejť b o d ɛ j c bodem b o d ɛ m bodl b o d l̩ bodlina b o d l ɪ n a bodlákový b o d l aː k o v iː bodláčí b o d l aː tʃ iː bodnout b o d n ow t bodoval b o d o v a l bodovat b o d o v a t bodovou b o d o v ow bodové b o d o v ɛː bodovém b o d o v ɛː m bodový b o d o v iː bodových b o d o v iː x bodovými b o d o v iː m ɪ bodově b o d o v j ɛ bodpadesát b o t p a d ɛ s aː t bodrý b o d r iː bodu b o d u bodusto b o d u s t o body b o d ɪ bodám b o d aː m bodíků b o ɟ iː k uː bodě b o ɟ ɛ bodů b o d uː bodům b o d uː m boeing b o ɛ ɪ ŋ k bogusawovi b o ɡ ɪ z a v o v ɪ boha b o ɦ a bohatec b o ɦ a t ɛ ts bohatnout b o ɦ a t n ow t bohatost b o ɦ a t o s t bohatou b o ɦ a t ow bohatství b o ɦ a ts t v iː bohatstvím b o ɦ a ts t v iː m bohatá b o ɦ a t aː bohaté b o ɦ a t ɛː bohatého b o ɦ a t ɛː ɦ o bohatém b o ɦ a t ɛː m bohatí b o ɦ a c iː bohatý b o ɦ a t iː bohatých b o ɦ a t iː x bohatým b o ɦ a t iː m bohatými b o ɦ a t iː m ɪ bohatýr b o ɦ a t iː r bohatýrský b o ɦ a t iː r s k iː bohatě b o ɦ a c ɛ bohatší b o ɦ a tʃ iː bohatších b o ɦ a tʃ iː x bohatším b o ɦ a tʃ iː m bohdal b o ɦ d a l bohdalová b o ɦ d a l o v aː bohdalové b o ɦ d a l o v ɛː bohdan b o ɦ d a n bohdana b o ɦ d a n a bohdaneč b o ɦ d a n ɛ tʃ bohdanin b o ɦ d a ɲ ɪ n bohdanka b o ɦ d a ŋ k a bohem b o ɦ ɛ m bohemia b o ɦ ɛ m ɪ a bohemian b o ɦ ɛ m ɪ a n bohemians b o ɦ ɛ m ɪ a n s bohemie b o ɦ ɛ m ɪ j ɛ bohemii b o ɦ ɛ m ɪ j ɪ bohnice b o ɦ ɲ ɪ ts ɛ bohorodice b o ɦ o r o ɟ ɪ ts ɛ bohorovnosti b o ɦ o r o v n o s c ɪ bohoslovec b o ɦ o s l o v ɛ ts bohosloveckou b o ɦ o s l o v ɛ ts k ow bohoslovecké b o ɦ o s l o v ɛ ts k ɛː bohoslovecký b o ɦ o s l o v ɛ ts k iː bohoslovný b o ɦ o s l o v n iː bohosloví b o ɦ o s l o v iː bohoslužba b o ɦ o s l u ʒ b a bohoslužbu b o ɦ o s l u ʒ b u bohoslužby b o ɦ o s l u ʒ b ɪ bohoslužbách b o ɦ o s l u ʒ b aː x bohoslužeb b o ɦ o s l u ʒ ɛ p bohoslužebná b o ɦ o s l u ʒ ɛ b n aː bohouš b o ɦ ow ʃ bohovi b o ɦ o v ɪ bohové b o ɦ o v ɛː bohu b o ɦ u bohuchval b o ɦ u x v a l bohudík b o ɦ u ɟ iː k bohudíky b o ɦ u ɟ iː k ɪ bohulibé b o ɦ u l ɪ b ɛː bohulibý b o ɦ u l ɪ b iː bohulibě b o ɦ u l ɪ b j ɛ bohumil b o ɦ u m ɪ l bohumila b o ɦ u m ɪ l a bohumilin b o ɦ u m ɪ l ɪ n bohumíně b o ɦ u m iː ɲ ɛ bohumír b o ɦ u m iː r bohumíra b o ɦ u m iː r a bohunice b o ɦ u ɲ ɪ ts ɛ bohunka b o ɦ u ŋ k a bohuslav b o ɦ u s l a f bohuslava b o ɦ u s l a v a bohuslavem b o ɦ u s l a v ɛ m bohuslavin b o ɦ u s l a v ɪ n bohuslavu b o ɦ u s l a v u bohuš b o ɦ u ʃ bohuže b o ɦ u ʒ ɛ bohužel b o ɦ u ʒ ɛ l bohy b o ɦ ɪ bohyní b o ɦ ɪ ɲ iː bohyně b o ɦ ɪ ɲ ɛ boháč b o ɦ aː tʃ bohém b o ɦ ɛː m bohů b o ɦ uː bohům b o ɦ uː m boilies b o ɪ l ɪ ɛ s boj b o j boje b o j ɛ bojem b o j ɛ m boji b o j ɪ bojišti b o j ɪ ʃ c ɪ bojiště b o j ɪ ʃ c ɛ bojištěm b o j ɪ ʃ c ɛ m bojka b o j k a bojko b o j k o bojkot b o j k o t bojkotovat b o j k o t o v a t bojkotu b o j k o t u bojkotuje b o j k o t u j ɛ bojoval b o j o v a l bojovala b o j o v a l a bojovali b o j o v a l ɪ bojovalo b o j o v a l o bojovaly b o j o v a l ɪ bojovat b o j o v a t bojovnice b o j o v ɲ ɪ ts ɛ bojovnost b o j o v n o s t bojovníci b o j o v ɲ iː ts ɪ bojovník b o j o v ɲ iː k bojovníka b o j o v ɲ iː k a bojovníkem b o j o v ɲ iː k ɛ m bojovníky b o j o v ɲ iː k ɪ bojovníků b o j o v ɲ iː k uː bojovníkům b o j o v ɲ iː k uː m bojovný b o j o v n iː bojová b o j o v aː bojové b o j o v ɛː bojového b o j o v ɛː ɦ o bojovém b o j o v ɛː m bojovému b o j o v ɛː m u bojový b o j o v iː bojových b o j o v iː x bojovým b o j o v iː m bojovými b o j o v iː m ɪ bojově b o j o v j ɛ bojuje b o j u j ɛ bojujeme b o j u j ɛ m ɛ bojujete b o j u j ɛ t ɛ bojují b o j u j iː bojující b o j u j iː ts iː bojujících b o j u j iː ts iː x bojácný b o j aː ts n iː bojí b o j iː bojíce b o j iː ts ɛ bojích b o j iː x bojím b o j iː m bojíme b o j iː m ɛ bojínek b o j iː n ɛ k bojíte b o j iː t ɛ bojíš b o j iː ʃ bojů b o j uː bojům b o j uː m bok b o k bokem b o k ɛ m boko b o k o bokorys b o k o r ɪ s boku b o k u boky b o k ɪ boků b o k uː bol b o l bolavá b o l a v aː bolavý b o l a v iː bolavým b o l a v iː m bole b o l ɛ bolech b o l ɛ x bolehlav b o l ɛ ɦ l a f boleje b o l ɛ j ɛ bolejíc b o l ɛ j iː ts bolejíce b o l ɛ j iː ts ɛ bolek b o l ɛ k bolel b o l ɛ l bolela b o l ɛ l a boleli b o l ɛ l ɪ bolelo b o l ɛ l o bolely b o l ɛ l ɪ bolem b o l ɛ m bolení b o l ɛ ɲ iː boleslav b o l ɛ s l a f boleslava b o l ɛ s l a v a boleslavi b o l ɛ s l a v ɪ boleslaví b o l ɛ s l a v iː bolest b o l ɛ s t bolestem b o l ɛ s t ɛ m bolesti b o l ɛ s c ɪ bolestivé b o l ɛ s c ɪ v ɛː bolestivý b o l ɛ s c ɪ v iː bolestivě b o l ɛ s c ɪ v j ɛ bolestmi b o l ɛ s t m ɪ bolestné b o l ɛ s t n ɛː bolestný b o l ɛ s t n iː bolestně b o l ɛ s t ɲ ɛ bolestí b o l ɛ s c iː bolestín b o l ɛ s c iː n bolestínský b o l ɛ s c iː n s k iː bolestínství b o l ɛ s c iː n s t v iː bolet b o l ɛ t bolivijec b o l ɪ v ɪ j ɛ ts bolivijka b o l ɪ v ɪ j k a bolivijský b o l ɪ v ɪ j s k iː bolme b o l m ɛ bologna b o l o ɡ n a bologne b o l o ɡ n ɛ bologni b o l o k ɲ ɪ boloni b o l o ɲ ɪ boloňského b o l o ɲ s k ɛː ɦ o boloňskému b o l o ɲ s k ɛː m u boloňský b o l o ɲ s k iː bolsonara b o l s o n a r a bolsonaro b o l s o n a r o bolte b o l t ɛ boltec b o l t ɛ ts bolton b o l t o n bolu b o l u boly b o l ɪ bolzanu b o l z a n u bolí b o l iː bolíc b o l iː ts bolíce b o l iː ts ɛ bolím b o l iː m bolívie b o l iː v ɪ j ɛ bolívii b o l iː v ɪ j ɪ bolívijsko b o l iː v ɪ j s k o bolívijského b o l iː v ɪ j s k ɛː ɦ o bolíš b o l iː ʃ bolševici b o l ʃ ɛ v ɪ ts ɪ bolševická b o l ʃ ɛ v ɪ ts k aː bolševické b o l ʃ ɛ v ɪ ts k ɛː bolševický b o l ʃ ɛ v ɪ ts k iː bolševických b o l ʃ ɛ v ɪ ts k iː x bolševik b o l ʃ ɛ v ɪ k bolševiků b o l ʃ ɛ v ɪ k uː bolševikům b o l ʃ ɛ v ɪ k uː m bolům b o l uː m bomba b o m b a bombaj b o m b a j bombami b o m b a m ɪ bombardier b o m b a r d ɪ ɛ r bombardovací b o m b a r d o v a ts iː bombardovala b o m b a r d o v a l a bombardovali b o m b a r d o v a l ɪ bombardovat b o m b a r d o v a t bombardováno b o m b a r d o v aː n o bombardování b o m b a r d o v aː ɲ iː bombardováním b o m b a r d o v aː ɲ iː m bombarduje b o m b a r d u j ɛ bombarduješ b o m b a r d u j ɛ ʃ bombardují b o m b a r d u j iː bombardér b o m b a r d ɛː r bombardéru b o m b a r d ɛː r u bombardéry b o m b a r d ɛː r ɪ bombardérů b o m b a r d ɛː r uː bombou b o m b ow bombová b o m b o v aː bombové b o m b o v ɛː bombu b o m b u bomby b o m b ɪ bonaparte b o n a p a r t ɛ bonbon b o b o n bonbónkům b o b oː ŋ k uː m bond b o n t bondsteel b o t s t iː ɛ l bondy b o n d ɪ bonifikaci b o n ɪ f ɪ k a ts ɪ bonifikací b o n ɪ f ɪ k a ts iː bonifikovat b o n ɪ f ɪ k o v a t bonifikováni b o n ɪ f ɪ k o v aː ɲ ɪ bonifác b o n ɪ f aː ts boniho b ɪ ɦ o bonitu b o n ɪ t u bonity b o n ɪ t ɪ bonmot b o n m o t bonmotu b o n m o t u bonn b o n bonnem b o n ɛ m bonnerová b o n ɛ r o v aː bonnie b o n ɪ j ɛ bonnskou b o n s k ow bonnské b o n s k ɛː bonnu b o n u bonton b o n t o n bonus b o n u s bonusy b o n u s ɪ bonusů b o n u s uː bonzovat b o n z o v a t books b o o k s boom b o m boomu b o m u bor b o r bor b oː r boran b o r a n borane b o r a n ɛ borci b o r ts ɪ bordeaux b o r d ɛ a k s bordel b o r d ɛ l bordelu b o r d ɛ l u borec b o r ɛ ts borek b o r ɛ k boreliózy b o r ɛ l ɪ oː z ɪ borg b o r k borid b o r ɪ t boride b o r ɪ d ɛ boris b o r ɪ s borise b o r ɪ s ɛ borisem b o r ɪ s ɛ m boritan b o r ɪ t a n borka b o r k a borkovce b o r k o f ts ɛ borkovcova b o r k o f ts o v a borkovcových b o r k o f ts o v iː x borkovcově b o r k o f ts o v j ɛ borkovcův b o r k o f ts uː f borkovec b o r k o v ɛ ts born b o r n bornea b o r n ɛ a bornejský b o r n ɛ j s k iː borník b o r ɲ iː k boromejského b o r o m ɛ j s k ɛː ɦ o borovic b o r o v ɪ ts borovice b o r o v ɪ ts ɛ borovička b o r o v ɪ tʃ k a borovičkou b o r o v ɪ tʃ k ow borovou b o r o v ow borovského b o r o f s k ɛː ɦ o borová b o r o v aː borové b o r o v ɛː borového b o r o v ɛː ɦ o borovém b o r o v ɛː m borovému b o r o v ɛː m u borových b o r o v iː x borovým b o r o v iː m borovými b o r o v iː m ɪ bort b o r t bortolottiho b o r t o l o o c ɪ ɦ o boru b o r u boru b oː r u borzanovou b o r z a n o v ow borzanová b o r z a n o v aː borzanové b o r z a n o v ɛː borát b o r aː t boršč b o r ʃ tʃ borů b o r uː borů b oː r uː borům b o r uː m borům b oː r uː m borůvkový b o r uː f k o v iː borůvčí b o r uː f tʃ iː bos b o s bosenskosrbských b o s ɛ n s k o s r̩ p s k iː x bosenskou b o s ɛ n s k ow bosenské b o s ɛ n s k ɛː bosenského b o s ɛ n s k ɛː ɦ o bosenský b o s ɛ n s k iː bosenských b o s ɛ n s k iː x bosenští b o s ɛ n ʃ c iː bosiljka b o s ɪ l j k a boskovic b o s k o v ɪ ts boskovické b o s k o v ɪ ts k ɛː boskovicích b o s k o v ɪ ts iː x bosky b o s k ɪ bosna b o s n a bosnou b o s n ow bosnu b o s n u bosny b o s n ɪ bosně b o s ɲ ɛ bosonohy b o s o n o ɦ ɪ boston b o s t o n bostonské b o s t o n s k ɛː bostonu b o s t o n u bostrupové b o s t r u p o v ɛː bosáží b o s aː ʒ iː bosý b o s iː bosýma b o s iː m a bosňan b o s ɲ a n bosňanka b o s ɲ a ŋ k a bosňané b o s ɲ a n ɛː bosňák b o s ɲ aː k bot b o t botanice b o t a n ɪ ts ɛ botanickou b o t a n ɪ ts k ow botanicky b o t a n ɪ ts k ɪ botanická b o t a n ɪ ts k aː botanické b o t a n ɪ ts k ɛː botanický b o t a n ɪ ts k iː botanických b o t a n ɪ ts k iː x botanik b o t a n ɪ k botanika b o t a n ɪ k a botaniku b o t a n ɪ k u botanička b o t a n ɪ tʃ k a botengou b o t ɛ ŋ ɡ ow both b o t botička b o c ɪ tʃ k a botičky b o c ɪ tʃ k ɪ botník b o t ɲ iː k botu b o t u boty b o t ɪ botám b o t aː m botě b o c ɛ bou b ow boubelatý b ow b ɛ l a t iː bouchačky b ow x a tʃ k ɪ bouchl b ow x l̩ bouchlo b ow x l o bouchnout b ow x n ow t bouda b ow d a boudreaua b ow d r ɛ a v a boudy b ow d ɪ bougainville b ow ɡ a ɪ ɱ v j boulderingu b ow l d ɛ r ɪ ŋ ɡ u boule b ow l ɛ boulevardu b ow l ɛ v a r d u bourají b ow r a j iː bourat b ow r a t bourbon b ow r b o n bourbonského b ow r b o n s k ɛː ɦ o bourá b ow r aː bouráme b ow r aː m ɛ bourání b ow r aː ɲ iː bouygues b ow ɪ ɡ u ɛ s bouček b ow tʃ ɛ k bouře b ow r̝ ɛ bouři b ow r̝ ɪ bouřit b ow r̝ ɪ t bouřka b ow r̝ k a bouřkový b ow r̝ k o v iː bouřky b ow r̝ k ɪ bouřlivou b ow r̝ l ɪ v ow bouřlivá b ow r̝ l ɪ v aː bouřlivé b ow r̝ l ɪ v ɛː bouřlivý b ow r̝ l ɪ v iː bouřlivě b ow r̝ l ɪ v j ɛ bouřné b ow r̝ n ɛː bouřný b ow r̝ n iː bouřně b ow r̝ ɲ ɛ bouří b ow r̝ iː bouříš b ow r̝ iː ʃ bouša b ow ʃ a bouška b ow ʃ k a boušových b ow ʃ o v iː x bovi b o v ɪ bové b o v ɛː bow b o f bowie b v ɪ ɛ bowise b v ɪ s ɛ bowisovi b v ɪ s o v ɪ bowlesová b o f l ɛ s o v aː bowlesové b o f l ɛ s o v ɛː bowling b o f l ɪ ŋ k box b o k s boxerské b o k s ɛ r s k ɛː boxovat b o k s o v a t boxtelu b o k s t ɛ l u boxu b o k s u boxéři b o k s ɛː r̝ ɪ boy b ɪ boyd b ɪ t boyle b ɪ l ɛ bozděch b o z ɟ ɛ x bozi b o z ɪ bozích b o z iː x boček b o tʃ ɛ k boční b o tʃ ɲ iː bočních b o tʃ ɲ iː x bočním b o tʃ ɲ iː m bočními b o tʃ ɲ iː m ɪ bočně b o tʃ ɲ ɛ bořek b o r̝ ɛ k bořit b o r̝ ɪ t bořivoj b o r̝ ɪ v o j bořivoje b o r̝ ɪ v o j ɛ bořík b o r̝ iː k boštíka b o ʃ c iː k a boža b o ʒ a bože b o ʒ ɛ božena b o ʒ ɛ n a boženarůžičková b o ʒ ɛ n a r uː ʒ ɪ tʃ k o v aː boženin b o ʒ ɛ ɲ ɪ n boženka b o ʒ ɛ ŋ k a boženu b o ʒ ɛ n u boženy b o ʒ ɛ n ɪ boženčin b o ʒ ɛ n tʃ ɪ n boženě b o ʒ ɛ ɲ ɛ božka b o ʃ k a božkov b o ʃ k o f božská b o ʃ s k aː božské b o ʃ s k ɛː božský b o ʃ s k iː božstev b o ʃ s t ɛ f božstva b o ʃ s t v a božstvem b o ʃ s t v ɛ m božstvo b o ʃ s t v o božství b o ʃ s t v iː boží b o ʒ iː božího b o ʒ iː ɦ o božím b o ʒ iː m božčin b o ʃ tʃ ɪ n brabce b r a p ts ɛ brabcovi b r a p ts o v ɪ brabec b r a b ɛ ts brabham b r a p ɦ a m brach b r a x brad b r a t brada b r a d a bradami b r a d a m ɪ bradatý b r a d a t iː bradavek b r a d a v ɛ k bradavice b r a d a v ɪ ts ɛ bradavička b r a d a v ɪ tʃ k a bradavka b r a d a f k a bradavky b r a d a f k ɪ bradford b r a f o r t bradička b r a ɟ ɪ tʃ k a bradka b r a t k a brado b r a d o bradou b r a d ow bradrs b r a d r̩ s bradu b r a d u brady b r a d ɪ bradách b r a d aː x bradám b r a d aː m bradáč b r a d aː tʃ bradáčová b r a d aː tʃ o v aː bradě b r a ɟ ɛ braganzy b r a ɡ a n z ɪ bragg b r a ɡ k braille b r a j brailleově b r a ɪ l ɛ o v j ɛ braillo b r a ɪ l o braillovo b r a ɪ l o v o braillově b r a ɪ l o v j ɛ brajgl b r a j ɡ l̩ bral b r a l brala b r a l a brali b r a l ɪ bralo b r a l o braly b r a l ɪ brambor b r a m b o r brambora b r a m b o r a bramboračka b r a m b o r a tʃ k a bramborníček b r̩ a m̩ b o r ɲ iː tʃ ɛ k bramborové b r a m b o r o v ɛː brambory b r a m b o r ɪ bramborák b r a m b o r aː k bramborářský b r a m b o r aː r̝ s k iː brambůrek b r a m b uː r ɛ k brambůrka b r a m b uː r k a bran b r a n branami b r a n a m ɪ brancusimu b r a n ts u s ɪ m u brandt b r a n d t brandy b r a n d ɪ brandýs b r a n d iː s brandýse b r a n d iː s ɛ branec b r a n ɛ ts branek b r a n ɛ k branibor b r a ɲ ɪ b o r braniborsko b r a ɲ ɪ b o r s k o braniborského b r a ɲ ɪ b o r s k ɛː ɦ o braniborský b r a ɲ ɪ b o r s k iː braniboř b r a ɲ ɪ b o r̝ branka b r a ŋ k a brankou b r a ŋ k ow branku b r a ŋ k u branky b r a ŋ k ɪ brankář b r a ŋ k aː r̝ brankáře b r a ŋ k aː r̝ ɛ brankáři b r a ŋ k aː r̝ ɪ brankářka b r a ŋ k aː r̝ k a brankářskou b r a ŋ k aː r̝ s k ow brankářský b r a ŋ k aː r̝ s k iː brankářů b r a ŋ k aː r̝ uː branná b r a n aː branné b r a n ɛː branou b r a n ow branách b r a n aː x branám b r a n aː m braní b r a ɲ iː braný b r a n iː branže b r a n ʒ ɛ branži b r a n ʒ ɪ braquea b r a v a braqueovým b r a v ɛ o v iː m brasilia b r a s ɪ l ɪ a bratislava b r a c ɪ s l a v a bratislavskou b r a c ɪ s l a f s k ow bratislavská b r a c ɪ s l a f s k aː bratislavské b r a c ɪ s l a f s k ɛː bratislavského b r a c ɪ s l a f s k ɛː ɦ o bratislavskému b r a c ɪ s l a f s k ɛː m u bratislavu b r a c ɪ s l a v u bratislavy b r a c ɪ s l a v ɪ bratislavě b r a c ɪ s l a v j ɛ bratislavští b r a c ɪ s l a f ʃ c iː bratr b r a t r̩ bratra b r a t r a bratranci b r a t r a n ts ɪ bratranec b r a t r a n ɛ ts bratrem b r a t r ɛ m bratrovrah b r a t r o v r a x bratrovražda b r a t r o v r a ʒ d a bratrskou b r a t r̩ s k ow bratrská b r a t r̩ s k aː bratrské b r a t r̩ s k ɛː bratrský b r a t r̩ s k iː bratrskými b r a t r̩ s k iː m ɪ bratrstva b r a t r̩ s t v a bratrstvo b r a t r̩ s t v o bratrství b r a t r̩ s t v iː bratry b r a t r ɪ bratránek b r a t r aː n ɛ k bratrů b r a t r uː bratrům b r a t r uː m bratrův b r a t r uː f bratře b r a t r̝ ɛ bratři b r a t r̝ ɪ bratří b r a t r̝ iː bratřík b r a t r̝ iː k bratříček b r a t r̝ iː tʃ ɛ k bratříčka b r a t r̝ iː tʃ k a brauna b r̩ aw n a braunschweig b r̩ aw n s x v k brave b r a v ɛ bravo b r a v o brazilci b r a z ɪ l ts ɪ brazilec b r a z ɪ l ɛ ts brazilka b r a z ɪ l k a brazilské b r a z ɪ l s k ɛː brazilského b r a z ɪ l s k ɛː ɦ o brazilském b r a z ɪ l s k ɛː m brazilský b r a z ɪ l s k iː brazilských b r a z ɪ l s k iː x brazilští b r a z ɪ l ʃ c iː brazílie b r a z iː l ɪ j ɛ brazílii b r a z iː l ɪ j ɪ brazílií b r a z iː l ɪ iː braň b r a ɲ braňme b r a ɲ m ɛ braňte b r a ɲ t ɛ brašen b r a ʃ ɛ n braši b r a ʃ ɪ brašna b r a ʃ n a brašnička b r a ʃ ɲ ɪ tʃ k a brašno b r a ʃ n o brašov b r a ʃ o f brblat b r̩ b l a t brd b r̩ t brdo b r̩ d o brdské b r ts k ɛː brdského b r ts k ɛː ɦ o brdy b r̩ d ɪ brecht b r ɛ x t breda b r ɛ d a breisgau b r ɛ ɪ s ɡ aw breitner b r ɛ ɪ t n ɛ r breivik b r ɛ ɪ v ɪ k brejcha b r ɛ j x a brejchy b r ɛ j x ɪ brejden b r ɛ j d ɛ n brejlovec b r ɛ j l o v ɛ ts brejvečír b r ɛ j v ɛ tʃ iː r brek b r ɛ k brekot b r ɛ k o t bremen b r ɛ m ɛ n brendan b r ɛ n d a n brent b r ɛ n t breptat b r ɛ p t a t brescie b r ɛ s ts ɪ j ɛ breso b r ɛ s o bresso b r ɛ s o brest b r ɛ s t brestské b r ɛ s ts k ɛː bretani b r ɛ t a ɲ ɪ bretaně b r ɛ t a ɲ ɛ bretaňského b r ɛ t a ɲ s k ɛː ɦ o bretfeldovi b r ɛ t f ɛ l d o v ɪ bretonwoodském b r ɛ t o ɱ v o ts k ɛː m bretonština b r ɛ t o n ʃ c ɪ n a brett b r ɛ t brettonwoodská b r ɛ t o ɱ v o ts k aː brexit b r ɛ k s ɪ t brexitem b r ɛ k s ɪ t ɛ m brexitové b r ɛ k s ɪ t o v ɛː brexitu b r ɛ k s ɪ t u breyerová b r ɛ ɪ ɛ r o v aː brezno b r ɛ z n o brečení b r ɛ tʃ ɛ ɲ iː brečet b r ɛ tʃ ɛ t brhel b r̩ ɦ ɛ l brhlík b r̩ ɦ l iː k brian b r ɪ a n brianem b r ɪ a n ɛ m bric b r ɪ ts bridges b r ɪ dʒ ɛ s briggs b r ɪ ɡ s brigita b r ɪ ɡ ɪ t a brigitte b r ɪ ɡ ɪ t ɛ brigádnická b r ɪ ɡ aː d ɲ ɪ ts k aː brigádnických b r ɪ ɡ aː d ɲ ɪ ts ɪ k iː x brigádníků b r ɪ ɡ aː d ɲ iː k uː brigádu b r ɪ ɡ aː d u brigády b r ɪ ɡ aː d ɪ brigádě b r ɪ ɡ aː ɟ ɛ brilantní b r ɪ l a n t ɲ iː brilantně b r ɪ l a n t ɲ ɛ briliant b r ɪ l ɪ a n t briliantovým b r ɪ l ɪ a n t o v iː m brilianty b r ɪ l ɪ a n t ɪ briliantů b r ɪ l ɪ a n t uː brillant b r ɪ l a n t brisbane b r ɪ z b a n ɛ bristol b r ɪ s t o l bristolu b r ɪ s t o l u brit b r ɪ t brita b r ɪ t a britce b r ɪ ts ɛ british b r ɪ t ɪ s x britka b r ɪ t k a britkou b r ɪ t k ow britku b r ɪ t k u britky b r ɪ t k ɪ britney b r ɪ t ɲ ɪ britonský b r ɪ t o n s k iː britové b r ɪ t o v ɛː britskou b r ɪ ts k ow britská b r ɪ ts k aː britské b r ɪ ts k ɛː britského b r ɪ ts k ɛː ɦ o britském b r ɪ ts k ɛː m britskému b r ɪ ts k ɛː m u britský b r ɪ ts k iː britských b r ɪ ts k iː x britským b r ɪ ts k iː m britskými b r ɪ ts k iː m ɪ brity b r ɪ t ɪ británie b r ɪ t aː n ɪ j ɛ británii b r ɪ t aː n ɪ j ɪ británií b r ɪ t aː n ɪ iː britští b r ɪ tʃ c iː britů b r ɪ t uː britům b r ɪ t uː m brix b r ɪ k s brixenu b r ɪ k s ɛ n u brixtonský b r ɪ k s t o n s k iː brk b r̩ k brkoslav b r̩ k o s l a f brloh b r̩ l o x brlohy b r̩ l o ɦ ɪ brna b r̩ n a brnem b r̩ n ɛ m brnkačka b r n̩ k a tʃ k a brnknout b r n̩ k n ow t brno b r̩ n o brnu b r̩ n u brně b r̩ ɲ ɛ brněnskou b r̩ ɲ ɛ n s k ow brněnská b r̩ ɲ ɛ n s k aː brněnské b r̩ ɲ ɛ n s k ɛː brněnského b r̩ ɲ ɛ n s k ɛː ɦ o brněnském b r̩ ɲ ɛ n s k ɛː m brněnský b r̩ ɲ ɛ n s k iː brněnských b r̩ ɲ ɛ n s k iː x brněnským b r̩ ɲ ɛ n s k iː m brnění b r̩ ɲ ɛ ɲ iː broad b r o a t broadbandových b r o a d b a n d o v iː x broadbandu b r o a d b a n d u broadcast b r o a ts a s t broadway b r o a d v ɛ j broadwayi b r o a d v ɛ j ɪ brod b r o t brodku b r o t k u brodu b r o d u brodě b r o ɟ ɛ broj b r o j brojen b r o j ɛ n brojit b r o j ɪ t brojlerech b r o j l ɛ r ɛ x brojlerů b r o j l ɛ r uː brojleři b r o j l ɛ r̝ ɪ brojí b r o j iː broka b r o k a broken b r o k ɛ n brokeři b r o k ɛ r̝ ɪ brokolice b r o k o l ɪ ts ɛ brokovnice b r o k o v ɲ ɪ ts ɛ broku b r o k u brom b r o m bromem b r o m ɛ m bromid b r o m ɪ t bromičnan b r o m ɪ tʃ n a n bromovodík b r o m o v o ɟ iː k bron b r o n bronchoskopický b r o n x o s k o p ɪ ts k iː bronislav b r o ɲ ɪ s l a f bronislava b r o ɲ ɪ s l a v a bronislavin b r o ɲ ɪ s l a v ɪ n brontosauří b r o n t o s aw r̝ iː bronxu b r o n k s u bronz b r o n s bronzovou b r o n z o v ow bronzová b r o n z o v aː bronzové b r o n z o v ɛː bronzový b r o n z o v iː bronzu b r o n z u broný b r o n iː brooks b r o o k s bros b r o s broskev b r o s k ɛ f broskvička b r o s k v ɪ tʃ k a broskvoň b r o s k v o ɲ brother b r o t ɛ r brothers b r o t ɛ r s brouci b r ow ts ɪ brouk b r ow k brouka b r ow k a broukat b r ow k a t broumov b r ow m o f broumova b r ow m o v a broumově b r ow m o v j ɛ brousek b r ow s ɛ k brousit b r ow s ɪ t brousí b r ow s iː broučci b r ow tʃ ts ɪ brouček b r ow tʃ ɛ k broučku b r ow tʃ k u broučí b r ow tʃ iː broušené b r ow ʃ ɛ n ɛː broušení b r ow ʃ ɛ ɲ iː broušený b r ow ʃ ɛ n iː browna b r ow n a brownfields b r ow n f ɪ ɛ l ts brownfieldy b r ow n f ɪ ɛ l d ɪ brownfieldů b r ow n f ɪ ɛ l d uː broze b r o z ɛ broňa b r o ɲ a broš b r o ʃ broť b r o c brož b r o ʃ brože b r o ʒ ɛ brožek b r o ʒ ɛ k brožuru b r o ʒ u r u brožury b r o ʒ u r ɪ broží b r o ʒ iː brslen b r̩ s l ɛ n brt b r̩ t bruce b r u ts ɛ brucelóza b r u ts ɛ l oː z a bruins b r u ɪ n s brum b r u m brunej b r u n ɛ j brunejec b r u n ɛ j ɛ ts bruneji b r u n ɛ j ɪ brunejský b r u n ɛ j s k iː brunensis b r u n ɛ n s ɪ s bruno b r u n o bruntál b r u n t aː l bruntále b r u n t aː l ɛ brus b r u s brusel b r u s ɛ l bruselan b r u s ɛ l a n bruselem b r u s ɛ l ɛ m bruselskou b r u s ɛ l s k ow bruselské b r u s ɛ l s k ɛː bruselského b r u s ɛ l s k ɛː ɦ o bruselu b r u s ɛ l u bruselští b r u s ɛ l ʃ c iː brusem b r u s ɛ m brusle b r u s l ɛ bruslení b r u s l ɛ ɲ iː bruslit b r u s l ɪ t bruslíte b r u s l iː t ɛ brusné b r u s n ɛː brusný b r u s n iː brusu b r u s u brusírna b r u s iː r n a brutality b r u t a l ɪ t ɪ brutto b r u t o brutální b r u t aː l ɲ iː brutálního b r u t aː l ɲ iː ɦ o brutálním b r u t aː l ɲ iː m brutálními b r u t aː l ɲ iː m ɪ brutálnímu b r u t aː l ɲ iː m u brutálně b r u t aː l ɲ ɛ brutálnější b r u t aː l ɲ ɛ j ʃ iː bručet b r u tʃ ɛ t bručoun b r u tʃ ow n bručák b r u tʃ aː k brva b r̩ v a brvou b r̩ v ow bryan b r ɪ j a n bryanovi b r ɪ a n o v ɪ brykule b r ɪ k u l ɛ bryndy b r ɪ n d ɪ brynych b r ɪ n ɪ x bryskní b r ɪ s k ɲ iː bryskně b r ɪ s k ɲ ɛ brzd b r̩ s t brzda b r̩ z d a brzdil b r̩ z ɟ ɪ l brzdit b r̩ z ɟ ɪ t brzdný b r̩ z d n iː brzdou b r̩ z d ow brzdové b r̩ z d o v ɛː brzdový b r̩ z d o v iː brzdu b r̩ z d u brzdy b r̩ z d ɪ brzdí b r̩ z ɟ iː brzdící b r̩ z ɟ iː ts iː brzdě b r̩ z ɟ ɛ brzděn b r̩ z ɟ ɛ n brzdění b r̩ z ɟ ɛ ɲ iː brzké b r̩ s k ɛː brzký b r̩ s k iː brzkých b r̩ s k iː x brzlík b r̩ z l iː k brzo b r̩ z o brzobohatá b r̩ z o b o ɦ a t aː brzobohaté b r̩ z o b o ɦ a t ɛː brzy b r̩ z ɪ brácha b r aː x a bráchanec b r aː x a n ɛ ts brán b r aː n brána b r aː n a bráni b r aː ɲ ɪ bránice b r aː ɲ ɪ ts ɛ bránil b r aː ɲ ɪ l bránila b r aː ɲ ɪ l a bránili b r aː ɲ ɪ l ɪ bránilo b r aː ɲ ɪ l o bránily b r aː ɲ ɪ l ɪ bránit b r aː ɲ ɪ t bráno b r aː n o bránou b r aː n ow bránu b r aː n u brány b r aː n ɪ brání b r aː ɲ iː bránící b r aː ɲ iː ts iː bránících b r aː ɲ iː ts iː x bráním b r aː ɲ iː m bráníme b r aː ɲ iː m ɛ bráníte b r aː ɲ iː t ɛ bráně b r aː ɲ ɛ bráněn b r aː ɲ ɛ n bráněno b r aː ɲ ɛ n o bránění b r aː ɲ ɛ ɲ iː brát b r aː t brázda b r aː z d a brázdil b r aː z ɟ ɪ l brázdila b r aː z ɟ ɪ l a brázdilovi b r aː z ɟ ɪ l o v ɪ brázdy b r aː z d ɪ brázdí b r aː z ɟ iː brázdě b r aː z ɟ ɛ brémský b r ɛː m s k iː brémy b r ɛː m ɪ brémách b r ɛː m aː x brífink b r iː f ɪ ŋ k bríza b r iː z a bróm b r oː m brýle b r iː l ɛ brýlový b r iː l o v iː brýlí b r iː l iː brýtro b r iː t r o brčka b r̩ tʃ k a brčko b r̩ tʃ k o brčky b r̩ tʃ k ɪ brčál b r̩ tʃ aː l brňan b r̩ ɲ a n brňanka b r̩ ɲ a ŋ k a brňanů b r̩ ɲ a n uː brňavka b r̩ ɲ a f k a brňačka b r̩ ɲ a tʃ k a brňák b r̩ ɲ aː k brůn b r uː n brůna b r uː n a brůno b r uː n o brůnou b r uː n ow brůnu b r uː n u brůny b r uː n ɪ brůnám b r uː n aː m brůně b r uː ɲ ɛ brždění b r̩ ʒ ɟ ɛ ɲ iː buben b u b ɛ n bubeník b u b ɛ ɲ iː k bubeníka b u b ɛ ɲ iː k a bubeníkem b u b ɛ ɲ iː k ɛ m bublan b u b l a n bublana b u b l a n a bublat b u b l a t bublifuk b u b l ɪ f u k bublina b u b l ɪ n a bublinami b u b l ɪ n a m ɪ bublinka b u b l ɪ ŋ k a bubliny b u b l ɪ n ɪ bublině b u b l ɪ ɲ ɛ bublání b u b l aː ɲ iː bubne b u b n ɛ bubnech b u b n ɛ x bubnem b u b n ɛ m bubnovaly b u b n o v a l ɪ bubnovat b u b n o v a t bubnové b u b n o v ɛː bubnu b u b n u bubny b u b n ɪ bubnů b u b n uː bubnům b u b n uː m bubák b u b aː k bubínek b u b iː n ɛ k buchal b u x a l buchalovi b u x a l o v ɪ buchtička b u x c ɪ tʃ k a buclatý b u ts l a t iː bucích b u ts iː x bud b u t buda b u d a budapešti b u d a p ɛ ʃ c ɪ budapešť b u d a p ɛ ʃ c budapešťan b u d a p ɛ ʃ c a n buddha b u d ɦ a buddhismu b u d ɦ ɪ z m u buddhismus b u d ɦ ɪ z m u s buddhistické b u d ɦ ɪ s t ɪ ts k ɛː buddhistický b u d ɦ ɪ s t ɪ ts k iː buddhistických b u d ɦ ɪ s t ɪ ts ɪ k iː x buddhy b u d ɦ ɪ buddy b u d ɪ bude b u d ɛ budeli b u d ɛ l ɪ budem b u d ɛ m budeme b u d ɛ m ɛ budemeli b u d ɛ m ɛ l ɪ budete b u d ɛ t ɛ budeteli b u d ɛ t ɛ l ɪ budeš b u d ɛ ʃ budget b u dʒ ɛ t budhismus b u d ɦ ɪ z m u s budhistů b u d ɦ ɪ s t uː budit b u ɟ ɪ t budiž b u ɟ ɪ ʃ budka b u t k a budky b u t k ɪ budníček b u d ɲ iː tʃ ɛ k budou b u d ow budoucna b u d ow ts n a budoucno b u d ow ts n o budoucnost b u d ow ts n o s t budoucnosti b u d ow ts n o s c ɪ budoucností b u d ow ts n o s c iː budoucnu b u d ow ts n u budoucí b u d ow ts iː budoucích b u d ow ts iː x budoucího b u d ow ts iː ɦ o budoucím b u d ow ts iː m budoucími b u d ow ts iː m ɪ budoucímu b u d ow ts iː m u budouli b u d ow l ɪ budov b u d o f budova b u d o v a budoval b u d o v a l budovala b u d o v a l a budovali b u d o v a l ɪ budovalo b u d o v a l o budovaly b u d o v a l ɪ budovami b u d o v a m ɪ budovaná b u d o v a n aː budované b u d o v a n ɛː budovaného b u d o v a n ɛː ɦ o budovaný b u d o v a n iː budovat b u d o v a t budovatel b u d o v a t ɛ l budovou b u d o v ow budovu b u d o v u budovy b u d o v ɪ budovách b u d o v aː x budována b u d o v aː n a budovány b u d o v aː n ɪ budování b u d o v aː ɲ iː budováním b u d o v aː ɲ iː m budově b u d o v j ɛ budu b u d u buduje b u d u j ɛ budujeme b u d u j ɛ m ɛ budujme b u d u j m ɛ budují b u d u j iː buduli b u d u l ɪ budvar b u d v a r budvaru b u d v a r u budyšína b u d ɪ ʃ iː n a budí b u ɟ iː budík b u ɟ iː k budín b u ɟ iː n budíček b u ɟ iː tʃ ɛ k budíčkem b u ɟ iː tʃ k ɛ m budějovic b u ɟ ɛ j o v ɪ ts budějovice b u ɟ ɛ j o v ɪ ts ɛ budějovicemi b u ɟ ɛ j o v ɪ ts ɛ m ɪ budějovické b u ɟ ɛ j o v ɪ ts k ɛː budějovický b u ɟ ɛ j o v ɪ ts k iː budějovicích b u ɟ ɛ j o v ɪ ts iː x budějovicím b u ɟ ɛ j o v ɪ ts iː m budžet b u dʒ ɛ t buenos b u ɛ n o s bufet b u f ɛ t buffalo b u f a l o buffalu b u f a l u bugaj b u ɡ a j bugajův b u ɡ a dʒ uː f buhari b u ɦ a r ɪ buhriho b u ɦ r ɪ ɦ o builder b u ɪ l d r̩ buitenweg b u ɪ t ɛ ɱ v ɛ k bujný b u j n iː bujně b u j ɲ ɛ bují b u j iː bující b u j iː ts iː buk b u k bukanýr b u k a n iː r bukač b u k a tʃ bukem b u k ɛ m bukletu b u k l ɛ t u buková b u k o v aː bukové b u k o v ɛː bukový b u k o v iː bukových b u k o v iː x bukowského b u k o f s k ɛː ɦ o buku b u k u bukurešti b u k u r ɛ ʃ c ɪ bukurešť b u k u r ɛ ʃ c bukurešťan b u k u r ɛ ʃ c a n bukvice b u k v ɪ ts ɛ buky b u k ɪ bukách b u k aː x buků b u k uː bukům b u k uː m bula b u l a bulami b u l a m ɪ bulbulec b u l b u l ɛ ts buldoci b u l d o ts ɪ buldočí b u l d o tʃ iː bulet b u l ɛ t bulhar b u l ɦ a r bulharka b u l ɦ a r k a bulharska b u l ɦ a r s k a bulharsko b u l ɦ a r s k o bulharskou b u l ɦ a r s k ow bulharsku b u l ɦ a r s k u bulharská b u l ɦ a r s k aː bulharské b u l ɦ a r s k ɛː bulharského b u l ɦ a r s k ɛː ɦ o bulharskému b u l ɦ a r s k ɛː m u bulharský b u l ɦ a r s k iː bulhary b u l ɦ a r ɪ bulharština b u l ɦ a r ʃ c ɪ n a bulharů b u l ɦ a r uː bulhaři b u l ɦ a r̝ ɪ bull b u l bulldogs b u l d o ɡ s bullet b u l ɛ t bulletin b u l ɛ c ɪ n bulletinu b u l ɛ c ɪ n u bullmannovi b u l m a n o v ɪ bulovce b u l o f ts ɛ bulovka b u l o f k a bulovku b u l o f k u bulu b u l u bulva b u l v a bulvár b u l v aː r bulvární b u l v aː r ɲ iː buly b u l ɪ bulíky b u l iː k ɪ bulšit b u l ʃ ɪ t bumbat b u m b a t bumerang b u m ɛ r a ŋ k bund b u n t bundesbahn b u n d b a ɦ n bundesligy b u n d ɛ s l ɪ ɡ ɪ bundeslize b u n d ɛ s l ɪ z ɛ bundespost b u n d ɛ s p o s t bundestag b u n d ɛ s t a k bundestagu b u n d ɛ s t a ɡ u bundeswehru b u n d v ɛ ɦ r u bundu b u n d u bundy b u n d ɪ buničina b u n ɪ tʃ ɪ n a bunkr b u ŋ k r̩ buněk b u ɲ ɛ k buněčnou b u ɲ ɛ tʃ n ow buněčné b u ɲ ɛ tʃ n ɛː buněčného b u ɲ ɛ tʃ n ɛː ɦ o buněčný b u ɲ ɛ tʃ n iː buoie b o j ɛ burcujíc b u r ts u j iː ts burcující b u r ts u j iː ts iː bureš b u r ɛ ʃ bureše b u r ɛ ʃ ɛ burgenlandu b u r ɡ ɛ n l a n d u burger b u r ɡ ɛ r burgos b u r ɡ o s burgundsko b u r ɡ u n ts k o burian b u r ɪ a n buriana b u r ɪ a n a burke b u r k ɛ burkina b u r k ɪ n a burkinafaský b u r k ɪ n a f a s k iː burkinami b u r k ɪ n a m ɪ burkiny b u r k ɪ n ɪ burns b u r n s burrell b u r ɛ l l̩ bursík b u r s iː k burundi b u r u n d ɪ burundskou b u r u n ts k ow burza b u r z a burze b u r z ɛ burzovnictví b u r z o v ɲ ɪ ts t v iː burzovní b u r z o v ɲ iː burzovních b u r z o v ɲ iː x burzovního b u r z o v ɲ iː ɦ o burzovnímu b u r z o v ɲ iː m u burzu b u r z u burzy b u r z ɪ burzách b u r z aː x burzám b u r z aː m buržoazní b u r ʒ o a z ɲ iː busem b u s ɛ m bushe b u ʃ ɛ business b u s ɪ n ɛ s busta b ɪ s t a busty b ɪ s t ɪ busuttila b u s k aw c ɪ l a but b u t butan b u t a n butch b u x buteflika b u t ɛ f l ɪ k a butiky b u c ɪ k ɪ butler b u t l ɛ r butovice b u t o v ɪ ts ɛ buttig b u t ɪ k button b u t o n buvol b u v o l buvoli b u v o l ɪ buvolí b u v o l iː buyukada b u ɪ u k a d a buzek b u z ɛ k buzerace b u z ɛ r a ts ɛ buzeraci b u z ɛ r a ts ɪ buzerovat b u z ɛ r o v a t buzkovi b u s k o v ɪ buzyna b u z ɪ n a bučení b u tʃ ɛ ɲ iː bučiny b u tʃ ɪ n ɪ buď b u c buďme b u ɟ m ɛ buďte b u c t ɛ buďto b u c t o buňce b u ɲ ts ɛ buňka b u ɲ k a buňkami b u ɲ k a m ɪ buňky b u ɲ k ɪ buňkách b u ɲ k aː x buř b u r̝ buřinka b u r̝ ɪ ŋ k a buřičský b u r̝ ɪ tʃ s k iː buřt b u r̝ t buřte b u r̝ t ɛ buřňák b u r̝ ɲ aː k buřňáček b u r̝ ɲ aː tʃ ɛ k bušl b u ʃ l̩ buštěhradských b u ʃ c ɛ ɦ r a ts k iː x by b ɪ bych b ɪ x bychom b ɪ x o m bydhošť b ɪ d ɦ o ʃ c bydla b ɪ d l a bydlel b ɪ d l ɛ l bydlela b ɪ d l ɛ l a bydleli b ɪ d l ɛ l ɪ bydlely b ɪ d l ɛ l ɪ bydlem b ɪ d l ɛ m bydlení b ɪ d l ɛ ɲ iː bydlením b ɪ d l ɛ ɲ iː m bydlet b ɪ d l ɛ t bydlit b ɪ d l ɪ t bydliště b ɪ d l ɪ ʃ c ɛ bydlo b ɪ d l o bydlu b ɪ d l u bydlí b ɪ d l iː bydlím b ɪ d l iː m bydlíme b ɪ d l iː m ɛ bydlíte b ɪ d l iː t ɛ bydlíš b ɪ d l iː ʃ bydžova b ɪ d ʒ o v a bydžově b ɪ d ʒ o v j ɛ byl b ɪ l byla b ɪ l a bylali b ɪ l a l ɪ byli b ɪ l ɪ bylina b ɪ l ɪ n a bylinka b ɪ l ɪ ŋ k a bylinkový b ɪ l ɪ ŋ k o v iː bylinné b ɪ l ɪ n ɛː bylinném b ɪ l ɪ n ɛː m bylinný b ɪ l ɪ n iː bylinných b ɪ l ɪ n iː x byliny b ɪ l ɪ n ɪ bylli b ɪ l ɪ bylo b ɪ l o byls b ɪ l s byly b ɪ l ɪ byrokrac b ɪ r o k r a ts byrokracie b ɪ r o k r a ts ɪ j ɛ byrokracii b ɪ r o k r a ts ɪ j ɪ byrokracií b ɪ r o k r a ts ɪ iː byrokratickou b ɪ r o k r a t ɪ ts k ow byrokraticky b ɪ r o k r a t ɪ ts k ɪ byrokratická b ɪ r o k r a t ɪ ts k aː byrokratické b ɪ r o k r a t ɪ ts k ɛː byrokratickém b ɪ r o k r a t ɪ ts k ɛː m byrokratickému b ɪ r o k r a t ɪ ts k ɛː m u byrokratický b ɪ r o k r a t ɪ ts k iː byrokratických b ɪ r o k r a t ɪ ts ɪ k iː x byrokratickým b ɪ r o k r a t ɪ ts ɪ k iː m byrokratizace b ɪ r o k r a t ɪ z a ts ɛ byrokratizaci b ɪ r o k r a t ɪ z a ts ɪ byrokraté b ɪ r o k r a t ɛː byron b ɪ r o n bys b ɪ s bysem b ɪ s ɛ m bysme b ɪ s m ɛ byste b ɪ s t ɛ bystrica b ɪ s t r ɪ ts a bystrice b ɪ s t r ɪ ts ɛ bystrici b ɪ s t r ɪ ts ɪ bystré b ɪ s t r ɛː bystrý b ɪ s t r iː bystrým b ɪ s t r iː m bystřejší b ɪ s t r̝ ɛ j ʃ iː bystřice b ɪ s t r̝ ɪ ts ɛ bystřici b ɪ s t r̝ ɪ ts ɪ bystřina b ɪ s t r̝ ɪ n a bystřiny b ɪ s t r̝ ɪ n ɪ byt b ɪ t byte b a j t bytech b ɪ t ɛ x bytelný b ɪ t ɛ l n iː bytem b ɪ t ɛ m bytost b ɪ t o s t bytosti b ɪ t o s c ɪ bytostné b ɪ t o s t n ɛː bytostném b ɪ t o s t n ɛː m bytostný b ɪ t o s t n iː bytostným b ɪ t o s t n iː m bytostně b ɪ t o s t ɲ ɛ bytostí b ɪ t o s c iː bytovou b ɪ t o v ow bytová b ɪ t o v aː bytové b ɪ t o v ɛː bytového b ɪ t o v ɛː ɦ o bytovém b ɪ t o v ɛː m bytovému b ɪ t o v ɛː m u bytový b ɪ t o v iː bytových b ɪ t o v iː x bytovým b ɪ t o v iː m bytu b ɪ t u byty b ɪ t ɪ bytí b ɪ c iː bytě b ɪ c ɛ bytů b ɪ t uː byzanci b ɪ z a n ts ɪ byzantinci b ɪ z a n t ɪ n ts ɪ byzantinec b ɪ z a n t ɪ n ɛ ts byzantskou b ɪ z a n ts k ow byzantská b ɪ z a n ts k aː byzantské b ɪ z a n ts k ɛː byzantského b ɪ z a n ts k ɛː ɦ o byzantském b ɪ z a n ts k ɛː m byzantský b ɪ z a n ts k iː byzantských b ɪ z a n ts k iː x byzantským b ɪ z a n ts k iː m byznys b ɪ z n ɪ s byznysem b ɪ z n ɪ s ɛ m byznysmani b ɪ z n ɪ s m a ɲ ɪ byznysmeny b ɪ z n ɪ s m ɛ n ɪ byznysu b ɪ z n ɪ s u byť b ɪ c bzdít b z ɟ iː t bzdě b z ɟ ɛ bzukot b z u k o t bzučet b z u tʃ ɛ t bzučák b z u tʃ aː k bába b aː b a bábinka b aː b ɪ ŋ k a bábovička b aː b o v ɪ tʃ k a bábovku b aː b o f k u báchorek b aː x o r ɛ k báchorka b aː x o r k a bádat b aː d a t bádavý b aː d a v iː bádenského b aː d ɛ n s k ɛː ɦ o bádání b aː d aː ɲ iː báje b aː j ɛ bájeslovný b aː j ɛ s l o v n iː bájesloví b aː j ɛ s l o v iː báječnou b aː j ɛ tʃ n ow báječná b aː j ɛ tʃ n aː báječný b aː j ɛ tʃ n iː báječných b aː j ɛ tʃ n iː x báječně b aː j ɛ tʃ ɲ ɛ bájné b aː j n ɛː bájný b aː j n iː bájo b aː j o bál b aː l bála b aː l a báli b aː l ɪ bálo b aː l o bály b aː l ɪ bání b aː ɲ iː bára b aː r a bárta b aː r t a bártou b aː r t ow bártovi b aː r t o v ɪ bártu b aː r t u bárty b aː r t ɪ báseň b aː s ɛ ɲ básnickou b aː s ɲ ɪ ts k ow básnické b aː s ɲ ɪ ts k ɛː básnického b aː s ɲ ɪ ts k ɛː ɦ o básnický b aː s ɲ ɪ ts k iː básnických b aː s ɲ ɪ ts ɪ k iː x básnickým b aː s ɲ ɪ ts k iː m básnictví b aː s ɲ ɪ ts t v iː básnilo b aː s ɲ ɪ l o básnička b aː s ɲ ɪ tʃ k a básničky b aː s ɲ ɪ tʃ k ɪ básní b aː s ɲ iː básníci b aː s ɲ iː ts ɪ básník b aː s ɲ iː k básníka b aː s ɲ iː k a básníkem b aː s ɲ iː k ɛ m básníkova b aː s ɲ iː k o v a básníky b aː s ɲ iː k ɪ básníků b aː s ɲ iː k uː básníkův b aː s ɲ iː k uː f básnířka b aː s ɲ iː r̝ k a básně b aː s ɲ ɛ básněmi b aː s ɲ ɛ m ɪ bát b aː t bátora b aː t o r a bátory b aː t o r ɪ báze b aː z ɛ bázeň b aː z ɛ ɲ bázi b aː z ɪ bázlivec b aː z l ɪ v ɛ ts báň b aː ɲ báňat b aː ɲ a t báňskou b aː ɲ s k ow báňské b aː ɲ s k ɛː báňského b aː ɲ s k ɛː ɦ o báňský b aː ɲ s k iː bářin b aː r̝ ɪ n bé b ɛː béda b ɛː d a béla b ɛː l a bém b ɛː m bémovi b ɛː m o v ɪ bényš b ɛː n ɪ ʃ béčko b ɛː tʃ k o béďa b ɛː ɟ a béžový b ɛː ʒ o v iː bída b iː d a bídné b iː d n ɛː bídou b iː d ow bídu b iː d u bídy b iː d ɪ bídě b iː ɟ ɛ bíle b iː l ɛ bílej b iː l ɛ j bílek b iː l ɛ k bílina b iː l ɪ n a bíliny b iː l ɪ n ɪ bílině b iː l ɪ ɲ ɛ bílkovin b iː l k o v ɪ n bílkovina b iː l k o v ɪ n a bílkovinný b iː l k o v ɪ n iː bílkovinových b iː l k o v ɪ n o v iː x bílkoviny b iː l k o v ɪ n ɪ bílo b iː l o bílou b iː l ow bílá b iː l aː bílé b iː l ɛː bílého b iː l ɛː ɦ o bílém b iː l ɛː m bílí b iː l iː bílý b iː l iː bílých b iː l iː x bílým b iː l iː m bílými b iː l iː m ɪ bírky b iː r k ɪ bít b iː t bítova b iː t o v a bójky b oː j k ɪ bór b oː r bóra b oː r a bóru b oː r u bórů b oː r uː bórům b oː r uː m bóře b oː r̝ ɛ bú b uː búšehr b uː ʃ ɛ ɦ r̩ búšehrlomeno b uː ʃ ɛ ɦ r̩ l o m ɛ n o búšehru b uː ʃ ɛ ɦ r u býci b iː ts ɪ býk b iː k býka b iː k a býložravec b iː l o ʒ r a v ɛ ts býložravost b iː l o ʒ r a v o s t býložravý b iː l o ʒ r a v iː býlí b iː l iː být b iː t býti b iː c ɪ bývají b iː v a j iː býval b iː v a l bývala b iː v a l a bývali b iː v a l ɪ bývalo b iː v a l o bývalou b iː v a l ow bývaly b iː v a l ɪ bývalá b iː v a l aː bývalé b iː v a l ɛː bývalého b iː v a l ɛː ɦ o bývalém b iː v a l ɛː m bývalému b iː v a l ɛː m u bývalí b iː v a l iː bývalý b iː v a l iː bývalých b iː v a l iː x bývalým b iː v a l iː m bývalými b iː v a l iː m ɪ bývá b iː v aː bývám b iː v aː m bývávaly b iː v aː v a l ɪ bývávály b iː v aː v aː l ɪ býček b iː tʃ ɛ k býčí b iː tʃ iː běchar b j ɛ x a r běchovice b j ɛ x o v ɪ ts ɛ běda b j ɛ d a běh b j ɛ x běhají b j ɛ ɦ a j iː běhal b j ɛ ɦ a l běhali b j ɛ ɦ a l ɪ běhat b j ɛ ɦ a t během b j ɛ ɦ ɛ m běhoun b j ɛ ɦ ow n běhounek b j ɛ ɦ ow n ɛ k běhounka b j ɛ ɦ ow ŋ k a běhounkovi b j ɛ ɦ ow ŋ k o v ɪ běhu b j ɛ ɦ u běhulík b j ɛ ɦ u l iː k běhy b j ɛ ɦ ɪ běhá b j ɛ ɦ aː běhák b j ɛ ɦ aː k běhám b j ɛ ɦ aː m běhů b j ɛ ɦ uː běhům b j ɛ ɦ uː m bělavé b j ɛ l a v ɛː bělavými b j ɛ l a v iː m ɪ bělavě b j ɛ l a v j ɛ bělehrad b j ɛ l ɛ ɦ r a t bělehradské b j ɛ l ɛ ɦ r a ts k ɛː bělehradu b j ɛ l ɛ ɦ r a d u bělehradě b j ɛ l ɛ ɦ r a ɟ ɛ bělehraďan b j ɛ l ɛ ɦ r a ɟ a n bělehrádek b j ɛ l ɛ ɦ r aː d ɛ k bělejší b j ɛ l ɛ j ʃ iː běleč b j ɛ l ɛ tʃ bělica b j ɛ l ɪ ts a bělicu b j ɛ l ɪ ts u bělicí b j ɛ l ɪ ts iː bělidlo b j ɛ l ɪ d l o bělin b j ɛ l ɪ n bělinka b j ɛ l ɪ ŋ k a bělit b j ɛ l ɪ t bělmo b j ɛ l m o bělobrádek b j ɛ l o b r aː d ɛ k bělobrádka b j ɛ l o b r aː t k a bělobrádkovi b j ɛ l o b r aː t k o v ɪ bělobrádku b j ɛ l o b r aː t k u bělocerkevská b j ɛ l o ts ɛ r k ɛ f s k aː běloch b j ɛ l o x bělochy b j ɛ l o x ɪ bělohlav b j ɛ l o ɦ l a f bělohlávek b j ɛ l o ɦ l aː v ɛ k bělohlávkem b j ɛ l o ɦ l aː f k ɛ m bělohorská b j ɛ l o ɦ o r s k aː bělohoubek b j ɛ l o ɦ ow b ɛ k bělokur b j ɛ l o k u r bělorus b j ɛ l o r u s běloruska b j ɛ l o r u s k a běloruskem b j ɛ l o r u s k ɛ m bělorusko b j ɛ l o r u s k o běloruskou b j ɛ l o r u s k ow bělorusku b j ɛ l o r u s k u běloruská b j ɛ l o r u s k aː běloruské b j ɛ l o r u s k ɛː běloruského b j ɛ l o r u s k ɛː ɦ o běloruském b j ɛ l o r u s k ɛː m běloruskému b j ɛ l o r u s k ɛː m u běloruský b j ɛ l o r u s k iː běloruských b j ɛ l o r u s k iː x běloruským b j ɛ l o r u s k iː m bělorusům b j ɛ l o r u s uː m běloruština b j ɛ l o r u ʃ c ɪ n a bělostný b j ɛ l o s t n iː bělořit b j ɛ l o r̝ ɪ t běloši b j ɛ l o ʃ ɪ běloška b j ɛ l o ʃ k a bělošský b j ɛ l o ʃ s k iː bělásčí b j ɛ l aː s tʃ iː bělé b j ɛ l ɛː běs b j ɛ s běsa b j ɛ s a běsi b j ɛ s ɪ běsná b j ɛ s n aː běsnění b j ɛ s ɲ ɛ ɲ iː běsy b j ɛ s ɪ běsích b j ɛ s iː x běsů b j ɛ s uː běta b j ɛ t a bětka b j ɛ t k a bětko b j ɛ t k o bětunka b j ɛ t u ŋ k a bětuška b j ɛ t u ʃ k a bězích b j ɛ z iː x běž b j ɛ ʃ běžci b j ɛ ʃ ts ɪ běžců b j ɛ ʃ ts uː běžec b j ɛ ʒ ɛ ts běžecké b j ɛ ʒ ɛ ts k ɛː běžeckém b j ɛ ʒ ɛ ts k ɛː m běžecký b j ɛ ʒ ɛ ts k iː běžeckých b j ɛ ʒ ɛ ts k iː x běžel b j ɛ ʒ ɛ l běžela b j ɛ ʒ ɛ l a běžely b j ɛ ʒ ɛ l ɪ běžence b j ɛ ʒ ɛ n ts ɛ běženci b j ɛ ʒ ɛ n ts ɪ běženců b j ɛ ʒ ɛ n ts uː běžencům b j ɛ ʒ ɛ n ts uː m běženec b j ɛ ʒ ɛ n ɛ ts běžet b j ɛ ʒ ɛ t běžkař b j ɛ ʃ k a r̝ běžkovat b j ɛ ʃ k o v a t běžkování b j ɛ ʃ k o v aː ɲ iː běžky b j ɛ ʃ k ɪ běžkyně b j ɛ ʃ k ɪ ɲ ɛ běžnou b j ɛ ʒ n ow běžná b j ɛ ʒ n aː běžné b j ɛ ʒ n ɛː běžného b j ɛ ʒ n ɛː ɦ o běžném b j ɛ ʒ n ɛː m běžnému b j ɛ ʒ n ɛː m u běžní b j ɛ ʒ ɲ iː běžný b j ɛ ʒ n iː běžných b j ɛ ʒ n iː x běžným b j ɛ ʒ n iː m běžnými b j ɛ ʒ n iː m ɪ běžně b j ɛ ʒ ɲ ɛ běžněji b j ɛ ʒ ɲ ɛ j ɪ běžnější b j ɛ ʒ ɲ ɛ j ʃ iː běžte b j ɛ ʃ t ɛ běží b j ɛ ʒ iː běžící b j ɛ ʒ iː ts iː běžícího b j ɛ ʒ iː ts iː ɦ o běžícím b j ɛ ʒ iː ts iː m břeclav b r̝ ɛ ts l a f břeclavi b r̝ ɛ ts l a v ɪ břeclavska b r̝ ɛ ts l a f s k a břeh b r̝ ɛ x břehem b r̝ ɛ ɦ ɛ m břehouš b r̝ ɛ ɦ ow ʃ břehový b r̝ ɛ ɦ o v iː břehu b r̝ ɛ ɦ u břehule b r̝ ɛ ɦ u l ɛ břehy b r̝ ɛ ɦ ɪ břehů b r̝ ɛ ɦ uː břehům b r̝ ɛ ɦ uː m břemena b r̝ ɛ m ɛ n a břemene b r̝ ɛ m ɛ n ɛ břemenem b r̝ ɛ m ɛ n ɛ m břemeni b r̝ ɛ m ɛ ɲ ɪ břemenné b r̝ ɛ m ɛ n ɛː břemeno b r̝ ɛ m ɛ n o břemenu b r̝ ɛ m ɛ n u břetislav b r̝ ɛ c ɪ s l a f břetislava b r̝ ɛ c ɪ s l a v a břetík b r̝ ɛ c iː k břevno b r̝ ɛ v n o březen b r̝ ɛ z ɛ n březina b r̝ ɛ z ɪ n a březiny b r̝ ɛ z ɪ n ɪ březiněves b r̝ ɛ z ɪ ɲ ɛ v ɛ s března b r̝ ɛ z n a březnová b r̝ ɛ z n o v aː březnové b r̝ ɛ z n o v ɛː březnový b r̝ ɛ z n o v iː březnových b r̝ ɛ z n o v iː x březnu b r̝ ɛ z n u březový b r̝ ɛ z o v iː březí b r̝ ɛ z iː březích b r̝ ɛ z iː x břečky b r̝ ɛ tʃ k ɪ břečťan b r̝ ɛ tʃ c a n břeťa b r̝ ɛ c a břežany b r̝ ɛ ʒ a n ɪ břich b r̝ ɪ x břicha b r̝ ɪ x a břichatec b r̝ ɪ x a t ɛ ts břichem b r̝ ɪ x ɛ m břicho b r̝ ɪ x o břichomluva b r̝ ɪ x o m l u v a břichomluvec b r̝ ɪ x o m l u v ɛ ts břichomluvectví b r̝ ɪ x o m l u v ɛ ts t v iː břichu b r̝ ɪ x u břichy b r̝ ɪ x ɪ břichách b r̝ ɪ x aː x břicháč b r̝ ɪ x aː tʃ břichům b r̝ ɪ x uː m břidlic b r̝ ɪ d l ɪ ts břidlice b r̝ ɪ d l ɪ ts ɛ břidlicového b r̝ ɪ d l ɪ ts o v ɛː ɦ o břidlicový b r̝ ɪ d l ɪ ts o v iː břidlicí b r̝ ɪ d l ɪ ts iː břit b r̝ ɪ t břitcí b r̝ ɪ ts iː břitkou b r̝ ɪ t k ow břitká b r̝ ɪ t k aː břitké b r̝ ɪ t k ɛː břitký b r̝ ɪ t k iː břitva b r̝ ɪ t v a břiše b r̝ ɪ ʃ ɛ břišní b r̝ ɪ ʃ ɲ iː břuch b r̝ u x břve b r̝ v ɛ břídil b r̝ iː ɟ ɪ l břímě b r̝ iː m ɲ ɛ bříz b r̝ iː s bříza b r̝ iː z a břízami b r̝ iː z a m ɪ bříze b r̝ iː z ɛ břízka b r̝ iː s k a břízo b r̝ iː z o břízou b r̝ iː z ow břízu b r̝ iː z u břízy b r̝ iː z ɪ břízách b r̝ iː z aː x břízám b r̝ iː z aː m břízí b r̝ iː z iː bříško b r̝ iː ʃ k o bůh b uː x bůhví b uː ɦ v iː bůhvíco b uː ɦ v iː ts o bůhvíjak b uː ɦ v iː j a k bůhvíproč b uː ɦ v iː p r o tʃ bůr b uː r bůžci b uː ʒ ts ɪ bůžek b uː ʒ ɛ k bžoch b ʒ o x bžocha b dʒ o x a bžochovi b ʒ o x o v ɪ bžunda b ʒ u n d a c ts ɛː cabal k a b a l cabernet k a b ɛ r n ɛ t cable k ɛː b l ɛ cabrnoch ts a b r̩ n o x caceresová k a ts ɛ r ɛ s o v aː cadillac k a d ɪ l a k caen k aː n caesar ts ɛ s a r caesara ts ɛ s a r a caete ts ɛ t ɛ café k a f ɛː cage k ɛː dʒ cajk ts a j k calais k a l a ɪ s calcio k a l tʃ o calciu k a l tʃ u caldaru k a l d a r u calder k a l d r̩ calderón k a l d ɛ r oː n cale k ɛː l calgary k a l ɡ a r ɪ cali k a l ɪ california k a l ɪ f o r n ɪ a call k a l callem k a l ɛ m calveho k a l v ɛ ɦ o cambridge k a m b r ɪ dʒ cambridgeském k a m b r ɪ dʒ ɛ s k ɛː m cambridgi k a m b r ɪ dʒ ɪ cameo k a m ɛ o cameronův k a m ɛ r o n uː f camp k a m p campbell k a m b ɛ l campomanes k a m p o m a n ɛ s campylobacter k a m p ɪ l o b a ts t ɛ r canada k a n a d a canadiens k a n a d ɪ ɛ n s canaria k a n a r ɪ a canaveral k a n a v ɛ r a l canciana k a n ts ɪ a n a cancún k a n ts uː n cancúnu k a n ts uː n u candy k a n d ɪ candát ts a n d aː t caniggia k a n ɪ ɡ ɪ a caniggiovi k a n ɪ ɡ ɪ j o v ɪ cannes k a n ɛ s canov k a n o f cantona k a n t o n a canyon k a n ɪ j o n capart k a p a r t caparti k a p a r t ɪ cape k ɛː p capella k a p ɛ l a capitals k a p ɪ t a l s capitol k a p ɪ t o l capitols k a p ɪ t o l s cappella k a p ɛ l a capri k a p r ɪ captagon k ɛː p t a ɡ o n car ts a r cara ts a r a carabinieri k a r a b ɪ n ɪ ɛ r ɪ carbon k a r b o n cardiffu k a r d ɪ f u cardoso ts a r d o s o carech ts a r ɛ x carem ts a r ɛ m carevič ts a r ɛ v ɪ tʃ carevna ts a r ɛ v n a carevnin ts a r ɛ v ɲ ɪ n carevny ts a r ɛ v n ɪ careyová ts a r ɛ ɪ j o v aː cargo k a r ɡ o caricom ts a r ɪ k o m cariforum ts a r ɪ f o r u m carismus ts a r ɪ z m u s carl k a r l carle k a r l ɛ carlem k a r l ɛ m carlo k a r l o carlos k a r l o s carlose k a r l o s ɛ carlsson k a r l s o n carly k a r l ɪ carmen k a r m ɛ n carnegie k a r n ɛ ɡ ɪ j ɛ carnevale k a r n ɛ v a l carola k a r o l a caroline k a r o l ɪ n ɛ carovna ts a r o v n a carroll k a r o l cars ts a r s carské ts a r s k ɛː carského ts a r s k ɛː ɦ o carský ts a r s k iː carson k a r s o n carství ts a r s t v iː carter k a r t ɛ r carterem k a r t ɛ r ɛ m carterová k a r t ɛ r o v aː caru ts a r u caruanové ts a r u a n o v ɛː carův ts a r uː f casa ts a s a casablance ts a s a b l a n ts ɛ case k ɛː s cash k a ʃ cashflow k a ʃ f l ow casino k a s ɪ n o cassandra k aː z s a n d r a cassidy k aː z s ɪ d ɪ castaldo k a s t a l d o castillové k a s ɛ ɪ l o v ɛː castle k a s ɛ l castra k a s t r a castro k a s t r o castrovými k a s t r o v iː m ɪ casus k a s u s catalunya k a t a l u ɲ a catherine k a t ɛ r ɪ n ɛ catholic k a t o l ɪ k causa k aw ɪ z a cauzičku ts aw z ɪ tʃ k u cavadovi k ɛː v a d o v ɪ cave k ɛː v cařihrad ts a r̝ ɪ ɦ r a t cca ts ɪ r k a cchaj x a j cdu ts d u ce ts ɛ ceauescua ts ɛ a ts u a cebit ts ɛ b ɪ t cecek ts ɛ ts ɛ k cech ts ɛ x cechovní ts ɛ x o v ɲ iː cechu ts ɛ x u cechů ts ɛ x uː cecilia ts ɛ ts ɪ l ɪ a cecilie ts ɛ ts ɪ l ɪ j ɛ cecilka ts ɛ ts ɪ l k a cecík ts ɛ ts iː k cedar ts ɛ d a r cedeca ts ɛ d ɛ ts a cedník ts ɛ d ɲ iː k cedr ts ɛ d r̩ cedule ts ɛ d u l ɛ ceduli ts ɛ d u l ɪ cedulka ts ɛ d u l k a cedulku ts ɛ d u l k u cedulí ts ɛ d u l iː cef ts ɛ f cefc ts ɛ f ts cefu ts ɛ f u cejch ts ɛ j x cejchovat ts ɛ j x o v a t cejlon ts ɛ j l o n cejlonský ts ɛ j l o n s k iː cejloňan ts ɛ j l o ɲ a n cejn ts ɛ j n cejní ts ɛ j ɲ iː cejnů ts ɛ j n uː cel ts ɛ l cela ts ɛ l a celcích ts ɛ l ts iː x cele ts ɛ l ɛ celebration ts ɛ l ɛ b r a c ɪ o n celebrit ts ɛ l ɛ b r ɪ t celej ts ɛ l ɛ j celek ts ɛ l ɛ k celer ts ɛ l ɛ r celestýnský ts ɛ l ɛ s t iː n s k iː celetné ts ɛ l ɛ t n ɛː celibát ts ɛ l ɪ b aː t celibátní ts ɛ l ɪ b aː t ɲ iː celinký ts ɛ l ɪ ŋ k iː celistvost ts ɛ l ɪ s t v o s t celistvosti ts ɛ l ɪ s t v o s c ɪ celistvá ts ɛ l ɪ s t v aː celistvé ts ɛ l ɪ s t v ɛː celistvý ts ɛ l ɪ s t v iː celičký ts ɛ l ɪ tʃ k iː celje ts ɛ l j ɛ celkem ts ɛ l k ɛ m celkovou ts ɛ l k o v ow celková ts ɛ l k o v aː celkové ts ɛ l k o v ɛː celkového ts ɛ l k o v ɛː ɦ o celkovém ts ɛ l k o v ɛː m celkovému ts ɛ l k o v ɛː m u celkový ts ɛ l k o v iː celkových ts ɛ l k o v iː x celkovým ts ɛ l k o v iː m celkovými ts ɛ l k o v iː m ɪ celkově ts ɛ l k o v j ɛ celku ts ɛ l k u celky ts ɛ l k ɪ celků ts ɛ l k uː celkům ts ɛ l k uː m celnic ts ɛ l ɲ ɪ ts celnice ts ɛ l ɲ ɪ ts ɛ celní ts ɛ l ɲ iː celních ts ɛ l ɲ iː x celníci ts ɛ l ɲ iː ts ɪ celního ts ɛ l ɲ iː ɦ o celník ts ɛ l ɲ iː k celníky ts ɛ l ɲ iː k ɪ celníků ts ɛ l ɲ iː k uː celníkům ts ɛ l ɲ iː k uː m celním ts ɛ l ɲ iː m celními ts ɛ l ɲ iː m ɪ celobritskou ts ɛ l o b r ɪ ts k ow celodenní ts ɛ l o d ɛ ɲ iː celodenně ts ɛ l o d ɛ ɲ ɛ celoevropskou ts ɛ l o ɛ v r o p s k ow celoevropsky ts ɛ l o ɛ v r o p s k ɪ celoevropská ts ɛ l o ɛ v r o p s k aː celoevropské ts ɛ l o ɛ v r o p s k ɛː celoevropského ts ɛ l o ɛ v r o p s k ɛː ɦ o celoevropském ts ɛ l o ɛ v r o p s k ɛː m celoevropský ts ɛ l o ɛ v r o p s k iː celoevropských ts ɛ l o ɛ v r o p s k iː x celoevropským ts ɛ l o ɛ v r o p s k iː m celokontinentální ts ɛ l o k o n t ɪ n ɛ n t aː l ɲ iː celonárodní ts ɛ l o n aː r o d ɲ iː celonárodního ts ɛ l o n aː r o d ɲ iː ɦ o celoplošného ts ɛ l o p l o ʃ n ɛː ɦ o celorepublikové ts ɛ l o r ɛ p u b l ɪ k o v ɛː celorepublikového ts ɛ l o r ɛ p u b l ɪ k o v ɛː ɦ o celoroční ts ɛ l o r o tʃ ɲ iː celoročně ts ɛ l o r o tʃ ɲ ɛ celospolečenskou ts ɛ l o s p o l ɛ tʃ ɛ n s k ow celospolečensky ts ɛ l o s p o l ɛ tʃ ɛ n s k ɪ celospolečenská ts ɛ l o s p o l ɛ tʃ ɛ n s k aː celospolečenské ts ɛ l o s p o l ɛ tʃ ɛ n s k ɛː celospolečenského ts ɛ l o s p o l ɛ tʃ ɛ n s k ɛː ɦ o celospolečenském ts ɛ l o s p o l ɛ tʃ ɛ n s k ɛː m celospolečenský ts ɛ l o s p o l ɛ tʃ ɛ n s k iː celospolečenských ts ɛ l o s p o l ɛ tʃ ɛ n s k iː x celostní ts ɛ l o s t ɲ iː celostátní ts ɛ l o s t aː t ɲ iː celostátního ts ɛ l o s t aː t ɲ iː ɦ o celostátním ts ɛ l o s t aː t ɲ iː m celosvětovou ts ɛ l o s v j ɛ t o v ow celosvětová ts ɛ l o s v j ɛ t o v aː celosvětové ts ɛ l o s v j ɛ t o v ɛː celosvětového ts ɛ l o s v j ɛ t o v ɛː ɦ o celosvětovém ts ɛ l o s v j ɛ t o v ɛː m celosvětovému ts ɛ l o s v j ɛ t o v ɛː m u celosvětový ts ɛ l o s v j ɛ t o v iː celosvětových ts ɛ l o s v j ɛ t o v iː x celosvětovým ts ɛ l o s v j ɛ t o v iː m celosvětovými ts ɛ l o s v j ɛ t o v iː m ɪ celosvětově ts ɛ l o s v j ɛ t o v j ɛ celou ts ɛ l ow celounijní ts ɛ l ow ɲ ɪ j ɲ iː celounijního ts ɛ l ow n ɪ j ɲ iː ɦ o celovečerní ts ɛ l o v ɛ tʃ ɛ r ɲ iː celovečerních ts ɛ l o v ɛ tʃ ɛ r ɲ iː x celovečerního ts ɛ l o v ɛ tʃ ɛ r ɲ iː ɦ o celočíselný ts ɛ l o tʃ iː s ɛ l n iː celoživotní ts ɛ l o ʒ ɪ v o t ɲ iː celoživotního ts ɛ l o ʒ ɪ v o t ɲ iː ɦ o celoživotnímu ts ɛ l o ʒ ɪ v o t ɲ iː m u celoživotně ts ɛ l o ʒ ɪ v o t ɲ ɛ celsia ts ɛ l s ɪ a celulózu ts ɛ l u l oː z u celá ts ɛ l aː celé ts ɛ l ɛː celého ts ɛ l ɛː ɦ o celém ts ɛ l ɛː m celému ts ɛ l ɛː m u celí ts ɛ l iː celý ts ɛ l iː celých ts ɛ l iː x celým ts ɛ l iː m celými ts ɛ l iː m ɪ cembalista ts ɛ m b a l ɪ s t a cembalo ts ɛ m b a l o cement ts ɛ m ɛ n t cemoc ts ɛ m o ts cempírek ts ɛ m p iː r ɛ k cen ts ɛ n cena ts ɛ n a cenami ts ɛ n a m ɪ cenepa ts ɛ n ɛ p a cenia ts ɛ ɲ ɪ a cenili ts ɛ ɲ ɪ l ɪ cenit ts ɛ ɲ ɪ t cennosti ts ɛ n o s c ɪ cennou ts ɛ n ow cenná ts ɛ n aː cenné ts ɛ n ɛː cenného ts ɛ n ɛː ɦ o cenný ts ɛ n iː cenných ts ɛ n iː x cenným ts ɛ n iː m cennými ts ɛ n iː m ɪ cennější ts ɛ ɲ ɛ j ʃ iː cenou ts ɛ n ow cenovek ts ɛ n o v ɛ k cenovky ts ɛ n o f k ɪ cenovou ts ɛ n o v ow cenová ts ɛ n o v aː cenové ts ɛ n o v ɛː cenového ts ɛ n o v ɛː ɦ o cenovém ts ɛ n o v ɛː m cenový ts ɛ n o v iː cenových ts ɛ n o v iː x cenovým ts ɛ n o v iː m cenově ts ɛ n o v j ɛ centaová ts ɛ n t a o v aː center ts ɛ n t ɛ r centigram ts ɛ n t ɪ ɡ r a m centilitr ts ɛ n t ɪ l ɪ t r̩ centimetr ts ɛ n t ɪ m ɛ t r̩ centimetru ts ɛ n t ɪ m ɛ t r u centimetry ts ɛ n t ɪ m ɛ t r ɪ centimetrů ts ɛ n t ɪ m ɛ t r uː centra ts ɛ n t r a centralismus ts ɛ n t r a l ɪ z m u s centralisticky ts ɛ n t r a l ɪ s t ɪ ts k ɪ centralistický ts ɛ n t r a l ɪ s t ɪ ts k iː centralizace ts ɛ n t r a l ɪ z a ts ɛ centralizaci ts ɛ n t r a l ɪ z a ts ɪ centralizací ts ɛ n t r a l ɪ z a ts iː centralizované ts ɛ n t r a l ɪ z o v a n ɛː centralizovaného ts ɛ n t r a l ɪ z o v a n ɛː ɦ o centralizovaném ts ɛ n t r a l ɪ z o v a n ɛː m centralizovaný ts ɛ n t r a l ɪ z o v a n iː centralizovat ts ɛ n t r a l ɪ z o v a t centralizována ts ɛ n t r a l ɪ z o v aː n a centre ts ɛ n t r ɛ centrech ts ɛ n t r ɛ x centrem ts ɛ n t r ɛ m centrex ts ɛ n t r ɛ k s centrifuga ts ɛ n t r ɪ f u ɡ a centromera ts ɛ n t r o m ɛ r a centru ts ɛ n t r u centrum ts ɛ n t r u m centry ts ɛ n t r ɪ centrála ts ɛ n t r aː l a centrále ts ɛ n t r aː l ɛ centrální ts ɛ n t r aː l ɲ iː centrálních ts ɛ n t r aː l ɲ iː x centrálního ts ɛ n t r aː l ɲ iː ɦ o centrálním ts ɛ n t r aː l ɲ iː m centrálními ts ɛ n t r aː l ɲ iː m ɪ centrálnímu ts ɛ n t r aː l ɲ iː m u centrálně ts ɛ n t r aː l ɲ ɛ centrálou ts ɛ n t r aː l ow centrálu ts ɛ n t r aː l u centrály ts ɛ n t r aː l ɪ centíku ts ɛ n c iː k u centíky ts ɛ n c iː k ɪ centů ts ɛ n t uː cenu ts ɛ n u ceny ts ɛ n ɪ cenzura ts ɛ n z u r a cenzurou ts ɛ n z u r ow cenzurovat ts ɛ n z u r o v a t cenzuru ts ɛ n z u r u cenzuruje ts ɛ n z u r u j ɛ cenzury ts ɛ n z u r ɪ cenzuře ts ɛ n z u r̝ ɛ cenách ts ɛ n aː x cenám ts ɛ n aː m cení ts ɛ ɲ iː ceník ts ɛ ɲ iː k ceníkem ts ɛ ɲ iː k ɛ m ceníkových ts ɛ ɲ iː k o v iː x ceníku ts ɛ ɲ iː k u ceníky ts ɛ ɲ iː k ɪ ceníků ts ɛ ɲ iː k uː cením ts ɛ ɲ iː m ceně ts ɛ ɲ ɛ ceněn ts ɛ ɲ ɛ n ceněna ts ɛ ɲ ɛ n a ceněno ts ɛ ɲ ɛ n o ceněny ts ɛ ɲ ɛ n ɪ ceněné ts ɛ ɲ ɛ n ɛː ceněný ts ɛ ɲ ɛ n iː cep ts ɛ p cepe ts ɛ p ɛ cepech ts ɛ p ɛ x cepol ts ɛ p o l cepín ts ɛ p iː n cepům ts ɛ p uː m cerekev ts ɛ r ɛ k ɛ f ceremonie ts ɛ r ɛ m o n ɪ j ɛ ceremoniál ts ɛ r ɛ m o n ɪ aː l ceres ts ɛ r ɛ s cereřin ts ɛ r ɛ r̝ ɪ n cermat ts ɛ r m a t cermatu ts ɛ r m a t u cerro ts ɛ r o certifikace ts ɛ r t ɪ f ɪ k a ts ɛ certifikaci ts ɛ r t ɪ f ɪ k a ts ɪ certifikací ts ɛ r t ɪ f ɪ k a ts iː certifikační ts ɛ r t ɪ f ɪ k a tʃ ɲ iː certifikačních ts ɛ r t ɪ f ɪ k a tʃ ɲ iː x certifikačním ts ɛ r t ɪ f ɪ k a tʃ ɲ iː m certifikovaných ts ɛ r t ɪ f ɪ k o v a n iː x certifikovat ts ɛ r t ɪ f ɪ k o v a t certifikovány ts ɛ r t ɪ f ɪ k o v aː n ɪ certifikát ts ɛ r t ɪ f ɪ k aː t certifikátem ts ɛ r t ɪ f ɪ k aː t ɛ m certifikátu ts ɛ r t ɪ f ɪ k aː t u certifikáty ts ɛ r t ɪ f ɪ k aː t ɪ certifikátů ts ɛ r t ɪ f ɪ k aː t uː certyfikace ts ɛ r t ɪ f ɪ k a ts ɛ cervantes ts ɛ r v a n t ɛ s cese ts ɛ s ɛ cesmína ts ɛ s m iː n a cest ts ɛ s t cesta ts ɛ s t a cestami ts ɛ s t a m ɪ cestička ts ɛ s c ɪ tʃ k a cestičku ts ɛ s c ɪ tʃ k u cestičkách ts ɛ s c ɪ tʃ k aː x cesto ts ɛ s t o cestopis ts ɛ s t o p ɪ s cestopisy ts ɛ s t o p ɪ s ɪ cestou ts ɛ s t ow cestoval ts ɛ s t o v a l cestovala ts ɛ s t o v a l a cestovali ts ɛ s t o v a l ɪ cestovalo ts ɛ s t o v a l o cestovat ts ɛ s t o v a t cestovatel ts ɛ s t o v a t ɛ l cestovatele ts ɛ s t o v a t ɛ l ɛ cestovatelem ts ɛ s t o v a t ɛ l ɛ m cestovek ts ɛ s t o v ɛ k cestovka ts ɛ s t o f k a cestovkou ts ɛ s t o f k ow cestovky ts ɛ s t o f k ɪ cestovné ts ɛ s t o v n ɛː cestovní ts ɛ s t o v ɲ iː cestovních ts ɛ s t o v ɲ iː x cestovního ts ɛ s t o v ɲ iː ɦ o cestovním ts ɛ s t o v ɲ iː m cestovními ts ɛ s t o v ɲ iː m ɪ cestování ts ɛ s t o v aː ɲ iː cestu ts ɛ s t u cestuje ts ɛ s t u j ɛ cestujeme ts ɛ s t u j ɛ m ɛ cestujete ts ɛ s t u j ɛ t ɛ cestuju ts ɛ s t u j u cestují ts ɛ s t u j iː cestující ts ɛ s t u j iː ts iː cestujících ts ɛ s t u j iː ts iː x cestujícího ts ɛ s t u j iː ts iː ɦ o cestujícím ts ɛ s t u j iː ts iː m cestujícími ts ɛ s t u j iː ts iː m ɪ cesty ts ɛ s t ɪ cestz ts ɛ s ts cestách ts ɛ s t aː x cestám ts ɛ s t aː m cestář ts ɛ s t aː r̝ cestě ts ɛ s c ɛ ceta ts ɛ t a cetie ts ɛ t ɪ j ɛ cetinje ts ɛ t ɪ n j ɛ cetka ts ɛ t k chabou x a b ow chabých x a b iː x chad tʃ a t chadidža tʃ a d ɪ dʒ a chadidži tʃ a d ɪ dʒ ɪ chadwick tʃ a d v ɪ k chagall x a ɡ a l chajim x a j ɪ m chaldejec x a l d ɛ j ɛ ts chaldey x a l d ɪ challenge tʃ a l ɛ ŋ ɡ ɛ challenger tʃ a l ɛ ŋ ɡ ɛ r chaloupka x a l ow p k a chalpa x a l p a chaluc x a l u ts chalup x a l u p chalupa x a l u p a chalupaření x a l u p a r̝ ɛ ɲ iː chalupovi x a l u p o v ɪ chalupu x a l u p u chalupy x a l u p ɪ chalupě x a l u p j ɛ chalánková x a l aː ŋ k o v aː chalífy x a l iː f ɪ champagne ʃ a m p a ɡ n ɛ chamtivost x a m c ɪ v o s t chamtivý x a m c ɪ v iː chan x a n chance x a n ts ɛ chandos x a n d o s chanel ʃ a n ɛ l channel tʃ a n ɛ l chanové x a n o v ɛː chant x a n t chao x a o chaos x a o s chaosem x a o s ɛ m chaosu x a o s u chaotickém x a o t ɪ ts k ɛː m chaotický x a o t ɪ ts k iː chapadlo x a p a d l o chapadlový x a p a d l o v iː chapelle ʃ a p ɛ chapman tʃ a p m a n charakter x a r a k t ɛ r charakterem x a r a k t ɛ r ɛ m charakteristickou x a r a k t ɛ r ɪ s t ɪ ts k ow charakteristicky x a r a k t ɛ r ɪ s t ɪ ts k ɪ charakteristická x a r a k t ɛ r ɪ s t ɪ ts k aː charakteristické x a r a k t ɛ r ɪ s t ɪ ts k ɛː charakteristického x a r a k t ɛ r ɪ s t ɪ ts k ɛː ɦ o charakteristický x a r a k t ɛ r ɪ s t ɪ ts k iː charakteristických x a r a k t ɛ r ɪ s t ɪ ts ɪ k iː x charakteristickým x a r a k t ɛ r ɪ s t ɪ ts ɪ k iː m charakteristickými x a r a k t ɛ r ɪ s t ɪ ts ɪ k iː m ɪ charakteristik x a r a k t ɛ r ɪ s t ɪ k charakteristika x a r a k t ɛ r ɪ s t ɪ k a charakteristikami x a r a k t ɛ r ɪ s c ɪ k a m ɪ charakteristikou x a r a k t ɛ r ɪ s t ɪ k ow charakteristiku x a r a k t ɛ r ɪ s t ɪ k u charakteristiky x a r a k t ɛ r ɪ s t ɪ k ɪ charakterizace x a r a k t ɛ r ɪ z a ts ɛ charakterizoval x a r a k t ɛ r ɪ z o v a l charakterizovali x a r a k t ɛ r ɪ z o v a l ɪ charakterizovaná x a r a k t ɛ r ɪ z o v a n aː charakterizovat x a r a k t ɛ r ɪ z o v a t charakterizován x a r a k t ɛ r ɪ z o v aː n charakterizována x a r a k t ɛ r ɪ z o v aː n a charakterizovány x a r a k t ɛ r ɪ z o v aː n ɪ charakterizuje x a r a k t ɛ r ɪ z u j ɛ charakterizujte x a r a k t ɛ r ɪ z u j t ɛ charakterizují x a r a k t ɛ r ɪ z u j iː charakterové x a r a k t ɛ r o v ɛː charakteru x a r a k t ɛ r u charge x a r ɡ ɛ chargé x a r ɡ ɛː charing x a r ɪ ŋ k charisma x a r ɪ s m a charita x a r ɪ t a charitativní x a r ɪ t a t ɪ v ɲ iː charitativních x a r ɪ t a t ɪ v ɲ iː x charitu x a r ɪ t u charity x a r ɪ t ɪ charizmatické x a r ɪ z m a t ɪ ts k ɛː charkov x a r k o f charkovan x a r k o v a n charleroi x a r l ɛ r o ɪ charles tʃ a r l ɛ s charlese tʃ a r l ɛ s ɛ charlestonu tʃ a r l ɛ s t o n u charlie tʃ a r l ɪ j ɛ charlieho tʃ a r l ɪ ɛ ɦ o charlotte ʃ a r l o t ɛ charon x a r o n charta x a r t a charterových x a r t ɛ r o v iː x chartou x a r t ow chartu x a r t u charty x a r t ɪ chartúm x a r t uː m chartúmský x a r t uː m s k iː charvát x a r v aː t charvátová x a r v aː t o v aː charvátština x a r v aː tʃ c ɪ n a chasa x a s a chase x a s ɛ chasidismus x a s ɪ d ɪ z m u s chaso x a s o chat x a t chata x a t a chataření x a t a r̝ ɛ ɲ iː chatička x a c ɪ tʃ k a chatka x a t k a chatou x a t ow chatová x a t o v aː chatové x a t o v ɛː chatrného x a t r̩ n ɛː ɦ o chatrných x a t r̩ n iː x chatu x a t u chaty x a t ɪ chatě x a c ɛ chce x ts ɛ chceli x ts ɛ l ɪ chceme x ts ɛ m ɛ chcemeli x ts ɛ m ɛ l ɪ chcete x ts ɛ t ɛ chceteli x ts ɛ t ɛ l ɪ chceš x ts ɛ ʃ chci x ts ɪ chcili x ts ɪ l ɪ chcu x ts u chcánky x ts aː ŋ k ɪ chcát x ts aː t chcípnout x ts iː p n ow t chcípnu x ts iː p n u chea a cheb x ɛ p cheban x ɛ b a n chebany x ɛ b a n ɪ chebsko x ɛ p s k o chebské x ɛ p s k ɛː chebského x ɛ p s k ɛː ɦ o chebu x ɛ b u chechot x ɛ x o t chechtat x ɛ x t a t chechtot x ɛ x t o t chechtáky x ɛ x t aː k ɪ chelsea tʃ ɛ l s a chemapol x ɛ m a p o l chemical x ɛ m ɪ k a l chemici x ɛ m ɪ ts ɪ chemickou x ɛ m ɪ ts k ow chemicky x ɛ m ɪ ts k ɪ chemická x ɛ m ɪ ts k aː chemické x ɛ m ɪ ts k ɛː chemického x ɛ m ɪ ts k ɛː ɦ o chemickém x ɛ m ɪ ts k ɛː m chemickému x ɛ m ɪ ts k ɛː m u chemický x ɛ m ɪ ts k iː chemických x ɛ m ɪ ts k iː x chemickým x ɛ m ɪ ts k iː m chemickými x ɛ m ɪ ts k iː m ɪ chemie x ɛ m ɪ j ɛ chemii x ɛ m ɪ j ɪ chemikálie x ɛ m ɪ k aː l ɪ j ɛ chemikálií x ɛ m ɪ k aː l ɪ iː chemikář x ɛ m ɪ k aː r̝ chemií x ɛ m ɪ iː chemička x ɛ m ɪ tʃ k a chemičkou x ɛ m ɪ tʃ k ow chemičky x ɛ m ɪ tʃ k ɪ chemnitzu x ɛ m ɲ ɪ t z u chemopetrol x ɛ m o p ɛ t r o l chemopetrolem x ɛ m o p ɛ t r o l ɛ m chemopetrolu x ɛ m o p ɛ t r o l u chemopharma x ɛ m o f a r m a chemopharmu x ɛ m o f a r m u chemopharmy x ɛ m o f a r m ɪ chemoterapeutický x ɛ m o t ɛ r a p ew t ɪ ts k iː chemoterapeutikum x ɛ m o t ɛ r a p ew t ɪ k u m chemoterapie x ɛ m o t ɛ r a p ɪ j ɛ chen x ɛ n chena x ɛ n a cher ʃ ɛ r cherokee tʃ ɛ r o k ɛ cherry tʃ ɛ r ɪ cherut x ɛ r u t cheshire tʃ ɛ ʃ ɪ r chetit x ɛ t ɪ t chetitský x ɛ t ɪ ts k iː chetitština x ɛ t ɪ tʃ c ɪ n a chicaga tʃ ɪ k aː ɡ a chicago tʃ ɪ k aː ɡ o chicago ʃ ɪ k aː ɡ o chicagu tʃ ɪ k aː ɡ u chichesterem tʃ ɪ x ɛ s t ɛ r ɛ m chilan tʃ ɪ l a n chilanka tʃ ɪ l a ŋ k a child tʃ ɪ l d chile tʃ ɪ l ɛ chilsko tʃ ɪ l s k o chilského tʃ ɪ l s k ɛː ɦ o chiméra x ɪ m ɛː r a chimérický x ɪ m ɛː r ɪ ts k iː chimérických x ɪ m ɛː r ɪ ts k iː x china x ɪ n a chiraca x ɪ r a ts a chiradent x ɪ r a d ɛ n t chiralita x ɪ r a l ɪ t a chirurg x ɪ r u r k chirurga x ɪ r u r ɡ a chirurgické x ɪ r u r ɡ ɪ ts k ɛː chirurgického x ɪ r u r ɡ ɪ ts k ɛː ɦ o chirurgický x ɪ r u r ɡ ɪ ts k iː chirurgie x ɪ r u r ɡ ɪ j ɛ chirurgii x ɪ r u r ɡ ɪ ɪ chirurgové x ɪ r u r ɡ o v ɛː chirurgyně x ɪ r u r ɡ ɪ ɲ ɛ chiruržka x ɪ r u r ʃ k a chirální x ɪ r aː l ɲ iː chlad x l a t chladem x l a d ɛ m chladicí x l a ɟ ɪ ts iː chladicích x l a ɟ ɪ ts iː x chladicího x l a ɟ ɪ ts iː ɦ o chladicími x l a ɟ ɪ ts iː m ɪ chladit x l a ɟ ɪ t chladič x l a ɟ ɪ tʃ chladiče x l a ɟ ɪ tʃ ɛ chladnička x l a d ɲ ɪ tʃ k a chladnokrevností x l a d n o k r ɛ v n o s c iː chladnokrevný x l a d n o k r ɛ v n iː chladnokrevně x l a d n o k r ɛ v ɲ ɛ chladnou x l a d n ow chladná x l a d n aː chladné x l a d n ɛː chladného x l a d n ɛː ɦ o chladném x l a d n ɛː m chladný x l a d n iː chladných x l a d n iː x chladnými x l a d n iː m ɪ chladnější x l a d ɲ ɛ j ʃ iː chladnějších x l a d ɲ ɛ j ʃ iː x chladu x l a d u chladící x l a ɟ iː ts iː chlap x l a p chlapce x l a p ts ɛ chlapcem x l a p ts ɛ m chlapci x l a p ts ɪ chlapcích x l a p ts iː x chlapců x l a p ts uː chlapcům x l a p ts uː m chlapcův x l a p ts uː f chlape x l a p ɛ chlapec x l a p ɛ ts chlapecké x l a p ɛ ts k ɛː chlapecký x l a p ɛ ts k iː chlapectví x l a p ɛ ts t v iː chlapeček x l a p ɛ tʃ ɛ k chlapečků x l a p ɛ tʃ k uː chlapi x l a p ɪ chlapík x l a p iː k chlapíka x l a p iː k a chlapče x l a p tʃ ɛ chlapů x l a p uː chlapům x l a p uː m chlast x l a s t chlastat x l a s t a t chlastačka x l a s t a tʃ k a chlastáková x l a s t aː k o v aː chlazeného x l a z ɛ n ɛː ɦ o chlazení x l a z ɛ ɲ iː chleba x l ɛ b a chlebe x l ɛ b ɛ chlebech x l ɛ b ɛ x chlebem x l ɛ b ɛ m chlebu x l ɛ b u chleby x l ɛ b ɪ chlebíček x l ɛ b iː tʃ ɛ k chlebíčky x l ɛ b iː tʃ k ɪ chlebě x l ɛ b j ɛ chlebů x l ɛ b uː chlebům x l ɛ b uː m chlopeň x l o p ɛ ɲ chlopně x l o p ɲ ɛ chlopněmi x l o p ɲ ɛ m ɪ chlor x l oː r chlorečnan x l o r ɛ tʃ n a n chlorid x l o r ɪ t chloristan x l o r ɪ s t a n chlornan x l o r n a n chlorované x l o r o v a n ɛː chlorovodík x l o r o v o ɟ iː k chlorovodíková x l o r o v o ɟ iː k o v aː chlorát x l o r aː t chloupky x l ow p k ɪ chlubil x l u b ɪ l chlubit x l u b ɪ t chlubna x l u b n a chlubí x l u b iː chlum x l u m chlumce x l u m ts ɛ chlumci x l u m ts ɪ chlumec x l u m ɛ ts chlup x l u p chlupatá x l u p a t aː chlupaté x l u p a t ɛː chlupatý x l u p a t iː chlupy x l u p ɪ chlupů x l u p uː chlácholili x l aː x o l ɪ l ɪ chlácholit x l aː x o l ɪ t chlácholiti x l aː x o l ɪ c ɪ chládek x l aː d ɛ k chlámat x l aː m a t chlápek x l aː p ɛ k chléb x l ɛː p chlév x l ɛː f chléva x l ɛː v a chlív x l iː f chmel x m ɛ l chmelaře x m ɛ l a r̝ ɛ chmele x m ɛ l ɛ chmelnice x m ɛ l ɲ ɪ ts ɛ chmelová x m ɛ l o v aː chmelového x m ɛ l o v ɛː ɦ o chmurná x m u r n aː chmurné x m u r n ɛː chmýrem x m iː r ɛ m chmýřko x m iː r̝ k o chmýří x m iː r̝ iː chobot x o b o t chobotnice x o b o t ɲ ɪ ts ɛ chobotnička x o b o t ɲ ɪ tʃ k a choceradská x o ts ɛ r a ts k aː chochol x o x o l chocholouš x o x o l ow ʃ chod x o t chodba x o d b a chodbička x o d b ɪ tʃ k a chodbou x o d b ow chodbová x o d b o v aː chodby x o d b ɪ chodbách x o d b aː x chodbě x o d b j ɛ chodce x o ts ɛ chodcem x o ts ɛ m chodci x o ts ɪ chodců x o ts uː chodeb x o d ɛ p chodec x o d ɛ ts chodem x o d ɛ m chodidla x o ɟ ɪ d l a chodidlo x o ɟ ɪ d l o chodil x o ɟ ɪ l chodila x o ɟ ɪ l a chodili x o ɟ ɪ l ɪ chodilo x o ɟ ɪ l o chodily x o ɟ ɪ l ɪ chodit x o ɟ ɪ t chodkyně x o t k ɪ ɲ ɛ chodník x o d ɲ iː k chodníku x o d ɲ iː k u chodníky x o d ɲ iː k ɪ chodníků x o d ɲ iː k uː chodové x o d o v ɛː chodský x o ts k iː chodu x o d u chodura x o d u r a chodí x o ɟ iː chodící x o ɟ iː ts iː chodím x o ɟ iː m chodíme x o ɟ iː m ɛ chodíte x o ɟ iː t ɛ chodíval x o ɟ iː v a l chodívat x o ɟ iː v a t chodíš x o ɟ iː ʃ chodě x o ɟ ɛ chodů x o d uː chodům x o d uː m choice x o ɪ ts ɛ cholera x o l ɛ r a cholerik x o l ɛ r ɪ k choleru x o l ɛ r u cholery x o l ɛ r ɪ cholesterolu x o l ɛ s t ɛ r o l u cholestáza x o l ɛ s t aː z a cholinergní x o l ɪ n ɛ r ɡ ɲ iː chomout x o m ow t chomoutov x o m ow t o f chomoutovský x o m ow t o f s k iː chomoutovští x o m ow t o f ʃ c iː chomoutu x o m ow t u chomutov x o m u t o f chomutova x o m u t o v a chomutovského x o m u t o f s k ɛː ɦ o chomutově x o m u t o v j ɛ chomáč x o m aː tʃ chondrosarkom x o n d r o s a r k o m chopila x o p ɪ l a chopily x o p ɪ l ɪ chopit x o p ɪ t chopna x o p n a chopni x o p n ɪ chopí x o p iː choreograf x o r ɛ o ɡ r a f choreografické x o r ɛ o ɡ r a f ɪ ts k ɛː choreografický x o r ɛ o ɡ r a f ɪ ts k iː choreografie x o r ɛ o ɡ r a f ɪ j ɛ choreografka x o r ɛ o ɡ r a f k a choreografů x o r ɛ o ɡ r a f uː chorob x o r o p choroba x o r o b a chorobami x o r o b a m ɪ chorobný x o r o b n iː choroboplodný x o r o b o p l o d n iː chorobou x o r o b ow chorobu x o r o b u choroby x o r o b ɪ chorobám x o r o b aː m chorobě x o r o b j ɛ choromyslný x o r o m ɪ s l̩ n iː choronymum x o r o n ɪ m u m choroš x o r o ʃ chorvat x o r v a t chorvati x o r v a c ɪ chorvatka x o r v a t k a chorvatska x o r v a ts k a chorvatskem x o r v a ts k ɛ m chorvatsko x o r v a ts k o chorvatskou x o r v a ts k ow chorvatsku x o r v a ts k u chorvatská x o r v a ts k aː chorvatské x o r v a ts k ɛː chorvatského x o r v a ts k ɛː ɦ o chorvatském x o r v a ts k ɛː m chorvatskému x o r v a ts k ɛː m u chorvatský x o r v a ts k iː chorvatských x o r v a ts k iː x chorvatskými x o r v a ts k iː m ɪ chorvaty x o r v a t ɪ chorvaté x o r v a t ɛː chorvatština x o r v a tʃ c ɪ n a chorvatů x o r v a t uː chorál x o r aː l chorálu x o r aː l u choré x o r ɛː chorý x o r iː chorým x o r iː m chotkem x o t k ɛ m chotěboře x o c ɛ b o r̝ ɛ chotěbuz x o c ɛ b u s choulostivost x ow l o s c ɪ v o s t choulostivou x ow l o s c ɪ v ow choulostivý x ow l o s c ɪ v iː choutka x ow t k a choutky x ow t k ɪ chov x o f chovají x o v a j iː chovající x o v a j iː ts iː choval x o v a l chovala x o v a l a chovali x o v a l ɪ chovaly x o v a l ɪ chovan x o v a n chovance x o v a n ts ɛ chovanec x o v a n ɛ ts chovaný x o v a n iː chovaných x o v a n iː x chovat x o v a t chovatel x o v a t ɛ l chovatele x o v a t ɛ l ɛ chovatelské x o v a t ɛ l s k ɛː chovatelských x o v a t ɛ l s k iː x chovatelé x o v a t ɛ l ɛː chovatelů x o v a t ɛ l uː chovech x o v ɛ x chovej x o v ɛ j chovejme x o v ɛ j m ɛ chovejte x o v ɛ j t ɛ chovem x o v ɛ m chovná x o v n aː chovné x o v n ɛː chovu x o v u chovy x o v ɪ chová x o v aː chovám x o v aː m chováme x o v aː m ɛ chován x o v aː n chována x o v aː n a chováni x o v aː ɲ ɪ chováno x o v aː n o chování x o v aː ɲ iː chováním x o v aː ɲ iː m chováte x o v aː t ɛ chováš x o v aː ʃ chovů x o v uː chozen x o z ɛ n chození x o z ɛ ɲ iː choď x o c choďte x o c t ɛ choť x o c chrabrost x r a b r o s t chrabrého x r a b r ɛː ɦ o chrabrý x r a b r iː chramosta x r a m o s t a chrapot x r a p o t chraptivý x r a p c ɪ v iː chraptět x r a p c ɛ t chrastavec x r a s t a v ɛ ts chraňme x r a ɲ m ɛ chrchel x r̩ x ɛ l chreščatyku x r ɛ ʃ tʃ a t ɪ k u chrise x r ɪ s ɛ christ x r ɪ s t christel x r ɪ s t ɛ l christiana x r ɪ s c ɪ a n a christianizaci x r ɪ s c ɪ a n ɪ z a ts ɪ christine x r ɪ s t ɪ n ɛ christofiase x r ɪ s t o f ɪ a s ɛ christoph x r ɪ s t o p x christophe x r ɪ s t o f ɛ christopher x r ɪ s t o f ɛ r christy x r ɪ s t ɪ christě x r ɪ s c ɛ chrlič x r̩ l ɪ tʃ chrlí x r̩ l iː chrnět x r̩ ɲ ɛ t chro x r o chrobák x r o b aː k chrochtat x r o x t a t chrom x r o m chromatický x r o m a c ɪ ts k iː chromý x r o m iː chronicky x r o n ɪ ts k ɪ chronická x r o n ɪ ts k aː chronické x r o n ɪ ts k ɛː chronického x r o n ɪ ts k ɛː ɦ o chronický x r o n ɪ ts k iː chronických x r o n ɪ ts k iː x chronolog x r o n o l o k chronologicky x r o n o l o ɡ ɪ ts k ɪ chronologický x r o n o l o ɡ ɪ ts k iː chronologickým x r o n o l o ɡ ɪ ts k iː m chronologie x r o n o l o ɡ ɪ j ɛ chropotem x r o p o t ɛ m chroptíc x r o p c iː ts chroptíce x r o p c iː ts ɛ chroptě x r o p c ɛ chroptět x r o p c ɛ t chroustat x r ow s t a t chrousti x r ow s c ɪ chroustí x r ow s c iː chrp x r̩ p chrstnout x r̩ s t n ow t chrt x r̩ t chrtice x r̩ c ɪ ts ɛ chrudim x r u ɟ ɪ m chrudimi x r u ɟ ɪ m ɪ chrupavka x r u p a f k a chrupavky x r u p a f k ɪ chrupavčitý x r u p a f tʃ ɪ t iː chrupu x r u p u chrysler x r ɪ s l ɛ r chryslera x r ɪ s l ɛ r a chrysleru x r ɪ s l ɛ r u chryssochoidise x r ɪ s o o x o ɪ d ɪ s ɛ chryzantéma x r ɪ z a n t ɛː m a chrám x r aː m chrámem x r aː m ɛ m chrámovou x r aː m o v ow chrámová x r aː m o v aː chrámové x r aː m o v ɛː chrámových x r aː m o v iː x chrámu x r aː m u chrámy x r aː m ɪ chrámů x r aː m uː chránil x r aː ɲ ɪ l chránila x r aː ɲ ɪ l a chránili x r aː ɲ ɪ l ɪ chránilo x r aː ɲ ɪ l o chránily x r aː ɲ ɪ l ɪ chránit x r aː ɲ ɪ t chrání x r aː ɲ iː chránící x r aː ɲ iː ts iː chránících x r aː ɲ iː ts iː x chráním x r aː ɲ iː m chráníme x r aː ɲ iː m ɛ chráněn x r aː ɲ ɛ n chráněna x r aː ɲ ɛ n a chráněnec x r aː ɲ ɛ n ɛ ts chráněni x r aː ɲ ɛ ɲ ɪ chráněnkyně x r aː ɲ ɛ ŋ k ɪ ɲ ɛ chráněno x r aː ɲ ɛ n o chráněnou x r aː ɲ ɛ n ow chráněny x r aː ɲ ɛ n ɪ chráněná x r aː ɲ ɛ n aː chráněné x r aː ɲ ɛ n ɛː chráněného x r aː ɲ ɛ n ɛː ɦ o chráněném x r aː ɲ ɛ n ɛː m chránění x r aː ɲ ɛ ɲ iː chráněný x r aː ɲ ɛ n iː chráněných x r aː ɲ ɛ n iː x chráněným x r aː ɲ ɛ n iː m chráněnými x r aː ɲ ɛ n iː m ɪ chrápat x r aː p a t chrápot x r aː p o t chrápání x r aː p aː ɲ iː chrást x r aː s t chrášťany x r aː ʃ c a n ɪ chróm x r oː m chtivý x c ɪ v iː chtít x c iː t chtíč x c iː tʃ chtě x c ɛ chtějme x c ɛ j m ɛ chtějí x c ɛ j iː chtějíli x c ɛ j iː l ɪ chtěl x c ɛ l chtěla x c ɛ l a chtěli x c ɛ l ɪ chtělo x c ɛ l o chtěly x c ɛ l ɪ chtěného x c ɛ n ɛː ɦ o chuchle x u x l ɛ chuchvalec x u x v a l ɛ ts chucpe x u ts p ɛ chudenic x u d ɛ ɲ ɪ ts chudina x u ɟ ɪ n a chudinký x u ɟ ɪ ŋ k iː chudinský x u ɟ ɪ n s k iː chudnou x u d n ow chudnout x u d n ow t chudoba x u d o b a chudobka x u d o p k a chudobou x u d o b ow chudobu x u d o b u chudoby x u d o b ɪ chudobě x u d o b j ɛ chudokrevnost x u d o k r ɛ v n o s t chudokrevný x u d o k r ɛ v n iː chudá x u d aː chudáci x u d aː ts ɪ chudák x u d aː k chudáka x u d aː k a chudáky x u d aː k ɪ chudé x u d ɛː chudého x u d ɛː ɦ o chudí x u ɟ iː chudý x u d iː chudých x u d iː x chudým x u d iː m chudými x u d iː m ɪ chudší x u tʃ iː chudších x u tʃ iː x chudším x u tʃ iː m chuj x u j chuligán x u l ɪ ɡ aː n chuligánskou x u l ɪ ɡ aː n s k ow chumel x u m ɛ l chumelenice x u m ɛ l ɛ ɲ ɪ ts ɛ chumelit x u m ɛ l ɪ t chumelí x u m ɛ l iː churavý x u r a v iː churavět x u r a v j ɛ t churchill x u r x ɪ l churáňov x u r aː ɲ o f chuti x u c ɪ chutnal x u t n a l chutný x u t n iː chutnější x u t ɲ ɛ j ʃ iː chutí x u c iː chutě x u c ɛ chuďas x u ɟ a s chuť x u c chuťovka x u c o f k a chuťové x u c o v ɛː chuťových x u c o v iː x chuťovým x u c o v iː m chvaletice x v a l ɛ t ɪ ts ɛ chvaleticích x v a l ɛ t ɪ ts iː x chvalitebný x v a l ɪ t ɛ b n iː chvalozpěv x v a l o s p j ɛ f chvalořečení x v a l o r̝ ɛ tʃ ɛ ɲ iː chvaluje x v a l u j ɛ chvastoun x v a s t ow n chvat x v a t chvil x v ɪ l chvilce x v ɪ l ts ɛ chvilek x v ɪ l ɛ k chvilenku x v ɪ l ɛ ŋ k u chvilinka x v ɪ l ɪ ŋ k a chvilinkou x v ɪ l ɪ ŋ k ow chvilička x v ɪ l ɪ tʃ k a chviličkou x v ɪ l ɪ tʃ k ow chviličku x v ɪ l ɪ tʃ k u chvilka x v ɪ l k a chvilkou x v ɪ l k ow chvilkové x v ɪ l k o v ɛː chvilkový x v ɪ l k o v iː chvilku x v ɪ l k u chvilky x v ɪ l k ɪ chvojka x v o j k a chvojko x v o j k o chvojkou x v o j k ow chvojkovi x v o j k o v ɪ chvojku x v o j k u chvojky x v o j k ɪ chvost x v o s t chvostu x v o s t u chvála x v aː l a chvále x v aː l ɛ chválen x v aː l ɛ n chváleného x v aː l ɛ n ɛː ɦ o chválení x v aː l ɛ ɲ iː chválil x v aː l ɪ l chválila x v aː l ɪ l a chválili x v aː l ɪ l ɪ chválit x v aː l ɪ t chválu x v aː l u chvály x v aː l ɪ chvályhodná x v aː l ɪ ɦ o d n aː chvályhodné x v aː l ɪ ɦ o d n ɛː chvályhodnému x v aː l ɪ ɦ o d n ɛː m u chvályhodný x v aː l ɪ ɦ o d n iː chválí x v aː l iː chválím x v aː l iː m chválíme x v aː l iː m ɛ chvástat x v aː s t a t chvástavý x v aː s t a v iː chvástání x v aː s t aː ɲ iː chvátal x v aː t a l chvátali x v aː t a l ɪ chvátat x v aː t a t chvátivého x v aː c ɪ v ɛː ɦ o chvátá x v aː t aː chví x v iː chvíle x v iː l ɛ chvílemi x v iː l ɛ m ɪ chvíli x v iː l ɪ chvílí x v iː l iː chvílích x v iː l iː x chvějí x v j ɛ j iː chvěl x v j ɛ l chvěly x v j ɛ l ɪ chvění x v j ɛ ɲ iː chvět x v j ɛ t chyb x ɪ p chyba x ɪ b a chybama x ɪ b a m a chybami x ɪ b a m ɪ chybička x ɪ b ɪ tʃ k a chybka x ɪ p k a chybnou x ɪ b n ow chybná x ɪ b n aː chybné x ɪ b n ɛː chybného x ɪ b n ɛː ɦ o chybný x ɪ b n iː chybných x ɪ b n iː x chybným x ɪ b n iː m chybně x ɪ b ɲ ɛ chybou x ɪ b ow chyboval x ɪ b o v a l chybovat x ɪ b o v a t chybovost x ɪ b o v o s t chybovosti x ɪ b o v o s c ɪ chybový x ɪ b o v iː chybu x ɪ b u chybuje x ɪ b u j ɛ chybujícího x ɪ b u j iː ts iː ɦ o chyby x ɪ b ɪ chybách x ɪ b aː x chybám x ɪ b aː m chybí x ɪ b iː chybě x ɪ b j ɛ chybějí x ɪ b j ɛ j iː chybějící x ɪ b j ɛ j iː ts iː chybějících x ɪ b j ɛ j iː ts iː x chybějícího x ɪ b j ɛ j iː ts iː ɦ o chybějícím x ɪ b j ɛ j iː ts iː m chyběl x ɪ b j ɛ l chyběla x ɪ b j ɛ l a chyběli x ɪ b j ɛ l ɪ chybělo x ɪ b j ɛ l o chyběly x ɪ b j ɛ l ɪ chybět x ɪ b j ɛ t chycen x ɪ ts ɛ n chyceny x ɪ ts ɛ n ɪ chycení x ɪ ts ɛ ɲ iː chystají x ɪ s t a j iː chystal x ɪ s t a l chystala x ɪ s t a l a chystali x ɪ s t a l ɪ chystalo x ɪ s t a l o chystaná x ɪ s t a n aː chystané x ɪ s t a n ɛː chystaném x ɪ s t a n ɛː m chystaný x ɪ s t a n iː chystaných x ɪ s t a n iː x chystat x ɪ s t a t chystá x ɪ s t aː chystám x ɪ s t aː m chystáme x ɪ s t aː m ɛ chystání x ɪ s t aː ɲ iː chystáte x ɪ s t aː t ɛ chytají x ɪ t a j iː chytal x ɪ t a l chytali x ɪ t a l ɪ chytat x ɪ t a t chytil x ɪ c ɪ l chytilové x ɪ c ɪ l o v ɛː chytit x ɪ c ɪ t chytlavý x ɪ t l a v iː chytli x ɪ t l ɪ chytnout x ɪ t n ow t chytrost x ɪ t r o s t chytrou x ɪ t r ow chytrá x ɪ t r aː chytré x ɪ t r ɛː chytrý x ɪ t r iː chytrých x ɪ t r iː x chytrými x ɪ t r iː m ɪ chyty x ɪ t ɪ chytá x ɪ t aː chyták x ɪ t aː k chytání x ɪ t aː ɲ iː chytí x ɪ c iː chytře x ɪ t r̝ ɛ chytřeji x ɪ t r̝ ɛ j ɪ chytřejší x ɪ t r̝ ɛ j ʃ iː chyť x ɪ c chyťte x ɪ c t ɛ chámovod x aː m o v o t chámové x aː m o v ɛː chán x aː n chánova x aː n o v a chápal x aː p a l chápali x aː p a l ɪ chápaní x aː p a ɲ iː chápat x aː p a t chápavý x aː p a v iː chápe x aː p ɛ chápeme x aː p ɛ m ɛ chápete x aː p ɛ t ɛ chápeš x aː p ɛ ʃ chápou x aː p ow chápu x aː p u chápán x aː p aː n chápána x aː p aː n a chápáni x aː p aː ɲ ɪ chápáno x aː p aː n o chápány x aː p aː n ɪ chápání x aː p aː ɲ iː chápáním x aː p aː ɲ iː m chátra x aː t r a chátrají x aː t r a j iː chátrající x aː t r a j iː ts iː chátral x aː t r a l chátrala x aː t r a l a chátraly x aː t r a l ɪ chátrat x aː t r a t chátrá x aː t r aː chór x oː r chóre x oː r ɛ chóru x oː r u chýlí x iː l iː chýška x iː ʃ k a chýší x iː ʃ iː chčijíc x tʃ ɪ j iː ts chěl x ɛ l chřadnout x r̝ a d n ow t chřest x r̝ ɛ s t chřestýš x r̝ ɛ s t iː ʃ chřibské x r̝ ɪ p s k ɛː chřipajzna x r̝ ɪ p a j z n a chřipce x r̝ ɪ p ts ɛ chřipka x r̝ ɪ p k a chřipkou x r̝ ɪ p k ow chřipkové x r̝ ɪ p k o v ɛː chřipkový x r̝ ɪ p k o v iː chřipky x r̝ ɪ p k ɪ chřtán x r̝ t aː n chřtánu x r̝ t aː n u chřástal x r̝ aː s t a l chřástalí x r̝ aː s t a l iː chřípí x r̝ iː p iː chůdy x uː d ɪ chův x uː f chůva x uː v a chůvička x uː v ɪ tʃ k a chůvou x uː v ow chůvu x uː v u chůvy x uː v ɪ chůze x uː z ɛ chůzi x uː z ɪ ciamby ts ɪ a m b ɪ cibulačka ts ɪ b u l a tʃ k a cibule ts ɪ b u l ɛ cibulka ts ɪ b u l k a cibulková ts ɪ b u l k o v aː cibulky ts ɪ b u l k ɪ cibulovitou ts ɪ b u l o v ɪ t ow cibulovou ts ɪ b u l o v ow cibulí ts ɪ b u l iː cicig ts ɪ ts ɪ k cicmat ts ɪ ts m a t ciconia ts ɪ ts o n ɪ a cidlinou ts ɪ d l ɪ n ow cieszyn ts ɪ s ɪ n cifra ts ɪ f r a cig ts ɪ k cigaret ts ɪ ɡ a r ɛ t cigareta ts ɪ ɡ a r ɛ t a cigaretami ts ɪ ɡ a r ɛ t a m ɪ cigaretu ts ɪ ɡ a r ɛ t u cigarety ts ɪ ɡ a r ɛ t ɪ cigoš ts ɪ ɡ o ʃ cigoška ts ɪ ɡ o ʃ k a cihel ts ɪ ɦ ɛ l cihelna ts ɪ ɦ ɛ l n a cihla ts ɪ ɦ l a cihlička ts ɪ ɦ l ɪ tʃ k a cihlové ts ɪ ɦ l o v ɛː cihlový ts ɪ ɦ l o v iː cihly ts ɪ ɦ l ɪ cihlám ts ɪ ɦ l aː m cihlář ts ɪ ɦ l aː r̝ cikáda ts ɪ k aː d a cikáni ts ɪ k aː ɲ ɪ cilka ts ɪ l k a cimapps ts ɪ m a p s cimbál ts ɪ m b aː l cimra ts ɪ m r a cimrmana ts ɪ m r m a n a cimrmanologem ts ɪ m r m a n o l o ɡ ɛ m cimrmanologů ts ɪ m r m a n o l o ɡ uː cimry ts ɪ m r ɪ cincinnati ts ɪ n ts ɪ n a c ɪ cindy ts ɪ n d ɪ cinema ts ɪ n ɛ m a cinematic ts ɪ n ɛ m a c ɪ ts cinkat ts ɪ ŋ k a t circa ts ɪ r k a circuit ts ɪ r k ɪ t cirgulu ts ɪ r ɡ u l u cirhóza ts ɪ r oː z a cirka ts ɪ r k a cirkulární ts ɪ r k u l aː r ɲ iː cirkumpolární ts ɪ r k u m p o l aː r ɲ iː cirkus ts ɪ r k u s cirkusu ts ɪ r k u s u cista ts ɪ s t a cisterciáckého ts ɪ s t ɛ r ts ɪ aː ts k ɛː ɦ o cisterciáckém ts ɪ s t ɛ r ts ɪ aː ts k ɛː m cisterciácký ts ɪ s t ɛ r ts ɪ aː ts k iː cisterciáků ts ɪ s t ɛ r ts ɪ aː k uː cisterna ts ɪ s t ɛ r n a cistovník ts ɪ s t o v ɲ iː k cistu ts ɪ s t u cit ts ɪ t citace ts ɪ t a ts ɛ citaci ts ɪ t a ts ɪ citací ts ɪ t a ts iː citadela ts ɪ t a d ɛ l a cite ts ɪ t ɛ citech ts ɪ t ɛ x citelná ts ɪ t ɛ l n aː citelné ts ɪ t ɛ l n ɛː citelný ts ɪ t ɛ l n iː citelně ts ɪ t ɛ l ɲ ɛ citem ts ɪ t ɛ m citera ts ɪ t ɛ r a cites ts ɪ t ɛ s cities ts ɪ t ɪ ɛ s citlivost ts ɪ t l ɪ v o s t citlivosti ts ɪ t l ɪ v o s c ɪ citlivou ts ɪ t l ɪ v ow citlivá ts ɪ t l ɪ v aː citlivé ts ɪ t l ɪ v ɛː citlivého ts ɪ t l ɪ v ɛː ɦ o citlivém ts ɪ t l ɪ v ɛː m citliví ts ɪ t l ɪ v iː citlivý ts ɪ t l ɪ v iː citlivých ts ɪ t l ɪ v iː x citlivým ts ɪ t l ɪ v iː m citlivými ts ɪ t l ɪ v iː m ɪ citlivě ts ɪ t l ɪ v j ɛ citlivěji ts ɪ t l ɪ v j ɛ j ɪ citlivější ts ɪ t l ɪ v j ɛ j ʃ iː citoslovce ts ɪ t o s l o f ts ɛ citoval ts ɪ t o v a l citovala ts ɪ t o v a l a citovali ts ɪ t o v a l ɪ citovaná ts ɪ t o v a n aː citované ts ɪ t o v a n ɛː citovaného ts ɪ t o v a n ɛː ɦ o citovaném ts ɪ t o v a n ɛː m citovanému ts ɪ t o v a n ɛː m u citovaný ts ɪ t o v a n iː citovaných ts ɪ t o v a n iː x citovanými ts ɪ t o v a n iː m ɪ citovat ts ɪ t o v a t citovou ts ɪ t o v ow citová ts ɪ t o v aː citován ts ɪ t o v aː n citována ts ɪ t o v aː n a citovány ts ɪ t o v aː n ɪ citováním ts ɪ t o v aː ɲ iː m citové ts ɪ t o v ɛː citový ts ɪ t o v iː citran ts ɪ t r a n citroen ts ɪ t r o ɛ n citroenu ts ɪ t r o ɛ n u citroeny ts ɪ t r o ɛ n ɪ citrát ts ɪ t r aː t citu ts ɪ t u cituj ts ɪ t u j cituje ts ɪ t u j ɛ citujeme ts ɪ t u j ɛ m ɛ citujete ts ɪ t u j ɛ t ɛ cituji ts ɪ t u j ɪ citují ts ɪ t u j iː city ts ɪ t ɪ citát ts ɪ t aː t citátem ts ɪ t aː t ɛ m citátu ts ɪ t aː t u citáty ts ɪ t aː t ɪ citátů ts ɪ t aː t uː cité ts ɪ t ɛː citů ts ɪ t uː citům ts ɪ t uː m ciudad ts ɪ u d a t civilisty ts ɪ v ɪ l ɪ s t ɪ civilisté ts ɪ v ɪ l ɪ s t ɛː civilistů ts ɪ v ɪ l ɪ s t uː civilistům ts ɪ v ɪ l ɪ s t uː m civilizace ts ɪ v ɪ l ɪ z a ts ɛ civilizaci ts ɪ v ɪ l ɪ z a ts ɪ civilizační ts ɪ v ɪ l ɪ z a tʃ ɲ iː civilizačních ts ɪ v ɪ l ɪ z a tʃ ɲ iː x civilizačního ts ɪ v ɪ l ɪ z a tʃ ɲ iː ɦ o civilizačním ts ɪ v ɪ l ɪ z a tʃ ɲ iː m civilizačními ts ɪ v ɪ l ɪ z a tʃ ɲ iː m ɪ civilizované ts ɪ v ɪ l ɪ z o v a n ɛː civilizovaném ts ɪ v ɪ l ɪ z o v a n ɛː m civilizovaných ts ɪ v ɪ l ɪ z o v a n iː x civilní ts ɪ v ɪ l ɲ iː civilních ts ɪ v ɪ l ɲ iː x civilního ts ɪ v ɪ l ɲ iː ɦ o civilním ts ɪ v ɪ l ɲ iː m civilními ts ɪ v ɪ l ɲ iː m ɪ civilnímu ts ɪ v ɪ l ɲ iː m u civilněprávní ts ɪ v ɪ l ɲ ɛ p r aː v ɲ iː civilu ts ɪ v ɪ l u civíc ts ɪ v iː ts civět ts ɪ v j ɛ t cizelj ts ɪ z ɛ l j cizina ts ɪ z ɪ n a cizince ts ɪ z ɪ n ts ɛ cizinci ts ɪ z ɪ n ts ɪ cizinců ts ɪ z ɪ n ts uː cizincům ts ɪ z ɪ n ts uː m cizinec ts ɪ z ɪ n ɛ ts cizinecké ts ɪ z ɪ n ɛ ts k ɛː ciziny ts ɪ z ɪ n ɪ cizině ts ɪ z ɪ ɲ ɛ cizojazyčné ts ɪ z o j a z ɪ tʃ n ɛː cizojazyčný ts ɪ z o j a z ɪ tʃ n iː cizokrajný ts ɪ z o k r a j n iː cizoložit ts ɪ z o l o ʒ ɪ t cizoložnice ts ɪ z o l o ʒ ɲ ɪ ts ɛ cizoložník ts ɪ z o l o ʒ ɲ iː k cizoložství ts ɪ z o l o ʃ s t v iː cizopasnictví ts ɪ z o p a s ɲ ɪ ts t v iː cizopasník ts ɪ z o p a s ɲ iː k cizopasný ts ɪ z o p a s n iː cizost ts ɪ z o s t cizovláda ts ɪ z o v l aː d a cizozemce ts ɪ z o z ɛ m ts ɛ cizozemská ts ɪ z o z ɛ m s k aː cizre ts ɪ z r ɛ cizák ts ɪ z aː k cizáky ts ɪ z aː k ɪ cizí ts ɪ z iː cizích ts ɪ z iː x cizího ts ɪ z iː ɦ o cizím ts ɪ z iː m cizími ts ɪ z iː m ɪ ciť ts ɪ c ciťme ts ɪ c m ɛ ciťte ts ɪ c t ɛ cla ts l a claire k l a ɪ r clairvaux k l a ɪ r v aw k s clara k l a r a clarence k l a r ɛ n ts ɛ clark k l a r k clarke k l a r k clarkson k l a r k s o n classic k l a s ɪ ts claudia k l aw ɟ ɪ a claudio k l aw ɟ ɪ o claudius k l aw ɟ ɪ u s claudovi k l aw d o v ɪ clech k l ɛ x cleveland k l ɛ v ɛ l a n t clevelandu k l ɛ v ɛ l a n d u clichy k l ɪ x ɪ cliff k l ɪ f cliffa k l ɪ f a clinton k l ɪ n t o n clintonovi k l ɪ n t o n o v ɪ clo ts l o clona ts l o n a closer ts l o s ɛ r cloud k l ow t cloumaly k l ow m a l ɪ cloumá k l ow m aː clu ts l u club k l u p clubu k l u b u cly ts l ɪ clément k l ɛː m ɛ n t clům ts l uː m cm ts ɛ n t ɪ m ɛ t r u cm ts ɛ n t ɪ m ɛ t r uː cm ts ɛ n t ɪ m ɛ t r ɪ cm ts ɛ n t ɪ m ɛ t r̩ cm ts ɛː ɛ m cmos ts m o s cmunda ts m u n d a cmunt ts m u n t cmunta ts m u n t a cng ts ɛː ɛ ŋ k aː cnota ts n o t a co ts o coast k ow s t cobain k o b a ɪ n coby ts o b ɪ cobydup ts o b ɪ d u p cochemská ts o x ɛ m s k aː code ts o d ɛ codex k o d ɛ k s coelha ts ɛ l ɦ a coelho ts ɛ l ɦ o cofferatimu k o f ɛ r a t ɪ m u cohn o n cokoli ts o k o l ɪ cokoliv ts o k o l ɪ f cola k o l a coleman k o l ɛ m a n colina k o l ɪ n a collection k l ɛ ts c ɪ o n collective k l ɛ ts c ɪ v ɛ college k l ɛ ɡ ɛ collins k l ɪ n s colony k o l o n ɪ colorado k o l o r a d o coloradu k o l o r a d u colorlak k o l o r l a k colt k o l t columbia k o l u m b ɪ j a colón k l oː n com k o m comedy k o m ɛ d ɪ comenius k o m ɛ ɲ ɪ u s comext k o m ɛ k s t commercial k o m ɛ r ʃ a l committee k o m ɪ t iː common k o m o n commons k o m o n s commonwealth k m o ɱ v ɛ a l t commonwealthu k m o ɱ v ɛ a l t ɦ u communautaire k o m u n aw t a ɪ r compact k o m p a ts t compagnie k o m p a ɡ n ɪ j ɛ company k o m p a n ɪ compet k o m p ɛ t components k o m p o n ɛ n ts computer k o m p u t ɛ r comte k o m t conan k ow n a n concordia k o n ts r d ɪ j a conduct k o n d u ts t config k o ɱ f ɪ k connect k o n ɛ ts t connecticut k o n ɛ ts c ɪ ts u t conoco k o n o k o consagra k o n s a ɡ r a consagrou k o n s a ɡ r ow consuegra k o n s u ɛ ɡ r a cont k o n t conte k o n t contemporary k o n t ɛ m p o r a r ɪ conway k o ɱ v ɛ j cook k uː k cooka k uː k a cookies k uː k ɪ ɛ s cool k uː l coop k uː p cooper k uː p ɛ r coopera k uː p ɛ r a cop k o p copa ts o p a copains k o p a ɪ n s copak k o p a k copernicus ts o p ɛ r n ɪ ts u s copyright ts o p ɪ r ɪ ɡ t copyrightem ts o p ɪ r ɪ ɡ t ɛ m copyrightové ts o p ɪ r ɪ ɡ t o v ɛː copyrightu ts o p ɪ r ɪ ɡ t u copánek ts o p aː n ɛ k corbett ts o r b ɛ t corbettovi ts o r b ɛ t o v ɪ corbyna ts o r b ɪ n a cordillera ts o r ɟ ɪ l ɛ r a cordon ts o r d o n coreperu k o r ɛ p ɛ r u corinne k o r ɪ n ɛ cork k o r k cornelis k o r n ɛ l ɪ s cornwall k o r ɱ v a l cornwallu k o r ɱ v a l u corona ts o r o n a corporate ts o r p o r a t ɛ corporation ts o r p o r a c ɪ o n corps k o r p s correction k r ɛ ts c ɪ o n corruption r u p t ɪ o n cosi ts o s ɪ cosinus ts o s ɪ n u s costové k ow s t o v ɛː cosworth k o s v o t cotonou k o t o n ow cottbusu k o d b u s u cottignyho k o d j n ɪ ɦ o cotton k o t o n coufal ts ow f a l coul ts ow l counting k ow n t ɪ ŋ k countries k aw n t r ɪ ɛ s country k aw n t r ɪ county k aw n t ɪ court k ow r t courtney k ow r t ɲ ɪ couvat ts ow v a t couvli ts ow v l ɪ couvá ts ow v aː cover ts o v ɛ r coververze ts o v ɛ r v ɛ r z ɛ coververzí ts o v ɛ r v ɛ r z iː covid k o v ɪ t covington k o v ɪ ŋ ɡ t o n cow k aw coward k o v a r t cowarda k o v a r d a což ts o ʃ cože ts o ʒ ɛ cpát ts p aː t crash k r a ʃ crawford k r oː f o r t creative k r ɛ a t ɪ v credit k r ɛ d ɪ t creditanstalt ts r ɛ d ɪ t a n s t a l t creek k r iː k creepypastě k r iː p ɪ p a s t ɛ creightonová k r a j t o n o v aː cretu k r ɛ t u creuová k r ew v aː creuové k r ew v ɛː creutzmannem k r ew t z m a n ɛ m crew k r uː crha ts r ɦ a crimen k r ɪ m ɛ n cristian k r ɪ s c ɪ a n cristiano k r ɪ s c ɪ a n o critics k r ɪ t ɪ ts s cro k r o croce k r o ts ɛ croft k r o f t croix k r o ɪ k s cromwell k r o ɱ v ɛ l l̩ cross k r o s croward k r o v a r t crowdfundingu k r ow f u n d ɪ ŋ ɡ u crowdworking k r ow d v o k ɪ ŋ k crown k r ow n crowová k r ow v aː crows k r o f s cruiser ts r u ɪ s ɛ r cruz ts r u s crystal ts r ɪ s t a l crystalex ts r ɪ s t a l ɛ k s cti ts c ɪ ctibor ts c ɪ b o r ctihodnou ts c ɪ ɦ o d n ow ctihodná ts c ɪ ɦ o d n aː ctihodné ts c ɪ ɦ o d n ɛː ctihodného ts c ɪ ɦ o d n ɛː ɦ o ctihodnému ts c ɪ ɦ o d n ɛː m u ctihodní ts c ɪ ɦ o d ɲ iː ctihodný ts c ɪ ɦ o d n iː ctil ts c ɪ l ctili ts c ɪ l ɪ ctirada ts c ɪ r a d a ctiradu ts c ɪ r a d u ctitel ts c ɪ t ɛ l ctižádost ts c ɪ ʒ aː d o s t ctižádostivců ts c ɪ ʒ aː d o s c ɪ f ts uː ctižádostivost ts c ɪ ʒ aː d o s c ɪ v o s t ctižádostivý ts c ɪ ʒ aː d o s c ɪ v iː ctnost ts t n o s t ctnostech ts t n o s t ɛ x ctnosti ts t n o s c ɪ ctnostný ts t n o s t n iː ctností ts t n o s c iː ctný ts t n iː ctí ts c iː ctím ts c iː m ctíme ts c iː m ɛ ctít ts c iː t ctíte ts c iː t ɛ ctěn ts c ɛ n ctěna ts c ɛ n a ctěnou ts c ɛ n ow ctěná ts c ɛ n aː ctěné ts c ɛ n ɛː ctěného ts c ɛ n ɛː ɦ o ctění ts c ɛ ɲ iː ctěný ts c ɛ n iː ctěným ts c ɛ n iː m cu ts u cucaje ts u ts a j ɛ cucajíc ts u ts a j iː ts cucat ts u ts a t cuchat ts u x a t cuchta ts u x t a cudnost ts u d n o s t cudný ts u d n iː cudně ts u d ɲ ɛ cuk ts u k cukernatost ts u k ɛ r n a t o s t cukernatosti ts u k ɛ r n a t o s c ɪ cukernatostí ts u k ɛ r n a t o s c iː cukr ts u k r̩ cukroušku ts u k r ow ʃ k u cukrovar ts u k r o v a r cukrovarnické ts u k r o v a r n ɪ ts k ɛː cukrovaru ts u k r o v a r u cukrovary ts u k r o v a r ɪ cukrovarů ts u k r o v a r uː cukrovce ts u k r o f ts ɛ cukrovka ts u k r o f k a cukrovky ts u k r o f k ɪ cukrovkář ts u k r o f k aː r̝ cukrové ts u k r o v ɛː cukroví ts u k r o v iː cukrový ts u k r o v iː cukru ts u k r u cukrárna ts u k r aː r n a cukrárny ts u k r aː r n ɪ cukrátek ts u k r aː t ɛ k cukrář ts u k r aː r̝ cukrářském ts u k r aː r̝ s k ɛː m cukrářství ts u k r aː r̝ s t v iː cukrů ts u k r uː cuku ts u k u cukřenka ts u k r̝ ɛ ŋ k a culhemu ts u l ɦ ɛ m u culit ts u l ɪ t culpa ts u l p a culture ts u l t u r ɛ culík ts u l iː k cumhuriyet ts u m ɦ u r ɪ j ɛ t cup ts u p cupitat ts u p ɪ t a t cupována ts u p o v aː n a cupu ts u p u cupák ts u p aː k cure ts u r ɛ curlingový ts u r l ɪ ŋ ɡ o v iː currendo ts u r ɛ n d o curtis ts u r c ɪ s curtisová ts u r c ɪ s o v aː curtiss ts u r c ɪ s curych ts u r ɪ x curychu ts u r ɪ x u curyšan ts u r ɪ ʃ a n curyšský ts u r ɪ ʃ s k iː cushe ts u ʃ ɛ cutchet ts u t x ɛ t cvak ts v a k cvakneme ts v a k n ɛ m ɛ cvaknout ts v a k n ow t cval ts v a l cvi ts v ɪ cvičebnice ts v ɪ tʃ ɛ b ɲ ɪ ts ɛ cvičení ts v ɪ tʃ ɛ ɲ iː cvičeních ts v ɪ tʃ ɛ ɲ iː x cvičením ts v ɪ tʃ ɛ ɲ iː m cvičeními ts v ɪ tʃ ɛ ɲ iː m ɪ cvičený ts v ɪ tʃ ɛ n iː cvičil ts v ɪ tʃ ɪ l cvičili ts v ɪ tʃ ɪ l ɪ cvičit ts v ɪ tʃ ɪ t cvičiště ts v ɪ tʃ ɪ ʃ c ɛ cvičné ts v ɪ tʃ n ɛː cvičný ts v ɪ tʃ n iː cvičí ts v ɪ tʃ iː cvičíval ts v ɪ tʃ iː v a l cvok ts v o k cvokárna ts v o k aː r n a cvoček ts v o tʃ ɛ k cvrčala ts v r̩ tʃ a l a cvrček ts v r̩ tʃ ɛ k cvrčilka ts v r̩ tʃ ɪ l k a cvrččí ts v r̩ tʃ tʃ iː cválat ts v aː l a t cyan ts ɪ j a n cycles ts ɪ ts l ɛ s cykasy ts ɪ k a s ɪ cykasů ts ɪ k a s uː cyklech ts ɪ k l ɛ x cyklickou ts ɪ k l ɪ ts k ow cyklická ts ɪ k l ɪ ts k aː cyklický ts ɪ k l ɪ ts k iː cyklista ts ɪ k l ɪ s t a cyklistice ts ɪ k l ɪ s t ɪ ts ɛ cyklistický ts ɪ k l ɪ s t ɪ ts k iː cyklistických ts ɪ k l ɪ s t ɪ ts ɪ k iː x cyklistika ts ɪ k l ɪ s t ɪ k a cyklistiku ts ɪ k l ɪ s t ɪ k u cyklistiky ts ɪ k l ɪ s t ɪ k ɪ cyklistu ts ɪ k l ɪ s t u cyklisty ts ɪ k l ɪ s t ɪ cyklisté ts ɪ k l ɪ s t ɛː cyklistů ts ɪ k l ɪ s t uː cyklistům ts ɪ k l ɪ s t uː m cyklodopravy ts ɪ k l o d o p r a v ɪ cyklostezek ts ɪ k l o s t ɛ z ɛ k cyklostezka ts ɪ k l o s t ɛ s k a cyklostezky ts ɪ k l o s t ɛ s k ɪ cyklostezkách ts ɪ k l o s t ɛ s k aː x cyklotrasa ts ɪ k l o t r a s a cyklotrasy ts ɪ k l o t r a s ɪ cykloturista ts ɪ k l o t u r ɪ s t a cykloturistika ts ɪ k l o t u r ɪ s t ɪ k a cyklu ts ɪ k l u cyklus ts ɪ k l u s cykly ts ɪ k l ɪ cyklón ts ɪ k l oː n cyklóna ts ɪ k l oː n a cyklů ts ɪ k l uː cyklům ts ɪ k l uː m cynicky ts ɪ n ɪ ts k ɪ cynický ts ɪ n ɪ ts k iː cynickým ts ɪ n ɪ ts k iː m cynik ts ɪ n ɪ k cynismus ts ɪ n ɪ z m u s cyp ts ɪ p cypřiš ts ɪ p r̝ ɪ ʃ cyrda ts ɪ r d a cyril ts ɪ r ɪ l cyrila ts ɪ r ɪ l a cyrilice ts ɪ r ɪ l ɪ ts ɛ cyrilici ts ɪ r ɪ l ɪ ts ɪ cyrilika ts ɪ r ɪ l ɪ k a cyrus ts ɪ r u s cysta ts ɪ s t a cystinóza ts ɪ s t ɪ n oː z a cytolog ts ɪ t o l o k cytologický ts ɪ t o l o ɡ ɪ ts k iː cytologie ts ɪ t o l o ɡ ɪ j ɛ cytoložka ts ɪ t o l o ʃ k a cytoplasmatický ts ɪ t o p l a s m a t ɪ ts k iː cytoplazma ts ɪ t o p l a z m a cytotoxický ts ɪ t o t o k s ɪ ts k iː czech ts z ɛ x czechinvest ts z ɛ x ɪ ɱ v ɛ s t czechinvestu ts z ɛ x ɪ ɱ v ɛ s t u czechtoll ts z ɛ x t o l czernína ts z ɛ r ɲ iː n a czexit ts z ɛ k s ɪ t czexitu ts z ɛ k s ɪ t u cáchy ts aː x ɪ cáchách ts aː x aː x cácorka ts aː ts o r k a cádiz ts aː ɟ ɪ s cákat ts aː k a t cálovat ts aː l o v a t cár ts aː r cárem ts aː r ɛ m cáru ts aː r u cé ts ɛː cédéčko ts ɛː d ɛː tʃ k o césar ts ɛː s a r césara ts ɛː s a r a cév ts ɛː f céva ts ɛː v a cévka ts ɛː f k a cévní ts ɛː v ɲ iː cévo ts ɛː v o cévou ts ɛː v ow cévu ts ɛː v u cévy ts ɛː v ɪ cévám ts ɛː v aː m cévě ts ɛː v j ɛ cézannovo ts ɛː z a n o v o cézara ts ɛː z a r a céčka ts ɛː tʃ k a céčko ts ɛː tʃ k o cí ts iː cíl ts iː l cíla ts iː l a cíle ts iː l ɛ cílech ts iː l ɛ x cílem ts iː l ɛ m cílenou ts iː l ɛ n ow cílená ts iː l ɛ n aː cílené ts iː l ɛ n ɛː cílení ts iː l ɛ ɲ iː cílený ts iː l ɛ n iː cílených ts iː l ɛ n iː x cíleným ts iː l ɛ n iː m cíleně ts iː l ɛ ɲ ɛ cílenější ts iː l ɛ ɲ ɛ j ʃ iː cílevědomý ts iː l ɛ v j ɛ d o m iː cílevědomě ts iː l ɛ v j ɛ d o m ɲ ɛ cíli ts iː l ɪ cílil ts iː l ɪ l cílinka ts iː l ɪ ŋ k a cílit ts iː l ɪ t cílovou ts iː l o v ow cílová ts iː l o v aː cílové ts iː l o v ɛː cílovému ts iː l o v ɛː m u cílový ts iː l o v iː cílových ts iː l o v iː x cílovým ts iː l o v iː m cílovými ts iː l o v iː m ɪ cíly ts iː l ɪ cílí ts iː l iː cílíc ts iː l iː ts cílíme ts iː l iː m ɛ cílů ts iː l uː cílům ts iː l uː m cín ts iː n cínovec ts iː n o v ɛ ts cínový ts iː n o v iː cínu ts iː n u cípek ts iː p ɛ k cípu ts iː p u cípy ts iː p ɪ cípů ts iː p uː církev ts iː r k ɛ f církevní ts iː r k ɛ v ɲ iː církevních ts iː r k ɛ v ɲ iː x církevního ts iː r k ɛ v ɲ iː ɦ o církevním ts iː r k ɛ v ɲ iː m církevními ts iː r k ɛ v ɲ iː m ɪ církve ts iː r k v ɛ církvemi ts iː r k v ɛ m ɪ církvi ts iː r k v ɪ církví ts iː r k v iː církvích ts iː r k v iː x církvím ts iː r k v iː m císař ts iː s a r̝ císaře ts iː s a r̝ ɛ císaři ts iː s a r̝ ɪ císařova ts iː s a r̝ o v a císařovna ts iː s a r̝ o v n a císařovnin ts iː s a r̝ o v ɲ ɪ n císařovny ts iː s a r̝ o v n ɪ císařovy ts iː s a r̝ o v ɪ císařovým ts iː s a r̝ o v iː m císařské ts iː s a r̝ s k ɛː císařského ts iː s a r̝ s k ɛː ɦ o císařský ts iː s a r̝ s k iː císařských ts iː s a r̝ s k iː x císařským ts iː s a r̝ s k iː m císařství ts iː s a r̝ s t v iː císařů ts iː s a r̝ uː císařův ts iː s a r̝ uː f cítil ts iː c ɪ l cítila ts iː c ɪ l a cítili ts iː c ɪ l ɪ cítilo ts iː c ɪ l o cítily ts iː c ɪ l ɪ cítit ts iː c ɪ t cítí ts iː c iː cítíc ts iː c iː ts cítíce ts iː c iː ts ɛ cítím ts iː c iː m cítíme ts iː c iː m ɛ cítíte ts iː c iː t ɛ cítíš ts iː c iː ʃ cítě ts iː c ɛ cítěn ts iː c ɛ n cítěna ts iː c ɛ n a cítěni ts iː c ɛ ɲ ɪ cítěno ts iː c ɛ n o cítěny ts iː c ɛ n ɪ cítění ts iː c ɛ ɲ iː cívka ts iː f k a cívkový ts iː f k o v iː cívku ts iː f k u cívky ts iː f k ɪ córdoba ts oː r d o b a córdobaové ts oː r d o b a o v ɛː cůpek ts uː p ɛ k d d ɛː da d a dabing d a b ɪ ŋ k dabingu d a b ɪ ŋ ɡ u dabovaný d a b o v a n iː dabovaných d a b o v a n iː x dabovat d a b o v a t dabér d a b ɛː r dabérka d a b ɛː r k a dac d a ts dachau d a x aw dadin d a ɟ ɪ n dagens d a ɡ ɛ n s dagestánu d a ɡ ɛ s t aː n u dagmar d a ɡ m a r dagmarka d a ɡ m a r k a dagmařin d a ɡ m a r̝ ɪ n dahl d aː l daily d a j l ɪ dajag d a j a k dajak d a j a k dají d a j iː dakar d a k a r dakla d a k l a daklar d a k l a r dakotů d a k o t uː dal d a l dala d a l a dalajlamou d a l a j l a m ow dalece d a l ɛ ts ɛ dalek d a l ɛ k daleka d a l ɛ k a daleko d a l ɛ k o dalekohled d a l ɛ k o ɦ l ɛ t dalekohledu d a l ɛ k o ɦ l ɛ d u dalekohledy d a l ɛ k o ɦ l ɛ d ɪ dalekohledů d a l ɛ k o ɦ l ɛ d uː dalekosáhlé d a l ɛ k o s aː ɦ l ɛː dalekosáhlý d a l ɛ k o s aː ɦ l iː dalekosáhlými d a l ɛ k o s aː ɦ l iː m ɪ dalekozrakost d a l ɛ k o z r a k o s t dalekozraký d a l ɛ k o z r a k iː daleká d a l ɛ k aː daleké d a l ɛ k ɛː dalekého d a l ɛ k ɛː ɦ o daleký d a l ɛ k iː dalen d a l ɛ n dali d a l ɪ dalibor d a l ɪ b o r dalimil d a l ɪ m ɪ l dalitové d a l ɪ t o v ɛː dalitů d a l ɪ t uː dallasu d a l a s u dalli d a l ɪ dalliové d a l ɪ j o v ɛː dalmatský d a l m a ts k iː dalmatština d a l m a tʃ c ɪ n a dalmácii d a l m aː ts ɪ j ɪ dalo d a l o dalton d a l t o n daly d a l ɪ další d a l ʃ iː dalších d a l ʃ iː x dalšíchna d a l ʃ iː x n a dalšího d a l ʃ iː ɦ o dalším d a l ʃ iː m dalšími d a l ʃ iː m ɪ dalšímu d a l ʃ iː m u damašek d a m a ʃ ɛ k damaškem d a m a ʃ k ɛ m damašku d a m a ʃ k u dambořicemi d a m b o r̝ ɪ ts ɛ m ɪ dame d a m ɛ damek d a m ɛ k damian d a m ɪ j a n damon d a m o n damu d a m u dan d a n dana d a n a danem d a n ɛ m daneček d a n ɛ tʃ ɛ k dani d a ɲ ɪ danica d a ɲ ɪ ts a daniel d a ɲ ɪ ɛ l daniela d a ɲ ɪ ɛ l a danielle d a ɲ ɪ ɛ l ɛ danielův d a ɲ ɪ ɛ l uː f danil d a ɲ ɪ l danila d a ɲ ɪ l a danili d a ɲ ɪ l ɪ danilišin d a ɲ ɪ l ɪ ʃ ɪ n danilo d a ɲ ɪ l o danily d a ɲ ɪ l ɪ danin d a ɲ ɪ n danit d a ɲ ɪ t danička d a ɲ ɪ tʃ k a danny d a n ɪ danone d a n o n ɛ danosti d a n o s c ɪ danou d a n ow danové d a n o v ɛː dantův d a n t uː f danu d a n u danulka d a n u l k a danuš d a n u ʃ danuše d a n u ʃ ɛ danuška d a n u ʃ k a dany d a n ɪ danzig d a n z ɪ k daná d a n aː dané d a n ɛː daného d a n ɛː ɦ o daném d a n ɛː m danému d a n ɛː m u daní d a ɲ iː daníc d a ɲ iː ts daníce d a ɲ iː ts ɛ daních d a ɲ iː x daním d a ɲ iː m daníme d a ɲ iː m ɛ daníte d a ɲ iː t ɛ danív d a ɲ iː f daníš d a ɲ iː ʃ daný d a n iː daných d a n iː x daným d a n iː m danými d a n iː m ɪ daně d a ɲ ɛ daněk d a ɲ ɛ k danělka d a ɲ ɛ l k a daněmi d a ɲ ɛ m ɪ daněn d a ɲ ɛ n daněna d a ɲ ɛ n a daněno d a ɲ ɛ n o danění d a ɲ ɛ ɲ iː dar d a r dare d a r ɛ dareba d a r ɛ b a darebák d a r ɛ b aː k darech d a r ɛ x darem d a r ɛ m darina d a r ɪ n a darinin d a r ɪ ɲ ɪ n darja d a r j a darjin d a r j ɪ n darma d a r m a darmo d a r m o darmově d a r m o v j ɛ darmošlap d a r m o ʃ l a p darmstadtu d a r m s t a d t u darom d a r o m darovací d a r o v a ts iː daroval d a r o v a l darovala d a r o v a l a darovali d a r o v a l ɪ darovaná d a r o v a n aː darované d a r o v a n ɛː darovat d a r o v a t darována d a r o v aː n a darování d a r o v aː ɲ iː daru d a r u darwin d a r v ɪ n darwina d a r v ɪ n a darwíš d a r v iː ʃ dary d a r ɪ darů d a r uː darům d a r uː m das d a s dat d a t data d a t a databance d a t a b a n ts ɛ databankou d a t a b a ŋ k ow databanky d a t a b a ŋ k ɪ databáze d a t a b aː z ɛ databázemi d a t a b aː z ɛ m ɪ databázi d a t a b aː z ɪ databázový d a t a b aː z o v iː databází d a t a b aː z iː dataci d a t a ts ɪ datasetech d a t a s ɛ t ɛ x datech d a t ɛ x datem d a t ɛ m datiové d a t ɪ j o v ɛː dativ d a t ɪ f datle d a t l ɛ datlovník d a t l o v ɲ iː k datlího d a t l iː ɦ o datlík d a t l iː k datlíma d a t l iː m a datlími d a t l iː m ɪ datlímu d a t l iː m u datlíček d a t l iː tʃ ɛ k datovat d a t o v a t datovou d a t o v ow datová d a t o v aː datován d a t o v aː n datování d a t o v aː ɲ iː datové d a t o v ɛː datového d a t o v ɛː ɦ o datový d a t o v iː datových d a t o v iː x datu d a t u datuje d a t u j ɛ datují d a t u j iː datum d a t u m datumem d a t u m ɛ m daty d a t ɪ datům d a t uː m dauhá d aw ɦ aː daul d aw l daula d aw l a daulem d aw l ɛ m dauphin d o f ɛː n dauphine d o f ɛː n ɛ dauphine d o f ɪ n dav d a f davay d a v ɛ j dave d a v ɛ davech d a v ɛ x davem d a v ɛ m david d a v ɪ t davida d a v ɪ d a davidem d a v ɪ d ɛ m davidson d a v ɪ t s o n daviese d a v ɪ ɛ s ɛ davis d a v ɪ s daviscupový d a v ɪ s ts u p o v iː davise d a v ɪ s ɛ davisova d a v ɪ s o v a davisův d a v ɪ s uː f davle d a v l ɛ davos d a v o s davosu d a v o s u davu d a v u davy d a v ɪ davídek d a v iː d ɛ k davše d a f ʃ ɛ davši d a f ʃ ɪ davů d a v uː davům d a v uː m dawita d ow ɪ t a dawn d ow n day d ɪ days d ɪ s daytonská d ɪ t o n s k aː daze d a z ɛ dača d a tʃ a dačice d a tʃ ɪ ts ɛ dačicích d a tʃ ɪ ts iː x daň d a ɲ daňme d a ɲ m ɛ daňovou d a ɲ o v ow daňová d a ɲ o v aː daňové d a ɲ o v ɛː daňového d a ɲ o v ɛː ɦ o daňovém d a ɲ o v ɛː m daňovému d a ɲ o v ɛː m u daňoví d a ɲ o v iː daňový d a ɲ o v iː daňových d a ɲ o v iː x daňovým d a ɲ o v iː m daňovými d a ɲ o v iː m ɪ daňově d a ɲ o v j ɛ daňte d a ɲ t ɛ daňčí d a ɲ tʃ iː dařilo d a r̝ ɪ l o dařily d a r̝ ɪ l ɪ dařit d a r̝ ɪ t daří d a r̝ iː dbají d b a j iː dbající d b a j iː ts iː dbal d b a l dbala d b a l a dbali d b a l ɪ dbaly d b a l ɪ dbejme d b ɛ j m ɛ dbá d b aː dbám d b aː m dbáme d b aː m ɛ dbáno d b aː n o dbání d b aː ɲ iː dbát d b aː t dcer ts ɛ r dcera ts ɛ r a dcerami ts ɛ r a m ɪ dcerka ts ɛ r k a dcerku ts ɛ r k u dcerou ts ɛ r ow dcerský ts ɛ r s k iː dceru ts ɛ r u dcerunka ts ɛ r u ŋ k a dceruška ts ɛ r u ʃ k a dcery ts ɛ r ɪ dcerčin ts ɛ r tʃ ɪ n dceři ts ɛ r̝ ɪ dceřin ts ɛ r̝ ɪ n dceřinný ts ɛ r̝ ɪ n iː dceřinou ts ɛ r̝ ɪ n ow dceřiny ts ɛ r̝ ɪ n ɪ dceřiná ts ɛ r̝ ɪ n aː dceřiné ts ɛ r̝ ɪ n ɛː dceřiný ts ɛ r̝ ɪ n iː dceřiných ts ɛ r̝ ɪ n iː x dceřinými ts ɛ r̝ ɪ n iː m ɪ de d ɛ deaktivaci d ɛ a k t ɪ v a ts ɪ deal d ɛ a l dealery d ɛ a l ɛ r ɪ dealerů d ɛ a l ɛ r uː dealu d ɛ a l u dean d ɛ a n death d ɛ a t debakl d ɛ b a k l̩ debat d ɛ b a t debata d ɛ b a t a debatami d ɛ b a t a m ɪ debatním d ɛ b a t ɲ iː m debatou d ɛ b a t ow debatoval d ɛ b a t o v a l debatovala d ɛ b a t o v a l a debatovali d ɛ b a t o v a l ɪ debatovalo d ɛ b a t o v a l o debatovaná d ɛ b a t o v a n aː debatovat d ɛ b a t o v a t debatována d ɛ b a t o v aː n a debatováno d ɛ b a t o v aː n o debatování d ɛ b a t o v aː ɲ iː debatu d ɛ b a t u debatuje d ɛ b a t u j ɛ debatujeme d ɛ b a t u j ɛ m ɛ debatujete d ɛ b a t u j ɛ t ɛ debatuji d ɛ b a t u j ɪ debaty d ɛ b a t ɪ debatách d ɛ b a t aː x debatér d ɛ b a t ɛː r debatě d ɛ b a c ɛ debenham d ɛ b ɛ n ɦ a m debet d ɛ b ɛ t debetní d ɛ b ɛ t ɲ iː debilní d ɛ b ɪ l ɲ iː debitor d ɛ b ɪ t o r deblokačních d ɛ b l o k a tʃ ɲ iː x deblové d ɛ b l o v ɛː debrecínu d ɛ b r ɛ ts iː n u debut d ɛ b u t debutoval d ɛ b u t o v a l debutovala d ɛ b u t o v a l a debutové d ɛ b u t o v ɛː debutového d ɛ b u t o v ɛː ɦ o debutovém d ɛ b u t o v ɛː m debutovým d ɛ b u t o v iː m debutu d ɛ b u t u debutů d ɛ b u t uː debře d ɛ b r̝ ɛ debři d ɛ b r̝ ɪ debří d ɛ b r̝ iː debžot d ɛ b ʒ o t decca d ɛ o k a decelerace d ɛ ts ɛ l ɛ r a ts ɛ decelerovat d ɛ ts ɛ l ɛ r o v a t decentralizace d ɛ ts ɛ n t r a l ɪ z a ts ɛ decentralizovanou d ɛ ts ɛ n t r a l ɪ z o v a n ow decentralizovat d ɛ ts ɛ n t r a l ɪ z o v a t dech d ɛ x dechberoucí d ɛ ɦ b ɛ r ow ts iː dechem d ɛ x ɛ m dechová d ɛ x o v aː dechové d ɛ x o v ɛː dechový d ɛ x o v iː dechových d ɛ x o v iː x deci d ɛ ts ɪ decibel d ɛ ts ɪ b ɛ l decibely d ɛ ts ɪ b ɛ l ɪ decigram d ɛ ts ɪ ɡ r a m decilitr d ɛ ts ɪ l ɪ t r̩ decimetr d ɛ ts ɪ m ɛ t r̩ decimální d ɛ ts ɪ m aː l ɲ iː dedikovaného d ɛ d ɪ k o v a n ɛː ɦ o dedukce d ɛ d u k ts ɛ dee d ɛ deepwater d ɛ ɛ p v a t ɛ r deer d ɛ r̩ deeru d ɛ ɛ r u deeskalace d ɛ s k a l a ts ɛ deeskalaci d ɛ s k a l a ts ɪ defaultní d ɛ f aw l t ɲ iː defekovat d ɛ f ɛ k o v a t defekt d ɛ f ɛ k t defektní d ɛ f ɛ k t ɲ iː defektu d ɛ f ɛ k t u defenestraci d ɛ f ɛ n ɛ s t r a ts ɪ defenzivního d ɛ f ɛ n z ɪ v ɲ iː ɦ o defenzivně d ɛ f ɛ n z ɪ v ɲ ɛ defenzívu d ɛ f ɛ n z iː v u deficit d ɛ f ɪ ts ɪ t deficitem d ɛ f ɪ ts ɪ t ɛ m deficitní d ɛ f ɪ ts ɪ t ɲ iː deficitního d ɛ f ɪ ts ɪ t ɲ iː ɦ o deficitními d ɛ f ɪ ts ɪ t ɲ iː m ɪ deficitu d ɛ f ɪ ts ɪ t u deficity d ɛ f ɪ ts ɪ t ɪ deficitů d ɛ f ɪ ts ɪ t uː defilovali d ɛ f ɪ l o v a l ɪ definic d ɛ f ɪ n ɪ ts definice d ɛ f ɪ ɲ ɪ ts ɛ definici d ɛ f ɪ n ɪ ts ɪ definicí d ɛ f ɪ n ɪ ts iː definicích d ɛ f ɪ n ɪ ts iː x definicím d ɛ f ɪ n ɪ ts iː m definitivní d ɛ f ɪ n ɪ t ɪ v ɲ iː definitivního d ɛ f ɪ n ɪ t ɪ v ɲ iː ɦ o definitivním d ɛ f ɪ n ɪ t ɪ v ɲ iː m definitivnímu d ɛ f ɪ n ɪ t ɪ v ɲ iː m u definitivně d ɛ f ɪ n ɪ t ɪ v ɲ ɛ definiční d ɛ f ɪ n ɪ tʃ ɲ iː definoval d ɛ f ɪ n o v a l definovala d ɛ f ɪ n o v a l a definovali d ɛ f ɪ n o v a l ɪ definovaná d ɛ f ɪ n o v a n aː definované d ɛ f ɪ n o v a n ɛː definovaného d ɛ f ɪ n o v a n ɛː ɦ o definovaném d ɛ f ɪ n o v a n ɛː m definovaný d ɛ f ɪ n o v a n iː definovaných d ɛ f ɪ n o v a n iː x definovaným d ɛ f ɪ n o v a n iː m definovanými d ɛ f ɪ n o v a n iː m ɪ definovat d ɛ f ɪ n o v a t definovatelnost d ɛ f ɪ n o v a t ɛ l n o s t definovatelné d ɛ f ɪ n o v a t ɛ l n ɛː definovatelný d ɛ f ɪ n o v a t ɛ l n iː definován d ɛ f ɪ n o v aː n definována d ɛ f ɪ n o v aː n a definováno d ɛ f ɪ n o v aː n o definovány d ɛ f ɪ n o v aː n ɪ definování d ɛ f ɪ n o v aː ɲ iː definováním d ɛ f ɪ n o v aː ɲ iː m definuje d ɛ f ɪ n u j ɛ definujeme d ɛ f ɪ n u j ɛ m ɛ definujete d ɛ f ɪ n u j ɛ t ɛ definují d ɛ f ɪ n u j iː definující d ɛ f ɪ n u j iː ts iː definyce d ɛ f ɪ n ɪ ts ɛ definytyvní d ɛ f ɪ n ɪ t ɪ v ɲ iː deflace d ɛ f l a ts ɛ deflační d ɛ f l a tʃ ɲ iː deforestace d ɛ f o r ɛ s t a ts ɛ deforestaci d ɛ f o r ɛ s t a ts ɪ deformace d ɛ f o r m a ts ɛ deformaci d ɛ f o r m a ts ɪ deformovala d ɛ f o r m o v a l a deformovaly d ɛ f o r m o v a l ɪ deformovat d ɛ f o r m o v a t deformovány d ɛ f o r m o v aː n ɪ defragmentace d ɛ f r a ɡ m ɛ n t a ts ɛ defragmentovat d ɛ f r a ɡ m ɛ n t o v a t defraudantů d ɛ f r aw d a n t uː defraudantům d ɛ f r aw d a n t uː m defraudoval d ɛ f r aw d o v a l defraudovali d ɛ f r aw d o v a l ɪ degeneraci d ɛ ɡ ɛ n ɛ r a ts ɪ degenerativní d ɛ ɡ ɛ n ɛ r a t ɪ v ɲ iː degradace d ɛ ɡ r a d a ts ɛ degradaci d ɛ ɡ r a d a ts ɪ degradací d ɛ ɡ r a d a ts iː degradovat d ɛ ɡ r a d o v a t degradování d ɛ ɡ r a d o v aː ɲ iː degraduje d ɛ ɡ r a d u j ɛ degustaci d ɛ ɡ u s t a ts ɪ degustační d ɛ ɡ u s t a tʃ ɲ iː dehaena d ɛ ɦ a ɛ n a dehaene d ɛ ɦ a ɛ n ɛ dehaenovo d ɛ ɦ a ɛ n o v o dehonestace d ɛ ɦ o n ɛ s t a ts ɛ dehonestaci d ɛ ɦ o n ɛ s t a ts ɪ dehonestací d ɛ ɦ o n ɛ s t a ts iː dehonestoval d ɛ ɦ o n ɛ s t o v a l dehonestovat d ɛ ɦ o n ɛ s t o v a t dehonestováni d ɛ ɦ o n ɛ s t o v aː ɲ ɪ dehte d ɛ x t ɛ dehtu d ɛ x t u dehumanizace d ɛ ɦ u m a n ɪ z a ts ɛ dehumanizovat d ɛ ɦ u m a n ɪ z o v a t dehydrace d ɛ ɦ ɪ d r a ts ɛ dehydratace d ɛ ɦ ɪ d r a t a ts ɛ dehydratovaný d ɛ ɦ ɪ d r a t o v a n iː dehydratovat d ɛ ɦ ɪ d r a t o v a t dehydrovaný d ɛ ɦ ɪ d r o v a n iː dehydrovat d ɛ ɦ ɪ d r o v a t deimos d ɛ j m o s deindustrializace d ɛ ɪ n d u s t r ɪ a l ɪ z a ts ɛ deindustrializaci d ɛ ɪ n d u s t r ɪ a l ɪ z a ts ɪ deinstitucionalizace d ɛ ɪ n s t ɪ t u ts ɪ o n a l ɪ z a ts ɛ dej d ɛ j dejme d ɛ j m ɛ dejmek d ɛ j m ɛ k dejte d ɛ j t ɛ dejvicích d ɛ j v ɪ ts iː x deka d ɛ k a dekabromdifenyletheru d ɛ k a b r o m d ɪ f ɛ n ɪ l ɛ t ɛ r u dekadence d ɛ k a d ɛ n ts ɛ dekadický d ɛ k a d ɪ ts k iː dekagram d ɛ k a ɡ r a m dekan d ɛ k a n dekapitace d ɛ k a p ɪ t a ts ɛ dekarbonizace d ɛ k a r b o n ɪ z a ts ɛ dekarbonizaci d ɛ k a r b o n ɪ z a ts ɪ dekarbonizační d ɛ k a r b o n ɪ z a tʃ ɲ iː deklarace d ɛ k l a r a ts ɛ deklaraci d ɛ k l a r a ts ɪ deklarací d ɛ k l a r a ts iː deklaracím d ɛ k l a r a ts iː m deklaratorní d ɛ k l a r a t o r ɲ iː deklaratorně d ɛ k l a r a t o r ɲ ɛ deklaroval d ɛ k l a r o v a l deklarovala d ɛ k l a r o v a l a deklarovali d ɛ k l a r o v a l ɪ deklarovalo d ɛ k l a r o v a l o deklarovaly d ɛ k l a r o v a l ɪ deklarovanou d ɛ k l a r o v a n ow deklarovaná d ɛ k l a r o v a n aː deklarované d ɛ k l a r o v a n ɛː deklarovaného d ɛ k l a r o v a n ɛː ɦ o deklarovanému d ɛ k l a r o v a n ɛː m u deklarovaný d ɛ k l a r o v a n iː deklarovaných d ɛ k l a r o v a n iː x deklarovaným d ɛ k l a r o v a n iː m deklarovanými d ɛ k l a r o v a n iː m ɪ deklarovat d ɛ k l a r o v a t deklarován d ɛ k l a r o v aː n deklarována d ɛ k l a r o v aː n a deklarováno d ɛ k l a r o v aː n o deklaruje d ɛ k l a r u j ɛ deklarujeme d ɛ k l a r u j ɛ m ɛ deklaruji d ɛ k l a r u j ɪ deklarují d ɛ k l a r u j iː deklinovat d ɛ k l ɪ n o v a t deko d ɛ k o dekomprese d ɛ k o m p r ɛ s ɛ dekomprimovat d ɛ k o m p r ɪ m o v a t dekorace d ɛ k o r a ts ɛ dekorací d ɛ k o r a ts iː dekorativní d ɛ k o r a t ɪ v ɲ iː dekorativního d ɛ k o r a t ɪ v ɲ iː ɦ o dekorativními d ɛ k o r a t ɪ v ɲ iː m ɪ dekorační d ɛ k o r a tʃ ɲ iː dekorovaný d ɛ k o r o v a n iː dekorum d ɛ k o r u m dekret d ɛ k r ɛ t dekretu d ɛ k r ɛ t u dekrety d ɛ k r ɛ t ɪ dekretů d ɛ k r ɛ t uː dekriminalizuje d ɛ k r ɪ m ɪ n a l ɪ z u j ɛ deky d ɛ k ɪ dekádu d ɛ k aː d u dekády d ɛ k aː d ɪ dekádách d ɛ k aː d aː x dekádě d ɛ k aː ɟ ɛ dekódovat d ɛ k oː d o v a t del d ɛ l delegace d ɛ l ɛ ɡ a ts ɛ delegaci d ɛ l ɛ ɡ a ts ɪ delegací d ɛ l ɛ ɡ a ts iː delegacích d ɛ l ɛ ɡ a ts iː x delegovaného d ɛ l ɛ ɡ o v a n ɛː ɦ o delegovaných d ɛ l ɛ ɡ o v a n iː x delegovaným d ɛ l ɛ ɡ o v a n iː m delegovat d ɛ l ɛ ɡ o v a t delegováním d ɛ l ɛ ɡ o v aː ɲ iː m delegát d ɛ l ɛ ɡ aː t delegáta d ɛ l ɛ ɡ aː t a delegátem d ɛ l ɛ ɡ aː t ɛ m delegáty d ɛ l ɛ ɡ aː t ɪ delegátů d ɛ l ɛ ɡ aː t uː delfín d ɛ l f iː n delfíní d ɛ l f iː ɲ iː delikt d ɛ l ɪ k t deliktech d ɛ l ɪ k t ɛ x deliktem d ɛ l ɪ k t ɛ m deliktní d ɛ l ɪ k t ɲ iː deliktního d ɛ l ɪ k t ɲ iː ɦ o deliktu d ɛ l ɪ k t u delikty d ɛ l ɪ k t ɪ deliktů d ɛ l ɪ k t uː deliktům d ɛ l ɪ k t uː m delikventech d ɛ l ɪ k v ɛ n t ɛ x delikátní d ɛ l ɪ k aː t ɲ iː delikátním d ɛ l ɪ k aː t ɲ iː m dell d ɛ l l̩ della d ɛ l a delliová d ɛ l ɪ j o v aː dello d ɛ l o deloitte d ɛ l o ɪ t ɛ delokalizaci d ɛ l o k a l ɪ z a ts ɪ delokalizací d ɛ l o k a l ɪ z a ts iː delors d ɛ l o r s delorse d ɛ l o r s ɛ delorsovi d ɛ l o r s o v ɪ delta d ɛ l t a deltu d ɛ l t u delty d ɛ l t ɪ deltě d ɛ l c ɛ delvauxové d ɛ l v aw k s o v ɛː delší d ɛ l ʃ iː delších d ɛ l ʃ iː x delšího d ɛ l ʃ iː ɦ o delším d ɛ l ʃ iː m delšími d ɛ l ʃ iː m ɪ delšímu d ɛ l ʃ iː m u dem d ɛ m dema d ɛ m a demagog d ɛ m a ɡ o k demagogicky d ɛ m a ɡ o ɡ ɪ ts k ɪ demagogická d ɛ m a ɡ o ɡ ɪ ts k aː demagogické d ɛ m a ɡ o ɡ ɪ ts k ɛː demagogický d ɛ m a ɡ o ɡ ɪ ts k iː demagogie d ɛ m a ɡ o ɡ ɪ j ɛ demagogii d ɛ m a ɡ o ɡ ɪ ɪ demagogiky d ɛ m a ɡ o ɡ ɪ k ɪ demagogií d ɛ m a ɡ o ɡ ɪ iː demence d ɛ m ɛ n ts ɛ demencí d ɛ m ɛ n ts iː demi d ɛ m ɪ demilitarizaci d ɛ m ɪ l ɪ t a r ɪ z a ts ɪ demilitarizovanou d ɛ m ɪ l ɪ t a r ɪ z o v a n ow deminutivum d ɛ m ɪ n u t ɪ v u m demise d ɛ m ɪ s ɛ demisi d ɛ m ɪ s ɪ demisí d ɛ m ɪ s iː demižon d ɛ m ɪ ʒ o n demo d ɛ m o demograf d ɛ m o ɡ r a f demografickou d ɛ m o ɡ r a f ɪ ts k ow demografická d ɛ m o ɡ r a f ɪ ts k aː demografické d ɛ m o ɡ r a f ɪ ts k ɛː demografického d ɛ m o ɡ r a f ɪ ts k ɛː ɦ o demografickém d ɛ m o ɡ r a f ɪ ts k ɛː m demografickému d ɛ m o ɡ r a f ɪ ts k ɛː m u demografický d ɛ m o ɡ r a f ɪ ts k iː demografických d ɛ m o ɡ r a f ɪ ts k iː x demografickým d ɛ m o ɡ r a f ɪ ts k iː m demografickými d ɛ m o ɡ r a f ɪ ts k iː m ɪ demografie d ɛ m o ɡ r a f ɪ j ɛ demografové d ɛ m o ɡ r a f o v ɛː demokrac d ɛ m o k r a ts demokracie d ɛ m o k r a ts ɪ j ɛ demokracii d ɛ m o k r a ts ɪ j ɪ demokracií d ɛ m o k r a ts ɪ iː demokrat d ɛ m o k r a t demokrata d ɛ m o k r a t a demokrati d ɛ m o k r a t ɪ demokratickou d ɛ m o k r a t ɪ ts k ow demokraticky d ɛ m o k r a t ɪ ts k ɪ demokratická d ɛ m o k r a t ɪ ts k aː demokratické d ɛ m o k r a t ɪ ts k ɛː demokratického d ɛ m o k r a t ɪ ts k ɛː ɦ o demokratickém d ɛ m o k r a t ɪ ts k ɛː m demokratickému d ɛ m o k r a t ɪ ts k ɛː m u demokratický d ɛ m o k r a t ɪ ts k iː demokratických d ɛ m o k r a t ɪ ts ɪ k iː x demokratickým d ɛ m o k r a t ɪ ts ɪ k iː m demokratickými d ɛ m o k r a t ɪ ts ɪ k iː m ɪ demokratizace d ɛ m o k r a t ɪ z a ts ɛ demokratizaci d ɛ m o k r a t ɪ z a ts ɪ demokratizací d ɛ m o k r a t ɪ z a ts iː demokratizační d ɛ m o k r a t ɪ z a tʃ ɲ iː demokratizačního d ɛ m o k r a t ɪ z a tʃ ɲ iː ɦ o demokratizovat d ɛ m o k r a t ɪ z o v a t demokratizátor d ɛ m o k r a t ɪ z aː t o r demokratičnosti d ɛ m o k r a t ɪ tʃ n o s c ɪ demokratičtí d ɛ m o k r a t ɪ tʃ c iː demokratičtěji d ɛ m o k r a t ɪ tʃ c ɛ j ɪ demokratičtější d ɛ m o k r a t ɪ tʃ c ɛ j ʃ iː demokratovi d ɛ m o k r a t o v ɪ demokraty d ɛ m o k r a t ɪ demokratyckou d ɛ m o k r a t ɪ ts k ow demokratycky d ɛ m o k r a t ɪ ts k ɪ demokratycká d ɛ m o k r a t ɪ ts k aː demokratycké d ɛ m o k r a t ɪ ts k ɛː demokratycký d ɛ m o k r a t ɪ ts k iː demokratyckých d ɛ m o k r a t ɪ ts k iː x demokraté d ɛ m o k r a t ɛː demokratů d ɛ m o k r a t uː demokratům d ɛ m o k r a t uː m demokritos d ɛ m o k r ɪ t o s demolice d ɛ m o l ɪ ts ɛ demolici d ɛ m o l ɪ ts ɪ demonopolizace d ɛ m o n o p o l ɪ z a ts ɛ demonstrace d ɛ m o n s t r a ts ɛ demonstracemi d ɛ m o n s t r a ts ɛ m ɪ demonstraci d ɛ m o n s t r a ts ɪ demonstrací d ɛ m o n s t r a ts iː demonstracích d ɛ m o n s t r a ts iː x demonstrant d ɛ m o n s t r a n t demonstrantech d ɛ m o n s t r a n t ɛ x demonstranti d ɛ m o n s t r a n t ɪ demonstranty d ɛ m o n s t r a n t ɪ demonstrantů d ɛ m o n s t r a n t uː demonstrantům d ɛ m o n s t r a n t uː m demonstrativními d ɛ m o n s t r a t ɪ v ɲ iː m ɪ demonstrativnímu d ɛ m o n s t r a t ɪ v ɲ iː m u demonstrační d ɛ m o n s t r a tʃ ɲ iː demonstroval d ɛ m o n s t r o v a l demonstrovali d ɛ m o n s t r o v a l ɪ demonstrovalo d ɛ m o n s t r o v a l o demonstrovaly d ɛ m o n s t r o v a l ɪ demonstrovat d ɛ m o n s t r o v a t demonstrováno d ɛ m o n s t r o v aː n o demonstruje d ɛ m o n s t r u j ɛ demonstrujte d ɛ m o n s t r u j t ɛ demonstrují d ɛ m o n s t r u j iː demonstrujícím d ɛ m o n s t r u j iː ts iː m demontovali d ɛ m o n t o v a l ɪ demontovat d ɛ m o n t o v a t demontuje d ɛ m o n t u j ɛ demontáž d ɛ m o n t aː ʃ demontáží d ɛ m o n t aː ʒ iː demoralizace d ɛ m o r a l ɪ z a ts ɛ demoralizovat d ɛ m o r a l ɪ z o v a t demos d ɛ m o s demotivačně d ɛ m o t ɪ v a tʃ ɲ ɛ demotivovat d ɛ m o t ɪ v o v a t demotivováni d ɛ m o t ɪ v o v aː ɲ ɪ demotivuje d ɛ m o t ɪ v u j ɛ demotivující d ɛ m o t ɪ v u j iː ts iː demoverze d ɛ m o v ɛ r z ɛ den d ɛ n denaturovat d ɛ n a t u r o v a t dendrochronologie d ɛ n d r o x r o n o l o ɡ ɪ ɛ denis d ɛ n ɪ s denisa d ɛ n ɪ s a denisin d ɛ n ɪ s ɪ n deniska d ɛ ɲ ɪ s k a dennis d ɛ ɲ ɪ s dennodenní d ɛ n o d ɛ ɲ iː dennodenních d ɛ n o d ɛ ɲ iː x dennodenně d ɛ n o d ɛ ɲ ɛ denny d ɛ n ɪ denní d ɛ ɲ iː denních d ɛ ɲ iː x denního d ɛ ɲ iː ɦ o denním d ɛ ɲ iː m denními d ɛ ɲ iː m ɪ dennímu d ɛ ɲ iː m u denně d ɛ ɲ ɛ denominace d ɛ n o m ɪ n a ts ɛ denominativum d ɛ n o m ɪ n a t ɪ v u m denotát d ɛ n o t aː t denuklearizace d ɛ n u k l ɛ a r ɪ z a ts ɛ denících d ɛ ɲ iː ts iː x deník d ɛ ɲ iː k deníková d ɛ ɲ iː k o v aː deníkové d ɛ ɲ iː k o v ɛː deníku d ɛ ɲ iː k u deníky d ɛ ɲ iː k ɪ deníků d ɛ ɲ iː k uː deníček d ɛ ɲ iː tʃ ɛ k deoxyribonukleový d ɛ o k s ɪ r ɪ b o n u k l ɛ o v iː depa d ɛ p a departament d ɛ p a r t a m ɛ n t departement d ɛ p a r t ɛ m ɛ n t departementem d ɛ p a r t ɛ m ɛ n t ɛ m departementu d ɛ p a r t ɛ m ɛ n t u departementy d ɛ p a r t ɛ m ɛ n t ɪ departmentu d ɛ p a r t m ɛ n t u depo d ɛ p o deportace d ɛ p o r t a ts ɛ deportovat d ɛ p o r t o v a t deportován d ɛ p o r t o v aː n deportována d ɛ p o r t o v aː n a deportováni d ɛ p o r t o v aː ɲ ɪ deportováno d ɛ p o r t o v aː n o depozita d ɛ p o z ɪ t a depozitáře d ɛ p o z ɪ t aː r̝ ɛ depozitáři d ɛ p o z ɪ t aː r̝ ɪ deprese d ɛ p r ɛ s ɛ depresemi d ɛ p r ɛ s ɛ m ɪ depresi d ɛ p r ɛ s ɪ depresivní d ɛ p r ɛ s ɪ v ɲ iː deprez d ɛ p r ɛ s depreze d ɛ p r ɛ z ɛ deprimovaný d ɛ p r ɪ m o v a n iː deprimovat d ɛ p r ɪ m o v a t deprimuje d ɛ p r ɪ m u j ɛ deprimující d ɛ p r ɪ m u j iː ts iː deprivace d ɛ p r ɪ v a ts ɛ der d ɛ r dera d ɛ r a derby d ɛ r b ɪ derbyshire d ɛ r b ɪ ʃ ɪ r ɛ dere d ɛ r ɛ deregulace d ɛ r ɛ ɡ u l a ts ɛ deregulaci d ɛ r ɛ ɡ u l a ts ɪ deregulovat d ɛ r ɛ ɡ u l o v a t derek d ɛ r ɛ k dereme d ɛ r ɛ m ɛ derete d ɛ r ɛ t ɛ dereš d ɛ r ɛ ʃ derivace d ɛ r ɪ v a ts ɛ derivací d ɛ r ɪ v a ts iː derivovat d ɛ r ɪ v o v a t derivát d ɛ r ɪ v aː t deriváty d ɛ r ɪ v aː t ɪ derivátů d ɛ r ɪ v aː t uː dermatitidy d ɛ r m a t ɪ t ɪ d ɪ dermatolog d ɛ r m a t o l o k dermatologický d ɛ r m a t o l o ɡ ɪ ts k iː dermatologie d ɛ r m a t o l o ɡ ɪ j ɛ derme d ɛ r m ɛ dernerovou d ɛ r n ɛ r o v ow dernerová d ɛ r n ɛ r o v aː derniéru d ɛ r n ɪ ɛː r u derogační d ɛ r o ɡ a tʃ ɲ iː derou d ɛ r ow derouc d ɛ r ow ts derouce d ɛ r ow ts ɛ derte d ɛ r t ɛ deru d ɛ r u des d ɛ s desambiguace d ɛ s a m b ɪ ɡ u a ts ɛ desambiguovat d ɛ s a m b ɪ ɡ u o v a t desatero d ɛ s a t ɛ r o desatery d ɛ s a t ɛ r ɪ desce d ɛ s ts ɛ desek d ɛ s ɛ k desertifikaci d ɛ s ɛ r t ɪ f ɪ k a ts ɪ deset d ɛ s ɛ t deseti d ɛ s ɛ c ɪ desetiboj d ɛ s ɛ c ɪ b o j desetibojař d ɛ s ɛ c ɪ b o j a r̝ desetibojařka d ɛ s ɛ c ɪ b o j a r̝ k a desetiboji d ɛ s ɛ c ɪ b o j ɪ desetidenní d ɛ s ɛ c ɪ d ɛ ɲ iː desetihektarových d ɛ s ɛ c ɪ ɦ ɛ k t a r o v iː x desetikilový d ɛ s ɛ c ɪ k ɪ l o v iː desetiletou d ɛ s ɛ c ɪ l ɛ t ow desetileté d ɛ s ɛ c ɪ l ɛ t ɛː desetiletí d ɛ s ɛ c ɪ l ɛ c iː desetiletích d ɛ s ɛ c ɪ l ɛ c iː x desetiletími d ɛ s ɛ c ɪ l ɛ c iː m ɪ desetiletý d ɛ s ɛ c ɪ l ɛ t iː desetimetrové d ɛ s ɛ c ɪ m ɛ t r o v ɛː desetimilionový d ɛ s ɛ c ɪ m ɪ l ɪ j o n o v iː desetimilionových d ɛ s ɛ c ɪ m ɪ l ɪ j o n o v iː x desetiminutovou d ɛ s ɛ c ɪ m ɪ n u t o v ow desetin d ɛ s ɛ c ɪ n desetina d ɛ s ɛ c ɪ n a desetinami d ɛ s ɛ c ɪ n a m ɪ desetinný d ɛ s ɛ c ɪ n iː desetinu d ɛ s ɛ c ɪ n u desetiny d ɛ s ɛ c ɪ n ɪ desetinách d ɛ s ɛ c ɪ n aː x desetinásobek d ɛ s ɛ c ɪ n aː s o b ɛ k desetinásobně d ɛ s ɛ c ɪ n aː s o b ɲ ɛ desetiprocentní d ɛ s ɛ c ɪ p r o ts ɛ n t ɲ iː desetiprocentního d ɛ s ɛ c ɪ p r o ts ɛ n t ɲ iː ɦ o desetistránkové d ɛ s ɛ c ɪ s t r aː ŋ k o v ɛː desetistupňového d ɛ s ɛ c ɪ s t u p ɲ o v ɛː ɦ o desetistěn d ɛ s ɛ c ɪ s c ɛ n desetitisíce d ɛ s ɛ c ɪ c ɪ s iː ts ɛ desetitisíci d ɛ s ɛ c ɪ c ɪ s iː ts ɪ desetitisícina d ɛ s ɛ c ɪ c ɪ s iː ts ɪ n a desetitisící d ɛ s ɛ c ɪ c ɪ s iː ts iː desetitisících d ɛ s ɛ c ɪ c ɪ s iː ts iː x desetitisíců d ɛ s ɛ c ɪ c ɪ s iː ts uː desetiúhelník d ɛ s ɛ c ɪ uː ɦ ɛ l ɲ iː k desetkrát d ɛ s ɛ t k r aː t design d ɪ z a j n designem d ɪ z a j n ɛ m designovaného d ɛ s ɪ ɡ n o v a n ɛː ɦ o designu d ɪ z a j n u desinformační d ɛ s ɪ ɱ f o r m a tʃ ɲ iː deska d ɛ s k a deskou d ɛ s k ow deskové d ɛ s k o v ɛː desku d ɛ s k u deskvamace d ɛ s k v a m a ts ɛ desky d ɛ s k ɪ deskách d ɛ s k aː x deskám d ɛ s k aː m desná d ɛ s n aː despektem d ɛ s p ɛ k t ɛ m despocie d ɛ s p o ts ɪ j ɛ despota d ɛ s p o t a despotický d ɛ s p o t ɪ ts k iː despotismus d ɛ s p o t ɪ z m u s destabilizace d ɛ s t a b ɪ l ɪ z a ts ɛ destabilizaci d ɛ s t a b ɪ l ɪ z a ts ɪ destabilizovaly d ɛ s t a b ɪ l ɪ z o v a l ɪ destabilizovat d ɛ s t a b ɪ l ɪ z o v a t destabilizuje d ɛ s t a b ɪ l ɪ z u j ɛ destilace d ɛ s t ɪ l a ts ɛ destilovaný d ɛ s t ɪ l o v a n iː destilovat d ɛ s t ɪ l o v a t destilát d ɛ s t ɪ l aː t destinace d ɛ s t ɪ n a ts ɛ destinacemi d ɛ s t ɪ n a ts ɛ m ɪ destinaci d ɛ s t ɪ n a ts ɪ destinací d ɛ s t ɪ n a ts iː destinacích d ɛ s t ɪ n a ts iː x destička d ɛ s t ɪ tʃ k a destičky d ɛ s t ɪ tʃ k ɪ destrukce d ɛ s t r u k ts ɛ destrukci d ɛ s t r u k ts ɪ destruktivní d ɛ s t r u k t ɪ v ɲ iː destruktivních d ɛ s t r u k t ɪ v ɲ iː x destruktivnější d ɛ s t r u k t ɪ v ɲ ɛ j ʃ iː destruktor d ɛ s t r u k t o r destruktoru d ɛ s t r u k t o r u destrukční d ɛ s t r u k tʃ ɲ iː destruovat d ɛ s t r u o v a t destruuje d ɛ s t r u o u j ɛ destruují d ɛ s t r u o u j iː desátek d ɛ s aː t ɛ k desátku d ɛ s aː t k u desátky d ɛ s aː t k ɪ desátník d ɛ s aː t ɲ iː k desátníka d ɛ s aː t ɲ iː k a desátou d ɛ s aː t ow desátá d ɛ s aː t aː desáté d ɛ s aː t ɛː desátého d ɛ s aː t ɛː ɦ o desátém d ɛ s aː t ɛː m desátý d ɛ s aː t iː desátým d ɛ s aː t iː m desítce d ɛ s iː ts ɛ desítek d ɛ s iː t ɛ k desíti d ɛ s iː c ɪ desítiletích d ɛ s iː c ɪ l ɛ c iː x desítitisícina d ɛ s iː c ɪ c ɪ s iː ts ɪ n a desítka d ɛ s iː t k a desítkami d ɛ s iː t k a m ɪ desítkový d ɛ s iː t k o v iː desítku d ɛ s iː t k u desítky d ɛ s iː t k ɪ desítkách d ɛ s iː t k aː x desítkám d ɛ s iː t k aː m detail d ɛ t a ɪ l detailech d ɛ t a ɪ l ɛ x detailní d ɛ t a ɪ l ɲ iː detailních d ɛ t a ɪ l ɲ iː x detailním d ɛ t a ɪ l ɲ iː m detailně d ɛ t a ɪ l ɲ ɛ detailněji d ɛ t a ɪ l ɲ ɛ j ɪ detailnější d ɛ t a ɪ l ɲ ɛ j ʃ iː detailu d ɛ t a ɪ l u detaily d ɛ t a ɪ l ɪ detailů d ɛ t a ɪ l uː detailům d ɛ t a ɪ l uː m detekce d ɛ t ɛ k ts ɛ detekci d ɛ t ɛ k ts ɪ detekcí d ɛ t ɛ k ts iː detekované d ɛ t ɛ k o v a n ɛː detektiv d ɛ t ɛ k t ɪ f detektivce d ɛ t ɛ k t ɪ f ts ɛ detektivek d ɛ t ɛ k t ɪ v ɛ k detektivka d ɛ t ɛ k t ɪ f k a detektivní d ɛ t ɛ k t ɪ v ɲ iː detektivních d ɛ t ɛ k t ɪ v ɲ iː x detektivové d ɛ t ɛ k t ɪ v o v ɛː detektivy d ɛ t ɛ k t ɪ v ɪ detektoru d ɛ t ɛ k t o r u detektorů d ɛ t ɛ k t o r uː detektyvní d ɛ t ɛ k t ɪ v ɲ iː detekční d ɛ t ɛ k tʃ ɲ iː detekčních d ɛ t ɛ k tʃ ɲ iː x detence d ɛ t ɛ n ts ɛ detenci d ɛ t ɛ n ts ɪ detenčních d ɛ t ɛ n tʃ ɲ iː x detergentu d ɛ t ɛ r ɡ ɛ n t u determinant d ɛ t ɛ r m ɪ n a n t determinismus d ɛ t ɛ r m ɪ n ɪ z m u s determinista d ɛ t ɛ r m ɪ n ɪ s t a deterministický d ɛ t ɛ r m ɪ n ɪ s t ɪ ts k iː detox d ɛ t o k s detroit d ɛ t r o ɪ t detroitu d ɛ t r o ɪ t u detva d ɛ t v a deutsch d ew t s x deutsche d ew t s x ɛ deutscher d ew t s x ɛ r deutz d ɛ aw ts devadesát d ɛ v a d ɛ s aː t devadesátce d ɛ v a d ɛ s aː ts ɛ devadesáti d ɛ v a d ɛ s aː c ɪ devadesátidevítidílného d ɛ v a d ɛ s aː c ɪ d ɛ v iː c ɪ ɟ iː l n ɛː ɦ o devadesátiletý d ɛ v a d ɛ s aː c ɪ l ɛ t iː devadesátina d ɛ v a d ɛ s aː c ɪ n a devadesátka d ɛ v a d ɛ s aː t k a devadesátkou d ɛ v a d ɛ s aː t k ow devadesátku d ɛ v a d ɛ s aː t k u devadesátá d ɛ v a d ɛ s aː t aː devadesátého d ɛ v a d ɛ s aː t ɛː ɦ o devadesátý d ɛ v a d ɛ s aː t iː devadesátých d ɛ v a d ɛ s aː t iː x devalvace d ɛ v a l v a ts ɛ devalvaci d ɛ v a l v a ts ɪ devalvací d ɛ v a l v a ts iː devalvovat d ɛ v a l v o v a t devastace d ɛ v a s t a ts ɛ devastaci d ɛ v a s t a ts ɪ devastací d ɛ v a s t a ts iː devastační d ɛ v a s t a tʃ ɲ iː devastovaného d ɛ v a s t o v a n ɛː ɦ o devastovaných d ɛ v a s t o v a n iː x devastující d ɛ v a s t u j iː ts iː devastujících d ɛ v a s t u j iː ts iː x devastujícího d ɛ v a s t u j iː ts iː ɦ o devatenáct d ɛ v a t ɛ n aː ts t devatenácti d ɛ v a t ɛ n aː ts c ɪ devatenáctiletý d ɛ v a t ɛ n aː ts c ɪ l ɛ t iː devatenáctka d ɛ v a t ɛ n aː ts t k a devatenáctkou d ɛ v a t ɛ n aː ts t k ow devatenáctkrát d ɛ v a t ɛ n aː ts t k r aː t devatenáctku d ɛ v a t ɛ n aː ts t k u devatenáctou d ɛ v a t ɛ n aː ts t ow devatenácttakže d ɛ v a t ɛ n aː ts t t a ɡ ʒ ɛ devatenácté d ɛ v a t ɛ n aː ts t ɛː devatenáctého d ɛ v a t ɛ n aː ts t ɛː ɦ o devatenáctý d ɛ v a t ɛ n aː ts t iː devatero d ɛ v a t ɛ r o devatery d ɛ v a t ɛ r ɪ deve d ɛ v ɛ developer d ɛ v ɛ l o p ɛ r developery d ɛ v ɛ l o p ɛ r ɪ deverbativum d ɛ v ɛ r b a t ɪ v u m deviza d ɛ v ɪ z a devizou d ɛ v ɪ z ow devizové d ɛ v ɪ z o v ɛː devizového d ɛ v ɪ z o v ɛː ɦ o devizovém d ɛ v ɪ z o v ɛː m devizových d ɛ v ɪ z o v iː x devon d ɛ v o n devonshire d ɛ v o ʃ ɪ r ɛ devonu d ɛ v o n u devátou d ɛ v aː t ow devátá d ɛ v aː t aː deváté d ɛ v aː t ɛː devátého d ɛ v aː t ɛː ɦ o devátému d ɛ v aː t ɛː m u devátý d ɛ v aː t iː devátých d ɛ v aː t iː x devátým d ɛ v aː t iː m devíti d ɛ v iː c ɪ devítihlavý d ɛ v iː c ɪ ɦ l a v iː devítiletou d ɛ v iː c ɪ l ɛ t ow devítiletý d ɛ v iː c ɪ l ɛ t iː devítistý d ɛ v iː c ɪ s t iː devítiúhelník d ɛ v iː c ɪ uː ɦ ɛ l ɲ iː k devítka d ɛ v iː t k a devízou d ɛ v iː z ow devět d ɛ v j ɛ t devětadevadesáti d ɛ v j ɛ t a d ɛ v a d ɛ s aː c ɪ devětadvacátým d ɛ v j ɛ t a d v a ts aː t iː m devětkrát d ɛ v j ɛ t k r aː t devětsil d ɛ v j ɛ ts ɪ l dextróza d ɛ k s t r oː z a dezerce d ɛ z ɛ r ts ɛ dezert d ɛ z ɛ r t dezertifikaci d ɛ z ɛ r t ɪ f ɪ k a ts ɪ dezertní d ɛ z ɛ r t ɲ iː dezertovat d ɛ z ɛ r t o v a t dezertér d ɛ z ɛ r t ɛː r dezertérem d ɛ z ɛ r t ɛː r ɛ m deziluze d ɛ z ɪ l u z ɛ dezinfekce d ɛ z ɪ ɱ f ɛ k ts ɛ dezinfekční d ɛ z ɪ ɱ f ɛ k tʃ ɲ iː dezinfekčních d ɛ z ɪ ɱ f ɛ k tʃ ɲ iː x dezinformace d ɛ z ɪ ɱ f o r m a ts ɛ dezinformacemi d ɛ z ɪ ɱ f o r m a ts ɛ m ɪ dezinformací d ɛ z ɪ ɱ f o r m a ts iː dezinformacích d ɛ z ɪ ɱ f o r m a ts iː x dezinformacím d ɛ z ɪ ɱ f o r m a ts iː m dezinformační d ɛ z ɪ ɱ f o r m a tʃ ɲ iː dezinformačních d ɛ z ɪ ɱ f o r m a tʃ ɲ iː x dezinformačními d ɛ z ɪ ɱ f o r m a tʃ ɲ iː m ɪ dezinformovat d ɛ z ɪ ɱ f o r m o v a t dezinformátor d ɛ z ɪ ɱ f o r m aː t o r dezinformátorům d ɛ z ɪ ɱ f o r m aː t o r uː m dezinsekce d ɛ z ɪ n s ɛ k ts ɛ dezintegrace d ɛ z ɪ n t ɛ ɡ r a ts ɛ dezintegraci d ɛ z ɪ n t ɛ ɡ r a ts ɪ dezinterpretace d ɛ z ɪ n t ɛ r p r ɛ t a ts ɛ dezinterpretovalo d ɛ z ɪ n t ɛ r p r ɛ t o v a l o dezorientace d ɛ z o r ɪ ɛ n t a ts ɛ dezorientované d ɛ z o r ɪ ɛ n t o v a n ɛː dečany d ɛ tʃ a n ɪ dečka d ɛ tʃ k a dešifrování d ɛ ʃ ɪ f r o v aː ɲ iː dešná d ɛ ʃ n aː dešti d ɛ ʃ c ɪ deštivé d ɛ ʃ c ɪ v ɛː deštivý d ɛ ʃ c ɪ v iː deštné d ɛ ʃ t n ɛː deštného d ɛ ʃ t n ɛː ɦ o deštník d ɛ ʃ t ɲ iː k deštníkem d ɛ ʃ t ɲ iː k ɛ m deštníkářů d ɛ ʃ t ɲ iː k aː r̝ uː deštný d ɛ ʃ t n iː deštných d ɛ ʃ t n iː x deštík d ɛ ʃ c iː k deště d ɛ ʃ c ɛ deštěm d ɛ ʃ c ɛ m dešťovka d ɛ ʃ c o f k a dešťová d ɛ ʃ c o v aː dešťové d ɛ ʃ c o v ɛː dešťový d ɛ ʃ c o v iː dešťových d ɛ ʃ c o v iː x dešťů d ɛ ʃ c uː dft d ɛː ɛ f t ɛː dg d ɛː ɡ ɛː di ɟ ɪ dia d ɪ j a diabetu d ɪ j a b ɛ t u diaconu d ɪ j a ts o n u diaforáza d ɪ a f o r aː z a diag d ɪ j a k diagnostice d ɪ j a ɡ n o s t ɪ ts ɛ diagnostické d ɪ j a ɡ n o s t ɪ ts k ɛː diagnostických d ɪ j a ɡ n o s t ɪ ts ɪ k iː x diagnostickým d ɪ j a ɡ n o s t ɪ ts ɪ k iː m diagnostik d ɪ j a ɡ n o s t ɪ k diagnostika d ɪ j a ɡ n o s t ɪ k a diagnostikovat d ɪ j a ɡ n o s t ɪ k o v a t diagnostikována d ɪ j a ɡ n o s t ɪ k o v aː n a diagnostikováno d ɪ j a ɡ n o s t ɪ k o v aː n o diagnostikám d ɪ j a ɡ n o s t ɪ k aː m diagnóza d ɪ j a ɡ n oː z a diagnóze d ɪ j a ɡ n oː z ɛ diagnózu d ɪ j a ɡ n oː z u diagnózy d ɪ j a ɡ n oː z ɪ diagnózách d ɪ j a ɡ n oː z aː x diagonálně d ɪ j a ɡ o n aː l ɲ ɛ diagram d ɪ j a ɡ r a m diagramu d ɪ j a ɡ r a m u diagramy d ɪ j a ɡ r a m ɪ diagramů d ɪ j a ɡ r a m uː diakritický d ɪ j a k r ɪ t ɪ ts k iː diakritika d ɪ j a k r ɪ t ɪ k a diakritikou d ɪ j a k r ɪ t ɪ k ow dialekt d ɪ j a l ɛ k t dialektem d ɪ j a l ɛ k t ɛ m dialektický d ɪ j a l ɛ k t ɪ ts k iː dialektik d ɪ j a l ɛ k t ɪ k dialektika d ɪ j a l ɛ k t ɪ k a dialektolog d ɪ j a l ɛ k t o l o k dialektologický d ɪ j a l ɛ k t o l o ɡ ɪ ts k iː dialektologie d ɪ j a l ɛ k t o l o ɡ ɪ j ɛ dialektu d ɪ j a l ɛ k t u dialekty d ɪ j a l ɛ k t ɪ dialog d ɪ j a l o k dialogem d ɪ j a l o ɡ ɛ m dialogu d ɪ j a l o ɡ u dialogy d ɪ j a l o ɡ ɪ dialogů d ɪ j a l o k uː diamandouros d ɪ j a m a n d ow r o s diamandourosovi d ɪ j a m a n d ow r o s o v ɪ diamant d ɪ j a m a n t diamantbericht d ɪ j a m a n t b ɛ r ɪ x t diamantech d ɪ j a m a n t ɛ x diamantem d ɪ j a m a n t ɛ m diamantová d ɪ j a m a n t o v aː diamantové d ɪ j a m a n t o v ɛː diamantových d ɪ j a m a n t o v iː x diamanty d ɪ j a m a n t ɪ diamantů d ɪ j a m a n t uː diamat d ɪ j a m a t diametrálně ɟ ɪ a m ɛ t r aː l ɲ ɛ diamo d ɪ j a m o diamonds d ɪ j a m o n ts diapason d ɪ j a p a s o n diapozitivy d ɪ j a p o z ɪ t ɪ v ɪ dias d ɪ j a s diase d ɪ j a s ɛ diasovy d ɪ j a s o v ɪ diaspor d ɪ j a s p o r diaspora d ɪ j a s p o r a diaspory d ɪ j a s p o r ɪ diasův d ɪ j a s uː f diaz d ɪ j a s dick d ɪ k didaktické d ɪ d a k t ɪ ts k ɛː didaktický d ɪ d a k t ɪ ts k iː didierovi d ɪ d ɪ ɛ r o v ɪ die d ɪ j ɛ diecéze d ɪ ɛ ts ɛː z ɛ diecézi d ɪ ɛ ts ɛː z ɪ diecézní d ɪ ɛ ts ɛː z ɲ iː diega d ɪ ɛ ɡ a diego d ɪ ɛ ɡ o diegu d ɪ ɛ ɡ u dielektrický d ɪ ɛ l ɛ k t r ɪ ts k iː dielektrikum d ɪ ɛ l ɛ k t r ɪ k u m diem d ɪ j ɛ m dienstbier d ɪ ɛ n s t b iː r dienstbiera d ɪ ɛ n s t b ɪ ɛ r a dienstbierovi d ɪ ɛ n s t b ɪ ɛ r o v ɪ dientzenhofer d ɪ ɛ n ts ɛ n ɦ o f ɛ r diesel d ɪ ɛ s ɛ l dieselová d ɪ ɛ s ɛ l o v aː dieselové d ɪ ɛ s ɛ l o v ɛː dieselový d ɪ ɛ s ɛ l o v iː dieselových d ɪ ɛ s ɛ l o v iː x dieselovým d ɪ ɛ s ɛ l o v iː m dieselovými d ɪ ɛ s ɛ l o v iː m ɪ diesely d ɪ ɛ s ɛ l ɪ dieta d ɪ j ɛ t a dieter d ɪ j ɛ t ɛ r dieterovi d ɪ j ɛ t ɛ r o v ɪ dietické d ɪ j ɛ t ɪ ts k ɛː dietní d ɪ j ɛ t ɲ iː dietního d ɪ j ɛ t ɲ iː ɦ o dietrichsteinem d ɪ j ɛ t r ɪ x s t ɛ ɪ n ɛ m dietrichu d ɪ j ɛ t r ɪ x u dietu d ɪ j ɛ t u diety d ɪ j ɛ t ɪ difamovat d ɪ f a m o v a t diference d ɪ f ɛ r ɛ n ts ɛ diferenciace d ɪ f ɛ r ɛ n ts ɪ a ts ɛ diferenciaci d ɪ f ɛ r ɛ n ts ɪ a ts ɪ diferenciací d ɪ f ɛ r ɛ n ts ɪ a ts iː diferenciál d ɪ f ɛ r ɛ n ts ɪ aː l diferenciální d ɪ f ɛ r ɛ n ts ɪ aː l ɲ iː diferencovaná d ɪ f ɛ r ɛ n ts o v a n aː diferencované d ɪ f ɛ r ɛ n ts o v a n ɛː diferencovaném d ɪ f ɛ r ɛ n ts o v a n ɛː m diferencovanými d ɪ f ɛ r ɛ n ts o v a n iː m ɪ diferencovaně d ɪ f ɛ r ɛ n ts o v a ɲ ɛ diferencovatelný d ɪ f ɛ r ɛ n ts o v a t ɛ l n iː digestiv d ɪ ɡ ɛ s t ɪ f digitalizac d ɪ ɡ ɪ t a l ɪ z a ts digitalizace d ɪ ɡ ɪ t a l ɪ z a ts ɛ digitalizaci d ɪ ɡ ɪ t a l ɪ z a ts ɪ digitalizací d ɪ ɡ ɪ t a l ɪ z a ts iː digitalizovali d ɪ ɡ ɪ t a l ɪ z o v a l ɪ digitalizované d ɪ ɡ ɪ t a l ɪ z o v a n ɛː digitalizovaných d ɪ ɡ ɪ t a l ɪ z o v a n iː x digitalizovat d ɪ ɡ ɪ t a l ɪ z o v a t digitalizuje d ɪ ɡ ɪ t a l ɪ z u j ɛ digitální d ɪ ɡ ɪ t aː l ɲ iː digitálních d ɪ ɡ ɪ t aː l ɲ iː x digitálního d ɪ ɡ ɪ t aː l ɲ iː ɦ o digitálním d ɪ ɡ ɪ t aː l ɲ iː m digitálními d ɪ ɡ ɪ t aː l ɲ iː m ɪ digitálně d ɪ ɡ ɪ t aː l ɲ ɛ digraf d ɪ ɡ r a f dijonu d ɪ j o n u dik d ɪ k dika d ɪ k a dikce d ɪ k ts ɛ dikci d ɪ k ts ɪ dikcí d ɪ k ts iː dikobraz d ɪ k o b r a s dikovi d ɪ k o v ɪ dikové d ɪ k o v ɛː diktafon d ɪ k t a f o n diktafony d ɪ k t a f o n ɪ diktatur d ɪ k t a t u r diktatura d ɪ k t a t u r a diktaturou d ɪ k t a t u r ow diktaturu d ɪ k t a t u r u diktatury d ɪ k t a t u r ɪ diktaturám d ɪ k t a t u r aː m diktatuře d ɪ k t a t u r̝ ɛ diktovala d ɪ k t o v a l a diktovat d ɪ k t o v a t diktována d ɪ k t o v aː n a diktovány d ɪ k t o v aː n ɪ diktuje d ɪ k t u j ɛ diktují d ɪ k t u j iː diktující d ɪ k t u j iː ts iː diktát d ɪ k t aː t diktátem d ɪ k t aː t ɛ m diktátor d ɪ k t aː t o r diktátora d ɪ k t aː t o r a diktátorem d ɪ k t aː t o r ɛ m diktátorské d ɪ k t aː t o r s k ɛː diktátorského d ɪ k t aː t o r s k ɛː ɦ o diktátorskými d ɪ k t aː t o r s k iː m ɪ diktátory d ɪ k t aː t o r ɪ diktátorům d ɪ k t aː t o r uː m diktátu d ɪ k t aː t u diky d ɪ k ɪ diků d ɪ k uː dikům d ɪ k uː m dilatace d ɪ l a t a ts ɛ dilatací d ɪ l a t a ts iː dilema d ɪ l ɛ m a diletantismus d ɪ l ɛ t a n t ɪ z m u s diletantství d ɪ l ɛ t a n ts t v iː diletanty d ɪ l ɛ t a n t ɪ dillí d ɪ l iː dimasi d ɪ m a s ɪ dimenze d ɪ m ɛ n z ɛ dimenzi d ɪ m ɛ n z ɪ dimenzována d ɪ m ɛ n z o v aː n a dimenzí d ɪ m ɛ n z iː dimenzích d ɪ m ɛ n z iː x diminutivum d ɪ m ɪ n u t ɪ v u m dimitrov d ɪ m ɪ t r o f dimorfismus d ɪ m o r f ɪ z m u s din d ɪ n dinamo d ɪ n a m o dinků d ɪ ŋ k uː dino d ɪ n o dinosaura d ɪ n o s aw r a dinosaurománii d ɪ n o s aw r o m aː n ɪ j ɪ dinosaurus d ɪ n o s aw r u s dinosaury d ɪ n o s aw r ɪ dinosaurů d ɪ n o s aw r uː dinosauři d ɪ n o s aw r̝ ɪ dinosauří d ɪ n o s aw r̝ iː diody d ɪ o d ɪ dioptrií d ɪ o p t r ɪ iː diovy d ɪ o v ɪ dioxinů d ɪ o k s ɪ n uː diploidní d ɪ p l o ɪ d ɲ iː diplom d ɪ p l o m diplomacie d ɪ p l o m a ts ɪ j ɛ diplomacii d ɪ p l o m a ts ɪ j ɪ diplomacií d ɪ p l o m a ts ɪ iː diplomat d ɪ p l o m a t diplomata d ɪ p l o m a t a diplomatem d ɪ p l o m a t ɛ m diplomatickou d ɪ p l o m a t ɪ ts k ow diplomaticky d ɪ p l o m a t ɪ ts k ɪ diplomatická d ɪ p l o m a t ɪ ts k aː diplomatické d ɪ p l o m a t ɪ ts k ɛː diplomatického d ɪ p l o m a t ɪ ts k ɛː ɦ o diplomatickému d ɪ p l o m a t ɪ ts k ɛː m u diplomatický d ɪ p l o m a t ɪ ts k iː diplomatických d ɪ p l o m a t ɪ ts ɪ k iː x diplomatickým d ɪ p l o m a t ɪ ts ɪ k iː m diplomatickými d ɪ p l o m a t ɪ ts ɪ k iː m ɪ diplomatka d ɪ p l o m a t k a diplomaty d ɪ p l o m a t ɪ diplomaté d ɪ p l o m a t ɛː diplomatů d ɪ p l o m a t uː diplomatům d ɪ p l o m a t uː m diplomem d ɪ p l o m ɛ m diplomka d ɪ p l o m k a diplomku d ɪ p l o m k u diplomky d ɪ p l o m k ɪ diplomovaný d ɪ p l o m o v a n iː diplomové d ɪ p l o m o v ɛː diplomový d ɪ p l o m o v iː diplomových d ɪ p l o m o v iː x diplomy d ɪ p l o m ɪ diplomů d ɪ p l o m uː dipól d ɪ p oː l direct d ɪ r ɛ ts t direktiva d ɪ r ɛ k t ɪ v a direktivně d ɪ r ɛ k t ɪ v ɲ ɛ direktivy d ɪ r ɛ k t ɪ v ɪ direktivách d ɪ r ɛ k t ɪ v aː x direktoriát d ɪ r ɛ k t o r ɪ aː t direktorát d ɪ r ɛ k t o r aː t dirigent d ɪ r ɪ ɡ ɛ n t dirigenta d ɪ r ɪ ɡ ɛ n t a dirigismus d ɪ r ɪ ɡ ɪ z m u s dirigista d ɪ r ɪ ɡ ɪ s t a dirigistický d ɪ r ɪ ɡ ɪ s t ɪ ts k iː dirigoval d ɪ r ɪ ɡ o v a l dirigovat d ɪ r ɪ ɡ o v a t dirigování d ɪ r ɪ ɡ o v aː ɲ iː diriguju d ɪ r ɪ ɡ u j u dis d ɪ s discharge d ɪ s x a r ɡ ɛ disciplinovanost d ɪ s ts ɪ p l ɪ n o v a n o s t disciplinované d ɪ s ts ɪ p l ɪ n o v a n ɛː disciplinární d ɪ s ts ɪ p l ɪ n aː r ɲ iː disciplín d ɪ s ts ɪ p l iː n disciplína d ɪ s ts ɪ p l iː n a disciplínu d ɪ s ts ɪ p l iː n u disciplíny d ɪ s ts ɪ p l iː n ɪ disciplínách d ɪ s ts ɪ p l iː n aː x disciplíně d ɪ s ts ɪ p l iː ɲ ɛ disco d ɪ s ts o discovereu d ɪ s ts o v ɛ r ɛ u discovery d ɪ s ts o v ɛ r ɪ discích d ɪ s ts iː x disent d ɪ s ɛ n t disentní d ɪ s ɛ n t ɲ iː disertace d ɪ s ɛ r t a ts ɛ disertaci d ɪ s ɛ r t a ts ɪ disident d ɪ s ɪ d ɛ n t disidenta d ɪ s ɪ d ɛ n t a disidenti d ɪ s ɪ d ɛ n t ɪ disidenty d ɪ s ɪ d ɛ n t ɪ disidentů d ɪ s ɪ d ɛ n t uː disidentům d ɪ s ɪ d ɛ n t uː m disjunkce d ɪ s j u ŋ k ts ɛ disjunktní d ɪ s j u ŋ k t ɲ iː disk d ɪ s k diskař d ɪ s k a r̝ diskařka d ɪ s k a r̝ k a diskem d ɪ s k ɛ m disketa d ɪ s k ɛ t a disketové d ɪ s k ɛ t o v ɛː disketu d ɪ s k ɛ t u diskety d ɪ s k ɛ t ɪ disko d ɪ s k o diskografie d ɪ s k o ɡ r a f ɪ j ɛ diskontinuita d ɪ s k o n t ɪ n u ɪ t a diskontní d ɪ s k o n t ɲ iː diskotéce d ɪ s k o t ɛː ts ɛ diskotékách d ɪ s k o t ɛː k aː x diskreditační d ɪ s k r ɛ d ɪ t a tʃ ɲ iː diskreditujeme d ɪ s k r ɛ d ɪ t u j ɛ m ɛ diskreditujete d ɪ s k r ɛ d ɪ t u j ɛ t ɛ diskrepanční d ɪ s k r ɛ p a n tʃ ɲ iː diskretance d ɪ s k r ɛ t a n ts ɛ diskriminace d ɪ s k r ɪ m ɪ n a ts ɛ diskriminaci d ɪ s k r ɪ m ɪ n a ts ɪ diskriminací d ɪ s k r ɪ m ɪ n a ts iː diskriminativní d ɪ s k r ɪ m ɪ n a t ɪ v ɲ iː diskriminační d ɪ s k r ɪ m ɪ n a tʃ ɲ iː diskriminačních d ɪ s k r ɪ m ɪ n a tʃ ɲ iː x diskriminačního d ɪ s k r ɪ m ɪ n a tʃ ɲ iː ɦ o diskriminačním d ɪ s k r ɪ m ɪ n a tʃ ɲ iː m diskriminačními d ɪ s k r ɪ m ɪ n a tʃ ɲ iː m ɪ diskriminovaly d ɪ s k r ɪ m ɪ n o v a l ɪ diskriminovaná d ɪ s k r ɪ m ɪ n o v a n aː diskriminované d ɪ s k r ɪ m ɪ n o v a n ɛː diskriminovat d ɪ s k r ɪ m ɪ n o v a t diskriminován d ɪ s k r ɪ m ɪ n o v aː n diskriminována d ɪ s k r ɪ m ɪ n o v aː n a diskriminováni d ɪ s k r ɪ m ɪ n o v aː ɲ ɪ diskriminovány d ɪ s k r ɪ m ɪ n o v aː n ɪ diskriminuje d ɪ s k r ɪ m ɪ n u j ɛ diskriminujeme d ɪ s k r ɪ m ɪ n u j ɛ m ɛ diskriminující d ɪ s k r ɪ m ɪ n u j iː ts iː diskrétnost d ɪ s k r ɛː t n o s t diskrétní d ɪ s k r ɛː t ɲ iː diskrétních d ɪ s k r ɛː t ɲ iː x diskrétně d ɪ s k r ɛː t ɲ ɛ disku d ɪ s k u diskurzu d ɪ s k u r z u diskurzy d ɪ s k u r z ɪ diskuse d ɪ s k u s ɛ diskusemi d ɪ s k u s ɛ m ɪ diskusi d ɪ s k u s ɪ diskusní d ɪ s k u s ɲ iː diskusních d ɪ s k u s ɲ iː x diskusním d ɪ s k u s ɲ iː m diskusí d ɪ s k u s iː diskusích d ɪ s k u s iː x diskusím d ɪ s k u s iː m diskutabilní d ɪ s k u t a b ɪ l ɲ iː diskutabilních d ɪ s k u t a b ɪ l ɲ iː x diskutova d ɪ s k u t o v a diskutoval d ɪ s k u t o v a l diskutovala d ɪ s k u t o v a l a diskutovali d ɪ s k u t o v a l ɪ diskutovalo d ɪ s k u t o v a l o diskutovaly d ɪ s k u t o v a l ɪ diskutovanou d ɪ s k u t o v a n ow diskutovaná d ɪ s k u t o v a n aː diskutované d ɪ s k u t o v a n ɛː diskutovaného d ɪ s k u t o v a n ɛː ɦ o diskutovaný d ɪ s k u t o v a n iː diskutovat d ɪ s k u t o v a t diskutován d ɪ s k u t o v aː n diskutována d ɪ s k u t o v aː n a diskutováno d ɪ s k u t o v aː n o diskutovány d ɪ s k u t o v aː n ɪ diskutuje d ɪ s k u t u j ɛ diskutujeme d ɪ s k u t u j ɛ m ɛ diskutujete d ɪ s k u t u j ɛ t ɛ diskutuji d ɪ s k u t u j ɪ diskutujme d ɪ s k u t u j m ɛ diskutujte d ɪ s k u t u j t ɛ diskutují d ɪ s k u t u j iː diskutující d ɪ s k u t u j iː ts iː diskutujících d ɪ s k u t u j iː ts iː x diskutér d ɪ s k u t ɛː r diskuz d ɪ s k u z diskuze d ɪ s k u z ɛ diskuzi d ɪ s k u z ɪ diskuzní d ɪ s k u z ɲ iː diskuzí d ɪ s k u z iː diskuzích d ɪ s k u z iː x diskuzím d ɪ s k u z iː m diskvalifikace d ɪ s k v a l ɪ f ɪ k a ts ɛ diskvalifikovat d ɪ s k v a l ɪ f ɪ k o v a t diskvalifikuje d ɪ s k v a l ɪ f ɪ k u j ɛ disky d ɪ s k ɪ disney d ɪ s ɲ ɪ disparit d ɪ s p a r ɪ t disparátního d ɪ s p a r aː t ɲ iː ɦ o dispečer d ɪ s p ɛ tʃ ɛ r dispečink d ɪ s p ɛ tʃ ɪ ŋ k dispečinkem d ɪ s p ɛ tʃ ɪ ŋ k ɛ m dispečinku d ɪ s p ɛ tʃ ɪ ŋ k u display d ɪ s p l̩ ɛ j displej d ɪ s p l ɛ j displeje d ɪ s p l ɛ j ɛ displeji d ɪ s p l ɛ j ɪ displejů d ɪ s p l ɛ j uː disponibilní d ɪ s p o n ɪ b ɪ l ɲ iː disponibilních d ɪ s p o n ɪ b ɪ l ɲ iː x disponibilního d ɪ s p o n ɪ b ɪ l ɲ iː ɦ o disponoval d ɪ s p o n o v a l disponovala d ɪ s p o n o v a l a disponovali d ɪ s p o n o v a l ɪ disponované d ɪ s p o n o v a n ɛː disponovat d ɪ s p o n o v a t disponuje d ɪ s p o n u j ɛ disponují d ɪ s p o n u j iː dispozic d ɪ s p o z ɪ ts dispozice d ɪ s p o z ɪ ts ɛ dispozici d ɪ s p o z ɪ ts ɪ dispoziční d ɪ s p o z ɪ tʃ ɲ iː disproporce d ɪ s p r o p o r ts ɛ disproporci d ɪ s p r o p o r ts ɪ disproporcí d ɪ s p r o p o r ts iː disproporční d ɪ s p r o p o r tʃ ɲ iː disruptor d ɪ s r u p t o r disruptory d ɪ s r u p t o r ɪ disruptorů d ɪ s r u p t o r uː disruptorům d ɪ s r u p t o r uː m distanc d ɪ s t a n ts distancovat d ɪ s t a n ts o v a t distancuje d ɪ s t a n ts u j ɛ distancuji d ɪ s t a n ts u j ɪ distancují d ɪ s t a n ts u j iː distanční d ɪ s t a n tʃ ɲ iː distorze d ɪ s t o r z ɛ distorzi d ɪ s t o r z ɪ distribuce d ɪ s t r ɪ b u ts ɛ distribuci d ɪ s t r ɪ b u ts ɪ distribucí d ɪ s t r ɪ b u ts iː distribuoval d ɪ s t r ɪ b u o v a l distribuovaná d ɪ s t r ɪ b u o v a n aː distribuované d ɪ s t r ɪ b u o v a n ɛː distribuovaných d ɪ s t r ɪ b u o v a n iː x distribuovat d ɪ s t r ɪ b u o v a t distribuována d ɪ s t r ɪ b u o v aː n a distribuováno d ɪ s t r ɪ b u o v aː n o distribuovány d ɪ s t r ɪ b u o v aː n ɪ distributor d ɪ s t r ɪ b u t o r distributora d ɪ s t r ɪ b u t o r a distributorovi d ɪ s t r ɪ b u t o r o v ɪ distributory d ɪ s t r ɪ b u t o r ɪ distributorů d ɪ s t r ɪ b u t o r uː distributorům d ɪ s t r ɪ b u t o r uː m distributoři d ɪ s t r ɪ b u t o r̝ ɪ distribuuje d ɪ s t r ɪ b u u j ɛ distribuční d ɪ s t r ɪ b u tʃ ɲ iː distribučních d ɪ s t r ɪ b u tʃ ɲ iː x district d ɪ s t r ɪ ts t distrikt d ɪ s t r ɪ k t distriktu d ɪ s t r ɪ k t u distriktů d ɪ s t r ɪ k t uː dita ɟ ɪ t a ditunka ɟ ɪ t u ŋ k a div ɟ ɪ f diva d ɪ v a divadel ɟ ɪ v a d ɛ l divadelnictví ɟ ɪ v a d ɛ l ɲ ɪ ts t v iː divadelní ɟ ɪ v a d ɛ l ɲ iː divadelních ɟ ɪ v a d ɛ l ɲ iː x divadelního ɟ ɪ v a d ɛ l ɲ iː ɦ o divadelním ɟ ɪ v a d ɛ l ɲ iː m divadla ɟ ɪ v a d l a divadle ɟ ɪ v a d l ɛ divadlech ɟ ɪ v a d l ɛ x divadlem ɟ ɪ v a d l ɛ m divadlo ɟ ɪ v a d l o divadlu ɟ ɪ v a d l u divadélko ɟ ɪ v a d ɛː l k o divagace d ɪ v a ɡ a ts ɛ divan d ɪ v a n dive ɟ ɪ v ɛ divech ɟ ɪ v ɛ x divem ɟ ɪ v ɛ m divergence d ɪ v ɛ r ɡ ɛ n ts ɛ divergentní d ɪ v ɛ r ɡ ɛ n t ɲ iː divergovat d ɪ v ɛ r ɡ o v a t diversifikace ɟ ɪ v ɛ r s ɪ f ɪ k a ts ɛ diverzifikace ɟ ɪ v ɛ r z ɪ f ɪ k a ts ɛ diverzifikaci ɟ ɪ v ɛ r z ɪ f ɪ k a ts ɪ diverzifikovaná ɟ ɪ v ɛ r z ɪ f ɪ k o v a n aː diverzifikovat ɟ ɪ v ɛ r z ɪ f ɪ k o v a t diverzifikuje ɟ ɪ v ɛ r z ɪ f ɪ k u j ɛ diverzita ɟ ɪ v ɛ r z ɪ t a diverzitou ɟ ɪ v ɛ r z ɪ t ow diverzity ɟ ɪ v ɛ r z ɪ t ɪ divid ɟ ɪ v ɪ t dividend d ɪ v ɪ d ɛ n d dividenda d ɪ v ɪ d ɛ n d a dividendovou d ɪ v ɪ d ɛ n d o v ow dividendu d ɪ v ɪ d ɛ n d u dividendy d ɪ v ɪ d ɛ n d ɪ dividové d ɪ v ɪ d o v ɛː dividu d ɪ v ɪ d u dividy d ɪ v ɪ d ɪ dividách d ɪ v ɪ d aː x divil ɟ ɪ v ɪ l divila ɟ ɪ v ɪ l a divili ɟ ɪ v ɪ l ɪ division ɟ ɪ v ɪ s ɪ j o n divit ɟ ɪ v ɪ t divize d ɪ v ɪ z ɛ divizi d ɪ v ɪ z ɪ divizna ɟ ɪ v ɪ z n a divizní d ɪ v ɪ z ɲ iː divizí d ɪ v ɪ z iː divizích d ɪ v ɪ z iː x divná ɟ ɪ v n aː divné ɟ ɪ v n ɛː divného ɟ ɪ v n ɛː ɦ o divní ɟ ɪ v ɲ iː divný ɟ ɪ v n iː divně ɟ ɪ v ɲ ɛ divnější ɟ ɪ v ɲ ɛ j ʃ iː divnějšího ɟ ɪ v ɲ ɛ j ʃ iː ɦ o divoce ɟ ɪ v o ts ɛ divoch ɟ ɪ v o x divokou ɟ ɪ v o k ow divoká ɟ ɪ v o k aː divoké ɟ ɪ v o k ɛː divokého ɟ ɪ v o k ɛː ɦ o divokém ɟ ɪ v o k ɛː m divoký ɟ ɪ v o k iː divokých ɟ ɪ v o k iː x divokým ɟ ɪ v o k iː m divokými ɟ ɪ v o k iː m ɪ divočina ɟ ɪ v o tʃ ɪ n a divočiny ɟ ɪ v o tʃ ɪ n ɪ divočině ɟ ɪ v o tʃ ɪ ɲ ɛ divočák ɟ ɪ v o tʃ aː k divu ɟ ɪ v u divy ɟ ɪ v ɪ diváci ɟ ɪ v aː ts ɪ divácky ɟ ɪ v aː ts k ɪ diváckého ɟ ɪ v aː ts k ɛː ɦ o divácích ɟ ɪ v aː ts iː x divák ɟ ɪ v aː k diváka ɟ ɪ v aː k a divákem ɟ ɪ v aː k ɛ m diváky ɟ ɪ v aː k ɪ diváků ɟ ɪ v aː k uː divákům ɟ ɪ v aː k uː m diví ɟ ɪ v iː divím ɟ ɪ v iː m divíme ɟ ɪ v iː m ɛ divíte ɟ ɪ v iː t ɛ divým ɟ ɪ v iː m divů ɟ ɪ v uː divům ɟ ɪ v uː m dixielandové d ɪ k s ɪ ɛ l a n d o v ɛː dizertačka d ɪ z ɛ r t a tʃ k a dizzy d ɪ z ɪ diář d ɪ aː r̝ diáři d ɪ aː r̝ ɪ dič ɟ ɪ tʃ dlabat d l a b a t dlani d l a ɲ ɪ dlaní d l a ɲ iː dlaních d l a ɲ iː x dlaně d l a ɲ ɛ dlaněmi d l a ɲ ɛ m ɪ dlask d l a s k dlasková d l a s k o v aː dlaň d l a ɲ dlažba d l a ʒ b a dlažbou d l a ʒ b ow dlažbu d l a ʒ b u dlažby d l a ʒ b ɪ dlaždice d l a ʒ ɟ ɪ ts ɛ dlaždicobuněčný d l a ʒ ɟ ɪ ts o b u ɲ ɛ tʃ n iː dlaždič d l a ʒ ɟ ɪ tʃ dlaždička d l a ʒ ɟ ɪ tʃ k a dlaždičkami d l a ʒ ɟ ɪ tʃ k a m ɪ dlažeb d l a ʒ ɛ p dlažební d l a ʒ ɛ b ɲ iː dle d l ɛ dlouhatánskou d l ow ɦ a t aː n s k ow dlouhatánský d l ow ɦ a t aː n s k iː dlouho d l ow ɦ o dlouhodobost d l ow ɦ o d o b o s t dlouhodobou d l ow ɦ o d o b ow dlouhodobá d l ow ɦ o d o b aː dlouhodobé d l ow ɦ o d o b ɛː dlouhodobého d l ow ɦ o d o b ɛː ɦ o dlouhodobém d l ow ɦ o d o b ɛː m dlouhodobému d l ow ɦ o d o b ɛː m u dlouhodobý d l ow ɦ o d o b iː dlouhodobých d l ow ɦ o d o b iː x dlouhodobým d l ow ɦ o d o b iː m dlouhodobými d l ow ɦ o d o b iː m ɪ dlouhodobě d l ow ɦ o d o b j ɛ dlouhodoběji d l ow ɦ o d o b j ɛ j ɪ dlouhodobější d l ow ɦ o d o b j ɛ j ʃ iː dlouhodobějšího d l ow ɦ o d o b j ɛ j ʃ iː ɦ o dlouhohrající d l ow ɦ o ɦ r a j iː ts iː dlouholetou d l ow ɦ o l ɛ t ow dlouholetá d l ow ɦ o l ɛ t aː dlouholeté d l ow ɦ o l ɛ t ɛː dlouholetého d l ow ɦ o l ɛ t ɛː ɦ o dlouholetý d l ow ɦ o l ɛ t iː dlouholetým d l ow ɦ o l ɛ t iː m dlouholetými d l ow ɦ o l ɛ t iː m ɪ dlouhoocasý d l ow ɦ o o ts a s iː dlouhotrvající d l ow ɦ o t r̩ v a j iː ts iː dlouhotrvajících d l ow ɦ o t r̩ v a j iː ts iː x dlouhou d l ow ɦ ow dlouhovlasý d l ow ɦ o v l a s iː dlouhověkost d l ow ɦ o v j ɛ k o s t dlouhověký d l ow ɦ o v j ɛ k iː dlouhá d l ow ɦ aː dlouhé d l ow ɦ ɛː dlouhého d l ow ɦ ɛː ɦ o dlouhém d l ow ɦ ɛː m dlouhému d l ow ɦ ɛː m u dlouhý d l ow ɦ iː dlouhých d l ow ɦ iː x dlouhým d l ow ɦ iː m dlouhými d l ow ɦ iː m ɪ dlouze d l ow z ɛ dlouží d l ow ʒ iː dluh d l u x dluhem d l u ɦ ɛ m dluhopis d l u ɦ o p ɪ s dluhopisech d l u ɦ o p ɪ s ɛ x dluhopisové d l u ɦ o p ɪ s o v ɛː dluhopisového d l u ɦ o p ɪ s o v ɛː ɦ o dluhopisovém d l u ɦ o p ɪ s o v ɛː m dluhopisový d l u ɦ o p ɪ s o v iː dluhopisy d l u ɦ o p ɪ s ɪ dluhopisů d l u ɦ o p ɪ s uː dluhovou d l u ɦ o v ow dluhová d l u ɦ o v aː dluhové d l u ɦ o v ɛː dluhových d l u ɦ o v iː x dluhoš d l u ɦ o ʃ dluhu d l u ɦ u dluhy d l u ɦ ɪ dluhů d l u ɦ uː dluhům d l u ɦ uː m dluzích d l u z iː x dlužila d l u ʒ ɪ l a dlužili d l u ʒ ɪ l ɪ dlužit d l u ʒ ɪ t dlužno d l u ʒ n o dlužnou d l u ʒ n ow dlužné d l u ʒ n ɛː dlužného d l u ʒ n ɛː ɦ o dlužníci d l u ʒ ɲ iː ts ɪ dlužnících d l u ʒ ɲ iː ts iː x dlužník d l u ʒ ɲ iː k dlužníka d l u ʒ ɲ iː k a dlužníkem d l u ʒ ɲ iː k ɛ m dlužníkovi d l u ʒ ɲ iː k o v ɪ dlužníky d l u ʒ ɲ iː k ɪ dlužníků d l u ʒ ɲ iː k uː dlužníkům d l u ʒ ɲ iː k uː m dlužných d l u ʒ n iː x dluží d l u ʒ iː dlužím d l u ʒ iː m dlužíme d l u ʒ iː m ɛ dlužíte d l u ʒ iː t ɛ dlátko d l aː t k o dláto d l aː t o dláždit d l aː ʒ ɟ ɪ t dlážděna d l aː ʒ ɟ ɛ n a dlí d l iː dlícího d l iː ts iː ɦ o dlíti d l iː c ɪ dmi d m ɪ dmitrij d m ɪ t r ɪ j dmychadlo d m ɪ x a d l o dmýchat d m iː x a t dna d n a dne d n ɛ dnech d n ɛ x dnem d n ɛ m dnes d n ɛ s dneska d n ɛ s k a dnešek d n ɛ ʃ ɛ k dneška d n ɛ ʃ k a dneškem d n ɛ ʃ k ɛ m dnešku d n ɛ ʃ k u dnešní d n ɛ ʃ ɲ iː dnešních d n ɛ ʃ ɲ iː x dnešního d n ɛ ʃ ɲ iː ɦ o dnešním d n ɛ ʃ ɲ iː m dnešními d n ɛ ʃ ɲ iː m ɪ dnešnímu d n ɛ ʃ ɲ iː m u dni d ɲ ɪ dno d n o dnu d n u dny d n ɪ dnám d n aː m dní d ɲ iː dně d ɲ ɛ dněpr d ɲ ɛ p r̩ dněpru d ɲ ɛ p r u dněstr d ɲ ɛ s t r̩ dnů d n uː dnům d n uː m do d o doats d o a ts dob d o p doba d o b a dobal d o b a l dobala d o b a l a dober d o b ɛ r dobereme d o b ɛ r ɛ m ɛ dobeš d o b ɛ ʃ dobeše d o b ɛ ʃ ɛ dobiaš d o b ɪ j a ʃ dobo d o b o dobou d o b ow dobovou d o b o v ow dobové d o b o v ɛː dobového d o b o v ɛː ɦ o dobovém d o b o v ɛː m dobový d o b o v iː dobových d o b o v iː x dobovým d o b o v iː m dobovými d o b o v iː m ɪ dobově d o b o v j ɛ dobra d o b r a dobrali d o b r a l ɪ dobrat d o b r a t dobrej d o b r ɛ j dobrmanům d o b r m a n uː m dobro d o b r o dobrodinec d o b r o ɟ ɪ n ɛ ts dobrodiní d o b r o ɟ ɪ ɲ iː dobrodruh d o b r o d r u x dobrodruha d o b r o d r u ɦ a dobrodružné d o b r o d r u ʒ n ɛː dobrodružný d o b r o d r u ʒ n iː dobrodružných d o b r o d r u ʒ n iː x dobrodružství d o b r o d r u ʃ s t v iː dobrodužný d o b r o d u ʒ n iː dobromila d o b r o m ɪ l a dobromyslný d o b r o m ɪ s l̩ n iː dobropis d o b r o p ɪ s dobroslav d o b r o s l a f dobrosrdeční d o b r o s r̩ d ɛ tʃ ɲ iː dobrosrdečný d o b r o s r̩ d ɛ tʃ n iː dobrota d o b r o t a dobrotivý d o b r o c ɪ v iː dobrotu d o b r o t u dobroty d o b r o t ɪ dobrou d o b r ow dobrousila d o b r ow s ɪ l a dobrovolnická d o b r o v o l ɲ ɪ ts k aː dobrovolnické d o b r o v o l ɲ ɪ ts k ɛː dobrovolnického d o b r o v o l ɲ ɪ ts k ɛː ɦ o dobrovolnický d o b r o v o l ɲ ɪ ts k iː dobrovolnických d o b r o v o l ɲ ɪ ts ɪ k iː x dobrovolnictví d o b r o v o l ɲ ɪ ts t v iː dobrovolnost d o b r o v o l n o s t dobrovolnosti d o b r o v o l n o s c ɪ dobrovolností d o b r o v o l n o s c iː dobrovolnou d o b r o v o l n ow dobrovolná d o b r o v o l n aː dobrovolné d o b r o v o l n ɛː dobrovolného d o b r o v o l n ɛː ɦ o dobrovolném d o b r o v o l n ɛː m dobrovolnému d o b r o v o l n ɛː m u dobrovolní d o b r o v o l ɲ iː dobrovolníci d o b r o v o l ɲ iː ts ɪ dobrovolník d o b r o v o l ɲ iː k dobrovolníky d o b r o v o l ɲ iː k ɪ dobrovolníků d o b r o v o l ɲ iː k uː dobrovolný d o b r o v o l n iː dobrovolných d o b r o v o l n iː x dobrovolným d o b r o v o l n iː m dobrovolně d o b r o v o l ɲ ɛ dobrovského d o b r o f s k ɛː ɦ o dobrovský d o b r o f s k iː dobročinnost d o b r o tʃ ɪ n o s t dobročinnosti d o b r o tʃ ɪ n o s c ɪ dobročinná d o b r o tʃ ɪ n aː dobročinné d o b r o tʃ ɪ n ɛː dobročinný d o b r o tʃ ɪ n iː dobročinných d o b r o tʃ ɪ n iː x dobru d o b r u dobrušky d o b r u ʃ k ɪ dobrá d o b r aː dobrácký d o b r aː ts k iː dobrák d o b r aː k dobráčtěji d o b r aː tʃ c ɛ j ɪ dobráčtější d o b r aː tʃ c ɛ j ʃ iː dobré d o b r ɛː dobrého d o b r ɛː ɦ o dobrém d o b r ɛː m dobrému d o b r ɛː m u dobrý d o b r iː dobrých d o b r iː x dobrým d o b r iː m dobrými d o b r iː m ɪ dobu d o b u dobude d o b u d ɛ dobudovat d o b u d o v a t dobudována d o b u d o v aː n a dobudování d o b u d o v aː ɲ iː dobudujeme d o b u d u j ɛ m ɛ doby d o b ɪ dobyl d o b ɪ l dobyli d o b ɪ l ɪ dobytek d o b ɪ t ɛ k dobytka d o b ɪ t k a dobytkem d o b ɪ t k ɛ m dobytí d o b ɪ c iː dobytý d o b ɪ t iː dobytých d o b ɪ t iː x dobytčí d o b ɪ tʃ iː dobyvatel d o b ɪ v a t ɛ l dobách d o b aː x dobám d o b aː m dobíhají d o b iː ɦ a j iː dobíhá d o b iː ɦ aː dobíjecí d o b iː j ɛ ts iː dobíjecích d o b iː j ɛ ts iː x dobíjecími d o b iː j ɛ ts iː m ɪ dobíjení d o b iː j ɛ ɲ iː dobírku d o b iː r k u dobýt d o b iː t dobývacího d o b iː v a ts iː ɦ o dobývalo d o b iː v a l o dobývat d o b iː v a t dobývá d o b iː v aː době d o b j ɛ doběhl d o b j ɛ ɦ l̩ doběhne d o b j ɛ ɦ n ɛ dobře d o b r̝ ɛ dobří d o b r̝ iː dobříš d o b r̝ iː ʃ doc d o ts docela d o ts ɛ l a docenit d o ts ɛ ɲ ɪ t docent d o ts ɛ n t docenta d o ts ɛ n t a docente d o ts ɛ n t ɛ docentem d o ts ɛ n t ɛ m docentů d o ts ɛ n t uː doceněn d o ts ɛ ɲ ɛ n doceněna d o ts ɛ ɲ ɛ n a doceňovat d o ts ɛ ɲ o v a t dochan d o x a n dochoval d o x o v a l dochovala d o x o v a l a dochovalo d o x o v a l o dochovaly d o x o v a l ɪ dochovanou d o x o v a n ow dochovaná d o x o v a n aː dochované d o x o v a n ɛː dochovaného d o x o v a n ɛː ɦ o dochovaný d o x o v a n iː dochovaných d o x o v a n iː x dochovaným d o x o v a n iː m dochovanými d o x o v a n iː m ɪ dochováno d o x o v aː n o dochucovaná d o x u ts o v a n aː dochvilný d o x v ɪ l n iː docházce d o x aː s ts ɛ docházejí d o x aː z ɛ j iː docházel d o x aː z ɛ l docházelo d o x aː z ɛ l o docházely d o x aː z ɛ l ɪ docházet d o x aː z ɛ t docházka d o x aː s k a docházkou d o x aː s k ow docházku d o x aː s k u docházky d o x aː s k ɪ dochází d o x aː z iː docházím d o x aː z iː m docházíme d o x aː z iː m ɛ docíleno d o ts iː l ɛ n o docílení d o ts iː l ɛ ɲ iː docílili d o ts iː l ɪ l ɪ docílit d o ts iː l ɪ t docílíme d o ts iː l iː m ɛ doda d o d a dodací d o d a ts iː dodacích d o d a ts iː x dodají d o d a j iː dodal d o d a l dodala d o d a l a dodali d o d a l ɪ dodané d o d a n ɛː dodaných d o d a n iː x dodaným d o d a n iː m dodat d o d a t dodatek d o d a t ɛ k dodatečnou d o d a t ɛ tʃ n ow dodatečná d o d a t ɛ tʃ n aː dodatečné d o d a t ɛ tʃ n ɛː dodatečného d o d a t ɛ tʃ n ɛː ɦ o dodatečném d o d a t ɛ tʃ n ɛː m dodatečný d o d a t ɛ tʃ n iː dodatečných d o d a t ɛ tʃ n iː x dodatečným d o d a t ɛ tʃ n iː m dodatečnými d o d a t ɛ tʃ n iː m ɪ dodatečně d o d a t ɛ tʃ ɲ ɛ dodatkem d o d a t k ɛ m dodatkové d o d a t k o v ɛː dodatkového d o d a t k o v ɛː ɦ o dodatkový d o d a t k o v iː dodatkovými d o d a t k o v iː m ɪ dodatku d o d a t k u dodatky d o d a t k ɪ dodatků d o d a t k uː dodavatel d o d a v a t ɛ l dodavatele d o d a v a t ɛ l ɛ dodavatelem d o d a v a t ɛ l ɛ m dodavateli d o d a v a t ɛ l ɪ dodavatelskoodběratelských d o d a v a t ɛ l s k o d b j ɛ r a t ɛ l s k iː x dodavatelskou d o d a v a t ɛ l s k ow dodavatelské d o d a v a t ɛ l s k ɛː dodavatelského d o d a v a t ɛ l s k ɛː ɦ o dodavatelském d o d a v a t ɛ l s k ɛː m dodavatelských d o d a v a t ɛ l s k iː x dodavatelé d o d a v a t ɛ l ɛː dodavatelích d o d a v a t ɛ l iː x dodavatelů d o d a v a t ɛ l uː dodavatelům d o d a v a t ɛ l uː m dodejme d o d ɛ j m ɛ dodekaedr d o d ɛ k a ɛ d r̩ dodekan d o d ɛ k a n dodge d o dʒ dodne d o d n ɛ dodnes d o d n ɛ s dodneška d o d n ɛ ʃ k a dodona d o d o n a dodržel d o d r̩ ʒ ɛ l dodržela d o d r̩ ʒ ɛ l a dodrželi d o d r̩ ʒ ɛ l ɪ dodrželo d o d r̩ ʒ ɛ l o dodržen d o d r̩ ʒ ɛ n dodržena d o d r̩ ʒ ɛ n a dodrženo d o d r̩ ʒ ɛ n o dodrženy d o d r̩ ʒ ɛ n ɪ dodržení d o d r̩ ʒ ɛ ɲ iː dodržet d o d r̩ ʒ ɛ t dodržoval d o d r̩ ʒ o v a l dodržovala d o d r̩ ʒ o v a l a dodržovali d o d r̩ ʒ o v a l ɪ dodržovalo d o d r̩ ʒ o v a l o dodržovaly d o d r̩ ʒ o v a l ɪ dodržovat d o d r̩ ʒ o v a t dodržován d o d r̩ ʒ o v aː n dodržována d o d r̩ ʒ o v aː n a dodržováno d o d r̩ ʒ o v aː n o dodržovány d o d r̩ ʒ o v aː n ɪ dodržování d o d r̩ ʒ o v aː ɲ iː dodržováním d o d r̩ ʒ o v aː ɲ iː m dodržuj d o d r̩ ʒ u j dodržuje d o d r̩ ʒ u j ɛ dodržujeme d o d r̩ ʒ u j ɛ m ɛ dodržuji d o d r̩ ʒ u j ɪ dodržujme d o d r̩ ʒ u j m ɛ dodržujte d o d r̩ ʒ u j t ɛ dodržují d o d r̩ ʒ u j iː dodrží d o d r̩ ʒ iː dodržíme d o d r̩ ʒ iː m ɛ dodá d o d aː dodám d o d aː m dodáme d o d aː m ɛ dodána d o d aː n a dodáno d o d aː n o dodány d o d aː n ɪ dodání d o d aː ɲ iː dodáte d o d aː t ɛ dodávají d o d aː v a j iː dodávající d o d aː v a j iː ts iː dodávala d o d aː v a l a dodávali d o d aː v a l ɪ dodávaly d o d aː v a l ɪ dodávané d o d aː v a n ɛː dodávat d o d aː v a t dodávce d o d aː f ts ɛ dodávek d o d aː v ɛ k dodávka d o d aː f k a dodávkami d o d aː f k a m ɪ dodávku d o d aː f k u dodávky d o d aː f k ɪ dodávkách d o d aː f k aː x dodávkám d o d aː f k aː m dodává d o d aː v aː dodávám d o d aː v aː m dodáváme d o d aː v aː m ɛ dodávány d o d aː v aː n ɪ dodávání d o d aː v aː ɲ iː dodýchávají d o d iː x aː v a j iː dodělat d o ɟ ɛ l a t dodělávat d o ɟ ɛ l aː v a t dofinancovat d o f ɪ n a n ts o v a t dofinancování d o f ɪ n a n ts o v aː ɲ iː dogma d o ɡ m a dogmata d o ɡ m a t a dogmatici d o ɡ m a c ɪ ts ɪ dogmatické d o ɡ m a t ɪ ts k ɛː dogmatický d o ɡ m a t ɪ ts k iː dogmatismus d o ɡ m a t ɪ z m u s dohadovacího d o ɦ a d o v a ts iː ɦ o dohadovali d o ɦ a d o v a l ɪ dohadovat d o ɦ a d o v a t dohadování d o ɦ a d o v aː ɲ iː dohaduje d o ɦ a d u j ɛ dohadujeme d o ɦ a d u j ɛ m ɛ dohadují d o ɦ a d u j iː dohady d o ɦ a d ɪ dohadů d o ɦ a d uː dohlasovat d o ɦ l a s o v a t dohlavy d o ɦ l a v ɪ dohled d o ɦ l ɛ t dohledat d o ɦ l ɛ d a t dohledatelnost d o ɦ l ɛ d a t ɛ l n o s t dohledatelná d o ɦ l ɛ d a t ɛ l n aː dohledatelné d o ɦ l ɛ d a t ɛ l n ɛː dohledatelný d o ɦ l ɛ d a t ɛ l n iː dohledem d o ɦ l ɛ d ɛ m dohledné d o ɦ l ɛ d n ɛː dohledovou d o ɦ l ɛ d o v ow dohledová d o ɦ l ɛ d o v aː dohledové d o ɦ l ɛ d o v ɛː dohledových d o ɦ l ɛ d o v iː x dohledovými d o ɦ l ɛ d o v iː m ɪ dohledu d o ɦ l ɛ d u dohledána d o ɦ l ɛ d aː n a dohledáte d o ɦ l ɛ d aː t ɛ dohledávat d o ɦ l ɛ d aː v a t dohledávání d o ɦ l ɛ d aː v aː ɲ iː dohledů d o ɦ l ɛ d uː dohlédl d o ɦ l ɛː d l̩ dohlédla d o ɦ l ɛː d l a dohlédnete d o ɦ l ɛː d n ɛ t ɛ dohlédnout d o ɦ l ɛː d n ow t dohlédnu d o ɦ l ɛː d n u dohlídku d o ɦ l iː t k u dohlížel d o ɦ l iː ʒ ɛ l dohlížely d o ɦ l iː ʒ ɛ l ɪ dohlížení d o ɦ l iː ʒ ɛ ɲ iː dohlížet d o ɦ l iː ʒ ɛ t dohlíží d o ɦ l iː ʒ iː dohnal d o ɦ n a l dohnala d o ɦ n a l a dohnali d o ɦ n a l ɪ dohnat d o ɦ n a t dohnálkové d o ɦ n aː l k o v ɛː dohod d o ɦ o t dohoda d o ɦ o d a dohodami d o ɦ o d a m ɪ dohodl d o ɦ o d l̩ dohodla d o ɦ o d l a dohodli d o ɦ o d l ɪ dohodlo d o ɦ o d l o dohodly d o ɦ o d l ɪ dohodne d o ɦ o d n ɛ dohodneme d o ɦ o d n ɛ m ɛ dohodnou d o ɦ o d n ow dohodnout d o ɦ o d n ow t dohodnu d o ɦ o d n u dohodnuta d o ɦ o d n u t a dohodnuti d o ɦ o d n u c ɪ dohodnuto d o ɦ o d n u t o dohodnuty d o ɦ o d n u t ɪ dohodnutá d o ɦ o d n u t aː dohodnuté d o ɦ o d n u t ɛː dohodnutého d o ɦ o d n u t ɛː ɦ o dohodnutém d o ɦ o d n u t ɛː m dohodnutý d o ɦ o d n u t iː dohodnutých d o ɦ o d n u t iː x dohodněte d o ɦ o d ɲ ɛ t ɛ dohodou d o ɦ o d ow dohodovací d o ɦ o d o v a ts iː dohodovacích d o ɦ o d o v a ts iː x dohodovacího d o ɦ o d o v a ts iː ɦ o dohodovacím d o ɦ o d o v a ts iː m dohodovacímu d o ɦ o d o v a ts iː m u dohodu d o ɦ o d u dohody d o ɦ o d ɪ dohodách d o ɦ o d aː x dohodám d o ɦ o d aː m dohodí d o ɦ o ɟ iː dohodě d o ɦ o ɟ ɛ dohonil d o ɦ o ɲ ɪ l dohonily d o ɦ o ɲ ɪ l ɪ dohromady d o ɦ r o m a d ɪ dohrál d o ɦ r aː l dohrány d o ɦ r aː n ɪ dohrát d o ɦ r aː t dohrával d o ɦ r aː v a l dohrávali d o ɦ r aː v a l ɪ dohá d o ɦ aː dohání d o ɦ aː ɲ iː doháníme d o ɦ aː ɲ iː m ɛ dohánět d o ɦ aː ɲ ɛ t dohřát d o ɦ r̝ aː t doing d o ɪ ŋ k dojal d o j a l dojala d o j a l a dojat d o j a t dojatý d o j a t iː dojde d o j d ɛ dojdeli d o j d ɛ l ɪ dojdeme d o j d ɛ m ɛ dojdete d o j d ɛ t ɛ dojdeš d o j d ɛ ʃ dojdou d o j d ow dojdu d o j d u doje d o j ɛ dojedete d o j ɛ d ɛ t ɛ dojednal d o j ɛ d n a l dojednala d o j ɛ d n a l a dojednali d o j ɛ d n a l ɪ dojednanou d o j ɛ d n a n ow dojednané d o j ɛ d n a n ɛː dojednaného d o j ɛ d n a n ɛː ɦ o dojednaném d o j ɛ d n a n ɛː m dojednaný d o j ɛ d n a n iː dojednat d o j ɛ d n a t dojednány d o j ɛ d n aː n ɪ dojednání d o j ɛ d n aː ɲ iː dojednáním d o j ɛ d n aː ɲ iː m dojednávají d o j ɛ d n aː v a j iː dojednávali d o j ɛ d n aː v a l ɪ dojednává d o j ɛ d n aː v aː dojednávání d o j ɛ d n aː v aː ɲ iː dojel d o j ɛ l dojeli d o j ɛ l ɪ dojem d o j ɛ m dojemnou d o j ɛ m n ow dojemná d o j ɛ m n aː dojemné d o j ɛ m n ɛː dojet d o j ɛ t dojezdová d o j ɛ z d o v aː dojezdové d o j ɛ z d o v ɛː dojit d o j ɪ t dojivost d o j ɪ v o s t dojička d o j ɪ tʃ k a dojmech d o j m ɛ x dojmem d o j m ɛ m dojmologie d o j m o l o ɡ ɪ j ɛ dojmu d o j m u dojmy d o j m ɪ dojmů d o j m uː dojnice d o j ɲ ɪ ts ɛ dojné d o j n ɛː dojímají d o j iː m a j iː dojímat d o j iː m a t dojímá d o j iː m aː dojímáte d o j iː m aː t ɛ dojíst d o j iː s t dojít d o j iː t dojíždí d o j iː ʒ ɟ iː dojíždějí d o j iː ʒ ɟ ɛ j iː dojíždějící d o j iː ʒ ɟ ɛ j iː ts iː dojíždění d o j iː ʒ ɟ ɛ ɲ iː dojíždět d o j iː ʒ ɟ ɛ t dok d o k dokavaď d o k a v a c dokazoval d o k a z o v a l dokazovat d o k a z o v a t dokazování d o k a z o v aː ɲ iː dokazuje d o k a z u j ɛ dokazujeme d o k a z u j ɛ m ɛ dokazujete d o k a z u j ɛ t ɛ dokazují d o k a z u j iː dokazujících d o k a z u j iː ts iː x dokažte d o k a ʃ t ɛ dokdy d o ɡ d ɪ doklad d o k l a t dokladech d o k l a d ɛ x dokladem d o k l a d ɛ m dokladovat d o k l a d o v a t dokladu d o k l a d u dokladuje d o k l a d u j ɛ dokladují d o k l a d u j iː doklady d o k l a d ɪ dokladů d o k l a d uː dokládají d o k l aː d a j iː dokládající d o k l aː d a j iː ts iː dokládala d o k l aː d a l a dokládat d o k l aː d a t dokládá d o k l aː d aː dokládání d o k l aː d aː ɲ iː dokola d o k o l a dokolečka d o k o l ɛ tʃ k a dokonale d o k o n a l ɛ dokonalost d o k o n a l o s t dokonalosti d o k o n a l o s c ɪ dokonalou d o k o n a l ow dokonalá d o k o n a l aː dokonalé d o k o n a l ɛː dokonalého d o k o n a l ɛː ɦ o dokonalém d o k o n a l ɛː m dokonalí d o k o n a l iː dokonalý d o k o n a l iː dokonalých d o k o n a l iː x dokonalým d o k o n a l iː m dokonavý d o k o n a v iː dokonce d o k o n ts ɛ dokončen d o k o n tʃ ɛ n dokončena d o k o n tʃ ɛ n a dokončeno d o k o n tʃ ɛ n o dokončenou d o k o n tʃ ɛ n ow dokončeny d o k o n tʃ ɛ n ɪ dokončené d o k o n tʃ ɛ n ɛː dokončení d o k o n tʃ ɛ ɲ iː dokončením d o k o n tʃ ɛ ɲ iː m dokončený d o k o n tʃ ɛ n iː dokončených d o k o n tʃ ɛ n iː x dokončete d o k o n tʃ ɛ t ɛ dokončil d o k o n tʃ ɪ l dokončila d o k o n tʃ ɪ l a dokončili d o k o n tʃ ɪ l ɪ dokončilo d o k o n tʃ ɪ l o dokončily d o k o n tʃ ɪ l ɪ dokončit d o k o n tʃ ɪ t dokončovací d o k o n tʃ o v a ts iː dokončovaného d o k o n tʃ o v a n ɛː ɦ o dokončovat d o k o n tʃ o v a t dokončuje d o k o n tʃ u j ɛ dokončujeme d o k o n tʃ u j ɛ m ɛ dokončují d o k o n tʃ u j iː dokončí d o k o n tʃ iː dokončím d o k o n tʃ iː m dokončíme d o k o n tʃ iː m ɛ dokončíte d o k o n tʃ iː t ɛ dokoupil d o k ow p ɪ l dokořán d o k o r̝ aː n dokreslení d o k r ɛ s l ɛ ɲ iː dokresluje d o k r ɛ s l u j ɛ doksanského d o k s a n s k ɛː ɦ o doksanský d o k s a n s k iː doktor d o k t o r doktora d o k t o r a doktorand d o k t o r a n t doktorant d o k t o r a n t doktore d o k t o r ɛ doktorem d o k t o r ɛ m doktorka d o k t o r k a doktorku d o k t o r k u doktorovi d o k t o r o v ɪ doktorské d o k t o r s k ɛː doktorský d o k t o r s k iː doktoru d o k t o r u doktory d o k t o r ɪ doktorát d o k t o r aː t doktorátem d o k t o r aː t ɛ m doktoráty d o k t o r aː t ɪ doktorátů d o k t o r aː t uː doktorům d o k t o r uː m doktorův d o k t o r uː f doktoři d o k t o r̝ ɪ doktrinální d o k t r ɪ n aː l ɲ iː doktrinář d o k t r ɪ n aː r̝ doktrína d o k t r iː n a doktrínu d o k t r iː n u doktríny d o k t r iː n ɪ doktríně d o k t r iː ɲ ɛ doktůrek d o k t uː r ɛ k dokud d o k u t dokument d o k u m ɛ n t dokumentace d o k u m ɛ n t a ts ɛ dokumentaci d o k u m ɛ n t a ts ɪ dokumentací d o k u m ɛ n t a ts iː dokumentarismus d o k u m ɛ n t a r ɪ z m u s dokumentarista d o k u m ɛ n t a r ɪ s t a dokumentech d o k u m ɛ n t ɛ x dokumentem d o k u m ɛ n t ɛ m dokumentovaly d o k u m ɛ n t o v a l ɪ dokumentovat d o k u m ɛ n t o v a t dokumentování d o k u m ɛ n t o v aː ɲ iː dokumentu d o k u m ɛ n t u dokumentuje d o k u m ɛ n t u j ɛ dokumentují d o k u m ɛ n t u j iː dokumentující d o k u m ɛ n t u j iː ts iː dokumenty d o k u m ɛ n t ɪ dokumentární d o k u m ɛ n t aː r ɲ iː dokumentárních d o k u m ɛ n t aː r ɲ iː x dokumentárního d o k u m ɛ n t aː r ɲ iː ɦ o dokumentárním d o k u m ɛ n t aː r ɲ iː m dokumentů d o k u m ɛ n t uː dokumentům d o k u m ɛ n t uː m dokáza d o k aː z a dokázal d o k aː z a l dokázala d o k aː z a l a dokázali d o k aː z a l ɪ dokázalo d o k aː z a l o dokázaly d o k aː z a l ɪ dokázat d o k aː z a t dokázáno d o k aː z aː n o dokázány d o k aː z aː n ɪ dokáže d o k aː ʒ ɛ dokážeme d o k aː ʒ ɛ m ɛ dokážete d o k aː ʒ ɛ t ɛ dokážeš d o k aː ʒ ɛ ʃ dokáži d o k aː ʒ ɪ dokážou d o k aː ʒ ow dokážu d o k aː ʒ u dokáží d o k aː ʒ iː doladit d o l a ɟ ɪ t doladíme d o l a ɟ iː m ɛ doladění d o l a ɟ ɛ ɲ iː dolanský d o l a n s k iː dolany d o l a n ɪ dolar d o l a r dolarové d o l a r o v ɛː dolarových d o l a r o v iː x dolaru d o l a r u dolary d o l a r ɪ dolarů d o l a r uː dolarům d o l a r uː m dolaďování d o l a ɟ o v aː ɲ iː dole d o l ɛ dolech d o l ɛ x dolehla d o l ɛ ɦ l a dolehnout d o l ɛ ɦ n ow t dolejt d o l ɛ j t dolejš d o l ɛ j ʃ dolejše d o l ɛ j ʃ ɛ dolejšovi d o l ɛ j ʃ o v ɪ dolem d o l ɛ m dolet d o l ɛ t doletí d o l ɛ c iː doletíme d o l ɛ c iː m ɛ doleva d o l ɛ v a doležal d o l ɛ ʒ a l doležala d o l ɛ ʒ a l a dolgorukovým d o l ɡ o r u k o v iː m dolina d o l ɪ n a dolinou d o l ɪ n ow doliny d o l ɪ n ɪ dolině d o l ɪ ɲ ɛ doličný d o l ɪ tʃ n iː dolnolužičtina d o l n o l u ʒ ɪ tʃ c ɪ n a dolnorakouské d o l n o r a k ow s k ɛː dolní d o l ɲ iː dolních d o l ɲ iː x dolního d o l ɲ iː ɦ o dolním d o l ɲ iː m dolovat d o l o v a t doložek d o l o ʒ ɛ k doložen d o l o ʒ ɛ n doložena d o l o ʒ ɛ n a doloženo d o l o ʒ ɛ n o doloženou d o l o ʒ ɛ n ow doloženy d o l o ʒ ɛ n ɪ doložená d o l o ʒ ɛ n aː doložené d o l o ʒ ɛ n ɛː doložení d o l o ʒ ɛ ɲ iː doložil d o l o ʒ ɪ l doložilo d o l o ʒ ɪ l o doložit d o l o ʒ ɪ t doložitelné d o l o ʒ ɪ t ɛ l n ɛː doložka d o l o ʃ k a doložku d o l o ʃ k u doložky d o l o ʃ k ɪ doloží d o l o ʒ iː dolu d o l u doly d o l ɪ dolámaný d o l aː m a n iː dolínek d o l iː n ɛ k dolínka d o l iː ŋ k a dolínkovi d o l iː ŋ k o v ɪ dolínku d o l iː ŋ k u dolů d o l uː dolům d o l uː m doma d o m a domažlic d o m a ʒ l ɪ ts domažlické d o m a ʒ l ɪ ts k ɛː domažlickém d o m a ʒ l ɪ ts k ɛː m dome d o m ɛ domech d o m ɛ x domek d o m ɛ k domem d o m ɛ m domeček d o m ɛ tʃ ɛ k domina d o m ɪ n a dominanci d o m ɪ n a n ts ɪ dominanta d o m ɪ n a n t a dominantní d o m ɪ n a n t ɲ iː dominantního d o m ɪ n a n t ɲ iː ɦ o dominantním d o m ɪ n a n t ɲ iː m dominantně d o m ɪ n a n t ɲ ɛ dominantou d o m ɪ n a n t ow dominantu d o m ɪ n a n t u domingo d o m ɪ ŋ ɡ o dominick d o m ɪ n ɪ k dominický d o m ɪ n ɪ ts k iː dominik d o m ɪ n ɪ k dominika d o m ɪ n ɪ k a dominiku d o m ɪ n ɪ k u dominikánského d o m ɪ n ɪ k aː n s k ɛː ɦ o dominikánů d o m ɪ n ɪ k aː n uː dominium d o m ɪ n ɪ u m dominičin d o m ɪ n ɪ tʃ ɪ n domino d o m ɪ n o dominovala d o m ɪ n o v a l a dominovali d o m ɪ n o v a l ɪ dominované d o m ɪ n o v a n ɛː dominovaných d o m ɪ n o v a n iː x dominovat d o m ɪ n o v a t dominového d o m ɪ n o v ɛː ɦ o dominový d o m ɪ n o v iː dominovým d o m ɪ n o v iː m dominuje d o m ɪ n u j ɛ dominují d o m ɪ n u j iː domku d o m k u domky d o m k ɪ domků d o m k uː domlouvali d o m l ow v a l ɪ domlouvat d o m l ow v a t domlouvá d o m l ow v aː domlouváme d o m l ow v aː m ɛ domlouvání d o m l ow v aː ɲ iː domluv d o m l u v domluva d o m l u v a domluvena d o m l u v ɛ n a domluveni d o m l u v ɛ ɲ ɪ domluveno d o m l u v ɛ n o domluvená d o m l u v ɛ n aː domluvené d o m l u v ɛ n ɛː domluvený d o m l u v ɛ n iː domluvil d o m l u v ɪ l domluvila d o m l u v ɪ l a domluvili d o m l u v ɪ l ɪ domluvily d o m l u v ɪ l ɪ domluvit d o m l u v ɪ t domluvme d o m l u v m ɛ domluvou d o m l u v ow domluvte d o m l u v j t domluvu d o m l u v u domluvy d o m l u v ɪ domluví d o m l u v iː domluvím d o m l u v iː m domluvíme d o m l u v iː m ɛ domluvíte d o m l u v iː t ɛ domluvě d o m l u v j ɛ domnít d o m ɲ iː t domnívají d o m ɲ iː v a j iː domníval d o m ɲ iː v a l domnívala d o m ɲ iː v a l a domnívali d o m ɲ iː v a l ɪ domnívat d o m ɲ iː v a t domnívá d o m ɲ iː v aː domnívám d o m ɲ iː v aː m domníváme d o m ɲ iː v aː m ɛ domníváte d o m ɲ iː v aː t ɛ domněle d o m ɲ ɛ l ɛ domnělé d o m ɲ ɛ l ɛː domnělý d o m ɲ ɛ l iː domněnce d o m ɲ ɛ n ts ɛ domněnek d o m ɲ ɛ n ɛ k domněnka d o m ɲ ɛ ŋ k a domněnku d o m ɲ ɛ ŋ k u domněnky d o m ɲ ɛ ŋ k ɪ domnění d o m ɲ ɛ ɲ iː domobrany d o m o b r a n ɪ domoci d o m o ts ɪ domohou d o m o ɦ ow domorodci d o m o r o d ts ɪ domorodců d o m o r o d ts uː domorodcům d o m o r o d ts uː m domorodec d o m o r o d ɛ ts domorodé d o m o r o d ɛː domorodý d o m o r o d iː domorodých d o m o r o d iː x domorodými d o m o r o d iː m ɪ domotex d o m o t ɛ k s domov d o m o f domova d o m o v a domovarníků d o m o v a r ɲ iː k uː domovarníkům d o m o v a r ɲ iː k uː m domovech d o m o v ɛ x domovem d o m o v ɛ m domovina d o m o v ɪ n a domoviny d o m o v ɪ n ɪ domovině d o m o v ɪ ɲ ɛ domovnice d o m o v ɲ ɪ ts ɛ domovní d o m o v ɲ iː domovních d o m o v ɲ iː x domovskou d o m o f s k ow domovská d o m o f s k aː domovské d o m o f s k ɛː domovského d o m o f s k ɛː ɦ o domovském d o m o f s k ɛː m domovských d o m o f s k iː x domovským d o m o f s k iː m domovy d o m o v ɪ domově d o m o v j ɛ domovů d o m o v uː domu d o m u domudnice d o m u d ɲ ɪ ts ɛ domy d o m ɪ domyslet d o m ɪ s l ɛ t domyšlené d o m ɪ ʃ l ɛ n ɛː domácnost d o m aː ts n o s t domácnostech d o m aː ts n o s t ɛ x domácnostem d o m aː ts n o s t ɛ m domácnosti d o m aː ts n o s c ɪ domácností d o m aː ts n o s c iː domácí d o m aː ts iː domácích d o m aː ts iː x domácího d o m aː ts iː ɦ o domácím d o m aː ts iː m domácími d o m aː ts iː m ɪ domácímu d o m aː ts iː m u domáhala d o m aː ɦ a l a domáhat d o m aː ɦ a t domáhá d o m aː ɦ aː domáknout d o m aː k n ow t domén d o m ɛː n doména d o m ɛː n a doménou d o m ɛː n ow doménu d o m ɛː n u domény d o m ɛː n ɪ doméně d o m ɛː ɲ ɛ domýt d o m iː t domývat d o m iː v a t domýšlet d o m iː ʃ l ɛ t domýšlivost d o m iː ʃ l ɪ v o s t domýšlivý d o m iː ʃ l ɪ v iː domča d o m tʃ a domě d o m ɲ ɛ doměrky d o m ɲ ɛ r k ɪ doměření d o m ɲ ɛ r̝ ɛ ɲ iː doměřila d o m ɲ ɛ r̝ ɪ l a doměřování d o m ɲ ɛ r̝ o v aː ɲ iː domů d o m uː domům d o m uː m don d o n dona d o n a donald d o n a l d donalda d o n a l d a donašeč d o n a ʃ ɛ tʃ donbas d o n b a s donbase d o n b aː z ɛ donbaskému d o n b a s k ɛː m u donbasu d o n b a s u donedávna d o n ɛ d aː v n a donekonečna d o n ɛ k o n ɛ tʃ n a dones d o n ɛ s donesl d o n ɛ s l̩ donesla d o n ɛ s l a donji d o n j ɪ donominován d o n o m ɪ n o v aː n donovan d o n o v a n donucen d o n u ts ɛ n donucena d o n u ts ɛ n a donuceni d o n u ts ɛ ɲ ɪ donuceny d o n u ts ɛ n ɪ donucení d o n u ts ɛ ɲ iː donucovacími d o n u ts o v a ts iː m ɪ donucovat d o n u ts o v a t donutil d o n u c ɪ l donutila d o n u c ɪ l a donutili d o n u c ɪ l ɪ donutilo d o n u c ɪ l o donutily d o n u c ɪ l ɪ donutit d o n u c ɪ t donutí d o n u c iː donutíme d o n u c iː m ɛ donutíte d o n u c iː t ɛ donátorů d o n aː t o r uː donášeje d o n aː ʃ ɛ j ɛ donášejíc d o n aː ʃ ɛ j iː ts donášet d o n aː ʃ ɛ t donést d o n ɛː s t doněcka d o ɲ ɛ ts k a doom d o m doopravdy d o o p r a v d ɪ dopad d o p a t dopadají d o p a d a j iː dopadající d o p a d a j iː ts iː dopadajícího d o p a d a j iː ts iː ɦ o dopadalo d o p a d a l o dopadaly d o p a d a l ɪ dopadat d o p a d a t dopadech d o p a d ɛ x dopadem d o p a d ɛ m dopaden d o p a d ɛ n dopadeni d o p a d ɛ ɲ ɪ dopadl d o p a d l̩ dopadla d o p a d l a dopadli d o p a d l ɪ dopadlo d o p a d l o dopadly d o p a d l ɪ dopadne d o p a d n ɛ dopadneme d o p a d n ɛ m ɛ dopadnou d o p a d n ow dopadnout d o p a d n ow t dopadovou d o p a d o v ow dopadové d o p a d o v ɛː dopadových d o p a d o v iː x dopadu d o p a d u dopady d o p a d ɪ dopadá d o p a d aː dopadů d o p a d uː dopadům d o p a d uː m dopal d o p a l dopamin d o p a m ɪ n dopas d o p a s doping d o p ɪ ŋ k dopingem d o p ɪ ŋ ɡ ɛ m dopingovou d o p ɪ ŋ ɡ o v ow dopingové d o p ɪ ŋ ɡ o v ɛː dopingového d o p ɪ ŋ ɡ o v ɛː ɦ o dopingový d o p ɪ ŋ ɡ o v iː dopingovým d o p ɪ ŋ ɡ o v iː m dopingově d o p ɪ ŋ ɡ o v j ɛ dopingu d o p ɪ ŋ ɡ u dopis d o p ɪ s dopise d o p ɪ s ɛ dopisech d o p ɪ s ɛ x dopisem d o p ɪ s ɛ m dopisní d o p ɪ s ɲ iː dopisovatel d o p ɪ s o v a t ɛ l dopisu d o p ɪ s u dopisujícím d o p ɪ s u j iː ts iː m dopisy d o p ɪ s ɪ dopisů d o p ɪ s uː dopisům d o p ɪ s uː m dopita d o p ɪ t a doplatcích d o p l a d ts iː x doplatek d o p l a t ɛ k doplatili d o p l a c ɪ l ɪ doplatit d o p l a c ɪ t doplatku d o p l a t k u doplatky d o p l a t k ɪ doplatků d o p l a t k uː doplatí d o p l a c iː doplnil d o p l̩ ɲ ɪ l doplnila d o p l̩ ɲ ɪ l a doplnili d o p l̩ ɲ ɪ l ɪ doplnilo d o p l̩ ɲ ɪ l o doplnit d o p l̩ ɲ ɪ t doplní d o p l̩ ɲ iː doplním d o p l̩ ɲ iː m doplníme d o p l̩ ɲ iː m ɛ doplníte d o p l̩ ɲ iː t ɛ doplněk d o p l̩ ɲ ɛ k doplněn d o p l̩ ɲ ɛ n doplněna d o p l̩ ɲ ɛ n a doplněno d o p l̩ ɲ ɛ n o doplněny d o p l̩ ɲ ɛ n ɪ doplněná d o p l̩ ɲ ɛ n aː doplněné d o p l̩ ɲ ɛ n ɛː doplněného d o p l̩ ɲ ɛ n ɛː ɦ o doplnění d o p l̩ ɲ ɛ ɲ iː doplněním d o p l̩ ɲ ɛ ɲ iː m doplněníněkterých d o p l̩ ɲ ɛ ɲ iː ɲ ɛ k t ɛ r iː x doplněný d o p l̩ ɲ ɛ n iː doplácejí d o p l aː ts ɛ j iː doplácet d o p l aː ts ɛ t doplácí d o p l aː ts iː doplácíme d o p l aː ts iː m ɛ doplňcích d o p l̩ ɲ ts iː x doplňkem d o p l̩ ɲ k ɛ m doplňkovou d o p l̩ ɲ k o v ow doplňková d o p l̩ ɲ k o v aː doplňkové d o p l̩ ɲ k o v ɛː doplňkového d o p l̩ ɲ k o v ɛː ɦ o doplňkovém d o p l̩ ɲ k o v ɛː m doplňkový d o p l̩ ɲ k o v iː doplňkových d o p l̩ ɲ k o v iː x doplňkovým d o p l̩ ɲ k o v iː m doplňku d o p l̩ ɲ k u doplňky d o p l̩ ɲ k ɪ doplňků d o p l̩ ɲ k uː doplňme d o p l̩ ɲ m ɛ doplňovací d o p l̩ ɲ o v a ts iː doplňoval d o p l̩ ɲ o v a l doplňovali d o p l̩ ɲ o v a l ɪ doplňovaly d o p l̩ ɲ o v a l ɪ doplňovaná d o p l̩ ɲ o v a n aː doplňovat d o p l̩ ɲ o v a t doplňován d o p l̩ ɲ o v aː n doplňována d o p l̩ ɲ o v aː n a doplňování d o p l̩ ɲ o v aː ɲ iː doplňte d o p l̩ ɲ t ɛ doplňuje d o p l̩ ɲ u j ɛ doplňujeme d o p l̩ ɲ u j ɛ m ɛ doplňuji d o p l̩ ɲ u j ɪ doplňují d o p l̩ ɲ u j iː doplňující d o p l̩ ɲ u j iː ts iː doplňujících d o p l̩ ɲ u j iː ts iː x doplňujícího d o p l̩ ɲ u j iː ts iː ɦ o doplňujícím d o p l̩ ɲ u j iː ts iː m doplňujícímu d o p l̩ ɲ u j iː ts iː m u dopodrobna d o p o d r o b n a dopoledne d o p o l ɛ d n ɛ dopolední d o p o l ɛ d ɲ iː dopoledních d o p o l ɛ d ɲ iː x dopoledního d o p o l ɛ d ɲ iː ɦ o dopoledním d o p o l ɛ d ɲ iː m dopolene d o p o l ɛ n ɛ dopomohl d o p o m o ɦ l̩ doporučen d o p o r u tʃ ɛ n doporučeno d o p o r u tʃ ɛ n o doporučeny d o p o r u tʃ ɛ n ɪ doporučená d o p o r u tʃ ɛ n aː doporučené d o p o r u tʃ ɛ n ɛː doporučeného d o p o r u tʃ ɛ n ɛː ɦ o doporučení d o p o r u tʃ ɛ ɲ iː doporučeních d o p o r u tʃ ɛ ɲ iː x doporučením d o p o r u tʃ ɛ ɲ iː m doporučeními d o p o r u tʃ ɛ ɲ iː m ɪ doporučený d o p o r u tʃ ɛ n iː doporučených d o p o r u tʃ ɛ n iː x doporučeným d o p o r u tʃ ɛ n iː m doporučil d o p o r u tʃ ɪ l doporučila d o p o r u tʃ ɪ l a doporučili d o p o r u tʃ ɪ l ɪ doporučily d o p o r u tʃ ɪ l ɪ doporučit d o p o r u tʃ ɪ t doporučoval d o p o r u tʃ o v a l doporučovala d o p o r u tʃ o v a l a doporučovali d o p o r u tʃ o v a l ɪ doporučovat d o p o r u tʃ o v a t doporučuj d o p o r u tʃ u j doporučuje d o p o r u tʃ u j ɛ doporučujeme d o p o r u tʃ u j ɛ m ɛ doporučuji d o p o r u tʃ u j ɪ doporučuju d o p o r u tʃ u j u doporučují d o p o r u tʃ u j iː doporučující d o p o r u tʃ u j iː ts iː doporučujícího d o p o r u tʃ u j iː ts iː ɦ o doporučujícím d o p o r u tʃ u j iː ts iː m doporučí d o p o r u tʃ iː doporučím d o p o r u tʃ iː m doposavad d o p o s a v a d doposud d o p o s u t dopouští d o p ow ʃ c iː dopouštíme d o p ow ʃ c iː m ɛ dopouštějí d o p ow ʃ c ɛ j iː dopouštěla d o p ow ʃ c ɛ l a dopouštět d o p ow ʃ c ɛ t dopočítal d o p o tʃ iː t a l dopočítali d o p o tʃ iː t a l ɪ dopočítat d o p o tʃ iː t a t dopočítá d o p o tʃ iː t aː dopracovala d o p r a ts o v a l a dopracovali d o p r a ts o v a l ɪ dopracovaný d o p r a ts o v a n iː dopracovat d o p r a ts o v a t dopracován d o p r a ts o v aː n dopracována d o p r a ts o v aː n a dopracováno d o p r a ts o v aː n o dopracování d o p r a ts o v aː ɲ iː dopracovávat d o p r a ts o v aː v a t dopracujeme d o p r a ts u j ɛ m ɛ doprava d o p r a v a dopravce d o p r a f ts ɛ dopravcem d o p r a f ts ɛ m dopravci d o p r a f ts ɪ dopravců d o p r a f ts uː dopravcům d o p r a f ts uː m dopraveno d o p r a v ɛ n o dopravit d o p r a v ɪ t dopravného d o p r a v n ɛː ɦ o dopravní d o p r a v ɲ iː dopravních d o p r a v ɲ iː x dopravního d o p r a v ɲ iː ɦ o dopravníkových d o p r a v ɲ iː k o v iː x dopravním d o p r a v ɲ iː m dopravními d o p r a v ɲ iː m ɪ dopravnímu d o p r a v ɲ iː m u dopravně d o p r a v ɲ ɛ dopravou d o p r a v ow dopravovat d o p r a v o v a t dopravováni d o p r a v o v aː ɲ ɪ dopravu d o p r a v u dopravuje d o p r a v u j ɛ dopravují d o p r a v u j iː dopravy d o p r a v ɪ dopravě d o p r a v j ɛ doprdele d o p r̩ d ɛ l ɛ doprodávat d o p r o d aː v a t doprojednali d o p r o j ɛ d n a l ɪ doprojednat d o p r o j ɛ d n a t doprojednáme d o p r o j ɛ d n aː m ɛ doprostřed d o p r o s t r̝ ɛ t doprovod d o p r o v o t doprovodem d o p r o v o d ɛ m doprovodil d o p r o v o ɟ ɪ l doprovodit d o p r o v o ɟ ɪ t doprovodnou d o p r o v o d n ow doprovodná d o p r o v o d n aː doprovodné d o p r o v o d n ɛː doprovodného d o p r o v o d n ɛː ɦ o doprovodném d o p r o v o d n ɛː m doprovodný d o p r o v o d n iː doprovodných d o p r o v o d n iː x doprovodným d o p r o v o d n iː m doprovodu d o p r o v o d u doprovázejí d o p r o v aː z ɛ j iː doprovázel d o p r o v aː z ɛ l doprovázela d o p r o v aː z ɛ l a doprovázely d o p r o v aː z ɛ l ɪ doprovázen d o p r o v aː z ɛ n doprovázena d o p r o v aː z ɛ n a doprovázeno d o p r o v aː z ɛ n o doprovázeny d o p r o v aː z ɛ n ɪ doprovázená d o p r o v aː z ɛ n aː doprovázené d o p r o v aː z ɛ n ɛː doprovázení d o p r o v aː z ɛ ɲ iː doprovázený d o p r o v aː z ɛ n iː doprovázených d o p r o v aː z ɛ n iː x doprovázet d o p r o v aː z ɛ t doprovází d o p r o v aː z iː dopsal d o p s a l doptat d o p t a t dopust d o p u s t dopustil d o p u s c ɪ l dopustila d o p u s c ɪ l a dopustili d o p u s c ɪ l ɪ dopustily d o p u s c ɪ l ɪ dopustit d o p u s c ɪ t dopustí d o p u s c iː dopustíme d o p u s c iː m ɛ doputoval d o p u t o v a l doputuje d o p uː t u j ɛ dopálen d o p aː l ɛ n dopálilo d o p aː l ɪ l o dopátrat d o p aː t r a t dopéct d o p ɛː ts t dopředu d o p r̝ ɛ d u dopřej d o p r̝ ɛ j dopřeje d o p r̝ ɛ j ɛ dopřesnění d o p r̝ ɛ s ɲ ɛ ɲ iː dopřát d o p r̝ aː t dora d o r a doraziem d o r a z ɪ j ɛ m dorazil d o r a z ɪ l dorazila d o r a z ɪ l a dorazili d o r a z ɪ l ɪ dorazilo d o r a z ɪ l o dorazily d o r a z ɪ l ɪ dorazio d o r a z ɪ o dorazit d o r a z ɪ t dorazí d o r a z iː dorazím d o r a z iː m dorazíte d o r a z iː t ɛ doris d o r ɪ s dorka d o r k a dorost d o r o s t dorostenci d o r o s t ɛ n ts ɪ dorostenecké d o r o s t ɛ n ɛ ts k ɛː dorostou d o r o s t ow dorostová d o r o s t o v aː dorota d o r o t a dorotea d o r o t ɛ a dorothy d o r o t ɪ dorotka d o r o t k a dorovnat d o r o v n a t dorovnání d o r o v n aː ɲ iː dorovnávat d o r o v n aː v a t dorovnávání d o r o v n aː v aː ɲ iː dorozumívací d o r o z u m iː v a ts iː dorozumívat d o r o z u m iː v a t dorozumívání d o r o z u m iː v aː ɲ iː dort d o r t dortu d o r t u doručen d o r u tʃ ɛ n doručena d o r u tʃ ɛ n a doručeno d o r u tʃ ɛ n o doručeny d o r u tʃ ɛ n ɪ doručené d o r u tʃ ɛ n ɛː doručení d o r u tʃ ɛ ɲ iː doručil d o r u tʃ ɪ l doručit d o r u tʃ ɪ t doručovat d o r u tʃ o v a t doručovatelky d o r u tʃ o v a t ɛ l k ɪ doručovatelů d o r u tʃ o v a t ɛ l uː doručování d o r u tʃ o v aː ɲ iː doručí d o r u tʃ iː dorůstají d o r uː s t a j iː dorůstá d o r uː s t aː dos d o s dosadili d o s a ɟ ɪ l ɪ dosadit d o s a ɟ ɪ t dosadí d o s a ɟ iː dosah d o s a ɦ dosahoval d o s a ɦ o v a l dosahovala d o s a ɦ o v a l a dosahovali d o s a ɦ o v a l ɪ dosahovalo d o s a ɦ o v a l o dosahovaly d o s a ɦ o v a l ɪ dosahované d o s a ɦ o v a n ɛː dosahovaný d o s a ɦ o v a n iː dosahovaných d o s a ɦ o v a n iː x dosahovat d o s a ɦ o v a t dosahování d o s a ɦ o v aː ɲ iː dosahu d o s a ɦ u dosahuje d o s a ɦ u j ɛ dosahujeme d o s a ɦ u j ɛ m ɛ dosahují d o s a ɦ u j iː dosahující d o s a ɦ u j iː ts iː dosahujících d o s a ɦ u j iː ts iː x dosavadní d o s a v a d ɲ iː dosavadních d o s a v a d ɲ iː x dosavadního d o s a v a d ɲ iː ɦ o dosavadním d o s a v a d ɲ iː m dosavadními d o s a v a d ɲ iː m ɪ dosavadnímu d o s a v a d ɲ iː m u dosazen d o s a z ɛ n dosazení d o s a z ɛ ɲ iː dosazený d o s a z ɛ n iː dosazování d o s a z o v aː ɲ iː dosažen d o s a ʒ ɛ n dosažena d o s a ʒ ɛ n a dosaženo d o s a ʒ ɛ n o dosaženou d o s a ʒ ɛ n ow dosaženy d o s a ʒ ɛ n ɪ dosažená d o s a ʒ ɛ n aː dosažené d o s a ʒ ɛ n ɛː dosaženého d o s a ʒ ɛ n ɛː ɦ o dosaženém d o s a ʒ ɛ n ɛː m dosaženému d o s a ʒ ɛ n ɛː m u dosažení d o s a ʒ ɛ ɲ iː dosažený d o s a ʒ ɛ n iː dosažených d o s a ʒ ɛ n iː x dosaženými d o s a ʒ ɛ n iː m ɪ dosažitelnost d o s a ʒ ɪ t ɛ l n o s t dosažitelná d o s a ʒ ɪ t ɛ l n aː dosažitelné d o s a ʒ ɪ t ɛ l n ɛː dosažitelný d o s a ʒ ɪ t ɛ l n iː dosažitelnými d o s a ʒ ɪ t ɛ l n iː m ɪ dosedl d o s ɛ d l̩ doskočiště d o s k o tʃ ɪ ʃ c ɛ doslazovat d o s l a z o v a t doslov d o s l o f doslova d o s l o v a doslovný d o s l o v n iː doslovně d o s l o v ɲ ɛ dosoudil d o s ow ɟ ɪ l dospod d o s p o t dospívají d o s p iː v a j iː dospívající d o s p iː v a j iː ts iː dospívajících d o s p iː v a j iː ts iː x dospívání d o s p iː v aː ɲ iː dospěje d o s p j ɛ j ɛ dospějeme d o s p j ɛ j ɛ m ɛ dospějete d o s p j ɛ j ɛ t ɛ dospějí d o s p j ɛ j iː dospěl d o s p j ɛ l dospěla d o s p j ɛ l a dospělce d o s p j ɛ l ts ɛ dospělci d o s p j ɛ l ts ɪ dospělec d o s p j ɛ l ɛ ts dospěli d o s p j ɛ l ɪ dospělo d o s p j ɛ l o dospělost d o s p j ɛ l o s t dospělosti d o s p j ɛ l o s c ɪ dospěly d o s p j ɛ l ɪ dospěláci d o s p j ɛ l aː ts ɪ dospělák d o s p j ɛ l aː k dospělé d o s p j ɛ l ɛː dospělého d o s p j ɛ l ɛː ɦ o dospělém d o s p j ɛ l ɛː m dospělí d o s p j ɛ l iː dospělý d o s p j ɛ l iː dospělých d o s p j ɛ l iː x dospělým d o s p j ɛ l iː m dospělými d o s p j ɛ l iː m ɪ dospět d o s p j ɛ t dost d o s t dosta d o s t a dostal d o s t a l dostala d o s t a l a dostali d o s t a l ɪ dostalo d o s t a l o dostaly d o s t a l ɪ dostane d o s t a n ɛ dostaneme d o s t a n ɛ m ɛ dostanete d o s t a n ɛ t ɛ dostaneš d o s t a n ɛ ʃ dostanou d o s t a n ow dostanu d o s t a n u dostat d o s t a t dostatek d o s t a t ɛ k dostatečnou d o s t a t ɛ tʃ n ow dostatečná d o s t a t ɛ tʃ n aː dostatečné d o s t a t ɛ tʃ n ɛː dostatečného d o s t a t ɛ tʃ n ɛː ɦ o dostatečném d o s t a t ɛ tʃ n ɛː m dostatečný d o s t a t ɛ tʃ n iː dostatečných d o s t a t ɛ tʃ n iː x dostatečným d o s t a t ɛ tʃ n iː m dostatečnými d o s t a t ɛ tʃ n iː m ɪ dostatečně d o s t a t ɛ tʃ ɲ ɛ dostatečněji d o s t a t ɛ tʃ ɲ ɛ j ɪ dostatkem d o s t a t k ɛ m dostatku d o s t a t k u dostavba d o s t a v b a dostavbou d o s t a v b ow dostavbu d o s t a v b u dostavby d o s t a v b ɪ dostavbě d o s t a v b j ɛ dostavil d o s t a v ɪ l dostavila d o s t a v ɪ l a dostavili d o s t a v ɪ l ɪ dostavilo d o s t a v ɪ l o dostavily d o s t a v ɪ l ɪ dostavit d o s t a v ɪ t dostavník d o s t a v ɲ iː k dostavovat d o s t a v o v a t dostaví d o s t a v iː dostavíte d o s t a v iː t ɛ dostavěn d o s t a v j ɛ n dostavění d o s t a v j ɛ ɲ iː dostavět d o s t a v j ɛ t dostačující d o s t a tʃ u j iː ts iː dosti d o s c ɪ dostihovým d o s c ɪ ɦ o v iː m dostihy d o s c ɪ ɦ ɪ dostojevského d o s t o j ɛ f s k ɛː ɦ o dostojí d o s t o j iː dostojíme d o s t o j iː m ɛ dostojíte d o s t o j iː t ɛ dostupnost d o s t u p n o s t dostupnosti d o s t u p n o s c ɪ dostupností d o s t u p n o s c iː dostupnou d o s t u p n ow dostupná d o s t u p n aː dostupné d o s t u p n ɛː dostupného d o s t u p n ɛː ɦ o dostupném d o s t u p n ɛː m dostupnému d o s t u p n ɛː m u dostupný d o s t u p n iː dostupných d o s t u p n iː x dostupným d o s t u p n iː m dostupnými d o s t u p n iː m ɪ dostupnější d o s t u p ɲ ɛ j ʃ iː dostupnějším d o s t u p ɲ ɛ j ʃ iː m dostupovali d o s t u p o v a l ɪ dostál d o s t aː l dostála d o s t aː l a dostálek d o s t aː l ɛ k dostáli d o s t aː l ɪ dostálovou d o s t aː l o v ow dostálová d o s t aː l o v aː dostálové d o s t aː l o v ɛː dostály d o s t aː l ɪ dostání d o s t aː ɲ iː dostát d o s t aː t dostávají d o s t aː v a j iː dostávající d o s t aː v a j iː ts iː dostával d o s t aː v a l dostávala d o s t aː v a l a dostávali d o s t aː v a l ɪ dostávalo d o s t aː v a l o dostávaly d o s t aː v a l ɪ dostávat d o s t aː v a t dostává d o s t aː v aː dostávám d o s t aː v aː m dostáváme d o s t aː v aː m ɛ dostáváte d o s t aː v aː t ɛ dostředivé d o s t r̝ ɛ ɟ ɪ v ɛː dostředivý d o s t r̝ ɛ ɟ ɪ v iː dostřel d o s t r̝ ɛ l dosud d o s u t dosvědčit d o s v j ɛ tʃ ɪ t dosvědčuje d o s v j ɛ tʃ u j ɛ dosvědčí d o s v j ɛ tʃ iː dosáh d o s aː ɦ dosáhl d o s aː ɦ l̩ dosáhla d o s aː ɦ l a dosáhli d o s aː ɦ l ɪ dosáhlo d o s aː ɦ l o dosáhly d o s aː ɦ l ɪ dosáhne d o s aː ɦ n ɛ dosáhneme d o s aː ɦ n ɛ m ɛ dosáhnou d o s aː ɦ n ow dosáhnout d o s aː ɦ n ow t dosíci d o s iː ts ɪ dotace d o t a ts ɛ dotacemi d o t a ts ɛ m ɪ dotaci d o t a ts ɪ dotací d o t a ts iː dotacích d o t a ts iː x dotacím d o t a ts iː m dotahovali d o t a ɦ o v a l ɪ dotaz d o t a s dotazem d o t a z ɛ m dotazník d o t a z ɲ iː k dotazníkem d o t a z ɲ iː k ɛ m dotazníkové d o t a z ɲ iː k o v ɛː dotazníkového d o t a z ɲ iː k o v ɛː ɦ o dotazníků d o t a z ɲ iː k uː dotazoval d o t a z o v a l dotazovaní d o t a z o v a ɲ iː dotazován d o t a z o v aː n dotazována d o t a z o v aː n a dotazování d o t a z o v aː ɲ iː dotazu d o t a z u dotazy d o t a z ɪ dotazů d o t a z uː dotazům d o t a z uː m dotační d o t a tʃ ɲ iː dotačních d o t a tʃ ɲ iː x dotačního d o t a tʃ ɲ iː ɦ o dotačním d o t a tʃ ɲ iː m dotačními d o t a tʃ ɲ iː m ɪ dotačnímu d o t a tʃ ɲ iː m u dotačně d o t a tʃ ɲ ɛ dotaženy d o t a ʒ ɛ n ɪ dotažený d o t a ʒ ɛ n iː dotek d o t ɛ k doteď d o t ɛ c dotkl d o t k l̩ dotkla d o t k l a dotkli d o t k l ɪ dotklo d o t k l o dotkly d o t k l ɪ dotkne d o t k n ɛ dotknout d o t k n ow t dotknu d o t k n u dotknuto d o t k n u t o dotlačili d o t l a tʃ ɪ l ɪ dotlačily d o t l a tʃ ɪ l ɪ dotlačit d o t l a tʃ ɪ t dotoval d o t o v a l dotovaly d o t o v a l ɪ dotované d o t o v a n ɛː dotovaného d o t o v a n ɛː ɦ o dotovaný d o t o v a n iː dotovaných d o t o v a n iː x dotovat d o t o v a t dotován d o t o v aː n dotovány d o t o v aː n ɪ dotování d o t o v aː ɲ iː dotuje d o t u j ɛ dotujeme d o t u j ɛ m ɛ dotují d o t u j iː dotvoření d o t v o r̝ ɛ ɲ iː dotváření d o t v aː r̝ ɛ ɲ iː dotváří d o t v aː r̝ iː dotváříme d o t v aː r̝ iː m ɛ dotyk d o t ɪ k dotyková d o t ɪ k o v aː dotyku d o t ɪ k u dotyčnou d o t ɪ tʃ n ow dotyčná d o t ɪ tʃ n aː dotyčné d o t ɪ tʃ n ɛː dotyčného d o t ɪ tʃ n ɛː ɦ o dotyčném d o t ɪ tʃ n ɛː m dotyčnému d o t ɪ tʃ n ɛː m u dotyčný d o t ɪ tʃ n iː dotyčných d o t ɪ tʃ n iː x dotyčným d o t ɪ tʃ n iː m dotyčnými d o t ɪ tʃ n iː m ɪ dotáhl d o t aː ɦ l̩ dotáhli d o t aː ɦ l ɪ dotáhly d o t aː ɦ l ɪ dotáhne d o t aː ɦ n ɛ dotáhneme d o t aː ɦ n ɛ m ɛ dotáhnou d o t aː ɦ n ow dotáhnout d o t aː ɦ n ow t dotáhněte d o t aː ɦ ɲ ɛ t ɛ dotázal d o t aː z a l dotázaných d o t aː z a n iː x dotázat d o t aː z a t dotáži d o t aː ʒ ɪ dotírající d o c iː r a j iː ts iː dotýkají d o t iː k a j iː dotýkající d o t iː k a j iː ts iː dotýkat d o t iː k a t dotýká d o t iː k aː dotčen d o tʃ ɛ n dotčena d o tʃ ɛ n a dotčeni d o tʃ ɛ ɲ ɪ dotčeno d o tʃ ɛ n o dotčeny d o tʃ ɛ n ɪ dotčená d o tʃ ɛ n aː dotčené d o tʃ ɛ n ɛː dotčeného d o tʃ ɛ n ɛː ɦ o dotčení d o tʃ ɛ ɲ iː dotčený d o tʃ ɛ n iː dotčených d o tʃ ɛ n iː x dotčeným d o tʃ ɛ n iː m dotčenými d o tʃ ɛ n iː m ɪ doubek d ow b ɛ k double d ow b l ɛ doubrava d ow b r a v a doubravka d ow b r a f k a doubravou d ow b r a v ow doubravy d ow b r a v ɪ doubravčin d ow b r a f tʃ ɪ n doubí d ow b iː doubím d ow b iː m doufají d ow f a j iː doufal d ow f a l doufali d ow f a l ɪ doufat d ow f a t doufejme d ow f ɛ j m ɛ doufá d ow f aː doufám d ow f aː m doufáme d ow f aː m ɛ douglas d ow ɡ l a s douglasovými d ow ɡ l a s o v iː m ɪ doupat d ow p a t doupovské d ow p o f s k ɛː doupě d ow p j ɛ doutnajícího d ow t n a j iː ts iː ɦ o doutnat d ow t n a t doučit d ow tʃ ɪ t doušek d ow ʃ ɛ k dovede d o v ɛ d ɛ dovedeme d o v ɛ d ɛ m ɛ dovedenou d o v ɛ d ɛ n ow dovedeny d o v ɛ d ɛ n ɪ dovedete d o v ɛ d ɛ t ɛ dovedl d o v ɛ d l̩ dovedla d o v ɛ d l a dovedli d o v ɛ d l ɪ dovedlo d o v ɛ d l o dovednost d o v ɛ d n o s t dovednostech d o v ɛ d n o s t ɛ x dovednostem d o v ɛ d n o s t ɛ m dovednosti d o v ɛ d n o s c ɪ dovednostmi d o v ɛ d n o s t m ɪ dovedností d o v ɛ d n o s c iː dovedný d o v ɛ d n iː dovedně d o v ɛ d ɲ ɛ dovedou d o v ɛ d ow dovedu d o v ɛ d u doveze d o v ɛ z ɛ dovezena d o v ɛ z ɛ n a dovezeny d o v ɛ z ɛ n ɪ dovezené d o v ɛ z ɛ n ɛː dovezeného d o v ɛ z ɛ n ɛː ɦ o dovezený d o v ɛ z ɛ n iː dovezených d o v ɛ z ɛ n iː x dovnitř d o v ɲ ɪ t r̝ dovo d o v o dovodila d o v o ɟ ɪ l a dovodit d o v o ɟ ɪ t dovolal d o v o l a l dovolali d o v o l a l ɪ dovolat d o v o l a t dovolenka d o v o l ɛ ŋ k a dovoleno d o v o l ɛ n o dovolenou d o v o l ɛ n ow dovolená d o v o l ɛ n aː dovolené d o v o l ɛ n ɛː dovolení d o v o l ɛ ɲ iː dovolením d o v o l ɛ ɲ iː m dovolených d o v o l ɛ n iː x dovolil d o v o l ɪ l dovolila d o v o l ɪ l a dovolili d o v o l ɪ l ɪ dovolilo d o v o l ɪ l o dovolily d o v o l ɪ l ɪ dovolim d o v o l ɪ m dovolit d o v o l ɪ t dovolovala d o v o l o v a l a dovolovat d o v o l o v a t dovolte d o v o l t ɛ dovoluj d o v o l u j dovoluje d o v o l u j ɛ dovolujeme d o v o l u j ɛ m ɛ dovolujete d o v o l u j ɛ t ɛ dovoluji d o v o l u j ɪ dovolují d o v o l u j iː dovolání d o v o l aː ɲ iː dovolávali d o v o l aː v a l ɪ dovolávat d o v o l aː v a t dovoláváme d o v o l aː v aː m ɛ dovolí d o v o l iː dovolím d o v o l iː m dovolíme d o v o l iː m ɛ dovolíte d o v o l iː t ɛ dovolíteli d o v o l iː t ɛ l ɪ dovoz d o v o s dovozce d o v o s ts ɛ dovozcem d o v o s ts ɛ m dovozců d o v o s ts uː dovozech d o v o z ɛ x dovozem d o v o z ɛ m dovozní d o v o z ɲ iː dovozních d o v o z ɲ iː x dovozního d o v o z ɲ iː ɦ o dovozovat d o v o z o v a t dovozu d o v o z u dovozuje d o v o z u j ɛ dovozy d o v o z ɪ dovozům d o v o z uː m dovršení d o v r̩ ʃ ɛ ɲ iː dovršil d o v r̩ ʃ ɪ l dovršili d o v r̩ ʃ ɪ l ɪ dovtip d o f c ɪ p dovtípit d o f c iː p ɪ t dovysvětlil d o v ɪ s v j ɛ t l ɪ l dovysvětlit d o v ɪ s v j ɛ t l ɪ t dovysvětlujícím d o v ɪ s v j ɛ t l u j iː ts iː m dovádivý d o v aː ɟ ɪ v iː dovážejí d o v aː ʒ ɛ j iː dovážejíc d o v aː ʒ ɛ j iː ts dovážejících d o v aː ʒ ɛ j iː ts iː x dovážejícího d o v aː ʒ ɛ j iː ts iː ɦ o dovážel d o v aː ʒ ɛ l dovážen d o v aː ʒ ɛ n dováženo d o v aː ʒ ɛ n o dovážená d o v aː ʒ ɛ n aː dovážené d o v aː ʒ ɛ n ɛː dováženého d o v aː ʒ ɛ n ɛː ɦ o dovážení d o v aː ʒ ɛ ɲ iː dovážením d o v aː ʒ ɛ ɲ iː m dovážený d o v aː ʒ ɛ n iː dovážených d o v aː ʒ ɛ n iː x dováženým d o v aː ʒ ɛ n iː m dovážet d o v aː ʒ ɛ t dováží d o v aː ʒ iː dovést d o v ɛː s t dovézt d o v ɛː s t dovézti d o v ɛː s t ɪ dovídáme d o v iː d aː m ɛ dovíme d o v iː m ɛ dověděl d o v j ɛ ɟ ɛ l dověděli d o v j ɛ ɟ ɛ l ɪ dovědět d o v j ɛ ɟ ɛ t dovětek d o v j ɛ t ɛ k dow d o f downera d ow n ɛ r a doyleovi d ɪ l ɛ o v ɪ dozadu d o z a d u dozajista d o z a j ɪ s t a dozajišťovací d o z a j ɪ ʃ c o v a ts iː dozajišťovacího d o z a j ɪ ʃ c o v a ts iː ɦ o dozkoušet d o s k ow ʃ ɛ t doznal d o z n a l doznala d o z n a l a doznaly d o z n a l ɪ doznat d o z n a t dozná d o z n aː doznání d o z n aː ɲ iː doznávají d o z n aː v a j iː doznává d o z n aː v aː doznívající d o z ɲ iː v a j iː ts iː doznívání d o z ɲ iː v aː ɲ iː dozor d o z o r dozorci d o z o r ts ɪ dozorem d o z o r ɛ m dozorovou d o z o r o v ow dozorové d o z o r o v ɛː dozorového d o z o r o v ɛː ɦ o dozorový d o z o r o v iː dozorových d o z o r o v iː x dozorovým d o z o r o v iː m dozorovými d o z o r o v iː m ɪ dozoru d o z o r u dozorující d o z o r u j iː ts iː dozorčí d o z o r tʃ iː dozorčích d o z o r tʃ iː x dozorčího d o z o r tʃ iː ɦ o dozorčím d o z o r tʃ iː m dozrál d o z r aː l dozrát d o z r aː t dozrávají d o z r aː v a j iː dozrává d o z r aː v aː dozvonil d o z v o ɲ ɪ l dozví d o z v iː dozvídá d o z v iː d aː dozvídám d o z v iː d aː m dozvídáme d o z v iː d aː m ɛ dozvím d o z v iː m dozvíme d o z v iː m ɛ dozvíte d o z v iː t ɛ dozvědí d o z v j ɛ ɟ iː dozvěděl d o z v j ɛ ɟ ɛ l dozvěděla d o z v j ɛ ɟ ɛ l a dozvěděli d o z v j ɛ ɟ ɛ l ɪ dozvěděly d o z v j ɛ ɟ ɛ l ɪ dozvědět d o z v j ɛ ɟ ɛ t dočasnost d o tʃ a s n o s t dočasnou d o tʃ a s n ow dočasná d o tʃ a s n aː dočasné d o tʃ a s n ɛː dočasného d o tʃ a s n ɛː ɦ o dočasném d o tʃ a s n ɛː m dočasný d o tʃ a s n iː dočasných d o tʃ a s n iː x dočasně d o tʃ a s ɲ ɛ dočasu d o tʃ a s u dočerpání d o tʃ ɛ r p aː ɲ iː dočerpávají d o tʃ ɛ r p aː v a j iː dočetl d o tʃ ɛ t l̩ dočetla d o tʃ ɛ t l a dočetli d o tʃ ɛ t l ɪ dočištění d o tʃ ɪ ʃ c ɛ ɲ iː dočkal d o tʃ k a l dočkala d o tʃ k a l a dočkali d o tʃ k a l ɪ dočkaly d o tʃ k a l ɪ dočkat d o tʃ k a t dočkati d o tʃ k a c ɪ dočká d o tʃ k aː dočkáme d o tʃ k aː m ɛ dočkáte d o tʃ k aː t ɛ dočte d o tʃ t ɛ dočteme d o tʃ t ɛ m ɛ dočtete d o tʃ t ɛ t ɛ dočtu d o tʃ t u dočíst d o tʃ iː s t dočítám d o tʃ iː t aː m dočítáme d o tʃ iː t aː m ɛ doňu d o ɲ u dořeknu d o r̝ ɛ k n u dořešena d o r̝ ɛ ʃ ɛ n a dořešeno d o r̝ ɛ ʃ ɛ n o dořešeny d o r̝ ɛ ʃ ɛ n ɪ dořešení d o r̝ ɛ ʃ ɛ ɲ iː dořešených d o r̝ ɛ ʃ ɛ n iː x dořešit d o r̝ ɛ ʃ ɪ t doříct d o r̝ iː ts t došek d o ʃ ɛ k došel d o ʃ ɛ l došetřena d o ʃ ɛ t r̝ ɛ n a došetření d o ʃ ɛ t r̝ ɛ ɲ iː došetřit d o ʃ ɛ t r̝ ɪ t doškolení d o ʃ k o l ɛ ɲ iː doškolit d o ʃ k o l ɪ t doškolování d o ʃ k o l o v aː ɲ iː došla d o ʃ l a došli d o ʃ l ɪ došlo d o ʃ l o došlou d o ʃ l ow došly d o ʃ l ɪ došlé d o ʃ l ɛː došlými d o ʃ l iː m ɪ dožadoval d o ʒ a d o v a l dožadovat d o ʒ a d o v a t dožene d o ʒ ɛ n ɛ dožiji d o ʒ ɪ j ɪ dožil d o ʒ ɪ l dožili d o ʒ ɪ l ɪ dožilo d o ʒ ɪ l o dožily d o ʒ ɪ l ɪ dožití d o ʒ ɪ c iː doživotní d o ʒ ɪ v o t ɲ iː doživotního d o ʒ ɪ v o t ɲ iː ɦ o doživotním d o ʒ ɪ v o t ɲ iː m doživotnímu d o ʒ ɪ v o t ɲ iː m u doživotně d o ʒ ɪ v o t ɲ ɛ doživotí d o ʒ ɪ v o c iː dožít d o ʒ iː t dožívají d o ʒ iː v a j iː dožívá d o ʒ iː v aː dph d ɛː p ɛː ɦ aː dra d r a drachmu d r a x m u draci d r a ts ɪ draftovat d r a f t o v a t draftu d r a f t u dragon d r a ɡ o n dragouny d r a ɡ ow n ɪ drah d r a x draha d r a ɦ a drahami d r a ɦ a m ɪ drahanské d r a ɦ a n s k ɛː drahnou d r a ɦ n ow drahný d r a ɦ n iː draho d r a ɦ o drahocenného d r a ɦ o ts ɛ n ɛː ɦ o drahocenný d r a ɦ o ts ɛ n iː drahokam d r a ɦ o k a m drahokamy d r a ɦ o k a m ɪ drahokamů d r a ɦ o k a m uː drahomíra d r a ɦ o m iː r a drahomířin d r a ɦ o m iː r̝ ɪ n drahoslav d r a ɦ o s l a f drahoslava d r a ɦ o s l a v a drahota d r a ɦ o t a drahou d r a ɦ ow drahoušku d r a ɦ ow ʃ k u drahá d r a ɦ aː drahách d r a ɦ aː x drahé d r a ɦ ɛː drahého d r a ɦ ɛː ɦ o drahý d r a ɦ iː drahých d r a ɦ iː x drahým d r a ɦ iː m drahými d r a ɦ iː m ɪ drak d r a k draka d r a k a drakem d r a k ɛ m drakonická d r a k o n ɪ ts k aː drakonické d r a k o n ɪ ts k ɛː drakonický d r a k o n ɪ ts k iː drakonických d r a k o n ɪ ts k iː x drakovo d r a k o v o draku d r a k u draky d r a k ɪ draků d r a k uː dral d r a l drala d r a l a drali d r a l ɪ dralo d r a l o draly d r a l ɪ drama d r a m a dramat d r a m a t dramatic d r a m a t ɪ ts dramatickou d r a m a t ɪ ts k ow dramaticky d r a m a t ɪ ts k ɪ dramatická d r a m a t ɪ ts k aː dramatické d r a m a t ɪ ts k ɛː dramatického d r a m a t ɪ ts k ɛː ɦ o dramatickém d r a m a t ɪ ts k ɛː m dramatickému d r a m a t ɪ ts k ɛː m u dramatický d r a m a t ɪ ts k iː dramatických d r a m a t ɪ ts ɪ k iː x dramatickým d r a m a t ɪ ts ɪ k iː m dramatickými d r a m a t ɪ ts ɪ k iː m ɪ dramatik d r a m a t ɪ k dramatika d r a m a t ɪ k a dramatikem d r a m a t ɪ k ɛ m dramatiku d r a m a t ɪ k u dramatizovat d r a m a t ɪ z o v a t dramatu d r a m a t u dramaturg d r a m a t u r k dramaturga d r a m a t u r ɡ a dramaturgem d r a m a t u r ɡ ɛ m dramaturgického d r a m a t u r ɡ ɪ ts k ɛː ɦ o dramaturgie d r a m a t u r ɡ ɪ j ɛ dramaturgyně d r a m a t u r ɡ ɪ ɲ ɛ dramatycky d r a m a t ɪ ts k ɪ dramatycká d r a m a t ɪ ts k aː drancování d r a n ts o v aː ɲ iː drancuje d r a n ts u j ɛ drancují d r a n ts u j iː draní d r a ɲ iː drapnout d r a p n ow t draslík d r a s l iː k drasticky d r a s t ɪ ts k ɪ drastická d r a s t ɪ ts k aː drastické d r a s t ɪ ts k ɛː drastický d r a s t ɪ ts k iː drastickým d r a s t ɪ ts k iː m drastičtější d r a s t ɪ tʃ c ɛ j ʃ iː drastyckém d r a s t ɪ ts k ɛː m dravce d r a f ts ɛ dravci d r a f ts ɪ dravců d r a f ts uː dravec d r a v ɛ ts dravá d r a v aː dravé d r a v ɛː dravého d r a v ɛː ɦ o draví d r a v iː dravý d r a v iː dravče d r a f tʃ ɛ dravčí d r a f tʃ iː draze d r a z ɛ drazí d r a z iː drač d r a tʃ dračice d r a tʃ ɪ ts ɛ dračka d r a tʃ k a dračí d r a tʃ iː dračích d r a tʃ iː x dražba d r a ʒ b a dražbou d r a ʒ b ow dražbu d r a ʒ b u dražby d r a ʒ b ɪ dražbách d r a ʒ b aː x dražbě d r a ʒ b j ɛ dražeb d r a ʒ ɛ p dražební d r a ʒ ɛ b ɲ iː dražebního d r a ʒ ɛ b ɲ iː ɦ o dražených d r a ʒ ɛ n iː x dražilovou d r a ʒ ɪ l o v ow dražilová d r a ʒ ɪ l o v aː dražilové d r a ʒ ɪ l o v ɛː dražit d r a ʒ ɪ t dražiteli d r a ʒ ɪ t ɛ l ɪ draží d r a ʒ iː dražší d r a ʃ iː dražšího d r a ʃ iː ɦ o drb d r̩ p drbat d r̩ b a t drbna d r̩ b n a drbu d r̩ b u drby d r̩ b ɪ drbání d r̩ b aː ɲ iː drceného d r̩ ts ɛ n ɛː ɦ o drcení d r̩ ts ɛ ɲ iː drcený d r̩ ts ɛ n iː drdol d r̩ d o l drdůlek d r̩ d uː l ɛ k dreadlocks d r ɛː d l o k s dream d r iː m dredovou d r ɛ d o v ow dredy d r ɛ d ɪ dredátů d r ɛ d aː t uː dredů d r ɛ d uː dres d r ɛ s dresech d r ɛ s ɛ x dresinkem d r ɛ s ɪ ŋ k ɛ m dressera d r ɛ s ɛ r a dresu d r ɛ s u dresy d r ɛ s ɪ dreux d r ɛ u k s drevjanština d r ɛ v j a n ʃ c ɪ n a drew d r̩ uː drhl d r̩ ɦ l̩ drhnout d r̩ ɦ n ow t drink d r ɪ ŋ k drnovice d r n o v ɪ ts ɛ drob d r o p drobek d r o b ɛ k droben d r o b ɛ n drobením d r o b ɛ ɲ iː m drobet d r o b ɛ t drobeček d r o b ɛ tʃ ɛ k drobil d r o b ɪ l drobila d r o b ɪ l a drobivé d r o b ɪ v ɛː drobky d r o p k ɪ drobnohled d r o b n o ɦ l ɛ t drobnohledem d r o b n o ɦ l ɛ d ɛ m drobnost d r o b n o s t drobnostech d r o b n o s t ɛ x drobnosti d r o b n o s c ɪ drobností d r o b n o s c iː drobnou d r o b n ow drobná d r o b n aː drobné d r o b n ɛː drobného d r o b n ɛː ɦ o drobnému d r o b n ɛː m u drobní d r o b ɲ iː drobný d r o b n iː drobných d r o b n iː x drobným d r o b n iː m drobnými d r o b n iː m ɪ drobně d r o b ɲ ɛ drobnější d r o b ɲ ɛ j ʃ iː drobnějším d r o b ɲ ɛ j ʃ iː m droboulinký d r o b ow l ɪ ŋ k iː drobounký d r o b ow ŋ k iː droboučký d r o b ow tʃ k iː drog d r o k droga d r o ɡ a drogami d r o ɡ a m ɪ drogerie d r o ɡ ɛ r ɪ j ɛ drogerii d r o ɡ ɛ r ɪ ɪ drogerií d r o ɡ ɛ r ɪ iː drogistické d r o ɡ ɪ s t ɪ ts k ɛː drogistického d r o ɡ ɪ s t ɪ ts k ɛː ɦ o drogistických d r o ɡ ɪ s t ɪ ts ɪ k iː x drogoval d r o ɡ o v a l drogovou d r o ɡ o v ow drogové d r o ɡ o v ɛː drogového d r o ɡ o v ɛː ɦ o drogový d r o ɡ o v iː drogových d r o ɡ o v iː x drogovým d r o ɡ o v iː m drogu d r o ɡ u drogy d r o ɡ ɪ drogách d r o ɡ aː x drogám d r o ɡ aː m drolit d r o l ɪ t dromedár d r o m ɛ d aː r dromedáři d r o m ɛ d aː r̝ ɪ dromedáří d r o m ɛ d aː r̝ iː drony d r o n ɪ dronů d r o n uː dronům d r o n uː m drop d r o p dropa d r o p a drouc d r ow ts drouce d r ow ts ɛ drozd d r o s t drozdec d r o z d ɛ ts drozdi d r o z ɟ ɪ drozdice d r o z ɟ ɪ ts ɛ drozdí d r o z ɟ iː drozdík d r o z ɟ iː k droždí d r o ʒ ɟ iː drsek d r̩ s ɛ k drsnou d r̩ s n ow drsná d r̩ s n aː drsné d r̩ s n ɛː drsný d r̩ s n iː drsných d r̩ s n iː x drsným d r̩ s n iː m drti d r̩ c ɪ drtit d r̩ c ɪ t drtivou d r̩ c ɪ v ow drtivá d r̩ c ɪ v aː drtivé d r̩ c ɪ v ɛː drtivého d r̩ c ɪ v ɛː ɦ o drtivě d r̩ c ɪ v j ɛ drtí d r̩ c iː drtě d r̩ c ɛ drucker d r u k ɛ r druckera d r u k ɛ r a druckerova d r u k ɛ r o v a druh d r u x druha d r u ɦ a druhem d r u ɦ ɛ m druhohorní d r u ɦ o ɦ o r ɲ iː druhohory d r u ɦ o ɦ o r ɪ druholigové d r u ɦ o l ɪ ɡ o v ɛː druholigového d r u ɦ o l ɪ ɡ o v ɛː ɦ o druholigovém d r u ɦ o l ɪ ɡ o v ɛː m druholigových d r u ɦ o l ɪ ɡ o v iː x druhorozený d r u ɦ o r o z ɛ n iː druhotnou d r u ɦ o t n ow druhotná d r u ɦ o t n aː druhotné d r u ɦ o t n ɛː druhotný d r u ɦ o t n iː druhotných d r u ɦ o t n iː x druhotným d r u ɦ o t n iː m druhotnými d r u ɦ o t n iː m ɪ druhotně d r u ɦ o t ɲ ɛ druhou d r u ɦ ow druhovost d r u ɦ o v o s t druhovou d r u ɦ o v ow druhová d r u ɦ o v aː druhové d r u ɦ o v ɛː druhově d r u ɦ o v j ɛ druhořadost d r u ɦ o r̝ a d o s t druhořadou d r u ɦ o r̝ a d ow druhořadé d r u ɦ o r̝ a d ɛː druhořadí d r u ɦ o r̝ a ɟ iː druhořadý d r u ɦ o r̝ a d iː druhořadých d r u ɦ o r̝ a d iː x druhu d r u ɦ u druhy d r u ɦ ɪ druhá d r u ɦ aː druhák d r u ɦ aː k druhé d r u ɦ ɛː druhého d r u ɦ ɛː ɦ o druhém d r u ɦ ɛː m druhému d r u ɦ ɛː m u druhý d r u ɦ iː druhých d r u ɦ iː x druhým d r u ɦ iː m druhými d r u ɦ iː m ɪ druhů d r u ɦ uː druhům d r u ɦ uː m drury d r u r ɪ druzí d r u z iː druzích d r u z iː x družice d r u ʒ ɪ ts ɛ družici d r u ʒ ɪ ts ɪ družicové d r u ʒ ɪ ts o v ɛː družicového d r u ʒ ɪ ts o v ɛː ɦ o družicovými d r u ʒ ɪ ts o v iː m ɪ družicí d r u ʒ ɪ ts iː družina d r u ʒ ɪ n a družiny d r u ʒ ɪ n ɪ družička d r u ʒ ɪ tʃ k a družný d r u ʒ n iː družstev d r u ʃ s t ɛ f družstevní d r u ʃ s t ɛ v ɲ iː družstevních d r u ʃ s t ɛ v ɲ iː x družstevního d r u ʃ s t ɛ v ɲ iː ɦ o družstevník d r u ʃ s t ɛ v ɲ iː k družstevníků d r u ʃ s t ɛ v ɲ iː k uː družstevním d r u ʃ s t ɛ v ɲ iː m družstva d r u ʃ s t v a družstvech d r u ʃ s t v ɛ x družstvem d r u ʃ s t v ɛ m družstvo d r u ʃ s t v o družstvu d r u ʃ s t v u družstvy d r u ʃ s t v ɪ drze d r̩ z ɛ drzeji d r̩ z ɛ j ɪ drzejší d r̩ z ɛ j ʃ iː drzost d r̩ z o s t drzosti d r̩ z o s c ɪ drzá d r̩ z aː drzé d r̩ z ɛː drzí d r̩ z iː drzý d r̩ z iː dráb d r aː p drábek d r aː b ɛ k drábem d r aː b ɛ m drábka d r aː p k a drábkovi d r aː p k o v ɪ drábová d r aː b o v aː dráha d r aː ɦ a dráhami d r aː ɦ a m ɪ dráhaře d r aː ɦ a r̝ ɛ dráhaři d r aː ɦ a r̝ ɪ dráhařů d r aː ɦ a r̝ uː dráho d r aː ɦ o dráhou d r aː ɦ ow dráhovou d r aː ɦ o v ow dráhová d r aː ɦ o v aː dráhové d r aː ɦ o v ɛː dráhu d r aː ɦ u dráhy d r aː ɦ ɪ dráhách d r aː ɦ aː x dráhám d r aː ɦ aː m drán d r aː n drána d r aː n a dráni d r aː ɲ ɪ dráno d r aː n o drány d r aː n ɪ dráp d r aː p drápat d r aː p a t drápek d r aː p ɛ k drápky d r aː p k ɪ drápy d r aː p ɪ drát d r aː t drátek d r aː t ɛ k drátu d r aː t u dráty d r aː t ɪ drátěnka d r aː c ɛ ŋ k a drátěné d r aː c ɛ n ɛː drávidský d r aː v ɪ ts k iː dráze d r aː z ɛ dráž d r aː ʃ dráždit d r aː ʒ ɟ ɪ t dráždivý d r aː ʒ ɟ ɪ v iː dráždění d r aː ʒ ɟ ɛ ɲ iː dráže d r aː ʒ ɛ drážka d r aː ʃ k a drážní d r aː ʒ ɲ iː drážních d r aː ʒ ɲ iː x drážního d r aː ʒ ɲ iː ɦ o drážďan d r aː ʒ ɟ a n drážďanech d r aː ʒ ɟ a n ɛ x drážďanský d r aː ʒ ɟ a n s k iː drážďany d r aː ʒ ɟ a n ɪ dršťka d r̩ ʃ c k a drť d r̩ c drůbeže d r uː b ɛ ʒ ɛ drůbeží d r uː b ɛ ʒ iː drůbežího d r uː b ɛ ʒ iː ɦ o drž d r̩ ʃ držadlo d r̩ ʒ a d l o državy d r̩ ʒ a v ɪ držba d r̩ ʒ b a držby d r̩ ʒ b ɪ držbě d r̩ ʒ b j ɛ drže d r̩ ʒ ɛ držel d r̩ ʒ ɛ l držela d r̩ ʒ ɛ l a drželi d r̩ ʒ ɛ l ɪ drželo d r̩ ʒ ɛ l o držely d r̩ ʒ ɛ l ɪ držen d r̩ ʒ ɛ n drženi d r̩ ʒ ɛ ɲ ɪ drženou d r̩ ʒ ɛ n ow drženy d r̩ ʒ ɛ n ɪ držené d r̩ ʒ ɛ n ɛː drženého d r̩ ʒ ɛ n ɛː ɦ o držení d r̩ ʒ ɛ ɲ iː držený d r̩ ʒ ɛ n iː držených d r̩ ʒ ɛ n iː x držet d r̩ ʒ ɛ t držhubné d r̩ ʒ ɦ u b n ɛː držitel d r̩ ʒ ɪ t ɛ l držitele d r̩ ʒ ɪ t ɛ l ɛ držitelem d r̩ ʒ ɪ t ɛ l ɛ m držiteli d r̩ ʒ ɪ t ɛ l ɪ držitelkou d r̩ ʒ ɪ t ɛ l k ow držitelé d r̩ ʒ ɪ t ɛ l ɛː držitelů d r̩ ʒ ɪ t ɛ l uː držitelům d r̩ ʒ ɪ t ɛ l uː m držme d r̩ ʒ m ɛ držte d r̩ ʃ t ɛ držákem d r̩ ʒ aː k ɛ m držáku d r̩ ʒ aː k u držátko d r̩ ʒ aː t k o drží d r̩ ʒ iː držíc d r̩ ʒ iː ts držící d r̩ ʒ iː ts iː držím d r̩ ʒ iː m držíme d r̩ ʒ iː m ɛ držíte d r̩ ʒ iː t ɛ du d u dualistický d u a l ɪ s t ɪ ts k iː dub d u p dubaje d u b a j ɛ dube d u b ɛ dubem d u b ɛ m duben d u b ɛ n dubiózní d u b ɪ oː z ɲ iː dublin d u b l ɪ n dublinem d u b l ɪ n ɛ m dublinské d u b l ɪ n s k ɛː dublinského d u b l ɪ n s k ɛː ɦ o dublinský d u b l ɪ n s k iː dublinských d u b l ɪ n s k iː x dublinu d u b l ɪ n u dublovat d u b l o v a t dublováno d u b l o v aː n o dubna d u b n a dubnové d u b n o v ɛː dubnového d u b n o v ɛː ɦ o dubnovém d u b n o v ɛː m dubnový d u b n o v iː dubnu d u b n u dubohabřiny d u b o ɦ a b r̝ ɪ n ɪ dubovou d u b o v ow dubové d u b o v ɛː dubových d u b o v iː x dubu d u b u dubá d u b aː dubé d u b ɛː dubí d u b iː dubů d u b uː duch d u x ducha d u x a duchaplnost d u x a p l̩ n o s t duchaplných d u x a p l̩ n iː x duchem d u x ɛ m duchna d u x n a duchovenstva d u x o v ɛ n s t v a duchovenstvo d u x o v ɛ n s t v o duchovní d u x o v ɲ iː duchovních d u x o v ɲ iː x duchovního d u x o v ɲ iː ɦ o duchovním d u x o v ɲ iː m duchovně d u x o v ɲ ɛ duchové d u x o v ɛː duchu d u x u duchy d u x ɪ duchů d u x uː duck d u k duda d u d a dudajev d u d a j ɛ f dudajeva d u d a j ɛ v a dudajevovu d u d a j ɛ v o v u dudajevovy d u d a j ɛ v o v ɪ dudami d u d a m ɪ dudek d u d ɛ k dudley d u d l ɪ dudlík d u d l iː k dudy d u d ɪ dudách d u d aː x dudám d u d aː m duel d u ɛ l duelu d u ɛ l u dufek d u f ɛ k duffovi d u f o v ɪ dugmorem d u ɡ m o r ɛ m duh d u x duha d u ɦ a duhami d u ɦ a m ɪ duho d u ɦ o duhou d u ɦ ow duhovka d u ɦ o f k a duhovky d u ɦ o f k ɪ duhovou d u ɦ o v ow duhu d u ɦ u duhy d u ɦ ɪ duhách d u ɦ aː x duhám d u ɦ aː m duisburg d u ɪ z b u r k duka d u k a dukce d u k ts ɛ dukle d u k l ɛ duklu d u k l u dukly d u k l ɪ dukovan d u k o v a n dukovanech d u k o v a n ɛ x dukovany d u k o v a n ɪ dukáty d u k aː t ɪ dukátů d u k aː t uː dumal d u m a l dumala d u m a l a dumat d u m a t dummies d u m ɪ ɛ s dumou d u m ow dumping d u m p ɪ ŋ k dumpingem d u m p ɪ ŋ ɡ ɛ m dumpingové d u m p ɪ ŋ ɡ o v ɛː dumpingovým d u m p ɪ ŋ ɡ o v iː m dumpingu d u m p ɪ ŋ ɡ u dumy d u m ɪ dumách d u m aː x dumán d u m aː n dumáni d u m aː ɲ ɪ dumání d u m aː ɲ iː duna d u n a dunaj d u n a j dunaje d u n a j ɛ dunaji d u n a j ɪ dunajodralabe d u n a j o d r a l a b ɛ dunajskou d u n a j s k ow dunajská d u n a j s k aː dunajské d u n a j s k ɛː dunajského d u n a j s k ɛː ɦ o dunajský d u n a j s k iː duncan d u n ts a n duncanovi d u n ts a n o v ɪ duny d u n ɪ dunách d u n aː x duo d u o dupat d u p a t duplicit d u p l ɪ ts ɪ t duplicitní d u p l ɪ ts ɪ t ɲ iː duplicitně d u p l ɪ ts ɪ t ɲ ɛ duplicity d u p l ɪ ts ɪ t ɪ duplicitám d u p l ɪ ts ɪ t aː m duplikování d u p l ɪ k o v aː ɲ iː dupnout d u p n ow t dupákové d u p aː k o v ɛː durch d u r x durham d u r ɦ a m durynska d u r ɪ n s k a durynsko d u r ɪ n s k o dus d u s duse d u s ɛ dusil d u s ɪ l dusila d u s ɪ l a dusilo d u s ɪ l o dusily d u s ɪ l ɪ dusit d u s ɪ t dusitan d u s ɪ t a n dusitý d u s ɪ t iː dusičnan d u s ɪ tʃ n a n dusičnanem d u s ɪ tʃ n a n ɛ m dusičný d u s ɪ tʃ n iː dusme d u s m ɛ dusno d u s n o duste d u s t ɛ dustinem d u s t ɪ n ɛ m dusí d u s iː dusík d u s iː k dusíku d u s iː k u dusím d u s iː m dusíme d u s iː m ɛ dusíte d u s iː t ɛ dusíš d u s iː ʃ duterteho d u t ɛ r t ɛ ɦ o dutin d u c ɪ n dutina d u c ɪ n a dutinka d u c ɪ ŋ k a dutiny d u c ɪ n ɪ dutině d u c ɪ ɲ ɛ dutá d u t aː duté d u t ɛː dutí d u c iː dutě d u c ɛ duval d u v a l duze d u z ɛ duál d u aː l duální d u aː l ɲ iː duálním d u aː l ɲ iː m dušan d u ʃ a n dušana d u ʃ a n a dušanbe d u ʃ a n b ɛ duše d u ʃ ɛ dušek d u ʃ ɛ k dušemi d u ʃ ɛ m ɪ dušen d u ʃ ɛ n dušena d u ʃ ɛ n a dušeni d u ʃ ɛ ɲ ɪ dušeny d u ʃ ɛ n ɪ dušení d u ʃ ɛ ɲ iː dušený d u ʃ ɛ n iː duševní d u ʃ ɛ v ɲ iː duševních d u ʃ ɛ v ɲ iː x duševního d u ʃ ɛ v ɲ iː ɦ o duševnímu d u ʃ ɛ v ɲ iː m u duševně d u ʃ ɛ v ɲ ɛ duši d u ʃ ɪ dušinka d u ʃ ɪ ŋ k a dušiček d u ʃ ɪ tʃ ɛ k dušička d u ʃ ɪ tʃ k a dušičky d u ʃ ɪ tʃ k ɪ duší d u ʃ iː duších d u ʃ iː x duším d u ʃ iː m dužina d u ʒ ɪ n a dužnaté d u ʒ n a t ɛː dužnina d u ʒ ɲ ɪ n a dva d v a dvaadevadesát d v a a d ɛ v a d ɛ s aː t dvaadvacet d v a a d v a ts ɛ t dvaadvaceti d v a a d v a ts ɛ c ɪ dvaadvacetiletý d v a a d v a ts ɛ c ɪ l ɛ t iː dvaadvacátého d v a a d v a ts aː t ɛː ɦ o dvaadvacátý d v a a d v a ts aː t iː dvaapadesát d v a a p a d ɛ s aː t dvaapůlkrát d v a a p uː l k r aː t dvaapůlletého d v a a p uː l ɛ t ɛː ɦ o dvaapůlnásobek d v a a p uː l n aː s o b ɛ k dvaasedmdesáti d v a a s ɛ d m̩ d ɛ s aː c ɪ dvaatřiceti d v a a t r̝ ɪ ts ɛ c ɪ dvaatřicetiletou d v a a t r̝ ɪ ts ɛ c ɪ l ɛ t ow dvaačtyřicetiletá d v a a tʃ t ɪ r̝ ɪ ts ɛ c ɪ l ɛ t aː dvacet d v a ts ɛ t dvacetděkuji d v a ts ɛ t ɟ ɛ k u j ɪ dvaceti d v a ts ɛ c ɪ dvacetihektarových d v a ts ɛ c ɪ ɦ ɛ k t a r o v iː x dvacetikorunové d v a ts ɛ c ɪ k o r u n o v ɛː dvacetiletou d v a ts ɛ c ɪ l ɛ t ow dvacetileté d v a ts ɛ c ɪ l ɛ t ɛː dvacetiletí d v a ts ɛ c ɪ l ɛ c iː dvacetiletý d v a ts ɛ c ɪ l ɛ t iː dvacetiletých d v a ts ɛ c ɪ l ɛ t iː x dvacetina d v a ts ɛ c ɪ n a dvacetinou d v a ts ɛ c ɪ n ow dvacetinásobek d v a ts ɛ c ɪ n aː s o b ɛ k dvacetiprocentní d v a ts ɛ c ɪ p r o ts ɛ n t ɲ iː dvacetistěn d v a ts ɛ c ɪ s c ɛ n dvacetitýdenní d v a ts ɛ c ɪ t iː d ɛ ɲ iː dvacetkrát d v a ts ɛ t k r aː t dvacka d v a ts k a dvacátou d v a ts aː t ow dvacátych d v a ts aː t ɪ x dvacátá d v a ts aː t aː dvacáté d v a ts aː t ɛː dvacátého d v a ts aː t ɛː ɦ o dvacátém d v a ts aː t ɛː m dvacátý d v a ts aː t iː dvacátých d v a ts aː t iː x dvacátým d v a ts aː t iː m dvacíti d v a ts iː c ɪ dvacítkou d v a ts iː t k ow dvacítku d v a ts iː t k u dvakrát d v a k r aː t dvanáct d v a n aː ts t dvanácterník d v a n aː ts t ɛ r ɲ iː k dvanácti d v a n aː ts c ɪ dvanáctidenního d v a n aː ts c ɪ d ɛ ɲ iː ɦ o dvanáctihodinovou d v a n aː ts c ɪ ɦ o ɟ ɪ n o v ow dvanáctihodinové d v a n aː ts c ɪ ɦ o ɟ ɪ n o v ɛː dvanáctiletá d v a n aː ts c ɪ l ɛ t aː dvanáctiletých d v a n aː ts c ɪ l ɛ t iː x dvanáctistupňového d v a n aː ts c ɪ s t u p ɲ o v ɛː ɦ o dvanáctistěn d v a n aː ts c ɪ s c ɛ n dvanáctiúhelník d v a n aː ts c ɪ uː ɦ ɛ l ɲ iː k dvanáctičlenná d v a n aː ts c ɪ tʃ l ɛ n aː dvanáctkrát d v a n aː ts t k r aː t dvanáctník d v a n aː ts t ɲ iː k dvanáctou d v a n aː ts t ow dvanáctá d v a n aː ts t aː dvanácté d v a n aː ts t ɛː dvanáctého d v a n aː ts t ɛː ɦ o dvanáctém d v a n aː ts t ɛː m dvanáctý d v a n aː ts t iː dveře d v ɛ r̝ ɛ dveřmi d v ɛ r̝ m ɪ dveřník d v ɛ r̝ ɲ iː k dveří d v ɛ r̝ iː dveřích d v ɛ r̝ iː x dveřím d v ɛ r̝ iː m dvojalbum d v o j a l b u m dvojce d v o j ts ɛ dvojdisk d v o j ɟ ɪ s k dvoje d v o j ɛ dvojek d v o j ɛ k dvojhláska d v o j ɦ l aː s k a dvojhvězdy d v o j ɦ v j ɛ z d ɪ dvojic d v o j ɪ ts dvojice d v o j ɪ ts ɛ dvojici d v o j ɪ ts ɪ dvojicí d v o j ɪ ts iː dvojicích d v o j ɪ ts iː x dvojitá d v o j ɪ t aː dvojité d v o j ɪ t ɛː dvojitém d v o j ɪ t ɛː m dvojitý d v o j ɪ t iː dvojjazyčné d v o j a z ɪ tʃ n ɛː dvojjazyčný d v o j a z ɪ tʃ n iː dvojka d v o j k a dvojklik d v o j k l ɪ k dvojkliknout d v o j k l ɪ k n ow t dvojkolejnost d v o j k o l ɛ j n o s t dvojkou d v o j k ow dvojkový d v o j k o v iː dvojku d v o j k u dvojky d v o j k ɪ dvojmo d v o j m o dvojmocný d v o j m o ts n iː dvojnice d v o j ɲ ɪ ts ɛ dvojnásob d v o j n aː s o p dvojnásobek d v o j n aː s o b ɛ k dvojnásobnou d v o j n aː s o b n ow dvojnásobná d v o j n aː s o b n aː dvojnásobné d v o j n aː s o b n ɛː dvojnásobný d v o j n aː s o b n iː dvojnásobným d v o j n aː s o b n iː m dvojnásobně d v o j n aː s o b ɲ ɛ dvojník d v o j ɲ iː k dvojsměny d v o j s m̩ ɲ ɛ n ɪ dvojstranným d v o j s t r a n iː m dvojtakty d v o j t a k t ɪ dvojtečka d v o j t ɛ tʃ k a dvojvaječný d v o j v a j ɛ tʃ n iː dvojvýstava d v o j v iː s t a v a dvojznačného d v o j z n a tʃ n ɛː ɦ o dvojí d v o j iː dvojích d v o j iː x dvojího d v o j iː ɦ o dvojím d v o j iː m dvojímu d v o j iː m u dvojúrovňovou d v o j uː r v ɲ o v ow dvojčat d v o j tʃ a t dvojčata d v o j tʃ a t a dvojče d v o j tʃ ɛ dvojčátko d v o j tʃ aː t k o dvora d v o r a dvorce d v o r ts ɛ dvorcích d v o r ts iː x dvorec d v o r ɛ ts dvorech d v o r ɛ x dvorek d v o r ɛ k dvorem d v o r ɛ m dvoreček d v o r ɛ tʃ ɛ k dvorkovým d v o r k o v iː m dvorku d v o r k u dvorní d v o r ɲ iː dvorním d v o r ɲ iː m dvorské d v o r s k ɛː dvorský d v o r s k iː dvoru d v o r u dvory d v o r ɪ dvorů d v o r uː dvou d v ow dvouciferná d v ow ts ɪ f ɛ r n aː dvoudenní d v ow d ɛ ɲ iː dvoudomé d v ow d o m ɛː dvoudomý d v ow d o m iː dvoudílná d v ow ɟ iː l n aː dvoudílný d v ow ɟ iː l n iː dvouděložných d v ow ɟ ɛ l o ʒ n iː x dvoufázovost d v ow f aː z o v o s t dvouher d v ow ɦ ɛ r dvouhlavého d v ow ɦ l a v ɛː ɦ o dvouhlavý d v ow ɦ l a v iː dvouhra d v ow ɦ r a dvouhru d v ow ɦ r u dvouhry d v ow ɦ r ɪ dvouhře d v ow ɦ r̝ ɛ dvoujazyčný d v ow j a z ɪ tʃ n iː dvoujádro d v ow j aː d r o dvoukolejná d v ow k o l ɛ j n aː dvoukolovou d v ow k o l o v ow dvoukolová d v ow k o l o v aː dvoukolové d v ow k o l o v ɛː dvoukolovém d v ow k o l o v ɛː m dvoukolových d v ow k o l o v iː x dvoukolově d v ow k o l o v j ɛ dvoukoláku d v ow k o l aː k u dvoukomorový d v ow k o m o r o v iː dvoukřídlé d v ow k r̝ iː d l ɛː dvouletkové d v ow l ɛ t k o v ɛː dvouletou d v ow l ɛ t ow dvouletá d v ow l ɛ t aː dvouleté d v ow l ɛ t ɛː dvouletého d v ow l ɛ t ɛː ɦ o dvouletém d v ow l ɛ t ɛː m dvouletý d v ow l ɛ t iː dvouletých d v ow l ɛ t iː x dvouletým d v ow l ɛ t iː m dvoulůžkových d v ow l uː ʃ k o v iː x dvoumetrový d v ow m ɛ t r o v iː dvouminutovou d v ow m ɪ n u t o v ow dvouminutovému d v ow m ɪ n u t o v ɛː m u dvoumístné d v ow m iː s t n ɛː dvoumístných d v ow m iː s t n iː x dvouměsíčník d v ow m ɲ ɛ s iː tʃ ɲ iː k dvouměsíčním d v ow m ɲ ɛ s iː tʃ ɲ iː m dvounápravové d v ow n aː p r a v o v ɛː dvounápravový d v ow n aː p r a v o v iː dvoupatrová d v ow p a t r o v aː dvoupatrové d v ow p a t r o v ɛː dvoupatrový d v ow p a t r o v iː dvouplošník d v ow p l o ʃ ɲ iː k dvouplášťové d v ow p l aː ʃ c o v ɛː dvouplášťových d v ow p l aː ʃ c o v iː x dvoupokojový d v ow p o k o j o v iː dvouprocentní d v ow p r o ts ɛ n t ɲ iː dvoupětinový d v ow p j ɛ c ɪ n o v iː dvourychlostní d v ow r ɪ x l o s t ɲ iː dvousetkilowattový d v ow s ɛ t k ɪ l o v a t o v iː dvouslabičný d v ow s l a b ɪ tʃ n iː dvoustovky d v ow s t o f k ɪ dvoustrannou d v ow s t r a n ow dvoustranná d v ow s t r a n aː dvoustranné d v ow s t r a n ɛː dvoustranných d v ow s t r a n iː x dvoustranu d v ow s t r a n u dvoustraně d v ow s t r a ɲ ɛ dvoustupňová d v ow s t u p ɲ o v aː dvoustý d v ow s t iː dvoutakt d v ow t a k t dvoutaktní d v ow t a k t ɲ iː dvoutisícové d v ow c ɪ s iː ts o v ɛː dvoutýdenní d v ow t iː d ɛ ɲ iː dvoutřetinovou d v ow t r̝ ɛ c ɪ n o v ow dvoutřetinový d v ow t r̝ ɛ c ɪ n o v iː dvoutřídní d v ow t r̝ iː d ɲ iː dvořané d v o r̝ a n ɛː dvoře d v o r̝ ɛ dvoření d v o r̝ ɛ ɲ iː dvořák d v o r̝ aː k dvořáka d v o r̝ aː k a dvořákova d v o r̝ aː k o v a dvořákovi d v o r̝ aː k o v ɪ dvořákově d v o r̝ aː k o v j ɛ dvořákův d v o r̝ aː k uː f dvířka d v iː r̝ k a dvě d v j ɛ dvěma d v j ɛ m a dvěmi d v j ɛ m ɪ dvěstě d v j ɛ s c ɛ dvěstěpadesátek d v j ɛ s c ɛ p a d ɛ s aː t ɛ k dvěstěprocentní d v j ɛ s c ɛ p r o ts ɛ n t ɲ iː dvůr d v uː r dworem d v o r ɛ m dyagnóz d ɪ j a ɡ n oː z dyalog d ɪ j a l o k dyalogu d ɪ j a l o ɡ u dyba d ɪ b a dyby d ɪ b ɪ dychtit d ɪ x c ɪ t dychtivostí d ɪ x c ɪ v o s c iː dychtivý d ɪ x c ɪ v iː dychtivě d ɪ x c ɪ v j ɛ dycky d ɪ ts k ɪ dyjag d ɪ j a k dyje d ɪ j ɛ dyk d ɪ k dyka d ɪ k a dylana d ɪ l a n a dynamickou d ɪ n a m ɪ ts k ow dynamicky d ɪ n a m ɪ ts k ɪ dynamická d ɪ n a m ɪ ts k aː dynamické d ɪ n a m ɪ ts k ɛː dynamického d ɪ n a m ɪ ts k ɛː ɦ o dynamickému d ɪ n a m ɪ ts k ɛː m u dynamický d ɪ n a m ɪ ts k iː dynamickým d ɪ n a m ɪ ts k iː m dynamika d ɪ n a m ɪ k a dynamiku d ɪ n a m ɪ k u dynamiky d ɪ n a m ɪ k ɪ dynamit d ɪ n a m ɪ t dynamitem d ɪ n a m ɪ t ɛ m dynamitu d ɪ n a m ɪ t u dynamo d ɪ n a m o dynamu d ɪ n a m u dynastický d ɪ n a s t ɪ ts k iː dynastie d ɪ n a s t ɪ j ɛ dynastii d ɪ n a s t ɪ j ɪ dynastií d ɪ n a s t ɪ iː dynsbír d ɪ n z b iː r dynsbírovi d ɪ n z b iː r o v ɪ dyplomatycké d ɪ p l o m a t ɪ ts k ɛː dyplomy d ɪ p l o m ɪ dyskriminaci d ɪ s k r ɪ m ɪ n a ts ɪ dyskriminační d ɪ s k r ɪ m ɪ n a tʃ ɲ iː dyskuse d ɪ s k u s ɛ dyskusi d ɪ s k u s ɪ dyskutabilní d ɪ s k u t a b ɪ l ɲ iː dyskutoval d ɪ s k u t o v a l dyskutovala d ɪ s k u t o v a l a dyskutovali d ɪ s k u t o v a l ɪ dyskutovaná d ɪ s k u t o v a n aː dyskutovat d ɪ s k u t o v a t dyskutována d ɪ s k u t o v aː n a dyskutovány d ɪ s k u t o v aː n ɪ dyskutujeme d ɪ s k u t u j ɛ m ɛ dyskuze d ɪ s k u z ɛ dyskuzi d ɪ s k u z ɪ dyskuzí d ɪ s k u z iː dyslektický d ɪ s l ɛ k t ɪ ts k iː dyslektik d ɪ s l ɛ k t ɪ k dyslexie d ɪ s l ɛ k s ɪ j ɛ dyspepsií d ɪ s p ɛ p s ɪ iː dysponovat d ɪ s p o n o v a t dyspozici d ɪ s p o z ɪ ts ɪ dystopie d ɪ s t o p ɪ j ɛ dytrychové d ɪ t r ɪ x o v ɛː dytík d ɪ c iː k dyzentérie d ɪ z ɛ n t ɛː r ɪ ɛ dyť d ɪ c dyž d ɪ ʃ dzamary d z a m a r ɪ dzurilla d z u r ɪ l a dá d aː dáchne d aː x n ɛ dál d aː l dálava d aː l a v a dálce d aː l ts ɛ dále d aː l ɛ dáletakže d aː l ɛ t a ɡ ʒ ɛ dáli d aː l ɪ dálka d aː l k a dálkař d aː l k a r̝ dálkařka d aː l k a r̝ k a dálkovou d aː l k o v ow dálkové d aː l k o v ɛː dálkového d aː l k o v ɛː ɦ o dálkový d aː l k o v iː dálkových d aː l k o v iː x dálkově d aː l k o v j ɛ dálku d aː l k u dálky d aː l k ɪ dálnic d aː l ɲ ɪ ts dálnice d aː l ɲ ɪ ts ɛ dálnici d aː l ɲ ɪ ts ɪ dálnicí d aː l ɲ ɪ ts iː dálnicích d aː l ɲ ɪ ts iː x dálniční d aː l ɲ ɪ tʃ ɲ iː dálničních d aː l ɲ ɪ tʃ ɲ iː x dálničního d aː l ɲ ɪ tʃ ɲ iː ɦ o dálnopis d aː l n o p ɪ s dálnopisu d aː l n o p ɪ s u dálnopisů d aː l n o p ɪ s uː dálného d aː l n ɛː ɦ o dálném d aː l n ɛː m dálný d aː l n iː dálným d aː l n iː m dálší d aː l ʃ iː dám d aː m dáma d aː m a dáme d aː m ɛ dámička d aː m ɪ tʃ k a dámo d aː m o dámou d aː m ow dámskou d aː m s k ow dámské d aː m s k ɛː dámský d aː m s k iː dámu d aː m u dámy d aː m ɪ dámám d aː m aː m dámě d aː m ɲ ɛ dán d aː n dána d aː n a dáni d aː ɲ ɪ dánka d aː ŋ k a dáno d aː n o dánové d aː n o v ɛː dánska d aː n s k a dánskem d aː n s k ɛ m dánsko d aː n s k o dánskou d aː n s k ow dánsku d aː n s k u dánská d aː n s k aː dánské d aː n s k ɛː dánského d aː n s k ɛː ɦ o dánském d aː n s k ɛː m dánskému d aː n s k ɛː m u dánský d aː n s k iː dánských d aː n s k iː x dánským d aː n s k iː m dánu d aː n u dány d aː n ɪ dánština d aː n ʃ c ɪ n a dárce d aː r ts ɛ dárcem d aː r ts ɛ m dárci d aː r ts ɪ dárcovství d aː r ts o f s t v iː dárců d aː r ts uː dárek d aː r ɛ k dáreček d aː r ɛ tʃ ɛ k dárkového d aː r k o v ɛː ɦ o dárkových d aː r k o v iː x dárky d aː r k ɪ dárkyní d aː r k ɪ ɲ iː dárkyně d aː r k ɪ ɲ ɛ dáseň d aː s ɛ ɲ dát d aː t dáte d aː t ɛ dáti d aː t ɪ dáva d aː v a dávají d aː v a j iː dával d aː v a l dávala d aː v a l a dávali d aː v a l ɪ dávalo d aː v a l o dávaly d aː v a l ɪ dávat d aː v a t dávattéto d aː v a t ɛː t o dávať d aː v a c dávce d aː f ts ɛ dávej d aː v ɛ j dávejme d aː v ɛ j m ɛ dávejte d aː v ɛ j t ɛ dávek d aː v ɛ k dáven d aː v ɛ n dávena d aː v ɛ n a dávil d aː v ɪ l dávila d aː v ɪ l a dávili d aː v ɪ l ɪ dávilo d aː v ɪ l o dávily d aː v ɪ l ɪ dávit d aː v ɪ t dávka d aː f k a dávkami d aː f k a m ɪ dávkou d aː f k ow dávkování d aː f k o v aː ɲ iː dávkového d aː f k o v ɛː ɦ o dávkovém d aː f k o v ɛː m dávkových d aː f k o v iː x dávkově d aː f k o v j ɛ dávku d aː f k u dávky d aː f k ɪ dávkách d aː f k aː x dávkám d aː f k aː m dávno d aː v n o dávnou d aː v n ow dávnověku d aː v n o v j ɛ k u dávné d aː v n ɛː dávného d aː v n ɛː ɦ o dávný d aː v n iː dávných d aː v n iː x dávným d aː v n iː m dává d aː v aː dávám d aː v aː m dáváme d aː v aː m ɛ dáván d aː v aː n dávána d aː v aː n a dáváni d aː v aː ɲ ɪ dáváno d aː v aː n o dávány d aː v aː n ɪ dáváte d aː v aː t ɛ dáváš d aː v aː ʃ dáví d aː v iː dávíc d aː v iː ts dávíce d aː v iː ts ɛ dávím d aː v iː m dávíme d aː v iː m ɛ dávíte d aː v iː t ɛ dávíš d aː v iː ʃ dávě d aː v j ɛ dáš d aː ʃ dáša d aː ʃ a dášenka d aː ʃ ɛ ŋ k a dášeňka d aː ʃ ɛ ɲ k a dášeňko d aː ʃ ɛ ɲ k o dášin d aː ʃ ɪ n dášo d aː ʃ o dé d ɛː déclare d ɛː ts l a r ɛ délce d ɛː l ts ɛ déle d ɛː l ɛ délka d ɛː l k a délkou d ɛː l k ow délku d ɛː l k u délky d ɛː l k ɪ délkách d ɛː l k aː x démokritos d ɛː m o k r ɪ t o s démon d ɛː m o n démonizaci d ɛː m o n ɪ z a ts ɪ démonizovat d ɛː m o n ɪ z o v a t démony d ɛː m o n ɪ démos d ɛː m o s démotický d ɛː m o t ɪ ts k iː dépéháčko d ɛː p ɛː ɦ aː tʃ k o déčko d ɛː tʃ k o déšť d ɛː ʃ c dí ɟ iː díaz ɟ iː a s dík ɟ iː k díkec ɟ iː k ɛ ts díkuvzdání ɟ iː k u v z d aː ɲ iː díky ɟ iː k ɪ díl ɟ iː l díla ɟ iː l a dílce ɟ iː l ts ɛ díle ɟ iː l ɛ dílech ɟ iː l ɛ x dílem ɟ iː l ɛ m dílen ɟ iː l ɛ n dílenského ɟ iː l ɛ n s k ɛː ɦ o dílko ɟ iː l k o dílna ɟ iː l n a dílnami ɟ iː l n a m ɪ dílnička ɟ iː l ɲ ɪ tʃ k a dílno ɟ iː l n o dílnu ɟ iː l n u dílny ɟ iː l n ɪ dílnách ɟ iː l n aː x dílně ɟ iː l ɲ ɛ dílo ɟ iː l o dílu ɟ iː l u díly ɟ iː l ɪ dílčí ɟ iː l tʃ iː dílčích ɟ iː l tʃ iː x dílčího ɟ iː l tʃ iː ɦ o dílčím ɟ iː l tʃ iː m dílčími ɟ iː l tʃ iː m ɪ dílů ɟ iː l uː dílům ɟ iː l uː m dím ɟ iː m díme ɟ iː m ɛ díra ɟ iː r a dírami ɟ iː r a m ɪ dírka ɟ iː r k a díro ɟ iː r o dírou ɟ iː r ow díru ɟ iː r u díry ɟ iː r ɪ dírách ɟ iː r aː x dírám ɟ iː r aː m dít ɟ iː t díte ɟ iː t ɛ dítko ɟ iː t k o dítě ɟ iː c ɛ dítěcí ɟ iː c ɛ ts iː dítěte ɟ iː c ɛ t ɛ dítětem ɟ iː c ɛ t ɛ m dítěti ɟ iː c ɛ c ɪ dívaje ɟ iː v a j ɛ dívají ɟ iː v a j iː díval ɟ iː v a l dívala ɟ iː v a l a dívali ɟ iː v a l ɪ dívaly ɟ iː v a l ɪ dívat ɟ iː v a t dívati ɟ iː v a c ɪ dívce ɟ iː f ts ɛ dívejme ɟ iː v ɛ j m ɛ dívejte ɟ iː v ɛ j t ɛ dívek ɟ iː v ɛ k dívenka ɟ iː v ɛ ŋ k a dívka ɟ iː f k a dívkami ɟ iː f k a m ɪ dívku ɟ iː f k u dívky ɟ iː f k ɪ dívkách ɟ iː f k aː x dívá ɟ iː v aː dívál ɟ iː v aː l dívám ɟ iː v aː m díváme ɟ iː v aː m ɛ dívání ɟ iː v aː ɲ iː díváte ɟ iː v aː t ɛ díváš ɟ iː v aː ʃ dívčin ɟ iː f tʃ ɪ n dívčí ɟ iː f tʃ iː díře ɟ iː r̝ ɛ díš ɟ iː ʃ dóm d oː m dózička d oː z ɪ tʃ k a dý d iː dýchací d iː x a ts iː dýchacího d iː x a ts iː ɦ o dýchají d iː x a j iː dýchající d iː x a j iː ts iː dýchal d iː x a l dýchalo d iː x a l o dýchat d iː x a t dýchej d iː x ɛ j dýcháme d iː x aː m ɛ dýchání d iː x aː ɲ iː dýha d iː ɦ a dýhy d iː ɦ ɪ dýka d iː k a dýkou d iː k ow dýku d iː k u dýl d iː l dýleři d iː l ɛ r̝ ɪ dýlia d iː l ɪ a dým d iː m dýmat d iː m a t dýmka d iː m k a dýmkou d iː m k ow dýmčička d iː m tʃ ɪ tʃ k a dýně d iː ɲ ɛ dýze d iː z ɛ děcka ɟ ɛ ts k a děckama ɟ ɛ ts k a m a děckem ɟ ɛ ts k ɛ m děcko ɟ ɛ ts k o děcák ɟ ɛ ts aː k děd ɟ ɛ t děda ɟ ɛ d a dědek ɟ ɛ d ɛ k dědeček ɟ ɛ d ɛ tʃ ɛ k dědečka ɟ ɛ d ɛ tʃ k a dědečkovi ɟ ɛ d ɛ tʃ k o v ɪ dědečku ɟ ɛ d ɛ tʃ k u dědečky ɟ ɛ d ɛ tʃ k ɪ dědečkův ɟ ɛ d ɛ tʃ k uː f dědic ɟ ɛ ɟ ɪ ts dědice ɟ ɛ ɟ ɪ ts ɛ dědicem ɟ ɛ ɟ ɪ ts ɛ m dědici ɟ ɛ ɟ ɪ ts ɪ dědická ɟ ɛ ɟ ɪ ts k aː dědické ɟ ɛ ɟ ɪ ts k ɛː dědického ɟ ɛ ɟ ɪ ts k ɛː ɦ o dědickému ɟ ɛ ɟ ɪ ts k ɛː m u dědictví ɟ ɛ ɟ ɪ ts t v iː dědictvím ɟ ɛ ɟ ɪ ts t v iː m dědiců ɟ ɛ ɟ ɪ ts uː dědina ɟ ɛ ɟ ɪ n a dědinová ɟ ɛ ɟ ɪ n o v aː dědinám ɟ ɛ ɟ ɪ n aː m dědině ɟ ɛ ɟ ɪ ɲ ɛ dědit ɟ ɛ ɟ ɪ t dědič ɟ ɛ ɟ ɪ tʃ dědička ɟ ɛ ɟ ɪ tʃ k a dědičnost ɟ ɛ ɟ ɪ tʃ n o s t dědičnosti ɟ ɛ ɟ ɪ tʃ n o s c ɪ dědičná ɟ ɛ ɟ ɪ tʃ n aː dědičné ɟ ɛ ɟ ɪ tʃ n ɛː dědičný ɟ ɛ ɟ ɪ tʃ n iː dědičným ɟ ɛ ɟ ɪ tʃ n iː m dědové ɟ ɛ d o v ɛː dědí ɟ ɛ ɟ iː dědění ɟ ɛ ɟ ɛ ɲ iː dědův ɟ ɛ d uː f děhel ɟ ɛ ɦ ɛ l děj ɟ ɛ j děje ɟ ɛ j ɛ dějepisci ɟ ɛ j ɛ p ɪ s ts ɪ dějepisec ɟ ɛ j ɛ p ɪ s ɛ ts dějepisectví ɟ ɛ j ɛ p ɪ s ɛ ts t v iː dějepisu ɟ ɛ j ɛ p ɪ s u ději ɟ ɛ j ɪ dějin ɟ ɛ j ɪ n dějinami ɟ ɛ j ɪ n a m ɪ dějinnou ɟ ɛ j ɪ n ow dějinná ɟ ɛ j ɪ n aː dějinný ɟ ɛ j ɪ n iː dějiny ɟ ɛ j ɪ n ɪ dějinách ɟ ɛ j ɪ n aː x dějinám ɟ ɛ j ɪ n aː m dějiště ɟ ɛ j ɪ ʃ c ɛ dějištěm ɟ ɛ j ɪ ʃ c ɛ m dějme ɟ ɛ j m ɛ dějněkin ɟ ɛ j ɲ ɛ k ɪ n dějněkinovi ɟ ɛ j ɲ ɛ k ɪ n o v ɪ dějová ɟ ɛ j o v aː dějové ɟ ɛ j o v ɛː dějově ɟ ɛ j o v j ɛ dějství ɟ ɛ j s t v iː dějte ɟ ɛ j t ɛ dějí ɟ ɛ j iː dějů ɟ ɛ j uː dějům ɟ ɛ j uː m děkabristů ɟ ɛ k a b r ɪ s t uː děkan ɟ ɛ k a n děkana ɟ ɛ k a n a děkanem ɟ ɛ k a n ɛ m děkani ɟ ɛ k a n ɪ děkanského ɟ ɛ k a n s k ɛː ɦ o děkanský ɟ ɛ k a n s k iː děkanství ɟ ɛ k a n s t v iː děkany ɟ ɛ k a n ɪ děkanů ɟ ɛ k a n uː děkoval ɟ ɛ k o v a l děkovali ɟ ɛ k o v a l ɪ děkovat ɟ ɛ k o v a t děkovati ɟ ɛ k o v a c ɪ děkuj ɟ ɛ k u j děkujeme ɟ ɛ k u j ɛ m ɛ děkuji ɟ ɛ k u j ɪ děkuju ɟ ɛ k u j u děkují ɟ ɛ k u j iː děl ɟ ɛ l děla ɟ ɛ l a dělaje ɟ ɛ l a j ɛ dělají ɟ ɛ l a j iː dělajíc ɟ ɛ l a j iː ts dělal ɟ ɛ l a l dělala ɟ ɛ l a l a dělali ɟ ɛ l a l ɪ dělalo ɟ ɛ l a l o dělaly ɟ ɛ l a l ɪ dělaná ɟ ɛ l a n aː dělané ɟ ɛ l a n ɛː dělat ɟ ɛ l a t dělba ɟ ɛ l b a dělbu ɟ ɛ l b u dělby ɟ ɛ l b ɪ dělbě ɟ ɛ l b j ɛ děle ɟ ɛ l ɛ dělech ɟ ɛ l ɛ x dělej ɟ ɛ l ɛ j dělejme ɟ ɛ l ɛ j m ɛ dělejte ɟ ɛ l ɛ j t ɛ dělem ɟ ɛ l ɛ m dělen ɟ ɛ l ɛ n dělena ɟ ɛ l ɛ n a dělenec ɟ ɛ l ɛ n ɛ ts děleni ɟ ɛ l ɛ ɲ ɪ děleno ɟ ɛ l ɛ n o děleny ɟ ɛ l ɛ n ɪ dělená ɟ ɛ l ɛ n aː dělené ɟ ɛ l ɛ n ɛː děleném ɟ ɛ l ɛ n ɛː m dělení ɟ ɛ l ɛ ɲ iː dělením ɟ ɛ l ɛ ɲ iː m dělený ɟ ɛ l ɛ n iː děli ɟ ɛ l ɪ dělicí ɟ ɛ l ɪ ts iː dělil ɟ ɛ l ɪ l dělila ɟ ɛ l ɪ l a dělili ɟ ɛ l ɪ l ɪ dělilo ɟ ɛ l ɪ l o dělily ɟ ɛ l ɪ l ɪ dělit ɟ ɛ l ɪ t dělitel ɟ ɛ l ɪ t ɛ l dělitelnost ɟ ɛ l ɪ t ɛ l n o s t dělitelný ɟ ɛ l ɪ t ɛ l n iː dělme ɟ ɛ l m ɛ dělnice ɟ ɛ l ɲ ɪ ts ɛ dělnickou ɟ ɛ l ɲ ɪ ts k ow dělnická ɟ ɛ l ɲ ɪ ts k aː dělnické ɟ ɛ l ɲ ɪ ts k ɛː dělnickém ɟ ɛ l ɲ ɪ ts k ɛː m dělnický ɟ ɛ l ɲ ɪ ts k iː dělnictva ɟ ɛ l ɲ ɪ ts t v a dělníci ɟ ɛ l ɲ iː ts ɪ dělník ɟ ɛ l ɲ iː k dělníkem ɟ ɛ l ɲ iː k ɛ m dělníky ɟ ɛ l ɲ iː k ɪ dělníků ɟ ɛ l ɲ iː k uː dělníkům ɟ ɛ l ɲ iː k uː m dělo ɟ ɛ l o děloh ɟ ɛ l o x děloha ɟ ɛ l o ɦ a dělostřeleckou ɟ ɛ l o s t r̝ ɛ l ɛ ts k ow dělostřelecké ɟ ɛ l o s t r̝ ɛ l ɛ ts k ɛː dělostřelectva ɟ ɛ l o s t r̝ ɛ l ɛ ts t v a dělostřelectvo ɟ ɛ l o s t r̝ ɛ l ɛ ts t v o dělostřelectvu ɟ ɛ l o s t r̝ ɛ l ɛ ts t v u dělovou ɟ ɛ l o v ow dělová ɟ ɛ l o v aː dělový ɟ ɛ l o v iː děloze ɟ ɛ l o z ɛ děložního ɟ ɛ l o ʒ ɲ iː ɦ o dělte ɟ ɛ l t ɛ dělu ɟ ɛ l u děluji ɟ ɛ l u j ɪ děly ɟ ɛ l ɪ dělá ɟ ɛ l aː dělám ɟ ɛ l aː m děláme ɟ ɛ l aː m ɛ dělána ɟ ɛ l aː n a děláno ɟ ɛ l aː n o dělány ɟ ɛ l aː n ɪ dělání ɟ ɛ l aː ɲ iː děláním ɟ ɛ l aː ɲ iː m děláte ɟ ɛ l aː t ɛ dělával ɟ ɛ l aː v a l děláš ɟ ɛ l aː ʃ dělí ɟ ɛ l iː dělíc ɟ ɛ l iː ts dělíce ɟ ɛ l iː ts ɛ dělící ɟ ɛ l iː ts iː dělím ɟ ɛ l iː m dělíme ɟ ɛ l iː m ɛ dělíte ɟ ɛ l iː t ɛ dělítkem ɟ ɛ l iː t k ɛ m dělíš ɟ ɛ l iː ʃ dělům ɟ ɛ l uː m dění ɟ ɛ ɲ iː děním ɟ ɛ ɲ iː m děr ɟ ɛ r děravý ɟ ɛ r a v iː děrné ɟ ɛ r n ɛː děrovačka ɟ ɛ r o v a tʃ k a děs ɟ ɛ s děse ɟ ɛ s ɛ děsem ɟ ɛ s ɛ m děsil ɟ ɛ s ɪ l děsila ɟ ɛ s ɪ l a děsili ɟ ɛ s ɪ l ɪ děsilo ɟ ɛ s ɪ l o děsily ɟ ɛ s ɪ l ɪ děsit ɟ ɛ s ɪ t děsivou ɟ ɛ s ɪ v ow děsivá ɟ ɛ s ɪ v aː děsivé ɟ ɛ s ɪ v ɛː děsivý ɟ ɛ s ɪ v iː děsivých ɟ ɛ s ɪ v iː x děsná ɟ ɛ s n aː děsné ɟ ɛ s n ɛː děsný ɟ ɛ s n iː děste ɟ ɛ s t ɛ děsu ɟ ɛ s u děsí ɟ ɛ s iː děsíc ɟ ɛ s iː ts děsíce ɟ ɛ s iː ts ɛ děsím ɟ ɛ s iː m děsíme ɟ ɛ s iː m ɛ děsíte ɟ ɛ s iː t ɛ děsíš ɟ ɛ s iː ʃ dět ɟ ɛ t dětech ɟ ɛ t ɛ x dětem ɟ ɛ t ɛ m děti ɟ ɛ c ɪ dětinsky ɟ ɛ c ɪ n s k ɪ dětinské ɟ ɛ c ɪ n s k ɛː dětinský ɟ ɛ c ɪ n s k iː dětm ɟ ɛ t m dětmi ɟ ɛ t m ɪ dětskou ɟ ɛ ts k ow dětská ɟ ɛ ts k aː dětské ɟ ɛ ts k ɛː dětského ɟ ɛ ts k ɛː ɦ o dětském ɟ ɛ ts k ɛː m dětský ɟ ɛ ts k iː dětských ɟ ɛ ts k iː x dětským ɟ ɛ ts k iː m dětskými ɟ ɛ ts k iː m ɪ dětství ɟ ɛ ts t v iː dětí ɟ ɛ c iː dětští ɟ ɛ tʃ c iː děva ɟ ɛ v a děvečka ɟ ɛ v ɛ tʃ k a děvkař ɟ ɛ f k a r̝ děvčat ɟ ɛ f tʃ a t děvčata ɟ ɛ f tʃ a t a děvčatech ɟ ɛ f tʃ a t ɛ x děvčaty ɟ ɛ f tʃ a t ɪ děvče ɟ ɛ f tʃ ɛ děvčátko ɟ ɛ f tʃ aː t k o děvěrové ɟ ɛ v j ɛ r o v ɛː děčín ɟ ɛ tʃ iː n děčína ɟ ɛ tʃ iː n a děčínský ɟ ɛ tʃ iː n s k iː děčíně ɟ ɛ tʃ iː ɲ ɛ děšen ɟ ɛ ʃ ɛ n děšena ɟ ɛ ʃ ɛ n a děšeni ɟ ɛ ʃ ɛ ɲ ɪ děťátko ɟ ɛ c aː t k o dře d r̝ ɛ dřel d r̝ ɛ l dřeme d r̝ ɛ m ɛ dřemlík d r̝ ɛ m l iː k dřen d r̝ ɛ n dřena d r̝ ɛ n a dřeni d r̝ ɛ ɲ ɪ dřeno d r̝ ɛ n o dřeny d r̝ ɛ n ɪ dření d r̝ ɛ ɲ iː dřeně d r̝ ɛ ɲ ɛ dřep d r̝ ɛ p dřepnout d r̝ ɛ p n ow t dřete d r̝ ɛ t ɛ dřev d r̝ ɛ f dřeva d r̝ ɛ v a dřevařské d r̝ ɛ v a r̝ s k ɛː dřevařského d r̝ ɛ v a r̝ s k ɛː ɦ o dřevech d r̝ ɛ v ɛ x dřevem d r̝ ɛ v ɛ m dřevin d r̝ ɛ v ɪ n dřevina d r̝ ɛ v ɪ n a dřevinami d r̝ ɛ v ɪ n a m ɪ dřeviny d r̝ ɛ v ɪ n ɪ dřevnatý d r̝ ɛ v n a t iː dřevní d r̝ ɛ v ɲ iː dřevo d r̝ ɛ v o dřevorubec d r̝ ɛ v o r u b ɛ ts dřevoryt d r̝ ɛ v o r ɪ t dřevotříska d r̝ ɛ v o t r̝ iː s k a dřevozpracující d r̝ ɛ v o s p r a ts u j iː ts iː dřevozpracujícího d r̝ ɛ v o s p r a ts u j iː ts iː ɦ o dřevořezy d r̝ ɛ v o r̝ ɛ z ɪ dřevu d r̝ ɛ v u dřevy d r̝ ɛ v ɪ dřevě d r̝ ɛ v j ɛ dřevěnou d r̝ ɛ v j ɛ n ow dřevěná d r̝ ɛ v j ɛ n aː dřevěné d r̝ ɛ v j ɛ n ɛː dřevěného d r̝ ɛ v j ɛ n ɛː ɦ o dřevěný d r̝ ɛ v j ɛ n iː dřevěných d r̝ ɛ v j ɛ n iː x dřevěnými d r̝ ɛ v j ɛ n iː m ɪ dřevům d r̝ ɛ v uː m dřez d r̝ ɛ s dřeň d r̝ ɛ ɲ dřeš d r̝ ɛ ʃ dři d r̝ ɪ dřina d r̝ ɪ n a dřou d r̝ ow dřu d r̝ u dřék d r̝ ɛː k dříc d r̝ iː ts dříce d r̝ iː ts ɛ dřímají d r̝ iː m a j iː dříme d r̝ iː m ɛ dřímota d r̝ iː m o t a dřín d r̝ iː n dřínovec d r̝ iː n o v ɛ ts dřít d r̝ iː t dřív d r̝ iː f dříve d r̝ iː v ɛ dřívejšími d r̝ iː v ɛ j ʃ iː m ɪ dříví d r̝ iː v iː dřívím d r̝ iː v iː m dřívějšku d r̝ iː v j ɛ j ʃ k u dřívější d r̝ iː v j ɛ j ʃ iː dřívějších d r̝ iː v j ɛ j ʃ iː x dřívějšího d r̝ iː v j ɛ j ʃ iː ɦ o dřívějším d r̝ iː v j ɛ j ʃ iː m dřívějšími d r̝ iː v j ɛ j ʃ iː m ɪ dřízda d r̝ iː z d a dříč d r̝ iː tʃ dštíc tʃ c iː ts dštít tʃ c iː t dště tʃ c ɛ důchod d uː x o t důchodce d uː x o ts ɛ důchodci d uː x o ts ɪ důchodcích d uː x o ts iː x důchodců d uː x o ts uː důchodcům d uː x o ts uː m důchodech d uː x o d ɛ x důchodem d uː x o d ɛ m důchodkyně d uː x o t k ɪ ɲ ɛ důchodkyň d uː x o t k ɪ ɲ důchodovou d uː x o d o v ow důchodová d uː x o d o v aː důchodové d uː x o d o v ɛː důchodového d uː x o d o v ɛː ɦ o důchodovém d uː x o d o v ɛː m důchodovému d uː x o d o v ɛː m u důchodový d uː x o d o v iː důchodových d uː x o d o v iː x důchodovým d uː x o d o v iː m důchodu d uː x o d u důchody d uː x o d ɪ důchodě d uː x o ɟ ɛ důchodů d uː x o d uː důchodům d uː x o d uː m důkaz d uː k a s důkazech d uː k a z ɛ x důkazem d uː k a z ɛ m důkazní d uː k a z ɲ iː důkazních d uː k a z ɲ iː x důkazního d uː k a z ɲ iː ɦ o důkazním d uː k a z ɲ iː m důkaznímu d uː k a z ɲ iː m u důkazu d uː k a z u důkazy d uː k a z ɪ důkazů d uː k a z uː důkladnost d uː k l a d n o s t důkladnou d uː k l a d n ow důkladná d uː k l a d n aː důkladné d uː k l a d n ɛː důkladného d uː k l a d n ɛː ɦ o důkladný d uː k l a d n iː důkladným d uː k l a d n iː m důkladně d uː k l a d ɲ ɛ důkladněji d uː k l a d ɲ ɛ j ɪ důkladnější d uː k l a d ɲ ɛ j ʃ iː důl d uː l důlek d uː l ɛ k důležitost d uː l ɛ ʒ ɪ t o s t důležitosti d uː l ɛ ʒ ɪ t o s c ɪ důležitostí d uː l ɛ ʒ ɪ t o s c iː důležitou d uː l ɛ ʒ ɪ t ow důležitá d uː l ɛ ʒ ɪ t aː důležité d uː l ɛ ʒ ɪ t ɛː důležitého d uː l ɛ ʒ ɪ t ɛː ɦ o důležitém d uː l ɛ ʒ ɪ t ɛː m důležitému d uː l ɛ ʒ ɪ t ɛː m u důležití d uː l ɛ ʒ ɪ c iː důležitý d uː l ɛ ʒ ɪ t iː důležitých d uː l ɛ ʒ ɪ t iː x důležitým d uː l ɛ ʒ ɪ t iː m důležitými d uː l ɛ ʒ ɪ t iː m ɪ důležitější d uː l ɛ ʒ ɪ c ɛ j ʃ iː důležitějších d uː l ɛ ʒ ɪ c ɛ j ʃ iː x důležitějšího d uː l ɛ ʒ ɪ c ɛ j ʃ iː ɦ o důležitějším d uː l ɛ ʒ ɪ c ɛ j ʃ iː m důlní d uː l ɲ iː důlních d uː l ɲ iː x důlního d uː l ɲ iː ɦ o důlním d uː l ɲ iː m dům d uː m důmyslněji d uː m ɪ s l̩ ɲ ɛ j ɪ důraz d uː r a s důrazem d uː r a z ɛ m důraznou d uː r a z n ow důrazná d uː r a z n aː důrazné d uː r a z n ɛː důrazný d uː r a z n iː důrazně d uː r a z ɲ ɛ důrazněji d uː r a z ɲ ɛ j ɪ důraznější d uː r a z ɲ ɛ j ʃ iː důraznějším d uː r a z ɲ ɛ j ʃ iː m důrazu d uː r a z u důsledcích d uː s l ɛ d ts iː x důsledek d uː s l ɛ d ɛ k důsledkem d uː s l ɛ t k ɛ m důsledku d uː s l ɛ t k u důsledky d uː s l ɛ t k ɪ důsledků d uː s l ɛ t k uː důsledkům d uː s l ɛ t k uː m důslednost d uː s l ɛ d n o s t důslednosti d uː s l ɛ d n o s c ɪ důslednou d uː s l ɛ d n ow důsledná d uː s l ɛ d n aː důsledné d uː s l ɛ d n ɛː důsledného d uː s l ɛ d n ɛː ɦ o důsledném d uː s l ɛ d n ɛː m důslednému d uː s l ɛ d n ɛː m u důslední d uː s l ɛ d ɲ iː důsledný d uː s l ɛ d n iː důsledných d uː s l ɛ d n iː x důsledným d uː s l ɛ d n iː m důsledně d uː s l ɛ d ɲ ɛ důsledněji d uː s l ɛ d ɲ ɛ j ɪ důslednější d uː s l ɛ d ɲ ɛ j ʃ iː důslednějšího d uː s l ɛ d ɲ ɛ j ʃ iː ɦ o důstojnickou d uː s t o j ɲ ɪ ts k ow důstojnost d uː s t o j n o s t důstojnosti d uː s t o j n o s c ɪ důstojnou d uː s t o j n ow důstojná d uː s t o j n aː důstojné d uː s t o j n ɛː důstojného d uː s t o j n ɛː ɦ o důstojném d uː s t o j n ɛː m důstojníci d uː s t o j ɲ iː ts ɪ důstojník d uː s t o j ɲ iː k důstojníka d uː s t o j ɲ iː k a důstojníkem d uː s t o j ɲ iː k ɛ m důstojníky d uː s t o j ɲ iː k ɪ důstojníků d uː s t o j ɲ iː k uː důstojníkům d uː s t o j ɲ iː k uː m důstojný d uː s t o j n iː důstojných d uː s t o j n iː x důstojným d uː s t o j n iː m důstojně d uː s t o j ɲ ɛ důstojnější d uː s t o j ɲ ɛ j ʃ iː důvod d uː v o t důvodech d uː v o d ɛ x důvodem d uː v o d ɛ m důvodnosti d uː v o d n o s c ɪ důvodná d uː v o d n aː důvodné d uː v o d n ɛː důvodně d uː v o d ɲ ɛ důvodovou d uː v o d o v ow důvodová d uː v o d o v aː důvodové d uː v o d o v ɛː důvodových d uː v o d o v iː x důvodu d uː v o d u důvody d uː v o d ɪ důvodů d uː v o d uː důvodům d uː v o d uː m důvtip d uː f c ɪ p důvěra d uː v j ɛ r a důvěrnost d uː v j ɛ r n o s t důvěrnosti d uː v j ɛ r n o s c ɪ důvěrnou d uː v j ɛ r n ow důvěrné d uː v j ɛ r n ɛː důvěrného d uː v j ɛ r n ɛː ɦ o důvěrník d uː v j ɛ r ɲ iː k důvěrný d uː v j ɛ r n iː důvěrných d uː v j ɛ r n iː x důvěrně d uː v j ɛ r ɲ ɛ důvěrou d uː v j ɛ r ow důvěru d uː v j ɛ r u důvěry d uː v j ɛ r ɪ důvěryhodnost d uː v j ɛ r ɪ ɦ o d n o s t důvěryhodnosti d uː v j ɛ r ɪ ɦ o d n o s c ɪ důvěryhodností d uː v j ɛ r ɪ ɦ o d n o s c iː důvěryhodnou d uː v j ɛ r ɪ ɦ o d n ow důvěryhodná d uː v j ɛ r ɪ ɦ o d n aː důvěryhodné d uː v j ɛ r ɪ ɦ o d n ɛː důvěryhodní d uː v j ɛ r ɪ ɦ o d ɲ iː důvěryhodný d uː v j ɛ r ɪ ɦ o d n iː důvěryhodným d uː v j ɛ r ɪ ɦ o d n iː m důvěryhodnými d uː v j ɛ r ɪ ɦ o d n iː m ɪ důvěryhodně d uː v j ɛ r ɪ ɦ o d ɲ ɛ důvěryhodnější d uː v j ɛ r ɪ ɦ o d ɲ ɛ j ʃ iː důvěře d uː v j ɛ r̝ ɛ důvěřivost d uː v j ɛ r̝ ɪ v o s t důvěřivý d uː v j ɛ r̝ ɪ v iː důvěřivější d uː v j ɛ r̝ ɪ v j ɛ j ʃ iː důvěřoval d uː v j ɛ r̝ o v a l důvěřovali d uː v j ɛ r̝ o v a l ɪ důvěřovat d uː v j ɛ r̝ o v a t důvěřuje d uː v j ɛ r̝ u j ɛ důvěřujeme d uː v j ɛ r̝ u j ɛ m ɛ důvěřuji d uː v j ɛ r̝ u j ɪ důvěřují d uː v j ɛ r̝ u j iː džber dʒ b ɛ r džbery dʒ b ɛ r ɪ džbán dʒ b aː n džentlmenské dʒ ɛ n t l m ɛ n s k ɛː džibutsko dʒ ɪ b u ts k o džibutsku dʒ ɪ b u ts k u džibutský dʒ ɪ b u ts k iː džibuťan dʒ ɪ b u c a n džihádisty dʒ ɪ ɦ aː ɟ ɪ s t ɪ džihádistů dʒ ɪ ɦ aː ɟ ɪ s t uː džihádu dʒ ɪ ɦ aː d u džin dʒ ɪ n džingl dʒ ɪ ŋ ɡ l̩ džob dʒ o p džochar dʒ o x a r džudo dʒ u d o džugašvilim dʒ u ɡ a ʃ v ɪ l ɪ m džungle dʒ u ŋ ɡ l ɛ džus dʒ u s džusy dʒ u s ɪ džínovina dʒ iː n o v ɪ n a džínsovina dʒ iː n s o v ɪ n a džínsový dʒ iː n s o v iː džíp dʒ iː p e ɛ early ɛ a r l ɪ earmarkingu ɛ a r m a r k ɪ ŋ ɡ u easa ɛ a s a easo ɛ a s o east ɛ a s t eastman ɛ a s t m a n ebitda ɛ b ɪ t d a ebola ɛ b o l a ebro ɛ b r o ecall ɛ ts a l ecb ɛ p ecdc ɛ ts echa ɛ x a ecion ɛ ts ɪ o n eckert ɛ k r̩ t ecm ɛ ts m ecofin ɛ ts o f ɪ n ecofinem ɛ ts o f ɪ n ɛ m ecofinu ɛ ts o f ɪ n u economist ɛ ts o n o m ɪ s t economy ɛ ts o n o m ɪ ecowas ɛ ts o v a s ecr ɛ k r̩ ecsel ɛ ts s ɛ l ecuador ɛ ts u a d o r eddie ɛ d ɪ edgar ɛ d ɡ a r edge ɛ dʒ edice ɛ d ɪ ts ɛ edici ɛ d ɪ ts ɪ edicí ɛ d ɪ ts iː edicích ɛ d ɪ ts iː x edikt ɛ d ɪ k t edinburgh ɛ ɟ ɪ n b u r ɡ x edinburghu ɛ ɟ ɪ n b u r k ɦ u edinburku ɛ ɟ ɪ n b u r k u edit ɛ ɟ ɪ t edita ɛ ɟ ɪ t a editace ɛ d ɪ t a ts ɛ editaci ɛ d ɪ t a ts ɪ editka ɛ ɟ ɪ t k a editor ɛ d ɪ t o r editorem ɛ d ɪ t o r ɛ m editoru ɛ d ɪ t o r u editorů ɛ d ɪ t o r uː editovat ɛ d ɪ t o v a t editoři ɛ d ɪ t o r̝ ɪ ediční ɛ ɟ ɪ tʃ ɲ iː edičními ɛ ɟ ɪ tʃ ɲ iː m ɪ edičně ɛ ɟ ɪ tʃ ɲ ɛ edm ɛ d u m edmdesát ɛ d m̩ d ɛ s aː t edmnáct ɛ d m̩ n aː ts t edmonton ɛ d m o n t o n edmontonu ɛ d m o n t o n u edmund ɛ d m u n t edmunda ɛ d m u n d a edmý ɛ d m iː edna ɛ d n a edoarda ɛ d o a r d a edouarda ɛ d ow a r d a eduard ɛ d u a r t eduarda ɛ d u a r d a eduardo ɛ d u a r d o eduardovi ɛ d u a r d o v ɪ edudant ɛ d u d a n t edukativní ɛ d u k a t ɪ v ɲ iː edukovat ɛ d u k o v a t edvard ɛ d v a r t edvarda ɛ d v a r d a edvardem ɛ d v a r d ɛ m edward ɛ d v a r t edwarda ɛ d v a r d a edwards ɛ d v a r ts edém ɛ d ɛː m edí ɛ ɟ iː edík ɛ ɟ iː k eeas ɛ ɛ a s ef ɛ f efb ɛ f p efedrin ɛ f ɛ d r ɪ n efejští ɛ f ɛ j ʃ c iː efekt ɛ f ɛ k t efektem ɛ f ɛ k t ɛ m efektivita ɛ f ɛ k t ɪ v ɪ t a efektivitou ɛ f ɛ k t ɪ v ɪ t ow efektivitu ɛ f ɛ k t ɪ v ɪ t u efektivity ɛ f ɛ k t ɪ v ɪ t ɪ efektivitě ɛ f ɛ k t ɪ v ɪ c ɛ efektivnost ɛ f ɛ k t ɪ v n o s t efektivnosti ɛ f ɛ k t ɪ v n o s c ɪ efektivní ɛ f ɛ k t ɪ v ɲ iː efektivních ɛ f ɛ k t ɪ v ɲ iː x efektivního ɛ f ɛ k t ɪ v ɲ iː ɦ o efektivním ɛ f ɛ k t ɪ v ɲ iː m efektivními ɛ f ɛ k t ɪ v ɲ iː m ɪ efektivnímu ɛ f ɛ k t ɪ v ɲ iː m u efektivně ɛ f ɛ k t ɪ v ɲ ɛ efektivněji ɛ f ɛ k t ɪ v ɲ ɛ j ɪ efektivnější ɛ f ɛ k t ɪ v ɲ ɛ j ʃ iː efektivnějších ɛ f ɛ k t ɪ v ɲ ɛ j ʃ iː x efektivnějšího ɛ f ɛ k t ɪ v ɲ ɛ j ʃ iː ɦ o efektivnějším ɛ f ɛ k t ɪ v ɲ ɛ j ʃ iː m efektivnějšímu ɛ f ɛ k t ɪ v ɲ ɛ j ʃ iː m u efektnosti ɛ f ɛ k t n o s c ɪ efektní ɛ f ɛ k t ɲ iː efektními ɛ f ɛ k t ɲ iː m ɪ efektu ɛ f ɛ k t u efekty ɛ f ɛ k t ɪ efektyvitu ɛ f ɛ k t ɪ v ɪ t u efektyvity ɛ f ɛ k t ɪ v ɪ t ɪ efektyvnosti ɛ f ɛ k t ɪ v n o s c ɪ efektyvní ɛ f ɛ k t ɪ v ɲ iː efektyvně ɛ f ɛ k t ɪ v ɲ ɛ efektyvněji ɛ f ɛ k t ɪ v ɲ ɛ j ɪ efektyvnějšímu ɛ f ɛ k t ɪ v ɲ ɛ j ʃ iː m u efektů ɛ f ɛ k t uː efektům ɛ f ɛ k t uː m efemérní ɛ f ɛ m ɛː r ɲ iː eferentní ɛ f ɛ r ɛ n t ɲ iː efesu ɛ f ɛ s u efko ɛ f k o efsa ɛ f s a efta ɛ f t a ega ɛ ɡ a egejského ɛ ɡ ɛ j s k ɛː ɦ o egejském ɛ ɡ ɛ j s k ɛː m egislativní ɛ ɡ ɪ s l a t ɪ v ɲ iː egislativního ɛ ɡ ɪ s l a t ɪ v ɲ iː ɦ o egislativně ɛ ɡ ɪ s l a t ɪ v ɲ ɛ egitimní ɛ ɡ ɪ t ɪ m ɲ iː egnos ɛ ɡ n o s ego ɛ ɡ o egoismu ɛ ɡ o ɪ z m u egoistických ɛ ɡ o ɪ s t ɪ ts ɪ k iː x egon ɛ ɡ o n egonem ɛ ɡ o n ɛ m egovernment ɛ ɡ o v ɛ r n m ɛ n t egovernmentem ɛ ɡ o v ɛ r n m ɛ n t ɛ m egovernmentu ɛ ɡ o v ɛ r n m ɛ n t u egypt ɛ ɡ ɪ p t egypta ɛ ɡ ɪ p t a egyptolog ɛ ɡ ɪ p t o l o k egyptologie ɛ ɡ ɪ p t o l o ɡ ɪ j ɛ egyptoložka ɛ ɡ ɪ p t o l o ʃ k a egyptskou ɛ ɡ ɪ p ts k ow egyptská ɛ ɡ ɪ p ts k aː egyptské ɛ ɡ ɪ p ts k ɛː egyptského ɛ ɡ ɪ p ts k ɛː ɦ o egyptském ɛ ɡ ɪ p ts k ɛː m egyptský ɛ ɡ ɪ p ts k iː egyptských ɛ ɡ ɪ p ts k iː x egyptu ɛ ɡ ɪ p t u egyptě ɛ ɡ ɪ p c ɛ egyptština ɛ ɡ ɪ p tʃ c ɪ n a egypťan ɛ ɡ ɪ p c a n egypťanka ɛ ɡ ɪ p c a ŋ k a egypťané ɛ ɡ ɪ p c a n ɛː egální ɛ ɡ aː l ɲ iː ehce ɛ x ts ɛ ehm ɛ x m ehmm ɛ x m ehs ɛ ɡ ɦ ehud ɛ ɦ u t eia ɛ ɪ a eib ɛ ɪ p eiffelovka a j f ɛ l o f k a eige ɛ ɪ ɡ ɛ eight a j t eighteen a j t iː n eighty a j t ɪ einstein ɛ ɪ n s t iː iː n einsteina ɛ ɪ n s t iː iː n a eintrachtu ɛ ɪ n t r a x t u eishockey ɛ ɪ s x o k ɪ eit ɛ ɪ t ejakulace ɛ j a k u l a ts ɛ ejakulovat ɛ j a k u l o v a t ejakulát ɛ j a k u l aː t ejdeme ɛ j d ɛ m ɛ ejhle ɛ j ɦ l ɛ ejtan ɛ j t a n ek ɛ k ekbatan ɛ ɡ b a t a n eklatantní ɛ k l a t a n t ɲ iː eklekticismus ɛ k l ɛ k t ɪ ts ɪ z m u s eklektický ɛ k l ɛ k t ɪ ts k iː eklektik ɛ k l ɛ k t ɪ k eklektismus ɛ k l ɛ k t ɪ z m u s eklektus ɛ k l ɛ k t u s eklep ɛ k l ɛ p eklepu ɛ k l ɛ p u eklund ɛ k l u n t ekoagrobanky ɛ k o a ɡ r o b a ŋ k ɪ ekoauditu ɛ aw ɟ ɪ t u ekodesign ɛ k o d ɪ z a j n ekodesignu ɛ k o d ɪ z a j n u ekodyzajn ɛ k o d ɪ z a j n ekologickou ɛ k o l o ɡ ɪ ts k ow ekologicky ɛ k o l o ɡ ɪ ts k ɪ ekologická ɛ k o l o ɡ ɪ ts k aː ekologické ɛ k o l o ɡ ɪ ts k ɛː ekologického ɛ k o l o ɡ ɪ ts k ɛː ɦ o ekologickém ɛ k o l o ɡ ɪ ts k ɛː m ekologický ɛ k o l o ɡ ɪ ts k iː ekologických ɛ k o l o ɡ ɪ ts k iː x ekologickým ɛ k o l o ɡ ɪ ts k iː m ekologickými ɛ k o l o ɡ ɪ ts k iː m ɪ ekologie ɛ k o l o ɡ ɪ j ɛ ekologii ɛ k o l o ɡ ɪ ɪ ekologizace ɛ k o l o ɡ ɪ z a ts ɛ ekologizaci ɛ k o l o ɡ ɪ z a ts ɪ ekologičtí ɛ k o l o ɡ ɪ tʃ c iː ekologičtější ɛ k o l o ɡ ɪ tʃ c ɛ j ʃ iː ekologičtějším ɛ k o l o ɡ ɪ tʃ c ɛ j ʃ iː m ekologové ɛ k o l o ɡ o v ɛː ekologů ɛ k o l o ɡ uː ekonom ɛ k o n o m ekonoma ɛ k o n o m a ekonomech ɛ k o n o m ɛ x ekonomice ɛ k o n o m ɪ ts ɛ ekonomicko ɛ k o n o m ɪ ts k o ekonomickopolitických ɛ k o n o m ɪ ts k o p o l ɪ t ɪ ts ɪ k iː x ekonomickou ɛ k o n o m ɪ ts k ow ekonomicky ɛ k o n o m ɪ ts k ɪ ekonomická ɛ k o n o m ɪ ts k aː ekonomické ɛ k o n o m ɪ ts k ɛː ekonomického ɛ k o n o m ɪ ts k ɛː ɦ o ekonomickém ɛ k o n o m ɪ ts k ɛː m ekonomickému ɛ k o n o m ɪ ts k ɛː m u ekonomický ɛ k o n o m ɪ ts k iː ekonomických ɛ k o n o m ɪ ts k iː x ekonomickým ɛ k o n o m ɪ ts k iː m ekonomickými ɛ k o n o m ɪ ts k iː m ɪ ekonomie ɛ k o n o m ɪ j ɛ ekonomii ɛ k o n o m ɪ j ɪ ekonomik ɛ k o n o m ɪ k ekonomika ɛ k o n o m ɪ k a ekonomikami ɛ k o n o m ɪ k a m ɪ ekonomikou ɛ k o n o m ɪ k ow ekonomiku ɛ k o n o m ɪ k u ekonomiky ɛ k o n o m ɪ k ɪ ekonomikách ɛ k o n o m ɪ k aː x ekonomikám ɛ k o n o m ɪ k aː m ekonomizujícímu ɛ k o n o m ɪ z u j iː ts iː m u ekonomičtí ɛ k o n o m ɪ tʃ c iː ekonomičtějším ɛ k o n o m ɪ tʃ c ɛ j ʃ iː m ekonomka ɛ k o n o m k a ekonomky ɛ k o n o m k ɪ ekonomové ɛ k o n o m o v ɛː ekonomy ɛ k o n o m ɪ ekonomů ɛ k o n o m uː ekonomům ɛ k o n o m uː m ekosystém ɛ k o s ɪ s t ɛː m ekosystému ɛ k o s ɪ s t ɛː m u ekosystémy ɛ k o s ɪ s t ɛː m ɪ ekosystémů ɛ k o s ɪ s t ɛː m uː ekosystémům ɛ k o s ɪ s t ɛː m uː m ekovars ɛ k o v a r s ekoznačce ɛ k o z n a tʃ ts ɛ ekoznačení ɛ k o z n a tʃ ɛ ɲ iː ekoznačka ɛ k o z n a tʃ k a ekoznačku ɛ k o z n a tʃ k u ekoznačky ɛ k o z n a tʃ k ɪ ektoru ɛ k t o r u ekumenického ɛ k u m ɛ ɲ ɪ ts k ɛː ɦ o ekvatoriální ɛ k v a t o r ɪ aː l ɲ iː ekvinokce ɛ k v ɪ n o k ts ɛ ekvivalence ɛ k v ɪ v a l ɛ n ts ɛ ekvivalent ɛ k v ɪ v a l ɛ n t ekvivalentem ɛ k v ɪ v a l ɛ n t ɛ m ekvivalentní ɛ k v ɪ v a l ɛ n t ɲ iː ekvivalentu ɛ k v ɪ v a l ɛ n t u ekvivokace ɛ k v ɪ v o k a ts ɛ ekvádor ɛ k v aː d o r ekvádorec ɛ k v aː d o r ɛ ts ekvádorem ɛ k v aː d o r ɛ m ekvádorská ɛ k v aː d o r s k aː ekvádorské ɛ k v aː d o r s k ɛː ekvádorský ɛ k v aː d o r s k iː ekvádoru ɛ k v aː d o r u ekvátor ɛ k v aː t o r ekzém ɛ ɡ z ɛː m el ɛ l ela ɛ l a elaine ɛ l a ɪ n ɛ elativ ɛ l a t ɪ f elder ɛ l d r̩ eldorádo ɛ l d o r aː d o eleanor ɛ l ɛ a n o r electric ɛ l ɛ ts t r ɪ ts elegantní ɛ l ɛ ɡ a n t ɲ iː elegantních ɛ l ɛ ɡ a n t ɲ iː x elegantně ɛ l ɛ ɡ a n t ɲ ɛ elekronický ɛ l ɛ k r o n ɪ ts k iː elekronyckých ɛ l ɛ k r o n ɪ ts k iː x elekrovozidel ɛ l ɛ k r o v o z ɪ d ɛ l elektivní ɛ l ɛ k t ɪ v ɲ iː elektra ɛ l ɛ k t r a elektrickou ɛ l ɛ k t r ɪ ts k ow elektrická ɛ l ɛ k t r ɪ ts k aː elektrické ɛ l ɛ k t r ɪ ts k ɛː elektrického ɛ l ɛ k t r ɪ ts k ɛː ɦ o elektrickém ɛ l ɛ k t r ɪ ts k ɛː m elektrickému ɛ l ɛ k t r ɪ ts k ɛː m u elektrický ɛ l ɛ k t r ɪ ts k iː elektrických ɛ l ɛ k t r ɪ ts k iː x elektrickým ɛ l ɛ k t r ɪ ts k iː m elektrickými ɛ l ɛ k t r ɪ ts k iː m ɪ elektrifikace ɛ l ɛ k t r ɪ f ɪ k a ts ɛ elektrifikovaná ɛ l ɛ k t r ɪ f ɪ k o v a n aː elektrifikovat ɛ l ɛ k t r ɪ f ɪ k o v a t elektrika ɛ l ɛ k t r ɪ k a elektrikář ɛ l ɛ k t r ɪ k aː r̝ elektrikáři ɛ l ɛ k t r ɪ k aː r̝ ɪ elektrizační ɛ l ɛ k t r ɪ z a tʃ ɲ iː elektrizovat ɛ l ɛ k t r ɪ z o v a t elektrobusy ɛ l ɛ k t r o b u s ɪ elektroda ɛ l ɛ k t r o d a elektroenergetice ɛ l ɛ k t r o ɛ n ɛ r ɡ ɛ t ɪ ts ɛ elektroenergetické ɛ l ɛ k t r o ɛ n ɛ r ɡ ɛ t ɪ ts k ɛː elektroenergetika ɛ l ɛ k t r o ɛ n ɛ r ɡ ɛ t ɪ k a elektroenergetiky ɛ l ɛ k t r o ɛ n ɛ r ɡ ɛ t ɪ k ɪ elektroinženýrství ɛ l ɛ k t r o ɪ n ʒ ɛ n iː r s t v iː elektroizolační ɛ l ɛ k t r o ɪ z o l a tʃ ɲ iː elektrokonvulzivní ɛ l ɛ k t r o k o ɱ v u l z ɪ v ɲ iː elektromagnet ɛ l ɛ k t r o m a ɡ n ɛ t elektromagnetická ɛ l ɛ k t r o m a ɡ n ɛ t ɪ ts k aː elektromagnetického ɛ l ɛ k t r o m a ɡ n ɛ t ɪ ts k ɛː ɦ o elektromagnetický ɛ l ɛ k t r o m a ɡ n ɛ t ɪ ts k iː elektromagnetismus ɛ l ɛ k t r o m a ɡ n ɛ t ɪ z m u s elektromechanický ɛ l ɛ k t r o m ɛ x a n ɪ ts k iː elektromobil ɛ l ɛ k t r o m o b ɪ l elektromobilech ɛ l ɛ k t r o m o b ɪ l ɛ x elektromobilita ɛ l ɛ k t r o m o b ɪ l ɪ t a elektromobilitu ɛ l ɛ k t r o m o b ɪ l ɪ t u elektromobility ɛ l ɛ k t r o m o b ɪ l ɪ t ɪ elektromobily ɛ l ɛ k t r o m o b ɪ l ɪ elektromobilů ɛ l ɛ k t r o m o b ɪ l uː elektromotor ɛ l ɛ k t r o m o t o r elektromotorem ɛ l ɛ k t r o m o t o r ɛ m elektromotory ɛ l ɛ k t r o m o t o r ɪ elektroměr ɛ l ɛ k t r o m ɲ ɛ r elektroměrů ɛ l ɛ k t r o m ɲ ɛ r uː elektronice ɛ l ɛ k t r o n ɪ ts ɛ elektronickou ɛ l ɛ k t r o n ɪ ts k ow elektronicky ɛ l ɛ k t r o n ɪ ts k ɪ elektronická ɛ l ɛ k t r o n ɪ ts k aː elektronické ɛ l ɛ k t r o n ɪ ts k ɛː elektronického ɛ l ɛ k t r o n ɪ ts k ɛː ɦ o elektronickém ɛ l ɛ k t r o n ɪ ts k ɛː m elektronickému ɛ l ɛ k t r o n ɪ ts k ɛː m u elektronický ɛ l ɛ k t r o n ɪ ts k iː elektronických ɛ l ɛ k t r o n ɪ ts k iː x elektronickým ɛ l ɛ k t r o n ɪ ts k iː m elektronickými ɛ l ɛ k t r o n ɪ ts k iː m ɪ elektronics ɛ l ɛ k t r o n ɪ ts s elektronika ɛ l ɛ k t r o n ɪ k a elektroniku ɛ l ɛ k t r o n ɪ k u elektroniky ɛ l ɛ k t r o n ɪ k ɪ elektronizace ɛ l ɛ k t r o n ɪ z a ts ɛ elektronizaci ɛ l ɛ k t r o n ɪ z a ts ɪ elektronizací ɛ l ɛ k t r o n ɪ z a ts iː elektronizovat ɛ l ɛ k t r o n ɪ z o v a t elektronka ɛ l ɛ k t r o ŋ k a elektronového ɛ l ɛ k t r o n o v ɛː ɦ o elektronový ɛ l ɛ k t r o n o v iː elektronu ɛ l ɛ k t r o n u elektrony ɛ l ɛ k t r o n ɪ elektronyckou ɛ l ɛ k t r o n ɪ ts k ow elektronycké ɛ l ɛ k t r o n ɪ ts k ɛː elektronyckých ɛ l ɛ k t r o n ɪ ts k iː x elektroodpadu ɛ l ɛ k t r o o t p a d u elektrospotřebiče ɛ l ɛ k t r o s p o t r̝ ɛ b ɪ tʃ ɛ elektrospotřebičů ɛ l ɛ k t r o s p o t r̝ ɛ b ɪ tʃ uː elektrostatický ɛ l ɛ k t r o s t a t ɪ ts k iː elektrostatika ɛ l ɛ k t r o s t a t ɪ k a elektrotechnickou ɛ l ɛ k t r o t ɛ x n ɪ ts k ow elektrotechnické ɛ l ɛ k t r o t ɛ x n ɪ ts k ɛː elektrotechnického ɛ l ɛ k t r o t ɛ x ɲ ɪ ts k ɛː ɦ o elektrotechnický ɛ l ɛ k t r o t ɛ x ɲ ɪ ts k iː elektrotechnických ɛ l ɛ k t r o t ɛ x n ɪ ts k iː x elektrotechnika ɛ l ɛ k t r o t ɛ x n ɪ k a elektrotechniku ɛ l ɛ k t r o t ɛ x n ɪ k u elektráren ɛ l ɛ k t r aː r ɛ n elektrárenské ɛ l ɛ k t r aː r ɛ n s k ɛː elektrárenských ɛ l ɛ k t r aː r ɛ n s k iː x elektrárenskými ɛ l ɛ k t r aː r ɛ n s k iː m ɪ elektrárenství ɛ l ɛ k t r aː r ɛ n s t v iː elektrárna ɛ l ɛ k t r aː r n a elektrárnami ɛ l ɛ k t r aː r n a m ɪ elektrárnou ɛ l ɛ k t r aː r n ow elektrárnu ɛ l ɛ k t r aː r n u elektrárny ɛ l ɛ k t r aː r n ɪ elektrárnách ɛ l ɛ k t r aː r n aː x elektrárně ɛ l ɛ k t r aː r ɲ ɛ elektřina ɛ l ɛ k t r̝ ɪ n a elektřinou ɛ l ɛ k t r̝ ɪ n ow elektřinu ɛ l ɛ k t r̝ ɪ n u elektřiny ɛ l ɛ k t r̝ ɪ n ɪ elektřině ɛ l ɛ k t r̝ ɪ ɲ ɛ element ɛ l ɛ m ɛ n t elementem ɛ l ɛ m ɛ n t ɛ m elementu ɛ l ɛ m ɛ n t u elementy ɛ l ɛ m ɛ n t ɪ elementární ɛ l ɛ m ɛ n t aː r ɲ iː elementárních ɛ l ɛ m ɛ n t aː r ɲ iː x elementárním ɛ l ɛ m ɛ n t aː r ɲ iː m elementům ɛ l ɛ m ɛ n t uː m elena ɛ l ɛ n a elenin ɛ l ɛ ɲ ɪ n eleonora ɛ l ɛ o n o r a eleonořin ɛ l ɛ o n o r̝ ɪ n eleven ɛ l ɛ v ɛ n elf ɛ l f elfmark ɛ l f m a r k elfmarka ɛ l f m a r k a elfí ɛ l f iː elfů ɛ l f uː eli ɛ l ɪ elias ɛ l ɪ a s eliminace ɛ l ɪ m ɪ n a ts ɛ eliminaci ɛ l ɪ m ɪ n a ts ɪ eliminoval ɛ l ɪ m ɪ n o v a l eliminovali ɛ l ɪ m ɪ n o v a l ɪ eliminovat ɛ l ɪ m ɪ n o v a t eliminováno ɛ l ɪ m ɪ n o v aː n o eliminovány ɛ l ɪ m ɪ n o v aː n ɪ eliminuje ɛ l ɪ m ɪ n u j ɛ elina ɛ l ɪ n a elipsa ɛ l ɪ p s a eliptická ɛ l ɪ p t ɪ ts k aː eliptické ɛ l ɪ p t ɪ ts k ɛː eliptický ɛ l ɪ p t ɪ ts k iː elit ɛ l ɪ t elita ɛ l ɪ t a elitní ɛ l ɪ t ɲ iː elitních ɛ l ɪ t ɲ iː x elitserien ɛ l ɪ t s ɛ r ɪ ɛ n elity ɛ l ɪ t ɪ elitách ɛ l ɪ t aː x elitám ɛ l ɪ t aː m elitář ɛ l ɪ t aː r̝ elitářský ɛ l ɪ t aː r̝ s k iː elitářství ɛ l ɪ t aː r̝ s t v iː elitě ɛ l ɪ c ɛ elizabeth ɛ l ɪ z a b ɛ t eliáš ɛ l ɪ aː ʃ eliška ɛ l ɪ ʃ k a elišky ɛ l ɪ ʃ k ɪ eliščin ɛ l ɪ ʃ tʃ ɪ n elkán ɛ l k aː n ellen ɛ l ɛ n ellie ɛ l ɪ j ɛ elliot ɛ l ɪ o t ellis ɛ l ɪ s els ɛ l s elsa ɛ l z a else ɛ l z ɛ elsin ɛ l s ɪ n eltma ɛ l t m a elton ɛ l t o n elvis ɛ l v ɪ s elvíra ɛ l v iː r a elvířin ɛ l v iː r̝ ɪ n elán ɛ l aː n elánem ɛ l aː n ɛ m em ɛ m ema ɛ m a email ɛ m a ɪ l emailem ɛ m a ɪ l ɛ m emailové ɛ m a ɪ l o v ɛː emailu ɛ m a ɪ l u emaily ɛ m a ɪ l ɪ emailů ɛ m a ɪ l uː eman ɛ m a n emancipace ɛ m a n ts ɪ p a ts ɛ emancipaci ɛ m a n ts ɪ p a ts ɪ emancipací ɛ m a n ts ɪ p a ts iː emancipačním ɛ m a n ts ɪ p a tʃ ɲ iː m emancipovat ɛ m a n ts ɪ p o v a t emanovský ɛ m a n o f s k iː emanuel ɛ m a n u ɛ l emas ɛ m a s embarg ɛ m b a r ɡ embarga ɛ m b a r ɡ a embargem ɛ m b a r ɡ ɛ m embargo ɛ m b a r ɡ o emblému ɛ m b l ɛː m u embraco ɛ m b r a ts o embryonální ɛ m b r ɪ j o n aː l ɲ iː embryí ɛ m b r ɪ iː emea ɛ m ɛ a emergency ɛ m ɛ r ɡ ɛ n ts ɪ emergentní ɛ m ɛ r ɡ ɛ n t ɲ iː emeritní ɛ m ɛ r ɪ t ɲ iː emeritním ɛ m ɛ r ɪ t ɲ iː m emesa ɛ m ɛ s a emeský ɛ m ɛ s k iː emfaticky ɛ ɱ f a t ɪ ts k ɪ emfatický ɛ ɱ f a t ɪ ts k iː emfyzém ɛ ɱ f ɪ z ɛː m emi ɛ m ɪ emigrace ɛ m ɪ ɡ r a ts ɛ emigraci ɛ m ɪ ɡ r a ts ɪ emigrací ɛ m ɪ ɡ r a ts iː emigrant ɛ m ɪ ɡ r a n t emigranti ɛ m ɪ ɡ r a n t ɪ emigrantka ɛ m ɪ ɡ r a n t k a emigrantů ɛ m ɪ ɡ r a n t uː emigrační ɛ m ɪ ɡ r a tʃ ɲ iː emigroval ɛ m ɪ ɡ r o v a l emigrovali ɛ m ɪ ɡ r o v a l ɪ emigrovat ɛ m ɪ ɡ r o v a t emil ɛ m ɪ l emila ɛ m ɪ l a emilia ɛ m ɪ l ɪ a emily ɛ m ɪ l ɪ emin ɛ m ɪ n eminem ɛ m ɪ n ɛ m eminence ɛ m ɪ n ɛ n ts ɛ eminentní ɛ m ɪ n ɛ n t ɲ iː eminentně ɛ m ɪ n ɛ n t ɲ ɛ emirates ɛ m ɪ r a t ɛ s emiráty ɛ m ɪ r aː t ɪ emirátů ɛ m ɪ r aː t uː emis ɛ m ɪ s emise ɛ m ɪ s ɛ emisemi ɛ m ɪ s ɛ m ɪ emisní ɛ m ɪ s ɲ iː emisních ɛ m ɪ s ɲ iː x emisního ɛ m ɪ s ɲ iː ɦ o emisním ɛ m ɪ s ɲ iː m emisními ɛ m ɪ s ɲ iː m ɪ emisí ɛ m ɪ s iː emisích ɛ m ɪ s iː x emisím ɛ m ɪ s iː m emitent ɛ m ɪ t ɛ n t emitenta ɛ m ɪ t ɛ n t a emitentech ɛ m ɪ t ɛ n t ɛ x emitovaných ɛ m ɪ t o v a n iː x emitovat ɛ m ɪ t o v a t emituje ɛ m ɪ t u j ɛ emma ɛ m a emmanuel ɛ m a n u ɛ l emmanuela ɛ m a n u ɛ l a emmanuelovi ɛ m a n u ɛ l o v ɪ emmerová ɛ m ɛ r o v aː emmerové ɛ m ɛ r o v ɛː emmy ɛ m ɪ emoce ɛ m o ts ɛ emocemi ɛ m o ts ɛ m ɪ emocionální ɛ m o ts ɪ o n aː l ɲ iː emocionálně ɛ m o ts ɪ o n aː l ɲ ɛ emociální ɛ m o ts ɪ aː l ɲ iː emociálních ɛ m o ts ɪ aː l ɲ iː x emocí ɛ m o ts iː emocím ɛ m o ts iː m emotivní ɛ m o t ɪ v ɲ iː emotivních ɛ m o t ɪ v ɲ iː x emotivním ɛ m o t ɪ v ɲ iː m emotivně ɛ m o t ɪ v ɲ ɛ emoční ɛ m o tʃ ɲ iː emočně ɛ m o tʃ ɲ ɛ empatický ɛ m p a t ɪ ts k iː empatie ɛ m p a t ɪ j ɛ empatii ɛ m p a t ɪ j ɪ empiricko ɛ m p ɪ r ɪ ts k o empiricky ɛ m p ɪ r ɪ ts k ɪ empirický ɛ m p ɪ r ɪ ts k iː empirických ɛ m p ɪ r ɪ ts k iː x empl ɛ m p l̩ empír ɛ m p iː r en ɛ n encefalograf ɛ n ts ɛ f a l o ɡ r a f encyclopedia ɛ n ts ɪ ts l o p ɛ d ɪ j a encyklice ɛ n ts ɪ k l ɪ ts ɛ encyklika ɛ n ts ɪ k l ɪ k a encykliku ɛ n ts ɪ k l ɪ k u encykliky ɛ n ts ɪ k l ɪ k ɪ encyklopedický ɛ n ts ɪ k l o p ɛ d ɪ ts k iː encyklopedie ɛ n ts ɪ k l o p ɛ d ɪ j ɛ encyklopedii ɛ n ts ɪ k l o p ɛ d ɪ ɪ encyklopedista ɛ n ts ɪ k l o p ɛ d ɪ s t a end ɛ n d endeavour ɛ n d ɛ a v ow r endemický ɛ n d ɛ m ɪ ts k iː endemických ɛ n d ɛ m ɪ ts k iː x endemit ɛ n d ɛ m ɪ t endemity ɛ n d ɛ m ɪ t ɪ endogenní ɛ n d o ɡ ɛ ɲ iː endokarditida ɛ n d o k a r d ɪ t ɪ d a endokrinní ɛ n d o k r ɪ ɲ iː endokrinních ɛ n d o k r ɪ ɲ iː x endokrinním ɛ n d o k r ɪ ɲ iː m endokrinologie ɛ n d o k r ɪ n o l o ɡ ɪ j ɛ endonukleáza ɛ n d o n u k l ɛ aː z a eneolitu ɛ n ɛ o l ɪ t u energetice ɛ n ɛ r ɡ ɛ t ɪ ts ɛ energetici ɛ n ɛ r ɡ ɛ t ɪ ts ɪ energeticko ɛ n ɛ r ɡ ɛ t ɪ ts k o energetickou ɛ n ɛ r ɡ ɛ t ɪ ts k ow energeticky ɛ n ɛ r ɡ ɛ t ɪ ts k ɪ energetická ɛ n ɛ r ɡ ɛ t ɪ ts k aː energetické ɛ n ɛ r ɡ ɛ t ɪ ts k ɛː energetického ɛ n ɛ r ɡ ɛ t ɪ ts k ɛː ɦ o energetickém ɛ n ɛ r ɡ ɛ t ɪ ts k ɛː m energetickému ɛ n ɛ r ɡ ɛ t ɪ ts k ɛː m u energetický ɛ n ɛ r ɡ ɛ t ɪ ts k iː energetických ɛ n ɛ r ɡ ɛ t ɪ ts ɪ k iː x energetickým ɛ n ɛ r ɡ ɛ t ɪ ts ɪ k iː m energetickými ɛ n ɛ r ɡ ɛ t ɪ ts ɪ k iː m ɪ energetika ɛ n ɛ r ɡ ɛ t ɪ k a energetikou ɛ n ɛ r ɡ ɛ t ɪ k ow energetiku ɛ n ɛ r ɡ ɛ t ɪ k u energetiky ɛ n ɛ r ɡ ɛ t ɪ k ɪ energetyckou ɛ n ɛ r ɡ ɛ t ɪ ts k ow energetycky ɛ n ɛ r ɡ ɛ t ɪ ts k ɪ energetycká ɛ n ɛ r ɡ ɛ t ɪ ts k aː energetycké ɛ n ɛ r ɡ ɛ t ɪ ts k ɛː energetyckého ɛ n ɛ r ɡ ɛ t ɪ ts k ɛː ɦ o energetycký ɛ n ɛ r ɡ ɛ t ɪ ts k iː energetyckých ɛ n ɛ r ɡ ɛ t ɪ ts k iː x energetyky ɛ n ɛ r ɡ ɛ t ɪ k ɪ energicky ɛ n ɛ r ɡ ɪ ts k ɪ energie ɛ n ɛ r ɡ ɪ j ɛ energiemi ɛ n ɛ r ɡ ɪ j ɛ m ɪ energii ɛ n ɛ r ɡ ɪ ɪ energií ɛ n ɛ r ɡ ɪ iː energiím ɛ n ɛ r ɡ ɪ iː m energičnosti ɛ n ɛ r ɡ ɪ tʃ n o s c ɪ energičtěji ɛ n ɛ r ɡ ɪ tʃ c ɛ j ɪ energovars ɛ n ɛ r ɡ o v a r s energovody ɛ n ɛ r ɡ o v o d ɪ energy ɛ n ɛ r ɡ ɪ eneschopence ɛ n ɛ s x o p ɛ n ts ɛ eneschopenka ɛ n ɛ s x o p ɛ ŋ k a eneschopenkou ɛ n ɛ s x o p ɛ ŋ k ow eneschopenku ɛ n ɛ s x o p ɛ ŋ k u eneschopenky ɛ n ɛ s x o p ɛ ŋ k ɪ enf ɛ ɱ f engelbart ɛ ŋ ɡ ɛ l b a r t engele ɛ ŋ ɡ ɛ l ɛ engelovi ɛ ŋ ɡ ɛ l o v ɪ england ɛ ŋ ɡ l a n t eni ɛ ɲ ɪ eniac ɛ ɲ ɪ a ts enisa ɛ ɲ ɪ s a enkláva ɛ ŋ k l aː v a enklávy ɛ ŋ k l aː v ɪ enklávě ɛ ŋ k l aː v j ɛ eno ɛ n o enormní ɛ n o r m̩ ɲ iː enormním ɛ n o r m̩ ɲ iː m enormnímu ɛ n o r m̩ ɲ iː m u enormně ɛ n o r m̩ ɲ ɛ enough ɛ n ow ɡ x enterprise ɛ n t ɛ r p r ɪ s ɛ entit ɛ n t ɪ t entita ɛ n t ɪ t a entity ɛ n t ɪ t ɪ entitám ɛ n t ɪ t aː m entomolog ɛ n t o m o l o k entomologický ɛ n t o m o l o ɡ ɪ ts k iː entomologie ɛ n t o m o l o ɡ ɪ j ɛ entomoložka ɛ n t o m o l o ʃ k a entropii ɛ n t r o p ɪ ɪ entuziasmus ɛ n t u z ɪ a z m u s entuziastické ɛ n t u z ɪ a s t ɪ ts k ɛː enver ɛ ɱ v ɛ r envi ɛ ɱ v ɪ enviromentální ɛ n v ɪ r o m ɛ n t aː l ɲ iː environment ɛ ɱ v ɪ r o n m ɛ n t environmentální ɛ n v ɪ r o n m ɛ n t aː l ɲ iː environmentálních ɛ n v ɪ r o n m ɛ n t aː l ɲ iː x environmentálního ɛ n v ɪ r o n m ɛ n t aː l ɲ iː ɦ o environmentálním ɛ n v ɪ r o n m ɛ n t aː l ɲ iː m environmentálními ɛ n v ɪ r o n m ɛ n t aː l ɲ iː m ɪ environmentálnímu ɛ n v ɪ r o n m ɛ n t aː l ɲ iː m u enzym ɛ n z ɪ m enzymu ɛ n z ɪ m u enzymů ɛ n z ɪ m uː enát ɛ n aː t enátní ɛ n aː t ɲ iː enátních ɛ n aː t ɲ iː x enátoři ɛ n aː t o r̝ ɪ enátu ɛ n aː t u ep ɛ p epa ɛ p a epicentrem ɛ p ɪ ts ɛ n t r ɛ m epicky ɛ p ɪ ts k ɪ epická ɛ p ɪ ts k aː epický ɛ p ɪ ts k iː epicykl ɛ p ɪ ts ɪ k l̩ epidemicky ɛ p ɪ d ɛ m ɪ ts k ɪ epidemie ɛ p ɪ d ɛ m ɪ j ɛ epidemii ɛ p ɪ d ɛ m ɪ j ɪ epidemiologická ɛ p ɪ d ɛ m ɪ j o l o ɡ ɪ ts k aː epidemiologické ɛ p ɪ d ɛ m ɪ o l o ɡ ɪ ts k ɛː epidemiologických ɛ p ɪ d ɛ m ɪ j o l o ɡ ɪ ts k iː x epidemií ɛ p ɪ d ɛ m ɪ iː epidemiím ɛ p ɪ d ɛ m ɪ iː m epifyty ɛ p ɪ f ɪ t ɪ epifýza ɛ p ɪ f iː z a epikurejec ɛ p ɪ k u r ɛ j ɛ ts epilepsií ɛ p ɪ l ɛ p s ɪ iː epileptický ɛ p ɪ l ɛ p t ɪ ts k iː epilog ɛ p ɪ l o k epirus ɛ p ɪ r u s episkopální ɛ p ɪ s k o p aː l ɲ iː epistatických ɛ p ɪ s t a t ɪ ts ɪ k iː x epitel ɛ p ɪ t ɛ l epizod ɛ p ɪ z o t epizoda ɛ p ɪ z o d a epizodka ɛ p ɪ z o t k a epizodní ɛ p ɪ z o d ɲ iː epizodu ɛ p ɪ z o d u epizody ɛ p ɪ z o d ɪ epizodách ɛ p ɪ z o d aː x epizodě ɛ p ɪ z o ɟ ɛ epištolní ɛ p ɪ ʃ t o l ɲ iː epocha ɛ p o x a epochy ɛ p o x ɪ eponymum ɛ p o n ɪ m u m epopeje ɛ p o p ɛ j ɛ epos ɛ p o s eposu ɛ p o s u eposy ɛ p o s ɪ epoše ɛ p o ʃ ɛ epsco ɛ p s ts o epstein ɛ p s t iː iː n epší ɛ p ʃ iː er ɛ r eragon ɛ r a ɡ o n erasmu ɛ r a z m u erasmus ɛ r a z m u s erb ɛ r p erbu ɛ r b u erby ɛ r b ɪ erc ɛ r ts erdogan ɛ r d o ɡ a n erdogana ɛ r d o ɡ a n a erdoganem ɛ r d o ɡ a n ɛ m erdoganovi ɛ r d o ɡ a n o v ɪ erecept ɛ r ɛ ts ɛ p t ereceptu ɛ r ɛ ts ɛ p t u erecepty ɛ r ɛ ts ɛ p t ɪ ereceptů ɛ r ɛ ts ɛ p t uː eredivisie ɛ r ɛ d ɪ v ɪ s ɪ j ɛ erekce ɛ r ɛ k ts ɛ erektilní ɛ r ɛ k t ɪ l ɲ iː ergo ɛ r ɡ o ergonomický ɛ r ɡ o n o m ɪ ts k iː ergonomii ɛ r ɡ o n o m ɪ j ɪ erhard ɛ r ɦ a r t eric ɛ r ɪ ts erica ɛ r ɪ ts a erich ɛ r ɪ x ericsson ɛ r ɪ ts s s o n eridin ɛ r ɪ ɟ ɪ n eridu ɛ r ɪ d u erik ɛ r ɪ k erika ɛ r ɪ k a erikssona ɛ r ɪ k s o n a eris ɛ r ɪ s eritrea ɛ r ɪ t r ɛ a eritrejec ɛ r ɪ t r ɛ j ɛ ts eritreji ɛ r ɪ t r ɛ j ɪ eritrejského ɛ r ɪ t r ɛ j s k ɛː ɦ o eritrejský ɛ r ɪ t r ɛ j s k iː eričin ɛ r ɪ tʃ ɪ n ernest ɛ r n ɛ s t ernst ɛ r n s t ernsta ɛ r n s t a erodovat ɛ r o d o v a t erolu ɛ r o l u erotické ɛ r o t ɪ ts k ɛː erotický ɛ r o t ɪ ts k iː erotických ɛ r o t ɪ ts ɪ k iː x erotika ɛ r o t ɪ k a eroze ɛ r o z ɛ erozi ɛ r o z ɪ erozí ɛ r o z iː erraniová ɛ r a ɲ ɪ j o v aː errata ɛ r a t a error ɛ r o r erste ɛ r s t ɛ ertug ɛ r t u ɡ erudice ɛ r u d ɪ ts ɛ erudici ɛ r u d ɪ ts ɪ erudicí ɛ r u d ɪ ts iː erudovaný ɛ r u d o v a n iː erudutio ɛ r u d u c ɪ o erupce ɛ r u p ts ɛ erupci ɛ r u p ts ɪ erytroblast ɛ r ɪ t r o b l a s t erytrocyt ɛ r ɪ t r o ts ɪ t erytém ɛ r ɪ t ɛː m erár ɛ r aː r erú ɛ r uː erža ɛ r ʒ a eržika ɛ r ʒ ɪ k a es ɛ s esa ɛ s a esbírka ɛ z b iː r k a escherichia ɛ s x ɛ r ɪ x ɪ a escort ɛ s ts o r t esej ɛ s ɛ j esejec ɛ s ɛ j ɛ ts esejista ɛ s ɛ j ɪ s t a esejí ɛ s ɛ j iː esejů ɛ s ɛ j uː esemeskou ɛ s ɛ m ɛ s k ow esemesku ɛ s ɛ m ɛ s k u esemesky ɛ s ɛ m ɛ s k ɪ esence ɛ s ɛ n ts ɛ esencialismus ɛ s ɛ n ts ɪ a l ɪ z m u s esenciální ɛ s ɛ n ts ɪ aː l ɲ iː esenciálních ɛ s ɛ n ts ɪ aː l ɲ iː x esenciálním ɛ s ɛ n ts ɪ aː l ɲ iː m esencí ɛ s ɛ n ts iː eseróčka ɛ s ɛ r oː tʃ k a eset ɛ s ɛ t esf ɛ s f eshopy ɛ z ɦ o p ɪ esifu ɛ z ɪ f u eskadry ɛ s k a d r ɪ eskadře ɛ s k a d r̝ ɛ eskalace ɛ s k a l a ts ɛ eskalaci ɛ s k a l a ts ɪ eskalací ɛ s k a l a ts iː eskalovala ɛ s k a l o v a l a eskalovalo ɛ s k a l o v a l o eskalovat ɛ s k a l o v a t eskaluje ɛ s k a l u j ɛ eskalující ɛ s k a l u j iː ts iː eskalujícími ɛ s k a l u j iː ts iː m ɪ eskalátory ɛ s k a l aː t o r ɪ eskamotáží ɛ s k a m o t aː ʒ iː eskontovat ɛ s k o n t o v a t eskortní ɛ s k o r t ɲ iː eskymák ɛ s k ɪ m aː k eskymáků ɛ s k ɪ m aː k uː eso ɛ s o esperanta ɛ s p ɛ r a n t a esperantista ɛ s p ɛ r a n t ɪ s t a esperantistů ɛ s p ɛ r a n t ɪ s t uː esperanto ɛ s p ɛ r a n t o esperantského ɛ s p ɛ r a n ts k ɛː ɦ o esperantu ɛ s p ɛ r a n t u esplanádě ɛ s p l a n aː ɟ ɛ espoo ɛ s p o espritem ɛ s p r ɪ t ɛ m espézetka ɛ s p ɛː z ɛ t k a esr ɛː ɛ s ɛ r essexský ɛ s ɛ k s k iː essonne ɛ s o n ɛ esta ɛ s t a ester ɛ s t ɛ r esterka ɛ s t ɛ r k a estetice ɛ s t ɛ t ɪ ts ɛ esteticky ɛ s t ɛ t ɪ ts k ɪ estetická ɛ s t ɛ t ɪ ts k aː estetické ɛ s t ɛ t ɪ ts k ɛː estetickém ɛ s t ɛ t ɪ ts k ɛː m estetický ɛ s t ɛ t ɪ ts k iː estetických ɛ s t ɛ t ɪ ts ɪ k iː x estetickými ɛ s t ɛ t ɪ ts ɪ k iː m ɪ estetik ɛ s t ɛ t ɪ k estetika ɛ s t ɛ t ɪ k a estetikou ɛ s t ɛ t ɪ k ow estetiku ɛ s t ɛ t ɪ k u estetičtí ɛ s t ɛ t ɪ tʃ c iː estetičtějšími ɛ s t ɛ t ɪ tʃ c ɛ j ʃ iː m ɪ esteřin ɛ s t ɛ r̝ ɪ n estona ɛ s t o n a estonec ɛ s t o n ɛ ts estonka ɛ s t o ŋ k a estonska ɛ s t o n s k a estonsko ɛ s t o n s k o estonsku ɛ s t o n s k u estonská ɛ s t o n s k aː estonské ɛ s t o n s k ɛː estonského ɛ s t o n s k ɛː ɦ o estonský ɛ s t o n s k iː estonských ɛ s t o n s k iː x estonským ɛ s t o n s k iː m estonština ɛ s t o n ʃ c ɪ n a estrelové ɛ s t r ɛ l o v ɛː estrogenu ɛ s t r o ɡ ɛ n u estébák ɛ s t ɛː b aː k estét ɛ s t ɛː t et ɛ t etabloval ɛ t a b l o v a l etablovat ɛ t a b l o v a t etabluje ɛ t a b l u j ɛ etalonu ɛ t a l o n u etan ɛ t a n etanol ɛ t a n o l etap ɛ t a p etapa ɛ t a p a etapizace ɛ t a p ɪ z a ts ɛ etapu ɛ t a p u etapy ɛ t a p ɪ etapách ɛ t a p aː x etapě ɛ t a p j ɛ etatismus ɛ t a t ɪ z m u s etcs ɛ ts s etech ɛ t ɛ x eternal ɛ t ɛ r n a l ethan ɛ t a n ethanolu ɛ t a n o l u ethernet ɛ t ɛ r n ɛ t ethinylestradiolu ɛ t ɪ n ɪ l ɛ s t r a ɟ ɪ o l u etias ɛ t ɪ a s etice ɛ t ɪ ts ɛ etickou ɛ t ɪ ts k ow eticky ɛ t ɪ ts k ɪ etická ɛ t ɪ ts k aː etické ɛ t ɪ ts k ɛː etického ɛ t ɪ ts k ɛː ɦ o etický ɛ t ɪ ts k iː etických ɛ t ɪ ts ɪ k iː x etickým ɛ t ɪ ts ɪ k iː m etickými ɛ t ɪ ts ɪ k iː m ɪ etik ɛ t ɪ k etika ɛ t ɪ k a etiketách ɛ t ɪ k ɛ t aː x etikou ɛ t ɪ k ow etiku ɛ t ɪ k u etiky ɛ t ɪ k ɪ etiopanka ɛ t ɪ o p a ŋ k a etiopie ɛ t ɪ o p ɪ j ɛ etiopii ɛ t ɪ o p ɪ j ɪ etiopské ɛ t ɪ j o p s k ɛː etiopského ɛ t ɪ j o p s k ɛː ɦ o etiopský ɛ t ɪ j o p s k iː etnickou ɛ t ɲ ɪ ts k ow etnicky ɛ t ɲ ɪ ts k ɪ etnická ɛ t ɲ ɪ ts k aː etnické ɛ t ɲ ɪ ts k ɛː etnického ɛ t ɲ ɪ ts k ɛː ɦ o etnický ɛ t n ɪ ts k iː etnických ɛ t ɲ ɪ ts ɪ k iː x etnickým ɛ t ɲ ɪ ts ɪ k iː m etnickými ɛ t ɲ ɪ ts ɪ k iː m ɪ etnika ɛ t ɲ ɪ k a etnikem ɛ t ɲ ɪ k ɛ m etnikum ɛ t n ɪ k u m etničtí ɛ t n ɪ tʃ c iː etnograf ɛ t n o ɡ r a f etnografickém ɛ t n o ɡ r a f ɪ ts k ɛː m etnografie ɛ t n o ɡ r a f ɪ j ɛ etnolog ɛ t n o l o k etnologicky ɛ t n o l o ɡ ɪ ts k ɪ etnologický ɛ t n o l o ɡ ɪ ts k iː etnologie ɛ t n o l o ɡ ɪ j ɛ etnoložka ɛ t n o l o ʃ k a etolog ɛ t o l o k etologický ɛ t o l o ɡ ɪ ts k iː etologie ɛ t o l o ɡ ɪ j ɛ etoložka ɛ t o l o ʃ k a eton ɛ t o n etos ɛ t o s etruský ɛ t r u s k iː etruština ɛ t r u ʃ c ɪ n a etrzby ɛ t r̩ z b ɪ ets ɛ ts ettlem ɛ t l ɛ m etylalkoholem ɛ t ɪ l a l k o ɦ o l ɛ m etylen ɛ t ɪ l ɛ n etymolog ɛ t ɪ m o l o k etymologicky ɛ t ɪ m o l o ɡ ɪ ts k ɪ etymologický ɛ t ɪ m o l o ɡ ɪ ts k iː etymologie ɛ t ɪ m o l o ɡ ɪ j ɛ etymologové ɛ t ɪ m o l o ɡ o v ɛː etymoložka ɛ t ɪ m o l o ʃ k a eu ew eucaris ew ts a r ɪ s eudamed ew d a m ɛ t eufemie ew f ɛ m ɪ j ɛ eufemisticky ew f ɛ m ɪ s t ɪ ts k ɪ euforicky ew f o r ɪ ts k ɪ euforický ew f o r ɪ ts k iː euforie ew f o r ɪ j ɛ euforii ew f o r ɪ ɪ eufrat ew f r a t eufratem ew f r a t ɛ m eufratu ew f r a t u eugen ew ɡ ɛ n eugene ew ɡ ɛ n ɛ eugenie ew ɡ ɛ ɲ ɪ ɛ euipo ew ɪ p o eulex ew l ɛ k s euobserver ew p s ɛ r v ɛ r eur ew r eura ew r a euratom ew r a t o m euratomu ew r a t o m u eureka ew r ɛ k a eurem ew r ɛ m eures ew r ɛ s euro ew r o euroafrického ew r o a f r ɪ ts k ɛː ɦ o euroasijské ew r o a z ɪ j s k ɛː euroatlantické ew r o a t l a n t ɪ ts k ɛː euroatlantickými ew r o a t l a n t ɪ ts ɪ k iː m ɪ eurobarometru ew r o b a r o m ɛ t r u eurobláznovství ew r o b l aː z n o f s t v iː eurobondech ew r o b o n d ɛ x eurobondy ew r o b o n d ɪ eurochuť ew r o x u c eurocities ew r o ts ɪ t ɪ ɛ s eurodac ew r o d a ts eurodisc ew r o d ɪ s ts eurofederalisté ew r o f ɛ d ɛ r a l ɪ s t ɛː eurofilní ew r o f ɪ l ɲ iː eurofobie ew r o f o b ɪ j ɛ eurofobik ew r o f o b ɪ k eurofobního ew r o f o b ɲ iː ɦ o eurofound ew r o f ow n d eurofoundu ew r o f ow n d u euroglobalistické ew r o ɡ l o b a l ɪ s t ɪ ts k ɛː eurojust ew r o j u s t eurojustem ew r o j u s t ɛ m eurojustu ew r o j u s t u eurokomisaře ew r o k o m ɪ s a r̝ ɛ eurokomisaři ew r o k o m ɪ s a r̝ ɪ eurokomisařka ew r o k o m ɪ s a r̝ k a eurokracie ew r o k r a ts ɪ j ɛ euromince ew r o m ɪ n ts ɛ euronest ew r o n ɛ s t euronestu ew r o n ɛ s t u europa ew r o p a europarlament ew r o p a r l a m ɛ n t europarlamentní ew r o p a r l a m ɛ n t ɲ iː europarlamentu ew r o p a r l a m ɛ n t u europass ew r o p a z s europassem ew r o p a z s ɛ m europassu ew r o p a z s u europe ew r o p ɛ european ew r o p ɛ a n europeana ew r o p ɛ a n a europeanu ew r o p ɛ a n u europeizovat ew r o p ɛ ɪ z o v a t europol ew r o p o l europolem ew r o p o l ɛ m europolu ew r o p o l u europoslance ew r o p o s l a n ts ɛ europoslancem ew r o p o s l a n ts ɛ m europoslanci ew r o p o s l a n ts ɪ europoslanců ew r o p o s l a n ts uː europoslanec ew r o p o s l a n ɛ ts europoslankyně ew r o p o s l a ŋ k ɪ ɲ ɛ européen ew r o p ɛː ɛ n eurorealistické ew r o r ɛ a l ɪ s t ɪ ts k ɛː euroregionu ew r o r ɛ ɡ ɪ o n u euroskepse ew r o s k ɛ p s ɛ euroskeptici ew r o s k ɛ p t ɪ ts ɪ euroskepticismem ew r o s k ɛ p t ɪ ts ɪ z m ɛ m euroskepticismu ew r o s k ɛ p t ɪ ts ɪ z m u euroskepticismus ew r o s k ɛ p t ɪ ts ɪ z m u s euroskeptické ew r o s k ɛ p t ɪ ts k ɛː euroskeptický ew r o s k ɛ p t ɪ ts k iː euroskeptik ew r o s k ɛ p t ɪ k euroskeptiků ew r o s k ɛ p t ɪ k uː euroskeptikům ew r o s k ɛ p t ɪ k uː m euroskupiny ew r o s k u p ɪ n ɪ eurostat ew r o s t a t eurostatu ew r o s t a t u eurostát ew r o s t aː t eurostátu ew r o s t aː t u eurotel ew r o t ɛ l eurotelu ew r o t ɛ l u euroval ew r o v a l euroviněty ew r o v ɪ ɲ ɛ t ɪ eurové ew r o v ɛː eurozatykač ew r o z a t ɪ k a tʃ eurozprávy ew r o s p r aː v ɪ eurozóna ew r o z oː n a eurozónou ew r o z oː n ow eurozónu ew r o z oː n u eurozóny ew r o z oː n ɪ eurozóně ew r o z oː ɲ ɛ euroústavy ew r o uː s t a v ɪ euru ew r u euráč ew r aː tʃ eusebia ew s ɛ b ɪ a eva ɛ v a evakuace ɛ v a k u a ts ɛ evakuaci ɛ v a k u a ts ɪ evakuovat ɛ v a k u o v a t evakuována ɛ v a k u o v aː n a evakuováni ɛ v a k u o v aː ɲ ɪ evakuováno ɛ v a k u o v aː n o evakuovány ɛ v a k u o v aː n ɪ evangelia ɛ v a ŋ ɡ ɛ l ɪ a evangelickou ɛ v a ŋ ɡ ɛ l ɪ ts k ow evangelické ɛ v a ŋ ɡ ɛ l ɪ ts k ɛː evangelickém ɛ v a ŋ ɡ ɛ l ɪ ts k ɛː m evangelický ɛ v a ŋ ɡ ɛ l ɪ ts k iː evangelikální ɛ v a ŋ ɡ ɛ l ɪ k aː l ɲ iː evangelista ɛ v a ŋ ɡ ɛ l ɪ s t a evangelisty ɛ v a ŋ ɡ ɛ l ɪ s t ɪ evangeliu ɛ v a ŋ ɡ ɛ l ɪ u evangelizaci ɛ v a ŋ ɡ ɛ l ɪ z a ts ɪ evangelíci ɛ v a ŋ ɡ ɛ l iː ts ɪ evangelík ɛ v a ŋ ɡ ɛ l iː k evangelíků ɛ v a ŋ ɡ ɛ l iː k uː evans ɛ v a n s evansovi ɛ v a n s o v ɪ evelína ɛ v ɛ l iː n a evelínin ɛ v ɛ l iː ɲ ɪ n evelínka ɛ v ɛ l iː ŋ k a event ɛ v ɛ n t eventualitami ɛ v ɛ n t u a l ɪ t a m ɪ eventualitu ɛ v ɛ n t u a l ɪ t u eventuality ɛ v ɛ n t u a l ɪ t ɪ eventuelně ɛ v ɛ n t u ɛ l ɲ ɛ eventuální ɛ v ɛ n t u aː l ɲ iː eventuálního ɛ v ɛ n t u aː l ɲ iː ɦ o eventuálním ɛ v ɛ n t u aː l ɲ iː m eventuálně ɛ v ɛ n t u aː l ɲ ɛ ever ɛ v ɛ r everest ɛ v ɛ r ɛ s t everestu ɛ v ɛ r ɛ s t u evergreen ɛ v ɛ r ɡ r iː n evergreenem ɛ v ɛ r ɡ r iː n ɛ m evertonu ɛ v ɛ r t o n u everything ɛ v ɛ r ɪ t ɪ ŋ k evetuálně ɛ v ɛ t u aː l ɲ ɛ evidenc ɛ v ɪ d ɛ n ts evidence ɛ v ɪ d ɛ n ts ɛ evidencebased ɛ v ɪ d ɛ n ts ɛ b a s ɛ t evidenci ɛ v ɪ d ɛ n ts ɪ evidencí ɛ v ɪ d ɛ n ts iː evidentní ɛ v ɪ d ɛ n t ɲ iː evidentně ɛ v ɪ d ɛ n t ɲ ɛ evidenční ɛ v ɪ d ɛ n tʃ ɲ iː evidoval ɛ v ɪ d o v a l evidovala ɛ v ɪ d o v a l a evidovali ɛ v ɪ d o v a l ɪ evidované ɛ v ɪ d o v a n ɛː evidovaného ɛ v ɪ d o v a n ɛː ɦ o evidovaný ɛ v ɪ d o v a n iː evidovaných ɛ v ɪ d o v a n iː x evidovat ɛ v ɪ d o v a t evidován ɛ v ɪ d o v aː n evidována ɛ v ɪ d o v aː n a evidováno ɛ v ɪ d o v aː n o evidovány ɛ v ɪ d o v aː n ɪ evidování ɛ v ɪ d o v aː ɲ iː eviduje ɛ v ɪ d u j ɛ evidujeme ɛ v ɪ d u j ɛ m ɛ eviduji ɛ v ɪ d u j ɪ evidují ɛ v ɪ d u j iː evidující ɛ v ɪ d u j iː ts iː evin ɛ v ɪ n evinka ɛ v ɪ ŋ k a evinou ɛ v ɪ n ow evička ɛ v ɪ tʃ k a evka ɛ f k a evo ɛ v o evokovat ɛ v o k o v a t evokuje ɛ v o k u j ɛ evoluce ɛ v o l u ts ɛ evoluci ɛ v o l u ts ɪ evolucí ɛ v o l u ts iː evoluční ɛ v o l u tʃ ɲ iː evolučním ɛ v o l u tʃ ɲ iː m evou ɛ v ow evrgrýn ɛ v r ɡ r iː n evropa ɛ v r o p a evropan ɛ v r o p a n evropanka ɛ v r o p a ŋ k a evropanství ɛ v r o p a n s t v iː evropany ɛ v r o p a n ɪ evropané ɛ v r o p a n ɛː evropanů ɛ v r o p a n uː evropanům ɛ v r o p a n uː m evropotvorné ɛ v r o p o t v o r n ɛː evropou ɛ v r o p ow evropsko ɛ v r o p s k o evropskou ɛ v r o p s k ow evropsku ɛ v r o p s k u evropsky ɛ v r o p s k ɪ evropská ɛ v r o p s k aː evropské ɛ v r o p s k ɛː evropského ɛ v r o p s k ɛː ɦ o evropském ɛ v r o p s k ɛː m evropskému ɛ v r o p s k ɛː m u evropský ɛ v r o p s k iː evropských ɛ v r o p s k iː x evropským ɛ v r o p s k iː m evropskými ɛ v r o p s k iː m ɪ evropu ɛ v r o p u evropy ɛ v r o p ɪ evropě ɛ v r o p j ɛ evropští ɛ v r o p ʃ c iː evu ɛ v u evulka ɛ v u l k a evuška ɛ v u ʃ k a evy ɛ v ɪ evča ɛ f tʃ a evža ɛ v ʒ a evžen ɛ v ʒ ɛ n evžena ɛ v ʒ ɛ n a evženek ɛ v ʒ ɛ n ɛ k evženie ɛ v ʒ ɛ ɲ ɪ ɛ ex ɛ k s exabyte ɛ k s a b a j t exajoule ɛ k s a dʒ aw l exaktní ɛ ɡ z a k t ɲ iː exaktními ɛ k s a k t ɲ iː m ɪ exaktně ɛ ɡ z a k t ɲ ɛ exarchát ɛ k s a r x aː t excelence ɛ k s ts ɛ l ɛ n ts ɛ excelenci ɛ k s ts ɛ l ɛ n ts ɪ excelentní ɛ k s ts ɛ l ɛ n t ɲ iː excellence ɛ k s ts ɛ l ɛ n ts ɛ excelsior ɛ k s ts ɛ l s ɪ o r excentricita ɛ k s ts ɛ n t r ɪ ts ɪ t a excentrické ɛ k s ts ɛ n t r ɪ ts k ɛː excentrický ɛ k s ts ɛ n t r ɪ ts k iː excentrik ɛ k s ts ɛ n t r ɪ k exces ɛ k s ts ɛ s excesem ɛ k s ts ɛ s ɛ m excesivní ɛ k s ts ɛ s ɪ v ɲ iː excesivních ɛ k s ts ɛ s ɪ v ɲ iː x excesy ɛ k s ts ɛ s ɪ excesů ɛ k s ts ɛ s uː excesům ɛ k s ts ɛ s uː m excitace ɛ k s ts ɪ t a ts ɛ excitační ɛ k s ts ɪ t a tʃ ɲ iː excitovaný ɛ k s ts ɪ t o v a n iː excitovat ɛ k s ts ɪ t o v a t excurrendo ɛ ɡ z r ɛ n d o executive ɛ k s ɛ ts u t ɪ v ɛ exekuce ɛ k s ɛ k u ts ɛ exekucemi ɛ k s ɛ k u ts ɛ m ɪ exekuci ɛ k s ɛ k u ts ɪ exekucí ɛ k s ɛ k u ts iː exekucích ɛ k s ɛ k u ts iː x exekucím ɛ k s ɛ k u ts iː m exekutiva ɛ k s ɛ k u c ɪ v a exekutivní ɛ k s ɛ k u c ɪ v ɲ iː exekutivních ɛ k s ɛ k u c ɪ v ɲ iː x exekutivního ɛ k s ɛ k u c ɪ v ɲ iː ɦ o exekutivnímu ɛ k s ɛ k u c ɪ v ɲ iː m u exekutivně ɛ k s ɛ k u c ɪ v ɲ ɛ exekutivou ɛ k s ɛ k u c ɪ v ow exekutivy ɛ k s ɛ k u c ɪ v ɪ exekutivě ɛ k s ɛ k u c ɪ v j ɛ exekutor ɛ k s ɛ k u t o r exekutora ɛ k s ɛ k u t o r a exekutorské ɛ k s ɛ k u t o r s k ɛː exekutory ɛ k s ɛ k u t o r ɪ exekutorů ɛ k s ɛ k u t o r uː exekutoři ɛ k s ɛ k u t o r̝ ɪ exekuční ɛ k s ɛ k u tʃ ɲ iː exekučních ɛ k s ɛ k u tʃ ɲ iː x exekučního ɛ k s ɛ k u tʃ ɲ iː ɦ o exekučním ɛ k s ɛ k u tʃ ɲ iː m exekučně ɛ k s ɛ k u tʃ ɲ ɛ exemplární ɛ k s ɛ m p l aː r ɲ iː exemplárního ɛ k s ɛ m p l aː r ɲ iː ɦ o exemplárně ɛ k s ɛ m p l aː r ɲ ɛ exemplář ɛ k s ɛ m p l aː r̝ exempláře ɛ k s ɛ m p l aː r̝ ɛ exemplářů ɛ k s ɛ m p l aː r̝ uː exeteru ɛ k s ɛ t ɛ r u exhalace ɛ ɡ z a l a ts ɛ exhalacemi ɛ ɡ z a l a ts ɛ m ɪ exhibice ɛ ɡ z ɪ b ɪ ts ɛ exhibicí ɛ ɡ z ɪ b ɪ ts iː exhibicím ɛ ɡ z ɪ b ɪ ts iː m exhibiční ɛ ɡ z ɪ b ɪ tʃ ɲ iː exil ɛ k s ɪ l exilovou ɛ k s ɪ l o v ow exilová ɛ k s ɪ l o v aː exilové ɛ k s ɪ l o v ɛː exilový ɛ k s ɪ l o v iː exilových ɛ k s ɪ l o v iː x exilovým ɛ k s ɪ l o v iː m exilu ɛ k s ɪ l u existence ɛ ɡ z ɪ s t ɛ n ts ɛ existenci ɛ ɡ z ɪ s t ɛ n ts ɪ existencialistický ɛ k s ɪ s t ɛ n ts ɪ a l ɪ s t ɪ ts k iː existenciální ɛ k s ɪ s t ɛ n ts ɪ aː l ɲ iː existencí ɛ k s ɪ s t ɛ n ts iː existenční ɛ ɡ z ɪ s t ɛ n tʃ ɲ iː existenčních ɛ ɡ z ɪ s t ɛ n tʃ ɲ iː x existenčního ɛ ɡ z ɪ s t ɛ n tʃ ɲ iː ɦ o existenčním ɛ ɡ z ɪ s t ɛ n tʃ ɲ iː m existenčně ɛ ɡ z ɪ s t ɛ n tʃ ɲ ɛ existoval ɛ k s ɪ s t o v a l existovala ɛ ɡ z ɪ s t o v a l a existovali ɛ k s ɪ s t o v a l ɪ existovalo ɛ k s ɪ s t o v a l o existovaly ɛ k s ɪ s t o v a l ɪ existovat ɛ ɡ z ɪ s t o v a t existuje ɛ k s ɪ s t u j ɛ existují ɛ k s ɪ s t u j iː existující ɛ k s ɪ s t u j iː ts iː existujících ɛ k s ɪ s t u j iː ts iː x existujícího ɛ k s ɪ s t u j iː ts iː ɦ o existujícím ɛ k s ɪ s t u j iː ts iː m exitu ɛ k s ɪ t u exkapitán ɛ k s k a p ɪ t aː n exkluzivita ɛ k s k l u z ɪ v ɪ t a exkluzivní ɛ k s k l u z ɪ v ɲ iː exkluzí ɛ k s k l u z iː exkluzívní ɛ k s k l u z iː v ɲ iː exkomunikace ɛ k s k o m u ɲ ɪ k a ts ɛ exkomunikaci ɛ k s k o m u n ɪ k a ts ɪ exkomunikovat ɛ k s k o m u n ɪ k o v a t exkurz ɛ k s k u r s exkurze ɛ k s k u r z ɛ exkurzi ɛ k s k u r z ɪ exmilenec ɛ k s m ɪ l ɛ n ɛ ts exmilenka ɛ k s m ɪ l ɛ ŋ k a exministr ɛ k s m ɪ n ɪ s t r̩ exministra ɛ k s m ɪ n ɪ s t r a exministryně ɛ k s m ɪ n ɪ s t r ɪ ɲ ɛ exminystra ɛ k s m ɪ n ɪ s t r a exodu ɛ k s o d u exodus ɛ k s o d u s exogenní ɛ k s o ɡ ɛ ɲ iː exoplanet ɛ k s o p l a n ɛ t exoplaneta ɛ k s o p l a n ɛ t a exorcista ɛ k s o r ts ɪ s t a exoskelet ɛ k s o s k ɛ l ɛ t exotické ɛ k s o t ɪ ts k ɛː exotický ɛ k s o t ɪ ts k iː exotických ɛ k s o t ɪ ts ɪ k iː x expanze ɛ k s p a n z ɛ expanzi ɛ k s p a n z ɪ expanzivní ɛ k s p a n z ɪ v ɲ iː expanzí ɛ k s p a n z iː expat ɛ k s p a t expatriace ɛ k s p a t r ɪ a ts ɛ expatriant ɛ k s p a t r ɪ a n t expedice ɛ k s p ɛ d ɪ ts ɛ expeduje ɛ k s p ɛ d u j ɛ expedujeme ɛ k s p ɛ d u j ɛ m ɛ expektacemi ɛ k s p ɛ k t a ts ɛ m ɪ experiment ɛ k s p ɛ r ɪ m ɛ n t experimentech ɛ k s p ɛ r ɪ m ɛ n t ɛ x experimentem ɛ k s p ɛ r ɪ m ɛ n t ɛ m experimentoval ɛ k s p ɛ r ɪ m ɛ n t o v a l experimentovat ɛ k s p ɛ r ɪ m ɛ n t o v a t experimentování ɛ k s p ɛ r ɪ m ɛ n t o v aː ɲ iː experimentu ɛ k s p ɛ r ɪ m ɛ n t u experimentuje ɛ k s p ɛ r ɪ m ɛ n t u j ɛ experimenty ɛ k s p ɛ r ɪ m ɛ n t ɪ experimentální ɛ k s p ɛ r ɪ m ɛ n t aː l ɲ iː experimentálních ɛ k s p ɛ r ɪ m ɛ n t aː l ɲ iː x experimentálního ɛ k s p ɛ r ɪ m ɛ n t aː l ɲ iː ɦ o experimentátor ɛ k s p ɛ r ɪ m ɛ n t aː t o r experimentátorka ɛ k s p ɛ r ɪ m ɛ n t aː t o r k a experimentů ɛ k s p ɛ r ɪ m ɛ n t uː experimentům ɛ k s p ɛ r ɪ m ɛ n t uː m expert ɛ k s p ɛ r t experta ɛ k s p ɛ r t a expertem ɛ k s p ɛ r t ɛ m experti ɛ k s p ɛ r t ɪ expertiza ɛ k s p ɛ r t ɪ z a expertizou ɛ k s p ɛ r t ɪ z ow expertizu ɛ k s p ɛ r t ɪ z u expertky ɛ k s p ɛ r t k ɪ expertní ɛ k s p ɛ r t ɲ iː expertních ɛ k s p ɛ r t ɲ iː x expertního ɛ k s p ɛ r t ɲ iː ɦ o expertním ɛ k s p ɛ r t ɲ iː m experty ɛ k s p ɛ r t ɪ expertíz ɛ k s p ɛ r c iː z expertíza ɛ k s p ɛ r c iː z a expertízu ɛ k s p ɛ r c iː z u expertízy ɛ k s p ɛ r c iː z ɪ expertů ɛ k s p ɛ r t uː explicitní ɛ k s p l ɪ ts ɪ t ɲ iː explicitním ɛ k s p l ɪ ts ɪ t ɲ iː m explicitně ɛ k s p l ɪ ts ɪ t ɲ ɛ explodovat ɛ k s p l o d o v a t exploduje ɛ k s p l o d u j ɛ exploze ɛ k s p l o z ɛ explozi ɛ k s p l o z ɪ exploziva ɛ k s p l o z ɪ v a explozivní ɛ k s p l o z ɪ v ɲ iː expolicista ɛ k s p o l ɪ ts ɪ s t a exponenciální ɛ k s p o n ɛ n ts ɪ aː l ɲ iː exponent ɛ k s p o n ɛ n t exponenti ɛ k s p o n ɛ n t ɪ exponované ɛ k s p o n o v a n ɛː exponovat ɛ k s p o n o v a t exponát ɛ k s p o n aː t exponátem ɛ k s p o n aː t ɛ m exponáty ɛ k s p o n aː t ɪ exponátů ɛ k s p o n aː t uː exporer ɛ k s p o r r̩ export ɛ k s p o r t exportem ɛ k s p o r t ɛ m exportní ɛ k s p o r t ɲ iː exportních ɛ k s p o r t ɲ iː x exportního ɛ k s p o r t ɲ iː ɦ o exportním ɛ k s p o r t ɲ iː m exportně ɛ k s p o r t ɲ ɛ exportované ɛ k s p o r t o v a n ɛː exportovat ɛ k s p o r t o v a t exportováno ɛ k s p o r t o v aː n o exportu ɛ k s p o r t u exportuje ɛ k s p o r t u j ɛ exportující ɛ k s p o r t u j iː ts iː exportér ɛ k s p o r t ɛː r exportéry ɛ k s p o r t ɛː r ɪ exportérů ɛ k s p o r t ɛː r uː exportérům ɛ k s p o r t ɛː r uː m exposé ɛ k s p o s ɛː expozic ɛ k s p o z ɪ ts expozice ɛ k s p o z ɪ ts ɛ expozici ɛ k s p o z ɪ ts ɪ expozicí ɛ k s p o z ɪ ts iː expozicích ɛ k s p o z ɪ ts iː x expoziční ɛ k s p o z ɪ tʃ ɲ iː expozé ɛ k s p o z ɛː exprese ɛ k s p r ɛ s ɛ expresionismu ɛ k s p r ɛ s ɪ o ɲ ɪ z m u expresionismus ɛ k s p r ɛ s ɪ o ɲ ɪ z m u s expresionistické ɛ k s p r ɛ s ɪ o n ɪ s t ɪ ts k ɛː expresivní ɛ k s p r ɛ s ɪ v ɲ iː expresní ɛ k s p r ɛ s ɲ iː expresívním ɛ k s p r ɛ s iː v ɲ iː m exspirace ɛ k s p ɪ r a ts ɛ extatickými ɛ k s t a t ɪ ts ɪ k iː m ɪ extended ɛ k s t ɛ n d ɛ t extenze ɛ k s t ɛ n z ɛ extenzi ɛ k s t ɛ n z ɪ extenzivní ɛ k s t ɛ n z ɪ v ɲ iː extenzivním ɛ k s t ɛ n z ɪ v ɲ iː m extenzivně ɛ k s t ɛ n z ɪ v ɲ ɛ exteriér ɛ k s t ɛ r ɪ ɛː r exteriéru ɛ k s t ɛ r ɪ ɛː r u exteriéry ɛ k s t ɛ r ɪ ɛː r ɪ externality ɛ k s t ɛ r n a l ɪ t ɪ externí ɛ k s t ɛ r ɲ iː externích ɛ k s t ɛ r ɲ iː x externího ɛ k s t ɛ r ɲ iː ɦ o externím ɛ k s t ɛ r ɲ iː m externími ɛ k s t ɛ r ɲ iː m ɪ externě ɛ k s t ɛ r ɲ ɛ extovat ɛ k s t o v a t extra ɛ k s t r a extracelulární ɛ k s t r a ts ɛ l u l aː r ɲ iː extradice ɛ k s t r a ɟ ɪ ts ɛ extradici ɛ k s t r a d ɪ ts ɪ extrahepatální ɛ k s t r a ɦ ɛ p a t aː l ɲ iː extrahovat ɛ k s t r a ɦ o v a t extrakce ɛ k s t r a k ts ɛ extrakorporální ɛ k s t r a k o r p o r aː l ɲ iː extrakt ɛ k s t r a k t extraktu ɛ k s t r a k t u extraliga ɛ k s t r a l ɪ ɡ a extraligové ɛ k s t r a l ɪ ɡ o v ɛː extraligový ɛ k s t r a l ɪ ɡ o v iː extraligových ɛ k s t r a l ɪ ɡ o v iː x extraligu ɛ k s t r a l ɪ ɡ u extraligy ɛ k s t r a l ɪ ɡ ɪ extralize ɛ k s t r a l ɪ z ɛ extramedulární ɛ k s t r a m ɛ d u l aː r ɲ iː extraordinární ɛ k s t r a o r d ɪ n aː r ɲ iː extrapolace ɛ k s t r a p o l a ts ɛ extrapolovat ɛ k s t r a p o l o v a t extravagantní ɛ k s t r a v a ɡ a n t ɲ iː extremismem ɛ k s t r ɛ m ɪ z m ɛ m extremismu ɛ k s t r ɛ m ɪ z m u extremismus ɛ k s t r ɛ m ɪ z m u s extremismy ɛ k s t r ɛ m ɪ z m ɪ extremista ɛ k s t r ɛ m ɪ s t a extremistickou ɛ k s t r ɛ m ɪ s t ɪ ts k ow extremistické ɛ k s t r ɛ m ɪ s t ɪ ts k ɛː extremistický ɛ k s t r ɛ m ɪ s t ɪ ts k iː extremistických ɛ k s t r ɛ m ɪ s t ɪ ts ɪ k iː x extremisty ɛ k s t r ɛ m ɪ s t ɪ extremistů ɛ k s t r ɛ m ɪ s t uː extrovert ɛ k s t r o v ɛ r t extrém ɛ k s t r ɛː m extrémismu ɛ k s t r ɛː m ɪ z m u extrémistická ɛ k s t r ɛː m ɪ s t ɪ ts k aː extrémistických ɛ k s t r ɛː m ɪ s t ɪ ts ɪ k iː x extrémistickými ɛ k s t r ɛː m ɪ s t ɪ ts ɪ k iː m ɪ extrémisty ɛ k s t r ɛː m ɪ s t ɪ extrémisté ɛ k s t r ɛː m ɪ s t ɛː extrémistů ɛ k s t r ɛː m ɪ s t uː extrémistům ɛ k s t r ɛː m ɪ s t uː m extrémní ɛ k s t r ɛː m ɲ iː extrémních ɛ k s t r ɛː m ɲ iː x extrémního ɛ k s t r ɛː m ɲ iː ɦ o extrémním ɛ k s t r ɛː m ɲ iː m extrémními ɛ k s t r ɛː m ɲ iː m ɪ extrémnímu ɛ k s t r ɛː m ɲ iː m u extrémně ɛ k s t r ɛː m ɲ ɛ extrému ɛ k s t r ɛː m u extrémy ɛ k s t r ɛː m ɪ extrémů ɛ k s t r ɛː m uː extáze ɛ k s t aː z ɛ exulant ɛ ɡ z u l a n t exulantka ɛ k s u l a n t k a exučitel ɛ k s u tʃ ɪ t ɛ l exředitel ɛ k s r̝ ɛ ɟ ɪ t ɛ l eyberta ɛ ɪ b ɛ r t a eyes ɛ ɪ ɛ s ezherene ɛ z ɦ ɛ r ɛ n ɛ eznam ɛ z n a m eň ɛ ɲ eř ɛ r̝ eš ɛ ʃ eště ɛ ʃ c ɛ eží ɛ ʒ iː fab f a p fabio f a b ɪ o fabrice f a b r ɪ ts ɛ fabrik f a b r ɪ k fabriku f a b r ɪ k u fabriky f a b r ɪ k ɪ fabrička f a b r ɪ tʃ k a face f a ts ɛ facebook f a ts ɛ b o o k facebookem f a ts ɛ b o o k ɛ m facebookové f a ts ɛ b o o k o v ɛː facebookovém f a ts ɛ b o o k o v ɛː m facebookový f a ts ɛ b o o k o v iː facebookových f a ts ɛ b o o k o v iː x facebooku f a ts ɛ b o o k u fachman f a x m a n fachčit f a x tʃ ɪ t facie f a ts ɪ j ɛ facility f a ts ɪ l ɪ t ɪ facilitátor f a ts ɪ l ɪ t aː t o r facka f a ts k a fackovacího f a ts k o v a ts iː ɦ o fackovat f a ts k o v a t facku f a ts k u facto f a ts t o factory f a ts t o r ɪ faerské f a ɛ r s k ɛː faerský f a ɛ r s k iː faerských f a ɛ r s k iː x faerština f a ɛ r ʃ c ɪ n a faeřan f a ɛ r̝ a n fair f a ɪ r faire f a ɪ r fairového f a ɪ r o v ɛː ɦ o fait f a ɪ t fajfka f a j f k a fajmon f a j m o n fajn f a j n fajnšmekr f a j n̩ ʃ m ɛ k r̩ fake f a k ɛ faksimile f a k s ɪ m ɪ l ɛ fakt f a k t fakta f a k t a faktech f a k t ɛ x faktem f a k t ɛ m faktickou f a k t ɪ ts k ow fakticky f a k t ɪ ts k ɪ faktická f a k t ɪ ts k aː faktické f a k t ɪ ts k ɛː faktického f a k t ɪ ts k ɛː ɦ o faktickému f a k t ɪ ts k ɛː m u faktický f a k t ɪ ts k iː faktických f a k t ɪ ts ɪ k iː x faktickým f a k t ɪ ts ɪ k iː m faktickými f a k t ɪ ts ɪ k iː m ɪ faktičnost f a k t ɪ tʃ n o s t fakto f a k t o faktograficky f a k t o ɡ r a f ɪ ts k ɪ faktor f a k t o r faktorech f a k t o r ɛ x faktorem f a k t o r ɛ m faktoru f a k t o r u faktory f a k t o r ɪ faktorů f a k t o r uː faktorům f a k t o r uː m faktu f a k t u faktum f a k t u m faktur f a k t u r faktura f a k t u r a fakturace f a k t u r a ts ɛ fakturací f a k t u r a ts iː fakturami f a k t u r a m ɪ fakturovaných f a k t u r o v a n iː x fakturovat f a k t u r o v a t fakturu f a k t u r u faktury f a k t u r ɪ fakturám f a k t u r aː m faktuální f a k t u aː l ɲ iː fakty f a k t ɪ faktyckou f a k t ɪ ts k ow faktycky f a k t ɪ ts k ɪ faktycká f a k t ɪ ts k aː faktycké f a k t ɪ ts k ɛː faktů f a k t uː faktům f a k t uː m fakult f a k u l t fakulta f a k u l t a fakultami f a k u l t a m ɪ fakultní f a k u l t ɲ iː fakultních f a k u l t ɲ iː x fakultou f a k u l t ow fakultu f a k u l t u fakulty f a k u l t ɪ fakultách f a k u l t aː x fakultám f a k u l t aː m fakultě f a k u l c ɛ falbr f a l b r̩ falbra f a l b r a falbrova f a l b r o v a falc f a l ts falckého f a l ts k ɛː ɦ o falcon f a l ts o n faleš f a l ɛ ʃ falešnou f a l ɛ ʃ n ow falešná f a l ɛ ʃ n aː falešné f a l ɛ ʃ n ɛː falešného f a l ɛ ʃ n ɛː ɦ o falešný f a l ɛ ʃ n iː falešných f a l ɛ ʃ n iː x falešným f a l ɛ ʃ n iː m falešnými f a l ɛ ʃ n iː m ɪ falešně f a l ɛ ʃ ɲ ɛ faltýnek f a l t iː n ɛ k faltýnka f a l t iː ŋ k a faltýnkem f a l t iː ŋ k ɛ m faltýnkovi f a l t iː ŋ k o v ɪ faltýnku f a l t iː ŋ k u falun f a l u n falzifikace f a l z ɪ f ɪ k a ts ɛ falzifikovat f a l z ɪ f ɪ k o v a t falzifikát f a l z ɪ f ɪ k aː t falzifikátor f a l z ɪ f ɪ k aː t o r falzifikáty f a l z ɪ f ɪ k aː t ɪ falšovali f a l ʃ o v a l ɪ falšovanou f a l ʃ o v a n ow falšované f a l ʃ o v a n ɛː falšovat f a l ʃ o v a t falšovatel f a l ʃ o v a t ɛ l falšována f a l ʃ o v aː n a falšování f a l ʃ o v aː ɲ iː family f a m ɪ l ɪ famu f a m u fanatici f a n a t ɪ ts ɪ fanatický f a n a t ɪ ts k iː fanatických f a n a t ɪ ts ɪ k iː x fanatickým f a n a t ɪ ts ɪ k iː m fanatik f a n a t ɪ k fanatismus f a n a t ɪ z m u s fanatička f a n a t ɪ tʃ k a fanda f a n d a fandili f a n ɟ ɪ l ɪ fandit f a n ɟ ɪ t fandím f a n ɟ iː m fandíme f a n ɟ iː m ɛ fandíš f a n ɟ iː ʃ fangio f a ŋ ɡ ɪ o fanklub f a ŋ k l u p fanouš f a n ow ʃ fanoušci f a n ow ʃ ts ɪ fanoušek f a n ow ʃ ɛ k fanouškem f a n ow ʃ k ɛ m fanoušky f a n ow ʃ k ɪ fanoušků f a n ow ʃ k uː fanouškům f a n ow ʃ k uː m fantaskní f a n t a s k ɲ iː fantasmagorie f a n t a s m a ɡ o r ɪ j ɛ fantastické f a n t a s t ɪ ts k ɛː fantastický f a n t a s t ɪ ts k iː fantasy f a n t a s ɪ fantazie f a n t a z ɪ j ɛ fantazii f a n t a z ɪ j ɪ fantazijních f a n t a z ɪ j ɲ iː x fantazírující f a n t a z iː r u j iː ts iː fantomový f a n t o m o v iː fantovou f a n t o v ow fany f a n ɪ far f a r fara f a r a farad f a r a t farage f a r a ɡ ɛ faragi f a r a ɡ ɪ farah f a r a x faraon f a r a o n faraona f a r a o n a faraonů f a r a o n uː faraón f a r a oː n faraónův f a r a oː n uː f farem f a r ɛ m farhan f a r ɦ a n farhana f a r ɦ a n a faria f a r ɪ a farii f a r ɪ ɪ farizej f a r ɪ z ɛ j farizejský f a r ɪ z ɛ j s k iː farizejství f a r ɪ z ɛ j s t v iː farkas f a r k a s farm f a r m farma f a r m a farmaceut f a r m a ts ew t farmaceuta f a r m a ts ew t a farmaceutické f a r m a ts ew t ɪ ts k ɛː farmaceutického f a r m a ts ew t ɪ ts k ɛː ɦ o farmaceutický f a r m a ts ew t ɪ ts k iː farmaceutických f a r m a ts ew t ɪ ts ɪ k iː x farmaceutickým f a r m a ts ew t ɪ ts ɪ k iː m farmaceutickými f a r m a ts ew t ɪ ts ɪ k iː m ɪ farmaceutika f a r m a ts ew t ɪ k a farmaceuty f a r m a ts ew t ɪ farmacie f a r m a ts ɪ j ɛ farmakologie f a r m a k o l o ɡ ɪ j ɛ farmakoterapie f a r m a k o t ɛ r a p ɪ j ɛ farmakovigilance f a r m a k o v ɪ ɡ ɪ l a n ts ɛ farmakovigilanci f a r m a k o v ɪ ɡ ɪ l a n ts ɪ farmakum f a r m a k u m farmou f a r m ow farmy f a r m ɪ farmách f a r m aː x farmář f a r m aː r̝ farmáře f a r m aː r̝ ɛ farmáři f a r m aː r̝ ɪ farmářka f a r m aː r̝ k a farmářské f a r m aː r̝ s k ɛː farmářských f a r m aː r̝ s k iː x farmářů f a r m aː r̝ uː farmě f a r m̩ ɲ ɛ farnost f a r n o s t farnosti f a r n o s c ɪ farností f a r n o s c iː farní f a r ɲ iː farních f a r ɲ iː x farního f a r ɲ iː ɦ o farním f a r ɲ iː m farou f a r ow farského f a r s k ɛː ɦ o farskému f a r s k ɛː m u farský f a r s k iː faru f a r u fary f a r ɪ faryngitida f a r ɪ ŋ ɡ ɪ t ɪ d a farách f a r aː x farář f a r aː r̝ faráře f a r aː r̝ ɛ farářem f a r aː r̝ ɛ m farářův f a r aː r̝ uː f fascikl f a s ts ɪ k l̩ fascinace f a s ts ɪ n a ts ɛ fascinovaný f a s ts ɪ n o v a n iː fascinovat f a s ts ɪ n o v a t fascinuje f a s ts ɪ n u j ɛ fascinují f a s ts ɪ n u j iː fascinující f a s ts ɪ n u j iː ts iː fasety f a s ɛ t ɪ faso f a s o fast f a s t fasád f a s aː t fasáda f a s aː d a fasádou f a s aː d ow fasádu f a s aː d u fasády f a s aː d ɪ fasádách f a s aː d aː x fasádě f a s aː ɟ ɛ fatra f a t r a fatry f a t r ɪ fattáha f a t aː ɦ a fatální f a t aː l ɲ iː fatálního f a t aː l ɲ iː ɦ o fatálním f a t aː l ɲ iː m fatálními f a t aː l ɲ iː m ɪ fatálnímu f a t aː l ɲ iː m u fatálně f a t aː l ɲ ɛ faul f aw l faulem f aw l ɛ m faulovat f aw l o v a t fault f aw l t faulu f aw l u fauly f aw l ɪ fauna f aw n a fauny f aw n ɪ faust f aw s t faustovské f aw s t o f s k ɛː faustovského f aw s t o f s k ɛː ɦ o favorit f a v o r ɪ t favorita f a v o r ɪ t a favoritem f a v o r ɪ t ɛ m favoritu f a v o r ɪ t u favority f a v o r ɪ t ɪ favoritů f a v o r ɪ t uː favoritům f a v o r ɪ t uː m favy f a v ɪ fax f a k s faxem f a k s ɛ m faximile f a k s ɪ m ɪ l ɛ faximilie f a k s ɪ m ɪ l ɪ j ɛ faxovacích f a k s o v a ts iː x faxovacího f a k s o v a ts iː ɦ o faxovat f a k s o v a t faxového f a k s o v ɛː ɦ o faxový f a k s o v iː faxových f a k s o v iː x faxu f a k s u faxujte f a k s u j t ɛ faxy f a k s ɪ fazolka f a z o l k a fazolí f a z o l iː faú f a uː faře f a r̝ ɛ fašismem f a ʃ ɪ z m ɛ m fašismu f a ʃ ɪ z m u fašismus f a ʃ ɪ z m u s fašista f a ʃ ɪ s t a fašistické f a ʃ ɪ s t ɪ ts k ɛː fašistických f a ʃ ɪ s t ɪ ts ɪ k iː x fašistka f a ʃ ɪ s t k a fašisty f a ʃ ɪ s t ɪ fašisté f a ʃ ɪ s t ɛː fašistů f a ʃ ɪ s t uː fašizmus f a ʃ ɪ z m u s fašizujícím f a ʃ ɪ z u j iː ts iː m fašizujícími f a ʃ ɪ z u j iː ts iː m ɪ fbi f b ɪ fear f ɛ a r febio f ɛ b ɪ o febrilie f ɛ b r ɪ l ɪ j ɛ febrilní f ɛ b r ɪ l ɲ iː federace f ɛ d ɛ r a ts ɛ federaci f ɛ d ɛ r a ts ɪ federací f ɛ d ɛ r a ts iː federalista f ɛ d ɛ r a l ɪ s t a federalistické f ɛ d ɛ r a l ɪ s t ɪ ts k ɛː federalistického f ɛ d ɛ r a l ɪ s t ɪ ts k ɛː ɦ o federalistickému f ɛ d ɛ r a l ɪ s t ɪ ts k ɛː m u federalistický f ɛ d ɛ r a l ɪ s t ɪ ts k iː federalistou f ɛ d ɛ r a l ɪ s t ow federalisty f ɛ d ɛ r a l ɪ s t ɪ federalisté f ɛ d ɛ r a l ɪ s t ɛː federalizace f ɛ d ɛ r a l ɪ z a ts ɛ federalizaci f ɛ d ɛ r a l ɪ z a ts ɪ federalizační f ɛ d ɛ r a l ɪ z a tʃ ɲ iː federalizačních f ɛ d ɛ r a l ɪ z a tʃ ɲ iː x federativní f ɛ d ɛ r a t ɪ v ɲ iː federer f ɛ d ɛ r r̩ federerem f ɛ d ɛ r ɛ r ɛ m federální f ɛ d ɛ r aː l ɲ iː federálních f ɛ d ɛ r aː l ɲ iː x federálního f ɛ d ɛ r aː l ɲ iː ɦ o federálním f ɛ d ɛ r aː l ɲ iː m federálními f ɛ d ɛ r aː l ɲ iː m ɪ fedotovovou f ɛ d o t o v o v ow feet f ɛ ɛ t fejeton f ɛ j ɛ t o n fejetonista f ɛ j ɛ t o n ɪ s t a fejetonu f ɛ j ɛ t o n u fejetony f ɛ j ɛ t o n ɪ fejk f ɛ j k fejka f ɛ j k a fejsbůk f ɛ j z b uː k felicia f ɛ l ɪ ts ɪ a felicii f ɛ l ɪ ts ɪ ɪ felipe f ɛ l ɪ p ɛ felix f ɛ l ɪ k s fellerovo f ɛ l ɛ r o v o felsů f ɛ l s uː feminismu f ɛ m ɪ n ɪ z m u feministická f ɛ m ɪ n ɪ s t ɪ ts k aː feminizaci f ɛ m ɪ n ɪ z a ts ɪ feminizovaných f ɛ m ɪ n ɪ z o v a n iː x femm f ɛ m femtosekunda f ɛ m t o s ɛ k u n d a fen f ɛ n fena f ɛ n a fence f ɛ n ts ɛ fencl f ɛ n ts l̩ fenem f ɛ n ɛ m fenič f ɛ n ɪ tʃ feniče f ɛ n ɪ tʃ ɛ feničem f ɛ n ɪ tʃ ɛ m feničových f ɛ n ɪ tʃ o v iː x feničově f ɛ n ɪ tʃ o v j ɛ fenka f ɛ ŋ k a feno f ɛ n o fenolu f ɛ n o l u fenomenolog f ɛ n o m ɛ n o l o k fenomenologie f ɛ n o m ɛ n o l o ɡ ɪ j ɛ fenomenální f ɛ n o m ɛ n aː l ɲ iː fenomenálně f ɛ n o m ɛ n aː l ɲ ɛ fenomén f ɛ n o m ɛː n fenoménem f ɛ n o m ɛː n ɛ m fenoménu f ɛ n o m ɛː n u fenomény f ɛ n o m ɛː n ɪ fenoménů f ɛ n o m ɛː n uː fenou f ɛ n ow fenu f ɛ n u fer f ɛ r fera f ɛ r a ferance f ɛ r a n ts ɛ ferancovi f ɛ r a n ts o v ɪ feranec f ɛ r a n ɛ ts ferda f ɛ r d a ferdinand f ɛ r d ɪ n a n t ferdinanda f ɛ r d ɪ n a n d a ferdinandova f ɛ r d ɪ n a n d o v a ference f ɛ r ɛ n ts ɛ ferguson f ɛ r ɡ u s o n fergusovi f ɛ r ɡ u s o v ɪ feri f ɛ r ɪ feriho f ɛ r ɪ ɦ o ferimu f ɛ r ɪ m u ferjenčík f ɛ r j ɛ n tʃ iː k ferjenčíka f ɛ r j ɛ n tʃ iː k a ferjenčíkem f ɛ r j ɛ n tʃ iː k ɛ m ferjenčíkovi f ɛ r j ɛ n tʃ iː k o v ɪ ferjenčíku f ɛ r j ɛ n tʃ iː k u ferka f ɛ r k a fermež f ɛ r m ɛ ʃ fernand f ɛ r n a n t fernandes f ɛ r n a n d ɛ s fernando f ɛ r n a n d o fero f ɛ r o ferrari f ɛ r a r ɪ ferraře f ɛ r a r̝ ɛ ferrera f ɛ r ɛ r a ferrero f ɛ r ɛ r o ferrum f ɛ r u m fest f ɛ s t festival f ɛ s t ɪ v a l festivalech f ɛ s c ɪ v a l ɛ x festivalových f ɛ s c ɪ v a l o v iː x festivalu f ɛ s t ɪ v a l u festivaly f ɛ s c ɪ v a l ɪ festivalů f ɛ s c ɪ v a l uː fet f ɛ t fetiš f ɛ c ɪ ʃ fetovat f ɛ t o v a t feyenoordu f ɛ ɪ ɛ o o r d u fešanda f ɛ ʃ a n d a fešačka f ɛ ʃ a tʃ k a fešný f ɛ ʃ n iː feťák f ɛ c aː k fi f ɪ fiala f ɪ a l a fialkami f ɪ a l k a m ɪ fialo f ɪ a l o fialou f ɪ a l ow fialovi f ɪ a l o v ɪ fialovou f ɪ a l o v ow fialová f ɪ a l o v aː fialové f ɪ a l o v ɛː fialový f ɪ a l o v iː fialovými f ɪ a l o v iː m ɪ fialu f ɪ a l u fialy f ɪ a l ɪ fiaskem f ɪ a s k ɛ m fiasko f ɪ a s k o fiasku f ɪ a s k u fiat f ɪ a t fiatu f ɪ a t u fibex f ɪ b ɛ k s fica f ɪ ts a fico f ɪ ts o fiction f ɪ ts c ɪ o n fidanza f ɪ d a n z a fide f ɪ d ɛ fidela f ɪ d ɛ l a fidesz f ɪ d s fidler f ɪ d l ɛ r fidži f ɪ dʒ ɪ fidžijec f ɪ dʒ ɪ j ɛ ts fidžijský f ɪ dʒ ɪ j s k iː field f ɪ ɛ l d fields f ɪ ɛ l ts fifa f ɪ f a fifteen f ɪ f j t iː n fifty f ɪ f t ɪ figaro f ɪ ɡ a r o figarův f ɪ ɡ a r uː f figea f ɪ ɡ ɛ a figeovi f ɪ ɡ ɛ o v ɪ figueredo f ɪ ɡ u ɛ r ɛ d o figura f ɪ ɡ u r a figurativního f ɪ ɡ u r a t ɪ v ɲ iː ɦ o figurka f ɪ ɡ u r k a figurky f ɪ ɡ u r k ɪ figuroval f ɪ ɡ u r o v a l figurovala f ɪ ɡ u r o v a l a figurovaly f ɪ ɡ u r o v a l ɪ figuru f ɪ ɡ u r u figuruje f ɪ ɡ u r u j ɛ figury f ɪ ɡ u r ɪ figurální f ɪ ɡ u r aː l ɲ iː fikce f ɪ k ts ɛ fikci f ɪ k ts ɪ fikcí f ɪ k ts iː fikreta f ɪ k r ɛ t a fiktivní f ɪ k t ɪ v ɲ iː fiktivním f ɪ k t ɪ v ɲ iː m fiktivně f ɪ k t ɪ v ɲ ɛ filadelfie f ɪ l a d ɛ l f ɪ j ɛ filadelfii f ɪ l a d ɛ l f ɪ j ɪ filamenty f ɪ l a m ɛ n t ɪ filantrop f ɪ l a n t r o p filantropie f ɪ l a n t r o p ɪ j ɛ filc f ɪ l ts filcka f ɪ l ts k a filharmonici f ɪ l ɦ a r m o n ɪ ts ɪ filharmonie f ɪ l ɦ a r m o n ɪ j ɛ filharmonii f ɪ l ɦ a r m o n ɪ j ɪ filharmonií f ɪ l ɦ a r m o n ɪ iː filharmoniích f ɪ l ɦ a r m o n ɪ iː x filigránskou f ɪ l ɪ ɡ r aː n s k ow filip f ɪ l ɪ p filipa f ɪ l ɪ p a filipe f ɪ l ɪ p ɛ filipem f ɪ l ɪ p ɛ m filipi f ɪ l ɪ p ɪ filipiku f ɪ l ɪ p ɪ k u filipova f ɪ l ɪ p o v a filipovi f ɪ l ɪ p o v ɪ filipovský f ɪ l ɪ p o f s k iː filipovy f ɪ l ɪ p o v ɪ filipáku f ɪ l ɪ p aː k u filipín f ɪ l ɪ p iː n filipínec f ɪ l ɪ p iː n ɛ ts filipínka f ɪ l ɪ p iː ŋ k a filipínskou f ɪ l ɪ p iː n s k ow filipínská f ɪ l ɪ p iː n s k aː filipínské f ɪ l ɪ p iː n s k ɛː filipínského f ɪ l ɪ p iː n s k ɛː ɦ o filipínském f ɪ l ɪ p iː n s k ɛː m filipínský f ɪ l ɪ p iː n s k iː filipíny f ɪ l ɪ p iː n ɪ filipínách f ɪ l ɪ p iː n aː x filipův f ɪ l ɪ p uː f filiálky f ɪ l ɪ j aː l k ɪ filiálním f ɪ l ɪ j aː l ɲ iː m filla f ɪ l a film f ɪ l m filmař f ɪ l m a r̝ filmaře f ɪ l m a r̝ ɛ filmaři f ɪ l m a r̝ ɪ filmařský f ɪ l m a r̝ s k iː filmařů f ɪ l m a r̝ uː filmařům f ɪ l m a r̝ uː m filmech f ɪ l m ɛ x filmem f ɪ l m ɛ m filmovat f ɪ l m o v a t filmovou f ɪ l m o v ow filmová f ɪ l m o v aː filmování f ɪ l m o v aː ɲ iː filmové f ɪ l m o v ɛː filmového f ɪ l m o v ɛː ɦ o filmovém f ɪ l m o v ɛː m filmový f ɪ l m o v iː filmových f ɪ l m o v iː x filmovým f ɪ l m o v iː m filmovými f ɪ l m o v iː m ɪ filmu f ɪ l m u filmuje f ɪ l m u j ɛ filmy f ɪ l m ɪ filmů f ɪ l m uː filmům f ɪ l m uː m filologické f ɪ l o l o ɡ ɪ ts k ɛː filologie f ɪ l o l o ɡ ɪ j ɛ filologii f ɪ l o l o ɡ ɪ ɪ filosof f ɪ l o s o f filosofickou f ɪ l o s o f ɪ ts k ow filosofické f ɪ l o s o f ɪ ts k ɛː filosofického f ɪ l o s o f ɪ ts k ɛː ɦ o filosofickém f ɪ l o s o f ɪ ts k ɛː m filosofie f ɪ l o s o f ɪ j ɛ filosofii f ɪ l o s o f ɪ ɪ filosofů f ɪ l o s o f uː filozof f ɪ l o z o f filozofa f ɪ l o z o f a filozofem f ɪ l o z o f ɛ m filozofickou f ɪ l o z o f ɪ ts k ow filozofická f ɪ l o z o f ɪ ts k aː filozofické f ɪ l o z o f ɪ ts k ɛː filozofický f ɪ l o z o f ɪ ts k iː filozofických f ɪ l o z o f ɪ ts k iː x filozofie f ɪ l o z o f ɪ j ɛ filozofii f ɪ l o z o f ɪ ɪ filozofií f ɪ l o z o f ɪ iː filozofovat f ɪ l o z o f o v a t filozofové f ɪ l o z o f o v ɛː filtr f ɪ l t r̩ filtrace f ɪ l t r a ts ɛ filtraci f ɪ l t r a ts ɪ filtrační f ɪ l t r a tʃ ɲ iː filtrem f ɪ l t r ɛ m filtrovat f ɪ l t r o v a t filtrování f ɪ l t r o v aː ɲ iː filtru f ɪ l t r u filtry f ɪ l t r ɪ filtrů f ɪ l t r uː filtrům f ɪ l t r uː m filípek f ɪ l iː p ɛ k fin f ɪ n fina f ɪ n a final f ɪ n a l finalista f ɪ n a l ɪ s t a finalistka f ɪ n a l ɪ s t k a finalisty f ɪ n a l ɪ s t ɪ finalisté f ɪ n a l ɪ s t ɛː finalizaci f ɪ n a l ɪ z a ts ɪ finalovém f ɪ n a l o v ɛː m finance f ɪ n a n ts ɛ financemi f ɪ n a n ts ɛ m ɪ financial f ɪ n a n ts ɪ a l financoval f ɪ n a n ts o v a l financovala f ɪ n a n ts o v a l a financovali f ɪ n a n ts o v a l ɪ financovaly f ɪ n a n ts o v a l ɪ financovaná f ɪ n a n ts o v a n aː financované f ɪ n a n ts o v a n ɛː financovaného f ɪ n a n ts o v a n ɛː ɦ o financovaní f ɪ n a n ts o v a ɲ iː financovaný f ɪ n a n ts o v a n iː financovaných f ɪ n a n ts o v a n iː x financovat f ɪ n a n ts o v a t financován f ɪ n a n ts o v aː n financována f ɪ n a n ts o v aː n a financováni f ɪ n a n ts o v aː ɲ ɪ financováno f ɪ n a n ts o v aː n o financovány f ɪ n a n ts o v aː n ɪ financování f ɪ n a n ts o v aː ɲ iː financováním f ɪ n a n ts o v aː ɲ iː m financuje f ɪ n a n ts u j ɛ financujeme f ɪ n a n ts u j ɛ m ɛ financujme f ɪ n a n ts u j m ɛ financují f ɪ n a n ts u j iː financujícími f ɪ n a n ts u j iː ts iː m ɪ financí f ɪ n a n ts iː financích f ɪ n a n ts iː x financím f ɪ n a n ts iː m finanz f ɪ n a n s finančnictví f ɪ n a n tʃ ɲ ɪ ts t v iː finanční f ɪ n a n tʃ ɲ iː finančních f ɪ n a n tʃ ɲ iː x finančníci f ɪ n a n tʃ ɲ iː ts ɪ finančního f ɪ n a n tʃ ɲ iː ɦ o finančník f ɪ n a n tʃ ɲ iː k finančníků f ɪ n a n tʃ ɲ iː k uː finančním f ɪ n a n tʃ ɲ iː m finančními f ɪ n a n tʃ ɲ iː m ɪ finančnímu f ɪ n a n tʃ ɲ iː m u finančně f ɪ n a n tʃ ɲ ɛ finační f ɪ n a tʃ ɲ iː finačních f ɪ n a tʃ ɲ iː x finačním f ɪ n a tʃ ɲ iː m fince f ɪ n ts ɛ finger f ɪ ŋ ɡ ɛ r fingovat f ɪ ŋ ɡ o v a t finianovi f ɪ n ɪ a n o v ɪ finiš f ɪ n ɪ ʃ finišovali f ɪ n ɪ ʃ o v a l ɪ finišují f ɪ n ɪ ʃ u j iː finka f ɪ ŋ k a finn f ɪ n finové f ɪ n o v ɛː finska f ɪ n s k a finsko f ɪ n s k o finsku f ɪ n s k u finsky f ɪ n s k ɪ finská f ɪ n s k aː finské f ɪ n s k ɛː finského f ɪ n s k ɛː ɦ o finském f ɪ n s k ɛː m finský f ɪ n s k iː finských f ɪ n s k iː x finským f ɪ n s k iː m finta f ɪ n t a finále f ɪ n aː l ɛ finální f ɪ n aː l ɲ iː finálního f ɪ n aː l ɲ iː ɦ o finálním f ɪ n aː l ɲ iː m finálnímu f ɪ n aː l ɲ iː m u finálně f ɪ n aː l ɲ ɛ finálovou f ɪ n aː l o v ow finálové f ɪ n aː l o v ɛː finálového f ɪ n aː l o v ɛː ɦ o finálovém f ɪ n aː l o v ɛː m finálový f ɪ n aː l o v iː finálových f ɪ n aː l o v iː x finština f ɪ n ʃ c ɪ n a fiorentino f ɪ o r ɛ n c ɪ n o fipronil f ɪ p r o ɲ ɪ l fipronilové f ɪ p r o ɲ ɪ l o v ɛː fipronilu f ɪ p r o n ɪ l u firem f ɪ r ɛ m firemní f ɪ r ɛ m ɲ iː firemních f ɪ r ɛ m ɲ iː x firemního f ɪ r ɛ m ɲ iː ɦ o firemním f ɪ r ɛ m ɲ iː m firemními f ɪ r ɛ m ɲ iː m ɪ firma f ɪ r m a firmami f ɪ r m a m ɪ firmička f ɪ r m ɪ tʃ k a firmičky f ɪ r m ɪ tʃ k ɪ firmou f ɪ r m ow firmu f ɪ r m u firmy f ɪ r m ɪ firmách f ɪ r m aː x firmám f ɪ r m aː m firmě f ɪ r m ɲ ɛ first f ɪ r s t fisasi f ɪ s a s ɪ fischer f ɪ s x ɛ r fischera f ɪ s x ɛ r a fischere f ɪ s x ɛ r ɛ fischerová f ɪ s x ɛ r o v aː fischerové f ɪ s x ɛ r o v ɛː fisher f ɪ z ɦ ɛ r fiskálkompakt f ɪ s k aː l k o m p a k t fiskálkompaktu f ɪ s k aː l k o m p a k t u fiskální f ɪ s k aː l ɲ iː fiskálních f ɪ s k aː l ɲ iː x fiskálního f ɪ s k aː l ɲ iː ɦ o fiskálním f ɪ s k aː l ɲ iː m fiskálnímu f ɪ s k aː l ɲ iː m u fiskálně f ɪ s k aː l ɲ ɛ fit f ɪ t fitcentrum f ɪ ts ɛ n t r u m fitko f ɪ t k o fitness f ɪ t n ɛ s fitoveteriny f ɪ t o v ɛ t ɛ r ɪ n ɪ five f ɪ v ɛ fix f ɪ k s fixace f ɪ k s a ts ɛ fixní f ɪ k s ɲ iː fičet f ɪ tʃ ɛ t fičák f ɪ tʃ aː k fičícímu f ɪ tʃ iː ts iː m u fišer f ɪ ʃ ɛ r fišerová f ɪ ʃ ɛ r o v aː fjellner f j ɛ l n ɛ r fjodora f j o r a fjodorov f j o d o r o f fjord f j o r t flagrantní f l a ɡ r a n t ɲ iː flagrantním f l a ɡ r a n t ɲ iː m flagrantnímu f l a ɡ r a n t ɲ iː m u flagrantně f l a ɡ r a n t ɲ ɛ flambovat f l a m b o v a t flame f l a m ɛ flames f l a m ɛ s flanderského f l a n d ɛ r s k ɛː ɦ o flanel f l a n ɛ l flanelový f l a n ɛ l o v iː flavius f l a v ɪ j u s flašar f l a ʃ a r flašinet f l a ʃ ɪ n ɛ t flaška f l a ʃ k a fle f l ɛ flegmaticky f l ɛ ɡ m a t ɪ ts k ɪ flegmatický f l ɛ ɡ m a t ɪ ts k iː flegmatik f l ɛ ɡ m a t ɪ k fleho f l ɛ ɦ o flek f l ɛ k fleming f l ɛ m ɪ ŋ k fletchera f l ɛ t x ɛ r a flexe f l ɛ k s ɛ flexibilita f l ɛ k s ɪ b ɪ l ɪ t a flexibilitou f l ɛ k s ɪ b ɪ l ɪ t ow flexibilitu f l ɛ k s ɪ b ɪ l ɪ t u flexibility f l ɛ k s ɪ b ɪ l ɪ t ɪ flexibilitě f l ɛ k s ɪ b ɪ l ɪ c ɛ flexibilní f l ɛ k s ɪ b ɪ l ɲ iː flexibilních f l ɛ k s ɪ b ɪ l ɲ iː x flexibilního f l ɛ k s ɪ b ɪ l ɲ iː ɦ o flexibilně f l ɛ k s ɪ b ɪ l ɲ ɛ flexibilněji f l ɛ k s ɪ b ɪ l ɲ ɛ j ɪ flexibilnější f l ɛ k s ɪ b ɪ l ɲ ɛ j ʃ iː flexikurita f l ɛ k s ɪ k u r ɪ t a flexikurity f l ɛ k s ɪ k u r ɪ t ɪ flightglobal f l ɪ ɡ t ɡ l o b a l flink f l ɪ ŋ k flinta f l ɪ n t a flirtovat f l ɪ r t o v a t flirtuješ f l ɪ r t u j ɛ ʃ flora f l o r a florbal f l o r b a l florencie f l o r ɛ n ts ɪ ɛ florencii f l o r ɛ n ts ɪ j ɪ florenského f l o r ɛ n s k ɛː ɦ o florenus f l o r ɛ n u s florenze f l o r ɛ n z ɛ florenzovi f l o r ɛ n z o v ɪ flores f l o r ɛ s florian f l o r ɪ a n florida f l o r ɪ d a floridy f l o r ɪ d ɪ floridě f l o r ɪ ɟ ɛ florián f l o r ɪ aː n flory f l o r ɪ floskule f l o s k u l ɛ floskulí f l o s k u l iː flotila f l o t ɪ l a flotilu f l o t ɪ l u flotily f l o t ɪ l ɪ flow f l o f flowers f l o f r̩ floyd f l ɪ t fluidní f l u ɪ d ɲ iː fluidních f l u ɪ d ɲ iː x fluidního f l u ɪ d ɲ iː ɦ o fluidum f l u ɪ d u m fluktuace f l u k t u a ts ɛ fluor f l u o r fluorovodík f l u o r o v o ɟ iː k flus f l u s flusnout f l u s n ow t flákat f l aː k a t flákač f l aː k a tʃ flákni f l aː k ɲ ɪ flétna f l ɛː t n a flétnista f l ɛː t ɲ ɪ s t a flétnistka f l ɛː t n ɪ s t k a flétnička f l ɛː t ɲ ɪ tʃ k a flétnou f l ɛː t n ow flétnu f l ɛː t n u flétny f l ɛː t n ɪ flóra f l oː r a flóry f l oː r ɪ fobie f o b ɪ j ɛ fobos f o b o s foch f o x focus f o ts u s fofr f o f r̩ fofrovat f o f r o v a t foglara f o ɡ l a r a fogliho f o ɡ l ɪ ɦ o fojtová f o j t o v aː fojtství f o j ts t v iː fojtík f o j c iː k foldovat f o l d o v a t foldyna f o l d ɪ n a foldyno f o l d ɪ n o foldynou f o l d ɪ n ow foldynovi f o l d ɪ n o v ɪ foldynu f o l d ɪ n u foldyny f o l d ɪ n ɪ folk f o l k folklorní f o l k l o r ɲ iː folklórní f o l k l oː r ɲ iː folklóru f o l k l oː r u folkové f o l k o v ɛː folkových f o l k o v iː x follow f o l o f foltán f o l t aː n fond f o n t fondech f o n d ɛ x fondem f o n d ɛ m fondový f o n d o v iː fondu f o n d u fondy f o n d ɪ fondů f o n d uː fondům f o n d uː m fonetický f o n ɛ t ɪ ts k iː fonetik f o n ɛ t ɪ k fonetika f o n ɛ t ɪ k a fonetička f o n ɛ t ɪ tʃ k a fonograf f o n o ɡ r a f fonolog f o n o l o k fonologický f o n o l o ɡ ɪ ts k iː fonoložka f o n o l o ʃ k a fonony f o n o n ɪ fonseca f o n s ɛ ts a fontainebleau f o n t a ɪ n ɛ b l ɛ aw fontolona f o n t o l o n a fonty f o n t ɪ fontána f o n t aː n a fontánu f o n t aː n u fontány f o n t aː n ɪ foném f o n ɛː m food f o t foot f o t football f o o d b a l for f o r fora f o r a forbes f o r b ɛ s force f o r ts ɛ ford f o r t fordem f o r d ɛ m fordovou f o r d o v ow fordu f o r d u fordův f o r d uː f foreign f o r ɛ ɪ ɡ n forem f o r ɛ m forenza f o r ɛ n z a forenzní f o r ɛ n z ɲ iː forest f o r ɛ s t forever f o r ɛ v ɛ r forint f o r ɪ n t forintu f o r ɪ n t u forintů f o r ɪ n t uː fork f o r k forma f o r m a formace f o r m a ts ɛ formaci f o r m a ts ɪ formací f o r m a ts iː formaldehyd f o r m a l d ɛ ɦ ɪ t formalin f o r m a l ɪ n formalismus f o r m a l ɪ z m u s formalistickém f o r m a l ɪ s t ɪ ts k ɛː m formalistický f o r m a l ɪ s c ɪ ts k iː formalistka f o r m a l ɪ s t k a formalit f o r m a l ɪ t formalita f o r m a l ɪ t a formalitami f o r m a l ɪ t a m ɪ formalitou f o r m a l ɪ t ow formalitu f o r m a l ɪ t u formality f o r m a l ɪ t ɪ formami f o r m a m ɪ forman f o r m a n formanově f o r m a n o v j ɛ formed f o r m ɛ t formou f o r m ow formovala f o r m o v a l a formovat f o r m o v a t formování f o r m o v aː ɲ iː formu f o r m u formuje f o r m u j ɛ formují f o r m u j iː formula f o r m u l a formulace f o r m u l a ts ɛ formulacemi f o r m u l a ts ɛ m ɪ formulaci f o r m u l a ts ɪ formulací f o r m u l a ts iː formulační f o r m u l a tʃ ɲ iː formulačně f o r m u l a tʃ ɲ ɛ formule f o r m u l ɛ formuli f o r m u l ɪ formuloval f o r m u l o v a l formulovala f o r m u l o v a l a formulovali f o r m u l o v a l ɪ formulovanou f o r m u l o v a n ow formulovaná f o r m u l o v a n aː formulované f o r m u l o v a n ɛː formulovaného f o r m u l o v a n ɛː ɦ o formulovaný f o r m u l o v a n iː formulovaných f o r m u l o v a n iː x formulovat f o r m u l o v a t formulován f o r m u l o v aː n formulována f o r m u l o v aː n a formulováno f o r m u l o v aː n o formulovány f o r m u l o v aː n ɪ formulování f o r m u l o v aː ɲ iː formuluje f o r m u l u j ɛ formulář f o r m u l aː r̝ formuláře f o r m u l aː r̝ ɛ formulářů f o r m u l aː r̝ uː formy f o r m ɪ formách f o r m aː x formálnost f o r m aː l n o s t formálností f o r m aː l n o s c iː formální f o r m aː l ɲ iː formálních f o r m aː l ɲ iː x formálního f o r m aː l ɲ iː ɦ o formálním f o r m aː l ɲ iː m formálními f o r m aː l ɲ iː m ɪ formálnímu f o r m aː l ɲ iː m u formálně f o r m aː l ɲ ɛ formám f o r m aː m formát f o r m aː t formátech f o r m aː t ɛ x formátovat f o r m aː t o v a t formátování f o r m aː t o v aː ɲ iː formátu f o r m aː t u formáty f o r m aː t ɪ formě f o r m̩ ɲ ɛ fornax f o r n a k s forrest f r ɛ s t fors f o r s fort f o r t fortelu f o r t ɛ l u fortex f o r t ɛ k s forty f o r t ɪ forum f o r u m fosfa f o s f a fosfan f o s f a n fosfatáza f o s f a t aː z a fosfolipid f o s f o l ɪ p ɪ t fosfonových f o s f o n o v iː x fosfor f o s f o r fosforeskující f o s f o r ɛ s k u j iː ts iː fosforečnan f o s f o r ɛ tʃ n a n fosforečný f o s f o r ɛ tʃ n iː fosforovodík f o s f o r o v o ɟ iː k fosfát f o s f aː t fosfátem f o s f aː t ɛ m fosfátu f o s f aː t u fosfáty f o s f aː t ɪ fosfátů f o s f aː t uː fosilie f o s ɪ l ɪ j ɛ fosilní f o s ɪ l ɲ iː fosilních f o s ɪ l ɲ iː x fosilním f o s ɪ l ɲ iː m fosilními f o s ɪ l ɲ iː m ɪ fosterová f o s t ɛ r o v aː fosterové f o s t ɛ r o v ɛː fosu f o s u fosílie f o s iː l ɪ j ɛ fotbal f o d b a l fotbale f o d b a l ɛ fotbalem f o d b a l ɛ m fotbalista f o d b a l ɪ s t a fotbalistou f o d b a l ɪ s t ow fotbalistu f o d b a l ɪ s t u fotbalisté f o d b a l ɪ s t ɛː fotbalistů f o d b a l ɪ s t uː fotbalistům f o d b a l ɪ s t uː m fotbalovou f o d b a l o v ow fotbalová f o d b a l o v aː fotbalové f o d b a l o v ɛː fotbalového f o d b a l o v ɛː ɦ o fotbalovém f o d b a l o v ɛː m fotbalový f o d b a l o v iː fotbalových f o d b a l o v iː x fotbalovým f o d b a l o v iː m fotbalu f o d b a l u fotbálek f o d b aː l ɛ k fotek f o t ɛ k fotit f o c ɪ t fotka f o t k a fotku f o t k u fotky f o t k ɪ foto f o t o fotoaparát f o t o a p a r aː t fotoaparáty f o t o a p a r aː t ɪ fotogenického f o t o ɡ ɛ ɲ ɪ ts k ɛː ɦ o fotograf f o t o ɡ r a f fotografa f o t o ɡ r a f a fotografe f o t o ɡ r a f ɛ fotografem f o t o ɡ r a f ɛ m fotografickou f o t o ɡ r a f ɪ ts k ow fotografická f o t o ɡ r a f ɪ ts k aː fotografické f o t o ɡ r a f ɪ ts k ɛː fotografický f o t o ɡ r a f ɪ ts k iː fotografických f o t o ɡ r a f ɪ ts k iː x fotografie f o t o ɡ r a f ɪ j ɛ fotografiemi f o t o ɡ r a f ɪ j ɛ m ɪ fotografii f o t o ɡ r a f ɪ ɪ fotografií f o t o ɡ r a f ɪ iː fotografiích f o t o ɡ r a f ɪ iː x fotografoval f o t o ɡ r a f o v a l fotografovala f o t o ɡ r a f o v a l a fotografovat f o t o ɡ r a f o v a t fotografovi f o t o ɡ r a f o v ɪ fotografování f o t o ɡ r a f o v aː ɲ iː fotografováním f o t o ɡ r a f o v aː ɲ iː m fotografové f o t o ɡ r a f o v ɛː fotografuje f o t o ɡ r a f u j ɛ fotografy f o t o ɡ r a f ɪ fotografů f o t o ɡ r a f uː fotokopie f o t o k o p ɪ j ɛ foton f o t o n fotony f o t o n ɪ fotonů f o t o n uː fotosyntéza f o t o s ɪ n t ɛː z a fototerapie f o t o t ɛ r a p ɪ j ɛ fotovoltaické f o t o v o l t a j ɪ ts k ɛː fotovoltaických f o t o v o l t a j ɪ ts k iː x fotovoltaika f o t o v o l t a ɪ k a fotovoltaiky f o t o v o l t a ɪ k ɪ fotygové f o t ɪ ɡ o v ɛː fotí f o c iː fotřík f o t r̝ iː k foukací f ow k a ts iː foukal f ow k a l foukalo f ow k a l o foukat f ow k a t fouknout f ow k n ow t fouká f ow k aː foundation f ow n d a c ɪ o n four f ow r fourcade f ow r ts a d ɛ fourteen f ow r j t iː n fous f ow s fouse f ow s ɛ fousu f ow s u fousy f ow s ɪ fousů f ow s uː fox f o k s foxteriéři f o k s t ɛ r ɪ ɛː r̝ ɪ foyer f o j ɛ r fořt f o r̝ t foťák f o c aː k fra f r a fracek f r a ts ɛ k fragment f r a ɡ m ɛ n t fragmentace f r a ɡ m ɛ n t a ts ɛ fragmentaci f r a ɡ m ɛ n t a ts ɪ fragmentován f r a ɡ m ɛ n t o v aː n fragmentuje f r a ɡ m ɛ n t u j ɛ fragmenty f r a ɡ m ɛ n t ɪ fragmentů f r a ɡ m ɛ n t uː frajer f r a j ɛ r frajeřiny f r a j ɛ r̝ ɪ n ɪ frak f r a k frakce f r a k ts ɛ frakcemi f r a k ts ɛ m ɪ frakci f r a k ts ɪ frakcí f r a k ts iː frakcích f r a k ts iː x frakování f r a k o v aː ɲ iː fraktál f r a k t aː l fraktální f r a k t aː l ɲ iː fraktálu f r a k t aː l u franc f r a n ts france f r a n ts ɛ francie f r a n ts ɪ ɛ francii f r a n ts ɪ ɪ francimor f r a n ts ɪ m o r francis f r a n ts ɪ s francisca f r a n ts ɪ s k a francisco f r a n ts ɪ s ts o franciscu f r a n ts ɪ s ts u francisi f r a n ts ɪ s ɪ franciska f r a n ts ɪ s k a francisku f r a n ts ɪ s k u francisky f r a n ts ɪ s k ɪ francií f r a n ts ɪ iː franck f r a ŋ k franco f r a ŋ k o francois f r a n ts ew francouz f r a n ts ow s francouze f r a n ts ow z ɛ francouzi f r a n ts ow z ɪ francouzka f r a n ts ow s k a francouzsko f r a n ts ow s k o francouzskou f r a n ts ow s k ow francouzsky f r a n ts ow s k ɪ francouzská f r a n ts ow s k aː francouzské f r a n ts ow s k ɛː francouzského f r a n ts ow s k ɛː ɦ o francouzském f r a n ts ow s k ɛː m francouzskému f r a n ts ow s k ɛː m u francouzský f r a n ts ow s k iː francouzských f r a n ts ow s k iː x francouzským f r a n ts ow s k iː m francouzskými f r a n ts ow s k iː m ɪ francouzština f r a n ts ow s ʃ c ɪ n a francouzštinu f r a n ts ow s ʃ c ɪ n u francouzštiny f r a n ts ow s ʃ c ɪ n ɪ francouzštině f r a n ts ow s ʃ c ɪ ɲ ɛ francouzští f r a n ts ow s ʃ c iː francouzů f r a n ts ow z uː francu f r a n ts u francích f r a n ts iː x franina f r a ɲ ɪ n a frank f r a ŋ k franka f r a ŋ k a frankem f r a ŋ k ɛ m frankenstein f r a ŋ k ɛ n s t iː iː n frankfurt f r a ŋ k f u r t frankfurtské f r a ŋ k f u r ts k ɛː frankfurtu f r a ŋ k f u r t u franko f r a ŋ k o frankové f r a ŋ k o v ɛː franku f r a ŋ k u franků f r a ŋ k uː franoise f r a n o ɪ s ɛ franská f r a n s k aː franské f r a n s k ɛː franta f r a n t a františek f r a n c ɪ ʃ ɛ k františekrůžička f r a n c ɪ ʃ ɛ k r uː ʒ ɪ tʃ k a františka f r a n t ɪ ʃ k a františkarůžičková f r a n t ɪ ʃ k a r uː ʒ ɪ tʃ k o v aː františkovi f r a n t ɪ ʃ k o v ɪ františku f r a n t ɪ ʃ k u františkánského f r a n t ɪ ʃ k aː n s k ɛː ɦ o františkánský f r a n t ɪ ʃ k aː n s k iː františkánských f r a n t ɪ ʃ k aː n s k iː x frantu f r a n t u franz f r a n s franze f r a n z ɛ franšízové f r a n ʃ iː z o v ɛː franšízy f r a n ʃ iː z ɪ fraser f r a s ɛ r frattini f r a t ɪ ɲ ɪ frattinimu f r a t ɪ n ɪ m u frašky f r a ʃ k ɪ frc f r̩ ts fred f r ɛ t freddy f r ɛ d ɪ frederick f r ɛ d ɛ r ɪ k frederika f r ɛ d ɛ r ɪ k a free f r iː freedom f r ɛ ɛ d o m freeware f r iː v a r ɛ fregat f r ɛ ɡ a t fregata f r ɛ ɡ a t a fregaty f r ɛ ɡ a t ɪ frei f r ɛ ɪ freiburg f r ɛ ɪ b u r k freiburgu f r ɛ ɪ b u r ɡ u frekvence f r ɛ k v ɛ n ts ɛ frekvenci f r ɛ k v ɛ n ts ɪ frekvencí f r ɛ k v ɛ n ts iː frekvencích f r ɛ k v ɛ n ts iː x frekventovaná f r ɛ k v ɛ n t o v a n aː frekvenční f r ɛ k v ɛ n tʃ ɲ iː frekvenčních f r ɛ k v ɛ n tʃ ɲ iː x french f r ɛ n x frenštát f r ɛ n ʃ t aː t fresek f r ɛ s ɛ k freskami f r ɛ s k a m ɪ fresku f r ɛ s k u fresky f r ɛ s k ɪ fretka f r ɛ t k a fretčí f r ɛ tʃ iː freund f r ɛ u n t frflat f r̩ f l a t friday f r ɪ d ɪ fridrich f r ɪ d r ɪ x fridricha f r ɪ d r ɪ x a fried f r ɪ ɛ t friedman f r ɪ ɛ t m a n friedrich f r ɪ ɛ d r ɪ x friends f r ɪ ɛ n ts friesen f r ɪ ɛ s ɛ n frigidní f r ɪ ɡ ɪ d ɲ iː fritz f r ɪ ts frič f r ɪ tʃ frnknout f r n̩ k n ow t froda f r o d a frodo f r o d o fronta f r o n t a frontex f r o n t ɛ k s frontexem f r o n t ɛ k s ɛ m frontexu f r o n t ɛ k s u frontmanem f r o n t m a n ɛ m frontou f r o n t ow frontovou f r o n t o v ow frontu f r o n t u fronty f r o n t ɪ frontách f r o n t aː x frontálním f r o n t aː l ɲ iː m frontě f r o n c ɛ froněk f r o ɲ ɛ k frost f r o s t fruktóza f r u k t oː z a frustrace f r u s t r a ts ɛ frustraci f r u s t r a ts ɪ frustrací f r u s t r a ts iː frustrovalo f r u s t r o v a l o frustrovaný f r u s t r o v a n iː frustrovaných f r u s t r o v a n iː x frustrován f r u s t r o v aː n frustrováni f r u s t r o v aː ɲ ɪ frustruje f r u s t r u j ɛ frustrující f r u s t r u j iː ts iː frustrátů f r u s t r aː t uː fryčer f r ɪ tʃ ɛ r fránina f r aː ɲ ɪ n a fráze f r aː z ɛ frázemi f r aː z ɛ m ɪ frázi f r aː z ɪ frází f r aː z iː fráňa f r aː ɲ a frédéric f r ɛː d ɛː r ɪ ts fréz f r ɛː s frézaře f r ɛː z a r̝ ɛ frézka f r ɛː s k a frézovací f r ɛː z o v a ts iː frézy f r ɛː z ɪ frída f r iː d a frýdek f r iː d ɛ k frýdekmístek f r iː d ɛ k m iː s t ɛ k frýdku f r iː t k u frýdlant f r iː d l a n t frýdlantu f r iː d l a n t u frýdlantě f r iː d l a n c ɛ frňák f r̩ ɲ aː k fsa f s a fsb ɛ f ɛ s p ɛː ftaláty f t a l aː t ɪ fu f u fuchse f u x z ɛ fuel f u ɛ l fugy f u ɡ ɪ fuj f u j fujara f u j a r a fujavec f u j a v ɛ ts fujavice f u j a v ɪ ts ɛ fuják f u j aː k fuk f u k fuksa f u k s a fuksu f u k s u fuksy f u k s ɪ fukušimské f u k u ʃ ɪ m s k ɛː fukušimě f u k u ʃ ɪ m ɲ ɛ fulbů f u l b uː fulda f u l d a fulham f u l ɦ a m full f u l fulvio f u l v ɪ o fun f u n fund f u n t fundace f u n d a ts ɛ fundament f u n d a m ɛ n t fundamentalismus f u n d a m ɛ n t a l ɪ z m u s fundamentalistický f u n d a m ɛ n t a l ɪ s t ɪ ts k iː fundamentalistických f u n d a m ɛ n t a l ɪ s t ɪ ts ɪ k iː x fundamentalisty f u n d a m ɛ n t a l ɪ s t ɪ fundamentalisté f u n d a m ɛ n t a l ɪ s t ɛː fundamentalistů f u n d a m ɛ n t a l ɪ s t uː fundamentální f u n d a m ɛ n t aː l ɲ iː fundované f u n d o v a n ɛː fundovaný f u n d o v a n iː fundovaným f u n d o v a n iː m fundovaně f u n d o v a ɲ ɛ funebrák f u n ɛ b r aː k funese f u n ɛ s ɛ fungoval f u ŋ ɡ o v a l fungovala f u ŋ ɡ o v a l a fungovali f u ŋ ɡ o v a l ɪ fungovalo f u ŋ ɡ o v a l o fungovaly f u ŋ ɡ o v a l ɪ fungovat f u ŋ ɡ o v a t fungování f u ŋ ɡ o v aː ɲ iː fungováním f u ŋ ɡ o v aː ɲ iː m funguje f u ŋ ɡ u j ɛ fungujeme f u ŋ ɡ u j ɛ m ɛ funguju f u ŋ ɡ u j u fungují f u ŋ ɡ u j iː fungující f u ŋ ɡ u j iː ts iː fungujících f u ŋ ɡ u j iː ts iː x fungujícího f u ŋ ɡ u j iː ts iː ɦ o fungujícím f u ŋ ɡ u j iː ts iː m fungujícími f u ŋ ɡ u j iː ts iː m ɪ fungujícímu f u ŋ ɡ u j iː ts iː m u funkc f u ŋ k ts funkce f u ŋ k ts ɛ funkcemi f u ŋ k ts ɛ m ɪ funkci f u ŋ k ts ɪ funkcionalista f u ŋ k ts ɪ o n a l ɪ s t a funkcionalistická f u ŋ k ts ɪ o n a l ɪ s t ɪ ts k aː funkcionalistický f u ŋ k ts ɪ o n a l ɪ s t ɪ ts k iː funkcionalit f u ŋ k ts ɪ o n a l ɪ t funkcionalitu f u ŋ k ts ɪ o n a l ɪ t u funkcionality f u ŋ k ts ɪ o n a l ɪ t ɪ funkcionální f u ŋ k ts ɪ j o n aː l ɲ iː funkcionář f u ŋ k ts ɪ o n aː r̝ funkcionáře f u ŋ k ts ɪ j o n aː r̝ ɛ funkcionářem f u ŋ k ts ɪ j o n aː r̝ ɛ m funkcionáři f u ŋ k ts ɪ j o n aː r̝ ɪ funkcionářích f u ŋ k ts ɪ j o n aː r̝ iː x funkcionářů f u ŋ k ts ɪ j o n aː r̝ uː funkcionářům f u ŋ k ts ɪ j o n aː r̝ uː m funkcí f u ŋ k ts iː funkcích f u ŋ k ts iː x funkcím f u ŋ k ts iː m funkčnost f u ŋ k tʃ n o s t funkčnosti f u ŋ k tʃ n o s c ɪ funkční f u ŋ k tʃ ɲ iː funkčních f u ŋ k tʃ ɲ iː x funkčního f u ŋ k tʃ ɲ iː ɦ o funkčním f u ŋ k tʃ ɲ iː m funkčně f u ŋ k tʃ ɲ ɛ funkčnějšímu f u ŋ k tʃ ɲ ɛ j ʃ iː m u funus f u n u s furiant f u r ɪ a n t furiantskými f u r ɪ a n ts k iː m ɪ furt f u r t fusekle f u s ɛ k l ɛ fusion f u s ɪ j o n futuro f u t u r o fuzzy f u z ɪ fučet f u tʃ ɛ t fučák f u tʃ aː k fušer f u ʃ ɛ r fušeřina f u ʃ ɛ r̝ ɪ n a fušovat f u ʃ o v a t fvropského f v r o p s k ɛː ɦ o fytologie f ɪ t o l o ɡ ɪ j ɛ fytosanitární f ɪ t o s a n ɪ t aː r ɲ iː fytosanitárních f ɪ t o s a n ɪ t aː r ɲ iː x fytosanitárními f ɪ t o s a n ɪ t aː r ɲ iː m ɪ fytoterapie f ɪ t o t ɛ r a p ɪ j ɛ fyzice f ɪ z ɪ ts ɛ fyzicko f ɪ z ɪ ts k o fyzickou f ɪ z ɪ ts k ow fyzicky f ɪ z ɪ ts k ɪ fyzická f ɪ z ɪ ts k aː fyzické f ɪ z ɪ ts k ɛː fyzického f ɪ z ɪ ts k ɛː ɦ o fyzickém f ɪ z ɪ ts k ɛː m fyzickému f ɪ z ɪ ts k ɛː m u fyzický f ɪ z ɪ ts k iː fyzických f ɪ z ɪ ts k iː x fyzickým f ɪ z ɪ ts k iː m fyzickými f ɪ z ɪ ts k iː m ɪ fyzik f ɪ z ɪ k fyzika f ɪ z ɪ k a fyzikalismus f ɪ z ɪ k a l ɪ z m u s fyzikové f ɪ z ɪ k o v ɛː fyziku f ɪ z ɪ k u fyziky f ɪ z ɪ k ɪ fyzikální f ɪ z ɪ k aː l ɲ iː fyzikálních f ɪ z ɪ k aː l ɲ iː x fyzikálním f ɪ z ɪ k aː l ɲ iː m fyzikálně f ɪ z ɪ k aː l ɲ ɛ fyzikář f ɪ z ɪ k aː r̝ fyziognomii f ɪ z ɪ o ɡ n o m ɪ j ɪ fyziolog f ɪ z ɪ o l o k fyziologické f ɪ z ɪ o l o ɡ ɪ ts k ɛː fyziologický f ɪ z ɪ o l o ɡ ɪ ts k iː fyziologie f ɪ z ɪ o l o ɡ ɪ j ɛ fyzička f ɪ z ɪ tʃ k a fádní f aː d ɲ iː fámy f aː m ɪ fár f aː r fárat f aː r a t fáráte f aː r aː t ɛ fáz f aː z fáze f aː z ɛ fázi f aː z ɪ fázový f aː z o v iː fází f aː z iː fázích f aː z iː x fébusa f ɛː b ɪ z a fén f ɛː n fénický f ɛː ɲ ɪ ts k iː féničan f ɛː ɲ ɪ tʃ a n féničtina f ɛː ɲ ɪ tʃ c ɪ n a fér f ɛː r férovost f ɛː r o v o s t férovosti f ɛː r o v o s c ɪ férovou f ɛː r o v ow férová f ɛː r o v aː férové f ɛː r o v ɛː férového f ɛː r o v ɛː ɦ o férovém f ɛː r o v ɛː m féroví f ɛː r o v iː férový f ɛː r o v iː férových f ɛː r o v iː x férovým f ɛː r o v iː m férově f ɛː r o v j ɛ férovější f ɛː r o v j ɛ j ʃ iː fík f iː k fíkovník f iː k o v ɲ iː k fíky f iː k ɪ fízl f iː z l̩ fóbistickém f oː b ɪ s t ɪ ts k ɛː m fólie f oː l ɪ j ɛ fólii f oː l ɪ ɪ fólií f oː l ɪ iː fón f oː n fór f oː r fóra f oː r a fóre f oː r ɛ fórech f oː r ɛ x fórem f oː r ɛ m fóru f oː r u fórum f oː r u m fúze f uː z ɛ fúzní f uː z ɲ iː fúzovat f uː z o v a t fúzí f uː z iː fčíl f tʃ iː l fňukat f ɲ u k a t fňukavý f ɲ u k a v iː fňukavě f ɲ u k a v j ɛ fňuká f ɲ u k aː fňukáte f ɲ u k aː t ɛ fůze f uː z ɛ g ɡ ɛː ga ɡ a gaar ɡ a j a r gabardén ɡ a b a r d ɛː n gabon ɡ a b o n gabonu ɡ a b o n u gabriel ɡ a b r ɪ ɛ l gabriela ɡ a b r ɪ ɛ l a gabrielovou ɡ a b r ɪ ɛ l o v ow gabrielová ɡ a b r ɪ ɛ l o v aː gabrielové ɡ a b r ɪ ɛ l o v ɛː gabrielu ɡ a b r ɪ ɛ l u gachal ɡ ɛ x a l gadžo ɡ a dʒ o gaelského ɡ a ɛ l s k ɛː ɦ o gaga ɡ a ɡ a gagy ɡ a ɡ ɪ gajdy ɡ a j d ɪ gajdůškovou ɡ a j d uː ʃ k o v ow gajdůšková ɡ a j d uː ʃ k o v aː gajdůškové ɡ a j d uː ʃ k o v ɛː gala ɡ a l a galactica ɡ a l a ts c ɪ ts a galaktického ɡ a l a k t ɪ ts k ɛː ɦ o galaktóza ɡ a l a k t oː z a galanterie ɡ a l a n t ɛ r ɪ j ɛ galantérii ɡ a l a n t ɛː r ɪ ɪ galapředstavení ɡ a l a p r̝ ɛ ts t a v ɛ ɲ iː galatíková ɡ a l a c iː k o v aː galatíkové ɡ a l a c iː k o v ɛː galaxie ɡ a l a k s ɪ j ɛ galaxii ɡ a l a k s ɪ j ɪ galaxií ɡ a l a k s ɪ iː galaxy ɡ a l a k s ɪ gale ɡ a l ɛ galeona ɡ a l ɛ o n a galerie ɡ a l ɛ r ɪ j ɛ galerii ɡ a l ɛ r ɪ ɪ galerijní ɡ a l ɛ r ɪ j ɲ iː galerijních ɡ a l ɛ r ɪ j ɲ iː x galerijního ɡ a l ɛ r ɪ j ɲ iː ɦ o galerií ɡ a l ɛ r ɪ iː galeriích ɡ a l ɛ r ɪ iː x galicijec ɡ a l ɪ ts ɪ j ɛ ts galicijština ɡ a l ɪ ts ɪ j ʃ c ɪ n a galii ɡ a l ɪ j ɪ galilejec ɡ a l ɪ l ɛ j ɛ ts galileji ɡ a l ɪ l ɛ j ɪ galilejského ɡ a l ɪ l ɛ j s k ɛː ɦ o galilejský ɡ a l ɪ l ɛ j s k iː galileo ɡ a l ɪ l ɛ o galimatyáš ɡ a l ɪ m a t ɪ aː ʃ galina ɡ a l ɪ n a galinin ɡ a l ɪ ɲ ɪ n galis ɡ a l ɪ s galiziová ɡ a l ɪ z ɪ j o v aː galiziové ɡ a l ɪ z ɪ j o v ɛː gallagher ɡ a l a ɡ ɦ ɛ r galli ɡ a l ɪ galloové ɡ a l o v ɛː gallové ɡ a l o v ɛː gallupův ɡ a l u p uː f galoše ɡ a l o ʃ ɛ galvanický ɡ a l v a n ɪ ts k iː galvanizace ɡ a l v a n ɪ z a ts ɛ galvanizovat ɡ a l v a n ɪ z o v a t galvanometr ɡ a l v a n o m ɛ t r̩ galéra ɡ a l ɛː r a galície ɡ a l iː ts ɪ j ɛ galů ɡ a l uː gama ɡ a m a gambie ɡ a m b ɪ j ɛ gambii ɡ a m b ɪ j ɪ gambijec ɡ a m b ɪ j ɛ ts gambijský ɡ a m b ɪ j s k iː gambling ɡ a m b l ɪ ŋ k gamblingem ɡ a m b l ɪ ŋ ɡ ɛ m gamblingu ɡ a m b l ɪ ŋ ɡ u game ɡ a m ɛ games ɡ a m ɛ s gamesa ɡ a m ɛ s a gamet ɡ a m ɛ t gameta ɡ a m ɛ t a gan ɡ a n gandalf ɡ a n d a l f gang ɡ a ŋ k ganga ɡ a ŋ ɡ a gangréna ɡ a ŋ ɡ r ɛː n a gangsterský ɡ a ŋ ɡ s t ɛ r s k iː gangy ɡ a ŋ ɡ ɪ ganz ɡ a n s gap ɡ a p garage ɡ a r a ɡ ɛ garance ɡ a r a n ts ɛ garancemi ɡ a r a n ts ɛ m ɪ garanci ɡ a r a n ts ɪ garancí ɡ a r a n ts iː garancích ɡ a r a n ts iː x garancím ɡ a r a n ts iː m garant ɡ a r a n t garanta ɡ a r a n t a garantem ɡ a r a n t ɛ m garantoval ɡ a r a n t o v a l garantovali ɡ a r a n t o v a l ɪ garantovaná ɡ a r a n t o v a n aː garantované ɡ a r a n t o v a n ɛː garantovaného ɡ a r a n t o v a n ɛː ɦ o garantovaný ɡ a r a n t o v a n iː garantovaných ɡ a r a n t o v a n iː x garantovat ɡ a r a n t o v a t garantována ɡ a r a n t o v aː n a garantováno ɡ a r a n t o v aː n o garantuje ɡ a r a n t u j ɛ garantuji ɡ a r a n t u j ɪ garantující ɡ a r a n t u j iː ts iː garanty ɡ a r a n t ɪ garantů ɡ a r a n t uː garanční ɡ a r a n tʃ ɲ iː garančních ɡ a r a n tʃ ɲ iː x garančního ɡ a r a n tʃ ɲ iː ɦ o garančním ɡ a r a n tʃ ɲ iː m garančnímu ɡ a r a n tʃ ɲ iː m u garančně ɡ a r a n tʃ ɲ ɛ garcia ɡ a r ts ɪ a garcía ɡ a r ts iː a gard ɡ a r t garda ɡ a r d a garde ɡ a r d ɛ garden ɡ a r d ɛ n garderoba ɡ a r d ɛ r o b a gardou ɡ a r d ow gardu ɡ a r d u gardy ɡ a r d ɪ garisse ɡ a r ɪ s z ɛ garmisch ɡ a r m ɪ s x garnitura ɡ a r n ɪ t u r a garnituru ɡ a r n ɪ t u r u garnitury ɡ a r n ɪ t u r ɪ garnituře ɡ a r n ɪ t u r̝ ɛ garrigovi ɡ ɛ r ɪ ɡ o v ɪ garrigua ɡ ɛ r ɪ ɡ v a garrigue ɡ ɛ r ɪ ɡ u ɛ garry ɡ ɛ r ɪ garth ɡ a r t gary ɡ a r ɪ garáž ɡ a r aː ʃ garáže ɡ a r aː ʒ ɛ garáži ɡ a r aː ʒ ɪ garážového ɡ a r aː ʒ o v ɛː ɦ o garáží ɡ a r aː ʒ iː gastona ɡ a s t o n a gastroenterologický ɡ a s t r o ɛ n t ɛ r o l o ɡ ɪ ts k iː gastroenterologie ɡ a s t r o ɛ n t ɛ r o l o ɡ ɪ j ɛ gastronomie ɡ a s t r o n o m ɪ j ɛ gate ɡ a t ɛ gatt ɡ a t gatě ɡ a c ɛ gauguin ɡ aw ɡ u ɪ n gaumontem ɡ aw m o n t ɛ m gaumontu ɡ aw m o n t u gauneři ɡ aw n ɛ r̝ ɪ gauzs ɡ aw s gauč ɡ aw tʃ gay ɡ ɛ j gayů ɡ ɛ j uː gaza ɡ a z a gazan ɡ a z a n gazda ɡ a z d a gazdík ɡ a z ɟ iː k gazdíka ɡ a z ɟ iː k a gazdíkem ɡ a z ɟ iː k ɛ m gazdíkovi ɡ a z ɟ iː k o v ɪ gaze ɡ a z ɛ gazela ɡ a z ɛ l a gazelí ɡ a z ɛ l iː gazeta ɡ a z ɛ t a gazette ɡ a z ɛ t ɛ gazprom ɡ a s p r o m gazy ɡ a z ɪ gazzetta ɡ a ts ɛ t a gačr ɡ a tʃ r̩ gašerbrum ɡ a ʃ ɛ r b r u m gbagba ɡ b aː ɡ b a gdaňsk ɡ d a ɲ s k gdpr ɡ ɛː d ɛː p ɛː ɛ r gdyně ɡ d ɪ ɲ ɛ gebarowský ɡ ɛ b a r o f s k iː gebhardt ɡ ɛ b ɦ a r d t gebhardtové ɡ ɛ b ɦ a r d t o v ɛː gehryho ɡ ɛ ɦ r ɪ ɦ o geier ɡ ɛ ɪ ɛ r gel ɡ ɛ l gen ɡ ɛ n gender ɡ ɛ n d ɛ r genderovou ɡ ɛ n d ɛ r o v ow genderová ɡ ɛ n d ɛ r o v aː genderové ɡ ɛ n d ɛ r o v ɛː genderového ɡ ɛ n d ɛ r o v ɛː ɦ o genderový ɡ ɛ n d ɛ r o v iː genderových ɡ ɛ n d ɛ r o v iː x genderovým ɡ ɛ n d ɛ r o v iː m genderovými ɡ ɛ n d ɛ r o v iː m ɪ genderu ɡ ɛ n d ɛ r u genealogie ɡ ɛ n ɛ a l o ɡ ɪ j ɛ genech ɡ ɛ n ɛ x generace ɡ ɛ n ɛ r a ts ɛ generacemi ɡ ɛ n ɛ r a ts ɛ m ɪ generaci ɡ ɛ n ɛ r a ts ɪ generací ɡ ɛ n ɛ r a ts iː generacím ɡ ɛ n ɛ r a ts iː m general ɡ ɛ n ɛ r a l generali ɡ ɛ n ɛ r a l ɪ generalita ɡ ɛ n ɛ r a l ɪ t a generalizace ɡ ɛ n ɛ r a l ɪ z a ts ɛ generalizovat ɡ ɛ n ɛ r a l ɪ z o v a t generativní ɡ ɛ n ɛ r a t ɪ v ɲ iː generativně ɡ ɛ n ɛ r a t ɪ v ɲ ɛ generační ɡ ɛ n ɛ r a tʃ ɲ iː generik ɡ ɛ n ɛ r ɪ k generika ɡ ɛ n ɛ r ɪ k a generikem ɡ ɛ n ɛ r ɪ k ɛ m generis ɡ ɛ n ɛ r ɪ s generovat ɡ ɛ n ɛ r o v a t generuje ɡ ɛ n ɛ r u j ɛ generují ɡ ɛ n ɛ r u j iː generujících ɡ ɛ n ɛ r u j iː ts iː x generál ɡ ɛ n ɛ r aː l generála ɡ ɛ n ɛ r aː l a generálem ɡ ɛ n ɛ r aː l ɛ m generálku ɡ ɛ n ɛ r aː l k u generálleutnant ɡ ɛ n ɛ r aː l ew t n a n t generálmajora ɡ ɛ n ɛ r aː l m a j o r a generální ɡ ɛ n ɛ r aː l ɲ iː generálních ɡ ɛ n ɛ r aː l ɲ iː x generálního ɡ ɛ n ɛ r aː l ɲ iː ɦ o generálním ɡ ɛ n ɛ r aː l ɲ iː m generálními ɡ ɛ n ɛ r aː l ɲ iː m ɪ generálnímu ɡ ɛ n ɛ r aː l ɲ iː m u generálovi ɡ ɛ n ɛ r aː l o v ɪ generálové ɡ ɛ n ɛ r aː l o v ɛː generály ɡ ɛ n ɛ r aː l ɪ generálův ɡ ɛ n ɛ r aː l uː f generátoru ɡ ɛ n ɛ r aː t o r u generátory ɡ ɛ n ɛ r aː t o r ɪ genesis ɡ ɛ n ɛ s ɪ s genetice ɡ ɛ n ɛ t ɪ ts ɛ geneticky ɡ ɛ n ɛ t ɪ ts k ɪ genetická ɡ ɛ n ɛ t ɪ ts k aː genetické ɡ ɛ n ɛ t ɪ ts k ɛː genetického ɡ ɛ n ɛ t ɪ ts k ɛː ɦ o genetický ɡ ɛ n ɛ t ɪ ts k iː genetických ɡ ɛ n ɛ t ɪ ts ɪ k iː x genetickým ɡ ɛ n ɛ t ɪ ts k iː m genetickými ɡ ɛ n ɛ t ɪ ts ɪ k iː m ɪ genetika ɡ ɛ n ɛ t ɪ k a genetiky ɡ ɛ n ɛ t ɪ k ɪ geneze ɡ ɛ n ɛ z ɛ genezi ɡ ɛ n ɛ z ɪ genialita ɡ ɛ ɲ ɪ a l ɪ t a genitiv ɡ ɛ n ɪ t ɪ f geniální ɡ ɛ ɲ ɪ aː l ɲ iː geniálního ɡ ɛ ɲ ɪ aː l ɲ iː ɦ o geniálně ɡ ɛ ɲ ɪ aː l ɲ ɛ genocida ɡ ɛ n o ts ɪ d a genocidia ɡ ɛ n o ts ɪ d ɪ j a genocidním ɡ ɛ n o ts ɪ d ɲ iː m genocidou ɡ ɛ n o ts ɪ d ow genocidu ɡ ɛ n o ts ɪ d u genocidy ɡ ɛ n o ts ɪ d ɪ genocidě ɡ ɛ n o ts ɪ ɟ ɛ genomika ɡ ɛ n o m ɪ k a genomu ɡ ɛ n o m u genový ɡ ɛ n o v iː genscherovi ɡ ɛ n s x ɛ r o v ɪ gentiloni ɡ ɛ n t ɪ l o ɲ ɪ gentleman ɡ ɛ n t l ɛ m a n gentlemana ɡ ɛ n t l ɛ m a n a gentlemanskou ɡ ɛ n t l ɛ m a n s k ow gentlemansky ɡ ɛ n t l ɛ m a n s k ɪ gentlemanská ɡ ɛ n t l ɛ m a n s k aː gentlemanské ɡ ɛ n t l ɛ m a n s k ɛː gentu ɡ ɛ n t u genu ɡ ɛ n u genus ɡ ɛ n u s genusu ɡ ɛ n u s u geny ɡ ɛ n ɪ genů ɡ ɛ n uː geoblockingu ɡ ɛ o b l o ts k ɪ ŋ ɡ u geocentrický ɡ ɛ o ts ɛ n t r ɪ ts k iː geocentrismus ɡ ɛ o ts ɛ n t r ɪ z m u s geofyzika ɡ ɛ o f ɪ z ɪ k a geograf ɡ ɛ o ɡ r a f geografickou ɡ ɛ o ɡ r a f ɪ ts k ow geograficky ɡ ɛ o ɡ r a f ɪ ts k ɪ geografická ɡ ɛ o ɡ r a f ɪ ts k aː geografické ɡ ɛ o ɡ r a f ɪ ts k ɛː geografického ɡ ɛ o ɡ r a f ɪ ts k ɛː ɦ o geografickém ɡ ɛ o ɡ r a f ɪ ts k ɛː m geografický ɡ ɛ o ɡ r a f ɪ ts k iː geografických ɡ ɛ o ɡ r a f ɪ ts k iː x geografickým ɡ ɛ o ɡ r a f ɪ ts k iː m geografie ɡ ɛ o ɡ r a f ɪ j ɛ geografii ɡ ɛ o ɡ r a f ɪ ɪ geographic ɡ ɛ o ɡ r a f ɪ ts geoid ɡ ɛ o ɪ t geoide ɡ ɛ o ɪ d ɛ geolog ɡ ɛ o l o k geologicky ɡ ɛ o l o ɡ ɪ ts k ɪ geologická ɡ ɛ o l o ɡ ɪ ts k aː geologické ɡ ɛ o l o ɡ ɪ ts k ɛː geologickém ɡ ɛ o l o ɡ ɪ ts k ɛː m geologický ɡ ɛ o l o ɡ ɪ ts k iː geologických ɡ ɛ o l o ɡ ɪ ts k iː x geologickým ɡ ɛ o l o ɡ ɪ ts k iː m geologii ɡ ɛ o l o ɡ ɪ ɪ geolokační ɡ ɛ o l o k a tʃ ɲ iː geomagnetický ɡ ɛ o m a ɡ n ɛ t ɪ ts k iː geomagnetismus ɡ ɛ o m a ɡ n ɛ t ɪ z m u s geometr ɡ ɛ o m ɛ t r̩ geometrické ɡ ɛ o m ɛ t r ɪ ts k ɛː geometrického ɡ ɛ o m ɛ t r ɪ ts k ɛː ɦ o geometrický ɡ ɛ o m ɛ t r ɪ ts k iː geometrických ɡ ɛ o m ɛ t r ɪ ts k iː x geometrickými ɡ ɛ o m ɛ t r ɪ ts k iː m ɪ geometrie ɡ ɛ o m ɛ t r ɪ j ɛ geometrii ɡ ɛ o m ɛ t r ɪ j ɪ geometrizovat ɡ ɛ o m ɛ t r ɪ z o v a t geometrií ɡ ɛ o m ɛ t r ɪ iː geomorfolog ɡ ɛ o m o r f o l o k geomorfologicky ɡ ɛ o m o r f o l o ɡ ɪ ts k ɪ geomorfologické ɡ ɛ o m o r f o l o ɡ ɪ ts k ɛː geomorfologického ɡ ɛ o m o r f o l o ɡ ɪ ts k ɛː ɦ o geomorfologický ɡ ɛ o m o r f o l o ɡ ɪ ts k iː geomorfologickým ɡ ɛ o m o r f o l o ɡ ɪ ts k iː m geopolitickou ɡ ɛ o p o l ɪ t ɪ ts k ow geopoliticky ɡ ɛ o p o l ɪ t ɪ ts k ɪ geopolitická ɡ ɛ o p o l ɪ t ɪ ts k aː geopolitické ɡ ɛ o p o l ɪ t ɪ ts k ɛː geopolitickém ɡ ɛ o p o l ɪ t ɪ ts k ɛː m geopolitický ɡ ɛ o p o l ɪ t ɪ ts k iː geopolitických ɡ ɛ o p o l ɪ t ɪ ts ɪ k iː x geopolitickým ɡ ɛ o p o l ɪ t ɪ ts ɪ k iː m geopolitiku ɡ ɛ o p o l ɪ t ɪ k u georg ɡ ɛ o r k george ɡ ɛ o r ɡ ɛ georges ɡ ɛ o r ɡ ɛ s georgi ɡ ɛ o r ɡ ɪ georgia ɡ ɛ o r ɡ ɪ a georgie ɡ ɛ o r ɡ ɪ j ɛ georgievovou ɡ ɛ o r ɡ ɪ ɛ v o v ow georgievová ɡ ɛ o r ɡ ɪ ɛ v o v aː georgievové ɡ ɛ o r ɡ ɪ ɛ v o v ɛː georgij ɡ ɛ o r ɡ ɪ j geostacionární ɡ ɛ o s t a ts ɪ j o n aː r ɲ iː geostrategii ɡ ɛ o s t r a t ɛ ɡ ɪ ɪ ger ɡ ɛ r gera ɡ ɛ r a gerald ɡ ɛ r a l d geralda ɡ ɛ r a l d a geraldem ɡ ɛ r a l d ɛ m geraldu ɡ ɛ r a l d u gerard ɡ ɛ r a r t gerasimov ɡ ɛ r a s ɪ m o f gerasimovova ɡ ɛ r a s ɪ m o v o v a gerasimovovy ɡ ɛ r a s ɪ m o v o v ɪ gerda ɡ ɛ r d a gerdem ɡ ɛ r d ɛ m gerhard ɡ ɛ r ɦ a r t gerloch ɡ ɛ r l o x gerlocha ɡ ɛ r l o x a germanicus ɡ ɛ r m a n ɪ ts u s germanista ɡ ɛ r m a n ɪ s t a germanizace ɡ ɛ r m a n ɪ z a ts ɛ germanizaci ɡ ɛ r m a n ɪ z a ts ɪ germanizovat ɡ ɛ r m a n ɪ z o v a t germica ɡ ɛ r m ɪ ts a germán ɡ ɛ r m aː n germánie ɡ ɛ r m aː n ɪ j ɛ germánské ɡ ɛ r m aː n s k ɛː germánských ɡ ɛ r m aː n s k iː x germánů ɡ ɛ r m aː n uː gero ɡ ɛ r o gerové ɡ ɛ r o v ɛː gerově ɡ ɛ r o v j ɛ gert ɡ ɛ r t gerta ɡ ɛ r t a gertruda ɡ ɛ r t r u d a gerwen ɡ ɛ r v ɛ n gesce ɡ ɛ s ts ɛ gesci ɡ ɛ s ts ɪ gesine ɡ ɛ s ɪ n ɛ gest ɡ ɛ s t gesta ɡ ɛ s t a gestapa ɡ ɛ s t a p a gestapem ɡ ɛ s t a p ɛ m gestapu ɡ ɛ s t a p u gestem ɡ ɛ s t ɛ m gesto ɡ ɛ s t o gestor ɡ ɛ s t o r gestorem ɡ ɛ s t o r ɛ m gesční ɡ ɛ s tʃ ɲ iː gesčním ɡ ɛ s tʃ ɲ iː m get ɡ ɛ t getty ɡ ɛ t ɪ ghana ɡ ɦ a n a ghanou ɡ ɦ a n ow ghanskou ɡ ɦ a n s k ow ghany ɡ ɦ a n ɪ ghatu ɡ a t u ghett ɡ ɛ t ghetta ɡ ɛ t a ghettech ɡ ɛ t ɛ x ghetto ɡ ɛ t o ghettům ɡ ɛ t uː m ghost ɡ ɦ o s t gia ɡ ɪ a gib ɡ ɪ p gibboni ɡ ɪ b b o ɲ ɪ gibraltar ɡ ɪ b r a l t a r gibs ɡ ɪ p s gibsu ɡ ɪ p s u giebisch ɡ ɪ ɛ b ɪ s x giegolda ɡ ɪ ɛ ɡ o l d a gigabit ɡ ɪ ɡ a b ɪ t gigabyte ɡ ɪ ɡ a b a j t gigahertz ɡ ɪ ɡ a ɦ ɛ r ts gigajoul ɡ ɪ ɡ a dʒ aw l gigajoule ɡ ɪ ɡ a dʒ aw l gigajoulu ɡ ɪ ɡ a dʒ aw l u gigant ɡ ɪ ɡ a n t giganta ɡ ɪ ɡ a n t a giganti ɡ ɪ ɡ a n t ɪ gigantické ɡ ɪ ɡ a n t ɪ ts k ɛː gigantickém ɡ ɪ ɡ a n t ɪ ts k ɛː m gigantický ɡ ɪ ɡ a n t ɪ ts k iː gigantických ɡ ɪ ɡ a n t ɪ ts ɪ k iː x gigantu ɡ ɪ ɡ a n t u giganty ɡ ɪ ɡ a n t ɪ gigantů ɡ ɪ ɡ a n t uː gil ɡ ɪ l gilberta ɡ ɪ l b ɛ r t a gilboa ɡ ɪ l b gilda ɡ ɪ l d a gill ɡ ɪ l gina ɡ ɪ n a giorgim ɡ ɪ j o r ɡ ɪ m giovanni ɡ ɪ j o v a ɲ ɪ giovanniho ɡ ɪ j o v a ɲ ɪ ɦ o girls ɡ ɪ r l s gironde ɡ ɪ r o n d ɛ girondista ɡ ɪ r o n d ɪ s t a giselle ɡ ɪ s ɛ l ɛ git ɡ ɪ t gita ɡ ɪ t a gitka ɡ ɪ t k a gitovat ɡ ɪ t o v a t giulietta ɡ ɪ u l ɪ ɛ t a giuseppe ɡ ɪ u s ɛ p ɛ give ɡ ɪ v ɛ gizela ɡ ɪ z ɛ l a gizelin ɡ ɪ z ɛ l ɪ n glacier ɡ l a ts ɪ ɛ r glasgow ɡ l a z ɡ o f glasgowa ɡ l a z ɡ o v a glasgowan ɡ l a z ɡ o v a n glasgowský ɡ l a z ɡ o f s k iː glasgowě ɡ l a z ɡ o f ɛ glass ɡ l a z s glee ɡ l iː glen ɡ l ɛ n glenn ɡ l ɛ n gliwice ɡ l ɪ v ɪ ts ɛ globalismu ɡ l o b a l ɪ z m u globalizace ɡ l o b a l ɪ z a ts ɛ globalizaci ɡ l o b a l ɪ z a ts ɪ globalizací ɡ l o b a l ɪ z a ts iː globalizační ɡ l o b a l ɪ z a tʃ ɲ iː globalizačního ɡ l o b a l ɪ z a tʃ ɲ iː ɦ o globalizované ɡ l o b a l ɪ z o v a n ɛː globalizovaného ɡ l o b a l ɪ z o v a n ɛː ɦ o globalizovaném ɡ l o b a l ɪ z o v a n ɛː m globalizovaný ɡ l o b a l ɪ z o v a n iː globalizovat ɡ l o b a l ɪ z o v a t globalizuje ɡ l o b a l ɪ z u j ɛ globalizují ɡ l o b a l ɪ z u j iː globator ɡ l o b a t o r globus ɡ l o b u s globální ɡ l o b aː l ɲ iː globálních ɡ l o b aː l ɲ iː x globálního ɡ l o b aː l ɲ iː ɦ o globálním ɡ l o b aː l ɲ iː m globálními ɡ l o b aː l ɲ iː m ɪ globálnímu ɡ l o b aː l ɲ iː m u globálně ɡ l o b aː l ɲ ɛ globálnějšímu ɡ l o b aː l ɲ ɛ j ʃ iː m u glory ɡ l o r ɪ gloryová ɡ l o r ɪ j o v aː glos ɡ l o s glosu ɡ l o s u gloucesteru ɡ l ow ts ɛ s t ɛ r u gluck ɡ l u k glukomannan ɡ l u k o m a n a n glukóza ɡ l u k oː z a glukózy ɡ l u k oː z ɪ glycerid ɡ l ɪ ts ɛ r ɪ t glycerin ɡ l ɪ ts ɛ r ɪ n glycid ɡ l ɪ ts ɪ t glyfosát ɡ l ɪ f o s aː t glyfosátu ɡ l ɪ f o s aː t u glyfosáty ɡ l ɪ f o s aː t ɪ glyfosátů ɡ l ɪ f o s aː t uː glykogen ɡ l ɪ k o ɡ ɛ n glóbe ɡ l oː b ɛ glóbech ɡ l oː b ɛ x glóbem ɡ l oː b ɛ m glóbu ɡ l oː b u glóbus ɡ l oː b u s glóby ɡ l oː b ɪ glóbů ɡ l oː b uː glóbům ɡ l oː b uː m gmes ɡ m ɛ s gmina ɡ m ɪ n a gmo ɡ m o gncz ɡ ɛː ɛ n ts ɛː z ɛ t go ɡ o god ɡ o t godota ɡ o d o t a goebbels ɡ ɛ b ɛ l s goebbelsovi ɡ ɛ b ɛ l s o v ɪ goerense ɡ ɛ r ɛ n s ɛ goethe ɡ o ɛ t goetheho ɡ o ɛ t ɛ ɦ o goethova ɡ o ɛ t v a gogh ɡ o ɡ x golanských ɡ o l a n s k iː x golasowskou ɡ o l a s o f s k ow golasowská ɡ o l a s o f s k aː golasowské ɡ o l a s o f s k ɛː gold ɡ o l d goldberg ɡ o l d b ɛ r k goldberger ɡ o l d b ɛ r ɡ ɛ r goldbergerem ɡ o l d b ɛ r ɡ ɛ r ɛ m golden ɡ o l d ɛ n goldman ɡ o l d m a n goldplating ɡ o l t p l a c ɪ ŋ k golem ɡ o l ɛ m golemis ɡ o l ɛ m ɪ s golf ɡ o l f golfový ɡ o l f o v iː golfu ɡ o l f u goláně ɡ o l aː ɲ ɛ goláň ɡ o l aː ɲ gomy ɡ o m ɪ gondola ɡ o n d o l a gondoly ɡ o n d o l ɪ gondoru ɡ o n d o r u gong ɡ o ŋ k gongem ɡ o ŋ ɡ ɛ m gongoval ɡ o ŋ ɡ o v a l gonáda ɡ o n aː d a good ɡ o t goodman ɡ o t m a n googla ɡ o o ɡ l a google ɡ o o ɡ l ɛ googlu ɡ o o ɡ l u gordona ɡ o r d o n a gorenje ɡ o r ɛ n j ɛ gorici ɡ o r ɪ ts ɪ gorila ɡ o r ɪ l a gorilí ɡ o r ɪ l iː gorin ɡ o r ɪ n gorkij ɡ o r k ɪ j gotharda ɡ o t a r d a gothic ɡ o t ɪ ts gotickou ɡ o t ɪ ts k ow goticky ɡ o t ɪ ts k ɪ gotická ɡ o t ɪ ts k aː gotické ɡ o t ɪ ts k ɛː gotického ɡ o t ɪ ts k ɛː ɦ o gotickém ɡ o t ɪ ts k ɛː m gotický ɡ o t ɪ ts k iː gotickým ɡ o t ɪ ts ɪ k iː m gotika ɡ o t ɪ k a gotikou ɡ o t ɪ k ow gotiky ɡ o t ɪ k ɪ gotthard ɡ o o t a r t gottwaldov ɡ o o t v a l d o f goulardovou ɡ o ow l a r d o v ow governance ɡ o v ɛ r n a n ts ɛ gps ɡ ɛː p ɛː ɛ s grace ɡ r a ts ɛ graceanna ɡ r a ts ɛ a n a grada ɡ r a d a gradace ɡ r a d a ts ɛ gradaci ɡ r a d a ts ɪ gradientu ɡ r a d ɪ ɛ n t u graduovaných ɡ r a d u o v a n iː x graf ɡ r a f grafech ɡ r a f ɛ x graffiti ɡ r a f ɪ c ɪ grafice ɡ r a f ɪ ts ɛ grafickou ɡ r a f ɪ ts k ow graficky ɡ r a f ɪ ts k ɪ grafická ɡ r a f ɪ ts k aː grafické ɡ r a f ɪ ts k ɛː grafického ɡ r a f ɪ ts k ɛː ɦ o grafický ɡ r a f ɪ ts k iː grafických ɡ r a f ɪ ts k iː x grafik ɡ r a f ɪ k grafika ɡ r a f ɪ k a grafikonu ɡ r a f ɪ k o n u grafiku ɡ r a f ɪ k u grafiky ɡ r a f ɪ k ɪ grafiků ɡ r a f ɪ k uː grafový ɡ r a f o v iː grafu ɡ r a f u grafy ɡ r a f ɪ grafů ɡ r a f uː graham ɡ r a ɦ a m grahamem ɡ r a ɦ a m ɛ m gram ɡ r a m gramatickou ɡ r a m a t ɪ ts k ow gramatický ɡ r a m a t ɪ ts k iː gramatickými ɡ r a m a t ɪ ts ɪ k iː m ɪ gramatika ɡ r a m a t ɪ k a gramatiku ɡ r a m a t ɪ k u gramatiky ɡ r a m a t ɪ k ɪ gramech ɡ r a m ɛ x grammy ɡ r a m ɪ gramofon ɡ r a m o f o n gramofonků ɡ r a m o f o ŋ k uː gramofonovou ɡ r a m o f o n o v ow gramofonové ɡ r a m o f o n o v ɛː gramofonového ɡ r a m o f o n o v ɛː ɦ o gramofonový ɡ r a m o f o n o v iː gramofonových ɡ r a m o f o n o v iː x gramotnost ɡ r a m o t n o s t gramotnosti ɡ r a m o t n o s c ɪ gramotností ɡ r a m o t n o s c iː gramotné ɡ r a m o t n ɛː gramotný ɡ r a m o t n iː gramu ɡ r a m u gramy ɡ r a m ɪ gramáž ɡ r a m aː ʃ gramů ɡ r a m uː gran ɡ r a n grand ɡ r a n t grande ɡ r a n d ɛ grandslam ɡ r a n ts l a m grandslamovou ɡ r a n ts l a m o v ow grandslamové ɡ r a n ts l a m o v ɛː grandslamový ɡ r a n ts l a m o v iː grandslamových ɡ r a n ts l a m o v iː x grandslamu ɡ r a n ts l a m u grant ɡ r a n t grantová ɡ r a n t o v aː grantové ɡ r a n t o v ɛː grantových ɡ r a n t o v iː x grantu ɡ r a n t u granty ɡ r a n t ɪ grantů ɡ r a n t uː grantům ɡ r a n t uː m granulocyt ɡ r a n u l o ts ɪ t granulátu ɡ r a n u l aː t u granát ɡ r a n aː t granátomet ɡ r a n aː t o m ɛ t granáty ɡ r a n aː t ɪ granátů ɡ r a n aː t uː grapini ɡ r a p ɪ ɲ ɪ gratulace ɡ r a t u l a ts ɛ gratulaci ɡ r a t u l a ts ɪ gratulací ɡ r a t u l a ts iː gratuloval ɡ r a t u l o v a l gratulovat ɡ r a t u l o v a t gratulujeme ɡ r a t u l u j ɛ m ɛ gratuluji ɡ r a t u l u j ɪ gratuluju ɡ r a t u l u j u gratulujícím ɡ r a t u l u j iː ts iː m grau ɡ r aw graubnera ɡ r a u b n ɛ r a gravidita ɡ r a v ɪ d ɪ t a gravidní ɡ r a v ɪ d ɲ iː gravitace ɡ r a v ɪ t a ts ɛ gravitační ɡ r a v ɪ t a tʃ ɲ iː gravitačních ɡ r a v ɪ t a tʃ ɲ iː x gravitačního ɡ r a v ɪ t a tʃ ɲ iː ɦ o gravitačním ɡ r a v ɪ t a tʃ ɲ iː m gračov ɡ r a tʃ o f gračovovi ɡ r a tʃ o v o v ɪ greater ɡ r ɛ a t ɛ r grebeníček ɡ r ɛ b ɛ ɲ iː tʃ ɛ k grebeníčka ɡ r ɛ b ɛ ɲ iː tʃ k a grebeníčkovi ɡ r ɛ b ɛ ɲ iː tʃ k o v ɪ grebo ɡ r ɛ b o greceanii ɡ r ts ɛ a n ɪ j ɪ greco ɡ r ts o green ɡ r iː n greene ɡ r iː n ɛ greeningu ɡ r iː n ɪ ŋ ɡ u greenpeace ɡ r iː n p ɛ a ts ɛ greenwald ɡ r iː ɱ v a l d greenwalda ɡ r iː ɱ v a l d a greenwaldem ɡ r iː ɱ v a l d ɛ m greenwaldovi ɡ r iː ɱ v a l d o v ɪ greenwich ɡ r iː ɱ v ɪ x greg ɡ r ɛ k gregora ɡ r ɛ ɡ o r a gregoriana ɡ r ɛ ɡ o r ɪ a n a gremiální ɡ r ɛ m ɪ aː l ɲ iː grenada ɡ r a n a d a grenady ɡ r a n a d ɪ grenoble ɡ r a n o b l ɛ grenoblu ɡ r a n o b l u gretzky ɡ r ts k ɪ gretzkého ɡ r ts k ɛː ɦ o grey ɡ r ɪ greztkym ɡ r s t k ɪ m grids ɡ r ɪ ts gril ɡ r ɪ l grilovat ɡ r ɪ l o v a t grilována ɡ r ɪ l o v aː n a grilu ɡ r ɪ l u grimmovský ɡ r ɪ m o f s k iː grip ɡ r ɪ p gripeny ɡ r ɪ p ɛ n ɪ grizzly ɡ r ɪ ts l ɪ grle ɡ r l ɛ grleové ɡ r l ɛ o v ɛː grmela ɡ r m ɛ l a grodno ɡ r o d n o grog ɡ r o k grootemu ɡ r o o t ɛ m u grosche ɡ r x ɛ grospič ɡ r p ɪ tʃ grospiče ɡ r p ɪ tʃ ɛ grospičovi ɡ r p ɪ tʃ o v ɪ grospičíslo ɡ r p ɪ tʃ iː s l o grosse ɡ r o s ɛ grossettové ɡ r o s ɛ t o v ɛː grosso ɡ r o s o groteskní ɡ r o t ɛ s k ɲ iː group ɡ r ow p groznyj ɡ r o z n ɪ j grozného ɡ r o z n ɛː ɦ o grozném ɡ r o z n ɛː m groš ɡ r o ʃ groše ɡ r o ʃ ɛ grošů ɡ r o ʃ uː gruber ɡ r u b ɛ r gruevski ɡ r u ɛ f s k ɪ grundmann ɡ r u n d m a n gruntovat ɡ r u n t o v a t gruntování ɡ r u n t o v aː ɲ iː grupa ɡ r u p a gruzie ɡ r u z ɪ j ɛ gruzii ɡ r u z ɪ j ɪ gruzií ɡ r u z ɪ iː gruzín ɡ r u z iː n gruzínci ɡ r u z iː n ts ɪ gruzíncům ɡ r u z iː n ts uː m gruzínec ɡ r u z iː n ɛ ts gruzíni ɡ r u z iː ɲ ɪ gruzínka ɡ r u z iː ŋ k a gruzínské ɡ r u z iː n s k ɛː gruzínského ɡ r u z iː n s k ɛː ɦ o gruzínský ɡ r u z iː n s k iː gruzínským ɡ r u z iː n s k iː m gruzínština ɡ r u z iː n ʃ c ɪ n a gruša ɡ r u ʃ a grzyba ɡ r z ɪ b a grálu ɡ r aː l u grán ɡ r aː n grégrovi ɡ r ɛː ɡ r o v ɪ grémia ɡ r ɛː m ɪ a grémiem ɡ r ɛː m ɪ j ɛ m grémiu ɡ r ɛː m ɪ u grémium ɡ r ɛː m ɪ u m gróbarczyka ɡ r oː b a r ts z ɪ k a gróbarczykova ɡ r oː b a r ts z ɪ k o v a grónska ɡ r oː n s k a grónsko ɡ r oː n s k o grónsku ɡ r oː n s k u grónský ɡ r oː n s k iː grónština ɡ r oː n ʃ c ɪ n a gróňan ɡ r oː ɲ a n gsa ɡ s a guadalcanal ɡ v a d a l ts a n a l guadeloupe ɡ v a d ɛ l ow p ɛ guantánamo ɡ u a n t aː n a m o guantánamských ɡ u a n t aː n a m s k iː x guarantee ɡ u a r a n t iː guardian ɡ u a r d ɪ j a n guarrazaru ɡ v a r a z a r u guatemala ɡ v a t ɛ m a l a guatemale ɡ v a t ɛ m a l ɛ guatemalka ɡ v a t ɛ m a l k a guatemalou ɡ v a t ɛ m a l ow guatemalskou ɡ v a t ɛ m a l s k ow guatemalská ɡ v a t ɛ m a l s k aː guaymaralského ɡ v a ɪ m a r a l s k ɛː ɦ o gubernia ɡ u b ɛ r n ɪ a gucht ɡ u x t guelleca ɡ ɛ ts a guelleh ɡ u ɛ l ɛ x guerillové ɡ u ɛ ɪ l o v ɛː guerre ɡ u ɛ r ɛ guerrini ɡ u ɛ r ɪ ɲ ɪ guerrinim ɡ u ɛ r ɪ n ɪ m guild ɡ ɪ l d guillermo ɡ ɪ l ɛ r m o guinea ɡ ɪ n ɛ a guinejec ɡ ɪ n ɛ j ɛ ts guineji ɡ ɪ n ɛ j ɪ guinejka ɡ u ɪ n ɛ j k a guineu ɡ ɪ n ew guiney ɡ ɪ n ɪ guise ɡ ɪ s ɛ gulag ɡ u l a ɡ gulagu ɡ u l a ɡ u gulagů ɡ u l a ɡ uː guláš ɡ u l aː ʃ guláše ɡ u l aː ʃ ɛ gulášů ɡ u l aː ʃ uː gummy ɡ u m ɪ gumou ɡ u m ow gumovost ɡ u m o v o s t gumové ɡ u m o v ɛː gumový ɡ u m o v iː gumovými ɡ u m o v iː m ɪ gump ɡ u m p gumy ɡ u m ɪ gumáky ɡ u m aː k ɪ gumárenské ɡ u m aː r ɛ n s k ɛː gumárenský ɡ u m aː r ɛ n s k iː gurion ɡ u r ɪ o n guriona ɡ u r ɪ o n a gurmeti ɡ u r m ɛ t ɪ guru ɡ u r u gusta ɡ u s t a gustav ɡ u s t a f gustávem ɡ u s t aː v ɛ m gustík ɡ u s c iː k gutelandová ɡ u t ɛ l a n d o v aː gutfreund ɡ u t f r ɛ u n t gutnberg ɡ u t n b ɛ r k gutštejna ɡ u t ʃ t ɛ j n a guvernorátu ɡ u v ɛ r n o r aː t u guvernér ɡ u v ɛ r n ɛː r guvernéra ɡ u v ɛ r n ɛː r a guvernére ɡ u v ɛ r n ɛː r ɛ guvernérem ɡ u v ɛ r n ɛː r ɛ m guvernéři ɡ u v ɛ r n ɛː r̝ ɪ guy ɡ ɪ guyany ɡ ɪ a n ɪ guš ɡ u ʃ gwynevere ɡ v ɪ n ɛ v ɛ r ɛ gymnasion ɡ ɪ m n a s ɪ o n gymnasium ɡ ɪ m n a s ɪ u m gymnastice ɡ ɪ m n a s c ɪ ts ɛ gymnasticky ɡ ɪ m n a s c ɪ ts k ɪ gymnastka ɡ ɪ m n a s t k a gymnazistka ɡ ɪ m n a z ɪ s t k a gymnaziální ɡ ɪ m n a z ɪ aː l ɲ iː gymnázia ɡ ɪ m n aː z ɪ a gymnáziu ɡ ɪ m n aː z ɪ u gymnázium ɡ ɪ m n aː z ɪ u m gymnázií ɡ ɪ m n aː z ɪ iː gymnáziích ɡ ɪ m n aː z ɪ iː x gympl ɡ ɪ m p l̩ gynda ɡ ɪ n d a gynekologickoporodnické ɡ ɪ n ɛ k o l o ɡ ɪ ts k o p o r o d ɲ ɪ ts k ɛː gynekologie ɡ ɪ n ɛ k o l o ɡ ɪ ɛ gyps ɡ ɪ p s gyroskop ɡ ɪ r o s k o p gyroskopický ɡ ɪ r o s k o p ɪ ts k iː gábina ɡ aː b ɪ n a gábinin ɡ aː b ɪ ɲ ɪ n gáborová ɡ aː b o r o v aː gálová ɡ aː l o v aː gándhí ɡ aː n d ɦ iː gáže ɡ aː ʒ ɛ gé ɡ ɛː génia ɡ ɛː n ɪ j a génie ɡ ɛː n ɪ j ɛ génius ɡ ɛː n ɪ j u s gérardem ɡ ɛː r a r d ɛ m gój ɡ oː j gól ɡ oː l góla ɡ oː l a gólman ɡ oː l m a n gólmanka ɡ oː l m a ŋ k a gólu ɡ oː l u góly ɡ oː l ɪ gólů ɡ oː l uː gótština ɡ oː tʃ c ɪ n a gř ɡ ɛː ɛ r̝ h ɦ aː ha ɦ a haag ɦ aː k haagské ɦ aː ɡ s k ɛː haagu ɦ aː ɡ u haarlem ɦ a r l ɛ m haas ɦ aː z haase ɦ aː z ɛ habaděj ɦ a b a ɟ ɛ j habilitační ɦ a b ɪ l ɪ t a tʃ ɲ iː habitus ɦ a b ɪ t u s habrolistý ɦ a b r o l ɪ s t iː habsburga ɦ a b z b u r ɡ a habsburků ɦ a b z b u r k uː habsburkům ɦ a b z b u r k uː m habsburskou ɦ a b z b u r s k ow habsburské ɦ a b z b u r s k ɛː habsburských ɦ a b z b u r s k iː x hacker ɦ ɛ k r̩ hackera ɦ a ts k ɛ r a hackerství ɦ a ts k ɛ r s t v iː had ɦ a t hada ɦ a d a hade ɦ a d ɛ hadech ɦ a d ɛ x hadem ɦ a d ɛ m hadi ɦ a ɟ ɪ hadice ɦ a ɟ ɪ ts ɛ hadička ɦ a ɟ ɪ tʃ k a hadovi ɦ a d o v ɪ hadr ɦ a d r̩ hadrem ɦ a d r ɛ m hadriána ɦ a d r ɪ aː n a hadry ɦ a d r ɪ hadu ɦ a d u hady ɦ a d ɪ hadí ɦ a ɟ iː hadím ɦ a ɟ iː m hadřík ɦ a d r̝ iː k hadů ɦ a d uː hadům ɦ a d uː m haf ɦ a f haftar ɦ a f t a r hagana ɦ a ɡ a n a hagany ɦ a ɡ a n ɪ hagia ɦ a ɡ ɪ a haha ɦ a ɦ a hahaha ɦ a ɦ a ɦ a hahn ɦ a ɦ n hahna ɦ a ɦ n a haifa ɦ a ɪ f a haifské ɦ a ɪ f s k ɛː haifský ɦ a ɪ f s k iː haifě ɦ a ɪ f ɛ haiku ɦ a ɪ k u haile ɦ a j l ɛ haiti ɦ a ɪ c ɪ haitské ɦ a ɪ ts k ɛː haitský ɦ a ɪ ts k iː haitských ɦ a ɪ ts k iː x haiťanka ɦ a ɪ c a ŋ k a haiťané ɦ a ɪ c a n ɛː haiťanům ɦ a ɪ c a n uː m hajat ɦ a j a t hajinkat ɦ a j ɪ ŋ k a t hajnout ɦ a j n ow t hajné ɦ a j n ɛː hajný ɦ a j n iː hajrapeťjan ɦ a j r a p ɛ c j a n hajrapeťjana ɦ a j r a p ɛ c j a n a hajzla ɦ a j z l a hajzlové ɦ a j z l o v ɛː hajzlu ɦ a j z l u haka ɦ a k a haken ɦ a k ɛ n hakena ɦ a k ɛ n a hakenkrajc ɦ a k ɛ ŋ k r a j ts haksna ɦ a k s n a haku ɦ a k u hala ɦ a l a halas ɦ a l a s halda ɦ a l d a hale ɦ a l ɛ halejuja ɦ a l ɛ j u j a halen ɦ a l ɛ n halena ɦ a l ɛ n a halenka ɦ a l ɛ ŋ k a halepová ɦ a l ɛ p o v aː halifax ɦ a l ɪ f a k s halifaxu ɦ a l ɪ f a k s u halič ɦ a l ɪ tʃ haličan ɦ a l ɪ tʃ a n haliče ɦ a l ɪ tʃ ɛ haliči ɦ a l ɪ tʃ ɪ haličského ɦ a l ɪ tʃ s k ɛː ɦ o hall ɦ a l halle ɦ a l ɛ haller ɦ a l ɛ r halles ɦ a l ɛ s halo ɦ a l o halogen ɦ a l o ɡ ɛ n halogenace ɦ a l o ɡ ɛ n a ts ɛ halogenovodík ɦ a l o ɡ ɛ n o v o ɟ iː k halotaxi ɦ a l o t a k s ɪ halovou ɦ a l o v ow halové ɦ a l o v ɛː halového ɦ a l o v ɛː ɦ o halovém ɦ a l o v ɛː m halový ɦ a l o v iː halových ɦ a l o v iː x halovým ɦ a l o v iː m halu ɦ a l u halucinace ɦ a l u ts ɪ n a ts ɛ halucinogen ɦ a l u ts ɪ n o ɡ ɛ n halucinogenní ɦ a l u ts ɪ n o ɡ ɛ ɲ iː haluz ɦ a l u s haluzka ɦ a l u s k a halušky ɦ a l u ʃ k ɪ haly ɦ a l ɪ halách ɦ a l aː x haléř ɦ a l ɛː r̝ haléře ɦ a l ɛː r̝ ɛ haléřů ɦ a l ɛː r̝ uː halí ɦ a l iː halíková ɦ a l iː k o v aː haló ɦ a l oː halštatské ɦ a l ʃ t a ts k ɛː hamannovou ɦ a m a n o v ow hamburk ɦ a m b u r k hamburku ɦ a m b u r k u hamburčan ɦ a m b u r tʃ a n hamilton ɦ a m ɪ l t o n hammer ɦ a m ɛ r hampshire ɦ a m p ʃ ɪ r ɛ hampton ɦ a m p t o n hamr ɦ a m r hamrlík ɦ a m r l iː k hamrlíkovým ɦ a m r̩ l iː k o v iː m hamry ɦ a m r ɪ hamás ɦ a m aː s hamásem ɦ a m aː s ɛ m hamásu ɦ a m aː s u hamáček ɦ a m aː tʃ ɛ k hamáčka ɦ a m aː tʃ k a hamáčkem ɦ a m aː tʃ k ɛ m hamáčkovi ɦ a m aː tʃ k o v ɪ hamáčku ɦ a m aː tʃ k u hana ɦ a n a hanavskou ɦ a n a f s k ow hanba ɦ a n b a hanbou ɦ a n b ow hanbu ɦ a n b u hanby ɦ a n b ɪ hanbě ɦ a n b j ɛ handicap ɦ a n d ɪ ts a p handicapem ɦ a n d ɪ ts a p ɛ m handicapované ɦ a n d ɪ ts a p o v a n ɛː handicapovaných ɦ a n d ɪ ts a p o v a n iː x handicapy ɦ a n d ɪ ts a p ɪ handlem ɦ a n d l ɛ m handlu ɦ a n d l u handrkovat ɦ a n d r̩ k o v a t handrkování ɦ a n d r k o v aː ɲ iː handzlikové ɦ a n d z l ɪ k o v ɛː hanebnost ɦ a n ɛ b n o s t hanebnosti ɦ a n ɛ b n o s c ɪ hanebné ɦ a n ɛ b n ɛː hanebného ɦ a n ɛ b n ɛː ɦ o hanebný ɦ a n ɛ b n iː hanebných ɦ a n ɛ b n iː x hanebně ɦ a n ɛ b ɲ ɛ hangár ɦ a ŋ ɡ aː r hangárem ɦ a ŋ ɡ aː r ɛ m hangáru ɦ a ŋ ɡ aː r u hanin ɦ a ɲ ɪ n haninka ɦ a ɲ ɪ ŋ k a hanička ɦ a ɲ ɪ tʃ k a haničkou ɦ a ɲ ɪ tʃ k ow hanka ɦ a ŋ k a hanku ɦ a ŋ k u hanlivého ɦ a n l ɪ v ɛː ɦ o hanlivý ɦ a n l ɪ v iː hanlivě ɦ a n l ɪ v j ɛ hannah ɦ a n a x hannana ɦ a n a n a hannanem ɦ a n a n ɛ m hannoverské ɦ a ɱ v ɛ r s k ɛː hannoveru ɦ a ɱ v ɛ r u hanobení ɦ a n o b ɛ ɲ iː hanobit ɦ a n o b ɪ t hanoj ɦ a n o j hanopis ɦ a n o p ɪ s hans ɦ a n s hanse ɦ a n s ɛ hansen ɦ a n s ɛ n hansi ɦ a n s ɪ hanspaulce ɦ a n s p aw l ts ɛ hanssona ɦ a n s o n a hanu ɦ a n u hanuš ɦ a n u ʃ hanušovice ɦ a n u ʃ o v ɪ ts ɛ hany ɦ a n ɪ hanze ɦ a n z ɛ hanzel ɦ a n z ɛ l hanzela ɦ a n z ɛ l a hanzlík ɦ a n z l iː k haná ɦ a n aː hanáci ɦ a n aː ts ɪ hanák ɦ a n aː k hanáků ɦ a n aː k uː hané ɦ a n ɛː hančin ɦ a n tʃ ɪ n haně ɦ a ɲ ɛ hanět ɦ a ɲ ɛ t haplologie ɦ a p l o l o ɡ ɪ j ɛ haploskupina ɦ a p l o s k u p ɪ n a har ɦ a r harald ɦ a r a l d haram ɦ a r a m haranta ɦ a r a n t a harbour ɦ a r b ow r harboura ɦ a r b ow r a harcourt ɦ a r ts ow r t hard ɦ a r t hardin ɦ a r d ɪ n hardtmuth ɦ a r d t m u t hardware ɦ a r d v a r ɛ hardwarových ɦ a r d v a r o v iː x hardwaru ɦ a r d v a r u harfenistka ɦ a r f ɛ ɲ ɪ s t k a harfistka ɦ a r f ɪ s t k a hari ɦ a r ɪ harkima ɦ a r k ɪ m a harley ɦ a r l ɪ harmonický ɦ a r m o n ɪ ts k iː harmonických ɦ a r m o n ɪ ts k iː x harmonie ɦ a r m o n ɪ j ɛ harmonii ɦ a r m o n ɪ j ɪ harmonika ɦ a r m o n ɪ k a harmoniku ɦ a r m o n ɪ k u harmonizace ɦ a r m o n ɪ z a ts ɛ harmonizaci ɦ a r m o n ɪ z a ts ɪ harmonizací ɦ a r m o n ɪ z a ts iː harmonizační ɦ a r m o n ɪ z a tʃ ɲ iː harmonizačního ɦ a r m o n ɪ z a tʃ ɲ iː ɦ o harmonizačním ɦ a r m o n ɪ z a tʃ ɲ iː m harmonizovaná ɦ a r m o n ɪ z o v a n aː harmonizované ɦ a r m o n ɪ z o v a n ɛː harmonizovaného ɦ a r m o n ɪ z o v a n ɛː ɦ o harmonizovaný ɦ a r m o n ɪ z o v a n iː harmonizovaných ɦ a r m o n ɪ z o v a n iː x harmonizovat ɦ a r m o n ɪ z o v a t harmonizována ɦ a r m o n ɪ z o v aː n a harmonizovány ɦ a r m o n ɪ z o v aː n ɪ harmonizujete ɦ a r m o n ɪ z u j ɛ t ɛ harmonií ɦ a r m o n ɪ iː harmoniích ɦ a r m o n ɪ iː x harmoničnost ɦ a r m o n ɪ tʃ n o s t harmonogram ɦ a r m o n o ɡ r a m harmonogramem ɦ a r m o n o ɡ r a m ɛ m harmonogramu ɦ a r m o n o ɡ r a m u harmonogramy ɦ a r m o n o ɡ r a m ɪ harmonyzace ɦ a r m o n ɪ z a ts ɛ harmonyzaci ɦ a r m o n ɪ z a ts ɪ harms ɦ a r m̩ s harold ɦ a r o l t haroldovy ɦ a r o l d o v ɪ harpoon ɦ a r p o n harpuna ɦ a r p u n a harpunář ɦ a r p u n aː r̝ harriet ɦ a r ɪ j ɛ t harriho ɦ a r ɪ ɦ o harris ɦ a r ɪ s harrison ɦ a r ɪ s o n harrisona ɦ a r ɪ s o n a harry ɦ ɛ r ɪ harryho ɦ a r ɪ ɦ o harta ɦ a r t a hartley ɦ a r t l ɪ harvard ɦ a r v a r t harvardovy ɦ a r v a r d o v ɪ harvardově ɦ a r v a r d o v j ɛ harvardská ɦ a r v a r ts k aː harvest ɦ a r v ɛ s t has ɦ a s hasan ɦ a s a n hasdrubal ɦ a z d r u b a l hase ɦ a s ɛ hasicí ɦ a s ɪ ts iː hasil ɦ a s ɪ l hasila ɦ a s ɪ l a hasili ɦ a s ɪ l ɪ hasilo ɦ a s ɪ l o hasily ɦ a s ɪ l ɪ hasit ɦ a s ɪ t hasiva ɦ a s ɪ v a hasič ɦ a s ɪ tʃ hasiče ɦ a s ɪ tʃ ɛ hasiči ɦ a s ɪ tʃ ɪ hasička ɦ a s ɪ tʃ k a hasičská ɦ a s ɪ tʃ s k aː hasičské ɦ a s ɪ tʃ s k ɛː hasičského ɦ a s ɪ tʃ s k ɛː ɦ o hasičský ɦ a s ɪ tʃ s k iː hasičích ɦ a s ɪ tʃ iː x hasičů ɦ a s ɪ tʃ uː hasičům ɦ a s ɪ tʃ uː m hasme ɦ a s m ɛ hassan ɦ a s a n haste ɦ a s t ɛ hastrman ɦ a s t r̩ m a n hastroš ɦ a s t r o ʃ hasák ɦ a s aː k hasí ɦ a s iː hasím ɦ a s iː m hasíme ɦ a s iː m ɛ hasíte ɦ a s iː t ɛ hasíš ɦ a s iː ʃ hatchback ɦ a ɦ b ɛ k hate ɦ a t ɛ hati ɦ a c ɪ hatit ɦ a c ɪ t hattrick ɦ a t r ɪ k hatí ɦ a c iː hatích ɦ a c iː x hatě ɦ a c ɛ hatěmi ɦ a c ɛ m ɪ haumea ɦ aw m ɛ a hauptsturmf ɦ aw p ts t u r ɱ f hauser ɦ aw s ɛ r hausnumero ɦ aw s n u m ɛ r o hautalaovou ɦ aw t a l a o v ow hautalaová ɦ aw t a l a o v aː havaj ɦ a v a j havajan ɦ a v a j a n havajec ɦ a v a j ɛ ts havajský ɦ a v a j s k iː havajských ɦ a v a j s k iː x havajština ɦ a v a j ʃ c ɪ n a havana ɦ a v a n a havanu ɦ a v a n u havarijní ɦ a v a r ɪ j ɲ iː havarijních ɦ a v a r ɪ j ɲ iː x havarijním ɦ a v a r ɪ j ɲ iː m havaroval ɦ a v a r o v a l havarovali ɦ a v a r o v a l ɪ havarované ɦ a v a r o v a n ɛː havel ɦ a v ɛ l havelek ɦ a v ɛ l ɛ k havelka ɦ a v ɛ l k a havla ɦ a v l a havlem ɦ a v l ɛ m havlovi ɦ a v l o v ɪ havlovský ɦ a v l o f s k iː havlovu ɦ a v l o v u havlíček ɦ a v l iː tʃ ɛ k havlíčka ɦ a v l iː tʃ k a havlíčkem ɦ a v l iː tʃ k ɛ m havlíčkova ɦ a v l iː tʃ k o v a havlíčkovi ɦ a v l iː tʃ k o v ɪ havlíčkových ɦ a v l iː tʃ k o v iː x havlíčkově ɦ a v l iː tʃ k o v j ɛ havlíčkův ɦ a v l iː tʃ k uː f havlův ɦ a v l uː f havrani ɦ a v r a ɲ ɪ havraní ɦ a v r a ɲ iː havraníško ɦ a v r a ɲ iː ʃ k o havárie ɦ a v aː r ɪ j ɛ havárii ɦ a v aː r ɪ j ɪ havárií ɦ a v aː r ɪ iː haváriím ɦ a v aː r ɪ iː m havárka ɦ a v aː r k a havíř ɦ a v iː r̝ havířov ɦ a v iː r̝ o f havířova ɦ a v iː r̝ o v a havířově ɦ a v iː r̝ o v j ɛ havěť ɦ a v j ɛ c hawker ɦ oː k r̩ hawking ɦ oː k ɪ ŋ k hawkingův ɦ oː k ɪ ŋ ɡ uː f hayato ɦ a ɪ a t o hayden ɦ a ɪ d ɛ n hayes ɦ a ɪ ɛ s hazaradžátu ɦ a z a r a dʒ aː t u hazard ɦ a z a r t hazardem ɦ a z a r d ɛ m hazardní ɦ a z a r d ɲ iː hazardních ɦ a z a r d ɲ iː x hazardovat ɦ a z a r d o v a t hazardu ɦ a z a r d u hazarduje ɦ a z a r d u j ɛ hazmburka ɦ a z m b u r k a hazárové ɦ a z aː r o v ɛː hazárský ɦ a z aː r s k iː hazárů ɦ a z aː r uː hašek ɦ a ʃ ɛ k hašen ɦ a ʃ ɛ n hašena ɦ a ʃ ɛ n a hašeno ɦ a ʃ ɛ n o hašení ɦ a ʃ ɛ ɲ iː haška ɦ a ʃ k a haškem ɦ a ʃ k ɛ m haškovi ɦ a ʃ k o v ɪ haškův ɦ a ʃ k uː f hašovací ɦ a ʃ o v a ts iː hašteřit ɦ a ʃ t ɛ r̝ ɪ t hašteřivý ɦ a ʃ t ɛ r̝ ɪ v iː hašteřivě ɦ a ʃ t ɛ r̝ ɪ v j ɛ hašteřivěji ɦ a ʃ t ɛ r̝ ɪ v j ɛ j ɪ hať ɦ a c hbitost ɦ b ɪ t o s t hbitý ɦ b ɪ t iː hbnerové ɦ b n ɛ r o v ɛː hdp ɦ aː d ɛː p ɛː head ɦ ɛ a d headhunters ɦ ɛ a d ɦ u n t ɛ r s heart ɦ ɛ a r t heavy ɦ ɛ a v ɪ hebdo ɦ ɛ b d o hebrej ɦ ɛ b r ɛ j hebrejec ɦ ɛ b r ɛ j ɛ ts hebrejskou ɦ ɛ b r ɛ j s k ow hebrejská ɦ ɛ b r ɛ j s k aː hebrejské ɦ ɛ b r ɛ j s k ɛː hebrejský ɦ ɛ b r ɛ j s k iː hebrejština ɦ ɛ b r ɛ j ʃ c ɪ n a hebrejštiny ɦ ɛ b r ɛ j ʃ c ɪ n ɪ hebrejštině ɦ ɛ b r ɛ j ʃ c ɪ ɲ ɛ hebridy ɦ ɛ b r ɪ d ɪ heckelem ɦ ɛ ts k ɛ l ɛ m hecovat ɦ ɛ ts o v a t heduš ɦ ɛ d u ʃ heduška ɦ ɛ d u ʃ k a hedvika ɦ ɛ d v ɪ k a hedvičin ɦ ɛ d v ɪ tʃ ɪ n hedvička ɦ ɛ d v ɪ tʃ k a hedvábné ɦ ɛ d v aː b n ɛː hedvábník ɦ ɛ d v aː b ɲ iː k hedvábný ɦ ɛ d v aː b n iː hedvábí ɦ ɛ d v aː b iː hegelovský ɦ ɛ ɡ ɛ l o f s k iː hegelův ɦ ɛ ɡ ɛ l uː f hegemonem ɦ ɛ ɡ ɛ m o n ɛ m hegemonii ɦ ɛ ɡ ɛ m o n ɪ j ɪ heger ɦ ɛ ɡ ɛ r hegera ɦ ɛ ɡ ɛ r a hegr ɦ ɛ ɡ r̩ hegra ɦ ɛ ɡ r a heide ɦ ɛ ɪ d ɛ heiko ɦ ɛ iː k o heimrih ɦ ɛ j m r ɪ x heinrich ɦ ɛ iː n r ɪ x heinz ɦ ɛ iː n s hej ɦ ɛ j hejble ɦ ɛ j b l ɛ hejl ɦ ɛ j l hejn ɦ ɛ j n hejna ɦ ɛ j n a hejnech ɦ ɛ j n ɛ x hejno ɦ ɛ j n o hejny ɦ ɛ j n ɪ hejtman ɦ ɛ j t m a n hejtmana ɦ ɛ j t m a n a hejtmance ɦ ɛ j t m a n ts ɛ hejtmane ɦ ɛ j t m a n ɛ hejtmanem ɦ ɛ j t m a n ɛ m hejtmani ɦ ɛ j t m a n ɪ hejtmanka ɦ ɛ j t m a ŋ k a hejtmanko ɦ ɛ j t m a ŋ k o hejtmankou ɦ ɛ j t m a ŋ k ow hejtmanku ɦ ɛ j t m a ŋ k u hejtmanky ɦ ɛ j t m a ŋ k ɪ hejtmanovi ɦ ɛ j t m a n o v ɪ hejtmanství ɦ ɛ j t m a n s t v iː hejtmany ɦ ɛ j t m a n ɪ hejtmanů ɦ ɛ j t m a n uː hejčín ɦ ɛ j tʃ iː n hejčínský ɦ ɛ j tʃ iː n s k iː hejčínští ɦ ɛ j tʃ iː n ʃ c iː hektar ɦ ɛ k t a r hektarech ɦ ɛ k t a r ɛ x hektaru ɦ ɛ k t a r u hektary ɦ ɛ k t a r ɪ hektarů ɦ ɛ k t a r uː hektický ɦ ɛ k t ɪ ts k iː hektolitr ɦ ɛ k t o l ɪ t r̩ hektopascal ɦ ɛ k t o p a s k a l hela ɦ ɛ l a helada ɦ ɛ l a d a hele ɦ ɛ l ɛ helen ɦ ɛ l ɛ n helena ɦ ɛ l ɛ n a helenarůžičková ɦ ɛ l ɛ n a r uː ʒ ɪ tʃ k o v aː helenin ɦ ɛ l ɛ ɲ ɪ n helenio ɦ ɛ l ɛ n ɪ o helenka ɦ ɛ l ɛ ŋ k a heleno ɦ ɛ l ɛ n o helenou ɦ ɛ l ɛ n ow helenu ɦ ɛ l ɛ n u heleny ɦ ɛ l ɛ n ɪ helenčin ɦ ɛ l ɛ n tʃ ɪ n heleně ɦ ɛ l ɛ ɲ ɛ helia ɦ ɛ l ɪ a heligr ɦ ɛ l ɪ ɡ r̩ helikoptéry ɦ ɛ l ɪ k o p t ɛː r ɪ helium ɦ ɛ l ɪ u m hell ɦ ɛ l l̩ heller ɦ ɛ l ɛ r helly ɦ ɛ l ɪ helma ɦ ɛ l m a helmu ɦ ɛ l m u helmut ɦ ɛ l m u t helsinek ɦ ɛ l s ɪ n ɛ k helsinki ɦ ɛ l s ɪ ŋ k ɪ helsinky ɦ ɛ l s ɪ ŋ k ɪ helsinkách ɦ ɛ l s ɪ ŋ k aː x helsinská ɦ ɛ l s ɪ n s k aː helsinské ɦ ɛ l s ɪ n s k ɛː helsinského ɦ ɛ l s ɪ n s k ɛː ɦ o helsinském ɦ ɛ l s ɪ n s k ɛː m helsinskému ɦ ɛ l s ɪ n s k ɛː m u helsinský ɦ ɛ l s ɪ n s k iː heluš ɦ ɛ l u ʃ helze ɦ ɛ l z ɛ helén ɦ ɛ l ɛː n helénistické ɦ ɛ l ɛː n ɪ s t ɪ ts k ɛː helénský ɦ ɛ l ɛː n s k iː hematit ɦ ɛ m a c ɪ t hematolog ɦ ɛ m a t o l o k hematologického ɦ ɛ m a t o l o ɡ ɪ ts k ɛː ɦ o hematologie ɦ ɛ m a t o l o ɡ ɪ ɛ hematoložka ɦ ɛ m a t o l o ʃ k a hemikryptofyt ɦ ɛ m ɪ k r ɪ p t o f ɪ t hemisféra ɦ ɛ m ɪ s f ɛː r a hemisféry ɦ ɛ m ɪ s f ɛː r ɪ hemlig ɦ ɛ m l ɪ k hemoglobin ɦ ɛ m o ɡ l o b ɪ n hemoragický ɦ ɛ m o r a ɡ ɪ ts k iː hemoragie ɦ ɛ m o r a ɡ ɪ j ɛ hemží ɦ ɛ m ʒ iː henderson ɦ ɛ n d ɛ r s o n hendikepovaná ɦ ɛ n d ɪ k ɛ p o v a n aː hendikepovaní ɦ ɛ n d ɪ k ɛ p o v a ɲ iː hendikepovaných ɦ ɛ n d ɪ k ɛ p o v a n iː x hendikepovanými ɦ ɛ n d ɪ k ɛ p o v a n iː m ɪ henleinem ɦ ɛ n l a j n ɛ m henri ɦ ɛ r ɪ henrich ɦ ɛ r ɪ x henrietta ɦ ɛ r ɪ ɛ t a henrik ɦ ɛ r ɪ k henrique ɦ ɛ r ɪ k v henry ɦ ɛ r ɪ henryho ɦ ɛ r ɪ ɦ o hepatitida ɦ ɛ p a c ɪ t ɪ d a hepatitidou ɦ ɛ p a c ɪ t ɪ d ow hepatitidu ɦ ɛ p a c ɪ t ɪ d u hepatitidy ɦ ɛ p a c ɪ t ɪ d ɪ heptan ɦ ɛ p t a n her ɦ ɛ r heraldiky ɦ ɛ r a l d ɪ k ɪ herbert ɦ ɛ r b ɛ r t herbertek ɦ ɛ r b ɛ r t ɛ k herbicidů ɦ ɛ r b ɪ ts ɪ d uː herbář ɦ ɛ r b aː r̝ herce ɦ ɛ r ts ɛ hercegovina ɦ ɛ r ts ɛ ɡ o v ɪ n a hercegovinou ɦ ɛ r ts ɛ ɡ o v ɪ n ow hercegovinu ɦ ɛ r ts ɛ ɡ o v ɪ n u hercegoviny ɦ ɛ r ts ɛ ɡ o v ɪ n ɪ hercegovině ɦ ɛ r ts ɛ ɡ o v ɪ ɲ ɛ hercem ɦ ɛ r ts ɛ m herci ɦ ɛ r ts ɪ hercova ɦ ɛ r ts o v a hercovi ɦ ɛ r ts o v ɪ hercovy ɦ ɛ r ts o v ɪ hercule ɦ ɛ r ts u l ɛ herczog ɦ ɛ r ts z o k hercích ɦ ɛ r ts iː x herců ɦ ɛ r ts uː hercům ɦ ɛ r ts uː m hercův ɦ ɛ r ts uː f herda ɦ ɛ r d a herdek ɦ ɛ r d ɛ k herec ɦ ɛ r ɛ ts hereckou ɦ ɛ r ɛ ts k ow herecké ɦ ɛ r ɛ ts k ɛː hereckého ɦ ɛ r ɛ ts k ɛː ɦ o herecký ɦ ɛ r ɛ ts k iː hereckých ɦ ɛ r ɛ ts k iː x herectví ɦ ɛ r ɛ ts t v iː herectvím ɦ ɛ r ɛ ts t v iː m heren ɦ ɛ r ɛ n heretik ɦ ɛ r ɛ t ɪ k hereze ɦ ɛ r ɛ z ɛ hereziarcha ɦ ɛ r ɛ z ɪ a r x a hereček ɦ ɛ r ɛ tʃ ɛ k herečka ɦ ɛ r ɛ tʃ k a herečkou ɦ ɛ r ɛ tʃ k ow herečku ɦ ɛ r ɛ tʃ k u herečky ɦ ɛ r ɛ tʃ k ɪ hereččin ɦ ɛ r ɛ tʃ tʃ ɪ n hergot ɦ ɛ r ɡ o t herkulovský ɦ ɛ r k u l o f s k iː herma ɦ ɛ r m a herman ɦ ɛ r m a n hermana ɦ ɛ r m a n a hermanové ɦ ɛ r m a n o v ɛː hermelín ɦ ɛ r m ɛ l iː n hermetický ɦ ɛ r m ɛ t ɪ ts k iː hermit ɦ ɛ r m ɪ t hermovi ɦ ɛ r m o v ɪ hermy ɦ ɛ r m ɪ hermína ɦ ɛ r m iː n a hermínin ɦ ɛ r m iː ɲ ɪ n hernajs ɦ ɛ r n a j s hernie ɦ ɛ r n ɪ j ɛ herny ɦ ɛ r n ɪ hernách ɦ ɛ r n aː x herní ɦ ɛ r ɲ iː herních ɦ ɛ r ɲ iː x herního ɦ ɛ r ɲ iː ɦ o herním ɦ ɛ r ɲ iː m herodes ɦ ɛ r o d ɛ s heroin ɦ ɛ r o ɪ n heroinu ɦ ɛ r o ɪ n u heroj ɦ ɛ r o j herojský ɦ ɛ r o j s k iː herold ɦ ɛ r o l t herpes ɦ ɛ r p ɛ s herpetologie ɦ ɛ r p ɛ t o l o ɡ ɪ j ɛ herrera ɦ ɛ r ɛ r a hertz ɦ ɛ r ts herzlija ɦ ɛ r z l ɪ j a herzog ɦ ɛ r z o k herče ɦ ɛ r tʃ ɛ heršoft ɦ ɛ r ʃ o f t hese ɦ ɛ s ɛ hesel ɦ ɛ s ɛ l hesensko ɦ ɛ s ɛ n s k o hesitation ɦ ɛ s ɪ t a c ɪ o n hesla ɦ ɛ s l a hesle ɦ ɛ s l ɛ heslem ɦ ɛ s l ɛ m heslo ɦ ɛ s l o heslu ɦ ɛ s l u hesly ɦ ɛ s l ɪ hess ɦ ɛ s heterogenní ɦ ɛ t ɛ r o ɡ ɛ ɲ iː heterogenních ɦ ɛ t ɛ r o ɡ ɛ ɲ iː x heterosexualita ɦ ɛ t ɛ r o s ɛ k s u a l ɪ t a heterosexuál ɦ ɛ t ɛ r o s ɛ k s u aː l heterosexuální ɦ ɛ t ɛ r o s ɛ k s u aː l ɲ iː hetmanovi ɦ ɛ t m a n o v ɪ hevrin ɦ ɛ v r ɪ n hewitt ɦ ɛ v ɪ t hexaedr ɦ ɛ k s a ɛ d r̩ hexagon ɦ ɛ k s a ɡ o n hexan ɦ ɛ k s a n hey ɦ ɛ ɪ heydrichiády ɦ ɛ ɪ d r ɪ x ɪ aː d ɪ heysel ɦ ɛ ɪ s ɛ l hezbolláh ɦ ɛ z b l aː x hezcí ɦ ɛ s ts iː hezky ɦ ɛ s k ɪ hezká ɦ ɛ s k aː hezké ɦ ɛ s k ɛː hezkého ɦ ɛ s k ɛː ɦ o hezký ɦ ɛ s k iː hezkých ɦ ɛ s k iː x hezounké ɦ ɛ z ow ŋ k ɛː hezounký ɦ ɛ z ow ŋ k iː hezčí ɦ ɛ s tʃ iː heřman ɦ ɛ r̝ m a n heřmanova ɦ ɛ r̝ m a n o v a heřmanův ɦ ɛ r̝ m a n uː f heřmánkový ɦ ɛ r̝ m aː ŋ k o v iː hierarchicky ɦ ɪ ɛ r a r x ɪ ts k ɪ hierarchie ɦ ɪ ɛ r a r x ɪ j ɛ hierarchii ɦ ɪ ɛ r a r x ɪ ɪ hif ɦ ɪ f higgins ɦ ɪ ɡ ɪ n s high ɦ ɪ ɡ x hightech ɦ ɪ ɡ x t ɛ x highway ɦ ɪ ɡ x v ɛ j hihňat ɦ ɪ ɦ ɲ a t hikep ɦ ɪ k ɛ p hikepem ɦ ɪ k ɛ p ɛ m hikepované ɦ ɪ k ɛ p o v a n ɛː hikepovaní ɦ ɪ k ɛ p o v a ɲ iː hikepovaných ɦ ɪ k ɛ p o v a n iː x hikepovaným ɦ ɪ k ɛ p o v a n iː m hill ɦ ɪ l hiller ɦ ɪ l ɛ r hills ɦ ɪ l s himlhergot ɦ ɪ m l̩ ɦ ɛ r ɡ o t himllaudon ɦ ɪ m l̩ l aw d o n himálaje ɦ ɪ m aː l a j ɛ hindlse ɦ ɪ n d l z ɛ hindsky ɦ ɪ n ts k ɪ hinduismu ɦ ɪ n d u ɪ z m u hinduistické ɦ ɪ n d u ɪ s t ɪ ts k ɛː hinduistických ɦ ɪ n d u ɪ s t ɪ ts ɪ k iː x hindúkuš ɦ ɪ n d uː k u ʃ hindúkuši ɦ ɪ n d uː k u ʃ ɪ hindština ɦ ɪ n tʃ c ɪ n a hip ɦ ɪ p hipokampus ɦ ɪ p o k a m p u s hippokrates ɦ ɪ p o k r a t ɛ s hirošima ɦ ɪ r o ʃ ɪ m a hirošimském ɦ ɪ r o ʃ ɪ m s k ɛː m hirošimě ɦ ɪ r o ʃ ɪ m ɲ ɛ his ɦ ɪ s hispánie ɦ ɪ s p aː n ɪ j ɛ histadrut ɦ ɪ s t a d r u t histamin ɦ ɪ s t a m ɪ n histogram ɦ ɪ s t o ɡ r a m histogramy ɦ ɪ s t o ɡ r a m ɪ histor ɦ ɪ s t o r historici ɦ ɪ s t o r ɪ ts ɪ historicko ɦ ɪ s t o r ɪ ts k o historickou ɦ ɪ s t o r ɪ ts k ow historicky ɦ ɪ s t o r ɪ ts k ɪ historická ɦ ɪ s t o r ɪ ts k aː historické ɦ ɪ s t o r ɪ ts k ɛː historického ɦ ɪ s t o r ɪ ts k ɛː ɦ o historickém ɦ ɪ s t o r ɪ ts k ɛː m historickému ɦ ɪ s t o r ɪ ts k ɛː m u historický ɦ ɪ s t o r ɪ ts k iː historických ɦ ɪ s t o r ɪ ts k iː x historickým ɦ ɪ s t o r ɪ ts k iː m historickými ɦ ɪ s t o r ɪ ts k iː m ɪ historie ɦ ɪ s t o r ɪ j ɛ historii ɦ ɪ s t o r ɪ ɪ historik ɦ ɪ s t o r ɪ k historika ɦ ɪ s t o r ɪ k a historikem ɦ ɪ s t o r ɪ k ɛ m historikové ɦ ɪ s t o r ɪ k o v ɛː historiky ɦ ɪ s t o r ɪ k ɪ historiků ɦ ɪ s t o r ɪ k uː historiografie ɦ ɪ s t o r ɪ o ɡ r a f ɪ j ɛ historiografii ɦ ɪ s t o r ɪ o ɡ r a f ɪ ɪ historizující ɦ ɪ s t o r ɪ z u j iː ts iː historií ɦ ɪ s t o r ɪ iː historička ɦ ɪ s t o r ɪ tʃ k a historičkou ɦ ɪ s t o r ɪ tʃ k ow historka ɦ ɪ s t o r k a historku ɦ ɪ s t o r k u historky ɦ ɪ s t o r k ɪ hit ɦ ɪ t hitchcock ɦ ɪ tʃ o k hitem ɦ ɪ t ɛ m hitler ɦ ɪ t l ɛ r hitlera ɦ ɪ t l ɛ r a hitlerem ɦ ɪ t l ɛ r ɛ m hitlerova ɦ ɪ t l ɛ r o v a hitlerovi ɦ ɪ t l ɛ r o v ɪ hitlerův ɦ ɪ t l ɛ r uː f hitparád ɦ ɪ p a r aː t hitparáda ɦ ɪ p a r aː d a hitparády ɦ ɪ p a r aː d ɪ hitparádách ɦ ɪ p a r aː d aː x hits ɦ ɪ ts hitu ɦ ɪ t u hity ɦ ɪ t ɪ hitzegrad ɦ ɪ ts ɛ ɡ r a t hitů ɦ ɪ t uː hitům ɦ ɪ t uː m hiv ɦ ɪ f hizballáh ɦ ɪ z b a l aː x hizbaláh ɦ ɪ z b a l aː x hjůmen ɦ j uː m ɛ n hjůmn ɦ j uː m n hkmark ɦ k m a r k hkmarkem ɦ k m a r k ɛ m hla ɦ l a hlad ɦ l a t hladce ɦ l a ts ɛ hladem ɦ l a d ɛ m hladin ɦ l a ɟ ɪ n hladina ɦ l a ɟ ɪ n a hladinami ɦ l a ɟ ɪ n a m ɪ hladinka ɦ l a ɟ ɪ ŋ k a hladinou ɦ l a ɟ ɪ n ow hladinu ɦ l a ɟ ɪ n u hladiny ɦ l a ɟ ɪ n ɪ hladinách ɦ l a ɟ ɪ n aː x hladině ɦ l a ɟ ɪ ɲ ɛ hladit ɦ l a ɟ ɪ t hladkost ɦ l a t k o s t hladkou ɦ l a t k ow hladká ɦ l a t k aː hladké ɦ l a t k ɛː hladkém ɦ l a t k ɛː m hladkému ɦ l a t k ɛː m u hladký ɦ l a t k iː hladomor ɦ l a d o m o r hladomorem ɦ l a d o m o r ɛ m hladomorna ɦ l a d o m o r n a hladomoru ɦ l a d o m o r u hladov ɦ l a d o f hladovku ɦ l a d o f k u hladoví ɦ l a d o v iː hladový ɦ l a d o v iː hladově ɦ l a d o v j ɛ hladovění ɦ l a d o v j ɛ ɲ iː hladovět ɦ l a d o v j ɛ t hladu ɦ l a d u hlady ɦ l a d ɪ hladí ɦ l a ɟ iː hladíval ɦ l a ɟ iː v a l hladě ɦ l a ɟ ɛ hladší ɦ l a tʃ iː hlahol ɦ l a ɦ o l hlaholice ɦ l a ɦ o l ɪ ts ɛ hlas ɦ l a s hlasatel ɦ l a s a t ɛ l hlasatelka ɦ l a s a t ɛ l k a hlasech ɦ l a s ɛ x hlasem ɦ l a s ɛ m hlasitost ɦ l a s ɪ t o s t hlasitosti ɦ l a s ɪ t o s c ɪ hlasité ɦ l a s ɪ t ɛː hlasitý ɦ l a s ɪ t iː hlasitě ɦ l a s ɪ c ɛ hlasitěji ɦ l a s ɪ c ɛ j ɪ hlasivka ɦ l a s ɪ f k a hlasivky ɦ l a s ɪ f k ɪ hlasova ɦ l a s o v a hlasovací ɦ l a s o v a ts iː hlasovacích ɦ l a s o v a ts iː x hlasovacího ɦ l a s o v a ts iː ɦ o hlasovacím ɦ l a s o v a ts iː m hlasovacími ɦ l a s o v a ts iː m ɪ hlasovacímu ɦ l a s o v a ts iː m u hlasoval ɦ l a s o v a l hlasovala ɦ l a s o v a l a hlasovali ɦ l a s o v a l ɪ hlasovalo ɦ l a s o v a l o hlasovaly ɦ l a s o v a l ɪ hlasovaní ɦ l a s o v a ɲ iː hlasovat ɦ l a s o v a t hlasovatelnost ɦ l a s o v a t ɛ l n o s t hlasovatelné ɦ l a s o v a t ɛ l n ɛː hlasovatelného ɦ l a s o v a t ɛ l n ɛː ɦ o hlasovatelný ɦ l a s o v a t ɛ l n iː hlasován ɦ l a s o v aː n hlasována ɦ l a s o v aː n a hlasováno ɦ l a s o v aː n o hlasovány ɦ l a s o v aː n ɪ hlasování ɦ l a s o v aː ɲ iː hlasováních ɦ l a s o v aː ɲ iː x hlasováním ɦ l a s o v aː ɲ iː m hlasováními ɦ l a s o v aː ɲ iː m ɪ hlasového ɦ l a s o v ɛː ɦ o hlasový ɦ l a s o v iː hlaste ɦ l a s t ɛ hlasu ɦ l a s u hlasuje ɦ l a s u j ɛ hlasujeme ɦ l a s u j ɛ m ɛ hlasujete ɦ l a s u j ɛ t ɛ hlasuji ɦ l a s u j ɪ hlasujme ɦ l a s u j m ɛ hlasujte ɦ l a s u j t ɛ hlasují ɦ l a s u j iː hlasujících ɦ l a s u j iː ts iː x hlasy ɦ l a s ɪ hlasů ɦ l a s uː hlasům ɦ l a s uː m hlav ɦ l a f hlava ɦ l a v a hlavami ɦ l a v a m ɪ hlavatého ɦ l a v a t ɛː ɦ o hlavatý ɦ l a v a t iː hlaveň ɦ l a v ɛ ɲ hlavic ɦ l a v ɪ ts hlavice ɦ l a v ɪ ts ɛ hlavici ɦ l a v ɪ ts ɪ hlavinka ɦ l a v ɪ ŋ k a hlavičkou ɦ l a v ɪ tʃ k ow hlavičkový ɦ l a v ɪ tʃ k o v iː hlavičku ɦ l a v ɪ tʃ k u hlavičky ɦ l a v ɪ tʃ k ɪ hlavní ɦ l a v ɲ iː hlavních ɦ l a v ɲ iː x hlavního ɦ l a v ɲ iː ɦ o hlavním ɦ l a v ɲ iː m hlavními ɦ l a v ɲ iː m ɪ hlavnímu ɦ l a v ɲ iː m u hlavně ɦ l a v ɲ ɛ hlavobol ɦ l a v o b o l hlavolam ɦ l a v o l a m hlavolamu ɦ l a v o l a m u hlavonožec ɦ l a v o n o ʒ ɛ ts hlavou ɦ l a v ow hlavoun ɦ l a v ow n hlavsa ɦ l a f s a hlavu ɦ l a v u hlavy ɦ l a v ɪ hlavách ɦ l a v aː x hlaváčová ɦ l a v aː tʃ o v aː hlavě ɦ l a v j ɛ hle ɦ l ɛ hleda ɦ l ɛ d a hledaje ɦ l ɛ d a j ɛ hledají ɦ l ɛ d a j iː hledajíc ɦ l ɛ d a j iː ts hledajíce ɦ l ɛ d a j iː ts ɛ hledající ɦ l ɛ d a j iː ts iː hledajících ɦ l ɛ d a j iː ts iː x hledal ɦ l ɛ d a l hledala ɦ l ɛ d a l a hledali ɦ l ɛ d a l ɪ hledaly ɦ l ɛ d a l ɪ hledaný ɦ l ɛ d a n iː hledaných ɦ l ɛ d a n iː x hledat ɦ l ɛ d a t hledači ɦ l ɛ d a tʃ ɪ hledejme ɦ l ɛ d ɛ j m ɛ hlediscích ɦ l ɛ ɟ ɪ s ts iː x hledisek ɦ l ɛ ɟ ɪ s ɛ k hlediska ɦ l ɛ ɟ ɪ s k a hledisko ɦ l ɛ ɟ ɪ s k o hledisku ɦ l ɛ ɟ ɪ s k u hlediskům ɦ l ɛ ɟ ɪ s k uː m hlediště ɦ l ɛ ɟ ɪ ʃ c ɛ hledá ɦ l ɛ d aː hledám ɦ l ɛ d aː m hledáme ɦ l ɛ d aː m ɛ hledány ɦ l ɛ d aː n ɪ hledání ɦ l ɛ d aː ɲ iː hledáním ɦ l ɛ d aː ɲ iː m hledáte ɦ l ɛ d aː t ɛ hledáček ɦ l ɛ d aː tʃ ɛ k hledáčku ɦ l ɛ d aː tʃ k u hledáš ɦ l ɛ d aː ʃ hledí ɦ l ɛ ɟ iː hledíc ɦ l ɛ ɟ iː ts hledící ɦ l ɛ ɟ iː ts iː hledík ɦ l ɛ ɟ iː k hledíme ɦ l ɛ ɟ iː m ɛ hledě ɦ l ɛ ɟ ɛ hleděl ɦ l ɛ ɟ ɛ l hleděla ɦ l ɛ ɟ ɛ l a hledět ɦ l ɛ ɟ ɛ t hlemýždí ɦ l ɛ m iː ʒ ɟ iː hlemýžď ɦ l ɛ m iː ʃ c hlen ɦ l ɛ n hlesl ɦ l ɛ s l̩ hlezno ɦ l ɛ z n o hlinitan ɦ l ɪ ɲ ɪ t a n hlinitých ɦ l ɪ ɲ ɪ t iː x hlinka ɦ l ɪ ŋ k a hlinkovec ɦ l ɪ ŋ k o v ɛ ts hlinky ɦ l ɪ ŋ k ɪ hlinkův ɦ l ɪ ŋ k uː f hlinsku ɦ l ɪ n s k u hliník ɦ l ɪ ɲ iː k hliníkovej ɦ l ɪ ɲ iː k o v ɛ j hliníkové ɦ l ɪ ɲ iː k o v ɛː hliníkových ɦ l ɪ ɲ iː k o v iː x hliněný ɦ l ɪ ɲ ɛ n iː hliněných ɦ l ɪ ɲ ɛ n iː x hlivice ɦ l ɪ v ɪ ts ɛ hlodajíc ɦ l o d a j iː ts hlodat ɦ l o d a t hlodavci ɦ l o d a f ts ɪ hlodavců ɦ l o d a f ts uː hlodavec ɦ l o d a v ɛ ts hlodavčí ɦ l o d a f tʃ iː hlodáš ɦ l o d aː ʃ hloubat ɦ l ow b a t hloubavý ɦ l ow b a v iː hloubce ɦ l ow b ts ɛ hloubi ɦ l ow b ɪ hloubka ɦ l ow b k a hloubkový ɦ l ow b k o v iː hloubku ɦ l ow b k u hloubky ɦ l ow b k ɪ hlouběji ɦ l ow b j ɛ j ɪ hloubětín ɦ l ow b j ɛ c iː n hloupnout ɦ l ow p n ow t hloupost ɦ l ow p o s t hlouposti ɦ l ow p o s c ɪ hloupostí ɦ l ow p o s c iː hloupá ɦ l ow p aː hloupé ɦ l ow p ɛː hloupí ɦ l ow p iː hloupý ɦ l ow p iː hloupých ɦ l ow p iː x hloupým ɦ l ow p iː m hloupě ɦ l ow p j ɛ hloupější ɦ l ow p j ɛ j ʃ iː hloupůstka ɦ l ow p uː s t k a hlouček ɦ l ow tʃ ɛ k hloučky ɦ l ow tʃ k ɪ hltan ɦ l̩ t a n hltanový ɦ l̩ t a n o v iː hltat ɦ l̩ t a t hlubin ɦ l u b ɪ n hlubina ɦ l u b ɪ n a hlubinnou ɦ l u b ɪ n ow hlubinné ɦ l u b ɪ n ɛː hlubinného ɦ l u b ɪ n ɛː ɦ o hlubinných ɦ l u b ɪ n iː x hlubinně ɦ l u b ɪ ɲ ɛ hlubinách ɦ l u b ɪ n aː x hluboce ɦ l u b o ts ɛ hluboko ɦ l u b o k o hlubokou ɦ l u b o k ow hluboká ɦ l u b o k aː hluboké ɦ l u b o k ɛː hlubokého ɦ l u b o k ɛː ɦ o hlubokém ɦ l u b o k ɛː m hlubokému ɦ l u b o k ɛː m u hluboký ɦ l u b o k iː hlubokých ɦ l u b o k iː x hlubokým ɦ l u b o k iː m hlubokými ɦ l u b o k iː m ɪ hlubotisk ɦ l u b o c ɪ s k hlubotiskový ɦ l u b o c ɪ s k o v iː hlubší ɦ l u b ʃ iː hlubších ɦ l u b ʃ iː x hlubšího ɦ l u b ʃ iː ɦ o hlubšímu ɦ l u b ʃ iː m u hluchoněmý ɦ l u x o ɲ ɛ m iː hluchoněmým ɦ l u x o ɲ ɛ m iː m hluchota ɦ l u x o t a hluchou ɦ l u x ow hluché ɦ l u x ɛː hluchý ɦ l u x iː hluk ɦ l u k hlukem ɦ l u k ɛ m hluku ɦ l u k u hlupačka ɦ l u p a tʃ k a hlupství ɦ l u p s t v iː hlupáci ɦ l u p aː ts ɪ hlupák ɦ l u p aː k hlupákem ɦ l u p aː k ɛ m hlupáky ɦ l u p aː k ɪ hlučet ɦ l u tʃ ɛ t hlučno ɦ l u tʃ n o hlučnost ɦ l u tʃ n o s t hlučnosti ɦ l u tʃ n o s c ɪ hlučný ɦ l u tʃ n iː hlučín ɦ l u tʃ iː n hlučínska ɦ l u tʃ iː n s k a hlušec ɦ l u ʃ ɛ ts hlá ɦ l aː hlásající ɦ l aː s a j iː ts iː hlásat ɦ l aː s a t hlásek ɦ l aː s ɛ k hlásil ɦ l aː s ɪ l hlásila ɦ l aː s ɪ l a hlásili ɦ l aː s ɪ l ɪ hlásilo ɦ l aː s ɪ l o hlásit ɦ l aː s ɪ t hláska ɦ l aː s k a hláskosloví ɦ l aː s k o s l o v iː hláskovat ɦ l aː s k o v a t hlásková ɦ l aː s k o v aː hláskování ɦ l aː s k o v aː ɲ iː hlásku ɦ l aː s k u hlásky ɦ l aː s k ɪ hlásá ɦ l aː s aː hlásáme ɦ l aː s aː m ɛ hlásání ɦ l aː s aː ɲ iː hlásí ɦ l aː s iː hlásící ɦ l aː s iː ts iː hlásím ɦ l aː s iː m hlásíme ɦ l aː s iː m ɛ hlásíte ɦ l aː s iː t ɛ hlávka ɦ l aː f k a hlávkovy ɦ l aː f k o v ɪ hlávkový ɦ l aː f k o v iː hlávky ɦ l aː f k ɪ hlávkách ɦ l aː f k aː x hlášen ɦ l aː ʃ ɛ n hlášena ɦ l aː ʃ ɛ n a hlášeno ɦ l aː ʃ ɛ n o hlášeny ɦ l aː ʃ ɛ n ɪ hlášení ɦ l aː ʃ ɛ ɲ iː hlášením ɦ l aː ʃ ɛ ɲ iː m hláška ɦ l aː ʃ k a hlídací ɦ l iː d a ts iː hlídacích ɦ l iː d a ts iː x hlídacím ɦ l iː d a ts iː m hlídají ɦ l iː d a j iː hlídali ɦ l iː d a l ɪ hlídat ɦ l iː d a t hlídač ɦ l iː d a tʃ hlídače ɦ l iː d a tʃ ɛ hlídka ɦ l iː t k a hlídkování ɦ l iː t k o v aː ɲ iː hlídkové ɦ l iː t k o v ɛː hlídkových ɦ l iː t k o v iː x hlídku ɦ l iː t k u hlídky ɦ l iː t k ɪ hlídkách ɦ l iː t k aː x hlídá ɦ l iː d aː hlídána ɦ l iː d aː n a hlídány ɦ l iː d aː n ɪ hlídání ɦ l iː d aː ɲ iː hlína ɦ l iː n a hlíny ɦ l iː n ɪ hlíně ɦ l iː ɲ ɛ hlístice ɦ l iː s c ɪ ts ɛ hlízka ɦ l iː s k a hlízy ɦ l iː z ɪ hmat ɦ m a t hmatatelná ɦ m a t a t ɛ l n aː hmatatelné ɦ m a t a t ɛ l n ɛː hmatatelný ɦ m a t a t ɛ l n iː hmatatelně ɦ m a t a t ɛ l ɲ ɛ hmatník ɦ m a t ɲ iː k hmatové ɦ m a t o v ɛː hmatový ɦ m a t o v iː hmatu ɦ m a t u hmot ɦ m o t hmota ɦ m o t a hmotami ɦ m o t a m ɪ hmotařský ɦ m o t a r̝ s k iː hmotařství ɦ m o t a r̝ s t v iː hmotnost ɦ m o t n o s t hmotnostech ɦ m o t n o s t ɛ x hmotnosti ɦ m o t n o s c ɪ hmotnostní ɦ m o t n o s t ɲ iː hmotností ɦ m o t n o s c iː hmotnou ɦ m o t n ow hmotná ɦ m o t n aː hmotné ɦ m o t n ɛː hmotného ɦ m o t n ɛː ɦ o hmotný ɦ m o t n iː hmotných ɦ m o t n iː x hmotnými ɦ m o t n iː m ɪ hmotně ɦ m o t ɲ ɛ hmotněprávní ɦ m o t ɲ ɛ p r aː v ɲ iː hmotu ɦ m o t u hmoty ɦ m o t ɪ hmotách ɦ m o t aː x hmotě ɦ m o c ɛ hmoždinka ɦ m o ʒ ɟ ɪ ŋ k a hmoždíř ɦ m o ʒ ɟ iː r̝ hmyz ɦ m ɪ s hmyzem ɦ m ɪ z ɛ m hmyzožravec ɦ m ɪ z o ʒ r a v ɛ ts hmyzožravý ɦ m ɪ z o ʒ r a v iː hmyzu ɦ m ɪ z u hmyzí ɦ m ɪ z iː hnací ɦ n a ts iː hnacím ɦ n a ts iː m hnal ɦ n a l hnala ɦ n a l a hnali ɦ n a l ɪ hne ɦ n ɛ hned ɦ n ɛ t hnedka ɦ n ɛ t k a hneme ɦ n ɛ m ɛ hnete ɦ n ɛ t ɛ hneš ɦ n ɛ ʃ hni ɦ ɲ ɪ hnida ɦ ɲ ɪ d a hnidopišství ɦ ɲ ɪ d o p ɪ ʃ s t v iː hnilička ɦ ɲ ɪ l ɪ tʃ k a hniličkovi ɦ ɲ ɪ l ɪ tʃ k o v ɪ hniličku ɦ ɲ ɪ l ɪ tʃ k u hniličky ɦ ɲ ɪ l ɪ tʃ k ɪ hnis ɦ ɲ ɪ s hnisat ɦ ɲ ɪ s a t hnisavý ɦ ɲ ɪ s a v iː hnivan ɦ ɲ ɪ v a n hnoje ɦ n o j ɛ hnojení ɦ n o j ɛ ɲ iː hnojit ɦ n o j ɪ t hnojiv ɦ n o j ɪ f hnojiva ɦ n o j ɪ v a hnojivech ɦ n o j ɪ v ɛ x hnojivo ɦ n o j ɪ v o hnojivých ɦ n o j ɪ v iː x hnou ɦ n ow hnout ɦ n ow t hnu ɦ n u hnul ɦ n u l hnuly ɦ n u l ɪ hnus ɦ n u s hnusit ɦ n u s ɪ t hnusný ɦ n u s n iː hnusně ɦ n u s ɲ ɛ hnusnější ɦ n u s ɲ ɛ j ʃ iː hnusota ɦ n u s o t a hnusí ɦ n u s iː hnut ɦ n u t hnutí ɦ n u c iː hnutím ɦ n u c iː m hnutími ɦ n u c iː m ɪ hnuv ɦ n u f hnán ɦ n aː n hnána ɦ n aː n a hnáni ɦ n aː ɲ ɪ hnáno ɦ n aː n o hnát ɦ n aː t hnípat ɦ ɲ iː p a t hnít ɦ ɲ iː t hnízda ɦ ɲ iː z d a hnízdem ɦ ɲ iː z d ɛ m hnízdečko ɦ ɲ iː z d ɛ tʃ k o hnízdit ɦ ɲ iː z ɟ ɪ t hnízdiště ɦ ɲ iː z ɟ ɪ ʃ c ɛ hnízdo ɦ ɲ iː z d o hnízdu ɦ ɲ iː z d u hnízdí ɦ ɲ iː z ɟ iː hnízdě ɦ ɲ iː z ɟ ɛ hnízdění ɦ ɲ iː z ɟ ɛ ɲ iː hnízdům ɦ ɲ iː z d uː m hnědavý ɦ ɲ ɛ d a v iː hnědooký ɦ ɲ ɛ d o o k iː hnědou ɦ ɲ ɛ d ow hnědouhelných ɦ ɲ ɛ d ow ɦ ɛ l n iː x hnědovlasý ɦ ɲ ɛ d o v l a s iː hnědozem ɦ ɲ ɛ d o z ɛ m hnědá ɦ ɲ ɛ d aː hnědák ɦ ɲ ɛ d aː k hnědé ɦ ɲ ɛ d ɛː hnědého ɦ ɲ ɛ d ɛː ɦ o hnědý ɦ ɲ ɛ d iː hnědých ɦ ɲ ɛ d iː x hnědým ɦ ɲ ɛ d iː m hnědě ɦ ɲ ɛ ɟ ɛ hněme ɦ ɲ ɛ m ɛ hněta ɦ ɲ ɛ t a hněte ɦ ɲ ɛ t ɛ hnětlo ɦ ɲ ɛ t l o hněv ɦ ɲ ɛ f hněvat ɦ ɲ ɛ v a t hněvem ɦ ɲ ɛ v ɛ m hněvivý ɦ ɲ ɛ v ɪ v iː hněvný ɦ ɲ ɛ v n iː hněď ɦ ɲ ɛ c hnůj ɦ n uː j ho ɦ o hoa ɦ o a hobby ɦ o b ɪ hobit ɦ o b ɪ t hoblovat ɦ o b l o v a t hoblujíc ɦ o b l u j iː ts hoblík ɦ o b l iː k hoc ɦ o ts hoch ɦ o x hocha ɦ o x a hochem ɦ o x ɛ m hochovi ɦ o x o v ɪ hochu ɦ o x u hochy ɦ o x ɪ hochů ɦ o x uː hochům ɦ o x uː m hockey ɦ o k ɪ hod ɦ o t hode ɦ o d ɛ hodech ɦ o d ɛ x hodem ɦ o d ɛ m hoden ɦ o d ɛ n hodgson ɦ o dʒ s o n hodil ɦ o ɟ ɪ l hodila ɦ o ɟ ɪ l a hodili ɦ o ɟ ɪ l ɪ hodilo ɦ o ɟ ɪ l o hodily ɦ o ɟ ɪ l ɪ hodin ɦ o ɟ ɪ n hodina ɦ o ɟ ɪ n a hodinami ɦ o ɟ ɪ n a m ɪ hodinek ɦ o ɟ ɪ n ɛ k hodinka ɦ o ɟ ɪ ŋ k a hodinky ɦ o ɟ ɪ ŋ k ɪ hodinkám ɦ o ɟ ɪ ŋ k aː m hodinou ɦ o ɟ ɪ n ow hodinovou ɦ o ɟ ɪ n o v ow hodinová ɦ o ɟ ɪ n o v aː hodinové ɦ o ɟ ɪ n o v ɛː hodinového ɦ o ɟ ɪ n o v ɛː ɦ o hodinovém ɦ o ɟ ɪ n o v ɛː m hodinových ɦ o ɟ ɪ n o v iː x hodinu ɦ o ɟ ɪ n u hodiny ɦ o ɟ ɪ n ɪ hodinách ɦ o ɟ ɪ n aː x hodinám ɦ o ɟ ɪ n aː m hodinář ɦ o ɟ ɪ n aː r̝ hodinářské ɦ o ɟ ɪ n aː r̝ s k ɛː hodinářských ɦ o ɟ ɪ n aː r̝ s k iː x hodině ɦ o ɟ ɪ ɲ ɛ hodit ɦ o ɟ ɪ t hodlají ɦ o d l a j iː hodlal ɦ o d l a l hodlala ɦ o d l a l a hodlat ɦ o d l a t hodlá ɦ o d l aː hodlám ɦ o d l aː m hodláme ɦ o d l aː m ɛ hodláte ɦ o d l aː t ɛ hodna ɦ o d n a hodni ɦ o d ɲ ɪ hodno ɦ o d n o hodnocen ɦ o d n o ts ɛ n hodnocena ɦ o d n o ts ɛ n a hodnoceni ɦ o d n o ts ɛ ɲ ɪ hodnoceno ɦ o d n o ts ɛ n o hodnoceny ɦ o d n o ts ɛ n ɪ hodnocené ɦ o d n o ts ɛ n ɛː hodnocení ɦ o d n o ts ɛ ɲ iː hodnoceních ɦ o d n o ts ɛ ɲ iː x hodnocením ɦ o d n o ts ɛ ɲ iː m hodnocený ɦ o d n o ts ɛ n iː hodnost ɦ o d n o s t hodnosti ɦ o d n o s c ɪ hodnostář ɦ o d n o s t aː r̝ hodnostářů ɦ o d n o s t aː r̝ uː hodností ɦ o d n o s c iː hodnot ɦ o d n o t hodnota ɦ o d n o t a hodnotami ɦ o d n o t a m ɪ hodnoticí ɦ o d n o c ɪ ts iː hodnotil ɦ o d n o c ɪ l hodnotila ɦ o d n o c ɪ l a hodnotili ɦ o d n o c ɪ l ɪ hodnotit ɦ o d n o c ɪ t hodnotitelné ɦ o d n o c ɪ t ɛ l n ɛː hodnotitelů ɦ o d n o c ɪ t ɛ l uː hodnotnou ɦ o d n o t n ow hodnotná ɦ o d n o t n aː hodnotné ɦ o d n o t n ɛː hodnotní ɦ o d n o t ɲ iː hodnotný ɦ o d n o t n iː hodnotných ɦ o d n o t n iː x hodnotnější ɦ o d n o t ɲ ɛ j ʃ iː hodnotou ɦ o d n o t ow hodnotovou ɦ o d n o t o v ow hodnotové ɦ o d n o t o v ɛː hodnotový ɦ o d n o t o v iː hodnotových ɦ o d n o t o v iː x hodnotově ɦ o d n o t o v j ɛ hodnotu ɦ o d n o t u hodnoty ɦ o d n o t ɪ hodnotách ɦ o d n o t aː x hodnotám ɦ o d n o t aː m hodnotí ɦ o d n o c iː hodnotící ɦ o d n o c iː ts iː hodnotícím ɦ o d n o c iː ts iː m hodnotím ɦ o d n o c iː m hodnotíme ɦ o d n o c iː m ɛ hodnotíte ɦ o d n o c iː t ɛ hodnotě ɦ o d n o c ɛ hodnou ɦ o d n ow hodnověrnost ɦ o d n o v j ɛ r n o s t hodnověrný ɦ o d n o v j ɛ r n iː hodnověrně ɦ o d n o v j ɛ r ɲ ɛ hodny ɦ o d n ɪ hodná ɦ o d n aː hodné ɦ o d n ɛː hodní ɦ o d ɲ iː hodný ɦ o d n iː hodných ɦ o d n iː x hodným ɦ o d n iː m hodně ɦ o d ɲ ɛ hodnější ɦ o d ɲ ɛ j ʃ iː hodněkrát ɦ o d ɲ ɛ k r aː t hodonína ɦ o d o ɲ iː n a hodonínsku ɦ o d o ɲ iː n s k u hodoníně ɦ o d o ɲ iː ɲ ɛ hodou ɦ o d ow hodovalo ɦ o d o v a l o hodslavic ɦ o d s l a v ɪ ts hodslavicích ɦ o d s l a v ɪ ts iː x hodu ɦ o d u hody ɦ o d ɪ hodí ɦ o ɟ iː hodíme ɦ o ɟ iː m ɛ hodíte ɦ o ɟ iː t ɛ hodě ɦ o ɟ ɛ hodů ɦ o d uː hodům ɦ o d uː m hof ɦ o f hoffmana ɦ o f m a n a hoffmanem ɦ o f m a n ɛ m hoffmeister ɦ o f m ɛ ɪ s t ɛ r hofmana ɦ o f m a n a hogan ɦ o ɡ a n hogana ɦ o ɡ a n a hoganovi ɦ o ɡ a n o v ɪ hohenstein ɦ o ɦ ɛ n s t iː iː n hohlmeierové ɦ o ɦ l̩ m ɛ ɪ ɛ r o v ɛː hohol ɦ o ɦ o l hoholka ɦ o ɦ o l k a hoj ɦ o j hojda ɦ o j d a hojdar ɦ o j d a r hojdara ɦ o j d a r a hojdu ɦ o j d u hojen ɦ o j ɛ n hojení ɦ o j ɛ ɲ iː hojili ɦ o j ɪ l ɪ hojit ɦ o j ɪ t hojivý ɦ o j ɪ v iː hojnost ɦ o j n o s t hojnosti ɦ o j n o s c ɪ hojnou ɦ o j n ow hojná ɦ o j n aː hojné ɦ o j n ɛː hojný ɦ o j n iː hojným ɦ o j n iː m hojně ɦ o j ɲ ɛ hojnější ɦ o j ɲ ɛ j ʃ iː hojí ɦ o j iː hokej ɦ o k ɛ j hokeje ɦ o k ɛ j ɛ hokejem ɦ o k ɛ j ɛ m hokeji ɦ o k ɛ j ɪ hokejista ɦ o k ɛ j ɪ s t a hokejisté ɦ o k ɛ j ɪ s t ɛː hokejovou ɦ o k ɛ j o v ow hokejová ɦ o k ɛ j o v aː hokejové ɦ o k ɛ j o v ɛː hokejového ɦ o k ɛ j o v ɛː ɦ o hokejovém ɦ o k ɛ j o v ɛː m hokejový ɦ o k ɛ j o v iː hokkaidó ɦ o k a ɪ d oː hokynářství ɦ o k ɪ n aː r̝ s t v iː hokyně ɦ o k ɪ ɲ ɛ hol ɦ o l holandska ɦ o l a n ts k a holandsko ɦ o l a n ts k o holandskou ɦ o l a n ts k ow holandsku ɦ o l a n ts k u holandská ɦ o l a n ts k aː holandské ɦ o l a n ts k ɛː holandského ɦ o l a n ts k ɛː ɦ o holandský ɦ o l a n ts k iː holandština ɦ o l a n tʃ c ɪ n a holanova ɦ o l a n o v a holanďan ɦ o l a n ɟ a n holanďanka ɦ o l a n ɟ a ŋ k a holanďané ɦ o l a n ɟ a n ɛː holbrooka ɦ o l b r o o k a holce ɦ o l ts ɛ holcová ɦ o l ts o v aː holcové ɦ o l ts o v ɛː holcát ɦ o l ts aː t hold ɦ o l d holdenem ɦ o l d ɛ n ɛ m holding ɦ o l d ɪ ŋ k holdingovým ɦ o l d ɪ ŋ ɡ o v iː m holdings ɦ o l d ɪ ŋ ɡ s holdingu ɦ o l d ɪ ŋ ɡ u holdoval ɦ o l d o v a l holdujíc ɦ o l d u j iː ts hole ɦ o l ɛ holec ɦ o l ɛ ts holedbat ɦ o l ɛ d b a t holedbá ɦ o l ɛ d b aː holen ɦ o l ɛ n holena ɦ o l ɛ n a holenek ɦ o l ɛ n ɛ k holení ɦ o l ɛ ɲ iː holeček ɦ o l ɛ tʃ ɛ k holešov ɦ o l ɛ ʃ o f holešovic ɦ o l ɛ ʃ o v ɪ ts holešovicích ɦ o l ɛ ʃ o v ɪ ts iː x holicí ɦ o l ɪ ts iː holiday ɦ o l ɪ ɛ j holily ɦ o l ɪ l ɪ holin ɦ o l ɪ n holiny ɦ o l ɪ n ɪ holinách ɦ o l ɪ n aː x holit ɦ o l ɪ t holič ɦ o l ɪ tʃ holiče ɦ o l ɪ tʃ ɛ holička ɦ o l ɪ tʃ k a holičkách ɦ o l ɪ tʃ k aː x holičství ɦ o l ɪ tʃ s t v iː holka ɦ o l k a holkař ɦ o l k a r̝ holku ɦ o l k u holky ɦ o l k ɪ holland ɦ o l a n t hollar ɦ o l a r hollara ɦ o l a r a hollywoodskou ɦ o l ɪ v o ts k ow hollywoodské ɦ o l ɪ v o ts k ɛː hollywoodských ɦ o l ɪ v o ts k iː x hollywoodu ɦ o l ɪ v o d u holme ɦ o l m ɛ holmese ɦ o l m ɛ s ɛ holocaust ɦ o l o ts aw s t holocaustem ɦ o l o ts aw s t ɛ m holocaustu ɦ o l o ts aw s t u holocénu ɦ o l o ts ɛː n u holodomoru ɦ o l o d o m o r u holografie ɦ o l o ɡ r a f ɪ j ɛ hologram ɦ o l o ɡ r a m holohlavost ɦ o l o ɦ l a v o s t holohlaví ɦ o l o ɦ l a v iː holohlavý ɦ o l o ɦ l a v iː holokaust ɦ o l o k aw s t holokaustu ɦ o l o k aw s t u holomek ɦ o l o m ɛ k holomúc ɦ o l o m uː ts holomčík ɦ o l o m tʃ iː k holomčíka ɦ o l o m tʃ iː k a holomčíkem ɦ o l o m tʃ iː k ɛ m holomčíkovi ɦ o l o m tʃ iː k o v ɪ holou ɦ o l ow holoubková ɦ o l ow p k o v aː holt ɦ o l t holte ɦ o l t ɛ holub ɦ o l u p holuba ɦ o l u b a holubi ɦ o l u b ɪ holubice ɦ o l u b ɪ ts ɛ holubička ɦ o l u b ɪ tʃ k a holuby ɦ o l u b ɪ holubí ɦ o l u b iː holá ɦ o l aː holé ɦ o l ɛː holého ɦ o l ɛː ɦ o holém ɦ o l ɛː m holí ɦ o l iː holíce ɦ o l iː ts ɛ holík ɦ o l iː k holíka ɦ o l iː k a holíkovi ɦ o l iː k o v ɪ holím ɦ o l iː m holíš ɦ o l iː ʃ holý ɦ o l iː holým ɦ o l iː m holčin ɦ o l tʃ ɪ n holčička ɦ o l tʃ ɪ tʃ k a holčičkou ɦ o l tʃ ɪ tʃ k ow holčičku ɦ o l tʃ ɪ tʃ k u holčičky ɦ o l tʃ ɪ tʃ k ɪ holčičí ɦ o l tʃ ɪ tʃ iː holštýnska ɦ o l ʃ t iː n s k a holštýnsko ɦ o l ʃ t iː n s k o home ɦ o m ɛ homeomorfismus ɦ o m ɛ o m o r f ɪ z m u s homeomorfní ɦ o m ɛ o m o r f ɲ iː homeopat ɦ o m ɛ o p a t homeopatický ɦ o m ɛ o p a t ɪ ts k iː homeopatie ɦ o m ɛ o p a t ɪ j ɛ homeopatii ɦ o m ɛ o p a t ɪ j ɪ homer ɦ o m ɛ r homera ɦ o m ɛ r a homerovi ɦ o m ɛ r o v ɪ homerův ɦ o m ɛ r uː f hominidů ɦ o m ɪ n ɪ d uː homo ɦ o m o homofobie ɦ o m o f o b ɪ j ɛ homofobii ɦ o m o f o b ɪ j ɪ homofobní ɦ o m o f o b ɲ iː homogenizaci ɦ o m o ɡ ɛ n ɪ z a ts ɪ homogenní ɦ o m o ɡ ɛ ɲ iː homokhátság ɦ o m o ɡ ɦ aː ts aː k homolce ɦ o m o l ts ɛ homolka ɦ o m o l k a homologaci ɦ o m o l o ɡ a ts ɪ homologačního ɦ o m o l o ɡ a tʃ ɲ iː ɦ o homologována ɦ o m o l o ɡ o v aː n a homomorfismus ɦ o m o m o r f ɪ z m u s homomorfní ɦ o m o m o r f ɲ iː homosexualita ɦ o m o s ɛ k s u a l ɪ t a homosexualitu ɦ o m o s ɛ k s u a l ɪ t u homosexuality ɦ o m o s ɛ k s u a l ɪ t ɪ homosexualitě ɦ o m o s ɛ k s u a l ɪ c ɛ homosexuál ɦ o m o s ɛ k s u aː l homosexuální ɦ o m o s ɛ k s u aː l ɲ iː homosexuálních ɦ o m o s ɛ k s u aː l ɲ iː x homosexuálním ɦ o m o s ɛ k s u aː l ɲ iː m homosexuálové ɦ o m o s ɛ k s u aː l o v ɛː homosexuály ɦ o m o s ɛ k s u aː l ɪ homosexuálů ɦ o m o s ɛ k s u aː l uː homs ɦ o m s homsan ɦ o m s a n homsanka ɦ o m s a ŋ k a homský ɦ o m s k iː homérova ɦ o m ɛː r o v a homérův ɦ o m ɛː r uː f hon ɦ o n honba ɦ o n b a honbu ɦ o n b u honbě ɦ o n b j ɛ hondtův ɦ o n d t uː f honduras ɦ o n d u r a s hondurasan ɦ o n d u r a s a n honduraskou ɦ o n d u r a s k ow honduraská ɦ o n d u r a s k aː honduraský ɦ o n d u r a s k iː hondurasu ɦ o n d u r a s u hondy ɦ o n d ɪ hondě ɦ o n ɟ ɛ honem ɦ o n ɛ m honey ɦ o ɲ ɪ hongkong ɦ o ŋ ɡ k o ŋ k hongkongskou ɦ o ŋ ɡ k o ŋ ɡ s k ow hongkongská ɦ o ŋ ɡ k o ŋ ɡ s k aː hongkongské ɦ o ŋ ɡ k o ŋ ɡ s k ɛː hongkongského ɦ o ŋ ɡ k o ŋ ɡ s k ɛː ɦ o hongkongském ɦ o ŋ ɡ k o ŋ ɡ s k ɛː m hongkongských ɦ o ŋ ɡ k o ŋ ɡ s k iː x hongkongu ɦ o ŋ ɡ k o ŋ ɡ u honila ɦ o ɲ ɪ l a honili ɦ o ɲ ɪ l ɪ honily ɦ o ɲ ɪ l ɪ honit ɦ o ɲ ɪ t honitba ɦ o ɲ ɪ d b a honitbu ɦ o ɲ ɪ d b u honitby ɦ o ɲ ɪ d b ɪ honiteb ɦ o ɲ ɪ t ɛ p honkgkongu ɦ o ŋ ɡ k o ŋ ɡ u honner ɦ o n r̩ honolulu ɦ o n o l u l u honoria ɦ o n o r ɪ a honorius ɦ o n o r ɪ u s honorován ɦ o n o r o v aː n honorováni ɦ o n o r o v aː ɲ ɪ honorovány ɦ o n o r o v aː n ɪ honorář ɦ o n o r aː r̝ honoráře ɦ o n o r aː r̝ ɛ honosné ɦ o n o s n ɛː honosně ɦ o n o s ɲ ɛ honosí ɦ o n o s iː honovací ɦ o n o v a ts iː honu ɦ o n u honza ɦ o n z a honzou ɦ o n z ow honzu ɦ o n z u honzík ɦ o n z iː k honzíček ɦ o n z iː tʃ ɛ k honzíčku ɦ o n z iː tʃ k u honzův ɦ o n z uː f honák ɦ o n aː k honí ɦ o ɲ iː honíc ɦ o ɲ iː ts honíce ɦ o ɲ iː ts ɛ honím ɦ o ɲ iː m honíte ɦ o ɲ iː t ɛ honíš ɦ o ɲ iː ʃ honě ɦ o ɲ ɛ honěn ɦ o ɲ ɛ n honěna ɦ o ɲ ɛ n a honění ɦ o ɲ ɛ ɲ iː honů ɦ o n uː hooghe ɦ o ɡ ɛ hopkins ɦ o p k ɪ n s hopmanově ɦ o p m a n o v j ɛ hopu ɦ o p u hor ɦ o r hora ɦ o r a horal ɦ o r a l horalka ɦ o r a l k a horalky ɦ o r a l k ɪ horami ɦ o r a m ɪ horcí ɦ o r ts iː horda ɦ o r d a hordu ɦ o r d u horentní ɦ o r ɛ n t ɲ iː horečka ɦ o r ɛ tʃ k a horečku ɦ o r ɛ tʃ k u horečky ɦ o r ɛ tʃ k ɪ horečnatý ɦ o r ɛ tʃ n a t iː horečné ɦ o r ɛ tʃ n ɛː horečného ɦ o r ɛ tʃ n ɛː ɦ o horečný ɦ o r ɛ tʃ n iː horizon ɦ o r ɪ z o n horizont ɦ o r ɪ z o n t horizontem ɦ o r ɪ z o n t ɛ m horizontu ɦ o r ɪ z o n t u horizontální ɦ o r ɪ z o n t aː l ɲ iː horizontálních ɦ o r ɪ z o n t aː l ɲ iː x horizontálního ɦ o r ɪ z o n t aː l ɲ iː ɦ o horizontálními ɦ o r ɪ z o n t aː l ɲ iː m ɪ horizontálně ɦ o r ɪ z o n t aː l ɲ ɛ horka ɦ o r k a horkem ɦ o r k ɛ m horko ɦ o r k o horkou ɦ o r k ow horkovzdušný ɦ o r k o v z d u ʃ n iː horku ɦ o r k u horky ɦ o r k ɪ horká ɦ o r k aː horké ɦ o r k ɛː horkého ɦ o r k ɛː ɦ o horkém ɦ o r k ɛː m horký ɦ o r k iː horkým ɦ o r k iː m horkými ɦ o r k iː m ɪ horlivec ɦ o r l ɪ v ɛ ts horlivost ɦ o r l ɪ v o s t horlivý ɦ o r l ɪ v iː horlivým ɦ o r l ɪ v iː m horlivě ɦ o r l ɪ v j ɛ hormony ɦ o r m o n ɪ hormonální ɦ o r m o n aː l ɲ iː hormonálních ɦ o r m o n aː l ɲ iː x hormonů ɦ o r m o n uː hormuzský ɦ o r m u s k iː horn ɦ o r n hornatina ɦ o r n a c ɪ n a hornatá ɦ o r n a t aː hornaté ɦ o r n a t ɛː hornatý ɦ o r n a t iː hornbergera ɦ o r n b ɛ r ɡ ɛ r a horneovou ɦ o r n ɛ o v ow hornet ɦ o r n ɛ t hornickou ɦ o r n ɪ ts k ow hornická ɦ o r n ɪ ts k aː hornické ɦ o r n ɪ ts k ɛː hornického ɦ o r n ɪ ts k ɛː ɦ o hornictví ɦ o r ɲ ɪ ts t v iː hornin ɦ o r ɲ ɪ n hornina ɦ o r ɲ ɪ n a horniny ɦ o r ɲ ɪ n ɪ horninách ɦ o r n ɪ n aː x hornolužičtina ɦ o r n o l u ʒ ɪ tʃ c ɪ n a horní ɦ o r ɲ iː horních ɦ o r ɲ iː x horníci ɦ o r ɲ iː ts ɪ horního ɦ o r ɲ iː ɦ o horník ɦ o r ɲ iː k horníka ɦ o r ɲ iː k a horníková ɦ o r ɲ iː k o v aː horníky ɦ o r ɲ iː k ɪ horníků ɦ o r ɲ iː k uː horním ɦ o r ɲ iː m horo ɦ o r o horolezce ɦ o r o l ɛ s ts ɛ horolezcem ɦ o r o l ɛ s ts ɛ m horolezci ɦ o r o l ɛ s ts ɪ horolezců ɦ o r o l ɛ s ts uː horolezec ɦ o r o l ɛ z ɛ ts horolezecká ɦ o r o l ɛ z ɛ ts k aː horolezecké ɦ o r o l ɛ z ɛ ts k ɛː horolezeckého ɦ o r o l ɛ z ɛ ts k ɛː ɦ o horolezeckých ɦ o r o l ɛ z ɛ ts k iː x horolezectví ɦ o r o l ɛ z ɛ ts t v iː horolezkyně ɦ o r o l ɛ s k ɪ ɲ ɛ horor ɦ o r o r horou ɦ o r ow horoval ɦ o r o v a l horovat ɦ o r o v a t horowitz ɦ o r o v ɪ ts horskou ɦ o r s k ow horská ɦ o r s k aː horské ɦ o r s k ɛː horského ɦ o r s k ɛː ɦ o horském ɦ o r s k ɛː m horský ɦ o r s k iː horských ɦ o r s k iː x horským ɦ o r s k iː m horskými ɦ o r s k iː m ɪ horstem ɦ o r s t ɛ m horstvo ɦ o r s t v o horu ɦ o r u horujete ɦ o r u j ɛ t ɛ horuji ɦ o r u j ɪ horují ɦ o r u j iː hory ɦ o r ɪ horymír ɦ o r ɪ m iː r horách ɦ o r aː x horák ɦ o r aː k horáka ɦ o r aː k a horákovou ɦ o r aː k o v ow horákové ɦ o r aː k o v ɛː horákyně ɦ o r aː k ɪ ɲ ɛ horám ɦ o r aː m horáček ɦ o r aː tʃ ɛ k horáčka ɦ o r aː tʃ k a horáčkem ɦ o r aː tʃ k ɛ m horáčkovi ɦ o r aː tʃ k o v ɪ horšovském ɦ o r ʃ o f s k ɛː m horští ɦ o r ʃ c iː horší ɦ o r ʃ iː horších ɦ o r ʃ iː x horšího ɦ o r ʃ iː ɦ o horším ɦ o r ʃ iː m horšími ɦ o r ʃ iː m ɪ horšímu ɦ o r ʃ iː m u hospa ɦ o s p a hospic ɦ o s p ɪ ts hospicovou ɦ o s p ɪ ts o v ow hospicová ɦ o s p ɪ ts o v aː hospicové ɦ o s p ɪ ts o v ɛː hospital ɦ o s p ɪ t a l hospitalizace ɦ o s p ɪ t a l ɪ z a ts ɛ hospitalizaci ɦ o s p ɪ t a l ɪ z a ts ɪ hospitalizací ɦ o s p ɪ t a l ɪ z a ts iː hospitalizační ɦ o s p ɪ t a l ɪ z a tʃ ɲ iː hospitalizovaní ɦ o s p ɪ t a l ɪ z o v a ɲ iː hospitalizovaných ɦ o s p ɪ t a l ɪ z o v a n iː x hospitalizovat ɦ o s p ɪ t a l ɪ z o v a t hospitalizován ɦ o s p ɪ t a l ɪ z o v aː n hospitalizováni ɦ o s p ɪ t a l ɪ z o v aː ɲ ɪ hospitalizováno ɦ o s p ɪ t a l ɪ z o v aː n o hospod ɦ o s p o t hospoda ɦ o s p o d a hospodami ɦ o s p o d a m ɪ hospodaření ɦ o s p o d a r̝ ɛ ɲ iː hospodařením ɦ o s p o d a r̝ ɛ ɲ iː m hospodařil ɦ o s p o d a r̝ ɪ l hospodařila ɦ o s p o d a r̝ ɪ l a hospodařili ɦ o s p o d a r̝ ɪ l ɪ hospodařily ɦ o s p o d a r̝ ɪ l ɪ hospodařit ɦ o s p o d a r̝ ɪ t hospodaří ɦ o s p o d a r̝ iː hospodařící ɦ o s p o d a r̝ iː ts iː hospodařících ɦ o s p o d a r̝ iː ts iː x hospodaříme ɦ o s p o d a r̝ iː m ɛ hospodin ɦ o s p o ɟ ɪ n hospodina ɦ o s p o ɟ ɪ n a hospodinovy ɦ o s p o ɟ ɪ n o v ɪ hospodinův ɦ o s p o ɟ ɪ n uː f hospodou ɦ o s p o d ow hospodské ɦ o s p o ts k ɛː hospodského ɦ o s p o ts k ɛː ɦ o hospodském ɦ o s p o ts k ɛː m hospodský ɦ o s p o ts k iː hospodských ɦ o s p o ts k iː x hospodu ɦ o s p o d u hospody ɦ o s p o d ɪ hospodyně ɦ o s p o d ɪ ɲ ɛ hospodyňka ɦ o s p o d ɪ ɲ k a hospodách ɦ o s p o d aː x hospodárnost ɦ o s p o d aː r n o s t hospodárné ɦ o s p o d aː r n ɛː hospodárnému ɦ o s p o d aː r n ɛː m u hospodárný ɦ o s p o d aː r n iː hospodárných ɦ o s p o d aː r n iː x hospodárně ɦ o s p o d aː r ɲ ɛ hospodárnější ɦ o s p o d aː r ɲ ɛ j ʃ iː hospodář ɦ o s p o d aː r̝ hospodáře ɦ o s p o d aː r̝ ɛ hospodářem ɦ o s p o d aː r̝ ɛ m hospodáři ɦ o s p o d aː r̝ ɪ hospodářsko ɦ o s p o d aː r̝ s k o hospodářskou ɦ o s p o d aː r̝ s k ow hospodářsky ɦ o s p o d aː r̝ s k ɪ hospodářská ɦ o s p o d aː r̝ s k aː hospodářské ɦ o s p o d aː r̝ s k ɛː hospodářského ɦ o s p o d aː r̝ s k ɛː ɦ o hospodářském ɦ o s p o d aː r̝ s k ɛː m hospodářskému ɦ o s p o d aː r̝ s k ɛː m u hospodářský ɦ o s p o d aː r̝ s k iː hospodářských ɦ o s p o d aː r̝ s k iː x hospodářským ɦ o s p o d aː r̝ s k iː m hospodářskými ɦ o s p o d aː r̝ s k iː m ɪ hospodářství ɦ o s p o d aː r̝ s t v iː hospodářstvím ɦ o s p o d aː r̝ s t v iː m hospodáříčci ɦ o s p o d aː r̝ iː tʃ ts ɪ hospodářů ɦ o s p o d aː r̝ uː hospodě ɦ o s p o ɟ ɛ hospodští ɦ o s p o tʃ c iː hospůdek ɦ o s p uː d ɛ k hospůdka ɦ o s p uː t k a hospůdkami ɦ o s p uː t k a m ɪ hospůdky ɦ o s p uː t k ɪ host ɦ o s t hosta ɦ o s t a hoste ɦ o s t ɛ hostem ɦ o s t ɛ m hostesky ɦ o s t ɛ s k ɪ hosti ɦ o s c ɪ hostil ɦ o s c ɪ l hostila ɦ o s c ɪ l a hostili ɦ o s c ɪ l ɪ hostilo ɦ o s c ɪ l o hostily ɦ o s c ɪ l ɪ hostin ɦ o s c ɪ n hostina ɦ o s c ɪ n a hostince ɦ o s c ɪ n ts ɛ hostinec ɦ o s c ɪ n ɛ ts hostinského ɦ o s c ɪ n s k ɛː ɦ o hostinský ɦ o s c ɪ n s k iː hostinu ɦ o s c ɪ n u hostiny ɦ o s c ɪ n ɪ hostině ɦ o s c ɪ ɲ ɛ hostit ɦ o s c ɪ t hostitel ɦ o s c ɪ t ɛ l hostitelce ɦ o s c ɪ t ɛ l ts ɛ hostitele ɦ o s c ɪ t ɛ l ɛ hostitelem ɦ o s c ɪ t ɛ l ɛ m hostitelka ɦ o s c ɪ t ɛ l k a hostitelku ɦ o s c ɪ t ɛ l k u hostitelskou ɦ o s c ɪ t ɛ l s k ow hostitelské ɦ o s c ɪ t ɛ l s k ɛː hostitelského ɦ o s c ɪ t ɛ l s k ɛː ɦ o hostitelský ɦ o s c ɪ t ɛ l s k iː hostitelskými ɦ o s c ɪ t ɛ l s k iː m ɪ hostoval ɦ o s t o v a l hostovi ɦ o s t o v ɪ hostovským ɦ o s t o f s k iː m hostování ɦ o s t o v aː ɲ iː hostu ɦ o s t u hostuje ɦ o s t u j ɛ hostující ɦ o s t u j iː ts iː hostujícího ɦ o s t u j iː ts iː ɦ o hostujícímu ɦ o s t u j iː ts iː m u hosty ɦ o s t ɪ hosté ɦ o s t ɛː hostí ɦ o s c iː hostíš ɦ o s c iː ʃ hostýn ɦ o s t iː n hostýnem ɦ o s t iː n ɛ m hostů ɦ o s t uː hostům ɦ o s t uː m hosť ɦ o s c hot ɦ o t hotel ɦ o t ɛ l hotelech ɦ o t ɛ l ɛ x hotelem ɦ o t ɛ l ɛ m hotelnictví ɦ o t ɛ l ɲ ɪ ts t v iː hotelové ɦ o t ɛ l o v ɛː hotelových ɦ o t ɛ l o v iː x hotelovými ɦ o t ɛ l o v iː m ɪ hotels ɦ o t ɛ l s hotelu ɦ o t ɛ l u hotely ɦ o t ɛ l ɪ hotelích ɦ o t ɛ l iː x hotelů ɦ o t ɛ l uː hotelům ɦ o t ɛ l uː m hotov ɦ o t o f hotova ɦ o t o v a hotovit ɦ o t o v ɪ t hotovo ɦ o t o v o hotovost ɦ o t o v o s t hotovosti ɦ o t o v o s c ɪ hotovostní ɦ o t o v o s t ɲ iː hotovostních ɦ o t o v o s t ɲ iː x hotovou ɦ o t o v ow hotová ɦ o t o v aː hotové ɦ o t o v ɛː hotový ɦ o t o v iː hotových ɦ o t o v iː x hotovými ɦ o t o v iː m ɪ hotově ɦ o t o v j ɛ hotspot ɦ o t s p o t hotspotech ɦ o t s p o t ɛ x hotspotu ɦ o t s p o t u hotárek ɦ o t aː r ɛ k hotýlek ɦ o t iː l ɛ k houbař ɦ ow b a r̝ houbaření ɦ ow b a r̝ ɛ ɲ iː houbařit ɦ ow b a r̝ ɪ t houbařka ɦ ow b a r̝ k a houbelec ɦ ow b ɛ l ɛ ts houbeles ɦ ow b ɛ l ɛ s houbička ɦ ow b ɪ tʃ k a houbou ɦ ow b ow houbový ɦ ow b o v iː houbovým ɦ ow b o v iː m houby ɦ ow b ɪ houf ɦ ow f houfnice ɦ ow f ɲ ɪ ts ɛ houmlesák ɦ ow m l ɛ s aː k houpací ɦ ow p a ts iː houpajíc ɦ ow p a j iː ts houpat ɦ ow p a t houpačka ɦ ow p a tʃ k a house ɦ ow s ɛ housenka ɦ ow s ɛ ŋ k a housenky ɦ ow s ɛ ŋ k ɪ housenčí ɦ ow s ɛ n tʃ iː houser ɦ ow s ɛ r houska ɦ ow s k a housle ɦ ow s l ɛ houslista ɦ ow s l ɪ s t a houslistka ɦ ow s l ɪ s t k a houslové ɦ ow s l o v ɛː houslový ɦ ow s l o v iː houslí ɦ ow s l iː houslím ɦ ow s l iː m houstne ɦ ow s t n ɛ houstnout ɦ ow s t n ow t houštinou ɦ ow ʃ c ɪ n ow houští ɦ ow ʃ c iː houžev ɦ ow ʒ ɛ f houževnatost ɦ ow ʒ ɛ v n a t o s t houževnatosti ɦ ow ʒ ɛ v n a t o s c ɪ houževnatý ɦ ow ʒ ɛ v n a t iː houževnatě ɦ ow ʒ ɛ v n a c ɛ hovadina ɦ o v a ɟ ɪ n a hovado ɦ o v a d o hoven ɦ o v ɛ n hovnivál ɦ o v ɲ ɪ v aː l hovno ɦ o v n o hovor ɦ o v o r hovorech ɦ o v o r ɛ x hovorka ɦ o v o r k a hovorková ɦ o v o r k o v aː hovorné ɦ o v o r n ɛː hovorný ɦ o v o r n iː hovornější ɦ o v o r ɲ ɛ j ʃ iː hovorové ɦ o v o r o v ɛː hovorový ɦ o v o r o v iː hovorově ɦ o v o r o v j ɛ hovoru ɦ o v o r u hovory ɦ o v o r ɪ hovorů ɦ o v o r uː hovoř ɦ o v o r̝ hovořeno ɦ o v o r̝ ɛ n o hovořil ɦ o v o r̝ ɪ l hovořila ɦ o v o r̝ ɪ l a hovořili ɦ o v o r̝ ɪ l ɪ hovořilo ɦ o v o r̝ ɪ l o hovořily ɦ o v o r̝ ɪ l ɪ hovořit ɦ o v o r̝ ɪ t hovořme ɦ o v o r̝ m ɛ hovoří ɦ o v o r̝ iː hovořící ɦ o v o r̝ iː ts iː hovořím ɦ o v o r̝ iː m hovoříme ɦ o v o r̝ iː m ɛ hovořímeli ɦ o v o r̝ iː m ɛ l ɪ hovoříte ɦ o v o r̝ iː t ɛ hovínko ɦ o v iː ŋ k o hověl ɦ o v j ɛ l hovězinu ɦ o v j ɛ z ɪ n u hovězí ɦ o v j ɛ z iː hovězích ɦ o v j ɛ z iː x hovězího ɦ o v j ɛ z iː ɦ o how ɦ o f howard ɦ o v a r t howe ɦ o f howittovi ɦ o v ɪ t o v ɪ hoy ɦ ɪ hoyer ɦ o j ɛ r hozen ɦ o z ɛ n hozena ɦ o z ɛ n a hozeni ɦ o z ɛ ɲ ɪ hozeno ɦ o z ɛ n o hozeny ɦ o z ɛ n ɪ hoď ɦ o c hoň ɦ o ɲ hoňte ɦ o ɲ t ɛ hoř ɦ o r̝ hořava ɦ o r̝ a v a hořce ɦ o r̝ ts ɛ hořcí ɦ o r̝ ts iː hoře ɦ o r̝ ɛ hořejší ɦ o r̝ ɛ j ʃ iː hořel ɦ o r̝ ɛ l hořela ɦ o r̝ ɛ l a hoření ɦ o r̝ ɛ ɲ iː hořet ɦ o r̝ ɛ t hořečnatý ɦ o r̝ ɛ tʃ n a t iː hořeňovská ɦ o r̝ ɛ ɲ o f s k aː hoři ɦ o r̝ ɪ hořic ɦ o r̝ ɪ ts hořice ɦ o r̝ ɪ ts ɛ hořická ɦ o r̝ ɪ ts k aː hořického ɦ o r̝ ɪ ts k ɛː ɦ o hořicích ɦ o r̝ ɪ ts iː x hořkost ɦ o r̝ k o s t hořkosti ɦ o r̝ k o s c ɪ hořkostí ɦ o r̝ k o s c iː hořkou ɦ o r̝ k ow hořká ɦ o r̝ k aː hořké ɦ o r̝ k ɛː hořkém ɦ o r̝ k ɛː m hořký ɦ o r̝ k iː hořkých ɦ o r̝ k iː x hořlavost ɦ o r̝ l a v o s t hořlavosti ɦ o r̝ l a v o s c ɪ hořlavý ɦ o r̝ l a v iː hořme ɦ o r̝ m ɛ hořovice ɦ o r̝ o v ɪ ts ɛ hořte ɦ o r̝ t ɛ hořáků ɦ o r̝ aː k uː hoří ɦ o r̝ iː hoříc ɦ o r̝ iː ts hoříce ɦ o r̝ iː ts ɛ hořící ɦ o r̝ iː ts iː hořím ɦ o r̝ iː m hoříš ɦ o r̝ iː ʃ hořčic ɦ o r̝ tʃ ɪ ts hořčice ɦ o r̝ tʃ ɪ ts ɛ hořčičný ɦ o r̝ tʃ ɪ tʃ n iː hořčík ɦ o r̝ tʃ iː k hoša ɦ o ʃ a hošan ɦ o ʃ a n hošek ɦ o ʃ ɛ k hoši ɦ o ʃ ɪ hošo ɦ o ʃ o hoštice ɦ o ʃ c ɪ ts ɛ hoštěn ɦ o ʃ c ɛ n hoších ɦ o ʃ iː x hošík ɦ o ʃ iː k hošíček ɦ o ʃ iː tʃ ɛ k hra ɦ r a hrabalův ɦ r a b a l uː f hrabat ɦ r a b a t hrabe ɦ r a b ɛ hrabeme ɦ r a b ɛ m ɛ hrabivost ɦ r a b ɪ v o s t hrabové ɦ r a b o v ɛː hraboš ɦ r a b o ʃ hraboše ɦ r a b o ʃ ɛ hraboší ɦ r a b o ʃ iː hrabství ɦ r a p s t v iː hrabstvích ɦ r a p s t v iː x hrabstvím ɦ r a p s t v iː m hrabák ɦ r a b aː k hrabě ɦ r a b j ɛ hraběcí ɦ r a b j ɛ ts iː hraběnka ɦ r a b j ɛ ŋ k a hraběnčin ɦ r a b j ɛ n tʃ ɪ n hraběte ɦ r a b j ɛ t ɛ hrabětem ɦ r a b j ɛ t ɛ m hrabůvka ɦ r a b uː f k a hrachor ɦ r a x o r hrachovka ɦ r a x o f k a hrachový ɦ r a x o v iː hrací ɦ r a ts iː hracích ɦ r a ts iː x hracími ɦ r a ts iː m ɪ hrad ɦ r a t hradba ɦ r a d b a hradbami ɦ r a d b a m ɪ hradby ɦ r a d b ɪ hradbách ɦ r a d b aː x hradce ɦ r a ts ɛ hradcem ɦ r a ts ɛ m hradci ɦ r a ts ɪ hrade ɦ r a d ɛ hradeb ɦ r a d ɛ p hradební ɦ r a d ɛ b ɲ iː hradec ɦ r a d ɛ ts hradech ɦ r a d ɛ x hradecký ɦ r a d ɛ ts k iː hradeckými ɦ r a d ɛ ts k iː m ɪ hradem ɦ r a d ɛ m hradil ɦ r a ɟ ɪ l hradila ɦ r a ɟ ɪ l a hradili ɦ r a ɟ ɪ l ɪ hradit ɦ r a ɟ ɪ t hradišti ɦ r a ɟ ɪ ʃ c ɪ hradištní ɦ r a ɟ ɪ ʃ t ɲ iː hradiště ɦ r a ɟ ɪ ʃ c ɛ hradišťský ɦ r a ɟ ɪ ʃ c s k iː hradní ɦ r a d ɲ iː hradu ɦ r a d u hrady ɦ r a d ɪ hradí ɦ r a ɟ iː hradčany ɦ r a tʃ a n ɪ hradě ɦ r a ɟ ɛ hradů ɦ r a d uː hradům ɦ r a d uː m hraje ɦ r a j ɛ hrajeme ɦ r a j ɛ m ɛ hrajete ɦ r a j ɛ t ɛ hraji ɦ r a j ɪ hrají ɦ r a j iː hrající ɦ r a j iː ts iː hrajícím ɦ r a j iː ts iː m hrami ɦ r a m ɪ hran ɦ r a n hrana ɦ r a n a hranaté ɦ r a n a t ɛː hranatý ɦ r a n a t iː hranatých ɦ r a n a t iː x hranic ɦ r a ɲ ɪ ts hranice ɦ r a ɲ ɪ ts ɛ hranicemi ɦ r a ɲ ɪ ts ɛ m ɪ hranici ɦ r a ɲ ɪ ts ɪ hranicí ɦ r a ɲ ɪ ts iː hranicích ɦ r a ɲ ɪ ts iː x hranicím ɦ r a ɲ ɪ ts iː m hraničil ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɪ l hraničit ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɪ t hranička ɦ r a ɲ ɪ tʃ k a hraniční ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ iː hraničních ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ iː x hraničního ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ iː ɦ o hraničním ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ iː m hraničář ɦ r a ɲ ɪ tʃ aː r̝ hraničí ɦ r a ɲ ɪ tʃ iː hraničící ɦ r a ɲ ɪ tʃ iː ts iː hrano ɦ r a n o hranol ɦ r a n o l hranolky ɦ r a n o l k ɪ hranolovou ɦ r a n o l o v ow hranolová ɦ r a n o l o v aː hranostaj ɦ r a n o s t a j hranou ɦ r a n ow hranu ɦ r a n u hrany ɦ r a n ɪ hraného ɦ r a n ɛː ɦ o hraní ɦ r a ɲ iː hraním ɦ r a ɲ iː m hraný ɦ r a n iː hraně ɦ r a ɲ ɛ hravost ɦ r a v o s t hravé ɦ r a v ɛː hravý ɦ r a v iː hravě ɦ r a v j ɛ hrazda ɦ r a z d a hrazen ɦ r a z ɛ n hrazena ɦ r a z ɛ n a hrazeno ɦ r a z ɛ n o hrazenou ɦ r a z ɛ n ow hrazeny ɦ r a z ɛ n ɪ hrazené ɦ r a z ɛ n ɛː hrazeného ɦ r a z ɛ n ɛː ɦ o hrazení ɦ r a z ɛ ɲ iː hrazený ɦ r a z ɛ n iː hrazených ɦ r a z ɛ n iː x hraček ɦ r a tʃ ɛ k hračička ɦ r a tʃ ɪ tʃ k a hračka ɦ r a tʃ k a hračkami ɦ r a tʃ k a m ɪ hračkou ɦ r a tʃ k ow hračky ɦ r a tʃ k ɪ hračkách ɦ r a tʃ k aː x hračkářství ɦ r a tʃ k aː r̝ s t v iː hrb ɦ r̩ p hrbatý ɦ r̩ b a t iː hrbolek ɦ r̩ b o l ɛ k hrbu ɦ r̩ b u hrd ɦ r̩ d hrdelní ɦ r̩ d ɛ l ɲ iː hrdelních ɦ r̩ d ɛ l ɲ iː x hrdi ɦ r̩ ɟ ɪ hrdina ɦ r̩ ɟ ɪ n a hrdinka ɦ r̩ ɟ ɪ ŋ k a hrdinkou ɦ r̩ ɟ ɪ ŋ k ow hrdinku ɦ r̩ ɟ ɪ ŋ k u hrdinné ɦ r̩ ɟ ɪ n ɛː hrdinný ɦ r̩ ɟ ɪ n iː hrdinných ɦ r̩ ɟ ɪ n iː x hrdinně ɦ r̩ ɟ ɪ ɲ ɛ hrdinou ɦ r̩ ɟ ɪ n ow hrdinovi ɦ r̩ ɟ ɪ n o v ɪ hrdinovy ɦ r̩ ɟ ɪ n o v ɪ hrdinové ɦ r̩ ɟ ɪ n o v ɛː hrdinský ɦ r̩ ɟ ɪ n s k iː hrdinství ɦ r̩ ɟ ɪ n s t v iː hrdinu ɦ r̩ ɟ ɪ n u hrdiny ɦ r̩ ɟ ɪ n ɪ hrdinčin ɦ r̩ ɟ ɪ n tʃ ɪ n hrdinů ɦ r̩ ɟ ɪ n uː hrdinův ɦ r̩ ɟ ɪ n uː f hrdla ɦ r̩ d l a hrdlech ɦ r̩ d l ɛ x hrdlem ɦ r̩ d l ɛ m hrdlička ɦ r̩ d l ɪ tʃ k a hrdliččí ɦ r̩ d l ɪ tʃ tʃ iː hrdlo ɦ r̩ d l o hrdobce ɦ r̩ d o p ts ɛ hrdost ɦ r̩ d o s t hrdosti ɦ r̩ d o s c ɪ hrdostí ɦ r̩ d o s c iː hrdou ɦ r̩ d ow hrdá ɦ r̩ d aː hrdého ɦ r̩ d ɛː ɦ o hrdélko ɦ r̩ d ɛː l k o hrdí ɦ r̩ ɟ iː hrdý ɦ r̩ d iː hrdě ɦ r̩ ɟ ɛ hrer ɦ r r̩ hrinko ɦ r ɪ ŋ k o hrkl ɦ r̩ k l̩ hrknout ɦ r̩ k n ow t hrma ɦ r̩ m a hrnce ɦ r n̩ ts ɛ hrnci ɦ r n̩ ts ɪ hrnec ɦ r̩ n ɛ ts hrnek ɦ r̩ n ɛ k hrneček ɦ r̩ n ɛ tʃ ɛ k hrnou ɦ r̩ n ow hrnout ɦ r̩ n ow t hrnul ɦ r̩ n u l hrníček ɦ r̩ ɲ iː tʃ ɛ k hrníčku ɦ r̩ ɲ iː tʃ k u hrnčíř ɦ r n̩ tʃ iː r̝ hrnčíře ɦ r n̩ tʃ iː r̝ ɛ hrnčířka ɦ r n̩ tʃ iː r̝ k a hrnčířová ɦ r n̩ tʃ iː r̝ o v aː hrnčířství ɦ r n̩ tʃ iː r̝ s t v iː hro ɦ r o hrob ɦ r o p hrobce ɦ r o p ts ɛ hrobeček ɦ r o b ɛ tʃ ɛ k hrobka ɦ r o p k a hrobku ɦ r o p k u hrobky ɦ r o p k ɪ hrobkám ɦ r o p k aː m hrobník ɦ r o b ɲ iː k hrobu ɦ r o b u hroby ɦ r o b ɪ hrobě ɦ r o b j ɛ hrobů ɦ r o b uː hroch ɦ r o x hrom ɦ r o m hromad ɦ r o m a d hromada ɦ r o m a d a hromadit ɦ r o m a ɟ ɪ t hromadnou ɦ r o m a d n ow hromadná ɦ r o m a d n aː hromadné ɦ r o m a d n ɛː hromadného ɦ r o m a d n ɛː ɦ o hromadný ɦ r o m a d n iː hromadných ɦ r o m a d n iː x hromadným ɦ r o m a d n iː m hromadně ɦ r o m a d ɲ ɛ hromadou ɦ r o m a d ow hromadu ɦ r o m a d u hromady ɦ r o m a d ɪ hromadách ɦ r o m a d aː x hromadí ɦ r o m a ɟ iː hromadících ɦ r o m a ɟ iː ts iː x hromadě ɦ r o m a ɟ ɛ hromadění ɦ r o m a ɟ ɛ ɲ iː hrome ɦ r o m ɛ hromnice ɦ r o m ɲ ɪ ts ɛ hromosvod ɦ r o m o s v o t hromosvodu ɦ r o m o s v o d u hromu ɦ r o m u hromádkové ɦ r o m aː t k o v ɛː hromádku ɦ r o m aː t k u hromů ɦ r o m uː hronu ɦ r o n u hrot ɦ r o t hrotit ɦ r o c ɪ t hrou ɦ r ow hrouda ɦ r ow d a hroudy ɦ r ow d ɪ hroutil ɦ r ow c ɪ l hroutit ɦ r ow c ɪ t hrouzem ɦ r ow z ɛ m hrozba ɦ r o z b a hrozbami ɦ r o z b a m ɪ hrozbou ɦ r o z b ow hrozbu ɦ r o z b u hrozby ɦ r o z b ɪ hrozbách ɦ r o z b aː x hrozbám ɦ r o z b aː m hrozbě ɦ r o z b j ɛ hrozeb ɦ r o z ɛ p hrozen ɦ r o z ɛ n hrozil ɦ r o z ɪ l hrozila ɦ r o z ɪ l a hrozilo ɦ r o z ɪ l o hrozily ɦ r o z ɪ l ɪ hrozit ɦ r o z ɪ t hrozitánský ɦ r o z ɪ t aː n s k iː hrozivá ɦ r o z ɪ v aː hrozivé ɦ r o z ɪ v ɛː hrozivý ɦ r o z ɪ v iː hrozivým ɦ r o z ɪ v iː m hrozivě ɦ r o z ɪ v j ɛ hroznech ɦ r o z n ɛ x hroznou ɦ r o z n ow hrozny ɦ r o z n ɪ hrozná ɦ r o z n aː hrozné ɦ r o z n ɛː hrozného ɦ r o z n ɛː ɦ o hrozný ɦ r o z n iː hrozných ɦ r o z n iː x hroznýho ɦ r o z n iː ɦ o hrozným ɦ r o z n iː m hroznýš ɦ r o z n iː ʃ hrozně ɦ r o z ɲ ɛ hrozí ɦ r o z iː hrozící ɦ r o z iː ts iː hrozícího ɦ r o z iː ts iː ɦ o hrozícím ɦ r o z iː ts iː m hrozíme ɦ r o z iː m ɛ hroší ɦ r o ʃ iː hrst ɦ r̩ s t hrsti ɦ r̩ s c ɪ hrstička ɦ r̩ s c ɪ tʃ k a hrstka ɦ r̩ s t k a hrtanový ɦ r̩ t a n o v iː hru ɦ r u hrubec ɦ r u b ɛ ts hrubišková ɦ r u b ɪ ʃ k o v aː hrubka ɦ r u p k a hrubost ɦ r u b o s t hrubou ɦ r u b ow hrubá ɦ r u b aː hrubé ɦ r u b ɛː hrubého ɦ r u b ɛː ɦ o hrubém ɦ r u b ɛː m hrubému ɦ r u b ɛː m u hrubý ɦ r u b iː hrubých ɦ r u b iː x hrubým ɦ r u b iː m hrubě ɦ r u b j ɛ hrud ɦ r u t hruda ɦ r u d a hrudi ɦ r u ɟ ɪ hrudní ɦ r u d ɲ iː hrudník ɦ r u d ɲ iː k hrudníku ɦ r u d ɲ iː k u hrudu ɦ r u d u hrudí ɦ r u ɟ iː hruď ɦ r u c hrušek ɦ r u ʃ ɛ k hrušeň ɦ r u ʃ ɛ ɲ hruška ɦ r u ʃ k a hruškou ɦ r u ʃ k ow hruškový ɦ r u ʃ k o v iː hruškovým ɦ r u ʃ k o v iː m hrušky ɦ r u ʃ k ɪ hrušni ɦ r u ʃ ɲ ɪ hrušovanech ɦ r u ʃ o v a n ɛ x hrušovany ɦ r u ʃ o v a n ɪ hruštička ɦ r u ʃ c ɪ tʃ k a hrušínských ɦ r u ʃ iː n s k iː x hry ɦ r ɪ hryzat ɦ r ɪ z a t hryzec ɦ r ɪ z ɛ ts hryzl ɦ r ɪ z l̩ hrábnout ɦ r aː b n ow t hrábě ɦ r aː b j ɛ hrách ɦ r aː x hrádek ɦ r aː d ɛ k hrádeček ɦ r aː d ɛ tʃ ɛ k hrál ɦ r aː l hrála ɦ r aː l a hráli ɦ r aː l ɪ hrálo ɦ r aː l o hrály ɦ r aː l ɪ hrám ɦ r aː m hrán ɦ r aː n hrána ɦ r aː n a hráni ɦ r aː ɲ ɪ hráno ɦ r aː n o hrány ɦ r aː n ɪ hrást ɦ r aː s t hrásť ɦ r aː s c hrát ɦ r aː t hrátky ɦ r aː t k ɪ hrával ɦ r aː v a l hráz ɦ r aː s hrázděné ɦ r aː z ɟ ɛ n ɛː hráze ɦ r aː z ɛ hrázemi ɦ r aː z ɛ m ɪ hrázi ɦ r aː z ɪ hrázka ɦ r aː s k a hrází ɦ r aː z iː hráč ɦ r aː tʃ hráče ɦ r aː tʃ ɛ hráček ɦ r aː tʃ ɛ k hráčem ɦ r aː tʃ ɛ m hráči ɦ r aː tʃ ɪ hráčkou ɦ r aː tʃ k ow hráčky ɦ r aː tʃ k ɪ hráčova ɦ r aː tʃ o v a hráčskou ɦ r aː tʃ s k ow hráčská ɦ r aː tʃ s k aː hráčské ɦ r aː tʃ s k ɛː hráčství ɦ r aː tʃ s t v iː hráčů ɦ r aː tʃ uː hráčům ɦ r aː tʃ uː m hráčův ɦ r aː tʃ uː f hrčení ɦ r̩ tʃ ɛ ɲ iː hrň ɦ r̩ ɲ hrůz ɦ r uː s hrůza ɦ r uː z a hrůznou ɦ r uː z n ow hrůzné ɦ r uː z n ɛː hrůzný ɦ r uː z n iː hrůzných ɦ r uː z n iː x hrůzostrašné ɦ r uː z o s t r a ʃ n ɛː hrůzou ɦ r uː z ow hrůzu ɦ r uː z u hrůzy ɦ r uː z ɪ hrůzyplný ɦ r uː z ɪ p l̩ n iː hsejnova ɦ s ɛ j n o v a hta ɦ t a hu ɦ u hub ɦ u p hubbleova ɦ u b l ɛ o v a hubenej ɦ u b ɛ n ɛ j hubení ɦ u b ɛ ɲ iː hubený ɦ u b ɛ n iː huber ɦ u b ɛ r hubert ɦ u b ɛ r t hubertek ɦ u b ɛ r t ɛ k hubeňous ɦ u b ɛ ɲ ow s hubička ɦ u b ɪ tʃ k a hubičku ɦ u b ɪ tʃ k u hubnout ɦ u b n ow t hubu ɦ u b u huby ɦ u b ɪ hubálek ɦ u b aː l ɛ k hubáčkovou ɦ u b aː tʃ k o v ow hubáčková ɦ u b aː tʃ k o v aː hubáčkové ɦ u b aː tʃ k o v ɛː hudba ɦ u d b a hudbou ɦ u d b ow hudbu ɦ u d b u hudby ɦ u d b ɪ hudbě ɦ u d b j ɛ hudebka ɦ u d ɛ p k a hudebnice ɦ u d ɛ b ɲ ɪ ts ɛ hudební ɦ u d ɛ b ɲ iː hudebních ɦ u d ɛ b ɲ iː x hudebníci ɦ u d ɛ b ɲ iː ts ɪ hudebního ɦ u d ɛ b ɲ iː ɦ o hudebník ɦ u d ɛ b ɲ iː k hudebníka ɦ u d ɛ b ɲ iː k a hudebníky ɦ u d ɛ b ɲ iː k ɪ hudebníků ɦ u d ɛ b ɲ iː k uː hudebním ɦ u d ɛ b ɲ iː m hudebními ɦ u d ɛ b ɲ iː m ɪ hudebně ɦ u d ɛ b ɲ ɛ hudec ɦ u d ɛ ts hudečka ɦ u d ɛ tʃ k a hudrovat ɦ u d r o v a t hudson ɦ u d s o n hudáček ɦ u d aː tʃ ɛ k huga ɦ u ɡ a hugo ɦ u ɡ o hulinský ɦ u l ɪ n s k iː hulit ɦ u l ɪ t hulk ɦ u l k hulm ɦ u l m hulma ɦ u l m a hulme ɦ u l m ɛ hultberga ɦ u l d b ɛ r ɡ a hulákal ɦ u l aː k a l hulákat ɦ u l aː k a t hulán ɦ u l aː n human ɦ u m a n humanismu ɦ u m a n ɪ z m u humanismus ɦ u m a n ɪ z m u s humanista ɦ u m a n ɪ s t a humanistické ɦ u m a n ɪ s t ɪ ts k ɛː humanistický ɦ u m a n ɪ s t ɪ ts k iː humanita ɦ u m a n ɪ t a humanitní ɦ u m a n ɪ t ɲ iː humanity ɦ u m a n ɪ t ɪ humanitární ɦ u m a n ɪ t aː r ɲ iː humanitárních ɦ u m a n ɪ t aː r ɲ iː x humanitárního ɦ u m a n ɪ t aː r ɲ iː ɦ o humanitárním ɦ u m a n ɪ t aː r ɲ iː m humanitárními ɦ u m a n ɪ t aː r ɲ iː m ɪ humanitárnímu ɦ u m a n ɪ t aː r ɲ iː m u humanizace ɦ u m a n ɪ z a ts ɛ humanizaci ɦ u m a n ɪ z a ts ɪ humanizovat ɦ u m a n ɪ z o v a t humanoidní ɦ u m a n o ɪ d ɲ iː humen ɦ u m ɛ n humenný ɦ u m ɛ n iː huml ɦ u m l̩ humla ɦ u m l a hummel ɦ u m ɛ l humna ɦ u m n a humno ɦ u m n o humny ɦ u m n ɪ humor ɦ u m o r humorem ɦ u m o r ɛ m humorista ɦ u m o r ɪ s t a humoristickou ɦ u m o r ɪ s t ɪ ts k ow humoristické ɦ u m o r ɪ s t ɪ ts k ɛː humoristů ɦ u m o r ɪ s t uː humorné ɦ u m o r n ɛː humoru ɦ u m o r u humphrey ɦ u m p ɦ r ɪ humr ɦ u m r humus ɦ u m u s humusu ɦ u m u s u humánnost ɦ u m aː n o s t humánní ɦ u m aː ɲ iː humánních ɦ u m aː ɲ iː x humánně ɦ u m aː ɲ ɛ humří ɦ u m r̝ iː humův ɦ u m uː f hun ɦ u n hundred ɦ u n d r ɛ t hunem ɦ u n ɛ m hunger ɦ u ŋ ɡ ɛ r hunter ɦ u n t ɛ r huntington ɦ u n t ɪ ŋ ɡ t o n huny ɦ u n ɪ hurd ɦ u r t hurikánem ɦ u r ɪ k aː n ɛ m hurikánu ɦ u r ɪ k aː n u hurikány ɦ u r ɪ k aː n ɪ huriska ɦ u r ɪ s k a hurricane ɦ u r ɪ ts a n ɛ hurt ɦ u r t hurá ɦ u r aː hus ɦ u s husajn ɦ u s a j n husajnovi ɦ u s a j n o v ɪ husami ɦ u s a m ɪ husarský ɦ u s a r s k iː husačka ɦ u s a tʃ k a huse ɦ u s ɛ husice ɦ u s ɪ ts ɛ husita ɦ u s ɪ t a husitismus ɦ u s ɪ t ɪ z m u s husitskou ɦ u s ɪ ts k ow husitské ɦ u s ɪ ts k ɛː husitský ɦ u s ɪ ts k iː husitských ɦ u s ɪ ts k iː x husitským ɦ u s ɪ ts k iː m husitství ɦ u s ɪ ts t v iː husité ɦ u s ɪ t ɛː husitů ɦ u s ɪ t uː huska ɦ u s k a huso ɦ u s o husopas ɦ u s o p a s husopaska ɦ u s o p a s k a husou ɦ u s ow husova ɦ u s o v a husqvarna ɦ u s k v a r n a hustota ɦ u s t o t a hustotou ɦ u s t o t ow hustoty ɦ u s t o t ɪ hustotě ɦ u s t o c ɛ hustou ɦ u s t ow hustá ɦ u s t aː husté ɦ u s t ɛː hustého ɦ u s t ɛː ɦ o hustém ɦ u s t ɛː m hustí ɦ u s c iː hustý ɦ u s t iː hustých ɦ u s t iː x hustým ɦ u s t iː m hustě ɦ u s c ɛ hustější ɦ u s c ɛ j ʃ iː husu ɦ u s u husy ɦ u s ɪ husách ɦ u s aː x husák ɦ u s aː k husáka ɦ u s aː k a husákem ɦ u s aː k ɛ m husám ɦ u s aː m husí ɦ u s iː husův ɦ u s uː f hutchinson ɦ u x ɪ n s o n huti ɦ u c ɪ hutnický ɦ u t ɲ ɪ ts k iː hutní ɦ u t ɲ iː hutník ɦ u t ɲ iː k hutním ɦ u t ɲ iː m hutný ɦ u t n iː hutí ɦ u c iː hutích ɦ u c iː x hutě ɦ u c ɛ hučení ɦ u tʃ ɛ ɲ iː hučet ɦ u tʃ ɛ t hučí ɦ u tʃ iː hučícího ɦ u tʃ iː ts iː ɦ o huňáče ɦ u ɲ aː tʃ ɛ hušek ɦ u ʃ ɛ k huť ɦ u c hvozd ɦ v o s t hvozdem ɦ v o z d ɛ m hvozdu ɦ v o z d u hvozdík ɦ v o z ɟ iː k hvízdali ɦ v iː z d a l ɪ hvízdák ɦ v iː z d aː k hvězd ɦ v j ɛ z d hvězda ɦ v j ɛ z d a hvězdami ɦ v j ɛ z d a m ɪ hvězdice ɦ v j ɛ z ɟ ɪ ts ɛ hvězdicový ɦ v j ɛ z ɟ ɪ ts o v iː hvězdička ɦ v j ɛ z ɟ ɪ tʃ k a hvězdnou ɦ v j ɛ z d n ow hvězdná ɦ v j ɛ z d n aː hvězdné ɦ v j ɛ z d n ɛː hvězdného ɦ v j ɛ z d n ɛː ɦ o hvězdný ɦ v j ɛ z d n iː hvězdokupa ɦ v j ɛ z d o k u p a hvězdokupy ɦ v j ɛ z d o k u p ɪ hvězdoprava ɦ v j ɛ z d o p r a v a hvězdopravec ɦ v j ɛ z d o p r a v ɛ ts hvězdopravecký ɦ v j ɛ z d o p r a v ɛ ts k iː hvězdopravectví ɦ v j ɛ z d o p r a v ɛ ts t v iː hvězdu ɦ v j ɛ z d u hvězdy ɦ v j ɛ z d ɪ hvězdách ɦ v j ɛ z d aː x hvězdárna ɦ v j ɛ z d aː r n a hvězdárně ɦ v j ɛ z d aː r ɲ ɛ hvězdář ɦ v j ɛ z d aː r̝ hvězdářský ɦ v j ɛ z d aː r̝ s k iː hvězdářství ɦ v j ɛ z d aː r̝ s t v iː hvězdě ɦ v j ɛ z ɟ ɛ hyacint ɦ ɪ j a ts ɪ n t hybaj ɦ ɪ b a j hybatele ɦ ɪ b a t ɛ l ɛ hybatelem ɦ ɪ b a t ɛ l ɛ m hybernů ɦ ɪ b ɛ r n uː hybnosti ɦ ɪ b n o s c ɪ hybnou ɦ ɪ b n ow hybný ɦ ɪ b n iː hybným ɦ ɪ b n iː m hybridní ɦ ɪ b r ɪ d ɲ iː hybridních ɦ ɪ b r ɪ d ɲ iː x hybridním ɦ ɪ b r ɪ d ɲ iː m hybše ɦ ɪ p ʃ ɛ hyde ɦ ɪ d ɛ hydra ɦ ɪ d r a hydraulické ɦ ɪ d r aw l ɪ ts k ɛː hydraulického ɦ ɪ d r aw l ɪ ts k ɛː ɦ o hydraulickém ɦ ɪ d r aw l ɪ ts k ɛː m hydraulický ɦ ɪ d r aw l ɪ ts k iː hydraulika ɦ ɪ d r aw l ɪ k a hydraulikou ɦ ɪ d r aw l ɪ k ow hydrid ɦ ɪ d r ɪ t hydroizolace ɦ ɪ d r o ɪ z o l a ts ɛ hydroizolací ɦ ɪ d r o ɪ z o l a ts iː hydroizolační ɦ ɪ d r o ɪ z o l a tʃ ɲ iː hydrolog ɦ ɪ d r o l o k hydrologie ɦ ɪ d r o l o ɡ ɪ j ɛ hydrolýza ɦ ɪ d r o l iː z a hydrometeorologického ɦ ɪ d r o m ɛ t ɛ o r o l o ɡ ɪ ts k ɛː ɦ o hydrometeorologický ɦ ɪ d r o m ɛ t ɛ o r o l o ɡ ɪ ts k iː hydrometeorologie ɦ ɪ d r o m ɛ t ɛ o r o l o ɡ ɪ j ɛ hydrometeorologům ɦ ɪ d r o m ɛ t ɛ o r o l o ɡ uː m hydronymum ɦ ɪ d r o n ɪ m u m hydroplány ɦ ɪ d r o p l aː n ɪ hydrosféra ɦ ɪ d r o s f ɛː r a hydroterapie ɦ ɪ d r o t ɛ r a p ɪ j ɛ hydroxid ɦ ɪ d r o k s ɪ t hydrát ɦ ɪ d r aː t hyena ɦ ɪ j ɛ n a hyenismus ɦ ɪ j ɛ n ɪ z m u s hyení ɦ ɪ j ɛ ɲ iː hygienická ɦ ɪ ɡ ɪ j ɛ ɲ ɪ ts k aː hygienické ɦ ɪ ɡ ɪ j ɛ ɲ ɪ ts k ɛː hygienického ɦ ɪ ɡ ɪ j ɛ ɲ ɪ ts k ɛː ɦ o hygienických ɦ ɪ ɡ ɪ j ɛ ɲ ɪ ts ɪ k iː x hygienik ɦ ɪ ɡ ɪ ɛ n ɪ k hygienika ɦ ɪ ɡ ɪ ɛ n ɪ k a hygienou ɦ ɪ ɡ ɪ ɛ n ow hygienu ɦ ɪ ɡ ɪ ɛ n u hygieny ɦ ɪ ɡ ɪ ɛ n ɪ hygieně ɦ ɪ ɡ ɪ j ɛ ɲ ɛ hygrometr ɦ ɪ ɡ r o m ɛ t r̩ hyje ɦ ɪ j ɛ hymen ɦ ɪ m ɛ n hymna ɦ ɪ m n a hymnou ɦ ɪ m n ow hymnu ɦ ɪ m n u hymnus ɦ ɪ m n u s hymny ɦ ɪ m n ɪ hynek ɦ ɪ n ɛ k hynka ɦ ɪ ŋ k a hynout ɦ ɪ n ow t hyperbohatá ɦ ɪ p ɛ r b o ɦ a t aː hyperbola ɦ ɪ p ɛ r b o l a hyperbolický ɦ ɪ p ɛ r b o l ɪ ts k iː hyperinflace ɦ ɪ p ɛ r ɪ ɱ f l a ts ɛ hyperinflaci ɦ ɪ p ɛ r ɪ ɱ f l a ts ɪ hyperionu ɦ ɪ p ɛ r ɪ o n u hyperkorektní ɦ ɪ p ɛ r k o r ɛ k t ɲ iː hyperkoule ɦ ɪ p ɛ r k ow l ɛ hyperkrychle ɦ ɪ p ɛ r k r ɪ x l ɛ hypermarket ɦ ɪ p ɛ r m a r k ɛ t hypermarkety ɦ ɪ p ɛ r m a r k ɛ t ɪ hypermarketů ɦ ɪ p ɛ r m a r k ɛ t uː hyperonymum ɦ ɪ p ɛ r o n ɪ m u m hyperplazií ɦ ɪ p ɛ r p l a z ɪ iː hyperreálné ɦ ɪ p ɛ r ɛ aː l n ɛː hypersféra ɦ ɪ p ɛ r s f ɛː r a hypertenze ɦ ɪ p ɛ r t ɛ n z ɛ hypertermie ɦ ɪ p ɛ r t ɛ r m ɪ ɛ hyperventilace ɦ ɪ p ɛ r v ɛ n t ɪ l a ts ɛ hypnotický ɦ ɪ p n o t ɪ ts k iː hypnotizovat ɦ ɪ p n o t ɪ z o v a t hypnóza ɦ ɪ p n oː z a hypofýza ɦ ɪ p o f iː z a hyponymum ɦ ɪ p o n ɪ m u m hypotekárních ɦ ɪ p o t ɛ k aː r ɲ iː x hypotenze ɦ ɪ p o t ɛ n z ɛ hypotermie ɦ ɪ p o t ɛ r m ɪ ɛ hypoteticky ɦ ɪ p o t ɛ t ɪ ts k ɪ hypotetické ɦ ɪ p o t ɛ t ɪ ts k ɛː hypotetický ɦ ɪ p o t ɛ t ɪ ts k iː hypoteční ɦ ɪ p o t ɛ tʃ ɲ iː hypotečních ɦ ɪ p o t ɛ tʃ ɲ iː x hypoték ɦ ɪ p o t ɛː k hypotéka ɦ ɪ p o t ɛː k a hypotékami ɦ ɪ p o t ɛː k a m ɪ hypotéku ɦ ɪ p o t ɛː k u hypotéky ɦ ɪ p o t ɛː k ɪ hypotéz ɦ ɪ p o t ɛː s hypotéza ɦ ɪ p o t ɛː z a hypotézou ɦ ɪ p o t ɛː z ow hypotézu ɦ ɪ p o t ɛː z u hypotézy ɦ ɪ p o t ɛː z ɪ hypotéční ɦ ɪ p o t ɛː tʃ ɲ iː hysterickou ɦ ɪ s t ɛ r ɪ ts k ow hysterické ɦ ɪ s t ɛ r ɪ ts k ɛː hysterie ɦ ɪ s t ɛ r ɪ j ɛ hysterii ɦ ɪ s t ɛ r ɪ ɪ hyundai ɦ ɪ u n d a hyzdí ɦ ɪ z ɟ iː hyťhovou ɦ ɪ c ɦ o v ow hyťhová ɦ ɪ c o v aː hyťhové ɦ ɪ c ɦ o v ɛː há ɦ aː háby ɦ aː b ɪ hábíková ɦ aː b iː k o v aː hádají ɦ aː d a j iː hádal ɦ aː d a l hádala ɦ aː d a l a hádali ɦ aː d a l ɪ hádalo ɦ aː d a l o hádaly ɦ aː d a l ɪ hádanice ɦ aː d a ɲ ɪ ts ɛ hádanka ɦ aː d a ŋ k a hádanku ɦ aː d a ŋ k u hádat ɦ aː d a t hádavost ɦ aː d a v o s t hádavý ɦ aː d a v iː hádačka ɦ aː d a tʃ k a hádce ɦ aː ts ɛ hádej ɦ aː d ɛ j hádejte ɦ aː d ɛ j t ɛ hádek ɦ aː d ɛ k hádka ɦ aː t k a hádky ɦ aː t k ɪ hádá ɦ aː d aː hádám ɦ aː d aː m hádáme ɦ aː d aː m ɛ hádán ɦ aː d aː n hádána ɦ aː d aː n a hádáš ɦ aː d aː ʃ hádě ɦ aː ɟ ɛ háje ɦ aː j ɛ hájek ɦ aː j ɛ k hájem ɦ aː j ɛ m hájenky ɦ aː j ɛ ŋ k ɪ hájenství ɦ aː j ɛ n s t v iː hájení ɦ aː j ɛ ɲ iː háji ɦ aː j ɪ hájil ɦ aː j ɪ l hájila ɦ aː j ɪ l a hájili ɦ aː j ɪ l ɪ hájily ɦ aː j ɪ l ɪ hájit ɦ aː j ɪ t hájka ɦ aː j k a hájkovi ɦ aː j k o v ɪ hájku ɦ aː j k u hájovna ɦ aː j o v n a hájí ɦ aː j iː hájící ɦ aː j iː ts iː hájících ɦ aː j iː ts iː x hájím ɦ aː j iː m hájíme ɦ aː j iː m ɛ hájíte ɦ aː j iː t ɛ hájů ɦ aː j uː hákliví ɦ aː k l ɪ v iː hákovat ɦ aː k o v a t hákový ɦ aː k o v iː hákovým ɦ aː k o v iː m hálek ɦ aː l ɛ k hálka ɦ aː l k a hárat ɦ aː r a t hávech ɦ aː v ɛ x hávu ɦ aː v u házejí ɦ aː z ɛ j iː házel ɦ aː z ɛ l házela ɦ aː z ɛ l a házeli ɦ aː z ɛ l ɪ házen ɦ aː z ɛ n házenkář ɦ aː z ɛ ŋ k aː r̝ házenkářka ɦ aː z ɛ ŋ k aː r̝ k a házená ɦ aː z ɛ n aː házení ɦ aː z ɛ ɲ iː házet ɦ aː z ɛ t házeči ɦ aː z ɛ tʃ ɪ hází ɦ aː z iː háček ɦ aː tʃ ɛ k háčko ɦ aː tʃ k o háčkování ɦ aː tʃ k o v aː ɲ iː háčkují ɦ aː tʃ k u j iː háčky ɦ aː tʃ k ɪ háčků ɦ aː tʃ k uː háďátko ɦ aː ɟ aː t k o hégr ɦ ɛː ɡ r̩ hégra ɦ ɛː ɡ r a héra ɦ ɛː r a hérakla ɦ ɛː r a k l a héřin ɦ ɛː r̝ ɪ n húsky ɦ uː s k ɪ hýbal ɦ iː b a l hýbat ɦ iː b a t hýbe ɦ iː b ɛ hýbou ɦ iː b ow hýkat ɦ iː k a t hýkot ɦ iː k o t hýl ɦ iː l hýla ɦ iː l a hýle ɦ iː l ɛ hýlem ɦ iː l ɛ m hýli ɦ iː l ɪ hýlu ɦ iː l u hýly ɦ iː l ɪ hýlům ɦ iː l uː m hýždě ɦ iː ʒ ɟ ɛ hňup ɦ ɲ u p hřbet ɦ r̝ b ɛ t hřbetní ɦ r̝ b ɛ t ɲ iː hřbetu ɦ r̝ b ɛ t u hřbetě ɦ r̝ b ɛ c ɛ hřbetů ɦ r̝ b ɛ t uː hřbitov ɦ r̝ b ɪ t o f hřbitova ɦ r̝ b ɪ t o v a hřbitovech ɦ r̝ b ɪ t o v ɛ x hřbitovem ɦ r̝ b ɪ t o v ɛ m hřbitovní ɦ r̝ b ɪ t o v ɲ iː hřbitovy ɦ r̝ b ɪ t o v ɪ hřbitově ɦ r̝ b ɪ t o v j ɛ hřbitůvek ɦ r̝ b ɪ t uː v ɛ k hře ɦ r̝ ɛ hřebec ɦ r̝ ɛ b ɛ ts hřeben ɦ r̝ ɛ b ɛ n hřebene ɦ r̝ ɛ b ɛ n ɛ hřebenech ɦ r̝ ɛ b ɛ n ɛ x hřebenem ɦ r̝ ɛ b ɛ n ɛ m hřebeni ɦ r̝ ɛ b ɛ ɲ ɪ hřebenové ɦ r̝ ɛ b ɛ n o v ɛː hřebeny ɦ r̝ ɛ b ɛ n ɪ hřebeček ɦ r̝ ɛ b ɛ tʃ ɛ k hřebice ɦ r̝ ɛ b ɪ ts ɛ hřebík ɦ r̝ ɛ b iː k hřebíky ɦ r̝ ɛ b iː k ɪ hřebíček ɦ r̝ ɛ b iː tʃ ɛ k hřeje ɦ r̝ ɛ j ɛ hřešit ɦ r̝ ɛ ʃ ɪ t hřib ɦ r̝ ɪ p hřivnáč ɦ r̝ ɪ v n aː tʃ hřišti ɦ r̝ ɪ ʃ c ɪ hřiště ɦ r̝ ɪ ʃ c ɛ hřištěm ɦ r̝ ɪ ʃ c ɛ m hřišť ɦ r̝ ɪ ʃ c hřát ɦ r̝ aː t hříbek ɦ r̝ iː b ɛ k hříbeček ɦ r̝ iː b ɛ tʃ ɛ k hříbátko ɦ r̝ iː b aː t k o hříbě ɦ r̝ iː b j ɛ hřích ɦ r̝ iː x hříchy ɦ r̝ iː x ɪ hříchů ɦ r̝ iː x uː hřídel ɦ r̝ iː d ɛ l hřídele ɦ r̝ iː d ɛ l ɛ hřídelí ɦ r̝ iː d ɛ l iː hřímal ɦ r̝ iː m a l hřímalého ɦ r̝ iː m a l ɛː ɦ o hříčka ɦ r̝ iː tʃ k a hříšné ɦ r̝ iː ʃ n ɛː hříšníkům ɦ r̝ iː ʃ ɲ iː k uː m hříšný ɦ r̝ iː ʃ n iː hůl ɦ uː l hůra ɦ uː r a hůrka ɦ uː r k a hůrky ɦ uː r k ɪ hůro ɦ uː r o hůru ɦ uː r u hůry ɦ uː r ɪ hůta ɦ uː t a hůř ɦ uː r̝ hůře ɦ uː r̝ ɛ i ɪ iacoccou ɪ a ts o k ow ian ɪ a n iarc ɪ a r ts iberia ɪ b ɛ r ɪ a ibm ɪ b m ibn ɪ b n ibrahimová ɪ b r a ɦ ɪ m o v aː ibrahimové ɪ b r a ɦ ɪ m o v ɛː ibrisagic ɪ b r ɪ s a ɡ ɪ ts ibrisagič ɪ b r ɪ s a ɡ ɪ tʃ ibráhímová ɪ b r aː x iː m o v aː icao ɪ k a o ice ɪ ts ɛ icei ɪ ts ɛ ɪ ict ɪ ts t id ɪ t ida ɪ d a idaho ɪ d a ɦ o idea ɪ d ɛ a idealismus ɪ d ɛ a l ɪ z m u s idealista ɪ d ɛ a l ɪ s t a idealistická ɪ d ɛ a l ɪ s t ɪ ts k aː idealistický ɪ d ɛ a l ɪ s t ɪ ts k iː idealizovat ɪ d ɛ a l ɪ z o v a t idealizují ɪ d ɛ a l ɪ z u j iː ideje ɪ d ɛ j ɛ ideji ɪ d ɛ j ɪ idejí ɪ d ɛ j iː idempotentní ɪ d ɛ m p o t ɛ n t ɲ iː identická ɪ d ɛ n t ɪ ts k aː identické ɪ d ɛ n t ɪ ts k ɛː identický ɪ d ɛ n t ɪ ts k iː identických ɪ d ɛ n t ɪ ts ɪ k iː x identifikace ɪ d ɛ n t ɪ f ɪ k a ts ɛ identifikaci ɪ d ɛ n t ɪ f ɪ k a ts ɪ identifikační ɪ d ɛ n t ɪ f ɪ k a tʃ ɲ iː identifikačních ɪ d ɛ n t ɪ f ɪ k a tʃ ɲ iː x identifikačního ɪ d ɛ n t ɪ f ɪ k a tʃ ɲ iː ɦ o identifikačními ɪ d ɛ n t ɪ f ɪ k a tʃ ɲ iː m ɪ identifikoval ɪ d ɛ n t ɪ f ɪ k o v a l identifikovala ɪ d ɛ n t ɪ f ɪ k o v a l a identifikovali ɪ d ɛ n t ɪ f ɪ k o v a l ɪ identifikovat ɪ d ɛ n t ɪ f ɪ k o v a t identifikovatelná ɪ d ɛ n t ɪ f ɪ k o v a t ɛ l n aː identifikován ɪ d ɛ n t ɪ f ɪ k o v aː n identifikována ɪ d ɛ n t ɪ f ɪ k o v aː n a identifikováni ɪ d ɛ n t ɪ f ɪ k o v aː ɲ ɪ identifikovány ɪ d ɛ n t ɪ f ɪ k o v aː n ɪ identifikuje ɪ d ɛ n t ɪ f ɪ k u j ɛ identifikujeme ɪ d ɛ n t ɪ f ɪ k u j ɛ m ɛ identifikujete ɪ d ɛ n t ɪ f ɪ k u j ɛ t ɛ identifikují ɪ d ɛ n t ɪ f ɪ k u j iː identifikátor ɪ d ɛ n t ɪ f ɪ k aː t o r identifikátorem ɪ d ɛ n t ɪ f ɪ k aː t o r ɛ m identifikátoru ɪ d ɛ n t ɪ f ɪ k aː t o r u identifikátory ɪ d ɛ n t ɪ f ɪ k aː t o r ɪ identita ɪ d ɛ n t ɪ t a identitou ɪ d ɛ n t ɪ t ow identitu ɪ d ɛ n t ɪ t u identity ɪ d ɛ n t ɪ t ɪ identitě ɪ d ɛ n t ɪ c ɛ identyfikačními ɪ d ɛ n t ɪ f ɪ k a tʃ ɲ iː m ɪ identyfikovat ɪ d ɛ n t ɪ f ɪ k o v a t ideolog ɪ d ɛ o l o k ideologickou ɪ d ɛ o l o ɡ ɪ ts k ow ideologicky ɪ d ɛ o l o ɡ ɪ ts k ɪ ideologická ɪ d ɛ o l o ɡ ɪ ts k aː ideologické ɪ d ɛ o l o ɡ ɪ ts k ɛː ideologického ɪ d ɛ o l o ɡ ɪ ts k ɛː ɦ o ideologickém ɪ d ɛ o l o ɡ ɪ ts k ɛː m ideologický ɪ d ɛ o l o ɡ ɪ ts k iː ideologických ɪ d ɛ o l o ɡ ɪ ts k iː x ideologickým ɪ d ɛ o l o ɡ ɪ ts k iː m ideologickými ɪ d ɛ o l o ɡ ɪ ts k iː m ɪ ideologie ɪ d ɛ o l o ɡ ɪ j ɛ ideologii ɪ d ɛ o l o ɡ ɪ ɪ ideologií ɪ d ɛ o l o ɡ ɪ iː ideologiích ɪ d ɛ o l o ɡ ɪ iː x ideologiím ɪ d ɛ o l o ɡ ɪ iː m ideoložka ɪ d ɛ o l o ʃ k a ideou ɪ d ɛ ow ideové ɪ d ɛ o v ɛː ideový ɪ d ɛ o v iː ideovým ɪ d ɛ o v iː m ideově ɪ d ɛ o v j ɛ ideozločin ɪ d ɛ o z l o tʃ ɪ n ideu ɪ d ɛ u ideál ɪ d ɛ aː l ideální ɪ d ɛ aː l ɲ iː ideálních ɪ d ɛ aː l ɲ iː x ideálním ɪ d ɛ aː l ɲ iː m ideálně ɪ d ɛ aː l ɲ ɛ ideálu ɪ d ɛ aː l u ideály ɪ d ɛ aː l ɪ ideálů ɪ d ɛ aː l uː ideálům ɪ d ɛ aː l uː m idiom ɪ d ɪ j o m idiomatický ɪ d ɪ j o m a t ɪ ts k iː idiotský ɪ ɟ ɪ o ts k iː idlíb ɪ d l iː b idlíbu ɪ d l iː b u idnes ɪ d n ɛ s idol ɪ d o l idolem ɪ d o l ɛ m idp ɪ t p idyla ɪ d ɪ l a idylicky ɪ d ɪ l ɪ ts k ɪ idylického ɪ d ɪ l ɪ ts k ɛː ɦ o idylickému ɪ d ɪ l ɪ ts k ɛː m u idylický ɪ d ɪ l ɪ ts k iː idylka ɪ d ɪ l k a if ɪ f igelitovou ɪ ɡ ɛ l ɪ t o v ow igelitové ɪ ɡ ɛ l ɪ t o v ɛː igelitový ɪ ɡ ɛ l ɪ t o v iː igelitových ɪ ɡ ɛ l ɪ t o v iː x igelitovými ɪ ɡ ɛ l ɪ t o v iː m ɪ igelitu ɪ ɡ ɛ l ɪ t u igf ɪ ɡ f igman ɪ ɡ m a n ignoraci ɪ ɡ n o r a ts ɪ ignorance ɪ ɡ n o r a n ts ɛ ignoranci ɪ ɡ n o r a n ts ɪ ignorant ɪ ɡ n o r a n t ignoranta ɪ ɡ n o r a n t a ignoroval ɪ ɡ n o r o v a l ignorovala ɪ ɡ n o r o v a l a ignorovali ɪ ɡ n o r o v a l ɪ ignorovaly ɪ ɡ n o r o v a l ɪ ignorovaných ɪ ɡ n o r o v a n iː x ignorovat ɪ ɡ n o r o v a t ignorována ɪ ɡ n o r o v aː n a ignorováno ɪ ɡ n o r o v aː n o ignorování ɪ ɡ n o r o v aː ɲ iː ignoruje ɪ ɡ n o r u j ɛ ignorujete ɪ ɡ n o r u j ɛ t ɛ ignorují ɪ ɡ n o r u j iː ignác ɪ ɡ n aː ts ignáce ɪ ɡ n aː ts ɛ ignát ɪ ɡ n aː t igor ɪ ɡ o r igora ɪ ɡ o r a igorek ɪ ɡ o r ɛ k ih ɪ x ihaha ɪ ɦ a ɦ a ihl ɪ ɦ l̩ ihned ɪ ɦ n ɛ t ii ɪ ɪ iii ɪ ɪ ɪ ikaa ɪ k a a ikem ɪ k ɛ m ikemu ɪ k ɛ m u ikonické ɪ k o n ɪ ts k ɛː ikonografii ɪ k o n o ɡ r a f ɪ ɪ ikonoklasmus ɪ k o n o k l a z m u s ikonoklastický ɪ k o n o k l a s t ɪ ts k iː ikonu ɪ k o n u ikony ɪ k o n ɪ ikosaedr ɪ k o s a ɛ d r̩ ikt ɪ k t il ɪ l ila ɪ l a ilarionův ɪ l a r ɪ o n uː f ildara ɪ l d a r a ilegality ɪ l ɛ ɡ a l ɪ t ɪ ilegalitě ɪ l ɛ ɡ a l ɪ c ɛ ilegální ɪ l ɛ ɡ aː l ɲ iː ilegálních ɪ l ɛ ɡ aː l ɲ iː x ilegálního ɪ l ɛ ɡ aː l ɲ iː ɦ o ilegálním ɪ l ɛ ɡ aː l ɲ iː m ilegálními ɪ l ɛ ɡ aː l ɲ iː m ɪ ilegálně ɪ l ɛ ɡ aː l ɲ ɛ ilhama ɪ l ɦ a m a ilhamovi ɪ l ɦ a m o v ɪ ilja ɪ l j a ilji ɪ l j ɪ ilju ɪ l j u iljušina ɪ l j u ʃ ɪ n a illinois ɪ l ɪ n o ɪ s illustrated ɪ l u s t r a t ɛ t ilmi ɪ l m ɪ ilo ɪ l o ilona ɪ l o n a ilonin ɪ l o ɲ ɪ n ilonka ɪ l o ŋ k a ilse ɪ l z ɛ iluminací ɪ l u m ɪ n a ts iː ilustrace ɪ l u s t r a ts ɛ ilustracemi ɪ l u s t r a ts ɛ m ɪ ilustraci ɪ l u s t r a ts ɪ ilustrací ɪ l u s t r a ts iː ilustrativní ɪ l u s t r a t ɪ v ɲ iː ilustračně ɪ l u s t r a tʃ ɲ ɛ ilustroval ɪ l u s t r o v a l ilustrovaného ɪ l u s t r o v a n ɛː ɦ o ilustrovaný ɪ l u s t r o v a n iː ilustrovat ɪ l u s t r o v a t ilustruje ɪ l u s t r u j ɛ ilustrují ɪ l u s t r u j iː ilustrátor ɪ l u s t r aː t o r ilustrátorka ɪ l u s t r aː t o r k a iluze ɪ l u z ɛ iluzi ɪ l u z ɪ iluzorní ɪ l u z o r ɲ iː iluzí ɪ l u z iː ilva ɪ l v a im ɪ m image ɪ m a ɡ ɛ imaginace ɪ m a ɡ ɪ n a ts ɛ imaginací ɪ m a ɡ ɪ n a ts iː imaginární ɪ m a ɡ ɪ n aː r ɲ iː imago ɪ m a ɡ o imanentní ɪ m a n ɛ n t ɲ iː imatrikulace ɪ m a t r ɪ k u l a ts ɛ imbalance ɪ m b a l a n ts ɛ imbalancemi ɪ m b a l a n ts ɛ m ɪ imbrik ɪ m b r ɪ k imco ɪ m ts o imigrace ɪ m ɪ ɡ r a ts ɛ imigraci ɪ m ɪ ɡ r a ts ɪ imigrací ɪ m ɪ ɡ r a ts iː imigrant ɪ m ɪ ɡ r a n t imigranti ɪ m ɪ ɡ r a n t ɪ imigranty ɪ m ɪ ɡ r a n t ɪ imigrantů ɪ m ɪ ɡ r a n t uː imigrantům ɪ m ɪ ɡ r a n t uː m imigrační ɪ m ɪ ɡ r a tʃ ɲ iː imigračních ɪ m ɪ ɡ r a tʃ ɲ iː x imigrovat ɪ m ɪ ɡ r o v a t imisní ɪ m ɪ s ɲ iː imitace ɪ m ɪ t a ts ɛ immanuel ɪ m a n u ɛ l immobilien ɪ m o b ɪ l ɪ ɛ n imo ɪ m o imoba ɪ m o b a imobilní ɪ m o b ɪ l ɲ iː impact ɪ m p a ts t impaktní ɪ m p a k t ɲ iː impaktních ɪ m p a k t ɲ iː x impeachment ɪ m p ɛ a x m ɛ n t imperativ ɪ m p ɛ r a t ɪ f imperativem ɪ m p ɛ r a t ɪ v ɛ m imperfecta ɪ m p ɛ r f ɛ ts t a imperialisticky ɪ m p ɛ r ɪ a l ɪ s t ɪ ts k ɪ imperium ɪ m p ɛ r ɪ u m imperiální ɪ m p ɛ r ɪ aː l ɲ iː impertinentní ɪ m p ɛ r t ɪ n ɛ n t ɲ iː implantace ɪ m p l a n t a ts ɛ implantovat ɪ m p l a n t o v a t implantát ɪ m p l a n t aː t implementac ɪ m p l ɛ m ɛ n t a ts implementace ɪ m p l ɛ m ɛ n t a ts ɛ implementaci ɪ m p l ɛ m ɛ n t a ts ɪ implementací ɪ m p l ɛ m ɛ n t a ts iː implementační ɪ m p l ɛ m ɛ n t a tʃ ɲ iː implementačních ɪ m p l ɛ m ɛ n t a tʃ ɲ iː x implementačního ɪ m p l ɛ m ɛ n t a tʃ ɲ iː ɦ o implementoval ɪ m p l ɛ m ɛ n t o v a l implementovali ɪ m p l ɛ m ɛ n t o v a l ɪ implementovaly ɪ m p l ɛ m ɛ n t o v a l ɪ implementovaná ɪ m p l ɛ m ɛ n t o v a n aː implementované ɪ m p l ɛ m ɛ n t o v a n ɛː implementovaných ɪ m p l ɛ m ɛ n t o v a n iː x implementovat ɪ m p l ɛ m ɛ n t o v a t implementován ɪ m p l ɛ m ɛ n t o v aː n implementována ɪ m p l ɛ m ɛ n t o v aː n a implementováno ɪ m p l ɛ m ɛ n t o v aː n o implementovány ɪ m p l ɛ m ɛ n t o v aː n ɪ implementuje ɪ m p l ɛ m ɛ n t u j ɛ implementujeme ɪ m p l ɛ m ɛ n t u j ɛ m ɛ implementujte ɪ m p l ɛ m ɛ n t u j t ɛ implementátor ɪ m p l ɛ m ɛ n t aː t o r implicitní ɪ m p l ɪ ts ɪ t ɲ iː implicitního ɪ m p l ɪ ts ɪ t ɲ iː ɦ o implicitně ɪ m p l ɪ ts ɪ t ɲ ɛ implikace ɪ m p l ɪ k a ts ɛ implikatura ɪ m p l ɪ k a t u r a implikuje ɪ m p l ɪ k u j ɛ import ɪ m p o r t importní ɪ m p o r t ɲ iː importovat ɪ m p o r t o v a t importér ɪ m p o r t ɛː r impotence ɪ m p o t ɛ n ts ɛ impotentní ɪ m p o t ɛ n t ɲ iː impozantní ɪ m p o z a n t ɲ iː impresionistický ɪ m p r ɛ s ɪ o n ɪ s t ɪ ts k iː impresionisté ɪ m p r ɛ s ɪ o n ɪ s t ɛː improvizace ɪ m p r o v ɪ z a ts ɛ improvizaci ɪ m p r o v ɪ z a ts ɪ improvizační ɪ m p r o v ɪ z a tʃ ɲ iː improvizovanou ɪ m p r o v ɪ z o v a n ow improvizovat ɪ m p r o v ɪ z o v a t impuls ɪ m p u l s impulsem ɪ m p u l s ɛ m impulsní ɪ m p u l s ɲ iː impulsy ɪ m p u l s ɪ impulsů ɪ m p u l s uː impulz ɪ m p u l s impulzem ɪ m p u l z ɛ m impulzivnost ɪ m p u l z ɪ v n o s t impulzivní ɪ m p u l z ɪ v ɲ iː impulzivně ɪ m p u l z ɪ v ɲ ɛ impulzy ɪ m p u l z ɪ impulzů ɪ m p u l z uː imputovat ɪ m p u t o v a t impéria ɪ m p ɛː r ɪ a impériem ɪ m p ɛː r ɪ ɛ m impériu ɪ m p ɛː r ɪ u impérium ɪ m p ɛː r ɪ u m imrvére ɪ m r̩ v ɛː r ɛ imunita ɪ m u ɲ ɪ t a imunitní ɪ m u ɲ ɪ t ɲ iː imunitních ɪ m u ɲ ɪ t ɲ iː x imunitního ɪ m u ɲ ɪ t ɲ iː ɦ o imunitním ɪ m u ɲ ɪ t ɲ iː m imunitnímu ɪ m u ɲ ɪ t ɲ iː m u imunitou ɪ m u ɲ ɪ t ow imunitu ɪ m u ɲ ɪ t u imunity ɪ m u ɲ ɪ t ɪ imunitách ɪ m u ɲ ɪ t aː x imunizace ɪ m u ɲ ɪ z a ts ɛ imunní ɪ m u ɲ iː imunolog ɪ m u n o l o k imunologie ɪ m u n o l o ɡ ɪ j ɛ imunomodulátor ɪ m u n o m o d u l aː t o r imunosupresivum ɪ m u n o s u p r ɛ s ɪ v u m imunoterapie ɪ m u n o t ɛ r a p ɪ j ɛ imágo ɪ m aː ɡ o imám ɪ m aː m in ɪ n inaktivovanou ɪ n a k t ɪ v o v a n ow inaktivované ɪ n a k t ɪ v o v a n ɛː inari ɪ n a r ɪ inaugurace ɪ n aw ɡ u r a ts ɛ inauguraci ɪ n aw ɡ u r a ts ɪ inauguračním ɪ n aw ɡ u r a tʃ ɲ iː m inaugurován ɪ n aw ɡ u r o v aː n ince ɪ n ts ɛ incentiva ɪ n ts ɛ n t ɪ v a incident ɪ n ts ɪ d ɛ n t incidentu ɪ n ts ɪ d ɛ n t u incidenty ɪ n ts ɪ d ɛ n t ɪ incidentů ɪ n ts ɪ d ɛ n t uː incidentům ɪ n ts ɪ d ɛ n t uː m incommingu ɪ n ts m ɪ ŋ ɡ u independence ɪ n d ɛ p ɛ n d ɛ n ts ɛ independent ɪ n d ɛ p ɛ n d ɛ n t index ɪ n d ɛ k s indexace ɪ n d ɛ k s a ts ɛ indexaci ɪ n d ɛ k s a ts ɪ indexovat ɪ n d ɛ k s o v a t indexování ɪ n d ɛ k s o v aː ɲ iː indexu ɪ n d ɛ k s u indexy ɪ n d ɛ k s ɪ indiana ɪ n d ɪ j a n a indianapolis ɪ n d ɪ j a n a p o l ɪ s indicie ɪ n d ɪ ts ɪ j ɛ indicií ɪ n d ɪ ts ɪ iː indicko ɪ n d ɪ ts k o indická ɪ n d ɪ ts k aː indické ɪ n d ɪ ts k ɛː indického ɪ n d ɪ ts k ɛː ɦ o indickém ɪ n d ɪ ts k ɛː m indický ɪ n d ɪ ts k iː indických ɪ n d ɪ ts k iː x indickým ɪ n d ɪ ts k iː m indie ɪ n d ɪ j ɛ indiferentní ɪ n d ɪ f ɛ r ɛ n t ɲ iː indii ɪ n d ɪ ɪ indikace ɪ n d ɪ k a ts ɛ indikativního ɪ n d ɪ k a t ɪ v ɲ iː ɦ o indikován ɪ n d ɪ k o v aː n indikuje ɪ n d ɪ k u j ɛ indikátor ɪ n d ɪ k aː t o r indikátorem ɪ n d ɪ k aː t o r ɛ m indikátory ɪ n d ɪ k aː t o r ɪ indikátorů ɪ n d ɪ k aː t o r uː indispozici ɪ n d ɪ s p o z ɪ ts ɪ individua ɪ n d ɪ v ɪ d u a individualismus ɪ n d ɪ v ɪ d u a l ɪ z m u s individualista ɪ n d ɪ v ɪ d u a l ɪ s t a individuality ɪ n d ɪ v ɪ d u a l ɪ t ɪ individualizovaného ɪ n d ɪ v ɪ d u a l ɪ z o v a n ɛː ɦ o individuální ɪ n d ɪ v ɪ d u aː l ɲ iː individuálních ɪ n d ɪ v ɪ d u aː l ɲ iː x individuálního ɪ n d ɪ v ɪ d u aː l ɲ iː ɦ o individuálním ɪ n d ɪ v ɪ d u aː l ɲ iː m individuálně ɪ n d ɪ v ɪ d u aː l ɲ ɛ indián ɪ n d ɪ aː n indiáni ɪ n d ɪ aː ɲ ɪ indiánka ɪ n d ɪ aː ŋ k a indiánské ɪ n d ɪ aː n s k ɛː indiánský ɪ n d ɪ aː n s k iː indiánských ɪ n d ɪ aː n s k iː x indiánským ɪ n d ɪ aː n s k iː m indiánskými ɪ n d ɪ aː n s k iː m ɪ indiánů ɪ n d ɪ aː n uː indií ɪ n d ɪ iː indoevropské ɪ n d o ɛ v r o p s k ɛː indoevropských ɪ n d o ɛ v r o p s k iː x indoktrinace ɪ n d o k t r ɪ n a ts ɛ indoktrinovat ɪ n d o k t r ɪ n o v a t indonésanů ɪ n d o n ɛː s a n uː indonésie ɪ n d o n ɛː s ɪ j ɛ indonésii ɪ n d o n ɛː s ɪ ɪ indonésií ɪ n d o n ɛː s ɪ iː indonéskou ɪ n d o n ɛː s k ow indonéská ɪ n d o n ɛː s k aː indonéské ɪ n d o n ɛː s k ɛː indonéském ɪ n d o n ɛː s k ɛː m indonéský ɪ n d o n ɛː s k iː indonéskými ɪ n d o n ɛː s k iː m ɪ indoors ɪ n d o o r s indočína ɪ n d o tʃ iː n a indočíně ɪ n d o tʃ iː ɲ ɛ indre ɪ n d r ɛ indukce ɪ n d u k ts ɛ indukci ɪ n d u k ts ɪ indukovaný ɪ n d u k o v a n iː induktivní ɪ n d u k t ɪ v ɲ iː induktivně ɪ n d u k t ɪ v ɲ ɛ indukčnost ɪ n d u k tʃ n o s t indukční ɪ n d u k tʃ ɲ iː indukčně ɪ n d u k tʃ ɲ ɛ industrializace ɪ n d u s t r ɪ a l ɪ z a ts ɛ industrializaci ɪ n d u s t r ɪ a l ɪ z a ts ɪ industries ɪ n d u s t r ɪ ɛ s industriální ɪ n d u s t r ɪ aː l ɲ iː industry ɪ n d u s t r ɪ indyviduální ɪ n d ɪ v ɪ d u aː l ɲ iː indyviduálních ɪ n d ɪ v ɪ d u aː l ɲ iː x indyviduálně ɪ n d ɪ v ɪ d u aː l ɲ ɛ inegrálního ɪ n ɛ ɡ r aː l ɲ iː ɦ o inervace ɪ n ɛ r v a ts ɛ inervovat ɪ n ɛ r v o v a t infantka ɪ ɱ f a n t k a infarkt ɪ ɱ f a r k t infarktu ɪ ɱ f a r k t u infarkty ɪ ɱ f a r k t ɪ infekce ɪ ɱ f ɛ k ts ɛ infekcemi ɪ ɱ f ɛ k ts ɛ m ɪ infekci ɪ ɱ f ɛ k ts ɪ infekcí ɪ ɱ f ɛ k ts iː infekcím ɪ ɱ f ɛ k ts iː m infekčnost ɪ ɱ f ɛ k tʃ n o s t infekční ɪ ɱ f ɛ k tʃ ɲ iː infekčních ɪ ɱ f ɛ k tʃ ɲ iː x inference ɪ ɱ f ɛ r ɛ n ts ɛ inferna ɪ ɱ f ɛ r n a infikovaných ɪ ɱ f ɪ k o v a n iː x infikovat ɪ ɱ f ɪ k o v a t infikováno ɪ ɱ f ɪ k o v aː n o infiltraci ɪ ɱ f ɪ l t r a ts ɪ infiltrovat ɪ ɱ f ɪ l t r o v a t infimum ɪ ɱ f ɪ m u m infinitezimální ɪ ɱ f ɪ n ɪ t ɛ z ɪ m aː l ɲ iː infinitiv ɪ ɱ f ɪ n ɪ t ɪ f inflace ɪ ɱ f l a ts ɛ inflaci ɪ ɱ f l a ts ɪ inflací ɪ ɱ f l a ts iː inflamace ɪ ɱ f l a m a ts ɛ inflační ɪ ɱ f l a tʃ ɲ iː inflačnímu ɪ ɱ f l a tʃ ɲ iː m u influencer ɪ ɱ f l u ɛ n ts ɛ r info ɪ ɱ f o infografika ɪ ɱ f o ɡ r a f ɪ k a inform ɪ ɱ f o r m informac ɪ ɱ f o r m a ts informace ɪ ɱ f o r m a ts ɛ informacemi ɪ ɱ f o r m a ts ɛ m ɪ informaci ɪ ɱ f o r m a ts ɪ informací ɪ ɱ f o r m a ts iː informacích ɪ ɱ f o r m a ts iː x informacím ɪ ɱ f o r m a ts iː m informatice ɪ ɱ f o r m a c ɪ ts ɛ informatika ɪ ɱ f o r m a t ɪ k a informatiku ɪ ɱ f o r m a t ɪ k u informatiky ɪ ɱ f o r m a t ɪ k ɪ informativní ɪ ɱ f o r m a t ɪ v ɲ iː informační ɪ ɱ f o r m a tʃ ɲ iː informačních ɪ ɱ f o r m a tʃ ɲ iː x informačního ɪ ɱ f o r m a tʃ ɲ iː ɦ o informačním ɪ ɱ f o r m a tʃ ɲ iː m informačními ɪ ɱ f o r m a tʃ ɲ iː m ɪ informova ɪ ɱ f o r m o v a informoval ɪ ɱ f o r m o v a l informovala ɪ ɱ f o r m o v a l a informovali ɪ ɱ f o r m o v a l ɪ informovalo ɪ ɱ f o r m o v a l o informovaly ɪ ɱ f o r m o v a l ɪ informovanost ɪ ɱ f o r m o v a n o s t informovanosti ɪ ɱ f o r m o v a n o s c ɪ informovaností ɪ ɱ f o r m o v a n o s c iː informované ɪ ɱ f o r m o v a n ɛː informovaném ɪ ɱ f o r m o v a n ɛː m informovaný ɪ ɱ f o r m o v a n iː informovaně ɪ ɱ f o r m o v a ɲ ɛ informovat ɪ ɱ f o r m o v a t informován ɪ ɱ f o r m o v aː n informována ɪ ɱ f o r m o v aː n a informováni ɪ ɱ f o r m o v aː ɲ ɪ informováno ɪ ɱ f o r m o v aː n o informovány ɪ ɱ f o r m o v aː n ɪ informování ɪ ɱ f o r m o v aː ɲ iː informováním ɪ ɱ f o r m o v aː ɲ iː m informuje ɪ ɱ f o r m u j ɛ informujeme ɪ ɱ f o r m u j ɛ m ɛ informuji ɪ ɱ f o r m u j ɪ informujte ɪ ɱ f o r m u j t ɛ informují ɪ ɱ f o r m u j iː informující ɪ ɱ f o r m u j iː ts iː informálního ɪ ɱ f o r m aː l ɲ iː ɦ o informátor ɪ ɱ f o r m aː t o r informátorů ɪ ɱ f o r m aː t o r uː informátoři ɪ ɱ f o r m aː t o r̝ ɪ infozákona ɪ ɱ f o z aː k o n a infrastruktur ɪ ɱ f r a s t r u k t u r infrastruktura ɪ ɱ f r a s t r u k t u r a infrastrukturní ɪ ɱ f r a s t r u k t u r ɲ iː infrastrukturních ɪ ɱ f r a s t r u k t u r ɲ iː x infrastrukturního ɪ ɱ f r a s t r u k t u r ɲ iː ɦ o infrastrukturou ɪ ɱ f r a s t r u k t u r ow infrastrukturu ɪ ɱ f r a s t r u k t u r u infrastruktury ɪ ɱ f r a s t r u k t u r ɪ infrastrukturách ɪ ɱ f r a s t r u k t u r aː x infrastruktuře ɪ ɱ f r a s t r u k t u r̝ ɛ infračervené ɪ ɱ f r a tʃ ɛ r v ɛ n ɛː infračerveného ɪ ɱ f r a tʃ ɛ r v ɛ n ɛː ɦ o infračervený ɪ ɱ f r a tʃ ɛ r v ɛ n iː infračerveným ɪ ɱ f r a tʃ ɛ r v ɛ n iː m infringement ɪ ɱ f r ɪ ŋ ɡ ɛ m ɛ n t infringementu ɪ ɱ f r ɪ ŋ ɡ ɛ m ɛ n t u ing ɪ ŋ k ingeborg ɪ ŋ ɡ ɛ b o r k ingerence ɪ ŋ ɡ ɛ r ɛ n ts ɛ ingerenci ɪ ŋ ɡ ɛ r ɛ n ts ɪ ingerencí ɪ ŋ ɡ ɛ r ɛ n ts iː ingerovat ɪ ŋ ɡ ɛ r o v a t ingredience ɪ ŋ ɡ r ɛ d ɪ ɛ n ts ɛ ingrediencí ɪ ŋ ɡ r ɛ d ɪ ɛ n ts iː ingrid ɪ ŋ ɡ r ɪ t inhalace ɪ n ɦ a l a ts ɛ inhalovat ɪ n ɦ a l o v a t inherentní ɪ n ɦ ɛ r ɛ n t ɲ iː iniciace ɪ n ɪ ts ɪ a ts ɛ iniciaci ɪ n ɪ ts ɪ a ts ɪ iniciativ ɪ n ɪ ts ɪ a t ɪ f iniciativa ɪ n ɪ ts ɪ a t ɪ v a iniciativní ɪ n ɪ ts ɪ a t ɪ v ɲ iː iniciativně ɪ n ɪ ts ɪ a t ɪ v ɲ ɛ iniciativou ɪ n ɪ ts ɪ a t ɪ v ow iniciativu ɪ n ɪ ts ɪ a t ɪ v u iniciativy ɪ n ɪ ts ɪ a t ɪ v ɪ iniciativách ɪ n ɪ ts ɪ a t ɪ v aː x iniciativám ɪ n ɪ ts ɪ a t ɪ v aː m iniciativě ɪ n ɪ ts ɪ a t ɪ v j ɛ iniciační ɪ n ɪ ts ɪ a tʃ ɲ iː inicioval ɪ n ɪ ts ɪ o v a l iniciovala ɪ n ɪ ts ɪ o v a l a iniciovali ɪ n ɪ ts ɪ o v a l ɪ iniciovaly ɪ n ɪ ts ɪ o v a l ɪ iniciovaný ɪ n ɪ ts ɪ o v a n iː iniciovat ɪ n ɪ ts ɪ o v a t iniciování ɪ n ɪ ts ɪ o v aː ɲ iː iniciuje ɪ n ɪ ts ɪ u j ɛ iniciují ɪ n ɪ ts ɪ u j iː iniciály ɪ n ɪ ts ɪ aː l ɪ iniciátora ɪ n ɪ ts ɪ aː t o r a iniciátorem ɪ n ɪ ts ɪ aː t o r ɛ m iniciátory ɪ n ɪ ts ɪ aː t o r ɪ iniciátorů ɪ n ɪ ts ɪ aː t o r uː iniciátoři ɪ n ɪ ts ɪ aː t o r̝ ɪ initiative ɪ n ɪ t ɪ a t ɪ v ɛ injekce ɪ n j ɛ k ts ɛ injekcemi ɪ n j ɛ k ts ɛ m ɪ injekci ɪ n j ɛ k ts ɪ injekcí ɪ n j ɛ k ts iː injektivní ɪ n j ɛ k t ɪ v ɲ iː injekční ɪ n j ɛ k tʃ ɲ iː ink ɪ ŋ k inka ɪ ŋ k a inkasa ɪ ŋ k a s a inkasní ɪ ŋ k a s ɲ iː inkaso ɪ ŋ k a s o inkasovali ɪ ŋ k a s o v a l ɪ inkasovaných ɪ ŋ k a s o v a n iː x inkasovat ɪ ŋ k a s o v a t inkasu ɪ ŋ k a s u inkasuje ɪ ŋ k a s u j ɛ inkasují ɪ ŋ k a s u j iː inkluze ɪ ŋ k l u z ɛ inkluzi ɪ ŋ k l u z ɪ inkluzivní ɪ ŋ k l u z ɪ v ɲ iː inkluzivního ɪ ŋ k l u z ɪ v ɲ iː ɦ o inkluzivním ɪ ŋ k l u z ɪ v ɲ iː m inkluzivně ɪ ŋ k l u z ɪ v ɲ ɛ inkorporace ɪ ŋ k o r p o r a ts ɛ inkoust ɪ ŋ k ow s t inkoust ɪ ŋ ɡ ow s t inkoustem ɪ ŋ ɡ ow s t ɛ m inkoustu ɪ ŋ ɡ ow s t u inkrementální ɪ ŋ k r ɛ m ɛ n t aː l ɲ iː inkubaci ɪ ŋ k u b a ts ɪ inkubační ɪ ŋ k u b a tʃ ɲ iː inkubátorů ɪ ŋ k u b aː t o r uː inkunábule ɪ ŋ k u n aː b u l ɛ inkvizice ɪ ŋ k v ɪ z ɪ ts ɛ inkvizici ɪ ŋ k v ɪ z ɪ ts ɪ inkvizitory ɪ ŋ k v ɪ z ɪ t o r ɪ inline ɪ n l ɪ n ɛ inn ɪ n innemann ɪ n ɛ m a n innsbrucku ɪ n z b r u ts k u inovace ɪ n o v a ts ɛ inovacemi ɪ n o v a ts ɛ m ɪ inovaci ɪ n o v a ts ɪ inovací ɪ n o v a ts iː inovacích ɪ n o v a ts iː x inovacím ɪ n o v a ts iː m inovativní ɪ n o v a t ɪ v ɲ iː inovativních ɪ n o v a t ɪ v ɲ iː x inovativního ɪ n o v a t ɪ v ɲ iː ɦ o inovativnější ɪ n o v a t ɪ v ɲ ɛ j ʃ iː inovační ɪ n o v a tʃ ɲ iː inovačních ɪ n o v a tʃ ɲ iː x inovačního ɪ n o v a tʃ ɲ iː ɦ o inovačním ɪ n o v a tʃ ɲ iː m inovačními ɪ n o v a tʃ ɲ iː m ɪ inovovali ɪ n o v o v a l ɪ inovovat ɪ n o v o v a t inovujeme ɪ n o v u j ɛ m ɛ inovátor ɪ n o v aː t o r inovátory ɪ n o v aː t o r ɪ inscenace ɪ n s ts ɛ n a ts ɛ inscenací ɪ n s ts ɛ n a ts iː inscenacích ɪ n s ts ɛ n a ts iː x insekt ɪ n s ɛ k t insekticid ɪ n s ɛ k t ɪ ts ɪ t insekticidů ɪ n s ɛ k t ɪ ts ɪ d uː inseminace ɪ n s ɛ m ɪ n a ts ɛ inseminovat ɪ n s ɛ m ɪ n o v a t inseminátor ɪ n s ɛ m ɪ n aː t o r insignifikantní ɪ n s ɪ ɡ n ɪ f ɪ k a n t ɲ iː insignií ɪ n s ɪ ɡ n ɪ iː insolvenc ɪ n s o l v ɛ n ts insolvence ɪ n s o l v ɛ n ts ɛ insolvencemi ɪ n s o l v ɛ n ts ɛ m ɪ insolvenci ɪ n s o l v ɛ n ts ɪ insolvencí ɪ n s o l v ɛ n ts iː insolventní ɪ n s o l v ɛ n t ɲ iː insolvenční ɪ n s o l v ɛ n tʃ ɲ iː insolvenčních ɪ n s o l v ɛ n tʃ ɲ iː x insolvenčního ɪ n s o l v ɛ n tʃ ɲ iː ɦ o insolvenčním ɪ n s o l v ɛ n tʃ ɲ iː m insolvenčními ɪ n s o l v ɛ n tʃ ɲ iː m ɪ insolvenčnímu ɪ n s o l v ɛ n tʃ ɲ iː m u inspector ɪ n s p ɛ ts t o r inspekce ɪ n s p ɛ k ts ɛ inspekci ɪ n s p ɛ k ts ɪ inspekcí ɪ n s p ɛ k ts iː inspekcím ɪ n s p ɛ k ts iː m inspektor ɪ n s p ɛ k t o r inspektora ɪ n s p ɛ k t o r a inspektorem ɪ n s p ɛ k t o r ɛ m inspektorovi ɪ n s p ɛ k t o r o v ɪ inspektory ɪ n s p ɛ k t o r ɪ inspektorát ɪ n s p ɛ k t o r aː t inspektorátem ɪ n s p ɛ k t o r aː t ɛ m inspektorátu ɪ n s p ɛ k t o r aː t u inspektorátů ɪ n s p ɛ k t o r aː t uː inspektorů ɪ n s p ɛ k t o r uː inspekční ɪ n s p ɛ k tʃ ɲ iː inspekčního ɪ n s p ɛ k tʃ ɲ iː ɦ o inspirace ɪ n s p ɪ r a ts ɛ inspiraci ɪ n s p ɪ r a ts ɪ inspirací ɪ n s p ɪ r a ts iː inspirativní ɪ n s p ɪ r a t ɪ v ɲ iː inspirativních ɪ n s p ɪ r a t ɪ v ɲ iː x inspirativnější ɪ n s p ɪ r a t ɪ v ɲ ɛ j ʃ iː inspiroval ɪ n s p ɪ r o v a l inspirovala ɪ n s p ɪ r o v a l a inspirovali ɪ n s p ɪ r o v a l ɪ inspirovalo ɪ n s p ɪ r o v a l o inspirovaly ɪ n s p ɪ r o v a l ɪ inspirovaná ɪ n s p ɪ r o v a n aː inspirované ɪ n s p ɪ r o v a n ɛː inspirovaný ɪ n s p ɪ r o v a n iː inspirovat ɪ n s p ɪ r o v a t inspirován ɪ n s p ɪ r o v aː n inspirována ɪ n s p ɪ r o v aː n a inspirováno ɪ n s p ɪ r o v aː n o inspiruj ɪ n s p ɪ r u j inspiruje ɪ n s p ɪ r u j ɛ inspirujme ɪ n s p ɪ r u j m ɛ inspirující ɪ n s p ɪ r u j iː ts iː inspirujícího ɪ n s p ɪ r u j iː ts iː ɦ o insport ɪ n s p o r t instagramu ɪ n s t a ɡ r a m u instalace ɪ n s t a l a ts ɛ instalaci ɪ n s t a l a ts ɪ instalací ɪ n s t a l a ts iː instalacích ɪ n s t a l a ts iː x instalatér ɪ n s t a l a t ɛː r instalatéra ɪ n s t a l a t ɛː r a instalační ɪ n s t a l a tʃ ɲ iː instalovali ɪ n s t a l o v a l ɪ instalované ɪ n s t a l o v a n ɛː instalovaný ɪ n s t a l o v a n iː instalovat ɪ n s t a l o v a t instalován ɪ n s t a l o v aː n instalována ɪ n s t a l o v aː n a instalováno ɪ n s t a l o v aː n o instalovány ɪ n s t a l o v aː n ɪ instalování ɪ n s t a l o v aː ɲ iː instaluje ɪ n s t a l u j ɛ instalujeme ɪ n s t a l u j ɛ m ɛ instalátor ɪ n s t a l aː t o r instance ɪ n s t a n ts ɛ instanci ɪ n s t a n ts ɪ instancí ɪ n s t a n ts iː instancích ɪ n s t a n ts iː x instantní ɪ n s t a n t ɲ iː instituce ɪ n s t ɪ t u ts ɛ institucemi ɪ n s t ɪ t u ts ɛ m ɪ instituci ɪ n s t ɪ t u ts ɪ institucionální ɪ n s t ɪ t u ts ɪ o n aː l ɲ iː institucionálních ɪ n s t ɪ t u ts ɪ o n aː l ɲ iː x institucionálního ɪ n s t ɪ t u ts ɪ o n aː l ɲ iː ɦ o institucionálním ɪ n s t ɪ t u ts ɪ o n aː l ɲ iː m institucionálně ɪ n s t ɪ t u ts ɪ o n aː l ɲ ɛ institucí ɪ n s t ɪ t u ts iː institucích ɪ n s t ɪ t u ts iː x institucím ɪ n s t ɪ t u ts iː m institut ɪ n s t ɪ t u t institute ɪ n s t ɪ t u t ɛ institutech ɪ n s t ɪ t u t ɛ x institutem ɪ n s t ɪ t u t ɛ m institutu ɪ n s t ɪ t u t u instituty ɪ n s t ɪ t u t ɪ institutů ɪ n s t ɪ t u t uː instituční ɪ n s t ɪ t u tʃ ɲ iː institučně ɪ n s t ɪ t u tʃ ɲ ɛ instrukce ɪ n s t r u k ts ɛ instrukci ɪ n s t r u k ts ɪ instrukcích ɪ n s t r u k ts iː x instruktor ɪ n s t r u k t o r instruktorem ɪ n s t r u k t o r ɛ m instrument ɪ n s t r u m ɛ n t instrumentaci ɪ n s t r u m ɛ n t a ts ɪ instrumentem ɪ n s t r u m ɛ n t ɛ m instruments ɪ n s t r u m ɛ n ts instrumentu ɪ n s t r u m ɛ n t u instrumenty ɪ n s t r u m ɛ n t ɪ instrumentál ɪ n s t r u m ɛ n t aː l instrumentální ɪ n s t r u m ɛ n t aː l ɲ iː instrumentálních ɪ n s t r u m ɛ n t aː l ɲ iː x instrumentář ɪ n s t r u m ɛ n t aː r̝ instrumentů ɪ n s t r u m ɛ n t uː instytuce ɪ n s t ɪ t u ts ɛ instytuci ɪ n s t ɪ t u ts ɪ instytucionální ɪ n s t ɪ t u ts ɪ o n aː l ɲ iː instytucí ɪ n s t ɪ t u ts iː instytucích ɪ n s t ɪ t u ts iː x instytut ɪ n s t ɪ t u t instytutech ɪ n s t ɪ t u t ɛ x instytutu ɪ n s t ɪ t u t u instytuty ɪ n s t ɪ t u t ɪ instytutů ɪ n s t ɪ t u t uː inta ɪ n t a integrace ɪ n t ɛ ɡ r a ts ɛ integraci ɪ n t ɛ ɡ r a ts ɪ integrací ɪ n t ɛ ɡ r a ts iː integrační ɪ n t ɛ ɡ r a tʃ ɲ iː integračních ɪ n t ɛ ɡ r a tʃ ɲ iː x integračního ɪ n t ɛ ɡ r a tʃ ɲ iː ɦ o integračním ɪ n t ɛ ɡ r a tʃ ɲ iː m integračními ɪ n t ɛ ɡ r a tʃ ɲ iː m ɪ integračnímu ɪ n t ɛ ɡ r a tʃ ɲ iː m u integrita ɪ n t ɛ ɡ r ɪ t a integritu ɪ n t ɛ ɡ r ɪ t u integrity ɪ n t ɛ ɡ r ɪ t ɪ integritě ɪ n t ɛ ɡ r ɪ c ɛ integroval ɪ n t ɛ ɡ r o v a l integrovalo ɪ n t ɛ ɡ r o v a l o integrovanou ɪ n t ɛ ɡ r o v a n ow integrovaná ɪ n t ɛ ɡ r o v a n aː integrované ɪ n t ɛ ɡ r o v a n ɛː integrovaného ɪ n t ɛ ɡ r o v a n ɛː ɦ o integrovaný ɪ n t ɛ ɡ r o v a n iː integrovaných ɪ n t ɛ ɡ r o v a n iː x integrovaným ɪ n t ɛ ɡ r o v a n iː m integrovat ɪ n t ɛ ɡ r o v a t integrován ɪ n t ɛ ɡ r o v aː n integrována ɪ n t ɛ ɡ r o v aː n a integrováni ɪ n t ɛ ɡ r o v aː ɲ ɪ integrovány ɪ n t ɛ ɡ r o v aː n ɪ integrování ɪ n t ɛ ɡ r o v aː ɲ iː integrující ɪ n t ɛ ɡ r u j iː ts iː integrál ɪ n t ɛ ɡ r aː l integrální ɪ n t ɛ ɡ r aː l ɲ iː integrálního ɪ n t ɛ ɡ r aː l ɲ iː ɦ o integrálu ɪ n t ɛ ɡ r aː l u integrátoři ɪ n t ɛ ɡ r aː t o r̝ ɪ intelekt ɪ n t ɛ l ɛ k t intelektem ɪ n t ɛ l ɛ k t ɛ m intelektualismus ɪ n t ɛ l ɛ k t u a l ɪ z m u s intelektuál ɪ n t ɛ l ɛ k t u aː l intelektuála ɪ n t ɛ l ɛ k t u aː l a intelektuální ɪ n t ɛ l ɛ k t u aː l ɲ iː intelektuálové ɪ n t ɛ l ɛ k t u aː l o v ɛː intelektuály ɪ n t ɛ l ɛ k t u aː l ɪ intelektuálům ɪ n t ɛ l ɛ k t u aː l uː m inteligence ɪ n t ɛ l ɪ ɡ ɛ n ts ɛ inteligenci ɪ n t ɛ l ɪ ɡ ɛ n ts ɪ inteligencí ɪ n t ɛ l ɪ ɡ ɛ n ts iː inteligentní ɪ n t ɛ l ɪ ɡ ɛ n t ɲ iː inteligentních ɪ n t ɛ l ɪ ɡ ɛ n t ɲ iː x inteligentního ɪ n t ɛ l ɪ ɡ ɛ n t ɲ iː ɦ o inteligentními ɪ n t ɛ l ɪ ɡ ɛ n t ɲ iː m ɪ inteligentně ɪ n t ɛ l ɪ ɡ ɛ n t ɲ ɛ intencích ɪ n t ɛ n ts iː x intendant ɪ n t ɛ n d a n t intenze ɪ n t ɛ n z ɛ intenzita ɪ n t ɛ n z ɪ t a intenzitou ɪ n t ɛ n z ɪ t ow intenzitu ɪ n t ɛ n z ɪ t u intenzity ɪ n t ɛ n z ɪ t ɪ intenzitě ɪ n t ɛ n z ɪ c ɛ intenzivní ɪ n t ɛ n z ɪ v ɲ iː intenzivních ɪ n t ɛ n z ɪ v ɲ iː x intenzivního ɪ n t ɛ n z ɪ v ɲ iː ɦ o intenzivním ɪ n t ɛ n z ɪ v ɲ iː m intenzivnímu ɪ n t ɛ n z ɪ v ɲ iː m u intenzivně ɪ n t ɛ n z ɪ v ɲ ɛ intenzivněji ɪ n t ɛ n z ɪ v ɲ ɛ j ɪ intenzivnější ɪ n t ɛ n z ɪ v ɲ ɛ j ʃ iː intenzívní ɪ n t ɛ n z iː v ɲ iː intenzívních ɪ n t ɛ n z iː v ɲ iː x intenzívně ɪ n t ɛ n z iː v ɲ ɛ intenzívněji ɪ n t ɛ n z iː v ɲ ɛ j ɪ inter ɪ n t ɛ r interagovat ɪ n t ɛ r a ɡ o v a t interagují ɪ n t ɛ r a ɡ u j iː interakce ɪ n t ɛ r a k ts ɛ interakci ɪ n t ɛ r a k ts ɪ interakcí ɪ n t ɛ r a k ts iː interakcím ɪ n t ɛ r a k ts iː m interaktivita ɪ n t ɛ r a k t ɪ v ɪ t a interaktivnost ɪ n t ɛ r a k t ɪ v n o s t interaktivní ɪ n t ɛ r a k t ɪ v ɲ iː interaktivního ɪ n t ɛ r a k t ɪ v ɲ iː ɦ o interamerická ɪ n t ɛ r a m ɛ r ɪ ts k aː interconex ɪ n t ɛ r ts o n ɛ k s intercontinental ɪ n t ɛ r ts o n t ɪ n ɛ n t a l interdisciplinární ɪ n t ɛ r d ɪ s ts ɪ p l ɪ n aː r ɲ iː interesantní ɪ n t ɛ r ɛ s a n t ɲ iː interface ɪ n t ɛ r f a ts ɛ interhotelů ɪ n t ɛ r ɦ o t ɛ l uː interinstitucionální ɪ n t ɛ r ɪ n s t ɪ t u ts ɪ o n aː l ɲ iː interiér ɪ n t ɛ r ɪ ɛː r interiérech ɪ n t ɛ r ɪ ɛː r ɛ x interiérem ɪ n t ɛ r ɪ ɛː r ɛ m interiéru ɪ n t ɛ r ɪ ɛː r u interiéry ɪ n t ɛ r ɪ ɛː r ɪ interiérů ɪ n t ɛ r ɪ ɛː r uː interjekce ɪ n t ɛ r j ɛ k ts ɛ interkonektivity ɪ n t ɛ r k o n ɛ k t ɪ v ɪ t ɪ interkonektory ɪ n t ɛ r k o n ɛ k t o r ɪ interkonektorů ɪ n t ɛ r k o n ɛ k t o r uː interkosmos ɪ n t ɛ r k o s m o s intermitentní ɪ n t ɛ r m ɪ t ɛ n t ɲ iː intermodální ɪ n t ɛ r m o d aː l ɲ iː interna ɪ n t ɛ r n a internacionalizaci ɪ n t ɛ r n a ts ɪ o n a l ɪ z a ts ɪ internacionály ɪ n t ɛ r n a ts ɪ o n aː l ɪ internal ɪ n t ɛ r n a l internalizace ɪ n t ɛ r n a l ɪ z a ts ɛ internalizaci ɪ n t ɛ r n a l ɪ z a ts ɪ international ɪ n t ɛ r n a c ɪ o n a l internent ɪ n t ɛ r n ɛ n t internet ɪ n t ɛ r n ɛ t internetem ɪ n t ɛ r n ɛ t ɛ m internetovou ɪ n t ɛ r n ɛ t o v ow internetová ɪ n t ɛ r n ɛ t o v aː internetové ɪ n t ɛ r n ɛ t o v ɛː internetového ɪ n t ɛ r n ɛ t o v ɛː ɦ o internetovém ɪ n t ɛ r n ɛ t o v ɛː m internetový ɪ n t ɛ r n ɛ t o v iː internetových ɪ n t ɛ r n ɛ t o v iː x internetovým ɪ n t ɛ r n ɛ t o v iː m internetovými ɪ n t ɛ r n ɛ t o v iː m ɪ internetu ɪ n t ɛ r n ɛ t u internista ɪ n t ɛ r n ɪ s t a internistka ɪ n t ɛ r n ɪ s t k a internován ɪ n t ɛ r n o v aː n internováni ɪ n t ɛ r n o v aː ɲ ɪ internátní ɪ n t ɛ r n aː t ɲ iː interní ɪ n t ɛ r ɲ iː interních ɪ n t ɛ r ɲ iː x interního ɪ n t ɛ r ɲ iː ɦ o interním ɪ n t ɛ r ɲ iː m interně ɪ n t ɛ r ɲ ɛ interoperabilita ɪ n t ɛ r o p ɛ r a b ɪ l ɪ t a interoperabilitu ɪ n t ɛ r o p ɛ r a b ɪ l ɪ t u interoperability ɪ n t ɛ r o p ɛ r a b ɪ l ɪ t ɪ interpelac ɪ n t ɛ r p ɛ l a ts interpelace ɪ n t ɛ r p ɛ l a ts ɛ interpelacem ɪ n t ɛ r p ɛ l a ts ɛ m interpelacemi ɪ n t ɛ r p ɛ l a ts ɛ m ɪ interpelaci ɪ n t ɛ r p ɛ l a ts ɪ interpelací ɪ n t ɛ r p ɛ l a ts iː interpelacích ɪ n t ɛ r p ɛ l a ts iː x interpelacím ɪ n t ɛ r p ɛ l a ts iː m interpeloval ɪ n t ɛ r p ɛ l o v a l interpelovala ɪ n t ɛ r p ɛ l o v a l a interpelované ɪ n t ɛ r p ɛ l o v a n ɛː interpelovaný ɪ n t ɛ r p ɛ l o v a n iː interpelovat ɪ n t ɛ r p ɛ l o v a t interpelován ɪ n t ɛ r p ɛ l o v aː n interpeluje ɪ n t ɛ r p ɛ l u j ɛ interpeluji ɪ n t ɛ r p ɛ l u j ɪ interpelují ɪ n t ɛ r p ɛ l u j iː interpelující ɪ n t ɛ r p ɛ l u j iː ts iː interpol ɪ n t ɛ r p o l interpolace ɪ n t ɛ r p o l a ts ɛ interpolem ɪ n t ɛ r p o l ɛ m interpolovat ɪ n t ɛ r p o l o v a t interpolu ɪ n t ɛ r p o l u interpret ɪ n t ɛ r p r ɛ t interpretace ɪ n t ɛ r p r ɛ t a ts ɛ interpretaci ɪ n t ɛ r p r ɛ t a ts ɪ interpretací ɪ n t ɛ r p r ɛ t a ts iː interpretem ɪ n t ɛ r p r ɛ t ɛ m interpreti ɪ n t ɛ r p r ɛ t ɪ interpretoval ɪ n t ɛ r p r ɛ t o v a l interpretovala ɪ n t ɛ r p r ɛ t o v a l a interpretovali ɪ n t ɛ r p r ɛ t o v a l ɪ interpretovaná ɪ n t ɛ r p r ɛ t o v a n aː interpretované ɪ n t ɛ r p r ɛ t o v a n ɛː interpretovaných ɪ n t ɛ r p r ɛ t o v a n iː x interpretovat ɪ n t ɛ r p r ɛ t o v a t interpretován ɪ n t ɛ r p r ɛ t o v aː n interpretována ɪ n t ɛ r p r ɛ t o v aː n a interpretováno ɪ n t ɛ r p r ɛ t o v aː n o interpretovány ɪ n t ɛ r p r ɛ t o v aː n ɪ interpretování ɪ n t ɛ r p r ɛ t o v aː ɲ iː interpretuje ɪ n t ɛ r p r ɛ t u j ɛ interpretujeme ɪ n t ɛ r p r ɛ t u j ɛ m ɛ interpretuji ɪ n t ɛ r p r ɛ t u j ɪ interpretují ɪ n t ɛ r p r ɛ t u j iː interpretů ɪ n t ɛ r p r ɛ t uː interpunkce ɪ n t ɛ r p u ŋ k ts ɛ interpunkční ɪ n t ɛ r p u ŋ k tʃ ɲ iː interreg ɪ n t ɛ r ɛ k interrompue ɪ n t ɛ r o m p interrupce ɪ n t ɛ r u p ts ɛ interscope ɪ n t ɛ r s o p ɛ interskupiny ɪ n t ɛ r s k u p ɪ n ɪ intersportturné ɪ n t ɛ r s p o r t u r n ɛː intertoto ɪ n t ɛ r t o t o intertransplantu ɪ n t ɛ r t r a n s p l a n t u interu ɪ n t ɛ r u interval ɪ n t ɛ r v a l intervalech ɪ n t ɛ r v a l ɛ x intervalový ɪ n t ɛ r v a l o v iː intervalu ɪ n t ɛ r v a l u intervence ɪ n t ɛ r v ɛ n ts ɛ intervenci ɪ n t ɛ r v ɛ n ts ɪ intervencí ɪ n t ɛ r v ɛ n ts iː intervencím ɪ n t ɛ r v ɛ n ts iː m intervenoval ɪ n t ɛ r v ɛ n o v a l intervenovat ɪ n t ɛ r v ɛ n o v a t intervenční ɪ n t ɛ r v ɛ n tʃ ɲ iː intervenčního ɪ n t ɛ r v ɛ n tʃ ɲ iː ɦ o intervenčním ɪ n t ɛ r v ɛ n tʃ ɲ iː m interview ɪ n t ɛ r v ɪ uː intezitu ɪ n t ɛ z ɪ t u intgrálního ɪ n t ɡ r aː l ɲ iː ɦ o intifády ɪ n t ɪ f aː d ɪ intimnosti ɪ n t ɪ m n o s c ɪ intimní ɪ n t ɪ m ɲ iː intoleranci ɪ n t o l ɛ r a n ts ɪ intoxikace ɪ n t o k s ɪ k a ts ɛ intrahepatální ɪ n t r a ɦ ɛ p a t aː l ɲ iː intramuskulární ɪ n t r a m u s k u l aː r ɲ iː intranazální ɪ n t r a n a z aː l ɲ iː intravilánu ɪ n t r a v ɪ l aː n u intrik ɪ n t r ɪ k intrikách ɪ n t r ɪ k aː x intrikáni ɪ n t r ɪ k aː ɲ ɪ introspekce ɪ n t r o s p ɛ k ts ɛ introspekci ɪ n t r o s p ɛ k ts ɪ introspektivní ɪ n t r o s p ɛ k t ɪ v ɲ iː introvert ɪ n t r o v ɛ r t intuitivní ɪ n t u ɪ t ɪ v ɲ iː intuitivního ɪ n t u ɪ t ɪ v ɲ iː ɦ o intuitivně ɪ n t u ɪ t ɪ v ɲ ɛ inu ɪ n u inuitské ɪ n u ɪ ts k ɛː inuitského ɪ n u ɪ ts k ɛː ɦ o inuitům ɪ n u ɪ t uː m invalida ɪ ɱ v a l ɪ d a invalidita ɪ n v a l ɪ d ɪ t a invaliditou ɪ n v a l ɪ d ɪ t ow invaliditu ɪ n v a l ɪ d ɪ t u invalidity ɪ n v a l ɪ d ɪ t ɪ invalidní ɪ ɱ v a l ɪ d ɲ iː invalidních ɪ n v a l ɪ d ɲ iː x invalidního ɪ ɱ v a l ɪ d ɲ iː ɦ o invalidním ɪ n v a l ɪ d ɲ iː m invalidovna ɪ n v a l ɪ d o v n a invalidy ɪ ɱ v a l ɪ d ɪ invalidů ɪ n v a l ɪ d uː invaze ɪ ɱ v a z ɛ invazi ɪ ɱ v a z ɪ invazivní ɪ ɱ v a z ɪ v ɲ iː invazní ɪ ɱ v a z ɲ iː invazních ɪ ɱ v a z ɲ iː x invazí ɪ ɱ v a z iː invektivy ɪ n v ɛ k t ɪ v ɪ invence ɪ ɱ v ɛ n ts ɛ inventarizaci ɪ ɱ v ɛ n t a r ɪ z a ts ɪ inventura ɪ ɱ v ɛ n t u r a inventuru ɪ ɱ v ɛ n t u r u inventury ɪ ɱ v ɛ n t u r ɪ inventář ɪ ɱ v ɛ n t aː r̝ inverzní ɪ ɱ v ɛ r z ɲ iː invest ɪ n v ɛ s t investeu ɪ ɱ v ɛ s t ɛ u investic ɪ ɱ v ɛ s t ɪ ts investice ɪ ɱ v ɛ s t ɪ ts ɛ investicemi ɪ ɱ v ɛ s t ɪ ts ɛ m ɪ investici ɪ ɱ v ɛ s t ɪ ts ɪ investicí ɪ ɱ v ɛ s t ɪ ts iː investicích ɪ ɱ v ɛ s t ɪ ts iː x investicím ɪ ɱ v ɛ s t ɪ ts iː m investigativní ɪ ɱ v ɛ s t ɪ ɡ a t ɪ v ɲ iː investitur ɪ ɱ v ɛ s t ɪ t u r investiční ɪ ɱ v ɛ s t ɪ tʃ ɲ iː investičních ɪ ɱ v ɛ s t ɪ tʃ ɲ iː x investičního ɪ ɱ v ɛ s t ɪ tʃ ɲ iː ɦ o investičním ɪ ɱ v ɛ s t ɪ tʃ ɲ iː m investičními ɪ ɱ v ɛ s t ɪ tʃ ɲ iː m ɪ investičnímu ɪ ɱ v ɛ s t ɪ tʃ ɲ iː m u investičně ɪ ɱ v ɛ s t ɪ tʃ ɲ ɛ investor ɪ ɱ v ɛ s t o r investora ɪ ɱ v ɛ s t o r a investorem ɪ ɱ v ɛ s t o r ɛ m investorovi ɪ ɱ v ɛ s t o r o v ɪ investorské ɪ ɱ v ɛ s t o r s k ɛː investorského ɪ ɱ v ɛ s t o r s k ɛː ɦ o investorských ɪ ɱ v ɛ s t o r s k iː x investory ɪ ɱ v ɛ s t o r ɪ investorů ɪ ɱ v ɛ s t o r uː investorům ɪ ɱ v ɛ s t o r uː m investoval ɪ ɱ v ɛ s t o v a l investovala ɪ ɱ v ɛ s t o v a l a investovali ɪ ɱ v ɛ s t o v a l ɪ investovalo ɪ ɱ v ɛ s t o v a l o investovaly ɪ ɱ v ɛ s t o v a l ɪ investovanou ɪ ɱ v ɛ s t o v a n ow investované ɪ n v ɛ s t o v a n ɛː investovaného ɪ ɱ v ɛ s t o v a n ɛː ɦ o investovat ɪ ɱ v ɛ s t o v a t investována ɪ ɱ v ɛ s t o v aː n a investováno ɪ ɱ v ɛ s t o v aː n o investovány ɪ ɱ v ɛ s t o v aː n ɪ investování ɪ ɱ v ɛ s t o v aː ɲ iː investoři ɪ ɱ v ɛ s t o r̝ ɪ investuje ɪ ɱ v ɛ s t u j ɛ investujeme ɪ ɱ v ɛ s t u j ɛ m ɛ investujete ɪ ɱ v ɛ s t u j ɛ t ɛ investujme ɪ ɱ v ɛ s t u j m ɛ investujte ɪ ɱ v ɛ s t u j t ɛ investují ɪ ɱ v ɛ s t u j iː investyc ɪ n v ɛ s t ɪ ts investyce ɪ n v ɛ s t ɪ ts ɛ investyční ɪ n v ɛ s t ɪ tʃ ɲ iː investyčním ɪ n v ɛ s t ɪ tʃ ɲ iː m inyciatyvy ɪ n ɪ ts ɪ a t ɪ v ɪ inzerce ɪ n z ɛ r ts ɛ inzerci ɪ n z ɛ r ts ɪ inzerenty ɪ n z ɛ r ɛ n t ɪ inzerentům ɪ n z ɛ r ɛ n t uː m inzerované ɪ n z ɛ r o v a n ɛː inzerovaných ɪ n z ɛ r o v a n iː x inzertní ɪ n z ɛ r t ɲ iː inzertních ɪ n z ɛ r t ɲ iː x inzertním ɪ n z ɛ r t ɲ iː m inzerát ɪ n z ɛ r aː t inzerátu ɪ n z ɛ r aː t u inzeráty ɪ n z ɛ r aː t ɪ inzerátů ɪ n z ɛ r aː t uː inzula ɪ n z u l a inzulární ɪ n z u l aː r ɲ iː inzulín ɪ n z u l iː n inés ɪ n ɛː s inženýr ɪ n ʒ ɛ n iː r inženýra ɪ n ʒ ɛ n iː r a inženýre ɪ n ʒ ɛ n iː r ɛ inženýrem ɪ n ʒ ɛ n iː r ɛ m inženýrka ɪ n ʒ ɛ n iː r k a inženýrsky ɪ n ʒ ɛ n iː r s k ɪ inženýrské ɪ n ʒ ɛ n iː r s k ɛː inženýrském ɪ n ʒ ɛ n iː r s k ɛː m inženýrských ɪ n ʒ ɛ n iː r s k iː x inženýrství ɪ n ʒ ɛ n iː r s t v iː inženýry ɪ n ʒ ɛ n iː r ɪ inženýrů ɪ n ʒ ɛ n iː r uː inženýři ɪ n ʒ ɛ n iː r̝ ɪ ion j o n ionizace j o n ɪ z a ts ɛ ionizace ɪ j o n ɪ z a ts ɛ ionizační j o n ɪ z a tʃ ɲ iː ionizační ɪ j o n ɪ z a tʃ ɲ iː ionizovat j o n ɪ z o v a t ionizovat ɪ j o n ɪ z o v a t ionizující j o n ɪ z u j iː ts iː ionizující ɪ j o n ɪ z u j iː ts iː ionizátor j o n ɪ z aː t o r ionizátor ɪ j o n ɪ z aː t o r iont j o n t iont ɪ j o n t iontový j o n t o v iː iontový ɪ j o n t o v iː iontů ɪ j o n t uː iowa j o v a ip ɪ p ipb ɪ p p ipg ɪ p k iphone ɪ f o n ɛ ips ɪ p s ir ɪ r iracionální ɪ r a ts ɪ o n aː l ɲ iː iracionálně ɪ r a ts ɪ o n aː l ɲ ɛ irelevantní ɪ r ɛ l ɛ v a n t ɲ iː irena ɪ r ɛ n a irenin ɪ r ɛ ɲ ɪ n irenka ɪ r ɛ ŋ k a irigoyenové ɪ r ɪ ɡ o j ɛ n o v ɛː iritovat ɪ r ɪ t o v a t irka ɪ r k a irkutsk ɪ r k u ts k irkutské ɪ r k u ts k ɛː irma ɪ r m a irmin ɪ r m ɪ n irokézové ɪ r o k ɛː z o v ɛː ironicko ɪ r o n ɪ ts k o ironicky ɪ r o n ɪ ts k ɪ ironického ɪ r o n ɪ ts k ɛː ɦ o ironický ɪ r o n ɪ ts k iː ironie ɪ r o n ɪ j ɛ ironik ɪ r o n ɪ k ironizoval ɪ r o n ɪ z o v a l ironizovat ɪ r o n ɪ z o v a t ironií ɪ r o n ɪ iː irop ɪ r o p iropu ɪ r o p u irové ɪ r o v ɛː irozhlas ɪ r o z ɦ l a s irska ɪ r s k a irskem ɪ r s k ɛ m irsko ɪ r s k o irskou ɪ r s k ow irsku ɪ r s k u irská ɪ r s k aː irské ɪ r s k ɛː irského ɪ r s k ɛː ɦ o irském ɪ r s k ɛː m irský ɪ r s k iː irských ɪ r s k iː x irským ɪ r s k iː m irvine ɪ r v ɪ n ɛ irwin ɪ r v ɪ n irácká ɪ r aː ts k aː irácké ɪ r aː ts k ɛː iráckého ɪ r aː ts k ɛː ɦ o iráckém ɪ r aː ts k ɛː m irácký ɪ r aː ts k iː iráckých ɪ r aː ts k iː x iráckým ɪ r aː ts k iː m irák ɪ r aː k iráku ɪ r aː k u irán ɪ r aː n iránského ɪ r aː n s k ɛː ɦ o iránu ɪ r aː n u iráčan ɪ r aː tʃ a n iráčanka ɪ r aː tʃ a ŋ k a iráčanů ɪ r aː tʃ a n uː iráčtí ɪ r aː tʃ c iː irština ɪ r ʃ c ɪ n a irští ɪ r ʃ c iː is ɪ s isaac ɪ s a a ts isaaca ɪ s a ts a isaaka ɪ s a k a isabela ɪ s a b ɛ l a isabelin ɪ s a b ɛ l ɪ n isajevič ɪ s a j ɛ v ɪ tʃ ischemické ɪ s x ɛ m ɪ ts k ɛː ischemický ɪ s x ɛ m ɪ ts k iː isds ɪ s ts isis ɪ s ɪ s iskander ɪ s k a n d r̩ islamismem ɪ s l a m ɪ s m ɛ m islamismu ɪ s l a m ɪ z m u islamistické ɪ s l a m ɪ s t ɪ ts k ɛː islamistických ɪ s l a m ɪ s t ɪ ts ɪ k iː x islamistickým ɪ s l a m ɪ s t ɪ ts ɪ k iː m islamistickými ɪ s l a m ɪ s t ɪ ts ɪ k iː m ɪ islamistika ɪ s l a m ɪ s t ɪ k a islamističtí ɪ s l a m ɪ s t ɪ tʃ c iː islamisty ɪ s l a m ɪ s t ɪ islamisté ɪ s l a m ɪ s t ɛː islamistů ɪ s l a m ɪ s t uː islamizace ɪ s l a m ɪ z a ts ɛ islamizaci ɪ s l a m ɪ z a ts ɪ islamizací ɪ s l a m ɪ z a ts iː islanbulská ɪ s l a n b u l s k aː island ɪ s l a n t islandem ɪ s l a n d ɛ m islanders ɪ s l a n d ɛ r s islandské ɪ s l a n ts k ɛː islandský ɪ s l a n ts k iː islandu ɪ s l a n d u islandština ɪ s l a n tʃ c ɪ n a islanďan ɪ s l a n ɟ a n islanďanka ɪ s l a n ɟ a ŋ k a isle ɪ s l ɛ islám ɪ s l aː m islámem ɪ s l aː m ɛ m islámisté ɪ s l aː m ɪ s t ɛː islámskou ɪ s l aː m s k ow islámská ɪ s l aː m s k aː islámské ɪ s l aː m s k ɛː islámského ɪ s l aː m s k ɛː ɦ o islámském ɪ s l aː m s k ɛː m islámskému ɪ s l aː m s k ɛː m u islámský ɪ s l aː m s k iː islámských ɪ s l aː m s k iː x islámským ɪ s l aː m s k iː m islámskými ɪ s l aː m s k iː m ɪ islámu ɪ s l aː m u islámští ɪ s l aː m ʃ c iː ismailová ɪ s m a ɪ l o v aː ismailové ɪ s m a j l o v ɛː isoglosa ɪ z o ɡ l o s a isoleucin ɪ z o l ew ts ɪ n issy ɪ s ɪ istanbul ɪ s t a n b u l istanbulan ɪ s t a n b u l a n istanbulskou ɪ s t a n b u l s k ow istanbulská ɪ s t a n b u l s k aː istanbulské ɪ s t a n b u l s k ɛː istanbulský ɪ s t a n b u l s k iː istanbulu ɪ s t a n b u l u it ɪ t ital ɪ t a l italka ɪ t a l k a italové ɪ t a l o v ɛː italskou ɪ t a l s k ow italská ɪ t a l s k aː italské ɪ t a l s k ɛː italského ɪ t a l s k ɛː ɦ o italském ɪ t a l s k ɛː m italskému ɪ t a l s k ɛː m u italský ɪ t a l s k iː italských ɪ t a l s k iː x italským ɪ t a l s k iː m italskými ɪ t a l s k iː m ɪ italy ɪ t a l ɪ italština ɪ t a l ʃ c ɪ n a italštinou ɪ t a l ʃ c ɪ n ow italští ɪ t a l ʃ c iː italů ɪ t a l uː iter ɪ t ɛ r iterace ɪ t ɛ r a ts ɛ iterativní ɪ t ɛ r a t ɪ v ɲ iː iterativum ɪ t ɛ r a t ɪ v u m iterovat ɪ t ɛ r o v a t itf ɪ t f iti ɪ c ɪ itre ɪ t r ɛ itunes ɪ t u n ɛ s itálie ɪ t aː l ɪ j ɛ itálii ɪ t aː l ɪ j ɪ itálií ɪ t aː l ɪ iː iura ɪ u r a iure ɪ u r ɛ iv ɪ f iva ɪ v a ivan ɪ v a n ivana ɪ v a n a ivanem ɪ v a n ɛ m ivanin ɪ v a ɲ ɪ n ivaničová ɪ v a ɲ ɪ tʃ o v aː ivanka ɪ v a ŋ k a ivanko ɪ v a ŋ k o ivanou ɪ v a n ow ivanov ɪ v a n o f ivanova ɪ v a n o v a ivanu ɪ v a n u ivany ɪ v a n ɪ iveco ɪ v ɛ ts o iveta ɪ v ɛ t a ivetka ɪ v ɛ t k a ivin ɪ v ɪ n ivo ɪ v o ivona ɪ v o n a ivonin ɪ v o ɲ ɪ n ivonka ɪ v o ŋ k a ivoš ɪ v o ʃ ivuš ɪ v u ʃ ivuška ɪ v u ʃ k a ivy ɪ v ɪ ivánek ɪ v aː n ɛ k ivánku ɪ v aː ŋ k u izabela ɪ z a b ɛ l a izabelin ɪ z a b ɛ l ɪ n izabelka ɪ z a b ɛ l k a izaiáše ɪ z a ɪ aː ʃ ɛ izajáš ɪ z a j aː ʃ izip ɪ z ɪ p izoglosa ɪ z o ɡ l o s a izolace ɪ z o l a ts ɛ izolaci ɪ z o l a ts ɪ izolacionismu ɪ z o l a ts ɪ o ɲ ɪ z m u izolací ɪ z o l a ts iː izolacích ɪ z o l a ts iː x izolační ɪ z o l a tʃ ɲ iː izolačních ɪ z o l a tʃ ɲ iː x izolovanosti ɪ z o l o v a n o s c ɪ izolovanou ɪ z o l o v a n ow izolované ɪ z o l o v a n ɛː izolovaně ɪ z o l o v a ɲ ɛ izolovat ɪ z o l o v a t izolátor ɪ z o l aː t o r izomer ɪ z o m ɛ r izomeráza ɪ z o m ɛ r aː z a izomorfismus ɪ z o m o r f ɪ z m u s izomorfní ɪ z o m o r f ɲ iː izotop ɪ z o t o p izotopy ɪ z o t o p ɪ izotopů ɪ z o t o p uː izrae ɪ z r a ɛ izrael ɪ z r a ɛ l izraelce ɪ z r a ɛ l ts ɛ izraelci ɪ z r a ɛ l ts ɪ izraelců ɪ z r a ɛ l ts uː izraele ɪ z r a ɛ l ɛ izraelec ɪ z r a ɛ l ɛ ts izraelem ɪ z r a ɛ l ɛ m izraeli ɪ z r a ɛ l ɪ izraelka ɪ z r a ɛ l k a izraelsko ɪ z r a ɛ l s k o izraelskou ɪ z r a ɛ l s k ow izraelská ɪ z r a ɛ l s k aː izraelské ɪ z r a ɛ l s k ɛː izraelského ɪ z r a ɛ l s k ɛː ɦ o izraelský ɪ z r a ɛ l s k iː izraelských ɪ z r a ɛ l s k iː x izraelskými ɪ z r a ɛ l s k iː m ɪ izraelští ɪ z r a ɛ l ʃ c iː izs ɪ s izák ɪ z aː k iásón ɪ aː s oː n ičkeria ɪ tʃ k ɛ r ɪ a ičo ɪ tʃ o ištar ɪ ʃ t a r ištařin ɪ ʃ t a r̝ ɪ n ištvan ɪ ʃ t v a n iževsk ɪ ʒ ɛ f s k j j ɛː ja j a jabkama j a p k a m a jabko j a p k o jablek j a b l ɛ k jablečný j a b l ɛ tʃ n iː jablka j a b l̩ k a jablkem j a b l̩ k ɛ m jablko j a b l̩ k o jablkový j a b l̩ k o v iː jablky j a b l̩ k ɪ jablonce j a b l o n ts ɛ jablonci j a b l o n ts ɪ jablonec j a b l o n ɛ ts jabloni j a b l o ɲ ɪ jabloní j a b l o ɲ iː jabloň j a b l o ɲ jablíčka j a b l iː tʃ k a jablíčko j a b l iː tʃ k o jablůňka j a b l uː ɲ k a jachet j a x ɛ t jachta j a x t a jachty j a x t ɪ jaci j a ts ɪ jack j a k jackson j a k s o n jacksona j a k s o n a jacksonville j a k s o ɱ v j jacob j a k o p jacobs j a k o p s jacques j a k jacquese j a k jací j a ts iː jader j a d ɛ r jadernou j a d ɛ r n ow jaderná j a d ɛ r n aː jaderné j a d ɛ r n ɛː jaderného j a d ɛ r n ɛː ɦ o jaderném j a d ɛ r n ɛː m jadernému j a d ɛ r n ɛː m u jaderný j a d ɛ r n iː jaderných j a d ɛ r n iː x jaderným j a d ɛ r n iː m jadernými j a d ɛ r n iː m ɪ jaderského j a d ɛ r s k ɛː ɦ o jaderský j a d ɛ r s k iː jadran j a d r a n jadransko j a d r a n s k o jadranu j a d r a n u jadrného j a d r n ɛː ɦ o jadérko j a d ɛː r k o jaeger j a ɛ ɡ ɛ r jagellonské j a ɡ ɛ l o n s k ɛː jagellonský j a ɡ ɛ l o n s k iː jagger j a ɡ ɛ r jaguar j a ɡ u a r jaguár j a ɡ u aː r jaguáří j a ɡ u aː r̝ iː jahel j a ɦ ɛ l jahjá j a ɦ j aː jahoda j a ɦ o d a jahodový j a ɦ o d o v iː jahody j a ɦ o d ɪ jahr j a ɦ r̩ jahůdka j a ɦ uː t k a jaime j a j m ɛ jak j a k jaka j a k a jakartský j a k a r ts k iː jakbysmet j a k o b ɪ s m ɛ t jakej j a k ɛ j jakeš j a k ɛ ʃ jakeše j a k ɛ ʃ ɛ jakiho j a k ɪ ɦ o jakkoli j a k o l ɪ jakkoliv j a k o l ɪ f jakl j a k l̩ jakmile j a k m ɪ l ɛ jako j a k o jakoby j a k o b ɪ jakobínskými j a k o b iː n s k iː m ɪ jakost j a k o s t jakosti j a k o s c ɪ jakostní j a k o s t ɲ iː jakostních j a k o s t ɲ iː x jakou j a k ow jakoubek j a k ow b ɛ k jakoukoli j a k ow k o l ɪ jakoukoliv j a k ow k o l ɪ f jakousi j a k ow s ɪ jakož j a k o ʃ jakože j a k o ʒ ɛ jakožto j a k o ʃ t o jaksi j a k s ɪ jakto j a k t o jakub j a k u p jakuba j a k u b a jakubiska j a k u b ɪ s k a jakubisko j a k u b ɪ s k o jakubova j a k u b o v a jakubovi j a k u b o v ɪ jakubu j a k u b u jakubův j a k u b uː f jakutsk j a k u ts k jakutské j a k u ts k ɛː jakutština j a k u tʃ c ɪ n a jaká j a k aː jakákoli j a k aː k o l ɪ jakákoliv j a k aː k o l ɪ f jakási j a k aː s ɪ jaké j a k ɛː jakého j a k ɛː ɦ o jakéhokoli j a k ɛː ɦ o k o l ɪ jakéhokoliv j a k ɛː ɦ o k o l ɪ f jakéhosi j a k ɛː ɦ o s ɪ jakékoli j a k ɛː k o l ɪ jakékoliv j a k ɛː k o l ɪ f jakém j a k ɛː m jakémkoli j a k ɛː m k o l ɪ jakémkoliv j a k ɛː m k o l ɪ f jakémsi j a k ɛː m s ɪ jakému j a k ɛː m u jakémukoli j a k ɛː m u k o l ɪ jakémukoliv j a k ɛː m u k o l ɪ f jakémusi j a k ɛː m u s ɪ jakési j a k ɛː s ɪ jaký j a k iː jakých j a k iː x jakýchkoli j a k iː x l ɪ jakýchkoliv j a k iː x l ɪ f jakýchsi j a k iː x s ɪ jakýkoli j a k iː k o l ɪ jakýkoliv j a k iː k o l ɪ f jakým j a k iː m jakými j a k iː m ɪ jakýmisi j a k iː m ɪ s ɪ jakýmkoli j a k iː m k o l ɪ jakýmkoliv j a k iː m k o l ɪ f jakýmsi j a k iː m s ɪ jakýsi j a k iː s ɪ jakživ j a ʒ ɪ f jal j a l jala j a l a jali j a l ɪ jalo j a l o jalovec j a l o v ɛ ts jalovička j a l o v ɪ tʃ k a jalovičor j a l o v ɪ tʃ o r jalovčinka j a l o f tʃ ɪ ŋ k a jalta j a l t a jaly j a l ɪ jam j a m jamajka j a m a j k a jamajský j a m a j s k iː jamajčan j a m a j tʃ a n jamajčanka j a m a j tʃ a ŋ k a jamato j a m a t o james j a m ɛ s jamese j a m ɛ s ɛ jamesem j a m ɛ s ɛ m jamesi j a m ɛ s ɪ jamie j a m ɪ j ɛ jamka j a m k a jamkoviště j a m k o v ɪ ʃ c ɛ jamky j a m k ɪ jamín j a m iː n jan j a n jana j a n a janda j a n d a jandovi j a n d o v ɪ jandu j a n d u jandy j a n d ɪ jandák j a n d aː k jane j a n ɛ janeckého j a n ɛ ts k ɛː ɦ o janecký j a n ɛ ts k iː janeiro j a n ɛ ɪ r o janeiru j a n ɛ ɪ r u janek j a n ɛ k janem j a n ɛ m janeček j a n ɛ tʃ ɛ k janečka j a n ɛ tʃ k a janin j a ɲ ɪ n janinka j a ɲ ɪ ŋ k a janička j a ɲ ɪ tʃ k a janičko j a ɲ ɪ tʃ k o janišová j a ɲ ɪ ʃ o v aː jankem j a ŋ k ɛ m janko j a ŋ k o jankovce j a ŋ k o f ts ɛ jankovcova j a ŋ k o f ts o v a jankovského j a ŋ k o f s k ɛː ɦ o jankovský j a ŋ k o f s k iː jano j a n o janota j a n o t a janoty j a n o t ɪ janov j a n o f janova j a n o v a janovan j a n o v a n janovic j a n o v ɪ ts janovský j a n o f s k iː janově j a n o v j ɛ janočková j a n o tʃ k o v aː janrůžičková j a n r uː ʒ ɪ tʃ k o v aː jansen j a n s ɛ n janských j a n s k iː x janu j a n u janukovič j a n u k o v ɪ tʃ janukovyče j a n u k o v ɪ tʃ ɛ janulík j a n u l iː k janulíka j a n u l iː k a janulíkovi j a n u l iː k o v ɪ jany j a n ɪ janákem j a n aː k ɛ m janáček j a n aː tʃ ɛ k janáčka j a n aː tʃ k a janáčkovu j a n aː tʃ k o v u janáčkovy j a n aː tʃ k o v ɪ janáčkově j a n aː tʃ k o v j ɛ janáčkův j a n aː tʃ k uː f janíka j a ɲ iː k a janíček j a ɲ iː tʃ ɛ k janě j a ɲ ɛ janův j a n uː f jao j a o jap j a p japan j a p a n japonci j a p o n ts ɪ japonců j a p o n ts uː japonska j a p o n s k a japonskem j a p o n s k ɛ m japonsko j a p o n s k o japonskou j a p o n s k ow japonsku j a p o n s k u japonská j a p o n s k aː japonské j a p o n s k ɛː japonského j a p o n s k ɛː ɦ o japonském j a p o n s k ɛː m japonský j a p o n s k iː japonských j a p o n s k iː x japonským j a p o n s k iː m japonština j a p o n ʃ c ɪ n a japonštiny j a p o n ʃ c ɪ n ɪ japonštině j a p o n ʃ c ɪ ɲ ɛ japonští j a p o n ʃ c iː jar j a r jara j a r a jarda j a r d a jardou j a r d ow jarech j a r ɛ x jarek j a r ɛ k jarem j a r ɛ m jari j a r ɪ jarka j a r k a jarkovi j a r k o v ɪ jarkovský j a r k o f s k iː jarmarku j a r m a r k u jarmil j a r m ɪ l jarmila j a r m ɪ l a jarmilin j a r m ɪ l ɪ n jarmúk j a r m uː k jarní j a r ɲ iː jarních j a r ɲ iː x jarního j a r ɲ iː ɦ o jarním j a r ɲ iː m jaro j a r o jarolím j a r o l iː m jaromír j a r o m iː r jaromíra j a r o m iː r a jaroměře j a r o m ɲ ɛ r̝ ɛ jaroměřicích j a r o m ɲ ɛ r̝ ɪ ts iː x jaroslav j a r o s l a f jaroslava j a r o s l a v a jaroslavem j a r o s l a v ɛ m jaroslavl j a r o s l a v l̩ jaroslavu j a r o s l a v u jaroslavy j a r o s l a v ɪ jaroslavě j a r o s l a v j ɛ jarou j a r ow jaroš j a r o ʃ jarošovou j a r o ʃ o v ow jarošová j a r o ʃ o v aː jarošové j a r o ʃ o v ɛː jarri j a r ɪ jartoslav j a r t o s l a f jaru j a r u jarunka j a r u ŋ k a jaruš j a r u ʃ jaruška j a r u ʃ k a jary j a r ɪ jará j a r aː jaré j a r ɛː jarém j a r ɛː m jarý j a r iː jarům j a r uː m jasan j a s a n jasanový j a s a n o v iː jasinskim j a s ɪ n s k ɪ m jasmín j a s m iː n jasno j a s n o jasnost j a s n o s t jasnou j a s n ow jasnovidec j a s n o v ɪ d ɛ ts jasnovidecký j a s n o v ɪ d ɛ ts k iː jasnovidectví j a s n o v ɪ d ɛ ts t v iː jasnovidnost j a s n o v ɪ d n o s t jasnovidný j a s n o v ɪ d n iː jasnozřivý j a s n o z r̝ ɪ v iː jasná j a s n aː jasné j a s n ɛː jasného j a s n ɛː ɦ o jasném j a s n ɛː m jasnému j a s n ɛː m u jasní j a s ɲ iː jasný j a s n iː jasných j a s n iː x jasným j a s n iː m jasnými j a s n iː m ɪ jasně j a s ɲ ɛ jasněji j a s ɲ ɛ j ɪ jasnější j a s ɲ ɛ j ʃ iː jasnějších j a s ɲ ɛ j ʃ iː x jasona j a s o n a jasper j a s p ɛ r jaspis j a s p ɪ s jasušim j a s u ʃ ɪ m jat j a t jata j a t a jatek j a t ɛ k jater j a t ɛ r jaterní j a t ɛ r ɲ iː jaterních j a t ɛ r ɲ iː x jaterník j a t ɛ r ɲ iː k jateční j a t ɛ tʃ ɲ iː jatečně j a t ɛ tʃ ɲ ɛ jati j a c ɪ jatka j a t k a jatky j a t k ɪ jatkách j a t k aː x jato j a t o jaty j a t ɪ java j a v a javelin j a v ɛ l ɪ n javiera j a v ɪ ɛ r a javierem j a v ɪ ɛ r ɛ m javlenský j a v l ɛ n s k iː javne j a v n ɛ javor j a v o r javoria j a v o r ɪ a javorníku j a v o r ɲ iː k u javorový j a v o r o v iː javě j a v j ɛ jay j a j jazyce j a z ɪ ts ɛ jazycích j a z ɪ ts iː x jazyk j a z ɪ k jazyka j a z ɪ k a jazykem j a z ɪ k ɛ m jazykolam j a z ɪ k o l a m jazykovou j a z ɪ k o v ow jazyková j a z ɪ k o v aː jazykové j a z ɪ k o v ɛː jazykového j a z ɪ k o v ɛː ɦ o jazykovém j a z ɪ k o v ɛː m jazykovému j a z ɪ k o v ɛː m u jazykový j a z ɪ k o v iː jazykových j a z ɪ k o v iː x jazykově j a z ɪ k o v j ɛ jazykověda j a z ɪ k o v j ɛ d a jazykovědec j a z ɪ k o v j ɛ d ɛ ts jazykovědkyně j a z ɪ k o v j ɛ t k ɪ ɲ ɛ jazykovědný j a z ɪ k o v j ɛ d n iː jazykozpyt j a z ɪ k o s p ɪ t jazykozpytec j a z ɪ k o s p ɪ t ɛ ts jazykozpytný j a z ɪ k o s p ɪ t n iː jazyku j a z ɪ k u jazyky j a z ɪ k ɪ jazyků j a z ɪ k uː jazykům j a z ɪ k uː m jazz j a z s jazzovou j a z o v ow jazzová j a z o v aː jazzové j a z o v ɛː jazzového j a z o v ɛː ɦ o jazzových j a z o v iː x jazzovým j a z o v iː m jazzu j a z u jazýček j a z iː tʃ ɛ k jačí j a tʃ iː jaňulko j a ɲ u l k o jaře j a r̝ ɛ jařem j a r̝ ɛ m jařma j a r̝ m a jařmo j a r̝ m o jaří j a r̝ iː jašek j a ʃ ɛ k jaška j a ʃ k a jde j d ɛ jdeli j d ɛ l ɪ jdeme j d ɛ m ɛ jdete j d ɛ t ɛ jdeš j d ɛ ʃ jdi j ɟ ɪ jdou j d ow jdoucí j d ow ts iː jdoucích j d ow ts iː x jdu j d u jděte j ɟ ɛ t ɛ je j ɛ jean j ɛ a n jeana j ɛ a n a jeanovi j ɛ a n o v ɪ jebačka j ɛ b a tʃ k a jebel j ɛ b ɛ l jech j ɛ x jed j ɛ t jeda j ɛ d a jede j ɛ d ɛ jedem j ɛ d ɛ m jedeme j ɛ d ɛ m ɛ jeden j ɛ d ɛ n jedena j ɛ d ɛ n a jedenadvacetiletý j ɛ d ɛ n a d v a ts ɛ c ɪ l ɛ t iː jedenadvacátého j ɛ d ɛ n a d v a ts aː t ɛː ɦ o jedenatřicet j ɛ d ɛ n a t r̝ ɪ ts ɛ t jedenašedesátiletý j ɛ d ɛ n a ʃ ɛ d ɛ s aː c ɪ l ɛ t iː jedenašedesátého j ɛ d ɛ n a ʃ ɛ d ɛ s aː t ɛː ɦ o jedeni j ɛ d ɛ ɲ ɪ jedenkrát j ɛ d ɛ ŋ k r aː t jedeno j ɛ d ɛ n o jedeny j ɛ d ɛ n ɪ jedenáct j ɛ d ɛ n aː ts t jedenácti j ɛ d ɛ n aː ts c ɪ jedenáctiletý j ɛ d ɛ n aː ts c ɪ l ɛ t iː jedenáctiprocentní j ɛ d ɛ n aː ts c ɪ p r o ts ɛ n t ɲ iː jedenáctiúhelník j ɛ d ɛ n aː ts c ɪ uː ɦ ɛ l ɲ iː k jedenáctkrát j ɛ d ɛ n aː ts t k r aː t jedenáctou j ɛ d ɛ n aː ts t ow jedenáctá j ɛ d ɛ n aː ts t aː jedenácté j ɛ d ɛ n aː ts t ɛː jedenáctého j ɛ d ɛ n aː ts t ɛː ɦ o jedenáctý j ɛ d ɛ n aː ts t iː jedenáctým j ɛ d ɛ n aː ts t iː m jedete j ɛ d ɛ t ɛ jedeš j ɛ d ɛ ʃ jedince j ɛ ɟ ɪ n ts ɛ jedinci j ɛ ɟ ɪ n ts ɪ jedinců j ɛ ɟ ɪ n ts uː jedincům j ɛ ɟ ɪ n ts uː m jedinec j ɛ ɟ ɪ n ɛ ts jedinečnost j ɛ ɟ ɪ n ɛ tʃ n o s t jedinečnou j ɛ ɟ ɪ n ɛ tʃ n ow jedinečná j ɛ ɟ ɪ n ɛ tʃ n aː jedinečné j ɛ ɟ ɪ n ɛ tʃ n ɛː jedinečný j ɛ ɟ ɪ n ɛ tʃ n iː jedinečným j ɛ ɟ ɪ n ɛ tʃ n iː m jedinkrát j ɛ ɟ ɪ ŋ k r aː t jedinný j ɛ ɟ ɪ n iː jedinou j ɛ ɟ ɪ n ow jediná j ɛ ɟ ɪ n aː jedináček j ɛ ɟ ɪ n aː tʃ ɛ k jedináčka j ɛ ɟ ɪ n aː tʃ k a jediné j ɛ ɟ ɪ n ɛː jediného j ɛ ɟ ɪ n ɛː ɦ o jediném j ɛ ɟ ɪ n ɛː m jedinému j ɛ ɟ ɪ n ɛː m u jediní j ɛ ɟ ɪ ɲ iː jediný j ɛ ɟ ɪ n iː jediných j ɛ ɟ ɪ n iː x jediným j ɛ ɟ ɪ n iː m jedinými j ɛ ɟ ɪ n iː m ɪ jedině j ɛ ɟ ɪ ɲ ɛ jedl j ɛ d l̩ jedla j ɛ d l a jedle j ɛ d l ɛ jedlemi j ɛ d l ɛ m ɪ jedli j ɛ d l ɪ jedlička j ɛ d l ɪ tʃ k a jedličkova j ɛ d l ɪ tʃ k o v a jedlo j ɛ d l o jedlovec j ɛ d l o v ɛ ts jedlovou j ɛ d l o v ow jedlové j ɛ d l o v ɛː jedly j ɛ d l ɪ jedlá j ɛ d l aː jedlé j ɛ d l ɛː jedlí j ɛ d l iː jedlích j ɛ d l iː x jedlím j ɛ d l iː m jedlý j ɛ d l iː jedna j ɛ d n a jednací j ɛ d n a ts iː jednacích j ɛ d n a ts iː x jednacího j ɛ d n a ts iː ɦ o jednacím j ɛ d n a ts iː m jednacímu j ɛ d n a ts iː m u jednadevadesát j ɛ d n a d ɛ v a d ɛ s aː t jednadvacet j ɛ d n a d v a ts ɛ t jednadvacáté j ɛ d n a d v a ts aː t ɛː jednadvacátého j ɛ d n a d v a ts aː t ɛː ɦ o jednadvacátém j ɛ d n a d v a ts aː t ɛː m jednadvacítky j ɛ d n a d v a ts iː t k ɪ jednají j ɛ d n a j iː jednající j ɛ d n a j iː ts iː jednak j ɛ d n a k jednal j ɛ d n a l jednala j ɛ d n a l a jednali j ɛ d n a l ɪ jednalo j ɛ d n a l o jednaly j ɛ d n a l ɪ jednapadesát j ɛ d n a p a d ɛ s aː t jednat j ɛ d n a t jednatel j ɛ d n a t ɛ l jednatele j ɛ d n a t ɛ l ɛ jednatelem j ɛ d n a t ɛ l ɛ m jednatřicátého j ɛ d n a t r̝ ɪ ts aː t ɛː ɦ o jednatřicátému j ɛ d n a t r̝ ɪ ts aː t ɛː m u jednavládní j ɛ d n a v l aː d ɲ iː jednačtyřicet j ɛ d n a tʃ t ɪ r̝ ɪ ts ɛ t jednašedesátiletý j ɛ d n a ʃ ɛ d ɛ s aː c ɪ l ɛ t iː jednejme j ɛ d n ɛ j m ɛ jedni j ɛ d ɲ ɪ jedniček j ɛ d ɲ ɪ tʃ ɛ k jednička j ɛ d ɲ ɪ tʃ k a jedničkou j ɛ d ɲ ɪ tʃ k ow jedničku j ɛ d ɲ ɪ tʃ k u jedničky j ɛ d ɲ ɪ tʃ k ɪ jednním j ɛ d n ɲ iː m jedno j ɛ d n o jednobarevnou j ɛ d n o b a r ɛ v n ow jednobarevná j ɛ d n o b a r ɛ v n aː jednobarevné j ɛ d n o b a r ɛ v n ɛː jednobuněčný j ɛ d n o b u ɲ ɛ tʃ n iː jednociferný j ɛ d n o ts ɪ f ɛ r n iː jednodenní j ɛ d n o d ɛ ɲ iː jednodenních j ɛ d n o d ɛ ɲ iː x jednodomé j ɛ d n o d o m ɛː jednoduchost j ɛ d n o d u x o s t jednoduchosti j ɛ d n o d u x o s c ɪ jednoduchou j ɛ d n o d u x ow jednoduchá j ɛ d n o d u x aː jednoduché j ɛ d n o d u x ɛː jednoduchého j ɛ d n o d u x ɛː ɦ o jednoduchém j ɛ d n o d u x ɛː m jednoduchému j ɛ d n o d u x ɛː m u jednoduchý j ɛ d n o d u x iː jednoduchých j ɛ d n o d u x iː x jednoduchým j ɛ d n o d u x iː m jednoduchými j ɛ d n o d u x iː m ɪ jednoduše j ɛ d n o d u ʃ ɛ jednodušeji j ɛ d n o d u ʃ ɛ j ɪ jednodušší j ɛ d n o d u ʃ iː jednoduššího j ɛ d n o d u ʃ iː ɦ o jednodušším j ɛ d n o d u ʃ iː m jednoděložných j ɛ d n o ɟ ɛ l o ʒ n iː x jednohlasný j ɛ d n o ɦ l a s n iː jednohlasně j ɛ d n o ɦ l a s ɲ ɛ jednoho j ɛ d n o ɦ o jednohubka j ɛ d n o ɦ u p k a jednojazyčný j ɛ d n o j a z ɪ tʃ n iː jednokolejné j ɛ d n o k o l ɛ j n ɛː jednokolka j ɛ d n o k o l k a jednokolovou j ɛ d n o k o l o v ow jednokolová j ɛ d n o k o l o v aː jednokolové j ɛ d n o k o l o v ɛː jednokolového j ɛ d n o k o l o v ɛː ɦ o jednokomorový j ɛ d n o k o m o r o v iː jednoletou j ɛ d n o l ɛ t ow jednoletý j ɛ d n o l ɛ t iː jednolodní j ɛ d n o l o d ɲ iː jednom j ɛ d n o m jednominutové j ɛ d n o m ɪ n u t o v ɛː jednominutových j ɛ d n o m ɪ n u t o v iː x jednomocný j ɛ d n o m o ts n iː jednomotorový j ɛ d n o m o t o r o v iː jednomu j ɛ d n o m u jednomyslnost j ɛ d n o m ɪ s l̩ n o s t jednomyslnosti j ɛ d n o m ɪ s l̩ n o s c ɪ jednomyslné j ɛ d n o m ɪ s l̩ n ɛː jednomyslného j ɛ d n o m ɪ s l̩ n ɛː ɦ o jednomyslný j ɛ d n o m ɪ s l̩ n iː jednomyslným j ɛ d n o m ɪ s l̩ n iː m jednomyslně j ɛ d n o m ɪ s l̩ ɲ ɛ jednopatrová j ɛ d n o p a t r o v aː jednopatrové j ɛ d n o p a t r o v ɛː jednoplášťové j ɛ d n o p l aː ʃ c o v ɛː jednoplášťových j ɛ d n o p l aː ʃ c o v iː x jednopohlavné j ɛ d n o p o ɦ l a v n ɛː jednopokojový j ɛ d n o p o k o j o v iː jednorodičovském j ɛ d n o r o ɟ ɪ tʃ o f s k ɛː m jednoroční j ɛ d n o r o tʃ ɲ iː jednoročního j ɛ d n o r o tʃ ɲ iː ɦ o jednorožce j ɛ d n o r o ʃ ts ɛ jednorožec j ɛ d n o r o ʒ ɛ ts jednorázovou j ɛ d n o r aː z o v ow jednorázová j ɛ d n o r aː z o v aː jednorázové j ɛ d n o r aː z o v ɛː jednorázovém j ɛ d n o r aː z o v ɛː m jednorázový j ɛ d n o r aː z o v iː jednorázových j ɛ d n o r aː z o v iː x jednorázovým j ɛ d n o r aː z o v iː m jednorázově j ɛ d n o r aː z o v j ɛ jednosemestrální j ɛ d n o s ɛ m ɛ s t r aː l ɲ iː jednoslabičný j ɛ d n o s l a b ɪ tʃ n iː jednoslovný j ɛ d n o s l o v n iː jednosměrce j ɛ d n o s m̩ ɲ ɛ r ts ɛ jednosměrná j ɛ d n o s m̩ ɲ ɛ r n aː jednosměrné j ɛ d n o s m̩ ɲ ɛ r n ɛː jednosměrný j ɛ d n o s m̩ ɲ ɛ r n iː jednostrannou j ɛ d n o s t r a n ow jednostranná j ɛ d n o s t r a n aː jednostranné j ɛ d n o s t r a n ɛː jednostranného j ɛ d n o s t r a n ɛː ɦ o jednostranném j ɛ d n o s t r a n ɛː m jednostrannému j ɛ d n o s t r a n ɛː m u jednostranný j ɛ d n o s t r a n iː jednostranných j ɛ d n o s t r a n iː x jednostranným j ɛ d n o s t r a n iː m jednostrannými j ɛ d n o s t r a n iː m ɪ jednostranně j ɛ d n o s t r a ɲ ɛ jednostránkový j ɛ d n o s t r aː ŋ k o v iː jednostupňová j ɛ d n o s t u p ɲ o v aː jednot j ɛ d n o t jednota j ɛ d n o t a jednotce j ɛ d n o ts ɛ jednotek j ɛ d n o t ɛ k jednotit j ɛ d n o c ɪ t jednotka j ɛ d n o t k a jednotkami j ɛ d n o t k a m ɪ jednotkasil j ɛ d n o t k a s ɪ l jednotkou j ɛ d n o t k ow jednotkový j ɛ d n o t k o v iː jednotku j ɛ d n o t k u jednotky j ɛ d n o t k ɪ jednotkách j ɛ d n o t k aː x jednotkám j ɛ d n o t k aː m jednotlivce j ɛ d n o t l ɪ f ts ɛ jednotlivcem j ɛ d n o t l ɪ f ts ɛ m jednotlivci j ɛ d n o t l ɪ f ts ɪ jednotlivců j ɛ d n o t l ɪ f ts uː jednotlivcům j ɛ d n o t l ɪ f ts uː m jednotlivec j ɛ d n o t l ɪ v ɛ ts jednotlivkyně j ɛ d n o t l ɪ f k ɪ ɲ ɛ jednotlivostech j ɛ d n o t l ɪ v o s t ɛ x jednotlivosti j ɛ d n o t l ɪ v o s c ɪ jednotlivou j ɛ d n o t l ɪ v ow jednotlivá j ɛ d n o t l ɪ v aː jednotlivé j ɛ d n o t l ɪ v ɛː jednotlivého j ɛ d n o t l ɪ v ɛː ɦ o jednotlivém j ɛ d n o t l ɪ v ɛː m jednotliví j ɛ d n o t l ɪ v iː jednotlivý j ɛ d n o t l ɪ v iː jednotlivých j ɛ d n o t l ɪ v iː x jednotlivým j ɛ d n o t l ɪ v iː m jednotlivými j ɛ d n o t l ɪ v iː m ɪ jednotlivě j ɛ d n o t l ɪ v j ɛ jednotnost j ɛ d n o t n o s t jednotnosti j ɛ d n o t n o s c ɪ jednotnou j ɛ d n o t n ow jednotná j ɛ d n o t n aː jednotné j ɛ d n o t n ɛː jednotného j ɛ d n o t n ɛː ɦ o jednotném j ɛ d n o t n ɛː m jednotnému j ɛ d n o t n ɛː m u jednotní j ɛ d n o t ɲ iː jednotný j ɛ d n o t n iː jednotných j ɛ d n o t n iː x jednotným j ɛ d n o t n iː m jednotně j ɛ d n o t ɲ ɛ jednotnější j ɛ d n o t ɲ ɛ j ʃ iː jednotnějšímu j ɛ d n o t ɲ ɛ j ʃ iː m u jednotu j ɛ d n o t u jednotvárná j ɛ d n o t v aː r n aː jednotvárný j ɛ d n o t v aː r n iː jednotvárným j ɛ d n o t v aː r n iː m jednoty j ɛ d n o t ɪ jednotící j ɛ d n o c iː ts iː jednotýdenní j ɛ d n o t iː d ɛ ɲ iː jednotě j ɛ d n o c ɛ jednou j ɛ d n ow jednovaječný j ɛ d n o v a j ɛ tʃ n iː jednovětné j ɛ d n o v j ɛ t n ɛː jednoznačnou j ɛ d n o z n a tʃ n ow jednoznačná j ɛ d n o z n a tʃ n aː jednoznačné j ɛ d n o z n a tʃ n ɛː jednoznačného j ɛ d n o z n a tʃ n ɛː ɦ o jednoznačnému j ɛ d n o z n a tʃ n ɛː m u jednoznační j ɛ d n o z n a tʃ ɲ iː jednoznačný j ɛ d n o z n a tʃ n iː jednoznačných j ɛ d n o z n a tʃ n iː x jednoznačným j ɛ d n o z n a tʃ n iː m jednoznačně j ɛ d n o z n a tʃ ɲ ɛ jednoznačnější j ɛ d n o z n a tʃ ɲ ɛ j ʃ iː jednoúčelových j ɛ d n o uː tʃ ɛ l o v iː x jednočlennou j ɛ d n o tʃ l ɛ n ow jednočlenné j ɛ d n o tʃ l ɛ n ɛː jednočlenných j ɛ d n o tʃ l ɛ n iː x jednu j ɛ d n u jedny j ɛ d n ɪ jedná j ɛ d n aː jednáli j ɛ d n aː l ɪ jednám j ɛ d n aː m jednáme j ɛ d n aː m ɛ jednáno j ɛ d n aː n o jednání j ɛ d n aː ɲ iː jednáních j ɛ d n aː ɲ iː x jednáním j ɛ d n aː ɲ iː m jednáními j ɛ d n aː ɲ iː m ɪ jednáte j ɛ d n aː t ɛ jedné j ɛ d n ɛː jedním j ɛ d ɲ iː m jedný j ɛ d n iː jedněch j ɛ d ɲ ɛ x jedněmi j ɛ d ɲ ɛ m ɪ jedoduché j ɛ d o d u x ɛː jedou j ɛ d ow jedouc j ɛ d ow ts jedouce j ɛ d ow ts ɛ jedoucí j ɛ d ow ts iː jedoucími j ɛ d ow ts iː m ɪ jedovatá j ɛ d o v a t aː jedovaté j ɛ d o v a t ɛː jedovatý j ɛ d o v a t iː jedovatých j ɛ d o v a t iː x jedovatým j ɛ d o v a t iː m jedovatými j ɛ d o v a t iː m ɪ jedovatě j ɛ d o v a c ɛ jedový j ɛ d o v iː jedu j ɛ d u jedva j ɛ d v a jedy j ɛ d ɪ jedí j ɛ ɟ iː jedů j ɛ d uː jeep j ɛ ɛ p jeepů j ɛ ɛ p uː jeff j ɛ f jeffersona j ɛ f ɛ r s o n a jeffreyem j ɛ f r ɛ ɪ ɛ m jeh j ɛ x jehel j ɛ ɦ ɛ l jehelné j ɛ ɦ ɛ l n ɛː jehelníček j ɛ ɦ ɛ l ɲ iː tʃ ɛ k jehelný j ɛ ɦ ɛ l n iː jehla j ɛ ɦ l a jehlan j ɛ ɦ l a n jehlancovou j ɛ ɦ l a n ts o v ow jehle j ɛ ɦ l ɛ jehlice j ɛ ɦ l ɪ ts ɛ jehlici j ɛ ɦ l ɪ ts ɪ jehlicí j ɛ ɦ l ɪ ts iː jehlicích j ɛ ɦ l ɪ ts iː x jehličiny j ɛ ɦ l ɪ tʃ ɪ n ɪ jehlička j ɛ ɦ l ɪ tʃ k a jehličnan j ɛ ɦ l ɪ tʃ n a n jehličnanů j ɛ ɦ l ɪ tʃ n a n uː jehličnaté j ɛ ɦ l ɪ tʃ n a t ɛː jehličnatý j ɛ ɦ l ɪ tʃ n a t iː jehličí j ɛ ɦ l ɪ tʃ iː jehlo j ɛ ɦ l o jehlou j ɛ ɦ l ow jehlozobka j ɛ ɦ l o z o p k a jehlu j ɛ ɦ l u jehly j ɛ ɦ l ɪ jehnec j ɛ ɦ n ɛ ts jehně j ɛ ɦ ɲ ɛ jehněčina j ɛ ɦ ɲ ɛ tʃ ɪ n a jeho j ɛ ɦ o jehovista j ɛ ɦ o v ɪ s t a jehovistka j ɛ ɦ o v ɪ s t k a jehovovi j ɛ ɦ o v o v ɪ jehovův j ɛ ɦ o v uː f jehošua j ɛ ɦ o ʃ u a jehož j ɛ ɦ o ʃ jehožto j ɛ ɦ o ʃ t o jehuda j ɛ ɦ u d a jehňátko j ɛ ɦ ɲ aː t k o jej j ɛ j jejda j ɛ j d a jejdanenky j ɛ j d a n ɛ ŋ k ɪ jejdanánku j ɛ j d a n aː ŋ k u jejej j ɛ j ɛ j jejich j ɛ j ɪ x jejichž j ɛ j ɪ x ʃ jejim j ɛ j ɪ m jejku j ɛ j k u její j ɛ j iː jejích j ɛ j iː x jejíchž j ɛ j iː x ʃ jejího j ɛ j iː ɦ o jejím j ɛ j iː m jejími j ɛ j iː m ɪ jejímiž j ɛ j iː m ɪ ʃ jejímu j ɛ j iː m u jejímuž j ɛ j iː m u ʃ jejímž j ɛ j iː m ʃ jejíž j ɛ j iː ʃ jejž j ɛ j ʃ jekatěrina j ɛ k a c ɛ r ɪ n a jel j ɛ l jela j ɛ l a jelcin j ɛ l ts ɪ n jelcina j ɛ l ts ɪ n a jelcinem j ɛ l ts ɪ n ɛ m jelcinovi j ɛ l ts ɪ n o v ɪ jelcinovo j ɛ l ts ɪ n o v o jelcinovy j ɛ l ts ɪ n o v ɪ jelcinův j ɛ l ts ɪ n uː f jelen j ɛ l ɛ n jelena j ɛ l ɛ n a jelenem j ɛ l ɛ n ɛ m jelenu j ɛ l ɛ n u jeleny j ɛ l ɛ n ɪ jelení j ɛ l ɛ ɲ iː jelenů j ɛ l ɛ n uː jelevové j ɛ l ɛ v o v ɛː jeli j ɛ l ɪ jelikož j ɛ l ɪ k o ʃ jelinek j ɛ l ɪ n ɛ k jelistopad j ɛ l ɪ s t o p a t jelitech j ɛ l ɪ t ɛ x jelo j ɛ l o jely j ɛ l ɪ jelínek j ɛ l iː n ɛ k jelínka j ɛ l iː ŋ k a jelínkova j ɛ l iː ŋ k o v a jelínkovi j ɛ l iː ŋ k o v ɪ jelínkovo j ɛ l iː ŋ k o v o jelínkových j ɛ l iː ŋ k o v iː x jelítko j ɛ l iː t k o jemen j ɛ m ɛ n jemenec j ɛ m ɛ n ɛ ts jemenka j ɛ m ɛ ŋ k a jemenský j ɛ m ɛ n s k iː jemenu j ɛ m ɛ n u jemináčku j ɛ m ɪ n aː tʃ k u jemnosti j ɛ m n o s c ɪ jemnou j ɛ m n ow jemné j ɛ m n ɛː jemný j ɛ m n iː jemným j ɛ m n iː m jemně j ɛ m ɲ ɛ jemnější j ɛ m ɲ ɛ j ʃ iː jemnějšího j ɛ m ɲ ɛ j ʃ iː ɦ o jemu j ɛ m u jemuž j ɛ m u ʃ jen j ɛ n jenda j ɛ n d a jendovi j ɛ n d o v ɪ jennifer j ɛ n ɪ f ɛ r jenom j ɛ n o m jenomže j ɛ n o m ʒ ɛ jensenové j ɛ n s ɛ n o v ɛː jenson j ɛ n s o n jeník j ɛ ɲ iː k jeně j ɛ ɲ ɛ jenž j ɛ n ʒ jenže j ɛ n ʒ ɛ jepic j ɛ p ɪ ts jepice j ɛ p ɪ ts ɛ jepici j ɛ p ɪ ts ɪ jepicí j ɛ p ɪ ts iː jepičí j ɛ p ɪ tʃ iː jeptišky j ɛ p t ɪ ʃ k ɪ jeremyho j ɛ r ɛ m ɪ ɦ o jerevan j ɛ r ɛ v a n jerevanu j ɛ r ɛ v a n u jermanové j ɛ r m a n o v ɛː jeroným j ɛ r o n iː m jeronýma j ɛ r o n iː m a jeronýmském j ɛ r o n iː m s k ɛː m jerrie j ɛ r ɪ j ɛ jerrieho j ɛ r ɪ ɛ ɦ o jerry j ɛ r ɪ jersey j ɛ r s ɛ ɪ jerusalem j ɛ r u s a l ɛ m jeruzalém j ɛ r u z a l ɛː m jeruzaléma j ɛ r u z a l ɛː m a jeruzaléman j ɛ r u z a l ɛː m a n jeruzalémem j ɛ r u z a l ɛː m ɛ m jeruzalémská j ɛ r u z a l ɛː m s k aː jeruzalémské j ɛ r u z a l ɛː m s k ɛː jeruzalémského j ɛ r u z a l ɛː m s k ɛː ɦ o jeruzalémský j ɛ r u z a l ɛː m s k iː jeruzalému j ɛ r u z a l ɛː m u jeruzalémě j ɛ r u z a l ɛː m ɲ ɛ jerzy j ɛ r z ɪ jerzymu j ɛ r z ɪ m u jesen j ɛ s ɛ n jesenice j ɛ s ɛ ɲ ɪ ts ɛ jesenicko j ɛ s ɛ ɲ ɪ ts k o jeseník j ɛ s ɛ ɲ iː k jeseníku j ɛ s ɛ ɲ iː k u jeseníkách j ɛ s ɛ ɲ iː k aː x jeseníků j ɛ s ɛ ɲ iː k uː jeseter j ɛ s ɛ t ɛ r jesi j ɛ s ɪ jeskyni j ɛ s k ɪ ɲ ɪ jeskyní j ɛ s k ɪ ɲ iː jeskyně j ɛ s k ɪ ɲ ɛ jeskyňka j ɛ s k ɪ ɲ k a jesle j ɛ s l ɛ jeslemi j ɛ s l ɛ m ɪ jesli j ɛ s l ɪ jesliček j ɛ s l ɪ tʃ ɛ k jesličky j ɛ s l ɪ tʃ k ɪ jesličkách j ɛ s l ɪ tʃ k aː x jesliže j ɛ s l ɪ ʒ ɛ jeslí j ɛ s l iː jeslích j ɛ s l iː x jeslím j ɛ s l iː m jespák j ɛ s p aː k jespáček j ɛ s p aː tʃ ɛ k jessica j ɛ s ɪ ts a jest j ɛ s t jestli j ɛ s t l ɪ jestlipak j ɛ s t l ɪ p a k jestliže j ɛ s t l ɪ ʒ ɛ jestřáb j ɛ s t r̝ aː p jestřábí j ɛ s t r̝ aː b iː jesus j ɛ s u s jet j ɛ t jetel j ɛ t ɛ l jetelina j ɛ t ɛ l ɪ n a jethro j ɛ t r o jev j ɛ f jeve j ɛ v ɛ jevech j ɛ v ɛ x jevem j ɛ v ɛ m jevgeniji j ɛ v ɡ ɛ ɲ ɪ j ɪ jevil j ɛ v ɪ l jevilo j ɛ v ɪ l o jevit j ɛ v ɪ t jevišti j ɛ v ɪ ʃ c ɪ jevištích j ɛ v ɪ ʃ c iː x jeviště j ɛ v ɪ ʃ c ɛ jevu j ɛ v u jevy j ɛ v ɪ jeví j ɛ v iː jevím j ɛ v iː m jevívá j ɛ v iː v aː jevíš j ɛ v iː ʃ jevě j ɛ v j ɛ jevů j ɛ v uː jevům j ɛ v uː m jez j ɛ s jezdce j ɛ z ts ɛ jezdcem j ɛ z d ts ɛ m jezdci j ɛ z ts ɪ jezdců j ɛ z d ts uː jezdcům j ɛ z d ts uː m jezdec j ɛ z d ɛ ts jezdeckou j ɛ z d ɛ ts k ow jezdecká j ɛ z d ɛ ts k aː jezdecké j ɛ z d ɛ ts k ɛː jezdeckého j ɛ z d ɛ ts k ɛː ɦ o jezdeckých j ɛ z d ɛ ts k iː x jezdectva j ɛ z d ɛ ts t v a jezdectví j ɛ z d ɛ ts t v iː jezdil j ɛ z ɟ ɪ l jezdila j ɛ z ɟ ɪ l a jezdili j ɛ z ɟ ɪ l ɪ jezdilo j ɛ z ɟ ɪ l o jezdily j ɛ z ɟ ɪ l ɪ jezdit j ɛ z ɟ ɪ t jezdkyně j ɛ s t k ɪ ɲ ɛ jezdí j ɛ z ɟ iː jezdím j ɛ z ɟ iː m jezdíme j ɛ z ɟ iː m ɛ jezdíte j ɛ z ɟ iː t ɛ jezdívat j ɛ z ɟ iː v a t jeze j ɛ z ɛ jezech j ɛ z ɛ x jezem j ɛ z ɛ m jezer j ɛ z ɛ r jezera j ɛ z ɛ r a jezerech j ɛ z ɛ r ɛ x jezerem j ɛ z ɛ r ɛ m jezero j ɛ z ɛ r o jezeru j ɛ z ɛ r u jezery j ɛ z ɛ r ɪ jezevci j ɛ z ɛ f ts ɪ jezevec j ɛ z ɛ v ɛ ts jezevčí j ɛ z ɛ f tʃ iː jezevčík j ɛ z ɛ f tʃ iː k jezevčíka j ɛ z ɛ f tʃ iː k a jezeře j ɛ z ɛ r̝ ɛ jezeří j ɛ z ɛ r̝ iː jezinka j ɛ z ɪ ŋ k a jeziorosy j ɛ z ɪ o r o s ɪ jezme j ɛ z m ɛ jezovita j ɛ z o v ɪ t a jezte j ɛ s t ɛ jezu j ɛ z u jezuita j ɛ z u ɪ t a jezuitskou j ɛ z u ɪ ts k ow jezuitské j ɛ z u ɪ ts k ɛː jezuitském j ɛ z u ɪ ts k ɛː m jezuitský j ɛ z u ɪ ts k iː jezuitských j ɛ z u ɪ ts k iː x jezuité j ɛ z u ɪ t ɛː jezuitů j ɛ z u ɪ t uː jezy j ɛ z ɪ jezírka j ɛ z iː r k a jezírko j ɛ z iː r k o jezů j ɛ z uː jezům j ɛ z uː m ječet j ɛ tʃ ɛ t ječmen j ɛ tʃ m ɛ n ječné j ɛ tʃ n ɛː ječného j ɛ tʃ n ɛː ɦ o jeď j ɛ c jeďte j ɛ c t ɛ jeřabina j ɛ r̝ a b ɪ n a jeřáb j ɛ r̝ aː p jeřábech j ɛ r̝ aː b ɛ x jeřábek j ɛ r̝ aː b ɛ k jeřábem j ɛ r̝ aː b ɛ m jeřáby j ɛ r̝ aː b ɪ jeřábí j ɛ r̝ aː b iː ješa j ɛ ʃ a ješita j ɛ ʃ ɪ t a ješitnost j ɛ ʃ ɪ t n o s t ješitný j ɛ ʃ ɪ t n iː ještě j ɛ ʃ c ɛ ještěr j ɛ ʃ c ɛ r ještěrka j ɛ ʃ c ɛ r k a ještěrčí j ɛ ʃ c ɛ r tʃ iː jež j ɛ ʃ ježaté j ɛ ʒ a t ɛː ježek j ɛ ʒ ɛ k ježice j ɛ ʒ ɪ ts ɛ ježiš j ɛ ʒ ɪ ʃ ježišikriste j ɛ ʒ ɪ ʃ ɪ k r ɪ s t ɛ ježka j ɛ ʃ k a ježkem j ɛ ʃ k ɛ m ježovka j ɛ ʒ o f k a ježura j ɛ ʒ u r a ježíš j ɛ ʒ iː ʃ ježíše j ɛ ʒ iː ʃ ɛ ježíšek j ɛ ʒ iː ʃ ɛ k ježíšem j ɛ ʒ iː ʃ ɛ m ježíšikriste j ɛ ʒ iː ʃ ɪ k r ɪ s t ɛ ježíška j ɛ ʒ iː ʃ k a ježíšovi j ɛ ʒ iː ʃ o v ɪ ježíšův j ɛ ʒ iː ʃ uː f ježčí j ɛ ʃ tʃ iː jha j ɦ a jhem j ɦ ɛ m jhu j ɦ u jhy j ɦ ɪ jhům j ɦ uː m ji j ɪ jia j ɪ a jicchaka j ɪ x a k a jich j ɪ x jichž j ɪ x ʃ jichžto j ɪ x ʃ t o jidiš j ɪ d ɪ ʃ jidišským j ɪ d ɪ ʃ s k iː m jidáš j ɪ d aː ʃ jidášova j ɪ d aː ʃ o v a jidášovo j ɪ d aː ʃ o v o jidášovou j ɪ d aː ʃ o v ow jidášovu j ɪ d aː ʃ o v u jidášovy j ɪ d aː ʃ o v ɪ jidášových j ɪ d aː ʃ o v iː x jidášovým j ɪ d aː ʃ o v iː m jidášovými j ɪ d aː ʃ o v iː m ɪ jidášově j ɪ d aː ʃ o v j ɛ jidášův j ɪ d aː ʃ uː f jih j ɪ ɦ jihem j ɪ ɦ ɛ m jihlava j ɪ ɦ l a v a jihlavan j ɪ ɦ l a v a n jihlavanka j ɪ ɦ l a v a ŋ k a jihlavou j ɪ ɦ l a v ow jihlavské j ɪ ɦ l a f s k ɛː jihlavského j ɪ ɦ l a f s k ɛː ɦ o jihlavský j ɪ ɦ l a f s k iː jihlavských j ɪ ɦ l a f s k iː x jihlavy j ɪ ɦ l a v ɪ jihlavě j ɪ ɦ l a v j ɛ jihoafrickou j ɪ ɦ o a f r ɪ ts k ow jihoafrická j ɪ ɦ o a f r ɪ ts k aː jihoafrické j ɪ ɦ o a f r ɪ ts k ɛː jihoafrickém j ɪ ɦ o a f r ɪ ts k ɛː m jihoafrický j ɪ ɦ o a f r ɪ ts k iː jihoafričanka j ɪ ɦ o a f r ɪ tʃ a ŋ k a jihoamerického j ɪ ɦ o a m ɛ r ɪ ts k ɛː ɦ o jihoamerický j ɪ ɦ o a m ɛ r ɪ ts k iː jihoamerických j ɪ ɦ o a m ɛ r ɪ ts k iː x jihoameričan j ɪ ɦ o a m ɛ r ɪ tʃ a n jihoevropan j ɪ ɦ o ɛ v r o p a n jihoevropský j ɪ ɦ o ɛ v r o p s k iː jihokorejec j ɪ ɦ o k o r ɛ j ɛ ts jihokorejského j ɪ ɦ o k o r ɛ j s k ɛː ɦ o jihokorejském j ɪ ɦ o k o r ɛ j s k ɛː m jihokorejský j ɪ ɦ o k o r ɛ j s k iː jihomoravského j ɪ ɦ o m o r a f s k ɛː ɦ o jihomoravském j ɪ ɦ o m o r a f s k ɛː m jihomoravský j ɪ ɦ o m o r a f s k iː jihoruskou j ɪ ɦ o r u s k ow jihoslovan j ɪ ɦ o s l o v a n jihoslovana j ɪ ɦ o s l o v a n a jihoslovanského j ɪ ɦ o s l o v a n s k ɛː ɦ o jihoslovanských j ɪ ɦ o s l o v a n s k iː x jihovýchod j ɪ ɦ o v iː x o t jihovýchodní j ɪ ɦ o v iː x o d ɲ iː jihovýchodním j ɪ ɦ o v iː x o d ɲ iː m jihovýchodně j ɪ ɦ o v iː x o d ɲ ɛ jihovýchodu j ɪ ɦ o v iː x o d u jihovýchodě j ɪ ɦ o v iː x o ɟ ɛ jihozápad j ɪ ɦ o z aː p a t jihozápadní j ɪ ɦ o z aː p a d ɲ iː jihozápadních j ɪ ɦ o z aː p a d ɲ iː x jihozápadním j ɪ ɦ o z aː p a d ɲ iː m jihozápadně j ɪ ɦ o z aː p a d ɲ ɛ jihozápadu j ɪ ɦ o z aː p a d u jihozápadě j ɪ ɦ o z aː p a ɟ ɛ jihočeské j ɪ ɦ o tʃ ɛ s k ɛː jihočeského j ɪ ɦ o tʃ ɛ s k ɛː ɦ o jihočeském j ɪ ɦ o tʃ ɛ s k ɛː m jihočeskému j ɪ ɦ o tʃ ɛ s k ɛː m u jihočeský j ɪ ɦ o tʃ ɛ s k iː jihočeských j ɪ ɦ o tʃ ɛ s k iː x jihočeši j ɪ ɦ o tʃ ɛ ʃ ɪ jihu j ɪ ɦ u jiko j ɪ k o jikra j ɪ k r a jilemnice j ɪ l ɛ m ɲ ɪ ts ɛ jilemnici j ɪ l ɛ m ɲ ɪ ts ɪ jilm j ɪ l m jilmový j ɪ l m o v iː jim j ɪ m jimi j ɪ m ɪ jimiž j ɪ m ɪ ʃ jimmy j ɪ m ɪ jimž j ɪ m ʃ jinak j ɪ n a k jinakost j ɪ n a k o s t jinam j ɪ n a m jinde j ɪ n d ɛ jindra j ɪ n d r a jindy j ɪ n d ɪ jindřich j ɪ n d r̝ ɪ x jindřicha j ɪ n d r̝ ɪ x a jindřichem j ɪ n d r̝ ɪ x ɛ m jindřichov j ɪ n d r̝ ɪ x o f jindřichova j ɪ n d r̝ ɪ x o v a jindřichovi j ɪ n d r̝ ɪ x o v ɪ jindřichovic j ɪ n d r̝ ɪ x o v ɪ ts jindřichovice j ɪ n d r̝ ɪ x o v ɪ ts ɛ jindřichově j ɪ n d r̝ ɪ x o v j ɛ jindřichův j ɪ n d r̝ ɪ x uː f jindřin j ɪ n d r̝ ɪ n jindřiška j ɪ n d r̝ ɪ ʃ k a jindřiščin j ɪ n d r̝ ɪ ʃ tʃ ɪ n jinej j ɪ n ɛ j jinoch j ɪ n o x jinonice j ɪ n o ɲ ɪ ts ɛ jinotaj j ɪ n o t a j jinou j ɪ n ow jinovatka j ɪ n o v a t k a jinošství j ɪ n o ʃ s t v iː jinudy j ɪ n u d ɪ jiná j ɪ n aː jiné j ɪ n ɛː jiného j ɪ n ɛː ɦ o jiném j ɪ n ɛː m jinému j ɪ n ɛː m u jiní j ɪ ɲ iː jiný j ɪ n iː jiných j ɪ n iː x jiným j ɪ n iː m jinými j ɪ n iː m ɪ jipo j ɪ p o jirka j ɪ r k a jirkov j ɪ r k o f jirkovskou j ɪ r k o f s k ow jirku j ɪ r k u jirky j ɪ r k ɪ jirout j ɪ r ow t jirouš j ɪ r ow ʃ jirsovi j ɪ r s o v ɪ jirák j ɪ r aː k jiránek j ɪ r aː n ɛ k jiránka j ɪ r aː ŋ k a jiráskově j ɪ r aː s k o v j ɛ jiráskův j ɪ r aː s k uː f jiskra j ɪ s k r a jiskérka j ɪ s k ɛː r k a jiskřit j ɪ s k r̝ ɪ t jiskřička j ɪ s k r̝ ɪ tʃ k a jiskří j ɪ s k r̝ iː jist j ɪ s t jista j ɪ s t a jistej j ɪ s t ɛ j jisti j ɪ s c ɪ jistinu j ɪ s c ɪ n u jistiny j ɪ s c ɪ n ɪ jistit j ɪ s c ɪ t jisto j ɪ s t o jistot j ɪ s t o t jistota j ɪ s t o t a jistotou j ɪ s t o t ow jistotu j ɪ s t o t u jistoty j ɪ s t o t ɪ jistotě j ɪ s t o c ɛ jistou j ɪ s t ow jistá j ɪ s t aː jisté j ɪ s t ɛː jistého j ɪ s t ɛː ɦ o jistém j ɪ s t ɛː m jistému j ɪ s t ɛː m u jistí j ɪ s c iː jistý j ɪ s t iː jistých j ɪ s t iː x jistým j ɪ s t iː m jistými j ɪ s t iː m ɪ jistě j ɪ s c ɛ jistější j ɪ s c ɛ j ʃ iː jistěže j ɪ s c ɛ ʒ ɛ jisť j ɪ s c jitka j ɪ t k a jitrnice j ɪ t r̩ ɲ ɪ ts ɛ jitrnička j ɪ t r̩ ɲ ɪ tʃ k a jitro j ɪ t r o jitrocel j ɪ t r o ts ɛ l jitunka j ɪ t u ŋ k a jituš j ɪ t u ʃ jituška j ɪ t u ʃ k a jitčin j ɪ tʃ ɪ n jitřenka j ɪ t r̝ ɛ ŋ k a jitřit j ɪ t r̝ ɪ t jizbě j ɪ z b j ɛ jizera j ɪ z ɛ r a jizerou j ɪ z ɛ r ow jizerské j ɪ z ɛ r s k ɛː jizerských j ɪ z ɛ r s k iː x jizery j ɪ z ɛ r ɪ jizev j ɪ z ɛ f jizvička j ɪ z v ɪ tʃ k a jizvu j ɪ z v u jizvy j ɪ z v ɪ jičín j ɪ tʃ iː n jičíně j ɪ tʃ iː ɲ ɛ jiřetíně j ɪ r̝ ɛ c iː ɲ ɛ jiřina j ɪ r̝ ɪ n a jiřinin j ɪ r̝ ɪ ɲ ɪ n jiřinka j ɪ r̝ ɪ ŋ k a jiřinu j ɪ r̝ ɪ n u jiřička j ɪ r̝ ɪ tʃ k a jiřka j ɪ r̝ k a jiří j ɪ r̝ iː jiřího j ɪ r̝ iː ɦ o jiřík j ɪ r̝ iː k jiříka j ɪ r̝ iː k a jiříkov j ɪ r̝ iː k o f jiřím j ɪ r̝ iː m jiřímu j ɪ r̝ iː m u jiříček j ɪ r̝ iː tʃ ɛ k již j ɪ ʃ jižní j ɪ ʒ ɲ iː jižních j ɪ ʒ ɲ iː x jižního j ɪ ʒ ɲ iː ɦ o jižním j ɪ ʒ ɲ iː m jižními j ɪ ʒ ɲ iː m ɪ jižnímu j ɪ ʒ ɲ iː m u jižně j ɪ ʒ ɲ ɛ jmelí j m ɛ l iː jmen j m ɛ n jmeniny j m ɛ ɲ ɪ n ɪ jmenné j m ɛ n ɛː jmenný j m ɛ n iː jmenoval j m ɛ n o v a l jmenovala j m ɛ n o v a l a jmenovali j m ɛ n o v a l ɪ jmenovalo j m ɛ n o v a l o jmenovaly j m ɛ n o v a l ɪ jmenovanou j m ɛ n o v a n ow jmenovaná j m ɛ n o v a n aː jmenované j m ɛ n o v a n ɛː jmenovaného j m ɛ n o v a n ɛː ɦ o jmenovanému j m ɛ n o v a n ɛː m u jmenovaní j m ɛ n o v a ɲ iː jmenovaný j m ɛ n o v a n iː jmenovaných j m ɛ n o v a n iː x jmenovat j m ɛ n o v a t jmenovatel j m ɛ n o v a t ɛ l jmenovatele j m ɛ n o v a t ɛ l ɛ jmenovatelem j m ɛ n o v a t ɛ l ɛ m jmenovec j m ɛ n o v ɛ ts jmenovitá j m ɛ n o v ɪ t aː jmenovité j m ɛ n o v ɪ t ɛː jmenovitý j m ɛ n o v ɪ t iː jmenovitě j m ɛ n o v ɪ c ɛ jmenovkyně j m ɛ n o f k ɪ ɲ ɛ jmenován j m ɛ n o v aː n jmenována j m ɛ n o v aː n a jmenováni j m ɛ n o v aː ɲ ɪ jmenováno j m ɛ n o v aː n o jmenovány j m ɛ n o v aː n ɪ jmenování j m ɛ n o v aː ɲ iː jmenováním j m ɛ n o v aː ɲ iː m jmenuje j m ɛ n u j ɛ jmenujete j m ɛ n u j ɛ t ɛ jmenuji j m ɛ n u j ɪ jmenujme j m ɛ n u j m ɛ jmenujou j m ɛ n u j ow jmenuju j m ɛ n u j u jmenují j m ɛ n u j iː jmout j m ow t jména j m ɛː n a jménech j m ɛː n ɛ x jménem j m ɛː n ɛ m jméno j m ɛː n o jménu j m ɛː n u jmény j m ɛː n ɪ jméně j m ɛː ɲ ɛ jménům j m ɛː n uː m jmění j m ɲ ɛ ɲ iː jměním j m ɲ ɛ ɲ iː m jo j o joachim j o a x ɪ m job j o p jobbik j o b ɪ k jobbiku j o p p ɪ k u jobovou j o b o v ow jobs j o p s jodid j o ɟ ɪ t jodovodík j o d o v o ɟ iː k jodu j o d u joe j o j ɛ joel j o j ɛ l jogurty j o ɡ u r t ɪ johana j o ɦ a n a johanes j o ɦ a n ɛ s johanin j o ɦ a ɲ ɪ n johanka j o ɦ a ŋ k a johann j o ɦ a n johanna j o ɦ a n a johannes j o ɦ a n ɛ s johannesburgu j o ɦ a n ɛ z b u r ɡ u johannese j o ɦ a n ɛ s ɛ johansson j o ɦ a n s o n johany j o ɦ a n ɪ john j o n johna j o ɦ n a johnny j o ɦ n ɪ johnovi j o ɦ n o v ɪ johns j o ɦ n s johnson j o ɦ n s o n johnston j o ɦ n s t o n johnu j o ɦ n u jokerit j o k ɛ r ɪ t jokeritu j o k ɛ r ɪ t u jola j o l a jolana j o l a n a jolanda j o l a n d a jolanin j o l a ɲ ɪ n jolanka j o l a ŋ k a jolka j o l k a jolyové j o l ɪ j o v ɛː jomkipurské j o m k ɪ p u r s k ɛː jomkipurský j o m k ɪ p u r s k iː jon j o n jona j o n a jonathana j o n a t a n a jones j o n ɛ s jonyzujícího j o n ɪ z u j iː ts iː ɦ o jonáka j o n aː k a jonáš j o n aː ʃ jonášek j o n aː ʃ ɛ k jora j o r a jordan j o r d a n jordán j o r d aː n jordánec j o r d aː n ɛ ts jordánka j o r d aː ŋ k a jordánsko j o r d aː n s k o jordánsku j o r d aː n s k u jordánská j o r d aː n s k aː jordánské j o r d aː n s k ɛː jordánský j o r d aː n s k iː jordánu j o r d aː n u jorku j o r k u joron j o r o n joronština j o r o n ʃ c ɪ n a jose j o z ɛ josef j o z ɛ f josefa j o s ɛ f a josefem j o s ɛ f ɛ m josefrůžička j o s ɛ f r uː ʒ ɪ tʃ k a josefrůžičková j o s ɛ f r uː ʒ ɪ tʃ k o v aː josefu j o s ɛ f u josefína j o s ɛ f iː n a josefínin j o s ɛ f iː ɲ ɪ n josefův j o s ɛ f uː f joseph j o s ɛ p ɦ josepha j o s ɛ p ɦ a josif j o z ɪ f josifa j o z ɪ f a josip j o z ɪ p josipa j o z ɪ p a josé j o s ɛː josého j o s ɛː ɦ o josému j o s ɛː m u josífek j o s iː f ɛ k joule dʒ aw l journal dʒ aw r n a l jourovou dʒ aw r o v ow jourová dʒ aw r o v aː jourové dʒ aw r o v ɛː jovenelovi j o v ɛ n ɛ l o v ɪ joyless j o ɪ l ɛ s joysticku j o ɪ s t ɪ ts k u jozef j o z ɛ f jozefa j o z ɛ f a jozefu j o z ɛ f u jošt j o ʃ t joža j o ʒ a jožka j o ʃ k a jožánek j o ʒ aː n ɛ k jsem j s ɛ m jseš j s ɛ ʃ jsi j s ɪ jsme j s m ɛ jsou s ow jsouce s ow ts ɛ jsouli s ow l ɪ jste j s t ɛ jsteli j s t ɛ l ɪ juan j u a n juana j u a n a jubilejní j u b ɪ l ɛ j ɲ iː jubilejním j u b ɪ l ɛ j ɲ iː m jubileu j u b ɪ l ew juchelka j u x ɛ l k a juda dʒ u d a judaismu dʒ u d a j ɪ z m u judaismus dʒ u d a j ɪ z m u s judem dʒ u d ɛ m judeo dʒ u d ɛ o judey dʒ u d ɪ judikatura dʒ u d ɪ k a t u r a judikaturou dʒ u d ɪ k a t u r ow judikaturu dʒ u d ɪ k a t u r u judikatury dʒ u d ɪ k a t u r ɪ judikatuře dʒ u d ɪ k a t u r̝ ɛ judikovali dʒ u d ɪ k o v a l ɪ judikováno dʒ u d ɪ k o v aː n o judikát dʒ u d ɪ k aː t judikáty dʒ u d ɪ k aː t ɪ judikátů dʒ u d ɪ k aː t uː judistické dʒ u d ɪ s t ɪ ts k ɛː judisté dʒ u d ɪ s t ɛː judita j u ɟ ɪ t a judith j u ɟ ɪ t judithy j u ɟ ɪ t ɪ judo dʒ u d o judr dʒ u d r̩ judských j u ts k iː x judu dʒ u d u judy dʒ u d ɪ judykatura dʒ u d ɪ k a t u r a judykaturou dʒ u d ɪ k a t u r ow judykaturu dʒ u d ɪ k a t u r u judykatury dʒ u d ɪ k a t u r ɪ jugoslávci j u ɡ o s l aː f ts ɪ jugoslávec j u ɡ o s l aː v ɛ ts jugoslávie j u ɡ o s l aː v ɪ j ɛ jugoslávii j u ɡ o s l aː v ɪ j ɪ jugoslávka j u ɡ o s l aː f k a jugoslávská j u ɡ o s l aː f s k aː jugoslávské j u ɡ o s l aː f s k ɛː jugoslávský j u ɡ o s l aː f s k iː jugoslávských j u ɡ o s l aː f s k iː x juilliard j u ɪ l ɪ a r t jukat j u k a t juknout j u k n ow t jula j u l a julek j u l ɛ k julese j u l ɛ s ɛ julia j u l ɪ a julian j u l ɪ j a n juliana j u l ɪ j a n a julie j u l ɪ j ɛ julien j u l ɪ ɛ n julii j u l ɪ ɪ juliina j u l ɪ ɪ n a julinka j u l ɪ ŋ k a julius j u l ɪ u s juliuse j u l ɪ u s ɛ julka j u l k a julínek j u l iː n ɛ k julínka j u l iː ŋ k a julčin j u l tʃ ɪ n juncker j u ŋ k r̩ junckera j u n ts k ɛ r a junckere j u n ts k ɛ r ɛ junckerem j u n ts k ɛ r ɛ m junckerova j u n ts k ɛ r o v a junckerovi j u n ts k ɛ r o v ɪ junckerovy j u n ts k ɛ r o v ɪ junckerově j u n ts k ɛ r o v j ɛ junckerův j u n ts k ɛ r uː f june j u n ɛ jung j u ŋ k jungk j u ŋ ɡ k jungmann j u ŋ ɡ m a n jungmanna j u ŋ ɡ m a n a jungmannova j u ŋ ɡ m a n o v a jungmannův j u ŋ ɡ m a n uː f junilistan j u n ɪ l ɪ s t a n junior j u n ɪ o r juniorce j u n ɪ o r ts ɛ juniorská j u n ɪ o r s k aː juniorské j u n ɪ o r s k ɛː juniorského j u n ɪ o r s k ɛː ɦ o juniorském j u n ɪ o r s k ɛː m juniorský j u n ɪ o r s k iː juniorských j u n ɪ o r s k iː x juniorů j u n ɪ o r uː junioři j u n ɪ o r̝ ɪ junkce j u ŋ k ts ɛ juno j u n o junta j u n t a junty j u n t ɪ junák j u n aː k junáka j u n aː k a jupiter j u p ɪ t ɛ r jupitera j u p ɪ t ɛ r a jupiteru j u p ɪ t ɛ r u jupiterův j u p ɪ t ɛ r uː f jupí j u p iː jura j u r a juraj j u r a j juraje j u r a j ɛ jurajem j u r a j ɛ m jure j u r ɛ jurek j u r ɛ k jurečka j u r ɛ tʃ k a jurečkou j u r ɛ tʃ k ow jurečkovi j u r ɛ tʃ k o v ɪ jurečku j u r ɛ tʃ k u jurečky j u r ɛ tʃ k ɪ juri j u r ɪ jurisdikce j u r ɪ z d ɪ k ts ɛ jurisdikci j u r ɪ z d ɪ k ts ɪ jurisdikcí j u r ɪ z d ɪ k ts iː jurského j u r s k ɛː ɦ o jurský j u r s k iː jurským j u r s k iː m jury j u r ɪ jurzinov j u r z ɪ n o f juránek j u r aː n ɛ k juránka j u r aː ŋ k a juránkovi j u r aː ŋ k o v ɪ juríka j u r iː k a just j u s t justa j u s t a justice j u s t ɪ ts ɛ justici j u s t ɪ ts ɪ justicí j u s t ɪ ts iː justin j u s t ɪ n justina j u s t ɪ n a justitici j u s t ɪ t ɪ ts ɪ justiční j u s t ɪ tʃ ɲ iː justičních j u s t ɪ tʃ ɲ iː x justičního j u s t ɪ tʃ ɲ iː ɦ o justičním j u s t ɪ tʃ ɲ iː m justičními j u s t ɪ tʃ ɲ iː m ɪ justičnímu j u s t ɪ tʃ ɲ iː m u justl j u s t l̩ justlem j u s t l ɛ m justyce j u s t ɪ ts ɛ justýna j u s t iː n a justýnin j u s t iː ɲ ɪ n justýnka j u s t iː ŋ k a juta j u t a jutsko j u ts k o juventusu j u v ɛ n t u s u juříček j u r̝ iː tʃ ɛ k juříčka j u r̝ iː tʃ k a juříčkem j u r̝ iː tʃ k ɛ m juříčkovi j u r̝ iː tʃ k o v ɪ jytte j ɪ t ɛ já j aː jáchyma j aː x ɪ m a jáchymov j aː x ɪ m o f jádra j aː d r a jádrech j aː d r ɛ x jádrem j aː d r ɛ m jádro j aː d r o jádrovém j aː d r o v ɛː m jádrových j aː d r o v iː x jádru j aː d r u jádře j aː d r̝ ɛ jágr j aː ɡ r̩ jáhen j aː ɦ ɛ n jáhla j aː ɦ l a jáhnů j aː ɦ n uː jája j aː j a jákob j aː k o p jáma j aː m a jámou j aː m ow jámy j aː m ɪ jámách j aː m aː x jámě j aː m ɲ ɛ ján j aː n jána j aː n a jánošík j aː n o ʃ iː k jára j aː r a járu j aː r u jásající j aː s a j iː ts iː jásal j aː s a l jásat j aː s a t jásir j aː s ɪ r jásotu j aː s o t u játra j aː t r a jáva j aː v a jáč j aː tʃ jářku j aː r̝ k u jé j ɛː jémine j ɛː m ɪ n ɛ jéňa j ɛː ɲ a jí j iː jícen j iː ts ɛ n jícnový j iː ts n o v iː jícnu j iː ts n u jídel j iː d ɛ l jídelna j iː d ɛ l n a jídelnách j iː d ɛ l n aː x jídelní j iː d ɛ l ɲ iː jídelního j iː d ɛ l ɲ iː ɦ o jídelníček j iː d ɛ l ɲ iː tʃ ɛ k jídelníčkem j iː d ɛ l ɲ iː tʃ k ɛ m jídelníčku j iː d ɛ l ɲ iː tʃ k u jídelák j iː d ɛ l aː k jídla j iː d l a jídle j iː d l ɛ jídlem j iː d l ɛ m jídlo j iː d l o jídlu j iː d l u jíle j iː l ɛ jílec j iː l ɛ ts jílek j iː l ɛ k jílem j iː l ɛ m jílové j iː l o v ɛː jílu j iː l u jíly j iː l ɪ jílů j iː l uː jím j iː m jímat j iː m a t jíme j iː m ɛ jímek j iː m ɛ k jímka j iː m k a jímky j iː m k ɪ jímkách j iː m k aː x jímá j iː m aː jímž j iː m ʃ jíra j iː r a jírovcovou j iː r o f ts o v ow jírovcová j iː r o f ts o v aː jírovcové j iː r o f ts o v ɛː jíst j iː s t jít j iː t jíte j iː t ɛ jíti j iː c ɪ jív j iː f jíva j iː v a jívo j iː v o jívou j iː v ow jívu j iː v u jívy j iː v ɪ jívě j iː v j ɛ jízd j iː z d jízda j iː z d a jízdenek j iː z d ɛ n ɛ k jízdenka j iː z d ɛ ŋ k a jízdenku j iː z d ɛ ŋ k u jízdenky j iː z d ɛ ŋ k ɪ jízdné j iː z d n ɛː jízdného j iː z d n ɛː ɦ o jízdném j iː z d n ɛː m jízdní j iː z d ɲ iː jízdních j iː z d ɲ iː x jízdního j iː z d ɲ iː ɦ o jízdním j iː z d ɲ iː m jízdními j iː z d ɲ iː m ɪ jízdou j iː z d ow jízdu j iː z d u jízdy j iː z d ɪ jízdách j iː z d aː x jízdě j iː z ɟ ɛ jízlivý j iː z l ɪ v iː jířa j iː r̝ a jíš j iː ʃ jíška j iː ʃ k a jíšku j iː ʃ k u jíšky j iː ʃ k ɪ jíťa j iː c a jíž j iː ʃ jód j oː t jódlovat j oː d l o v a t jódlovačka j oː d l o v a tʃ k a jódlování j oː d l o v aː ɲ iː jódu j oː d u jógou j oː ɡ ow jón j oː n jóna j oː n a jónem j oː n ɛ m jónovi j oː n o v ɪ jónskou j oː n s k ow jřbu j r̝ b u jůzu j uː z u k k k k a k ɡ kabanos k a b a n o s kabaret k a b a r ɛ t kabaretu k a b a r ɛ t u kabel k a b ɛ l kabelem k a b ɛ l ɛ m kabelka k a b ɛ l k a kabelky k a b ɛ l k ɪ kabelové k a b ɛ l o v ɛː kabelu k a b ɛ l u kabelů k a b ɛ l uː kabila k a b ɪ l a kabilu k a b ɪ l u kabin k a b ɪ n kabina k a b ɪ n a kabinet k a b ɪ n ɛ t kabinetu k a b ɪ n ɛ t u kabinou k a b ɪ n ow kabinu k a b ɪ n u kabiny k a b ɪ n ɪ kabině k a b ɪ ɲ ɛ kabo k a b o kabotáž k a b o t aː ʃ kabotáže k a b o t aː ʒ ɛ kabotáži k a b o t aː ʒ ɪ kabotáží k a b o t aː ʒ iː kabriolet k a b r ɪ o l ɛ t kabylovi k a b ɪ l o v ɪ kabát k a b aː t kabátek k a b aː t ɛ k kabátu k a b aː t u kachen k a x ɛ n kachle k a x l ɛ kachlíkové k a x l iː k o v ɛː kachna k a x n a kachnice k a x ɲ ɪ ts ɛ kachny k a x n ɪ kachní k a x ɲ iː kachně k a x ɲ ɛ kacina k a ts ɪ n a kaczmarek k a ts z m a r ɛ k kaczmarka k a ts z m a r k a kaczynski k a ts z ɪ n s k ɪ kacíř k a ts iː r̝ kacíře k a ts iː r̝ ɛ kacířka k a ts iː r̝ k a kacířský k a ts iː r̝ s k iː kacířství k a ts iː r̝ s t v iː kadani k a d a ɲ ɪ kadaně k a d a ɲ ɛ kadaň k a d a ɲ kadaňské k a d a ɲ s k ɛː kaddáfí k a d aː f iː kaddáfího k a d aː f iː ɦ o kaddáfímu k a d aː f iː m u kadence k a d ɛ n ts ɛ kadeř k a d ɛ r̝ kadeři k a d ɛ r̝ ɪ kadeřnice k a d ɛ r̝ ɲ ɪ ts ɛ kadeřnici k a d ɛ r̝ ɲ ɪ ts ɪ kadeřnický k a d ɛ r̝ ɲ ɪ ts k iː kadeřnictví k a d ɛ r̝ ɲ ɪ ts t v iː kadeřníka k a d ɛ r̝ ɲ iː k a kadeřníků k a d ɛ r̝ ɲ iː k uː kadeřábek k a d ɛ r̝ aː b ɛ k kadeřávek k a d ɛ r̝ aː v ɛ k kadibouda k a ɟ ɪ b ow d a kadibudka k a ɟ ɪ b u t k a kadidla k a ɟ ɪ d l a kadidlo k a ɟ ɪ d l o kadidlovníku k a ɟ ɪ d l o v ɲ iː k u kadilo k a ɟ ɪ l o kadima k a ɟ ɪ m a kadit k a ɟ ɪ t kadlec k a d l ɛ ts kadlecová k a d l ɛ ts o v aː kadmia k a d m ɪ a kadmium k a d m ɪ u m kadyrov k a d ɪ r o f kadyrova k a d ɪ r o v a kadí k a ɟ iː kafe k a f ɛ kafemlejnek k a f ɛ m l ɛ j n ɛ k kafka k a f k a kafkova k a f k o v a kafky k a f k ɪ kafkův k a f k uː f kafr k a f r̩ kafíčko k a f iː tʃ k o kahánek k a ɦ aː n ɛ k kailovou k a ɪ l o v ow kailové k a j l o v ɛː kaizen k a ɪ z ɛ n kaj k a j kajak k a j a k kaje k a j ɛ kajek k a j ɛ k kajeme k a j ɛ m ɛ kajete k a j ɛ t ɛ kajetán k a j ɛ t aː n kaješ k a j ɛ ʃ kaji k a j ɪ kajka k a j k a kajou k a j ow kaju k a j u kajuty k a j u t ɪ kají k a j iː kajíc k a j iː ts kajíce k a j iː ts ɛ kajícnost k a j iː ts n o s t kajícník k a j iː ts ɲ iː k kajícný k a j iː ts n iː kajčí k a j tʃ iː kakaa k a k a a kakadu k a k a d u kakao k a k a o kakapo k a k a p o kakat k a k a t kakraholte k a k r a ɦ o l t ɛ kaktus k a k t u s kaktusy k a k t u s ɪ kal k a l kalafuna k a l a f u n a kalamit k a l a m ɪ t kalamita k a l a m ɪ t a kalamitní k a l a m ɪ t ɲ iː kalamitních k a l a m ɪ t ɲ iː x kalamitního k a l a m ɪ t ɲ iː ɦ o kalamitou k a l a m ɪ t ow kalamitu k a l a m ɪ t u kalamity k a l a m ɪ t ɪ kalamitě k a l a m ɪ c ɛ kalandra k a l a n d r a kalas k a l a s kalašnikov k a l a ʃ ɲ ɪ k o f kalašnikovem k a l a ʃ ɲ ɪ k o v ɛ m kalba k a l b a kale k a l ɛ kaledonie k a l ɛ d o n ɪ j ɛ kaledonii k a l ɛ d o n ɪ j ɪ kalen k a l ɛ n kalena k a l ɛ n a kalendář k a l ɛ n d aː r̝ kalendáře k a l ɛ n d aː r̝ ɛ kalendáři k a l ɛ n d aː r̝ ɪ kalendářní k a l ɛ n d aː r̝ ɲ iː kalendářních k a l ɛ n d aː r̝ ɲ iː x kalendářního k a l ɛ n d aː r̝ ɲ iː ɦ o kalendářním k a l ɛ n d aː r̝ ɲ iː m kalendářů k a l ɛ n d aː r̝ uː kaleni k a l ɛ ɲ ɪ kaleno k a l ɛ n o kaleny k a l ɛ n ɪ kalené k a l ɛ n ɛː kalení k a l ɛ ɲ iː kalením k a l ɛ ɲ iː m kalhot k a l ɦ o t kalhotky k a l ɦ o t k ɪ kalhoty k a l ɦ o t ɪ kalibrace k a l ɪ b r a ts ɛ kalibrovat k a l ɪ b r o v a t kalibru k a l ɪ b r u kalich k a l ɪ x kalifornie k a l ɪ f o r n ɪ j ɛ kalifornii k a l ɪ f o r n ɪ j ɪ kalifornskou k a l ɪ f o r n s k ow kalifornské k a l ɪ f o n s k ɛː kalifornském k a l ɪ f o r n s k ɛː m kalifornským k a l ɪ f o r n s k iː m kaligrafie k a l ɪ ɡ r a f ɪ ɛ kaligrafii k a l ɪ ɡ r a f ɪ ɪ kalil k a l ɪ l kalila k a l ɪ l a kalili k a l ɪ l ɪ kalilo k a l ɪ l o kalily k a l ɪ l ɪ kaliningrad k a l ɪ ɲ ɪ ŋ ɡ r a t kaliningradské k a l ɪ ɲ ɪ ŋ ɡ r a ts k ɛː kalit k a l ɪ t kalitelné k a l ɪ t ɛ l n ɛː kalivoda k a l ɪ v o d a kalkata k a l k a t a kalkatský k a l k a ts k iː kalkatě k a l k a c ɛ kalkul k a l k u l kalkulace k a l k u l a ts ɛ kalkulaci k a l k u l a ts ɪ kalkulacích k a l k u l a ts iː x kalkulacím k a l k u l a ts iː m kalkulačce k a l k u l a tʃ ts ɛ kalkulačka k a l k u l a tʃ k a kalkulačku k a l k u l a tʃ k u kalkulačky k a l k u l a tʃ k ɪ kalkulovat k a l k u l o v a t kalkuluje k a l k u l u j ɛ kallenbachové k a l ɛ n b a x o v ɛː kalmana k a l m a n a kalme k a l m ɛ kalnietová k a l ɲ ɪ ɛ t o v aː kalorie k a l o r ɪ ɛ kalou k a l ow kalous k a l ow s kalouse k a l ow s ɛ kalousek k a l ow s ɛ k kalousem k a l ow s ɛ m kalouska k a l ow s k a kalouskem k a l ow s k ɛ m kalouskovi k a l ow s k o v ɪ kalousku k a l ow s k u kalouskův k a l ow s k uː f kalousovi k a l ow s o v ɪ kalte k a l t ɛ kaluž k a l u ʃ kalvárie k a l v aː r ɪ j ɛ kaly k a l ɪ kalář k a l aː r̝ kaláře k a l aː r̝ ɛ kaláři k a l aː r̝ ɪ kalářní k a l aː r̝ ɲ iː kalářních k a l aː r̝ ɲ iː x kalářního k a l aː r̝ ɲ iː ɦ o kalářním k a l aː r̝ ɲ iː m kalí k a l iː kalíc k a l iː ts kalíce k a l iː ts ɛ kalím k a l iː m kalíme k a l iː m ɛ kalíte k a l iː t ɛ kalíš k a l iː ʃ kalů k a l uː kam k a m kamal k a m a l kamala k a m a l a kamarád k a m a r aː t kamaráda k a m a r aː d a kamaráde k a m a r aː d ɛ kamarádem k a m a r aː d ɛ m kamarádi k a m a r aː ɟ ɪ kamarádka k a m a r aː t k a kamarádkou k a m a r aː k ow kamarádky k a m a r aː t k ɪ kamarádství k a m a r aː ts t v iː kamarády k a m a r aː d ɪ kamarádí k a m a r aː ɟ iː kamarádíček k a m a r aː ɟ iː tʃ ɛ k kamarádčin k a m a r aː tʃ ɪ n kamarádšoft k a m a r aː tʃ o f t kamarádů k a m a r aː uː kambakhsh k a m b a ɡ ɦ ʃ kambodža k a m b o dʒ a kambodžan k a m b o dʒ a n kambodžanka k a m b o dʒ a ŋ k a kambodže k a m b o dʒ ɛ kambodži k a m b o dʒ ɪ kambodžskou k a m b o tʃ s k ow kambodžská k a m b o tʃ s k aː kambodžského k a m b o tʃ s k ɛː ɦ o kambodžský k a m b o tʃ s k iː kambodžských k a m b o tʃ s k iː x kambodžu k a m b o dʒ u kamelot k a m ɛ l o t kamen k a m ɛ n kamene k a m ɛ n ɛ kamenem k a m ɛ n ɛ m kameni k a m ɛ ɲ ɪ kamenice k a m ɛ ɲ ɪ ts ɛ kamenici k a m ɛ ɲ ɪ ts ɪ kamenického k a m ɛ ɲ ɪ ts k ɛː ɦ o kamenickém k a m ɛ ɲ ɪ ts k ɛː m kamenité k a m ɛ ɲ ɪ t ɛː kamenitých k a m ɛ ɲ ɪ t iː x kamennou k a m ɛ n ow kamenná k a m ɛ n aː kamenné k a m ɛ n ɛː kamenného k a m ɛ n ɛː ɦ o kamenném k a m ɛ n ɛː m kamenný k a m ɛ n iː kamenných k a m ɛ n iː x kamenným k a m ɛ n iː m kamennými k a m ɛ n iː m ɪ kamenolom k a m ɛ n o l o m kamenovat k a m ɛ n o v a t kameny k a m ɛ n ɪ kamenáček k a m ɛ n aː tʃ ɛ k kamení k a m ɛ ɲ iː kameník k a m ɛ ɲ iː k kameníček k a m ɛ ɲ iː tʃ ɛ k kameníčkův k a m ɛ ɲ iː tʃ k uː f kamenět k a m ɛ ɲ ɛ t kamenů k a m ɛ n uː kamenům k a m ɛ n uː m kamer k a m ɛ r kamera k a m ɛ r a kameraman k a m ɛ r a m a n kameramana k a m ɛ r a m a n a kameramance k a m ɛ r a m a n ts ɛ kameramanem k a m ɛ r a m a n ɛ m kamerami k a m ɛ r a m ɪ kamerou k a m ɛ r ow kameru k a m ɛ r u kamerun k a m ɛ r u n kamerunec k a m ɛ r u n ɛ ts kamerunský k a m ɛ r u n s k iː kamerunu k a m ɛ r u n u kamery k a m ɛ r ɪ kamerách k a m ɛ r aː x kameň k a m ɛ ɲ kamikadze k a m ɪ k a d z ɛ kamikadzem k a m ɪ k a d z ɛ m kamikaze k a m ɪ k a z ɛ kamil k a m ɪ l kamila k a m ɪ l a kamilin k a m ɪ l ɪ n kamilka k a m ɪ l k a kamion k a m ɪ j o n kamionovou k a m ɪ j o n o v ow kamionová k a m ɪ j o n o v aː kamionové k a m ɪ j o n o v ɛː kamionu k a m ɪ o n u kamiony k a m ɪ o n ɪ kamionů k a m ɪ j o n uː kamiski k a m ɪ s k ɪ kamkoli k a m k o l ɪ kamkoliv k a m k o l ɪ f kamna k a m n a kamnech k a m n ɛ x kampak k a m p a k kampan k a m p a n kampani k a m p a ɲ ɪ kampaní k a m p a ɲ iː kampaních k a m p a ɲ iː x kampaním k a m p a ɲ iː m kampaně k a m p a ɲ ɛ kampaň k a m p a ɲ kampeličky k a m p ɛ l ɪ tʃ k ɪ kampeny k a m p ɛ n ɪ kampus k a m p u s kampusu k a m p u s u kampylobakteriemi k a m p ɪ l o b a k t ɛ r ɪ j ɛ m ɪ kamský k a m s k iː kamuflovali k a m u f l o v a l ɪ kamuzu k a m u z u kamzice k a m z ɪ ts ɛ kamzičí k a m z ɪ tʃ iː kamzík k a m z iː k kamzíka k a m z iː k a kamélie k a m ɛː l ɪ j ɛ kamének k a m ɛː n ɛ k kamínek k a m iː n ɛ k kamínkem k a m iː ŋ k ɛ m kamínku k a m iː ŋ k u kamča k a m tʃ a kanada k a n a d a kanadou k a n a d ow kanadskou k a n a ts k ow kanadská k a n a ts k aː kanadské k a n a ts k ɛː kanadského k a n a ts k ɛː ɦ o kanadském k a n a ts k ɛː m kanadský k a n a ts k iː kanadských k a n a ts k iː x kanadským k a n a ts k iː m kanadskými k a n a ts k iː m ɪ kanadu k a n a d u kanady k a n a d ɪ kanadě k a n a ɟ ɛ kanadští k a n a tʃ c iː kanalizace k a n a l ɪ z a ts ɛ kanalizaci k a n a l ɪ z a ts ɪ kanalizací k a n a l ɪ z a ts iː kanalizační k a n a l ɪ z a tʃ ɲ iː kanape k a n a p ɛ kanaďan k a n a ɟ a n kanaďanka k a n a ɟ a ŋ k a kanaďany k a n a ɟ a n ɪ kanaďané k a n a ɟ a n ɛː kanaďanů k a n a ɟ a n uː kance k a n ts ɛ kancelář k a n ts ɛ l aː r̝ kanceláře k a n ts ɛ l aː r̝ ɛ kancelářemi k a n ts ɛ l aː r̝ ɛ m ɪ kanceláři k a n ts ɛ l aː r̝ ɪ kancelářská k a n ts ɛ l aː r̝ s k aː kancelářské k a n ts ɛ l aː r̝ s k ɛː kancelářského k a n ts ɛ l aː r̝ s k ɛː ɦ o kancelářský k a n ts ɛ l aː r̝ s k iː kancelářských k a n ts ɛ l aː r̝ s k iː x kancelářským k a n ts ɛ l aː r̝ s k iː m kanceláří k a n ts ɛ l aː r̝ iː kancelářích k a n ts ɛ l aː r̝ iː x kancelářím k a n ts ɛ l aː r̝ iː m kancem k a n ts ɛ m kanci k a n ts ɪ kancionál k a n ts ɪ o n aː l kancl k a n ts l̩ kancléř k a n ts l̩ ɛː r̝ kancléře k a n ts l̩ ɛː r̝ ɛ kancléři k a n ts l̩ ɛː r̝ ɪ kancléřka k a n ts l̩ ɛː r̝ k a kancléřkou k a n ts l̩ ɛː r̝ k ow kancléřku k a n ts l̩ ɛː r̝ k u kancléřky k a n ts l̩ ɛː r̝ k ɪ kancléřskému k a n ts l̩ ɛː r̝ s k ɛː m u kancovi k a n ts o v ɪ kancích k a n ts iː x kanců k a n ts uː kancům k a n ts uː m kandidatura k a n d ɪ d a t u r a kandidaturu k a n d ɪ d a t u r u kandidatury k a n d ɪ d a t u r ɪ kandidoval k a n d ɪ d o v a l kandidovala k a n d ɪ d o v a l a kandidovali k a n d ɪ d o v a l ɪ kandidovalo k a n d ɪ d o v a l o kandidovaly k a n d ɪ d o v a l ɪ kandidovat k a n d ɪ d o v a t kandiduje k a n d ɪ d u j ɛ kandiduji k a n d ɪ d u j ɪ kandidují k a n d ɪ d u j iː kandidát k a n d ɪ d aː t kandidáta k a n d ɪ d aː t a kandidátce k a n d ɪ d aː ts ɛ kandidátech k a n d ɪ d aː t ɛ x kandidátek k a n d ɪ d aː t ɛ k kandidátem k a n d ɪ d aː t ɛ m kandidáti k a n d ɪ d aː t ɪ kandidátka k a n d ɪ d aː t k a kandidátkou k a n d ɪ d aː t k ow kandidátku k a n d ɪ d aː t k u kandidátky k a n d ɪ d aː t k ɪ kandidátní k a n d ɪ d aː t ɲ iː kandidátních k a n d ɪ d aː t ɲ iː x kandidátovi k a n d ɪ d aː t o v ɪ kandidátskou k a n d ɪ d aː t o ts k ow kandidátské k a n d ɪ d aː ts k ɛː kandidátského k a n d ɪ d aː ts k ɛː ɦ o kandidátskému k a n d ɪ d aː t o ts k ɛː m u kandidátských k a n d ɪ d aː ts k iː x kandidátským k a n d ɪ d aː ts k iː m kandidátskými k a n d ɪ d aː ts k iː m ɪ kandidáty k a n d ɪ d aː t ɪ kandidátů k a n d ɪ d aː t uː kandidátům k a n d ɪ d aː t uː m kandidóza k a n d ɪ d oː z a kandinského k a n d ɪ n s k ɛː ɦ o kandinským k a n d ɪ n s k iː m kandovaného k a n d o v a n ɛː ɦ o kandydoval k a n d ɪ d o v a l kandydát k a n d ɪ d aː t kandydáta k a n d ɪ d aː t a kandydáti k a n d ɪ d aː t ɪ kandydátku k a n d ɪ d aː t k u kandydáty k a n d ɪ d aː t ɪ kandydátů k a n d ɪ d aː t uː kandydátům k a n d ɪ d aː t uː m kanibalismu k a ɲ ɪ b a l ɪ z m u kanibalismus k a ɲ ɪ b a l ɪ z m u s kankkunen k a n k u n ɛ n kanko k a ŋ k o kanoista k a n o ɪ s t a kanonického k a n o n ɪ ts k ɛː ɦ o kanonický k a n o n ɪ ts k iː kanonizace k a n o n ɪ z a ts ɛ kanonýr k a n o n iː r kanonýrů k a n o n iː r uː kanovník k a n o v ɲ iː k kanovníka k a n o v ɲ iː k a kanovníkem k a n o v ɲ iː k ɛ m kansasu k a n s a s u kant k a n t kanton k a n t o n kantonu k a n t o n u kantony k a n t o n ɪ kantonština k a n t o n ʃ c ɪ n a kantonů k a n t o n uː kantor k a n t o r kantora k a n t o r a kantorem k a n t o r ɛ m kantorky k a n t o r k ɪ kantovec k a n t o v ɛ ts kantáta k a n t aː t a kantáty k a n t aː t ɪ kantůrek k a n t uː r ɛ k kantův k a n t uː f kanye k a n ɪ ɛ kanál k a n aː l kanálek k a n aː l ɛ k kanálem k a n aː l ɛ m kanálu k a n aː l u kanály k a n aː l ɪ kanálů k a n aː l uː kanár k a n aː r kanárech k a n aː r ɛ x kanón k a n oː n kanónenfutr k a n oː n ɛ ɱ f u t r̩ kanónu k a n oː n u kanóny k a n oː n ɪ kanče k a n tʃ ɛ kančí k a n tʃ iː kaolín k a o l iː n kap k a p kapacit k a p a ts ɪ t kapacita k a p a ts ɪ t a kapacitami k a p a ts ɪ t a m ɪ kapacitní k a p a ts ɪ t ɲ iː kapacitních k a p a ts ɪ t ɲ iː x kapacitními k a p a ts ɪ t ɲ iː m ɪ kapacitně k a p a ts ɪ t ɲ ɛ kapacitou k a p a ts ɪ t ow kapacitu k a p a ts ɪ t u kapacity k a p a ts ɪ t ɪ kapacitách k a p a ts ɪ t aː x kapacitě k a p a ts ɪ c ɛ kapal k a p a l kapala k a p a l a kapali k a p a l ɪ kapalina k a p a l ɪ n a kapaliny k a p a l ɪ n ɪ kapalná k a p a l n aː kapalné k a p a l n ɛː kapalného k a p a l n ɛː ɦ o kapalný k a p a l n iː kapalo k a p a l o kapaly k a p a l ɪ kaparů k a p a r uː kapat k a p a t kapavka k a p a f k a kapce k a p ts ɛ kapel k a p ɛ l kapela k a p ɛ l a kapelami k a p ɛ l a m ɪ kapele k a p ɛ l ɛ kapelník k a p ɛ l ɲ iː k kapelníka k a p ɛ l ɲ iː k a kapelníkem k a p ɛ l ɲ iː k ɛ m kapelou k a p ɛ l ow kapelu k a p ɛ l u kapely k a p ɛ l ɪ kapelách k a p ɛ l aː x kapes k a p ɛ s kapesné k a p ɛ s n ɛː kapesní k a p ɛ s ɲ iː kapesník k a p ɛ s ɲ iː k kapesníček k a p ɛ s ɲ iː tʃ ɛ k kapilární k a p ɪ l aː r ɲ iː kapitalismem k a p ɪ t a l ɪ s m ɛ m kapitalismu k a p ɪ t a l ɪ z m u kapitalismus k a p ɪ t a l ɪ z m u s kapitalista k a p ɪ t a l ɪ s t a kapitalistická k a p ɪ t a l ɪ s t ɪ ts k aː kapitalistické k a p ɪ t a l ɪ s t ɪ ts k ɛː kapitalistický k a p ɪ t a l ɪ s t ɪ ts k iː kapitalistickými k a p ɪ t a l ɪ s t ɪ ts ɪ k iː m ɪ kapitalisté k a p ɪ t a l ɪ s t ɛː kapitalizace k a p ɪ t a l ɪ z a ts ɛ kapitalizmus k a p ɪ t a l ɪ z m u s kapitol k a p ɪ t o l kapitola k a p ɪ t o l a kapitolami k a p ɪ t o l a m ɪ kapitole k a p ɪ t o l ɛ kapitolka k a p ɪ t o l k a kapitolní k a p ɪ t o l ɲ iː kapitolou k a p ɪ t o l ow kapitolu k a p ɪ t o l u kapitoly k a p ɪ t o l ɪ kapitolách k a p ɪ t o l aː x kapitolám k a p ɪ t o l aː m kapitula k a p ɪ t u l a kapitulace k a p ɪ t u l a ts ɛ kapitulaci k a p ɪ t u l a ts ɪ kapitulací k a p ɪ t u l a ts iː kapitulantství k a p ɪ t u l a n ts t v iː kapitule k a p ɪ t u l ɛ kapitulní k a p ɪ t u l ɲ iː kapitulou k a p ɪ t u l ow kapituloval k a p ɪ t u l o v a l kapitulovat k a p ɪ t u l o v a t kapituluje k a p ɪ t u l u j ɛ kapituly k a p ɪ t u l ɪ kapitál k a p ɪ t aː l kapitálem k a p ɪ t aː l ɛ m kapitálky k a p ɪ t aː l k ɪ kapitálovou k a p ɪ t aː l o v ow kapitálová k a p ɪ t aː l o v aː kapitálové k a p ɪ t aː l o v ɛː kapitálového k a p ɪ t aː l o v ɛː ɦ o kapitálovém k a p ɪ t aː l o v ɛː m kapitálovému k a p ɪ t aː l o v ɛː m u kapitálový k a p ɪ t aː l o v iː kapitálových k a p ɪ t aː l o v iː x kapitálovým k a p ɪ t aː l o v iː m kapitálově k a p ɪ t aː l o v j ɛ kapitálu k a p ɪ t aː l u kapitán k a p ɪ t aː n kapitána k a p ɪ t aː n a kapitánem k a p ɪ t aː n ɛ m kapitáni k a p ɪ t aː ɲ ɪ kapitánka k a p ɪ t aː ŋ k a kapitánů k a p ɪ t aː n uː kapitánův k a p ɪ t aː n uː f kapka k a p k a kapkou k a p k ow kapku k a p k u kapky k a p k ɪ kapkách k a p k aː x kaplan k a p l a n kaplanem k a p l a n ɛ m kaplanův k a p l a n uː f kaple k a p l ɛ kapli k a p l ɪ kapliček k a p l ɪ tʃ ɛ k kaplička k a p l ɪ tʃ k a kapličky k a p l ɪ tʃ k ɪ kaplí k a p l iː kapotou k a p o t ow kapoun k a p ow n kapouní k a p ow ɲ iː kappa k a p a kappadokie k a p a d o k ɪ ɛ kapr k a p r̩ kapra k a p r a kapradina k a p r a ɟ ɪ n a kaprem k a p r ɛ m kaprosaurus k a p r o s aw r u s kaprál k a p r aː l kaprů k a p r uː kapsa k a p s a kapsch k a p s x kapsche k a p s x ɛ kapse k a p s ɛ kapsička k a p s ɪ tʃ k a kapsičky k a p s ɪ tʃ k ɪ kapsle k a p s l ɛ kapsu k a p s u kapsy k a p s ɪ kapsách k a p s aː x kapsář k a p s aː r̝ kapsářek k a p s aː r̝ ɛ k kapsářka k a p s aː r̝ k a kapuce k a p u ts ɛ kapucínské k a p u ts iː n s k ɛː kapucínského k a p u ts iː n s k ɛː ɦ o kapucínském k a p u ts iː n s k ɛː m kapucínů k a p u ts iː n uː kaput k a p u t kapybara k a p ɪ b a r a kapátkem k a p aː t k ɛ m kapénka k a p ɛː ŋ k a kapénkový k a p ɛː ŋ k o v iː kapři k a p r̝ ɪ kapří k a p r̝ iː kapříci k a p r̝ iː ts ɪ kapřík k a p r̝ iː k kapříků k a p r̝ iː k uː karabach k a r a b a x karabachu k a r a b a x u karabina k a r a b ɪ n a karabáč k a r a b aː tʃ karadži k a r a dʒ ɪ karafiát k a r a f ɪ aː t karambol k a r a m b o l karanténa k a r a n t ɛː n a karanténní k a r a n t ɛː ɲ iː karanténu k a r a n t ɛː n u karanténě k a r a n t ɛː ɲ ɛ karaoke k a r a o k ɛ karas k a r a s karasem k a r a s ɛ m karasovi k a r a s o v ɪ karatepe k a r a t ɛ p ɛ karavanky k a r a v a ŋ k ɪ karbamid k a r b a m ɪ t karbaníků k a r b a ɲ iː k uː karbofuran k a r b o f u r a n karbohydrát k a r b o ɦ ɪ d r aː t karbon k a r b o n karbonu k a r b o n u karbonát k a r b o n aː t karcinogenní k a r ts ɪ n o ɡ ɛ ɲ iː karcinogenních k a r ts ɪ n o ɡ ɛ ɲ iː x karcinogenním k a r ts ɪ n o ɡ ɛ ɲ iː m karcinogenními k a r ts ɪ n o ɡ ɛ ɲ iː m ɪ karcinogenů k a r ts ɪ n o ɡ ɛ n uː karcinom k a r ts ɪ n o m karcinomu k a r ts ɪ n o m u kardie k a r ɟ ɪ ɛ kardinalita k a r d ɪ n a l ɪ t a kardinál k a r d ɪ n aː l kardinála k a r d ɪ n aː l a kardinálem k a r d ɪ n aː l ɛ m kardinální k a r d ɪ n aː l ɲ iː kardiostimulátor k a r d ɪ o s c ɪ m u l aː t o r kardiovaskulární k a r d ɪ o v a s k u l aː r ɲ iː kardiovaskulárních k a r d ɪ o v a s k u l aː r ɲ iː x karel k a r ɛ l karelrůžičková k a r ɛ l r uː ʒ ɪ tʃ k o v aː karen k a r ɛ n karence k a r ɛ n ts ɛ karenční k a r ɛ n tʃ ɲ iː karet k a r ɛ t karetkování k a r ɛ t k o v aː ɲ iː karetní k a r ɛ t ɲ iː karetních k a r ɛ t ɲ iː x karibik k a r ɪ p ɪ k karibiku k a r ɪ p ɪ k u karibské k a r ɪ p s k ɛː karibského k a r ɪ p s k ɛː ɦ o karibských k a r ɪ p s k iː x karibskými k a r ɪ p s k iː m ɪ karikatura k a r ɪ k a t u r a karikaturista k a r ɪ k a t u r ɪ s t a karikaturu k a r ɪ k a t u r u karikatury k a r ɪ k a t u r ɪ karikaturách k a r ɪ k a t u r aː x karikovat k a r ɪ k o v a t karin k a r ɪ n karina k a r ɪ n a karinin k a r ɪ ɲ ɪ n kariéra k a r ɪ ɛː r a kariérní k a r ɪ ɛː r ɲ iː kariérního k a r ɪ ɛː r ɲ iː ɦ o kariérním k a r ɪ ɛː r ɲ iː m kariérou k a r ɪ ɛː r ow kariéru k a r ɪ ɛː r u kariéry k a r ɪ ɛː r ɪ kariéře k a r ɪ ɛː r̝ ɛ karkýzy k a r k iː z ɪ karl k a r l karla k a r l a karle k a r l ɛ karlem k a r l ɛ m karlin k a r l ɪ n karlička k a r l ɪ tʃ k a karlova k a r l o v a karlovac k a r l o v a ts karlovarská k a r l o v a r s k aː karlovarské k a r l o v a r s k ɛː karlovarského k a r l o v a r s k ɛː ɦ o karlovarském k a r l o v a r s k ɛː m karlovarský k a r l o v a r s k iː karlovi k a r l o v ɪ karlovice k a r l o v ɪ ts ɛ karlovu k a r l o v u karlovy k a r l o v ɪ karlových k a r l o v iː x karlově k a r l o v j ɛ karlsruhe k a r l s r u ɦ ɛ karlu k a r l u karly k a r l ɪ karlík k a r l iː k karlín k a r l iː n karlínské k a r l iː n s k ɛː karlíně k a r l iː ɲ ɛ karlíček k a r l iː tʃ ɛ k karlštejn k a r l ʃ t ɛ j n karlštejna k a r l ʃ t ɛ j n a karlův k a r l uː f karma k a r m a karmapa k a r m a p a karmazín k a r m a z iː n karmelu k a r m ɛ l u karneval k a r n ɛ v a l karolina k a r o l ɪ n a karolinský k a r o l ɪ n s k iː karolína k a r o l iː n a karolínin k a r o l iː ɲ ɪ n karolínka k a r o l iː ŋ k a karolínou k a r o l iː n ow karolínu k a r o l iː n u karolíny k a r o l iː n ɪ karolíně k a r o l iː ɲ ɛ karosa k a r o s a karoserie k a r o s ɛ r ɪ j ɛ karoserii k a r o s ɛ r ɪ ɪ karoserií k a r o s ɛ r ɪ iː karosérií k a r o s ɛː r ɪ iː karpat k a r p a t karpatskou k a r p a ts k ow karpatská k a r p a ts k aː karpatské k a r p a ts k ɛː karpatský k a r p a ts k iː karpaty k a r p a t ɪ karpov k a r p o f karta k a r t a kartam k a r t a m kartami k a r t a m ɪ kartelové k a r t ɛ l o v ɛː kartelových k a r t ɛ l o v iː x kartelu k a r t ɛ l u kartely k a r t ɛ l ɪ kartelů k a r t ɛ l uː kartička k a r c ɪ tʃ k a kartičku k a r t ɪ tʃ k u kartičky k a r t ɪ tʃ k ɪ kartografické k a r t o ɡ r a f ɪ ts k ɛː karton k a r t o n kartonu k a r t o n u kartotéka k a r t o t ɛː k a kartotéční k a r t o t ɛː tʃ ɲ iː kartou k a r t o ow kartu k a r t u karty k a r t ɪ kartách k a r t aː x kartágo k a r t aː ɡ o kartáč k a r t aː tʃ kartáček k a r t aː tʃ ɛ k kartézský k a r t ɛː s k iː kartóny k a r t oː n ɪ kartě k a r c ɛ karvinsko k a r v ɪ n s k o karviná k a r v ɪ n aː karviné k a r v ɪ n ɛː karásek k a r aː s ɛ k karát k a r aː t karátového k a r aː t o v ɛː ɦ o karátový k a r aː t o v iː karátu k a r aː t u karátů k a r aː t uː karáčí k a r aː tʃ iː kasa k a s a kasal k a s a l kasala k a s a l a kasalovi k a s a l o v ɪ kasandry k a s a n d r ɪ kasační k a s a tʃ ɲ iː kasař k a s a r̝ kase k a s ɛ kasein k a s a j n kaseiny k a s a j n ɪ kaseináty k a s a j n aː t ɪ kasina k a s ɪ n a kasinech k a s ɪ n ɛ x kasino k a s ɪ n o kasinu k a s ɪ n u kasička k a s ɪ tʃ k a kasičky k a s ɪ tʃ k ɪ kasičkách k a s ɪ tʃ k aː x kaskád k a s k aː d kaskádou k a s k aː d ow kaskády k a s k aː d ɪ kaslová k a s l o v aː kasoulidesovi k a s ow l ɪ d ɛ s o v ɪ kasparov k a s p a r o f kasparova k a s p a r o v a kasparovem k a s p a r o v ɛ m kaspickou k a s p ɪ ts k ow kaspické k a s p ɪ ts k ɛː kaspického k a s p ɪ ts k ɛː ɦ o kasta k a s t a kastaněty k a s t a ɲ ɛ t ɪ kastilské k a s t ɪ l s k ɛː kastrol k a s t r o l kastrovat k a s t r o v a t kastrůlek k a s t r uː l ɛ k kasu k a s u kasy k a s ɪ kasách k a s aː x kasáren k a s aː r ɛ n kasín k a s iː n kasína k a s iː n a kasíno k a s iː n o kasínu k a s iː n u kat k a t kata k a t a katabolismus k a t a b o l ɪ z m u s katalepsii k a t a l ɛ p s ɪ ɪ katalog k a t a l o k katalogové k a t a l o ɡ o v ɛː katalogových k a t a l o ɡ o v iː x katalogu k a t a l o ɡ u katalogy k a t a l o ɡ ɪ katalogů k a t a l o ɡ uː katalozích k a t a l o z iː x katalyzuje k a t a l ɪ z u j ɛ katalyzátor k a t a l ɪ z aː t o r katalyzátorem k a t a l ɪ z aː t o r ɛ m katalyzátorové k a t a l ɪ z aː t o r o v ɛː katalyzátoru k a t a l ɪ z aː t o r u katalyzátory k a t a l ɪ z aː t o r ɪ katalyzátorů k a t a l ɪ z aː t o r uː katalánec k a t a l aː n ɛ ts katalánska k a t a l aː n s k a katalánsko k a t a l aː n s k o katalánsku k a t a l aː n s k u katalánské k a t a l aː n s k ɛː katalánského k a t a l aː n s k ɛː ɦ o katalánský k a t a l aː n s k iː katalánština k a t a l aː n ʃ c ɪ n a katamaran k a t a m a r a n katan k a t a n katana k a t a n a katapult k a t a p u l t katar k a t a r katarakt k a t a r a k t katarakta k a t a r a k t a katarský k a t a r s k iː kataru k a t a r u katarze k a t a r z ɛ katarzi k a t a r z ɪ katarína k a t a r iː n a katastr k a t a s t r̩ katastrech k a t a s t r ɛ x katastrem k a t a s t r ɛ m katastrof k a t a s t r o f katastrofa k a t a s t r o f a katastrofami k a t a s t r o f a m ɪ katastrofickou k a t a s t r o f ɪ ts k ow katastrofická k a t a s t r o f ɪ ts k aː katastrofické k a t a s t r o f ɪ ts k ɛː katastrofickému k a t a s t r o f ɪ ts k ɛː m u katastrofický k a t a s t r o f ɪ ts k iː katastrofických k a t a s t r o f ɪ ts k iː x katastrofickými k a t a s t r o f ɪ ts k iː m ɪ katastrofou k a t a s t r o f ow katastrofu k a t a s t r o f u katastrofy k a t a s t r o f ɪ katastrofách k a t a s t r o f aː x katastrofální k a t a s t r o f aː l ɲ iː katastrofálních k a t a s t r o f aː l ɲ iː x katastrofálního k a t a s t r o f aː l ɲ iː ɦ o katastrofálním k a t a s t r o f aː l ɲ iː m katastrofálními k a t a s t r o f aː l ɲ iː m ɪ katastrofálně k a t a s t r o f aː l ɲ ɛ katastrofám k a t a s t r o f aː m katastrofě k a t a s t r o f ɛ katastru k a t a s t r u katastrální k a t a s t r aː l ɲ iː katastrálních k a t a s t r aː l ɲ iː x katastrálního k a t a s t r aː l ɲ iː ɦ o katastrálním k a t a s t r aː l ɲ iː m katastrálnímu k a t a s t r aː l ɲ iː m u katatonní k a t a t o ɲ iː katařan k a t a r̝ a n kate k a t ɛ katech k a t ɛ x katecheta k a t ɛ x ɛ t a katechismu k a t ɛ x ɪ z m u kateder k a t ɛ d ɛ r katedra k a t ɛ d r a katedrou k a t ɛ d r ow katedry k a t ɛ d r ɪ katedrála k a t ɛ d r aː l a katedrále k a t ɛ d r aː l ɛ katedrální k a t ɛ d r aː l ɲ iː katedrálou k a t ɛ d r aː l ow katedrálu k a t ɛ d r aː l u katedrály k a t ɛ d r aː l ɪ katedře k a t ɛ d r̝ ɛ kategoricky k a t ɛ ɡ o r ɪ ts k ɪ kategorické k a t ɛ ɡ o r ɪ ts k ɛː kategorický k a t ɛ ɡ o r ɪ ts k iː kategorie k a t ɛ ɡ o r ɪ j ɛ kategoriemi k a t ɛ ɡ o r ɪ j ɛ m ɪ kategorii k a t ɛ ɡ o r ɪ ɪ kategorizační k a t ɛ ɡ o r ɪ z a tʃ ɲ iː kategorizačního k a t ɛ ɡ o r ɪ z a tʃ ɲ iː ɦ o kategorizovat k a t ɛ ɡ o r ɪ z o v a t kategorií k a t ɛ ɡ o r ɪ iː kategoriích k a t ɛ ɡ o r ɪ iː x kategoriím k a t ɛ ɡ o r ɪ iː m katem k a t ɛ m kateřina k a t ɛ r̝ ɪ n a kateřinin k a t ɛ r̝ ɪ ɲ ɪ n kateřinu k a t ɛ r̝ ɪ n u kateřiny k a t ɛ r̝ ɪ n ɪ kateřině k a t ɛ r̝ ɪ ɲ ɛ kathryn k a t r ɪ n kati k a c ɪ kationem k a c ɪ o n ɛ m katka k a t k a katolicismu k a t o l ɪ ts ɪ z m u katolickou k a t o l ɪ ts k ow katolická k a t o l ɪ ts k aː katolické k a t o l ɪ ts k ɛː katolického k a t o l ɪ ts k ɛː ɦ o katolickém k a t o l ɪ ts k ɛː m katolickému k a t o l ɪ ts k ɛː m u katolický k a t o l ɪ ts k iː katolických k a t o l ɪ ts k iː x katolictví k a t o l ɪ ts t v iː katoličkou k a t o l ɪ tʃ k ow katolík k a t o l iː k katolíkem k a t o l iː k ɛ m katolíky k a t o l iː k ɪ katolíků k a t o l iː k uː katolíkům k a t o l iː k uː m katovi k a t o v ɪ katovice k a t o v ɪ ts ɛ katovicích k a t o v ɪ ts iː x katové k a t o v ɛː katrina k a t r ɪ n a katu k a t u katuška k a t u ʃ k a katy k a t ɪ katčin k a tʃ ɪ n katů k a t uː katům k a t uː m katův k a t uː f kauce k aw ts ɛ kaufland k aw f l a n t kaufman k aw f m a n kaufmann k aw f m a n kauz k aw z kauza k aw z a kauzalita k aw z a l ɪ t a kauzami k aw z a m ɪ kauze k aw z ɛ kauzou k aw z ow kauzu k aw z u kauzy k aw z ɪ kauzách k aw z aː x kauzální k aw z aː l ɲ iː kauzálně k aw z aː l ɲ ɛ kauzám k aw z aː m kaučuk k aw tʃ u k kaučuku k aw tʃ u k u kavce k a f ts ɛ kavek k a v ɛ k kavkaz k a f k a s kavkaze k a f k a z ɛ kavkazské k a f k a s k ɛː kavkazských k a f k a s k iː x kavkazu k a f k a z u kavko k a f k o kavyl k a v ɪ l kaván k a v aː n kaváren k a v aː r ɛ n kavárna k a v aː r n a kavárnička k a v aː r ɲ ɪ tʃ k a kavárnu k a v aː r n u kavárny k a v aː r n ɪ kavárně k a v aː r ɲ ɛ kavče k a f tʃ ɛ kavčí k a f tʃ iː kavčích k a f tʃ iː x kawasaki k a v a s a k ɪ kaye k a j ɛ kazach k a z a x kazachstán k a z a x s t aː n kazachstánem k a z a x s t aː n ɛ m kazachstánu k a z a x s t aː n u kazajkou k a z a j k ow kazatel k a z a t ɛ l kazatele k a z a t ɛ l ɛ kazatelem k a z a t ɛ l ɛ m kazatelna k a z a t ɛ l n a kazatelny k a z a t ɛ l n ɪ kazaň k a z a ɲ kazaška k a z a ʃ k a kazašskou k a z a ʃ s k ow kazašské k a z a ʃ s k ɛː kazašský k a z a ʃ s k iː kazašským k a z a ʃ s k iː m kazašskými k a z a ʃ s k iː m ɪ kaze k a z ɛ kazech k a z ɛ x kazem k a z ɛ m kazetový k a z ɛ t o v iː kazety k a z ɛ t ɪ kazetě k a z ɛ c ɛ kazil k a z ɪ l kazila k a z ɪ l a kazili k a z ɪ l ɪ kazilo k a z ɪ l o kazily k a z ɪ l ɪ kazimír k a z ɪ m iː r kazisvět k a z ɪ s v j ɛ t kazit k a z ɪ t kazu k a z u kazuistických k a z u ɪ s t ɪ ts ɪ k iː x kazuistik k a z u ɪ s t ɪ k kazuistiky k a z u ɪ s t ɪ k ɪ kazy k a z ɪ kazí k a z iː kazíc k a z iː ts kazíce k a z iː ts ɛ kazím k a z iː m kazíme k a z iː m ɛ kazíte k a z iː t ɛ kazíš k a z iː ʃ kazů k a z uː kazům k a z uː m kačenka k a tʃ ɛ ŋ k a kačení k a tʃ ɛ ɲ iː kačerov k a tʃ ɛ r o f kačeří k a tʃ ɛ r̝ iː kačka k a tʃ k a kaňa k a ɲ a kaňka k a ɲ k a kaňkovského k a ɲ k o f s k ɛː ɦ o kaňkovskému k a ɲ k o f s k ɛː m u kaňkovský k a ɲ k o f s k iː kaňkovským k a ɲ k o f s k iː m kaňon k a ɲ o n kaše k a ʃ ɛ kašel k a ʃ ɛ l kašgar k a ʒ ɡ a r kaši k a ʃ ɪ kašička k a ʃ ɪ tʃ k a kašlal k a ʃ l a l kašlat k a ʃ l a t kašli k a ʃ l ɪ kašmír k a ʃ m iː r kašmírština k a ʃ m iː r ʃ c ɪ n a kašmířan k a ʃ m iː r̝ a n kašna k a ʃ n a kašny k a ʃ n ɪ kašovité k a ʃ o v ɪ t ɛː kašpar k a ʃ p a r kašpara k a ʃ p a r a kašparů k a ʃ p a r uː kaštanově k a ʃ t a n o v j ɛ kašub k a ʃ u p každej k a ʒ d ɛ j každodenní k a ʒ d o d ɛ ɲ iː každodenních k a ʒ d o d ɛ ɲ iː x každodenního k a ʒ d o d ɛ ɲ iː ɦ o každodenním k a ʒ d o d ɛ ɲ iː m každodennímu k a ʒ d o d ɛ ɲ iː m u každodenně k a ʒ d o d ɛ ɲ ɛ každopádně k a ʒ d o p aː d ɲ ɛ každoroční k a ʒ d o r o tʃ ɲ iː každoročních k a ʒ d o r o tʃ ɲ iː x každoročního k a ʒ d o r o tʃ ɲ iː ɦ o každoročním k a ʒ d o r o tʃ ɲ iː m každoročnímu k a ʒ d o r o tʃ ɲ iː m u každoročně k a ʒ d o r o tʃ ɲ ɛ každou k a ʒ d ow každá k a ʒ d aː každé k a ʒ d ɛː každého k a ʒ d ɛː ɦ o každém k a ʒ d ɛː m každému k a ʒ d ɛː m u každý k a ʒ d iː každých k a ʒ d iː x každým k a ʒ d iː m kažen k a ʒ ɛ n kažena k a ʒ ɛ n a kaženi k a ʒ ɛ ɲ ɪ kaženo k a ʒ ɛ n o kaženy k a ʒ ɛ n ɪ kbelík ɡ b ɛ l iː k kde ɡ d ɛ kdeco ɡ d ɛ ts o kdejakou ɡ d ɛ j a k ow kdejaký ɡ d ɛ j a k iː kdekdo ɡ d ɛ ɡ d o kdekoho ɡ d ɛ k o ɦ o kdekoli ɡ d ɛ k o l ɪ kdekoliv ɡ d ɛ k o l ɪ f kdepak ɡ d ɛ p a k kdes ɡ d ɛ s kdesi ɡ d ɛ s ɪ kdeže ɡ d ɛ ʒ ɛ kdežto ɡ d ɛ ʃ t o kdo ɡ d o kdokoli ɡ d o k o l ɪ kdokoliv ɡ d o k o l ɪ f kdopak ɡ d o p a k kdos ɡ d o s kdosi ɡ d o s ɪ kdoule ɡ d ow l ɛ kdouloň ɡ d ow l o ɲ kdoví ɡ d o v iː kdovíjaká ɡ d o v iː j a k aː kdož ɡ d o ʃ kdu ɡ d u kduč ɡ d u tʃ kdučsl ɡ d u tʃ s l̩ kdy ɡ d ɪ kdyby ɡ d ɪ b ɪ kdybych ɡ d ɪ b ɪ x kdybychom ɡ d ɪ b ɪ x o m kdybys ɡ d ɪ b ɪ s kdybyste ɡ d ɪ b ɪ s t ɛ kdykoli ɡ d ɪ k o l ɪ kdykoliv ɡ d ɪ k o l ɪ f kdysi ɡ d ɪ s ɪ když ɡ d ɪ ʃ kdyžtak ɡ d ɪ ʃ t a k kdákat ɡ d aː k a t ke k ɛ kebabu k ɛ b a b u kebule k ɛ b u l ɛ kec k ɛ ts kecat k ɛ ts a t kece k ɛ ts ɛ kecech k ɛ ts ɛ x kecem k ɛ ts ɛ m kecu k ɛ ts u kecy k ɛ ts ɪ kecá k ɛ ts aː kecám k ɛ ts aː m keců k ɛ ts uː kecům k ɛ ts uː m kedluben k ɛ d l u b ɛ n keep k ɛ ɛ p keepingu k ɛ ɛ p ɪ ŋ ɡ u keg k ɛ k kehlu k ɛ ɦ l u keith k ɛ ɪ t keitha k ɛ ɪ t a kejhák k ɛ j ɦ aː k kejval k ɛ j v a l kejvala k ɛ j v a l a kel k ɛ l kelama k ɛ l a m a kellerová k ɛ l ɛ r o v aː kellerové k ɛ l ɛ r o v ɛː kelly k ɛ l ɪ keltských k ɛ l ts k iː x keltů k ɛ l t uː kelímek k ɛ l iː m ɛ k kelština k ɛ l ʃ c ɪ n a kem k ɛ m kempa k ɛ m p a kempston k ɛ m p s t o n kempu k ɛ m p u ken k ɛ n keni k ɛ ɲ ɪ kennedy k ɛ n ɛ d ɪ kennedyho k ɛ n ɛ d ɪ ɦ o kenneth k ɛ n ɛ t kenovic k ɛ n o v ɪ ts kent k ɛ n t kentaur k ɛ n t aw r kentauří k ɛ n t aw r̝ iː kepler k ɛ p l ɛ r keplerovský k ɛ p l ɛ r o f s k iː kepr k ɛ p r̩ keptuška k ɛ p t u ʃ k a keramickou k ɛ r a m ɪ ts k ow keramická k ɛ r a m ɪ ts k aː keramické k ɛ r a m ɪ ts k ɛː keramický k ɛ r a m ɪ ts k iː keramika k ɛ r a m ɪ k a keramiku k ɛ r a m ɪ k u keramiky k ɛ r a m ɪ k ɪ keratitida k ɛ r a t ɪ t ɪ d a keratokonjunktivitida k ɛ r a t o k o n j u ŋ k t ɪ v ɪ t ɪ d a kerberos k ɛ r b ɛ r o s kerberovou k ɛ r b ɛ r o v ow kerberová k ɛ r b ɛ r o v aː kerblík k ɛ r b l iː k kerem k ɛ r ɛ m kerou k ɛ r ow kerry k ɛ r ɪ kerrym k ɛ r ɪ m kerý k ɛ r iː kessner k ɛ s n ɛ r ketoacidóza k ɛ t o a ts ɪ d oː z a ketóza k ɛ t oː z a ketština k ɛ tʃ c ɪ n a kevin k ɛ v ɪ n kevina k ɛ v ɪ n a kew k uː kečup k ɛ tʃ u p kečuánský k ɛ tʃ u aː n s k iː kečuánština k ɛ tʃ u aː n ʃ c ɪ n a keňa k ɛ ɲ a keňan k ɛ ɲ a n keňanka k ɛ ɲ a ŋ k a keňou k ɛ ɲ ow keňské k ɛ ɲ s k ɛː keňského k ɛ ɲ s k ɛː ɦ o keňský k ɛ ɲ s k iː keňu k ɛ ɲ u keř k ɛ r̝ keře k ɛ r̝ ɛ keři k ɛ r̝ ɪ keřích k ɛ r̝ iː x keřík k ɛ r̝ iː k keříček k ɛ r̝ iː tʃ ɛ k keřů k ɛ r̝ uː kešu k ɛ ʃ u kfar k f a r kgb k aːɡ ɛː p ɛː khadraouiho ɡ ɦ a d r a ow ɪ ɦ o khalaf ɡ ɦ a l a f khambhát ɡ ɦ a m b ɦ aː t khaně ɡ ɦ a ɲ ɛ khmerů ɡ ɦ m ɛ r uː khun ɡ ɦ u n khuna ɡ ɦ u n a ki k ɪ kibicovat k ɪ b ɪ ts o v a t kibuc k ɪ b u ts kibucu k ɪ b u ts u kielu k ɪ ɛ l u kieren k ɪ ɛ r ɛ n kigali k ɪ ɡ a l ɪ kiki k ɪ k ɪ kikirikí k ɪ k ɪ r ɪ k iː kil k ɪ l kila k ɪ l a kile k ɪ l ɛ kilech k ɪ l ɛ x kilem k ɪ l ɛ m kilián k ɪ l ɪ aː n killers k ɪ l ɛ r s kilo k ɪ l o kilobajtů k ɪ l o b a j t uː kilobit k ɪ l o b ɪ t kilobyte k ɪ l o b a j t kilogram k ɪ l o ɡ r a m kilogramu k ɪ l o ɡ r a m u kilogramy k ɪ l o ɡ r a m ɪ kilogramů k ɪ l o ɡ r a m uː kilojoule k ɪ l o dʒ aw l kilometr k ɪ l o m ɛ t r̩ kilometru k ɪ l o m ɛ t r u kilometry k ɪ l o m ɛ t r ɪ kilometrů k ɪ l o m ɛ t r uː kilotuna k ɪ l o t u n a kilovoltů k ɪ l o v o l t uː kilowatthodin k ɪ l o v a t o ɟ ɪ n kilowatthodinu k ɪ l o v a t o ɟ ɪ n u kilowattový k ɪ l o v a t o v iː kilowattů k ɪ l o v a t uː kilty k ɪ l t ɪ kilu k ɪ l u kily k ɪ l ɪ kilák k ɪ l aː k kilům k ɪ l uː m kim k ɪ m kin k ɪ n kina k ɪ n a kincsem k ɪ n ts s ɛ m kindera k ɪ n d ɛ r a kindoš k ɪ n d o ʃ kinech k ɪ n ɛ x kinematografie k ɪ n ɛ m a t o ɡ r a f ɪ j ɛ kinematografii k ɪ n ɛ m a t o ɡ r a f ɪ ɪ kinetickou k ɪ n ɛ t ɪ ts k ow kinetický k ɪ n ɛ t ɪ ts k iː kinetrovými k ɪ n ɛ t r o v iː m ɪ king k ɪ ŋ k kinga k ɪ ŋ ɡ a kingová k ɪ ŋ ɡ o v aː kings k ɪ ŋ ɡ s kinigadner k ɪ n ɪ ɡ a d n ɛ r kinkel k ɪ ŋ k ɛ l kinkora k ɪ ŋ k o r a kino k ɪ n o kinshase k ɪ n z ɦ a s ɛ kinský k ɪ n s k iː kinských k ɪ n s k iː x kintera k ɪ n t ɛ r a kinterovou k ɪ n t ɛ r o v ow kinterovy k ɪ n t ɛ r o v ɪ kinu k ɪ n u kině k ɪ ɲ ɛ kinšt k ɪ n ʃ t kirchner k ɪ r x n ɛ r kirchnera k ɪ r x n ɛ r a kirchnerem k ɪ r x n ɛ r ɛ m kirjat k ɪ r j a t kirk k ɪ r k kirka k ɪ r k a kiss k ɪ s kit k ɪ t kitt k ɪ t kitty k ɪ t ɪ kivi k ɪ v ɪ kivu k ɪ v u kišiněv k ɪ ʃ ɪ ɲ ɛ f kišiněvem k ɪ ʃ ɪ ɲ ɛ v ɛ m kišiněvského k ɪ ʃ ɪ ɲ ɛ f s k ɛː ɦ o kišiněvě k ɪ ʃ ɪ ɲ ɛ v j ɛ kjóto k j oː t o kjótského k j oː ts k ɛː ɦ o kjótskému k j oː ts k ɛː m u kjótský k j oː ts k iː kjótu k j oː t u klacek k l a ts ɛ k klackem k l a k ɛ m klacky k l a ts k ɪ klacků k l a ts k uː klada k l a d a klade k l a d ɛ kladech k l a d ɛ x kladem k l a d ɛ m klademe k l a d ɛ m ɛ kladen k l a d ɛ n kladena k l a d ɛ n a kladeno k l a d ɛ n o kladenou k l a d ɛ n ow kladensku k l a d ɛ n s k u kladenská k l a d ɛ n s k aː kladenského k l a d ɛ n s k ɛː ɦ o kladenský k l a d ɛ n s k iː kladeny k l a d ɛ n ɪ kladené k l a d ɛ n ɛː kladeného k l a d ɛ n ɛː ɦ o kladení k l a d ɛ ɲ iː kladený k l a d ɛ n iː kladených k l a d ɛ n iː x kladeným k l a d ɛ n iː m kladete k l a d ɛ t ɛ kladeňák k l a d ɛ ɲ aː k kladeš k l a d ɛ ʃ kladina k l a ɟ ɪ n a kladivem k l a ɟ ɪ v ɛ m kladivo k l a ɟ ɪ v o kladka k l a t k a kladkový k l a t k o v iː kladky k l a t k ɪ kladl k l a d l̩ kladla k l a d l a kladli k l a d l ɪ kladlo k l a d l o kladly k l a d l ɪ kladna k l a d n a kladnem k l a d n ɛ m kladno k l a d n o kladnou k l a d n ow kladná k l a d n aː kladné k l a d n ɛː kladného k l a d n ɛː ɦ o kladném k l a d n ɛː m kladný k l a d n iː kladným k l a d n iː m kladně k l a d ɲ ɛ kladnější k l a d ɲ ɛ j ʃ iː kladou k l a d ow kladouc k l a d ow ts kladouce k l a d ow ts ɛ kladsko k l a ts k o kladské k l a ts k ɛː kladu k l a d u kladuša k l a d u ʃ a kladuše k l a d u ʃ ɛ kladuši k l a d u ʃ ɪ klady k l a d ɪ kladívka k l a ɟ iː f k a kladívko k l a ɟ iː f k o kladů k l a d uː kladům k l a d uː m klagenfurtu k l a ɡ ɛ ɱ f u r t u klam k l a m klamat k l a m a t klamavou k l a m a v ow klamavá k l a m a v aː klamavé k l a m a v ɛː klamavého k l a m a v ɛː ɦ o klamavých k l a m a v iː x klamavým k l a m a v iː m klame k l a m ɛ klamme k l a m ɛ klamný k l a m n iː klamných k l a m n iː x klamte k l a m t ɛ klamu k l a m u klamy k l a m ɪ klamáni k l a m aː ɲ ɪ klamání k l a m aː ɲ iː klamů k l a m uː klan k l a n klanu k l a n u klany k l a n ɪ klaněli k l a ɲ ɛ l ɪ klanění k l a ɲ ɛ ɲ iː klanět k l a ɲ ɛ t klaněti k l a ɲ ɛ c ɪ klapala k l a p a l a klapka k l a p k a klapkaly k l a p k a l ɪ klapky k l a p k ɪ klapnutí k l a p n u c iː klapání k l a p aː ɲ iː klarinet k l a r ɪ n ɛ t klarinetista k l a r ɪ n ɛ t ɪ s t a klarinetistka k l a r ɪ n ɛ t ɪ s t k a klarisek k l a r ɪ s ɛ k klas k l a s klasa k l a s a klasech k l a s ɛ x klasem k l a s ɛ m klasicismu k l a s ɪ ts ɪ z m u klasicismus k l a s ɪ ts ɪ z m u s klasicistní k l a s ɪ ts ɪ s t ɲ iː klasickou k l a s ɪ ts k ow klasicky k l a s ɪ ts k ɪ klasická k l a s ɪ ts k aː klasické k l a s ɪ ts k ɛː klasického k l a s ɪ ts k ɛː ɦ o klasickém k l a s ɪ ts k ɛː m klasickému k l a s ɪ ts k ɛː m u klasický k l a s ɪ ts k iː klasických k l a s ɪ ts k iː x klasickým k l a s ɪ ts k iː m klasickými k l a s ɪ ts k iː m ɪ klasifikace k l a s ɪ f ɪ k a ts ɛ klasifikaci k l a s ɪ f ɪ k a ts ɪ klasifikační k l a s ɪ f ɪ k a tʃ ɲ iː klasifikované k l a s ɪ f ɪ k o v a n ɛː klasifikovaných k l a s ɪ f ɪ k o v a n iː x klasifikovat k l a s ɪ f ɪ k o v a t klasifikována k l a s ɪ f ɪ k o v aː n a klasifikovány k l a s ɪ f ɪ k o v aː n ɪ klasifikátor k l a s ɪ f ɪ k aː t o r klasifikátorem k l a s ɪ f ɪ k aː t o r ɛ m klasifikátoru k l a s ɪ f ɪ k aː t o r u klasifikátory k l a s ɪ f ɪ k aː t o r ɪ klasifikátorů k l a s ɪ f ɪ k aː t o r uː klasik k l a s ɪ k klasika k l a s ɪ k a klasikovi k l a s ɪ k o v ɪ klasiky k l a s ɪ k ɪ klasičtějších k l a s ɪ tʃ c ɛ j ʃ iː x klasnová k l a s n o v aː klasnové k l a s n o v ɛː klassové k l a z s o v ɛː klasů k l a s uː klasům k l a s uː m klatov k l a t o f klatovech k l a t o v ɛ x klatovské k l a t o f s k ɛː klatovy k l a t o v ɪ klau k l aw klauna k l aw n a klaus k l aw s klause k l aw s ɛ klausem k l aw s ɛ m klausi k l aw s ɪ klausova k l aw s o v a klausovec k l aw s o v ɛ ts klausovi k l aw s o v ɪ klausovou k l aw s o v ow klausovský k l aw s o f s k iː klausovy k l aw s o v ɪ klausově k l aw s o v j ɛ klaustrofobie k l aw s t r o f o b ɪ j ɛ klausův k l aw s uː f klauzule k l aw z u l ɛ klauzuli k l aw z u l ɪ klauzulí k l aw z u l iː klavír k l a v iː r klavírista k l a v iː r ɪ s t a klavíristka k l a v iː r ɪ s t k a klavírní k l a v iː r ɲ iː klavíru k l a v iː r u klaď k l a c kle k l ɛ klec k l ɛ ts klece k l ɛ ts ɛ klecemi k l ɛ ts ɛ m ɪ klech k l ɛ x kleci k l ɛ ts ɪ klecové k l ɛ ts o v ɛː klecový k l ɛ ts o v iː klecových k l ɛ ts o v iː x klecí k l ɛ ts iː klecím k l ɛ ts iː m klee k l iː kleimana k l ɛ j m a n a klein k l ɛ j n klej k l ɛ j klejotok k l ɛ j o t o k klejovka k l ɛ j o f k a klek k l ɛ k klekají k l ɛ k a j iː klekačka k l ɛ k a tʃ k a klekne k l ɛ k n ɛ kleknout k l ɛ k n ow t kleku k l ɛ k u kleká k l ɛ k aː kleků k l ɛ k uː klel k l ɛ l klem k l ɛ m klement k l ɛ m ɛ n t klempíř k l ɛ m p iː r̝ klenba k l ɛ n b a klenbami k l ɛ n b a m ɪ klenbou k l ɛ n b ow klenbu k l ɛ n b u klenby k l ɛ n b ɪ klenbě k l ɛ n b j ɛ klendra k l ɛ n d r a klenot k l ɛ n o t klenotníků k l ɛ n o t ɲ iː k uː klenoty k l ɛ n o t ɪ klenotů k l ɛ n o t uː klenové k l ɛ n o v ɛː klenutá k l ɛ n u t aː klenuté k l ɛ n u t ɛː klenutý k l ɛ n u t iː klenutým k l ɛ n u t iː m klení k l ɛ ɲ iː kleopatra k l ɛ o p a t r a kleopatřin k l ɛ o p a t r̝ ɪ n klepal k l ɛ p a l klepat k l ɛ p a t klepeto k l ɛ p ɛ t o klepetáčů k l ɛ p ɛ t aː tʃ uː klepli k l ɛ p l ɪ klepna k l ɛ p n a klepnout k l ɛ p n ow t klepněte k l ɛ p ɲ ɛ t ɛ klepot k l ɛ p o t klepsydra k l ɛ p s ɪ d r a kleptoman k l ɛ p t o m a n klepání k l ɛ p aː ɲ iː klepítko k l ɛ p iː t k o klesají k l ɛ s a j iː klesající k l ɛ s a j iː ts iː klesajícího k l ɛ s a j iː ts iː ɦ o klesajícím k l ɛ s a j iː ts iː m klesal k l ɛ s a l klesala k l ɛ s a l a klesaly k l ɛ s a l ɪ klesat k l ɛ s a t klesl k l ɛ s l̩ klesla k l ɛ s l a kleslo k l ɛ s l o klesly k l ɛ s l ɪ klesne k l ɛ s n ɛ klesnou k l ɛ s n ow klesnout k l ɛ s n ow t klesnutí k l ɛ s n u c iː klestit k l ɛ s c ɪ t klesá k l ɛ s aː klesáme k l ɛ s aː m ɛ kletba k l ɛ d b a kleč k l ɛ tʃ kleče k l ɛ tʃ ɛ klečemi k l ɛ tʃ ɛ m ɪ klečet k l ɛ tʃ ɛ t kleči k l ɛ tʃ ɪ klečí k l ɛ tʃ iː klečíce k l ɛ tʃ iː ts ɛ klečícího k l ɛ tʃ iː ts iː ɦ o klečím k l ɛ tʃ iː m kleštinami k l ɛ ʃ c ɪ n a m ɪ kleště k l ɛ ʃ c ɛ klice k l ɪ ts ɛ klicích k l ɪ ts iː x klid k l ɪ t klide k l ɪ d ɛ klidem k l ɪ d ɛ m klidit k l ɪ ɟ ɪ t klidnit k l ɪ d ɲ ɪ t klidnou k l ɪ d n ow klidná k l ɪ d n aː klidné k l ɪ d n ɛː klidného k l ɪ d n ɛː ɦ o klidní k l ɪ d ɲ iː klidný k l ɪ d n iː klidným k l ɪ d n iː m klidně k l ɪ d ɲ ɛ klidnější k l ɪ d ɲ ɛ j ʃ iː klidu k l ɪ d u klidě k l ɪ ɟ ɛ klidů k l ɪ d uː klient k l ɪ ɛ n t klienta k l ɪ ɛ n t a klientech k l ɪ ɛ n t ɛ x klientela k l ɪ ɛ n t ɛ l a klientele k l ɪ ɛ n t ɛ l ɛ klientelismem k l ɪ ɛ n t ɛ l ɪ s m ɛ m klientelismu k l ɪ ɛ n t ɛ l ɪ z m u klientelistické k l ɪ ɛ n t ɛ l ɪ s t ɪ ts k ɛː klientelistický k l ɪ ɛ n t ɛ l ɪ s t ɪ ts k iː klientelistickým k l ɪ ɛ n t ɛ l ɪ s t ɪ ts ɪ k iː m klientelu k l ɪ ɛ n t ɛ l u klientely k l ɪ ɛ n t ɛ l ɪ klientem k l ɪ ɛ n t ɛ m klienti k l ɪ ɛ n c ɪ klientovi k l ɪ ɛ n t o v ɪ klientských k l ɪ ɛ n ts k iː x klientským k l ɪ ɛ n ts k iː m klienty k l ɪ ɛ n t ɪ klientů k l ɪ ɛ n t uː klientům k l ɪ ɛ n t uː m klih k l ɪ x klik k l ɪ k klika k l ɪ k a klikací k l ɪ k a ts iː klikami k l ɪ k a m ɪ klikat k l ɪ k a t kliknout k l ɪ k n ow t kliknutí k l ɪ k n u c iː kliko k l ɪ k o klikou k l ɪ k ow kliku k l ɪ k u kliky k l ɪ k ɪ klikyhák k l ɪ k ɪ ɦ aː k klikách k l ɪ k aː x klikám k l ɪ k aː m klima k l ɪ m a klimaexpo k l ɪ m a ɛ k s p o klimaticko k l ɪ m a t ɪ ts k o klimatickou k l ɪ m a t ɪ ts k ow klimaticky k l ɪ m a t ɪ ts k ɪ klimatická k l ɪ m a t ɪ ts k aː klimatické k l ɪ m a t ɪ ts k ɛː klimatického k l ɪ m a t ɪ ts k ɛː ɦ o klimatickém k l ɪ m a t ɪ ts k ɛː m klimatický k l ɪ m a t ɪ ts k iː klimatických k l ɪ m a t ɪ ts ɪ k iː x klimatickým k l ɪ m a t ɪ ts ɪ k iː m klimatickými k l ɪ m a t ɪ ts ɪ k iː m ɪ klimatizace k l ɪ m a t ɪ z a ts ɛ klimatizaci k l ɪ m a t ɪ z a ts ɪ klimatizační k l ɪ m a t ɪ z a tʃ ɲ iː klimatizačních k l ɪ m a t ɪ z a tʃ ɲ iː x klimatizovat k l ɪ m a t ɪ z o v a t klimatolog k l ɪ m a t o l o k klimatologie k l ɪ m a t o l o ɡ ɪ j ɛ klimatoložka k l ɪ m a t o l o ʃ k a klimatu k l ɪ m a t u kliment k l ɪ m ɛ n t klimenta k l ɪ m ɛ n t a klimentské k l ɪ m ɛ n ts k ɛː klimeš k l ɪ m ɛ ʃ klimoška k l ɪ m o ʃ k a klingora k l ɪ ŋ ɡ o r a klinice k l ɪ n ɪ ts ɛ klinickou k l ɪ n ɪ ts k ow klinická k l ɪ n ɪ ts k aː klinické k l ɪ n ɪ ts k ɛː klinického k l ɪ n ɪ ts k ɛː ɦ o klinický k l ɪ n ɪ ts k iː klinických k l ɪ n ɪ ts k iː x klinik k l ɪ n ɪ k klinika k l ɪ n ɪ k a klinikou k l ɪ n ɪ k ow kliniku k l ɪ n ɪ k u kliniky k l ɪ n ɪ k ɪ klinikách k l ɪ n ɪ k aː x klintze k l ɪ n ts ɛ klip k l ɪ p klipsk k l ɪ p s k klisen k l ɪ s ɛ n klisna k l ɪ s n a klisny k l ɪ s n ɪ klitoris k l ɪ t o r ɪ s klička k l ɪ tʃ k a kličkovat k l ɪ tʃ k o v a t kličkuje k l ɪ tʃ k u j ɛ kliď k l ɪ c kliďas k l ɪ ɟ a s klišé k l ɪ ʃ ɛː klobouk k l o b ow k klobouku k l o b ow k u klobouky k l o b ow k ɪ klobouček k l o b ow tʃ ɛ k kloboučník k l o b ow tʃ ɲ iː k klobása k l o b aː s a klokan k l o k a n klokanice k l o k a ɲ ɪ ts ɛ klokaní k l o k a ɲ iː klokanů k l o k a n uː kloktadlo k l o k t a d l o kloktat k l o k t a t kloktání k l o k t aː ɲ iː klokánek k l o k aː n ɛ k klomipramin k l o m ɪ p r a m ɪ n klon k l o n klonil k l o ɲ ɪ l klonili k l o ɲ ɪ l ɪ klonit k l o ɲ ɪ t klonovaných k l o n o v a n iː x klonovat k l o n o v a t klonován k l o n o v aː n klonování k l o n o v aː ɲ iː kloní k l o ɲ iː kloním k l o ɲ iː m kloně k l o ɲ ɛ klonů k l o n uː klopný k l o p n iː klopot k l o p o t klopotně k l o p o t ɲ ɛ klopýtlo k l o p iː t l o klopýtnout k l o p iː t n ow t klosovou k l o s o v ow kloub k l ow p kloubový k l ow b o v iː kloubu k l ow b u kloubák k l ow b aː k kloubů k l ow b uː kloudný k l ow d n iː klouzat k l ow z a t klouzavý k l ow z a v iː klouzačka k l ow z a tʃ k a klouzek k l ow z ɛ k klouček k l ow tʃ ɛ k klouže k l ow ʒ ɛ klovatinu k l o v a c ɪ n u klozet k l o z ɛ t kloň k l o ɲ kloňte k l o ɲ t ɛ klu k l u klub k l u p klubech k l u b ɛ x klubem k l u b ɛ m klubko k l u p k o klubovna k l u b o v n a klubovou k l u b o v ow klubové k l u b o v ɛː klubového k l u b o v ɛː ɦ o klubovém k l u b o v ɛː m klubový k l u b o v iː klubových k l u b o v iː x klubovými k l u b o v iː m ɪ klubu k l u b u kluby k l u b ɪ klubíčko k l u b iː tʃ k o klubů k l u b uː klubům k l u b uː m kluci k l u ts ɪ kluk k l u k kluka k l u k a klukem k l u k ɛ m klukovském k l u k o f s k ɛː m klukovský k l u k o f s k iː klukovských k l u k o f s k iː x klukovským k l u k o f s k iː m kluky k l u k ɪ kluků k l u k uː klus k l u s klusat k l u s a t kluteho k l u t ɛ ɦ o kluzišti k l u z ɪ ʃ c ɪ kluziště k l u z ɪ ʃ c ɛ kluzký k l u s k iː kluzák k l u z aː k kluzáků k l u z aː k uː klučičí k l u tʃ ɪ tʃ iː klučka k l u tʃ k a klučkovi k l u tʃ k o v ɪ klučku k l u tʃ k u klučky k l u tʃ k ɪ klučík k l u tʃ iː k kluž k l u ʃ kluži k l u ʒ ɪ kly k l ɪ klystýr k l ɪ s t iː r kláda k l aː d a klády k l aː d ɪ klání k l aː ɲ iː klára k l aː r a klárinka k l aː r ɪ ŋ k a klárka k l aː r k a klárově k l aː r o v j ɛ kláru k l aː r u kláry k l aː r ɪ klásek k l aː s ɛ k klásků k l aː s k uː klást k l aː s t klátily k l aː c ɪ l ɪ kláves k l aː v ɛ s klávesa k l aː v ɛ s a klávesista k l aː v ɛ s ɪ s t a klávesnice k l aː v ɛ s ɲ ɪ ts ɛ klávesnici k l aː v ɛ s ɲ ɪ ts ɪ klávesnicové k l aː v ɛ s ɲ ɪ ts o v ɛː klávesový k l aː v ɛ s o v iː klávesy k l aː v ɛ s ɪ kláře k l aː r̝ ɛ klářin k l aː r̝ ɪ n klášter k l aː ʃ t ɛ r kláštera k l aː ʃ t ɛ r a klášterce k l aː ʃ t ɛ r ts ɛ klášterech k l aː ʃ t ɛ r ɛ x klášterem k l aː ʃ t ɛ r ɛ m klášterní k l aː ʃ t ɛ r ɲ iː klášterních k l aː ʃ t ɛ r ɲ iː x klášterního k l aː ʃ t ɛ r ɲ iː ɦ o klášteru k l aː ʃ t ɛ r u kláštery k l aː ʃ t ɛ r ɪ klášterů k l aː ʃ t ɛ r uː klášteře k l aː ʃ t ɛ r̝ ɛ klérus k l ɛː r u s klídek k l iː d ɛ k klíma k l iː m a klímou k l iː m ow klín k l iː n klínopis k l iː n o p ɪ s klínopisné k l iː n o p ɪ s n ɛː klínopisný k l iː n o p ɪ s n iː klínový k l iː n o v iː klípek k l iː p ɛ k klít k l iː t klíč k l iː tʃ klíče k l iː tʃ ɛ klíček k l iː tʃ ɛ k klíčem k l iː tʃ ɛ m klíči k l iː tʃ ɪ klíčit k l iː tʃ ɪ t klíční k l iː tʃ ɲ iː klíčních k l iː tʃ ɲ iː x klíčovou k l iː tʃ o v ow klíčová k l iː tʃ o v aː klíčové k l iː tʃ o v ɛː klíčového k l iː tʃ o v ɛː ɦ o klíčovém k l iː tʃ o v ɛː m klíčový k l iː tʃ o v iː klíčových k l iː tʃ o v iː x klíčovým k l iː tʃ o v iː m klíčovými k l iː tʃ o v iː m ɪ klíčí k l iː tʃ iː klíčích k l iː tʃ iː x klíčů k l iː tʃ uː klíčům k l iː tʃ uː m klíště k l iː ʃ c ɛ klíštěcí k l iː ʃ c ɛ ts iː klíšťový k l iː ʃ c o v iː klů k l uː klům k l uː m km k aː ɛ m km k ɪ l o m ɛ t r u km k ɪ l o m ɛ t r uː km k ɪ l o m ɛ t r ɪ km k ɪ l o m ɛ t r̩ kmen k m ɛ n kmene k m ɛ n ɛ kmenem k m ɛ n ɛ m kmenové k m ɛ n o v ɛː kmenového k m ɛ n o v ɛː ɦ o kmenový k m ɛ n o v iː kmenových k m ɛ n o v iː x kmenovým k m ɛ n o v iː m kmenu k m ɛ n u kmeny k m ɛ n ɪ kmenů k m ɛ n uː kmet k m ɛ t kmitat k m ɪ t a t kmitočet k m ɪ t o tʃ ɛ t kmitočtové k m ɪ t o tʃ t o v ɛː kmitočtu k m ɪ t o tʃ t u kmitočty k m ɪ t o tʃ t ɪ kmitočtů k m ɪ t o tʃ t uː kmity k m ɪ t ɪ kmitání k m ɪ t aː ɲ iː kmitů k m ɪ t uː kmoch k m o x kmotr k m o t r̩ kmotra k m o t r a kmotry k m o t r ɪ kmotrům k m o t r uː m kmotři k m o t r̝ ɪ kmotřinko k m o t r̝ ɪ ŋ k o kmotřička k m o t r̝ ɪ tʃ k a kmínového k m iː n o v ɛː ɦ o knajpa k n a j p a knecht k n ɛ x t knedlíky k n ɛ d l iː k ɪ knedlíček k n ɛ d l iː tʃ ɛ k kneset k n ɛ s ɛ t knesetu k n ɛ s ɛ t u knih k ɲ ɪ x kniha k ɲ ɪ ɦ a knihami k ɲ ɪ ɦ a m ɪ knihař k ɲ ɪ ɦ a r̝ knihařství k ɲ ɪ ɦ a r̝ s t v iː knihkupci k ɲ ɪ x k u p ts ɪ knihkupcích k ɲ ɪ x k u p ts iː x knihkupců k ɲ ɪ x k u p ts uː knihkupec k ɲ ɪ x k u p ɛ ts knihkupecké k ɲ ɪ x k u p ɛ ts k ɛː knihkupectví k ɲ ɪ x k u p ɛ ts t v iː knihomol k ɲ ɪ ɦ o m o l knihopisný k ɲ ɪ ɦ o p ɪ s n iː knihou k ɲ ɪ ɦ ow knihoven k ɲ ɪ ɦ o v ɛ n knihovna k ɲ ɪ ɦ o v n a knihovnice k ɲ ɪ ɦ o v ɲ ɪ ts ɛ knihovnictví k ɲ ɪ ɦ o v ɲ ɪ ts t v iː knihovnička k ɲ ɪ ɦ o v ɲ ɪ tʃ k a knihovnou k ɲ ɪ ɦ o v n ow knihovnu k ɲ ɪ ɦ o v n u knihovny k ɲ ɪ ɦ o v n ɪ knihovnám k ɲ ɪ ɦ o v n aː m knihovní k ɲ ɪ ɦ o v ɲ iː knihovních k ɲ ɪ ɦ o v ɲ iː x knihovník k ɲ ɪ ɦ o v ɲ iː k knihovníků k ɲ ɪ ɦ o v ɲ iː k uː knihovně k ɲ ɪ ɦ o v ɲ ɛ knihtisk k ɲ ɪ x c ɪ s k knihu k ɲ ɪ ɦ u knihy k ɲ ɪ ɦ ɪ knihách k ɲ ɪ ɦ aː x knihám k ɲ ɪ ɦ aː m knize k ɲ ɪ z ɛ knižní k ɲ ɪ ʒ ɲ iː knižních k ɲ ɪ ʒ ɲ iː x knižního k ɲ ɪ ʒ ɲ iː ɦ o knižním k ɲ ɪ ʒ ɲ iː m knižně k ɲ ɪ ʒ ɲ ɛ knoflík k n o f l iː k knoflíky k n o f l iː k ɪ knoflíček k n o f l iː tʃ ɛ k knot k n o t knovíz k n o v iː s know k n o f knowhow k n ow ɦ o f knuda k n u d a knytl k n ɪ t l̩ knín k ɲ iː n knírač k ɲ iː r a tʃ knírek k ɲ iː r ɛ k knírem k ɲ iː r ɛ m kníry k ɲ iː r ɪ knížat k ɲ iː ʒ a t knížata k ɲ iː ʒ a t a knížatům k ɲ iː ʒ a t uː m kníže k ɲ iː ʒ ɛ knížectví k ɲ iː ʒ ɛ ts t v iː knížecí k ɲ iː ʒ ɛ ts iː knížecího k ɲ iː ʒ ɛ ts iː ɦ o knížek k ɲ iː ʒ ɛ k knížete k ɲ iː ʒ ɛ t ɛ knížečce k ɲ iː ʒ ɛ tʃ ts ɛ knížečka k ɲ iː ʒ ɛ tʃ k a knížka k ɲ iː ʃ k a knížku k ɲ iː ʃ k u knížky k ɲ iː ʃ k ɪ knížkách k ɲ iː ʃ k aː x knížtička k ɲ iː ʃ c ɪ tʃ k a knížáka k ɲ iː ʒ aː k a kněz k ɲ ɛ s kněze k ɲ ɛ z ɛ knězem k ɲ ɛ z ɛ m kněžišti k ɲ ɛ ʒ ɪ ʃ c ɪ kněžiště k ɲ ɛ ʒ ɪ ʃ c ɛ kněžištěm k ɲ ɛ ʒ ɪ ʃ c ɛ m kněžka k ɲ ɛ ʃ k a kněžna k ɲ ɛ ʒ n a kněžnin k ɲ ɛ ʒ ɲ ɪ n kněžnou k ɲ ɛ ʒ n ow kněžská k ɲ ɛ ʃ s k aː kněžské k ɲ ɛ ʃ s k ɛː kněžského k ɲ ɛ ʃ s k ɛː ɦ o kněžském k ɲ ɛ ʃ s k ɛː m kněžských k ɲ ɛ ʃ s k iː x kněží k ɲ ɛ ʒ iː kněžím k ɲ ɛ ʒ iː m kněžími k ɲ ɛ ʒ iː m ɪ kněžínek k ɲ ɛ ʒ iː n ɛ k kněžínka k ɲ ɛ ʒ iː ŋ k a kněžínkovi k ɲ ɛ ʒ iː ŋ k o v ɪ koalic k o a l ɪ ts koalice k o a l ɪ ts ɛ koalici k o a l ɪ ts ɪ koalicí k o a l ɪ ts iː koalicích k o a l ɪ ts iː x koaliční k o a l ɪ tʃ ɲ iː koaličních k o a l ɪ tʃ ɲ iː x koaličního k o a l ɪ tʃ ɲ iː ɦ o koaličním k o a l ɪ tʃ ɲ iː m koaličními k o a l ɪ tʃ ɲ iː m ɪ koaličnímu k o a l ɪ tʃ ɲ iː m u koaličně k o a l ɪ tʃ ɲ ɛ kobalt k o b a l t kobani k o b a ɲ ɪ kobce k o p ts ɛ koberce k o b ɛ r ts ɛ kobercem k o b ɛ r ts ɛ m kobercový k o b ɛ r ts o v iː kobercářský k o b ɛ r ts aː r̝ s k iː koberec k o b ɛ r ɛ ts kobereček k o b ɛ r ɛ tʃ ɛ k kobert k o b ɛ r t kobery k o b ɛ r ɪ koblih k o b l ɪ x koblížek k o b l iː ʒ ɛ k kobra k o b r a kobry k o b r ɪ kobyl k o b ɪ l kobyla k o b ɪ l a kobylka k o b ɪ l k a kobylí k o b ɪ l iː kobza k o b z a kobzovi k o b z o v ɪ kobzu k o b z u kobzy k o b z ɪ kobří k o b r̝ iː kocha k o x a kochal k o x a l kochala k o x a l a kochalo k o x a l o kochaly k o x a l ɪ kochat k o x a t kochovi k o x o v ɪ kochán k o x aː n kocián k o ts ɪ aː n kocour k o ts ow r kocoura k o ts ow r a kocourek k o ts ow r ɛ k kocourka k o ts ow r k a kocourkov k o ts ow r k o f kocourkovské k o ts ow r k o f s k ɛː kocouří k o ts ow r̝ iː kocovina k o ts o v ɪ n a kodani k o d a ɲ ɪ kodaně k o d a ɲ ɛ kodaň k o d a ɲ kodaňan k o d a ɲ a n kodaňskou k o d a ɲ s k ow kodaňská k o d a ɲ s k aː kodaňské k o d a ɲ s k ɛː kodaňského k o d a ɲ s k ɛː ɦ o kodaňskému k o d a ɲ s k ɛː m u kodaňský k o d a ɲ s k iː kodaňských k o d a ɲ s k iː x kodek k o d ɛ k kodeterminace k o d ɛ t ɛ r m ɪ n a ts ɛ kodex k o d ɛ k s kodexem k o d ɛ k s ɛ m kodexu k o d ɛ k s u kodexy k o d ɛ k s ɪ kodexů k o d ɛ k s uː kodifikace k o d ɪ f ɪ k a ts ɛ kodifikaci k o d ɪ f ɪ k a ts ɪ kodifikovat k o d ɪ f ɪ k o v a t koeficient k o ɛ f ɪ ts ɪ ɛ n t koeficientu k o ɛ f ɪ ts ɪ ɛ n t u koeficienty k o ɛ f ɪ ts ɪ ɛ n t ɪ koeficientů k o ɛ f ɪ ts ɪ ɛ n t uː koenzym k o ɛ n z ɪ m koevoluce k o ɛ v o l u ts ɛ koexistence k o ɛ k s ɪ s t ɛ n ts ɛ koexistovat k o ɛ k s ɪ s t o v a t kofein k o f a j n kofexové k o f ɛ k s o v ɛː kofiho k o f ɪ ɦ o kofim k o f ɪ m kofinancování k o f ɪ n a n ts o v aː ɲ iː koga k o ɡ a kogenerace k o ɡ ɛ n ɛ r a ts ɛ kogenerační k o ɡ ɛ n ɛ r a tʃ ɲ iː kogentní k o ɡ ɛ n t ɲ iː kogna k o ɡ n a kognitivní k o ɡ n ɪ t ɪ v ɲ iː kohabitace k o ɦ a b ɪ t a ts ɛ kohen k o ɦ ɛ n koherence k o ɦ ɛ r ɛ n ts ɛ koherentní k o ɦ ɛ r ɛ n t ɲ iː koherentních k o ɦ ɛ r ɛ n t ɲ iː x koheze k o ɦ ɛ z ɛ kohezní k o ɦ ɛ z ɲ iː kohezních k o ɦ ɛ z ɲ iː x kohezním k o ɦ ɛ z ɲ iː m kohezními k o ɦ ɛ z ɲ iː m ɪ kohinor k o ɦ ɪ n o r kohl k o ɦ l̩ kohn k o ɦ n kohner k o ɦ n ɛ r kohnera k o ɦ n ɛ r a koho k o ɦ o kohokoli k o ɦ o k o l ɪ kohokoliv k o ɦ o k o l ɪ f kohorta k o ɦ o r t a kohout k o ɦ ow t kohoutcích k o ɦ ow t ts iː x kohoutek k o ɦ ow t ɛ k kohoutem k o ɦ ow t ɛ m kohouti k o ɦ ow c ɪ kohoutka k o ɦ ow t k a kohoutkovi k o ɦ ow t k o v ɪ kohoutku k o ɦ ow t k u kohoutovou k o ɦ ow t o v ow kohoutová k o ɦ ow t o v aː kohoutové k o ɦ ow t o v ɛː kohoutí k o ɦ ow c iː kohoutův k o ɦ ow t uː f kohver k o ɦ v ɛ r kohvera k o ɦ v ɛ r a kohézní k o ɦ ɛː z ɲ iː koincidence k o ɪ n ts ɪ d ɛ n ts ɛ koj k o j kojen k o j ɛ n kojence k o j ɛ n ts ɛ kojenci k o j ɛ n ts ɪ kojenec k o j ɛ n ɛ ts kojenecká k o j ɛ n ɛ ts k aː kojenecké k o j ɛ n ɛ ts k ɛː kojenecký k o j ɛ n ɛ ts k iː kojeneckých k o j ɛ n ɛ ts k iː x kojeni k o j ɛ ɲ ɪ kojení k o j ɛ ɲ iː kojením k o j ɛ ɲ iː m kojetín k o j ɛ c iː n kojila k o j ɪ l a kojit k o j ɪ t kojná k o j n aː kojí k o j iː kojící k o j iː ts iː kojících k o j iː ts iː x kokain k o k a ɪ n kokainové k o k a ɪ n o v ɛː kokainu k o k a ɪ n u koketa k o k ɛ t a koketerie k o k ɛ t ɛ r ɪ j ɛ koketka k o k ɛ t k a koketovat k o k ɛ t o v a t kokodák k o k o d aː k kokoschky k o k o s x k ɪ kokosovník k o k o s o v ɲ iː k kokosový k o k o s o v iː kokořov k o k o r̝ o f kokořově k o k o r̝ o v j ɛ kokořínsko k o k o r̝ iː n s k o kokpit k o k p ɪ t kokpitu k o k p ɪ t u kokrhat k o k r̩ ɦ a t kokrhání k o k r̩ ɦ aː ɲ iː koksovatelné k o k s o v a t ɛ l n ɛː koksovny k o k s o v n ɪ koksu k o k s u koktat k o k t a t kokteily k o k t ɛ ɪ l ɪ koktejl k o k t ɛ j l koktejlového k o k t ɛ j l o v ɛː ɦ o koktejlový k o k t ɛ j l o v iː koktejlovým k o k t ɛ j l o v iː m koktejlu k o k t ɛ j l u koktání k o k t aː ɲ iː kol k o l kola k o l a kolaborace k o l a b o r a ts ɛ kolaborací k o l a b o r a ts iː kolaborant k o l a b o r a n t kolaborantů k o l a b o r a n t uː kolaborovat k o l a b o r o v a t kolaborují k o l a b o r u j iː kolabuje k o l a b u j ɛ kolagen k o l a ɡ ɛ n kolagenní k o l a ɡ ɛ ɲ iː kolaps k o l a p s kolapsem k o l a p s ɛ m kolapsu k o l a p s u kolapsů k o l a p s uː kolaterál k o l a t ɛ r aː l kolaterální k o l a t ɛ r aː l ɲ iː kolaudace k o l aw d a ts ɛ kolaudační k o l aw d a tʃ ɲ iː kolařík k o l a r̝ iː k kolcích k o l ts iː x kole k o l ɛ kolech k o l ɛ x koled k o l ɛ t koleda k o l ɛ d a koledami k o l ɛ d a m ɪ koledo k o l ɛ d o koledu k o l ɛ d u koledy k o l ɛ d ɪ koledě k o l ɛ ɟ ɛ kolega k o l ɛ ɡ a kolegia k o l ɛ ɡ ɪ a kolegiem k o l ɛ ɡ ɪ j ɛ m kolegiu k o l ɛ ɡ ɪ u kolegium k o l ɛ ɡ ɪ u m kolegiální k o l ɛ ɡ ɪ j aː l ɲ iː kolegiálně k o l ɛ ɡ ɪ aː l ɲ ɛ kolego k o l ɛ ɡ o kolegou k o l ɛ ɡ ow kolegov k o l ɛ ɡ o f kolegovi k o l ɛ ɡ o v ɪ kolegové k o l ɛ ɡ o v ɛː kolegu k o l ɛ ɡ u kolegy k o l ɛ ɡ ɪ kolegyn k o l ɛ ɡ ɪ n kolegyni k o l ɛ ɡ ɪ ɲ ɪ kolegyní k o l ɛ ɡ ɪ ɲ iː kolegyním k o l ɛ ɡ ɪ ɲ iː m kolegyně k o l ɛ ɡ ɪ ɲ ɛ kolegyněmi k o l ɛ ɡ ɪ ɲ ɛ m ɪ kolegyň k o l ɛ ɡ ɪ ɲ kolegů k o l ɛ k uː kolegům k o l ɛ k uː m kolej k o l ɛ j koleje k o l ɛ j ɛ koleji k o l ɛ j ɪ kolejiště k o l ɛ j ɪ ʃ c ɛ kolejnice k o l ɛ j ɲ ɪ ts ɛ kolejnička k o l ɛ j ɲ ɪ tʃ k a kolejné k o l ɛ j n ɛː kolejní k o l ɛ j ɲ iː kolejové k o l ɛ j o v ɛː kolejových k o l ɛ j o v iː x kolejí k o l ɛ j iː kolejích k o l ɛ j iː x kolek k o l ɛ k kolekce k o l ɛ k ts ɛ kolekci k o l ɛ k ts ɪ kolekcí k o l ɛ k ts iː kolektiv k o l ɛ k t ɪ f kolektivem k o l ɛ k t ɪ v ɛ m kolektivismus k o l ɛ k t ɪ v ɪ z m u s kolektivista k o l ɛ k t ɪ v ɪ s t a kolektivistický k o l ɛ k t ɪ v ɪ s t ɪ ts k iː kolektivizace k o l ɛ k t ɪ v ɪ z a ts ɛ kolektivní k o l ɛ k t ɪ v ɲ iː kolektivních k o l ɛ k t ɪ v ɲ iː x kolektivního k o l ɛ k t ɪ v ɲ iː ɦ o kolektivním k o l ɛ k t ɪ v ɲ iː m kolektivními k o l ɛ k t ɪ v ɲ iː m ɪ kolektivnímu k o l ɛ k t ɪ v ɲ iː m u kolektivně k o l ɛ k t ɪ v ɲ ɛ kolektivu k o l ɛ k t ɪ v u kolektivy k o l ɛ k t ɪ v ɪ kolektivů k o l ɛ k t ɪ v uː kolem k o l ɛ m kolemjdoucí k o l ɛ m j d ow ts iː kolen k o l ɛ n kolena k o l ɛ n a kolene k o l ɛ n ɛ koleni k o l ɛ ɲ ɪ koleno k o l ɛ n o kolenou k o l ɛ n ow kolenu k o l ɛ n u koleny k o l ɛ n ɪ koleně k o l ɛ ɲ ɛ koles k o l ɛ s koleso k o l ɛ s o kolezích k o l ɛ z iː x kolečka k o l ɛ tʃ k a kolečkem k o l ɛ tʃ k ɛ m kolečko k o l ɛ tʃ k o kolečkách k o l ɛ tʃ k aː x kolibřičí k o l ɪ b r̝ ɪ tʃ iː kolibří k o l ɪ b r̝ iː kolibřík k o l ɪ b r̝ iː k koliha k o l ɪ ɦ a kolik k o l ɪ k kolika k o l ɪ k a kolikrát k o l ɪ k r aː t kolikáté k o l ɪ k aː t ɛː kolize k o l ɪ z ɛ kolizi k o l ɪ z ɪ kolizní k o l ɪ z ɲ iː kolizních k o l ɪ z ɲ iː x kolizně k o l ɪ z ɲ ɛ kolizí k o l ɪ z iː kolkem k o l k ɛ m kolku k o l k u kolky k o l k ɪ kolků k o l k uː kolkům k o l k uː m koller k o l ɛ r kollárem k o l aː r ɛ m kollárovi k o l aː r o v ɪ kolmice k o l m ɪ ts ɛ kolmo k o l m o kolmou k o l m ow kolmá k o l m aː kolmé k o l m ɛː kolmí k o l m iː kolmý k o l m iː kolník k o l ɲ iː k kolo k o l o koloběh k o l o b j ɛ x koloběžka k o l o b j ɛ ʃ k a kolohnát k o l o ɦ n aː t kolokace k o l o k a ts ɛ kolomaz k o l o m a s kolombo k o l o m b o kolon k o l o n kolona k o l o n a kolonialismem k o l o n ɪ a l ɪ s m ɛ m kolonialismu k o l o n ɪ a l ɪ z m u kolonialismus k o l o n ɪ a l ɪ z m u s kolonie k o l o n ɪ ɛ kolonii k o l o n ɪ j ɪ kolonista k o l o n ɪ s t a kolonisty k o l o n ɪ s t ɪ kolonizace k o l o n ɪ z a ts ɛ kolonizaci k o l o n ɪ z a ts ɪ kolonizační k o l o n ɪ z a tʃ ɲ iː kolonizovat k o l o n ɪ z o v a t kolonizátorů k o l o n ɪ z aː t o r uː koloniální k o l o n ɪ aː l ɲ iː koloniálních k o l o n ɪ aː l ɲ iː x koloniálního k o l o n ɪ aː l ɲ iː ɦ o koloniálním k o l o n ɪ aː l ɲ iː m kolonií k o l o n ɪ iː koloniích k o l o n ɪ iː x kolonku k o l o ŋ k u kolonky k o l o ŋ k ɪ kolonu k o l o n u kolony k o l o n ɪ kolonádě k o l o n aː ɟ ɛ koloně k o l o ɲ ɛ koloritu k o l o r ɪ t u kolos k o l o s kolosálnímu k o l o s aː l ɲ iː m u kolosů k o l o s uː kolotoč k o l o t o tʃ kolotoče k o l o t o tʃ ɛ kolotočář k o l o t o tʃ aː r̝ kolouch k o l ow x koloušek k o l ow ʃ ɛ k kolovrat k o l o v r a t kolovratník k o l o v r a t ɲ iː k kolovratníka k o l o v r a t ɲ iː k a kolovratníkem k o l o v r a t ɲ iː k ɛ m kolovratníkovi k o l o v r a t ɲ iː k o v ɪ kolovratníku k o l o v r a t ɲ iː k u kolovratů k o l o v r a t uː kolovrátek k o l o v r aː t ɛ k kolové k o l o v ɛː kolový k o l o v iː kolt k o l t koltun k o l t u n koltunech k o l t u n ɛ x koltunu k o l t u n u kolty k o l t ɪ koltů k o l t uː kolu k o l u koluje k o l u j ɛ kolují k o l u j iː kolumbie k o l u m b ɪ j ɛ kolumbii k o l u m b ɪ j ɪ kolumbijec k o l u m b ɪ j ɛ ts kolumbijka k o l u m b ɪ j k a kolumbijská k o l u m b ɪ j s k aː kolumbijské k o l u m b ɪ j s k ɛː kolumbijském k o l u m b ɪ j s k ɛː m kolumbijský k o l u m b ɪ j s k iː kolumbií k o l u m b ɪ iː kolumbův k o l u m b uː f koly k o l ɪ koláč k o l aː tʃ koláče k o l aː tʃ ɛ koláček k o l aː tʃ ɛ k koláči k o l aː tʃ ɪ koláčový k o l aː tʃ o v iː koláčů k o l aː tʃ uː kolář k o l aː r̝ koláře k o l aː r̝ ɛ kolářík k o l aː r̝ iː k koláříka k o l aː r̝ iː k a koláž k o l aː ʃ koláží k o l aː ʒ iː kolébat k o l ɛː b a t kolébce k o l ɛː p ts ɛ kolébka k o l ɛː p k a kolébkou k o l ɛː p k ow kolébky k o l ɛː p k ɪ kolíbala k o l iː b a l a kolík k o l iː k kolín k o l iː n kolína k o l iː n a kolínek k o l iː n ɛ k kolínka k o l iː ŋ k a kolínko k o l iː ŋ k o kolínské k o l iː n s k ɛː kolíně k o l iː ɲ ɛ kolísají k o l iː s a j iː kolísat k o l iː s a t kolísá k o l iː s aː kolísání k o l iː s aː ɲ iː kolíček k o l iː tʃ ɛ k kolčava k o l tʃ a v a kolčaví k o l tʃ a v iː kolčenka k o l tʃ ɛ ŋ k a kolům k o l uː m kom k o m komandem k o m a n d ɛ m komanditní k o m a n d ɪ t ɲ iː komando k o m a n d o komandér k o m a n d ɛː r komanického k o m a n ɪ ts k ɛː ɦ o komanický k o m a n ɪ ts k iː komanickým k o m a n ɪ ts k iː m komanč k o m a n tʃ kombajn k o m b a j n kombajnér k o m b a j n ɛː r kombi k o m b ɪ kombinace k o m b ɪ n a ts ɛ kombinaci k o m b ɪ n a ts ɪ kombinací k o m b ɪ n a ts iː kombinatorika k o m b ɪ n a t o r ɪ k a kombinoval k o m b ɪ n o v a l kombinovanou k o m b ɪ n o v a n ow kombinovaná k o m b ɪ n o v a n aː kombinované k o m b ɪ n o v a n ɛː kombinovaný k o m b ɪ n o v a n iː kombinovaných k o m b ɪ n o v a n iː x kombinovat k o m b ɪ n o v a t kombinována k o m b ɪ n o v aː n a kombinování k o m b ɪ n o v aː ɲ iː kombinuje k o m b ɪ n u j ɛ kombinují k o m b ɪ n u j iː kombinéza k o m b ɪ n ɛː z a kombinézy k o m b ɪ n ɛː z ɪ komedie k o m ɛ d ɪ j ɛ komedii k o m ɛ d ɪ ɪ komediální k o m ɛ d ɪ aː l ɲ iː komedií k o m ɛ d ɪ iː komenského k o m ɛ n s k ɛː ɦ o komentoval k o m ɛ n t o v a l komentovala k o m ɛ n t o v a l a komentovali k o m ɛ n t o v a l ɪ komentovat k o m ɛ n t o v a t komentuje k o m ɛ n t u j ɛ komentujeme k o m ɛ n t u j ɛ m ɛ komentují k o m ɛ n t u j iː komentátor k o m ɛ n t aː t o r komentátorem k o m ɛ n t aː t o r ɛ m komentátorka k o m ɛ n t aː t o r k a komentátoři k o m ɛ n t aː t o r̝ ɪ komentář k o m ɛ n t aː r̝ komentáře k o m ɛ n t aː r̝ ɛ komentářem k o m ɛ n t aː r̝ ɛ m komentáři k o m ɛ n t aː r̝ ɪ komentářová k o m ɛ n t aː r̝ o v aː komentářích k o m ɛ n t aː r̝ iː x komentářů k o m ɛ n t aː r̝ uː komenzalismus k o m ɛ n z a l ɪ z m u s komenzál k o m ɛ n z aː l komerce k o m ɛ r ts ɛ komercializaci k o m ɛ r ts ɪ a l ɪ z a ts ɪ komercializací k o m ɛ r ts ɪ a l ɪ z a ts iː komerciální k o m ɛ r ts ɪ aː l ɲ iː komerční k o m ɛ r tʃ ɲ iː komerčních k o m ɛ r tʃ ɲ iː x komerčního k o m ɛ r tʃ ɲ iː ɦ o komerčním k o m ɛ r tʃ ɲ iː m komerčními k o m ɛ r tʃ ɲ iː m ɪ komerčnímu k o m ɛ r tʃ ɲ iː m u komerčně k o m ɛ r tʃ ɲ ɛ kometu k o m ɛ t u komety k o m ɛ t ɪ kometě k o m ɛ c ɛ komfort k o ɱ f o r t komfortní k o ɱ f o r t ɲ iː komfortně k o ɱ f o r t ɲ ɛ komfortnějšímu k o ɱ f o r t ɲ ɛ j ʃ iː m u komfortu k o ɱ f o r t u komickou k o m ɪ ts k ow komické k o m ɪ ts k ɛː komický k o m ɪ ts k iː komických k o m ɪ ts k iː x komik k o m ɪ k komika k o m ɪ k a komiks k o m ɪ k s komiksu k o m ɪ k s u komiksů k o m ɪ k s uː komisariátu k o m ɪ s a r ɪ j aː t u komisař k o m ɪ s a r̝ komisařce k o m ɪ s a r̝ ts ɛ komisaře k o m ɪ s a r̝ ɛ komisařem k o m ɪ s a r̝ ɛ m komisaři k o m ɪ s a r̝ ɪ komisařka k o m ɪ s a r̝ k a komisařko k o m ɪ s a r̝ k o komisařkou k o m ɪ s a r̝ k ow komisařku k o m ɪ s a r̝ k u komisařky k o m ɪ s a r̝ k ɪ komisařů k o m ɪ s a r̝ uː komise k o m ɪ s ɛ komised k o m ɪ s ɛ t komisi k o m ɪ s ɪ komisní k o m ɪ s ɲ iː komisním k o m ɪ s ɲ iː m komisy k o m ɪ s ɪ komisí k o m ɪ s iː komisích k o m ɪ s iː x komisím k o m ɪ s iː m komitologické k o m ɪ t o l o ɡ ɪ ts k ɛː komitologie k o m ɪ t o l o ɡ ɪ j ɛ komitologií k o m ɪ t o l o ɡ ɪ iː komnaty k o m n a t ɪ komnatách k o m n a t aː x komoda k o m o d a komodality k o m o d a l ɪ t ɪ komodit k o m o d ɪ t komodita k o m o d ɪ t a komoditami k o m o d ɪ t a m ɪ komoditní k o m o d ɪ t ɲ iː komoditních k o m o d ɪ t ɲ iː x komoditou k o m o d ɪ t ow komoditu k o m o d ɪ t u komodity k o m o d ɪ t ɪ komoditách k o m o d ɪ t aː x komodyt k o m o d ɪ t komolý k o m o l iː komor k o m o r komora k o m o r a komorami k o m o r a m ɪ komorní k o m o r ɲ iː komorních k o m o r ɲ iː x komorního k o m o r ɲ iː ɦ o komorníka k o m o r ɲ iː k a komorním k o m o r ɲ iː m komorou k o m o r ow komorovou k o m o r o v ow komorský k o m o r s k iː komoru k o m o r u komory k o m o r ɪ komorách k o m o r aː x komorám k o m o r aː m komouš k o m ow ʃ komoň k o m o ɲ komořan k o m o r̝ a n komoře k o m o r̝ ɛ komoří k o m o r̝ iː komořího k o m o r̝ iː ɦ o komp k o m p kompakt k o m p a k t kompaktem k o m p a k t ɛ m kompaktní k o m p a k t ɲ iː kompaktním k o m p a k t ɲ iː m kompaktnímu k o m p a k t ɲ iː m u kompaktnějších k o m p a k t ɲ ɛ j ʃ iː x kompaktu k o m p a k t u komparace k o m p a r a ts ɛ komparaci k o m p a r a ts ɪ komparativ k o m p a r a t ɪ f komparativních k o m p a r a t ɪ v ɲ iː x kompas k o m p a s kompasem k o m p a s ɛ m kompasu k o m p a s u kompatibilitu k o m p a c ɪ b ɪ l ɪ t u kompatibility k o m p a c ɪ b ɪ l ɪ t ɪ kompatibilní k o m p a c ɪ b ɪ l ɲ iː kompendium k o m p ɛ n d ɪ u m kompenzace k o m p ɛ n z a ts ɛ kompenzaci k o m p ɛ n z a ts ɪ kompenzací k o m p ɛ n z a ts iː kompenzacím k o m p ɛ n z a ts iː m kompenzační k o m p ɛ n z a tʃ ɲ iː kompenzačních k o m p ɛ n z a tʃ ɲ iː x kompenzačního k o m p ɛ n z a tʃ ɲ iː ɦ o kompenzovala k o m p ɛ n z o v a l a kompenzovalo k o m p ɛ n z o v a l o kompenzovat k o m p ɛ n z o v a t kompenzován k o m p ɛ n z o v aː n kompenzována k o m p ɛ n z o v aː n a kompenzováno k o m p ɛ n z o v aː n o kompenzovány k o m p ɛ n z o v aː n ɪ kompenzuje k o m p ɛ n z u j ɛ kompenzujeme k o m p ɛ n z u j ɛ m ɛ kompenzující k o m p ɛ n z u j iː ts iː kompetenc k o m p ɛ t ɛ n ts kompetence k o m p ɛ t ɛ n ts ɛ kompetencemi k o m p ɛ t ɛ n ts ɛ m ɪ kompetenci k o m p ɛ t ɛ n ts ɪ kompetencí k o m p ɛ t ɛ n ts iː kompetencích k o m p ɛ t ɛ n ts iː x kompetentnosti k o m p ɛ t ɛ n t n o s c ɪ kompetentní k o m p ɛ t ɛ n t ɲ iː kompetentních k o m p ɛ t ɛ n t ɲ iː x kompetentními k o m p ɛ t ɛ n t ɲ iː m ɪ kompetentnější k o m p ɛ t ɛ n t ɲ ɛ j ʃ iː kompetenční k o m p ɛ t ɛ n tʃ ɲ iː kompetenčních k o m p ɛ t ɛ n tʃ ɲ iː x kompetenčního k o m p ɛ t ɛ n tʃ ɲ iː ɦ o kompetenčním k o m p ɛ t ɛ n tʃ ɲ iː m kompetenčně k o m p ɛ t ɛ n tʃ ɲ ɛ kompetitivním k o m p ɛ t ɪ t ɪ v ɲ iː m kompilace k o m p ɪ l a ts ɛ kompilační k o m p ɪ l a tʃ ɲ iː kompilovat k o m p ɪ l o v a t kompilát k o m p ɪ l aː t kompilátor k o m p ɪ l aː t o r komplementaritu k o m p l ɛ m ɛ n t a r ɪ t u komplementu k o m p l ɛ m ɛ n t u komplementární k o m p l ɛ m ɛ n t aː r ɲ iː komplementárně k o m p l ɛ m ɛ n t aː r ɲ ɛ kompletace k o m p l ɛ t a ts ɛ kompletaci k o m p l ɛ t a ts ɪ kompletací k o m p l ɛ t a ts iː kompletní k o m p l ɛ t ɲ iː kompletních k o m p l ɛ t ɲ iː x kompletním k o m p l ɛ t ɲ iː m kompletně k o m p l ɛ t ɲ ɛ komplex k o m p l ɛ k s komplexita k o m p l ɛ k s ɪ t a komplexnost k o m p l ɛ k s n o s t komplexnosti k o m p l ɛ k s n o s c ɪ komplexní k o m p l ɛ k s ɲ iː komplexních k o m p l ɛ k s ɲ iː x komplexního k o m p l ɛ k s ɲ iː ɦ o komplexním k o m p l ɛ k s ɲ iː m komplexními k o m p l ɛ k s ɲ iː m ɪ komplexnímu k o m p l ɛ k s ɲ iː m u komplexně k o m p l ɛ k s ɲ ɛ komplexnější k o m p l ɛ k s ɲ ɛ j ʃ iː komplexu k o m p l ɛ k s u komplexy k o m p l ɛ k s ɪ komplexů k o m p l ɛ k s uː komplic k o m p l ɪ ts komplicitu k o m p l ɪ ts ɪ t u komplikace k o m p l ɪ k a ts ɛ komplikacemi k o m p l ɪ k a ts ɛ m ɪ komplikaci k o m p l ɪ k a ts ɪ komplikací k o m p l ɪ k a ts iː komplikacím k o m p l ɪ k a ts iː m komplikovalo k o m p l ɪ k o v a l o komplikovanost k o m p l ɪ k o v a n o s t komplikovanou k o m p l ɪ k o v a n ow komplikovaná k o m p l ɪ k o v a n aː komplikované k o m p l ɪ k o v a n ɛː komplikovaného k o m p l ɪ k o v a n ɛː ɦ o komplikovaném k o m p l ɪ k o v a n ɛː m komplikovaný k o m p l ɪ k o v a n iː komplikovaných k o m p l ɪ k o v a n iː x komplikovaným k o m p l ɪ k o v a n iː m komplikovanými k o m p l ɪ k o v a n iː m ɪ komplikovaně k o m p l ɪ k o v a ɲ ɛ komplikovanější k o m p l ɪ k o v a ɲ ɛ j ʃ iː komplikovat k o m p l ɪ k o v a t komplikuje k o m p l ɪ k u j ɛ komplikujeme k o m p l ɪ k u j ɛ m ɛ komplikují k o m p l ɪ k u j iː komplikující k o m p l ɪ k u j iː ts iː kompliment k o m p l ɪ m ɛ n t komponent k o m p o n ɛ n t komponenta k o m p o n ɛ n t a komponenty k o m p o n ɛ n t ɪ komponentů k o m p o n ɛ n t uː komponista k o m p o n ɪ s t a komponistka k o m p o ɲ ɪ s t k a komponoval k o m p o n o v a l komponovaná k o m p o n o v a n aː komponovaného k o m p o n o v a n ɛː ɦ o komponovat k o m p o n o v a t komponování k o m p o n o v aː ɲ iː komponováním k o m p o n o v aː ɲ iː m kompost k o m p o s t kompostovat k o m p o s t o v a t kompostovatelných k o m p o s t o v a t ɛ l n iː x kompostování k o m p o s t o v aː ɲ iː kompostů k o m p o s t uː kompozic k o m p o z ɪ ts kompozice k o m p o z ɪ ts ɛ kompozici k o m p o z ɪ ts ɪ kompozicí k o m p o z ɪ ts iː kompozitních k o m p o z ɪ t ɲ iː x kompozitum k o m p o z ɪ t u m kompozičně k o m p o z ɪ tʃ ɲ ɛ komprese k o m p r ɛ s ɛ kompresní k o m p r ɛ s ɲ iː kompresor k o m p r ɛ s o r komprimovat k o m p r ɪ m o v a t komprom k o m p r o m kompromis k o m p r o m ɪ s kompromisech k o m p r o m ɪ s ɛ x kompromisem k o m p r o m ɪ s ɛ m kompromisní k o m p r o m ɪ s ɲ iː kompromisních k o m p r o m ɪ s ɲ iː x kompromisního k o m p r o m ɪ s ɲ iː ɦ o kompromisním k o m p r o m ɪ s ɲ iː m kompromisnímu k o m p r o m ɪ s ɲ iː m u kompromisně k o m p r o m ɪ s ɲ ɛ kompromisu k o m p r o m ɪ s u kompromisy k o m p r o m ɪ s ɪ kompromisů k o m p r o m ɪ s uː kompromitaci k o m p r o m ɪ t a ts ɪ kompromituje k o m p r o m ɪ t u j ɛ komputerizace k o m p u t ɛ r ɪ z a ts ɛ komsomol k o m s o m o l komtur k o m t u r komtura k o m t u r a komturem k o m t u r ɛ m komu k o m u komukoli k o m u k o l ɪ komukoliv k o m u k o l ɪ f komuna k o m u n a komunikace k o m u n ɪ k a ts ɛ komunikaci k o m u n ɪ k a ts ɪ komunikací k o m u n ɪ k a ts iː komunikacích k o m u n ɪ k a ts iː x komunikativní k o m u n ɪ k a t ɪ v ɲ iː komunikační k o m u n ɪ k a tʃ ɲ iː komunikačních k o m u n ɪ k a tʃ ɲ iː x komunikačního k o m u n ɪ k a tʃ ɲ iː ɦ o komunikačním k o m u n ɪ k a tʃ ɲ iː m komunikoval k o m u n ɪ k o v a l komunikovala k o m u n ɪ k o v a l a komunikovali k o m u n ɪ k o v a l ɪ komunikovaly k o m u n ɪ k o v a l ɪ komunikovat k o m u n ɪ k o v a t komunikována k o m u n ɪ k o v aː n a komunikuje k o m u n ɪ k u j ɛ komunikujeme k o m u n ɪ k u j ɛ m ɛ komunikuji k o m u n ɪ k u j ɪ komunikujme k o m u n ɪ k u j m ɛ komunikují k o m u n ɪ k u j iː komunikátor k o m u n ɪ k aː t o r komuniké k o m u n ɪ k ɛː komunismem k o m u n ɪ z m ɛ m komunismu k o m u n ɪ z m u komunismus k o m u n ɪ z m u s komunista k o m u n ɪ s t a komunistech k o m u n ɪ s t ɛ x komunisti k o m u n ɪ s c ɪ komunistickou k o m u n ɪ s t ɪ ts k ow komunistická k o m u n ɪ s t ɪ ts k aː komunistické k o m u n ɪ s t ɪ ts k ɛː komunistického k o m u n ɪ s t ɪ ts k ɛː ɦ o komunistickém k o m u n ɪ s t ɪ ts k ɛː m komunistickému k o m u n ɪ s t ɪ ts k ɛː m u komunistický k o m u n ɪ s t ɪ ts k iː komunistických k o m u n ɪ s t ɪ ts ɪ k iː x komunistickým k o m u n ɪ s t ɪ ts ɪ k iː m komunistickými k o m u n ɪ s t ɪ ts ɪ k iː m ɪ komunističtí k o m u n ɪ s t ɪ tʃ c iː komunistobijec k o m u n ɪ s t o b ɪ j ɛ ts komunistou k o m u n ɪ s t ow komunistu k o m u n ɪ s t u komunisty k o m u n ɪ s t ɪ komunisté k o m u n ɪ s t ɛː komunistů k o m u n ɪ s t uː komunistům k o m u n ɪ s t uː m komunit k o m u ɲ ɪ t komunita k o m u ɲ ɪ t a komunitarizaci k o m u ɲ ɪ t a r ɪ z a ts ɪ komunitní k o m u ɲ ɪ t ɲ iː komunitou k o m u n ɪ t ow komunitu k o m u ɲ ɪ t u komunity k o m u n ɪ t ɪ komunitách k o m u n ɪ t aː x komunitám k o m u n ɪ t aː m komunitární k o m u n ɪ t aː r ɲ iː komunitárních k o m u n ɪ t aː r ɲ iː x komunitárního k o m u n ɪ t aː r ɲ iː ɦ o komunitě k o m u ɲ ɪ c ɛ komunizmu k o m u n ɪ z m u komuny k o m u n ɪ komunykace k o m u n ɪ k a ts ɛ komunykaci k o m u n ɪ k a ts ɪ komunykací k o m u n ɪ k a ts iː komunykacích k o m u n ɪ k a ts iː x komunykovat k o m u n ɪ k o v a t komunysmu k o m u n ɪ s m u komunystycká k o m u n ɪ s t ɪ ts k aː komunystycké k o m u n ɪ s t ɪ ts k ɛː komunystyckého k o m u n ɪ s t ɪ ts k ɛː ɦ o komunysté k o m u n ɪ s t ɛː komunále k o m u n aː l ɛ komunální k o m u n aː l ɲ iː komunálních k o m u n aː l ɲ iː x komunálního k o m u n aː l ɲ iː ɦ o komunálním k o m u n aː l ɲ iː m komunálními k o m u n aː l ɲ iː m ɪ komunálu k o m u n aː l u komutativní k o m u t a t ɪ v ɲ iː komár k o m aː r komára k o m aː r a komárek k o m aː r ɛ k komárka k o m aː r k a komárkovi k o m aː r k o v ɪ komárno k o m aː r n o komárně k o m aː r ɲ ɛ komáří k o m aː r̝ iː komín k o m iː n komína k o m iː n a komínem k o m iː n ɛ m komíny k o m iː n ɪ komíně k o m iː ɲ ɛ komínů k o m iː n uː komůrka k o m uː r k a komůrku k o m uː r k u konají k o n a j iː konající k o n a j iː ts iː konajícího k o n a j iː ts iː ɦ o konal k o n a l konala k o n a l a konali k o n a l ɪ konalo k o n a l o konaly k o n a l ɪ konaná k o n a n aː konané k o n a n ɛː konaný k o n a n iː konaných k o n a n iː x konat k o n a t konc k o n ts konce k o n ts ɛ koncem k o n ts ɛ m koncensus k o n ts ɛ n s u s koncentrace k o n ts ɛ n t r a ts ɛ koncentracemi k o n ts ɛ n t r a ts ɛ m ɪ koncentraci k o n ts ɛ n t r a ts ɪ koncentrací k o n ts ɛ n t r a ts iː koncentracích k o n ts ɛ n t r a ts iː x koncentrační k o n ts ɛ n t r a tʃ ɲ iː koncentračních k o n ts ɛ n t r a tʃ ɲ iː x koncentračního k o n ts ɛ n t r a tʃ ɲ iː ɦ o koncentračním k o n ts ɛ n t r a tʃ ɲ iː m koncentricita k o n ts ɛ n t r ɪ ts ɪ t a koncentrický k o n ts ɛ n t r ɪ ts k iː koncentrovanou k o n ts ɛ n t r o v a n ow koncentrovaná k o n ts ɛ n t r o v a n aː koncentrované k o n ts ɛ n t r o v a n ɛː koncentrovaný k o n ts ɛ n t r o v a n iː koncentrovat k o n ts ɛ n t r o v a t koncentrován k o n ts ɛ n t r o v aː n koncentrováni k o n ts ɛ n t r o v aː ɲ ɪ koncentruje k o n ts ɛ n t r u j ɛ koncentrák k o n ts ɛ n t r aː k koncentrát k o n ts ɛ n t r aː t koncentrátu k o n ts ɛ n t r aː t u koncepce k o n ts ɛ p ts ɛ koncepci k o n ts ɛ p ts ɪ koncepcí k o n ts ɛ p ts iː koncept k o n ts ɛ p t konceptem k o n ts ɛ p t ɛ m konceptu k o n ts ɛ p t u konceptuální k o n ts ɛ p t u aː l ɲ iː koncepty k o n ts ɛ p t ɪ konceptů k o n ts ɛ p t uː konceptům k o n ts ɛ p t uː m koncepční k o n ts ɛ p tʃ ɲ iː koncepčních k o n ts ɛ p tʃ ɲ iː x koncepčního k o n ts ɛ p tʃ ɲ iː ɦ o koncepčně k o n ts ɛ p tʃ ɲ ɛ koncern k o n ts ɛ r n koncernem k o n ts ɛ r n ɛ m koncernu k o n ts ɛ r n u koncerny k o n ts ɛ r n ɪ koncernů k o n ts ɛ r n uː koncernům k o n ts ɛ r n uː m koncert k o n ts ɛ r t koncertech k o n ts ɛ r t ɛ x koncertem k o n ts ɛ r t ɛ m koncertní k o n ts ɛ r t ɲ iː koncertních k o n ts ɛ r t ɲ iː x koncertního k o n ts ɛ r t ɲ iː ɦ o koncertním k o n ts ɛ r t ɲ iː m koncertními k o n ts ɛ r t ɲ iː m ɪ koncertnímu k o n ts ɛ r t ɲ iː m u koncertoval k o n ts ɛ r t o v a l koncertovala k o n ts ɛ r t o v a l a koncertovali k o n ts ɛ r t o v a l ɪ koncertu k o n ts ɛ r t u koncerty k o n ts ɛ r t ɪ koncertě k o n ts ɛ r c ɛ koncertů k o n ts ɛ r t uː koncese k o n ts ɛ s ɛ koncesionáři k o n ts ɛ s ɪ j o n aː r̝ ɪ koncesionářské k o n ts ɛ s ɪ j o n aː r̝ s k ɛː koncesionářského k o n ts ɛ s ɪ j o n aː r̝ s k ɛː ɦ o koncesionářských k o n ts ɛ s ɪ j o n aː r̝ s k iː x koncesionářů k o n ts ɛ s ɪ j o n aː r̝ uː koncesovanou k o n ts ɛ s o v a n ow koncesované k o n ts ɛ s o v a n ɛː koncesovaných k o n ts ɛ s o v a n iː x koncesovanými k o n ts ɛ s o v a n iː m ɪ koncesí k o n ts ɛ s iː konchou k o n x ow konci k o n ts ɪ koncilu k o n ts ɪ l u koncipientské k o n ts ɪ p ɪ ɛ n ts k ɛː koncipoval k o n ts ɪ p o v a l koncipovali k o n ts ɪ p o v a l ɪ koncipované k o n ts ɪ p o v a n ɛː koncipovaný k o n ts ɪ p o v a n iː koncipovaných k o n ts ɪ p o v a n iː x koncipován k o n ts ɪ p o v aː n koncipována k o n ts ɪ p o v aː n a koncipováno k o n ts ɪ p o v aː n o koncipováním k o n ts ɪ p o v aː ɲ iː m koncovka k o n ts o f k a koncové k o n ts o v ɛː koncového k o n ts o v ɛː ɦ o koncovém k o n ts o v ɛː m koncoví k o n ts o v iː koncový k o n ts o v iː koncových k o n ts o v iː x koncovým k o n ts o v iː m koncích k o n ts iː x konců k o n ts uː koncům k o n ts uː m kondenzace k o n d ɛ n z a ts ɛ kondenzační k o n d ɛ n z a tʃ ɲ iː kondenzátoru k o n d ɛ n z aː t o r u kondenzátory k o n d ɛ n z aː t o r ɪ kondice k o n d ɪ ts ɛ kondici k o n d ɪ ts ɪ kondicionalita k o n d ɪ ts ɪ o n a l ɪ t a kondicionality k o n d ɪ ts ɪ o n a l ɪ t ɪ kondiční k o n d ɪ tʃ ɲ iː kondolovat k o n d o l o v a t kondom k o n d o m kondomu k o n d o m u kondor k o n d o r kondora k o n d o r a kondoří k o n d o r̝ iː kondylom k o n d ɪ l o m konec k o n ɛ ts koneckonců k o n ɛ ts k o n ts uː konej k o n ɛ j konejšit k o n ɛ j ʃ ɪ t konektivita k o n ɛ k t ɪ v ɪ t a konektivity k o n ɛ k t ɪ v ɪ t ɪ konektivitě k o n ɛ k t ɪ v ɪ c ɛ konektoru k o n ɛ k t o r u konev k o n ɛ f konexe k o n ɛ k s ɛ koneček k o n ɛ tʃ ɛ k konečků k o n ɛ tʃ k uː konečnost k o n ɛ tʃ n o s t konečnou k o n ɛ tʃ n ow konečná k o n ɛ tʃ n aː konečné k o n ɛ tʃ n ɛː konečného k o n ɛ tʃ n ɛː ɦ o konečném k o n ɛ tʃ n ɛː m konečnému k o n ɛ tʃ n ɛː m u koneční k o n ɛ tʃ ɲ iː konečník k o n ɛ tʃ ɲ iː k konečníku k o n ɛ tʃ ɲ iː k u konečný k o n ɛ tʃ n iː konečných k o n ɛ tʃ n iː x konečným k o n ɛ tʃ n iː m konečnými k o n ɛ tʃ n iː m ɪ konečně k o n ɛ tʃ ɲ ɛ konfederace k o ɱ f ɛ d ɛ r a ts ɛ konfederaci k o ɱ f ɛ d ɛ r a ts ɪ konfederační k o ɱ f ɛ d ɛ r a tʃ ɲ iː konfekce k o ɱ f ɛ k ts ɛ konfekci k o ɱ f ɛ k ts ɪ konfekčních k o ɱ f ɛ k tʃ ɲ iː x konferenc k o ɱ f ɛ r ɛ n ts konference k o ɱ f ɛ r ɛ n ts ɛ konferenci k o ɱ f ɛ r ɛ n ts ɪ konferenciérka k o ɱ f ɛ r ɛ n ts ɪ ɛː r k a konferenciérku k o ɱ f ɛ r ɛ n ts ɪ ɛː r k u konferencí k o ɱ f ɛ r ɛ n ts iː konferencích k o ɱ f ɛ r ɛ n ts iː x konferenční k o ɱ f ɛ r ɛ n tʃ ɲ iː konfesionální k o ɱ f ɛ s ɪ o n aː l ɲ iː konfesní k o ɱ f ɛ s ɲ iː konfesním k o ɱ f ɛ s ɲ iː m konfesí k o ɱ f ɛ s iː konfigurace k o ɱ f ɪ ɡ u r a ts ɛ konfiguraci k o ɱ f ɪ ɡ u r a ts ɪ konfiskace k o ɱ f ɪ s k a ts ɛ konfiskaci k o ɱ f ɪ s k a ts ɪ konfiskovat k o ɱ f ɪ s k o v a t konflikt k o ɱ f l ɪ k t konfliktech k o ɱ f l ɪ k t ɛ x konfliktem k o ɱ f l ɪ k t ɛ m konfliktní k o ɱ f l ɪ k t ɲ iː konfliktních k o ɱ f l ɪ k t ɲ iː x konfliktu k o ɱ f l ɪ k t u konflikty k o ɱ f l ɪ k t ɪ konfliktů k o ɱ f l ɪ k t uː konfliktům k o ɱ f l ɪ k t uː m konformace k o ɱ f o r m a ts ɛ konformismus k o ɱ f o r m ɪ z m u s konformista k o ɱ f o r m ɪ s t a konformní k o n f o r m̩ ɲ iː konfrontace k o ɱ f r o n t a ts ɛ konfrontaci k o ɱ f r o n t a ts ɪ konfrontační k o ɱ f r o n t a tʃ ɲ iː konfrontovat k o ɱ f r o n t o v a t konfrontován k o ɱ f r o n t o v aː n konfrontována k o ɱ f r o n t o v aː n a konfrontováni k o n f r o n t o v aː ɲ ɪ konfuciánské k o ɱ f u ts ɪ aː n s k ɛː konfuze k o ɱ f u z ɛ konfuzní k o ɱ f u z ɲ iː konga k o ŋ ɡ a kongescemi k o ŋ ɡ ɛ s ts ɛ m ɪ kongo k o ŋ ɡ o kongregace k o ŋ ɡ r ɛ ɡ a ts ɛ kongregaci k o ŋ ɡ r ɛ ɡ a ts ɪ kongres k o ŋ ɡ r ɛ s kongresman k o ŋ ɡ r ɛ s m a n kongresmanka k o ŋ ɡ r ɛ s m a ŋ k a kongresové k o ŋ ɡ r ɛ s o v ɛː kongresového k o ŋ ɡ r ɛ s o v ɛː ɦ o kongresu k o ŋ ɡ r ɛ s u kongresy k o ŋ ɡ r ɛ s ɪ kongresů k o ŋ ɡ r ɛ s uː kongruence k o ŋ ɡ r u ɛ n ts ɛ kongruentní k o ŋ ɡ r u ɛ n t ɲ iː kongu k o ŋ ɡ u koni k o ɲ ɪ konický k o n ɪ ts k iː koniny k o ɲ ɪ n ɪ konipas k o ɲ ɪ p a s konjugace k o n j u ɡ a ts ɛ konjugovat k o n j u ɡ o v a t konjunkce k o n j u ŋ k ts ɛ konjunktiva k o n j u ŋ k t ɪ v a konjunktivitida k o n j u ŋ k t ɪ v ɪ t ɪ d a konjunktura k o n j u ŋ k t u r a konjunkturou k o n j u ŋ k t u r ow konjunkturu k o n j u ŋ k t u r u konjunktury k o n j u ŋ k t u r ɪ konjunktuře k o n j u ŋ k t u r̝ ɛ konkretizovat k o ŋ k r ɛ t ɪ z o v a t konkrétní k o ŋ k r ɛː t ɲ iː konkrétních k o ŋ k r ɛː t ɲ iː x konkrétního k o ŋ k r ɛː t ɲ iː ɦ o konkrétním k o ŋ k r ɛː t ɲ iː m konkrétními k o ŋ k r ɛː t ɲ iː m ɪ konkrétnímu k o ŋ k r ɛː t ɲ iː m u konkrétně k o ŋ k r ɛː t ɲ ɛ konkrétněji k o ŋ k r ɛː t ɲ ɛ j ɪ konkrétnější k o ŋ k r ɛː t ɲ ɛ j ʃ iː konkrétnějších k o ŋ k r ɛː t ɲ ɛ j ʃ iː x konkrétum k o ŋ k r ɛː t u m konktraktech k o ŋ k t r a k t ɛ x konkubína k o ŋ k u b iː n a konkurence k o ŋ k u r ɛ n ts ɛ konkurenceschopnost k o ŋ k u r ɛ n ts ɛ s x o p n o s t konkurenceschopnosti k o ŋ k u r ɛ n ts ɛ s x o p n o s c ɪ konkurenceschopnou k o ŋ k u r ɛ n ts ɛ s x o p n ow konkurenceschopná k o ŋ k u r ɛ n ts ɛ s x o p n aː konkurenceschopné k o ŋ k u r ɛ n ts ɛ s x o p n ɛː konkurenceschopného k o ŋ k u r ɛ n ts ɛ s x o p n ɛː ɦ o konkurenceschopnému k o ŋ k u r ɛ n ts ɛ s x o p n ɛː m u konkurenceschopní k o ŋ k u r ɛ n ts ɛ s x o p ɲ iː konkurenceschopný k o ŋ k u r ɛ n ts ɛ s x o p n iː konkurenceschopných k o ŋ k u r ɛ n ts ɛ s x o p n iː x konkurenceschopným k o ŋ k u r ɛ n ts ɛ s x o p n iː m konkurenci k o ŋ k u r ɛ n ts ɪ konkurencí k o ŋ k u r ɛ n ts iː konkurent k o ŋ k u r ɛ n t konkurenta k o ŋ k u r ɛ n t a konkurentem k o ŋ k u r ɛ n t ɛ m konkurenti k o ŋ k u r ɛ n c ɪ konkurenty k o ŋ k u r ɛ n t ɪ konkurentů k o ŋ k u r ɛ n t uː konkurentům k o ŋ k u r ɛ n t uː m konkurenční k o ŋ k u r ɛ n tʃ ɲ iː konkurenčních k o ŋ k u r ɛ n tʃ ɲ iː x konkurenčního k o ŋ k u r ɛ n tʃ ɲ iː ɦ o konkurenčním k o ŋ k u r ɛ n tʃ ɲ iː m konkurenčními k o ŋ k u r ɛ n tʃ ɲ iː m ɪ konkurenčnímu k o ŋ k u r ɛ n tʃ ɲ iː m u konkurenčně k o ŋ k u r ɛ n tʃ ɲ ɛ konkurenčnějšími k o ŋ k u r ɛ n tʃ ɲ ɛ j ʃ iː m ɪ konkureční k o ŋ k u r ɛ tʃ ɲ iː konkuroval k o ŋ k u r o v a l konkurovat k o ŋ k u r o v a t konkurs k o ŋ k u r s konkursní k o ŋ k u r s ɲ iː konkursního k o ŋ k u r s ɲ iː ɦ o konkursním k o ŋ k u r s ɲ iː m konkursu k o ŋ k u r z u konkursy k o ŋ k u r s ɪ konkursů k o ŋ k u r s uː konkuruje k o ŋ k u r u j ɛ konkurující k o ŋ k u r u j iː ts iː konkurujících k o ŋ k u r u j iː ts iː x konkurz k o ŋ k u r s konkurzní k o ŋ k u r z ɲ iː konkurzních k o ŋ k u r z ɲ iː x konkurzu k o ŋ k u r z u konkurzů k o ŋ k u r z uː konopka k o n o p k a konopí k o n o p iː konopím k o n o p iː m konotace k o n o t a ts ɛ konrad k o ŋ r a t konradem k o ŋ r a d ɛ m konráda k o ŋ r aː d a konsekvence k o n s ɛ k v ɛ n ts ɛ konsekventně k o n s ɛ k v ɛ n t ɲ ɛ konsensu k o n s ɛ n s u konsensus k o n s ɛ n s u s konsensuální k o n s ɛ n s u aː l ɲ iː konsensuálního k o n s ɛ n s u aː l ɲ iː ɦ o konsensuálně k o n s ɛ n s u aː l ɲ ɛ konsenzem k o n s ɛ n z ɛ m konsenzu k o n s ɛ n z u konsenzus k o n s ɛ n z u s konsenzuální k o n s ɛ n z u aː l ɲ iː konsenzuálnímu k o n s ɛ n z u aː l ɲ iː m u konsenzuálně k o n s ɛ n z u aː l ɲ ɛ konsolidace k o n s o l ɪ d a ts ɛ konsolidaci k o n s o l ɪ d a ts ɪ konsolidovaného k o n s o l ɪ d o v a n ɛː ɦ o konsolidovaném k o n s o l ɪ d o v a n ɛː m konsolidovaný k o n s o l ɪ d o v a n iː konsolidovat k o n s o l ɪ d o v a t konsoliduje k o n s o l ɪ d u j ɛ konsonant k o n s o n a n t konsorcia k o n s o r ts ɪ a konsorciem k o n s o r ts ɪ j ɛ m konsorcium k o n s o r ts ɪ u m konspirace k o n s p ɪ r a ts ɛ konspirační k o n s p ɪ r a tʃ ɲ iː konspiračních k o n s p ɪ r a tʃ ɲ iː x konspiračním k o n s p ɪ r a tʃ ɲ iː m konstal k o n s t a l konstanca k o n s t a n ts a konstanta k o n s t a n t a konstantin k o n s t a n c ɪ n konstantina k o n s t a n c ɪ n a konstantinem k o n s t a n c ɪ n ɛ m konstantinopol k o n s t a n c ɪ n o p o l konstantinopole k o n s t a n c ɪ n o p o l ɛ konstantinopoli k o n s t a n c ɪ n o p o l ɪ konstantinovič k o n s t a n c ɪ n o v ɪ tʃ konstantní k o n s t a n t ɲ iː konstantně k o n s t a n t ɲ ɛ konstantu k o n s t a n t u konstanty k o n s t a n t ɪ konstatova k o n s t a t o v a konstatoval k o n s t a t o v a l konstatovala k o n s t a t o v a l a konstatovali k o n s t a t o v a l ɪ konstatovaly k o n s t a t o v a l ɪ konstatovat k o n s t a t o v a t konstatován k o n s t a t o v aː n konstatována k o n s t a t o v aː n a konstatováno k o n s t a t o v aː n o konstatování k o n s t a t o v aː ɲ iː konstatováním k o n s t a t o v aː ɲ iː m konstatuje k o n s t a t u j ɛ konstatujeme k o n s t a t u j ɛ m ɛ konstatujete k o n s t a t u j ɛ t ɛ konstatuji k o n s t a t u j ɪ konstatujme k o n s t a t u j m ɛ konstatuju k o n s t a t u j u konstatují k o n s t a t u j iː konstelace k o n s t ɛ l a ts ɛ konstelaci k o n s t ɛ l a ts ɪ konsternovat k o n s t ɛ r n o v a t konsternován k o n s t ɛ r n o v aː n konstituce k o n s t ɪ t u ts ɛ konstitutivní k o n s t ɪ t u t ɪ v ɲ iː konstitutivními k o n s t ɪ t u t ɪ v ɲ iː m ɪ konstituuje k o n s t ɪ t u u j ɛ konstituční k o n s t ɪ t u tʃ ɲ iː konstitučních k o n s t ɪ t u tʃ ɲ iː x konstrukce k o n s t r u k ts ɛ konstrukcemi k o n s t r u k ts ɛ m ɪ konstrukci k o n s t r u k ts ɪ konstrukcí k o n s t r u k ts iː konstrukt k o n s t r u k t konstruktivní k o n s t r u k t ɪ v ɲ iː konstruktivních k o n s t r u k t ɪ v ɲ iː x konstruktivního k o n s t r u k t ɪ v ɲ iː ɦ o konstruktivním k o n s t r u k t ɪ v ɲ iː m konstruktivně k o n s t r u k t ɪ v ɲ ɛ konstruktivnější k o n s t r u k t ɪ v ɲ ɛ j ʃ iː konstruktor k o n s t r u k t o r konstruktyvní k o n s t r u k t ɪ v ɲ iː konstruktér k o n s t r u k t ɛː r konstruktérem k o n s t r u k t ɛː r ɛ m konstruktéry k o n s t r u k t ɛː r ɪ konstruktérů k o n s t r u k t ɛː r uː konstruktéři k o n s t r u k t ɛː r̝ ɪ konstrukční k o n s t r u k tʃ ɲ iː konstrukčním k o n s t r u k tʃ ɲ iː m konstrukčně k o n s t r u k tʃ ɲ ɛ konstruovali k o n s t r u o v a l ɪ konstruované k o n s t r u o v a n ɛː konstruovat k o n s t r u o v a t konstruován k o n s t r u o v aː n konstruována k o n s t r u o v aː n a konstruování k o n s t r u o v aː ɲ iː konstruuje k o n s t r u o u j ɛ konstábl k o n s t aː b l̩ kont k o n t konta k o n t a kontakt k o n t a k t kontaktech k o n t a k t ɛ x kontaktní k o n t a k t ɲ iː kontaktních k o n t a k t ɲ iː x kontaktního k o n t a k t ɲ iː ɦ o kontaktním k o n t a k t ɲ iː m kontaktními k o n t a k t ɲ iː m ɪ kontaktolog k o n t a k t o l o k kontaktoval k o n t a k t o v a l kontaktovala k o n t a k t o v a l a kontaktované k o n t a k t o v a n ɛː kontaktovat k o n t a k t o v a t kontaktováním k o n t a k t o v aː ɲ iː m kontaktu k o n t a k t u kontaktuje k o n t a k t u j ɛ kontaktujeme k o n t a k t u j ɛ m ɛ kontaktují k o n t a k t u j iː kontakty k o n t a k t ɪ kontaktů k o n t a k t uː kontaminace k o n t a m ɪ n a ts ɛ kontaminantů k o n t a m ɪ n a n t uː kontaminovaná k o n t a m ɪ n o v a n aː kontaminovaných k o n t a m ɪ n o v a n iː x kontaminovat k o n t a m ɪ n o v a t kontaminováno k o n t a m ɪ n o v aː n o kontejner k o n t ɛ j n ɛ r kontejnerových k o n t ɛ j n ɛ r o v iː x kontejneru k o n t ɛ j n ɛ r u kontejnery k o n t ɛ j n ɛ r ɪ kontem k o n t ɛ m kontext k o n t ɛ k s t kontextu k o n t ɛ k s t u kontilití k o n t ɪ l ɪ c iː kontinent k o n t ɪ n ɛ n t kontinentech k o n t ɪ n ɛ n t ɛ x kontinentem k o n t ɪ n ɛ n t ɛ m kontinentu k o n t ɪ n ɛ n t u kontinenty k o n t ɪ n ɛ n t ɪ kontinentální k o n t ɪ n ɛ n t aː l ɲ iː kontinentálních k o n t ɪ n ɛ n t aː l ɲ iː x kontinentálním k o n t ɪ n ɛ n t aː l ɲ iː m kontinentě k o n t ɪ n ɛ n c ɛ kontinentů k o n t ɪ n ɛ n t uː kontinentům k o n t ɪ n ɛ n t uː m kontingenční k o n t ɪ ŋ ɡ ɛ n tʃ ɲ iː kontinua k o n t ɪ n u a kontinuita k o n t ɪ n u ɪ t a kontinuitu k o n t ɪ n u ɪ t u kontinuity k o n t ɪ n u ɪ t ɪ kontinuitě k o n t ɪ n u ɪ c ɛ kontinuální k o n t ɪ n u aː l ɲ iː kontinuálního k o n t ɪ n u aː l ɲ iː ɦ o kontinuálně k o n t ɪ n u aː l ɲ ɛ konto k o n t o kontrabas k o n t r a b a s kontracepce k o n t r a ts ɛ p ts ɛ kontraceptivum k o n t r a ts ɛ p t ɪ v u m kontracepční k o n t r a ts ɛ p tʃ ɲ iː kontradikce k o n t r a d ɪ k ts ɛ kontradikci k o n t r a d ɪ k ts ɪ kontrahent k o n t r a ɦ ɛ n t kontrahuje k o n t r a ɦ u j ɛ kontrahují k o n t r a ɦ u j iː kontraindikace k o n t r a ɪ n d ɪ k a ts ɛ kontrakt k o n t r a k t kontraktační k o n t r a k t a tʃ ɲ iː kontraktačních k o n t r a k t a tʃ ɲ iː x kontraktu k o n t r a k t u kontrakty k o n t r a k t ɪ kontraktům k o n t r a k t uː m kontraproduktivní k o n t r a p r o d u k t ɪ v ɲ iː kontraproduktivních k o n t r a p r o d u k t ɪ v ɲ iː x kontrarevoluce k o n t r a r ɛ v o l u ts ɛ kontrarozvědky k o n t r a r o z v j ɛ t k ɪ kontrarozvědčíka k o n t r a r o z v j ɛ tʃ iː k a kontrarozvědčíkům k o n t r a r o z v j ɛ tʃ iː k uː m kontrasignace k o n t r a s ɪ ɡ n a ts ɛ kontrast k o n t r a s t kontrastní k o n t r a s t ɲ iː kontrastovat k o n t r a s t o v a t kontrastu k o n t r a s t u kontrastuje k o n t r a s t u j ɛ kontratenoristou k o n t r a t ɛ n o r ɪ s t ow kontro k o n t r o kontrol k o n t r o l kontrola k o n t r o l a kontrolami k o n t r o l a m ɪ kontrole k o n t r o l ɛ kontrolka k o n t r o l k a kontrolní k o n t r o l ɲ iː kontrolních k o n t r o l ɲ iː x kontrolního k o n t r o l ɲ iː ɦ o kontrolním k o n t r o l ɲ iː m kontrolními k o n t r o l ɲ iː m ɪ kontrolnímu k o n t r o l ɲ iː m u kontrolor k o n t r o l o r kontrolory k o n t r o l o r ɪ kontrolorů k o n t r o l o r uː kontrolou k o n t r o l ow kontroloval k o n t r o l o v a l kontrolovala k o n t r o l o v a l a kontrolovali k o n t r o l o v a l ɪ kontrolovaná k o n t r o l o v a n aː kontrolované k o n t r o l o v a n ɛː kontrolovaného k o n t r o l o v a n ɛː ɦ o kontrolovaných k o n t r o l o v a n iː x kontrolovat k o n t r o l o v a t kontrolovatelnou k o n t r o l o v a t ɛ l n ow kontrolovatelná k o n t r o l o v a t ɛ l n aː kontrolovatelné k o n t r o l o v a t ɛ l n ɛː kontrolovatelného k o n t r o l o v a t ɛ l n ɛː ɦ o kontrolovatelných k o n t r o l o v a t ɛ l n iː x kontrolovatelně k o n t r o l o v a t ɛ l ɲ ɛ kontrolován k o n t r o l o v aː n kontrolována k o n t r o l o v aː n a kontrolováni k o n t r o l o v aː ɲ ɪ kontrolováno k o n t r o l o v aː n o kontrolovány k o n t r o l o v aː n ɪ kontroloři k o n t r o l o r̝ ɪ kontrolu k o n t r o l u kontroluje k o n t r o l u j ɛ kontrolujeme k o n t r o l u j ɛ m ɛ kontroluji k o n t r o l u j ɪ kontrolujte k o n t r o l u j t ɛ kontrolují k o n t r o l u j iː kontroly k o n t r o l ɪ kontrolách k o n t r o l aː x kontrolám k o n t r o l aː m kontroverze k o n t r o v ɛ r z ɛ kontroverzi k o n t r o v ɛ r z ɪ kontroverznosti k o n t r o v ɛ r z n o s c ɪ kontroverzní k o n t r o v ɛ r z ɲ iː kontroverzních k o n t r o v ɛ r z ɲ iː x kontroverzního k o n t r o v ɛ r z ɲ iː ɦ o kontroverzním k o n t r o v ɛ r z ɲ iː m kontroverzí k o n t r o v ɛ r z iː kontroverzím k o n t r o v ɛ r z iː m kontury k o n t u r ɪ kontě k o n c ɛ konvalinka k o ɱ v a l ɪ ŋ k a konvence k o ɱ v ɛ n ts ɛ konvencí k o ɱ v ɛ n ts iː konvencím k o ɱ v ɛ n ts iː m konvent k o ɱ v ɛ n t konventní k o ɱ v ɛ n t ɲ iː konventu k o ɱ v ɛ n t u konvenční k o ɱ v ɛ n tʃ ɲ iː konvenčních k o ɱ v ɛ n tʃ ɲ iː x konvenčním k o ɱ v ɛ n tʃ ɲ iː m konvergence k o ɱ v ɛ r ɡ ɛ n ts ɛ konvergenci k o ɱ v ɛ r ɡ ɛ n ts ɪ konvergentní k o ɱ v ɛ r ɡ ɛ n t ɲ iː konvergenční k o ɱ v ɛ r ɡ ɛ n tʃ ɲ iː konvergenčního k o ɱ v ɛ r ɡ ɛ n tʃ ɲ iː ɦ o konvergovat k o ɱ v ɛ r ɡ o v a t konvertibility k o ɱ v ɛ r c ɪ b ɪ l ɪ t ɪ konvertibilních k o ɱ v ɛ r c ɪ b ɪ l ɲ iː x konvertoval k o ɱ v ɛ r t o v a l konvertovala k o ɱ v ɛ r t o v a l a konvertovalo k o ɱ v ɛ r t o v a l o konverzace k o ɱ v ɛ r z a ts ɛ konverzaci k o ɱ v ɛ r z a ts ɪ konverzací k o ɱ v ɛ r z a ts iː konverze k o ɱ v ɛ r z ɛ konverzi k o ɱ v ɛ r z ɪ konverzovat k o ɱ v ɛ r z o v a t konverzí k o ɱ v ɛ r z iː konvexní k o ɱ v ɛ k s ɲ iː konvice k o ɱ v ɪ ts ɛ konviktu k o ɱ v ɪ k t u konvička k o ɱ v ɪ tʃ k a konvoj k o ɱ v o j konvoje k o ɱ v o j ɛ konvojem k o ɱ v o j ɛ m konvojů k o ɱ v o j uː konvolucí k o ɱ v o l u ts iː konzalting k o n z a l t ɪ ŋ k konzerva k o n z ɛ r v a konzervace k o n z ɛ r v a ts ɛ konzervaci k o n z ɛ r v a ts ɪ konzervatismus k o n z ɛ r v a t ɪ z m u s konzervatista k o n z ɛ r v a t ɪ s t a konzervativce k o n z ɛ r v a c ɪ f ts ɛ konzervativci k o n z ɛ r v a c ɪ f ts ɪ konzervativců k o n z ɛ r v a c ɪ f ts uː konzervativec k o n z ɛ r v a t ɪ v ɛ ts konzervativismu k o n z ɛ r v a t ɪ v ɪ z m u konzervativismus k o n z ɛ r v a t ɪ v ɪ z m u s konzervativnost k o n z ɛ r v a t ɪ v n o s t konzervativní k o n z ɛ r v a t ɪ v ɲ iː konzervativních k o n z ɛ r v a t ɪ v ɲ iː x konzervativního k o n z ɛ r v a t ɪ v ɲ iː ɦ o konzervativním k o n z ɛ r v a t ɪ v ɲ iː m konzervativně k o n z ɛ r v a t ɪ v ɲ ɛ konzervatoř k o n z ɛ r v a t o r̝ konzervatoře k o n z ɛ r v a t o r̝ ɛ konzervatoři k o n z ɛ r v a t o r̝ ɪ konzervatyvní k o n z ɛ r v a t ɪ v ɲ iː konzervační k o n z ɛ r v a tʃ ɲ iː konzervovaly k o n z ɛ r v o v a l ɪ konzervovat k o n z ɛ r v o v a t konzervován k o n z ɛ r v o v aː n konzervy k o n z ɛ r v ɪ konzervárenského k o n z ɛ r v aː r ɛ n s k ɛː ɦ o konzistence k o n z ɪ s t ɛ n ts ɛ konzistentnost k o n z ɪ s t ɛ n t n o s t konzistentní k o n z ɪ s t ɛ n t ɲ iː konzistentních k o n z ɪ s t ɛ n t ɲ iː x konzistentním k o n z ɪ s t ɛ n t ɲ iː m konzistentně k o n z ɪ s t ɛ n t ɲ ɛ konzistoře k o n z ɪ s t o r̝ ɛ konzistoři k o n z ɪ s t o r̝ ɪ konzole k o n z o l ɛ konzolí k o n z o l iː konzul k o n z u l konzultace k o n z u l t a ts ɛ konzultacemi k o n z u l t a ts ɛ m ɪ konzultaci k o n z u l t a ts ɪ konzultací k o n z u l t a ts iː konzultacích k o n z u l t a ts iː x konzultant k o n z u l t a n t konzultantem k o n z u l t a n t ɛ m konzultační k o n z u l t a tʃ ɲ iː konzultačních k o n z u l t a tʃ ɲ iː x konzultačního k o n z u l t a tʃ ɲ iː ɦ o konzultoval k o n z u l t o v a l konzultovala k o n z u l t o v a l a konzultovali k o n z u l t o v a l ɪ konzultovat k o n z u l t o v a t konzultován k o n z u l t o v aː n konzultována k o n z u l t o v aː n a konzultováno k o n z u l t o v aː n o konzultovány k o n z u l t o v aː n ɪ konzultování k o n z u l t o v aː ɲ iː konzultuje k o n z u l t u j ɛ konzultuji k o n z u l t u j ɪ konzultujme k o n z u l t u j m ɛ konzultujte k o n z u l t u j t ɛ konzultují k o n z u l t u j iː konzulární k o n z u l aː r ɲ iː konzulát k o n z u l aː t konzumace k o n z u m a ts ɛ konzumacechtivé k o n z u m a ts ɛ x c ɪ v ɛː konzumaci k o n z u m a ts ɪ konzumací k o n z u m a ts iː konzumenty k o n z u m ɛ n t ɪ konzumentů k o n z u m ɛ n t uː konzumní k o n z u m ɲ iː konzumních k o n z u m ɲ iː x konzumního k o n z u m ɲ iː ɦ o konzumovali k o n z u m o v a l ɪ konzumovanou k o n z u m o v a n ow konzumované k o n z u m o v a n ɛː konzumovat k o n z u m o v a t konzumována k o n z u m o v aː n a konzumu k o n z u m u konzumuje k o n z u m u j ɛ konzumují k o n z u m u j iː koná k o n aː konán k o n aː n konány k o n aː n ɪ konání k o n aː ɲ iː konáním k o n aː ɲ iː m konáš k o n aː ʃ koní k o ɲ iː koních k o ɲ iː x koník k o ɲ iː k koním k o ɲ iː m koníček k o ɲ iː tʃ ɛ k koníčka k o ɲ iː tʃ k a koníčkem k o ɲ iː tʃ k ɛ m koníčky k o ɲ iː tʃ k ɪ konče k o n tʃ ɛ končetin k o n tʃ ɛ c ɪ n končetina k o n tʃ ɛ c ɪ n a končetiny k o n tʃ ɛ c ɪ n ɪ končetinách k o n tʃ ɛ c ɪ n aː x končil k o n tʃ ɪ l končila k o n tʃ ɪ l a končili k o n tʃ ɪ l ɪ končilo k o n tʃ ɪ l o končily k o n tʃ ɪ l ɪ končit k o n tʃ ɪ t končí k o n tʃ iː končící k o n tʃ iː ts iː končících k o n tʃ iː ts iː x končícího k o n tʃ iː ts iː ɦ o končím k o n tʃ iː m končíme k o n tʃ iː m ɛ koně k o ɲ ɛ koněm k o ɲ ɛ m koněva k o ɲ ɛ v a konšely k o n ʃ ɛ l ɪ konžan k o n ʒ a n konžanka k o n ʒ a ŋ k a konžská k o n ʃ s k aː konžské k o n ʃ s k ɛː konžského k o n ʃ s k ɛː ɦ o konžský k o n ʃ s k iː kooperace k o o p ɛ r a ts ɛ kooperacemi k o o p ɛ r a ts ɛ m ɪ kooperaci k o o p ɛ r a ts ɪ kooperací k o o p ɛ r a ts iː kooperantů k o o p ɛ r a n t uː kooperativa k o o p ɛ r a t ɪ v a kooperovala k o o p ɛ r o v a l a kooperovat k o o p ɛ r o v a t koordinace k o o r d ɪ n a ts ɛ koordinaci k o o r d ɪ n a ts ɪ koordinací k o o r d ɪ n a ts iː koordinační k o o r d ɪ n a tʃ ɲ iː koordinačních k o o r d ɪ n a tʃ ɲ iː x koordinovala k o o r ɟ ɪ n o v a l a koordinovali k o o r ɟ ɪ n o v a l ɪ koordinovaly k o o r ɟ ɪ n o v a l ɪ koordinovaná k o o r ɟ ɪ n o v a n aː koordinované k o o r ɟ ɪ n o v a n ɛː koordinovaného k o o r ɟ ɪ n o v a n ɛː ɦ o koordinovaném k o o r ɟ ɪ n o v a n ɛː m koordinovaný k o o r ɟ ɪ n o v a n iː koordinovaných k o o r ɟ ɪ n o v a n iː x koordinovaně k o o r ɟ ɪ n o v a ɲ ɛ koordinovat k o o r ɟ ɪ n o v a t koordinován k o o r ɟ ɪ n o v aː n koordinováno k o o r ɟ ɪ n o v aː n o koordinovány k o o r ɟ ɪ n o v aː n ɪ koordinuje k o o r ɟ ɪ n u j ɛ koordinujeme k o o r ɟ ɪ n u j ɛ m ɛ koordinují k o o r ɟ ɪ n u j iː koordinátor k o o r d ɪ n aː t o r koordinátora k o o r d ɪ n aː t o r a koordinátorem k o o r d ɪ n aː t o r ɛ m koordinátorů k o o r d ɪ n aː t o r uː koordynační k o o r d ɪ n a tʃ ɲ iː kop k o p kopa k o p a kopal k o p a l kopaná k o p a n aː kopané k o p a n ɛː kopat k o p a t kopce k o p ts ɛ kopci k o p ts ɪ kopcovitou k o p ts o v ɪ t ow kopcích k o p ts iː x kopců k o p ts uː kope k o p ɛ kopec k o p ɛ ts kopeckého k o p ɛ ts k ɛː ɦ o kopecký k o p ɛ ts k iː kopeckým k o p ɛ ts k iː m kopeme k o p ɛ m ɛ koperník k o p ɛ r ɲ iː k kopeček k o p ɛ tʃ ɛ k kopečku k o p ɛ tʃ k u kopic k o p ɪ ts kopicem k o p ɪ ts ɛ m kopie k o p ɪ j ɛ kopiemi k o p ɪ j ɛ m ɪ kopii k o p ɪ ɪ kopií k o p ɪ iː kopiích k o p ɪ iː x kopičková k o p ɪ tʃ k o v aː kopne k o p n ɛ kopr k o p r̩ kopre k o p r ɛ koprodukce k o p r o d u k ts ɛ koprodukční k o p r o d u k tʃ ɲ iː koprovka k o p r o f k a koprový k o p r o v iː kopt k o p t koptech k o p t ɛ x koptský k o p ts k iː koptských k o p ts k iː x koptština k o p tʃ c ɪ n a koptští k o p tʃ c iː koptů k o p t uː koptům k o p t uː m kopu k o p u kopulace k o p u l a ts ɛ kopule k o p u l ɛ kopuli k o p u l ɪ kopulí k o p u l iː kopytník k o p ɪ t ɲ iː k kopyto k o p ɪ t o kopyty k o p ɪ t ɪ kopálista k o p aː l ɪ s t a kopí k o p iː kopím k o p iː m kopírce k o p iː r ts ɛ kopírka k o p iː r k a kopírku k o p iː r k u kopírky k o p iː r k ɪ kopírovací k o p iː r o v a ts iː kopírovala k o p iː r o v a l a kopírovat k o p iː r o v a t kopírování k o p iː r o v aː ɲ iː kopíruje k o p iː r u j ɛ kopírují k o p iː r u j iː kopírák k o p iː r aː k kopýtko k o p iː t k o kopě k o p j ɛ kopře k o p r̝ ɛ kopřiva k o p r̝ ɪ v a kopřivka k o p r̝ ɪ f k a kopřivnice k o p r̝ ɪ v ɲ ɪ ts ɛ kopřivnici k o p r̝ ɪ v ɲ ɪ ts ɪ kopřivnická k o p r̝ ɪ v ɲ ɪ ts k aː kopřivnických k o p r̝ ɪ v ɲ ɪ ts ɪ k iː x kopřivovi k o p r̝ ɪ v o v ɪ kopřivový k o p r̝ ɪ v o v iː kopřivu k o p r̝ ɪ v u kopřivy k o p r̝ ɪ v ɪ korandy k o r a n d ɪ korba k o r b a korbel k o r b ɛ l korbela k o r b ɛ l a kordistů k o r ɟ ɪ s t uː kordona k o r d o n a kordonu k o r d o n u kordovi k o r d o v ɪ kordu k o r d u kordule k o r d u l ɛ kordóny k o r d oː n ɪ korea k o r ɛ a korei k o r ɛ ɪ korejcům k o r ɛ j ts uː m koreje k o r ɛ j ɛ korejec k o r ɛ j ɛ ts koreji k o r ɛ j ɪ korejka k o r ɛ j k a korejskou k o r ɛ j s k ow korejská k o r ɛ j s k aː korejské k o r ɛ j s k ɛː korejského k o r ɛ j s k ɛː ɦ o korejský k o r ɛ j s k iː korejským k o r ɛ j s k iː m korejština k o r ɛ j ʃ c ɪ n a korek k o r ɛ k korekce k o r ɛ k ts ɛ korekci k o r ɛ k ts ɪ korekcí k o r ɛ k ts iː korektiv k o r ɛ k t ɪ f korektnost k o r ɛ k t n o s t korektnosti k o r ɛ k t n o s c ɪ korektní k o r ɛ k t ɲ iː korektních k o r ɛ k t ɲ iː x korektním k o r ɛ k t ɲ iː m korektnímu k o r ɛ k t ɲ iː m u korektně k o r ɛ k t ɲ ɛ korektor k o r ɛ k t o r korektura k o r ɛ k t u r a korekčního k o r ɛ k tʃ ɲ iː ɦ o korela k o r ɛ l a korelace k o r ɛ l a ts ɛ korelačních k o r ɛ l a tʃ ɲ iː x koreluje k o r ɛ l u j ɛ koreou k o r ɛ o ow korespondence k o r ɛ s p o n d ɛ n ts ɛ korespondenci k o r ɛ s p o n d ɛ n ts ɪ korespondencí k o r ɛ s p o n d ɛ n ts iː korespondent k o r ɛ s p o n d ɛ n t korespondentem k o r ɛ s p o n d ɛ n t ɛ m korespondentů k o r ɛ s p o n d ɛ n t uː korespondenční k o r ɛ s p o n d ɛ n tʃ ɲ iː korespondenčních k o r ɛ s p o n d ɛ n tʃ ɲ iː x korespondenčního k o r ɛ s p o n d ɛ n tʃ ɲ iː ɦ o korespondenčně k o r ɛ s p o n d ɛ n tʃ ɲ ɛ koresponduji k o r ɛ s p o n d u j ɪ koreu k o r ɛ u korey k o r ɛ ɪ korfu k o r f u korfuský k o r f u s k iː koridor k o r ɪ d o r koridorech k o r ɪ d o r ɛ x koridorem k o r ɪ d o r ɛ m koridoru k o r ɪ d o r u koridory k o r ɪ d o r ɪ koridorů k o r ɪ d o r uː korigovat k o r ɪ ɡ o v a t korigovány k o r ɪ ɡ o v aː n ɪ korigují k o r ɪ ɡ u j iː korint k o r ɪ n t korintský k o r ɪ n ts k iː korintu k o r ɪ n t u korinťan k o r ɪ n c a n kormidelník k o r m ɪ d ɛ l ɲ iː k kormidla k o r m ɪ d l a kormidlo k o r m ɪ d l o kormidlovat k o r m ɪ d l o v a t kormorán k o r m o r aː n kormoráni k o r m o r aː ɲ ɪ kormorány k o r m o r aː n ɪ kormoutit k o r m ow c ɪ t korn k o r n koro k o r o koronavirus k o r o n a v ɪ r u s koroner k o r o n ɛ r koronální k o r o n aː l ɲ iː koronární k o r o n aː r ɲ iː koroptev k o r o p t ɛ f koroptví k o r o p t v iː korouhev k o r ow ɦ ɛ f korouhvička k o r ow ɦ v ɪ tʃ k a koroze k o r o z ɛ korozi k o r o z ɪ korporace k o r p o r a ts ɛ korporacemi k o r p o r a ts ɛ m ɪ korporaci k o r p o r a ts ɪ korporací k o r p o r a ts iː korporacích k o r p o r a ts iː x korporacím k o r p o r a ts iː m korporativnímu k o r p o r a t ɪ v ɲ iː m u korporátní k o r p o r aː t ɲ iː korporátních k o r p o r aː t ɲ iː x korporátního k o r p o r aː t ɲ iː ɦ o korpulentní k o r p u l ɛ n t ɲ iː korpus k o r p u s korpusu k o r p u s u korsice k o r s ɪ ts ɛ korsický k o r s ɪ ts k iː korsika k o r s ɪ k a korsičan k o r s ɪ tʃ a n korsičanka k o r s ɪ tʃ a ŋ k a korte k o r t ɛ kortizon k o r t ɪ z o n korumpuje k o r u m p u j ɛ korumpují k o r u m p u j iː korun k o r u n koruna k o r u n a korunami k o r u n a m ɪ korunka k o r u ŋ k a korunky k o r u ŋ k ɪ korunní k o r u n ɲ iː korunních k o r u n ɲ iː x korunního k o r u n ɲ iː ɦ o korunním k o r u n ɲ iː m korunními k o r u n ɲ iː m ɪ korunou k o r u n ow korunovace k o r u n o v a ts ɛ korunovaci k o r u n o v a ts ɪ korunovat k o r u n o v a t korunovačních k o r u n o v a tʃ ɲ iː x korunována k o r u n o v aː n a korunováno k o r u n o v aː n o korunové k o r u n o v ɛː korunového k o r u n o v ɛː ɦ o korunových k o r u n o v iː x korunu k o r u n u koruny k o r u n ɪ korunách k o r u n aː x korunám k o r u n aː m koruně k o r u ɲ ɛ korupc k o r u p ts korupce k o r u p ts ɛ korupci k o r u p ts ɪ korupcí k o r u p ts iː korupční k o r u p tʃ ɲ iː korupčních k o r u p tʃ ɲ iː x korupčního k o r u p tʃ ɲ iː ɦ o korupčník k o r u p tʃ ɲ iː k korupčníka k o r u p tʃ ɲ iː k a korupčníků k o r u p tʃ ɲ iː k uː korupčníkům k o r u p tʃ ɲ iː k uː m korupčním k o r u p tʃ ɲ iː m korupčními k o r u p tʃ ɲ iː m ɪ korupčnímu k o r u p tʃ ɲ iː m u korutan k o r u t a n korutanského k o r u t a n s k ɛː ɦ o korutanský k o r u t a n s k iː korveta k o r v ɛ t a koryta k o r ɪ t a korytem k o r ɪ t ɛ m koryto k o r ɪ t o korytář k o r ɪ t aː r̝ koryčany k o r ɪ tʃ a n ɪ korálovec k o r aː l o v ɛ ts korálové k o r aː l o v ɛː korálový k o r aː l o v iː korálových k o r aː l o v iː x korálů k o r aː l uː korýtko k o r iː t k o korýš k o r iː ʃ korýši k o r iː ʃ ɪ korčákovi k o r tʃ aː k o v ɪ kos k o s kosa k o s a kosatec k o s a t ɛ ts kosatá k o s a t aː kosatý k o s a t iː kosatčí k o s a tʃ iː kose k o s ɛ kosech k o s ɛ x kosekans k o s ɛ k a n s kosem k o s ɛ m kosen k o s ɛ n kosil k o s ɪ l kosila k o s ɪ l a kosili k o s ɪ l ɪ kosilo k o s ɪ l o kosily k o s ɪ l ɪ kosit k o s ɪ t koskuba k o s k u b a koskuby k o s k u b ɪ kosmas k o s m a s kosme k o s m ɛ kosmetice k o s m ɛ t ɪ ts ɛ kosmetické k o s m ɛ t ɪ ts k ɛː kosmetickém k o s m ɛ t ɪ ts k ɛː m kosmetický k o s m ɛ t ɪ ts k iː kosmetických k o s m ɛ t ɪ ts ɪ k iː x kosmetika k o s m ɛ t ɪ k a kosmetikou k o s m ɛ t ɪ k ow kosmetiku k o s m ɛ t ɪ k u kosmetiky k o s m ɛ t ɪ k ɪ kosmické k o s m ɪ ts k ɛː kosmického k o s m ɪ ts k ɛː ɦ o kosmickém k o s m ɪ ts k ɛː m kosmický k o s m ɪ ts k iː kosmických k o s m ɪ ts k iː x kosmickými k o s m ɪ ts k iː m ɪ kosmodrom k o s m o d r o m kosmolog k o s m o l o k kosmologicky k o s m o l o ɡ ɪ ts k ɪ kosmologický k o s m o l o ɡ ɪ ts k iː kosmologie k o s m o l o ɡ ɪ j ɛ kosmologii k o s m o l o ɡ ɪ ɪ kosmonaut k o s m o n aw t kosmonauta k o s m o n aw t a kosmonautem k o s m o n aw t ɛ m kosmonautika k o s m o n aw t ɪ k a kosmonautka k o s m o n aw t k a kosmonauty k o s m o n aw t ɪ kosmonautů k o s m o n aw t uː kosmopolita k o s m o p o l ɪ t a kosmopolitický k o s m o p o l ɪ t ɪ ts k iː kosmopolitismus k o s m o p o l ɪ t ɪ z m u s kosmopolitní k o s m o p o l ɪ t ɲ iː kosmos k o s m o s kosmu k o s m u kosova k o s o v a kosovanka k o s o v a ŋ k a kosovem k o s o v ɛ m kosovi k o s o v ɪ kosovo k o s o v o kosovská k o s o f s k aː kosovské k o s o f s k ɛː kosovského k o s o f s k ɛː ɦ o kosovský k o s o f s k iː kosovských k o s o f s k iː x kosovu k o s o v u kosovy k o s o v ɪ kosové k o s o v ɛː kosově k o s o v j ɛ kosočtverec k o s o tʃ t v ɛ r ɛ ts kost k o s t kostarice k o s t a r ɪ ts ɛ kostarický k o s t a r ɪ ts k iː kostarika k o s t a r ɪ k a kostaričan k o s t a r ɪ tʃ a n kostaričanka k o s t a r ɪ tʃ a ŋ k a kostce k o s ts ɛ koste k o s t ɛ kostech k o s t ɛ x kostek k o s t ɛ k kostel k o s t ɛ l kostela k o s t ɛ l a kostelci k o s t ɛ l ts ɪ kostele k o s t ɛ l ɛ kostelech k o s t ɛ l ɛ x kostelecké k o s t ɛ l ɛ ts k ɛː kostelem k o s t ɛ l ɛ m kostelní k o s t ɛ l ɲ iː kostelního k o s t ɛ l ɲ iː ɦ o kostelník k o s t ɛ l ɲ iː k kostelním k o s t ɛ l ɲ iː m kostelu k o s t ɛ l u kostely k o s t ɛ l ɪ kostelích k o s t ɛ l iː x kostelík k o s t ɛ l iː k kostelíku k o s t ɛ l iː k u kostelíček k o s t ɛ l iː tʃ ɛ k kostelů k o s t ɛ l uː koster k o s t ɛ r kosterní k o s t ɛ r ɲ iː kosti k o s c ɪ kostičky k o s c ɪ tʃ k ɪ kostka k o s t k a kostku k o s t k u kostky k o s t k ɪ kostlivec k o s t l ɪ v ɛ ts kostnatá k o s t n a t aː kostnice k o s t ɲ ɪ ts ɛ kostnici k o s t ɲ ɪ ts ɪ kostní k o s t ɲ iː kostra k o s t r a kostru k o s t r u kostry k o s t r ɪ kostrč k o s t r̩ tʃ kostrče k o s t r̩ tʃ ɛ kostrčemi k o s t r̩ tʃ ɛ m ɪ kostrči k o s t r̩ tʃ ɪ kostrčí k o s t r̩ tʃ iː kostrčích k o s t r̩ tʃ iː x kostrčím k o s t r̩ tʃ iː m kostální k o s t aː l ɲ iː kostí k o s c iː kostým k o s t iː m kostýmek k o s t iː m ɛ k kostýmy k o s t iː m ɪ kostýmů k o s t iː m uː kostřava k o s t r̝ a v a kostřica k o s t r̝ ɪ ts a kostřička k o s t r̝ ɪ tʃ k a kosu k o s u kosy k o s ɪ kosá k o s aː kosé k o s ɛː kosí k o s iː kosíce k o s iː ts ɛ kosích k o s iː x kosím k o s iː m kosíř k o s iː r̝ kosíš k o s iː ʃ kosý k o s iː kosů k o s uː kosům k o s uː m kosův k o s uː f kotec k o t ɛ ts kotek k o t ɛ k kotel k o t ɛ l kotelen k o t ɛ l ɛ n kotelna k o t ɛ l n a kotelnu k o t ɛ l n u kotelny k o t ɛ l n ɪ kotelnách k o t ɛ l n aː x koten k o t ɛ n kotena k o t ɛ n a kotenovi k o t ɛ n o v ɪ kotev k o t ɛ f kotle k o t l ɛ kotlem k o t l ɛ m kotleta k o t l ɛ t a kotletka k o t l ɛ t k a kotlety k o t l ɛ t ɪ kotli k o t l ɪ kotlina k o t l ɪ n a kotlinu k o t l ɪ n u kotliny k o t l ɪ n ɪ kotlině k o t l ɪ ɲ ɛ kotly k o t l ɪ kotlích k o t l iː x kotlících k o t l iː ts iː x kotlík k o t l iː k kotlíkové k o t l iː k o v ɛː kotlíkových k o t l iː k o v iː x kotlů k o t l uː kotník k o t ɲ iː k kotníky k o t ɲ iː k ɪ kotonou k o t o n ow kotonu k o t o n u kotouč k o t ow tʃ kotoučové k o t ow tʃ o v ɛː kotované k o t o v a n ɛː kotovaný k o t o v a n iː kotovaných k o t o v a n iː x kotovat k o t o v a t kotrba k o t r̩ b a kotrmelec k o t r̩ m ɛ l ɛ ts kott k o t kotta k o t a kotva k o t v a kotvi k o t v ɪ kotvit k o t v ɪ t kotvička k o t v ɪ tʃ k a kotvou k o t v ow kotvy k o t v ɪ kotví k o t v iː kotvě k o t v j ɛ kotíkem k o c iː k ɛ m kotě k o c ɛ kotůlek k o t uː l ɛ k kouba k ow b a koubek k ow b ɛ k koubův k ow b uː f koudel k ow d ɛ l koudelka k ow d ɛ l k a koudelku k ow d ɛ l k u koukal k ow k a l koukala k ow k a l a koukali k ow k a l ɪ koukalo k ow k a l o koukalovi k ow k a l o v ɪ koukat k ow k a t koukejme k ow k ɛ j m ɛ koukneme k ow k n ɛ m ɛ kouknete k ow k n ɛ t ɛ koukni k ow k ɲ ɪ kouknout k ow k n ow t kouknu k ow k n u kouknul k ow k n u l koukol k ow k o l koukolík k ow k o l iː k kouká k ow k aː koukám k ow k aː m koule k ow l ɛ kouli k ow l ɪ koulí k ow l iː kounic k ow ɲ ɪ ts kounzultaci k ow n z u l t a ts ɪ koupaliště k ow p a l ɪ ʃ c ɛ koupat k ow p a t koupel k ow p ɛ l koupele k ow p ɛ l ɛ koupelna k ow p ɛ l n a koupelny k ow p ɛ l n ɪ koupen k ow p ɛ n koupené k ow p ɛ n ɛː koupeném k ow p ɛ n ɛː m koupených k ow p ɛ n iː x koupi k ow p ɪ koupil k ow p ɪ l koupila k ow p ɪ l a koupili k ow p ɪ l ɪ koupit k ow p ɪ t koupání k ow p aː ɲ iː koupí k ow p iː koupím k ow p iː m koupíme k ow p iː m ɛ koupíte k ow p iː t ɛ koupě k ow p j ɛ koupěschopnosti k ow p j ɛ s x o p n o s c ɪ koura k ow r a kousat k ow s a t kousek k ow s ɛ k kousku k ow s k u kousky k ow s k ɪ kousků k ow s k uː kouskům k ow s k uː m kousne k ow s n ɛ kousnout k ow s n ow t kousnutí k ow s n u c iː kousá k ow s aː kousání k ow s aː ɲ iː kousíček k ow s iː tʃ ɛ k kout k ow t kouta k ow t a koute k ow t ɛ koutem k ow t ɛ m koutku k ow t k u koutu k ow t u kouty k ow t ɪ koutě k ow c ɛ koutů k ow t uː kouzel k ow z ɛ l kouzelnických k ow z ɛ l ɲ ɪ ts ɪ k iː x kouzelného k ow z ɛ l n ɛː ɦ o kouzelník k ow z ɛ l ɲ iː k kouzelníkem k ow z ɛ l ɲ iː k ɛ m kouzelný k ow z ɛ l n iː kouzla k ow z l a kouzlit k ow z l ɪ t kouzlo k ow z l o kouč k ow tʃ koučem k ow tʃ ɛ m kouř k ow r̝ kouře k ow r̝ ɛ kouřem k ow r̝ ɛ m kouřen k ow r̝ ɛ n kouření k ow r̝ ɛ ɲ iː kouřením k ow r̝ ɛ ɲ iː m kouři k ow r̝ ɪ kouřila k ow r̝ ɪ l a kouřili k ow r̝ ɪ l ɪ kouřilo k ow r̝ ɪ l o kouřim k ow r̝ ɪ m kouřit k ow r̝ ɪ t kouřová k ow r̝ o v aː kouřový k ow r̝ o v iː kouří k ow r̝ iː kouřící k ow r̝ iː ts iː kouřících k ow r̝ iː ts iː x kouřím k ow r̝ iː m kouříme k ow r̝ iː m ɛ kouříš k ow r̝ iː ʃ kouše k ow ʃ ɛ koušu k ow ʃ u kov k o f kovadlinka k o v a d l ɪ ŋ k a kovalentní k o v a l ɛ n t ɲ iː kovaljeva k o v a l j ɛ v a kovaljov k o v a l j o f kovaljova k o v a l j o v a kovaljovovi k o v a l j o v o v ɪ kovalčuk k o v a l tʃ u k kovat k o v a t kovačky k o v a tʃ k ɪ kovaříka k o v a r̝ iː k a kovaříková k o v a r̝ iː k o v aː kove k o v ɛ kovech k o v ɛ x kovem k o v ɛ m kovo k o v o kovofiniš k o v o f ɪ n ɪ ʃ kovofiniši k o v o f ɪ n ɪ ʃ ɪ kovohutě k o v o ɦ u c ɛ kovolist k o v o l ɪ s t kovoobráběče k o v o o b r aː b j ɛ tʃ ɛ kovoprůmysl k o v o p r uː m ɪ s l̩ kovovou k o v o v ow kovová k o v o v aː kovové k o v o v ɛː kovového k o v o v ɛː ɦ o kovový k o v o v iː kovových k o v o v iː x kovovým k o v o v iː m kovovými k o v o v iː m ɪ kovovýroby k o v o v iː r o b ɪ kovošrot k o v o ʃ r o t kovu k o v u kovy k o v ɪ kovárna k o v aː r n a kováč k o v aː tʃ kováčik k o v aː tʃ ɪ k kováčika k o v aː tʃ ɪ k a kováčikem k o v aː tʃ ɪ k ɛ m kováčikovi k o v aː tʃ ɪ k o v ɪ kováčiku k o v aː tʃ ɪ k u kovář k o v aː r̝ kovářovou k o v aː r̝ o v ow kovářová k o v aː r̝ o v aː kovářové k o v aː r̝ o v ɛː kovářské k o v aː r̝ s k ɛː kovářův k o v aː r̝ uː f kovů k o v uː kovům k o v uː m koz k o s koza k o z a kozaček k o z a tʃ ɛ k koze k o z ɛ kozel k o z ɛ l kozelec k o z ɛ l ɛ ts kozina k o z ɪ n a kozino k o z ɪ n o kozinova k o z ɪ n o v a kozinové k o z ɪ n o v ɛː kozinu k o z ɪ n u kozička k o z ɪ tʃ k a kozla k o z l a kozle k o z l ɛ kozlech k o z l ɛ x kozlem k o z l ɛ m kozli k o z l ɪ kozlov k o z l o f kozlovi k o z l o v ɪ kozlovou k o z l o v ow kozlová k o z l o v aː kozlové k o z l o v ɛː kozlu k o z l u kozly k o z l ɪ kozlí k o z l iː kozlík k o z l iː k kozlů k o z l uː kozlům k o z l uː m kozoroh k o z o r o x kozorožec k o z o r o ʒ ɛ ts kozy k o z ɪ kozák k o z aː k kozáky k o z aː k ɪ kozákům k o z aː k uː m kozí k o z iː koček k o tʃ ɛ k kočičce k o tʃ ɪ tʃ ts ɛ kočička k o tʃ ɪ tʃ k a kočičkou k o tʃ ɪ tʃ k ow kočičí k o tʃ ɪ tʃ iː kočka k o tʃ k a kočkami k o tʃ k a m ɪ kočko k o tʃ k o kočkodan k o tʃ k o d a n kočkopes k o tʃ k o p ɛ s kočkovitý k o tʃ k o v ɪ t iː kočkovitých k o tʃ k o v ɪ t iː x kočku k o tʃ k u kočky k o tʃ k ɪ kočovníků k o tʃ o v ɲ iː k uː kočovných k o tʃ o v n iː x kočovnými k o tʃ o v n iː m ɪ kočár k o tʃ aː r kočárek k o tʃ aː r ɛ k kočárky k o tʃ aː r k ɪ kočárník k o tʃ aː r ɲ iː k kočárníka k o tʃ aː r ɲ iː k a kočárníkem k o tʃ aː r ɲ iː k ɛ m kočáru k o tʃ aː r u kočárů k o tʃ aː r uː kočí k o tʃ iː kočím k o tʃ iː m koňadra k o ɲ a d r a koňak k o ɲ a k koňmi k o ɲ m ɪ koňská k o ɲ s k aː koňský k o ɲ s k iː koňským k o ɲ s k iː m koňů k o ɲ uː koňům k o ɲ uː m kořalka k o r̝ a l k a kořalkou k o r̝ a l k ow kořanovou k o r̝ a n o v ow kořanová k o r̝ a n o v aː kořanové k o r̝ a n o v ɛː kořen k o r̝ ɛ n kořene k o r̝ ɛ n ɛ kořenech k o r̝ ɛ n ɛ x kořenem k o r̝ ɛ n ɛ m kořenové k o r̝ ɛ n o v ɛː kořenový k o r̝ ɛ n o v iː kořeny k o r̝ ɛ n ɪ kořenáč k o r̝ ɛ n aː tʃ koření k o r̝ ɛ ɲ iː kořením k o r̝ ɛ ɲ iː m kořenění k o r̝ ɛ ɲ ɛ ɲ iː kořenů k o r̝ ɛ n uː kořenům k o r̝ ɛ n uː m kořist k o r̝ ɪ s t kořisti k o r̝ ɪ s c ɪ kořistníci k o r̝ ɪ s t ɲ iː ts ɪ kořistí k o r̝ ɪ s c iː kořán k o r̝ aː n kořínek k o r̝ iː n ɛ k koš k o ʃ košatá k o ʃ a t aː košatý k o ʃ a t iː koše k o ʃ ɛ košem k o ʃ ɛ m košer k o ʃ ɛ r koši k o ʃ ɪ košic k o ʃ ɪ ts košice k o ʃ ɪ ts ɛ košická k o ʃ ɪ ts k aː košickém k o ʃ ɪ ts k ɛː m košický k o ʃ ɪ ts k iː košicích k o ʃ ɪ ts iː x košilatý k o ʃ ɪ l a t iː košile k o ʃ ɪ l ɛ košili k o ʃ ɪ l ɪ košilka k o ʃ ɪ l k a košonek k o ʃ o n ɛ k košová k o ʃ o v aː košové k o ʃ o v ɛː košoví k o ʃ o v iː košový k o ʃ o v iː koštnout k o ʃ t n ow t koštovat k o ʃ t o v a t koště k o ʃ c ɛ koších k o ʃ iː x košík k o ʃ iː k košíková k o ʃ iː k o v aː košíku k o ʃ iː k u košíky k o ʃ iː k ɪ košťál k o ʃ c aː l košťálový k o ʃ c aː l o v iː košů k o ʃ uː košům k o ʃ uː m koťat k o c a t koťata k o c a t a koťatama k o c a t a m a koťaty k o c a t ɪ kožedělného k o ʒ ɛ ɟ ɛ l n ɛː ɦ o koželuh k o ʒ ɛ l u x koželužna k o ʒ ɛ l u ʒ n a koženek k o ʒ ɛ n ɛ k koženka k o ʒ ɛ ŋ k a koženkový k o ʒ ɛ ŋ k o v iː kožené k o ʒ ɛ n ɛː koženého k o ʒ ɛ n ɛː ɦ o kožený k o ʒ ɛ n iː kožených k o ʒ ɛ n iː x kožešin k o ʒ ɛ ʃ ɪ n kožešina k o ʒ ɛ ʃ ɪ n a kožešinových k o ʒ ɛ ʃ ɪ n o v iː x kožešiny k o ʒ ɛ ʃ ɪ n ɪ kožešinám k o ʒ ɛ ʃ ɪ n aː m kožich k o ʒ ɪ x kožichy k o ʒ ɪ x ɪ kožiše k o ʒ ɪ ʃ ɛ kožní k o ʒ ɲ iː kožních k o ʒ ɲ iː x kožárová k o ʒ aː r o v aː kožíka k o ʒ iː k a kožíšku k o ʒ iː ʃ k u kra k r a krabice k r a b ɪ ts ɛ krabici k r a b ɪ ts ɪ krabiček k r a b ɪ tʃ ɛ k krabička k r a b ɪ tʃ k a krabičkami k r a b ɪ tʃ k a m ɪ krabičku k r a b ɪ tʃ k u krabičky k r a b ɪ tʃ k ɪ krabí k r a b iː krach k r a x krachem k r a x ɛ m krachovaly k r a x o v a l ɪ krachovat k r a x o v a t krachu k r a x u krachuje k r a x u j ɛ krada k r a d a krade k r a d ɛ kradené k r a d ɛ n ɛː kradený k r a d ɛ n iː kradenými k r a d ɛ n iː m ɪ kradlo k r a d l o kradnú k r a d n uː kradou k r a d ow kradu k r a d u krahmerovi k r a ɦ m ɛ r o v ɪ krahujec k r a ɦ u j ɛ ts krahujčí k r a ɦ u j tʃ iː krainy k r a ɪ n ɪ kraj k r a j krajan k r a j a n krajanem k r a j a n ɛ m krajanku k r a j a ŋ k u krajanského k r a j a n s k ɛː ɦ o krajany k r a j a n ɪ krajané k r a j a n ɛː kraje k r a j ɛ krajem k r a j ɛ m kraji k r a j ɪ krajin k r a j ɪ n krajina k r a j ɪ n a krajinka k r a j ɪ ŋ k a krajinky k r a j ɪ ŋ k ɪ krajinnou k r a j ɪ n ow krajinná k r a j ɪ n aː krajinné k r a j ɪ n ɛː krajinných k r a j ɪ n iː x krajinomalby k r a j ɪ n o m a l b ɪ krajinotvorné k r a j ɪ n o t v o r n ɛː krajinou k r a j ɪ n ow krajinské k r a j ɪ n s k ɛː krajinských k r a j ɪ n s k iː x krajinu k r a j ɪ n u krajiny k r a j ɪ n ɪ krajinářské k r a j ɪ n aː r̝ s k ɛː krajinářského k r a j ɪ n aː r̝ s k ɛː ɦ o krajinářských k r a j ɪ n aː r̝ s k iː x krajině k r a j ɪ ɲ ɛ krajinští k r a j ɪ n ʃ c iː krajka k r a j k a krajkový k r a j k o v iː krajnice k r a j ɲ ɪ ts ɛ krajnost k r a j n o s t krajní k r a j ɲ iː krajních k r a j ɲ iː x krajním k r a j ɲ iː m krajně k r a j ɲ ɛ krajskou k r a j s k ow krajská k r a j s k aː krajské k r a j s k ɛː krajského k r a j s k ɛː ɦ o krajském k r a j s k ɛː m krajskému k r a j s k ɛː m u krajský k r a j s k iː krajských k r a j s k iː x krajským k r a j s k iː m krajskými k r a j s k iː m ɪ krajíc k r a j iː ts krajíce k r a j iː ts ɛ krajích k r a j iː x krajíčku k r a j iː tʃ k u krajští k r a j ʃ c iː krajů k r a j uː krajům k r a j uː m krakatice k r a k a c ɪ ts ɛ krakov k r a k o f krakova k r a k o v a krakovan k r a k o v a n krakovské k r a k o f s k ɛː krakovského k r a k o f s k ɛː ɦ o krakově k r a k o v j ɛ kralevic k r a l ɛ v ɪ ts kralice k r a l ɪ ts ɛ kralicích k r a l ɪ ts iː x kralupech k r a l u p ɛ x kralupy k r a l u p ɪ kramer k r a m ɛ r krami k r a m ɪ kramný k r a m n iː kramář k r a m aː r̝ kras k r a s krasavců k r a s a f ts uː krasavec k r a s a v ɛ ts krasavice k r a s a v ɪ ts ɛ kraslic k r a s l ɪ ts kraslice k r a s l ɪ ts ɛ krasnoarmějec k r a s n o a r m̩ ɲ ɛ j ɛ ts krasnodbskému k r a s n o d p s k ɛː m u krasnojarsk k r a s n o j a r s k krasobruslař k r a s o b r u s l a r̝ krasobruslařka k r a s o b r u s l a r̝ k a krasobruslení k r a s o b r u s l ɛ ɲ iː krasohled k r a s o ɦ l ɛ t krasopisem k r a s o p ɪ s ɛ m krasová k r a s o v aː krasové k r a s o v ɛː krasových k r a s o v iː x krasu k r a s u kratina k r a c ɪ n a kratičce k r a t ɪ tʃ ts ɛ kratičkou k r a t ɪ tʃ k ow kratičké k r a t ɪ tʃ k ɛː kratičký k r a t ɪ tʃ k iː kratochvíl k r a t o x v iː l kratochvíle k r a t o x v iː l ɛ kratochvílovou k r a t o x v iː l o v ow kratší k r a tʃ iː kratších k r a tʃ iː x kratším k r a tʃ iː m kratšímu k r a tʃ iː m u kraus k r̩ aw s krause k r̩ aw s ɛ krav k r a f kravata k r a v a t a kravatové k r a v a t o v ɛː kravatu k r a v a t u kravaty k r a v a t ɪ kravatám k r a v a t aː m kravatě k r a v a c ɛ kravaťák k r a v a c aː k kravin k r a v ɪ n kravinec k r a v ɪ n ɛ ts kravského k r a f s k ɛː ɦ o kravský k r a f s k iː kravál k r a v aː l kravám k r a v aː m kraví k r a v iː kraňska k r a ɲ s k a kraňsko k r a ɲ s k o kraťasech k r a c a s ɛ x krb k r̩ p krbový k r̩ b o v iː krbu k r̩ b u kreace k r ɛ a ts ɛ kreativita k r ɛ a t ɪ v ɪ t a kreativitou k r ɛ a t ɪ v ɪ t ow kreativitu k r ɛ a t ɪ v ɪ t u kreativitě k r ɛ a t ɪ v ɪ c ɛ kreativní k r ɛ a t ɪ v ɲ iː kreativních k r ɛ a t ɪ v ɲ iː x kreativního k r ɛ a t ɪ v ɲ iː ɦ o kreatura k r ɛ a t u r a kredibilitu k r ɛ d ɪ b ɪ l ɪ t u kredibilní k r ɛ d ɪ b ɪ l ɲ iː kredit k r ɛ d ɪ t kreditem k r ɛ d ɪ t ɛ m kreditka k r ɛ d ɪ t k a kreditní k r ɛ d ɪ t ɲ iː kreditor k r ɛ d ɪ t o r kreditu k r ɛ d ɪ t u kredo k r ɛ d o kredyt k r ɛ d ɪ t krefeld k r ɛ f ɛ l d kreis k r ɛ ɪ s krejcar k r ɛ j ts a r krejsa k r ɛ j s a krejza k r ɛ j z a krejzovi k r ɛ j z o v ɪ krejzu k r ɛ j z u krejzy k r ɛ j z ɪ krejča k r ɛ j tʃ a krejči k r ɛ j tʃ ɪ krejčovské k r ɛ j tʃ o f s k ɛː krejčí k r ɛ j tʃ iː krejčího k r ɛ j tʃ iː ɦ o krejčík k r ɛ j tʃ iː k krejčíkově k r ɛ j tʃ iː k o v j ɛ krematoria k r ɛ m a t o r ɪ a krematoriu k r ɛ m a t o r ɪ u krematorium k r ɛ m a t o r ɪ u m kremelská k r ɛ m ɛ l s k aː kremelské k r ɛ m ɛ l s k ɛː kremelského k r ɛ m ɛ l s k ɛː ɦ o kremelský k r ɛ m ɛ l s k iː kremelských k r ɛ m ɛ l s k iː x kremelským k r ɛ m ɛ l s k iː m kreml k r ɛ m l̩ kremlem k r ɛ m l ɛ m kremlu k r ɛ m l u kremlík k r ɛ m l iː k kremlíka k r ɛ m l iː k a kremrole k r ɛ m r o l ɛ kremže k r ɛ m ʒ ɛ krepdešín k r ɛ b d ɛ ʃ iː n kresba k r ɛ z b a kresbou k r ɛ s b ow kresbu k r ɛ s b u kresby k r ɛ s b ɪ kresbách k r ɛ s b aː x kresbě k r ɛ s b j ɛ kreseb k r ɛ s ɛ p kresebné k r ɛ s ɛ b n ɛː kreslené k r ɛ s l ɛ n ɛː kresleného k r ɛ s l ɛ n ɛː ɦ o kreslení k r ɛ s l ɛ ɲ iː kreslený k r ɛ s l ɛ n iː kreslil k r ɛ s l ɪ l kreslili k r ɛ s l ɪ l ɪ kreslit k r ɛ s l ɪ t kreslírnu k r ɛ s l iː r n u kreslírně k r ɛ s l iː r ɲ ɛ kreslíř k r ɛ s l iː r̝ kretenismus k r ɛ t ɛ n ɪ z m u s kretschmer k r ɛ ts x m ɛ r kretén k r ɛ t ɛː n kreténský k r ɛ t ɛː n s k iː krev k r ɛ f krevní k r ɛ v ɲ iː krevního k r ɛ v ɲ iː ɦ o kriegsmarine k r ɪ ɛ ɡ s m a r ɪ n ɛ kriket k r ɪ k ɛ t kriminalista k r ɪ m ɪ n a l ɪ s t a kriminalistů k r ɪ m ɪ n a l ɪ s t uː kriminalita k r ɪ m ɪ n a l ɪ t a kriminalitou k r ɪ m ɪ n a l ɪ t ow kriminalitu k r ɪ m ɪ n a l ɪ t u kriminality k r ɪ m ɪ n a l ɪ t ɪ kriminalitě k r ɪ m ɪ n a l ɪ c ɛ kriminalizace k r ɪ m ɪ n a l ɪ z a ts ɛ kriminalizaci k r ɪ m ɪ n a l ɪ z a ts ɪ kriminalizací k r ɪ m ɪ n a l ɪ z a ts iː kriminalizovat k r ɪ m ɪ n a l ɪ z o v a t kriminalizován k r ɪ m ɪ n a l ɪ z o v aː n kriminalizováni k r ɪ m ɪ n a l ɪ z o v aː ɲ ɪ kriminalizuje k r ɪ m ɪ n a l ɪ z u j ɛ kriminálech k r ɪ m ɪ n aː l ɛ x kriminálka k r ɪ m ɪ n aː l k a kriminálku k r ɪ m ɪ n aː l k u kriminálky k r ɪ m ɪ n aː l k ɪ kriminální k r ɪ m ɪ n aː l ɲ iː kriminálních k r ɪ m ɪ n aː l ɲ iː x kriminálníci k r ɪ m ɪ n aː l ɲ iː ts ɪ kriminálním k r ɪ m ɪ n aː l ɲ iː m kriminály k r ɪ m ɪ n aː l ɪ krista k r ɪ s t a kristem k r ɪ s t ɛ m kristepane k r ɪ s t ɛ p a n ɛ kristiana k r ɪ s c ɪ a n a kristina k r ɪ s t ɪ n a kristince k r ɪ s t ɪ n ts ɛ kristinou k r ɪ s t ɪ n ow kristián k r ɪ s c ɪ aː n kristiána k r ɪ s c ɪ aː n a kristova k r ɪ s t o v a kristovo k r ɪ s t o v o kristovy k r ɪ s t o v ɪ kristově k r ɪ s t o v j ɛ kristu k r ɪ s t u kristus k r ɪ s t u s kristína k r ɪ s c iː n a kristýna k r ɪ s t iː n a kristýnin k r ɪ s t iː ɲ ɪ n kristýnka k r ɪ s t iː ŋ k a kristýny k r ɪ s t iː n ɪ kristův k r ɪ s t uː f kriteria k r ɪ t ɛ r ɪ a kriteriem k r ɪ t ɛ r ɪ ɛ m kriteriích k r ɪ t ɛ r ɪ iː x kritice k r ɪ t ɪ ts ɛ kritici k r ɪ t ɪ ts ɪ kritickou k r ɪ t ɪ ts k ow kriticky k r ɪ t ɪ ts k ɪ kritická k r ɪ t ɪ ts k aː kritické k r ɪ t ɪ ts k ɛː kritického k r ɪ t ɪ ts k ɛː ɦ o kritickém k r ɪ t ɪ ts k ɛː m kritickému k r ɪ t ɪ ts k ɛː m u kritický k r ɪ t ɪ ts k iː kritických k r ɪ t ɪ ts ɪ k iː x kritickým k r ɪ t ɪ ts ɪ k iː m kritik k r ɪ t ɪ k kritika k r ɪ t ɪ k a kritikem k r ɪ t ɪ k ɛ m kritikou k r ɪ t ɪ k ow kritikové k r ɪ t ɪ k o v ɛː kritiku k r ɪ t ɪ k u kritiky k r ɪ t ɪ k ɪ kritiků k r ɪ t ɪ k uː kritikům k r ɪ t ɪ k uː m kritizoval k r ɪ t ɪ z o v a l kritizovala k r ɪ t ɪ z o v a l a kritizovali k r ɪ t ɪ z o v a l ɪ kritizovaná k r ɪ t ɪ z o v a n aː kritizované k r ɪ t ɪ z o v a n ɛː kritizovaný k r ɪ t ɪ z o v a n iː kritizovaným k r ɪ t ɪ z o v a n iː m kritizovat k r ɪ t ɪ z o v a t kritizovatelný k r ɪ t ɪ z o v a t ɛ l n iː kritizován k r ɪ t ɪ z o v aː n kritizována k r ɪ t ɪ z o v aː n a kritizováni k r ɪ t ɪ z o v aː ɲ ɪ kritizováno k r ɪ t ɪ z o v aː n o kritizování k r ɪ t ɪ z o v aː ɲ iː kritizuje k r ɪ t ɪ z u j ɛ kritizujeme k r ɪ t ɪ z u j ɛ m ɛ kritizujete k r ɪ t ɪ z u j ɛ t ɛ kritizuji k r ɪ t ɪ z u j ɪ kritizujme k r ɪ t ɪ z u j m ɛ kritizuju k r ɪ t ɪ z u j u kritizují k r ɪ t ɪ z u j iː kritička k r ɪ t ɪ tʃ k a kritičnosti k r ɪ t ɪ tʃ n o s c ɪ kritičtí k r ɪ t ɪ tʃ c iː kritičtěji k r ɪ t ɪ tʃ c ɛ j ɪ kritičtější k r ɪ t ɪ tʃ c ɛ j ʃ iː kritycky k r ɪ t ɪ ts k ɪ kritycké k r ɪ t ɪ ts k ɛː kritycký k r ɪ t ɪ ts k iː krityka k r ɪ t ɪ k a krityku k r ɪ t ɪ k u krityky k r ɪ t ɪ k ɪ krityzoval k r ɪ t ɪ z o v a l krityzovat k r ɪ t ɪ z o v a t kritéria k r ɪ t ɛː r ɪ a kritériem k r ɪ t ɛː r ɪ ɛ m kritérii k r ɪ t ɛː r ɪ ɪ kritérium k r ɪ t ɛː r ɪ u m kritérií k r ɪ t ɛː r ɪ iː kritériích k r ɪ t ɛː r ɪ iː x kritériím k r ɪ t ɛː r ɪ iː m krivoj k r ɪ v o j kriz k r ɪ s krize k r ɪ z ɛ krizemi k r ɪ z ɛ m ɪ krizi k r ɪ z ɪ krizovou k r ɪ z o v ow krizová k r ɪ z o v aː krizové k r ɪ z o v ɛː krizového k r ɪ z o v ɛː ɦ o krizovém k r ɪ z o v ɛː m krizový k r ɪ z o v iː krizových k r ɪ z o v iː x krizovými k r ɪ z o v iː m ɪ krizí k r ɪ z iː krizím k r ɪ z iː m krištof k r ɪ ʃ t o f krištofa k r ɪ ʃ t o f a krk k r̩ k krkavcovití k r̩ k a f ts o v ɪ c iː krkavec k r̩ k a v ɛ ts krkavice k r̩ k a v ɪ ts ɛ krkavčí k r̩ k a f tʃ iː krkem k r̩ k ɛ m krkl k r̩ k l̩ krknout k r̩ k n ow t krknutí k r̩ k n u c iː krkolomná k r̩ k o l o m n aː krkolomný k r̩ k o l o m n iː krkonoš k r̩ k o n o ʃ krkonošské k r̩ k o n o ʃ s k ɛː krkonošského k r̩ k o n o ʃ s k ɛː ɦ o krkonoších k r̩ k o n o ʃ iː x krku k r̩ k u krky k r̩ k ɪ krleš k r̩ l ɛ ʃ krmelec k r̩ m ɛ l ɛ ts krmen k r̩ m ɛ n krmení k r̩ m ɛ ɲ iː krmením k r̩ m ɛ ɲ iː m krmených k r̩ m ɛ n iː x krmenčík k r̩ m ɛ n tʃ iː k krmit k r̩ m ɪ t krmiv k r̩ m ɪ f krmiva k r̩ m ɪ v a krmivech k r̩ m ɪ v ɛ x krmivo k r̩ m ɪ v o krmivářský k r̩ m ɪ v aː r̝ s k iː krmné k r̩ m n ɛː krmného k r̩ m n ɛː ɦ o krmí k r̩ m iː krnov k r̩ n o f krnáčovou k r̩ n aː tʃ o v ow krnáčová k r̩ n aː tʃ o v aː krnáčové k r̩ n aː tʃ o v ɛː kro k r o krocaní k r o ts a ɲ iː krocích k r o ts iː x kroesové k r o ɛ s o v ɛː kroj k r o j kroji k r o j ɪ krok k r o k krokem k r o k ɛ m krokodýl k r o k o d iː l krokodýlí k r o k o d iː l iː krokoměr k r o k o m ɲ ɛ r krokový k r o k o v iː kroku k r o k u kroky k r o k ɪ kroků k r o k uː krokům k r o k uː m krom k r o m kromaňonec k r o m a ɲ o n ɛ ts kromě k r o m ɲ ɛ kroměříž k r o m ɲ ɛ r̝ iː ʃ kroměříže k r o m ɲ ɛ r̝ iː ʒ ɛ kroměříži k r o m ɲ ɛ r̝ iː ʒ ɪ kroměřížsko k r o m ɲ ɛ r̝ iː ʃ s k o kroměřížské k r o m ɲ ɛ r̝ iː ʃ s k ɛː kronice k r o ɲ ɪ ts ɛ kronika k r o ɲ ɪ k a kroniku k r o ɲ ɪ k u kroniky k r o ɲ ɪ k ɪ kronikář k r o ɲ ɪ k aː r̝ kropáč k r o p aː tʃ kropě k r o p j ɛ krosna k r o s n a krotit k r o c ɪ t krotitel k r o c ɪ t ɛ l krotký k r o t k iː krou k r ow kroucení k r ow ts ɛ ɲ iː kroucený k r ow ts ɛ n iː kroupa k r ow p a kroupy k r ow p ɪ kroutil k r ow c ɪ l kroutit k r ow c ɪ t kroutí k r ow c iː kroutící k r ow c iː ts iː kroutě k r ow c ɛ kroužek k r ow ʒ ɛ k krouživému k r ow ʒ ɪ v ɛː m u kroužkem k r ow ʃ k ɛ m kroužkovec k r ow ʃ k o v ɛ ts kroužku k r ow ʃ k u kroužky k r ow ʃ k ɪ kroužků k r ow ʃ k uː krov k r o f krovech k r o v ɛ x krovových k r o v o v iː x krovu k r o v u krovy k r o v ɪ krovů k r o v uː kročej k r o tʃ ɛ j krt k r̩ t krtina k r̩ c ɪ n a krtonožka k r̩ t o n o ʃ k a krtčí k r̩ tʃ iː kru k r u kruchost k r u x o s t kruchta k r u x t a kruchtu k r u x t u kruchý k r u x iː kruci k r u ts ɪ krucifix k r u ts ɪ f ɪ k s krucinál k r u ts ɪ n aː l krucipísek k r u ts ɪ p iː s ɛ k kruciální k r u ts ɪ aː l ɲ iː kruciš k r u ts ɪ ʃ kruh k r u x kruhem k r u ɦ ɛ m kruhovou k r u ɦ o v ow kruhová k r u ɦ o v aː kruhové k r u ɦ o v ɛː kruhového k r u ɦ o v ɛː ɦ o kruhový k r u ɦ o v iː kruhu k r u ɦ u kruhy k r u ɦ ɪ kruháč k r u ɦ aː tʃ kruhů k r u ɦ uː kruhům k r u ɦ uː m krumlov k r u m l o f krumlova k r u m l o v a krumlově k r u m l o v j ɛ krumpáč k r u m p aː tʃ krupce k r u p ts ɛ krupice k r u p ɪ ts ɛ krupiérka k r u p ɪ ɛː r k a krupičné k r u p ɪ tʃ n ɛː krupka k r u p k a krupky k r u p k ɪ krupobití k r u p o b ɪ c iː krupp k r u p kruppa k r u p a krupá k r u p aː krusty k r u s t ɪ krut k r u t krute k r u t ɛ krutem k r u t ɛ m krutihlav k r u c ɪ ɦ l a f krutost k r u t o s t krutostem k r u t o s t ɛ m krutostí k r u t o s c iː krutou k r u t ow krutovláda k r u t o v l aː d a krutu k r u t u krutá k r u t aː krutákovou k r u t aː k o v ow krutáková k r u t aː k o v aː krutákové k r u t aː k o v ɛː kruté k r u t ɛː krutému k r u t ɛː m u krutí k r u c iː krutý k r u t iː krutých k r u t iː x krutými k r u t iː m ɪ krutě k r u c ɛ kruzích k r u z iː x krušno k r u ʃ n o krušnohorské k r u ʃ n o ɦ o r s k ɛː krušnohorských k r u ʃ n o ɦ o r s k iː x krušnou k r u ʃ n ow krušná k r u ʃ n aː krušné k r u ʃ n ɛː krušného k r u ʃ n ɛː ɦ o krušném k r u ʃ n ɛː m krušnému k r u ʃ n ɛː m u krušní k r u ʃ ŋ iː krušný k r u ʃ n iː krušných k r u ʃ n iː x krušným k r u ʃ n iː m krušnými k r u ʃ n iː m ɪ krušnější k r u ʃ ɲ ɛ j ʃ iː krušovice k r u ʃ o v ɪ ts ɛ kruť k r u c kružby k r u ʒ b ɪ kružnice k r u ʒ ɲ ɪ ts ɛ kružnici k r u ʒ ɲ ɪ ts ɪ kružítko k r u ʒ iː t k o krvavou k r̩ v a v ow krvavé k r̩ v a v ɛː krvavého k r̩ v a v ɛː ɦ o krvavý k r̩ v a v iː krvavě k r̩ v a v j ɛ krve k r̩ v ɛ krvelačným k r̩ v ɛ l a tʃ n iː m krveprolití k r̩ v ɛ p r o l ɪ c iː krveprolévání k r̩ v ɛ p r o l ɛː v aː ɲ iː krvesmilný k r̩ v ɛ s m ɪ l n iː krvetvorba k r̩ v ɛ t v o r b a krvetvorných k r̩ v ɛ t v o r n iː x krvi k r̩ v ɪ krvinka k r̩ v ɪ ŋ k a krvácejí k r̩ v aː ts ɛ j iː krvácení k r̩ v aː ts ɛ ɲ iː krvácet k r̩ v aː ts ɛ t krvácím k r̩ v aː ts iː m krvácíš k r̩ v aː ts iː ʃ krví k r̩ v iː kry k r ɪ krychle k r ɪ x l ɛ krychli k r ɪ x l ɪ krychlový k r ɪ x l o v iː krychlových k r ɪ x l o v iː x krycí k r ɪ ts iː krycích k r ɪ ts iː x krycím k r ɪ ts iː m kryje k r ɪ j ɛ kryjí k r ɪ j iː kryl k r ɪ l kryla k r ɪ l a krym k r ɪ m krymem k r ɪ m ɛ m krymské k r ɪ m s k ɛː krymský k r ɪ m s k iː krymských k r ɪ m s k iː x krymským k r ɪ m s k iː m krymu k r ɪ m u krymští k r ɪ m ʃ c iː krypl k r ɪ p l̩ krypta k r ɪ p t a kryptografie k r ɪ p t o ɡ r a f ɪ j ɛ kryptokomunista k r ɪ p t o k o m u n ɪ s t a kryptoměna k r ɪ p t o m ɲ ɛ n a krypty k r ɪ p t ɪ kryptě k r ɪ p c ɛ krystal k r ɪ s t a l krystalická k r ɪ s t a l ɪ ts k aː krystalický k r ɪ s t a l ɪ ts k iː krystalických k r ɪ s t a l ɪ ts k iː x krystalizace k r ɪ s t a l ɪ z a ts ɛ krystalizovat k r ɪ s t a l ɪ z o v a t krystalu k r ɪ s t a l u krystaly k r ɪ s t a l ɪ krystyna k r ɪ s t ɪ n a krysí k r ɪ s iː kryt k r ɪ t kryta k r ɪ t a krytech k r ɪ t ɛ x krytiny k r ɪ c ɪ n ɪ krytka k r ɪ t k a krytu k r ɪ t u kryty k r ɪ t ɪ krytá k r ɪ t aː kryté k r ɪ t ɛː krytí k r ɪ c iː krytím k r ɪ c iː m krytý k r ɪ t iː krytých k r ɪ t iː x krytým k r ɪ t iː m krytými k r ɪ t iː m ɪ krytů k r ɪ t uː kryštof k r ɪ ʃ t o f kryštofa k r ɪ ʃ t o f a kryštůfek k r ɪ ʃ t uː f ɛ k krzno k r̩ z n o krá k r aː krácen k r aː ts ɛ n krácena k r aː ts ɛ n a kráceno k r aː ts ɛ n o kráceny k r aː ts ɛ n ɪ krácení k r aː ts ɛ ɲ iː krácením k r aː ts ɛ ɲ iː m krách k r aː x krádež k r aː d ɛ ʃ krádeže k r aː d ɛ ʒ ɛ krádeží k r aː d ɛ ʒ iː krájení k r aː j ɛ ɲ iː krájet k r aː j ɛ t krákat k r aː k a t krákora k r aː k o r a král k r aː l krále k r aː l ɛ králem k r aː l ɛ m králi k r aː l ɪ králice k r aː l ɪ ts ɛ králický k r aː l ɪ ts k iː králičí k r aː l ɪ tʃ iː králičích k r aː l ɪ tʃ iː x králova k r aː l o v a královen k r aː l o v ɛ n královi k r aː l o v ɪ královna k r aː l o v n a královnin k r aː l o v ɲ ɪ n královnou k r aː l o v n ow královnu k r aː l o v n u královny k r aː l o v n ɪ královo k r aː l o v o královrah k r aː l o v r a x královražda k r aː l o v r a ʒ d a královskou k r aː l o f s k ow královská k r aː l o f s k aː královské k r aː l o f s k ɛː královského k r aː l o f s k ɛː ɦ o královském k r aː l o f s k ɛː m královskému k r aː l o f s k ɛː m u královský k r aː l o f s k iː královských k r aː l o f s k iː x království k r aː l o f s t v iː královstvím k r aː l o f s t v iː m královy k r aː l o v ɪ králová k r aː l o v aː králové k r aː l o v ɛː královéhradecké k r aː l o v ɛː ɦ r a d ɛ ts k ɛː královéhradeckého k r aː l o v ɛː ɦ r a d ɛ ts k ɛː ɦ o královéhradeckém k r aː l o v ɛː ɦ r a d ɛ ts k ɛː m královéhradecký k r aː l o v ɛː ɦ r a d ɛ ts k iː králově k r aː l o v j ɛ královští k r aː l o f ʃ c iː králích k r aː l iː x králíci k r aː l iː ts ɪ králík k r aː l iː k králíkovi k r aː l iː k o v ɪ králíky k r aː l iː k ɪ králíků k r aː l iː k uː králíček k r aː l iː tʃ ɛ k králíčka k r aː l iː tʃ k a králů k r aː l uː králům k r aː l uː m králův k r aː l uː f krám k r aː m krámama k r aː m a m a krámem k r aː m ɛ m krámu k r aː m u krámy k r aː m ɪ krámě k r aː m ɲ ɛ krása k r aː s a kráse k r aː s ɛ kráska k r aː s k a krásnou k r aː s n ow krásná k r aː s n aː krásné k r aː s n ɛː krásného k r aː s n ɛː ɦ o krásní k r aː s ɲ iː krásný k r aː s n iː krásných k r aː s n iː x krásným k r aː s n iː m krásnými k r aː s n iː m ɪ krásně k r aː s ɲ ɛ krásněji k r aː s ɲ ɛ j ɪ krásnější k r aː s ɲ ɛ j ʃ iː krásou k r aː s ow krást k r aː s t krásu k r aː s u krásy k r aː s ɪ krát k r aː t krátce k r aː ts ɛ kráter k r aː t ɛ r kráteru k r aː t ɛ r u krátery k r aː t ɛ r ɪ kráterů k r aː t ɛ r uː krátit k r aː c ɪ t krátko k r aː t k o krátkodobou k r aː t k o d o b ow krátkodobá k r aː t k o d o b aː krátkodobé k r aː t k o d o b ɛː krátkodobého k r aː t k o d o b ɛː ɦ o krátkodobém k r aː t k o d o b ɛː m krátkodobému k r aː t k o d o b ɛː m u krátkodobý k r aː t k o d o b iː krátkodobých k r aː t k o d o b iː x krátkodobým k r aː t k o d o b iː m krátkodobými k r aː t k o d o b iː m ɪ krátkodobě k r aː t k o d o b j ɛ krátkometrážní k r aː t k o m ɛ t r aː ʒ ɲ iː krátkosti k r aː t k o s c ɪ krátkou k r aː t k ow krátkozrakost k r aː t k o z r a k o s t krátkozrakou k r aː t k o z r a k ow krátkozraká k r aː t k o z r a k aː krátkozraké k r aː t k o z r a k ɛː krátkozraký k r aː t k o z r a k iː krátká k r aː t k aː krátké k r aː t k ɛː krátkého k r aː t k ɛː ɦ o krátkém k r aː t k ɛː m krátký k r aː t k iː krátkých k r aː t k iː x krátkým k r aː t k iː m krátkými k r aː t k iː m ɪ krátí k r aː c iː krávo k r aː v o krávu k r aː v u krávy k r aː v ɪ kráčel k r aː tʃ ɛ l kráčela k r aː tʃ ɛ l a kráčeli k r aː tʃ ɛ l ɪ kráčet k r aː tʃ ɛ t kráčeti k r aː tʃ ɛ c ɪ kráčí k r aː tʃ iː kráčíš k r aː tʃ iː ʃ krášlit k r aː ʃ l ɪ t krédem k r ɛː d ɛ m krédo k r ɛː d o krémové k r ɛː m o v ɛː krémový k r ɛː m o v iː krémově k r ɛː m o v j ɛ kréta k r ɛː t a krétě k r ɛː c ɛ krýt k r iː t krček k r̩ tʃ ɛ k krči k r̩ tʃ ɪ krčit k r̩ tʃ ɪ t krčma k r̩ tʃ m a krčmařík k r̩ tʃ m a r̝ iː k krčmář k r̩ tʃ m aː r̝ krčmě k r̩ tʃ m ɲ ɛ krční k r̩ tʃ ɲ iː krčál k r̩ tʃ aː l krčála k r̩ tʃ aː l a krůt k r uː t krůta k r uː t a krůto k r uː t o krůtou k r uː t ow krůtu k r uː t u krůty k r uː t ɪ krůtí k r uː c iː krůtě k r uː c ɛ krůček k r uː tʃ ɛ k krůčkem k r uː tʃ k ɛ m krůčky k r uː tʃ k ɪ krůčků k r uː tʃ k uː ksindl k s ɪ n d l̩ ksč k aː ɛ s tʃ aː kterak k t ɛ r a k kterej k t ɛ r ɛ j kterou k t ɛ r ow kteroukoli k t ɛ r ow k o l ɪ kteroukoliv k t ɛ r ow k o l ɪ f ktery k t ɛ r ɪ která k t ɛ r aː kterákoli k t ɛ r aː k o l ɪ kterákoliv k t ɛ r aː k o l ɪ f kteráž k t ɛ r aː ʃ které k t ɛ r ɛː kterého k t ɛ r ɛː ɦ o kteréhokoli k t ɛ r ɛː ɦ o k o l ɪ kteréhokoliv k t ɛ r ɛː ɦ o k o l ɪ f kterékoli k t ɛ r ɛː k o l ɪ kterékoliv k t ɛ r ɛː k o l ɪ f kterém k t ɛ r ɛː m kterémkoli k t ɛ r ɛː m k o l ɪ kterémkoliv k t ɛ r ɛː m k o l ɪ f kterému k t ɛ r ɛː m u kterémukoli k t ɛ r ɛː m u k o l ɪ kterémukoliv k t ɛ r ɛː m u k o l ɪ f který k t ɛ r iː kterých k t ɛ r iː x kterýkoli k t ɛ r iː k o l ɪ kterýkoliv k t ɛ r iː k o l ɪ f kterým k t ɛ r iː m kterými k t ɛ r iː m ɪ kterýžto k t ɛ r iː ʃ t o kteří k t ɛ r̝ iː ktomu k t o m u ku k u kuba k u b a kubata k u b a t a kuberna k u b ɛ r n a kubice k u b ɪ ts ɛ kubiceho k u b ɪ ts ɛ ɦ o kubický k u b ɪ ts k iː kubických k u b ɪ ts k iː x kubismem k u b ɪ s m ɛ m kubista k u b ɪ s t a kubistickém k u b ɪ s t ɪ ts k ɛː m kubistickými k u b ɪ s t ɪ ts ɪ k iː m ɪ kubišta k u b ɪ ʃ t a kubou k u b ow kubu k u b u kuby k u b ɪ kubánců k u b aː n ts uː kubánec k u b aː n ɛ ts kubánka k u b aː ŋ k a kubánskou k u b aː n s k ow kubánská k u b aː n s k aː kubánské k u b aː n s k ɛː kubánskému k u b aː n s k ɛː m u kubánský k u b aː n s k iː kubánských k u b aː n s k iː x kubánskými k u b aː n s k iː m ɪ kubáň k u b aː ɲ kubík k u b iː k kubíka k u b iː k a kubíků k u b iː k uː kubín k u b iː n kubíček k u b iː tʃ ɛ k kubíčka k u b iː tʃ k a kubíčkovi k u b iː tʃ k o v ɪ kubě k u b j ɛ kuběna k u b j ɛ n a kuběnář k u b j ɛ n aː r̝ kuchař k u x a r̝ kuchaře k u x a r̝ ɛ kuchařka k u x a r̝ k a kuchařku k u x a r̝ k u kuchařky k u x a r̝ k ɪ kuchařství k u x a r̝ s t v iː kuchařčin k u x a r̝ tʃ ɪ n kuchtovou k u x t o v ow kuchtová k u x t o v aː kuchtě k u x c ɛ kuchyni k u x ɪ ɲ ɪ kuchyní k u x ɪ ɲ iː kuchyně k u x ɪ ɲ ɛ kuchyň k u x ɪ ɲ kuchyňskou k u x ɪ ɲ s k ow kuchyňská k u x ɪ ɲ s k aː kuchyňské k u x ɪ ɲ s k ɛː kuciak k u ts ɪ a k kuciaka k u ts ɪ a k a kudla k u d l a kudlajs k u d l a j s kudrna k u d r̩ n a kudrnatý k u d r̩ n a t iː kudrnatým k u d r̩ n a t iː m kudrny k u d r̩ n ɪ kudrnáč k u d r̩ n aː tʃ kudy k u d ɪ kufr k u f r̩ kufru k u f r u kufřík k u f r̝ iː k kufříkem k u f r̝ iː k ɛ m kufříku k u f r̝ iː k u kuhn k u ɦ n kuhna k u ɦ n a kuiperova k u ɪ p ɛ r o v a kukal k u k a l kukalka k u k a l k a kukana k u k a n a kukačka k u k a tʃ k a kukla k u k l a kuklí k u k l iː kuklík k u k l iː k kukmák k u k m aː k kuku k u k u kukuřice k u k u r̝ ɪ ts ɛ kukuřici k u k u r̝ ɪ ts ɪ kukuřicí k u k u r̝ ɪ ts iː kukuřičný k u k u r̝ ɪ tʃ n iː kukátko k u k aː t k o kul k u l kulak k u l a k kulantně k u l a n t ɲ ɛ kulatinu k u l a c ɪ n u kulatiny k u l a c ɪ n ɪ kulatit k u l a c ɪ t kulaté k u l a t ɛː kulatého k u l a t ɛː ɦ o kulatém k u l a t ɛː m kulatému k u l a t ɛː m u kulatý k u l a t iː kulatých k u l a t iː x kuldža k u l dʒ a kule k u l ɛ kulečník k u l ɛ tʃ ɲ iː k kulečníku k u l ɛ tʃ ɲ iː k u kulhat k u l ɦ a t kulhavky k u l ɦ a f k ɪ kulhá k u l ɦ aː kulhánek k u l ɦ aː n ɛ k kulich k u l ɪ x kulis k u l ɪ s kulisu k u l ɪ s u kulisy k u l ɪ s ɪ kulička k u l ɪ tʃ k a kuličkových k u l ɪ tʃ k o v iː x kuličku k u l ɪ tʃ k u kuličky k u l ɪ tʃ k ɪ kuliše k u l ɪ ʃ ɛ kulka k u l k a kulma k u l m a kulo k u l o kulomet k u l o m ɛ t kulometem k u l o m ɛ t ɛ m kulometné k u l o m ɛ t n ɛː kulometně k u l o m ɛ t ɲ ɛ kulometu k u l o m ɛ t u kulomety k u l o m ɛ t ɪ kulometů k u l o m ɛ t uː kulovitý k u l o v ɪ t iː kulové k u l o v ɛː kulový k u l o v iː kuloárech k u l o aː r ɛ x kuloárů k u l o aː r uː kult k u l t kultivace k u l t ɪ v a ts ɛ kultivaci k u l t ɪ v a ts ɪ kultivary k u l t ɪ v a r ɪ kultivarů k u l t ɪ v a r uː kultivovanosti k u l t ɪ v o v a n o s c ɪ kultivovanou k u l t ɪ v o v a n ow kultivovaná k u l t ɪ v o v a n aː kultivované k u l t ɪ v o v a n ɛː kultivovaně k u l t ɪ v o v a ɲ ɛ kultivovat k u l t ɪ v o v a t kultivován k u l t ɪ v o v aː n kultovní k u l t o v ɲ iː kultu k u l t u kultur k u l t u r kultura k u l t u r a kulturista k u l t u r ɪ s t a kulturistika k u l t u r ɪ s c ɪ k a kulturnost k u l t u r n o s t kulturní k u l t u r ɲ iː kulturních k u l t u r ɲ iː x kulturního k u l t u r ɲ iː ɦ o kulturním k u l t u r ɲ iː m kulturními k u l t u r ɲ iː m ɪ kulturnímu k u l t u r ɲ iː m u kulturně k u l t u r ɲ ɛ kulturou k u l t u r ow kulturu k u l t u r u kultury k u l t u r ɪ kulturách k u l t u r aː x kultuře k u l t u r̝ ɛ kulíbám k u l iː b aː m kulích k u l iː x kulík k u l iː k kulíšek k u l iː ʃ ɛ k kumpula k u m p u l a kumulace k u m u l a ts ɛ kumulaci k u m u l a ts ɪ kumulací k u m u l a ts iː kumulativně k u m u l a t ɪ v ɲ ɛ kumuloval k u m u l o v a l kumulovala k u m u l o v a l a kumulované k u m u l o v a n ɛː kumulovat k u m u l o v a t kumulování k u m u l o v aː ɲ iː kumuluje k u m u l u j ɛ kumulují k u m u l u j iː kun k u n kuna k u n a kunc k u n ts kuncka k u n ts k a kunderou k u n d ɛ r ow kundery k u n d ɛ r ɪ kuneš k u n ɛ ʃ kung k u ŋ k kunhuta k u n ɦ u t a kuno k u n o kunou k u n ow kunovice k u n o v ɪ ts ɛ kunratice k u n r a c ɪ ts ɛ kunsthistorici k u n s t ɦ ɪ s t o r ɪ ts ɪ kunsthistoriky k u n s t ɦ ɪ s t o r ɪ k ɪ kunu k u n u kuny k u n ɪ kunám k u n aː m kunášek k u n aː ʃ ɛ k kuní k u ɲ iː kuně k u ɲ ɛ kuomintang k u o m ɪ n t a ŋ k kup k u p kupa k u p a kupce k u p ts ɛ kupcové k u p ts o v ɛː kupec k u p ɛ ts kupecké k u p ɛ ts k ɛː kupeckými k u p ɛ ts k iː m ɪ kupina k u p ɪ n a kupiny k u p ɪ n ɪ kupka k u p k a kupko k u p k o kupkovi k u p k o v ɪ kupku k u p k u kupky k u p k ɪ kupní k u p ɲ iː kupních k u p ɲ iː x kupodivu k u p o ɟ ɪ v u kupole k u p o l ɛ kupolí k u p o l iː kuponovou k u p o n o v ow kuponová k u p o n o v aː kuponové k u p o n o v ɛː kuponově k u p o n o v j ɛ kupony k u p o n ɪ kuponů k u p o n uː kupou k u p ow kupovala k u p o v a l a kupovali k u p o v a l ɪ kupovat k u p o v a t kupování k u p o v aː ɲ iː kupu k u p u kupuj k u p u j kupuje k u p u j ɛ kupujeme k u p u j ɛ m ɛ kupujete k u p u j ɛ t ɛ kupuješ k u p u j ɛ ʃ kupuji k u p u j ɪ kupujte k u p u j t ɛ kupuju k u p u j u kupují k u p u j iː kupující k u p u j iː ts iː kupujících k u p u j iː ts iː x kupujícího k u p u j iː ts iː ɦ o kupujícím k u p u j iː ts iː m kupujícímu k u p u j iː ts iː m u kupy k u p ɪ kupám k u p aː m kupé k u p ɛː kupón k u p oː n kupónovou k u p oː n o v ow kupónová k u p oː n o v aː kupónové k u p oː n o v ɛː kupóny k u p oː n ɪ kupčení k u p tʃ ɛ ɲ iː kupě k u p j ɛ kupředu k u p r̝ ɛ d u kupříkladu k u p r̝ iː k l a d u kuratoria k u r a t o r ɪ a kurda k u r d a kurdi k u r ɟ ɪ kurdistán k u r ɟ ɪ s t aː n kurdistánu k u r ɟ ɪ s t aː n u kurdové k u r d o v ɛː kurdskou k u r ts k ow kurdská k u r ts k aː kurdské k u r ts k ɛː kurdského k u r ts k ɛː ɦ o kurdský k u r ts k iː kurdských k u r ts k iː x kurdským k u r ts k iː m kurdskými k u r ts k iː m ɪ kurdy k u r d ɪ kurdějemi k u r ɟ ɛ j ɛ m ɪ kurdština k u r tʃ c ɪ n a kurdů k u r d uː kurdům k u r d uː m kurech k u r ɛ x kurem k u r ɛ m kurevsky k u r ɛ f s k ɪ kurfiřta k u r f ɪ r̝ t a kurii k u r ɪ ɪ kuriozit k u r ɪ o z ɪ t kurií k u r ɪ iː kuriózní k u r ɪ oː z ɲ iː kurník k u r ɲ iː k kuronský k u r o n s k iː kurovi k u r o v ɪ kurri k u r ɪ kurriho k u r ɪ ɦ o kurs k u r s kursem k u r z ɛ m kursk k u r s k kursu k u r z u kursy k u r s ɪ kursů k u r s uː kurt k u r t kurtem k u r t ɛ m kurty k u r t ɪ kurtů k u r t uː kurva k u r v a kurvit k u r v ɪ t kurz k u r s kurzech k u r z ɛ x kurzem k u r z ɛ m kurzory k u r z o r ɪ kurzovné k u r z o v n ɛː kurzovní k u r z o v ɲ iː kurzovním k u r z o v ɲ iː m kurzové k u r z o v ɛː kurzového k u r z o v ɛː ɦ o kurzovém k u r z o v ɛː m kurzový k u r z o v iː kurzových k u r z o v iː x kurzu k u r z u kurzy k u r z ɪ kurzívou k u r z iː v ow kurzů k u r z uː kurátor k u r aː t o r kurátory k u r aː t o r ɪ kurátoři k u r aː t o r̝ ɪ kuráž k u r aː ʃ kurážný k u r aː ʒ n iː kurýr k u r iː r kurňa k u r ɲ a kurů k u r uː kurům k u r uː m kus k u s kuse k u s ɛ kusech k u s ɛ x kusem k u s ɛ m kustoda k u s t o d a kusu k u s u kusy k u s ɪ kusů k u s uː kusům k u s uː m kutalo k u t a l o kutečných k u t ɛ tʃ n iː x kutečně k u t ɛ tʃ ɲ ɛ kutit k u c ɪ t kutlák k u t l aː k kutná k u t n aː kutné k u t n ɛː kutuzov k u t u z o f kutě k u c ɛ kuvajt k u v a j t kuvajtský k u v a j ts k iː kuvajťan k u v a j c a n kuvajťanka k u v a j c a ŋ k a kuzeboucha k u z ɛ b ow x a kuzněcov k u z ɲ ɛ ts o f kuzněcovová k u z ɲ ɛ ts o v o v aː kučera k u tʃ ɛ r a kučerou k u tʃ ɛ r ow kučeru k u tʃ ɛ r u kučírek k u tʃ iː r ɛ k kučírka k u tʃ iː r k a kuňk k u ɲ k kuňkat k u ɲ k a t kuřat k u r̝ a t kuřata k u r̝ a t a kuřaček k u r̝ a tʃ ɛ k kuře k u r̝ ɛ kuřecí k u r̝ ɛ ts iː kuřice k u r̝ ɪ ts ɛ kuřáci k u r̝ aː ts ɪ kuřácká k u r̝ aː ts k aː kuřácké k u r̝ aː ts k ɛː kuřácký k u r̝ aː ts k iː kuřáckým k u r̝ aː ts k iː m kuřáctví k u r̝ aː ts t v iː kuřák k u r̝ aː k kuřákem k u r̝ aː k ɛ m kuřáky k u r̝ aː k ɪ kuřáků k u r̝ aː k uː kuřákům k u r̝ aː k uː m kuřáren k u r̝ aː r ɛ n kuřárna k u r̝ aː r n a kuřárnu k u r̝ aː r n u kuřárny k u r̝ aː r n ɪ kuřárnách k u r̝ aː r n aː x kuří k u r̝ iː kušna k u ʃ n a kušnírové k u ʃ ŋ iː r o v ɛː kušovat k u ʃ o v a t kužel k u ʒ ɛ l kužele k u ʒ ɛ l ɛ kuželky k u ʒ ɛ l k ɪ kuželosečka k u ʒ ɛ l o s ɛ tʃ k a kuželovitá k u ʒ ɛ l o v ɪ t aː kuželovitý k u ʒ ɛ l o v ɪ t iː kuželový k u ʒ ɛ l o v iː kuželů k u ʒ ɛ l uː kva k v a kvadratická k v a d r a t ɪ ts k aː kvadratický k v a d r a t ɪ ts k iː kvadruplegie k v a d r u p l ɛ ɡ ɪ j ɛ kvadruplegik k v a d r u p l ɛ ɡ ɪ k kvak k v a k kvaker k v a k ɛ r kvalifikace k v a l ɪ f ɪ k a ts ɛ kvalifikaci k v a l ɪ f ɪ k a ts ɪ kvalifikací k v a l ɪ f ɪ k a ts iː kvalifikacích k v a l ɪ f ɪ k a ts iː x kvalifikační k v a l ɪ f ɪ k a tʃ ɲ iː kvalifikačních k v a l ɪ f ɪ k a tʃ ɲ iː x kvalifikačního k v a l ɪ f ɪ k a tʃ ɲ iː ɦ o kvalifikačním k v a l ɪ f ɪ k a tʃ ɲ iː m kvalifikačními k v a l ɪ f ɪ k a tʃ ɲ iː m ɪ kvalifikoval k v a l ɪ f ɪ k o v a l kvalifikovala k v a l ɪ f ɪ k o v a l a kvalifikovali k v a l ɪ f ɪ k o v a l ɪ kvalifikovalo k v a l ɪ f ɪ k o v a l o kvalifikovanou k v a l ɪ f ɪ k o v a n ow kvalifikovaná k v a l ɪ f ɪ k o v a n aː kvalifikované k v a l ɪ f ɪ k o v a n ɛː kvalifikovaného k v a l ɪ f ɪ k o v a n ɛː ɦ o kvalifikovaní k v a l ɪ f ɪ k o v a ɲ iː kvalifikovaný k v a l ɪ f ɪ k o v a n iː kvalifikovaných k v a l ɪ f ɪ k o v a n iː x kvalifikovaným k v a l ɪ f ɪ k o v a n iː m kvalifikovanými k v a l ɪ f ɪ k o v a n iː m ɪ kvalifikovaně k v a l ɪ f ɪ k o v a ɲ ɛ kvalifikovat k v a l ɪ f ɪ k o v a t kvalit k v a l ɪ t kvalita k v a l ɪ t a kvalitativní k v a l ɪ t a t ɪ v ɲ iː kvalitativního k v a l ɪ t a t ɪ v ɲ iː ɦ o kvalitativně k v a l ɪ t a t ɪ v ɲ ɛ kvalitní k v a l ɪ t ɲ iː kvalitních k v a l ɪ t ɲ iː x kvalitního k v a l ɪ t ɲ iː ɦ o kvalitním k v a l ɪ t ɲ iː m kvalitními k v a l ɪ t ɲ iː m ɪ kvalitnímu k v a l ɪ t ɲ iː m u kvalitně k v a l ɪ t ɲ ɛ kvalitněji k v a l ɪ t ɲ ɛ j ɪ kvalitnější k v a l ɪ t ɲ ɛ j ʃ iː kvalitnějších k v a l ɪ t ɲ ɛ j ʃ iː x kvalitnějším k v a l ɪ t ɲ ɛ j ʃ iː m kvalitnějšími k v a l ɪ t ɲ ɛ j ʃ iː m ɪ kvalitnějšímu k v a l ɪ t ɲ ɛ j ʃ iː m u kvalitou k v a l ɪ t ow kvalitu k v a l ɪ t u kvality k v a l ɪ t ɪ kvalitách k v a l ɪ t aː x kvalitě k v a l ɪ c ɛ kvalt k v a l t kvaltovat k v a l t o v a t kvantifikace k v a n t ɪ f ɪ k a ts ɛ kvantifikaci k v a n t ɪ f ɪ k a ts ɪ kvantifikovaných k v a n t ɪ f ɪ k o v a n iː x kvantifikovat k v a n t ɪ f ɪ k o v a t kvantifikovatelná k v a n t ɪ f ɪ k o v a t ɛ l n aː kvantifikovatelné k v a n t ɪ f ɪ k o v a t ɛ l n ɛː kvantifikátor k v a n t ɪ f ɪ k aː t o r kvantil k v a n t ɪ l kvantita k v a n t ɪ t a kvantitativní k v a n t ɪ t a t ɪ v ɲ iː kvantitativních k v a n t ɪ t a t ɪ v ɲ iː x kvantitativního k v a n t ɪ t a t ɪ v ɲ iː ɦ o kvantitu k v a n t ɪ t u kvantity k v a n t ɪ t ɪ kvantizace k v a n t ɪ z a ts ɛ kvantování k v a n t o v aː ɲ iː kvantové k v a n t o v ɛː kvantového k v a n t o v ɛː ɦ o kvantový k v a n t o v iː kvantových k v a n t o v iː x kvantum k v a n t u m kvap k v a p kvapně k v a p ɲ ɛ kvapí k v a p iː kvartet k v a r t ɛ t kvarteto k v a r t ɛ t o kvartil k v a r t ɪ l kvartál k v a r t aː l kvartálně k v a r t aː l ɲ ɛ kvartálu k v a r t aː l u kvasinek k v a s ɪ n ɛ k kvasinka k v a s ɪ ŋ k a kvasit k v a s ɪ t kvasnice k v a s ɲ ɪ ts ɛ kvazi k v a z ɪ kvazimandatorní k v a z ɪ m a n d a t o r ɲ iː kvazimandatorních k v a z ɪ m a n d a t o r ɲ iː x kvaziuspořádání k v a z ɪ u s p o r̝ aː d aː ɲ iː kvačru k v a tʃ r u kvaš k v a ʃ kvašení k v a ʃ ɛ ɲ iː kvedlat k v ɛ d l a t kvedlačka k v ɛ d l a tʃ k a kverulantka k v ɛ r u l a n t k a kvestor k v ɛ s t o r kvestory k v ɛ s t o r ɪ kvete k v ɛ t ɛ kvetení k v ɛ t ɛ ɲ iː kvetla k v ɛ t l a kvetly k v ɛ t l ɪ kvetou k v ɛ t ow kvetoucí k v ɛ t ow ts iː kvetoucích k v ɛ t ow ts iː x kvido k v ɪ d o kvidon k v ɪ d o n kvinta k v ɪ n t a kvintet k v ɪ n t ɛ t kvintetu k v ɪ n t ɛ t u kvintě k v ɪ n c ɛ kvitoval k v ɪ t o v a l kvitovali k v ɪ t o v a l ɪ kvitovat k v ɪ t o v a t kvitujeme k v ɪ t u j ɛ m ɛ kvituji k v ɪ t u j ɪ kvora k v o r a kvorem k v o r ɛ m kvorum k v o r u m kvotace k v o t a ts ɛ kvrdlat k v r̩ d l a t kvrdlačka k v r̩ d l a tʃ k a kvytvoření k v ɪ t v o r̝ ɛ ɲ iː kvádrů k v aː d r uː kvák k v aː k kvákat k v aː k a t kvér k v ɛː r kvést k v ɛː s t kvésti k v ɛː s c ɪ kvílet k v iː l ɛ t kvítky k v iː t k ɪ kvízů k v iː z uː kvíčala k v iː tʃ a l a kvíčalí k v iː tʃ a l iː kvót k v oː t kvóta k v oː t a kvótami k v oː t a m ɪ kvótové k v oː t o v ɛː kvótu k v oː t u kvóty k v oː t ɪ kvótách k v oː t aː x kvótám k v oː t aː m květ k v j ɛ t květa k v j ɛ t a květen k v j ɛ t ɛ n květena k v j ɛ t ɛ n a květenství k v j ɛ t ɛ n s t v iː květenstvích k v j ɛ t ɛ n s t v iː x květeny k v j ɛ t ɛ n ɪ květin k v j ɛ c ɪ n květina k v j ɛ c ɪ n a květinami k v j ɛ c ɪ n a m ɪ květinou k v j ɛ c ɪ n ow květinových k v j ɛ c ɪ n o v iː x květiny k v j ɛ c ɪ n ɪ květináč k v j ɛ c ɪ n aː tʃ květinář k v j ɛ c ɪ n aː r̝ květinářka k v j ɛ c ɪ n aː r̝ k a květinářství k v j ɛ c ɪ n aː r̝ s t v iː květka k v j ɛ t k a května k v j ɛ t n a květnatý k v j ɛ t n a t iː květnatých k v j ɛ t n a t iː x květnem k v j ɛ t n ɛ m květnové k v j ɛ t n o v ɛː květnového k v j ɛ t n o v ɛː ɦ o květnový k v j ɛ t n o v iː květnu k v j ɛ t n u květní k v j ɛ t ɲ iː květoslav k v j ɛ t o s l a f květoslava k v j ɛ t o s l a v a květu k v j ɛ t u květuš k v j ɛ t u ʃ květuše k v j ɛ t u ʃ ɛ květuška k v j ɛ t u ʃ k a květy k v j ɛ t ɪ květákový k v j ɛ t aː k o v iː květů k v j ɛ t uː kvů k v uː kvůli k v uː l ɪ kw k aw kyanovodík k ɪ a n o v o ɟ iː k kyber k ɪ b ɛ r kyberbezpečnost k ɪ b ɛ r b ɛ s p ɛ tʃ n o s t kyberkriminalita k ɪ b ɛ r k r ɪ m ɪ n a l ɪ t a kyberkriminalitě k ɪ b ɛ r k r ɪ m ɪ n a l ɪ c ɛ kyberneticko k ɪ b ɛ r n ɛ t ɪ ts k o kybernetickou k ɪ b ɛ r n ɛ t ɪ ts k ow kybernetická k ɪ b ɛ r n ɛ t ɪ ts k aː kybernetické k ɪ b ɛ r n ɛ t ɪ ts k ɛː kybernetického k ɪ b ɛ r n ɛ t ɪ ts k ɛː ɦ o kybernetický k ɪ b ɛ r n ɛ t ɪ ts k iː kybernetických k ɪ b ɛ r n ɛ t ɪ ts ɪ k iː x kybernetickým k ɪ b ɛ r n ɛ t ɪ ts k iː m kybernetickými k ɪ b ɛ r n ɛ t ɪ ts ɪ k iː m ɪ kybernetiky k ɪ b ɛ r n ɛ t ɪ k ɪ kyberprostor k ɪ b ɛ r p r o s t o r kyberprostoru k ɪ b ɛ r p r o s t o r u kyberpunk k ɪ b ɛ r p a ŋ k kybersex k ɪ b ɛ r s ɛ k s kyberterorismus k ɪ b ɛ r t ɛ r o r ɪ z m u s kyberútok k ɪ b ɛ r uː t o k kyberútoků k ɪ b ɛ r uː t o k uː kyberšikana k ɪ b ɛ r ʃ ɪ k a n a kyblík k ɪ b l iː k kydat k ɪ d a t kyj k ɪ j kyjev k ɪ j ɛ f kyjeva k ɪ j ɛ v a kyjevan k ɪ j ɛ v a n kyjevské k ɪ j ɛ f s k ɛː kyjevském k ɪ j ɛ f s k ɛː m kyjevě k ɪ j ɛ v j ɛ kyjov k ɪ j o f kyjova k ɪ j o v a kyjově k ɪ j o v j ɛ kykyryký k ɪ k ɪ r ɪ k iː kyle k ɪ l ɛ kymácet k ɪ m aː ts ɛ t kyna k ɪ n a kynu k ɪ n u kynžvart k ɪ n ʒ v a r t kyperskou k ɪ p ɛ r s k ow kyperské k ɪ p ɛ r s k ɛː kyperský k ɪ p ɛ r s k iː kyperských k ɪ p ɛ r s k iː x kypr k ɪ p r̩ kyprianouův k ɪ p r ɪ a n ow uː f kypru k ɪ p r u kyprý k ɪ p r iː kypřan k ɪ p r̝ a n kypřanka k ɪ p r̝ a ŋ k a kypřané k ɪ p r̝ a n ɛː kyrgyz k ɪ r ɡ ɪ s kyrgyzka k ɪ r ɡ ɪ s k a kyrgyzský k ɪ r ɡ ɪ s k iː kyrgyzstán k ɪ r ɡ ɪ s t aː n kyrgyzstánu k ɪ r ɡ ɪ s t aː n u kyrill k ɪ r ɪ l kyrys k ɪ r ɪ s kysaný k ɪ s a n iː kysel k ɪ s ɛ l kysela k ɪ s ɛ l a kyselin k ɪ s ɛ l ɪ n kyselina k ɪ s ɛ l ɪ n a kyseliny k ɪ s ɛ l ɪ n ɪ kyselo k ɪ s ɛ l o kyselost k ɪ s ɛ l o s t kysely k ɪ s ɛ l ɪ kyselá k ɪ s ɛ l aː kyselé k ɪ s ɛ l ɛː kyselý k ɪ s ɛ l iː kyselých k ɪ s ɛ l iː x kysličník k ɪ s l ɪ tʃ ɲ iː k kysličníky k ɪ s l ɪ tʃ ɲ iː k ɪ kyslík k ɪ s l iː k kyslíkem k ɪ s l iː k ɛ m kyslíkovým k ɪ s l iː k o v iː m kyslíku k ɪ s l iː k u kyt k ɪ t kytara k ɪ t a r a kytarista k ɪ t a r ɪ s t a kytaristou k ɪ t a r ɪ s t ow kytarové k ɪ t a r o v ɛː kytaru k ɪ t a r u kytary k ɪ t a r ɪ kytice k ɪ c ɪ ts ɛ kytička k ɪ c ɪ tʃ k a kytka k ɪ t k a kytku k ɪ t k u kytovat k ɪ t o v a t kytovců k ɪ t o f ts uː kytovec k ɪ t o v ɛ ts kytýr k ɪ t iː r kytýra k ɪ t iː r a kyvadla k ɪ v a d l a kyvadlo k ɪ v a d l o kyvadélko k ɪ v a d ɛː l k o kyčel k ɪ tʃ ɛ l kyčelní k ɪ tʃ ɛ l ɲ iː kyčelního k ɪ tʃ ɛ l ɲ iː ɦ o ká k aː kábr k aː b r̩ kábul k aː b u l kábulan k aː b u l a n kábulský k aː b u l s k iː kábulu k aː b u l u kácejí k aː ts ɛ j iː kácejících k aː ts ɛ j iː ts iː x kácel k aː ts ɛ l kácení k aː ts ɛ ɲ iː kácet k aː ts ɛ t kách k aː x káchat k aː x a t kácí k aː ts iː kádner k aː d n ɛ r kádnera k aː d n ɛ r a kádr k aː d r̩ kádrováka k aː d r o v aː k a kádrování k aː d r o v aː ɲ iː kádrových k aː d r o v iː x kádru k aː d r u káfir k aː f ɪ r káhira k aː ɦ ɪ r a káhiry k aː ɦ ɪ r ɪ káhiřan k aː ɦ ɪ r̝ a n káhiře k aː ɦ ɪ r̝ ɛ káida k aː ɪ d a káidu k aː a j d u káidy k aː ɪ d ɪ kája k aː j a kál k aː l kála k aː l a kálel k aː l ɛ l kálen k aː l ɛ n kálena k aː l ɛ n a káleni k aː l ɛ ɲ ɪ káleno k aː l ɛ n o káleny k aː l ɛ n ɪ kálet k aː l ɛ t káli k aː l ɪ kálo k aː l o kály k aː l ɪ kálí k aː l iː kálím k aː l iː m kálíme k aː l iː m ɛ kálíte k aː l iː t ɛ kálíš k aː l iː ʃ kámen k aː m ɛ n kámo k aː m o kámoš k aː m o ʃ kán k aː n kána k aː n a káni k aː ɲ ɪ káno k aː n o kánoe k aː n o j ɛ kánoi k aː n o ɪ kánon k aː n o n kánonickým k aː n o n ɪ ts k iː m kánonu k aː n o n u kány k aː n ɪ kání k aː ɲ iː káních k aː ɲ iː x káním k aː ɲ iː m káně k aː ɲ ɛ káněmi k aː ɲ ɛ m ɪ káněte k aː ɲ ɛ t ɛ káněti k aː ɲ ɛ c ɪ kára k aː r a kárat k aː r a t káravému k aː r a v ɛː m u kárnou k aː r n ow kárná k aː r n aː kárné k aː r n ɛː kárného k aː r n ɛː ɦ o kárném k aː r n ɛː m kárný k aː r n iː kárných k aː r n iː x károlyho k aː r o l ɪ ɦ o káry k aː r ɪ kárá k aː r aː kárání k aː r aː ɲ iː kát k aː t káva k aː v a kávička k aː v ɪ tʃ k a kávovar k aː v o v a r kávovník k aː v o v ɲ iː k kávový k aː v o v iː kávu k aː v u kávy k aː v ɪ kázat k aː z a t kázeň k aː z ɛ ɲ kázeňsky k aː z ɛ ɲ s k ɪ kázeňské k aː z ɛ ɲ s k ɛː kázeňského k aː z ɛ ɲ s k ɛː ɦ o kázeňský k aː z ɛ ɲ s k iː kázni k aː z ɲ ɪ kázní k aː z ɲ iː kázně k aː z ɲ ɛ kázán k aː z aː n kázána k aː z aː n a kázáni k aː z aː ɲ ɪ kázáno k aː z aː n o kázány k aː z aː n ɪ kázání k aː z aː ɲ iː káča k aː tʃ a káň k aː ɲ káňat k aː ɲ a t káňata k aː ɲ a t a káťa k aː c a káže k aː ʒ ɛ kážeš k aː ʒ ɛ ʃ kážu k aː ʒ u kérka k ɛː r k a kéž k ɛː ʃ kód k oː t kódem k oː d ɛ m kódovaný k oː d o v a n iː kódování k oː d o v aː ɲ iː kódu k oː d u kódy k oː d ɪ kódů k oː d uː kóje k oː j ɛ kómatu k oː m a t u kónický k oː n ɪ ts k iː kósa k oː z a kóse k oː z ɛ kótace k oː t a ts ɛ kótovat k oː t o v a t kúrou k uː r ow kýbl k iː b l̩ kýchat k iː x a t kýchnout k iː x n ow t kýchnutí k iː x n u c iː kýchání k iː x aː ɲ iː kýl k iː l kýla k iː l a kýlami k iː l a m ɪ kýle k iː l ɛ kýlní k iː l ɲ iː kýlo k iː l o kýlou k iː l ow kýlu k iː l u kýly k iː l ɪ kýlách k iː l aː x kýlám k iː l aː m kým k iː m kýmkoli k iː m k o l ɪ kýmkoliv k iː m k o l ɪ f kýta k iː t a kýto k iː t o kýtou k iː t ow kýtu k iː t u kýty k iː t ɪ kýtě k iː c ɛ kývat k iː v a t kýve k iː v ɛ kývneme k iː v n ɛ m ɛ kývá k iː v aː kýžené k iː ʒ ɛ n ɛː kýženému k iː ʒ ɛ n ɛː m u kýžený k iː ʒ ɛ n iː kýženým k iː ʒ ɛ n iː m kčíslo k tʃ iː s l o křehkost k r̝ ɛ x k o s t křehkou k r̝ ɛ x k ow křehká k r̝ ɛ x k aː křehké k r̝ ɛ x k ɛː křehký k r̝ ɛ x k iː křehkými k r̝ ɛ x k iː m ɪ křemen k r̝ ɛ m ɛ n křemence k r̝ ɛ m ɛ n ts ɛ křemene k r̝ ɛ m ɛ n ɛ křemičitan k r̝ ɛ m ɪ tʃ ɪ t a n křemičitý k r̝ ɛ m ɪ tʃ ɪ t iː křemík k r̝ ɛ m iː k křemíkovodík k r̝ ɛ m iː k o v o ɟ iː k křemíkové k r̝ ɛ m iː k o v ɛː křepelka k r̝ ɛ p ɛ l k a křepelčí k r̝ ɛ p ɛ l tʃ iː křesadlo k r̝ ɛ s a d l o křesel k r̝ ɛ s ɛ l křesla k r̝ ɛ s l a křesle k r̝ ɛ s l ɛ křeslo k r̝ ɛ s l o křest k r̝ ɛ s t křestní k r̝ ɛ s t ɲ iː křestních k r̝ ɛ s t ɲ iː x křesílko k r̝ ɛ s iː l k o křesťan k r̝ ɛ s c a n křesťana k r̝ ɛ s c a n a křesťance k r̝ ɛ s c a n ts ɛ křesťanech k r̝ ɛ s c a n ɛ x křesťanem k r̝ ɛ s c a n ɛ m křesťanka k r̝ ɛ s c a ŋ k a křesťanku k r̝ ɛ s c a ŋ k u křesťanky k r̝ ɛ s c a ŋ k ɪ křesťansko k r̝ ɛ s c a n s k o křesťanskodemokratické k r̝ ɛ s c a n s k o d ɛ m o k r a t ɪ ts k ɛː křesťanskou k r̝ ɛ s c a n s k ow křesťanská k r̝ ɛ s c a n s k aː křesťanské k r̝ ɛ s c a n s k ɛː křesťanského k r̝ ɛ s c a n s k ɛː ɦ o křesťanském k r̝ ɛ s c a n s k ɛː m křesťanský k r̝ ɛ s c a n s k iː křesťanských k r̝ ɛ s c a n s k iː x křesťanským k r̝ ɛ s c a n s k iː m křesťanskými k r̝ ɛ s c a n s k iː m ɪ křesťanství k r̝ ɛ s c a n s t v iː křesťany k r̝ ɛ s c a n ɪ křesťané k r̝ ɛ s c a n ɛː křesťanů k r̝ ɛ s c a n uː křesťanům k r̝ ɛ s c a n uː m křeč k r̝ ɛ tʃ křeče k r̝ ɛ tʃ ɛ křeček k r̝ ɛ tʃ ɛ k křečka k r̝ ɛ tʃ k a křečkovat k r̝ ɛ tʃ k o v a t křečovitá k r̝ ɛ tʃ o v ɪ t aː křečovitý k r̝ ɛ tʃ o v ɪ t iː křečová k r̝ ɛ tʃ o v aː křečový k r̝ ɛ tʃ o v iː křidélka k r̝ ɪ d ɛː l k a křidélko k r̝ ɪ d ɛː l k o křik k r̝ ɪ k křiklavé k r̝ ɪ k l a v ɛː křiklavě k r̝ ɪ k l a v j ɛ křimice k r̝ ɪ m ɪ ts ɛ křis k r̝ ɪ s křivd k r̝ ɪ v d křivda k r̝ ɪ v d a křivdit k r̝ ɪ v ɟ ɪ t křivdu k r̝ ɪ v d u křivdy k r̝ ɪ v d ɪ křivka k r̝ ɪ f k a křivku k r̝ ɪ f k u křivky k r̝ ɪ f k ɪ křivoklátu k r̝ ɪ v o k l aː t u křivé k r̝ ɪ v ɛː křiví k r̝ ɪ v iː křivý k r̝ ɪ v iː křivě k r̝ ɪ v j ɛ křičela k r̝ ɪ tʃ ɛ l a křičeli k r̝ ɪ tʃ ɛ l ɪ křičet k r̝ ɪ tʃ ɛ t křičí k r̝ ɪ tʃ iː křičící k r̝ ɪ tʃ iː ts iː křišťál k r̝ ɪ ʃ c aː l křišťálovou k r̝ ɪ ʃ c aː l o v ow křišťálové k r̝ ɪ ʃ c aː l o v ɛː křišťálový k r̝ ɪ ʃ c aː l o v iː křišťálově k r̝ ɪ ʃ c aː l o v j ɛ křiž k r̝ ɪ ʃ křižanov k r̝ ɪ ʒ a n o f křižanova k r̝ ɪ ʒ a n o v a křižník k r̝ ɪ ʒ ɲ iː k křižníků k r̝ ɪ ʒ ɲ iː k uː křižovat k r̝ ɪ ʒ o v a t křižovatce k r̝ ɪ ʒ o v a ts ɛ křižovatka k r̝ ɪ ʒ o v a t k a křižovatkou k r̝ ɪ ʒ o v a t k ow křižovatky k r̝ ɪ ʒ o v a t k ɪ křižování k r̝ ɪ ʒ o v aː ɲ iː křižuje k r̝ ɪ ʒ u j ɛ křižáci k r̝ ɪ ʒ aː ts ɪ křižácké k r̝ ɪ ʒ aː ts k ɛː křižáckých k r̝ ɪ ʒ aː ts k iː x křižák k r̝ ɪ ʒ aː k křižáků k r̝ ɪ ʒ aː k uː křižíkův k r̝ ɪ ʒ iː k uː f křovin k r̝ o v ɪ n křovina k r̝ o v ɪ n a křovinami k r̝ o v ɪ n a m ɪ křovinaté k r̝ o v ɪ n a t ɛː křovinatých k r̝ o v ɪ n a t iː x křováček k r̝ o v aː tʃ ɛ k křoví k r̝ o v iː křtitele k r̝ c ɪ t ɛ l ɛ křtitelnice k r̝ c ɪ t ɛ l ɲ ɪ ts ɛ křtu k r̝ t u křtít k r̝ c iː t křupal k r̝ u p a l křupnout k r̝ u p n ow t křída k r̝ iː d a křídel k r̝ iː d ɛ l křídelní k r̝ iː d ɛ l ɲ iː křídla k r̝ iː d l a křídlatá k r̝ iː d l a t aː křídle k r̝ iː d l ɛ křídlech k r̝ iː d l ɛ x křídlem k r̝ iː d l ɛ m křídlo k r̝ iː d l o křídlovka k r̝ iː d l o f k a křídly k r̝ iː d l ɪ křídové k r̝ iː d o v ɛː křídovém k r̝ iː d o v ɛː m křídový k r̝ iː d o v iː křídových k r̝ iː d o v iː x křídy k r̝ iː d ɪ kříž k r̝ iː ʃ křížala k r̝ iː ʒ a l a kříže k r̝ iː ʒ ɛ křížek k r̝ iː ʒ ɛ k křížem k r̝ iː ʒ ɛ m křížen k r̝ iː ʒ ɛ n křížence k r̝ iː ʒ ɛ n ts ɛ kříženci k r̝ iː ʒ ɛ n ts ɪ kříženec k r̝ iː ʒ ɛ n ɛ ts křížení k r̝ iː ʒ ɛ ɲ iː kříži k r̝ iː ʒ ɪ křížit k r̝ iː ʒ ɪ t křížkařů k r̝ iː ʃ k a r̝ uː křížkem k r̝ iː ʃ k ɛ m křížku k r̝ iː ʃ k u křížky k r̝ iː ʃ k ɪ křížovka k r̝ iː ʒ o f k a křížovou k r̝ iː ʒ o v ow křížová k r̝ iː ʒ o v aː křížové k r̝ iː ʒ o v ɛː křížový k r̝ iː ʒ o v iː křížovými k r̝ iː ʒ o v iː m ɪ kříží k r̝ iː ʒ iː křížů k r̝ iː ʒ uː kšanda k ʃ a n d a kšandy k ʃ a n d ɪ kšeft k ʃ ɛ f t kšeftem k ʃ ɛ f t ɛ m kšeftovat k ʃ ɛ f t o v a t kšeftování k ʃ ɛ f t o v aː ɲ iː kšefty k ʃ ɛ f t ɪ kšeftů k ʃ ɛ f t uː kšilt k ʃ ɪ l t kšiltovka k ʃ ɪ l t o f k a kůli k uː l ɪ kůr k uː r kůra k uː r a kůrami k uː r a m ɪ kůre k uː r ɛ kůrech k uː r ɛ x kůrem k uː r ɛ m kůrka k uː r k a kůro k uː r o kůrou k uː r ow kůrovc k uː r o f ts kůrovce k uː r o f ts ɛ kůrovcem k uː r o f ts ɛ m kůrovci k uː r o f ts ɪ kůrovcovou k uː r o f ts o v ow kůrovcová k uː r o f ts o v aː kůrovcové k uː r o f ts o v ɛː kůrovcového k uː r o f ts o v ɛː ɦ o kůrovcových k uː r o f ts o v iː x kůrovců k uː r o f ts uː kůrovec k uː r o v ɛ ts kůru k uː r u kůry k uː r ɪ kůrách k uː r aː x kůrám k uː r aː m kůrčička k uː r tʃ ɪ tʃ k a kůrů k uː r uː kůrům k uː r uː m kůstka k uː s t k a kůzle k uː z l ɛ kůzlátko k uː z l aː t k o kůzlátku k uː z l aː t k u kůň k uː ɲ kůře k uː r̝ ɛ kůže k uː ʒ ɛ kůži k uː ʒ ɪ kůžička k uː ʒ ɪ tʃ k a kůží k uː ʒ iː l ɛ l la l a labe l a b ɛ label l a b ɛ l labelem l a b ɛ l ɛ m labellingu l a b ɛ l ɪ ŋ ɡ u labelu l a b ɛ l u labem l a b ɛ m labi l a b ɪ laborantka l a b o r a n t k a laboratorní l a b o r a t o r ɲ iː laboratorních l a b o r a t o r ɲ iː x laboratory l a b o r a t o r ɪ laboratoř l a b o r a t o r̝ laboratoře l a b o r a t o r̝ ɛ laboratoři l a b o r a t o r̝ ɪ laboratoří l a b o r a t o r̝ iː laboratořích l a b o r a t o r̝ iː x labská l a p s k aː labuti l a b u c ɪ labutí l a b u c iː labutě l a b u c ɛ labuť l a b u c labuťák l a b u c aː k labyrintem l a b ɪ r ɪ n t ɛ m labyryntu l a b ɪ r ɪ n t u lachiš l a x ɪ ʃ lachtan l a x t a n lachtaní l a x t a ɲ iː lacino l a ts ɪ n o lacinost l a ts ɪ n o s t lacinou l a ts ɪ n ow laciná l a ts ɪ n aː laciné l a ts ɪ n ɛː laciný l a ts ɪ n iː lacinými l a ts ɪ n iː m ɪ laciněji l a ts ɪ ɲ ɛ j ɪ lacinější l a ts ɪ ɲ ɛ j ʃ iː lacinějším l a ts ɪ ɲ ɛ j ʃ iː m lad l a t lada l a d a ladech l a d ɛ x ladem l a d ɛ m ladislav l a ɟ ɪ s l a f ladislava l a ɟ ɪ s l a v a ladislavem l a ɟ ɪ s l a v ɛ m ladit l a ɟ ɪ t ladič l a ɟ ɪ tʃ ladiček l a ɟ ɪ tʃ ɛ k ladička l a ɟ ɪ tʃ k a ladičkou l a ɟ ɪ tʃ k ow ladný l a d n iː ladně l a d ɲ ɛ ladu l a d u laduška l a d u ʃ k a laděno l a ɟ ɛ n o ladění l a ɟ ɛ ɲ iː lafontaine l a f o n t a ɪ n ɛ lagardeové l a ɡ a r d ɛ o v ɛː lagaš l a ɡ a ʃ lagašský l a ɡ a ʃ s k iː lahodný l a ɦ o d n iː lahve l a ɦ v ɛ lahviček l a ɦ v ɪ tʃ ɛ k lahvičky l a ɦ v ɪ tʃ k ɪ lahvového l a ɦ v o v ɛː ɦ o lahváč l a ɦ v aː tʃ lahváče l a ɦ v aː tʃ ɛ lahví l a ɦ v iː lahvích l a ɦ v iː x lahůdka l a ɦ uː t k a lahůdkami l a ɦ uː t k a m ɪ lahůdkám l a ɦ uː t k aː m laici l a j ɪ ts ɪ laickou l a j ɪ ts k ow laicky l a j ɪ ts k ɪ laická l a j ɪ ts k aː laické l a j ɪ ts k ɛː laického l a j ɪ ts k ɛː ɦ o laický l a j ɪ ts k iː laik l a ɪ k laika l a ɪ k a laikovi l a ɪ k o v ɪ laiky l a ɪ k ɪ laiků l a ɪ k uː laissez l a ɪ s z ɛ s lajdáckost l a j d aː ts k o s t lajdácký l a j d aː ts k iː lajdák l a j d aː k lake l a k ɛ lakers l a k ɛ r s lakmus l a k m u s lakomec l a k o m ɛ ts lakomství l a k o m s t v iː lakomá l a k o m aː lakomý l a k o m iː lakonický l a k o n ɪ ts k iː lakota l a k o t a lakotit l a k o c ɪ t lakotný l a k o t n iː lakovna l a k o v n a lakovnu l a k o v n u lakovny l a k o v n ɪ lakovně l a k o v ɲ ɛ lakros l a k r o s laktózu l a k t oː z u lakýrník l a k iː r ɲ iː k lallier l a l ɪ ɛ r lalok l a l o k laloku l a l o k u laloky l a l o k ɪ laloků l a l o k uː laločnaté l a l o tʃ n a t ɛː lalůček l a l uː tʃ ɛ k lama l a m a lamassourovi l a m a s ow r o v ɪ lambert l a m b ɛ r t lamberts l a m b ɛ r t s lamentování l a m ɛ n t o v aː ɲ iː lamfalussyho l a ɱ f a l u s ɪ ɦ o laminátový l a m ɪ n aː t o v iː lamináty l a m ɪ n aː t ɪ lampa l a m p a lampedusa l a m p ɛ d u s a lampička l a m p ɪ tʃ k a lampičkách l a m p ɪ tʃ k aː x lampy l a m p ɪ lampář l a m p aː r̝ lamí l a m iː lamželezo l a m ʒ ɛ l ɛ z o lan l a n lana l a n a lancaster l a n ts a s t ɛ r lancasteru l a n ts a s t ɛ r u lancasterů l a n ts a s t ɛ r uː lance l a n ts ɛ lancia l a n ts ɪ a lanciger l a n ts ɪ ɡ ɛ r landau l a n aw landkrabata l a n k r a b a t a landshut l a n ts ɦ u t landsmanšaft l a n ts m a n ʃ a f t landsmanšaftu l a n ts m a n ʃ a f t u landy l a n d ɪ lane l a n ɛ lang l a ŋ k langen l a ŋ ɡ ɛ n langer l a ŋ ɡ ɛ r langera l a ŋ ɡ ɛ r a langobardů l a ŋ ɡ o b a r d uː langoš l a ŋ ɡ o ʃ langra l a ŋ ɡ r a langšádlovou l a ŋ ɡ ʃ aː d l o v ow langšádlová l a ŋ ɡ ʃ aː d l o v aː langšádlové l a ŋ ɡ ʃ aː d l o v ɛː lani l a ɲ ɪ lanka l a ŋ k a lanku l a ŋ k u lanky l a ŋ k ɪ lano l a n o lanovek l a n o v ɛ k lanovky l a n o f k ɪ lanovou l a n o v ow lanové l a n o v ɛː lanovými l a n o v iː m ɪ lantern l a n t ɛ r n laní l a ɲ iː laních l a ɲ iː x laním l a ɲ iː m laně l a ɲ ɛ laněmi l a ɲ ɛ m ɪ lanškroun l a n ʃ k r ow n lao l a o laos l a o s laosanka l a o s a ŋ k a laosu l a o s u laparoskopickou l a p a r o s k o p ɪ ts k ow laperrouzeové l a p ɛ r ow z ɛ o v ɛː lapidárně l a p ɪ d aː r ɲ ɛ laponský l a p o n s k iː lapsus l a p s u s laptop l a p t o p laptopům l a p t o p uː m lapáky l a p aː k ɪ lapáků l a p aː k uː lapálie l a p aː l ɪ j ɛ lara l a r a largo l a r ɡ o lartiguem l a r t ɪ ɡ u ɛ m larva l a r v a larvami l a r v a m ɪ larvy l a r v ɪ laryngální l a r ɪ ŋ ɡ aː l ɲ iː las l a s lascivní l a s ts ɪ v ɲ iː laser l a s ɛ r laserem l a s ɛ r ɛ m laserového l a s ɛ r o v ɛː ɦ o laserový l a s ɛ r o v iː laserových l a s ɛ r o v iː x laserovým l a s ɛ r o v iː m lasice l a s ɪ ts ɛ lasička l a s ɪ tʃ k a laskat l a s k a t laskav l a s k a v laskavec l a s k a v ɛ ts laskavost l a s k a v o s t laskavé l a s k a v ɛː laskavém l a s k a v ɛː m laskavému l a s k a v ɛː m u laskavý l a s k a v iː laskavých l a s k a v iː x laskavým l a s k a v iː m laskavě l a s k a v j ɛ laso l a s o lasolet l a s o l ɛ t last l a s t lastura l a s t u r a latam l a t a m latence l a t ɛ n ts ɛ latentní l a t ɛ n t ɲ iː laterny l a t ɛ r n ɪ lateránské l a t ɛ r aː n s k ɛː latex l a t ɛ k s latexu l a t ɛ k s u latin l a c ɪ n latince l a c ɪ n ts ɛ latinka l a c ɪ ŋ k a latinkou l a c ɪ ŋ k ow latinky l a c ɪ ŋ k ɪ latinou l a c ɪ n ow latinskoamerické l a c ɪ n s k o a m ɛ r ɪ ts k ɛː latinskoamerický l a c ɪ n s k o a m ɛ r ɪ ts k iː latinskoamerických l a c ɪ n s k o a m ɛ r ɪ ts k iː x latinskou l a c ɪ n s k ow latinsky l a c ɪ n s k ɪ latinská l a c ɪ n s k aː latinské l a c ɪ n s k ɛː latinském l a c ɪ n s k ɛː m latinský l a c ɪ n s k iː latinských l a c ɪ n s k iː x latinským l a c ɪ n s k iː m latiny l a c ɪ n ɪ latiníci l a c ɪ ɲ iː ts ɪ latině l a c ɪ ɲ ɛ latrína l a t r iː n a latu l a t u latách l a t aː x laténské l a t ɛː n s k ɛː laua l aw a laudato l aw d a t o laudát l aw d aː t laudáta l aw d aː t a lauovi l aw o v ɪ laura l aw r a lauren l aw r ɛ n laurence l aw r ɛ n ts ɛ laurent l aw r ɛ n t laureátech l aw r ɛ aː t ɛ x laurie l aw r ɪ j ɛ lauro l aw r o laury l aw r ɪ lauře l aw r̝ ɛ lauřin l aw r̝ ɪ n lauřinou l aw r̝ ɪ n ow lavic l a v ɪ ts lavice l a v ɪ ts ɛ lavicemi l a v ɪ ts ɛ m ɪ lavici l a v ɪ ts ɪ lavicích l a v ɪ ts iː x lavin l a v ɪ n lavina l a v ɪ n a lavinu l a v ɪ n u lavičce l a v ɪ tʃ ts ɛ lavička l a v ɪ tʃ k a lavičkami l a v ɪ tʃ k a m ɪ lavičku l a v ɪ tʃ k u lavičky l a v ɪ tʃ k ɪ lavrovem l a v r o v ɛ m law l a v laxnost l a k s n o s t laxností l a k s n o s c iː laxní l a k s ɲ iː laxnímu l a k s ɲ iː m u layer l a j ɛ r lazar l a z a r lazaret l a z a r ɛ t lazce l a s ts ɛ lazečtí l a z ɛ tʃ c iː laňka l a ɲ k a laťka l a c k a laťku l a c k u lažany l a ʒ a n ɪ le l ɛ lea l ɛ a leader l ɛ a d r̩ leaderem l ɛ a d ɛ r ɛ m leadership l ɛ a d r̩ ʃ ɪ p leadershipem l ɛ a d r̩ ʃ ɪ p ɛ m leading l ɛ a d ɪ ŋ k leafs l ɛ a f s league l ɛ a ɡ leakage l ɛ a k a ɡ ɛ leana l ɛ a n a learning l ɛ a r n ɪ ŋ k leasing l ɛ a s ɪ ŋ k leasingem l ɛ a s ɪ ŋ ɡ ɛ m leasingovou l ɛ a s ɪ ŋ ɡ o v ow leasingová l ɛ a s ɪ ŋ ɡ o v aː leasingové l ɛ a s ɪ ŋ ɡ o v ɛː leasingový l ɛ a s ɪ ŋ ɡ o v iː leasingových l ɛ a s ɪ ŋ ɡ o v iː x leasingu l ɛ a s ɪ ŋ ɡ u leb l ɛ p lebek l ɛ b ɛ k lebka l ɛ p k a lebkami l ɛ p k a m ɪ lebkou l ɛ p k ow lebku l ɛ p k u lec l ɛ ts lecce l ɛ ts ts ɛ leccos l ɛ ts ts o s lech l ɛ x lechtat l ɛ x t a t lechtivý l ɛ x c ɪ v iː leckde l ɛ k d ɛ leckdo l ɛ ts d o leckdy l ɛ ts d ɪ leckoho l ɛ ts k o ɦ o leckomu l ɛ ts k o m u leclerc l ɛ ts r̩ ts lecos l ɛ ts o s lecčem l ɛ tʃ ɛ m lecčím l ɛ tʃ iː m led l ɛ t leda l ɛ d a ledabyle l ɛ d a b ɪ l ɛ ledabylost l ɛ d a b ɪ l o s t ledabylý l ɛ d a b ɪ l iː ledacos l ɛ d a ts o s ledajaký l ɛ d a j a k iː ledaže l ɛ d a ʒ ɛ ledce l ɛ d ts ɛ lede l ɛ d ɛ ledecká l ɛ d ɛ ts k aː ledek l ɛ d ɛ k ledem l ɛ d ɛ m leden l ɛ d ɛ n ledeč l ɛ d ɛ tʃ ledna l ɛ d n a lednem l ɛ d n ɛ m lednice l ɛ d ɲ ɪ ts ɛ lednici l ɛ d ɲ ɪ ts ɪ ledniček l ɛ d ɲ ɪ tʃ ɛ k lednička l ɛ d ɲ ɪ tʃ k a ledničky l ɛ d ɲ ɪ tʃ k ɪ lednovou l ɛ d n o v ow lednová l ɛ d n o v aː lednové l ɛ d n o v ɛː lednový l ɛ d n o v iː lednovým l ɛ d n o v iː m lednu l ɛ d n u lední l ɛ d ɲ iː ledního l ɛ d ɲ iː ɦ o ledním l ɛ d ɲ iː m ledoborec l ɛ d o b o r ɛ ts ledovce l ɛ d o f ts ɛ ledovci l ɛ d o f ts ɪ ledovcové l ɛ d o f ts o v ɛː ledovcového l ɛ d o f ts o v ɛː ɦ o ledovcový l ɛ d o f ts o v iː ledovců l ɛ d o f ts uː ledovec l ɛ d o v ɛ ts ledovost l ɛ d o v o s t ledová l ɛ d o v aː ledové l ɛ d o v ɛː ledový l ɛ d o v iː ledově l ɛ d o v j ɛ ledu l ɛ d u ledva l ɛ d v a ledvicích l ɛ d v ɪ ts iː x ledvin l ɛ d v ɪ n ledvina l ɛ d v ɪ n a ledvinka l ɛ d v ɪ ŋ k a ledvinky l ɛ d v ɪ ŋ k ɪ ledvinový l ɛ d v ɪ n o v iː ledviny l ɛ d v ɪ n ɪ ledy l ɛ d ɪ ledě l ɛ ɟ ɛ ledňáček l ɛ d ɲ aː tʃ ɛ k lee l iː leeds l ɛ ɛ ts leedsu l ɛ ɛ ts u legalitou l ɛ ɡ a l ɪ t ow legalitu l ɛ ɡ a l ɪ t u legality l ɛ ɡ a l ɪ t ɪ legalitě l ɛ ɡ a l ɪ c ɛ legalizace l ɛ ɡ a l ɪ z a ts ɛ legalizaci l ɛ ɡ a l ɪ z a ts ɪ legalizací l ɛ ɡ a l ɪ z a ts iː legalizovat l ɛ ɡ a l ɪ z o v a t legalizuje l ɛ ɡ a l ɪ z u j ɛ legalizují l ɛ ɡ a l ɪ z u j iː lege l ɛ ɡ ɛ legend l ɛ ɡ ɛ n d legenda l ɛ ɡ ɛ n d a legendami l ɛ ɡ ɛ n d a m ɪ legendou l ɛ ɡ ɛ n d ow legendu l ɛ ɡ ɛ n d u legendy l ɛ ɡ ɛ n d ɪ legendární l ɛ ɡ ɛ n d aː r ɲ iː legie l ɛ ɡ ɪ j ɛ legii l ɛ ɡ ɪ ɪ legionáře l ɛ ɡ ɪ j o n aː r̝ ɛ legionáři l ɛ ɡ ɪ j o n aː r̝ ɪ legionářích l ɛ ɡ ɪ j o n aː r̝ iː x legionářů l ɛ ɡ ɪ j o n aː r̝ uː legislativ l ɛ ɡ ɪ s l a t ɪ f legislativa l ɛ ɡ ɪ s l a t ɪ v a legislativami l ɛ ɡ ɪ s l a t ɪ v a m ɪ legislativci l ɛ ɡ ɪ s l a t ɪ f ts ɪ legislativců l ɛ ɡ ɪ s l a t ɪ f ts uː legislativec l ɛ ɡ ɪ s l a t ɪ v ɛ ts legislativní l ɛ ɡ ɪ s l a t ɪ v ɲ iː legislativních l ɛ ɡ ɪ s l a t ɪ v ɲ iː x legislativního l ɛ ɡ ɪ s l a t ɪ v ɲ iː ɦ o legislativním l ɛ ɡ ɪ s l a t ɪ v ɲ iː m legislativními l ɛ ɡ ɪ s l a t ɪ v ɲ iː m ɪ legislativnímu l ɛ ɡ ɪ s l a t ɪ v ɲ iː m u legislativně l ɛ ɡ ɪ s l a t ɪ v ɲ ɛ legislativou l ɛ ɡ ɪ s l a t ɪ v ow legislativu l ɛ ɡ ɪ s l a t ɪ v u legislativy l ɛ ɡ ɪ s l a t ɪ v ɪ legislativách l ɛ ɡ ɪ s l a t ɪ v aː x legislativě l ɛ ɡ ɪ s l a t ɪ v j ɛ legislatyva l ɛ ɡ ɪ s l a t ɪ v a legislatyvní l ɛ ɡ ɪ s l a t ɪ v ɲ iː legislatyvních l ɛ ɡ ɪ s l a t ɪ v ɲ iː x legislatyvního l ɛ ɡ ɪ s l a t ɪ v ɲ iː ɦ o legislatyvním l ɛ ɡ ɪ s l a t ɪ v ɲ iː m legislatyvními l ɛ ɡ ɪ s l a t ɪ v ɲ iː m ɪ legislatyvně l ɛ ɡ ɪ s l a t ɪ v ɲ ɛ legislatyvou l ɛ ɡ ɪ s l a t ɪ v ow legislatyvu l ɛ ɡ ɪ s l a t ɪ v u legislatyvy l ɛ ɡ ɪ s l a t ɪ v ɪ legislatyvě l ɛ ɡ ɪ s l a t ɪ v j ɛ legisvakance l ɛ ɡ ɪ s v a k a n ts ɛ legisvakanční l ɛ ɡ ɪ s v a k a n tʃ ɲ iː legitimaci l ɛ ɡ ɪ t ɪ m a ts ɪ legitimita l ɛ ɡ ɪ t ɪ m ɪ t a legitimitou l ɛ ɡ ɪ t ɪ m ɪ t ow legitimitu l ɛ ɡ ɪ t ɪ m ɪ t u legitimity l ɛ ɡ ɪ t ɪ m ɪ t ɪ legitimizací l ɛ ɡ ɪ t ɪ m ɪ z a ts iː legitimizovalo l ɛ ɡ ɪ t ɪ m ɪ z o v a l o legitimizovat l ɛ ɡ ɪ t ɪ m ɪ z o v a t legitimnost l ɛ ɡ ɪ t ɪ m n o s t legitimní l ɛ ɡ ɪ t ɪ m ɲ iː legitimních l ɛ ɡ ɪ t ɪ m ɲ iː x legitimního l ɛ ɡ ɪ t ɪ m ɲ iː ɦ o legitimním l ɛ ɡ ɪ t ɪ m ɲ iː m legitimně l ɛ ɡ ɪ t ɪ m ɲ ɛ legitimnější l ɛ ɡ ɪ t ɪ m ɲ ɛ j ʃ iː legitimovaných l ɛ ɡ ɪ t ɪ m o v a n iː x legitimován l ɛ ɡ ɪ t ɪ m o v aː n legitymitu l ɛ ɡ ɪ t ɪ m ɪ t u legitymní l ɛ ɡ ɪ t ɪ m ɲ iː legií l ɛ ɡ ɪ iː legiích l ɛ ɡ ɪ iː x lego l ɛ ɡ o legrace l ɛ ɡ r a ts ɛ legraci l ɛ ɡ r a ts ɪ legrací l ɛ ɡ r a ts iː legrační l ɛ ɡ r a tʃ ɲ iː legračně l ɛ ɡ r a tʃ ɲ ɛ legutka l ɛ ɡ u t k a legální l ɛ ɡ aː l ɲ iː legálních l ɛ ɡ aː l ɲ iː x legálního l ɛ ɡ aː l ɲ iː ɦ o legálním l ɛ ɡ aː l ɲ iː m legálními l ɛ ɡ aː l ɲ iː m ɪ legálnímu l ɛ ɡ aː l ɲ iː m u legálně l ɛ ɡ aː l ɲ ɛ legární l ɛ ɡ aː r ɲ iː legáta l ɛ ɡ aː t a leh l ɛ x lehce l ɛ x ts ɛ lehko l ɛ x k o lehkomyslnost l ɛ x k o m ɪ s l̩ n o s t lehkomyslný l ɛ x k o m ɪ s l̩ n iː lehkomyslně l ɛ x k o m ɪ s l̩ ɲ ɛ lehkost l ɛ x k o s t lehkostí l ɛ x k o s c iː lehkou l ɛ x k ow lehkovážnost l ɛ x k o v aː ʒ n o s t lehkovážný l ɛ x k o v aː ʒ n iː lehkověrný l ɛ x k o v j ɛ r n iː lehká l ɛ x k aː lehké l ɛ x k ɛː lehkého l ɛ x k ɛː ɦ o lehkém l ɛ x k ɛː m lehký l ɛ x k iː lehkých l ɛ x k iː x lehkým l ɛ x k iː m lehly l ɛ ɦ l ɪ lehman l ɛ x m a n lehmanovské l ɛ x m a n o f s k ɛː lehne l ɛ ɦ n ɛ lehneho l ɛ ɦ n ɛ ɦ o lehnem l ɛ ɦ n ɛ m lehner l ɛ ɦ n ɛ r lehni l ɛ ɦ ɲ ɪ lehnout l ɛ ɦ n ow t lehoulince l ɛ ɦ ow l ɪ n ts ɛ lehounké l ɛ ɦ ow ŋ k ɛː lehátko l ɛ ɦ aː t k o lehčeji l ɛ x tʃ ɛ j ɪ lehčí l ɛ x tʃ iː leichtfrieda l ɛ ɪ x t f r ɪ ɛ d a leiden l ɛ ɪ d ɛ n leigh l ɛ ɪ ɡ x leily l ɛ ɪ l ɪ leinena l a j n ɛ n a leitmotiv l ɛ ɪ t m o t ɪ f lejno l ɛ j n o lejsek l ɛ j s ɛ k lejster l ɛ j s t ɛ r lejstra l ɛ j s t r a lejsčík l ɛ j s tʃ iː k leju l ɛ j u lekce l ɛ k ts ɛ lekci l ɛ k ts ɪ lekcí l ɛ k ts iː lekcích l ɛ k ts iː x lekl l ɛ k l̩ lektor l ɛ k t o r lektorem l ɛ k t o r ɛ m lektorka l ɛ k t o r k a lektorkám l ɛ k t o r k aː m lektorskou l ɛ k t o r s k ow lektory l ɛ k t o r ɪ lektorů l ɛ k t o r uː lektvar l ɛ k t v a r lembergová l ɛ m b ɛ r ɡ o v aː lemech l ɛ m ɛ x lemem l ɛ m ɛ m lemieux l ɛ m ɪ ew k s lemma l ɛ m a lemmatizace l ɛ m a t ɪ z a ts ɛ lemmatizovat l ɛ m a t ɪ z o v a t lemmatizátor l ɛ m a t ɪ z aː t o r lemován l ɛ m o v aː n lemováno l ɛ m o v aː n o lemovány l ɛ m o v aː n ɪ lemuje l ɛ m u j ɛ lemují l ɛ m u j iː lemur l ɛ m u r lemuří l ɛ m u r̝ iː lemčík l ɛ m tʃ iː k len l ɛ n lena l ɛ n a lenaersovi l ɛ n a ɛ r s o v ɪ lence l ɛ n ts ɛ lendlovo l ɛ n d l o v o lenin l ɛ ɲ ɪ n lenina l ɛ ɲ ɪ n a leningrad l ɛ ɲ ɪ ŋ ɡ r a t leningradské l ɛ ɲ ɪ ŋ ɡ r a ts k ɛː leninismu l ɛ ɲ ɪ n ɪ z m u leninismus l ɛ ɲ ɪ n ɪ z m u s leninka l ɛ ɲ ɪ ŋ k a leninova l ɛ ɲ ɪ n o v a leninského l ɛ ɲ ɪ n s k ɛː ɦ o leninův l ɛ ɲ ɪ n uː f lenivec l ɛ ɲ ɪ v ɛ ts lenivý l ɛ ɲ ɪ v iː lenička l ɛ ɲ ɪ tʃ k a lenka l ɛ ŋ k a lenkou l ɛ ŋ k ow lenku l ɛ ŋ k u lenky l ɛ ŋ k ɪ lennon l ɛ n o n lenoch l ɛ n o x lenochod l ɛ n o x o t lenochodí l ɛ n o x o ɟ iː lenost l ɛ n o s t lenoši l ɛ n o ʃ ɪ lenoška l ɛ n o ʃ k a lenta l ɛ n t a leny l ɛ n ɪ lenártovi l ɛ n aː r t o v ɪ lenčin l ɛ n tʃ ɪ n leo l ɛ o leon l ɛ o n leona l ɛ o n a leonard l ɛ o n a r t leonarda l ɛ o n a r d a leonardo l ɛ o n a r d o leone l ɛ o n ɛ leonka l ɛ o ŋ k a leontýna l ɛ o n t iː n a leopard l ɛ o p a r t leopardi l ɛ o p a r ɟ ɪ leopold l ɛ o p o l t leopolda l ɛ o p o l d a leopoldův l ɛ o p o l d uː f leoš l ɛ o ʃ leoše l ɛ o ʃ ɛ lep l ɛ p lepage l ɛ p a ɡ ɛ lepek l ɛ p ɛ k lepení l ɛ p ɛ ɲ iː lepidlo l ɛ p ɪ d l o lepila l ɛ p ɪ l a lepit l ɛ p ɪ t lepku l ɛ p k u leporelo l ɛ p o r ɛ l o lepou l ɛ p ow lepra l ɛ p r a lepro l ɛ p r o lepry l ɛ p r ɪ leptosom l ɛ p t o s o m lepá l ɛ p aː lepé l ɛ p ɛː lepém l ɛ p ɛː m lepí l ɛ p iː lepící l ɛ p iː ts iː lepý l ɛ p iː lepší l ɛ p ʃ iː lepších l ɛ p ʃ iː x lepšího l ɛ p ʃ iː ɦ o lepším l ɛ p ʃ iː m lepšími l ɛ p ʃ iː m ɪ lepšímu l ɛ p ʃ iː m u lerch l ɛ r x les l ɛ s lesa l ɛ s a lesbické l ɛ s b ɪ ts k ɛː lesbických l ɛ s b ɪ ts k iː x lesbiček l ɛ s b ɪ tʃ ɛ k lesbičkách l ɛ s b ɪ tʃ k aː x lesbos l ɛ s b o s lesbosu l ɛ s b o s u lese l ɛ s ɛ leseb l ɛ s ɛ p lesem l ɛ s ɛ m lesenská l ɛ s ɛ n s k aː lesk l ɛ s k leskem l ɛ s k ɛ m leskla l ɛ s k l a leskly l ɛ s k l ɪ lesklá l ɛ s k l aː lesklé l ɛ s k l ɛː lesklý l ɛ s k l iː lesklými l ɛ s k l iː m ɪ lesku l ɛ s k u leslie l ɛ s l ɪ j ɛ lesnem l ɛ s n ɛ m lesneova l ɛ s n ɛ o v a lesnickou l ɛ s ɲ ɪ ts k ow lesnická l ɛ s ɲ ɪ ts k aː lesnické l ɛ s ɲ ɪ ts k ɛː lesnického l ɛ s ɲ ɪ ts k ɛː ɦ o lesnický l ɛ s ɲ ɪ ts k iː lesnických l ɛ s ɲ ɪ ts ɪ k iː x lesnictví l ɛ s ɲ ɪ ts t v iː lesné l ɛ s n ɛː lesní l ɛ s ɲ iː lesních l ɛ s ɲ iː x lesníci l ɛ s ɲ iː ts ɪ lesního l ɛ s ɲ iː ɦ o lesník l ɛ s ɲ iː k lesníka l ɛ s ɲ iː k a lesníky l ɛ s ɲ iː k ɪ lesníků l ɛ s ɲ iː k uː lesníkům l ɛ s ɲ iː k uː m lesním l ɛ s ɲ iː m lesními l ɛ s ɲ iː m ɪ lesnímu l ɛ s ɲ iː m u lesopark l ɛ s o p a r k lesoparku l ɛ s o p a r k u lestred l ɛ s t r ɛ t lestreda l ɛ s t r ɛ d a lestredem l ɛ s t r ɛ d ɛ m lestredovi l ɛ s t r ɛ d o v ɪ lesu l ɛ s u lesy l ɛ s ɪ lesích l ɛ s iː x lesů l ɛ s uː lesům l ɛ s uː m let l ɛ t leta l ɛ t a letadel l ɛ t a d ɛ l letadla l ɛ t a d l a letadle l ɛ t a d l ɛ letadlech l ɛ t a d l ɛ x letadlem l ɛ t a d l ɛ m letadlo l ɛ t a d l o letadlových l ɛ t a d l o v iː x letadly l ɛ t a d l ɪ letadélko l ɛ t a d ɛː l k o letalita l ɛ t a l ɪ t a letce l ɛ ts ɛ letcem l ɛ ts ɛ m letci l ɛ ts ɪ letců l ɛ ts uː letcům l ɛ ts uː m lete l ɛ t ɛ letec l ɛ t ɛ ts letech l ɛ t ɛ x leteckou l ɛ t ɛ ts k ow letecky l ɛ t ɛ ts k ɪ letecká l ɛ t ɛ ts k aː letecké l ɛ t ɛ ts k ɛː leteckého l ɛ t ɛ ts k ɛː ɦ o leteckém l ɛ t ɛ ts k ɛː m letecký l ɛ t ɛ ts k iː leteckých l ɛ t ɛ ts k iː x leteckým l ɛ t ɛ ts k iː m leteckými l ɛ t ɛ ts k iː m ɪ letectva l ɛ t ɛ ts t v a letectvem l ɛ t ɛ ts t v ɛ m letectvo l ɛ t ɛ ts t v o letectvu l ɛ t ɛ ts t v u letectví l ɛ t ɛ ts t v iː letek l ɛ t ɛ k letem l ɛ t ɛ m letence l ɛ t ɛ n ts ɛ letenek l ɛ t ɛ n ɛ k letenku l ɛ t ɛ ŋ k u letenky l ɛ t ɛ ŋ k ɪ letenský l ɛ t ɛ n s k iː letečtí l ɛ t ɛ tʃ c iː letité l ɛ c ɪ t ɛː letitý l ɛ c ɪ t iː letišti l ɛ c ɪ ʃ c ɪ letištní l ɛ c ɪ ʃ t ɲ iː letištního l ɛ c ɪ ʃ t ɲ iː ɦ o letištích l ɛ c ɪ ʃ c iː x letiště l ɛ c ɪ ʃ c ɛ letišť l ɛ c ɪ ʃ c letky l ɛ t k ɪ letkyně l ɛ t k ɪ ɲ ɛ letmo l ɛ t m o letné l ɛ t n ɛː letní l ɛ t ɲ iː letních l ɛ t ɲ iː x letního l ɛ t ɲ iː ɦ o letním l ɛ t ɲ iː m letními l ɛ t ɲ iː m ɪ leto l ɛ t o letohrádku l ɛ t o ɦ r aː t k u letokruh l ɛ t o k r u x letopisy l ɛ t o p ɪ s ɪ letopočet l ɛ t o p o tʃ ɛ t letopočtem l ɛ t o p o tʃ t ɛ m letopočtu l ɛ t o p o tʃ t u letorosty l ɛ t o r o s t ɪ letos l ɛ t o s letou l ɛ t ow letoun l ɛ t ow n letounech l ɛ t ow n ɛ x letounu l ɛ t ow n u letouny l ɛ t ow n ɪ letounů l ɛ t ow n uː letov l ɛ t o f letovat l ɛ t o v a t letovice l ɛ t o v ɪ ts ɛ letoviska l ɛ t o v ɪ s k a letovou l ɛ t o v ow letová l ɛ t o v aː letové l ɛ t o v ɛː letového l ɛ t o v ɛː ɦ o letový l ɛ t o v iː letošek l ɛ t o ʃ ɛ k letoška l ɛ t o ʃ k a letošní l ɛ t o ʃ ɲ iː letošních l ɛ t o ʃ ɲ iː x letošního l ɛ t o ʃ ɲ iː ɦ o letošním l ɛ t o ʃ ɲ iː m letošními l ɛ t o ʃ ɲ iː m ɪ letošnímu l ɛ t o ʃ ɲ iː m u letu l ɛ t u letuška l ɛ t u ʃ k a lety l ɛ t ɪ letácích l ɛ t aː ts iː x leták l ɛ t aː k letáků l ɛ t aː k uː letáčků l ɛ t aː tʃ k uː leté l ɛ t ɛː letého l ɛ t ɛː ɦ o letí l ɛ c iː letící l ɛ c iː ts iː letím l ɛ c iː m letý l ɛ t iː letým l ɛ t iː m letče l ɛ tʃ ɛ letěl l ɛ c ɛ l letěli l ɛ c ɛ l ɪ letět l ɛ c ɛ t letů l ɛ t uː letům l ɛ t uː m leuchtenberská l ew x t ɛ n b ɛ r s k aː leucin l ew ts iː n leucin l ew ts ɪ n leukocyt l ew k o ts ɪ t leukémie l ew k ɛː m ɪ j ɛ leukémii l ew k ɛː m ɪ ɪ leukémií l ew k ɛː m ɪ iː lev l ɛ f levandulí l ɛ v a n d u l iː levantě l ɛ v a n c ɛ levačka l ɛ v a tʃ k a level l ɛ v ɛ l levelu l ɛ v ɛ l u leverkusenu l ɛ v ɛ r k u s ɛ n u levhart l ɛ v ɦ a r t levice l ɛ v ɪ ts ɛ levici l ɛ v ɪ ts ɪ levicovou l ɛ v ɪ ts o v ow levicová l ɛ v ɪ ts o v aː levicové l ɛ v ɪ ts o v ɛː levicového l ɛ v ɪ ts o v ɛː ɦ o levicový l ɛ v ɪ ts o v iː levicových l ɛ v ɪ ts o v iː x levicovým l ɛ v ɪ ts o v iː m levicovými l ɛ v ɪ ts o v iː m ɪ levicově l ɛ v ɪ ts o v j ɛ levicí l ɛ v ɪ ts iː levitace l ɛ v ɪ t a ts ɛ levitovat l ɛ v ɪ t o v a t levičák l ɛ v ɪ tʃ aː k levnou l ɛ v n ow levná l ɛ v n aː levné l ɛ v n ɛː levného l ɛ v n ɛː ɦ o levnému l ɛ v n ɛː m u levný l ɛ v n iː levných l ɛ v n iː x levným l ɛ v n iː m levnými l ɛ v n iː m ɪ levně l ɛ v ɲ ɛ levněji l ɛ v ɲ ɛ j ɪ levnější l ɛ v ɲ ɛ j ʃ iː levnějších l ɛ v ɲ ɛ j ʃ iː x levnějšího l ɛ v ɲ ɛ j ʃ iː ɦ o levnějšími l ɛ v ɲ ɛ j ʃ iː m ɪ levoboček l ɛ v o b o tʃ ɛ k levon l ɛ v o n levorukých l ɛ v o r u k iː x levostranný l ɛ v o s t r a n iː levostranným l ɛ v o s t r a n iː m levou l ɛ v ow levovou l ɛ v o v ow levová l ɛ v o v aː levové l ɛ v o v ɛː levoča l ɛ v o tʃ a levy l ɛ v ɪ levá l ɛ v aː levák l ɛ v aː k levé l ɛ v ɛː levého l ɛ v ɛː ɦ o levém l ɛ v ɛː m levému l ɛ v ɛː m u leví l ɛ v iː levý l ɛ v iː levých l ɛ v iː x levým l ɛ v iː m lewinská l ɛ v ɪ n s k aː lewinský l ɛ v ɪ n s k iː lewis l ɛ v ɪ s lewise l ɛ v ɪ s ɛ lewisem l ɛ v ɪ s ɛ m lex l ɛ k s lexa l ɛ k s a lexikalizace l ɛ k s ɪ k a l ɪ z a ts ɛ lexikalizovat l ɛ k s ɪ k a l ɪ z o v a t lexikograf l ɛ k s ɪ k o ɡ r a f lexikografický l ɛ k s ɪ k o ɡ r a f ɪ ts k iː lexikografie l ɛ k s ɪ k o ɡ r a f ɪ j ɛ lexikolog l ɛ k s ɪ k o l o k lexikologický l ɛ k s ɪ k o l o ɡ ɪ ts k iː lexikologie l ɛ k s ɪ k o l o ɡ ɪ j ɛ lexikon l ɛ k s ɪ k o n lexikonu l ɛ k s ɪ k o n u lexikální l ɛ k s ɪ k aː l ɲ iː lexington l ɛ k s ɪ ŋ ɡ t o n lexém l ɛ k s ɛː m ley l ɪ leyenová l ɛ ɪ ɛ v aː leyenové l ɛ ɪ ɛ o v ɛː leza l ɛ z a lezci l ɛ s ts ɪ leze l ɛ z ɛ lezec l ɛ z ɛ ts lezení l ɛ z ɛ ɲ iː león l ɛ oː n leč l ɛ tʃ lečo l ɛ tʃ o leška l ɛ ʃ k a leštidlo l ɛ ʃ c ɪ d l o leštit l ɛ ʃ c ɪ t lež l ɛ ʃ ležatých l ɛ ʒ a t iː x ležel l ɛ ʒ ɛ l ležela l ɛ ʒ ɛ l a leželi l ɛ ʒ ɛ l ɪ leželo l ɛ ʒ ɛ l o ležely l ɛ ʒ ɛ l ɪ ležet l ɛ ʒ ɛ t ležte l ɛ ʒ j t ležérní l ɛ ʒ ɛː r ɲ iː leží l ɛ ʒ iː ležící l ɛ ʒ iː ts iː ležícího l ɛ ʒ iː ts iː ɦ o ležícími l ɛ ʒ iː ts iː m ɪ ležíte l ɛ ʒ iː t ɛ lgbt ɛ l ɡ ɛː p ɛː t ɛː lgbti l ɡ b c ɪ lha l ɦ a lhal l ɦ a l lhala l ɦ a l a lhali l ɦ a l ɪ lhalo l ɦ a l o lhaly l ɦ a l ɪ lhaní l ɦ a ɲ iː lhasy l ɦ a s ɪ lhostejno l ɦ o s t ɛ j n o lhostejnost l ɦ o s t ɛ j n o s t lhostejnosti l ɦ o s t ɛ j n o s c ɪ lhostejností l ɦ o s t ɛ j n o s c iː lhostejná l ɦ o s t ɛ j n aː lhostejné l ɦ o s t ɛ j n ɛː lhostejní l ɦ o s t ɛ j ɲ iː lhostejný l ɦ o s t ɛ j n iː lhostejně l ɦ o s t ɛ j ɲ ɛ lhota l ɦ o t a lhotce l ɦ o ts ɛ lhotě l ɦ o c ɛ lhouc l ɦ ow ts lhouce l ɦ ow ts ɛ lhát l ɦ aː t lhář l ɦ aː r̝ lhářka l ɦ aː r̝ k a lhářko l ɦ aː r̝ k o lhůt l ɦ uː t lhůta l ɦ uː t a lhůtami l ɦ uː t a m ɪ lhůtou l ɦ uː t ow lhůtu l ɦ uː t u lhůty l ɦ uː t ɪ lhůtách l ɦ uː t aː x lhůtám l ɦ uː t aː m lhůtě l ɦ uː c ɛ li l ɪ lib l ɪ p libanon l ɪ b a n o n libanonem l ɪ b a n o n ɛ m libanonka l ɪ b a n o ŋ k a libanonské l ɪ b a n o n s k ɛː libanonských l ɪ b a n o n s k iː x libanonu l ɪ b a n o n u libe l ɪ b ɛ libela l ɪ b ɛ l a liber l ɪ b ɛ r liberalismu l ɪ b ɛ r a l ɪ z m u liberalismus l ɪ b ɛ r a l ɪ z m u s liberalistickými l ɪ b ɛ r a l ɪ s t ɪ ts ɪ k iː m ɪ liberalizace l ɪ b ɛ r a l ɪ z a ts ɛ liberalizaci l ɪ b ɛ r a l ɪ z a ts ɪ liberalizací l ɪ b ɛ r a l ɪ z a ts iː liberalizačním l ɪ b ɛ r a l ɪ z a tʃ ɲ iː m liberalizačnímu l ɪ b ɛ r a l ɪ z a tʃ ɲ iː m u liberalizovat l ɪ b ɛ r a l ɪ z o v a t liberalizován l ɪ b ɛ r a l ɪ z o v aː n liberalizovány l ɪ b ɛ r a l ɪ z o v aː n ɪ liberalizuje l ɪ b ɛ r a l ɪ z u j ɛ liberalizujeme l ɪ b ɛ r a l ɪ z u j ɛ m ɛ liberalizují l ɪ b ɛ r a l ɪ z u j iː liberce l ɪ b ɛ r ts ɛ libercem l ɪ b ɛ r ts ɛ m liberci l ɪ b ɛ r ts ɪ liberec l ɪ b ɛ r ɛ ts liberecká l ɪ b ɛ r ɛ ts k aː liberecké l ɪ b ɛ r ɛ ts k ɛː libereckého l ɪ b ɛ r ɛ ts k ɛː ɦ o libereckém l ɪ b ɛ r ɛ ts k ɛː m liberecký l ɪ b ɛ r ɛ ts k iː liberečan l ɪ b ɛ r ɛ tʃ a n liberečtí l ɪ b ɛ r ɛ tʃ c iː liberijec l ɪ b ɛ r ɪ j ɛ ts liberijský l ɪ b ɛ r ɪ j s k iː libero l ɪ b ɛ r o libertarián l ɪ b ɛ r t a r ɪ j aː n liberty l ɪ b ɛ r t ɪ liberálnost l ɪ b ɛ r aː l n o s t liberální l ɪ b ɛ r aː l ɲ iː liberálních l ɪ b ɛ r aː l ɲ iː x liberálního l ɪ b ɛ r aː l ɲ iː ɦ o liberálně l ɪ b ɛ r aː l ɲ ɛ liberálnější l ɪ b ɛ r aː l ɲ ɛ j ʃ iː liberálnějšímu l ɪ b ɛ r aː l ɲ ɛ j ʃ iː m u liberálové l ɪ b ɛ r aː l o v ɛː liberály l ɪ b ɛ r aː l ɪ liberálů l ɪ b ɛ r aː l uː liberálům l ɪ b ɛ r aː l uː m libeček l ɪ b ɛ tʃ ɛ k libme l ɪ b m ɛ libně l ɪ b ɲ ɛ libo l ɪ b o libohlásek l ɪ b o ɦ l̩ aː s ɛ k libor l ɪ b o r liborek l ɪ b o r ɛ k liborem l ɪ b o r ɛ m libost l ɪ b o s t libosti l ɪ b o s c ɪ libou l ɪ b ow libovali l ɪ b o v a l ɪ libovolnost l ɪ b o v o l n o s t libovolnou l ɪ b o v o l n ow libovolné l ɪ b o v o l n ɛː libovolném l ɪ b o v o l n ɛː m libovolný l ɪ b o v o l n iː libovolně l ɪ b o v o l ɲ ɛ libovolněji l ɪ b o v o l ɲ ɛ j ɪ libový l ɪ b o v iː libovůle l ɪ b o v uː l ɛ libovůli l ɪ b o v uː l ɪ libra l ɪ b r a libreta l ɪ b r ɛ t a libretista l ɪ b r ɛ t ɪ s t a librou l ɪ b r ow libte l ɪ p t ɛ libují l ɪ b u j iː libuš l ɪ b u ʃ libuše l ɪ b u ʃ ɛ libušin l ɪ b u ʃ ɪ n libuška l ɪ b u ʃ k a libverda l ɪ b v ɛ r d a libye l ɪ b ɪ ɛ libyi l ɪ b a j ɪ libyjci l ɪ b ɪ j ts ɪ libyjců l ɪ b ɪ j ts uː libyjcům l ɪ b ɪ j ts uː m libyjská l ɪ b ɪ j s k aː libyjské l ɪ b ɪ j s k ɛː libyjského l ɪ b ɪ j s k ɛː ɦ o libyí l ɪ b ɪ iː libá l ɪ b aː libé l ɪ b ɛː libého l ɪ b ɛː ɦ o libém l ɪ b ɛː m libému l ɪ b ɛː m u libérie l ɪ b ɛː r ɪ j ɛ libí l ɪ b iː libý l ɪ b iː libých l ɪ b iː x libým l ɪ b iː m libými l ɪ b iː m ɪ liběna l ɪ b j ɛ n a liběnin l ɪ b j ɛ ɲ ɪ n liběnka l ɪ b j ɛ ŋ k a licence l ɪ ts ɛ n ts ɛ licencemi l ɪ ts ɛ n ts ɛ m ɪ licenci l ɪ ts ɛ n ts ɪ licencovaných l ɪ ts ɛ n ts o v a n iː x licencováno l ɪ ts ɛ n ts o v aː n o licencování l ɪ ts ɛ n ts o v aː ɲ iː licencí l ɪ ts ɛ n ts iː licenční l ɪ ts ɛ n tʃ ɲ iː licenčního l ɪ ts ɛ n tʃ ɲ iː ɦ o lichoběžník l ɪ x o b j ɛ ʒ ɲ iː k lichoběžníkový l ɪ x o b j ɛ ʒ ɲ iː k o v iː lichocení l ɪ x o ts ɛ ɲ iː lichokopytník l ɪ x o k o p ɪ t ɲ iː k lichopřeslen l ɪ x o p r̝ ɛ s l ɛ n lichota l ɪ x o t a lichotit l ɪ x o c ɪ t lichotivý l ɪ x o c ɪ v iː lichotka l ɪ x o t k a lichotník l ɪ x o t ɲ iː k lichou l ɪ x ow lichtenštejnec l ɪ x t ɛ n ʃ t ɛ j n ɛ ts lichtenštejnsko l ɪ x t ɛ n ʃ t ɛ j n̩ s k o lichtenštejnský l ɪ x t ɛ n ʃ t ɛ j n̩ s k iː lichva l ɪ x v a lichvou l ɪ x v ow lichvář l ɪ x v aː r̝ lichvářka l ɪ x v aː r̝ k a lichá l ɪ x aː liché l ɪ x ɛː lichém l ɪ x ɛː m lichý l ɪ x iː licitovat l ɪ ts ɪ t o v a t licklider l ɪ ts k l ɪ d ɛ r licoměrnost l ɪ ts o m ɲ ɛ r n o s t licoměrný l ɪ ts o m ɲ ɛ r n iː lid l ɪ t lide l ɪ d ɛ lidech l ɪ d ɛ x lidem l ɪ d ɛ m lidenbrock l ɪ d ɛ n b r o k lidi l ɪ ɟ ɪ lidice l ɪ ɟ ɪ ts ɛ lidický l ɪ ɟ ɪ ts k iː lidičky l ɪ ɟ ɪ tʃ k ɪ lidka l ɪ t k a lidl l ɪ d l̩ lidma l ɪ d m a lidmi l ɪ d m ɪ lidmila l ɪ d m ɪ l a lidnatém l ɪ d n a t ɛː m lidobrany l ɪ d o b r a n ɪ lidojed l ɪ d o j ɛ t lidovce l ɪ d o f ts ɛ lidovci l ɪ d o f ts ɪ lidovců l ɪ d o f ts uː lidovcům l ɪ d o f ts uː m lidovec l ɪ d o v ɛ ts lidovecké l ɪ d o v ɛ ts k ɛː lidoveckého l ɪ d o v ɛ ts k ɛː ɦ o lidovecký l ɪ d o v ɛ ts k iː lidovek l ɪ d o v ɛ k lidovky l ɪ d o f k ɪ lidovláda l ɪ d o v l aː d a lidovou l ɪ d o v ow lidová l ɪ d o v aː lidové l ɪ d o v ɛː lidového l ɪ d o v ɛː ɦ o lidovém l ɪ d o v ɛː m lidový l ɪ d o v iː lidových l ɪ d o v iː x lidovým l ɪ d o v iː m lidovými l ɪ d o v iː m ɪ lidově l ɪ d o v j ɛ lidožrout l ɪ d o ʒ r ow t lidsko l ɪ ts k o lidskoprávní l ɪ ts k o p r aː v ɲ iː lidskoprávních l ɪ ts k o p r aː v ɲ iː x lidskost l ɪ ts k o s t lidskosti l ɪ ts k o s c ɪ lidskou l ɪ ts k ow lidsky l ɪ ts k ɪ lidská l ɪ ts k aː lidské l ɪ ts k ɛː lidského l ɪ ts k ɛː ɦ o lidském l ɪ ts k ɛː m lidskému l ɪ ts k ɛː m u lidský l ɪ ts k iː lidských l ɪ ts k iː x lidským l ɪ ts k iː m lidskými l ɪ ts k iː m ɪ lidstva l ɪ ts t v a lidstvo l ɪ ts t v o lidstvu l ɪ ts t v u lidství l ɪ ts t v iː lidu l ɪ d u lidumil l ɪ d u m ɪ l lidumilka l ɪ d u m ɪ l k a lidunka l ɪ d u ŋ k a liduš l ɪ d u ʃ liduška l ɪ d u ʃ k a lidé l ɪ d ɛː lidí l ɪ ɟ iː lidů l ɪ d uː life l ɪ f ɛ lig l ɪ k liga l ɪ ɡ a light l ɪ ɡ t lightning l ɪ ɡ t ɲ ɪ ŋ k ligo l ɪ ɡ o ligou l ɪ ɡ ow ligovou l ɪ ɡ o v ow ligové l ɪ ɡ o v ɛː ligového l ɪ ɡ o v ɛː ɦ o ligovém l ɪ ɡ o v ɛː m ligový l ɪ ɡ o v iː ligových l ɪ ɡ o v iː x ligovým l ɪ ɡ o v iː m ligu l ɪ ɡ u ligue l ɪ ɡ u ɛ ligurie l ɪ ɡ u r ɪ j ɛ ligurský l ɪ ɡ u r s k iː ligy l ɪ ɡ ɪ ligách l ɪ ɡ aː x ligám l ɪ ɡ aː m lihovar l ɪ ɦ o v a r lihovin l ɪ ɦ o v ɪ n lihovina l ɪ ɦ o v ɪ n a lihoviny l ɪ ɦ o v ɪ n ɪ lihu l ɪ ɦ u lijavec l ɪ j a v ɛ ts liják l ɪ j aː k like l ɪ k ɛ liknavost l ɪ k n a v o s t liktorských l ɪ k t o r s k iː x likudu l ɪ k u d u likvidace l ɪ k v ɪ d a ts ɛ likvidaci l ɪ k v ɪ d a ts ɪ likvidací l ɪ k v ɪ d a ts iː likvidační l ɪ k v ɪ d a tʃ ɲ iː likvidačního l ɪ k v ɪ d a tʃ ɲ iː ɦ o likvidačním l ɪ k v ɪ d a tʃ ɲ iː m likvidita l ɪ k v ɪ d ɪ t a likviditou l ɪ k v ɪ d ɪ t ow likviditu l ɪ k v ɪ d ɪ t u likvidity l ɪ k v ɪ d ɪ t ɪ likviditě l ɪ k v ɪ d ɪ c ɛ likvidní l ɪ k v ɪ d ɲ iː likvidoval l ɪ k v ɪ d o v a l likvidovat l ɪ k v ɪ d o v a t likvidováni l ɪ k v ɪ d o v aː ɲ ɪ likvidovány l ɪ k v ɪ d o v aː n ɪ likviduje l ɪ k v ɪ d u j ɛ likvidují l ɪ k v ɪ d u j iː likvidátor l ɪ k v ɪ d aː t o r likvor l ɪ k v o r likér l ɪ k ɛː r likérka l ɪ k ɛː r k a likérů l ɪ k ɛː r uː lilek l ɪ l ɛ k lilie l ɪ l ɪ j ɛ lilith l ɪ l ɪ t lily l ɪ l ɪ lima l ɪ m a limaové l ɪ m a o v ɛː limba l ɪ m b a limberský l ɪ m b ɛ r s k iː limeta l ɪ m ɛ t a limit l ɪ m ɪ t limita l ɪ m ɪ t a limitace l ɪ m ɪ t a ts ɛ limitaci l ɪ m ɪ t a ts ɪ limitech l ɪ m ɪ t ɛ x limitem l ɪ m ɪ t ɛ m limitní l ɪ m ɪ t ɲ iː limitně l ɪ m ɪ t ɲ ɛ limitovaná l ɪ m ɪ t o v a n aː limitovaný l ɪ m ɪ t o v a n iː limitovat l ɪ m ɪ t o v a t limitována l ɪ m ɪ t o v aː n a limitu l ɪ m ɪ t u limituje l ɪ m ɪ t u j ɛ limitující l ɪ m ɪ t u j iː ts iː limity l ɪ m ɪ t ɪ limitů l ɪ m ɪ t uː limo l ɪ m o limousin l ɪ m ow s ɪ n limp l ɪ m p limě l ɪ m ɲ ɛ lince l ɪ n ts ɛ linci l ɪ n ts ɪ lincoln l ɪ n ts l n linda l ɪ n d a lindbergh l ɪ n d b ɛ r ɡ x lindhové l ɪ n d ɦ o v ɛː lindsey l ɪ n ts ɪ linduška l ɪ n d u ʃ k a linduškovec l ɪ n d u ʃ k o v ɛ ts lindě l ɪ n ɟ ɛ line l ɪ n ɛ linearita l ɪ n ɛ a r ɪ t a linec l ɪ n ɛ ts linek l ɪ n ɛ k lineární l ɪ n ɛ aː r ɲ iː lineárního l ɪ n ɛ aː r ɲ iː ɦ o lineárně l ɪ n ɛ aː r ɲ ɛ ling l ɪ ŋ k linguu l ɪ ŋ ɡ u u lingvista l ɪ ŋ ɡ v ɪ s t a lingvistický l ɪ ŋ ɡ v ɪ s t ɪ ts k iː lingvistických l ɪ ŋ ɡ v ɪ s t ɪ ts ɪ k iː x lingvistika l ɪ ŋ ɡ v ɪ s t ɪ k a lingvistiky l ɪ ŋ ɡ v ɪ s t ɪ k ɪ lingvistka l ɪ ŋ ɡ v ɪ s t k a linhart l ɪ n ɦ a r t linhartem l ɪ n ɦ a r t ɛ m linie l ɪ n ɪ j ɛ linii l ɪ n ɪ ɪ liniová l ɪ ɲ ɪ j o v aː liniové l ɪ ɲ ɪ j o v ɛː liniových l ɪ ɲ ɪ j o v iː x linií l ɪ ɲ ɪ iː link l ɪ ŋ k linka l ɪ ŋ k a linkové l ɪ ŋ k o v ɛː linku l ɪ ŋ k u linky l ɪ ŋ k ɪ linkách l ɪ ŋ k aː x linné l ɪ n ɛː linpa l ɪ n p a linse l ɪ n s ɛ linus l ɪ n u s linux l ɪ n u k s linuxu l ɪ n u k s u lion l ɪ o n lionel l ɪ o n ɛ l lionella l ɪ o n ɛ l a lionello l ɪ o n ɛ l o lip l ɪ p lipan l ɪ p a n lipani l ɪ p a ɲ ɪ lipaní l ɪ p a ɲ iː lipavského l ɪ p a f s k ɛː ɦ o lipavskému l ɪ p a f s k ɛː m u lipavský l ɪ p a f s k iː lipeck l ɪ p ɛ ts k lipid l ɪ p ɪ t lipnice l ɪ p ɲ ɪ ts ɛ lipník l ɪ p ɲ iː k lipom l ɪ p o m lipou l ɪ p ow lipové l ɪ p o v ɛː lips l ɪ p s lipska l ɪ p s k a lipsko l ɪ p s k o lipsku l ɪ p s k u lipská l ɪ p s k aː lipské l ɪ p s k ɛː lipský l ɪ p s k iː lipských l ɪ p s k iː x lipé l ɪ p ɛː lis l ɪ s lisa l ɪ s a lisabon l ɪ s a b o n lisabonskou l ɪ s a b o n s k ow lisabonská l ɪ s a b o n s k aː lisabonské l ɪ s a b o n s k ɛː lisabonský l ɪ s a b o n s k iː lisabonu l ɪ s a b o n u lise l ɪ s ɛ lisou l ɪ s ow lisovanými l ɪ s o v a n iː m ɪ lisováním l ɪ s o v aː ɲ iː m lisp l ɪ s p list l ɪ s t liste l ɪ s t ɛ listech l ɪ s t ɛ x listem l ɪ s t ɛ m listen l ɪ s t ɛ n listeny l ɪ s t ɛ n ɪ listenů l ɪ s t ɛ n uː listera l ɪ s t ɛ r a listin l ɪ s c ɪ n listina l ɪ s c ɪ n a listinnou l ɪ s c ɪ n ow listinné l ɪ s c ɪ n ɛː listinný l ɪ s c ɪ n iː listinou l ɪ s c ɪ n ow listinu l ɪ s c ɪ n u listiny l ɪ s c ɪ n ɪ listině l ɪ s c ɪ ɲ ɛ listnaté l ɪ s t n a t ɛː listnatých l ɪ s t n a t iː x listnáče l ɪ s t n aː tʃ ɛ listnáčů l ɪ s t n aː tʃ uː listonoš l ɪ s t o n o ʃ listonoška l ɪ s t o n o ʃ k a listopad l ɪ s t o p a t listopadem l ɪ s t o p a d ɛ m listopadové l ɪ s t o p a d o v ɛː listopadovém l ɪ s t o p a d o v ɛː m listopadový l ɪ s t o p a d o v iː listopadových l ɪ s t o p a d o v iː x listopadu l ɪ s t o p a d u listovat l ɪ s t o v a t listovou l ɪ s t o v ow listová l ɪ s t o v aː listové l ɪ s t o v ɛː listoví l ɪ s t o v iː listových l ɪ s t o v iː x listu l ɪ s t u listuji l ɪ s t u j ɪ listy l ɪ s t ɪ listí l ɪ s c iː listě l ɪ s c ɛ listů l ɪ s t uː litanie l ɪ t a n ɪ j ɛ litava l ɪ t a v a literatur l ɪ t ɛ r a t u r literatura l ɪ t ɛ r a t u r a literaturou l ɪ t ɛ r a t u r ow literaturu l ɪ t ɛ r a t u r u literatury l ɪ t ɛ r a t u r ɪ literatuře l ɪ t ɛ r a t u r̝ ɛ literou l ɪ t ɛ r ow litery l ɪ t ɛ r ɪ literární l ɪ t ɛ r aː r ɲ iː literárních l ɪ t ɛ r aː r ɲ iː x literárního l ɪ t ɛ r aː r ɲ iː ɦ o literárním l ɪ t ɛ r aː r ɲ iː m literárními l ɪ t ɛ r aː r ɲ iː m ɪ literárně l ɪ t ɛ r aː r ɲ ɛ literát l ɪ t ɛ r aː t literáty l ɪ t ɛ r aː t ɪ literátů l ɪ t ɛ r aː t uː litevců l ɪ t ɛ f ts uː litevec l ɪ t ɛ v ɛ ts litevka l ɪ t ɛ f k a litevskou l ɪ t ɛ f s k ow litevská l ɪ t ɛ f s k aː litevské l ɪ t ɛ f s k ɛː litevského l ɪ t ɛ f s k ɛː ɦ o litevský l ɪ t ɛ f s k iː litevských l ɪ t ɛ f s k iː x litevským l ɪ t ɛ f s k iː m litevskými l ɪ t ɛ f s k iː m ɪ litevština l ɪ t ɛ f ʃ c ɪ n a lithia l ɪ t ɪ a lithiem l ɪ t ɪ j ɛ m lithiu l ɪ t ɪ u lithium l ɪ t ɪ u m lithný l ɪ t o n iː litina l ɪ c ɪ n a litinovejma l ɪ c ɪ n o v ɛ j m a litinové l ɪ c ɪ n o v ɛː litinový l ɪ c ɪ n o v iː litiny l ɪ c ɪ n ɪ litografii l ɪ t o ɡ r a f ɪ ɪ litomyšl l ɪ t o m ɪ ʃ l litomyšle l ɪ t o m ɪ ʃ l ɛ litomyšli l ɪ t o m ɪ ʃ l ɪ litoměřice l ɪ t o m ɲ ɛ r̝ ɪ ts ɛ litoměřické l ɪ t o m ɲ ɛ r̝ ɪ ts k ɛː litoměřického l ɪ t o m ɲ ɛ r̝ ɪ ts k ɛː ɦ o litoměřicích l ɪ t o m ɲ ɛ r̝ ɪ ts iː x litoval l ɪ t o v a l litovat l ɪ t o v a t litovel l ɪ t o v ɛ l litovle l ɪ t o v l ɛ litr l ɪ t r̩ litru l ɪ t r u litrů l ɪ t r uː little l ɪ t l ɛ lituje l ɪ t u j ɛ litujeme l ɪ t u j ɛ m ɛ lituji l ɪ t u j ɪ lituju l ɪ t u j u liturgická l ɪ t u r ɡ ɪ ts k aː liturgické l ɪ t u r ɡ ɪ ts k ɛː liturgický l ɪ t u r ɡ ɪ ts k iː liturgických l ɪ t u r ɡ ɪ ts k iː x liturgie l ɪ t u r ɡ ɪ j ɛ litva l ɪ t v a litvan l ɪ t v a n litvanka l ɪ t v a ŋ k a litvu l ɪ t v u litvy l ɪ t v ɪ litvínov l ɪ t v iː n o f litvínova l ɪ t v iː n o v a litvínovem l ɪ t v iː n o v ɛ m litvínově l ɪ t v iː n o v j ɛ litvě l ɪ t v j ɛ live l ɪ v ɛ liverpool l ɪ v ɛ r p o l liverpoolu l ɪ v ɛ r p o l u livingston l ɪ v ɪ ŋ ɡ s j t o n livšic l ɪ f ʃ ɪ ts liz l ɪ s lize l ɪ z ɛ lizech l ɪ z ɛ x lizem l ɪ z ɛ m lizner l ɪ z n ɛ r liznera l ɪ z n ɛ r a liznerova l ɪ z n ɛ r o v a liznerovu l ɪ z n ɛ r o v u lizu l ɪ z u lizy l ɪ z ɪ lizénami l ɪ z ɛː n a m ɪ lizénovými l ɪ z ɛː n o v iː m ɪ lizů l ɪ z uː lizům l ɪ z uː m liánami l ɪ aː n a m ɪ lička l ɪ tʃ k a lišejník l ɪ ʃ ɛ j ɲ iː k lišejníky l ɪ ʃ ɛ j ɲ iː k ɪ lišil l ɪ ʃ ɪ l lišila l ɪ ʃ ɪ l a lišili l ɪ ʃ ɪ l ɪ lišilo l ɪ ʃ ɪ l o lišily l ɪ ʃ ɪ l ɪ lišit l ɪ ʃ ɪ t liška l ɪ ʃ k a lišky l ɪ ʃ k ɪ lištička l ɪ ʃ c ɪ tʃ k a liší l ɪ ʃ iː lišících l ɪ ʃ iː ts iː x lišíme l ɪ ʃ iː m ɛ lišče l ɪ ʃ tʃ ɛ liščí l ɪ ʃ tʃ iː liž l ɪ ʃ ljuba l j u b a ljubin l j u b ɪ n ljubljana l j u b l j a n a ljubou l j u b ow ljubě l j u b j ɛ lne l n ɛ lng ɛ l ɛ ŋ k aː lnu l n u lo l o loajalita l o a j a l ɪ t a loajalitu l o a j a l ɪ t u loajality l o a j a l ɪ t ɪ loajalitě l o a j a l ɪ c ɛ loajální l o a j aː l ɲ iː loajálně l o a j aː l ɲ ɛ lobbing l o b ɪ ŋ k lobbingem l o b ɪ ŋ ɡ ɛ m lobbingu l o b ɪ ŋ ɡ u lobbismu l o b ɪ z m u lobbistická l o b ɪ s t ɪ ts k aː lobbistické l o b ɪ s t ɪ ts k ɛː lobbistický l o b ɪ s t ɪ ts k iː lobbistických l o b ɪ s t ɪ ts ɪ k iː x lobbistickým l o b ɪ s t ɪ ts ɪ k iː m lobbisty l o b ɪ s t ɪ lobbisté l o b ɪ s t ɛː lobbistů l o b ɪ s t uː lobboval l o b o v a l lobbovat l o b o v a t lobbován l o b o v aː n lobbování l o b o v aː ɲ iː lobbuje l o b u j ɛ lobbují l o b u j iː lobby l o b ɪ lobbyistům l o b ɪ ɪ s t uː m lobkovického l o p k o v ɪ ts k ɛː ɦ o lobkovický l o p k o v ɪ ts k iː lobkoviců l o p k o v ɪ ts uː lobkovicům l o p k o v ɪ ts uː m lobkowicz l o p k o v ɪ k z lobkowiczů l o p k o v ɪ k z uː lobování l o b o v aː ɲ iː lochčit l o x tʃ ɪ t loci l o ts ɪ lock l o k lockheed l o k ɦ ɪ t lodi l o ɟ ɪ lodivod l o ɟ ɪ v o t lodička l o ɟ ɪ tʃ k a lodičky l o ɟ ɪ tʃ k ɪ lodní l o d ɲ iː lodních l o d ɲ iː x lodníci l o d ɲ iː ts ɪ lodnících l o d ɲ iː ts iː x lodníky l o d ɲ iː k ɪ lodníků l o d ɲ iː k uː lodníkům l o d ɲ iː k uː m lodyh l o d ɪ ɦ lodyha l o d ɪ ɦ a lodyhy l o d ɪ ɦ ɪ lodí l o ɟ iː lodích l o ɟ iː x lodím l o ɟ iː m lodě l o ɟ ɛ loděmi l o ɟ ɛ m ɪ loděnice l o ɟ ɛ ɲ ɪ ts ɛ loděnici l o ɟ ɛ ɲ ɪ ts ɪ loděnicích l o ɟ ɛ ɲ ɪ ts iː x lodž l o tʃ logaritmická l o ɡ a r ɪ t m ɪ ts k aː logaritmický l o ɡ a r ɪ t m ɪ ts k iː logaritmus l o ɡ a r ɪ t m u s logaru l o ɡ a r u logem l o ɡ ɛ m logic l o ɡ ɪ ts logice l o ɡ ɪ ts ɛ logickou l o ɡ ɪ ts k ow logicky l o ɡ ɪ ts k ɪ logická l o ɡ ɪ ts k aː logické l o ɡ ɪ ts k ɛː logického l o ɡ ɪ ts k ɛː ɦ o logický l o ɡ ɪ ts k iː logických l o ɡ ɪ ts k iː x logickým l o ɡ ɪ ts k iː m logickými l o ɡ ɪ ts k iː m ɪ logik l o ɡ ɪ k logika l o ɡ ɪ k a logikou l o ɡ ɪ k ow logiku l o ɡ ɪ k u logiky l o ɡ ɪ k ɪ logisticky l o ɡ ɪ s t ɪ ts k ɪ logistická l o ɡ ɪ s t ɪ ts k aː logistické l o ɡ ɪ s t ɪ ts k ɛː logistický l o ɡ ɪ s t ɪ ts k iː logistickým l o ɡ ɪ s t ɪ ts k iː m logistika l o ɡ ɪ s t ɪ k a logičtěji l o ɡ ɪ tʃ c ɛ j ɪ logičtější l o ɡ ɪ tʃ c ɛ j ʃ iː logo l o ɡ o logoped l o ɡ o p ɛ t logopeda l o ɡ o p ɛ d a logopedie l o ɡ o p ɛ d ɪ j ɛ logos l o ɡ o s logoterapie l o ɡ o t ɛ r a p ɪ j ɛ logu l o ɡ u loi l o ɪ loje l o j ɛ lojem l o j ɛ m loji l o j ɪ lojový l o j o v iː lojza l o j z a lojzík l o j z iː k lokace l o k a ts ɛ lokaci l o k a ts ɪ lokajovi l o k a j o v ɪ lokajství l o k a j s t v iː lokalit l o k a l ɪ t lokalita l o k a l ɪ t a lokalitou l o k a l ɪ t ow lokalitu l o k a l ɪ t u lokality l o k a l ɪ t ɪ lokalitách l o k a l ɪ t aː x lokalitě l o k a l ɪ c ɛ lokalizace l o k a l ɪ z a ts ɛ lokalizační l o k a l ɪ z a tʃ ɲ iː lokalizačních l o k a l ɪ z a tʃ ɲ iː x lokalizačním l o k a l ɪ z a tʃ ɲ iː m lokalizována l o k a l ɪ z o v aː n a lokativ l o k a t ɪ f loket l o k ɛ t loki l o k ɪ lokloki l o k l o k ɪ lokny l o k n ɪ lokomotiv l o k o m o t ɪ f lokomotiva l o k o m o t ɪ v a lokomotivní l o k o m o t ɪ v ɲ iː lokomotivy l o k o m o t ɪ v ɪ lokomotivě l o k o m o t ɪ v j ɛ lokomotívu l o k o m o c iː v u lokotka l o k o t k a lokti l o k t ɪ lokvenc l o k v ɛ n ts lokál l o k aː l lokálka l o k aː l k a lokální l o k aː l ɲ iː lokálních l o k aː l ɲ iː x lokálního l o k aː l ɲ iː ɦ o lokálním l o k aː l ɲ iː m lokálními l o k aː l ɲ iː m ɪ lokálně l o k aː l ɲ ɛ lokátor l o k aː t o r lom l o m loman l o m a n lombardie l o m b a r ɟ ɪ ɛ lome l o m ɛ lomem l o m ɛ m lomen l o m ɛ n lomena l o m ɛ n a lomeni l o m ɛ ɲ ɪ lomeno l o m ɛ n o lomeny l o m ɛ n ɪ lomené l o m ɛ n ɛː lomený l o m ɛ n iː lomených l o m ɛ n iː x lomeným l o m ɛ n iː m lomil l o m ɪ l lomila l o m ɪ l a lomit l o m ɪ t lomme l o m ɛ lomnici l o m ɲ ɪ ts ɪ lomte l o m t ɛ lomu l o m u lomy l o m ɪ lomí l o m iː lomíce l o m iː ts ɛ lomítko l o m iː t k o lomě l o m ɲ ɛ lomů l o m uː london l o n d o n londýn l o n d iː n londýna l o n d iː n a londýnem l o n d iː n ɛ m londýnskou l o n d iː n s k ow londýnská l o n d iː n s k aː londýnské l o n d iː n s k ɛː londýnského l o n d iː n s k ɛː ɦ o londýnském l o n d iː n s k ɛː m londýnskému l o n d iː n s k ɛː m u londýnský l o n d iː n s k iː londýnských l o n d iː n s k iː x londýnským l o n d iː n s k iː m londýně l o n d iː ɲ ɛ londýňan l o n d iː ɲ a n long l o ŋ k loni l o ɲ ɪ loos l o o s lopat l o p a t lopata l o p a t a lopatami l o p a t a m ɪ lopatička l o p a c ɪ tʃ k a lopatka l o p a t k a lopatkový l o p a t k o v iː lopatky l o p a t k ɪ lopato l o p a t o lopaty l o p a t ɪ lopes l o p ɛ s lopez l o p ɛ s lopotě l o p o c ɛ lopuch l o p u x lorca l o r ts a lord l o r t lordů l o r d uː lorencovi l o r ɛ n ts o v ɪ lorenza l o r ɛ n z a loreta l o r ɛ t a loreto l o r ɛ t o loretánské l o r ɛ t aː n s k ɛː lorikul l o r ɪ k u l loríček l o r iː tʃ ɛ k lorňon l o r ɲ o n los l o s losa l o s a lose l o s ɛ losech l o s ɛ x losem l o s ɛ m losey l o s ɛ ɪ loseyho l o s ɛ ɪ ɦ o losi l o s ɪ losice l o s ɪ ts ɛ lososi l o s o s ɪ lososy l o s o s ɪ lososí l o s o s iː losovat l o s o v a t losovi l o s o v ɪ losování l o s o v aː ɲ iː losové l o s o v ɛː lost l o s t losu l o s u losy l o s ɪ losí l o s iː losů l o s uː losům l o s uː m loterie l o t ɛ r ɪ j ɛ loterii l o t ɛ r ɪ ɪ loterijní l o t ɛ r ɪ j ɲ iː loterijních l o t ɛ r ɪ j ɲ iː x loterijního l o t ɛ r ɪ j ɲ iː ɦ o loterijním l o t ɛ r ɪ j ɲ iː m loterií l o t ɛ r ɪ iː loteriích l o t ɛ r ɪ iː x lotos l o t o s lotrinský l o t r ɪ n s k iː lotrovinu l o t r o v ɪ n u lotynku l o t ɪ ŋ k u lotyš l o t ɪ ʃ lotyška l o t ɪ ʃ k a lotyšska l o t ɪ ʃ s k a lotyšskem l o t ɪ ʃ s k ɛ m lotyšsko l o t ɪ ʃ s k o lotyšsku l o t ɪ ʃ s k u lotyšská l o t ɪ ʃ s k aː lotyšské l o t ɪ ʃ s k ɛː lotyšského l o t ɪ ʃ s k ɛː ɦ o lotyšský l o t ɪ ʃ s k iː lotyšských l o t ɪ ʃ s k iː x lotyština l o t ɪ ʃ c ɪ n a lotře l o t r̝ ɛ lou l ow louce l ow ts ɛ louh l ow x louhovat l ow ɦ o v a t louhu l ow ɦ u louis l ow ɪ s louise l ow ɪ s ɛ louisem l ow ɪ s ɛ m louisianě l ow ɪ s ɪ a ɲ ɛ louisville l ow ɪ s v j louk l ow k louka l ow k a loukami l ow k a m ɪ louko l ow k o loukota l ow k o t a louku l ow k u louky l ow k ɪ loukách l ow k aː x loun l ow n lounech l ow n ɛ x lounge l ow ŋ ɡ ɛ louny l ow n ɪ loupat l ow p a t loupe l ow p ɛ loupež l ow p ɛ ʃ loupeže l ow p ɛ ʒ ɛ loupežnický l ow p ɛ ʒ ɲ ɪ ts k iː loupežník l ow p ɛ ʒ ɲ iː k loupežníkovi l ow p ɛ ʒ ɲ iː k o v ɪ loupežích l ow p ɛ ʒ iː x loupežím l ow p ɛ ʒ iː m loupit l ow p ɪ t louskač l ow s k a tʃ louskáček l ow s k aː tʃ ɛ k loutek l ow t ɛ k louten l ow t ɛ n loutka l ow t k a loutkami l ow t k a m ɪ loutkoherec l ow t k o ɦ ɛ r ɛ ts loutková l ow t k o v aː loutkové l ow t k o v ɛː loutkový l ow t k o v iː loutky l ow t k ɪ loutkárnou l ow t k aː r n ow loutkář l ow t k aː r̝ loutna l ow t n a loutnista l ow t ɲ ɪ s t a louvre l ow v r ɛ louvru l ow v r u louzích l ow z iː x louč l ow tʃ louče l ow tʃ ɛ loučení l ow tʃ ɛ ɲ iː loučit l ow tʃ ɪ t loučka l ow tʃ k a loučná l ow tʃ n aː loučí l ow tʃ iː loučím l ow tʃ iː m louže l ow ʒ ɛ louži l ow ʒ ɪ loužička l ow ʒ ɪ tʃ k a lov l o f lovato l o v a t o lovce l o f ts ɛ lovci l o f ts ɪ lovců l o f ts uː lovcům l o f ts uː m love l o v ɛ lovec l o v ɛ ts loveckou l o v ɛ ts k ow lovecká l o v ɛ ts k aː lovecké l o v ɛ ts k ɛː lovecký l o v ɛ ts k iː loveckých l o v ɛ ts k iː x lovem l o v ɛ m loven l o v ɛ n lovena l o v ɛ n a loveni l o v ɛ ɲ ɪ loveno l o v ɛ n o loveny l o v ɛ n ɪ lovení l o v ɛ ɲ iː lovil l o v ɪ l lovila l o v ɪ l a lovili l o v ɪ l ɪ lovilo l o v ɪ l o lovily l o v ɪ l ɪ lovit l o v ɪ t loviště l o v ɪ ʃ c ɛ lovkyně l o f k ɪ ɲ ɛ lovme l o v m ɛ lovochemie l o v o x ɛ m ɪ j ɛ lovosice l o v o s ɪ ts ɛ lovosicích l o v o s ɪ ts iː x lovte l o f t ɛ lovu l o v u lovy l o v ɪ lováče l o v aː tʃ ɛ loví l o v iː lovím l o v iː m lovíme l o v iː m ɛ lovíte l o v iː t ɛ lovíš l o v iː ʃ lovče l o f tʃ ɛ lovčičkami l o f tʃ ɪ tʃ k a m ɪ loyoly l o j o l ɪ lozit l o z ɪ t loď l o c loďařský l o ɟ a r̝ s k iː loďka l o c k a loďkou l o c k ow loďmi l o ɟ m ɪ loďstev l o c s t ɛ f loďstva l o c s t v a loňska l o ɲ s k a loňskem l o ɲ s k ɛ m loňskou l o ɲ s k ow loňsku l o ɲ s k u loňská l o ɲ s k aː loňské l o ɲ s k ɛː loňského l o ɲ s k ɛː ɦ o loňském l o ɲ s k ɛː m loňskému l o ɲ s k ɛː m u loňský l o ɲ s k iː loňských l o ɲ s k iː x loňským l o ɲ s k iː m loňskými l o ɲ s k iː m ɪ lože l o ʒ ɛ ložem l o ʒ ɛ m loženého l o ʒ ɛ n ɛː ɦ o loži l o ʒ ɪ ložisek l o ʒ ɪ s ɛ k ložiska l o ʒ ɪ s k a ložisko l o ʒ ɪ s k o ložnic l o ʒ ɲ ɪ ts ložnice l o ʒ ɲ ɪ ts ɛ ložnici l o ʒ ɲ ɪ ts ɪ ložnicím l o ʒ ɲ ɪ ts iː m ložnička l o ʒ ɲ ɪ tʃ k a ložní l o ʒ ɲ iː lpg ɛ l p ɛː k aː lpis l p ɪ s lpí l p iː lpět l p j ɛ t lrf ɛ l ɛ r ɛ f lsa l z a lstí l s c iː lu l u lubina l u b ɪ n a lublaň l u b l a ɲ lublaňan l u b l a ɲ a n lublin l u b l ɪ n lublinu l u b l ɪ n u lubomír l u b o m iː r lubomíra l u b o m iː r a lubomíru l u b o m iː r u lubor l u b o r luboš l u b o ʃ lubošek l u b o ʃ ɛ k luc l u ts luca l u ts a lucasovou l u ts a s o v ow luce l u ts ɛ lucemburk l u ts ɛ m b u r k lucemburku l u ts ɛ m b u r k u lucemburků l u ts ɛ m b u r k uː lucemburska l u ts ɛ m b u r s k a lucembursko l u ts ɛ m b u r s k o lucembursku l u ts ɛ m b u r s k u lucemburské l u ts ɛ m b u r s k ɛː lucemburského l u ts ɛ m b u r s k ɛː ɦ o lucemburský l u ts ɛ m b u r s k iː lucemburských l u ts ɛ m b u r s k iː x lucemburčan l u ts ɛ m b u r tʃ a n lucemburčanka l u ts ɛ m b u r tʃ a ŋ k a lucemburština l u ts ɛ m b u r ʃ c ɪ n a lucerna l u ts ɛ r n a lucernafilm l u ts ɛ r n a f ɪ l m lucernafilmu l u ts ɛ r n a f ɪ l m u lucernou l u ts ɛ r n ow lucernu l u ts ɛ r n u lucerny l u ts ɛ r n ɪ lucia l u ts ɪ a lucidní l u ts ɪ d ɲ iː lucie l u ts ɪ j ɛ lucii l u ts ɪ j ɪ lucinka l u ts ɪ ŋ k a lucius l u ts ɪ u s lucka l u ts k a luckem l u ts k ɛ m lucky l u ts k ɪ lucy l u ts ɪ lucích l u ts iː x lucčin l u ts tʃ ɪ n ludmila l u d m ɪ l a ludmilin l u d m ɪ l ɪ n ludmilka l u d m ɪ l k a ludmilu l u d m ɪ l u ludva l u d v a ludvík l u d v iː k ludvíka l u d v iː k a ludwig l u d v ɪ k ludwiga l u d v ɪ ɡ a luděk l u ɟ ɛ k luděček l u ɟ ɛ tʃ ɛ k lues l u ɛ s lufthansa l u a j t a n s a luftwaffe l u f t v a f ɛ luh l u x luhanska l u ɦ a n s k a luhačovicích l u ɦ a tʃ o v ɪ ts iː x luhem l u ɦ ɛ m luhovat l u ɦ o v a t luhu l u ɦ u luhy l u ɦ ɪ luhů l u ɦ uː luhům l u ɦ uː m luis l u ɪ s luisa l u ɪ s a luise l u ɪ s ɛ luisy l u ɪ s ɪ luk l u k luka l u k a lukami l u k a m ɪ lukašenka l u k a ʃ ɛ ŋ k a lukašenkem l u k a ʃ ɛ ŋ k ɛ m lukašenko l u k a ʃ ɛ ŋ k o lukašenkova l u k a ʃ ɛ ŋ k o v a lukašenkovi l u k a ʃ ɛ ŋ k o v ɪ lukašenkovy l u k a ʃ ɛ ŋ k o v ɪ luke l u k ɛ lukem l u k ɛ m lukeše l u k ɛ ʃ ɛ lukoil l u k o ɪ l lukostřelba l u k o s t r̝ ɛ l b a lukostřelec l u k o s t r̝ ɛ l ɛ ts lukrativnost l u k r a t ɪ v n o s t lukrativní l u k r a t ɪ v ɲ iː lukratyvní l u k r a t ɪ v ɲ iː luku l u k u luky l u k ɪ lukách l u k aː x lukám l u k aː m lukáč l u k aː tʃ lukáš l u k aː ʃ lukáše l u k aː ʃ ɛ lukášek l u k aː ʃ ɛ k lukáši l u k aː ʃ ɪ lukášova l u k aː ʃ o v a lukášův l u k aː ʃ uː f lukši l u k ʃ ɪ luků l u k uː lukům l u k uː m lulling l u l ɪ ŋ k lullingové l u l ɪ ŋ ɡ o v ɛː lully l u l ɪ lulucf l u l u ts f lulánek l u l aː n ɛ k lumbální l u m b aː l ɲ iː lump l u m p lumpové l u m p o v ɛː lumpárnu l u m p aː r n u lumír l u m iː r lumírek l u m iː r ɛ k lumírov l u m iː r o f lun l u n luna l u n a lunami l u n a m ɪ lunar l u n a r lunetami l u n ɛ t a m ɪ luno l u n o lunojasná l u n o j a s n aː lunou l u n ow lunu l u n u luny l u n ɪ lunách l u n aː x lunám l u n aː m lunární l u n aː r ɲ iː luně l u ɲ ɛ luněc l u ɲ ɛ ts lup l u p lupa l u p a lupeny l u p ɛ n ɪ lupič l u p ɪ tʃ lupiče l u p ɪ tʃ ɛ lupička l u p ɪ tʃ k a lupičském l u p ɪ tʃ s k ɛː m lupičů l u p ɪ tʃ uː lupu l u p u lurdské l u r ts k ɛː lusignan l u s ɪ ɡ n a n lusignanu l u s ɪ ɡ n a n u lusk l u s k lustig l u s t ɪ k lustr l u s t r̩ lustraci l u s t r a ts ɪ lustrační l u s t r a tʃ ɲ iː lustry l u s t r ɪ luterán l u t ɛ r aː n luteránské l u t ɛ r aː n s k ɛː luteránský l u t ɛ r aː n s k iː luteránství l u t ɛ r aː n s t v iː luther l u t ɛ r lutychu l u t ɪ x u lux l u k s luxe l u k s ɛ luxleaks l u k s l ɛ j k s luxovat l u k s o v a t luxovy l u k s o v ɪ luxování l u k s o v aː ɲ iː luxuje l u k s u j ɛ luxujeme l u k s u j ɛ m ɛ luxujete l u k s u j ɛ t ɛ luxus l u k s u s luxusem l u k s u s ɛ m luxusní l u k s u s ɲ iː luxusních l u k s u s ɲ iː x luxusním l u k s u s ɲ iː m luza l u z a luzar l u z a r luzara l u z a r a luzare l u z a r ɛ luzarem l u z a r ɛ m luzarovi l u z a r o v ɪ luzern l u z ɛ r n luzích l u z iː x lučba l u dʒ b a lučebních l u tʃ ɛ b ɲ iː x lučenec l u tʃ ɛ n ɛ ts lučin l u tʃ ɪ n lučina l u tʃ ɪ n a lučino l u tʃ ɪ n o lučině l u tʃ ɪ ɲ ɛ lučištníků l u tʃ ɪ ʃ t ɲ iː k uː lučiště l u tʃ ɪ ʃ c ɛ luční l u tʃ ɲ iː luďa l u ɟ a luďka l u c k a luňan l u ɲ a n luňák l u ɲ aː k luňákem l u ɲ aː k ɛ m luštit l u ʃ c ɪ t luštěnina l u ʃ c ɛ ɲ ɪ n a luštěninami l u ʃ c ɛ ɲ ɪ n a m ɪ luštěniny l u ʃ c ɛ ɲ ɪ n ɪ lužice l u ʒ ɪ ts ɛ lužické l u ʒ ɪ ts k ɛː lužický l u ʒ ɪ ts k iː lužických l u ʒ ɪ ts k iː x lužnice l u ʒ ɲ ɪ ts ɛ lužnicí l u ʒ ɲ ɪ ts iː lužní l u ʒ ɲ iː lužních l u ʒ ɲ iː x lva l v a lvi l v ɪ lvice l v ɪ ts ɛ lvov l v o f lvovské l v o f s k ɛː lvové l v o v ɛː lvově l v o v j ɛ lví l v iː lvík l v iː k lvíčat l v iː tʃ a t lvíče l v iː tʃ ɛ lvíček l v iː tʃ ɛ k lyceum l ɪ ts ew m lydia l ɪ d ɪ j a lymfa l ɪ ɱ f a lymfatické l ɪ ɱ f a t ɪ ts k ɛː lymfatický l ɪ ɱ f a t ɪ ts k iː lymfocyt l ɪ ɱ f o ts ɪ t lymské l ɪ m s k ɛː lynchova l ɪ n x o v a lynchovo l ɪ n x o v o lynne l ɪ n ɛ lynneové l ɪ n ɛ o v ɛː lynčovat l ɪ n tʃ o v a t lynčování l ɪ n tʃ o v aː ɲ iː lyon l ɪ j o n lyonu l ɪ o n u lyrickou l ɪ r ɪ ts k ow lyrické l ɪ r ɪ ts k ɛː lyrického l ɪ r ɪ ts k ɛː ɦ o lyrický l ɪ r ɪ ts k iː lyrických l ɪ r ɪ ts k iː x lyrickým l ɪ r ɪ ts k iː m lyrika l ɪ r ɪ k a lysce l ɪ s ts ɛ lysek l ɪ s ɛ k lyska l ɪ s k a lyskami l ɪ s k a m ɪ lysko l ɪ s k o lyskonoh l ɪ s k o n o ɦ lysku l ɪ s k u lysky l ɪ s k ɪ lystry l ɪ s t r ɪ lysá l ɪ s aː lysé l ɪ s ɛː lysý l ɪ s iː lyčkově l ɪ tʃ k o v j ɛ lyžař l ɪ ʒ a r̝ lyžaře l ɪ ʒ a r̝ ɛ lyžařka l ɪ ʒ a r̝ k a lyžařskou l ɪ ʒ a r̝ s k ow lyžařská l ɪ ʒ a r̝ s k aː lyžařské l ɪ ʒ a r̝ s k ɛː lyžařský l ɪ ʒ a r̝ s k iː lyžařských l ɪ ʒ a r̝ s k iː x lyže l ɪ ʒ ɛ lyžovat l ɪ ʒ o v a t lyžování l ɪ ʒ o v aː ɲ iː lyžuje l ɪ ʒ u j ɛ lyžích l ɪ ʒ iː x lze l z ɛ láb l aː p lábus l aː b u s láce l aː ts ɛ láhev l aː ɦ ɛ f láhevník l aː ɦ ɛ v ɲ iː k láhve l aː ɦ v ɛ lákadlem l aː k a d l ɛ m lákají l aː k a j iː lákat l aː k a t lákavá l aː k a v aː lákavé l aː k a v ɛː lákavý l aː k a v iː láká l aː k aː lákání l aː k aː ɲ iː lála l aː l a lámat l aː m a t lámou l aː m ow lámu l aː m u lámání l aː m aː ɲ iː lán l aː n lánech l aː n ɛ x lánský l aː n s k iː lány l aː n ɪ lásce l aː s ts ɛ láska l aː s k a lásko l aː s k o láskou l aː s k ow láskovi l aː s k o v ɪ lásku l aː s k u lásky l aː s k ɪ láskyplně l aː s k ɪ p l̩ ɲ ɛ látal l aː t a l látat l aː t a t látce l aː ts ɛ látek l aː t ɛ k látečky l aː t ɛ tʃ k ɪ láteřil l aː t ɛ r̝ ɪ l láteřit l aː t ɛ r̝ ɪ t látka l aː t k a látkami l aː t k a m ɪ látko l aː t k o látkou l aː t k ow látkovi l aː t k o v ɪ látkové l aː t k o v ɛː látkových l aː t k o v iː x látku l aː t k u látky l aː t k ɪ látkách l aː t k aː x látkám l aː t k aː m látro l aː t r o látáme l aː t aː m ɛ láva l aː v a lávka l aː f k a lávky l aː f k ɪ lázeň l aː z ɛ ɲ lázeňská l aː z ɛ ɲ s k aː lázeňské l aː z ɛ ɲ s k ɛː lázeňského l aː z ɛ ɲ s k ɛː ɦ o lázeňský l aː z ɛ ɲ s k iː lázeňských l aː z ɛ ɲ s k iː x lázeňským l aː z ɛ ɲ s k iː m lázni l aː z ɲ ɪ lázní l aː z ɲ iː lázních l aː z ɲ iː x lázně l aː z ɲ ɛ lázsló l aː s l oː láďa l aː ɟ a láša l aː ʃ a lécích l ɛː ts iː x lék l ɛː k lékař l ɛː k a r̝ lékaře l ɛː k a r̝ ɛ lékařek l ɛː k a r̝ ɛ k lékařem l ɛː k a r̝ ɛ m lékaři l ɛː k a r̝ ɪ lékařka l ɛː k a r̝ k a lékařky l ɛː k a r̝ k ɪ lékařskou l ɛː k a r̝ s k ow lékařská l ɛː k a r̝ s k aː lékařské l ɛː k a r̝ s k ɛː lékařského l ɛː k a r̝ s k ɛː ɦ o lékařský l ɛː k a r̝ s k iː lékařských l ɛː k a r̝ s k iː x lékařským l ɛː k a r̝ s k iː m lékařskými l ɛː k a r̝ s k iː m ɪ lékařství l ɛː k a r̝ s t v iː lékařích l ɛː k a r̝ iː x lékařů l ɛː k a r̝ uː lékařům l ɛː k a r̝ uː m lékařův l ɛː k a r̝ uː f lékem l ɛː k ɛ m léková l ɛː k o v aː lékové l ɛː k o v ɛː lékového l ɛː k o v ɛː ɦ o lékový l ɛː k o v iː lékových l ɛː k o v iː x lékovým l ɛː k o v iː m lékořice l ɛː k o r̝ ɪ ts ɛ léku l ɛː k u léky l ɛː k ɪ lékáren l ɛː k aː r ɛ n lékárenské l ɛː k aː r ɛ n s k ɛː lékárenský l ɛː k aː r ɛ n s k iː lékárenských l ɛː k aː r ɛ n s k iː x lékárenství l ɛː k aː r ɛ n s t v iː lékárna l ɛː k aː r n a lékárnička l ɛː k aː r ɲ ɪ tʃ k a lékárničky l ɛː k aː r ɲ ɪ tʃ k ɪ lékárnou l ɛː k aː r n ow lékárny l ɛː k aː r n ɪ lékárnách l ɛː k aː r n aː x lékárnám l ɛː k aː r n aː m lékárníci l ɛː k aː r ɲ iː ts ɪ lékárník l ɛː k aː r ɲ iː k lékárníky l ɛː k aː r ɲ iː k ɪ lékárníků l ɛː k aː r ɲ iː k uː lékárně l ɛː k aː r ɲ ɛ léků l ɛː k uː lékům l ɛː k uː m léno l ɛː n o léon l ɛː o n lépe l ɛː p ɛ léta l ɛː t a létají l ɛː t a j iː létající l ɛː t a j iː ts iː létajícího l ɛː t a j iː ts iː ɦ o létal l ɛː t a l létala l ɛː t a l a létalo l ɛː t a l o létaly l ɛː t a l ɪ létat l ɛː t a t létech l ɛː t ɛ x létem l ɛː t ɛ m léto l ɛː t o létu l ɛː t u léty l ɛː t ɪ létá l ɛː t aː létáme l ɛː t aː m ɛ létání l ɛː t aː ɲ iː létě l ɛː c ɛ létům l ɛː t uː m lézt l ɛː s t léčba l ɛː dʒ b a léčbou l ɛː dʒ b ow léčbu l ɛː dʒ b u léčby l ɛː dʒ b ɪ léčbě l ɛː dʒ b j ɛ léče l ɛː tʃ ɛ léčeben l ɛː tʃ ɛ b ɛ n léčebny l ɛː tʃ ɛ b n ɪ léčebná l ɛː tʃ ɛ b n aː léčebné l ɛː tʃ ɛ b n ɛː léčebného l ɛː tʃ ɛ b n ɛː ɦ o léčebný l ɛː tʃ ɛ b n iː léčebných l ɛː tʃ ɛ b n iː x léčebně l ɛː tʃ ɛ b ɲ ɛ léčeni l ɛː tʃ ɛ ɲ ɪ léčení l ɛː tʃ ɛ ɲ iː léčením l ɛː tʃ ɛ ɲ iː m léčený l ɛː tʃ ɛ n iː léčených l ɛː tʃ ɛ n iː x léčil l ɛː tʃ ɪ l léčili l ɛː tʃ ɪ l ɪ léčit l ɛː tʃ ɪ t léčitel l ɛː tʃ ɪ t ɛ l léčitele l ɛː tʃ ɪ t ɛ l ɛ léčitelská l ɛː tʃ ɪ t ɛ l s k aː léčitelské l ɛː tʃ ɪ t ɛ l s k ɛː léčitelský l ɛː tʃ ɪ t ɛ l s k iː léčitelských l ɛː tʃ ɪ t ɛ l s k iː x léčitelství l ɛː tʃ ɪ t ɛ l s t v iː léčitelé l ɛː tʃ ɪ t ɛ l ɛː léčitelích l ɛː tʃ ɪ t ɛ l iː x léčitelů l ɛː tʃ ɪ t ɛ l uː léčiv l ɛː tʃ ɪ f léčiva l ɛː tʃ ɪ v a léčivech l ɛː tʃ ɪ v ɛ x léčivo l ɛː tʃ ɪ v o léčivou l ɛː tʃ ɪ v ow léčivá l ɛː tʃ ɪ v aː léčivé l ɛː tʃ ɪ v ɛː léčivého l ɛː tʃ ɪ v ɛː ɦ o léčivý l ɛː tʃ ɪ v iː léčivých l ɛː tʃ ɪ v iː x léčivým l ɛː tʃ ɪ v iː m léčivými l ɛː tʃ ɪ v iː m ɪ léčivům l ɛː tʃ ɪ v uː m léčka l ɛː tʃ k a léčí l ɛː tʃ iː léčím l ɛː tʃ iː m léčíme l ɛː tʃ iː m ɛ léňa l ɛː ɲ a líba l iː b a líbal l iː b a l líbala l iː b a l a líbali l iː b a l ɪ líbalo l iː b a l o líbaly l iː b a l ɪ líbej l iː b ɛ j líbení l iː b ɛ ɲ iː líbeznou l iː b ɛ z n ow líbezné l iː b ɛ z n ɛː líbezný l iː b ɛ z n iː líbil l iː b ɪ l líbila l iː b ɪ l a líbili l iː b ɪ l ɪ líbilo l iː b ɪ l o líbily l iː b ɪ l ɪ líbit l iː b ɪ t líbivé l iː b ɪ v ɛː líbivým l iː b ɪ v iː m líbá l iː b aː líbám l iː b aː m líbáme l iː b aː m ɛ líbán l iː b aː n líbána l iː b aː n a líbáni l iː b aː ɲ ɪ líbánky l iː b aː ŋ k ɪ líbáno l iː b aː n o líbány l iː b aː n ɪ líbání l iː b aː ɲ iː líbáte l iː b aː t ɛ líbáš l iː b aː ʃ líbí l iː b iː líbíc l iː b iː ts líbíce l iː b iː ts ɛ líbím l iː b iː m líbíme l iː b iː m ɛ líbíte l iː b iː t ɛ líbíš l iː b iː ʃ líbě l iː b j ɛ líc l iː ts líci l iː ts ɪ lícní l iː ts ɲ iː lída l iː d a lídr l iː d r̩ lídra l iː d r a lídrem l iː d r ɛ m lídry l iː d r ɪ lídryně l iː d r ɪ ɲ ɛ lídrů l iː d r uː lídrům l iː d r uː m lídři l iː d r̝ ɪ líh l iː x líhne l iː ɦ n ɛ líhnou l iː ɦ n ow límci l iː m ts ɪ límec l iː m ɛ ts límečků l iː m ɛ tʃ k uː lín l iː n lína l iː n a líne l iː n ɛ línech l iː n ɛ x línem l iː n ɛ m líni l iː ɲ ɪ línic l iː ɲ ɪ ts línou l iː n ow línu l iː n u líny l iː n ɪ líná l iː n aː líné l iː n ɛː líném l iː n ɛː m líní l iː ɲ iː línů l iː n uː línům l iː n uː m líp l iː p lípa l iː p a lípu l iː p u lípy l iː p ɪ lípě l iː p j ɛ líska l iː s k a lístcích l iː s ts iː x lístek l iː s t ɛ k lísteček l iː s t ɛ tʃ ɛ k lístku l iː s t k u lístky l iː s t k ɪ lístků l iː s t k uː lít l iː t lítají l iː t a j iː lítat l iː t a t líto l iː t o lítost l iː t o s t lítosti l iː t o s c ɪ lítá l iː t aː líza l iː z a lízat l iː z a t lízej l iː z ɛ j lízin l iː z ɪ n lízinka l iː z ɪ ŋ k a lízátko l iː z aː t k o líčeno l iː tʃ ɛ n o líčení l iː tʃ ɛ ɲ iː líčil l iː tʃ ɪ l líčit l iː tʃ ɪ t líčkách l iː tʃ k aː x líčí l iː tʃ iː líšni l iː ʃ ɲ ɪ lópeze l oː p ɛ z ɛ lóže l oː ʒ ɛ lóži l oː ʒ ɪ lýko l iː k o lýkožrout l iː k o ʒ r ow t lýkožrouta l iː k o ʒ r ow t a lýtka l iː t k a lýtko l iː t k o lůj l uː j lůn l uː n lůna l uː n a lůnech l uː n ɛ x lůnem l uː n ɛ m lůno l uː n o lůnu l uː n u lůny l uː n ɪ lůně l uː ɲ ɛ lůnům l uː n uː m lůzovláda l uː z o v l aː d a lůžek l uː ʒ ɛ k lůžka l uː ʃ k a lůžko l uː ʃ k o lůžkové l uː ʃ k o v ɛː lůžkového l uː ʃ k o v ɛː ɦ o lůžkových l uː ʃ k o v iː x lže l ʒ ɛ lžeme l ʒ ɛ m ɛ lžemi l ʒ ɛ m ɪ lžete l ʒ ɛ t ɛ lžeš l ʒ ɛ ʃ lži l ʒ ɪ lžidoktor l ʒ ɪ d o k t o r lživou l ʒ ɪ v ow lživé l ʒ ɪ v ɛː lživého l ʒ ɪ v ɛː ɦ o lživý l ʒ ɪ v iː lživých l ʒ ɪ v iː x lživě l ʒ ɪ v j ɛ lžička l ʒ ɪ tʃ k a lžičkami l ʒ ɪ tʃ k a m ɪ lžičák l ʒ ɪ tʃ aː k lžou l ʒ ow lžu l ʒ u lží l ʒ iː lžíce l ʒ iː ts ɛ lžích l ʒ iː x lžíci l ʒ iː ts ɪ lžím l ʒ iː m ma m a maastrichtská m a a s t r ɪ x t s k aː maaten m a a t ɛ n maatenem m a a t ɛ n ɛ m mac m a ts macaa m a ts a a macana m a ts a n a maccabi m a a b ɪ macecha m a ts ɛ x a macek m a ts ɛ k maceška m a ts ɛ ʃ k a macešsky m a ts ɛ ʃ s k ɪ mach m a x macha m a x a machačkala m a x a tʃ k a l a machaň m a x a ɲ machek m a x ɛ k machinace m a x ɪ n a ts ɛ machinacím m a x ɪ n a ts iː m machine m a x ɪ n ɛ machulová m a x u l o v aː machytka m a x ɪ t k a machytku m a x ɪ t k u machytky m a x ɪ t k ɪ macháček m a x aː tʃ ɛ k macháň m a x aː ɲ macintosh m a ts ɪ n t o ʃ mack m a k macka m a ts k a mackenzie m a k ɛ n z iː macourek m a ts ow r ɛ k macovei m a ts o v ɛ ɪ macron m a k r o n macrona m a k r o n a macronovi m a k r o n o v ɪ macujama m a ts u j a m a macíček m a ts iː tʃ ɛ k mada m a d a madagaskar m a d a ɡ a s k a r madagaskarský m a d a ɡ a s k a r s k iː madagaskaru m a d a ɡ a s k a r u madam m a d a m madame m a d a m ɛ maddogs m a d o ɡ s made m a d ɛ madety m a d ɛ t ɪ madianští m a d ɪ j a n ʃ c iː madison m a d ɪ s o n madlener m a d l ɛ n ɛ r madlo m a d l o madona m a d o n a madony m a d o n ɪ madrid m a d r ɪ t madridské m a d r ɪ ts k ɛː madridského m a d r ɪ ts k ɛː ɦ o madridu m a d r ɪ d u madriďan m a d r ɪ ɟ a n madura m a d u r a madurem m a d u r ɛ m maduro m a d u r o madurovi m a d u r o v ɪ madžálí m a dʒ aː l iː mafie m a f ɪ j ɛ mafii m a f ɪ ɪ mafiány m a f ɪ aː n ɪ mafií m a f ɪ iː mafiím m a f ɪ iː m mafra m a f r a mafry m a f r ɪ mafře m a f r̝ ɛ magazine m a ɡ a z ɪ n ɛ magazín m a ɡ a z iː n magazínem m a ɡ a z iː n ɛ m magazínového m a ɡ a z iː n o v ɛː ɦ o magazínu m a ɡ a z iː n u magda m a ɡ d a magdalena m a ɡ d a l ɛ n a magdalenin m a ɡ d a l ɛ ɲ ɪ n magdaléna m a ɡ d a l ɛː n a magdalénin m a ɡ d a l ɛː ɲ ɪ n magdalény m a ɡ d a l ɛː n ɪ magdeburgu m a ɡ d ɛ b u r ɡ u magdeburk m a ɡ d ɛ b u r k magdeburku m a ɡ d ɛ b u r k u magdička m a ɡ ɟ ɪ tʃ k a maggie m a ɡ ɪ j ɛ maggiore m a ɡ ɪ j o r ɛ maghrebu m a ɡ ɦ r ɛ b u magic m a ɡ ɪ ts magické m a ɡ ɪ ts k ɛː magického m a ɡ ɪ ts k ɛː ɦ o magický m a ɡ ɪ ts k iː magických m a ɡ ɪ ts k iː x magie m a ɡ ɪ j ɛ magii m a ɡ ɪ ɪ magiky m a ɡ ɪ k ɪ magisterského m a ɡ ɪ s t ɛ r s k ɛː ɦ o magisterský m a ɡ ɪ s t ɛ r s k iː magisterských m a ɡ ɪ s t ɛ r s k iː x magistr m a ɡ ɪ s t r̩ magistra m a ɡ ɪ s t r a magistrále m a ɡ ɪ s t r aː l ɛ magistrát m a ɡ ɪ s t r aː t magistrátem m a ɡ ɪ s t r aː t ɛ m magistrátu m a ɡ ɪ s t r aː t u magistrátě m a ɡ ɪ s t r aː c ɛ magič m a ɡ ɪ tʃ maglajz m a ɡ l a j s magna m a ɡ n a magnelliho m a ɡ n ɛ l ɪ ɦ o magnellim m a ɡ n ɛ l ɪ m magnet m a ɡ n ɛ t magnetickou m a ɡ n ɛ t ɪ ts k ow magnetická m a ɡ n ɛ t ɪ ts k aː magnetické m a ɡ n ɛ t ɪ ts k ɛː magnetického m a ɡ n ɛ t ɪ ts k ɛː ɦ o magnetický m a ɡ n ɛ t ɪ ts k iː magnetických m a ɡ n ɛ t ɪ ts ɪ k iː x magnetickým m a ɡ n ɛ t ɪ ts k iː m magnetismus m a ɡ n ɛ t ɪ z m u s magnetofon m a ɡ n ɛ t o f o n magnetosféra m a ɡ n ɛ t o s f ɛː r a magneťák m a ɡ n ɛ c aː k magnitského m a ɡ n ɪ ts k ɛː ɦ o magnitudu m a ɡ n ɪ t u d u magnitudy m a ɡ n ɪ t u d ɪ magnolia m a ɡ n o l ɪ a magnum m a ɡ n u m magnus m a ɡ n u s magnátům m a ɡ n aː t uː m magnólie m a ɡ n oː l ɪ j ɛ magor m a ɡ o r magore m a ɡ o r ɛ mahdal m a ɦ d a l mahena m a ɦ ɛ n a mahmúd m a ɦ m uː t mahulena m a ɦ u l ɛ n a mahulenin m a ɦ u l ɛ ɲ ɪ n mahulenka m a ɦ u l ɛ ŋ k a mahut m a ɦ u t maiem m a ɪ j ɛ m mail m a ɪ l mailem m a ɪ l ɛ m mailovou m a ɪ l o v ow mailu m a ɪ l u maily m a ɪ l ɪ mailů m a ɪ l uː main m a ɪ n mainerem m a ɪ n ɛ r ɛ m mainstream m a ɪ n s t r ɛ a m mainstreaming m a ɪ n s t r ɛ a m ɪ ŋ k mainstreamingu m a ɪ n s t r ɛ a m ɪ ŋ ɡ u mainstreamový m a ɪ n s t r ɛ a m o v iː mainstreamovým m a ɪ n s t r ɛ a m o v iː m mais m a ɪ s maj m a j maja m a j a majdan m a j d a n majdanu m a j d a n u maje m a j ɛ majer m a j ɛ r majerovou m a j ɛ r o v ow majerová m a j ɛ r o v aː majerové m a j ɛ r o v ɛː majestátu m a j ɛ s t aː t u majetcích m a j ɛ ts iː x majetek m a j ɛ t ɛ k majetkem m a j ɛ t k ɛ m majetkoprávní m a j ɛ t k o p r aː v ɲ iː majetkovou m a j ɛ t k o v ow majetková m a j ɛ t k o v aː majetkové m a j ɛ t k o v ɛː majetkového m a j ɛ t k o v ɛː ɦ o majetkovém m a j ɛ t k o v ɛː m majetkový m a j ɛ t k o v iː majetkových m a j ɛ t k o v iː x majetkovým m a j ɛ t k o v iː m majetkově m a j ɛ t k o v j ɛ majetku m a j ɛ t k u majetky m a j ɛ t k ɪ majetků m a j ɛ t k uː majetný m a j ɛ t n iː majitel m a j ɪ t ɛ l majitele m a j ɪ t ɛ l ɛ majitelem m a j ɪ t ɛ l ɛ m majiteli m a j ɪ t ɛ l ɪ majitelka m a j ɪ t ɛ l k a majitelku m a j ɪ t ɛ l k u majitelky m a j ɪ t ɛ l k ɪ majitelé m a j ɪ t ɛ l ɛː majitelích m a j ɪ t ɛ l iː x majitelů m a j ɪ t ɛ l uː majitelům m a j ɪ t ɛ l uː m majna m a j ŋ a major m a j o r majora m a j o r a majore m a j o r ɛ majoritní m a j o r ɪ t ɲ iː majoritním m a j o r ɪ t ɲ iː m majoritu m a j o r ɪ t u majority m a j o r ɪ t ɪ majorizace m a j o r ɪ z a ts ɛ majuskule m a j u s k u l ɛ maják m a j aː k majákem m a j aː k ɛ m majáku m a j aː k u majáky m a j aː k ɪ mají m a j iː majíc m a j iː ts mající m a j iː ts iː majících m a j iː ts iː x majíli m a j iː l ɪ makají m a k a j iː makarovem m a k a r o v ɛ m makarovová m a k a r o v o v aː makaróny m a k a r oː n ɪ makat m a k a t makať m a k a c makedonců m a k ɛ d o n ts uː makedonec m a k ɛ d o n ɛ ts makedonie m a k ɛ d o n ɪ j ɛ makedonii m a k ɛ d o n ɪ j ɪ makedonií m a k ɛ d o n ɪ iː makedonka m a k ɛ d o ŋ k a makedonskou m a k ɛ d o n s k ow makedonské m a k ɛ d o n s k ɛː makedonského m a k ɛ d o n s k ɛː ɦ o makedonský m a k ɛ d o n s k iː makedonyje m a k ɛ d o n ɪ j ɛ makedoňan m a k ɛ d o ɲ a n makemake m a k ɛ m a k ɛ makhubua m a ɡ ɦ u b u a making m a k ɪ ŋ k makléř m a k l ɛː r̝ makléře m a k l ɛː r̝ ɛ makléřem m a k l ɛː r̝ ɛ m makléři m a k l ɛː r̝ ɪ makléřské m a k l ɛː r̝ s k ɛː makléřů m a k l ɛː r̝ uː makovce m a k o f ts ɛ makovec m a k o v ɛ ts makovice m a k o v ɪ ts ɛ makovicí m a k o v ɪ ts iː makovička m a k o v ɪ tʃ k a makovou m a k o v ow makový m a k o v iː makra m a k r a makrelami m a k r ɛ l a m ɪ makro m a k r o makrocefalie m a k r o ts ɛ f a l ɪ j ɛ makroekonomickou m a k r o ɛ k o n o m ɪ ts k ow makroekonomická m a k r o ɛ k o n o m ɪ ts k aː makroekonomické m a k r o ɛ k o n o m ɪ ts k ɛː makroekonomického m a k r o ɛ k o n o m ɪ ts k ɛː ɦ o makroekonomický m a k r o ɛ k o n o m ɪ ts k iː makroekonomických m a k r o ɛ k o n o m ɪ ts k iː x makrofinanční m a k r o f ɪ n a n tʃ ɲ iː makromolekula m a k r o m o l ɛ k u l a makroorganismy m a k r o o r ɡ a n ɪ z m ɪ makropulos m a k r o p u l o s makroregion m a k r o r ɛ ɡ ɪ o n makroregionu m a k r o r ɛ ɡ ɪ o n u makroregionální m a k r o r ɛ ɡ ɪ o n aː l ɲ iː makroregionálních m a k r o r ɛ ɡ ɪ o n aː l ɲ iː x makroregionálním m a k r o r ɛ ɡ ɪ o n aː l ɲ iː m makroregionů m a k r o r ɛ ɡ ɪ o n uː makrostav m a k r o s t a f makru m a k r u makáme m a k aː m ɛ malajec m a l a j ɛ ts malajsie m a l a j z ɪ j ɛ malajsii m a l a j z ɪ j ɪ malajsijskou m a l a j s ɪ j s k ow malajsijský m a l a j s ɪ j s k iː malajského m a l a j s k ɛː ɦ o malajský m a l a j s k iː malajálamština m a l a j aː l a m ʃ c ɪ n a malajština m a l a j ʃ c ɪ n a malawi m a l a v ɪ malawiské m a l a v ɪ s k ɛː malawiského m a l a v ɪ s k ɛː ɦ o malba m a l b a malbou m a l b ow malbu m a l b u malby m a l b ɪ malbě m a l b j ɛ malcolm m a l ts o l m malcolma m a l ts o l m a male m a l ɛ maleb m a l ɛ p malebná m a l ɛ b n aː malebné m a l ɛ b n ɛː malebný m a l ɛ b n iː malediv m a l ɛ ɟ ɪ f maledivských m a l ɛ ɟ ɪ f s k iː x maledivy m a l ɛ ɟ ɪ v ɪ maledivách m a l ɛ ɟ ɪ v aː x malešicích m a l ɛ ʃ ɪ ts iː x malgaš m a l ɡ a ʃ malgašský m a l ɡ a ʃ s k iː malgaština m a l ɡ a ʃ c ɪ n a mali m a l ɪ malibu m a l ɪ b u malicha m a l ɪ x a malichernost m a l ɪ x ɛ r n o s t malicherné m a l ɪ x ɛ r n ɛː malicherný m a l ɪ x ɛ r n iː malijec m a l ɪ j ɛ ts malijskou m a l ɪ j s k ow malijský m a l ɪ j s k iː malina m a l ɪ n a malinami m a l ɪ n a m ɪ malinka m a l ɪ ŋ k a malinkatí m a l ɪ ŋ k a c iː malinkatý m a l ɪ ŋ k a t iː malinko m a l ɪ ŋ k o malinké m a l ɪ ŋ k ɛː malinký m a l ɪ ŋ k iː malinovovi m a l ɪ n o v o v ɪ malinový m a l ɪ n o v iː malinský m a l ɪ n s k iː maliský m a l ɪ s k iː malička m a l ɪ tʃ k a maličkatý m a l ɪ tʃ k a t iː maličko m a l ɪ tʃ k o maličkost m a l ɪ tʃ k o s t maličkostech m a l ɪ tʃ k o s t ɛ x maličkosti m a l ɪ tʃ k o s c ɪ maličkostmi m a l ɪ tʃ k o s t m ɪ maličkostí m a l ɪ tʃ k o s c iː maličký m a l ɪ tʃ k iː mališ m a l ɪ ʃ malkovich m a l k o v ɪ x mall m a l mallorca m a l o r ts a malmstrmová m a l m s t r̩ m o v aː malomocný m a l o m o ts n iː malomyslnost m a l o m ɪ s l̩ n o s t malomyslný m a l o m ɪ s l̩ n iː maloměsta m a l o m ɲ ɛ s t a maloměřice m a l o m ɲ ɛ r̝ ɪ ts ɛ maloměšťáctví m a l o m ɲ ɛ ʃ c aː ts t v iː maloobchod m a l o o p x o t maloobchodní m a l o o p x o d ɲ iː maloobchodních m a l o o p x o d ɲ iː x maloobchodníci m a l o o p x o d ɲ iː ts ɪ maloobchodním m a l o o p x o d ɲ iː m maloobchodu m a l o o p x o d u maloobchodě m a l o o p x o ɟ ɛ maloodběratelům m a l o d b j ɛ r a t ɛ l uː m maloplošných m a l o p l o ʃ n iː x maloprodejci m a l o p r o d ɛ j ts ɪ maloprodejců m a l o p r o d ɛ j ts uː malorolnického m a l o r o l ɲ ɪ ts k ɛː ɦ o maloryho m a l o r ɪ ɦ o malorážky m a l o r aː ʃ k ɪ malostranské m a l o s t r a n s k ɛː malostranském m a l o s t r a n s k ɛː m malotřídní m a l o t r̝ iː d ɲ iː malou m a l ow maloval m a l o v a l malovala m a l o v a l a malovali m a l o v a l ɪ malovaly m a l o v a l ɪ malovaná m a l o v a n aː malované m a l o v a n ɛː malovaný m a l o v a n iː malovaných m a l o v a n iː x malovat m a l o v a t malování m a l o v aː ɲ iː malta m a l t a maltská m a l ts k aː maltské m a l ts k ɛː maltského m a l ts k ɛː ɦ o maltský m a l ts k iː maltu m a l t u malty m a l t ɪ maltézského m a l t ɛː s k ɛː ɦ o maltézských m a l t ɛː s k iː x maltóza m a l t oː z a maltě m a l c ɛ maltština m a l tʃ c ɪ n a malují m a l u j iː malvína m a l v iː n a malvínin m a l v iː ɲ ɪ n malá m a l aː malála m a l aː l a malárii m a l aː r ɪ j ɪ maláčovou m a l aː tʃ o v ow maláčová m a l aː tʃ o v aː maláčové m a l aː tʃ o v ɛː malé m a l ɛː malého m a l ɛː ɦ o malém m a l ɛː m malému m a l ɛː m u malér m a l ɛː r maléry m a l ɛː r ɪ malí m a l iː malík m a l iː k malíček m a l iː tʃ ɛ k malíř m a l iː r̝ malíře m a l iː r̝ ɛ malířem m a l iː r̝ ɛ m malíři m a l iː r̝ ɪ malířka m a l iː r̝ k a malířskou m a l iː r̝ s k ow malířská m a l iː r̝ s k aː malířské m a l iː r̝ s k ɛː malířský m a l iː r̝ s k iː malířských m a l iː r̝ s k iː x malířství m a l iː r̝ s t v iː malířčin m a l iː r̝ tʃ ɪ n malířů m a l iː r̝ uː malířům m a l iː r̝ uː m malířův m a l iː r̝ uː f malý m a l iː malých m a l iː x malým m a l iː m malými m a l iː m ɪ malťan m a l c a n malůvky m a l uː f k ɪ mam m a m mamardašvili m a m a r d a ʃ v ɪ l ɪ mami m a m ɪ mamince m a m ɪ n ts ɛ maminek m a m ɪ n ɛ k maminka m a m ɪ ŋ k a maminko m a m ɪ ŋ k o maminku m a m ɪ ŋ k u maminky m a m ɪ ŋ k ɪ maminkám m a m ɪ ŋ k aː m maminčin m a m ɪ n tʃ ɪ n maminčinu m a m ɪ n tʃ ɪ n u mamka m a m k a mamlas m a m l a s mammadova m a m a d o v a mamografii m a m o ɡ r a f ɪ ɪ mamonářů m a m o n aː r̝ uː mamutí m a m u c iː man m a n managament m a n a ɡ a m ɛ n t management m a n a ɡ ɛ m ɛ n t managementem m a n a ɡ ɛ m ɛ n t ɛ m managementu m a n a ɡ ɛ m ɛ n t u managementy m a n a ɡ ɛ m ɛ n t ɪ manager m a n a ɡ ɛ r manažer m a n a ʒ ɛ r manažera m a n a ʒ ɛ r a manažere m a n a ʒ ɛ r ɛ manažerem m a n a ʒ ɛ r ɛ m manažerka m a n a ʒ ɛ r k a manažerovi m a n a ʒ ɛ r o v ɪ manažerovy m a n a ʒ ɛ r o v ɪ manažerskou m a n a ʒ ɛ r s k ow manažersky m a n a ʒ ɛ r s k ɪ manažerská m a n a ʒ ɛ r s k aː manažerské m a n a ʒ ɛ r s k ɛː manažerského m a n a ʒ ɛ r s k ɛː ɦ o manažerský m a n a ʒ ɛ r s k iː manažerských m a n a ʒ ɛ r s k iː x manažerským m a n a ʒ ɛ r s k iː m manažery m a n a ʒ ɛ r ɪ manažerů m a n a ʒ ɛ r uː manažerům m a n a ʒ ɛ r uː m manažerův m a n a ʒ ɛ r uː f manažeři m a n a ʒ ɛ r̝ ɪ manažmentu m a n a ʒ m ɛ n t u manažérskými m a n a ʒ ɛː r s k iː m ɪ mancha m a n x a manche m a n x ɛ manchester m a n x ɛ s t ɛ r manchesteru m a n x ɛ s t ɛ r u mandantovi m a n d a n t o v ɪ mandarinkovník m a n d a r ɪ ŋ k o v ɲ iː k mandarinský m a n d a r ɪ n s k iː mandatorní m a n d a t o r ɲ iː mandatorních m a n d a t o r ɲ iː x mandatorním m a n d a t o r ɲ iː m mandatory m a n d a t o r ɪ mandela m a n d ɛ l a mandelbrotův m a n d ɛ l b r o t uː f mandely m a n d ɛ l ɪ mandelík m a ŋ d ɛ l iː k manderse m a n d ɛ r s ɛ mandle m a n d l ɛ mandluje m a n d l u j ɛ mandlí m a n d l iː mandolinista m a n d o l ɪ ɲ ɪ s t a mandolína m a n d o l iː n a mandorla m a n d o r l a mandát m a n d aː t mandátem m a n d aː t ɛ m mandátní m a n d aː t ɲ iː mandátních m a n d aː t ɲ iː x mandátního m a n d aː t ɲ iː ɦ o mandátového m a n d aː t o v ɛː ɦ o mandátovém m a n d aː t o v ɛː m mandátovému m a n d aː t o v ɛː m u mandátový m a n d aː t o v iː mandátovým m a n d aː t o v iː m mandátu m a n d aː t u mandáty m a n d aː t ɪ mandátů m a n d aː t uː mandžusko m a n dʒ u s k o mandžusku m a n dʒ u s k u manekýn m a n ɛ k iː n manekýnky m a n ɛ k iː ŋ k ɪ manekýny m a n ɛ k iː n ɪ manem m a n ɛ m manfred m a ɱ f r ɛ t manga m a ŋ ɡ a mangan m a ŋ ɡ a n manganistý m a ŋ ɡ a ɲ ɪ s t iː manganu m a ŋ ɡ a n u mangold m a ŋ ɡ o l t mangy m a ŋ ɡ ɪ manhattan m a n ɦ a t a n manhattanu m a n ɦ a t a n u manifest m a n ɪ f ɛ s t manifestaci m a n ɪ f ɛ s t a ts ɪ manifestací m a n ɪ f ɛ s t a ts iː manifestovanou m a n ɪ f ɛ s t o v a n ow manifestovat m a n ɪ f ɛ s t o v a t manikůru m a n ɪ k uː r u manily m a ɲ ɪ l ɪ manipulace m a ɲ ɪ p u l a ts ɛ manipulaci m a ɲ ɪ p u l a ts ɪ manipulacím m a ɲ ɪ p u l a ts iː m manipulativních m a ɲ ɪ p u l a t ɪ v ɲ iː x manipulační m a ɲ ɪ p u l a tʃ ɲ iː manipuloval m a ɲ ɪ p u l o v a l manipulované m a ɲ ɪ p u l o v a n ɛː manipulovat m a ɲ ɪ p u l o v a t manipulováni m a ɲ ɪ p u l o v aː ɲ ɪ manipulování m a ɲ ɪ p u l o v aː ɲ iː manipulováním m a ɲ ɪ p u l o v aː ɲ iː m manipuluje m a ɲ ɪ p u l u j ɛ manipulátor m a ɲ ɪ p u l aː t o r manipulátoři m a ɲ ɪ p u l aː t o r̝ ɪ manisco m a n ɪ s ts o manka m a ŋ k a manko m a ŋ k o manku m a ŋ k u mann m a n mannheimu m a n ɦ ɛ j m u manning m a n ɪ ŋ k mansardovou m a n s a r d o v ow manson m a n s o n mansúr m a n s uː r mansúra m a n s uː r a mantegna m a n t ɛ ɡ n a mantinel m a n t ɪ n ɛ l mantinelech m a n t ɪ n ɛ l ɛ x mantinely m a n t ɪ n ɛ l ɪ mantinelů m a n t ɪ n ɛ l uː mantisa m a n t ɪ s a mantovy m a n t o v ɪ mantra m a n t r a mantrou m a n t r ow mantru m a n t r u mantry m a n t r ɪ manu m a n u manual m a n u a l manuel m a n u ɛ l manuela m a n u ɛ l a manuelovi m a n u ɛ l o v ɪ manuál m a n u aː l manuální m a n u aː l ɲ iː manuálně m a n u aː l ɲ ɛ manuálů m a n u aː l uː manypulaci m a n ɪ p u l a ts ɪ manzanas m a n z a n a s manévr m a n ɛː v r̩ manévrovací m a n ɛː v r o v a ts iː manévrovacím m a n ɛː v r o v a ts iː m manévrovat m a n ɛː v r o v a t manévrování m a n ɛː v r o v aː ɲ iː manévry m a n ɛː v r ɪ manévrů m a n ɛː v r uː maník m a ɲ iː k manýrismu m a n iː r ɪ z m u manýry m a n iː r ɪ maně m a ɲ ɛ manšestr m a n ʃ ɛ s t r̩ manžel m a n ʒ ɛ l manžela m a n ʒ ɛ l a manželce m a n ʒ ɛ l ts ɛ manžele m a n ʒ ɛ l ɛ manželek m a n ʒ ɛ l ɛ k manželem m a n ʒ ɛ l ɛ m manželka m a n ʒ ɛ l k a manželkou m a n ʒ ɛ l k ow manželku m a n ʒ ɛ l k u manželky m a n ʒ ɛ l k ɪ manželkám m a n ʒ ɛ l k aː m manželovi m a n ʒ ɛ l o v ɪ manželově m a n ʒ ɛ l o v j ɛ manželskou m a n ʒ ɛ l s k ow manželské m a n ʒ ɛ l s k ɛː manželského m a n ʒ ɛ l s k ɛː ɦ o manželský m a n ʒ ɛ l s k iː manželských m a n ʒ ɛ l s k iː x manželství m a n ʒ ɛ l s t v iː manželstvím m a n ʒ ɛ l s t v iː m manželu m a n ʒ ɛ l u manželé m a n ʒ ɛ l ɛː manželčin m a n ʒ ɛ l tʃ ɪ n manželčinu m a n ʒ ɛ l tʃ ɪ n u manželů m a n ʒ ɛ l uː manželům m a n ʒ ɛ l uː m manželův m a n ʒ ɛ l uː f manžeta m a n ʒ ɛ t a manžílek m a n ʒ iː l ɛ k mao m a o maoistický m a o ɪ s t ɪ ts k iː maos m a o s maovi m a o v ɪ map m a p mapa m a p a mapaj m a p a j mapami m a p a m ɪ mapka m a p k a maple m a p l ɛ mapou m a p ow mapovat m a p o v a t mapování m a p o v aː ɲ iː mapové m a p o v ɛː mapu m a p u mapuche m a p u x ɛ mapujeme m a p u j ɛ m ɛ mapují m a p u j iː mapy m a p ɪ mapách m a p aː x mapě m a p j ɛ mar m a r maradona m a r a d o n a maradonova m a r a d o n o v a maradonovi m a r a d o n o v ɪ maradonově m a r a d o n o v j ɛ maradonu m a r a d o n u maradony m a r a d o n ɪ marais m a r a ɪ s marakeš m a r a k ɛ ʃ marasmu m a r a z m u marat m a r a t marathón m a r a t oː n maraton m a r a t o n maratonec m a r a t o n ɛ ts maratonský m a r a t o n s k iː maratonu m a r a t o n u maratónem m a r a t oː n ɛ m maratónský m a r a t oː n s k iː marc m a r ts marca m a r k a marcel m a r ts ɛ l marcela m a r ts ɛ l a marcelin m a r ts ɛ l ɪ n marcelka m a r ts ɛ l k a marcella m a r ts ɛ l a marco m a r ts o marek m a r ɛ k mareček m a r ɛ tʃ ɛ k mareš m a r ɛ ʃ mareše m a r ɛ ʃ ɛ margaret m a r ɡ a r ɛ t marge m a r ɡ ɛ marginalizaci m a r ɡ ɪ n a l ɪ z a ts ɪ marginalizovanou m a r ɡ ɪ n a l ɪ z o v a n ow marginalizovaná m a r ɡ ɪ n a l ɪ z o v a n aː marginalizované m a r ɡ ɪ n a l ɪ z o v a n ɛː marginalizovaných m a r ɡ ɪ n a l ɪ z o v a n iː x marginálie m a r ɡ ɪ n aː l ɪ j ɛ marginálií m a r ɡ ɪ n aː l ɪ iː marginální m a r ɡ ɪ n aː l ɲ iː margita m a r ɡ ɪ t a margo m a r ɡ o margret m a r ɡ r ɛ t maria m a r ɪ a mariah m a r ɪ a x marian m a r ɪ a n mariana m a r ɪ a n a marianne m a r ɪ k a n ɛ marianu m a r ɪ a n u mariasem m a r ɪ a s ɛ m marie m a r ɪ j ɛ marienoichlové m a r ɪ ɛ n o ɪ x l o v ɛː marierůžičková m a r ɪ ɛ r uː ʒ ɪ tʃ k o v aː marihuana m a r ɪ ɦ u a n a marihuanu m a r ɪ ɦ u a n u marihuany m a r ɪ ɦ u a n ɪ marii m a r ɪ ɪ marika m a r ɪ k a marilyn m a r ɪ l ɪ n marina m a r ɪ n a marine m a r ɪ n ɛ marinin m a r ɪ ɲ ɪ n marinovat m a r ɪ n o v a t marináda m a r ɪ n aː d a mario m a r ɪ o marion m a r ɪ o n maritime m a r ɪ t ɪ m ɛ mariupol m a r ɪ u p o l marius m a r ɪ u s mariya m a r ɪ ɪ a mariyi m a r ɪ j ɪ mariánské m a r ɪ j aː n s k ɛː mariánského m a r ɪ j aː n s k ɛː ɦ o mariánském m a r ɪ j aː n s k ɛː m mariánský m a r ɪ j aː n s k iː mariánských m a r ɪ j aː n s k iː x mariáš m a r ɪ j aː ʃ marií m a r ɪ iː maričin m a r ɪ tʃ ɪ n mariňák m a r ɪ ɲ aː k marjam m a r j a m marjánka m a r j aː ŋ k a mark m a r k marka m a r k a markantní m a r k a n t ɲ iː markantnější m a r k a n t ɲ ɛ j ʃ iː markanty m a r k a n t ɪ markem m a r k ɛ m market m a r k ɛ t marketech m a r k ɛ t ɛ x marketing m a r k ɛ t ɪ ŋ k marketingovou m a r k ɛ t ɪ ŋ ɡ o v ow marketingová m a r k ɛ t ɪ ŋ ɡ o v aː marketingové m a r k ɛ t ɪ ŋ ɡ o v ɛː marketingového m a r k ɛ t ɪ ŋ ɡ o v ɛː ɦ o marketingový m a r k ɛ t ɪ ŋ ɡ o v iː marketingových m a r k ɛ t ɪ ŋ ɡ o v iː x marketingovým m a r k ɛ t ɪ ŋ ɡ o v iː m marketingově m a r k ɛ t ɪ ŋ ɡ o v j ɛ marketingu m a r k ɛ t ɪ ŋ ɡ u marketů m a r k ɛ t uː markou m a r k ow markovi m a r k o v ɪ markovič m a r k o v ɪ tʃ markoviče m a r k o v ɪ tʃ ɛ markovičem m a r k o v ɪ tʃ ɛ m markovičovy m a r k o v ɪ tʃ o v ɪ marková m a r k o v aː markové m a r k o v ɛː markrabství m a r k r a p s t v iː markrabě m a r k r a b j ɛ marksová m a r k s o v aː marksové m a r k s o v ɛː marku m a r k u markus m a r k u s markytko m a r k ɪ t k o markytánka m a r k ɪ t aː ŋ k a markéta m a r k ɛː t a markétka m a r k ɛː t k a markétou m a r k ɛː t ow markétu m a r k ɛː t u markéty m a r k ɛː t ɪ markétčin m a r k ɛː tʃ ɪ n markétě m a r k ɛː c ɛ markýruje m a r k iː r u j ɛ markýz m a r k iː s markův m a r k uː f marla m a r l a marle m a r l ɛ marlene m a r l ɛ n ɛ marlo m a r l o marlou m a r l ow marlu m a r l u marly m a r l ɪ marne m a r n ɛ marnit m a r ɲ ɪ t marnivost m a r ɲ ɪ v o s t marnivý m a r ɲ ɪ v iː marnost m a r n o s t marná m a r n aː marné m a r n ɛː marný m a r n iː marně m a r ɲ ɛ marockého m a r o ts k ɛː ɦ o marod m a r o t marodit m a r o ɟ ɪ t maroka m a r o k a marokem m a r o k ɛ m maroko m a r o k o maroku m a r o k u maročanka m a r o tʃ a ŋ k a maroš m a r o ʃ maroši m a r o ʃ ɪ marrakéši m a r a k ɛː ʃ ɪ marrákeš m a r aː k ɛ ʃ marrákeše m a r aː k ɛ ʃ ɛ marrákeši m a r aː k ɛ ʃ ɪ marrákešskou m a r aː k ɛ ʃ s k ow marrákešská m a r aː k ɛ ʃ s k aː marrákešské m a r aː k ɛ ʃ s k ɛː marrákešského m a r aː k ɛ ʃ s k ɛː ɦ o marrákešský m a r aː k ɛ ʃ s k iː mars m a r s marse m a r z ɛ marseille m a r s ɛ j marsem m a r z ɛ m marshall m a r z ɦ a l marshalla m a r z ɦ a l a marshallovým m a r z ɦ a l o v iː m marshallův m a r z ɦ a l uː f marsu m a r z u marta m a r t a marte m a r t ɛ martellu m a r t ɛ l u martem m a r t ɛ m martena m a r t ɛ n a martha m a r t a martin m a r c ɪ n martina m a r c ɪ n a martinec m a r c ɪ n ɛ ts martinem m a r c ɪ n ɛ m martini m a r c ɪ n ɪ martinka m a r c ɪ ŋ k a martino m a r c ɪ n o martinovi m a r c ɪ n o v ɪ martinu m a r c ɪ n u martiny m a r c ɪ n ɪ martině m a r c ɪ ɲ ɛ martinů m a r c ɪ n uː martička m a r c ɪ tʃ k a marto m a r t o martonovou m a r t o n o v ow martovi m a r t o v ɪ martu m a r t u marty m a r t ɪ martyho m a r t ɪ ɦ o martyrium m a r t ɪ r ɪ u m martín m a r c iː n martínek m a r c iː n ɛ k martínka m a r c iː ŋ k a martínkovi m a r c iː ŋ k o v ɪ martínková m a r c iː ŋ k o v aː martínkové m a r c iː ŋ k o v ɛː maru m a r u maruš m a r u ʃ maruška m a r u ʃ k a marušku m a r u ʃ k u maruščin m a r u ʃ tʃ ɪ n marvanová m a r v a n o v aː marvel m a r v ɛ l marvin m a r v ɪ n marx m a r k s marxe m a r k s ɛ marxismem m a r k s ɪ z m ɛ m marxismu m a r k s ɪ z m u marxismus m a r k s ɪ z m u s marxistické m a r k s ɪ s t ɪ ts k ɛː marxistou m a r k s ɪ s t ow marxisté m a r k s ɪ s t ɛː mary m a r ɪ marylandu m a r ɪ l a n d u maría m a r iː a maríi m a r iː ɪ marš m a r ʃ maršov m a r ʃ o f maršál m a r ʃ aː l maršála m a r ʃ aː l a maršálskou m a r ʃ aː l s k ow marťa m a r c a marťan m a r c a n marže m a r ʒ ɛ marži m a r ʒ ɪ marží m a r ʒ iː maržích m a r ʒ iː x mas m a s masa m a s a masajové m a s a j o v ɛː masakr m a s a k r̩ masakrech m a s a k r ɛ x masakrovat m a s a k r o v a t masakrování m a s a k r o v aː ɲ iː masakru m a s a k r u masakruje m a s a k r u j ɛ masakrů m a s a k r uː masakrům m a s a k r uː m masaryk m a s a r ɪ k masaryka m a s a r ɪ k a masarykem m a s a r ɪ k ɛ m masarykova m a s a r ɪ k o v a masarykovec m a s a r ɪ k o v ɛ ts masarykovi m a s a r ɪ k o v ɪ masarykovo m a s a r ɪ k o v o masarykovský m a s a r ɪ k o f s k iː masarykovy m a s a r ɪ k o v ɪ masarykově m a s a r ɪ k o v j ɛ masarykův m a s a r ɪ k uː f masař m a s a r̝ masařině m a s a r̝ ɪ ɲ ɛ masařka m a s a r̝ k a masce m a s ts ɛ mase m a s ɛ masech m a s ɛ x maseka m a s ɛ k a masem m a s ɛ m masitá m a s ɪ t aː masitý m a s ɪ t iː masiv m a s ɪ f masivní m a s ɪ v ɲ iː masivních m a s ɪ v ɲ iː x masivního m a s ɪ v ɲ iː ɦ o masivním m a s ɪ v ɲ iː m masivnímu m a s ɪ v ɲ iː m u masivně m a s ɪ v ɲ ɛ masivu m a s ɪ v u maska m a s k a maskat m a s k a t maskot m a s k o t maskotem m a s k o t ɛ m maskou m a s k ow maskovaných m a s k o v a n iː x maskovat m a s k o v a t maskování m a s k o v aː ɲ iː masku m a s k u maskuje m a s k u j ɛ maskují m a s k u j iː maskulinním m a s k u l ɪ ɲ iː m masky m a s k ɪ maskám m a s k aː m masmediální m a s m ɛ d ɪ aː l ɲ iː masmédia m a s m ɛː d ɪ j a masmédií m a s m ɛː d ɪ iː masmédiím m a s m ɛː d ɪ iː m masny m a s n ɪ masné m a s n ɛː masný m a s n iː masných m a s n iː x maso m a s o masochistickou m a s o x ɪ s t ɪ ts k ow masokombinátu m a s o k o m b ɪ n aː t u mason m a s o n masopustu m a s o p u s t u masovou m a s o v ow masová m a s o v aː masové m a s o v ɛː masového m a s o v ɛː ɦ o masovému m a s o v ɛː m u masový m a s o v iː masovým m a s o v iː m masově m a s o v j ɛ masovějším m a s o v j ɛ j ʃ iː m masožravec m a s o ʒ r a v ɛ ts masožravý m a s o ʒ r a v iː massachusetts m a s a x u s ɛ t s massachusettském m a s a x u s ɛ t o ts k ɛː m mast m a s t master m a s t ɛ r masters m a s t ɛ r s masti m a s c ɪ mastička m a s c ɪ tʃ k a mastičkář m a s c ɪ tʃ k aː r̝ mastnou m a s t n ow mastné m a s t n ɛː mastný m a s t n iː mastných m a s t n iː x mastocyt m a s t o ts ɪ t masturbace m a s t u r b a ts ɛ masturbovat m a s t u r b o v a t masu m a s u masy m a s ɪ masáž m a s aː ʃ masážní m a s aː ʒ ɲ iː masér m a s ɛː r masérka m a s ɛː r k a masírovat m a s iː r o v a t masívní m a s iː v ɲ iː masívních m a s iː v ɲ iː x masívnější m a s iː v ɲ ɛ j ʃ iː masíčko m a s iː tʃ k o masům m a s uː m mat m a t mata m a t a matce m a ts ɛ mate m a t ɛ matek m a t ɛ k matematice m a t ɛ m a c ɪ ts ɛ matematici m a t ɛ m a c ɪ ts ɪ matematickou m a t ɛ m a t ɪ ts k ow matematicky m a t ɛ m a t ɪ ts k ɪ matematická m a t ɛ m a t ɪ ts k aː matematické m a t ɛ m a t ɪ ts k ɛː matematického m a t ɛ m a t ɪ ts k ɛː ɦ o matematickém m a t ɛ m a t ɪ ts k ɛː m matematický m a t ɛ m a t ɪ ts k iː matematických m a t ɛ m a t ɪ ts ɪ k iː x matematik m a t ɛ m a t ɪ k matematika m a t ɛ m a t ɪ k a matematikou m a t ɛ m a t ɪ k ow matematiku m a t ɛ m a t ɪ k u matematiky m a t ɛ m a t ɪ k ɪ matematiků m a t ɛ m a t ɪ k uː matematyku m a t ɛ m a t ɪ k u matení m a t ɛ ɲ iː mater m a t ɛ r materialismus m a t ɛ r ɪ a l ɪ z m u s materialista m a t ɛ r ɪ a l ɪ s t a materialistický m a t ɛ r ɪ a l ɪ s t ɪ ts k iː materializují m a t ɛ r ɪ a l ɪ z u j iː materie m a t ɛ r ɪ j ɛ materii m a t ɛ r ɪ ɪ materiá m a t ɛ r ɪ aː materiál m a t ɛ r ɪ aː l materiálech m a t ɛ r ɪ aː l ɛ x materiálem m a t ɛ r ɪ aː l ɛ m materiální m a t ɛ r ɪ aː l ɲ iː materiálních m a t ɛ r ɪ aː l ɲ iː x materiálního m a t ɛ r ɪ aː l ɲ iː ɦ o materiálním m a t ɛ r ɪ aː l ɲ iː m materiálními m a t ɛ r ɪ aː l ɲ iː m ɪ materiálně m a t ɛ r ɪ aː l ɲ ɛ materiálnětechnické m a t ɛ r ɪ aː l ɲ ɛ t ɛ x ɲ ɪ ts k ɛː materiálové m a t ɛ r ɪ aː l o v ɛː materiálovém m a t ɛ r ɪ aː l o v ɛː m materiálový m a t ɛ r ɪ aː l o v iː materiálu m a t ɛ r ɪ aː l u materiály m a t ɛ r ɪ aː l ɪ materiálů m a t ɛ r ɪ aː l uː materiálům m a t ɛ r ɪ aː l uː m materií m a t ɛ r ɪ iː maternální m a t ɛ r n aː l ɲ iː matery m a t ɛ r ɪ mates m a t ɛ s mateř m a t ɛ r̝ mateřkou m a t ɛ r̝ k ow mateřskou m a t ɛ r̝ s k ow mateřská m a t ɛ r̝ s k aː mateřské m a t ɛ r̝ s k ɛː mateřského m a t ɛ r̝ s k ɛː ɦ o mateřském m a t ɛ r̝ s k ɛː m mateřský m a t ɛ r̝ s k iː mateřských m a t ɛ r̝ s k iː x mateřským m a t ɛ r̝ s k iː m mateřství m a t ɛ r̝ s t v iː mateřstvím m a t ɛ r̝ s t v iː m mateřídouška m a t ɛ r̝ iː d ow ʃ k a mathias m a ɪ a s matice m a c ɪ ts ɛ matici m a c ɪ ts ɪ maticové m a c ɪ ts o v ɛː maticovém m a c ɪ ts o v ɛː m maticový m a c ɪ ts o v iː matika m a t ɪ k a matikář m a c ɪ k aː r̝ matisse m a c ɪ s z ɛ matička m a c ɪ tʃ k a matiččin m a c ɪ tʃ tʃ ɪ n matka m a t k a matkal m a t k a l matkami m a t k a m ɪ matko m a t k o matkou m a t k ow matkovrah m a t k o v r a x matkovražda m a t k o v r a ʒ d a matku m a t k u matky m a t k ɪ matkách m a t k aː x matkám m a t k aː m matný m a t n iː matně m a t ɲ ɛ matou m a t ow matoucí m a t ow ts iː matoucího m a t ow ts iː ɦ o matouš m a t ow ʃ matouše m a t ow ʃ ɛ matoušek m a t ow ʃ ɛ k matoušková m a t ow ʃ k o v aː matouškové m a t ow ʃ k o v ɛː matoušově m a t ow ʃ o v j ɛ matoušův m a t ow ʃ uː f matovat m a t o v a t matrace m a t r a ts ɛ matriarchální m a t r ɪ a r x aː l ɲ iː matrik m a t r ɪ k matrika m a t r ɪ k a matriku m a t r ɪ k u matriky m a t r ɪ k ɪ matrikách m a t r ɪ k aː x matrikáři m a t r ɪ k aː r̝ ɪ matrix m a t r ɪ k s matriční m a t r ɪ tʃ ɲ iː matričních m a t r ɪ tʃ ɲ iː x matričního m a t r ɪ tʃ ɲ iː ɦ o matrjoška m a t r̩ j o ʃ k a matroš m a t r o ʃ matt m a t matter m a t ɛ r matterhorn m a t ɛ r ɦ o r n matthew m a t uː matthews m a t uː s matthewsovi m a t uː s o v ɪ matthewsovo m a t uː s o v o matthiasovi m a t ɪ a s o v ɪ maturit m a t u r ɪ t maturita m a t u r ɪ t a maturitní m a t u r ɪ t ɲ iː maturitním m a t u r ɪ t ɲ iː m maturitou m a t u r ɪ t ow maturitu m a t u r ɪ t u maturity m a t u r ɪ t ɪ maturitě m a t u r ɪ c ɛ maturoval m a t u r o v a l maturovat m a t u r o v a t matuška m a t u ʃ k a matušovská m a t u ʃ o f s k aː matušovské m a t u ʃ o f s k ɛː matvijenko m a t v ɪ j ɛ ŋ k o matylda m a t ɪ l d a matyáš m a t ɪ aː ʃ matyáše m a t ɪ aː ʃ ɛ matyášová m a t ɪ aː ʃ o v aː matérie m a t ɛː r ɪ j ɛ matýsek m a t iː s ɛ k matčin m a tʃ ɪ n matčiny m a tʃ ɪ n ɪ matčině m a tʃ ɪ ɲ ɛ matěj m a c ɛ j matěje m a c ɛ j ɛ matějček m a c ɛ j tʃ ɛ k matějčková m a c ɛ j tʃ k o v aː maugeri m aw ɡ ɛ r ɪ mauretánie m aw r ɛ t aː n ɪ j ɛ mauretánii m aw r ɛ t aː n ɪ j ɪ maurice m aw r ɪ ts ɛ mauritzová m aw r ɪ t z o v aː mauritánec m aw r ɪ t aː n ɛ ts mauritánie m aw r ɪ t aː n ɪ j ɛ mauritánii m aw r ɪ t aː n ɪ j ɪ mauritánský m aw r ɪ t aː n s k iː maurizio m aw r ɪ z ɪ o maurovi m aw r o v ɪ mauser m aw s ɛ r mauzoleu m aw z o l ew mavet m a v ɛ t max m a k s maxe m a k s ɛ maxilární m a k s ɪ l aː r ɲ iː maxim m a k s ɪ m maxima m a k s ɪ m a maximalizace m a k s ɪ m a l ɪ z a ts ɛ maximalizaci m a k s ɪ m a l ɪ z a ts ɪ maximalizovat m a k s ɪ m a l ɪ z o v a t maximem m a k s ɪ m ɛ m maximu m a k s ɪ m u maximum m a k s ɪ m u m maximální m a k s ɪ m aː l ɲ iː maximálních m a k s ɪ m aː l ɲ iː x maximálního m a k s ɪ m aː l ɲ iː ɦ o maximálním m a k s ɪ m aː l ɲ iː m maximálnímu m a k s ɪ m aː l ɲ iː m u maximálně m a k s ɪ m aː l ɲ ɛ maxmilián m a k s m ɪ l ɪ aː n maxovou m a k s o v ow maxová m a k s o v aː maxové m a k s o v ɛː maye m a j ɛ mayer m a j ɛ r mayera m a j ɛ r a mayere m a j ɛ r ɛ mayo m a j o mayovou m a j o v ow mayová m a j o v aː mayové m a j o v ɛː maz m a s mazal m a z a l mazala m a z a l a mazali m a z a l ɪ mazalo m a z a l o mazaly m a z a l ɪ mazanci m a z a n ts ɪ mazaná m a z a n aː mazané m a z a n ɛː mazaní m a z a ɲ iː mazarin m a z a r ɪ n mazat m a z a t mazda m a z d a mazdy m a z d ɪ mazdě m a z ɟ ɛ maze m a z ɛ mazel m a z ɛ l mazem m a z ɛ m mazivo m a z ɪ v o mazla m a z l a mazle m a z l ɛ mazlit m a z l ɪ t mazlu m a z l u mazlí m a z l iː mazlíc m a z l iː ts mazlík m a z l iː k mazlíček m a z l iː tʃ ɛ k mazlíčka m a z l iː tʃ k a mazlíčky m a z l iː tʃ k ɪ mazlíčků m a z l iː tʃ k uː maznice m a z ɲ ɪ ts ɛ maznička m a z ɲ ɪ tʃ k a mazák m a z aː k mazáků m a z aː k uː mazán m a z aː n mazána m a z aː n a mazánek m a z aː n ɛ k mazáni m a z aː ɲ ɪ mazánka m a z aː ŋ k a mazáno m a z aː n o mazány m a z aː n ɪ mazání m a z aː ɲ iː mačico m a tʃ ɪ ts o mačka m a tʃ k a mačkat m a tʃ k a t mačkám m a tʃ k aː m maďar m a ɟ a r maďarka m a ɟ a r k a maďarovi m a ɟ a r o v ɪ maďarska m a ɟ a r s k a maďarskem m a ɟ a r s k ɛ m maďarsko m a ɟ a r s k o maďarskou m a ɟ a r s k ow maďarsku m a ɟ a r s k u maďarsky m a ɟ a r s k ɪ maďarská m a ɟ a r s k aː maďarské m a ɟ a r s k ɛː maďarského m a ɟ a r s k ɛː ɦ o maďarském m a ɟ a r s k ɛː m maďarskému m a ɟ a r s k ɛː m u maďarský m a ɟ a r s k iː maďarských m a ɟ a r s k iː x maďarským m a ɟ a r s k iː m maďary m a ɟ a r ɪ maďarština m a ɟ a r ʃ c ɪ n a maďarštině m a ɟ a r ʃ c ɪ ɲ ɛ maďarští m a ɟ a r ʃ c iː maďarů m a ɟ a r uː maďarům m a ɟ a r uː m maďaři m a ɟ a r̝ ɪ maňásek m a ɲ aː s ɛ k mařena m a r̝ ɛ n a mařenka m a r̝ ɛ ŋ k a maření m a r̝ ɛ ɲ iː mařenčin m a r̝ ɛ n tʃ ɪ n mařina m a r̝ ɪ n a mařinka m a r̝ ɪ ŋ k a mařka m a r̝ k a mařáka m a r̝ aː k a mařákovců m a r̝ aː k o f ts uː mařákovec m a r̝ aː k o v ɛ ts maří m a r̝ iː maříkovou m a r̝ iː k o v ow maříková m a r̝ iː k o v aː maříkové m a r̝ iː k o v ɛː mašek m a ʃ ɛ k mašina m a ʃ ɪ n a mašinfíra m a ʃ ɪ ɱ f iː r a mašinka m a ʃ ɪ ŋ k a mašiny m a ʃ ɪ n ɪ mašinérie m a ʃ ɪ n ɛː r ɪ j ɛ mašinérii m a ʃ ɪ n ɛː r ɪ j ɪ mašinérií m a ʃ ɪ n ɛː r ɪ iː maška m a ʃ k a maškary m a ʃ k a r ɪ maškarádách m a ʃ k a r aː d aː x mašle m a ʃ l ɛ mašlička m a ʃ l ɪ tʃ k a mašličky m a ʃ l ɪ tʃ k ɪ mašličkách m a ʃ l ɪ tʃ k aː x mašlí m a ʃ l iː mašreku m a ʃ r ɛ k u maštálka m a ʃ t aː l k a maštění m a ʃ c ɛ ɲ iː mašíbl m a ʃ iː b l̩ mašín m a ʃ iː n mašína m a ʃ iː n a mašíny m a ʃ iː n ɪ mašínů m a ʃ iː n uː maž m a ʃ maže m a ʒ ɛ mažeme m a ʒ ɛ m ɛ mažete m a ʒ ɛ t ɛ mažeš m a ʒ ɛ ʃ mažou m a ʒ ow mažu m a ʒ u mba m b a mcavan m a a v a n mccambridge m a k a m b r ɪ dʒ mccreevyho m a k r iː v ɪ ɦ o mccurry m a k u r ɪ mcguinnessová m a ɡ u ɪ n ɛ s o v aː mcguinnessové m a ɡ u ɪ n ɛ s o v ɛː mcilroy m a k ɪ l r ɪ mdle m d l ɛ mdlo m d l o mdlost m d l o s t mdlé m d l ɛː me m ɛ mea m ɛ a meandruje m ɛ a n d r u j ɛ meandrující m ɛ a n d r u j iː ts iː meandry m ɛ a n d r ɪ mecenáš m ɛ ts ɛ n aː ʃ mecenášem m ɛ ts ɛ n aː ʃ ɛ m mecenášství m ɛ ts ɛ n aː ʃ s t v iː mechanice m ɛ x a n ɪ ts ɛ mechanickou m ɛ x a n ɪ ts k ow mechanicky m ɛ x a n ɪ ts k ɪ mechanická m ɛ x a n ɪ ts k aː mechanické m ɛ x a n ɪ ts k ɛː mechanického m ɛ x a n ɪ ts k ɛː ɦ o mechanickém m ɛ x a n ɪ ts k ɛː m mechanický m ɛ x a n ɪ ts k iː mechanických m ɛ x a n ɪ ts k iː x mechanickým m ɛ x a n ɪ ts k iː m mechanickými m ɛ x a n ɪ ts k iː m ɪ mechanik m ɛ x a n ɪ k mechanika m ɛ x a n ɪ k a mechaniky m ɛ x a n ɪ k ɪ mechanism m ɛ x a n ɪ z m mechanismem m ɛ x a n ɪ z m ɛ m mechanismu m ɛ x a n ɪ z m u mechanismus m ɛ x a n ɪ z m u s mechanismy m ɛ x a n ɪ z m ɪ mechanismů m ɛ x a n ɪ z m uː mechanismům m ɛ x a n ɪ z m uː m mechanizace m ɛ x a n ɪ z a ts ɛ mechanizmus m ɛ x a n ɪ z m u s mechanizmy m ɛ x a n ɪ z m ɪ mechanysmu m ɛ x a n ɪ s m u mechanysmus m ɛ x a n ɪ s m u s mechanysmy m ɛ x a n ɪ s m ɪ mecheche m ɛ x ɛ x ɛ mechem m ɛ x ɛ m mechov m ɛ x o f mechovák m ɛ x o v aː k mechy m ɛ x ɪ med m ɛ t medaile m ɛ d a j l ɛ medaili m ɛ d a j l ɪ medailista m ɛ d a j l ɪ s t a medailistou m ɛ d a j l ɪ s t ow medailistů m ɛ d a j l ɪ s t uː medailon m ɛ d a j l o n medailonu m ɛ d a j l o n u medailony m ɛ d a j l o n ɪ medailové m ɛ d a j l o v ɛː medailí m ɛ d a j l iː medailím m ɛ d a j l iː m medard m ɛ d a r t mede m ɛ d ɛ medek m ɛ d ɛ k medem m ɛ d ɛ m medgaz m ɛ d ɡ a s media m ɛ d ɪ j a mediace m ɛ d ɪ j a ts ɛ mediaci m ɛ d ɪ a ts ɪ mediací m ɛ d ɪ a ts iː medializace m ɛ d ɪ a l ɪ z a ts ɛ medializovaná m ɛ d ɪ a l ɪ z o v a n aː medializované m ɛ d ɪ a l ɪ z o v a n ɛː mediator m ɛ d ɪ j a t o r mediační m ɛ d ɪ a tʃ ɲ iː mediačního m ɛ d ɪ a tʃ ɲ iː ɦ o medical m ɛ d ɪ ts a l medicejský m ɛ d ɪ ts ɛ j s k iː medicine m ɛ d ɪ ts ɪ n ɛ medicína m ɛ d ɪ ts iː n a medicínou m ɛ d ɪ ts iː n ow medicínskou m ɛ d ɪ ts iː n s k ow medicínské m ɛ d ɪ ts iː n s k ɛː medicínský m ɛ d ɪ ts iː n s k iː medicínských m ɛ d ɪ ts iː n s k iː x medicínu m ɛ d ɪ ts iː n u medicíny m ɛ d ɪ ts iː n ɪ medicíně m ɛ d ɪ ts iː ɲ ɛ medii m ɛ d ɪ ɪ medikaci m ɛ d ɪ k a ts ɪ medikament m ɛ d ɪ k a m ɛ n t mediky m ɛ d ɪ k ɪ mediků m ɛ d ɪ k uː meditace m ɛ d ɪ t a ts ɛ meditaci m ɛ d ɪ t a ts ɪ meditací m ɛ d ɪ t a ts iː meditační m ɛ d ɪ t a tʃ ɲ iː mediterátního m ɛ d ɪ t ɛ r aː t ɲ iː ɦ o meditovat m ɛ d ɪ t o v a t medituje m ɛ d ɪ t u j ɛ mediální m ɛ d ɪ aː l ɲ iː mediálních m ɛ d ɪ aː l ɲ iː x mediálního m ɛ d ɪ aː l ɲ iː ɦ o mediálním m ɛ d ɪ aː l ɲ iː m mediálními m ɛ d ɪ aː l ɲ iː m ɪ mediálnímu m ɛ d ɪ aː l ɲ iː m u mediálně m ɛ d ɪ aː l ɲ ɛ medián m ɛ d ɪ aː n mediátor m ɛ d ɪ aː t o r mediátora m ɛ d ɪ aː t o r a mediátorů m ɛ d ɪ aː t o r uː mediátoři m ɛ d ɪ aː t o r̝ ɪ medií m ɛ d ɪ iː mediím m ɛ d ɪ iː m medosavka m ɛ d o s a f k a medovina m ɛ d o v ɪ n a medový m ɛ d o v iː medu m ɛ d u meducína m ɛ d u ts iː n a meduna m ɛ d u n a meduňkový m ɛ d u ɲ k o v iː medveděv m ɛ d v ɛ ɟ ɛ f medvídek m ɛ d v iː d ɛ k medvídě m ɛ d v iː ɟ ɛ medvěd m ɛ d v j ɛ t medvěda m ɛ d v j ɛ d a medvěde m ɛ d v j ɛ d ɛ medvědi m ɛ d v j ɛ ɟ ɪ medvědu m ɛ d v j ɛ d u medvědy m ɛ d v j ɛ d ɪ medvědí m ɛ d v j ɛ ɟ iː medvědím m ɛ d v j ɛ ɟ iː m medvědů m ɛ d v j ɛ d uː medycíny m ɛ d ɪ ts iː n ɪ medyjální m ɛ d ɪ j aː l ɲ iː medyjálním m ɛ d ɪ j aː l ɲ iː m medyjálně m ɛ d ɪ j aː l ɲ ɛ medúza m ɛ d uː z a medúzu m ɛ d uː z u medžlisu m ɛ d ʒ l ɪ s u meeke m iː k ɛ meet m iː t meeting m iː t ɪ ŋ k mega m ɛ ɡ a megabit m ɛ ɡ a b ɪ t megabitů m ɛ ɡ a b ɪ t uː megabyte m ɛ ɡ a b a j t megafon m ɛ ɡ a f o n megahertzů m ɛ ɡ a ɦ ɛ r ts uː megajoule m ɛ ɡ a dʒ aw l megaloman m ɛ ɡ a l o m a n megalomanie m ɛ ɡ a l o m a n ɪ j ɛ megalomanskému m ɛ ɡ a l o m a n s k ɛː m u megalomanský m ɛ ɡ a l o m a n s k iː megalomanství m ɛ ɡ a l o m a n s t v iː megalopole m ɛ ɡ a l o p o l ɛ megatrend m ɛ ɡ a t r ɛ n t megawattů m ɛ ɡ a v a t uː mehmedinovi m ɛ x m ɛ ɟ ɪ n o v ɪ meicha m ɛ ɪ x a meidži m ɛ ɪ dʒ ɪ meissnerová m ɛ ɪ s n ɛ r o v aː mejdan m ɛ j d a n mejdlo m ɛ j d l o mekkou m ɛ k ow mekky m ɛ k ɪ meklenbursko m ɛ k l ɛ n b u r s k o mel m ɛ l melancholický m ɛ l a n x o l ɪ ts k iː melancholie m ɛ l a n x o l ɪ ɛ melancholik m ɛ l a n x o l ɪ k melanomy m ɛ l a n o m ɪ melbourne m ɛ l b aw r n ɛ meldovat m ɛ l d o v a t mele m ɛ l ɛ meleme m ɛ l ɛ m ɛ melete m ɛ l ɛ t ɛ meleš m ɛ l ɛ ʃ meliorací m ɛ l ɪ o r a ts iː melková m ɛ l k o v aː melme m ɛ l m ɛ melodii m ɛ l o d ɪ ɪ melou m ɛ l ow melouchů m ɛ l ow x uː melte m ɛ l t ɛ melu m ɛ l u meluzína m ɛ l u z iː n a melvyn m ɛ l v ɪ n membrána m ɛ m b r aː n a membránou m ɛ m b r aː n ow membrány m ɛ m b r aː n ɪ memem m ɛ m ɛ m mementem m ɛ m ɛ n t ɛ m memento m ɛ m ɛ n t o memfisky m ɛ ɱ f ɪ s k ɪ memoranda m ɛ m o r a n d a memorandem m ɛ m o r a n d ɛ m memorandu m ɛ m o r a n d u memorandum m ɛ m o r a n d u m memorial m ɛ m o r ɪ a l memorialu m ɛ m o r ɪ a l u memoriam m ɛ m o r ɪ a m memoriál m ɛ m o r ɪ aː l memoriálu m ɛ m o r ɪ aː l u memorovat m ɛ m o r o v a t memoárová m ɛ m aː r o v aː memoárové m ɛ m aː r o v ɛː memoáry m ɛ m aː r ɪ memphis m ɛ ɱ f ɪ s memphisu m ɛ ɱ f ɪ s u memy m ɛ m ɪ men m ɛ n mendelssohn m ɛ n d ɛ l z s o ɦ n mendes m ɛ n d ɛ s mendoza m ɛ n d o z a mendělejevův m ɛ n ɟ ɛ l ɛ j ɛ v uː f menedžment m ɛ n ɛ d ʒ m ɛ n t menedžmentu m ɛ n ɛ d ʒ m ɛ n t u menežmentu m ɛ n ɛ ʒ m ɛ n t u mengelec m ɛ ŋ ɡ ɛ l ɛ ts menstruace m ɛ n s t r u a ts ɛ menstruovat m ɛ n s t r u o v a t mentalitu m ɛ n t a l ɪ t u mentality m ɛ n t a l ɪ t ɪ mentorovat m ɛ n t o r o v a t mentální m ɛ n t aː l ɲ iː mentálním m ɛ n t aː l ɲ iː m mentálně m ɛ n t aː l ɲ ɛ menu m ɛ n u menuje m ɛ n u j ɛ menzel m ɛ n z ɛ l menzela m ɛ n z ɛ l a menšin m ɛ n ʃ ɪ n menšina m ɛ n ʃ ɪ n a menšinou m ɛ n ʃ ɪ n ow menšinovou m ɛ n ʃ ɪ n o v ow menšinová m ɛ n ʃ ɪ n o v aː menšinové m ɛ n ʃ ɪ n o v ɛː menšinového m ɛ n ʃ ɪ n o v ɛː ɦ o menšinový m ɛ n ʃ ɪ n o v iː menšinových m ɛ n ʃ ɪ n o v iː x menšinovým m ɛ n ʃ ɪ n o v iː m menšinu m ɛ n ʃ ɪ n u menšiny m ɛ n ʃ ɪ n ɪ menšinám m ɛ n ʃ ɪ n aː m menšině m ɛ n ʃ ɪ ɲ ɛ menší m ɛ n ʃ iː menších m ɛ n ʃ iː x menšího m ɛ n ʃ iː ɦ o menším m ɛ n ʃ iː m menšími m ɛ n ʃ iː m ɪ menšímu m ɛ n ʃ iː m u meopta m ɛ o p t a mepha m ɛ p ɦ a mera m ɛ r a mercedes m ɛ r ts ɛ d ɛ s mercedesem m ɛ r ts ɛ d ɛ s ɛ m mercosur m ɛ r ts o s u r mercosurem m ɛ r ts o s u r ɛ m mercosuru m ɛ r ts o s u r u mercur m ɛ r ts u r mercury m ɛ r ts u r ɪ merec m ɛ r ɛ ts meredith m ɛ r ɛ d ɪ t merger m ɛ r ɡ ɛ r meriam m ɛ r ɪ a m merita m ɛ r ɪ t a meritem m ɛ r ɪ t ɛ m meritokracie m ɛ r ɪ t o k r a ts ɪ j ɛ meritokratický m ɛ r ɪ t o k r a t ɪ ts k iː meritorně m ɛ r ɪ t o r ɲ ɛ meritu m ɛ r ɪ t u meritum m ɛ r ɪ t u m merkel m ɛ r k ɛ l merkelovou m ɛ r k ɛ l o v ow merkelová m ɛ r k ɛ l o v aː merkelové m ɛ r k ɛ l o v ɛː merkiesové m ɛ r k ɪ ɛ s o v ɛː merkur m ɛ r k u r merkuru m ɛ r k u r u merkuřan m ɛ r k u r̝ a n mero m ɛ r o meron m ɛ r o n merrill m ɛ r ɪ l merson m ɛ r s o n mersonův m ɛ r s o n uː f meruňkový m ɛ r u ɲ k o v iː meschio m ɛ s x ɪ o mesiáš m ɛ z ɪ j aː ʃ mesiáši m ɛ z ɪ j aː ʃ ɪ messenger m ɛ s ɛ ŋ ɡ ɛ r messi m ɛ z s ɪ mesto m ɛ s t o meta m ɛ t a metabolický m ɛ t a b o l ɪ ts k iː metabolismem m ɛ t a b o l ɪ z m ɛ m metabolismu m ɛ t a b o l ɪ z m u metabolismus m ɛ t a b o l ɪ z m u s metadata m ɛ t a d a t a metafora m ɛ t a f o r a metaforu m ɛ t a f o r u metaforách m ɛ t a f o r aː x metafyzický m ɛ t a f ɪ z ɪ ts k iː metafyzik m ɛ t a f ɪ z ɪ k metafyzika m ɛ t a f ɪ z ɪ k a metajazyk m ɛ t a j a z ɪ k metal m ɛ t a l metalický m ɛ t a l ɪ ts k iː metallica m ɛ t a l ɪ ts a metals m ɛ t a l s metalu m ɛ t a l u metalurgii m ɛ t a l u r ɡ ɪ ɪ metamfetamin m ɛ t a ɱ f ɛ t a m ɪ n metamorfóza m ɛ t a m o r f oː z a metan m ɛ t a n metanolovou m ɛ t a n o l o v ow metanu m ɛ t a n u mete m ɛ t ɛ metel m ɛ t ɛ l metelice m ɛ t ɛ l ɪ ts ɛ meteme m ɛ t ɛ m ɛ meteor m ɛ t ɛ o r meteorický m ɛ t ɛ o r ɪ ts k iː meteorit m ɛ t ɛ o r ɪ t meteoritů m ɛ t ɛ o r ɪ t uː meteorolog m ɛ t ɛ o r o l o k meteorologická m ɛ t ɛ o r o l o ɡ ɪ ts k aː meteorologické m ɛ t ɛ o r o l o ɡ ɪ ts k ɛː meteorologický m ɛ t ɛ o r o l o ɡ ɪ ts k iː meteorologickými m ɛ t ɛ o r o l o ɡ ɪ ts k iː m ɪ meteorologie m ɛ t ɛ o r o l o ɡ ɪ j ɛ meteoroložka m ɛ t ɛ o r o l o ʃ k a meteorů m ɛ t ɛ o r uː meter m ɛ t ɛ r meteringu m ɛ t ɛ r ɪ ŋ ɡ u metete m ɛ t ɛ t ɛ meteš m ɛ t ɛ ʃ methan m ɛ t a n methylrtuti m ɛ t ɪ l r t u c ɪ metlami m ɛ t l a m ɪ metle m ɛ t l ɛ metlička m ɛ t l ɪ tʃ k a metlo m ɛ t l o metlu m ɛ t l u metly m ɛ t l ɪ metlách m ɛ t l aː x metlám m ɛ t l aː m metnar m ɛ t n a r metnara m ɛ t n a r a metnarovi m ɛ t n a r o v ɪ metod m ɛ t o d metoda m ɛ t o d a metodami m ɛ t o d a m ɪ metodice m ɛ t o d ɪ ts ɛ metodickou m ɛ t o d ɪ ts k ow metodicky m ɛ t o d ɪ ts k ɪ metodická m ɛ t o d ɪ ts k aː metodické m ɛ t o d ɪ ts k ɛː metodického m ɛ t o d ɪ ts k ɛː ɦ o metodický m ɛ t o d ɪ ts k iː metodických m ɛ t o d ɪ ts k iː x metodickým m ɛ t o d ɪ ts k iː m metodik m ɛ t o d ɪ k metodika m ɛ t o d ɪ k a metodikou m ɛ t o d ɪ k ow metodiku m ɛ t o d ɪ k u metodiky m ɛ t o d ɪ k ɪ metodikám m ɛ t o d ɪ k aː m metodologicky m ɛ t o d o l o ɡ ɪ ts k ɪ metodologie m ɛ t o d o l o ɡ ɪ j ɛ metodologii m ɛ t o d o l o ɡ ɪ ɪ metodou m ɛ t o d ow metodu m ɛ t o d u metody m ɛ t o d ɪ metodyckého m ɛ t o d ɪ ts k ɛː ɦ o metodycký m ɛ t o d ɪ ts k iː metodyky m ɛ t o d ɪ k ɪ metodách m ɛ t o d aː x metodám m ɛ t o d aː m metodě m ɛ t o ɟ ɛ metoděj m ɛ t o ɟ ɛ j metoděje m ɛ t o ɟ ɛ j ɛ metonymický m ɛ t o n ɪ m ɪ ts k iː metou m ɛ t ow metr m ɛ t r̩ metra m ɛ t r a metrech m ɛ t r ɛ x metrem m ɛ t r ɛ m metrický m ɛ t r ɪ ts k iː metrika m ɛ t r ɪ k a metro m ɛ t r o metrolog m ɛ t r o l o k metrologické m ɛ t r o l o ɡ ɪ ts k ɛː metrologický m ɛ t r o l o ɡ ɪ ts k iː metrologie m ɛ t r o l o ɡ ɪ j ɛ metronom m ɛ t r o n o m metronomu m ɛ t r o n o m u metropole m ɛ t r o p o l ɛ metropoli m ɛ t r o p o l ɪ metropolita m ɛ t r o p o l ɪ t a metropolitan m ɛ t r o p o l ɪ t a n metropolitní m ɛ t r o p o l ɪ t ɲ iː metropolitním m ɛ t r o p o l ɪ t ɲ iː m metropolitou m ɛ t r o p o l ɪ t ow metropolí m ɛ t r o p o l iː metrosexuál m ɛ t r o s ɛ k s u aː l metrové m ɛ t r o v ɛː metru m ɛ t r u metry m ɛ t r ɪ metrák m ɛ t r aː k metráků m ɛ t r aː k uː metrů m ɛ t r uː metsola m ɛ ts o l a metu m ɛ t u metují m ɛ t u j iː metuzalém m ɛ t u z a l ɛː m metál m ɛ t aː l meuse m ɛ u s ɛ mexickou m ɛ k s ɪ ts k ow mexické m ɛ k s ɪ ts k ɛː mexického m ɛ k s ɪ ts k ɛː ɦ o mexický m ɛ k s ɪ ts k iː mexických m ɛ k s ɪ ts k iː x mexika m ɛ k s ɪ k a mexikem m ɛ k s ɪ k ɛ m mexiko m ɛ k s ɪ k o mexiku m ɛ k s ɪ k u mexičan m ɛ k s ɪ tʃ a n mexičanka m ɛ k s ɪ tʃ a ŋ k a mez m ɛ s mezaninové m ɛ z a ɲ ɪ n o v ɛː mezci m ɛ s ts ɪ mezd m ɛ s t meze m ɛ z ɛ mezek m ɛ z ɛ k mezemi m ɛ z ɛ m ɪ mezer m ɛ z ɛ r mezera m ɛ z ɛ r a mezerník m ɛ z ɛ r ɲ iː k mezeru m ɛ z ɛ r u mezery m ɛ z ɛ r ɪ mezeře m ɛ z ɛ r̝ ɛ mezi m ɛ z ɪ mezibankovní m ɛ z ɪ b a ŋ k o v ɲ iː mezibankovním m ɛ z ɪ b a ŋ k o v ɲ iː m mezidobí m ɛ z ɪ d o b iː mezigenerační m ɛ z ɪ ɡ ɛ n ɛ r a tʃ ɲ iː mezihvězdného m ɛ z ɪ ɦ v j ɛ z d n ɛː ɦ o meziinstitucionální m ɛ z ɪ ɪ n s t ɪ t u ts ɪ o n aː l ɲ iː meziinstitucionálních m ɛ z ɪ ɪ n s t ɪ t u ts ɪ o n aː l ɲ iː x mezikomorový m ɛ z ɪ k o m o r o v iː mezikrok m ɛ z ɪ k r o k mezikulturní m ɛ z ɪ k u l t u r ɲ iː mezikulturního m ɛ z ɪ k u l t u r ɲ iː ɦ o mezilidských m ɛ z ɪ l ɪ ts k iː x mezimozek m ɛ z ɪ m o z ɛ k meziměstkých m ɛ z ɪ m ɲ ɛ s t k iː x meziměstské m ɛ z ɪ m ɲ ɛ s ts k ɛː mezinárodní m ɛ z ɪ n aː r o d ɲ iː mezinárodních m ɛ z ɪ n aː r o d ɲ iː x mezinárodního m ɛ z ɪ n aː r o d ɲ iː ɦ o mezinárodním m ɛ z ɪ n aː r o d ɲ iː m mezinárodními m ɛ z ɪ n aː r o d ɲ iː m ɪ mezinárodnímu m ɛ z ɪ n aː r o d ɲ iː m u mezinárodně m ɛ z ɪ n aː r o d ɲ ɛ mezinárodněpolitické m ɛ z ɪ n aː r o d ɲ ɛ p o l ɪ t ɪ ts k ɛː mezinárodněpolitického m ɛ z ɪ n aː r o d ɲ ɛ p o l ɪ t ɪ ts k ɛː ɦ o mezinárodněprávní m ɛ z ɪ n aː r o d ɲ ɛ p r aː v ɲ iː mezinárodněprávních m ɛ z ɪ n aː r o d ɲ ɛ p r aː v ɲ iː x mezinárodněprávně m ɛ z ɪ n aː r o d ɲ ɛ p r aː v ɲ ɛ mezioborový m ɛ z ɪ o b o r o v iː meziobratlový m ɛ z ɪ o b r a t l o v iː mezipaměť m ɛ z ɪ p a m ɲ ɛ c meziparlamentní m ɛ z ɪ p a r l a m ɛ n t ɲ iː meziparlamentních m ɛ z ɪ p a r l a m ɛ n t ɲ iː x meziparlamentního m ɛ z ɪ p a r l a m ɛ n t ɲ iː ɦ o mezirasový m ɛ z ɪ r a s o v iː meziregionální m ɛ z ɪ r ɛ ɡ ɪ o n aː l ɲ iː meziresortní m ɛ z ɪ r ɛ s o r t ɲ iː meziresortního m ɛ z ɪ r ɛ s o r t ɲ iː ɦ o meziresortním m ɛ z ɪ r ɛ s o r t ɲ iː m meziresortu m ɛ z ɪ r ɛ s o r t u mezirezort m ɛ z ɪ r ɛ z o r t mezirezortní m ɛ z ɪ r ɛ z o r t ɲ iː mezirezortního m ɛ z ɪ r ɛ z o r t ɲ iː ɦ o mezirezortním m ɛ z ɪ r ɛ z o r t ɲ iː m meziroční m ɛ z ɪ r o tʃ ɲ iː meziročních m ɛ z ɪ r o tʃ ɲ iː x meziročním m ɛ z ɪ r o tʃ ɲ iː m meziročnímu m ɛ z ɪ r o tʃ ɲ iː m u meziročně m ɛ z ɪ r o tʃ ɲ ɛ meziskladech m ɛ z ɪ s k l a d ɛ x meziskupinu m ɛ z ɪ s k u p ɪ n u meziskupině m ɛ z ɪ s k u p ɪ ɲ ɛ mezistátní m ɛ z ɪ s t aː t ɲ iː mezititulky m ɛ z ɪ t ɪ t u l k ɪ mezitím m ɛ z ɪ c iː m mezitímní m ɛ z ɪ c iː m ɲ iː mezitímního m ɛ z ɪ c iː m ɲ iː ɦ o mezivládní m ɛ z ɪ v l aː d ɲ iː mezivládních m ɛ z ɪ v l aː d ɲ iː x mezivládního m ɛ z ɪ v l aː d ɲ iː ɦ o mezivládním m ɛ z ɪ v l aː d ɲ iː m meziválečné m ɛ z ɪ v aː l ɛ tʃ n ɛː meziválečného m ɛ z ɪ v aː l ɛ tʃ n ɛː ɦ o meziválečném m ɛ z ɪ v aː l ɛ tʃ n ɛː m meziválečný m ɛ z ɪ v aː l ɛ tʃ n iː mezičas m ɛ z ɪ tʃ a s mezičase m ɛ z ɪ tʃ a s ɛ mezičlánek m ɛ z ɪ tʃ l aː n ɛ k meziříčí m ɛ z ɪ r̝ iː tʃ iː mezní m ɛ z ɲ iː mezních m ɛ z ɲ iː x mezník m ɛ z ɲ iː k mezníkem m ɛ z ɲ iː k ɛ m mezopotámie m ɛ z o p o t aː m ɪ j ɛ mezosféra m ɛ z o s f ɛː r a mezí m ɛ z iː mezích m ɛ z iː x mezím m ɛ z iː m mezčí m ɛ s tʃ iː meč m ɛ tʃ mečboly m ɛ tʃ b o l ɪ mečem m ɛ tʃ ɛ m meči m ɛ tʃ ɪ mečiar m ɛ tʃ ɪ a r mečiara m ɛ tʃ ɪ a r a mečiarova m ɛ tʃ ɪ a r o v a mečiarovi m ɛ tʃ ɪ a r o v ɪ mečiarovu m ɛ tʃ ɪ a r o v u mečiarovy m ɛ tʃ ɪ a r o v ɪ mečiarův m ɛ tʃ ɪ a r uː f mečoun m ɛ tʃ ow n mečík m ɛ tʃ iː k mečíř m ɛ tʃ iː r̝ mešit m ɛ ʃ ɪ t mešita m ɛ ʃ ɪ t a mešitu m ɛ ʃ ɪ t u mešity m ɛ ʃ ɪ t ɪ mešitách m ɛ ʃ ɪ t aː x mešní m ɛ ʃ ɲ iː meť m ɛ c mfantasy ɱ f a n t a s ɪ mgimo m ɡ ɪ m o mha m ɦ a mhouřit m ɦ ow r̝ ɪ t mhz ɛ m ɦ aː z ɛ t mi m ɪ miami m ɪ a m ɪ miapetra m ɪ a p ɛ t r a mib m ɪ p michael m ɪ x a ɛ l michaela m ɪ x a ɛ l a michaelin m ɪ x a ɛ l ɪ n michaely m ɪ x a ɛ l ɪ michailem m ɪ x a ɪ l ɛ m michajlov m ɪ x a j l o f michal m ɪ x a l michala m ɪ x a l a michalakových m ɪ x a l a k o v iː x michalem m ɪ x a l ɛ m michalos m ɪ x a l o s michalu m ɪ x a l u michaláková m ɪ x a l aː k o v aː michalákové m ɪ x a l aː k o v ɛː michalákových m ɪ x a l aː k o v iː x michalík m ɪ x a l iː k michalíka m ɪ x a l iː k a michalův m ɪ x a l uː f michel m ɪ k ɛ l michelangelo m ɪ k ɛ l a n dʒ ɛ l o michelangelův m ɪ k ɛ l a n dʒ ɛ l uː f michelin m ɪ k ɛ l ɪ n michelup m ɪ k ɛ l u p michigan m ɪ ɪ ɡ a n michiganské m ɪ ɪ ɡ a n s k ɛː michiganu m ɪ ɪ ɡ a n u michli m ɪ x l ɪ michnová m ɪ x n o v aː michálek m ɪ x aː l ɛ k michálka m ɪ x aː l k a michálkem m ɪ x aː l k ɛ m michálkovi m ɪ x aː l k o v ɪ michálku m ɪ x aː l k u mick m ɪ k micka m ɪ ts k a mickey m ɪ k ɪ micra m ɪ k r a microsoft m ɪ k r o s o f t microsoftu m ɪ k r o s o f t u microsoftích m ɪ k r o s o f c iː x middle m ɪ d l̩ midlands m ɪ d l a n ts miechura m ɪ ɛ x u r a miechurou m ɪ ɛ x u r ow migrac m ɪ ɡ r a ts migrace m ɪ ɡ r a ts ɛ migraci m ɪ ɡ r a ts ɪ migrací m ɪ ɡ r a ts iː migrant m ɪ ɡ r a n t migranta m ɪ ɡ r a n t a migrantech m ɪ ɡ r a n t ɛ x migranti m ɪ ɡ r a n t ɪ migranty m ɪ ɡ r a n t ɪ migrantů m ɪ ɡ r a n t uː migrantům m ɪ ɡ r a n t uː m migrační m ɪ ɡ r a tʃ ɲ iː migračních m ɪ ɡ r a tʃ ɲ iː x migračního m ɪ ɡ r a tʃ ɲ iː ɦ o migračním m ɪ ɡ r a tʃ ɲ iː m migračnímu m ɪ ɡ r a tʃ ɲ iː m u migrenózní m ɪ ɡ r ɛ n oː z ɲ iː migrovat m ɪ ɡ r o v a t migruje m ɪ ɡ r u j ɛ migrují m ɪ ɡ r u j iː migrující m ɪ ɡ r u j iː ts iː migrujících m ɪ ɡ r u j iː ts iː x migréna m ɪ ɡ r ɛː n a migrény m ɪ ɡ r ɛː n ɪ mihaljevič m ɪ ɦ a l j ɛ v ɪ tʃ mihaljeviče m ɪ ɦ a l j ɛ v ɪ tʃ ɛ mihl m ɪ ɦ l̩ mihla m ɪ ɦ l a mihni m ɪ ɦ ɲ ɪ mihola m ɪ ɦ o l a miholovi m ɪ ɦ o l o v ɪ miholu m ɪ ɦ o l u miholy m ɪ ɦ o l ɪ mihule m ɪ ɦ u l ɛ mihála m ɪ ɦ aː l a mike m ɪ k ɛ mikeš m ɪ k ɛ ʃ mikina m ɪ k ɪ n a miko m ɪ k o mikolášika m ɪ k o l aː ʃ ɪ k a mikrob m ɪ k r o p mikrobiologické m ɪ k r o b ɪ o l o ɡ ɪ ts k ɛː mikrocefalie m ɪ k r o ts ɛ f a l ɪ j ɛ mikrofarad m ɪ k r o f a r a t mikrofiltr m ɪ k r o f ɪ l t r̩ mikrofiltrem m ɪ k r o f ɪ l t r ɛ m mikrofiltry m ɪ k r o f ɪ l t r ɪ mikrofinance m ɪ k r o f ɪ n a n ts ɛ mikrofinancování m ɪ k r o f ɪ n a n ts o v aː ɲ iː mikrofišem m ɪ k r o f ɪ ʃ ɛ m mikrofon m ɪ k r o f o n mikrofonu m ɪ k r o f o n u mikrofony m ɪ k r o f o n ɪ mikrogramů m ɪ k r o ɡ r a m uː mikrojesle m ɪ k r o j ɛ s l ɛ mikrojeslí m ɪ k r o j ɛ s l iː mikrojeslích m ɪ k r o j ɛ s l iː x mikrojádro m ɪ k r o j aː d r o mikroklima m ɪ k r o k l ɪ m a mikrokoncentracích m ɪ k r o k o n ts ɛ n t r a ts iː x mikrokreditů m ɪ k r o k r ɛ d ɪ t uː mikroorganismus m ɪ k r o o r ɡ a n ɪ z m u s mikroorganismy m ɪ k r o o r ɡ a n ɪ z m ɪ mikroorganismů m ɪ k r o o r ɡ a n ɪ z m uː mikroorganizmus m ɪ k r o o r ɡ a n ɪ z m u s mikroorgánu m ɪ k r o o r ɡ aː n u mikroplastů m ɪ k r o p l a s t uː mikroplastům m ɪ k r o p l a s t uː m mikropodnikateli m ɪ k r o p o d ɲ ɪ k a t ɛ l ɪ mikropodniky m ɪ k r o p o d ɲ ɪ k ɪ mikropodniků m ɪ k r o p o d ɲ ɪ k uː mikropočítač m ɪ k r o p o tʃ iː t a tʃ mikroprocesor m ɪ k r o p r o ts ɛ s o r mikroprocesorových m ɪ k r o p r o ts ɛ s o r o v iː x mikroregion m ɪ k r o r ɛ ɡ ɪ o n mikrosekunda m ɪ k r o s ɛ k u n d a mikroskop m ɪ k r o s k o p mikroskopické m ɪ k r o s k o p ɪ ts k ɛː mikroskopu m ɪ k r o s k o p u mikrospánek m ɪ k r o s p aː n ɛ k mikrospínač m ɪ k r o s p iː n a tʃ mikrostav m ɪ k r o s t a f mikrosubjektů m ɪ k r o s u b j ɛ k t uː mikrotužka m ɪ k r o t u ʃ k a mikrovlna m ɪ k r o v l̩ n a mikrovlnný m ɪ k r o v l̩ n iː mikroúvěry m ɪ k r o uː v j ɛ r ɪ mikroúvěrů m ɪ k r o uː v j ɛ r uː mikulov m ɪ k u l o f mikulově m ɪ k u l o v j ɛ mikuláš m ɪ k u l aː ʃ mikuláše m ɪ k u l aː ʃ ɛ mikuláši m ɪ k u l aː ʃ ɪ mikulášův m ɪ k u l aː ʃ uː f milada m ɪ l a d a miladka m ɪ l a t k a miladu m ɪ l a d u milady m ɪ l a d ɪ milan m ɪ l a n milana m ɪ l a n a milanem m ɪ l a n ɛ m milanu m ɪ l a n u milda m ɪ l d a mile m ɪ l ɛ milejší m ɪ l ɛ j ʃ iː milek m ɪ l ɛ k milena m ɪ l ɛ n a milence m ɪ l ɛ n ts ɛ milenci m ɪ l ɛ n ts ɪ milenec m ɪ l ɛ n ɛ ts milenin m ɪ l ɛ ɲ ɪ n milenka m ɪ l ɛ ŋ k a milenkou m ɪ l ɛ ŋ k ow milenky m ɪ l ɛ ŋ k ɪ milenčin m ɪ l ɛ n tʃ ɪ n miles m ɪ l ɛ s milese m ɪ l ɛ s ɛ milevska m ɪ l ɛ f s k a milevsko m ɪ l ɛ f s k o miley m ɪ l ɪ miliard m ɪ l ɪ a r t miliarda m ɪ l ɪ a r d a miliardami m ɪ l ɪ a r d a m ɪ miliardou m ɪ l ɪ a r d ow miliardové m ɪ l ɪ a r d o v ɛː miliardového m ɪ l ɪ a r d o v ɛː ɦ o miliardový m ɪ l ɪ a r d o v iː miliardovým m ɪ l ɪ a r d o v iː m miliardu m ɪ l ɪ a r d u miliardy m ɪ l ɪ a r d ɪ miliardách m ɪ l ɪ a r d aː x miliardám m ɪ l ɪ a r d aː m miliardář m ɪ l ɪ a r d aː r̝ miliardáře m ɪ l ɪ a r d aː r̝ ɛ miliardáři m ɪ l ɪ a r d aː r̝ ɪ miliardářům m ɪ l ɪ a r d aː r̝ uː m miliardě m ɪ l ɪ a r ɟ ɛ milice m ɪ l ɪ ts ɛ milicí m ɪ l ɪ ts iː miligram m ɪ l ɪ ɡ r a m miligramů m ɪ l ɪ ɡ r a m uː mililitrů m ɪ l ɪ l ɪ t r uː milimetr m ɪ l ɪ m ɛ t r̩ milimetrů m ɪ l ɪ m ɛ t r uː milion m ɪ l ɪ o n milionech m ɪ l ɪ o n ɛ x milionem m ɪ l ɪ o n ɛ m milionovou m ɪ l ɪ j o n o v ow milionová m ɪ l ɪ j o n o v aː milionové m ɪ l ɪ o n o v ɛː milionu m ɪ l ɪ o n u miliony m ɪ l ɪ o n ɪ milionů m ɪ l ɪ j o n uː milionům m ɪ l ɪ j o n uː m militantní m ɪ l ɪ t a n t ɲ iː militantních m ɪ l ɪ t a n t ɲ iː x militantního m ɪ l ɪ t a n t ɲ iː ɦ o militantními m ɪ l ɪ t a n t ɲ iː m ɪ militarismu m ɪ l ɪ t a r ɪ z m u militarismus m ɪ l ɪ t a r ɪ z m u s militarista m ɪ l ɪ t a r ɪ s t a militarizace m ɪ l ɪ t a r ɪ z a ts ɛ milión m ɪ l ɪ oː n miliónem m ɪ l ɪ oː n ɛ m miliónová m ɪ l ɪ oː n o v aː miliónu m ɪ l ɪ oː n u milióny m ɪ l ɪ oː n ɪ miliónů m ɪ l ɪ oː n uː milka m ɪ l k a milkoviche m ɪ l k o v ɪ x ɛ millennium m ɪ l ɛ ɲ ɪ u m miller m ɪ l ɛ r millera m ɪ l ɛ r a million m ɪ l ɪ o n millsu m ɪ l s u millánu m ɪ l aː n u milne m ɪ l n ɛ milník m ɪ l ɲ iː k milníkem m ɪ l ɲ iː k ɛ m milníky m ɪ l ɲ iː k ɪ milníků m ɪ l ɲ iː k uː milo m ɪ l o miloslav m ɪ l o s l a f miloslava m ɪ l o s l a v a miloslavem m ɪ l o s l a v ɛ m miloslavin m ɪ l o s l a v ɪ n miloslavu m ɪ l o s l a v u miloslavy m ɪ l o s l a v ɪ milosrdenství m ɪ l o s r̩ d ɛ n s t v iː milosrdný m ɪ l o s r̩ d n iː milost m ɪ l o s t milosti m ɪ l o s c ɪ milostiv m ɪ l o s c ɪ f milostivý m ɪ l o s c ɪ v iː milostivě m ɪ l o s c ɪ v j ɛ milostnej m ɪ l o s t n ɛ j milostnou m ɪ l o s t n ow milostná m ɪ l o s t n aː milostný m ɪ l o s t n iː milostných m ɪ l o s t n iː x milou m ɪ l ow milouše m ɪ l ow ʃ ɛ miloval m ɪ l o v a l milovala m ɪ l o v a l a milovaného m ɪ l o v a n ɛː ɦ o milovaní m ɪ l o v a ɲ iː milovaný m ɪ l o v a n iː milovanými m ɪ l o v a n iː m ɪ milovat m ɪ l o v a t milovnice m ɪ l o v ɲ ɪ ts ɛ milovníci m ɪ l o v ɲ iː ts ɪ milovník m ɪ l o v ɲ iː k milovníkem m ɪ l o v ɲ iː k ɛ m milovníky m ɪ l o v ɲ iː k ɪ milování m ɪ l o v aː ɲ iː miloš m ɪ l o ʃ miloše m ɪ l o ʃ ɛ milošem m ɪ l o ʃ ɛ m miloši m ɪ l o ʃ ɪ milton m ɪ l t o n miluje m ɪ l u j ɛ miluješ m ɪ l u j ɛ ʃ miluji m ɪ l u j ɪ milující m ɪ l u j iː ts iː miluniče m ɪ l u ɲ ɪ tʃ ɛ miluše m ɪ l u ʃ ɛ milušin m ɪ l u ʃ ɪ n milá m ɪ l aː milán m ɪ l aː n milána m ɪ l aː n a milánek m ɪ l aː n ɛ k milánské m ɪ l aː n s k ɛː milánský m ɪ l aː n s k iː milánu m ɪ l aː n u miláně m ɪ l aː ɲ ɛ miláčkovi m ɪ l aː tʃ k o v ɪ miláčku m ɪ l aː tʃ k u miláčků m ɪ l aː tʃ k uː miláňan m ɪ l aː ɲ a n milé m ɪ l ɛː milého m ɪ l ɛː ɦ o milém m ɪ l ɛː m milému m ɪ l ɛː m u milénia m ɪ l ɛː n ɪ j a milí m ɪ l iː milý m ɪ l iː milým m ɪ l iː m mimi m ɪ m ɪ mimiku m ɪ m ɪ k u miminka m ɪ m ɪ ŋ k a miminko m ɪ m ɪ ŋ k o mimo m ɪ m o mimobuněčný m ɪ m o b u ɲ ɛ tʃ n iː mimoburzovnímu m ɪ m o b u r z o v ɲ iː m u mimochodem m ɪ m o x o d ɛ m mimoděk m ɪ m o ɟ ɛ k mimoevropské m ɪ m o ɛ v r o p s k ɛː mimoevropských m ɪ m o ɛ v r o p s k iː x mimojaterní m ɪ m o j a t ɛ r ɲ iː mimojiné m ɪ m o j ɪ n ɛː mimomanželský m ɪ m o m a n ʒ ɛ l s k iː mimoparlamentní m ɪ m o p a r l a m ɛ n t ɲ iː mimopoštovního m ɪ m o p o ʃ t o v ɲ iː ɦ o mimopražské m ɪ m o p r a ʃ s k ɛː mimopražští m ɪ m o p r a ʃ c iː mimorozpočtový m ɪ m o r o s p o tʃ t o v iː mimoslovní m ɪ m o s l o v ɲ iː mimoslužebních m ɪ m o s l u ʒ ɛ b ɲ iː x mimosládkovských m ɪ m o s l aː t k o f s k iː x mimosoudní m ɪ m o s ow d ɲ iː mimosoudního m ɪ m o s ow d ɲ iː ɦ o mimosoudním m ɪ m o s ow d ɲ iː m mimotarifních m ɪ m o t a r ɪ f ɲ iː x mimoto m ɪ m o t o mimotělní m ɪ m o c ɛ l ɲ iː mimozemskou m ɪ m o z ɛ m s k ow mimozemské m ɪ m o z ɛ m s k ɛː mimozemský m ɪ m o z ɛ m s k iː mimozemšťan m ɪ m o z ɛ m ʃ c a n mimozemšťani m ɪ m o z ɛ m ʃ c a n ɪ mimozemšťané m ɪ m o z ɛ m ʃ c a n ɛː mimozemšťanů m ɪ m o z ɛ m ʃ c a n uː mimoň m ɪ m o ɲ mimořádnost m ɪ m o r̝ aː d n o s t mimořádnou m ɪ m o r̝ aː d n ow mimořádná m ɪ m o r̝ aː d n aː mimořádné m ɪ m o r̝ aː d n ɛː mimořádného m ɪ m o r̝ aː d n ɛː ɦ o mimořádném m ɪ m o r̝ aː d n ɛː m mimořádnému m ɪ m o r̝ aː d n ɛː m u mimořádný m ɪ m o r̝ aː d n iː mimořádných m ɪ m o r̝ aː d n iː x mimořádným m ɪ m o r̝ aː d n iː m mimořádnými m ɪ m o r̝ aː d n iː m ɪ mimořádně m ɪ m o r̝ aː d ɲ ɛ mimoškolní m ɪ m o ʃ k o l ɲ iː mimoškolními m ɪ m o ʃ k o l ɲ iː m ɪ min m ɪ n mina m ɪ n a minamatské m ɪ n a m a ts k ɛː minaret m ɪ n a r ɛ t mince m ɪ n ts ɛ mincemi m ɪ n ts ɛ m ɪ minci m ɪ n ts ɪ mincovna m ɪ n ts o v n a mincovny m ɪ n ts o v n ɪ mincovní m ɪ n ts o v ɲ iː mincí m ɪ n ts iː mind m iː n t mine m ɪ n ɛ minecraftu m ɪ n ɛ k r a f t u mineme m ɪ n ɛ m ɛ mineralogii m ɪ n ɛ r a l o ɡ ɪ ɪ minerva m ɪ n ɛ r v a minerál m ɪ n ɛ r aː l minerálku m ɪ n ɛ r aː l k u minerální m ɪ n ɛ r aː l ɲ iː minerálních m ɪ n ɛ r aː l ɲ iː x minerály m ɪ n ɛ r aː l ɪ minerálů m ɪ n ɛ r aː l uː minete m ɪ n ɛ t ɛ mineš m ɪ n ɛ ʃ ming m ɪ ŋ k mingské m ɪ ŋ ɡ s k ɛː mingský m ɪ ŋ ɡ s k iː mini m ɪ ɲ ɪ miniatur m ɪ ɲ ɪ a t u r miniatura m ɪ ɲ ɪ a t u r a miniaturní m ɪ ɲ ɪ a t u r ɲ iː miniatury m ɪ ɲ ɪ a t u r ɪ minidebatě m ɪ ɲ ɪ d ɛ b a c ɛ minidolech m ɪ ɲ ɪ d o l ɛ x minima m ɪ n ɪ m a minimalismus m ɪ n ɪ m a l ɪ z m u s minimalista m ɪ n ɪ m a l ɪ s t a minimalistický m ɪ ɲ ɪ m a l ɪ s c ɪ ts k iː minimalizace m ɪ n ɪ m a l ɪ z a ts ɛ minimalizaci m ɪ n ɪ m a l ɪ z a ts ɪ minimalizovali m ɪ n ɪ m a l ɪ z o v a l ɪ minimalizovat m ɪ n ɪ m a l ɪ z o v a t minimem m ɪ n ɪ m ɛ m minimis m ɪ n ɪ m ɪ s minimu m ɪ n ɪ m u minimum m ɪ n ɪ m u m minimální m ɪ n ɪ m aː l ɲ iː minimálních m ɪ n ɪ m aː l ɲ iː x minimálního m ɪ n ɪ m aː l ɲ iː ɦ o minimálním m ɪ n ɪ m aː l ɲ iː m minimálně m ɪ n ɪ m aː l ɲ ɛ minipivovaru m ɪ ɲ ɪ p ɪ v o v a r u minipivovary m ɪ ɲ ɪ p ɪ v o v a r ɪ ministera m ɪ n ɪ s t ɛ r a ministerskou m ɪ n ɪ s t ɛ r s k ow ministerská m ɪ n ɪ s t ɛ r s k aː ministerské m ɪ n ɪ s t ɛ r s k ɛː ministerského m ɪ n ɪ s t ɛ r s k ɛː ɦ o ministerském m ɪ n ɪ s t ɛ r s k ɛː m ministerský m ɪ n ɪ s t ɛ r s k iː ministerských m ɪ n ɪ s t ɛ r s k iː x ministerským m ɪ n ɪ s t ɛ r s k iː m ministerstev m ɪ n ɪ s t ɛ r s t ɛ f ministerstva m ɪ n ɪ s t ɛ r s t v a ministerstvech m ɪ n ɪ s t ɛ r s t v ɛ x ministerstvem m ɪ n ɪ s t ɛ r s t v ɛ m ministerstvo m ɪ n ɪ s t ɛ r s t v o ministerstvu m ɪ n ɪ s t ɛ r s t v u ministerstvy m ɪ n ɪ s t ɛ r s t v ɪ ministerstvům m ɪ n ɪ s t ɛ r s t v uː m ministerští m ɪ n ɪ s t ɛ r ʃ c iː ministr m ɪ n ɪ s t r̩ ministra m ɪ n ɪ s t r a ministrech m ɪ n ɪ s t r ɛ x ministrem m ɪ n ɪ s t r ɛ m ministrov m ɪ n ɪ s t r o f ministrovi m ɪ n ɪ s t r o v ɪ ministrování m ɪ n ɪ s t r o v aː ɲ iː ministru m ɪ n ɪ s t r u ministry m ɪ n ɪ s t r ɪ ministryn m ɪ n ɪ s t r ɪ n ministryni m ɪ n ɪ s t r ɪ ɲ ɪ ministryní m ɪ n ɪ s t r ɪ ɲ iː ministryně m ɪ ɲ ɪ s t r ɪ ɲ ɛ ministryň m ɪ n ɪ s t r ɪ ɲ ministrů m ɪ n ɪ s t r uː ministrům m ɪ n ɪ s t r uː m ministrův m ɪ n ɪ s t r uː f ministř m ɪ n ɪ s t r̝ ministře m ɪ n ɪ s t r̝ ɛ ministři m ɪ n ɪ s t r̝ ɪ minisys m ɪ ɲ ɪ s ɪ s minisérie m ɪ ɲ ɪ s ɛː r ɪ j ɛ minneapolis m ɪ n ɛ a p o l ɪ s minnesota m ɪ n ɛ s o t a minomet m ɪ n o m ɛ t minometu m ɪ n o m ɛ t u minonoska m ɪ n o n o s k a minor m ɪ n o r minorita m ɪ n o r ɪ t a minoritní m ɪ n o r ɪ t ɲ iː minoritního m ɪ n o r ɪ t ɲ iː ɦ o minority m ɪ n o r ɪ t ɪ minoritám m ɪ n o r ɪ t aː m minoritů m ɪ n o r ɪ t uː minou m ɪ n ow minout m ɪ n ow t minouti m ɪ n ow c ɪ minový m ɪ n o v iː minově m ɪ n o v j ɛ minsk m ɪ n s k minska m ɪ n s k a minsku m ɪ n s k u minské m ɪ n s k ɛː minských m ɪ n s k iː x minstrel m ɪ n s t r ɛ l minu m ɪ n u minuciózně m ɪ n u ts ɪ oː z ɲ ɛ minul m ɪ n u l minula m ɪ n u l a minule m ɪ n u l ɛ minuli m ɪ n u l ɪ minulo m ɪ n u l o minulost m ɪ n u l o s t minulosti m ɪ n u l o s c ɪ minulostní m ɪ n u l o s t ɲ iː minulostí m ɪ n u l o s c iː minulou m ɪ n u l ow minuly m ɪ n u l ɪ minulá m ɪ n u l aː minulé m ɪ n u l ɛː minulého m ɪ n u l ɛː ɦ o minulém m ɪ n u l ɛː m minulému m ɪ n u l ɛː m u minulí m ɪ n u l iː minulý m ɪ n u l iː minulých m ɪ n u l iː x minulým m ɪ n u l iː m minulými m ɪ n u l iː m ɪ minus m iː n u s minusca m iː n u s k a minuskule m ɪ n u s k u l ɛ minusu m iː n u s u minut m ɪ n u t minuta m ɪ n u t a minutami m ɪ n u t a m ɪ minute m ɪ n u t ɛ minuti m ɪ n u c ɪ minutky m ɪ n u t k ɪ minuto m ɪ n u t o minutou m ɪ n u t ow minutovník m ɪ n u t o v ɲ iː k minutový m ɪ n u t o v iː minutu m ɪ n u t u minuty m ɪ n u t ɪ minutách m ɪ n u t aː x minutě m ɪ n u c ɛ miny m ɪ n ɪ minyma m iː n ɪ m a minymum m iː n ɪ m u m minymální m iː n ɪ m aː l ɲ iː minymálně m iː n ɪ m aː l ɲ ɛ minysterstev m iː n ɪ s t ɛ r s t ɛ f minysterstva m iː n ɪ s t ɛ r s t v a minysterstvech m iː n ɪ s t ɛ r s t v ɛ x minysterstvem m iː n ɪ s t ɛ r s t v ɛ m minysterstvo m iː n ɪ s t ɛ r s t v o minysterstvu m iː n ɪ s t ɛ r s t v u minysterští m iː n ɪ s t ɛ r ʃ c iː minystr m iː n ɪ s t r̩ minystra m iː n ɪ s t r a minystrem m iː n ɪ s t r ɛ m minystrovi m iː n ɪ s t r o v ɪ minystru m iː n ɪ s t r u minystry m iː n ɪ s t r ɪ minystrů m iː n ɪ s t r uː minystrům m iː n ɪ s t r uː m minystře m iː n ɪ s t r̝ ɛ minystři m iː n ɪ s t r̝ ɪ mira m ɪ r a miraga m ɪ r a ɡ a miranda m ɪ r a n d a mirda m ɪ r d a mirek m ɪ r ɛ k mireček m ɪ r ɛ tʃ ɛ k miriam m ɪ r ɪ a m mirka m ɪ r k a mirko m ɪ r k o mirku m ɪ r k u miroslav m ɪ r o s l a f miroslava m ɪ r o s l a v a miroslavem m ɪ r o s l a v ɛ m miroslavin m ɪ r o s l a v ɪ n miroslavu m ɪ r o s l a v u miroslavy m ɪ r o s l a v ɪ miró m ɪ r oː mirčin m ɪ r tʃ ɪ n mis m ɪ s misantrop m ɪ s a n t r o p mise m ɪ s ɛ misemi m ɪ s ɛ m ɪ misi m ɪ s ɪ misidentifikace m ɪ s ɪ d ɛ n t ɪ f ɪ k a ts ɛ misie m ɪ s ɪ j ɛ misii m ɪ s ɪ j ɪ misijní m ɪ s ɪ j ɲ iː misionář m ɪ s ɪ j o n aː r̝ misionáře m ɪ s ɪ j o n aː r̝ ɛ misionářem m ɪ s ɪ j o n aː r̝ ɛ m misionáři m ɪ s ɪ j o n aː r̝ ɪ misií m ɪ s ɪ iː miska m ɪ s k a miskoncepce m ɪ s k o n ts ɛ p ts ɛ misku m ɪ s k u misky m ɪ s k ɪ miskách m ɪ s k aː x misreprezentace m ɪ s r ɛ p r ɛ z ɛ n t a ts ɛ miss m ɪ s mississippi m ɪ s ɪ s z ɪ p ɪ missouri m ɪ s ow r ɪ mistička m ɪ s c ɪ tʃ k a mistr m ɪ s t r̩ mistra m ɪ s t r a mistrem m ɪ s t r ɛ m mistrovské m ɪ s t r o f s k ɛː mistrovského m ɪ s t r o f s k ɛː ɦ o mistrovský m ɪ s t r o f s k iː mistrovským m ɪ s t r o f s k iː m mistrovství m ɪ s t r o f s t v iː mistrovstvích m ɪ s t r o f s t v iː x mistrové m ɪ s t r o v ɛː mistry m ɪ s t r ɪ mistryní m ɪ s t r ɪ ɲ iː mistryně m ɪ s t r ɪ ɲ ɛ mistryň m ɪ s t r ɪ ɲ mistrů m ɪ s t r uː mistrův m ɪ s t r uː f mistři m ɪ s t r̝ ɪ miszeiho m ɪ s z ɛ ɪ ɦ o misí m ɪ s iː misích m ɪ s iː x misím m ɪ s iː m mitchell m ɪ t x ɛ l l̩ mitchella m ɪ t x ɛ l a mithrova m ɪ t r o v a mitigační m ɪ t ɪ ɡ a tʃ ɲ iː mitigačních m ɪ t ɪ ɡ a tʃ ɲ iː x mitochondrie m ɪ t o x o n d r ɪ j ɛ mitochondriální m ɪ t o x o n d r ɪ aː l ɲ iː mitrovice m ɪ t r o v ɪ ts ɛ mittal m ɪ t a l mitterrandem m ɪ t ɛ r a n d ɛ m mitóza m ɪ t oː z a mix m ɪ k s mixem m ɪ k s ɛ m mixu m ɪ k s u mixy m ɪ k s ɪ mixér m ɪ k s ɛː r miz m ɪ s mize m ɪ z ɛ mizející m ɪ z ɛ j iː ts iː mizel m ɪ z ɛ l mizela m ɪ z ɛ l a mizely m ɪ z ɛ l ɪ mizení m ɪ z ɛ ɲ iː mizera m ɪ z ɛ r a mizerná m ɪ z ɛ r n aː mizerné m ɪ z ɛ r n ɛː mizerný m ɪ z ɛ r n iː mizerným m ɪ z ɛ r n iː m mizerně m ɪ z ɛ r ɲ ɛ mizet m ɪ z ɛ t mizivá m ɪ z ɪ v aː mizivé m ɪ z ɪ v ɛː mizivém m ɪ z ɪ v ɛː m mizivý m ɪ z ɪ v iː mizme m ɪ z m ɛ mizsei m ɪ s ɛ ɪ mizte m ɪ s t ɛ mizérie m ɪ z ɛː r ɪ ɛ mizí m ɪ z iː mizím m ɪ z iː m mizíš m ɪ z iː ʃ miň m ɪ ɲ miňme m ɪ ɲ m ɛ miňte m ɪ ɲ t ɛ miř m ɪ r̝ miřme m ɪ r̝ m ɛ miřte m ɪ r̝ t ɛ mišny m ɪ ʃ n ɪ mj ɛ m j ɛː mladej m l a d ɛ j mladenovicová m l a d ɛ n o v ɪ ts o v aː mladi m l a ɟ ɪ mladický m l a ɟ ɪ ts k iː mladinké m l a ɟ ɪ ŋ k ɛː mladinkého m l a ɟ ɪ ŋ k ɛː ɦ o mladistvé m l a ɟ ɪ s t v ɛː mladistvém m l a ɟ ɪ s t v ɛː m mladiství m l a ɟ ɪ s t v iː mladistvý m l a ɟ ɪ s t v iː mladistvých m l a ɟ ɪ s t v iː x mladistvým m l a ɟ ɪ s t v iː m mladičký m l a ɟ ɪ tʃ k iː mladoboleslavsko m l a d o b o l ɛ s l a f s k o mladoboleslavského m l a d o b o l ɛ s l a f s k ɛː ɦ o mladomanželka m l a d o m a n ʒ ɛ l k a mladou m l a d ow mladočechy m l a d o tʃ ɛ x ɪ mladočeské m l a d o tʃ ɛ s k ɛː mladá m l a d aː mladé m l a d ɛː mladého m l a d ɛː ɦ o mladém m l a d ɛː m mladému m l a d ɛː m u mladí m l a ɟ iː mladíci m l a ɟ iː ts ɪ mladík m l a ɟ iː k mladíka m l a ɟ iː k a mladíků m l a ɟ iː k uː mladíkův m l a ɟ iː k uː f mladý m l a d iː mladých m l a d iː x mladým m l a d iː m mladými m l a d iː m ɪ mladší m l a tʃ iː mladších m l a tʃ iː x mladšího m l a tʃ iː ɦ o mladším m l a tʃ iː m mladšími m l a tʃ iː m ɪ mladšímu m l a tʃ iː m u mlaskaní m l a s k a ɲ iː mlatu m l a t u mlel m l ɛ l mlela m l ɛ l a mleli m l ɛ l ɪ mlelo m l ɛ l o mlet m l ɛ t mleté m l ɛ t ɛː mletí m l ɛ c iː mlezivo m l ɛ z ɪ v o mlha m l̩ ɦ a mlhavě m l̩ ɦ a v j ɛ mlhovinu m l̩ ɦ o v ɪ n u mlhoviny m l̩ ɦ o v ɪ n ɪ mlhu m l̩ ɦ u mlhy m l̩ ɦ ɪ mloci m l o ts ɪ mlok m l o k mlouvu m l ow v u mločí m l o tʃ iː mlsna m l̩ s n a mluv m l u v mluva m l u v a mluveno m l u v ɛ n o mluvená m l u v ɛ n aː mluvené m l u v ɛ n ɛː mluveného m l u v ɛ n ɛː ɦ o mluveném m l u v ɛ n ɛː m mluvení m l u v ɛ ɲ iː mluvený m l u v ɛ n iː mluvených m l u v ɛ n iː x mluvil m l u v ɪ l mluvila m l u v ɪ l a mluvili m l u v ɪ l ɪ mluvilo m l u v ɪ l o mluvily m l u v ɪ l ɪ mluvit m l u v ɪ t mluvme m l u v m ɛ mluvnice m l u v ɲ ɪ ts ɛ mluvnický m l u v ɲ ɪ ts k iː mluvou m l u v ow mluvte m l u v j t mluvy m l u v ɪ mluví m l u v iː mluvící m l u v iː ts iː mluvících m l u v iː ts iː x mluvícího m l u v iː ts iː ɦ o mluvícím m l u v iː ts iː m mluvím m l u v iː m mluvíme m l u v iː m ɛ mluvímeli m l u v iː m ɛ l ɪ mluvíte m l u v iː t ɛ mluvíš m l u v iː ʃ mluvčí m l u v tʃ iː mluvčích m l u v tʃ iː x mluvčího m l u v tʃ iː ɦ o mluvčím m l u v tʃ iː m mluvě m l u v j ɛ mlynar m l ɪ n a r mlynařík m l ɪ n a r̝ iː k mlynář m l ɪ n aː r̝ mlynáře m l ɪ n aː r̝ ɛ mlynářem m l ɪ n aː r̝ ɛ m mlynářka m l ɪ n aː r̝ k a mlze m l z ɛ mlácení m l aː ts ɛ ɲ iː mlád m l aː t mládek m l aː d ɛ k mládenec m l aː d ɛ n ɛ ts mládenče m l aː d ɛ n tʃ ɛ mládež m l aː d ɛ ʃ mládeže m l aː d ɛ ʒ ɛ mládeži m l aː d ɛ ʒ ɪ mládežnická m l aː d ɛ ʒ ɲ ɪ ts k aː mládežnické m l aː d ɛ ʒ ɲ ɪ ts k ɛː mládežnického m l aː d ɛ ʒ ɲ ɪ ts k ɛː ɦ o mládežnickém m l aː d ɛ ʒ ɲ ɪ ts k ɛː m mládežnický m l aː d ɛ ʒ ɲ ɪ ts k iː mládežnických m l aː d ɛ ʒ ɲ ɪ ts ɪ k iː x mládežnickým m l aː d ɛ ʒ ɲ ɪ ts k iː m mládežnickými m l aː d ɛ ʒ ɲ ɪ ts k iː m ɪ mládeží m l aː d ɛ ʒ iː mládí m l aː ɟ iː mládě m l aː ɟ ɛ mlátili m l aː c ɪ l ɪ mlátit m l aː c ɪ t mláďat m l aː ɟ a t mláďata m l aː ɟ a t a mláďaty m l aː ɟ a t ɪ mláďátko m l aː ɟ aː t k o mléka m l ɛː k a mlékem m l ɛː k ɛ m mléko m l ɛː k o mléku m l ɛː k u mlékáren m l ɛː k aː r ɛ n mlékárenské m l ɛː k aː r ɛ n s k ɛː mlékárenském m l ɛː k aː r ɛ n s k ɛː m mlékárna m l ɛː k aː r n a mlékárny m l ɛː k aː r n ɪ mléčnan m l ɛː tʃ n a n mléčná m l ɛː tʃ n aː mléčné m l ɛː tʃ n ɛː mléčného m l ɛː tʃ n ɛː ɦ o mléčný m l ɛː tʃ n iː mléčných m l ɛː tʃ n iː x mléčnými m l ɛː tʃ n iː m ɪ mlíka m l iː k a mlíko m l iː k o mlít m l iː t mlíčkem m l iː tʃ k ɛ m mlýn m l iː n mlýna m l iː n a mlýnská m l iː n s k aː mlýnský m l iː n s k iː mlýnskými m l iː n s k iː m ɪ mlýnu m l iː n u mlýny m l iː n ɪ mlýně m l iː ɲ ɛ mlýnů m l iː n uː mlč m l̩ tʃ mlčel m l̩ tʃ ɛ l mlčeli m l̩ tʃ ɛ l ɪ mlčenlivost m l̩ tʃ ɛ n l ɪ v o s t mlčenlivosti m l̩ tʃ ɛ n l ɪ v o s c ɪ mlčenlivostí m l̩ tʃ ɛ n l ɪ v o s c iː mlčenlivý m l̩ tʃ ɛ n l ɪ v iː mlčení m l̩ tʃ ɛ ɲ iː mlčením m l̩ tʃ ɛ ɲ iː m mlčet m l̩ tʃ ɛ t mlčeti m l̩ tʃ ɛ c ɪ mlčky m l̩ tʃ k ɪ mlčte m l̩ tʃ t ɛ mlčí m l̩ tʃ iː mlčím m l̩ tʃ iː m mlčíte m l̩ tʃ iː t ɛ mlžnými m l̩ ʒ n iː m ɪ mmf ɛ m ɛ m ɛ f mna m n a mne m n ɛ mneme m n ɛ m ɛ mnemonický m n ɛ m o ɲ ɪ ts k iː mnemotechnický m n ɛ m o t ɛ x ɲ ɪ ts k iː mnemotechnika m n ɛ m o t ɛ x ɲ ɪ k a mnete m n ɛ t ɛ mneš m n ɛ ʃ mni m ɲ ɪ mnich m ɲ ɪ x mnichov m ɲ ɪ x o f mnichova m ɲ ɪ x o v a mnichovan m ɲ ɪ x o v a n mnichovem m ɲ ɪ x o v ɛ m mnichovo m ɲ ɪ x o v o mnichovskou m ɲ ɪ x o f s k ow mnichovská m ɲ ɪ x o f s k aː mnichovské m ɲ ɪ x o f s k ɛː mnichovského m ɲ ɪ x o f s k ɛː ɦ o mnichovský m ɲ ɪ x o f s k iː mnichovu m ɲ ɪ x o v u mnichově m ɲ ɪ x o v j ɛ mnichy m ɲ ɪ x ɪ mnichů m ɲ ɪ x uː mnichův m ɲ ɪ x uː f mniši m ɲ ɪ ʃ ɪ mnišského m ɲ ɪ ʃ s k ɛː ɦ o mnišství m ɲ ɪ ʃ s t v iː mno m n o mnoha m n o ɦ a mnohaletá m n o ɦ a l ɛ t aː mnohaleté m n o ɦ a l ɛ t ɛː mnohaletých m n o ɦ a l ɛ t iː x mnohaletými m n o ɦ a l ɛ t iː m ɪ mnohalistý m n o ɦ a l ɪ s t iː mnohamilionové m n o ɦ a m ɪ l ɪ j o n o v ɛː mnohaměsíční m n o ɦ a m ɲ ɛ s iː tʃ ɲ iː mnohastranné m n o ɦ a s t r a n ɛː mnohatýdenní m n o ɦ a t iː d ɛ ɲ iː mnohde m n o ɦ d ɛ mnohdy m n o ɦ d ɪ mnohem m n o ɦ ɛ m mnoho m n o ɦ o mnohobuněčný m n o ɦ o b u ɲ ɛ tʃ n iː mnohobuněčných m n o ɦ o b u ɲ ɛ tʃ n iː x mnohojazyčnost m n o ɦ o j a z ɪ tʃ n o s t mnohojazyčnosti m n o ɦ o j a z ɪ tʃ n o s c ɪ mnohojazyčný m n o ɦ o j a z ɪ tʃ n iː mnohokrát m n o ɦ o k r aː t mnohokráte m n o ɦ o k r aː t ɛ mnohomiliardová m n o ɦ o m ɪ l ɪ a r d o v aː mnohomužství m n o ɦ o m u ʃ s t v iː mnohonásobnou m n o ɦ o n aː s o b n ow mnohonásobné m n o ɦ o n aː s o b n ɛː mnohonásobně m n o ɦ o n aː s o b ɲ ɛ mnohoobročnictví m n o ɦ o b r o tʃ ɲ ɪ ts t v iː mnohoslabičný m n o ɦ o s l a b ɪ tʃ n iː mnohosti m n o ɦ o s c ɪ mnohostrannou m n o ɦ o s t r a n ow mnohostranná m n o ɦ o s t r a n aː mnohostranné m n o ɦ o s t r a n ɛː mnohostranný m n o ɦ o s t r a n iː mnohostěn m n o ɦ o s c ɛ n mnohostěnný m n o ɦ o s c ɛ n iː mnohotvarost m n o ɦ o t v a r o s t mnohou m n o ɦ ow mnohovesmír m n o ɦ o v ɛ s m iː r mnohovrstevný m n o ɦ o v r̩ s t ɛ v n iː mnohoznačnost m n o ɦ o z n a tʃ n o s t mnohoznačné m n o ɦ o z n a tʃ n ɛː mnohoznačný m n o ɦ o z n a tʃ n iː mnohoúhelník m n o ɦ o uː ɦ ɛ l ɲ iː k mnohočlen m n o ɦ o tʃ l ɛ n mnohoženství m n o ɦ o ʒ ɛ n s t v iː mnohá m n o ɦ aː mnohé m n o ɦ ɛː mnohém m n o ɦ ɛː m mnohý m n o ɦ iː mnohých m n o ɦ iː x mnohým m n o ɦ iː m mnohými m n o ɦ iː m ɪ mnou m n ow mnouc m n ow ts mnout m n ow t mnozí m n o z iː množení m n o ʒ ɛ ɲ iː množin m n o ʒ ɪ n množina m n o ʒ ɪ n a množinami m n o ʒ ɪ n a m ɪ množinu m n o ʒ ɪ n u množiny m n o ʒ ɪ n ɪ množině m n o ʒ ɪ ɲ ɛ množit m n o ʒ ɪ t množné m n o ʒ n ɛː množném m n o ʒ n ɛː m množstevní m n o ʃ s t ɛ v ɲ iː množství m n o ʃ s t v iː množstvích m n o ʃ s t v iː x množstvím m n o ʃ s t v iː m množsví m n o ʃ s v iː množí m n o ʒ iː množící m n o ʒ iː ts iː množíren m n o ʒ iː r ɛ n množírnami m n o ʒ iː r n a m ɪ množírny m n o ʒ iː r n ɪ množírnám m n o ʒ iː r n aː m mnu m n u mnul m n u l mnut m n u t mník m ɲ iː k mnít m ɲ iː t mníšek m ɲ iː ʃ ɛ k mně m ɲ ɛ mněme m ɲ ɛ m ɛ mněte m ɲ ɛ t ɛ mobbingu m o b ɪ ŋ ɡ u mobil m o b ɪ l mobile m o b ɪ l ɛ mobilem m o b ɪ l ɛ m mobilita m o b ɪ l ɪ t a mobilitou m o b ɪ l ɪ t ow mobilitu m o b ɪ l ɪ t u mobility m o b ɪ l ɪ t ɪ mobilitě m o b ɪ l ɪ c ɛ mobilizace m o b ɪ l ɪ z a ts ɛ mobilizaci m o b ɪ l ɪ z a ts ɪ mobilizovali m o b ɪ l ɪ z o v a l ɪ mobilizovat m o b ɪ l ɪ z o v a t mobilizovány m o b ɪ l ɪ z o v aː n ɪ mobilizujeme m o b ɪ l ɪ z u j ɛ m ɛ mobiliář m o b ɪ l ɪ j aː r̝ mobilní m o b ɪ l ɲ iː mobilních m o b ɪ l ɲ iː x mobilního m o b ɪ l ɲ iː ɦ o mobilním m o b ɪ l ɲ iː m mobilními m o b ɪ l ɲ iː m ɪ mobilu m o b ɪ l u mobily m o b ɪ l ɪ moc m o ts mocenskou m o ts ɛ n s k ow mocensky m o ts ɛ n s k ɪ mocenská m o ts ɛ n s k aː mocenské m o ts ɛ n s k ɛː mocenského m o ts ɛ n s k ɛː ɦ o mocenskému m o ts ɛ n s k ɛː m u mocenský m o ts ɛ n s k iː mocenských m o ts ɛ n s k iː x mocenským m o ts ɛ n s k iː m mocenskými m o ts ɛ n s k iː m ɪ mocenství m o ts ɛ n s t v iː moci m o ts ɪ mocichtivý m o ts ɪ x c ɪ v iː mockrát m o ts k r aː t mocnina m o ts ɲ ɪ n a mocninný m o ts ɲ ɪ n iː mocniny m o ts ɲ ɪ n ɪ mocnit m o ts ɲ ɪ t mocnitel m o ts ɲ ɪ t ɛ l mocnost m o ts n o s t mocnostech m o ts n o s t ɛ x mocnosti m o ts n o s c ɪ mocnostmi m o ts n o s t m ɪ mocností m o ts n o s c iː mocná m o ts n aː mocnářství m o ts n aː r̝ s t v iː mocného m o ts n ɛː ɦ o mocní m o ts ɲ iː mocný m o ts n iː mocně m o ts ɲ ɛ mocnější m o ts ɲ ɛ j ʃ iː mocněn m o ts ɲ ɛ n mocněnec m o ts ɲ ɛ n ɛ ts mocnění m o ts ɲ ɛ ɲ iː moct m o ts t mocí m o ts iː modalita m o d a l ɪ t a modality m o d a l ɪ t ɪ modalitách m o d a l ɪ t aː x mode m o d ɛ model m o d ɛ l modelace m o d ɛ l a ts ɛ modelech m o d ɛ l ɛ x modelem m o d ɛ l ɛ m modelingu m o d ɛ l ɪ ŋ ɡ u modelka m o d ɛ l k a modelky m o d ɛ l k ɪ modelová m o d ɛ l o v aː modelové m o d ɛ l o v ɛː modelový m o d ɛ l o v iː modelových m o d ɛ l o v iː x modelovým m o d ɛ l o v iː m modelu m o d ɛ l u modeluje m o d ɛ l u j ɛ modely m o d ɛ l ɪ modelářů m o d ɛ l aː r̝ uː modelčin m o d ɛ l tʃ ɪ n modelů m o d ɛ l uː modem m o d ɛ m modernistické m o d ɛ r n ɪ s t ɪ ts k ɛː modernizace m o d ɛ r n ɪ z a ts ɛ modernizaci m o d ɛ r ɲ ɪ z a ts ɪ modernizací m o d ɛ r ɲ ɪ z a ts iː modernizační m o d ɛ r n ɪ z a tʃ ɲ iː modernizačního m o d ɛ r n ɪ z a tʃ ɲ iː ɦ o modernizovali m o d ɛ r ɲ ɪ z o v a l ɪ modernizovaly m o d ɛ r ɲ ɪ z o v a l ɪ modernizovanou m o d ɛ r ɲ ɪ z o v a n ow modernizovaná m o d ɛ r ɲ ɪ z o v a n aː modernizovaných m o d ɛ r ɲ ɪ z o v a n iː x modernizovat m o d ɛ r ɲ ɪ z o v a t modernizován m o d ɛ r ɲ ɪ z o v aː n modernizována m o d ɛ r ɲ ɪ z o v aː n a modernizovány m o d ɛ r ɲ ɪ z o v aː n ɪ modernizuje m o d ɛ r ɲ ɪ z u j ɛ moderny m o d ɛ r n ɪ moderní m o d ɛ r ɲ iː moderních m o d ɛ r ɲ iː x moderního m o d ɛ r ɲ iː ɦ o moderním m o d ɛ r ɲ iː m moderními m o d ɛ r ɲ iː m ɪ modernímu m o d ɛ r ɲ iː m u moderně m o d ɛ r ɲ ɛ modernější m o d ɛ r ɲ ɛ j ʃ iː modernějších m o d ɛ r ɲ ɛ j ʃ iː x moderoval m o d ɛ r o v a l moderovat m o d ɛ r o v a t moderuje m o d ɛ r u j ɛ moderátor m o d ɛ r aː t o r moderátora m o d ɛ r aː t o r a moderátorem m o d ɛ r aː t o r ɛ m moderátorka m o d ɛ r aː t o r k a modifikace m o d ɪ f ɪ k a ts ɛ modifikaci m o d ɪ f ɪ k a ts ɪ modifikací m o d ɪ f ɪ k a ts iː modifikoval m o d ɪ f ɪ k o v a l modifikované m o d ɪ f ɪ k o v a n ɛː modifikovaný m o d ɪ f ɪ k o v a n iː modifikovaných m o d ɪ f ɪ k o v a n iː x modifikovaným m o d ɪ f ɪ k o v a n iː m modifikovanými m o d ɪ f ɪ k o v a n iː m ɪ modifikovat m o d ɪ f ɪ k o v a t modifikována m o d ɪ f ɪ k o v aː n a modifikováno m o d ɪ f ɪ k o v aː n o modifikuje m o d ɪ f ɪ k u j ɛ modla m o d l a modlami m o d l a m ɪ modlil m o d l ɪ l modlila m o d l ɪ l a modlili m o d l ɪ l ɪ modlit m o d l ɪ t modlitba m o d l ɪ d b a modlitbou m o d l ɪ d b ow modlitbu m o d l ɪ d b u modlitby m o d l ɪ d b ɪ modlitbě m o d l ɪ d b j ɛ modliteb m o d l ɪ t ɛ p modlitební m o d l ɪ t ɛ b ɲ iː modlo m o d l o modly m o d l ɪ modlí m o d l iː modlím m o d l iː m modrat m o d r a t modravý m o d r a v iː modrofialovým m o d r o f ɪ a l o v iː m modrooká m o d r o o k aː modrooký m o d r o o k iː modrou m o d r ow modroušek m o d r̩ ow ʃ ɛ k modruška m o d r u ʃ k a modrá m o d r aː modré m o d r ɛː modrého m o d r ɛː ɦ o modrém m o d r ɛː m modrý m o d r iː modrých m o d r iː x modrýma m o d r iː m a modul m o d u l modulace m o d u l a ts ɛ modulem m o d u l ɛ m moduly m o d u l ɪ modulární m o d u l aː r ɲ iː modus m o d u s mody m o d ɪ modální m o d aː l ɲ iː modř m o t r̝ modřan m o d r̝ a n modře m o d r̝ ɛ modřejší m o d r̝ ɛ j ʃ iː modřina m o d r̝ ɪ n a modřinka m o d r̝ ɪ ŋ k a modří m o d r̝ iː modřín m o d r̝ iː n modů m o d uː moedasovi m o j ɛ d a s o v ɪ mogadiša m o ɡ a ɟ ɪ ʃ a mogadišu m o ɡ a ɟ ɪ ʃ u mogherini m o ɡ ɛ r ɪ ɲ ɪ mogheriniovou m o ɡ ɛ r ɪ ɲ ɪ j o v ow mogheriniová m o ɡ ɛ r ɪ ɲ ɪ j o v aː mogheriniové m o ɡ ɛ r ɪ ɲ ɪ j o v ɛː moh m o x mohammed m o ɦ a m ɛ t mohanem m o ɦ a n ɛ m mohl m o ɦ l̩ mohla m o ɦ l a mohli m o ɦ l ɪ mohlo m o ɦ l o mohly m o ɦ l ɪ mohou m o ɦ ow mohovitý m o ɦ o v ɪ t iː mohu m o ɦ u mohuli m o ɦ u l ɪ mohutnost m o ɦ u t n o s t mohutností m o ɦ u t n o s c iː mohutnou m o ɦ u t n ow mohutná m o ɦ u t n aː mohutné m o ɦ u t n ɛː mohutného m o ɦ u t n ɛː ɦ o mohutný m o ɦ u t n iː mohutných m o ɦ u t n iː x mohutně m o ɦ u t ɲ ɛ mohuč m o ɦ u tʃ mohuči m o ɦ u tʃ ɪ mohučský m o ɦ u tʃ s k iː mohyla m o ɦ ɪ l a mohyly m o ɦ ɪ l ɪ moháče m o ɦ aː tʃ ɛ moines m o ɪ n ɛ s moj m o j moje m o j ɛ moji m o j ɪ mojmír m o j m iː r mojí m o j iː mojžíšův m o j ʒ iː ʃ uː f mokro m o k r o mokrou m o k r ow mokrá m o k r aː mokré m o k r ɛː mokrý m o k r iː mokrých m o k r iː x mokrým m o k r iː m mokřad m o k r̝ a t mokřadech m o k r̝ a d ɛ x mokřadní m o k r̝ a d ɲ iː mokřadních m o k r̝ a d ɲ iː x mokřady m o k r̝ a d ɪ mokřadů m o k r̝ a d uː mokřejší m o k r̝ ɛ j ʃ iː mokří m o k r̝ iː mol m o l mola m o l a moldan m o l d a n moldavan m o l d a v a n moldavanka m o l d a v a ŋ k a moldavska m o l d a f s k a moldavskem m o l d a f s k ɛ m moldavsko m o l d a f s k o moldavsku m o l d a f s k u moldavská m o l d a f s k aː moldavské m o l d a f s k ɛː moldavský m o l d a f s k iː moldavských m o l d a f s k iː x moldavským m o l d a f s k iː m moldavskými m o l d a f s k iː m ɪ moldávie m o l d aː v ɪ j ɛ moldávii m o l d aː f ɪ ɪ molekula m o l ɛ k u l a molekule m o l ɛ k u l ɛ molekuly m o l ɛ k u l ɪ molekulární m o l ɛ k u l aː r ɲ iː molekulárních m o l ɛ k u l aː r ɲ iː x molina m o l ɪ n a molire m o l ɪ r ɛ molnára m o l n aː r a moloch m o l o x molotov m o l o t o f moluky m o l u k ɪ molární m o l aː r ɲ iː momchilu m o m x ɪ l u moment m o m ɛ n t momentech m o m ɛ n t ɛ x momentem m o m ɛ n t ɛ m momentu m o m ɛ n t u momenty m o m ɛ n t ɪ momentální m o m ɛ n t aː l ɲ iː momentálních m o m ɛ n t aː l ɲ iː x momentálním m o m ɛ n t aː l ɲ iː m momentálně m o m ɛ n t aː l ɲ ɛ momentě m o m ɛ n c ɛ momentů m o m ɛ n t uː momentům m o m ɛ n t uː m monacký m o n a ts k iː monaka m o n a k a monako m o n a k o monarcha m o n a r x a monarchie m o n a r x ɪ ɛ monarchii m o n a r x ɪ ɪ monarchismus m o n a r x ɪ z m u s monarchista m o n a r x ɪ s t a monarchistické m o n a r x ɪ s t ɪ ts k ɛː monarchiích m o n a r x ɪ iː x monastýr m o n a s t iː r monastýru m o n a s t iː r u monačan m o n a tʃ a n monde m o n d ɛ mondirana m o n d ɪ r a n a moneta m o n ɛ t a monetarismus m o n ɛ t a r ɪ z m u s monetarista m o n ɛ t a r ɪ s t a monetaristický m o n ɛ t a r ɪ s t ɪ ts k iː monetární m o n ɛ t aː r ɲ iː money m o n ɪ mongol m o ŋ ɡ o l mongolka m o ŋ ɡ o l k a mongolové m o ŋ ɡ o l o v ɛː mongolska m o ŋ ɡ o l s k a mongolsko m o ŋ ɡ o l s k o mongolsku m o ŋ ɡ o l s k u mongolská m o ŋ ɡ o l s k aː mongolský m o ŋ ɡ o l s k iː mongolština m o ŋ ɡ o l ʃ c ɪ n a mongolům m o ŋ ɡ o l uː m monika m o n ɪ k a moniku m o n ɪ k u moniky m o ɲ ɪ k ɪ monismus m o ɲ ɪ z m u s monista m o ɲ ɪ s t a monistickou m o n ɪ s t ɪ ts k ow monistická m o n ɪ s t ɪ ts k aː monistické m o n ɪ s t ɪ ts k ɛː monistického m o n ɪ s t ɪ ts k ɛː ɦ o monistický m o n ɪ s t ɪ ts k iː monistických m o n ɪ s t ɪ ts ɪ k iː x monitor m o ɲ ɪ t o r monitoring m o ɲ ɪ t o r ɪ ŋ k monitoringu m o ɲ ɪ t o r ɪ ŋ ɡ u monitorovací m o ɲ ɪ t o r o v a ts iː monitorovacích m o ɲ ɪ t o r o v a ts iː x monitorovacího m o ɲ ɪ t o r o v a ts iː ɦ o monitorovacím m o ɲ ɪ t o r o v a ts iː m monitoroval m o ɲ ɪ t o r o v a l monitorovala m o ɲ ɪ t o r o v a l a monitorovat m o ɲ ɪ t o r o v a t monitorována m o ɲ ɪ t o r o v aː n a monitorování m o ɲ ɪ t o r o v aː ɲ iː monitorováním m o ɲ ɪ t o r o v aː ɲ iː m monitoru m o ɲ ɪ t o r u monitoruje m o ɲ ɪ t o r u j ɛ monitorujeme m o ɲ ɪ t o r u j ɛ m ɛ monitorující m o ɲ ɪ t o r u j iː ts iː monitory m o ɲ ɪ t o r ɪ monitorů m o ɲ ɪ t o r uː monitér m o ɲ ɪ t ɛː r moničin m o n ɪ tʃ ɪ n monička m o ɲ ɪ tʃ k a monkey m o ŋ k ɪ monmouthu m o n m ow t ɦ u monnet m o n ɛ t monocytární m o n o ts ɪ t aː r ɲ iː monogamní m o n o ɡ a m ɲ iː monografie m o n o ɡ r a f ɪ j ɛ monografií m o n o ɡ r a f ɪ iː monogram m o n o ɡ r a m monokly m o n o k l ɪ monokratický m o n o k r a t ɪ ts k iː monokratičnosti m o n o k r a t ɪ tʃ n o s c ɪ monokultur m o n o k u l t u r monokulturami m o n o k u l t u r a m ɪ monokultury m o n o k u l t u r ɪ monolog m o n o l o k monology m o n o l o ɡ ɪ monom m o n o m mononukleární m o n o n u k l ɛ aː r ɲ iː mononukleóza m o n o n u k l ɛ oː z a monopol m o n o p o l monopolem m o n o p o l ɛ m monopolistické m o n o p o l ɪ s t ɪ ts k ɛː monopolizované m o n o p o l ɪ z o v a n ɛː monopolizována m o n o p o l ɪ z o v aː n a monopolní m o n o p o l ɲ iː monopolních m o n o p o l ɲ iː x monopolního m o n o p o l ɲ iː ɦ o monopolním m o n o p o l ɲ iː m monopolnímu m o n o p o l ɲ iː m u monopolu m o n o p o l u monopoly m o n o p o l ɪ monopolů m o n o p o l uː monotypický m o n o t ɪ p ɪ ts k iː monotónní m o n o t oː ɲ iː monotónně m o n o t oː ɲ ɛ monou m o n ow monovi m o n o v ɪ monroe m o n r o ɛ monroeovou m o n r o ɛ o v ow mons m o n s monsanta m o n s a n t a monsanto m o n s a n t o monster m o n s t ɛ r monstrance m o n s t r a n ts ɛ monstrproces m o n s t r̩ p r o ts ɛ s monstrum m o n s t r u m mont m o n t montana m o n t a n a monte m o n t ɛ monteverdiho m o n t ɛ v ɛ r d ɪ ɦ o monti m o n t ɪ montiho m o n t ɪ ɦ o montmartru m o n t m a r t r u montmorencyové m o n t m o r ɛ n ts ɪ j o v ɛː montovat m o n t o v a t montovna m o n t o v n a montovnou m o n t o v n ow montovány m o n t o v aː n ɪ montparnasse m o n t o p a r n̩ aː z ɛ montpellier m o n t o p ɛ l ɪ ɛ r montreal m o n t r ɛ a l montrealské m o n t r ɛ a l s k ɛː montrealského m o n t r ɛ a l s k ɛː ɦ o montrealu m o n t r ɛ a l u monty m o n t ɪ montyho m o n t ɪ ɦ o montáž m o n t aː ʃ montáže m o n t aː ʒ ɛ montáži m o n t aː ʒ ɪ montážní m o n t aː ʒ ɲ iː monumentální m o n u m ɛ n t aː l ɲ iː monusco m o n u s ts o monytoringu m o n ɪ t o r ɪ ŋ ɡ u monča m o n tʃ a moon m o n moona m o n a moore m o r ɛ moorovo m o r o v o mops m o p s mopsl m o p s l̩ mopsličí m o p s l ɪ tʃ iː mopslí m o p s l iː mopslík m o p s l iː k mor m o r mora m o r a moraesovi m o r a ɛ s o v ɪ morales m o r a l ɛ s moralista m o r a l ɪ s t a moralizování m o r a l ɪ z o v aː ɲ iː moratoria m o r a t o r ɪ a moratoriu m o r a t o r ɪ u moratorium m o r a t o r ɪ u m morava m o r a v a moravan m o r a v a n moravanka m o r a v a ŋ k a moravanů m o r a v a n uː moravce m o r a f ts ɛ moravci m o r a f ts ɪ moravec m o r a v ɛ ts moravia m o r a v ɪ a moravicí m o r a v ɪ ts iː moravismy m o r a v ɪ z m ɪ moravou m o r a v ow moravskoslezská m o r a f s k o s l ɛ s k aː moravskoslezské m o r a f s k o s l ɛ s k ɛː moravskoslezského m o r a f s k o s l ɛ s k ɛː ɦ o moravskoslezském m o r a f s k o s l ɛ s k ɛː m moravskoslezský m o r a f s k o s l ɛ s k iː moravskoslezských m o r a f s k o s l ɛ s k iː x moravskou m o r a f s k ow moravská m o r a f s k aː moravské m o r a f s k ɛː moravského m o r a f s k ɛː ɦ o moravském m o r a f s k ɛː m moravskému m o r a f s k ɛː m u moravský m o r a f s k iː moravských m o r a f s k iː x moravským m o r a f s k iː m moravu m o r a v u moravy m o r a v ɪ moravák m o r a v aː k moravčíka m o r a f tʃ iː k a moravčíkova m o r a f tʃ iː k o v a moravčíkovi m o r a f tʃ iː k o v ɪ moravě m o r a v j ɛ moravští m o r a f ʃ c iː morbidita m o r b ɪ d ɪ t a mord m o r t morda m o r d a mordou m o r d ow mordu m o r d u mordám m o r d aː m mordýř m o r d iː r̝ mordě m o r ɟ ɛ more m o r ɛ morek m o r ɛ k morf m o r f morfin m o r f ɪ n morfolog m o r f o l o k morfologické m o r f o l o ɡ ɪ ts k ɛː morfologický m o r f o l o ɡ ɪ ts k iː morfologie m o r f o l o ɡ ɪ j ɛ morfologii m o r f o l o ɡ ɪ ɪ morfém m o r f ɛː m morgenštern m o r ɡ ɛ n ʃ t ɛ r n mori m o r ɪ moria m o r ɪ a moritz m o r ɪ ts morizem m o r ɪ z ɛ m morning m o r n ɪ ŋ k moros m o r o s morous m o r ow s morová m o r o v aː morové m o r o v ɛː morový m o r o v iː morris m o r ɪ s morrison m o r ɪ s o n morrisona m o r ɪ s o n a morse m o r s ɛ mortalita m o r t a l ɪ t a mortiho m o r t ɪ ɦ o moru m o r u moruše m o r u ʃ ɛ morušový m o r u ʃ o v iː morytát m o r ɪ t aː t morálce m o r aː l ts ɛ morálka m o r aː l k a morálkou m o r aː l k ow morálku m o r aː l k u morálky m o r aː l k ɪ morálnost m o r aː l n o s t morální m o r aː l ɲ iː morálních m o r aː l ɲ iː x morálního m o r aː l ɲ iː ɦ o morálním m o r aː l ɲ iː m morálnímu m o r aː l ɲ iː m u morálně m o r aː l ɲ ɛ morávek m o r aː v ɛ k moréna m o r ɛː n a morče m o r tʃ ɛ morčák m o r tʃ aː k mos m o s mosaz m o s a s mosazný m o s a z n iː mosemu m o s ɛ m u moskevskou m o s k ɛ f s k ow moskevská m o s k ɛ f s k aː moskevské m o s k ɛ f s k ɛː moskevského m o s k ɛ f s k ɛː ɦ o moskevském m o s k ɛ f s k ɛː m moskevský m o s k ɛ f s k iː moskevských m o s k ɛ f s k iː x moskovskije m o s k o f s k ɪ j ɛ moskva m o s k v a moskvan m o s k v a n moskvou m o s k v ow moskvu m o s k v u moskvy m o s k v ɪ moskvě m o s k v j ɛ most m o s t mostar m o s t a r mostaru m o s t a r u mostech m o s t ɛ x mostecká m o s t ɛ ts k aː mostecké m o s t ɛ ts k ɛː mostek m o s t ɛ k mostem m o s t ɛ m mostní m o s t ɲ iː mostovka m o s t o f k a mostu m o s t u mosty m o s t ɪ mostík m o s c iː k mostě m o s c ɛ mostů m o s t uː mot m o t motal m o t a l motanice m o t a ɲ ɪ ts ɛ motat m o t a t motejzík m o t ɛ j z iː k motejzíka m o t ɛ j z iː k a motejzíkovu m o t ɛ j z iː k o v u motel m o t ɛ l motely m o t ɛ l ɪ motem m o t ɛ m motiv m o t ɪ f motivac m o t ɪ v a ts motivace m o t ɪ v a ts ɛ motivaci m o t ɪ v a ts ɪ motivací m o t ɪ v a ts iː motivační m o t ɪ v a tʃ ɲ iː motivačních m o t ɪ v a tʃ ɲ iː x motivačního m o t ɪ v a tʃ ɲ iː ɦ o motivem m o t ɪ v ɛ m motivoval m o t ɪ v o v a l motivovala m o t ɪ v o v a l a motivovali m o t ɪ v o v a l ɪ motivovanou m o t ɪ v o v a n ow motivované m o t ɪ v o v a n ɛː motivovaného m o t ɪ v o v a n ɛː ɦ o motivovanému m o t ɪ v o v a n ɛː m u motivovaní m o t ɪ v o v a ɲ iː motivovaných m o t ɪ v o v a n iː x motivovanými m o t ɪ v o v a n iː m ɪ motivovat m o t ɪ v o v a t motivován m o t ɪ v o v aː n motivována m o t ɪ v o v aː n a motivováni m o t ɪ v o v aː ɲ ɪ motivováno m o t ɪ v o v aː n o motivovány m o t ɪ v o v aː n ɪ motivu m o t ɪ v u motivuje m o t ɪ v u j ɛ motivují m o t ɪ v u j iː motivující m o t ɪ v u j iː ts iː motivy m o t ɪ v ɪ motivů m o t ɪ v uː motloch m o t l o x moto m o t o motocykl m o t o ts ɪ k l̩ motocyklista m o t o ts ɪ k l ɪ s t a motocyklistka m o t o ts ɪ k l ɪ s t k a motocyklistů m o t o ts ɪ k l ɪ s t uː motocyklový m o t o ts ɪ k l o v iː motocyklu m o t o ts ɪ k l u motocykly m o t o ts ɪ k l ɪ motocyklů m o t o ts ɪ k l uː motokov m o t o k o f motokovem m o t o k o v ɛ m motokovu m o t o k o v u motokrosař m o t o k r o s a r̝ motokrosový m o t o k r o s o v iː motol m o t o l motole m o t o l ɛ motolice m o t o l ɪ ts ɛ motor m o t o r motorce m o t o r ts ɛ motorech m o t o r ɛ x motorek m o t o r ɛ k motorem m o t o r ɛ m motoresty m o t o r ɛ s t ɪ motori m o t o r ɪ motorický m o t o r ɪ ts k iː motorika m o t o r ɪ k a motorista m o t o r ɪ s t a motoristických m o t o r ɪ s t ɪ ts ɪ k iː x motoristy m o t o r ɪ s t ɪ motoristů m o t o r ɪ s t uː motorizované m o t o r ɪ z o v a n ɛː motorizovaní m o t o r ɪ z o v a ɲ iː motorka m o t o r k a motorku m o t o r k u motorky m o t o r k ɪ motorkář m o t o r k aː r̝ motorkářovi m o t o r k aː r̝ o v ɪ motorlet m o t o r l ɛ t motorletem m o t o r l ɛ t ɛ m motorletu m o t o r l ɛ t u motorola m o t o r o l a motorovou m o t o r o v ow motorová m o t o r o v aː motorové m o t o r o v ɛː motorového m o t o r o v ɛː ɦ o motorový m o t o r o v iː motorových m o t o r o v iː x motorovým m o t o r o v iː m motorovými m o t o r o v iː m ɪ motors m o t o r s motorsport m o t o r s p o r t motoru m o t o r u motory m o t o r ɪ motorů m o t o r uː motoshine m o t o ʃ ɪ n ɛ motouz m o t ow s motril m o t r̩ ɪ l motrilu m o t r̩ ɪ l u motta m o t a motte m o t ɛ mottem m o t ɛ m motto m o t o mottu m o t u motyka m o t ɪ k a motyvace m o t ɪ v a ts ɛ motyvaci m o t ɪ v a ts ɪ motyčka m o t ɪ tʃ k a motyčky m o t ɪ tʃ k ɪ moták m o t aː k motýla m o t iː l a motýlek m o t iː l ɛ k motýli m o t iː l ɪ motýlice m o t iː l ɪ ts ɛ motýlka m o t iː l k a motýlky m o t iː l k ɪ motýlí m o t iː l iː motýlů m o t iː l uː mou m ow mouchou m ow x ow mouchu m ow x u mouchy m ow x ɪ moudivláček m ow ɟ ɪ v l̩ aː tʃ ɛ k moudra m ow d r a moudro m ow d r o moudrost m ow d r o s t moudrosti m ow d r o s c ɪ moudrá m ow d r aː moudré m ow d r ɛː moudrého m ow d r ɛː ɦ o moudrý m ow d r iː moudrých m ow d r iː x moudrým m ow d r iː m moudí m ow ɟ iː moudře m ow d r̝ ɛ moudřejší m ow d r̝ ɛ j ʃ iː moudří m ow d r̝ iː mouka m ow k a mouku m ow k u mouky m ow k ɪ mount m ow n t mountain m ow n t a ɪ n mountains m ow n t a ɪ n s moučník m ow tʃ ɲ iː k moučníky m ow tʃ ɲ iː k ɪ mouše m ow ʃ ɛ mov m o f move m o v ɛ movité m o v ɪ t ɛː movitý m o v ɪ t iː movitých m o v ɪ t iː x mozaice m o z a j ɪ ts ɛ mozaika m o z a ɪ k a mozaiku m o z a ɪ k u mozaiky m o z a ɪ k ɪ mozambický m o z a m b ɪ ts k iː mozambik m o z a m b ɪ k mozambičan m o z a m b ɪ tʃ a n mozart m o z a r t mozartova m o z a r t o v a mozek m o z ɛ k mozel m o z ɛ l mozeček m o z ɛ tʃ ɛ k mozilla m o z ɪ l a mozilly m o z ɪ l ɪ mozkem m o s k ɛ m mozkomíšní m o s k o m iː ʃ ɲ iː mozkovna m o s k o v n a mozkovou m o s k o v ow mozková m o s k o v aː mozkové m o s k o v ɛː mozkový m o s k o v iː mozku m o s k u mozků m o s k uː mozol m o z o l moč m o tʃ močan m o tʃ a n močení m o tʃ ɛ ɲ iː moči m o tʃ ɪ močit m o tʃ ɪ t močka m o tʃ k a močovina m o tʃ o v ɪ n a močovod m o tʃ o v o t močovou m o tʃ o v ow močové m o tʃ o v ɛː močový m o tʃ o v iː močových m o tʃ o v iː x močál m o tʃ aː l močály m o tʃ aː l ɪ močí m o tʃ iː moř m o r̝ moře m o r̝ ɛ mořem m o r̝ ɛ m mořen m o r̝ ɛ n mořena m o r̝ ɛ n a mořeni m o r̝ ɛ ɲ ɪ mořeno m o r̝ ɛ n o mořeny m o r̝ ɛ n ɪ mořeplavba m o r̝ ɛ p l a v b a mořeplavec m o r̝ ɛ p l a v ɛ ts moři m o r̝ ɪ mořic m o r̝ ɪ ts mořice m o r̝ ɪ ts ɛ mořil m o r̝ ɪ l mořila m o r̝ ɪ l a mořili m o r̝ ɪ l ɪ mořilo m o r̝ ɪ l o mořily m o r̝ ɪ l ɪ mořme m o r̝ m ɛ mořskou m o r̝ s k ow mořská m o r̝ s k aː mořské m o r̝ s k ɛː mořského m o r̝ s k ɛː ɦ o mořském m o r̝ s k ɛː m mořský m o r̝ s k iː mořských m o r̝ s k iː x mořte m o r̝ t ɛ moří m o r̝ iː moříc m o r̝ iː ts moříce m o r̝ iː ts ɛ mořích m o r̝ iː x mořím m o r̝ iː m moříme m o r̝ iː m ɛ moříte m o r̝ iː t ɛ moříš m o r̝ iː ʃ mořští m o r̝ ʃ c iː mošav m o ʃ a f mošavu m o ʃ a v u mošt m o ʃ t moštárny m o ʃ t aː r n ɪ moždíř m o ʒ ɟ iː r̝ moždířů m o ʒ ɟ iː r̝ uː možno m o ʒ n o možnost m o ʒ n o s t možnostech m o ʒ n o s t ɛ x možnostem m o ʒ n o s t ɛ m možnosti m o ʒ n o s c ɪ možnostmi m o ʒ n o s t m ɪ možností m o ʒ n o s c iː možnot m o ʒ n o t možnou m o ʒ n ow možná m o ʒ n aː možné m o ʒ n ɛː možného m o ʒ n ɛː ɦ o možném m o ʒ n ɛː m možnému m o ʒ n ɛː m u možný m o ʒ n iː možných m o ʒ n iː x možným m o ʒ n iː m možnými m o ʒ n iː m ɪ možně m o ʒ ɲ ɛ mpo m p o mrakodrap m r a k o d r a p mrakodrapu m r a k o d r a p u mrakodrapů m r a k o d r a p uː mraky m r a k ɪ mraků m r a k uː mramor m r a m o r mramorové m r a m o r o v ɛː mramorový m r a m o r o v iː mramorových m r a m o r o v iː x mramoru m r a m o r u mrav m r a f mravenci m r a v ɛ n ts ɪ mravenec m r a v ɛ n ɛ ts mravenečník m r a v ɛ n ɛ tʃ ɲ iː k mraveniště m r a v ɛ ɲ ɪ ʃ c ɛ mravenčan m r a v ɛ n tʃ a n mravenčení m r a v ɛ n tʃ ɛ ɲ iː mravenčí m r a v ɛ n tʃ iː mravnosti m r a v n o s c ɪ mravní m r a v ɲ iː mravního m r a v ɲ iː ɦ o mravný m r a v n iː mravokárce m r a v o k aː r ts ɛ mravověda m r a v o v j ɛ d a mravovědec m r a v o v j ɛ d ɛ ts mravovědný m r a v o v j ɛ d n iː mravy m r a v ɪ mravů m r a v uː mrazech m r a z ɛ x mrazem m r a z ɛ m mrazit m r a z ɪ t mrazivost m r a z ɪ v o s t mrazivý m r a z ɪ v iː mrazivě m r a z ɪ v j ɛ mrazniček m r a z ɲ ɪ tʃ ɛ k mraznička m r a z ɲ ɪ tʃ k a mrazové m r a z o v ɛː mrazu m r a z u mrazy m r a z ɪ mrazí m r a z iː mrazík m r a z iː k mrazům m r a z uː m mrač m r a tʃ mračit m r a tʃ ɪ t mračkovou m r a tʃ k o v ow mračková m r a tʃ k o v aː mračkové m r a tʃ k o v ɛː mračna m r a tʃ n a mračno m r a tʃ n o mračoun m r a tʃ ow n mraženém m r a ʒ ɛ n ɛː m mrchožrout m r̩ x o ʒ r ow t mrdat m r̩ d a t mrdačka m r̩ d a tʃ k a mrdník m r̩ d ɲ iː k mrhat m r̩ ɦ a t mrholení m r̩ ɦ o l ɛ ɲ iː mrholit m r̩ ɦ o l ɪ t mrholí m r̩ ɦ o l iː mrhání m r̩ ɦ aː ɲ iː mrháš m r̩ ɦ aː ʃ mrkl m r̩ k l̩ mrkla m r̩ k l a mrknout m r̩ k n ow t mrknutí m r̩ k n u c iː mrkvička m r̩ k v ɪ tʃ k a mrmlat m r m̩ l a t mrně m r̩ ɲ ɛ mrož m r o ʃ mroží m r o ʒ iː mrtev m r̩ t ɛ f mrti m r̩ c ɪ mrtvice m r̩ t v ɪ ts ɛ mrtvici m r̩ t v ɪ ts ɪ mrtvička m r̩ t v ɪ tʃ k a mrtvo m r̩ t v o mrtvol m r̩ t v o l mrtvola m r̩ t v o l a mrtvolka m r̩ t v o l k a mrtvoly m r̩ t v o l ɪ mrtvou m r̩ t v ow mrtvá m r̩ t v aː mrtvé m r̩ t v ɛː mrtvého m r̩ t v ɛː ɦ o mrtvém m r̩ t v ɛː m mrtví m r̩ t v iː mrtvý m r̩ t v iː mrtvých m r̩ t v iː x mrtvým m r̩ t v iː m mrtvými m r̩ t v iː m ɪ mrtvější m r̩ t v j ɛ j ʃ iː mrtí m r̩ c iː mrtě m r̩ c ɛ mrz m r̩ s mrzačení m r̩ z a tʃ ɛ ɲ iː mrzačením m r̩ z a tʃ ɛ ɲ iː m mrzačených m r̩ z a tʃ ɛ n iː x mrze m r̩ z ɛ mrzel m r̩ z ɛ l mrzelo m r̩ z ɛ l o mrzet m r̩ z ɛ t mrzl m r̩ z l̩ mrzly m r̩ z l ɪ mrzne m r̩ z n ɛ mrzout m r̩ z ow t mrzák m r̩ z aː k mrzí m r̩ z iː mráz m r aː s mrázek m r aː z ɛ k mráček m r aː tʃ ɛ k mršina m r̩ ʃ ɪ n a mrška m r̩ ʃ k a mrštila m r̩ ʃ c ɪ l a mrť m r̩ c msgre m z ɡ r ɛ msp ɛ m ɛ s p ɛː msr ɛ m ɛ s ɛ r msta m s t a mstitel m s c ɪ t ɛ l mstít m s c iː t mu m u muammara m u a m a r a mubarak m u b a r a k mucha m u x a muchlat m u x l a t mucholapka m u x o l a p k a muchomůrka m u x o m uː r k a muchou m u x ow muchtara m u x t a r a muchtarlího m u x t a r l iː ɦ o mudr m u d r̩ mudrc m u d r̩ ts mudrci m u d r̩ ts ɪ mudrců m u d r̩ ts uː muflonka m u f l o ŋ k a mufloní m u f l o ɲ iː mugabe m u ɡ a b ɛ mugabeho m u ɡ a b ɛ ɦ o muhammad m u ɦ a m a t muhammada m u ɦ a m a d a muka m u k a mukwege m u k v ɛ ɡ ɛ mul m u l mula m u l a mulatka m u l a t k a multidisciplinární m u l t ɪ d ɪ s ts ɪ p l ɪ n aː r ɲ iː multikulturalismu m u l t ɪ k u l t u r a l ɪ z m u multikulturalismus m u l t ɪ k u l t u r a l ɪ z m u s multikulturní m u l t ɪ k u l t u r ɲ iː multilateralismu m u l t ɪ l a t ɛ r a l ɪ z m u multilateralismus m u l t ɪ l a t ɛ r a l ɪ z m u s multilaterální m u l t ɪ l a t ɛ r aː l ɲ iː multilaterálních m u l t ɪ l a t ɛ r aː l ɲ iː x multilaterálnímu m u l t ɪ l a t ɛ r aː l ɲ iː m u multimediální m u l t ɪ m ɛ d ɪ aː l ɲ iː multimediálních m u l t ɪ m ɛ d ɪ aː l ɲ iː x multimilionáři m u l t ɪ m ɪ l ɪ j o n aː r̝ ɪ multimodální m u l t ɪ m o d aː l ɲ iː multimodálního m u l t ɪ m o d aː l ɲ iː ɦ o multimédium m u l t ɪ m ɛː d ɪ u m multinacionální m u l t ɪ n a ts ɪ o n aː l ɲ iː multioborovým m u l t ɪ o b o r o v iː m multiplikační m u l t ɪ p l ɪ k a tʃ ɲ iː multiplikačním m u l t ɪ p l ɪ k a tʃ ɲ iː m multiplikačnímu m u l t ɪ p l ɪ k a tʃ ɲ iː m u multiplikovat m u l t ɪ p l ɪ k o v a t multiplikován m u l t ɪ p l ɪ k o v aː n multiplikování m u l t ɪ p l ɪ k o v aː ɲ iː multiplikátor m u l t ɪ p l ɪ k aː t o r multirezistentní m u l t ɪ r ɛ z ɪ s t ɛ n t ɲ iː multirezistentních m u l t ɪ r ɛ z ɪ s t ɛ n t ɲ iː x multisonic m u l t ɪ s o ɲ ɪ ts multiverzum m u l t ɪ v ɛ r z u m multivesmír m u l t ɪ v ɛ s m iː r mumie m u m ɪ j ɛ mumifikovat m u m ɪ f ɪ k o v a t mumlat m u m l a t mumraj m u m r a j munch m u n x mundúr m u n d uː r munice m u n ɪ ts ɛ munici m u n ɪ ts ɪ municipalit m u n ɪ ts ɪ p a l ɪ t municipality m u n ɪ ts ɪ p a l ɪ t ɪ municipalitám m u n ɪ ts ɪ p a l ɪ t aː m municí m u n ɪ ts iː muniční m u n ɪ tʃ ɲ iː muničních m u n ɪ tʃ ɲ iː x muntžak m u n dʒ a k munzar m u n z a r munzara m u n z a r a munzare m u n z a r ɛ munzarem m u n z a r ɛ m munzarov m u n z a r o f munzarovi m u n z a r o v ɪ murphy m u r p ɦ ɪ murray m u r ɛ j murín m u r iː n murína m u r iː n a murínem m u r iː n ɛ m murínovi m u r iː n o v ɪ musa m u s a musae m u s a ɛ muse m u s ɛ musejí m u s ɛ j iː musel m u s ɛ l musela m u s ɛ l a museli m u s ɛ l ɪ muselo m u s ɛ l o musely m u s ɛ l ɪ muset m u s ɛ t museum m u s ew m music m u s ɪ ts musicale m u s ɪ k a l ɛ musil m u s ɪ l musili m u s ɪ l ɪ musilo m u s ɪ l o musilová m u s ɪ l o v aː musim m u s ɪ m musit m u s ɪ t muslim m u s l ɪ m muslima m u s l ɪ m a muslimka m u s l ɪ m k a muslimové m u s l ɪ m o v ɛː muslimsko m u s l ɪ m s k o muslimskou m u s l ɪ m s k ow muslimská m u s l ɪ m s k aː muslimské m u s l ɪ m s k ɛː muslimského m u s l ɪ m s k ɛː ɦ o muslimském m u s l ɪ m s k ɛː m muslimských m u s l ɪ m s k iː x muslimskými m u s l ɪ m s k iː m ɪ muslimy m u s l ɪ m ɪ muslimští m u s l ɪ m ʃ c iː muslimů m u s l ɪ m uː muslimům m u s l ɪ m uː m mustang m u s t a ŋ k musí m u s iː musím m u s iː m musíme m u s iː m ɛ musíte m u s iː t ɛ musíš m u s iː ʃ mutace m u t a ts ɛ mutací m u t a ts iː mutagenní m u t a ɡ ɛ ɲ iː mutagenních m u t a ɡ ɛ ɲ iː x mutagenním m u t a ɡ ɛ ɲ iː m mutant m u t a n t mutovat m u t o v a t mutr m u t r̩ mutualismus m u t u a l ɪ z m u s muzea m u z a muzeem m u z ɛ m muzejní m u z ɛ j ɲ iː muzejních m u z ɛ j ɲ iː x muzejního m u z ɛ j ɲ iː ɦ o muzeu m u z ew muzeum m u z ew m muzeí m u z iː muzeích m u z iː x muzicírovat m u z ɪ ts iː r o v a t muzika m u z ɪ k a muzikant m u z ɪ k a n t muzikantka m u z ɪ k a n t k a muzikanty m u z ɪ k a n t ɪ muzikolog m u z ɪ k o l o k muzikologickým m u z ɪ k o l o ɡ ɪ ts k iː m muzikologie m u z ɪ k o l o ɡ ɪ j ɛ muzikoterapii m u z ɪ k o t ɛ r a p ɪ j ɪ muziky m u z ɪ k ɪ muzikál m u z ɪ k aː l muzikálech m u z ɪ k aː l ɛ x muzikálové m u z ɪ k aː l o v ɛː muzikálu m u z ɪ k aː l u muzikálů m u z ɪ k aː l uː mučednice m u tʃ ɛ d ɲ ɪ ts ɛ mučednickou m u tʃ ɛ d ɲ ɪ ts k ow mučedníci m u tʃ ɛ d ɲ iː ts ɪ mučedník m u tʃ ɛ d ɲ iː k mučedníka m u tʃ ɛ d ɲ iː k a mučedníků m u tʃ ɛ d ɲ iː k uː mučen m u tʃ ɛ n mučeni m u tʃ ɛ ɲ ɪ mučené m u tʃ ɛ n ɛː mučení m u tʃ ɛ ɲ iː mučením m u tʃ ɛ ɲ iː m mučených m u tʃ ɛ n iː x mučili m u tʃ ɪ l ɪ mučit m u tʃ ɪ t mučitel m u tʃ ɪ t ɛ l mučivou m u tʃ ɪ v ow mučí m u tʃ iː mučícím m u tʃ iː ts iː m mučírna m u tʃ iː r n a muňka m u ɲ k a muří m u r̝ iː mušelín m u ʃ ɛ l iː n muška m u ʃ k a mušketýři m u ʃ k ɛ t iː r̝ ɪ muškát m u ʃ k aː t muškátovník m u ʃ k aː t o v ɲ iː k muškátový m u ʃ k aː t o v iː mušle m u ʃ l ɛ muší m u ʃ iː muž m u ʃ muže m u ʒ ɛ mužem m u ʒ ɛ m muži m u ʒ ɪ mužné m u ʒ n ɛː mužný m u ʒ n iː mužovi m u ʒ o v ɪ mužové m u ʒ o v ɛː mužskou m u ʃ s k ow mužská m u ʃ s k aː mužské m u ʃ s k ɛː mužského m u ʃ s k ɛː ɦ o mužském m u ʃ s k ɛː m mužský m u ʃ s k iː mužských m u ʃ s k iː x mužským m u ʃ s k iː m mužstev m u ʃ s t ɛ f mužstva m u ʃ s t v a mužstvem m u ʃ s t v ɛ m mužstvo m u ʃ s t v o mužstvu m u ʃ s t v u mužstvy m u ʃ s t v ɪ mužství m u ʃ s t v iː mužích m u ʒ iː x mužští m u ʃ c iː mužů m u ʒ uː mužům m u ʒ uː m mužův m u ʒ uː f my m ɪ myanmar m ɪ j a n m a r myanmarem m ɪ j a n m a r ɛ m myanmarské m ɪ j a n m a r s k ɛː myanmarský m ɪ j a n m a r s k iː myanmaru m ɪ j a n m a r u mycelium m ɪ ts ɛ l ɪ u m mycí m ɪ ts iː mydlit m ɪ d l ɪ t mykobakterie m ɪ k o b a k t ɛ r ɪ j ɛ mykola m ɪ k o l a mykolog m ɪ k o l o k mykologický m ɪ k o l o ɡ ɪ ts k iː mykologie m ɪ k o l o ɡ ɪ j ɛ mykotický m ɪ k o t ɪ ts k iː mykénské m ɪ k ɛː n s k ɛː mykénský m ɪ k ɛː n s k iː mykény m ɪ k ɛː n ɪ mykéňan m ɪ k ɛː ɲ a n mykóza m ɪ k oː z a myl m ɪ l myla m ɪ l a myli m ɪ l ɪ mylná m ɪ l n aː mylné m ɪ l n ɛː mylný m ɪ l n iː mylně m ɪ l ɲ ɛ mylnější m ɪ l ɲ ɛ j ʃ iː mylo m ɪ l o myly m ɪ l ɪ mynář m ɪ n aː r̝ mynáře m ɪ n aː r̝ ɛ myokard m ɪ j o k a r t myokarditida m ɪ o k a r d ɪ t ɪ d a myokardu m ɪ o k a r d u myrha m ɪ r ɦ a myrhovník m ɪ r ɦ o v ɲ iː k myrhu m ɪ r̩ ɦ u myrotočec m ɪ r o t o tʃ ɛ ts mys m ɪ s myse m ɪ s ɛ mysech m ɪ s ɛ x mysem m ɪ s ɛ m mysl m ɪ s l̩ myslbek m ɪ s l̩ b ɛ k myslbeka m ɪ s l̩ b ɛ k a mysle m ɪ s l ɛ myslel m ɪ s l ɛ l myslela m ɪ s l ɛ l a mysleli m ɪ s l ɛ l ɪ myslelo m ɪ s l ɛ l o mysleme m ɪ s l ɛ m ɛ myslemi m ɪ s l ɛ m ɪ myslet m ɪ s l ɛ t myslete m ɪ s l ɛ t ɛ mysli m ɪ s l ɪ myslil m ɪ s l ɪ l myslila m ɪ s l ɪ l a myslim m ɪ s l ɪ m myslitel m ɪ s l ɪ t ɛ l myslitelnost m ɪ s l ɪ t ɛ l n o s t myslitelné m ɪ s l ɪ t ɛ l n ɛː myslitelný m ɪ s l ɪ t ɛ l n iː myslitelské m ɪ s l ɪ t ɛ l s k ɛː myslitelů m ɪ s l ɪ t ɛ l uː myslivce m ɪ s l ɪ f ts ɛ myslivcem m ɪ s l ɪ f ts ɛ m myslivci m ɪ s l ɪ f ts ɪ myslivců m ɪ s l ɪ f ts uː myslivec m ɪ s l ɪ v ɛ ts myslivecká m ɪ s l ɪ v ɛ ts k aː myslivecké m ɪ s l ɪ v ɛ ts k ɛː mysliveckého m ɪ s l ɪ v ɛ ts k ɛː ɦ o myslivecký m ɪ s l ɪ v ɛ ts k iː mysliveckých m ɪ s l ɪ v ɛ ts k iː x myslivečku m ɪ s l ɪ v ɛ tʃ k u myslivost m ɪ s l ɪ v o s t myslivosti m ɪ s l ɪ v o s c ɪ myslivče m ɪ s l ɪ f tʃ ɛ myslí m ɪ s l iː myslích m ɪ s l iː x myslící m ɪ s l iː ts iː myslím m ɪ s l iː m myslíme m ɪ s l iː m ɛ myslíte m ɪ s l iː t ɛ myslíš m ɪ s l iː ʃ myspace m ɪ s p a ts ɛ mysteria m ɪ s t ɛ r ɪ a mysterium m ɪ s t ɛ r ɪ u m mystická m ɪ s t ɪ ts k aː mystický m ɪ s t ɪ ts k iː mystických m ɪ s t ɪ ts ɪ k iː x mystifikace m ɪ s t ɪ f ɪ k a ts ɛ mystifikaci m ɪ s t ɪ f ɪ k a ts ɪ mystifikací m ɪ s t ɪ f ɪ k a ts iː mystika m ɪ s t ɪ k a mysu m ɪ s u mysy m ɪ s ɪ mysů m ɪ s uː myt m ɪ t myta m ɪ t a myti m ɪ c ɪ mytický m ɪ t ɪ ts k iː mytiléné m ɪ c ɪ l ɛː n ɛː myto m ɪ t o mytolog m ɪ t o l o k mytologicky m ɪ t o l o ɡ ɪ ts k ɪ mytologické m ɪ t o l o ɡ ɪ ts k ɛː mytologický m ɪ t o l o ɡ ɪ ts k iː mytologie m ɪ t o l o ɡ ɪ j ɛ mytologii m ɪ t o l o ɡ ɪ ɪ mytologií m ɪ t o l o ɡ ɪ iː myty m ɪ t ɪ mytí m ɪ c iː myčka m ɪ tʃ k a myčky m ɪ tʃ k ɪ myš m ɪ ʃ myši m ɪ ʃ ɪ myšičky m ɪ ʃ ɪ tʃ k ɪ myška m ɪ ʃ k a myšlen m ɪ ʃ l ɛ n myšlence m ɪ ʃ l ɛ n ts ɛ myšlenek m ɪ ʃ l ɛ n ɛ k myšlenka m ɪ ʃ l ɛ ŋ k a myšlenkami m ɪ ʃ l ɛ ŋ k a m ɪ myšlenkou m ɪ ʃ l ɛ ŋ k ow myšlenkové m ɪ ʃ l ɛ ŋ k o v ɛː myšlenkového m ɪ ʃ l ɛ ŋ k o v ɛː ɦ o myšlenkový m ɪ ʃ l ɛ ŋ k o v iː myšlenkovým m ɪ ʃ l ɛ ŋ k o v iː m myšlenku m ɪ ʃ l ɛ ŋ k u myšlenky m ɪ ʃ l ɛ ŋ k ɪ myšlenkám m ɪ ʃ l ɛ ŋ k aː m myšleno m ɪ ʃ l ɛ n o myšlení m ɪ ʃ l ɛ ɲ iː myšmi m ɪ ʃ m ɪ myšák m ɪ ʃ aː k myší m ɪ ʃ iː myších m ɪ ʃ iː x myším m ɪ ʃ iː m mzda m z d a mzdami m z d a m ɪ mzdou m z d ow mzdovou m z d o v ow mzdové m z d o v ɛː mzdový m z d o v iː mzdových m z d o v iː x mzdovým m z d o v iː m mzdovými m z d o v iː m ɪ mzdu m z d u mzdy m z d ɪ mzdách m z d aː x mzdám m z d aː m mzdě m z ɟ ɛ má m aː mácha m aː x a máchova m aː x o v a máchám m aː x aː m máchův m aː x uː f mágové m aː ɡ o v ɛː máj m aː j máje m aː j ɛ májka m aː j k a májový m aː j o v iː mák m aː k máku m aː k u mála m aː l a málek m aː l ɛ k málem m aː l ɛ m máli m aː l ɪ málo m aː l o máloco m aː l o k o málokde m aː l o ɡ d ɛ málokdo m aː l o ɡ d o málokdy m aː l o ɡ d ɪ málokoho m aː l o ɡ o ɦ o málokterá m aː l o ɡ t ɛ r aː málokterý m aː l o ɡ t ɛ r iː mám m aː m máma m aː m a máme m aː m ɛ mámeli m aː m ɛ l ɪ mámin m aː m ɪ n mámit m aː m ɪ t mámli m aː m l ɪ mámu m aː m u mámám m aː m aː m mámě m aː m ɲ ɛ mánes m aː n ɛ s mánesa m aː n ɛ s a mánička m aː ɲ ɪ tʃ k a mání m aː ɲ iː mára m aː r a mário m aː r ɪ o márnice m aː r ɲ ɪ ts ɛ márty m aː r t ɪ mártyho m aː r t ɪ ɦ o máry m aː r ɪ máselnan m aː s ɛ l n a n máselnice m aː s ɛ l ɲ ɪ ts ɛ másla m aː s l a másle m aː s l ɛ máslem m aː s l ɛ m máslo m aː s l o máslový m aː s l o v iː mást m aː s t máte m aː t ɛ máteli m aː t ɛ l ɪ máti m aː c ɪ mátl m aː t l̩ mátla m aː t l a mátlo m aː t l o mátový m aː t o v iː mátožně m aː t o ʒ ɲ ɛ mátám m aː t aː m mávají m aː v a j iː mával m aː v a l mávat m aː v a t mávnout m aː v n ow t mávnutím m aː v n u c iː m mává m aː v aː mávám m aː v aː m máván m aː v aː n mázdra m aː z d r a mázin m aː z ɪ n máčka m aː tʃ k a máňa m aː ɲ a mářa m aː r̝ a máš m aː ʃ máša m aː ʃ a mé m ɛː média m ɛː d ɪ j a médii m ɛː d ɪ ɪ médiu m ɛː d ɪ u médium m ɛː d ɪ u m médií m ɛː d ɪ iː médiích m ɛː d ɪ iː x médiím m ɛː d ɪ iː m médyja m ɛː d ɪ j a médyji m ɛː d ɪ j ɪ médyjí m ɛː d ɪ j iː médyjích m ɛː d ɪ j iː x médyjím m ɛː d ɪ j iː m mého m ɛː ɦ o mém m ɛː m mému m ɛː m u méně m ɛː ɲ ɛ méněcennosti m ɛː ɲ ɛ ts ɛ n o s c ɪ méďa m ɛː ɟ a mí m iː míca m iː ts a mícha m iː x a míchají m iː x a j iː míchaný m iː x a n iː míchat m iː x a t míchač m iː x a tʃ míchačka m iː x a tʃ k a míchy m iː x ɪ míchá m iː x aː mícháme m iː x aː m ɛ míchání m iː x aː ɲ iː mícháním m iː x aː ɲ iː m mícháte m iː x aː t ɛ míhají m iː ɦ a j iː míhal m iː ɦ a l míhej m iː ɦ ɛ j míhá m iː ɦ aː míhán m iː ɦ aː n míjejí m iː j ɛ j iː míjel m iː j ɛ l míjen m iː j ɛ n míjet m iː j ɛ t míjí m iː j iː míjím m iː j iː m míjíme m iː j iː m ɛ míla m iː l a míle m iː l ɛ mílím m iː l iː m mínil m iː ɲ ɪ l mínila m iː ɲ ɪ l a mínit m iː ɲ ɪ t mínus m iː n u s mínusu m iː n u s u míní m iː ɲ iː míníc m iː ɲ iː ts míníce m iː ɲ iː ts ɛ míním m iː ɲ iː m míníme m iː ɲ iː m ɛ míníte m iː ɲ iː t ɛ míníš m iː ɲ iː ʃ míně m iː ɲ ɛ míněn m iː ɲ ɛ n míněna m iː ɲ ɛ n a míněno m iː ɲ ɛ n o míněná m iː ɲ ɛ n aː míněné m iː ɲ ɛ n ɛː míněného m iː ɲ ɛ n ɛː ɦ o mínění m iː ɲ ɛ ɲ iː míněním m iː ɲ ɛ ɲ iː m míněných m iː ɲ ɛ n iː x mír m iː r míra m iː r a mírami m iː r a m ɪ mírem m iː r ɛ m mírnou m iː r n ow mírná m iː r n aː mírné m iː r n ɛː mírného m iː r n ɛː ɦ o mírném m iː r n ɛː m mírnému m iː r n ɛː m u mírní m iː r ɲ iː mírný m iː r n iː mírným m iː r n iː m mírně m iː r ɲ ɛ mírnější m iː r ɲ ɛ j ʃ iː mírnějším m iː r ɲ ɛ j ʃ iː m mírněno m iː r ɲ ɛ n o míro m iː r o mírotvorce m iː r o t v o r ts ɛ mírotvorný m iː r o t v o r n iː mírou m iː r ow mírov m iː r o f mírovou m iː r o v ow mírová m iː r o v aː mírové m iː r o v ɛː mírového m iː r o v ɛː ɦ o mírovém m iː r o v ɛː m mírovému m iː r o v ɛː m u míroví m iː r o v iː mírový m iː r o v iː mírových m iː r o v iː x mírovým m iː r o v iː m mírovými m iː r o v iː m ɪ míru m iː r u mírumilovnou m iː r u m ɪ l o v n ow mírumilovní m iː r u m ɪ l o v ɲ iː mírumilovný m iː r u m ɪ l o v n iː mírumilovných m iː r u m ɪ l o v n iː x mírumilovným m iː r u m ɪ l o v n iː m mírumilovně m iː r u m ɪ l o v ɲ ɛ míry m iː r ɪ mírách m iː r aː x mírám m iː r aː m mís m iː s mísa m iː s a míse m iː s ɛ mísit m iː s ɪ t mísou m iː s ow míst m iː s t místa m iː s t a místech m iː s t ɛ x místek m iː s t ɛ k místem m iː s t ɛ m místenek m iː s t ɛ n ɛ k místenka m iː s t ɛ ŋ k a místenkových m iː s t ɛ ŋ k o v iː x místečko m iː s t ɛ tʃ k o místku m iː s t k u místnost m iː s t n o s t místnostech m iː s t n o s t ɛ x místnosti m iː s t n o s c ɪ místností m iː s t n o s c iː místní m iː s t ɲ iː místních m iː s t ɲ iː x místního m iː s t ɲ iː ɦ o místním m iː s t ɲ iː m místními m iː s t ɲ iː m ɪ místnímu m iː s t ɲ iː m u místně m iː s t ɲ ɛ místo m iː s t o místodržitel m iː s t o d r̩ ʒ ɪ t ɛ l místodržitele m iː s t o d r̩ ʒ ɪ t ɛ l ɛ místodržitelství m iː s t o d r̩ ʒ ɪ t ɛ l s t v iː místodržící m iː s t o d r̩ ʒ iː ts iː místopředseda m iː s t o p r̝ ɛ ts ɛ d a místopředsedkyni m iː s t o p r̝ ɛ ts ɛ t k ɪ ɲ ɪ místopředsedkyní m iː s t o p r̝ ɛ ts ɛ t k ɪ ɲ iː místopředsedkyně m iː s t o p r̝ ɛ ts ɛ t k ɪ ɲ ɛ místopředsedo m iː s t o p r̝ ɛ ts ɛ d o místopředsedou m iː s t o p r̝ ɛ ts ɛ d ow místopředsedovi m iː s t o p r̝ ɛ ts ɛ d o v ɪ místopředsedové m iː s t o p r̝ ɛ ts ɛ d o v ɛː místopředsedu m iː s t o p r̝ ɛ ts ɛ d u místopředsedy m iː s t o p r̝ ɛ ts ɛ d ɪ místopředsedů m iː s t o p r̝ ɛ ts ɛ d uː místopředsedům m iː s t o p r̝ ɛ ts ɛ d uː m místopřísežně m iː s t o p r̝ iː s ɛ ʒ ɲ ɛ místostarosta m iː s t o s t a r o s t a místostarostou m iː s t o s t a r o s t ow místostarostové m iː s t o s t a r o s t o v ɛː místostarostu m iː s t o s t a r o s t u místostarosty m iː s t o s t a r o s t ɪ místostarostů m iː s t o s t a r o s t uː místu m iː s t u místy m iː s t ɪ místě m iː s c ɛ místům m iː s t uː m mísu m iː s u mísy m iː s ɪ mísící m iː s iː ts iː mísím m iː s iː m mít m iː t mívají m iː v a j iː mívá m iː v aː míz m iː s míza m iː z a mízami m iː z a m ɪ míze m iː z ɛ mízní m iː z ɲ iː mízo m iː z o mízou m iː z ow mízu m iː z u mízy m iː z ɪ mízám m iː z aː m míč m iː tʃ míče m iː tʃ ɛ míček m iː tʃ ɛ k míčem m iː tʃ ɛ m míči m iː tʃ ɪ míčový m iː tʃ o v iː míčích m iː tʃ iː x míčů m iː tʃ uː míčům m iː tʃ uː m míň m iː ɲ míře m iː r̝ ɛ mířen m iː r̝ ɛ n mířena m iː r̝ ɛ n a mířenou m iː r̝ ɛ n ow mířil m iː r̝ ɪ l mířila m iː r̝ ɪ l a mířili m iː r̝ ɪ l ɪ mířit m iː r̝ ɪ t míří m iː r̝ iː mířící m iː r̝ iː ts iː mířím m iː r̝ iː m míša m iː ʃ a míšek m iː ʃ ɛ k míšenském m iː ʃ ɛ n s k ɛː m míšeň m iː ʃ ɛ ɲ míšeňského m iː ʃ ɛ ɲ s k ɛː ɦ o míšin m iː ʃ ɪ n míšní m iː ʃ ɲ iː mód m oː t móda m oː d a módesman m oː d ɛ s m a n módní m oː d ɲ iː módních m oː d ɲ iː x módního m oː d ɲ iː ɦ o módním m oː d ɲ iː m módními m oː d ɲ iː m ɪ módou m oː d ow módu m oː d u módy m oː d ɪ módího m oː ɟ iː ɦ o módě m oː ɟ ɛ móňa m oː ɲ a múza m uː z a múzických m uː z ɪ ts k iː x mých m iː x mýdel m iː d ɛ l mýdla m iː d l a mýdle m iː d l ɛ mýdlo m iː d l o mýdlové m iː d l o v ɛː mýdlový m iː d l o v iː mýlce m iː l ts ɛ mýlil m iː l ɪ l mýlila m iː l ɪ l a mýlili m iː l ɪ l ɪ mýlit m iː l ɪ t mýlka m iː l k a mýlí m iː l iː mýlím m iː l iː m mýlíte m iː l iː t ɛ mým m iː m mými m iː m ɪ mýt m iː t mýta m iː t a mýtem m iː t ɛ m mýtické m iː c ɪ ts k ɛː mýtických m iː t ɪ ts ɪ k iː x mýtnou m iː t n ow mýtná m iː t n aː mýtné m iː t n ɛː mýtného m iː t n ɛː ɦ o mýtném m iː t n ɛː m mýtní m iː t ɲ iː mýtný m iː t n iː mýtných m iː t n iː x mýtným m iː t n iː m mýtnými m iː t n iː m ɪ mýto m iː t o mýtu m iː t u mýtus m iː t u s mýty m iː t ɪ mýtů m iː t uː mýval m iː v a l mývalí m iː v a l iː mě m ɲ ɛ měch m ɲ ɛ x měchem m ɲ ɛ x ɛ m měcholupy m ɲ ɛ x o l u p ɪ měchýř m ɲ ɛ x iː r̝ měchýři m ɲ ɛ x iː r̝ ɪ mědi m ɲ ɛ ɟ ɪ mědikovec m ɲ ɛ ɟ ɪ k o v ɛ ts měděná m ɲ ɛ ɟ ɛ n aː měděné m ɲ ɛ ɟ ɛ n ɛː měděný m ɲ ɛ ɟ ɛ n iː měděným m ɲ ɛ ɟ ɛ n iː m měj m ɲ ɛ j mějme m ɲ ɛ j m ɛ mějte m ɲ ɛ j t ɛ měkce m ɲ ɛ k ts ɛ měkcí m ɲ ɛ k ts iː měkkost m ɲ ɛ k o s t měkkou m ɲ ɛ k ow měkká m ɲ ɛ k aː měkké m ɲ ɛ k ɛː měkkého m ɲ ɛ k ɛː ɦ o měkkém m ɲ ɛ k ɛː m měkký m ɲ ɛ k iː měkkých m ɲ ɛ k iː x měkkým m ɲ ɛ k iː m měkkýš m ɲ ɛ k iː ʃ měknout m ɲ ɛ k n ow t měkčí m ɲ ɛ k tʃ iː měkčích m ɲ ɛ k tʃ iː x měkčího m ɲ ɛ k tʃ iː ɦ o měl m ɲ ɛ l měla m ɲ ɛ l a mělcí m ɲ ɛ l ts iː měli m ɲ ɛ l ɪ mělká m ɲ ɛ l k aː mělké m ɲ ɛ l k ɛː mělkého m ɲ ɛ l k ɛː ɦ o mělký m ɲ ɛ l k iː mělkých m ɲ ɛ l k iː x mělli m ɲ ɛ l ɪ mělničan m ɲ ɛ l ɲ ɪ tʃ a n mělník m ɲ ɛ l ɲ iː k mělníku m ɲ ɛ l ɲ iː k u mělo m ɲ ɛ l o měly m ɲ ɛ l ɪ mělčina m ɲ ɛ l tʃ ɪ n a měn m ɲ ɛ n měna m ɲ ɛ n a měnami m ɲ ɛ n a m ɪ měnil m ɲ ɛ ɲ ɪ l měnila m ɲ ɛ ɲ ɪ l a měnili m ɲ ɛ ɲ ɪ l ɪ měnilo m ɲ ɛ ɲ ɪ l o měnily m ɲ ɛ ɲ ɪ l ɪ měnit m ɲ ɛ ɲ ɪ t měnou m ɲ ɛ n ow měnovou m ɲ ɛ n o v ow měnová m ɲ ɛ n o v aː měnové m ɲ ɛ n o v ɛː měnového m ɲ ɛ n o v ɛː ɦ o měnovém m ɲ ɛ n o v ɛː m měnovému m ɲ ɛ n o v ɛː m u měnový m ɲ ɛ n o v iː měnovým m ɲ ɛ n o v iː m měnově m ɲ ɛ n o v j ɛ měnu m ɲ ɛ n u měny m ɲ ɛ n ɪ měnách m ɲ ɛ n aː x mění m ɲ ɛ ɲ iː měníc m ɲ ɛ ɲ iː ts měníce m ɲ ɛ ɲ iː ts ɛ měnící m ɲ ɛ ɲ iː ts iː měnících m ɲ ɛ ɲ iː ts iː x měnícím m ɲ ɛ ɲ iː ts iː m měnícími m ɲ ɛ ɲ iː ts iː m ɪ měním m ɲ ɛ ɲ iː m měníme m ɲ ɛ ɲ iː m ɛ měníte m ɲ ɛ ɲ iː t ɛ měnízákon m ɲ ɛ ɲ iː z aː k o n měníš m ɲ ɛ ɲ iː ʃ měně m ɲ ɛ ɲ ɛ měněn m ɲ ɛ ɲ ɛ n měněna m ɲ ɛ ɲ ɛ n a měněny m ɲ ɛ ɲ ɛ n ɪ měr m ɲ ɛ r měrami m ɲ ɛ r a m ɪ měrem m ɲ ɛ r ɛ m měrnice m ɲ ɛ r ɲ ɪ ts ɛ měrnou m ɲ ɛ r n ow měrný m ɲ ɛ r n iː měrou m ɲ ɛ r ow měrách m ɲ ɛ r aː x měrám m ɲ ɛ r aː m měst m ɲ ɛ s t města m ɲ ɛ s t a městce m ɲ ɛ s ts ɛ městec m ɲ ɛ s t ɛ ts městech m ɲ ɛ s t ɛ x městem m ɲ ɛ s t ɛ m městečka m ɲ ɛ s t ɛ tʃ k a městečko m ɲ ɛ s t ɛ tʃ k o městečku m ɲ ɛ s t ɛ tʃ k u město m ɲ ɛ s t o městskou m ɲ ɛ s ts k ow městská m ɲ ɛ s ts k aː městské m ɲ ɛ s ts k ɛː městského m ɲ ɛ s ts k ɛː ɦ o městském m ɲ ɛ s ts k ɛː m městskému m ɲ ɛ s ts k ɛː m u městský m ɲ ɛ s ts k iː městských m ɲ ɛ s ts k iː x městským m ɲ ɛ s ts k iː m městskými m ɲ ɛ s ts k iː m ɪ městu m ɲ ɛ s t u městy m ɲ ɛ s t ɪ městys m ɲ ɛ s t ɪ s městyse m ɲ ɛ s t ɪ s ɛ městysu m ɲ ɛ s t ɪ s u městě m ɲ ɛ s c ɛ městští m ɲ ɛ s tʃ c iː městům m ɲ ɛ s t uː m měsíc m ɲ ɛ s iː ts měsíce m ɲ ɛ s iː ts ɛ měsícem m ɲ ɛ s iː ts ɛ m měsíci m ɲ ɛ s iː ts ɪ měsící m ɲ ɛ s iː ts iː měsících m ɲ ɛ s iː ts iː x měsíců m ɲ ɛ s iː ts uː měsíček m ɲ ɛ s iː tʃ ɛ k měsíčky m ɲ ɛ s iː tʃ k ɪ měsíční m ɲ ɛ s iː tʃ ɲ iː měsíčních m ɲ ɛ s iː tʃ ɲ iː x měsíčního m ɲ ɛ s iː tʃ ɲ iː ɦ o měsíčník m ɲ ɛ s iː tʃ ɲ iː k měsíčním m ɲ ɛ s iː tʃ ɲ iː m měsíčně m ɲ ɛ s iː tʃ ɲ ɛ měďák m ɲ ɛ ɟ aː k měň m ɲ ɛ ɲ měňme m ɲ ɛ ɲ m ɛ měňte m ɲ ɛ ɲ t ɛ měř m ɲ ɛ r̝ měřen m ɲ ɛ r̝ ɛ n měřena m ɲ ɛ r̝ ɛ n a měřeno m ɲ ɛ r̝ ɛ n o měřená m ɲ ɛ r̝ ɛ n aː měřené m ɲ ɛ r̝ ɛ n ɛː měření m ɲ ɛ r̝ ɛ ɲ iː měřením m ɲ ɛ r̝ ɛ ɲ iː m měřený m ɲ ɛ r̝ ɛ n iː měřených m ɲ ɛ r̝ ɛ n iː x měřidel m ɲ ɛ r̝ ɪ d ɛ l měřidlo m ɲ ɛ r̝ ɪ d l o měřil m ɲ ɛ r̝ ɪ l měřila m ɲ ɛ r̝ ɪ l a měřili m ɲ ɛ r̝ ɪ l ɪ měřit m ɲ ɛ r̝ ɪ t měřitelnost m ɲ ɛ r̝ ɪ t ɛ l n o s t měřitelné m ɲ ɛ r̝ ɪ t ɛ l n ɛː měřitelný m ɲ ɛ r̝ ɪ t ɛ l n iː měřič m ɲ ɛ r̝ ɪ tʃ měřiče m ɲ ɛ r̝ ɪ tʃ ɛ měřičů m ɲ ɛ r̝ ɪ tʃ uː měřme m ɲ ɛ r̝ m ɛ měřte m ɲ ɛ r̝ t ɛ měřuje m ɲ ɛ r̝ u j ɛ měří m ɲ ɛ r̝ iː měřící m ɲ ɛ r̝ iː ts iː měřících m ɲ ɛ r̝ iː ts iː x měřím m ɲ ɛ r̝ iː m měříme m ɲ ɛ r̝ iː m ɛ měříte m ɲ ɛ r̝ iː t ɛ měřítek m ɲ ɛ r̝ iː t ɛ k měřítka m ɲ ɛ r̝ iː t k a měřítkem m ɲ ɛ r̝ iː t k ɛ m měřítko m ɲ ɛ r̝ iː t k o měřítku m ɲ ɛ r̝ iː t k u měříš m ɲ ɛ r̝ iː ʃ měšek m ɲ ɛ ʃ ɛ k měšné m ɲ ɛ ʃ n ɛː měšťana m ɲ ɛ ʃ c a n a měšťanskou m ɲ ɛ ʃ c a n s k ow měšťanské m ɲ ɛ ʃ c a n s k ɛː měšťanský m ɲ ɛ ʃ c a n s k iː měšťany m ɲ ɛ ʃ c a n ɪ měšťané m ɲ ɛ ʃ c a n ɛː měšťanů m ɲ ɛ ʃ c a n uː měšťácký m ɲ ɛ ʃ c aː ts k iː měšťák m ɲ ɛ ʃ c aː k mňam m ɲ a m mňamózní m ɲ a m oː z ɲ iː mňau m ɲ aw mňoukat m ɲ ow k a t mřenka m r̝ ɛ ŋ k a mřít m r̝ iː t mříze m r̝ iː z ɛ mříž m r̝ iː ʃ mříže m r̝ iː ʒ ɛ mřížemi m r̝ iː ʒ ɛ m ɪ mřížka m r̝ iː ʃ k a mřížkou m r̝ iː ʃ k ow mříží m r̝ iː ʒ iː mše m ʃ ɛ mšené m ʃ ɛ n ɛː mši m ʃ ɪ mšice m ʃ ɪ ts ɛ mších m ʃ iː x můj m uː j můr m uː r můra m uː r a můrami m uː r a m ɪ můro m uː r o můrou m uː r ow můru m uː r u můry m uː r ɪ můrách m uː r aː x můrám m uː r aː m můstek m uː s t ɛ k můstkem m uː s t k ɛ m můstku m uː s t k u můstky m uː s t k ɪ můstků m uː s t k uː můře m uː r̝ ɛ můří m uː r̝ iː může m uː ʒ ɛ můžem m uː ʒ ɛ m můžeme m uː ʒ ɛ m ɛ můžete m uː ʒ ɛ t ɛ můžeš m uː ʒ ɛ ʃ můžou m uː ʒ ow můžu m uː ʒ u mže m ʒ ɛ mžení m ʒ ɛ ɲ iː mžourat m ʒ ow r a t n ɛ n na n a naaranžované n a j a r a n ʒ o v a n ɛː nabalují n a b a l u j iː nabijí n a b ɪ j iː nabita n a b ɪ t a nabitý n a b ɪ t iː nabonzovat n a b o n z o v a t nabouralo n a b ow r a l o nabourat n a b ow r a t nabourávají n a b ow r aː v a j iː nabourává n a b ow r aː v aː nabral n a b r a l nabrala n a b r a l a nabralo n a b r a l o nabrat n a b r a t nabucco n a b u ts ts o nabuccu n a b u ts ts u nabude n a b u d ɛ nabyl n a b ɪ l nabyla n a b ɪ l a nabyli n a b ɪ l ɪ nabylo n a b ɪ l o nabyly n a b ɪ l ɪ nabyté n a b ɪ t ɛː nabytí n a b ɪ c iː nabytím n a b ɪ c iː m nabytých n a b ɪ t iː x nabyvatel n a b ɪ v a t ɛ l nabyvatele n a b ɪ v a t ɛ l ɛ nabyvatelem n a b ɪ v a t ɛ l ɛ m nabyvateli n a b ɪ v a t ɛ l ɪ nabádal n a b aː d a l nabádat n a b aː d a t nabádá n a b aː d aː nabádám n a b aː d aː m nabádání n a b aː d aː ɲ iː nabídce n a b iː ts ɛ nabídek n a b iː d ɛ k nabídka n a b iː t k a nabídkami n a b iː t k a m ɪ nabídkou n a b iː t k ow nabídkovou n a b iː t k o v ow nabídkové n a b iː t k o v ɛː nabídkových n a b iː t k o v iː x nabídku n a b iː t k u nabídky n a b iː t k ɪ nabídkách n a b iː t k aː x nabídkám n a b iː t k aː m nabídl n a b iː d l̩ nabídla n a b iː d l a nabídli n a b iː d l ɪ nabídly n a b iː d l ɪ nabídne n a b iː d n ɛ nabídneme n a b iː d n ɛ m ɛ nabídnete n a b iː d n ɛ t ɛ nabídnou n a b iː d n ow nabídnout n a b iː d n ow t nabídnut n a b iː d n u t nabídnuta n a b iː d n u t a nabídnuto n a b iː d n u t o nabídnuty n a b iː d n u t ɪ nabídnuté n a b iː d n u t ɛː nabídnutí n a b iː d n u c iː nabíhají n a b iː ɦ a j iː nabíhala n a b iː ɦ a l a nabíhat n a b iː ɦ a t nabíjecích n a b iː j ɛ ts iː x nabíjení n a b iː j ɛ ɲ iː nabíjet n a b iː j ɛ t nabíječce n a b iː j ɛ tʃ ts ɛ nabíječek n a b iː j ɛ tʃ ɛ k nabíječka n a b iː j ɛ tʃ k a nabíječkou n a b iː j ɛ tʃ k ow nabíječku n a b iː j ɛ tʃ k u nabíjí n a b iː j iː nabíl n a b iː l nabíla n a b iː l a nabíledni n a b iː l ɛ d ɲ ɪ nabílu n a b iː l u nabírají n a b iː r a j iː nabírala n a b iː r a l a nabírat n a b iː r a t nabírá n a b iː r aː nabít n a b iː t nabízejí n a b iː z ɛ j iː nabízející n a b iː z ɛ j iː ts iː nabízejících n a b iː z ɛ j iː ts iː x nabízejícího n a b iː z ɛ j iː ts iː ɦ o nabízel n a b iː z ɛ l nabízela n a b iː z ɛ l a nabízeli n a b iː z ɛ l ɪ nabízelo n a b iː z ɛ l o nabízely n a b iː z ɛ l ɪ nabízen n a b iː z ɛ n nabízena n a b iː z ɛ n a nabízeno n a b iː z ɛ n o nabízenou n a b iː z ɛ n ow nabízeny n a b iː z ɛ n ɪ nabízená n a b iː z ɛ n aː nabízené n a b iː z ɛ n ɛː nabízeného n a b iː z ɛ n ɛː ɦ o nabízení n a b iː z ɛ ɲ iː nabízený n a b iː z ɛ n iː nabízených n a b iː z ɛ n iː x nabízet n a b iː z ɛ t nabízí n a b iː z iː nabízím n a b iː z iː m nabízíme n a b iː z iː m ɛ nabízíte n a b iː z iː t ɛ nabýt n a b iː t nabývají n a b iː v a j iː nabývat n a b iː v a t nabývá n a b iː v aː nabývání n a b iː v aː ɲ iː naběhl n a b j ɛ ɦ l̩ naběhnout n a b j ɛ ɦ n ow t naběračka n a b j ɛ r a tʃ k a nachal n a x a l nachcal n a x ts a l nachedové n a x ɛ d o v ɛː nacher n a x ɛ r nachera n a x ɛ r a nachere n a x ɛ r ɛ nacherem n a x ɛ r ɛ m nacherovi n a x ɛ r o v ɪ nachlazena n a x l a z ɛ n a nachlazení n a x l a z ɛ ɲ iː nachový n a x o v iː nachystanou n a x ɪ s t a n ow nachystaná n a x ɪ s t a n aː nachystané n a x ɪ s t a n ɛː nachystat n a x ɪ s t a t nachystán n a x ɪ s t aː n nachytat n a x ɪ t a t nachytá n a x ɪ t aː nacházejí n a x aː z ɛ j iː nacházející n a x aː z ɛ j iː ts iː nacházel n a x aː z ɛ l nacházela n a x aː z ɛ l a nacházeli n a x aː z ɛ l ɪ nacházelo n a x aː z ɛ l o nacházely n a x aː z ɛ l ɪ nacházet n a x aː z ɛ t nachází n a x aː z iː nacházím n a x aː z iː m nacházíme n a x aː z iː m ɛ nacházíte n a x aː z iː t ɛ nacionalismem n a ts ɪ o n a l ɪ s m ɛ m nacionalismu n a ts ɪ o n a l ɪ z m u nacionalismus n a ts ɪ o n a l ɪ z m u s nacionalista n a ts ɪ o n a l ɪ s t a nacionalistická n a ts ɪ o n a l ɪ s t ɪ ts k aː nacionalistické n a ts ɪ o n a l ɪ s t ɪ ts k ɛː nacionalistických n a ts ɪ o n a l ɪ s t ɪ ts ɪ k iː x nacionalisté n a ts ɪ o n a l ɪ s t ɛː nacionalistů n a ts ɪ o n a l ɪ s t uː nacionalistům n a ts ɪ o n a l ɪ s t uː m nacionální n a ts ɪ o n aː l ɲ iː nacionálním n a ts ɪ o n aː l ɲ iː m nacionálně n a ts ɪ o n aː l ɲ ɛ nacismem n a ts ɪ z m ɛ m nacismu n a ts ɪ z m u nacismus n a ts ɪ z m u s nacista n a ts ɪ s t a nacistickou n a ts ɪ s t ɪ ts k ow nacistické n a ts ɪ s t ɪ ts k ɛː nacistického n a ts ɪ s t ɪ ts k ɛː ɦ o nacistickému n a ts ɪ s t ɪ ts k ɛː m u nacistický n a ts ɪ s t ɪ ts k iː nacistických n a ts ɪ s t ɪ ts ɪ k iː x nacistickým n a ts ɪ s t ɪ ts ɪ k iː m nacistickými n a ts ɪ s t ɪ ts ɪ k iː m ɪ nacistku n a ts ɪ s t k u nacisty n a ts ɪ s t ɪ nacisté n a ts ɪ s t ɛː nacistů n a ts ɪ s t uː nacistům n a ts ɪ s t uː m nacpat n a ts p a t nacvičit n a ts v ɪ tʃ ɪ t nacvičování n a ts v ɪ tʃ o v aː ɲ iː nad n a t nadabovat n a d a b o v a t nadabovať n a d a b o v a c nadace n a d a ts ɛ nadaci n a d a ts ɪ nadací n a d a ts iː nadané n a d a n ɛː nadaní n a d a ɲ iː nadaný n a d a n iː nadaných n a d a n iː x nadaným n a d a n iː m nadarmo n a d a r m o nadační n a d a tʃ ɲ iː nadačních n a d a tʃ ɲ iː x nadbytek n a d b ɪ t ɛ k nadbytečnou n a d b ɪ t ɛ tʃ n ow nadbytečná n a d b ɪ t ɛ tʃ n aː nadbytečné n a d b ɪ t ɛ tʃ n ɛː nadbytečný n a d b ɪ t ɛ tʃ n iː nadbytečných n a d b ɪ t ɛ tʃ n iː x nadbytečně n a d b ɪ t ɛ tʃ ɲ ɛ nadbytku n a d b ɪ t k u nadchnout n a t x n ow t nadchod n a t x o t nadcházející n a t x aː z ɛ j iː ts iː nadcházejících n a t x aː z ɛ j iː ts iː x nadcházejícího n a t x aː z ɛ j iː ts iː ɦ o nadcházejícím n a t x aː z ɛ j iː ts iː m nadcházejícími n a t x aː z ɛ j iː ts iː m ɪ nade n a d ɛ nadechl n a d ɛ x l̩ nadechnout n a d ɛ x n ow t nadefinovány n a d ɛ f ɪ n o v aː n ɪ nadevše n a d ɛ f ʃ ɛ nadešel n a d ɛ ʃ ɛ l nadhlavník n a d ɦ l a v ɲ iː k nadhled n a d ɦ l ɛ t nadhledem n a d ɦ l ɛ d ɛ m nadhledu n a d ɦ l ɛ d u nadhodnocena n a d ɦ o d n o ts ɛ n a nadhodnocení n a d ɦ o d n o ts ɛ ɲ iː nadhodnocování n a d ɦ o d n o ts o v aː ɲ iː nadhodnotit n a d ɦ o d n o c ɪ t nadhoz n a d ɦ o s nadi n a d ɪ nadije n a d ɪ j ɛ nadiktovanou n a d ɪ k t o v a n ow nadiktovat n a d ɪ k t o v a t nadiktovány n a d ɪ k t o v aː n ɪ nadiktuje n a d ɪ k t u j ɛ nadirigovaná n a d ɪ r ɪ ɡ o v a n aː naditou n a d ɪ t ow nadjezd n a d j ɛ s t nadjá n a d j aː nadkoule n a t k ow l ɛ nadledvinky n a d l ɛ d v ɪ ŋ k ɪ nadlidi n a d l ɪ ɟ ɪ nadlidského n a d l ɪ ts k ɛː ɦ o nadlidský n a d l ɪ ts k iː nadlimitní n a d l ɪ m ɪ t ɲ iː nadlimitních n a d l ɪ m ɪ t ɲ iː x nadloktí n a d l o c iː nadlouho n a d l ow ɦ o nadmnožina n a d m̩ n o ʒ ɪ n a nadmořskou n a d m o r̝ s k ow nadmořská n a d m o r̝ s k aː nadmořské n a d m o r̝ s k ɛː nadmořský n a d m o r̝ s k iː nadmořských n a d m o r̝ s k iː x nadmíra n a d m iː r a nadmírou n a d m iː r ow nadmíru n a d m iː r u nadměrnou n a d m ɲ ɛ r n ow nadměrná n a d m ɲ ɛ r n aː nadměrné n a d m ɲ ɛ r n ɛː nadměrného n a d m ɲ ɛ r n ɛː ɦ o nadměrném n a d m ɲ ɛ r n ɛː m nadměrnému n a d m ɲ ɛ r n ɛː m u nadměrný n a d m ɲ ɛ r n iː nadměrných n a d m ɲ ɛ r n iː x nadměrně n a d m ɲ ɛ r ɲ ɛ nadnesené n a d n ɛ s ɛ n ɛː nadnesený n a d n ɛ s ɛ n iː nadnárodní n a d n aː r o d ɲ iː nadnárodních n a d n aː r o d ɲ iː x nadnárodního n a d n aː r o d ɲ iː ɦ o nadnárodním n a d n aː r o d ɲ iː m nadnárodními n a d n aː r o d ɲ iː m ɪ nadnárodnímu n a d n aː r o d ɲ iː m u nadnárodně n a d n aː r o d ɲ ɛ nadobro n a d o b r o nadočnicový n a d o tʃ ɲ ɪ ts o v iː nadpis n a t p ɪ s nadpoloviční n a t p o l o v ɪ tʃ ɲ iː nadporučík n a t p o r u tʃ iː k nadporučíku n a t p o r u tʃ iː k u nadprodukce n a t p r o d u k ts ɛ nadproudu n a t p r ow d u nadprůměrná n a t p r uː m ɲ ɛ r n aː nadprůměrné n a t p r uː m ɲ ɛ r n ɛː nadprůměrným n a t p r uː m ɲ ɛ r n iː m nadprůměrnými n a t p r uː m ɲ ɛ r n iː m ɪ nadprůměrně n a t p r uː m ɲ ɛ r ɲ ɛ nadpřirozena n a t p r̝ ɪ r o z ɛ n a nadpřirozené n a t p r̝ ɪ r o z ɛ n ɛː nadpřirozený n a t p r̝ ɪ r o z ɛ n iː nadregionální n a d r ɛ ɡ ɪ o n aː l ɲ iː nadrobil n a d r o b ɪ l nadrobno n a d r o b n o nadrotmistr n a d r o t m ɪ s t r̩ nadrovina n a d r o v ɪ n a nadrozměrná n a d r o z m̩ ɲ ɛ r n aː nadsazené n a ts a z ɛ n ɛː nadsazený n a ts a z ɛ n iː nadsazovat n a ts a z o v a t nadstandard n a ts t a n d a r t nadstandardem n a ts t a n d a r d ɛ m nadstandardní n a ts t a n d a r d ɲ iː nadstandardních n a ts t a n d a r d ɲ iː x nadstandardně n a ts t a n d a r d ɲ ɛ nadstandardu n a ts t a n d a r d u nadstandardy n a ts t a n d a r d ɪ nadstandardů n a ts t a n d a r d uː nadstandartní n a ts t a n d a r t ɲ iː nadstranické n a ts t r a ɲ ɪ ts k ɛː nadstranického n a ts t r a ɲ ɪ ts k ɛː ɦ o nadsázce n a ts aː s ts ɛ nadsázka n a ts aː s k a nadsázkou n a ts aː s k ow nadsázky n a ts aː s k ɪ nadtarifní n a d t a r ɪ f ɲ iː nadto n a t o nadutého n a d u t ɛː ɦ o nadutý n a d u t iː nadužívala n a d u ʒ iː v a l a nadužívá n a d u ʒ iː v aː nadužíváno n a d u ʒ iː v aː n o nadužívání n a d u ʒ iː v aː ɲ iː nadvláda n a d v l aː d a nadvládou n a d v l aː d ow nadvlády n a d v l aː d ɪ nadváhou n a d v aː ɦ ow nadváhy n a d v aː ɦ ɪ nadvýroba n a d v iː r o b a nadvýrobu n a d v iː r o b u nadzemní n a d z ɛ m ɲ iː nadzvedla n a d z v ɛ d l a nadzvukový n a d z v u k o v iː nadále n a d aː l ɛ nadán n a d aː n nadání n a d aː ɲ iː nadávají n a d aː v a j iː nadával n a d aː v a l nadávat n a d aː v a t nadávka n a d aː f k a nadávky n a d aː f k ɪ nadílka n a ɟ iː l k a nadílku n a ɟ iː l k u nadýmání n a d iː m aː ɲ iː nadčasová n a tʃ a s o v aː nadčasový n a tʃ a s o v iː nadčlověk n a tʃ l o v j ɛ k naděje n a ɟ ɛ j ɛ nadějemi n a ɟ ɛ j ɛ m ɪ naději n a ɟ ɛ j ɪ nadějnou n a ɟ ɛ j n ow nadějné n a ɟ ɛ j n ɛː nadějný n a ɟ ɛ j n iː nadějně n a ɟ ɛ j ɲ ɛ nadějí n a ɟ ɛ j iː nadějích n a ɟ ɛ j iː x nadělali n a ɟ ɛ l a l ɪ naděláme n a ɟ ɛ l aː m ɛ nadělí n a ɟ ɛ l iː naděnka n a ɟ ɛ ŋ k a naděžda n a ɟ ɛ ʒ d a naděždy n a ɟ ɛ ʒ d ɪ nadřadili n a d r̝ a ɟ ɪ l ɪ nadřazen n a d r̝ a z ɛ n nadřazené n a d r̝ a z ɛ n ɛː nadřazení n a d r̝ a z ɛ ɲ iː nadřazovány n a d r̝ a z o v aː n ɪ nadřízenou n a d r̝ iː z ɛ n ow nadřízené n a d r̝ iː z ɛ n ɛː nadřízeného n a d r̝ iː z ɛ n ɛː ɦ o nadřízenému n a d r̝ iː z ɛ n ɛː m u nadřízení n a d r̝ iː z ɛ ɲ iː nadřízený n a d r̝ iː z ɛ n iː nadřízeným n a d r̝ iː z ɛ n iː m nadřízenými n a d r̝ iː z ɛ n iː m ɪ nadšen n a tʃ ɛ n nadšence n a tʃ ɛ n ts ɛ nadšenci n a tʃ ɛ n ts ɪ nadšenců n a tʃ ɛ n ts uː nadšenec n a tʃ ɛ n ɛ ts nadšeni n a tʃ ɛ ɲ ɪ nadšená n a tʃ ɛ n aː nadšené n a tʃ ɛ n ɛː nadšeného n a tʃ ɛ n ɛː ɦ o nadšení n a tʃ ɛ ɲ iː nadšením n a tʃ ɛ ɲ iː m nadšený n a tʃ ɛ n iː nadšeným n a tʃ ɛ n iː m nadšeně n a tʃ ɛ ɲ ɛ nafasovali n a f a s o v a l ɪ naformulovaná n a f o r m u l o v a n aː naformátovat n a f o r m aː t o v a t nafoukanec n a f ow k a n ɛ ts nafoukaní n a f ow k a ɲ iː nafoukaný n a f ow k a n iː nafoukat n a f ow k a t nafouklé n a f ow k l ɛː nafouknout n a f ow k n ow t nafta n a f t a naftového n a f t o v ɛː ɦ o naftu n a f t u nafty n a f t ɪ nafukovací n a f u k o v a ts iː nafukovat n a f u k o v a t nafukována n a f u k o v aː n a naganu n a ɡ a n u nagojského n a ɡ o j s k ɛː ɦ o nagojský n a ɡ o j s k iː naha n a ɦ a nahlas n a ɦ l a s nahlaste n a ɦ l a s t ɛ nahlašovat n a ɦ l a ʃ o v a t nahlásil n a ɦ l aː s ɪ l nahlásili n a ɦ l aː s ɪ l ɪ nahlásit n a ɦ l aː s ɪ t nahlásí n a ɦ l aː s iː nahlásím n a ɦ l aː s iː m nahlášen n a ɦ l aː ʃ ɛ n nahlášeno n a ɦ l aː ʃ ɛ n o nahlášenou n a ɦ l aː ʃ ɛ n ow nahlášení n a ɦ l aː ʃ ɛ ɲ iː nahlédla n a ɦ l ɛː d l a nahlédni n a ɦ l ɛː d ɲ ɪ nahlédnout n a ɦ l ɛː d n ow t nahlédnutí n a ɦ l ɛː d n u c iː nahlížel n a ɦ l iː ʒ ɛ l nahlíženo n a ɦ l iː ʒ ɛ n o nahlížení n a ɦ l iː ʒ ɛ ɲ iː nahlížet n a ɦ l iː ʒ ɛ t nahlíží n a ɦ l iː ʒ iː nahlížíme n a ɦ l iː ʒ iː m ɛ nahnala n a ɦ n a l a nahnat n a ɦ n a t nahnědlé n a ɦ ɲ ɛ d l ɛː nahodile n a ɦ o ɟ ɪ l ɛ nahodilou n a ɦ o ɟ ɪ l ow nahodilá n a ɦ o ɟ ɪ l aː nahodilé n a ɦ o ɟ ɪ l ɛː nahodilý n a ɦ o ɟ ɪ l iː nahodilých n a ɦ o ɟ ɪ l iː x nahoru n a ɦ o r u nahota n a ɦ o t a nahotě n a ɦ o c ɛ nahoře n a ɦ o r̝ ɛ nahradil n a ɦ r a ɟ ɪ l nahradila n a ɦ r a ɟ ɪ l a nahradili n a ɦ r a ɟ ɪ l ɪ nahradilo n a ɦ r a ɟ ɪ l o nahradily n a ɦ r a ɟ ɪ l ɪ nahradit n a ɦ r a ɟ ɪ t nahraditelný n a ɦ r a ɟ ɪ t ɛ l n iː nahradí n a ɦ r a ɟ iː nahradíme n a ɦ r a ɟ iː m ɛ nahradíte n a ɦ r a ɟ iː t ɛ nahraje n a ɦ r a j ɛ nahrané n a ɦ r a n ɛː nahraný n a ɦ r a n iː nahraných n a ɦ r a n iː x nahrazen n a ɦ r a z ɛ n nahrazena n a ɦ r a z ɛ n a nahrazeni n a ɦ r a z ɛ ɲ ɪ nahrazeno n a ɦ r a z ɛ n o nahrazeny n a ɦ r a z ɛ n ɪ nahrazení n a ɦ r a z ɛ ɲ iː nahrazením n a ɦ r a z ɛ ɲ iː m nahrazovali n a ɦ r a z o v a l ɪ nahrazovaly n a ɦ r a z o v a l ɪ nahrazovat n a ɦ r a z o v a t nahrazovány n a ɦ r a z o v aː n ɪ nahrazování n a ɦ r a z o v aː ɲ iː nahrazuje n a ɦ r a z u j ɛ nahrazujete n a ɦ r a z u j ɛ t ɛ nahrazují n a ɦ r a z u j iː nahromadění n a ɦ r o m a ɟ ɛ ɲ iː nahrubo n a ɦ r u b o nahrál n a ɦ r aː l nahrála n a ɦ r aː l a nahráli n a ɦ r aː l ɪ nahrán n a ɦ r aː n nahrána n a ɦ r aː n a nahráno n a ɦ r aː n o nahrání n a ɦ r aː ɲ iː nahrát n a ɦ r aː t nahrávací n a ɦ r aː v a ts iː nahrával n a ɦ r aː v a l nahrávala n a ɦ r aː v a l a nahrávat n a ɦ r aː v a t nahrávce n a ɦ r aː f ts ɛ nahrávek n a ɦ r aː v ɛ k nahrávka n a ɦ r aː f k a nahrávkami n a ɦ r aː f k a m ɪ nahrávku n a ɦ r aː f k u nahrávky n a ɦ r aː f k ɪ nahrávkách n a ɦ r aː f k aː x nahrává n a ɦ r aː v aː nahráváno n a ɦ r aː v aː n o nahrávání n a ɦ r aː v aː ɲ iː nahráváte n a ɦ r aː v aː t ɛ nahá n a ɦ aː nahánět n a ɦ aː ɲ ɛ t naházely n a ɦ aː z ɛ l ɪ naházet n a ɦ aː z ɛ t nahé n a ɦ ɛː nahý n a ɦ iː naiades n a ɪ a d ɛ s nainstalovat n a ɪ n s t a l o v a t nainstalován n a ɪ n s t a l o v aː n nainstalování n a ɪ n s t a l o v aː ɲ iː nainstaluj n a ɪ n s t a l u j nairobi n a ɪ r o b ɪ naivisty n a ɪ v ɪ s t ɪ naivita n a ɪ v ɪ t a naivity n a ɪ v ɪ t ɪ naivitě n a ɪ v ɪ c ɛ naivní n a j ɪ v ɲ iː naivní n a ɪ v ɲ iː naivních n a ɪ v ɲ iː x naivně n a ɪ v ɲ ɛ najal n a j a l najala n a j a l a najali n a j a l ɪ najalo n a j a l o najaly n a j a l ɪ najat n a j a t najata n a j a t a najde n a j d ɛ najdeme n a j d ɛ m ɛ najdete n a j d ɛ t ɛ najdeš n a j d ɛ ʃ najdou n a j d ow najdu n a j d u najděte n a j ɟ ɛ t ɛ najednou n a j ɛ d n ow najedou n a j ɛ d ow najeli n a j ɛ l ɪ najely n a j ɛ l ɪ najemno n a j ɛ m n o najevo n a j ɛ v o naji n a j ɪ najisto n a j ɪ s t o najití n a j ɪ c iː najme n a j m ɛ najmenuje n a j m ɛ n u j ɛ najmout n a j m ow t najmě n a j m̩ ɲ ɛ nají n a j iː najímají n a j iː m a j iː najímat n a j iː m a t najímáni n a j iː m aː ɲ ɪ najíst n a j iː s t najít n a j iː t nakapat n a k a p a t nakaz n a k a s nakazil n a k a z ɪ l nakazili n a k a z ɪ l ɪ nakazit n a k a z ɪ t nakazovat n a k a z o v a t nakazí n a k a z iː nakašlat n a k a ʃ l a t nakažena n a k a ʒ ɛ n a nakažené n a k a ʒ ɛ n ɛː nakažení n a k a ʒ ɛ ɲ iː nakažených n a k a ʒ ɛ n iː x nakažlivý n a k a ʒ l ɪ v iː nakažlivě n a k a ʒ l ɪ v j ɛ naked n a k ɛ t nakl n a k l̩ nakladatele n a k l a d a t ɛ l ɛ nakladateli n a k l a d a t ɛ l ɪ nakladatelské n a k l a d a t ɛ l s k ɛː nakladatelství n a k l a d a t ɛ l s t v iː nakladatelstvích n a k l a d a t ɛ l s t v iː x nakladatelstvím n a k l a d a t ɛ l s t v iː m nakladač n a k l a d a tʃ naklade n a k l a d ɛ nakloněn n a k l o ɲ ɛ n nakloněna n a k l o ɲ ɛ n a nakloněnou n a k l o ɲ ɛ n ow nakloněny n a k l o ɲ ɛ n ɪ nakloněného n a k l o ɲ ɛ n ɛː ɦ o nakládají n a k l aː d a j iː nakládala n a k l aː d a l a nakládaní n a k l aː d a ɲ iː nakládat n a k l aː d a t nakládá n a k l aː d aː nakládáno n a k l aː d aː n o nakládány n a k l aː d aː n ɪ nakládání n a k l aː d aː ɲ iː nakládáním n a k l aː d aː ɲ iː m naklánět n a k l aː ɲ ɛ t naklápěním n a k l aː p j ɛ ɲ iː m nakolik n a k o l ɪ k nakonec n a k o n ɛ ts nakopne n a k o p n ɛ nakoukne n a k ow k n ɛ nakouknout n a k ow k n ow t nakouknutí n a k ow k n u c iː nakoupeny n a k ow p ɛ n ɪ nakoupené n a k ow p ɛ n ɛː nakoupení n a k ow p ɛ ɲ iː nakoupených n a k ow p ɛ n iː x nakoupenými n a k ow p ɛ n iː m ɪ nakoupila n a k ow p ɪ l a nakoupili n a k ow p ɪ l ɪ nakoupilo n a k ow p ɪ l o nakoupit n a k ow p ɪ t nakoupí n a k ow p iː nakoupíme n a k ow p iː m ɛ nakoupíte n a k ow p iː t ɛ nakousnout n a k ow s n ow t nakreslete n a k r ɛ s l ɛ t ɛ nakreslil n a k r ɛ s l ɪ l nakreslit n a k r ɛ s l ɪ t nakročeno n a k r o tʃ ɛ n o nakročení n a k r o tʃ ɛ ɲ iː nakrátko n a k r aː t k o nakup n a k u p nakupeny n a k u p ɛ n ɪ nakupila n a k u p ɪ l a nakupily n a k u p ɪ l ɪ nakupovali n a k u p o v a l ɪ nakupovaly n a k u p o v a l ɪ nakupovaných n a k u p o v a n iː x nakupovat n a k u p o v a t nakupován n a k u p o v aː n nakupování n a k u p o v aː ɲ iː nakupte n a k u p t ɛ nakupuje n a k u p u j ɛ nakupujeme n a k u p u j ɛ m ɛ nakupujete n a k u p u j ɛ t ɛ nakupuji n a k u p u j ɪ nakupují n a k u p u j iː nakupující n a k u p u j iː ts iː nakvašen n a k v a ʃ ɛ n naladit n a l a ɟ ɪ t naladěn n a l a ɟ ɛ n naladěna n a l a ɟ ɛ n a nalapaných n a l a p a n iː x nalepena n a l ɛ p ɛ n a nalepené n a l ɛ p ɛ n ɛː nalepit n a l ɛ p ɪ t nalepovat n a l ɛ p o v a t naletěl n a l ɛ c ɛ l naletěli n a l ɛ c ɛ l ɪ nalevo n a l ɛ v o nalezen n a l ɛ z ɛ n nalezena n a l ɛ z ɛ n a nalezenec n a l ɛ z ɛ n ɛ ts nalezeni n a l ɛ z ɛ ɲ ɪ nalezeno n a l ɛ z ɛ n o nalezeny n a l ɛ z ɛ n ɪ nalezené n a l ɛ z ɛ n ɛː nalezeného n a l ɛ z ɛ n ɛː ɦ o nalezení n a l ɛ z ɛ ɲ iː nalezením n a l ɛ z ɛ ɲ iː m nalezených n a l ɛ z ɛ n iː x naleziště n a l ɛ z ɪ ʃ c ɛ nalezl n a l ɛ z l̩ nalezla n a l ɛ z l a nalezli n a l ɛ z l ɪ nalezly n a l ɛ z l ɪ nalezne n a l ɛ z n ɛ nalezneme n a l ɛ z n ɛ m ɛ naleznete n a l ɛ z n ɛ t ɛ naleznou n a l ɛ z n ow naleznout n a l ɛ z n ow t naleznu n a l ɛ z n u naleštěných n a l ɛ ʃ c ɛ n iː x naleží n a l ɛ ʒ iː nalhávat n a l ɦ aː v a t nalijme n a l ɪ j m ɛ nalinkované n a l ɪ ŋ k o v a n ɛː nalistovat n a l ɪ s t o v a t nalodit n a l o ɟ ɪ t naloženo n a l o ʒ ɛ n o naložil n a l o ʒ ɪ l naložit n a l o ʒ ɪ t naloží n a l o ʒ iː naložíme n a l o ʒ iː m ɛ nalákají n a l aː k a j iː naláká n a l aː k aː naléhat n a l ɛː ɦ a t naléhavost n a l ɛː ɦ a v o s t naléhavosti n a l ɛː ɦ a v o s c ɪ naléhavostí n a l ɛː ɦ a v o s c iː naléhavou n a l ɛː ɦ a v ow naléhavá n a l ɛː ɦ a v aː naléhavé n a l ɛː ɦ a v ɛː naléhavého n a l ɛː ɦ a v ɛː ɦ o naléhavý n a l ɛː ɦ a v iː naléhavých n a l ɛː ɦ a v iː x naléhavým n a l ɛː ɦ a v iː m naléhavě n a l ɛː ɦ a v j ɛ naléhavější n a l ɛː ɦ a v j ɛ j ʃ iː nalétal n a l ɛː t a l nalétat n a l ɛː t a t nalévají n a l ɛː v a j iː nalévání n a l ɛː v aː ɲ iː naléváním n a l ɛː v aː ɲ iː m nalézají n a l ɛː z a j iː nalézala n a l ɛː z a l a nalézat n a l ɛː z a t nalézt n a l ɛː s t nalézá n a l ɛː z aː nalézáme n a l ɛː z aː m ɛ nalézání n a l ɛː z aː ɲ iː nalít n a l iː t namakanec n a m a k a n ɛ ts namaloval n a m a l o v a l namalovaného n a m a l o v a n ɛː ɦ o namalovat n a m a l o v a t namalován n a m a l o v aː n namazal n a m a z a l namazaný n a m a z a n iː namazat n a m a z a t name n a m ɛ namibie n a m ɪ b ɪ j ɛ namibii n a m ɪ b ɪ j ɪ namibijec n a m ɪ b ɪ j ɛ ts namibijský n a m ɪ b ɪ j s k iː namlouvat n a m l ow v a t namlouváme n a m l ow v aː m ɛ namlouvání n a m l ow v aː ɲ iː namluvené n a m l u v ɛ n ɛː namluvený n a m l u v ɛ n iː namluvil n a m l u v ɪ l namluvili n a m l u v ɪ l ɪ namluvit n a m l u v ɪ t namluvte n a m l u v j t namnoze n a m n o z ɛ namodralé n a m o d r a l ɛː namohl n a m o ɦ l̩ namočit n a m o tʃ ɪ t nampo n a m p o namur n a m u r namydlený n a m ɪ d l ɛ n iː namydlit n a m ɪ d l ɪ t namyšlený n a m ɪ ʃ l ɛ n iː namáhavý n a m aː ɦ a v iː namátkou n a m aː t k ow namátkově n a m aː t k o v j ɛ namáčení n a m aː tʃ ɛ ɲ iː namíchané n a m iː x a n ɛː namíchat n a m iː x a t namísto n a m iː s t o namístě n a m iː s c ɛ namítají n a m iː t a j iː namítal n a m iː t a l namítali n a m iː t a l ɪ namítat n a m iː t a t namítl n a m iː t l̩ namítne n a m iː t n ɛ namítnete n a m iː t n ɛ t ɛ namítnout n a m iː t n ow t namítá n a m iː t aː namítám n a m iː t aː m namítáno n a m iː t aː n o namířena n a m iː r̝ ɛ n a namířeno n a m iː r̝ ɛ n o namířeny n a m iː r̝ ɛ n ɪ namířené n a m iː r̝ ɛ n ɛː namířených n a m iː r̝ ɛ n iː x namířeným n a m iː r̝ ɛ n iː m naměkko n a m ɲ ɛ k o naměřena n a m ɲ ɛ r̝ ɛ n a naměřeno n a m ɲ ɛ r̝ ɛ n o naměřeny n a m ɲ ɛ r̝ ɛ n ɪ naměřené n a m ɲ ɛ r̝ ɛ n ɛː naměřených n a m ɲ ɛ r̝ ɛ n iː x naměří n a m ɲ ɛ r̝ iː nancy n a n ts ɪ nandej n a ŋ d ɛ j nando n a n d o nanebevzetí n a n ɛ b ɛ v z ɛ c iː nanejvýš n a n ɛ j v iː ʃ naneštěstí n a n ɛ ʃ c ɛ s c iː nanjingu n a n j ɪ ŋ ɡ u nano n a n o nanomateriálu n a n o m a t ɛ r ɪ aː l u nanomateriálů n a n o m a t ɛ r ɪ aː l uː nanosekunda n a n o s ɛ k u n d a nanosložek n a n o s l o ʒ ɛ k nanotechnologie n a n o t ɛ x n o l o ɡ ɪ j ɛ nanotechnologií n a n o t ɛ x n o l o ɡ ɪ iː nanotechnologiích n a n o t ɛ x n o l o ɡ ɪ iː x nanovo n a n o v o nantes n a n t ɛ s nanuk n a n u k nanášet n a n aː ʃ ɛ t naobědvali n a o b j ɛ d v a l ɪ naoko n a o k o naolejovat n a o l ɛ j o v a t naopak n a o p a k naostro n a o s t r o naovali n a o v a l ɪ naovat n a o v a t napad n a p a t napadají n a p a d a j iː napadal n a p a d a l napadaly n a p a d a l ɪ napadané n a p a d a n ɛː napadat n a p a d a t napaden n a p a d ɛ n napadena n a p a d ɛ n a napadeno n a p a d ɛ n o napadeny n a p a d ɛ n ɪ napadená n a p a d ɛ n aː napadené n a p a d ɛ n ɛː napadeného n a p a d ɛ n ɛː ɦ o napadení n a p a d ɛ ɲ iː napadený n a p a d ɛ n iː napadených n a p a d ɛ n iː x napadjí n a p a d j iː napadl n a p a d l̩ napadla n a p a d l a napadli n a p a d l ɪ napadlo n a p a d l o napadly n a p a d l ɪ napadne n a p a d n ɛ napadnou n a p a d n ow napadnout n a p a d n ow t napadá n a p a d aː napadán n a p a d aː n napadána n a p a d aː n a napadáni n a p a d aː ɲ ɪ napadáno n a p a d aː n o napadání n a p a d aː ɲ iː napalm n a p a l m naparfémovat n a p a r f ɛː m o v a t napas n a p a s napasovat n a p a s o v a t napařený n a p a r̝ ɛ n iː napevno n a p ɛ v n o napilno n a p ɪ l n o napiš n a p ɪ ʃ napište n a p ɪ ʃ t ɛ napjatou n a p j a t ow napjaty n a p j a t ɪ napjatá n a p j a t aː napjaté n a p j a t ɛː napjatý n a p j a t iː napjatých n a p j a t iː x napjatější n a p j a c ɛ j ʃ iː naplavenina n a p l a v ɛ ɲ ɪ n a naplavit n a p l a v ɪ t naplavovat n a p l a v o v a t napletl n a p l ɛ t l̩ naplnil n a p l̩ ɲ ɪ l naplnila n a p l̩ ɲ ɪ l a naplnili n a p l̩ ɲ ɪ l ɪ naplnilo n a p l̩ ɲ ɪ l o naplnily n a p l̩ ɲ ɪ l ɪ naplnit n a p l̩ ɲ ɪ t naplno n a p l̩ n o naplní n a p l̩ ɲ iː naplníme n a p l̩ ɲ iː m ɛ naplněn n a p l̩ ɲ ɛ n naplněna n a p l̩ ɲ ɛ n a naplněno n a p l̩ ɲ ɛ n o naplněnost n a p l̩ ɲ ɛ n o s t naplněnosti n a p l̩ ɲ ɛ n o s c ɪ naplněny n a p l̩ ɲ ɛ n ɪ naplněné n a p l̩ ɲ ɛ n ɛː naplněného n a p l̩ ɲ ɛ n ɛː ɦ o naplnění n a p l̩ ɲ ɛ ɲ iː naplněním n a p l̩ ɲ ɛ ɲ iː m naplněný n a p l̩ ɲ ɛ n iː naplácat n a p l aː ts a t naplánovala n a p l aː n o v a l a naplánovali n a p l aː n o v a l ɪ naplánovano n a p l aː n o v a n o naplánované n a p l aː n o v a n ɛː naplánovaný n a p l aː n o v a n iː naplánovat n a p l aː n o v a t naplánována n a p l aː n o v aː n a naplánováno n a p l aː n o v aː n o naplánovány n a p l aː n o v aː n ɪ naplňoval n a p l̩ ɲ o v a l naplňovala n a p l̩ ɲ o v a l a naplňovalo n a p l̩ ɲ o v a l o naplňovaly n a p l̩ ɲ o v a l ɪ naplňovaná n a p l̩ ɲ o v a n aː naplňovat n a p l̩ ɲ o v a t naplňována n a p l̩ ɲ o v aː n a naplňovány n a p l̩ ɲ o v aː n ɪ naplňování n a p l̩ ɲ o v aː ɲ iː naplňováním n a p l̩ ɲ o v aː ɲ iː m naplňuje n a p l̩ ɲ u j ɛ naplňujeme n a p l̩ ɲ u j ɛ m ɛ naplňují n a p l̩ ɲ u j iː naplňující n a p l̩ ɲ u j iː ts iː napnout n a p n ow t napodobenina n a p o d o b ɛ ɲ ɪ n a napodobeniny n a p o d o b ɛ ɲ ɪ n ɪ napodobeninám n a p o d o b ɛ ɲ ɪ n aː m napodobení n a p o d o b ɛ ɲ iː napodobit n a p o d o b ɪ t napodobovat n a p o d o b o v a t napodobování n a p o d o b o v aː ɲ iː napodobují n a p o d o b u j iː napodruhé n a p o d r u ɦ ɛː napojen n a p o j ɛ n napojena n a p o j ɛ n a napojeno n a p o j ɛ n o napojeny n a p o j ɛ n ɪ napojené n a p o j ɛ n ɛː napojení n a p o j ɛ ɲ iː napojených n a p o j ɛ n iː x napojit n a p o j ɪ t napoleon n a p o l ɛ o n napoleona n a p o l ɛ o n a napoleone n a p o l ɛ o n ɛ napoleonem n a p o l ɛ o n ɛ m napoleoni n a p o l ɛ o ɲ ɪ napoleonovy n a p o l ɛ o n o v ɪ napoleonově n a p o l ɛ o n o v j ɛ napoleonský n a p o l ɛ o n s k iː napoleonských n a p o l ɛ o n s k iː x napoleonův n a p o l ɛ o n uː f napomenout n a p o m ɛ n ow t napomenutí n a p o m ɛ n u c iː napomenutím n a p o m ɛ n u c iː m napomoci n a p o m o ts ɪ napomohl n a p o m o ɦ l̩ napomohla n a p o m o ɦ l a napomohli n a p o m o ɦ l ɪ napomohlo n a p o m o ɦ l o napomohly n a p o m o ɦ l ɪ napomohou n a p o m o ɦ ow napomáhají n a p o m aː ɦ a j iː napomáhajícím n a p o m aː ɦ a j iː ts iː m napomáhal n a p o m aː ɦ a l napomáhaly n a p o m aː ɦ a l ɪ napomáhat n a p o m aː ɦ a t napomáhá n a p o m aː ɦ aː napomínal n a p o m iː n a l napomínat n a p o m iː n a t napomůže n a p o m uː ʒ ɛ napoprvé n a p o p r̩ v ɛː naposled n a p o s l ɛ t naposledy n a p o s l ɛ d ɪ napospas n a p o s p a s napotřetí n a p o t r̝ ɛ c iː napouštění n a p ow ʃ c ɛ ɲ iː napovrch n a p o v r̩ x napoví n a p o v iː napovídají n a p o v iː d a j iː napovídat n a p o v iː d a t napovídá n a p o v iː d aː napovědět n a p o v j ɛ ɟ ɛ t napraven n a p r a v ɛ n napravena n a p r a v ɛ n a napraveno n a p r a v ɛ n o napraveny n a p r a v ɛ n ɪ napravení n a p r a v ɛ ɲ iː napravil n a p r a v ɪ l napravili n a p r a v ɪ l ɪ napravily n a p r a v ɪ l ɪ napravit n a p r a v ɪ t napravo n a p r a v o napravovali n a p r a v o v a l ɪ napravovat n a p r a v o v a t napravování n a p r a v o v aː ɲ iː napravuje n a p r a v u j ɛ napravujeme n a p r a v u j ɛ m ɛ napravují n a p r a v u j iː napraví n a p r a v iː napravíme n a p r a v iː m ɛ naprdět n a p r ɟ ɛ t naprogramovaných n a p r o ɡ r a m o v a n iː x naprogramovat n a p r o ɡ r a m o v a t naprogramování n a p r o ɡ r a m o v aː ɲ iː naprostej n a p r o s t ɛ j naprosto n a p r o s t o naprostou n a p r o s t ow naprostá n a p r o s t aː naprosté n a p r o s t ɛː naprostého n a p r o s t ɛː ɦ o naprostém n a p r o s t ɛː m naprostému n a p r o s t ɛː m u naprostý n a p r o s t iː naprostých n a p r o s t iː x naprostým n a p r o s t iː m naproti n a p r o c ɪ napráskat n a p r aː s k a t naprázdno n a p r aː z d n o naprášit n a p r aː ʃ ɪ t napsa n a p s a napsal n a p s a l napsala n a p s a l a napsali n a p s a l ɪ napsalo n a p s a l o napsaly n a p s a l ɪ napsanou n a p s a n ow napsaná n a p s a n aː napsané n a p s a n ɛː napsaného n a p s a n ɛː ɦ o napsaný n a p s a n iː napsaných n a p s a n iː x napsat n a p s a t napsav n a p s a f napstat n a p s t a t napsán n a p s aː n napsána n a p s aː n a napsáno n a p s aː n o napsány n a p s aː n ɪ napsání n a p s aː ɲ iː napumpovat n a p u m p o v a t napáchal n a p aː x a l napáchaly n a p aː x a l ɪ napáchaných n a p aː x a n iː x napáchat n a p aː x a t napájecí n a p aː j ɛ ts iː napájecího n a p aː j ɛ ts iː ɦ o napájena n a p aː j ɛ n a napájeno n a p aː j ɛ n o napájeny n a p aː j ɛ n ɪ napájené n a p aː j ɛ n ɛː napájení n a p aː j ɛ ɲ iː napájet n a p aː j ɛ t napájí n a p aː j iː napálit n a p aː l ɪ t napíchané n a p iː x a n ɛː napínavý n a p iː n a v iː napíše n a p iː ʃ ɛ napíšem n a p iː ʃ ɛ m napíšeme n a p iː ʃ ɛ m ɛ napíšete n a p iː ʃ ɛ t ɛ napíšou n a p iː ʃ ow napíšu n a p iː ʃ u napíší n a p iː ʃ iː napěchovaly n a p j ɛ x o v a l ɪ napěněný n a p j ɛ ɲ ɛ n iː napětí n a p j ɛ c iː napětím n a p j ɛ c iː m např n a p r̝ napřed n a p r̝ ɛ t napřeli n a p r̝ ɛ l ɪ například n a p r̝ iː k l a t napřímení n a p r̝ iː m ɛ ɲ iː napřímo n a p r̝ iː m o napřít n a p r̝ iː t napříč n a p r̝ iː tʃ napříště n a p r̝ iː ʃ c ɛ napůl n a p uː l nar n a r narace n a r a ts ɛ narativem n a r a t ɪ v ɛ m narativní n a r a t ɪ v ɲ iː naraz n a r a s narazil n a r a z ɪ l narazila n a r a z ɪ l a narazili n a r a z ɪ l ɪ narazilo n a r a z ɪ l o narazily n a r a z ɪ l ɪ narazit n a r a z ɪ t narazí n a r a z iː narazíme n a r a z iː m ɛ narazíte n a r a z iː t ɛ narcis n a r ts ɪ s nargilé n a r ɡ ɪ l ɛː narkoekonomice n a r k o ɛ k o n o m ɪ ts ɛ narkoman n a r k o m a n narkomanka n a r k o m a ŋ k a narkotik n a r k o t ɪ k narnie n a r n ɪ j ɛ narodil n a r o ɟ ɪ l narodila n a r o ɟ ɪ l a narodili n a r o ɟ ɪ l ɪ narodilo n a r o ɟ ɪ l o narodily n a r o ɟ ɪ l ɪ narodit n a r o ɟ ɪ t narodí n a r o ɟ iː narohu n a r o ɦ u naroste n a r o s t ɛ narostl n a r o s t l̩ narostla n a r o s t l a narostlo n a r o s t l o narostly n a r o s t l ɪ narostou n a r o s t ow narovnal n a r o v n a l narovnala n a r o v n a l a narovnali n a r o v n a l ɪ narovnalo n a r o v n a l o narovnat n a r o v n a t narovnání n a r o v n aː ɲ iː narovnávat n a r o v n aː v a t narovnává n a r o v n aː v aː narovnáváme n a r o v n aː v aː m ɛ narovnávání n a r o v n aː v aː ɲ iː narozdíl n a r o z ɟ iː l narozen n a r o z ɛ n narozeni n a r o z ɛ ɲ ɪ narozenin n a r o z ɛ ɲ ɪ n narozeninové n a r o z ɛ ɲ ɪ n o v ɛː narozeniny n a r o z ɛ ɲ ɪ n ɪ narozeninám n a r o z ɛ ɲ ɪ n aː m narozené n a r o z ɛ n ɛː narozeného n a r o z ɛ n ɛː ɦ o narozenému n a r o z ɛ n ɛː m u narození n a r o z ɛ ɲ iː narozením n a r o z ɛ ɲ iː m narozených n a r o z ɛ n iː x narozky n a r o s k ɪ nart n a r t naruby n a r u b ɪ narukoval n a r u k o v a l narukovat n a r u k o v a t narušen n a r u ʃ ɛ n narušena n a r u ʃ ɛ n a narušeno n a r u ʃ ɛ n o narušení n a r u ʃ ɛ ɲ iː narušený n a r u ʃ ɛ n iː narušených n a r u ʃ ɛ n iː x narušil n a r u ʃ ɪ l narušila n a r u ʃ ɪ l a narušit n a r u ʃ ɪ t narušitelům n a r u ʃ ɪ t ɛ l uː m narušovat n a r u ʃ o v a t narušován n a r u ʃ o v aː n narušována n a r u ʃ o v aː n a narušování n a r u ʃ o v aː ɲ iː narušuje n a r u ʃ u j ɛ narušujeme n a r u ʃ u j ɛ m ɛ narušují n a r u ʃ u j iː naruší n a r u ʃ iː narva n a r v a narval n a r v a l narvalí n a r v a l iː narychlo n a r ɪ x l o naráz n a r aː s narážejí n a r aː ʒ ɛ j iː narážela n a r aː ʒ ɛ l a naráželi n a r aː ʒ ɛ l ɪ narážely n a r aː ʒ ɛ l ɪ narážet n a r aː ʒ ɛ t narážka n a r aː ʃ k a narážky n a r aː ʃ k ɪ narážkám n a r aː ʃ k aː m naráží n a r aː ʒ iː narážím n a r aː ʒ iː m narážíme n a r aː ʒ iː m ɛ narýsovat n a r iː s o v a t narýsování n a r iː s o v aː ɲ iː narýsuje n a r iː s u j ɛ narůstají n a r uː s t a j iː narůstající n a r uː s t a j iː ts iː narůstajících n a r uː s t a j iː ts iː x narůstajícího n a r uː s t a j iː ts iː ɦ o narůstajícím n a r uː s t a j iː ts iː m narůstajícími n a r uː s t a j iː ts iː m ɪ narůstajícímu n a r uː s t a j iː ts iː m u narůstal n a r uː s t a l narůstat n a r uː s t a t narůstá n a r uː s t aː narůstání n a r uː s t aː ɲ iː narůžovo n a r uː ʒ o v o narůžovělé n a r uː ʒ o v j ɛ l ɛː nasa n a s a nasadil n a s a ɟ ɪ l nasadila n a s a ɟ ɪ l a nasadili n a s a ɟ ɪ l ɪ nasadit n a s a ɟ ɪ t nasadí n a s a ɟ iː nasadíš n a s a ɟ iː ʃ nasazen n a s a z ɛ n nasazena n a s a z ɛ n a nasazeni n a s a z ɛ ɲ ɪ nasazeno n a s a z ɛ n o nasazenou n a s a z ɛ n ow nasazeny n a s a z ɛ n ɪ nasazená n a s a z ɛ n aː nasazené n a s a z ɛ n ɛː nasazení n a s a z ɛ ɲ iː nasazením n a s a z ɛ ɲ iː m nasazený n a s a z ɛ n iː nasazených n a s a z ɛ n iː x nasazeným n a s a z ɛ n iː m nasazovat n a s a z o v a t nasazovány n a s a z o v aː n ɪ nasazování n a s a z o v aː ɲ iː nasazuje n a s a z u j ɛ nasazují n a s a z u j iː nasbíral n a z b iː r a l naschvál n a s x v aː l nasedli n a s ɛ d l ɪ nasedá n a s ɛ d aː naservírovali n a s ɛ r v iː r o v a l ɪ naservírovaný n a s ɛ r v iː r o v a n iː nash n a s x nashle n a s x l ɛ nashle n a z ɦ l ɛ nashledanou n a z ɦ l ɛ d a n ow nashromáždil n a z ɦ r o m aː ʒ ɟ ɪ l nashromáždili n a z ɦ r o m aː ʒ ɟ ɪ l ɪ nasimulovat n a s ɪ m u l o v a t naskakovat n a s k a k o v a t naskakuje n a s k a k u j ɛ naskakujeme n a s k a k u j ɛ m ɛ naskakují n a s k a k u j iː naskenována n a s k ɛ n o v aː n a naskočil n a s k o tʃ ɪ l naskočila n a s k o tʃ ɪ l a naskočilo n a s k o tʃ ɪ l o naskočily n a s k o tʃ ɪ l ɪ naskytne n a s k ɪ t n ɛ naskýtá n a s k iː t aː naslepo n a s l ɛ p o naslouchal n a s l ow x a l naslouchala n a s l ow x a l a naslouchali n a s l ow x a l ɪ naslouchat n a s l ow x a t naslouchejme n a s l ow x ɛ j m ɛ naslouchejte n a s l ow x ɛ j t ɛ naslouchá n a s l ow x aː naslouchám n a s l ow x aː m nasloucháme n a s l ow x aː m ɛ nasměrovat n a s m̩ ɲ ɛ r o v a t nasměrována n a s m̩ ɲ ɛ r o v aː n a nasměrovány n a s m̩ ɲ ɛ r o v aː n ɪ nasměrováním n a s m̩ ɲ ɛ r o v aː ɲ iː m nasměrují n a s m̩ ɲ ɛ r u j iː nasměřování n a s m̩ ɲ ɛ r̝ o v aː ɲ iː nasnadě n a s n a ɟ ɛ nasnídat n a s ɲ iː d a t naspořeno n a s p o r̝ ɛ n o naspořených n a s p o r̝ ɛ n iː x naspěch n a s p j ɛ x nasraný n a s r a n iː nasraně n a s r a ɲ ɛ nasrat n a s r a t nastal n a s t a l nastala n a s t a l a nastalo n a s t a l o nastalou n a s t a l ow nastaly n a s t a l ɪ nastalé n a s t a l ɛː nastalém n a s t a l ɛː m nastane n a s t a n ɛ nastanou n a s t a n ow nastartovala n a s t a r t o v a l a nastartovali n a s t a r t o v a l ɪ nastartované n a s t a r t o v a n ɛː nastartovat n a s t a r t o v a t nastartován n a s t a r t o v aː n nastartovány n a s t a r t o v aː n ɪ nastartování n a s t a r t o v aː ɲ iː nastartuje n a s t a r t u j ɛ nastat n a s t a t nastaven n a s t a v ɛ n nastavena n a s t a v ɛ n a nastaveno n a s t a v ɛ n o nastavenou n a s t a v ɛ n ow nastaveny n a s t a v ɛ n ɪ nastavená n a s t a v ɛ n aː nastavené n a s t a v ɛ n ɛː nastaveného n a s t a v ɛ n ɛː ɦ o nastaveném n a s t a v ɛ n ɛː m nastavenému n a s t a v ɛ n ɛː m u nastavení n a s t a v ɛ ɲ iː nastavením n a s t a v ɛ ɲ iː m nastavený n a s t a v ɛ n iː nastavených n a s t a v ɛ n iː x nastaveným n a s t a v ɛ n iː m nastavenými n a s t a v ɛ n iː m ɪ nastavil n a s t a v ɪ l nastavila n a s t a v ɪ l a nastavili n a s t a v ɪ l ɪ nastavilo n a s t a v ɪ l o nastavily n a s t a v ɪ l ɪ nastavit n a s t a v ɪ t nastavovat n a s t a v o v a t nastavování n a s t a v o v aː ɲ iː nastavuje n a s t a v u j ɛ nastavujeme n a s t a v u j ɛ m ɛ nastavují n a s t a v u j iː nastaví n a s t a v iː nastavím n a s t a v iː m nastavíme n a s t a v iː m ɛ nastevřít n a s t ɛ v r̝ iː t nastojato n a s t o j a t o nastolen n a s t o l ɛ n nastolena n a s t o l ɛ n a nastoleny n a s t o l ɛ n ɪ nastolení n a s t o l ɛ ɲ iː nastolil n a s t o l ɪ l nastolila n a s t o l ɪ l a nastolili n a s t o l ɪ l ɪ nastolily n a s t o l ɪ l ɪ nastolit n a s t o l ɪ t nastolovala n a s t o l o v a l a nastolovat n a s t o l o v a t nastolování n a s t o l o v aː ɲ iː nastoluje n a s t o l u j ɛ nastolují n a s t o l u j iː nastolí n a s t o l iː nastoupen n a s t ow p ɛ n nastoupené n a s t ow p ɛ n ɛː nastoupení n a s t ow p ɛ ɲ iː nastoupil n a s t ow p ɪ l nastoupila n a s t ow p ɪ l a nastoupili n a s t ow p ɪ l ɪ nastoupilo n a s t ow p ɪ l o nastoupily n a s t ow p ɪ l ɪ nastoupit n a s t ow p ɪ t nastoupí n a s t ow p iː nastoupím n a s t ow p iː m nastrčený n a s t r̩ tʃ ɛ n iː nastrčili n a s t r̩ tʃ ɪ l ɪ nastudoval n a s t u d o v a l nastudovala n a s t u d o v a l a nastudovali n a s t u d o v a l ɪ nastudovat n a s t u d o v a t nastudujte n a s t u d u j t ɛ nastupoval n a s t u p o v a l nastupovala n a s t u p o v a l a nastupovali n a s t u p o v a l ɪ nastupovat n a s t u p o v a t nastupuje n a s t u p u j ɛ nastupují n a s t u p u j iː nastupující n a s t u p u j iː ts iː nastupujícím n a s t u p u j iː ts iː m nastávají n a s t aː v a j iː nastávající n a s t aː v a j iː ts iː nastávajících n a s t aː v a j iː ts iː x nastávajícím n a s t aː v a j iː ts iː m nastávat n a s t aː v a t nastává n a s t aː v aː nastínil n a s c iː ɲ ɪ l nastínit n a s c iː ɲ ɪ t nastíněna n a s c iː ɲ ɛ n a nastíněných n a s c iː ɲ ɛ n iː x nastěhovala n a s c ɛ ɦ o v a l a nastěhovali n a s c ɛ ɦ o v a l ɪ nastěhovat n a s c ɛ ɦ o v a t nastěhují n a s c ɛ ɦ u j iː nastřelené n a s t r̝ ɛ l ɛ n ɛː nastřelením n a s t r̝ ɛ l ɛ ɲ iː m nastříháno n a s t r̝ iː ɦ aː n o nastřílel n a s t r̝ iː l ɛ l nasvíceni n a s v iː ts ɛ ɲ ɪ nasvíceno n a s v iː ts ɛ n o nasvícená n a s v iː ts ɛ n aː nasvědčovalo n a s v j ɛ tʃ o v a l o nasvědčovat n a s v j ɛ tʃ o v a t nasvědčuje n a s v j ɛ tʃ u j ɛ nasvědčují n a s v j ɛ tʃ u j iː nasvědčující n a s v j ɛ tʃ u j iː ts iː nasvědčujících n a s v j ɛ tʃ u j iː ts iː x nasycenost n a s ɪ ts ɛ n o s t nasypat n a s ɪ p a t nasype n a s ɪ p ɛ nasytit n a s ɪ c ɪ t nasáklé n a s aː k l ɛː nasáklý n a s aː k l iː nasákne n a s aː k n ɛ nasává n a s aː v aː nata n a t a natahovat n a t a ɦ o v a t natahují n a t a ɦ u j iː natalii n a t a l ɪ ɪ nataša n a t a ʃ a natašin n a t a ʃ ɪ n natažen n a t a ʒ ɛ n nateh n a t ɛ x nation n a c ɪ o n national n a c ɪ o n a l nato n a t o natolik n a t o l ɪ k natočen n a t o tʃ ɛ n natočena n a t o tʃ ɛ n a natočeno n a t o tʃ ɛ n o natočeny n a t o tʃ ɛ n ɪ natočené n a t o tʃ ɛ n ɛː natočený n a t o tʃ ɛ n iː natočil n a t o tʃ ɪ l natočila n a t o tʃ ɪ l a natočili n a t o tʃ ɪ l ɪ natočit n a t o tʃ ɪ t natočí n a t o tʃ iː natož n a t o ʃ natožpak n a t o ʃ p a k natriová n a t r ɪ j o v aː natron n a t r o n natrvalo n a t r̩ v a l o natrénovaný n a t r ɛː n o v a n iː natura n a t u r a natural n a t u r a l naturalismu n a t u r a l ɪ z m u naturalu n a t u r a l u naturální n a t u r aː l ɲ iː naturálního n a t u r aː l ɲ iː ɦ o naturálním n a t u r aː l ɲ iː m natvrdlý n a t v r̩ d l iː natvrdlýho n a t v r̩ d l iː ɦ o natvrdo n a t v r̩ d o natáhl n a t aː ɦ l̩ natáhnout n a t aː ɦ n ow t natálie n a t aː l ɪ j ɛ natálka n a t aː l k a natáčecí n a t aː tʃ ɛ ts iː natáčejí n a t aː tʃ ɛ j iː natáčel n a t aː tʃ ɛ l natáčela n a t aː tʃ ɛ l a natáčelo n a t aː tʃ ɛ l o natáčely n a t aː tʃ ɛ l ɪ natáčen n a t aː tʃ ɛ n natáčeny n a t aː tʃ ɛ n ɪ natáčení n a t aː tʃ ɛ ɲ iː natáčením n a t aː tʃ ɛ ɲ iː m natáčí n a t aː tʃ iː natírat n a c iː r a t natírání n a c iː r aː ɲ iː natřeme n a t r̝ ɛ m ɛ natřít n a t r̝ iː t nauk n aw k naukou n aw k ow nauky n aw k ɪ naučené n aw tʃ ɛ n ɛː naučení n aw tʃ ɛ ɲ iː naučený n aw tʃ ɛ n iː naučil n aw tʃ ɪ l naučila n aw tʃ ɪ l a naučili n aw tʃ ɪ l ɪ naučilo n aw tʃ ɪ l o naučily n aw tʃ ɪ l ɪ naučit n aw tʃ ɪ t naučiť n aw tʃ ɪ c naučme n aw tʃ m ɛ naučnou n aw tʃ n ow naučná n aw tʃ n aː naučné n aw tʃ n ɛː naučného n aw tʃ n ɛː ɦ o naučných n aw tʃ n iː x naučte n aw tʃ t ɛ naučí n aw tʃ iː naučíme n aw tʃ iː m ɛ naval n a v a l navalnyj n a v a l n ɪ j navalný n a v a l n iː navalí n a v a l iː navazoval n a v a z o v a l navazovala n a v a z o v a l a navazovali n a v a z o v a l ɪ navazovat n a v a z o v a t navazování n a v a z o v aː ɲ iː navazováním n a v a z o v aː ɲ iː m navazuje n a v a z u j ɛ navazujeme n a v a z u j ɛ m ɛ navazuji n a v a z u j ɪ navazují n a v a z u j iː navazující n a v a z u j iː ts iː navazujících n a v a z u j iː ts iː x navazujícího n a v a z u j iː ts iː ɦ o navazujícím n a v a z u j iː ts iː m navažte n a v a ʃ t ɛ navedena n a v ɛ d ɛ n a navedení n a v ɛ d ɛ ɲ iː navedl n a v ɛ d l̩ navedlo n a v ɛ d l o navenek n a v ɛ n ɛ k naverbovat n a v ɛ r b o v a t navigace n a v ɪ ɡ a ts ɛ navigaci n a v ɪ ɡ a ts ɪ navigační n a v ɪ ɡ a tʃ ɲ iː navigačního n a v ɪ ɡ a tʃ ɲ iː ɦ o navigačními n a v ɪ ɡ a tʃ ɲ iː m ɪ navigátor n a v ɪ ɡ aː t o r naviják n a v ɪ j aː k navijákem n a v ɪ j aː k ɛ m navijáku n a v ɪ j aː k u navijáky n a v ɪ j aː k ɪ navinulou n a v ɪ n u l ow navlhčit n a v l̩ x tʃ ɪ t navlhčuje n a v l̩ x tʃ u j ɛ navnadil n a v n a ɟ ɪ l navodila n a v o ɟ ɪ l a navodit n a v o ɟ ɪ t navodí n a v o ɟ iː navolí n a v o l iː navonět n a v o ɲ ɛ t navozuje n a v o z u j ɛ navracení n a v r a ts ɛ ɲ iː navracením n a v r a ts ɛ ɲ iː m navrch n a v r̩ x navrh n a v r̩ x navrhl n a v r̩ ɦ l̩ navrhla n a v r̩ ɦ l a navrhli n a v r̩ ɦ l ɪ navrhlo n a v r̩ ɦ l o navrhly n a v r̩ ɦ l ɪ navrhne n a v r̩ ɦ n ɛ navrhneme n a v r̩ ɦ n ɛ m ɛ navrhnete n a v r̩ ɦ n ɛ t ɛ navrhni n a v r̩ ɦ ɲ ɪ navrhnou n a v r̩ ɦ n ow navrhnout n a v r̩ ɦ n ow t navrhnu n a v r̩ ɦ n u navrhnuto n a v r̩ ɦ n u t o navrhněte n a v r̩ ɦ ɲ ɛ t ɛ navrhova n a v r̩ ɦ o v a navrhoval n a v r̩ ɦ o v a l navrhovala n a v r̩ ɦ o v a l a navrhovali n a v r̩ ɦ o v a l ɪ navrhovalo n a v r̩ ɦ o v a l o navrhovaly n a v r̩ ɦ o v a l ɪ navrhovanou n a v r̩ ɦ o v a n ow navrhovaná n a v r̩ ɦ o v a n aː navrhované n a v r̩ ɦ o v a n ɛː navrhovaného n a v r̩ ɦ o v a n ɛː ɦ o navrhovaném n a v r̩ ɦ o v a n ɛː m navrhovanému n a v r̩ ɦ o v a n ɛː m u navrhovaný n a v r̩ ɦ o v a n iː navrhovaných n a v r̩ ɦ o v a n iː x navrhovaným n a v r̩ ɦ o v a n iː m navrhovanými n a v r̩ ɦ o v a n iː m ɪ navrhovat n a v r̩ ɦ o v a t navrhovate n a v r̩ ɦ o v a t ɛ navrhovatel n a v r̩ ɦ o v a t ɛ l navrhovatelce n a v r̩ ɦ o v a t ɛ l ts ɛ navrhovatele n a v r̩ ɦ o v a t ɛ l ɛ navrhovatelem n a v r̩ ɦ o v a t ɛ l ɛ m navrhovateli n a v r̩ ɦ o v a t ɛ l ɪ navrhovatelka n a v r̩ ɦ o v a t ɛ l k a navrhovatelko n a v r̩ ɦ o v a t ɛ l k o navrhovatelku n a v r̩ ɦ o v a t ɛ l k u navrhovatelky n a v r̩ ɦ o v a t ɛ l k ɪ navrhovatelé n a v r̩ ɦ o v a t ɛ l ɛː navrhovatelů n a v r̩ ɦ o v a t ɛ l uː navrhovatelům n a v r̩ ɦ o v a t ɛ l uː m navrhován n a v r̩ ɦ o v aː n navrhována n a v r̩ ɦ o v aː n a navrhováno n a v r̩ ɦ o v aː n o navrhovány n a v r̩ ɦ o v aː n ɪ navrhování n a v r̩ ɦ o v aː ɲ iː navrhuj n a v r̩ ɦ u j navrhuje n a v r̩ ɦ u j ɛ navrhujeme n a v r̩ ɦ u j ɛ m ɛ navrhujete n a v r̩ ɦ u j ɛ t ɛ navrhuji n a v r̩ ɦ u j ɪ navrhuju n a v r̩ ɦ u j u navrhují n a v r̩ ɦ u j iː navrkal n a v r̩ k a l navrkala n a v r̩ k a l a navrtával n a v r̩ t aː v a l navrácen n a v r aː ts ɛ n navrácení n a v r aː ts ɛ ɲ iː navrátil n a v r aː c ɪ l navrátila n a v r aː c ɪ l a navrátili n a v r aː c ɪ l ɪ navrátilová n a v r aː c ɪ l o v aː navrátilové n a v r aː c ɪ l o v ɛː navrátit n a v r aː c ɪ t navrátí n a v r aː c iː navržen n a v r̩ ʒ ɛ n navržena n a v r̩ ʒ ɛ n a navrženi n a v r̩ ʒ ɛ ɲ ɪ navrženo n a v r̩ ʒ ɛ n o navrženou n a v r̩ ʒ ɛ n ow navrženy n a v r̩ ʒ ɛ n ɪ navržená n a v r̩ ʒ ɛ n aː navržené n a v r̩ ʒ ɛ n ɛː navrženého n a v r̩ ʒ ɛ n ɛː ɦ o navrženém n a v r̩ ʒ ɛ n ɛː m navrženému n a v r̩ ʒ ɛ n ɛː m u navržení n a v r̩ ʒ ɛ ɲ iː navržený n a v r̩ ʒ ɛ n iː navržených n a v r̩ ʒ ɛ n iː x navrženým n a v r̩ ʒ ɛ n iː m navrženými n a v r̩ ʒ ɛ n iː m ɪ navy n a v ɪ navyšoval n a v ɪ ʃ o v a l navyšovala n a v ɪ ʃ o v a l a navyšovali n a v ɪ ʃ o v a l ɪ navyšovaly n a v ɪ ʃ o v a l ɪ navyšovat n a v ɪ ʃ o v a t navyšován n a v ɪ ʃ o v aː n navyšovány n a v ɪ ʃ o v aː n ɪ navyšování n a v ɪ ʃ o v aː ɲ iː navyšováním n a v ɪ ʃ o v aː ɲ iː m navyšuje n a v ɪ ʃ u j ɛ navyšujeme n a v ɪ ʃ u j ɛ m ɛ navyšují n a v ɪ ʃ u j iː navzdory n a v z d o r ɪ navzájem n a v z aː j ɛ m navádí n a v aː ɟ iː navádějí n a v aː ɟ ɛ j iː navádění n a v aː ɟ ɛ ɲ iː navádět n a v aː ɟ ɛ t navázal n a v aː z a l navázala n a v aː z a l a navázali n a v aː z a l ɪ navázalo n a v aː z a l o navázaná n a v aː z a n aː navázané n a v aː z a n ɛː navázaného n a v aː z a n ɛː ɦ o navázaným n a v aː z a n iː m navázat n a v aː z a t navázán n a v aː z aː n navázána n a v aː z aː n a navázáni n a v aː z aː ɲ ɪ navázáno n a v aː z aː n o navázány n a v aː z aː n ɪ navázání n a v aː z aː ɲ iː naváže n a v aː ʒ ɛ navážeme n a v aː ʒ ɛ m ɛ navážet n a v aː ʒ ɛ t naváži n a v aː ʒ ɪ navážu n a v aː ʒ u navíc n a v iː ts navýsost n a v iː s o s t navýšen n a v iː ʃ ɛ n navýšena n a v iː ʃ ɛ n a navýšeno n a v iː ʃ ɛ n o navýšenou n a v iː ʃ ɛ n ow navýšeny n a v iː ʃ ɛ n ɪ navýšené n a v iː ʃ ɛ n ɛː navýšení n a v iː ʃ ɛ ɲ iː navýšením n a v iː ʃ ɛ ɲ iː m navýšený n a v iː ʃ ɛ n iː navýšených n a v iː ʃ ɛ n iː x navýšil n a v iː ʃ ɪ l navýšila n a v iː ʃ ɪ l a navýšili n a v iː ʃ ɪ l ɪ navýšilo n a v iː ʃ ɪ l o navýšily n a v iː ʃ ɪ l ɪ navýšit n a v iː ʃ ɪ t navýší n a v iː ʃ iː navýšíme n a v iː ʃ iː m ɛ navěky n a v j ɛ k ɪ navštíven n a f ʃ c iː v ɛ n navštívenek n a f ʃ c iː v ɛ n ɛ k navštívení n a f ʃ c iː v ɛ ɲ iː navštívil n a f ʃ c iː v ɪ l navštívila n a f ʃ c iː v ɪ l a navštívili n a f ʃ c iː v ɪ l ɪ navštívilo n a f ʃ c iː v ɪ l o navštívit n a f ʃ c iː v ɪ t navštíví n a f ʃ c iː v iː navštívím n a f ʃ c iː v iː m navštívíme n a f ʃ c iː v iː m ɛ navštěvoval n a f ʃ c ɛ v o v a l navštěvovala n a f ʃ c ɛ v o v a l a navštěvovali n a f ʃ c ɛ v o v a l ɪ navštěvovaly n a f ʃ c ɛ v o v a l ɪ navštěvované n a f ʃ c ɛ v o v a n ɛː navštěvovat n a f ʃ c ɛ v o v a t navštěvovány n a f ʃ c ɛ v o v aː n ɪ navštěvuje n a f ʃ c ɛ v u j ɛ navštěvují n a f ʃ c ɛ v u j iː navždy n a v ʒ d ɪ navždycky n a v ʒ d ɪ ts k ɪ naxosu n a k s o s u nazaret n a z a r ɛ t nazaretu n a z a r ɛ t u nazbyt n a z b ɪ t nazdar n a z d a r nazdařbůh n a z d a r̝ b uː x nazdárek n a z d aː r ɛ k nazkoušet n a s k ow ʃ ɛ t nazmiho n a z m ɪ ɦ o naznačen n a z n a tʃ ɛ n naznačena n a z n a tʃ ɛ n a naznačeno n a z n a tʃ ɛ n o naznačeny n a z n a tʃ ɛ n ɪ naznačené n a z n a tʃ ɛ n ɛː naznačeném n a z n a tʃ ɛ n ɛː m naznačení n a z n a tʃ ɛ ɲ iː naznačených n a z n a tʃ ɛ n iː x naznačil n a z n a tʃ ɪ l naznačila n a z n a tʃ ɪ l a naznačili n a z n a tʃ ɪ l ɪ naznačilo n a z n a tʃ ɪ l o naznačit n a z n a tʃ ɪ t naznačoval n a z n a tʃ o v a l naznačovala n a z n a tʃ o v a l a naznačovaly n a z n a tʃ o v a l ɪ naznačovat n a z n a tʃ o v a t naznačuje n a z n a tʃ u j ɛ naznačujete n a z n a tʃ u j ɛ t ɛ naznačuji n a z n a tʃ u j ɪ naznačují n a z n a tʃ u j iː naznačí n a z n a tʃ iː nazpaměť n a s p a m ɲ ɛ c nazpátek n a s p aː t ɛ k nazpívala n a s p iː v a l a nazpět n a s p j ɛ t nazva n a z v a nazval n a z v a l nazvala n a z v a l a nazvali n a z v a l ɪ nazvanou n a z v a n ow nazvaná n a z v a n aː nazvané n a z v a n ɛː nazvaném n a z v a n ɛː m nazvaný n a z v a n iː nazvat n a z v a t nazveme n a z v ɛ m ɛ nazvu n a z v u nazván n a z v aː n nazvána n a z v aː n a nazváno n a z v aː n o nazvány n a z v aː n ɪ nazální n a z aː l ɲ iː nazí n a z iː nazývají n a z iː v a j iː nazýval n a z iː v a l nazývala n a z iː v a l a nazývali n a z iː v a l ɪ nazývalo n a z iː v a l o nazývané n a z iː v a n ɛː nazývaného n a z iː v a n ɛː ɦ o nazývaný n a z iː v a n iː nazývaných n a z iː v a n iː x nazývat n a z iː v a t nazývejme n a z iː v ɛ j m ɛ nazývá n a z iː v aː nazývám n a z iː v aː m nazýváme n a z iː v aː m ɛ nazýván n a z iː v aː n nazývána n a z iː v aː n a nazýváno n a z iː v aː n o nazývány n a z iː v aː n ɪ nazýváte n a z iː v aː t ɛ naúčtuje n a uː tʃ t u j ɛ nač n a tʃ načal n a tʃ a l načas n a tʃ a s načase n a tʃ a s ɛ načasovaná n a tʃ a s o v a n aː načasovat n a tʃ a s o v a t načasováno n a tʃ a s o v aː n o načasování n a tʃ a s o v aː ɲ iː načechrat n a tʃ ɛ x r a t načerno n a tʃ ɛ r n o načervenalý n a tʃ ɛ r v ɛ n a l iː načetl n a tʃ ɛ t l̩ načetla n a tʃ ɛ t l a načetli n a tʃ ɛ t l ɪ načež n a tʃ ɛ ʃ načpak n a tʃ p a k načrtnout n a tʃ r̩ t n ow t načrtává n a tʃ r̩ t aː v aː načte n a tʃ t ɛ načteme n a tʃ t ɛ m ɛ načten n a tʃ t ɛ n načtena n a tʃ t ɛ n a načteno n a tʃ t ɛ n o načteny n a tʃ t ɛ n ɪ načtené n a tʃ t ɛ n ɛː načtení n a tʃ t ɛ ɲ iː načtený n a tʃ t ɛ n iː načtou n a tʃ t ow načtu n a tʃ t u načtěte n a tʃ c ɛ t ɛ načíst n a tʃ iː s t načítají n a tʃ iː t a j iː načítal n a tʃ iː t a l načítat n a tʃ iː t a t načítám n a tʃ iː t aː m načítání n a tʃ iː t aː ɲ iː naďa n a ɟ a nařizoval n a r̝ ɪ z o v a l nařizovanou n a r̝ ɪ z o v a n ow nařizovat n a r̝ ɪ z o v a t nařizuje n a r̝ ɪ z u j ɛ nařizují n a r̝ ɪ z u j iː nařkl n a r̝ k l̩ nařknout n a r̝ k n ow t nařídil n a r̝ iː ɟ ɪ l nařídit n a r̝ iː ɟ ɪ t nařídí n a r̝ iː ɟ iː nařídíte n a r̝ iː ɟ iː t ɛ naříkat n a r̝ iː k a t nařízena n a r̝ iː z ɛ n a nařízeno n a r̝ iː z ɛ n o nařízené n a r̝ iː z ɛ n ɛː nařízenému n a r̝ iː z ɛ n ɛː m u nařízení n a r̝ iː z ɛ ɲ iː nařízeních n a r̝ iː z ɛ ɲ iː x nařízením n a r̝ iː z ɛ ɲ iː m nařízeními n a r̝ iː z ɛ ɲ iː m ɪ nařízenými n a r̝ iː z ɛ n iː m ɪ nařčen n a r̝ tʃ ɛ n nařčeni n a r̝ tʃ ɛ ɲ ɪ nařčení n a r̝ tʃ ɛ ɲ iː naš n a ʃ naše n a ʃ ɛ našeho n a ʃ ɛ ɦ o našel n a ʃ ɛ l našem n a ʃ ɛ m našemu n a ʃ ɛ m u našeptávání n a ʃ ɛ p t aː v aː ɲ iː našetřeno n a ʃ ɛ t r̝ ɛ n o našetřit n a ʃ ɛ t r̝ ɪ t naši n a ʃ ɪ našich n a ʃ ɪ x našim n a ʃ ɪ m našimi n a ʃ ɪ m ɪ našla n a ʃ l a našli n a ʃ l ɪ našlo n a ʃ l o našly n a ʃ l ɪ naštval n a ʃ t v a l naštvanej n a ʃ t v a n ɛ j naštvaní n a ʃ t v a ɲ iː naštvaný n a ʃ t v a n iː naštvat n a ʃ t v a t naštve n a ʃ t v ɛ naštvi n a ʃ t v ɪ naštvání n a ʃ t v aː ɲ iː naštěstí n a ʃ c ɛ s c iː naší n a ʃ iː naších n a ʃ iː x našíd n a ʃ iː t naším n a ʃ iː m nať n a c nažene n a ʒ ɛ n ɛ nažhavené n a ʒ ɦ a v ɛ n ɛː naživu n a ʒ ɪ v u nažka n a ʃ k a nažky n a ʃ k ɪ nažloutlé n a ʒ l ow t l ɛː nažloutlým n a ʒ l ow t l iː m nažral n a ʒ r a l nažím n a ʒ iː m nažíme n a ʒ iː m ɛ nbsp ɛ n b ɛː ɛ s p ɛː nbú n b uː ndic n ɟ ɪ ts ndr ɛ n d ɛː ɛ r ne n ɛ neachtainovi n ɛ a x t a ɪ n o v ɪ neadekvátní n ɛ a d ɛ k v aː t ɲ iː neadekvátních n ɛ a d ɛ k v aː t ɲ iː x neadekvátně n ɛ a d ɛ k v aː t ɲ ɛ neadresnosti n ɛ a d r ɛ s n o s c ɪ neadresné n ɛ a d r ɛ s n ɛː neadresných n ɛ a d r ɛ s n iː x neadresuje n ɛ a d r ɛ s u j ɛ neakademický n ɛ a k a d ɛ m ɪ ts k iː neakademických n ɛ a k a d ɛ m ɪ ts k iː x neakceptoval n ɛ a k ts ɛ p t o v a l neakceptovala n ɛ a k ts ɛ p t o v a l a neakceptovali n ɛ a k ts ɛ p t o v a l ɪ neakceptovaly n ɛ a k ts ɛ p t o v a l ɪ neakceptovat n ɛ a k ts ɛ p t o v a t neakceptovatelnou n ɛ a k ts ɛ p t o v a t ɛ l n ow neakceptovatelná n ɛ a k ts ɛ p t o v a t ɛ l n aː neakceptovatelné n ɛ a k ts ɛ p t o v a t ɛ l n ɛː neakceptovatelný n ɛ a k ts ɛ p t o v a t ɛ l n iː neakceptuje n ɛ a k ts ɛ p t u j ɛ neakceschopnosti n ɛ a k ts ɛ s x o p n o s c ɪ neakceschopnou n ɛ a k ts ɛ s x o p n ow neaktivní n ɛ a k t ɪ v ɲ iː neaktivních n ɛ a k t ɪ v ɲ iː x neal n ɛ a l nealkoholické n ɛ a l k o ɦ o l ɪ ts k ɛː nealkoholického n ɛ a l k o ɦ o l ɪ ts k ɛː ɦ o nealkoholický n ɛ a l k o ɦ o l ɪ ts k iː nealkoholických n ɛ a l k o ɦ o l ɪ ts k iː x neandertálec n ɛ a n d r̩ t aː l ɛ ts neandertálský n ɛ a n d r̩ t aː l s k iː neandrtálec n ɛ a n d r̩ t aː l ɛ ts neandrtálský n ɛ a n d r̩ t aː l s k iː neangažoval n ɛ a ŋ ɡ a ʒ o v a l neanglicky n ɛ a ŋ ɡ l ɪ ts k ɪ neaplikovat n ɛ a p l ɪ k o v a t neaplikovatelná n ɛ a p l ɪ k o v a t ɛ l n aː neapole n ɛ a p o l ɛ neapolec n ɛ a p o l ɛ ts neapoli n ɛ a p o l ɪ neapolitán n ɛ a p o l ɪ t aː n neapolitánec n ɛ a p o l ɪ t aː n ɛ ts neapolská n ɛ a p o l s k aː neapolské n ɛ a p o l s k ɛː neapolského n ɛ a p o l s k ɛː ɦ o neapolském n ɛ a p o l s k ɛː m neapolský n ɛ a p o l s k iː neapolí n ɛ a p o l iː neargumentoval n ɛ a r ɡ u m ɛ n t o v a l neargumentujme n ɛ a r ɡ u m ɛ n t u j m ɛ neaspirují n ɛ a s p ɪ r u j iː neatraktivních n ɛ a t r a k t ɪ v ɲ iː x neb n ɛ p nebankovních n ɛ b a ŋ k o v ɲ iː x nebav n ɛ b a f nebavil n ɛ b a v ɪ l nebavili n ɛ b a v ɪ l ɪ nebavilo n ɛ b a v ɪ l o nebavit n ɛ b a v ɪ t nebavme n ɛ b a v m ɛ nebaví n ɛ b a v iː nebavím n ɛ b a v iː m nebavíme n ɛ b a v iː m ɛ nebazírovala n ɛ b a z iː r o v a l a nebe n ɛ b ɛ nebem n ɛ b ɛ m neber n ɛ b ɛ r nebere n ɛ b ɛ r ɛ nebereme n ɛ b ɛ r ɛ m ɛ neberete n ɛ b ɛ r ɛ t ɛ neberme n ɛ b ɛ r m ɛ neberou n ɛ b ɛ r ow neberte n ɛ b ɛ r t ɛ neberu n ɛ b ɛ r u nebes n ɛ b ɛ s nebesa n ɛ b ɛ s a nebeská n ɛ b ɛ s k aː nebeské n ɛ b ɛ s k ɛː nebeského n ɛ b ɛ s k ɛː ɦ o nebeský n ɛ b ɛ s k iː nebetyčné n ɛ b ɛ t ɪ tʃ n ɛː nebetyčný n ɛ b ɛ t ɪ tʃ n iː nebezpečno n ɛ b ɛ s p ɛ tʃ n o nebezpečnost n ɛ b ɛ s p ɛ tʃ n o s t nebezpečnosti n ɛ b ɛ s p ɛ tʃ n o s c ɪ nebezpečnou n ɛ b ɛ s p ɛ tʃ n ow nebezpečná n ɛ b ɛ s p ɛ tʃ n aː nebezpečné n ɛ b ɛ s p ɛ tʃ n ɛː nebezpečného n ɛ b ɛ s p ɛ tʃ n ɛː ɦ o nebezpečnému n ɛ b ɛ s p ɛ tʃ n ɛː m u nebezpeční n ɛ b ɛ s p ɛ tʃ ɲ iː nebezpečný n ɛ b ɛ s p ɛ tʃ n iː nebezpečných n ɛ b ɛ s p ɛ tʃ n iː x nebezpečným n ɛ b ɛ s p ɛ tʃ n iː m nebezpečnými n ɛ b ɛ s p ɛ tʃ n iː m ɪ nebezpečně n ɛ b ɛ s p ɛ tʃ ɲ ɛ nebezpečnější n ɛ b ɛ s p ɛ tʃ ɲ ɛ j ʃ iː nebezpečí n ɛ b ɛ s p ɛ tʃ iː nebezpečím n ɛ b ɛ s p ɛ tʃ iː m nebešťan n ɛ b ɛ ʃ c a n nebi n ɛ b ɪ nebije n ɛ b ɪ j ɛ neblahou n ɛ b l a ɦ ow neblahé n ɛ b l a ɦ ɛː neblahého n ɛ b l a ɦ ɛː ɦ o neblahý n ɛ b l a ɦ iː neblahým n ɛ b l a ɦ iː m neblokovala n ɛ b l o k o v a l a neblíží n ɛ b l iː ʒ iː neblížíme n ɛ b l iː ʒ iː m ɛ nebo n ɛ b o nebohý n ɛ b o ɦ iː neboj n ɛ b o j nebojme n ɛ b o j m ɛ nebojovali n ɛ b o j o v a l ɪ nebojte n ɛ b o j t ɛ nebojuje n ɛ b o j u j ɛ nebojujeme n ɛ b o j u j ɛ m ɛ nebojuji n ɛ b o j u j ɪ nebojují n ɛ b o j u j iː nebojácnost n ɛ b o j aː ts n o s t nebojácný n ɛ b o j aː ts n iː nebojí n ɛ b o j iː nebojím n ɛ b o j iː m nebojíme n ɛ b o j iː m ɛ nebojíš n ɛ b o j iː ʃ nebolela n ɛ b o l ɛ l a nebolelo n ɛ b o l ɛ l o neboli n ɛ b o l ɪ nebolí n ɛ b o l iː nebombardoval n ɛ b o m b a r d o v a l nebozez n ɛ b o z ɛ s nebozí n ɛ b o z iː neboť n ɛ b o c nebožka n ɛ b o ʃ k a nebožtíci n ɛ b o ʃ c iː ts ɪ nebožtík n ɛ b o ʃ c iː k nebral n ɛ b r a l nebrala n ɛ b r a l a nebrali n ɛ b r a l ɪ nebrat n ɛ b r a t nebraň n ɛ b r a ɲ nebránila n ɛ b r aː ɲ ɪ l a nebránilo n ɛ b r aː ɲ ɪ l o nebrání n ɛ b r aː ɲ iː nebráním n ɛ b r aː ɲ iː m nebráníme n ɛ b r aː ɲ iː m ɛ nebude n ɛ b u d ɛ nebudeli n ɛ b u d ɛ l ɪ nebudem n ɛ b u d ɛ m nebudeme n ɛ b u d ɛ m ɛ nebudete n ɛ b u d ɛ t ɛ nebudeš n ɛ b u d ɛ ʃ nebudou n ɛ b u d ow nebudouli n ɛ b u d ow l ɪ nebudu n ɛ b u d u nebuduje n ɛ b u d u j ɛ nebudí n ɛ b u ɟ iː nebuď n ɛ b u c nebuďme n ɛ b u ɟ m ɛ nebuďte n ɛ b u c t ɛ neby n ɛ b ɪ nebydlí n ɛ b ɪ d l iː nebydlíme n ɛ b ɪ d l iː m ɛ nebyl n ɛ b ɪ l nebyla n ɛ b ɪ l a nebyli n ɛ b ɪ l ɪ nebylli n ɛ b ɪ l ɪ nebylo n ɛ b ɪ l o nebyly n ɛ b ɪ l ɪ nebytový n ɛ b ɪ t o v iː nebytových n ɛ b ɪ t o v iː x nebytí n ɛ b ɪ c iː nebál n ɛ b aː l nebála n ɛ b aː l a nebáli n ɛ b aː l ɪ nebály n ɛ b aː l ɪ nebát n ɛ b aː t nebí n ɛ b iː nebích n ɛ b iː x nebím n ɛ b iː m nebýt n ɛ b iː t nebývají n ɛ b iː v a j iː nebývale n ɛ b iː v a l ɛ nebývalo n ɛ b iː v a l o nebývalou n ɛ b iː v a l ow nebývalá n ɛ b iː v a l aː nebývalé n ɛ b iː v a l ɛː nebývalého n ɛ b iː v a l ɛː ɦ o nebývalým n ɛ b iː v a l iː m nebývá n ɛ b iː v aː neběžel n ɛ b j ɛ ʒ ɛ l neběžet n ɛ b j ɛ ʒ ɛ t neběží n ɛ b j ɛ ʒ iː nec n ɛ ts necelní n ɛ ts ɛ l ɲ iː necelou n ɛ ts ɛ l ow necelá n ɛ ts ɛ l aː necelé n ɛ ts ɛ l ɛː necelý n ɛ ts ɛ l iː necelých n ɛ ts ɛ l iː x necelým n ɛ ts ɛ l iː m necelými n ɛ ts ɛ l iː m ɪ necenzurovaných n ɛ ts ɛ n z u r o v a n iː x necestou n ɛ ts ɛ s t ow necestovat n ɛ ts ɛ s t o v a t nech n ɛ x necha n ɛ x a nechají n ɛ x a j iː nechal n ɛ x a l nechala n ɛ x a l a nechali n ɛ x a l ɪ nechalo n ɛ x a l o nechaly n ɛ x a l ɪ nechanic n ɛ x a ɲ ɪ ts nechanicích n ɛ x a ɲ ɪ ts iː x nechanský n ɛ x a n s k iː nechat n ɛ x a t nechc n ɛ x ts nechce n ɛ x ts ɛ nechceme n ɛ x ts ɛ m ɛ nechcete n ɛ x ts ɛ t ɛ nechceš n ɛ x ts ɛ ʃ nechci n ɛ x ts ɪ nechcu n ɛ x ts u nechej n ɛ x ɛ j nechejme n ɛ x ɛ j m ɛ nechme n ɛ x m ɛ nechodil n ɛ x o ɟ ɪ l nechodili n ɛ x o ɟ ɪ l ɪ nechodilo n ɛ x o ɟ ɪ l o nechodit n ɛ x o ɟ ɪ t nechodí n ɛ x o ɟ iː nechodím n ɛ x o ɟ iː m nechodíme n ɛ x o ɟ iː m ɛ nechopí n ɛ x o p iː nechovají n ɛ x o v a j iː nechovali n ɛ x o v a l ɪ nechová n ɛ x o v aː nechováme n ɛ x o v aː m ɛ nechoď n ɛ x o c nechrání n ɛ x r aː ɲ iː nechráníme n ɛ x r aː ɲ iː m ɛ nechráněný n ɛ x r aː ɲ ɛ n iː nechte n ɛ x t ɛ nechtě n ɛ x c ɛ nechtějme n ɛ x c ɛ j m ɛ nechtějte n ɛ x c ɛ j t ɛ nechtějí n ɛ x c ɛ j iː nechtěl n ɛ x c ɛ l nechtěla n ɛ x c ɛ l a nechtěli n ɛ x c ɛ l ɪ nechtělo n ɛ x c ɛ l o nechtěly n ɛ x c ɛ l ɪ nechtěné n ɛ x c ɛ n ɛː nechtěný n ɛ x c ɛ n iː nechtěných n ɛ x c ɛ n iː x nechtěně n ɛ x c ɛ ɲ ɛ nechutné n ɛ x u t n ɛː nechutný n ɛ x u t n iː nechutí n ɛ x u c iː nechuť n ɛ x u c nechvalně n ɛ x v a l ɲ ɛ nechybí n ɛ x ɪ b iː nechyběl n ɛ x ɪ b j ɛ l nechyběly n ɛ x ɪ b j ɛ l ɪ nechystá n ɛ x ɪ s t aː nechystám n ɛ x ɪ s t aː m nechytejte n ɛ x ɪ t ɛ j t ɛ nechytlo n ɛ x ɪ t l o nechytneme n ɛ x ɪ t n ɛ m ɛ nechytáte n ɛ x ɪ t aː t ɛ nechá n ɛ x aː nechám n ɛ x aː m necháme n ɛ x aː m ɛ nechán n ɛ x aː n nechána n ɛ x aː n a necháni n ɛ x aː ɲ ɪ necháno n ɛ x aː n o nechány n ɛ x aː n ɪ nechápala n ɛ x aː p a l a nechápali n ɛ x aː p a l ɪ nechápavý n ɛ x aː p a v iː nechápavě n ɛ x aː p a v j ɛ nechápe n ɛ x aː p ɛ nechápeme n ɛ x aː p ɛ m ɛ nechápete n ɛ x aː p ɛ t ɛ nechápou n ɛ x aː p ow nechápu n ɛ x aː p u necháte n ɛ x aː t ɛ nechávají n ɛ x aː v a j iː nechával n ɛ x aː v a l nechávali n ɛ x aː v a l ɪ nechávat n ɛ x aː v a t nechává n ɛ x aː v aː nechávám n ɛ x aː v aː m necháváme n ɛ x aː v aː m ɛ necháš n ɛ x aː ʃ nechť n ɛ x c necidová n ɛ ts ɪ d o v aː necitlivého n ɛ ts ɪ t l ɪ v ɛː ɦ o necitlivý n ɛ ts ɪ t l ɪ v iː necitlivých n ɛ ts ɪ t l ɪ v iː x necitlivě n ɛ ts ɪ t l ɪ v j ɛ necitoval n ɛ ts ɪ t o v a l necivilizačním n ɛ ts ɪ v ɪ l ɪ z a tʃ ɲ iː m necivilizovaný n ɛ ts ɪ v ɪ l ɪ z o v a n iː neckář n ɛ ts k aː r̝ necouvnout n ɛ ts ow v n ow t nectností n ɛ ts t n o s c iː necítila n ɛ ts iː c ɪ l a necítili n ɛ ts iː c ɪ l ɪ necítí n ɛ ts iː c iː necítím n ɛ ts iː c iː m necítíme n ɛ ts iː c iː m ɛ necítíte n ɛ ts iː c iː t ɛ nedabuje n ɛ d a b u j ɛ nedaj n ɛ d a j nedají n ɛ d a j iː nedal n ɛ d a l nedala n ɛ d a l a nedaleko n ɛ d a l ɛ k o nedaleké n ɛ d a l ɛ k ɛː nedalekého n ɛ d a l ɛ k ɛː ɦ o nedalekém n ɛ d a l ɛ k ɛː m nedalekých n ɛ d a l ɛ k iː x nedali n ɛ d a l ɪ nedalo n ɛ d a l o nedaly n ɛ d a l ɪ nedat n ɛ d a t nedařilo n ɛ d a r̝ ɪ l o nedaří n ɛ d a r̝ iː nedbají n ɛ d b a j iː nedbal n ɛ d b a l nedbala n ɛ d b a l a nedbale n ɛ d b a l ɛ nedbali n ɛ d b a l ɪ nedbalost n ɛ d b a l o s t nedbalosti n ɛ d b a l o s c ɪ nedbalostí n ɛ d b a l o s c iː nedbalou n ɛ d b a l ow nedbalý n ɛ d b a l iː nedbá n ɛ d b aː nedbání n ɛ d b aː ɲ iː nedebatuje n ɛ d ɛ b a t u j ɛ nedebatujme n ɛ d ɛ b a t u j m ɛ nedefinovali n ɛ d ɛ f ɪ n o v a l ɪ nedefinovaný n ɛ d ɛ f ɪ n o v a n iː nedefinovatelnost n ɛ d ɛ f ɪ n o v a t ɛ l n o s t nedefinovatelný n ɛ d ɛ f ɪ n o v a t ɛ l n iː nedej n ɛ d ɛ j nedejme n ɛ d ɛ j m ɛ nedejte n ɛ d ɛ j t ɛ nedementoval n ɛ d ɛ m ɛ n t o v a l nedemokraticky n ɛ d ɛ m o k r a t ɪ ts k ɪ nedemokratická n ɛ d ɛ m o k r a t ɪ ts k aː nedemokratické n ɛ d ɛ m o k r a t ɪ ts k ɛː nedemokratickém n ɛ d ɛ m o k r a t ɪ ts k ɛː m nedemokratický n ɛ d ɛ m o k r a t ɪ ts k iː nedemokratických n ɛ d ɛ m o k r a t ɪ ts ɪ k iː x nedemokratickým n ɛ d ɛ m o k r a t ɪ ts ɪ k iː m nedemokratickými n ɛ d ɛ m o k r a t ɪ ts ɪ k iː m ɪ nedemokratycké n ɛ d ɛ m o k r a t ɪ ts k ɛː nediferencované n ɛ d ɪ f ɛ r ɛ n ts o v a n ɛː nediskriminace n ɛ d ɪ s k r ɪ m ɪ n a ts ɛ nediskriminaci n ɛ d ɪ s k r ɪ m ɪ n a ts ɪ nediskriminační n ɛ d ɪ s k r ɪ m ɪ n a tʃ ɲ iː nediskriminačním n ɛ d ɪ s k r ɪ m ɪ n a tʃ ɲ iː m nediskutovali n ɛ d ɪ s k u t o v a l ɪ nediskutovalo n ɛ d ɪ s k u t o v a l o nediskutuje n ɛ ɟ ɪ s k u t u j ɛ nediskutujeme n ɛ ɟ ɪ s k u t u j ɛ m ɛ nedisponuje n ɛ d ɪ s p o n u j ɛ nedisponujete n ɛ d ɪ s p o n u j ɛ t ɛ nedivil n ɛ ɟ ɪ v ɪ l nedivme n ɛ ɟ ɪ v m ɛ nedivte n ɛ ɟ ɪ f t ɛ nediví n ɛ ɟ ɪ v iː nedivím n ɛ ɟ ɪ v iː m nedlouho n ɛ d l ow ɦ o nedluží n ɛ d l u ʒ iː nedobereme n ɛ d o b ɛ r ɛ m ɛ nedobrali n ɛ d o b r a l ɪ nedobrovolnou n ɛ d o b r o v o l n ow nedobrovolného n ɛ d o b r o v o l n ɛː ɦ o nedobrovolným n ɛ d o b r o v o l n iː m nedobrovolně n ɛ d o b r o v o l ɲ ɛ nedobré n ɛ d o b r ɛː nedobrých n ɛ d o b r iː x nedobytný n ɛ d o b ɪ t n iː nedobytných n ɛ d o b ɪ t n iː x nedobře n ɛ d o b r̝ ɛ nedocenitelný n ɛ d o ts ɛ ɲ ɪ t ɛ l n iː nedoceněném n ɛ d o ts ɛ ɲ ɛ n ɛː m nedoceňuje n ɛ d o ts ɛ ɲ u j ɛ nedochoval n ɛ d o x o v a l nedochovala n ɛ d o x o v a l a nedochovalo n ɛ d o x o v a l o nedochovaly n ɛ d o x o v a l ɪ nedochvilný n ɛ d o x v ɪ l n iː nedocházelo n ɛ d o x aː z ɛ l o nedochází n ɛ d o x aː z iː nedocílíme n ɛ d o ts iː l iː m ɛ nedodal n ɛ d o d a l nedodané n ɛ d o d a n ɛː nedodržel n ɛ d o d r̩ ʒ ɛ l nedodržela n ɛ d o d r̩ ʒ ɛ l a nedodrželi n ɛ d o d r̩ ʒ ɛ l ɪ nedodržení n ɛ d o d r̩ ʒ ɛ ɲ iː nedodržoval n ɛ d o d r̩ ʒ o v a l nedodržovány n ɛ d o d r̩ ʒ o v aː n ɪ nedodržování n ɛ d o d r̩ ʒ o v aː ɲ iː nedodržuje n ɛ d o d r̩ ʒ u j ɛ nedodržujeme n ɛ d o d r̩ ʒ u j ɛ m ɛ nedodržují n ɛ d o d r̩ ʒ u j iː nedodržující n ɛ d o d r̩ ʒ u j iː ts iː nedodrží n ɛ d o d r̩ ʒ iː nedodávaly n ɛ d o d aː v a l ɪ nedodává n ɛ d o d aː v aː nedodělkem n ɛ d o ɟ ɛ l k ɛ m nedodělky n ɛ d o ɟ ɛ l k ɪ nedodělků n ɛ d o ɟ ɛ l k uː nedohlednu n ɛ d o ɦ l ɛ d n u nedohlédnout n ɛ d o ɦ l ɛː d n ow t nedohlédnutelnou n ɛ d o ɦ l ɛː d n u t ɛ l n ow nedohnaly n ɛ d o ɦ n a l ɪ nedohodl n ɛ d o ɦ o d l̩ nedohodli n ɛ d o ɦ o d l ɪ nedohodly n ɛ d o ɦ o d l ɪ nedohodne n ɛ d o ɦ o d n ɛ nedohodneme n ɛ d o ɦ o d n ɛ m ɛ nedohodnou n ɛ d o ɦ o d n ow nedohody n ɛ d o ɦ o d ɪ nedohoní n ɛ d o ɦ o ɲ iː nedojde n ɛ d o j d ɛ nedokazuje n ɛ d o k a z u j ɛ nedokládat n ɛ d o k l aː d a t nedokonale n ɛ d o k o n a l ɛ nedokonalejší n ɛ d o k o n a l ɛ j ʃ iː nedokonalost n ɛ d o k o n a l o s t nedokonalostem n ɛ d o k o n a l o s t ɛ m nedokonalosti n ɛ d o k o n a l o s c ɪ nedokonalá n ɛ d o k o n a l aː nedokonalé n ɛ d o k o n a l ɛː nedokonalý n ɛ d o k o n a l iː nedokonavý n ɛ d o k o n a v iː nedokončenou n ɛ d o k o n tʃ ɛ n ow nedokončená n ɛ d o k o n tʃ ɛ n aː nedokončené n ɛ d o k o n tʃ ɛ n ɛː nedokončeného n ɛ d o k o n tʃ ɛ n ɛː ɦ o nedokončení n ɛ d o k o n tʃ ɛ ɲ iː nedokončený n ɛ d o k o n tʃ ɛ n iː nedokončených n ɛ d o k o n tʃ ɛ n iː x nedokončil n ɛ d o k o n tʃ ɪ l nedokončila n ɛ d o k o n tʃ ɪ l a nedokončily n ɛ d o k o n tʃ ɪ l ɪ nedokončí n ɛ d o k o n tʃ iː nedokázal n ɛ d o k aː z a l nedokázala n ɛ d o k aː z a l a nedokázali n ɛ d o k aː z a l ɪ nedokázalo n ɛ d o k aː z a l o nedokázaly n ɛ d o k aː z a l ɪ nedokáže n ɛ d o k aː ʒ ɛ nedokážeme n ɛ d o k aː ʒ ɛ m ɛ nedokážete n ɛ d o k aː ʒ ɛ t ɛ nedokáži n ɛ d o k aː ʒ ɪ nedokážou n ɛ d o k aː ʒ ow nedokážu n ɛ d o k aː ʒ u nedokáží n ɛ d o k aː ʒ iː nedoložené n ɛ d o l o ʒ ɛ n ɛː nedomluvili n ɛ d o m l u v ɪ l ɪ nedomluví n ɛ d o m l u v iː nedomnívá n ɛ d o m ɲ iː v aː nedomnívám n ɛ d o m ɲ iː v aː m nedomníváme n ɛ d o m ɲ iː v aː m ɛ nedomyšlené n ɛ d o m ɪ ʃ l ɛ n ɛː nedomyšlený n ɛ d o m ɪ ʃ l ɛ n iː nedonutí n ɛ d o n u c iː nedopadaly n ɛ d o p a d a l ɪ nedopadla n ɛ d o p a d l a nedopadli n ɛ d o p a d l ɪ nedopadlo n ɛ d o p a d l o nedopadly n ɛ d o p a d l ɪ nedopadne n ɛ d o p a d n ɛ nedopadá n ɛ d o p a d aː nedopalek n ɛ d o p a l ɛ k nedopalky n ɛ d o p a l k ɪ nedopatření n ɛ d o p a t r̝ ɛ ɲ iː nedopatřením n ɛ d o p a t r̝ ɛ ɲ iː m nedoplatku n ɛ d o p l a t k u nedoplatky n ɛ d o p l a t k ɪ nedoplatků n ɛ d o p l a t k uː nedopláceli n ɛ d o p l aː ts ɛ l ɪ nedoporučení n ɛ d o p o r u tʃ ɛ ɲ iː nedoporučil n ɛ d o p o r u tʃ ɪ l nedoporučoval n ɛ d o p o r u tʃ o v a l nedoporučovala n ɛ d o p o r u tʃ o v a l a nedoporučuje n ɛ d o p o r u tʃ u j ɛ nedoporučujeme n ɛ d o p o r u tʃ u j ɛ m ɛ nedoporučuji n ɛ d o p o r u tʃ u j ɪ nedoporučující n ɛ d o p o r u tʃ u j iː ts iː nedopracovaný n ɛ d o p r a ts o v a n iː nedoprojednali n ɛ d o p r o j ɛ d n a l ɪ nedoprovázené n ɛ d o p r o v aː z ɛ n ɛː nedoprovázených n ɛ d o p r o v aː z ɛ n iː x nedoprovázeným n ɛ d o p r o v aː z ɛ n iː m nedopustil n ɛ d o p u s c ɪ l nedopustila n ɛ d o p u s c ɪ l a nedopustili n ɛ d o p u s c ɪ l ɪ nedopustí n ɛ d o p u s c iː nedopustím n ɛ d o p u s c iː m nedopusťme n ɛ d o p u s c m ɛ nedorazil n ɛ d o r a z ɪ l nedorazila n ɛ d o r a z ɪ l a nedorazili n ɛ d o r a z ɪ l ɪ nedorazí n ɛ d o r a z iː nedorostou n ɛ d o r o s t ow nedorozumění n ɛ d o r o z u m ɲ ɛ ɲ iː nedorozuměním n ɛ d o r o z u m ɲ ɛ ɲ iː m nedosahovala n ɛ d o s a ɦ o v a l a nedosahuje n ɛ d o s a ɦ u j ɛ nedosahují n ɛ d o s a ɦ u j iː nedosažení n ɛ d o s a ʒ ɛ ɲ iː nedosažitelné n ɛ d o s a ʒ ɪ t ɛ l n ɛː nedosažitelný n ɛ d o s a ʒ ɪ t ɛ l n iː nedospěl n ɛ d o s p j ɛ l nedospěli n ɛ d o s p j ɛ l ɪ nedospělý n ɛ d o s p j ɛ l iː nedosta n ɛ d o s t a nedostal n ɛ d o s t a l nedostala n ɛ d o s t a l a nedostali n ɛ d o s t a l ɪ nedostalo n ɛ d o s t a l o nedostaly n ɛ d o s t a l ɪ nedostane n ɛ d o s t a n ɛ nedostaneme n ɛ d o s t a n ɛ m ɛ nedostanete n ɛ d o s t a n ɛ t ɛ nedostanou n ɛ d o s t a n ow nedostanu n ɛ d o s t a n u nedostatcích n ɛ d o s t a ts iː x nedostatek n ɛ d o s t a t ɛ k nedostatečnost n ɛ d o s t a t ɛ tʃ n o s t nedostatečnou n ɛ d o s t a t ɛ tʃ n ow nedostatečná n ɛ d o s t a t ɛ tʃ n aː nedostatečné n ɛ d o s t a t ɛ tʃ n ɛː nedostatečného n ɛ d o s t a t ɛ tʃ n ɛː ɦ o nedostatečnému n ɛ d o s t a t ɛ tʃ n ɛː m u nedostatečný n ɛ d o s t a t ɛ tʃ n iː nedostatečných n ɛ d o s t a t ɛ tʃ n iː x nedostatečným n ɛ d o s t a t ɛ tʃ n iː m nedostatečnými n ɛ d o s t a t ɛ tʃ n iː m ɪ nedostatečně n ɛ d o s t a t ɛ tʃ ɲ ɛ nedostatkem n ɛ d o s t a t k ɛ m nedostatkové n ɛ d o s t a t k o v ɛː nedostatku n ɛ d o s t a t k u nedostatky n ɛ d o s t a t k ɪ nedostatků n ɛ d o s t a t k uː nedostatkům n ɛ d o s t a t k uː m nedostavil n ɛ d o s t a v ɪ l nedostavily n ɛ d o s t a v ɪ l ɪ nedostavoval n ɛ d o s t a v o v a l nedostačující n ɛ d o s t a tʃ u j iː ts iː nedostižné n ɛ d o s t ɪ ʒ n ɛː nedostupnost n ɛ d o s t u p n o s t nedostupnosti n ɛ d o s t u p n o s c ɪ nedostupností n ɛ d o s t u p n o s c iː nedostupná n ɛ d o s t u p n aː nedostupné n ɛ d o s t u p n ɛː nedostupný n ɛ d o s t u p n iː nedostály n ɛ d o s t aː l ɪ nedostávají n ɛ d o s t aː v a j iː nedostával n ɛ d o s t aː v a l nedostávali n ɛ d o s t aː v a l ɪ nedostávalo n ɛ d o s t aː v a l o nedostávaly n ɛ d o s t aː v a l ɪ nedostává n ɛ d o s t aː v aː nedostáváme n ɛ d o s t aː v aː m ɛ nedosáhl n ɛ d o s aː ɦ l̩ nedosáhla n ɛ d o s aː ɦ l a nedosáhli n ɛ d o s aː ɦ l ɪ nedosáhlo n ɛ d o s aː ɦ l o nedosáhly n ɛ d o s aː ɦ l ɪ nedosáhne n ɛ d o s aː ɦ n ɛ nedosáhneme n ɛ d o s aː ɦ n ɛ m ɛ nedosáhnou n ɛ d o s aː ɦ n ow nedotažené n ɛ d o t a ʒ ɛ n ɛː nedotkl n ɛ d o t k l̩ nedotkne n ɛ d o t k n ɛ nedotknutelnost n ɛ d o t k n u t ɛ l n o s t nedotknutelnosti n ɛ d o t k n u t ɛ l n o s c ɪ nedotknutelností n ɛ d o t k n u t ɛ l n o s c iː nedotknutelná n ɛ d o t k n u t ɛ l n aː nedotknutelné n ɛ d o t k n u t ɛ l n ɛː nedotknutelných n ɛ d o t k n u t ɛ l n iː x nedotápěny n ɛ d o t aː p j ɛ n ɪ nedotýkají n ɛ d o t iː k a j iː nedotýkat n ɛ d o t iː k a t nedotýká n ɛ d o t iː k aː nedotčeny n ɛ d o tʃ ɛ n ɪ nedotčené n ɛ d o tʃ ɛ n ɛː nedoufali n ɛ d ow f a l ɪ nedouzenými n ɛ d ow z ɛ n iː m ɪ nedovede n ɛ d o v ɛ d ɛ nedovedla n ɛ d o v ɛ d l a nedovedou n ɛ d o v ɛ d ow nedovedu n ɛ d o v ɛ d u nedovezl n ɛ d o v ɛ z l̩ nedovolenou n ɛ d o v o l ɛ n ow nedovolená n ɛ d o v o l ɛ n aː nedovolené n ɛ d o v o l ɛ n ɛː nedovoleného n ɛ d o v o l ɛ n ɛː ɦ o nedovolenému n ɛ d o v o l ɛ n ɛː m u nedovolený n ɛ d o v o l ɛ n iː nedovolených n ɛ d o v o l ɛ n iː x nedovoleným n ɛ d o v o l ɛ n iː m nedovolenými n ɛ d o v o l ɛ n iː m ɪ nedovolil n ɛ d o v o l ɪ l nedovolila n ɛ d o v o l ɪ l a nedovolili n ɛ d o v o l ɪ l ɪ nedovolim n ɛ d o v o l ɪ m nedovolit n ɛ d o v o l ɪ t nedovolte n ɛ d o v o l t ɛ nedovoluje n ɛ d o v o l u j ɛ nedovolují n ɛ d o v o l u j iː nedovoláte n ɛ d o v o l aː t ɛ nedovolí n ɛ d o v o l iː nedovolím n ɛ d o v o l iː m nedovolíme n ɛ d o v o l iː m ɛ nedovážela n ɛ d o v aː ʒ ɛ l a nedováželo n ɛ d o v aː ʒ ɛ l o nedovídají n ɛ d o v iː d a j iː nedozví n ɛ d o z v iː nedozvím n ɛ d o z v iː m nedozvíme n ɛ d o z v iː m ɛ nedozvědí n ɛ d o z v j ɛ ɟ iː nedozvědě n ɛ d o z v j ɛ ɟ ɛ nedozvěděl n ɛ d o z v j ɛ ɟ ɛ l nedozvěděli n ɛ d o z v j ɛ ɟ ɛ l ɪ nedozvěděly n ɛ d o z v j ɛ ɟ ɛ l ɪ nedozírné n ɛ d o z iː r n ɛː nedočetla n ɛ d o tʃ ɛ t l a nedočkal n ɛ d o tʃ k a l nedočkala n ɛ d o tʃ k a l a nedočkali n ɛ d o tʃ k a l ɪ nedočkat n ɛ d o tʃ k a t nedočkavost n ɛ d o tʃ k a v o s t nedočkavostí n ɛ d o tʃ k a v o s c iː nedočkavý n ɛ d o tʃ k a v iː nedočká n ɛ d o tʃ k aː nedočkám n ɛ d o tʃ k aː m nedočkáme n ɛ d o tʃ k aː m ɛ nedočteme n ɛ d o tʃ t ɛ m ɛ nedočtete n ɛ d o tʃ t ɛ t ɛ nedočtu n ɛ d o tʃ t u nedořešen n ɛ d o r̝ ɛ ʃ ɛ n nedořešenou n ɛ d o r̝ ɛ ʃ ɛ n ow nedořešená n ɛ d o r̝ ɛ ʃ ɛ n aː nedořešených n ɛ d o r̝ ɛ ʃ ɛ n iː x nedošel n ɛ d o ʃ ɛ l nedošla n ɛ d o ʃ l a nedošli n ɛ d o ʃ l ɪ nedošlo n ɛ d o ʃ l o nedošly n ɛ d o ʃ l ɪ nedoženeme n ɛ d o ʒ ɛ n ɛ m ɛ nedožijí n ɛ d o ʒ ɪ j iː nedožil n ɛ d o ʒ ɪ l nedramatizujme n ɛ d r a m a t ɪ z u j m ɛ nedraží n ɛ d r a ʒ iː nedrhnou n ɛ d r̩ ɦ n ow nedrželi n ɛ d r̩ ʒ ɛ l ɪ nedržím n ɛ d r̩ ʒ iː m nedubloval n ɛ d u b l o v a l neduhu n ɛ d u ɦ u neduhy n ɛ d u ɦ ɪ nedvojsmyslné n ɛ d v s m ɪ s l̩ n ɛː nedvěd n ɛ d v j ɛ t nedvěda n ɛ d v j ɛ d a nedvědovou n ɛ d v j ɛ d o v ow nedvědová n ɛ d v j ɛ d o v aː nedvědové n ɛ d v j ɛ d o v ɛː nedá n ɛ d aː nedám n ɛ d aː m nedáme n ɛ d aː m ɛ nedáte n ɛ d aː t ɛ nedávají n ɛ d aː v a j iː nedával n ɛ d aː v a l nedávala n ɛ d aː v a l a nedávali n ɛ d aː v a l ɪ nedávat n ɛ d aː v a t nedávej n ɛ d aː v ɛ j nedávejme n ɛ d aː v ɛ j m ɛ nedávejte n ɛ d aː v ɛ j t ɛ nedávna n ɛ d aː v n a nedávnem n ɛ d aː v n ɛ m nedávno n ɛ d aː v n o nedávnou n ɛ d aː v n ow nedávná n ɛ d aː v n aː nedávné n ɛ d aː v n ɛː nedávného n ɛ d aː v n ɛː ɦ o nedávném n ɛ d aː v n ɛː m nedávnému n ɛ d aː v n ɛː m u nedávný n ɛ d aː v n iː nedávných n ɛ d aː v n iː x nedávným n ɛ d aː v n iː m nedávnými n ɛ d aː v n iː m ɪ nedává n ɛ d aː v aː nedávám n ɛ d aː v aː m nedáváme n ɛ d aː v aː m ɛ nedáváte n ɛ d aː v aː t ɛ nedílnou n ɛ ɟ iː l n ow nedílné n ɛ ɟ iː l n ɛː nedílný n ɛ ɟ iː l n iː nedíval n ɛ ɟ iː v a l nedívali n ɛ ɟ iː v a l ɪ nedívá n ɛ ɟ iː v aː nedíváte n ɛ ɟ iː v aː t ɛ nedýchala n ɛ d iː x a l a nedýchám n ɛ d iː x aː m neděje n ɛ ɟ ɛ j ɛ neděl n ɛ ɟ ɛ l nedělají n ɛ ɟ ɛ l a j iː nedělal n ɛ ɟ ɛ l a l nedělala n ɛ ɟ ɛ l a l a nedělali n ɛ ɟ ɛ l a l ɪ nedělalo n ɛ ɟ ɛ l a l o nedělat n ɛ ɟ ɛ l a t neděle n ɛ ɟ ɛ l ɛ nedělej n ɛ ɟ ɛ l ɛ j nedělejme n ɛ ɟ ɛ l ɛ j m ɛ nedělejte n ɛ ɟ ɛ l ɛ j t ɛ neděli n ɛ ɟ ɛ l ɪ nedělitelnost n ɛ ɟ ɛ l ɪ t ɛ l n o s t nedělitelnosti n ɛ ɟ ɛ l ɪ t ɛ l n o s c ɪ nedělitelná n ɛ ɟ ɛ l ɪ t ɛ l n aː nedělitelných n ɛ ɟ ɛ l ɪ t ɛ l n iː x nedělní n ɛ ɟ ɛ l ɲ iː nedělních n ɛ ɟ ɛ l ɲ iː x nedělního n ɛ ɟ ɛ l ɲ iː ɦ o nedělo n ɛ ɟ ɛ l o neděly n ɛ ɟ ɛ l ɪ nedělá n ɛ ɟ ɛ l aː nedělám n ɛ ɟ ɛ l aː m neděláme n ɛ ɟ ɛ l aː m ɛ neděláte n ɛ ɟ ɛ l aː t ɛ nedělí n ɛ ɟ ɛ l iː nedělích n ɛ ɟ ɛ l iː x neděsí n ɛ ɟ ɛ s iː nedřevnatý n ɛ d r̝ ɛ v n a t iː nedůležitou n ɛ d uː l ɛ ʒ ɪ t ow nedůležité n ɛ d uː l ɛ ʒ ɪ t ɛː nedůležitý n ɛ d uː l ɛ ʒ ɪ t iː nedůležitější n ɛ d uː l ɛ ʒ ɪ c ɛ j ʃ iː nedůsledný n ɛ d uː s l ɛ d n iː nedůstojnou n ɛ d uː s t o j n ow nedůstojná n ɛ d uː s t o j n aː nedůstojné n ɛ d uː s t o j n ɛː nedůstojný n ɛ d uː s t o j n iː nedůstojným n ɛ d uː s t o j n iː m nedůvodné n ɛ d uː v o d n ɛː nedůvěra n ɛ d uː v j ɛ r a nedůvěrné n ɛ d uː v j ɛ r n ɛː nedůvěrohodných n ɛ d uː v j ɛ r o ɦ o d n iː x nedůvěrou n ɛ d uː v j ɛ r ow nedůvěru n ɛ d uː v j ɛ r u nedůvěry n ɛ d uː v j ɛ r ɪ nedůvěryhodné n ɛ d uː v j ɛ r ɪ ɦ o d n ɛː nedůvěryhodný n ɛ d uː v j ɛ r ɪ ɦ o d n iː nedůvěryhodnými n ɛ d uː v j ɛ r ɪ ɦ o d n iː m ɪ nedůvěře n ɛ d uː v j ɛ r̝ ɛ nedůvěřivý n ɛ d uː v j ɛ r̝ ɪ v iː nedůvěřovat n ɛ d uː v j ɛ r̝ o v a t nedůvěřují n ɛ d uː v j ɛ r̝ u j iː neefektivitu n ɛ ɛ f ɛ k t ɪ v ɪ t u neefektivity n ɛ ɛ f ɛ k t ɪ v ɪ t ɪ neefektivnosti n ɛ ɛ f ɛ k t ɪ v n o s c ɪ neefektivní n ɛ ɛ f ɛ k t ɪ v ɲ iː neefektivních n ɛ ɛ f ɛ k t ɪ v ɲ iː x neefektivním n ɛ ɛ f ɛ k t ɪ v ɲ iː m neefektivně n ɛ ɛ f ɛ k t ɪ v ɲ ɛ neekologickou n ɛ ɛ k o l o ɡ ɪ ts k ow neekologický n ɛ ɛ k o l o ɡ ɪ ts k iː neekologických n ɛ ɛ k o l o ɡ ɪ ts k iː x neekologickými n ɛ ɛ k o l o ɡ ɪ ts k iː m ɪ neekonomické n ɛ ɛ k o n o m ɪ ts k ɛː neeskalovala n ɛ ɛ s k a l o v a l a neetickou n ɛ ɛ t ɪ ts k ow neeticky n ɛ ɛ t ɪ ts k ɪ neetická n ɛ ɛ t ɪ ts k aː neetické n ɛ ɛ t ɪ ts k ɛː neetický n ɛ ɛ t ɪ ts k iː neeviduje n ɛ ɛ v ɪ d u j ɛ neeviduji n ɛ ɛ v ɪ d u j ɪ neevidují n ɛ ɛ v ɪ d u j iː neexistence n ɛ ɛ k s ɪ s t ɛ n ts ɛ neexistenci n ɛ ɛ k s ɪ s t ɛ n ts ɪ neexistencí n ɛ ɛ k s ɪ s t ɛ n ts iː neexistoval n ɛ ɛ k s ɪ s t o v a l neexistovala n ɛ ɛ k s ɪ s t o v a l a neexistovali n ɛ ɛ k s ɪ s t o v a l ɪ neexistovalo n ɛ ɛ k s ɪ s t o v a l o neexistovaly n ɛ ɛ k s ɪ s t o v a l ɪ neexistuje n ɛ ɛ k s ɪ s t u j ɛ neexistují n ɛ ɛ k s ɪ s t u j iː neexistující n ɛ ɛ k s ɪ s t u j iː ts iː neexistujících n ɛ ɛ k s ɪ s t u j iː ts iː x neexistujícího n ɛ ɛ k s ɪ s t u j iː ts iː ɦ o neexistujícím n ɛ ɛ k s ɪ s t u j iː ts iː m nefachčenko n ɛ f a x tʃ ɛ ŋ k o nefandím n ɛ f a n ɟ iː m nefertum n ɛ f ɛ r t u m nefiguruje n ɛ f ɪ ɡ u r u j ɛ nefilmovalo n ɛ f ɪ l m o v a l o nefinancuje n ɛ f ɪ n a n ts u j ɛ neformální n ɛ f o r m aː l ɲ iː neformálních n ɛ f o r m aː l ɲ iː x neformálního n ɛ f o r m aː l ɲ iː ɦ o neformálním n ɛ f o r m aː l ɲ iː m neformálními n ɛ f o r m aː l ɲ iː m ɪ neformálně n ɛ f o r m aː l ɲ ɛ nefritický n ɛ f r ɪ t ɪ ts k iː nefungoval n ɛ f u ŋ ɡ o v a l nefungovala n ɛ f u ŋ ɡ o v a l a nefungovalo n ɛ f u ŋ ɡ o v a l o nefungovaly n ɛ f u ŋ ɡ o v a l ɪ nefungovat n ɛ f u ŋ ɡ o v a t nefunguje n ɛ f u ŋ ɡ u j ɛ nefungují n ɛ f u ŋ ɡ u j iː nefungující n ɛ f u ŋ ɡ u j iː ts iː nefungujícího n ɛ f u ŋ ɡ u j iː ts iː ɦ o nefunkčnost n ɛ f u ŋ k tʃ n o s t nefunkčností n ɛ f u ŋ k tʃ n o s c iː nefunkční n ɛ f u ŋ k tʃ ɲ iː nefunkčním n ɛ f u ŋ k tʃ ɲ iː m nefér n ɛ f ɛː r neférovost n ɛ f ɛː r o v o s t neférová n ɛ f ɛː r o v aː neférové n ɛ f ɛː r o v ɛː neférový n ɛ f ɛː r o v iː neférových n ɛ f ɛː r o v iː x negace n ɛ ɡ a ts ɛ negací n ɛ ɡ a ts iː negativ n ɛ ɡ a t ɪ f negativa n ɛ ɡ a t ɪ v a negativistické n ɛ ɡ a t ɪ v ɪ s t ɪ ts k ɛː negativistický n ɛ ɡ a t ɪ v ɪ s t ɪ ts k iː negativní n ɛ ɡ a t ɪ v ɲ iː negativních n ɛ ɡ a t ɪ v ɲ iː x negativního n ɛ ɡ a t ɪ v ɲ iː ɦ o negativním n ɛ ɡ a t ɪ v ɲ iː m negativními n ɛ ɡ a t ɪ v ɲ iː m ɪ negativnímu n ɛ ɡ a t ɪ v ɲ iː m u negativně n ɛ ɡ a t ɪ v ɲ ɛ negativu n ɛ ɡ a t ɪ v u negativum n ɛ ɡ a t ɪ v u m negativy n ɛ ɡ a t ɪ v ɪ negatyvní n ɛ ɡ a t ɪ v ɲ iː negatyvně n ɛ ɡ a t ɪ v ɲ ɛ negevu n ɛ ɡ ɛ v u negovat n ɛ ɡ o v a t negramotnost n ɛ ɡ r a m o t n o s t negramotností n ɛ ɡ r a m o t n o s c iː negramotných n ɛ ɡ r a m o t n iː x nehazarduje n ɛ ɦ a z a r d u j ɛ nehet n ɛ ɦ ɛ t nehezké n ɛ ɦ ɛ s k ɛː nehladověla n ɛ ɦ l a d o v j ɛ l a nehlasova n ɛ ɦ l a s o v a nehlasoval n ɛ ɦ l a s o v a l nehlasovala n ɛ ɦ l a s o v a l a nehlasovali n ɛ ɦ l a s o v a l ɪ nehlasovalo n ɛ ɦ l a s o v a l o nehlasovat n ɛ ɦ l a s o v a t nehlasovatelnosti n ɛ ɦ l a s o v a t ɛ l n o s c ɪ nehlasovatelné n ɛ ɦ l a s o v a t ɛ l n ɛː nehlasovatelný n ɛ ɦ l a s o v a t ɛ l n iː nehlasovatelným n ɛ ɦ l a s o v a t ɛ l n iː m nehlasovatelnými n ɛ ɦ l a s o v a t ɛ l n iː m ɪ nehlasuje n ɛ ɦ l a s u j ɛ nehlasujeme n ɛ ɦ l a s u j ɛ m ɛ nehlasuji n ɛ ɦ l a s u j ɪ nehlasujte n ɛ ɦ l a s u j t ɛ nehlasují n ɛ ɦ l a s u j iː nehlava n ɛ ɦ l a v a nehlaš n ɛ ɦ l a ʃ nehledal n ɛ ɦ l ɛ d a l nehledali n ɛ ɦ l ɛ d a l ɪ nehledejme n ɛ ɦ l ɛ d ɛ j m ɛ nehledejte n ɛ ɦ l ɛ d ɛ j t ɛ nehledá n ɛ ɦ l ɛ d aː nehledáme n ɛ ɦ l ɛ d aː m ɛ nehledáte n ɛ ɦ l ɛ d aː t ɛ nehledí n ɛ ɦ l ɛ ɟ iː nehledě n ɛ ɦ l ɛ ɟ ɛ nehledělo n ɛ ɦ l ɛ ɟ ɛ l o nehlučné n ɛ ɦ l u tʃ n ɛː nehlásil n ɛ ɦ l aː s ɪ l nehlásili n ɛ ɦ l aː s ɪ l ɪ nehlásí n ɛ ɦ l aː s iː nehlásíte n ɛ ɦ l aː s iː t ɛ nehlášené n ɛ ɦ l aː ʃ ɛ n ɛː nehlídají n ɛ ɦ l iː d a j iː nehlídá n ɛ ɦ l iː d aː nehmotný n ɛ ɦ m o t n iː nehne n ɛ ɦ n ɛ nehnou n ɛ ɦ n ow nehnout n ɛ ɦ n ow t nehnul n ɛ ɦ n u l nehnula n ɛ ɦ n u l a nehnutě n ɛ ɦ n u c ɛ nehněval n ɛ ɦ ɲ ɛ v a l nehod n ɛ ɦ o t nehoda n ɛ ɦ o d a nehodami n ɛ ɦ o d a m ɪ nehodilo n ɛ ɦ o ɟ ɪ l o nehodlá n ɛ ɦ o d l aː nehodlám n ɛ ɦ o d l aː m nehodláme n ɛ ɦ o d l aː m ɛ nehodláte n ɛ ɦ o d l aː t ɛ nehodnotím n ɛ ɦ o d n o c iː m nehodné n ɛ ɦ o d n ɛː nehodný n ɛ ɦ o d n iː nehodovosti n ɛ ɦ o d o v o s c ɪ nehodu n ɛ ɦ o d u nehody n ɛ ɦ o d ɪ nehodám n ɛ ɦ o d aː m nehodí n ɛ ɦ o ɟ iː nehodě n ɛ ɦ o ɟ ɛ neholduje n ɛ ɦ o l d u j ɛ nehoráznost n ɛ ɦ o r aː z n o s t nehoráznou n ɛ ɦ o r aː z n ow nehorázná n ɛ ɦ o r aː z n aː nehorázné n ɛ ɦ o r aː z n ɛː nehorázného n ɛ ɦ o r aː z n ɛː ɦ o nehorázný n ɛ ɦ o r aː z n iː nehorázným n ɛ ɦ o r aː z n iː m nehorázně n ɛ ɦ o r aː z ɲ ɛ nehorších n ɛ ɦ o r ʃ iː x nehospodařil n ɛ ɦ o s p o d a r̝ ɪ l nehospodaří n ɛ ɦ o s p o d a r̝ iː nehospodárnosti n ɛ ɦ o s p o d aː r n o s c ɪ nehospodárné n ɛ ɦ o s p o d aː r n ɛː nehospodárného n ɛ ɦ o s p o d aː r n ɛː ɦ o nehospodárně n ɛ ɦ o s p o d aː r ɲ ɛ nehostný n ɛ ɦ o s t n iː nehotové n ɛ ɦ o t o v ɛː nehovořil n ɛ ɦ o v o r̝ ɪ l nehovořila n ɛ ɦ o v o r̝ ɪ l a nehovořili n ɛ ɦ o v o r̝ ɪ l ɪ nehovořilo n ɛ ɦ o v o r̝ ɪ l o nehovoří n ɛ ɦ o v o r̝ iː nehovořím n ɛ ɦ o v o r̝ iː m nehovoříme n ɛ ɦ o v o r̝ iː m ɛ nehořlavost n ɛ ɦ o r̝ l a v o s t nehořlavý n ɛ ɦ o r̝ l a v iː nehradí n ɛ ɦ r a ɟ iː nehraje n ɛ ɦ r a j ɛ nehrajme n ɛ ɦ r a j m ɛ nehrají n ɛ ɦ r a j iː nehrazené n ɛ ɦ r a z ɛ n ɛː nehrne n ɛ ɦ r̩ n ɛ nehrozila n ɛ ɦ r o z ɪ l a nehrozilo n ɛ ɦ r o z ɪ l o nehrozí n ɛ ɦ r o z iː nehrál n ɛ ɦ r aː l nehrála n ɛ ɦ r aː l a nehráli n ɛ ɦ r aː l ɪ nehty n ɛ x t ɪ nehumánní n ɛ ɦ u m aː ɲ iː nehybný n ɛ ɦ ɪ b n iː nehybnými n ɛ ɦ ɪ b n iː m ɪ nehybně n ɛ ɦ ɪ b ɲ ɛ nehájili n ɛ ɦ aː j ɪ l ɪ nehájí n ɛ ɦ aː j iː nehájím n ɛ ɦ aː j iː m neházejme n ɛ ɦ aː z ɛ j m ɛ neházejte n ɛ ɦ aː z ɛ j t ɛ neházeli n ɛ ɦ aː z ɛ l ɪ nehýřím n ɛ ɦ iː r̝ iː m neideologicky n ɛ ɪ d ɛ o l o ɡ ɪ ts k ɪ neideologický n ɛ ɪ d ɛ o l o ɡ ɪ ts k iː neil n ɛ ɪ l neila n ɛ ɪ l a neimplementovalo n ɛ ɪ m p l ɛ m ɛ n t o v a l o neinformoval n ɛ ɪ ɱ f o r m o v a l neinformovala n ɛ ɪ ɱ f o r m o v a l a neinformovanost n ɛ ɪ ɱ f o r m o v a n o s t neinformovaní n ɛ ɪ ɱ f o r m o v a ɲ iː neinformují n ɛ ɪ ɱ f o r m u j iː neinicioval n ɛ ɪ n ɪ ts ɪ o v a l neinvestiční n ɛ ɪ ɱ v ɛ s t ɪ tʃ ɲ iː neinvestičních n ɛ ɪ ɱ v ɛ s t ɪ tʃ ɲ iː x neinvestoval n ɛ ɪ ɱ v ɛ s t o v a l neinvestovala n ɛ ɪ ɱ v ɛ s t o v a l a neinvestuje n ɛ ɪ ɱ v ɛ s t u j ɛ neinvestují n ɛ ɪ ɱ v ɛ s t u j iː neizoloval n ɛ ɪ z o l o v a l nejabsurdnější n ɛ j a p s u r d ɲ ɛ j ʃ iː nejaderné n ɛ j a d ɛ r n ɛː nejagresivnější n ɛ j a ɡ r ɛ s ɪ v ɲ ɛ j ʃ iː nejaktivněji n ɛ j a k t ɪ v ɲ ɛ j ɪ nejaktivnější n ɛ j a k t ɪ v ɲ ɛ j ʃ iː nejaktivnějších n ɛ j a k t ɪ v ɲ ɛ j ʃ iː x nejaktivnějším n ɛ j a k t ɪ v ɲ ɛ j ʃ iː m nejaktuálnější n ɛ j a k t u aː l ɲ ɛ j ʃ iː nejaktuálnějších n ɛ j a k t u aː l ɲ ɛ j ʃ iː x nejambicióznější n ɛ j a m b ɪ ts ɪ oː z ɲ ɛ j ʃ iː nejasnost n ɛ j a s n o s t nejasnostem n ɛ j a s n o s t ɛ m nejasnosti n ɛ j a s n o s c ɪ nejasností n ɛ j a s n o s c iː nejasná n ɛ j a s n aː nejasné n ɛ j a s n ɛː nejasného n ɛ j a s n ɛː ɦ o nejasný n ɛ j a s n iː nejasných n ɛ j a s n iː x nejasným n ɛ j a s n iː m nejasně n ɛ j a s ɲ ɛ nejatraktivnějším n ɛ j a t r a k t ɪ v ɲ ɛ j ʃ iː m nejbezpečnější n ɛ j b ɛ s p ɛ tʃ ɲ ɛ j ʃ iː nejbezpečnějších n ɛ j b ɛ s p ɛ tʃ ɲ ɛ j ʃ iː x nejbezpečnějším n ɛ j b ɛ s p ɛ tʃ ɲ ɛ j ʃ iː m nejbezstarostněji n ɛ j b ɛ s t a r o s t ɲ ɛ j ɪ nejbližší n ɛ j b l ɪ ʃ iː nejbližších n ɛ j b l ɪ ʃ iː x nejbližšího n ɛ j b l ɪ ʃ iː ɦ o nejbližším n ɛ j b l ɪ ʃ iː m nejbližšími n ɛ j b l ɪ ʃ iː m ɪ nejbláznivějších n ɛ j b l aː z ɲ ɪ v j ɛ j ʃ iː x nejblíže n ɛ j b l iː ʒ ɛ nejbohatší n ɛ j b o ɦ a tʃ iː nejbohatších n ɛ j b o ɦ a tʃ iː x nejbohatším n ɛ j b o ɦ a tʃ iː m nejbohatšími n ɛ j b o ɦ a tʃ iː m ɪ nejbujnější n ɛ j b u j ɲ ɛ j ʃ iː nejběžnějších n ɛ j b j ɛ ʒ ɲ ɛ j ʃ iː x nejcennější n ɛ j ts ɛ ɲ ɛ j ʃ iː nejcennějších n ɛ j ts ɛ ɲ ɛ j ʃ iː x nejcennějším n ɛ j ts ɛ ɲ ɛ j ʃ iː m nejcennějšímu n ɛ j ts ɛ ɲ ɛ j ʃ iː m u nejchladněji n ɛ j x l a d ɲ ɛ j ɪ nejchladnější n ɛ j x l a d ɲ ɛ j ʃ iː nejchudší n ɛ j x u tʃ iː nejchudších n ɛ j x u tʃ iː x nejchudším n ɛ j x u tʃ iː m nejchudšími n ɛ j x u tʃ iː m ɪ nejcitlivěji n ɛ j ts ɪ t l ɪ v j ɛ j ɪ nejcitlivější n ɛ j ts ɪ t l ɪ v j ɛ j ʃ iː nejcitlivějším n ɛ j ts ɪ t l ɪ v j ɛ j ʃ iː m nejde n ɛ j d ɛ nejdelší n ɛ j d ɛ l ʃ iː nejdeme n ɛ j d ɛ m ɛ nejdemokratičtější n ɛ j d ɛ m o k r a t ɪ tʃ c ɛ j ʃ iː nejdete n ɛ j d ɛ t ɛ nejdivnější n ɛ j ɟ ɪ v ɲ ɛ j ʃ iː nejdivočejších n ɛ j ɟ ɪ v o tʃ ɛ j ʃ iː x nejdobráčtěji n ɛ j d o b r aː tʃ c ɛ j ɪ nejdobráčtější n ɛ j d o b r aː tʃ c ɛ j ʃ iː nejdokonalejší n ɛ j d o k o n a l ɛ j ʃ iː nejdostatečněji n ɛ j d o s t a t ɛ tʃ ɲ ɛ j ɪ nejdou n ɛ j d ow nejdražší n ɛ j d r a ʃ iː nejdražších n ɛ j d r a ʃ iː x nejdražším n ɛ j d r a ʃ iː m nejdrobnějších n ɛ j d r o b ɲ ɛ j ʃ iː x nejdrzeji n ɛ j d r̩ z ɛ j ɪ nejdrzejší n ɛ j d r̩ z ɛ j ʃ iː nejdu n ɛ j d u nejdynamičtější n ɛ j d ɪ n a m ɪ tʃ c ɛ j ʃ iː nejdynamičtějších n ɛ j d ɪ n a m ɪ tʃ c ɛ j ʃ iː x nejdál n ɛ j d aː l nejdále n ɛ j d aː l ɛ nejdéle n ɛ j d ɛː l ɛ nejděsivěji n ɛ j ɟ ɛ s ɪ v j ɛ j ɪ nejděsivější n ɛ j ɟ ɛ s ɪ v j ɛ j ʃ iː nejdřív n ɛ j d r̝ iː f nejdříve n ɛ j d r̝ iː v ɛ nejdůkladněji n ɛ j d uː k l a d ɲ ɛ j ɪ nejdůležitější n ɛ j d uː l ɛ ʒ ɪ c ɛ j ʃ iː nejdůležitějších n ɛ j d uː l ɛ ʒ ɪ c ɛ j ʃ iː x nejdůležitějšího n ɛ j d uː l ɛ ʒ ɪ c ɛ j ʃ iː ɦ o nejdůležitějším n ɛ j d uː l ɛ ʒ ɪ c ɛ j ʃ iː m nejdůležitějšími n ɛ j d uː l ɛ ʒ ɪ c ɛ j ʃ iː m ɪ nejdůvěřivější n ɛ j d uː v j ɛ r̝ ɪ v j ɛ j ʃ iː nejede n ɛ j ɛ d ɛ nejeden n ɛ j ɛ d ɛ n nejedlého n ɛ j ɛ d l ɛː ɦ o nejedlý n ɛ j ɛ d l iː nejednal n ɛ j ɛ d n a l nejednala n ɛ j ɛ d n a l a nejednali n ɛ j ɛ d n a l ɪ nejednalo n ɛ j ɛ d n a l o nejednoho n ɛ j ɛ d n o ɦ o nejednomu n ɛ j ɛ d n o m u nejednostranně n ɛ j ɛ d n o s t r a ɲ ɛ nejednotnost n ɛ j ɛ d n o t n o s t nejednotná n ɛ j ɛ d n o t n aː nejednotně n ɛ j ɛ d n o t ɲ ɛ nejednou n ɛ j ɛ d n ow nejednoznačnosti n ɛ j ɛ d n o z n a tʃ n o s c ɪ nejednoznačná n ɛ j ɛ d n o z n a tʃ n aː nejednoznačné n ɛ j ɛ d n o z n a tʃ n ɛː nejednoznačný n ɛ j ɛ d n o z n a tʃ n iː nejednoznačným n ɛ j ɛ d n o z n a tʃ n iː m nejednu n ɛ j ɛ d n u nejedná n ɛ j ɛ d n aː nejednáme n ɛ j ɛ d n aː m ɛ nejedné n ɛ j ɛ d n ɛː nejedovatý n ɛ j ɛ d o v a t iː nejefektivněji n ɛ j ɛ f ɛ k t ɪ v ɲ ɛ j ɪ nejefektivnější n ɛ j ɛ f ɛ k t ɪ v ɲ ɛ j ʃ iː nejefektivnějších n ɛ j ɛ f ɛ k t ɪ v ɲ ɛ j ʃ iː x nejekologičtější n ɛ j ɛ k o l o ɡ ɪ tʃ c ɛ j ʃ iː nejel n ɛ j ɛ l nejelegantnější n ɛ j ɛ l ɛ ɡ a n t ɲ ɛ j ʃ iː nejen n ɛ j ɛ n nejenom n ɛ j ɛ n o m nejenže n ɛ j ɛ n ʒ ɛ nejet n ɛ j ɛ t nejevila n ɛ j ɛ v ɪ l a nejeví n ɛ j ɛ v iː nejexponovanějších n ɛ j ɛ k s p o n o v a ɲ ɛ j ʃ iː x nejextrémnější n ɛ j ɛ k s t r ɛː m ɲ ɛ j ʃ iː nejezdí n ɛ j ɛ z ɟ iː nejfrekventovanějších n ɛ j f r ɛ k v ɛ n t o v a ɲ ɛ j ʃ iː x nejhašteřivěji n ɛ j ɦ a ʃ t ɛ r̝ ɪ v j ɛ j ɪ nejhezčí n ɛ j ɦ ɛ s tʃ iː nejhladší n ɛ j ɦ l a tʃ iː nejhlasitější n ɛ j ɦ l a s ɪ c ɛ j ʃ iː nejhloupější n ɛ j ɦ l ow p j ɛ j ʃ iː nejhlubší n ɛ j ɦ l u b ʃ iː nejhmatatelnějších n ɛ j ɦ m a t a t ɛ l ɲ ɛ j ʃ iː x nejhodnotnější n ɛ j ɦ o d n o t ɲ ɛ j ʃ iː nejhodnější n ɛ j ɦ o d ɲ ɛ j ʃ iː nejhorší n ɛ j ɦ o r ʃ iː nejhorších n ɛ j ɦ o r ʃ iː x nejhoršího n ɛ j ɦ o r ʃ iː ɦ o nejhorším n ɛ j ɦ o r ʃ iː m nejhoršími n ɛ j ɦ o r ʃ iː m ɪ nejhranější n ɛ j ɦ r a ɲ ɛ j ʃ iː nejhustěji n ɛ j ɦ u s c ɛ j ɪ nejhůř n ɛ j ɦ uː r̝ nejhůře n ɛ j ɦ uː r̝ ɛ nejinak n ɛ j ɪ n a k nejinteligentnější n ɛ j ɪ n t ɛ l ɪ ɡ ɛ n t ɲ ɛ j ʃ iː nejistot n ɛ j ɪ s t o t nejistota n ɛ j ɪ s t o t a nejistotou n ɛ j ɪ s t o t ow nejistotu n ɛ j ɪ s t o t u nejistoty n ɛ j ɪ s t o t ɪ nejistotám n ɛ j ɪ s t o t aː m nejistotě n ɛ j ɪ s t o c ɛ nejistá n ɛ j ɪ s t aː nejisté n ɛ j ɪ s t ɛː nejistého n ɛ j ɪ s t ɛː ɦ o nejistém n ɛ j ɪ s t ɛː m nejistému n ɛ j ɪ s t ɛː m u nejistý n ɛ j ɪ s t iː nejistých n ɛ j ɪ s t iː x nejistým n ɛ j ɪ s t iː m nejistými n ɛ j ɪ s t iː m ɪ nejistěji n ɛ j ɪ s c ɛ j ɪ nejjasněji n ɛ j a s ɲ ɛ j ɪ nejjasnější n ɛ j a s ɲ ɛ j ʃ iː nejjednoduší n ɛ j ɛ d n o d u ʃ iː nejjednodušší n ɛ j ɛ d n o d u ʃ iː nejjednodušším n ɛ j ɛ d n o d u ʃ iː m nejjednotněji n ɛ j ɛ d n o t ɲ ɛ j ɪ nejjižněji n ɛ j ɪ ʒ ɲ ɛ j ɪ nejjižnější n ɛ j ɪ ʒ ɲ ɛ j ʃ iː nejkomplexnější n ɛ j k o m p l ɛ k s ɲ ɛ j ʃ iː nejkomplikovanějších n ɛ j k o m p l ɪ k o v a ɲ ɛ j ʃ iː x nejkonkurenceschopnější n ɛ j k o ŋ k u r ɛ n ts ɛ s x o p ɲ ɛ j ʃ iː nejkontroverznějším n ɛ j k o n t r o v ɛ r z ɲ ɛ j ʃ iː m nejkratší n ɛ j k r a tʃ iː nejkratším n ɛ j k r a tʃ iː m nejkritičtější n ɛ j k r ɪ t ɪ tʃ c ɛ j ʃ iː nejkrušnější n ɛ j k r u ʃ ɲ ɛ j ʃ iː nejkrvavější n ɛ j k r̩ v a v j ɛ j ʃ iː nejkrásněji n ɛ j k r aː s ɲ ɛ j ɪ nejkrásnější n ɛ j k r aː s ɲ ɛ j ʃ iː nejkrásnějších n ɛ j k r aː s ɲ ɛ j ʃ iː x nejkvalitnější n ɛ j k v a l ɪ t ɲ ɛ j ʃ iː nejkvapněji n ɛ j k v a p ɲ ɛ j ɪ nejkřiklavějších n ɛ j k r̝ ɪ k l a v j ɛ j ʃ iː x nejkřiklavějšími n ɛ j k r̝ ɪ k l a v j ɛ j ʃ iː m ɪ nejlaciněji n ɛ j l a ts ɪ ɲ ɛ j ɪ nejlaskavějších n ɛ j l a s k a v j ɛ j ʃ iː x nejlegitimnější n ɛ j l ɛ ɡ ɪ t ɪ m ɲ ɛ j ʃ iː nejlehčí n ɛ j l ɛ x tʃ iː nejlepší n ɛ j l ɛ p ʃ iː nejlepších n ɛ j l ɛ p ʃ iː x nejlepšího n ɛ j l ɛ p ʃ iː ɦ o nejlepším n ɛ j l ɛ p ʃ iː m nejlepšími n ɛ j l ɛ p ʃ iː m ɪ nejlevnější n ɛ j l ɛ v ɲ ɛ j ʃ iː nejlevnějším n ɛ j l ɛ v ɲ ɛ j ʃ iː m nejlibovolněji n ɛ j l ɪ b o v o l ɲ ɛ j ɪ nejlidnatější n ɛ j l ɪ d n a c ɛ j ʃ iː nejlidnatějším n ɛ j l ɪ d n a c ɛ j ʃ iː m nejlogičtější n ɛ j l o ɡ ɪ tʃ c ɛ j ʃ iː nejlukrativnější n ɛ j l u k r a t ɪ v ɲ ɛ j ʃ iː nejlépe n ɛ j l ɛː p ɛ nejlíp n ɛ j l iː p nejmasovější n ɛ j m a s o v j ɛ j ʃ iː nejmenoval n ɛ j m ɛ n o v a l nejmenované n ɛ j m ɛ n o v a n ɛː nejmenovaného n ɛ j m ɛ n o v a n ɛː ɦ o nejmenovaném n ɛ j m ɛ n o v a n ɛː m nejmenovaný n ɛ j m ɛ n o v a n iː nejmenování n ɛ j m ɛ n o v aː ɲ iː nejmenuje n ɛ j m ɛ n u j ɛ nejmenujete n ɛ j m ɛ n u j ɛ t ɛ nejmenší n ɛ j m ɛ n ʃ iː nejmenších n ɛ j m ɛ n ʃ iː x nejmenšího n ɛ j m ɛ n ʃ iː ɦ o nejmenším n ɛ j m ɛ n ʃ iː m nejmenšími n ɛ j m ɛ n ʃ iː m ɪ nejmilejší n ɛ j m ɪ l ɛ j ʃ iː nejmladší n ɛ j m l a tʃ iː nejmladších n ɛ j m l a tʃ iː x nejmladšího n ɛ j m l a tʃ iː ɦ o nejmladším n ɛ j m l a tʃ iː m nejmocnější n ɛ j m o ts ɲ ɛ j ʃ iː nejmocnějších n ɛ j m o ts ɲ ɛ j ʃ iː x nejmodernější n ɛ j m o d ɛ r ɲ ɛ j ʃ iː nejmodernějších n ɛ j m o d ɛ r ɲ ɛ j ʃ iː x nejmodernějším n ɛ j m o d ɛ r ɲ ɛ j ʃ iː m nejmodernějšími n ɛ j m o d ɛ r ɲ ɛ j ʃ iː m ɪ nejmohutnější n ɛ j m o ɦ u t ɲ ɛ j ʃ iː nejmoudřejší n ɛ j m ow d r̝ ɛ j ʃ iː nejméně n ɛ j m ɛː ɲ ɛ nejmínň n ɛ j m iː n ɲ nejmírnější n ɛ j m iː r ɲ ɛ j ʃ iː nejmíň n ɛ j m iː ɲ nejnaléhavějších n ɛ j n a l ɛː ɦ a v j ɛ j ʃ iː x nejnaléhavějším n ɛ j n a l ɛː ɦ a v j ɛ j ʃ iː m nejnavštěvovanější n ɛ j n a f ʃ c ɛ v o v a ɲ ɛ j ʃ iː nejnavštěvovanějších n ɛ j n a f ʃ c ɛ v o v a ɲ ɛ j ʃ iː x nejnavštěvovanějším n ɛ j n a f ʃ c ɛ v o v a ɲ ɛ j ʃ iː m nejnebezpečnější n ɛ j n ɛ b ɛ s p ɛ tʃ ɲ ɛ j ʃ iː nejnebezpečnějších n ɛ j n ɛ b ɛ s p ɛ tʃ ɲ ɛ j ʃ iː x nejnebezpečnějšímu n ɛ j n ɛ b ɛ s p ɛ tʃ ɲ ɛ j ʃ iː m u nejnemožnější n ɛ j n ɛ m o ʒ ɲ ɛ j ʃ iː nejnenápadnější n ɛ j n ɛ n aː p a d ɲ ɛ j ʃ iː nejneobhospodařovávatelnější n ɛ j n ɛ o b ɦ o s p o d a r̝ o v aː v a t ɛ l ɲ ɛ j ʃ iː nejneobhospodařovávatelnějším n ɛ j n ɛ o b ɦ o s p o d a r̝ o v aː v a t ɛ l ɲ ɛ j ʃ iː m nejnerozvážněji n ɛ j n ɛ r o z v aː ʒ ɲ ɛ j ɪ nejneslyšněji n ɛ j n ɛ s l ɪ ʃ ɲ ɛ j ɪ nejnestydatěji n ɛ j n ɛ s t ɪ d a c ɛ j ɪ nejnestydatější n ɛ j n ɛ s t ɪ d a c ɛ j ʃ iː nejnezávisleji n ɛ j n ɛ z aː v ɪ s l ɛ j ɪ nejneúnavněji n ɛ j n ɛ uː n a v ɲ ɛ j ɪ nejneúnavnější n ɛ j n ɛ uː n a v ɲ ɛ j ʃ iː nejničivější n ɛ j ɲ ɪ tʃ ɪ v j ɛ j ʃ iː nejnižší n ɛ j ɲ ɪ ʃ iː nejnižších n ɛ j ɲ ɪ ʃ iː x nejnižším n ɛ j ɲ ɪ ʃ iː m nejnižšími n ɛ j ɲ ɪ ʃ iː m ɪ nejnověji n ɛ j n o v j ɛ j ɪ nejnovější n ɛ j n o v j ɛ j ʃ iː nejnovějších n ɛ j n o v j ɛ j ʃ iː x nejnovějšího n ɛ j n o v j ɛ j ʃ iː ɦ o nejnovějším n ɛ j n o v j ɛ j ʃ iː m nejnutnější n ɛ j n u t ɲ ɛ j ʃ iː nejnutnějším n ɛ j n u t ɲ ɛ j ʃ iː m nejnákladnější n ɛ j n aː k l a d ɲ ɛ j ʃ iː nejnápadněji n ɛ j n aː p a d ɲ ɛ j ɪ nejnápadnější n ɛ j n aː p a d ɲ ɛ j ʃ iː nejnáročnější n ɛ j n aː r o tʃ ɲ ɛ j ʃ iː nejnásilnější n ɛ j n aː s ɪ l ɲ ɛ j ʃ iː nejníže n ɛ j ɲ iː ʒ ɛ nejobchodovanějšími n ɛ j o p x o d o v a ɲ ɛ j ʃ iː m ɪ nejoblíbenější n ɛ j o b l iː b ɛ ɲ ɛ j ʃ iː nejoblíbenějších n ɛ j o b l iː b ɛ ɲ ɛ j ʃ iː x nejoblíbenějším n ɛ j o b l iː b ɛ ɲ ɛ j ʃ iː m nejobtížnější n ɛ j o p c iː ʒ ɲ ɛ j ʃ iː nejobvyklejší n ɛ j o b v ɪ k l ɛ j ʃ iː nejobyčejnější n ɛ j o b ɪ tʃ ɛ j ɲ ɛ j ʃ iː nejobávanějším n ɛ j o b aː v a ɲ ɛ j ʃ iː m nejohroženější n ɛ j o ɦ r o ʒ ɛ ɲ ɛ j ʃ iː nejohroženějších n ɛ j o ɦ r o ʒ ɛ ɲ ɛ j ʃ iː x nejostudnějším n ɛ j o s t u d ɲ ɛ j ʃ iː m nejostřeji n ɛ j o s t r̝ ɛ j ɪ nejostřejší n ɛ j o s t r̝ ɛ j ʃ iː nejosvícenější n ɛ j o s v iː ts ɛ ɲ ɛ j ʃ iː nejotevřenější n ɛ j o t ɛ v r̝ ɛ ɲ ɛ j ʃ iː nejožehavější n ɛ j o ʒ ɛ ɦ a v j ɛ j ʃ iː nejpalčivější n ɛ j p a l tʃ ɪ v j ɛ j ʃ iː nejpalčivějších n ɛ j p a l tʃ ɪ v j ɛ j ʃ iː x nejpalčivějším n ɛ j p a l tʃ ɪ v j ɛ j ʃ iː m nejpapežštější n ɛ j p a p ɛ ʃ c ɛ j ʃ iː nejpevnější n ɛ j p ɛ v ɲ ɛ j ʃ iː nejplamennějších n ɛ j p l a m ɛ ɲ ɛ j ʃ iː x nejplynuleji n ɛ j p l ɪ n u l ɛ j ɪ nejpodstatnější n ɛ j p o ts t a t ɲ ɛ j ʃ iː nejpodřadnější n ɛ j p o d r̝ a d ɲ ɛ j ʃ iː nejpohodlnější n ɛ j p o ɦ o d l̩ ɲ ɛ j ʃ iː nejpokleslejší n ɛ j p o k l ɛ s l ɛ j ʃ iː nejpokročilejších n ɛ j p o k r o tʃ ɪ l ɛ j ʃ iː x nejpokročilejším n ɛ j p o k r o tʃ ɪ l ɛ j ʃ iː m nejpomalejší n ɛ j p o m a l ɛ j ʃ iː nejpomalejších n ɛ j p o m a l ɛ j ʃ iː x nejpopulárnější n ɛ j p o p u l aː r ɲ ɛ j ʃ iː nejpopulárnějším n ɛ j p o p u l aː r ɲ ɛ j ʃ iː m nejposlednějším n ɛ j p o s l ɛ d ɲ ɛ j ʃ iː m nejpostiženější n ɛ j p o s c ɪ ʒ ɛ ɲ ɛ j ʃ iː nejpostiženějších n ɛ j p o s c ɪ ʒ ɛ ɲ ɛ j ʃ iː x nejpotřebnější n ɛ j p o t r̝ ɛ b ɲ ɛ j ʃ iː nejpotřebnějším n ɛ j p o t r̝ ɛ b ɲ ɛ j ʃ iː m nejpoužívanější n ɛ j p ow ʒ iː v a ɲ ɛ j ʃ iː nejpoužívanějším n ɛ j p ow ʒ iː v a ɲ ɛ j ʃ iː m nejpovolanějšímu n ɛ j p o v o l a ɲ ɛ j ʃ iː m u nejpozději n ɛ j p o z ɟ ɛ j ɪ nejpozoruhodnější n ɛ j p o z o r u ɦ o d ɲ ɛ j ʃ iː nejpozoruhodnějších n ɛ j p o z o r u ɦ o d ɲ ɛ j ʃ iː x nejpočetnější n ɛ j p o tʃ ɛ t ɲ ɛ j ʃ iː nejpravděpodobněji n ɛ j p r a v ɟ ɛ p o d o b ɲ ɛ j ɪ nejpravděpodobnější n ɛ j p r a v ɟ ɛ p o d o b ɲ ɛ j ʃ iː nejpravděpodobnějším n ɛ j p r a v ɟ ɛ p o d o b ɲ ɛ j ʃ iː m nejprestižnější n ɛ j p r ɛ s t ɪ ʒ ɲ ɛ j ʃ iː nejproblematičtější n ɛ j p r o b l ɛ m a t ɪ tʃ c ɛ j ʃ iː nejproblematičtějších n ɛ j p r o b l ɛ m a t ɪ tʃ c ɛ j ʃ iː x nejproduktivnější n ɛ j p r o d u k t ɪ v ɲ ɛ j ʃ iː nejprodávanější n ɛ j p r o d aː v a ɲ ɛ j ʃ iː nejprodávanějších n ɛ j p r o d aː v a ɲ ɛ j ʃ iː x nejprogresivnější n ɛ j p r o ɡ r ɛ s ɪ v ɲ ɛ j ʃ iː nejproklínanějších n ɛ j p r o k l iː n a ɲ ɛ j ʃ iː x nejpronásledovanější n ɛ j p r o n aː s l ɛ d o v a ɲ ɛ j ʃ iː nejprve n ɛ j p r̩ v ɛ nejprvnější n ɛ j p r̩ v ɲ ɛ j ʃ iː nejprůmyslovější n ɛ j p r uː m ɪ s l o v j ɛ j ʃ iː nejpřehlednější n ɛ j p r̝ ɛ ɦ l ɛ d ɲ ɛ j ʃ iː nejpřesvědčivějších n ɛ j p r̝ ɛ s v j ɛ tʃ ɪ v j ɛ j ʃ iː x nejpřijatelnější n ɛ j p r̝ ɪ j a t ɛ l ɲ ɛ j ʃ iː nejpřirozenější n ɛ j p r̝ ɪ r o z ɛ ɲ ɛ j ʃ iː nejpříhodnější n ɛ j p r̝ iː ɦ o d ɲ ɛ j ʃ iː nejpřísnější n ɛ j p r̝ iː s ɲ ɛ j ʃ iː nejpřísnějších n ɛ j p r̝ iː s ɲ ɛ j ʃ iː x nejpřísnějšího n ɛ j p r̝ iː s ɲ ɛ j ʃ iː ɦ o nejpřístupnější n ɛ j p r̝ iː s t u p ɲ ɛ j ʃ iː nejpůsobivějších n ɛ j p uː s o b ɪ v j ɛ j ʃ iː x nejpůvodnějších n ɛ j p uː v o d ɲ ɛ j ʃ iː x nejraději n ɛ j r a ɟ ɛ j ɪ nejradši n ɛ j r a tʃ ɪ nejrenomovanější n ɛ j r ɛ n o m o v a ɲ ɛ j ʃ iː nejrizikovější n ɛ j r ɪ z ɪ k o v j ɛ j ʃ iː nejrozmanitějších n ɛ j r o z m a ɲ ɪ c ɛ j ʃ iː x nejrozmanitějšího n ɛ j r o z m a ɲ ɪ c ɛ j ʃ iː ɦ o nejrozmanitějším n ɛ j r o z m a ɲ ɪ c ɛ j ʃ iː m nejrozsáhlejší n ɛ j r o s aː ɦ l ɛ j ʃ iː nejrozsáhlejším n ɛ j r o s aː ɦ l ɛ j ʃ iː m nejrozumněji n ɛ j r o z u m ɲ ɛ j ɪ nejrozumnější n ɛ j r o z u m ɲ ɛ j ʃ iː nejrozvinutější n ɛ j r o z v ɪ n u c ɛ j ʃ iː nejrozvinutějších n ɛ j r o z v ɪ n u c ɛ j ʃ iː x nejrozvážnější n ɛ j r o z v aː ʒ ɲ ɛ j ʃ iː nejrozšířenější n ɛ j r o s ʃ iː r̝ ɛ ɲ ɛ j ʃ iː nejrozšířenějším n ɛ j r o s ʃ iː r̝ ɛ ɲ ɛ j ʃ iː m nejrušnější n ɛ j r u ʃ ɲ ɛ j ʃ iː nejrychleji n ɛ j r ɪ x l ɛ j ɪ nejrychlejší n ɛ j r ɪ x l ɛ j ʃ iː nejrychlejších n ɛ j r ɪ x l ɛ j ʃ iː x nejrychlejšího n ɛ j r ɪ x l ɛ j ʃ iː ɦ o nejrychlejším n ɛ j r ɪ x l ɛ j ʃ iː m nejrůznější n ɛ j r uː z ɲ ɛ j ʃ iː nejrůznějších n ɛ j r uː z ɲ ɛ j ʃ iː x nejrůznějšího n ɛ j r uː z ɲ ɛ j ʃ iː ɦ o nejrůznějším n ɛ j r uː z ɲ ɛ j ʃ iː m nejrůznějšími n ɛ j r uː z ɲ ɛ j ʃ iː m ɪ nejrůznějšímu n ɛ j r uː z ɲ ɛ j ʃ iː m u nejsadističtější n ɛ j s a ɟ ɪ s t ɪ tʃ c ɛ j ʃ iː nejschopnější n ɛ j s x o p ɲ ɛ j ʃ iː nejschopnějších n ɛ j s x o p ɲ ɛ j ʃ iː x nejsem n ɛ j s ɛ m nejsevernější n ɛ j s ɛ v ɛ r ɲ ɛ j ʃ iː nejsi n ɛ j s ɪ nejsilněji n ɛ j s ɪ l ɲ ɛ j ɪ nejsilnější n ɛ j s ɪ l ɲ ɛ j ʃ iː nejsilnějších n ɛ j s ɪ l ɲ ɛ j ʃ iː x nejsilnějším n ɛ j s ɪ l ɲ ɛ j ʃ iː m nejsilnějšími n ɛ j s ɪ l ɲ ɛ j ʃ iː m ɪ nejskvělejší n ɛ j s k v j ɛ l ɛ j ʃ iː nejslabší n ɛ j s l a p ʃ iː nejslabším n ɛ j s l a p ʃ iː m nejslavnější n ɛ j s l a v ɲ ɛ j ʃ iː nejslavnějších n ɛ j s l a v ɲ ɛ j ʃ iː x nejslavnějšího n ɛ j s l a v ɲ ɛ j ʃ iː ɦ o nejslavnějším n ɛ j s l a v ɲ ɛ j ʃ iː m nejsledovanější n ɛ j s l ɛ d o v a ɲ ɛ j ʃ iː nejsložitější n ɛ j s l o ʒ ɪ c ɛ j ʃ iː nejsložitějších n ɛ j s l o ʒ ɪ c ɛ j ʃ iː x nejsme n ɛ j s m ɛ nejsmutnější n ɛ j s m u t ɲ ɛ j ʃ iː nejsmutnějších n ɛ j s m u t ɲ ɛ j ʃ iː x nejsmutnějším n ɛ j s m u t ɲ ɛ j ʃ iː m nejsmělejší n ɛ j s m̩ ɲ ɛ l ɛ j ʃ iː nejsnazší n ɛ j s n a s ʃ iː nejsou n ɛ j s ow nejspolehlivější n ɛ j s p o l ɛ ɦ l ɪ v j ɛ j ʃ iː nejsprávnější n ɛ j s p r aː v ɲ ɛ j ʃ iː nejspíš n ɛ j s p iː ʃ nejspíše n ɛ j s p iː ʃ ɛ nejsrozumitelnější n ɛ j s r o z u m ɪ t ɛ l ɲ ɛ j ʃ iː nejstabilnějších n ɛ j s t a b ɪ l ɲ ɛ j ʃ iː x nejstarší n ɛ j s t a r ʃ iː nejstarších n ɛ j s t a r ʃ iː x nejstaršího n ɛ j s t a r ʃ iː ɦ o nejstarším n ɛ j s t a r ʃ iː m nejste n ɛ j s t ɛ nejstrašnější n ɛ j s t r a ʃ ɲ ɛ j ʃ iː nejstrašnějších n ɛ j s t r a ʃ ɲ ɛ j ʃ iː x nejstručnější n ɛ j s t r u tʃ ɲ ɛ j ʃ iː nejsvobodnější n ɛ j s v o b o d ɲ ɛ j ʃ iː nejsvéráznější n ɛ j s v ɛː r aː z ɲ ɛ j ʃ iː nejsvětější n ɛ j s v j ɛ c ɛ j ʃ iː nejtajemněji n ɛ j t a j ɛ m ɲ ɛ j ɪ nejtajuplněji n ɛ j t a j u p l̩ ɲ ɛ j ɪ nejtajuplnější n ɛ j t a j u p l̩ ɲ ɛ j ʃ iː nejtemnějších n ɛ j t ɛ m ɲ ɛ j ʃ iː x nejteplejší n ɛ j t ɛ p l ɛ j ʃ iː nejtišeji n ɛ j c ɪ ʃ ɛ j ɪ nejtišší n ɛ j c ɪ ʃ iː nejtransparentnější n ɛ j t r a n s p a r ɛ n t ɲ ɛ j ʃ iː nejtvrdší n ɛ j t v r̩ tʃ iː nejtvrdších n ɛ j t v r̩ tʃ iː x nejtvrdším n ɛ j t v r̩ tʃ iː m nejtypičtější n ɛ j t ɪ p ɪ tʃ c ɛ j ʃ iː nejtěžší n ɛ j c ɛ ʃ iː nejtěžších n ɛ j c ɛ ʃ iː x nejtěžším n ɛ j c ɛ ʃ iː m nejupřímněji n ɛ j u p r̝ iː m ɲ ɛ j ɪ nejurputnějším n ɛ j u r p u t ɲ ɛ j ʃ iː m nejuznávanější n ɛ j u z n aː v a ɲ ɛ j ʃ iː nejužitečnější n ɛ j u ʒ ɪ t ɛ tʃ ɲ ɛ j ʃ iː nejužší n ɛ j u ʃ iː nejužším n ɛ j u ʃ iː m nejveselejší n ɛ j v ɛ s ɛ l ɛ j ʃ iː nejvhodnější n ɛ j v ɦ o d ɲ ɛ j ʃ iː nejvhodnějších n ɛ j v ɦ o d ɲ ɛ j ʃ iː x nejvhodnějšího n ɛ j v ɦ o d ɲ ɛ j ʃ iː ɦ o nejviditelnějších n ɛ j v ɪ ɟ ɪ t ɛ l ɲ ɛ j ʃ iː x nejviditelnějším n ɛ j v ɪ ɟ ɪ t ɛ l ɲ ɛ j ʃ iː m nejvlastnějším n ɛ j v l a s t ɲ ɛ j ʃ iː m nejvlivnější n ɛ j v l ɪ v ɲ ɛ j ʃ iː nejvlivnějších n ɛ j v l ɪ v ɲ ɛ j ʃ iː x nejvroucněji n ɛ j v r ow ts ɲ ɛ j ɪ nejvroucnějšího n ɛ j v r ow ts ɲ ɛ j ʃ iː ɦ o nejvyhledávanější n ɛ j v ɪ ɦ l ɛ d aː v a ɲ ɛ j ʃ iː nejvyspělejší n ɛ j v ɪ s p j ɛ l ɛ j ʃ iː nejvyspělejších n ɛ j v ɪ s p j ɛ l ɛ j ʃ iː x nejvytíženější n ɛ j v ɪ c iː ʒ ɛ ɲ ɛ j ʃ iː nejvyší n ɛ j v ɪ iː nejvyšší n ɛ j v ɪ ʃ iː nejvyšších n ɛ j v ɪ ʃ iː x nejvyššího n ɛ j v ɪ ʃ iː ɦ o nejvyšším n ɛ j v ɪ ʃ iː m nejvyššími n ɛ j v ɪ ʃ iː m ɪ nejvyššímu n ɛ j v ɪ ʃ iː m u nejvzdálenější n ɛ j v z d aː l ɛ ɲ ɛ j ʃ iː nejvzdálenějších n ɛ j v z d aː l ɛ ɲ ɛ j ʃ iː x nejvzdálenějším n ɛ j v z d aː l ɛ ɲ ɛ j ʃ iː m nejvzácnější n ɛ j v z aː ts ɲ ɛ j ʃ iː nejvážnější n ɛ j v aː ʒ ɲ ɛ j ʃ iː nejvážnějším n ɛ j v aː ʒ ɲ ɛ j ʃ iː m nejvážnějšími n ɛ j v aː ʒ ɲ ɛ j ʃ iː m ɪ nejvíc n ɛ j v iː ts nejvíce n ɛ j v iː ts ɛ nejvítanější n ɛ j v iː t a ɲ ɛ j ʃ iː nejvítanějších n ɛ j v iː t a ɲ ɛ j ʃ iː x nejvýchodnější n ɛ j v iː x o d ɲ ɛ j ʃ iː nejvýhodnější n ɛ j v iː ɦ o d ɲ ɛ j ʃ iː nejvýhodnějšího n ɛ j v iː ɦ o d ɲ ɛ j ʃ iː ɦ o nejvýkonnější n ɛ j v iː k o ɲ ɛ j ʃ iː nejvýnosnější n ɛ j v iː n o s ɲ ɛ j ʃ iː nejvýnosnějších n ɛ j v iː n o s ɲ ɛ j ʃ iː x nejvýraznější n ɛ j v iː r a z ɲ ɛ j ʃ iː nejvýraznějších n ɛ j v iː r a z ɲ ɛ j ʃ iː x nejvýraznějším n ɛ j v iː r a z ɲ ɛ j ʃ iː m nejvýznamnější n ɛ j v iː z n a m ɲ ɛ j ʃ iː nejvýznamnějších n ɛ j v iː z n a m ɲ ɛ j ʃ iː x nejvýznamnějším n ɛ j v iː z n a m ɲ ɛ j ʃ iː m nejvýznamnějšími n ɛ j v iː z n a m ɲ ɛ j ʃ iː m ɪ nejvýznačnějších n ɛ j v iː z n a tʃ ɲ ɛ j ʃ iː x nejvýznačnějšími n ɛ j v iː z n a tʃ ɲ ɛ j ʃ iː m ɪ nejvýše n ɛ j v iː ʃ ɛ nejvěrnější n ɛ j v j ɛ r ɲ ɛ j ʃ iː nejvěrohodněji n ɛ j v j ɛ r o ɦ o d ɲ ɛ j ɪ největší n ɛ j v j ɛ tʃ iː největších n ɛ j v j ɛ tʃ iː x největšího n ɛ j v j ɛ tʃ iː ɦ o největším n ɛ j v j ɛ tʃ iː m největšími n ɛ j v j ɛ tʃ iː m ɪ největšímu n ɛ j v j ɛ tʃ iː m u nejzajímavější n ɛ j z a j iː m a v j ɛ j ʃ iː nejzajímavějších n ɛ j z a j iː m a v j ɛ j ʃ iː x nejzaostalejších n ɛ j z a o s t a l ɛ j ʃ iː x nejzatíženější n ɛ j z a c iː ʒ ɛ ɲ ɛ j ʃ iː nejzatíženějších n ɛ j z a c iː ʒ ɛ ɲ ɛ j ʃ iː x nejzazší n ɛ j z a s ʃ iː nejzazším n ɛ j z a s ʃ iː m nejzdravější n ɛ j z d r a v j ɛ j ʃ iː nejzkorumpovanější n ɛ j s k o r u m p o v a ɲ ɛ j ʃ iː nejznečištěnějších n ɛ j z n ɛ tʃ ɪ ʃ c ɛ ɲ ɛ j ʃ iː x nejznámější n ɛ j z n aː m ɲ ɛ j ʃ iː nejznámějších n ɛ j z n aː m ɲ ɛ j ʃ iː x nejznámějším n ɛ j z n aː m ɲ ɛ j ʃ iː m nejznámějšími n ɛ j z n aː m ɲ ɛ j ʃ iː m ɪ nejzranitelnější n ɛ j z r a ɲ ɪ t ɛ l ɲ ɛ j ʃ iː nejzranitelnějších n ɛ j z r a ɲ ɪ t ɛ l ɲ ɛ j ʃ iː x nejzranitelnějšími n ɛ j z r a ɲ ɪ t ɛ l ɲ ɛ j ʃ iː m ɪ nejzáhadněji n ɛ j z aː ɦ a d ɲ ɛ j ɪ nejzákladnější n ɛ j z aː k l a d ɲ ɛ j ʃ iː nejzákladnějších n ɛ j z aː k l a d ɲ ɛ j ʃ iː x nejzápadnější n ɛ j z aː p a d ɲ ɛ j ʃ iː nejzápadnějším n ɛ j z aː p a d ɲ ɛ j ʃ iː m nejzásadnější n ɛ j z aː s a d ɲ ɛ j ʃ iː nejzásadnějších n ɛ j z aː s a d ɲ ɛ j ʃ iː x nejzásadnějším n ɛ j z aː s a d ɲ ɛ j ʃ iː m nejzávažnější n ɛ j z aː v a ʒ ɲ ɛ j ʃ iː nejzávažnějších n ɛ j z aː v a ʒ ɲ ɛ j ʃ iː x nejzávažnějším n ɛ j z aː v a ʒ ɲ ɛ j ʃ iː m nejzářivějších n ɛ j z aː r̝ ɪ v j ɛ j ʃ iː x nejzřetelněji n ɛ j z r̝ ɛ t ɛ l ɲ ɛ j ɪ nejít n ɛ j iː t nejúplnější n ɛ j uː p l̩ ɲ ɛ j ʃ iː nejúspornější n ɛ j uː s p o r ɲ ɛ j ʃ iː nejúspěšnější n ɛ j uː s p j ɛ ʃ ɲ ɛ j ʃ iː nejúspěšnějších n ɛ j uː s p j ɛ ʃ ɲ ɛ j ʃ iː x nejúspěšnějšího n ɛ j uː s p j ɛ ʃ ɲ ɛ j ʃ iː ɦ o nejúspěšnějším n ɛ j uː s p j ɛ ʃ ɲ ɛ j ʃ iː m nejúčinnější n ɛ j uː tʃ ɪ ɲ ɛ j ʃ iː nejúčinnějším n ɛ j uː tʃ ɪ ɲ ɛ j ʃ iː m nejčastěji n ɛ j tʃ a s c ɛ j ɪ nejčastější n ɛ j tʃ a s c ɛ j ʃ iː nejčastějších n ɛ j tʃ a s c ɛ j ʃ iː x nejčastějším n ɛ j tʃ a s c ɛ j ʃ iː m nejčastějšími n ɛ j tʃ a s c ɛ j ʃ iː m ɪ nejčernější n ɛ j tʃ ɛ r ɲ ɛ j ʃ iː nejčerstvější n ɛ j tʃ ɛ r s t v j ɛ j ʃ iː nejčestněji n ɛ j tʃ ɛ s t ɲ ɛ j ɪ nejčistší n ɛ j tʃ ɪ s tʃ iː nejčistším n ɛ j tʃ ɪ s tʃ iː m nejčtenějších n ɛ j tʃ t ɛ ɲ ɛ j ʃ iː x nejšetrnější n ɛ j ʃ ɛ t r̩ ɲ ɛ j ʃ iː nejširší n ɛ j ʃ ɪ r ʃ iː nejširšího n ɛ j ʃ ɪ r ʃ iː ɦ o nejširším n ɛ j ʃ ɪ r ʃ iː m nejširšímu n ɛ j ʃ ɪ r ʃ iː m u nejškodlivější n ɛ j ʃ k o d l ɪ v j ɛ j ʃ iː nejšťastnější n ɛ j ʃ c a s t ɲ ɛ j ʃ iː nejšťastnějšího n ɛ j ʃ c a s t ɲ ɛ j ʃ iː ɦ o nejšťastnějším n ɛ j ʃ c a s t ɲ ɛ j ʃ iː m nejžhavější n ɛ j ʒ ɦ a v j ɛ j ʃ iː nejžádanějších n ɛ j ʒ aː d a ɲ ɛ j ʃ iː x nejžádanějším n ɛ j ʒ aː d a ɲ ɛ j ʃ iː m nejžádanějšími n ɛ j ʒ aː d a ɲ ɛ j ʃ iː m ɪ nekalost n ɛ k a l o s t nekalostem n ɛ k a l o s t ɛ m nekalou n ɛ k a l ow nekalá n ɛ k a l aː nekalé n ɛ k a l ɛː nekalých n ɛ k a l iː x nekalým n ɛ k a l iː m nekalými n ɛ k a l iː m ɪ nekandidoval n ɛ k a n d ɪ d o v a l nekandidovala n ɛ k a n d ɪ d o v a l a nekecal n ɛ k ɛ ts a l nekima n ɛ k ɪ m a nekl n ɛ k l̩ neklade n ɛ k l a d ɛ nekladly n ɛ k l a d l ɪ nekladou n ɛ k l a d ow nekladu n ɛ k l a d u neklamat n ɛ k l a m a t neklame n ɛ k l a m ɛ neklasické n ɛ k l a s ɪ ts k ɛː neklesala n ɛ k l ɛ s a l a neklesl n ɛ k l ɛ s l̩ neklesla n ɛ k l ɛ s l a neklesneš n ɛ k l ɛ s n ɛ ʃ neklesá n ɛ k l ɛ s aː neklid n ɛ k l ɪ t neklidné n ɛ k l ɪ d n ɛː neklidný n ɛ k l ɪ d n iː neklidně n ɛ k l ɪ d ɲ ɛ neklidu n ɛ k l ɪ d u nekoherentnost n ɛ k o ɦ ɛ r ɛ n t n o s t nekolegiální n ɛ k o l ɛ ɡ ɪ j aː l ɲ iː nekomentoval n ɛ k o m ɛ n t o v a l nekomerční n ɛ k o m ɛ r tʃ ɲ iː nekompatibilní n ɛ k o m p a c ɪ b ɪ l ɲ iː nekompetentnost n ɛ k o m p ɛ t ɛ n t n o s t nekompetentnosti n ɛ k o m p ɛ t ɛ n t n o s c ɪ nekompetentní n ɛ k o m p ɛ t ɛ n t ɲ iː nekompetentními n ɛ k o m p ɛ t ɛ n t ɲ iː m ɪ nekompletní n ɛ k o m p l ɛ t ɲ iː nekomplikoval n ɛ k o m p l ɪ k o v a l nekomplikovat n ɛ k o m p l ɪ k o v a t nekomplikuje n ɛ k o m p l ɪ k u j ɛ nekomplikujeme n ɛ k o m p l ɪ k u j ɛ m ɛ nekomplikujme n ɛ k o m p l ɪ k u j m ɛ nekompromisní n ɛ k o m p r o m ɪ s ɲ iː nekompromisním n ɛ k o m p r o m ɪ s ɲ iː m nekompromisně n ɛ k o m p r o m ɪ s ɲ ɛ nekomunistickou n ɛ k o m u n ɪ s t ɪ ts k ow nekomunistické n ɛ k o m u n ɪ s t ɪ ts k ɛː nekomunistického n ɛ k o m u n ɪ s t ɪ ts k ɛː ɦ o nekonají n ɛ k o n a j iː nekonal n ɛ k o n a l nekonala n ɛ k o n a l a nekonalo n ɛ k o n a l o nekonaly n ɛ k o n a l ɪ nekoncepčnosti n ɛ k o n ts ɛ p tʃ n o s c ɪ nekoncepčností n ɛ k o n ts ɛ p tʃ n o s c iː nekoncepční n ɛ k o n ts ɛ p tʃ ɲ iː nekonečna n ɛ k o n ɛ tʃ n a nekonečno n ɛ k o n ɛ tʃ n o nekonečnost n ɛ k o n ɛ tʃ n o s t nekonečná n ɛ k o n ɛ tʃ n aː nekonečné n ɛ k o n ɛ tʃ n ɛː nekonečný n ɛ k o n ɛ tʃ n iː nekonečných n ɛ k o n ɛ tʃ n iː x nekonečným n ɛ k o n ɛ tʃ n iː m nekonečně n ɛ k o n ɛ tʃ ɲ ɛ nekonfliktní n ɛ k o ɱ f l ɪ k t ɲ iː nekonkrétních n ɛ k o ŋ k r ɛː t ɲ iː x nekonkurenceschopnou n ɛ k o ŋ k u r ɛ n ts ɛ s x o p n ow nekonkurenceschopné n ɛ k o ŋ k u r ɛ n ts ɛ s x o p n ɛː nekonkurenceschopných n ɛ k o ŋ k u r ɛ n ts ɛ s x o p n iː x nekonkurenceschopným n ɛ k o ŋ k u r ɛ n ts ɛ s x o p n iː m nekonkurenceschopnými n ɛ k o ŋ k u r ɛ n ts ɛ s x o p n iː m ɪ nekonkurujeme n ɛ k o ŋ k u r u j ɛ m ɛ nekonsensuální n ɛ k o n s ɛ n s u aː l ɲ iː nekontaktoval n ɛ k o n t a k t o v a l nekontaktovaly n ɛ k o n t a k t o v a l ɪ nekontroloval n ɛ k o n t r o l o v a l nekontrolované n ɛ k o n t r o l o v a n ɛː nekontrolovaného n ɛ k o n t r o l o v a n ɛː ɦ o nekontrolovaný n ɛ k o n t r o l o v a n iː nekontrolovatelné n ɛ k o n t r o l o v a t ɛ l n ɛː nekontrolovatelným n ɛ k o n t r o l o v a t ɛ l n iː m nekontrolovatelně n ɛ k o n t r o l o v a t ɛ l ɲ ɛ nekontroluje n ɛ k o n t r o l u j ɛ nekontroverzní n ɛ k o n t r o v ɛ r z ɲ iː nekonvenční n ɛ k o ɱ v ɛ n tʃ ɲ iː nekonvenčních n ɛ k o ɱ v ɛ n tʃ ɲ iː x nekonzistence n ɛ k o n z ɪ s t ɛ n ts ɛ nekonzistentnost n ɛ k o n z ɪ s t ɛ n t n o s t nekonzistentní n ɛ k o n z ɪ s t ɛ n t ɲ iː nekonzultovalo n ɛ k o n z u l t o v a l o nekoná n ɛ k o n aː nekončila n ɛ k o n tʃ ɪ l a nekončily n ɛ k o n tʃ ɪ l ɪ nekončí n ɛ k o n tʃ iː nekončící n ɛ k o n tʃ iː ts iː nekončím n ɛ k o n tʃ iː m nekopeš n ɛ k o p ɛ ʃ nekoplo n ɛ k o p l o nekorektnosti n ɛ k o r ɛ k t n o s c ɪ nekorektní n ɛ k o r ɛ k t ɲ iː nekorektních n ɛ k o r ɛ k t ɲ iː x nekorektním n ɛ k o r ɛ k t ɲ iː m nekorektně n ɛ k o r ɛ k t ɲ ɛ nekotovaných n ɛ k o t o v a n iː x nekoupe n ɛ k ow p ɛ nekoupil n ɛ k ow p ɪ l nekoupili n ɛ k ow p ɪ l ɪ nekoupí n ɛ k ow p iː nekouřilo n ɛ k ow r̝ ɪ l o nekouří n ɛ k ow r̝ iː nekova n ɛ k o v a nekovovi n ɛ k o v o v ɪ nekrade n ɛ k r a d ɛ nekradl n ɛ k r a d l̩ nekritickou n ɛ k r ɪ t ɪ ts k ow nekriticky n ɛ k r ɪ t ɪ ts k ɪ nekritického n ɛ k r ɪ t ɪ ts k ɛː ɦ o nekritický n ɛ k r ɪ t ɪ ts k iː nekritickým n ɛ k r ɪ t ɪ ts ɪ k iː m nekritizoval n ɛ k r ɪ t ɪ z o v a l nekritizovala n ɛ k r ɪ t ɪ z o v a l a nekritizovali n ɛ k r ɪ t ɪ z o v a l ɪ nekritizovatelné n ɛ k r ɪ t ɪ z o v a t ɛ l n ɛː nekritizovatelný n ɛ k r ɪ t ɪ z o v a t ɛ l n iː nekritizuje n ɛ k r ɪ t ɪ z u j ɛ nekritizuji n ɛ k r ɪ t ɪ z u j ɪ nekritizujte n ɛ k r ɪ t ɪ z u j t ɛ nekrofilie n ɛ k r o f ɪ l ɪ j ɛ nekrolog n ɛ k r o l o k nekromancie n ɛ k r o m a n ts ɪ j ɛ nekropole n ɛ k r o p o l ɛ nekrytými n ɛ k r ɪ t iː m ɪ nektar n ɛ k t a r nektarem n ɛ k t a r ɛ m nektary n ɛ k t a r ɪ nektarů n ɛ k t a r uː nekulturní n ɛ k u l t u r ɲ iː nekumulovaly n ɛ k u m u l o v a l ɪ nekupovali n ɛ k u p o v a l ɪ nekupovat n ɛ k u p o v a t nekupuje n ɛ k u p u j ɛ nekupujte n ɛ k u p u j t ɛ nekuřačka n ɛ k u r̝ a tʃ k a nekuřáci n ɛ k u r̝ aː ts ɪ nekuřácká n ɛ k u r̝ aː ts k aː nekuřácké n ɛ k u r̝ aː ts k ɛː nekuřácký n ɛ k u r̝ aː ts k iː nekuřáckých n ɛ k u r̝ aː ts k iː x nekuřák n ɛ k u r̝ aː k nekuřáky n ɛ k u r̝ aː k ɪ nekuřáků n ɛ k u r̝ aː k uː nekvalifikoval n ɛ k v a l ɪ f ɪ k o v a l nekvalifikovaných n ɛ k v a l ɪ f ɪ k o v a n iː x nekvalitní n ɛ k v a l ɪ t ɲ iː nekvalitních n ɛ k v a l ɪ t ɲ iː x nekvalitního n ɛ k v a l ɪ t ɲ iː ɦ o nekvalitním n ɛ k v a l ɪ t ɲ iː m nekvalitními n ɛ k v a l ɪ t ɲ iː m ɪ nekvalitně n ɛ k v a l ɪ t ɲ ɛ nekvality n ɛ k v a l ɪ t ɪ nekvete n ɛ k v ɛ t ɛ nekvetly n ɛ k v ɛ t l ɪ nekvést n ɛ k v ɛː s t nekápne n ɛ k aː p n ɛ nekývneme n ɛ k iː v n ɛ m ɛ nekřtěňátka n ɛ k r̝ c ɛ ɲ aː t k a nela n ɛ l a nelegislativní n ɛ l ɛ ɡ ɪ s l a t ɪ v ɲ iː nelegislativních n ɛ l ɛ ɡ ɪ s l a t ɪ v ɲ iː x nelegitimizuje n ɛ l ɛ ɡ ɪ t ɪ m ɪ z u j ɛ nelegitimní n ɛ l ɛ ɡ ɪ t ɪ m ɲ iː nelegitimního n ɛ l ɛ ɡ ɪ t ɪ m ɲ iː ɦ o nelegitimně n ɛ l ɛ ɡ ɪ t ɪ m ɲ ɛ nelegální n ɛ l ɛ ɡ aː l ɲ iː nelegálních n ɛ l ɛ ɡ aː l ɲ iː x nelegálního n ɛ l ɛ ɡ aː l ɲ iː ɦ o nelegálním n ɛ l ɛ ɡ aː l ɲ iː m nelegálními n ɛ l ɛ ɡ aː l ɲ iː m ɪ nelegálnímu n ɛ l ɛ ɡ aː l ɲ iː m u nelegálně n ɛ l ɛ ɡ aː l ɲ ɛ nelehkou n ɛ l ɛ x k ow nelehké n ɛ l ɛ x k ɛː nelehkého n ɛ l ɛ x k ɛː ɦ o nelehký n ɛ l ɛ x k iː nelehkých n ɛ l ɛ x k iː x nelehkým n ɛ l ɛ x k iː m nelejte n ɛ l ɛ j t ɛ nelekejme n ɛ l ɛ k ɛ j m ɛ nelepší n ɛ l ɛ p ʃ iː neletět n ɛ l ɛ c ɛ t nelezte n ɛ l ɛ s t ɛ neleží n ɛ l ɛ ʒ iː nelhal n ɛ l ɦ a l neli n ɛ l ɪ nelibost n ɛ l ɪ b o s t nelibá n ɛ l ɪ b aː nelicencovaných n ɛ l ɪ ts ɛ n ts o v a n iː x nelichotivých n ɛ l ɪ x o c ɪ v iː x nelidské n ɛ l ɪ ts k ɛː nelidského n ɛ l ɪ ts k ɛː ɦ o nelidskému n ɛ l ɪ ts k ɛː m u nelidský n ɛ l ɪ ts k iː nelidských n ɛ l ɪ ts k iː x nelidským n ɛ l ɪ ts k iː m nelikvidační n ɛ l ɪ k v ɪ d a tʃ ɲ iː nelin n ɛ l ɪ n nelinka n ɛ l ɪ ŋ k a nelitoval n ɛ l ɪ t o v a l nelitovaly n ɛ l ɪ t o v a l ɪ nelišila n ɛ l ɪ ʃ ɪ l a nelišily n ɛ l ɪ ʃ ɪ l ɪ neliší n ɛ l ɪ ʃ iː neloajálnosti n ɛ l o a j aː l n o s c ɪ nelogickou n ɛ l o ɡ ɪ ts k ow nelogicky n ɛ l o ɡ ɪ ts k ɪ nelogická n ɛ l o ɡ ɪ ts k aː nelogické n ɛ l o ɡ ɪ ts k ɛː nelogický n ɛ l o ɡ ɪ ts k iː nelogičnosti n ɛ l o ɡ ɪ tʃ n o s c ɪ nelson n ɛ l s o n nelsona n ɛ l s o n a nelyžuje n ɛ l ɪ ʒ u j ɛ nelze n ɛ l z ɛ nelzeli n ɛ l z ɛ l ɪ nelákají n ɛ l aː k a j iː nelákalo n ɛ l aː k a l o nelékařské n ɛ l ɛː k a r̝ s k ɛː nelékařského n ɛ l ɛː k a r̝ s k ɛː ɦ o nelékařský n ɛ l ɛː k a r̝ s k iː nelékařských n ɛ l ɛː k a r̝ s k iː x nelétavým n ɛ l ɛː t a v iː m nelíbil n ɛ l iː b ɪ l nelíbila n ɛ l iː b ɪ l a nelíbilo n ɛ l iː b ɪ l o nelíbit n ɛ l iː b ɪ t nelíbí n ɛ l iː b iː nelíbím n ɛ l iː b iː m nelítostná n ɛ l iː t o s t n aː nelítostného n ɛ l iː t o s t n ɛː ɦ o nelítostný n ɛ l iː t o s t n iː nelítá n ɛ l iː t aː nelže n ɛ l ʒ ɛ nelžeme n ɛ l ʒ ɛ m ɛ nelžete n ɛ l ʒ ɛ t ɛ nelžu n ɛ l ʒ u nemají n ɛ m a j iː nemakačenko n ɛ m a k a tʃ ɛ ŋ k o nemalou n ɛ m a l ow nemalá n ɛ m a l aː nemalé n ɛ m a l ɛː nemalý n ɛ m a l iː nemalých n ɛ m a l iː x nemalým n ɛ m a l iː m nemanželskou n ɛ m a n ʒ ɛ l s k ow nemanželské n ɛ m a n ʒ ɛ l s k ɛː nemanželský n ɛ m a n ʒ ɛ l s k iː nemarodí n ɛ m a r o ɟ iː nemastný n ɛ m a s t n iː nemateriální n ɛ m a t ɛ r ɪ aː l ɲ iː nemaťte n ɛ m a c t ɛ nemažte n ɛ m a ʃ t ɛ nemehla n ɛ m ɛ ɦ l a nemehlo n ɛ m ɛ ɦ l o nemenší n ɛ m ɛ n ʃ iː nemile n ɛ m ɪ l ɛ nemilosrdné n ɛ m ɪ l o s r̩ d n ɛː nemilosrdný n ɛ m ɪ l o s r̩ d n iː nemilosrdně n ɛ m ɪ l o s r̩ d ɲ ɛ nemilosti n ɛ m ɪ l o s c ɪ nemiluje n ɛ m ɪ l u j ɛ nemilují n ɛ m ɪ l u j iː nemilá n ɛ m ɪ l aː nemilé n ɛ m ɪ l ɛː neminul n ɛ m ɪ n u l nemizí n ɛ m ɪ z iː nemluv n ɛ m l u v nemluvil n ɛ m l u v ɪ l nemluvila n ɛ m l u v ɪ l a nemluvili n ɛ m l u v ɪ l ɪ nemluvilo n ɛ m l u v ɪ l o nemluvit n ɛ m l u v ɪ t nemluvme n ɛ m l u v m ɛ nemluvně n ɛ m l u v ɲ ɛ nemluvte n ɛ m l u v j t nemluví n ɛ m l u v iː nemluvím n ɛ m l u v iː m nemluvíme n ɛ m l u v iː m ɛ nemluvíte n ɛ m l u v iː t ɛ nemluvě n ɛ m l u v j ɛ nemluvňátko n ɛ m l u v ɲ aː t k o nemlčme n ɛ m l̩ tʃ m ɛ nemlčíme n ɛ m l̩ tʃ iː m ɛ nemnoha n ɛ m n o ɦ a nemnozí n ɛ m n o z iː nemoc n ɛ m o ts nemocem n ɛ m o ts ɛ m nemocemi n ɛ m o ts ɛ m ɪ nemocen n ɛ m o ts ɛ n nemocenskou n ɛ m o ts ɛ n s k ow nemocenská n ɛ m o ts ɛ n s k aː nemocenské n ɛ m o ts ɛ n s k ɛː nemocenského n ɛ m o ts ɛ n s k ɛː ɦ o nemocenském n ɛ m o ts ɛ n s k ɛː m nemocenský n ɛ m o ts ɛ n s k iː nemocenských n ɛ m o ts ɛ n s k iː x nemocenským n ɛ m o ts ɛ n s k iː m nemocenskými n ɛ m o ts ɛ n s k iː m ɪ nemoci n ɛ m o ts ɪ nemocnej n ɛ m o ts n ɛ j nemocnic n ɛ m o ts ɲ ɪ ts nemocnice n ɛ m o ts ɲ ɪ ts ɛ nemocnicemi n ɛ m o ts ɲ ɪ ts ɛ m ɪ nemocnici n ɛ m o ts ɲ ɪ ts ɪ nemocnicí n ɛ m o ts ɲ ɪ ts iː nemocnicích n ɛ m o ts ɲ ɪ ts iː x nemocnicím n ɛ m o ts ɲ ɪ ts iː m nemocniční n ɛ m o ts ɲ ɪ tʃ ɲ iː nemocničních n ɛ m o ts ɲ ɪ tʃ ɲ iː x nemocničního n ɛ m o ts ɲ ɪ tʃ ɲ iː ɦ o nemocnost n ɛ m o ts n o s t nemocnosti n ɛ m o ts n o s c ɪ nemocností n ɛ m o ts n o s c iː nemocnou n ɛ m o ts n ow nemocná n ɛ m o ts n aː nemocné n ɛ m o ts n ɛː nemocného n ɛ m o ts n ɛː ɦ o nemocní n ɛ m o ts ɲ iː nemocný n ɛ m o ts n iː nemocných n ɛ m o ts n iː x nemocným n ɛ m o ts n iː m nemocnými n ɛ m o ts n iː m ɪ nemocí n ɛ m o ts iː nemocím n ɛ m o ts iː m nemoh n ɛ m o x nemohl n ɛ m o ɦ l̩ nemohla n ɛ m o ɦ l a nemohli n ɛ m o ɦ l ɪ nemohlo n ɛ m o ɦ l o nemohly n ɛ m o ɦ l ɪ nemohou n ɛ m o ɦ ow nemohoucnosti n ɛ m o ɦ ow ts n o s c ɪ nemohoucí n ɛ m o ɦ ow ts iː nemohoucích n ɛ m o ɦ ow ts iː x nemohu n ɛ m o ɦ u nemonitoruje n ɛ m o ɲ ɪ t o r u j ɛ nemorálnost n ɛ m o r aː l n o s t nemorální n ɛ m o r aː l ɲ iː nemotivované n ɛ m o t ɪ v o v a n ɛː nemotivuje n ɛ m o t ɪ v u j ɛ nemotora n ɛ m o t o r a nemotorný n ɛ m o t o r n iː nemoudrý n ɛ m ow d r iː nemovitost n ɛ m o v ɪ t o s t nemovitostem n ɛ m o v ɪ t o s t ɛ m nemovitosti n ɛ m o v ɪ t o s c ɪ nemovitostmi n ɛ m o v ɪ t o s t m ɪ nemovitostní n ɛ m o v ɪ t o s t ɲ iː nemovitostí n ɛ m o v ɪ t o s c iː nemovitou n ɛ m o v ɪ t ow nemovitá n ɛ m o v ɪ t aː nemovité n ɛ m o v ɪ t ɛː nemovitého n ɛ m o v ɪ t ɛː ɦ o nemovitý n ɛ m o v ɪ t iː nemovitých n ɛ m o v ɪ t iː x nemožnost n ɛ m o ʒ n o s t nemožnosti n ɛ m o ʒ n o s c ɪ nemožností n ɛ m o ʒ n o s c iː nemožná n ɛ m o ʒ n aː nemožné n ɛ m o ʒ n ɛː nemožný n ɛ m o ʒ n iː nemrava n ɛ m r a v a nemravnost n ɛ m r a v n o s t nemravnosti n ɛ m r a v n o s c ɪ nemravná n ɛ m r a v n aː nemravné n ɛ m r a v n ɛː nemravně n ɛ m r a v ɲ ɛ nemračí n ɛ m r a tʃ iː nemrkne n ɛ m r̩ k n ɛ nemrzne n ɛ m r̩ z n ɛ nemuse n ɛ m u s ɛ nemusejí n ɛ m u s ɛ j iː nemusel n ɛ m u s ɛ l nemusela n ɛ m u s ɛ l a nemuseli n ɛ m u s ɛ l ɪ nemuselo n ɛ m u s ɛ l o nemusely n ɛ m u s ɛ l ɪ nemuslimského n ɛ m u s l ɪ m s k ɛː ɦ o nemusí n ɛ m u s iː nemusím n ɛ m u s iː m nemusíme n ɛ m u s iː m ɛ nemusíte n ɛ m u s iː t ɛ nemusíš n ɛ m u s iː ʃ nemyl n ɛ m ɪ l nemylte n ɛ m ɪ l t ɛ nemyslel n ɛ m ɪ s l ɛ l nemyslela n ɛ m ɪ s l ɛ l a nemysleli n ɛ m ɪ s l ɛ l ɪ nemysleme n ɛ m ɪ s l ɛ m ɛ nemyslim n ɛ m ɪ s l ɪ m nemyslitelná n ɛ m ɪ s l ɪ t ɛ l n aː nemyslitelné n ɛ m ɪ s l ɪ t ɛ l n ɛː nemyslitelný n ɛ m ɪ s l ɪ t ɛ l n iː nemyslí n ɛ m ɪ s l iː nemyslím n ɛ m ɪ s l iː m nemyslíme n ɛ m ɪ s l iː m ɛ nemyslíte n ɛ m ɪ s l iː t ɛ nemyslíš n ɛ m ɪ s l iː ʃ nemzdových n ɛ m z d o v iː x nemá n ɛ m aː nemáli n ɛ m aː l ɪ nemálo n ɛ m aː l o nemám n ɛ m aː m nemáme n ɛ m aː m ɛ nemáte n ɛ m aː t ɛ nemátli n ɛ m aː t l ɪ nemáš n ɛ m aː ʃ neméně n ɛ m ɛː ɲ ɛ nemíchejme n ɛ m iː x ɛ j m ɛ nemínil n ɛ m iː ɲ ɪ l nemíní n ɛ m iː ɲ iː nemíním n ɛ m iː ɲ iː m nemístné n ɛ m iː s t n ɛː nemístný n ɛ m iː s t n iː nemístným n ɛ m iː s t n iː m nemít n ɛ m iː t nemíří n ɛ m iː r̝ iː nemýlil n ɛ m iː l ɪ l nemýlím n ɛ m iː l iː m nemýlímli n ɛ m iː l iː m l ɪ nemě n ɛ m ɲ ɛ nemějme n ɛ m ɲ ɛ j m ɛ nemějte n ɛ m ɲ ɛ j t ɛ neměl n ɛ m ɲ ɛ l neměla n ɛ m ɲ ɛ l a neměli n ɛ m ɲ ɛ l ɪ nemělo n ɛ m ɲ ɛ l o neměly n ɛ m ɲ ɛ l ɪ neměnil n ɛ m ɲ ɛ ɲ ɪ l neměnila n ɛ m ɲ ɛ ɲ ɪ l a neměnili n ɛ m ɲ ɛ ɲ ɪ l ɪ neměnilo n ɛ m ɲ ɛ ɲ ɪ l o neměnit n ɛ m ɲ ɛ ɲ ɪ t neměnné n ɛ m ɲ ɛ n ɛː neměnný n ɛ m ɲ ɛ n iː neměnně n ɛ m ɲ ɛ ɲ ɛ nemění n ɛ m ɲ ɛ ɲ iː neměníme n ɛ m ɲ ɛ ɲ iː m ɛ neměsto n ɛ m ɲ ɛ s t o neměňme n ɛ m ɲ ɛ ɲ m ɛ neměňte n ɛ m ɲ ɛ ɲ t ɛ neměřených n ɛ m ɲ ɛ r̝ ɛ n iː x neměří n ɛ m ɲ ɛ r̝ iː neměřím n ɛ m ɲ ɛ r̝ iː m nemůže n ɛ m uː ʒ ɛ nemůžem n ɛ m uː ʒ ɛ m nemůžeme n ɛ m uː ʒ ɛ m ɛ nemůžete n ɛ m uː ʒ ɛ t ɛ nemůžeš n ɛ m uː ʒ ɛ ʃ nemůžou n ɛ m uː ʒ ow nemůžu n ɛ m uː ʒ u nen n ɛ n nenabídl n ɛ n a b iː d l̩ nenabízí n ɛ n a b iː z iː nenabízíte n ɛ n a b iː z iː t ɛ nenaběhali n ɛ n a b j ɛ ɦ a l ɪ nenacházejí n ɛ n a x aː z ɛ j iː nenachází n ɛ n a x aː z iː nenacházím n ɛ n a x aː z iː m nenacházíme n ɛ n a x aː z iː m ɛ nenadálou n ɛ n a d aː l ow nenadálé n ɛ n a d aː l ɛː nenadělám n ɛ n a ɟ ɛ l aː m nenaděláme n ɛ n a ɟ ɛ l aː m ɛ nenahlásí n ɛ n a ɦ l aː s iː nenahlásíte n ɛ n a ɦ l aː s iː t ɛ nenahraditelnou n ɛ n a ɦ r a ɟ ɪ t ɛ l n ow nenahraditelná n ɛ n a ɦ r a ɟ ɪ t ɛ l n aː nenahraditelné n ɛ n a ɦ r a ɟ ɪ t ɛ l n ɛː nenahraditelný n ɛ n a ɦ r a ɟ ɪ t ɛ l n iː nenahradí n ɛ n a ɦ r a ɟ iː nenahrazuje n ɛ n a ɦ r a z u j ɛ nenahrazujme n ɛ n a ɦ r a z u j m ɛ nenahrazují n ɛ n a ɦ r a z u j iː nenajde n ɛ n a j d ɛ nenajdeme n ɛ n a j d ɛ m ɛ nenajdete n ɛ n a j d ɛ t ɛ nenajdou n ɛ n a j d ow nenakupoval n ɛ n a k u p o v a l nenalezli n ɛ n a l ɛ z l ɪ nenalezneme n ɛ n a l ɛ z n ɛ m ɛ nenalhávejme n ɛ n a l ɦ aː v ɛ j m ɛ nenaléváme n ɛ n a l ɛː v aː m ɛ nenamaloval n ɛ n a m a l o v a l nenamlouvejte n ɛ n a m l ow v ɛ j t ɛ nenamítal n ɛ n a m iː t a l nenamítá n ɛ n a m iː t aː nenamítám n ɛ n a m iː t aː m nenapadali n ɛ n a p a d a l ɪ nenapadl n ɛ n a p a d l̩ nenapadlo n ɛ n a p a d l o nenapadly n ɛ n a p a d l ɪ nenapadne n ɛ n a p a d n ɛ nenapadá n ɛ n a p a d aː nenapakuje n ɛ n a p a k u j ɛ nenaplnil n ɛ n a p l̩ ɲ ɪ l nenaplnilo n ɛ n a p l̩ ɲ ɪ l o nenaplnily n ɛ n a p l̩ ɲ ɪ l ɪ nenaplní n ɛ n a p l̩ ɲ iː nenaplněná n ɛ n a p l̩ ɲ ɛ n aː nenaplněné n ɛ n a p l̩ ɲ ɛ n ɛː nenaplnění n ɛ n a p l̩ ɲ ɛ ɲ iː nenaplňuje n ɛ n a p l̩ ɲ u j ɛ nenaplňují n ɛ n a p l̩ ɲ u j iː nenapomáhá n ɛ n a p o m aː ɦ aː nenapravitelné n ɛ n a p r a v ɪ t ɛ l n ɛː nenapraví n ɛ n a p r a v iː nenapsal n ɛ n a p s a l nenapřímili n ɛ n a p r̝ iː m ɪ l ɪ nenarazili n ɛ n a r a z ɪ l ɪ nenarazí n ɛ n a r a z iː nenarovnává n ɛ n a r o v n aː v aː nenarozené n ɛ n a r o z ɛ n ɛː nenarozený n ɛ n a r o z ɛ n iː nenarozených n ɛ n a r o z ɛ n iː x nenarušenost n ɛ n a r u ʃ ɛ n o s t nenarušit n ɛ n a r u ʃ ɪ t nenaruší n ɛ n a r u ʃ iː nenarůstal n ɛ n a r uː s t a l nenarůstaly n ɛ n a r uː s t a l ɪ nenaskočme n ɛ n a s k o tʃ m ɛ nenastal n ɛ n a s t a l nenastala n ɛ n a s t a l a nenastalo n ɛ n a s t a l o nenastaly n ɛ n a s t a l ɪ nenastane n ɛ n a s t a n ɛ nenastanou n ɛ n a s t a n ow nenastavovat n ɛ n a s t a v o v a t nenastavíme n ɛ n a s t a v iː m ɛ nenastoupil n ɛ n a s t ow p ɪ l nenastoupí n ɛ n a s t ow p iː nenastávala n ɛ n a s t aː v a l a nenastává n ɛ n a s t aː v aː nenasytnost n ɛ n a s ɪ t n o s t nenasytných n ɛ n a s ɪ t n iː x nenaučí n ɛ n aw tʃ iː nenaučím n ɛ n aw tʃ iː m nenavazuje n ɛ n a v a z u j ɛ nenavracení n ɛ n a v r a ts ɛ ɲ iː nenavrhl n ɛ n a v r̩ ɦ l̩ nenavrhla n ɛ n a v r̩ ɦ l a nenavrhli n ɛ n a v r̩ ɦ l ɪ nenavrhoval n ɛ n a v r̩ ɦ o v a l nenavrhovala n ɛ n a v r̩ ɦ o v a l a nenavrhovali n ɛ n a v r̩ ɦ o v a l ɪ nenavrhuje n ɛ n a v r̩ ɦ u j ɛ nenavrhujeme n ɛ n a v r̩ ɦ u j ɛ m ɛ nenavrhujete n ɛ n a v r̩ ɦ u j ɛ t ɛ nenavrhuji n ɛ n a v r̩ ɦ u j ɪ nenavrhují n ɛ n a v r̩ ɦ u j iː nenavyšovali n ɛ n a v ɪ ʃ o v a l ɪ nenavyšovat n ɛ n a v ɪ ʃ o v a t nenavyšujeme n ɛ n a v ɪ ʃ u j ɛ m ɛ nenavázala n ɛ n a v aː z a l a nenavázaly n ɛ n a v aː z a l ɪ nenavýšení n ɛ n a v iː ʃ ɛ ɲ iː nenavýšil n ɛ n a v iː ʃ ɪ l nenaznačuje n ɛ n a z n a tʃ u j ɛ nenaznačujeme n ɛ n a z n a tʃ u j ɛ m ɛ nenaznačují n ɛ n a z n a tʃ u j iː nenazrála n ɛ n a z r aː l a nenazval n ɛ n a z v a l nenazývá n ɛ n a z iː v aː nenačetl n ɛ n a tʃ ɛ t l̩ nenařizovat n ɛ n a r̝ ɪ z o v a t nenařizujeme n ɛ n a r̝ ɪ z u j ɛ m ɛ nenašel n ɛ n a ʃ ɛ l nenašla n ɛ n a ʃ l a nenašli n ɛ n a ʃ l ɪ nenašlo n ɛ n a ʃ l o nenašly n ɛ n a ʃ l ɪ nenechal n ɛ n ɛ x a l nenechala n ɛ n ɛ x a l a nenechali n ɛ n ɛ x a l ɪ nenechaly n ɛ n ɛ x a l ɪ nenechat n ɛ n ɛ x a t nenechme n ɛ n ɛ x m ɛ nenechte n ɛ n ɛ x t ɛ nenechá n ɛ n ɛ x aː nenechám n ɛ n ɛ x aː m nenecháme n ɛ n ɛ x aː m ɛ nenechávali n ɛ n ɛ x aː v a l ɪ nenechává n ɛ n ɛ x aː v aː nenes n ɛ n ɛ s nenese n ɛ n ɛ s ɛ nenesete n ɛ n ɛ s ɛ t ɛ nenesou n ɛ n ɛ s ow neni n ɛ ɲ ɪ neničila n ɛ ɲ ɪ tʃ ɪ l a nenormální n ɛ n o r m aː l ɲ iː nenormálního n ɛ n o r m aː l ɲ iː ɦ o nenosili n ɛ n o s ɪ l ɪ nenosí n ɛ n o s iː nenovelizovat n ɛ n o v ɛ l ɪ z o v a t nenucenou n ɛ n u ts ɛ n ow nenulový n ɛ n u l o v iː nenutil n ɛ n u c ɪ l nenutila n ɛ n u c ɪ l a nenutí n ɛ n u c iː nenuzoval n ɛ n u z o v a l nenuťme n ɛ n u c m ɛ nenuťte n ɛ n u c t ɛ nenáleží n ɛ n aː l ɛ ʒ iː nenápadné n ɛ n aː p a d n ɛː nenápadný n ɛ n aː p a d n iː nenápadně n ɛ n aː p a d ɲ ɛ nenápadnější n ɛ n aː p a d ɲ ɛ j ʃ iː nenáročná n ɛ n aː r o tʃ n aː nenáročné n ɛ n aː r o tʃ n ɛː nenáročný n ɛ n aː r o tʃ n iː nenáročným n ɛ n aː r o tʃ n iː m nenásilnou n ɛ n aː s ɪ l n ow nenásledoval n ɛ n aː s l ɛ d o v a l nenásledují n ɛ n aː s l ɛ d u j iː nenávidí n ɛ n aː v ɪ ɟ iː nenávidím n ɛ n aː v ɪ ɟ iː m nenáviděni n ɛ n aː v ɪ ɟ ɛ ɲ ɪ nenávidět n ɛ n aː v ɪ ɟ ɛ t nenávist n ɛ n aː v ɪ s t nenávisti n ɛ n aː v ɪ s c ɪ nenávistné n ɛ n aː v ɪ s t n ɛː nenávistní n ɛ n aː v ɪ s t ɲ iː nenávistný n ɛ n aː v ɪ s t n iː nenávistných n ɛ n aː v ɪ s t n iː x nenávistným n ɛ n aː v ɪ s t n iː m nenávistí n ɛ n aː v ɪ s c iː nenávratno n ɛ n aː v r a t n o nenávratnému n ɛ n aː v r a t n ɛː m u nenávratným n ɛ n aː v r a t n iː m nenávratně n ɛ n aː v r a t ɲ ɛ nenést n ɛ n ɛː s t není n ɛ ɲ iː neníli n ɛ ɲ iː l ɪ neobchodních n ɛ o p x o d ɲ iː x neobchoduje n ɛ o p x o d u j ɛ neobchodují n ɛ o p x o d u j iː neobcházely n ɛ o p x aː z ɛ l ɪ neobdržel n ɛ o b d r̩ ʒ ɛ l neobdržela n ɛ o b d r̩ ʒ ɛ l a neobdrželi n ɛ o b d r̩ ʒ ɛ l ɪ neobdrží n ɛ o b d r̩ ʒ iː neobejde n ɛ o b ɛ j d ɛ neobejdeme n ɛ o b ɛ j d ɛ m ɛ neobejdete n ɛ o b ɛ j d ɛ t ɛ neobejdou n ɛ o b ɛ j d ow neobeslala n ɛ o b ɛ s l a l a neobhajitelné n ɛ o b ɦ a j ɪ t ɛ l n ɛː neobjektivní n ɛ o b j ɛ k t ɪ v ɲ iː neobjevil n ɛ o b j ɛ v ɪ l neobjevilo n ɛ o b j ɛ v ɪ l o neobjevily n ɛ o b j ɛ v ɪ l ɪ neobjevuje n ɛ o b j ɛ v u j ɛ neobjevujeme n ɛ o b j ɛ v u j ɛ m ɛ neobjevují n ɛ o b j ɛ v u j iː neobjeví n ɛ o b j ɛ v iː neoblíbenost n ɛ o b l iː b ɛ n o s t neoblíbený n ɛ o b l iː b ɛ n iː neobnovitelné n ɛ o b n o v ɪ t ɛ l n ɛː neobnovitelný n ɛ o b n o v ɪ t ɛ l n iː neobracejí n ɛ o b r a ts ɛ j iː neobracel n ɛ o b r a ts ɛ l neobratné n ɛ o b r a t n ɛː neobratný n ɛ o b r a t n iː neobrátili n ɛ o b r aː c ɪ l ɪ neobrátí n ɛ o b r aː c iː neobsahoval n ɛ o p s a ɦ o v a l neobsahovala n ɛ o p s a ɦ o v a l a neobsahovaly n ɛ o p s a ɦ o v a l ɪ neobsahuje n ɛ o p s a ɦ u j ɛ neobsahují n ɛ o p s a ɦ u j iː neobsahujících n ɛ o p s a ɦ u j iː ts iː x neobsazena n ɛ o p s a z ɛ n a neobsazeno n ɛ o p s a z ɛ n o neobsazená n ɛ o p s a z ɛ n aː neobsazené n ɛ o p s a z ɛ n ɛː neobsazených n ɛ o p s a z ɛ n iː x neobstojí n ɛ o p s t o j iː neobstála n ɛ o p s t aː l a neobtěžuje n ɛ o p c ɛ ʒ u j ɛ neobtěžuji n ɛ o p c ɛ ʒ u j ɪ neobviňuje n ɛ o b v ɪ ɲ u j ɛ neobvykle n ɛ o b v ɪ k l ɛ neobvyklá n ɛ o b v ɪ k l aː neobvyklé n ɛ o b v ɪ k l ɛː neobvyklého n ɛ o b v ɪ k l ɛː ɦ o neobvyklý n ɛ o b v ɪ k l iː neobvyklých n ɛ o b v ɪ k l iː x neobvyklým n ɛ o b v ɪ k l iː m neobvyklými n ɛ o b v ɪ k l iː m ɪ neobydlené n ɛ o b ɪ d l ɛ n ɛː neobydlený n ɛ o b ɪ d l ɛ n iː neobydlených n ɛ o b ɪ d l ɛ n iː x neobyvatelnou n ɛ o b ɪ v a t ɛ l n ow neobyvatelná n ɛ o b ɪ v a t ɛ l n aː neobyvatelný n ɛ o b ɪ v a t ɛ l n iː neobyčejnou n ɛ o b ɪ tʃ ɛ j n ow neobyčejné n ɛ o b ɪ tʃ ɛ j n ɛː neobyčejně n ɛ o b ɪ tʃ ɛ j ɲ ɛ neobávám n ɛ o b aː v aː m neobčanů n ɛ o p tʃ a n uː neobětovala n ɛ o b j ɛ t o v a l a neocenitelnou n ɛ o ts ɛ ɲ ɪ t ɛ l n ow neoceňuje n ɛ o ts ɛ ɲ u j ɛ neochota n ɛ o x o t a neochotný n ɛ o x o t n iː neochotou n ɛ o x o t ow neochotu n ɛ o x o t u neochoty n ɛ o x o t ɪ neochraňuje n ɛ o x r a ɲ u j ɛ neochrání n ɛ o x r aː ɲ iː neochvějnou n ɛ o x v j ɛ j n ow neochvějné n ɛ o x v j ɛ j n ɛː neocitáme n ɛ o ts ɪ t aː m ɛ neodborný n ɛ o d b o r n iː neodborně n ɛ o d b o r ɲ ɛ neodcházejme n ɛ o t x aː z ɛ j m ɛ neodcházejte n ɛ o t x aː z ɛ j t ɛ neodcházejí n ɛ o t x aː z ɛ j iː neodcházeli n ɛ o t x aː z ɛ l ɪ neoddiskutovatelná n ɛ o d ɟ ɪ s k u t o v a t ɛ l n aː neoddiskutovatelné n ɛ o d ɟ ɪ s k u t o v a t ɛ l n ɛː neoddělitelnou n ɛ o d ɟ ɛ l ɪ t ɛ l n ow neoddělitelné n ɛ o d ɟ ɛ l ɪ t ɛ l n ɛː neoddělitelný n ɛ o d ɟ ɛ l ɪ t ɛ l n iː neodebral n ɛ o d ɛ b r a l neodehrál n ɛ o d ɛ ɦ r aː l neodejdou n ɛ o d ɛ j d ow neodepsal n ɛ o d ɛ p s a l neodevzdaný n ɛ o d ɛ v z d a n iː neodevzdaných n ɛ o d ɛ v z d a n iː x neodevzdán n ɛ o d ɛ v z d aː n neodešel n ɛ o d ɛ ʃ ɛ l neodešli n ɛ o d ɛ ʃ l ɪ neodhadl n ɛ o d ɦ a d l̩ neodhadnutelné n ɛ o d ɦ a d n u t ɛ l n ɛː neodhadnutelný n ɛ o d ɦ a d n u t ɛ l n iː neodhadnutelným n ɛ o d ɦ a d n u t ɛ l n iː m neodhalí n ɛ o d ɦ a l iː neodhodlal n ɛ o d ɦ o d l a l neodkladnosti n ɛ o t k l a d n o s c ɪ neodkladné n ɛ o t k l a d n ɛː neodkladného n ɛ o t k l a d n ɛː ɦ o neodkladných n ɛ o t k l a d n iː x neodkladně n ɛ o t k l a d ɲ ɛ neodklonil n ɛ o t k l o ɲ ɪ l neodkládat n ɛ o t k l aː d a t neodkoupí n ɛ o t k ow p iː neodlišuje n ɛ o d l ɪ ʃ u j ɛ neodložil n ɛ o d l o ʒ ɪ l neodložitelných n ɛ o d l o ʒ ɪ t ɛ l n iː x neodmyslitelným n ɛ o m ɪ s l ɪ t ɛ l n iː m neodmyslitelně n ɛ o m ɪ s l ɪ t ɛ l ɲ ɛ neodmítáme n ɛ o d m iː t aː m ɛ neodolal n ɛ o d o l a l neodolný n ɛ o d o l n iː neodporuje n ɛ o t p o r u j ɛ neodpoví n ɛ o t p o v iː neodpovídají n ɛ o t p o v iː d a j iː neodpovídající n ɛ o t p o v iː d a j iː ts iː neodpovídal n ɛ o t p o v iː d a l neodpovídala n ɛ o t p o v iː d a l a neodpovídalo n ɛ o t p o v iː d a l o neodpovídá n ɛ o t p o v iː d aː neodpovědnost n ɛ o t p o v j ɛ d n o s t neodpovědnosti n ɛ o t p o v j ɛ d n o s c ɪ neodpovědná n ɛ o t p o v j ɛ d n aː neodpovědné n ɛ o t p o v j ɛ d n ɛː neodpovědní n ɛ o t p o v j ɛ d ɲ iː neodpovědný n ɛ o t p o v j ɛ d n iː neodpovědně n ɛ o t p o v j ɛ d ɲ ɛ neodpověděl n ɛ o t p o v j ɛ ɟ ɛ l neodpověděla n ɛ o t p o v j ɛ ɟ ɛ l a neodpustil n ɛ o t p u s c ɪ l neodpustitelném n ɛ o t p u s c ɪ t ɛ l n ɛː m neodpustí n ɛ o t p u s c iː neodpustím n ɛ o t p u s c iː m neodrazovalo n ɛ o d r a z o v a l o neodrážejí n ɛ o d r aː ʒ ɛ j iː neodráží n ɛ o d r aː ʒ iː neodsoudil n ɛ o t s ow ɟ ɪ l neodsoudila n ɛ o t s ow ɟ ɪ l a neodsoudí n ɛ o t s ow ɟ iː neodsouhlasili n ɛ o t s ow ɦ l a s ɪ l ɪ neodstoupí n ɛ o ts t ow p iː neodstranitelné n ɛ o ts t r a ɲ ɪ t ɛ l n ɛː neodstraní n ɛ o ts t r a ɲ iː neodstraňuje n ɛ o ts t r a ɲ u j ɛ neodstupovali n ɛ o ts t u p o v a l ɪ neodvažují n ɛ o d v a ʒ u j iː neodvede n ɛ o d v ɛ d ɛ neodvolatelné n ɛ o d v o l a t ɛ l n ɛː neodvolatelný n ɛ o d v o l a t ɛ l n iː neodvolání n ɛ o d v o l aː ɲ iː neodvolávání n ɛ o d v o l aː v aː ɲ iː neodvratný n ɛ o d v r a t n iː neodvádí n ɛ o d v aː ɟ iː neodvádějí n ɛ o d v aː ɟ ɛ j iː neodůvodnitelně n ɛ o d uː v o d ɲ ɪ t ɛ l ɲ ɛ neodůvodněná n ɛ o d uː v o d ɲ ɛ n aː neodůvodněné n ɛ o d uː v o d ɲ ɛ n ɛː neodůvodněných n ɛ o d uː v o d ɲ ɛ n iː x neodůvodněně n ɛ o d uː v o d ɲ ɛ ɲ ɛ neodůvodňuje n ɛ o d uː v o d ɲ u j ɛ neoficiální n ɛ o f ɪ ts ɪ aː l ɲ iː neoficiálních n ɛ o f ɪ ts ɪ aː l ɲ iː x neoficiálním n ɛ o f ɪ ts ɪ aː l ɲ iː m neoficiálně n ɛ o f ɪ ts ɪ aː l ɲ ɛ neoféma n ɛ o f ɛː m a neohebný n ɛ o ɦ ɛ b n iː neohlášených n ɛ o ɦ l aː ʃ ɛ n iː x neohlédl n ɛ o ɦ l ɛː d l̩ neohrabaný n ɛ o ɦ r a b a n iː neohrozil n ɛ o ɦ r o z ɪ l neohrozila n ɛ o ɦ r o z ɪ l a neohrozili n ɛ o ɦ r o z ɪ l ɪ neohrozí n ɛ o ɦ r o z iː neohrozíme n ɛ o ɦ r o z iː m ɛ neohrožený n ɛ o ɦ r o ʒ ɛ n iː neohrožovala n ɛ o ɦ r o ʒ o v a l a neohrožuje n ɛ o ɦ r o ʒ u j ɛ neohrožují n ɛ o ɦ r o ʒ u j iː neoklasicistní n ɛ o k l a s ɪ ts ɪ s t ɲ iː neokolonialismu n ɛ o k o l o n ɪ a l ɪ z m u neolemovanou n ɛ o l ɛ m o v a n ow neoliberalismem n ɛ o l ɪ b ɛ r a l ɪ s m ɛ m neoliberální n ɛ o l ɪ b ɛ r aː l ɲ iː neoliberálními n ɛ o l ɪ b ɛ r aː l ɲ iː m ɪ neolitu n ɛ o l ɪ t u neologismus n ɛ o l o ɡ ɪ z m u s neomarxismu n ɛ o m a r k s ɪ z m u neomarxistické n ɛ o m a r k s ɪ s t ɪ ts k ɛː neomezenou n ɛ o m ɛ z ɛ n ow neomezená n ɛ o m ɛ z ɛ n aː neomezené n ɛ o m ɛ z ɛ n ɛː neomezený n ɛ o m ɛ z ɛ n iː neomezených n ɛ o m ɛ z ɛ n iː x neomezeným n ɛ o m ɛ z ɛ n iː m neomezeně n ɛ o m ɛ z ɛ ɲ ɛ neomezil n ɛ o m ɛ z ɪ l neomezit n ɛ o m ɛ z ɪ t neomezovala n ɛ o m ɛ z o v a l a neomezovali n ɛ o m ɛ z o v a l ɪ neomezování n ɛ o m ɛ z o v aː ɲ iː neomezuje n ɛ o m ɛ z u j ɛ neomezují n ɛ o m ɛ z u j iː neomezí n ɛ o m ɛ z iː neomezíme n ɛ o m ɛ z iː m ɛ neomlouvá n ɛ o m l ow v aː neomluvil n ɛ o m l u v ɪ l neomluvitelný n ɛ o m l u v ɪ t ɛ l n iː neomluvitelně n ɛ o m l u v ɪ t ɛ l ɲ ɛ neomylnost n ɛ o m ɪ l n o s t neomylný n ɛ o m ɪ l n iː neonacisté n ɛ o n a ts ɪ s t ɛː neonikotidy n ɛ o ɲ ɪ k o t ɪ d ɪ neonikotinoidů n ɛ o ɲ ɪ k o c ɪ n o ɪ d uː neopakoval n ɛ o p a k o v a l neopakovala n ɛ o p a k o v a l a neopakovali n ɛ o p a k o v a l ɪ neopakovalo n ɛ o p a k o v a l o neopakovaly n ɛ o p a k o v a l ɪ neopakovat n ɛ o p a k o v a t neopakovatelnou n ɛ o p a k o v a t ɛ l n ow neopakovatelný n ɛ o p a k o v a t ɛ l n iː neopakujte n ɛ o p a k u j t ɛ neopatrnost n ɛ o p a t r̩ n o s t neopatrné n ɛ o p a t r̩ n ɛː neoperativní n ɛ o p ɛ r a t ɪ v ɲ iː neoperuje n ɛ o p ɛ r u j ɛ neopodstatněnou n ɛ o p o ts t a t ɲ ɛ n ow neopodstatněné n ɛ o p o ts t a t ɲ ɛ n ɛː neopodstatněného n ɛ o p o ts t a t ɲ ɛ n ɛː ɦ o neopodstatněném n ɛ o p o ts t a t ɲ ɛ n ɛː m neopodstatněnému n ɛ o p o ts t a t ɲ ɛ n ɛː m u neopodstatněný n ɛ o p o ts t a t ɲ ɛ n iː neopodstatněných n ɛ o p o ts t a t ɲ ɛ n iː x neopodstatněně n ɛ o p o ts t a t ɲ ɛ ɲ ɛ neopomněl n ɛ o p o m ɲ ɛ l neopomněli n ɛ o p o m ɲ ɛ l ɪ neopotřebovali n ɛ o p o t r̝ ɛ b o v a l ɪ neopotřebovanými n ɛ o p o t r̝ ɛ b o v a n iː m ɪ neopouštějte n ɛ o p ow ʃ c ɛ j t ɛ neopravuje n ɛ o p r a v u j ɛ neopravňuje n ɛ o p r a v ɲ u j ɛ neopravňují n ɛ o p r a v ɲ u j iː neoprávněnost n ɛ o p r aː v ɲ ɛ n o s t neoprávněnou n ɛ o p r aː v ɲ ɛ n ow neoprávněné n ɛ o p r aː v ɲ ɛ n ɛː neoprávněného n ɛ o p r aː v ɲ ɛ n ɛː ɦ o neoprávněnému n ɛ o p r aː v ɲ ɛ n ɛː m u neoprávněný n ɛ o p r aː v ɲ ɛ n iː neoprávněným n ɛ o p r aː v ɲ ɛ n iː m neoprávněně n ɛ o p r aː v ɲ ɛ ɲ ɛ neopustil n ɛ o p u s c ɪ l neopustili n ɛ o p u s c ɪ l ɪ neopustí n ɛ o p u s c iː neorané n ɛ o r a n ɛː neorganizovali n ɛ o r ɡ a n ɪ z o v a l ɪ neorganizuje n ɛ o r ɡ a n ɪ z u j ɛ neorientuje n ɛ o r ɪ ɛ n t u j ɛ neorientují n ɛ o r ɪ ɛ n t u j iː neosamostatnila n ɛ o s a m o s t a t ɲ ɪ l a neosazený n ɛ o s a z ɛ n iː neoslabovala n ɛ o s l a b o v a l a neoslabovaly n ɛ o s l a b o v a l ɪ neoslabuje n ɛ o s l a b u j ɛ neoslabujeme n ɛ o s l a b u j ɛ m ɛ neoslabují n ɛ o s l a b u j iː neoslavoval n ɛ o s l a v o v a l neoslovil n ɛ o s l o v ɪ l neoslovila n ɛ o s l o v ɪ l a neoslovuji n ɛ o s l o v u j ɪ neosobní n ɛ o s o b ɲ iː neospraveditelné n ɛ o s p r a v ɛ ɟ ɪ t ɛ l n ɛː neospravedlnitelný n ɛ o s p r a v ɛ d l̩ ɲ ɪ t ɛ l n iː neospravedlnitelným n ɛ o s p r a v ɛ d l̩ ɲ ɪ t ɛ l n iː m neospravedlňuje n ɛ o s p r a v ɛ d l̩ ɲ u j ɛ neostrakizovali n ɛ o s t r a k ɪ z o v a l ɪ neostrá n ɛ o s t r aː neostrý n ɛ o s t r iː neosvědčil n ɛ o s v j ɛ tʃ ɪ l neotestovaný n ɛ o t ɛ s t o v a n iː neotevírá n ɛ o t ɛ v iː r aː neotevřel n ɛ o t ɛ v r̝ ɛ l neotevřela n ɛ o t ɛ v r̝ ɛ l a neotevřeli n ɛ o t ɛ v r̝ ɛ l ɪ neotevřu n ɛ o t ɛ v r̝ u neotravujou n ɛ o t r a v u j ow neotvíral n ɛ o t v iː r a l neotálely n ɛ o t aː l ɛ l ɪ neotřelou n ɛ o t r̝ ɛ l ow neotřelý n ɛ o t r̝ ɛ l iː neovladatelné n ɛ o v l a d a t ɛ l n ɛː neovladatelný n ɛ o v l a d a t ɛ l n iː neovlivnil n ɛ o v l ɪ v ɲ ɪ l neovlivní n ɛ o v l ɪ v ɲ iː neovlivňovala n ɛ o v l ɪ v ɲ o v a l a neovlivňuje n ɛ o v l ɪ v ɲ u j ɛ neozbrojené n ɛ o z b r o j ɛ n ɛː neozbrojeným n ɛ o z b r o j ɛ n iː m neoznačeným n ɛ o z n a tʃ ɛ n iː m neoznámili n ɛ o z n aː m ɪ l ɪ neoznámilo n ɛ o z n aː m ɪ l o neozval n ɛ o z v a l neozvalo n ɛ o z v a l o neočekávají n ɛ o tʃ ɛ k aː v a j iː neočekávané n ɛ o tʃ ɛ k aː v a n ɛː neočekávaně n ɛ o tʃ ɛ k aː v a ɲ ɛ neočekávejte n ɛ o tʃ ɛ k aː v ɛ j t ɛ neočekává n ɛ o tʃ ɛ k aː v aː neočekávám n ɛ o tʃ ɛ k aː v aː m neočekáváme n ɛ o tʃ ɛ k aː v aː m ɛ neoženil n ɛ o ʒ ɛ ɲ ɪ l neoživovala n ɛ o ʒ ɪ v o v a l a nepad n ɛ p a t nepadají n ɛ p a d a j iː nepadl n ɛ p a d l̩ nepadla n ɛ p a d l a nepadlo n ɛ p a d l o nepadly n ɛ p a d l ɪ nepadne n ɛ p a d n ɛ nepadá n ɛ p a d aː nepamatuje n ɛ p a m a t u j ɛ nepamatuji n ɛ p a m a t u j ɪ nepaměti n ɛ p a m ɲ ɛ c ɪ nepanuje n ɛ p a n u j ɛ nepatrnou n ɛ p a t r̩ n ow nepatrná n ɛ p a t r̩ n aː nepatrné n ɛ p a t r̩ n ɛː nepatrnému n ɛ p a t r̩ n ɛː m u nepatrný n ɛ p a t r̩ n iː nepatrným n ɛ p a t r̩ n iː m nepatrně n ɛ p a t r̩ ɲ ɛ nepatřil n ɛ p a t r̝ ɪ l nepatřila n ɛ p a t r̝ ɪ l a nepatřičné n ɛ p a t r̝ ɪ tʃ n ɛː nepatřičný n ɛ p a t r̝ ɪ tʃ n iː nepatří n ɛ p a t r̝ iː nepatřím n ɛ p a t r̝ iː m nepatříte n ɛ p a t r̝ iː t ɛ nepedagogických n ɛ p ɛ d a ɡ o ɡ ɪ ts k iː x nepedagogickým n ɛ p ɛ d a ɡ o ɡ ɪ ts k iː m nepedagogů n ɛ p ɛ d a ɡ o k uː nepeněžitý n ɛ p ɛ ɲ ɛ ʒ ɪ t iː neperspektivní n ɛ p ɛ r s p ɛ k t ɪ v ɲ iː nepes n ɛ p ɛ s nepili n ɛ p ɪ l ɪ neplacené n ɛ p l a ts ɛ n ɛː neplaceného n ɛ p l a ts ɛ n ɛː ɦ o neplacení n ɛ p l a ts ɛ ɲ iː neplakala n ɛ p l a k a l a neplatil n ɛ p l a c ɪ l neplatila n ɛ p l a c ɪ l a neplatili n ɛ p l a c ɪ l ɪ neplatilo n ɛ p l a c ɪ l o neplatily n ɛ p l a c ɪ l ɪ neplatit n ɛ p l a c ɪ t neplatiče n ɛ p l a c ɪ tʃ ɛ neplatiči n ɛ p l a c ɪ tʃ ɪ neplatičů n ɛ p l a c ɪ tʃ uː neplatičům n ɛ p l a c ɪ tʃ uː m neplatnost n ɛ p l a t n o s t neplatnosti n ɛ p l a t n o s c ɪ neplatná n ɛ p l a t n aː neplatné n ɛ p l a t n ɛː neplatný n ɛ p l a t n iː neplatných n ɛ p l a t n iː x neplatí n ɛ p l a c iː neplatící n ɛ p l a c iː ts iː neplatícího n ɛ p l a c iː ts iː ɦ o neplavily n ɛ p l a v ɪ l ɪ neplač n ɛ p l a tʃ neplete n ɛ p l ɛ t ɛ nepletli n ɛ p l ɛ t l ɪ nepletu n ɛ p l ɛ t u nepleťme n ɛ p l ɛ c m ɛ nepleťte n ɛ p l ɛ c t ɛ neplnil n ɛ p l̩ ɲ ɪ l neplní n ɛ p l ɲ iː neplníme n ɛ p l̩ ɲ iː m ɛ neplnění n ɛ p l̩ ɲ ɛ ɲ iː neplodnost n ɛ p l o d n o s t neplodná n ɛ p l o d n aː neplodný n ɛ p l o d n iː neplout n ɛ p l ow t neplyne n ɛ p l ɪ n ɛ neplynou n ɛ p l ɪ n ow neplácali n ɛ p l aː ts a l ɪ neplánované n ɛ p l aː n o v a n ɛː neplánovaný n ɛ p l aː n o v a n iː neplánovaných n ɛ p l aː n o v a n iː x neplátce n ɛ p l aː ts ɛ neplátci n ɛ p l aː ts ɪ neplátcích n ɛ p l aː ts iː x neplátců n ɛ p l aː ts uː neplýtvá n ɛ p l iː t v aː nepochop n ɛ p o x o p nepochopená n ɛ p o x o p ɛ n aː nepochopení n ɛ p o x o p ɛ ɲ iː nepochopil n ɛ p o x o p ɪ l nepochopila n ɛ p o x o p ɪ l a nepochopili n ɛ p o x o p ɪ l ɪ nepochopitelná n ɛ p o x o p ɪ t ɛ l n aː nepochopitelné n ɛ p o x o p ɪ t ɛ l n ɛː nepochopitelný n ɛ p o x o p ɪ t ɛ l n iː nepochopitelným n ɛ p o x o p ɪ t ɛ l n iː m nepochopitelně n ɛ p o x o p ɪ t ɛ l ɲ ɛ nepochopí n ɛ p o x o p iː nepochválil n ɛ p o x v aː l ɪ l nepochybná n ɛ p o x ɪ b n aː nepochybné n ɛ p o x ɪ b n ɛː nepochybný n ɛ p o x ɪ b n iː nepochybných n ɛ p o x ɪ b n iː x nepochybným n ɛ p o x ɪ b n iː m nepochybně n ɛ p o x ɪ b ɲ ɛ nepochyboval n ɛ p o x ɪ b o v a l nepochybuje n ɛ p o x ɪ b u j ɛ nepochybujeme n ɛ p o x ɪ b u j ɛ m ɛ nepochybuji n ɛ p o x ɪ b u j ɪ nepochází n ɛ p o x aː z iː nepociťuje n ɛ p o ts ɪ c u j ɛ nepociťují n ɛ p o ts ɪ c u j iː nepoctivce n ɛ p o ts c ɪ f ts ɛ nepoctivci n ɛ p o ts c ɪ f ts ɪ nepoctivec n ɛ p o ts c ɪ v ɛ ts nepoctivost n ɛ p o ts c ɪ v o s t nepoctivosti n ɛ p o ts c ɪ v o s c ɪ nepoctivou n ɛ p o ts c ɪ v ow nepoctivé n ɛ p o ts c ɪ v ɛː nepoctiví n ɛ p o ts c ɪ v iː nepoctivý n ɛ p o ts c ɪ v iː nepoctivých n ɛ p o ts c ɪ v iː x nepoctivým n ɛ p o ts c ɪ v iː m nepoctivými n ɛ p o ts c ɪ v iː m ɪ nepoctivě n ɛ p o ts c ɪ v j ɛ nepocítí n ɛ p o ts iː c iː nepodal n ɛ p o d a l nepodala n ɛ p o d a l a nepodali n ɛ p o d a l ɪ nepodarují n ɛ p o d a r u j iː nepodařené n ɛ p o d a r̝ ɛ n ɛː nepodařila n ɛ p o d a r̝ ɪ l a nepodařilo n ɛ p o d a r̝ ɪ l o nepodaří n ɛ p o d a r̝ iː nepodcenili n ɛ p o ts ɛ ɲ ɪ l ɪ nepodcenit n ɛ p o ts ɛ ɲ ɪ t nepodceňovali n ɛ p o ts ɛ ɲ o v a l ɪ nepodceňovaly n ɛ p o ts ɛ ɲ o v a l ɪ nepodceňovat n ɛ p o ts ɛ ɲ o v a t nepodceňuje n ɛ p o ts ɛ ɲ u j ɛ nepodceňuji n ɛ p o ts ɛ ɲ u j ɪ nepodceňujme n ɛ p o ts ɛ ɲ u j m ɛ nepodceňujte n ɛ p o ts ɛ ɲ u j t ɛ nepodepisovat n ɛ p o d ɛ p ɪ s o v a t nepodepsal n ɛ p o d ɛ p s a l nepodepsala n ɛ p o d ɛ p s a l a nepodepsali n ɛ p o d ɛ p s a l ɪ nepodepsat n ɛ p o d ɛ p s a t nepodepíše n ɛ p o d ɛ p iː ʃ ɛ nepodezíral n ɛ p o d ɛ z iː r a l nepodezírejte n ɛ p o d ɛ z iː r ɛ j t ɛ nepodezírám n ɛ p o d ɛ z iː r aː m nepodezřívám n ɛ p o d ɛ z r̝ iː v aː m nepodkopáváme n ɛ p o t k o p aː v aː m ɛ nepodlehl n ɛ p o d l ɛ ɦ l̩ nepodlehla n ɛ p o d l ɛ ɦ l a nepodlehli n ɛ p o d l ɛ ɦ l ɪ nepodlehne n ɛ p o d l ɛ ɦ n ɛ nepodložená n ɛ p o d l o ʒ ɛ n aː nepodložené n ɛ p o d l o ʒ ɛ n ɛː nepodložený n ɛ p o d l o ʒ ɛ n iː nepodléhají n ɛ p o d l ɛː ɦ a j iː nepodléhala n ɛ p o d l ɛː ɦ a l a nepodléhali n ɛ p o d l ɛː ɦ a l ɪ nepodléhaly n ɛ p o d l ɛː ɦ a l ɪ nepodléhá n ɛ p o d l ɛː ɦ aː nepodléháme n ɛ p o d l ɛː ɦ aː m ɛ nepodmíněnému n ɛ p o d m iː ɲ ɛ n ɛː m u nepodnikal n ɛ p o d ɲ ɪ k a l nepodnikali n ɛ p o d ɲ ɪ k a l ɪ nepodnikatelské n ɛ p o d ɲ ɪ k a t ɛ l s k ɛː nepodnikatelským n ɛ p o d ɲ ɪ k a t ɛ l s k iː m nepodnikatelů n ɛ p o d ɲ ɪ k a t ɛ l uː nepodnikne n ɛ p o d ɲ ɪ k n ɛ nepodporoval n ɛ p o t p o r o v a l nepodporovali n ɛ p o t p o r o v a l ɪ nepodporovaném n ɛ p o t p o r o v a n ɛː m nepodporuje n ɛ p o t p o r u j ɛ nepodporujeme n ɛ p o t p o r u j ɛ m ɛ nepodporujete n ɛ p o t p o r u j ɛ t ɛ nepodporuji n ɛ p o t p o r u j ɪ nepodporujme n ɛ p o t p o r u j m ɛ nepodporují n ɛ p o t p o r u j iː nepodpory n ɛ p o t p o r ɪ nepodporách n ɛ p o t p o r aː x nepodpoř n ɛ p o t p o r̝ nepodpoře n ɛ p o t p o r̝ ɛ nepodpořil n ɛ p o t p o r̝ ɪ l nepodpořila n ɛ p o t p o r̝ ɪ l a nepodpořili n ɛ p o t p o r̝ ɪ l ɪ nepodpořilo n ɛ p o t p o r̝ ɪ l o nepodpořily n ɛ p o t p o r̝ ɪ l ɪ nepodpořit n ɛ p o t p o r̝ ɪ t nepodpoří n ɛ p o t p o r̝ iː nepodpořím n ɛ p o t p o r̝ iː m nepodpoříme n ɛ p o t p o r̝ iː m ɛ nepodpoříte n ɛ p o t p o r̝ iː t ɛ nepodraží n ɛ p o d r a ʒ iː nepodsouvejte n ɛ p o ts ow v ɛ j t ɛ nepodstatné n ɛ p o ts t a t n ɛː nepodstatný n ɛ p o ts t a t n iː nepodstatným n ɛ p o ts t a t n iː m nepodvádělo n ɛ p o d v aː ɟ ɛ l o nepodá n ɛ p o d aː nepodání n ɛ p o d aː ɲ iː nepodáva n ɛ p o d aː v a nepodávají n ɛ p o d aː v a j iː nepodávali n ɛ p o d aː v a l ɪ nepodává n ɛ p o d aː v aː nepodílejí n ɛ p o ɟ iː l ɛ j iː nepodílel n ɛ p o ɟ iː l ɛ l nepodíleli n ɛ p o ɟ iː l ɛ l ɪ nepodílí n ɛ p o ɟ iː l iː nepodívá n ɛ p o ɟ iː v aː nepodíváme n ɛ p o ɟ iː v aː m ɛ nepodělil n ɛ p o ɟ ɛ l ɪ l nepodřídit n ɛ p o d r̝ iː ɟ ɪ t nepodřídí n ɛ p o d r̝ iː ɟ iː nepohne n ɛ p o ɦ n ɛ nepohneme n ɛ p o ɦ n ɛ m ɛ nepohnula n ɛ p o ɦ n u l a nepohnulo n ɛ p o ɦ n u l o nepohoda n ɛ p o ɦ o d a nepohodlná n ɛ p o ɦ o d l̩ n aː nepohodlné n ɛ p o ɦ o d l̩ n ɛː nepohodlného n ɛ p o ɦ o d l̩ n ɛː ɦ o nepohodlný n ɛ p o ɦ o d l̩ n iː nepohodlných n ɛ p o ɦ o d l̩ n iː x nepohodlí n ɛ p o ɦ o d l iː nepohoršuje n ɛ p o ɦ o r ʃ u j ɛ nepohořím n ɛ p o ɦ o r̝ iː m nepojede n ɛ p o j ɛ d ɛ nepojistné n ɛ p o j ɪ s t n ɛː nepojistných n ɛ p o j ɪ s t n iː x nepojmenovaný n ɛ p o j m ɛ n o v a n iː nepoklesly n ɛ p o k l ɛ s l ɪ nepokládají n ɛ p o k l aː d a j iː nepokládat n ɛ p o k l aː d a t nepokládám n ɛ p o k l aː d aː m nepokoj n ɛ p o k o j nepokoje n ɛ p o k o j ɛ nepokoji n ɛ p o k o j ɪ nepokojně n ɛ p o k o j ɲ ɛ nepokojům n ɛ p o k o j uː m nepokoušeli n ɛ p o k ow ʃ ɛ l ɪ nepokouší n ɛ p o k ow ʃ iː nepokoušíme n ɛ p o k ow ʃ iː m ɛ nepokročila n ɛ p o k r o tʃ ɪ l a nepokročilo n ɛ p o k r o tʃ ɪ l o nepokryje n ɛ p o k r ɪ j ɛ nepokryté n ɛ p o k r ɪ t ɛː nepokrytě n ɛ p o k r ɪ c ɛ nepokrývají n ɛ p o k r iː v a j iː nepokrývá n ɛ p o k r iː v aː nepokusí n ɛ p o k u s iː nepokusíme n ɛ p o k u s iː m ɛ nepokřikovali n ɛ p o k r̝ ɪ k o v a l ɪ nepokřikujte n ɛ p o k r̝ ɪ k u j t ɛ nepolemizuji n ɛ p o l ɛ m ɪ z u j ɪ nepolemizujme n ɛ p o l ɛ m ɪ z u j m ɛ nepolepšitelní n ɛ p o l ɛ p ʃ ɪ t ɛ l ɲ iː nepolepší n ɛ p o l ɛ p ʃ iː nepolevovat n ɛ p o l ɛ v o v a t nepolevuje n ɛ p o l ɛ v u j ɛ nepolevím n ɛ p o l ɛ v iː m nepolevíme n ɛ p o l ɛ v iː m ɛ nepolitická n ɛ p o l ɪ t ɪ ts k aː nepolitické n ɛ p o l ɪ t ɪ ts k ɛː nepolitizujme n ɛ p o l ɪ t ɪ z u j m ɛ nepoložil n ɛ p o l o ʒ ɪ l nepoložím n ɛ p o l o ʒ iː m nepominu n ɛ p o m ɪ n u nepominutelným n ɛ p o m ɪ n u t ɛ l n iː m nepomohl n ɛ p o m o ɦ l̩ nepomohla n ɛ p o m o ɦ l a nepomohli n ɛ p o m o ɦ l ɪ nepomohlo n ɛ p o m o ɦ l o nepomohly n ɛ p o m o ɦ l ɪ nepomohou n ɛ p o m o ɦ ow nepomuckého n ɛ p o m u ts k ɛː ɦ o nepomucký n ɛ p o m u ts k iː nepomuk n ɛ p o m u k nepomuka n ɛ p o m u k a nepomuku n ɛ p o m u k u nepomyslel n ɛ p o m ɪ s l ɛ l nepomáhají n ɛ p o m aː ɦ a j iː nepomáhá n ɛ p o m aː ɦ aː nepomáháme n ɛ p o m aː ɦ aː m ɛ nepoměr n ɛ p o m ɲ ɛ r nepoměrně n ɛ p o m ɲ ɛ r ɲ ɛ nepomůže n ɛ p o m uː ʒ ɛ nepomůžeme n ɛ p o m uː ʒ ɛ m ɛ nepomůžete n ɛ p o m uː ʒ ɛ t ɛ nepomůžou n ɛ p o m uː ʒ ow neponechejme n ɛ p o n ɛ x ɛ j m ɛ nepopiratelnou n ɛ p o p ɪ r a t ɛ l n ow nepopiratelný n ɛ p o p ɪ r a t ɛ l n iː nepopisujte n ɛ p o p ɪ s u j t ɛ nepoprosí n ɛ p o p r o s iː nepopulární n ɛ p o p u l aː r ɲ iː nepopíratelný n ɛ p o p iː r a t ɛ l n iː nepopíratelným n ɛ p o p iː r a t ɛ l n iː m nepopírá n ɛ p o p iː r aː nepopírám n ɛ p o p iː r aː m nepopíráme n ɛ p o p iː r aː m ɛ neporazitelnost n ɛ p o r a z ɪ t ɛ l n o s t neporazitelný n ɛ p o r a z ɪ t ɛ l n iː neporoste n ɛ p o r o s t ɛ neporostou n ɛ p o r o s t ow neporozumí n ɛ p o r o z u m iː neportvrdil n ɛ p o r t v r̩ ɟ ɪ l neporušení n ɛ p o r u ʃ ɛ ɲ iː neporušil n ɛ p o r u ʃ ɪ l neporušili n ɛ p o r u ʃ ɪ l ɪ neporušily n ɛ p o r u ʃ ɪ l ɪ neporušitelnosti n ɛ p o r u ʃ ɪ t ɛ l n o s c ɪ neporušitelná n ɛ p o r u ʃ ɪ t ɛ l n aː neporušoval n ɛ p o r u ʃ o v a l neporušuje n ɛ p o r u ʃ u j ɛ neporušují n ɛ p o r u ʃ u j iː neporuším n ɛ p o r u ʃ iː m neposednosti n ɛ p o s ɛ d n o s c ɪ neposedo n ɛ p o s ɛ d o neposilovali n ɛ p o s ɪ l o v a l ɪ neposiluje n ɛ p o s ɪ l u j ɛ neposilujme n ɛ p o s ɪ l u j m ɛ neposilují n ɛ p o s ɪ l u j iː neposkvrněného n ɛ p o s k v r̩ ɲ ɛ n ɛː ɦ o neposkytli n ɛ p o s k ɪ t l ɪ neposkytly n ɛ p o s k ɪ t l ɪ neposkytnul n ɛ p o s k ɪ t n u l neposkytoval n ɛ p o s k ɪ t o v a l neposkytovala n ɛ p o s k ɪ t o v a l a neposkytovali n ɛ p o s k ɪ t o v a l ɪ neposkytuje n ɛ p o s k ɪ t u j ɛ neposkytují n ɛ p o s k ɪ t u j iː neposlal n ɛ p o s l a l neposlali n ɛ p o s l a l ɪ neposlední n ɛ p o s l ɛ d ɲ iː neposlouchají n ɛ p o s l ow x a j iː neposlouchal n ɛ p o s l ow x a l neposlouchali n ɛ p o s l ow x a l ɪ neposlouchá n ɛ p o s l ow x aː neposlouchám n ɛ p o s l ow x aː m neposloucháme n ɛ p o s l ow x aː m ɛ neposlušnost n ɛ p o s l u ʃ n o s t neposlušnosti n ɛ p o s l u ʃ n o s c ɪ neposlušného n ɛ p o s l u ʃ n ɛː ɦ o neposlušný n ɛ p o s l u ʃ n iː neposlušných n ɛ p o s l u ʃ n iː x neposouvají n ɛ p o s ow v a j iː neposouvejme n ɛ p o s ow v ɛ j m ɛ neposouvá n ɛ p o s ow v aː nepospíchá n ɛ p o s p iː x aː nepostavila n ɛ p o s t a v ɪ l a nepostavili n ɛ p o s t a v ɪ l ɪ nepostaví n ɛ p o s t a v iː nepostavíme n ɛ p o s t a v iː m ɛ nepostačuje n ɛ p o s t a tʃ u j ɛ nepostačí n ɛ p o s t a tʃ iː nepostihlo n ɛ p o s c ɪ ɦ l o nepostihne n ɛ p o s c ɪ ɦ n ɛ nepostihovat n ɛ p o s c ɪ ɦ o v a t nepostihuje n ɛ p o s c ɪ ɦ u j ɛ nepostižený n ɛ p o s c ɪ ʒ ɛ n iː nepostižitelní n ɛ p o s c ɪ ʒ ɪ t ɛ l ɲ iː nepostoupil n ɛ p o s t ow p ɪ l nepostoupila n ɛ p o s t ow p ɪ l a nepostradatelnost n ɛ p o s t r a d a t ɛ l n o s t nepostradatelnou n ɛ p o s t r a d a t ɛ l n ow nepostradatelná n ɛ p o s t r a d a t ɛ l n aː nepostradatelné n ɛ p o s t r a d a t ɛ l n ɛː nepostradatelný n ɛ p o s t r a d a t ɛ l n iː nepostrádají n ɛ p o s t r aː d a j iː nepostupoval n ɛ p o s t u p o v a l nepostupovala n ɛ p o s t u p o v a l a nepostupovat n ɛ p o s t u p o v a t nepostupuje n ɛ p o s t u p u j ɛ nepostupují n ɛ p o s t u p u j iː nepostřehl n ɛ p o s t r̝ ɛ ɦ l̩ neposune n ɛ p o s u n ɛ neposuneme n ɛ p o s u n ɛ m ɛ neposunula n ɛ p o s u n u l a neposunuli n ɛ p o s u n u l ɪ neposuzoval n ɛ p o s u z o v a l neposuzuje n ɛ p o s u z u j ɛ neposuzuji n ɛ p o s u z u j ɪ neposílají n ɛ p o s iː l a j iː neposílala n ɛ p o s iː l a l a neposílali n ɛ p o s iː l a l ɪ nepotismus n ɛ p o t ɪ z m u s nepotkal n ɛ p o t k a l nepotkali n ɛ p o t k a l ɪ nepotkaly n ɛ p o t k a l ɪ nepotkáte n ɛ p o t k aː t ɛ nepotlačili n ɛ p o t l a tʃ ɪ l ɪ nepotopen n ɛ p o t o p ɛ n nepotravinářského n ɛ p o t r a v ɪ n aː r̝ s k ɛː ɦ o nepotravinářských n ɛ p o t r a v ɪ n aː r̝ s k iː x nepotrestá n ɛ p o t r ɛ s t aː nepotrpí n ɛ p o t r̩ p iː nepotvrdil n ɛ p o t v r̩ ɟ ɪ l nepotvrdilo n ɛ p o t v r̩ ɟ ɪ l o nepotvrdily n ɛ p o t v r̩ ɟ ɪ l ɪ nepotvrdí n ɛ p o t v r̩ ɟ iː nepotvrzenou n ɛ p o t v r̩ z ɛ n ow nepotřebné n ɛ p o t r̝ ɛ b n ɛː nepotřebný n ɛ p o t r̝ ɛ b n iː nepotřebným n ɛ p o t r̝ ɛ b n iː m nepotřeboval n ɛ p o t r̝ ɛ b o v a l nepotřebovali n ɛ p o t r̝ ɛ b o v a l ɪ nepotřebuje n ɛ p o t r̝ ɛ b u j ɛ nepotřebujeme n ɛ p o t r̝ ɛ b u j ɛ m ɛ nepotřebujete n ɛ p o t r̝ ɛ b u j ɛ t ɛ nepotřebuji n ɛ p o t r̝ ɛ b u j ɪ nepotřebuju n ɛ p o t r̝ ɛ b u j u nepotřebují n ɛ p o t r̝ ɛ b u j iː nepoučily n ɛ p ow tʃ ɪ l ɪ nepoučujte n ɛ p ow tʃ u j t ɛ nepouštěli n ɛ p ow ʃ c ɛ l ɪ nepouštět n ɛ p ow ʃ c ɛ t nepoužije n ɛ p ow ʒ ɪ j ɛ nepoužiji n ɛ p ow ʒ ɪ j ɪ nepoužil n ɛ p ow ʒ ɪ l nepoužila n ɛ p ow ʒ ɪ l a nepoužitelný n ɛ p ow ʒ ɪ t ɛ l n iː nepoužít n ɛ p ow ʒ iː t nepoužívají n ɛ p ow ʒ iː v a j iː nepoužíval n ɛ p ow ʒ iː v a l nepoužívala n ɛ p ow ʒ iː v a l a nepoužívali n ɛ p ow ʒ iː v a l ɪ nepoužívalo n ɛ p ow ʒ iː v a l o nepoužívat n ɛ p ow ʒ iː v a t nepoužívejme n ɛ p ow ʒ iː v ɛ j m ɛ nepoužívejte n ɛ p ow ʒ iː v ɛ j t ɛ nepoužívá n ɛ p ow ʒ iː v aː nepoužívám n ɛ p ow ʒ iː v aː m nepoužíváme n ɛ p ow ʒ iː v aː m ɛ nepoužívání n ɛ p ow ʒ iː v aː ɲ iː nepovažoval n ɛ p o v a ʒ o v a l nepovažovali n ɛ p o v a ʒ o v a l ɪ nepovažovaly n ɛ p o v a ʒ o v a l ɪ nepovažuje n ɛ p o v a ʒ u j ɛ nepovažujeme n ɛ p o v a ʒ u j ɛ m ɛ nepovažujete n ɛ p o v a ʒ u j ɛ t ɛ nepovažuji n ɛ p o v a ʒ u j ɪ nepovažují n ɛ p o v a ʒ u j iː nepovede n ɛ p o v ɛ d ɛ nepovedené n ɛ p o v ɛ d ɛ n ɛː nepovedeném n ɛ p o v ɛ d ɛ n ɛː m nepovedený n ɛ p o v ɛ d ɛ n iː nepovedl n ɛ p o v ɛ d l̩ nepovedla n ɛ p o v ɛ d l a nepovedlo n ɛ p o v ɛ d l o nepovedly n ɛ p o v ɛ d l ɪ nepovedou n ɛ p o v ɛ d ow nepovinnosti n ɛ p o v ɪ n o s c ɪ nepovinné n ɛ p o v ɪ n ɛː nepovinného n ɛ p o v ɪ n ɛː ɦ o nepovinný n ɛ p o v ɪ n iː nepovinně n ɛ p o v ɪ ɲ ɛ nepovolené n ɛ p o v o l ɛ n ɛː nepovolení n ɛ p o v o l ɛ ɲ iː nepovolených n ɛ p o v o l ɛ n iː x nepovolila n ɛ p o v o l ɪ l a nepovolily n ɛ p o v o l ɪ l ɪ nepovoloval n ɛ p o v o l o v a l nepovolí n ɛ p o v o l iː nepoví n ɛ p o v iː nepovím n ɛ p o v iː m nepovšimnuto n ɛ p o f ʃ ɪ m n u t o nepoznají n ɛ p o z n a j iː nepoznal n ɛ p o z n a l nepoznala n ɛ p o z n a l a nepoznali n ɛ p o z n a l ɪ nepoznaná n ɛ p o z n a n aː nepoznatelnost n ɛ p o z n a t ɛ l n o s t nepoznatelný n ɛ p o z n a t ɛ l n iː nepozná n ɛ p o z n aː nepoznání n ɛ p o z n aː ɲ iː nepoznáte n ɛ p o z n aː t ɛ nepoznáš n ɛ p o z n aː ʃ nepozornost n ɛ p o z o r n o s t nepozorný n ɛ p o z o r n iː nepozorovaně n ɛ p o z o r o v a ɲ ɛ nepočitatelný n ɛ p o tʃ ɪ t a t ɛ l n iː nepočká n ɛ p o tʃ k aː nepočkáme n ɛ p o tʃ k aː m ɛ nepočítaje n ɛ p o tʃ iː t a j ɛ nepočítají n ɛ p o tʃ iː t a j iː nepočítal n ɛ p o tʃ iː t a l nepočítala n ɛ p o tʃ iː t a l a nepočítali n ɛ p o tʃ iː t a l ɪ nepočítalo n ɛ p o tʃ iː t a l o nepočítaně n ɛ p o tʃ iː t a ɲ ɛ nepočítejte n ɛ p o tʃ iː t ɛ j t ɛ nepočítá n ɛ p o tʃ iː t aː nepočítám n ɛ p o tʃ iː t aː m nepočítáme n ɛ p o tʃ iː t aː m ɛ nepořádek n ɛ p o r̝ aː d ɛ k nepořádku n ɛ p o r̝ aː t k u nepořídili n ɛ p o r̝ iː ɟ ɪ l ɪ nepoškodil n ɛ p o ʃ k o ɟ ɪ l nepoškodili n ɛ p o ʃ k o ɟ ɪ l ɪ nepoškodí n ɛ p o ʃ k o ɟ iː nepoškozenou n ɛ p o ʃ k o z ɛ n ow nepoškozené n ɛ p o ʃ k o z ɛ n ɛː nepoškozenými n ɛ p o ʃ k o z ɛ n iː m ɪ nepoškozovala n ɛ p o ʃ k o z o v a l a nepoškozuje n ɛ p o ʃ k o z u j ɛ nepošlapejte n ɛ p o ʃ l a p ɛ j t ɛ nepošleme n ɛ p o ʃ l ɛ m ɛ nepožadoval n ɛ p o ʒ a d o v a l nepožaduje n ɛ p o ʒ a d u j ɛ nepožadujeme n ɛ p o ʒ a d u j ɛ m ɛ nepožadují n ɛ p o ʒ a d u j iː nepožádala n ɛ p o ʒ aː d a l a nepožádá n ɛ p o ʒ aː d aː nepracoval n ɛ p r a ts o v a l nepracovala n ɛ p r a ts o v a l a nepracovali n ɛ p r a ts o v a l ɪ nepracovalo n ɛ p r a ts o v a l o nepracovaly n ɛ p r a ts o v a l ɪ nepracovat n ɛ p r a ts o v a t nepracuje n ɛ p r a ts u j ɛ nepracují n ɛ p r a ts u j iː nepragmatických n ɛ p r a ɡ m a t ɪ ts ɪ k iː x nepraktický n ɛ p r a k t ɪ ts k iː nepraktikuje n ɛ p r a k t ɪ k u j ɛ nepraktičnost n ɛ p r a k t ɪ tʃ n o s t nepravd n ɛ p r a v d nepravda n ɛ p r a v d a nepravdivost n ɛ p r a v ɟ ɪ v o s t nepravdivou n ɛ p r a v ɟ ɪ v ow nepravdivá n ɛ p r a v ɟ ɪ v aː nepravdivé n ɛ p r a v ɟ ɪ v ɛː nepravdivého n ɛ p r a v ɟ ɪ v ɛː ɦ o nepravdivý n ɛ p r a v ɟ ɪ v iː nepravdivých n ɛ p r a v ɟ ɪ v iː x nepravdivým n ɛ p r a v ɟ ɪ v iː m nepravdivě n ɛ p r a v ɟ ɪ v j ɛ nepravdu n ɛ p r a v d u nepravdy n ɛ p r a v d ɪ nepravdám n ɛ p r a v d aː m nepravděpodobná n ɛ p r a v ɟ ɛ p o d o b n aː nepravděpodobné n ɛ p r a v ɟ ɛ p o d o b n ɛː nepravděpodobný n ɛ p r a v ɟ ɛ p o d o b n iː nepravděpodobně n ɛ p r a v ɟ ɛ p o d o b ɲ ɛ nepravidelnost n ɛ p r a v ɪ d ɛ l n o s t nepravidelnou n ɛ p r a v ɪ d ɛ l n ow nepravidelná n ɛ p r a v ɪ d ɛ l n aː nepravidelné n ɛ p r a v ɪ d ɛ l n ɛː nepravidelný n ɛ p r a v ɪ d ɛ l n iː nepravidelných n ɛ p r a v ɪ d ɛ l n iː x nepravidelným n ɛ p r a v ɪ d ɛ l n iː m nepravidelně n ɛ p r a v ɪ d ɛ l ɲ ɛ nepravomocné n ɛ p r a v o m o ts n ɛː nepravomocně n ɛ p r a v o m o ts ɲ ɛ nepravosti n ɛ p r a v o s c ɪ nepravostí n ɛ p r a v o s c iː nepravém n ɛ p r a v ɛː m nepravý n ɛ p r a v iː neprezidentském n ɛ p r ɛ z ɪ d ɛ n ts k ɛː m neprivatizovaných n ɛ p r ɪ v a t ɪ z o v a n iː x neprobojoval n ɛ p r o b o j o v a l neprobuzeného n ɛ p r o b u z ɛ n ɛː ɦ o neprobíhala n ɛ p r o b iː ɦ a l a neprobíhá n ɛ p r o b iː ɦ aː neprobírala n ɛ p r o b iː r a l a neprobírali n ɛ p r o b iː r a l ɪ neproběhl n ɛ p r o b j ɛ ɦ l̩ neproběhla n ɛ p r o b j ɛ ɦ l a neproběhlo n ɛ p r o b j ɛ ɦ l o neproběhly n ɛ p r o b j ɛ ɦ l ɪ neproběhne n ɛ p r o b j ɛ ɦ n ɛ neprodal n ɛ p r o d a l neprodaly n ɛ p r o d a l ɪ neprodané n ɛ p r o d a n ɛː neprodaných n ɛ p r o d a n iː x neprodejný n ɛ p r o d ɛ j n iː neprodlenou n ɛ p r o d l ɛ n ow neprodlenému n ɛ p r o d l ɛ n ɛː m u neprodleně n ɛ p r o d l ɛ ɲ ɛ neprodlouží n ɛ p r o d l ow ʒ iː neprodlužovaly n ɛ p r o d l u ʒ o v a l ɪ neprodlužuje n ɛ p r o d l u ʒ u j ɛ neproduktivní n ɛ p r o d u k t ɪ v ɲ iː neproduktivního n ɛ p r o d u k t ɪ v ɲ iː ɦ o neproduktivním n ɛ p r o d u k t ɪ v ɲ iː m neprodá n ɛ p r o d aː neprodávají n ɛ p r o d aː v a j iː neprodávaly n ɛ p r o d aː v a l ɪ neprodávat n ɛ p r o d aː v a t neprodává n ɛ p r o d aː v aː neprodělal n ɛ p r o ɟ ɛ l a l neprodělá n ɛ p r o ɟ ɛ l aː neprodřely n ɛ p r o d r̝ ɛ l ɪ neprofesionální n ɛ p r o f ɛ s ɪ o n aː l ɲ iː neprofesionálních n ɛ p r o f ɛ s ɪ o n aː l ɲ iː x neprofesionálními n ɛ p r o f ɛ s ɪ o n aː l ɲ iː m ɪ neprofesionály n ɛ p r o f ɛ s ɪ o n aː l ɪ neprofitují n ɛ p r o f ɪ t u j iː neprohlásil n ɛ p r o ɦ l aː s ɪ l neprohráli n ɛ p r o ɦ r aː l ɪ neprojde n ɛ p r o j d ɛ neprojdou n ɛ p r o j d ow neprojednal n ɛ p r o j ɛ d n a l neprojednala n ɛ p r o j ɛ d n a l a neprojednali n ɛ p r o j ɛ d n a l ɪ neprojednané n ɛ p r o j ɛ d n a n ɛː neprojednaných n ɛ p r o j ɛ d n a n iː x neprojednatelné n ɛ p r o j ɛ d n a t ɛ l n ɛː neprojedná n ɛ p r o j ɛ d n aː neprojednáme n ɛ p r o j ɛ d n aː m ɛ neprojednávají n ɛ p r o j ɛ d n aː v a j iː neprojednával n ɛ p r o j ɛ d n aː v a l neprojednávala n ɛ p r o j ɛ d n aː v a l a neprojednávali n ɛ p r o j ɛ d n aː v a l ɪ neprojednávalo n ɛ p r o j ɛ d n aː v a l o neprojednává n ɛ p r o j ɛ d n aː v aː neprojednáváme n ɛ p r o j ɛ d n aː v aː m ɛ neprojevil n ɛ p r o j ɛ v ɪ l neprojevila n ɛ p r o j ɛ v ɪ l a neprojevilo n ɛ p r o j ɛ v ɪ l o neprojevuje n ɛ p r o j ɛ v u j ɛ neprojeví n ɛ p r o j ɛ v iː neprokázala n ɛ p r o k aː z a l a neprokázalo n ɛ p r o k aː z a l o neprokázaly n ɛ p r o k aː z a l ɪ neprokáží n ɛ p r o k aː ʒ iː neprolomení n ɛ p r o l o m ɛ ɲ iː nepromarnili n ɛ p r o m a r ɲ ɪ l ɪ nepromarněme n ɛ p r o m a r ɲ ɛ m ɛ nepromeškat n ɛ p r o m ɛ ʃ k a t nepromlčitelné n ɛ p r o m l̩ tʃ ɪ t ɛ l n ɛː nepromokavou n ɛ p r o m o k a v ow nepromokavém n ɛ p r o m o k a v ɛː m nepromyslí n ɛ p r o m ɪ s l iː nepromyšlená n ɛ p r o m ɪ ʃ l ɛ n aː nepromyšlené n ɛ p r o m ɪ ʃ l ɛ n ɛː nepromítl n ɛ p r o m iː t l̩ nepromítne n ɛ p r o m iː t n ɛ nepromítnout n ɛ p r o m iː t n ow t nepromítnutím n ɛ p r o m iː t n u c iː m nepronikly n ɛ p r o ɲ ɪ k l ɪ neproniknutelný n ɛ p r o ɲ ɪ k n u t ɛ l n iː nepronásledování n ɛ p r o n aː s l ɛ d o v aː ɲ iː nepropadl n ɛ p r o p a d l̩ nepropadne n ɛ p r o p a d n ɛ nepropadám n ɛ p r o p a d aː m nepropagoval n ɛ p r o p a ɡ o v a l neproplacené n ɛ p r o p l a ts ɛ n ɛː neproplatí n ɛ p r o p l a c iː nepropojené n ɛ p r o p o j ɛ n ɛː nepropojit n ɛ p r o p o j ɪ t nepropojíme n ɛ p r o p o j iː m ɛ nepropustná n ɛ p r o p u s t n aː neprosadil n ɛ p r o s a ɟ ɪ l neprosadili n ɛ p r o s a ɟ ɪ l ɪ neprosadí n ɛ p r o s a ɟ iː neprosadíme n ɛ p r o s a ɟ iː m ɛ neprosadíte n ɛ p r o s a ɟ iː t ɛ neprosazoval n ɛ p r o s a z o v a l neprosperuje n ɛ p r o s p ɛ r u j ɛ neprosperují n ɛ p r o s p ɛ r u j iː neprospěch n ɛ p r o s p j ɛ x neprospěje n ɛ p r o s p j ɛ j ɛ neprospěla n ɛ p r o s p j ɛ l a neprospělo n ɛ p r o s p j ɛ l o neprospěšná n ɛ p r o s p j ɛ ʃ n aː neprotestuje n ɛ p r o t ɛ s t u j ɛ neprovede n ɛ p r o v ɛ d ɛ neprovedení n ɛ p r o v ɛ d ɛ ɲ iː neproveditelné n ɛ p r o v ɛ ɟ ɪ t ɛ l n ɛː neproveditelný n ɛ p r o v ɛ ɟ ɪ t ɛ l n iː neprovedl n ɛ p r o v ɛ d l̩ neprovedla n ɛ p r o v ɛ d l a neprovedlo n ɛ p r o v ɛ d l o neprovedly n ɛ p r o v ɛ d l ɪ neprovinila n ɛ p r o v ɪ ɲ ɪ l a neprovinili n ɛ p r o v ɪ ɲ ɪ l ɪ neprovokovala n ɛ p r o v o k o v a l a neprovozuje n ɛ p r o v o z u j ɛ neprovádí n ɛ p r o v aː ɟ iː neprovádějí n ɛ p r o v aː ɟ ɛ j iː neprovést n ɛ p r o v ɛː s t neprověřila n ɛ p r o v j ɛ r̝ ɪ l a neprozíravý n ɛ p r o z iː r a v iː neprošel n ɛ p r o ʃ ɛ l neprošetřilo n ɛ p r o ʃ ɛ t r̝ ɪ l o neprošla n ɛ p r o ʃ l a neprošli n ɛ p r o ʃ l ɪ neprošlo n ɛ p r o ʃ l o neprošly n ɛ p r o ʃ l ɪ nepružné n ɛ p r u ʒ n ɛː neprávem n ɛ p r aː v ɛ m neprávníci n ɛ p r aː v ɲ iː ts ɪ neprázdný n ɛ p r aː z d n iː neprší n ɛ p r̩ ʃ iː neprůchodnosti n ɛ p r uː x o d n o s c ɪ neprůhlednost n ɛ p r uː ɦ l ɛ d n o s t neprůhlednosti n ɛ p r uː ɦ l ɛ d n o s c ɪ neprůhledné n ɛ p r uː ɦ l ɛ d n ɛː neprůhledného n ɛ p r uː ɦ l ɛ d n ɛː ɦ o neprůhledný n ɛ p r uː ɦ l ɛ d n iː neprůhledným n ɛ p r uː ɦ l ɛ d n iː m neprůlezná n ɛ p r uː l ɛ z n aː neprůstřelný n ɛ p r uː s t r̝ ɛ l n iː nepsal n ɛ p s a l nepsali n ɛ p s a l ɪ nepsaná n ɛ p s a n aː nepsané n ɛ p s a n ɛː nepsychedelická n ɛ p s ɪ x ɛ d ɛ l ɪ ts k aː neptají n ɛ p t a j iː neptal n ɛ p t a l neptala n ɛ p t a l a neptej n ɛ p t ɛ j neptejte n ɛ p t ɛ j t ɛ neptá n ɛ p t aː nepublikoval n ɛ p u b l ɪ k o v a l nepublikovaných n ɛ p u b l ɪ k o v a n iː x nepustil n ɛ p u s c ɪ l nepustili n ɛ p u s c ɪ l ɪ nepustit n ɛ p u s c ɪ t nepustí n ɛ p u s c iː nepustíme n ɛ p u s c iː m ɛ nepáchají n ɛ p aː x a j iː nepál n ɛ p aː l nepálec n ɛ p aː l ɛ ts nepálka n ɛ p aː l k a nepálské n ɛ p aː l s k ɛː nepálský n ɛ p aː l s k iː nepálských n ɛ p aː l s k iː x nepálu n ɛ p aː l u nepálí n ɛ p aː l iː nepíše n ɛ p iː ʃ ɛ nepěkný n ɛ p j ɛ k n iː nepěstuje n ɛ p j ɛ s t u j ɛ nepěstují n ɛ p j ɛ s t u j iː nepřeberné n ɛ p r̝ ɛ b ɛ r n ɛː nepřeberného n ɛ p r̝ ɛ b ɛ r n ɛː ɦ o nepřecenili n ɛ p r̝ ɛ ts ɛ ɲ ɪ l ɪ nepřeceňující n ɛ p r̝ ɛ ts ɛ ɲ u j iː ts iː nepřecházeli n ɛ p r̝ ɛ x aː z ɛ l ɪ nepředcházela n ɛ p r̝ ɛ t x aː z ɛ l a nepředepisují n ɛ p r̝ ɛ d ɛ p ɪ s u j iː nepředjímal n ɛ p r̝ ɛ d j iː m a l nepředkládají n ɛ p r̝ ɛ t k l aː d a j iː nepředkládá n ɛ p r̝ ɛ t k l aː d aː nepředkládáte n ɛ p r̝ ɛ t k l aː d aː t ɛ nepředložil n ɛ p r̝ ɛ d l o ʒ ɪ l nepředložila n ɛ p r̝ ɛ d l o ʒ ɪ l a nepředložili n ɛ p r̝ ɛ d l o ʒ ɪ l ɪ nepředložilo n ɛ p r̝ ɛ d l o ʒ ɪ l o nepředložily n ɛ p r̝ ɛ d l o ʒ ɪ l ɪ nepředloží n ɛ p r̝ ɛ d l o ʒ iː nepředložíte n ɛ p r̝ ɛ d l o ʒ iː t ɛ nepředpokládají n ɛ p r̝ ɛ t p o k l aː d a j iː nepředpokládal n ɛ p r̝ ɛ t p o k l aː d a l nepředpokládatelný n ɛ p r̝ ɛ t p o k l aː d a t ɛ l n iː nepředpokládá n ɛ p r̝ ɛ t p o k l aː d aː nepředpokládám n ɛ p r̝ ɛ t p o k l aː d aː m nepředpokládáme n ɛ p r̝ ɛ t p o k l aː d aː m ɛ nepředstavitelná n ɛ p r̝ ɛ ts t a v ɪ t ɛ l n aː nepředstavitelné n ɛ p r̝ ɛ ts t a v ɪ t ɛ l n ɛː nepředstavitelnému n ɛ p r̝ ɛ ts t a v ɪ t ɛ l n ɛː m u nepředstavitelný n ɛ p r̝ ɛ ts t a v ɪ t ɛ l n iː nepředstavoval n ɛ p r̝ ɛ ts t a v o v a l nepředstavovaly n ɛ p r̝ ɛ ts t a v o v a l ɪ nepředstavuje n ɛ p r̝ ɛ ts t a v u j ɛ nepředstavuji n ɛ p r̝ ɛ ts t a v u j ɪ nepředstavují n ɛ p r̝ ɛ ts t a v u j iː nepředstíral n ɛ p r̝ ɛ ts c iː r a l nepředstírejte n ɛ p r̝ ɛ ts c iː r ɛ j t ɛ nepředvídali n ɛ p r̝ ɛ d v iː d a l ɪ nepředvídaný n ɛ p r̝ ɛ d v iː d a n iː nepředvídaných n ɛ p r̝ ɛ d v iː d a n iː x nepředvídatelnost n ɛ p r̝ ɛ d v iː d a t ɛ l n o s t nepředvídatelnosti n ɛ p r̝ ɛ d v iː d a t ɛ l n o s c ɪ nepředvídatelnou n ɛ p r̝ ɛ d v iː d a t ɛ l n ow nepředvídatelná n ɛ p r̝ ɛ d v iː d a t ɛ l n aː nepředvídatelné n ɛ p r̝ ɛ d v iː d a t ɛ l n ɛː nepředvídatelný n ɛ p r̝ ɛ d v iː d a t ɛ l n iː nepředvídatelných n ɛ p r̝ ɛ d v iː d a t ɛ l n iː x nepředvídatelným n ɛ p r̝ ɛ d v iː d a t ɛ l n iː m nepředvídá n ɛ p r̝ ɛ d v iː d aː nepředává n ɛ p r̝ ɛ d aː v aː nepřehlednost n ɛ p r̝ ɛ ɦ l ɛ d n o s t nepřehledná n ɛ p r̝ ɛ ɦ l ɛ d n aː nepřehledné n ɛ p r̝ ɛ ɦ l ɛ d n ɛː nepřehledný n ɛ p r̝ ɛ ɦ l ɛ d n iː nepřehledně n ɛ p r̝ ɛ ɦ l ɛ d ɲ ɛ nepřehlédnou n ɛ p r̝ ɛ ɦ l ɛː d n ow nepřehlédnutelných n ɛ p r̝ ɛ ɦ l ɛː d n u t ɛ l n iː x nepřeháním n ɛ p r̝ ɛ ɦ aː ɲ iː m nepřeje n ɛ p r̝ ɛ j ɛ nepřejeme n ɛ p r̝ ɛ j ɛ m ɛ nepřejete n ɛ p r̝ ɛ j ɛ t ɛ nepřeji n ɛ p r̝ ɛ j ɪ nepřeju n ɛ p r̝ ɛ j u nepřejí n ɛ p r̝ ɛ j iː nepřející n ɛ p r̝ ɛ j iː ts iː nepřejímaly n ɛ p r̝ ɛ j iː m a l ɪ nepřekonaný n ɛ p r̝ ɛ k o n a n iː nepřekonatelná n ɛ p r̝ ɛ k o n a t ɛ l n aː nepřekonatelné n ɛ p r̝ ɛ k o n a t ɛ l n ɛː nepřekonatelný n ɛ p r̝ ɛ k o n a t ɛ l n iː nepřekonatelně n ɛ p r̝ ɛ k o n a t ɛ l ɲ ɛ nepřekoná n ɛ p r̝ ɛ k o n aː nepřekračuje n ɛ p r̝ ɛ k r a tʃ u j ɛ nepřekročení n ɛ p r̝ ɛ k r o tʃ ɛ ɲ iː nepřekročil n ɛ p r̝ ɛ k r o tʃ ɪ l nepřekročili n ɛ p r̝ ɛ k r o tʃ ɪ l ɪ nepřekročitelná n ɛ p r̝ ɛ k r o tʃ ɪ t ɛ l n aː nepřekrucujte n ɛ p r̝ ɛ k r u ts u j t ɛ nepřekrýval n ɛ p r̝ ɛ k r iː v a l nepřekvapil n ɛ p r̝ ɛ k v a p ɪ l nepřekvapila n ɛ p r̝ ɛ k v a p ɪ l a nepřekvapilo n ɛ p r̝ ɛ k v a p ɪ l o nepřekvapivě n ɛ p r̝ ɛ k v a p ɪ v j ɛ nepřekvapuje n ɛ p r̝ ɛ k v a p u j ɛ nepřekvapí n ɛ p r̝ ɛ k v a p iː nepřekvapím n ɛ p r̝ ɛ k v a p iː m nepřekypuje n ɛ p r̝ ɛ k ɪ p u j ɛ nepřeložitelné n ɛ p r̝ ɛ l o ʒ ɪ t ɛ l n ɛː nepřeložitelný n ɛ p r̝ ɛ l o ʒ ɪ t ɛ l n iː nepřeme n ɛ p r̝ ɛ m ɛ nepřemýšlejte n ɛ p r̝ ɛ m iː ʃ l ɛ j t ɛ nepřemýšlel n ɛ p r̝ ɛ m iː ʃ l ɛ l nepřemýšlet n ɛ p r̝ ɛ m iː ʃ l ɛ t nepřemýšlí n ɛ p r̝ ɛ m iː ʃ l iː nepřemýšlím n ɛ p r̝ ɛ m iː ʃ l iː m nepřenesly n ɛ p r̝ ɛ n ɛ s l ɪ nepřenositelné n ɛ p r̝ ɛ n o s ɪ t ɛ l n ɛː nepřenáší n ɛ p r̝ ɛ n aː ʃ iː nepřepisujme n ɛ p r̝ ɛ p ɪ s u j m ɛ nepřerostla n ɛ p r̝ ɛ r o s t l a nepřerostli n ɛ p r̝ ɛ r o s t l ɪ nepřerušeného n ɛ p r̝ ɛ r u ʃ ɛ n ɛː ɦ o nepřerušovaných n ɛ p r̝ ɛ r u ʃ o v a n iː x nepřesahuje n ɛ p r̝ ɛ s a ɦ u j ɛ nepřesahující n ɛ p r̝ ɛ s a ɦ u j iː ts iː nepřesnost n ɛ p r̝ ɛ s n o s t nepřesnosti n ɛ p r̝ ɛ s n o s c ɪ nepřesností n ɛ p r̝ ɛ s n o s c iː nepřesnou n ɛ p r̝ ɛ s n ow nepřesná n ɛ p r̝ ɛ s n aː nepřesné n ɛ p r̝ ɛ s n ɛː nepřesný n ɛ p r̝ ɛ s n iː nepřesných n ɛ p r̝ ɛ s n iː x nepřesně n ɛ p r̝ ɛ s ɲ ɛ nepřestali n ɛ p r̝ ɛ s t a l ɪ nepřestane n ɛ p r̝ ɛ s t a n ɛ nepřestávají n ɛ p r̝ ɛ s t aː v a j iː nepřestávej n ɛ p r̝ ɛ s t aː v ɛ j nepřestávám n ɛ p r̝ ɛ s t aː v aː m nepřesvědčila n ɛ p r̝ ɛ s v j ɛ tʃ ɪ l a nepřesvědčili n ɛ p r̝ ɛ s v j ɛ tʃ ɪ l ɪ nepřesvědčilo n ɛ p r̝ ɛ s v j ɛ tʃ ɪ l o nepřesvědčily n ɛ p r̝ ɛ s v j ɛ tʃ ɪ l ɪ nepřesvědčivý n ɛ p r̝ ɛ s v j ɛ tʃ ɪ v iː nepřesvědčivým n ɛ p r̝ ɛ s v j ɛ tʃ ɪ v iː m nepřesvědčuje n ɛ p r̝ ɛ s v j ɛ tʃ u j ɛ nepřesvědčí n ɛ p r̝ ɛ s v j ɛ tʃ iː nepřesvědčím n ɛ p r̝ ɛ s v j ɛ tʃ iː m nepřesvědčíme n ɛ p r̝ ɛ s v j ɛ tʃ iː m ɛ nepřesáhl n ɛ p r̝ ɛ s aː ɦ l̩ nepřesáhly n ɛ p r̝ ɛ s aː ɦ l ɪ nepřesáhne n ɛ p r̝ ɛ s aː ɦ n ɛ nepřetrvávala n ɛ p r̝ ɛ t r̩ v aː v a l a nepřetržité n ɛ p r̝ ɛ t r̩ ʒ ɪ t ɛː nepřetržitého n ɛ p r̝ ɛ t r̩ ʒ ɪ t ɛː ɦ o nepřetržitém n ɛ p r̝ ɛ t r̩ ʒ ɪ t ɛː m nepřetržitý n ɛ p r̝ ɛ t r̩ ʒ ɪ t iː nepřetržitě n ɛ p r̝ ɛ t r̩ ʒ ɪ c ɛ nepřevažuje n ɛ p r̝ ɛ v a ʒ u j ɛ nepřevažují n ɛ p r̝ ɛ v a ʒ u j iː nepřevedené n ɛ p r̝ ɛ v ɛ d ɛ n ɛː nepřevezme n ɛ p r̝ ɛ v ɛ z m ɛ nepřevrátil n ɛ p r̝ ɛ v r aː c ɪ l nepřevyšuje n ɛ p r̝ ɛ v ɪ ʃ u j ɛ nepřevzetí n ɛ p r̝ ɛ v z ɛ c iː nepřečetl n ɛ p r̝ ɛ tʃ ɛ t l̩ nepřečetli n ɛ p r̝ ɛ tʃ ɛ t l ɪ nepřečkání n ɛ p r̝ ɛ tʃ k aː ɲ iː nepřežije n ɛ p r̝ ɛ ʒ ɪ j ɛ nepřežijí n ɛ p r̝ ɛ ʒ ɪ j iː nepřežil n ɛ p r̝ ɛ ʒ ɪ l nepřežili n ɛ p r̝ ɛ ʒ ɪ l ɪ nepřibližuje n ɛ p r̝ ɪ b l ɪ ʒ u j ɛ nepřiblížil n ɛ p r̝ ɪ b l iː ʒ ɪ l nepřicházely n ɛ p r̝ ɪ x aː z ɛ l ɪ nepřichází n ɛ p r̝ ɪ x aː z iː nepřicházíš n ɛ p r̝ ɪ x aː z iː ʃ nepřidali n ɛ p r̝ ɪ d a l ɪ nepřidaly n ɛ p r̝ ɪ d a l ɪ nepřidá n ɛ p r̝ ɪ d aː nepřihlásil n ɛ p r̝ ɪ ɦ l aː s ɪ l nepřihlásila n ɛ p r̝ ɪ ɦ l aː s ɪ l a nepřihlásí n ɛ p r̝ ɪ ɦ l aː s iː nepřihlédl n ɛ p r̝ ɪ ɦ l ɛː d l̩ nepřihlíží n ɛ p r̝ ɪ ɦ l iː ʒ iː nepřihrává n ɛ p r̝ ɪ ɦ r aː v aː nepřijal n ɛ p r̝ ɪ j a l nepřijala n ɛ p r̝ ɪ j a l a nepřijali n ɛ p r̝ ɪ j a l ɪ nepřijaly n ɛ p r̝ ɪ j a l ɪ nepřijatelnou n ɛ p r̝ ɪ j a t ɛ l n ow nepřijatelná n ɛ p r̝ ɪ j a t ɛ l n aː nepřijatelné n ɛ p r̝ ɪ j a t ɛ l n ɛː nepřijatelného n ɛ p r̝ ɪ j a t ɛ l n ɛː ɦ o nepřijatelný n ɛ p r̝ ɪ j a t ɛ l n iː nepřijatelných n ɛ p r̝ ɪ j a t ɛ l n iː x nepřijatelným n ɛ p r̝ ɪ j a t ɛ l n iː m nepřijatelně n ɛ p r̝ ɪ j a t ɛ l ɲ ɛ nepřijde n ɛ p r̝ ɪ j d ɛ nepřijdeme n ɛ p r̝ ɪ j d ɛ m ɛ nepřijdete n ɛ p r̝ ɪ j d ɛ t ɛ nepřijdou n ɛ p r̝ ɪ j d ow nepřijdu n ɛ p r̝ ɪ j d u nepřijetí n ɛ p r̝ ɪ j ɛ c iː nepřijme n ɛ p r̝ ɪ j m ɛ nepřijmeme n ɛ p r̝ ɪ j m ɛ m ɛ nepřijmou n ɛ p r̝ ɪ j m ow nepřijmout n ɛ p r̝ ɪ j m ow t nepřijímají n ɛ p r̝ ɪ j iː m a j iː nepřijímal n ɛ p r̝ ɪ j iː m a l nepřijímali n ɛ p r̝ ɪ j iː m a l ɪ nepřijímat n ɛ p r̝ ɪ j iː m a t nepřijímá n ɛ p r̝ ɪ j iː m aː nepřijímáme n ɛ p r̝ ɪ j iː m aː m ɛ nepřiklonil n ɛ p r̝ ɪ k l o ɲ ɪ l nepřikládají n ɛ p r̝ ɪ k l aː d a j iː nepřikročilo n ɛ p r̝ ɪ k r o tʃ ɪ l o nepřiměly n ɛ p r̝ ɪ m ɲ ɛ l ɪ nepřiměřenost n ɛ p r̝ ɪ m ɲ ɛ r̝ ɛ n o s t nepřiměřenosti n ɛ p r̝ ɪ m ɲ ɛ r̝ ɛ n o s c ɪ nepřiměřenou n ɛ p r̝ ɪ m ɲ ɛ r̝ ɛ n ow nepřiměřená n ɛ p r̝ ɪ m ɲ ɛ r̝ ɛ n aː nepřiměřené n ɛ p r̝ ɪ m ɲ ɛ r̝ ɛ n ɛː nepřiměřený n ɛ p r̝ ɪ m ɲ ɛ r̝ ɛ n iː nepřiměřených n ɛ p r̝ ɪ m ɲ ɛ r̝ ɛ n iː x nepřiměřeným n ɛ p r̝ ɪ m ɲ ɛ r̝ ɛ n iː m nepřiměřeně n ɛ p r̝ ɪ m ɲ ɛ r̝ ɛ ɲ ɛ nepřinese n ɛ p r̝ ɪ n ɛ s ɛ nepřinesl n ɛ p r̝ ɪ n ɛ s l̩ nepřinesla n ɛ p r̝ ɪ n ɛ s l a nepřineslo n ɛ p r̝ ɪ n ɛ s l o nepřinesly n ɛ p r̝ ɪ n ɛ s l ɪ nepřinesou n ɛ p r̝ ɪ n ɛ s ow nepřináleží n ɛ p r̝ ɪ n aː l ɛ ʒ iː nepřinášejí n ɛ p r̝ ɪ n aː ʃ ɛ j iː nepřinášelo n ɛ p r̝ ɪ n aː ʃ ɛ l o nepřinášely n ɛ p r̝ ɪ n aː ʃ ɛ l ɪ nepřináší n ɛ p r̝ ɪ n aː ʃ iː nepřipadají n ɛ p r̝ ɪ p a d a j iː nepřipadá n ɛ p r̝ ɪ p a d aː nepřipojila n ɛ p r̝ ɪ p o j ɪ l a nepřipojily n ɛ p r̝ ɪ p o j ɪ l ɪ nepřipojí n ɛ p r̝ ɪ p o j iː nepřipojím n ɛ p r̝ ɪ p o j iː m nepřipomenout n ɛ p r̝ ɪ p o m ɛ n ow t nepřipomenul n ɛ p r̝ ɪ p o m ɛ n u l nepřipomínat n ɛ p r̝ ɪ p o m iː n a t nepřipomíná n ɛ p r̝ ɪ p o m iː n aː nepřipouští n ɛ p r̝ ɪ p ow ʃ c iː nepřipouštějí n ɛ p r̝ ɪ p ow ʃ c ɛ j iː nepřipouštěl n ɛ p r̝ ɪ p ow ʃ c ɛ l nepřipravenost n ɛ p r̝ ɪ p r a v ɛ n o s t nepřipravené n ɛ p r̝ ɪ p r a v ɛ n ɛː nepřipravený n ɛ p r̝ ɪ p r a v ɛ n iː nepřipraveně n ɛ p r̝ ɪ p r a v ɛ ɲ ɛ nepřipravil n ɛ p r̝ ɪ p r a v ɪ l nepřipravila n ɛ p r̝ ɪ p r a v ɪ l a nepřipravuje n ɛ p r̝ ɪ p r a v u j ɛ nepřipravujeme n ɛ p r̝ ɪ p r a v u j ɛ m ɛ nepřipravují n ɛ p r̝ ɪ p r a v u j iː nepřipravíme n ɛ p r̝ ɪ p r a v iː m ɛ nepřipustili n ɛ p r̝ ɪ p u s c ɪ l ɪ nepřipustí n ɛ p r̝ ɪ p u s c iː nepřipustíme n ɛ p r̝ ɪ p u s c iː m ɛ nepřirozená n ɛ p r̝ ɪ r o z ɛ n aː nepřirozené n ɛ p r̝ ɪ r o z ɛ n ɛː nepřirozený n ɛ p r̝ ɪ r o z ɛ n iː nepřirozeným n ɛ p r̝ ɪ r o z ɛ n iː m nepřirozeně n ɛ p r̝ ɪ r o z ɛ ɲ ɛ nepřispívají n ɛ p r̝ ɪ s p iː v a j iː nepřispívala n ɛ p r̝ ɪ s p iː v a l a nepřispívaly n ɛ p r̝ ɪ s p iː v a l ɪ nepřispívejme n ɛ p r̝ ɪ s p iː v ɛ j m ɛ nepřispívá n ɛ p r̝ ɪ s p iː v aː nepřispěje n ɛ p r̝ ɪ s p j ɛ j ɛ nepřispějete n ɛ p r̝ ɪ s p j ɛ j ɛ t ɛ nepřispějí n ɛ p r̝ ɪ s p j ɛ j iː nepřispěly n ɛ p r̝ ɪ s p j ɛ l ɪ nepřistoupil n ɛ p r̝ ɪ s t ow p ɪ l nepřistoupila n ɛ p r̝ ɪ s t ow p ɪ l a nepřistoupí n ɛ p r̝ ɪ s t ow p iː nepřistupuje n ɛ p r̝ ɪ s t u p u j ɛ nepřistupujeme n ɛ p r̝ ɪ s t u p u j ɛ m ɛ nepřistupuji n ɛ p r̝ ɪ s t u p u j ɪ nepřistupujme n ɛ p r̝ ɪ s t u p u j m ɛ nepřitáhlo n ɛ p r̝ ɪ t aː ɦ l o nepřivede n ɛ p r̝ ɪ v ɛ d ɛ nepřivykli n ɛ p r̝ ɪ v ɪ k l ɪ nepřiznala n ɛ p r̝ ɪ z n a l a nepřiznali n ɛ p r̝ ɪ z n a l ɪ nepřiznané n ɛ p r̝ ɪ z n a n ɛː nepřiznaných n ɛ p r̝ ɪ z n a n iː x nepřiznat n ɛ p r̝ ɪ z n a t nepřiznání n ɛ p r̝ ɪ z n aː ɲ iː nepřiznávají n ɛ p r̝ ɪ z n aː v a j iː nepřizpůsobení n ɛ p r̝ ɪ s p uː s o b ɛ ɲ iː nepřizpůsobivé n ɛ p r̝ ɪ s p uː s o b ɪ v ɛː nepřizpůsobiví n ɛ p r̝ ɪ s p uː s o b ɪ v iː nepřizpůsobivých n ɛ p r̝ ɪ s p uː s o b ɪ v iː x nepřizpůsobivým n ɛ p r̝ ɪ s p uː s o b ɪ v iː m nepřizpůsobivými n ɛ p r̝ ɪ s p uː s o b ɪ v iː m ɪ nepřišel n ɛ p r̝ ɪ ʃ ɛ l nepřišla n ɛ p r̝ ɪ ʃ l a nepřišli n ɛ p r̝ ɪ ʃ l ɪ nepřišlo n ɛ p r̝ ɪ ʃ l o nepřišly n ɛ p r̝ ɪ ʃ l ɪ nepřu n ɛ p r̝ u nepřál n ɛ p r̝ aː l nepřála n ɛ p r̝ aː l a nepřátel n ɛ p r̝ aː t ɛ l nepřátele n ɛ p r̝ aː t ɛ l ɛ nepřáteli n ɛ p r̝ aː t ɛ l ɪ nepřátelskou n ɛ p r̝ aː t ɛ l s k ow nepřátelské n ɛ p r̝ aː t ɛ l s k ɛː nepřátelského n ɛ p r̝ aː t ɛ l s k ɛː ɦ o nepřátelský n ɛ p r̝ aː t ɛ l s k iː nepřátelských n ɛ p r̝ aː t ɛ l s k iː x nepřátelským n ɛ p r̝ aː t ɛ l s k iː m nepřátelství n ɛ p r̝ aː t ɛ l s t v iː nepřátelé n ɛ p r̝ aː t ɛ l ɛː nepřátelům n ɛ p r̝ aː t ɛ l uː m nepříbuzenskou n ɛ p r̝ iː b u z ɛ n s k ow nepříjemnost n ɛ p r̝ iː j ɛ m n o s t nepříjemnosti n ɛ p r̝ iː j ɛ m n o s c ɪ nepříjemnostmi n ɛ p r̝ iː j ɛ m n o s t m ɪ nepříjemnou n ɛ p r̝ iː j ɛ m n ow nepříjemná n ɛ p r̝ iː j ɛ m n aː nepříjemné n ɛ p r̝ iː j ɛ m n ɛː nepříjemný n ɛ p r̝ iː j ɛ m n iː nepříjemných n ɛ p r̝ iː j ɛ m n iː x nepříjemným n ɛ p r̝ iː j ɛ m n iː m nepříjemnými n ɛ p r̝ iː j ɛ m n iː m ɪ nepříjemně n ɛ p r̝ iː j ɛ m ɲ ɛ nepříliš n ɛ p r̝ iː l ɪ ʃ nepřímo n ɛ p r̝ iː m o nepřímou n ɛ p r̝ iː m ow nepřímá n ɛ p r̝ iː m aː nepřímé n ɛ p r̝ iː m ɛː nepřímého n ɛ p r̝ iː m ɛː ɦ o nepřímý n ɛ p r̝ iː m iː nepřímých n ɛ p r̝ iː m iː x nepřímým n ɛ p r̝ iː m iː m nepřípadné n ɛ p r̝ iː p a d n ɛː nepřípustnost n ɛ p r̝ iː p u s t n o s t nepřípustnosti n ɛ p r̝ iː p u s t n o s c ɪ nepřípustnou n ɛ p r̝ iː p u s t n ow nepřípustná n ɛ p r̝ iː p u s t n aː nepřípustné n ɛ p r̝ iː p u s t n ɛː nepřípustný n ɛ p r̝ iː p u s t n iː nepřípustným n ɛ p r̝ iː p u s t n iː m nepřísluší n ɛ p r̝ iː s l u ʃ iː nepřístojné n ɛ p r̝ iː s t o j n ɛː nepřístojný n ɛ p r̝ iː s t o j n iː nepřístupné n ɛ p r̝ iː s t u p n ɛː nepřístupný n ɛ p r̝ iː s t u p n iː nepřítel n ɛ p r̝ iː t ɛ l nepřítele n ɛ p r̝ iː t ɛ l ɛ nepřítelem n ɛ p r̝ iː t ɛ l ɛ m nepříteli n ɛ p r̝ iː t ɛ l ɪ nepřítelkyně n ɛ p r̝ iː t ɛ l k ɪ ɲ ɛ nepřítomen n ɛ p r̝ iː t o m ɛ n nepřítomna n ɛ p r̝ iː t o m n a nepřítomnost n ɛ p r̝ iː t o m n o s t nepřítomnosti n ɛ p r̝ iː t o m n o s c ɪ nepřítomnou n ɛ p r̝ iː t o m n ow nepřítomná n ɛ p r̝ iː t o m n aː nepřítomné n ɛ p r̝ iː t o m n ɛː nepřítomného n ɛ p r̝ iː t o m n ɛː ɦ o nepřítomnému n ɛ p r̝ iː t o m n ɛː m u nepřítomný n ɛ p r̝ iː t o m n iː nepřítomně n ɛ p r̝ iː t o m ɲ ɛ nepřízeň n ɛ p r̝ iː z ɛ ɲ nepřízni n ɛ p r̝ iː z ɲ ɪ nepříznivou n ɛ p r̝ iː z ɲ ɪ v ow nepříznivá n ɛ p r̝ iː z ɲ ɪ v aː nepříznivé n ɛ p r̝ iː z ɲ ɪ v ɛː nepříznivého n ɛ p r̝ iː z ɲ ɪ v ɛː ɦ o nepříznivém n ɛ p r̝ iː z ɲ ɪ v ɛː m nepříznivý n ɛ p r̝ iː z ɲ ɪ v iː nepříznivým n ɛ p r̝ iː z ɲ ɪ v iː m nepříznivě n ɛ p r̝ iː z ɲ ɪ v j ɛ nepřízní n ɛ p r̝ iː z ɲ iː nepříčetný n ɛ p r̝ iː tʃ ɛ t n iː nepůjde n ɛ p uː j d ɛ nepůjdeme n ɛ p uː j d ɛ m ɛ nepůjdete n ɛ p uː j d ɛ t ɛ nepůjdou n ɛ p uː j d ow nepůjdu n ɛ p uː j d u nepůjčovali n ɛ p uː j tʃ o v a l ɪ nepůjčují n ɛ p uː j tʃ u j iː nepůsobila n ɛ p uː s o b ɪ l a nepůsobí n ɛ p uː s o b iː nepůvodní n ɛ p uː v o d ɲ iː nepůvodních n ɛ p uː v o d ɲ iː x nepůvodním n ɛ p uː v o d ɲ iː m ner n ɛ r nera n ɛ r a nerad n ɛ r a t nerada n ɛ r a d a neradi n ɛ r a ɟ ɪ neradostnou n ɛ r a d o s t n ow neradostný n ɛ r a d o s t n iː neradovala n ɛ r a d o v a l a nerady n ɛ r a d ɪ neratifikovala n ɛ r a t ɪ f ɪ k o v a l a neratifikovali n ɛ r a t ɪ f ɪ k o v a l ɪ neratifikovalo n ɛ r a t ɪ f ɪ k o v a l o neratifikovaly n ɛ r a t ɪ f ɪ k o v a l ɪ neratifikovat n ɛ r a t ɪ f ɪ k o v a t neratovice n ɛ r a t o v ɪ ts ɛ nereagoval n ɛ r ɛ a ɡ o v a l nereagovala n ɛ r ɛ a ɡ o v a l a nereagovalo n ɛ r ɛ a ɡ o v a l o nereagovat n ɛ r ɛ a ɡ o v a t nereaguje n ɛ r ɛ a ɡ u j ɛ nereagujeme n ɛ r ɛ a ɡ u j ɛ m ɛ nereagujme n ɛ r ɛ a ɡ u j m ɛ nereagují n ɛ r ɛ a ɡ u j iː nerealistická n ɛ r ɛ a l ɪ s t ɪ ts k aː nerealistické n ɛ r ɛ a l ɪ s t ɪ ts k ɛː nerealizace n ɛ r ɛ a l ɪ z a ts ɛ nerealizovatelné n ɛ r ɛ a l ɪ z o v a t ɛ l n ɛː nerealizovatelný n ɛ r ɛ a l ɪ z o v a t ɛ l n iː nerealizuje n ɛ r ɛ a l ɪ z u j ɛ nerecyklovatelného n ɛ r ɛ ts ɪ k l o v a t ɛ l n ɛː ɦ o nerecyklovatelných n ɛ r ɛ ts ɪ k l o v a t ɛ l n iː x nereflektoval n ɛ r ɛ f l ɛ k t o v a l nereflektovali n ɛ r ɛ f l ɛ k t o v a l ɪ nereflektuje n ɛ r ɛ f l ɛ k t u j ɛ nereflektují n ɛ r ɛ f l ɛ k t u j iː neregistroval n ɛ r ɛ ɡ ɪ s t r o v a l neregistruji n ɛ r ɛ ɡ ɪ s t r u j ɪ neregulované n ɛ r ɛ ɡ u l o v a n ɛː neregulovatelné n ɛ r ɛ ɡ u l o v a t ɛ l n ɛː nerelevantní n ɛ r ɛ l ɛ v a n t ɲ iː nerentabilní n ɛ r ɛ n t a b ɪ l ɲ iː nerentabilně n ɛ r ɛ n t a b ɪ l ɲ ɛ nerespektoval n ɛ r ɛ s p ɛ k t o v a l nerespektovala n ɛ r ɛ s p ɛ k t o v a l a nerespektovalo n ɛ r ɛ s p ɛ k t o v a l o nerespektovat n ɛ r ɛ s p ɛ k t o v a t nerespektování n ɛ r ɛ s p ɛ k t o v aː ɲ iː nerespektováním n ɛ r ɛ s p ɛ k t o v aː ɲ iː m nerespektuje n ɛ r ɛ s p ɛ k t u j ɛ nerespektujete n ɛ r ɛ s p ɛ k t u j ɛ t ɛ nerespektují n ɛ r ɛ s p ɛ k t u j iː nerez n ɛ r ɛ s nerezavějící n ɛ r ɛ z a v j ɛ j iː ts iː nerezignovali n ɛ r ɛ z ɪ ɡ n o v a l ɪ nerezignovaly n ɛ r ɛ z ɪ ɡ n o v a l ɪ nerezignuje n ɛ r ɛ z ɪ ɡ n u j ɛ nerezové n ɛ r ɛ z o v ɛː nerezových n ɛ r ɛ z o v iː x nereálná n ɛ r ɛ aː l n aː nereálné n ɛ r ɛ aː l n ɛː nereálnému n ɛ r ɛ aː l n ɛː m u nereálný n ɛ r ɛ aː l n iː nereálným n ɛ r ɛ aː l n iː m nereálnými n ɛ r ɛ aː l n iː m ɪ nereálně n ɛ r ɛ aː l ɲ ɛ nerigidní n ɛ r ɪ ɡ ɪ d ɲ iː neriskujeme n ɛ r ɪ s k u j ɛ m ɛ nerodil n ɛ r o ɟ ɪ l nerodí n ɛ r o ɟ iː nerom n ɛ r o m nerost n ɛ r o s t neroste n ɛ r o s t ɛ nerostné n ɛ r o s t n ɛː nerostného n ɛ r o s t n ɛː ɦ o nerostných n ɛ r o s t n iː x nerostou n ɛ r o s t ow nerostů n ɛ r o s t uː nerovnoměrnost n ɛ r o v n o m ɲ ɛ r n o s t nerovnoměrnou n ɛ r o v n o m ɲ ɛ r n ow nerovnoměrné n ɛ r o v n o m ɲ ɛ r n ɛː nerovnoměrnému n ɛ r o v n o m ɲ ɛ r n ɛː m u nerovnoměrný n ɛ r o v n o m ɲ ɛ r n iː nerovnoměrně n ɛ r o v n o m ɲ ɛ r ɲ ɛ nerovnost n ɛ r o v n o s t nerovnosti n ɛ r o v n o s c ɪ nerovností n ɛ r o v n o s c iː nerovnováha n ɛ r o v n o v aː ɦ a nerovnováhu n ɛ r o v n o v aː ɦ u nerovnováhy n ɛ r o v n o v aː ɦ ɪ nerovná n ɛ r o v n aː nerovné n ɛ r o v n ɛː nerovného n ɛ r o v n ɛː ɦ o nerovný n ɛ r o v n iː nerovných n ɛ r o v n iː x nerozcházeli n ɛ r o s x aː z ɛ l ɪ nerozdílnou n ɛ r o z ɟ iː l n ow nerozdělovat n ɛ r o z ɟ ɛ l o v a t nerozevíraly n ɛ r o z ɛ v iː r a l ɪ nerozeznával n ɛ r o z ɛ z n aː v a l nerozhodl n ɛ r o z ɦ o d l̩ nerozhodla n ɛ r o z ɦ o d l a nerozhodli n ɛ r o z ɦ o d l ɪ nerozhodlo n ɛ r o z ɦ o d l o nerozhodne n ɛ r o z ɦ o d n ɛ nerozhodnost n ɛ r o z ɦ o d n o s t nerozhodnosti n ɛ r o z ɦ o d n o s c ɪ nerozhodnutelný n ɛ r o z ɦ o d n u t ɛ l n iː nerozhodnuté n ɛ r o z ɦ o d n u t ɛː nerozhodné n ɛ r o z ɦ o d n ɛː nerozhodný n ɛ r o z ɦ o d n iː nerozhodně n ɛ r o z ɦ o d ɲ ɛ nerozhodovali n ɛ r o z ɦ o d o v a l ɪ nerozhodovalo n ɛ r o z ɦ o d o v a l o nerozhoduje n ɛ r o z ɦ o d u j ɛ nerozhodujeme n ɛ r o z ɦ o d u j ɛ m ɛ nerozhoduji n ɛ r o z ɦ o d u j ɪ nerozhoduju n ɛ r o z ɦ o d u j u nerozhodují n ɛ r o z ɦ o d u j iː nerozkradly n ɛ r o s k r a d l ɪ nerozlišuje n ɛ r o z l ɪ ʃ u j ɛ nerozlišují n ɛ r o z l ɪ ʃ u j iː nerozpadla n ɛ r o s p a d l a nerozpadá n ɛ r o s p a d aː nerozporoval n ɛ r o s p o r o v a l nerozporuje n ɛ r o s p o r u j ɛ nerozporuji n ɛ r o s p o r u j ɪ nerozprodával n ɛ r o s p r o d aː v a l nerozptylujte n ɛ r o s p t ɪ l u j t ɛ nerozpustitelného n ɛ r o s p u s c ɪ t ɛ l n ɛː ɦ o nerozpustný n ɛ r o s p u s t n iː nerozumná n ɛ r o z u m n aː nerozumné n ɛ r o z u m n ɛː nerozumně n ɛ r o z u m ɲ ɛ nerozumí n ɛ r o z u m iː nerozumím n ɛ r o z u m iː m nerozumíme n ɛ r o z u m iː m ɛ nerozumíte n ɛ r o z u m iː t ɛ nerozumíš n ɛ r o z u m iː ʃ nerozumějí n ɛ r o z u m ɲ ɛ j iː nerozuměl n ɛ r o z u m ɲ ɛ l nerozuměla n ɛ r o z u m ɲ ɛ l a nerozuměli n ɛ r o z u m ɲ ɛ l ɪ nerozvážný n ɛ r o z v aː ʒ n iː nerozvážně n ɛ r o z v aː ʒ ɲ ɛ nerozvážněji n ɛ r o z v aː ʒ ɲ ɛ j ɪ nerozčlenila n ɛ r o z tʃ l ɛ ɲ ɪ l a nerozšiřovala n ɛ r o s ʃ ɪ r̝ o v a l a nerozšiřovat n ɛ r o s ʃ ɪ r̝ o v a t nerozšiřuje n ɛ r o s ʃ ɪ r̝ u j ɛ nerudnu n ɛ r u d n u nerudova n ɛ r u d o v a nerudův n ɛ r u d uː f neručí n ɛ r u tʃ iː nerušen n ɛ r u ʃ ɛ n nerušené n ɛ r u ʃ ɛ n ɛː nerušeně n ɛ r u ʃ ɛ ɲ ɛ nerušil n ɛ r u ʃ ɪ l nerušili n ɛ r u ʃ ɪ l ɪ nerušilo n ɛ r u ʃ ɪ l o nerušte n ɛ r u ʃ t ɛ neruší n ɛ r u ʃ iː neruším n ɛ r u ʃ iː m nerušíme n ɛ r u ʃ iː m ɛ nerv n ɛ r f nervní n ɛ r v ɲ iː nervová n ɛ r v o v aː nervovátka n ɛ r v o v aː t k a nervové n ɛ r v o v ɛː nervový n ɛ r v o v iː nervových n ɛ r v o v iː x nervovým n ɛ r v o v iː m nervozita n ɛ r v o z ɪ t a nervozitu n ɛ r v o z ɪ t u nervy n ɛ r v ɪ nervák n ɛ r v aː k nervózní n ɛ r v oː z ɲ iː nervózním n ɛ r v oː z ɲ iː m nervů n ɛ r v uː nerůst n ɛ r uː s t nes n ɛ s nesa n ɛ s a nesbírám n ɛ z b iː r aː m neschopa n ɛ s x o p a neschopenek n ɛ s x o p ɛ n ɛ k neschopenka n ɛ s x o p ɛ ŋ k a neschopenku n ɛ s x o p ɛ ŋ k u neschopenky n ɛ s x o p ɛ ŋ k ɪ neschopnost n ɛ s x o p n o s t neschopnosti n ɛ s x o p n o s c ɪ neschopností n ɛ s x o p n o s c iː neschopná n ɛ s x o p n aː neschopné n ɛ s x o p n ɛː neschopného n ɛ s x o p n ɛː ɦ o neschopní n ɛ s x o p ɲ iː neschopný n ɛ s x o p n iː neschopných n ɛ s x o p n iː x neschopným n ɛ s x o p n iː m neschovají n ɛ s x o v a j iː neschvalovat n ɛ s x v a l o v a t neschvaluje n ɛ s x v a l u j ɛ neschvalujeme n ɛ s x v a l u j ɛ m ɛ neschváleny n ɛ s x v aː l ɛ n ɪ neschválená n ɛ s x v aː l ɛ n aː neschváleného n ɛ s x v aː l ɛ n ɛː ɦ o neschválení n ɛ s x v aː l ɛ ɲ iː neschválil n ɛ s x v aː l ɪ l neschválila n ɛ s x v aː l ɪ l a neschválili n ɛ s x v aː l ɪ l ɪ neschválit n ɛ s x v aː l ɪ t neschválí n ɛ s x v aː l iː neschválíme n ɛ s x v aː l iː m ɛ neschápal n ɛ s x aː p a l nescházeli n ɛ s x aː z ɛ l ɪ nescházely n ɛ s x aː z ɛ l ɪ nesdílejí n ɛ z ɟ iː l ɛ j iː nesdílel n ɛ z ɟ iː l ɛ l nesdílela n ɛ z ɟ iː l ɛ l a nesdíleli n ɛ z ɟ iː l ɛ l ɪ nesdílí n ɛ z ɟ iː l iː nesdílím n ɛ z ɟ iː l iː m nesdělila n ɛ s ɟ ɛ l ɪ l a nesdělím n ɛ s ɟ ɛ l iː m nese n ɛ s ɛ nesebereme n ɛ s ɛ b ɛ r ɛ m ɛ nesedejte n ɛ s ɛ d ɛ j t ɛ nesedávej n ɛ s ɛ d aː v ɛ j nesedí n ɛ s ɛ ɟ iː neseděl n ɛ s ɛ ɟ ɛ l neseděli n ɛ s ɛ ɟ ɛ l ɪ nesehnal n ɛ s ɛ ɦ n a l nesejme n ɛ s ɛ j m ɛ nesejmou n ɛ s ɛ j m ow neselektivně n ɛ s ɛ l ɛ k t ɪ v ɲ ɛ neselhala n ɛ s ɛ l ɦ a l a neseme n ɛ s ɛ m ɛ nesen n ɛ s ɛ n nesena n ɛ s ɛ n a neseny n ɛ s ɛ n ɪ nesený n ɛ s ɛ n iː neseriozní n ɛ s ɛ r ɪ o z ɲ iː neseriózní n ɛ s ɛ r ɪ oː z ɲ iː nesestavila n ɛ s ɛ s t a v ɪ l a nesete n ɛ s ɛ t ɛ nesetkal n ɛ s ɛ t k a l nesetkala n ɛ s ɛ t k a l a nesezdaný n ɛ s ɛ z d a n iː neseš n ɛ s ɛ ʃ nesešli n ɛ s ɛ ʃ l ɪ neshledal n ɛ z ɦ l ɛ d a l neshledává n ɛ z ɦ l ɛ d aː v aː neshod n ɛ z ɦ o t neshoda n ɛ s ɦ o d a neshodili n ɛ s ɦ o ɟ ɪ l ɪ neshodla n ɛ s ɦ o d l a neshodli n ɛ s ɦ o d l ɪ neshodne n ɛ s ɦ o d n ɛ neshodneme n ɛ s ɦ o d n ɛ m ɛ neshodnou n ɛ s ɦ o d n ow neshodujeme n ɛ s ɦ o d u j ɛ m ɛ neshody n ɛ s ɦ o d ɪ neshodám n ɛ s ɦ o d aː m nesignovaná n ɛ s ɪ ɡ n o v a n aː nesjízdné n ɛ s j iː z d n ɛː neska n ɛ s k a neskladná n ɛ s k l a d n aː nesklidí n ɛ s k l ɪ ɟ iː nesklonný n ɛ s k l o n iː neskloní n ɛ s k l o ɲ iː nesklouzla n ɛ s k l ow z l a nesklouzly n ɛ s k l ow z l ɪ neskonale n ɛ s k o n a l ɛ neskoncují n ɛ s k o n ts u j iː neskončil n ɛ s k o n tʃ ɪ l neskončila n ɛ s k o n tʃ ɪ l a neskončili n ɛ s k o n tʃ ɪ l ɪ neskončilo n ɛ s k o n tʃ ɪ l o neskončily n ɛ s k o n tʃ ɪ l ɪ neskončí n ɛ s k o n tʃ iː neskončíte n ɛ s k o n tʃ iː t ɛ neskrývanou n ɛ s k r iː v a n ow neskrývaným n ɛ s k r iː v a n iː m neskrývá n ɛ s k r iː v aː neskutečnou n ɛ s k u t ɛ tʃ n ow neskutečné n ɛ s k u t ɛ tʃ n ɛː neskutečný n ɛ s k u t ɛ tʃ n iː neskutečným n ɛ s k u t ɛ tʃ n iː m neskutečně n ɛ s k u t ɛ tʃ ɲ ɛ nesl n ɛ s l̩ nesla n ɛ s l a neslaný n ɛ s l a n iː nesledujeme n ɛ s l ɛ d u j ɛ m ɛ neslevit n ɛ s l ɛ v ɪ t nesleví n ɛ s l ɛ v iː nesli n ɛ s l ɪ neslibovali n ɛ s l ɪ b o v a l ɪ neslibuje n ɛ s l ɪ b u j ɛ neslo n ɛ s l o nesloužily n ɛ s l ow ʒ ɪ l ɪ nesloužit n ɛ s l ow ʒ ɪ t neslouží n ɛ s l ow ʒ iː nesložitou n ɛ s l o ʒ ɪ t ow neslučitelnost n ɛ s l u tʃ ɪ t ɛ l n o s t neslučitelnosti n ɛ s l u tʃ ɪ t ɛ l n o s c ɪ neslučitelná n ɛ s l u tʃ ɪ t ɛ l n aː neslučitelné n ɛ s l u tʃ ɪ t ɛ l n ɛː neslučitelnými n ɛ s l u tʃ ɪ t ɛ l n iː m ɪ neslučuje n ɛ s l u tʃ u j ɛ neslučují n ɛ s l u tʃ u j iː neslušné n ɛ s l u ʃ n ɛː neslušný n ɛ s l u ʃ n iː nesluší n ɛ s l u ʃ iː nesly n ɛ s l ɪ neslyšel n ɛ s l ɪ ʃ ɛ l neslyšeli n ɛ s l ɪ ʃ ɛ l ɪ neslyšitelný n ɛ s l ɪ ʃ ɪ t ɛ l n iː neslyšný n ɛ s l ɪ ʃ n iː neslyšně n ɛ s l ɪ ʃ ɲ ɛ neslyšněji n ɛ s l ɪ ʃ ɲ ɛ j ɪ neslyší n ɛ s l ɪ ʃ iː neslyšící n ɛ s l ɪ ʃ iː ts iː neslyšících n ɛ s l ɪ ʃ iː ts iː x neslyším n ɛ s l ɪ ʃ iː m neslyšíme n ɛ s l ɪ ʃ iː m ɛ neslyšíte n ɛ s l ɪ ʃ iː t ɛ neslábne n ɛ s l aː b n ɛ nesládkovské n ɛ s l aː t k o f s k ɛː neslíbil n ɛ s l iː b ɪ l nesmazatelně n ɛ s m a z a t ɛ l ɲ ɛ nesmiřitelných n ɛ s m ɪ r̝ ɪ t ɛ l n iː x nesmlouvavý n ɛ s m̩ l ow v a v iː nesmrdí n ɛ s m r̩ ɟ iː nesmrtelnost n ɛ s m r̩ t ɛ l n o s t nesmrtelný n ɛ s m r̩ t ɛ l n iː nesmy n ɛ s m ɪ nesmysl n ɛ s m ɪ s l̩ nesmyslech n ɛ s m ɪ s l ɛ x nesmyslnost n ɛ s m ɪ s l̩ n o s t nesmyslnou n ɛ s m ɪ s l̩ n ow nesmyslná n ɛ s m ɪ s l̩ n aː nesmyslné n ɛ s m ɪ s l̩ n ɛː nesmyslného n ɛ s m ɪ s l̩ n ɛː ɦ o nesmyslný n ɛ s m ɪ s l̩ n iː nesmyslných n ɛ s m ɪ s l̩ n iː x nesmyslným n ɛ s m ɪ s l̩ n iː m nesmyslnými n ɛ s m ɪ s l̩ n iː m ɪ nesmyslně n ɛ s m ɪ s l̩ ɲ ɛ nesmyslu n ɛ s m ɪ s l u nesmysly n ɛ s m ɪ s l ɪ nesmyslů n ɛ s m ɪ s l uː nesmyslům n ɛ s m ɪ s l uː m nesmí n ɛ s m iː nesmím n ɛ s m iː m nesmíme n ɛ s m iː m ɛ nesmírnou n ɛ s m iː r n ow nesmírné n ɛ s m iː r n ɛː nesmírný n ɛ s m iː r n iː nesmírně n ɛ s m iː r ɲ ɛ nesmíte n ɛ s m iː t ɛ nesmířil n ɛ s m iː r̝ ɪ l nesmířila n ɛ s m iː r̝ ɪ l a nesmířili n ɛ s m iː r̝ ɪ l ɪ nesmíříme n ɛ s m iː r̝ iː m ɛ nesměje n ɛ s m̩ ɲ ɛ j ɛ nesmějte n ɛ s m̩ ɲ ɛ j t ɛ nesmějí n ɛ s m̩ ɲ ɛ j iː nesměl n ɛ s m̩ ɲ ɛ l nesměla n ɛ s m̩ ɲ ɛ l a nesměle n ɛ s m̩ ɲ ɛ l ɛ nesměli n ɛ s m̩ ɲ ɛ l ɪ nesmělo n ɛ s m̩ ɲ ɛ l o nesmělost n ɛ s m̩ ɲ ɛ l o s t nesmělý n ɛ s m̩ ɲ ɛ l iː nesměřuje n ɛ s m̩ ɲ ɛ r̝ u j ɛ nesměřují n ɛ s m̩ ɲ ɛ r̝ u j iː nesměšujme n ɛ s m̩ ɲ ɛ ʃ u j m ɛ nesměšujte n ɛ s m̩ ɲ ɛ ʃ u j t ɛ nesnadno n ɛ s n a d n o nesnadné n ɛ s n a d n ɛː nesnadný n ɛ s n a d n iː nesnažil n ɛ s n a ʒ ɪ l nesnažila n ɛ s n a ʒ ɪ l a nesnažili n ɛ s n a ʒ ɪ l ɪ nesnažme n ɛ s n a ʒ m ɛ nesnažte n ɛ s n a ʒ j t nesnaží n ɛ s n a ʒ iː nesnažím n ɛ s n a ʒ iː m nesnažíme n ɛ s n a ʒ iː m ɛ nesnese n ɛ s n ɛ s ɛ nesnesitelnou n ɛ s n ɛ s ɪ t ɛ l n ow nesnesitelné n ɛ s n ɛ s ɪ t ɛ l n ɛː nesnesitelný n ɛ s n ɛ s ɪ t ɛ l n iː nesnesitelně n ɛ s n ɛ s ɪ t ɛ l ɲ ɛ nesnil n ɛ s ɲ ɪ l nesnilo n ɛ s ɲ ɪ l o nesnižoval n ɛ s ɲ ɪ ʒ o v a l nesnižovala n ɛ s ɲ ɪ ʒ o v a l a nesnižovaly n ɛ s ɲ ɪ ʒ o v a l ɪ nesnižovat n ɛ s ɲ ɪ ʒ o v a t nesnižuje n ɛ s ɲ ɪ ʒ u j ɛ nesnášenlivost n ɛ s n aː ʃ ɛ n l ɪ v o s t nesnášenlivosti n ɛ s n aː ʃ ɛ n l ɪ v o s c ɪ nesnášenliví n ɛ s n aː ʃ ɛ n l ɪ v iː nesnášenlivý n ɛ s n aː ʃ ɛ n l ɪ v iː nesnáší n ɛ s n aː ʃ iː nesnáším n ɛ s n aː ʃ iː m nesnít n ɛ s ɲ iː t nesnížené n ɛ s ɲ iː ʒ ɛ n ɛː nesnížil n ɛ s ɲ iː ʒ ɪ l nesnížila n ɛ s ɲ iː ʒ ɪ l a nesníží n ɛ s ɲ iː ʒ iː nesnížíme n ɛ s ɲ iː ʒ iː m ɛ nesobecký n ɛ s o b ɛ ts k iː nesolidnost n ɛ s o l ɪ d n o s t nesolidní n ɛ s o l ɪ d ɲ iː nesolidární n ɛ s o l ɪ d aː r ɲ iː nesou n ɛ s ow nesouc n ɛ s ow ts nesoudili n ɛ s ow ɟ ɪ l ɪ nesoudržný n ɛ s ow d r̩ ʒ n iː nesoudíme n ɛ s ow ɟ iː m ɛ nesoudělný n ɛ s ow ɟ ɛ l n iː nesouhla n ɛ s ow ɦ l a nesouhlas n ɛ s ow ɦ l a s nesouhlasil n ɛ s ow ɦ l a s ɪ l nesouhlasila n ɛ s ow ɦ l a s ɪ l a nesouhlasili n ɛ s ow ɦ l a s ɪ l ɪ nesouhlasit n ɛ s ow ɦ l a s ɪ t nesouhlasnou n ɛ s ow ɦ l a s n ow nesouhlasné n ɛ s ow ɦ l a s n ɛː nesouhlasného n ɛ s ow ɦ l a s n ɛː ɦ o nesouhlasném n ɛ s ow ɦ l a s n ɛː m nesouhlasně n ɛ s ow ɦ l a s ɲ ɛ nesouhlasu n ɛ s ow ɦ l a s u nesouhlasy n ɛ s ow ɦ l a s ɪ nesouhlasí n ɛ s ow ɦ l a s iː nesouhlasím n ɛ s ow ɦ l a s iː m nesouhlasíme n ɛ s ow ɦ l a s iː m ɛ nesouhlasíte n ɛ s ow ɦ l a s iː t ɛ nesoulad n ɛ s ow l a t nesouladu n ɛ s ow l a d u nesouměrný n ɛ s ow m ɲ ɛ r n iː nesouměřitelnost n ɛ s ow m ɲ ɛ r̝ ɪ t ɛ l n o s t nesourodá n ɛ s ow r o d aː nesourodé n ɛ s ow r o d ɛː nesourodě n ɛ s ow r o ɟ ɛ nesoustředila n ɛ s ow s t r̝ ɛ ɟ ɪ l a nesoustředí n ɛ s ow s t r̝ ɛ ɟ iː nesouvisejí n ɛ s ow v ɪ s ɛ j iː nesouvisejících n ɛ s ow v ɪ s ɛ j iː ts iː x nesouvislý n ɛ s ow v ɪ s l iː nesouvisí n ɛ s ow v ɪ s iː nespadají n ɛ s p a d a j iː nespadl n ɛ s p a d l̩ nespadne n ɛ s p a d n ɛ nespadá n ɛ s p a d aː nespal n ɛ s p a l nespasí n ɛ s p a s iː nespatřil n ɛ s p a t r̝ ɪ l nespatřuje n ɛ s p a t r̝ u j ɛ nespavost n ɛ s p a v o s t nespecifický n ɛ s p ɛ ts ɪ f ɪ ts k iː nespecifikuje n ɛ s p ɛ ts ɪ f ɪ k u j ɛ nespisovnou n ɛ s p ɪ s o v n ow nespisovná n ɛ s p ɪ s o v n aː nesplacených n ɛ s p l a ts ɛ n iː x nesplatil n ɛ s p l a c ɪ l nesplatí n ɛ s p l a c iː nesplnil n ɛ s p l̩ ɲ ɪ l nesplnila n ɛ s p l̩ ɲ ɪ l a nesplnili n ɛ s p l̩ ɲ ɪ l ɪ nesplnilo n ɛ s p l̩ ɲ ɪ l o nesplnitelná n ɛ s p l̩ ɲ ɪ t ɛ l n aː nesplnitelné n ɛ s p l̩ ɲ ɪ t ɛ l n ɛː nesplnitelných n ɛ s p l̩ ɲ ɪ t ɛ l n iː x nesplní n ɛ s p l ɲ iː nesplnění n ɛ s p l̩ ɲ ɛ ɲ iː nesplněných n ɛ s p l̩ ɲ ɛ n iː x nesplynuly n ɛ s p l ɪ n u l ɪ nesplňoval n ɛ s p l̩ ɲ o v a l nesplňovala n ɛ s p l̩ ɲ o v a l a nesplňuje n ɛ s p l̩ ɲ u j ɛ nesplňují n ɛ s p l̩ ɲ u j iː nespojitý n ɛ s p o j ɪ t iː nespojí n ɛ s p o j iː nespokojen n ɛ s p o k o j ɛ n nespokojena n ɛ s p o k o j ɛ n a nespokojenec n ɛ s p o k o j ɛ n ɛ ts nespokojeni n ɛ s p o k o j ɛ ɲ ɪ nespokojenost n ɛ s p o k o j ɛ n o s t nespokojenosti n ɛ s p o k o j ɛ n o s c ɪ nespokojená n ɛ s p o k o j ɛ n aː nespokojení n ɛ s p o k o j ɛ ɲ iː nespokojený n ɛ s p o k o j ɛ n iː nespokojených n ɛ s p o k o j ɛ n iː x nespokojit n ɛ s p o k o j ɪ t nespolehlivost n ɛ s p o l ɛ ɦ l ɪ v o s t nespolehlivé n ɛ s p o l ɛ ɦ l ɪ v ɛː nespolehlivý n ɛ s p o l ɛ ɦ l ɪ v iː nespolehlivým n ɛ s p o l ɛ ɦ l ɪ v iː m nespolupracuje n ɛ s p o l u p r a ts u j ɛ nespolupracují n ɛ s p o l u p r a ts u j iː nespolupracující n ɛ s p o l u p r a ts u j iː ts iː nespoléhala n ɛ s p o l ɛː ɦ a l a nespoléhali n ɛ s p o l ɛː ɦ a l ɪ nespoléhat n ɛ s p o l ɛː ɦ a t nespornosti n ɛ s p o r n o s c ɪ nespornou n ɛ s p o r n ow nesporná n ɛ s p o r n aː nesporné n ɛ s p o r n ɛː nesporný n ɛ s p o r n iː nesporných n ɛ s p o r n iː x nesporným n ɛ s p o r n iː m nesporně n ɛ s p o r ɲ ɛ nesportují n ɛ s p o r t u j iː nespotřebovala n ɛ s p o t r̝ ɛ b o v a l a nespotřebované n ɛ s p o t r̝ ɛ b o v a n ɛː nespotřebovaných n ɛ s p o t r̝ ɛ b o v a n iː x nespotřebovaným n ɛ s p o t r̝ ɛ b o v a n iː m nespotřebováváme n ɛ s p o t r̝ ɛ b o v aː v aː m ɛ nespoutaný n ɛ s p ow t a n iː nespočet n ɛ s p o tʃ ɛ t nespočetnost n ɛ s p o tʃ ɛ t n o s t nespočetný n ɛ s p o tʃ ɛ t n iː nespočetně n ɛ s p o tʃ ɛ t ɲ ɛ nespočetněkrát n ɛ s p o tʃ ɛ t ɲ ɛ k r aː t nespočívá n ɛ s p o tʃ iː v aː nespravedlivost n ɛ s p r a v ɛ d l ɪ v o s t nespravedlivou n ɛ s p r a v ɛ d l ɪ v ow nespravedlivá n ɛ s p r a v ɛ d l ɪ v aː nespravedlivé n ɛ s p r a v ɛ d l ɪ v ɛː nespravedlivého n ɛ s p r a v ɛ d l ɪ v ɛː ɦ o nespravedlivému n ɛ s p r a v ɛ d l ɪ v ɛː m u nespravedlivý n ɛ s p r a v ɛ d l ɪ v iː nespravedlivých n ɛ s p r a v ɛ d l ɪ v iː x nespravedlivým n ɛ s p r a v ɛ d l ɪ v iː m nespravedlivě n ɛ s p r a v ɛ d l ɪ v j ɛ nespravedlnost n ɛ s p r a v ɛ d l̩ n o s t nespravedlnosti n ɛ s p r a v ɛ d l̩ n o s c ɪ nespravedlností n ɛ s p r a v ɛ d l̩ n o s c iː nesprávnost n ɛ s p r aː v n o s t nesprávnosti n ɛ s p r aː v n o s c ɪ nesprávnou n ɛ s p r aː v n ow nesprávná n ɛ s p r aː v n aː nesprávné n ɛ s p r aː v n ɛː nesprávného n ɛ s p r aː v n ɛː ɦ o nesprávném n ɛ s p r aː v n ɛː m nesprávnému n ɛ s p r aː v n ɛː m u nesprávný n ɛ s p r aː v n iː nesprávných n ɛ s p r aː v n iː x nesprávným n ɛ s p r aː v n iː m nesprávně n ɛ s p r aː v ɲ ɛ nespustí n ɛ s p u s c iː nespáchala n ɛ s p aː x a l a nespáchali n ɛ s p aː x a l ɪ nespálíte n ɛ s p aː l iː t ɛ nespí n ɛ s p iː nespěchala n ɛ s p j ɛ x a l a nespěchejte n ɛ s p j ɛ x ɛ j t ɛ nespěchá n ɛ s p j ɛ x aː nespěchám n ɛ s p j ɛ x aː m nespěcháme n ɛ s p j ɛ x aː m ɛ nespěl n ɛ s p j ɛ l nesrovnalost n ɛ s r o v n a l o s t nesrovnalostech n ɛ s r o v n a l o s t ɛ x nesrovnalostem n ɛ s r o v n a l o s t ɛ m nesrovnalosti n ɛ s r o v n a l o s c ɪ nesrovnalostí n ɛ s r o v n a l o s c iː nesrovnatelné n ɛ s r o v n a t ɛ l n ɛː nesrovnatelný n ɛ s r o v n a t ɛ l n iː nesrovnatelně n ɛ s r o v n a t ɛ l ɲ ɛ nesrovnávejme n ɛ s r o v n aː v ɛ j m ɛ nesrozumitelná n ɛ s r o z u m ɪ t ɛ l n aː nesrozumitelné n ɛ s r o z u m ɪ t ɛ l n ɛː nesrozumitelný n ɛ s r o z u m ɪ t ɛ l n iː nestabilita n ɛ s t a b ɪ l ɪ t a nestabilitou n ɛ s t a b ɪ l ɪ t ow nestabilitu n ɛ s t a b ɪ l ɪ t u nestability n ɛ s t a b ɪ l ɪ t ɪ nestabilitě n ɛ s t a b ɪ l ɪ c ɛ nestabilní n ɛ s t a b ɪ l ɲ iː nestabilních n ɛ s t a b ɪ l ɲ iː x nestabilního n ɛ s t a b ɪ l ɲ iː ɦ o nestahujeme n ɛ s t a ɦ u j ɛ m ɛ nestal n ɛ s t a l nestala n ɛ s t a l a nestali n ɛ s t a l ɪ nestalo n ɛ s t a l o nestaly n ɛ s t a l ɪ nestandardní n ɛ s t a n d a r d ɲ iː nestandardních n ɛ s t a n d a r d ɲ iː x nestandardním n ɛ s t a n d a r d ɲ iː m nestandardně n ɛ s t a n d a r d ɲ ɛ nestandartní n ɛ s t a n d a r t ɲ iː nestane n ɛ s t a n ɛ nestanou n ɛ s t a n ow nestanovovat n ɛ s t a n o v o v a t nestanovuje n ɛ s t a n o v u j ɛ nestanoví n ɛ s t a n o v iː nestarají n ɛ s t a r a j iː nestaral n ɛ s t a r a l nestarali n ɛ s t a r a l ɪ nestaralo n ɛ s t a r a l o nestartoval n ɛ s t a r t o v a l nestará n ɛ s t a r aː nestaráš n ɛ s t a r aː ʃ nestaví n ɛ s t a v iː nestavíme n ɛ s t a v iː m ɛ nestavěli n ɛ s t a v j ɛ l ɪ nestavět n ɛ s t a v j ɛ t nestačil n ɛ s t a tʃ ɪ l nestačila n ɛ s t a tʃ ɪ l a nestačili n ɛ s t a tʃ ɪ l ɪ nestačilo n ɛ s t a tʃ ɪ l o nestačily n ɛ s t a tʃ ɪ l ɪ nestačí n ɛ s t a tʃ iː nestačím n ɛ s t a tʃ iː m neste n ɛ s t ɛ nestejné n ɛ s t ɛ j n ɛː nestejných n ɛ s t ɛ j n iː x nestejně n ɛ s t ɛ j ɲ ɛ nestihl n ɛ s c ɪ ɦ l̩ nestihla n ɛ s c ɪ ɦ l a nestihli n ɛ s c ɪ ɦ l ɪ nestihlo n ɛ s c ɪ ɦ l o nestihly n ɛ s c ɪ ɦ l ɪ nestihne n ɛ s c ɪ ɦ n ɛ nestihneme n ɛ s c ɪ ɦ n ɛ m ɛ nestihnete n ɛ s c ɪ ɦ n ɛ t ɛ nestihnou n ɛ s c ɪ ɦ n ow nestihnu n ɛ s c ɪ ɦ n u nestlé n ɛ s t l ɛː nestojí n ɛ s t o j iː nestojím n ɛ s t o j iː m nestojíš n ɛ s t o j iː ʃ nestor n ɛ s t o r nestoudný n ɛ s t ow d n iː nestoupal n ɛ s t ow p a l nestoupl n ɛ s t ow p l̩ nestoupne n ɛ s t ow p n ɛ nestoupá n ɛ s t ow p aː nestrachujte n ɛ s t r a x u j t ɛ nestranických n ɛ s t r a ɲ ɪ ts k iː x nestrannost n ɛ s t r a n o s t nestrannosti n ɛ s t r a n o s c ɪ nestranná n ɛ s t r a n aː nestranné n ɛ s t r a n ɛː nestranného n ɛ s t r a n ɛː ɦ o nestranný n ɛ s t r a n iː nestranných n ɛ s t r a n iː x nestranně n ɛ s t r a ɲ ɛ nestraník n ɛ s t r a ɲ iː k nestraňte n ɛ s t r a ɲ t ɛ nestrašme n ɛ s t r a ʃ m ɛ nestrašte n ɛ s t r a ʃ t ɛ nestrčil n ɛ s t r̩ tʃ ɪ l nestudoval n ɛ s t u d o v a l nestvůra n ɛ s t v uː r a nestydatost n ɛ s t ɪ d a t o s t nestydatý n ɛ s t ɪ d a t iː nestydatě n ɛ s t ɪ d a c ɛ nestydatěji n ɛ s t ɪ d a c ɛ j ɪ nestydatější n ɛ s t ɪ d a c ɛ j ʃ iː nestydí n ɛ s t ɪ ɟ iː nestydím n ɛ s t ɪ ɟ iː m nestydíme n ɛ s t ɪ ɟ iː m ɛ nestydíte n ɛ s t ɪ ɟ iː t ɛ nestydíš n ɛ s t ɪ ɟ iː ʃ nestyďte n ɛ s t ɪ c t ɛ nestál n ɛ s t aː l nestála n ɛ s t aː l a nestáli n ɛ s t aː l ɪ nestálo n ɛ s t aː l o nestálé n ɛ s t aː l ɛː nestálého n ɛ s t aː l ɛː ɦ o nestátní n ɛ s t aː t ɲ iː nestátních n ɛ s t aː t ɲ iː x nestátním n ɛ s t aː t ɲ iː m nestátními n ɛ s t aː t ɲ iː m ɪ nestávalo n ɛ s t aː v a l o nestává n ɛ s t aː v aː nestíhají n ɛ s c iː ɦ a j iː nestíhal n ɛ s c iː ɦ a l nestíhá n ɛ s c iː ɦ aː nestíhám n ɛ s c iː ɦ aː m nestíháme n ɛ s c iː ɦ aː m ɛ nestěrová n ɛ s c ɛ r o v aː nestěžoval n ɛ s c ɛ ʒ o v a l nestěžuje n ɛ s c ɛ ʒ u j ɛ nestěžujte n ɛ s c ɛ ʒ u j t ɛ nestěžují n ɛ s c ɛ ʒ u j iː nestřeženém n ɛ s t r̝ ɛ ʒ ɛ n ɛː m nestřídal n ɛ s t r̝ iː d a l nestříleli n ɛ s t r̝ iː l ɛ l ɪ nestřílelo n ɛ s t r̝ iː l ɛ l o nesu n ɛ s u nesvalujme n ɛ s v a l u j m ɛ nesvoboda n ɛ s v o b o d a nesvobodné n ɛ s v o b o d n ɛː nesvobodných n ɛ s v o b o d n iː x nesvobodným n ɛ s v o b o d n iː m nesvobodu n ɛ s v o b o d u nesvobody n ɛ s v o b o d ɪ nesvobodě n ɛ s v o b o ɟ ɛ nesvolávat n ɛ s v o l aː v a t nesvéprávné n ɛ s v ɛː p r aː v n ɛː nesvéprávní n ɛ s v ɛː p r aː v ɲ iː nesvéprávný n ɛ s v ɛː p r aː v n iː nesvéprávným n ɛ s v ɛː p r aː v n iː m nesvítí n ɛ s v iː c iː nesvědčily n ɛ s v j ɛ tʃ ɪ l ɪ nesvědčí n ɛ s v j ɛ tʃ iː nesystematicky n ɛ s ɪ s t ɛ m a t ɪ ts k ɪ nesystematického n ɛ s ɪ s t ɛ m a t ɪ ts k ɛː ɦ o nesystémovost n ɛ s ɪ s t ɛː m o v o s t nesystémovosti n ɛ s ɪ s t ɛː m o v o s c ɪ nesystémové n ɛ s ɪ s t ɛː m o v ɛː nesystémový n ɛ s ɪ s t ɛː m o v iː nesystémovým n ɛ s ɪ s t ɛː m o v iː m nesystémově n ɛ s ɪ s t ɛː m o v j ɛ nesáhli n ɛ s aː ɦ l ɪ nesáhneme n ɛ s aː ɦ n ɛ m ɛ nesériově n ɛ s ɛː r ɪ j o v j ɛ nesčesané n ɛ s tʃ ɛ s a n ɛː nesčetný n ɛ s tʃ ɛ t n iː nesčetných n ɛ s tʃ ɛ t n iː x nesčíslné n ɛ s tʃ iː s l̩ n ɛː netahal n ɛ t a ɦ a l netahejme n ɛ t a ɦ ɛ j m ɛ netajili n ɛ t a j ɪ l ɪ netají n ɛ t a j iː netajím n ɛ t a j iː m netaktní n ɛ t a k t ɲ iː netanjahua n ɛ t a n j a ɦ u a netarifních n ɛ t a r ɪ f ɲ iː x netekla n ɛ t ɛ k l a neteklo n ɛ t ɛ k l o netelefonujte n ɛ t ɛ l ɛ f o n u j t ɛ neterminál n ɛ t ɛ r m ɪ n aː l neterminální n ɛ t ɛ r m ɪ n aː l ɲ iː netestovaný n ɛ t ɛ s t o v a n iː netextilních n ɛ t ɛ k s t ɪ l ɲ iː x neteče n ɛ t ɛ tʃ ɛ netečné n ɛ t ɛ tʃ n ɛː netečný n ɛ t ɛ tʃ n iː netečnými n ɛ t ɛ tʃ n iː m ɪ neteř n ɛ t ɛ r̝ netikají n ɛ t ɪ k a j iː netknuté n ɛ t k n u t ɛː netlačil n ɛ t l a tʃ ɪ l netlačí n ɛ t l a tʃ iː netleskáme n ɛ t l ɛ s k aː m ɛ netmundial n ɛ t m u n d ɪ a l netolerance n ɛ t o l ɛ r a n ts ɛ netoleranci n ɛ t o l ɛ r a n ts ɪ netolerantní n ɛ t o l ɛ r a n t ɲ iː netolerovat n ɛ t o l ɛ r o v a t netolického n ɛ t o l ɪ ts k ɛː ɦ o netolický n ɛ t o l ɪ ts k iː netopýr n ɛ t o p iː r netopýra n ɛ t o p iː r a netopýři n ɛ t o p iː r̝ ɪ netopýří n ɛ t o p iː r̝ iː netoužil n ɛ t ow ʒ ɪ l netradiční n ɛ t r a ɟ ɪ tʃ ɲ iː netradičních n ɛ t r a ɟ ɪ tʃ ɲ iː x netradičním n ɛ t r a ɟ ɪ tʃ ɲ iː m netradičně n ɛ t r a ɟ ɪ tʃ ɲ ɛ netransparentnost n ɛ t r a n s p a r ɛ n t n o s t netransparentnosti n ɛ t r a n s p a r ɛ n t n o s c ɪ netransparentností n ɛ t r a n s p a r ɛ n t n o s c iː netransparentní n ɛ t r a n s p a r ɛ n t ɲ iː netransparentního n ɛ t r a n s p a r ɛ n t ɲ iː ɦ o netransparentnímu n ɛ t r a n s p a r ɛ n t ɲ iː m u netransparentně n ɛ t r a n s p a r ɛ n t ɲ ɛ netranspoziční n ɛ t r a n s p o z ɪ tʃ ɲ iː netrapte n ɛ t r a p t ɛ netrefili n ɛ t r ɛ f ɪ l ɪ netrestejme n ɛ t r ɛ s t ɛ j m ɛ netrestnost n ɛ t r ɛ s t n o s t netrestních n ɛ t r ɛ s t ɲ iː x netrhá n ɛ t r̩ ɦ aː netroufal n ɛ t r ow f a l netroufl n ɛ t r ow f l̩ netroufnu n ɛ t r ow f n u netroufám n ɛ t r ow f aː m netroufáte n ɛ t r ow f aː t ɛ netrpí n ɛ t r̩ p iː netrpělivost n ɛ t r̩ p j ɛ l ɪ v o s t netrpělivý n ɛ t r̩ p j ɛ l ɪ v iː netrpělivým n ɛ t r̩ p j ɛ l ɪ v iː m netrpělivě n ɛ t r̩ p j ɛ l ɪ v j ɛ netrval n ɛ t r̩ v a l netrvala n ɛ t r̩ v a l a netrvali n ɛ t r̩ v a l ɪ netrvalo n ɛ t r̩ v a l o netrvá n ɛ t r̩ v aː netrvám n ɛ t r̩ v aː m netrváme n ɛ t r̩ v aː m ɛ netrápí n ɛ t r aː p iː netržními n ɛ t r̩ ʒ ɲ iː m ɪ netržnímu n ɛ t r̩ ʒ ɲ iː m u netto n ɛ t o netušenými n ɛ t u ʃ ɛ n iː m ɪ netušil n ɛ t u ʃ ɪ l netušila n ɛ t u ʃ ɪ l a netušili n ɛ t u ʃ ɪ l ɪ netuší n ɛ t u ʃ iː netušící n ɛ t u ʃ iː ts iː netuším n ɛ t u ʃ iː m netušíme n ɛ t u ʃ iː m ɛ netušíte n ɛ t u ʃ iː t ɛ netvařme n ɛ t v a r̝ m ɛ netvoří n ɛ t v o r̝ iː netvoříme n ɛ t v o r̝ iː m ɛ netvrdil n ɛ t v r̩ ɟ ɪ l netvrdí n ɛ t v r̩ ɟ iː netvrdím n ɛ t v r̩ ɟ iː m netvrďte n ɛ t v r̩ c t ɛ netypická n ɛ t ɪ p ɪ ts k aː netypické n ɛ t ɪ p ɪ ts k ɛː netypických n ɛ t ɪ p ɪ ts ɪ k iː x netáhne n ɛ t aː ɦ n ɛ netáhnout n ɛ t aː ɦ n ow t netýkají n ɛ t iː k a j iː netýkající n ɛ t iː k a j iː ts iː netýkal n ɛ t iː k a l netýkala n ɛ t iː k a l a netýkalo n ɛ t iː k a l o netýkaly n ɛ t iː k a l ɪ netýká n ɛ t iː k aː netěší n ɛ c ɛ ʃ iː netřeba n ɛ t r̝ ɛ b a netříletých n ɛ t r̝ iː l ɛ t iː x neubauera n ew b aw ɛ r a neubližují n ew b l ɪ ʒ u j iː neublížili n ew b l iː ʒ ɪ l ɪ neublíží n ew b l iː ʒ iː neubíral n ew b iː r a l neuchopitelné n ew x o p ɪ t ɛ l n ɛː neuchovala n ew x o v a l a neuchylovali n ew x ɪ l o v a l ɪ neuctivé n ew ts c ɪ v ɛː neudeřil n ew d ɛ r̝ ɪ l neudržitelná n ew d r̩ ʒ ɪ t ɛ l n aː neudržitelné n ew d r̩ ʒ ɪ t ɛ l n ɛː neudržitelný n ew d r̩ ʒ ɪ t ɛ l n iː neudržitelným n ew d r̩ ʒ ɪ t ɛ l n iː m neudrží n ew d r̩ ʒ iː neudálo n ew d aː l o neuděla n ew ɟ ɛ l a neudělají n ew ɟ ɛ l a j iː neudělal n ew ɟ ɛ l a l neudělala n ew ɟ ɛ l a l a neudělali n ew ɟ ɛ l a l ɪ neudělalo n ew ɟ ɛ l a l o neudělaly n ew ɟ ɛ l a l ɪ neudělat n ew ɟ ɛ l a t neudělení n ew ɟ ɛ l ɛ ɲ iː neudělit n ew ɟ ɛ l ɪ t neudělá n ew ɟ ɛ l aː neudělám n ew ɟ ɛ l aː m neuděláme n ew ɟ ɛ l aː m ɛ neuděláte n ew ɟ ɛ l aː t ɛ neudělí n ew ɟ ɛ l iː neudělím n ew ɟ ɛ l iː m neufinancovatelný n ew f ɪ n a n ts o v a t ɛ l n iː neuhodne n ew ɦ o d n ɛ neuhradili n ew ɦ r a ɟ ɪ l ɪ neuhradí n ew ɦ r a ɟ iː neuhýbala n ew ɦ iː b a l a neujednaly n ew j ɛ d n a l ɪ neukazuje n ew k a z u j ɛ neukazují n ew k a z u j iː neukecám n ew k ɛ ts aː m neuklidňuje n ew k l ɪ d ɲ u j ɛ neukládá n ew k l aː d aː neuklízí n ew k l iː z iː neukojitelné n ew k o j ɪ t ɛ l n ɛː neukončil n ew k o n tʃ ɪ l neukončili n ew k o n tʃ ɪ l ɪ neukočírují n ew k o tʃ iː r u j iː neukrajinská n ew k r a j ɪ n s k aː neukázal n ew k aː z a l neukázala n ew k aː z a l a neukázali n ew k aː z a l ɪ neukázněnými n ew k aː z ɲ ɛ n iː m ɪ neukážeme n ew k aː ʒ ɛ m ɛ neulehčovala n ew l ɛ x tʃ o v a l a neulehčovat n ew l ɛ x tʃ o v a t neulehčuje n ew l ɛ x tʃ u j ɛ neumann n ew m a n neumim n ew m ɪ m neumnožňuje n ew m̩ n o ʒ ɲ u j ɛ neumožnila n ew m o ʒ ɲ ɪ l a neumožnili n ew m o ʒ ɲ ɪ l ɪ neumožnit n ew m o ʒ ɲ ɪ t neumožní n ew m o ʒ ɲ iː neumožníme n ew m o ʒ ɲ iː m ɛ neumožňoval n ew m o ʒ ɲ o v a l neumožňovala n ew m o ʒ ɲ o v a l a neumožňuje n ew m o ʒ ɲ u j ɛ neumožňují n ew m o ʒ ɲ u j iː neumí n ew m iː neumím n ew m iː m neumíme n ew m iː m ɛ neumírají n ew m iː r a j iː neumíraly n ew m iː r a l ɪ neumíráš n ew m iː r aː ʃ neumíte n ew m iː t ɛ neumějí n ew m ɲ ɛ j iː neuměl n ew m ɲ ɛ l neuměla n ew m ɲ ɛ l a neuměli n ew m ɲ ɛ l ɪ neumělo n ew m ɲ ɛ l o neumělá n ew m ɲ ɛ l aː neumětel n ew m ɲ ɛ t ɛ l neunaví n ew n a v iː neunese n ew n ɛ s ɛ neuniklo n ew ɲ ɪ k l o neunikly n ew ɲ ɪ k l ɪ neunikneme n ew ɲ ɪ k n ɛ m ɛ neupadl n ew p a d l̩ neupadla n ew p a d l a neuplatní n ew p l a t ɲ iː neuplatňuje n ew p l a t ɲ u j ɛ neuplynula n ew p l ɪ n u l a neuposlechnou n ew p o s l ɛ x n ow neupozornil n ew p o z o r ɲ ɪ l neupravit n ew p r a v ɪ t neupravovala n ew p r a v o v a l a neupravuje n ew p r a v u j ɛ neupravujeme n ew p r a v u j ɛ m ɛ neupínejme n ew p iː n ɛ j m ɛ neupírám n ew p iː r aː m neuralgické n ew r a l ɡ ɪ ts k ɛː neuralgickým n ew r a l ɡ ɪ ts k iː m neuralgie n ew r a l ɡ ɪ j ɛ neurazil n ew r a z ɪ l neurazí n ew r a z iː neurodegenerativní n ew r o d ɛ ɡ ɛ n ɛ r a t ɪ v ɲ iː neurohypofýza n ew r o ɦ ɪ p o f iː z a neurologickou n ew r o l o ɡ ɪ ts k ow neurologie n ew r o l o ɡ ɪ j ɛ neuron n ew r o n neuronová n ew r o n o v aː neuronů n ew r o n uː neuropatie n ew r o p a t ɪ j ɛ neuropřenašeč n ew r o p r̝ ɛ n a ʃ ɛ tʃ neurotik n ew r o t ɪ k neurotoxicity n ew r o t o k s ɪ ts ɪ t ɪ neurotransmiter n ew r o t r a n s m ɪ t ɛ r neurvalý n ew r v a l iː neurální n ew r aː l ɲ iː neurážel n ew r aː ʒ ɛ l neurčených n ew r tʃ ɛ n iː x neurčitek n ew r tʃ ɪ t ɛ k neurčito n ew r tʃ ɪ t o neurčitost n ew r tʃ ɪ t o s t neurčitou n ew r tʃ ɪ t ow neurčitá n ew r tʃ ɪ t aː neurčité n ew r tʃ ɪ t ɛː neurčitý n ew r tʃ ɪ t iː neurčitých n ew r tʃ ɪ t iː x neurčitě n ew r tʃ ɪ c ɛ neurčuje n ew r tʃ u j ɛ neusedalo n ew s ɛ d a l o neuseknu n ew s ɛ k n u neusiluje n ew s ɪ l u j ɛ neusilujeme n ew s ɪ l u j ɛ m ɛ neusilují n ew s ɪ l u j iː neuskutečnil n ew s k u t ɛ tʃ ɲ ɪ l neuskutečnila n ew s k u t ɛ tʃ ɲ ɪ l a neuskutečnily n ew s k u t ɛ tʃ ɲ ɪ l ɪ neuskutečnitelné n ew s k u t ɛ tʃ ɲ ɪ t ɛ l n ɛː neusmívají n ew s m iː v a j iː neusnadnila n ew s n a d ɲ ɪ l a neusnadní n ew s n a d ɲ iː neusouží n ew s ow ʒ iː neuspokojených n ew s p o k o j ɛ n iː x neuspokojil n ew s p o k o j ɪ l neuspokojilo n ew s p o k o j ɪ l o neuspokojily n ew s p o k o j ɪ l ɪ neuspokojivé n ew s p o k o j ɪ v ɛː neuspokojivého n ew s p o k o j ɪ v ɛː ɦ o neuspokojivý n ew s p o k o j ɪ v iː neuspokojuje n ew s p o k o j u j ɛ neuspokojím n ew s p o k o j iː m neuspořádala n ew s p o r̝ aː d a l a neuspořádaném n ew s p o r̝ aː d a n ɛː m neuspěje n ew s p j ɛ j ɛ neuspějeme n ew s p j ɛ j ɛ m ɛ neuspějí n ew s p j ɛ j iː neuspěl n ew s p j ɛ l neuspěla n ew s p j ɛ l a neuspěli n ew s p j ɛ l ɪ neuspělo n ew s p j ɛ l o neustavení n ew s t a v ɛ ɲ iː neustoupil n ew s t ow p ɪ l neustoupili n ew s t ow p ɪ l ɪ neustrnout n ew s t r̩ n ow t neustrnulo n ew s t r̩ n u l o neustupovat n ew s t u p o v a t neustupuje n ew s t u p u j ɛ neustále n ew s t aː l ɛ neustálou n ew s t aː l ow neustálá n ew s t aː l aː neustálé n ew s t aː l ɛː neustálém n ew s t aː l ɛː m neustálému n ew s t aː l ɛː m u neustálý n ew s t aː l iː neustálých n ew s t aː l iː x neustálým n ew s t aː l iː m neustálými n ew s t aː l iː m ɪ neusínal n ew s iː n a l neutečou n ew t ɛ tʃ ow neutichající n ew c ɪ x a j iː ts iː neutišeném n ew c ɪ ʃ ɛ n ɛː m neutracené n ew t r a ts ɛ n ɛː neutralita n ew t r a l ɪ t a neutralitu n ew t r a l ɪ t u neutrality n ew t r a l ɪ t ɪ neutralitě n ew t r a l ɪ c ɛ neutralizovat n ew t r a l ɪ z o v a t neutratily n ew t r a c ɪ l ɪ neutratit n ew t r a c ɪ t neutratí n ew t r a c iː neutrin n ew t r ɪ n neutronové n ew t r o n o v ɛː neutrony n ew t r o n ɪ neutrpěl n ew t r̩ p j ɛ l neutrální n ew t r aː l ɲ iː neutrálního n ew t r aː l ɲ iː ɦ o neutrálním n ew t r aː l ɲ iː m neutrálně n ew t r aː l ɲ ɛ neutuchající n ew t u x a j iː ts iː neutíkejte n ew c iː k ɛ j t ɛ neutěšenou n ew c ɛ ʃ ɛ n ow neutěšená n ew c ɛ ʃ ɛ n aː neutěšené n ew c ɛ ʃ ɛ n ɛː neutěšený n ew c ɛ ʃ ɛ n iː neuvažoval n ew v a ʒ o v a l neuvažovala n ew v a ʒ o v a l a neuvažovali n ew v a ʒ o v a l ɪ neuvažuje n ew v a ʒ u j ɛ neuvažujeme n ew v a ʒ u j ɛ m ɛ neuvažujete n ew v a ʒ u j ɛ t ɛ neuveden n ew v ɛ d ɛ n neuvedena n ew v ɛ d ɛ n a neuvedeny n ew v ɛ d ɛ n ɪ neuvedl n ew v ɛ d l̩ neuvidí n ew v ɪ ɟ iː neuvidím n ew v ɪ ɟ iː m neuvidíš n ew v ɪ ɟ iː ʃ neuville n ew v j neuvolní n ew v o l ɲ iː neuvolněnou n ew v o l ɲ ɛ n ow neuvolněná n ew v o l ɲ ɛ n aː neuvolněné n ew v o l ɲ ɛ n ɛː neuvolněného n ew v o l ɲ ɛ n ɛː ɦ o neuvolnění n ew v o l ɲ ɛ ɲ iː neuvolněný n ew v o l ɲ ɛ n iː neuvolněných n ew v o l ɲ ɛ n iː x neuvolněným n ew v o l ɲ ɛ n iː m neuvolněně n ew v o l ɲ ɛ ɲ ɛ neuvádí n ew v aː ɟ iː neuvádím n ew v aː ɟ iː m neuvádějí n ew v aː ɟ ɛ j iː neuváděl n ew v aː ɟ ɛ l neuváženou n ew v aː ʒ ɛ n ow neuvážené n ew v aː ʒ ɛ n ɛː neuvážený n ew v aː ʒ ɛ n iː neuváženým n ew v aː ʒ ɛ n iː m neuváženými n ew v aː ʒ ɛ n iː m ɪ neuváženě n ew v aː ʒ ɛ ɲ ɛ neuvědomil n ew v j ɛ d o m ɪ l neuvědomili n ew v j ɛ d o m ɪ l ɪ neuvědomoval n ew v j ɛ d o m o v a l neuvědomovali n ew v j ɛ d o m o v a l ɪ neuvědomovaly n ew v j ɛ d o m o v a l ɪ neuvědomuje n ew v j ɛ d o m u j ɛ neuvědomujeme n ew v j ɛ d o m u j ɛ m ɛ neuvědomujete n ew v j ɛ d o m u j ɛ t ɛ neuvědomují n ew v j ɛ d o m u j iː neuvědomíme n ew v j ɛ d o m iː m ɛ neuvěřitelnou n ew v j ɛ r̝ ɪ t ɛ l n ow neuvěřitelná n ew v j ɛ r̝ ɪ t ɛ l n aː neuvěřitelné n ew v j ɛ r̝ ɪ t ɛ l n ɛː neuvěřitelném n ew v j ɛ r̝ ɪ t ɛ l n ɛː m neuvěřitelný n ew v j ɛ r̝ ɪ t ɛ l n iː neuvěřitelných n ew v j ɛ r̝ ɪ t ɛ l n iː x neuvěřitelným n ew v j ɛ r̝ ɪ t ɛ l n iː m neuvěřitelně n ew v j ɛ r̝ ɪ t ɛ l ɲ ɛ neuvěřitelnější n ew v j ɛ r̝ ɪ t ɛ l ɲ ɛ j ʃ iː neuvěří n ew v j ɛ r̝ iː neuzavírejme n ew z a v iː r ɛ j m ɛ neuzavře n ew z a v r̝ ɛ neuzavření n ew z a v r̝ ɛ ɲ iː neuznal n ew z n a l neuznala n ew z n a l a neuznali n ew z n a l ɪ neuznalo n ew z n a l o neuzná n ew z n aː neuznáme n ew z n aː m ɛ neuznání n ew z n aː ɲ iː neuznávají n ew z n aː v a j iː neuznává n ew z n aː v aː neuznáváme n ew z n aː v aː m ɛ neuznávání n ew z n aː v aː ɲ iː neučinil n ew tʃ ɪ ɲ ɪ l neučinila n ew tʃ ɪ ɲ ɪ l a neučinili n ew tʃ ɪ ɲ ɪ l ɪ neučinily n ew tʃ ɪ ɲ ɪ l ɪ neučiní n ew tʃ ɪ ɲ iː neučiním n ew tʃ ɪ ɲ iː m neučiníme n ew tʃ ɪ ɲ iː m ɛ neučitelů n ew tʃ ɪ t ɛ l uː neučí n ew tʃ iː neuškodí n ew ʃ k o ɟ iː neužitečné n ew ʒ ɪ t ɛ tʃ n ɛː neužitečný n ew ʒ ɪ t ɛ tʃ n iː neuživili n ew ʒ ɪ v ɪ l ɪ neva n ɛ v a nevada n ɛ v a d a nevadil n ɛ v a ɟ ɪ l nevadila n ɛ v a ɟ ɪ l a nevadilo n ɛ v a ɟ ɪ l o nevady n ɛ v a d ɪ nevadí n ɛ v a ɟ iː nevadě n ɛ v a ɟ ɛ nevalná n ɛ v a l n aː nevalné n ɛ v a l n ɛː nevalný n ɛ v a l n iː nevděk n ɛ v ɟ ɛ k nevděčnost n ɛ v ɟ ɛ tʃ n o s t nevděčník n ɛ v ɟ ɛ tʃ ɲ iː k nevděčný n ɛ v ɟ ɛ tʃ n iː nevděčným n ɛ v ɟ ɛ tʃ n iː m neve n ɛ v ɛ nevede n ɛ v ɛ d ɛ nevedeme n ɛ v ɛ d ɛ m ɛ nevedl n ɛ v ɛ d l̩ nevedla n ɛ v ɛ d l a nevedlo n ɛ v ɛ d l o nevedly n ɛ v ɛ d l ɪ nevedou n ɛ v ɛ d ow nevejde n ɛ v ɛ j d ɛ nevejdou n ɛ v ɛ j d ow nevelké n ɛ v ɛ l k ɛː nevelkého n ɛ v ɛ l k ɛː ɦ o nevelký n ɛ v ɛ l k iː never n ɛ v ɛ r neverbální n ɛ v ɛ r b aː l ɲ iː nevesnice n ɛ v ɛ s ɲ ɪ ts ɛ nevez n ɛ v ɛ s nevezme n ɛ v ɛ z m ɛ nevezmeme n ɛ v ɛ z m ɛ m ɛ nevezmete n ɛ v ɛ z m ɛ t ɛ nevezmou n ɛ v ɛ z m ow neveřejnost n ɛ v ɛ r̝ ɛ j n o s t neveřejnosti n ɛ v ɛ r̝ ɛ j n o s c ɪ neveřejná n ɛ v ɛ r̝ ɛ j n aː neveřejné n ɛ v ɛ r̝ ɛ j n ɛː neveřejného n ɛ v ɛ r̝ ɛ j n ɛː ɦ o neveřejném n ɛ v ɛ r̝ ɛ j n ɛː m neveřejný n ɛ v ɛ r̝ ɛ j n iː neveřejných n ɛ v ɛ r̝ ɛ j n iː x neveřejně n ɛ v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɛ nevešel n ɛ v ɛ ʃ ɛ l nevhodnost n ɛ v ɦ o d n o s t nevhodnou n ɛ v ɦ o d n ow nevhodná n ɛ v ɦ o d n aː nevhodné n ɛ v ɦ o d n ɛː nevhodného n ɛ v ɦ o d n ɛː ɦ o nevhodném n ɛ v ɦ o d n ɛː m nevhodný n ɛ v ɦ o d n iː nevhodných n ɛ v ɦ o d n iː x nevhodným n ɛ v ɦ o d n iː m nevhodnými n ɛ v ɦ o d n iː m ɪ nevhodně n ɛ v ɦ o d ɲ ɛ nevhání n ɛ v ɦ aː ɲ iː neviditelnost n ɛ v ɪ ɟ ɪ t ɛ l n o s t neviditelná n ɛ v ɪ ɟ ɪ t ɛ l n aː neviditelný n ɛ v ɪ ɟ ɪ t ɛ l n iː neviditelných n ɛ v ɪ ɟ ɪ t ɛ l n iː x nevidomé n ɛ v ɪ d o m ɛː nevidomí n ɛ v ɪ d o m iː nevidomý n ɛ v ɪ d o m iː nevidomých n ɛ v ɪ d o m iː x nevidomým n ɛ v ɪ d o m iː m nevidomými n ɛ v ɪ d o m iː m ɪ nevidí n ɛ v ɪ ɟ iː nevidím n ɛ v ɪ ɟ iː m nevidíme n ɛ v ɪ ɟ iː m ɛ nevidíte n ɛ v ɪ ɟ iː t ɛ nevidě n ɛ v ɪ ɟ ɛ neviděl n ɛ v ɪ ɟ ɛ l neviděla n ɛ v ɪ ɟ ɛ l a neviděli n ɛ v ɪ ɟ ɛ l ɪ neviděly n ɛ v ɪ ɟ ɛ l ɪ nevidět n ɛ v ɪ ɟ ɛ t nevim n ɛ v ɪ m nevinností n ɛ v ɪ n o s c iː nevinná n ɛ v ɪ n aː nevinné n ɛ v ɪ n ɛː nevinného n ɛ v ɪ n ɛː ɦ o nevinní n ɛ v ɪ ɲ iː nevinný n ɛ v ɪ n iː nevinných n ɛ v ɪ n iː x nevinným n ɛ v ɪ n iː m nevinnými n ɛ v ɪ n iː m ɪ nevinně n ɛ v ɪ ɲ ɛ nevinu n ɛ v ɪ n u neviny n ɛ v ɪ n ɪ nevině n ɛ v ɪ ɲ ɛ nevisela n ɛ v ɪ s ɛ l a nevkusná n ɛ f k u s n aː nevlastní n ɛ v l a s t ɲ iː nevlastním n ɛ v l a s t ɲ iː m nevludovou n ɛ v l u d o v ow nevludová n ɛ v l u d o v aː nevludové n ɛ v l u d o v ɛː nevládla n ɛ v l aː d l a nevládli n ɛ v l aː d l ɪ nevládne n ɛ v l aː d n ɛ nevládnoucí n ɛ v l aː d n ow ts iː nevládní n ɛ v l aː d ɲ iː nevládních n ɛ v l aː d ɲ iː x nevládním n ɛ v l aː d ɲ iː m nevládními n ɛ v l aː d ɲ iː m ɪ nevlídné n ɛ v l iː d n ɛː nevlídný n ɛ v l iː d n iː nevlídným n ɛ v l iː d n iː m nevměšuje n ɛ v m ɲ ɛ ʃ u j ɛ nevnesli n ɛ v n ɛ s l ɪ nevnucuje n ɛ v n u ts u j ɛ nevnucujeme n ɛ v n u ts u j ɛ m ɛ nevnucuji n ɛ v n u ts u j ɪ nevnímají n ɛ v ɲ iː m a j iː nevnímal n ɛ v ɲ iː m a l nevnímali n ɛ v ɲ iː m a l ɪ nevnímalo n ɛ v ɲ iː m a l o nevnímat n ɛ v ɲ iː m a t nevnímá n ɛ v ɲ iː m aː nevnímám n ɛ v ɲ iː m aː m nevnímáme n ɛ v ɲ iː m aː m ɛ nevnímáte n ɛ v ɲ iː m aː t ɛ nevodí n ɛ v o ɟ iː nevojenské n ɛ v o j ɛ n s k ɛː nevolají n ɛ v o l a j iː nevole n ɛ v o l ɛ nevolební n ɛ v o l ɛ b ɲ iː nevolejte n ɛ v o l ɛ j t ɛ nevolené n ɛ v o l ɛ n ɛː nevolení n ɛ v o l ɛ ɲ iː nevolených n ɛ v o l ɛ n iː x nevoli n ɛ v o l ɪ nevolil n ɛ v o l ɪ l nevolili n ɛ v o l ɪ l ɪ nevolnictví n ɛ v o l ɲ ɪ ts t v iː nevolnost n ɛ v o l n o s t nevolník n ɛ v o l ɲ iː k nevolte n ɛ v o l t ɛ nevolá n ɛ v o l aː nevolám n ɛ v o l aː m nevoláme n ɛ v o l aː m ɛ nevolí n ɛ v o l iː nevraceli n ɛ v r a ts ɛ l ɪ nevrací n ɛ v r a ts iː nevratná n ɛ v r a t n aː nevratné n ɛ v r a t n ɛː nevratnému n ɛ v r a t n ɛː m u nevratný n ɛ v r a t n iː nevratných n ɛ v r a t n iː x nevraživost n ɛ v r a ʒ ɪ v o s t nevraživosti n ɛ v r a ʒ ɪ v o s c ɪ nevrlý n ɛ v r̩ l iː nevrznou n ɛ v r̩ z n ow nevrátil n ɛ v r aː c ɪ l nevrátila n ɛ v r aː c ɪ l a nevrátí n ɛ v r aː c iː nevrátím n ɛ v r aː c iː m nevrátíme n ɛ v r aː c iː m ɛ nevržou n ɛ v r̩ ʒ ow nevstane n ɛ f s t a n ɛ nevstoupil n ɛ f s t ow p ɪ l nevstoupí n ɛ f s t ow p iː nevstupoval n ɛ f s t u p o v a l nevstupovat n ɛ f s t u p o v a t nevstupuje n ɛ f s t u p u j ɛ nevstřelil n ɛ f s t r̝ ɛ l ɪ l nevtípil n ɛ f c iː p ɪ l nevtípila n ɛ f c iː p ɪ l a nevtíravý n ɛ f c iː r a v iː nevybere n ɛ v ɪ b ɛ r ɛ nevybrali n ɛ v ɪ b r a l ɪ nevybudovaly n ɛ v ɪ b u d o v a l ɪ nevybudujeme n ɛ v ɪ b u d u j ɛ m ɛ nevybíravé n ɛ v ɪ b iː r a v ɛː nevybírejme n ɛ v ɪ b iː r ɛ j m ɛ nevybírá n ɛ v ɪ b iː r aː nevybízí n ɛ v ɪ b iː z iː nevyběhlé n ɛ v ɪ b j ɛ ɦ l ɛː nevycházejí n ɛ v ɪ x aː z ɛ j iː nevycházel n ɛ v ɪ x aː z ɛ l nevychází n ɛ v ɪ x aː z iː nevydají n ɛ v ɪ d a j iː nevydal n ɛ v ɪ d a l nevydala n ɛ v ɪ d a l a nevydali n ɛ v ɪ d a l ɪ nevydané n ɛ v ɪ d a n ɛː nevydaný n ɛ v ɪ d a n iː nevydaných n ɛ v ɪ d a n iː x nevydat n ɛ v ɪ d a t nevydražené n ɛ v ɪ d r a ʒ ɛ n ɛː nevydržel n ɛ v ɪ d r̩ ʒ ɛ l nevydržely n ɛ v ɪ d r̩ ʒ ɛ l ɪ nevydrží n ɛ v ɪ d r̩ ʒ iː nevydá n ɛ v ɪ d aː nevydáme n ɛ v ɪ d aː m ɛ nevydání n ɛ v ɪ d aː ɲ iː nevydáním n ɛ v ɪ d aː ɲ iː m nevydávají n ɛ v ɪ d aː v a j iː nevydávejme n ɛ v ɪ d aː v ɛ j m ɛ nevydává n ɛ v ɪ d aː v aː nevydávání n ɛ v ɪ d aː v aː ɲ iː nevydělal n ɛ v ɪ ɟ ɛ l a l nevyhazuj n ɛ v ɪ ɦ a z u j nevyhazujte n ɛ v ɪ ɦ a z u j t ɛ nevyhledali n ɛ v ɪ ɦ l ɛ d a l ɪ nevyhledává n ɛ v ɪ ɦ l ɛ d aː v aː nevyhlásil n ɛ v ɪ ɦ l aː s ɪ l nevyhlíží n ɛ v ɪ ɦ l iː ʒ iː nevyhne n ɛ v ɪ ɦ n ɛ nevyhneme n ɛ v ɪ ɦ n ɛ m ɛ nevyhnula n ɛ v ɪ ɦ n u l a nevyhnuly n ɛ v ɪ ɦ n u l ɪ nevyhnutelnost n ɛ v ɪ ɦ n u t ɛ l n o s t nevyhnutelnou n ɛ v ɪ ɦ n u t ɛ l n ow nevyhnutelná n ɛ v ɪ ɦ n u t ɛ l n aː nevyhnutelné n ɛ v ɪ ɦ n u t ɛ l n ɛː nevyhnutelný n ɛ v ɪ ɦ n u t ɛ l n iː nevyhnutelně n ɛ v ɪ ɦ n u t ɛ l ɲ ɛ nevyhodnotí n ɛ v ɪ ɦ o d n o c iː nevyhovoval n ɛ v ɪ ɦ o v o v a l nevyhovuje n ɛ v ɪ ɦ o v u j ɛ nevyhovují n ɛ v ɪ ɦ o v u j iː nevyhovující n ɛ v ɪ ɦ o v u j iː ts iː nevyhovujících n ɛ v ɪ ɦ o v u j iː ts iː x nevyhovujícím n ɛ v ɪ ɦ o v u j iː ts iː m nevyhraněnost n ɛ v ɪ ɦ r a ɲ ɛ n o s t nevyhrocovala n ɛ v ɪ ɦ r o ts o v a l a nevyhrožoval n ɛ v ɪ ɦ r o ʒ o v a l nevyhrál n ɛ v ɪ ɦ r aː l nevyhráli n ɛ v ɪ ɦ r aː l ɪ nevyhýbal n ɛ v ɪ ɦ iː b a l nevyhýbaly n ɛ v ɪ ɦ iː b a l ɪ nevyhýbá n ɛ v ɪ ɦ iː b aː nevyjadřoval n ɛ v ɪ j a d r̝ o v a l nevyjadřuje n ɛ v ɪ j a d r̝ u j ɛ nevyjadřuji n ɛ v ɪ j a d r̝ u j ɪ nevyjadřují n ɛ v ɪ j a d r̝ u j iː nevyjasněná n ɛ v ɪ j a s ɲ ɛ n aː nevyjasněné n ɛ v ɪ j a s ɲ ɛ n ɛː nevyjasněném n ɛ v ɪ j a s ɲ ɛ n ɛː m nevyjasněných n ɛ v ɪ j a s ɲ ɛ n iː x nevyjasněným n ɛ v ɪ j a s ɲ ɛ n iː m nevyjde n ɛ v ɪ j d ɛ nevyjednává n ɛ v ɪ j ɛ d n aː v aː nevyjmenovávám n ɛ v ɪ j m ɛ n o v aː v aː m nevyjádřil n ɛ v ɪ j aː d r̝ ɪ l nevyjádřily n ɛ v ɪ j aː d r̝ ɪ l ɪ nevyjádřitelný n ɛ v ɪ j aː d r̝ ɪ t ɛ l n iː nevyjádří n ɛ v ɪ j aː d r̝ iː nevyjímaje n ɛ v ɪ j iː m a j ɛ nevykazuje n ɛ v ɪ k a z u j ɛ nevykazují n ɛ v ɪ k a z u j iː nevykonal n ɛ v ɪ k o n a l nevykonávají n ɛ v ɪ k o n aː v a j iː nevykonává n ɛ v ɪ k o n aː v aː nevykřikla n ɛ v ɪ k r̝ ɪ k l a nevylidňoval n ɛ v ɪ l ɪ d ɲ o v a l nevylili n ɛ v ɪ l ɪ l ɪ nevyloučil n ɛ v ɪ l ow tʃ ɪ l nevyložil n ɛ v ɪ l o ʒ ɪ l nevylučovaly n ɛ v ɪ l u tʃ o v a l ɪ nevylučuje n ɛ v ɪ l u tʃ u j ɛ nevylučujete n ɛ v ɪ l u tʃ u j ɛ t ɛ nevylučuji n ɛ v ɪ l u tʃ u j ɪ nevylučují n ɛ v ɪ l u tʃ u j iː nevyléčitelnost n ɛ v ɪ l ɛː tʃ ɪ t ɛ l n o s t nevyléčitelný n ɛ v ɪ l ɛː tʃ ɪ t ɛ l n iː nevymahatelnost n ɛ v ɪ m a ɦ a t ɛ l n o s t nevymahatelnosti n ɛ v ɪ m a ɦ a t ɛ l n o s c ɪ nevymahatelná n ɛ v ɪ m a ɦ a t ɛ l n aː nevymanil n ɛ v ɪ m a ɲ ɪ l nevymezil n ɛ v ɪ m ɛ z ɪ l nevymezuje n ɛ v ɪ m ɛ z u j ɛ nevymkla n ɛ v ɪ m k l a nevymlouvaly n ɛ v ɪ m l ow v a l ɪ nevymlouvejte n ɛ v ɪ m l ow v ɛ j t ɛ nevymstí n ɛ v ɪ m s c iː nevymyslel n ɛ v ɪ m ɪ s l ɛ l nevymysleli n ɛ v ɪ m ɪ s l ɛ l ɪ nevymyslíme n ɛ v ɪ m ɪ s l iː m ɛ nevymáhají n ɛ v ɪ m aː ɦ a j iː nevymáhatelným n ɛ v ɪ m aː ɦ a t ɛ l n iː m nevymínili n ɛ v ɪ m iː ɲ ɪ l ɪ nevymýtíme n ɛ v ɪ m iː c iː m ɛ nevymýšlejme n ɛ v ɪ m iː ʃ l ɛ j m ɛ nevyměňujme n ɛ v ɪ m ɲ ɛ ɲ u j m ɛ nevynechal n ɛ v ɪ n ɛ x a l nevynechávali n ɛ v ɪ n ɛ x aː v a l ɪ nevynechává n ɛ v ɪ n ɛ x aː v aː nevynikne n ɛ v ɪ ɲ ɪ k n ɛ nevynutí n ɛ v ɪ n u c iː nevypadal n ɛ v ɪ p a d a l nevypadalo n ɛ v ɪ p a d a l o nevypadá n ɛ v ɪ p a d aː nevypisuji n ɛ v ɪ p ɪ s u j ɪ nevyplatilo n ɛ v ɪ p l a c ɪ l o nevyplatit n ɛ v ɪ p l a c ɪ t nevyplatí n ɛ v ɪ p l a c iː nevyplácela n ɛ v ɪ p l aː ts ɛ l a nevyplácí n ɛ v ɪ p l aː ts iː nevyplývají n ɛ v ɪ p l iː v a j iː nevyplývá n ɛ v ɪ p l iː v aː nevypovídá n ɛ v ɪ p o v iː d aː nevypověditelné n ɛ v ɪ p o v j ɛ ɟ ɪ t ɛ l n ɛː nevypočitatelnej n ɛ v ɪ p o tʃ ɪ t a t ɛ l n ɛ j nevypočitatelné n ɛ v ɪ p o tʃ ɪ t a t ɛ l n ɛː nevypočitatelný n ɛ v ɪ p o tʃ ɪ t a t ɛ l n iː nevypořádali n ɛ v ɪ p o r̝ aː d a l ɪ nevypořádá n ɛ v ɪ p o r̝ aː d aː nevypořádány n ɛ v ɪ p o r̝ aː d aː n ɪ nevypořádává n ɛ v ɪ p o r̝ aː d aː v aː nevyprskne n ɛ v ɪ p r̩ s k n ɛ nevyprázdněný n ɛ v ɪ p r aː z d ɲ ɛ n iː nevypustit n ɛ v ɪ p u s c ɪ t nevyrovná n ɛ v ɪ r o v n aː nevyrovnáme n ɛ v ɪ r o v n aː m ɛ nevyrábí n ɛ v ɪ r aː b iː nevyráběli n ɛ v ɪ r aː b j ɛ l ɪ nevyrábět n ɛ v ɪ r aː b j ɛ t nevyskládáte n ɛ v ɪ s k l aː d aː t ɛ nevyskytuje n ɛ v ɪ s k ɪ t u j ɛ nevyskytují n ɛ v ɪ s k ɪ t u j iː nevysledovat n ɛ v ɪ s l ɛ d o v a t nevyslouží n ɛ v ɪ s l ow ʒ iː nevyslovené n ɛ v ɪ s l o v ɛ n ɛː nevyslovila n ɛ v ɪ s l o v ɪ l a nevyslovit n ɛ v ɪ s l o v ɪ t nevyslovitelné n ɛ v ɪ s l o v ɪ t ɛ l n ɛː nevyslovuje n ɛ v ɪ s l o v u j ɛ nevysloví n ɛ v ɪ s l o v iː nevyslyšela n ɛ v ɪ s l ɪ ʃ ɛ l a nevyslyšeli n ɛ v ɪ s l ɪ ʃ ɛ l ɪ nevyslyšena n ɛ v ɪ s l ɪ ʃ ɛ n a nevysoudí n ɛ v ɪ s ow ɟ iː nevyspal n ɛ v ɪ s p a l nevyspí n ɛ v ɪ s p iː nevyspělé n ɛ v ɪ s p j ɛ l ɛː nevystavovala n ɛ v ɪ s t a v o v a l a nevystavovat n ɛ v ɪ s t a v o v a t nevystačí n ɛ v ɪ s t a tʃ iː nevystačíme n ɛ v ɪ s t a tʃ iː m ɛ nevystoupil n ɛ v ɪ s t ow p ɪ l nevystoupit n ɛ v ɪ s t ow p ɪ t nevystoupí n ɛ v ɪ s t ow p iː nevystoupím n ɛ v ɪ s t ow p iː m nevystrčí n ɛ v ɪ s t r̩ tʃ iː nevystupoval n ɛ v ɪ s t u p o v a l nevystupuji n ɛ v ɪ s t u p u j ɪ nevysvětleným n ɛ v ɪ s v j ɛ t l ɛ n iː m nevysvětlil n ɛ v ɪ s v j ɛ t l ɪ l nevysvětlitelný n ɛ v ɪ s v j ɛ t l ɪ t ɛ l n iː nevysvětluje n ɛ v ɪ s v j ɛ t l u j ɛ nevysvětlíme n ɛ v ɪ s v j ɛ t l iː m ɛ nevysychá n ɛ v ɪ s ɪ x aː nevysypal n ɛ v ɪ s ɪ p a l nevysype n ɛ v ɪ s ɪ p ɛ nevysávají n ɛ v ɪ s aː v a j iː nevysílá n ɛ v ɪ s iː l aː nevysíláme n ɛ v ɪ s iː l aː m ɛ nevytiskne n ɛ v ɪ c ɪ s k n ɛ nevytvořil n ɛ v ɪ t v o r̝ ɪ l nevytvořili n ɛ v ɪ t v o r̝ ɪ l ɪ nevytvoří n ɛ v ɪ t v o r̝ iː nevytvoříme n ɛ v ɪ t v o r̝ iː m ɛ nevytvářejí n ɛ v ɪ t v aː r̝ ɛ j iː nevytvářel n ɛ v ɪ t v aː r̝ ɛ l nevytvářela n ɛ v ɪ t v aː r̝ ɛ l a nevytvářeli n ɛ v ɪ t v aː r̝ ɛ l ɪ nevytvářet n ɛ v ɪ t v aː r̝ ɛ t nevytváří n ɛ v ɪ t v aː r̝ iː nevytváříme n ɛ v ɪ t v aː r̝ iː m ɛ nevytýkám n ɛ v ɪ t iː k aː m nevyučené n ɛ v ɪ u tʃ ɛ n ɛː nevyužije n ɛ v ɪ u ʒ ɪ j ɛ nevyužiju n ɛ v ɪ u ʒ ɪ j u nevyužijí n ɛ v ɪ u ʒ ɪ j iː nevyužil n ɛ v ɪ u ʒ ɪ l nevyužila n ɛ v ɪ u ʒ ɪ l a nevyužili n ɛ v ɪ u ʒ ɪ l ɪ nevyužit n ɛ v ɪ u ʒ ɪ t nevyužitou n ɛ v ɪ u ʒ ɪ t ow nevyužity n ɛ v ɪ u ʒ ɪ t ɪ nevyužité n ɛ v ɪ u ʒ ɪ t ɛː nevyužitého n ɛ v ɪ u ʒ ɪ t ɛː ɦ o nevyužití n ɛ v ɪ u ʒ ɪ c iː nevyužitý n ɛ v ɪ u ʒ ɪ t iː nevyužitých n ɛ v ɪ u ʒ ɪ t iː x nevyužít n ɛ v ɪ u ʒ iː t nevyužívají n ɛ v ɪ u ʒ iː v a j iː nevyužívala n ɛ v ɪ u ʒ iː v a l a nevyužívat n ɛ v ɪ u ʒ iː v a t nevyužívá n ɛ v ɪ u ʒ iː v aː nevyužívám n ɛ v ɪ u ʒ iː v aː m nevyužíváme n ɛ v ɪ u ʒ iː v aː m ɛ nevyužívání n ɛ v ɪ u ʒ iː v aː ɲ iː nevyvedlo n ɛ v ɪ v ɛ d l o nevyvinul n ɛ v ɪ v ɪ n u l nevyvinuté n ɛ v ɪ v ɪ n u t ɛː nevyvodíte n ɛ v ɪ v o ɟ iː t ɛ nevyvolává n ɛ v ɪ v o l aː v aː nevyvratitelné n ɛ v ɪ v r a c ɪ t ɛ l n ɛː nevyvratitelný n ɛ v ɪ v r a c ɪ t ɛ l n iː nevyvrátil n ɛ v ɪ v r aː c ɪ l nevyvrátí n ɛ v ɪ v r aː c iː nevyvážejí n ɛ v ɪ v aː ʒ ɛ j iː nevyváženost n ɛ v ɪ v aː ʒ ɛ n o s t nevyvážená n ɛ v ɪ v aː ʒ ɛ n aː nevyvážené n ɛ v ɪ v aː ʒ ɛ n ɛː nevyvážený n ɛ v ɪ v aː ʒ ɛ n iː nevyváženým n ɛ v ɪ v aː ʒ ɛ n iː m nevyvážet n ɛ v ɪ v aː ʒ ɛ t nevyvíjí n ɛ v ɪ v iː j iː nevyznají n ɛ v ɪ z n a j iː nevyznačovali n ɛ v ɪ z n a tʃ o v a l ɪ nevyznačuje n ɛ v ɪ z n a tʃ u j ɛ nevyzná n ɛ v ɪ z n aː nevyznívá n ɛ v ɪ z ɲ iː v aː nevyzpytatelnost n ɛ v ɪ s p ɪ t a t ɛ l n o s t nevyzpytatelné n ɛ v ɪ s p ɪ t a t ɛ l n ɛː nevyzpytatelný n ɛ v ɪ s p ɪ t a t ɛ l n iː nevyzrálé n ɛ v ɪ z r aː l ɛː nevyčerpala n ɛ v ɪ tʃ ɛ r p a l a nevyčerpali n ɛ v ɪ tʃ ɛ r p a l ɪ nevyčerpaných n ɛ v ɪ tʃ ɛ r p a n iː x nevyčerpatelné n ɛ v ɪ tʃ ɛ r p a t ɛ l n ɛː nevyčerpatelný n ɛ v ɪ tʃ ɛ r p a t ɛ l n iː nevyčerpání n ɛ v ɪ tʃ ɛ r p aː ɲ iː nevyčerpávají n ɛ v ɪ tʃ ɛ r p aː v a j iː nevyčerpávající n ɛ v ɪ tʃ ɛ r p aː v a j iː ts iː nevyčkal n ɛ v ɪ tʃ k a l nevyčkali n ɛ v ɪ tʃ k a l ɪ nevyčíslitelný n ɛ v ɪ tʃ iː s l ɪ t ɛ l n iː nevyčítám n ɛ v ɪ tʃ iː t aː m nevyřeš n ɛ v ɪ r̝ ɛ ʃ nevyřešené n ɛ v ɪ r̝ ɛ ʃ ɛ n ɛː nevyřešený n ɛ v ɪ r̝ ɛ ʃ ɛ n iː nevyřešeným n ɛ v ɪ r̝ ɛ ʃ ɛ n iː m nevyřešil n ɛ v ɪ r̝ ɛ ʃ ɪ l nevyřešila n ɛ v ɪ r̝ ɛ ʃ ɪ l a nevyřešili n ɛ v ɪ r̝ ɛ ʃ ɪ l ɪ nevyřeší n ɛ v ɪ r̝ ɛ ʃ iː nevyřešíme n ɛ v ɪ r̝ ɛ ʃ iː m ɛ nevyřízených n ɛ v ɪ r̝ iː z ɛ n iː x nevyšel n ɛ v ɪ ʃ ɛ l nevyšetří n ɛ v ɪ ʃ ɛ t r̝ iː nevyšla n ɛ v ɪ ʃ l a nevyšlo n ɛ v ɪ ʃ l o nevyšší n ɛ v ɪ ʃ iː nevyžaduje n ɛ v ɪ ʒ a d u j ɛ nevyžadují n ɛ v ɪ ʒ a d u j iː nevyžádal n ɛ v ɪ ʒ aː d a l nevyžádá n ɛ v ɪ ʒ aː d aː nevzal n ɛ v z a l nevzala n ɛ v z a l a nevzbudí n ɛ v z b u ɟ iː nevzbuzuje n ɛ v z b u z u j ɛ nevzbuzují n ɛ v z b u z u j iː nevzdal n ɛ v z d a l nevzdala n ɛ v z d a l a nevzdalovalo n ɛ v z d a l o v a l o nevzdá n ɛ v z d aː nevzdáme n ɛ v z d aː m ɛ nevzdávat n ɛ v z d aː v a t nevzdávám n ɛ v z d aː v aː m nevzdělanost n ɛ v z ɟ ɛ l a n o s t nevzdělané n ɛ v z ɟ ɛ l a n ɛː nevzdělaní n ɛ v z ɟ ɛ l a ɲ iː nevzdělaný n ɛ v z ɟ ɛ l a n iː nevzdělává n ɛ v z ɟ ɛ l aː v aː nevzhledný n ɛ v z ɦ l ɛ d n iː nevzkvétá n ɛ f s k v ɛː t aː nevzkvétání n ɛ f s k v ɛː t aː ɲ iː nevznikají n ɛ v z ɲ ɪ k a j iː nevznikali n ɛ v z ɲ ɪ k a l ɪ nevznikaly n ɛ v z ɲ ɪ k a l ɪ nevznikl n ɛ v z ɲ ɪ k l̩ nevznikla n ɛ v z ɲ ɪ k l a nevzniklo n ɛ v z ɲ ɪ k l o nevznikly n ɛ v z ɲ ɪ k l ɪ nevznikne n ɛ v z ɲ ɪ k n ɛ nevzniká n ɛ v z ɲ ɪ k aː nevzpamatoval n ɛ f s p a m a t o v a l nevzpamatujeme n ɛ f s p a m a t u j ɛ m ɛ nevzpamatují n ɛ f s p a m a t u j iː nevzpomenout n ɛ f s p o m ɛ n ow t nevzpomínám n ɛ f s p o m iː n aː m nevzpírejte n ɛ f s p iː r ɛ j t ɛ nevzrostly n ɛ v z r o s t l ɪ nevzrušil n ɛ v z r u ʃ ɪ l nevztahoval n ɛ f s t a ɦ o v a l nevztahovalo n ɛ f s t a ɦ o v a l o nevztahovaly n ɛ f s t a ɦ o v a l ɪ nevztahuje n ɛ f s t a ɦ u j ɛ nevztahují n ɛ f s t a ɦ u j iː nevábného n ɛ v aː b n ɛː ɦ o nevábný n ɛ v aː b n iː neváhají n ɛ v aː ɦ a j iː neváhal n ɛ v aː ɦ a l neváhali n ɛ v aː ɦ a l ɪ neváhejte n ɛ v aː ɦ ɛ j t ɛ neváhá n ɛ v aː ɦ aː neválčí n ɛ v aː l tʃ iː nevážím n ɛ v aː ʒ iː m nevážíte n ɛ v aː ʒ iː t ɛ nevést n ɛ v ɛː s t nevézt n ɛ v ɛː s t neví n ɛ v iː nevídaném n ɛ v iː d a n ɛː m nevídaný n ɛ v iː d a n iː nevídaným n ɛ v iː d a n iː m nevídím n ɛ v iː ɟ iː m nevím n ɛ v iː m nevíme n ɛ v iː m ɛ nevíra n ɛ v iː r a nevítané n ɛ v iː t a n ɛː nevíte n ɛ v iː t ɛ nevíš n ɛ v iː ʃ nevýhod n ɛ v iː ɦ o t nevýhoda n ɛ v iː ɦ o d a nevýhodnou n ɛ v iː ɦ o d n ow nevýhodná n ɛ v iː ɦ o d n aː nevýhodné n ɛ v iː ɦ o d n ɛː nevýhodný n ɛ v iː ɦ o d n iː nevýhodných n ɛ v iː ɦ o d n iː x nevýhodou n ɛ v iː ɦ o d ow nevýhodu n ɛ v iː ɦ o d u nevýhody n ɛ v iː ɦ o d ɪ nevýhodám n ɛ v iː ɦ o d aː m nevýhodě n ɛ v iː ɦ o ɟ ɛ nevýrazné n ɛ v iː r a z n ɛː nevýrazný n ɛ v iː r a z n iː nevýznamnou n ɛ v iː z n a m n ow nevýznamné n ɛ v iː z n a m n ɛː nevýznamný n ɛ v iː z n a m n iː nevědomec n ɛ v j ɛ d o m ɛ ts nevědomky n ɛ v j ɛ d o m k ɪ nevědomost n ɛ v j ɛ d o m o s t nevědomí n ɛ v j ɛ d o m iː nevědomý n ɛ v j ɛ d o m iː nevědomě n ɛ v j ɛ d o m ɲ ɛ nevědí n ɛ v j ɛ ɟ iː nevědě n ɛ v j ɛ ɟ ɛ nevěděl n ɛ v j ɛ ɟ ɛ l nevěděla n ɛ v j ɛ ɟ ɛ l a nevěděli n ɛ v j ɛ ɟ ɛ l ɪ nevědělo n ɛ v j ɛ ɟ ɛ l o nevědět n ɛ v j ɛ ɟ ɛ t nevěnoval n ɛ v j ɛ n o v a l nevěnovala n ɛ v j ɛ n o v a l a nevěnovali n ɛ v j ɛ n o v a l ɪ nevěnovaly n ɛ v j ɛ n o v a l ɪ nevěnovat n ɛ v j ɛ n o v a t nevěnuje n ɛ v j ɛ n u j ɛ nevěnujeme n ɛ v j ɛ n u j ɛ m ɛ nevěnujete n ɛ v j ɛ n u j ɛ t ɛ nevěnuji n ɛ v j ɛ n u j ɪ nevěra n ɛ v j ɛ r a nevěrný n ɛ v j ɛ r n iː nevěrohodný n ɛ v j ɛ r o ɦ o d n iː nevěrohodně n ɛ v j ɛ r o ɦ o d ɲ ɛ nevěru n ɛ v j ɛ r u nevěst n ɛ v j ɛ s t nevěsta n ɛ v j ɛ s t a nevěstin n ɛ v j ɛ s c ɪ n nevěstinec n ɛ v j ɛ s c ɪ n ɛ ts nevěstka n ɛ v j ɛ s t k a nevěstkář n ɛ v j ɛ s t k aː r̝ nevěstu n ɛ v j ɛ s t u nevěsty n ɛ v j ɛ s t ɪ nevěstě n ɛ v j ɛ s c ɛ nevětraných n ɛ v j ɛ t r a n iː x nevěř n ɛ v j ɛ r̝ nevěřil n ɛ v j ɛ r̝ ɪ l nevěřili n ɛ v j ɛ r̝ ɪ l ɪ nevěřit n ɛ v j ɛ r̝ ɪ t nevěřme n ɛ v j ɛ r̝ m ɛ nevěřte n ɛ v j ɛ r̝ t ɛ nevěří n ɛ v j ɛ r̝ iː nevěřícně n ɛ v j ɛ r̝ iː ts ɲ ɛ nevěřící n ɛ v j ɛ r̝ iː ts iː nevěřících n ɛ v j ɛ r̝ iː ts iː x nevěřím n ɛ v j ɛ r̝ iː m nevěříme n ɛ v j ɛ r̝ iː m ɛ nevěříte n ɛ v j ɛ r̝ iː t ɛ nevšední n ɛ f ʃ ɛ d ɲ iː nevšiml n ɛ f ʃ ɪ m l nevšimli n ɛ f ʃ ɪ m l ɪ nevšimne n ɛ f ʃ ɪ m n ɛ nevšimnout n ɛ f ʃ ɪ m n ow t nevšímavý n ɛ f ʃ iː m a v iː nevšímá n ɛ f ʃ iː m aː nevšímáš n ɛ f ʃ iː m aː ʃ nevůle n ɛ v uː l ɛ nevůli n ɛ v uː l ɪ new ɲ uː newaygu ɲ uː ɪ ɡ u newcastle ɲ uː k a s ɛ l newcastlu ɲ uː k a s ɛ l u newcomenovy ɲ uː k o m ɛ n o v ɪ newen ɲ uː ɛ n newfoundlandu ɲ uː f ow n d l a n d u newport ɲ uː p o r t news ɲ uː s newspeak ɲ uː s p iː k newton ɲ uː t o n newtona ɲ uː t o n a newtonova ɲ uː t o n o v a newyorskou ɲ uː j o r s k ow newyorská ɲ uː j o r s k aː newyorské ɲ uː j o r s k ɛː newyorského ɲ uː j o r s k ɛː ɦ o newyorském ɲ uː j o r s k ɛː m newyorský ɲ uː j o r s k iː newyorčanka ɲ uː j o r tʃ a ŋ k a nezabavitelného n ɛ z a b a v ɪ t ɛ l n ɛː ɦ o nezabije n ɛ z a b ɪ j ɛ nezabil n ɛ z a b ɪ l nezablokovat n ɛ z a b l o k o v a t nezabral n ɛ z a b r a l nezabrzdila n ɛ z a b r̩ z ɟ ɪ l a nezabrzdí n ɛ z a b r̩ z ɟ iː nezabrání n ɛ z a b r aː ɲ iː nezabráníte n ɛ z a b r aː ɲ iː t ɛ nezabíhejte n ɛ z a b iː ɦ ɛ j t ɛ nezabírá n ɛ z a b iː r aː nezabývají n ɛ z a b iː v a j iː nezabývající n ɛ z a b iː v a j iː ts iː nezabýval n ɛ z a b iː v a l nezabývala n ɛ z a b iː v a l a nezabývali n ɛ z a b iː v a l ɪ nezabývat n ɛ z a b iː v a t nezabývá n ɛ z a b iː v aː nezabýváme n ɛ z a b iː v aː m ɛ nezachoval n ɛ z a x o v a l nezachovalo n ɛ z a x o v a l o nezachraňují n ɛ z a x r a ɲ u j iː nezachrání n ɛ z a x r aː ɲ iː nezachráníme n ɛ z a x r aː ɲ iː m ɛ nezachytávalo n ɛ z a x ɪ t aː v a l o nezacházejí n ɛ z a x aː z ɛ j iː nezadaly n ɛ z a d a l ɪ nezadatelných n ɛ z a d a t ɛ l n iː x nezadržitelná n ɛ z a d r̩ ʒ ɪ t ɛ l n aː nezadržitelně n ɛ z a d r̩ ʒ ɪ t ɛ l ɲ ɛ nezahltily n ɛ z a ɦ l̩ c ɪ l ɪ nezahodím n ɛ z a ɦ o ɟ iː m nezahojil n ɛ z a ɦ o j ɪ l nezahrnuje n ɛ z a ɦ r̩ n u j ɛ nezahubily n ɛ z a ɦ u b ɪ l ɪ nezahájil n ɛ z a ɦ aː j ɪ l nezahájila n ɛ z a ɦ aː j ɪ l a nezahájili n ɛ z a ɦ aː j ɪ l ɪ nezajistili n ɛ z a j ɪ s c ɪ l ɪ nezajistí n ɛ z a j ɪ s c iː nezajištěných n ɛ z a j ɪ ʃ c ɛ n iː x nezajišťuje n ɛ z a j ɪ ʃ c u j ɛ nezajišťují n ɛ z a j ɪ ʃ c u j iː nezajímají n ɛ z a j iː m a j iː nezajímala n ɛ z a j iː m a l a nezajímalo n ɛ z a j iː m a l o nezajímavou n ɛ z a j iː m a v ow nezajímavé n ɛ z a j iː m a v ɛː nezajímavého n ɛ z a j iː m a v ɛː ɦ o nezajímavý n ɛ z a j iː m a v iː nezajímavých n ɛ z a j iː m a v iː x nezajímá n ɛ z a j iː m aː nezakalí n ɛ z a k a l iː nezakazuje n ɛ z a k a z u j ɛ nezakládá n ɛ z a k l aː d aː nezakotvují n ɛ z a k o t v u j iː nezakročil n ɛ z a k r o tʃ ɪ l nezakázaných n ɛ z a k aː z a n iː x nezalekl n ɛ z a l ɛ k l̩ nezametal n ɛ z a m ɛ t a l nezamlčovat n ɛ z a m l̩ tʃ o v a t nezamítali n ɛ z a m iː t a l ɪ nezamítli n ɛ z a m iː t l ɪ nezamýšlel n ɛ z a m iː ʃ l ɛ l nezamýšlený n ɛ z a m iː ʃ l ɛ n iː nezaměstnanost n ɛ z a m ɲ ɛ s t n a n o s t nezaměstnanosti n ɛ z a m ɲ ɛ s t n a n o s c ɪ nezaměstnaností n ɛ z a m ɲ ɛ s t n a n o s c iː nezaměstnané n ɛ z a m ɲ ɛ s t n a n ɛː nezaměstnaní n ɛ z a m ɲ ɛ s t n a ɲ iː nezaměstnaný n ɛ z a m ɲ ɛ s t n a n iː nezaměstnaných n ɛ z a m ɲ ɛ s t n a n iː x nezaměstnaným n ɛ z a m ɲ ɛ s t n a n iː m nezaměstnanými n ɛ z a m ɲ ɛ s t n a n iː m ɪ nezaměstnatelní n ɛ z a m ɲ ɛ s t n a t ɛ l ɲ iː nezaměstnává n ɛ z a m ɲ ɛ s t n aː v aː nezaměňovaly n ɛ z a m ɲ ɛ ɲ o v a l ɪ nezaměňovat n ɛ z a m ɲ ɛ ɲ o v a t nezaměňujme n ɛ z a m ɲ ɛ ɲ u j m ɛ nezaměřuje n ɛ z a m ɲ ɛ r̝ u j ɛ nezanechal n ɛ z a n ɛ x a l nezanedbatelnou n ɛ z a n ɛ d b a t ɛ l n ow nezanedbatelné n ɛ z a n ɛ d b a t ɛ l n ɛː nezanedbatelný n ɛ z a n ɛ d b a t ɛ l n iː nezaneslo n ɛ z a n ɛ s l o nezaopatřené n ɛ z a o p a t r̝ ɛ n ɛː nezaopatřených n ɛ z a o p a t r̝ ɛ n iː x nezaopatřenými n ɛ z a o p a t r̝ ɛ n iː m ɪ nezaostává n ɛ z a o s t aː v aː nezapadlo n ɛ z a p a d l o nezapadne n ɛ z a p a d n ɛ nezapažíš n ɛ z a p a ʒ iː ʃ nezaplacené n ɛ z a p l a ts ɛ n ɛː nezaplacených n ɛ z a p l a ts ɛ n iː x nezaplatil n ɛ z a p l a c ɪ l nezaplatila n ɛ z a p l a c ɪ l a nezaplatili n ɛ z a p l a c ɪ l ɪ nezaplatily n ɛ z a p l a c ɪ l ɪ nezaplatí n ɛ z a p l a c iː nezaplevelit n ɛ z a p l ɛ v ɛ l ɪ t nezapleveloval n ɛ z a p l ɛ v ɛ l o v a l nezapnuté n ɛ z a p n u t ɛː nezapojený n ɛ z a p o j ɛ n iː nezapojila n ɛ z a p o j ɪ l a nezapojili n ɛ z a p o j ɪ l ɪ nezapojily n ɛ z a p o j ɪ l ɪ nezapojují n ɛ z a p o j u j iː nezapomenou n ɛ z a p o m ɛ n ow nezapomenout n ɛ z a p o m ɛ n ow t nezapomenu n ɛ z a p o m ɛ n u nezapomenutelný n ɛ z a p o m ɛ n u t ɛ l n iː nezapomeňme n ɛ z a p o m ɛ ɲ m ɛ nezapomeňte n ɛ z a p o m ɛ ɲ t ɛ nezapomněl n ɛ z a p o m ɲ ɛ l nezapomněla n ɛ z a p o m ɲ ɛ l a nezapomněli n ɛ z a p o m ɲ ɛ l ɪ nezapomnělo n ɛ z a p o m ɲ ɛ l o nezapomínala n ɛ z a p o m iː n a l a nezapomínali n ɛ z a p o m iː n a l ɪ nezapomínat n ɛ z a p o m iː n a t nezapomínejme n ɛ z a p o m iː n ɛ j m ɛ nezapomínejte n ɛ z a p o m iː n ɛ j t ɛ nezapomíná n ɛ z a p o m iː n aː nezapomínáme n ɛ z a p o m iː n aː m ɛ nezapomínáte n ɛ z a p o m iː n aː t ɛ nezapočítává n ɛ z a p o tʃ iː t aː v aː nezapřou n ɛ z a p r̝ ow nezapříčinili n ɛ z a p r̝ iː tʃ ɪ ɲ ɪ l ɪ nezaregistroval n ɛ z a r ɛ ɡ ɪ s t r o v a l nezaregistrovali n ɛ z a r ɛ ɡ ɪ s t r o v a l ɪ nezarmoutíš n ɛ z a r m ow c iː ʃ nezaručil n ɛ z a r u tʃ ɪ l nezaručuje n ɛ z a r u tʃ u j ɛ nezaručí n ɛ z a r u tʃ iː nezasahovala n ɛ z a s a ɦ o v a l a nezasahovalo n ɛ z a s a ɦ o v a l o nezasahuje n ɛ z a s a ɦ u j ɛ nezasahujeme n ɛ z a s a ɦ u j ɛ m ɛ nezasahujme n ɛ z a s a ɦ u j m ɛ nezasazen n ɛ z a s a z ɛ n nezasažen n ɛ z a s a ʒ ɛ n nezasedla n ɛ z a s ɛ d l a nezasedá n ɛ z a s ɛ d aː nezaslechl n ɛ z a s l ɛ x l̩ nezaslouží n ɛ z a s l ow ʒ iː nezasluhuje n ɛ z a s l u ɦ u j ɛ nezaspal n ɛ z a s p a l nezastavení n ɛ z a s t a v ɛ ɲ iː nezastaví n ɛ z a s t a v iː nezastavím n ɛ z a s t a v iː m nezastavíme n ɛ z a s t a v iː m ɛ nezastupitelnost n ɛ z a s t u p ɪ t ɛ l n o s t nezastupitelnou n ɛ z a s t u p ɪ t ɛ l n ow nezastupitelná n ɛ z a s t u p ɪ t ɛ l n aː nezastupitelné n ɛ z a s t u p ɪ t ɛ l n ɛː nezastupitelný n ɛ z a s t u p ɪ t ɛ l n iː nezastupitelným n ɛ z a s t u p ɪ t ɛ l n iː m nezastupoval n ɛ z a s t u p o v a l nezastávám n ɛ z a s t aː v aː m nezastáváme n ɛ z a s t aː v aː m ɛ nezastírejme n ɛ z a s c iː r ɛ j m ɛ nezastírá n ɛ z a s c iː r aː nezastírám n ɛ z a s c iː r aː m nezasvěceného n ɛ z a s v j ɛ ts ɛ n ɛː ɦ o nezasvěcení n ɛ z a s v j ɛ ts ɛ ɲ iː nezasáhl n ɛ z a s aː ɦ l̩ nezasáhla n ɛ z a s aː ɦ l a nezasáhne n ɛ z a s aː ɦ n ɛ nezasáhnout n ɛ z a s aː ɦ n ow t nezatáhne n ɛ z a t aː ɦ n ɛ nezatížené n ɛ z a c iː ʒ ɛ n ɛː nezatížený n ɛ z a c iː ʒ ɛ n iː nezatížit n ɛ z a c iː ʒ ɪ t nezatíží n ɛ z a c iː ʒ iː nezatěžovali n ɛ z a c ɛ ʒ o v a l ɪ nezatěžovat n ɛ z a c ɛ ʒ o v a t nezatěžování n ɛ z a c ɛ ʒ o v aː ɲ iː nezatěžuje n ɛ z a c ɛ ʒ u j ɛ nezatěžují n ɛ z a c ɛ ʒ u j iː nezaujal n ɛ z aw j a l nezaujala n ɛ z aw j a l a nezaujalo n ɛ z aw j a l o nezaujatost n ɛ z aw j a t o s t nezaujaté n ɛ z aw j a t ɛː nezaujatý n ɛ z aw j a t iː nezaujme n ɛ z aw j m ɛ nezaujímat n ɛ z aw j iː m a t nezaujímá n ɛ z aw j iː m aː nezavazuje n ɛ z a v a z u j ɛ nezavazujeme n ɛ z a v a z u j ɛ m ɛ nezavedl n ɛ z a v ɛ d l̩ nezavedli n ɛ z a v ɛ d l ɪ nezavedou n ɛ z a v ɛ d ow nezavinili n ɛ z a v ɪ ɲ ɪ l ɪ nezavládne n ɛ z a v l aː d n ɛ nezavrhnout n ɛ z a v r̩ ɦ n ow t nezavádí n ɛ z a v aː ɟ iː nezavádíme n ɛ z a v aː ɟ iː m ɛ nezavádějme n ɛ z a v aː ɟ ɛ j m ɛ nezaváděli n ɛ z a v aː ɟ ɛ l ɪ nezaváhal n ɛ z a v aː ɦ a l nezaváhala n ɛ z a v aː ɦ a l a nezavázalo n ɛ z a v aː z a l o nezaváží n ɛ z a v aː ʒ iː nezavíralo n ɛ z a v iː r a l o nezavírat n ɛ z a v iː r a t nezavítal n ɛ z a v iː t a l nezavřou n ɛ z a v r̝ ow nezaznamenal n ɛ z a z n a m ɛ n a l nezaznamenala n ɛ z a z n a m ɛ n a l a nezaznamenali n ɛ z a z n a m ɛ n a l ɪ nezaznamenaly n ɛ z a z n a m ɛ n a l ɪ nezazní n ɛ z a z ɲ iː nezaznívalo n ɛ z a z ɲ iː v a l o nezaznívá n ɛ z a z ɲ iː v aː nezazněl n ɛ z a z ɲ ɛ l nezazněla n ɛ z a z ɲ ɛ l a nezaznělo n ɛ z a z ɲ ɛ l o nezazněly n ɛ z a z ɲ ɛ l ɪ nezaútočí n ɛ z a uː t o tʃ iː nezačal n ɛ z a tʃ a l nezačala n ɛ z a tʃ a l a nezačali n ɛ z a tʃ a l ɪ nezačalo n ɛ z a tʃ a l o nezačne n ɛ z a tʃ n ɛ nezačneme n ɛ z a tʃ n ɛ m ɛ nezačnou n ɛ z a tʃ n ow nezačínají n ɛ z a tʃ iː n a j iː nezačíná n ɛ z a tʃ iː n aː nezařadila n ɛ z a r̝ a ɟ ɪ l a nezařazený n ɛ z a r̝ a z ɛ n iː nezažil n ɛ z a ʒ ɪ l nezažila n ɛ z a ʒ ɪ l a nezažili n ɛ z a ʒ ɪ l ɪ nezažívá n ɛ z a ʒ iː v aː nezbavuje n ɛ z b a v u j ɛ nezbaví n ɛ z b a v iː nezbavíme n ɛ z b a v iː m ɛ nezbeda n ɛ z b ɛ d a nezbedová n ɛ z b ɛ d o v aː nezbláznil n ɛ z b l aː z ɲ ɪ l nezbláznili n ɛ z b l aː z ɲ ɪ l ɪ nezbude n ɛ z b u d ɛ nezbudou n ɛ z b u d ow nezbyde n ɛ z b ɪ d ɛ nezbyl n ɛ z b ɪ l nezbylo n ɛ z b ɪ l o nezbytnost n ɛ z b ɪ t n o s t nezbytnosti n ɛ z b ɪ t n o s c ɪ nezbytností n ɛ z b ɪ t n o s c iː nezbytnou n ɛ z b ɪ t n ow nezbytná n ɛ z b ɪ t n aː nezbytné n ɛ z b ɪ t n ɛː nezbytného n ɛ z b ɪ t n ɛː ɦ o nezbytný n ɛ z b ɪ t n iː nezbytných n ɛ z b ɪ t n iː x nezbytným n ɛ z b ɪ t n iː m nezbytnými n ɛ z b ɪ t n iː m ɪ nezbytně n ɛ z b ɪ t ɲ ɛ nezbývalo n ɛ z b iː v a l o nezbývá n ɛ z b iː v aː nezcizitelné n ɛ s ts ɪ z ɪ t ɛ l n ɛː nezdají n ɛ z d a j iː nezdanitelný n ɛ z d a ɲ ɪ t ɛ l n iː nezdanitelných n ɛ z d a ɲ ɪ t ɛ l n iː x nezdaněného n ɛ z d a ɲ ɛ n ɛː ɦ o nezdaněných n ɛ z d a ɲ ɛ n iː x nezdar n ɛ z d a r nezdarem n ɛ z d a r ɛ m nezdařil n ɛ z d a r̝ ɪ l nezdravou n ɛ z d r a v ow nezdravá n ɛ z d r a v aː nezdravé n ɛ z d r a v ɛː nezdravý n ɛ z d r a v iː nezdravých n ɛ z d r a v iː x nezdravým n ɛ z d r a v iː m nezdržel n ɛ z d r̩ ʒ ɛ l nezdržoval n ɛ z d r̩ ʒ o v a l nezdržovala n ɛ z d r̩ ʒ o v a l a nezdržovali n ɛ z d r̩ ʒ o v a l ɪ nezdržovat n ɛ z d r̩ ʒ o v a t nezdržuj n ɛ z d r̩ ʒ u j nezdržujeme n ɛ z d r̩ ʒ u j ɛ m ɛ nezdržuji n ɛ z d r̩ ʒ u j ɪ nezdrží n ɛ z d r̩ ʒ iː nezdržím n ɛ z d r̩ ʒ iː m nezdvořilost n ɛ z d v o r̝ ɪ l o s t nezdvořilý n ɛ z d v o r̝ ɪ l iː nezdá n ɛ z d aː nezdálo n ɛ z d aː l o nezemědělské n ɛ z ɛ m ɲ ɛ ɟ ɛ l s k ɛː nezemědělských n ɛ z ɛ m ɲ ɛ ɟ ɛ l s k iː x nezemřel n ɛ z ɛ m r̝ ɛ l nezemřeli n ɛ z ɛ m r̝ ɛ l ɪ nezeptal n ɛ z ɛ p t a l nezeptali n ɛ z ɛ p t a l ɪ nezestárneme n ɛ z ɛ s t aː r n ɛ m ɛ nezhojitelné n ɛ z ɦ o j ɪ t ɛ l n ɛː nezhoršovala n ɛ z ɦ o r ʃ o v a l a nezhoršuje n ɛ z ɦ o r ʃ u j ɛ nezhoubnou n ɛ z ɦ ow b n ow nezhoubný n ɛ z ɦ ow b n iː nezhoustne n ɛ z ɦ ow s t n ɛ nezhroutila n ɛ z ɦ r ow c ɪ l a neziskovek n ɛ z ɪ s k o v ɛ k neziskovka n ɛ z ɪ s k o f k a neziskovky n ɛ z ɪ s k o f k ɪ neziskovkách n ɛ z ɪ s k o f k aː x neziskovkám n ɛ z ɪ s k o f k aː m neziskovost n ɛ z ɪ s k o v o s t neziskovosti n ɛ z ɪ s k o v o s c ɪ neziskovou n ɛ z ɪ s k o v ow nezisková n ɛ z ɪ s k o v aː neziskové n ɛ z ɪ s k o v ɛː neziskového n ɛ z ɪ s k o v ɛː ɦ o neziskovém n ɛ z ɪ s k o v ɛː m neziskový n ɛ z ɪ s k o v iː neziskových n ɛ z ɪ s k o v iː x neziskovým n ɛ z ɪ s k o v iː m neziskovými n ɛ z ɪ s k o v iː m ɪ nezištnou n ɛ z ɪ ʃ t n ow nezištně n ɛ z ɪ ʃ t ɲ ɛ nezjemňuje n ɛ z j ɛ m ɲ u j ɛ nezjistí n ɛ z j ɪ s c iː nezjistíme n ɛ z j ɪ s c iː m ɛ nezjišťoval n ɛ z j ɪ ʃ c o v a l nezkazí n ɛ s k a z iː nezklamal n ɛ s k l a m a l nezklamat n ɛ s k l a m a t nezklame n ɛ s k l a m ɛ nezklamme n ɛ s k l a m ɛ nezkolaboval n ɛ s k o l a b o v a l nezkomplikovali n ɛ s k o m p l ɪ k o v a l ɪ nezkoušejte n ɛ s k ow ʃ ɛ j t ɛ nezkracovali n ɛ s k r a ts o v a l ɪ nezkreslených n ɛ s k r ɛ s l ɛ n iː x nezkusila n ɛ s k u s ɪ l a nezkusíte n ɛ s k u s iː t ɛ nezkušenost n ɛ s k u ʃ ɛ n o s t nezkušeném n ɛ s k u ʃ ɛ n ɛː m nezkušený n ɛ s k u ʃ ɛ n iː nezlehčujte n ɛ z l ɛ x tʃ u j t ɛ nezlepšil n ɛ z l ɛ p ʃ ɪ l nezlepšila n ɛ z l ɛ p ʃ ɪ l a nezlepšuje n ɛ z l ɛ p ʃ u j ɛ nezlepší n ɛ z l ɛ p ʃ iː nezletilosti n ɛ z l ɛ c ɪ l o s c ɪ nezletilé n ɛ z l ɛ c ɪ l ɛː nezletilí n ɛ z l ɛ c ɪ l iː nezletilých n ɛ z l ɛ c ɪ l iː x nezletilým n ɛ z l ɛ c ɪ l iː m nezlobili n ɛ z l o b ɪ l ɪ nezlobte n ɛ z l o p t ɛ nezlobí n ɛ z l o b iː nezlobím n ɛ z l o b iː m nezmenšuji n ɛ z m ɛ n ʃ u j ɪ nezmizel n ɛ z m ɪ z ɛ l nezmizí n ɛ z m ɪ z iː nezmiňovala n ɛ z m ɪ ɲ o v a l a nezmiňuje n ɛ z m ɪ ɲ u j ɛ nezmiňujete n ɛ z m ɪ ɲ u j ɛ t ɛ nezmiňuji n ɛ z m ɪ ɲ u j ɪ nezmiňujte n ɛ z m ɪ ɲ u j t ɛ nezmínil n ɛ z m iː ɲ ɪ l nezmínila n ɛ z m iː ɲ ɪ l a nezmínili n ɛ z m iː ɲ ɪ l ɪ nezmínit n ɛ z m iː ɲ ɪ t nezmíníte n ɛ z m iː ɲ iː t ɛ nezmírní n ɛ z m iː r ɲ iː nezmýlila n ɛ z m iː l ɪ l a nezmýlí n ɛ z m iː l iː nezměnil n ɛ z m̩ ɲ ɛ ɲ ɪ l nezměnila n ɛ z m̩ ɲ ɛ ɲ ɪ l a nezměnili n ɛ z m̩ ɲ ɛ ɲ ɪ l ɪ nezměnilo n ɛ z m̩ ɲ ɛ ɲ ɪ l o nezměnily n ɛ z m̩ ɲ ɛ ɲ ɪ l ɪ nezměnitelné n ɛ z m̩ ɲ ɛ ɲ ɪ t ɛ l n ɛː nezmění n ɛ z m̩ ɲ ɛ ɲ iː nezměníme n ɛ z m̩ ɲ ɛ ɲ iː m ɛ nezměněn n ɛ z m̩ ɲ ɛ ɲ ɛ n nezměněné n ɛ z m̩ ɲ ɛ ɲ ɛ n ɛː nezměřitelné n ɛ z m̩ ɲ ɛ r̝ ɪ t ɛ l n ɛː nezmůže n ɛ z m uː ʒ ɛ neznaboh n ɛ z n a b o x neznají n ɛ z n a j iː neznal n ɛ z n a l neznala n ɛ z n a l a neznali n ɛ z n a l ɪ neznalost n ɛ z n a l o s t neznalosti n ɛ z n a l o s c ɪ neznamenají n ɛ z n a m ɛ n a j iː neznamenalo n ɛ z n a m ɛ n a l o neznamenaly n ɛ z n a m ɛ n a l ɪ neznamená n ɛ z n a m ɛ n aː neznehodnocovaly n ɛ z n ɛ ɦ o d n o ts o v a l ɪ neznepokojuje n ɛ z n ɛ p o k o j u j ɛ neznepokojujte n ɛ z n ɛ p o k o j u j t ɛ nezneužiju n ɛ z n ɛ u ʒ ɪ j u nezneužívají n ɛ z n ɛ u ʒ iː v a j iː nezneužíval n ɛ z n ɛ u ʒ iː v a l nezneužívali n ɛ z n ɛ u ʒ iː v a l ɪ nezneužívaly n ɛ z n ɛ u ʒ iː v a l ɪ nezneužívat n ɛ z n ɛ u ʒ iː v a t neznečisťují n ɛ z n ɛ tʃ ɪ s c u j iː nezničitelný n ɛ z ɲ ɪ tʃ ɪ t ɛ l n iː nezná n ɛ z n aː neználek n ɛ z n aː l ɛ k neznám n ɛ z n aː m neznáma n ɛ z n aː m a neznáme n ɛ z n aː m ɛ neznámo n ɛ z n aː m o neznámou n ɛ z n aː m ow neznámá n ɛ z n aː m aː neznámé n ɛ z n aː m ɛː neznámého n ɛ z n aː m ɛː ɦ o neznámém n ɛ z n aː m ɛː m neznámí n ɛ z n aː m iː neznámý n ɛ z n aː m iː neznámých n ɛ z n aː m iː x neznámým n ɛ z n aː m iː m neznámými n ɛ z n aː m iː m ɪ neznáte n ɛ z n aː t ɛ neznáš n ɛ z n aː ʃ nezní n ɛ z ɲ iː nezodpovídá n ɛ z o t p o v iː d aː nezodpovídáme n ɛ z o t p o v iː d aː m ɛ nezodpovědnost n ɛ z o t p o v j ɛ d n o s t nezodpovědnosti n ɛ z o t p o v j ɛ d n o s c ɪ nezodpovědností n ɛ z o t p o v j ɛ d n o s c iː nezodpovědnou n ɛ z o t p o v j ɛ d n ow nezodpovědná n ɛ z o t p o v j ɛ d n aː nezodpovědné n ɛ z o t p o v j ɛ d n ɛː nezodpovědného n ɛ z o t p o v j ɛ d n ɛː ɦ o nezodpovědní n ɛ z o t p o v j ɛ d ɲ iː nezodpovědný n ɛ z o t p o v j ɛ d n iː nezodpovědných n ɛ z o t p o v j ɛ d n iː x nezodpovědným n ɛ z o t p o v j ɛ d n iː m nezodpovědnými n ɛ z o t p o v j ɛ d n iː m ɪ nezodpovědně n ɛ z o t p o v j ɛ d ɲ ɛ nezodpověděl n ɛ z o t p o v j ɛ ɟ ɛ l nezodpověděla n ɛ z o t p o v j ɛ ɟ ɛ l a nezodpovězena n ɛ z o t p o v j ɛ z ɛ n a nezodpovězených n ɛ z o t p o v j ɛ z ɛ n iː x nezohledňuje n ɛ z o ɦ l ɛ d ɲ u j ɛ nezopakoval n ɛ z o p a k o v a l nezpanikařil n ɛ s p a n ɪ k a r̝ ɪ l nezpochybnil n ɛ s p o x ɪ b ɲ ɪ l nezpochybnitelnou n ɛ s p o x ɪ b ɲ ɪ t ɛ l n ow nezpochybnitelná n ɛ s p o x ɪ b ɲ ɪ t ɛ l n aː nezpochybnitelné n ɛ s p o x ɪ b ɲ ɪ t ɛ l n ɛː nezpochybnitelných n ɛ s p o x ɪ b ɲ ɪ t ɛ l n iː x nezpochybnitelným n ɛ s p o x ɪ b ɲ ɪ t ɛ l n iː m nezpochybnitelně n ɛ s p o x ɪ b ɲ ɪ t ɛ l ɲ ɛ nezpochybňoval n ɛ s p o x ɪ b ɲ o v a l nezpochybňovali n ɛ s p o x ɪ b ɲ o v a l ɪ nezpochybňuj n ɛ s p o x ɪ b ɲ u j nezpochybňuje n ɛ s p o x ɪ b ɲ u j ɛ nezpochybňujeme n ɛ s p o x ɪ b ɲ u j ɛ m ɛ nezpochybňujete n ɛ s p o x ɪ b ɲ u j ɛ t ɛ nezpochybňuji n ɛ s p o x ɪ b ɲ u j ɪ nezpochybňujme n ɛ s p o x ɪ b ɲ u j m ɛ nezpochybňujte n ɛ s p o x ɪ b ɲ u j t ɛ nezpomalí n ɛ s p o m a l iː nezpožďuje n ɛ z p ʃ c u j ɛ nezpracované n ɛ s p r a ts o v a n ɛː nezpracovávat n ɛ s p r a ts o v aː v a t nezprovozníme n ɛ s p r o v o z ɲ iː m ɛ nezpřístupňujte n ɛ s p r̝ iː s t u p ɲ u j t ɛ nezpůsobil n ɛ s p uː s o b ɪ l nezpůsobili n ɛ s p uː s o b ɪ l ɪ nezpůsobilo n ɛ s p uː s o b ɪ l o nezpůsobilost n ɛ s p uː s o b ɪ l o s t nezpůsobilosti n ɛ s p uː s o b ɪ l o s c ɪ nezpůsobilé n ɛ s p uː s o b ɪ l ɛː nezpůsobilí n ɛ s p uː s o b ɪ l iː nezpůsobuje n ɛ s p uː s o b u j ɛ nezpůsobí n ɛ s p uː s o b iː nezradím n ɛ z r a ɟ iː m nezralý n ɛ z r a l iː nezralých n ɛ z r a l iː x nezrušil n ɛ z r u ʃ ɪ l nezrušili n ɛ z r u ʃ ɪ l ɪ nezrušitelné n ɛ z r u ʃ ɪ t ɛ l n ɛː neztotožnila n ɛ s t o t o ʒ ɲ ɪ l a neztotožňujeme n ɛ s t o t o ʒ ɲ u j ɛ m ɛ neztotožňuji n ɛ s t o t o ʒ ɲ u j ɪ neztratil n ɛ s t r a c ɪ l neztratila n ɛ s t r a c ɪ l a neztratili n ɛ s t r a c ɪ l ɪ neztratily n ɛ s t r a c ɪ l ɪ neztratit n ɛ s t r a c ɪ t neztratíme n ɛ s t r a c iː m ɛ neztrácel n ɛ s t r aː ts ɛ l neztráceli n ɛ s t r aː ts ɛ l ɪ neztrácí n ɛ s t r aː ts iː neztrácíme n ɛ s t r aː ts iː m ɛ neztuhne n ɛ s t u ɦ n ɛ nezužitkovalo n ɛ z u ʒ ɪ t k o v a l o nezvala n ɛ z v a l a nezvažoval n ɛ z v a ʒ o v a l nezvedl n ɛ z v ɛ d l̩ nezvedli n ɛ z v ɛ d l ɪ nezvedne n ɛ z v ɛ d n ɛ nezveřejnilo n ɛ z v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɪ l o nezveřejnit n ɛ z v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɪ t nezveřejňovaly n ɛ z v ɛ r̝ ɛ j ɲ o v a l ɪ nezveřejňované n ɛ z v ɛ r̝ ɛ j ɲ o v a n ɛː nezveřejňuje n ɛ z v ɛ r̝ ɛ j ɲ u j ɛ nezveřejňují n ɛ z v ɛ r̝ ɛ j ɲ u j iː nezvladatelné n ɛ z v l a d a t ɛ l n ɛː nezvládají n ɛ z v l aː d a j iː nezvládl n ɛ z v l aː d l̩ nezvládla n ɛ z v l aː d l a nezvládli n ɛ z v l aː d l ɪ nezvládlo n ɛ z v l aː d l o nezvládly n ɛ z v l aː d l ɪ nezvládne n ɛ z v l aː d n ɛ nezvládneme n ɛ z v l aː d n ɛ m ɛ nezvládnou n ɛ z v l aː d n ow nezvládnutelné n ɛ z v l aː d n u t ɛ l n ɛː nezvládnutá n ɛ z v l aː d n u t aː nezvládnuté n ɛ z v l aː d n u t ɛː nezvládnutí n ɛ z v l aː d n u c iː nezvládá n ɛ z v l aː d aː nezvládám n ɛ z v l aː d aː m nezvolen n ɛ z v o l ɛ n nezvolena n ɛ z v o l ɛ n a nezvolením n ɛ z v o l ɛ ɲ iː m nezvolil n ɛ z v o l ɪ l nezvolila n ɛ z v o l ɪ l a nezvolili n ɛ z v o l ɪ l ɪ nezvolilo n ɛ z v o l ɪ l o nezvolí n ɛ z v o l iː nezvolíme n ɛ z v o l iː m ɛ nezvonili n ɛ z v o ɲ ɪ l ɪ nezvratným n ɛ z v r a t n iː m nezvratně n ɛ z v r a t ɲ ɛ nezvrátí n ɛ z v r aː c iː nezvykle n ɛ z v ɪ k l ɛ nezvykli n ɛ z v ɪ k l ɪ nezvykly n ɛ z v ɪ k l ɪ nezvyklé n ɛ z v ɪ k l ɛː nezvyklý n ɛ z v ɪ k l iː nezvyšoval n ɛ z v ɪ ʃ o v a l nezvyšovala n ɛ z v ɪ ʃ o v a l a nezvyšovali n ɛ z v ɪ ʃ o v a l ɪ nezvyšovaly n ɛ z v ɪ ʃ o v a l ɪ nezvyšovat n ɛ z v ɪ ʃ o v a t nezvyšuje n ɛ z v ɪ ʃ u j ɛ nezvyšují n ɛ z v ɪ ʃ u j iː nezvána n ɛ z v aː n a nezvítězilo n ɛ z v iː c ɛ z ɪ l o nezvýhodňuje n ɛ z v iː ɦ o d ɲ u j ɛ nezvýšil n ɛ z v iː ʃ ɪ l nezvýšila n ɛ z v iː ʃ ɪ l a nezvýší n ɛ z v iː ʃ iː nezvýšíme n ɛ z v iː ʃ iː m ɛ nezvěstný n ɛ z v j ɛ s t n iː nezvěstných n ɛ z v j ɛ s t n iː x nezábavné n ɛ z aː b a v n ɛː nezájem n ɛ z aː j ɛ m nezájmem n ɛ z aː j m ɛ m nezájmu n ɛ z aː j m u nezákonitě n ɛ z aː k o ɲ ɪ c ɛ nezákonnost n ɛ z aː k o n o s t nezákonnosti n ɛ z aː k o n o s c ɪ nezákonnou n ɛ z aː k o n ow nezákonná n ɛ z aː k o n aː nezákonné n ɛ z aː k o n ɛː nezákonného n ɛ z aː k o n ɛː ɦ o nezákonném n ɛ z aː k o n ɛː m nezákonnému n ɛ z aː k o n ɛː m u nezákonný n ɛ z aː k o n iː nezákonných n ɛ z aː k o n iː x nezákonným n ɛ z aː k o n iː m nezákonně n ɛ z aː k o ɲ ɛ nezáleží n ɛ z aː l ɛ ʒ iː nezávadnost n ɛ z aː v a d n o s t nezávadnosti n ɛ z aː v a d n o s c ɪ nezávadné n ɛ z aː v a d n ɛː nezávadných n ɛ z aː v a d n iː x nezávaznost n ɛ z aː v a z n o s t nezávaznou n ɛ z aː v a z n ow nezávazná n ɛ z aː v a z n aː nezávazné n ɛ z aː v a z n ɛː nezávazného n ɛ z aː v a z n ɛː ɦ o nezávazném n ɛ z aː v a z n ɛː m nezávazný n ɛ z aː v a z n iː nezávazných n ɛ z aː v a z n iː x nezávazným n ɛ z aː v a z n iː m nezávazně n ɛ z aː v a z ɲ ɛ nezávidím n ɛ z aː v ɪ ɟ iː m nezáviděníhodné n ɛ z aː v ɪ ɟ ɛ ɲ iː ɦ o d n ɛː nezáviděníhodný n ɛ z aː v ɪ ɟ ɛ ɲ iː ɦ o d n iː nezávisle n ɛ z aː v ɪ s l ɛ nezávisleji n ɛ z aː v ɪ s l ɛ j ɪ nezávislejší n ɛ z aː v ɪ s l ɛ j ʃ iː nezávislejších n ɛ z aː v ɪ s l ɛ j ʃ iː x nezávislost n ɛ z aː v ɪ s l o s t nezávislosti n ɛ z aː v ɪ s l o s c ɪ nezávislostí n ɛ z aː v ɪ s l o s c iː nezávislou n ɛ z aː v ɪ s l ow nezávislá n ɛ z aː v ɪ s l aː nezávislé n ɛ z aː v ɪ s l ɛː nezávislého n ɛ z aː v ɪ s l ɛː ɦ o nezávislém n ɛ z aː v ɪ s l ɛː m nezávislému n ɛ z aː v ɪ s l ɛː m u nezávislí n ɛ z aː v ɪ s l iː nezávislý n ɛ z aː v ɪ s l iː nezávislých n ɛ z aː v ɪ s l iː x nezávislým n ɛ z aː v ɪ s l iː m nezávislými n ɛ z aː v ɪ s l iː m ɪ nezávisí n ɛ z aː v ɪ s iː nezáří n ɛ z aː r̝ iː nezískal n ɛ z iː s k a l nezískala n ɛ z iː s k a l a nezískali n ɛ z iː s k a l ɪ nezískalo n ɛ z iː s k a l o nezískaly n ɛ z iː s k a l ɪ nezíská n ɛ z iː s k aː nezískávají n ɛ z iː s k aː v a j iː nezískávám n ɛ z iː s k aː v aː m nezúčastnil n ɛ z uː tʃ a s t ɲ ɪ l nezúčastnila n ɛ z uː tʃ a s t ɲ ɪ l a nezúčastnili n ɛ z uː tʃ a s t ɲ ɪ l ɪ nezúčastnit n ɛ z uː tʃ a s t ɲ ɪ t nezřetelné n ɛ z r̝ ɛ t ɛ l n ɛː nezřetelný n ɛ z r̝ ɛ t ɛ l n iː nezřizuje n ɛ z r̝ ɪ z u j ɛ nezřídka n ɛ z r̝ iː t k a nezřídíme n ɛ z r̝ iː ɟ iː m ɛ nezříkáme n ɛ z r̝ iː k aː m ɛ nezůstal n ɛ z uː s t a l nezůstala n ɛ z uː s t a l a nezůstali n ɛ z uː s t a l ɪ nezůstalo n ɛ z uː s t a l o nezůstaly n ɛ z uː s t a l ɪ nezůstane n ɛ z uː s t a n ɛ nezůstanou n ɛ z uː s t a n ow nezůstat n ɛ z uː s t a t nezůstávají n ɛ z uː s t aː v a j iː nezůstává n ɛ z uː s t aː v aː nezůstáváme n ɛ z uː s t aː v aː m ɛ neúcta n ɛ uː ts t a neúmyslná n ɛ uː m ɪ s l̩ n aː neúmyslný n ɛ uː m ɪ s l̩ n iː neúmyslně n ɛ uː m ɪ s l̩ ɲ ɛ neúměrnou n ɛ uː m ɲ ɛ r n ow neúměrná n ɛ uː m ɲ ɛ r n aː neúměrné n ɛ uː m ɲ ɛ r n ɛː neúměrného n ɛ uː m ɲ ɛ r n ɛː ɦ o neúměrnému n ɛ uː m ɲ ɛ r n ɛː m u neúměrný n ɛ uː m ɲ ɛ r n iː neúměrně n ɛ uː m ɲ ɛ r ɲ ɛ neúnavnost n ɛ uː n a v n o s t neúnavnou n ɛ uː n a v n ow neúnavný n ɛ uː n a v n iː neúnavně n ɛ uː n a v ɲ ɛ neúnavněji n ɛ uː n a v ɲ ɛ j ɪ neúnavnější n ɛ uː n a v ɲ ɛ j ʃ iː neúnosná n ɛ uː n o s n aː neúnosné n ɛ uː n o s n ɛː neúnosný n ɛ uː n o s n iː neúnosně n ɛ uː n o s ɲ ɛ neúplnost n ɛ uː p l̩ n o s t neúplnou n ɛ uː p l̩ n ow neúplná n ɛ uː p l̩ n aː neúplné n ɛ uː p l̩ n ɛː neúplného n ɛ uː p l̩ n ɛː ɦ o neúplný n ɛ uː p l̩ n iː neúplných n ɛ uː p l̩ n iː x neúprosná n ɛ uː p r o s n aː neúprosné n ɛ uː p r o s n ɛː neúprosný n ɛ uː p r o s n iː neúroda n ɛ uː r o d a neúrodě n ɛ uː r o ɟ ɛ neúspěch n ɛ uː s p j ɛ x neúspěchem n ɛ uː s p j ɛ x ɛ m neúspěchu n ɛ uː s p j ɛ x u neúspěchy n ɛ uː s p j ɛ x ɪ neúspěchů n ɛ uː s p j ɛ x uː neúspěšnost n ɛ uː s p j ɛ ʃ n o s t neúspěšnou n ɛ uː s p j ɛ ʃ n ow neúspěšná n ɛ uː s p j ɛ ʃ n aː neúspěšné n ɛ uː s p j ɛ ʃ n ɛː neúspěšného n ɛ uː s p j ɛ ʃ n ɛː ɦ o neúspěšném n ɛ uː s p j ɛ ʃ n ɛː m neúspěšní n ɛ uː s p j ɛ ʃ ɲ iː neúspěšný n ɛ uː s p j ɛ ʃ n iː neúspěšných n ɛ uː s p j ɛ ʃ n iː x neúspěšně n ɛ uː s p j ɛ ʃ ɲ ɛ neúspěších n ɛ uː s p j ɛ ʃ iː x neústavní n ɛ uː s t a v ɲ iː neústavního n ɛ uː s t a v ɲ iː ɦ o neústupnost n ɛ uː s t u p n o s t neústupnosti n ɛ uː s t u p n o s c ɪ neústupný n ɛ uː s t u p n iː neútočí n ɛ uː t o tʃ iː neúčast n ɛ uː tʃ a s t neúčasti n ɛ uː tʃ a s c ɪ neúčastnil n ɛ uː tʃ a s t ɲ ɪ l neúčastnila n ɛ uː tʃ a s t ɲ ɪ l a neúčastnit n ɛ uː tʃ a s t ɲ ɪ t neúčastní n ɛ uː tʃ a s t ɲ iː neúčelného n ɛ uː tʃ ɛ l n ɛː ɦ o neúčinnosti n ɛ uː tʃ ɪ n o s c ɪ neúčinnou n ɛ uː tʃ ɪ n ow neúčinná n ɛ uː tʃ ɪ n aː neúčinné n ɛ uː tʃ ɪ n ɛː neúčinnější n ɛ uː tʃ ɪ ɲ ɛ j ʃ iː nečadivý n ɛ tʃ a ɟ ɪ v iː nečas n ɛ tʃ a s nečase n ɛ tʃ a s ɛ nečasova n ɛ tʃ a s o v a nečasovi n ɛ tʃ a s o v ɪ nečasovy n ɛ tʃ a s o v ɪ nečekají n ɛ tʃ ɛ k a j iː nečekal n ɛ tʃ ɛ k a l nečekala n ɛ tʃ ɛ k a l a nečekali n ɛ tʃ ɛ k a l ɪ nečekaly n ɛ tʃ ɛ k a l ɪ nečekaná n ɛ tʃ ɛ k a n aː nečekané n ɛ tʃ ɛ k a n ɛː nečekaný n ɛ tʃ ɛ k a n iː nečekaně n ɛ tʃ ɛ k a ɲ ɛ nečekej n ɛ tʃ ɛ k ɛ j nečekejme n ɛ tʃ ɛ k ɛ j m ɛ nečekejte n ɛ tʃ ɛ k ɛ j t ɛ nečeká n ɛ tʃ ɛ k aː nečekám n ɛ tʃ ɛ k aː m nečerpají n ɛ tʃ ɛ r p a j iː nečerpali n ɛ tʃ ɛ r p a l ɪ nečerpá n ɛ tʃ ɛ r p aː nečerpáme n ɛ tʃ ɛ r p aː m ɛ nečerpání n ɛ tʃ ɛ r p aː ɲ iː nečestné n ɛ tʃ ɛ s t n ɛː nečetl n ɛ tʃ ɛ t l̩ nečetla n ɛ tʃ ɛ t l a nečetli n ɛ tʃ ɛ t l ɪ nečinila n ɛ tʃ ɪ ɲ ɪ l a nečinili n ɛ tʃ ɪ ɲ ɪ l ɪ nečinily n ɛ tʃ ɪ ɲ ɪ l ɪ nečinit n ɛ tʃ ɪ ɲ ɪ t nečinnost n ɛ tʃ ɪ n o s t nečinnosti n ɛ tʃ ɪ n o s c ɪ nečinností n ɛ tʃ ɪ n o s c iː nečinná n ɛ tʃ ɪ n aː nečinný n ɛ tʃ ɪ n iː nečinně n ɛ tʃ ɪ ɲ ɛ nečiní n ɛ tʃ ɪ ɲ iː nečistot n ɛ tʃ ɪ s t o t nečitelnosti n ɛ tʃ ɪ t ɛ l n o s c ɪ nečitelné n ɛ tʃ ɪ t ɛ l n ɛː nečitelný n ɛ tʃ ɪ t ɛ l n iː nečitelně n ɛ tʃ ɪ t ɛ l ɲ ɛ nečlenských n ɛ tʃ l ɛ n s k iː x nečlenství n ɛ tʃ l ɛ n s t v iː nečleny n ɛ tʃ l ɛ n ɪ nečlení n ɛ tʃ l ɛ ɲ iː nečte n ɛ tʃ t ɛ nečtou n ɛ tʃ t ow nečtu n ɛ tʃ t u neředín n ɛ r̝ ɛ ɟ iː n neředínský n ɛ r̝ ɛ ɟ iː n s k iː neředínští n ɛ r̝ ɛ ɟ iː n ʃ c iː neřek n ɛ r̝ ɛ k neřekl n ɛ r̝ ɛ k l̩ neřekla n ɛ r̝ ɛ k l a neřekli n ɛ r̝ ɛ k l ɪ neřekne n ɛ r̝ ɛ k n ɛ neřekneme n ɛ r̝ ɛ k n ɛ m ɛ neřeknu n ɛ r̝ ɛ k n u neřest n ɛ r̝ ɛ s t neřetín n ɛ r̝ ɛ c iː n neřeš n ɛ r̝ ɛ ʃ neřešena n ɛ r̝ ɛ ʃ ɛ n a neřešení n ɛ r̝ ɛ ʃ ɛ ɲ iː neřešený n ɛ r̝ ɛ ʃ ɛ n iː neřešeným n ɛ r̝ ɛ ʃ ɛ n iː m neřešil n ɛ r̝ ɛ ʃ ɪ l neřešila n ɛ r̝ ɛ ʃ ɪ l a neřešili n ɛ r̝ ɛ ʃ ɪ l ɪ neřešilo n ɛ r̝ ɛ ʃ ɪ l o neřešily n ɛ r̝ ɛ ʃ ɪ l ɪ neřešit n ɛ r̝ ɛ ʃ ɪ t neřešitelná n ɛ r̝ ɛ ʃ ɪ t ɛ l n aː neřešitelné n ɛ r̝ ɛ ʃ ɪ t ɛ l n ɛː neřešitelný n ɛ r̝ ɛ ʃ ɪ t ɛ l n iː neřešitelných n ɛ r̝ ɛ ʃ ɪ t ɛ l n iː x neřešme n ɛ r̝ ɛ ʃ m ɛ neřeší n ɛ r̝ ɛ ʃ iː neřešíme n ɛ r̝ ɛ ʃ iː m ɛ neřešíte n ɛ r̝ ɛ ʃ iː t ɛ neřku n ɛ r̝ k u neřkuli n ɛ r̝ k u l ɪ neříci n ɛ r̝ iː ts ɪ neříct n ɛ r̝ iː ts t neřídil n ɛ r̝ iː ɟ ɪ l neřídilo n ɛ r̝ iː ɟ ɪ l o neřídí n ɛ r̝ iː ɟ iː neříkají n ɛ r̝ iː k a j iː neříkal n ɛ r̝ iː k a l neříkala n ɛ r̝ iː k a l a neříkali n ɛ r̝ iː k a l ɪ neříkat n ɛ r̝ iː k a t neříkej n ɛ r̝ iː k ɛ j neříkejme n ɛ r̝ iː k ɛ j m ɛ neříkejte n ɛ r̝ iː k ɛ j t ɛ neříká n ɛ r̝ iː k aː neříkám n ɛ r̝ iː k aː m neříkáme n ɛ r̝ iː k aː m ɛ neříkáte n ɛ r̝ iː k aː t ɛ neřízené n ɛ r̝ iː z ɛ n ɛː neřízený n ɛ r̝ iː z ɛ n iː nešahej n ɛ ʃ a ɦ ɛ j nešel n ɛ ʃ ɛ l nešetrnosti n ɛ ʃ ɛ t r̩ n o s c ɪ nešetřili n ɛ ʃ ɛ t r̝ ɪ l ɪ nešetří n ɛ ʃ ɛ t r̝ iː nešický n ɛ ʃ ɪ ts k iː nešika n ɛ ʃ ɪ k a nešikanovala n ɛ ʃ ɪ k a n o v a l a nešikovný n ɛ ʃ ɪ k o v n iː neškodnou n ɛ ʃ k o d n ow neškodné n ɛ ʃ k o d n ɛː neškodnému n ɛ ʃ k o d n ɛː m u neškodný n ɛ ʃ k o d n iː neškodí n ɛ ʃ k o ɟ iː neškrtne n ɛ ʃ k r̩ t n ɛ nešla n ɛ ʃ l a nešli n ɛ ʃ l ɪ nešlo n ɛ ʃ l o nešly n ɛ ʃ l ɪ nešněruje n ɛ ʃ ɲ ɛ r u j ɛ neštovice n ɛ ʃ t o v ɪ ts ɛ neštítilo n ɛ ʃ c iː c ɪ l o neštěstí n ɛ ʃ c ɛ s c iː neštěstím n ɛ ʃ c ɛ s c iː m nešustily n ɛ ʃ u s c ɪ l ɪ nešvar n ɛ ʃ v a r nešvary n ɛ ʃ v a r ɪ nešvarům n ɛ ʃ v a r uː m nešíření n ɛ ʃ iː r̝ ɛ ɲ iː nešťasten n ɛ ʃ c a s t ɛ n nešťastnou n ɛ ʃ c a s t n ow nešťastná n ɛ ʃ c a s t n aː nešťastné n ɛ ʃ c a s t n ɛː nešťastní n ɛ ʃ c a s t ɲ iː nešťastník n ɛ ʃ c a s t ɲ iː k nešťastný n ɛ ʃ c a s t n iː nešťastným n ɛ ʃ c a s t n iː m nešťastně n ɛ ʃ c a s t ɲ ɛ než n ɛ ʃ neželezné n ɛ ʒ ɛ l ɛ z n ɛː nežene n ɛ ʒ ɛ n ɛ nežertuje n ɛ ʒ ɛ r t u j ɛ nežije n ɛ ʒ ɪ j ɛ nežijeme n ɛ ʒ ɪ j ɛ m ɛ nežijete n ɛ ʒ ɪ j ɛ t ɛ nežiji n ɛ ʒ ɪ j ɪ nežijme n ɛ ʒ ɪ j m ɛ nežiju n ɛ ʒ ɪ j u nežijí n ɛ ʒ ɪ j iː nežil n ɛ ʒ ɪ l nežili n ɛ ʒ ɪ l ɪ nežily n ɛ ʒ ɪ l ɪ neživotaschopné n ɛ ʒ ɪ v o t a s x o p n ɛː neživotního n ɛ ʒ ɪ v o t ɲ iː ɦ o neživotním n ɛ ʒ ɪ v o t ɲ iː m neživotný n ɛ ʒ ɪ v o t n iː neživých n ɛ ʒ ɪ v iː x nežli n ɛ ʒ l ɪ nežádala n ɛ ʒ aː d a l a nežádoucí n ɛ ʒ aː d ow ts iː nežádoucích n ɛ ʒ aː d ow ts iː x nežádoucího n ɛ ʒ aː d ow ts iː ɦ o nežádoucím n ɛ ʒ aː d ow ts iː m nežádoucími n ɛ ʒ aː d ow ts iː m ɪ nežárkou n ɛ ʒ aː r k ow nformace ɱ f o r m a ts ɛ nformaci ɱ f o r m a ts ɪ nformací ɱ f o r m a ts iː nfrastruktury ɱ f r a s t r u k t u r ɪ ngl ɛ ŋ ɡ ɛː ɛ l ngo ŋ ɡ o nguyena ŋ ɡ ɪ j ɛ n a ni ɲ ɪ niagarské n ɪ j a ɡ a r s k ɛː nic ɲ ɪ ts nice n ɪ ts ɛ nich ɲ ɪ x nichetzu ɲ ɪ x ɛ t z u nichlomeno ɲ ɪ x l o m ɛ n o nicholas ɲ ɪ x o l a s nicholasi ɲ ɪ x o l a s ɪ nichž ɲ ɪ x ʃ niciativa n ɪ ts ɪ a t ɪ v a nick n ɪ k nickelodeon n ɪ k ɛ l o d ɛ o n nickem ɲ ɪ k ɛ m nicky n ɪ k ɪ nicméně ɲ ɪ ts m ɛː ɲ ɛ nicneříkající ɲ ɪ ts n ɛ r̝ iː k a j iː ts iː nico ɲ ɪ k o nicolas ɲ ɪ k o l a s nicole ɲ ɪ k o l nicotná ɲ ɪ ts o t n aː nieblerové ɲ ɪ ɛ b l ɛ r o v ɛː niedermayer ɲ ɪ ɛ d ɛ r m a j ɛ r nieminen n ɪ j ɛ m ɪ n ɛ n nigel n ɪ ɡ ɛ l nigela n ɪ ɡ ɛ l a nigele n ɪ ɡ ɛ l ɛ nigerijcům n ɪ ɡ ɛ r ɪ j ts uː m nigerijec n ɪ ɡ ɛ r ɪ j ɛ ts nigerijka ɲ ɪ ɡ ɛ r ɪ j k a nigerijskou n ɪ ɡ ɛ r ɪ j s k ow nigerijská n ɪ ɡ ɛ r ɪ j s k aː nigerijské n ɪ ɡ ɛ r ɪ j s k ɛː nigerijský n ɪ ɡ ɛ r ɪ j s k iː nigerijským n ɪ ɡ ɛ r ɪ j s k iː m night n a j t nights n a j t s nigra n ɪ ɡ r a nigérie n ɪ ɡ ɛː r ɪ j ɛ nigérii n ɪ ɡ ɛː r ɪ j ɪ nigérijskou n ɪ ɡ ɛː r ɪ j s k ow nihilismus n ɪ ɦ ɪ l ɪ z m u s nihilistické n ɪ ɦ ɪ l ɪ s t ɪ ts k ɛː nijak ɲ ɪ j a k nijakým ɲ ɪ j a k iː m nik n ɪ k nikam n ɪ k a m nikaragua n ɪ k a r a ɡ v a nikaragui n ɪ k a r a ɡ u ɪ nikaragujská n ɪ k a r a ɡ u j s k aː nikaragujské n ɪ k a r a ɡ u j s k ɛː nikaraguu n ɪ k a r a ɡ u u nikde ɲ ɪ ɡ d ɛ nikdo ɲ ɪ ɡ d o nikdy ɲ ɪ ɡ d ɪ nikl n ɪ k l̩ nikla ɲ ɪ k l a niklu ɲ ɪ k l u niko ɲ ɪ k o nikodemová ɲ ɪ k o d ɛ m o v aː nikoho ɲ ɪ k o ɦ o nikol n ɪ k o l nikola ɲ ɪ k o l a nikolaj ɲ ɪ k o l a j nikolajevič ɲ ɪ k o l a j ɛ v ɪ tʃ nikoli ɲ ɪ k o l ɪ nikoliv ɲ ɪ k o l ɪ f nikolivěk ɲ ɪ k o l ɪ v j ɛ k nikolka ɲ ɪ k o l k a nikolova ɲ ɪ k o l o v a nikoly ɲ ɪ k o l ɪ nikom ɲ ɪ k o m nikomu ɲ ɪ k o m u nikou n ɪ k ow nikterak ɲ ɪ k t ɛ r a k niku ɲ ɪ k u nikud ɲ ɪ k u t nikulin ɲ ɪ k u l ɪ n nikulina ɲ ɪ k u l ɪ n a niky n ɪ k ɪ nikósie ɲ ɪ k oː z ɪ j ɛ nikým ɲ ɪ k iː m nil n ɪ l nilpotentní ɲ ɪ l p o t ɛ n t ɲ iː nilský n ɪ l s k iː nilsson n ɪ l s o n nilu n ɪ l u nilvínia n ɪ l v iː ɲ ɪ a nilvínie n ɪ l v iː ɲ ɪ ɛ nilvínii n ɪ l v iː ɲ ɪ ɪ nilvíniích n ɪ l v iː ɲ ɪ iː x nilár n ɪ l aː r nim n ɪ m nima n ɪ m a nimbu n ɪ m b u nimi n ɪ m ɪ nimiž n ɪ m ɪ ʃ nimra n ɪ m r a nimž n ɪ m ʃ nin ɲ ɪ n nina ɲ ɪ n a nine ɲ ɪ n ɛ nineteen ɲ ɪ n j t iː n ninety ɲ ɪ n ɛ t ɪ ninin ɲ ɪ ɲ ɪ n ninja ɲ ɪ n j a nino ɲ ɪ n o nintendo ɲ ɪ n t ɛ n d o nippon ɲ ɪ p o n nirvana ɲ ɪ r v a n a nisa ɲ ɪ s a nise n ɪ s ɛ nisou n ɪ s ow nissan n ɪ s a n nissanu n ɪ s a n u nisy n ɪ s ɪ nit ɲ ɪ t niter ɲ ɪ t ɛ r niti ɲ ɪ c ɪ nitkami n ɪ t k a m ɪ nitky n ɪ t k ɪ nitra ɲ ɪ t r a nitrech ɲ ɪ t r ɛ x nitrem ɲ ɪ t r ɛ m nitrit n ɪ t r ɪ t nitro ɲ ɪ t r o nitrobuněčný ɲ ɪ t r o b u ɲ ɛ tʃ n iː nitroděložní ɲ ɪ t r o ɟ ɛ l o ʒ ɲ iː nitroglycerin ɲ ɪ t r o ɡ l ɪ ts ɛ r ɪ n nitrojaterní ɲ ɪ t r o j a t ɛ r ɲ iː nitrolební ɲ ɪ t r o l ɛ b ɲ iː nitronosní ɲ ɪ t r o n o s ɲ iː nitrooční ɲ ɪ t r o o tʃ ɲ iː nitrosvalový ɲ ɪ t r o s v a l o v iː nitrožilní ɲ ɪ t r o ʒ ɪ l ɲ iː nitrožilně ɲ ɪ t r o ʒ ɪ l ɲ ɛ nitru ɲ ɪ t r u nitry ɲ ɪ t r ɪ nitrák ɲ ɪ t r aː k nitrákem ɲ ɪ t r aː k ɛ m nitrát n ɪ t r aː t nitrům ɲ ɪ t r uː m nití ɲ ɪ c iː nitích ɲ ɪ c iː x nitím ɲ ɪ c iː m nitě ɲ ɪ c ɛ nitěmi ɲ ɪ c ɛ m ɪ nitře ɲ ɪ t r̝ ɛ niva ɲ ɪ v a nivelace ɲ ɪ v ɛ l a ts ɛ nivy ɲ ɪ v ɪ nix n ɪ k s nizoučký ɲ ɪ z ow tʃ k iː nizozemci ɲ ɪ z o z ɛ m ts ɪ nizozemců ɲ ɪ z o z ɛ m ts uː nizozemec ɲ ɪ z o z ɛ m ɛ ts nizozemka ɲ ɪ z o z ɛ m k a nizozemska ɲ ɪ z o z ɛ m s k a nizozemskem ɲ ɪ z o z ɛ m s k ɛ m nizozemsko ɲ ɪ z o z ɛ m s k o nizozemskou ɲ ɪ z o z ɛ m s k ow nizozemsku ɲ ɪ z o z ɛ m s k u nizozemská ɲ ɪ z o z ɛ m s k aː nizozemské ɲ ɪ z o z ɛ m s k ɛː nizozemského ɲ ɪ z o z ɛ m s k ɛː ɦ o nizozemském ɲ ɪ z o z ɛ m s k ɛː m nizozemskému ɲ ɪ z o z ɛ m s k ɛː m u nizozemský ɲ ɪ z o z ɛ m s k iː nizozemí ɲ ɪ z o z ɛ m iː nizozemím ɲ ɪ z o z ɛ m iː m nizozemštiny ɲ ɪ z o z ɛ m ʃ c ɪ n ɪ niče ɲ ɪ tʃ ɛ ničeho ɲ ɪ tʃ ɛ ɦ o ničem ɲ ɪ tʃ ɛ m ničema ɲ ɪ tʃ ɛ m a ničemný ɲ ɪ tʃ ɛ m n iː ničemo ɲ ɪ tʃ ɛ m o ničemu ɲ ɪ tʃ ɛ m u ničeny ɲ ɪ tʃ ɛ n ɪ ničení ɲ ɪ tʃ ɛ ɲ iː ničením ɲ ɪ tʃ ɛ ɲ iː m ničili ɲ ɪ tʃ ɪ l ɪ ničily ɲ ɪ tʃ ɪ l ɪ ničit ɲ ɪ tʃ ɪ t ničitel ɲ ɪ tʃ ɪ t ɛ l ničivou ɲ ɪ tʃ ɪ v ow ničivé ɲ ɪ tʃ ɪ v ɛː ničivý ɲ ɪ tʃ ɪ v iː ničivým ɲ ɪ tʃ ɪ v iː m ničivými ɲ ɪ tʃ ɪ v iː m ɪ ničí ɲ ɪ tʃ iː ničím ɲ ɪ tʃ iː m ničíme ɲ ɪ tʃ iː m ɛ ničíš ɲ ɪ tʃ iː ʃ niť n ɪ c niž ɲ ɪ ʃ nižnij ɲ ɪ ʒ ɲ ɪ j nižádný ɲ ɪ ʒ aː d n iː nižší ɲ ɪ ʃ iː nižších ɲ ɪ ʃ iː x nižšího ɲ ɪ ʃ iː ɦ o nižším ɲ ɪ ʃ iː m nižšími ɲ ɪ ʃ iː m ɪ nižšímu ɲ ɪ ʃ iː m u nkú ŋ k uː nno n o no n o nobelova n o b ɛ l o v a nobelovka n o b ɛ l o f k a nobelovu n o b ɛ l o v u nobelovy n o b ɛ l o v ɪ nobelův n o b ɛ l uː f noblesa n o b l ɛ s a noblesní n o b l ɛ s ɲ iː noblesnímu n o b l ɛ s ɲ iː m u noblesou n o b l ɛ s ow nobody n o b o d ɪ noc n o ts noci n o ts ɪ nocicepce n o ts ɪ ts ɛ p ts ɛ nocleh n o ts l ɛ x noclehárna n o ts l ɛ ɦ aː r n a noclehárny n o ts l ɛ ɦ aː r n ɪ nocí n o ts iː nocích n o ts iː x noel n o ɛ l noela n o ɛ l a noh n o x noha n o ɦ a nohama n o ɦ a m a nohavice n o ɦ a v ɪ ts ɛ nohejbal n o ɦ ɛ j b a l noho n o ɦ o nohou n o ɦ ow nohu n o ɦ u nohy n o ɦ ɪ nohách n o ɦ aː x nohám n o ɦ aː m noichlové n o ɪ x l o v ɛː noir n o ɪ r noise n o ɪ s ɛ nokia n o k ɪ a noldeho n o l d ɛ ɦ o nom n o m nomenklatur n o m ɛ ŋ k l a t u r nomenklatury n o m ɛ ŋ k l a t u r ɪ nomenklatuře n o m ɛ ŋ k l a t u r̝ ɛ nominace n o m ɪ n a ts ɛ nominacemi n o m ɪ n a ts ɛ m ɪ nominaci n o m ɪ n a ts ɪ nominací n o m ɪ n a ts iː nominacích n o m ɪ n a ts iː x nominalismus n o m ɪ n a l ɪ z m u s nominalista n o m ɪ n a l ɪ s t a nominant n o m ɪ n a n t nominanta n o m ɪ n a n t a nominantem n o m ɪ n a n t ɛ m nominanti n o m ɪ n a n t ɪ nominanty n o m ɪ n a n t ɪ nominantů n o m ɪ n a n t uː nominační n o m ɪ n a tʃ ɲ iː nominačního n o m ɪ n a tʃ ɲ iː ɦ o nominačním n o m ɪ n a tʃ ɲ iː m nominačnímu n o m ɪ n a tʃ ɲ iː m u nominoval n o m ɪ n o v a l nominovaly n o m ɪ n o v a l ɪ nominovaná n o m ɪ n o v a n aː nominované n o m ɪ n o v a n ɛː nominovaného n o m ɪ n o v a n ɛː ɦ o nominovaní n o m ɪ n o v a ɲ iː nominovaný n o m ɪ n o v a n iː nominovaných n o m ɪ n o v a n iː x nominovanými n o m ɪ n o v a n iː m ɪ nominovat n o m ɪ n o v a t nominován n o m ɪ n o v aː n nominována n o m ɪ n o v aː n a nominováni n o m ɪ n o v aː ɲ ɪ nominováno n o m ɪ n o v aː n o nominovány n o m ɪ n o v aː n ɪ nominováním n o m ɪ n o v aː ɲ iː m nominuje n o m ɪ n u j ɛ nominují n o m ɪ n u j iː nominál n o m ɪ n aː l nominální n o m ɪ n aː l ɲ iː nominálních n o m ɪ n aː l ɲ iː x nominálním n o m ɪ n aː l ɲ iː m nominálně n o m ɪ n aː l ɲ ɛ nominálu n o m ɪ n aː l u nomura n o m u r a nomurou n o m u r ow nomury n o m u r ɪ nomuře n o m u r̝ ɛ non n o n nonan n o n a n nonsens n o n s ɛ n s nonstop n o n s t o p noor n o r nor n o r nora n o r a norami n o r a m ɪ norbert n o r b ɛ r t nord n o r t nordic n o r ɟ ɪ ts nordstream n o r t s t r ɛ a m norek n o r ɛ k norem n o r ɛ m norfolk n o r f o l k norimberk n o r ɪ m b ɛ r k norimberku n o r ɪ m b ɛ r k u norimberský n o r ɪ m b ɛ r s k iː norimberských n o r ɪ m b ɛ r s k iː x norimberčan n o r ɪ m b ɛ r tʃ a n norka n o r k a norkový n o r k o v iː norma n o r m a normale n o r m a j l normalita n o r m a l ɪ t a normalizace n o r m a l ɪ z a ts ɛ normalizaci n o r m a l ɪ z a ts ɪ normalizační n o r m a l ɪ z a tʃ ɲ iː normalizačně n o r m a l ɪ z a tʃ ɲ ɛ normalizovala n o r m a l ɪ z o v a l a normalizované n o r m a l ɪ z o v a n ɛː normalizovaný n o r m a l ɪ z o v a n iː normalizovaných n o r m a l ɪ z o v a n iː x normalizovat n o r m a l ɪ z o v a t normalizuje n o r m a l ɪ z u j ɛ normami n o r m a m ɪ norman n o r m a n normandie n o r m a n ɟ ɪ ɛ normandii n o r m a n ɟ ɪ ɪ normanské n o r m a n s k ɛː normanský n o r m a n s k iː normany n o r m a n ɪ normané n o r m a n ɛː normanština n o r m a n ʃ c ɪ n a normativní n o r m a t ɪ v ɲ iː normativních n o r m a t ɪ v ɲ iː x normativního n o r m a t ɪ v ɲ iː ɦ o normativy n o r m a t ɪ v ɪ normativů n o r m a t ɪ v uː normostrana n o r m o s t r a n a normotvorby n o r m o t v o r b ɪ normotvorné n o r m o t v o r n ɛː normou n o r m ow normu n o r m u normy n o r m ɪ normách n o r m aː x normálnost n o r m aː l n o s t normální n o r m aː l ɲ iː normálních n o r m aː l ɲ iː x normálního n o r m aː l ɲ iː ɦ o normálním n o r m aː l ɲ iː m normálnímu n o r m aː l ɲ iː m u normálně n o r m aː l ɲ ɛ normálnější n o r m aː l ɲ ɛ j ʃ iː normálu n o r m aː l u normám n o r m aː m normě n o r m̩ ɲ ɛ norník n o r ɲ iː k noro n o r o norou n o r ow norska n o r s k a norskem n o r s k ɛ m norsko n o r s k o norskou n o r s k ow norsku n o r s k u norská n o r s k aː norské n o r s k ɛː norského n o r s k ɛː ɦ o norském n o r s k ɛː m norský n o r s k iː norských n o r s k iː x norským n o r s k iː m norskými n o r s k iː m ɪ north n o r t northumberlandu n o r t u m b ɛ r l a n d u northumbrie n o r t u m b r ɪ ɛ norton n o r t o n noru n o r u norway n o r v ɛ j nory n o r ɪ norách n o r aː x norám n o r aː m norštině n o r ʃ c ɪ ɲ ɛ nos n o s nosal n o s a l nose n o s ɛ nosferatu n o s f ɛ r a t u noshledy n o z ɦ l ɛ d ɪ nosil n o s ɪ l nosila n o s ɪ l a nosili n o s ɪ l ɪ nosilo n o s ɪ l o nosily n o s ɪ l ɪ nosislav n o s ɪ s l a f nosit n o s ɪ t nositel n o s ɪ t ɛ l nositele n o s ɪ t ɛ l ɛ nositelem n o s ɪ t ɛ l ɛ m nositeli n o s ɪ t ɛ l ɪ nositelka n o s ɪ t ɛ l k a nositelkou n o s ɪ t ɛ l k ow nositelku n o s ɪ t ɛ l k u nositelé n o s ɪ t ɛ l ɛː nositelů n o s ɪ t ɛ l uː nositelům n o s ɪ t ɛ l uː m nosič n o s ɪ tʃ nosiče n o s ɪ tʃ ɛ nosičem n o s ɪ tʃ ɛ m nosme n o s m ɛ nosnice n o s ɲ ɪ ts ɛ nosnost n o s n o s t nosnou n o s n ow nosná n o s n aː nosné n o s n ɛː nosného n o s n ɛː ɦ o nosní n o s ɲ iː nosních n o s ɲ iː x nosníky n o s ɲ iː k ɪ nosný n o s n iː nosných n o s n iː x nosohltan n o s o ɦ l̩ t a n nosorožce n o s o r o ʃ ts ɛ nosorožec n o s o r o ʒ ɛ ts nosorožčí n o s o r o ʃ tʃ iː nosorožčího n o s o r o ʃ tʃ iː ɦ o nosorožčími n o s o r o ʃ tʃ iː m ɪ nostalgicky n o s t a l ɡ ɪ ts k ɪ nostalgické n o s t a l ɡ ɪ ts k ɛː nostalgie n o s t a l ɡ ɪ j ɛ noste n o s t ɛ nostra n o s t r a nostrifikace n o s t r ɪ f ɪ k a ts ɛ nostrifikaci n o s t r ɪ f ɪ k a ts ɪ nosu n o s u nosy n o s ɪ nosánek n o s aː n ɛ k nosáč n o s aː tʃ nosí n o s iː nosíc n o s iː ts nosím n o s iː m nosíte n o s iː t ɛ nosítka n o s iː t k a nosíval n o s iː v a l nosíček n o s iː tʃ ɛ k nosíš n o s iː ʃ not n o t nota n o t a notabene n o t a b ɛ n ɛ notace n o t a ts ɛ notebook n o t ɛ b o o k notebooků n o t ɛ b o o k uː notebookům n o t ɛ b o o k uː m notes n o t ɛ s notifikace n o t ɪ f ɪ k a ts ɛ notifikaci n o t ɪ f ɪ k a ts ɪ notifikační n o t ɪ f ɪ k a tʃ ɲ iː notifikované n o t ɪ f ɪ k o v a n ɛː notifikovat n o t ɪ f ɪ k o v a t notifikován n o t ɪ f ɪ k o v aː n notifikována n o t ɪ f ɪ k o v aː n a notně n o t ɲ ɛ notoricky n o t o r ɪ ts k ɪ notorickým n o t o r ɪ ts k iː m notorickými n o t o r ɪ ts k iː m ɪ notorieta n o t o r ɪ j ɛ t a notre n o t r ɛ nottingham n o t ɪ ŋ ɡ ɦ a m noty n o t ɪ notář n o t aː r̝ notáře n o t aː r̝ ɛ notářem n o t aː r̝ ɛ m notáři n o t aː r̝ ɪ notářsky n o t aː r̝ s k ɪ notářská n o t aː r̝ s k aː notářské n o t aː r̝ s k ɛː notářského n o t aː r̝ s k ɛː ɦ o notářský n o t aː r̝ s k iː notářských n o t aː r̝ s k iː x notářským n o t aː r̝ s k iː m notářskými n o t aː r̝ s k iː m ɪ notářství n o t aː r̝ s t v iː notářů n o t aː r̝ uː notářům n o t aː r̝ uː m notě n o c ɛ nouz n ow z nouze n ow z ɛ nouzi n ow z ɪ nouzová n ow z o v aː nouzové n ow z o v ɛː nouzového n ow z o v ɛː ɦ o nouzový n ow z o v iː nouzových n ow z o v iː x nouzovým n ow z o v iː m nouzí n ow z iː nov n o f nova n o v a novakov n o v a k o f novara n o v a r a novej n o v ɛ j novel n o v ɛ l novela n o v ɛ l a novelami n o v ɛ l a m ɪ novele n o v ɛ l ɛ novelizace n o v ɛ l ɪ z a ts ɛ novelizaci n o v ɛ l ɪ z a ts ɪ novelizací n o v ɛ l ɪ z a ts iː novelizacích n o v ɛ l ɪ z a ts iː x novelizacím n o v ɛ l ɪ z a ts iː m novelizační n o v ɛ l ɪ z a tʃ ɲ iː novelizačních n o v ɛ l ɪ z a tʃ ɲ iː x novelizačního n o v ɛ l ɪ z a tʃ ɲ iː ɦ o novelizačním n o v ɛ l ɪ z a tʃ ɲ iː m novelizovali n o v ɛ l ɪ z o v a l ɪ novelizovaly n o v ɛ l ɪ z o v a l ɪ novelizované n o v ɛ l ɪ z o v a n ɛː novelizovaného n o v ɛ l ɪ z o v a n ɛː ɦ o novelizovaný n o v ɛ l ɪ z o v a n iː novelizovaných n o v ɛ l ɪ z o v a n iː x novelizovat n o v ɛ l ɪ z o v a t novelizován n o v ɛ l ɪ z o v aː n novelizována n o v ɛ l ɪ z o v aː n a novelizuje n o v ɛ l ɪ z u j ɛ novelka n o v ɛ l k a novelou n o v ɛ l ow novelu n o v ɛ l u novely n o v ɛ l ɪ novelách n o v ɛ l aː x novelám n o v ɛ l aː m novgorod n o v ɡ o r o t novgorodské n o v ɡ o r o ts k ɛː novi n o v ɪ noviciát n o v ɪ ts ɪ aː t novin n o v ɪ n novina n o v ɪ n a novinami n o v ɪ n a m ɪ novinařiny n o v ɪ n a r̝ ɪ n ɪ novinek n o v ɪ n ɛ k novinka n o v ɪ ŋ k a novinkami n o v ɪ ŋ k a m ɪ novinkou n o v ɪ ŋ k ow novinku n o v ɪ ŋ k u novinky n o v ɪ ŋ k ɪ novinkách n o v ɪ ŋ k aː x novinová n o v ɪ n o v aː novinového n o v ɪ n o v ɛː ɦ o novinový n o v ɪ n o v iː novinových n o v ɪ n o v iː x noviny n o v ɪ n ɪ novinách n o v ɪ n aː x novinám n o v ɪ n aː m novinář n o v ɪ n aː r̝ novináře n o v ɪ n aː r̝ ɛ novinářem n o v ɪ n aː r̝ ɛ m novináři n o v ɪ n aː r̝ ɪ novinářka n o v ɪ n aː r̝ k a novinářky n o v ɪ n aː r̝ k ɪ novinářskou n o v ɪ n aː r̝ s k ow novinářská n o v ɪ n aː r̝ s k aː novinářské n o v ɪ n aː r̝ s k ɛː novinářského n o v ɪ n aː r̝ s k ɛː ɦ o novinářských n o v ɪ n aː r̝ s k iː x novinářství n o v ɪ n aː r̝ s t v iː novinářů n o v ɪ n aː r̝ uː novinářům n o v ɪ n aː r̝ uː m novičok n o v ɪ tʃ o k novičoku n o v ɪ tʃ o k u novičoků n o v ɪ tʃ o k uː novobarokní n o v o b a r o k ɲ iː novodobou n o v o d o b ow novodobá n o v o d o b aː novodobé n o v o d o b ɛː novodobí n o v o d o b iː novodobý n o v o d o b iː novodobých n o v o d o b iː x novodobým n o v o d o b iː m novodůchodci n o v o d uː x o ts ɪ novogotická n o v o ɡ o t ɪ ts k aː novogotické n o v o ɡ o t ɪ ts k ɛː novogotickém n o v o ɡ o t ɪ ts k ɛː m novohradské n o v o ɦ r a ts k ɛː novojičínské n o v o j ɪ tʃ iː n s k ɛː novojičínského n o v o j ɪ tʃ iː n s k ɛː ɦ o novokuzněck n o v o k u z ɲ ɛ ts k novomanžele n o v o m a n ʒ ɛ l ɛ novomanželského n o v o m a n ʒ ɛ l s k ɛː ɦ o novomanželský n o v o m a n ʒ ɛ l s k iː novomanželských n o v o m a n ʒ ɛ l s k iː x novomanželským n o v o m a n ʒ ɛ l s k iː m novomanželé n o v o m a n ʒ ɛ l ɛː novomanželů n o v o m a n ʒ ɛ l uː novomanželům n o v o m a n ʒ ɛ l uː m novopozitivismus n o v o p o z ɪ t ɪ v ɪ z m u s novorenesanční n o v o r ɛ n ɛ s a n tʃ ɲ iː novorománském n o v o r o m aː n s k ɛː m novorozenců n o v o r o z ɛ n ts uː novorozenec n o v o r o z ɛ n ɛ ts novorozeně n o v o r o z ɛ ɲ ɛ novorozeňátko n o v o r o z ɛ ɲ aː t k o novoroční n o v o r o tʃ ɲ iː novoročních n o v o r o tʃ ɲ iː x novoročního n o v o r o tʃ ɲ iː ɦ o novoročním n o v o r o tʃ ɲ iː m novosad n o v o s a t novosibirsk n o v o s ɪ b ɪ r s k novostavba n o v o s t a v b a novostavby n o v o s t a v b ɪ novosti n o v o s c ɪ novota n o v o t a novotaření n o v o t a r̝ ɛ ɲ iː novotnou n o v o t n ow novotná n o v o t n aː novotné n o v o t n ɛː novotného n o v o t n ɛː ɦ o novotný n o v o t n iː novotvar n o v o t v a r novou n o v ow novověk n o v o v j ɛ k novověku n o v o v j ɛ k u novověké n o v o v j ɛ k ɛː novozákonní n o v o z aː k o ɲ iː novozélandská n o v o z ɛː l a n ts k aː novozélandský n o v o z ɛː l a n ts k iː novozélanďan n o v o z ɛː l a n ɟ a n novozélanďanka n o v o z ɛː l a n ɟ a ŋ k a novořeč n o v o r̝ ɛ tʃ novořečtina n o v o r̝ ɛ tʃ c ɪ n a novu n o v u novum n o v u m novy n o v ɪ nová n o v aː novák n o v aː k nováka n o v aː k a novákovi n o v aː k o v ɪ novákovou n o v aː k o v ow nováková n o v aː k o v aː novákové n o v aː k o v ɛː novákův n o v aː k uː f novátorské n o v aː t o r s k ɛː nováčci n o v aː tʃ ts ɪ nováček n o v aː tʃ ɛ k nováčka n o v aː tʃ k a nováčkem n o v aː tʃ k ɛ m nováčky n o v aː tʃ k ɪ nové n o v ɛː nového n o v ɛː ɦ o novém n o v ɛː m novému n o v ɛː m u noví n o v iː nový n o v iː nových n o v iː x novým n o v iː m novýma n o v iː m a novými n o v iː m ɪ nově n o v j ɛ nověji n o v j ɛ j ɪ novější n o v j ɛ j ʃ iː novějšími n o v j ɛ j ʃ iː m ɪ nox n o k s nozdra n o z d r a noze n o z ɛ noční n o tʃ ɲ iː nočních n o tʃ ɲ iː x nočního n o tʃ ɲ iː ɦ o nočním n o tʃ ɲ iː m noře n o r̝ ɛ nořin n o r̝ ɪ n nořit n o r̝ ɪ t nořící n o r̝ iː ts iː nošení n o ʃ ɛ ɲ iː nože n o ʒ ɛ nožem n o ʒ ɛ m noži n o ʒ ɪ nožička n o ʒ ɪ tʃ k a nožičku n o ʒ ɪ tʃ k u nožičky n o ʒ ɪ tʃ k ɪ nožka n o ʃ k a nožích n o ʒ iː x nožíky n o ʒ iː k ɪ nožů n o ʒ uː nožům n o ʒ uː m npor n p o r nsolvenčního n s o l v ɛ n tʃ ɲ iː ɦ o nstitut n s t ɪ t u t nterpelace n t ɛ r p ɛ l a ts ɛ nterpelaci n t ɛ r p ɛ l a ts ɪ nu n u nuance n u a n ts ɛ nuance n ɪ j a n ts ɛ nuancích n u a n ts iː x nucen n u ts ɛ n nucena n u ts ɛ n a nuceni n u ts ɛ ɲ ɪ nuceno n u ts ɛ n o nucenou n u ts ɛ n ow nuceny n u ts ɛ n ɪ nucená n u ts ɛ n aː nucené n u ts ɛ n ɛː nuceného n u ts ɛ n ɛː ɦ o nuceném n u ts ɛ n ɛː m nucenému n u ts ɛ n ɛː m u nucení n u ts ɛ ɲ iː nucením n u ts ɛ ɲ iː m nucený n u ts ɛ n iː nucených n u ts ɛ n iː x nuceným n u ts ɛ n iː m nuceně n u ts ɛ ɲ ɛ nuda n u d a nudle n u d l ɛ nudlová n u d l o v aː nudná n u d n aː nudný n u d n iː nudí n u ɟ iː nudíc n u ɟ iː ts nudě n u ɟ ɛ nukleofil n u k l ɛ o f ɪ l nukleofilní n u k l ɛ o f ɪ l ɲ iː nukleolus n u k l ɛ o l u s nukleolární n u k l ɛ o l aː r ɲ iː nukleový n u k l ɛ o v iː nukleus n u k l ew s nukleární n u k l ɛ aː r ɲ iː nukleárních n u k l ɛ aː r ɲ iː x nukleárního n u k l ɛ aː r ɲ iː ɦ o nuklid n u k l ɪ t nul n u l nula n u l a nulandové n u l a n d o v ɛː nule n u l ɛ nullum n u l u m nulou n u l ow nulovou n u l o v ow nulová n u l o v aː nulové n u l o v ɛː nulový n u l o v iː nulových n u l o v iː x nulovým n u l o v iː m nultého n u l t ɛː ɦ o nulu n u l u nuly n u l ɪ numerický n u m ɛ r ɪ ts k iː numero n u m ɛ r o numismatické n u m ɪ s m a t ɪ ts k ɛː nun n u n nunciem n u n ts ɪ j ɛ m nuslí n u s l iː nuslích n u s l iː x nutil n u c ɪ l nutila n u c ɪ l a nutili n u c ɪ l ɪ nutilo n u c ɪ l o nutit n u c ɪ t nutkavý n u t k a v iː nutkání n u t k aː ɲ iː nutno n u t n o nutnost n u t n o s t nutnosti n u t n o s c ɪ nutností n u t n o s c iː nutnou n u t n ow nutná n u t n aː nutné n u t n ɛː nutného n u t n ɛː ɦ o nutnému n u t n ɛː m u nutný n u t n iː nutných n u t n iː x nutným n u t n iː m nutnými n u t n iː m ɪ nutně n u t ɲ ɛ nutnější n u t ɲ ɛ j ʃ iː nutriční n u t r ɪ tʃ ɲ iː nutričních n u t r ɪ tʃ ɲ iː x nutí n u c iː nutící n u c iː ts iː nutíme n u c iː m ɛ nutíte n u c iː t ɛ nuzák n u z aː k nuž n u ʃ nuže n u ʒ ɛ nvestice ɱ v ɛ s t ɪ ts ɛ nvestiční ɱ v ɛ s t ɪ tʃ ɲ iː nvestovat n v ɛ s t o v a t nwelati ɱ v ɛ l a c ɪ nyheter n ɪ ɦ ɛ t ɛ r nyj n ɪ j nyjance n ɪ j a n ts ɛ nyje n ɪ j ɛ nyješ n ɪ j ɛ ʃ nyju n ɪ j u nyl n ɪ l nyla n ɪ l a nyli n ɪ l ɪ nylo n ɪ l o nyly n ɪ l ɪ nymburce n ɪ m b u r ts ɛ nymfa n ɪ ɱ f a nymfy n ɪ ɱ f ɪ nyní n ɪ ɲ iː nynějška n ɪ ɲ ɛ j ʃ k a nynější n ɪ ɲ ɛ j ʃ iː nynějších n ɪ ɲ ɛ j ʃ iː x nynějšího n ɪ ɲ ɛ j ʃ iː ɦ o nynějším n ɪ ɲ ɛ j ʃ iː m nynějšímu n ɪ ɲ ɛ j ʃ iː m u nypro n ɪ p r o nyvý n ɪ v iː nyx n ɪ k s ná n aː náboj n aː b o j náboje n aː b o j ɛ nábojem n aː b o j ɛ m náboji n aː b o j ɪ nábojnice n aː b o j ɲ ɪ ts ɛ nábor n aː b o r náborem n aː b o r ɛ m náborová n aː b o r o v aː náborové n aː b o r o v ɛː náborovým n aː b o r o v iː m náboženskou n aː b o ʒ ɛ n s k ow nábožensky n aː b o ʒ ɛ n s k ɪ náboženská n aː b o ʒ ɛ n s k aː náboženské n aː b o ʒ ɛ n s k ɛː náboženského n aː b o ʒ ɛ n s k ɛː ɦ o náboženský n aː b o ʒ ɛ n s k iː náboženských n aː b o ʒ ɛ n s k iː x náboženským n aː b o ʒ ɛ n s k iː m náboženskými n aː b o ʒ ɛ n s k iː m ɪ náboženství n aː b o ʒ ɛ n s t v iː náboženstvích n aː b o ʒ ɛ n s t v iː x náboženstvím n aː b o ʒ ɛ n s t v iː m nábytek n aː b ɪ t ɛ k nábytkem n aː b ɪ t k ɛ m nábytku n aː b ɪ t k u nábytkář n aː b ɪ t k aː r̝ náběh n aː b j ɛ x náběhem n aː b j ɛ ɦ ɛ m náběhu n aː b j ɛ ɦ u náběhy n aː b j ɛ ɦ ɪ nábřeží n aː b r̝ ɛ ʒ iː náchod n aː x o t náchoda n aː x o d a náchodského n aː x o ts k ɛː ɦ o náchodě n aː x o ɟ ɛ náchylnost n aː x ɪ l n o s t náchylná n aː x ɪ l n aː náchylní n aː x ɪ l ɲ iː náchylný n aː x ɪ l n iː nádech n aː d ɛ x nádechem n aː d ɛ x ɛ m nádeničina n aː d ɛ ɲ ɪ tʃ ɪ n a nádeník n aː d ɛ ɲ iː k nádhera n aː d ɦ ɛ r a nádhernou n aː d ɦ ɛ r n ow nádherná n aː d ɦ ɛ r n aː nádherné n aː d ɦ ɛ r n ɛː nádherný n aː d ɦ ɛ r n iː nádherných n aː d ɦ ɛ r n iː x nádherně n aː d ɦ ɛ r ɲ ɛ nádob n aː d o p nádoba n aː d o b a nádobu n aː d o b u nádoby n aː d o b ɪ nádobách n aː d o b aː x nádobí n aː d o b iː nádobíčko n aː d o b iː tʃ k o nádobě n aː d o b j ɛ nádor n aː d o r nádorové n aː d o r o v ɛː nádorový n aː d o r o v iː nádoru n aː d o r u nádory n aː d o r ɪ nádr n aː d r̩ nádražní n aː d r a ʒ ɲ iː nádraží n aː d r a ʒ iː nádražích n aː d r a ʒ iː x nádražím n aː d r a ʒ iː m nádražíčko n aː d r a ʒ iː tʃ k o nádrž n aː d r̩ ʃ nádrže n aː d r̩ ʒ ɛ nádrži n aː d r̩ ʒ ɪ nádržka n aː d r̩ ʃ k a nádrží n aː d r̩ ʒ iː nádvoří n aː d v o r̝ iː nádvořím n aː d v o r̝ iː m náfuka n aː f u k a náherně n aː ɦ ɛ r ɲ ɛ náhle n aː ɦ l ɛ náhled n aː ɦ l ɛ t náhlost n aː ɦ l o s t náhlé n aː ɦ l ɛː náhlého n aː ɦ l ɛː ɦ o náhlém n aː ɦ l ɛː m náhlý n aː ɦ l iː náhoda n aː ɦ o d a náhodička n aː ɦ o ɟ ɪ tʃ k a náhodnost n aː ɦ o d n o s t náhodná n aː ɦ o d n aː náhodné n aː ɦ o d n ɛː náhodného n aː ɦ o d n ɛː ɦ o náhodní n aː ɦ o d ɲ iː náhodný n aː ɦ o d n iː náhodným n aː ɦ o d n iː m náhodně n aː ɦ o d ɲ ɛ náhodou n aː ɦ o d ow náhodu n aː ɦ o d u náhody n aː ɦ o d ɪ náhon n aː ɦ o n náhonu n aː ɦ o n u náhorní n aː ɦ o r ɲ iː náhorního n aː ɦ o r ɲ iː ɦ o náhrad n aː ɦ r a t náhrada n aː ɦ r a d a náhradnice n aː ɦ r a d ɲ ɪ ts ɛ náhradní n aː ɦ r a d ɲ iː náhradních n aː ɦ r a d ɲ iː x náhradníci n aː ɦ r a d ɲ iː ts ɪ náhradního n aː ɦ r a d ɲ iː ɦ o náhradník n aː ɦ r a d ɲ iː k náhradníka n aː ɦ r a d ɲ iː k a náhradníkem n aː ɦ r a d ɲ iː k ɛ m náhradníky n aː ɦ r a d ɲ iː k ɪ náhradníků n aː ɦ r a d ɲ iː k uː náhradním n aː ɦ r a d ɲ iː m náhradními n aː ɦ r a d ɲ iː m ɪ náhradou n aː ɦ r a d ow náhradový n aː ɦ r a d o v iː náhradu n aː ɦ r a d u náhrady n aː ɦ r a d ɪ náhradách n aː ɦ r a d aː x náhradám n aː ɦ r a d aː m náhradě n aː ɦ r a ɟ ɛ náhražek n aː ɦ r a ʒ ɛ k náhražky n aː ɦ r a ʃ k ɪ náhrdelník n aː ɦ r̩ d ɛ l ɲ iː k náhrobek n aː ɦ r o b ɛ k náhrobku n aː ɦ r o p k u náhrobky n aː ɦ r o p k ɪ náhrobků n aː ɦ r o p k uː náhrobní n aː ɦ r o b ɲ iː náhrobníky n aː ɦ r o b ɲ iː k ɪ náhubek n aː ɦ u b ɛ k náhubkový n aː ɦ u p k o v iː nájem n aː j ɛ m nájemce n aː j ɛ m ts ɛ nájemcem n aː j ɛ m ts ɛ m nájemci n aː j ɛ m ts ɪ nájemců n aː j ɛ m ts uː nájemcům n aː j ɛ m ts uː m nájemkyně n aː j ɛ m k ɪ ɲ ɛ nájemné n aː j ɛ m n ɛː nájemného n aː j ɛ m n ɛː ɦ o nájemném n aː j ɛ m n ɛː m nájemní n aː j ɛ m ɲ iː nájemních n aː j ɛ m ɲ iː x nájemního n aː j ɛ m ɲ iː ɦ o nájemník n aː j ɛ m ɲ iː k nájemníka n aː j ɛ m ɲ iː k a nájemníkem n aː j ɛ m ɲ iː k ɛ m nájemníkovi n aː j ɛ m ɲ iː k o v ɪ nájemníky n aː j ɛ m ɲ iː k ɪ nájemníků n aː j ɛ m ɲ iː k uː nájemníkům n aː j ɛ m ɲ iː k uː m nájemním n aː j ɛ m ɲ iː m nájezd n aː j ɛ s t nájezdech n aː j ɛ z d ɛ x nájezdníci n aː j ɛ z d ɲ iː ts ɪ nájezdník n aː j ɛ z d ɲ iː k nájezdníky n aː j ɛ z d ɲ iː k ɪ nájezdu n aː j ɛ z d u nájmech n aː j m ɛ x nájmu n aː j m u nájmy n aː j m ɪ nájmů n aː j m uː nákaz n aː k a s nákaza n aː k a z a nákazami n aː k a z a m ɪ nákaze n aː k a z ɛ nákazy n aː k a z ɪ náklad n aː k l a t nákladech n aː k l a d ɛ x nákladem n aː k l a d ɛ m nákladností n aː k l a d n o s c iː nákladnou n aː k l a d n ow nákladná n aː k l a d n aː nákladné n aː k l a d n ɛː nákladní n aː k l a d ɲ iː nákladních n aː k l a d ɲ iː x nákladního n aː k l a d ɲ iː ɦ o nákladním n aː k l a d ɲ iː m nákladními n aː k l a d ɲ iː m ɪ nákladný n aː k l a d n iː nákladných n aː k l a d n iː x nákladnější n aː k l a d ɲ ɛ j ʃ iː nákladovost n aː k l a d o v o s t nákladovosti n aː k l a d o v o s c ɪ nákladovou n aː k l a d o v ow nákladové n aː k l a d o v ɛː nákladového n aː k l a d o v ɛː ɦ o nákladovém n aː k l a d o v ɛː m nákladový n aː k l a d o v iː nákladových n aː k l a d o v iː x nákladově n aː k l a d o v j ɛ nákladu n aː k l a d u náklady n aː k l a d ɪ nákladů n aː k l a d uː nákladům n aː k l a d uː m náklaďák n aː k l a ɟ aː k náklonnost n aː k l o n o s t náklonnosti n aː k l o n o s c ɪ náklonností n aː k l o n o o s c iː nákres n aː k r ɛ s nákup n aː k u p nákupech n aː k u p ɛ x nákupem n aː k u p ɛ m nákupní n aː k u p ɲ iː nákupních n aː k u p ɲ iː x nákupním n aː k u p ɲ iː m nákupu n aː k u p u nákupy n aː k u p ɪ nákupčí n aː k u p tʃ iː nákupčích n aː k u p tʃ iː x nákupů n aː k u p uː nákupům n aː k u p uː m nálad n aː l a t nálada n aː l a d a nálado n aː l a d o náladový n aː l a d o v iː náladu n aː l a d u nálady n aː l a d ɪ náladách n aː l a d aː x náladám n aː l a d aː m náladě n aː l a ɟ ɛ náledí n aː l ɛ ɟ iː nálepek n aː l ɛ p ɛ k nálepka n aː l ɛ p k a nálepkovat n aː l ɛ p k o v a t nálepkování n aː l ɛ p k o v aː ɲ iː nálepku n aː l ɛ p k u nálepkují n aː l ɛ p k u j iː nálepky n aː l ɛ p k ɪ nálet n aː l ɛ t náletech n aː l ɛ t ɛ x náletových n aː l ɛ t o v iː x náletu n aː l ɛ t u nálety n aː l ɛ t ɪ náletů n aː l ɛ t uː nález n aː l ɛ s nálezem n aː l ɛ z ɛ m nálezu n aː l ɛ z u nálezy n aː l ɛ z ɪ nálezů n aː l ɛ z uː náležejí n aː l ɛ ʒ ɛ j iː náležející n aː l ɛ ʒ ɛ j iː ts iː náležel n aː l ɛ ʒ ɛ l náležela n aː l ɛ ʒ ɛ l a náleželi n aː l ɛ ʒ ɛ l ɪ náležet n aː l ɛ ʒ ɛ t náležitostech n aː l ɛ ʒ ɪ t o s t ɛ x náležitosti n aː l ɛ ʒ ɪ t o s c ɪ náležitostmi n aː l ɛ ʒ ɪ t o s t m ɪ náležitostí n aː l ɛ ʒ ɪ t o s c iː náležitou n aː l ɛ ʒ ɪ t ow náležitá n aː l ɛ ʒ ɪ t aː náležité n aː l ɛ ʒ ɪ t ɛː náležitého n aː l ɛ ʒ ɪ t ɛː ɦ o náležitý n aː l ɛ ʒ ɪ t iː náležitě n aː l ɛ ʒ ɪ c ɛ náleží n aː l ɛ ʒ iː nám n aː m náma n aː m a námaha n aː m a ɦ a námahu n aː m a ɦ u námahy n aː m a ɦ ɪ námezdní n aː m ɛ z d ɲ iː námi n aː m ɪ námitce n aː m ɪ ts ɛ námitek n aː m ɪ t ɛ k námitka n aː m ɪ t k a námitkami n aː m ɪ t k a m ɪ námitkou n aː m ɪ t k ow námitku n aː m ɪ t k u námitky n aː m ɪ t k ɪ námitkách n aː m ɪ t k aː x námitkám n aː m ɪ t k aː m námluv n aː m l u f námluvy n aː m l u v ɪ námořnictva n aː m o r̝ ɲ ɪ ts t v a námořnictvo n aː m o r̝ ɲ ɪ ts t v o námořnictvu n aː m o r̝ ɲ ɪ ts t v u námořní n aː m o r̝ ɲ iː námořních n aː m o r̝ ɲ iː x námořníci n aː m o r̝ ɲ iː ts ɪ námořního n aː m o r̝ ɲ iː ɦ o námořník n aː m o r̝ ɲ iː k námořníky n aː m o r̝ ɲ iː k ɪ námořníků n aː m o r̝ ɲ iː k uː námořním n aː m o r̝ ɲ iː m námraza n aː m r a z a náměstci n aː m ɲ ɛ s ts ɪ náměstcích n aː m ɲ ɛ s ts iː x náměstek n aː m ɲ ɛ s t ɛ k náměstka n aː m ɲ ɛ s t k a náměstkem n aː m ɲ ɛ s t k ɛ m náměstkovi n aː m ɲ ɛ s t k o v ɪ náměstky n aː m ɲ ɛ s t k ɪ náměstkyni n aː m ɲ ɛ s t k ɪ ɲ ɪ náměstkyní n aː m ɲ ɛ s t k ɪ ɲ iː náměstkyně n aː m ɲ ɛ s t k ɪ ɲ ɛ náměstků n aː m ɲ ɛ s t k uː náměstí n aː m ɲ ɛ s c iː náměstích n aː m ɲ ɛ s c iː x náměstím n aː m ɲ ɛ s c iː m náměstími n aː m ɲ ɛ s c iː m ɪ náměsíčnost n aː m ɲ ɛ s iː tʃ n o s t námět n aː m ɲ ɛ t námětem n aː m ɲ ɛ t ɛ m námětu n aː m ɲ ɛ t u náměty n aː m ɲ ɛ t ɪ námětů n aː m ɲ ɛ t uː náměšť n aː m ɲ ɛ ʃ c nána n aː n a nános n aː n o s nánosem n aː n o s ɛ m nánou n aː n ow nápad n aː p a t nápadem n aː p a d ɛ m nápaditost n aː p a d ɪ t o s t nápaditá n aː p a d ɪ t aː nápadité n aː p a d ɪ t ɛː nápadití n aː p a d ɪ c iː nápaditý n aː p a d ɪ t iː nápaditým n aː p a d ɪ t iː m nápaditě n aː p a d ɪ c ɛ nápadnou n aː p a d n ow nápadná n aː p a d n aː nápadné n aː p a d n ɛː nápadník n aː p a d ɲ iː k nápadný n aː p a d n iː nápadným n aː p a d n iː m nápadnými n aː p a d n iː m ɪ nápadně n aː p a d ɲ ɛ nápadněji n aː p a d ɲ ɛ j ɪ nápadnější n aː p a d ɲ ɛ j ʃ iː nápadu n aː p a d u nápady n aː p a d ɪ nápadů n aː p a d uː nápis n aː p ɪ s nápisem n aː p ɪ s ɛ m nápisu n aː p ɪ s u nápisy n aː p ɪ s ɪ nápisů n aː p ɪ s uː nápisům n aː p ɪ s uː m náplast n aː p l a s t náplasti n aː p l a s c ɪ náplastí n aː p l a s c iː náplavový n aː p l a v o v iː náplní n aː p l̩ ɲ iː náplně n aː p l̩ ɲ ɛ náplň n aː p l̩ ɲ nápodoba n aː p o d o b a nápodobně n aː p o d o b ɲ ɛ nápoj n aː p o j nápoje n aː p o j ɛ nápojem n aː p o j ɛ m nápoji n aː p o j ɪ nápojové n aː p o j o v ɛː nápojových n aː p o j o v iː x nápojů n aː p o j uː nápomocen n aː p o m o ts ɛ n nápomocna n aː p o m o ts n a nápomocni n aː p o m o ts ɲ ɪ nápomocno n aː p o m o ts n o nápomocnou n aː p o m o ts n ow nápor n aː p o r náporem n aː p o r ɛ m náporu n aː p o r u nápověda n aː p o v j ɛ d a náprav n aː p r a f náprava n aː p r a v a nápravná n aː p r a v n aː nápravných n aː p r a v n iː x nápravou n aː p r a v ow nápravu n aː p r a v u nápravy n aː p r a v ɪ nápravě n aː p r a v j ɛ náprstek n aː p r̩ s t ɛ k náprstkova n aː p r̩ s t k o v a náprstkově n aː p r̩ s t k o v j ɛ náramek n aː r a m ɛ k náramky n aː r a m k ɪ náramků n aː r a m k uː náramný n aː r a m n iː náramně n aː r a m ɲ ɛ náraz n aː r a s nárazníkové n aː r a z ɲ iː k o v ɛː nárazníkovým n aː r a z ɲ iː k o v iː m nárazové n aː r a z o v ɛː nárazový n aː r a z o v iː nárazově n aː r a z o v j ɛ nárazu n aː r a z u nárocích n aː r o ts iː x národ n aː r o t národa n aː r o d a národech n aː r o d ɛ x národem n aː r o d ɛ m národnost n aː r o d n o s t národnosti n aː r o d n o s c ɪ národnostní n aː r o d n o s t ɲ iː národnostních n aː r o d n o s t ɲ iː x národnostními n aː r o d n o s t ɲ iː m ɪ národností n aː r o d n o s c iː národní n aː r o d ɲ iː národních n aː r o d ɲ iː x národního n aː r o d ɲ iː ɦ o národním n aː r o d ɲ iː m národními n aː r o d ɲ iː m ɪ národnímu n aː r o d ɲ iː m u národně n aː r o d ɲ ɛ národohospodářské n aː r o d o ɦ o s p o d aː r̝ s k ɛː národohospodářů n aː r o d o ɦ o s p o d aː r̝ uː národopisná n aː r o d o p ɪ s n aː národopisné n aː r o d o p ɪ s n ɛː národové n aː r o d o v ɛː národu n aː r o d u národy n aː r o d ɪ národů n aː r o d uː národům n aː r o d uː m nárok n aː r o k nárokem n aː r o k ɛ m nárokovat n aː r o k o v a t nároková n aː r o k o v aː nárokování n aː r o k o v aː ɲ iː nárokové n aː r o k o v ɛː nárokových n aː r o k o v iː x nároku n aː r o k u nárokuje n aː r o k u j ɛ nároky n aː r o k ɪ nároků n aː r o k uː nárokům n aː r o k uː m náročnost n aː r o tʃ n o s t náročnosti n aː r o tʃ n o s c ɪ náročností n aː r o tʃ n o s c iː náročnou n aː r o tʃ n ow náročná n aː r o tʃ n aː náročné n aː r o tʃ n ɛː náročného n aː r o tʃ n ɛː ɦ o náročném n aː r o tʃ n ɛː m náročnému n aː r o tʃ n ɛː m u nároční n aː r o tʃ ɲ iː náročný n aː r o tʃ n iː náročných n aː r o tʃ n iː x náročným n aː r o tʃ n iː m náročnými n aː r o tʃ n iː m ɪ náročně n aː r o tʃ ɲ ɛ náročnější n aː r o tʃ ɲ ɛ j ʃ iː náročnějších n aː r o tʃ ɲ ɛ j ʃ iː x náročnějším n aː r o tʃ ɲ ɛ j ʃ iː m nároží n aː r o ʒ iː nárt n aː r t náruč n aː r u tʃ náručí n aː r u tʃ iː náruživé n aː r u ʒ ɪ v ɛː náruživým n aː r u ʒ ɪ v iː m nárys n aː r ɪ s nárůdek n aː r uː d ɛ k nárůst n aː r uː s t nárůstem n aː r uː s t ɛ m nárůstu n aː r uː s t u nárůsty n aː r uː s t ɪ nás n aː s násada n aː s a d a násep n aː s ɛ p násilnickému n aː s ɪ l ɲ ɪ ts k ɛː m u násilnických n aː s ɪ l ɲ ɪ ts ɪ k iː x násilnit n aː s ɪ l ɲ ɪ t násilnostem n aː s ɪ l n o s t ɛ m násilnosti n aː s ɪ l n o s c ɪ násilnostmi n aː s ɪ l n o s t m ɪ násilností n aː s ɪ l n o s c iː násilnou n aː s ɪ l n ow násilná n aː s ɪ l n aː násilné n aː s ɪ l n ɛː násilného n aː s ɪ l n ɛː ɦ o násilnému n aː s ɪ l n ɛː m u násilník n aː s ɪ l ɲ iː k násilný n aː s ɪ l n iː násilných n aː s ɪ l n iː x násilným n aː s ɪ l n iː m násilně n aː s ɪ l ɲ ɛ násilí n aː s ɪ l iː násilím n aː s ɪ l iː m náskok n aː s k o k náskokem n aː s k o k ɛ m náskoku n aː s k o k u následek n aː s l ɛ d ɛ k následkem n aː s l ɛ d o k ɛ m následku n aː s l ɛ d o k u následky n aː s l ɛ d o k ɪ následků n aː s l ɛ d o k uː následkům n aː s l ɛ d o k uː m následnictví n aː s l ɛ d ɲ ɪ ts t v iː následnou n aː s l ɛ d n ow následná n aː s l ɛ d n aː následné n aː s l ɛ d n ɛː následného n aː s l ɛ d n ɛː ɦ o následném n aː s l ɛ d n ɛː m následnému n aː s l ɛ d n ɛː m u následníci n aː s l ɛ d ɲ iː ts ɪ následník n aː s l ɛ d ɲ iː k následníka n aː s l ɛ d ɲ iː k a následníkem n aː s l ɛ d ɲ iː k ɛ m následný n aː s l ɛ d n iː následných n aː s l ɛ d n iː x následným n aː s l ɛ d n iː m následnými n aː s l ɛ d n iː m ɪ následně n aː s l ɛ d ɲ ɛ následoval n aː s l ɛ d o v a l následovala n aː s l ɛ d o v a l a následovali n aː s l ɛ d o v a l ɪ následovalo n aː s l ɛ d o v a l o následovaly n aː s l ɛ d o v a l ɪ následovaná n aː s l ɛ d o v a n aː následovanými n aː s l ɛ d o v a n iː m ɪ následovat n aː s l ɛ d o v a t následovníci n aː s l ɛ d o v ɲ iː ts ɪ následovník n aː s l ɛ d o v ɲ iː k následovníkem n aː s l ɛ d o v ɲ iː k ɛ m následovníky n aː s l ɛ d o v ɲ iː k ɪ následovně n aː s l ɛ d o v ɲ ɛ následována n aː s l ɛ d o v aː n a následováno n aː s l ɛ d o v aː n o následování n aː s l ɛ d o v aː ɲ iː následuje n aː s l ɛ d u j ɛ následují n aː s l ɛ d u j iː následující n aː s l ɛ d u j iː ts iː následujících n aː s l ɛ d u j iː ts iː x následujícího n aː s l ɛ d u j iː ts iː ɦ o následujícím n aː s l ɛ d u j iː ts iː m následujícími n aː s l ɛ d u j iː ts iː m ɪ následujícímu n aː s l ɛ d u j iː ts iː m u násob n aː s o p násobcích n aː s o p ts iː x násobek n aː s o b ɛ k násobení n aː s o b ɛ ɲ iː násobit n aː s o b ɪ t násobku n aː s o p k u násobné n aː s o b n ɛː násobně n aː s o b ɲ ɛ násobte n aː s o p t ɛ násobí n aː s o b iː násoska n aː s o s k a nástavbového n aː s t a v b o v ɛː ɦ o nástavbových n aː s t a v b o v iː x nástavby n aː s t a v b ɪ nástavce n aː s t a f ts ɛ nástavci n aː s t a f ts ɪ nástin n aː s c ɪ n nástraha n aː s t r a ɦ a nástrahy n aː s t r a ɦ ɪ nástrahám n aː s t r a ɦ aː m nástroj n aː s t r o j nástrojař n aː s t r o j a r̝ nástroje n aː s t r o j ɛ nástrojem n aː s t r o j ɛ m nástroji n aː s t r o j ɪ nástrojář n aː s t r o j aː r̝ nástrojích n aː s t r o j iː x nástrojů n aː s t r o j uː nástrojům n aː s t r o j uː m nástup n aː s t u p nástupce n aː s t u p ts ɛ nástupcem n aː s t u p ts ɛ m nástupci n aː s t u p ts ɪ nástupcích n aː s t u p ts iː x nástupem n aː s t u p ɛ m nástupišti n aː s t u p ɪ ʃ c ɪ nástupiště n aː s t u p ɪ ʃ c ɛ nástupištěm n aː s t u p ɪ ʃ c ɛ m nástupišť n aː s t u p ɪ ʃ c nástupkyně n aː s t u p k ɪ ɲ ɛ nástupnické n aː s t u p ɲ ɪ ts k ɛː nástupnický n aː s t u p ɲ ɪ ts k iː nástupnictví n aː s t u p ɲ ɪ ts t v iː nástupní n aː s t u p ɲ iː nástupu n aː s t u p u nástupy n aː s t u p ɪ nástěnce n aː s c ɛ n ts ɛ nástěnka n aː s c ɛ ŋ k a nástěnkář n aː s c ɛ ŋ k aː r̝ nástěnné n aː s c ɛ n ɛː nástěnný n aː s c ɛ n iː nástěnných n aː s c ɛ n iː x násyp n aː s ɪ p nátlak n aː t l a k nátlakem n aː t l a k ɛ m nátlakové n aː t l a k o v ɛː nátlaku n aː t l a k u nátura n aː t u r a nátělník n aː c ɛ l ɲ iː k nátěr n aː c ɛ r nátěrové n aː c ɛ r o v ɛː náušnic n aː u ʃ ɲ ɪ ts náušnice n aː u ʃ ɲ ɪ ts ɛ náušnici n aː u ʃ ɲ ɪ ts ɪ návalu n aː v a l u návaznost n aː v a z n o s t návaznosti n aː v a z n o s c ɪ návazných n aː v a z n iː x náves n aː v ɛ s návnada n aː v n a d a návnady n aː v n a d ɪ návod n aː v o t návodem n aː v o d ɛ m návodu n aː v o d u návody n aː v o d ɪ návodů n aː v o d uː návoz n aː v o s návrat n aː v r a t návratem n aː v r a t ɛ m návratnost n aː v r a t n o s t návratnosti n aː v r a t n o s c ɪ návratností n aː v r a t n o s c iː návratnou n aː v r a t n ow návratovou n aː v r a t o v ow návratová n aː v r a t o v aː návratové n aː v r a t o v ɛː návratu n aː v r a t u návraty n aː v r a t ɪ návrh n aː v r̩ x návrha n aː v r̩ ɦ a návrhem n aː v r̩ ɦ ɛ m návrhu n aː v r̩ ɦ u návrhy n aː v r̩ ɦ ɪ návrhář n aː v r̩ ɦ aː r̝ návrháře n aː v r̩ ɦ aː r̝ ɛ návrháři n aː v r̩ ɦ aː r̝ ɪ návrhářské n aː v r̩ ɦ aː r̝ s k ɛː návrhů n aː v r̩ ɦ uː návrhům n aː v r̩ ɦ uː m návrzích n aː v r̩ z iː x návrší n aː v r̩ ʃ iː návsi n aː f s ɪ návsí n aː f s iː návyk n aː v ɪ k návykem n aː v ɪ k ɛ m návykové n aː v ɪ k o v ɛː návykový n aː v ɪ k o v iː návykových n aː v ɪ k o v iː x návyky n aː v ɪ k ɪ návyků n aː v ɪ k uː návěs n aː v j ɛ s návěští n aː v j ɛ ʃ c iː návštěv n aː f ʃ c ɛ v návštěva n aː f ʃ c ɛ v a návštěvnické n aː f ʃ c ɛ v ɲ ɪ ts k ɛː návštěvnost n aː f ʃ c ɛ v n o s t návštěvnosti n aː f ʃ c ɛ v n o s c ɪ návštěvní n aː f ʃ c ɛ v ɲ iː návštěvníci n aː f ʃ c ɛ v ɲ iː ts ɪ návštěvník n aː f ʃ c ɛ v ɲ iː k návštěvníky n aː f ʃ c ɛ v ɲ iː k ɪ návštěvníků n aː f ʃ c ɛ v ɲ iː k uː návštěvníkům n aː f ʃ c ɛ v ɲ iː k uː m návštěvou n aː f ʃ c ɛ v ow návštěvu n aː f ʃ c ɛ v u návštěvy n aː f ʃ c ɛ v ɪ návštěvách n aː f ʃ c ɛ v aː x návštěvě n aː f ʃ c ɛ v j ɛ název n aː z ɛ f náznak n aː z n a k náznakem n aː z n a k ɛ m náznaku n aː z n a k u náznaky n aː z n a k ɪ náznaků n aː z n a k uː náznakům n aː z n a k uː m názor n aː z o r názorech n aː z o r ɛ x názorem n aː z o r ɛ m názornost n aː z o r n o s t názorně n aː z o r ɲ ɛ názornější n aː z o r ɲ ɛ j ʃ iː názorovou n aː z o r o v ow názorové n aː z o r o v ɛː názorového n aː z o r o v ɛː ɦ o názorový n aː z o r o v iː názorových n aː z o r o v iː x názorově n aː z o r o v j ɛ názoru n aː z o r u názory n aː z o r ɪ názorů n aː z o r uː názorům n aː z o r uː m názvem n aː z v ɛ m názvosloví n aː z v o s l o v iː názvu n aː z v u názvy n aː z v ɪ názvů n aː z v uː náčelnictvu n aː tʃ ɛ l ɲ ɪ ts t v u náčelník n aː tʃ ɛ l ɲ iː k náčelníka n aː tʃ ɛ l ɲ iː k a náčelníkem n aː tʃ ɛ l ɲ iː k ɛ m náčelníků n aː tʃ ɛ l ɲ iː k uː náčelníkův n aː tʃ ɛ l ɲ iː k uː f náčiní n aː tʃ ɪ ɲ iː náčrt n aː tʃ r̩ t nářadí n aː r̝ a ɟ iː nářadím n aː r̝ a ɟ iː m nářek n aː r̝ ɛ k nářeční n aː r̝ ɛ tʃ ɲ iː nářečí n aː r̝ ɛ tʃ iː nářečích n aː r̝ ɛ tʃ iː x nářečím n aː r̝ ɛ tʃ iː m nářky n aː r̝ k ɪ náš n aː ʃ nášivkách n aː ʃ ɪ f k aː x nášup n aː ʃ u p né n ɛː nést n ɛː s t ní ɲ iː ním ɲ iː m nímž ɲ iː m ʃ nízce ɲ iː s ts ɛ nízko ɲ iː s k o nízkoemisních ɲ iː s k o ɛ m ɪ s ɲ iː x nízkonákladová ɲ iː s k o n aː k l a d o v aː nízkonákladové ɲ iː s k o n aː k l a d o v ɛː nízkopodlažní ɲ iː s k o p o d l a ʒ ɲ iː nízkopříjmové ɲ iː s k o p r̝ iː j m o v ɛː nízkopříjmoví ɲ iː s k o p r̝ iː j m o v iː nízkopříjmových ɲ iː s k o p r̝ iː j m o v iː x nízkopříjmovým ɲ iː s k o p r̝ iː j m o v iː m nízkorizikové ɲ iː s k o r ɪ z ɪ k o v ɛː nízkorizikových ɲ iː s k o r ɪ z ɪ k o v iː x nízkotlaký ɲ iː s k o t l a k iː nízkou ɲ iː s k ow nízkouhlíkovou ɲ iː s k ow ɦ l iː k o v ow nízkouhlíkové ɲ iː s k ow ɦ l iː k o v ɛː nízkouhlíkového ɲ iː s k ow ɦ l iː k o v ɛː ɦ o nízkouhlíkovému ɲ iː s k ow ɦ l iː k o v ɛː m u nízkouhlíkový ɲ iː s k ow ɦ l iː k o v iː nízkouhlíkových ɲ iː s k ow ɦ l iː k o v iː x nízká ɲ iː s k aː nízké ɲ iː s k ɛː nízkého ɲ iː s k ɛː ɦ o nízkém ɲ iː s k ɛː m nízkému ɲ iː s k ɛː m u nízký ɲ iː s k iː nízkých ɲ iː s k iː x nízkým ɲ iː s k iː m nízkými ɲ iː s k iː m ɪ níž ɲ iː ʃ níže ɲ iː ʒ ɛ nížení ɲ iː ʒ ɛ ɲ iː nížin ɲ iː ʒ ɪ n nížina ɲ iː ʒ ɪ n a nížinný ɲ iː ʒ ɪ n iː nížinou ɲ iː ʒ ɪ n ow nížiny ɲ iː ʒ ɪ n ɪ nížinách ɲ iː ʒ ɪ n aː x nížině ɲ iː ʒ ɪ ɲ ɛ nížit ɲ iː ʒ ɪ t nóbl n oː b l̩ nót n oː t nótou n oː t ow nótu n oː t u nóty n oː t ɪ núbie n uː b ɪ j ɛ núbijec n uː b ɪ j ɛ ts núbijský n uː b ɪ j s k iː núkib n uː k ɪ p núkibu n uː k ɪ b u núl n uː l̩ númenoru n uː m ɛ n o r u nýbrž n iː b r̩ ʃ nýt n iː t nývlt n iː v l t nývlta n iː v l̩ t a ně ɲ ɛ něco ɲ ɛ ts o něho ɲ ɛ ɦ o něhou ɲ ɛ ɦ ow něhož ɲ ɛ ɦ o ʃ něj ɲ ɛ j nějací ɲ ɛ j a ts iː nějak ɲ ɛ j a k nějakej ɲ ɛ j a k ɛ j nějakou ɲ ɛ j a k ow nějaká ɲ ɛ j a k aː nějaké ɲ ɛ j a k ɛː nějakého ɲ ɛ j a k ɛː ɦ o nějakém ɲ ɛ j a k ɛː m nějakému ɲ ɛ j a k ɛː m u nějaký ɲ ɛ j a k iː nějakých ɲ ɛ j a k iː x nějakým ɲ ɛ j a k iː m nějakými ɲ ɛ j a k iː m ɪ nějž ɲ ɛ j ʃ někam ɲ ɛ k a m někde ɲ ɛ ɡ d ɛ někdejší ɲ ɛ ɡ d ɛ j ʃ iː někdejších ɲ ɛ ɡ d ɛ j ʃ iː x někdejšího ɲ ɛ ɡ d ɛ j ʃ iː ɦ o někdejším ɲ ɛ ɡ d ɛ j ʃ iː m někdo ɲ ɛ ɡ d o někdy ɲ ɛ ɡ d ɪ někoho ɲ ɛ k o ɦ o několik ɲ ɛ k o l ɪ k několika ɲ ɛ k o l ɪ k a několikadenní ɲ ɛ k o l ɪ k a d ɛ ɲ iː několikadenním ɲ ɛ k o l ɪ k a d ɛ ɲ iː m několikadenními ɲ ɛ k o l ɪ k a d ɛ ɲ iː m ɪ několikahodinového ɲ ɛ k o l ɪ k a ɦ o ɟ ɪ n o v ɛː ɦ o několikahodinový ɲ ɛ k o l ɪ k a ɦ o ɟ ɪ n o v iː několikaleté ɲ ɛ k o l ɪ k a l ɛ t ɛː několikaletého ɲ ɛ k o l ɪ k a l ɛ t ɛː ɦ o několikaletý ɲ ɛ k o l ɪ k a l ɛ t iː několikaletým ɲ ɛ k o l ɪ k a l ɛ t iː m několikaminutové ɲ ɛ k o l ɪ k a m ɪ n u t o v ɛː několikaměsíční ɲ ɛ k o l ɪ k a m ɲ ɛ s iː tʃ ɲ iː několikanásobek ɲ ɛ k o l ɪ k a n aː s o b ɛ k několikanásobný ɲ ɛ k o l ɪ k a n aː s o b n iː několikanásobných ɲ ɛ k o l ɪ k a n aː s o b n iː x několikanásobným ɲ ɛ k o l ɪ k a n aː s o b n iː m několikanásobnými ɲ ɛ k o l ɪ k a n aː s o b n iː m ɪ několikanásobně ɲ ɛ k o l ɪ k a n aː s o b ɲ ɛ několikero ɲ ɛ k o l ɪ k ɛ r o několikerá ɲ ɛ k o l ɪ k ɛ r aː několikerého ɲ ɛ k o l ɪ k ɛ r ɛː ɦ o několikrát ɲ ɛ k o l ɪ k r aː t několikátá ɲ ɛ k o l ɪ k aː t aː několikáté ɲ ɛ k o l ɪ k aː t ɛː několikátého ɲ ɛ k o l ɪ k aː t ɛː ɦ o několikátý ɲ ɛ k o l ɪ k aː t iː někom ɲ ɛ k o m někomu ɲ ɛ k o m u někrasov ɲ ɛ k r a s o f některou ɲ ɛ k t ɛ r ow některá ɲ ɛ k t ɛ r aː některé ɲ ɛ k t ɛ r ɛː některého ɲ ɛ k t ɛ r ɛː ɦ o některém ɲ ɛ k t ɛ r ɛː m některému ɲ ɛ k t ɛ r ɛː m u některý ɲ ɛ k t ɛ r iː některých ɲ ɛ k t ɛ r iː x některým ɲ ɛ k t ɛ r iː m některými ɲ ɛ k t ɛ r iː m ɪ někteří ɲ ɛ k t ɛ r̝ iː někým ɲ ɛ k iː m něm ɲ ɛ m němce ɲ ɛ m ts ɛ němcem ɲ ɛ m ts ɛ m němci ɲ ɛ m ts ɪ němcov ɲ ɛ m ts o f němcovem ɲ ɛ m ts o v ɛ m němcovou ɲ ɛ m ts o v ow němcová ɲ ɛ m ts o v aː němcové ɲ ɛ m ts o v ɛː němců ɲ ɛ m ts uː němcům ɲ ɛ m ts uː m němec ɲ ɛ m ɛ ts německa ɲ ɛ m ɛ ts k a německem ɲ ɛ m ɛ ts k ɛ m německo ɲ ɛ m ɛ ts k o německou ɲ ɛ m ɛ ts k ow německu ɲ ɛ m ɛ ts k u německy ɲ ɛ m ɛ ts k ɪ německá ɲ ɛ m ɛ ts k aː německé ɲ ɛ m ɛ ts k ɛː německého ɲ ɛ m ɛ ts k ɛː ɦ o německém ɲ ɛ m ɛ ts k ɛː m německému ɲ ɛ m ɛ ts k ɛː m u německý ɲ ɛ m ɛ ts k iː německých ɲ ɛ m ɛ ts k iː x německým ɲ ɛ m ɛ ts k iː m německými ɲ ɛ m ɛ ts k iː m ɪ němectví ɲ ɛ m ɛ ts t v iː němeček ɲ ɛ m ɛ tʃ ɛ k němečka ɲ ɛ m ɛ tʃ k a němečtí ɲ ɛ m ɛ tʃ c iː němka ɲ ɛ m k a němohra ɲ ɛ m o ɦ r a němota ɲ ɛ m o t a němovna ɲ ɛ m o v n a němovny ɲ ɛ m o v n ɪ němovní ɲ ɛ m o v ɲ iː němovního ɲ ɛ m o v ɲ iː ɦ o němovním ɲ ɛ m o v ɲ iː m němovně ɲ ɛ m o v ɲ ɛ němu ɲ ɛ m u němuž ɲ ɛ m u ʃ němá ɲ ɛ m aː němém ɲ ɛ m ɛː m němý ɲ ɛ m iː němých ɲ ɛ m iː x němčice ɲ ɛ m tʃ ɪ ts ɛ němčina ɲ ɛ m tʃ ɪ n a němčinu ɲ ɛ m tʃ ɪ n u němčiny ɲ ɛ m tʃ ɪ n ɪ němčinář ɲ ɛ m tʃ ɪ n aː r̝ němčině ɲ ɛ m tʃ ɪ ɲ ɛ němž ɲ ɛ m ʃ něva ɲ ɛ v a něčeho ɲ ɛ tʃ ɛ ɦ o něčem ɲ ɛ tʃ ɛ m něčemu ɲ ɛ tʃ ɛ m u něčí ɲ ɛ tʃ iː něčím ɲ ɛ tʃ iː m něž ɲ ɛ ʃ něžné ɲ ɛ ʒ n ɛː něžných ɲ ɛ ʒ n iː x něžnější ɲ ɛ ʒ ɲ ɛ j ʃ iː nůše n uː ʃ ɛ nůšemi n uː ʃ ɛ m ɪ nůši n uː ʃ ɪ nůší n uː ʃ iː nůších n uː ʃ iː x nůším n uː ʃ iː m nůž n uː ʃ nůžek n uː ʒ ɛ k nůžky n uː ʃ k ɪ nženýr n ʒ ɛ n iː r o o oaklandu o a k l a n d u ob o p oba o b a obajdin o b a j ɟ ɪ n obajdinovi o b a j ɟ ɪ n o v ɪ obal o b a l obalamutit o b a l a m u c ɪ t obale o b a l ɛ obalech o b a l ɛ x obalem o b a l ɛ m obalové o b a l o v ɛː obalového o b a l o v ɛː ɦ o obalu o b a l u obaly o b a l ɪ obalů o b a l uː obama o b a m a obamovy o b a m o v ɪ obamy o b a m ɪ obamův o b a m uː f obav o b a f obava o b a v a obavami o b a v a m ɪ obavou o b a v ow obavu o b a v u obavy o b a v ɪ obavách o b a v aː x obavám o b a v aː m obavě o b a v j ɛ obc o p ts obce o p ts ɛ obcemi o p ts ɛ m ɪ obchod o p x o t obchodech o p x o d ɛ x obchodem o p x o d ɛ m obchodnickou o p x o d ɲ ɪ ts k ow obchodnické o p x o d ɲ ɪ ts k ɛː obchodní o p x o d ɲ iː obchodních o p x o d ɲ iː x obchodníci o p x o d ɲ iː ts ɪ obchodního o p x o d ɲ iː ɦ o obchodník o p x o d ɲ iː k obchodníka o p x o d ɲ iː k a obchodníkem o p x o d ɲ iː k ɛ m obchodníky o p x o d ɲ iː k ɪ obchodníků o p x o d ɲ iː k uː obchodníkům o p x o d ɲ iː k uː m obchodním o p x o d ɲ iː m obchodními o p x o d ɲ iː m ɪ obchodnímu o p x o d ɲ iː m u obchodníček o p x o d ɲ iː tʃ ɛ k obchodně o p x o d ɲ ɛ obchodovalo o p x o d o v a l o obchodovaných o p x o d o v a n iː x obchodovat o p x o d o v a t obchodovatelnost o p x o d o v a t ɛ l n o s t obchodovatelnosti o p x o d o v a t ɛ l n o s c ɪ obchodovatelný o p x o d o v a t ɛ l n iː obchodovány o p x o d o v aː n ɪ obchodování o p x o d o v aː ɲ iː obchodováním o p x o d o v aː ɲ iː m obchodu o p x o d u obchoduje o p x o d u j ɛ obchodují o p x o d u j iː obchodující o p x o d u j iː ts iː obchody o p x o d ɪ obchodě o p x o ɟ ɛ obchodů o p x o d uː obchodům o p x o d uː m obchoďák o p x o ɟ aː k obchvat o p x v a t obchvatem o p x v a t ɛ m obchvatu o p x v a t u obchvaty o p x v a t ɪ obchvatů o p x v a t uː obcházejí o p x aː z ɛ j iː obcházeli o p x aː z ɛ l ɪ obcházen o p x aː z ɛ n obcházena o p x aː z ɛ n a obcházeny o p x aː z ɛ n ɪ obcházené o p x aː z ɛ n ɛː obcházení o p x aː z ɛ ɲ iː obcházením o p x aː z ɛ ɲ iː m obcházet o p x aː z ɛ t obchází o p x aː z iː obcházíte o p x aː z iː t ɛ obchůdek o p x uː d ɛ k obchůdků o p x uː t k uː obchůzka o p x uː s k a obci o p ts ɪ obcovalo o p ts o v a l o obcovat o p ts o v a t obcujíc o p ts u j iː ts obcí o p ts iː obcích o p ts iː x obcím o p ts iː m obdařený o b d a r̝ ɛ n iː obdiv o b ɟ ɪ f obdivoval o b ɟ ɪ v o v a l obdivovali o b ɟ ɪ v o v a l ɪ obdivovaný o b ɟ ɪ v o v a n iː obdivovat o b ɟ ɪ v o v a t obdivovatel o b ɟ ɪ v o v a t ɛ l obdivovatelem o b ɟ ɪ v o v a t ɛ l ɛ m obdivovatelé o b ɟ ɪ v o v a t ɛ l ɛː obdivu o b ɟ ɪ v u obdivuhodnou o b ɟ ɪ v u ɦ o d n ow obdivuhodná o b ɟ ɪ v u ɦ o d n aː obdivuhodné o b ɟ ɪ v u ɦ o d n ɛː obdivuhodný o b ɟ ɪ v u ɦ o d n iː obdivujete o b ɟ ɪ v u j ɛ t ɛ obdivuji o b ɟ ɪ v u j ɪ obdivuju o b ɟ ɪ v u j u obdivují o b ɟ ɪ v u j iː obdoba o b d o b a obdobnou o b d o b n ow obdobná o b d o b n aː obdobné o b d o b n ɛː obdobného o b d o b n ɛː ɦ o obdobném o b d o b n ɛː m obdobný o b d o b n iː obdobných o b d o b n iː x obdobným o b d o b n iː m obdobnými o b d o b n iː m ɪ obdobně o b d o b ɲ ɛ obdobou o b d o b ow obdobu o b d o b u obdoby o b d o b ɪ období o b d o b iː obdobích o b d o b iː x obdobím o b d o b iː m obdobími o b d o b iː m ɪ obdobě o b d o b j ɛ obdrže o b d r̩ ʒ ɛ obdržel o b d r̩ ʒ ɛ l obdržela o b d r̩ ʒ ɛ l a obdrželi o b d r̩ ʒ ɛ l ɪ obdrželo o b d r̩ ʒ ɛ l o obdržely o b d r̩ ʒ ɛ l ɪ obdržené o b d r̩ ʒ ɛ n ɛː obdržení o b d r̩ ʒ ɛ ɲ iː obdržet o b d r̩ ʒ ɛ t obdrží o b d r̩ ʒ iː obdržím o b d r̩ ʒ iː m obdržíme o b d r̩ ʒ iː m ɛ obdržíte o b d r̩ ʒ iː t ɛ obdélnou o b d ɛː l n ow obdélná o b d ɛː l n aː obdélné o b d ɛː l n ɛː obdélného o b d ɛː l n ɛː ɦ o obdélném o b d ɛː l n ɛː m obdélník o b d ɛː l ɲ iː k obdélníkovou o b d ɛː l ɲ iː k o v ow obdélníková o b d ɛː l ɲ iː k o v aː obdélníkového o b d ɛː l ɲ iː k o v ɛː ɦ o obdélníkovém o b d ɛː l ɲ iː k o v ɛː m obdélníkový o b d ɛː l ɲ iː k o v iː obdélníku o b d ɛː l ɲ iː k u obdélníček o b d ɛː l ɲ iː tʃ ɛ k obdélný o b d ɛː l n iː obdélnými o b d ɛː l n iː m ɪ obdělávaných o b ɟ ɛ l aː v a n iː x obdělávání o b ɟ ɛ l aː v aː ɲ iː obec o b ɛ ts obecenstvo o b ɛ ts ɛ n s t v o obecnost o b ɛ ts n o s t obecnosti o b ɛ ts n o s c ɪ obecnou o b ɛ ts n ow obecná o b ɛ ts n aː obecné o b ɛ ts n ɛː obecného o b ɛ ts n ɛː ɦ o obecném o b ɛ ts n ɛː m obecnému o b ɛ ts n ɛː m u obecní o b ɛ ts ɲ iː obecních o b ɛ ts ɲ iː x obecního o b ɛ ts ɲ iː ɦ o obecním o b ɛ ts ɲ iː m obecními o b ɛ ts ɲ iː m ɪ obecnímu o b ɛ ts ɲ iː m u obecný o b ɛ ts n iː obecných o b ɛ ts n iː x obecným o b ɛ ts n iː m obecnými o b ɛ ts n iː m ɪ obecně o b ɛ ts ɲ ɛ obecněji o b ɛ ts ɲ ɛ j ɪ obecnější o b ɛ ts ɲ ɛ j ʃ iː obecnějšího o b ɛ ts ɲ ɛ j ʃ iː ɦ o obehnat o b ɛ ɦ n a t obehnán o b ɛ ɦ n aː n obejda o b ɛ j d a obejde o b ɛ j d ɛ obejdeme o b ɛ j d ɛ m ɛ obejdou o b ɛ j d ow obejděme o b ɛ j ɟ ɛ m ɛ obejmou o b ɛ j m ow obejmout o b ɛ j m ow t obejít o b ɛ j iː t obelhaly o b ɛ l ɦ a l ɪ obelháni o b ɛ l ɦ aː ɲ ɪ obelhávají o b ɛ l ɦ aː v a j iː obelhávat o b ɛ l ɦ aː v a t obelisk o b ɛ l ɪ s k obelstít o b ɛ l s c iː t obeplout o b ɛ p l ow t obepíná o b ɛ p iː n aː ober o b ɛ r obere o b ɛ r ɛ obereme o b ɛ r ɛ m ɛ oberete o b ɛ r ɛ t ɛ obereš o b ɛ r ɛ ʃ oberme o b ɛ r m ɛ oberou o b ɛ r ow oberstdorfu o b ɛ r s d o r f u oberte o b ɛ r t ɛ oberu o b ɛ r u obestřen o b ɛ s t r̝ ɛ n obezita o b ɛ z ɪ t a obezity o b ɛ z ɪ t ɪ obezličkou o b ɛ z l ɪ tʃ k ow obeznámen o b ɛ z n aː m ɛ n obeznámena o b ɛ z n aː m ɛ n a obeznámeni o b ɛ z n aː m ɛ ɲ ɪ obeznámení o b ɛ z n aː m ɛ ɲ iː obezřetnost o b ɛ z r̝ ɛ t n o s t obezřetnosti o b ɛ z r̝ ɛ t n o s c ɪ obezřetnostní o b ɛ z r̝ ɛ t n o s t ɲ iː obezřetnostního o b ɛ z r̝ ɛ t n o s t ɲ iː ɦ o obezřetnostním o b ɛ z r̝ ɛ t n o s t ɲ iː m obezřetná o b ɛ z r̝ ɛ t n aː obezřetného o b ɛ z r̝ ɛ t n ɛː ɦ o obezřetní o b ɛ z r̝ ɛ t ɲ iː obezřetný o b ɛ z r̝ ɛ t n iː obezřetnými o b ɛ z r̝ ɛ t n iː m ɪ obezřetně o b ɛ z r̝ ɛ t ɲ ɛ obešel o b ɛ ʃ ɛ l obešli o b ɛ ʃ l ɪ obhajitelná o b ɦ a j ɪ t ɛ l n aː obhajitelné o b ɦ a j ɪ t ɛ l n ɛː obhajoba o b ɦ a j o b a obhajobou o b ɦ a j o b ow obhajobu o b ɦ a j o b u obhajoby o b ɦ a j o b ɪ obhajobě o b ɦ a j o b j ɛ obhajovací o b ɦ a j o v a ts iː obhajoval o b ɦ a j o v a l obhajovala o b ɦ a j o v a l a obhajovali o b ɦ a j o v a l ɪ obhajovat o b ɦ a j o v a t obhajována o b ɦ a j o v aː n a obhajování o b ɦ a j o v aː ɲ iː obhajuje o b ɦ a j u j ɛ obhajujete o b ɦ a j u j ɛ t ɛ obhajuji o b ɦ a j u j ɪ obhajují o b ɦ a j u j iː obhlídku o b ɦ l iː t k u obhospodařování o b ɦ o s p o d a r̝ o v aː ɲ iː obhospodařují o b ɦ o s p o d a r̝ u j iː obhájce o b ɦ aː j ts ɛ obhájcem o b ɦ aː j ts ɛ m obhájci o b ɦ aː j ts ɪ obhájců o b ɦ aː j ts uː obhájcům o b ɦ aː j ts uː m obhájil o b ɦ aː j ɪ l obhájila o b ɦ aː j ɪ l a obhájili o b ɦ aː j ɪ l ɪ obhájit o b ɦ aː j ɪ t obhájkyně o b ɦ aː j k ɪ ɲ ɛ obhájí o b ɦ aː j iː obilnin o b ɪ l ɲ ɪ n obilnina o b ɪ l ɲ ɪ n a obilovin o b ɪ l o v ɪ n obilovina o b ɪ l o v ɪ n a obilovinami o b ɪ l o v ɪ n a m ɪ obilí o b ɪ l iː obilím o b ɪ l iː m obilíčkem o b ɪ l iː tʃ k ɛ m objal o b j a l objasnil o b j a s ɲ ɪ l objasnit o b j a s ɲ ɪ t objasněn o b j a s ɲ ɛ n objasněna o b j a s ɲ ɛ n a objasněny o b j a s ɲ ɛ n ɪ objasnění o b j a s ɲ ɛ ɲ iː objasňovat o b j a s ɲ o v a t objasňuje o b j a s ɲ u j ɛ objat o b j a t objednal o b j ɛ d n a l objednala o b j ɛ d n a l a objednali o b j ɛ d n a l ɪ objednalo o b j ɛ d n a l o objednaly o b j ɛ d n a l ɪ objednanou o b j ɛ d n a n ow objednané o b j ɛ d n a n ɛː objednaných o b j ɛ d n a n iː x objednat o b j ɛ d n a t objednej o b j ɛ d n ɛ j objedná o b j ɛ d n aː objednán o b j ɛ d n aː n objednána o b j ɛ d n aː n a objednány o b j ɛ d n aː n ɪ objednání o b j ɛ d n aː ɲ iː objednávají o b j ɛ d n aː v a j iː objednávat o b j ɛ d n aː v a t objednávek o b j ɛ d n aː v ɛ k objednávka o b j ɛ d n aː f k a objednávkou o b j ɛ d n aː f k ow objednávku o b j ɛ d n aː f k u objednávky o b j ɛ d n aː f k ɪ objednávkám o b j ɛ d n aː f k aː m objednává o b j ɛ d n aː v aː objednávání o b j ɛ d n aː v aː ɲ iː objekt o b j ɛ k t objektech o b j ɛ k t ɛ x objektem o b j ɛ k t ɛ m objektifikace o b j ɛ k t ɪ f ɪ k a ts ɛ objektiv o b j ɛ k t ɪ f objektivismus o b j ɛ k t ɪ v ɪ z m u s objektivita o b j ɛ k t ɪ v ɪ t a objektivitu o b j ɛ k t ɪ v ɪ t u objektivity o b j ɛ k t ɪ v ɪ t ɪ objektivitě o b j ɛ k t ɪ v ɪ c ɛ objektivnost o b j ɛ k t ɪ v n o s t objektivní o b j ɛ k t ɪ v ɲ iː objektivních o b j ɛ k t ɪ v ɲ iː x objektivního o b j ɛ k t ɪ v ɲ iː ɦ o objektivním o b j ɛ k t ɪ v ɲ iː m objektivními o b j ɛ k t ɪ v ɲ iː m ɪ objektivně o b j ɛ k t ɪ v ɲ ɛ objektivnější o b j ɛ k t ɪ v ɲ ɛ j ʃ iː objektu o b j ɛ k t u objekty o b j ɛ k t ɪ objektyvní o b j ɛ k t ɪ v ɲ iː objektyvně o b j ɛ k t ɪ v ɲ ɛ objektů o b j ɛ k t uː objektům o b j ɛ k t uː m objela o b j ɛ l a objem o b j ɛ m objemech o b j ɛ m ɛ x objemem o b j ɛ m ɛ m objemný o b j ɛ m n iː objemově o p j ɛ m o v j ɛ objemu o b j ɛ m u objemy o b j ɛ m ɪ objemů o b j ɛ m uː objetí o b j ɛ c iː objetím o b j ɛ c iː m objev o b j ɛ f objevem o b j ɛ v ɛ m objeven o b j ɛ v ɛ n objeveno o b j ɛ v ɛ n o objeveny o b j ɛ v ɛ n ɪ objevená o b j ɛ v ɛ n aː objevené o b j ɛ v ɛ n ɛː objevení o b j ɛ v ɛ ɲ iː objevených o b j ɛ v ɛ n iː x objevil o b j ɛ v ɪ l objevila o b j ɛ v ɪ l a objevili o b j ɛ v ɪ l ɪ objevilo o b j ɛ v ɪ l o objevily o b j ɛ v ɪ l ɪ objevit o b j ɛ v ɪ t objevitel o b j ɛ v ɪ t ɛ l objevitelem o b j ɛ v ɪ t ɛ l ɛ m objeviteli o b j ɛ v ɪ t ɛ l ɪ objevného o b j ɛ v n ɛː ɦ o objevný o b j ɛ v n iː objevných o b j ɛ v n iː x objevoval o b j ɛ v o v a l objevovala o b j ɛ v o v a l a objevovaly o b j ɛ v o v a l ɪ objevovat o b j ɛ v o v a t objevu o b j ɛ v u objevuje o b j ɛ v u j ɛ objevují o b j ɛ v u j iː objevujícím o b j ɛ v u j iː ts iː m objevy o b j ɛ v ɪ objeví o b j ɛ v iː objevíte o b j ɛ v iː t ɛ objevů o b j ɛ v uː objímají o b j iː m a j iː objímající o b j iː m a j iː ts iː objímal o b j iː m a l objímaní o b j iː m a ɲ iː objímat o b j iː m a t objímať o b j iː m a c objíždí o b j iː ʒ ɟ iː objíždění o b j iː ʒ ɟ ɛ ɲ iː objíždět o b j iː ʒ ɟ ɛ t objížďkách o b j iː ʃ c k aː x obklad o p k l a t obkladač o p k l a d a tʃ obkladačka o p k l a d a tʃ k a obkladem o p k l a d ɛ m obklop o p k l o p obklopen o p k l o p ɛ n obklopena o p k l o p ɛ n a obklopeni o p k l o p ɛ ɲ ɪ obklopeny o p k l o p ɛ n ɪ obklopené o p k l o p ɛ n ɛː obklopený o p k l o p ɛ n iː obklopit o p k l o p ɪ t obklopoval o p k l o p o v a l obklopovaly o p k l o p o v a l ɪ obklopuje o p k l o p u j ɛ obklopují o p k l o p u j iː obklopující o p k l o p u j iː ts iː obklopíš o p k l o p iː ʃ obklíčen o p k l iː tʃ ɛ n obklíčeni o p k l iː tʃ ɛ ɲ ɪ obklíčeném o p k l iː tʃ ɛ n ɛː m obklíčení o p k l iː tʃ ɛ ɲ iː obklíčili o p k l iː tʃ ɪ l ɪ obklíčit o p k l iː tʃ ɪ t oblacích o b l a ts iː x oblak o b l a k oblast o b l a s t oblastech o b l a s t ɛ x oblastem o b l a s t ɛ m oblasti o b l a s c ɪ oblastmi o b l a s t m ɪ oblastní o b l a s t ɲ iː oblastních o b l a s t ɲ iː x oblastního o b l a s t ɲ iː ɦ o oblastním o b l a s t ɲ iː m oblastí o b l a s c iː oblačno o b l a tʃ n o oblačnosti o b l a tʃ n o s c ɪ oblačný o b l a tʃ n iː oblecích o b l ɛ ts iː x oblehla o b l ɛ ɦ l a oblek o b l ɛ k obleku o b l ɛ k u oblepit o b l ɛ p ɪ t oblepovat o b l ɛ p o v a t obletěl o b l ɛ c ɛ l obleček o b l ɛ tʃ ɛ k oblečen o b l ɛ tʃ ɛ n oblečena o b l ɛ tʃ ɛ n a oblečeni o b l ɛ tʃ ɛ ɲ ɪ oblečená o b l ɛ tʃ ɛ n aː oblečení o b l ɛ tʃ ɛ ɲ iː oblečením o b l ɛ tʃ ɛ ɲ iː m oblečený o b l ɛ tʃ ɛ n iː obležená o b l ɛ ʒ ɛ n aː obležení o b l ɛ ʒ ɛ ɲ iː obliba o b l ɪ b a oblibou o b l ɪ b ow oblibu o b l ɪ b u obliby o b l ɪ b ɪ oblibě o b l ɪ b j ɛ obliga o b l ɪ ɡ a obligace o b l ɪ ɡ a ts ɛ obligací o b l ɪ ɡ a ts iː obligatorní o b l ɪ ɡ a t o r ɲ iː obligatorně o b l ɪ ɡ a t o r ɲ ɛ obligádním o b l ɪ ɡ aː d ɲ iː m obligátní o b l ɪ ɡ aː t ɲ iː obličej o b l ɪ tʃ ɛ j obličeje o b l ɪ tʃ ɛ j ɛ obličeji o b l ɪ tʃ ɛ j ɪ obličejový o b l ɪ tʃ ɛ j o v iː obličejík o b l ɪ tʃ ɛ j iː k obličejíček o b l ɪ tʃ ɛ j iː tʃ ɛ k obličejů o b l ɪ tʃ ɛ j uː obloha o b l o ɦ a oblohou o b l o ɦ ow oblohy o b l o ɦ ɪ oblouk o b l ow k obloukem o b l ow k ɛ m oblouku o b l ow k u oblouky o b l ow k ɪ obloze o b l o z ɛ obložili o b l o ʒ ɪ l ɪ obluda o b l u d a obludnosti o b l u d n o s c ɪ oblá o b l aː oblázek o b l aː z ɛ k obláček o b l aː tʃ ɛ k oblé o b l ɛː obléci o b l ɛː ts ɪ obléct o b l ɛː ts t obléhat o b l ɛː ɦ a t obléhán o b l ɛː ɦ aː n obléhání o b l ɛː ɦ aː ɲ iː oblékat o b l ɛː k a t oblékl o b l ɛː k l̩ oblékla o b l ɛː k l a oblékne o b l ɛː k n ɛ oblékání o b l ɛː k aː ɲ iː oblíben o b l iː b ɛ n oblíbenec o b l iː b ɛ n ɛ ts oblíbenost o b l iː b ɛ n o s t oblíbenosti o b l iː b ɛ n o s c ɪ oblíbenou o b l iː b ɛ n ow oblíbená o b l iː b ɛ n aː oblíbené o b l iː b ɛ n ɛː oblíbeného o b l iː b ɛ n ɛː ɦ o oblíbeném o b l iː b ɛ n ɛː m oblíbenému o b l iː b ɛ n ɛː m u oblíbený o b l iː b ɛ n iː oblíbených o b l iː b ɛ n iː x oblíbeným o b l iː b ɛ n iː m oblíbenými o b l iː b ɛ n iː m ɪ oblíbil o b l iː b ɪ l oblý o b l iː obměna o b m̩ ɲ ɛ n a obměnilo o b m̩ ɲ ɛ ɲ ɪ l o obměnu o b m̩ ɲ ɛ n u obměny o b m̩ ɲ ɛ n ɪ obměnách o b m̩ ɲ ɛ n aː x obměňovat o b m̩ ɲ ɛ ɲ o v a t obnažené o b n a ʒ ɛ n ɛː obnaží o b n a ʒ iː obnos o b n o s obnova o b n o v a obnoven o b n o v ɛ n obnovena o b n o v ɛ n a obnoveno o b n o v ɛ n o obnovenou o b n o v ɛ n ow obnoveny o b n o v ɛ n ɪ obnovená o b n o v ɛ n aː obnovené o b n o v ɛ n ɛː obnoveného o b n o v ɛ n ɛː ɦ o obnoveném o b n o v ɛ n ɛː m obnovení o b n o v ɛ ɲ iː obnovený o b n o v ɛ n iː obnovených o b n o v ɛ n iː x obnoveným o b n o v ɛ n iː m obnovil o b n o v ɪ l obnovila o b n o v ɪ l a obnovili o b n o v ɪ l ɪ obnovily o b n o v ɪ l ɪ obnovit o b n o v ɪ t obnovitelnost o b n o v ɪ t ɛ l n o s t obnovitelné o b n o v ɪ t ɛ l n ɛː obnovitelných o b n o v ɪ t ɛ l n iː x obnovitelným o b n o v ɪ t ɛ l n iː m obnovou o b n o v ow obnovovaných o b n o v o v a n iː x obnovovat o b n o v o v a t obnovování o b n o v o v aː ɲ iː obnovu o b n o v u obnovujeme o b n o v u j ɛ m ɛ obnovují o b n o v u j iː obnovy o b n o v ɪ obnoví o b n o v iː obnově o b n o v j ɛ obnošeného o b n o ʃ ɛ n ɛː ɦ o obnáší o b n aː ʃ iː obohacena o b o ɦ a ts ɛ n a obohacené o b o ɦ a ts ɛ n ɛː obohacení o b o ɦ a ts ɛ ɲ iː obohacovacího o b o ɦ a ts o v a ts iː ɦ o obohacovat o b o ɦ a ts o v a t obohacování o b o ɦ a ts o v aː ɲ iː obohacuje o b o ɦ a ts u j ɛ obohacujeme o b o ɦ a ts u j ɛ m ɛ obohacují o b o ɦ a ts u j iː obohatil o b o ɦ a c ɪ l obohatila o b o ɦ a c ɪ l a obohatilo o b o ɦ a c ɪ l o obohatit o b o ɦ a c ɪ t obohatí o b o ɦ a c iː oboje o b o j ɛ obojek o b o j ɛ k obojí o b o j iː obojího o b o j iː ɦ o obojživelník o b o j ʒ ɪ v ɛ l ɲ iː k obojživelníků o b o j ʒ ɪ v ɛ l ɲ iː k uː obojživelný o b o j ʒ ɪ v ɛ l n iː obor o b o r oborech o b o r ɛ x oborem o b o r ɛ m obornou o b o r n ow oborná o b o r n aː oborné o b o r n ɛː oborové o b o r o v ɛː oborových o b o r o v iː x oboru o b o r u obory o b o r ɪ oborů o b o r uː oborům o b o r uː m obou o b ow oboupohlavné o b ow p o ɦ l a v n ɛː oboupohlavnými o b ow p o ɦ l a v n iː m ɪ obousměrný o b ow s m̩ ɲ ɛ r n iː obousměrně o b ow s m̩ ɲ ɛ r ɲ ɛ oboustranné o b ow s t r a n ɛː oboustranném o b ow s t r a n ɛː m oboustranný o b ow s t r a n iː oboustranných o b ow s t r a n iː x oboustranně o b ow s t r a ɲ ɛ obout o b ow t obočí o b o tʃ iː obočím o b o tʃ iː m oboře o b o r̝ ɛ obr o b r̩ obrace o b r a ts ɛ obracejte o b r a ts ɛ j t ɛ obracejí o b r a ts ɛ j iː obracel o b r a ts ɛ l obracela o b r a ts ɛ l a obraceli o b r a ts ɛ l ɪ obracet o b r a ts ɛ t obrací o b r a ts iː obracím o b r a ts iː m obracíme o b r a ts iː m ɛ obracíte o b r a ts iː t ɛ obral o b r a l obrala o b r a l a obrali o b r a l ɪ obralo o b r a l o obraly o b r a l ɪ obran o b r a n obrana o b r a n a obrannou o b r a n ow obranná o b r a n aː obranné o b r a n ɛː obranného o b r a n ɛː ɦ o obranný o b r a n iː obranných o b r a n iː x obranným o b r a n iː m obrano o b r a n o obranou o b r a n ow obranu o b r a n u obrany o b r a n ɪ obranyschopnost o b r a n ɪ s x o p n o s t obranyschopnosti o b r a n ɪ s x o p n o s c ɪ obraně o b r a ɲ ɛ obrat o b r a t obratel o b r a t ɛ l obratem o b r a t ɛ m obratiště o b r a c ɪ ʃ c ɛ obratlovci o b r a t l o f ts ɪ obratlovců o b r a t l o f ts uː obratlovčí o b r a t l o f tʃ iː obratlů o b r a t l uː obratnost o b r a t n o s t obratnému o b r a t n ɛː m u obratník o b r a t ɲ iː k obratný o b r a t n iː obratně o b r a t ɲ ɛ obratu o b r a t u obraty o b r a t ɪ obraz o b r a s obrazců o b r a s ts uː obraze o b r a z ɛ obrazech o b r a z ɛ x obrazem o b r a z ɛ m obraznost o b r a z n o s t obrazný o b r a z n iː obrazně o b r a z ɲ ɛ obrazoborectví o b r a z o b o r ɛ ts t v iː obrazotvornost o b r a z o t v o r n o s t obrazovce o b r a z o f ts ɛ obrazovka o b r a z o f k a obrazovkou o b r a z o f k ow obrazovku o b r a z o f k u obrazovky o b r a z o f k ɪ obrazovkách o b r a z o f k aː x obrazovou o b r a z o v ow obrazové o b r a z o v ɛː obrazový o b r a z o v iː obrazových o b r a z o v iː x obrazově o b r a z o v j ɛ obrazu o b r a z u obrazy o b r a z ɪ obrazárna o b r a z aː r n a obrazů o b r a z uː obrazům o b r a z uː m obraťme o b r a c m ɛ obraťte o b r a c t ɛ obrna o b r̩ n a obrněnou o b r̩ ɲ ɛ n ow obrněné o b r̩ ɲ ɛ n ɛː obrněného o b r̩ ɲ ɛ n ɛː ɦ o obrodu o b r o d u obrody o b r o d ɪ obroučky o b r ow tʃ k ɪ obrova o b r o v a obrovitých o b r o v ɪ t iː x obrovo o b r o v o obrovou o b r o v ow obrovskou o b r o f s k ow obrovsky o b r o f s k ɪ obrovská o b r o f s k aː obrovské o b r o f s k ɛː obrovského o b r o f s k ɛː ɦ o obrovském o b r o f s k ɛː m obrovskému o b r o f s k ɛː m u obrovský o b r o f s k iː obrovských o b r o f s k iː x obrovským o b r o f s k iː m obrovskými o b r o f s k iː m ɪ obrovu o b r o v u obrovy o b r o v ɪ obrových o b r o v iː x obrovým o b r o v iː m obrovými o b r o v iː m ɪ obrově o b r o v j ɛ obrozenské o b r o z ɛ n s k ɛː obrození o b r o z ɛ ɲ iː obročník o b r o tʃ ɲ iː k obrubník o b r u b ɲ iː k obryně o b r ɪ ɲ ɛ obrys o b r ɪ s obrysech o b r ɪ s ɛ x obrysy o b r ɪ s ɪ obryv o b r ɪ f obráběcí o b r aː b j ɛ ts iː obráběcích o b r aː b j ɛ ts iː x obrábění o b r aː b j ɛ ɲ iː obrábět o b r aː b j ɛ t obrácen o b r aː ts ɛ n obrácenou o b r aː ts ɛ n ow obrácené o b r aː ts ɛ n ɛː obráceném o b r aː ts ɛ n ɛː m obrácení o b r aː ts ɛ ɲ iː obrácený o b r aː ts ɛ n iː obráceným o b r aː ts ɛ n iː m obráceně o b r aː ts ɛ ɲ ɛ obrán o b r aː n obránce o b r aː n ts ɛ obránci o b r aː n ts ɪ obránců o b r aː n ts uː obrátil o b r aː c ɪ l obrátila o b r aː c ɪ l a obrátili o b r aː c ɪ l ɪ obrátilo o b r aː c ɪ l o obrátily o b r aː c ɪ l ɪ obrátit o b r aː c ɪ t obrátky o b r aː t k ɪ obrátí o b r aː c iː obrátím o b r aː c iː m obrátíte o b r aː c iː t ɛ obrázek o b r aː z ɛ k obrázkem o b r aː s k ɛ m obrázkový o b r aː s k o v iː obrázku o b r aː s k u obrázky o b r aː s k ɪ obrázků o b r aː s k uː obrázkům o b r aː s k uː m obrů o b r uː obrův o b r uː f obsadil o p s a ɟ ɪ l obsadila o p s a ɟ ɪ l a obsadili o p s a ɟ ɪ l ɪ obsadilo o p s a ɟ ɪ l o obsadily o p s a ɟ ɪ l ɪ obsadit o p s a ɟ ɪ t obsadí o p s a ɟ iː obsah o p s a x obsahem o p s a ɦ ɛ m obsahoval o p s a ɦ o v a l obsahovala o p s a ɦ o v a l a obsahovalo o p s a ɦ o v a l o obsahovaly o p s a ɦ o v a l ɪ obsahovat o p s a ɦ o v a t obsahovou o p s a ɦ o v ow obsahové o p s a ɦ o v ɛː obsahového o p s a ɦ o v ɛː ɦ o obsahově o p s a ɦ o v j ɛ obsahu o p s a ɦ u obsahuje o p s a ɦ u j ɛ obsahují o p s a ɦ u j iː obsahující o p s a ɦ u j iː ts iː obsahujících o p s a ɦ u j iː ts iː x obsahujícím o p s a ɦ u j iː ts iː m obsazen o p s a z ɛ n obsazena o p s a z ɛ n a obsazeno o p s a z ɛ n o obsazenost o p s a z ɛ n o s t obsazenosti o p s a z ɛ n o s c ɪ obsazeny o p s a z ɛ n ɪ obsazené o p s a z ɛ n ɛː obsazeného o p s a z ɛ n ɛː ɦ o obsazení o p s a z ɛ ɲ iː obsazením o p s a z ɛ ɲ iː m obsazený o p s a z ɛ n iː obsazovali o p s a z o v a l ɪ obsazovat o p s a z o v a t obsazována o p s a z o v aː n a obsazovány o p s a z o v aː n ɪ obsazování o p s a z o v aː ɲ iː obsazuje o p s a z u j ɛ obsazujeme o p s a z u j ɛ m ɛ obsazují o p s a z u j iː obsažen o p s a ʒ ɛ n obsažena o p s a ʒ ɛ n a obsaženo o p s a ʒ ɛ n o obsaženou o p s a ʒ ɛ n ow obsaženy o p s a ʒ ɛ n ɪ obsažená o p s a ʒ ɛ n aː obsažené o p s a ʒ ɛ n ɛː obsaženého o p s a ʒ ɛ n ɛː ɦ o obsaženém o p s a ʒ ɛ n ɛː m obsažený o p s a ʒ ɛ n iː obsažených o p s a ʒ ɛ n iː x obsaženými o p s a ʒ ɛ n iː m ɪ obsažnosti o p s a ʒ n o s c ɪ obsažné o p s a ʒ n ɛː obsažný o p s a ʒ n iː obse o p s ɛ obsedantní o p s ɛ d a n t ɲ iː observatoř o p s ɛ r v a t o r̝ observatoře o p s ɛ r v a t o r̝ ɛ observatoři o p s ɛ r v a t o r̝ ɪ obsesivní o p s ɛ s ɪ v ɲ iː obsidián o p s ɪ d ɪ aː n obskurní o p s k u r ɲ iː obsloužili o p s l ow ʒ ɪ l ɪ obsloužit o p s l ow ʒ ɪ t obsluha o p s l u ɦ a obsluhoval o p s l u ɦ o v a l obsluhovat o p s l u ɦ o v a t obsluhována o p s l u ɦ o v aː n a obsluhovány o p s l u ɦ o v aː n ɪ obsluhu o p s l u ɦ u obsluhuje o p s l u ɦ u j ɛ obsluhujících o p s l u ɦ u j iː ts iː x obsluhy o p s l u ɦ ɪ obsluze o p s l u z ɛ obslužnost o p s l u ʒ n o s t obslužnosti o p s l u ʒ n o s c ɪ obsolentní o p s o l ɛ n t ɲ iː obsoletní o p s o l ɛ t ɲ iː obstaral o p s t a r a l obstarat o p s t a r a t obstará o p s t a r aː obstaráním o p s t a r aː ɲ iː m obstarávají o p s t a r aː v a j iː obstarává o p s t a r aː v aː obstarávání o p s t a r aː v aː ɲ iː obstaráváním o p s t a r aː v aː ɲ iː m obstojí o p s t o j iː obstrukce o p s t r u k ts ɛ obstrukci o p s t r u k ts ɪ obstrukcí o p s t r u k ts iː obstrukcích o p s t r u k ts iː x obstrukcím o p s t r u k ts iː m obstrukční o p s t r u k tʃ ɲ iː obstruovat o p s t r u o v a t obstruujeme o p s t r u u j ɛ m ɛ obstál o p s t aː l obstála o p s t aː l a obstáli o p s t aː l ɪ obstálo o p s t aː l o obstát o p s t aː t obsáhle o p s aː ɦ l ɛ obsáhlejší o p s aː ɦ l ɛ j ʃ iː obsáhlou o p s aː ɦ l ow obsáhlá o p s aː ɦ l aː obsáhlé o p s aː ɦ l ɛː obsáhlém o p s aː ɦ l ɛː m obsáhlý o p s aː ɦ l iː obsáhnout o p s aː ɦ n ow t obsílku o p s iː l k u obtiskla o p c ɪ s k l a obtíž o p c iː ʃ obtíže o p c iː ʒ ɛ obtížemi o p c iː ʒ ɛ m ɪ obtížnost o p c iː ʒ n o s t obtížnosti o p c iː ʒ n o s c ɪ obtížností o p c iː ʒ n o s c iː obtížnou o p c iː ʒ n ow obtížná o p c iː ʒ n aː obtížné o p c iː ʒ n ɛː obtížného o p c iː ʒ n ɛː ɦ o obtížný o p c iː ʒ n iː obtížných o p c iː ʒ n iː x obtížným o p c iː ʒ n iː m obtížně o p c iː ʒ ɲ ɛ obtížněji o p c iː ʒ ɲ ɛ j ɪ obtížnější o p c iː ʒ ɲ ɛ j ʃ iː obtíží o p c iː ʒ iː obtížím o p c iː ʒ iː m obtěžovat o p c ɛ ʒ o v a t obtěžován o p c ɛ ʒ o v aː n obtěžování o p c ɛ ʒ o v aː ɲ iː obtěžováním o p c ɛ ʒ o v aː ɲ iː m obtěžuje o p c ɛ ʒ u j ɛ obtěžují o p c ɛ ʒ u j iː obtěžující o p c ɛ ʒ u j iː ts iː obudsmanky o b u d s m a ŋ k ɪ obul o b u l obula o b u l a obulo o b u l o obuly o b u l ɪ obut o b u t obuta o b u t a obuti o b u c ɪ obuv o b u f obuvi o b u v ɪ obuvnické o b u v ɲ ɪ ts k ɛː obuvnického o b u v ɲ ɪ ts k ɛː ɦ o obuvníci o b u v ɲ iː ts ɪ obušek o b u ʃ ɛ k obuškem o b u ʃ k ɛ m obvaz o b v a s obvazový o b v a z o v iː obvazy o b v a z ɪ obvinil o b v ɪ ɲ ɪ l obvinila o b v ɪ ɲ ɪ l a obvinili o b v ɪ ɲ ɪ l ɪ obvinit o b v ɪ ɲ ɪ t obviní o b v ɪ ɲ iː obviněn o b v ɪ ɲ ɛ n obviněna o b v ɪ ɲ ɛ n a obviněni o b v ɪ ɲ ɛ ɲ ɪ obviněno o b v ɪ ɲ ɛ n o obviněná o b v ɪ ɲ ɛ n aː obviněné o b v ɪ ɲ ɛ n ɛː obviněného o b v ɪ ɲ ɛ n ɛː ɦ o obvinění o b v ɪ ɲ ɛ ɲ iː obviněním o b v ɪ ɲ ɛ ɲ iː m obviněními o b v ɪ ɲ ɛ ɲ iː m ɪ obviněný o b v ɪ ɲ ɛ n iː obviněných o b v ɪ ɲ ɛ n iː x obviněným o b v ɪ ɲ ɛ n iː m obviňovat o b v ɪ ɲ o v a t obviňován o b v ɪ ɲ o v aː n obviňováni o b v ɪ ɲ o v aː ɲ ɪ obviňování o b v ɪ ɲ o v aː ɲ iː obviňujeme o b v ɪ ɲ u j ɛ m ɛ obviňují o b v ɪ ɲ u j iː obviňující o b v ɪ ɲ u j iː ts iː obvod o b v o t obvodech o b v o d ɛ x obvodní o b v o d ɲ iː obvodního o b v o d ɲ iː ɦ o obvodním o b v o d ɲ iː m obvodnímu o b v o d ɲ iː m u obvodové o b v o d o v ɛː obvodového o b v o d o v ɛː ɦ o obvodových o b v o d o v iː x obvodu o b v o d u obvody o b v o d ɪ obvodě o b v o ɟ ɛ obvodů o b v o d uː obvykle o b v ɪ k l ɛ obvyklejší o b v ɪ k l ɛ j ʃ iː obvyklou o b v ɪ k l ow obvyklá o b v ɪ k l aː obvyklé o b v ɪ k l ɛː obvyklého o b v ɪ k l ɛː ɦ o obvyklém o b v ɪ k l ɛː m obvyklý o b v ɪ k l iː obvyklých o b v ɪ k l iː x obvyklým o b v ɪ k l iː m obych o b ɪ x obydlena o b ɪ d l ɛ n a obydleno o b ɪ d l ɛ n o obydlená o b ɪ d l ɛ n aː obydlené o b ɪ d l ɛ n ɛː obydlený o b ɪ d l ɛ n iː obydlených o b ɪ d l ɛ n iː x obydlí o b ɪ d l iː obytná o b ɪ t n aː obytné o b ɪ t n ɛː obytný o b ɪ t n iː obytných o b ɪ t n iː x obytným o b ɪ t n iː m obytnými o b ɪ t n iː m ɪ obyvate o b ɪ v a t ɛ obyvatel o b ɪ v a t ɛ l obyvatele o b ɪ v a t ɛ l ɛ obyvatelem o b ɪ v a t ɛ l ɛ m obyvateli o b ɪ v a t ɛ l ɪ obyvatelka o b ɪ v a t ɛ l k a obyvatelný o b ɪ v a t ɛ l n iː obyvatelský o b ɪ v a t ɛ l s k iː obyvatelstva o b ɪ v a t ɛ l s t v a obyvatelstvem o b ɪ v a t ɛ l s t v ɛ m obyvatelstvo o b ɪ v a t ɛ l s t v o obyvatelstvu o b ɪ v a t ɛ l s t v u obyvatelé o b ɪ v a t ɛ l ɛː obyvatelích o b ɪ v a t ɛ l iː x obyvatelů o b ɪ v a t ɛ l uː obyvatelům o b ɪ v a t ɛ l uː m obyč o b ɪ tʃ obyčej o b ɪ tʃ ɛ j obyčejnou o b ɪ tʃ ɛ j n ow obyčejná o b ɪ tʃ ɛ j n aː obyčejné o b ɪ tʃ ɛ j n ɛː obyčejného o b ɪ tʃ ɛ j n ɛː ɦ o obyčejní o b ɪ tʃ ɛ j ɲ iː obyčejný o b ɪ tʃ ɛ j n iː obyčejných o b ɪ tʃ ɛ j n iː x obyčejným o b ɪ tʃ ɛ j n iː m obyčejnými o b ɪ tʃ ɛ j n iː m ɪ obyčejně o b ɪ tʃ ɛ j ɲ ɛ obzor o b z o r obzorem o b z o r ɛ m obzoru o b z o r u obzory o b z o r ɪ obzorů o b z o r uː obzvláště o b z v l aː ʃ c ɛ obzvlášť o b z v l aː ʃ c obzírané o b z iː r a n ɛː obálce o b aː l ts ɛ obálek o b aː l ɛ k obálka o b aː l k a obálková o b aː l k o v aː obálku o b aː l k u obálky o b aː l k ɪ obálkách o b aː l k aː x obávají o b aː v a j iː obával o b aː v a l obávala o b aː v a l a obávali o b aː v a l ɪ obávané o b aː v a n ɛː obávaný o b aː v a n iː obávat o b aː v a t obává o b aː v aː obávám o b aː v aː m obáváme o b aː v aː m ɛ obáváte o b aː v aː t ɛ obé o b ɛː obézní o b ɛː z ɲ iː obídek o b iː d ɛ k obíhají o b iː ɦ a j iː obíhat o b iː ɦ a t obíhá o b iː ɦ aː obývacích o b iː v a ts iː x obývají o b iː v a j iː obýval o b iː v a l obývalo o b iː v a l o obývaná o b iː v a n aː obývané o b iː v a n ɛː obývat o b iː v a t obývá o b iː v aː obýván o b iː v aː n obývána o b iː v aː n a občan o p tʃ a n občana o p tʃ a n a občance o p tʃ a n ts ɛ občane o p tʃ a n ɛ občanech o p tʃ a n ɛ x občanem o p tʃ a n ɛ m občanka o p tʃ a ŋ k a občanku o p tʃ a ŋ k u občanky o p tʃ a ŋ k ɪ občanovi o p tʃ a n o v ɪ občansko o p tʃ a n s k o občanskoprávní o p tʃ a n s k o p r aː v ɲ iː občanskoprávních o p tʃ a n s k o p r aː v ɲ iː x občanskoprávního o p tʃ a n s k o p r aː v ɲ iː ɦ o občanskoprávním o p tʃ a n s k o p r aː v ɲ iː m občanskou o p tʃ a n s k ow občansky o p tʃ a n s k ɪ občanská o p tʃ a n s k aː občanské o p tʃ a n s k ɛː občanského o p tʃ a n s k ɛː ɦ o občanském o p tʃ a n s k ɛː m občanskému o p tʃ a n s k ɛː m u občanský o p tʃ a n s k iː občanských o p tʃ a n s k iː x občanským o p tʃ a n s k iː m občanskými o p tʃ a n s k iː m ɪ občanstvo o p tʃ a n s t v o občanstvu o p tʃ a n s t v u občanství o p tʃ a n s t v iː občanu o p tʃ a n u občany o p tʃ a n ɪ občané o p tʃ a n ɛː občanští o p tʃ a n ʃ c iː občanů o p tʃ a n uː občanům o p tʃ a n uː m občas o p tʃ a s občasné o p tʃ a s n ɛː občasný o p tʃ a s n iː občasným o p tʃ a s n iː m občasnými o p tʃ a s n iː m ɪ občasně o p tʃ a s ɲ ɛ občerstvení o p tʃ ɛ r s t v ɛ ɲ iː občerstvením o p tʃ ɛ r s t v ɛ ɲ iː m občerstvit o p tʃ ɛ r s t v ɪ t občiny o p tʃ ɪ n ɪ občánek o p tʃ aː n ɛ k obě o b j ɛ oběd o b j ɛ d oběda o b j ɛ d a obědovou o b j ɛ d o v ow obědu o b j ɛ d u obědvat o b j ɛ d v a t obědy o b j ɛ d ɪ obědě o b j ɛ ɟ ɛ obědů o b j ɛ d uː oběh o b j ɛ x oběhem o b j ɛ ɦ ɛ m oběhli o b j ɛ ɦ l ɪ oběhovou o b j ɛ ɦ o v ow oběhové o b j ɛ ɦ o v ɛː oběhového o b j ɛ ɦ o v ɛː ɦ o oběhovém o b j ɛ ɦ o v ɛː m oběhovému o b j ɛ ɦ o v ɛː m u oběhový o b j ɛ ɦ o v iː oběhu o b j ɛ ɦ u oběma o b j ɛ m a oběsit o b j ɛ s ɪ t obětavou o b j ɛ t a v ow obětavě o b j ɛ t a v j ɛ obětech o b j ɛ t ɛ x obětem o b j ɛ t ɛ m oběti o b j ɛ c ɪ obětmi o b j ɛ t m ɪ obětní o b j ɛ t ɲ iː obětních o b j ɛ t ɲ iː x obětníky o b j ɛ t ɲ iː k ɪ obětoval o b j ɛ t o v a l obětovaly o b j ɛ t o v a l ɪ obětovat o b j ɛ t o v a t obětována o b j ɛ t o v aː n a obětování o b j ɛ t o v aː ɲ iː obětuje o b j ɛ t u j ɛ obětí o b j ɛ c iː oběšením o b j ɛ ʃ ɛ ɲ iː m oběšený o b j ɛ ʃ ɛ n iː oběť o b j ɛ c oběťmi o b j ɛ c m ɪ oběžnice o b j ɛ ʒ ɲ ɪ ts ɛ oběžnou o b j ɛ ʒ n ow oběžné o b j ɛ ʒ n ɛː obřad o b r̝ a t obřadem o b r̝ a d ɛ m obřadní o b r̝ a d ɲ iː obřadních o b r̝ a d ɲ iː x obřady o b r̝ a d ɪ obřadě o b r̝ a ɟ ɛ obřadů o b r̝ a d uː obřany o b r̝ a n ɪ obřezat o b r̝ ɛ z a t obřezávat o b r̝ ɛ z aː v a t obří o b r̝ iː obřích o b r̝ iː x obřím o b r̝ iː m obřízce o b r̝ iː s ts ɛ obřízek o b r̝ iː z ɛ k obřízka o b r̝ iː s k a obšlehnout o p ʃ l ɛ ɦ n ow t obštiny o p ʃ c ɪ n ɪ obšírný o p ʃ iː r n iː obšírně o p ʃ iː r ɲ ɛ obšírněji o p ʃ iː r ɲ ɛ j ɪ obšívat o p ʃ iː v a t obžaloba o b ʒ a l o b a obžalobou o b ʒ a l o b ow obžalobu o b ʒ a l o b u obžaloby o b ʒ a l o b ɪ obžalovaného o b ʒ a l o v a n ɛː ɦ o obžalovaní o b ʒ a l o v a ɲ iː obžalovaný o b ʒ a l o v a n iː obžalovaných o b ʒ a l o v a n iː x obžalovat o b ʒ a l o v a t obžalován o b ʒ a l o v aː n obžalováni o b ʒ a l o v aː ɲ ɪ obžera o b ʒ ɛ r a obživa o b ʒ ɪ v a obživou o b ʒ ɪ v ow obživu o b ʒ ɪ v u obživy o b ʒ ɪ v ɪ obžínky o b ʒ iː ŋ k ɪ oca o ts a ocalan o ts a l a n ocas o ts a s ocase o ts a s ɛ ocasem o ts a s ɛ m ocasní o ts a s ɲ iː ocasních o ts a s ɲ iː x ocasu o ts a s u ocejchovat o ts ɛ j x o v a t ocel o ts ɛ l ocele o ts ɛ l ɛ oceli o ts ɛ l ɪ ocelovou o ts ɛ l o v ow ocelové o ts ɛ l o v ɛː ocelový o ts ɛ l o v iː ocelových o ts ɛ l o v iː x ocelovým o ts ɛ l o v iː m ocelovými o ts ɛ l o v iː m ɪ oceláren o ts ɛ l aː r ɛ n ocelárna o ts ɛ l aː r n a ocelárny o ts ɛ l aː r n ɪ ocelář o ts ɛ l aː r̝ ocelářské o ts ɛ l aː r̝ s k ɛː ocelářského o ts ɛ l aː r̝ s k ɛː ɦ o ocelářský o ts ɛ l aː r̝ s k iː ocelářství o ts ɛ l aː r̝ s t v iː ocelí o ts ɛ l iː ocenil o ts ɛ ɲ ɪ l ocenila o ts ɛ ɲ ɪ l a ocenili o ts ɛ ɲ ɪ l ɪ ocenit o ts ɛ ɲ ɪ t ocení o ts ɛ ɲ iː oceníme o ts ɛ ɲ iː m ɛ oceněn o ts ɛ ɲ ɛ n oceněna o ts ɛ ɲ ɛ n a oceněni o ts ɛ ɲ ɛ ɲ ɪ oceněno o ts ɛ ɲ ɛ n o oceněny o ts ɛ ɲ ɛ n ɪ oceněné o ts ɛ ɲ ɛ n ɛː ocenění o ts ɛ ɲ ɛ ɲ iː oceněním o ts ɛ ɲ ɛ ɲ iː m ocet o ts ɛ t oceán o ts ɛ aː n oceánech o ts ɛ aː n ɛ x oceánem o ts ɛ aː n ɛ m oceánii o ts ɛ aː n ɪ j ɪ oceánské o ts ɛ aː n s k ɛː oceánských o ts ɛ aː n s k iː x oceánu o ts ɛ aː n u oceány o ts ɛ aː n ɪ oceánů o ts ɛ aː n uː oceňoval o ts ɛ ɲ o v a l oceňovali o ts ɛ ɲ o v a l ɪ oceňovat o ts ɛ ɲ o v a t oceňován o ts ɛ ɲ o v aː n oceňováno o ts ɛ ɲ o v aː n o oceňování o ts ɛ ɲ o v aː ɲ iː oceňováním o ts ɛ ɲ o v aː ɲ iː m oceňuje o ts ɛ ɲ u j ɛ oceňujeme o ts ɛ ɲ u j ɛ m ɛ oceňujete o ts ɛ ɲ u j ɛ t ɛ oceňuji o ts ɛ ɲ u j ɪ oceňují o ts ɛ ɲ u j iː oceňujících o ts ɛ ɲ u j iː ts iː x ochabl o x a b l̩ ochabnul o x a b n u l ochabovat o x a b o v a t ochechule o x ɛ x u l ɛ ochladnout o x l a d n ow t ochlazení o x l a z ɛ ɲ iː ochlazování o x l a z o v aː ɲ iː ochlokracie o x l o k r a ts ɪ j ɛ ochlupení o x l u p ɛ ɲ iː ochmelka o x m ɛ l k a ochota o x o t a ochoten o x o t ɛ n ochotna o x o t n a ochotni o x o t ɲ ɪ ochotnické o x o t ɲ ɪ ts k ɛː ochotno o x o t n o ochotnou o x o t n ow ochotny o x o t n ɪ ochotná o x o t n aː ochotné o x o t n ɛː ochotní o x o t ɲ iː ochotník o x o t ɲ iː k ochotný o x o t n iː ochotných o x o t n iː x ochotně o x o t ɲ ɛ ochotněji o x o t ɲ ɛ j ɪ ochotou o x o t ow ochotu o x o t u ochoty o x o t ɪ ochotě o x o c ɛ ochoz o x o s ochozech o x o z ɛ x ochozu o x o z u ochrana o x r a n a ochranitelem o x r a ɲ ɪ t ɛ l ɛ m ochrannou o x r a n ow ochranná o x r a n aː ochranné o x r a n ɛː ochranného o x r a n ɛː ɦ o ochranném o x r a n ɛː m ochranný o x r a n iː ochranných o x r a n iː x ochranným o x r a n iː m ochranou o x r a n ow ochranu o x r a n u ochrany o x r a n ɪ ochranářskou o x r a n aː r̝ s k ow ochranářská o x r a n aː r̝ s k aː ochranářské o x r a n aː r̝ s k ɛː ochranářského o x r a n aː r̝ s k ɛː ɦ o ochranářský o x r a n aː r̝ s k iː ochranářských o x r a n aː r̝ s k iː x ochranářským o x r a n aː r̝ s k iː m ochranářství o x r a n aː r̝ s t v iː ochraně o x r a ɲ ɛ ochraňovat o x r a ɲ o v a t ochraňuje o x r a ɲ u j ɛ ochrne o x r̩ n ɛ ochrnout o x r̩ n ow t ochrnutí o x r̩ n u c iː ochromení o x r o m ɛ ɲ iː ochromil o x r o m ɪ l ochromit o x r o m ɪ t ochránce o x r aː n ts ɛ ochráncem o x r aː n ts ɛ m ochránci o x r aː n ts ɪ ochráncích o x r aː n ts iː x ochránců o x r aː n ts uː ochráncům o x r aː n ts uː m ochránila o x r aː ɲ ɪ l a ochránili o x r aː ɲ ɪ l ɪ ochránilo o x r aː ɲ ɪ l o ochránily o x r aː ɲ ɪ l ɪ ochránit o x r aː ɲ ɪ t ochránkyni o x r aː ŋ k ɪ ɲ ɪ ochránkyní o x r aː ŋ k ɪ ɲ iː ochránkyně o x r aː ŋ k ɪ ɲ ɛ ochrání o x r aː ɲ iː ochráněn o x r aː ɲ ɛ n ochráněna o x r aː ɲ ɛ n a ochráněny o x r aː ɲ ɛ n ɪ ochudit o x u ɟ ɪ t ochutit o x u c ɪ t ochutnali o x u t n a l ɪ ochutnat o x u t n a t ochutnejte o x u t n ɛ j t ɛ ochutnání o x u t n aː ɲ iː ochutnávat o x u t n aː v a t ochutnávky o x u t n aː f k ɪ ochuzen o x u z ɛ n ochuzujeme o x u z u j ɛ m ɛ ocitají o ts ɪ t a j iː ocitali o ts ɪ t a l ɪ ocitl o ts ɪ t l ocitla o ts ɪ t l a ocitli o ts ɪ t l ɪ ocitlo o ts ɪ t l o ocitly o ts ɪ t l ɪ ocitne o ts ɪ t n ɛ ocitnete o ts ɪ t n ɛ t ɛ ocitnou o ts ɪ t n ow ocitnout o ts ɪ t n ow t ocitoval o ts ɪ t o v a l ocitovala o ts ɪ t o v a l a ocitovat o ts ɪ t o v a t ocituj o ts ɪ t u j ocituji o ts ɪ t u j ɪ ocitá o ts ɪ t aː ocitáme o ts ɪ t aː m ɛ ociální o ts ɪ aː l ɲ iː ociálních o ts ɪ aː l ɲ iː x octa o ts t a octan o ts t a n octavia o ts t a v ɪ a octavii o ts t a v ɪ ɪ octem o ts t ɛ m octla o ts t l a octnul o ts t n u l octové o ts t o v ɛː ocukroval o ts u k r o v a l ocásek o ts aː s ɛ k ocáskem o ts aː s k ɛ m ocásku o ts aː s k u ocásky o ts aː s k ɪ ocún o ts uː n ocěňuje o ts ɛ ɲ u j ɛ od o t oda o d a odbarvují o d b a r v u j iː odbavení o d b a v ɛ ɲ iː odbavovací o d b a v o v a ts iː odbavovat o d b a v o v a t odblokoval o d b l o k o v a l odblokovala o d b l o k o v a l a odblokovat o d b l o k o v a t odblokování o d b l o k o v aː ɲ iː odblokuje o d b l o k u j ɛ odboj o d b o j odboje o d b o j ɛ odbojem o d b o j ɛ m odboji o d b o j ɪ odbojovou o d b o j o v ow odbojové o d b o j o v ɛː odbor o d b o r odborech o d b o r ɛ x odborem o d b o r ɛ m odbornice o d b o r ɲ ɪ ts ɛ odbornicí o d b o r n ɪ ts iː odbornost o d b o r n o s t odbornostech o d b o r n o s t ɛ x odbornosti o d b o r n o s c ɪ odborností o d b o r n o s c iː odbornou o d b o r n ow odborná o d b o r n aː odborné o d b o r n ɛː odborného o d b o r n ɛː ɦ o odborném o d b o r n ɛː m odbornému o d b o r n ɛː m u odborní o d b o r ɲ iː odborníci o d b o r ɲ iː ts ɪ odborník o d b o r ɲ iː k odborníka o d b o r ɲ iː k a odborníkem o d b o r ɲ iː k ɛ m odborníkovi o d b o r ɲ iː k o v ɪ odborníky o d b o r ɲ iː k ɪ odborníků o d b o r ɲ iː k uː odborníkům o d b o r ɲ iː k uː m odborný o d b o r n iː odborných o d b o r n iː x odborným o d b o r n iː m odbornými o d b o r n iː m ɪ odborně o d b o r ɲ ɛ odbornější o d b o r ɲ ɛ j ʃ iː odborovou o d b o r o v ow odborová o d b o r o v aː odborové o d b o r o v ɛː odborového o d b o r o v ɛː ɦ o odborový o d b o r o v iː odborových o d b o r o v iː x odborovými o d b o r o v iː m ɪ odboru o d b o r u odbory o d b o r ɪ odborář o d b o r aː r̝ odboráři o d b o r aː r̝ ɪ odborářský o d b o r aː r̝ s k iː odborářských o d b o r aː r̝ s k iː x odborářští o d b o r aː r̝ ʃ c iː odborářů o d b o r aː r̝ uː odborů o d b o r uː odborům o d b o r uː m odbourají o d b ow r a j iː odbourat o d b ow r a t odbouratelná o d b ow r a t ɛ l n aː odbouráme o d b ow r aː m ɛ odbourání o d b ow r aː ɲ iː odbourávali o d b ow r aː v a l ɪ odbourávat o d b ow r aː v a t odbourává o d b ow r aː v aː odbourávání o d b ow r aː v aː ɲ iː odbočení o d b o tʃ ɛ ɲ iː odbočili o d b o tʃ ɪ l ɪ odbočit o d b o tʃ ɪ t odbočka o d b o tʃ k a odbočku o d b o tʃ k u odbočky o d b o tʃ k ɪ odbočuje o d b o tʃ u j ɛ odbočím o d b o tʃ iː m odbyt o d b ɪ t odbytem o d b ɪ t ɛ m odbytišť o d b ɪ c ɪ ʃ c odbytné o d b ɪ t n ɛː odbytného o d b ɪ t n ɛː ɦ o odbytové o d b ɪ t o v ɛː odbytového o d b ɪ t o v ɛː ɦ o odbytových o d b ɪ t o v iː x odbytu o d b ɪ t u odbíhat o d b iː ɦ a t odbíhá o d b iː ɦ aː odbíjely o d b iː j ɛ l ɪ odbíralo o d b iː r a l o odbít o d b iː t odbýt o d b iː t odběhla o d b j ɛ ɦ l a odběr o d b j ɛ r odběratel o d b j ɛ r a t ɛ l odběratele o d b j ɛ r a t ɛ l ɛ odběratelem o d b j ɛ r a t ɛ l ɛ m odběrateli o d b j ɛ r a t ɛ l ɪ odběratelské o d b j ɛ r a t ɛ l s k ɛː odběratelé o d b j ɛ r a t ɛ l ɛː odběratelů o d b j ɛ r a t ɛ l uː odběratelům o d b j ɛ r a t ɛ l uː m odběrem o d b j ɛ r ɛ m odběru o d b j ɛ r u odběry o d b j ɛ r ɪ odběrů o d b j ɛ r uː odbřemenit o d b r̝ ɛ m ɛ ɲ ɪ t odcestoval o ts ɛ s t o v a l odcestovat o ts ɛ s t o v a t odchlíplá o t x l iː p l aː odchod o t x o t odchodem o t x o d ɛ m odchodné o t x o d n ɛː odchodného o t x o d n ɛː ɦ o odchodu o t x o d u odchody o t x o d ɪ odchodům o t x o d uː m odchov o t x o f odchovancem o t x o v a n ts ɛ m odchovanec o t x o v a n ɛ ts odchovu o t x o v u odchozí o t x o z iː odchylek o t x ɪ l ɛ k odchylka o t x ɪ l k a odchylkou o t x ɪ l k ow odchylku o t x ɪ l k u odchylky o t x ɪ l k ɪ odchylnou o t x ɪ l n ow odchylný o t x ɪ l n iː odchylných o t x ɪ l n iː x odchyloval o t x ɪ l o v a l odchyluje o t x ɪ l u j ɛ odchylujeme o t x ɪ l u j ɛ m ɛ odchylující o t x ɪ l u j iː ts iː odchytal o t x ɪ t a l odcházejí o t x aː z ɛ j iː odcházející o t x aː z ɛ j iː ts iː odcházejících o t x aː z ɛ j iː ts iː x odcházel o t x aː z ɛ l odcházela o t x aː z ɛ l a odcházeli o t x aː z ɛ l ɪ odcházely o t x aː z ɛ l ɪ odcházet o t x aː z ɛ t odchází o t x aː z iː odcházím o t x aː z iː m odcházíme o t x aː z iː m ɛ odchýlili o t x iː l ɪ l ɪ odchýlilo o t x iː l ɪ l o odchýlit o t x iː l ɪ t odchýlí o t x iː l iː odcitoval o ts ɪ t o v a l odcitovala o ts ɪ t o v a l a odcitovat o ts ɪ t o v a t odcituji o ts ɪ t u j ɪ odcizení o ts ɪ z ɛ ɲ iː odcizenými o ts ɪ z ɛ n iː m ɪ odcizili o ts ɪ z ɪ l ɪ odcizit o ts ɪ z ɪ t oddací o d a ts iː oddalovaných o d a l o v a n iː x oddalovat o d a l o v a t oddalování o d a l o v aː ɲ iː oddanost o d a n o s t oddanou o d a n ow oddané o d a n ɛː oddaný o d a n iː oddat o d a t oddechla o d ɛ x l a oddechnout o d ɛ x n ow t oddechového o d ɛ x o v ɛː ɦ o oddechu o d ɛ x u oddechují o d ɛ x u j iː oddenek o d ɛ n ɛ k oddenkem o d ɛ ŋ k ɛ m oddenky o d ɛ ŋ k ɪ oddenků o d ɛ ŋ k uː oddlužen o d l u ʒ ɛ n oddlužení o d l u ʒ ɛ ɲ iː oddlužit o d l u ʒ ɪ t oddlužovací o d l u ʒ o v a ts iː oddychuje o d ɪ x u j ɛ oddá o d aː oddálení o d aː l ɛ ɲ iː oddálil o d aː l ɪ l oddálila o d aː l ɪ l a oddálit o d aː l ɪ t oddána o d aː n a oddíl o d ɟ iː l oddílech o d ɟ iː l ɛ x oddílem o d ɟ iː l ɛ m oddílu o d ɟ iː l u oddíly o d ɟ iː l ɪ oddílů o d ɟ iː l uː oddělat o d ɟ ɛ l a t oddělen o d ɟ ɛ l ɛ n oddělena o d ɟ ɛ l ɛ n a odděleno o d ɟ ɛ l ɛ n o oddělenou o d ɟ ɛ l ɛ n ow odděleny o d ɟ ɛ l ɛ n ɪ oddělená o d ɟ ɛ l ɛ n aː oddělené o d ɟ ɛ l ɛ n ɛː odděleného o d ɟ ɛ l ɛ n ɛː ɦ o odděleném o d ɟ ɛ l ɛ n ɛː m oddělenému o d ɟ ɛ l ɛ n ɛː m u oddělení o d ɟ ɛ l ɛ ɲ iː odděleních o d ɟ ɛ l ɛ ɲ iː x oddělením o d ɟ ɛ l ɛ ɲ iː m oddělený o d ɟ ɛ l ɛ n iː oddělených o d ɟ ɛ l ɛ n iː x odděleně o d ɟ ɛ l ɛ ɲ ɛ oddělil o d ɟ ɛ l ɪ l oddělila o d ɟ ɛ l ɪ l a oddělili o d ɟ ɛ l ɪ l ɪ oddělilo o d ɟ ɛ l ɪ l o oddělily o d ɟ ɛ l ɪ l ɪ oddělit o d ɟ ɛ l ɪ t oddělitelný o d ɟ ɛ l ɪ t ɛ l n iː oddělovaly o d ɟ ɛ l o v a l ɪ oddělovat o d ɟ ɛ l o v a t odděluje o d ɟ ɛ l u j ɛ oddělují o d ɟ ɛ l u j iː oddělující o d ɟ ɛ l u j iː ts iː ode o d ɛ odebere o d ɛ b ɛ r ɛ odebereme o d ɛ b ɛ r ɛ m ɛ odebral o d ɛ b r a l odebrali o d ɛ b r a l ɪ odebrané o d ɛ b r a n ɛː odebrat o d ɛ b r a t odebrán o d ɛ b r aː n odebrána o d ɛ b r aː n a odebráni o d ɛ b r aː ɲ ɪ odebráno o d ɛ b r aː n o odebrány o d ɛ b r aː n ɪ odebrání o d ɛ b r aː ɲ iː odebírají o d ɛ b iː r a j iː odebírající o d ɛ b iː r a j iː ts iː odebíraného o d ɛ b iː r a n ɛː ɦ o odebírat o d ɛ b iː r a t odebírá o d ɛ b iː r aː odebírány o d ɛ b iː r aː n ɪ odebírání o d ɛ b iː r aː ɲ iː odedávna o d ɛ d aː v n a odehraje o d ɛ ɦ r a j ɛ odehrají o d ɛ ɦ r a j iː odehrál o d ɛ ɦ r aː l odehrála o d ɛ ɦ r aː l a odehrálo o d ɛ ɦ r aː l o odehrály o d ɛ ɦ r aː l ɪ odehráno o d ɛ ɦ r aː n o odehrání o d ɛ ɦ r aː ɲ iː odehrát o d ɛ ɦ r aː t odehrávají o d ɛ ɦ r aː v a j iː odehrávající o d ɛ ɦ r aː v a j iː ts iː odehrával o d ɛ ɦ r aː v a l odehrávala o d ɛ ɦ r aː v a l a odehrávalo o d ɛ ɦ r aː v a l o odehrávaly o d ɛ ɦ r aː v a l ɪ odehrávat o d ɛ ɦ r aː v a t odehrává o d ɛ ɦ r aː v aː odejde o d ɛ j d ɛ odejdeme o d ɛ j d ɛ m ɛ odejdete o d ɛ j d ɛ t ɛ odejdi o d ɛ j ɟ ɪ odejdou o d ɛ j d ow odejděte o d ɛ j ɟ ɛ t ɛ odejel o d ɛ j ɛ l odejit o d ɛ j ɪ t odejmout o d ɛ j m ow t odejmuta o d ɛ j m u t a odejmutí o d ɛ j m u c iː odejmutím o d ɛ j m u c iː m odejít o d ɛ j iː t odemknout o d ɛ m k n ow t odemykat o d ɛ m ɪ k a t odemyká o d ɛ m ɪ k aː odemčít o d ɛ m tʃ iː t odeon o d ɛ o n odeonská o d ɛ o n s k aː odeonu o d ɛ o n u odepsat o d ɛ p s a t odepírají o d ɛ p iː r a j iː odepírat o d ɛ p iː r a t odepírá o d ɛ p iː r aː odepírána o d ɛ p iː r aː n a odepíráte o d ɛ p iː r aː t ɛ odepíše o d ɛ p iː ʃ ɛ odepřen o d ɛ p r̝ ɛ n odepřít o d ɛ p r̝ iː t odeslala o d ɛ s l a l a odeslat o d ɛ s l a t odeslán o d ɛ s l aː n odeslána o d ɛ s l aː n a odeslání o d ɛ s l aː ɲ iː odesílatel o d ɛ s iː l a t ɛ l odesílatele o d ɛ s iː l a t ɛ l ɛ odevzdal o d ɛ v z d a l odevzdala o d ɛ v z d a l a odevzdali o d ɛ v z d a l ɪ odevzdané o d ɛ v z d a n ɛː odevzdaný o d ɛ v z d a n iː odevzdaných o d ɛ v z d a n iː x odevzdat o d ɛ v z d a t odevzdejte o d ɛ v z d ɛ j t ɛ odevzdá o d ɛ v z d aː odevzdám o d ɛ v z d aː m odevzdán o d ɛ v z d aː n odevzdáno o d ɛ v z d aː n o odevzdány o d ɛ v z d aː n ɪ odevzdání o d ɛ v z d aː ɲ iː odevzdávali o d ɛ v z d aː v a l ɪ odevzdávat o d ɛ v z d aː v a t odevšad o d ɛ f ʃ a t odezdikezdismus o d ɛ z ɟ ɪ k ɛ z ɟ ɪ z m u s odezní o d ɛ z ɲ iː odezněl o d ɛ z ɲ ɛ l odezva o d ɛ z v a odezvou o d ɛ z v ow odezvu o d ɛ z v u odezvy o d ɛ z v ɪ odečte o d ɛ tʃ t ɛ odečteme o d ɛ tʃ t ɛ m ɛ odečtení o d ɛ tʃ t ɛ ɲ iː odečtu o d ɛ tʃ t u odečty o d ɛ tʃ t ɪ odečíst o d ɛ tʃ iː s t odečítají o d ɛ tʃ iː t a j iː odečítat o d ɛ tʃ iː t a t odečítá o d ɛ tʃ iː t aː odešel o d ɛ ʃ ɛ l odešla o d ɛ ʃ l a odešle o d ɛ ʃ l ɛ odešli o d ɛ ʃ l ɪ odešlo o d ɛ ʃ l o odešly o d ɛ ʃ l ɪ odhad o d ɦ a t odhadem o d ɦ a d ɛ m odhadl o d ɦ a d l̩ odhadli o d ɦ a d l ɪ odhadne o d ɦ a d n ɛ odhadnout o d ɦ a d n ow t odhadnutelnými o d ɦ a d n u t ɛ l n iː m ɪ odhadnuty o d ɦ a d n u t ɪ odhadní o d ɦ a d ɲ iː odhadovali o d ɦ a d o v a l ɪ odhadovanou o d ɦ a d o v a n ow odhadovaná o d ɦ a d o v a n aː odhadované o d ɦ a d o v a n ɛː odhadovaný o d ɦ a d o v a n iː odhadovaných o d ɦ a d o v a n iː x odhadovat o d ɦ a d o v a t odhadován o d ɦ a d o v aː n odhadována o d ɦ a d o v aː n a odhadovány o d ɦ a d o v aː n ɪ odhadu o d ɦ a d u odhaduje o d ɦ a d u j ɛ odhadujeme o d ɦ a d u j ɛ m ɛ odhaduji o d ɦ a d u j ɪ odhadují o d ɦ a d u j iː odhady o d ɦ a d ɪ odhadů o d ɦ a d uː odhalena o d ɦ a l ɛ n a odhaleni o d ɦ a l ɛ ɲ ɪ odhaleno o d ɦ a l ɛ n o odhaleny o d ɦ a l ɛ n ɪ odhalení o d ɦ a l ɛ ɲ iː odhalených o d ɦ a l ɛ n iː x odhalil o d ɦ a l ɪ l odhalila o d ɦ a l ɪ l a odhalilo o d ɦ a l ɪ l o odhalily o d ɦ a l ɪ l ɪ odhalit o d ɦ a l ɪ t odhalovaly o d ɦ a l o v a l ɪ odhalovat o d ɦ a l o v a t odhalování o d ɦ a l o v aː ɲ iː odhaluje o d ɦ a l u j ɛ odhalí o d ɦ a l iː odhlasoval o d ɦ l a s o v a l odhlasovala o d ɦ l a s o v a l a odhlasovali o d ɦ l a s o v a l ɪ odhlasované o d ɦ l a s o v a n ɛː odhlasovaných o d ɦ l a s o v a n iː x odhlasovat o d ɦ l a s o v a t odhlasován o d ɦ l a s o v aː n odhlasována o d ɦ l a s o v aː n a odhlasováno o d ɦ l a s o v aː n o odhlasovány o d ɦ l a s o v aː n ɪ odhlasuje o d ɦ l a s u j ɛ odhlasujeme o d ɦ l a s u j ɛ m ɛ odhlasují o d ɦ l a s u j iː odhlašovat o d ɦ l a ʃ o v a t odhlašuji o d ɦ l a ʃ u j ɪ odhledech o d ɦ l ɛ d ɛ x odhlehčit o d ɦ l ɛ x tʃ ɪ t odhlásil o d ɦ l aː s ɪ l odhlásila o d ɦ l aː s ɪ l a odhlásit o d ɦ l aː s ɪ t odhlásím o d ɦ l aː s iː m odhlásíme o d ɦ l aː s iː m ɛ odhlášeni o d ɦ l aː ʃ ɛ ɲ ɪ odhlášení o d ɦ l aː ʃ ɛ ɲ iː odhlédneme o d ɦ l ɛː d n ɛ m ɛ odhlédnu o d ɦ l ɛː d n u odhlédnutím o d ɦ l ɛː d n u c iː m odhlédněme o d ɦ l ɛː d ɲ ɛ m ɛ odhodila o d ɦ o ɟ ɪ l a odhodit o d ɦ o ɟ ɪ t odhodlají o d ɦ o d l a j iː odhodlal o d ɦ o d l a l odhodlali o d ɦ o d l a l ɪ odhodlanosti o d ɦ o d l a n o s c ɪ odhodlá o d ɦ o d l aː odhodlána o d ɦ o d l aː n a odhodláni o d ɦ o d l aː ɲ ɪ odhodlání o d ɦ o d l aː ɲ iː odhody o d ɦ o d ɪ odhodíš o d ɦ o ɟ iː ʃ odjakživa o d j a ʒ ɪ v a odjede o d j ɛ d ɛ odjedete o d j ɛ d ɛ t ɛ odjedou o d j ɛ d ow odjedu o d j ɛ d u odjel o d j ɛ l odjela o d j ɛ l a odjeli o d j ɛ l ɪ odjet o d j ɛ t odjezd o d j ɛ s t odjezdem o d j ɛ z d ɛ m odjezdu o d j ɛ z d u odjezdů o d j ɛ z d uː odjinud o d j ɪ n u t odjíždí o d j iː ʒ ɟ iː odjížděl o d j iː ʒ ɟ ɛ l odkapávač o t k a p aː v a tʃ odkaz o t k a s odkazem o t k a z ɛ m odkazovala o t k a z o v a l a odkazovali o t k a z o v a l ɪ odkazovat o t k a z o v a t odkazu o t k a z u odkazuje o t k a z u j ɛ odkazujeme o t k a z u j ɛ m ɛ odkazujete o t k a z u j ɛ t ɛ odkazuji o t k a z u j ɪ odkazují o t k a z u j iː odkazující o t k a z u j iː ts iː odkazy o t k a z ɪ odkazů o t k a z uː odkdy o d ɡ d ɪ odklad o t k l a t odkladem o t k l a d ɛ m odkladišť o t k l a ɟ ɪ ʃ c odkladný o t k l a d n iː odkladu o t k l a d u odklady o t k l a d ɪ odkladů o t k l a d uː odklidili o t k l ɪ ɟ ɪ l ɪ odklizen o t k l ɪ z ɛ n odklon o t k l o n odklonit o t k l o ɲ ɪ t odklonovými o t k l o n o v iː m ɪ odklonění o t k l o ɲ ɛ ɲ iː odkládají o t k l aː d a j iː odkládal o t k l aː d a l odkládali o t k l aː d a l ɪ odkládat o t k l aː d a t odkládá o t k l aː d aː odkládám o t k l aː d aː m odkládána o t k l aː d aː n a odkládání o t k l aː d aː ɲ iː odkládáním o t k l aː d aː ɲ iː m odklání o t k l aː ɲ iː odklánět o t k l aː ɲ ɛ t odkomentovat o t k o m ɛ n t o v a t odkopneme o t k o p n ɛ m ɛ odkornění o t k o r ɲ ɛ ɲ iː odkoupení o t k ow p ɛ ɲ iː odkoupil o t k ow p ɪ l odkoupila o t k ow p ɪ l a odkoupili o t k ow p ɪ l ɪ odkoupí o t k ow p iː odkrojuje o t k r o j u j ɛ odkrouhnout o t k r ow ɦ n ow t odkryl o t k r ɪ l odkryta o t k r ɪ t a odkryty o t k r ɪ t ɪ odkryté o t k r ɪ t ɛː odkrytí o t k r ɪ c iː odkráglovat o t k r aː ɡ l o v a t odkrýt o t k r iː t odkrývají o t k r iː v a j iː odkrývá o t k r iː v aː odkud o t k u t odkup o t k u p odkupu o t k u p u odkvetlé o t k v ɛ t l ɛː odkázal o t k aː z a l odkázala o t k aː z a l a odkázali o t k aː z a l ɪ odkázaných o t k aː z a n iː x odkázat o t k aː z a t odkázána o t k aː z aː n a odkázáni o t k aː z aː ɲ ɪ odkázány o t k aː z aː n ɪ odkážu o t k aː ʒ u odlehlejších o d l ɛ ɦ l ɛ j ʃ iː x odlehlé o d l ɛ ɦ l ɛː odlehlých o d l ɛ ɦ l iː x odlehčení o d l ɛ x tʃ ɛ ɲ iː odlehčený o d l ɛ x tʃ ɛ n iː odlehčit o d l ɛ x tʃ ɪ t odlehčovací o d l ɛ x tʃ o v a ts iː odlehčovacích o d l ɛ x tʃ o v a ts iː x odlehčující o d l ɛ x tʃ u j iː ts iː odlehčím o d l ɛ x tʃ iː m odlesk o d l ɛ s k odleskem o d l ɛ s k ɛ m odlesněných o d l ɛ s ɲ ɛ n iː x odlesňovaní o d l ɛ s ɲ o v a ɲ iː odlesňování o d l ɛ s ɲ o v aː ɲ iː odlesňováním o d l ɛ s ɲ o v aː ɲ iː m odlet o d l ɛ t odletem o d l ɛ t ɛ m odletěl o d l ɛ c ɛ l odletěla o d l ɛ c ɛ l a odletět o d l ɛ c ɛ t odleva o d l ɛ v a odlitek o d l ɪ t ɛ k odlitky o d l ɪ t k ɪ odlitků o d l ɪ t k uː odliv o d l ɪ f odlivu o d l ɪ v u odlišení o d l ɪ ʃ ɛ ɲ iː odlišit o d l ɪ ʃ ɪ t odlišnost o d l ɪ ʃ n o s t odlišnosti o d l ɪ ʃ n o s c ɪ odlišností o d l ɪ ʃ n o s c iː odlišnou o d l ɪ ʃ n ow odlišná o d l ɪ ʃ n aː odlišné o d l ɪ ʃ n ɛː odlišného o d l ɪ ʃ n ɛː ɦ o odlišném o d l ɪ ʃ n ɛː m odlišnému o d l ɪ ʃ n ɛː m u odlišný o d l ɪ ʃ n iː odlišných o d l ɪ ʃ n iː x odlišným o d l ɪ ʃ n iː m odlišnými o d l ɪ ʃ n iː m ɪ odlišně o d l ɪ ʃ ɲ ɛ odlišoval o d l ɪ ʃ o v a l odlišovaly o d l ɪ ʃ o v a l ɪ odlišovat o d l ɪ ʃ o v a t odlišuje o d l ɪ ʃ u j ɛ odlišuji o d l ɪ ʃ u j ɪ odlišují o d l ɪ ʃ u j iː odloučena o d l ow tʃ ɛ n a odloučeny o d l ow tʃ ɛ n ɪ odloučení o d l ow tʃ ɛ ɲ iː odlov o d l o f odlovů o d l o v uː odložen o d l o ʒ ɛ n odložena o d l o ʒ ɛ n a odloženo o d l o ʒ ɛ n o odloženou o d l o ʒ ɛ n ow odloženy o d l o ʒ ɛ n ɪ odložená o d l o ʒ ɛ n aː odložené o d l o ʒ ɛ n ɛː odloženého o d l o ʒ ɛ n ɛː ɦ o odložení o d l o ʒ ɛ ɲ iː odložený o d l o ʒ ɛ n iː odložených o d l o ʒ ɛ n iː x odložil o d l o ʒ ɪ l odložila o d l o ʒ ɪ l a odložili o d l o ʒ ɪ l ɪ odložilo o d l o ʒ ɪ l o odložily o d l o ʒ ɪ l ɪ odložit o d l o ʒ ɪ t odložte o d l o ʃ t ɛ odloží o d l o ʒ iː odložíme o d l o ʒ iː m ɛ odluka o d l u k a odluku o d l u k u odluky o d l u k ɪ odlákání o d l aː k aː ɲ iː odlétají o d l ɛː t a j iː odlévání o d l ɛː v aː ɲ iː odlít o d l iː t odmaturoval o d m a t u r o v a l odmazává o d m a z aː v aː odmazávám o d m a z aː v aː m odmazáváme o d m a z aː v aː m ɛ odmažu o d m a ʒ u odminovat o d m ɪ n o v a t odminování o d m ɪ n o v aː ɲ iː odmlouvat o d m̩ l ow v a t odmlouvání o d m̩ l ow v aː ɲ iː odmlčela o d m l̩ tʃ ɛ l a odmlčet o d m l̩ tʃ ɛ t odmocnina o d m o ts ɲ ɪ n a odmoderovat o d m o d ɛ r o v a t odmontovat o d m o n t o v a t odmrazit o d m̩ r a z ɪ t odmyslela o d m ɪ s l ɛ l a odmáznu o d m aː z n u odmít o d m iː t odmítají o d m iː t a j iː odmítající o d m iː t a j iː ts iː odmítal o d m iː t a l odmítala o d m iː t a l a odmítali o d m iː t a l ɪ odmítalo o d m iː t a l o odmítaly o d m iː t a l ɪ odmítat o d m iː t a t odmítavou o d m iː t a v ow odmítavé o d m iː t a v ɛː odmítavý o d m iː t a v iː odmítavě o d m iː t a v j ɛ odmítl o d m iː t l̩ odmítla o d m iː t l a odmítli o d m iː t l ɪ odmítlo o d m iː t l o odmítly o d m iː t l ɪ odmítne o d m iː t n ɛ odmítnete o d m iː t n ɛ t ɛ odmítnou o d m iː t n ow odmítnout o d m iː t n ow t odmítnu o d m iː t n u odmítnut o d m iː t n u t odmítnuta o d m iː t n u t a odmítnuto o d m iː t n u t o odmítnuty o d m iː t n u t ɪ odmítnuté o d m iː t n u t ɛː odmítnutého o d m iː t n u t ɛː ɦ o odmítnutí o d m iː t n u c iː odmítnutím o d m iː t n u c iː m odmítněte o d m iː t ɲ ɛ t ɛ odmítá o d m iː t aː odmítám o d m iː t aː m odmítáme o d m iː t aː m ɛ odmítáno o d m iː t aː n o odmítání o d m iː t aː ɲ iː odmítáním o d m iː t aː ɲ iː m odmítáte o d m iː t aː t ɛ odměn o d m̩ ɲ ɛ n odměna o d m̩ ɲ ɛ n a odměnami o d m̩ ɲ ɛ n a m ɪ odměnila o d m̩ ɲ ɛ ɲ ɪ l a odměnit o d m̩ ɲ ɛ ɲ ɪ t odměnou o d m̩ ɲ ɛ n ow odměnu o d m̩ ɲ ɛ n u odměny o d m̩ ɲ ɛ n ɪ odměnách o d m̩ ɲ ɛ n aː x odměně o d m̩ ɲ ɛ ɲ ɛ odměněn o d m̩ ɲ ɛ ɲ ɛ n odměněni o d m̩ ɲ ɛ ɲ ɛ ɲ ɪ odměrky o d m̩ ɲ ɛ r k ɪ odměňovaných o d m̩ ɲ ɛ ɲ o v a n iː x odměňovat o d m̩ ɲ ɛ ɲ o v a t odměňována o d m̩ ɲ ɛ ɲ o v aː n a odměňováni o d m̩ ɲ ɛ ɲ o v aː ɲ ɪ odměňovány o d m̩ ɲ ɛ ɲ o v aː n ɪ odměňování o d m̩ ɲ ɛ ɲ o v aː ɲ iː odměňováním o d m̩ ɲ ɛ ɲ o v aː ɲ iː m odměňujeme o d m̩ ɲ ɛ ɲ u j ɛ m ɛ odměřit o d m̩ ɲ ɛ r̝ ɪ t odnaproti o d n a p r o c ɪ odnese o d n ɛ s ɛ odnesl o d n ɛ s l̩ odnesla o d n ɛ s l a odnesli o d n ɛ s l ɪ odnesou o d n ɛ s ow odnesši o d n ɛ s ʃ ɪ odnikud o d ɲ ɪ k u t odnož o d n o ʃ odnoží o d n o ʒ iː odnyní o d n ɪ ɲ iː odnášejíc o d n aː ʃ ɛ j iː ts odnášet o d n aː ʃ ɛ t odnáší o d n aː ʃ iː odnést o d n ɛː s t odnímat o d ɲ iː m a t odnímání o d ɲ iː m aː ɲ iː odněkud o d ɲ ɛ k u t odnětí o ɲ ɛ c iː odnětím o d ɲ ɛ c iː m odolal o d o l a l odolat o d o l a t odolatelný o d o l a t ɛ l n iː odolen o d o l ɛ n odolnost o d o l n o s t odolnosti o d o l n o s c ɪ odolná o d o l n aː odolné o d o l n ɛː odolní o d o l ɲ iː odolný o d o l n iː odolnější o d o l ɲ ɛ j ʃ iː odolá o d o l aː odolávat o d o l aː v a t odolává o d o l aː v aː odometry o d o m ɛ t r ɪ odometrů o d o m ɛ t r uː odosobnění o d o s o b ɲ ɛ ɲ iː odpad o t p a t odpadají o t p a d a j iː odpadech o t p a d ɛ x odpadek o t p a d ɛ k odpadem o t p a d ɛ m odpadky o t p a t k ɪ odpadkáč o t p a t k aː tʃ odpadků o t p a t k uː odpadla o t p a d l a odpadlictví o t p a d l ɪ ts t v iː odpadlík o t p a d l iː k odpadne o t p a d n ɛ odpadnout o t p a d n ow t odpadní o t p a d ɲ iː odpadních o t p a d ɲ iː x odpadními o t p a d ɲ iː m ɪ odpadovou o t p a d o v ow odpadové o t p a d o v ɛː odpadového o t p a d o v ɛː ɦ o odpadovém o t p a d o v ɛː m odpadový o t p a d o v iː odpadu o t p a d u odpady o t p a d ɪ odpadá o t p a d aː odpadů o t p a d uː odpalování o t p a l o v aː ɲ iː odpanit o t p a ɲ ɪ t odpis o t p ɪ s odpisové o t p ɪ s o v ɛː odpisy o t p ɪ s ɪ odpisů o t p ɪ s uː odplatou o t p l a t ow odplout o t p l ow t odplouvá o t p l ow v aː odpojil o t p o j ɪ l odpojit o t p o j ɪ t odpoledne o t p o l ɛ d n ɛ odpolední o t p o l ɛ d ɲ iː odpoledních o t p o l ɛ d ɲ iː x odpoledního o t p o l ɛ d ɲ iː ɦ o odpoledním o t p o l ɛ d ɲ iː m odpolitizovat o t p o l ɪ t ɪ z o v a t odpolitizována o t p o l ɪ t ɪ z o v aː n a odpolitizování o t p o l ɪ t ɪ z o v aː ɲ iː odpor o t p o r odporem o t p o r ɛ m odporné o t p o r n ɛː odporném o t p o r n ɛː m odporný o t p o r n iː odporovala o t p o r o v a l a odporovat o t p o r o v a t odporu o t p o r u odporuje o t p o r u j ɛ odporují o t p o r u j iː odporující o t p o r u j iː ts iː odporujících o t p o r u j iː ts iː x odporujícím o t p o r u j iː ts iː m odposlech o t p o s l ɛ x odposlechu o t p o s l ɛ x u odposlechy o t p o s l ɛ x ɪ odposlechů o t p o s l ɛ x uː odposlechům o t p o s l ɛ x uː m odposlouchávat o t p o s l ow x aː v a t odpoutala o t p ow t a l a odpoutána o t p ow t aː n a odpouštět o t p ow ʃ c ɛ t odpoví o t p o v iː odpovídají o t p o v iː d a j iː odpovídající o t p o v iː d a j iː ts iː odpovídajících o t p o v iː d a j iː ts iː x odpovídajícím o t p o v iː d a j iː ts iː m odpovídajícími o t p o v iː d a j iː ts iː m ɪ odpovídal o t p o v iː d a l odpovídala o t p o v iː d a l a odpovídali o t p o v iː d a l ɪ odpovídalo o t p o v iː d a l o odpovídaly o t p o v iː d a l ɪ odpovídat o t p o v iː d a t odpovídá o t p o v iː d aː odpovídám o t p o v iː d aː m odpovídáme o t p o v iː d aː m ɛ odpovídáte o t p o v iː d aː t ɛ odpovím o t p o v iː m odpovíme o t p o v iː m ɛ odpovíte o t p o v iː t ɛ odpověd o t p o v j ɛ t odpovědi o t p o v j ɛ ɟ ɪ odpovědna o t p o v j ɛ d n a odpovědni o t p o v j ɛ d ɲ ɪ odpovědnost o t p o v j ɛ d n o s t odpovědnosti o t p o v j ɛ d n o s c ɪ odpovědnostní o t p o v j ɛ d n o s t ɲ iː odpovědnostních o t p o v j ɛ d n o s t ɲ iː x odpovědností o t p o v j ɛ d n o s c iː odpovědnou o t p o v j ɛ d n ow odpovědná o t p o v j ɛ d n aː odpovědné o t p o v j ɛ d n ɛː odpovědného o t p o v j ɛ d n ɛː ɦ o odpovědném o t p o v j ɛ d n ɛː m odpovědnému o t p o v j ɛ d n ɛː m u odpovědní o t p o v j ɛ d ɲ iː odpovědný o t p o v j ɛ d n iː odpovědných o t p o v j ɛ d n iː x odpovědným o t p o v j ɛ d n iː m odpovědnými o t p o v j ɛ d n iː m ɪ odpovědně o t p o v j ɛ d ɲ ɛ odpovědněji o t p o v j ɛ d ɲ ɛ j ɪ odpovědnější o t p o v j ɛ d ɲ ɛ j ʃ iː odpovědí o t p o v j ɛ ɟ iː odpovědích o t p o v j ɛ ɟ iː x odpověděl o t p o v j ɛ ɟ ɛ l odpověděla o t p o v j ɛ ɟ ɛ l a odpověděli o t p o v j ɛ ɟ ɛ l ɪ odpovědělo o t p o v j ɛ ɟ ɛ l o odpovědět o t p o v j ɛ ɟ ɛ t odpovězeno o t p o v j ɛ z ɛ n o odpovězení o t p o v j ɛ z ɛ ɲ iː odpovězme o t p o v j ɛ z m ɛ odpovězte o t p o v j ɛ s t ɛ odpověď o t p o v j ɛ c odpověďi o t p o v j ɛ c ɪ odpověďmi o t p o v j ɛ c m ɪ odpočalo o t p o tʃ a l o odpočatý o t p o tʃ a t iː odpočet o t p o tʃ ɛ t odpočinek o t p o tʃ ɪ n ɛ k odpočinkových o t p o tʃ ɪ ŋ k o v iː x odpočinku o t p o tʃ ɪ ŋ k u odpočinout o t p o tʃ ɪ n ow t odpočinul o t p o tʃ ɪ n u l odpočinutou o t p o tʃ ɪ n u t ow odpočinutý o t p o tʃ ɪ n u t iː odpočitatelné o t p o tʃ ɪ t a t ɛ l n ɛː odpočtem o t p o tʃ t ɛ m odpočtu o t p o tʃ t u odpočty o t p o tʃ t ɪ odpočtů o t p o tʃ t uː odpočítat o t p o tʃ iː t a t odpočítávání o t p o tʃ iː t aː v aː ɲ iː odpočívají o t p o tʃ iː v a j iː odpočívat o t p o tʃ iː v a t odpočívá o t p o tʃ iː v aː odpracoval o t p r a ts o v a l odpracovala o t p r a ts o v a l a odpracovali o t p r a ts o v a l ɪ odpracované o t p r a ts o v a n ɛː odpracovaných o t p r a ts o v a n iː x odpracovat o t p r a ts o v a t odpracováno o t p r a ts o v aː n o odpracuje o t p r a ts u j ɛ odprejsknout o t p r ɛ j s k n ow t odprezentoval o t p r ɛ z ɛ n t o v a l odprodat o t p r o d a t odprodejům o t p r o d ɛ j uː m odpružení o t p r u ʒ ɛ ɲ iː odpráskli o t p r aː s k l ɪ odprásknout o t p r aː s k n ow t odpudit o t p u ɟ ɪ t odpudivý o t p u ɟ ɪ v iː odpustek o t p u s t ɛ k odpustil o t p u s c ɪ l odpustit o t p u s c ɪ t odpustí o t p u s c iː odpustíme o t p u s c iː m ɛ odpustíte o t p u s c iː t ɛ odpusť o t p u s c odpusťte o t p u s c t ɛ odpuzovat o t p u z o v a t odpuzující o t p u z u j iː ts iː odpuštěno o t p u ʃ c ɛ n o odpuštění o t p u ʃ c ɛ ɲ iː odpuštěním o t p u ʃ c ɛ ɲ iː m odpálení o t p aː l ɛ ɲ iː odpíchnout o t p iː x n ow t odpírat o t p iː r a t odpírána o t p iː r aː n a odpískaná o t p iː s k a n aː odpůrce o t p uː r ts ɛ odpůrcem o t p uː r ts ɛ m odpůrci o t p uː r ts ɪ odpůrců o t p uː r ts uː odpůrcům o t p uː r ts uː m odpůrkyně o t p uː r k ɪ ɲ ɛ odra o d r a odradit o d r a ɟ ɪ t odradí o d r a ɟ iː odraz o d r a s odrazem o d r a z ɛ m odrazení o d r a z ɛ ɲ iː odrazilo o d r a z ɪ l o odrazily o d r a z ɪ l ɪ odrazit o d r a z ɪ t odrazovala o d r a z o v a l a odrazovalo o d r a z o v a l o odrazovat o d r a z o v a t odrazovány o d r a z o v aː n ɪ odrazování o d r a z o v aː ɲ iː odrazový o d r a z o v iː odrazuje o d r a z u j ɛ odrazují o d r a z u j iː odrazující o d r a z u j iː ts iː odrazujícím o d r a z u j iː ts iː m odrazí o d r a z iː odražen o d r a ʒ ɛ n odročen o d r o tʃ ɛ n odročeno o d r o tʃ ɛ n o odročení o d r o tʃ ɛ ɲ iː odročili o d r o tʃ ɪ l ɪ odročuje o d r o tʃ u j ɛ odrušení o d r u ʃ ɛ ɲ iː odry o d r ɪ odrážejí o d r aː ʒ ɛ j iː odrážející o d r aː ʒ ɛ j iː ts iː odrážejícího o d r aː ʒ ɛ j iː ts iː ɦ o odrážely o d r aː ʒ ɛ l ɪ odrážet o d r aː ʒ ɛ t odrážkový o d r aː ʃ k o v iː odráží o d r aː ʒ iː odrůd o d r uː d odrůda o d r uː d a odrůdami o d r uː d a m ɪ odrůdou o d r uː d ow odrůdové o d r uː d o v ɛː odrůdu o d r uː d u odrůdy o d r uː d ɪ odrůdě o d r uː ɟ ɛ odrůst o d r uː s t ods o ts odsadit o ts a ɟ ɪ t odsazení o ts a z ɛ ɲ iː odsazeným o ts a z ɛ n iː m odsazování o ts a z o v aː ɲ iː odsejpat o ts ɛ j p a t odshora o d z ɦ o r a odskočil o t s k o tʃ ɪ l odskočit o t s k o tʃ ɪ t odskáčou o t s k aː tʃ ow odsloužených o t s l ow ʒ ɛ n iː x odsluní o ts l u ɲ iː odsoudil o t s ow ɟ ɪ l odsoudila o t s ow ɟ ɪ l a odsoudili o t s ow ɟ ɪ l ɪ odsoudily o t s ow ɟ ɪ l ɪ odsoudit o ts ow ɟ ɪ t odsoudí o t s ow ɟ iː odsouhlasen o t s ow ɦ l a s ɛ n odsouhlasena o t s ow ɦ l a s ɛ n a odsouhlaseno o t s ow ɦ l a s ɛ n o odsouhlaseny o t s ow ɦ l a s ɛ n ɪ odsouhlasení o t s ow ɦ l a s ɛ ɲ iː odsouhlasených o t s ow ɦ l a s ɛ n iː x odsouhlasil o t s ow ɦ l a s ɪ l odsouhlasila o t s ow ɦ l a s ɪ l a odsouhlasili o t s ow ɦ l a s ɪ l ɪ odsouhlasit o t s ow ɦ l a s ɪ t odsouhlasí o t s ow ɦ l a s iː odsouhlasíme o t s ow ɦ l a s iː m ɛ odsouvat o ts ow v a t odsouvá o t s ow v aː odsouzen o t s ow z ɛ n odsouzena o t s ow z ɛ n a odsouzeni o ts ow z ɛ ɲ ɪ odsouzeno o t s ow z ɛ n o odsouzeny o t s ow z ɛ n ɪ odsouzená o t s ow z ɛ n aː odsouzené o t s ow z ɛ n ɛː odsouzeného o t s ow z ɛ n ɛː ɦ o odsouzení o ts ow z ɛ ɲ iː odsouzeních o ts ow z ɛ ɲ iː x odsouzeníhodné o t s ow z ɛ ɲ iː ɦ o d n ɛː odsouzeníhodný o ts ow z ɛ ɲ iː ɦ o d n iː odsouzením o ts ow z ɛ ɲ iː m odsouzený o ts ow z ɛ n iː odsouzených o t s ow z ɛ n iː x odspodu o t s p o d u odst o t s t odstartoval o t s t a r t o v a l odstartovala o t s t a r t o v a l a odstartovali o t s t a r t o v a l ɪ odstartování o t s t a r t o v aː ɲ iː odstartují o t s t a r t u j iː odstavce o ts t a f ts ɛ odstavcem o t s t a f ts ɛ m odstavci o t s t a f ts ɪ odstavců o t s t a f ts uː odstavec o ts t a v ɛ ts odstaven o t s t a v ɛ n odstavena o t s t a v ɛ n a odstaveny o t s t a v ɛ n ɪ odstavení o t s t a v ɛ ɲ iː odstavil o t s t a v ɪ l odstavila o t s t a v ɪ l a odstavit o t s t a v ɪ t odstavných o t s t a v n iː x odstavován o t s t a v o v aː n odstavování o t s t a v o v aː ɲ iː odstavují o ts t a v u j iː odstoupení o t s t ow p ɛ ɲ iː odstoupením o t s t ow p ɛ ɲ iː m odstoupil o t s t ow p ɪ l odstoupila o t s t ow p ɪ l a odstoupili o t s t ow p ɪ l ɪ odstoupilo o t s t ow p ɪ l o odstoupily o t s t ow p ɪ l ɪ odstoupit o ts t ow p ɪ t odstoupí o t s t ow p iː odstranil o t s t r a ɲ ɪ l odstranila o t s t r a ɲ ɪ l a odstranili o t s t r a ɲ ɪ l ɪ odstranilo o t s t r a ɲ ɪ l o odstranily o t s t r a ɲ ɪ l ɪ odstranit o ts t r a ɲ ɪ t odstranitelnou o t s t r a ɲ ɪ t ɛ l n ow odstranitelné o t s t r a ɲ ɪ t ɛ l n ɛː odstraní o t s t r a ɲ iː odstraníme o t s t r a ɲ iː m ɛ odstraněn o t s t r a ɲ ɛ n odstraněna o t s t r a ɲ ɛ n a odstraněni o ts t r a ɲ ɛ ɲ ɪ odstraněno o t s t r a ɲ ɛ n o odstraněny o t s t r a ɲ ɛ n ɪ odstranění o ts t r a ɲ ɛ ɲ iː odstraněním o ts t r a ɲ ɛ ɲ iː m odstraňme o t s t r a ɲ m ɛ odstraňovala o t s t r a ɲ o v a l a odstraňovali o t s t r a ɲ o v a l ɪ odstraňovaly o t s t r a ɲ o v a l ɪ odstraňovaní o t s t r a ɲ o v a ɲ iː odstraňovat o ts t r a ɲ o v a t odstraňována o t s t r a ɲ o v aː n a odstraňovány o t s t r a ɲ o v aː n ɪ odstraňování o t s t r a ɲ o v aː ɲ iː odstraňováním o t s t r a ɲ o v aː ɲ iː m odstraňte o t s t r a ɲ t ɛ odstraňuje o t s t r a ɲ u j ɛ odstraňujeme o t s t r a ɲ u j ɛ m ɛ odstraňují o t s t r a ɲ u j iː odstraňující o t s t r a ɲ u j iː ts iː odstrašení o t s t r a ʃ ɛ ɲ iː odstrašující o t s t r a ʃ u j iː ts iː odstrčila o t s t r̩ tʃ ɪ l a odstrčí o t s t r̩ tʃ iː odstup o t s t u p odstupem o t s t u p ɛ m odstupné o ts t u p n ɛː odstupného o ts t u p n ɛː ɦ o odstupným o t s t u p n iː m odstupovat o t s t u p o v a t odstupu o t s t u p u odstupuje o t s t u p u j ɛ odstupujeme o t s t u p u j ɛ m ɛ odstupy o t s t u p ɪ odstupňované o t s t u p ɲ o v a n ɛː odstupňovaném o t s t u p ɲ o v a n ɛː m odstupňování o t s t u p ɲ o v aː ɲ iː odstátnila o t s t aː t ɲ ɪ l a odstátnit o t s t aː t ɲ ɪ t odstátnění o t s t aː t ɲ ɛ ɲ iː odstátněných o t s t aː t ɲ ɛ n iː x odstíhat o ts c iː ɦ a t odstín o ts c iː n odstínech o ts c iː n ɛ x odstíny o ts c iː n ɪ odstínů o ts c iː n uː odstěhoval o t s c ɛ ɦ o v a l odstěhovala o t s c ɛ ɦ o v a l a odstěhovat o ts c ɛ ɦ o v a t odstěhovává o t s c ɛ ɦ o v aː v aː odstěhuje o t s c ɛ ɦ u j ɛ odstěhujeme o t s c ɛ ɦ u j ɛ m ɛ odstředivka o ts t r̝ ɛ ɟ ɪ f k a odstředivý o ts t r̝ ɛ ɟ ɪ v iː odstřelil o t s t r̝ ɛ l ɪ l odstřelovač o ts t r̝ ɛ l o v a tʃ odstřihly o t s t r̝ ɪ ɦ l ɪ odstřihávat o t s t r̝ ɪ ɦ aː v a t odsud o t s u t odsudcích o t s u ts iː x odsudek o t s u d ɛ k odsudku o t s u t k u odsudky o t s u t k ɪ odsudkům o t s u t k uː m odsun o t s u n odsunem o t s u n ɛ m odsunout o t s u n ow t odsunu o t s u n u odsunují o t s u n u j iː odsunul o t s u n u l odsunut o t s u n u t odsunuto o t s u n u t o odsunuty o t s u n u t ɪ odsunutí o t s u n u c iː odsuzovali o t s u z o v a l ɪ odsuzovalo o t s u z o v a l o odsuzovat o t s u z o v a t odsuzováni o t s u z o v aː ɲ ɪ odsuzování o t s u z o v aː ɲ iː odsuzuje o t s u z u j ɛ odsuzujeme o t s u z u j ɛ m ɛ odsuzuji o t s u z u j ɪ odsuzují o t s u z u j iː odsuzující o t s u z u j iː ts iː odsuzujícím o t s u z u j iː ts iː m odsířeno o t s iː r̝ ɛ n o odsířené o t s iː r̝ ɛ n ɛː odsíření o ts iː r̝ ɛ ɲ iː odsířením o t s iː r̝ ɛ ɲ iː m odsýpat o ts iː p a t odtahovou o t a ɦ o v ow odtajnit o t a j ɲ ɪ t odtamtud o t a m t u t odtažitě o t a ʒ ɪ c ɛ odteče o t ɛ tʃ ɛ odteďka o t ɛ c k a odtlačím o t l a tʃ iː m odtok o t o k odtokem o t o k ɛ m odtrhnout o t r̩ ɦ n ow t odtržená o t r̩ ʒ ɛ n aː odtržené o t r̩ ʒ ɛ n ɛː odtržení o t r̩ ʒ ɛ ɲ iː odtržením o t r̩ ʒ ɛ ɲ iː m odtržený o t r̩ ʒ ɛ n iː odtud o t u t odtučňovací o t u tʃ ɲ o v a ts iː odtékaly o t ɛː k a l ɪ odtéká o t ɛː k aː odumírají o d u m iː r a j iː odumřít o d u m r̝ iː t odučené o d u tʃ ɛ n ɛː odvaha o d v a ɦ a odvahou o d v a ɦ ow odvahu o d v a ɦ u odvahy o d v a ɦ ɪ odval o d v a l odvalil o d v a l ɪ l odvalit o d v a l ɪ t odvarem o d v a r ɛ m odvaze o d v a z ɛ odvažovat o d v a ʒ o v a t odvděčuje o d v ɟ ɛ tʃ u j ɛ odvede o d v ɛ d ɛ odveden o d v ɛ d ɛ n odvedena o d v ɛ d ɛ n a odvedenou o d v ɛ d ɛ n ow odvedené o d v ɛ d ɛ n ɛː odvedeného o d v ɛ d ɛ n ɛː ɦ o odvedl o d v ɛ d l̩ odvedla o d v ɛ d l a odvedli o d v ɛ d l ɪ odvedlo o d v ɛ d l o odvelen o d v ɛ l ɛ n odvetné o d v ɛ t n ɛː odvetný o d v ɛ t n iː odvetných o d v ɛ t n iː x odvetným o d v ɛ t n iː m odvetu o d v ɛ t u odvety o d v ɛ t ɪ odvetě o d v ɛ c ɛ odveze o d v ɛ z ɛ odvezen o d v ɛ z ɛ n odvezena o d v ɛ z ɛ n a odvezeno o d v ɛ z ɛ n o odvezeny o d v ɛ z ɛ n ɪ odvezení o d v ɛ z ɛ ɲ iː odvezl o d v ɛ z l̩ odvezla o d v ɛ z l a odvezli o d v ɛ z l ɪ odvezši o d v ɛ s ʃ ɪ odvislá o d v ɪ s l aː odvislé o d v ɪ s l ɛː odvleklo o d v l ɛ k l o odvlečen o d v l ɛ tʃ ɛ n odvlečení o d v l ɛ tʃ ɛ ɲ iː odvod o d v o t odvodech o d v o d ɛ x odvodit o d v o ɟ ɪ t odvodnění o d v o d ɲ ɛ ɲ iː odvodu o d v o d u odvody o d v o d ɪ odvodí o d v o ɟ iː odvodňuje o d v o d ɲ u j ɛ odvodňují o d v o d ɲ u j iː odvodů o d v o d uː odvolací o d v o l a ts iː odvolacích o d v o l a ts iː x odvolacího o d v o l a ts iː ɦ o odvolacím o d v o l a ts iː m odvolacímu o d v o l a ts iː m u odvolal o d v o l a l odvolala o d v o l a l a odvolali o d v o l a l ɪ odvolaného o d v o l a n ɛː ɦ o odvolaní o d v o l a ɲ iː odvolaný o d v o l a n iː odvolat o d v o l a t odvolatelnost o d v o l a t ɛ l n o s t odvolatelnosti o d v o l a t ɛ l n o s c ɪ odvolatelný o d v o l a t ɛ l n iː odvolejte o d v o l ɛ j t ɛ odvolit o d v o l ɪ t odvolá o d v o l aː odvolám o d v o l aː m odvoláme o d v o l aː m ɛ odvolán o d v o l aː n odvoláni o d v o l aː ɲ ɪ odvoláno o d v o l aː n o odvolání o d v o l aː ɲ iː odvoláním o d v o l aː ɲ iː m odvolávají o d v o l aː v a j iː odvolával o d v o l aː v a l odvolávala o d v o l aː v a l a odvolávali o d v o l aː v a l ɪ odvolávalo o d v o l aː v a l o odvolávat o d v o l aː v a t odvolávky o d v o l aː f k ɪ odvolává o d v o l aː v aː odvolávám o d v o l aː v aː m odvoláváme o d v o l aː v aː m ɛ odvoláváni o d v o l aː v aː ɲ ɪ odvolávání o d v o l aː v aː ɲ iː odvoláváním o d v o l aː v aː ɲ iː m odvoláváte o d v o l aː v aː t ɛ odvoz o d v o s odvozen o d v o z ɛ n odvozena o d v o z ɛ n a odvozenina o d v o z ɛ ɲ ɪ n a odvozeninu o d v o z ɛ ɲ ɪ n u odvozeniny o d v o z ɛ ɲ ɪ n ɪ odvozeno o d v o z ɛ n o odvozenou o d v o z ɛ n ow odvozeny o d v o z ɛ n ɪ odvozené o d v o z ɛ n ɛː odvození o d v o z ɛ ɲ iː odvozený o d v o z ɛ n iː odvozeným o d v o z ɛ n iː m odvozeně o d v o z ɛ ɲ ɛ odvozovali o d v o z o v a l ɪ odvozovat o d v o z o v a t odvozována o d v o z o v aː n a odvozuje o d v o z u j ɛ odvozují o d v o z u j iː odvracejí o d v r a ts ɛ j iː odvráceno o d v r aː ts ɛ n o odvrácenou o d v r aː ts ɛ n ow odvrácení o d v r aː ts ɛ ɲ iː odvrátil o d v r aː c ɪ l odvrátily o d v r aː c ɪ l ɪ odvrátit o d v r aː c ɪ t odvrženo o d v r̩ ʒ ɛ n o odvyknout o d v ɪ k n ow t odvysílala o d v ɪ s iː l a l a odvysílána o d v ɪ s iː l aː n a odvzdušnit o d v z d u ʃ ɲ ɪ t odvádí o d v aː ɟ iː odvádíme o d v aː ɟ iː m ɛ odvádíte o d v aː ɟ iː t ɛ odvádějí o d v aː ɟ ɛ j iː odváděl o d v aː ɟ ɛ l odváděli o d v aː ɟ ɛ l ɪ odvádělo o d v aː ɟ ɛ l o odváděly o d v aː ɟ ɛ l ɪ odváděni o d v aː ɟ ɛ ɲ ɪ odváděny o d v aː ɟ ɛ n ɪ odvádění o d v aː ɟ ɛ ɲ iː odvádět o d v aː ɟ ɛ t odvápnit o d v aː p ɲ ɪ t odvázat o d v aː z a t odvážejí o d v aː ʒ ɛ j iː odváželi o d v aː ʒ ɛ l ɪ odvážet o d v aː ʒ ɛ t odvážil o d v aː ʒ ɪ l odvážili o d v aː ʒ ɪ l ɪ odvážit o d v aː ʒ ɪ t odvážlivcům o d v aː ʒ l ɪ f ts uː m odvážlivec o d v aː ʒ l ɪ v ɛ ts odvážnost o d v aː ʒ n o s t odvážnou o d v aː ʒ n ow odvážná o d v aː ʒ n aː odvážné o d v aː ʒ n ɛː odvážní o d v aː ʒ ɲ iː odvážný o d v aː ʒ n iː odvážných o d v aː ʒ n iː x odvážným o d v aː ʒ n iː m odvážně o d v aː ʒ ɲ ɛ odvážnější o d v aː ʒ ɲ ɛ j ʃ iː odváží o d v aː ʒ iː odvést o d v ɛː s t odvézt o d v ɛː s t odvézti o d v ɛː s t ɪ odvíjel o d v iː j ɛ l odvíjela o d v iː j ɛ l a odvíjet o d v iː j ɛ t odvíjí o d v iː j iː odvěkým o d v j ɛ k iː m odvětil o d v j ɛ c ɪ l odvětví o d v j ɛ t v iː odvětvích o d v j ɛ t v iː x odvětvím o d v j ɛ t v iː m odvětvími o d v j ɛ t v iː m ɪ odvětí o d v j ɛ c iː odyssea o d ɪ s iː o odzadu o d z a d u odzbrojení o d z b r o j ɛ ɲ iː odzbrojovacích o d z b r o j o v a ts iː x odzbrojování o d z b r o j o v aː ɲ iː odzdola o d z d o l a odznak o d z n a k odznakem o d z n a k ɛ m odznaku o d z n a k u odznaky o d z n a k ɪ odznáček o d z n aː tʃ ɛ k odívání o ɟ iː v aː ɲ iː odčerpané o tʃ ɛ r p a n ɛː odčerpáváno o tʃ ɛ r p aː v aː n o odčinit o tʃ ɪ ɲ ɪ t odčinění o tʃ ɪ ɲ ɛ ɲ iː odčiňování o tʃ ɪ ɲ o v aː ɲ iː odčítat o tʃ iː t a t odčítání o tʃ iː t aː ɲ iː oděnci o ɟ ɛ n ts ɪ oděné o ɟ ɛ n ɛː oděsa o ɟ ɛ s a oděse o ɟ ɛ s ɛ oděské o ɟ ɛ s k ɛː oděsy o ɟ ɛ s ɪ oděv o ɟ ɛ f oděvní o ɟ ɛ v ɲ iː oděvu o ɟ ɛ v u oděvy o ɟ ɛ v ɪ oděvů o ɟ ɛ v uː odňalo o n j a l o odňat o n j a t odřeknutí o d r̝ ɛ k n u c iː odřeninami o d r̝ ɛ ɲ ɪ n a m ɪ odřenýma o d r̝ ɛ n iː m a odřezává o d r̝ ɛ z aː v aː odřít o d r̝ iː t odřízl o d r̝ iː z l̩ odříznout o d r̝ iː z n ow t odříznuta o d r̝ iː z n u t a odříznutá o d r̝ iː z n u t aː odříznutí o d r̝ iː z n u c iː odškodnit o ʃ k o d ɲ ɪ t odškodné o ʃ k o d n ɛː odškodného o ʃ k o d n ɛː ɦ o odškodní o ʃ k o d ɲ iː odškodným o ʃ k o d n iː m odškodnění o ʃ k o d ɲ ɛ ɲ iː odštěpení o tʃ c ɛ p ɛ ɲ iː odštěpit o tʃ c ɛ p ɪ t odštěpovat o tʃ c ɛ p o v a t odůvodn o d uː v o d n odůvodnil o d uː v o d ɲ ɪ l odůvodnila o d uː v o d ɲ ɪ l a odůvodnit o d uː v o d ɲ ɪ t odůvodní o d uː v o d ɲ iː odůvodním o d uː v o d ɲ iː m odůvodněn o d uː v o d ɲ ɛ n odůvodněna o d uː v o d ɲ ɛ n a odůvodněno o d uː v o d ɲ ɛ n o odůvodněnost o d uː v o d ɲ ɛ n o s t odůvodněnosti o d uː v o d ɲ ɛ n o s c ɪ odůvodněnou o d uː v o d ɲ ɛ n ow odůvodněny o d uː v o d ɲ ɛ n ɪ odůvodněná o d uː v o d ɲ ɛ n aː odůvodněné o d uː v o d ɲ ɛ n ɛː odůvodnění o d uː v o d ɲ ɛ ɲ iː odůvodněním o d uː v o d ɲ ɛ ɲ iː m odůvodněný o d uː v o d ɲ ɛ n iː odůvodněných o d uː v o d ɲ ɛ n iː x odůvodňoval o d uː v o d ɲ o v a l odůvodňovala o d uː v o d ɲ o v a l a odůvodňovali o d uː v o d ɲ o v a l ɪ odůvodňovat o d uː v o d ɲ o v a t odůvodňování o d uː v o d ɲ o v aː ɲ iː odůvodňuje o d uː v o d ɲ u j ɛ odůvodňují o d uː v o d ɲ u j iː oecd o ɛ t oejsídý o ɛ j s iː d iː oettinger o ɛ t ɪ ŋ ɡ ɛ r oettingera o ɛ t ɪ ŋ ɡ ɛ r a oettingere o ɛ t ɪ ŋ ɡ ɛ r ɛ oettingerem o ɛ t ɪ ŋ ɡ ɛ r ɛ m oettingerovi o ɛ t ɪ ŋ ɡ ɛ r o v ɪ of o f ofenziva o f ɛ n z ɪ v a ofenzivu o f ɛ n z ɪ v u ofenzivě o f ɛ n z ɪ v j ɛ ofenzíva o f ɛ n z iː v a ofenzívu o f ɛ n z iː v u oferta o f ɛ r t a off o f office o f ɪ ts ɛ offline o f l ɪ n ɛ offo o f o offshore o f z ɦ o r ɛ offsidu o f s ɪ d u oficiální o f ɪ ts ɪ aː l ɲ iː oficiálních o f ɪ ts ɪ aː l ɲ iː x oficiálního o f ɪ ts ɪ aː l ɲ iː ɦ o oficiálním o f ɪ ts ɪ aː l ɲ iː m oficiálními o f ɪ ts ɪ aː l ɲ iː m ɪ oficiálně o f ɪ ts ɪ aː l ɲ ɛ ofikl o f ɪ k l̩ ofotit o f o c ɪ t ofsajdy o f s a j d ɪ oftalmolog o f t a l m o l o k oftalmologický o f t a l m o l o ɡ ɪ ts k iː oftalmologie o f t a l m o l o ɡ ɪ j ɛ ogar o ɡ a r ogicky o ɡ ɪ ts k ɪ oh o x ohanbí o ɦ a n b iː oharek o ɦ a r ɛ k ohavné o ɦ a v n ɛː ohavného o ɦ a v n ɛː ɦ o ohavném o ɦ a v n ɛː m ohavný o ɦ a v n iː ohař o ɦ a r̝ ohebnost o ɦ ɛ b n o s t ohebný o ɦ ɛ b n iː oheň o ɦ ɛ ɲ ohim o ɦ ɪ m ohio o ɦ ɪ o ohiu o ɦ ɪ u ohlas o ɦ l a s ohlasem o ɦ l a s ɛ m ohlasu o ɦ l a s u ohlasy o ɦ l a s ɪ ohlasů o ɦ l a s uː ohlašovací o ɦ l a ʃ o v a ts iː ohlašovalo o ɦ l a ʃ o v a l o ohlašovně o ɦ l a ʃ o v ɲ ɛ ohlašováno o ɦ l a ʃ o v aː n o ohlašování o ɦ l a ʃ o v aː ɲ iː ohlašuje o ɦ l a ʃ u j ɛ ohled o ɦ l ɛ t ohledech o ɦ l ɛ d ɛ x ohledem o ɦ l ɛ d ɛ m ohledně o ɦ l ɛ d ɲ ɛ ohledu o ɦ l ɛ d u ohleduplný o ɦ l ɛ d u p l̩ n iː ohleduplně o ɦ l ɛ d u p l̩ ɲ ɛ ohleduplnější o ɦ l ɛ d u p l̩ ɲ ɛ j ʃ iː ohledy o ɦ l ɛ d ɪ ohledů o ɦ l ɛ d uː ohlušující o ɦ l u ʃ u j iː ts iː ohlušujícího o ɦ l u ʃ u j iː ts iː ɦ o ohlásil o ɦ l aː s ɪ l ohlásila o ɦ l aː s ɪ l a ohlásili o ɦ l aː s ɪ l ɪ ohlásit o ɦ l aː s ɪ t ohlásí o ɦ l̩ aː s iː ohlášeno o ɦ l aː ʃ ɛ n o ohlášeného o ɦ l aː ʃ ɛ n ɛː ɦ o ohlášení o ɦ l aː ʃ ɛ ɲ iː ohlášeným o ɦ l aː ʃ ɛ n iː m ohlášky o ɦ l aː ʃ k ɪ ohlédnu o ɦ l ɛː d n u ohlédnutí o ɦ l ɛː d n u c iː ohlídal o ɦ l iː d a l ohlídala o ɦ l iː d a l a ohlídalovi o ɦ l iː d a l o v ɪ ohlídat o ɦ l iː d a t ohlídá o ɦ l iː d aː ohlídány o ɦ l iː d aː n ɪ ohlížejí o ɦ l iː ʒ ɛ j iː ohlíží o ɦ l iː ʒ iː ohmatají o ɦ m a t a j iː ohne o ɦ n ɛ ohneme o ɦ n ɛ m ɛ ohnete o ɦ n ɛ t ɛ ohneš o ɦ n ɛ ʃ ohni o ɦ ɲ ɪ ohniscích o ɦ ɲ ɪ s ts iː x ohnisek o ɦ ɲ ɪ s ɛ k ohniska o ɦ ɲ ɪ s k a ohniskem o ɦ ɲ ɪ s k ɛ m ohnisko o ɦ ɲ ɪ s k o ohnisku o ɦ ɲ ɪ s k u ohniskům o ɦ ɲ ɪ s k uː m ohnivzdorný o ɦ ɲ ɪ v z d o r n iː ohnivé o ɦ ɲ ɪ v ɛː ohnivý o ɦ ɲ ɪ v iː ohnivě o ɦ ɲ ɪ v j ɛ ohniště o ɦ ɲ ɪ ʃ c ɛ ohnou o ɦ n ow ohnout o ɦ n ow t ohnu o ɦ n u ohnul o ɦ n u l ohnut o ɦ n u t ohnuv o ɦ n u f ohních o ɦ ɲ iː x ohníček o ɦ ɲ iː tʃ ɛ k ohně o ɦ ɲ ɛ ohněm o ɦ ɲ ɛ m ohněme o ɦ ɲ ɛ m ɛ ohněte o ɦ ɲ ɛ t ɛ ohodnoceni o ɦ o d n o ts ɛ ɲ ɪ ohodnocení o ɦ o d n o ts ɛ ɲ iː ohodnocením o ɦ o d n o ts ɛ ɲ iː m ohodnocovány o ɦ o d n o ts o v aː n ɪ ohodnotil o ɦ o d n o c ɪ l ohodnotit o ɦ o d n o c ɪ t oholit o ɦ o l ɪ t ohořelé o ɦ o r̝ ɛ l ɛː ohrada o ɦ r a d a ohradil o ɦ r a ɟ ɪ l ohradila o ɦ r a ɟ ɪ l a ohradit o ɦ r a ɟ ɪ t ohradní o ɦ r a d ɲ iː ohraničeno o ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɛ n o ohraničené o ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɛ n ɛː ohraničený o ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɛ n iː ohraničily o ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɪ l ɪ ohraničují o ɦ r a ɲ ɪ tʃ u j iː ohrazení o ɦ r a z ɛ ɲ iː ohrazuje o ɦ r a z u j ɛ ohrazuji o ɦ r a z u j ɪ ohražená o ɦ r a ʒ ɛ n aː ohromený o ɦ r o m ɛ n iː ohromeně o ɦ r o m ɛ ɲ ɛ ohromil o ɦ r o m ɪ l ohromit o ɦ r o m ɪ t ohromnou o ɦ r o m n ow ohromná o ɦ r o m n aː ohromné o ɦ r o m n ɛː ohromného o ɦ r o m n ɛː ɦ o ohromném o ɦ r o m n ɛː m ohromný o ɦ r o m n iː ohromných o ɦ r o m n iː x ohromnými o ɦ r o m n iː m ɪ ohromně o ɦ r o m ɲ ɛ ohromující o ɦ r o m u j iː ts iː ohrozil o ɦ r o z ɪ l ohrozila o ɦ r o z ɪ l a ohrozilo o ɦ r o z ɪ l o ohrozit o ɦ r o z ɪ t ohrozí o ɦ r o z iː ohrozíme o ɦ r o z iː m ɛ ohrožen o ɦ r o ʒ ɛ n ohrožena o ɦ r o ʒ ɛ n a ohroženi o ɦ r o ʒ ɛ ɲ ɪ ohroženo o ɦ r o ʒ ɛ n o ohroženou o ɦ r o ʒ ɛ n ow ohroženy o ɦ r o ʒ ɛ n ɪ ohrožená o ɦ r o ʒ ɛ n aː ohrožené o ɦ r o ʒ ɛ n ɛː ohroženého o ɦ r o ʒ ɛ n ɛː ɦ o ohrožení o ɦ r o ʒ ɛ ɲ iː ohrožením o ɦ r o ʒ ɛ ɲ iː m ohrožený o ɦ r o ʒ ɛ n iː ohrožených o ɦ r o ʒ ɛ n iː x ohroženým o ɦ r o ʒ ɛ n iː m ohroženými o ɦ r o ʒ ɛ n iː m ɪ ohrožoval o ɦ r o ʒ o v a l ohrožovalo o ɦ r o ʒ o v a l o ohrožovaly o ɦ r o ʒ o v a l ɪ ohrožovaný o ɦ r o ʒ o v a n iː ohrožovat o ɦ r o ʒ o v a t ohrožován o ɦ r o ʒ o v aː n ohrožována o ɦ r o ʒ o v aː n a ohrožovány o ɦ r o ʒ o v aː n ɪ ohrožování o ɦ r o ʒ o v aː ɲ iː ohrožuje o ɦ r o ʒ u j ɛ ohrožujeme o ɦ r o ʒ u j ɛ m ɛ ohrožujete o ɦ r o ʒ u j ɛ t ɛ ohrožuji o ɦ r o ʒ u j ɪ ohrožují o ɦ r o ʒ u j iː ohrožující o ɦ r o ʒ u j iː ts iː ohrožujícím o ɦ r o ʒ u j iː ts iː m ohyb o ɦ ɪ p ohyzdnost o ɦ ɪ z d n o s t ohyzdný o ɦ ɪ z d n iː oháknout o ɦ aː k n ow t ohání o ɦ aː ɲ iː oháníme o ɦ aː ɲ iː m ɛ oháníte o ɦ aː ɲ iː t ɛ ohánět o ɦ aː ɲ ɛ t ohýbat o ɦ iː b a t ohýbá o ɦ iː b aː ohýbání o ɦ iː b aː ɲ iː ohýnku o ɦ iː ŋ k u ohňostroj o ɦ ɲ o s t r o j ohňů o ɦ ɲ uː ohňům o ɦ ɲ uː m ohře o ɦ r̝ ɛ ohřeje o ɦ r̝ ɛ j ɛ ohřev o ɦ r̝ ɛ f ohřevu o ɦ r̝ ɛ v u ohři o ɦ r̝ ɪ ohřály o ɦ r̝ aː l ɪ ohří o ɦ r̝ iː oidipus o ɪ d ɪ p u s oilers o ɪ l ɛ r s ojediněle o j ɛ ɟ ɪ ɲ ɛ l ɛ ojedinělá o j ɛ ɟ ɪ ɲ ɛ l aː ojedinělé o j ɛ ɟ ɪ ɲ ɛ l ɛː ojedinělého o j ɛ ɟ ɪ ɲ ɛ l ɛː ɦ o ojedinělý o j ɛ ɟ ɪ ɲ ɛ l iː ojedinělých o j ɛ ɟ ɪ ɲ ɛ l iː x ojedinělým o j ɛ ɟ ɪ ɲ ɛ l iː m ojet o j ɛ t ojetý o j ɛ t iː ojetými o j ɛ t iː m ɪ ojlex o j l ɛ k s ojnice o j ɲ ɪ ts ɛ ojro o j r o ojsídý o j s iː d iː ojub o j u p ojuba o j u b a ok o k oka o k a okamura o k a m u r a okamuro o k a m u r o okamurou o k a m u r ow okamurovi o k a m u r o v ɪ okamuru o k a m u r u okamury o k a m u r ɪ okamžicích o k a m ʒ ɪ ts iː x okamžik o k a m ʒ ɪ k okamžikem o k a m ʒ ɪ k ɛ m okamžiku o k a m ʒ ɪ k u okamžiky o k a m ʒ ɪ k ɪ okamžiků o k a m ʒ ɪ k uː okamžitou o k a m ʒ ɪ t ow okamžitá o k a m ʒ ɪ t aː okamžité o k a m ʒ ɪ t ɛː okamžitého o k a m ʒ ɪ t ɛː ɦ o okamžitém o k a m ʒ ɪ t ɛː m okamžitému o k a m ʒ ɪ t ɛː m u okamžitý o k a m ʒ ɪ t iː okamžitým o k a m ʒ ɪ t iː m okamžitě o k a m ʒ ɪ c ɛ okap o k a p okapi o k a p ɪ okcitánština o k ts ɪ t aː n ʃ c ɪ n a okd o k t okem o k ɛ m oken o k ɛ n okenní o k ɛ ɲ iː okenních o k ɛ ɲ iː x oklahoma o k l a ɦ o m a oklahomě o k l a ɦ o m ɲ ɛ oklam o k l a m oklamat o k l a m a t okleštěk o k l ɛ ʃ c ɛ k okleštěná o k l ɛ ʃ c ɛ n aː okleštění o k l ɛ ʃ c ɛ ɲ iː oklešťuje o k l ɛ ʃ c u j ɛ okliky o k l ɪ k ɪ okna o k n a oknech o k n ɛ x oknem o k n ɛ m okno o k n o oknu o k n u okny o k n ɪ okně o k ɲ ɛ oknům o k n uː m oko o k o okolek o k o l ɛ k okolků o k o l k uː okolnost o k o l n o s t okolnostem o k o l n o s t ɛ m okolnosti o k o l n o s c ɪ okolnostmi o k o l n o s t m ɪ okolností o k o l n o s c iː okolní o k o l ɲ iː okolních o k o l ɲ iː x okolního o k o l ɲ iː ɦ o okolním o k o l ɲ iː m okolními o k o l ɲ iː m ɪ okolnímu o k o l ɲ iː m u okolo o k o l o okolí o k o l iː okolím o k o l iː m okomentoval o k o m ɛ n t o v a l okomentovala o k o m ɛ n t o v a l a okomentovat o k o m ɛ n t o v a t okomentování o k o m ɛ n t o v aː ɲ iː okomentuji o k o m ɛ n t u j ɪ okopávání o k o p aː v aː ɲ iː okopíroval o k o p iː r o v a l okoralé o k o r a l ɛː okotí o k o c iː okoun o k ow n okouni o k ow ɲ ɪ okouní o k ow ɲ iː okout o k ow t okouzlení o k ow z l ɛ ɲ iː okouzlily o k ow z l ɪ l ɪ okouzluje o k ow z l u j ɛ okouzlující o k ow z l u j iː ts iː okouření o k ow r̝ ɛ ɲ iː okovat o k o v a t okovávat o k o v aː v a t okoštovat o k o ʃ t o v a t okradeni o k r a d ɛ ɲ ɪ okradených o k r a d ɛ n iː x okradl o k r a d l̩ okradli o k r a d l ɪ okraj o k r a j okraje o k r a j ɛ okrajem o k r a j ɛ m okraji o k r a j ɪ okrajovou o k r a j o v ow okrajové o k r a j o v ɛː okrajový o k r a j o v iː okrajových o k r a j o v iː x okrajovým o k r a j o v iː m okrajově o k r a j o v j ɛ okrajích o k r a j iː x okrasná o k r a s n aː okrasné o k r a s n ɛː okrasný o k r a s n iː okrašlovací o k r a ʃ l o v a ts iː okres o k r ɛ s okrese o k r ɛ s ɛ okresech o k r ɛ s ɛ x okresem o k r ɛ s ɛ m okresní o k r ɛ s ɲ iː okresních o k r ɛ s ɲ iː x okresního o k r ɛ s ɲ iː ɦ o okresním o k r ɛ s ɲ iː m okresnímu o k r ɛ s ɲ iː m u okresu o k r ɛ s u okresy o k r ɛ s ɪ okresů o k r ɛ s uː okrouhlý o k r ow ɦ l iː okrové o k r o v ɛː okrsek o k r̩ s ɛ k okrskové o k r̩ s k o v ɛː okrskových o k r̩ s k o v iː x okrsku o k r̩ s k u okrsky o k r̩ s k ɪ okrsků o k r̩ s k uː okruh o k r u x okruhem o k r u ɦ ɛ m okruhu o k r u ɦ u okruhy o k r u ɦ ɪ okruhů o k r u ɦ uː okruzích o k r u z iː x okružní o k r u ʒ ɲ iː okrádají o k r aː d a j iː okrádán o k r aː d aː n okrádáni o k r aː d aː ɲ ɪ okrádání o k r aː d aː ɲ iː okrást o k r aː s t oksystem o k s ɪ s t ɛ m oktaedr o k t a ɛ d r̩ oktan o k t a n oktáva o k t aː v a oktávu o k t aː v u oku o k u okupace o k u p a ts ɛ okupaci o k u p a ts ɪ okupací o k u p a ts iː okupant o k u p a n t okupanty o k u p a n t ɪ okupantů o k u p a n t uː okupantům o k u p a n t uː m okupační o k u p a tʃ ɲ iː okupačních o k u p a tʃ ɲ iː x okupovali o k u p o v a l ɪ okupovalo o k u p o v a l o okupovanou o k u p o v a n ow okupovaná o k u p o v a n aː okupované o k u p o v a n ɛː okupovaného o k u p o v a n ɛː ɦ o okupovaném o k u p o v a n ɛː m okupovaný o k u p o v a n iː okupovaných o k u p o v a n iː x okupovat o k u p o v a t okupuje o k u p u j ɛ okupující o k u p u j iː ts iː okusit o k u s ɪ t okuřují o k u r̝ u j iː okvětní o k v j ɛ t ɲ iː okvětních o k v j ɛ t ɲ iː x okvětí o k v j ɛ c iː oky o k ɪ okách o k aː x okám o k aː m okázalost o k aː z a l o s t okázalý o k aː z a l iː okének o k ɛː n ɛ k okénka o k ɛː ŋ k a okénko o k ɛː ŋ k o okřídlená o k r̝ iː d l ɛ n aː okům o k uː m ola o l a olaf o l a f olafu o l a f u olala o l a l a olbrama o l b r a m a olbramovice o l b r a m o v ɪ ts ɛ olbrychtovi o l b r ɪ x t o v ɪ olda o l d a oldfield o l d f ɪ ɛ l d oldík o l ɟ iː k oldřich o l d r̝ ɪ x oldřicha o l d r̝ ɪ x a oldřichem o l d r̝ ɪ x ɛ m oldřichův o l d r̝ ɪ x uː f oldřiščin o l d r̝ ɪ ʃ tʃ ɪ n oleg o l ɛ k olega o l ɛ ɡ a oleh o l ɛ x olej o l ɛ j oleje o l ɛ j ɛ olejem o l ɛ j ɛ m oleji o l ɛ j ɪ olejnatý o l ɛ j n a t iː olejomalba o l ɛ j o m a l b a olejomalbu o l ɛ j o m a l b u olejomalby o l ɛ j o m a l b ɪ olejovat o l ɛ j o v a t olejovou o l ɛ j o v ow olejové o l ɛ j o v ɛː olejový o l ɛ j o v iː olejů o l ɛ j uː olejům o l ɛ j uː m oles o l ɛ s olet o l ɛ t olešnice o l ɛ ʃ ɲ ɪ ts ɛ olfaktorní o l f a k t o r ɲ iː olfen o l f ɛ n olga o l ɡ a olgou o l ɡ ow olgu o l ɡ u olgy o l ɡ ɪ oligarcha o l ɪ ɡ a r x a oligarchický o l ɪ ɡ a r x ɪ ts k iː oligarchie o l ɪ ɡ a r x ɪ j ɛ oligarchii o l ɪ ɡ a r x ɪ ɪ oligarchizace o l ɪ ɡ a r x ɪ z a ts ɛ oligarchovi o l ɪ ɡ a r x o v ɪ oligarchové o l ɪ ɡ a r x o v ɛː oligarchy o l ɪ ɡ a r x ɪ oligarchů o l ɪ ɡ a r x uː oligonukleotid o l ɪ ɡ o n u k l ɛ o c ɪ t oligopolní o l ɪ ɡ o p o l ɲ iː oligopolním o l ɪ ɡ o p o l ɲ iː m olinka o l ɪ ŋ k a olistění o l ɪ s c ɛ ɲ iː oliv o l ɪ f oliver o l ɪ v ɛ r olivia o l ɪ v ɪ a olivier o l ɪ v ɪ ɛ r oliviera o l ɪ v ɪ ɛ r a olivovník o l ɪ v o v ɲ iː k olivového o l ɪ v o v ɛː ɦ o olivově o l ɪ v o v j ɛ oliváček o l ɪ v aː tʃ ɛ k olleho o l ɛ ɦ o olma o l m a olomouc o l o m ow ts olomouca o l o m ow ts a olomouce o l o m ow ts ɛ olomoucem o l o m ow ts ɛ m olomouci o l o m ow ts ɪ olomoucko o l o m ow ts k o olomouckou o l o m ow ts k ow olomoucká o l o m ow ts k aː olomoucké o l o m ow ts k ɛː olomouckého o l o m ow ts k ɛː ɦ o olomouckém o l o m ow ts k ɛː m olomoucký o l o m ow ts k iː olomoucí o l o m ow ts iː olomoučanem o l o m ow tʃ a n ɛ m olomoučané o l o m ow tʃ a n ɛː olomoučtí o l o m ow tʃ c iː olomoučáci o l o m ow tʃ aː ts ɪ olomúc o l o m uː ts olov o l o f olova o l o v a olovech o l o v ɛ x olovem o l o v ɛ m olovnatý o l o v n a t iː olovnice o l o v ɲ ɪ ts ɛ olovo o l o v o olovu o l o v u olovy o l o v ɪ oloví o l o v iː olověná o l o v j ɛ n aː olověné o l o v j ɛ n ɛː olověný o l o v j ɛ n iː olovům o l o v uː m oltář o l t aː r̝ oltáře o l t aː r̝ ɛ oltářem o l t aː r̝ ɛ m oltáři o l t aː r̝ ɪ oltářní o l t aː r̝ ɲ iː oltářních o l t aː r̝ ɲ iː x oltářního o l t aː r̝ ɲ iː ɦ o oltářích o l t aː r̝ iː x oltářů o l t aː r̝ uː olymp o l ɪ m p olympia o l ɪ m p ɪ a olympic o l ɪ m p ɪ ts olympijskou o l ɪ m p ɪ j s k ow olympijské o l ɪ m p ɪ j s k ɛː olympijského o l ɪ m p ɪ j s k ɛː ɦ o olympijském o l ɪ m p ɪ j s k ɛː m olympijský o l ɪ m p ɪ j s k iː olympijských o l ɪ m p ɪ j s k iː x olympijským o l ɪ m p ɪ j s k iː m olympique o l ɪ m p ɪ k v olympiád o l ɪ m p ɪ aː d olympiáda o l ɪ m p ɪ aː d a olympiádou o l ɪ m p ɪ aː d ow olympiády o l ɪ m p ɪ aː d ɪ olympiádách o l ɪ m p ɪ aː d aː x olympiádě o l ɪ m p ɪ aː ɟ ɛ olze o l z ɛ olšanech o l ʃ a n ɛ x olšanských o l ʃ a n s k iː x olše o l ʃ ɛ olšiny o l ʃ ɪ n ɪ olšový o l ʃ o v iː olůvku o l uː f k u olžin o l ʒ ɪ n om o m omaha o m a ɦ a omamných o m a m n iː x oman o m a n omara o m a r a omarjeemu o m a r j ɛ ɛ m u ombudsman o m b u d s m a n ombudsmana o m b u d s m a n a ombudsmane o m b u d s m a n ɛ ombudsmani o m b u d s m a ɲ ɪ ombudsmanka o m b u d s m a ŋ k a ombudsmanko o m b u d s m a ŋ k o ombudsmanku o m b u d s m a ŋ k u ombudsmanky o m b u d s m a ŋ k ɪ ombudsmanovi o m b u d s m a n o v ɪ ombudsmanů o m b u d s m a n uː omdlela o m d l ɛ l a omdlít o m d l iː t omega o m ɛ ɡ a omegou o m ɛ ɡ ow omelety o m ɛ l ɛ t ɪ omeno o m ɛ n o omezen o m ɛ z ɛ n omezena o m ɛ z ɛ n a omezeni o m ɛ z ɛ ɲ ɪ omezeno o m ɛ z ɛ n o omezenou o m ɛ z ɛ n ow omezeny o m ɛ z ɛ n ɪ omezená o m ɛ z ɛ n aː omezené o m ɛ z ɛ n ɛː omezeném o m ɛ z ɛ n ɛː m omezenému o m ɛ z ɛ n ɛː m u omezení o m ɛ z ɛ ɲ iː omezeních o m ɛ z ɛ ɲ iː x omezením o m ɛ z ɛ ɲ iː m omezeními o m ɛ z ɛ ɲ iː m ɪ omezený o m ɛ z ɛ n iː omezených o m ɛ z ɛ n iː x omezeným o m ɛ z ɛ n iː m omezenými o m ɛ z ɛ n iː m ɪ omezeně o m ɛ z ɛ ɲ ɛ omezenější o m ɛ z ɛ ɲ ɛ j ʃ iː omezil o m ɛ z ɪ l omezila o m ɛ z ɪ l a omezili o m ɛ z ɪ l ɪ omezilo o m ɛ z ɪ l o omezily o m ɛ z ɪ l ɪ omezit o m ɛ z ɪ t omezoval o m ɛ z o v a l omezovalo o m ɛ z o v a l o omezovaly o m ɛ z o v a l ɪ omezovat o m ɛ z o v a t omezován o m ɛ z o v aː n omezována o m ɛ z o v aː n a omezováni o m ɛ z o v aː ɲ ɪ omezovány o m ɛ z o v aː n ɪ omezování o m ɛ z o v aː ɲ iː omezováním o m ɛ z o v aː ɲ iː m omezuje o m ɛ z u j ɛ omezujeme o m ɛ z u j ɛ m ɛ omezují o m ɛ z u j iː omezující o m ɛ z u j iː ts iː omezujících o m ɛ z u j iː ts iː x omezujícím o m ɛ z u j iː ts iː m omezí o m ɛ z iː omezím o m ɛ z iː m omezíme o m ɛ z iː m ɛ omezíte o m ɛ z iː t ɛ omilostněn o m ɪ l o s t ɲ ɛ n omladit o m l a ɟ ɪ t omlouvají o m l ow v a j iː omlouval o m l ow v a l omlouvat o m l ow v a t omlouvá o m l ow v aː omlouvám o m l ow v aː m omlouváme o m l ow v aː m ɛ omlouvání o m l ow v aː ɲ iː omluv o m l u v omluva o m l u v a omluvam o m l u v a m omluvami o m l u v a m ɪ omluven o m l u v ɛ n omluvena o m l u v ɛ n a omluvenek o m l u v ɛ n ɛ k omluveni o m l u v ɛ ɲ ɪ omluvenka o m l u v ɛ ŋ k a omluvenkami o m l u v ɛ ŋ k a m ɪ omluvenkou o m l u v ɛ ŋ k ow omluvenku o m l u v ɛ ŋ k u omluvenky o m l u v ɛ ŋ k ɪ omluvenou o m l u v ɛ n ow omluvená o m l u v ɛ n aː omluveného o m l u v ɛ n ɛː ɦ o omluvení o m l u v ɛ ɲ iː omluvený o m l u v ɛ n iː omluvenými o m l u v ɛ n iː m ɪ omluvil o m l u v ɪ l omluvila o m l u v ɪ l a omluvili o m l u v ɪ l ɪ omluvit o m l u v ɪ t omluvitelný o m l u v ɪ t ɛ l n iː omluvou o m l u v ow omluvte o m l u v j t omluvu o m l u v u omluvy o m l u v ɪ omluvám o m l u v aː m omluví o m l u v iː omluvím o m l u v iː m omluvíte o m l u v iː t ɛ omluvě o m l u v j ɛ omnipotentní o m ɲ ɪ p o t ɛ n t ɲ iː omnypol o m n ɪ p o l omotanej o m o t a n ɛ j omotat o m o t a t omrzení o m r̩ z ɛ ɲ iː omráčí o m r aː tʃ iː omy o m ɪ omyl o m ɪ l omylem o m ɪ l ɛ m omylný o m ɪ l n iː omylu o m ɪ l u omyly o m ɪ l ɪ omylů o m ɪ l uː omylům o m ɪ l uː m omámená o m aː m ɛ n aː omámil o m aː m ɪ l omán o m aː n ománec o m aː n ɛ ts ománský o m aː n s k iː ománu o m aː n u omáček o m aː tʃ ɛ k omítka o m iː t k a omítkou o m iː t k ow omítky o m iː t k ɪ oměj o m ɲ ɛ j omšeným o m ʃ ɛ n iː m on o n ona o n a onak o n a k onaké o n a k ɛː onam o n a m onanovat o n a n o v a t onačeno o n a tʃ ɛ n o once o n ts ɛ ondatra o n d a t r a ondatří o n d a t r̝ iː onde o n d ɛ onderka o n d ɛ r k a onderko o n d ɛ r k o onderkovi o n d ɛ r k o v ɪ onderku o n d ɛ r k u onderky o n d ɛ r k ɪ ondra o n d r a ondrová o n d r o v aː ondráček o n d r aː tʃ ɛ k ondráčka o n d r aː tʃ k a ondráčkem o n d r aː tʃ k ɛ m ondráčkovi o n d r aː tʃ k o v ɪ ondrůj o n d r uː j ondrůje o n d r uː j ɛ ondulaci o n d u l a ts ɪ ondřej o n d r̝ ɛ j ondřeje o n d r̝ ɛ j ɛ ondřejem o n d r̝ ɛ j ɛ m ondřeji o n d r̝ ɛ j ɪ ondřejka o n d r̝ ɛ j k a ondřejově o n d r̝ ɛ j o v j ɛ ondřejčin o n d r̝ ɛ j tʃ ɪ n one o n ɛ onemocní o n ɛ m o ts ɲ iː onemocněl o n ɛ m o ts ɲ ɛ l onemocněla o n ɛ m o ts ɲ ɛ l a onemocnění o n ɛ m o ts ɲ ɛ ɲ iː onemocněním o n ɛ m o ts ɲ ɛ ɲ iː m onemocněními o n ɛ m o ts ɲ ɛ ɲ iː m ɪ onemocnět o n ɛ m o ts ɲ ɛ t onen o n ɛ n onet o n ɛ t onhuret o n ɦ u r ɛ t oni o ɲ ɪ onikat o ɲ ɪ k a t onikání o ɲ ɪ k aː ɲ iː onkogen o ŋ k o ɡ ɛ n onkologicky o ŋ k o l o ɡ ɪ ts k ɪ onkologická o ŋ k o l o ɡ ɪ ts k aː onkologické o ŋ k o l o ɡ ɪ ts k ɛː onkologickém o ŋ k o l o ɡ ɪ ts k ɛː m onkologických o ŋ k o l o ɡ ɪ ts k iː x onkologii o ŋ k o l o ɡ ɪ ɪ online o n l ɪ n ɛ only o n l ɪ ono o n o onoho o n o ɦ o onom o n o m onomastika o n o m a s t ɪ k a onomatopoický o n o m a t o p o ɪ ts k iː onomatopoie o n o m a t o p o j ɛ onomu o n o m u onou o n ow ontario o n t a r ɪ o ontariu o n t a r ɪ u ontogenetického o n t o ɡ ɛ n ɛ t ɪ ts k ɛː ɦ o onu o n u onuce o n u ts ɛ ony o n ɪ onyszkiewicze o n ɪ s s k ɪ ɛ v ɪ k z ɛ onyszkiewiczovi o n ɪ s s k ɪ ɛ v ɪ k z o v ɪ oné o n ɛː oním o ɲ iː m oněch o ɲ ɛ x oněm o ɲ ɛ m oněmět o ɲ ɛ m ɲ ɛ t opadaly o p a d a l ɪ opadavé o p a d a v ɛː opadnou o p a d n ow opadávají o p a d aː v a j iː opadává o p a d aː v aː opak o p a k opakem o p a k ɛ m opakoval o p a k o v a l opakovala o p a k o v a l a opakovali o p a k o v a l ɪ opakovalo o p a k o v a l o opakovaly o p a k o v a l ɪ opakovanou o p a k o v a n ow opakovaná o p a k o v a n aː opakované o p a k o v a n ɛː opakovaného o p a k o v a n ɛː ɦ o opakovaném o p a k o v a n ɛː m opakovanému o p a k o v a n ɛː m u opakovaní o p a k o v a ɲ iː opakovaný o p a k o v a n iː opakovaných o p a k o v a n iː x opakovaným o p a k o v a n iː m opakovanými o p a k o v a n iː m ɪ opakovaně o p a k o v a ɲ ɛ opakovat o p a k o v a t opakovatelné o p a k o v a t ɛ l n ɛː opakovatelný o p a k o v a t ɛ l n iː opakovatelně o p a k o v a t ɛ l ɲ ɛ opakovač o p a k o v a tʃ opakovače o p a k o v a tʃ ɛ opakováno o p a k o v aː n o opakování o p a k o v aː ɲ iː opakováním o p a k o v aː ɲ iː m opaku o p a k u opakuj o p a k u j opakuje o p a k u j ɛ opakujeme o p a k u j ɛ m ɛ opakujete o p a k u j ɛ t ɛ opakuješ o p a k u j ɛ ʃ opakuji o p a k u j ɪ opakuju o p a k u j u opakují o p a k u j iː opakující o p a k u j iː ts iː opakujících o p a k u j iː ts iː x opalovací o p a l o v a ts iː opalovat o p a l o v a t opalování o p a l o v aː ɲ iː opanovaly o p a n o v a l ɪ opar o p a r opare o p a r ɛ oparu o p a r u opary o p a r ɪ opasek o p a s ɛ k opasku o p a s k u opasky o p a s k ɪ opasků o p a s k uː opat o p a t opata o p a t a opatem o p a t ɛ m opatka o p a t k a opatou o p a t ow opatovice o p a t o v ɪ ts ɛ opatovické o p a t o v ɪ ts k ɛː opatrnost o p a t r̩ n o s t opatrnosti o p a t r̩ n o s c ɪ opatrností o p a t r̩ n o s c iː opatrná o p a t r̩ n aː opatrnému o p a t r̩ n ɛː m u opatrní o p a t r̩ ɲ iː opatrný o p a t r̩ n iː opatrně o p a t r̩ ɲ ɛ opatrnějšímu o p a t r̩ ɲ ɛ j ʃ iː m u opatrovanců o p a t r o v a n ts uː opatrovnictví o p a t r o v ɲ ɪ ts t v iː opatrovník o p a t r o v ɲ iː k opatrovníka o p a t r o v ɲ iː k a opatrovníkem o p a t r o v ɲ iː k ɛ m opatrovníky o p a t r o v ɲ iː k ɪ opatství o p a ts t v iː opatřen o p a t r̝ ɛ n opatřena o p a t r̝ ɛ n a opatřeno o p a t r̝ ɛ n o opatřenou o p a t r̝ ɛ n ow opatřeny o p a t r̝ ɛ n ɪ opatření o p a t r̝ ɛ ɲ iː opatřeních o p a t r̝ ɛ ɲ iː x opatřením o p a t r̝ ɛ ɲ iː m opatřeními o p a t r̝ ɛ ɲ iː m ɪ opatřit o p a t r̝ ɪ t opatřovali o p a t r̝ o v a l ɪ opatřovat o p a t r̝ o v a t opatřování o p a t r̝ o v aː ɲ iː opava o p a v a opavan o p a v a n opavská o p a f s k aː opavské o p a f s k ɛː opavského o p a f s k ɛː ɦ o opavském o p a f s k ɛː m opavu o p a v u opavy o p a v ɪ opavě o p a v j ɛ opavští o p a f ʃ c iː opačnou o p a tʃ n ow opačná o p a tʃ n aː opačné o p a tʃ n ɛː opačného o p a tʃ n ɛː ɦ o opačném o p a tʃ n ɛː m opačnému o p a tʃ n ɛː m u opačný o p a tʃ n iː opačným o p a tʃ n iː m opačně o p a tʃ ɲ ɛ opce o p ts ɛ opci o p ts ɪ opcí o p ts iː opel o p ɛ l open o p ɛ n opencard o p ɛ n ts a r t opepřena o p ɛ p r̝ ɛ n a oper o p ɛ r opera o p ɛ r a operace o p ɛ r a ts ɛ operacemi o p ɛ r a ts ɛ m ɪ operaci o p ɛ r a ts ɪ operací o p ɛ r a ts iː operacích o p ɛ r a ts iː x operacím o p ɛ r a ts iː m operami o p ɛ r a m ɪ operations o p ɛ r a t ɪ o n s operativnost o p ɛ r a t ɪ v n o s t operativní o p ɛ r a t ɪ v ɲ iː operativními o p ɛ r a t ɪ v ɲ iː m ɪ operativně o p ɛ r a t ɪ v ɲ ɛ operativnější o p ɛ r a t ɪ v ɲ ɛ j ʃ iː operační o p ɛ r a tʃ ɲ iː operačních o p ɛ r a tʃ ɲ iː x operačního o p ɛ r a tʃ ɲ iː ɦ o operačním o p ɛ r a tʃ ɲ iː m operačními o p ɛ r a tʃ ɲ iː m ɪ operačně o p ɛ r a tʃ ɲ ɛ opereta o p ɛ r ɛ t a operetní o p ɛ r ɛ t ɲ iː operety o p ɛ r ɛ t ɪ operní o p ɛ r ɲ iː operních o p ɛ r ɲ iː x operního o p ɛ r ɲ iː ɦ o operním o p ɛ r ɲ iː m opero o p ɛ r o operou o p ɛ r ow operovala o p ɛ r o v a l a operovaly o p ɛ r o v a l ɪ operovat o p ɛ r o v a t operován o p ɛ r o v aː n operu o p ɛ r u operuje o p ɛ r u j ɛ operující o p ɛ r u j iː ts iː opery o p ɛ r ɪ operám o p ɛ r aː m operátor o p ɛ r aː t o r operátora o p ɛ r aː t o r a operátorem o p ɛ r aː t o r ɛ m operátory o p ɛ r aː t o r ɪ operátorů o p ɛ r aː t o r uː operátorům o p ɛ r aː t o r uː m operátoři o p ɛ r aː t o r̝ ɪ operátu o p ɛ r aː t u opevněno o p ɛ v ɲ ɛ n o opevněnou o p ɛ v ɲ ɛ n ow opevněná o p ɛ v ɲ ɛ n aː opevněné o p ɛ v ɲ ɛ n ɛː opevnění o p ɛ v ɲ ɛ ɲ iː opevněním o p ɛ v ɲ ɛ ɲ iː m opevněných o p ɛ v ɲ ɛ n iː x opeře o p ɛ r̝ ɛ opeřenec o p ɛ r̝ ɛ n ɛ ts opeření o p ɛ r̝ ɛ ɲ iː opic o p ɪ ts opice o p ɪ ts ɛ opici o p ɪ ts ɪ opicí o p ɪ ts iː opilci o p ɪ l ts ɪ opilec o p ɪ l ɛ ts opilost o p ɪ l o s t opilosti o p ɪ l o s c ɪ opilá o p ɪ l aː opilé o p ɪ l ɛː opilí o p ɪ l iː opilý o p ɪ l iː opilých o p ɪ l iː x opilým o p ɪ l iː m opis o p ɪ s opisovala o p ɪ s o v a l a opisu o p ɪ s u opisuje o p ɪ s u j ɛ opisují o p ɪ s u j iː opič o p ɪ tʃ opičit o p ɪ tʃ ɪ t opička o p ɪ tʃ k a opičák o p ɪ tʃ aː k opičí o p ɪ tʃ iː oplatka o p l a t k a oplocení o p l o ts ɛ ɲ iː oplocených o p l o ts ɛ n iː x oplodnit o p l o d ɲ ɪ t oplodnění o p l o d ɲ ɛ ɲ iː oplodí o p l o ɟ iː oplotit o p l o c ɪ t oplzlé o p l̩ z l ɛː opláchnout o p l aː x n ow t opláchnutí o p l aː x n u c iː oplátkou o p l aː t k ow oplátku o p l aː t k u oplývat o p l iː v a t oplývá o p l iː v aː opodstatněnost o p o ts t a t ɲ ɛ n o s t opodstatněnou o p o ts t a t ɲ ɛ n ow opodstatněná o p o ts t a t ɲ ɛ n aː opodstatněné o p o ts t a t ɲ ɛ n ɛː opodstatnění o p o ts t a t ɲ ɛ ɲ iː opodstatněním o p o ts t a t ɲ ɛ ɲ iː m opodstatněný o p o ts t a t ɲ ɛ n iː opodál o p o d aː l opojeni o p o j ɛ ɲ ɪ opolské o p o l s k ɛː opolský o p o l s k iː opomenout o p o m ɛ n ow t opomenut o p o m ɛ n u t opomenuto o p o m ɛ n u t o opomenutí o p o m ɛ n u c iː opomenutý o p o m ɛ n u t iː opomenutých o p o m ɛ n u t iː x opomineme o p o m ɪ n ɛ m ɛ opominutí o p o m ɪ n u c iː opomněl o p o m ɲ ɛ l opomněli o p o m ɲ ɛ l ɪ opomíjel o p o m iː j ɛ l opomíjen o p o m iː j ɛ n opomíjenou o p o m iː j ɛ n ow opomíjeným o p o m iː j ɛ n iː m opomíjet o p o m iː j ɛ t opomíjí o p o m iː j iː opona o p o n a oponent o p o n ɛ n t oponenti o p o n ɛ n t ɪ oponentní o p o n ɛ n t ɲ iː oponentnímu o p o n ɛ n t ɲ iː m u oponenty o p o n ɛ n t ɪ oponentů o p o n ɛ n t uː oponentům o p o n ɛ n t uː m oponou o p o n ow oponoval o p o n o v a l oponovat o p o n o v a t oponujeme o p o n u j ɛ m ɛ opony o p o n ɪ opor o p o r opora o p o r a oporami o p o r a m ɪ oporo o p o r o oporou o p o r ow oportunity o p o r t u ɲ ɪ t ɪ oporu o p o r u opory o p o r ɪ opotřebenou o p o t r̝ ɛ b ɛ n ow opotřebení o p o t r̝ ɛ b ɛ ɲ iː opotřebením o p o t r̝ ɛ b ɛ ɲ iː m opotřebit o p o t r̝ ɛ b ɪ t opotřebovanosti o p o t r̝ ɛ b o v a n o s c ɪ opotřebovaností o p o t r̝ ɛ b o v a n o s c iː opotřebované o p o t r̝ ɛ b o v a n ɛː opotřebovaný o p o t r̝ ɛ b o v a n iː opotřebovat o p o t r̝ ɛ b o v a t opotřebují o p o t r̝ ɛ b u j iː opouští o p ow ʃ c iː opouštějí o p ow ʃ c ɛ j iː opouštějící o p ow ʃ c ɛ j iː ts iː opouštět o p ow ʃ c ɛ t opovažte o p o v a ʃ t ɛ opovažujete o p o v a ʒ u j ɛ t ɛ opovrhne o p o v r̩ ɦ n ɛ opovrhovat o p o v r̩ ɦ o v a t opovržení o p o v r̩ ʒ ɛ ɲ iː opovrženíhodném o p o v r̩ ʒ ɛ ɲ iː ɦ o d n ɛː m opovrženíhodný o p o v r̩ ʒ ɛ ɲ iː ɦ o d n iː opovržlivě o p o v r̩ ʒ l ɪ v j ɛ opovážit o p o v aː ʒ ɪ t opozdil o p o z ɟ ɪ l opozdí o p o z ɟ iː opozic o p o z ɪ ts opozice o p o z ɪ ts ɛ opozici o p o z ɪ ts ɪ opozicí o p o z ɪ ts iː opozitum o p o z ɪ t u m opoziční o p o z ɪ tʃ ɲ iː opozičních o p o z ɪ tʃ ɲ iː x opozičního o p o z ɪ tʃ ɲ iː ɦ o opozičním o p o z ɪ tʃ ɲ iː m opozičními o p o z ɪ tʃ ɲ iː m ɪ opočenský o p o tʃ ɛ n s k iː opočenským o p o tʃ ɛ n s k iː m opočna o p o tʃ n a opoře o p o r̝ ɛ opožděna o p o ʒ ɟ ɛ n a opožděné o p o ʒ ɟ ɛ n ɛː opožděných o p o ʒ ɟ ɛ n iː x opožděně o p o ʒ ɟ ɛ ɲ ɛ oppida o p ɪ d a oppik o p ɪ k oppiku o p ɪ k u opracovanou o p r a ts o v a n ow opracovat o p r a ts o v a t opracování o p r a ts o v aː ɲ iː opracovávat o p r a ts o v aː v a t oprat o p r a t oprav o p r a f oprava o p r a v a opravami o p r a v a m ɪ opravdický o p r a v d ɪ ts k iː opravdovou o p r a v d o v ow opravdová o p r a v d o v aː opravdové o p r a v d o v ɛː opravdového o p r a v d o v ɛː ɦ o opravdovém o p r a v d o v ɛː m opravdovému o p r a v d o v ɛː m u opravdoví o p r a v d o v iː opravdový o p r a v d o v iː opravdovým o p r a v d o v iː m opravdu o p r a v d u opraven o p r a v ɛ n opravena o p r a v ɛ n a opraveno o p r a v ɛ n o opraveny o p r a v ɛ n ɪ opravené o p r a v ɛ n ɛː opravení o p r a v ɛ ɲ iː opraveným o p r a v ɛ n iː m opravil o p r a v ɪ l opravila o p r a v ɪ l a opravilo o p r a v ɪ l o opravily o p r a v ɪ l ɪ opravit o p r a v ɪ t opravitelnost o p r a v ɪ t ɛ l n o s t opravna o p r a v n a opravnu o p r a v n u opravné o p r a v n ɛː opravného o p r a v n ɛː ɦ o opravný o p r a v n iː opravných o p r a v n iː x opravným o p r a v n iː m opravnými o p r a v n iː m ɪ opravou o p r a v ow opravovat o p r a v o v a t opravován o p r a v o v aː n opravu o p r a v u opravuje o p r a v u j ɛ opravujeme o p r a v u j ɛ m ɛ opravuji o p r a v u j ɪ opravují o p r a v u j iː opravy o p r a v ɪ opravách o p r a v aː x opravář o p r a v aː r̝ opraví o p r a v iː opravím o p r a v iː m opravíme o p r a v iː m ɛ opravíte o p r a v iː t ɛ opravě o p r a v j ɛ opravňoval o p r a v ɲ o v a l opravňovat o p r a v ɲ o v a t opravňuje o p r a v ɲ u j ɛ opravňují o p r a v ɲ u j iː oprostit o p r o s c ɪ t oprot o p r o t oproti o p r o c ɪ oprošťování o p r o ʃ c o v aː ɲ iː oprsklý o p r̩ s k l iː oprávněn o p r aː v ɲ ɛ n oprávněna o p r aː v ɲ ɛ n a oprávněni o p r aː v ɲ ɛ ɲ ɪ oprávněno o p r aː v ɲ ɛ n o oprávněnost o p r aː v ɲ ɛ n o s t oprávněnosti o p r aː v ɲ ɛ n o s c ɪ oprávněnou o p r aː v ɲ ɛ n ow oprávněny o p r aː v ɲ ɛ n ɪ oprávněná o p r aː v ɲ ɛ n aː oprávněné o p r aː v ɲ ɛ n ɛː oprávněného o p r aː v ɲ ɛ n ɛː ɦ o oprávnění o p r aː v ɲ ɛ ɲ iː oprávněním o p r aː v ɲ ɛ ɲ iː m oprávněný o p r aː v ɲ ɛ n iː oprávněných o p r aː v ɲ ɛ n iː x oprávněným o p r aː v ɲ ɛ n iː m oprávněnými o p r aː v ɲ ɛ n iː m ɪ oprávněně o p r aː v ɲ ɛ ɲ ɛ oprášit o p r aː ʃ ɪ t opsaná o p s a n aː opsat o p s a t opt o p t optické o p t ɪ ts k ɛː optický o p t ɪ ts k iː optických o p t ɪ ts ɪ k iː x optik o p t ɪ k optika o p t ɪ k a optikou o p t ɪ k ow optiku o p t ɪ k u optiky o p t ɪ k ɪ optimalita o p t ɪ m a l ɪ t a optimalizace o p t ɪ m a l ɪ z a ts ɛ optimalizaci o p t ɪ m a l ɪ z a ts ɪ optimalizací o p t ɪ m a l ɪ z a ts iː optimalizacím o p t ɪ m a l ɪ z a ts iː m optimalizoval o p t ɪ m a l ɪ z o v a l optimalizovaných o p t ɪ m a l ɪ z o v a n iː x optimalizovat o p t ɪ m a l ɪ z o v a t optimismem o p t ɪ m ɪ z m ɛ m optimismu o p t ɪ m ɪ z m u optimismus o p t ɪ m ɪ z m u s optimista o p t ɪ m ɪ s t a optimisticky o p t ɪ m ɪ s t ɪ ts k ɪ optimistická o p t ɪ m ɪ s t ɪ ts k aː optimistické o p t ɪ m ɪ s t ɪ ts k ɛː optimistickém o p t ɪ m ɪ s t ɪ ts k ɛː m optimistický o p t ɪ m ɪ s t ɪ ts k iː optimistických o p t ɪ m ɪ s t ɪ ts ɪ k iː x optimistickým o p t ɪ m ɪ s t ɪ ts k iː m optimističtí o p t ɪ m ɪ s t ɪ tʃ c iː optimističtější o p t ɪ m ɪ s t ɪ tʃ c ɛ j ʃ iː optimistou o p t ɪ m ɪ s t ow optimisté o p t ɪ m ɪ s t ɛː optimistům o p t ɪ m ɪ s t uː m optimizmu o p t ɪ m ɪ z m u optimu o p t ɪ m u optimum o p t ɪ m u m optimálnost o p t ɪ m aː l n o s t optimální o p t ɪ m aː l ɲ iː optimálních o p t ɪ m aː l ɲ iː x optimálního o p t ɪ m aː l ɲ iː ɦ o optimálním o p t ɪ m aː l ɲ iː m optimálně o p t ɪ m aː l ɲ ɛ optin o p t ɪ n opting o p t ɪ ŋ k optometrie o p t o m ɛ t r ɪ j ɛ optometrista o p t o m ɛ t r ɪ s t a optout o p t ow t optymalizace o p t ɪ m a l ɪ z a ts ɛ optymalizaci o p t ɪ m a l ɪ z a ts ɪ optymalizovat o p t ɪ m a l ɪ z o v a t optymální o p t ɪ m aː l ɲ iː opuchlé o p u x l ɛː opuchnout o p u x n ow t opulskis o p u l s k ɪ s opuncie o p u n ts ɪ ɛ opus o p u s opustil o p u s c ɪ l opustila o p u s c ɪ l a opustili o p u s c ɪ l ɪ opustilo o p u s c ɪ l o opustily o p u s c ɪ l ɪ opustit o p u s c ɪ t opustí o p u s c iː opustím o p u s c iː m opustíme o p u s c iː m ɛ opusťme o p u s c m ɛ opuštěn o p u ʃ c ɛ n opuštěna o p u ʃ c ɛ n a opuštěná o p u ʃ c ɛ n aː opuštěné o p u ʃ c ɛ n ɛː opuštěném o p u ʃ c ɛ n ɛː m opuštění o p u ʃ c ɛ ɲ iː opuštěný o p u ʃ c ɛ n iː opuštěných o p u ʃ c ɛ n iː x opylení o p ɪ l ɛ ɲ iː opylit o p ɪ l ɪ t opylovat o p ɪ l o v a t opylovače o p ɪ l o v a tʃ ɛ opylovači o p ɪ l o v a tʃ ɪ opylovačů o p ɪ l o v a tʃ uː opylovačům o p ɪ l o v a tʃ uː m opylovány o p ɪ l o v aː n ɪ opylování o p ɪ l o v aː ɲ iː opylují o p ɪ l u j iː opz o p s opál o p aː l opálený o p aː l ɛ n iː opálit o p aː l ɪ t opálka o p aː l k a opálky o p aː l k ɪ opáčko o p aː tʃ k o opéct o p ɛː ts t opékaný o p ɛː k a n iː opíjet o p iː j ɛ t opírají o p iː r a j iː opíral o p iː r a l opírala o p iː r a l a opírat o p iː r a t opírá o p iː r aː opírám o p iː r aː m opíráme o p iː r aː m ɛ opít o p iː t opýlit o p iː l ɪ t opčina o p tʃ ɪ n a opčinu o p tʃ ɪ n u opčiny o p tʃ ɪ n ɪ opční o p tʃ ɲ iː opčních o p tʃ ɲ iː x opčními o p tʃ ɲ iː m ɪ opčnímu o p tʃ ɲ iː m u opěr o p j ɛ r opěra o p j ɛ r a opěradlo o p j ɛ r a d l o opěradlům o p j ɛ r a d l uː m opěrami o p j ɛ r a m ɪ opěrný o p j ɛ r n iː opěrnými o p j ɛ r n iː m ɪ opěro o p j ɛ r o opěrou o p j ɛ r ow opěru o p j ɛ r u opěry o p j ɛ r ɪ opěráky o p j ɛ r aː k ɪ opěrám o p j ɛ r aː m opět o p j ɛ t opětnému o p j ɛ t n ɛː m u opětovnou o p j ɛ t o v n ow opětovné o p j ɛ t o v n ɛː opětovného o p j ɛ t o v n ɛː ɦ o opětovném o p j ɛ t o v n ɛː m opětovnému o p j ɛ t o v n ɛː m u opětovný o p j ɛ t o v n iː opětovně o p j ɛ t o v ɲ ɛ opěře o p j ɛ r̝ ɛ opře o p r̝ ɛ opřena o p r̝ ɛ n a opřeni o p r̝ ɛ ɲ ɪ opřeno o p r̝ ɛ n o opřená o p r̝ ɛ n aː opřené o p r̝ ɛ n ɛː opřený o p r̝ ɛ n iː opřít o p r̝ iː t or o r oral o r a l orala o r a l a orali o r a l ɪ oralo o r a l o oraly o r a l ɪ orangutan o r a ŋ ɡ u t a n orangutani o r a ŋ ɡ u t a ɲ ɪ orangutaní o r a ŋ ɡ u t a ɲ iː oranžovou o r a n ʒ o v ow oranžová o r a n ʒ o v aː oranžové o r a n ʒ o v ɛː oranžově o r a n ʒ o v j ɛ oranžského o r a n ʃ s k ɛː ɦ o oranžský o r a n ʃ s k iː orat o r a t oratoria o r a t o r ɪ a oratoř o r a t o r̝ oratoři o r a t o r̝ ɪ oravec o r a v ɛ ts oravy o r a v ɪ orbane o r b a n ɛ orbita o r b ɪ t a orbital o r b ɪ t a l orbiter o r b ɪ t ɛ r orbitální o r b ɪ t aː l ɲ iː orbán o r b aː n orbána o r b aː n a orbáne o r b aː n ɛ orbánem o r b aː n ɛ m orbánovi o r b aː n o v ɪ orchestr o r x ɛ s t r̩ orchestrem o r x ɛ s t r ɛ m orchestru o r x ɛ s t r u orchestrální o r x ɛ s t r aː l ɲ iː orchestrů o r x ɛ s t r uː orchidea o r x ɪ d ɛ a orchidej o r x ɪ d ɛ j order o r d ɛ r ordinace o r d ɪ n a ts ɛ ordinaci o r d ɪ n a ts ɪ ordinací o r d ɪ n a ts iː ordinální o r d ɪ n aː l ɲ iː ordoviku o r d o v ɪ k u oreb o r ɛ p orebem o r ɛ b ɛ m orebice o r ɛ b ɪ ts ɛ oregon o r ɛ ɡ o n oregonu o r ɛ ɡ o n u oreillyová o r ɛ ɪ l ɪ j o v aː orel o r ɛ l oresvo o r ɛ s v o org o r k organela o r ɡ a n ɛ l a organicky o r ɡ a n ɪ ts k ɪ organické o r ɡ a n ɪ ts k ɛː organický o r ɡ a n ɪ ts k iː organických o r ɡ a n ɪ ts k iː x organisace o r ɡ a ɲ ɪ s a ts ɛ organismu o r ɡ a n ɪ z m u organismus o r ɡ a n ɪ z m u s organismy o r ɡ a n ɪ z m ɪ organismů o r ɡ a n ɪ z m uː organismům o r ɡ a n ɪ z m uː m organizace o r ɡ a n ɪ z a ts ɛ organizacemi o r ɡ a n ɪ z a ts ɛ m ɪ organizaci o r ɡ a n ɪ z a ts ɪ organizací o r ɡ a n ɪ z a ts iː organizacích o r ɡ a n ɪ z a ts iː x organizacím o r ɡ a n ɪ z a ts iː m organizační o r ɡ a n ɪ z a tʃ ɲ iː organizačních o r ɡ a n ɪ z a tʃ ɲ iː x organizačního o r ɡ a n ɪ z a tʃ ɲ iː ɦ o organizačním o r ɡ a n ɪ z a tʃ ɲ iː m organizačnímu o r ɡ a n ɪ z a tʃ ɲ iː m u organizačně o r ɡ a n ɪ z a tʃ ɲ ɛ organizmu o r ɡ a n ɪ z m u organizmus o r ɡ a n ɪ z m u s organizoval o r ɡ a n ɪ z o v a l organizovala o r ɡ a n ɪ z o v a l a organizovali o r ɡ a n ɪ z o v a l ɪ organizovaly o r ɡ a n ɪ z o v a l ɪ organizovanou o r ɡ a n ɪ z o v a n ow organizovaná o r ɡ a n ɪ z o v a n aː organizované o r ɡ a n ɪ z o v a n ɛː organizovaného o r ɡ a n ɪ z o v a n ɛː ɦ o organizovaném o r ɡ a n ɪ z o v a n ɛː m organizovanému o r ɡ a n ɪ z o v a n ɛː m u organizovaný o r ɡ a n ɪ z o v a n iː organizovaných o r ɡ a n ɪ z o v a n iː x organizovaným o r ɡ a n ɪ z o v a n iː m organizovanými o r ɡ a n ɪ z o v a n iː m ɪ organizovaně o r ɡ a n ɪ z o v a ɲ ɛ organizovanějších o r ɡ a n ɪ z o v a ɲ ɛ j ʃ iː x organizovat o r ɡ a n ɪ z o v a t organizován o r ɡ a n ɪ z o v aː n organizována o r ɡ a n ɪ z o v aː n a organizováni o r ɡ a n ɪ z o v aː ɲ ɪ organizováno o r ɡ a n ɪ z o v aː n o organizovány o r ɡ a n ɪ z o v aː n ɪ organizování o r ɡ a n ɪ z o v aː ɲ iː organizováním o r ɡ a n ɪ z o v aː ɲ iː m organizuje o r ɡ a n ɪ z u j ɛ organizujeme o r ɡ a n ɪ z u j ɛ m ɛ organizují o r ɡ a n ɪ z u j iː organizátor o r ɡ a ɲ ɪ z aː t o r organizátora o r ɡ a ɲ ɪ z aː t o r a organizátorem o r ɡ a ɲ ɪ z aː t o r ɛ m organizátorka o r ɡ a ɲ ɪ z aː t o r k a organizátory o r ɡ a ɲ ɪ z aː t o r ɪ organizátorů o r ɡ a ɲ ɪ z aː t o r uː organizátoři o r ɡ a ɲ ɪ z aː t o r̝ ɪ organyzace o r ɡ a n ɪ z a ts ɛ organyzacemi o r ɡ a n ɪ z a ts ɛ m ɪ organyzaci o r ɡ a n ɪ z a ts ɪ organyzací o r ɡ a n ɪ z a ts iː organyzacích o r ɡ a n ɪ z a ts iː x organyzacím o r ɡ a n ɪ z a ts iː m organyzační o r ɡ a n ɪ z a tʃ ɲ iː organyzačních o r ɡ a n ɪ z a tʃ ɲ iː x organyzačního o r ɡ a n ɪ z a tʃ ɲ iː ɦ o organyzovaného o r ɡ a n ɪ z o v a n ɛː ɦ o organyzovanému o r ɡ a n ɪ z o v a n ɛː m u orgoníková o r ɡ o ɲ iː k o v aː orgoníkové o r ɡ o ɲ iː k o v ɛː orgán o r ɡ aː n orgánech o r ɡ aː n ɛ x orgánem o r ɡ aː n ɛ m orgánu o r ɡ aː n u orgány o r ɡ aː n ɪ orgánů o r ɡ aː n uː orgánům o r ɡ aː n uː m orientace o r ɪ ɛ n t a ts ɛ orientaci o r ɪ ɛ n t a ts ɪ orientací o r ɪ ɛ n t a ts iː orientační o r ɪ ɛ n t a tʃ ɲ iː orientačního o r ɪ ɛ n t a tʃ ɲ iː ɦ o orientačním o r ɪ ɛ n t a tʃ ɲ iː m orientačně o r ɪ ɛ n t a tʃ ɲ ɛ oriente o r ɪ ɛ n t ɛ orientoval o r ɪ ɛ n t o v a l orientovali o r ɪ ɛ n t o v a l ɪ orientovanou o r ɪ ɛ n t o v a n ow orientovaná o r ɪ ɛ n t o v a n aː orientované o r ɪ ɛ n t o v a n ɛː orientovaného o r ɪ ɛ n t o v a n ɛː ɦ o orientovaném o r ɪ ɛ n t o v a n ɛː m orientovaní o r ɪ ɛ n t o v a ɲ iː orientovaný o r ɪ ɛ n t o v a n iː orientovaných o r ɪ ɛ n t o v a n iː x orientovanými o r ɪ ɛ n t o v a n iː m ɪ orientovat o r ɪ ɛ n t o v a t orientován o r ɪ ɛ n t o v aː n orientována o r ɪ ɛ n t o v aː n a orientovány o r ɪ ɛ n t o v aː n ɪ orientuje o r ɪ ɛ n t u j ɛ orientují o r ɪ ɛ n t u j iː orientální o r ɪ ɛ n t aː l ɲ iː orientálních o r ɪ ɛ n t aː l ɲ iː x orientálního o r ɪ ɛ n t aː l ɲ iː ɦ o origenes o r ɪ ɡ ɛ n ɛ s original o r ɪ ɡ ɪ n a l originál o r ɪ ɡ ɪ n aː l originále o r ɪ ɡ ɪ n aː l ɛ originálem o r ɪ ɡ ɪ n aː l ɛ m originálnosť o r ɪ ɡ ɪ n aː l n o s c originální o r ɪ ɡ ɪ n aː l ɲ iː originálních o r ɪ ɡ ɪ n aː l ɲ iː x originálního o r ɪ ɡ ɪ n aː l ɲ iː ɦ o originálním o r ɪ ɡ ɪ n aː l ɲ iː m originálně o r ɪ ɡ ɪ n aː l ɲ ɛ originálu o r ɪ ɡ ɪ n aː l u originály o r ɪ ɡ ɪ n aː l ɪ originálů o r ɪ ɡ ɪ n aː l uː origoš o r ɪ ɡ o ʃ orinocký o r ɪ n o ts k iː orinoko o r ɪ n o k o orion o r ɪ o n orkánu o r k aː n u orla o r l a orle o r l ɛ orleans o r l ɛ a n s orlem o r l ɛ m orleánského o r l ɛ aː n s k ɛː ɦ o orleánský o r l ɛ aː n s k iː orli o r l ɪ orlice o r l ɪ ts ɛ orlických o r l ɪ ts k iː x orlicí o r l ɪ ts iː orlik o r l ɪ k orloji o r l o j ɪ orlosup o r l o s u p orlova o r l o v a orlovec o r l o v ɛ ts orlovo o r l o v o orlovou o r l o v ow orlovu o r l o v u orlovy o r l o v ɪ orlové o r l o v ɛː orlových o r l o v iː x orlovým o r l o v iː m orlovými o r l o v iː m ɪ orlově o r l o v j ɛ orly o r l ɪ orlích o r l iː x orlího o r l iː ɦ o orlík o r l iː k orlím o r l iː m orlíma o r l iː m a orlími o r l iː m ɪ orlímu o r l iː m u orlíček o r l iː tʃ ɛ k orlův o r l uː f ornamenty o r n a m ɛ n t ɪ ornamentální o r n a m ɛ n t aː l ɲ iː ornitolog o r n ɪ t o l o k orná o r n aː ornát o r n aː t orné o r n ɛː orný o r n iː orobinec o r o b ɪ n ɛ ts orontský o r o n ts k iː orosenou o r o s ɛ n ow orp o r p orphanet o r p ɦ a n ɛ t ortega o r t ɛ ɡ a ortegou o r t ɛ ɡ ow ortegovi o r t ɛ ɡ o v ɪ ortel o r t ɛ l orten o r t ɛ n ortenova o r t ɛ n o v a ortenových o r t ɛ n o v iː x ortmanovcům o r t m a n o f ts uː m ortodoxní o r t o d o k s ɲ iː ortodoxního o r t o d o k s ɲ iː ɦ o ortodoxními o r t o d o k s ɲ iː m ɪ ortodroma o r t o d r o m a ortopedické o r t o p ɛ d ɪ ts k ɛː ortopedickém o r t o p ɛ d ɪ ts k ɛː m orákulum o r aː k u l u m orální o r aː l ɲ iː orálně o r aː l ɲ ɛ oráč o r aː tʃ orši o r ʃ ɪ osa o s a osad o s a t osada o s a d a osadami o s a d a m ɪ osadníci o s a d ɲ iː ts ɪ osadník o s a d ɲ iː k osadníky o s a d ɲ iː k ɪ osadníků o s a d ɲ iː k uː osadníkům o s a d ɲ iː k uː m osadou o s a d ow osadu o s a d u osady o s a d ɪ osadách o s a d aː x osadě o s a ɟ ɛ osamocena o s a m o ts ɛ n a osamoceni o s a m o ts ɛ ɲ ɪ osamocená o s a m o ts ɛ n aː osamocení o s a m o ts ɛ ɲ iː osamocený o s a m o ts ɛ n iː osamoceně o s a m o ts ɛ ɲ ɛ osamostatnil o s a m o s t a t ɲ ɪ l osamostatnila o s a m o s t a t ɲ ɪ l a osamostatnilo o s a m o s t a t ɲ ɪ l o osamostatnění o s a m o s t a t ɲ ɛ ɲ iː osamostatněním o s a m o s t a t ɲ ɛ ɲ iː m osamostatňuje o s a m o s t a t ɲ u j ɛ osamu o s a m u osamělost o s a m ɲ ɛ l o s t osamělé o s a m ɲ ɛ l ɛː osamělí o s a m ɲ ɛ l iː osamělý o s a m ɲ ɛ l iː osamění o s a m ɲ ɛ ɲ iː osazena o s a z ɛ n a osazenstvo o s a z ɛ n s t v o osazeny o s a z ɛ n ɪ osazení o s a z ɛ ɲ iː osbourne o z b ow r n ɛ oscar o s ts a r oscara o s ts a r a oscary o s ts a r ɪ oscilace o s ts ɪ l a ts ɛ osciloskop o s ts ɪ l o s k o p oscilovat o s ts ɪ l o v a t oscilování o s ts ɪ l o v aː ɲ iː osciluje o s ts ɪ l u j ɛ oscilátor o s ts ɪ l aː t o r oscilátoru o s ts ɪ l aː t o r u osd o s t ose o s ɛ osedlat o s ɛ d l a t oseka o s ɛ k a osekal o s ɛ k a l osekané o s ɛ k a n ɛː osekat o s ɛ k a t osekávat o s ɛ k aː v a t osel o s ɛ l osetie o s ɛ t ɪ j ɛ osetii o s ɛ t ɪ j ɪ osidlování o s ɪ d l o v aː ɲ iː osika o s ɪ k a osikový o s ɪ k o v iː osin o s ɪ n osina o s ɪ n a osino o s ɪ n o osinu o s ɪ n u osiny o s ɪ n ɪ osině o s ɪ ɲ ɛ osivech o s ɪ v ɛ x osivy o s ɪ v ɪ osivářskou o s ɪ v aː r̝ s k ow osiřel o s ɪ r̝ ɛ l osiřelé o s ɪ r̝ ɛ l ɛː osiřelých o s ɪ r̝ ɛ l iː x oskar o s k a r oskara o s k a r a oskárek o s k aː r ɛ k osla o s l a oslaben o s l a b ɛ n oslabena o s l a b ɛ n a oslabeno o s l a b ɛ n o oslabená o s l a b ɛ n aː oslabené o s l a b ɛ n ɛː oslabení o s l a b ɛ ɲ iː oslabením o s l a b ɛ ɲ iː m oslabený o s l a b ɛ n iː oslabeným o s l a b ɛ n iː m oslabil o s l a b ɪ l oslabilo o s l a b ɪ l o oslabily o s l a b ɪ l ɪ oslabit o s l a b ɪ t oslabovali o s l a b o v a l ɪ oslabovalo o s l a b o v a l o oslabovat o s l a b o v a t oslabován o s l a b o v aː n oslabována o s l a b o v aː n a oslabováno o s l a b o v aː n o oslabování o s l a b o v aː ɲ iː oslabováním o s l a b o v aː ɲ iː m oslabuje o s l a b u j ɛ oslabují o s l a b u j iː oslabí o s l a b iː oslabíme o s l a b iː m ɛ osladit o s l a ɟ ɪ t oslan o s l a n oslava o s l a v a oslavila o s l a v ɪ l a oslavili o s l a v ɪ l ɪ oslavit o s l a v ɪ t oslavou o s l a v ow oslavovala o s l a v o v a l a oslavovali o s l a v o v a l ɪ oslavovat o s l a v o v a t oslavu o s l a v u oslavuje o s l a v u j ɛ oslavují o s l a v u j iː oslavující o s l a v u j iː ts iː oslavy o s l a v ɪ oslavách o s l a v aː x oslavám o s l a v aː m oslavě o s l a v j ɛ oslazovat o s l a z o v a t oslazování o s l a z o v aː ɲ iː osle o s l ɛ oslech o s l ɛ x oslem o s l ɛ m oslepil o s l ɛ p ɪ l oslepl o s l ɛ p l̩ osli o s l ɪ oslice o s l ɪ ts ɛ oslnit o s l̩ ɲ ɪ t oslov o s l o f osloven o s l o v ɛ n oslovena o s l o v ɛ n a osloveny o s l o v ɛ n ɪ oslovení o s l o v ɛ ɲ iː oslovených o s l o v ɛ n iː x oslovi o s l o v ɪ oslovil o s l o v ɪ l oslovila o s l o v ɪ l a oslovili o s l o v ɪ l ɪ oslovilo o s l o v ɪ l o oslovit o s l o v ɪ t oslovovala o s l o v o v a l a oslovovali o s l o v o v a l ɪ oslovovat o s l o v o v a t oslovuji o s l o v u j ɪ oslovujte o s l o v u j t ɛ oslovují o s l o v u j iː oslové o s l o v ɛː osloví o s l o v iː oslovím o s l o v iː m oslu o s l u osluněné o s l u ɲ ɛ n ɛː osly o s l ɪ oslyšen o s l ɪ ʃ ɛ n oslyšena o s l ɪ ʃ ɛ n a oslátko o s l aː t k o oslí o s l iː oslík o s l iː k oslíček o s l iː tʃ ɛ k oslů o s l uː oslům o s l uː m osm o s m̩ osm o s u m osma o s m a osmadvacet o s m a d v a ts ɛ t osmadvaceti o s m a d v a ts ɛ c ɪ osmadvacetiletý o s m a d v a ts ɛ c ɪ l ɛ t iː osmadvacátého o s m a d v a ts aː t ɛː ɦ o osmadvacítky o s m a d v a ts iː t k ɪ osmahnout o s m a ɦ n ow t osmanskou o s m a n s k ow osmanská o s m a n s k aː osmanské o s m a n s k ɛː osmanského o s m a n s k ɛː ɦ o osmanský o s m a n s k iː osmanským o s m a n s k iː m osmaosmdesáti o s m a o s m̩ d ɛ s aː c ɪ osmatřicet o s m a t r̝ ɪ ts ɛ t osmatřicátého o s m a t r̝ ɪ ts aː t ɛː ɦ o osmdesát o s m̩ d ɛ s aː t osmdesáti o s m̩ d ɛ s aː c ɪ osmdesátina o s m̩ d ɛ s aː c ɪ n a osmdesátý o s m̩ d ɛ s aː t iː osmdesátých o s m̩ d ɛ s aː t iː x osmero o s m ɛ r o osmery o s m ɛ r ɪ osmi o s m ɪ osmibitový o s m ɪ b ɪ t o v iː osmibokou o s m ɪ b o k ow osmiboká o s m ɪ b o k aː osmifinále o s m ɪ f ɪ n aː l ɛ osmihodinová o s m ɪ ɦ o ɟ ɪ n o v aː osmihodinové o s m ɪ ɦ o ɟ ɪ n o v ɛː osmileté o s m ɪ l ɛ t ɛː osmiletý o s m ɪ l ɛ t iː osmimocný o s m ɪ m o ts n iː osmina o s m ɪ n a osminásobně o s m ɪ n aː s o b ɲ ɛ osmistý o s m ɪ s t iː osmistěn o s m ɪ s c ɛ n osmitisícovek o s m ɪ c ɪ s iː ts o v ɛ k osmitisícovka o s m ɪ c ɪ s iː ts o f k a osmiúhelník o s m ɪ uː ɦ ɛ l ɲ iː k osmičelý o s m ɪ tʃ ɛ l iː osmičkou o s m ɪ tʃ k ow osmičkovém o s m ɪ tʃ k o v ɛː m osmičku o s m ɪ tʃ k u osmičky o s m ɪ tʃ k ɪ osmičlenném o s m ɪ tʃ l ɛ n ɛː m osmkrát o s m̩ k r aː t osmnáct o s m̩ n aː ts t osmnácti o s m̩ n aː ts c ɪ osmnáctiletý o s m̩ n aː ts c ɪ l ɛ t iː osmnáctkrát o s m̩ n aː ts t k r aː t osmnáctlomeno o s m̩ n aː ts t l o m ɛ n o osmnáctou o s m̩ n aː ts t ow osmnácttakže o s m̩ n aː ts t t a ɡ ʒ ɛ osmnácté o s m̩ n aː ts t ɛː osmnáctého o s m̩ n aː ts t ɛː ɦ o osmnáctém o s m̩ n aː ts t ɛː m osmnáctý o s m̩ n aː ts t iː osmnáctým o s m̩ n aː ts t iː m osmou o s m ow osmá o s m aː osmák o s m aː k osmé o s m ɛː osmého o s m ɛː ɦ o osmém o s m ɛː m osmý o s m iː osmých o s m iː x osmým o s m iː m osn o s n osnova o s n o v a osnovní o s n o v ɲ iː osnovy o s n o v ɪ osnovách o s n o v aː x osnově o s n o v j ɛ oso o s o osob o s o p osoba o s o b a osobami o s o b a m ɪ osobitost o s o b ɪ t o s t osobitou o s o b ɪ t ow osobité o s o b ɪ t ɛː osobitý o s o b ɪ t iː osobitě o s o b ɪ c ɛ osobnost o s o b n o s t osobnostech o s o b n o s t ɛ x osobnostem o s o b n o s t ɛ m osobnosti o s o b n o s c ɪ osobnostmi o s o b n o s t m ɪ osobnostní o s o b n o s t ɲ iː osobnostních o s o b n o s t ɲ iː x osobností o s o b n o s c iː osobní o s o b ɲ iː osobních o s o b ɲ iː x osobního o s o b ɲ iː ɦ o osobním o s o b ɲ iː m osobními o s o b ɲ iː m ɪ osobnímu o s o b ɲ iː m u osobně o s o b ɲ ɛ osobo o s o b o osobokilometr o s o b o k ɪ l o m ɛ t r̩ osobou o s o b ow osobu o s o b u osoby o s o b ɪ osobách o s o b aː x osobám o s o b aː m osobě o s o b j ɛ osopit o s o p ɪ t osou o s ow osouložit o s ow l o ʒ ɪ t osočeni o s o tʃ ɛ ɲ ɪ osočení o s o tʃ ɛ ɲ iː osočit o s o tʃ ɪ t osočován o s o tʃ o v aː n osočují o s o tʃ u j iː ospalost o s p a l o s t ospalosti o s p a l o s c ɪ ospalá o s p a l aː ospalý o s p a l iː ospod o s p o t ospravedlnit o s p r a v ɛ d l̩ ɲ ɪ t ospravedlnitelné o s p r a v ɛ d l̩ ɲ ɪ t ɛ l n ɛː ospravedlnitelný o s p r a v ɛ d l̩ ɲ ɪ t ɛ l n iː ospravedlní o s p r a v ɛ d l̩ ɲ iː ospravedlnění o s p r a v ɛ d l̩ ɲ ɛ ɲ iː ospravedlňuje o s p r a v ɛ d l̩ ɲ u j ɛ osprchování o s p r̩ x o v aː ɲ iː osrdečnice o s r̩ d ɛ tʃ ɲ ɪ ts ɛ osrdečník o s r̩ d ɛ tʃ ɲ iː k ostacolor o s t a ts o l o r ostatky o s t a t k ɪ ostatků o s t a t k uː ostatní o s t a t ɲ iː ostatních o s t a t ɲ iː x ostatního o s t a t ɲ iː ɦ o ostatním o s t a t ɲ iː m ostatními o s t a t ɲ iː m ɪ ostatnímu o s t a t ɲ iː m u ostatně o s t a t ɲ ɛ osten o s t ɛ n ostentativně o s t ɛ n t a t ɪ v ɲ ɛ osteoporóza o s t ɛ o p o r oː z a ostnokožec o s t n o k o ʒ ɛ ts ostraha o s t r a ɦ a ostrahy o s t r a ɦ ɪ ostrakizace o s t r a k ɪ z a ts ɛ ostrakizován o s t r a k ɪ z o v aː n ostralka o s t r a l k a ostrava o s t r a v a ostravanka o s t r a v a ŋ k a ostravicí o s t r a v ɪ ts iː ostravska o s t r a f s k a ostravsko o s t r a f s k o ostravskokarvinských o s t r a f s k o k a r v ɪ n s k iː x ostravsku o s t r a f s k u ostravská o s t r a f s k aː ostravské o s t r a f s k ɛː ostravského o s t r a f s k ɛː ɦ o ostravském o s t r a f s k ɛː m ostravský o s t r a f s k iː ostravských o s t r a f s k iː x ostravu o s t r a v u ostravy o s t r a v ɪ ostravě o s t r a v j ɛ ostražitostí o s t r a ʒ ɪ t o s c iː ostražití o s t r a ʒ ɪ c iː ostrochvostka o s t r o x f o s t k a ostroh o s t r o x ostrohu o s t r o ɦ u ostroji o s t r o j ɪ ostrou o s t r ow ostrov o s t r o f ostrova o s t r o v a ostrovan o s t r o v a n ostrovanství o s t r o v a n s t v iː ostrovci o s t r o f ts ɪ ostrovech o s t r o v ɛ x ostrovem o s t r o v ɛ m ostrovní o s t r o v ɲ iː ostrovy o s t r o v ɪ ostrově o s t r o v j ɛ ostrovů o s t r o v uː ostruha o s t r u ɦ a ostružina o s t r u ʒ ɪ n a ostružiník o s t r u ʒ ɪ ɲ iː k ostrá o s t r aː ostré o s t r ɛː ostrého o s t r ɛː ɦ o ostrém o s t r ɛː m ostrý o s t r iː ostrých o s t r iː x ostrými o s t r iː m ɪ ostrůvků o s t r uː f k uː ostuda o s t u d a ostudnou o s t u d n ow ostudná o s t u d n aː ostudné o s t u d n ɛː ostudný o s t u d n iː ostudným o s t u d n iː m ostudně o s t u d ɲ ɛ ostudou o s t u d ow ostudu o s t u d u ostudy o s t u d ɪ ostychem o s t ɪ x ɛ m ostýchat o s t iː x a t ostýchavost o s t iː x a v o s t ostýchavý o s t iː x a v iː ostýchání o s t iː x aː ɲ iː ostění o s c ɛ ɲ iː ostěním o s c ɛ ɲ iː m ostře o s t r̝ ɛ ostřejší o s t r̝ ɛ j ʃ iː ostřeloval o s t r̝ ɛ l o v a l ostřelovali o s t r̝ ɛ l o v a l ɪ ostřelovalo o s t r̝ ɛ l o v a l o ostřelována o s t r̝ ɛ l o v aː n a ostřelování o s t r̝ ɛ l o v aː ɲ iː ostřelováním o s t r̝ ɛ l o v aː ɲ iː m ostřihom o s t r̝ ɪ ɦ o m ostřit o s t r̝ ɪ t ostří o s t r̝ iː ostříhal o s t r̝ iː ɦ a l ostříhat o s t r̝ iː ɦ a t ostřílené o s t r̝ iː l ɛ n ɛː ostříleným o s t r̝ iː l ɛ n iː m ostřím o s t r̝ iː m ostříž o s t r̝ iː ʃ ostříží o s t r̝ iː ʒ iː osu o s u osud o s u t osudech o s u d ɛ x osudem o s u d ɛ m osudnou o s u d n ow osudný o s u d n iː osudným o s u d n iː m osudovou o s u d o v ow osudová o s u d o v aː osudové o s u d o v ɛː osudový o s u d o v iː osudu o s u d u osudy o s u d ɪ osudů o s u d uː osum o s u m osumdesát o s u m̩ d ɛ s aː t osumdesáti o s u m̩ d ɛ s aː c ɪ osumdesátých o s u m̩ d ɛ s aː t iː x osumnáct o s u m̩ n aː ts t osumnácti o s u m̩ n aː ts c ɪ osumnácté o s u m̩ n aː ts t ɛː osumnáctého o s u m̩ n aː ts t ɛː ɦ o osvaldovy o s v a l d o v ɪ osvalené o s v a l ɛ n ɛː osvalený o s v a l ɛ n iː osvobodil o s v o b o ɟ ɪ l osvobodila o s v o b o ɟ ɪ l a osvobodili o s v o b o ɟ ɪ l ɪ osvobodit o s v o b o ɟ ɪ t osvoboditel o s v o b o ɟ ɪ t ɛ l osvoboditelem o s v o b o ɟ ɪ t ɛ l ɛ m osvobodí o s v o b o ɟ iː osvobozen o s v o b o z ɛ n osvobozena o s v o b o z ɛ n a osvobozenecká o s v o b o z ɛ n ɛ ts k aː osvobozenecké o s v o b o z ɛ n ɛ ts k ɛː osvobozeni o s v o b o z ɛ ɲ ɪ osvobozeno o s v o b o z ɛ n o osvobozeny o s v o b o z ɛ n ɪ osvobozeného o s v o b o z ɛ n ɛː ɦ o osvobození o s v o b o z ɛ ɲ iː osvobozením o s v o b o z ɛ ɲ iː m osvobozený o s v o b o z ɛ n iː osvobozoval o s v o b o z o v a l osvobozovat o s v o b o z o v a t osvobozování o s v o b o z o v aː ɲ iː osvojenci o s v o j ɛ n ts ɪ osvojení o s v o j ɛ ɲ iː osvojením o s v o j ɛ ɲ iː m osvojil o s v o j ɪ l osvojila o s v o j ɪ l a osvojily o s v o j ɪ l ɪ osvojit o s v o j ɪ t osvojiteli o s v o j ɪ t ɛ l ɪ osvojování o s v o j o v aː ɲ iː osvojí o s v o j iː osvícenském o s v iː ts ɛ n s k ɛː m osvícenství o s v iː ts ɛ n s t v iː osvícená o s v iː ts ɛ n aː osvícení o s v iː ts ɛ ɲ iː osvítit o s v iː c ɪ t osvč o s v tʃ osvědčenou o s v j ɛ tʃ ɛ n ow osvědčená o s v j ɛ tʃ ɛ n aː osvědčené o s v j ɛ tʃ ɛ n ɛː osvědčení o s v j ɛ tʃ ɛ ɲ iː osvědčením o s v j ɛ tʃ ɛ ɲ iː m osvědčený o s v j ɛ tʃ ɛ n iː osvědčených o s v j ɛ tʃ ɛ n iː x osvědčil o s v j ɛ tʃ ɪ l osvědčila o s v j ɛ tʃ ɪ l a osvědčili o s v j ɛ tʃ ɪ l ɪ osvědčilo o s v j ɛ tʃ ɪ l o osvědčily o s v j ɛ tʃ ɪ l ɪ osvědčit o s v j ɛ tʃ ɪ t osvědčovat o s v j ɛ tʃ o v a t osvědčuje o s v j ɛ tʃ u j ɛ osvědčí o s v j ɛ tʃ iː osvěta o s v j ɛ t a osvětařit o s v j ɛ t a r̝ ɪ t osvětim o s v j ɛ c ɪ m osvětimi o s v j ɛ c ɪ m ɪ osvětlen o s v j ɛ t l ɛ n osvětleny o s v j ɛ t l ɛ n ɪ osvětlené o s v j ɛ t l ɛ n ɛː osvětlení o s v j ɛ t l ɛ ɲ iː osvětlením o s v j ɛ t l ɛ ɲ iː m osvětlil o s v j ɛ t l ɪ l osvětlit o s v j ɛ t l ɪ t osvětlovací o s v j ɛ t l o v a ts iː osvětlovacího o s v j ɛ t l o v a ts iː ɦ o osvětlovat o s v j ɛ t l o v a t osvětluje o s v j ɛ t l u j ɛ osvětlují o s v j ɛ t l u j iː osvětlí o s v j ɛ t l iː osvětlím o s v j ɛ t l iː m osvětou o s v j ɛ t ow osvětovou o s v j ɛ t o v ow osvětové o s v j ɛ t o v ɛː osvětu o s v j ɛ t u osvěty o s v j ɛ t ɪ osvěžení o s v j ɛ ʒ ɛ ɲ iː osvěžit o s v j ɛ ʒ ɪ t osvěžující o s v j ɛ ʒ u j iː ts iː osvěžíte o s v j ɛ ʒ iː t ɛ oswald o s v a l d oswalda o s v a l d a osy o s ɪ osyp o s ɪ p osádek o s aː d ɛ k osádkou o s aː t k ow osádky o s aː t k ɪ osídlen o s iː d l ɛ n osídleno o s iː d l ɛ n o osídlenou o s iː d l ɛ n ow osídleny o s iː d l ɛ n ɪ osídlené o s iː d l ɛ n ɛː osídlení o s iː d l ɛ ɲ iː osídlením o s iː d l ɛ ɲ iː m osídlených o s iː d l ɛ n iː x osídlili o s iː d l ɪ l ɪ osídlování o s iː d l o v aː ɲ iː osř o s r̝ ota o t a otakar o t a k a r otakarem o t a k a r ɛ m otakárek o t a k aː r ɛ k otana o t a n a otavy o t a v ɪ otazník o t a z ɲ iː k otazníkem o t a z ɲ iː k ɛ m otazníky o t a z ɲ iː k ɪ otazníků o t a z ɲ iː k uː otaškařit o t a ʃ k a r̝ ɪ t otc o ts otce o ts ɛ otcem o ts ɛ m otci o ts ɪ otcova o ts o v a otcovi o ts o v ɪ otcovo o ts o v o otcovrah o ts o v r a x otcovražda o ts o v r a ʒ d a otcovskou o ts o f s k ow otcovská o ts o f s k aː otcovské o ts o f s k ɛː otcovský o ts o f s k iː otcovství o ts o f s t v iː otcovu o ts o v u otcovy o ts o v ɪ otcové o ts o v ɛː otcových o ts o v iː x otcově o ts o v j ɛ otcích o ts iː x otců o ts uː otcům o ts uː m otcův o ts uː f otec o t ɛ ts otek o t ɛ k oteklý o t ɛ k l iː oteplení o t ɛ p l ɛ ɲ iː oteplování o t ɛ p l o v aː ɲ iː oteplováním o t ɛ p l o v aː ɲ iː m otepluje o t ɛ p l u j ɛ otestovat o t ɛ s t o v a t otestován o t ɛ s t o v aː n otestuj o t ɛ s t u j otesánek o t ɛ s aː n ɛ k otesávat o t ɛ s aː v a t otevírací o t ɛ v iː r a ts iː otevírají o t ɛ v iː r a j iː otevíral o t ɛ v iː r a l otevírané o t ɛ v iː r a n ɛː otevírat o t ɛ v iː r a t otevírá o t ɛ v iː r aː otevírám o t ɛ v iː r aː m otevíráme o t ɛ v iː r aː m ɛ otevírání o t ɛ v iː r aː ɲ iː otevře o t ɛ v r̝ ɛ otevřel o t ɛ v r̝ ɛ l otevřela o t ɛ v r̝ ɛ l a otevřeli o t ɛ v r̝ ɛ l ɪ otevřelo o t ɛ v r̝ ɛ l o otevřely o t ɛ v r̝ ɛ l ɪ otevřeme o t ɛ v r̝ ɛ m ɛ otevřen o t ɛ v r̝ ɛ n otevřena o t ɛ v r̝ ɛ n a otevřeni o t ɛ v r̝ ɛ ɲ ɪ otevřeno o t ɛ v r̝ ɛ n o otevřenost o t ɛ v r̝ ɛ n o s t otevřenosti o t ɛ v r̝ ɛ n o s c ɪ otevřenou o t ɛ v r̝ ɛ n ow otevřeny o t ɛ v r̝ ɛ n ɪ otevřená o t ɛ v r̝ ɛ n aː otevřené o t ɛ v r̝ ɛ n ɛː otevřeného o t ɛ v r̝ ɛ n ɛː ɦ o otevřeném o t ɛ v r̝ ɛ n ɛː m otevření o t ɛ v r̝ ɛ ɲ iː otevřením o t ɛ v r̝ ɛ ɲ iː m otevřený o t ɛ v r̝ ɛ n iː otevřených o t ɛ v r̝ ɛ n iː x otevřeným o t ɛ v r̝ ɛ n iː m otevřenými o t ɛ v r̝ ɛ n iː m ɪ otevřeně o t ɛ v r̝ ɛ ɲ ɛ otevřeněji o t ɛ v r̝ ɛ ɲ ɛ j ɪ otevřenější o t ɛ v r̝ ɛ ɲ ɛ j ʃ iː otevřenějšího o t ɛ v r̝ ɛ ɲ ɛ j ʃ iː ɦ o otevřete o t ɛ v r̝ ɛ t ɛ otevři o t ɛ v r̝ ɪ otevřou o t ɛ v r̝ ow otevřte o t ɛ v r̝ t ɛ otevřu o t ɛ v r̝ u otevřít o t ɛ v r̝ iː t otiskl o c ɪ s k l̩ otiskovaných o c ɪ s k o v a n iː x otisku o c ɪ s k u otisky o c ɪ s k ɪ otisků o c ɪ s k uː otištěny o c ɪ ʃ c ɛ n ɪ otištěným o c ɪ ʃ c ɛ n iː m otka o t k a otko o t k o otku o t k u otky o t k ɪ otmar o t m a r oto o t o otok o t o k otokar o t o k a r otokara o t o k a r a otomar o t o m a r otomara o t o m a r a otop o t o p otou o t ow otočení o t o tʃ ɛ ɲ iː otočil o t o tʃ ɪ l otočili o t o tʃ ɪ l ɪ otočit o t o tʃ ɪ t otočné o t o tʃ n ɛː otočných o t o tʃ n iː x otočí o t o tʃ iː otrav o t r a f otrava o t r a v a otravná o t r a v n aː otravné o t r a v n ɛː otravný o t r a v n iː otravovat o t r a v o v a t otravuje o t r a v u j ɛ otravy o t r a v ɪ otrhanec o t r̩ ɦ a n ɛ ts otrhaný o t r̩ ɦ a n iː otrnění o t r̩ ɲ ɛ ɲ iː otroci o t r o ts ɪ otrocky o t r o ts k ɪ otrocké o t r o ts k ɛː otrocký o t r o ts k iː otroctví o t r o ts t v iː otroctvím o t r o ts t v iː m otrok o t r o k otrokem o t r o k ɛ m otroky o t r o k ɪ otrokyně o t r o k ɪ ɲ ɛ otrokář o t r o k aː r̝ otrokářským o t r o k aː r̝ s k iː m otrokářství o t r o k aː r̝ s t v iː otročení o t r o tʃ ɛ ɲ iː otruba o t r u b a otruby o t r u b ɪ otráven o t r aː v ɛ n otráveni o t r aː v ɛ ɲ ɪ otrávená o t r aː v ɛ n aː otrávit o t r aː v ɪ t ott o t ottavě o t a v j ɛ ottawskou o t a v s k ow ottawě o t a v ɛ otto o t o ottova o t o v a otupit o t u p ɪ t otužilci o t u ʒ ɪ l ts ɪ otvor o t v o r otvoru o t v o r u otvory o t v o r ɪ otvorů o t v o r uː otvírací o t v iː r a ts iː otvírají o t v iː r a j iː otvírali o t v iː r a l ɪ otvírat o t v iː r a t otvírá o t v iː r aː otvírám o t v iː r aː m otvíráme o t v iː r aː m ɛ oty o t ɪ otylost o t ɪ l o s t otylý o t ɪ l iː otáleli o t aː l ɛ l ɪ otálení o t aː l ɛ ɲ iː otálet o t aː l ɛ t otálí o t aː l iː otázce o t aː s ts ɛ otázek o t aː z ɛ k otázka o t aː s k a otázkami o t aː s k a m ɪ otázkou o t aː s k ow otázku o t aː s k u otázky o t aː s k ɪ otázkách o t aː s k aː x otázkám o t aː s k aː m otáčeje o t aː tʃ ɛ j ɛ otáčení o t aː tʃ ɛ ɲ iː otáčet o t aː tʃ ɛ t otáčivého o t aː tʃ ɪ v ɛː ɦ o otáčivý o t aː tʃ ɪ v iː otáčky o t aː tʃ k ɪ otáčkách o t aː tʃ k aː x otáčí o t aː tʃ iː otéct o t ɛː ts t otékat o t ɛː k a t otík o c iː k otína o c iː n a otínské o c iː n s k ɛː otínském o c iː n s k ɛː m otýlie o t iː l ɪ j ɛ otče o tʃ ɛ otčenáš o tʃ ɛ n aː ʃ otčenáše o tʃ ɛ n aː ʃ ɛ otčina o tʃ ɪ n a otčiny o tʃ ɪ n ɪ otčím o tʃ iː m otěhotní o c ɛ ɦ o t ɲ iː otěž o c ɛ ʃ otřel o t r̝ ɛ l otřepaný o t r̝ ɛ p a n iː otřes o t r̝ ɛ s otřeseno o t r̝ ɛ s ɛ n o otřesná o t r̝ ɛ s n aː otřesné o t r̝ ɛ s n ɛː otřesný o t r̝ ɛ s n iː otřesných o t r̝ ɛ s n iː x otřesným o t r̝ ɛ s n iː m otřesnými o t r̝ ɛ s n iː m ɪ otřesu o t r̝ ɛ s u otřesy o t r̝ ɛ s ɪ otřesů o t r̝ ɛ s uː otřesům o t r̝ ɛ s uː m otřásala o t r̝ aː s a l a otřásla o t r̝ aː s l a otřáslo o t r̝ aː s l o otřásá o t r̝ aː s aː otřít o t r̝ iː t ou ow oud ow t oudce ow ts ɛ oudní ow d ɲ iː oudu ow d u ouhlasí ow ɦ l a s iː ouhlasím ow ɦ l a s iː m ouhorlík ow ɦ o r l iː k oukej ow k ɛ j oukromé ow k r o m ɛː oukrop ow k r o p ouladu ow l a d u oulu aw l u out ow t outem ow t ɛ m outratové ow t r a t o v ɛː outsider aw ts a j d r̩ outsourcing aw ts ow r ts ɪ ŋ k outu ow t u ouvisející ow v ɪ s ɛ j iː ts iː ouvislosti ow v ɪ s l o s c ɪ ouvisí ow v ɪ s iː ouzkým ow s k iː m oučasnosti ow tʃ a s n o s c ɪ oučasná ow tʃ a s n aː oučasné ow tʃ a s n ɛː oučasný ow tʃ a s n iː oučasně ow tʃ a s ɲ ɛ oučástí ow tʃ aː s c iː ouška ow ʃ k a ouško ow ʃ k o ova o v a ovací o v a ts iː ovanul o v a n u l ovce o f ts ɛ ovci o f ts ɪ ovcí o f ts iː ovcím o f ts iː m ovdovělých o v d o v j ɛ l iː x ovdovět o v d o v j ɛ t ovec o v ɛ ts oved o v ɛ t oves o v ɛ s oveček o v ɛ tʃ ɛ k ovečka o v ɛ tʃ k a ovine o v ɪ n ɛ ovladací o v l a d a ts iː ovladatelnost o v l a d a t ɛ l n o s t ovlinění o v l ɪ ɲ ɛ ɲ iː ovlivnil o v l ɪ v ɲ ɪ l ovlivnila o v l ɪ v ɲ ɪ l a ovlivnili o v l ɪ v ɲ ɪ l ɪ ovlivnilo o v l ɪ v ɲ ɪ l o ovlivnily o v l ɪ v ɲ ɪ l ɪ ovlivnit o v l ɪ v ɲ ɪ t ovlivnitelný o v l ɪ v ɲ ɪ t ɛ l n iː ovlivní o v l ɪ v ɲ iː ovlivněn o v l ɪ v ɲ ɛ n ovlivněna o v l ɪ v ɲ ɛ n a ovlivněni o v l ɪ v ɲ ɛ ɲ ɪ ovlivněno o v l ɪ v ɲ ɛ n o ovlivněny o v l ɪ v ɲ ɛ n ɪ ovlivněné o v l ɪ v ɲ ɛ n ɛː ovlivnění o v l ɪ v ɲ ɛ ɲ iː ovlivněných o v l ɪ v ɲ ɛ n iː x ovlivněnými o v l ɪ v ɲ ɛ n iː m ɪ ovlivňoval o v l ɪ v ɲ o v a l ovlivňovala o v l ɪ v ɲ o v a l a ovlivňovali o v l ɪ v ɲ o v a l ɪ ovlivňované o v l ɪ v ɲ o v a n ɛː ovlivňovat o v l ɪ v ɲ o v a t ovlivňován o v l ɪ v ɲ o v aː n ovlivňována o v l ɪ v ɲ o v aː n a ovlivňováno o v l ɪ v ɲ o v aː n o ovlivňovány o v l ɪ v ɲ o v aː n ɪ ovlivňování o v l ɪ v ɲ o v aː ɲ iː ovlivňuje o v l ɪ v ɲ u j ɛ ovlivňují o v l ɪ v ɲ u j iː ovlivňující o v l ɪ v ɲ u j iː ts iː ovlivňujícími o v l ɪ v ɲ u j iː ts iː m ɪ ovládací o v l aː d a ts iː ovládají o v l aː d a j iː ovládající o v l aː d a j iː ts iː ovládal o v l aː d a l ovládané o v l aː d a n ɛː ovládaného o v l aː d a n ɛː ɦ o ovládaných o v l aː d a n iː x ovládat o v l aː d a t ovládla o v l aː d l a ovládli o v l aː d l ɪ ovládlo o v l aː d l o ovládly o v l aː d l ɪ ovládne o v l aː d n ɛ ovládnout o v l aː d n ow t ovládnutí o v l aː d n u c iː ovládnutím o v l aː d n u c iː m ovládá o v l aː d aː ovládám o v l aː d aː m ovládán o v l aː d aː n ovládány o v l aː d aː n ɪ ovládání o v l aː d aː ɲ iː ovní o v ɲ iː ovo o v o ovoce o v o ts ɛ ovoci o v o ts ɪ ovocnou o v o ts n ow ovocná o v o ts n aː ovocnář o v o ts n aː r̝ ovocnářství o v o ts n aː r̝ s t v iː ovocné o v o ts n ɛː ovocný o v o ts n iː ovocnými o v o ts n iː m ɪ ovsa o f s a ovse o f s ɛ ovsem o f s ɛ m ovsu o f s u ovsy o f s ɪ ovzduší o v z d u ʃ iː ovál o v aː l oválná o v aː l n aː oválné o v aː l n ɛː oválný o v aː l n iː ovčička o f tʃ ɪ tʃ k a ovčák o f tʃ aː k ovčí o f tʃ iː ověs o v j ɛ s ověřeno o v j ɛ r̝ ɛ n o ověřenou o v j ɛ r̝ ɛ n ow ověřená o v j ɛ r̝ ɛ n aː ověřené o v j ɛ r̝ ɛ n ɛː ověření o v j ɛ r̝ ɛ ɲ iː ověřených o v j ɛ r̝ ɛ n iː x ověřil o v j ɛ r̝ ɪ l ověřila o v j ɛ r̝ ɪ l a ověřili o v j ɛ r̝ ɪ l ɪ ověřit o v j ɛ r̝ ɪ t ověřitelné o v j ɛ r̝ ɪ t ɛ l n ɛː ověřitelných o v j ɛ r̝ ɪ t ɛ l n iː x ověřitelným o v j ɛ r̝ ɪ t ɛ l n iː m ověřovací o v j ɛ r̝ o v a ts iː ověřoval o v j ɛ r̝ o v a l ověřovala o v j ɛ r̝ o v a l a ověřovat o v j ɛ r̝ o v a t ověřovatele o v j ɛ r̝ o v a t ɛ l ɛ ověřovateli o v j ɛ r̝ o v a t ɛ l ɪ ověřovatelkami o v j ɛ r̝ o v a t ɛ l k a m ɪ ověřovatelky o v j ɛ r̝ o v a t ɛ l k ɪ ověřovatelů o v j ɛ r̝ o v a t ɛ l uː ověřovány o v j ɛ r̝ o v aː n ɪ ověřování o v j ɛ r̝ o v aː ɲ iː ověřováním o v j ɛ r̝ o v aː ɲ iː m ověřte o v j ɛ r̝ t ɛ ověřuje o v j ɛ r̝ u j ɛ ověřujeme o v j ɛ r̝ u j ɛ m ɛ ověřuji o v j ɛ r̝ u j ɪ ověřují o v j ɛ r̝ u j iː ověřující o v j ɛ r̝ u j iː ts iː ovřování o v r̝ o v aː ɲ iː ovšem o f ʃ ɛ m ovšemže o f ʃ ɛ m ʒ ɛ owen uː ɛ n oxalát o k s a l aː t oxfordské o k s f o r ts k ɛː oxfordu o k s f o r d u oxid o k s ɪ t oxidace o k s ɪ d a ts ɛ oxidací o k s ɪ d a ts iː oxidační o k s ɪ d a tʃ ɲ iː oxidovat o k s ɪ d o v a t oxidu o k s ɪ d u oxiduje o k s ɪ d u j ɛ oxidů o k s ɪ d uː oxodegradovatelné o k s o d ɛ ɡ r a d o v a t ɛ l n ɛː oxygenace o k s ɪ ɡ ɛ n a ts ɛ oxymorónech o k s ɪ m o r oː n ɛ x ozařovat o z a r̝ o v a t ozařováním o z a r̝ o v aː ɲ iː m ozbrojenci o z b r o j ɛ n ts ɪ ozbrojenců o z b r o j ɛ n ts uː ozbrojenou o z b r o j ɛ n ow ozbrojená o z b r o j ɛ n aː ozbrojené o z b r o j ɛ n ɛː ozbrojeného o z b r o j ɛ n ɛː ɦ o ozbrojenému o z b r o j ɛ n ɛː m u ozbrojený o z b r o j ɛ n iː ozbrojených o z b r o j ɛ n iː x ozbrojeným o z b r o j ɛ n iː m ozbrojenými o z b r o j ɛ n iː m ɪ ozbrojování o z b r o j o v aː ɲ iː ozdemira o z d ɛ m ɪ r a ozdob o z d o p ozdoba o z d o b a ozdoben o z d o b ɛ n ozdobit o z d o b ɪ t ozdobná o z d o b n aː ozdobné o z d o b n ɛː ozdobných o z d o b n iː x ozdobou o z d o b ow ozdoby o z d o b ɪ ozdravení o z d r a v ɛ ɲ iː ozdravnou o z d r a v n ow ozdravné o z d r a v n ɛː ozdravný o z d r a v n iː ozdravných o z d r a v n iː x ozdravovací o z d r a v o v a ts iː ozdravění o z d r a v j ɛ ɲ iː ozelenění o z ɛ l ɛ ɲ ɛ ɲ iː ozkoušet o s k ow ʃ ɛ t oznamovací o z n a m o v a ts iː oznamovala o z n a m o v a l a oznamovat o z n a m o v a t oznamovatele o z n a m o v a t ɛ l ɛ oznamovatelé o z n a m o v a t ɛ l ɛː oznamovatelů o z n a m o v a t ɛ l uː oznamovatelům o z n a m o v a t ɛ l uː m oznamování o z n a m o v aː ɲ iː oznamte o z n a m t ɛ oznamuje o z n a m u j ɛ oznamuji o z n a m u j ɪ oznamují o z n a m u j iː označen o z n a tʃ ɛ n označena o z n a tʃ ɛ n a označeni o z n a tʃ ɛ ɲ ɪ označeno o z n a tʃ ɛ n o označenou o z n a tʃ ɛ n ow označeny o z n a tʃ ɛ n ɪ označená o z n a tʃ ɛ n aː označené o z n a tʃ ɛ n ɛː označení o z n a tʃ ɛ ɲ iː označeních o z n a tʃ ɛ ɲ iː x označením o z n a tʃ ɛ ɲ iː m označený o z n a tʃ ɛ n iː označených o z n a tʃ ɛ n iː x označil o z n a tʃ ɪ l označila o z n a tʃ ɪ l a označili o z n a tʃ ɪ l ɪ označit o z n a tʃ ɪ t označoval o z n a tʃ o v a l označovala o z n a tʃ o v a l a označovali o z n a tʃ o v a l ɪ označovalo o z n a tʃ o v a l o označovaná o z n a tʃ o v a n aː označované o z n a tʃ o v a n ɛː označovaní o z n a tʃ o v a ɲ iː označovaný o z n a tʃ o v a n iː označovat o z n a tʃ o v a t označován o z n a tʃ o v aː n označována o z n a tʃ o v aː n a označováni o z n a tʃ o v aː ɲ ɪ označováno o z n a tʃ o v aː n o označovány o z n a tʃ o v aː n ɪ označování o z n a tʃ o v aː ɲ iː označte o z n a tʃ t ɛ označuje o z n a tʃ u j ɛ označujeme o z n a tʃ u j ɛ m ɛ označují o z n a tʃ u j iː označující o z n a tʃ u j iː ts iː označí o z n a tʃ iː označíme o z n a tʃ iː m ɛ označíte o z n a tʃ iː t ɛ oznám o z n aː m oznámena o z n aː m ɛ n a oznámeno o z n aː m ɛ n o oznámeny o z n aː m ɛ n ɪ oznámené o z n aː m ɛ n ɛː oznámení o z n aː m ɛ ɲ iː oznámením o z n aː m ɛ ɲ iː m oznámený o z n aː m ɛ n iː oznámených o z n aː m ɛ n iː x oznámil o z n aː m ɪ l oznámila o z n aː m ɪ l a oznámili o z n aː m ɪ l ɪ oznámilo o z n aː m ɪ l o oznámily o z n aː m ɪ l ɪ oznámit o z n aː m ɪ t oznámí o z n aː m iː oznámím o z n aː m iː m ozobí o z o b iː ozonosféra o z o n o s f ɛː r a ozval o z v a l ozvali o z v a l ɪ ozvalo o z v a l o ozvaly o z v a l ɪ ozvat o z v a t ozve o z v ɛ ozveme o z v ɛ m ɛ ozvete o z v ɛ t ɛ ozvu o z v u ozvučená o z v u tʃ ɛ n aː ozvučení o z v u tʃ ɛ ɲ iː ozvěme o z v j ɛ m ɛ ozvěna o z v j ɛ n a ozvěte o z v j ɛ t ɛ ozzy o z ɪ ozývají o z iː v a j iː ozývala o z iː v a l a ozývat o z iː v a t ozývať o z iː v a c ozývá o z iː v aː ozřejmit o z r̝ ɛ j m ɪ t oázou aː z ow oč o tʃ očamčyra o tʃ a m tʃ ɪ r a očazenými o tʃ a z ɛ n iː m ɪ očař o tʃ a r̝ očekáva o tʃ ɛ k aː v a očekávají o tʃ ɛ k aː v a j iː očekával o tʃ ɛ k aː v a l očekávala o tʃ ɛ k aː v a l a očekávali o tʃ ɛ k aː v a l ɪ očekávanou o tʃ ɛ k aː v a n ow očekávaná o tʃ ɛ k aː v a n aː očekávané o tʃ ɛ k aː v a n ɛː očekávaného o tʃ ɛ k aː v a n ɛː ɦ o očekávaném o tʃ ɛ k aː v a n ɛː m očekávanému o tʃ ɛ k aː v a n ɛː m u očekávaní o tʃ ɛ k aː v a ɲ iː očekávaný o tʃ ɛ k aː v a n iː očekávaných o tʃ ɛ k aː v a n iː x očekávaným o tʃ ɛ k aː v a n iː m očekávat o tʃ ɛ k aː v a t očekává o tʃ ɛ k aː v aː očekávám o tʃ ɛ k aː v aː m očekáváme o tʃ ɛ k aː v aː m ɛ očekáván o tʃ ɛ k aː v aː n očekávány o tʃ ɛ k aː v aː n ɪ očekávání o tʃ ɛ k aː v aː ɲ iː očekáváních o tʃ ɛ k aː v aː ɲ iː x očekáváním o tʃ ɛ k aː v aː ɲ iː m očekáváními o tʃ ɛ k aː v aː ɲ iː m ɪ očekávát o tʃ ɛ k aː v aː t očekáváte o tʃ ɛ k aː v aː t ɛ očernit o tʃ ɛ r ɲ ɪ t očerňování o tʃ ɛ r ɲ o v aː ɲ iː oči o tʃ ɪ očichával o tʃ ɪ x aː v a l očima o tʃ ɪ m a očistec o tʃ ɪ s t ɛ ts očistil o tʃ ɪ s c ɪ l očistila o tʃ ɪ s c ɪ l a očistit o tʃ ɪ s c ɪ t očistné o tʃ ɪ s t n ɛː očistu o tʃ ɪ s t u očisty o tʃ ɪ s t ɪ očistí o tʃ ɪ s c iː očití o tʃ ɪ c iː očitých o tʃ ɪ t iː x očividná o tʃ ɪ v ɪ d n aː očividné o tʃ ɪ v ɪ d n ɛː očividný o tʃ ɪ v ɪ d n iː očividně o tʃ ɪ v ɪ d ɲ ɛ očičko o tʃ ɪ tʃ k o očištěné o tʃ ɪ ʃ c ɛ n ɛː očištěného o tʃ ɪ ʃ c ɛ n ɛː ɦ o očištění o tʃ ɪ ʃ c ɛ ɲ iː očištěný o tʃ ɪ ʃ c ɛ n iː očišťovali o tʃ ɪ ʃ c o v a l ɪ očišťuje o tʃ ɪ ʃ c u j ɛ očka o tʃ k a očko o tʃ k o očkovací o tʃ k o v a ts iː očkovanému o tʃ k o v a n ɛː m u očkovaní o tʃ k o v a ɲ iː očkovat o tʃ k o v a t očkování o tʃ k o v aː ɲ iː očkováním o tʃ k o v aː ɲ iː m očnice o tʃ ɲ ɪ ts ɛ oční o tʃ ɲ iː očních o tʃ ɲ iː x očním o tʃ ɲ iː m očumovat o tʃ u m o v a t očí o tʃ iː očích o tʃ iː x očím o tʃ iː m oňského o ɲ s k ɛː ɦ o ořech o r̝ ɛ x ořechový o r̝ ɛ x o v iː ořez o r̝ ɛ s ořezat o r̝ ɛ z a t ořezu o r̝ ɛ z u ořezány o r̝ ɛ z aː n ɪ ořezává o r̝ ɛ z aː v aː ořezávátko o r̝ ɛ z aː v aː t k o ořešák o r̝ ɛ ʃ aː k ořízl o r̝ iː z l̩ oříznout o r̝ iː z n ow t oříšek o r̝ iː ʃ ɛ k ošacení o ʃ a ts ɛ ɲ iː ošacený o ʃ a ts ɛ n iː ošetrovať o ʃ ɛ t r o v a c ošetřen o ʃ ɛ t r̝ ɛ n ošetřena o ʃ ɛ t r̝ ɛ n a ošetřeno o ʃ ɛ t r̝ ɛ n o ošetřeny o ʃ ɛ t r̝ ɛ n ɪ ošetřené o ʃ ɛ t r̝ ɛ n ɛː ošetření o ʃ ɛ t r̝ ɛ ɲ iː ošetřili o ʃ ɛ t r̝ ɪ l ɪ ošetřit o ʃ ɛ t r̝ ɪ t ošetřovat o ʃ ɛ t r̝ o v a t ošetřovatelskou o ʃ ɛ t r̝ o v a t ɛ l s k ow ošetřovné o ʃ ɛ t r̝ o v n ɛː ošetřovného o ʃ ɛ t r̝ o v n ɛː ɦ o ošetřovány o ʃ ɛ t r̝ o v aː n ɪ ošetřování o ʃ ɛ t r̝ o v aː ɲ iː ošetřuje o ʃ ɛ t r̝ u j ɛ ošetřující o ʃ ɛ t r̝ u j iː ts iː ošetřujících o ʃ ɛ t r̝ u j iː ts iː x ošetřujícího o ʃ ɛ t r̝ u j iː ts iː ɦ o ošidná o ʃ ɪ d n aː ošizená o ʃ ɪ z ɛ n aː ošizené o ʃ ɪ z ɛ n ɛː ošklivit o ʃ k l ɪ v ɪ t ošklivost o ʃ k l ɪ v o s t ošklivého o ʃ k l ɪ v ɛː ɦ o oškliví o ʃ k l ɪ v iː ošklivý o ʃ k l ɪ v iː ošklivě o ʃ k l ɪ v j ɛ oškrt o ʃ k r̩ t oškubán o ʃ k u b aː n oštěp o ʃ c ɛ p oštěpař o ʃ c ɛ p a r̝ oštěpem o ʃ c ɛ p ɛ m oštěpu o ʃ c ɛ p u ošuntělém o ʃ u n c ɛ l ɛː m ošáleni o tʃ aː l ɛ ɲ ɪ ošálit o tʃ aː l ɪ t ošťádala o ʃ c aː d a l a oťas o c a s ožanovou o ʒ a n o v ow ožanová o ʒ a n o v aː ožanové o ʒ a n o v ɛː ožehavé o ʒ ɛ ɦ a v ɛː ožehavého o ʒ ɛ ɦ a v ɛː ɦ o ožehavých o ʒ ɛ ɦ a v iː x oželet o ʒ ɛ l ɛ t oženil o ʒ ɛ ɲ ɪ l oženit o ʒ ɛ ɲ ɪ t ožení o ʒ ɛ ɲ iː ožité o ʒ ɪ t ɛː oživeného o ʒ ɪ v ɛ n ɛː ɦ o oživení o ʒ ɪ v ɛ ɲ iː oživit o ʒ ɪ v ɪ t oživuje o ʒ ɪ v u j ɛ oživují o ʒ ɪ v u j iː ožralá o ʒ r a l aː ožralí o ʒ r a l iː pa p a pablo p ɛː b l o paběrkují p a b j ɛ r k u j iː pacce p a ts ts ɛ pace p a ts ɛ pach p a x pachatel p a x a t ɛ l pachatele p a x a t ɛ l ɛ pachatelem p a x a t ɛ l ɛ m pachateli p a x a t ɛ l ɪ pachatelé p a x a t ɛ l ɛː pachatelů p a x a t ɛ l uː pachatelům p a x a t ɛ l uː m pachem p a x ɛ m pacholek p a x o l ɛ k pachu p a x u pachuť p a x u c pachy p a x ɪ pacient p a ts ɪ ɛ n t pacienta p a ts ɪ ɛ n t a pacientech p a ts ɪ ɛ n t ɛ x pacientek p a ts ɪ ɛ n t ɛ k pacientem p a ts ɪ ɛ n t ɛ m pacienti p a ts ɪ ɛ n c ɪ pacientky p a ts ɪ ɛ n t k ɪ pacientovi p a ts ɪ ɛ n t o v ɪ pacientská p a ts ɪ ɛ n ts k aː pacientské p a ts ɪ ɛ n ts k ɛː pacientských p a ts ɪ ɛ n ts k iː x pacientským p a ts ɪ ɛ n ts k iː m pacienty p a ts ɪ ɛ n t ɪ pacientů p a ts ɪ ɛ n t uː pacientům p a ts ɪ ɛ n t uː m pacifické p a ts ɪ f ɪ ts k ɛː pacifický p a ts ɪ f ɪ ts k iː pacifickým p a ts ɪ f ɪ ts k iː m pacifikovat p a ts ɪ f ɪ k o v a t pacifiku p a ts ɪ f ɪ k u pacifismu p a ts ɪ f ɪ z m u pacifistou p a ts ɪ f ɪ s t ow pacifisté p a ts ɪ f ɪ s t ɛː pacička p a ts ɪ tʃ k a pack p a ts k packa p a ts k a package p a ts k a ɡ ɛ packami p a ts k a m ɪ packers p a ts k ɛ r s packo p a ts k o packou p a ts k ow packovou p a ts k o v ow packová p a ts k o v aː packu p a ts k u packy p a ts k ɪ packách p a ts k aː x packám p a ts k aː m pacner p a ts n ɛ r pacovská p a ts o f s k aː pacovský p a ts o f s k iː pacta p a ts t a pacu p a ts u pad p a t padací p a d a ts iː padají p a d a j iː padající p a d a j iː ts iː padal p a d a l padala p a d a l a padalo p a d a l o padaly p a d a l ɪ padat p a d a t paddie p a d ɪ j ɛ pade p a d ɛ padesát p a d ɛ s aː t padesáti p a d ɛ s aː c ɪ padesátihaléřových p a d ɛ s aː c ɪ ɦ a l ɛː r̝ o v iː x padesátiletý p a d ɛ s aː c ɪ l ɛ t iː padesátina p a d ɛ s aː c ɪ n a padesátiprocentní p a d ɛ s aː c ɪ p r o ts ɛ n t ɲ iː padesátiprocentního p a d ɛ s aː c ɪ p r o ts ɛ n t ɲ iː ɦ o padesátka p a d ɛ s aː t k a padesátku p a d ɛ s aː t k u padesátky p a d ɛ s aː t k ɪ padesátník p a d ɛ s aː t ɲ iː k padesáté p a d ɛ s aː t ɛː padesátý p a d ɛ s aː t iː padesátých p a d ɛ s aː t iː x padesátým p a d ɛ s aː t iː m padišáh p a d ɪ ʃ aː x padl p a d l̩ padla p a d l a padli p a d l ɪ padlo p a d l o padly p a d l ɪ padlé p a d l ɛː padlí p a d l iː padlých p a d l iː x padlým p a d l iː m padne p a d n ɛ padni p a d ɲ ɪ padnou p a d n ow padnout p a d n ow t padnu p a d n u padouch p a d ow x padoucnici p a d ow ts ɲ ɪ ts ɪ padově p a d o v j ɛ paduánského p a d u aː n s k ɛː ɦ o padá p a d aː padáka p a d aː k a padám p a d aː m padělané p a ɟ ɛ l a n ɛː padělaného p a ɟ ɛ l a n ɛː ɦ o padělanému p a ɟ ɛ l a n ɛː m u padělaný p a ɟ ɛ l a n iː padělaných p a ɟ ɛ l a n iː x padělaným p a ɟ ɛ l a n iː m padělat p a ɟ ɛ l a t padělatel p a ɟ ɛ l a t ɛ l padělatelství p a ɟ ɛ l a t ɛ l s t v iː padělek p a ɟ ɛ l ɛ k padělky p a ɟ ɛ l k ɪ padělků p a ɟ ɛ l k uː padělkům p a ɟ ɛ l k uː m padělání p a ɟ ɛ l aː ɲ iː padžo p a dʒ o page p a ɡ ɛ pagoda p a ɡ o d a pahorek p a ɦ o r ɛ k pahorkatina p a ɦ o r k a c ɪ n a pahorkatiny p a ɦ o r k a c ɪ n ɪ pahorkatinách p a ɦ o r k a c ɪ n aː x pahorkatině p a ɦ o r k a c ɪ ɲ ɛ pahorku p a ɦ o r k u pahorků p a ɦ o r k uː pahýl p a ɦ iː l pair p a ɪ r pajzl p a j z l̩ pak p a k pakatel p a k a t ɛ l paketů p a k ɛ t uː pakistánec p a k ɪ s t aː n ɛ ts pakliže p a k l ɪ ʒ ɛ paklíč p a k l iː tʃ pakobylka p a k o b ɪ l k a pakostnice p a k o s t ɲ ɪ ts ɛ pakovat p a k o v a t pakt p a k t paktech p a k t ɛ x paktem p a k t ɛ m paktu p a k t u pakty p a k t ɪ paktů p a k t uː paktům p a k t uː m paky p a k ɪ pakůň p a k uː ɲ pal p a l palace p a l a ts ɛ palach p a l a x palacha p a l a x a palachovi p a l a x o v ɪ palachovu p a l a x o v u palackého p a l a ts k ɛː ɦ o palackém p a l a ts k ɛː m palacký p a l a ts k iː palankin p a l a ŋ k ɪ n palankýn p a l a ŋ k iː n palas p a l a s palazzolu p a l a z o l u palbou p a l b ow palbu p a l b u palby p a l b ɪ palbě p a l b j ɛ palce p a l ts ɛ palcové p a l ts o v ɛː palcát p a l ts aː t pale p ɛː l palebnou p a l ɛ b n ow palec p a l ɛ ts palembangu p a l ɛ m b a ŋ ɡ u paleolitu p a l ɛ o l ɪ t u paleontologické p a l ɛ o n t o l o ɡ ɪ ts k ɛː paleontologie p a l ɛ o n t o l o ɡ ɪ j ɛ palermo p a l ɛ r m o palermu p a l ɛ r m u palestina p a l ɛ s t ɪ n a palestince p a l ɛ s t ɪ n ts ɛ palestinci p a l ɛ s t ɪ n ts ɪ palestinců p a l ɛ s t ɪ n ts uː palestinka p a l ɛ s t ɪ ŋ k a palestinou p a l ɛ s t ɪ n ow palestinskou p a l ɛ s t ɪ n s k ow palestinské p a l ɛ s t ɪ n s k ɛː palestinského p a l ɛ s t ɪ n s k ɛː ɦ o palestinský p a l ɛ s t ɪ n s k iː palestinských p a l ɛ s t ɪ n s k iː x palestinskými p a l ɛ s t ɪ n s k iː m ɪ palestinu p a l ɛ s t ɪ n u palestiny p a l ɛ s t ɪ n ɪ palestině p a l ɛ s t ɪ ɲ ɛ palet p a l ɛ t paleta p a l ɛ t a paletový p a l ɛ t o v iː paletu p a l ɛ t u palety p a l ɛ t ɪ paleťák p a l ɛ c aː k paliadeliové p a l ɪ a d ɛ l ɪ j o v ɛː paliativní p a l ɪ a t ɪ v ɲ iː palic p a l ɪ ts palice p a l ɪ ts ɛ palist p a l ɪ s t palisty p a l ɪ s t ɪ palisádou p a l ɪ s aː d ow paliv p a l ɪ f paliva p a l ɪ v a palivech p a l ɪ v ɛ x palivem p a l ɪ v ɛ m palivo p a l ɪ v o palivové p a l ɪ v o v ɛː palivového p a l ɪ v o v ɛː ɦ o palivu p a l ɪ v u palivy p a l ɪ v ɪ palivům p a l ɪ v uː m paličatosti p a l ɪ tʃ a t o s c ɪ palladium p a l a d ɪ u m pallas p a l a s pallone p a l o n ɛ palma p a l m a palmach p a l m a x palmas p a l m a s palme p a l m ɛ palmerové p a l m ɛ r o v ɛː palmitan p a l m ɪ t a n palmitát p a l m ɪ t aː t palmovník p a l m o v ɲ iː k palmové p a l m o v ɛː palmového p a l m o v ɛː ɦ o palmovém p a l m o v ɛː m palmový p a l m o v iː palmu p a l m u palmy p a l m ɪ palmyry p a l m ɪ r ɪ palmyře p a l m ɪ r̝ ɛ palmýra p a l m iː r a palmýrský p a l m iː r s k iː palné p a l n ɛː palných p a l n iː x palouk p a l ow k palouku p a l ow k u palouček p a l ow tʃ ɛ k palpace p a l p a ts ɛ palpatine p a l p a c ɪ n ɛ palpitace p a l p ɪ t a ts ɛ palpovat p a l p o v a t palte p a l t ɛ palub p a l u p paluba p a l u b a palubní p a l u b ɲ iː palubních p a l u b ɲ iː x palubního p a l u b ɲ iː ɦ o palubním p a l u b ɲ iː m palubními p a l u b ɲ iː m ɪ palubu p a l u b u palubách p a l u b aː x palubě p a l u b j ɛ palác p a l aː ts paláce p a l aː ts ɛ palácem p a l aː ts ɛ m paláci p a l aː ts ɪ palácové p a l aː ts o v ɛː paláců p a l aː ts uː palčivá p a l tʃ ɪ v aː palčivé p a l tʃ ɪ v ɛː palčivý p a l tʃ ɪ v iː palčivých p a l tʃ ɪ v iː x palčivým p a l tʃ ɪ v iː m pamatoval p a m a t o v a l pamatovala p a m a t o v a l a pamatovali p a m a t o v a l ɪ pamatovat p a m a t o v a t pamatováno p a m a t o v aː n o pamatuj p a m a t u j pamatuje p a m a t u j ɛ pamatujeme p a m a t u j ɛ m ɛ pamatujete p a m a t u j ɛ t ɛ pamatuješ p a m a t u j ɛ ʃ pamatuji p a m a t u j ɪ pamatujme p a m a t u j m ɛ pamatujte p a m a t u j t ɛ pamatuju p a m a t u j u pamatují p a m a t u j iː pamflet p a ɱ f l ɛ t pamlsek p a m l̩ s ɛ k pamlsková p a m l̩ s k o v aː pamudrc p a m u d r̩ ts památek p a m aː t ɛ k památka p a m aː t k a památkami p a m aː t k a m ɪ památkou p a m aː t k ow památkovou p a m aː t k o v ow památková p a m aː t k o v aː památkové p a m aː t k o v ɛː památkového p a m aː t k o v ɛː ɦ o památkový p a m aː t k o v iː památkově p a m aː t k o v j ɛ památku p a m aː t k u památky p a m aː t k ɪ památkách p a m aː t k aː x památkám p a m aː t k aː m památkáři p a m aː t k aː r̝ ɪ památná p a m aː t n aː památné p a m aː t n ɛː památného p a m aː t n ɛː ɦ o památník p a m aː t ɲ iː k památníkem p a m aː t ɲ iː k ɛ m památníku p a m aː t ɲ iː k u památníky p a m aː t ɲ iː k ɪ památníků p a m aː t ɲ iː k uː památný p a m aː t n iː památných p a m aː t n iː x pamětech p a m ɲ ɛ t ɛ x paměti p a m ɲ ɛ c ɪ pamětihodností p a m ɲ ɛ c ɪ ɦ o d n o s c iː pamětní p a m ɲ ɛ t ɲ iː pamětních p a m ɲ ɛ t ɲ iː x pamětníci p a m ɲ ɛ t ɲ iː ts ɪ pamětník p a m ɲ ɛ t ɲ iː k pamětníků p a m ɲ ɛ t ɲ iː k uː pamětí p a m ɲ ɛ c iː paměť p a m ɲ ɛ c paměťové p a m ɲ ɛ c o v ɛː paměťový p a m ɲ ɛ c o v iː paměťovým p a m ɲ ɛ c o v iː m pan p a n pana p a n a panajotti p a n a j t ɪ panama p a n a m a panamský p a n a m s k iː panamských p a n a m s k iː x panamy p a n a m ɪ panamě p a n a m ɲ ɛ panchart p a n x a r t pancéřovou p a n ts ɛː r̝ o v ow pancéřování p a n ts ɛː r̝ o v aː ɲ iː pancéřováním p a n ts ɛː r̝ o v aː ɲ iː m pancéřové p a n ts ɛː r̝ o v ɛː pancéřů p a n ts ɛː r̝ uː pandemie p a n d ɛ m ɪ j ɛ pandemii p a n d ɛ m ɪ j ɪ pandemií p a n d ɛ m ɪ iː pandořina p a n d o r̝ ɪ n a pandořinu p a n d o r̝ ɪ n u pandořiny p a n d o r̝ ɪ n ɪ pandur p a n d u r pandury p a n d u r ɪ panděro p a n ɟ ɛ r o pane p a n ɛ panebože p a n ɛ b o ʒ ɛ panel p a n ɛ l panelech p a n ɛ l ɛ x panelisté p a n ɛ l ɪ s t ɛː panelistů p a n ɛ l ɪ s t uː panelová p a n ɛ l o v aː panelové p a n ɛ l o v ɛː panelového p a n ɛ l o v ɛː ɦ o panelovém p a n ɛ l o v ɛː m panelových p a n ɛ l o v iː x panelu p a n ɛ l u panely p a n ɛ l ɪ panelácích p a n ɛ l aː ts iː x panelák p a n ɛ l aː k panelákové p a n ɛ l aː k o v ɛː paneláku p a n ɛ l aː k u paneláky p a n ɛ l aː k ɪ panelů p a n ɛ l uː panem p a n ɛ m panen p a n ɛ n panenka p a n ɛ ŋ k a panenko p a n ɛ ŋ k o panenský p a n ɛ n s k iː panenství p a n ɛ n s t v iː panetta p a n ɛ t a panevropské p a n ɛ v r o p s k ɛː panevropského p a n ɛ v r o p s k ɛː ɦ o panevropských p a n ɛ v r o p s k iː x panečku p a n ɛ tʃ k u pangermánský p a ŋ ɡ ɛ r m aː n s k iː pani p a ɲ ɪ panic p a ɲ ɪ ts panice p a ɲ ɪ ts ɛ panický p a n ɪ ts k iː panický p a ɲ ɪ ts k iː panika p a n ɪ k a panikařit p a n ɪ k a r̝ ɪ t paniku p a n ɪ k u panikář p a n ɪ k aː r̝ panikářský p a n ɪ k aː r̝ s k iː panikářství p a n ɪ k aː r̝ s t v iː pankreas p a ŋ k r ɛ a s pankrác p a ŋ k r aː ts pankráci p a ŋ k r aː ts ɪ panna p a n a pannou p a n ow pannu p a n u panny p a n ɪ pannám p a n aː m panně p a ɲ ɛ panonie p a n o n ɪ j ɛ panorama p a n o r a m a panoramatu p a n o r a m a t u panoval p a n o v a l panovala p a n o v a l a panovalo p a n o v a l o panovat p a n o v a t panovačný p a n o v a tʃ n iː panovnice p a n o v ɲ ɪ ts ɛ panovnické p a n o v ɲ ɪ ts k ɛː panovnický p a n o v ɲ ɪ ts k iː panovníci p a n o v ɲ iː ts ɪ panovník p a n o v ɲ iː k panovníka p a n o v ɲ iː k a panovníkem p a n o v ɲ iː k ɛ m panovníků p a n o v ɲ iː k uː panovníkův p a n o v ɲ iː k uː f panování p a n o v aː ɲ iː panoši p a n o ʃ ɪ pansexualita p a n s ɛ k s u a l ɪ t a panské p a n s k ɛː panský p a n s k iː panských p a n s k iː x panským p a n s k iː m panslavistické p a n s l a v ɪ s t ɪ ts k ɛː panství p a n s t v iː panstvích p a n s t v iː x panstvím p a n s t v iː m panteistický p a n t ɛ ɪ s t ɪ ts k iː panteonu p a n t ɛ o n u panter p a n t ɛ r panteří p a n t ɛ r̝ iː panther p a n t ɛ r panthers p a n t ɛ r s pantofel p a n t o f ɛ l pantomima p a n t o m ɪ m a panton p a n t o n pantonu p a n t o n u panu p a n u panuj p a n u j panuje p a n u j ɛ panují p a n u j iː panující p a n u j iː ts iː panujících p a n u j iː ts iː x panák p a n aː k panáka p a n aː k a panákem p a n aː k ɛ m panáček p a n aː tʃ ɛ k paní p a ɲ iː paními p a ɲ iː m ɪ panímáma p a ɲ iː m aː m a panímámě p a ɲ iː m aː m ɲ ɛ pančelka p a n tʃ ɛ l k a pančovaného p a n tʃ o v a n ɛː ɦ o pančovat p a n tʃ o v a t paola p a o l a paolo p a o l o papaláši p a p a l aː ʃ ɪ papalášů p a p a l aː ʃ uː papat p a p a t papers p a p ɛ r s papež p a p ɛ ʃ papeže p a p ɛ ʒ ɛ papežem p a p ɛ ʒ ɛ m papežskou p a p ɛ ʃ s k ow papežské p a p ɛ ʃ s k ɛː papežského p a p ɛ ʃ s k ɛː ɦ o papežském p a p ɛ ʃ s k ɛː m papežský p a p ɛ ʃ s k iː papežství p a p ɛ ʃ s t v iː papežštější p a p ɛ ʃ c ɛ j ʃ iː papežův p a p ɛ ʒ uː f papinkat p a p ɪ ŋ k a t papiňák p a p ɪ ɲ aː k papoušek p a p ow ʃ ɛ k papouškovat p a p ow ʃ k o v a t papoušků p a p ow ʃ k uː papoušík p a p ow ʃ iː k papoušíček p a p ow ʃ iː tʃ ɛ k papouščí p a p ow ʃ tʃ iː paprika p a p r ɪ k a papriky p a p r ɪ k ɪ paprsek p a p r̩ s ɛ k paprskem p a p r̩ s k ɛ m paprsku p a p r̩ s k u paprsky p a p r̩ s k ɪ paprskář p a p r̩ s k aː r̝ paprskáře p a p r̩ s k aː r̝ ɛ paprsků p a p r̩ s k uː papua p a p u a papuánec p a p u aː n ɛ ts papuánka p a p u aː ŋ k a papuánský p a p u aː n s k iː papuče p a p u tʃ ɛ papír p a p iː r papírech p a p iː r ɛ x papírek p a p iː r ɛ k papírem p a p iː r ɛ m papírenském p a p iː r ɛ n s k ɛː m papírenský p a p iː r ɛ n s k iː papírovat p a p iː r o v a t papírovou p a p iː r o v ow papírová p a p iː r o v aː papírování p a p iː r o v aː ɲ iː papírové p a p iː r o v ɛː papírového p a p iː r o v ɛː ɦ o papírový p a p iː r o v iː papírových p a p iː r o v iː x papírovým p a p iː r o v iː m papírově p a p iː r o v j ɛ papíru p a p iː r u papíry p a p iː r ɪ papírů p a p iː r uː papírům p a p iː r uː m papíře p a p iː r̝ ɛ parabola p a r a b o l a parabolický p a r a b o l ɪ ts k iː paracetamol p a r a ts ɛ t a m o l paradigma p a r a d ɪ ɡ m a paradigmata p a r a d ɪ ɡ m a t a paradigmatu p a r a d ɪ ɡ m a t u paradise p a r a ɟ ɪ s ɛ paradox p a r a d o k s paradoxem p a r a d o k s ɛ m paradoxní p a r a d o k s ɲ iː paradoxnímu p a r a d o k s ɲ iː m u paradoxně p a r a d o k s ɲ ɛ paradoxu p a r a d o k s u paradoxy p a r a d o k s ɪ paradoxů p a r a d o k s uː parafa p a r a f a parafrázi p a r a f r aː z ɪ parafrázoval p a r a f r aː z o v a l parafrázovat p a r a f r aː z o v a t parafrázuji p a r a f r aː z u j ɪ parafín p a r a f iː n parafínem p a r a f iː n ɛ m parafíny p a r a f iː n ɪ paragon p a r a ɡ o n paragraf p a r a ɡ r a f paragrafech p a r a ɡ r a f ɛ x paragrafem p a r a ɡ r a f ɛ m paragrafové p a r a ɡ r a f o v ɛː paragrafového p a r a ɡ r a f o v ɛː ɦ o paragrafovém p a r a ɡ r a f o v ɛː m paragrafu p a r a ɡ r a f u paragrafy p a r a ɡ r a f ɪ paragrafů p a r a ɡ r a f uː paraguaye p a r a ɡ u a j ɛ paralela p a r a l ɛ l a paralelní p a r a l ɛ l ɲ iː paralelních p a r a l ɛ l ɲ iː x paralelního p a r a l ɛ l ɲ iː ɦ o paralelním p a r a l ɛ l ɲ iː m paralelnímu p a r a l ɛ l ɲ iː m u paralelně p a r a l ɛ l ɲ ɛ paralelu p a r a l ɛ l u paralely p a r a l ɛ l ɪ paralogismus p a r a l o ɡ ɪ z m u s paralyzovaná p a r a l ɪ z o v a n aː paralyzovány p a r a l ɪ z o v aː n ɪ paralyzování p a r a l ɪ z o v aː ɲ iː paralýzu p a r a l iː z u parametr p a r a m ɛ t r̩ parametrech p a r a m ɛ t r ɛ x parametrem p a r a m ɛ t r ɛ m parametricky p a r a m ɛ t r ɪ ts k ɪ parametrické p a r a m ɛ t r ɪ ts k ɛː parametrických p a r a m ɛ t r ɪ ts k iː x parametrickými p a r a m ɛ t r ɪ ts k iː m ɪ parametrizovat p a r a m ɛ t r ɪ z o v a t parametru p a r a m ɛ t r u parametry p a r a m ɛ t r ɪ parametrů p a r a m ɛ t r uː parametrům p a r a m ɛ t r uː m paramilitantní p a r a m ɪ l ɪ t a n t ɲ iː paranoidní p a r a n o ɪ d ɲ iː parazit p a r a z ɪ t parazitech p a r a z ɪ t ɛ x parazitem p a r a z ɪ t ɛ m parazitismus p a r a z ɪ t ɪ z m u s parazitní p a r a z ɪ t ɲ iː parazitolog p a r a z ɪ t o l o k parazitologie p a r a z ɪ t o l o ɡ ɪ j ɛ parazituje p a r a z ɪ t u j ɛ parazitují p a r a z ɪ t u j iː parazity p a r a z ɪ t ɪ parazité p a r a z ɪ t ɛː parc p a r ts parcela p a r ts ɛ l a parcele p a r ts ɛ l ɛ parcely p a r ts ɛ l ɪ parciální p a r ts ɪ aː l ɲ iː parcích p a r ts iː x pardon p a r d o n pardubic p a r d u b ɪ ts pardubice p a r d u b ɪ ts ɛ pardubicko p a r d u b ɪ ts k o pardubické p a r d u b ɪ ts k ɛː pardubického p a r d u b ɪ ts k ɛː ɦ o pardubickém p a r d u b ɪ ts k ɛː m pardubický p a r d u b ɪ ts k iː pardubicích p a r d u b ɪ ts iː x pardubicím p a r d u b ɪ ts iː m pardál p a r d aː l pardálice p a r d aː l ɪ ts ɛ pardálí p a r d aː l iː parfumérii p a r f u m ɛː r ɪ ɪ parfém p a r f ɛː m parfému p a r f ɛː m u parfémů p a r f ɛː m uː paris p a r ɪ s parise p a r ɪ s ɛ parita p a r ɪ t a paritní p a r ɪ t ɲ iː paritně p a r ɪ t ɲ ɛ parity p a r ɪ t ɪ paritě p a r ɪ c ɛ park p a r k parkanovou p a r k a n o v ow parkanová p a r k a n o v aː parkanové p a r k a n o v ɛː parkem p a r k ɛ m parker p a r k ɛ r parkera p a r k ɛ r a parkinsonův p a r k ɪ n s o n uː f parkovací p a r k o v a ts iː parkovacích p a r k o v a ts iː x parkovišti p a r k o v ɪ ʃ c ɪ parkoviště p a r k o v ɪ ʃ c ɛ parkovišť p a r k o v ɪ ʃ c parkovou p a r k o v ow parková p a r k o v aː parkování p a r k o v aː ɲ iː parks p a r k s parku p a r k u parkuje p a r k u j ɛ parky p a r k ɪ parků p a r k uː parlament p a r l a m ɛ n t parlamentarismu p a r l a m ɛ n t a r ɪ z m u parlamentarismus p a r l a m ɛ n t a r ɪ z m u s parlamentech p a r l a m ɛ n t ɛ x parlamentem p a r l a m ɛ n t ɛ m parlamentní p a r l a m ɛ n t ɲ iː parlamentních p a r l a m ɛ n t ɲ iː x parlamentního p a r l a m ɛ n t ɲ iː ɦ o parlamentním p a r l a m ɛ n t ɲ iː m parlamentními p a r l a m ɛ n t ɲ iː m ɪ parlamentu p a r l a m ɛ n t u parlamenty p a r l a m ɛ n t ɪ parlamentárium p a r l a m ɛ n t aː r ɪ u m parlamentů p a r l a m ɛ n t uː parlamentům p a r l a m ɛ n t uː m parlement p a r l ɛ m ɛ n t parma p a r m a parmské p a r m̩ s k ɛː parmě p a r m̩ ɲ ɛ parna p a r n a parnas p a r n̩ aː z parnem p a r n ɛ m parno p a r n o parnu p a r n u parní p a r ɲ iː parních p a r ɲ iː x parník p a r ɲ iː k parníku p a r ɲ iː k u parním p a r ɲ iː m parodie p a r o d ɪ j ɛ parodii p a r o d ɪ ɪ parodista p a r o d ɪ s t a parodovat p a r o d o v a t paroduje p a r o d u j ɛ paroh p a r o x parohy p a r o ɦ ɪ paroháč p a r o ɦ aː tʃ paroplavební p a r o p l a v ɛ b ɲ iː parostroj p a r o s t r o j paroubek p a r ow b ɛ k paroubka p a r ow p k a paroubkovi p a r ow p k o v ɪ parsek p a r s ɛ k parsons p a r s o n s part p a r t parta p a r t a partaj p a r t a j partaje p a r t a j ɛ partajní p a r t a j ɲ iː partají p a r t a j iː partajím p a r t a j iː m partenkirchen p a r t ɛ ŋ k ɪ r x ɛ n partenkirchenu p a r t ɛ ŋ k ɪ r k ɛ n u parteru p a r t ɛ r u partes p a r t ɛ s participace p a r t ɪ ts ɪ p a ts ɛ participaci p a r t ɪ ts ɪ p a ts ɪ participativní p a r t ɪ ts ɪ p a t ɪ v ɲ iː participativních p a r t ɪ ts ɪ p a t ɪ v ɲ iː x participovat p a r t ɪ ts ɪ p o v a t participující p a r t ɪ ts ɪ p u j iː ts iː partie p a r t ɪ j ɛ partii p a r t ɪ j ɪ partikule p a r t ɪ k u l ɛ partikulární p a r t ɪ k u l aː r ɲ iː partikulárních p a r t ɪ k u l aː r ɲ iː x partiovky p a r t ɪ o f k ɪ partitura p a r t ɪ t u r a partitury p a r t ɪ t u r ɪ partií p a r t ɪ iː partiích p a r t ɪ iː x partner p a r t n ɛ r partnera p a r t n ɛ r a partnerce p a r t n ɛ r ts ɛ partnerech p a r t n ɛ r ɛ x partnerem p a r t n ɛ r ɛ m partnerka p a r t n ɛ r k a partnerku p a r t n ɛ r k u partnerky p a r t n ɛ r k ɪ partnerovi p a r t n ɛ r o v ɪ partners p a r t n ɛ r s partnerská p a r t n ɛ r s k aː partnerské p a r t n ɛ r s k ɛː partnerského p a r t n ɛ r s k ɛː ɦ o partnerském p a r t n ɛ r s k ɛː m partnerský p a r t n ɛ r s k iː partnerských p a r t n ɛ r s k iː x partnerskými p a r t n ɛ r s k iː m ɪ partnerství p a r t n ɛ r s t v iː partnerstvím p a r t n ɛ r s t v iː m partneru p a r t n ɛ r u partnery p a r t n ɛ r ɪ partnerčin p a r t n ɛ r tʃ ɪ n partnerů p a r t n ɛ r uː partnerům p a r t n ɛ r uː m partnerův p a r t n ɛ r uː f partneři p a r t n ɛ r̝ ɪ party p a r t ɪ partyzán p a r t ɪ z aː n partyzáni p a r t ɪ z aː ɲ ɪ partyzánská p a r t ɪ z aː n s k aː partyzánské p a r t ɪ z aː n s k ɛː partyzánského p a r t ɪ z aː n s k ɛː ɦ o partyzánský p a r t ɪ z aː n s k iː partyzánských p a r t ɪ z aː n s k iː x partyzány p a r t ɪ z aː n ɪ partyzánům p a r t ɪ z aː n uː m partách p a r t aː x partě p a r c ɛ parukářka p a r u k aː r̝ k a paryba p a r ɪ b a paráda p a r aː d a paréza p a r ɛː z a parťák p a r c aː k parůžek p a r uː ʒ ɛ k pas p a s pasa p a s a pasadeně p a s a d ɛ ɲ ɛ pasažerů p a s a ʒ ɛ r uː pasažér p a s a ʒ ɛː r pasažérce p a s a ʒ ɛː r ts ɛ pasažéru p a s a ʒ ɛː r u pasažéry p a s a ʒ ɛː r ɪ pasažérů p a s a ʒ ɛː r uː pasažérům p a s a ʒ ɛː r uː m pasažéři p a s a ʒ ɛː r̝ ɪ pascal p a s k a l pascuttiho p a s k aw c ɪ ɦ o pase p a s ɛ pasece p a s ɛ ts ɛ paseka p a s ɛ k a pasekou p a s ɛ k ow paseku p a s ɛ k u paseme p a s ɛ m ɛ pasen p a s ɛ n pasena p a s ɛ n a paseni p a s ɛ ɲ ɪ paseno p a s ɛ n o paseny p a s ɛ n ɪ pasete p a s ɛ t ɛ paseš p a s ɛ ʃ pashem p a z ɦ ɛ m pasivita p a s ɪ v ɪ t a pasivnost p a s ɪ v n o s t pasivní p a s ɪ v ɲ iː pasivního p a s ɪ v ɲ iː ɦ o pasivním p a s ɪ v ɲ iː m pasivními p a s ɪ v ɲ iː m ɪ pasivně p a s ɪ v ɲ ɛ pasivum p a s ɪ v u m paska p a s k a paskov p a s k o f paskvil p a s k v ɪ l paskvilem p a s k v ɪ l ɛ m paskvilu p a s k v ɪ l u pasme p a s m ɛ pasou p a s ow pasouc p a s ow ts pasouce p a s ow ts ɛ pasov p a s o f pasovala p a s o v a l a pasovat p a s o v a t pasován p a s o v aː n pasování p a s o v aː ɲ iː pasově p a s o v j ɛ passion p a z s ɪ j o n passy p a z s ɪ passé p a z s ɛː past p a s t pasta p a s t a paste p a s t ɛ pastech p a s t ɛ x pastelka p a s t ɛ l k a pastely p a s t ɛ l ɪ pastem p a s t ɛ m pasterizace p a s t ɛ r ɪ z a ts ɛ pasterizovat p a s t ɛ r ɪ z o v a t pastevci p a s t ɛ f ts ɪ pastevců p a s t ɛ f ts uː pastevec p a s t ɛ v ɛ ts pastevectví p a s t ɛ v ɛ ts t v iː pasti p a s c ɪ pastinák p a s c ɪ n aː k pastička p a s c ɪ tʃ k a pastiňák p a s c ɪ ɲ aː k pastmi p a s t m ɪ pastor p a s t o r pastora p a s t o r a pastorace p a s t o r a ts ɛ pastorační p a s t o r a tʃ ɲ iː pastorek p a s t o r ɛ k pastorem p a s t o r ɛ m pastorkyně p a s t o r k ɪ ɲ ɛ pastorální p a s t o r aː l ɲ iː pastorů p a s t o r uː pastovité p a s t o v ɪ t ɛː pastoři p a s t o r̝ ɪ pastu p a s t u pastuchovou p a s t u x o v ow pastuchová p a s t u x o v aː pastuchové p a s t u x o v ɛː pastva p a s t v a pastvin p a s t v ɪ n pastvina p a s t v ɪ n a pastviny p a s t v ɪ n ɪ pastvinách p a s t v ɪ n aː x pastvu p a s t v u pasty p a s t ɪ pastí p a s c iː pastýř p a s t iː r̝ pastýře p a s t iː r̝ ɛ pastýřka p a s t iː r̝ k a pastýřích p a s t iː r̝ iː x pasu p a s u pasy p a s ɪ pasák p a s aː k pasáček p a s aː tʃ ɛ k pasáž p a s aː ʃ pasáže p a s aː ʒ ɛ pasážemi p a s aː ʒ ɛ m ɪ pasáži p a s aː ʒ ɪ pasáží p a s aː ʒ iː pasážích p a s aː ʒ iː x pasé p a s ɛː pasíva p a s iː v a pasívum p a s iː v u m pasů p a s uː pasům p a s uː m pat p a t patagonie p a t a ɡ o n ɪ j ɛ patagonii p a t a ɡ o n ɪ j ɪ patami p a t a m ɪ patek p a t ɛ k patent p a t ɛ n t patentovat p a t ɛ n t o v a t patentovatelnost p a t ɛ n t o v a t ɛ l n o s t patentovatelnosti p a t ɛ n t o v a t ɛ l n o s c ɪ patentová p a t ɛ n t o v aː patentování p a t ɛ n t o v aː ɲ iː patentové p a t ɛ n t o v ɛː patentového p a t ɛ n t o v ɛː ɦ o patentovému p a t ɛ n t o v ɛː m u patentový p a t ɛ n t o v iː patentových p a t ɛ n t o v iː x patentovým p a t ɛ n t o v iː m patentu p a t ɛ n t u patenty p a t ɛ n t ɪ patentů p a t ɛ n t uː pater p a t ɛ r paternalismus p a t ɛ r n a l ɪ z m u s paternalisticky p a t ɛ r n a l ɪ s t ɪ ts k ɪ paternalistický p a t ɛ r n a l ɪ s t ɪ ts k iː paternalistou p a t ɛ r n a l ɪ s t ow paternalizace p a t ɛ r n a l ɪ z a ts ɛ paternální p a t ɛ r n aː l ɲ iː patero p a t ɛ r o patery p a t ɛ r ɪ patetická p a t ɛ t ɪ ts k aː patetický p a t ɛ t ɪ ts k iː patka p a t k a patkový p a t k o v iː patláte p a t l aː t ɛ patnáct p a t n aː ts t patnácti p a t n aː ts c ɪ patnáctiletá p a t n aː ts c ɪ l ɛ t aː patnáctiletých p a t n aː ts c ɪ l ɛ t iː x patnáctiminutovou p a t n aː ts c ɪ m ɪ n u t o v ow patnáctiměsíční p a t n aː ts c ɪ m ɲ ɛ s iː tʃ ɲ iː patnáctiprocentní p a t n aː ts c ɪ p r o ts ɛ n t ɲ iː patnáctistovce p a t n aː ts c ɪ s t o f ts ɛ patnáctičlennou p a t n aː ts c ɪ tʃ l ɛ n ow patnáctku p a t n aː ts t k u patnáctá p a t n aː ts t aː patnácté p a t n aː ts t ɛː patnáctého p a t n aː ts t ɛː ɦ o patnáctém p a t n aː ts t ɛː m patnáctý p a t n aː ts t iː patnáctým p a t n aː ts t iː m patník p a t ɲ iː k pato p a t o patogen p a t o ɡ ɛ n patogeneze p a t o ɡ ɛ n ɛ z ɛ patogenní p a t o ɡ ɛ ɲ iː patogenních p a t o ɡ ɛ ɲ iː x patogenů p a t o ɡ ɛ n uː patolog p a t o l o k patologicky p a t o l o ɡ ɪ ts k ɪ patologické p a t o l o ɡ ɪ ts k ɛː patologického p a t o l o ɡ ɪ ts k ɛː ɦ o patologický p a t o l o ɡ ɪ ts k iː patologických p a t o l o ɡ ɪ ts k iː x patologie p a t o l o ɡ ɪ j ɛ patos p a t o s patosem p a t o s ɛ m patou p a t ow patočka p a t o tʃ k a patočková p a t o tʃ k o v aː patočky p a t o tʃ k ɪ patra p a t r a patras p a t r a s patrech p a t r ɛ x patrem p a t r ɛ m patria p a t r ɪ a patriarcha p a t r ɪ a r x a patriarchy p a t r ɪ a r x ɪ patriarchální p a t r ɪ a r x aː l ɲ iː patriarchálnější p a t r ɪ a r x aː l ɲ ɛ j ʃ iː patriarchát p a t r ɪ a r x aː t patriarchátu p a t r ɪ a r x aː t u patricia p a t r ɪ ts ɪ a patrick p a t r ɪ k patrik p a t r ɪ k patrika p a t r ɪ k a patrikem p a t r ɪ k ɛ m patriku p a t r ɪ k u patrimoniální p a t r ɪ m o n ɪ aː l ɲ iː patriotický p a t r ɪ o c ɪ ts k iː patriotismus p a t r ɪ o c ɪ z m u s patriotistický p a t r ɪ o c ɪ s c ɪ ts k iː patrna p a t r̩ n a patrno p a t r̩ n o patrnost p a t r̩ n o s t patrná p a t r̩ n aː patrné p a t r̩ n ɛː patrný p a t r̩ n iː patrně p a t r̩ ɲ ɛ patro p a t r o patron p a t r o n patronem p a t r o n ɛ m patronkou p a t r o ŋ k ow patronát p a t r o n aː t patronátem p a t r o n aː t ɛ m patrovou p a t r o v ow patrová p a t r o v aː patrové p a t r o v ɛː patru p a t r u patry p a t r ɪ patrům p a t r uː m patti p a t ɪ patu p a t u paty p a t ɪ patách p a t aː x patálie p a t aː l ɪ j ɛ patám p a t aː m patře p a t r̝ ɛ patřil p a t r̝ ɪ l patřila p a t r̝ ɪ l a patřili p a t r̝ ɪ l ɪ patřilo p a t r̝ ɪ l o patřily p a t r̝ ɪ l ɪ patřit p a t r̝ ɪ t patřičnou p a t r̝ ɪ tʃ n ow patřičné p a t r̝ ɪ tʃ n ɛː patřičný p a t r̝ ɪ tʃ n iː patřičných p a t r̝ ɪ tʃ n iː x patřičným p a t r̝ ɪ tʃ n iː m patřičnými p a t r̝ ɪ tʃ n iː m ɪ patřičně p a t r̝ ɪ tʃ ɲ ɛ patří p a t r̝ iː patřící p a t r̝ iː ts iː patřím p a t r̝ iː m patříme p a t r̝ iː m ɛ patříte p a t r̝ iː t ɛ pau p aw pauhofovou p aw ɦ o f o v ow paul p aw l paula p aw l a paulem p aw l ɛ m pauly p aw l ɪ paumer p aw m ɛ r pauz p aw z pauza p aw z a pauze p aw z ɛ pauzou p aw z ow pauzu p aw z u pauzy p aw z ɪ paušalistům p aw ʃ a l ɪ s t uː m paušalizovat p aw ʃ a l ɪ z o v a t paušál p aw ʃ aː l paušálech p aw ʃ aː l ɛ x paušálem p aw ʃ aː l ɛ m paušální p aw ʃ aː l ɲ iː paušálně p aw ʃ aː l ɲ ɛ paušálu p aw ʃ aː l u paušály p aw ʃ aː l ɪ paušálů p aw ʃ aː l uː pave p a v ɛ pavel p a v ɛ l paveleka p a v ɛ l ɛ k a pavelka p a v ɛ l k a pavilon p a v ɪ l o n pavilonu p a v ɪ l o n u pavinata p a v ɪ n a t a pavián p a v ɪ j aː n paviání p a v ɪ j aː ɲ iː pavla p a v l a pavlem p a v l ɛ m pavlenka p a v l ɛ ŋ k a pavlin p a v l ɪ n pavlička p a v l ɪ tʃ k a pavlova p a v l o v a pavlovi p a v l o v ɪ pavlu p a v l u pavly p a v l ɪ pavlásková p a v l aː s k o v aː pavláta p a v l aː t a pavlík p a v l iː k pavlína p a v l iː n a pavlínin p a v l iː ɲ ɪ n pavlínka p a v l iː ŋ k a pavlíček p a v l iː tʃ ɛ k pavlíčka p a v l iː tʃ k a pavlíčků p a v l iː tʃ k uː pavlův p a v l uː f pavol p a v o l pavola p a v o l a pavouci p a v ow ts ɪ pavouk p a v ow k pavouka p a v ow k a pavoukem p a v ow k ɛ m pavouků p a v ow k uː pavoučí p a v ow tʃ iː pavučina p a v u tʃ ɪ n a paví p a v iː pavěda p a v j ɛ d a pavědě p a v j ɛ ɟ ɛ pawlas p oː l a s pawlase p oː l a s ɛ pazour p a z ow r pazourek p a z ow r ɛ k pazourku p a z ow r k u pač p a tʃ pačte p a tʃ t ɛ paňdžáb p a ɲ dʒ aː p paňdžábský p a ɲ dʒ aː p s k iː paňdžábština p a ɲ dʒ aː p ʃ c ɪ n a pařba p a r̝ b a pařez p a r̝ ɛ s pařát p a r̝ aː t paříž p a r̝ iː ʃ pařížan p a r̝ iː ʒ a n pařížanka p a r̝ iː ʒ a ŋ k a paříže p a r̝ iː ʒ ɛ paříži p a r̝ iː ʒ ɪ pařížskou p a r̝ iː ʃ s k ow pařížská p a r̝ iː ʃ s k aː pařížské p a r̝ iː ʃ s k ɛː pařížského p a r̝ iː ʃ s k ɛː ɦ o pařížském p a r̝ iː ʃ s k ɛː m pařížský p a r̝ iː ʃ s k iː paříží p a r̝ iː ʒ iː paša p a ʃ a pašalik p a ʃ a l ɪ k pašalík p a ʃ a l iː k pašeračka p a ʃ ɛ r a tʃ k a pašeráci p a ʃ ɛ r aː ts ɪ pašerácké p a ʃ ɛ r aː ts k ɛː pašeráckých p a ʃ ɛ r aː ts k iː x pašeráckým p a ʃ ɛ r aː ts k iː m pašeráctví p a ʃ ɛ r aː ts t v iː pašeráctvím p a ʃ ɛ r aː ts t v iː m pašerák p a ʃ ɛ r aː k pašeráky p a ʃ ɛ r aː k ɪ pašeráků p a ʃ ɛ r aː k uː pašerákům p a ʃ ɛ r aː k uː m paši p a ʃ ɪ pašije p a ʃ ɪ j ɛ pašoval p a ʃ o v a l pašovali p a ʃ o v a l ɪ pašované p a ʃ o v a n ɛː pašovaných p a ʃ o v a n iː x pašovat p a ʃ o v a t pašována p a ʃ o v aː n a pašováni p a ʃ o v aː ɲ ɪ pašování p a ʃ o v aː ɲ iː pašováním p a ʃ o v aː ɲ iː m paštika p a ʃ c ɪ k a paštiku p a ʃ c ɪ k u paštička p a ʃ c ɪ tʃ k a paštunskými p a ʃ t u n s k iː m ɪ pašují p a ʃ u j iː pašáci p a ʃ aː ts ɪ pažba p a ʒ b a paždí p a ʒ ɟ iː paže p a ʒ ɛ pažit p a ʒ ɪ t pažitka p a ʒ ɪ t k a pažní p a ʒ ɲ iː pcheng p x ɛ ŋ k pchinga p ɪ ŋ ɡ a pchjongjangu p j o ŋ ɡ j a ŋ ɡ u pchjongčchangu p j o ŋ ɡ tʃ x a ŋ ɡ u peak p iː k peaks p iː k s pearl p iː r̩ l pecce p ɛ ts ts ɛ pece p ɛ ts ɛ pecek p ɛ ts ɛ k pecen p ɛ ts ɛ n pech p ɛ x pecha p ɛ x a peci p ɛ ts ɪ pecina p ɛ ts ɪ n a pecinu p ɛ ts ɪ n u pecivál p ɛ ts ɪ v aː l peciální p ɛ ts ɪ aː l ɲ iː peciálně p ɛ ts ɪ aː l ɲ ɛ pecičku p ɛ ts ɪ tʃ k u pecka p ɛ ts k a pecko p ɛ ts k o peckovice p ɛ ts k o v ɪ ts ɛ peckovou p ɛ ts k o v ow pecková p ɛ ts k o v aː pecku p ɛ ts k u pecky p ɛ ts k ɪ pecme p ɛ ts m ɛ pecte p ɛ ts t ɛ pecunia p ɛ ts u n ɪ a pecí p ɛ ts iː pedagog p ɛ d a ɡ o k pedagoga p ɛ d a ɡ o ɡ a pedagogem p ɛ d a ɡ o ɡ ɛ m pedagogice p ɛ d a ɡ o ɡ ɪ ts ɛ pedagogicko p ɛ d a ɡ o ɡ ɪ ts k o pedagogickopsychologická p ɛ d a ɡ o ɡ ɪ ts k o p s ɪ x o l o ɡ ɪ ts k aː pedagogickopsychologické p ɛ d a ɡ o ɡ ɪ ts k o p s ɪ x o l o ɡ ɪ ts k ɛː pedagogickou p ɛ d a ɡ o ɡ ɪ ts k ow pedagogicky p ɛ d a ɡ o ɡ ɪ ts k ɪ pedagogická p ɛ d a ɡ o ɡ ɪ ts k aː pedagogické p ɛ d a ɡ o ɡ ɪ ts k ɛː pedagogického p ɛ d a ɡ o ɡ ɪ ts k ɛː ɦ o pedagogický p ɛ d a ɡ o ɡ ɪ ts k iː pedagogických p ɛ d a ɡ o ɡ ɪ ts k iː x pedagogickým p ɛ d a ɡ o ɡ ɪ ts k iː m pedagogika p ɛ d a ɡ o ɡ ɪ k a pedagogiku p ɛ d a ɡ o ɡ ɪ k u pedagogiky p ɛ d a ɡ o ɡ ɪ k ɪ pedagogičtí p ɛ d a ɡ o ɡ ɪ tʃ c iː pedagogové p ɛ d a ɡ o ɡ o v ɛː pedagogy p ɛ d a ɡ o ɡ ɪ pedagogů p ɛ d a ɡ o k uː pedagogům p ɛ d a ɡ o k uː m pedagožka p ɛ d a ɡ o ʃ k a pedanti p ɛ d a n c ɪ pedersen p ɛ d ɛ r s ɛ n pediatr p ɛ d ɪ j a t r̩ pediatra p ɛ d ɪ j a t r a pediatrickou p ɛ d ɪ j a t r ɪ ts k ow pediatrovi p ɛ d ɪ j a t r o v ɪ pediatrů p ɛ d ɪ j a t r uː pedofilie p ɛ d o f ɪ l ɪ j ɛ pedofily p ɛ d o f ɪ l ɪ pedofilů p ɛ d o f ɪ l uː pedometr p ɛ d o m ɛ t r̩ pedosféra p ɛ d o s f ɛː r a pedro p ɛ d r o pedálu p ɛ d aː l u peel p ɛ ɛ l peer p ɛ ɛ r peera p ɛ ɛ r a pegas p ɛ ɡ a s pehr p ɛ ɦ r̩ pei p ɛ ɪ peirce p ɛ ɪ r ts ɛ peja p ɛ j a pejorativní p ɛ j o r a t ɪ v ɲ iː pejorativně p ɛ j o r a t ɪ v ɲ ɛ pejsek p ɛ j s ɛ k pejskovi p ɛ j s k o v ɪ pejsánek p ɛ j s aː n ɛ k peka p ɛ k a pekarovou p ɛ k a r o v ow pekarová p ɛ k a r o v aː pekarové p ɛ k a r o v ɛː pekař p ɛ k a r̝ pekaře p ɛ k a r̝ ɛ pekaři p ɛ k a r̝ ɪ pekařka p ɛ k a r̝ k a pekařství p ɛ k a r̝ s t v iː pekařů p ɛ k a r̝ uː pekařův p ɛ k a r̝ uː f pekel p ɛ k ɛ l pekelné p ɛ k ɛ l n ɛː pekelný p ɛ k ɛ l n iː pekelných p ɛ k ɛ l n iː x peking p ɛ k ɪ ŋ k pekingem p ɛ k ɪ ŋ ɡ ɛ m pekingskou p ɛ k ɪ ŋ ɡ s k ow pekingského p ɛ k ɪ ŋ ɡ s k ɛː ɦ o pekingu p ɛ k ɪ ŋ ɡ u pekiňan p ɛ k ɪ ɲ a n pekl p ɛ k l̩ pekla p ɛ k l a pekle p ɛ k l ɛ peklem p ɛ k l ɛ m pekli p ɛ k l ɪ peklo p ɛ k l o peklu p ɛ k l u pekly p ɛ k l ɪ peklíčko p ɛ k l iː tʃ k o pekou p ɛ k ow peksa p ɛ k s a peksovi p ɛ k s o v ɪ peksu p ɛ k s u peksy p ɛ k s ɪ pektin p ɛ k t iː n pektin p ɛ k t ɪ n peku p ɛ k u pekárek p ɛ k aː r ɛ k pekárenských p ɛ k aː r ɛ n s k iː x pekárka p ɛ k aː r k a pekárna p ɛ k aː r n a pekárny p ɛ k aː r n ɪ pelargonie p ɛ l a r ɡ o ɲ ɪ ɛ pelargónie p ɛ l a r ɡ oː ɲ ɪ ɛ pelech p ɛ l ɛ x pelerína p ɛ l ɛ r iː n a pelhřimov p ɛ l ɦ r̝ ɪ m o f pelhřimově p ɛ l ɦ r̝ ɪ m o v j ɛ pelikán p ɛ l ɪ k aː n pelikána p ɛ l ɪ k aː n a pelikáne p ɛ l ɪ k aː n ɛ pelikánem p ɛ l ɪ k aː n ɛ m pelikánovi p ɛ l ɪ k aː n o v ɪ pelikány p ɛ l ɪ k aː n ɪ pelikání p ɛ l ɪ k aː ɲ iː pelmeně p ɛ l m ɛ ɲ ɛ peloponés p ɛ l o p o n ɛː s peltierův p ɛ l c ɪ ɛ r uː f peluň p ɛ l u ɲ pelyněk p ɛ l ɪ ɲ ɛ k pelyň p ɛ l ɪ ɲ pelášit p ɛ l aː ʃ ɪ t pelé p ɛ l ɛː pelého p ɛ l ɛː ɦ o pelíšek p ɛ l iː ʃ ɛ k pelíškovat p ɛ l iː ʃ k o v a t pen p ɛ n penalizace p ɛ n a l ɪ z a ts ɛ penalizoval p ɛ n a l ɪ z o v a l penalizovali p ɛ n a l ɪ z o v a l ɪ penalizováni p ɛ n a l ɪ z o v aː ɲ ɪ penalizovány p ɛ n a l ɪ z o v aː n ɪ penalta p ɛ n a l t a penalty p ɛ n a l t ɪ pendergast p ɛ n d ɛ r ɡ a s t pendlamp p ɛ n d l a m p pendler p ɛ n d l ɛ r pendlery p ɛ n d l ɛ r ɪ pendlovky p ɛ n d l o f k ɪ pendrekový p ɛ n d r ɛ k o v iː penguins p ɛ ŋ ɡ u ɪ n s penisu p ɛ n ɪ s u penkert p ɛ ŋ k ɛ r t penovou p ɛ n o v ow penové p ɛ n o v ɛː pensylvánie p ɛ n s ɪ l v aː n ɪ j ɛ pensylvánii p ɛ n s ɪ l v aː n ɪ j ɪ pentalogie p ɛ n t a l o ɡ ɪ j ɛ pentan p ɛ n t a n pentilka p ɛ n t ɪ l k a penze p ɛ n z ɛ penzi p ɛ n z ɪ penzijní p ɛ n z ɪ j ɲ iː penzijních p ɛ n z ɪ j ɲ iː x penzijního p ɛ n z ɪ j ɲ iː ɦ o penzijním p ɛ n z ɪ j ɲ iː m penzijními p ɛ n z ɪ j ɲ iː m ɪ penzijnímu p ɛ n z ɪ j ɲ iː m u penzionován p ɛ n z ɪ j o n o v aː n penzisté p ɛ n z ɪ s t ɛː penzistů p ɛ n z ɪ s t uː penzistům p ɛ n z ɪ s t uː m penzum p ɛ n z u m penzí p ɛ n z iː penzích p ɛ n z iː x penále p ɛ n aː l ɛ peníz p ɛ ɲ iː z peníze p ɛ ɲ iː z ɛ penízky p ɛ ɲ iː s k ɪ peněz p ɛ ɲ ɛ s penězi p ɛ ɲ ɛ z ɪ penězovod p ɛ ɲ ɛ z o v o t penězovody p ɛ ɲ ɛ z o v o d ɪ penězovodů p ɛ ɲ ɛ z o v o d uː penězích p ɛ ɲ ɛ z iː x penězům p ɛ ɲ ɛ s uː m peněž p ɛ ɲ ɛ ʃ peněžence p ɛ ɲ ɛ ʒ ɛ n ts ɛ peněženek p ɛ ɲ ɛ ʒ ɛ n ɛ k peněženkou p ɛ ɲ ɛ ʒ ɛ ŋ k ow peněženku p ɛ ɲ ɛ ʒ ɛ ŋ k u peněženky p ɛ ɲ ɛ ʒ ɛ ŋ k ɪ peněženkách p ɛ ɲ ɛ ʒ ɛ ŋ k aː x peněžitou p ɛ ɲ ɛ ʒ ɪ t ow peněžitá p ɛ ɲ ɛ ʒ ɪ t aː peněžité p ɛ ɲ ɛ ʒ ɪ t ɛː peněžitý p ɛ ɲ ɛ ʒ ɪ t iː peněžitých p ɛ ɲ ɛ ʒ ɪ t iː x peněžitým p ɛ ɲ ɛ ʒ ɪ t iː m peněžní p ɛ ɲ ɛ ʒ ɲ iː peněžních p ɛ ɲ ɛ ʒ ɲ iː x peněžního p ɛ ɲ ɛ ʒ ɲ iː ɦ o peněžním p ɛ ɲ ɛ ʒ ɲ iː m peněžními p ɛ ɲ ɛ ʒ ɲ iː m ɪ people p iː p l̩ pepa p ɛ p a pepka p ɛ p k a peptidergní p ɛ p t ɪ d ɛ r ɡ ɲ iː pepu p ɛ p u pepík p ɛ p iː k pepíček p ɛ p iː tʃ ɛ k pepíčka p ɛ p iː tʃ k a pepř p ɛ p r̝ pepřenka p ɛ p r̝ ɛ ŋ k a per p ɛ r pera p ɛ r a peraniho p ɛ r a ɲ ɪ ɦ o perara p ɛ r a r a perditu p ɛ r d ɪ t u pere p ɛ r ɛ pereira p ɛ r ɛ ɪ r a perekopskou p ɛ r ɛ k o p s k ow perel p ɛ r ɛ l perem p ɛ r ɛ m pereme p ɛ r ɛ m ɛ perepel p ɛ r ɛ p ɛ l perese p ɛ r ɛ s ɛ perestrojky p ɛ r ɛ s t r o j k ɪ perete p ɛ r ɛ t ɛ perexu p ɛ r ɛ k s u pereš p ɛ r ɛ ʃ perfect p ɛ r f ɛ ts t perfektnosti p ɛ r f ɛ k t n o s c ɪ perfektní p ɛ r f ɛ k t ɲ iː perfektních p ɛ r f ɛ k t ɲ iː x perfektně p ɛ r f ɛ k t ɲ ɛ perforací p ɛ r f o r a ts iː performance p ɛ r f o r m a n ts ɛ performancím p ɛ r f o r m a n ts iː m pergamenu p ɛ r ɡ a m ɛ n u pergola p ɛ r ɡ o l a periferie p ɛ r ɪ f ɛ r ɪ j ɛ periferii p ɛ r ɪ f ɛ r ɪ ɪ periferní p ɛ r ɪ f ɛ r ɲ iː periferních p ɛ r ɪ f ɛ r ɲ iː x periférie p ɛ r ɪ f ɛː r ɪ j ɛ perihélium p ɛ r ɪ ɦ ɛː l ɪ u m perikard p ɛ r ɪ k a r t perikarditida p ɛ r ɪ k a r d ɪ t ɪ d a perilli p ɛ r ɪ l ɪ perilliho p ɛ r ɪ l ɪ ɦ o perineální p ɛ r ɪ n ɛ aː l ɲ iː perioda p ɛ r ɪ o d a periodicky p ɛ r ɪ o d ɪ ts k ɪ periodické p ɛ r ɪ o d ɪ ts k ɛː periodického p ɛ r ɪ o d ɪ ts k ɛː ɦ o periodik p ɛ r ɪ o d ɪ k periodika p ɛ r ɪ o d ɪ k a periodikum p ɛ r ɪ o d ɪ k u m periodikách p ɛ r ɪ o d ɪ k aː x periodou p ɛ r ɪ o d ow periody p ɛ r ɪ o d ɪ periodám p ɛ r ɪ o d aː m periodě p ɛ r ɪ o ɟ ɛ peripetie p ɛ r ɪ p ɛ t ɪ j ɛ peripetiích p ɛ r ɪ p ɛ t ɪ iː x perkins p ɛ r k ɪ n s perla p ɛ r l a perleť p ɛ r l ɛ c perličku p ɛ r l ɪ tʃ k u perlový p ɛ r l o v iː perly p ɛ r l ɪ permafrostu p ɛ r m a f r o s t u permanentní p ɛ r m a n ɛ n t ɲ iː permanentních p ɛ r m a n ɛ n t ɲ iː x permanentního p ɛ r m a n ɛ n t ɲ iː ɦ o permanentně p ɛ r m a n ɛ n t ɲ ɛ perme p ɛ r m ɛ permu p ɛ r m u permutace p ɛ r m u t a ts ɛ pernaté p ɛ r n a t ɛː perníčky p ɛ r ɲ iː tʃ k ɪ perný p ɛ r n iː pernštejnů p ɛ r n ʃ t ɛ j n uː pero p ɛ r o perou p ɛ r ow perouc p ɛ r ow ts perouce p ɛ r ow ts ɛ peroutky p ɛ r ow t k ɪ peroxid p ɛ r o k s ɪ t perpetuum p ɛ r p ɛ t u u m perry p ɛ r ɪ persekuci p ɛ r s ɛ k u ts ɪ persie p ɛ r s ɪ j ɛ persii p ɛ r s ɪ ɪ perské p ɛ r s k ɛː perského p ɛ r s k ɛː ɦ o perském p ɛ r s k ɛː m perský p ɛ r s k iː personalistika p ɛ r s o n a l ɪ s t ɪ k a personalistiky p ɛ r s o n a l ɪ s t ɪ k ɪ personifikace p ɛ r s o n ɪ f ɪ k a ts ɛ personál p ɛ r s o n aː l personálie p ɛ r s o n aː l ɪ j ɛ personální p ɛ r s o n aː l ɲ iː personálních p ɛ r s o n aː l ɲ iː x personálního p ɛ r s o n aː l ɲ iː ɦ o personálním p ɛ r s o n aː l ɲ iː m personálními p ɛ r s o n aː l ɲ iː m ɪ personálně p ɛ r s o n aː l ɲ ɛ personálu p ɛ r s o n aː l u perspektiv p ɛ r s p ɛ k t ɪ f perspektiva p ɛ r s p ɛ k t ɪ v a perspektivnost p ɛ r s p ɛ k t ɪ v n o s t perspektivní p ɛ r s p ɛ k t ɪ v ɲ iː perspektivních p ɛ r s p ɛ k t ɪ v ɲ iː x perspektivním p ɛ r s p ɛ k t ɪ v ɲ iː m perspektivnímu p ɛ r s p ɛ k t ɪ v ɲ iː m u perspektivně p ɛ r s p ɛ k t ɪ v ɲ ɛ perspektivou p ɛ r s p ɛ k t ɪ v ow perspektivu p ɛ r s p ɛ k t ɪ v u perspektivy p ɛ r s p ɛ k t ɪ v ɪ perspektivách p ɛ r s p ɛ k t ɪ v aː x perspektivám p ɛ r s p ɛ k t ɪ v aː m perspektivě p ɛ r s p ɛ k t ɪ v j ɛ perspektyvu p ɛ r s p ɛ k t ɪ v u perte p ɛ r t ɛ perth p ɛ r t perthu p ɛ r t ɦ u peru p ɛ r u perutě p ɛ r u c ɛ peruzzi p ɛ r u ts ɪ peruzziho p ɛ r u ts ɪ ɦ o peruánec p ɛ r u aː n ɛ ts peruánka p ɛ r u aː ŋ k a peruánskou p ɛ r u aː n s k ow peruánská p ɛ r u aː n s k aː peruánské p ɛ r u aː n s k ɛː peruánském p ɛ r u aː n s k ɛː m peruánský p ɛ r u aː n s k iː peruť p ɛ r u c perverzí p ɛ r v ɛ r z iː pervitin p ɛ r v ɪ t ɪ n pervitinu p ɛ r v ɪ t ɪ n u perwez p ɛ r v ɛ s perzekuce p ɛ r z ɛ k u ts ɛ perzekuci p ɛ r z ɛ k u ts ɪ perzekuovaných p ɛ r z ɛ k u o v a n iː x perzekuovat p ɛ r z ɛ k u o v a t perzekuováni p ɛ r z ɛ k u o v aː ɲ ɪ perzekuuje p ɛ r z ɛ k u u j ɛ perzekuční p ɛ r z ɛ k u tʃ ɲ iː perzekvovat p ɛ r z ɛ k v o v a t perzekvováni p ɛ r z ɛ k v o v aː ɲ ɪ perzistentní p ɛ r z ɪ s t ɛ n t ɲ iː perzistentních p ɛ r z ɪ s t ɛ n t ɲ iː x perón p ɛ r oː n peršan p ɛ r ʃ a n peršanům p ɛ r ʃ a n uː m pes p ɛ s pesa p ɛ s a pesco p ɛ s ts o pesech p ɛ s ɛ x pesem p ɛ s ɛ m pesimismu p ɛ s ɪ m ɪ z m u pesimismus p ɛ s ɪ m ɪ z m u s pesimista p ɛ s ɪ m ɪ s t a pesimisticky p ɛ s ɪ m ɪ s t ɪ ts k ɪ pesimistická p ɛ s ɪ m ɪ s t ɪ ts k aː pesimistický p ɛ s ɪ m ɪ s t ɪ ts k iː peskoval p ɛ s k o v a l peso p ɛ s o pest p ɛ s t pesticidech p ɛ s t ɪ ts ɪ d ɛ x pesticidy p ɛ s t ɪ ts ɪ d ɪ pesticidů p ɛ s t ɪ ts ɪ d uː pesticidům p ɛ s t ɪ ts ɪ d uː m pestrobarevný p ɛ s t r o b a r ɛ v n iː pestrost p ɛ s t r o s t pestrosti p ɛ s t r o s c ɪ pestrou p ɛ s t r ow pestrá p ɛ s t r aː pestré p ɛ s t r ɛː pestrý p ɛ s t r iː pestrých p ɛ s t r iː x pestrým p ɛ s t r iː m pestík p ɛ s c iː k pestře p ɛ s t r̝ ɛ pestřejší p ɛ s t r̝ ɛ j ʃ iː pesu p ɛ s u pesy p ɛ s ɪ pesům p ɛ s uː m petabajt p ɛ t a b a j t petabyte p ɛ t a b a j t petach p ɛ t a x petajoule p ɛ t a dʒ aw l pete p ɛ t ɛ petenti p ɛ t ɛ n t ɪ petenty p ɛ t ɛ n t ɪ petentů p ɛ t ɛ n t uː petentům p ɛ t ɛ n t uː m peter p ɛ t ɛ r petera p ɛ t ɛ r a petersen p ɛ t ɛ r s ɛ n petersenovi p ɛ t ɛ r s ɛ n o v ɪ peterson p ɛ t ɛ r s o n petersové p ɛ t ɛ r s o v ɛː peteru p ɛ t ɛ r u petic p ɛ t ɪ ts petice p ɛ t ɪ ts ɛ petici p ɛ t ɪ ts ɪ peticí p ɛ t ɪ ts iː peticích p ɛ t ɪ ts iː x petirové p ɛ t ɪ r o v ɛː petitem p ɛ t ɪ t ɛ m petiční p ɛ t ɪ tʃ ɲ iː petičního p ɛ t ɪ tʃ ɲ iː ɦ o petičním p ɛ t ɪ tʃ ɲ iː m petičnímu p ɛ t ɪ tʃ ɲ iː m u petke p ɛ t k ɛ petr p ɛ t r̩ petra p ɛ t r a petrem p ɛ t r ɛ m petrklíč p ɛ t r̩ k l iː tʃ petro p ɛ t r o petrochemického p ɛ t r o x ɛ m ɪ ts k ɛː ɦ o petrochemických p ɛ t r o x ɛ m ɪ ts k iː x petrochemie p ɛ t r o x ɛ m ɪ j ɛ petrohradské p ɛ t r o ɦ r a ts k ɛː petrohradu p ɛ t r o ɦ r a d u petrohradě p ɛ t r o ɦ r a ɟ ɛ petrolej p ɛ t r o l ɛ j petrolejka p ɛ t r o l ɛ j k a petrolejky p ɛ t r o l ɛ j k ɪ petrov p ɛ t r o f petrova p ɛ t r o v a petrovi p ɛ t r o v ɪ petrovice p ɛ t r o v ɪ ts ɛ petrově p ɛ t r o v j ɛ petrtýl p ɛ t r̩ t iː l petrtýlovi p ɛ t r̩ t iː l o v ɪ petru p ɛ t r u petruška p ɛ t r u ʃ k a petráň p ɛ t r aː ɲ petrů p ɛ t r uː petrův p ɛ t r uː f petrželi p ɛ t r̩ ʒ ɛ l ɪ petty p ɛ t ɪ petyc p ɛ t ɪ ts petyce p ɛ t ɪ ts ɛ petyci p ɛ t ɪ ts ɪ petycích p ɛ t ɪ ts iː x petycím p ɛ t ɪ ts iː m petyční p ɛ t ɪ tʃ ɲ iː petyčního p ɛ t ɪ tʃ ɲ iː ɦ o petyčním p ɛ t ɪ tʃ ɲ iː m petřin p ɛ t r̝ ɪ n petřík p ɛ t r̝ iː k petříček p ɛ t r̝ iː tʃ ɛ k petříčka p ɛ t r̝ iː tʃ k a peugeot p ew ɡ ɛ o t peugeotu p ew ɡ ɛ o t u pevni p ɛ v ɲ ɪ pevnina p ɛ v ɲ ɪ n a pevninské p ɛ v ɲ ɪ n s k ɛː pevninského p ɛ v ɲ ɪ n s k ɛː ɦ o pevninský p ɛ v ɲ ɪ n s k iː pevninu p ɛ v ɲ ɪ n u pevnině p ɛ v ɲ ɪ ɲ ɛ pevnost p ɛ v n o s t pevnosti p ɛ v n o s c ɪ pevnostní p ɛ v n o s t ɲ iː pevnostních p ɛ v n o s t ɲ iː x pevnostního p ɛ v n o s t ɲ iː ɦ o pevností p ɛ v n o s c iː pevnou p ɛ v n ow pevná p ɛ v n aː pevné p ɛ v n ɛː pevného p ɛ v n ɛː ɦ o pevném p ɛ v n ɛː m pevnému p ɛ v n ɛː m u pevní p ɛ v ɲ iː pevný p ɛ v n iː pevných p ɛ v n iː x pevnými p ɛ v n iː m ɪ pevně p ɛ v ɲ ɛ pevnější p ɛ v ɲ ɛ j ʃ iː pevsnerem p ɛ f s n ɛ r ɛ m pexesem p ɛ k s ɛ s ɛ m pexeso p ɛ k s ɛ s o peč p ɛ tʃ peče p ɛ tʃ ɛ pečeme p ɛ tʃ ɛ m ɛ pečen p ɛ tʃ ɛ n pečena p ɛ tʃ ɛ n a pečeni p ɛ tʃ ɛ ɲ ɪ pečeno p ɛ tʃ ɛ n o pečenou p ɛ tʃ ɛ n ow pečeny p ɛ tʃ ɛ n ɪ pečené p ɛ tʃ ɛ n ɛː pečení p ɛ tʃ ɛ ɲ iː pečeně p ɛ tʃ ɛ ɲ ɛ pečete p ɛ tʃ ɛ t ɛ pečeš p ɛ tʃ ɛ ʃ pečeť p ɛ tʃ ɛ c pečiva p ɛ tʃ ɪ v a pečivo p ɛ tʃ ɪ v o pečlivost p ɛ tʃ l ɪ v o s t pečlivostí p ɛ tʃ l ɪ v o s c iː pečlivou p ɛ tʃ l ɪ v ow pečlivá p ɛ tʃ l ɪ v aː pečlivé p ɛ tʃ l ɪ v ɛː pečlivého p ɛ tʃ l ɪ v ɛː ɦ o pečlivém p ɛ tʃ l ɪ v ɛː m pečlivý p ɛ tʃ l ɪ v iː pečlivě p ɛ tʃ l ɪ v j ɛ pečlivěji p ɛ tʃ l ɪ v j ɛ j ɪ pečme p ɛ tʃ m ɛ pečou p ɛ tʃ ow pečovali p ɛ tʃ o v a l ɪ pečovaly p ɛ tʃ o v a l ɪ pečovat p ɛ tʃ o v a t pečovatele p ɛ tʃ o v a t ɛ l ɛ pečovatelky p ɛ tʃ o v a t ɛ l k ɪ pečovatelskou p ɛ tʃ o v a t ɛ l s k ow pečovatelská p ɛ tʃ o v a t ɛ l s k aː pečovatelské p ɛ tʃ o v a t ɛ l s k ɛː pečovatelský p ɛ tʃ o v a t ɛ l s k iː pečovatelských p ɛ tʃ o v a t ɛ l s k iː x pečovatelskými p ɛ tʃ o v a t ɛ l s k iː m ɪ pečovatelé p ɛ tʃ o v a t ɛ l ɛː pečovatelům p ɛ tʃ o v a t ɛ l uː m pečováno p ɛ tʃ o v aː n o pečte p ɛ tʃ t ɛ peču p ɛ tʃ u pečuje p ɛ tʃ u j ɛ pečujeme p ɛ tʃ u j ɛ m ɛ pečujme p ɛ tʃ u j m ɛ pečují p ɛ tʃ u j iː pečující p ɛ tʃ u j iː ts iː pečujících p ɛ tʃ u j iː ts iː x pečujícím p ɛ tʃ u j iː ts iː m pečínka p ɛ tʃ iː ŋ k a peň p ɛ ɲ peřej p ɛ r̝ ɛ j peřeje p ɛ r̝ ɛ j ɛ peřejí p ɛ r̝ ɛ j iː peřin p ɛ r̝ ɪ n peřina p ɛ r̝ ɪ n a peřinka p ɛ r̝ ɪ ŋ k a peřinkách p ɛ r̝ ɪ ŋ k aː x peřino p ɛ r̝ ɪ n o peřiny p ɛ r̝ ɪ n ɪ peřině p ɛ r̝ ɪ ɲ ɛ peřiňáku p ɛ r̝ ɪ ɲ aː k u peří p ɛ r̝ iː peřím p ɛ r̝ iː m pešek p ɛ ʃ ɛ k pešti p ɛ ʃ c ɪ peštová p ɛ ʃ t o v aː pešák p ɛ ʃ aː k pešánek p ɛ ʃ aː n ɛ k peťa p ɛ c a peťulka p ɛ c u l k a pfaffa p f a f a pfaffova p f a f o v a pfaffovy p f a f o v ɪ phar f a r phase f aː z ɛ phasing f aː z ɪ ŋ k phil f ɪ l philadelphia f ɪ l a d ɛ l f ɪ a philadelphie f ɪ l a d ɛ l f ɪ j ɛ philadelphii f ɪ l a d ɛ l f ɪ ɪ philipem f ɪ l ɪ p ɛ m philipp f ɪ l ɪ p philippe f ɪ l ɪ p ɛ philips f ɪ l ɪ p s philipse f ɪ l ɪ p s ɛ phillip f ɪ l ɪ p phobos f o b o s phoeba f ɛ b a phoenix f ɛ n ɪ k s phoenixu f ɛ n ɪ k s u phone f o n ɛ photo f o t o photos f o t o s pia p ɪ a piadc p ɪ a ts pian p ɪ a n pianista p ɪ a n ɪ s t a piaristické p ɪ a r ɪ s t ɪ ts k ɛː piat p ɪ a t picabiou p ɪ ts a b ɪ ow picard p ɪ ts a r t picassa p ɪ k aː z s a picasso p ɪ k aː z s o picassovým p ɪ k aː z s o v iː m picat p ɪ ts a t pice p ɪ ts ɛ picnout p ɪ ts n ow t pictures p ɪ ts t u r ɛ s pidlooký p ɪ d l o o k iː piebalgs p ɪ ɛ b a l ɡ s piebalgsovi p ɪ ɛ b a l ɡ s o v ɪ piech p ɪ ɛ x piedad p ɪ ɛ d a t piemontu p ɪ ɛ m o n t u pieper p ɪ ɛ p ɛ r pierre p ɪ ɛ r ɛ pietní p ɪ ɛ t ɲ iː pietního p ɪ ɛ t ɲ iː ɦ o pietním p ɪ ɛ t ɲ iː m pietně p ɪ ɛ t ɲ ɛ pietro p ɪ ɛ t r o piglovat p ɪ ɡ l o v a t pigment p ɪ ɡ m ɛ n t pigmentů p ɪ ɡ m ɛ n t uː pih p ɪ x piha p ɪ ɦ a piho p ɪ ɦ o pihou p ɪ ɦ ow pihu p ɪ ɦ u pihy p ɪ ɦ ɪ pihám p ɪ ɦ aː m pij p ɪ j pijatika p ɪ j a c ɪ k a pijavice p ɪ j a v ɪ ts ɛ pijavka p ɪ j a f k a pije p ɪ j ɛ pijeme p ɪ j ɛ m ɛ pijete p ɪ j ɛ t ɛ piješ p ɪ j ɛ ʃ piji p ɪ j ɪ pijou p ɪ j ow pijte p ɪ j t ɛ piju p ɪ j u piják p ɪ j aː k pijí p ɪ j iː pik p ɪ k pika p ɪ k a pikal p ɪ k a l pikala p ɪ k a l a pikalem p ɪ k a l ɛ m pikalovi p ɪ k a l o v ɪ pikantní p ɪ k a n t ɲ iː pikantnější p ɪ k a n t ɲ ɛ j ʃ iː pikat p ɪ k a t pikofarad p ɪ k o f a r a t piku p ɪ k u piky p ɪ k ɪ pil p ɪ l pila p ɪ l a pilami p ɪ l a m ɪ pilar p ɪ l a r pilastry p ɪ l a s t r ɪ pilař p ɪ l a r̝ pile p ɪ l ɛ pili p ɪ l ɪ pilin p ɪ l ɪ n pilina p ɪ l ɪ n a pilinami p ɪ l ɪ n a m ɪ piliny p ɪ l ɪ n ɪ pilip p ɪ l ɪ p pilipa p ɪ l ɪ p a pilipovým p ɪ l ɪ p o v iː m pilnost p ɪ l n o s t pilného p ɪ l n ɛː ɦ o pilnému p ɪ l n ɛː m u pilník p ɪ l ɲ iː k pilný p ɪ l n iː pilně p ɪ l ɲ ɛ pilnější p ɪ l ɲ ɛ j ʃ iː pilo p ɪ l o pilot p ɪ l o t pilota p ɪ l o t a piloti p ɪ l o t ɪ pilotka p ɪ l o t k a pilotní p ɪ l o t ɲ iː pilotních p ɪ l o t ɲ iː x pilotního p ɪ l o t ɲ iː ɦ o pilotním p ɪ l o t ɲ iː m pilotnímu p ɪ l o t ɲ iː m u piloty p ɪ l o t ɪ pilotů p ɪ l o t uː pilotům p ɪ l o t uː m pilou p ɪ l ow pilovat p ɪ l o v a t pilu p ɪ l u pilulka p ɪ l u l k a pilulku p ɪ l u l k u pilulky p ɪ l u l k ɪ pilulkách p ɪ l u l k aː x pily p ɪ l ɪ pilátovi p ɪ l aː t o v ɪ pilátství p ɪ l aː ts t v iː pilíř p ɪ l iː r̝ pilíře p ɪ l iː r̝ ɛ pilířem p ɪ l iː r̝ ɛ m pilíři p ɪ l iː r̝ ɪ pilířích p ɪ l iː r̝ iː x pilířů p ɪ l iː r̝ uː pilířům p ɪ l iː r̝ uː m pinda p ɪ n d a pindat p ɪ n d a t pine p ɪ n ɛ ping p ɪ ŋ k pingl p ɪ ŋ ɡ l̩ pingla p ɪ ŋ ɡ l a pingle p ɪ ŋ ɡ l̩ pingpong p ɪ ŋ ɡ p o ŋ k pink p ɪ ŋ k pinkavové p ɪ ŋ k a v o v ɛː pinyin p ɪ n j ɪ n pinďa p ɪ n ɟ a pinďa p ɪ ɲ ɟ a pinďour p ɪ n ɟ ow r pinďourek p ɪ n ɟ ow r ɛ k pionýr p ɪ j o n iː r pionýrka p ɪ j o n iː r k a piotr p ɪ o t r̩ piper p ɪ p ɛ r pipka p ɪ p k a piquet p ɪ k v ɛ t pirates p ɪ r a t ɛ s pireus p ɪ r ew s pirna p ɪ r n a pirny p ɪ r n ɪ pirně p ɪ r ɲ ɛ pirát p ɪ r aː t piráta p ɪ r aː t a pirátech p ɪ r aː t ɛ x piráti p ɪ r aː c ɪ pirátskou p ɪ r aː ts k ow pirátská p ɪ r aː ts k aː pirátské p ɪ r aː ts k ɛː pirátského p ɪ r aː ts k ɛː ɦ o pirátskému p ɪ r aː ts k ɛː m u pirátský p ɪ r aː ts k iː pirátství p ɪ r aː ts t v iː piráty p ɪ r aː t ɪ pirátíme p ɪ r aː c iː m ɛ pirátů p ɪ r aː t uː pirátům p ɪ r aː t uː m pisa p ɪ s a pisatelka p ɪ s a t ɛ l k a pisila p ɪ s ɪ l a piskoř p ɪ s k o r̝ pistole p ɪ s t o l ɛ pistoli p ɪ s t o l ɪ pistolí p ɪ s t o l iː piswanger p ɪ s v a ŋ ɡ ɛ r pisy p ɪ s ɪ pisík p ɪ s iː k pit p ɪ t pita p ɪ t a pitery p ɪ t ɛ r ɪ pithart p ɪ t a r t piti p ɪ c ɪ pitka p ɪ t k a pitnou p ɪ t n ow pitná p ɪ t n aː pitné p ɪ t n ɛː pitný p ɪ t n iː pito p ɪ t o pitomeček p ɪ t o m ɛ tʃ ɛ k pitomina p ɪ t o m ɪ n a pitomost p ɪ t o m o s t pitomá p ɪ t o m aː pitomý p ɪ t o m iː pitra p ɪ t r a pittsburgh p ɪ t z b u r k ɦ pittsburghu p ɪ t z b u r k ɦ u pitva p ɪ t v a pitvat p ɪ t v a t pitvy p ɪ t v ɪ pitvě p ɪ t v j ɛ pity p ɪ t ɪ pití p ɪ c iː pitím p ɪ c iː m piv p ɪ f piva p ɪ v a pivech p ɪ v ɛ x pivem p ɪ v ɛ m pivex p ɪ v ɛ k s pivko p ɪ f k o pivnice p ɪ v ɲ ɪ ts ɛ pivní p ɪ v ɲ iː pivo p ɪ v o pivovar p ɪ v o v a r pivovarech p ɪ v o v a r ɛ x pivovarnictví p ɪ v o v a r ɲ ɪ ts t v iː pivovarné p ɪ v o v a r n ɛː pivovarské p ɪ v o v a r s k ɛː pivovaru p ɪ v o v a r u pivovary p ɪ v o v a r ɪ pivovarů p ɪ v o v a r uː pivovarům p ɪ v o v a r uː m pivoňka p ɪ v o ɲ k a pivu p ɪ v u pivy p ɪ v ɪ pivě p ɪ v j ɛ pivům p ɪ v uː m pixelu p ɪ k s ɛ l u pixelů p ɪ k s ɛ l uː pixla p ɪ k s l a pizda p ɪ z d a pize p ɪ z ɛ pizza p ɪ ts a pizze p ɪ ts ɛ piáno p ɪ aː n o piďch p ɪ c x piš p ɪ ʃ piškot p ɪ ʃ k o t piškotový p ɪ ʃ k o t o v iː piškotů p ɪ ʃ k o t uː pišme p ɪ ʃ m ɛ pište p ɪ ʃ t ɛ pištec p ɪ ʃ t ɛ ts piští p ɪ ʃ c iː pištěkem p ɪ ʃ c ɛ k ɛ m pižlat p ɪ ʒ l a t pjotr p j o t r̩ pkk p ɛː k aː k aː pkp p ɛː k aː p ɛː plac p l a ts place p l a ts ɛ placebo p l a ts ɛ b o placem p l a ts ɛ m placen p l a ts ɛ n placena p l a ts ɛ n a placeni p l a ts ɛ ɲ ɪ placeno p l a ts ɛ n o placenou p l a ts ɛ n ow placeny p l a ts ɛ n ɪ placená p l a ts ɛ n aː placené p l a ts ɛ n ɛː placeného p l a ts ɛ n ɛː ɦ o placení p l a ts ɛ ɲ iː placením p l a ts ɛ ɲ iː m placený p l a ts ɛ n iː placených p l a ts ɛ n iː x plachet p l a x ɛ t plachetka p l a x ɛ t k a plachetnice p l a x ɛ t ɲ ɪ ts ɛ plachost p l a x o s t plachosti p l a x o s c ɪ plachou p l a x ow plachta p l a x t a plachtit p l a x c ɪ t plachtění p l a x c ɛ ɲ iː plachá p l a x aː plaché p l a x ɛː plachého p l a x ɛː ɦ o plachý p l a x iː placka p l a ts k a plackou p l a ts k ow placu p l a ts u plaga p l a ɡ a plagiát p l a ɡ ɪ aː t plagiátorství p l a ɡ ɪ aː t o r s t v iː plago p l a ɡ o plagovi p l a ɡ o v ɪ plagu p l a ɡ u plagy p l a ɡ ɪ plají p l a j iː plak p l a k plakal p l a k a l plakala p l a k a l a plakali p l a k a l ɪ plakalo p l a k a l o plakaly p l a k a l ɪ plakat p l a k a t plaketa p l a k ɛ t a plakát p l a k aː t plakátech p l a k aː t ɛ x plakátu p l a k aː t u plakáty p l a k aː t ɪ plakátů p l a k aː t uː plamen p l a m ɛ n plamene p l a m ɛ n ɛ plamenech p l a m ɛ n ɛ x plamenné p l a m ɛ n ɛː plamenném p l a m ɛ n ɛː m plamenně p l a m ɛ ɲ ɛ plamenomet p l a m ɛ n o m ɛ t plamenometu p l a m ɛ n o m ɛ t u plameny p l a m ɛ n ɪ plamenů p l a m ɛ n uː plameňák p l a m ɛ ɲ aː k plan p l a n planck p l a ŋ k planet p l a n ɛ t planeta p l a n ɛ t a planetek p l a n ɛ t ɛ k planetka p l a n ɛ t k a planetky p l a n ɛ t k ɪ planetou p l a n ɛ t ow planetu p l a n ɛ t u planety p l a n ɛ t ɪ planetární p l a n ɛ t aː r ɲ iː planetárním p l a n ɛ t aː r ɲ iː m planetě p l a n ɛ c ɛ planina p l a ɲ ɪ n a planinou p l a ɲ ɪ n ow planiny p l a ɲ ɪ n ɪ planině p l a ɲ ɪ ɲ ɛ planou p l a n ow plant p l a n t plantáže p l a n t aː ʒ ɛ plantážích p l a n t aː ʒ iː x planá p l a n aː plané p l a n ɛː planém p l a n ɛː m planí p l a ɲ iː planý p l a n iː planých p l a n iː x planými p l a n iː m ɪ planě p l a ɲ ɛ plast p l a s t plastem p l a s t ɛ m plastic p l a s t ɪ ts plastickou p l a s t ɪ ts k ow plasticky p l a s t ɪ ts k ɪ plastická p l a s t ɪ ts k aː plastické p l a s t ɪ ts k ɛː plastický p l a s t ɪ ts k iː plastickým p l a s t ɪ ts ɪ k iː m plastik p l a s t ɪ k plastikami p l a s t ɪ k a m ɪ plastikovou p l a s t ɪ k o v ow plastikové p l a s t ɪ k o v ɛː plastiky p l a s t ɪ k ɪ plastičnost p l a s t ɪ tʃ n o s t plastové p l a s t o v ɛː plastového p l a s t o v ɛː ɦ o plastový p l a s t o v iː plastových p l a s t o v iː x plastovým p l a s t o v iː m plastovými p l a s t o v iː m ɪ plastu p l a s t u plasty p l a s t ɪ plastů p l a s t uː plasích p l a s iː x plat p l a t plata p l a t a platba p l a d b a platbami p l a d b a m ɪ platbou p l a d b ow platbu p l a d b u platby p l a d b ɪ platbách p l a d b aː x platbě p l a d b j ɛ plateb p l a t ɛ p platební p l a t ɛ b ɲ iː platebních p l a t ɛ b ɲ iː x platebního p l a t ɛ b ɲ iː ɦ o platebním p l a t ɛ b ɲ iː m platebnímu p l a t ɛ b ɲ iː m u platech p l a t ɛ x platem p l a t ɛ m platforem p l a d f o r ɛ m platforma p l a d f o r m a platformami p l a d f o r m a m ɪ platformou p l a d f o r m ow platformu p l a d f o r m u platformy p l a d f o r m ɪ platformách p l a d f o r m aː x platformě p l a d f o r m̩ ɲ ɛ platidla p l a c ɪ d l a platidlem p l a c ɪ d l ɛ m platidlo p l a c ɪ d l o platil p l a c ɪ l platila p l a c ɪ l a platili p l a c ɪ l ɪ platilo p l a c ɪ l o platily p l a c ɪ l ɪ plating p l a c ɪ ŋ k platinovou p l a c ɪ n o v ow platinové p l a c ɪ n o v ɛː platinový p l a c ɪ n o v iː platinových p l a c ɪ n o v iː x platit p l a c ɪ t platnost p l a t n o s t platnosti p l a t n o s c ɪ platností p l a t n o s c iː platnou p l a t n ow platná p l a t n aː platné p l a t n ɛː platného p l a t n ɛː ɦ o platném p l a t n ɛː m platnému p l a t n ɛː m u platný p l a t n iː platných p l a t n iː x platným p l a t n iː m platnými p l a t n iː m ɪ platně p l a t ɲ ɛ platnější p l a t ɲ ɛ j ʃ iː platovou p l a t o v ow platová p l a t o v aː platové p l a t o v ɛː platového p l a t o v ɛː ɦ o platovém p l a t o v ɛː m platovému p l a t o v ɛː m u platový p l a t o v iː platových p l a t o v iː x platovým p l a t o v iː m platovými p l a t o v iː m ɪ platově p l a t o v j ɛ platu p l a t u platy p l a t ɪ platí p l a c iː platíc p l a c iː ts platíce p l a c iː ts ɛ platící p l a c iː ts iː platím p l a c iː m platíme p l a c iː m ɛ platíte p l a c iː t ɛ platón p l a t oː n platóna p l a t oː n a platónovec p l a t oː n o v ɛ ts platónský p l a t oː n s k iː platónských p l a t oː n s k iː x platýs p l a t iː s platě p l a c ɛ platů p l a t uː platům p l a t uː m plav p l a f plaval p l a v a l plavat p l a v a t plavba p l a v b a plavbu p l a v b u plavby p l a v b ɪ plavbě p l a v b j ɛ plavce p l a f ts ɛ plavci p l a f ts ɪ plavců p l a f ts uː plavcům p l a f ts uː m plave p l a v ɛ plaveb p l a v ɛ p plavební p l a v ɛ b ɲ iː plavebních p l a v ɛ b ɲ iː x plavebního p l a v ɛ b ɲ iː ɦ o plavebním p l a v ɛ b ɲ iː m plavec p l a v ɛ ts plavecké p l a v ɛ ts k ɛː plavecký p l a v ɛ ts k iː plaveckým p l a v ɛ ts k iː m plaveme p l a v ɛ m ɛ plaven p l a v ɛ n plavena p l a v ɛ n a plaveni p l a v ɛ ɲ ɪ plaveno p l a v ɛ n o plaveny p l a v ɛ n ɪ plavení p l a v ɛ ɲ iː plavete p l a v ɛ t ɛ plaveš p l a v ɛ ʃ plavide p l a v ɪ d ɛ plavidel p l a v ɪ d ɛ l plavidla p l a v ɪ d l a plavidlech p l a v ɪ d l ɛ x plavidlo p l a v ɪ d l o plavil p l a v ɪ l plavit p l a v ɪ t plavky p l a f k ɪ plavkyně p l a f k ɪ ɲ ɛ plavou p l a v ow plavoun p l a v ow n plavovláska p l a v o v l aː s k a plavu p l a v u plavání p l a v aː ɲ iː plaví p l a v iː plavím p l a v iː m plavíš p l a v iː ʃ plavčík p l a f tʃ iː k plavě p l a v j ɛ play p l̩ ɛ j playoff p l̩ ɛ j o f plaz p l a s plaza p l a z a plaze p l a z ɛ plazech p l a z ɛ x plazem p l a z ɛ m plazi p l a z ɪ plazit p l a z ɪ t plazivé p l a z ɪ v ɛː plazma p l a z m a plazmatické p l a z m a t ɪ ts k ɛː plazmatu p l a z m a t u plazmu p l a z m u plazmy p l a z m ɪ plazu p l a z u plazy p l a z ɪ plazí p l a z iː plazů p l a z uː plazům p l a z uː m plač p l a tʃ plaček p l a tʃ ɛ k plačka p l a tʃ k a plačkovi p l a tʃ k o v ɪ plačtivě p l a tʃ c ɪ v j ɛ plašit p l a ʃ ɪ t plaší p l a ʃ iː plať p l a c plaťme p l a c m ɛ plaťte p l a c t ɛ plch p l̩ x plebejec p l ɛ b ɛ j ɛ ts plebiscit p l ɛ b ɪ s ts ɪ t plech p l ɛ x plechem p l ɛ x ɛ m plechovka p l ɛ x o f k a plechovou p l ɛ x o v ow plechová p l ɛ x o v aː plechy p l ɛ x ɪ pleci p l ɛ ts ɪ pleistocénu p l ɛ ɪ s t o ts ɛː n u plej p l ɛ j pleje p l ɛ j ɛ plejáda p l ɛ j aː d a plejády p l ɛ j aː d ɪ plel p l ɛ l plemen p l ɛ m ɛ n plemena p l ɛ m ɛ n a plemene p l ɛ m ɛ n ɛ plemenitba p l ɛ m ɛ ɲ ɪ d b a plemenitby p l ɛ m ɛ ɲ ɪ d b ɪ plemenitbě p l ɛ m ɛ ɲ ɪ d b j ɛ plemenných p l ɛ m ɛ n iː x plemeno p l ɛ m ɛ n o plemenářského p l ɛ m ɛ n aː r̝ s k ɛː ɦ o plemenářský p l ɛ m ɛ n aː r̝ s k iː plen p l ɛ n plenek p l ɛ n ɛ k plenka p l ɛ ŋ k a plenky p l ɛ ŋ k ɪ plenkách p l ɛ ŋ k aː x plentou p l ɛ n t ow pleny p l ɛ n ɪ plenární p l ɛ n aː r ɲ iː plenárních p l ɛ n aː r ɲ iː x plenárního p l ɛ n aː r ɲ iː ɦ o plenárním p l ɛ n aː r ɲ iː m plenárnímu p l ɛ n aː r ɲ iː m u pleonasmus p l ɛ o n a z m u s pleonastický p l ɛ o n a s t ɪ ts k iː ples p l ɛ s plesa p l ɛ s a plese p l ɛ s ɛ pleskl p l ɛ s k l̩ pleskot p l ɛ s k o t plesnivět p l ɛ s ɲ ɪ v j ɛ t plesníková p l ɛ s ɲ iː k o v aː pleso p l ɛ s o plesu p l ɛ s u pleta p l ɛ t a plete p l ɛ t ɛ pletené p l ɛ t ɛ n ɛː pletení p l ɛ t ɛ ɲ iː pletete p l ɛ t ɛ t ɛ pleteň p l ɛ t ɛ ɲ pleteš p l ɛ t ɛ ʃ pleti p l ɛ c ɪ pletichařit p l ɛ c ɪ x a r̝ ɪ t pletichy p l ɛ c ɪ x ɪ pletichář p l ɛ c ɪ x aː r̝ pletivo p l ɛ c ɪ v o pletky p l ɛ t k ɪ pletla p l ɛ t l a pletly p l ɛ t l ɪ pletou p l ɛ t ow pletu p l ɛ t u plev p l ɛ f pleva p l ɛ v a plevel p l ɛ v ɛ l plevelem p l ɛ v ɛ l ɛ m plevo p l ɛ v o plevou p l ɛ v ow plevu p l ɛ v u plevy p l ɛ v ɪ plevě p l ɛ v j ɛ pleš p l ɛ ʃ plešatost p l ɛ ʃ a t o s t plešatý p l ɛ ʃ a t iː pleška p l ɛ ʃ k a plešoun p l ɛ ʃ ow n pleť p l ɛ c plic p l ɪ ts plicemi p l ɪ ts ɛ m ɪ plicní p l ɪ ts ɲ iː plicí p l ɪ ts iː plicích p l ɪ ts iː x plicím p l ɪ ts iː m plika p l ɪ k a plinius p l ɪ n ɪ j u s pliocénu p l ɪ o ts ɛː n u plivala p l ɪ v a l a plivanec p l ɪ v a n ɛ ts plivat p l ɪ v a t plivl p l ɪ v l̩ plivla p l ɪ v l a plivnout p l ɪ v n ow t plivnutí p l ɪ v n u c iː plivnutím p l ɪ v n u c iː m plivou p l ɪ v ow plivá p l ɪ v aː pliván p l ɪ v aː n plivátko p l ɪ v aː t k o plkat p l̩ k a t pln p l̩ n plnej p l̩ n ɛ j plnicích p l̩ ɲ ɪ ts iː x plnil p l̩ ɲ ɪ l plnila p l̩ ɲ ɪ l a plnili p l̩ ɲ ɪ l ɪ plnilo p l̩ ɲ ɪ l o plnily p l̩ ɲ ɪ l ɪ plnit p l̩ ɲ ɪ t plno p l̩ n o plnohodnotnou p l̩ n o ɦ o d n o t n ow plnohodnotná p l̩ n o ɦ o d n o t n aː plnohodnotné p l̩ n o ɦ o d n o t n ɛː plnohodnotného p l̩ n o ɦ o d n o t n ɛː ɦ o plnohodnotnému p l̩ n o ɦ o d n o t n ɛː m u plnohodnotný p l̩ n o ɦ o d n o t n iː plnohodnotným p l̩ n o ɦ o d n o t n iː m plnohodnotně p l̩ n o ɦ o d n o t ɲ ɛ plnoletosti p l̩ n o l ɛ t o s c ɪ plnoleté p l̩ n o l ɛ t ɛː plnoletý p l̩ n o l ɛ t iː plnoprávného p l̩ n o p r aː v n ɛː ɦ o plnoprávnému p l̩ n o p r aː v n ɛː m u plnoprávným p l̩ n o p r aː v n iː m plnost p l̩ n o s t plnosti p l̩ n o s c ɪ plnotextový p l̩ n o t ɛ k s t o v iː plnou p l̩ n ow plnovous p l̩ n o v ow s plnovýznamový p l̩ n o v iː z n a m o v iː plnoštíhlý p l̩ n o ʃ c iː ɦ l iː plny p l̩ n ɪ plná p l̩ n aː plné p l̩ n ɛː plného p l̩ n ɛː ɦ o plném p l̩ n ɛː m plnému p l̩ n ɛː m u plní p l̩ ɲ iː plním p l̩ ɲ iː m plníme p l̩ ɲ iː m ɛ plný p l̩ n iː plných p l̩ n iː x plným p l̩ n iː m plnými p l̩ n iː m ɪ plně p l̩ ɲ ɛ plnějšímu p l̩ ɲ ɛ j ʃ iː m u plněn p l̩ ɲ ɛ n plněna p l̩ ɲ ɛ n a plněny p l̩ ɲ ɛ n ɪ plnění p l̩ ɲ ɛ ɲ iː plněním p l̩ ɲ ɛ ɲ iː m ploch p l o x plocha p l o x a plochami p l o x a m ɪ plocho p l o x o plochou p l o x ow plochu p l o x u plochy p l o x ɪ plochá p l o x aː plochách p l o x aː x ploché p l o x ɛː plochého p l o x ɛː ɦ o plochý p l o x iː plochých p l o x iː x plod p l o d plode p l o d ɛ plodech p l o d ɛ x plodem p l o d ɛ m plodenství p l o d ɛ n s t v iː plodin p l o ɟ ɪ n plodiny p l o ɟ ɪ n ɪ plodinám p l o ɟ ɪ n aː m plodit p l o ɟ ɪ t plodnic p l o d ɲ ɪ ts plodnice p l o d ɲ ɪ ts ɛ plodnost p l o d n o s t plodnosti p l o d n o s c ɪ plodností p l o d n o s c iː plodnou p l o d n ow plodná p l o d n aː plodné p l o d n ɛː plodnému p l o d n ɛː m u plodný p l o d n iː plodným p l o d n iː m plodolistu p l o d o l ɪ s t u plodolistů p l o d o l ɪ s t uː plodu p l o d u plody p l o d ɪ plodí p l o ɟ iː plodíš p l o ɟ iː ʃ plodě p l o ɟ ɛ plodů p l o d uː ploješť p l o j ɛ ʃ c plomba p l o m b a plombu p l o m b u plot p l o t plote p l o t ɛ plotech p l o t ɛ x plotem p l o t ɛ m plotnám p l o t n aː m plottery p l o t ɛ r ɪ plotu p l o t u ploty p l o t ɪ ploténka p l o t ɛː ŋ k a plotýnky p l o t iː ŋ k ɪ plotě p l o c ɛ plotů p l o t uː plotům p l o t uː m plout p l ow t ploutev p l ow t ɛ f ploutve p l ow t v ɛ ploutvonožec p l ow t v o n o ʒ ɛ ts ploutví p l ow t v iː ploučnice p l ow tʃ ɲ ɪ ts ɛ plovací p l o v a ts iː plovdiv p l o v ɟ ɪ f plovdivu p l o v ɟ ɪ v u plovárna p l o v aː r n a plozen p l o z ɛ n ploď p l o c ploše p l o ʃ ɛ plošin p l o ʃ ɪ n plošina p l o ʃ ɪ n a plošinami p l o ʃ ɪ n a m ɪ plošiny p l o ʃ ɪ n ɪ plošině p l o ʃ ɪ ɲ ɛ plošnou p l o ʃ n ow plošná p l o ʃ n aː plošné p l o ʃ n ɛː plošného p l o ʃ n ɛː ɦ o plošném p l o ʃ n ɛː m plošnému p l o ʃ n ɛː m u plošný p l o ʃ n iː plošných p l o ʃ n iː x plošným p l o ʃ n iː m plošně p l o ʃ ɲ ɛ ploší p l o ʃ iː plsť p l̩ s c plsťák p l̩ s c aː k pluch p l u x plucha p l u x a plug p l u k pluh p l u x pluhy p l u ɦ ɪ pluhů p l u ɦ uː pluj p l u j pluje p l u j ɛ plují p l u j iː pluk p l u k plukem p l u k ɛ m plukovník p l u k o v ɲ iː k plukovníka p l u k o v ɲ iː k a plukovníku p l u k o v ɲ iː k u plukovníkův p l u k o v ɲ iː k uː f pluku p l u k u pluků p l u k uː plul p l u l plula p l u l a pluli p l u l ɪ plulo p l u l o pluly p l u l ɪ plumbové p l u m b o v ɛː plundrování p l u n d r o v aː ɲ iː plundrují p l u n d r u j iː pluralismus p l u r a l ɪ z m u s pluralista p l u r a l ɪ s t a pluralistický p l u r a l ɪ s t ɪ ts k iː pluralita p l u r a l ɪ t a pluralitní p l u r a l ɪ t ɲ iː pluralitních p l u r a l ɪ t ɲ iː x pluralitou p l u r a l ɪ t ow pluralitu p l u r a l ɪ t u plurality p l u r a l ɪ t ɪ plus p l u s plusových p l u s o v iː x plusu p l u s u plusy p l u s ɪ pluta p l u t a plutem p l u t ɛ m pluto p l u t o plutokracie p l u t o k r a ts ɪ j ɛ plutokrat p l u t o k r a t plutokratický p l u t o k r a t ɪ ts k iː plutone p l u t o n ɛ plutu p l u t u pluše p l u ʃ ɛ plymouth p l ɪ m ow t plyn p l ɪ n plynatost p l ɪ n a t o s t plyne p l ɪ n ɛ plynem p l ɪ n ɛ m plynného p l ɪ n ɛː ɦ o plynný p l ɪ n iː plynně p l ɪ ɲ ɛ plynobeton p l ɪ n o b ɛ t o n plynofikace p l ɪ n o f ɪ k a ts ɛ plynofikaci p l ɪ n o f ɪ k a ts ɪ plynou p l ɪ n ow plynoucí p l ɪ n ow ts iː plynoucích p l ɪ n ow ts iː x plynoucím p l ɪ n ow ts iː m plynoucími p l ɪ n ow ts iː m ɪ plynout p l ɪ n ow t plynovod p l ɪ n o v o t plynovodu p l ɪ n o v o d u plynovody p l ɪ n o v o d ɪ plynovodů p l ɪ n o v o d uː plynovou p l ɪ n o v ow plynová p l ɪ n o v aː plynové p l ɪ n o v ɛː plynového p l ɪ n o v ɛː ɦ o plynových p l ɪ n o v iː x plynu p l ɪ n u plynul p l ɪ n u l plynule p l ɪ n u l ɛ plynuleji p l ɪ n u l ɛ j ɪ plynulejší p l ɪ n u l ɛ j ʃ iː plynulost p l ɪ n u l o s t plynulosti p l ɪ n u l o s c ɪ plynulostí p l ɪ n u l o s c iː plynuly p l ɪ n u l ɪ plynulé p l ɪ n u l ɛː plynulý p l ɪ n u l iː plyny p l ɪ n ɪ plynů p l ɪ n uː plytký p l ɪ t k iː plyš p l ɪ ʃ plzeň p l̩ z ɛ ɲ plzeňan p l̩ z ɛ ɲ a n plzeňanka p l̩ z ɛ ɲ a ŋ k a plzeňskou p l̩ z ɛ ɲ s k ow plzeňsku p l̩ z ɛ ɲ s k u plzeňská p l̩ z ɛ ɲ s k aː plzeňské p l̩ z ɛ ɲ s k ɛː plzeňského p l̩ z ɛ ɲ s k ɛː ɦ o plzeňském p l̩ z ɛ ɲ s k ɛː m plzeňský p l̩ z ɛ ɲ s k iː plzeňských p l̩ z ɛ ɲ s k iː x plzeňák p l̩ z ɛ ɲ aː k plzni p l̩ z ɲ ɪ plzní p l̩ z ɲ iː plzně p l̩ z ɲ ɛ plzák p l̩ z aː k plzáka p l̩ z aː k a plác p l aː ts plácat p l aː ts a t pláchnout p l aː x n ow t plácků p l aː ts k uː plácnutí p l aː ts n u c iː plácnutím p l aː ts n u c iː m plácá p l aː ts aː plán p l aː n plánech p l aː n ɛ x plánem p l aː n ɛ m pláni p l aː ɲ ɪ plánovací p l aː n o v a ts iː plánovacího p l aː n o v a ts iː ɦ o plánovacím p l aː n o v a ts iː m plánoval p l aː n o v a l plánovala p l aː n o v a l a plánovali p l aː n o v a l ɪ plánovanou p l aː n o v a n ow plánovaná p l aː n o v a n aː plánované p l aː n o v a n ɛː plánovaného p l aː n o v a n ɛː ɦ o plánovaném p l aː n o v a n ɛː m plánovanému p l aː n o v a n ɛː m u plánovaní p l aː n o v a ɲ iː plánovaný p l aː n o v a n iː plánovaných p l aː n o v a n iː x plánovaným p l aː n o v a n iː m plánovat p l aː n o v a t plánovač p l aː n o v a tʃ plánovitě p l aː n o v ɪ c ɛ plánován p l aː n o v aː n plánována p l aː n o v aː n a plánováno p l aː n o v aː n o plánovány p l aː n o v aː n ɪ plánování p l aː n o v aː ɲ iː plánováním p l aː n o v aː ɲ iː m plánu p l aː n u plánuje p l aː n u j ɛ plánujeme p l aː n u j ɛ m ɛ plánujete p l aː n u j ɛ t ɛ plánuji p l aː n u j ɪ plánují p l aː n u j iː plány p l aː n ɪ pláně p l aː ɲ ɛ plánů p l aː n uː plánům p l aː n uː m plápolem p l aː p o l ɛ m plást p l aː s t plástev p l aː s t ɛ f plátc p l aː ts plátce p l aː ts ɛ plátcem p l aː ts ɛ m plátci p l aː ts ɪ plátcovství p l aː ts o f s t v iː plátců p l aː ts uː plátek p l aː t ɛ k pláten p l aː t ɛ n plátky p l aː t k ɪ plátků p l aː t k uː plátna p l aː t n a plátno p l aː t n o plátně p l aː t ɲ ɛ pláty p l aː t ɪ plátěný p l aː c ɛ n iː plátů p l aː t uː pláč p l aː tʃ pláče p l aː tʃ ɛ pláčem p l aː tʃ ɛ m pláčeme p l aː tʃ ɛ m ɛ pláčete p l aː tʃ ɛ t ɛ pláčeš p l aː tʃ ɛ ʃ pláči p l aː tʃ ɪ pláčou p l aː tʃ ow pláčů p l aː tʃ uː pláň p l aː ɲ plášil p l aː ʃ ɪ l plášti p l aː ʃ c ɪ pláštích p l aː ʃ c iː x pláštíkem p l aː ʃ c iː k ɛ m pláště p l aː ʃ c ɛ pláštěm p l aː ʃ c ɛ m pláštěnka p l aː ʃ c ɛ ŋ k a plášť p l aː ʃ c pláž p l aː ʃ pláže p l aː ʒ ɛ pláži p l aː ʒ ɪ plážový p l aː ʒ o v iː pláží p l aː ʒ iː plédoval p l ɛː d o v a l plédovat p l ɛː d o v a t pléna p l ɛː n a plénem p l ɛː n ɛ m plénu p l ɛː n u plénum p l ɛː n u m plést p l ɛː s t plíce p l iː ts ɛ plícemi p l iː ts ɛ m ɪ plíci p l iː ts ɪ plící p l iː ts iː plících p l iː ts iː x plícím p l iː ts iː m plíseň p l iː s ɛ ɲ plískanice p l iː s k a ɲ ɪ ts ɛ plískavice p l iː s k a v ɪ ts ɛ plísně p l iː s ɲ ɛ plíst p l iː s t plít p l iː t plíva p l iː v a plíškovou p l iː ʃ k o v ow plíšť p l iː ʃ c plíživou p l iː ʒ ɪ v ow plíživé p l iː ʒ ɪ v ɛː plíživého p l iː ʒ ɪ v ɛː ɦ o plíživým p l iː ʒ ɪ v iː m plútarchos p l̩ uː t a r x o s plýtval p l iː t v a l plýtvat p l iː t v a t plýtvá p l iː t v aː plýtváme p l iː t v aː m ɛ plýtvání p l iː t v aː ɲ iː plýtváním p l iː t v aː ɲ iː m plť p l̩ c plží p l̩ ʒ iː pmoi p m o ɪ pneumatickými p n ew m a t ɪ ts ɪ k iː m ɪ pneumatik p n ew m a t ɪ k pneumatiky p n ew m a t ɪ k ɪ pneumatikách p n ew m a t ɪ k aː x pneumokokové p n ew m o k o k o v ɛː pni p ɲ ɪ pnout p n ow t pnr p ɛː ɛ n ɛ r pnutí p n u c iː pních p ɲ iː x pně p ɲ ɛ po p o pobaltské p o b a l ts k ɛː pobaltskými p o b a l ts k iː m ɪ pobaltí p o b a l c iː pobavení p o b a v ɛ ɲ iː pobavením p o b a v ɛ ɲ iː m pobavil p o b a v ɪ l pobavili p o b a v ɪ l ɪ pobavilo p o b a v ɪ l o pobavit p o b a v ɪ t pobavme p o b a v m ɛ pobaví p o b a v iː pobavíme p o b a v iː m ɛ poblahopřál p o b l a ɦ o p r̝ aː l poblahopřála p o b l a ɦ o p r̝ aː l a poblahopřát p o b l a ɦ o p r̝ aː t poblíž p o b l iː ʃ poborský p o b o r s k iː pobouřena p o b ow r̝ ɛ n a pobouřená p o b ow r̝ ɛ n aː pobouření p o b ow r̝ ɛ ɲ iː pobouřila p o b ow r̝ ɪ l a pobočce p o b o tʃ ts ɛ poboček p o b o tʃ ɛ k pobočka p o b o tʃ k a pobočkami p o b o tʃ k a m ɪ pobočkou p o b o tʃ k ow pobočku p o b o tʃ k u pobočky p o b o tʃ k ɪ pobočkách p o b o tʃ k aː x pobočníkem p o b o tʃ ɲ iː k ɛ m pobrexitovým p o b r ɛ k s ɪ t o v iː m pobuda p o b u d a pobuřující p o b u r̝ u j iː ts iː pobyl p o b ɪ l pobyt p o b ɪ t pobytem p o b ɪ t ɛ m pobytovou p o b ɪ t o v ow pobytová p o b ɪ t o v aː pobytové p o b ɪ t o v ɛː pobytovém p o b ɪ t o v ɛː m pobytových p o b ɪ t o v iː x pobytu p o b ɪ t u pobyty p o b ɪ t ɪ pobytů p o b ɪ t uː pobádat p o b aː d a t pobídek p o b iː d ɛ k pobídka p o b iː t k a pobídkami p o b iː t k a m ɪ pobídkového p o b iː t k o v ɛː ɦ o pobídku p o b iː t k u pobídky p o b iː t k ɪ pobídnout p o b iː d n ow t pobíjeli p o b iː j ɛ l ɪ pobírají p o b iː r a j iː pobírající p o b iː r a j iː ts iː pobíral p o b iː r a l pobírala p o b iː r a l a pobírat p o b iː r a t pobírá p o b iː r aː pobírám p o b iː r aː m pobírání p o b iː r aː ɲ iː pobízejí p o b iː z ɛ j iː pobývají p o b iː v a j iː pobývající p o b iː v a j iː ts iː pobývajících p o b iː v a j iː ts iː x pobýval p o b iː v a l pobývala p o b iː v a l a pobývali p o b iː v a l ɪ pobývat p o b iː v a t poběží p o b j ɛ ʒ iː pobřežní p o b r̝ ɛ ʒ ɲ iː pobřežních p o b r̝ ɛ ʒ ɲ iː x pobřežního p o b r̝ ɛ ʒ ɲ iː ɦ o pobřežními p o b r̝ ɛ ʒ ɲ iː m ɪ pobřeží p o b r̝ ɛ ʒ iː pobřežích p o b r̝ ɛ ʒ iː x pobřežím p o b r̝ ɛ ʒ iː m pobřišnice p o b r̝ ɪ ʃ ɲ ɪ ts ɛ pocení p o ts ɛ ɲ iː pocestný p o ts ɛ s t n iː pochcat p o x ts a t poche p o x ɛ pocheho p o x ɛ ɦ o pochlebovat p o x l ɛ b o v a t pochlebování p o x l ɛ b o v aː ɲ iː pochlubil p o x l u b ɪ l pochlubit p o x l u b ɪ t pochlubí p o x l u b iː pochmurný p o x m u r n iː pochod p o x o t pochodeň p o x o d ɛ ɲ pochodovat p o x o d o v a t pochodu p o x o d u pochodující p o x o d u j iː ts iː pochody p o x o d ɪ pochodů p o x o d uː pochodům p o x o d uː m pochop p o x o p pochopen p o x o p ɛ n pochopené p o x o p ɛ n ɛː pochopení p o x o p ɛ ɲ iː pochopením p o x o p ɛ ɲ iː m pochopil p o x o p ɪ l pochopila p o x o p ɪ l a pochopili p o x o p ɪ l ɪ pochopily p o x o p ɪ l ɪ pochopit p o x o p ɪ t pochopitelnost p o x o p ɪ t ɛ l n o s t pochopitelnou p o x o p ɪ t ɛ l n ow pochopitelná p o x o p ɪ t ɛ l n aː pochopitelné p o x o p ɪ t ɛ l n ɛː pochopitelný p o x o p ɪ t ɛ l n iː pochopitelných p o x o p ɪ t ɛ l n iː x pochopitelně p o x o p ɪ t ɛ l ɲ ɛ pochopte p o x o p t ɛ pochopí p o x o p iː pochopím p o x o p iː m pochopíte p o x o p iː t ɛ pochopíš p o x o p iː ʃ pochovali p o x o v a l ɪ pochovat p o x o v a t pochovejte p o x o v ɛ j t ɛ pochován p o x o v aː n pochována p o x o v aː n a pochováni p o x o v aː ɲ ɪ pochutina p o x u c ɪ n a pochva p o x v a pochvala p o x v a l a pochvale p o x v a l ɛ pochvalu p o x v a l u pochvalují p o x v a l u j iː pochvy p o x v ɪ pochváleni p o x v aː l ɛ ɲ ɪ pochválil p o x v aː l ɪ l pochválila p o x v aː l ɪ l a pochválit p o x v aː l ɪ t pochválí p o x v aː l iː pochyb p o x ɪ p pochyba p o x ɪ b a pochybení p o x ɪ b ɛ ɲ iː pochybeních p o x ɪ b ɛ ɲ iː x pochybením p o x ɪ b ɛ ɲ iː m pochybený p o x ɪ b ɛ n iː pochybil p o x ɪ b ɪ l pochybila p o x ɪ b ɪ l a pochybit p o x ɪ b ɪ t pochybnost p o x ɪ b n o s t pochybnostech p o x ɪ b n o s t ɛ x pochybnostem p o x ɪ b n o s t ɛ m pochybnosti p o x ɪ b n o s c ɪ pochybností p o x ɪ b n o s c iː pochybné p o x ɪ b n ɛː pochybný p o x ɪ b n iː pochybných p o x ɪ b n iː x pochyboval p o x ɪ b o v a l pochybovat p o x ɪ b o v a t pochybuje p o x ɪ b u j ɛ pochybuji p o x ɪ b u j ɪ pochybují p o x ɪ b u j iː pochyby p o x ɪ b ɪ pochybách p o x ɪ b aː x pocházejí p o x aː z ɛ j iː pocházející p o x aː z ɛ j iː ts iː pocházejících p o x aː z ɛ j iː ts iː x pocházejícím p o x aː z ɛ j iː ts iː m pocházel p o x aː z ɛ l pocházela p o x aː z ɛ l a pocházeli p o x aː z ɛ l ɪ pocházelo p o x aː z ɛ l o pocházely p o x aː z ɛ l ɪ pocházet p o x aː z ɛ t pochází p o x aː z iː pocházím p o x aː z iː m pocházíme p o x aː z iː m ɛ pocházíte p o x aː z iː t ɛ pochůzných p o x uː z n iː x pocit p o ts ɪ t pocitech p o ts ɪ t ɛ x pocitem p o ts ɪ t ɛ m pocitu p o ts ɪ t u pocity p o ts ɪ t ɪ pocitů p o ts ɪ t uː pociťovat p o ts ɪ c o v a t pociťováno p o ts ɪ c o v aː n o pociťuje p o ts ɪ c u j ɛ pociťujeme p o ts ɪ c u j ɛ m ɛ pociťuji p o ts ɪ c u j ɪ pociťují p o ts ɪ c u j iː pocta p o ts t a poctami p o ts t a m ɪ poctil p o ts c ɪ l poctivec p o ts c ɪ v ɛ ts poctivost p o ts c ɪ v o s t poctivosti p o ts c ɪ v o s c ɪ poctivou p o ts c ɪ v ow poctivá p o ts c ɪ v aː poctivé p o ts c ɪ v ɛː poctiví p o ts c ɪ v iː poctivý p o ts c ɪ v iː poctivých p o ts c ɪ v iː x poctivým p o ts c ɪ v iː m poctivě p o ts c ɪ v j ɛ poctivějšího p o ts c ɪ v j ɛ j ʃ iː ɦ o poctou p o ts t ow poctu p o ts t u pocty p o ts t ɪ poctím p o ts c iː m poctě p o ts c ɛ poctěn p o ts c ɛ n pocítili p o ts iː c ɪ l ɪ pocítit p o ts iː c ɪ t pocítí p o ts iː c iː pod p o t poda p o d a podají p o d a j iː podal p o d a l podala p o d a l a podali p o d a l ɪ podalo p o d a l o podaly p o d a l ɪ podanou p o d a n ow podaná p o d a n aː podané p o d a n ɛː podaného p o d a n ɛː ɦ o podanému p o d a n ɛː m u podaný p o d a n iː podaných p o d a n iː x podaným p o d a n iː m podarovat p o d a r o v a t podat p o d a t podařil p o d a r̝ ɪ l podařila p o d a r̝ ɪ l a podařilo p o d a r̝ ɪ l o podařily p o d a r̝ ɪ l ɪ podařit p o d a r̝ ɪ t podaří p o d a r̝ iː podbízením p o d b iː z ɛ ɲ iː m podbízet p o d b iː z ɛ t podbízivým p o d b iː z ɪ v iː m podběl p o d b j ɛ l podbřišek p o d b r̝ ɪ ʃ ɛ k podcelek p o ts ɛ l ɛ k podcelkem p o ts ɛ l k ɛ m podcelky p o ts ɛ l k ɪ podcenila p o ts ɛ ɲ ɪ l a podcenili p o ts ɛ ɲ ɪ l ɪ podcenit p o ts ɛ ɲ ɪ t podcenění p o ts ɛ ɲ ɛ ɲ iː podceňovaná p o ts ɛ ɲ o v a n aː podceňované p o ts ɛ ɲ o v a n ɛː podceňovat p o ts ɛ ɲ o v a t podceňována p o ts ɛ ɲ o v aː n a podceňovány p o ts ɛ ɲ o v aː n ɪ podceňování p o ts ɛ ɲ o v aː ɲ iː podceňuje p o ts ɛ ɲ u j ɛ podceňujeme p o ts ɛ ɲ u j ɛ m ɛ podchlazení p o t x l a z ɛ ɲ iː podchod p o t x o t podchodu p o t x o d u podchody p o t x o d ɪ podchycuje p o t x ɪ ts u j ɛ poddanství p o d a n s t v iː poddaní p o d a ɲ iː poddanými p o d a n iː m ɪ poddat p o d a t poddej p o d ɛ j poddimenzovaná p o d ɪ m ɛ n z o v a n aː poddimenzován p o d ɪ m ɛ n z o v aː n poddruh p o d r u x poddruhu p o d r u ɦ u poddruhy p o d r u ɦ ɪ poddá p o d aː pode p o d ɛ podej p o d ɛ j podepisoval p o d ɛ p ɪ s o v a l podepisovali p o d ɛ p ɪ s o v a l ɪ podepisovaly p o d ɛ p ɪ s o v a l ɪ podepisovat p o d ɛ p ɪ s o v a t podepisování p o d ɛ p ɪ s o v aː ɲ iː podepisuje p o d ɛ p ɪ s u j ɛ podepisujeme p o d ɛ p ɪ s u j ɛ m ɛ podepisujete p o d ɛ p ɪ s u j ɛ t ɛ podepisuji p o d ɛ p ɪ s u j ɪ podepisují p o d ɛ p ɪ s u j iː podepište p o d ɛ p ɪ ʃ t ɛ podepsa p o d ɛ p s a podepsal p o d ɛ p s a l podepsala p o d ɛ p s a l a podepsali p o d ɛ p s a l ɪ podepsalo p o d ɛ p s a l o podepsaly p o d ɛ p s a l ɪ podepsanou p o d ɛ p s a n ow podepsaná p o d ɛ p s a n aː podepsané p o d ɛ p s a n ɛː podepsaného p o d ɛ p s a n ɛː ɦ o podepsaní p o d ɛ p s a ɲ iː podepsaný p o d ɛ p s a n iː podepsaných p o d ɛ p s a n iː x podepsanými p o d ɛ p s a n iː m ɪ podepsat p o d ɛ p s a t podepsán p o d ɛ p s aː n podepsána p o d ɛ p s aː n a podepsáni p o d ɛ p s aː ɲ ɪ podepsáno p o d ɛ p s aː n o podepsánu p o d ɛ p s aː n u podepsány p o d ɛ p s aː n ɪ podepsání p o d ɛ p s aː ɲ iː podepsáním p o d ɛ p s aː ɲ iː m podepíše p o d ɛ p iː ʃ ɛ podepíšeme p o d ɛ p iː ʃ ɛ m ɛ podepíšu p o d ɛ p iː ʃ u podepíší p o d ɛ p iː ʃ iː podepřená p o d ɛ p r̝ ɛ n aː podepřené p o d ɛ p r̝ ɛ n ɛː podepřít p o d ɛ p r̝ iː t podezdívce p o d ɛ z ɟ iː f ts ɛ podezeření p o d ɛ z ɛ r̝ ɛ ɲ iː podezírat p o d ɛ z iː r a t podezíravý p o d ɛ z iː r a v iː podezírán p o d ɛ z iː r aː n podezřele p o d ɛ z r̝ ɛ l ɛ podezřelá p o d ɛ z r̝ ɛ l aː podezřelé p o d ɛ z r̝ ɛ l ɛː podezřelého p o d ɛ z r̝ ɛ l ɛː ɦ o podezřelému p o d ɛ z r̝ ɛ l ɛː m u podezřelí p o d ɛ z r̝ ɛ l iː podezřelý p o d ɛ z r̝ ɛ l iː podezřelých p o d ɛ z r̝ ɛ l iː x podezřelými p o d ɛ z r̝ ɛ l iː m ɪ podezření p o d ɛ z r̝ ɛ ɲ iː podezřením p o d ɛ z r̝ ɛ ɲ iː m podezřívají p o d ɛ z r̝ iː v a j iː podezřívat p o d ɛ z r̝ iː v a t podezřívavý p o d ɛ z r̝ iː v a v iː podezřívání p o d ɛ z r̝ iː v aː ɲ iː podešev p o d ɛ ʃ ɛ f podfinancovaná p o t f ɪ n a n ts o v a n aː podfinancované p o t f ɪ n a n ts o v a n ɛː podfinancovat p o t f ɪ n a n ts o v a t podfinancován p o t f ɪ n a n ts o v aː n podfinancování p o t f ɪ n a n ts o v aː ɲ iː podfinancováním p o t f ɪ n a n ts o v aː ɲ iː m podgorica p o d ɡ o r ɪ ts a podgraf p o d ɡ r a f podgrupa p o d ɡ r u p a podhodnocená p o d ɦ o d n o ts ɛ n aː podhodnoceném p o d ɦ o d n o ts ɛ n ɛː m podhodnocení p o d ɦ o d n o ts ɛ ɲ iː podhodnocený p o d ɦ o d n o ts ɛ n iː podhodnotit p o d ɦ o d n o c ɪ t podhorské p o d ɦ o r s k ɛː podhoubí p o d ɦ ow b iː podhoubím p o d ɦ ow b iː m podhozených p o d ɦ o z ɛ n iː x podhradí p o d ɦ r a ɟ iː podhůří p o d ɦ uː r̝ iː podinvestován p o ɟ ɪ ɱ v ɛ s t o v aː n podivem p o ɟ ɪ v ɛ m podivit p o ɟ ɪ v ɪ t podivnou p o ɟ ɪ v n ow podivná p o ɟ ɪ v n aː podivné p o ɟ ɪ v n ɛː podivného p o ɟ ɪ v n ɛː ɦ o podivný p o ɟ ɪ v n iː podivných p o ɟ ɪ v n iː x podivným p o ɟ ɪ v n iː m podivnými p o ɟ ɪ v n iː m ɪ podivně p o ɟ ɪ v ɲ ɛ podivuhodné p o ɟ ɪ v u ɦ o d n ɛː podivuji p o ɟ ɪ v u j ɪ podivín p o ɟ ɪ v iː n podjatost p o d j a t o s t podjatosti p o d j a t o s c ɪ podjatí p o d j a c iː podjatý p o d j a t iː podkarpatské p o t k a r p a ts k ɛː podkarpatského p o t k a r p a ts k ɛː ɦ o podkategorie p o t k a t ɛ ɡ o r ɪ j ɛ podklad p o t k l a t podkladech p o t k l a d ɛ x podkladem p o t k l a d ɛ m podkladová p o t k l a d o v aː podkladové p o t k l a d o v ɛː podkladových p o t k l a d o v iː x podkladu p o t k l a d u podklady p o t k l a d ɪ podkladě p o t k l a ɟ ɛ podkladů p o t k l a d uː podkoní p o t k o ɲ iː podkopali p o t k o p a l ɪ podkopat p o t k o p a t podkope p o t k o p ɛ podkopání p o t k o p aː ɲ iː podkopávají p o t k o p aː v a j iː podkopáváme p o t k o p aː v aː m ɛ podkopávány p o t k o p aː v aː n ɪ podkopávání p o t k o p aː v aː ɲ iː podkov p o t k o f podkova p o t k o v a podkovat p o t k o v a t podkovávat p o t k o v aː v a t podkožní p o t k o ʒ ɲ iː podkrkonošském p o t k r k o n o ʃ s k ɛː m podkrkonoší p o t k r k o n o ʃ iː podkrovní p o t k r o v ɲ iː podkroví p o t k r o v iː podkrušnohoří p o t k r u ʃ n o ɦ o r̝ iː podlaha p o d l a ɦ a podlahové p o d l a ɦ o v ɛː podlahový p o d l a ɦ o v iː podlahu p o d l a ɦ u podlahy p o d l a ɦ ɪ podlahář p o d l a ɦ aː r̝ podlamována p o d l a m o v aː n a podlamuje p o d l a m u j ɛ podlamují p o d l a m u j iː podlaze p o d l a z ɛ podlaží p o d l a ʒ iː podlažích p o d l a ʒ iː x podle p o d l ɛ podlehl p o d l ɛ ɦ l̩ podlehla p o d l ɛ ɦ l a podlehli p o d l ɛ ɦ l ɪ podlehlo p o d l ɛ ɦ l o podlehly p o d l ɛ ɦ l ɪ podlehne p o d l ɛ ɦ n ɛ podlehneme p o d l ɛ ɦ n ɛ m ɛ podlehneš p o d l ɛ ɦ n ɛ ʃ podlehnou p o d l ɛ ɦ n ow podlehnout p o d l ɛ ɦ n ow t podlicence p o d l ɪ ts ɛ n ts ɛ podlimitnímu p o d l ɪ m ɪ t ɲ iː m u podlitina p o d l ɪ c ɪ n a podlomena p o d l o m ɛ n a podlomit p o d l o m ɪ t podlomí p o d l o m iː podloudit p o d l ow ɟ ɪ t podloudník p o d l ow d ɲ iː k podlouhlé p o d l ow ɦ l ɛː podlouhlého p o d l ow ɦ l ɛː ɦ o podloze p o d l o z ɛ podložen p o d l o ʒ ɛ n podložena p o d l o ʒ ɛ n a podloženo p o d l o ʒ ɛ n o podloženy p o d l o ʒ ɛ n ɪ podložená p o d l o ʒ ɛ n aː podložené p o d l o ʒ ɛ n ɛː podloženého p o d l o ʒ ɛ n ɛː ɦ o podložený p o d l o ʒ ɛ n iː podložila p o d l o ʒ ɪ l a podložili p o d l o ʒ ɪ l ɪ podložit p o d l o ʒ ɪ t podložka p o d l o ʃ k a podložky p o d l o ʃ k ɪ podloží p o d l o ʒ iː podléhají p o d l ɛː ɦ a j iː podléhající p o d l ɛː ɦ a j iː ts iː podléhal p o d l ɛː ɦ a l podléhali p o d l ɛː ɦ a l ɪ podléhalo p o d l ɛː ɦ a l o podléhaly p o d l ɛː ɦ a l ɪ podléhat p o d l ɛː ɦ a t podléhá p o d l ɛː ɦ aː podléháme p o d l ɛː ɦ aː m ɛ podlévání p o d l ɛː v aː ɲ iː podlézat p o d l ɛː z a t podlý p o d l iː podmanil p o d m a ɲ ɪ l podmaňuje p o d m a ɲ u j ɛ podminovat p o d m ɪ n o v a t podmiňoval p o d m ɪ ɲ o v a l podmiňovala p o d m ɪ ɲ o v a l a podmiňovalo p o d m ɪ ɲ o v a l o podmiňovaly p o d m ɪ ɲ o v a l ɪ podmiňovat p o d m ɪ ɲ o v a t podmiňování p o d m ɪ ɲ o v aː ɲ iː podmiňuje p o d m ɪ ɲ u j ɛ podmiňují p o d m ɪ ɲ u j iː podmnožina p o d m̩ n o ʒ ɪ n a podmnožinu p o d m̩ n o ʒ ɪ n u podmořské p o d m o r̝ s k ɛː podmořský p o d m o r̝ s k iː podmáčené p o d m aː tʃ ɛ n ɛː podmínce p o d m iː n ts ɛ podmínek p o d m iː n ɛ k podmínečná p o d m iː n ɛ tʃ n aː podmínečně p o d m iː n ɛ tʃ ɲ ɛ podmínit p o d m iː ɲ ɪ t podmínka p o d m iː ŋ k a podmínkach p o d m iː ŋ k a x podmínkami p o d m iː ŋ k a m ɪ podmínkou p o d m iː ŋ k ow podmínku p o d m iː ŋ k u podmínky p o d m iː ŋ k ɪ podmínkách p o d m iː ŋ k aː x podmínkám p o d m iː ŋ k aː m podmíněn p o d m iː ɲ ɛ n podmíněna p o d m iː ɲ ɛ n a podmíněno p o d m iː ɲ ɛ n o podmíněnost p o d m iː ɲ ɛ n o s t podmíněnosti p o d m iː ɲ ɛ n o s c ɪ podmíněností p o d m iː ɲ ɛ n o s c iː podmíněnou p o d m iː ɲ ɛ n ow podmíněny p o d m iː ɲ ɛ n ɪ podmíněná p o d m iː ɲ ɛ n aː podmínění p o d m iː ɲ ɛ ɲ iː podmíněný p o d m iː ɲ ɛ n iː podmíněných p o d m iː ɲ ɛ n iː x podmíněným p o d m iː ɲ ɛ n iː m podmíněně p o d m iː ɲ ɛ ɲ ɛ podmět p o d m̩ ɲ ɛ t podnadpis p o d n a t p ɪ s podnapilý p o d n a p ɪ l iː podnebného p o d n ɛ b n ɛː ɦ o podnební p o d n ɛ b ɲ iː podnebí p o d n ɛ b iː podnes p o d n ɛ s podnicích p o d ɲ ɪ ts iː x podnik p o d ɲ ɪ k podnikají p o d ɲ ɪ k a j iː podnikající p o d ɲ ɪ k a j iː ts iː podnikajících p o d ɲ ɪ k a j iː ts iː x podnikal p o d ɲ ɪ k a l podnikali p o d ɲ ɪ k a l ɪ podnikat p o d ɲ ɪ k a t podnikatel p o d ɲ ɪ k a t ɛ l podnikatelce p o d ɲ ɪ k a t ɛ l ts ɛ podnikatele p o d ɲ ɪ k a t ɛ l ɛ podnikatelek p o d ɲ ɪ k a t ɛ l ɛ k podnikatelem p o d ɲ ɪ k a t ɛ l ɛ m podnikateli p o d ɲ ɪ k a t ɛ l ɪ podnikatelka p o d ɲ ɪ k a t ɛ l k a podnikatelky p o d ɲ ɪ k a t ɛ l k ɪ podnikatelskou p o d ɲ ɪ k a t ɛ l s k ow podnikatelsky p o d ɲ ɪ k a t ɛ l s k ɪ podnikatelská p o d ɲ ɪ k a t ɛ l s k aː podnikatelské p o d ɲ ɪ k a t ɛ l s k ɛː podnikatelského p o d ɲ ɪ k a t ɛ l s k ɛː ɦ o podnikatelském p o d ɲ ɪ k a t ɛ l s k ɛː m podnikatelskému p o d ɲ ɪ k a t ɛ l s k ɛː m u podnikatelský p o d ɲ ɪ k a t ɛ l s k iː podnikatelských p o d ɲ ɪ k a t ɛ l s k iː x podnikatelským p o d ɲ ɪ k a t ɛ l s k iː m podnikatelskými p o d ɲ ɪ k a t ɛ l s k iː m ɪ podnikatelé p o d ɲ ɪ k a t ɛ l ɛː podnikatelích p o d ɲ ɪ k a t ɛ l iː x podnikatelů p o d ɲ ɪ k a t ɛ l uː podnikatelům p o d ɲ ɪ k a t ɛ l uː m podnikavci p o d ɲ ɪ k a f ts ɪ podnikavců p o d ɲ ɪ k a f ts uː podnikavost p o d ɲ ɪ k a v o s t podnikavosti p o d ɲ ɪ k a v o s c ɪ podnikavé p o d ɲ ɪ k a v ɛː podnikavější p o d ɲ ɪ k a v j ɛ j ʃ iː podnikem p o d ɲ ɪ k ɛ m podnikl p o d ɲ ɪ k l̩ podnikla p o d ɲ ɪ k l a podnikli p o d ɲ ɪ k l ɪ podnikly p o d ɲ ɪ k l ɪ podnikne p o d ɲ ɪ k n ɛ podniknout p o d ɲ ɪ k n ow t podniknuto p o d ɲ ɪ k n u t o podnikovou p o d ɲ ɪ k o v ow podnikové p o d ɲ ɪ k o v ɛː podnikového p o d ɲ ɪ k o v ɛː ɦ o podnikovém p o d ɲ ɪ k o v ɛː m podnikový p o d ɲ ɪ k o v iː podnikových p o d ɲ ɪ k o v iː x podniktel p o d ɲ ɪ k t ɛ l podniku p o d ɲ ɪ k u podniky p o d ɲ ɪ k ɪ podniká p o d ɲ ɪ k aː podnikám p o d ɲ ɪ k aː m podnikáme p o d ɲ ɪ k aː m ɛ podnikání p o d ɲ ɪ k aː ɲ iː podnikáním p o d ɲ ɪ k aː ɲ iː m podnikáte p o d ɲ ɪ k aː t ɛ podniků p o d ɲ ɪ k uː podnikům p o d ɲ ɪ k uː m podnože p o d n o ʒ ɛ podnoží p o d n o ʒ iː podnájem p o d n aː j ɛ m podnájemní p o d n aː j ɛ m ɲ iː podnájemník p o d n aː j ɛ m ɲ iː k podnákladové p o d n aː k l a d o v ɛː podnákladových p o d n aː k l a d o v iː x podnícení p o d ɲ iː ts ɛ ɲ iː podnítil p o d ɲ iː c ɪ l podnítila p o d ɲ iː c ɪ l a podnítilo p o d ɲ iː c ɪ l o podnítit p o d ɲ iː c ɪ t podnítí p o d ɲ iː c iː podněcovali p o d ɲ ɛ ts o v a l ɪ podněcovat p o d ɲ ɛ ts o v a t podněcována p o d ɲ ɛ ts o v aː n a podněcování p o d ɲ ɛ ts o v aː ɲ iː podněcuje p o d ɲ ɛ ts u j ɛ podněcují p o d ɲ ɛ ts u j iː podněstří p o d ɲ ɛ s t r̝ iː podnět p o d ɲ ɛ t podnětem p o d ɲ ɛ t ɛ m podnětnou p o d ɲ ɛ t n ow podnětné p o d ɲ ɛ t n ɛː podnětný p o d ɲ ɛ t n iː podnětných p o d ɲ ɛ t n iː x podnětu p o d ɲ ɛ t u podněty p o d ɲ ɛ t ɪ podnětů p o d ɲ ɛ t uː podnětům p o d ɲ ɛ t uː m podoba p o d o b a podobají p o d o b a j iː podobající p o d o b a j iː ts iː podobat p o d o b a t podoben p o d o b ɛ n podobenství p o d o b ɛ n s t v iː podobizna p o d o b ɪ z n a podobiznu p o d o b ɪ z n u podobizny p o d o b ɪ z n ɪ podobnost p o d o b n o s t podobnosti p o d o b n o s c ɪ podobnou p o d o b n ow podobná p o d o b n aː podobné p o d o b n ɛː podobného p o d o b n ɛː ɦ o podobném p o d o b n ɛː m podobnému p o d o b n ɛː m u podobní p o d o b ɲ iː podobný p o d o b n iː podobných p o d o b n iː x podobným p o d o b n iː m podobnými p o d o b n iː m ɪ podobně p o d o b ɲ ɛ podoboru p o d o b o r u podobou p o d o b ow podobu p o d o b u podoby p o d o b ɪ podobá p o d o b aː podobách p o d o b aː x podobám p o d o b aː m podobě p o d o b j ɛ pododrůda p o d o d r uː d a pododstavce p o ts t a f ts ɛ pododvětví p o d o d v j ɛ t v iː podojit p o d o j ɪ t podokrsku p o d o k r̩ s k u podolské p o d o l s k ɛː podolí p o d o l iː podomního p o d o m ɲ iː ɦ o podomácku p o d o m aː ts k u podopatření p o d o p a t r̝ ɛ ɲ iː podotkl p o d o t k l̩ podotkla p o d o t k l a podotknout p o d o t k n ow t podotknu p o d o t k n u podotýkal p o d o t iː k a l podotýkám p o d o t iː k aː m podotýkáme p o d o t iː k aː m ɛ podotýkáte p o d o t iː k aː t ɛ podpatek p o t p a t ɛ k podpaždí p o t p a ʒ ɟ iː podpažní p o t p a ʒ ɲ iː podpaží p o t p a ʒ iː podpis p o t p ɪ s podpisem p o t p ɪ s ɛ m podpisovat p o t p ɪ s o v a t podpisování p o t p ɪ s o v aː ɲ iː podpisové p o t p ɪ s o v ɛː podpisový p o t p ɪ s o v iː podpisu p o t p ɪ s u podpisy p o t p ɪ s ɪ podpisů p o t p ɪ s uː podplatit p o t p l a c ɪ t podplukovníka p o t p l u k o v ɲ iː k a podplácení p o t p l aː ts ɛ ɲ iː podplácet p o t p l aː ts ɛ t podpor p o t p o r podpora p o t p o r a podporou p o t p o r ow podporoval p o t p o r o v a l podporovala p o t p o r o v a l a podporovali p o t p o r o v a l ɪ podporovalo p o t p o r o v a l o podporovaly p o t p o r o v a l ɪ podporovanou p o t p o r o v a n ow podporovaná p o t p o r o v a n aː podporované p o t p o r o v a n ɛː podporovaný p o t p o r o v a n iː podporovaných p o t p o r o v a n iː x podporovaným p o t p o r o v a n iː m podporovat p o t p o r o v a t podporovatel p o t p o r o v a t ɛ l podporovatele p o t p o r o v a t ɛ l ɛ podporovatelem p o t p o r o v a t ɛ l ɛ m podporovatelkou p o t p o r o v a t ɛ l k ow podporovatelé p o t p o r o v a t ɛ l ɛː podporovatelů p o t p o r o v a t ɛ l uː podporovatelům p o t p o r o v a t ɛ l uː m podporován p o t p o r o v aː n podporována p o t p o r o v aː n a podporováno p o t p o r o v aː n o podporovány p o t p o r o v aː n ɪ podporování p o t p o r o v aː ɲ iː podporu p o t p o r u podporuj p o t p o r u j podporuje p o t p o r u j ɛ podporujeme p o t p o r u j ɛ m ɛ podporujete p o t p o r u j ɛ t ɛ podporuji p o t p o r u j ɪ podporujme p o t p o r u j m ɛ podporuju p o t p o r u j u podporují p o t p o r u j iː podporující p o t p o r u j iː ts iː podporučík p o t p o r u tʃ iː k podporučíka p o t p o r u tʃ iː k a podpory p o t p o r ɪ podporyhodné p o t p o r ɪ ɦ o d n ɛː podporách p o t p o r aː x podporám p o t p o r aː m podpovrchové p o t p o v r̩ x o v ɛː podpoř p o t p o r̝ podpoře p o t p o r̝ ɛ podpořen p o t p o r̝ ɛ n podpořena p o t p o r̝ ɛ n a podpořeni p o t p o r̝ ɛ ɲ ɪ podpořeno p o t p o r̝ ɛ n o podpořeny p o t p o r̝ ɛ n ɪ podpořené p o t p o r̝ ɛ n ɛː podpoření p o t p o r̝ ɛ ɲ iː podpořený p o t p o r̝ ɛ n iː podpořených p o t p o r̝ ɛ n iː x podpořil p o t p o r̝ ɪ l podpořila p o t p o r̝ ɪ l a podpořili p o t p o r̝ ɪ l ɪ podpořilo p o t p o r̝ ɪ l o podpořily p o t p o r̝ ɪ l ɪ podpořit p o t p o r̝ ɪ t podpořme p o t p o r̝ m ɛ podpořte p o t p o r̝ t ɛ podpoří p o t p o r̝ iː podpořím p o t p o r̝ iː m podpoříme p o t p o r̝ iː m ɛ podpoříte p o t p o r̝ iː t ɛ podprda p o t p r̩ d a podprogram p o t p r o ɡ r a m podprogramech p o t p r o ɡ r a m ɛ x podprogramu p o t p r o ɡ r a m u podprogramy p o t p r o ɡ r a m ɪ podprsenka p o t p r̩ s ɛ ŋ k a podprůměrná p o t p r uː m ɲ ɛ r n aː podprůměrnými p o t p r uː m ɲ ɛ r n iː m ɪ podprůměrně p o t p r uː m ɲ ɛ r ɲ ɛ podpálit p o t p aː l ɪ t podpírat p o t p iː r a t podpůrnou p o t p uː r n ow podpůrná p o t p uː r n aː podpůrné p o t p uː r n ɛː podpůrného p o t p uː r n ɛː ɦ o podpůrný p o t p uː r n iː podpůrných p o t p uː r n iː x podpůrným p o t p uː r n iː m podpůrnými p o t p uː r n iː m ɪ podpůrně p o t p uː r ɲ ɛ podraz p o d r a s podrazem p o d r a z ɛ m podrazili p o d r a z ɪ l ɪ podrazit p o d r a z ɪ t podrazí p o d r a z iː podražily p o d r a ʒ ɪ l ɪ podraží p o d r a ʒ iː podrcený p o d r̩ ts ɛ n iː podroben p o d r o b ɛ n podrobena p o d r o b ɛ n a podrobeni p o d r o b ɛ ɲ ɪ podrobeno p o d r o b ɛ n o podrobeny p o d r o b ɛ n ɪ podrobil p o d r o b ɪ l podrobila p o d r o b ɪ l a podrobili p o d r o b ɪ l ɪ podrobit p o d r o b ɪ t podrobnost p o d r o b n o s t podrobnostech p o d r o b n o s t ɛ x podrobnosti p o d r o b n o s c ɪ podrobnostmi p o d r o b n o s t m ɪ podrobností p o d r o b n o s c iː podrobnou p o d r o b n ow podrobná p o d r o b n aː podrobné p o d r o b n ɛː podrobném p o d r o b n ɛː m podrobný p o d r o b n iː podrobných p o d r o b n iː x podrobným p o d r o b n iː m podrobnými p o d r o b n iː m ɪ podrobně p o d r o b ɲ ɛ podrobněji p o d r o b ɲ ɛ j ɪ podrobnější p o d r o b ɲ ɛ j ʃ iː podrobovat p o d r o b o v a t podrobován p o d r o b o v aː n podrobováni p o d r o b o v aː ɲ ɪ podrobovány p o d r o b o v aː n ɪ podrobování p o d r o b o v aː ɲ iː podrobí p o d r o b iː podrost p o d r o s t podrostu p o d r o s t u podruhé p o d r u ɦ ɛː područí p o d r u tʃ iː podružnost p o d r u ʒ n o s t podružné p o d r u ʒ n ɛː podrážděný p o d r aː ʒ ɟ ɛ n iː podrážděně p o d r aː ʒ ɟ ɛ ɲ ɛ podrážet p o d r aː ʒ ɛ t podrážka p o d r aː ʃ k a podrývají p o d r iː v a j iː podrývá p o d r iː v aː podrývání p o d r iː v aː ɲ iː podrž p o d r̩ ʃ podržel p o d r̩ ʒ ɛ l podrželi p o d r̩ ʒ ɛ l ɪ podržev p o d r̩ ʒ ɛ f podržte p o d r̩ ʒ j t podržím p o d r̩ ʒ iː m podržíte p o d r̩ ʒ iː t ɛ podskalí p o ts k a l iː podskupin p o ts k u p ɪ n podsouvat p o ts ow v a t podsouvá p o ts ow v aː podsouván p o ts ow v aː n podsouváno p o ts ow v aː n o podstat p o ts t a t podstata p o ts t a t a podstatnosti p o ts t a t n o s c ɪ podstatnou p o ts t a t n ow podstatná p o ts t a t n aː podstatné p o ts t a t n ɛː podstatného p o ts t a t n ɛː ɦ o podstatném p o ts t a t n ɛː m podstatnému p o ts t a t n ɛː m u podstatný p o ts t a t n iː podstatných p o ts t a t n iː x podstatným p o ts t a t n iː m podstatnými p o ts t a t n iː m ɪ podstatně p o ts t a t ɲ ɛ podstatnější p o ts t a t ɲ ɛ j ʃ iː podstatnějším p o ts t a t ɲ ɛ j ʃ iː m podstatou p o ts t a t ow podstatu p o ts t a t u podstaty p o ts t a t ɪ podstatách p o ts t a t aː x podstatě p o ts t a c ɛ podstav p o ts t a f podstavce p o ts t a f ts ɛ podstavci p o ts t a f ts ɪ podstavec p o ts t a v ɛ ts podstoupen p o ts t ow p ɛ n podstoupení p o ts t ow p ɛ ɲ iː podstoupil p o ts t ow p ɪ l podstoupila p o ts t ow p ɪ l a podstoupit p o ts t ow p ɪ t podstoupí p o ts t ow p iː podstupovali p o ts t u p o v a l ɪ podstupovat p o ts t u p o v a t podstupujeme p o ts t u p u j ɛ m ɛ podsunout p o t s u n ow t podsvícení p o ts v iː ts ɛ ɲ iː podsvětním p o ts v j ɛ t ɲ iː m podsvětí p o ts v j ɛ c iː podtext p o t ɛ k s t podtextem p o t ɛ k s t ɛ m podtitul p o t ɪ t u l podtitulem p o t ɪ t u l ɛ m podtrhl p o t r̩ ɦ l̩ podtrhla p o t r̩ ɦ l a podtrhnout p o t r̩ ɦ n ow t podtrhnu p o t r̩ ɦ n u podtrhnul p o t r̩ ɦ n u l podtrhuje p o t r̩ ɦ u j ɛ podtrhuji p o t r̩ ɦ u j ɪ podtržena p o t r̩ ʒ ɛ n a podtrženo p o t r̩ ʒ ɛ n o podtón p o t oː n podunajskou p o d u n a j s k ow podunajská p o d u n a j s k aː podunajské p o d u n a j s k ɛː podunají p o d u n a j iː poduška p o d u ʃ k a podušku p o d u ʃ k u podvazujících p o d v a z u j iː ts iː x podvedená p o d v ɛ d ɛ n aː podvedených p o d v ɛ d ɛ n iː x podvedli p o d v ɛ d l ɪ podvečer p o d v ɛ tʃ ɛ r podvod p o d v o t podvodem p o d v o d ɛ m podvodnice p o d v o d ɲ ɪ ts ɛ podvodné p o d v o d n ɛː podvodného p o d v o d n ɛː ɦ o podvodném p o d v o d n ɛː m podvodnému p o d v o d n ɛː m u podvodní p o d v o d ɲ iː podvodníci p o d v o d ɲ iː ts ɪ podvodník p o d v o d ɲ iː k podvodníky p o d v o d ɲ iː k ɪ podvodníků p o d v o d ɲ iː k uː podvodníkům p o d v o d ɲ iː k uː m podvodný p o d v o d n iː podvodných p o d v o d n iː x podvodnými p o d v o d n iː m ɪ podvodu p o d v o d u podvody p o d v o d ɪ podvodů p o d v o d uː podvodům p o d v o d uː m podvojného p o d v o j n ɛː ɦ o podvolili p o d v o l ɪ l ɪ podvolit p o d v o l ɪ t podvolíme p o d v o l iː m ɛ podvozek p o d v o z ɛ k podvozku p o d v o s k u podvrh p o d v r̩ x podvádí p o d v aː ɟ iː podvádějí p o d v aː ɟ ɛ j iː podvádějícím p o d v aː ɟ ɛ j iː ts iː m podváděli p o d v aː ɟ ɛ l ɪ podvádělo p o d v aː ɟ ɛ l o podvádění p o d v aː ɟ ɛ ɲ iː podvádět p o d v aː ɟ ɛ t podvázání p o d v aː z aː ɲ iː podvést p o d v ɛː s t podvýbor p o d v iː b o r podvýborech p o d v iː b o r ɛ x podvýboru p o d v iː b o r u podvýborů p o d v iː b o r uː podvýraz p o d v iː r a s podvýživou p o d v iː ʒ ɪ v ow podvýživu p o d v iː ʒ ɪ v u podvýživy p o d v iː ʒ ɪ v ɪ podvědomí p o d v j ɛ d o m iː podvědomý p o d v j ɛ d o m iː podvědomě p o d v j ɛ d o m ɲ ɛ podyjí p o d ɪ j iː podzemní p o d z ɛ m ɲ iː podzemních p o d z ɛ m ɲ iː x podzemního p o d z ɛ m ɲ iː ɦ o podzemním p o d z ɛ m ɲ iː m podzemí p o d z ɛ m iː podzim p o d z ɪ m podzimní p o d z ɪ m ɲ iː podzimních p o d z ɪ m ɲ iː x podzimu p o d z ɪ m u podzákonnou p o d z aː k o n ow podzákonný p o d z aː k o n iː podzákonných p o d z aː k o n iː x podá p o d aː podám p o d aː m podáme p o d aː m ɛ podán p o d aː n podána p o d aː n a podáno p o d aː n o podány p o d aː n ɪ podání p o d aː ɲ iː podáním p o d aː ɲ iː m podáte p o d aː t ɛ podávají p o d aː v a j iː podával p o d aː v a l podávala p o d aː v a l a podávali p o d aː v a l ɪ podávaly p o d aː v a l ɪ podávané p o d aː v a n ɛː podávaných p o d aː v a n iː x podávat p o d aː v a t podává p o d aː v aː podávám p o d aː v aː m podáváme p o d aː v aː m ɛ podáván p o d aː v aː n podávány p o d aː v aː n ɪ podávání p o d aː v aː ɲ iː podáváním p o d aː v aː ɲ iː m podáváte p o d aː v aː t ɛ podél p o d ɛː l podélnou p o d ɛː l n ow podélná p o d ɛː l n aː podélný p o d ɛː l n iː podélných p o d ɛː l n iː x podélně p o d ɛː l ɲ ɛ podí p o ɟ iː podíl p o ɟ iː l podílech p o ɟ iː l ɛ x podílejí p o ɟ iː l ɛ j iː podílející p o ɟ iː l ɛ j iː ts iː podílejících p o ɟ iː l ɛ j iː ts iː x podílel p o ɟ iː l ɛ l podílela p o ɟ iː l ɛ l a podíleli p o ɟ iː l ɛ l ɪ podílelo p o ɟ iː l ɛ l o podílely p o ɟ iː l ɛ l ɪ podílem p o ɟ iː l ɛ m podílení p o ɟ iː l ɛ ɲ iː podílet p o ɟ iː l ɛ t podílnictví p o ɟ iː l ɲ ɪ ts t v iː podílníků p o ɟ iː l ɲ iː k uː podílových p o ɟ iː l o v iː x podílu p o ɟ iː l u podíly p o ɟ iː l ɪ podílí p o ɟ iː l iː podílíme p o ɟ iː l iː m ɛ podílíte p o ɟ iː l iː t ɛ podílů p o ɟ iː l uː podívají p o ɟ iː v a j iː podíval p o ɟ iː v a l podívala p o ɟ iː v a l a podívali p o ɟ iː v a l ɪ podívat p o ɟ iː v a t podívej p o ɟ iː v ɛ j podívejme p o ɟ iː v ɛ j m ɛ podívejte p o ɟ iː v ɛ j t ɛ podívá p o ɟ iː v aː podívám p o ɟ iː v aː m podíváme p o ɟ iː v aː m ɛ podívámeli p o ɟ iː v aː m ɛ l ɪ podíváte p o ɟ iː v aː t ɛ podíváteli p o ɟ iː v aː t ɛ l ɪ podíváš p o ɟ iː v aː ʃ podčeledi p o tʃ ɛ l ɛ ɟ ɪ podčeleď p o tʃ ɛ l ɛ c poděbrad p o ɟ ɛ b r a t podědit p o ɟ ɛ ɟ ɪ t poděděný p o ɟ ɛ ɟ ɛ n iː poděkoval p o ɟ ɛ k o v a l poděkovala p o ɟ ɛ k o v a l a poděkovat p o ɟ ɛ k o v a t poděkování p o ɟ ɛ k o v aː ɲ iː poděkováním p o ɟ ɛ k o v aː ɲ iː m poděkuji p o ɟ ɛ k u j ɪ poděkují p o ɟ ɛ k u j iː poděl p o ɟ ɛ l poděla p o ɟ ɛ l a podělaný p o ɟ ɛ l a n iː podělat p o ɟ ɛ l a t podělil p o ɟ ɛ l ɪ l podělili p o ɟ ɛ l ɪ l ɪ podělit p o ɟ ɛ l ɪ t podělme p o ɟ ɛ l m ɛ podělte p o ɟ ɛ l t ɛ podělá p o ɟ ɛ l aː podřadil p o d r̝ a ɟ ɪ l podřadit p o d r̝ a ɟ ɪ t podřadnou p o d r̝ a d n ow podřadná p o d r̝ a d n aː podřadné p o d r̝ a d n ɛː podřadní p o d r̝ a d ɲ iː podřepu p o d r̝ ɛ p u podřetězec p o d r̝ ɛ c ɛ z ɛ ts podřezala p o d r̝ ɛ z a l a podřezávat p o d r̝ ɛ z aː v a t podřezáváme p o d r̝ ɛ z aː v aː m ɛ podřezávání p o d r̝ ɛ z aː v aː ɲ iː podřizovat p o d r̝ ɪ z o v a t podřizujeme p o d r̝ ɪ z u j ɛ m ɛ podřizují p o d r̝ ɪ z u j iː podřídila p o d r̝ iː ɟ ɪ l a podřídit p o d r̝ iː ɟ ɪ t podřídí p o d r̝ iː ɟ iː podřízen p o d r̝ iː z ɛ n podřízena p o d r̝ iː z ɛ n a podřízeno p o d r̝ iː z ɛ n o podřízenosti p o d r̝ iː z ɛ n o s c ɪ podřízenou p o d r̝ iː z ɛ n ow podřízeny p o d r̝ iː z ɛ n ɪ podřízené p o d r̝ iː z ɛ n ɛː podřízeného p o d r̝ iː z ɛ n ɛː ɦ o podřízení p o d r̝ iː z ɛ ɲ iː podřízený p o d r̝ iː z ɛ n iː podřízených p o d r̝ iː z ɛ n iː x podřízeným p o d r̝ iː z ɛ n iː m podřízenými p o d r̝ iː z ɛ n iː m ɪ podšálek p o tʃ aː l ɛ k podžatecké p o dʒ a t ɛ ts k ɛː podžebří p o dʒ ɛ b r̝ iː poemy p o ɛ m ɪ poesii p o ɛ z ɪ j ɪ poetickou p o ɛ t ɪ ts k ow poetický p o ɛ t ɪ ts k iː poetiky p o ɛ t ɪ k ɪ poetistickému p o ɛ c ɪ s c ɪ ts k ɛː m u poeto p o ɛ t o poezie p o ɛ z ɪ j ɛ poezii p o ɛ z ɪ ɪ pofidérnosti p o f ɪ d ɛː r n o s c ɪ pofidérní p o f ɪ d ɛː r ɲ iː pogratulovat p o ɡ r a t u l o v a t pohan p o ɦ a n pohanka p o ɦ a ŋ k a pohanské p o ɦ a n s k ɛː pohanský p o ɦ a n s k iː pohanských p o ɦ a n s k iː x pohanství p o ɦ a n s t v iː pohanět p o ɦ a ɲ ɛ t pohasíná p o ɦ a s iː n aː pohjanmaa p o ɦ j a n m a a pohladí p o ɦ l a ɟ iː pohladů p o ɦ l a d uː pohlavní p o ɦ l a v ɲ iː pohlavních p o ɦ l a v ɲ iː x pohlavního p o ɦ l a v ɲ iː ɦ o pohlavním p o ɦ l a v ɲ iː m pohlavně p o ɦ l a v ɲ ɛ pohlavár p o ɦ l a v aː r pohlaví p o ɦ l a v iː pohlavími p o ɦ l a v iː m ɪ pohlcen p o ɦ l̩ ts ɛ n pohlcení p o ɦ l̩ ts ɛ ɲ iː pohlcený p o ɦ l̩ ts ɛ n iː pohlcovaly p o ɦ l̩ ts o v a l ɪ pohlcovat p o ɦ l̩ ts o v a t pohlcovány p o ɦ l̩ ts o v aː n ɪ pohlcování p o ɦ l̩ ts o v aː ɲ iː pohlcuje p o ɦ l̩ ts u j ɛ pohlcují p o ɦ l̩ ts u j iː pohled p o ɦ l ɛ t pohledem p o ɦ l ɛ d ɛ m pohlednice p o ɦ l ɛ d ɲ ɪ ts ɛ pohledný p o ɦ l ɛ d n iː pohledu p o ɦ l ɛ d u pohledy p o ɦ l ɛ d ɪ pohledávat p o ɦ l ɛ d aː v a t pohledávek p o ɦ l ɛ d aː v ɛ k pohledávkami p o ɦ l ɛ d aː f k a m ɪ pohledávku p o ɦ l ɛ d aː f k u pohledávky p o ɦ l ɛ d aː f k ɪ pohledávkám p o ɦ l ɛ d aː f k aː m pohledů p o ɦ l ɛ d uː pohleďme p o ɦ l ɛ ɟ m ɛ pohltil p o ɦ l̩ c ɪ l pohltit p o ɦ l̩ c ɪ t pohltí p o ɦ l̩ c iː pohlédl p o ɦ l ɛː d l̩ pohlédla p o ɦ l ɛː d l a pohlédnem p o ɦ l ɛː d n ɛ m pohlédnout p o ɦ l ɛː d n ow t pohlídat p o ɦ l iː d a t pohlídám p o ɦ l iː d aː m pohlížejí p o ɦ l iː ʒ ɛ j iː pohlíželi p o ɦ l iː ʒ ɛ l ɪ pohlíželo p o ɦ l iː ʒ ɛ l o pohlížet p o ɦ l iː ʒ ɛ t pohlíží p o ɦ l iː ʒ iː pohlížíme p o ɦ l iː ʒ iː m ɛ pohlížíte p o ɦ l iː ʒ iː t ɛ pohne p o ɦ n ɛ pohneme p o ɦ n ɛ m ɛ pohni p o ɦ ɲ ɪ pohnojit p o ɦ n o j ɪ t pohnout p o ɦ n ow t pohnu p o ɦ n u pohnul p o ɦ n u l pohnula p o ɦ n u l a pohnuli p o ɦ n u l ɪ pohnuly p o ɦ n u l ɪ pohnutka p o ɦ n u t k a pohnutky p o ɦ n u t k ɪ pohnutkám p o ɦ n u t k aː m pohnutou p o ɦ n u t ow pohnutá p o ɦ n u t aː pohnuté p o ɦ n u t ɛː pohnutí p o ɦ n u c iː pohnutím p o ɦ n u c iː m pohnáni p o ɦ n aː ɲ ɪ pohoda p o ɦ o d a pohodička p o ɦ o ɟ ɪ tʃ k a pohodlností p o ɦ o d l̩ n o s c iː pohodlnou p o ɦ o d l̩ n ow pohodlné p o ɦ o d l̩ n ɛː pohodlném p o ɦ o d l̩ n ɛː m pohodlný p o ɦ o d l̩ n iː pohodlně p o ɦ o d l̩ ɲ ɛ pohodlnější p o ɦ o d l̩ ɲ ɛ j ʃ iː pohodlí p o ɦ o d l iː pohodu p o ɦ o d u pohody p o ɦ o d ɪ pohodář p o ɦ o d aː r̝ pohodě p o ɦ o ɟ ɛ pohon p o ɦ o n pohonem p o ɦ o n ɛ m pohonná p o ɦ o o n aː pohonné p o ɦ o n ɛː pohonný p o ɦ o o n iː pohonných p o ɦ o o n iː x pohonnými p o ɦ o o n iː m ɪ pohonu p o ɦ o n u pohony p o ɦ o n ɪ pohostinnost p o ɦ o s c ɪ n o s t pohostinný p o ɦ o s c ɪ n iː pohostinských p o ɦ o s c ɪ n s k iː x pohostinství p o ɦ o s c ɪ n s t v iː pohotovost p o ɦ o t o v o s t pohotovosti p o ɦ o t o v o s c ɪ pohotovostní p o ɦ o t o v o s t ɲ iː pohotovostního p o ɦ o t o v o s t ɲ iː ɦ o pohotovostním p o ɦ o t o v o s t ɲ iː m pohotové p o ɦ o t o v ɛː pohotový p o ɦ o t o v iː pohotových p o ɦ o t o v iː x pohotově p o ɦ o t o v j ɛ pohovky p o ɦ o f k ɪ pohovoru p o ɦ o v o r u pohovory p o ɦ o v o r ɪ pohovořil p o ɦ o v o r̝ ɪ l pohovořit p o ɦ o v o r̝ ɪ t pohovořím p o ɦ o v o r̝ iː m pohoří p o ɦ o r̝ iː pohoštění p o ɦ o ʃ c ɛ ɲ iː pohraniční p o ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ iː pohraničních p o ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ iː x pohraničníka p o ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ iː k a pohraničí p o ɦ r a ɲ ɪ tʃ iː pohrdají p o ɦ r̩ d a j iː pohrdal p o ɦ r̩ d a l pohrdané p o ɦ r̩ d a n ɛː pohrdat p o ɦ r̩ d a t pohrdavý p o ɦ r̩ d a v iː pohrdlivým p o ɦ r̩ d l ɪ v iː m pohrdlivě p o ɦ r̩ d l ɪ v j ɛ pohrdá p o ɦ r̩ d aː pohrdáme p o ɦ r̩ d aː m ɛ pohrdání p o ɦ r̩ d aː ɲ iː pohrnou p o ɦ r̩ n ow pohrobci p o ɦ r o p ts ɪ pohroma p o ɦ r o m a pohromadě p o ɦ r o m a ɟ ɛ pohromou p o ɦ r o m ow pohromy p o ɦ r o m ɪ pohromách p o ɦ r o m aː x pohromám p o ɦ r o m aː m pohrozil p o ɦ r o z ɪ l pohrozila p o ɦ r o z ɪ l a pohrozit p o ɦ r o z ɪ t pohrudnice p o ɦ r u d ɲ ɪ ts ɛ pohrál p o ɦ r aː l pohrávat p o ɦ r aː v a t pohrůžek p o ɦ r uː ʒ ɛ k pohyb p o ɦ ɪ p pohybem p o ɦ ɪ b ɛ m pohyblivost p o ɦ ɪ b l ɪ v o s t pohyblivostí p o ɦ ɪ b l ɪ v o s c iː pohyblivá p o ɦ ɪ b l ɪ v aː pohyblivé p o ɦ ɪ b l ɪ v ɛː pohyblivý p o ɦ ɪ b l ɪ v iː pohyblivých p o ɦ ɪ b l ɪ v iː x pohyboval p o ɦ ɪ b o v a l pohybovala p o ɦ ɪ b o v a l a pohybovali p o ɦ ɪ b o v a l ɪ pohybovalo p o ɦ ɪ b o v a l o pohybovaly p o ɦ ɪ b o v a l ɪ pohybovat p o ɦ ɪ b o v a t pohybovou p o ɦ ɪ b o v ow pohybové p o ɦ ɪ b o v ɛː pohybového p o ɦ ɪ b o v ɛː ɦ o pohybovém p o ɦ ɪ b o v ɛː m pohybových p o ɦ ɪ b o v iː x pohybu p o ɦ ɪ b u pohybuje p o ɦ ɪ b u j ɛ pohybujeme p o ɦ ɪ b u j ɛ m ɛ pohybuji p o ɦ ɪ b u j ɪ pohybují p o ɦ ɪ b u j iː pohybujících p o ɦ ɪ b u j iː ts iː x pohyby p o ɦ ɪ b ɪ pohybů p o ɦ ɪ b uː pohádat p o ɦ aː d a t pohádce p o ɦ aː ts ɛ pohádek p o ɦ aː d ɛ k pohádka p o ɦ aː t k a pohádkami p o ɦ aː t k a m ɪ pohádkovou p o ɦ aː t k o v ow pohádkové p o ɦ aː t k o v ɛː pohádkový p o ɦ aː t k o v iː pohádkových p o ɦ aː t k o v iː x pohádkovými p o ɦ aː t k o v iː m ɪ pohádku p o ɦ aː t k u pohádky p o ɦ aː t k ɪ pohádkách p o ɦ aː t k aː x pohádkám p o ɦ aː t k aː m pohání p o ɦ aː ɲ iː poháněly p o ɦ aː ɲ ɛ l ɪ poháněná p o ɦ aː ɲ ɛ n aː poháněné p o ɦ aː ɲ ɛ n ɛː pohánět p o ɦ aː ɲ ɛ t pohár p o ɦ aː r poháre p o ɦ aː r ɛ poháru p o ɦ aː r u pohřben p o ɦ r̝ b ɛ n pohřbena p o ɦ r̝ b ɛ n a pohřbeni p o ɦ r̝ b ɛ ɲ ɪ pohřbeno p o ɦ r̝ b ɛ n o pohřbení p o ɦ r̝ b ɛ ɲ iː pohřbený p o ɦ r̝ b ɛ n iː pohřbených p o ɦ r̝ b ɛ n iː x pohřbilo p o ɦ r̝ b ɪ l o pohřbu p o ɦ r̝ b u pohřby p o ɦ r̝ b ɪ pohřbít p o ɦ r̝ b iː t pohřbívat p o ɦ r̝ b iː v a t pohřbívání p o ɦ r̝ b iː v aː ɲ iː pohřeb p o ɦ r̝ ɛ p pohřebišti p o ɦ r̝ ɛ b ɪ ʃ c ɪ pohřebiště p o ɦ r̝ ɛ b ɪ ʃ c ɛ pohřebišť p o ɦ r̝ ɛ b ɪ ʃ c pohřebnictví p o ɦ r̝ ɛ b ɲ ɪ ts t v iː pohřební p o ɦ r̝ ɛ b ɲ iː pohřebním p o ɦ r̝ ɛ b ɲ iː m pohřešovanou p o ɦ r̝ ɛ ʃ o v a n ow pohřešované p o ɦ r̝ ɛ ʃ o v a n ɛː pohřešovaných p o ɦ r̝ ɛ ʃ o v a n iː x pohříchu p o ɦ r̝ iː x u point p o ɪ n t pointou p o ɪ n t ow pointu p o ɪ n t u poitiers p o ɪ t ɪ ɛ r s pojal p o j a l pojala p o j a l a pojat p o j a t pojata p o j a t a pojato p o j a t o pojatá p o j a t aː pojaté p o j a t ɛː pojd p o j t pojede p o j ɛ d ɛ pojedeme p o j ɛ d ɛ m ɛ pojedete p o j ɛ d ɛ t ɛ pojedli p o j ɛ d l ɪ pojednali p o j ɛ d n a l ɪ pojednat p o j ɛ d n a t pojednejte p o j ɛ d n ɛ j t ɛ pojednou p o j ɛ d n ow pojednání p o j ɛ d n aː ɲ iː pojednávací p o j ɛ d n aː v a ts iː pojednávají p o j ɛ d n aː v a j iː pojednávající p o j ɛ d n aː v a j iː ts iː pojednávat p o j ɛ d n aː v a t pojednává p o j ɛ d n aː v aː pojedou p o j ɛ d ow pojedu p o j ɛ d u pojem p o j ɛ m pojené p o j ɛ n ɛː pojetí p o j ɛ c iː pojetím p o j ɛ c iː m pojezdný p o j ɛ z d n iː pojezného p o j ɛ z n ɛː ɦ o pojezný p o j ɛ z n iː pojeď p o j ɛ c pojilo p o j ɪ l o pojistek p o j ɪ s t ɛ k pojistil p o j ɪ s c ɪ l pojistit p o j ɪ s c ɪ t pojistka p o j ɪ s t k a pojistkou p o j ɪ s t k ow pojistku p o j ɪ s t k u pojistky p o j ɪ s t k ɪ pojistnou p o j ɪ s t n ow pojistná p o j ɪ s t n aː pojistné p o j ɪ s t n ɛː pojistného p o j ɪ s t n ɛː ɦ o pojistném p o j ɪ s t n ɛː m pojistný p o j ɪ s t n iː pojistných p o j ɪ s t n iː x pojistným p o j ɪ s t n iː m pojistněmatematických p o j ɪ s t ɲ ɛ m a t ɛ m a t ɪ ts ɪ k iː x pojistí p o j ɪ s c iː pojit p o j ɪ t pojiva p o j ɪ v a pojištovna p o j ɪ ʃ t o v n a pojištovnami p o j ɪ ʃ t o v n a m ɪ pojištovny p o j ɪ ʃ t o v n ɪ pojištěn p o j ɪ ʃ c ɛ n pojištěna p o j ɪ ʃ c ɛ n a pojištěnce p o j ɪ ʃ c ɛ n ts ɛ pojištěnci p o j ɪ ʃ c ɛ n ts ɪ pojištěnců p o j ɪ ʃ c ɛ n ts uː pojištěnec p o j ɪ ʃ c ɛ n ɛ ts pojištěni p o j ɪ ʃ c ɛ ɲ ɪ pojištěny p o j ɪ ʃ c ɛ n ɪ pojištěná p o j ɪ ʃ c ɛ n aː pojištěné p o j ɪ ʃ c ɛ n ɛː pojištění p o j ɪ ʃ c ɛ ɲ iː pojištěním p o j ɪ ʃ c ɛ ɲ iː m pojištěný p o j ɪ ʃ c ɛ n iː pojištěných p o j ɪ ʃ c ɛ n iː x pojišťovací p o j ɪ ʃ c o v a ts iː pojišťovacích p o j ɪ ʃ c o v a ts iː x pojišťovacího p o j ɪ ʃ c o v a ts iː ɦ o pojišťovacím p o j ɪ ʃ c o v a ts iː m pojišťované p o j ɪ ʃ c o v a n ɛː pojišťovat p o j ɪ ʃ c o v a t pojišťoven p o j ɪ ʃ c o v ɛ n pojišťovna p o j ɪ ʃ c o v n a pojišťovnami p o j ɪ ʃ c o v n a m ɪ pojišťovnický p o j ɪ ʃ c o v ɲ ɪ ts k iː pojišťovnictví p o j ɪ ʃ c o v ɲ ɪ ts t v iː pojišťovnou p o j ɪ ʃ c o v n ow pojišťovnu p o j ɪ ʃ c o v n u pojišťovny p o j ɪ ʃ c o v n ɪ pojišťovnách p o j ɪ ʃ c o v n aː x pojišťovnám p o j ɪ ʃ c o v n aː m pojišťovně p o j ɪ ʃ c o v ɲ ɛ pojišťování p o j ɪ ʃ c o v aː ɲ iː pojišťuje p o j ɪ ʃ c u j ɛ pojišťují p o j ɪ ʃ c u j iː pojme p o j m ɛ pojmech p o j m ɛ x pojmem p o j m ɛ m pojmenoval p o j m ɛ n o v a l pojmenovala p o j m ɛ n o v a l a pojmenovali p o j m ɛ n o v a l ɪ pojmenovanou p o j m ɛ n o v a n ow pojmenovaná p o j m ɛ n o v a n aː pojmenované p o j m ɛ n o v a n ɛː pojmenovaný p o j m ɛ n o v a n iː pojmenovaných p o j m ɛ n o v a n iː x pojmenovat p o j m ɛ n o v a t pojmenován p o j m ɛ n o v aː n pojmenována p o j m ɛ n o v aː n a pojmenováni p o j m ɛ n o v aː ɲ ɪ pojmenováno p o j m ɛ n o v aː n o pojmenovány p o j m ɛ n o v aː n ɪ pojmenování p o j m ɛ n o v aː ɲ iː pojmenováním p o j m ɛ n o v aː ɲ iː m pojmenovávat p o j m ɛ n o v aː v a t pojmenovává p o j m ɛ n o v aː v aː pojmenovávám p o j m ɛ n o v aː v aː m pojmosloví p o j m o s l o v iː pojmout p o j m ow t pojmu p o j m u pojmy p o j m ɪ pojmů p o j m uː pojí p o j iː pojídala p o j iː d a l a pojímat p o j iː m a t pojímá p o j iː m aː pojímání p o j iː m aː ɲ iː pojítkem p o j iː t k ɛ m pojížděných p o j iː ʒ ɟ ɛ n iː x pojížděčka p o j iː ʒ ɟ ɛ tʃ k a pojď p o j c pojďme p o j ɟ m ɛ pojďte p o j c t ɛ pokapeme p o k a p ɛ m ɛ pokavaď p o k a v a c pokaz p o k a s pokazila p o k a z ɪ l a pokazit p o k a z ɪ t pokaždé p o k a ʒ d ɛː pokažený p o k a ʒ ɛ n iː pokec p o k ɛ ts poker p o k r̩ pokeru p o k ɛ r u poklad p o k l a t pokladen p o k l a d ɛ n pokladna p o k l a d n a pokladnice p o k l a d ɲ ɪ ts ɛ pokladnu p o k l a d n u pokladny p o k l a d n ɪ pokladnách p o k l a d n aː x pokladní p o k l a d ɲ iː pokladních p o k l a d ɲ iː x pokladního p o k l a d ɲ iː ɦ o pokladník p o k l a d ɲ iː k pokladníkem p o k l a d ɲ iː k ɛ m pokladně p o k l a d ɲ ɛ pokladu p o k l a d u poklady p o k l a d ɪ pokladů p o k l a d uː pokle p o k l ɛ poklekli p o k l ɛ k l ɪ poklepat p o k l ɛ p a t poklepání p o k l ɛ p aː ɲ iː pokles p o k l ɛ s poklesem p o k l ɛ s ɛ m poklesky p o k l ɛ s k ɪ poklesl p o k l ɛ s l̩ poklesla p o k l ɛ s l a poklesly p o k l ɛ s l ɪ pokleslé p o k l ɛ s l ɛː poklesne p o k l ɛ s n ɛ poklesnout p o k l ɛ s n ow t poklesu p o k l ɛ s u poklidnou p o k l ɪ d n ow poklidného p o k l ɪ d n ɛː ɦ o poklidném p o k l ɪ d n ɛː m poklidnému p o k l ɪ d n ɛː m u poklidných p o k l ɪ d n iː x pokličkou p o k l ɪ tʃ k ow poklon p o k l o n poklona p o k l o n a poklonit p o k l o ɲ ɪ t poklonu p o k l o n u poklony p o k l o n ɪ pokloně p o k l o ɲ ɛ poklop p o k l o p poklopec p o k l o p ɛ ts pokládají p o k l aː d a j iː pokládal p o k l aː d a l pokládali p o k l aː d a l ɪ pokládaná p o k l aː d a n aː pokládaných p o k l aː d a n iː x pokládat p o k l aː d a t pokládá p o k l aː d aː pokládám p o k l aː d aː m pokládáme p o k l aː d aː m ɛ pokládán p o k l aː d aː n pokládána p o k l aː d aː n a pokládány p o k l aː d aː n ɪ pokládání p o k l aː d aː ɲ iː pokládáte p o k l aː d aː t ɛ pokoj p o k o j pokoje p o k o j ɛ pokoji p o k o j ɪ pokojné p o k o j n ɛː pokojnému p o k o j n ɛː m u pokojný p o k o j n iː pokojným p o k o j n iː m pokojně p o k o j ɲ ɛ pokojové p o k o j o v ɛː pokojských p o k o j s k iː x pokojích p o k o j iː x pokojů p o k o j uː pokolení p o k o l ɛ ɲ iː pokora p o k o r a pokorného p o k o r n ɛː ɦ o pokorný p o k o r n iː pokorně p o k o r ɲ ɛ pokorou p o k o r ow pokory p o k o r ɪ pokos p o k o s pokoukání p o k ow k aː ɲ iː pokoutním p o k ow t ɲ iː m pokoutně p o k ow t ɲ ɛ pokoušejí p o k ow ʃ ɛ j iː pokoušel p o k ow ʃ ɛ l pokoušela p o k ow ʃ ɛ l a pokoušeli p o k ow ʃ ɛ l ɪ pokoušelo p o k ow ʃ ɛ l o pokoušely p o k ow ʃ ɛ l ɪ pokoušet p o k ow ʃ ɛ t pokouší p o k ow ʃ iː pokouším p o k ow ʃ iː m pokoušíme p o k ow ʃ iː m ɛ pokoušíte p o k ow ʃ iː t ɛ pokoře p o k o r̝ ɛ pokořilo p o k o r̝ ɪ l o pokořit p o k o r̝ ɪ t pokožka p o k o ʃ k a pokožkou p o k o ʃ k ow pokožky p o k o ʃ k ɪ pokraj p o k r a j pokraji p o k r a j ɪ pokračova p o k r a tʃ o v a pokračoval p o k r a tʃ o v a l pokračovala p o k r a tʃ o v a l a pokračovali p o k r a tʃ o v a l ɪ pokračovalo p o k r a tʃ o v a l o pokračovaly p o k r a tʃ o v a l ɪ pokračované p o k r a tʃ o v a n ɛː pokračovat p o k r a tʃ o v a t pokračovatelce p o k r a tʃ o v a t ɛ l ts ɛ pokračovatele p o k r a tʃ o v a t ɛ l ɛ pokračovatelem p o k r a tʃ o v a t ɛ l ɛ m pokračování p o k r a tʃ o v aː ɲ iː pokračováním p o k r a tʃ o v aː ɲ iː m pokračuj p o k r a tʃ u j pokračuje p o k r a tʃ u j ɛ pokračujeme p o k r a tʃ u j ɛ m ɛ pokračujete p o k r a tʃ u j ɛ t ɛ pokračuji p o k r a tʃ u j ɪ pokračujme p o k r a tʃ u j m ɛ pokračujte p o k r a tʃ u j t ɛ pokračují p o k r a tʃ u j iː pokračující p o k r a tʃ u j iː ts iː pokračujícímu p o k r a tʃ u j iː ts iː m u pokrevní p o k r ɛ v ɲ iː pokrm p o k r̩ m pokrmu p o k r̩ m u pokrmů p o k r̩ m uː pokrok p o k r o k pokrokem p o k r o k ɛ m pokrokové p o k r o k o v ɛː pokrokový p o k r o k o v iː pokroku p o k r o k u pokroky p o k r o k ɪ pokroků p o k r o k uː pokropit p o k r o p ɪ t pokropí p o k r o p iː pokročil p o k r o tʃ ɪ l pokročila p o k r o tʃ ɪ l a pokročilejší p o k r o tʃ ɪ l ɛ j ʃ iː pokročili p o k r o tʃ ɪ l ɪ pokročilost p o k r o tʃ ɪ l o s t pokročily p o k r o tʃ ɪ l ɪ pokročilá p o k r o tʃ ɪ l aː pokročilé p o k r o tʃ ɪ l ɛː pokročilém p o k r o tʃ ɪ l ɛː m pokročilému p o k r o tʃ ɪ l ɛː m u pokročilý p o k r o tʃ ɪ l iː pokročilých p o k r o tʃ ɪ l iː x pokročit p o k r o tʃ ɪ t pokročí p o k r o tʃ iː pokročíme p o k r o tʃ iː m ɛ pokrstiť p o k r̩ s c ɪ c pokryje p o k r ɪ j ɛ pokryjeme p o k r ɪ j ɛ m ɛ pokryjí p o k r ɪ j iː pokryl p o k r ɪ l pokryli p o k r ɪ l ɪ pokryly p o k r ɪ l ɪ pokryta p o k r ɪ t a pokrytci p o k r ɪ ts ɪ pokrytec p o k r ɪ t ɛ ts pokryteckou p o k r ɪ t ɛ ts k ow pokrytecky p o k r ɪ t ɛ ts k ɪ pokrytecká p o k r ɪ t ɛ ts k aː pokrytecké p o k r ɪ t ɛ ts k ɛː pokrytecký p o k r ɪ t ɛ ts k iː pokryteckým p o k r ɪ t ɛ ts k iː m pokrytectví p o k r ɪ t ɛ ts t v iː pokrytectvím p o k r ɪ t ɛ ts t v iː m pokryti p o k r ɪ c ɪ pokryto p o k r ɪ t o pokryty p o k r ɪ t ɪ pokrytá p o k r ɪ t aː pokryté p o k r ɪ t ɛː pokrytého p o k r ɪ t ɛː ɦ o pokrytí p o k r ɪ c iː pokrytý p o k r ɪ t iː pokrýt p o k r iː t pokrývají p o k r iː v a j iː pokrývala p o k r iː v a l a pokrývat p o k r iː v a t pokrývač p o k r iː v a tʃ pokrývka p o k r iː f k a pokrývá p o k r iː v aː pokrčili p o k r̩ tʃ ɪ l ɪ poku p o k u pokud p o k u t pokulhávají p o k u l ɦ aː v a j iː pokulhává p o k u l ɦ aː v aː pokulháváme p o k u l ɦ aː v aː m ɛ pokus p o k u s pokusech p o k u s ɛ x pokusem p o k u s ɛ m pokusil p o k u s ɪ l pokusila p o k u s ɪ l a pokusili p o k u s ɪ l ɪ pokusily p o k u s ɪ l ɪ pokusim p o k u s ɪ m pokusit p o k u s ɪ t pokusme p o k u s m ɛ pokusné p o k u s n ɛː pokusný p o k u s n iː pokusných p o k u s n iː x pokuste p o k u s t ɛ pokusu p o k u s u pokusy p o k u s ɪ pokusí p o k u s iː pokusím p o k u s iː m pokusíme p o k u s iː m ɛ pokusíte p o k u s iː t ɛ pokusů p o k u s uː pokusům p o k u s uː m pokut p o k u t pokuta p o k u t a pokutami p o k u t a m ɪ pokutou p o k u t ow pokutovat p o k u t o v a t pokutován p o k u t o v aː n pokutováni p o k u t o v aː ɲ ɪ pokutového p o k u t o v ɛː ɦ o pokutový p o k u t o v iː pokutu p o k u t u pokuty p o k u t ɪ pokutách p o k u t aː x pokutám p o k u t aː m pokutě p o k u c ɛ pokuď p o k u c pokušení p o k u ʃ ɛ ɲ iː pokušením p o k u ʃ ɛ ɲ iː m pokyn p o k ɪ n pokynech p o k ɪ n ɛ x pokynem p o k ɪ n ɛ m pokynu p o k ɪ n u pokynul p o k ɪ n u l pokyny p o k ɪ n ɪ pokynů p o k ɪ n uː pokynům p o k ɪ n uː m pokáleno p o k aː l ɛ n o pokálet p o k aː l ɛ t pokání p o k aː ɲ iː pokárat p o k aː r a t pokárání p o k aː r aː ɲ iː pokývl p o k iː v l̩ pokřesťanštění p o k r̝ ɛ s c a n ʃ c ɛ ɲ iː pokřik p o k r̝ ɪ k pokřikovat p o k r̝ ɪ k o v a t pokřikování p o k r̝ ɪ k o v aː ɲ iː pokřivenou p o k r̝ ɪ v ɛ n ow pokřivený p o k r̝ ɪ v ɛ n iː pokřivil p o k r̝ ɪ v ɪ l pokřivovat p o k r̝ ɪ v o v a t pokřivuje p o k r̝ ɪ v u j ɛ pokřivují p o k r̝ ɪ v u j iː pokřivující p o k r̝ ɪ v u j iː ts iː pokřovník p o k r̝ o v ɲ iː k pokřtít p o k r̝ c iː t pokřtěn p o k r̝ c ɛ n pokřtěna p o k r̝ c ɛ n a polabí p o l a b iː polabština p o l a p ʃ c ɪ n a polanského p o l a n s k ɛː ɦ o polanský p o l a n s k iː polanár p o l a n aː r polarita p o l a r ɪ t a polarizace p o l a r ɪ z a ts ɛ polarizaci p o l a r ɪ z a ts ɪ polarizovat p o l a r ɪ z o v a t polcarova p o l ts a r o v a polda p o l d a poldi p o l ɟ ɪ poldovka p o l d o f k a pole p o l ɛ poledne p o l ɛ d n ɛ polední p o l ɛ d ɲ iː poledník p o l ɛ d ɲ iː k polehávají p o l ɛ ɦ aː v a j iː polehčující p o l ɛ x tʃ u j iː ts iː polekaný p o l ɛ k a n iː polekat p o l ɛ k a t polem p o l ɛ m polemice p o l ɛ m ɪ ts ɛ polemický p o l ɛ m ɪ ts k iː polemik p o l ɛ m ɪ k polemika p o l ɛ m ɪ k a polemikami p o l ɛ m ɪ k a m ɪ polemiku p o l ɛ m ɪ k u polemiky p o l ɛ m ɪ k ɪ polemikám p o l ɛ m ɪ k aː m polemizovat p o l ɛ m ɪ z o v a t polemizuje p o l ɛ m ɪ z u j ɛ polen p o l ɛ n polena p o l ɛ n a polenem p o l ɛ n ɛ m poleno p o l ɛ n o polenu p o l ɛ n u poleny p o l ɛ n ɪ poleně p o l ɛ ɲ ɛ polepšila p o l ɛ p ʃ ɪ l a polepšili p o l ɛ p ʃ ɪ l ɪ polepší p o l ɛ p ʃ iː poletím p o l ɛ c iː m polevili p o l ɛ v ɪ l ɪ polevit p o l ɛ v ɪ t polevuje p o l ɛ v u j ɛ polezou p o l ɛ z ow polečnost p o l ɛ tʃ n o s t polečnosti p o l ɛ tʃ n o s c ɪ polečně p o l ɛ tʃ ɲ ɛ poli p o l ɪ polibek p o l ɪ b ɛ k polic p o l ɪ ts policajt p o l ɪ ts a j t policajti p o l ɪ ts a j t ɪ police p o l ɪ ts ɛ policejní p o l ɪ ts ɛ j ɲ iː policejních p o l ɪ ts ɛ j ɲ iː x policejního p o l ɪ ts ɛ j ɲ iː ɦ o policejník p o l ɪ ts ɛ j ɲ iː k policejním p o l ɪ ts ɛ j ɲ iː m policejními p o l ɪ ts ɛ j ɲ iː m ɪ polici p o l ɪ ts ɪ policie p o l ɪ ts ɪ ɛ policii p o l ɪ ts ɪ ɪ policista p o l ɪ ts ɪ s t a policistech p o l ɪ ts ɪ s t ɛ x policistka p o l ɪ ts ɪ s t k a policistou p o l ɪ ts ɪ s t ow policistova p o l ɪ ts ɪ s t o v a policistu p o l ɪ ts ɪ s t u policisty p o l ɪ ts ɪ s t ɪ policisté p o l ɪ ts ɪ s t ɛː policistů p o l ɪ ts ɪ s t uː policistům p o l ɪ ts ɪ s t uː m policií p o l ɪ ts ɪ iː polidštění p o l ɪ tʃ c ɛ ɲ iː poliklinika p o l ɪ k l ɪ n ɪ k a poliklinikou p o l ɪ k l ɪ n ɪ k ow polikliniku p o l ɪ k l ɪ n ɪ k u polinóza p o l ɪ n oː z a polistopadová p o l ɪ s t o p a d o v aː polistopadové p o l ɪ s t o p a d o v ɛː polistopadového p o l ɪ s t o p a d o v ɛː ɦ o polistopadových p o l ɪ s t o p a d o v iː x polistopadovým p o l ɪ s t o p a d o v iː m politic p o l ɪ t ɪ ts politice p o l ɪ t ɪ ts ɛ politici p o l ɪ t ɪ ts ɪ politicko p o l ɪ t ɪ ts k o politickou p o l ɪ t ɪ ts k ow politickovýchovná p o l ɪ t ɪ ts k o v iː x o v n aː politicky p o l ɪ t ɪ ts k ɪ politická p o l ɪ t ɪ ts k aː politické p o l ɪ t ɪ ts k ɛː politického p o l ɪ t ɪ ts k ɛː ɦ o politickém p o l ɪ t ɪ ts k ɛː m politickému p o l ɪ t ɪ ts k ɛː m u politický p o l ɪ t ɪ ts k iː politických p o l ɪ t ɪ ts ɪ k iː x politickým p o l ɪ t ɪ ts ɪ k iː m politickými p o l ɪ t ɪ ts ɪ k iː m ɪ politicích p o l ɪ t ɪ ts iː x politik p o l ɪ t ɪ k politika p o l ɪ t ɪ k a politikami p o l ɪ t ɪ k a m ɪ politikaření p o l ɪ t ɪ k a r̝ ɛ ɲ iː politikařit p o l ɪ t ɪ k a r̝ ɪ t politikem p o l ɪ t ɪ k ɛ m politikou p o l ɪ t ɪ k ow politikovi p o l ɪ t ɪ k o v ɪ politikové p o l ɪ t ɪ k o v ɛː politiku p o l ɪ t ɪ k u politikum p o l ɪ t ɪ k u m politiky p o l ɪ t ɪ k ɪ politikách p o l ɪ t ɪ k aː x politikám p o l ɪ t ɪ k aː m politiků p o l ɪ t ɪ k uː politikům p o l ɪ t ɪ k uː m politizace p o l ɪ t ɪ z a ts ɛ politizaci p o l ɪ t ɪ z a ts ɪ politizací p o l ɪ t ɪ z a ts iː politizovaná p o l ɪ t ɪ z o v a n aː politizovat p o l ɪ t ɪ z o v a t politička p o l ɪ t ɪ tʃ k a političku p o l ɪ t ɪ tʃ k u političky p o l ɪ t ɪ tʃ k ɪ političtí p o l ɪ t ɪ tʃ c iː politkovská p o l ɪ t k o f s k aː politkovské p o l ɪ t k o f s k ɛː politolog p o l ɪ t o l o k politologa p o l ɪ t o l o ɡ a politologických p o l ɪ t o l o ɡ ɪ ts k iː x politologie p o l ɪ t o l o ɡ ɪ j ɛ politologové p o l ɪ t o l o ɡ o v ɛː politoložka p o l ɪ t o l o ʃ k a politovat p o l ɪ t o v a t politování p o l ɪ t o v aː ɲ iː politováníhodné p o l ɪ t o v aː ɲ iː ɦ o d n ɛː politováníhodný p o l ɪ t o v aː ɲ iː ɦ o d n iː politováníhodných p o l ɪ t o v aː ɲ iː ɦ o d n iː x politováním p o l ɪ t o v aː ɲ iː m politruci p o l ɪ t r u ts ɪ polituj p o l ɪ t u j polityce p o l ɪ t ɪ ts ɛ polityci p o l ɪ t ɪ ts ɪ polityckou p o l ɪ t ɪ ts k ow politycky p o l ɪ t ɪ ts k ɪ politycká p o l ɪ t ɪ ts k aː politycké p o l ɪ t ɪ ts k ɛː polityckého p o l ɪ t ɪ ts k ɛː ɦ o politycký p o l ɪ t ɪ ts k iː polityckých p o l ɪ t ɪ ts k iː x polityckým p o l ɪ t ɪ ts k iː m polityckými p o l ɪ t ɪ ts k iː m ɪ polityk p o l ɪ t ɪ k polityka p o l ɪ t ɪ k a politykou p o l ɪ t ɪ k ow polityku p o l ɪ t ɪ k u polityky p o l ɪ t ɪ k ɪ polityků p o l ɪ t ɪ k uː polityzace p o l ɪ t ɪ z a ts ɛ poličce p o l ɪ tʃ ts ɛ poliček p o l ɪ tʃ ɛ k poličky p o l ɪ tʃ k ɪ poliš p o l ɪ ʃ polje p o l j ɛ polka p o l k a polkni p o l k ɲ ɪ polknout p o l k n ow t pollákovi p o l aː k o v ɪ polné p o l n ɛː polní p o l ɲ iː polního p o l ɲ iː ɦ o polním p o l ɲ iː m polníček p o l ɲ iː tʃ ɛ k polo p o l o poloautomatické p o l o aw t o m a t ɪ ts k ɛː polobůh p o l o b uː x polocestu p o l o ts ɛ s t u polodrahokamy p o l o d r a ɦ o k a m ɪ polodrahokamů p o l o d r a ɦ o k a m uː pologramotou p o l o ɡ r a m o t ow pologrupa p o l o ɡ r u p a poloh p o l o x poloha p o l o ɦ a polohou p o l o ɦ ow polohový p o l o ɦ o v iː polohu p o l o ɦ u polohy p o l o ɦ ɪ polohách p o l o ɦ aː x polohám p o l o ɦ aː m polokomunistickou p o l o k o m u n ɪ s t ɪ ts k ow polokomunistická p o l o k o m u n ɪ s t ɪ ts k aː polokomunistické p o l o k o m u n ɪ s t ɪ ts k ɛː polokoule p o l o k ow l ɛ polokouli p o l o k ow l ɪ polokošile p o l o k o ʃ ɪ l ɛ polokruhově p o l o k r u ɦ o v j ɛ pololetí p o l o l ɛ c iː polomrtvém p o l o m r̩ t v ɛː m polomrtví p o l o m r̩ t v iː poloměr p o l o m ɲ ɛ r polomů p o l o m uː polomům p o l o m uː m polooficiální p o l o f ɪ ts ɪ aː l ɲ iː poloostrov p o l o o s t r o f poloostrova p o l o o s t r o v a poloostrově p o l o o s t r o v j ɛ polopaticky p o l o p a c ɪ ts k ɪ polopatický p o l o p a c ɪ ts k iː polopenzi p o l o p ɛ n z ɪ polopoušť p o l o p ow ʃ c polopravd p o l o p r a v d polopravda p o l o p r a v d a polopravdy p o l o p r a v d ɪ poloprezidentský p o l o p r ɛ z ɪ d ɛ n ts k iː poloprostor p o l o p r o s t o r poloprázdnoty p o l o p r aː z d n o t ɪ poloprázdná p o l o p r aː z d n aː poloprázdné p o l o p r aː z d n ɛː polopřímka p o l o p r̝ iː m k a polorovina p o l o r o v ɪ n a polorozpadlá p o l o r o s p a d l aː polosamohláska p o l o s a m o ɦ l aː s k a polosamoty p o l o s a m o t ɪ polostátních p o l o s t aː t ɲ iː x polostín p o l o s c iː n polostínu p o l o s c iː n u polosyrový p o l o s ɪ r o v iː polotovarových p o l o t o v a r o v iː x polotovaru p o l o t o v a r u polotovary p o l o t o v a r ɪ polotovarů p o l o t o v a r uː polotón p o l o t oː n polovice p o l o v ɪ ts ɛ polovina p o l o v ɪ n a polovinou p o l o v ɪ n ow polovinu p o l o v ɪ n u poloviny p o l o v ɪ n ɪ polovině p o l o v ɪ ɲ ɛ polovičatá p o l o v ɪ tʃ a t aː polovičaté p o l o v ɪ tʃ a t ɛː polovičatě p o l o v ɪ tʃ a c ɛ polovičce p o l o v ɪ tʃ ts ɛ polovička p o l o v ɪ tʃ k a poloviční p o l o v ɪ tʃ ɲ iː polovičního p o l o v ɪ tʃ ɲ iː ɦ o polovičním p o l o v ɪ tʃ ɲ iː m polovládní p o l o v l aː d ɲ iː polovodič p o l o v o ɟ ɪ tʃ polovojenské p o l o v o j ɛ n s k ɛː polovojenský p o l o v o j ɛ n s k iː polozamrzlé p o l o z a m r̩ z l ɛː poloze p o l o z ɛ poločas p o l o tʃ a s poločase p o l o tʃ a s ɛ poločasem p o l o tʃ a s ɛ m poločasu p o l o tʃ a s u položce p o l o ʃ ts ɛ položek p o l o ʒ ɛ k položen p o l o ʒ ɛ n položena p o l o ʒ ɛ n a položenou p o l o ʒ ɛ n ow položeny p o l o ʒ ɛ n ɪ položená p o l o ʒ ɛ n aː položené p o l o ʒ ɛ n ɛː položeného p o l o ʒ ɛ n ɛː ɦ o položeném p o l o ʒ ɛ n ɛː m položení p o l o ʒ ɛ ɲ iː položený p o l o ʒ ɛ n iː položených p o l o ʒ ɛ n iː x položil p o l o ʒ ɪ l položila p o l o ʒ ɪ l a položili p o l o ʒ ɪ l ɪ položit p o l o ʒ ɪ t položka p o l o ʃ k a položkami p o l o ʃ k a m ɪ položkou p o l o ʃ k ow položku p o l o ʃ k u položky p o l o ʃ k ɪ položkách p o l o ʃ k aː x položme p o l o ʒ m ɛ položte p o l o ʃ t ɛ položí p o l o ʒ iː položím p o l o ʒ iː m položíme p o l o ʒ iː m ɛ položíte p o l o ʒ iː t ɛ polska p o l s k a polskem p o l s k ɛ m polski p o l s k ɪ polsko p o l s k o polskou p o l s k ow polsku p o l s k u polsky p o l s k ɪ polská p o l s k aː polské p o l s k ɛː polského p o l s k ɛː ɦ o polském p o l s k ɛː m polskému p o l s k ɛː m u polský p o l s k iː polských p o l s k iː x polským p o l s k iː m polskými p o l s k iː m ɪ polu p o l u polupráci p o l u p r aː ts ɪ polutantech p o l u t a n t ɛ x polutanty p o l u t a n t ɪ polutantů p o l u t a n t uː polyandrie p o l ɪ a n d r ɪ j ɛ polychromie p o l ɪ x r o m ɪ j ɛ polydaktylie p o l ɪ d a k t ɪ l ɪ ɛ polydor p o l ɪ d o r polyedr p o l ɪ ɛ d r̩ polyedrický p o l ɪ ɛ d r ɪ ts k iː polyedrální p o l ɪ ɛ d r aː l ɲ iː polyedróza p o l ɪ ɛ d r oː z a polyester p o l ɪ ɛ s t ɛ r polygamie p o l ɪ ɡ a m ɪ j ɛ polygamní p o l ɪ ɡ a m ɲ iː polyglot p o l ɪ ɡ l o t polygonální p o l ɪ ɡ o n aː l ɲ iː polygonálním p o l ɪ ɡ o n aː l ɲ iː m polygrafický p o l ɪ ɡ r a f ɪ ts k iː polygrafie p o l ɪ ɡ r a f ɪ ɛ polygram p o l ɪ ɡ r a m polyhistor p o l ɪ ɦ ɪ s t o r polykají p o l ɪ k a j iː polykarbonát p o l ɪ k a r b o n aː t polykat p o l ɪ k a t polykrystalický p o l ɪ k r ɪ s t a l ɪ ts k iː polykultury p o l ɪ k u l t u r ɪ polymeru p o l ɪ m ɛ r u polymery p o l ɪ m ɛ r ɪ polymorfonukleární p o l ɪ m o r f o n u k l ɛ aː r ɲ iː polynom p o l ɪ n o m polynomický p o l ɪ n o m ɪ ts k iː polynukleární p o l ɪ n u k l ɛ aː r ɲ iː polynésie p o l ɪ n ɛː z ɪ j ɛ polyoxyethylensorbitanmonopalmitát p o l ɪ o k s ɪ ɛ t ɪ l ɛ n s o r b ɪ t a n m o n o p a l m ɪ t aː t polyp p o l ɪ p polypí p o l ɪ p iː polysacharid p o l ɪ s a x a r ɪ t polystyren p o l ɪ s t ɪ r ɛ n polytechnice p o l ɪ t ɛ x n ɪ ts ɛ polytechnika p o l ɪ t ɛ x n ɪ k a polytechniku p o l ɪ t ɛ x n ɪ k u polyteista p o l ɪ t ɛ ɪ s t a polyuretan p o l ɪ u r ɛ t a n polyvinylchlorid p o l ɪ v ɪ n ɪ l x l o r ɪ t polyxena p o l ɪ k s ɛ n a poláci p o l aː ts ɪ polák p o l aː k poláky p o l aː k ɪ poláků p o l aː k uː polákům p o l aː k uː m polámat p o l aː m a t polárka p o l aː r k a polární p o l aː r ɲ iː polárního p o l aː r ɲ iː ɦ o poláček p o l aː tʃ ɛ k poláčka p o l aː tʃ k a poláčkova p o l aː tʃ k o v a poláčkovou p o l aː tʃ k o v ow poláčkovy p o l aː tʃ k o v ɪ poláčkových p o l aː tʃ k o v iː x poláčkově p o l aː tʃ k o v j ɛ poléhavé p o l ɛː ɦ a v ɛː polétavý p o l ɛː t a v iː polévek p o l ɛː v ɛ k polévka p o l ɛː f k a polévky p o l ɛː f k ɪ polévá p o l ɛː v aː polí p o l iː políbili p o l iː b ɪ l ɪ polích p o l iː x polím p o l iː m polínko p o l iː ŋ k o polít p o l iː t polívka p o l iː f k a polívky p o l iː f k ɪ polízanice p o l iː z a ɲ ɪ ts ɛ políček p o l iː tʃ ɛ k políčko p o l iː tʃ k o polčák p o l tʃ aː k polčáka p o l tʃ aː k a polčákovi p o l tʃ aː k o v ɪ polštiny p o l ʃ c ɪ n ɪ polštině p o l ʃ c ɪ ɲ ɛ polštář p o l ʃ t aː r̝ polštáře p o l ʃ t aː r̝ ɛ polštářek p o l ʃ t aː r̝ ɛ k polštářů p o l ʃ t aː r̝ uː polští p o l ʃ c iː polžic p o l ʒ ɪ ts pomahač p o m a ɦ a tʃ pomahačová p o m a ɦ a tʃ o v aː pomahačů p o m a ɦ a tʃ uː pomaleji p o m a l ɛ j ɪ pomalejší p o m a l ɛ j ʃ iː pomalejším p o m a l ɛ j ʃ iː m pomalinku p o m a l ɪ ŋ k u pomalost p o m a l o s t pomalovaly p o m a l o v a l ɪ pomalu p o m a l u pomalá p o m a l aː pomalé p o m a l ɛː pomalého p o m a l ɛː ɦ o pomalý p o m a l iː pomalým p o m a l iː m pomaturitní p o m a t u r ɪ t ɲ iː pomaturitních p o m a t u r ɪ t ɲ iː x pomaturitního p o m a t u r ɪ t ɲ iː ɦ o pomaturitním p o m a t u r ɪ t ɲ iː m pomazat p o m a z a t pomazán p o m a z aː n pomazánka p o m a z aː ŋ k a pomazánkové p o m a z aː ŋ k o v ɛː pomazání p o m a z aː ɲ iː pomeranče p o m ɛ r a n tʃ ɛ pomerančovník p o m ɛ r a n tʃ o v ɲ iː k pomerančové p o m ɛ r a n tʃ o v ɛː pomerančích p o m ɛ r a n tʃ iː x pometlo p o m ɛ t l o pomezí p o m ɛ z iː pomine p o m ɪ n ɛ pomineme p o m ɪ n ɛ m ɛ pominout p o m ɪ n ow t pominu p o m ɪ n u pominul p o m ɪ n u l pominula p o m ɪ n u l a pominuli p o m ɪ n u l ɪ pominuly p o m ɪ n u l ɪ pominuto p o m ɪ n u t o pomiňme p o m ɪ ɲ m ɛ pomlouvat p o m l ow v a t pomlouvačné p o m l ow v a tʃ n ɛː pomluv p o m l u v pomluva p o m l u v a pomluvit p o m l u v ɪ t pomluvu p o m l u v u pomluvy p o m l u v ɪ pomlčka p o m l̩ tʃ k a pomni p o m ɲ ɪ pomník p o m ɲ iː k pomníku p o m ɲ iː k u pomníků p o m ɲ iː k uː pomnít p o m ɲ iː t pomníček p o m ɲ iː tʃ ɛ k pomněme p o m ɲ ɛ m ɛ pomněnka p o m ɲ ɛ ŋ k a pomněte p o m ɲ ɛ t ɛ pomněv p o m ɲ ɛ f pomněvše p o m ɲ ɛ f ʃ ɛ pomněvši p o m ɲ ɛ f ʃ ɪ pomoc p o m o ts pomoci p o m o ts ɪ pomocnice p o m o ts ɲ ɪ ts ɛ pomocnou p o m o ts n ow pomocné p o m o ts n ɛː pomocného p o m o ts n ɛː ɦ o pomocníci p o m o ts ɲ iː ts ɪ pomocník p o m o ts ɲ iː k pomocníka p o m o ts ɲ iː k a pomocníkem p o m o ts ɲ iː k ɛ m pomocníky p o m o ts ɲ iː k ɪ pomocníků p o m o ts ɲ iː k uː pomocný p o m o ts n iː pomocných p o m o ts n iː x pomocným p o m o ts n iː m pomoct p o m o ts t pomocí p o m o ts iː pomoh p o m o ɦ pomohl p o m o ɦ l̩ pomohla p o m o ɦ l a pomohli p o m o ɦ l ɪ pomohlo p o m o ɦ l o pomohly p o m o ɦ l ɪ pomohou p o m o ɦ ow pomohu p o m o ɦ u pomozme p o m o z m ɛ pomozte p o m o s t ɛ pomořanska p o m o r̝ a n s k a pomořansko p o m o r̝ a n s k o pompadour p o m p a d ow r pompidou p o m p ɪ d ow pompou p o m p ow pomrkávají p o m r̩ k aː v a j iː pomsta p o m s t a pomstu p o m s t u pomsty p o m s t ɪ pomstychtivý p o m s t ɪ x c ɪ v iː pomstít p o m s c iː t pomstě p o m s c ɛ pomysl p o m ɪ s l̩ pomysle p o m ɪ s l ɛ pomyslel p o m ɪ s l ɛ l pomyslnou p o m ɪ s l̩ n ow pomyslná p o m ɪ s l̩ n aː pomyslné p o m ɪ s l̩ n ɛː pomyslného p o m ɪ s l̩ n ɛː ɦ o pomyslném p o m ɪ s l̩ n ɛː m pomyslný p o m ɪ s l̩ n iː pomyslných p o m ɪ s l̩ n iː x pomyslnými p o m ɪ s l̩ n iː m ɪ pomyslí p o m ɪ s l iː pomyslím p o m ɪ s l iː m pomyslíte p o m ɪ s l iː t ɛ pomyšlení p o m ɪ ʃ l ɛ ɲ iː pomáda p o m aː d a pomáhají p o m aː ɦ a j iː pomáhající p o m aː ɦ a j iː ts iː pomáhal p o m aː ɦ a l pomáhala p o m aː ɦ a l a pomáhali p o m aː ɦ a l ɪ pomáhalo p o m aː ɦ a l o pomáhaly p o m aː ɦ a l ɪ pomáhat p o m aː ɦ a t pomáhejme p o m aː ɦ ɛ j m ɛ pomáhá p o m aː ɦ aː pomáhám p o m aː ɦ aː m pomáháme p o m aː ɦ aː m ɛ pomáhání p o m aː ɦ aː ɲ iː pomáháte p o m aː ɦ aː t ɛ pomálu p o m aː l u pomíjím p o m iː j iː m pomíjíme p o m iː j iː m ɛ pomístní p o m iː s t ɲ iː poměr p o m ɲ ɛ r poměrech p o m ɲ ɛ r ɛ x poměrem p o m ɲ ɛ r ɛ m poměrnou p o m ɲ ɛ r n ow poměrná p o m ɲ ɛ r n aː poměrné p o m ɲ ɛ r n ɛː poměrného p o m ɲ ɛ r n ɛː ɦ o poměrném p o m ɲ ɛ r n ɛː m poměrnému p o m ɲ ɛ r n ɛː m u poměrný p o m ɲ ɛ r n iː poměrným p o m ɲ ɛ r n iː m poměrně p o m ɲ ɛ r ɲ ɛ poměrový p o m ɲ ɛ r o v iː poměru p o m ɲ ɛ r u poměry p o m ɲ ɛ r ɪ poměrů p o m ɲ ɛ r uː poměrům p o m ɲ ɛ r uː m pomět p o m ɲ ɛ t poměřme p o m ɲ ɛ r̝ m ɛ poměřoval p o m ɲ ɛ r̝ o v a l poměřovat p o m ɲ ɛ r̝ o v a t poměřování p o m ɲ ɛ r̝ o v aː ɲ iː poměřuji p o m ɲ ɛ r̝ u j ɪ pomřely p o m r̝ ɛ l ɪ pomůcek p o m uː ts ɛ k pomůcka p o m uː ts k a pomůckami p o m uː ts k a m ɪ pomůcku p o m uː ts k u pomůcky p o m uː ts k ɪ pomůže p o m uː ʒ ɛ pomůžeme p o m uː ʒ ɛ m ɛ pomůžete p o m uː ʒ ɛ t ɛ pomůžou p o m uː ʒ ow pomůžu p o m uː ʒ u ponaučení p o n aw tʃ ɛ ɲ iː ponaučením p o n aw tʃ ɛ ɲ iː m pondělní p o n ɟ ɛ l ɲ iː pondělního p o n ɟ ɛ l ɲ iː ɦ o pondělním p o n ɟ ɛ l ɲ iː m pondělí p o n ɟ ɛ l iː ponechají p o n ɛ x a j iː ponechal p o n ɛ x a l ponechala p o n ɛ x a l a ponechali p o n ɛ x a l ɪ ponechaných p o n ɛ x a n iː x ponechat p o n ɛ x a t ponechme p o n ɛ x m ɛ ponechá p o n ɛ x aː ponechám p o n ɛ x aː m ponecháme p o n ɛ x aː m ɛ ponechán p o n ɛ x aː n ponechána p o n ɛ x aː n a ponecháni p o n ɛ x aː ɲ ɪ ponecháno p o n ɛ x aː n o ponechány p o n ɛ x aː n ɪ ponechání p o n ɛ x aː ɲ iː ponecháním p o n ɛ x aː ɲ iː m ponechávat p o n ɛ x aː v a t ponechává p o n ɛ x aː v aː ponechávám p o n ɛ x aː v aː m ponehodová p o n ɛ ɦ o d o v aː ponejvíce p o n ɛ j v iː ts ɛ ponese p o n ɛ s ɛ poneseme p o n ɛ s ɛ m ɛ ponesete p o n ɛ s ɛ t ɛ ponesou p o n ɛ s ow pong p o ŋ k ponitří p o ɲ ɪ t r̝ iː poničen p o ɲ ɪ tʃ ɛ n poničeno p o ɲ ɪ tʃ ɛ n o poničeny p o ɲ ɪ tʃ ɛ n ɪ poničeném p o ɲ ɪ tʃ ɛ n ɛː m poničil p o ɲ ɪ tʃ ɪ l ponižovány p o ɲ ɪ ʒ o v aː n ɪ ponižování p o ɲ ɪ ʒ o v aː ɲ iː ponižuje p o ɲ ɪ ʒ u j ɛ ponižují p o ɲ ɪ ʒ u j iː ponižující p o ɲ ɪ ʒ u j iː ts iː ponižujících p o ɲ ɪ ʒ u j iː ts iː x ponk p o ŋ k ponocného p o n o ts n ɛː ɦ o ponocujíc p o n o ts u j iː ts ponor p o n o r ponorce p o n o r ts ɛ ponorek p o n o r ɛ k ponorka p o n o r k a ponorkový p o n o r k o v iː ponorky p o n o r k ɪ ponoření p o n o r̝ ɛ ɲ iː ponořený p o n o r̝ ɛ n iː ponořit p o n o r̝ ɪ t ponožkové p o n o ʃ k o v ɛː ponožku p o n o ʃ k u ponožky p o n o ʃ k ɪ pont p o n t pontia p o n t ɪ a pontifikálu p o n t ɪ f ɪ k aː l u pontifikátu p o n t ɪ f ɪ k aː t u ponty p o n t ɪ ponurém p o n u r ɛː m ponurý p o n u r iː ponákupní p o n aː k u p ɲ iː poník p o ɲ iː k poníženi p o ɲ iː ʒ ɛ ɲ ɪ ponížení p o ɲ iː ʒ ɛ ɲ iː ponížením p o ɲ iː ʒ ɛ ɲ iː m ponížený p o ɲ iː ʒ ɛ n iː ponížit p o ɲ iː ʒ ɪ t poněkolikáté p o ɲ ɛ k o l ɪ k aː t ɛː poněkud p o ɲ ɛ k u t ponětí p o ɲ ɛ c iː poněvadž p o ɲ ɛ v a tʃ poodhalil p o d ɦ a l ɪ l poodhalí p o d ɦ a l iː pookřát p o o k r̝ aː t poopraveny p o o p r a v ɛ n ɪ poopravení p o o p r a v ɛ ɲ iː poopravit p o o p r a v ɪ t pootevřít p o o t ɛ v r̝ iː t pop p o p popas p o p a s popasovat p o p a s o v a t popel p o p ɛ l popelavá p o p ɛ l a v aː popelka p o p ɛ l k a popelkou p o p ɛ l k ow popelnice p o p ɛ l ɲ ɪ ts ɛ popelnici p o p ɛ l ɲ ɪ ts ɪ popelník p o p ɛ l ɲ iː k popelníky p o p ɛ l ɲ iː k ɪ popelovin p o p ɛ l o v ɪ n popelář p o p ɛ l aː r̝ popelín p o p ɛ l iː n popelčin p o p ɛ l tʃ ɪ n popere p o p ɛ r ɛ popiratelný p o p ɪ r a t ɛ l n iː popis p o p ɪ s popisech p o p ɪ s ɛ x popisem p o p ɪ s ɛ m popisky p o p ɪ s k ɪ popisná p o p ɪ s n aː popisný p o p ɪ s n iː popisným p o p ɪ s n iː m popisoval p o p ɪ s o v a l popisovala p o p ɪ s o v a l a popisovali p o p ɪ s o v a l ɪ popisované p o p ɪ s o v a n ɛː popisovat p o p ɪ s o v a t popisovač p o p ɪ s o v a tʃ popisován p o p ɪ s o v aː n popisována p o p ɪ s o v aː n a popisováno p o p ɪ s o v aː n o popisovány p o p ɪ s o v aː n ɪ popisováním p o p ɪ s o v aː ɲ iː m popisu p o p ɪ s u popisuje p o p ɪ s u j ɛ popisujeme p o p ɪ s u j ɛ m ɛ popisuji p o p ɪ s u j ɪ popisují p o p ɪ s u j iː popisující p o p ɪ s u j iː ts iː popisujících p o p ɪ s u j iː ts iː x popisy p o p ɪ s ɪ popisů p o p ɪ s uː popisům p o p ɪ s uː m popišme p o p ɪ ʃ m ɛ poplach p o p l a x poplatcích p o p l a ts iː x poplatek p o p l a t ɛ k poplatkem p o p l a t k ɛ m poplatkové p o p l a t k o v ɛː poplatku p o p l a t k u poplatky p o p l a t k ɪ poplatků p o p l a t k uː poplatkům p o p l a t k uː m poplatníci p o p l a t ɲ iː ts ɪ poplatnících p o p l a t ɲ iː ts iː x poplatník p o p l a t ɲ iː k poplatníka p o p l a t ɲ iː k a poplatníkem p o p l a t ɲ iː k ɛ m poplatníkovi p o p l a t ɲ iː k o v ɪ poplatníky p o p l a t ɲ iː k ɪ poplatníků p o p l a t ɲ iː k uː poplatníkům p o p l a t ɲ iː k uː m poplašnou p o p l a ʃ n ow poplašné p o p l a ʃ n ɛː poplašný p o p l a ʃ n iː popleta p o p l ɛ t a popletenou p o p l ɛ t ɛ n ow popletené p o p l ɛ t ɛ n ɛː popletl p o p l ɛ t l̩ poplicnice p o p l ɪ ts ɲ ɪ ts ɛ poplužní p o p l u ʒ ɲ iː poplužním p o p l u ʒ ɲ iː m poplynou p o p l ɪ n ow poplácali p o p l aː ts a l ɪ poplést p o p l ɛː s t popohánět p o p o ɦ aː ɲ ɛ t popojet p o p o j ɛ t poporodní p o p o r o d ɲ iː popotahovat p o p o t a ɦ o v a t popouzí p o p ow z iː popovice p o p o v ɪ ts ɛ popovídal p o p o v iː d a l popovídali p o p o v iː d a l ɪ popovídat p o p o v iː d a t popovídáme p o p o v iː d aː m ɛ popový p o p o v iː popozítří p o p o z iː t r̝ iː popper p o p ɛ r poprad p o p r a t popradu p o p r a d u poprask p o p r a s k poprat p o p r a t poprav p o p r a f poprava p o p r a v a popravdě p o p r a v ɟ ɛ popraven p o p r a v ɛ n popravena p o p r a v ɛ n a popraveni p o p r a v ɛ ɲ ɪ popraveno p o p r a v ɛ n o popravených p o p r a v ɛ n iː x popravit p o p r a v ɪ t popraviště p o p r a v ɪ ʃ c ɛ popravovat p o p r a v o v a t popravováni p o p r a v o v aː ɲ ɪ popravovány p o p r a v o v aː n ɪ popravu p o p r a v u popravuje p o p r a v u j ɛ popravy p o p r a v ɪ popravčí p o p r a f tʃ iː popravě p o p r a v j ɛ poprchávat p o p r̩ x aː v a t popro p o p r o poprosil p o p r o s ɪ l poprosila p o p r o s ɪ l a poprosili p o p r o s ɪ l ɪ poprosim p o p r o s ɪ m poprosit p o p r o s ɪ t poprosím p o p r o s iː m poprvé p o p r̩ v ɛː popsal p o p s a l popsala p o p s a l a popsali p o p s a l ɪ popsaly p o p s a l ɪ popsané p o p s a n ɛː popsaného p o p s a n ɛː ɦ o popsaný p o p s a n iː popsaných p o p s a n iː x popsaným p o p s a n iː m popsat p o p s a t popsán p o p s aː n popsána p o p s aː n a popsáno p o p s aː n o popsány p o p s aː n ɪ popsání p o p s aː ɲ iː poptávce p o p t aː f ts ɛ poptávka p o p t aː f k a poptávkou p o p t aː f k ow poptávku p o p t aː f k u poptávky p o p t aː f k ɪ popu p o p u popud p o p u t popudu p o p u d u populace p o p u l a ts ɛ populaci p o p u l a ts ɪ populací p o p u l a ts iː popular p o p u l a r popularita p o p u l a r ɪ t a popularitu p o p u l a r ɪ t u popularity p o p u l a r ɪ t ɪ popularizace p o p u l a r ɪ z a ts ɛ popularizační p o p u l a r ɪ z a tʃ ɲ iː popularizovat p o p u l a r ɪ z o v a t popularizátor p o p u l a r ɪ z aː t o r populační p o p u l a tʃ ɲ iː populačního p o p u l a tʃ ɲ iː ɦ o populismu p o p u l ɪ z m u populismus p o p u l ɪ z m u s populista p o p u l ɪ s t a populisticky p o p u l ɪ s t ɪ ts k ɪ populistická p o p u l ɪ s t ɪ ts k aː populistické p o p u l ɪ s t ɪ ts k ɛː populistického p o p u l ɪ s t ɪ ts k ɛː ɦ o populistickému p o p u l ɪ s t ɪ ts k ɛː m u populistický p o p u l ɪ s t ɪ ts k iː populistickým p o p u l ɪ s t ɪ ts ɪ k iː m populistickými p o p u l ɪ s t ɪ ts ɪ k iː m ɪ populisté p o p u l ɪ s t ɛː populistů p o p u l ɪ s t uː populární p o p u l aː r ɲ iː populárních p o p u l aː r ɲ iː x populárního p o p u l aː r ɲ iː ɦ o populárním p o p u l aː r ɲ iː m populárnější p o p u l aː r ɲ ɛ j ʃ iː popálena p o p aː l ɛ n a popálenina p o p aː l ɛ ɲ ɪ n a popáleninami p o p aː l ɛ ɲ ɪ n a m ɪ popáleniny p o p aː l ɛ ɲ ɪ n ɪ popálení p o p aː l ɛ ɲ iː popálit p o p aː l ɪ t popáté p o p aː t ɛː popíjejí p o p iː j ɛ j iː popíjel p o p iː j ɛ l popíjeli p o p iː j ɛ l ɪ popílku p o p iː l k u popínavý p o p iː n a v iː popírají p o p iː r a j iː popíral p o p iː r a l popírat p o p iː r a t popíratelný p o p iː r a t ɛ l n iː popírače p o p iː r a tʃ ɛ popírá p o p iː r aː popírána p o p iː r aː n a popírání p o p iː r aː ɲ iː popíše p o p iː ʃ ɛ popíšu p o p iː ʃ u popěvek p o p j ɛ v ɛ k popř p o p r̝ popředí p o p r̝ ɛ ɟ iː popřel p o p r̝ ɛ l popřela p o p r̝ ɛ l a popření p o p r̝ ɛ ɲ iː popřál p o p r̝ aː l popřála p o p r̝ aː l a popřát p o p r̝ aː t popřípadě p o p r̝ iː p a ɟ ɛ popřít p o p r̝ iː t por p o r porad p o r a t porada p o r a d a poradce p o r a ts ɛ poradcem p o r a ts ɛ m poradci p o r a ts ɪ poradců p o r a ts uː poradcům p o r a ts uː m poraden p o r a d ɛ n poradenskou p o r a d ɛ n s k ow poradenská p o r a d ɛ n s k aː poradenské p o r a d ɛ n s k ɛː poradenských p o r a d ɛ n s k iː x poradenství p o r a d ɛ n s t v iː poradenstvím p o r a d ɛ n s t v iː m poradil p o r a ɟ ɪ l poradila p o r a ɟ ɪ l a poradili p o r a ɟ ɪ l ɪ poradit p o r a ɟ ɪ t poradkyně p o r a t k ɪ ɲ ɛ poradna p o r a d n a poradny p o r a d n ɪ poradní p o r a d ɲ iː poradních p o r a d ɲ iː x poradního p o r a d ɲ iː ɦ o poradním p o r a d ɲ iː m poradou p o r a d ow poradu p o r a d u porady p o r a d ɪ poradí p o r a ɟ iː poradím p o r a ɟ iː m poradíme p o r a ɟ iː m ɛ poradě p o r a ɟ ɛ poranil p o r a ɲ ɪ l poranit p o r a ɲ ɪ t poranění p o r a ɲ ɛ ɲ iː poraněním p o r a ɲ ɛ ɲ iː m poraněními p o r a ɲ ɛ ɲ iː m ɪ porazil p o r a z ɪ l porazila p o r a z ɪ l a porazili p o r a z ɪ l ɪ porazilo p o r a z ɪ l o porazit p o r a z ɪ t porazitelný p o r a z ɪ t ɛ l n iː porazíme p o r a z iː m ɛ poraď p o r a c poraďte p o r a c t ɛ poražen p o r a ʒ ɛ n poražena p o r a ʒ ɛ n a poraženecký p o r a ʒ ɛ n ɛ ts k iː poraženectví p o r a ʒ ɛ n ɛ ts t v iː poraženi p o r a ʒ ɛ ɲ ɪ poražená p o r a ʒ ɛ n aː poražené p o r a ʒ ɛ n ɛː poraženého p o r a ʒ ɛ n ɛː ɦ o poražení p o r a ʒ ɛ ɲ iː poražený p o r a ʒ ɛ n iː poražených p o r a ʒ ɛ n iː x porce p o r ts ɛ porcelánové p o r ts ɛ l aː n o v ɛː porcelánu p o r ts ɛ l aː n u porci p o r ts ɪ porcování p o r ts o v aː ɲ iː porcujíc p o r ts u j iː ts porija p o r ɪ j a porno p o r n o pornografie p o r n o ɡ r a f ɪ j ɛ pornografii p o r n o ɡ r a f ɪ ɪ pornokazety p o r n o k a z ɛ t ɪ porobeni p o r o b ɛ ɲ ɪ porod p o r o t porodem p o r o d ɛ m porodil p o r o ɟ ɪ l porodila p o r o ɟ ɪ l a porodit p o r o ɟ ɪ t porodnice p o r o d ɲ ɪ ts ɛ porodnici p o r o d ɲ ɪ ts ɪ porodnické p o r o d ɲ ɪ ts k ɛː porodnictví p o r o d ɲ ɪ ts t v iː porodnost p o r o d n o s t porodnosti p o r o d n o s c ɪ porodností p o r o d n o s c iː porodné p o r o d n ɛː porodného p o r o d n ɛː ɦ o porodní p o r o d ɲ iː porodních p o r o d ɲ iː x porodu p o r o d u porodí p o r o ɟ iː porodů p o r o d uː porost p o r o s t poroste p o r o s t ɛ porostech p o r o s t ɛ x porostem p o r o s t ɛ m porostlá p o r o s t l aː porostlé p o r o s t l ɛː porostlý p o r o s t l iː porostou p o r o s t ow porostu p o r o s t u porosty p o r o s t ɪ porostů p o r o s t uː porota p o r o t a porotce p o r o ts ɛ porotkyně p o r o t k ɪ ɲ ɛ porotě p o r o c ɛ porouchají p o r ow x a j iː poroučím p o r ow tʃ iː m porovnal p o r o v n a l porovnali p o r o v n a l ɪ porovnat p o r o v n a t porovnatelné p o r o v n a t ɛ l n ɛː porovnatelných p o r o v n a t ɛ l n iː x porovnejme p o r o v n ɛ j m ɛ porovnejte p o r o v n ɛ j t ɛ porovnám p o r o v n aː m porovnáme p o r o v n aː m ɛ porovnání p o r o v n aː ɲ iː porovnáním p o r o v n aː ɲ iː m porovnáte p o r o v n aː t ɛ porovnávací p o r o v n aː v a ts iː porovnávali p o r o v n aː v a l ɪ porovnávat p o r o v n aː v a t porovnává p o r o v n aː v aː porovnávání p o r o v n aː v aː ɲ iː porovnáváním p o r o v n aː v aː ɲ iː m porovnáváte p o r o v n aː v aː t ɛ porozuměl p o r o z u m ɲ ɛ l porozuměla p o r o z u m ɲ ɛ l a porozuměli p o r o z u m ɲ ɛ l ɪ porozumění p o r o z u m ɲ ɛ ɲ iː porozuměním p o r o z u m ɲ ɛ ɲ iː m porozumět p o r o z u m ɲ ɛ t porošenka p o r o ʃ ɛ ŋ k a porošenko p o r o ʃ ɛ ŋ k o porsche p o r s x ɛ port p o r t portabilita p o r t a b ɪ l ɪ t a portability p o r t a b ɪ l ɪ t ɪ portas p o r t a s porte p o r t ɛ portfeje p o r t f ɛ j ɛ portfolia p o r t f o l ɪ a portfoliem p o r t f o l ɪ j ɛ m portfolio p o r t f o l ɪ o portfoliu p o r t f o l ɪ u portfolium p o r t f o l ɪ u m porto p o r t o portorico p o r t o r ɪ k o portoričanka p o r t o r ɪ tʃ a ŋ k a portovní p o r t o v ɲ iː portrét p o r t r ɛː t portrétech p o r t r ɛː t ɛ x portrétem p o r t r ɛː t ɛ m portrétní p o r t r ɛː t ɲ iː portrétoval p o r t r ɛː t o v a l portrétovaných p o r t r ɛː t o v a n iː x portrétovanými p o r t r ɛː t o v a n iː m ɪ portrétu p o r t r ɛː t u portréty p o r t r ɛː t ɪ portrétů p o r t r ɛː t uː portsmouthu p o r t s m ow t ɦ u portu p o r t u portugalec p o r t u ɡ a l ɛ ts portugalka p o r t u ɡ a l k a portugalska p o r t u ɡ a l s k a portugalskem p o r t u ɡ a l s k ɛ m portugalsko p o r t u ɡ a l s k o portugalskou p o r t u ɡ a l s k ow portugalsku p o r t u ɡ a l s k u portugalská p o r t u ɡ a l s k aː portugalské p o r t u ɡ a l s k ɛː portugalského p o r t u ɡ a l s k ɛː ɦ o portugalském p o r t u ɡ a l s k ɛː m portugalskému p o r t u ɡ a l s k ɛː m u portugalský p o r t u ɡ a l s k iː portugalských p o r t u ɡ a l s k iː x portugalským p o r t u ɡ a l s k iː m portugalskými p o r t u ɡ a l s k iː m ɪ portugalština p o r t u ɡ a l ʃ c ɪ n a portugalštiny p o r t u ɡ a l ʃ c ɪ n ɪ portugalští p o r t u ɡ a l ʃ c iː porty p o r t ɪ portál p o r t aː l portálem p o r t aː l ɛ m portálový p o r t aː l o v iː portálu p o r t aː l u portály p o r t aː l ɪ porubě p o r u b j ɛ poruch p o r u x porucha p o r u x a poruchami p o r u x a m ɪ poruchou p o r u x ow poruchovost p o r u x o v o s t poruchový p o r u x o v iː poruchu p o r u x u poruchy p o r u x ɪ poruchám p o r u x aː m poručenství p o r u tʃ ɛ n s t v iː poručníci p o r u tʃ ɲ iː ts ɪ poručníkem p o r u tʃ ɲ iː k ɛ m poručík p o r u tʃ iː k poruše p o r u ʃ ɛ porušen p o r u ʃ ɛ n porušena p o r u ʃ ɛ n a porušeno p o r u ʃ ɛ n o porušeny p o r u ʃ ɛ n ɪ porušení p o r u ʃ ɛ ɲ iː porušením p o r u ʃ ɛ ɲ iː m porušených p o r u ʃ ɛ n iː x porušil p o r u ʃ ɪ l porušila p o r u ʃ ɪ l a porušili p o r u ʃ ɪ l ɪ porušilo p o r u ʃ ɪ l o porušily p o r u ʃ ɪ l ɪ porušit p o r u ʃ ɪ t porušoval p o r u ʃ o v a l porušovaly p o r u ʃ o v a l ɪ porušovat p o r u ʃ o v a t porušován p o r u ʃ o v aː n porušována p o r u ʃ o v aː n a porušováno p o r u ʃ o v aː n o porušovány p o r u ʃ o v aː n ɪ porušování p o r u ʃ o v aː ɲ iː porušováním p o r u ʃ o v aː ɲ iː m porušovánínebo p o r u ʃ o v aː ɲ iː n ɛ b o porušuje p o r u ʃ u j ɛ porušujete p o r u ʃ u j ɛ t ɛ porušuji p o r u ʃ u j ɪ porušují p o r u ʃ u j iː porušující p o r u ʃ u j iː ts iː poruší p o r u ʃ iː poryv p o r ɪ f porážce p o r aː ʃ ts ɛ porážek p o r aː ʒ ɛ k porážka p o r aː ʃ k a porážkou p o r aː ʃ k ow porážku p o r aː ʃ k u porážky p o r aː ʃ k ɪ porážkách p o r aː ʃ k aː x porúří p o r uː r̝ iː porýní p o r iː ɲ iː porůznu p o r uː z n u porůzně p o r uː z ɲ ɛ posadili p o s a ɟ ɪ l ɪ posadit p o s a ɟ ɪ t posazené p o s a z ɛ n ɛː posaďte p o s a c t ɛ posbíral p o z b iː r a l posbírané p o z b iː r a n ɛː posbírat p o z b iː r a t poschodí p o s x o ɟ iː posedlost p o s ɛ d l o s t posedlosti p o s ɛ d l o s c ɪ posedlí p o s ɛ d l iː posedlý p o s ɛ d l iː posednout p o s ɛ d n ow t posedí p o s ɛ ɟ iː posel p o s ɛ l poselkyně p o s ɛ l k ɪ ɲ ɛ poselství p o s ɛ l s t v iː poselstvím p o s ɛ l s t v iː m poser p o s ɛ r poseroutka p o s ɛ r ow t k a poset p o s ɛ t posezení p o s ɛ z ɛ ɲ iː posečkal p o s ɛ tʃ k a l posečkejte p o s ɛ tʃ k ɛ j t ɛ posečká p o s ɛ tʃ k aː posečkám p o s ɛ tʃ k aː m posečkání p o s ɛ tʃ k aː ɲ iː poshovění p o z ɦ o v j ɛ ɲ iː posil p o s ɪ l posila p o s ɪ l a posilka p o s ɪ l k a posilme p o s ɪ l m ɛ posilou p o s ɪ l ow posiloval p o s ɪ l o v a l posilovali p o s ɪ l o v a l ɪ posilovat p o s ɪ l o v a t posilovna p o s ɪ l o v n a posilovny p o s ɪ l o v n ɪ posilován p o s ɪ l o v aː n posilována p o s ɪ l o v aː n a posilovány p o s ɪ l o v aː n ɪ posilování p o s ɪ l o v aː ɲ iː posilu p o s ɪ l u posiluje p o s ɪ l u j ɛ posilujeme p o s ɪ l u j ɛ m ɛ posilujete p o s ɪ l u j ɛ t ɛ posilujme p o s ɪ l u j m ɛ posilují p o s ɪ l u j iː posilující p o s ɪ l u j iː ts iː posilujícím p o s ɪ l u j iː ts iː m posily p o s ɪ l ɪ position p o s ɪ t ɪ o n poskládat p o s k l aː d a t poskládá p o s k l aː d aː poskok p o s k o k poskrovnu p o s k r o v n u poskvrněnou p o s k v r̩ ɲ ɛ n ow poskytl p o s k ɪ t l̩ poskytla p o s k ɪ t l a poskytli p o s k ɪ t l ɪ poskytlo p o s k ɪ t l o poskytly p o s k ɪ t l ɪ poskytne p o s k ɪ t n ɛ poskytneme p o s k ɪ t n ɛ m ɛ poskytnete p o s k ɪ t n ɛ t ɛ poskytnou p o s k ɪ t n ow poskytnout p o s k ɪ t n ow t poskytnu p o s k ɪ t n u poskytnut p o s k ɪ t n u t poskytnuta p o s k ɪ t n u t a poskytnuto p o s k ɪ t n u t o poskytnutou p o s k ɪ t n u t ow poskytnuty p o s k ɪ t n u t ɪ poskytnutá p o s k ɪ t n u t aː poskytnuté p o s k ɪ t n u t ɛː poskytnutí p o s k ɪ t n u c iː poskytnutím p o s k ɪ t n u c iː m poskytnutých p o s k ɪ t n u t iː x poskytnutými p o s k ɪ t n u t iː m ɪ poskytoval p o s k ɪ t o v a l poskytovala p o s k ɪ t o v a l a poskytovali p o s k ɪ t o v a l ɪ poskytovalo p o s k ɪ t o v a l o poskytovaly p o s k ɪ t o v a l ɪ poskytovanou p o s k ɪ t o v a n ow poskytovaná p o s k ɪ t o v a n aː poskytované p o s k ɪ t o v a n ɛː poskytovaný p o s k ɪ t o v a n iː poskytovaných p o s k ɪ t o v a n iː x poskytovaným p o s k ɪ t o v a n iː m poskytovat p o s k ɪ t o v a t poskytovatel p o s k ɪ t o v a t ɛ l poskytovatele p o s k ɪ t o v a t ɛ l ɛ poskytovatelem p o s k ɪ t o v a t ɛ l ɛ m poskytovateli p o s k ɪ t o v a t ɛ l ɪ poskytovatelé p o s k ɪ t o v a t ɛ l ɛː poskytovatelů p o s k ɪ t o v a t ɛ l uː poskytovatelům p o s k ɪ t o v a t ɛ l uː m poskytován p o s k ɪ t o v aː n poskytována p o s k ɪ t o v aː n a poskytováno p o s k ɪ t o v aː n o poskytovány p o s k ɪ t o v aː n ɪ poskytování p o s k ɪ t o v aː ɲ iː poskytováním p o s k ɪ t o v aː ɲ iː m poskytuje p o s k ɪ t u j ɛ poskytujeme p o s k ɪ t u j ɛ m ɛ poskytujete p o s k ɪ t u j ɛ t ɛ poskytuji p o s k ɪ t u j ɪ poskytují p o s k ɪ t u j iː poskytující p o s k ɪ t u j iː ts iː poskytujících p o s k ɪ t u j iː ts iː x poskytujícím p o s k ɪ t u j iː ts iː m posla p o s l a poslal p o s l a l poslala p o s l a l a poslali p o s l a l ɪ poslalo p o s l a l o poslaly p o s l a l ɪ poslanc p o s l a n ts poslance p o s l a n ts ɛ poslancem p o s l a n ts ɛ m poslanci p o s l a n ts ɪ poslancích p o s l a n ts iː x poslanců p o s l a n ts uː poslancům p o s l a n ts uː m poslanec p o s l a n ɛ ts poslaneckou p o s l a n ɛ ts k ow poslanecká p o s l a n ɛ ts k aː poslanecké p o s l a n ɛ ts k ɛː poslaneckého p o s l a n ɛ ts k ɛː ɦ o poslaneckém p o s l a n ɛ ts k ɛː m poslaneckému p o s l a n ɛ ts k ɛː m u poslanecký p o s l a n ɛ ts k iː poslaneckých p o s l a n ɛ ts k iː x poslaneckým p o s l a n ɛ ts k iː m poslaneckými p o s l a n ɛ ts k iː m ɪ poslankyn p o s l a ŋ k ɪ n poslankyni p o s l a ŋ k ɪ ɲ ɪ poslankyní p o s l a ŋ k ɪ ɲ iː poslankyním p o s l a ŋ k ɪ ɲ iː m poslankyně p o s l a ŋ k ɪ ɲ ɛ poslankyněmi p o s l a ŋ k ɪ ɲ ɛ m ɪ poslankyň p o s l a ŋ k ɪ ɲ poslanče p o s l a n tʃ ɛ poslat p o s l a t posle p o s l ɛ poslech p o s l ɛ x poslechl p o s l ɛ x l̩ poslechla p o s l ɛ x l a poslechli p o s l ɛ x l ɪ poslechly p o s l ɛ x l ɪ poslechne p o s l ɛ x n ɛ poslechnout p o s l ɛ x n ow t poslechnu p o s l ɛ x n u poslechněte p o s l ɛ x ɲ ɛ t ɛ poslední p o s l ɛ d ɲ iː posledních p o s l ɛ d ɲ iː x posledního p o s l ɛ d ɲ iː ɦ o posledním p o s l ɛ d ɲ iː m posledními p o s l ɛ d ɲ iː m ɪ poslednímu p o s l ɛ d ɲ iː m u posledně p o s l ɛ d ɲ ɛ posledy p o s l ɛ d ɪ poslem p o s l ɛ m poslepu p o s l ɛ p u posloucha p o s l ow x a poslouchají p o s l ow x a j iː poslouchal p o s l ow x a l poslouchala p o s l ow x a l a poslouchali p o s l ow x a l ɪ poslouchat p o s l ow x a t poslouchejme p o s l ow x ɛ j m ɛ poslouchejte p o s l ow x ɛ j t ɛ poslouchá p o s l ow x aː poslouchám p o s l ow x aː m posloucháme p o s l ow x aː m ɛ posloucháte p o s l ow x aː t ɛ posloupnost p o s l ow p n o s t posloupností p o s l ow p n o s c iː posloužil p o s l ow ʒ ɪ l posloužila p o s l ow ʒ ɪ l a posloužilo p o s l ow ʒ ɪ l o posloužily p o s l ow ʒ ɪ l ɪ posloužit p o s l ow ʒ ɪ t poslouží p o s l ow ʒ iː poslovi p o s l o v ɪ poslové p o s l o v ɛː poslu p o s l u posluchače p o s l u x a tʃ ɛ posluchačem p o s l u x a tʃ ɛ m posluchači p o s l u x a tʃ ɪ posluchačů p o s l u x a tʃ uː posluchačům p o s l u x a tʃ uː m poslušnost p o s l u ʃ n o s t poslušnosti p o s l u ʃ n o s c ɪ poslušný p o s l u ʃ n iː posly p o s l ɪ poslyšte p o s l ɪ ʃ t ɛ poslán p o s l aː n poslána p o s l aː n a posláni p o s l aː ɲ ɪ poslání p o s l aː ɲ iː posláním p o s l aː ɲ iː m posléze p o s l ɛː z ɛ poslíček p o s l iː tʃ ɛ k poslů p o s l uː poslům p o s l uː m posmrtné p o s m r̩ t n ɛː posmrtného p o s m r̩ t n ɛː ɦ o posmrtný p o s m r̩ t n iː posmrtně p o s m r̩ t ɲ ɛ posmrtí p o s m r̩ c iː posmívali p o s m iː v a l ɪ posmívat p o s m iː v a t posměšek p o s m̩ ɲ ɛ ʃ ɛ k posměšně p o s m̩ ɲ ɛ ʃ ɲ ɛ posoudil p o s ow ɟ ɪ l posoudila p o s ow ɟ ɪ l a posoudili p o s ow ɟ ɪ l ɪ posoudilo p o s ow ɟ ɪ l o posoudily p o s ow ɟ ɪ l ɪ posoudit p o s ow ɟ ɪ t posoudí p o s ow ɟ iː posoudíme p o s ow ɟ iː m ɛ posouvají p o s ow v a j iː posouvali p o s ow v a l ɪ posouvat p o s ow v a t posouvá p o s ow v aː posouváme p o s ow v aː m ɛ posouvání p o s ow v aː ɲ iː posouváním p o s ow v aː ɲ iː m posouzen p o s ow z ɛ n posouzena p o s ow z ɛ n a posouzeno p o s ow z ɛ n o posouzeny p o s ow z ɛ n ɪ posouzení p o s ow z ɛ ɲ iː pospas p o s p a s pospolitost p o s p o l ɪ t o s t pospolu p o s p o l u pospí p o s p iː pospíchal p o s p iː x a l pospíchat p o s p iː x a t pospíchejte p o s p iː x ɛ j t ɛ pospíšil p o s p iː ʃ ɪ l pospíšila p o s p iː ʃ ɪ l a pospíšilem p o s p iː ʃ ɪ l ɛ m pospěš p o s p j ɛ ʃ posrat p o s r a t posselt p o s ɛ l t posseltem p o s ɛ l t ɛ m post p o s t postapokalyptické p o s t a p o k a l ɪ p t ɪ ts k ɛː postarají p o s t a r a j iː postaral p o s t a r a l postarala p o s t a r a l a postarali p o s t a r a l ɪ postarat p o s t a r a t postarej p o s t a r ɛ j postaru p o s t a r u postará p o s t a r aː postaráme p o s t a r aː m ɛ postaráno p o s t a r aː n o postav p o s t a f postava p o s t a v a postavami p o s t a v a m ɪ postaven p o s t a v ɛ n postavena p o s t a v ɛ n a postaveni p o s t a v ɛ ɲ ɪ postaveno p o s t a v ɛ n o postavenou p o s t a v ɛ n ow postaveny p o s t a v ɛ n ɪ postavená p o s t a v ɛ n aː postavené p o s t a v ɛ n ɛː postavení p o s t a v ɛ ɲ iː postavením p o s t a v ɛ ɲ iː m postavený p o s t a v ɛ n iː postavených p o s t a v ɛ n iː x postaveným p o s t a v ɛ n iː m postavenými p o s t a v ɛ n iː m ɪ postavil p o s t a v ɪ l postavila p o s t a v ɪ l a postavili p o s t a v ɪ l ɪ postavilo p o s t a v ɪ l o postavily p o s t a v ɪ l ɪ postavit p o s t a v ɪ t postavičky p o s t a v ɪ tʃ k ɪ postavme p o s t a v m ɛ postavou p o s t a v ow postavte p o s t a v j t postavu p o s t a v u postavy p o s t a v ɪ postaví p o s t a v iː postavím p o s t a v iː m postavíme p o s t a v iː m ɛ postavíte p o s t a v iː t ɛ postavě p o s t a v j ɛ postačuje p o s t a tʃ u j ɛ postačující p o s t a tʃ u j iː ts iː postačí p o s t a tʃ iː postech p o s t ɛ x postel p o s t ɛ l posteli p o s t ɛ l ɪ postelí p o s t ɛ l iː postelích p o s t ɛ l iː x postem p o s t ɛ m posteriori p o s t ɛ r ɪ o r ɪ postesknout p o s t ɛ s k n ow t postesknutí p o s t ɛ s k n u c iː postgraduanty p o s t o ɡ r a d u a n t ɪ postgraduální p o s t o ɡ r a d u aː l ɲ iː postgraduálního p o s t o ɡ r a d u aː l ɲ iː ɦ o postgraduálním p o s t o ɡ r a d u aː l ɲ iː m postih p o s c ɪ ɦ postihla p o s c ɪ ɦ l a postihli p o s c ɪ ɦ l ɪ postihlo p o s c ɪ ɦ l o postihly p o s c ɪ ɦ l ɪ postihne p o s c ɪ ɦ n ɛ postihnout p o s c ɪ ɦ n ow t postihovat p o s c ɪ ɦ o v a t postihován p o s c ɪ ɦ o v aː n postihováni p o s c ɪ ɦ o v aː ɲ ɪ postihováno p o s c ɪ ɦ o v aː n o postihování p o s c ɪ ɦ o v aː ɲ iː postihu p o s c ɪ ɦ u postihuje p o s c ɪ ɦ u j ɛ postihují p o s c ɪ ɦ u j iː postihující p o s c ɪ ɦ u j iː ts iː postihy p o s c ɪ ɦ ɪ postihů p o s c ɪ ɦ uː postit p o s c ɪ t postižen p o s c ɪ ʒ ɛ n postižena p o s c ɪ ʒ ɛ n a postiženi p o s c ɪ ʒ ɛ ɲ ɪ postiženo p o s c ɪ ʒ ɛ n o postiženy p o s c ɪ ʒ ɛ n ɪ postižená p o s c ɪ ʒ ɛ n aː postižené p o s c ɪ ʒ ɛ n ɛː postiženého p o s c ɪ ʒ ɛ n ɛː ɦ o postižení p o s c ɪ ʒ ɛ ɲ iː postižením p o s c ɪ ʒ ɛ ɲ iː m postiženíma p o s c ɪ ʒ ɛ ɲ iː m a postižený p o s c ɪ ʒ ɛ n iː postižených p o s c ɪ ʒ ɛ n iː x postiženým p o s c ɪ ʒ ɛ n iː m postiženými p o s c ɪ ʒ ɛ n iː m ɪ postižitelné p o s c ɪ ʒ ɪ t ɛ l n ɛː postkomunistickou p o s t k o m u n ɪ s t ɪ ts k ow postkomunistické p o s t k o m u n ɪ s t ɪ ts k ɛː postkomunistického p o s t k o m u n ɪ s t ɪ ts k ɛː ɦ o postkomunistickém p o s t k o m u n ɪ s t ɪ ts k ɛː m postkomunistických p o s t k o m u n ɪ s t ɪ ts ɪ k iː x postkomunistickým p o s t k o m u n ɪ s t ɪ ts ɪ k iː m postkraniální p o s t k r a ɲ ɪ aː l ɲ iː postkrizového p o s t k r ɪ z o v ɛː ɦ o postmodernistům p o s t m o d ɛ r n ɪ s t uː m postmoderny p o s t m o d ɛ r n ɪ postmoderní p o s t m o d ɛ r ɲ iː postmoderních p o s t m o d ɛ r ɲ iː x postmoderním p o s t m o d ɛ r ɲ iː m postní p o s t ɲ iː postoj p o s t o j postoje p o s t o j ɛ postojem p o s t o j ɛ m postoji p o s t o j ɪ postojích p o s t o j iː x postojů p o s t o j uː postojům p o s t o j uː m postoupen p o s t ow p ɛ n postoupena p o s t ow p ɛ n a postoupeno p o s t ow p ɛ n o postoupeny p o s t ow p ɛ n ɪ postoupeném p o s t ow p ɛ n ɛː m postoupení p o s t ow p ɛ ɲ iː postoupil p o s t ow p ɪ l postoupila p o s t ow p ɪ l a postoupili p o s t ow p ɪ l ɪ postoupilo p o s t ow p ɪ l o postoupily p o s t ow p ɪ l ɪ postoupit p o s t ow p ɪ t postoupivši p o s t ow p ɪ f ʃ ɪ postoupí p o s t ow p iː postoupíme p o s t ow p iː m ɛ postpubertálního p o s t o p u b ɛ r t aː l ɲ iː ɦ o postrachem p o s t r a x ɛ m postradatelný p o s t r a d a t ɛ l n iː postranní p o s t r a ɲ iː postranními p o s t r a ɲ iː m ɪ postrašená p o s t r a ʃ ɛ n aː postrašit p o s t r a ʃ ɪ t postroj p o s t r o j postrádají p o s t r aː d a j iː postrádající p o s t r aː d a j iː ts iː postrádal p o s t r aː d a l postrádala p o s t r aː d a l a postrádali p o s t r aː d a l ɪ postrádat p o s t r aː d a t postrádá p o s t r aː d aː postrádám p o s t r aː d aː m postrádáme p o s t r aː d aː m ɛ postráneckého p o s t r aː n ɛ ts k ɛː ɦ o postránecký p o s t r aː n ɛ ts k iː postsovětském p o s t o s o v j ɛ ts k ɛː m posttraumatické p o s t o t r̩ aw m a t ɪ ts k ɛː postu p o s t u postuhelné p o s t u ɦ ɛ l n ɛː postuhelným p o s t u ɦ ɛ l n iː m postuješ p o s t u j ɛ ʃ postulovaný p o s t u l o v a n iː postulát p o s t u l aː t postup p o s t u p postupech p o s t u p ɛ x postupem p o s t u p ɛ m postupic p o s t u p ɪ ts postupimi p o s t u p ɪ m ɪ postupnou p o s t u p n ow postupná p o s t u p n aː postupné p o s t u p n ɛː postupného p o s t u p n ɛː ɦ o postupném p o s t u p n ɛː m postupnému p o s t u p n ɛː m u postupný p o s t u p n iː postupným p o s t u p n iː m postupnými p o s t u p n iː m ɪ postupně p o s t u p ɲ ɛ postupova p o s t u p o v a postupoval p o s t u p o v a l postupovala p o s t u p o v a l a postupovali p o s t u p o v a l ɪ postupovalo p o s t u p o v a l o postupovaly p o s t u p o v a l ɪ postupovat p o s t u p o v a t postupováno p o s t u p o v aː n o postupu p o s t u p u postupuje p o s t u p u j ɛ postupujeme p o s t u p u j ɛ m ɛ postupujete p o s t u p u j ɛ t ɛ postupujme p o s t u p u j m ɛ postupují p o s t u p u j iː postupující p o s t u p u j iː ts iː postupujícími p o s t u p u j iː ts iː m ɪ postupy p o s t u p ɪ postupů p o s t u p uː postupům p o s t u p uː m posty p o s t ɪ postát p o s t aː t postávají p o s t aː v a j iː postýlky p o s t iː l k ɪ postěžovali p o s c ɛ ʒ o v a l ɪ postřeh p o s t r̝ ɛ x postřehy p o s t r̝ ɛ ɦ ɪ postřehů p o s t r̝ ɛ ɦ uː postřelen p o s t r̝ ɛ l ɛ n postřiky p o s t r̝ ɪ k ɪ postříbřené p o s t r̝ iː b r̝ ɛ n ɛː postříkat p o s t r̝ iː k a t postů p o s t uː posud p o s u t posudek p o s u d ɛ k posudkem p o s u t k ɛ m posudková p o s u t k o v aː posudkové p o s u t k o v ɛː posudkových p o s u t k o v iː x posudku p o s u t k u posudky p o s u t k ɪ posudků p o s u t k uː posun p o s u n posune p o s u n ɛ posunem p o s u n ɛ m posuneme p o s u n ɛ m ɛ posunou p o s u n ow posunout p o s u n ow t posunovala p o s u n o v a l a posunovali p o s u n o v a l ɪ posunu p o s u n u posunuje p o s u n u j ɛ posunují p o s u n u j iː posunul p o s u n u l posunula p o s u n u l a posunuli p o s u n u l ɪ posunulo p o s u n u l o posunuly p o s u n u l ɪ posunut p o s u n u t posunuta p o s u n u t a posunuto p o s u n u t o posunutí p o s u n u c iː posunutím p o s u n u c iː m posunutý p o s u n u t iː posuny p o s u n ɪ posunů p o s u n uː posuv p o s u f posuvné p o s u v n ɛː posuvník p o s u v ɲ iː k posuzovací p o s u z o v a ts iː posuzoval p o s u z o v a l posuzovala p o s u z o v a l a posuzovali p o s u z o v a l ɪ posuzovalo p o s u z o v a l o posuzovaného p o s u z o v a n ɛː ɦ o posuzovaný p o s u z o v a n iː posuzovaných p o s u z o v a n iː x posuzovat p o s u z o v a t posuzovatelů p o s u z o v a t ɛ l uː posuzován p o s u z o v aː n posuzována p o s u z o v aː n a posuzováno p o s u z o v aː n o posuzovány p o s u z o v aː n ɪ posuzování p o s u z o v aː ɲ iː posuzováním p o s u z o v aː ɲ iː m posuzuje p o s u z u j ɛ posuzujeme p o s u z u j ɛ m ɛ posuzuji p o s u z u j ɪ posuzujte p o s u z u j t ɛ posuzují p o s u z u j iː posuďte p o s u c t ɛ posuňme p o s u ɲ m ɛ posvátnou p o s v aː t n ow posvátná p o s v aː t n aː posvátné p o s v aː t n ɛː posvátný p o s v aː t n iː posvátným p o s v aː t n iː m posvětilo p o s v j ɛ c ɪ l o posypat p o s ɪ p a t posypána p o s ɪ p aː n a posádek p o s aː d ɛ k posádka p o s aː t k a posádkou p o s aː t k ow posádku p o s aː t k u posádky p o s aː t k ɪ posádkám p o s aː t k aː m posázaví p o s aː z a v iː posílají p o s iː l a j iː posílal p o s iː l a l posílali p o s iː l a l ɪ posílané p o s iː l a n ɛː posílat p o s iː l a t posílejme p o s iː l ɛ j m ɛ posílen p o s iː l ɛ n posílena p o s iː l ɛ n a posíleno p o s iː l ɛ n o posílenou p o s iː l ɛ n ow posíleny p o s iː l ɛ n ɪ posílená p o s iː l ɛ n aː posílené p o s iː l ɛ n ɛː posílenému p o s iː l ɛ n ɛː m u posílení p o s iː l ɛ ɲ iː posílením p o s iː l ɛ ɲ iː m posílený p o s iː l ɛ n iː posílil p o s iː l ɪ l posílila p o s iː l ɪ l a posílili p o s iː l ɪ l ɪ posílilo p o s iː l ɪ l o posílily p o s iː l ɪ l ɪ posílit p o s iː l ɪ t posílá p o s iː l aː posílám p o s iː l aː m posíláme p o s iː l aː m ɛ posílání p o s iː l aː ɲ iː posíláte p o s iː l aː t ɛ posílí p o s iː l iː posílíme p o s iː l iː m ɛ pot p o t potah p o t a x potahem p o t a ɦ ɛ m potahové p o t a ɦ o v ɛː potahových p o t a ɦ o v iː x potahy p o t a ɦ ɪ potaz p o t a s potaš p o t a ʃ potažmo p o t a ʒ m o pote p o t ɛ potem p o t ɛ m potence p o t ɛ n ts ɛ potenciometer p o t ɛ n ts ɪ o m ɛ t ɛ r potencionální p o t ɛ n ts ɪ o n aː l ɲ iː potencionálních p o t ɛ n ts ɪ o n aː l ɲ iː x potencionálním p o t ɛ n ts ɪ o n aː l ɲ iː m potencionálnímu p o t ɛ n ts ɪ o n aː l ɲ iː m u potencionálně p o t ɛ n ts ɪ o n aː l ɲ ɛ potenciá p o t ɛ n ts ɪ aː potenciál p o t ɛ n ts ɪ aː l potenciálem p o t ɛ n ts ɪ aː l ɛ m potenciální p o t ɛ n ts ɪ aː l ɲ iː potenciálních p o t ɛ n ts ɪ aː l ɲ iː x potenciálního p o t ɛ n ts ɪ aː l ɲ iː ɦ o potenciálním p o t ɛ n ts ɪ aː l ɲ iː m potenciálními p o t ɛ n ts ɪ aː l ɲ iː m ɪ potenciálnímu p o t ɛ n ts ɪ aː l ɲ iː m u potenciálně p o t ɛ n ts ɪ aː l ɲ ɛ potenciálu p o t ɛ n ts ɪ aː l u potenciálů p o t ɛ n ts ɪ aː l uː potentní p o t ɛ n t ɲ iː potentovat p o t ɛ n t o v a t potentočkovat p o t ɛ n t o tʃ k o v a t potentát p o t ɛ n t aː t poteče p o t ɛ tʃ ɛ potichu p o c ɪ x u potil p o c ɪ l potit p o c ɪ t potištěný p o c ɪ ʃ c ɛ n iː potkají p o t k a j iː potkal p o t k a l potkala p o t k a l a potkali p o t k a l ɪ potkaly p o t k a l ɪ potkan p o t k a n potkaní p o t k a ɲ iː potkat p o t k a t potká p o t k aː potkám p o t k aː m potkáme p o t k aː m ɛ potkán p o t k aː n potkáni p o t k aː ɲ ɪ potkáte p o t k aː t ɛ potkávají p o t k aː v a j iː potkával p o t k aː v a l potkávat p o t k aː v a t potkává p o t k aː v aː potkávám p o t k aː v aː m potkáváme p o t k aː v aː m ɛ potkáš p o t k aː ʃ potlačena p o t l a tʃ ɛ n a potlačeno p o t l a tʃ ɛ n o potlačeny p o t l a tʃ ɛ n ɪ potlačení p o t l a tʃ ɛ ɲ iː potlačil p o t l a tʃ ɪ l potlačila p o t l a tʃ ɪ l a potlačili p o t l a tʃ ɪ l ɪ potlačily p o t l a tʃ ɪ l ɪ potlačit p o t l a tʃ ɪ t potlačoval p o t l a tʃ o v a l potlačovaného p o t l a tʃ o v a n ɛː ɦ o potlačovat p o t l a tʃ o v a t potlačována p o t l a tʃ o v aː n a potlačováni p o t l a tʃ o v aː ɲ ɪ potlačováno p o t l a tʃ o v aː n o potlačování p o t l a tʃ o v aː ɲ iː potlačováním p o t l a tʃ o v aː ɲ iː m potlačuje p o t l a tʃ u j ɛ potlačuji p o t l a tʃ u j ɪ potlačují p o t l a tʃ u j iː potlesk p o t l ɛ s k potleskem p o t l ɛ s k ɛ m potoce p o t o ts ɛ potok p o t o k potoka p o t o k a potokem p o t o k ɛ m potoku p o t o k u potoky p o t o k ɪ potoků p o t o k uː potom p o t o m potomci p o t o m ts ɪ potomek p o t o m ɛ k potomka p o t o m k a potomkem p o t o m k ɛ m potomky p o t o m k ɪ potomků p o t o m k uː potomkům p o t o m k uː m potomstvo p o t o m s t v o potop p o t o p potopa p o t o p a potopen p o t o p ɛ n potopena p o t o p ɛ n a potopeny p o t o p ɛ n ɪ potopení p o t o p ɛ ɲ iː potopili p o t o p ɪ l ɪ potopily p o t o p ɪ l ɪ potopit p o t o p ɪ t potopí p o t o p iː potoční p o t o tʃ ɲ iː potrat p o t r a t potratila p o t r a c ɪ l a potratit p o t r a c ɪ t potratové p o t r a t o v ɛː potratového p o t r a t o v ɛː ɦ o potraty p o t r a t ɪ potratů p o t r a t uː potratům p o t r a t uː m potrava p o t r a v a potravin p o t r a v ɪ n potravina p o t r a v ɪ n a potravinami p o t r a v ɪ n a m ɪ potravinovou p o t r a v ɪ n o v ow potravinová p o t r a v ɪ n o v aː potravinové p o t r a v ɪ n o v ɛː potravinového p o t r a v ɪ n o v ɛː ɦ o potravinovém p o t r a v ɪ n o v ɛː m potravinových p o t r a v ɪ n o v iː x potravinovým p o t r a v ɪ n o v iː m potravinu p o t r a v ɪ n u potraviny p o t r a v ɪ n ɪ potravinách p o t r a v ɪ n aː x potravinám p o t r a v ɪ n aː m potravináři p o t r a v ɪ n aː r̝ ɪ potravinářské p o t r a v ɪ n aː r̝ s k ɛː potravinářského p o t r a v ɪ n aː r̝ s k ɛː ɦ o potravinářském p o t r a v ɪ n aː r̝ s k ɛː m potravinářský p o t r a v ɪ n aː r̝ s k iː potravinářských p o t r a v ɪ n aː r̝ s k iː x potravinářství p o t r a v ɪ n aː r̝ s t v iː potravině p o t r a v ɪ ɲ ɛ potravní p o t r a v ɲ iː potravního p o t r a v ɲ iː ɦ o potravním p o t r a v ɲ iː m potravou p o t r a v ow potravu p o t r a v u potravy p o t r a v ɪ potravě p o t r a v j ɛ potrestala p o t r ɛ s t a l a potrestat p o t r ɛ s t a t potrestáme p o t r ɛ s t aː m ɛ potrestán p o t r ɛ s t aː n potrestána p o t r ɛ s t aː n a potrestáni p o t r ɛ s t aː ɲ ɪ potrestáno p o t r ɛ s t aː n o potrestány p o t r ɛ s t aː n ɪ potrestání p o t r ɛ s t aː ɲ iː potrhaný p o t r̩ ɦ a n iː potrhat p o t r̩ ɦ a t potrhlec p o t r̩ ɦ l ɛ ts potrhlík p o t r̩ ɦ l iː k potro p o t r o potroublý p o t r ow b l iː potrubí p o t r u b iː potrvat p o t r̩ v a t potrvá p o t r̩ v aː potrápil p o t r aː p ɪ l potterovi p o t ɛ r o v ɪ potu p o t u potud p o t u t potupnému p o t u p n ɛː m u potupný p o t u p n iː potvrdil p o t v r̩ ɟ ɪ l potvrdila p o t v r̩ ɟ ɪ l a potvrdili p o t v r̩ ɟ ɪ l ɪ potvrdilo p o t v r̩ ɟ ɪ l o potvrdily p o t v r̩ ɟ ɪ l ɪ potvrdit p o t v r̩ ɟ ɪ t potvrdí p o t v r̩ ɟ iː potvrdíme p o t v r̩ ɟ iː m ɛ potvrdíte p o t v r̩ ɟ iː t ɛ potvrzen p o t v r̩ z ɛ n potvrzena p o t v r̩ z ɛ n a potvrzeno p o t v r̩ z ɛ n o potvrzená p o t v r̩ z ɛ n aː potvrzené p o t v r̩ z ɛ n ɛː potvrzení p o t v r̩ z ɛ ɲ iː potvrzením p o t v r̩ z ɛ ɲ iː m potvrzený p o t v r̩ z ɛ n iː potvrzovala p o t v r̩ z o v a l a potvrzovat p o t v r̩ z o v a t potvrzování p o t v r̩ z o v aː ɲ iː potvrzuje p o t v r̩ z u j ɛ potvrzujeme p o t v r̩ z u j ɛ m ɛ potvrzuji p o t v r̩ z u j ɪ potvrzují p o t v r̩ z u j iː potvrzující p o t v r̩ z u j iː ts iː potvrzujících p o t v r̩ z u j iː ts iː x potvrď p o t v r̩ c potvrďme p o t v r̩ ɟ m ɛ potyčce p o t ɪ tʃ ts ɛ potyčka p o t ɪ tʃ k a potyčky p o t ɪ tʃ k ɪ potácí p o t aː ts iː potáhne p o t aː ɦ n ɛ potápka p o t aː p k a potápčí p o t aː p tʃ iː potápění p o t aː p j ɛ ɲ iː potápět p o t aː p j ɛ t potápěč p o t aː p j ɛ tʃ potápěče p o t aː p j ɛ tʃ ɛ potápěči p o t aː p j ɛ tʃ ɪ potápěčka p o t aː p j ɛ tʃ k a potápěčích p o t aː p j ɛ tʃ iː x potápěčů p o t aː p j ɛ tʃ uː poté p o t ɛː potí p o c iː potíc p o c iː ts potíce p o c iː ts ɛ potím p o c iː m potíme p o c iː m ɛ potírají p o c iː r a j iː potírat p o c iː r a t potírána p o c iː r aː n a potírány p o c iː r aː n ɪ potírání p o c iː r aː ɲ iː potíráním p o c iː r aː ɲ iː m potíš p o c iː ʃ potíž p o c iː ʃ potíže p o c iː ʒ ɛ potížemi p o c iː ʒ ɛ m ɪ potížista p o c iː ʒ ɪ s t a potíží p o c iː ʒ iː potížích p o c iː ʒ iː x potížím p o c iː ʒ iː m potýkají p o t iː k a j iː potýkal p o t iː k a l potýkala p o t iː k a l a potýkali p o t iː k a l ɪ potýkalo p o t iː k a l o potýkat p o t iː k a t potýká p o t iː k aː potýkáme p o t iː k aː m ɛ potě p o c ɛ potěmkinovy p o c ɛ m k ɪ n o v ɪ potěrání p o c ɛ r aː ɲ iː potěšen p o c ɛ ʃ ɛ n potěšena p o c ɛ ʃ ɛ n a potěšení p o c ɛ ʃ ɛ ɲ iː potěšením p o c ɛ ʃ ɛ ɲ iː m potěšil p o c ɛ ʃ ɪ l potěšila p o c ɛ ʃ ɪ l a potěšilo p o c ɛ ʃ ɪ l o potěšily p o c ɛ ʃ ɪ l ɪ potěšit p o c ɛ ʃ ɪ t potěšitelné p o c ɛ ʃ ɪ t ɛ l n ɛː potěšující p o c ɛ ʃ u j iː ts iː potěší p o c ɛ ʃ iː potřeb p o t r̝ ɛ p potřeba p o t r̝ ɛ b a potřebami p o t r̝ ɛ b a m ɪ potřebnost p o t r̝ ɛ b n o s t potřebnosti p o t r̝ ɛ b n o s c ɪ potřebnou p o t r̝ ɛ b n ow potřebná p o t r̝ ɛ b n aː potřebné p o t r̝ ɛ b n ɛː potřebného p o t r̝ ɛ b n ɛː ɦ o potřebném p o t r̝ ɛ b n ɛː m potřební p o t r̝ ɛ b ɲ iː potřebný p o t r̝ ɛ b n iː potřebných p o t r̝ ɛ b n iː x potřebným p o t r̝ ɛ b n iː m potřebnými p o t r̝ ɛ b n iː m ɪ potřebnější p o t r̝ ɛ b ɲ ɛ j ʃ iː potřebou p o t r̝ ɛ b ow potřeboval p o t r̝ ɛ b o v a l potřebovala p o t r̝ ɛ b o v a l a potřebovali p o t r̝ ɛ b o v a l ɪ potřebovalo p o t r̝ ɛ b o v a l o potřebovaly p o t r̝ ɛ b o v a l ɪ potřebovat p o t r̝ ɛ b o v a t potřebu p o t r̝ ɛ b u potřebuje p o t r̝ ɛ b u j ɛ potřebujeme p o t r̝ ɛ b u j ɛ m ɛ potřebujete p o t r̝ ɛ b u j ɛ t ɛ potřebuješ p o t r̝ ɛ b u j ɛ ʃ potřebuji p o t r̝ ɛ b u j ɪ potřebujou p o t r̝ ɛ b u j ow potřebuju p o t r̝ ɛ b u j u potřebují p o t r̝ ɛ b u j iː potřeby p o t r̝ ɛ b ɪ potřebách p o t r̝ ɛ b aː x potřebám p o t r̝ ɛ b aː m potřebí p o t r̝ ɛ b iː potřebě p o t r̝ ɛ b j ɛ potřetí p o t r̝ ɛ c iː potřásajíc p o t r̝ aː s a j iː ts potřásl p o t r̝ aː s l̩ potřásši p o t r̝ aː s ʃ ɪ potůčky p o t uː tʃ k ɪ pouhou p ow ɦ ow pouhá p ow ɦ aː pouhé p ow ɦ ɛː pouhého p ow ɦ ɛː ɦ o pouhém p ow ɦ ɛː m pouhý p ow ɦ iː pouhých p ow ɦ iː x pouhým p ow ɦ iː m pouhými p ow ɦ iː m ɪ poukaz p ow k a s poukazem p ow k a z ɛ m poukazoval p ow k a z o v a l poukazovala p ow k a z o v a l a poukazovali p ow k a z o v a l ɪ poukazovat p ow k a z o v a t poukazováno p ow k a z o v aː n o poukazování p ow k a z o v aː ɲ iː poukazováním p ow k a z o v aː ɲ iː m poukazuje p ow k a z u j ɛ poukazuji p ow k a z u j ɪ poukazují p ow k a z u j iː poukazující p ow k a z u j iː ts iː poukazujících p ow k a z u j iː ts iː x poukazů p ow k a z uː poukázal p ow k aː z a l poukázala p ow k aː z a l a poukázali p ow k aː z a l ɪ poukázalo p ow k aː z a l o poukázaly p ow k aː z a l ɪ poukázat p ow k aː z a t poukázek p ow k aː z ɛ k poukázkam p ow k aː s k a m poukázkami p ow k aː s k a m ɪ poukázku p ow k aː s k u poukázky p ow k aː s k ɪ poukázkách p ow k aː s k aː x poukázkám p ow k aː s k aː m poukázáno p ow k aː z aː n o poukáže p ow k aː ʒ ɛ poukáži p ow k aː ʒ ɪ poule p ow l ɛ poulen p ow l ɛ n poulena p ow l ɛ n a poulil p ow l ɪ l poulit p ow l ɪ t pouliční p ow l ɪ tʃ ɲ iː poulí p ow l iː poulíc p ow l iː ts poulíce p ow l iː ts ɛ poupravit p ow p r a v ɪ t pour p ow r poura p ow r a pousmát p ow s m aː t pousta p ow s t a poustevna p ow s t ɛ v n a poustevnou p ow s t ɛ v n ow poustevny p ow s t ɛ v n ɪ poustevník p ow s t ɛ v ɲ iː k poustu p ow s t u pouta p ow t a poutají p ow t a j iː poutat p ow t a t poutače p ow t a tʃ ɛ poutačů p ow t a tʃ uː pouti p ow c ɪ poutní p ow t ɲ iː poutníci p ow t ɲ iː ts ɪ poutního p ow t ɲ iː ɦ o poutník p ow t ɲ iː k poutníků p ow t ɲ iː k uː poutníkův p ow t ɲ iː k uː f poutním p ow t ɲ iː m pouto p ow t o poutání p ow t aː ɲ iː poutí p ow c iː poutě p ow c ɛ pouzarem p ow z a r ɛ m pouzdra p ow z d r a pouzdro p ow z d r o pouzdru p ow z d r u pouzdře p ow z d r̝ ɛ pouze p ow z ɛ poučeni p ow tʃ ɛ ɲ ɪ poučené p ow tʃ ɛ n ɛː poučení p ow tʃ ɛ ɲ iː poučil p ow tʃ ɪ l poučila p ow tʃ ɪ l a poučili p ow tʃ ɪ l ɪ poučily p ow tʃ ɪ l ɪ poučit p ow tʃ ɪ t poučka p ow tʃ k a poučky p ow tʃ k ɪ poučme p ow tʃ m ɛ poučné p ow tʃ n ɛː poučný p ow tʃ n iː poučovat p ow tʃ o v a t poučován p ow tʃ o v aː n poučuje p ow tʃ u j ɛ poučujeme p ow tʃ u j ɛ m ɛ poučí p ow tʃ iː poučíme p ow tʃ iː m ɛ poušti p ow ʃ c ɪ pouštní p ow ʃ t ɲ iː pouštních p ow ʃ t ɲ iː x pouští p ow ʃ c iː pouštíme p ow ʃ c iː m ɛ pouštíte p ow ʃ c iː t ɛ pouště p ow ʃ c ɛ pouštějí p ow ʃ c ɛ j iː pouštěl p ow ʃ c ɛ l pouštěli p ow ʃ c ɛ l ɪ pouštění p ow ʃ c ɛ ɲ iː pouštět p ow ʃ c ɛ t poušť p ow ʃ c pouť p ow c pouťového p ow c o v ɛː ɦ o pouťák p ow c aː k použije p ow ʒ ɪ j ɛ použijeme p ow ʒ ɪ j ɛ m ɛ použijete p ow ʒ ɪ j ɛ t ɛ použiji p ow ʒ ɪ j ɪ použijili p ow ʒ ɪ j ɪ l ɪ použijte p ow ʒ ɪ j t ɛ použiju p ow ʒ ɪ j u použijí p ow ʒ ɪ j iː použil p ow ʒ ɪ l použila p ow ʒ ɪ l a použili p ow ʒ ɪ l ɪ použily p ow ʒ ɪ l ɪ použit p ow ʒ ɪ t použita p ow ʒ ɪ t a použitelnosti p ow ʒ ɪ t ɛ l n o s c ɪ použitelná p ow ʒ ɪ t ɛ l n aː použitelné p ow ʒ ɪ t ɛ l n ɛː použitelného p ow ʒ ɪ t ɛ l n ɛː ɦ o použitelný p ow ʒ ɪ t ɛ l n iː použitelných p ow ʒ ɪ t ɛ l n iː x použitelným p ow ʒ ɪ t ɛ l n iː m použitelnými p ow ʒ ɪ t ɛ l n iː m ɪ použito p ow ʒ ɪ t o použity p ow ʒ ɪ t ɪ použitá p ow ʒ ɪ t aː použité p ow ʒ ɪ t ɛː použitého p ow ʒ ɪ t ɛː ɦ o použití p ow ʒ ɪ c iː použitím p ow ʒ ɪ c iː m použitý p ow ʒ ɪ t iː použitých p ow ʒ ɪ t iː x použitým p ow ʒ ɪ t iː m použít p ow ʒ iː t používa p ow ʒ iː v a používají p ow ʒ iː v a j iː používající p ow ʒ iː v a j iː ts iː používal p ow ʒ iː v a l používala p ow ʒ iː v a l a používali p ow ʒ iː v a l ɪ používalo p ow ʒ iː v a l o používaly p ow ʒ iː v a l ɪ používanou p ow ʒ iː v a n ow používaná p ow ʒ iː v a n aː používané p ow ʒ iː v a n ɛː používaného p ow ʒ iː v a n ɛː ɦ o používaném p ow ʒ iː v a n ɛː m používaný p ow ʒ iː v a n iː používaných p ow ʒ iː v a n iː x používat p ow ʒ iː v a t používejme p ow ʒ iː v ɛ j m ɛ používejte p ow ʒ iː v ɛ j t ɛ používá p ow ʒ iː v aː používám p ow ʒ iː v aː m používáme p ow ʒ iː v aː m ɛ používán p ow ʒ iː v aː n používána p ow ʒ iː v aː n a používáno p ow ʒ iː v aː n o používány p ow ʒ iː v aː n ɪ používání p ow ʒ iː v aː ɲ iː používáním p ow ʒ iː v aː ɲ iː m používáte p ow ʒ iː v aː t ɛ povaha p o v a ɦ a povahou p o v a ɦ ow povahově p o v a ɦ o v j ɛ povahu p o v a ɦ u povahy p o v a ɦ ɪ povaleč p o v a l ɛ tʃ povalovala p o v a l o v a l a povaze p o v a z ɛ považoval p o v a ʒ o v a l považovala p o v a ʒ o v a l a považovali p o v a ʒ o v a l ɪ považovalo p o v a ʒ o v a l o považovaly p o v a ʒ o v a l ɪ považované p o v a ʒ o v a n ɛː považovaný p o v a ʒ o v a n iː považovat p o v a ʒ o v a t považován p o v a ʒ o v aː n považována p o v a ʒ o v aː n a považováni p o v a ʒ o v aː ɲ ɪ považováno p o v a ʒ o v aː n o považovány p o v a ʒ o v aː n ɪ považte p o v a ʒ j t považuj p o v a ʒ u j považuje p o v a ʒ u j ɛ považujeme p o v a ʒ u j ɛ m ɛ považujete p o v a ʒ u j ɛ t ɛ považuji p o v a ʒ u j ɪ považujme p o v a ʒ u j m ɛ považuju p o v a ʒ u j u považují p o v a ʒ u j iː povděkem p o v ɟ ɛ k ɛ m povede p o v ɛ d ɛ povedeme p o v ɛ d ɛ m ɛ povedenou p o v ɛ d ɛ n ow povedený p o v ɛ d ɛ n iː povedl p o v ɛ d l̩ povedla p o v ɛ d l a povedlo p o v ɛ d l o povedou p o v ɛ d ow povedu p o v ɛ d u povel p o v ɛ l povely p o v ɛ l ɪ povečeřet p o v ɛ tʃ ɛ r̝ ɛ t poveřečeřeli p o v ɛ r̝ ɛ tʃ ɛ r̝ ɛ l ɪ povinen p o v ɪ n ɛ n povinna p o v ɪ n a povinnen p o v ɪ n ɛ n povinni p o v ɪ n ɪ povinnost p o v ɪ n o s t povinnostech p o v ɪ n o s t ɛ x povinnostem p o v ɪ n o s t ɛ m povinnosti p o v ɪ n o s c ɪ povinnostmi p o v ɪ n o s t m ɪ povinností p o v ɪ n o s c iː povinnou p o v ɪ n ow povinny p o v ɪ n ɪ povinná p o v ɪ n aː povinné p o v ɪ n ɛː povinného p o v ɪ n ɛː ɦ o povinném p o v ɪ n ɛː m povinnému p o v ɪ n ɛː m u povinní p o v ɪ ɲ iː povinný p o v ɪ n iː povinných p o v ɪ n iː x povinným p o v ɪ n iː m povinnými p o v ɪ n iː m ɪ povinně p o v ɪ ɲ ɛ povinému p o v ɪ n ɛː m u povjášet p o v j aː ʃ ɛ t povlaky p o v l a k ɪ povodeň p o v o d ɛ ɲ povodni p o v o d ɲ ɪ povodní p o v o d ɲ iː povodních p o v o d ɲ iː x povodním p o v o d ɲ iː m povodně p o v o d ɲ ɛ povodněmi p o v o d ɲ ɛ m ɪ povodí p o v o ɟ iː povodím p o v o ɟ iː m povodňových p o v o d ɲ o v iː x povolanější p o v o l a ɲ ɛ j ʃ iː povolat p o v o l a t povolen p o v o l ɛ n povolena p o v o l ɛ n a povolenek p o v o l ɛ n ɛ k povolenkami p o v o l ɛ ŋ k a m ɪ povolenkovou p o v o l ɛ ŋ k o v ow povolenky p o v o l ɛ ŋ k ɪ povoleno p o v o l ɛ n o povolenou p o v o l ɛ n ow povoleny p o v o l ɛ n ɪ povolené p o v o l ɛ n ɛː povoleného p o v o l ɛ n ɛː ɦ o povolení p o v o l ɛ ɲ iː povolením p o v o l ɛ ɲ iː m povoleními p o v o l ɛ ɲ iː m ɪ povolený p o v o l ɛ n iː povolených p o v o l ɛ n iː x povoleným p o v o l ɛ n iː m povolil p o v o l ɪ l povolila p o v o l ɪ l a povolily p o v o l ɪ l ɪ povolit p o v o l ɪ t povolme p o v o l m ɛ povolovací p o v o l o v a ts iː povolovat p o v o l o v a t povolovány p o v o l o v aː n ɪ povolování p o v o l o v aː ɲ iː povoluje p o v o l u j ɛ povolujeme p o v o l u j ɛ m ɛ povolují p o v o l u j iː povolá p o v o l aː povolán p o v o l aː n povoláni p o v o l aː ɲ ɪ povolání p o v o l aː ɲ iː povoláních p o v o l aː ɲ iː x povoláním p o v o l aː ɲ iː m povolávajícího p o v o l aː v a j iː ts iː ɦ o povolávat p o v o l aː v a t povolí p o v o l iː povolíme p o v o l iː m ɛ povolží p o v o l ʒ iː povoz p o v o s povozem p o v o z ɛ m povraždili p o v r a ʒ ɟ ɪ l ɪ povrch p o v r̩ x povrchem p o v r̩ x ɛ m povrchní p o v r̩ x ɲ iː povrchně p o v r̩ x ɲ ɛ povrchovou p o v r̩ x o v ow povrchová p o v r̩ x o v aː povrchové p o v r̩ x o v ɛː povrchového p o v r̩ x o v ɛː ɦ o povrchový p o v r̩ x o v iː povrchových p o v r̩ x o v iː x povrchu p o v r̩ x u povrchy p o v r̩ x ɪ povrchů p o v r̩ x uː povrhoval p o v r̩ ɦ o v a l povstal p o f s t a l povstalce p o f s t a l ts ɛ povstalci p o f s t a l ts ɪ povstalců p o f s t a l ts uː povstalcům p o f s t a l ts uː m povstaleckou p o f s t a l ɛ ts k ow povstalecké p o f s t a l ɛ ts k ɛː povstaleckých p o f s t a l ɛ ts k iː x povstali p o f s t a l ɪ povstane p o f s t a n ɛ povstanou p o f s t a n ow povstanu p o f s t a n u povstání p o f s t aː ɲ iː povyk p o v ɪ k povykovat p o v ɪ k o v a t povyku p o v ɪ k u povyroste p o v ɪ r o s t ɛ povyrostla p o v ɪ r o s t l a povyšování p o v ɪ ʃ o v aː ɲ iː povzbudil p o v z b u ɟ ɪ l povzbudila p o v z b u ɟ ɪ l a povzbudilo p o v z b u ɟ ɪ l o povzbudit p o v z b u ɟ ɪ t povzbudivé p o v z b u ɟ ɪ v ɛː povzbudivý p o v z b u ɟ ɪ v iː povzbudí p o v z b u ɟ iː povzbuzeno p o v z b u z ɛ n o povzbuzení p o v z b u z ɛ ɲ iː povzbuzovala p o v z b u z o v a l a povzbuzovat p o v z b u z o v a t povzbuzuje p o v z b u z u j ɛ povzbuzujme p o v z b u z u j m ɛ povzbuzují p o v z b u z u j iː povzbuzující p o v z b u z u j iː ts iː povzbuzujících p o v z b u z u j iː ts iː x povzdech p o v z d ɛ x povzdechem p o v z d ɛ x ɛ m povzdechl p o v z d ɛ x l̩ povzdechnout p o v z d ɛ x n ow t povzdechnutí p o v z d ɛ x n u c iː povzdechy p o v z d ɛ x ɪ povzdálí p o v z d aː l iː povznesen p o v z n ɛ s ɛ n povznesení p o v z n ɛ s ɛ ɲ iː povznášejíc p o v z n aː ʃ ɛ j iː ts povznést p o v z n ɛː s t poválečnou p o v aː l ɛ tʃ n ow poválečná p o v aː l ɛ tʃ n aː poválečné p o v aː l ɛ tʃ n ɛː poválečného p o v aː l ɛ tʃ n ɛː ɦ o poválečném p o v aː l ɛ tʃ n ɛː m poválečný p o v aː l ɛ tʃ n iː poválečných p o v aː l ɛ tʃ n iː x pováženou p o v aː ʒ ɛ n ow povážlivě p o v aː ʒ l ɪ v j ɛ pováží p o v aː ʒ iː povést p o v ɛː s t poví p o v iː povídala p o v iː d a l a povídali p o v iː d a l ɪ povídané p o v iː d a n ɛː povídat p o v iː d a t povídavý p o v iː d a v iː povídce p o v iː ts ɛ povídek p o v iː d ɛ k povídka p o v iː t k a povídky p o v iː t k ɪ povídkách p o v iː t k aː x povídá p o v iː d aː povídám p o v iː d aː m povídání p o v iː d aː ɲ iː povídáním p o v iː d aː ɲ iː m povídáte p o v iː d aː t ɛ povím p o v iː m povíš p o v iː ʃ povýšen p o v iː ʃ ɛ n povýšena p o v iː ʃ ɛ n a povýšeno p o v iː ʃ ɛ n o povýšení p o v iː ʃ ɛ ɲ iː povýšený p o v iː ʃ ɛ n iː povýšil p o v iː ʃ ɪ l povýšit p o v iː ʃ ɪ t povědomé p o v j ɛ d o m ɛː povědomí p o v j ɛ d o m iː povědět p o v j ɛ ɟ ɛ t pověr p o v j ɛ r pověra p o v j ɛ r a pověrami p o v j ɛ r a m ɪ pověry p o v j ɛ r ɪ pověrčivý p o v j ɛ r tʃ ɪ v iː pověsil p o v j ɛ s ɪ l pověsit p o v j ɛ s ɪ t pověst p o v j ɛ s t pověsti p o v j ɛ s c ɪ pověstmi p o v j ɛ s t m ɪ pověstné p o v j ɛ s t n ɛː pověstného p o v j ɛ s t n ɛː ɦ o pověstný p o v j ɛ s t n iː pověstně p o v j ɛ s t ɲ ɛ pověstí p o v j ɛ s c iː pověsí p o v j ɛ s iː povětrnost p o v j ɛ t r̩ n o s t povětrnostní p o v j ɛ t r̩ n o s t ɲ iː povětří p o v j ɛ t r̝ iː povětřím p o v j ɛ t r̝ iː m povětšinou p o v j ɛ tʃ ɪ n ow povězte p o v j ɛ s t ɛ pověřen p o v j ɛ r̝ ɛ n pověřena p o v j ɛ r̝ ɛ n a pověřence p o v j ɛ r̝ ɛ n ts ɛ pověřenců p o v j ɛ r̝ ɛ n ts uː pověřenec p o v j ɛ r̝ ɛ n ɛ ts pověřeny p o v j ɛ r̝ ɛ n ɪ pověřená p o v j ɛ r̝ ɛ n aː pověřené p o v j ɛ r̝ ɛ n ɛː pověřeného p o v j ɛ r̝ ɛ n ɛː ɦ o pověření p o v j ɛ r̝ ɛ ɲ iː pověřený p o v j ɛ r̝ ɛ n iː pověřených p o v j ɛ r̝ ɛ n iː x pověřeným p o v j ɛ r̝ ɛ n iː m pověřenými p o v j ɛ r̝ ɛ n iː m ɪ pověřil p o v j ɛ r̝ ɪ l pověřila p o v j ɛ r̝ ɪ l a pověřit p o v j ɛ r̝ ɪ t pověřuje p o v j ɛ r̝ u j ɛ pověří p o v j ɛ r̝ iː pověšen p o v j ɛ ʃ ɛ n povšimla p o f ʃ ɪ m l a povšimli p o f ʃ ɪ m l ɪ povšimnutí p o f ʃ ɪ m n u c iː powell p o f l power p o f r̩ pozabíjely p o z a b iː j ɛ l ɪ pozadu p o z a d u pozadí p o z a ɟ iː pozadím p o z a ɟ iː m pozastaven p o z a s t a v ɛ n pozastavena p o z a s t a v ɛ n a pozastaveno p o z a s t a v ɛ n o pozastaveny p o z a s t a v ɛ n ɪ pozastavení p o z a s t a v ɛ ɲ iː pozastavil p o z a s t a v ɪ l pozastavila p o z a s t a v ɪ l a pozastavili p o z a s t a v ɪ l ɪ pozastavit p o z a s t a v ɪ t pozastavuje p o z a s t a v u j ɛ pozastavuji p o z a s t a v u j ɪ pozastavují p o z a s t a v u j iː pozbývá p o z b iː v aː pozbývání p o z b iː v aː ɲ iː pozdní p o z d ɲ iː pozdních p o z d ɲ iː x pozdního p o z d ɲ iː ɦ o pozdním p o z d ɲ iː m pozdně p o z d ɲ ɛ pozdrav p o z d r a f pozdravem p o z d r a v ɛ m pozdraveny p o z d r a v ɛ n ɪ pozdravil p o z d r a v ɪ l pozdravila p o z d r a v ɪ l a pozdravit p o z d r a v ɪ t pozdravovat p o z d r a v o v a t pozdravuj p o z d r a v u j pozdravím p o z d r a v iː m pozdržela p o z d r̩ ʒ ɛ l a pozdvižení p o z d v ɪ ʒ ɛ ɲ iː pozdviženým p o z d v ɪ ʒ ɛ n iː m pozdě p o z ɟ ɛ pozděj p o z ɟ ɛ j později p o z ɟ ɛ j ɪ pozdější p o z ɟ ɛ j ʃ iː pozdějších p o z ɟ ɛ j ʃ iː x pozdějšího p o z ɟ ɛ j ʃ iː ɦ o pozdějším p o z ɟ ɛ j ʃ iː m pozdějšími p o z ɟ ɛ j ʃ iː m ɪ pozemcích p o z ɛ m ts iː x pozemek p o z ɛ m ɛ k pozemkovou p o z ɛ m k o v ow pozemková p o z ɛ m k o v aː pozemkové p o z ɛ m k o v ɛː pozemkového p o z ɛ m k o v ɛː ɦ o pozemkovém p o z ɛ m k o v ɛː m pozemkový p o z ɛ m k o v iː pozemkových p o z ɛ m k o v iː x pozemkovým p o z ɛ m k o v iː m pozemku p o z ɛ m k u pozemky p o z ɛ m k ɪ pozemků p o z ɛ m k uː pozemní p o z ɛ m ɲ iː pozemních p o z ɛ m ɲ iː x pozemního p o z ɛ m ɲ iː ɦ o pozemním p o z ɛ m ɲ iː m pozemními p o z ɛ m ɲ iː m ɪ pozemský p o z ɛ m s k iː pozemských p o z ɛ m s k iː x pozemským p o z ɛ m s k iː m pozemšťan p o z ɛ m ʃ c a n pozic p o z ɪ ts pozice p o z ɪ ts ɛ pozici p o z ɪ ts ɪ pozicí p o z ɪ ts iː pozicích p o z ɪ ts iː x pozinkovaná p o z ɪ ŋ k o v a n aː pozitiv p o z ɪ t ɪ f pozitiva p o z ɪ t ɪ v a pozitivech p o z ɪ t ɪ v ɛ x pozitivismus p o z ɪ t ɪ v ɪ z m u s pozitivista p o z ɪ t ɪ v ɪ s t a pozitivistický p o z ɪ t ɪ v ɪ s t ɪ ts k iː pozitivizmus p o z ɪ t ɪ v ɪ z m u s pozitivní p o z ɪ t ɪ v ɲ iː pozitivních p o z ɪ t ɪ v ɲ iː x pozitivního p o z ɪ t ɪ v ɲ iː ɦ o pozitivním p o z ɪ t ɪ v ɲ iː m pozitivními p o z ɪ t ɪ v ɲ iː m ɪ pozitivnímu p o z ɪ t ɪ v ɲ iː m u pozitivně p o z ɪ t ɪ v ɲ ɛ pozitivnějšímu p o z ɪ t ɪ v ɲ ɛ j ʃ iː m u pozitivum p o z ɪ t ɪ v u m pozitivům p o z ɪ t ɪ v uː m pozitronový p o z ɪ t r o n o v iː pozityvní p o z ɪ t ɪ v ɲ iː pozityvních p o z ɪ t ɪ v ɲ iː x pozityvního p o z ɪ t ɪ v ɲ iː ɦ o pozityvně p o z ɪ t ɪ v ɲ ɛ poziční p o z ɪ tʃ ɲ iː pozlacené p o z l a ts ɛ n ɛː pozlátko p o z l aː t k o pozměnil p o z m̩ ɲ ɛ ɲ ɪ l pozměnit p o z m̩ ɲ ɛ ɲ ɪ t pozměněn p o z m̩ ɲ ɛ ɲ ɛ n pozměněna p o z m̩ ɲ ɛ ɲ ɛ n a pozměněny p o z m̩ ɲ ɛ ɲ ɛ n ɪ pozměněné p o z m̩ ɲ ɛ ɲ ɛ n ɛː pozměněnému p o z m̩ ɲ ɛ ɲ ɛ n ɛː m u pozměněný p o z m̩ ɲ ɛ ɲ ɛ n iː pozměněným p o z m̩ ɲ ɛ ɲ ɛ n iː m pozměňovací p o z m̩ ɲ ɛ ɲ o v a ts iː pozměňovacích p o z m̩ ɲ ɛ ɲ o v a ts iː x pozměňovacího p o z m̩ ɲ ɛ ɲ o v a ts iː ɦ o pozměňovacím p o z m̩ ɲ ɛ ɲ o v a ts iː m pozměňovacími p o z m̩ ɲ ɛ ɲ o v a ts iː m ɪ pozměňovacímu p o z m̩ ɲ ɛ ɲ o v a ts iː m u pozměňovák p o z m̩ ɲ ɛ ɲ o v aː k pozměňováku p o z m̩ ɲ ɛ ɲ o v aː k u pozměňováky p o z m̩ ɲ ɛ ɲ o v aː k ɪ pozměňující p o z m̩ ɲ ɛ ɲ u j iː ts iː pozměňujících p o z m̩ ɲ ɛ ɲ u j iː ts iː x pozměňujícího p o z m̩ ɲ ɛ ɲ u j iː ts iː ɦ o pozměňujícím p o z m̩ ɲ ɛ ɲ u j iː ts iː m pozměňujícími p o z m̩ ɲ ɛ ɲ u j iː ts iː m ɪ pozměňujícímu p o z m̩ ɲ ɛ ɲ u j iː ts iː m u poznají p o z n a j iː poznal p o z n a l poznala p o z n a l a poznali p o z n a l ɪ poznalo p o z n a l o poznaly p o z n a l ɪ poznamenají p o z n a m ɛ n a j iː poznamenal p o z n a m ɛ n a l poznamenala p o z n a m ɛ n a l a poznamenaly p o z n a m ɛ n a l ɪ poznamenané p o z n a m ɛ n a n ɛː poznamenat p o z n a m ɛ n a t poznamená p o z n a m ɛ n aː poznamenám p o z n a m ɛ n aː m poznamenán p o z n a m ɛ n aː n poznamenána p o z n a m ɛ n aː n a poznamenáno p o z n a m ɛ n aː n o poznamenávat p o z n a m ɛ n aː v a t poznamenává p o z n a m ɛ n aː v aː poznamenávám p o z n a m ɛ n aː v aː m poznani p o z n a ɲ ɪ poznat p o z n a t poznatek p o z n a t ɛ k poznatelnost p o z n a t ɛ l n o s t poznatelný p o z n a t ɛ l n iː poznatky p o z n a t k ɪ poznatků p o z n a t k uː poznatkům p o z n a t k uː m poznačil p o z n a tʃ ɪ l poznaň p o z n a ɲ poznej p o z n ɛ j poznovu p o z n o v u pozná p o z n aː poznámce p o z n aː m ts ɛ poznámek p o z n aː m ɛ k poznámka p o z n aː m k a poznámkam p o z n aː m k a m poznámkami p o z n aː m k a m ɪ poznámkou p o z n aː m k ow poznámkový p o z n aː m k o v iː poznámkovým p o z n aː m k o v iː m poznámku p o z n aː m k u poznámky p o z n aː m k ɪ poznámkách p o z n aː m k aː x poznámkám p o z n aː m k aː m poznán p o z n aː n poznána p o z n aː n a poznáni p o z n aː ɲ ɪ poznáno p o z n aː n o poznány p o z n aː n ɪ poznání p o z n aː ɲ iː poznáním p o z n aː ɲ iː m poznáte p o z n aː t ɛ poznávací p o z n aː v a ts iː poznávacích p o z n aː v a ts iː x poznávacím p o z n aː v a ts iː m poznávacími p o z n aː v a ts iː m ɪ poznával p o z n aː v a l poznávali p o z n aː v a l ɪ poznává p o z n aː v aː poznávání p o z n aː v aː ɲ iː poznáváním p o z n aː v aː ɲ iː m poznáváte p o z n aː v aː t ɛ poznáš p o z n aː ʃ pozor p o z o r pozornost p o z o r n o s t pozornosti p o z o r n o s c ɪ pozorností p o z o r n o s c iː pozorné p o z o r n ɛː pozorný p o z o r n iː pozorně p o z o r ɲ ɛ pozorněji p o z o r ɲ ɛ j ɪ pozorovací p o z o r o v a ts iː pozoroval p o z o r o v a l pozorovali p o z o r o v a l ɪ pozorovaný p o z o r o v a n iː pozorovat p o z o r o v a t pozorovatel p o z o r o v a t ɛ l pozorovatele p o z o r o v a t ɛ l ɛ pozorovateli p o z o r o v a t ɛ l ɪ pozorovatelka p o z o r o v a t ɛ l k a pozorovatelný p o z o r o v a t ɛ l n iː pozorovatelskou p o z o r o v a t ɛ l s k ow pozorovatelská p o z o r o v a t ɛ l s k aː pozorovatelské p o z o r o v a t ɛ l s k ɛː pozorovatelé p o z o r o v a t ɛ l ɛː pozorovatelů p o z o r o v a t ɛ l uː pozorován p o z o r o v aː n pozorována p o z o r o v aː n a pozorováno p o z o r o v aː n o pozorovány p o z o r o v aː n ɪ pozorování p o z o r o v aː ɲ iː pozoru p o z o r u pozoruhodná p o z o r u ɦ o d n aː pozoruhodné p o z o r u ɦ o d n ɛː pozoruhodný p o z o r u ɦ o d n iː pozoruhodně p o z o r u ɦ o d ɲ ɛ pozoruhodnější p o z o r u ɦ o d ɲ ɛ j ʃ iː pozoruje p o z o r u j ɛ pozorujeme p o z o r u j ɛ m ɛ pozorujete p o z o r u j ɛ t ɛ pozoruji p o z o r u j ɪ pozoun p o z ow n pozpátku p o s p aː t k u poztrácená p o s t r aː ts ɛ n aː pozval p o z v a l pozvala p o z v a l a pozvali p o z v a l ɪ pozvanců p o z v a n ts uː pozvanej p o z v a n ɛ j pozvaní p o z v a ɲ iː pozvaných p o z v a n iː x pozvanými p o z v a n iː m ɪ pozvat p o z v a t pozve p o z v ɛ pozvedl p o z v ɛ d l̩ pozvedli p o z v ɛ d l ɪ pozvednout p o z v ɛ d n ow t pozveme p o z v ɛ m ɛ pozvolna p o z v o l n a pozvolné p o z v o l n ɛː pozvolného p o z v o l n ɛː ɦ o pozvolnému p o z v o l n ɛː m u pozvolný p o z v o l n iː pozvou p o z v ow pozvracím p o z v r a ts iː m pozvu p o z v u pozván p o z v aː n pozvána p o z v aː n a pozvánce p o z v aː n ts ɛ pozvánek p o z v aː n ɛ k pozváni p o z v aː ɲ ɪ pozvánka p o z v aː ŋ k a pozvánku p o z v aː ŋ k u pozvánky p o z v aː ŋ k ɪ pozvánkách p o z v aː ŋ k aː x pozvání p o z v aː ɲ iː pozítří p o z iː t r̝ iː pozře p o z r̝ ɛ pozřít p o z r̝ iː t pozůstalost p o z uː s t a l o s t pozůstalosti p o z uː s t a l o s c ɪ pozůstalý p o z uː s t a l iː pozůstalých p o z uː s t a l iː x pozůstalým p o z uː s t a l iː m pozůstalými p o z uː s t a l iː m ɪ pozůstatek p o z uː s t a t ɛ k pozůstatkem p o z uː s t a t k ɛ m pozůstatky p o z uː s t a t k ɪ pozůstatků p o z uː s t a t k uː poúrazový p o uː r a z o v iː poč p o tʃ počal p o tʃ a l počasí p o tʃ a s iː počatém p o tʃ a t ɛː m počeradech p o tʃ ɛ r a d ɛ x počeradská p o tʃ ɛ r a ts k aː počeradské p o tʃ ɛ r a ts k ɛː počerady p o tʃ ɛ r a d ɪ počest p o tʃ ɛ s t počestné p o tʃ ɛ s t n ɛː počestných p o tʃ ɛ s t n iː x počet p o tʃ ɛ t početnost p o tʃ ɛ t n o s t početnou p o tʃ ɛ t n ow početná p o tʃ ɛ t n aː početné p o tʃ ɛ t n ɛː početní p o tʃ ɛ t ɲ iː početný p o tʃ ɛ t n iː početných p o tʃ ɛ t n iː x početným p o tʃ ɛ t n iː m početnými p o tʃ ɛ t n iː m ɪ početně p o tʃ ɛ t ɲ ɛ početnější p o tʃ ɛ t ɲ ɛ j ʃ iː početí p o tʃ ɛ c iː počin p o tʃ ɪ n počinem p o tʃ ɪ n ɛ m počiny p o tʃ ɪ n ɪ počitadlo p o tʃ ɪ t a d l o počitatelný p o tʃ ɪ t a t ɛ l n iː počkal p o tʃ k a l počkala p o tʃ k a l a počkali p o tʃ k a l ɪ počkat p o tʃ k a t počkej p o tʃ k ɛ j počkejme p o tʃ k ɛ j m ɛ počkejte p o tʃ k ɛ j t ɛ počká p o tʃ k aː počkám p o tʃ k aː m počkáme p o tʃ k aː m ɛ počkáte p o tʃ k aː t ɛ počkáš p o tʃ k aː ʃ počne p o tʃ n ɛ počtech p o tʃ t ɛ x počtem p o tʃ t ɛ m počtu p o tʃ t u počtvrté p o tʃ t v r̩ t ɛː počty p o tʃ t ɪ počtář p o tʃ t aː r̝ počtů p o tʃ t uː počárané p o tʃ aː r a n ɛː počátcích p o tʃ aː ts iː x počátek p o tʃ aː t ɛ k počáteční p o tʃ aː t ɛ tʃ ɲ iː počátečních p o tʃ aː t ɛ tʃ ɲ iː x počátečního p o tʃ aː t ɛ tʃ ɲ iː ɦ o počátečním p o tʃ aː t ɛ tʃ ɲ iː m počátkem p o tʃ aː t k ɛ m počátku p o tʃ aː t k u počátky p o tʃ aː t k ɪ počátků p o tʃ aː t k uː počátkům p o tʃ aː t k uː m počínaje p o tʃ iː n a j ɛ počínajíc p o tʃ iː n a j iː ts počínající p o tʃ iː n a j iː ts iː počínala p o tʃ iː n a l a počínali p o tʃ iː n a l ɪ počínat p o tʃ iː n a t počíná p o tʃ iː n aː počínáme p o tʃ iː n aː m ɛ počínání p o tʃ iː n aː ɲ iː počíst p o tʃ iː s t počít p o tʃ iː t počítadlo p o tʃ iː t a d l o počítaje p o tʃ iː t a j ɛ počítají p o tʃ iː t a j iː počítal p o tʃ iː t a l počítala p o tʃ iː t a l a počítali p o tʃ iː t a l ɪ počítalo p o tʃ iː t a l o počítaly p o tʃ iː t a l ɪ počítaných p o tʃ iː t a n iː x počítat p o tʃ iː t a t počítate p o tʃ iː t a t ɛ počítač p o tʃ iː t a tʃ počítače p o tʃ iː t a tʃ ɛ počítačem p o tʃ iː t a tʃ ɛ m počítači p o tʃ iː t a tʃ ɪ počítačovou p o tʃ iː t a tʃ o v ow počítačová p o tʃ iː t a tʃ o v aː počítačové p o tʃ iː t a tʃ o v ɛː počítačového p o tʃ iː t a tʃ o v ɛː ɦ o počítačovém p o tʃ iː t a tʃ o v ɛː m počítačový p o tʃ iː t a tʃ o v iː počítačových p o tʃ iː t a tʃ o v iː x počítačovým p o tʃ iː t a tʃ o v iː m počítačovými p o tʃ iː t a tʃ o v iː m ɪ počítačích p o tʃ iː t a tʃ iː x počítačíslo p o tʃ iː t a tʃ iː s l o počítačů p o tʃ iː t a tʃ uː počítačům p o tʃ iː t a tʃ uː m počíti p o tʃ iː t ɪ počítku p o tʃ iː t k u počítá p o tʃ iː t aː počítám p o tʃ iː t aː m počítáme p o tʃ iː t aː m ɛ počítán p o tʃ iː t aː n počítána p o tʃ iː t aː n a počítáno p o tʃ iː t aː n o počítání p o tʃ iː t aː ɲ iː počítáte p o tʃ iː t aː t ɛ počůrám p o tʃ uː r aː m počůrání p o tʃ uː r aː ɲ iː pořad p o r̝ a t pořadatel p o r̝ a d a t ɛ l pořadatelce p o r̝ a d a t ɛ l ts ɛ pořadatele p o r̝ a d a t ɛ l ɛ pořadatelem p o r̝ a d a t ɛ l ɛ m pořadatelské p o r̝ a d a t ɛ l s k ɛː pořadatelství p o r̝ a d a t ɛ l s t v iː pořadatelé p o r̝ a d a t ɛ l ɛː pořadatelů p o r̝ a d a t ɛ l uː pořadech p o r̝ a d ɛ x pořadem p o r̝ a d ɛ m pořadně p o r̝ a d ɲ ɛ pořadová p o r̝ a d o v aː pořadové p o r̝ a d o v ɛː pořadový p o r̝ a d o v iː pořadovým p o r̝ a d o v iː m pořadu p o r̝ a d u pořady p o r̝ a d ɪ pořadí p o r̝ a ɟ iː pořadím p o r̝ a ɟ iː m pořadů p o r̝ a d uː pořadům p o r̝ a d uː m pořezaných p o r̝ ɛ z a n iː x pořešit p o r̝ ɛ ʃ ɪ t pořizovací p o r̝ ɪ z o v a ts iː pořizoval p o r̝ ɪ z o v a l pořizovali p o r̝ ɪ z o v a l ɪ pořizovaly p o r̝ ɪ z o v a l ɪ pořizovat p o r̝ ɪ z o v a t pořizovatel p o r̝ ɪ z o v a t ɛ l pořizovatele p o r̝ ɪ z o v a t ɛ l ɛ pořizování p o r̝ ɪ z o v aː ɲ iː pořizuje p o r̝ ɪ z u j ɛ pořizují p o r̝ ɪ z u j iː pořád p o r̝ aː t pořádají p o r̝ aː d a j iː pořádající p o r̝ aː d a j iː ts iː pořádajícího p o r̝ aː d a j iː ts iː ɦ o pořádal p o r̝ aː d a l pořádala p o r̝ aː d a l a pořádali p o r̝ aː d a l ɪ pořádalo p o r̝ aː d a l o pořádaly p o r̝ aː d a l ɪ pořádaná p o r̝ aː d a n aː pořádané p o r̝ aː d a n ɛː pořádaném p o r̝ aː d a n ɛː m pořádaných p o r̝ aː d a n iː x pořádat p o r̝ aː d a t pořádek p o r̝ aː d ɛ k pořádkem p o r̝ aː t k ɛ m pořádkové p o r̝ aː t k o v ɛː pořádkových p o r̝ aː t k o v iː x pořádku p o r̝ aː t k u pořádky p o r̝ aː t k ɪ pořádků p o r̝ aː t k uː pořádnou p o r̝ aː d n ow pořádná p o r̝ aː d n aː pořádný p o r̝ aː d n iː pořádně p o r̝ aː d ɲ ɛ pořádá p o r̝ aː d aː pořádán p o r̝ aː d aː n pořádána p o r̝ aː d aː n a pořádány p o r̝ aː d aː n ɪ pořádání p o r̝ aː d aː ɲ iː pořídil p o r̝ iː ɟ ɪ l pořídila p o r̝ iː ɟ ɪ l a pořídili p o r̝ iː ɟ ɪ l ɪ pořídit p o r̝ iː ɟ ɪ t pořídí p o r̝ iː ɟ iː pořídíte p o r̝ iː ɟ iː t ɛ pořízeny p o r̝ iː z ɛ n ɪ pořízení p o r̝ iː z ɛ ɲ iː pořízených p o r̝ iː z ɛ n iː x poříčí p o r̝ iː tʃ iː pošel p o ʃ ɛ l pošesté p o ʃ ɛ s t ɛː pošetilost p o ʃ ɛ c ɪ l o s t pošetilé p o ʃ ɛ c ɪ l ɛː pošetilý p o ʃ ɛ c ɪ l iː poševní p o ʃ ɛ v ɲ iː poškodil p o ʃ k o ɟ ɪ l poškodila p o ʃ k o ɟ ɪ l a poškodili p o ʃ k o ɟ ɪ l ɪ poškodilo p o ʃ k o ɟ ɪ l o poškodily p o ʃ k o ɟ ɪ l ɪ poškodit p o ʃ k o ɟ ɪ t poškodí p o ʃ k o ɟ iː poškodíte p o ʃ k o ɟ iː t ɛ poškozen p o ʃ k o z ɛ n poškozena p o ʃ k o z ɛ n a poškozeni p o ʃ k o z ɛ ɲ ɪ poškozeno p o ʃ k o z ɛ n o poškozenosti p o ʃ k o z ɛ n o s c ɪ poškozenou p o ʃ k o z ɛ n ow poškozeny p o ʃ k o z ɛ n ɪ poškozená p o ʃ k o z ɛ n aː poškozené p o ʃ k o z ɛ n ɛː poškozeného p o ʃ k o z ɛ n ɛː ɦ o poškození p o ʃ k o z ɛ ɲ iː poškozením p o ʃ k o z ɛ ɲ iː m poškozený p o ʃ k o z ɛ n iː poškozených p o ʃ k o z ɛ n iː x poškozeným p o ʃ k o z ɛ n iː m poškozoval p o ʃ k o z o v a l poškozovala p o ʃ k o z o v a l a poškozovaných p o ʃ k o z o v a n iː x poškozovat p o ʃ k o z o v a t poškozován p o ʃ k o z o v aː n poškozováni p o ʃ k o z o v aː ɲ ɪ poškozováno p o ʃ k o z o v aː n o poškozovány p o ʃ k o z o v aː n ɪ poškozování p o ʃ k o z o v aː ɲ iː poškozuje p o ʃ k o z u j ɛ poškozujeme p o ʃ k o z u j ɛ m ɛ poškozují p o ʃ k o z u j iː poškozující p o ʃ k o z u j iː ts iː poškozujícím p o ʃ k o z u j iː ts iː m pošla p o ʃ l a pošlapat p o ʃ l a p a t pošlapána p o ʃ l a p aː n a pošlapáno p o ʃ l a p aː n o pošlapává p o ʃ l a p aː v aː pošlapávána p o ʃ l a p aː v aː n a pošlapáváno p o ʃ l a p aː v aː n o pošlapávání p o ʃ l a p aː v aː ɲ iː pošlapáváním p o ʃ l a p aː v aː ɲ iː m pošle p o ʃ l ɛ pošleme p o ʃ l ɛ m ɛ pošlete p o ʃ l ɛ t ɛ pošli p o ʃ l ɪ pošlou p o ʃ l ow pošlu p o ʃ l u pošly p o ʃ l ɪ pošmourno p o ʃ m aw r n o pošmournou p o ʃ m aw r n ow pošpinit p o ʃ p ɪ ɲ ɪ t pošt p o ʃ t pošta p o ʃ t a poštami p o ʃ t a m ɪ poštolka p o ʃ t o l k a poštolčí p o ʃ t o l tʃ iː poštorná p o ʃ t o r n aː poštou p o ʃ t ow poštovné p o ʃ t o v n ɛː poštovní p o ʃ t o v ɲ iː poštovních p o ʃ t o v ɲ iː x poštovního p o ʃ t o v ɲ iː ɦ o poštu p o ʃ t u pošty p o ʃ t ɪ poště p o ʃ c ɛ poštěváček p o ʃ c ɛ v aː tʃ ɛ k pošumaví p o ʃ u m a v iː pošvář p o ʃ v aː r̝ pošťák p o ʃ c aː k poť p o c poťouchlými p o c ow x l iː m ɪ poťte p o c t ɛ požadavcích p o ʒ a d a f ts iː x požadavek p o ʒ a d a v ɛ k požadavkem p o ʒ a d a f k ɛ m požadavku p o ʒ a d a f k u požadavky p o ʒ a d a f k ɪ požadavků p o ʒ a d a f k uː požadavkům p o ʒ a d a f k uː m požadoval p o ʒ a d o v a l požadovala p o ʒ a d o v a l a požadovali p o ʒ a d o v a l ɪ požadovalo p o ʒ a d o v a l o požadovaly p o ʒ a d o v a l ɪ požadovanou p o ʒ a d o v a n ow požadovaná p o ʒ a d o v a n aː požadované p o ʒ a d o v a n ɛː požadovaného p o ʒ a d o v a n ɛː ɦ o požadovanému p o ʒ a d o v a n ɛː m u požadovaný p o ʒ a d o v a n iː požadovaných p o ʒ a d o v a n iː x požadovanými p o ʒ a d o v a n iː m ɪ požadovat p o ʒ a d o v a t požadována p o ʒ a d o v aː n a požadováno p o ʒ a d o v aː n o požadovány p o ʒ a d o v aː n ɪ požaduje p o ʒ a d u j ɛ požadujeme p o ʒ a d u j ɛ m ɛ požadujete p o ʒ a d u j ɛ t ɛ požaduješ p o ʒ a d u j ɛ ʃ požaduji p o ʒ a d u j ɪ požadujme p o ʒ a d u j m ɛ požadují p o ʒ a d u j iː požadujících p o ʒ a d u j iː ts iː x požehnal p o ʒ ɛ ɦ n a l požehnaný p o ʒ ɛ ɦ n a n iː požehnat p o ʒ ɛ ɦ n a t požehná p o ʒ ɛ ɦ n aː požehnání p o ʒ ɛ ɦ n aː ɲ iː požehnáním p o ʒ ɛ ɦ n aː ɲ iː m požil p o ʒ ɪ l požitky p o ʒ ɪ t k ɪ požití p o ʒ ɪ c iː požitých p o ʒ ɪ t iː x poživatele p o ʒ ɪ v a t ɛ l ɛ poživateli p o ʒ ɪ v a t ɛ l ɪ poživatelný p o ʒ ɪ v a t ɛ l n iː poživatelů p o ʒ ɪ v a t ɛ l uː poživatelům p o ʒ ɪ v a t ɛ l uː m poživatina p o ʒ ɪ v a c ɪ n a požádají p o ʒ aː d a j iː požádal p o ʒ aː d a l požádala p o ʒ aː d a l a požádali p o ʒ aː d a l ɪ požádalo p o ʒ aː d a l o požádaly p o ʒ aː d a l ɪ požádat p o ʒ aː d a t požádá p o ʒ aː d aː požádám p o ʒ aː d aː m požádáme p o ʒ aː d aː m ɛ požádán p o ʒ aː d aː n požádáni p o ʒ aː d aː ɲ ɪ požádáno p o ʒ aː d aː n o požádání p o ʒ aː d aː ɲ iː požár p o ʒ aː r požárech p o ʒ aː r ɛ x požárem p o ʒ aː r ɛ m požární p o ʒ aː r ɲ iː požárního p o ʒ aː r ɲ iː ɦ o požáru p o ʒ aː r u požáry p o ʒ aː r ɪ požárů p o ʒ aː r uː požárům p o ʒ aː r uː m požírá p o ʒ iː r aː požívají p o ʒ iː v a j iː požívaly p o ʒ iː v a l ɪ požívat p o ʒ iː v a t požívá p o ʒ iː v aː požívání p o ʒ iː v aː ɲ iː ppe p ɛː p ɛː ɛː pr p r̩ prababička p r a b a b ɪ tʃ k a prabába p r a b aː b a pracant p r a ts a n t pracantem p r a ts a n t ɛ m pracek p r a ts ɛ k pracemi p r a ts ɛ m ɪ prach p r a x prachatic p r a x a c ɪ ts prachatice p r a x a c ɪ ts ɛ prachaticka p r a x a t ɪ ts k a prachaticích p r a x a c ɪ ts iː x prachatý p r a x a t iː prachař p r a x a r̝ prachovka p r a x o f k a prachového p r a x o v ɛː ɦ o prachových p r a x o v iː x prachsakra p r a x s a k r a prachu p r a x u prachy p r a x ɪ pracháč p r a x aː tʃ prachům p r a x uː m pracka p r a ts k a pracnost p r a ts n o s t pracný p r a ts n iː pracným p r a ts n iː m pracně p r a ts ɲ ɛ pracova p r a ts o v a pracoval p r a ts o v a l pracovala p r a ts o v a l a pracovali p r a ts o v a l ɪ pracovalo p r a ts o v a l o pracovaly p r a ts o v a l ɪ pracovat p r a ts o v a t pracovav p r a ts o v a f pracovitost p r a ts o v ɪ t o s t pracovité p r a ts o v ɪ t ɛː pracovití p r a ts o v ɪ c iː pracovitý p r a ts o v ɪ t iː pracovišti p r a ts o v ɪ ʃ c ɪ pracovištích p r a ts o v ɪ ʃ c iː x pracovištím p r a ts o v ɪ ʃ c iː m pracoviště p r a ts o v ɪ ʃ c ɛ pracovištěm p r a ts o v ɪ ʃ c ɛ m pracovišť p r a ts o v ɪ ʃ c pracovna p r a ts o v n a pracovnic p r a ts o v ɲ ɪ ts pracovnice p r a ts o v ɲ ɪ ts ɛ pracovnou p r a ts o v n ow pracovní p r a ts o v ɲ iː pracovních p r a ts o v ɲ iː x pracovníci p r a ts o v ɲ iː ts ɪ pracovnících p r a ts o v ɲ iː ts iː x pracovního p r a ts o v ɲ iː ɦ o pracovník p r a ts o v ɲ iː k pracovníka p r a ts o v ɲ iː k a pracovníkem p r a ts o v ɲ iː k ɛ m pracovníkovi p r a ts o v ɲ iː k o v ɪ pracovníkovo p r a ts o v ɲ iː k o v o pracovníky p r a ts o v ɲ iː k ɪ pracovníků p r a ts o v ɲ iː k uː pracovníkům p r a ts o v ɲ iː k uː m pracovním p r a ts o v ɲ iː m pracovními p r a ts o v ɲ iː m ɪ pracovnímu p r a ts o v ɲ iː m u pracovně p r a ts o v ɲ ɛ pracovnělékařských p r a ts o v ɲ ɛ l ɛː k a r̝ s k iː x pracovněprávní p r a ts o v ɲ ɛ p r aː v ɲ iː pracovněprávních p r a ts o v ɲ ɛ p r aː v ɲ iː x pracovněprávního p r a ts o v ɲ ɛ p r aː v ɲ iː ɦ o pracovněprávním p r a ts o v ɲ ɛ p r aː v ɲ iː m pracován p r a ts o v aː n pracována p r a ts o v aː n a pracováni p r a ts o v aː ɲ ɪ pracováno p r a ts o v aː n o pracovány p r a ts o v aː n ɪ pracování p r a ts o v aː ɲ iː practices p r a ts c ɪ ts ɛ s pracuj p r a ts u j pracuje p r a ts u j ɛ pracujem p r a ts u j ɛ m pracujeme p r a ts u j ɛ m ɛ pracujete p r a ts u j ɛ t ɛ pracuješ p r a ts u j ɛ ʃ pracuji p r a ts u j ɪ pracujme p r a ts u j m ɛ pracujte p r a ts u j t ɛ pracuju p r a ts u j u pracují p r a ts u j iː pracujíc p r a ts u j iː ts pracujíce p r a ts u j iː ts ɛ pracující p r a ts u j iː ts iː pracujících p r a ts u j iː ts iː x pracujícího p r a ts u j iː ts iː ɦ o pracujícím p r a ts u j iː ts iː m pracujícímu p r a ts u j iː ts iː m u prací p r a ts iː pracích p r a ts iː x pracího p r a ts iː ɦ o pracím p r a ts iː m pradlena p r a d l ɛ n a praděd p r a ɟ ɛ t pradědem p r a ɟ ɛ d ɛ m pradědeček p r a ɟ ɛ d ɛ tʃ ɛ k praga p r a ɡ a prager p r a ɡ ɛ r pragmaticky p r a ɡ m a t ɪ ts k ɪ pragmatická p r a ɡ m a t ɪ ts k aː pragmatické p r a ɡ m a t ɪ ts k ɛː pragmatického p r a ɡ m a t ɪ ts k ɛː ɦ o pragmatický p r a ɡ m a t ɪ ts k iː pragmatickým p r a ɡ m a t ɪ ts ɪ k iː m pragmatik p r a ɡ m a t ɪ k pragmatika p r a ɡ m a t ɪ k a pragmatismem p r a ɡ m a t ɪ z m ɛ m pragmatismu p r a ɡ m a t ɪ z m u pragmatismus p r a ɡ m a t ɪ z m u s pragmatičnost p r a ɡ m a t ɪ tʃ n o s t pragmatičtí p r a ɡ m a t ɪ tʃ c iː pragocentrismus p r a ɡ o ts ɛ n t r ɪ z m u s pragoreal p r a ɡ o r ɛ a l pragorealu p r a ɡ o r ɛ a l u pragrafu p r a ɡ r a f u praha p r a ɦ a prahem p r a ɦ ɛ m praho p r a ɦ o prahou p r a ɦ ow prahová p r a ɦ o v aː prahování p r a ɦ o v aː ɲ iː prahové p r a ɦ o v ɛː prahových p r a ɦ o v iː x prahu p r a ɦ u prahy p r a ɦ ɪ praktici p r a k t ɪ ts ɪ praktickou p r a k t ɪ ts k ow prakticky p r a k t ɪ ts k ɪ praktická p r a k t ɪ ts k aː praktické p r a k t ɪ ts k ɛː praktického p r a k t ɪ ts k ɛː ɦ o praktickém p r a k t ɪ ts k ɛː m praktickému p r a k t ɪ ts k ɛː m u praktický p r a k t ɪ ts k iː praktických p r a k t ɪ ts ɪ k iː x praktickým p r a k t ɪ ts ɪ k iː m praktickými p r a k t ɪ ts ɪ k iː m ɪ praktik p r a k t ɪ k praktika p r a k t ɪ k a praktikami p r a k t ɪ k a m ɪ praktikantům p r a k t ɪ k a n t uː m praktikou p r a k t ɪ k ow praktikoval p r a k t ɪ k o v a l praktikovalo p r a k t ɪ k o v a l o praktikovat p r a k t ɪ k o v a t praktikován p r a k t ɪ k o v aː n praktikování p r a k t ɪ k o v aː ɲ iː praktiku p r a k t ɪ k u praktikuje p r a k t ɪ k u j ɛ praktikují p r a k t ɪ k u j iː praktikující p r a k t ɪ k u j iː ts iː praktiky p r a k t ɪ k ɪ praktikách p r a k t ɪ k aː x praktikám p r a k t ɪ k aː m praktičnost p r a k t ɪ tʃ n o s t praktičtí p r a k t ɪ tʃ c iː praktičtějšího p r a k t ɪ tʃ c ɛ j ʃ iː ɦ o praktičtějšími p r a k t ɪ tʃ c ɛ j ʃ iː m ɪ praktycky p r a k t ɪ ts k ɪ praktycké p r a k t ɪ ts k ɛː praktycký p r a k t ɪ ts k iː praktyky p r a k t ɪ k ɪ praku p r a k u prakůň p r a k uː ɲ pral p r a l prala p r a l a prales p r a l ɛ s pralesa p r a l ɛ s a pralese p r a l ɛ s ɛ pralesnička p r a l ɛ s ɲ ɪ tʃ k a pralesy p r a l ɛ s ɪ pralesích p r a l ɛ s iː x pralesů p r a l ɛ s uː prali p r a l ɪ pralinku p r a l ɪ ŋ k u pralo p r a l o praly p r a l ɪ pramalý p r a m a l iː pramen p r a m ɛ n pramene p r a m ɛ n ɛ pramenech p r a m ɛ n ɛ x pramenem p r a m ɛ n ɛ m prameni p r a m ɛ ɲ ɪ pramenilo p r a m ɛ ɲ ɪ l o pramenit p r a m ɛ ɲ ɪ t prameniště p r a m ɛ ɲ ɪ ʃ c ɛ prameny p r a m ɛ n ɪ pramení p r a m ɛ ɲ iː pramenící p r a m ɛ ɲ iː ts iː pramenů p r a m ɛ n uː pramenům p r a m ɛ n uː m pramálo p r a m aː l o pramáti p r a m aː c ɪ pramínky p r a m iː ŋ k ɪ pranepatrný p r a n ɛ p a t r̩ n iː pranic p r a ɲ ɪ ts pranostika p r a n o s t ɪ k a praní p r a ɲ iː praním p r a ɲ iː m pranýř p r a n iː r̝ pranýři p r a n iː r̝ ɪ pranýřovat p r a n iː r̝ o v a t pranýřování p r a n iː r̝ o v aː ɲ iː praotce p r a o ts ɛ praotec p r a o t ɛ ts prapodivnou p r a p o ɟ ɪ v n ow prapodivný p r a p o ɟ ɪ v n iː prapor p r a p o r praporek p r a p o r ɛ k praporu p r a p o r u prapory p r a p o r ɪ praporčík p r a p o r tʃ iː k praporů p r a p o r uː praprababička p r a p r a b a b ɪ tʃ k a prapradědeček p r a p r a ɟ ɛ d ɛ tʃ ɛ k prapraprababička p r a p r a p r a b a b ɪ tʃ k a praprapradědeček p r a p r a p r a ɟ ɛ d ɛ tʃ ɛ k prapůvod p r a p uː v o t prarodiče p r a r o ɟ ɪ tʃ ɛ prarodiči p r a r o ɟ ɪ tʃ ɪ prarodičů p r a r o ɟ ɪ tʃ uː prasat p r a s a t prasata p r a s a t a praseti p r a s ɛ c ɪ prasečí p r a s ɛ tʃ iː prasit p r a s ɪ t praskají p r a s k a j iː praskala p r a s k a l a praskat p r a s k a t prasklin p r a s k l ɪ n prasklina p r a s k l ɪ n a praskliny p r a s k l ɪ n ɪ prasknout p r a s k n ow t praskání p r a s k aː ɲ iː praslovanský p r a s l o v a n s k iː praslovanština p r a s l o v a n ʃ c ɪ n a prasnice p r a s ɲ ɪ ts ɛ prastarou p r a s t a r ow prastarý p r a s t a r iː prastrýc p r a s t r iː ts prasátko p r a s aː t k o prater p r a t ɛ r prateta p r a t ɛ t a pratt p r a t pratur p r a t u r pravačka p r a v a tʃ k a pravda p r a v d a pravdaže p r a v d a ʒ ɛ pravdivost p r a v ɟ ɪ v o s t pravdivostní p r a v ɟ ɪ v o s t ɲ iː pravdivou p r a v ɟ ɪ v ow pravdivá p r a v ɟ ɪ v aː pravdivé p r a v ɟ ɪ v ɛː pravdivého p r a v ɟ ɪ v ɛː ɦ o pravdivý p r a v ɟ ɪ v iː pravdivých p r a v ɟ ɪ v iː x pravdivým p r a v ɟ ɪ v iː m pravdivě p r a v ɟ ɪ v j ɛ pravdoláskař p r a v d o l aː s k a r̝ pravdomluvnost p r a v d o m l u v n o s t pravdomluvný p r a v d o m l u v n iː pravdou p r a v d ow pravdu p r a v d u pravdy p r a v d ɪ pravdě p r a v ɟ ɛ pravděpodobnost p r a v ɟ ɛ p o d o b n o s t pravděpodobnosti p r a v ɟ ɛ p o d o b n o s c ɪ pravděpodobnostní p r a v ɟ ɛ p o d o b n o s t ɲ iː pravděpodobností p r a v ɟ ɛ p o d o b n o s c iː pravděpodobnou p r a v ɟ ɛ p o d o b n ow pravděpodobná p r a v ɟ ɛ p o d o b n aː pravděpodobné p r a v ɟ ɛ p o d o b n ɛː pravděpodobný p r a v ɟ ɛ p o d o b n iː pravděpodobných p r a v ɟ ɛ p o d o b n iː x pravděpodobným p r a v ɟ ɛ p o d o b n iː m pravděpodobně p r a v ɟ ɛ p o d o b ɲ ɛ pravděpodobnější p r a v ɟ ɛ p o d o b ɲ ɛ j ʃ iː pravedlnosti p r a v ɛ d l̩ n o s c ɪ pravice p r a v ɪ ts ɛ pravici p r a v ɪ ts ɪ pravicovou p r a v ɪ ts o v ow pravicová p r a v ɪ ts o v aː pravicové p r a v ɪ ts o v ɛː pravicového p r a v ɪ ts o v ɛː ɦ o pravicoví p r a v ɪ ts o v iː pravicový p r a v ɪ ts o v iː pravicových p r a v ɪ ts o v iː x pravicovým p r a v ɪ ts o v iː m pravicovými p r a v ɪ ts o v iː m ɪ pravicí p r a v ɪ ts iː pravide p r a v ɪ d ɛ pravidel p r a v ɪ d ɛ l pravidelnost p r a v ɪ d ɛ l n o s t pravidelností p r a v ɪ d ɛ l n o s c iː pravidelnou p r a v ɪ d ɛ l n ow pravidelná p r a v ɪ d ɛ l n aː pravidelné p r a v ɪ d ɛ l n ɛː pravidelného p r a v ɪ d ɛ l n ɛː ɦ o pravidelném p r a v ɪ d ɛ l n ɛː m pravidelnému p r a v ɪ d ɛ l n ɛː m u pravidelný p r a v ɪ d ɛ l n iː pravidelných p r a v ɪ d ɛ l n iː x pravidelným p r a v ɪ d ɛ l n iː m pravidelnými p r a v ɪ d ɛ l n iː m ɪ pravidelně p r a v ɪ d ɛ l ɲ ɛ pravidelněji p r a v ɪ d ɛ l ɲ ɛ j ɪ pravidla p r a v ɪ d l a pravidlech p r a v ɪ d l ɛ x pravidlem p r a v ɪ d l ɛ m pravidlo p r a v ɪ d l o pravidlu p r a v ɪ d l u pravidly p r a v ɪ d l ɪ pravidlům p r a v ɪ d l uː m pravil p r a v ɪ l pravit p r a v ɪ t pravičák p r a v ɪ tʃ aː k pravnuk p r a v n u k pravobok p r a v o b o k pravomoc p r a v o m o ts pravomoce p r a v o m o ts ɛ pravomocech p r a v o m o ts ɛ x pravomocem p r a v o m o ts ɛ m pravomocemi p r a v o m o ts ɛ m ɪ pravomoci p r a v o m o ts ɪ pravomocná p r a v o m o ts n aː pravomocné p r a v o m o ts n ɛː pravomocného p r a v o m o ts n ɛː ɦ o pravomocném p r a v o m o ts n ɛː m pravomocnému p r a v o m o ts n ɛː m u pravomocný p r a v o m o ts n iː pravomocných p r a v o m o ts n iː x pravomocným p r a v o m o ts n iː m pravomocně p r a v o m o ts ɲ ɛ pravomocí p r a v o m o ts iː pravopisem p r a v o p ɪ s ɛ m pravopisné p r a v o p ɪ s n ɛː pravoslav p r a v o s l a f pravoslavnou p r a v o s l a v n ow pravoslavná p r a v o s l a v n aː pravoslavné p r a v o s l a v n ɛː pravoslavného p r a v o s l a v n ɛː ɦ o pravoslavní p r a v o s l a v ɲ iː pravoslavný p r a v o s l a v n iː pravoslavných p r a v o s l a v n iː x pravoslavným p r a v o s l a v n iː m pravoslaví p r a v o s l a v iː pravost p r a v o s t pravosti p r a v o s c ɪ pravostranný p r a v o s t r a n iː pravostranným p r a v o s t r a n iː m pravou p r a v ow pravověrný p r a v o v j ɛ r n iː pravověrnými p r a v o v j ɛ r n iː m ɪ pravoúhelník p r a v o uː ɦ ɛ l ɲ iː k pravoúhlá p r a v o uː ɦ l aː pravoúhlé p r a v o uː ɦ l ɛː pravoúhlý p r a v o uː ɦ l iː pravá p r a v aː pravák p r a v aː k pravé p r a v ɛː pravého p r a v ɛː ɦ o pravém p r a v ɛː m praví p r a v iː pravím p r a v iː m pravítko p r a v iː t k o pravý p r a v iː pravých p r a v iː x pravým p r a v iː m pravými p r a v iː m ɪ pravěk p r a v j ɛ k pravěku p r a v j ɛ k u pravěkého p r a v j ɛ k ɛː ɦ o pravěký p r a v j ɛ k iː prax p r a k s praxe p r a k s ɛ praxi p r a k s ɪ praxí p r a k s iː prazdroj p r a z d r o j praze p r a z ɛ prazvláštní p r a z v l aː ʃ t ɲ iː praček p r a tʃ ɛ k pračka p r a tʃ k a pračky p r a tʃ k ɪ pračlověk p r a tʃ l o v j ɛ k prašivec p r a ʃ ɪ v ɛ ts prašivina p r a ʃ ɪ v ɪ n a prašnosti p r a ʃ n o s c ɪ prašné p r a ʃ n ɛː praštil p r a ʃ c ɪ l praští p r a ʃ c iː prašule p r a ʃ u l ɛ prašulky p r a ʃ u l k ɪ pražan p r a ʒ a n pražany p r a ʒ a n ɪ pražané p r a ʒ a n ɛː pražce p r a ʃ ts ɛ pražcem p r a ʃ ts ɛ m pražcích p r a ʃ ts iː x pražec p r a ʒ ɛ ts pražený p r a ʒ ɛ n iː pražit p r a ʒ ɪ t pražskou p r a ʃ s k ow pražská p r a ʃ s k aː pražské p r a ʃ s k ɛː pražského p r a ʃ s k ɛː ɦ o pražském p r a ʃ s k ɛː m pražskému p r a ʃ s k ɛː m u pražský p r a ʃ s k iː pražských p r a ʃ s k iː x pražským p r a ʃ s k iː m pražskými p r a ʃ s k iː m ɪ pražáci p r a ʒ aː ts ɪ pražádný p r a ʒ aː d n iː pražák p r a ʒ aː k pražáka p r a ʒ aː k a pražští p r a ʃ c iː prcek p r̩ ts ɛ k prchají p r̩ x a j iː prchající p r̩ x a j iː ts iː prchajícímu p r̩ x a j iː ts iː m u prchali p r̩ x a l ɪ prchat p r̩ x a t prchavost p r̩ x a v o s t prchavý p r̩ x a v iː prchnout p r̩ x n ow t prchá p r̩ x aː prd p r̩ t prdel p r̩ d ɛ l prdele p r̩ d ɛ l ɛ prdelka p r̩ d ɛ l k a prdelolezec p r̩ d ɛ l o l ɛ z ɛ ts prdnout p r̩ d n ow t prdět p r̩ ɟ ɛ t preambule p r ɛ a m b u l ɛ preambuli p r ɛ a m b u l ɪ precedens p r ɛ ts ɛ d ɛ n s precedent p r ɛ ts ɛ d ɛ n t precedentem p r ɛ ts ɛ d ɛ n t ɛ m precedenty p r ɛ ts ɛ d ɛ n t ɪ precheza p r ɛ x ɛ z a precizní p r ɛ ts ɪ z ɲ iː precizně p r ɛ ts ɪ z ɲ ɛ preclík p r ɛ ts l iː k preda p r ɛ d a predikce p r ɛ d ɪ k ts ɛ predikci p r ɛ d ɪ k ts ɪ predikcí p r ɛ d ɪ k ts iː predikovali p r ɛ d ɪ k o v a l ɪ predikovat p r ɛ d ɪ k o v a t prediktivní p r ɛ d ɪ k t ɪ v ɲ iː predikujeme p r ɛ d ɪ k u j ɛ m ɛ predikát p r ɛ d ɪ k aː t predikátový p r ɛ d ɪ k aː t o v iː predispozice p r ɛ d ɪ s p o z ɪ ts ɛ predovi p r ɛ d o v ɪ predy p r ɛ d ɪ predátorem p r ɛ d aː t o r ɛ m predátorskými p r ɛ d aː t o r s k iː m ɪ predátory p r ɛ d aː t o r ɪ predátorů p r ɛ d aː t o r uː prefabrikovaná p r ɛ f a b r ɪ k o v a n aː prefekt p r ɛ f ɛ k t prefektem p r ɛ f ɛ k t ɛ m prefektur p r ɛ f ɛ k t u r prefektura p r ɛ f ɛ k t u r a prefekturu p r ɛ f ɛ k t u r u prefektury p r ɛ f ɛ k t u r ɪ prefektuře p r ɛ f ɛ k t u r̝ ɛ preference p r ɛ f ɛ r ɛ n ts ɛ preferencemi p r ɛ f ɛ r ɛ n ts ɛ m ɪ preferenci p r ɛ f ɛ r ɛ n ts ɪ preferencí p r ɛ f ɛ r ɛ n ts iː preferencím p r ɛ f ɛ r ɛ n ts iː m preferenční p r ɛ f ɛ r ɛ n tʃ ɲ iː preferenčních p r ɛ f ɛ r ɛ n tʃ ɲ iː x preferoval p r ɛ f ɛ r o v a l preferovala p r ɛ f ɛ r o v a l a preferovali p r ɛ f ɛ r o v a l ɪ preferovalo p r ɛ f ɛ r o v a l o preferovaly p r ɛ f ɛ r o v a l ɪ preferovanou p r ɛ f ɛ r o v a n ow preferované p r ɛ f ɛ r o v a n ɛː preferovanější p r ɛ f ɛ r o v a ɲ ɛ j ʃ iː preferovat p r ɛ f ɛ r o v a t preferuje p r ɛ f ɛ r u j ɛ preferujeme p r ɛ f ɛ r u j ɛ m ɛ preferujete p r ɛ f ɛ r u j ɛ t ɛ preferuji p r ɛ f ɛ r u j ɪ preferují p r ɛ f ɛ r u j iː preferující p r ɛ f ɛ r u j iː ts iː prefix p r ɛ f ɪ k s prefy p r ɛ f ɪ pregnantně p r ɛ ɡ n a n t ɲ ɛ pregraduální p r ɛ ɡ r a d u aː l ɲ iː prehistorické p r ɛ ɦ ɪ s t o r ɪ ts k ɛː prehistorie p r ɛ ɦ ɪ s t o r ɪ j ɛ preiss p r ɛ ɪ s prekurzor p r ɛ k u r z o r prekérní p r ɛ k ɛː r ɲ iː prelát p r ɛ l aː t premianta p r ɛ m ɪ a n t a premier p r ɛ m ɪ ɛ r premisa p r ɛ m ɪ s a premisu p r ɛ m ɪ s u premisy p r ɛ m ɪ s ɪ premiér p r ɛ m ɪ ɛː r premiéra p r ɛ m ɪ ɛː r a premiérce p r ɛ m ɪ ɛː r ts ɛ premiére p r ɛ m ɪ ɛː r ɛ premiérem p r ɛ m ɪ ɛː r ɛ m premiérka p r ɛ m ɪ ɛː r k a premiérko p r ɛ m ɪ ɛː r k o premiérkou p r ɛ m ɪ ɛː r k ow premiérky p r ɛ m ɪ ɛː r k ɪ premiérou p r ɛ m ɪ ɛː r ow premiérov p r ɛ m ɪ ɛː r o f premiérova p r ɛ m ɪ ɛː r o v a premiérovi p r ɛ m ɪ ɛː r o v ɪ premiérovou p r ɛ m ɪ ɛː r o v ow premiérovy p r ɛ m ɪ ɛː r o v ɪ premiérový p r ɛ m ɪ ɛː r o v iː premiérově p r ɛ m ɪ ɛː r o v j ɛ premiérské p r ɛ m ɪ ɛː r s k ɛː premiéru p r ɛ m ɪ ɛː r u premiéry p r ɛ m ɪ ɛː r ɪ premiérů p r ɛ m ɪ ɛː r uː premiérům p r ɛ m ɪ ɛː r uː m premiéře p r ɛ m ɪ ɛː r̝ ɛ premiéři p r ɛ m ɪ ɛː r̝ ɪ premií p r ɛ m ɪ iː premonstrátského p r ɛ m o n s t r aː ts k ɛː ɦ o premonstrátů p r ɛ m o n s t r aː t uː preparátů p r ɛ p a r aː t uː prepozice p r ɛ p o z ɪ ts ɛ preprocesor p r ɛ p r o ts ɛ s o r pres p r ɛ s presbytář p r ɛ s b ɪ t aː r̝ presbytáře p r ɛ s b ɪ t aː r̝ ɛ presbytářem p r ɛ s b ɪ t aː r̝ ɛ m presbytáři p r ɛ s b ɪ t aː r̝ ɪ presidency p r ɛ s ɪ d ɛ n ts ɪ presidenta p r ɛ s ɪ d ɛ n t a preskripce p r ɛ s k r ɪ p ts ɛ preskripci p r ɛ s k r ɪ p ts ɪ preskriptivní p r ɛ s k r ɪ p t ɪ v ɲ iː prespanskou p r ɛ s p a n s k ow press p r ɛ s presse p r ɛ s ɛ prestige p r ɛ s t ɪ ɡ ɛ prestiž p r ɛ s t ɪ ʃ prestiže p r ɛ s t ɪ ʒ ɛ prestiži p r ɛ s t ɪ ʒ ɪ prestižní p r ɛ s t ɪ ʒ ɲ iː prestižních p r ɛ s t ɪ ʒ ɲ iː x prestižního p r ɛ s t ɪ ʒ ɲ iː ɦ o prestižním p r ɛ s t ɪ ʒ ɲ iː m prestiží p r ɛ s t ɪ ʒ iː prestyž p r ɛ s t ɪ ʃ presu p r ɛ s u presumpce p r ɛ s u m p ts ɛ presumpci p r ɛ s u m p ts ɪ presymptomatický p r ɛ s ɪ m p t o m a t ɪ ts k iː preussen p r ew s ɛ n prevalence p r ɛ v a l ɛ n ts ɛ prevalenci p r ɛ v a l ɛ n ts ɪ prevence p r ɛ v ɛ n ts ɛ prevenci p r ɛ v ɛ n ts ɪ prevencí p r ɛ v ɛ n ts iː preventivní p r ɛ v ɛ n t ɪ v ɲ iː preventivních p r ɛ v ɛ n t ɪ v ɲ iː x preventivními p r ɛ v ɛ n t ɪ v ɲ iː m ɪ preventivně p r ɛ v ɛ n t ɪ v ɲ ɛ preventyvní p r ɛ v ɛ n t ɪ v ɲ iː prevetivních p r ɛ v ɛ t ɪ v ɲ iː x prevét p r ɛ v ɛː t prevít p r ɛ v iː t prezence p r ɛ z ɛ n ts ɛ prezent p r ɛ z ɛ n t prezentace p r ɛ z ɛ n t a ts ɛ prezentaci p r ɛ z ɛ n t a ts ɪ prezentací p r ɛ z ɛ n t a ts iː prezentacích p r ɛ z ɛ n t a ts iː x prezentační p r ɛ z ɛ n t a tʃ ɲ iː prezentačním p r ɛ z ɛ n t a tʃ ɲ iː m prezentoval p r ɛ z ɛ n t o v a l prezentovala p r ɛ z ɛ n t o v a l a prezentovali p r ɛ z ɛ n t o v a l ɪ prezentovalo p r ɛ z ɛ n t o v a l o prezentovaná p r ɛ z ɛ n t o v a n aː prezentovaným p r ɛ z ɛ n t o v a n iː m prezentovat p r ɛ z ɛ n t o v a t prezentován p r ɛ z ɛ n t o v aː n prezentována p r ɛ z ɛ n t o v aː n a prezentováno p r ɛ z ɛ n t o v aː n o prezentovány p r ɛ z ɛ n t o v aː n ɪ prezentuje p r ɛ z ɛ n t u j ɛ prezentujete p r ɛ z ɛ n t u j ɛ t ɛ prezentuji p r ɛ z ɛ n t u j ɪ prezentují p r ɛ z ɛ n t u j iː prezentující p r ɛ z ɛ n t u j iː ts iː prezenční p r ɛ z ɛ n tʃ ɲ iː prezenčnímu p r ɛ z ɛ n tʃ ɲ iː m u prezervativ p r ɛ z ɛ r v a c ɪ f prezident p r ɛ z ɪ d ɛ n t prezidenta p r ɛ z ɪ d ɛ n t a prezidente p r ɛ z ɪ d ɛ n t ɛ prezidentem p r ɛ z ɪ d ɛ n t ɛ m prezidenti p r ɛ z ɪ d ɛ n t ɪ prezidentka p r ɛ z ɪ d ɛ n t k a prezidentku p r ɛ z ɪ d ɛ n t k u prezidentova p r ɛ z ɪ d ɛ n t o v a prezidentovi p r ɛ z ɪ d ɛ n t o v ɪ prezidentovo p r ɛ z ɪ d ɛ n t o v o prezidentovou p r ɛ z ɪ d ɛ n t o v ow prezidentovu p r ɛ z ɪ d ɛ n t o v u prezidentovy p r ɛ z ɪ d ɛ n t o v ɪ prezidentových p r ɛ z ɪ d ɛ n t o v iː x prezidentovým p r ɛ z ɪ d ɛ n t o v iː m prezidentskou p r ɛ z ɪ d ɛ n ts k ow prezidentská p r ɛ z ɪ d ɛ n ts k aː prezidentské p r ɛ z ɪ d ɛ n ts k ɛː prezidentského p r ɛ z ɪ d ɛ n ts k ɛː ɦ o prezidentskému p r ɛ z ɪ d ɛ n ts k ɛː m u prezidentský p r ɛ z ɪ d ɛ n ts k iː prezidentských p r ɛ z ɪ d ɛ n ts k iː x prezidentským p r ɛ z ɪ d ɛ n ts k iː m prezidentskými p r ɛ z ɪ d ɛ n ts k iː m ɪ prezidentství p r ɛ z ɪ d ɛ n ts t v iː prezidentu p r ɛ z ɪ d ɛ n t u prezidenty p r ɛ z ɪ d ɛ n t ɪ prezidentů p r ɛ z ɪ d ɛ n t uː prezidentům p r ɛ z ɪ d ɛ n t uː m prezidentův p r ɛ z ɪ d ɛ n t uː f prezidia p r ɛ z ɪ d ɪ j a prezidium p r ɛ z ɪ d ɪ u m prešov p r ɛ ʃ o f prešovském p r ɛ ʃ o f s k ɛː m prešově p r ɛ ʃ o v j ɛ prešpurku p r ɛ ʃ p u r k u prh p r̩ x prha p r̩ ɦ a prhu p r̩ ɦ u prhy p r̩ ɦ ɪ price p r ɪ ts ɛ pricing p r ɪ ts ɪ ŋ k pride p r ɪ d ɛ prima p r ɪ m a primera p r ɪ m ɛ r a primitivismus p r ɪ m ɪ t ɪ v ɪ z m u s primitivní p r ɪ m ɪ t ɪ v ɲ iː primitivním p r ɪ m ɪ t ɪ v ɲ iː m primoballerino p r ɪ m o b a l ɛ r ɪ n o primogenitury p r ɪ m o ɡ ɛ n ɪ t u r ɪ primární p r ɪ m aː r ɲ iː primárních p r ɪ m aː r ɲ iː x primárního p r ɪ m aː r ɲ iː ɦ o primárním p r ɪ m aː r ɲ iː m primárními p r ɪ m aː r ɲ iː m ɪ primárně p r ɪ m aː r ɲ ɛ primát p r ɪ m aː t primátor p r ɪ m aː t o r primátora p r ɪ m aː t o r a primátorce p r ɪ m aː t o r ts ɛ primátorem p r ɪ m aː t o r ɛ m primátorka p r ɪ m aː t o r k a primátorku p r ɪ m aː t o r k u primátorky p r ɪ m aː t o r k ɪ primátorovi p r ɪ m aː t o r o v ɪ primátory p r ɪ m aː t o r ɪ primátorů p r ɪ m aː t o r uː primátoři p r ɪ m aː t o r̝ ɪ primáty p r ɪ m aː t ɪ primátů p r ɪ m aː t uː primář p r ɪ m aː r̝ primáři p r ɪ m aː r̝ ɪ primářka p r ɪ m aː r̝ k a primářů p r ɪ m aː r̝ uː primě p r ɪ m ɲ ɛ princ p r ɪ n ts prince p r ɪ n ts ɛ princem p r ɪ n ts ɛ m princeton p r ɪ n ts ɛ t o n princetonské p r ɪ n ts ɛ t o n s k ɛː princezen p r ɪ n ts ɛ z ɛ n princezna p r ɪ n ts ɛ z n a princeznička p r ɪ n ts ɛ z ɲ ɪ tʃ k a princeznou p r ɪ n ts ɛ z n ow princip p r ɪ n ts ɪ p principech p r ɪ n ts ɪ p ɛ x principem p r ɪ n ts ɪ p ɛ m principiální p r ɪ n ts ɪ p ɪ aː l ɲ iː principiálních p r ɪ n ts ɪ p ɪ aː l ɲ iː x principiálního p r ɪ n ts ɪ p ɪ aː l ɲ iː ɦ o principiálním p r ɪ n ts ɪ p ɪ aː l ɲ iː m principiálně p r ɪ n ts ɪ p ɪ aː l ɲ ɛ principu p r ɪ n ts ɪ p u principy p r ɪ n ts ɪ p ɪ principů p r ɪ n ts ɪ p uː principům p r ɪ n ts ɪ p uː m princátko p r ɪ n ts aː t k o princů p r ɪ n ts uː priori p r ɪ o r ɪ priorit p r ɪ o r ɪ t priorita p r ɪ o r ɪ t a prioritami p r ɪ o r ɪ t a m ɪ prioritizace p r ɪ o r ɪ t ɪ z a ts ɛ prioritní p r ɪ o r ɪ t ɲ iː prioritních p r ɪ o r ɪ t ɲ iː x prioritním p r ɪ o r ɪ t ɲ iː m prioritně p r ɪ o r ɪ t ɲ ɛ prioritou p r ɪ o r ɪ t ow prioritu p r ɪ o r ɪ t u priority p r ɪ o r ɪ t ɪ prioritách p r ɪ o r ɪ t aː x prioritám p r ɪ o r ɪ t aː m prioritě p r ɪ o r ɪ c ɛ priory p r ɪ o r ɪ pripjať p r ɪ p j a c prisco p r ɪ s ts o prisko p r ɪ s k o private p r ɪ v a t ɛ privatizace p r ɪ v a t ɪ z a ts ɛ privatizaci p r ɪ v a t ɪ z a ts ɪ privatizací p r ɪ v a t ɪ z a ts iː privatizační p r ɪ v a t ɪ z a tʃ ɲ iː privatizačních p r ɪ v a t ɪ z a tʃ ɲ iː x privatizačního p r ɪ v a t ɪ z a tʃ ɲ iː ɦ o privatizačnímu p r ɪ v a t ɪ z a tʃ ɲ iː m u privatizoval p r ɪ v a t ɪ z o v a l privatizovali p r ɪ v a t ɪ z o v a l ɪ privatizovaného p r ɪ v a t ɪ z o v a n ɛː ɦ o privatizovaných p r ɪ v a t ɪ z o v a n iː x privatizovat p r ɪ v a t ɪ z o v a t privatizována p r ɪ v a t ɪ z o v aː n a privatizováno p r ɪ v a t ɪ z o v aː n o privatizování p r ɪ v a t ɪ z o v aː ɲ iː privatizuje p r ɪ v a t ɪ z u j ɛ privatizátor p r ɪ v a t ɪ z aː t o r privatyzace p r ɪ v a t ɪ z a ts ɛ privatyzaci p r ɪ v a t ɪ z a ts ɪ privatyzovat p r ɪ v a t ɪ z o v a t privilegia p r ɪ v ɪ l ɛ ɡ ɪ a privilegium p r ɪ v ɪ l ɛ ɡ ɪ u m privilegií p r ɪ v ɪ l ɛ ɡ ɪ iː privilegovanou p r ɪ v ɪ l ɛ ɡ o v a n ow privilegované p r ɪ v ɪ l ɛ ɡ o v a n ɛː privilegovaného p r ɪ v ɪ l ɛ ɡ o v a n ɛː ɦ o privilegovaní p r ɪ v ɪ l ɛ ɡ o v a ɲ iː privilegovaných p r ɪ v ɪ l ɛ ɡ o v a n iː x privátní p r ɪ v aː t ɲ iː privátních p r ɪ v aː t ɲ iː x privátního p r ɪ v aː t ɲ iː ɦ o privátním p r ɪ v aː t ɲ iː m privátnímu p r ɪ v aː t ɲ iː m u prix p r ɪ k s prize p r ɪ z ɛ prizmatem p r ɪ z m a t ɛ m priština p r ɪ ʃ c ɪ n a prištinou p r ɪ ʃ c ɪ n ow prištině p r ɪ ʃ c ɪ ɲ ɛ prkno p r̩ k n o prkénka p r̩ k ɛː ŋ k a pro p r o proaktivistické p r o a k t ɪ v ɪ s t ɪ ts k ɛː proaktivita p r o a k t ɪ v ɪ t a proaktivní p r o a k t ɪ v ɲ iː proaktivnímu p r o a k t ɪ v ɲ iː m u proaktivně p r o a k t ɪ v ɲ ɛ probační p r o b a tʃ ɲ iː probere p r o b ɛ r ɛ probereme p r o b ɛ r ɛ m ɛ problematice p r o b l ɛ m a c ɪ ts ɛ problematickou p r o b l ɛ m a t ɪ ts k ow problematicky p r o b l ɛ m a t ɪ ts k ɪ problematická p r o b l ɛ m a t ɪ ts k aː problematické p r o b l ɛ m a t ɪ ts k ɛː problematického p r o b l ɛ m a t ɪ ts k ɛː ɦ o problematickému p r o b l ɛ m a c ɪ ts k ɛː m u problematický p r o b l ɛ m a t ɪ ts k iː problematických p r o b l ɛ m a t ɪ ts ɪ k iː x problematickým p r o b l ɛ m a t ɪ ts ɪ k iː m problematika p r o b l ɛ m a t ɪ k a problematikou p r o b l ɛ m a t ɪ k ow problematiku p r o b l ɛ m a t ɪ k u problematiky p r o b l ɛ m a t ɪ k ɪ problematizují p r o b l ɛ m a t ɪ z u j iː problematičtější p r o b l ɛ m a t ɪ tʃ c ɛ j ʃ iː problematyce p r o b l ɛ m a t ɪ ts ɛ problematycká p r o b l ɛ m a t ɪ ts k aː problematycké p r o b l ɛ m a t ɪ ts k ɛː problematyka p r o b l ɛ m a t ɪ k a problematykou p r o b l ɛ m a t ɪ k ow problematyku p r o b l ɛ m a t ɪ k u problematyky p r o b l ɛ m a t ɪ k ɪ problém p r o b l ɛː m problémech p r o b l ɛː m ɛ x problémem p r o b l ɛː m ɛ m problémovou p r o b l ɛː m o v ow problémové p r o b l ɛː m o v ɛː problémových p r o b l ɛː m o v iː x problémově p r o b l ɛː m o v j ɛ problému p r o b l ɛː m u problémy p r o b l ɛː m ɪ problémů p r o b l ɛː m uː problémům p r o b l ɛː m uː m proboha p r o b o ɦ a probojoval p r o b o j o v a l probojovala p r o b o j o v a l a probojovali p r o b o j o v a l ɪ probojovalo p r o b o j o v a l o probojovat p r o b o j o v a t probojovávání p r o b o j o v aː v aː ɲ iː probouzejí p r o b ow z ɛ j iː probouzejícím p r o b ow z ɛ j iː ts iː m probouzet p r o b ow z ɛ t probouzí p r o b ow z iː probošta p r o b o ʃ t a proboštství p r o b o ʃ ts t v iː probral p r o b r a l probrali p r o b r a l ɪ probrat p r o b r a t probruselská p r o b r u s ɛ l s k aː probudil p r o b u ɟ ɪ l probudila p r o b u ɟ ɪ l a probudili p r o b u ɟ ɪ l ɪ probudilo p r o b u ɟ ɪ l o probudit p r o b u ɟ ɪ t probudiv p r o b u ɟ ɪ f probudí p r o b u ɟ iː probudíš p r o b u ɟ iː ʃ probuzení p r o b u z ɛ ɲ iː probuď p r o b u c probádat p r o b aː d a t probátní p r o b aː t ɲ iː probíhají p r o b iː ɦ a j iː probíhající p r o b iː ɦ a j iː ts iː probíhajících p r o b iː ɦ a j iː ts iː x probíhajícího p r o b iː ɦ a j iː ts iː ɦ o probíhajícím p r o b iː ɦ a j iː ts iː m probíhajícími p r o b iː ɦ a j iː ts iː m ɪ probíhajícímu p r o b iː ɦ a j iː ts iː m u probíhal p r o b iː ɦ a l probíhala p r o b iː ɦ a l a probíhalo p r o b iː ɦ a l o probíhaly p r o b iː ɦ a l ɪ probíhat p r o b iː ɦ a t probíhá p r o b iː ɦ aː probírají p r o b iː r a j iː probíral p r o b iː r a l probírala p r o b iː r a l a probírali p r o b iː r a l ɪ probíralo p r o b iː r a l o probírané p r o b iː r a n ɛː probírat p r o b iː r a t probírá p r o b iː r aː probíráme p r o b iː r aː m ɛ probírán p r o b iː r aː n probíráno p r o b iː r aː n o probít p r o b iː t proběhl p r o b j ɛ ɦ l̩ proběhla p r o b j ɛ ɦ l a proběhlo p r o b j ɛ ɦ l o proběhlou p r o b j ɛ ɦ l ow proběhly p r o b j ɛ ɦ l ɪ proběhlá p r o b j ɛ ɦ l aː proběhlé p r o b j ɛ ɦ l ɛː proběhlých p r o b j ɛ ɦ l iː x proběhne p r o b j ɛ ɦ n ɛ proběhnou p r o b j ɛ ɦ n ow proběhnout p r o b j ɛ ɦ n ow t proběhnutých p r o b j ɛ ɦ n u t iː x proce p r o ts ɛ procedur p r o ts ɛ d u r procedura p r o ts ɛ d u r a procedurami p r o ts ɛ d u r a m ɪ procedurou p r o ts ɛ d u r ow proceduru p r o ts ɛ d u r u procedury p r o ts ɛ d u r ɪ procedurách p r o ts ɛ d u r aː x procedurální p r o ts ɛ d u r aː l ɲ iː procedurálních p r o ts ɛ d u r aː l ɲ iː x procedurálního p r o ts ɛ d u r aː l ɲ iː ɦ o procedurálním p r o ts ɛ d u r aː l ɲ iː m procedurálními p r o ts ɛ d u r aː l ɲ iː m ɪ procedurálnímu p r o ts ɛ d u r aː l ɲ iː m u procedurálně p r o ts ɛ d u r aː l ɲ ɛ procedurám p r o ts ɛ d u r aː m proceduře p r o ts ɛ d u r̝ ɛ procent p r o ts ɛ n t procenta p r o ts ɛ n t a procentech p r o ts ɛ n t ɛ x procentem p r o ts ɛ n t ɛ m procentil p r o ts ɛ n t ɪ l procentní p r o ts ɛ n t ɲ iː procentních p r o ts ɛ n t ɲ iː x procentního p r o ts ɛ n t ɲ iː ɦ o procentním p r o ts ɛ n t ɲ iː m procentními p r o ts ɛ n t ɲ iː m ɪ procento p r o ts ɛ n t o procentu p r o ts ɛ n t u procentuální p r o ts ɛ n t u aː l ɲ iː procentuálních p r o ts ɛ n t u aː l ɲ iː x procentuálně p r o ts ɛ n t u aː l ɲ ɛ procenty p r o ts ɛ n t ɪ procentům p r o ts ɛ n t uː m proces p r o ts ɛ s procesech p r o ts ɛ s ɛ x procesem p r o ts ɛ s ɛ m procesní p r o ts ɛ s ɲ iː procesních p r o ts ɛ s ɲ iː x procesního p r o ts ɛ s ɲ iː ɦ o procesním p r o ts ɛ s ɲ iː m procesními p r o ts ɛ s ɲ iː m ɪ procesnímu p r o ts ɛ s ɲ iː m u procesně p r o ts ɛ s ɲ ɛ procesor p r o ts ɛ s o r procesory p r o ts ɛ s o r ɪ procestoval p r o ts ɛ s t o v a l procestovat p r o ts ɛ s t o v a t procesu p r o ts ɛ s u procesy p r o ts ɛ s ɪ procesí p r o ts ɛ s iː procesů p r o ts ɛ s uː procesům p r o ts ɛ s uː m procházce p r o x aː s ts ɛ procházejí p r o x aː z ɛ j iː procházející p r o x aː z ɛ j iː ts iː procházejících p r o x aː z ɛ j iː ts iː x procházel p r o x aː z ɛ l procházela p r o x aː z ɛ l a procházeli p r o x aː z ɛ l ɪ procházelo p r o x aː z ɛ l o procházely p r o x aː z ɛ l ɪ procházet p r o x aː z ɛ t procházka p r o x aː s k a procházkovou p r o x aː s k o v ow procházková p r o x aː s k o v aː procházkové p r o x aː s k o v ɛː procházku p r o x aː s k u procházky p r o x aː s k ɪ prochází p r o x aː z iː procházím p r o x aː z iː m procházíme p r o x aː z iː m ɛ procyklickou p r o ts ɪ k l ɪ ts k ow procyklicky p r o ts ɪ k l ɪ ts k ɪ procyklická p r o ts ɪ k l ɪ ts k aː procyklické p r o ts ɪ k l ɪ ts k ɛː prodají p r o d a j iː prodal p r o d a l prodala p r o d a l a prodali p r o d a l ɪ prodalo p r o d a l o prodaly p r o d a l ɪ prodaného p r o d a n ɛː ɦ o prodaném p r o d a n ɛː m prodanýcch p r o d a n iː ts x prodaných p r o d a n iː x prodat p r o d a t prodavač p r o d a v a tʃ prodavače p r o d a v a tʃ ɛ prodavaček p r o d a v a tʃ ɛ k prodavači p r o d a v a tʃ ɪ prodavačka p r o d a v a tʃ k a prodavačky p r o d a v a tʃ k ɪ prodavačů p r o d a v a tʃ uː prodej p r o d ɛ j prodejce p r o d ɛ j ts ɛ prodejcem p r o d ɛ j ts ɛ m prodejci p r o d ɛ j ts ɪ prodejců p r o d ɛ j ts uː prodeje p r o d ɛ j ɛ prodejem p r o d ɛ j ɛ m prodejen p r o d ɛ j ɛ n prodeji p r o d ɛ j ɪ prodejkyně p r o d ɛ j k ɪ ɲ ɛ prodejna p r o d ɛ j n a prodejnost p r o d ɛ j n o s t prodejnosti p r o d ɛ j n o s c ɪ prodejnu p r o d ɛ j n u prodejny p r o d ɛ j n ɪ prodejná p r o d ɛ j n aː prodejnách p r o d ɛ j n aː x prodejné p r o d ɛ j n ɛː prodejní p r o d ɛ j ɲ iː prodejních p r o d ɛ j ɲ iː x prodejního p r o d ɛ j ɲ iː ɦ o prodejním p r o d ɛ j ɲ iː m prodejný p r o d ɛ j n iː prodejných p r o d ɛ j n iː x prodejně p r o d ɛ j ɲ ɛ prodejích p r o d ɛ j iː x prodejů p r o d ɛ j uː prodiskutovali p r o d ɪ s k u t o v a l ɪ prodiskutované p r o d ɪ s k u t o v a n ɛː prodiskutovat p r o d ɪ s k u t o v a t prodiskutován p r o d ɪ s k u t o v aː n prodiskutována p r o d ɪ s k u t o v aː n a prodiskutováno p r o d ɪ s k u t o v aː n o prodiskutovány p r o d ɪ s k u t o v aː n ɪ prodlení p r o d l ɛ ɲ iː prodlev p r o d l ɛ f prodleva p r o d l ɛ v a prodlevu p r o d l ɛ v u prodlevy p r o d l ɛ v ɪ prodlevám p r o d l ɛ v aː m prodlevě p r o d l ɛ v j ɛ prodloužen p r o d l ow ʒ ɛ n prodloužena p r o d l ow ʒ ɛ n a prodlouženo p r o d l ow ʒ ɛ n o prodlouženou p r o d l ow ʒ ɛ n ow prodlouženy p r o d l ow ʒ ɛ n ɪ prodloužená p r o d l ow ʒ ɛ n aː prodloužené p r o d l ow ʒ ɛ n ɛː prodloužení p r o d l ow ʒ ɛ ɲ iː prodloužením p r o d l ow ʒ ɛ ɲ iː m prodloužený p r o d l ow ʒ ɛ n iː prodloužil p r o d l ow ʒ ɪ l prodloužila p r o d l ow ʒ ɪ l a prodloužili p r o d l ow ʒ ɪ l ɪ prodloužilo p r o d l ow ʒ ɪ l o prodloužily p r o d l ow ʒ ɪ l ɪ prodloužit p r o d l ow ʒ ɪ t prodlouží p r o d l ow ʒ iː prodloužíme p r o d l ow ʒ iː m ɛ prodlužka p r o d l u ʃ k a prodlužovat p r o d l u ʒ o v a t prodlužovačka p r o d l u ʒ o v a tʃ k a prodlužování p r o d l u ʒ o v aː ɲ iː prodlužováním p r o d l u ʒ o v aː ɲ iː m prodlužuje p r o d l u ʒ u j ɛ prodlužují p r o d l u ʒ u j iː prodlévá p r o d l ɛː v aː prodlévání p r o d l ɛː v aː ɲ iː prodražení p r o d r a ʒ ɛ ɲ iː prodražil p r o d r a ʒ ɪ l prodražit p r o d r a ʒ ɪ t prodražovalo p r o d r a ʒ o v a l o prodražuje p r o d r a ʒ u j ɛ prodražují p r o d r a ʒ u j iː prodraží p r o d r a ʒ iː producent p r o d u ts ɛ n t producenta p r o d u ts ɛ n t a producentem p r o d u ts ɛ n t ɛ m producenti p r o d u ts ɛ n c ɪ producentka p r o d u ts ɛ n t k a producentských p r o d u ts ɛ n ts k iː x producentskými p r o d u ts ɛ n ts k iː m ɪ producenty p r o d u ts ɛ n t ɪ producentů p r o d u ts ɛ n t uː producentům p r o d u ts ɛ n t uː m production p r o d u ts c ɪ o n productions p r o d u ts c ɪ o n s produkce p r o d u k ts ɛ produkci p r o d u k ts ɪ produkcí p r o d u k ts iː produkcích p r o d u k ts iː x produkoval p r o d u k o v a l produkovala p r o d u k o v a l a produkovali p r o d u k o v a l ɪ produkovaly p r o d u k o v a l ɪ produkovanou p r o d u k o v a n ow produkované p r o d u k o v a n ɛː produkovat p r o d u k o v a t produkováno p r o d u k o v aː n o produkovány p r o d u k o v aː n ɪ produkt p r o d u k t produktech p r o d u k t ɛ x produktem p r o d u k t ɛ m produktion p r o d u k t ɪ o n produktivita p r o d u k t ɪ v ɪ t a produktivitou p r o d u k t ɪ v ɪ t ow produktivitu p r o d u k t ɪ v ɪ t u produktivity p r o d u k t ɪ v ɪ t ɪ produktivní p r o d u k t ɪ v ɲ iː produktivních p r o d u k t ɪ v ɲ iː x produktivního p r o d u k t ɪ v ɲ iː ɦ o produktivním p r o d u k t ɪ v ɲ iː m produktivnější p r o d u k t ɪ v ɲ ɛ j ʃ iː produktu p r o d u k t u produkty p r o d u k t ɪ produktů p r o d u k t uː produktům p r o d u k t uː m produkuje p r o d u k u j ɛ produkujeme p r o d u k u j ɛ m ɛ produkují p r o d u k u j iː produkční p r o d u k tʃ ɲ iː produkčních p r o d u k tʃ ɲ iː x prodá p r o d aː prodám p r o d aː m prodáme p r o d aː m ɛ prodán p r o d aː n prodána p r o d aː n a prodáno p r o d aː n o prodány p r o d aː n ɪ prodávají p r o d aː v a j iː prodávající p r o d aː v a j iː ts iː prodávajících p r o d aː v a j iː ts iː x prodávajícího p r o d aː v a j iː ts iː ɦ o prodávajícím p r o d aː v a j iː ts iː m prodávajícími p r o d aː v a j iː ts iː m ɪ prodával p r o d aː v a l prodávala p r o d aː v a l a prodávali p r o d aː v a l ɪ prodávalo p r o d aː v a l o prodávaly p r o d aː v a l ɪ prodávanou p r o d aː v a n ow prodávaná p r o d aː v a n aː prodávané p r o d aː v a n ɛː prodávaného p r o d aː v a n ɛː ɦ o prodávaném p r o d aː v a n ɛː m prodávaných p r o d aː v a n iː x prodávat p r o d aː v a t prodává p r o d aː v aː prodávám p r o d aː v aː m prodáváme p r o d aː v aː m ɛ prodáván p r o d aː v aː n prodáváno p r o d aː v aː n o prodávány p r o d aː v aː n ɪ prodávání p r o d aː v aː ɲ iː prodávát p r o d aː v aː t prodáváte p r o d aː v aː t ɛ prodělají p r o ɟ ɛ l a j iː prodělal p r o ɟ ɛ l a l prodělala p r o ɟ ɛ l a l a prodělali p r o ɟ ɛ l a l ɪ prodělek p r o ɟ ɛ l ɛ k prodělkovou p r o ɟ ɛ l k o v ow prodělá p r o ɟ ɛ l aː prodělávají p r o ɟ ɛ l aː v a j iː prodře p r o d r̝ ɛ proekologická p r o ɛ k o l o ɡ ɪ ts k aː proevropsky p r o ɛ v r o p s k ɪ proevropská p r o ɛ v r o p s k aː proevropské p r o ɛ v r o p s k ɛː proevropský p r o ɛ v r o p s k iː proevropských p r o ɛ v r o p s k iː x proevropským p r o ɛ v r o p s k iː m proevropští p r o ɛ v r o p ʃ c iː proexportních p r o ɛ k s p o r t ɲ iː x prof p r o f profant p r o f a n t profanta p r o f a n t a profante p r o f a n t ɛ profantovi p r o f a n t o v ɪ profe p r o f ɛ profese p r o f ɛ s ɛ profesemi p r o f ɛ s ɛ m ɪ profesi p r o f ɛ s ɪ profesionalita p r o f ɛ s ɪ o n a l ɪ t a profesionalitou p r o f ɛ s ɪ o n a l ɪ t ow profesionalitu p r o f ɛ s ɪ o n a l ɪ t u profesionality p r o f ɛ s ɪ o n a l ɪ t ɪ profesionalitě p r o f ɛ s ɪ o n a l ɪ c ɛ profesionalizace p r o f ɛ s ɪ o n a l ɪ z a ts ɛ profesionalizaci p r o f ɛ s ɪ o n a l ɪ z a ts ɪ profesionál p r o f ɛ s ɪ o n aː l profesionála p r o f ɛ s ɪ o n aː l a profesionální p r o f ɛ s ɪ o n aː l ɲ iː profesionálních p r o f ɛ s ɪ o n aː l ɲ iː x profesionálního p r o f ɛ s ɪ o n aː l ɲ iː ɦ o profesionálním p r o f ɛ s ɪ o n aː l ɲ iː m profesionálními p r o f ɛ s ɪ o n aː l ɲ iː m ɪ profesionálnímu p r o f ɛ s ɪ o n aː l ɲ iː m u profesionálně p r o f ɛ s ɪ o n aː l ɲ ɛ profesionálové p r o f ɛ s ɪ o n aː l o v ɛː profesionály p r o f ɛ s ɪ o n aː l ɪ profesionálů p r o f ɛ s ɪ o n aː l uː profesionálům p r o f ɛ s ɪ o n aː l uː m profesní p r o f ɛ s ɲ iː profesních p r o f ɛ s ɲ iː x profesního p r o f ɛ s ɲ iː ɦ o profesním p r o f ɛ s ɲ iː m profesními p r o f ɛ s ɲ iː m ɪ profesnímu p r o f ɛ s ɲ iː m u profesně p r o f ɛ s ɲ ɛ profesor p r o f ɛ s o r profesora p r o f ɛ s o r a profesorce p r o f ɛ s o r ts ɛ profesore p r o f ɛ s o r ɛ profesorem p r o f ɛ s o r ɛ m profesorka p r o f ɛ s o r k a profesorkou p r o f ɛ s o r k ow profesorku p r o f ɛ s o r k u profesorky p r o f ɛ s o r k ɪ profesorovi p r o f ɛ s o r o v ɪ profesory p r o f ɛ s o r ɪ profesorů p r o f ɛ s o r uː profesorův p r o f ɛ s o r uː f profesoři p r o f ɛ s o r̝ ɪ profess p r o f ɛ s professional p r o f ɛ s ɪ o n a l profesuru p r o f ɛ s u r u profesí p r o f ɛ s iː profesích p r o f ɛ s iː x profesím p r o f ɛ s iː m profil p r o f ɪ l profilem p r o f ɪ l ɛ m profiloval p r o f ɪ l o v a l profilovaly p r o f ɪ l o v a l ɪ profilovanou p r o f ɪ l o v a n ow profilovaná p r o f ɪ l o v a n aː profilu p r o f ɪ l u profiluje p r o f ɪ l u j ɛ profily p r o f ɪ l ɪ profilů p r o f ɪ l uː profit p r o f ɪ t profitem p r o f ɪ t ɛ m profitovala p r o f ɪ t o v a l a profitovali p r o f ɪ t o v a l ɪ profitovaly p r o f ɪ t o v a l ɪ profitovat p r o f ɪ t o v a t profitu p r o f ɪ t u profituje p r o f ɪ t u j ɛ profitují p r o f ɪ t u j iː profitů p r o f ɪ t uː profík p r o f iː k prognostického p r o ɡ n o s t ɪ ts k ɛː ɦ o prognozám p r o ɡ n o z aː m prognóz p r o ɡ n oː z prognóza p r o ɡ n oː z a prognózami p r o ɡ n oː z a m ɪ prognóze p r o ɡ n oː z ɛ prognózu p r o ɡ n oː z u prognózujeme p r o ɡ n oː z u j ɛ m ɛ prognózy p r o ɡ n oː z ɪ prognózách p r o ɡ n oː z aː x program p r o ɡ r a m programech p r o ɡ r a m ɛ x programem p r o ɡ r a m ɛ m programovací p r o ɡ r a m o v a ts iː programovacího p r o ɡ r a m o v a ts iː ɦ o programovacím p r o ɡ r a m o v a ts iː m programoval p r o ɡ r a m o v a l programované p r o ɡ r a m o v a n ɛː programovaných p r o ɡ r a m o v a n iː x programovat p r o ɡ r a m o v a t programovatelnost p r o ɡ r a m o v a t ɛ l n o s t programovatelný p r o ɡ r a m o v a t ɛ l n iː programovou p r o ɡ r a m o v ow programová p r o ɡ r a m o v aː programování p r o ɡ r a m o v aː ɲ iː programové p r o ɡ r a m o v ɛː programového p r o ɡ r a m o v ɛː ɦ o programovém p r o ɡ r a m o v ɛː m programovému p r o ɡ r a m o v ɛː m u programový p r o ɡ r a m o v iː programových p r o ɡ r a m o v iː x programovým p r o ɡ r a m o v iː m programově p r o ɡ r a m o v j ɛ programu p r o ɡ r a m u programy p r o ɡ r a m ɪ programátor p r o ɡ r a m aː t o r programátorka p r o ɡ r a m aː t o r k a programátorské p r o ɡ r a m aː t o r s k ɛː programátorský p r o ɡ r a m aː t o r s k iː programátory p r o ɡ r a m aː t o r ɪ programátorů p r o ɡ r a m aː t o r uː programátoři p r o ɡ r a m aː t o r̝ ɪ programů p r o ɡ r a m uː programům p r o ɡ r a m uː m progres p r o ɡ r ɛ s progrese p r o ɡ r ɛ s ɛ progresi p r o ɡ r ɛ s ɪ progresivní p r o ɡ r ɛ s ɪ v ɲ iː progresivních p r o ɡ r ɛ s ɪ v ɲ iː x progress p r o ɡ r ɛ s prográmky p r o ɡ r aː m k ɪ proher p r o ɦ ɛ r prohibice p r o ɦ ɪ b ɪ ts ɛ prohlasovala p r o ɦ l a s o v a l a prohlasovali p r o ɦ l a s o v a l ɪ prohlasovat p r o ɦ l a s o v a t prohlasovány p r o ɦ l a s o v aː n ɪ prohlasování p r o ɦ l a s o v aː ɲ iː prohlasuje p r o ɦ l a s u j ɛ prohlasujete p r o ɦ l a s u j ɛ t ɛ prohlašoval p r o ɦ l a ʃ o v a l prohlašovat p r o ɦ l a ʃ o v a t prohlašuje p r o ɦ l a ʃ u j ɛ prohlašujeme p r o ɦ l a ʃ u j ɛ m ɛ prohlašuji p r o ɦ l a ʃ u j ɪ prohlašují p r o ɦ l a ʃ u j iː prohledat p r o ɦ l ɛ d a t prohledav p r o ɦ l ɛ d a f prohledavši p r o ɦ l ɛ d a f ʃ ɪ prohledávaje p r o ɦ l ɛ d aː v a j ɛ prohledávajíc p r o ɦ l ɛ d aː v a j iː ts prohledávat p r o ɦ l ɛ d aː v a t prohledává p r o ɦ l ɛ d aː v aː prohledávání p r o ɦ l ɛ d aː v aː ɲ iː prohloubena p r o ɦ l ow b ɛ n a prohloubení p r o ɦ l ow b ɛ ɲ iː prohloubením p r o ɦ l ow b ɛ ɲ iː m prohloubila p r o ɦ l ow b ɪ l a prohloubili p r o ɦ l ow b ɪ l ɪ prohloubily p r o ɦ l ow b ɪ l ɪ prohloubit p r o ɦ l ow b ɪ t prohloubí p r o ɦ l ow b iː prohloubíme p r o ɦ l ow b iː m ɛ prohlubeň p r o ɦ l u b ɛ ɲ prohlubovala p r o ɦ l u b o v a l a prohlubovali p r o ɦ l u b o v a l ɪ prohlubovat p r o ɦ l u b o v a t prohlubován p r o ɦ l u b o v aː n prohlubování p r o ɦ l u b o v aː ɲ iː prohlubuje p r o ɦ l u b u j ɛ prohlubují p r o ɦ l u b u j iː prohlubující p r o ɦ l u b u j iː ts iː prohlubujícímu p r o ɦ l u b u j iː ts iː m u prohlá p r o ɦ l aː prohlásil p r o ɦ l aː s ɪ l prohlásila p r o ɦ l aː s ɪ l a prohlásili p r o ɦ l aː s ɪ l ɪ prohlásilo p r o ɦ l aː s ɪ l o prohlásily p r o ɦ l aː s ɪ l ɪ prohlásit p r o ɦ l aː s ɪ t prohlásí p r o ɦ l aː s iː prohlásím p r o ɦ l aː s iː m prohlášen p r o ɦ l aː ʃ ɛ n prohlášena p r o ɦ l aː ʃ ɛ n a prohlášeno p r o ɦ l aː ʃ ɛ n o prohlášeny p r o ɦ l aː ʃ ɛ n ɪ prohlášení p r o ɦ l aː ʃ ɛ ɲ iː prohlášeních p r o ɦ l aː ʃ ɛ ɲ iː x prohlášením p r o ɦ l aː ʃ ɛ ɲ iː m prohlášeními p r o ɦ l aː ʃ ɛ ɲ iː m ɪ prohlédnout p r o ɦ l ɛː d n ow t prohlédněte p r o ɦ l ɛː d ɲ ɛ t ɛ prohlídce p r o ɦ l iː ts ɛ prohlídek p r o ɦ l iː d ɛ k prohlídka p r o ɦ l iː t k a prohlídkami p r o ɦ l iː t k a m ɪ prohlídku p r o ɦ l iː t k u prohlídky p r o ɦ l iː t k ɪ prohlídkám p r o ɦ l iː t k aː m prohlídnu p r o ɦ l iː d n u prohlížejí p r o ɦ l iː ʒ ɛ j iː prohlíželi p r o ɦ l iː ʒ ɛ l ɪ prohlížení p r o ɦ l iː ʒ ɛ ɲ iː prohlížet p r o ɦ l iː ʒ ɛ t prohlížeč p r o ɦ l iː ʒ ɛ tʃ prohlížeče p r o ɦ l iː ʒ ɛ tʃ ɛ prohlížeči p r o ɦ l iː ʒ ɛ tʃ ɪ prohlížečů p r o ɦ l iː ʒ ɛ tʃ uː prohlížitelů p r o ɦ l iː ʒ ɪ t ɛ l uː prohlíží p r o ɦ l iː ʒ iː prohlížím p r o ɦ l iː ʒ iː m prohnuté p r o ɦ n u t ɛː prohodit p r o ɦ o ɟ ɪ t prohra p r o ɦ r a prohraje p r o ɦ r a j ɛ prohrané p r o ɦ r a n ɛː prohraných p r o ɦ r a n iː x prohrou p r o ɦ r ow prohru p r o ɦ r u prohry p r o ɦ r ɪ prohrál p r o ɦ r aː l prohrála p r o ɦ r aː l a prohráli p r o ɦ r aː l ɪ prohrálo p r o ɦ r aː l o prohrát p r o ɦ r aː t prohrával p r o ɦ r aː v a l prohrávali p r o ɦ r aː v a l ɪ prohrávat p r o ɦ r aː v a t prohrává p r o ɦ r aː v aː prohráváme p r o ɦ r aː v aː m ɛ prohýbal p r o ɦ iː b a l prohýbaly p r o ɦ iː b a l ɪ prohřešky p r o ɦ r̝ ɛ ʃ k ɪ proimigrační p r o ɪ m ɪ ɡ r a tʃ ɲ iː proinvestiční p r o ɪ ɱ v ɛ s t ɪ tʃ ɲ iː proinvestoval p r o ɪ ɱ v ɛ s t o v a l proinvestovala p r o ɪ ɱ v ɛ s t o v a l a proinvestovaných p r o ɪ ɱ v ɛ s t o v a n iː x proinvestovat p r o ɪ ɱ v ɛ s t o v a t projasnit p r o j a s ɲ ɪ t projde p r o j d ɛ projdeme p r o j d ɛ m ɛ projdou p r o j d ow projděte p r o j ɟ ɛ t ɛ projede p r o j ɛ d ɛ projedli p r o j ɛ d l ɪ projedna p r o j ɛ d n a projednají p r o j ɛ d n a j iː projednal p r o j ɛ d n a l projednala p r o j ɛ d n a l a projednali p r o j ɛ d n a l ɪ projednalo p r o j ɛ d n a l o projednaly p r o j ɛ d n a l ɪ projednané p r o j ɛ d n a n ɛː projednaný p r o j ɛ d n a n iː projednat p r o j ɛ d n a t projedná p r o j ɛ d n aː projednáme p r o j ɛ d n aː m ɛ projednán p r o j ɛ d n aː n projednána p r o j ɛ d n aː n a projednáno p r o j ɛ d n aː n o projednány p r o j ɛ d n aː n ɪ projednání p r o j ɛ d n aː ɲ iː projednáním p r o j ɛ d n aː ɲ iː m projednáva p r o j ɛ d n aː v a projednávají p r o j ɛ d n aː v a j iː projednával p r o j ɛ d n aː v a l projednávala p r o j ɛ d n aː v a l a projednávali p r o j ɛ d n aː v a l ɪ projednávalo p r o j ɛ d n aː v a l o projednávaly p r o j ɛ d n aː v a l ɪ projednávanou p r o j ɛ d n aː v a n ow projednávaná p r o j ɛ d n aː v a n aː projednávané p r o j ɛ d n aː v a n ɛː projednávaného p r o j ɛ d n aː v a n ɛː ɦ o projednávanému p r o j ɛ d n aː v a n ɛː m u projednávaný p r o j ɛ d n aː v a n iː projednávaných p r o j ɛ d n aː v a n iː x projednávaným p r o j ɛ d n aː v a n iː m projednávat p r o j ɛ d n aː v a t projednává p r o j ɛ d n aː v aː projednáváme p r o j ɛ d n aː v aː m ɛ projednáván p r o j ɛ d n aː v aː n projednávána p r o j ɛ d n aː v aː n a projednáváni p r o j ɛ d n aː v aː ɲ ɪ projednáváno p r o j ɛ d n aː v aː n o projednávány p r o j ɛ d n aː v aː n ɪ projednávání p r o j ɛ d n aː v aː ɲ iː projednáváních p r o j ɛ d n aː v aː ɲ iː x projednáváním p r o j ɛ d n aː v aː ɲ iː m projednáváte p r o j ɛ d n aː v aː t ɛ projedou p r o j ɛ d ow projekce p r o j ɛ k ts ɛ projekci p r o j ɛ k ts ɪ projekt p r o j ɛ k t projektant p r o j ɛ k t a n t projektantů p r o j ɛ k t a n t uː projektech p r o j ɛ k t ɛ x projektem p r o j ɛ k t ɛ m projektil p r o j ɛ k t ɪ l projektily p r o j ɛ k t ɪ l ɪ projektor p r o j ɛ k t o r projektoru p r o j ɛ k t o r u projektoval p r o j ɛ k t o v a l projektová p r o j ɛ k t o v aː projektovány p r o j ɛ k t o v aː n ɪ projektování p r o j ɛ k t o v aː ɲ iː projektové p r o j ɛ k t o v ɛː projektového p r o j ɛ k t o v ɛː ɦ o projektový p r o j ɛ k t o v iː projektových p r o j ɛ k t o v iː x projektově p r o j ɛ k t o v j ɛ projektu p r o j ɛ k t u projekty p r o j ɛ k t ɪ projektů p r o j ɛ k t uː projektům p r o j ɛ k t uː m projekční p r o j ɛ k tʃ ɲ iː projel p r o j ɛ l projeli p r o j ɛ l ɪ projet p r o j ɛ t projev p r o j ɛ f projevech p r o j ɛ v ɛ x projevem p r o j ɛ v ɛ m projevené p r o j ɛ v ɛ n ɛː projevil p r o j ɛ v ɪ l projevila p r o j ɛ v ɪ l a projevili p r o j ɛ v ɪ l ɪ projevilo p r o j ɛ v ɪ l o projevily p r o j ɛ v ɪ l ɪ projevit p r o j ɛ v ɪ t projevoval p r o j ɛ v o v a l projevovali p r o j ɛ v o v a l ɪ projevovalo p r o j ɛ v o v a l o projevovat p r o j ɛ v o v a t projevu p r o j ɛ v u projevuje p r o j ɛ v u j ɛ projevujeme p r o j ɛ v u j ɛ m ɛ projevujete p r o j ɛ v u j ɛ t ɛ projevují p r o j ɛ v u j iː projevující p r o j ɛ v u j iː ts iː projevy p r o j ɛ v ɪ projeví p r o j ɛ v iː projevů p r o j ɛ v uː projevům p r o j ɛ v uː m proježděné p r o j ɛ ʒ ɟ ɛ n ɛː projití p r o j ɪ c iː projídá p r o j iː d aː projídání p r o j iː d aː ɲ iː projímadlo p r o j iː m a d l o projíst p r o j iː s t projít p r o j iː t projížděla p r o j iː ʒ ɟ ɛ l a projížděli p r o j iː ʒ ɟ ɛ l ɪ projížděly p r o j iː ʒ ɟ ɛ l ɪ projíždět p r o j iː ʒ ɟ ɛ t projížďka p r o j iː ʃ c k a prokazatelnost p r o k a z a t ɛ l n o s t prokazatelnou p r o k a z a t ɛ l n ow prokazatelná p r o k a z a t ɛ l n aː prokazatelné p r o k a z a t ɛ l n ɛː prokazatelný p r o k a z a t ɛ l n iː prokazatelně p r o k a z a t ɛ l ɲ ɛ prokazovala p r o k a z o v a l a prokazovat p r o k a z o v a t prokazování p r o k a z o v aː ɲ iː prokazuje p r o k a z u j ɛ prokazují p r o k a z u j iː prokazující p r o k a z u j iː ts iː prokazujících p r o k a z u j iː ts iː x prokeš p r o k ɛ ʃ proklad p r o k l a t proklamace p r o k l a m a ts ɛ proklamacemi p r o k l a m a ts ɛ m ɪ proklamací p r o k l a m a ts iː proklamativně p r o k l a m a t ɪ v ɲ ɛ proklamovala p r o k l a m o v a l a proklamovanou p r o k l a m o v a n ow proklamované p r o k l a m o v a n ɛː proklamovaný p r o k l a m o v a n iː proklamovaným p r o k l a m o v a n iː m proklatý p r o k l a t iː proklatě p r o k l a c ɛ prokleti p r o k l ɛ c ɪ prokleté p r o k l ɛ t ɛː prokletí p r o k l ɛ c iː prokletý p r o k l ɛ t iː proklouzl p r o k l ow z l̩ prokládat p r o k l aː d a t prokládáno p r o k l aː d aː n o prokládány p r o k l aː d aː n ɪ prokládáním p r o k l aː d aː ɲ iː m proklínal p r o k l iː n a l proklínat p r o k l iː n a t proklít p r o k l iː t prokombinují p r o k o m b ɪ n u j iː prokop p r o k o p prokorupční p r o k o r u p tʃ ɲ iː prokrastinace p r o k r a s t ɪ n a ts ɛ prokrusta p r o k r u s t a prokubánské p r o k u b aː n s k ɛː prokuratury p r o k u r a t u r ɪ prokurátor p r o k u r aː t o r prokurátora p r o k u r aː t o r a prokurátorovi p r o k u r aː t o r o v ɪ prokurátory p r o k u r aː t o r ɪ prokázal p r o k aː z a l prokázala p r o k aː z a l a prokázali p r o k aː z a l ɪ prokázalo p r o k aː z a l o prokázaly p r o k aː z a l ɪ prokázaného p r o k aː z a n ɛː ɦ o prokázanými p r o k aː z a n iː m ɪ prokázat p r o k aː z a t prokázán p r o k aː z aː n prokázána p r o k aː z aː n a prokázáno p r o k aː z aː n o prokázány p r o k aː z aː n ɪ prokázání p r o k aː z aː ɲ iː prokáže p r o k aː ʒ ɛ prokážou p r o k aː ʒ ow prokáží p r o k aː ʒ iː prokřehlé p r o k r̝ ɛ ɦ l ɛː prolamovat p r o l a m o v a t prolamování p r o l a m o v aː ɲ iː prolamuje p r o l a m u j ɛ prolamujeme p r o l a m u j ɛ m ɛ prolamují p r o l a m u j iː proletariátu p r o l ɛ t a r ɪ j aː t u proletářskému p r o l ɛ t aː r̝ s k ɛː m u prolezla p r o l ɛ z l a prolhaný p r o l ɦ a n iː proliferaci p r o l ɪ f ɛ r a ts ɪ prolog p r o l o k prologem p r o l o ɡ ɛ m prolom p r o l o m prolomení p r o l o m ɛ ɲ iː prolomením p r o l o m ɛ ɲ iː m prolomit p r o l o m ɪ t prolomovat p r o l o m o v a t proložac p r o l o ʒ a ts proložit p r o l o ʒ ɪ t proložte p r o l o ʃ t ɛ proláklině p r o l aː k l ɪ ɲ ɛ prolétla p r o l ɛː t l a prolévání p r o l ɛː v aː ɲ iː proléváním p r o l ɛː v aː ɲ iː m prolínají p r o l iː n a j iː prolínat p r o l iː n a t prolíná p r o l iː n aː prolínání p r o l iː n aː ɲ iː promarnili p r o m a r ɲ ɪ l ɪ promarnit p r o m a r ɲ ɪ t promarníme p r o m a r ɲ iː m ɛ promarněna p r o m a r ɲ ɛ n a promarněnou p r o m a r ɲ ɛ n ow promarněná p r o m a r ɲ ɛ n aː promarněné p r o m a r ɲ ɛ n ɛː promenáda p r o m ɛ n aː d a promenády p r o m ɛ n aː d ɪ promeškali p r o m ɛ ʃ k a l ɪ promigrační p r o m ɪ ɡ r a tʃ ɲ iː promile p r o m ɪ l ɛ promine p r o m ɪ n ɛ prominentní p r o m ɪ n ɛ n t ɲ iː prominentních p r o m ɪ n ɛ n t ɲ iː x prominentů p r o m ɪ n ɛ n t uː prominentům p r o m ɪ n ɛ n t uː m prominete p r o m ɪ n ɛ t ɛ prominu p r o m ɪ n u prominuto p r o m ɪ n u t o prominutí p r o m ɪ n u c iː prominutím p r o m ɪ n u c iː m promiň p r o m ɪ ɲ promiňte p r o m ɪ ɲ t ɛ promlouvá p r o m l ow v aː promluv p r o m l u v promluvil p r o m l u v ɪ l promluvila p r o m l u v ɪ l a promluvit p r o m l u v ɪ t promluvme p r o m l u v m ɛ promluvím p r o m l u v iː m promluvě p r o m l u v j ɛ promlčecí p r o m l̩ tʃ ɛ ts iː promlčení p r o m l̩ tʃ ɛ ɲ iː promlčeným p r o m l̩ tʃ ɛ n iː m promlčet p r o m l̩ tʃ ɛ t promlčitelná p r o m l̩ tʃ ɪ t ɛ l n aː promoce p r o m o ts ɛ promoci p r o m o ts ɪ promopro p r o m o p r o promovat p r o m o v a t promočený p r o m o tʃ ɛ n iː promptně p r o m p t ɲ ɛ promrhají p r o m r̩ ɦ a j iː promrhaných p r o m r̩ ɦ a n iː x promrhat p r o m r̩ ɦ a t promrzelý p r o m r̩ z ɛ l iː promyslet p r o m ɪ s l ɛ t promyšleno p r o m ɪ ʃ l ɛ n o promyšlenou p r o m ɪ ʃ l ɛ n ow promyšlená p r o m ɪ ʃ l ɛ n aː promyšlené p r o m ɪ ʃ l ɛ n ɛː promyšleného p r o m ɪ ʃ l ɛ n ɛː ɦ o promyšlenému p r o m ɪ ʃ l ɛ n ɛː m u promyšlení p r o m ɪ ʃ l ɛ ɲ iː promyšlený p r o m ɪ ʃ l ɛ n iː promyšleným p r o m ɪ ʃ l ɛ n iː m promyšleně p r o m ɪ ʃ l ɛ ɲ ɛ prométheus p r o m ɛː t ew s promíchají p r o m iː x a j iː promíchá p r o m iː x aː promírová p r o m iː r o v aː promítají p r o m iː t a j iː promítal p r o m iː t a l promítat p r o m iː t a t promítačka p r o m iː t a tʃ k a promítačů p r o m iː t a tʃ uː promítla p r o m iː t l a promítli p r o m iː t l ɪ promítlo p r o m iː t l o promítly p r o m iː t l ɪ promítne p r o m iː t n ɛ promítnou p r o m iː t n ow promítnout p r o m iː t n ow t promítnuta p r o m iː t n u t a promítnuto p r o m iː t n u t o promítnuty p r o m iː t n u t ɪ promítnutí p r o m iː t n u c iː promítá p r o m iː t aː promítán p r o m iː t aː n promítány p r o m iː t aː n ɪ promítání p r o m iː t aː ɲ iː promítáním p r o m iː t aː ɲ iː m promýšlet p r o m iː ʃ l ɛ t proměn p r o m ɲ ɛ n proměna p r o m ɲ ɛ n a proměnami p r o m ɲ ɛ n a m ɪ proměnil p r o m ɲ ɛ ɲ ɪ l proměnila p r o m ɲ ɛ ɲ ɪ l a proměnilo p r o m ɲ ɛ ɲ ɪ l o proměnily p r o m ɲ ɛ ɲ ɪ l ɪ proměnit p r o m ɲ ɛ ɲ ɪ t proměnlivost p r o m ɲ ɛ n l ɪ v o s t proměnlivá p r o m ɲ ɛ n l ɪ v aː proměnlivé p r o m ɲ ɛ n l ɪ v ɛː proměnlivých p r o m ɲ ɛ n l ɪ v iː x proměnná p r o m ɲ ɛ n aː proměnné p r o m ɲ ɛ n ɛː proměnných p r o m ɲ ɛ n iː x proměnou p r o m ɲ ɛ n ow proměnu p r o m ɲ ɛ n u proměny p r o m ɲ ɛ n ɪ proměnách p r o m ɲ ɛ n aː x promění p r o m ɲ ɛ ɲ iː proměním p r o m ɲ ɛ ɲ iː m proměníte p r o m ɲ ɛ ɲ iː t ɛ proměníš p r o m ɲ ɛ ɲ iː ʃ proměně p r o m ɲ ɛ ɲ ɛ proměněna p r o m ɲ ɛ ɲ ɛ n a proměnění p r o m ɲ ɛ ɲ ɛ ɲ iː proměňme p r o m ɲ ɛ ɲ m ɛ proměňovat p r o m ɲ ɛ ɲ o v a t proměňování p r o m ɲ ɛ ɲ o v aː ɲ iː proměňte p r o m ɲ ɛ ɲ t ɛ proměňuje p r o m ɲ ɛ ɲ u j ɛ proměňujícím p r o m ɲ ɛ ɲ u j iː ts iː m proměřeny p r o m ɲ ɛ r̝ ɛ n ɪ pronajal p r o n a j a l pronajat p r o n a j a t pronajaté p r o n a j a t ɛː pronajatých p r o n a j a t iː x pronajimateli p r o n a j ɪ m a t ɛ l ɪ pronajmete p r o n a j m ɛ t ɛ pronajmout p r o n a j m ow t pronajímají p r o n a j iː m a j iː pronajímat p r o n a j iː m a t pronajímatel p r o n a j iː m a t ɛ l pronajímatele p r o n a j iː m a t ɛ l ɛ pronajímá p r o n a j iː m aː pronajímán p r o n a j iː m aː n pronese p r o n ɛ s ɛ proneseno p r o n ɛ s ɛ n o proneseny p r o n ɛ s ɛ n ɪ pronesená p r o n ɛ s ɛ n aː pronesené p r o n ɛ s ɛ n ɛː pronesením p r o n ɛ s ɛ ɲ iː m pronesl p r o n ɛ s l̩ pronesla p r o n ɛ s l a pronesli p r o n ɛ s l ɪ pronikají p r o ɲ ɪ k a j iː pronikat p r o ɲ ɪ k a t pronikavý p r o ɲ ɪ k a v iː pronikl p r o ɲ ɪ k l̩ pronikli p r o ɲ ɪ k l ɪ proniknout p r o ɲ ɪ k n ow t proniknutelný p r o ɲ ɪ k n u t ɛ l n iː proniká p r o ɲ ɪ k aː pronikání p r o ɲ ɪ k aː ɲ iː pronomen p r o n o m ɛ n pronto p r o n t o pronájem p r o n aː j ɛ m pronájmu p r o n aː j m u pronájmy p r o n aː j m ɪ pronájmů p r o n aː j m uː pronásledoval p r o n aː s l ɛ d o v a l pronásledovala p r o n aː s l ɛ d o v a l a pronásledovali p r o n aː s l ɛ d o v a l ɪ pronásledovanou p r o n aː s l ɛ d o v a n ow pronásledovaný p r o n aː s l ɛ d o v a n iː pronásledovaných p r o n aː s l ɛ d o v a n iː x pronásledovaným p r o n aː s l ɛ d o v a n iː m pronásledovanými p r o n aː s l ɛ d o v a n iː m ɪ pronásledovat p r o n aː s l ɛ d o v a t pronásledovatele p r o n aː s l ɛ d o v a t ɛ l ɛ pronásledovateli p r o n aː s l ɛ d o v a t ɛ l ɪ pronásledován p r o n aː s l ɛ d o v aː n pronásledováni p r o n aː s l ɛ d o v aː ɲ ɪ pronásledováno p r o n aː s l ɛ d o v aː n o pronásledovány p r o n aː s l ɛ d o v aː n ɪ pronásledování p r o n aː s l ɛ d o v aː ɲ iː pronásledováním p r o n aː s l ɛ d o v aː ɲ iː m pronásleduje p r o n aː s l ɛ d u j ɛ pronásledují p r o n aː s l ɛ d u j iː pronášejí p r o n aː ʃ ɛ j iː pronášely p r o n aː ʃ ɛ l ɪ pronášena p r o n aː ʃ ɛ n a pronášet p r o n aː ʃ ɛ t pronáší p r o n aː ʃ iː pronášíme p r o n aː ʃ iː m ɛ pronést p r o n ɛː s t proočkovaností p r o o k tʃ o v a n o s c iː propad p r o p a t propadají p r o p a d a j iː propadal p r o p a d a l propadat p r o p a d a t propadem p r o p a d ɛ m propadl p r o p a d l̩ propadla p r o p a d l a propadlišti p r o p a d l ɪ ʃ c ɪ propadliště p r o p a d l ɪ ʃ c ɛ propadlo p r o p a d l o propadlu p r o p a d l u propadly p r o p a d l ɪ propadne p r o p a d n ɛ propadnou p r o p a d n ow propadnout p r o p a d n ow t propadnu p r o p a d n u propadnutí p r o p a d n u c iː propadu p r o p a d u propady p r o p a d ɪ propadá p r o p a d aː propagace p r o p a ɡ a ts ɛ propagaci p r o p a ɡ a ts ɪ propagací p r o p a ɡ a ts iː propaganda p r o p a ɡ a n d a propagandisticky p r o p a ɡ a n d ɪ s t ɪ ts k ɪ propagandou p r o p a ɡ a n d ow propagandu p r o p a ɡ a n d u propagandy p r o p a ɡ a n d ɪ propagandě p r o p a ɡ a n ɟ ɛ propagační p r o p a ɡ a tʃ ɲ iː propagačních p r o p a ɡ a tʃ ɲ iː x propagačním p r o p a ɡ a tʃ ɲ iː m propagačními p r o p a ɡ a tʃ ɲ iː m ɪ propagoval p r o p a ɡ o v a l propagovala p r o p a ɡ o v a l a propagovat p r o p a ɡ o v a t propagovány p r o p a ɡ o v aː n ɪ propaguje p r o p a ɡ u j ɛ propaguji p r o p a ɡ u j ɪ propagující p r o p a ɡ u j iː ts iː propagátor p r o p a ɡ aː t o r propagátorem p r o p a ɡ aː t o r ɛ m propagátorka p r o p a ɡ aː t o r k a propan p r o p a n propast p r o p a s t propasti p r o p a s c ɪ propastmi p r o p a s t m ɪ propastné p r o p a s t n ɛː propastný p r o p a s t n iː propastí p r o p a s c iː propašoval p r o p a ʃ o v a l propašované p r o p a ʃ o v a n ɛː propašovat p r o p a ʃ o v a t propil p r o p ɪ l propiska p r o p ɪ s k a propisovačka p r o p ɪ s o v a tʃ k a proplaceno p r o p l a ts ɛ n o proplacení p r o p l a ts ɛ ɲ iː proplatit p r o p l a c ɪ t propletenec p r o p l ɛ t ɛ n ɛ ts propleteny p r o p l ɛ t ɛ n ɪ proplutí p r o p l u c iː propláceny p r o p l aː ts ɛ n ɪ proplácení p r o p l aː ts ɛ ɲ iː proplácet p r o p l aː ts ɛ t proplétala p r o p l ɛː t a l a propocená p r o p o ts ɛ n aː propocujíc p r o p o ts u j iː ts propojek p r o p o j ɛ k propojen p r o p o j ɛ n propojena p r o p o j ɛ n a propojeno p r o p o j ɛ n o propojenost p r o p o j ɛ n o s t propojenosti p r o p o j ɛ n o s c ɪ propojeny p r o p o j ɛ n ɪ propojená p r o p o j ɛ n aː propojené p r o p o j ɛ n ɛː propojení p r o p o j ɛ ɲ iː propojením p r o p o j ɛ ɲ iː m propojený p r o p o j ɛ n iː propojených p r o p o j ɛ n iː x propojil p r o p o j ɪ l propojit p r o p o j ɪ t propojovat p r o p o j o v a t propojování p r o p o j o v aː ɲ iː propojuje p r o p o j u j ɛ propojujme p r o p o j u j m ɛ propojují p r o p o j u j iː propojující p r o p o j u j iː ts iː propojíme p r o p o j iː m ɛ propopulační p r o p o p u l a tʃ ɲ iː proporce p r o p o r ts ɛ proporcionalita p r o p o r ts ɪ o n a l ɪ t a proporcionalitu p r o p o r ts ɪ o n a l ɪ t u proporcionality p r o p o r ts ɪ o n a l ɪ t ɪ proporcionální p r o p o r ts ɪ o n aː l ɲ iː proporcí p r o p o r ts iː proporční p r o p o r tʃ ɲ iː propotiv p r o p o c ɪ f propouštíme p r o p ow ʃ c iː m ɛ propouštějí p r o p ow ʃ c ɛ j iː propouštěli p r o p ow ʃ c ɛ l ɪ propouštěly p r o p ow ʃ c ɛ l ɪ propouštění p r o p ow ʃ c ɛ ɲ iː propouštěných p r o p ow ʃ c ɛ n iː x propouštět p r o p ow ʃ c ɛ t propočet p r o p o tʃ ɛ t propočte p r o p o tʃ t ɛ propočtu p r o p o tʃ t u propočty p r o p o tʃ t ɪ propočtů p r o p o tʃ t uː propočítal p r o p o tʃ iː t a l propočítáno p r o p o tʃ iː t aː n o propracoval p r o p r a ts o v a l propracované p r o p r a ts o v a n ɛː propracovaný p r o p r a ts o v a n iː propracovanější p r o p r a ts o v a ɲ ɛ j ʃ iː propracovával p r o p r a ts o v aː v a l propriety p r o p r ɪ j ɛ t ɪ propukl p r o p u k l̩ propukla p r o p u k l a propuknout p r o p u k n ow t propuknutí p r o p u k n u c iː propulsion p r o p u l s ɪ j o n propustil p r o p u s c ɪ l propustila p r o p u s c ɪ l a propustili p r o p u s c ɪ l ɪ propustit p r o p u s c ɪ t propustka p r o p u s t k a propustnosti p r o p u s t n o s c ɪ propustná p r o p u s t n aː propustí p r o p u s c iː propustíme p r o p u s c iː m ɛ propustíte p r o p u s c iː t ɛ propusťme p r o p u s c m ɛ propusťte p r o p u s c t ɛ propuštěn p r o p u ʃ c ɛ n propuštěna p r o p u ʃ c ɛ n a propuštěni p r o p u ʃ c ɛ ɲ ɪ propuštěno p r o p u ʃ c ɛ n o propuštění p r o p u ʃ c ɛ ɲ iː propuštěných p r o p u ʃ c ɛ n iː x propuštěným p r o p u ʃ c ɛ n iː m propálí p r o p aː l iː propánička p r o p aː ɲ ɪ tʃ k a propásl p r o p aː s l̩ propásli p r o p aː s l ɪ propásneme p r o p aː s n ɛ m ɛ propíchnout p r o p iː x n ow t propít p r o p iː t propříště p r o p r̝ iː ʃ c ɛ propůjčen p r o p u tʃ ɛ n propůjčení p r o p u tʃ ɛ ɲ iː propůjčil p r o p u tʃ ɪ l propůjčila p r o p u tʃ ɪ l a propůjčuje p r o p u tʃ u j ɛ prorazila p r o r a z ɪ l a prorazit p r o r a z ɪ t proreformní p r o r ɛ f o r m̩ ɲ iː prorektorem p r o r ɛ k t o r ɛ m prorocká p r o r o ts k aː proroctví p r o r o ts t v iː proroctvími p r o r o ts t v iː m ɪ prorodinnou p r o r o ɟ ɪ n ow prorodinná p r o r o ɟ ɪ n aː prorodinné p r o r o ɟ ɪ n ɛː prorok p r o r o k proroka p r o r o k a proroku p r o r o k u proroky p r o r o k ɪ prorokyně p r o r o k ɪ ɲ ɛ proruská p r o r u s k aː proruské p r o r u s k ɛː proruského p r o r u s k ɛː ɦ o proruský p r o r u s k iː proruských p r o r u s k iː x prorůstat p r o r uː s t a t prorůstové p r o r uː s t o v ɛː prorůstových p r o r uː s t o v iː x prorůstovými p r o r uː s t o v iː m ɪ prorůstá p r o r uː s t aː prorůstání p r o r uː s t aː ɲ iː pros p r o s prosa p r o s a prosad p r o s a t prosadil p r o s a ɟ ɪ l prosadila p r o s a ɟ ɪ l a prosadili p r o s a ɟ ɪ l ɪ prosadilo p r o s a ɟ ɪ l o prosadily p r o s a ɟ ɪ l ɪ prosadit p r o s a ɟ ɪ t prosaditelný p r o s a ɟ ɪ t ɛ l n iː prosadí p r o s a ɟ iː prosadíme p r o s a ɟ iː m ɛ prosadíte p r o s a ɟ iː t ɛ prosakuje p r o s a k u j ɛ prosakují p r o s a k u j iː prosazen p r o s a z ɛ n prosazena p r o s a z ɛ n a prosazeny p r o s a z ɛ n ɪ prosazení p r o s a z ɛ ɲ iː prosazením p r o s a z ɛ ɲ iː m prosazený p r o s a z ɛ n iː prosazoval p r o s a z o v a l prosazovala p r o s a z o v a l a prosazovali p r o s a z o v a l ɪ prosazovalo p r o s a z o v a l o prosazovaly p r o s a z o v a l ɪ prosazovat p r o s a z o v a t prosazován p r o s a z o v aː n prosazována p r o s a z o v aː n a prosazovány p r o s a z o v aː n ɪ prosazování p r o s a z o v aː ɲ iː prosazováním p r o s a z o v aː ɲ iː m prosazuje p r o s a z u j ɛ prosazujeme p r o s a z u j ɛ m ɛ prosazujete p r o s a z u j ɛ t ɛ prosazuji p r o s a z u j ɪ prosazujme p r o s a z u j m ɛ prosazují p r o s a z u j iː prosazující p r o s a z u j iː ts iː prosazujících p r o s a z u j iː ts iː x prosazujícího p r o s a z u j iː ts iː ɦ o prosazujícím p r o s a z u j iː ts iː m prosaďte p r o s a c t ɛ prosba p r o z b a prosbou p r o z b ow prosbu p r o z b u prosby p r o z b ɪ prosbě p r o z b j ɛ prose p r o s ɛ prosech p r o s ɛ x prosek p r o s ɛ k proseč p r o s ɛ tʃ prosil p r o s ɪ l prosila p r o s ɪ l a prosili p r o s ɪ l ɪ prosim p r o s ɪ m prosimtě p r o s ɪ m c ɛ prosince p r o s ɪ n ts ɛ prosincem p r o s ɪ n ts ɛ m prosinci p r o s ɪ n ts ɪ prosincová p r o s ɪ n ts o v aː prosincové p r o s ɪ n ts o v ɛː prosincového p r o s ɪ n ts o v ɛː ɦ o prosincovém p r o s ɪ n ts o v ɛː m prosincový p r o s ɪ n ts o v iː prosinec p r o s ɪ n ɛ ts prosit p r o s ɪ t prosklenou p r o s k l ɛ n ow prosklené p r o s k l ɛ n ɛː proskočily p r o s k o tʃ ɪ l ɪ proslavil p r o s l a v ɪ l proslavila p r o s l a v ɪ l a proslavili p r o s l a v ɪ l ɪ proslavily p r o s l a v ɪ l ɪ proslov p r o s l o f proslovil p r o s l o v ɪ l proslovu p r o s l o v u proslovy p r o s l o v ɪ proslul p r o s l u l proslula p r o s l u l a proslulost p r o s l u l o s t proslulosti p r o s l u l o s c ɪ proslulou p r o s l u l ow proslulá p r o s l u l aː proslulé p r o s l u l ɛː proslulý p r o s l u l iː proslulých p r o s l u l iː x proslýchá p r o s l iː x aː proso p r o s o prospekt p r o s p ɛ k t prospektech p r o s p ɛ k t ɛ x prospektu p r o s p ɛ k t u prospekty p r o s p ɛ k t ɪ prospektů p r o s p ɛ k t uː prosperita p r o s p ɛ r ɪ t a prosperitu p r o s p ɛ r ɪ t u prosperity p r o s p ɛ r ɪ t ɪ prosperitě p r o s p ɛ r ɪ c ɛ prosperovala p r o s p ɛ r o v a l a prosperovalo p r o s p ɛ r o v a l o prosperovat p r o s p ɛ r o v a t prosperuje p r o s p ɛ r u j ɛ prosperujeme p r o s p ɛ r u j ɛ m ɛ prosperující p r o s p ɛ r u j iː ts iː prosperujících p r o s p ɛ r u j iː ts iː x prosperujícím p r o s p ɛ r u j iː ts iː m prosporujícím p r o s p o r u j iː ts iː m prospívat p r o s p iː v a t prospívá p r o s p iː v aː prospěch p r o s p j ɛ x prospěchem p r o s p j ɛ x ɛ m prospěchu p r o s p j ɛ x u prospěchářsky p r o s p j ɛ x aː r̝ s k ɪ prospěje p r o s p j ɛ j ɛ prospěla p r o s p j ɛ l a prospělo p r o s p j ɛ l o prospěly p r o s p j ɛ l ɪ prospět p r o s p j ɛ t prospěšnost p r o s p j ɛ ʃ n o s t prospěšnosti p r o s p j ɛ ʃ n o s c ɪ prospěšnou p r o s p j ɛ ʃ n ow prospěšná p r o s p j ɛ ʃ n aː prospěšné p r o s p j ɛ ʃ n ɛː prospěšnému p r o s p j ɛ ʃ n ɛː m u prospěšný p r o s p j ɛ ʃ n iː prospěšných p r o s p j ɛ ʃ n iː x prospěšnější p r o s p j ɛ ʃ ɲ ɛ j ʃ iː prost p r o s t prostatické p r o s t a t ɪ ts k ɛː prostatou p r o s t a t ow prostaty p r o s t a t ɪ prostinký p r o s c ɪ ŋ k iː prostituce p r o s t ɪ t u ts ɛ prostituci p r o s t ɪ t u ts ɪ prostitut p r o s t ɪ t u t prostitutek p r o s t ɪ t u t ɛ k prostitutka p r o s t ɪ t u t k a prostitutku p r o s t ɪ t u t k u prostitutky p r o s t ɪ t u t k ɪ prostičký p r o s c ɪ tʃ k iː prostopášný p r o s t o p aː ʃ n iː prostor p r o s t o r prostorech p r o s t o r ɛ x prostorem p r o s t o r ɛ m prostornou p r o s t o r n ow prostorného p r o s t o r n ɛː ɦ o prostorný p r o s t o r n iː prostorového p r o s t o r o v ɛː ɦ o prostorový p r o s t o r o v iː prostorových p r o s t o r o v iː x prostorově p r o s t o r o v j ɛ prostoročas p r o s t o r o tʃ a s prostoročasu p r o s t o r o tʃ a s u prostoru p r o s t o r u prostory p r o s t o r ɪ prostorách p r o s t o r aː x prostorů p r o s t o r uː prostota p r o s t o t a prostou p r o s t ow prostranného p r o s t r a n ɛː ɦ o prostranství p r o s t r a n s t v iː prostudoval p r o s t u d o v a l prostudovali p r o s t u d o v a l ɪ prostudovat p r o s t u d o v a t prostudování p r o s t u d o v aː ɲ iː prostudují p r o s t u d u j iː prostupem p r o s t u p ɛ m prostupnost p r o s t u p n o s t prostupnosti p r o s t u p n o s c ɪ prostupného p r o s t u p n ɛː ɦ o prostupuje p r o s t u p u j ɛ prostupů p r o s t u p uː prostydlý p r o s t ɪ d l iː prostá p r o s t aː prosté p r o s t ɛː prostého p r o s t ɛː ɦ o prostí p r o s c iː prostírání p r o s c iː r aː ɲ iː prostý p r o s t iː prostých p r o s t iː x prostým p r o s t iː m prostými p r o s t iː m ɪ prostě p r o s c ɛ prostějov p r o s c ɛ j o f prostějovsku p r o s c ɛ j o f s k u prostějovská p r o s c ɛ j o f s k aː prostějovského p r o s c ɛ j o f s k ɛː ɦ o prostějově p r o s c ɛ j o v j ɛ prostěradlo p r o s c ɛ r a d l o prostřed p r o s t r̝ ɛ t prostředcích p r o s t r̝ ɛ ts iː x prostředek p r o s t r̝ ɛ d ɛ k prostředkem p r o s t r̝ ɛ t k ɛ m prostředku p r o s t r̝ ɛ t k u prostředky p r o s t r̝ ɛ t k ɪ prostředků p r o s t r̝ ɛ t k uː prostředkům p r o s t r̝ ɛ t k uː m prostřednictví p r o s t r̝ ɛ d ɲ ɪ ts t v iː prostřednictvím p r o s t r̝ ɛ d ɲ ɪ ts t v iː m prostřední p r o s t r̝ ɛ d ɲ iː prostředník p r o s t r̝ ɛ d ɲ iː k prostředníka p r o s t r̝ ɛ d ɲ iː k a prostředníkem p r o s t r̝ ɛ d ɲ iː k ɛ m prostředním p r o s t r̝ ɛ d ɲ iː m prostředníček p r o s t r̝ ɛ d ɲ iː tʃ ɛ k prostředí p r o s t r̝ ɛ ɟ iː prostředích p r o s t r̝ ɛ ɟ iː x prostředím p r o s t r̝ ɛ ɟ iː m prostření p r o s t r̝ ɛ ɲ iː prostřít p r o s t r̝ iː t prosu p r o s u prosvítají p r o s v iː t a j iː prosvítá p r o s v iː t aː prosy p r o s ɪ prosí p r o s iː prosím p r o s iː m prosíme p r o s iː m ɛ prosťáček p r o s c aː tʃ ɛ k prosům p r o s uː m prot p r o t protagonistka p r o t a ɡ o n ɪ s t k a protagonisty p r o t a ɡ o n ɪ s t ɪ protagonistů p r o t a ɡ o n ɪ s t uː protahovat p r o t a ɦ o v a t protahuje p r o t a ɦ u j ɛ protahují p r o t a ɦ u j iː protažení p r o t a ʒ ɛ ɲ iː protažený p r o t a ʒ ɛ n iː protein p r o t ɛ ɪ n proteiny p r o t ɛ ɪ n ɪ proteinů p r o t ɛ ɪ n uː protekcionalismus p r o t ɛ k ts ɪ o n a l ɪ z m u s protekcionismem p r o t ɛ k ts ɪ o ɲ ɪ z m ɛ m protekcionismu p r o t ɛ k ts ɪ o ɲ ɪ z m u protekcionismus p r o t ɛ k ts ɪ o ɲ ɪ z m u s protekcionistická p r o t ɛ k ts ɪ o n ɪ s t ɪ ts k aː protekcionistické p r o t ɛ k ts ɪ o n ɪ s t ɪ ts k ɛː protekcionistických p r o t ɛ k ts ɪ o n ɪ s t ɪ ts ɪ k iː x protekcionistickým p r o t ɛ k ts ɪ o n ɪ s t ɪ ts ɪ k iː m protekcionistickými p r o t ɛ k ts ɪ o n ɪ s t ɪ ts ɪ k iː m ɪ protekcionizmu p r o t ɛ k ts ɪ j o n ɪ z m u protekcionizmus p r o t ɛ k ts ɪ j o n ɪ z m u s protektor p r o t ɛ k t o r protektorských p r o t ɛ k t o r s k iː x protektorát p r o t ɛ k t o r aː t protektorátem p r o t ɛ k t o r aː t ɛ m protektorátní p r o t ɛ k t o r aː t ɲ iː protektorátu p r o t ɛ k t o r aː t u protentokrát p r o t ɛ n t o k r aː t protest p r o t ɛ s t protestant p r o t ɛ s t a n t protestantem p r o t ɛ s t a n t ɛ m protestanti p r o t ɛ s t a n t ɪ protestantismu p r o t ɛ s t a n t ɪ z m u protestantskou p r o t ɛ s t a n ts k ow protestantské p r o t ɛ s t a n ts k ɛː protestantského p r o t ɛ s t a n ts k ɛː ɦ o protestantský p r o t ɛ s t a n ts k iː protestantských p r o t ɛ s t a n ts k iː x protestantství p r o t ɛ s t a n ts t v iː protestanty p r o t ɛ s t a n t ɪ protestech p r o t ɛ s t ɛ x protestní p r o t ɛ s t ɲ iː protestoval p r o t ɛ s t o v a l protestovala p r o t ɛ s t o v a l a protestovali p r o t ɛ s t o v a l ɪ protestovat p r o t ɛ s t o v a t protestu p r o t ɛ s t u protestuje p r o t ɛ s t u j ɛ protestuji p r o t ɛ s t u j ɪ protestují p r o t ɛ s t u j iː protestující p r o t ɛ s t u j iː ts iː protestujících p r o t ɛ s t u j iː ts iː x protestujícími p r o t ɛ s t u j iː ts iː m ɪ protesty p r o t ɛ s t ɪ protestů p r o t ɛ s t uː protestům p r o t ɛ s t uː m proteáza p r o t ɛ aː z a proteče p r o t ɛ tʃ ɛ proti p r o c ɪ protialkoholní p r o c ɪ a l k o ɦ o l ɲ iː protiamerickému p r o c ɪ a m ɛ r ɪ ts k ɛː m u protiamerický p r o c ɪ a m ɛ r ɪ ts k iː protiargument p r o c ɪ a r ɡ u m ɛ n t protiargumenty p r o c ɪ a r ɡ u m ɛ n t ɪ protiatomový p r o c ɪ a t o m o v iː protibolestivý p r o c ɪ b o l ɛ s c ɪ v iː protibritský p r o c ɪ b r ɪ ts k iː protichůdností p r o c ɪ x uː d n o s c iː protichůdné p r o c ɪ x uː d n ɛː protichůdný p r o c ɪ x uː d n iː protichůdných p r o c ɪ x uː d n iː x proticivilizační p r o c ɪ ts ɪ v ɪ l ɪ z a tʃ ɲ iː protidemokratický p r o c ɪ d ɛ m o k r a t ɪ ts k iː protidemokratičtí p r o c ɪ d ɛ m o k r a t ɪ tʃ c iː protidrogovou p r o c ɪ d r o ɡ o v ow protidrogová p r o c ɪ d r o ɡ o v aː protidrogové p r o c ɪ d r o ɡ o v ɛː protierozní p r o c ɪ ɛ r o z ɲ iː protievropskou p r o c ɪ ɛ v r o p s k ow protievropská p r o c ɪ ɛ v r o p s k aː protievropské p r o c ɪ ɛ v r o p s k ɛː protievropského p r o c ɪ ɛ v r o p s k ɛː ɦ o protifašisticky p r o c ɪ f a ʃ ɪ s t ɪ ts k ɪ protifašistického p r o c ɪ f a ʃ ɪ s t ɪ ts k ɛː ɦ o protifašistický p r o c ɪ f a ʃ ɪ s t ɪ ts k iː protihráč p r o c ɪ ɦ r aː tʃ protiimigrační p r o c ɪ ɪ m ɪ ɡ r a tʃ ɲ iː protiitalský p r o c ɪ ɪ t a l s k iː protiizraelskou p r o c ɪ ɪ z r a ɛ l s k ow protijaderný p r o c ɪ j a d ɛ r n iː protijaponský p r o c ɪ j a p o n s k iː protijed p r o c ɪ j ɛ t protikandidátů p r o c ɪ k a n d ɪ d aː t uː protiklad p r o c ɪ k l a t protikladné p r o c ɪ k l a d n ɛː protikladný p r o c ɪ k l a d n iː protikladně p r o c ɪ k l a d ɲ ɛ protikladu p r o c ɪ k l a d u protiklady p r o c ɪ k l a d ɪ protikomunistického p r o c ɪ k o m u n ɪ s t ɪ ts k ɛː ɦ o protikomunistickém p r o c ɪ k o m u n ɪ s t ɪ ts k ɛː m protikomunystyckého p r o c ɪ k o m u n ɪ s t ɪ ts k ɛː ɦ o protikomunystyckém p r o c ɪ k o m u n ɪ s t ɪ ts k ɛː m protikorozní p r o c ɪ k o r o z ɲ iː protikorupční p r o c ɪ k o r u p tʃ ɲ iː protikorupčních p r o c ɪ k o r u p tʃ ɲ iː x protikorupčního p r o c ɪ k o r u p tʃ ɲ iː ɦ o protikorupčním p r o c ɪ k o r u p tʃ ɲ iː m protikorupčními p r o c ɪ k o r u p tʃ ɲ iː m ɪ protikrizové p r o c ɪ k r ɪ z o v ɛː protikrizový p r o c ɪ k r ɪ z o v iː protikurdské p r o c ɪ k u r ts k ɛː protikurdský p r o c ɪ k u r ts k iː protikuřáckého p r o c ɪ k u r̝ aː ts k ɛː ɦ o protikuřácký p r o c ɪ k u r̝ aː ts k iː protiletadlovou p r o c ɪ l ɛ t a d l o v ow protiletadlová p r o c ɪ l ɛ t a d l o v aː protiletadlové p r o c ɪ l ɛ t a d l o v ɛː protiletadlový p r o c ɪ l ɛ t a d l o v iː protiletecká p r o c ɪ l ɛ t ɛ ts k aː protiletecké p r o c ɪ l ɛ t ɛ ts k ɛː protilodních p r o c ɪ l o d ɲ iː x protilátka p r o c ɪ l aː t k a protilátky p r o c ɪ l aː t k ɪ protimluv p r o c ɪ m l u f protimonopolní p r o c ɪ m o n o p o l ɲ iː protinacistického p r o c ɪ n a ts ɪ s t ɪ ts k ɛː ɦ o protináboženského p r o c ɪ n aː b o ʒ ɛ n s k ɛː ɦ o protinárodní p r o c ɪ n aː r o d ɲ iː protinávrh p r o c ɪ n aː v r̩ x protinávrhem p r o c ɪ n aː v r̩ ɦ ɛ m protinávrhu p r o c ɪ n aː v r̩ ɦ u protinávrhy p r o c ɪ n aː v r̩ ɦ ɪ protinávrzích p r o c ɪ n aː v r̩ z iː x protiněmecký p r o c ɪ ɲ ɛ m ɛ ts k iː protiopatření p r o c ɪ o p a t r̝ ɛ ɲ iː protiotázku p r o c ɪ o t aː s k u protiponorková p r o c ɪ p o n o r k o v aː protiponorkové p r o c ɪ p o n o r k o v ɛː protiponorkový p r o c ɪ p o n o r k o v iː protipovodňová p r o c ɪ p o v o d ɲ o v aː protipovodňové p r o c ɪ p o v o d ɲ o v ɛː protipovodňových p r o c ɪ p o v o d ɲ o v iː x protipožární p r o c ɪ p o ʒ aː r ɲ iː protipožárního p r o c ɪ p o ʒ aː r ɲ iː ɦ o protiprávnost p r o c ɪ p r aː v n o s t protiprávnosti p r o c ɪ p r aː v n o s c ɪ protiprávní p r o c ɪ p r aː v ɲ iː protiprávního p r o c ɪ p r aː v ɲ iː ɦ o protiprávním p r o c ɪ p r aː v ɲ iː m protiprávnímu p r o c ɪ p r aː v ɲ iː m u protiprávně p r o c ɪ p r aː v ɲ ɛ protipól p r o c ɪ p oː l protipěchotní p r o c ɪ p j ɛ x o t ɲ iː protipříklad p r o c ɪ p r̝ iː k l a t protiraketové p r o c ɪ r a k ɛ t o v ɛː protirakouský p r o c ɪ r a k ow s k iː protirakovinnou p r o c ɪ r a k o v ɪ n ow protirasistická p r o c ɪ r a s ɪ s t ɪ ts k aː protireakce p r o c ɪ r ɛ a k ts ɛ protireformace p r o c ɪ r ɛ f o r m a ts ɛ protiruský p r o c ɪ r u s k iː protiruských p r o c ɪ r u s k iː x protisluneční p r o c ɪ s l u n ɛ tʃ ɲ iː protislužbu p r o c ɪ s l u ʒ b u protisměr p r o c ɪ s m̩ ɲ ɛ r protisměru p r o c ɪ s m̩ ɲ ɛ r u protispamový p r o c ɪ s p a m o v iː protisrbský p r o c ɪ s r̩ p s k iː protistran p r o c ɪ s t r a n protistrana p r o c ɪ s t r a n a protistranou p r o c ɪ s t r a n ow protistranu p r o c ɪ s t r a n u protistrany p r o c ɪ s t r a n ɪ protistresové p r o c ɪ s t r ɛ s o v ɛː protistresový p r o c ɪ s t r ɛ s o v iː protistresovým p r o c ɪ s t r ɛ s o v iː m protistátní p r o c ɪ s t aː t ɲ iː protiteroristického p r o c ɪ t ɛ r o r ɪ s t ɪ ts k ɛː ɦ o protiteroristických p r o c ɪ t ɛ r o r ɪ s t ɪ ts ɪ k iː x protitlak p r o c ɪ t l a k protitržní p r o c ɪ t r̩ ʒ ɲ iː protitržním p r o c ɪ t r̩ ʒ ɲ iː m protiva p r o c ɪ v a protivah p r o c ɪ v a x protivenství p r o c ɪ v ɛ n s t v iː protivirový p r o c ɪ v ɪ r o v iː protivit p r o c ɪ v ɪ t protivládní p r o c ɪ v l aː d ɲ iː protivník p r o c ɪ v ɲ iː k protivníka p r o c ɪ v ɲ iː k a protivníkem p r o c ɪ v ɲ iː k ɛ m protivníky p r o c ɪ v ɲ iː k ɪ protivníků p r o c ɪ v ɲ iː k uː protivníkům p r o c ɪ v ɲ iː k uː m protivníkův p r o c ɪ v ɲ iː k uː f protivný p r o c ɪ v n iː protiváhou p r o c ɪ v aː ɦ ow protiváhu p r o c ɪ v aː ɦ u protiválečný p r o c ɪ v aː l ɛ tʃ n iː protivítr p r o c ɪ v iː t r̩ protizákonné p r o c ɪ z aː k o n ɛː protizákonných p r o c ɪ z aː k o n iː x protizákonně p r o c ɪ z aː k o ɲ ɛ protizánětlivé p r o c ɪ z aː ɲ ɛ t l ɪ v ɛː protizápadní p r o c ɪ z aː p a d ɲ iː protiústavnost p r o c ɪ uː s t a v n o s t protiústavností p r o c ɪ uː s t a v n o s c iː protiústavní p r o c ɪ uː s t a v ɲ iː protiústavně p r o c ɪ uː s t a v ɲ ɛ protiútok p r o c ɪ uː t o k protiútoku p r o c ɪ uː t o k u protičapkovských p r o c ɪ tʃ a p k o f s k iː x protičeský p r o c ɪ tʃ ɛ s k iː protičínský p r o c ɪ tʃ iː n s k iː protiřečil p r o c ɪ r̝ ɛ tʃ ɪ l protiřečit p r o c ɪ r̝ ɛ tʃ ɪ t protiřečí p r o c ɪ r̝ ɛ tʃ iː protiřečící p r o c ɪ r̝ ɛ tʃ iː ts iː protiřečíte p r o c ɪ r̝ ɛ tʃ iː t ɛ protiřímský p r o c ɪ r̝ iː m s k iː protižidovský p r o c ɪ ʒ ɪ d o f s k iː protižidovských p r o c ɪ ʒ ɪ d o f s k iː x protlačen p r o t l a tʃ ɛ n protlačení p r o t l a tʃ ɛ ɲ iː protlačili p r o t l a tʃ ɪ l ɪ protlačit p r o t l a tʃ ɪ t protlačují p r o t l a tʃ u j iː protlačí p r o t l a tʃ iː protnout p r o t n ow t proto p r o t o protocol p r o t o ts o l protokol p r o t o k o l protokolem p r o t o k o l ɛ m protokolu p r o t o k o l u protokoly p r o t o k o l ɪ protokolární p r o t o k o l aː r ɲ iː protokolů p r o t o k o l uː proton p r o t o n protoplazma p r o t o p l a z m a protopopov p r o t o p o p o f protopí p r o t o p iː protopíme p r o t o p iː m ɛ prototyp p r o t o t ɪ p prototypu p r o t o t ɪ p u prototypy p r o t o t ɪ p ɪ prototypů p r o t o t ɪ p uː protože p r o t o ʒ ɛ protrade p r o t r a d ɛ protáhla p r o t aː ɦ l a protáhlo p r o t aː ɦ l o protáhlá p r o t aː ɦ l aː protáhlé p r o t aː ɦ l ɛː protáhlý p r o t aː ɦ l iː protáhne p r o t aː ɦ n ɛ protáhnout p r o t aː ɦ n ow t protékají p r o t ɛː k a j iː protékající p r o t ɛː k a j iː ts iː protéká p r o t ɛː k aː protíná p r o c iː n aː protějšek p r o c ɛ j ʃ ɛ k protějškem p r o c ɛ j ʃ k ɛ m protějšku p r o c ɛ j ʃ k u protějšky p r o c ɛ j ʃ k ɪ protější p r o c ɛ j ʃ iː protějšího p r o c ɛ j ʃ iː ɦ o protřelého p r o t r̝ ɛ l ɛː ɦ o proud p r ow t proude p r ow d ɛ proudem p r ow d ɛ m proudi p r ow ɟ ɪ proudili p r ow ɟ ɪ l ɪ proudily p r ow ɟ ɪ l ɪ proudit p r ow ɟ ɪ t proudová p r ow d o v aː proudové p r ow d o v ɛː proudových p r ow d o v iː x proudu p r ow d u proudy p r ow d ɪ proudí p r ow ɟ iː proudících p r ow ɟ iː ts iː x proudě p r ow ɟ ɛ proudění p r ow ɟ ɛ ɲ iː proudů p r ow d uː proutku p r ow t k u prouza p r ow z a proužek p r ow ʒ ɛ k proužky p r ow ʃ k ɪ provaz p r o v a s provazník p r o v a z ɲ iː k provazovou p r o v a z o v ow provdala p r o v d a l a provdaná p r o v d a n aː provdána p r o v d aː n a provede p r o v ɛ d ɛ provedeme p r o v ɛ d ɛ m ɛ proveden p r o v ɛ d ɛ n provedena p r o v ɛ d ɛ n a provedeno p r o v ɛ d ɛ n o provedenou p r o v ɛ d ɛ n ow provedeny p r o v ɛ d ɛ n ɪ provedená p r o v ɛ d ɛ n aː provedené p r o v ɛ d ɛ n ɛː provedeného p r o v ɛ d ɛ n ɛː ɦ o provedeném p r o v ɛ d ɛ n ɛː m provedenému p r o v ɛ d ɛ n ɛː m u provedení p r o v ɛ d ɛ ɲ iː provedeních p r o v ɛ d ɛ ɲ iː x provedením p r o v ɛ d ɛ ɲ iː m provedený p r o v ɛ d ɛ n iː provedených p r o v ɛ d ɛ n iː x provedeným p r o v ɛ d ɛ n iː m provedenými p r o v ɛ d ɛ n iː m ɪ provedete p r o v ɛ d ɛ t ɛ proveditelnost p r o v ɛ ɟ ɪ t ɛ l n o s t proveditelnosti p r o v ɛ ɟ ɪ t ɛ l n o s c ɪ proveditelná p r o v ɛ ɟ ɪ t ɛ l n aː proveditelné p r o v ɛ ɟ ɪ t ɛ l n ɛː proveditelný p r o v ɛ ɟ ɪ t ɛ l n iː proveditelně p r o v ɛ ɟ ɪ t ɛ l ɲ ɛ provedl p r o v ɛ d l̩ provedla p r o v ɛ d l a provedli p r o v ɛ d l ɪ provedlo p r o v ɛ d l o provedly p r o v ɛ d l ɪ provedou p r o v ɛ d ow provedu p r o v ɛ d u provence p r o v ɛ n ts ɛ provenience p r o v ɛ ɲ ɪ ɛ n ts ɛ provenienčně p r o v ɛ ɲ ɪ ɛ n tʃ ɲ ɛ proviant p r o v ɪ a n t provincie p r o v ɪ n ts ɪ ɛ provincii p r o v ɪ n ts ɪ j ɪ provincionálnost p r o v ɪ n ts ɪ o n aː l n o s t provinciálního p r o v ɪ n ts ɪ aː l ɲ iː ɦ o provincií p r o v ɪ n ts ɪ iː provinciích p r o v ɪ n ts ɪ iː x provinil p r o v ɪ ɲ ɪ l provinila p r o v ɪ ɲ ɪ l a provinili p r o v ɪ ɲ ɪ l ɪ provinit p r o v ɪ ɲ ɪ t provinění p r o v ɪ ɲ ɛ ɲ iː provize p r o v ɪ z ɛ provizi p r o v ɪ z ɪ provizoria p r o v ɪ z o r ɪ a provizoriu p r o v ɪ z o r ɪ u provizorium p r o v ɪ z o r ɪ u m provizorní p r o v ɪ z o r ɲ iː provizorních p r o v ɪ z o r ɲ iː x provizorního p r o v ɪ z o r ɲ iː ɦ o provizorním p r o v ɪ z o r ɲ iː m provizorně p r o v ɪ z o r ɲ ɛ provládních p r o v l aː d ɲ iː x provokace p r o v o k a ts ɛ provokacemi p r o v o k a ts ɛ m ɪ provokaci p r o v o k a ts ɪ provokací p r o v o k a ts iː provokacích p r o v o k a ts iː x provokacím p r o v o k a ts iː m provokativní p r o v o k a t ɪ v ɲ iː provokatér p r o v o k a t ɛː r provokují p r o v o k u j iː provolával p r o v o l aː v a l provolávali p r o v o l aː v a l ɪ provoz p r o v o s provozech p r o v o z ɛ x provozem p r o v o z ɛ m provozní p r o v o z ɲ iː provozních p r o v o z ɲ iː x provozního p r o v o z ɲ iː ɦ o provozním p r o v o z ɲ iː m provozními p r o v o z ɲ iː m ɪ provozně p r o v o z ɲ ɛ provozoval p r o v o z o v a l provozovala p r o v o z o v a l a provozovalo p r o v o z o v a l o provozovaly p r o v o z o v a l ɪ provozovaná p r o v o z o v a n aː provozované p r o v o z o v a n ɛː provozovaných p r o v o z o v a n iː x provozovat p r o v o z o v a t provozovatel p r o v o z o v a t ɛ l provozovatele p r o v o z o v a t ɛ l ɛ provozovatelem p r o v o z o v a t ɛ l ɛ m provozovateli p r o v o z o v a t ɛ l ɪ provozovatelé p r o v o z o v a t ɛ l ɛː provozovatelů p r o v o z o v a t ɛ l uː provozovatelům p r o v o z o v a t ɛ l uː m provozoven p r o v o z o v ɛ n provozovna p r o v o z o v n a provozovnu p r o v o z o v n u provozovny p r o v o z o v n ɪ provozovnách p r o v o z o v n aː x provozovně p r o v o z o v ɲ ɛ provozován p r o v o z o v aː n provozována p r o v o z o v aː n a provozovány p r o v o z o v aː n ɪ provozování p r o v o z o v aː ɲ iː provozováním p r o v o z o v aː ɲ iː m provozu p r o v o z u provozuje p r o v o z u j ɛ provozujeme p r o v o z u j ɛ m ɛ provozují p r o v o z u j iː provozující p r o v o z u j iː ts iː provozuschopný p r o v o z u s x o p n iː provozy p r o v o z ɪ provozů p r o v o z uː provrtal p r o v r̩ t a l provzdušnit p r o v z d u ʃ ɲ ɪ t provzdušnění p r o v z d u ʃ ɲ ɛ ɲ iː provádí p r o v aː ɟ iː provádíme p r o v aː ɟ iː m ɛ provádíte p r o v aː ɟ iː t ɛ prováděcí p r o v aː ɟ ɛ ts iː prováděcích p r o v aː ɟ ɛ ts iː x prováděcího p r o v aː ɟ ɛ ts iː ɦ o prováděcím p r o v aː ɟ ɛ ts iː m prováděcími p r o v aː ɟ ɛ ts iː m ɪ provádějí p r o v aː ɟ ɛ j iː provádějící p r o v aː ɟ ɛ j iː ts iː provádějících p r o v aː ɟ ɛ j iː ts iː x prováděl p r o v aː ɟ ɛ l prováděla p r o v aː ɟ ɛ l a prováděli p r o v aː ɟ ɛ l ɪ provádělo p r o v aː ɟ ɛ l o prováděly p r o v aː ɟ ɛ l ɪ prováděn p r o v aː ɟ ɛ n prováděna p r o v aː ɟ ɛ n a prováděno p r o v aː ɟ ɛ n o prováděny p r o v aː ɟ ɛ n ɪ prováděná p r o v aː ɟ ɛ n aː prováděné p r o v aː ɟ ɛ n ɛː prováděného p r o v aː ɟ ɛ n ɛː ɦ o prováděnému p r o v aː ɟ ɛ n ɛː m u provádění p r o v aː ɟ ɛ ɲ iː prováděním p r o v aː ɟ ɛ ɲ iː m prováděný p r o v aː ɟ ɛ n iː prováděných p r o v aː ɟ ɛ n iː x provádět p r o v aː ɟ ɛ t provázanost p r o v aː z a n o s t provázanosti p r o v aː z a n o s c ɪ provázaná p r o v aː z a n aː provázané p r o v aː z a n ɛː provázaného p r o v aː z a n ɛː ɦ o provázaný p r o v aː z a n iː provázaných p r o v aː z a n iː x provázat p r o v aː z a t provázej p r o v aː z ɛ j provázejí p r o v aː z ɛ j iː provázek p r o v aː z ɛ k provázel p r o v aː z ɛ l provázela p r o v aː z ɛ l a provázely p r o v aː z ɛ l ɪ provázena p r o v aː z ɛ n a provázená p r o v aː z ɛ n aː provázené p r o v aː z ɛ n ɛː provázet p r o v aː z ɛ t provázku p r o v aː s k u provázána p r o v aː z aː n a provázáni p r o v aː z aː ɲ ɪ provázáno p r o v aː z aː n o provázány p r o v aː z aː n ɪ provázání p r o v aː z aː ɲ iː provází p r o v aː z iː prováže p r o v aː ʒ ɛ provést p r o v ɛː s t provídeňsky p r o v iː d ɛ ɲ s k ɪ provýchodní p r o v iː x o d ɲ iː prověrka p r o v j ɛ r k a prověrkou p r o v j ɛ r k ow prověrku p r o v j ɛ r k u prověrky p r o v j ɛ r k ɪ prověřenou p r o v j ɛ r̝ ɛ n ow prověřeny p r o v j ɛ r̝ ɛ n ɪ prověřená p r o v j ɛ r̝ ɛ n aː prověření p r o v j ɛ r̝ ɛ ɲ iː prověřením p r o v j ɛ r̝ ɛ ɲ iː m prověřenými p r o v j ɛ r̝ ɛ n iː m ɪ prověřil p r o v j ɛ r̝ ɪ l prověřila p r o v j ɛ r̝ ɪ l a prověřili p r o v j ɛ r̝ ɪ l ɪ prověřily p r o v j ɛ r̝ ɪ l ɪ prověřit p r o v j ɛ r̝ ɪ t prověřovala p r o v j ɛ r̝ o v a l a prověřovaly p r o v j ɛ r̝ o v a l ɪ prověřovat p r o v j ɛ r̝ o v a t prověřován p r o v j ɛ r̝ o v aː n prověřována p r o v j ɛ r̝ o v aː n a prověřování p r o v j ɛ r̝ o v aː ɲ iː prověřuje p r o v j ɛ r̝ u j ɛ prověřují p r o v j ɛ r̝ u j iː prověří p r o v j ɛ r̝ iː prověřím p r o v j ɛ r̝ iː m prověříme p r o v j ɛ r̝ iː m ɛ provždy p r o v ʒ d ɪ proxis p r o k s ɪ s proxy p r o k s ɪ prozaické p r o z a j ɪ ts k ɛː prozaický p r o z a j ɪ ts k iː prozaických p r o z a j ɪ ts k iː x prozaiků p r o z a ɪ k uː prozatím p r o z a c iː m prozatímní p r o z a c iː m ɲ iː prozatímních p r o z a c iː m ɲ iː x prozkoumal p r o s k ow m a l prozkoumat p r o s k ow m a t prozkoumatelný p r o s k ow m a t ɛ l n iː prozkoumána p r o s k ow m aː n a prozkoumáno p r o s k ow m aː n o prozkoumány p r o s k ow m aː n ɪ prozkoumání p r o s k ow m aː ɲ iː prozkoušeny p r o s k ow ʃ ɛ n ɪ prozkoušet p r o s k ow ʃ ɛ t prozradil p r o z r a ɟ ɪ l prozradit p r o z r a ɟ ɪ t prozradí p r o z r a ɟ iː prozrazovat p r o z r a z o v a t prozrazuje p r o z r a z u j ɛ prozvonit p r o z v o ɲ ɪ t prozápadní p r o z aː p a d ɲ iː prozápadních p r o z aː p a d ɲ iː x prozářil p r o z aː r̝ ɪ l prozíravost p r o z iː r a v o s t prozíravé p r o z iː r a v ɛː prozíraví p r o z iː r a v iː prozíravý p r o z iː r a v iː prozíravě p r o z iː r a v j ɛ prozíravější p r o z iː r a v j ɛ j ʃ iː prozřetelnost p r o z r̝ ɛ t ɛ l n o s t prozřou p r o z r̝ ow prozřít p r o z r̝ iː t proč p r o tʃ pročetl p r o tʃ ɛ t l̩ pročež p r o tʃ ɛ ʃ pročistil p r o tʃ ɪ s c ɪ l pročistit p r o tʃ ɪ s c ɪ t pročpak p r o tʃ p a k pročíslo p r o tʃ iː s l o pročíst p r o tʃ iː s t pročítal p r o tʃ iː t a l pročítat p r o tʃ iː t a t pročítání p r o tʃ iː t aː ɲ iː prořeknout p r o r̝ ɛ k n ow t prořezat p r o r̝ ɛ z a t prořezávání p r o r̝ ɛ z aː v aː ɲ iː prošel p r o ʃ ɛ l prošetřen p r o ʃ ɛ t r̝ ɛ n prošetřena p r o ʃ ɛ t r̝ ɛ n a prošetřeno p r o ʃ ɛ t r̝ ɛ n o prošetřeny p r o ʃ ɛ t r̝ ɛ n ɪ prošetření p r o ʃ ɛ t r̝ ɛ ɲ iː prošetřil p r o ʃ ɛ t r̝ ɪ l prošetřila p r o ʃ ɛ t r̝ ɪ l a prošetřit p r o ʃ ɛ t r̝ ɪ t prošetřovat p r o ʃ ɛ t r̝ o v a t prošetřována p r o ʃ ɛ t r̝ o v aː n a prošetřování p r o ʃ ɛ t r̝ o v aː ɲ iː prošetřuje p r o ʃ ɛ t r̝ u j ɛ prošetřují p r o ʃ ɛ t r̝ u j iː prošetří p r o ʃ ɛ t r̝ iː proškolenost p r o ʃ k o l ɛ n o s t proškolení p r o ʃ k o l ɛ ɲ iː proškolili p r o ʃ k o l ɪ l ɪ proškolováním p r o ʃ k o l o v aː ɲ iː m proškrtat p r o ʃ k r̩ t a t prošla p r o ʃ l a prošli p r o ʃ l ɪ prošlo p r o ʃ l o prošly p r o ʃ l ɪ prošpikovány p r o ʃ p ɪ k o v aː n ɪ prožil p r o ʒ ɪ l prožila p r o ʒ ɪ l a prožili p r o ʒ ɪ l ɪ prožitek p r o ʒ ɪ t ɛ k prožitkem p r o ʒ ɪ t k ɛ m prožitky p r o ʒ ɪ t k ɪ prožitků p r o ʒ ɪ t k uː prožitým p r o ʒ ɪ t iː m prožluklý p r o ʒ l u k l iː prožít p r o ʒ iː t prožívají p r o ʒ iː v a j iː prožívající p r o ʒ iː v a j iː ts iː prožíval p r o ʒ iː v a l prožívala p r o ʒ iː v a l a prožívali p r o ʒ iː v a l ɪ prožívanými p r o ʒ iː v a n iː m ɪ prožívá p r o ʒ iː v aː prožíváme p r o ʒ iː v aː m ɛ prožívání p r o ʒ iː v aː ɲ iː prožíváním p r o ʒ iː v aː ɲ iː m prs p r̩ s prsa p r̩ s a prsatka p r̩ s a t k a prsní p r̩ s ɲ iː prso p r̩ s o prst p r̩ s t prstech p r̩ s t ɛ x prstem p r̩ s t ɛ m prsten p r̩ s t ɛ n prstenci p r̩ s t ɛ n ts ɪ prstencích p r̩ s t ɛ n ts iː x prstenců p r̩ s t ɛ n ts uː prstenec p r̩ s t ɛ n ɛ ts prstenu p r̩ s t ɛ n u prsteny p r̩ s t ɛ n ɪ prsteník p r̩ s t ɛ ɲ iː k prsteníček p r̩ s t ɛ ɲ iː tʃ ɛ k prstenů p r̩ s t ɛ n uː prstit p r̩ s c ɪ t prstoklad p r̩ s t o k l a t prstu p r̩ s t u prsty p r̩ s t ɪ prstýnek p r̩ s t iː n ɛ k prstů p r̩ s t uː prsu p r̩ s u prsť p r̩ s c prtě p r̩ c ɛ prudce p r u ts ɛ prudit p r u ɟ ɪ t prudkou p r u t k ow prudká p r u t k aː prudké p r u t k ɛː prudkého p r u t k ɛː ɦ o prudkému p r u t k ɛː m u prudký p r u t k iː prudkých p r u t k iː x prudkým p r u t k iː m prudkými p r u t k iː m ɪ prudu p r u d u prudě p r u ɟ ɛ prudší p r u tʃ iː pruh p r u x pruhem p r u ɦ ɛ m pruhované p r u ɦ o v a n ɛː pruhu p r u ɦ u pruhy p r u ɦ ɪ pruhů p r u ɦ uː prus p r u s pruska p r u s k a prusko p r u s k o prusku p r u s k u pruská p r u s k aː pruské p r u s k ɛː pruského p r u s k ɛː ɦ o pruský p r u s k iː pruských p r u s k iː x pruským p r u s k iː m pruskými p r u s k iː m ɪ prusové p r u s o v ɛː prusy p r u s ɪ prut p r u t prute p r u t ɛ prutem p r u t ɛ m prutu p r u t u pruty p r u t ɪ prutě p r u c ɛ prutů p r u t uː pruzích p r u z iː x pruď p r u c prušan p r u ʃ a n prušák p r u ʃ aː k pružin p r u ʒ ɪ n pružina p r u ʒ ɪ n a pružnost p r u ʒ n o s t pružnosti p r u ʒ n o s c ɪ pružností p r u ʒ n o s c iː pružnou p r u ʒ n ow pružná p r u ʒ n aː pružné p r u ʒ n ɛː pružného p r u ʒ n ɛː ɦ o pružnému p r u ʒ n ɛː m u pružní p r u ʒ ɲ iː pružný p r u ʒ n iː pružných p r u ʒ n iː x pružně p r u ʒ ɲ ɛ pružněji p r u ʒ ɲ ɛ j ɪ pružnější p r u ʒ ɲ ɛ j ʃ iː prvcích p r̩ f ts iː x prvek p r̩ v ɛ k prvenství p r̩ v ɛ n s t v iː prvkem p r̩ f k ɛ m prvku p r̩ f k u prvky p r̩ f k ɪ prvků p r̩ v o k uː první p r̩ v ɲ iː prvních p r̩ v ɲ iː x prvního p r̩ v ɲ iː ɦ o prvním p r̩ v ɲ iː m prvními p r̩ v ɲ iː m ɪ prvnímu p r̩ v ɲ iː m u prvně p r̩ v ɲ ɛ prvodárců p r̩ v o d aː r ts uː prvoinstanční p r̩ v o ɪ n s t a n tʃ ɲ iː prvoinstančního p r̩ v o ɪ n s t a n tʃ ɲ iː ɦ o prvoinstančním p r̩ v o ɪ n s t a n tʃ ɲ iː m prvoligového p r̩ v o l ɪ ɡ o v ɛː ɦ o prvoligový p r̩ v o l ɪ ɡ o v iː prvoligových p r̩ v o l ɪ ɡ o v iː x prvoligovým p r̩ v o l ɪ ɡ o v iː m prvomučednice p r̩ v o m u tʃ ɛ d ɲ ɪ ts ɛ prvomučedník p r̩ v o m u tʃ ɛ d ɲ iː k prvomájovou p r̩ v o m aː j o v ow prvopočátku p r̩ v o p o tʃ aː t k u prvorepublikové p r̩ v o r ɛ p u b l ɪ k o v ɛː prvorepublikového p r̩ v o r ɛ p u b l ɪ k o v ɛː ɦ o prvorepublikových p r̩ v o r ɛ p u b l ɪ k o v iː x prvorozený p r̩ v o r o z ɛ n iː prvosenka p r̩ v o s ɛ ŋ k a prvotina p r̩ v o c ɪ n a prvotinu p r̩ v o c ɪ n u prvotiny p r̩ v o c ɪ n ɪ prvotisk p r̩ v o c ɪ s k prvotní p r̩ v o t ɲ iː prvotních p r̩ v o t ɲ iː x prvotního p r̩ v o t ɲ iː ɦ o prvotním p r̩ v o t ɲ iː m prvotně p r̩ v o t ɲ ɛ prvotřídní p r̩ v o t r̝ iː d ɲ iː prvovolič p r̩ v o v o l ɪ tʃ prvovýrobcích p r̩ v o v iː r o p ts iː x prvozápisů p r̩ v o z aː p ɪ s uː prvočíselný p r̩ v o tʃ iː s ɛ l n iː prvočíslo p r̩ v o tʃ iː s l o prvořadou p r̩ v o r̝ a d ow prvořadé p r̩ v o r̝ a d ɛː prvořadým p r̩ v o r̝ a d iː m prvé p r̩ v ɛː prvého p r̩ v ɛː ɦ o prvém p r̩ v ɛː m prvému p r̩ v ɛː m u prvý p r̩ v iː prvým p r̩ v iː m pryskyřice p r ɪ s k ɪ r̝ ɪ ts ɛ pryskyřici p r ɪ s k ɪ r̝ ɪ ts ɪ pryskyřičnou p r ɪ s k ɪ r̝ ɪ tʃ n ow pryskyřník p r ɪ s k ɪ r̝ ɲ iː k pryč p r ɪ tʃ pryčíslo p r ɪ tʃ iː s l o pryšec p r ɪ ʃ ɛ ts pryž p r ɪ ʃ prze p r̩ z ɛ prznit p r̩ z ɲ ɪ t prznitel p r̩ z ɲ ɪ t ɛ l prác p r aː ts práca p r aː ts a práce p r aː ts ɛ prácedárcům p r aː ts ɛ d aː r ts uː m práceschopní p r aː ts ɛ s x o p ɲ iː práci p r aː ts ɪ prádelnu p r aː d ɛ l n u prádelní p r aː d ɛ l ɲ iː prádla p r aː d l a prádlo p r aː d l o prádélko p r aː d ɛː l k o práh p r aː x prám p r aː m prán p r aː n prána p r aː n a práni p r aː ɲ ɪ práno p r aː n o prány p r aː n ɪ práskat p r aː s k a t práskly p r aː s k l ɪ prásknout p r aː s k n ow t prát p r aː t práv p r aː f práva p r aː v a právci p r aː f ts ɪ právech p r aː v ɛ x právem p r aː v ɛ m právnickou p r aː v ɲ ɪ ts k ow právnická p r aː v ɲ ɪ ts k aː právnické p r aː v ɲ ɪ ts k ɛː právnického p r aː v ɲ ɪ ts k ɛː ɦ o právnický p r aː v ɲ ɪ ts k iː právnických p r aː v ɲ ɪ ts ɪ k iː x právnickým p r aː v ɲ ɪ ts ɪ k iː m právnickými p r aː v ɲ ɪ ts ɪ k iː m ɪ právnička p r aː v ɲ ɪ tʃ k a právné p r aː v n ɛː právní p r aː v ɲ iː právních p r aː v ɲ iː x právníci p r aː v ɲ iː ts ɪ právního p r aː v ɲ iː ɦ o právník p r aː v ɲ iː k právníka p r aː v ɲ iː k a právníkem p r aː v ɲ iː k ɛ m právníkovi p r aː v ɲ iː k o v ɪ právníky p r aː v ɲ iː k ɪ právníků p r aː v ɲ iː k uː právníkům p r aː v ɲ iː k uː m právním p r aː v ɲ iː m právními p r aː v ɲ iː m ɪ právnímu p r aː v ɲ iː m u právně p r aː v ɲ ɛ právo p r aː v o právoplatný p r aː v o p l a t n iː právoplatnými p r aː v o p l a t n iː m ɪ právu p r aː v u právy p r aː v ɪ právě p r aː v j ɛ právům p r aː v uː m prázdnin p r aː z d ɲ ɪ n prázdninami p r aː z d ɲ ɪ n a m ɪ prázdninové p r aː z d ɲ ɪ n o v ɛː prázdniny p r aː z d ɲ ɪ n ɪ prázdninách p r aː z d ɲ ɪ n aː x prázdninám p r aː z d ɲ ɪ n aː m prázdno p r aː z d n o prázdnota p r aː z d n o t a prázdnotou p r aː z d n o t ow prázdnoty p r aː z d n o t ɪ prázdnou p r aː z d n ow prázdná p r aː z d n aː prázdné p r aː z d n ɛː prázdného p r aː z d n ɛː ɦ o prázdný p r aː z d n iː prázdných p r aː z d n iː x prázdným p r aː z d n iː m prázdnými p r aː z d n iː m ɪ prášcích p r aː ʃ ts iː x prášek p r aː ʃ ɛ k prášku p r aː ʃ k u prášky p r aː ʃ k ɪ prášků p r aː ʃ k uː práší p r aː ʃ iː prémie p r ɛː m ɪ j ɛ prémiové p r ɛː m ɪ j o v ɛː prémií p r ɛː m ɪ iː prérie p r ɛː r ɪ j ɛ próz p r̩ oː s próza p r oː z a próze p r oː z ɛ prózy p r oː z ɪ prý p r iː prýštit p r iː ʃ c ɪ t prč p r̩ tʃ prča p r̩ tʃ a prče p r̩ tʃ ɛ prči p r̩ tʃ ɪ prčici p r̩ tʃ ɪ ts ɪ prčo p r̩ tʃ o prču p r̩ tʃ u pršelo p r̩ ʃ ɛ l o pršely p r̩ ʃ ɛ l ɪ pršet p r̩ ʃ ɛ t prší p r̩ ʃ iː průběh p r uː b j ɛ x průběhem p r uː b j ɛ ɦ ɛ m průběhu p r uː b j ɛ ɦ u průběžná p r uː b j ɛ ʒ n aː průběžné p r uː b j ɛ ʒ n ɛː průběžného p r uː b j ɛ ʒ n ɛː ɦ o průběžném p r uː b j ɛ ʒ n ɛː m průběžný p r uː b j ɛ ʒ n iː průběžných p r uː b j ɛ ʒ n iː x průběžným p r uː b j ɛ ʒ n iː m průběžnými p r uː b j ɛ ʒ n iː m ɪ průběžně p r uː b j ɛ ʒ ɲ ɛ průcha p r uː x a průchod p r uː x o t průchodem p r uː x o d ɛ m průchodnosti p r uː x o d n o s c ɪ průchodu p r uː x o d u průchody p r uː x o d ɪ průchozí p r uː x o z iː průdušinka p r uː d u ʃ ɪ ŋ k a průduška p r uː d u ʃ k a průdušnice p r uː d u ʃ ɲ ɪ ts ɛ průhlednost p r uː ɦ l ɛ d n o s t průhlednosti p r uː ɦ l ɛ d n o s c ɪ průhledná p r uː ɦ l ɛ d n aː průhledné p r uː ɦ l ɛ d n ɛː průhledný p r uː ɦ l ɛ d n iː průhledných p r uː ɦ l ɛ d n iː x průhledně p r uː ɦ l ɛ d ɲ ɛ průhledněji p r uː ɦ l ɛ d ɲ ɛ j ɪ průhonicích p r uː ɦ o ɲ ɪ ts iː x průjem p r uː j ɛ m průjezd p r uː j ɛ s t průjezdech p r uː j ɛ z d ɛ x průjezdná p r uː j ɛ z d n aː průjezdu p r uː j ɛ z d u průjezdy p r uː j ɛ z d ɪ průjezdů p r uː j ɛ z d uː průjmu p r uː j m u průkaz p r uː k a s průkazem p r uː k a z ɛ m průkazka p r uː k a s k a průkazku p r uː k a s k u průkazky p r uː k a s k ɪ průkazné p r uː k a z n ɛː průkazný p r uː k a z n iː průkazu p r uː k a z u průkazy p r uː k a z ɪ průkazů p r uː k a z uː průklep p r uː k l ɛ p průkopnický p r uː k o p ɲ ɪ ts k iː průkopník p r uː k o p ɲ iː k průkopníka p r uː k o p ɲ iː k a průkopníkem p r uː k o p ɲ iː k ɛ m průkopníky p r uː k o p ɲ iː k ɪ průkopníků p r uː k o p ɲ iː k uː průkopníkům p r uː k o p ɲ iː k uː m průlet p r uː l ɛ t průletu p r uː l ɛ t u průlezná p r uː l ɛ z n aː průliv p r uː l ɪ f průlivu p r uː l ɪ v u průlom p r uː l o m průlomové p r uː l o m o v ɛː průlomový p r uː l o m o v iː průlomy p r uː l o m ɪ průmysl p r uː m ɪ s l̩ průmyslem p r uː m ɪ s l ɛ m průmyslník p r uː m ɪ s l̩ ɲ iː k průmyslníka p r uː m ɪ s l̩ ɲ iː k a průmyslovky p r uː m ɪ s l o f k ɪ průmyslovou p r uː m ɪ s l o v ow průmyslová p r uː m ɪ s l o v aː průmyslové p r uː m ɪ s l o v ɛː průmyslového p r uː m ɪ s l o v ɛː ɦ o průmyslovém p r uː m ɪ s l o v ɛː m průmyslovému p r uː m ɪ s l o v ɛː m u průmyslový p r uː m ɪ s l o v iː průmyslových p r uː m ɪ s l o v iː x průmyslovým p r uː m ɪ s l o v iː m průmyslovými p r uː m ɪ s l o v iː m ɪ průmyslově p r uː m ɪ s l o v j ɛ průmyslu p r uː m ɪ s l u průmysly p r uː m ɪ s l ɪ průměr p r uː m ɲ ɛ r průměrem p r uː m ɲ ɛ r ɛ m průměrnost p r uː m ɲ ɛ r n o s t průměrnou p r uː m ɲ ɛ r n ow průměrná p r uː m ɲ ɛ r n aː průměrné p r uː m ɲ ɛ r n ɛː průměrného p r uː m ɲ ɛ r n ɛː ɦ o průměrném p r uː m ɲ ɛ r n ɛː m průměrnému p r uː m ɲ ɛ r n ɛː m u průměrný p r uː m ɲ ɛ r n iː průměrných p r uː m ɲ ɛ r n iː x průměrným p r uː m ɲ ɛ r n iː m průměrnými p r uː m ɲ ɛ r n iː m ɪ průměrně p r uː m ɲ ɛ r ɲ ɛ průměru p r uː m ɲ ɛ r u průměry p r uː m ɲ ɛ r ɪ průnik p r uː ɲ ɪ k průniku p r uː ɲ ɪ k u průniky p r uː ɲ ɪ k ɪ průplav p r uː p l a f průplavu p r uː p l a v u průpovídku p r uː p o v iː t k u průpravná p r uː p r a v n aː průpravu p r uː p r a v u průraznější p r uː r a z ɲ ɛ j ʃ iː průsaku p r uː s a k u průsek p r uː s ɛ k průser p r uː s ɛ r průsečík p r uː s ɛ tʃ iː k průsmyk p r uː s m ɪ k průsmyku p r uː s m ɪ k u průsmyky p r uː s m ɪ k ɪ průsvitný p r uː s v ɪ t n iː průtahy p r uː t a ɦ ɪ průtahů p r uː t a ɦ uː průtahům p r uː t a ɦ uː m průtazích p r uː t a z iː x průtok p r uː t o k průtokem p r uː t o k ɛ m průtoku p r uː t o k u průtoky p r uː t o k ɪ průvan p r uː v a n průvod p r uː v o t průvodce p r uː v o ts ɛ průvodcem p r uː v o ts ɛ m průvodci p r uː v o ts ɪ průvodcovskou p r uː v o ts o f s k ow průvodcovská p r uː v o ts o f s k aː průvodcovské p r uː v o ts o f s k ɛː průvodcovských p r uː v o ts o f s k iː x průvodcovství p r uː v o ts o f s t v iː průvodců p r uː v o ts uː průvodcům p r uː v o ts uː m průvodem p r uː v o d ɛ m průvodkyně p r uː v o t k ɪ ɲ ɛ průvodní p r uː v o d ɲ iː průvodních p r uː v o d ɲ iː x průvodním p r uː v o d ɲ iː m průvodními p r uː v o d ɲ iː m ɪ průvodu p r uː v o d u průvodčím p r uː v o tʃ iː m průzkum p r uː s k u m průzkumech p r uː s k u m ɛ x průzkumem p r uː s k u m ɛ m průzkumnice p r uː s k u m ɲ ɪ ts ɛ průzkumné p r uː s k u m n ɛː průzkumník p r uː s k u m ɲ iː k průzkumný p r uː s k u m n iː průzkumovou p r uː s k u m o v ow průzkumu p r uː s k u m u průzkumy p r uː s k u m ɪ průzkumů p r uː s k u m uː průzračnost p r uː z r a tʃ n o s t průzračností p r uː z r a tʃ n o s c iː průzračné p r uː z r a tʃ n ɛː průzračný p r uː z r a tʃ n iː průčelí p r uː tʃ ɛ l iː průčelím p r uː tʃ ɛ l iː m průřezem p r uː r̝ ɛ z ɛ m průřezové p r uː r̝ ɛ z o v ɛː průřezově p r uː r̝ ɛ z o v j ɛ průša p r uː ʃ a průšvih p r uː ʃ v ɪ x průšvihu p r uː ʃ v ɪ ɦ u psa p s a psací p s a ts iː psacích p s a ts iː x psacího p s a ts iː ɦ o psacím p s a ts iː m psacímu p s a ts iː m u psal p s a l psala p s a l a psali p s a l ɪ psalo p s a l o psaly p s a l ɪ psanci p s a n ts ɪ psanců p s a n ts uː psaná p s a n aː psané p s a n ɛː psaní p s a ɲ iː psaný p s a n iː psaných p s a n iː x psav p s a f pse p s ɛ psech p s ɛ x psem p s ɛ m pseudo p s ew d o pseudoargument p s ew d o a r ɡ u m ɛ n t pseudodemokratickou p s ew d o d ɛ m o k r a t ɪ ts k ow pseudofilozof p s ew d o f ɪ l o z o f pseudojistoty p s ew d o j ɪ s t o t ɪ pseudokauzy p s ew d o k aw z ɪ pseudokoncentrák p s ew d o k o n ts ɛ n t r aː k pseudokoncentráku p s ew d o k o n ts ɛ n t r aː k u pseudonym p s ew d o n ɪ m pseudonymem p s ew d o n ɪ m ɛ m pseudonymní p s ew d o n ɪ m ɲ iː pseudoproblémy p s ew d o p r o b l ɛː m ɪ pseudosvět p s ew d o s v j ɛ t pseudověda p s ew d o v j ɛ d a psi p s ɪ psice p s ɪ ts ɛ psina p s ɪ n a psinec p s ɪ n ɛ ts psota p s o t a psoun p s ow n psovi p s o v ɪ psovitý p s o v ɪ t iː psovod p s o v o t psové p s o v ɛː pstruhové p s t r u ɦ o v ɛː pstruhu p s t r u ɦ u pstruzi p s t r u z ɪ psu p s u psy p s ɪ psychiatr p s ɪ x ɪ a t r̩ psychiatrickou p s ɪ x ɪ a t r ɪ ts k ow psychiatrická p s ɪ x ɪ a t r ɪ ts k aː psychiatrické p s ɪ x ɪ a t r ɪ ts k ɛː psychiatrických p s ɪ x ɪ a t r ɪ ts k iː x psychiatrie p s ɪ x ɪ a t r ɪ j ɛ psychiatrii p s ɪ x ɪ a t r ɪ ɪ psychicky p s ɪ x ɪ ts k ɪ psychická p s ɪ x ɪ ts k aː psychické p s ɪ x ɪ ts k ɛː psychického p s ɪ x ɪ ts k ɛː ɦ o psychickém p s ɪ x ɪ ts k ɛː m psychickému p s ɪ x ɪ ts k ɛː m u psychický p s ɪ x ɪ ts k iː psychických p s ɪ x ɪ ts k iː x psychickým p s ɪ x ɪ ts k iː m psychickými p s ɪ x ɪ ts k iː m ɪ psychika p s ɪ x ɪ k a psychiku p s ɪ x ɪ k u psychoaktivní p s ɪ x o a k t ɪ v ɲ iː psychoaktivních p s ɪ x o a k t ɪ v ɲ iː x psychoaktivními p s ɪ x o a k t ɪ v ɲ iː m ɪ psychoanalytický p s ɪ x o a n a l ɪ t ɪ ts k iː psychoanalytik p s ɪ x o a n a l ɪ t ɪ k psychoanalýza p s ɪ x o a n a l iː z a psychodiagnostické p s ɪ x o d ɪ j a ɡ n o s t ɪ ts k ɛː psycholog p s ɪ x o l o k psychologem p s ɪ x o l o ɡ ɛ m psychologicky p s ɪ x o l o ɡ ɪ ts k ɪ psychologická p s ɪ x o l o ɡ ɪ ts k aː psychologické p s ɪ x o l o ɡ ɪ ts k ɛː psychologického p s ɪ x o l o ɡ ɪ ts k ɛː ɦ o psychologický p s ɪ x o l o ɡ ɪ ts k iː psychologických p s ɪ x o l o ɡ ɪ ts k iː x psychologickým p s ɪ x o l o ɡ ɪ ts k iː m psychologie p s ɪ x o l o ɡ ɪ j ɛ psychologii p s ɪ x o l o ɡ ɪ ɪ psychologií p s ɪ x o l o ɡ ɪ iː psychologové p s ɪ x o l o ɡ o v ɛː psychologů p s ɪ x o l o ɡ uː psycholožka p s ɪ x o l o ʃ k a psychomotorický p s ɪ x o m o t o r ɪ ts k iː psychopatem p s ɪ x o p a t ɛ m psychopaty p s ɪ x o p a t ɪ psychosociálním p s ɪ x o s o ts ɪ aː l ɲ iː m psychosomatický p s ɪ x o s o m a t ɪ ts k iː psychoterapeut p s ɪ x o t ɛ r a p ew t psychoterapeutický p s ɪ x o t ɛ r a p ew t ɪ ts k iː psychoterapie p s ɪ x o t ɛ r a p ɪ j ɛ psychoterapii p s ɪ x o t ɛ r a p ɪ j ɪ psychotropní p s ɪ x o t r o p ɲ iː psychotropními p s ɪ x o t r o p ɲ iː m ɪ psán p s aː n psána p s aː n a psáni p s aː ɲ ɪ psáno p s aː n o psány p s aː n ɪ psárech p s aː r ɛ x psát p s aː t psí p s iː psích p s iː x psíci p s iː ts ɪ psík p s iː k psím p s iː m psími p s iː m ɪ psímu p s iː m u psírna p s iː r n a psíček p s iː tʃ ɛ k psýcha p s iː x a psů p s uː psům p s uː m pta p t a ptactva p t a ts t v a ptactvo p t a ts t v o ptají p t a j iː ptakopravec p t a k o p r a v ɛ ts ptal p t a l ptala p t a l a ptali p t a l ɪ ptalo p t a l o ptačinec p t a tʃ ɪ n ɛ ts ptačí p t a tʃ iː ptejme p t ɛ j m ɛ ptejte p t ɛ j t ɛ ptolemaia p t o l ɛ m a ɪ a ptteringa p t ɛ r ɪ ŋ ɡ a ptá p t aː ptáci p t aː ts ɪ pták p t aː k ptáka p t aː k a ptákem p t aː k ɛ m ptáky p t aː k ɪ ptáků p t aː k uː ptám p t aː m ptáme p t aː m ɛ ptát p t aː t ptáte p t aː t ɛ ptáteli p t aː t ɛ l ɪ ptáče p t aː tʃ ɛ ptáček p t aː tʃ ɛ k ptáčka p t aː tʃ k a ptáčátko p t aː tʃ aː t k o pubertální p u b ɛ r t aː l ɲ iː pubertě p u b ɛ r c ɛ puberťák p u b ɛ r c aː k public p u b l ɪ ts publice p u b l ɪ ts ɛ publicista p u b l ɪ ts ɪ s t a publicistice p u b l ɪ ts ɪ s t ɪ ts ɛ publicistické p u b l ɪ ts ɪ s t ɪ ts k ɛː publicistický p u b l ɪ ts ɪ s t ɪ ts k iː publicistickým p u b l ɪ ts ɪ s t ɪ ts ɪ k iː m publicistikou p u b l ɪ ts ɪ s t ɪ k ow publicistiky p u b l ɪ ts ɪ s t ɪ k ɪ publicistka p u b l ɪ ts ɪ s t k a publicistu p u b l ɪ ts ɪ s t u publicita p u b l ɪ ts ɪ t a publicitu p u b l ɪ ts ɪ t u publika p u b l ɪ k a publikace p u b l ɪ k a ts ɛ publikaci p u b l ɪ k a ts ɪ publikací p u b l ɪ k a ts iː publikacích p u b l ɪ k a ts iː x publikační p u b l ɪ k a tʃ ɲ iː publikem p u b l ɪ k ɛ m publikoval p u b l ɪ k o v a l publikovala p u b l ɪ k o v a l a publikovali p u b l ɪ k o v a l ɪ publikovaná p u b l ɪ k o v a n aː publikované p u b l ɪ k o v a n ɛː publikovaných p u b l ɪ k o v a n iː x publikovaným p u b l ɪ k o v a n iː m publikovat p u b l ɪ k o v a t publikovatelný p u b l ɪ k o v a t ɛ l n iː publikován p u b l ɪ k o v aː n publikována p u b l ɪ k o v aː n a publikovány p u b l ɪ k o v aː n ɪ publikování p u b l ɪ k o v aː ɲ iː publiku p u b l ɪ k u publikuje p u b l ɪ k u j ɛ publikuji p u b l ɪ k u j ɪ publikum p u b l ɪ k u m puccini p u ts o ts ɪ n ɪ puchnout p u x n ow t puchýř p u x iː r̝ pucovat p u ts o v a t pud p u t pude p u d ɛ pudil p u ɟ ɪ l puding p u ɟ ɪ ŋ k pudink p u ɟ ɪ ŋ k pudit p u ɟ ɪ t pudl p u d l̩ pudla p u d l a pudlenka p u d l ɛ ŋ k a pudy p u d ɪ pudí p u ɟ iː pudím p u ɟ iː m pudíš p u ɟ iː ʃ puipengovou p u ɪ p ɛ ŋ ɡ o v ow puipengová p u ɪ p ɛ ŋ ɡ o v aː puk p u k pukající p u k a j iː ts iː pukem p u k ɛ m pukliny p u k l ɪ n ɪ puknout p u k n ow t pukrle p u k r̩ l ɛ puky p u k ɪ pul p u l pulci p u l ts ɪ pule p u l ɛ pulec p u l ɛ ts pulitzerovu p u l ɪ ts ɛ r o v u pulme p u l m ɛ pulmonární p u l m o n aː r ɲ iː pulp p u l p pulsovat p u l z o v a t pult p u l t pulte p u l t ɛ pultech p u l t ɛ x pultem p u l t ɛ m pultovou p u l t o v ow pultových p u l t o v iː x pultu p u l t u pulty p u l t ɪ pultík p u l c iː k pultíkem p u l c iː k ɛ m pultíku p u l c iː k u pultů p u l t uː pulz p u l s pulzar p u l z a r pulzovat p u l z o v a t puma p u m a pumovnici p u m o v ɲ ɪ ts ɪ pumová p u m o v aː pumpa p u m p a pumpovat p u m p o v a t pumpováním p u m p o v aː ɲ iː m pumpy p u m p ɪ pumy p u m ɪ pumí p u m iː punc p u n ts punitivní p u n ɪ t ɪ v ɲ iː punkt p u ŋ k t puntíku p u n c iː k u punčochy p u n tʃ o x ɪ punčocháče p u n tʃ o x aː tʃ ɛ pupek p u p ɛ k pupen p u p ɛ n pupenů p u p ɛ n uː pupeční p u p ɛ tʃ ɲ iː pupečníkové p u p ɛ tʃ ɲ iː k o v ɛː pupík p u p iː k pupínek p u p iː n ɛ k puritánskou p u r ɪ t aː n s k ow puritánsky p u r ɪ t aː n s k ɪ purkrabího p u r k r a b iː ɦ o purkyně p u r k ɪ ɲ ɛ purkyněho p u r k ɪ ɲ ɛ ɦ o purpurový p u r p u r o v iː pus p u s pusa p u s a puse p u s ɛ puso p u s o pust p u s t pustil p u s c ɪ l pustila p u s c ɪ l a pustili p u s c ɪ l ɪ pustily p u s c ɪ l ɪ pustina p u s c ɪ n a pustinou p u s c ɪ n ow pustit p u s c ɪ t pustota p u s t o t a pustoší p u s t o ʃ iː pusté p u s t ɛː pustí p u s c iː pustím p u s c iː m pustíme p u s c iː m ɛ pustíte p u s c iː t ɛ pustý p u s t iː pustějovského p u s c ɛ j o f s k ɛː ɦ o pustějovský p u s c ɛ j o f s k iː pusu p u s u pusy p u s ɪ pusťme p u s c m ɛ pusťte p u s c t ɛ putin p u t iː n putina p u c ɪ n a putinem p u c ɪ n ɛ m putinova p u c ɪ n o v a putinovi p u c ɪ n o v ɪ putinovského p u c ɪ n o f s k ɛː ɦ o putinův p u c ɪ n uː f putna p u t n a putnová p u t n o v aː putoval p u t o v a l putovala p u t o v a l a putovaly p u t o v a l ɪ putovat p u t o v a t putovní p u t o v ɲ iː putováním p u t o v aː ɲ iː m putuje p uː t u j ɛ putují p uː t u j iː putující p uː t u j iː ts iː putyka p u t ɪ k a puzzle p a z l̩ puzzle p u ts l ɛ puč p u tʃ puče p u tʃ ɛ pučem p u tʃ ɛ m pučet p u tʃ ɛ t pučista p u tʃ ɪ s t a pučálka p u tʃ aː l k a pučíslo p u tʃ iː s l o puď p u c pušce p u ʃ ts ɛ pušek p u ʃ ɛ k pušku p u ʃ k u pušky p u ʃ k ɪ puštík p u ʃ c iː k puštěny p u ʃ c ɛ n ɪ pvc p ɛː v ɛː ts ɛː pych p ɪ x pychu p ɪ x u pyj p ɪ j pyje p ɪ j ɛ pyji p ɪ j ɪ pyjů p ɪ j uː pykat p ɪ k a t pyknick p ɪ k ɲ ɪ k pyl p ɪ l pylem p ɪ l ɛ m pylu p ɪ l u pyramid p ɪ r a m ɪ t pyramida p ɪ r a m ɪ d a pyramidy p ɪ r a m ɪ d ɪ pyramidální p ɪ r a m ɪ d aː l ɲ iː pyreneje p ɪ r ɛ n ɛ j ɛ pyrenejí p ɪ r ɛ n ɛ j iː pyrenejích p ɪ r ɛ n ɛ j iː x pyrotechnickou p ɪ r o t ɛ x n ɪ ts k ow pyrotechnická p ɪ r o t ɛ x ɲ ɪ ts k aː pyrrhovým p ɪ r r̩ ɦ o v iː m pyrura p ɪ r u r a pyré p ɪ r ɛː pyróza p ɪ r oː z a pytel p ɪ t ɛ l pythagorejec p ɪ t a ɡ o r ɛ j ɛ ts python p ɪ t o n pytlačit p ɪ t l a tʃ ɪ t pytle p ɪ t l ɛ pytli p ɪ t l ɪ pytláctví p ɪ t l aː ts t v iː pytlák p ɪ t l aː k pytlík p ɪ t l iː k pyšná p ɪ ʃ n aː pyšní p ɪ ʃ ɲ iː pyšný p ɪ ʃ n iː pyžamo p ɪ ʒ a m o pábitel p aː b ɪ t ɛ l páce p aː ts ɛ páchají p aː x a j iː páchající p aː x a j iː ts iː páchal p aː x a l páchala p aː x a l a páchané p aː x a n ɛː páchaného p aː x a n ɛː ɦ o páchanému p aː x a n ɛː m u páchaných p aː x a n iː x páchaným p aː x a n iː m páchat p aː x a t páchej p aː x ɛ j páchl p aː x l̩ páchla p aː x l a páchli p aː x l ɪ páchlo p aː x l o páchly p aː x l ɪ páchne p aː x n ɛ páchnout p aː x n ow t páchá p aː x aː páchám p aː x aː m pácháme p aː x aː m ɛ páchán p aː x aː n pácháno p aː x aː n o páchány p aː x aː n ɪ páchání p aː x aː ɲ iː pácháte p aː x aː t ɛ pácháš p aː x aː ʃ pád p aː t páde p aː d ɛ pádech p aː d ɛ x pádem p aː d ɛ m pádivý p aː d ɪ v iː pádišáh p aː d ɪ ʃ aː x pádlo p aː d l o pádlují p aː d l u j iː pádné p aː d n ɛː pádný p aː d n iː pádných p aː d n iː x pádu p aː d u pády p aː d ɪ pádě p aː ɟ ɛ pádů p aː d uː pádům p aː d uː m pája p aː j a pájek p aː j ɛ k pájet p aː j ɛ t páječka p aː j ɛ tʃ k a pájka p aː j k a pák p aː k pákami p aː k a m ɪ pákistán p aː k ɪ s t aː n pákistánec p aː k ɪ s t aː n ɛ ts pákistánem p aː k ɪ s t aː n ɛ m pákistánka p aː k ɪ s t aː ŋ k a pákistánsko p aː k ɪ s t aː n s k o pákistánskou p aː k ɪ s t aː n s k ow pákistánská p aː k ɪ s t aː n s k aː pákistánské p aː k ɪ s t aː n s k ɛː pákistánskému p aː k ɪ s t aː n s k ɛː m u pákistánský p aː k ɪ s t aː n s k iː pákistánu p aː k ɪ s t aː n u páko p aː k o pákou p aː k ow pákového p aː k o v ɛː ɦ o pákovém p aː k o v ɛː m pákový p aː k o v iː pákovými p aː k o v iː m ɪ páku p aː k u páky p aː k ɪ pákách p aː k aː x pákám p aː k aː m pále p aː l ɛ pálen p aː l ɛ n pálena p aː l ɛ n a páleni p aː l ɛ ɲ ɪ pálenic p aː l ɛ ɲ ɪ ts pálenicích p aː l ɛ ɲ ɪ ts iː x páleno p aː l ɛ n o páleny p aː l ɛ n ɪ pálené p aː l ɛ n ɛː pálení p aː l ɛ ɲ iː pálit p aː l ɪ t pálivá p aː l ɪ v aː pálivém p aː l ɪ v ɛː m pálivý p aː l ɪ v iː pálí p aː l iː pálíc p aː l iː ts pálíce p aː l iː ts ɛ pálím p aː l iː m pálíme p aː l iː m ɛ pálíte p aː l iː t ɛ pálíš p aː l iː ʃ pán p aː n pána p aː n a pánbůh p aː n b uː x pánech p aː n ɛ x pánek p aː n ɛ k pánem p aː n ɛ m pánev p aː n ɛ f pánevní p aː n ɛ v ɲ iː páni p aː ɲ ɪ pánovi p aː n o v ɪ pánové p aː n o v ɛː pánské p aː n s k ɛː pánském p aː n s k ɛː m pánský p aː n s k iː pánským p aː n s k iː m pánu p aː n u pánve p aː ɱ v ɛ pánvi p aː ɱ v ɪ pánvička p aː ɱ v ɪ tʃ k a pánví p aː ɱ v iː pány p aː n ɪ páně p aː ɲ ɛ pánů p aː n uː pánům p aː n uː m pánův p aː n uː f pár p aː r pára p aː r a páradla p aː r a d l a páradlo p aː r a d l o párech p aː r ɛ x párek p aː r ɛ k párem p aː r ɛ m párkrát p aː r k r aː t páru p aː r u páry p aː r ɪ párá p aː r aː párám p aː r aː m párátko p aː r aː t k o párů p aː r uː párům p aː r uː m pás p aː s pásce p aː s ts ɛ pásek p aː s ɛ k pásem p aː s ɛ m páska p aː s k a pásku p aː s k u pásky p aː s k ɪ páskách p aː s k aː x pásl p aː s l̩ pásla p aː s l a pásli p aː s l ɪ páslo p aː s l o pásma p aː s m a pásmech p aː s m ɛ x pásmo p aː s m o pásmovému p aː s m o v ɛː m u pásmových p aː s m o v iː x pásmu p aː s m u pásovec p aː s o v ɛ ts pásovník p aː s o v n iː k pásových p aː s o v iː x pást p aː s t pásu p aː s u pásy p aː s ɪ pásů p aː s uː pátek p aː t ɛ k páter p aː t ɛ r páternoster p aː t ɛ r n o s t ɛ r páteční p aː t ɛ tʃ ɲ iː pátečních p aː t ɛ tʃ ɲ iː x pátečním p aː t ɛ tʃ ɲ iː m páteř p aː t ɛ r̝ páteře p aː t ɛ r̝ ɛ páteřní p aː t ɛ r̝ ɲ iː páteřními p aː t ɛ r̝ ɲ iː m ɪ páteří p aː t ɛ r̝ iː pátku p aː t k u pátou p aː t ow pátracích p aː t r a ts iː x pátrat p aː t r a t pátravě p aː t r a v j ɛ pátrá p aː t r aː pátrání p aː t r aː ɲ iː pátá p aː t aː páté p aː t ɛː pátého p aː t ɛː ɦ o pátém p aː t ɛː m pátý p aː t iː pátým p aː t iː m pávek p aː v ɛ k pávi p aː v ɪ pávice p aː v ɪ ts ɛ pávka p aː f k a pávkovi p aː f k o v ɪ pávové p aː v o v ɛː pávy p aː v ɪ páčce p aː tʃ ts ɛ páče p aː tʃ ɛ páček p aː tʃ ɛ k páčen p aː tʃ ɛ n páčena p aː tʃ ɛ n a páčeno p aː tʃ ɛ n o páčidlo p aː tʃ ɪ d l o páčit p aː tʃ ɪ t páčka p aː tʃ k a páčkami p aː tʃ k a m ɪ páčko p aː tʃ k o páčkou p aː tʃ k ow páčku p aː tʃ k u páčky p aː tʃ k ɪ páčkách p aː tʃ k aː x páčkám p aː tʃ k aː m páčí p aː tʃ iː páčím p aː tʃ iː m páčíš p aː tʃ iː ʃ páře p aː r̝ ɛ páření p aː r̝ ɛ ɲ iː pářu p aː r̝ u páše p aː ʃ ɛ pášeme p aː ʃ ɛ m ɛ pášete p aː ʃ ɛ t ɛ pášeš p aː ʃ ɛ ʃ pášou p aː ʃ ow pášu p aː ʃ u páťák p aː c aː k pé p ɛː pécs p ɛː ts s péct p ɛː ts t pécéčky p ɛː ts ɛː tʃ k ɪ pérezové p ɛː r ɛ z o v ɛː périnem p ɛː r ɪ n ɛ m péro p ɛː r o péter p ɛː t ɛ r péč p ɛː tʃ péče p ɛː tʃ ɛ péči p ɛː tʃ ɪ péčí p ɛː tʃ iː péťa p ɛː c a pí p iː píce p iː ts ɛ píchat p iː x a t píchne p iː x n ɛ píchnout p iː x n ow t píchá p iː x aː píci p iː ts ɪ pícnin p iː ts ɲ ɪ n pícnina p iː ts ɲ ɪ n a pící p iː ts iː pídi p iː ɟ ɪ pídí p iː ɟ iː pídích p iː ɟ iː x pídím p iː ɟ iː m pídě p iː ɟ ɛ píděmi p iː ɟ ɛ m ɪ pík p iː k píka p iː k a píky p iː k ɪ píle p iː l ɛ píli p iː l ɪ pílí p iː l iː pípat p iː p a t pípnout p iː p n ow t písař p iː s a r̝ písaře p iː s a r̝ ɛ písařem p iː s a r̝ ɛ m písařku p iː s a r̝ k u písařské p iː s a r̝ s k ɛː písařů p iː s a r̝ uː písecké p iː s ɛ ts k ɛː písek p iː s ɛ k písemnictví p iː s ɛ m ɲ ɪ ts t v iː písemností p iː s ɛ m n o s c iː písemnou p iː s ɛ m n ow písemná p iː s ɛ m n aː písemné p iː s ɛ m n ɛː písemném p iː s ɛ m n ɛː m písemnému p iː s ɛ m n ɛː m u písemný p iː s ɛ m n iː písemných p iː s ɛ m n iː x písemným p iː s ɛ m n iː m písemně p iː s ɛ m ɲ ɛ písečan p iː s ɛ tʃ a n písečné p iː s ɛ tʃ n ɛː písečný p iː s ɛ tʃ n iː písečných p iː s ɛ tʃ n iː x píseň p iː s ɛ ɲ pískat p iː s k a t pískem p iː s k ɛ m pískot p iː s k o t pískotu p iː s k o t u pískovce p iː s k o f ts ɛ pískovci p iː s k o f ts ɪ pískovcové p iː s k o f ts o v ɛː pískovcového p iː s k o f ts o v ɛː ɦ o pískovcový p iː s k o f ts o v iː pískovcových p iː s k o f ts o v iː x pískovec p iː s k o v ɛ ts pískoviště p iː s k o v ɪ ʃ c ɛ pískovny p iː s k o v n ɪ pískový p iː s k o v iː písku p iː s k u písky p iː s k ɪ píská p iː s k aː pískání p iː s k aː ɲ iː písma p iː s m a písmem p iː s m ɛ m písmen p iː s m ɛ n písmena p iː s m ɛ n a písmene p iː s m ɛ n ɛ písmenek p iː s m ɛ n ɛ k písmenem p iː s m ɛ n ɛ m písmenka p iː s m ɛ ŋ k a písmenko p iː s m ɛ ŋ k o písmeno p iː s m ɛ n o písmenu p iː s m ɛ n u písmeny p iː s m ɛ n ɪ písmo p iː s m o písmolijna p iː s m o l ɪ j n a písmu p iː s m u písni p iː s ɲ ɪ písniček p iː s ɲ ɪ tʃ ɛ k písnička p iː s ɲ ɪ tʃ k a písničkami p iː s ɲ ɪ tʃ k a m ɪ písničkové p iː s ɲ ɪ tʃ k o v ɛː písničku p iː s ɲ ɪ tʃ k u písničky p iː s ɲ ɪ tʃ k ɪ písní p iː s ɲ iː písních p iː s ɲ iː x písník p iː s ɲ iː k písním p iː s ɲ iː m písně p iː s ɲ ɛ písněmi p iː s ɲ ɛ m ɪ píst p iː s t pístové p iː s t o v ɛː pístový p iː s t o v iː písčina p iː s tʃ ɪ n a písčitá p iː s tʃ ɪ t aː písčité p iː s tʃ ɪ t ɛː písčitý p iː s tʃ ɪ t iː písňové p iː s ɲ o v ɛː písňových p iː s ɲ o v iː x písňovými p iː s ɲ o v iː m ɪ pít p iː t píčo p iː tʃ o píčus p iː tʃ u s píď p iː c píš p iː ʃ píše p iː ʃ ɛ píšeme p iː ʃ ɛ m ɛ píšete p iː ʃ ɛ t ɛ píšeš p iː ʃ ɛ ʃ píši p iː ʃ ɪ píšou p iː ʃ ow píšu p iː ʃ u píší p iː ʃ iː píšíc p iː ʃ iː ts píšťala p iː ʃ c a l a píšťalička p iː ʃ c a l ɪ tʃ k a píšťalku p iː ʃ c a l k u pódia p oː d ɪ j a pódiem p oː d ɪ j ɛ m pódiu p oː d ɪ u pódium p oː d ɪ u m pól p oː l póla p oː l a pólech p oː l ɛ x pólem p oː l ɛ m pólista p oː l ɪ s t a pólo p oː l o pólu p oː l u póly p oː l ɪ pólů p oː l uː pólům p oː l uː m pór p oː r pórek p oː r ɛ k pórobeton p oː r o b ɛ t o n póza p oː z a pú p uː púchovský p uː x o f s k iː pýcha p iː x a pýchou p iː x ow pýchu p iː x u pýchy p iː x ɪ pýr p iː r pýre p iː r ɛ pýru p iː r u pýry p iː r ɪ pýše p iː ʃ ɛ pčr p tʃ r̩ pěchava p j ɛ x a v a pěchota p j ɛ x o t a pěchotní p j ɛ x o t ɲ iː pěchotních p j ɛ x o t ɲ iː x pěchotu p j ɛ x o t u pěchoty p j ɛ x o t ɪ pěchotě p j ɛ x o c ɛ pěj p j ɛ j pěje p j ɛ j ɛ pějete p j ɛ j ɛ t ɛ pěješ p j ɛ j ɛ ʃ pěji p j ɛ j ɪ pěknej p j ɛ k n ɛ j pěknou p j ɛ k n ow pěkná p j ɛ k n aː pěkné p j ɛ k n ɛː pěkného p j ɛ k n ɛː ɦ o pěkném p j ɛ k n ɛː m pěkný p j ɛ k n iː pěkných p j ɛ k n iː x pěkným p j ɛ k n iː m pěkně p j ɛ k ɲ ɛ pěl p j ɛ l pěla p j ɛ l a pěli p j ɛ l ɪ pělo p j ɛ l o pěly p j ɛ l ɪ pěn p j ɛ n pěni p j ɛ ɲ ɪ pěnice p j ɛ ɲ ɪ ts ɛ pěnička p j ɛ ɲ ɪ tʃ k a pěnkava p j ɛ ŋ k a v a pěnkavka p j ɛ ŋ k a f k a pěnkavák p j ɛ ŋ k a v aː k pěnkaví p j ɛ ŋ k a v iː pěnkavčí p j ɛ ŋ k a f tʃ iː pěno p j ɛ n o pěnobeton p j ɛ n o b ɛ t o n pěnou p j ɛ n ow pěnu p j ɛ n u pěny p j ɛ n ɪ pěnčák p j ɛ ŋ tʃ aː k pěnčíková p j ɛ n tʃ iː k o v aː pěně p j ɛ ɲ ɛ pěst p j ɛ s t pěstební p j ɛ s t ɛ b ɲ iː pěstech p j ɛ s t ɛ x pěstem p j ɛ s t ɛ m pěsti p j ɛ s c ɪ pěstitele p j ɛ s c ɪ t ɛ l ɛ pěstitelské p j ɛ s c ɪ t ɛ l s k ɛː pěstitelských p j ɛ s c ɪ t ɛ l s k iː x pěstitelé p j ɛ s c ɪ t ɛ l ɛː pěstitelů p j ɛ s c ɪ t ɛ l uː pěstmi p j ɛ s t m ɪ pěstoun p j ɛ s t ow n pěstouna p j ɛ s t ow n a pěstounskou p j ɛ s t ow n s k ow pěstounská p j ɛ s t ow n s k aː pěstounské p j ɛ s t ow n s k ɛː pěstounství p j ɛ s t ow n s t v iː pěstouny p j ɛ s t ow n ɪ pěstounů p j ɛ s t ow n uː pěstounům p j ɛ s t ow n uː m pěstoval p j ɛ s t o v a l pěstované p j ɛ s t o v a n ɛː pěstovaný p j ɛ s t o v a n iː pěstovaných p j ɛ s t o v a n iː x pěstovat p j ɛ s t o v a t pěstován p j ɛ s t o v aː n pěstována p j ɛ s t o v aː n a pěstovány p j ɛ s t o v aː n ɪ pěstování p j ɛ s t o v aː ɲ iː pěstováním p j ɛ s t o v aː ɲ iː m pěstuje p j ɛ s t u j ɛ pěstujte p j ɛ s t u j t ɛ pěstují p j ɛ s t u j iː pěstí p j ɛ s c iː pěstích p j ɛ s c iː x pěstím p j ɛ s c iː m pěstě p j ɛ s c ɛ pět p j ɛ t pětadevadesát p j ɛ t a d ɛ v a d ɛ s aː t pětadvacet p j ɛ t a d v a ts ɛ t pětadvaceti p j ɛ t a d v a ts ɛ c ɪ pětadvacátého p j ɛ t a d v a ts aː t ɛː ɦ o pětadvacátý p j ɛ t a d v a ts aː t iː pětaosmdesát p j ɛ t a o s m̩ d ɛ s aː t pětapadesát p j ɛ t a p a d ɛ s aː t pětapadesáti p j ɛ t a p a d ɛ s aː c ɪ pětasedmdesát p j ɛ t a s ɛ d m̩ d ɛ s aː t pětasedmdesáti p j ɛ t a s ɛ d m̩ d ɛ s aː c ɪ pětatřicet p j ɛ t a t r̝ ɪ ts ɛ t pětatřiceti p j ɛ t a t r̝ ɪ ts ɛ c ɪ pětatřicetiletého p j ɛ t a t r̝ ɪ ts ɛ c ɪ l ɛ t ɛː ɦ o pěti p j ɛ c ɪ pětiboj p j ɛ c ɪ b o j pětibojař p j ɛ c ɪ b o j a r̝ pětibojařka p j ɛ c ɪ b o j a r̝ k a pětibába p j ɛ c ɪ b aː b a pětice p j ɛ c ɪ ts ɛ pěticípá p j ɛ c ɪ ts iː p aː pětidílnou p j ɛ c ɪ ɟ iː l n ow pětikilo p j ɛ c ɪ k ɪ l o pětikilometrovou p j ɛ c ɪ k ɪ l o m ɛ t r o v ow pětikoruna p j ɛ c ɪ k o r u n a pětikorunovou p j ɛ c ɪ k o r u n o v ow pětiletka p j ɛ c ɪ l ɛ t k a pětiletou p j ɛ c ɪ l ɛ t ow pětiletá p j ɛ c ɪ l ɛ t aː pětileté p j ɛ c ɪ l ɛ t ɛː pětiletého p j ɛ c ɪ l ɛ t ɛː ɦ o pětiletý p j ɛ c ɪ l ɛ t iː pětiletých p j ɛ c ɪ l ɛ t iː x pětiletým p j ɛ c ɪ l ɛ t iː m pětimiliardového p j ɛ c ɪ m ɪ l ɪ a r d o v ɛː ɦ o pětiminutovou p j ɛ c ɪ m ɪ n u t o v ow pětimocný p j ɛ c ɪ m o ts n iː pětin p j ɛ c ɪ n pětina p j ɛ c ɪ n a pětinu p j ɛ c ɪ n u pětiny p j ɛ c ɪ n ɪ pětinásobek p j ɛ c ɪ n aː s o b ɛ k pětinásobný p j ɛ c ɪ n aː s o b n iː pětiprocentní p j ɛ c ɪ p r o ts ɛ n t ɲ iː pětistovce p j ɛ c ɪ s t o f ts ɛ pětistovka p j ɛ c ɪ s t o f k a pětistovku p j ɛ c ɪ s t o f k u pětistý p j ɛ c ɪ s t iː pětistěn p j ɛ c ɪ s c ɛ n pětiúhelník p j ɛ c ɪ uː ɦ ɛ l ɲ iː k pětičetné p j ɛ c ɪ tʃ ɛ t n ɛː pětičlenná p j ɛ c ɪ tʃ l ɛ n aː pětkrát p j ɛ t k r aː t pětku p j ɛ t k u pětky p j ɛ t k ɪ pěvců p j ɛ f ts uː pěvec p j ɛ v ɛ ts pěveckou p j ɛ v ɛ ts k ow pěvecká p j ɛ v ɛ ts k aː pěvecké p j ɛ v ɛ ts k ɛː pěveckého p j ɛ v ɛ ts k ɛː ɦ o pěvecký p j ɛ v ɛ ts k iː pěveckých p j ɛ v ɛ ts k iː x pěvkyní p j ɛ f k ɪ ɲ iː pěvkyně p j ɛ f k ɪ ɲ ɛ pěvuška p j ɛ v u ʃ k a pěšce p j ɛ ʃ ts ɛ pěšec p j ɛ ʃ ɛ ts pěšina p j ɛ ʃ ɪ n a pěšině p j ɛ ʃ ɪ ɲ ɛ pěšky p j ɛ ʃ k ɪ pěšák p j ɛ ʃ aː k pěší p j ɛ ʃ iː pěších p j ɛ ʃ iː x pňům p ɲ uː m přadení p r̝ a d ɛ ɲ iː pře p r̝ ɛ přebalit p r̝ ɛ b a l ɪ t přebalovací p r̝ ɛ b a l o v a ts iː přebalovat p r̝ ɛ b a l o v a t přebalu p r̝ ɛ b a l u přebere p r̝ ɛ b ɛ r ɛ přeborník p r̝ ɛ b o r ɲ iː k přeboru p r̝ ɛ b o r u přebory p r̝ ɛ b o r ɪ přebral p r̝ ɛ b r a l přebrala p r̝ ɛ b r a l a přebrodili p r̝ ɛ b r o ɟ ɪ l ɪ přebroušení p r̝ ɛ b r ow ʃ ɛ ɲ iː přebudována p r̝ ɛ b u d o v aː n a přebudování p r̝ ɛ b u d o v aː ɲ iː přebujelá p r̝ ɛ b u j ɛ l aː přebujelé p r̝ ɛ b u j ɛ l ɛː přebujelého p r̝ ɛ b u j ɛ l ɛː ɦ o přebytek p r̝ ɛ b ɪ t ɛ k přebytečné p r̝ ɛ b ɪ t ɛ tʃ n ɛː přebytečný p r̝ ɛ b ɪ t ɛ tʃ n iː přebytkem p r̝ ɛ b ɪ t k ɛ m přebytková p r̝ ɛ b ɪ t k o v aː přebytkové p r̝ ɛ b ɪ t k o v ɛː přebytkový p r̝ ɛ b ɪ t k o v iː přebytkových p r̝ ɛ b ɪ t k o v iː x přebytkovým p r̝ ɛ b ɪ t k o v iː m přebytkově p r̝ ɛ b ɪ t k o v j ɛ přebytku p r̝ ɛ b ɪ t k u přebytky p r̝ ɛ b ɪ t k ɪ přebytků p r̝ ɛ b ɪ t k uː přebíjí p r̝ ɛ b iː j iː přebírají p r̝ ɛ b iː r a j iː přebíral p r̝ ɛ b iː r a l přebírala p r̝ ɛ b iː r a l a přebírali p r̝ ɛ b iː r a l ɪ přebírat p r̝ ɛ b iː r a t přebírá p r̝ ɛ b iː r aː přebírám p r̝ ɛ b iː r aː m přebíráme p r̝ ɛ b iː r aː m ɛ přebírání p r̝ ɛ b iː r aː ɲ iː přebíráte p r̝ ɛ b iː r aː t ɛ přebít p r̝ ɛ b iː t přebýval p r̝ ɛ b iː v a l přebývala p r̝ ɛ b iː v a l a přebývá p r̝ ɛ b iː v aː přeběhlictví p r̝ ɛ b j ɛ ɦ l ɪ ts t v iː přeběhlého p r̝ ɛ b j ɛ ɦ l ɛː ɦ o přeběhlíky p r̝ ɛ b j ɛ ɦ l iː k ɪ přeběhnout p r̝ ɛ b j ɛ ɦ n ow t přec p r̝ ɛ ts přece p r̝ ɛ ts ɛ přecenit p r̝ ɛ ts ɛ ɲ ɪ t přeceňovat p r̝ ɛ ts ɛ ɲ o v a t přeceňována p r̝ ɛ ts ɛ ɲ o v aː n a přeceňují p r̝ ɛ ts ɛ ɲ u j iː přechod p r̝ ɛ x o t přechodem p r̝ ɛ x o d ɛ m přechodnou p r̝ ɛ x o d n ow přechodná p r̝ ɛ x o d n aː přechodné p r̝ ɛ x o d n ɛː přechodného p r̝ ɛ x o d n ɛː ɦ o přechodném p r̝ ɛ x o d n ɛː m přechodnému p r̝ ɛ x o d n ɛː m u přechodník p r̝ ɛ x o d ɲ iː k přechodný p r̝ ɛ x o d n iː přechodných p r̝ ɛ x o d n iː x přechodným p r̝ ɛ x o d n iː m přechodnými p r̝ ɛ x o d n iː m ɪ přechodně p r̝ ɛ x o d ɲ ɛ přechodové p r̝ ɛ x o d o v ɛː přechodových p r̝ ɛ x o d o v iː x přechodu p r̝ ɛ x o d u přechody p r̝ ɛ x o d ɪ přechodů p r̝ ɛ x o d uː přechovávání p r̝ ɛ x o v aː v aː ɲ iː přechytračit p r̝ ɛ x ɪ t r a tʃ ɪ t přecházejí p r̝ ɛ x aː z ɛ j iː přecházela p r̝ ɛ x aː z ɛ l a přecházely p r̝ ɛ x aː z ɛ l ɪ přecházet p r̝ ɛ x aː z ɛ t přechází p r̝ ɛ x aː z iː přecházíme p r̝ ɛ x aː z iː m ɛ přeci p r̝ ɛ ts ɪ před p r̝ ɛ t předa p r̝ ɛ d a předají p r̝ ɛ d a j iː předal p r̝ ɛ d a l předala p r̝ ɛ d a l a předali p r̝ ɛ d a l ɪ předalo p r̝ ɛ d a l o předaly p r̝ ɛ d a l ɪ předané p r̝ ɛ d a n ɛː předat p r̝ ɛ d a t předbíhám p r̝ ɛ d b iː ɦ aː m předbíhání p r̝ ɛ d b iː ɦ aː ɲ iː předběhl p r̝ ɛ d b j ɛ ɦ l̩ předběhla p r̝ ɛ d b j ɛ ɦ l a předběhne p r̝ ɛ d b j ɛ ɦ n ɛ předběžnou p r̝ ɛ d b j ɛ ʒ n ow předběžná p r̝ ɛ d b j ɛ ʒ n aː předběžné p r̝ ɛ d b j ɛ ʒ n ɛː předběžného p r̝ ɛ d b j ɛ ʒ n ɛː ɦ o předběžném p r̝ ɛ d b j ɛ ʒ n ɛː m předběžný p r̝ ɛ d b j ɛ ʒ n iː předběžných p r̝ ɛ d b j ɛ ʒ n iː x předběžným p r̝ ɛ d b j ɛ ʒ n iː m předběžně p r̝ ɛ d b j ɛ ʒ ɲ ɛ předchozí p r̝ ɛ t x o z iː předchozích p r̝ ɛ t x o z iː x předchozího p r̝ ɛ t x o z iː ɦ o předchozím p r̝ ɛ t x o z iː m předchozími p r̝ ɛ t x o z iː m ɪ předchozímu p r̝ ɛ t x o z iː m u předcházejme p r̝ ɛ t x aː z ɛ j m ɛ předcházejí p r̝ ɛ t x aː z ɛ j iː předcházející p r̝ ɛ t x aː z ɛ j iː ts iː předcházejících p r̝ ɛ t x aː z ɛ j iː ts iː x předcházejícího p r̝ ɛ t x aː z ɛ j iː ts iː ɦ o předcházejícím p r̝ ɛ t x aː z ɛ j iː ts iː m předcházejícími p r̝ ɛ t x aː z ɛ j iː ts iː m ɪ předcházejícímu p r̝ ɛ t x aː z ɛ j iː ts iː m u předcházel p r̝ ɛ t x aː z ɛ l předcházela p r̝ ɛ t x aː z ɛ l a předcházeli p r̝ ɛ t x aː z ɛ l ɪ předcházelo p r̝ ɛ t x aː z ɛ l o předcházely p r̝ ɛ t x aː z ɛ l ɪ předcházení p r̝ ɛ t x aː z ɛ ɲ iː předcházet p r̝ ɛ t x aː z ɛ t předchází p r̝ ɛ t x aː z iː předchůdce p r̝ ɛ t x uː ts ɛ předchůdcem p r̝ ɛ t x uː ts ɛ m předchůdci p r̝ ɛ t x uː ts ɪ předchůdců p r̝ ɛ t x uː ts uː předchůdkyně p r̝ ɛ t x uː t k ɪ ɲ ɛ předci p r̝ ɛ ts ɪ předdůchodovém p r̝ ɛ d uː x o d o v ɛː m přede p r̝ ɛ d ɛ předefinovat p r̝ ɛ d ɛ f ɪ n o v a t předehra p r̝ ɛ d ɛ ɦ r a předehru p r̝ ɛ d ɛ ɦ r u předehry p r̝ ɛ d ɛ ɦ r ɪ předehře p r̝ ɛ d ɛ ɦ r̝ ɛ předejte p r̝ ɛ d ɛ j t ɛ předejít p r̝ ɛ d ɛ j iː t předek p r̝ ɛ d ɛ k předem p r̝ ɛ d ɛ m předepisovaných p r̝ ɛ d ɛ p ɪ s o v a n iː x předepisovat p r̝ ɛ d ɛ p ɪ s o v a t předepisovány p r̝ ɛ d ɛ p ɪ s o v aː n ɪ předepisování p r̝ ɛ d ɛ p ɪ s o v aː ɲ iː předepisuje p r̝ ɛ d ɛ p ɪ s u j ɛ předepisují p r̝ ɛ d ɛ p ɪ s u j iː předepište p r̝ ɛ d ɛ p ɪ ʃ t ɛ předepsal p r̝ ɛ d ɛ p s a l předepsanou p r̝ ɛ d ɛ p s a n ow předepsané p r̝ ɛ d ɛ p s a n ɛː předepsaného p r̝ ɛ d ɛ p s a n ɛː ɦ o předepsaný p r̝ ɛ d ɛ p s a n iː předepsaných p r̝ ɛ d ɛ p s a n iː x předepsat p r̝ ɛ d ɛ p s a t předepsáno p r̝ ɛ d ɛ p s aː n o předepíše p r̝ ɛ d ɛ p iː ʃ ɛ předeslal p r̝ ɛ d ɛ s l a l předeslala p r̝ ɛ d ɛ s l a l a předeslat p r̝ ɛ d ɛ s l a t předestírá p r̝ ɛ d ɛ s c iː r aː předestřel p r̝ ɛ d ɛ s t r̝ ɛ l předestřít p r̝ ɛ d ɛ s t r̝ iː t předesílá p r̝ ɛ d ɛ s iː l aː předesílám p r̝ ɛ d ɛ s iː l aː m předevčírem p r̝ ɛ d ɛ f tʃ iː r ɛ m především p r̝ ɛ d ɛ f ʃ iː m předešel p r̝ ɛ d ɛ ʃ ɛ l předešla p r̝ ɛ d ɛ ʃ l a předešli p r̝ ɛ d ɛ ʃ l ɪ předešlo p r̝ ɛ d ɛ ʃ l o předešlu p r̝ ɛ d ɛ ʃ l u předešlá p r̝ ɛ d ɛ ʃ l aː předešlé p r̝ ɛ d ɛ ʃ l ɛː předešlého p r̝ ɛ d ɛ ʃ l ɛː ɦ o předešlém p r̝ ɛ d ɛ ʃ l ɛː m předešlý p r̝ ɛ d ɛ ʃ l iː předešlých p r̝ ɛ d ɛ ʃ l iː x předfakturací p r̝ ɛ f a k t u r a ts iː předfinancování p r̝ ɛ f ɪ n a n ts o v aː ɲ iː předhistorická p r̝ ɛ d ɦ ɪ s t o r ɪ ts k aː předhodit p r̝ ɛ d ɦ o ɟ ɪ t předhonili p r̝ ɛ d ɦ o ɲ ɪ l ɪ předhonily p r̝ ɛ d ɦ o ɲ ɪ l ɪ předhradí p r̝ ɛ d ɦ r a ɟ iː předhůří p r̝ ɛ d ɦ uː r̝ iː předjednal p r̝ ɛ d j ɛ d n a l předjednáno p r̝ ɛ d j ɛ d n aː n o předjímat p r̝ ɛ d j iː m a t předjímá p r̝ ɛ d j iː m aː předjímání p r̝ ɛ d j iː m aː ɲ iː předka p r̝ ɛ t k a předkapela p r̝ ɛ t k a p ɛ l a předkladate p r̝ ɛ t k l a d a t ɛ předkladatel p r̝ ɛ t k l a d a t ɛ l předkladatelce p r̝ ɛ t k l a d a t ɛ l ts ɛ předkladatele p r̝ ɛ t k l a d a t ɛ l ɛ předkladatelem p r̝ ɛ t k l a d a t ɛ l ɛ m předkladateli p r̝ ɛ t k l a d a t ɛ l ɪ předkladatelka p r̝ ɛ t k l a d a t ɛ l k a předkladatelko p r̝ ɛ t k l a d a t ɛ l k o předkladatelkou p r̝ ɛ t k l a d a t ɛ l k ow předkladatelku p r̝ ɛ t k l a d a t ɛ l k u předkladatelky p r̝ ɛ t k l a d a t ɛ l k ɪ předkladatelé p r̝ ɛ t k l a d a t ɛ l ɛː předkladatelů p r̝ ɛ t k l a d a t ɛ l uː předkladatelům p r̝ ɛ t k l a d a t ɛ l uː m předkladu p r̝ ɛ t k l a d u předkláda p r̝ ɛ t k l aː d a předkládací p r̝ ɛ t k l aː d a ts iː předkládají p r̝ ɛ t k l aː d a j iː předkládající p r̝ ɛ t k l aː d a j iː ts iː předkládal p r̝ ɛ t k l aː d a l předkládala p r̝ ɛ t k l aː d a l a předkládali p r̝ ɛ t k l aː d a l ɪ předkládalo p r̝ ɛ t k l aː d a l o předkládanou p r̝ ɛ t k l aː d a n ow předkládaná p r̝ ɛ t k l aː d a n aː předkládané p r̝ ɛ t k l aː d a n ɛː předkládaného p r̝ ɛ t k l aː d a n ɛː ɦ o předkládaném p r̝ ɛ t k l aː d a n ɛː m předkládanému p r̝ ɛ t k l aː d a n ɛː m u předkládaný p r̝ ɛ t k l aː d a n iː předkládaných p r̝ ɛ t k l aː d a n iː x předkládaným p r̝ ɛ t k l aː d a n iː m předkládat p r̝ ɛ t k l aː d a t předkládá p r̝ ɛ t k l aː d aː předkládám p r̝ ɛ t k l aː d aː m předkládáme p r̝ ɛ t k l aː d aː m ɛ předkládán p r̝ ɛ t k l aː d aː n předkládána p r̝ ɛ t k l aː d aː n a předkládáno p r̝ ɛ t k l aː d aː n o předkládány p r̝ ɛ t k l aː d aː n ɪ předkládání p r̝ ɛ t k l aː d aː ɲ iː předkládáním p r̝ ɛ t k l aː d aː ɲ iː m předkládáte p r̝ ɛ t k l aː d aː t ɛ předkole p r̝ ɛ t k o l ɛ předkontraktační p r̝ ɛ t k o n t r a k t a tʃ ɲ iː předkové p r̝ ɛ t k o v ɛː předkožka p r̝ ɛ t k o ʃ k a předkupní p r̝ ɛ t k u p ɲ iː předkupního p r̝ ɛ t k u p ɲ iː ɦ o předky p r̝ ɛ t k ɪ předků p r̝ ɛ t k uː předlitavsko p r̝ ɛ d l ɪ t a f s k o předloh p r̝ ɛ d l o x předloha p r̝ ɛ d l o ɦ a předlohou p r̝ ɛ d l o ɦ ow předlohu p r̝ ɛ d l o ɦ u předlohy p r̝ ɛ d l o ɦ ɪ předloktí p r̝ ɛ d l o c iː předloni p r̝ ɛ d l o ɲ ɪ předloze p r̝ ɛ d l o z ɛ předloňském p r̝ ɛ d l o ɲ s k ɛː m předlož p r̝ ɛ d l o ʃ předložen p r̝ ɛ d l o ʒ ɛ n předložena p r̝ ɛ d l o ʒ ɛ n a předloženo p r̝ ɛ d l o ʒ ɛ n o předloženou p r̝ ɛ d l o ʒ ɛ n ow předloženy p r̝ ɛ d l o ʒ ɛ n ɪ předložená p r̝ ɛ d l o ʒ ɛ n aː předložené p r̝ ɛ d l o ʒ ɛ n ɛː předloženého p r̝ ɛ d l o ʒ ɛ n ɛː ɦ o předloženém p r̝ ɛ d l o ʒ ɛ n ɛː m předloženému p r̝ ɛ d l o ʒ ɛ n ɛː m u předložení p r̝ ɛ d l o ʒ ɛ ɲ iː předložením p r̝ ɛ d l o ʒ ɛ ɲ iː m předložený p r̝ ɛ d l o ʒ ɛ n iː předložených p r̝ ɛ d l o ʒ ɛ n iː x předloženým p r̝ ɛ d l o ʒ ɛ n iː m předloženými p r̝ ɛ d l o ʒ ɛ n iː m ɪ předložil p r̝ ɛ d l o ʒ ɪ l předložila p r̝ ɛ d l o ʒ ɪ l a předložili p r̝ ɛ d l o ʒ ɪ l ɪ předložilo p r̝ ɛ d l o ʒ ɪ l o předložily p r̝ ɛ d l o ʒ ɪ l ɪ předložit p r̝ ɛ d l o ʒ ɪ t předložka p r̝ ɛ d l o ʃ k a předložte p r̝ ɛ d l o ʃ t ɛ předloží p r̝ ɛ d l o ʒ iː předložím p r̝ ɛ d l o ʒ iː m předložíme p r̝ ɛ d l o ʒ iː m ɛ předložíte p r̝ ɛ d l o ʒ iː t ɛ předluženy p r̝ ɛ d l u ʒ ɛ n ɪ předlužené p r̝ ɛ d l u ʒ ɛ n ɛː předlužení p r̝ ɛ d l u ʒ ɛ ɲ iː předlužených p r̝ ɛ d l u ʒ ɛ n iː x předlužili p r̝ ɛ d l u ʒ ɪ l ɪ předminulá p r̝ ɛ d m ɪ n u l aː předminulé p r̝ ɛ d m ɪ n u l ɛː předminulém p r̝ ɛ d m ɪ n u l ɛː m předminulý p r̝ ɛ d m ɪ n u l iː předminulých p r̝ ɛ d m ɪ n u l iː x předmluva p r̝ ɛ d m̩ l u v a předmnichovské p r̝ ɛ d m̩ ɲ ɪ x o f s k ɛː předměstské p r̝ ɛ d m̩ ɲ ɛ s ts k ɛː předměstský p r̝ ɛ d m̩ ɲ ɛ s ts k iː předměstí p r̝ ɛ d m̩ ɲ ɛ s c iː předmět p r̝ ɛ d m̩ ɲ ɛ t předmětech p r̝ ɛ d m̩ ɲ ɛ t ɛ x předmětem p r̝ ɛ d m̩ ɲ ɛ t ɛ m předmětnou p r̝ ɛ d m̩ ɲ ɛ t n ow předmětná p r̝ ɛ d m̩ ɲ ɛ t n aː předmětné p r̝ ɛ d m̩ ɲ ɛ t n ɛː předmětného p r̝ ɛ d m̩ ɲ ɛ t n ɛː ɦ o předmětném p r̝ ɛ d m̩ ɲ ɛ t n ɛː m předmětnému p r̝ ɛ d m̩ ɲ ɛ t n ɛː m u předmětný p r̝ ɛ d m̩ ɲ ɛ t n iː předmětných p r̝ ɛ d m̩ ɲ ɛ t n iː x předmětu p r̝ ɛ d m̩ ɲ ɛ t u předměty p r̝ ɛ d m̩ ɲ ɛ t ɪ předmětě p r̝ ɛ d m̩ ɲ ɛ c ɛ předmětů p r̝ ɛ d m̩ ɲ ɛ t uː předmětům p r̝ ɛ d m̩ ɲ ɛ t uː m předne p r̝ ɛ d n ɛ přednedávnem p r̝ ɛ d n ɛ d aː v n ɛ m přednemocniční p r̝ ɛ d n ɛ m o ts ɲ ɪ tʃ ɲ iː přednes p r̝ ɛ d n ɛ s přednese p r̝ ɛ d n ɛ s ɛ přednesen p r̝ ɛ d n ɛ s ɛ n přednesena p r̝ ɛ d n ɛ s ɛ n a předneseno p r̝ ɛ d n ɛ s ɛ n o přednesenou p r̝ ɛ d n ɛ s ɛ n ow předneseny p r̝ ɛ d n ɛ s ɛ n ɪ přednesená p r̝ ɛ d n ɛ s ɛ n aː přednesené p r̝ ɛ d n ɛ s ɛ n ɛː předneseném p r̝ ɛ d n ɛ s ɛ n ɛː m přednesení p r̝ ɛ d n ɛ s ɛ ɲ iː přednesený p r̝ ɛ d n ɛ s ɛ n iː přednesených p r̝ ɛ d n ɛ s ɛ n iː x přednesenými p r̝ ɛ d n ɛ s ɛ n iː m ɪ přednesete p r̝ ɛ d n ɛ s ɛ t ɛ přednesl p r̝ ɛ d n ɛ s l̩ přednesla p r̝ ɛ d n ɛ s l a přednesli p r̝ ɛ d n ɛ s l ɪ předneste p r̝ ɛ d n ɛ s t ɛ přednesu p r̝ ɛ d n ɛ s u přednost p r̝ ɛ d n o s t přednosta p r̝ ɛ d n o s t a přednostem p r̝ ɛ d n o s t ɛ m přednosti p r̝ ɛ d n o s c ɪ přednostní p r̝ ɛ d n o s t ɲ iː přednostních p r̝ ɛ d n o s t ɲ iː x přednostního p r̝ ɛ d n o s t ɲ iː ɦ o přednostním p r̝ ɛ d n o s t ɲ iː m přednostními p r̝ ɛ d n o s t ɲ iː m ɪ přednostnímu p r̝ ɛ d n o s t ɲ iː m u přednostně p r̝ ɛ d n o s t ɲ ɛ přednostou p r̝ ɛ d n o s t ow přednostové p r̝ ɛ d n o s t o v ɛː přednostu p r̝ ɛ d n o s t u přednosty p r̝ ɛ d n o s t ɪ předností p r̝ ɛ d n o s c iː přednostů p r̝ ɛ d n o s t uː přednášce p r̝ ɛ d n aː ʃ ts ɛ přednášející p r̝ ɛ d n aː ʃ ɛ j iː ts iː přednášek p r̝ ɛ d n aː ʃ ɛ k přednášel p r̝ ɛ d n aː ʃ ɛ l přednášela p r̝ ɛ d n aː ʃ ɛ l a přednášeli p r̝ ɛ d n aː ʃ ɛ l ɪ přednášet p r̝ ɛ d n aː ʃ ɛ t přednáška p r̝ ɛ d n aː ʃ k a přednáškou p r̝ ɛ d n aː ʃ k ow přednáškové p r̝ ɛ d n aː ʃ k o v ɛː přednáškových p r̝ ɛ d n aː ʃ k o v iː x přednášku p r̝ ɛ d n aː ʃ k u přednášky p r̝ ɛ d n aː ʃ k ɪ přednáškách p r̝ ɛ d n aː ʃ k aː x přednáší p r̝ ɛ d n aː ʃ iː přednáším p r̝ ɛ d n aː ʃ iː m přednést p r̝ ɛ d n ɛː s t přední p r̝ ɛ d ɲ iː předních p r̝ ɛ d ɲ iː x předním p r̝ ɛ d ɲ iː m předními p r̝ ɛ d ɲ iː m ɪ předně p r̝ ɛ d ɲ ɛ přednější p r̝ ɛ d ɲ ɛ j ʃ iː předobrazem p r̝ ɛ d o b r a z ɛ m předohruď p r̝ ɛ d o ɦ r u c předpis p r̝ ɛ t p ɪ s předpise p r̝ ɛ t p ɪ s ɛ předpisech p r̝ ɛ t p ɪ s ɛ x předpisem p r̝ ɛ t p ɪ s ɛ m předpisovala p r̝ ɛ t p ɪ s o v a l a předpisu p r̝ ɛ t p ɪ s u předpisy p r̝ ɛ t p ɪ s ɪ předpisů p r̝ ɛ t p ɪ s uː předpisůlomeno p r̝ ɛ t p ɪ s uː l o m ɛ n o předpisům p r̝ ɛ t p ɪ s uː m předplatitele p r̝ ɛ t p l a c ɪ t ɛ l ɛ předplatitelů p r̝ ɛ t p l a c ɪ t ɛ l uː předpoklad p r̝ ɛ t p o k l a t předpokladem p r̝ ɛ t p o k l a d ɛ m předpokladu p r̝ ɛ t p o k l a d u předpoklady p r̝ ɛ t p o k l a d ɪ předpokladů p r̝ ɛ t p o k l a d uː předpokladům p r̝ ɛ t p o k l a d uː m předpokládají p r̝ ɛ t p o k l aː d a j iː předpokládající p r̝ ɛ t p o k l aː d a j iː ts iː předpokládal p r̝ ɛ t p o k l aː d a l předpokládala p r̝ ɛ t p o k l aː d a l a předpokládali p r̝ ɛ t p o k l aː d a l ɪ předpokládalo p r̝ ɛ t p o k l aː d a l o předpokládaly p r̝ ɛ t p o k l aː d a l ɪ předpokládanou p r̝ ɛ t p o k l aː d a n ow předpokládaná p r̝ ɛ t p o k l aː d a n aː předpokládané p r̝ ɛ t p o k l aː d a n ɛː předpokládaného p r̝ ɛ t p o k l aː d a n ɛː ɦ o předpokládanému p r̝ ɛ t p o k l aː d a n ɛː m u předpokládaný p r̝ ɛ t p o k l aː d a n iː předpokládaných p r̝ ɛ t p o k l aː d a n iː x předpokládaným p r̝ ɛ t p o k l aː d a n iː m předpokládat p r̝ ɛ t p o k l aː d a t předpokládejme p r̝ ɛ t p o k l aː d ɛ j m ɛ předpokládá p r̝ ɛ t p o k l aː d aː předpokládám p r̝ ɛ t p o k l aː d aː m předpokládáme p r̝ ɛ t p o k l aː d aː m ɛ předpokládáno p r̝ ɛ t p o k l aː d aː n o předpokládány p r̝ ɛ t p o k l aː d aː n ɪ předpokládát p r̝ ɛ t p o k l aː d aː t předpokládáte p r̝ ɛ t p o k l aː d aː t ɛ předpolí p r̝ ɛ t p o l iː předpona p r̝ ɛ t p o n a předposlední p r̝ ɛ t p o s l ɛ d ɲ iː předpovídají p r̝ ɛ t p o v iː d a j iː předpovídat p r̝ ɛ t p o v iː d a t předpovídá p r̝ ɛ t p o v iː d aː předpovědi p r̝ ɛ t p o v j ɛ ɟ ɪ předpovědí p r̝ ɛ t p o v j ɛ ɟ iː předpovědím p r̝ ɛ t p o v j ɛ ɟ iː m předpověděl p r̝ ɛ t p o v j ɛ ɟ ɛ l předpovědět p r̝ ɛ t p o v j ɛ ɟ ɛ t předpověď p r̝ ɛ t p o v j ɛ c předprázdninových p r̝ ɛ t p r aː z d ɲ ɪ n o v iː x předpředevčírem p r̝ ɛ t p r̝ ɛ d ɛ f tʃ iː r ɛ m předpředřečníka p r̝ ɛ t p r̝ ɛ d r̝ ɛ tʃ ɲ iː k a předraženy p r̝ ɛ d r a ʒ ɛ n ɪ předražené p r̝ ɛ d r a ʒ ɛ n ɛː předražení p r̝ ɛ d r a ʒ ɛ ɲ iː předseda p r̝ ɛ ts ɛ d a předsedají p r̝ ɛ ts ɛ d a j iː předsedající p r̝ ɛ ts ɛ d a j iː ts iː předsedajícího p r̝ ɛ ts ɛ d a j iː ts iː ɦ o předsedajícím p r̝ ɛ ts ɛ d a j iː ts iː m předsedajícímu p r̝ ɛ ts ɛ d a j iː ts iː m u předsedal p r̝ ɛ ts ɛ d a l předsedala p r̝ ɛ ts ɛ d a l a předsedat p r̝ ɛ ts ɛ d a t předsedkyni p r̝ ɛ ts ɛ t k ɪ ɲ ɪ předsedkyní p r̝ ɛ ts ɛ t k ɪ ɲ iː předsedkyně p r̝ ɛ ts ɛ t k ɪ ɲ ɛ předsednická p r̝ ɛ ts ɛ d ɲ ɪ ts k aː předsednické p r̝ ɛ ts ɛ d ɲ ɪ ts k ɛː předsednického p r̝ ɛ ts ɛ d ɲ ɪ ts k ɛː ɦ o předsednickému p r̝ ɛ ts ɛ d ɲ ɪ ts k ɛː m u předsednický p r̝ ɛ ts ɛ d ɲ ɪ ts k iː předsednických p r̝ ɛ ts ɛ d ɲ ɪ ts ɪ k iː x předsednictva p r̝ ɛ ts ɛ d ɲ ɪ ts t v a předsednictvo p r̝ ɛ ts ɛ d ɲ ɪ ts t v o předsednictvu p r̝ ɛ ts ɛ d ɲ ɪ ts t v u předsednictví p r̝ ɛ ts ɛ d ɲ ɪ ts t v iː předsednictvím p r̝ ɛ ts ɛ d ɲ ɪ ts t v iː m předsedo p r̝ ɛ ts ɛ d o předsedou p r̝ ɛ ts ɛ d ow předsedov p r̝ ɛ ts ɛ d o f předsedova p r̝ ɛ ts ɛ d o v a předsedovi p r̝ ɛ ts ɛ d o v ɪ předsedování p r̝ ɛ ts ɛ d o v aː ɲ iː předsedové p r̝ ɛ ts ɛ d o v ɛː předsedu p r̝ ɛ ts ɛ d u předsedy p r̝ ɛ ts ɛ d ɪ předsedá p r̝ ɛ ts ɛ d aː předsedám p r̝ ɛ ts ɛ d aː m předsedání p r̝ ɛ ts ɛ d aː ɲ iː předsedů p r̝ ɛ ts ɛ d uː předsedům p r̝ ɛ ts ɛ d uː m předsevzala p r̝ ɛ ts ɛ v z a l a předsevzetí p r̝ ɛ ts ɛ v z ɛ c iː předsevzetím p r̝ ɛ ts ɛ v z ɛ c iː m předslavi p r̝ ɛ ts l a v ɪ předsoudní p r̝ ɛ ts ow d ɲ iː představ p r̝ ɛ ts t a f představa p r̝ ɛ ts t a v a představami p r̝ ɛ ts t a v a m ɪ představen p r̝ ɛ ts t a v ɛ n představena p r̝ ɛ ts t a v ɛ n a představeno p r̝ ɛ ts t a v ɛ n o představenstva p r̝ ɛ ts t a v ɛ n s t v a představenstvech p r̝ ɛ ts t a v ɛ n s t v ɛ x představenstvem p r̝ ɛ ts t a v ɛ n s t v ɛ m představenstvo p r̝ ɛ ts t a v ɛ n s t v o představenstvu p r̝ ɛ ts t a v ɛ n s t v u představeny p r̝ ɛ ts t a v ɛ n ɪ představená p r̝ ɛ ts t a v ɛ n aː představené p r̝ ɛ ts t a v ɛ n ɛː představeného p r̝ ɛ ts t a v ɛ n ɛː ɦ o představení p r̝ ɛ ts t a v ɛ ɲ iː představeních p r̝ ɛ ts t a v ɛ ɲ iː x představením p r̝ ɛ ts t a v ɛ ɲ iː m představených p r̝ ɛ ts t a v ɛ n iː x představeným p r̝ ɛ ts t a v ɛ n iː m představil p r̝ ɛ ts t a v ɪ l představila p r̝ ɛ ts t a v ɪ l a představili p r̝ ɛ ts t a v ɪ l ɪ představily p r̝ ɛ ts t a v ɪ l ɪ představit p r̝ ɛ ts t a v ɪ t představite p r̝ ɛ ts t a v ɪ t ɛ představitel p r̝ ɛ ts t a v ɪ t ɛ l představitelce p r̝ ɛ ts t a v ɪ t ɛ l ts ɛ představitele p r̝ ɛ ts t a v ɪ t ɛ l ɛ představitelem p r̝ ɛ ts t a v ɪ t ɛ l ɛ m představiteli p r̝ ɛ ts t a v ɪ t ɛ l ɪ představitelka p r̝ ɛ ts t a v ɪ t ɛ l k a představitelko p r̝ ɛ ts t a v ɪ t ɛ l k o představitelkou p r̝ ɛ ts t a v ɪ t ɛ l k ow představitelku p r̝ ɛ ts t a v ɪ t ɛ l k u představitelky p r̝ ɛ ts t a v ɪ t ɛ l k ɪ představitelná p r̝ ɛ ts t a v ɪ t ɛ l n aː představitelné p r̝ ɛ ts t a v ɪ t ɛ l n ɛː představitelný p r̝ ɛ ts t a v ɪ t ɛ l n iː představitelných p r̝ ɛ ts t a v ɪ t ɛ l n iː x představitelé p r̝ ɛ ts t a v ɪ t ɛ l ɛː představitelů p r̝ ɛ ts t a v ɪ t ɛ l uː představitelům p r̝ ɛ ts t a v ɪ t ɛ l uː m představivost p r̝ ɛ ts t a v ɪ v o s t představme p r̝ ɛ ts t a v m ɛ představou p r̝ ɛ ts t a v ow představoval p r̝ ɛ ts t a v o v a l představovala p r̝ ɛ ts t a v o v a l a představovali p r̝ ɛ ts t a v o v a l ɪ představovalo p r̝ ɛ ts t a v o v a l o představovaly p r̝ ɛ ts t a v o v a l ɪ představovat p r̝ ɛ ts t a v o v a t představován p r̝ ɛ ts t a v o v aː n představovány p r̝ ɛ ts t a v o v aː n ɪ představování p r̝ ɛ ts t a v o v aː ɲ iː představte p r̝ ɛ ts t a v j t představu p r̝ ɛ ts t a v u představuje p r̝ ɛ ts t a v u j ɛ představujeme p r̝ ɛ ts t a v u j ɛ m ɛ představujete p r̝ ɛ ts t a v u j ɛ t ɛ představuji p r̝ ɛ ts t a v u j ɪ představují p r̝ ɛ ts t a v u j iː představující p r̝ ɛ ts t a v u j iː ts iː představujících p r̝ ɛ ts t a v u j iː ts iː x představy p r̝ ɛ ts t a v ɪ představách p r̝ ɛ ts t a v aː x představám p r̝ ɛ ts t a v aː m představí p r̝ ɛ ts t a v iː představím p r̝ ɛ ts t a v iː m představíme p r̝ ɛ ts t a v iː m ɛ představíte p r̝ ɛ ts t a v iː t ɛ představě p r̝ ɛ ts t a v j ɛ předstih p r̝ ɛ ts c ɪ ɦ předstihem p r̝ ɛ ts c ɪ ɦ ɛ m předstihl p r̝ ɛ ts c ɪ ɦ l̩ předstihu p r̝ ɛ ts c ɪ ɦ u předstiženo p r̝ ɛ ts c ɪ ʒ ɛ n o předstoupil p r̝ ɛ ts t ow p ɪ l předstoupila p r̝ ɛ ts t ow p ɪ l a předstoupily p r̝ ɛ ts t ow p ɪ l ɪ předstoupit p r̝ ɛ ts t ow p ɪ t předstupeň p r̝ ɛ ts t u p ɛ ɲ předstupovali p r̝ ɛ ts t u p o v a l ɪ předstupuje p r̝ ɛ ts t u p u j ɛ předstupujeme p r̝ ɛ ts t u p u j ɛ m ɛ předstupuji p r̝ ɛ ts t u p u j ɪ předstírat p r̝ ɛ ts c iː r a t předstírá p r̝ ɛ ts c iː r aː předstíráme p r̝ ɛ ts c iː r aː m ɛ předstírání p r̝ ɛ ts c iː r aː ɲ iː předsudek p r̝ ɛ ts u d ɛ k předsudečné p r̝ ɛ ts u d ɛ tʃ n ɛː předsudky p r̝ ɛ ts u t k ɪ předsudků p r̝ ɛ ts u t k uː předsunuté p r̝ ɛ ts u n u t ɛː předsálí p r̝ ɛ ts aː l iː předsíni p r̝ ɛ ts iː ɲ ɪ předsíň p r̝ ɛ ts iː ɲ předtucha p r̝ ɛ t u x a předtuchami p r̝ ɛ t u x a m ɪ předtuchou p r̝ ɛ t u x ow předtuše p r̝ ɛ t u ʃ ɛ předtáborové p r̝ ɛ t aː b o r o v ɛː předtím p r̝ ɛ t c iː m předurčen p r̝ ɛ d u r tʃ ɛ n předurčena p r̝ ɛ d u r tʃ ɛ n a předurčeni p r̝ ɛ d u r tʃ ɛ ɲ ɪ předurčeno p r̝ ɛ d u r tʃ ɛ n o předurčeného p r̝ ɛ d u r tʃ ɛ n ɛː ɦ o předurčení p r̝ ɛ d u r tʃ ɛ ɲ iː předurčily p r̝ ɛ d u r tʃ ɪ l ɪ předurčit p r̝ ɛ d u r tʃ ɪ t předuspořádání p r̝ ɛ d u s p o r̝ aː d aː ɲ iː předvede p r̝ ɛ d v ɛ d ɛ předvedení p r̝ ɛ d v ɛ d ɛ ɲ iː předvedl p r̝ ɛ d v ɛ d l̩ předvedla p r̝ ɛ d v ɛ d l a předvedli p r̝ ɛ d v ɛ d l ɪ předvedlo p r̝ ɛ d v ɛ d l o předvedly p r̝ ɛ d v ɛ d l ɪ předvedou p r̝ ɛ d v ɛ d ow předvečer p r̝ ɛ d v ɛ tʃ ɛ r předvolat p r̝ ɛ d v o l a t předvolební p r̝ ɛ d v o l ɛ b ɲ iː předvolebních p r̝ ɛ d v o l ɛ b ɲ iː x předvolebním p r̝ ɛ d v o l ɛ b ɲ iː m předvolebně p r̝ ɛ d v o l ɛ b ɲ ɛ předvolán p r̝ ɛ d v o l aː n předvolání p r̝ ɛ d v o l aː ɲ iː předvolávání p r̝ ɛ d v o l aː v aː ɲ iː předvstupní p r̝ ɛ f s t u p ɲ iː předvstupních p r̝ ɛ f s t u p ɲ iː x předvyplnit p r̝ ɛ d v ɪ p l̩ ɲ ɪ t předvádí p r̝ ɛ d v aː ɟ iː předvádíte p r̝ ɛ d v aː ɟ iː t ɛ předváděcí p r̝ ɛ d v aː ɟ ɛ ts iː předváděcích p r̝ ɛ d v aː ɟ ɛ ts iː x předvádějí p r̝ ɛ d v aː ɟ ɛ j iː předváděl p r̝ ɛ d v aː ɟ ɛ l předváděla p r̝ ɛ d v aː ɟ ɛ l a předváděli p r̝ ɛ d v aː ɟ ɛ l ɪ předváděly p r̝ ɛ d v aː ɟ ɛ l ɪ předvádění p r̝ ɛ d v aː ɟ ɛ ɲ iː předvádět p r̝ ɛ d v aː ɟ ɛ t předválečné p r̝ ɛ d v aː l ɛ tʃ n ɛː předválečného p r̝ ɛ d v aː l ɛ tʃ n ɛː ɦ o předválečný p r̝ ɛ d v aː l ɛ tʃ n iː předválečných p r̝ ɛ d v aː l ɛ tʃ n iː x předvánoční p r̝ ɛ d v aː n o tʃ ɲ iː předvánočních p r̝ ɛ d v aː n o tʃ ɲ iː x předvést p r̝ ɛ d v ɛː s t předvídaný p r̝ ɛ d v iː d a n iː předvídat p r̝ ɛ d v iː d a t předvídatelnost p r̝ ɛ d v iː d a t ɛ l n o s t předvídatelnosti p r̝ ɛ d v iː d a t ɛ l n o s c ɪ předvídatelná p r̝ ɛ d v iː d a t ɛ l n aː předvídatelné p r̝ ɛ d v iː d a t ɛ l n ɛː předvídatelného p r̝ ɛ d v iː d a t ɛ l n ɛː ɦ o předvídatelný p r̝ ɛ d v iː d a t ɛ l n iː předvídatelných p r̝ ɛ d v iː d a t ɛ l n iː x předvídatelným p r̝ ɛ d v iː d a t ɛ l n iː m předvídavost p r̝ ɛ d v iː d a v o s t předvídá p r̝ ɛ d v iː d aː předvídání p r̝ ɛ d v iː d aː ɲ iː předznamená p r̝ ɛ d z n a m ɛ n aː předznamenání p r̝ ɛ d z n a m ɛ n aː ɲ iː předznamenáním p r̝ ɛ d z n a m ɛ n aː ɲ iː m předznamenává p r̝ ɛ d z n a m ɛ n aː v aː předzvěst p r̝ ɛ d z v j ɛ s t předzvěstí p r̝ ɛ d z v j ɛ s c iː předá p r̝ ɛ d aː předáci p r̝ ɛ d aː ts ɪ předák p r̝ ɛ d aː k předáka p r̝ ɛ d aː k a předákem p r̝ ɛ d aː k ɛ m předákovi p r̝ ɛ d aː k o v ɪ předáky p r̝ ɛ d aː k ɪ předám p r̝ ɛ d aː m předáme p r̝ ɛ d aː m ɛ předán p r̝ ɛ d aː n předána p r̝ ɛ d aː n a předáno p r̝ ɛ d aː n o předány p r̝ ɛ d aː n ɪ předání p r̝ ɛ d aː ɲ iː předávají p r̝ ɛ d aː v a j iː předával p r̝ ɛ d aː v a l předávala p r̝ ɛ d aː v a l a předávali p r̝ ɛ d aː v a l ɪ předávanou p r̝ ɛ d aː v a n ow předávat p r̝ ɛ d aː v a t předávkovala p r̝ ɛ d aː f k o v a l a předávkovat p r̝ ɛ d aː f k o v a t předávkování p r̝ ɛ d aː f k o v aː ɲ iː předává p r̝ ɛ d aː v aː předávám p r̝ ɛ d aː v aː m předávána p r̝ ɛ d aː v aː n a předávány p r̝ ɛ d aː v aː n ɪ předávání p r̝ ɛ d aː v aː ɲ iː předáváním p r̝ ɛ d aː v aː ɲ iː m předúvěry p r̝ ɛ d uː v j ɛ r ɪ předčasnou p r̝ ɛ tʃ a s n ow předčasná p r̝ ɛ tʃ a s n aː předčasné p r̝ ɛ tʃ a s n ɛː předčasného p r̝ ɛ tʃ a s n ɛː ɦ o předčasném p r̝ ɛ tʃ a s n ɛː m předčasnému p r̝ ɛ tʃ a s n ɛː m u předčasný p r̝ ɛ tʃ a s n iː předčasných p r̝ ɛ tʃ a s n iː x předčasným p r̝ ɛ tʃ a s n iː m předčasně p r̝ ɛ tʃ a s ɲ ɛ předčila p r̝ ɛ tʃ ɪ l a předčítat p r̝ ɛ tʃ iː t a t předčítač p r̝ ɛ tʃ iː t a tʃ předěl p r̝ ɛ ɟ ɛ l předělal p r̝ ɛ ɟ ɛ l a l předělat p r̝ ɛ ɟ ɛ l a t předělu p r̝ ɛ ɟ ɛ l u předělá p r̝ ɛ ɟ ɛ l aː předěláme p r̝ ɛ ɟ ɛ l aː m ɛ předělávali p r̝ ɛ ɟ ɛ l aː v a l ɪ předělávat p r̝ ɛ ɟ ɛ l aː v a t předěláváme p r̝ ɛ ɟ ɛ l aː v aː m ɛ předřadili p r̝ ɛ d r̝ a ɟ ɪ l ɪ předřadit p r̝ ɛ d r̝ a ɟ ɪ t předřazen p r̝ ɛ d r̝ a z ɛ n předřazení p r̝ ɛ d r̝ a z ɛ ɲ iː předřečnic p r̝ ɛ d r̝ ɛ tʃ ɲ ɪ ts předřečnice p r̝ ɛ d r̝ ɛ tʃ ɲ ɪ ts ɛ předřečnici p r̝ ɛ d r̝ ɛ tʃ ɲ ɪ ts ɪ předřečnicí p r̝ ɛ d r̝ ɛ tʃ ɲ ɪ ts iː předřečníci p r̝ ɛ d r̝ ɛ tʃ ɲ iː ts ɪ předřečník p r̝ ɛ d r̝ ɛ tʃ ɲ iː k předřečníka p r̝ ɛ d r̝ ɛ tʃ ɲ iː k a předřečníkem p r̝ ɛ d r̝ ɛ tʃ ɲ iː k ɛ m předřečníkov p r̝ ɛ d r̝ ɛ tʃ ɲ iː k o f předřečníkovi p r̝ ɛ d r̝ ɛ tʃ ɲ iː k o v ɪ předřečníku p r̝ ɛ d r̝ ɛ tʃ ɲ iː k u předřečníky p r̝ ɛ d r̝ ɛ tʃ ɲ iː k ɪ předřečníků p r̝ ɛ d r̝ ɛ tʃ ɲ iː k uː předřečníkům p r̝ ɛ d r̝ ɛ tʃ ɲ iː k uː m předškolní p r̝ ɛ tʃ k o l ɲ iː předškolních p r̝ ɛ tʃ k o l ɲ iː x předškolního p r̝ ɛ tʃ k o l ɲ iː ɦ o předškolním p r̝ ɛ tʃ k o l ɲ iː m předškolnímu p r̝ ɛ tʃ k o l ɲ iː m u předškoláky p r̝ ɛ tʃ k o l aː k ɪ přefiknout p r̝ ɛ f ɪ k n ow t přeformulovat p r̝ ɛ f o r m u l o v a t přeformulování p r̝ ɛ f o r m u l o v aː ɲ iː přeformátovat p r̝ ɛ f o r m aː t o v a t přehazování p r̝ ɛ ɦ a z o v aː ɲ iː přehlasoval p r̝ ɛ ɦ l a s o v a l přehlasovali p r̝ ɛ ɦ l a s o v a l ɪ přehlasovat p r̝ ɛ ɦ l a s o v a t přehlasován p r̝ ɛ ɦ l a s o v aː n přehlasována p r̝ ɛ ɦ l a s o v aː n a přehlasováni p r̝ ɛ ɦ l a s o v aː ɲ ɪ přehlasování p r̝ ɛ ɦ l a s o v aː ɲ iː přehlasovávat p r̝ ɛ ɦ l a s o v aː v a t přehlasujete p r̝ ɛ ɦ l a s u j ɛ t ɛ přehlasují p r̝ ɛ ɦ l a s u j iː přehled p r̝ ɛ ɦ l ɛ t přehledech p r̝ ɛ ɦ l ɛ d ɛ x přehledem p r̝ ɛ ɦ l ɛ d ɛ m přehlednost p r̝ ɛ ɦ l ɛ d n o s t přehlednosti p r̝ ɛ ɦ l ɛ d n o s c ɪ přehledná p r̝ ɛ ɦ l ɛ d n aː přehledné p r̝ ɛ ɦ l ɛ d n ɛː přehledný p r̝ ɛ ɦ l ɛ d n iː přehledně p r̝ ɛ ɦ l ɛ d ɲ ɛ přehlednější p r̝ ɛ ɦ l ɛ d ɲ ɛ j ʃ iː přehledu p r̝ ɛ ɦ l ɛ d u přehledy p r̝ ɛ ɦ l ɛ d ɪ přehlušil p r̝ ɛ ɦ l u ʃ ɪ l přehlušit p r̝ ɛ ɦ l u ʃ ɪ t přehláska p r̝ ɛ ɦ l aː s k a přehlásíte p r̝ ɛ ɦ l aː s iː t ɛ přehlédl p r̝ ɛ ɦ l ɛː d l̩ přehlédla p r̝ ɛ ɦ l ɛː d l a přehlédnou p r̝ ɛ ɦ l ɛː d n ow přehlédnout p r̝ ɛ ɦ l ɛː d n ow t přehlédnutí p r̝ ɛ ɦ l ɛː d n u c iː přehlídka p r̝ ɛ ɦ l iː t k a přehlídku p r̝ ɛ ɦ l iː t k u přehlídky p r̝ ɛ ɦ l iː t k ɪ přehlížejí p r̝ ɛ ɦ l iː ʒ ɛ j iː přehlížela p r̝ ɛ ɦ l iː ʒ ɛ l a přehlíželi p r̝ ɛ ɦ l iː ʒ ɛ l ɪ přehlíženy p r̝ ɛ ɦ l iː ʒ ɛ n ɪ přehlížet p r̝ ɛ ɦ l iː ʒ ɛ t přehlíživý p r̝ ɛ ɦ l iː ʒ ɪ v iː přehlíží p r̝ ɛ ɦ l iː ʒ iː přehlížíme p r̝ ɛ ɦ l iː ʒ iː m ɛ přehmaty p r̝ ɛ ɦ m a t ɪ přehnala p r̝ ɛ ɦ n a l a přehnanou p r̝ ɛ ɦ n a n ow přehnaná p r̝ ɛ ɦ n a n aː přehnané p r̝ ɛ ɦ n a n ɛː přehnaného p r̝ ɛ ɦ n a n ɛː ɦ o přehnaném p r̝ ɛ ɦ n a n ɛː m přehnaný p r̝ ɛ ɦ n a n iː přehnaných p r̝ ɛ ɦ n a n iː x přehnaným p r̝ ɛ ɦ n a n iː m přehnanými p r̝ ɛ ɦ n a n iː m ɪ přehnaně p r̝ ɛ ɦ n a ɲ ɛ přehnat p r̝ ɛ ɦ n a t přehnout p r̝ ɛ ɦ n ow t přehodit p r̝ ɛ ɦ o ɟ ɪ t přehodnocena p r̝ ɛ ɦ o d n o ts ɛ n a přehodnoceno p r̝ ɛ ɦ o d n o ts ɛ n o přehodnoceny p r̝ ɛ ɦ o d n o ts ɛ n ɪ přehodnocení p r̝ ɛ ɦ o d n o ts ɛ ɲ iː přehodnocením p r̝ ɛ ɦ o d n o ts ɛ ɲ iː m přehodnocovali p r̝ ɛ ɦ o d n o ts o v a l ɪ přehodnocovat p r̝ ɛ ɦ o d n o ts o v a t přehodnotila p r̝ ɛ ɦ o d n o c ɪ l a přehodnotili p r̝ ɛ ɦ o d n o c ɪ l ɪ přehodnotilo p r̝ ɛ ɦ o d n o c ɪ l o přehodnotily p r̝ ɛ ɦ o d n o c ɪ l ɪ přehodnotit p r̝ ɛ ɦ o d n o c ɪ t přehrad p r̝ ɛ ɦ r a t přehrada p r̝ ɛ ɦ r a d a přehradní p r̝ ɛ ɦ r a d ɲ iː přehrady p r̝ ɛ ɦ r a d ɪ přehrazení p r̝ ɛ ɦ r a z ɛ ɲ iː přehrání p r̝ ɛ ɦ r aː ɲ iː přehrávač p r̝ ɛ ɦ r aː v a tʃ přehršel p r̝ ɛ ɦ r̩ ʃ ɛ l přehršle p r̝ ɛ ɦ r̩ ʃ l ɛ přeháníme p r̝ ɛ ɦ aː ɲ iː m ɛ přehánění p r̝ ɛ ɦ aː ɲ ɛ ɲ iː přehánět p r̝ ɛ ɦ aː ɲ ɛ t přeháňka p r̝ ɛ ɦ aː ɲ k a přehřátí p r̝ ɛ ɦ r̝ aː c iː přehřívání p r̝ ɛ ɦ r̝ iː v aː ɲ iː přej p r̝ ɛ j přejal p r̝ ɛ j a l přejat p r̝ ɛ j a t přejde p r̝ ɛ j d ɛ přejdeme p r̝ ɛ j d ɛ m ɛ přejdou p r̝ ɛ j d ow přejdu p r̝ ɛ j d u přejděme p r̝ ɛ j ɟ ɛ m ɛ přeje p r̝ ɛ j ɛ přejeme p r̝ ɛ j ɛ m ɛ přejet p r̝ ɛ j ɛ t přejete p r̝ ɛ j ɛ t ɛ přejezd p r̝ ɛ j ɛ s t přejezdech p r̝ ɛ j ɛ z d ɛ x přejezdy p r̝ ɛ j ɛ z d ɪ přejezdů p r̝ ɛ j ɛ z d uː přeji p r̝ ɛ j ɪ přejmenovala p r̝ ɛ j m ɛ n o v a l a přejmenovaná p r̝ ɛ j m ɛ n o v a n aː přejmenovat p r̝ ɛ j m ɛ n o v a t přejmenován p r̝ ɛ j m ɛ n o v aː n přejmenována p r̝ ɛ j m ɛ n o v aː n a přejmenováno p r̝ ɛ j m ɛ n o v aː n o přejmenování p r̝ ɛ j m ɛ n o v aː ɲ iː přeju p r̝ ɛ j u přejí p r̝ ɛ j iː přejímané p r̝ ɛ j iː m a n ɛː přejímce p r̝ ɛ j iː m ts ɛ přejímá p r̝ ɛ j iː m aː přejímáme p r̝ ɛ j iː m aː m ɛ přejít p r̝ ɛ j iː t přejíždí p r̝ ɛ j iː ʒ ɟ iː překazil p r̝ ɛ k a z ɪ l překazit p r̝ ɛ k a z ɪ t překlad p r̝ ɛ k l a t překladatel p r̝ ɛ k l a d a t ɛ l překladatele p r̝ ɛ k l a d a t ɛ l ɛ překladatelem p r̝ ɛ k l a d a t ɛ l ɛ m překladatelka p r̝ ɛ k l a d a t ɛ l k a překladatelskou p r̝ ɛ k l a d a t ɛ l s k ow překladatelské p r̝ ɛ k l a d a t ɛ l s k ɛː překladatelského p r̝ ɛ k l a d a t ɛ l s k ɛː ɦ o překladatelském p r̝ ɛ k l a d a t ɛ l s k ɛː m překladatelé p r̝ ɛ k l a d a t ɛ l ɛː překladatelích p r̝ ɛ k l a d a t ɛ l iː x překladatelíchlomeno p r̝ ɛ k l a d a t ɛ l iː x l o m ɛ n o překladatelů p r̝ ɛ k l a d a t ɛ l uː překladač p r̝ ɛ k l a d a tʃ překladech p r̝ ɛ k l a d ɛ x překladem p r̝ ɛ k l a d ɛ m překladišť p r̝ ɛ k l a ɟ ɪ ʃ c překladu p r̝ ɛ k l a d u překlady p r̝ ɛ k l a d ɪ překladů p r̝ ɛ k l a d uː překladům p r̝ ɛ k l a d uː m překlene p r̝ ɛ k l ɛ n ɛ překlenout p r̝ ɛ k l ɛ n ow t překlenovací p r̝ ɛ k l ɛ n o v a ts iː překlenovacího p r̝ ɛ k l ɛ n o v a ts iː ɦ o překlenovacím p r̝ ɛ k l ɛ n o v a ts iː m překlenula p r̝ ɛ k l ɛ n u l a překlep p r̝ ɛ k l ɛ p překlepnout p r̝ ɛ k l ɛ p n ow t překližky p r̝ ɛ k l ɪ ʃ k ɪ překlopí p r̝ ɛ k l o p iː překládal p r̝ ɛ k l aː d a l překládali p r̝ ɛ k l aː d a l ɪ překládaly p r̝ ɛ k l aː d a l ɪ překládat p r̝ ɛ k l aː d a t překládá p r̝ ɛ k l aː d aː překládáno p r̝ ɛ k l aː d aː n o překládány p r̝ ɛ k l aː d aː n ɪ překládání p r̝ ɛ k l aː d aː ɲ iː překonal p r̝ ɛ k o n a l překonala p r̝ ɛ k o n a l a překonali p r̝ ɛ k o n a l ɪ překonalo p r̝ ɛ k o n a l o překonaná p r̝ ɛ k o n a n aː překonané p r̝ ɛ k o n a n ɛː překonaném p r̝ ɛ k o n a n ɛː m překonaný p r̝ ɛ k o n a n iː překonat p r̝ ɛ k o n a t překonatelný p r̝ ɛ k o n a t ɛ l n iː překontrolována p r̝ ɛ k o n t r o l o v aː n a překonáme p r̝ ɛ k o n aː m ɛ překonán p r̝ ɛ k o n aː n překonána p r̝ ɛ k o n aː n a překonány p r̝ ɛ k o n aː n ɪ překonání p r̝ ɛ k o n aː ɲ iː překonávat p r̝ ɛ k o n aː v a t překonává p r̝ ɛ k o n aː v aː překonávání p r̝ ɛ k o n aː v aː ɲ iː překopat p r̝ ɛ k o p a t překot p r̝ ɛ k o t překotná p r̝ ɛ k o t n aː překotný p r̝ ɛ k o t n iː překotným p r̝ ɛ k o t n iː m překotně p r̝ ɛ k o t ɲ ɛ překousneme p r̝ ɛ k ow s n ɛ m ɛ překračoval p r̝ ɛ k r a tʃ o v a l překračovala p r̝ ɛ k r a tʃ o v a l a překračovalo p r̝ ɛ k r a tʃ o v a l o překračovaly p r̝ ɛ k r a tʃ o v a l ɪ překračovat p r̝ ɛ k r a tʃ o v a t překračovány p r̝ ɛ k r a tʃ o v aː n ɪ překračování p r̝ ɛ k r a tʃ o v aː ɲ iː překračuje p r̝ ɛ k r a tʃ u j ɛ překračují p r̝ ɛ k r a tʃ u j iː překračující p r̝ ɛ k r a tʃ u j iː ts iː překroutit p r̝ ɛ k r ow c ɪ t překročen p r̝ ɛ k r o tʃ ɛ n překročena p r̝ ɛ k r o tʃ ɛ n a překročeny p r̝ ɛ k r o tʃ ɛ n ɪ překročení p r̝ ɛ k r o tʃ ɛ ɲ iː překročením p r̝ ɛ k r o tʃ ɛ ɲ iː m překročil p r̝ ɛ k r o tʃ ɪ l překročila p r̝ ɛ k r o tʃ ɪ l a překročili p r̝ ɛ k r o tʃ ɪ l ɪ překročilo p r̝ ɛ k r o tʃ ɪ l o překročily p r̝ ɛ k r o tʃ ɪ l ɪ překročit p r̝ ɛ k r o tʃ ɪ t překročí p r̝ ɛ k r o tʃ iː překročíme p r̝ ɛ k r o tʃ iː m ɛ překrucování p r̝ ɛ k r u ts o v aː ɲ iː překryt p r̝ ɛ k r ɪ t překryty p r̝ ɛ k r ɪ t ɪ překryvné p r̝ ɛ k r ɪ v n ɛː překryvu p r̝ ɛ k r ɪ v u překryvy p r̝ ɛ k r ɪ v ɪ překryvům p r̝ ɛ k r ɪ v uː m překrásné p r̝ ɛ k r aː s n ɛː překrásný p r̝ ɛ k r aː s n iː překrýt p r̝ ɛ k r iː t překrývají p r̝ ɛ k r iː v a j iː překrývající p r̝ ɛ k r iː v a j iː ts iː překrývajících p r̝ ɛ k r iː v a j iː ts iː x překrývala p r̝ ɛ k r iː v a l a překrývat p r̝ ɛ k r iː v a t překrývá p r̝ ɛ k r iː v aː překrývání p r̝ ɛ k r iː v aː ɲ iː překupnické p r̝ ɛ k u p ɲ ɪ ts k ɛː překupnictví p r̝ ɛ k u p ɲ ɪ ts t v iː překupníka p r̝ ɛ k u p ɲ iː k a překupníků p r̝ ɛ k u p ɲ iː k uː překupníkům p r̝ ɛ k u p ɲ iː k uː m překupování p r̝ ɛ k u p o v aː ɲ iː překupují p r̝ ɛ k u p u j iː překvapen p r̝ ɛ k v a p ɛ n překvapena p r̝ ɛ k v a p ɛ n a překvapeni p r̝ ɛ k v a p ɛ ɲ ɪ překvapená p r̝ ɛ k v a p ɛ n aː překvapení p r̝ ɛ k v a p ɛ ɲ iː překvapením p r̝ ɛ k v a p ɛ ɲ iː m překvapený p r̝ ɛ k v a p ɛ n iː překvapeně p r̝ ɛ k v a p ɛ ɲ ɛ překvapil p r̝ ɛ k v a p ɪ l překvapila p r̝ ɛ k v a p ɪ l a překvapilo p r̝ ɛ k v a p ɪ l o překvapily p r̝ ɛ k v a p ɪ l ɪ překvapit p r̝ ɛ k v a p ɪ t překvapivé p r̝ ɛ k v a p ɪ v ɛː překvapivého p r̝ ɛ k v a p ɪ v ɛː ɦ o překvapivý p r̝ ɛ k v a p ɪ v iː překvapivě p r̝ ɛ k v a p ɪ v j ɛ překvapováni p r̝ ɛ k v a p o v aː ɲ ɪ překvapuje p r̝ ɛ k v a p u j ɛ překvapující p r̝ ɛ k v a p u j iː ts iː překvapí p r̝ ɛ k v a p iː překvapím p r̝ ɛ k v a p iː m překážek p r̝ ɛ k aː ʒ ɛ k překážet p r̝ ɛ k aː ʒ ɛ t překážka p r̝ ɛ k aː ʃ k a překážkami p r̝ ɛ k aː ʃ k a m ɪ překážkou p r̝ ɛ k aː ʃ k ow překážku p r̝ ɛ k aː ʃ k u překážky p r̝ ɛ k aː ʃ k ɪ překážkách p r̝ ɛ k aː ʃ k aː x překážkám p r̝ ɛ k aː ʃ k aː m překážkář p r̝ ɛ k aː ʃ k aː r̝ překáží p r̝ ɛ k aː ʒ iː překážím p r̝ ɛ k aː ʒ iː m překřikovat p r̝ ɛ k r̝ ɪ k o v a t překřičel p r̝ ɛ k r̝ ɪ tʃ ɛ l překřtít p r̝ ɛ k r̝ c iː t překříženýma p r̝ ɛ k r̝ iː ʒ ɛ n iː m a přelet p r̝ ɛ l ɛ t přeletech p r̝ ɛ l ɛ t ɛ x přelety p r̝ ɛ l ɛ t ɪ přeletí p r̝ ɛ l ɛ c iː přeletů p r̝ ɛ l ɛ t uː přelezl p r̝ ɛ l ɛ z l̩ přeli p r̝ ɛ l ɪ přelidněné p r̝ ɛ l ɪ d ɲ ɛ n ɛː přelidnění p r̝ ɛ l ɪ d ɲ ɛ ɲ iː přelidněný p r̝ ɛ l ɪ d ɲ ɛ n iː přelijeme p r̝ ɛ l ɪ j ɛ m ɛ přelom p r̝ ɛ l o m přelomový p r̝ ɛ l o m o v iː přelomu p r̝ ɛ l o m u přelouskalo p r̝ ɛ l ow s k a l o přelouč p r̝ ɛ l ow tʃ přelouče p r̝ ɛ l ow tʃ ɛ přelouči p r̝ ɛ l ow tʃ ɪ přeložen p r̝ ɛ l o ʒ ɛ n přeložena p r̝ ɛ l o ʒ ɛ n a přeloženo p r̝ ɛ l o ʒ ɛ n o přeloženy p r̝ ɛ l o ʒ ɛ n ɪ přeložené p r̝ ɛ l o ʒ ɛ n ɛː přeložil p r̝ ɛ l o ʒ ɪ l přeložili p r̝ ɛ l o ʒ ɪ l ɪ přeložit p r̝ ɛ l o ʒ ɪ t přeložitelný p r̝ ɛ l o ʒ ɪ t ɛ l n iː přeložím p r̝ ɛ l o ʒ iː m přelud p r̝ ɛ l u t přelétnout p r̝ ɛ l ɛː t n ow t přelévat p r̝ ɛ l ɛː v a t přelévání p r̝ ɛ l ɛː v aː ɲ iː přelít p r̝ ɛ l iː t přelíčení p r̝ ɛ l iː tʃ ɛ ɲ iː přema p r̝ ɛ m a přemalovávat p r̝ ɛ m a l o v aː v a t přeme p r̝ ɛ m ɛ přemek p r̝ ɛ m ɛ k přemet p r̝ ɛ m ɛ t přemisťovacím p r̝ ɛ m ɪ s c o v a ts iː m přemisťují p r̝ ɛ m ɪ s c u j iː přemlouvali p r̝ ɛ m l ow v a l ɪ přemlouvat p r̝ ɛ m l ow v a t přemluvit p r̝ ɛ m l u v ɪ t přemluví p r̝ ɛ m l u v iː přemnožená p r̝ ɛ m n o ʒ ɛ n aː přemnožení p r̝ ɛ m n o ʒ ɛ ɲ iː přemnožit p r̝ ɛ m n o ʒ ɪ t přemoci p r̝ ɛ m o ts ɪ přemoct p r̝ ɛ m o ts t přemohla p r̝ ɛ m o ɦ l a přemohli p r̝ ɛ m o ɦ l ɪ přemožitel p r̝ ɛ m o ʒ ɪ t ɛ l přemrštěné p r̝ ɛ m r̩ ʃ c ɛ n ɛː přemrštěný p r̝ ɛ m r̩ ʃ c ɛ n iː přemrštěným p r̝ ɛ m r̩ ʃ c ɛ n iː m přemrštěně p r̝ ɛ m r̩ ʃ c ɛ ɲ ɛ přemysl p r̝ ɛ m ɪ s l̩ přemyslem p r̝ ɛ m ɪ s l ɛ m přemyslovci p r̝ ɛ m ɪ s l o f ts ɪ přemyslovec p r̝ ɛ m ɪ s l o v ɛ ts přemáhat p r̝ ɛ m aː ɦ a t přemírná p r̝ ɛ m iː r n aː přemíry p r̝ ɛ m iː r ɪ přemístit p r̝ ɛ m iː s c ɪ t přemístěna p r̝ ɛ m iː s c ɛ n a přemístěny p r̝ ɛ m iː s c ɛ n ɪ přemístění p r̝ ɛ m iː s c ɛ ɲ iː přemísťování p r̝ ɛ m iː s c o v aː ɲ iː přemísťováním p r̝ ɛ m iː s c o v aː ɲ iː m přemítat p r̝ ɛ m iː t a t přemýšlejme p r̝ ɛ m iː ʃ l ɛ j m ɛ přemýšlejte p r̝ ɛ m iː ʃ l ɛ j t ɛ přemýšlejí p r̝ ɛ m iː ʃ l ɛ j iː přemýšlel p r̝ ɛ m iː ʃ l ɛ l přemýšlela p r̝ ɛ m iː ʃ l ɛ l a přemýšleli p r̝ ɛ m iː ʃ l ɛ l ɪ přemýšlelo p r̝ ɛ m iː ʃ l ɛ l o přemýšlení p r̝ ɛ m iː ʃ l ɛ ɲ iː přemýšlet p r̝ ɛ m iː ʃ l ɛ t přemýšlivější p r̝ ɛ m iː ʃ l ɪ v j ɛ j ʃ iː přemýšlí p r̝ ɛ m iː ʃ l iː přemýšlím p r̝ ɛ m iː ʃ l iː m přemýšlíme p r̝ ɛ m iː ʃ l iː m ɛ přemýšlíte p r̝ ɛ m iː ʃ l iː t ɛ přeměna p r̝ ɛ m ɲ ɛ n a přeměnit p r̝ ɛ m ɲ ɛ ɲ ɪ t přeměnovali p r̝ ɛ m ɲ ɛ n o v a l ɪ přeměnu p r̝ ɛ m ɲ ɛ n u přeměny p r̝ ɛ m ɲ ɛ n ɪ přemění p r̝ ɛ m ɲ ɛ ɲ iː přeměně p r̝ ɛ m ɲ ɛ ɲ ɛ přeměněn p r̝ ɛ m ɲ ɛ ɲ ɛ n přeměněna p r̝ ɛ m ɲ ɛ ɲ ɛ n a přeměněno p r̝ ɛ m ɲ ɛ ɲ ɛ n o přeměňovat p r̝ ɛ m ɲ ɛ ɲ o v a t přeměňuje p r̝ ɛ m ɲ ɛ ɲ u j ɛ přeměřit p r̝ ɛ m ɲ ɛ r̝ ɪ t přeměřování p r̝ ɛ m ɲ ɛ r̝ o v aː ɲ iː přenastaven p r̝ ɛ n a s t a v ɛ n přenastavit p r̝ ɛ n a s t a v ɪ t přenechala p r̝ ɛ n ɛ x a l a přenechat p r̝ ɛ n ɛ x a t přenecháme p r̝ ɛ n ɛ x aː m ɛ přenechávat p r̝ ɛ n ɛ x aː v a t přenechávám p r̝ ɛ n ɛ x aː v aː m přenese p r̝ ɛ n ɛ s ɛ přenesen p r̝ ɛ n ɛ s ɛ n přenesena p r̝ ɛ n ɛ s ɛ n a přeneseno p r̝ ɛ n ɛ s ɛ n o přenesenou p r̝ ɛ n ɛ s ɛ n ow přeneseny p r̝ ɛ n ɛ s ɛ n ɪ přenesené p r̝ ɛ n ɛ s ɛ n ɛː přeneseném p r̝ ɛ n ɛ s ɛ n ɛː m přenesení p r̝ ɛ n ɛ s ɛ ɲ iː přenesený p r̝ ɛ n ɛ s ɛ n iː přenesených p r̝ ɛ n ɛ s ɛ n iː x přeneseně p r̝ ɛ n ɛ s ɛ ɲ ɛ přenesete p r̝ ɛ n ɛ s ɛ t ɛ přenesl p r̝ ɛ n ɛ s l̩ přenesla p r̝ ɛ n ɛ s l a přenesli p r̝ ɛ n ɛ s l ɪ přeneslo p r̝ ɛ n ɛ s l o přenesly p r̝ ɛ n ɛ s l ɪ přenesou p r̝ ɛ n ɛ s ow přeneste p r̝ ɛ n ɛ s t ɛ přenos p r̝ ɛ n o s přenosem p r̝ ɛ n o s ɛ m přenosila p r̝ ɛ n o s ɪ l a přenositelnost p r̝ ɛ n o s ɪ t ɛ l n o s t přenositelná p r̝ ɛ n o s ɪ t ɛ l n aː přenositelné p r̝ ɛ n o s ɪ t ɛ l n ɛː přenosnost p r̝ ɛ n o s n o s t přenosné p r̝ ɛ n o s n ɛː přenosný p r̝ ɛ n o s n iː přenosných p r̝ ɛ n o s n iː x přenosným p r̝ ɛ n o s n iː m přenosnými p r̝ ɛ n o s n iː m ɪ přenosnějšími p r̝ ɛ n o s ɲ ɛ j ʃ iː m ɪ přenosovou p r̝ ɛ n o s o v ow přenosová p r̝ ɛ n o s o v aː přenosové p r̝ ɛ n o s o v ɛː přenosových p r̝ ɛ n o s o v iː x přenosu p r̝ ɛ n o s u přenosy p r̝ ɛ n o s ɪ přenosů p r̝ ɛ n o s uː přenádherný p r̝ ɛ n aː d ɦ ɛ r n iː přenášejí p r̝ ɛ n aː ʃ ɛ j iː přenášel p r̝ ɛ n aː ʃ ɛ l přenášela p r̝ ɛ n aː ʃ ɛ l a přenášeli p r̝ ɛ n aː ʃ ɛ l ɪ přenášely p r̝ ɛ n aː ʃ ɛ l ɪ přenášena p r̝ ɛ n aː ʃ ɛ n a přenášeny p r̝ ɛ n aː ʃ ɛ n ɪ přenášené p r̝ ɛ n aː ʃ ɛ n ɛː přenášení p r̝ ɛ n aː ʃ ɛ ɲ iː přenášenými p r̝ ɛ n aː ʃ ɛ n iː m ɪ přenášet p r̝ ɛ n aː ʃ ɛ t přenáší p r̝ ɛ n aː ʃ iː přenášíme p r̝ ɛ n aː ʃ iː m ɛ přenášíte p r̝ ɛ n aː ʃ iː t ɛ přenést p r̝ ɛ n ɛː s t přeorientovat p r̝ ɛ o r ɪ ɛ n t o v a t přepadena p r̝ ɛ p a d ɛ n a přepadeni p r̝ ɛ p a d ɛ ɲ ɪ přepadená p r̝ ɛ p a d ɛ n aː přepadené p r̝ ɛ p a d ɛ n ɛː přepadení p r̝ ɛ p a d ɛ ɲ iː přepadla p r̝ ɛ p a d l a přepadnout p r̝ ɛ p a d n ow t přepadávání p r̝ ɛ p a d aː v aː ɲ iː přepis p r̝ ɛ p ɪ s přepisování p r̝ ɛ p ɪ s o v aː ɲ iː přepisu p r̝ ɛ p ɪ s u přeplatek p r̝ ɛ p l a t ɛ k přeplatkem p r̝ ɛ p l a t k ɛ m přeplatku p r̝ ɛ p l a t k u přeplatků p r̝ ɛ p l a t k uː přeplněnosti p r̝ ɛ p l̩ ɲ ɛ n o s c ɪ přeplněné p r̝ ɛ p l̩ ɲ ɛ n ɛː přeplněným p r̝ ɛ p l̩ ɲ ɛ n iː m přepnutí p r̝ ɛ p n u c iː přepojišťování p r̝ ɛ p o j ɪ ʃ c o v aː ɲ iː přepočet p r̝ ɛ p o tʃ ɛ t přepočtem p r̝ ɛ p o tʃ t ɛ m přepočteno p r̝ ɛ p o tʃ t ɛ n o přepočtenou p r̝ ɛ p o tʃ t ɛ n ow přepočtené p r̝ ɛ p o tʃ t ɛ n ɛː přepočtu p r̝ ɛ p o tʃ t u přepočítat p r̝ ɛ p o tʃ iː t a t přepočítávat p r̝ ɛ p o tʃ iː t aː v a t přepočítávání p r̝ ɛ p o tʃ iː t aː v aː ɲ iː přepošle p r̝ ɛ p o ʃ l ɛ přepošlu p r̝ ɛ p o ʃ l u přepracoval p r̝ ɛ p r a ts o v a l přepracovaná p r̝ ɛ p r a ts o v a n aː přepracované p r̝ ɛ p r a ts o v a n ɛː přepracovaného p r̝ ɛ p r a ts o v a n ɛː ɦ o přepracovaný p r̝ ɛ p r a ts o v a n iː přepracovat p r̝ ɛ p r a ts o v a t přepracována p r̝ ɛ p r a ts o v aː n a přepracování p r̝ ɛ p r a ts o v aː ɲ iː přeprava p r̝ ɛ p r a v a přepravce p r̝ ɛ p r a f ts ɛ přepravci p r̝ ɛ p r a f ts ɪ přepravců p r̝ ɛ p r a f ts uː přepravených p r̝ ɛ p r a v ɛ n iː x přepravila p r̝ ɛ p r a v ɪ l a přepravné p r̝ ɛ p r a v n ɛː přepravní p r̝ ɛ p r a v ɲ iː přepravních p r̝ ɛ p r a v ɲ iː x přepravou p r̝ ɛ p r a v ow přepravované p r̝ ɛ p r a v o v a n ɛː přepravovaných p r̝ ɛ p r a v o v a n iː x přepravovat p r̝ ɛ p r a v o v a t přepravována p r̝ ɛ p r a v o v aː n a přepravu p r̝ ɛ p r a v u přepravují p r̝ ɛ p r a v u j iː přepravy p r̝ ɛ p r a v ɪ přepraví p r̝ ɛ p r a v iː přepravě p r̝ ɛ p r a v j ɛ přeprodávají p r̝ ɛ p r o d aː v a j iː přeprogramovat p r̝ ɛ p r o ɡ r a m o v a t přepsat p r̝ ɛ p s a t přepych p r̝ ɛ p ɪ x přepychem p r̝ ɛ p ɪ x ɛ m přepychový p r̝ ɛ p ɪ x o v iː přepychu p r̝ ɛ p ɪ x u přepálit p r̝ ɛ p aː l ɪ t přepážce p r̝ ɛ p aː ʃ ts ɛ přepážek p r̝ ɛ p aː ʒ ɛ k přepážka p r̝ ɛ p aː ʃ k a přepážkou p r̝ ɛ p aː ʃ k ow přepážkovými p r̝ ɛ p aː ʃ k o v iː m ɪ přepážkám p r̝ ɛ p aː ʃ k aː m přepínají p r̝ ɛ p iː n a j iː přepínač p r̝ ɛ p iː n a tʃ přepíná p r̝ ɛ p iː n aː přepíšeme p r̝ ɛ p iː ʃ ɛ m ɛ přepíšou p r̝ ɛ p iː ʃ ow přepěkný p r̝ ɛ p j ɛ k n iː přepětí p r̝ ɛ p j ɛ c iː přeregistrace p r̝ ɛ r ɛ ɡ ɪ s t r a ts ɛ přeregistraci p r̝ ɛ r ɛ ɡ ɪ s t r a ts ɪ přeregulovanému p r̝ ɛ r ɛ ɡ u l o v a n ɛː m u přeregulovaným p r̝ ɛ r ɛ ɡ u l o v a n iː m přeregulovat p r̝ ɛ r ɛ ɡ u l o v a t přerodu p r̝ ɛ r o d u přerostla p r̝ ɛ r o s t l a přerostly p r̝ ɛ r o s t l ɪ přerov p r̝ ɛ r o f přerova p r̝ ɛ r o v a přerovnával p r̝ ɛ r o v n aː v a l přerově p r̝ ɛ r o v j ɛ přerozdělení p r̝ ɛ r o z ɟ ɛ l ɛ ɲ iː přerozdělil p r̝ ɛ r o z ɟ ɛ l ɪ l přerozdělit p r̝ ɛ r o z ɟ ɛ l ɪ t přerozdělovací p r̝ ɛ r o z ɟ ɛ l o v a ts iː přerozdělovacího p r̝ ɛ r o z ɟ ɛ l o v a ts iː ɦ o přerozdělované p r̝ ɛ r o z ɟ ɛ l o v a n ɛː přerozdělovaných p r̝ ɛ r o z ɟ ɛ l o v a n iː x přerozdělovat p r̝ ɛ r o z ɟ ɛ l o v a t přerozdělovány p r̝ ɛ r o z ɟ ɛ l o v aː n ɪ přerozdělování p r̝ ɛ r o z ɟ ɛ l o v aː ɲ iː přerozdělováním p r̝ ɛ r o z ɟ ɛ l o v aː ɲ iː m přerozděluje p r̝ ɛ r o z ɟ ɛ l u j ɛ přerozdělují p r̝ ɛ r o z ɟ ɛ l u j iː přerozdělí p r̝ ɛ r o z ɟ ɛ l iː přeruš p r̝ ɛ r u ʃ přerušen p r̝ ɛ r u ʃ ɛ n přerušena p r̝ ɛ r u ʃ ɛ n a přerušeni p r̝ ɛ r u ʃ ɛ ɲ ɪ přerušeno p r̝ ɛ r u ʃ ɛ n o přerušenou p r̝ ɛ r u ʃ ɛ n ow přerušeny p r̝ ɛ r u ʃ ɛ n ɪ přerušené p r̝ ɛ r u ʃ ɛ n ɛː přerušeného p r̝ ɛ r u ʃ ɛ n ɛː ɦ o přerušeném p r̝ ɛ r u ʃ ɛ n ɛː m přerušenému p r̝ ɛ r u ʃ ɛ n ɛː m u přerušení p r̝ ɛ r u ʃ ɛ ɲ iː přerušením p r̝ ɛ r u ʃ ɛ ɲ iː m přerušený p r̝ ɛ r u ʃ ɛ n iː přerušených p r̝ ɛ r u ʃ ɛ n iː x přerušeným p r̝ ɛ r u ʃ ɛ n iː m přerušil p r̝ ɛ r u ʃ ɪ l přerušila p r̝ ɛ r u ʃ ɪ l a přerušili p r̝ ɛ r u ʃ ɪ l ɪ přerušilo p r̝ ɛ r u ʃ ɪ l o přerušit p r̝ ɛ r u ʃ ɪ t přerušme p r̝ ɛ r u ʃ m ɛ přerušoval p r̝ ɛ r u ʃ o v a l přerušovala p r̝ ɛ r u ʃ o v a l a přerušovaný p r̝ ɛ r u ʃ o v a n iː přerušovat p r̝ ɛ r u ʃ o v a t přerušuje p r̝ ɛ r u ʃ u j ɛ přerušujeme p r̝ ɛ r u ʃ u j ɛ m ɛ přerušuji p r̝ ɛ r u ʃ u j ɪ přeruší p r̝ ɛ r u ʃ iː přeruším p r̝ ɛ r u ʃ iː m přerušíme p r̝ ɛ r u ʃ iː m ɛ přerůst p r̝ ɛ r uː s t přerůstá p r̝ ɛ r uː s t aː přes p r̝ ɛ s přesah p r̝ ɛ s a ɦ přesahem p r̝ ɛ s a ɦ ɛ m přesahoval p r̝ ɛ s a ɦ o v a l přesahovala p r̝ ɛ s a ɦ o v a l a přesahuje p r̝ ɛ s a ɦ u j ɛ přesahují p r̝ ɛ s a ɦ u j iː přesahující p r̝ ɛ s a ɦ u j iː ts iː přesahy p r̝ ɛ s a ɦ ɪ přesaďme p r̝ ɛ s a ɟ m ɛ přese p r̝ ɛ s ɛ přesedající p r̝ ɛ s ɛ d a j iː ts iː přesedlat p r̝ ɛ s ɛ d l a t přesedá p r̝ ɛ s ɛ d aː přeshraniční p r̝ ɛ s ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ iː přeshraničních p r̝ ɛ s ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ iː x přeshraničního p r̝ ɛ s ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ iː ɦ o přeshraničním p r̝ ɛ s ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ iː m přeshraničními p r̝ ɛ s ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ iː m ɪ přeshraničně p r̝ ɛ s ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ ɛ přesidlování p r̝ ɛ s ɪ d l o v aː ɲ iː přesile p r̝ ɛ s ɪ l ɛ přesilovce p r̝ ɛ s ɪ l o f ts ɛ přesilové p r̝ ɛ s ɪ l o v ɛː přeskakuje p r̝ ɛ s k a k u j ɛ přeskakuji p r̝ ɛ s k a k u j ɪ přeskočil p r̝ ɛ s k o tʃ ɪ l přeskočit p r̝ ɛ s k o tʃ ɪ t přeskočím p r̝ ɛ s k o tʃ iː m přeslechl p r̝ ɛ s l ɛ x l̩ přeslechy p r̝ ɛ s l ɛ x ɪ přeslen p r̝ ɛ s l ɛ n přesličky p r̝ ɛ s l ɪ tʃ k ɪ přesměroval p r̝ ɛ s m̩ ɲ ɛ r o v a l přesměrovat p r̝ ɛ s m̩ ɲ ɛ r o v a t přesměrování p r̝ ɛ s m̩ ɲ ɛ r o v aː ɲ iː přesnost p r̝ ɛ s n o s t přesnosti p r̝ ɛ s n o s c ɪ přesnostní p r̝ ɛ s n o s t ɲ iː přesností p r̝ ɛ s n o s c iː přesnou p r̝ ɛ s n ow přesná p r̝ ɛ s n aː přesné p r̝ ɛ s n ɛː přesného p r̝ ɛ s n ɛː ɦ o přesném p r̝ ɛ s n ɛː m přesní p r̝ ɛ s ɲ iː přesný p r̝ ɛ s n iː přesných p r̝ ɛ s n iː x přesným p r̝ ɛ s n iː m přesnými p r̝ ɛ s n iː m ɪ přesně p r̝ ɛ s ɲ ɛ přesněji p r̝ ɛ s ɲ ɛ j ɪ přesnější p r̝ ɛ s ɲ ɛ j ʃ iː přesnějších p r̝ ɛ s ɲ ɛ j ʃ iː x přesnějšího p r̝ ɛ s ɲ ɛ j ʃ iː ɦ o přesoutěžení p r̝ ɛ s ow c ɛ ʒ ɛ ɲ iː přesoutěžit p r̝ ɛ s ow c ɛ ʒ ɪ t přesouvají p r̝ ɛ s ow v a j iː přesouvaly p r̝ ɛ s ow v a l ɪ přesouvat p r̝ ɛ s ow v a t přesouvá p r̝ ɛ s ow v aː přesouvání p r̝ ɛ s ow v aː ɲ iː přesouváním p r̝ ɛ s ow v aː ɲ iː m přespočetné p r̝ ɛ s p o tʃ ɛ t n ɛː přespávají p r̝ ɛ s p aː v a j iː přespí p r̝ ɛ s p iː přespříliš p r̝ ɛ s p r̝ iː l ɪ ʃ přespříští p r̝ ɛ s p r̝ iː ʃ c iː přestal p r̝ ɛ s t a l přestala p r̝ ɛ s t a l a přestali p r̝ ɛ s t a l ɪ přestalo p r̝ ɛ s t a l o přestaly p r̝ ɛ s t a l ɪ přestane p r̝ ɛ s t a n ɛ přestaneme p r̝ ɛ s t a n ɛ m ɛ přestanete p r̝ ɛ s t a n ɛ t ɛ přestanou p r̝ ɛ s t a n ow přestat p r̝ ɛ s t a t přestavba p r̝ ɛ s t a v b a přestavbami p r̝ ɛ s t a v b a m ɪ přestavbou p r̝ ɛ s t a v b ow přestavbu p r̝ ɛ s t a v b u přestavby p r̝ ɛ s t a v b ɪ přestavbě p r̝ ɛ s t a v b j ɛ přestavlkách p r̝ ɛ s t a v l k aː x přestavován p r̝ ɛ s t a v o v aː n přestavována p r̝ ɛ s t a v o v aː n a přestavuje p r̝ ɛ s t a v u j ɛ přestavujeme p r̝ ɛ s t a v u j ɛ m ɛ přestaví p r̝ ɛ s t a v iː přestavěli p r̝ ɛ s t a v j ɛ l ɪ přestavěn p r̝ ɛ s t a v j ɛ n přestavěna p r̝ ɛ s t a v j ɛ n a přestavěno p r̝ ɛ s t a v j ɛ n o přestavěny p r̝ ɛ s t a v j ɛ n ɪ přestavěné p r̝ ɛ s t a v j ɛ n ɛː přestavět p r̝ ɛ s t a v j ɛ t přestaň p r̝ ɛ s t a ɲ přestaňme p r̝ ɛ s t a ɲ m ɛ přestaňte p r̝ ɛ s t a ɲ t ɛ přesto p r̝ ɛ s t o přestoupení p r̝ ɛ s t ow p ɛ ɲ iː přestoupil p r̝ ɛ s t ow p ɪ l přestoupila p r̝ ɛ s t ow p ɪ l a přestoupit p r̝ ɛ s t ow p ɪ t přestože p r̝ ɛ s t o ʒ ɛ přestrojení p r̝ ɛ s t r o j ɛ ɲ iː přestrukturování p r̝ ɛ s t r u k t u r o v aː ɲ iː přestup p r̝ ɛ s t u p přestupci p r̝ ɛ s t u p ts ɪ přestupcích p r̝ ɛ s t u p ts iː x přestupek p r̝ ɛ s t u p ɛ k přestupkem p r̝ ɛ s t u p k ɛ m přestupková p r̝ ɛ s t u p k o v aː přestupkové p r̝ ɛ s t u p k o v ɛː přestupkového p r̝ ɛ s t u p k o v ɛː ɦ o přestupkovém p r̝ ɛ s t u p k o v ɛː m přestupkovým p r̝ ɛ s t u p k o v iː m přestupku p r̝ ɛ s t u p k u přestupky p r̝ ɛ s t u p k ɪ přestupků p r̝ ɛ s t u p k uː přestupních p r̝ ɛ s t u p ɲ iː x přestupu p r̝ ɛ s t u p u přestálo p r̝ ɛ s t aː l o přestání p r̝ ɛ s t aː ɲ iː přestát p r̝ ɛ s t aː t přestávají p r̝ ɛ s t aː v a j iː přestávala p r̝ ɛ s t aː v a l a přestávalo p r̝ ɛ s t aː v a l o přestávce p r̝ ɛ s t aː f ts ɛ přestávek p r̝ ɛ s t aː v ɛ k přestávka p r̝ ɛ s t aː f k a přestávkou p r̝ ɛ s t aː f k ow přestávku p r̝ ɛ s t aː f k u přestávky p r̝ ɛ s t aː f k ɪ přestává p r̝ ɛ s t aː v aː přestávám p r̝ ɛ s t aː v aː m přestěhoval p r̝ ɛ s c ɛ ɦ o v a l přestěhovala p r̝ ɛ s c ɛ ɦ o v a l a přestěhovali p r̝ ɛ s c ɛ ɦ o v a l ɪ přestěhovaly p r̝ ɛ s c ɛ ɦ o v a l ɪ přestěhovat p r̝ ɛ s c ɛ ɦ o v a t přestěhován p r̝ ɛ s c ɛ ɦ o v aː n přestěhování p r̝ ɛ s c ɛ ɦ o v aː ɲ iː přestěhuje p r̝ ɛ s c ɛ ɦ u j ɛ přestěhuji p r̝ ɛ s c ɛ ɦ u j ɪ přestřelce p r̝ ɛ s t r̝ ɛ l ts ɛ přestřelek p r̝ ɛ s t r̝ ɛ l ɛ k přestřelku p r̝ ɛ s t r̝ ɛ l k u přestřelky p r̝ ɛ s t r̝ ɛ l k ɪ přestřelkám p r̝ ɛ s t r̝ ɛ l k aː m přesun p r̝ ɛ s u n přesune p r̝ ɛ s u n ɛ přesunem p r̝ ɛ s u n ɛ m přesuneme p r̝ ɛ s u n ɛ m ɛ přesunou p r̝ ɛ s u n ow přesunout p r̝ ɛ s u n ow t přesunovat p r̝ ɛ s u n o v a t přesunu p r̝ ɛ s u n u přesunul p r̝ ɛ s u n u l přesunula p r̝ ɛ s u n u l a přesunuli p r̝ ɛ s u n u l ɪ přesunulo p r̝ ɛ s u n u l o přesunuly p r̝ ɛ s u n u l ɪ přesunut p r̝ ɛ s u n u t přesunuto p r̝ ɛ s u n u t o přesunuty p r̝ ɛ s u n u t ɪ přesunutí p r̝ ɛ s u n u c iː přesunutím p r̝ ɛ s u n u c iː m přesuny p r̝ ɛ s u n ɪ přesuňme p r̝ ɛ s u ɲ m ɛ přesuňte p r̝ ɛ s u ɲ t ɛ přesvaté p r̝ ɛ s v a t ɛː přesvědčen p r̝ ɛ s v j ɛ tʃ ɛ n přesvědčena p r̝ ɛ s v j ɛ tʃ ɛ n a přesvědčeni p r̝ ɛ s v j ɛ tʃ ɛ ɲ ɪ přesvědčeno p r̝ ɛ s v j ɛ tʃ ɛ n o přesvědčeny p r̝ ɛ s v j ɛ tʃ ɛ n ɪ přesvědčená p r̝ ɛ s v j ɛ tʃ ɛ n aː přesvědčené p r̝ ɛ s v j ɛ tʃ ɛ n ɛː přesvědčení p r̝ ɛ s v j ɛ tʃ ɛ ɲ iː přesvědčením p r̝ ɛ s v j ɛ tʃ ɛ ɲ iː m přesvědčený p r̝ ɛ s v j ɛ tʃ ɛ n iː přesvědčil p r̝ ɛ s v j ɛ tʃ ɪ l přesvědčila p r̝ ɛ s v j ɛ tʃ ɪ l a přesvědčili p r̝ ɛ s v j ɛ tʃ ɪ l ɪ přesvědčily p r̝ ɛ s v j ɛ tʃ ɪ l ɪ přesvědčit p r̝ ɛ s v j ɛ tʃ ɪ t přesvědčivost p r̝ ɛ s v j ɛ tʃ ɪ v o s t přesvědčivá p r̝ ɛ s v j ɛ tʃ ɪ v aː přesvědčivé p r̝ ɛ s v j ɛ tʃ ɪ v ɛː přesvědčivý p r̝ ɛ s v j ɛ tʃ ɪ v iː přesvědčivě p r̝ ɛ s v j ɛ tʃ ɪ v j ɛ přesvědčovací p r̝ ɛ s v j ɛ tʃ o v a ts iː přesvědčoval p r̝ ɛ s v j ɛ tʃ o v a l přesvědčovali p r̝ ɛ s v j ɛ tʃ o v a l ɪ přesvědčovat p r̝ ɛ s v j ɛ tʃ o v a t přesvědčována p r̝ ɛ s v j ɛ tʃ o v aː n a přesvědčováni p r̝ ɛ s v j ɛ tʃ o v aː ɲ ɪ přesvědčování p r̝ ɛ s v j ɛ tʃ o v aː ɲ iː přesvědčte p r̝ ɛ s v j ɛ tʃ t ɛ přesvědčuje p r̝ ɛ s v j ɛ tʃ u j ɛ přesvědčuji p r̝ ɛ s v j ɛ tʃ u j ɪ přesvědčují p r̝ ɛ s v j ɛ tʃ u j iː přesvědčí p r̝ ɛ s v j ɛ tʃ iː přesvědčím p r̝ ɛ s v j ɛ tʃ iː m přesvědčíme p r̝ ɛ s v j ɛ tʃ iː m ɛ přesvědčíte p r̝ ɛ s v j ɛ tʃ iː t ɛ přesycenost p r̝ ɛ s ɪ ts ɛ n o s t přesycení p r̝ ɛ s ɪ ts ɛ ɲ iː přesycený p r̝ ɛ s ɪ ts ɛ n iː přesáhl p r̝ ɛ s aː ɦ l̩ přesáhla p r̝ ɛ s aː ɦ l a přesáhly p r̝ ɛ s aː ɦ l ɪ přesáhne p r̝ ɛ s aː ɦ n ɛ přesáhnout p r̝ ɛ s aː ɦ n ow t přesídlení p r̝ ɛ s iː d l ɛ ɲ iː přesídlených p r̝ ɛ s iː d l ɛ n iː x přesídlil p r̝ ɛ s iː d l ɪ l přesídlila p r̝ ɛ s iː d l ɪ l a přesídlili p r̝ ɛ s iː d l ɪ l ɪ přesídlit p r̝ ɛ s iː d l ɪ t přesídlovaní p r̝ ɛ s iː d l o v a ɲ iː přesídlování p r̝ ɛ s iː d l o v aː ɲ iː přesýpací p r̝ ɛ s iː p a ts iː přesčas p r̝ ɛ s tʃ a s přesčasovost p r̝ ɛ s tʃ a s o v o s t přesčasovou p r̝ ɛ s tʃ a s o v ow přesčasy p r̝ ɛ s tʃ a s ɪ přesčasů p r̝ ɛ s tʃ a s uː přetahování p r̝ ɛ t a ɦ o v aː ɲ iː přetahují p r̝ ɛ t a ɦ u j iː přetavily p r̝ ɛ t a v ɪ l ɪ přeteče p r̝ ɛ t ɛ tʃ ɛ přetečení p r̝ ɛ t ɛ tʃ ɛ ɲ iː přetokům p r̝ ɛ t o k uː m přetopivši p r̝ ɛ t o p ɪ f ʃ ɪ přetransformovat p r̝ ɛ t r a n s f o r m o v a t přetrhat p r̝ ɛ t r̩ ɦ a t přetrhnout p r̝ ɛ t r̩ ɦ n ow t přetrhání p r̝ ɛ t r̩ ɦ aː ɲ iː přetrvají p r̝ ɛ t r̩ v a j iː přetrval p r̝ ɛ t r̩ v a l přetrvaly p r̝ ɛ t r̩ v a l ɪ přetrvávají p r̝ ɛ t r̩ v aː v a j iː přetrvávající p r̝ ɛ t r̩ v aː v a j iː ts iː přetrvávajících p r̝ ɛ t r̩ v aː v a j iː ts iː x přetrvávaly p r̝ ɛ t r̩ v aː v a l ɪ přetrvávat p r̝ ɛ t r̩ v aː v a t přetrvává p r̝ ɛ t r̩ v aː v aː přetrženou p r̝ ɛ t r̩ ʒ ɛ n ow přetržení p r̝ ɛ t r̩ ʒ ɛ ɲ iː přetvařuje p r̝ ɛ t v a r̝ u j ɛ přetvoření p r̝ ɛ t v o r̝ ɛ ɲ iː přetvořit p r̝ ɛ t v o r̝ ɪ t přetápějíc p r̝ ɛ t aː p j ɛ j iː ts přetápěny p r̝ ɛ t aː p j ɛ n ɪ přetáčení p r̝ ɛ t aː tʃ ɛ ɲ iː přetékaly p r̝ ɛ t ɛː k a l ɪ přetížené p r̝ ɛ c iː ʒ ɛ n ɛː přetížení p r̝ ɛ c iː ʒ ɛ ɲ iː přetížený p r̝ ɛ c iː ʒ ɛ n iː přetížených p r̝ ɛ c iː ʒ ɛ n iː x přetížit p r̝ ɛ c iː ʒ ɪ t přetěžování p r̝ ɛ c ɛ ʒ o v aː ɲ iː přetěžují p r̝ ɛ c ɛ ʒ u j iː přeučil p r̝ ɛ u tʃ ɪ l převaděči p r̝ ɛ v a ɟ ɛ tʃ ɪ převaděčství p r̝ ɛ v a ɟ ɛ tʃ s t v iː převaděčů p r̝ ɛ v a ɟ ɛ tʃ uː převaha p r̝ ɛ v a ɦ a převahou p r̝ ɛ v a ɦ ow převahu p r̝ ɛ v a ɦ u převahy p r̝ ɛ v a ɦ ɪ převažovala p r̝ ɛ v a ʒ o v a l a převažovalo p r̝ ɛ v a ʒ o v a l o převažovat p r̝ ɛ v a ʒ o v a t převažuje p r̝ ɛ v a ʒ u j ɛ převažují p r̝ ɛ v a ʒ u j iː převažující p r̝ ɛ v a ʒ u j iː ts iː převažujícím p r̝ ɛ v a ʒ u j iː ts iː m převede p r̝ ɛ v ɛ d ɛ převedeme p r̝ ɛ v ɛ d ɛ m ɛ převeden p r̝ ɛ v ɛ d ɛ n převedena p r̝ ɛ v ɛ d ɛ n a převedeno p r̝ ɛ v ɛ d ɛ n o převedeny p r̝ ɛ v ɛ d ɛ n ɪ převedené p r̝ ɛ v ɛ d ɛ n ɛː převedení p r̝ ɛ v ɛ d ɛ ɲ iː převedete p r̝ ɛ v ɛ d ɛ t ɛ převedl p r̝ ɛ v ɛ d l̩ převedla p r̝ ɛ v ɛ d l a převedli p r̝ ɛ v ɛ d l ɪ převedou p r̝ ɛ v ɛ d ow převedu p r̝ ɛ v ɛ d u převelen p r̝ ɛ v ɛ l ɛ n převeleni p r̝ ɛ v ɛ l ɛ ɲ ɪ převeze p r̝ ɛ v ɛ z ɛ převezen p r̝ ɛ v ɛ z ɛ n převezena p r̝ ɛ v ɛ z ɛ n a převezeni p r̝ ɛ v ɛ z ɛ ɲ ɪ převezeno p r̝ ɛ v ɛ z ɛ n o převezeny p r̝ ɛ v ɛ z ɛ n ɪ převezme p r̝ ɛ v ɛ z m ɛ převezmeme p r̝ ɛ v ɛ z m ɛ m ɛ převezmou p r̝ ɛ v ɛ z m ow převis p r̝ ɛ v ɪ s převisu p r̝ ɛ v ɪ s u převlaka p r̝ ɛ v l a k a převlek p r̝ ɛ v l ɛ k převlečení p r̝ ɛ v l ɛ tʃ ɛ ɲ iː převládají p r̝ ɛ v l aː d a j iː převládající p r̝ ɛ v l aː d a j iː ts iː převládajícího p r̝ ɛ v l aː d a j iː ts iː ɦ o převládajícím p r̝ ɛ v l aː d a j iː ts iː m převládal p r̝ ɛ v l aː d a l převládala p r̝ ɛ v l aː d a l a převládali p r̝ ɛ v l aː d a l ɪ převládalo p r̝ ɛ v l aː d a l o převládat p r̝ ɛ v l aː d a t převládl p r̝ ɛ v l aː d l̩ převládla p r̝ ɛ v l aː d l a převládne p r̝ ɛ v l aː d n ɛ převládá p r̝ ɛ v l aː d aː převléknout p r̝ ɛ v l ɛː k n ow t převlékáme p r̝ ɛ v l ɛː k aː m ɛ převod p r̝ ɛ v o t převodce p r̝ ɛ v o d ts ɛ převodech p r̝ ɛ v o d ɛ x převodem p r̝ ɛ v o d ɛ m převodní p r̝ ɛ v o d ɲ iː převodovek p r̝ ɛ v o d o v ɛ k převodovka p r̝ ɛ v o d o f k a převodovkou p r̝ ɛ v o d o f k ow převodovku p r̝ ɛ v o d o f k u převodu p r̝ ɛ v o d u převody p r̝ ɛ v o d ɪ převodů p r̝ ɛ v o d uː převor p r̝ ɛ v o r převore p r̝ ɛ v o r ɛ převorem p r̝ ɛ v o r ɛ m převoz p r̝ ɛ v o s převozu p r̝ ɛ v o z u převracení p r̝ ɛ v r a ts ɛ ɲ iː převrat p r̝ ɛ v r a t převratem p r̝ ɛ v r a t ɛ m převratné p r̝ ɛ v r a t n ɛː převratného p r̝ ɛ v r a t n ɛː ɦ o převratný p r̝ ɛ v r a t n iː převratným p r̝ ɛ v r a t n iː m převratu p r̝ ɛ v r a t u převrácení p r̝ ɛ v r aː ts ɛ ɲ iː převrátit p r̝ ɛ v r aː c ɪ t převychovávat p r̝ ɛ v ɪ x o v aː v a t převyprávěný p r̝ ɛ v ɪ p r aː v j ɛ n iː převyšoval p r̝ ɛ v ɪ ʃ o v a l převyšuje p r̝ ɛ v ɪ ʃ u j ɛ převyšují p r̝ ɛ v ɪ ʃ u j iː převyšující p r̝ ɛ v ɪ ʃ u j iː ts iː převzal p r̝ ɛ v z a l převzala p r̝ ɛ v z a l a převzali p r̝ ɛ v z a l ɪ převzalo p r̝ ɛ v z a l o převzaly p r̝ ɛ v z a l ɪ převzat p r̝ ɛ v z a t převzata p r̝ ɛ v z a t a převzato p r̝ ɛ v z a t o převzaty p r̝ ɛ v z a t ɪ převzatá p r̝ ɛ v z a t aː převzaté p r̝ ɛ v z a t ɛː převzatý p r̝ ɛ v z a t iː převzatých p r̝ ɛ v z a t iː x převzatými p r̝ ɛ v z a t iː m ɪ převzetí p r̝ ɛ v z ɛ c iː převzetím p r̝ ɛ v z ɛ c iː m převzorkování p r̝ ɛ v z o r k o v aː ɲ iː převzít p r̝ ɛ v z iː t převádí p r̝ ɛ v aː ɟ iː převádíme p r̝ ɛ v aː ɟ iː m ɛ převáděcí p r̝ ɛ v aː ɟ ɛ ts iː převádějí p r̝ ɛ v aː ɟ ɛ j iː převáděly p r̝ ɛ v aː ɟ ɛ l ɪ převádění p r̝ ɛ v aː ɟ ɛ ɲ iː převáděním p r̝ ɛ v aː ɟ ɛ ɲ iː m převádět p r̝ ɛ v aː ɟ ɛ t převážení p r̝ ɛ v aː ʒ ɛ ɲ iː převážil p r̝ ɛ v aː ʒ ɪ l převážit p r̝ ɛ v aː ʒ ɪ t převážnou p r̝ ɛ v aː ʒ n ow převážná p r̝ ɛ v aː ʒ n aː převážné p r̝ ɛ v aː ʒ n ɛː převážně p r̝ ɛ v aː ʒ ɲ ɛ převáží p r̝ ɛ v aː ʒ iː převést p r̝ ɛ v ɛː s t převézt p r̝ ɛ v ɛː s t převýšení p r̝ ɛ v iː ʃ ɛ ɲ iː převýšením p r̝ ɛ v iː ʃ ɛ ɲ iː m převýšily p r̝ ɛ v iː ʃ ɪ l ɪ převýší p r̝ ɛ v iː ʃ iː přezdívalo p r̝ ɛ z ɟ iː v a l o přezdívaná p r̝ ɛ z ɟ iː v a n aː přezdívaný p r̝ ɛ z ɟ iː v a n iː přezdívat p r̝ ɛ z ɟ iː v a t přezdívka p r̝ ɛ z ɟ iː f k a přezdívkou p r̝ ɛ z ɟ iː f k ow přezdívku p r̝ ɛ z ɟ iː f k u přezdívá p r̝ ɛ z ɟ iː v aː přezdíváme p r̝ ɛ z ɟ iː v aː m ɛ přezdíván p r̝ ɛ z ɟ iː v aː n přezimovaného p r̝ ɛ z ɪ m o v a n ɛː ɦ o přezimovat p r̝ ɛ z ɪ m o v a t přezimování p r̝ ɛ z ɪ m o v aː ɲ iː přezimují p r̝ ɛ z ɪ m u j iː přezkami p r̝ ɛ s k a m ɪ přezkoumala p r̝ ɛ s k ow m a l a přezkoumali p r̝ ɛ s k ow m a l ɪ přezkoumat p r̝ ɛ s k ow m a t přezkoumatelné p r̝ ɛ s k ow m a t ɛ l n ɛː přezkoumá p r̝ ɛ s k ow m aː přezkoumáme p r̝ ɛ s k ow m aː m ɛ přezkoumána p r̝ ɛ s k ow m aː n a přezkoumáno p r̝ ɛ s k ow m aː n o přezkoumání p r̝ ɛ s k ow m aː ɲ iː přezkoumávat p r̝ ɛ s k ow m aː v a t přezkoumává p r̝ ɛ s k ow m aː v aː přezkoumáván p r̝ ɛ s k ow m aː v aː n přezkoumáváno p r̝ ɛ s k ow m aː v aː n o přezkoumávání p r̝ ɛ s k ow m aː v aː ɲ iː přezkoušení p r̝ ɛ s k ow ʃ ɛ ɲ iː přezkoušet p r̝ ɛ s k ow ʃ ɛ t přezkum p r̝ ɛ s k u m přezkumem p r̝ ɛ s k u m ɛ m přezkumným p r̝ ɛ s k u m n iː m přezkumu p r̝ ɛ s k u m u přezkušovat p r̝ ɛ s k u ʃ o v a t přeznačení p r̝ ɛ z n a tʃ ɛ ɲ iː přeznačí p r̝ ɛ z n a tʃ iː přezouváme p r̝ ɛ z ow v aː m ɛ přezíravě p r̝ ɛ z iː r a v j ɛ přezírání p r̝ ɛ z iː r aː ɲ iː přezůvky p r̝ ɛ z uː f k ɪ přečalounění p r̝ ɛ tʃ a l ow ɲ ɛ ɲ iː přeček p r̝ ɛ tʃ ɛ k přečerpávání p r̝ ɛ tʃ ɛ r p aː v aː ɲ iː přečet p r̝ ɛ tʃ ɛ t přečetl p r̝ ɛ tʃ ɛ t l̩ přečetla p r̝ ɛ tʃ ɛ t l a přečetli p r̝ ɛ tʃ ɛ t l ɪ přečetly p r̝ ɛ tʃ ɛ t l ɪ přečin p r̝ ɛ tʃ ɪ n přečinů p r̝ ɛ tʃ ɪ n uː přečkal p r̝ ɛ tʃ k a l přečkala p r̝ ɛ tʃ k a l a přečkaly p r̝ ɛ tʃ k a l ɪ přečkat p r̝ ɛ tʃ k a t přečte p r̝ ɛ tʃ t ɛ přečteme p r̝ ɛ tʃ t ɛ m ɛ přečten p r̝ ɛ tʃ t ɛ n přečtena p r̝ ɛ tʃ t ɛ n a přečteno p r̝ ɛ tʃ t ɛ n o přečtení p r̝ ɛ tʃ t ɛ ɲ iː přečtete p r̝ ɛ tʃ t ɛ t ɛ přečtou p r̝ ɛ tʃ t ow přečtu p r̝ ɛ tʃ t u přečtěme p r̝ ɛ tʃ c ɛ m ɛ přečtěte p r̝ ɛ tʃ c ɛ t ɛ přečíslovat p r̝ ɛ tʃ iː s l o v a t přečíslování p r̝ ɛ tʃ iː s l o v aː ɲ iː přečíslují p r̝ ɛ tʃ iː s l u j iː přečíst p r̝ ɛ tʃ iː s t přeřadit p r̝ ɛ r̝ a ɟ ɪ t přeřazen p r̝ ɛ r̝ a z ɛ n přeřazení p r̝ ɛ r̝ a z ɛ ɲ iː přeřekl p r̝ ɛ r̝ ɛ k l̩ přešel p r̝ ɛ ʃ ɛ l přeškolení p r̝ ɛ ʃ k o l ɛ ɲ iː přeškolovacím p r̝ ɛ ʃ k o l o v a ts iː m přeškolování p r̝ ɛ ʃ k o l o v aː ɲ iː přešla p r̝ ɛ ʃ l a přešlapovali p r̝ ɛ ʃ l a p o v a l ɪ přešlapuje p r̝ ɛ ʃ l a p u j ɛ přešlapy p r̝ ɛ ʃ l a p ɪ přešli p r̝ ɛ ʃ l ɪ přešlo p r̝ ɛ ʃ l o přešly p r̝ ɛ ʃ l ɪ přeštítkování p r̝ ɛ ʃ c iː t k o v aː ɲ iː přeženeme p r̝ ɛ ʒ ɛ n ɛ m ɛ přeženu p r̝ ɛ ʒ ɛ n u přežije p r̝ ɛ ʒ ɪ j ɛ přežijeme p r̝ ɛ ʒ ɪ j ɛ m ɛ přežiju p r̝ ɛ ʒ ɪ j u přežijí p r̝ ɛ ʒ ɪ j iː přežil p r̝ ɛ ʒ ɪ l přežila p r̝ ɛ ʒ ɪ l a přežili p r̝ ɛ ʒ ɪ l ɪ přežily p r̝ ɛ ʒ ɪ l ɪ přežitek p r̝ ɛ ʒ ɪ t ɛ k přežitky p r̝ ɛ ʒ ɪ t k ɪ přežité p r̝ ɛ ʒ ɪ t ɛː přežití p r̝ ɛ ʒ ɪ c iː přežitý p r̝ ɛ ʒ ɪ t iː přežitých p r̝ ɛ ʒ ɪ t iː x přeživší p r̝ ɛ ʒ ɪ f ʃ iː přeživších p r̝ ɛ ʒ ɪ f ʃ iː x přežvykovat p r̝ ɛ ʒ v ɪ k o v a t přežvýkat p r̝ ɛ ʒ v iː k a t přežvýkavců p r̝ ɛ ʒ v iː k a f ts uː přežvýkavec p r̝ ɛ ʒ v iː k a v ɛ ts přežít p r̝ ɛ ʒ iː t přežívající p r̝ ɛ ʒ iː v a j iː ts iː přežívá p r̝ ɛ ʒ iː v aː při p r̝ ɪ přibalili p r̝ ɪ b a l ɪ l ɪ přiblblý p r̝ ɪ b l̩ b l iː přibližnou p r̝ ɪ b l ɪ ʒ n ow přibližná p r̝ ɪ b l ɪ ʒ n aː přibližného p r̝ ɪ b l ɪ ʒ n ɛː ɦ o přibližný p r̝ ɪ b l ɪ ʒ n iː přibližně p r̝ ɪ b l ɪ ʒ ɲ ɛ přibližovat p r̝ ɪ b l ɪ ʒ o v a t přibližování p r̝ ɪ b l ɪ ʒ o v aː ɲ iː přibližuje p r̝ ɪ b l ɪ ʒ u j ɛ přibližují p r̝ ɪ b l ɪ ʒ u j iː přiblížení p r̝ ɪ b l iː ʒ ɛ ɲ iː přiblížil p r̝ ɪ b l iː ʒ ɪ l přiblížila p r̝ ɪ b l iː ʒ ɪ l a přiblížili p r̝ ɪ b l iː ʒ ɪ l ɪ přiblížilo p r̝ ɪ b l iː ʒ ɪ l o přiblížily p r̝ ɪ b l iː ʒ ɪ l ɪ přiblížit p r̝ ɪ b l iː ʒ ɪ t přiblíží p r̝ ɪ b l iː ʒ iː přibral p r̝ ɪ b r a l přibrat p r̝ ɪ b r a t přibude p r̝ ɪ b u d ɛ přibyl p r̝ ɪ b ɪ l přibyla p r̝ ɪ b ɪ l a přibylo p r̝ ɪ b ɪ l o přibylou p r̝ ɪ b ɪ l ow přibyly p r̝ ɪ b ɪ l ɪ přibíhá p r̝ ɪ b iː ɦ aː přibírat p r̝ ɪ b iː r a t přibírá p r̝ ɪ b iː r aː přibít p r̝ ɪ b iː t přibýt p r̝ ɪ b iː t přibývají p r̝ ɪ b iː v a j iː přibývajícím p r̝ ɪ b iː v a j iː ts iː m přibývalo p r̝ ɪ b iː v a l o přibývat p r̝ ɪ b iː v a t přibývá p r̝ ɪ b iː v aː přiběhl p r̝ ɪ b j ɛ ɦ l̩ přiběhla p r̝ ɪ b j ɛ ɦ l a přiběhne p r̝ ɪ b j ɛ ɦ n ɛ přicestovala p r̝ ɪ ts ɛ s t o v a l a přichystány p r̝ ɪ x ɪ s t aː n ɪ přicházejí p r̝ ɪ x aː z ɛ j iː přicházející p r̝ ɪ x aː z ɛ j iː ts iː přicházel p r̝ ɪ x aː z ɛ l přicházela p r̝ ɪ x aː z ɛ l a přicházeli p r̝ ɪ x aː z ɛ l ɪ přicházelo p r̝ ɪ x aː z ɛ l o přicházely p r̝ ɪ x aː z ɛ l ɪ přicházet p r̝ ɪ x aː z ɛ t přichází p r̝ ɪ x aː z iː přicházím p r̝ ɪ x aː z iː m přicházíme p r̝ ɪ x aː z iː m ɛ přicházíte p r̝ ɪ x aː z iː t ɛ přidají p r̝ ɪ d a j iː přidal p r̝ ɪ d a l přidala p r̝ ɪ d a l a přidalem p r̝ ɪ d a l ɛ m přidali p r̝ ɪ d a l ɪ přidalo p r̝ ɪ d a l o přidaly p r̝ ɪ d a l ɪ přidanou p r̝ ɪ d a n ow přidaná p r̝ ɪ d a n aː přidané p r̝ ɪ d a n ɛː přidaného p r̝ ɪ d a n ɛː ɦ o přidat p r̝ ɪ d a t přidejme p r̝ ɪ d ɛ j m ɛ přidejte p r̝ ɪ d ɛ j t ɛ přidruženo p r̝ ɪ d r u ʒ ɛ n o přidruženou p r̝ ɪ d r u ʒ ɛ n ow přidruženém p r̝ ɪ d r u ʒ ɛ n ɛː m přidružení p r̝ ɪ d r u ʒ ɛ ɲ iː přidružených p r̝ ɪ d r u ʒ ɛ n iː x přidruženým p r̝ ɪ d r u ʒ ɛ n iː m přidružily p r̝ ɪ d r u ʒ ɪ l ɪ přidržuje p r̝ ɪ d r̩ ʒ u j ɛ přidržíte p r̝ ɪ d r̩ ʒ iː t ɛ přidá p r̝ ɪ d aː přidám p r̝ ɪ d aː m přidáme p r̝ ɪ d aː m ɛ přidána p r̝ ɪ d aː n a přidáno p r̝ ɪ d aː n o přidány p r̝ ɪ d aː n ɪ přidání p r̝ ɪ d aː ɲ iː přidáním p r̝ ɪ d aː ɲ iː m přidáte p r̝ ɪ d aː t ɛ přidávají p r̝ ɪ d aː v a j iː přidávali p r̝ ɪ d aː v a l ɪ přidávat p r̝ ɪ d aː v a t přidává p r̝ ɪ d aː v aː přidávám p r̝ ɪ d aː v aː m přidáváme p r̝ ɪ d aː v aː m ɛ přidáváno p r̝ ɪ d aː v aː n o přidávány p r̝ ɪ d aː v aː n ɪ přidávání p r̝ ɪ d aː v aː ɲ iː přidáváte p r̝ ɪ d aː v aː t ɛ přidáváš p r̝ ɪ d aː v aː ʃ přidělen p r̝ ɪ ɟ ɛ l ɛ n přidělena p r̝ ɪ ɟ ɛ l ɛ n a přidělenou p r̝ ɪ ɟ ɛ l ɛ n ow přiděleny p r̝ ɪ ɟ ɛ l ɛ n ɪ přidělení p r̝ ɪ ɟ ɛ l ɛ ɲ iː přidělil p r̝ ɪ ɟ ɛ l ɪ l přidělili p r̝ ɪ ɟ ɛ l ɪ l ɪ přidělit p r̝ ɪ ɟ ɛ l ɪ t přidělovacího p r̝ ɪ ɟ ɛ l o v a ts iː ɦ o přidělovaly p r̝ ɪ ɟ ɛ l o v a l ɪ přidělovat p r̝ ɪ ɟ ɛ l o v a t přidělovány p r̝ ɪ ɟ ɛ l o v aː n ɪ přidělování p r̝ ɪ ɟ ɛ l o v aː ɲ iː přidělujeme p r̝ ɪ ɟ ɛ l u j ɛ m ɛ přidělují p r̝ ɪ ɟ ɛ l u j iː přidělává p r̝ ɪ ɟ ɛ l aː v aː přidělí p r̝ ɪ ɟ ɛ l iː přifařena p r̝ ɪ f a r̝ ɛ n a přihlaste p r̝ ɪ ɦ l a s t ɛ přihlašovací p r̝ ɪ ɦ l a ʃ o v a ts iː přihlašovat p r̝ ɪ ɦ l a ʃ o v a t přihlašovatel p r̝ ɪ ɦ l a ʃ o v a t ɛ l přihlašovatele p r̝ ɪ ɦ l a ʃ o v a t ɛ l ɛ přihlašování p r̝ ɪ ɦ l a ʃ o v aː ɲ iː přihlašte p r̝ ɪ ɦ l a ʃ t ɛ přihlašuj p r̝ ɪ ɦ l a ʃ u j přihlašuje p r̝ ɪ ɦ l a ʃ u j ɛ přihlašuji p r̝ ɪ ɦ l a ʃ u j ɪ přihlašují p r̝ ɪ ɦ l a ʃ u j iː přihlouplý p r̝ ɪ ɦ l ow p l iː přihlá p r̝ ɪ ɦ l aː přihlásil p r̝ ɪ ɦ l aː s ɪ l přihlásila p r̝ ɪ ɦ l aː s ɪ l a přihlásili p r̝ ɪ ɦ l aː s ɪ l ɪ přihlásilo p r̝ ɪ ɦ l aː s ɪ l o přihlásily p r̝ ɪ ɦ l aː s ɪ l ɪ přihlásit p r̝ ɪ ɦ l aː s ɪ t přihlásí p r̝ ɪ ɦ l aː s iː přihlásím p r̝ ɪ ɦ l aː s iː m přihlásíte p r̝ ɪ ɦ l aː s iː t ɛ přihlášce p r̝ ɪ ɦ l aː ʃ ts ɛ přihlášek p r̝ ɪ ɦ l aː ʃ ɛ k přihlášen p r̝ ɪ ɦ l aː ʃ ɛ n přihlášena p r̝ ɪ ɦ l aː ʃ ɛ n a přihlášeni p r̝ ɪ ɦ l aː ʃ ɛ ɲ ɪ přihlášeno p r̝ ɪ ɦ l aː ʃ ɛ n o přihlášenou p r̝ ɪ ɦ l aː ʃ ɛ n ow přihlášenu p r̝ ɪ ɦ l aː ʃ ɛ n u přihlášeny p r̝ ɪ ɦ l aː ʃ ɛ n ɪ přihlášená p r̝ ɪ ɦ l aː ʃ ɛ n aː přihlášené p r̝ ɪ ɦ l aː ʃ ɛ n ɛː přihlášeného p r̝ ɪ ɦ l aː ʃ ɛ n ɛː ɦ o přihlášenému p r̝ ɪ ɦ l aː ʃ ɛ n ɛː m u přihlášení p r̝ ɪ ɦ l aː ʃ ɛ ɲ iː přihlášením p r̝ ɪ ɦ l aː ʃ ɛ ɲ iː m přihlášený p r̝ ɪ ɦ l aː ʃ ɛ n iː přihlášených p r̝ ɪ ɦ l aː ʃ ɛ n iː x přihlášeným p r̝ ɪ ɦ l aː ʃ ɛ n iː m přihlášenými p r̝ ɪ ɦ l aː ʃ ɛ n iː m ɪ přihláška p r̝ ɪ ɦ l aː ʃ k a přihláškami p r̝ ɪ ɦ l aː ʃ k a m ɪ přihláškou p r̝ ɪ ɦ l aː ʃ k ow přihlášku p r̝ ɪ ɦ l aː ʃ k u přihlášky p r̝ ɪ ɦ l aː ʃ k ɪ přihláškách p r̝ ɪ ɦ l aː ʃ k aː x přihláškám p r̝ ɪ ɦ l aː ʃ k aː m přihlédly p r̝ ɪ ɦ l ɛː d l ɪ přihlédne p r̝ ɪ ɦ l ɛː d n ɛ přihlédnout p r̝ ɪ ɦ l ɛː d n ow t přihlédnutí p r̝ ɪ ɦ l ɛː d n u c iː přihlédnutím p r̝ ɪ ɦ l ɛː d n u c iː m přihlížejí p r̝ ɪ ɦ l iː ʒ ɛ j iː přihlížela p r̝ ɪ ɦ l iː ʒ ɛ l a přihlíželi p r̝ ɪ ɦ l iː ʒ ɛ l ɪ přihlíželo p r̝ ɪ ɦ l iː ʒ ɛ l o přihlížely p r̝ ɪ ɦ l iː ʒ ɛ l ɪ přihlížení p r̝ ɪ ɦ l iː ʒ ɛ ɲ iː přihlížet p r̝ ɪ ɦ l iː ʒ ɛ t přihlíží p r̝ ɪ ɦ l iː ʒ iː přihlížíme p r̝ ɪ ɦ l iː ʒ iː m ɛ přihodilo p r̝ ɪ ɦ o ɟ ɪ l o přihodí p r̝ ɪ ɦ o ɟ iː přihotovit p r̝ ɪ ɦ o t o v ɪ t přihořívat p r̝ ɪ ɦ o r̝ iː v a t přihrbený p r̝ ɪ ɦ r b ɛ n iː přihrát p r̝ ɪ ɦ r aː t přihrával p r̝ ɪ ɦ r aː v a l přija p r̝ ɪ j a přijal p r̝ ɪ j a l přijala p r̝ ɪ j a l a přijali p r̝ ɪ j a l ɪ přijalo p r̝ ɪ j a l o přijaly p r̝ ɪ j a l ɪ přijat p r̝ ɪ j a t přijata p r̝ ɪ j a t a přijatelnost p r̝ ɪ j a t ɛ l n o s t přijatelnou p r̝ ɪ j a t ɛ l n ow přijatelná p r̝ ɪ j a t ɛ l n aː přijatelné p r̝ ɪ j a t ɛ l n ɛː přijatelného p r̝ ɪ j a t ɛ l n ɛː ɦ o přijatelný p r̝ ɪ j a t ɛ l n iː přijatelných p r̝ ɪ j a t ɛ l n iː x přijatelným p r̝ ɪ j a t ɛ l n iː m přijatelnější p r̝ ɪ j a t ɛ l ɲ ɛ j ʃ iː přijati p r̝ ɪ j a c ɪ přijato p r̝ ɪ j a t o přijatou p r̝ ɪ j a t ow přijaty p r̝ ɪ j a t ɪ přijatá p r̝ ɪ j a t aː přijaté p r̝ ɪ j a t ɛː přijatého p r̝ ɪ j a t ɛː ɦ o přijatém p r̝ ɪ j a t ɛː m přijatému p r̝ ɪ j a t ɛː m u přijatý p r̝ ɪ j a t iː přijatých p r̝ ɪ j a t iː x přijatým p r̝ ɪ j a t iː m přijatými p r̝ ɪ j a t iː m ɪ přijde p r̝ ɪ j d ɛ přijdem p r̝ ɪ j d ɛ m přijdeme p r̝ ɪ j d ɛ m ɛ přijdete p r̝ ɪ j d ɛ t ɛ přijdeš p r̝ ɪ j d ɛ ʃ přijdou p r̝ ɪ j d ow přijdu p r̝ ɪ j d u přijede p r̝ ɪ j ɛ d ɛ přijedeme p r̝ ɪ j ɛ d ɛ m ɛ přijedete p r̝ ɪ j ɛ d ɛ t ɛ přijedou p r̝ ɪ j ɛ d ow přijel p r̝ ɪ j ɛ l přijela p r̝ ɪ j ɛ l a přijeli p r̝ ɪ j ɛ l ɪ přijelo p r̝ ɪ j ɛ l o přijet p r̝ ɪ j ɛ t přijetí p r̝ ɪ j ɛ c iː přijetím p r̝ ɪ j ɛ c iː m přijetímzákona p r̝ ɪ j ɛ c iː m z aː k o n a přijmaných p r̝ ɪ j m a n iː x přijme p r̝ ɪ j m ɛ přijmeme p r̝ ɪ j m ɛ m ɛ přijmete p r̝ ɪ j m ɛ t ɛ přijmeš p r̝ ɪ j m ɛ ʃ přijmou p r̝ ɪ j m ow přijmout p r̝ ɪ j m ow t přijmu p r̝ ɪ j m u přijmutí p r̝ ɪ j m u c iː přijměme p r̝ ɪ j m ɲ ɛ m ɛ přijměte p r̝ ɪ j m ɲ ɛ t ɛ přijímací p r̝ ɪ j iː m a ts iː přijímacích p r̝ ɪ j iː m a ts iː x přijímají p r̝ ɪ j iː m a j iː přijímající p r̝ ɪ j iː m a j iː ts iː přijímajících p r̝ ɪ j iː m a j iː ts iː x přijímal p r̝ ɪ j iː m a l přijímala p r̝ ɪ j iː m a l a přijímali p r̝ ɪ j iː m a l ɪ přijímalo p r̝ ɪ j iː m a l o přijímaná p r̝ ɪ j iː m a n aː přijímané p r̝ ɪ j iː m a n ɛː přijímaní p r̝ ɪ j iː m a ɲ iː přijímaných p r̝ ɪ j iː m a n iː x přijímat p r̝ ɪ j iː m a t přijímač p r̝ ɪ j iː m a tʃ přijímače p r̝ ɪ j iː m a tʃ ɛ přijímačky p r̝ ɪ j iː m a tʃ k ɪ přijímačů p r̝ ɪ j iː m a tʃ uː přijímá p r̝ ɪ j iː m aː přijímám p r̝ ɪ j iː m aː m přijímáme p r̝ ɪ j iː m aː m ɛ přijímán p r̝ ɪ j iː m aː n přijímána p r̝ ɪ j iː m aː n a přijímáni p r̝ ɪ j iː m aː ɲ ɪ přijímáno p r̝ ɪ j iː m aː n o přijímány p r̝ ɪ j iː m aː n ɪ přijímání p r̝ ɪ j iː m aː ɲ iː přijímáním p r̝ ɪ j iː m aː ɲ iː m přijímáte p r̝ ɪ j iː m aː t ɛ přijít p r̝ ɪ j iː t přijíždí p r̝ ɪ j iː ʒ ɟ iː přijíždějí p r̝ ɪ j iː ʒ ɟ ɛ j iː přijíždějící p r̝ ɪ j iː ʒ ɟ ɛ j iː ts iː přijížděl p r̝ ɪ j iː ʒ ɟ ɛ l přijížděli p r̝ ɪ j iː ʒ ɟ ɛ l ɪ přijď p r̝ ɪ j c přijďme p r̝ ɪ j ɟ m ɛ přijďte p r̝ ɪ j c t ɛ přikazoval p r̝ ɪ k a z o v a l přikazovalo p r̝ ɪ k a z o v a l o přikazovat p r̝ ɪ k a z o v a t přikazuje p r̝ ɪ k a z u j ɛ přikazujeme p r̝ ɪ k a z u j ɛ m ɛ přikazují p r̝ ɪ k a z u j iː přiklonil p r̝ ɪ k l o ɲ ɪ l přiklonila p r̝ ɪ k l o ɲ ɪ l a přiklonili p r̝ ɪ k l o ɲ ɪ l ɪ přiklonit p r̝ ɪ k l o ɲ ɪ t přikloní p r̝ ɪ k l o ɲ iː přikládají p r̝ ɪ k l aː d a j iː přikládá p r̝ ɪ k l aː d aː přikládám p r̝ ɪ k l aː d aː m přikládáme p r̝ ɪ k l aː d aː m ɛ přikládáte p r̝ ɪ k l aː d aː t ɛ přiklání p r̝ ɪ k l aː ɲ iː přikláním p r̝ ɪ k l aː ɲ iː m přikláníme p r̝ ɪ k l aː ɲ iː m ɛ přiklánějí p r̝ ɪ k l aː ɲ ɛ j iː přikláněl p r̝ ɪ k l aː ɲ ɛ l přikoupil p r̝ ɪ k ow p ɪ l přikoupit p r̝ ɪ k ow p ɪ t přikročil p r̝ ɪ k r o tʃ ɪ l přikročili p r̝ ɪ k r o tʃ ɪ l ɪ přikročit p r̝ ɪ k r o tʃ ɪ t přikročíme p r̝ ɪ k r o tʃ iː m ɛ přikryje p r̝ ɪ k r ɪ j ɛ přikryl p r̝ ɪ k r ɪ l přikrytý p r̝ ɪ k r ɪ t iː přikryvky p r̝ ɪ k r ɪ f k ɪ přikrýt p r̝ ɪ k r iː t přikrývat p r̝ ɪ k r iː v a t přikrčeni p r̝ ɪ k r tʃ ɛ ɲ ɪ přikázal p r̝ ɪ k aː z a l přikázala p r̝ ɪ k aː z a l a přikázali p r̝ ɪ k aː z a l ɪ přikázat p r̝ ɪ k aː z a t přikázán p r̝ ɪ k aː z aː n přikázáno p r̝ ɪ k aː z aː n o přikázání p r̝ ɪ k aː z aː ɲ iː přikázáním p r̝ ɪ k aː z aː ɲ iː m přikážeme p r̝ ɪ k aː ʒ ɛ m ɛ přikývl p r̝ ɪ k iː v l̩ přikývnutí p r̝ ɪ k iː v n u c iː přilba p r̝ ɪ l b a přilby p r̝ ɪ l b ɪ přileb p r̝ ɪ l ɛ p přilehlou p r̝ ɪ l ɛ ɦ l ow přilehlá p r̝ ɪ l ɛ ɦ l aː přilehlé p r̝ ɪ l ɛ ɦ l ɛː přilehlého p r̝ ɪ l ɛ ɦ l ɛː ɦ o přilehlém p r̝ ɪ l ɛ ɦ l ɛː m přilehlý p r̝ ɪ l ɛ ɦ l iː přilehlých p r̝ ɪ l ɛ ɦ l iː x přilehlým p r̝ ɪ l ɛ ɦ l iː m přilepit p r̝ ɪ l ɛ p ɪ t přilepšení p r̝ ɪ l ɛ p ʃ ɛ ɲ iː přilepšením p r̝ ɪ l ɛ p ʃ ɛ ɲ iː m přiletí p r̝ ɪ l ɛ c iː přiletím p r̝ ɪ l ɛ c iː m přiletěl p r̝ ɪ l ɛ c ɛ l přiletět p r̝ ɪ l ɛ c ɛ t přilnuté p r̝ ɪ l n u t ɛː přilož p r̝ ɪ l o ʒ j přiložena p r̝ ɪ l o ʒ ɛ n a přiloženo p r̝ ɪ l o ʒ ɛ n o přiložený p r̝ ɪ l o ʒ ɛ n iː přiložených p r̝ ɪ l o ʒ ɛ n iː x přiložil p r̝ ɪ l o ʒ ɪ l přiložit p r̝ ɪ l o ʒ ɪ t přiložte p r̝ ɪ l o ʒ j t přilákal p r̝ ɪ l aː k a l přilákala p r̝ ɪ l aː k a l a přilákalo p r̝ ɪ l aː k a l o přilákat p r̝ ɪ l aː k a t přilákání p r̝ ɪ l aː k aː ɲ iː přiléhají p r̝ ɪ l ɛː ɦ a j iː přiléhající p r̝ ɪ l ɛː ɦ a j iː ts iː přiléhavé p r̝ ɪ l ɛː ɦ a v ɛː přiléhavě p r̝ ɪ l ɛː ɦ a v j ɛ přiléhá p r̝ ɪ l ɛː ɦ aː přilétají p r̝ ɪ l ɛː t a j iː přiléval p r̝ ɪ l ɛː v a l přilévat p r̝ ɪ l ɛː v a t přilít p r̝ ɪ l iː t přimaloval p r̝ ɪ m a l o v a l přimkla p r̝ ɪ m k l a přimlouval p r̝ ɪ m l ow v a l přimlouvala p r̝ ɪ m l ow v a l a přimlouvám p r̝ ɪ m l ow v aː m přimluvit p r̝ ɪ m l u v ɪ t přimnělo p r̝ ɪ m ɲ ɛ l o přimíchávání p r̝ ɪ m iː x aː v aː ɲ iː přiměje p r̝ ɪ m ɲ ɛ j ɛ přimějeme p r̝ ɪ m ɲ ɛ j ɛ m ɛ přimějete p r̝ ɪ m ɲ ɛ j ɛ t ɛ přiměl p r̝ ɪ m ɲ ɛ l přiměla p r̝ ɪ m ɲ ɛ l a přimělo p r̝ ɪ m ɲ ɛ l o přimět p r̝ ɪ m ɲ ɛ t přiměřenost p r̝ ɪ m ɲ ɛ r̝ ɛ n o s t přiměřenosti p r̝ ɪ m ɲ ɛ r̝ ɛ n o s c ɪ přiměřenou p r̝ ɪ m ɲ ɛ r̝ ɛ n ow přiměřená p r̝ ɪ m ɲ ɛ r̝ ɛ n aː přiměřené p r̝ ɪ m ɲ ɛ r̝ ɛ n ɛː přiměřeného p r̝ ɪ m ɲ ɛ r̝ ɛ n ɛː ɦ o přiměřeném p r̝ ɪ m ɲ ɛ r̝ ɛ n ɛː m přiměřenému p r̝ ɪ m ɲ ɛ r̝ ɛ n ɛː m u přiměření p r̝ ɪ m ɲ ɛ r̝ ɛ ɲ iː přiměřený p r̝ ɪ m ɲ ɛ r̝ ɛ n iː přiměřených p r̝ ɪ m ɲ ɛ r̝ ɛ n iː x přiměřeným p r̝ ɪ m ɲ ɛ r̝ ɛ n iː m přiměřeně p r̝ ɪ m ɲ ɛ r̝ ɛ ɲ ɛ přiměřenější p r̝ ɪ m ɲ ɛ r̝ ɛ ɲ ɛ j ʃ iː přinejhorším p r̝ ɪ n ɛ j ɦ o r ʃ iː m přinejlepším p r̝ ɪ n ɛ j l ɛ p ʃ iː m přinejmenším p r̝ ɪ n ɛ j m ɛ n ʃ iː m přinejmeším p r̝ ɪ n ɛ j m ɛ ʃ iː m přinese p r̝ ɪ n ɛ s ɛ přineseme p r̝ ɪ n ɛ s ɛ m ɛ přineseny p r̝ ɪ n ɛ s ɛ n ɪ přinesete p r̝ ɪ n ɛ s ɛ t ɛ přinesl p r̝ ɪ n ɛ s l̩ přinesla p r̝ ɪ n ɛ s l a přinesli p r̝ ɪ n ɛ s l ɪ přineslo p r̝ ɪ n ɛ s l o přinesly p r̝ ɪ n ɛ s l ɪ přinesou p r̝ ɪ n ɛ s ow přinesu p r̝ ɪ n ɛ s u přinucen p r̝ ɪ n u ts ɛ n přinucena p r̝ ɪ n u ts ɛ n a přinuceni p r̝ ɪ n u ts ɛ ɲ ɪ přinucovány p r̝ ɪ n u ts o v aː n ɪ přinucování p r̝ ɪ n u ts o v aː ɲ iː přinutil p r̝ ɪ n u c ɪ l přinutily p r̝ ɪ n u c ɪ l ɪ přinutit p r̝ ɪ n u c ɪ t přinutiv p r̝ ɪ n u c ɪ f přinutivši p r̝ ɪ n u c ɪ f ʃ ɪ přinutí p r̝ ɪ n u c iː přináleží p r̝ ɪ n aː l ɛ ʒ iː přinášejí p r̝ ɪ n aː ʃ ɛ j iː přinášejíc p r̝ ɪ n aː ʃ ɛ j iː ts přinášející p r̝ ɪ n aː ʃ ɛ j iː ts iː přinášel p r̝ ɪ n aː ʃ ɛ l přinášela p r̝ ɪ n aː ʃ ɛ l a přinášelo p r̝ ɪ n aː ʃ ɛ l o přinášely p r̝ ɪ n aː ʃ ɛ l ɪ přinášet p r̝ ɪ n aː ʃ ɛ t přinášeti p r̝ ɪ n aː ʃ ɛ c ɪ přináší p r̝ ɪ n aː ʃ iː přináším p r̝ ɪ n aː ʃ iː m přinášíme p r̝ ɪ n aː ʃ iː m ɛ přinést p r̝ ɪ n ɛː s t připadají p r̝ ɪ p a d a j iː připadal p r̝ ɪ p a d a l připadalo p r̝ ɪ p a d a l o připadaly p r̝ ɪ p a d a l ɪ připadat p r̝ ɪ p a d a t připadl p r̝ ɪ p a d l̩ připadla p r̝ ɪ p a d l a připadlo p r̝ ɪ p a d l o připadne p r̝ ɪ p a d n ɛ připadnout p r̝ ɪ p a d n ow t připadá p r̝ ɪ p a d aː připadám p r̝ ɪ p a d aː m připalovat p r̝ ɪ p a l o v a t připevnit p r̝ ɪ p ɛ v ɲ ɪ t připevněn p r̝ ɪ p ɛ v ɲ ɛ n připevněné p r̝ ɪ p ɛ v ɲ ɛ n ɛː připevnění p r̝ ɪ p ɛ v ɲ ɛ ɲ iː připisovat p r̝ ɪ p ɪ s o v a t připisuje p r̝ ɪ p ɪ s u j ɛ připlatit p r̝ ɪ p l a c ɪ t připlavené p r̝ ɪ p l a v ɛ n ɛː připlout p r̝ ɪ p l ow t připlouvající p r̝ ɪ p l ow v a j iː ts iː připlul p r̝ ɪ p l u l připluli p r̝ ɪ p l u l ɪ připlácení p r̝ ɪ p l aː ts ɛ ɲ iː připlácet p r̝ ɪ p l aː ts ɛ t připodepsali p r̝ ɪ p o d ɛ p s a l ɪ připodobnit p r̝ ɪ p o d o b ɲ ɪ t připoj p r̝ ɪ p o j připojen p r̝ ɪ p o j ɛ n připojena p r̝ ɪ p o j ɛ n a připojeno p r̝ ɪ p o j ɛ n o připojeny p r̝ ɪ p o j ɛ n ɪ připojené p r̝ ɪ p o j ɛ n ɛː připojení p r̝ ɪ p o j ɛ ɲ iː připojením p r̝ ɪ p o j ɛ ɲ iː m připojený p r̝ ɪ p o j ɛ n iː připojil p r̝ ɪ p o j ɪ l připojila p r̝ ɪ p o j ɪ l a připojili p r̝ ɪ p o j ɪ l ɪ připojilo p r̝ ɪ p o j ɪ l o připojily p r̝ ɪ p o j ɪ l ɪ připojistit p r̝ ɪ p o j ɪ s c ɪ t připojit p r̝ ɪ p o j ɪ t připojištění p r̝ ɪ p o j ɪ ʃ c ɛ ɲ iː připojišťovacích p r̝ ɪ p o j ɪ ʃ c o v a ts iː x připojovat p r̝ ɪ p o j o v a t připojování p r̝ ɪ p o j o v aː ɲ iː připojuje p r̝ ɪ p o j u j ɛ připojujeme p r̝ ɪ p o j u j ɛ m ɛ připojuji p r̝ ɪ p o j u j ɪ připojují p r̝ ɪ p o j u j iː připojí p r̝ ɪ p o j iː připojím p r̝ ɪ p o j iː m připojíme p r̝ ɪ p o j iː m ɛ připomene p r̝ ɪ p o m ɛ n ɛ připomeneme p r̝ ɪ p o m ɛ n ɛ m ɛ připomenout p r̝ ɪ p o m ɛ n ow t připomenu p r̝ ɪ p o m ɛ n u připomenul p r̝ ɪ p o m ɛ n u l připomenula p r̝ ɪ p o m ɛ n u l a připomenuta p r̝ ɪ p o m ɛ n u t a připomenuto p r̝ ɪ p o m ɛ n u t o připomenutí p r̝ ɪ p o m ɛ n u c iː připomeňme p r̝ ɪ p o m ɛ ɲ m ɛ připomně p r̝ ɪ p o m ɲ ɛ připomněl p r̝ ɪ p o m ɲ ɛ l připomněla p r̝ ɪ p o m ɲ ɛ l a připomněli p r̝ ɪ p o m ɲ ɛ l ɪ připomnělo p r̝ ɪ p o m ɲ ɛ l o připomněly p r̝ ɪ p o m ɲ ɛ l ɪ připomínají p r̝ ɪ p o m iː n a j iː připomínající p r̝ ɪ p o m iː n a j iː ts iː připomínal p r̝ ɪ p o m iː n a l připomínala p r̝ ɪ p o m iː n a l a připomínali p r̝ ɪ p o m iː n a l ɪ připomínalo p r̝ ɪ p o m iː n a l o připomínaly p r̝ ɪ p o m iː n a l ɪ připomínat p r̝ ɪ p o m iː n a t připomínce p r̝ ɪ p o m iː n ts ɛ připomínejme p r̝ ɪ p o m iː n ɛ j m ɛ připomínek p r̝ ɪ p o m iː n ɛ k připomínka p r̝ ɪ p o m iː ŋ k a připomínkami p r̝ ɪ p o m iː ŋ k a m ɪ připomínkou p r̝ ɪ p o m iː ŋ k ow připomínkovali p r̝ ɪ p o m iː ŋ k o v a l ɪ připomínkovaly p r̝ ɪ p o m iː ŋ k o v a l ɪ připomínkovat p r̝ ɪ p o m iː ŋ k o v a t připomínkování p r̝ ɪ p o m iː ŋ k o v aː ɲ iː připomínkové p r̝ ɪ p o m iː ŋ k o v ɛː připomínkového p r̝ ɪ p o m iː ŋ k o v ɛː ɦ o připomínkovém p r̝ ɪ p o m iː ŋ k o v ɛː m připomínkových p r̝ ɪ p o m iː ŋ k o v iː x připomínkovým p r̝ ɪ p o m iː ŋ k o v iː m připomínku p r̝ ɪ p o m iː ŋ k u připomínky p r̝ ɪ p o m iː ŋ k ɪ připomínkách p r̝ ɪ p o m iː ŋ k aː x připomínkám p r̝ ɪ p o m iː ŋ k aː m připomíná p r̝ ɪ p o m iː n aː připomínám p r̝ ɪ p o m iː n aː m připomínáme p r̝ ɪ p o m iː n aː m ɛ připomínán p r̝ ɪ p o m iː n aː n připomínána p r̝ ɪ p o m iː n aː n a připoutali p r̝ ɪ p ow t a l ɪ připoutat p r̝ ɪ p ow t a t připoutávat p r̝ ɪ p ow t aː v a t připouští p r̝ ɪ p ow ʃ c iː připouštím p r̝ ɪ p ow ʃ c iː m připouštíme p r̝ ɪ p ow ʃ c iː m ɛ připouštíte p r̝ ɪ p ow ʃ c iː t ɛ připouštějí p r̝ ɪ p ow ʃ c ɛ j iː připouštěli p r̝ ɪ p ow ʃ c ɛ l ɪ připouštět p r̝ ɪ p ow ʃ c ɛ t připočte p r̝ ɪ p o tʃ t ɛ připočteme p r̝ ɪ p o tʃ t ɛ m ɛ připočten p r̝ ɪ p o tʃ t ɛ n připočtěte p r̝ ɪ p o tʃ c ɛ t ɛ připočíst p r̝ ɪ p o tʃ iː s t připočítat p r̝ ɪ p o tʃ iː t a t připočítávají p r̝ ɪ p o tʃ iː t aː v a j iː připočítává p r̝ ɪ p o tʃ iː t aː v aː připrav p r̝ ɪ p r a f připraven p r̝ ɪ p r a v ɛ n připravena p r̝ ɪ p r a v ɛ n a připraveni p r̝ ɪ p r a v ɛ ɲ ɪ připraveno p r̝ ɪ p r a v ɛ n o připravenost p r̝ ɪ p r a v ɛ n o s t připravenosti p r̝ ɪ p r a v ɛ n o s c ɪ připravenou p r̝ ɪ p r a v ɛ n ow připravenu p r̝ ɪ p r a v ɛ n u připraveny p r̝ ɪ p r a v ɛ n ɪ připravená p r̝ ɪ p r a v ɛ n aː připravené p r̝ ɪ p r a v ɛ n ɛː připraveného p r̝ ɪ p r a v ɛ n ɛː ɦ o připravení p r̝ ɪ p r a v ɛ ɲ iː připravený p r̝ ɪ p r a v ɛ n iː připravených p r̝ ɪ p r a v ɛ n iː x připravil p r̝ ɪ p r a v ɪ l připravila p r̝ ɪ p r a v ɪ l a připravili p r̝ ɪ p r a v ɪ l ɪ připravilo p r̝ ɪ p r a v ɪ l o připravily p r̝ ɪ p r a v ɪ l ɪ připravit p r̝ ɪ p r a v ɪ t připravoval p r̝ ɪ p r a v o v a l připravovala p r̝ ɪ p r a v o v a l a připravovali p r̝ ɪ p r a v o v a l ɪ připravovalo p r̝ ɪ p r a v o v a l o připravovaly p r̝ ɪ p r a v o v a l ɪ připravovanou p r̝ ɪ p r a v o v a n ow připravovaná p r̝ ɪ p r a v o v a n aː připravované p r̝ ɪ p r a v o v a n ɛː připravovaného p r̝ ɪ p r a v o v a n ɛː ɦ o připravovaném p r̝ ɪ p r a v o v a n ɛː m připravovaný p r̝ ɪ p r a v o v a n iː připravovaných p r̝ ɪ p r a v o v a n iː x připravovanými p r̝ ɪ p r a v o v a n iː m ɪ připravovat p r̝ ɪ p r a v o v a t připravován p r̝ ɪ p r a v o v aː n připravována p r̝ ɪ p r a v o v aː n a připravováno p r̝ ɪ p r a v o v aː n o připravovány p r̝ ɪ p r a v o v aː n ɪ připravuje p r̝ ɪ p r a v u j ɛ připravujeme p r̝ ɪ p r a v u j ɛ m ɛ připravujete p r̝ ɪ p r a v u j ɛ t ɛ připravuji p r̝ ɪ p r a v u j ɪ připravuju p r̝ ɪ p r a v u j u připravují p r̝ ɪ p r a v u j iː připraví p r̝ ɪ p r a v iː připravím p r̝ ɪ p r a v iː m připravíme p r̝ ɪ p r a v iː m ɛ připravíte p r̝ ɪ p r a v iː t ɛ připsal p r̝ ɪ p s a l připsala p r̝ ɪ p s a l a připsali p r̝ ɪ p s a l ɪ připsat p r̝ ɪ p s a t připustil p r̝ ɪ p u s c ɪ l připustila p r̝ ɪ p u s c ɪ l a připustili p r̝ ɪ p u s c ɪ l ɪ připustit p r̝ ɪ p u s c ɪ t připustím p r̝ ɪ p u s c iː m připustíme p r̝ ɪ p u s c iː m ɛ připusťme p r̝ ɪ p u s c m ɛ připutovala p r̝ ɪ p u t o v a l a připuštěna p r̝ ɪ p u ʃ c ɛ n a připuštěni p r̝ ɪ p u ʃ c ɛ ɲ ɪ připuštěné p r̝ ɪ p u ʃ c ɛ n ɛː připuštění p r̝ ɪ p u ʃ c ɛ ɲ iː připálit p r̝ ɪ p aː l ɪ t připíjet p r̝ ɪ p iː j ɛ t přirostly p r̝ ɪ r o s t l ɪ přirovnal p r̝ ɪ r o v n a l přirovnat p r̝ ɪ r o v n a t přirovnám p r̝ ɪ r o v n aː m přirovnání p r̝ ɪ r o v n aː ɲ iː přirovnáním p r̝ ɪ r o v n aː ɲ iː m přirovnávána p r̝ ɪ r o v n aː v aː n a přirozenosti p r̝ ɪ r o z ɛ n o s c ɪ přirozenou p r̝ ɪ r o z ɛ n ow přirozená p r̝ ɪ r o z ɛ n aː přirozené p r̝ ɪ r o z ɛ n ɛː přirozeného p r̝ ɪ r o z ɛ n ɛː ɦ o přirozeném p r̝ ɪ r o z ɛ n ɛː m přirozenému p r̝ ɪ r o z ɛ n ɛː m u přirozený p r̝ ɪ r o z ɛ n iː přirozených p r̝ ɪ r o z ɛ n iː x přirozeným p r̝ ɪ r o z ɛ n iː m přirozenými p r̝ ɪ r o z ɛ n iː m ɪ přirozeně p r̝ ɪ r o z ɛ ɲ ɛ přirozenějším p r̝ ɪ r o z ɛ ɲ ɛ j ʃ iː m přirážka p r̝ ɪ r aː ʃ k a přirážkami p r̝ ɪ r aː ʃ k a m ɪ přirážkou p r̝ ɪ r aː ʃ k ow přirážku p r̝ ɪ r aː ʃ k u přirážky p r̝ ɪ r aː ʃ k ɪ přirážkách p r̝ ɪ r aː ʃ k aː x přisedlé p r̝ ɪ s ɛ d l ɛː přiskřípl p r̝ ɪ s k r̝ iː p l̩ přislazeno p r̝ ɪ s l a z ɛ n o přislíbeno p r̝ ɪ s l iː b ɛ n o přislíbenou p r̝ ɪ s l iː b ɛ n ow přislíbeny p r̝ ɪ s l iː b ɛ n ɪ přislíbené p r̝ ɪ s l iː b ɛ n ɛː přislíbený p r̝ ɪ s l iː b ɛ n iː přislíbených p r̝ ɪ s l iː b ɛ n iː x přislíbeným p r̝ ɪ s l iː b ɛ n iː m přislíbil p r̝ ɪ s l iː b ɪ l přislíbila p r̝ ɪ s l iː b ɪ l a přislíbili p r̝ ɪ s l iː b ɪ l ɪ přislíbilo p r̝ ɪ s l iː b ɪ l o přislíbit p r̝ ɪ s l iː b ɪ t přisoudil p r̝ ɪ s ow ɟ ɪ l přisoudit p r̝ ɪ s ow ɟ ɪ t přispívají p r̝ ɪ s p iː v a j iː přispívající p r̝ ɪ s p iː v a j iː ts iː přispíval p r̝ ɪ s p iː v a l přispívala p r̝ ɪ s p iː v a l a přispívali p r̝ ɪ s p iː v a l ɪ přispívalo p r̝ ɪ s p iː v a l o přispívaly p r̝ ɪ s p iː v a l ɪ přispívat p r̝ ɪ s p iː v a t přispívá p r̝ ɪ s p iː v aː přispíváme p r̝ ɪ s p iː v aː m ɛ přispíváno p r̝ ɪ s p iː v aː n o přispívání p r̝ ɪ s p iː v aː ɲ iː přispěchala p r̝ ɪ s p j ɛ x a l a přispěje p r̝ ɪ s p j ɛ j ɛ přispějeme p r̝ ɪ s p j ɛ j ɛ m ɛ přispějete p r̝ ɪ s p j ɛ j ɛ t ɛ přispěji p r̝ ɪ s p j ɛ j ɪ přispějte p r̝ ɪ s p j ɛ j t ɛ přispějí p r̝ ɪ s p j ɛ j iː přispěl p r̝ ɪ s p j ɛ l přispěla p r̝ ɪ s p j ɛ l a přispěli p r̝ ɪ s p j ɛ l ɪ přispělo p r̝ ɪ s p j ɛ l o přispěly p r̝ ɪ s p j ɛ l ɪ přispění p r̝ ɪ s p j ɛ ɲ iː přispět p r̝ ɪ s p j ɛ t přispěvatelem p r̝ ɪ s p j ɛ v a t ɛ l ɛ m přispěvovatelů p r̝ ɪ s p j ɛ v o v a t ɛ l uː přistavena p r̝ ɪ s t a v ɛ n a přistavěna p r̝ ɪ s t a v j ɛ n a přistavěno p r̝ ɪ s t a v j ɛ n o přistavěný p r̝ ɪ s t a v j ɛ n iː přistihl p r̝ ɪ s c ɪ ɦ l̩ přistihnout p r̝ ɪ s c ɪ ɦ n ow t přistoup p r̝ ɪ s t ow p přistoupeno p r̝ ɪ s t ow p ɛ n o přistoupení p r̝ ɪ s t ow p ɛ ɲ iː přistoupením p r̝ ɪ s t ow p ɛ ɲ iː m přistoupil p r̝ ɪ s t ow p ɪ l přistoupila p r̝ ɪ s t ow p ɪ l a přistoupili p r̝ ɪ s t ow p ɪ l ɪ přistoupilo p r̝ ɪ s t ow p ɪ l o přistoupily p r̝ ɪ s t ow p ɪ l ɪ přistoupit p r̝ ɪ s t ow p ɪ t přistoupivší p r̝ ɪ s t ow p ɪ f ʃ iː přistoupí p r̝ ɪ s t ow p iː přistoupím p r̝ ɪ s t ow p iː m přistoupíme p r̝ ɪ s t ow p iː m ɛ přistoupíte p r̝ ɪ s t ow p iː t ɛ přistup p r̝ ɪ s t u p přistupme p r̝ ɪ s t u p m ɛ přistupovala p r̝ ɪ s t u p o v a l a přistupovali p r̝ ɪ s t u p o v a l ɪ přistupovalo p r̝ ɪ s t u p o v a l o přistupovaly p r̝ ɪ s t u p o v a l ɪ přistupovat p r̝ ɪ s t u p o v a t přistupuje p r̝ ɪ s t u p u j ɛ přistupujeme p r̝ ɪ s t u p u j ɛ m ɛ přistupujete p r̝ ɪ s t u p u j ɛ t ɛ přistupuji p r̝ ɪ s t u p u j ɪ přistupují p r̝ ɪ s t u p u j iː přistupujícím p r̝ ɪ s t u p u j iː ts iː m přistál p r̝ ɪ s t aː l přistála p r̝ ɪ s t aː l a přistáli p r̝ ɪ s t aː l ɪ přistálo p r̝ ɪ s t aː l o přistály p r̝ ɪ s t aː l ɪ přistání p r̝ ɪ s t aː ɲ iː přistát p r̝ ɪ s t aː t přistávací p r̝ ɪ s t aː v a ts iː přistávacího p r̝ ɪ s t aː v a ts iː ɦ o přistěhoval p r̝ ɪ s c ɛ ɦ o v a l přistěhovala p r̝ ɪ s c ɛ ɦ o v a l a přistěhovalce p r̝ ɪ s c ɛ ɦ o v a l ts ɛ přistěhovalci p r̝ ɪ s c ɛ ɦ o v a l ts ɪ přistěhovalcích p r̝ ɪ s c ɛ ɦ o v a l ts iː x přistěhovalců p r̝ ɪ s c ɛ ɦ o v a l ts uː přistěhovalcům p r̝ ɪ s c ɛ ɦ o v a l ts uː m přistěhovalec p r̝ ɪ s c ɛ ɦ o v a l ɛ ts přistěhovalecká p r̝ ɪ s c ɛ ɦ o v a l ɛ ts k aː přistěhovalecké p r̝ ɪ s c ɛ ɦ o v a l ɛ ts k ɛː přistěhovalecký p r̝ ɪ s c ɛ ɦ o v a l ɛ ts k iː přistěhovalectví p r̝ ɪ s c ɛ ɦ o v a l ɛ ts t v iː přistěhovali p r̝ ɪ s c ɛ ɦ o v a l ɪ přistěhovat p r̝ ɪ s c ɛ ɦ o v a t přistřihnout p r̝ ɪ s t r̝ ɪ ɦ n ow t přisunuje p r̝ ɪ s u n u j ɛ přisunul p r̝ ɪ s u n u l přisuzovala p r̝ ɪ s u z o v a l a přisuzuje p r̝ ɪ s u z u j ɛ přisuzujeme p r̝ ɪ s u z u j ɛ m ɛ přisuzují p r̝ ɪ s u z u j iː přisvojit p r̝ ɪ s v o j ɪ t přisvojovat p r̝ ɪ s v o j o v a t přisvojuje p r̝ ɪ s v o j u j ɛ přisvědčit p r̝ ɪ s v j ɛ tʃ ɪ t přitahoval p r̝ ɪ t a ɦ o v a l přitahovat p r̝ ɪ t a ɦ o v a t přitahuje p r̝ ɪ t a ɦ u j ɛ přitahují p r̝ ɪ t a ɦ u j iː přitakal p r̝ ɪ t a k a l přitakání p r̝ ɪ t a k aː ɲ iː přitakávají p r̝ ɪ t a k aː v a j iː přitažená p r̝ ɪ t a ʒ ɛ n aː přitažené p r̝ ɪ t a ʒ ɛ n ɛː přitažlivost p r̝ ɪ t a ʒ l ɪ v o s t přitažlivosti p r̝ ɪ t a ʒ l ɪ v o s c ɪ přitažlivé p r̝ ɪ t a ʒ l ɪ v ɛː přitažlivý p r̝ ɪ t a ʒ l ɪ v iː přitekla p r̝ ɪ t ɛ k l a přiteklo p r̝ ɪ t ɛ k l o přitisklo p r̝ ɪ c ɪ s k l o přitlačila p r̝ ɪ t l a tʃ ɪ l a přitlačit p r̝ ɪ t l a tʃ ɪ t přitom p r̝ ɪ t o m přituhne p r̝ ɪ t u ɦ n ɛ přituhuje p r̝ ɪ t u ɦ u j ɛ přitvořilo p r̝ ɪ t v o r̝ ɪ l o přitvrdilo p r̝ ɪ t v r̩ ɟ ɪ l o přitvrdit p r̝ ɪ t v r̩ ɟ ɪ t přitáhla p r̝ ɪ t aː ɦ l a přitáhnout p r̝ ɪ t aː ɦ n ow t přitápění p r̝ ɪ t aː p j ɛ ɲ iː přiučit p r̝ ɪ u tʃ ɪ t přivede p r̝ ɪ v ɛ d ɛ přivedeme p r̝ ɪ v ɛ d ɛ m ɛ přivedena p r̝ ɪ v ɛ d ɛ n a přivedl p r̝ ɪ v ɛ d l̩ přivedla p r̝ ɪ v ɛ d l a přivedli p r̝ ɪ v ɛ d l ɪ přivedlo p r̝ ɪ v ɛ d l o přivedly p r̝ ɪ v ɛ d l ɪ přivedou p r̝ ɪ v ɛ d ow přivedu p r̝ ɪ v ɛ d u přivezl p r̝ ɪ v ɛ z l̩ přivezla p r̝ ɪ v ɛ z l a přivezli p r̝ ɪ v ɛ z l ɪ přivezou p r̝ ɪ v ɛ z ow přivlastnit p r̝ ɪ v l a s t ɲ ɪ t přivodila p r̝ ɪ v o ɟ ɪ l a přivodit p r̝ ɪ v o ɟ ɪ t přivolal p r̝ ɪ v o l a l přivolat p r̝ ɪ v o l a t přivolá p r̝ ɪ v o l aː přivolám p r̝ ɪ v o l aː m přivolání p r̝ ɪ v o l aː ɲ iː přivolávám p r̝ ɪ v o l aː v aː m přivou p r̝ ɪ v ow přivrácené p r̝ ɪ v r aː ts ɛ n ɛː přivydělají p r̝ ɪ v ɪ ɟ ɛ l a j iː přivydělat p r̝ ɪ v ɪ ɟ ɛ l a t přivydělávají p r̝ ɪ v ɪ ɟ ɛ l aː v a j iː přivydělával p r̝ ɪ v ɪ ɟ ɛ l aː v a l přivydělávat p r̝ ɪ v ɪ ɟ ɛ l aː v a t přivá p r̝ ɪ v aː přivádí p r̝ ɪ v aː ɟ iː přivádějící p r̝ ɪ v aː ɟ ɛ j iː ts iː přivádět p r̝ ɪ v aː ɟ ɛ t přivázat p r̝ ɪ v aː z a t přivážela p r̝ ɪ v aː ʒ ɛ l a přivážeme p r̝ ɪ v aː ʒ ɛ m ɛ přivé p r̝ ɪ v ɛː přivém p r̝ ɪ v ɛː m přivést p r̝ ɪ v ɛː s t přivézt p r̝ ɪ v ɛː s t přiví p r̝ ɪ v iː přivírat p r̝ ɪ v iː r a t přivítal p r̝ ɪ v iː t a l přivítala p r̝ ɪ v iː t a l a přivítali p r̝ ɪ v iː t a l ɪ přivítaly p r̝ ɪ v iː t a l ɪ přivítat p r̝ ɪ v iː t a t přivítá p r̝ ɪ v iː t aː přivítáme p r̝ ɪ v iː t aː m ɛ přivý p r̝ ɪ v iː přivýdělku p r̝ ɪ v iː ɟ ɛ l k u přivříti p r̝ ɪ v r̝ iː c ɪ přiznají p r̝ ɪ z n a j iː přiznal p r̝ ɪ z n a l přiznala p r̝ ɪ z n a l a přiznali p r̝ ɪ z n a l ɪ přiznalo p r̝ ɪ z n a l o přiznaly p r̝ ɪ z n a l ɪ přiznanou p r̝ ɪ z n a n ow přiznaná p r̝ ɪ z n a n aː přiznané p r̝ ɪ z n a n ɛː přiznaný p r̝ ɪ z n a n iː přiznaných p r̝ ɪ z n a n iː x přiznat p r̝ ɪ z n a t přiznejme p r̝ ɪ z n ɛ j m ɛ přiznejte p r̝ ɪ z n ɛ j t ɛ přizná p r̝ ɪ z n aː přiznám p r̝ ɪ z n aː m přiznáme p r̝ ɪ z n aː m ɛ přiznán p r̝ ɪ z n aː n přiznána p r̝ ɪ z n aː n a přiznáno p r̝ ɪ z n aː n o přiznání p r̝ ɪ z n aː ɲ iː přiznáních p r̝ ɪ z n aː ɲ iː x přiznáním p r̝ ɪ z n aː ɲ iː m přiznáte p r̝ ɪ z n aː t ɛ přiznávají p r̝ ɪ z n aː v a j iː přiznávaných p r̝ ɪ z n aː v a n iː x přiznávat p r̝ ɪ z n aː v a t přiznává p r̝ ɪ z n aː v aː přiznávám p r̝ ɪ z n aː v aː m přiznáváme p r̝ ɪ z n aː v aː m ɛ přiznáván p r̝ ɪ z n aː v aː n přiznáváno p r̝ ɪ z n aː v aː n o přiznávány p r̝ ɪ z n aː v aː n ɪ přiznávání p r̝ ɪ z n aː v aː ɲ iː přiznáváte p r̝ ɪ z n aː v aː t ɛ přizpůsoben p r̝ ɪ s p uː s o b ɛ n přizpůsobena p r̝ ɪ s p uː s o b ɛ n a přizpůsobeny p r̝ ɪ s p uː s o b ɛ n ɪ přizpůsobená p r̝ ɪ s p uː s o b ɛ n aː přizpůsobené p r̝ ɪ s p uː s o b ɛ n ɛː přizpůsobení p r̝ ɪ s p uː s o b ɛ ɲ iː přizpůsobený p r̝ ɪ s p uː s o b ɛ n iː přizpůsobil p r̝ ɪ s p uː s o b ɪ l přizpůsobila p r̝ ɪ s p uː s o b ɪ l a přizpůsobili p r̝ ɪ s p uː s o b ɪ l ɪ přizpůsobily p r̝ ɪ s p uː s o b ɪ l ɪ přizpůsobit p r̝ ɪ s p uː s o b ɪ t přizpůsobivost p r̝ ɪ s p uː s o b ɪ v o s t přizpůsobivý p r̝ ɪ s p uː s o b ɪ v iː přizpůsoboval p r̝ ɪ s p uː s o b o v a l přizpůsobovaly p r̝ ɪ s p uː s o b o v a l ɪ přizpůsobovat p r̝ ɪ s p uː s o b o v a t přizpůsobování p r̝ ɪ s p uː s o b o v aː ɲ iː přizpůsobuje p r̝ ɪ s p uː s o b u j ɛ přizpůsobuju p r̝ ɪ s p uː s o b u j u přizpůsobí p r̝ ɪ s p uː s o b iː přizval p r̝ ɪ z v a l přizvala p r̝ ɪ z v a l a přizvali p r̝ ɪ z v a l ɪ přizvaných p r̝ ɪ z v a n iː x přizvat p r̝ ɪ z v a t přizván p r̝ ɪ z v aː n přizvána p r̝ ɪ z v aː n a přizváni p r̝ ɪ z v aː ɲ ɪ přizvání p r̝ ɪ z v aː ɲ iː přičemž p r̝ ɪ tʃ ɛ m ʃ přičetl p r̝ ɪ tʃ ɛ t l̩ přičinil p r̝ ɪ tʃ ɪ ɲ ɪ l přičinila p r̝ ɪ tʃ ɪ ɲ ɪ l a přičinilo p r̝ ɪ tʃ ɪ ɲ ɪ l o přičinit p r̝ ɪ tʃ ɪ ɲ ɪ t přičinlivý p r̝ ɪ tʃ ɪ n l ɪ v iː přičinění p r̝ ɪ tʃ ɪ ɲ ɛ ɲ iː přičiněním p r̝ ɪ tʃ ɪ ɲ ɛ ɲ iː m přičleněna p r̝ ɪ tʃ l ɛ ɲ ɛ n a přičte p r̝ ɪ tʃ t ɛ přičteny p r̝ ɪ tʃ t ɛ n ɪ přičtěme p r̝ ɪ tʃ c ɛ m ɛ přičíst p r̝ ɪ tʃ iː s t přičítat p r̝ ɪ tʃ iː t a t přiřadil p r̝ ɪ r̝ a ɟ ɪ l přiřadit p r̝ ɪ r̝ a ɟ ɪ t přiřazen p r̝ ɪ r̝ a z ɛ n přiřazena p r̝ ɪ r̝ a z ɛ n a přiřazení p r̝ ɪ r̝ a z ɛ ɲ iː přiřčené p r̝ ɪ r̝ tʃ ɛ n ɛː přiše p r̝ ɪ ʃ ɛ přišel p r̝ ɪ ʃ ɛ l přišla p r̝ ɪ ʃ l a přišli p r̝ ɪ ʃ l ɪ přišlo p r̝ ɪ ʃ l o přišly p r̝ ɪ ʃ l ɪ přá p r̝ aː přádelník p r̝ aː d ɛ l ɲ iː k přádku p r̝ aː t k u přál p r̝ aː l přála p r̝ aː l a přáli p r̝ aː l ɪ přály p r̝ aː l ɪ přáno p r̝ aː n o přání p r̝ aː ɲ iː přáním p r̝ aː ɲ iː m přáníčko p r̝ aː ɲ iː tʃ k o přát p r̝ aː t přátel p r̝ aː t ɛ l přátele p r̝ aː t ɛ l ɛ přáteli p r̝ aː t ɛ l ɪ přátelil p r̝ aː t ɛ l ɪ l přátelskou p r̝ aː t ɛ l s k ow přátelsky p r̝ aː t ɛ l s k ɪ přátelská p r̝ aː t ɛ l s k aː přátelské p r̝ aː t ɛ l s k ɛː přátelského p r̝ aː t ɛ l s k ɛː ɦ o přátelském p r̝ aː t ɛ l s k ɛː m přátelský p r̝ aː t ɛ l s k iː přátelských p r̝ aː t ɛ l s k iː x přátelství p r̝ aː t ɛ l s t v iː přátelé p r̝ aː t ɛ l ɛː přátelí p r̝ aː t ɛ l iː přátelům p r̝ aː t ɛ l uː m příbalových p r̝ iː b a l o v iː x příboje p r̝ iː b o j ɛ příbor p r̝ iː b o r příbory p r̝ iː b o r ɪ příboře p r̝ iː b o r̝ ɛ příbram p r̝ iː b r a m příbrami p r̝ iː b r a m ɪ příbramsku p r̝ iː b r a m s k u příbuzenské p r̝ iː b u z ɛ n s k ɛː příbuzenskými p r̝ iː b u z ɛ n s k iː m ɪ příbuzenstvo p r̝ iː b u z ɛ n s t v o příbuzenstvím p r̝ iː b u z ɛ n s t v iː m příbuznost p r̝ iː b u z n o s t příbuzná p r̝ iː b u z n aː příbuzné p r̝ iː b u z n ɛː příbuzného p r̝ iː b u z n ɛː ɦ o příbuzném p r̝ iː b u z n ɛː m příbuznému p r̝ iː b u z n ɛː m u příbuzní p r̝ iː b u z ɲ iː příbuzný p r̝ iː b u z n iː příbuzných p r̝ iː b u z n iː x příbuzným p r̝ iː b u z n iː m příbuznými p r̝ iː b u z n iː m ɪ příbytek p r̝ iː b ɪ t ɛ k příbytky p r̝ iː b ɪ t k ɪ příbytků p r̝ iː b ɪ t k uː příběh p r̝ iː b j ɛ x příběhové p r̝ iː b j ɛ ɦ o v ɛː příběhu p r̝ iː b j ɛ ɦ u příběhy p r̝ iː b j ɛ ɦ ɪ příběhů p r̝ iː b j ɛ ɦ uː příbězích p r̝ iː b j ɛ z iː x příchod p r̝ iː x o t příchodem p r̝ iː x o d ɛ m příchodu p r̝ iː x o d u příchozí p r̝ iː x o z iː příchozích p r̝ iː x o z iː x příchozího p r̝ iː x o z iː ɦ o příchozím p r̝ iː x o z iː m příchozími p r̝ iː x o z iː m ɪ příchutěmi p r̝ iː x u c ɛ m ɪ příchuť p r̝ iː x u c přídatný p r̝ iː d a t n iː přídatných p r̝ iː d a t n iː x přídavek p r̝ iː d a v ɛ k přídavkem p r̝ iː d a f k ɛ m přídavku p r̝ iː d a f k u přídavky p r̝ iː d a f k ɪ přídavků p r̝ iː d a f k uː přídavné p r̝ iː d a v n ɛː přídavného p r̝ iː d a v n ɛː ɦ o přídavný p r̝ iː d a v n iː přídavných p r̝ iː d a v n iː x přídavným p r̝ iː d a v n iː m přídi p r̝ iː ɟ ɪ přídomek p r̝ iː d o m ɛ k přídou p r̝ iː d ow přídí p r̝ iː ɟ iː přídích p r̝ iː ɟ iː x přídím p r̝ iː ɟ iː m přídě p r̝ iː ɟ ɛ příděl p r̝ iː ɟ ɛ l přídělu p r̝ iː ɟ ɛ l u přídělů p r̝ iː ɟ ɛ l uː příděmi p r̝ iː ɟ ɛ m ɪ příhoda p r̝ iː ɦ o d a příhodný p r̝ iː ɦ o d n iː příhodných p r̝ iː ɦ o d n iː x příhodnější p r̝ iː ɦ o d ɲ ɛ j ʃ iː příhodu p r̝ iː ɦ o d u příhody p r̝ iː ɦ o d ɪ příhraniční p r̝ iː ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ iː příhraničních p r̝ iː ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ iː x příhraničí p r̝ iː ɦ r a ɲ ɪ tʃ iː příjdou p r̝ iː j d ow příjem p r̝ iː j ɛ m příjemce p r̝ iː j ɛ m ts ɛ příjemcem p r̝ iː j ɛ m ts ɛ m příjemci p r̝ iː j ɛ m ts ɪ příjemců p r̝ iː j ɛ m ts uː příjemcům p r̝ iː j ɛ m ts uː m příjemnou p r̝ iː j ɛ m n ow příjemná p r̝ iː j ɛ m n aː příjemné p r̝ iː j ɛ m n ɛː příjemného p r̝ iː j ɛ m n ɛː ɦ o příjemný p r̝ iː j ɛ m n iː příjemných p r̝ iː j ɛ m n iː x příjemným p r̝ iː j ɛ m n iː m příjemně p r̝ iː j ɛ m ɲ ɛ příjemnější p r̝ iː j ɛ m ɲ ɛ j ʃ iː příjemnějším p r̝ iː j ɛ m ɲ ɛ j ʃ iː m příjezd p r̝ iː j ɛ s t příjezdem p r̝ iː j ɛ z d ɛ m příjezdové p r̝ iː j ɛ z d o v ɛː příjezdový p r̝ iː j ɛ z d o v iː příjezdu p r̝ iː j ɛ z d u příjmech p r̝ iː j m ɛ x příjmem p r̝ iː j m ɛ m příjmení p r̝ iː j m ɛ ɲ iː příjmením p r̝ iː j m ɛ ɲ iː m příjmovou p r̝ iː j m o v ow příjmová p r̝ iː j m o v aː příjmové p r̝ iː j m o v ɛː příjmových p r̝ iː j m o v iː x příjmově p r̝ iː j m o v j ɛ příjmu p r̝ iː j m u příjmy p r̝ iː j m ɪ příjmů p r̝ iː j m uː příjmům p r̝ iː j m uː m příkaz p r̝ iː k a s příkazech p r̝ iː k a z ɛ x příkazem p r̝ iː k a z ɛ m příkazní p r̝ iː k a z ɲ iː příkazního p r̝ iː k a z ɲ iː ɦ o příkazového p r̝ iː k a z o v ɛː ɦ o příkazový p r̝ iː k a z o v iː příkazu p r̝ iː k a z u příkazy p r̝ iː k a z ɪ příkazů p r̝ iː k a z uː příkazům p r̝ iː k a z uː m příklad p r̝ iː k l a t příkladech p r̝ iː k l a d ɛ x příkladem p r̝ iː k l a d ɛ m příkladmo p r̝ iː k l a d m o příkladnou p r̝ iː k l a d n ow příkladné p r̝ iː k l a d n ɛː příkladný p r̝ iː k l a d n iː příkladným p r̝ iː k l a d n iː m příkladně p r̝ iː k l a d ɲ ɛ příkladu p r̝ iː k l a d u příklady p r̝ iː k l a d ɪ příkladě p r̝ iː k l a ɟ ɛ příkladů p r̝ iː k l a d uː příklepem p r̝ iː k l ɛ p ɛ m příklon p r̝ iː k l o n příklonem p r̝ iː k l o n ɛ m příkon p r̝ iː k o n příkonem p r̝ iː k o n ɛ m příkop p r̝ iː k o p příkopech p r̝ iː k o p ɛ x příkopem p r̝ iː k o p ɛ m příkopu p r̝ iː k o p u příkopy p r̝ iː k o p ɪ příkopě p r̝ iː k o p j ɛ příkopů p r̝ iː k o p uː příkoří p r̝ iː k o r̝ iː příkrov p r̝ iː k r o f příkrovy p r̝ iː k r o v ɪ příkré p r̝ iː k r ɛː příkrém p r̝ iː k r ɛː m příkrý p r̝ iː k r iː příkrých p r̝ iː k r iː x příkře p r̝ iː k r̝ ɛ příkří p r̝ iː k r̝ iː přílepek p r̝ iː l ɛ p ɛ k přílepkem p r̝ iː l ɛ p k ɛ m přílepku p r̝ iː l ɛ p k u přílepky p r̝ iː l ɛ p k ɪ příletu p r̝ iː l ɛ t u příležitost p r̝ iː l ɛ ʒ ɪ t o s t příležitostech p r̝ iː l ɛ ʒ ɪ t o s t ɛ x příležitosti p r̝ iː l ɛ ʒ ɪ t o s c ɪ příležitostmi p r̝ iː l ɛ ʒ ɪ t o s t m ɪ příležitostné p r̝ iː l ɛ ʒ ɪ t o s t n ɛː příležitostného p r̝ iː l ɛ ʒ ɪ t o s t n ɛː ɦ o příležitostný p r̝ iː l ɛ ʒ ɪ t o s t n iː příležitostných p r̝ iː l ɛ ʒ ɪ t o s t n iː x příležitostně p r̝ iː l ɛ ʒ ɪ t o s t ɲ ɛ příležitostí p r̝ iː l ɛ ʒ ɪ t o s c iː přílipka p r̝ iː l ɪ p k a příliv p r̝ iː l ɪ f přílivem p r̝ iː l ɪ v ɛ m přílivu p r̝ iː l ɪ v u příliš p r̝ iː l ɪ ʃ přílišnou p r̝ iː l ɪ ʃ n ow přílišná p r̝ iː l ɪ ʃ n aː přílišné p r̝ iː l ɪ ʃ n ɛː přílišný p r̝ iː l ɪ ʃ n iː přílišných p r̝ iː l ɪ ʃ n iː x přílišnými p r̝ iː l ɪ ʃ n iː m ɪ příloh p r̝ iː l o x příloha p r̝ iː l o ɦ a přílohami p r̝ iː l o ɦ a m ɪ přílohou p r̝ iː l o ɦ ow přílohu p r̝ iː l o ɦ u přílohy p r̝ iː l o ɦ ɪ přílohách p r̝ iː l o ɦ aː x příloze p r̝ iː l o z ɛ příložný p r̝ iː l o ʒ n iː přímka p r̝ iː m k a přímku p r̝ iː m k u přímky p r̝ iː m k ɪ přímluvce p r̝ iː m l u v ts ɛ přímo p r̝ iː m o přímou p r̝ iː m ow přímočarý p r̝ iː m o tʃ a r iː přímořské p r̝ iː m o r̝ s k ɛː přímořský p r̝ iː m o r̝ s k iː přímořských p r̝ iː m o r̝ s k iː x přímá p r̝ iː m aː přímé p r̝ iː m ɛː přímého p r̝ iː m ɛː ɦ o přímém p r̝ iː m ɛː m přímému p r̝ iː m ɛː m u přímí p r̝ iː m iː přímý p r̝ iː m iː přímých p r̝ iː m iː x přímým p r̝ iː m iː m přímými p r̝ iː m iː m ɪ příměr p r̝ iː m ɲ ɛ r příměry p r̝ iː m ɲ ɛ r ɪ příměs p r̝ iː m ɲ ɛ s příměsemi p r̝ iː m ɲ ɛ s ɛ m ɪ příměstskou p r̝ iː m ɲ ɛ s ts k ow příměstská p r̝ iː m ɲ ɛ s ts k aː příměstské p r̝ iː m ɲ ɛ s ts k ɛː příměstských p r̝ iː m ɲ ɛ s ts k iː x příměsí p r̝ iː m ɲ ɛ s iː příměří p r̝ iː m ɲ ɛ r̝ iː přínos p r̝ iː n o s přínosech p r̝ iː n o s ɛ x přínosem p r̝ iː n o s ɛ m přínosnou p r̝ iː n o s n ow přínosná p r̝ iː n o s n aː přínosné p r̝ iː n o s n ɛː přínosný p r̝ iː n o s n iː přínosných p r̝ iː n o s n iː x přínosnější p r̝ iː n o s ɲ ɛ j ʃ iː přínosu p r̝ iː n o s u přínosy p r̝ iː n o s ɪ přínosů p r̝ iː n o s uː přínosům p r̝ iː n o s uː m příp p r̝ iː p případ p r̝ iː p a t případech p r̝ iː p a d ɛ x případem p r̝ iː p a d ɛ m případnou p r̝ iː p a d n ow případná p r̝ iː p a d n aː případné p r̝ iː p a d n ɛː případného p r̝ iː p a d n ɛː ɦ o případném p r̝ iː p a d n ɛː m případnému p r̝ iː p a d n ɛː m u případní p r̝ iː p a d ɲ iː případný p r̝ iː p a d n iː případných p r̝ iː p a d n iː x případným p r̝ iː p a d n iː m případnými p r̝ iː p a d n iː m ɪ případně p r̝ iː p a d ɲ ɛ případovými p r̝ iː p a d o v iː m ɪ případu p r̝ iː p a d u případy p r̝ iː p a d ɪ případě p r̝ iː p a ɟ ɛ případů p r̝ iː p a d uː případům p r̝ iː p a d uː m přípitku p r̝ iː p ɪ t k u příplatek p r̝ iː p l a t ɛ k příplatku p r̝ iː p l a t k u příplatky p r̝ iː p l a t k ɪ příplatků p r̝ iː p l a t k uː přípona p r̝ iː p o n a příprav p r̝ iː p r a f příprava p r̝ iː p r a v a přípravcích p r̝ iː p r a f ts iː x přípravek p r̝ iː p r a v ɛ k přípravku p r̝ iː p r a f k u přípravky p r̝ iː p r a f k ɪ přípravků p r̝ iː p r a f k uː přípravkům p r̝ iː p r a f k uː m přípravnou p r̝ iː p r a v n ow přípravná p r̝ iː p r a v n aː přípravné p r̝ iː p r a v n ɛː přípravného p r̝ iː p r a v n ɛː ɦ o přípravném p r̝ iː p r a v n ɛː m přípravných p r̝ iː p r a v n iː x přípravou p r̝ iː p r a v ow přípravu p r̝ iː p r a v u přípravy p r̝ iː p r a v ɪ přípravách p r̝ iː p r a v aː x přípravě p r̝ iː p r a v j ɛ přípustnost p r̝ iː p u s t n o s t přípustnosti p r̝ iː p u s t n o s c ɪ přípustná p r̝ iː p u s t n aː přípustné p r̝ iː p u s t n ɛː přípustného p r̝ iː p u s t n ɛː ɦ o přípustný p r̝ iː p u s t n iː přípustných p r̝ iː p u s t n iː x přípustným p r̝ iː p u s t n iː m příroda p r̝ iː r o d a přírodní p r̝ iː r o d ɲ iː přírodních p r̝ iː r o d ɲ iː x přírodního p r̝ iː r o d ɲ iː ɦ o přírodním p r̝ iː r o d ɲ iː m přírodními p r̝ iː r o d ɲ iː m ɪ přírodně p r̝ iː r o d ɲ ɛ přírodopis p r̝ iː r o d o p ɪ s přírodopisu p r̝ iː r o d o p ɪ s u přírodou p r̝ iː r o d ow přírodovědecké p r̝ iː r o d o v j ɛ d ɛ ts k ɛː přírodovědeckých p r̝ iː r o d o v j ɛ d ɛ ts k iː x přírodozpyt p r̝ iː r o d o s p ɪ t přírodu p r̝ iː r o d u přírody p r̝ iː r o d ɪ přírodě p r̝ iː r o ɟ ɛ příroďák p r̝ iː r o ɟ aː k příruček p r̝ iː r u tʃ ɛ k příručka p r̝ iː r u tʃ k a příručkou p r̝ iː r u tʃ k ow příručku p r̝ iː r u tʃ k u příručky p r̝ iː r u tʃ k ɪ příruční p r̝ iː r u tʃ ɲ iː příručních p r̝ iː r u tʃ ɲ iː x přírůstek p r̝ iː r uː s t ɛ k přírůstku p r̝ iː r uː s t k u přírůstků p r̝ iː r uː s t k uː přísad p r̝ iː s a t přísada p r̝ iː s a d a přísadám p r̝ iː s a d aː m přísaha p r̝ iː s a ɦ a přísahají p r̝ iː s a ɦ a j iː přísahal p r̝ iː s a ɦ a l přísahali p r̝ iː s a ɦ a l ɪ přísahat p r̝ iː s a ɦ a t přísahu p r̝ iː s a ɦ u přísahá p r̝ iː s a ɦ aː přísaze p r̝ iː s a z ɛ přísedící p r̝ iː s ɛ ɟ iː ts iː přísedících p r̝ iː s ɛ ɟ iː ts iː x přísedícího p r̝ iː s ɛ ɟ iː ts iː ɦ o přísedícím p r̝ iː s ɛ ɟ iː ts iː m příslib p r̝ iː s l ɪ p příslibem p r̝ iː s l ɪ b ɛ m příslibu p r̝ iː s l ɪ b u přísliby p r̝ iː s l ɪ b ɪ příslovce p r̝ iː s l o f ts ɛ příslovečnou p r̝ iː s l o v ɛ tʃ n ow příslovečného p r̝ iː s l o v ɛ tʃ n ɛː ɦ o příslovečný p r̝ iː s l o v ɛ tʃ n iː příslovečně p r̝ iː s l o v ɛ tʃ ɲ ɛ přísloví p r̝ iː s l o v iː přísluní p r̝ iː s l u ɲ iː příslušející p r̝ iː s l u ʃ ɛ j iː ts iː příslušenství p r̝ iː s l u ʃ ɛ n s t v iː příslušnost p r̝ iː s l u ʃ n o s t příslušnosti p r̝ iː s l u ʃ n o s c ɪ příslušnou p r̝ iː s l u ʃ n ow příslušná p r̝ iː s l u ʃ n aː příslušné p r̝ iː s l u ʃ n ɛː příslušného p r̝ iː s l u ʃ n ɛː ɦ o příslušném p r̝ iː s l u ʃ n ɛː m příslušnému p r̝ iː s l u ʃ n ɛː m u příslušní p r̝ iː s l u ʃ ŋ iː příslušníci p r̝ iː s l u ʃ ŋ iː ts ɪ příslušník p r̝ iː s l u ʃ ŋ iː k příslušníka p r̝ iː s l u ʃ ŋ iː k a příslušníkem p r̝ iː s l u ʃ ŋ iː k ɛ m příslušníky p r̝ iː s l u ʃ ŋ iː k ɪ příslušníků p r̝ iː s l u ʃ ŋ iː k uː příslušníkům p r̝ iː s l u ʃ ŋ iː k uː m příslušný p r̝ iː s l u ʃ n iː příslušných p r̝ iː s l u ʃ n iː x příslušným p r̝ iː s l u ʃ n iː m příslušnými p r̝ iː s l u ʃ n iː m ɪ příslušně p r̝ iː s l u ʃ ɲ ɛ přísluší p r̝ iː s l u ʃ iː příslušící p r̝ iː s l u ʃ iː ts iː přísnost p r̝ iː s n o s t přísnou p r̝ iː s n ow přísná p r̝ iː s n aː přísné p r̝ iː s n ɛː přísného p r̝ iː s n ɛː ɦ o přísní p r̝ iː s ɲ iː přísný p r̝ iː s n iː přísných p r̝ iː s n iː x přísným p r̝ iː s n iː m přísnými p r̝ iː s n iː m ɪ přísně p r̝ iː s ɲ ɛ přísněji p r̝ iː s ɲ ɛ j ɪ přísnější p r̝ iː s ɲ ɛ j ʃ iː přísnějších p r̝ iː s ɲ ɛ j ʃ iː x přísnějšího p r̝ iː s ɲ ɛ j ʃ iː ɦ o přísnějšímu p r̝ iː s ɲ ɛ j ʃ iː m u příspívat p r̝ iː s p iː v a t příspěvcích p r̝ iː s p j ɛ f ts iː x příspěvek p r̝ iː s p j ɛ v ɛ k příspěvkem p r̝ iː s p j ɛ f k ɛ m příspěvkovou p r̝ iː s p j ɛ f k o v ow příspěvková p r̝ iː s p j ɛ f k o v aː příspěvkové p r̝ iː s p j ɛ f k o v ɛː příspěvkových p r̝ iː s p j ɛ f k o v iː x příspěvkovým p r̝ iː s p j ɛ f k o v iː m příspěvkovými p r̝ iː s p j ɛ f k o v iː m ɪ příspěvku p r̝ iː s p j ɛ f k u příspěvky p r̝ iː s p j ɛ f k ɪ příspěvků p r̝ iː s p j ɛ f k uː příst p r̝ iː s t přístav p r̝ iː s t a f přístavba p r̝ iː s t a v b a přístavby p r̝ iː s t a v b ɪ přístavbě p r̝ iː s t a v b j ɛ přístavek p r̝ iː s t a v ɛ k přístavem p r̝ iː s t a v ɛ m přístavišti p r̝ iː s t a v ɪ ʃ c ɪ přístaviště p r̝ iː s t a v ɪ ʃ c ɛ přístavky p r̝ iː s t a f k ɪ přístavní p r̝ iː s t a v ɲ iː přístavních p r̝ iː s t a v ɲ iː x přístavu p r̝ iː s t a v u přístavy p r̝ iː s t a v ɪ přístavů p r̝ iː s t a v uː přístroj p r̝ iː s t r o j přístroje p r̝ iː s t r o j ɛ přístrojem p r̝ iː s t r o j ɛ m přístroji p r̝ iː s t r o j ɪ přístrojovou p r̝ iː s t r o j o v ow přístrojové p r̝ iː s t r o j o v ɛː přístrojích p r̝ iː s t r o j iː x přístrojů p r̝ iː s t r o j uː přístup p r̝ iː s t u p přístupem p r̝ iː s t u p ɛ m přístupemsmlouva p r̝ iː s t u p ɛ m s m̩ l ow v a přístupnost p r̝ iː s t u p n o s t přístupnosti p r̝ iː s t u p n o s c ɪ přístupností p r̝ iː s t u p n o s c iː přístupnou p r̝ iː s t u p n ow přístupná p r̝ iː s t u p n aː přístupné p r̝ iː s t u p n ɛː přístupném p r̝ iː s t u p n ɛː m přístupný p r̝ iː s t u p n iː přístupných p r̝ iː s t u p n iː x přístupnými p r̝ iː s t u p n iː m ɪ přístupnější p r̝ iː s t u p ɲ ɛ j ʃ iː přístupovou p r̝ iː s t u p o v ow přístupová p r̝ iː s t u p o v aː přístupové p r̝ iː s t u p o v ɛː přístupový p r̝ iː s t u p o v iː přístupových p r̝ iː s t u p o v iː x přístupu p r̝ iː s t u p u přístupy p r̝ iː s t u p ɪ přístupů p r̝ iː s t u p uː přístupům p r̝ iː s t u p uː m přístěnek p r̝ iː s c ɛ n ɛ k přístřešek p r̝ iː s t r̝ ɛ ʃ ɛ k přístřešky p r̝ iː s t r̝ ɛ ʃ k ɪ přístřeší p r̝ iː s t r̝ ɛ ʃ iː přísudek p r̝ iː s u d ɛ k přísun p r̝ iː s u n přísunu p r̝ iː s u n u přít p r̝ iː t přítel p r̝ iː t ɛ l přítele p r̝ iː t ɛ l ɛ přítelem p r̝ iː t ɛ l ɛ m příteli p r̝ iː t ɛ l ɪ přítelkyni p r̝ iː t ɛ l k ɪ ɲ ɪ přítelkyní p r̝ iː t ɛ l k ɪ ɲ iː přítelkyně p r̝ iː t ɛ l k ɪ ɲ ɛ přítelovi p r̝ iː t ɛ l o v ɪ přítelovy p r̝ iː t ɛ l o v ɪ přítelův p r̝ iː t ɛ l uː f přítok p r̝ iː t o k přítokem p r̝ iː t o k ɛ m přítoku p r̝ iː t o k u přítoky p r̝ iː t o k ɪ přítoků p r̝ iː t o k uː přítomen p r̝ iː t o m ɛ n přítomna p r̝ iː t o m n a přítomni p r̝ iː t o m ɲ ɪ přítomno p r̝ iː t o m n o přítomnost p r̝ iː t o m n o s t přítomnosti p r̝ iː t o m n o s c ɪ přítomností p r̝ iː t o m n o s c iː přítomnou p r̝ iː t o m n ow přítomny p r̝ iː t o m n ɪ přítomná p r̝ iː t o m n aː přítomné p r̝ iː t o m n ɛː přítomného p r̝ iː t o m n ɛː ɦ o přítomní p r̝ iː t o m ɲ iː přítomný p r̝ iː t o m n iː přítomných p r̝ iː t o m n iː x přítomným p r̝ iː t o m n iː m přítrž p r̝ iː t r̩ ʃ příušnice p r̝ iː u ʃ ɲ ɪ ts ɛ přívalu p r̝ iː v a l u přívlastek p r̝ iː v l a s t ɛ k přívlastkům p r̝ iː v l a s t k uː m přívod p r̝ iː v o t přívodní p r̝ iː v o d ɲ iː přívodního p r̝ iː v o d ɲ iː ɦ o přívržence p r̝ iː v r̩ ʒ ɛ n ts ɛ přívrženci p r̝ iː v r̩ ʒ ɛ n ts ɪ přívěs p r̝ iː v j ɛ s přívěsek p r̝ iː v j ɛ s ɛ k přívěsků p r̝ iː v j ɛ s k uː přívětivé p r̝ iː v j ɛ c ɪ v ɛː přívětivého p r̝ iː v j ɛ c ɪ v ɛː ɦ o přívětivý p r̝ iː v j ɛ c ɪ v iː přívětivě p r̝ iː v j ɛ c ɪ v j ɛ přívětivěji p r̝ iː v j ɛ c ɪ v j ɛ j ɪ příze p r̝ iː z ɛ přízemní p r̝ iː z ɛ m ɲ iː přízemních p r̝ iː z ɛ m ɲ iː x přízemí p r̝ iː z ɛ m iː přízeň p r̝ iː z ɛ ɲ přízi p r̝ iː z ɪ příznak p r̝ iː z n a k příznakem p r̝ iː z n a k ɛ m příznaky p r̝ iː z n a k ɪ příznaků p r̝ iː z n a k uː příznačné p r̝ iː z n a tʃ n ɛː příznačný p r̝ iː z n a tʃ n iː příznačným p r̝ iː z n a tʃ n iː m příznivce p r̝ iː z ɲ ɪ f ts ɛ příznivcem p r̝ iː z ɲ ɪ f ts ɛ m příznivci p r̝ iː z ɲ ɪ f ts ɪ příznivců p r̝ iː z ɲ ɪ f ts uː příznivec p r̝ iː z ɲ ɪ v ɛ ts příznivkyně p r̝ iː z ɲ ɪ f k ɪ ɲ ɛ příznivá p r̝ iː z ɲ ɪ v aː příznivé p r̝ iː z ɲ ɪ v ɛː příznivého p r̝ iː z ɲ ɪ v ɛː ɦ o příznivém p r̝ iː z ɲ ɪ v ɛː m příznivému p r̝ iː z ɲ ɪ v ɛː m u příznivý p r̝ iː z ɲ ɪ v iː příznivých p r̝ iː z ɲ ɪ v iː x příznivě p r̝ iː z ɲ ɪ v j ɛ příznivější p r̝ iː z ɲ ɪ v j ɛ j ʃ iː příznivějších p r̝ iː z ɲ ɪ v j ɛ j ʃ iː x příznávání p r̝ iː z n aː v aː ɲ iː přízně p r̝ iː z ɲ ɛ přízrak p r̝ iː z r a k přízračné p r̝ iː z r a tʃ n ɛː přízvuk p r̝ iː z v u k přízvuku p r̝ iː z v u k u příčce p r̝ iː tʃ ts ɛ příček p r̝ iː tʃ ɛ k příčestí p r̝ iː tʃ ɛ s c iː příčetná p r̝ iː tʃ ɛ t n aː příčetný p r̝ iː tʃ ɛ t n iː příčin p r̝ iː tʃ ɪ n příčina p r̝ iː tʃ ɪ n a příčinami p r̝ iː tʃ ɪ n a m ɪ příčinnost p r̝ iː tʃ ɪ n o s t příčinnou p r̝ iː tʃ ɪ n ow příčinná p r̝ iː tʃ ɪ n aː příčinné p r̝ iː tʃ ɪ n ɛː příčinný p r̝ iː tʃ ɪ n iː příčinou p r̝ iː tʃ ɪ n ow příčinu p r̝ iː tʃ ɪ n u příčiny p r̝ iː tʃ ɪ n ɪ příčinách p r̝ iː tʃ ɪ n aː x příčinám p r̝ iː tʃ ɪ n aː m příčit p r̝ iː tʃ ɪ t příčka p r̝ iː tʃ k a příčku p r̝ iː tʃ k u příčky p r̝ iː tʃ k ɪ příčkách p r̝ iː tʃ k aː x příčná p r̝ iː tʃ n aː příčné p r̝ iː tʃ n ɛː příčný p r̝ iː tʃ n iː příčnými p r̝ iː tʃ n iː m ɪ příčí p r̝ iː tʃ iː příčící p r̝ iː tʃ iː ts iː příď p r̝ iː c příďové p r̝ iː c o v ɛː příšera p r̝ iː ʃ ɛ r a příšerná p r̝ iː ʃ ɛ r n aː příšerné p r̝ iː ʃ ɛ r n ɛː příšerný p r̝ iː ʃ ɛ r n iː příšerných p r̝ iː ʃ ɛ r n iː x příšerně p r̝ iː ʃ ɛ r ɲ ɛ příští p r̝ iː ʃ c iː příštích p r̝ iː ʃ c iː x příštího p r̝ iː ʃ c iː ɦ o příštím p r̝ iː ʃ c iː m příštímu p r̝ iː ʃ c iː m u příště p r̝ iː ʃ c ɛ příživnictví p r̝ iː ʒ ɪ v ɲ ɪ ts t v iː pšenice p ʃ ɛ ɲ ɪ ts ɛ pšenici p ʃ ɛ ɲ ɪ ts ɪ pšeničný p ʃ ɛ ɲ ɪ tʃ n iː pšouk p ʃ ow k pšoukat p ʃ ow k a t pštros p ʃ t r o s pštrosice p ʃ t r o s ɪ ts ɛ pštrosí p ʃ t r o s iː půd p uː t půda p uː d a půdami p uː d a m ɪ půdní p uː d ɲ iː půdních p uː d ɲ iː x půdního p uː d ɲ iː ɦ o půdo p uː d o půdorys p uː d o r ɪ s půdoryse p uː d o r ɪ s ɛ půdorysem p uː d o r ɪ s ɛ m půdorysu p uː d o r ɪ s u půdou p uː d ow půdu p uː d u půdy p uː d ɪ půdách p uː d aː x půdám p uː d aː m půdě p uː ɟ ɛ půhoný p uː ɦ o n iː půjde p uː j d ɛ půjdeme p uː j d ɛ m ɛ půjdete p uː j d ɛ t ɛ půjdeš p uː j d ɛ ʃ půjdou p uː j d ow půjdu p uː j d u půjč p u tʃ půjč p uː j tʃ půjček p uː j tʃ ɛ k půjčené p uː j tʃ ɛ n ɛː půjčení p uː j tʃ ɛ ɲ iː půjčil p uː j tʃ ɪ l půjčili p uː j tʃ ɪ l ɪ půjčily p uː j tʃ ɪ l ɪ půjčit p uː j tʃ ɪ t půjčka p uː j tʃ k a půjčkami p uː j tʃ k a m ɪ půjčkou p uː j tʃ k ow půjčku p uː j tʃ k u půjčky p uː j tʃ k ɪ půjčkám p uː j tʃ k aː m půjčovaly p uː j tʃ o v a l ɪ půjčovat p uː j tʃ o v a t půjčovna p uː j tʃ o v n a půjčovny p uː j tʃ o v n ɪ půjčování p uː j tʃ o v aː ɲ iː půjčuje p uː j tʃ u j ɛ půjčuji p uː j tʃ u j ɪ půjčují p uː j tʃ u j iː půjčí p uː j tʃ iː půjčím p uː j tʃ iː m půl p uː l půla p uː l a půlce p uː l ts ɛ půldruhého p uː l d r u ɦ ɛː ɦ o půle p uː l ɛ půlen p uː l ɛ n půlena p uː l ɛ n a půlení p uː l ɛ ɲ iː půlhodinovou p uː l ɦ o ɟ ɪ n o v ow půlhodinovém p uː l ɦ o ɟ ɪ n o v ɛː m půlhodinu p uː l ɦ o ɟ ɪ n u půli p uː l ɪ půlil p uː l ɪ l půlit p uː l ɪ t půlka p uː l k a půlkruh p uː l k r u x půlkruhovou p uː l k r u ɦ o v ow půlkruhová p uː l k r u ɦ o v aː půlkruhový p uː l k r u ɦ o v iː půlkruhovým p uː l k r u ɦ o v iː m půlkruhovými p uː l k r u ɦ o v iː m ɪ půlkruhu p uː l k r u ɦ u půlku p uː l k u půlky p uː l k ɪ půllitr p uː l ɪ t r̩ půllitrech p uː l ɪ t r ɛ x půllitrů p uː l ɪ t r uː půlmaraton p uː l m a r a t o n půlmiliardovým p uː l m ɪ l ɪ a r d o v iː m půlmiliardy p uː l m ɪ l ɪ a r d ɪ půlmilionové p uː l m ɪ l ɪ j o n o v ɛː půlmiliónové p uː l m ɪ l ɪ oː n o v ɛː půlměsíc p uː l m̩ ɲ ɛ s iː ts půlnoc p uː l n o ts půlnoci p uː l n o ts ɪ půlnocí p uː l n o ts iː půlnoční p uː l n o tʃ ɲ iː půlroce p uː l r o ts ɛ půlrok p uː l r o k půlroku p uː l r o k u půlroční p uː l r o tʃ ɲ iː půlročnímu p uː l r o tʃ ɲ iː m u půlstoletou p uː l s t o l ɛ t ow půlstoletí p uː l s t o l ɛ c iː půlstoletím p uː l s t o l ɛ c iː m půlstránkovými p uː l s t r aː ŋ k o v iː m ɪ půltón p uː l t oː n půlí p uː l iː půlíc p uː l iː ts půlíce p uː l iː ts ɛ půlím p uː l iː m půlíte p uː l iː t ɛ půlíš p uː l iː ʃ působení p uː s o b ɛ ɲ iː působením p uː s o b ɛ ɲ iː m působil p uː s o b ɪ l působila p uː s o b ɪ l a působili p uː s o b ɪ l ɪ působilo p uː s o b ɪ l o působily p uː s o b ɪ l ɪ působit p uː s o b ɪ t působivost p uː s o b ɪ v o s t působivé p uː s o b ɪ v ɛː působivý p uː s o b ɪ v iː působiští p uː s o b ɪ ʃ c iː působiště p uː s o b ɪ ʃ c ɛ působištěm p uː s o b ɪ ʃ c ɛ m působme p uː s o b m ɛ působnost p uː s o b n o s t působnosti p uː s o b n o s c ɪ působností p uː s o b n o s c iː působí p uː s o b iː působící p uː s o b iː ts iː působících p uː s o b iː ts iː x působícího p uː s o b iː ts iː ɦ o působícím p uː s o b iː ts iː m působím p uː s o b iː m působíte p uː s o b iː t ɛ půst p uː s t půtek p uː t ɛ k půtka p uː t k a půtky p uː t k ɪ půvabných p uː v a b n iː x původ p uː v o t původce p uː v o ts ɛ původcem p uː v o ts ɛ m původci p uː v o ts ɪ původem p uː v o d ɛ m původní p uː v o d ɲ iː původních p uː v o d ɲ iː x původního p uː v o d ɲ iː ɦ o původním p uː v o d ɲ iː m původními p uː v o d ɲ iː m ɪ původnímu p uː v o d ɲ iː m u původně p uː v o d ɲ ɛ původnější p uː v o d ɲ ɛ j ʃ iː původu p uː v o d u původy p uː v o d ɪ qimonda v ɪ m o n d a quai v ɪ quantum v ɪ j a n t u m quark v ɪ j a r k quartet v ɪ j a r t ɛ t quebec v ɛ b ɛ ts quebeckého v ɛ b ɛ ts k ɛː ɦ o quebeckých v ɛ b ɛ ts k iː x queens v iː n s queenslandu v iː n s l a n d u quickstepu v ɪ ts k s t ɛ p u quido v ɪ d o quincy v ɪ n ts ɪ quito v ɪ t o quitu v ɪ t u quo v o québec v ɛː b ɛ ts québecu v ɛː b ɛ ts u québeku v ɛː b ɛ k u r ɛ r ra r a rab r a p rabat r a b a t rabatem r a b a t ɛ m rabatského r a b a ts k ɛː ɦ o rabatský r a b a ts k iː rabatů r a b a t uː rabbú r a b uː rabina r a b ɪ n a rabiát r a b ɪ aː t rabovaly r a b o v a l ɪ rabovat r a b o v a t rabína r a b iː n a rabínský r a b iː n s k iː race r a ts ɛ racek r a ts ɛ k rachel r a x ɛ l rachelin r a x ɛ l ɪ n rachitický r a x ɪ c ɪ ts k iː rachot r a x o t rachota r a x o t a rachotila r a x o t ɪ l a raci r a ts ɪ racing r a ts ɪ ŋ k racio r a ts ɪ o racionalismem r a ts ɪ o n a l ɪ s m ɛ m racionalitou r a ts ɪ o n a l ɪ t ow racionalitu r a ts ɪ o n a l ɪ t u racionality r a ts ɪ o n a l ɪ t ɪ racionalitě r a ts ɪ o n a l ɪ c ɛ racionalizace r a ts ɪ o n a l ɪ z a ts ɛ racionalizaci r a ts ɪ o n a l ɪ z a ts ɪ racionalizací r a ts ɪ o n a l ɪ z a ts iː racionalizujme r a ts ɪ o n a l ɪ z u j m ɛ racionální r a ts ɪ o n aː l ɲ iː racionálních r a ts ɪ o n aː l ɲ iː x racionálního r a ts ɪ o n aː l ɲ iː ɦ o racionálním r a ts ɪ o n aː l ɲ iː m racionálnímu r a ts ɪ o n aː l ɲ iː m u racionálně r a ts ɪ o n aː l ɲ ɛ racionálnější r a ts ɪ o n aː l ɲ ɛ j ʃ iː racket r a k ɛ t racketová r a k ɛ t o v aː rackové r a ts k o v ɛː racích r a ts iː x racčí r a ts tʃ iː rad r a t rada r a d a radami r a d a m ɪ radan r a d a n radana r a d a n a radar r a d a r radarové r a d a r o v ɛː radaru r a d a r u radary r a d a r ɪ radarů r a d a r uː radbuza r a d b u z a radce r a ts ɛ radegast r a d ɛ ɡ a s t radek r a d ɛ k radeček r a d ɛ tʃ ɛ k radfordová r a f o r d o v aː radia r a d ɪ j a radiace r a d ɪ j a ts ɛ radiační r a ɟ ɪ a tʃ ɲ iː radiblok r a ɟ ɪ b l o k radikalismu r a d ɪ k a l ɪ z m u radikalismus r a d ɪ k a l ɪ z m u s radikalizace r a d ɪ k a l ɪ z a ts ɛ radikalizaci r a d ɪ k a l ɪ z a ts ɪ radikalizací r a d ɪ k a l ɪ z a ts iː radikalizované r a d ɪ k a l ɪ z o v a n ɛː radikalizovaní r a d ɪ k a l ɪ z o v a ɲ iː radikalizovat r a d ɪ k a l ɪ z o v a t radikalizují r a d ɪ k a l ɪ z u j iː radikál r a d ɪ k aː l radikálnost r a d ɪ k aː l n o s t radikální r a d ɪ k aː l ɲ iː radikálních r a d ɪ k aː l ɲ iː x radikálního r a d ɪ k aː l ɲ iː ɦ o radikálním r a d ɪ k aː l ɲ iː m radikálními r a d ɪ k aː l ɲ iː m ɪ radikálnímu r a d ɪ k aː l ɲ iː m u radikálně r a d ɪ k aː l ɲ ɛ radikálnější r a d ɪ k aː l ɲ ɛ j ʃ iː radikálové r a d ɪ k aː l o v ɛː radikály r a d ɪ k aː l ɪ radil r a ɟ ɪ l radim r a ɟ ɪ m radima r a ɟ ɪ m a radimu r a ɟ ɪ m u radio r a ɟ ɪ o radioaktivitou r a ɟ ɪ o a k t ɪ v ɪ t ow radioaktivní r a ɟ ɪ o a k t ɪ v ɲ iː radioaktivního r a ɟ ɪ o a k t ɪ v ɲ iː ɦ o radioaktivním r a ɟ ɪ o a k t ɪ v ɲ iː m radiokomukačním r a ɟ ɪ o k o m u k a tʃ ɲ iː m radiokomunikace r a ɟ ɪ o k o m u n ɪ k a ts ɛ radiokomunikacemi r a ɟ ɪ o k o m u n ɪ k a ts ɛ m ɪ radiokomunikací r a ɟ ɪ o k o m u n ɪ k a ts iː radiokomunikační r a ɟ ɪ o k o m u n ɪ k a tʃ ɲ iː radiokomunikačních r a ɟ ɪ o k o m u n ɪ k a tʃ ɲ iː x radiokomunikačního r a ɟ ɪ o k o m u n ɪ k a tʃ ɲ iː ɦ o radiolog r a ɟ ɪ o l o k radiologické r a ɟ ɪ o l o ɡ ɪ ts k ɛː radionavigačních r a ɟ ɪ o n a v ɪ ɡ a tʃ ɲ iː x radionuklid r a ɟ ɪ o n u k l ɪ t radiotelefonických r a ɟ ɪ o t ɛ l ɛ f o n ɪ ts k iː x radiové r a ɟ ɪ o v ɛː radiožurnálu r a ɟ ɪ o ʒ u r n aː l u radista r a d ɪ s t a radit r a ɟ ɪ t radiu r a d ɪ u radius r a d ɪ u s radka r a t k a radkem r a t k ɛ m radku r a t k u radky r a t k ɪ radlice r a d l ɪ ts ɛ radmila r a d m ɪ l a radmilin r a d m ɪ l ɪ n radnic r a d ɲ ɪ ts radnice r a d ɲ ɪ ts ɛ radnici r a d ɲ ɪ ts ɪ radnicí r a d ɲ ɪ ts iː radno r a d n o radní r a d ɲ iː radních r a d ɲ iː x radního r a d ɲ iː ɦ o radním r a d ɲ iː m rado r a d o radoka r a d o k a radomila r a d o m ɪ l a radomír r a d o m iː r radoslav r a d o s l a f radost r a d o s t radostech r a d o s t ɛ x radosti r a d o s c ɪ radostnou r a d o s t n ow radostné r a d o s t n ɛː radostný r a d o s t n iː radostně r a d o s t ɲ ɛ radostnější r a d o s t ɲ ɛ j ʃ iː radostí r a d o s c iː radosť r a d o s c radou r a d ow radovan r a d o v a n radovana r a d o v a n a radovat r a d o v a t radová r a d o v aː radovánky r a d o v aː ŋ k ɪ radtkeovi r a t k ɛ o v ɪ radu r a d u radují r a d u j iː radunka r a d u ŋ k a raduška r a d u ʃ k a radvanice r a d v a ɲ ɪ ts ɛ rady r a d ɪ radách r a d aː x radám r a d aː m radárky r a d aː r k ɪ radí r a ɟ iː radíc r a ɟ iː ts radíce r a ɟ iː ts ɛ radím r a ɟ iː m radíme r a ɟ iː m ɛ radíte r a ɟ iː t ɛ radíš r a ɟ iː ʃ radčin r a tʃ ɪ n radě r a ɟ ɛ raději r a ɟ ɛ j ɪ raděvič r a ɟ ɛ v ɪ tʃ radši r a tʃ ɪ radžab r a dʒ a p radžáb r a dʒ aː p radžába r a dʒ aː b a radžábem r a dʒ aː b ɛ m radžábovi r a dʒ aː b o v ɪ raethjen r a ɛ t j ɛ n raethjenovi r a ɛ t j ɛ n o v ɪ raf r a f rafael r a f a ɛ l rafaela r a f a ɛ l a rafah r a f a x rafi r a f ɪ rafinace r a f ɪ n a ts ɛ rafinerie r a f ɪ n ɛ r ɪ j ɛ rafineriemi r a f ɪ n ɛ r ɪ j ɛ m ɪ rafinerii r a f ɪ n ɛ r ɪ ɪ rafinerií r a f ɪ n ɛ r ɪ iː rafinerských r a f ɪ n ɛ r s k iː x rafinované r a f ɪ n o v a n ɛː rafinovaný r a f ɪ n o v a n iː rafinovat r a f ɪ n o v a t rafinérie r a f ɪ n ɛː r ɪ j ɛ rafty r a f t ɪ ragby r a ɡ b ɪ rage r a ɡ ɛ rail r a ɪ l raimond r a ɪ m o n t raimund r a ɪ m u n t rainbow r a ɪ n b o f rainsyovi r a ɪ n s ɪ j o v ɪ rais r a ɪ s raise r a ɪ s ɛ raisi r a ɪ s ɪ raisovi r a ɪ s o v ɪ raittová r a ɪ t o v aː rajce r a j ts ɛ rajcovat r a j ts o v a t rajmonta r a j m o n t a rajmontovi r a j m o n t o v ɪ rajmundovy r a j m u n d o v ɪ rajonizace r a j o n ɪ z a ts ɛ rajoye r a j o ɪ ɛ rajská r a j s k aː rajském r a j s k ɛː m rajský r a j s k iː rajz r a j s rajzovat r a j z o v a t rajón r a j oː n rajónu r a j oː n u rajčatový r a j tʃ a t o v iː rajčete r a j tʃ ɛ t ɛ rajčátko r a j tʃ aː t k o rajčí r a j tʃ iː rak r a k raka r a k a rakem r a k ɛ m raket r a k ɛ t raketa r a k ɛ t a raketami r a k ɛ t a m ɪ raketka r a k ɛ t k a raketodrom r a k ɛ t o d r o m raketoplán r a k ɛ t o p l aː n raketoplánu r a k ɛ t o p l aː n u raketoplány r a k ɛ t o p l aː n ɪ raketou r a k ɛ t ow raketové r a k ɛ t o v ɛː raketového r a k ɛ t o v ɛː ɦ o raketový r a k ɛ t o v iː raketovým r a k ɛ t o v iː m raketově r a k ɛ t o v j ɛ rakety r a k ɛ t ɪ rakev r a k ɛ f rakle r a k l ɛ rakouska r a k ow s k a rakouskauherska r a k ow s k aw ɦ ɛ r s k a rakouskem r a k ow s k ɛ m rakousko r a k ow s k o rakouskou r a k ow s k ow rakouskouherské r a k ow s k ow ɦ ɛ r s k ɛː rakousku r a k ow s k u rakouská r a k ow s k aː rakouské r a k ow s k ɛː rakouského r a k ow s k ɛː ɦ o rakouském r a k ow s k ɛː m rakouskému r a k ow s k ɛː m u rakouský r a k ow s k iː rakouských r a k ow s k iː x rakouským r a k ow s k iː m rakouskými r a k ow s k iː m ɪ rakouští r a k ow ʃ c iː rakovi r a k o v ɪ rakovina r a k o v ɪ n a rakovinný r a k o v ɪ n iː rakovinotvornou r a k o v ɪ n o t v o r n ow rakovinotvorné r a k o v ɪ n o t v o r n ɛː rakovinotvorný r a k o v ɪ n o t v o r n iː rakovinou r a k o v ɪ n ow rakovinu r a k o v ɪ n u rakoviny r a k o v ɪ n ɪ rakovnické r a k o v ɲ ɪ ts k ɛː rakovnického r a k o v ɲ ɪ ts k ɛː ɦ o rakovníka r a k o v ɲ iː k a raku r a k u rakušan r a k u ʃ a n rakušana r a k u ʃ a n a rakušanem r a k u ʃ a n ɛ m rakušanka r a k u ʃ a ŋ k a rakušanovi r a k u ʃ a n o v ɪ rakušanová r a k u ʃ a n o v aː rakušany r a k u ʃ a n ɪ rakušané r a k u ʃ a n ɛː rakušanů r a k u ʃ a n uː rakušák r a k u ʃ aː k rakvar r a k v a r rakve r a k v ɛ rakviček r a k v ɪ tʃ ɛ k raky r a k ɪ raků r a k uː rakům r a k uː m raleigh r a l ɛ ɪ ɡ x rally r a l ɪ rallye r a l ɪ ɛ ralph r a l f ralskem r a l s k ɛ m ram r a m ramat r a m a t rambajz r a m b a j s rambo r a m b o ramen r a m ɛ n ramena r a m ɛ n a ramene r a m ɛ n ɛ ramenem r a m ɛ n ɛ m rameno r a m ɛ n o rameny r a m ɛ n ɪ ramirezové r a m ɪ r ɛ z o v ɛː ramlice r a m l ɪ ts ɛ ramonovi r a m o n o v ɪ ramp r a m p rampa r a m p a rampou r a m p ow rampy r a m p ɪ ramínka r a m iː ŋ k a ramínko r a m iː ŋ k o ran r a n ranci r a n ts ɪ rand r a n t randolph r a n d o l f randy r a n d ɪ randál r a n d aː l ranec r a n ɛ ts raneček r a n ɛ tʃ ɛ k range r a ŋ ɡ ɛ rangers r a ŋ ɡ ɛ r s rangún r a ŋ ɡ uː n ranit r a ɲ ɪ t ranku r a ŋ k u ranném r a n ɛː m ranní r a ɲ iː ranních r a ɲ iː x ranním r a ɲ iː m ranocel r a n o ts ɛ l ranou r a n ow ranvej r a ɱ v ɛ j raná r a n aː ranám r a n aː m rané r a n ɛː raného r a n ɛː ɦ o raném r a n ɛː m ranému r a n ɛː m u raní r a ɲ iː raný r a n iː raných r a n iː x raným r a n iː m raně r a ɲ ɛ raněn r a ɲ ɛ n raněné r a ɲ ɛ n ɛː raněný r a ɲ ɛ n iː raněných r a ɲ ɛ n iː x rapaport r a p a p o r t rapaportu r a p a p o r t u rapex r a p ɛ k s rapid r a p ɪ t rapidně r a p ɪ d ɲ ɛ rapkaye r a p k a j ɛ rapkayovi r a p k a j o v ɪ rapl r a p l̩ rapperswilu r a p ɛ r s v ɪ l u rapti r a p c ɪ rapu r a p u rarach r a r a x raritní r a r ɪ t ɲ iː raroh r a r o x rarášek r a r aː ʃ ɛ k ras r a s rasa r a s a rasff r a s f rasismem r a s ɪ z m ɛ m rasismu r a s ɪ z m u rasismus r a s ɪ z m u s rasista r a s ɪ s t a rasisticky r a s ɪ s t ɪ ts k ɪ rasistická r a s ɪ s t ɪ ts k aː rasistický r a s ɪ s t ɪ ts k iː rasistických r a s ɪ s t ɪ ts ɪ k iː x rasistka r a s ɪ s t k a rasisty r a s ɪ s t ɪ rasisté r a s ɪ s t ɛː rasmussen r a z m u s ɛ n rasovou r a s o v ow rasová r a s o v aː rasové r a s o v ɛː rasového r a s o v ɛː ɦ o rasovém r a s o v ɛː m rasový r a s o v iː rasových r a s o v iː x rasovým r a s o v iː m rasově r a s o v j ɛ raspberry r a s b ɛ r ɪ rastafariánů r a s t a f a r ɪ j aː n uː rasy r a s ɪ ratas r a t a s ratasi r a t a s ɪ ratcliffeové r a k l ɪ f ɛ o v ɛː rath r a t ratha r a t a ratiborský r a c ɪ b o r s k iː ratiboř r a c ɪ b o r̝ ratifikace r a t ɪ f ɪ k a ts ɛ ratifikaci r a t ɪ f ɪ k a ts ɪ ratifikací r a t ɪ f ɪ k a ts iː ratifikační r a t ɪ f ɪ k a tʃ ɲ iː ratifikovala r a t ɪ f ɪ k o v a l a ratifikovali r a t ɪ f ɪ k o v a l ɪ ratifikovalo r a t ɪ f ɪ k o v a l o ratifikovaly r a t ɪ f ɪ k o v a l ɪ ratifikovaná r a t ɪ f ɪ k o v a n aː ratifikovat r a t ɪ f ɪ k o v a t ratifikována r a t ɪ f ɪ k o v aː n a ratifikuje r a t ɪ f ɪ k u j ɛ ratifikujeme r a t ɪ f ɪ k u j ɛ m ɛ ratifikující r a t ɪ f ɪ k u j iː ts iː rating r a t ɪ ŋ k ratingem r a t ɪ ŋ ɡ ɛ m ratingen r a t ɪ ŋ ɡ ɛ n ratingovou r a t ɪ ŋ ɡ o v ow ratingové r a t ɪ ŋ ɡ o v ɛː ratingovém r a t ɪ ŋ ɡ o v ɛː m ratingových r a t ɪ ŋ ɡ o v iː x ratingovými r a t ɪ ŋ ɡ o v iː m ɪ ratingu r a t ɪ ŋ ɡ u ratingy r a t ɪ ŋ ɡ ɪ ratio r a t ɪ o ratko r a t k o ratolest r a t o l ɛ s t ratolesti r a t o l ɛ s c ɪ ratolestí r a t o l ɛ s c iː ratyfikaci r a t ɪ f ɪ k a ts ɪ ratyfikací r a t ɪ f ɪ k a ts iː raum r aw m ravennském r a v ɛ n s k ɛː m ravenny r a v ɛ n ɪ raye r a j ɛ raz r a s razakové r a z a k o v ɛː razan r a z a n razancí r a z a n ts iː razantní r a z a n t ɲ iː razantním r a z a n t ɲ iː m razantnímu r a z a n t ɲ iː m u razantně r a z a n t ɲ ɛ razantnější r a z a n t ɲ ɛ j ʃ iː razie r a z ɪ j ɛ razii r a z ɪ j ɪ razil r a z ɪ l razila r a z ɪ l a razili r a z ɪ l ɪ razilo r a z ɪ l o razily r a z ɪ l ɪ razit r a z ɪ t razí r a z iː razím r a z iː m razítek r a z iː t ɛ k razítka r a z iː t k a razítkem r a z iː t k ɛ m razítko r a z iː t k o razíš r a z iː ʃ raúl r a uː l̩ rač r a tʃ račte r a tʃ t ɛ račí r a tʃ iː rašelina r a ʃ ɛ l ɪ n a rašeliništích r a ʃ ɛ l ɪ n ɪ ʃ c iː x rašeliniště r a ʃ ɛ l ɪ ɲ ɪ ʃ c ɛ rašelinišť r a ʃ ɛ l ɪ n ɪ ʃ c rašelinných r a ʃ ɛ l ɪ n iː x rašeliny r a ʃ ɛ l ɪ n ɪ raška r a ʃ k a rašplovat r a ʃ p l o v a t rašín r a ʃ iː n rašína r a ʃ iː n a rašínovi r a ʃ iː n o v ɪ raťafák r a c a f aː k ražba r a ʒ b a ražbě r a ʒ b j ɛ ražen r a ʒ ɛ n ražena r a ʒ ɛ n a raženi r a ʒ ɛ ɲ ɪ raženo r a ʒ ɛ n o raženy r a ʒ ɛ n ɪ ražené r a ʒ ɛ n ɛː rbig r b ɪ k rci r ts ɪ rdousit r d ow s ɪ t re r ɛ reach r ɛ a x reading r ɛ a d ɪ ŋ k readingu r ɛ a d ɪ ŋ ɡ u readmisní r ɛ a d m ɪ s ɲ iː ready r ɛ a d ɪ reagan r ɛ a ɡ a n reagens r ɛ a ɡ ɛ n s reagge r ɛ a ɡ ɛ reagova r ɛ a ɡ o v a reagoval r ɛ a ɡ o v a l reagovala r ɛ a ɡ o v a l a reagovali r ɛ a ɡ o v a l ɪ reagovalo r ɛ a ɡ o v a l o reagovaly r ɛ a ɡ o v a l ɪ reagovat r ɛ a ɡ o v a t reagováno r ɛ a ɡ o v aː n o reagování r ɛ a ɡ o v aː ɲ iː reaguje r ɛ a ɡ u j ɛ reagujeme r ɛ a ɡ u j ɛ m ɛ reagujete r ɛ a ɡ u j ɛ t ɛ reaguji r ɛ a ɡ u j ɪ reagují r ɛ a ɡ u j iː reagující r ɛ a ɡ u j iː ts iː reagujících r ɛ a ɡ u j iː ts iː x reakc r ɛ a k ts reakce r ɛ a k ts ɛ reakcemi r ɛ a k ts ɛ m ɪ reakci r ɛ a k ts ɪ reakcí r ɛ a k ts iː reakreditace r ɛ a k r ɛ d ɪ t a ts ɛ reakredytaci r ɛ a k r ɛ d ɪ t a ts ɪ reaktivita r ɛ a k t ɪ v ɪ t a reaktivitu r ɛ a k t ɪ v ɪ t u reaktivní r ɛ a k t ɪ v ɲ iː reaktor r ɛ a k t o r reaktorová r ɛ a k t o r o v aː reaktory r ɛ a k t o r ɪ reaktorů r ɛ a k t o r uː reakční r ɛ a k tʃ ɲ iː real r ɛ a l realismem r ɛ a l ɪ s m ɛ m realismu r ɛ a l ɪ z m u realismus r ɛ a l ɪ z m u s realista r ɛ a l ɪ s t a realistickou r ɛ a l ɪ s t ɪ ts k ow realisticky r ɛ a l ɪ s t ɪ ts k ɪ realistická r ɛ a l ɪ s t ɪ ts k aː realistické r ɛ a l ɪ s t ɪ ts k ɛː realistickém r ɛ a l ɪ s t ɪ ts k ɛː m realistický r ɛ a l ɪ s t ɪ ts k iː realistických r ɛ a l ɪ s t ɪ ts ɪ k iː x realistickým r ɛ a l ɪ s t ɪ ts ɪ k iː m realističnost r ɛ a l ɪ s t ɪ tʃ n o s t realističtí r ɛ a l ɪ s t ɪ tʃ c iː realističtěji r ɛ a l ɪ s t ɪ tʃ c ɛ j ɪ realističtější r ɛ a l ɪ s t ɪ tʃ c ɛ j ʃ iː realistu r ɛ a l ɪ s t u realisté r ɛ a l ɪ s t ɛː realita r ɛ a l ɪ t a realitky r ɛ a l ɪ t k ɪ realitní r ɛ a l ɪ t ɲ iː realitních r ɛ a l ɪ t ɲ iː x realitního r ɛ a l ɪ t ɲ iː ɦ o realitním r ɛ a l ɪ t ɲ iː m realitními r ɛ a l ɪ t ɲ iː m ɪ realitnímu r ɛ a l ɪ t ɲ iː m u realitou r ɛ a l ɪ t ow realitu r ɛ a l ɪ t u reality r ɛ a l ɪ t ɪ realitě r ɛ a l ɪ c ɛ realizace r ɛ a l ɪ z a ts ɛ realizaci r ɛ a l ɪ z a ts ɪ realizací r ɛ a l ɪ z a ts iː realizační r ɛ a l ɪ z a tʃ ɲ iː realizmu r ɛ a l ɪ z m u realizoval r ɛ a l ɪ z o v a l realizovala r ɛ a l ɪ z o v a l a realizovali r ɛ a l ɪ z o v a l ɪ realizovalo r ɛ a l ɪ z o v a l o realizovaly r ɛ a l ɪ z o v a l ɪ realizovaná r ɛ a l ɪ z o v a n aː realizované r ɛ a l ɪ z o v a n ɛː realizovanému r ɛ a l ɪ z o v a n ɛː m u realizovaný r ɛ a l ɪ z o v a n iː realizovaných r ɛ a l ɪ z o v a n iː x realizovat r ɛ a l ɪ z o v a t realizovatelné r ɛ a l ɪ z o v a t ɛ l n ɛː realizovatelný r ɛ a l ɪ z o v a t ɛ l n iː realizován r ɛ a l ɪ z o v aː n realizována r ɛ a l ɪ z o v aː n a realizováno r ɛ a l ɪ z o v aː n o realizovány r ɛ a l ɪ z o v aː n ɪ realizuje r ɛ a l ɪ z u j ɛ realizujeme r ɛ a l ɪ z u j ɛ m ɛ realizují r ɛ a l ɪ z u j iː realizátor r ɛ a l ɪ z aː t o r realokace r ɛ a l o k a ts ɛ realokaci r ɛ a l o k a ts ɪ realokační r ɛ a l o k a tʃ ɲ iː realpolitik r ɛ a l p o l ɪ t ɪ k realu r ɛ a l u reanimace r ɛ a n ɪ m a ts ɛ reautorizaci r ɛ aw t o r ɪ z a ts ɪ rebecca r ɛ b ɛ o k a rebeka r ɛ b ɛ k a rebelie r ɛ b ɛ l ɪ j ɛ rebelii r ɛ b ɛ l ɪ ɪ rebelové r ɛ b ɛ l o v ɛː rebelů r ɛ b ɛ l uː rebelům r ɛ b ɛ l uː m rebečin r ɛ b ɛ tʃ ɪ n recenze r ɛ ts ɛ n z ɛ recenzent r ɛ ts ɛ n z ɛ n t recenzní r ɛ ts ɛ n z ɲ iː recenzí r ɛ ts ɛ n z iː recenzích r ɛ ts ɛ n z iː x recepce r ɛ ts ɛ p ts ɛ recepci r ɛ ts ɛ p ts ɪ recepis r ɛ ts ɛ p ɪ s recept r ɛ ts ɛ p t receptech r ɛ ts ɛ p t ɛ x receptem r ɛ ts ɛ p t ɛ m receptorů r ɛ ts ɛ p t o r uː receptu r ɛ ts ɛ p t u receptura r ɛ ts ɛ p t u r a receptury r ɛ ts ɛ p t u r ɪ recepty r ɛ ts ɛ p t ɪ receptů r ɛ ts ɛ p t uː recertifikovat r ɛ ts ɛ r t ɪ f ɪ k o v a t recese r ɛ ts ɛ s ɛ recesi r ɛ ts ɛ s ɪ recesivní r ɛ ts ɛ s ɪ v ɲ iː recesí r ɛ ts ɛ s iː rechci r ɛ x ts ɪ recht r ɛ x t recidiva r ɛ ts ɪ ɟ ɪ v a recidivující r ɛ ts ɪ ɟ ɪ v u j iː ts iː recidivy r ɛ ts ɪ ɟ ɪ v ɪ recidivě r ɛ ts ɪ ɟ ɪ v j ɛ reciprocita r ɛ ts ɪ p r o ts ɪ t a reciprocitu r ɛ ts ɪ p r o ts ɪ t u reciprocity r ɛ ts ɪ p r o ts ɪ t ɪ reciprocitě r ɛ ts ɪ p r o ts ɪ c ɛ reciproční r ɛ ts ɪ p r o tʃ ɲ iː recipročním r ɛ ts ɪ p r o tʃ ɲ iː m recipročně r ɛ ts ɪ p r o tʃ ɲ ɛ recitace r ɛ ts ɪ t a ts ɛ recitaci r ɛ ts ɪ t a ts ɪ recitační r ɛ ts ɪ t a tʃ ɲ iː recitovat r ɛ ts ɪ t o v a t recitál r ɛ ts ɪ t aː l recitátor r ɛ ts ɪ t aː t o r recording r ɛ ts o r d ɪ ŋ k records r ɛ ts r ts recovery r ɛ ts o v ɛ r ɪ recyklace r ɛ ts ɪ k l a ts ɛ recyklaci r ɛ ts ɪ k l a ts ɪ recyklací r ɛ ts ɪ k l a ts iː recyklační r ɛ ts ɪ k l a tʃ ɲ iː recyklačních r ɛ ts ɪ k l a tʃ ɲ iː x recyklovaného r ɛ ts ɪ k l o v a n ɛː ɦ o recyklovaných r ɛ ts ɪ k l o v a n iː x recyklovat r ɛ ts ɪ k l o v a t recyklovatelnost r ɛ ts ɪ k l o v a t ɛ l n o s t recyklovatelná r ɛ ts ɪ k l o v a t ɛ l n aː recyklovatelné r ɛ ts ɪ k l o v a t ɛ l n ɛː recyklovatelného r ɛ ts ɪ k l o v a t ɛ l n ɛː ɦ o recyklovatelných r ɛ ts ɪ k l o v a t ɛ l n iː x recyklováno r ɛ ts ɪ k l o v aː n o recyklují r ɛ ts ɪ k l u j iː red r ɛ t redakce r ɛ d a k ts ɛ redakci r ɛ d a k ts ɪ redakcích r ɛ d a k ts iː x redaktor r ɛ d a k t o r redaktora r ɛ d a k t o r a redaktorem r ɛ d a k t o r ɛ m redaktorka r ɛ d a k t o r k a redaktorkou r ɛ d a k t o r k ow redaktorky r ɛ d a k t o r k ɪ redaktorovi r ɛ d a k t o r o v ɪ redaktory r ɛ d a k t o r ɪ redaktorů r ɛ d a k t o r uː redaktorům r ɛ d a k t o r uː m redakční r ɛ d a k tʃ ɲ iː redakčního r ɛ d a k tʃ ɲ iː ɦ o redakčně r ɛ d a k tʃ ɲ ɛ redefinice r ɛ d ɛ f ɪ ɲ ɪ ts ɛ redesignem r ɛ d ɪ z a j n ɛ m redforda r ɛ d f o r d a redigoval r ɛ d ɪ ɡ o v a l redigovat r ɛ d ɪ ɡ o v a t redingová r ɛ d ɪ ŋ ɡ o v aː redistribuční r ɛ d ɪ s t r ɪ b u tʃ ɲ iː redistribučních r ɛ d ɪ s t r ɪ b u tʃ ɲ iː x redstone r ɛ ts t o n ɛ redukce r ɛ d u k ts ɛ redukci r ɛ d u k ts ɪ redukovaly r ɛ d u k o v a l ɪ redukovaná r ɛ d u k o v a n aː redukované r ɛ d u k o v a n ɛː redukovat r ɛ d u k o v a t redukován r ɛ d u k o v aː n redukována r ɛ d u k o v aː n a redukováno r ɛ d u k o v aː n o redukovány r ɛ d u k o v aː n ɪ redukuje r ɛ d u k u j ɛ redukční r ɛ d u k tʃ ɲ iː redukčního r ɛ d u k tʃ ɲ iː ɦ o redundantní r ɛ d u n d a n t ɲ iː reedice r iː ɟ ɪ ts ɛ reedici r ɛ ɛ d ɪ ts ɪ reese r ɛ ɛ s ɛ reexportováno r ɛ ɛ k s p o r t o v aː n o reexportu r ɛ ɛ k s p o r t u refaktorovat r ɛ f a k t o r o v a t refaktorování r ɛ f a k t o r o v aː ɲ iː refer r ɛ f ɛ r refera r ɛ f ɛ r a referem r ɛ f ɛ r ɛ m reference r ɛ f ɛ r ɛ n ts ɛ referencema r ɛ f ɛ r ɛ n ts ɛ m a referend r ɛ f ɛ r ɛ n d referenda r ɛ f ɛ r ɛ n d a referendem r ɛ f ɛ r ɛ n d ɛ m referendu r ɛ f ɛ r ɛ n d u referendum r ɛ f ɛ r ɛ n d u m referent r ɛ f ɛ r ɛ n t referenční r ɛ f ɛ r ɛ n tʃ ɲ iː referenčních r ɛ f ɛ r ɛ n tʃ ɲ iː x referenčního r ɛ f ɛ r ɛ n tʃ ɲ iː ɦ o referenčním r ɛ f ɛ r ɛ n tʃ ɲ iː m referoval r ɛ f ɛ r o v a l referovat r ɛ f ɛ r o v a t referu r ɛ f ɛ r u referum r ɛ f ɛ r u m referát r ɛ f ɛ r aː t referátník r ɛ f ɛ r aː t ɲ iː k referátu r ɛ f ɛ r aː t u referáty r ɛ f ɛ r aː t ɪ refinancování r ɛ f ɪ n a n ts o v aː ɲ iː reflektory r ɛ f l ɛ k t o r ɪ reflektorů r ɛ f l ɛ k t o r uː reflektoval r ɛ f l ɛ k t o v a l reflektovali r ɛ f l ɛ k t o v a l ɪ reflektovalo r ɛ f l ɛ k t o v a l o reflektovat r ɛ f l ɛ k t o v a t reflektován r ɛ f l ɛ k t o v aː n reflektována r ɛ f l ɛ k t o v aː n a reflektovány r ɛ f l ɛ k t o v aː n ɪ reflektuje r ɛ f l ɛ k t u j ɛ reflektují r ɛ f l ɛ k t u j iː reflex r ɛ f l ɛ k s reflexe r ɛ f l ɛ k s ɛ reflexi r ɛ f l ɛ k s ɪ reflexních r ɛ f l ɛ k s ɲ iː x reflexy r ɛ f l ɛ k s ɪ reflexí r ɛ f l ɛ k s iː reforem r ɛ f o r ɛ m reforma r ɛ f o r m a reformace r ɛ f o r m a ts ɛ reformaci r ɛ f o r m a ts ɪ reformami r ɛ f o r m a m ɪ reformistů r ɛ f o r m ɪ s t uː reformní r ɛ f o r m̩ ɲ iː reformních r ɛ f o r m̩ ɲ iː x reformního r ɛ f o r m̩ ɲ iː ɦ o reformním r ɛ f o r m̩ ɲ iː m reformou r ɛ f o r m ow reformovala r ɛ f o r m o v a l a reformovaná r ɛ f o r m o v a n aː reformovat r ɛ f o r m o v a t reformován r ɛ f o r m o v aː n reformována r ɛ f o r m o v aː n a reformování r ɛ f o r m o v aː ɲ iː reformu r ɛ f o r m u reformuje r ɛ f o r m u j ɛ reformujte r ɛ f o r m u j t ɛ reformulace r ɛ f o r m u l a ts ɛ reformulovat r ɛ f o r m u l o v a t reformy r ɛ f o r m ɪ reformách r ɛ f o r m aː x reformám r ɛ f o r m aː m reformátor r ɛ f o r m aː t o r reformátora r ɛ f o r m aː t o r a reformátorům r ɛ f o r m aː t o r uː m reformě r ɛ f o r m̩ ɲ ɛ refrén r ɛ f r ɛː n refrénovité r ɛ f r ɛː n o v ɪ t ɛː refrény r ɛ f r ɛː n ɪ regenerace r ɛ ɡ ɛ n ɛ r a ts ɛ regeneraci r ɛ ɡ ɛ n ɛ r a ts ɪ regeneračním r ɛ ɡ ɛ n ɛ r a tʃ ɲ iː m regenerovat r ɛ ɡ ɛ n ɛ r o v a t regent r ɛ ɡ ɛ n t regentem r ɛ ɡ ɛ n t ɛ m regentské r ɛ ɡ ɛ n ts k ɛː reggae r ɛ ɡ a ɛ reggio r ɛ ɡ ɪ o regi r ɛ ɡ ɪ regina r ɛ ɡ ɪ n a reginin r ɛ ɡ ɪ ɲ ɪ n region r ɛ ɡ ɪ o n regional r ɛ ɡ ɪ o n a l regionech r ɛ ɡ ɪ o n ɛ x regionem r ɛ ɡ ɪ o n ɛ m regiontour r ɛ ɡ ɪ o n t ow r regionu r ɛ ɡ ɪ o n u regiony r ɛ ɡ ɪ o n ɪ regionální r ɛ ɡ ɪ o n aː l ɲ iː regionálních r ɛ ɡ ɪ o n aː l ɲ iː x regionálního r ɛ ɡ ɪ o n aː l ɲ iː ɦ o regionálním r ɛ ɡ ɪ o n aː l ɲ iː m regionálními r ɛ ɡ ɪ o n aː l ɲ iː m ɪ regionálnímu r ɛ ɡ ɪ o n aː l ɲ iː m u regionálně r ɛ ɡ ɪ o n aː l ɲ ɛ regionů r ɛ ɡ ɪ o n uː regionům r ɛ ɡ ɪ j o n uː m registr r ɛ ɡ ɪ s t r̩ registrac r ɛ ɡ ɪ s t r a ts registrace r ɛ ɡ ɪ s t r a ts ɛ registraci r ɛ ɡ ɪ s t r a ts ɪ registrací r ɛ ɡ ɪ s t r a ts iː registracích r ɛ ɡ ɪ s t r a ts iː x registracím r ɛ ɡ ɪ s t r a ts iː m registrační r ɛ ɡ ɪ s t r a tʃ ɲ iː registračních r ɛ ɡ ɪ s t r a tʃ ɲ iː x registrech r ɛ ɡ ɪ s t r ɛ x registrem r ɛ ɡ ɪ s t r ɛ m registroval r ɛ ɡ ɪ s t r o v a l registrovali r ɛ ɡ ɪ s t r o v a l ɪ registrovaná r ɛ ɡ ɪ s t r o v a n aː registrované r ɛ ɡ ɪ s t r o v a n ɛː registrovaného r ɛ ɡ ɪ s t r o v a n ɛː ɦ o registrovaní r ɛ ɡ ɪ s t r o v a ɲ iː registrovaný r ɛ ɡ ɪ s t r o v a n iː registrovaných r ɛ ɡ ɪ s t r o v a n iː x registrovaným r ɛ ɡ ɪ s t r o v a n iː m registrovat r ɛ ɡ ɪ s t r o v a t registrován r ɛ ɡ ɪ s t r o v aː n registrována r ɛ ɡ ɪ s t r o v aː n a registrováno r ɛ ɡ ɪ s t r o v aː n o registrovány r ɛ ɡ ɪ s t r o v aː n ɪ registru r ɛ ɡ ɪ s t r u registruje r ɛ ɡ ɪ s t r u j ɛ registruji r ɛ ɡ ɪ s t r u j ɪ registrují r ɛ ɡ ɪ s t r u j iː registry r ɛ ɡ ɪ s t r ɪ registrátorů r ɛ ɡ ɪ s t r aː t o r uː registrů r ɛ ɡ ɪ s t r uː reglementace r ɛ ɡ l ɛ m ɛ n t a ts ɛ reglementarismus r ɛ ɡ l ɛ m ɛ n t a r ɪ z m u s regres r ɛ ɡ r ɛ s regresivní r ɛ ɡ r ɛ s ɪ v ɲ iː regresní r ɛ ɡ r ɛ s ɲ iː regulac r ɛ ɡ u l a ts regulace r ɛ ɡ u l a ts ɛ regulacemi r ɛ ɡ u l a ts ɛ m ɪ regulaci r ɛ ɡ u l a ts ɪ regulací r ɛ ɡ u l a ts iː regulacích r ɛ ɡ u l a ts iː x regulacím r ɛ ɡ u l a ts iː m regulation r ɛ ɡ u l a t ɪ o n regulativní r ɛ ɡ u l a t ɪ v ɲ iː regulatorní r ɛ ɡ u l a t o r ɲ iː regulatorního r ɛ ɡ u l a t o r ɲ iː ɦ o regulatorně r ɛ ɡ u l a t o r ɲ ɛ regulační r ɛ ɡ u l a tʃ ɲ iː regulačních r ɛ ɡ u l a tʃ ɲ iː x regulačního r ɛ ɡ u l a tʃ ɲ iː ɦ o regulačními r ɛ ɡ u l a tʃ ɲ iː m ɪ regule r ɛ ɡ u l ɛ regulemi r ɛ ɡ u l ɛ m ɪ regulovala r ɛ ɡ u l o v a l a regulovali r ɛ ɡ u l o v a l ɪ regulovaly r ɛ ɡ u l o v a l ɪ regulovanou r ɛ ɡ u l o v a n ow regulovaná r ɛ ɡ u l o v a n aː regulované r ɛ ɡ u l o v a n ɛː regulovaného r ɛ ɡ u l o v a n ɛː ɦ o regulovanému r ɛ ɡ u l o v a n ɛː m u regulovaný r ɛ ɡ u l o v a n iː regulovaných r ɛ ɡ u l o v a n iː x regulovat r ɛ ɡ u l o v a t regulovatelný r ɛ ɡ u l o v a t ɛ l n iː regulován r ɛ ɡ u l o v aː n regulována r ɛ ɡ u l o v aː n a regulováni r ɛ ɡ u l o v aː ɲ ɪ regulováno r ɛ ɡ u l o v aː n o regulovány r ɛ ɡ u l o v aː n ɪ reguluje r ɛ ɡ u l u j ɛ regulují r ɛ ɡ u l u j iː regulujících r ɛ ɡ u l u j iː ts iː x regulus r ɛ ɡ u l u s regulátor r ɛ ɡ u l aː t o r regulátora r ɛ ɡ u l aː t o r a regulátorem r ɛ ɡ u l aː t o r ɛ m regulátory r ɛ ɡ u l aː t o r ɪ regulátorů r ɛ ɡ u l aː t o r uː regulátorům r ɛ ɡ u l aː t o r uː m regulátoři r ɛ ɡ u l aː t o r̝ ɪ regulérnosti r ɛ ɡ u l ɛː r n o s c ɪ regulérní r ɛ ɡ u l ɛː r ɲ iː regulérně r ɛ ɡ u l ɛː r ɲ ɛ regulí r ɛ ɡ u l iː regálu r ɛ ɡ aː l u regály r ɛ ɡ aː l ɪ regína r ɛ ɡ iː n a regínin r ɛ ɡ iː ɲ ɪ n rehabilitace r ɛ ɦ a b ɪ l ɪ t a ts ɛ rehabilitaci r ɛ ɦ a b ɪ l ɪ t a ts ɪ rehabilitační r ɛ ɦ a b ɪ l ɪ t a tʃ ɲ iː rehabilitovat r ɛ ɦ a b ɪ l ɪ t o v a t rehek r ɛ ɦ ɛ k rehna r ɛ ɦ n a reich r ɛ ɪ x reichswehru r ɛ ɪ x s v ɛ ɦ r u reimplementace r ɛ ɪ m p l ɛ m ɛ n t a ts ɛ reindustrializace r ɛ ɪ n d u s t r ɪ a l ɪ z a ts ɛ reiner r ɛ ɪ n ɛ r reinkarnace r ɛ ɪ ŋ k a r n a ts ɛ reinkarnaci r ɛ ɪ ŋ k a r n a ts ɪ reinstallu r ɛ ɪ n s t a l u reinvestovat r ɛ ɪ ɱ v ɛ s t o v a t reiter r ɛ ɪ t ɛ r rejnok r ɛ j n o k rejnočí r ɛ j n o tʃ iː rejpat r ɛ j p a t rejstřících r ɛ j s t r̝ iː ts iː x rejstřík r ɛ j s t r̝ iː k rejstříkové r ɛ j s t r̝ iː k o v ɛː rejstříkového r ɛ j s t r̝ iː k o v ɛː ɦ o rejstříkový r ɛ j s t r̝ iː k o v iː rejstříku r ɛ j s t r̝ iː k u rejstříky r ɛ j s t r̝ iː k ɪ rejstříků r ɛ j s t r̝ iː k uː rejtyngu r ɛ j t ɪ ŋ ɡ u rejža r ɛ j ʒ a rek r ɛ k reka r ɛ k a rekapitalizace r ɛ k a p ɪ t a l ɪ z a ts ɛ rekapitalizaci r ɛ k a p ɪ t a l ɪ z a ts ɪ rekapitalizací r ɛ k a p ɪ t a l ɪ z a ts iː rekapitulace r ɛ k a p ɪ t u l a ts ɛ rekapitulaci r ɛ k a p ɪ t u l a ts ɪ rekapituloval r ɛ k a p ɪ t u l o v a l rekapitulovat r ɛ k a p ɪ t u l o v a t rekatolizace r ɛ k a t o l ɪ z a ts ɛ rekatolizaci r ɛ k a t o l ɪ z a ts ɪ reklam r ɛ k l a m reklama r ɛ k l a m a reklamace r ɛ k l a m a ts ɛ reklamaci r ɛ k l a m a ts ɪ reklamací r ɛ k l a m a ts iː reklamacích r ɛ k l a m a ts iː x reklamačním r ɛ k l a m a tʃ ɲ iː m reklamní r ɛ k l a m ɲ iː reklamních r ɛ k l a m ɲ iː x reklamního r ɛ k l a m ɲ iː ɦ o reklamními r ɛ k l a m ɲ iː m ɪ reklamou r ɛ k l a m ow reklamovat r ɛ k l a m o v a t reklamu r ɛ k l a m u reklamy r ɛ k l a m ɪ reklamě r ɛ k l a m ɲ ɛ rekodifikace r ɛ k o d ɪ f ɪ k a ts ɛ rekodifikaci r ɛ k o d ɪ f ɪ k a ts ɪ rekodifikací r ɛ k o d ɪ f ɪ k a ts iː rekodifikační r ɛ k o d ɪ f ɪ k a tʃ ɲ iː rekodyfikace r ɛ k o d ɪ f ɪ k a ts ɛ rekodyfikaci r ɛ k o d ɪ f ɪ k a ts ɪ rekondice r ɛ k o n d ɪ ts ɛ rekonstrukce r ɛ k o n s t r u k ts ɛ rekonstrukcemi r ɛ k o n s t r u k ts ɛ m ɪ rekonstrukci r ɛ k o n s t r u k ts ɪ rekonstrukcí r ɛ k o n s t r u k ts iː rekonstrukcích r ɛ k o n s t r u k ts iː x rekonstrukčních r ɛ k o n s t r u k tʃ ɲ iː x rekonstruovaném r ɛ k o n s t r u o v a n ɛː m rekonstruovat r ɛ k o n s t r u o v a t rekonstruován r ɛ k o n s t r u o v aː n rekonstruována r ɛ k o n s t r u o v aː n a rekonstruovány r ɛ k o n s t r u o v aː n ɪ rekonvalescence r ɛ k o ɱ v a l ɛ s ts ɛ n ts ɛ rekonvalescenci r ɛ k o ɱ v a l ɛ s ts ɛ n ts ɪ rekord r ɛ k o r t rekordem r ɛ k o r d ɛ m rekordmanem r ɛ k o r t m a n ɛ m rekordmany r ɛ k o r t m a n ɪ rekordní r ɛ k o r d ɲ iː rekordních r ɛ k o r d ɲ iː x rekordním r ɛ k o r d ɲ iː m rekordně r ɛ k o r d ɲ ɛ rekordy r ɛ k o r d ɪ rekordér r ɛ k o r d ɛː r rekordů r ɛ k o r d uː rekovný r ɛ k o v n iː rekovský r ɛ k o f s k iː rekrea r ɛ k r ɛ a rekreace r ɛ k r ɛ a ts ɛ rekreaci r ɛ k r ɛ a ts ɪ rekreanty r ɛ k r ɛ a n t ɪ rekreační r ɛ k r ɛ a tʃ ɲ iː rekreačních r ɛ k r ɛ a tʃ ɲ iː x rekreačního r ɛ k r ɛ a tʃ ɲ iː ɦ o rekreačním r ɛ k r ɛ a tʃ ɲ iː m rekreovat r ɛ k r ɛ o v a t rekrut r ɛ k r u t rekruta r ɛ k r u t a rekrutovat r ɛ k r u t o v a t rekrutuje r ɛ k r u t u j ɛ rekrutují r ɛ k r u t u j iː rekrutující r ɛ k r u t u j iː ts iː rektangulární r ɛ k t a ŋ ɡ u l aː r ɲ iː rektor r ɛ k t o r rektora r ɛ k t o r a rektorem r ɛ k t o r ɛ m rektorovi r ɛ k t o r o v ɪ rektory r ɛ k t o r ɪ rektorát r ɛ k t o r aː t rektorů r ɛ k t o r uː rektoři r ɛ k t o r̝ ɪ rekultivace r ɛ k u l t ɪ v a ts ɛ rekultivaci r ɛ k u l t ɪ v a ts ɪ rekultivací r ɛ k u l t ɪ v a ts iː rekultivační r ɛ k u l t ɪ v a tʃ ɲ iː rekultivované r ɛ k u l t ɪ v o v a n ɛː rekultivovat r ɛ k u l t ɪ v o v a t rekultivována r ɛ k u l t ɪ v o v aː n a rekurentní r ɛ k u r ɛ n t ɲ iː rekurze r ɛ k u r z ɛ rekurzivní r ɛ k u r z ɪ v ɲ iː rekurzivně r ɛ k u r z ɪ v ɲ ɛ rekurzívní r ɛ k u r z iː v ɲ iː rekvalifikace r ɛ k v a l ɪ f ɪ k a ts ɛ rekvalifikaci r ɛ k v a l ɪ f ɪ k a ts ɪ rekvalifikací r ɛ k v a l ɪ f ɪ k a ts iː rekvalifikační r ɛ k v a l ɪ f ɪ k a tʃ ɲ iː rekvalifikačních r ɛ k v a l ɪ f ɪ k a tʃ ɲ iː x rekvalifikují r ɛ k v a l ɪ f ɪ k u j iː rekviem r ɛ k v ɪ j ɛ m relace r ɛ l a ts ɛ relaci r ɛ l a ts ɪ relací r ɛ l a ts iː relacím r ɛ l a ts iː m relaps r ɛ l a p s relations r ɛ l a t ɪ o n s relativismus r ɛ l a t ɪ v ɪ z m u s relativista r ɛ l a t ɪ v ɪ s t a relativistický r ɛ l a t ɪ v ɪ s t ɪ ts k iː relativita r ɛ l a t ɪ v ɪ t a relativity r ɛ l a t ɪ v ɪ t ɪ relativizace r ɛ l a t ɪ v ɪ z a ts ɛ relativizaci r ɛ l a t ɪ v ɪ z a ts ɪ relativizovat r ɛ l a t ɪ v ɪ z o v a t relativizována r ɛ l a t ɪ v ɪ z o v aː n a relativizování r ɛ l a t ɪ v ɪ z o v aː ɲ iː relativizuje r ɛ l a t ɪ v ɪ z u j ɛ relativizujeme r ɛ l a t ɪ v ɪ z u j ɛ m ɛ relativizují r ɛ l a t ɪ v ɪ z u j iː relativnost r ɛ l a t ɪ v n o s t relativní r ɛ l a t ɪ v ɲ iː relativních r ɛ l a t ɪ v ɲ iː x relativního r ɛ l a t ɪ v ɲ iː ɦ o relativním r ɛ l a t ɪ v ɲ iː m relativně r ɛ l a t ɪ v ɲ ɛ relatyvně r ɛ l a t ɪ v ɲ ɛ relaxace r ɛ l a k s a ts ɛ relaxaci r ɛ l a k s a ts ɪ relaxační r ɛ l a k s a tʃ ɲ iː relaxačním r ɛ l a k s a tʃ ɲ iː m relaxačními r ɛ l a k s a tʃ ɲ iː m ɪ relační r ɛ l a tʃ ɲ iː relevance r ɛ l ɛ v a n ts ɛ relevanci r ɛ l ɛ v a n ts ɪ relevantnost r ɛ l ɛ v a n t n o s t relevantní r ɛ l ɛ v a n t ɲ iː relevantních r ɛ l ɛ v a n t ɲ iː x relevantním r ɛ l ɛ v a n t ɲ iː m relevantními r ɛ l ɛ v a n t ɲ iː m ɪ relevantně r ɛ l ɛ v a n t ɲ ɛ religionista r ɛ l ɪ ɡ ɪ o n ɪ s t a religionistiky r ɛ l ɪ ɡ ɪ o n ɪ s t ɪ k ɪ religiózní r ɛ l ɪ ɡ ɪ j oː z ɲ iː religiózním r ɛ l ɪ ɡ ɪ j oː z ɲ iː m reliktní r ɛ l ɪ k t ɲ iː relikvie r ɛ l ɪ k v ɪ j ɛ relikvii r ɛ l ɪ k v ɪ ɪ relikviář r ɛ l ɪ k v ɪ j aː r̝ reliéf r ɛ l ɪ ɛː f reliéfem r ɛ l ɪ ɛː f ɛ m reliéfu r ɛ l ɪ ɛː f u reliéfy r ɛ l ɪ ɛː f ɪ relokace r ɛ l o k a ts ɛ relokaci r ɛ l o k a ts ɪ relokační r ɛ l o k a tʃ ɲ iː relokačního r ɛ l o k a tʃ ɲ iː ɦ o relokačním r ɛ l o k a tʃ ɲ iː m relokování r ɛ l o k o v aː ɲ iː remaccelerate r ɛ m a ts ts ɛ l ɛ r a t ɛ remcat r ɛ m ts a t remeš r ɛ m ɛ ʃ remeše r ɛ m ɛ ʃ ɛ reminiscenci r ɛ m ɪ n ɪ s ts ɛ n ts ɪ reminiscencí r ɛ m ɪ n ɪ s ts ɛ n ts iː remise r ɛ m ɪ s ɛ remit r ɛ m ɪ t remixy r ɛ m ɪ k s ɪ remixů r ɛ m ɪ k s uː remizoval r ɛ m ɪ z o v a l remizovat r ɛ m ɪ z o v a t remunerace r ɛ m u n ɛ r a ts ɛ remíza r ɛ m iː z a remízky r ɛ m iː s k ɪ remízků r ɛ m iː s k uː remízou r ɛ m iː z ow remízu r ɛ m iː z u renata r ɛ n a t a renate r ɛ n a t ɛ renault r ɛ n aw l t renaultu r ɛ n aw l t u rendezvous r a n d ɛ v uː rendlíku r ɛ n d l iː k u renesance r ɛ n ɛ s a n ts ɛ renesanci r ɛ n ɛ s a n ts ɪ renesancí r ɛ n ɛ s a n ts iː renesanční r ɛ n ɛ s a n tʃ ɲ iː renesančních r ɛ n ɛ s a n tʃ ɲ iː x renesančního r ɛ n ɛ s a n tʃ ɲ iː ɦ o renesančním r ɛ n ɛ s a n tʃ ɲ iː m renesančně r ɛ n ɛ s a n tʃ ɲ ɛ rennes r ɛ n ɛ s reno r ɛ n o renomovanou r ɛ n o m o v a n ow renomované r ɛ n o m o v a n ɛː renomovaní r ɛ n o m o v a ɲ iː renomovaných r ɛ n o m o v a n iː x renomé r ɛ n o m ɛː renovace r ɛ n o v a ts ɛ renovaci r ɛ n o v a ts ɪ renovací r ɛ n o v a ts iː rensena r ɛ n s ɛ n a rent r ɛ n t renta r ɛ n t a rentabilita r ɛ n t a b ɪ l ɪ t a rentabilitu r ɛ n t a b ɪ l ɪ t u rentability r ɛ n t a b ɪ l ɪ t ɪ rentabilitě r ɛ n t a b ɪ l ɪ c ɛ rentgen r ɛ n t ɡ ɛ n rentgenového r ɛ n t ɡ ɛ n o v ɛː ɦ o rentgenových r ɛ n t ɡ ɛ n o v iː x rentiér r ɛ n c ɪ ɛː r rentiérskou r ɛ n t ɪ ɛː r s k ow rentiérské r ɛ n t ɪ ɛː r s k ɛː rentu r ɛ n t u renty r ɛ n t ɪ renální r ɛ n aː l ɲ iː renáta r ɛ n aː t a renátka r ɛ n aː t k a rené r ɛ n ɛː renée r ɛ n ɛː renča r ɛ n tʃ a reorganizace r ɛ o r ɡ a n ɪ z a ts ɛ reorganizaci r ɛ o r ɡ a n ɪ z a ts ɪ reorganizací r ɛ o r ɡ a n ɪ z a ts iː reorganizována r ɛ o r ɡ a n ɪ z o v aː n a reorganyzace r ɛ o r ɡ a n ɪ z a ts ɛ reparace r ɛ p a r a ts ɛ reparací r ɛ p a r a ts iː reparát r ɛ p a r aː t reparátu r ɛ p a r aː t u repatriace r ɛ p a t r ɪ a ts ɛ repatriaci r ɛ p a t r ɪ a ts ɪ repelent r ɛ p ɛ l ɛ n t repertoáru r ɛ p ɛ r t o aː r u repetitivnosti r ɛ p ɛ c ɪ t ɪ v n o s c ɪ replik r ɛ p l ɪ k replika r ɛ p l ɪ k a replikace r ɛ p l ɪ k a ts ɛ replikaci r ɛ p l ɪ k a ts ɪ replikovat r ɛ p l ɪ k o v a t repliku r ɛ p l ɪ k u repliky r ɛ p l ɪ k ɪ report r ɛ p o r t reportování r ɛ p o r t o v aː ɲ iː reportáž r ɛ p o r t aː ʃ reportáže r ɛ p o r t aː ʒ ɛ reportáži r ɛ p o r t aː ʒ ɪ reportážní r ɛ p o r t aː ʒ ɲ iː reportér r ɛ p o r t ɛː r reportérka r ɛ p o r t ɛː r k a reportérské r ɛ p o r t ɛː r s k ɛː reportérů r ɛ p o r t ɛː r uː reportéři r ɛ p o r t ɛː r̝ ɪ repozitář r ɛ p o z ɪ t aː r̝ repreakci r ɛ p r ɛ a k ts ɪ represe r ɛ p r ɛ s ɛ represemi r ɛ p r ɛ s ɛ m ɪ represi r ɛ p r ɛ s ɪ represivní r ɛ p r ɛ s ɪ v ɲ iː represivních r ɛ p r ɛ s ɪ v ɲ iː x represivními r ɛ p r ɛ s ɪ v ɲ iː m ɪ represálie r ɛ p r ɛ s aː l ɪ j ɛ represí r ɛ p r ɛ s iː represích r ɛ p r ɛ s iː x reprezentace r ɛ p r ɛ z ɛ n t a ts ɛ reprezentaci r ɛ p r ɛ z ɛ n t a ts ɪ reprezentací r ɛ p r ɛ z ɛ n t a ts iː reprezentacích r ɛ p r ɛ z ɛ n t a ts iː x reprezentant r ɛ p r ɛ z ɛ n t a n t reprezentanta r ɛ p r ɛ z ɛ n t a n t a reprezentantem r ɛ p r ɛ z ɛ n t a n t ɛ m reprezentanti r ɛ p r ɛ z ɛ n t a n t ɪ reprezentantka r ɛ p r ɛ z ɛ n t a n t k a reprezentantkou r ɛ p r ɛ z ɛ n t a n t k ow reprezentanty r ɛ p r ɛ z ɛ n t a n t ɪ reprezentantů r ɛ p r ɛ z ɛ n t a n t uː reprezentantům r ɛ p r ɛ z ɛ n t a n t uː m reprezentativnost r ɛ p r ɛ z ɛ n t a t ɪ v n o s t reprezentativní r ɛ p r ɛ z ɛ n t a t ɪ v ɲ iː reprezentativních r ɛ p r ɛ z ɛ n t a t ɪ v ɲ iː x reprezentativního r ɛ p r ɛ z ɛ n t a t ɪ v ɲ iː ɦ o reprezentativním r ɛ p r ɛ z ɛ n t a t ɪ v ɲ iː m reprezentativnější r ɛ p r ɛ z ɛ n t a t ɪ v ɲ ɛ j ʃ iː reprezentatyvní r ɛ p r ɛ z ɛ n t a t ɪ v ɲ iː reprezentační r ɛ p r ɛ z ɛ n t a tʃ ɲ iː reprezentačních r ɛ p r ɛ z ɛ n t a tʃ ɲ iː x reprezentačního r ɛ p r ɛ z ɛ n t a tʃ ɲ iː ɦ o reprezentačním r ɛ p r ɛ z ɛ n t a tʃ ɲ iː m reprezentoval r ɛ p r ɛ z ɛ n t o v a l reprezentovala r ɛ p r ɛ z ɛ n t o v a l a reprezentovali r ɛ p r ɛ z ɛ n t o v a l ɪ reprezentovaly r ɛ p r ɛ z ɛ n t o v a l ɪ reprezentovaná r ɛ p r ɛ z ɛ n t o v a n aː reprezentovat r ɛ p r ɛ z ɛ n t o v a t reprezentovatelný r ɛ p r ɛ z ɛ n t o v a t ɛ l n iː reprezentován r ɛ p r ɛ z ɛ n t o v aː n reprezentována r ɛ p r ɛ z ɛ n t o v aː n a reprezentovány r ɛ p r ɛ z ɛ n t o v aː n ɪ reprezentuje r ɛ p r ɛ z ɛ n t u j ɛ reprezentujete r ɛ p r ɛ z ɛ n t u j ɛ t ɛ reprezentuji r ɛ p r ɛ z ɛ n t u j ɪ reprezentují r ɛ p r ɛ z ɛ n t u j iː reprezentujících r ɛ p r ɛ z ɛ n t u j iː ts iː x reprodukce r ɛ p r o d u k ts ɛ reprodukci r ɛ p r o d u k ts ɪ reprodukcí r ɛ p r o d u k ts iː reprodukovat r ɛ p r o d u k o v a t reprodukována r ɛ p r o d u k o v aː n a reproduktor r ɛ p r o d u k t o r reprodukční r ɛ p r o d u k tʃ ɲ iː reprodukčního r ɛ p r o d u k tʃ ɲ iː ɦ o reprodukčním r ɛ p r o d u k tʃ ɲ iː m reprodukčnímu r ɛ p r o d u k tʃ ɲ iː m u repríze r ɛ p r iː z ɛ reptat r ɛ p t a t republic r ɛ p u b l ɪ ts republice r ɛ p u b l ɪ ts ɛ republik r ɛ p u b l ɪ k republika r ɛ p u b l ɪ k a republikou r ɛ p u b l ɪ k ow republikoua r ɛ p u b l ɪ k ow a republikové r ɛ p u b l ɪ k o v ɛː republikových r ɛ p u b l ɪ k o v iː x republiku r ɛ p u b l ɪ k u republiky r ɛ p u b l ɪ k ɪ republikya r ɛ p u b l ɪ k ɪ a republikyk r ɛ p u b l ɪ k ɪ k republikách r ɛ p u b l ɪ k aː x republikán r ɛ p u b l ɪ k aː n republikáni r ɛ p u b l ɪ k aː ɲ ɪ republikánskou r ɛ p u b l ɪ k aː n s k ow republikánské r ɛ p u b l ɪ k aː n s k ɛː republikánského r ɛ p u b l ɪ k aː n s k ɛː ɦ o republikánský r ɛ p u b l ɪ k aː n s k iː republikánských r ɛ p u b l ɪ k aː n s k iː x republikánství r ɛ p u b l ɪ k aː n s t v iː republikány r ɛ p u b l ɪ k aː n ɪ republikánů r ɛ p u b l ɪ k aː n uː reputace r ɛ p u t a ts ɛ reputaci r ɛ p u t a ts ɪ reputační r ɛ p u t a tʃ ɲ iː resceu r ɛ s ts ew resetovat r ɛ s ɛ t o v a t residence r ɛ s ɪ d ɛ n ts ɛ resocializaci r ɛ s o ts ɪ a l ɪ z a ts ɪ resolute r ɛ s o l u t ɛ resort r ɛ s o r t resortech r ɛ s o r t ɛ x resortem r ɛ s o r t ɛ m resortismus r ɛ s o r t ɪ z m u s resortní r ɛ s o r t ɲ iː resortních r ɛ s o r t ɲ iː x resortního r ɛ s o r t ɲ iː ɦ o resortu r ɛ s o r t u resorty r ɛ s o r t ɪ resortů r ɛ s o r t uː resp r ɛ s p respekt r ɛ s p ɛ k t respektem r ɛ s p ɛ k t ɛ m respektive r ɛ s p ɛ k t ɪ v ɛ respektivě r ɛ s p ɛ k t ɪ v j ɛ respektoval r ɛ s p ɛ k t o v a l respektovala r ɛ s p ɛ k t o v a l a respektovali r ɛ s p ɛ k t o v a l ɪ respektovalo r ɛ s p ɛ k t o v a l o respektovaly r ɛ s p ɛ k t o v a l ɪ respektovaná r ɛ s p ɛ k t o v a n aː respektovaných r ɛ s p ɛ k t o v a n iː x respektovaným r ɛ s p ɛ k t o v a n iː m respektovat r ɛ s p ɛ k t o v a t respektován r ɛ s p ɛ k t o v aː n respektována r ɛ s p ɛ k t o v aː n a respektováno r ɛ s p ɛ k t o v aː n o respektovány r ɛ s p ɛ k t o v aː n ɪ respektování r ɛ s p ɛ k t o v aː ɲ iː respektováním r ɛ s p ɛ k t o v aː ɲ iː m respektu r ɛ s p ɛ k t u respektuj r ɛ s p ɛ k t u j respektuje r ɛ s p ɛ k t u j ɛ respektujeme r ɛ s p ɛ k t u j ɛ m ɛ respektujete r ɛ s p ɛ k t u j ɛ t ɛ respektuji r ɛ s p ɛ k t u j ɪ respektujme r ɛ s p ɛ k t u j m ɛ respektujte r ɛ s p ɛ k t u j t ɛ respektují r ɛ s p ɛ k t u j iː respektující r ɛ s p ɛ k t u j iː ts iː respektujícím r ɛ s p ɛ k t u j iː ts iː m respektyve r ɛ s p ɛ k t ɪ v ɛ respirátor r ɛ s p ɪ r aː t o r respitní r ɛ s p ɪ t ɲ iː respondentů r ɛ s p o n d ɛ n t uː respondentům r ɛ s p o n d ɛ n t uː m resslově r ɛ s l o v j ɛ restart r ɛ s t a r t restartovat r ɛ s t a r t o v a t restaurace r ɛ s t aw r a ts ɛ restauracemi r ɛ s t aw r a ts ɛ m ɪ restauraci r ɛ s t aw r a ts ɪ restaurací r ɛ s t aw r a ts iː restauracích r ɛ s t aw r a ts iː x restauracím r ɛ s t aw r a ts iː m restaurant r ɛ s t aw r a n t restauratérů r ɛ s t aw r a t ɛː r uː restauratéři r ɛ s t aw r a t ɛː r̝ ɪ restaurační r ɛ s t aw r a tʃ ɲ iː restauračních r ɛ s t aw r a tʃ ɲ iː x restauračního r ɛ s t aw r a tʃ ɲ iː ɦ o restauračním r ɛ s t aw r a tʃ ɲ iː m restaurovaném r ɛ s t aw r o v a n ɛː m restaurovaných r ɛ s t aw r o v a n iː x restaurován r ɛ s t aw r o v aː n restaurování r ɛ s t aw r o v aː ɲ iː restaurátorem r ɛ s t aw r aː t o r ɛ m restaurátorské r ɛ s t aw r aː t o r s k ɛː restaurátorskými r ɛ s t aw r aː t o r s k iː m ɪ restaurátoři r ɛ s t aw r aː t o r̝ ɪ restituce r ɛ s t ɪ t u ts ɛ restitucemi r ɛ s t ɪ t u ts ɛ m ɪ restituci r ɛ s t ɪ t u ts ɪ restitucí r ɛ s t ɪ t u ts iː restitucích r ɛ s t ɪ t u ts iː x restitucím r ɛ s t ɪ t u ts iː m restituent r ɛ s t ɪ t u ɛ n t restituenta r ɛ s t ɪ t u ɛ n t a restituenti r ɛ s t ɪ t u ɛ n c ɪ restituenty r ɛ s t ɪ t u ɛ n t ɪ restituovaný r ɛ s t ɪ t u o v a n iː restituovaných r ɛ s t ɪ t u o v a n iː x restituční r ɛ s t ɪ t u tʃ ɲ iː restitučních r ɛ s t ɪ t u tʃ ɲ iː x restorers r ɛ s t o r r̩ restrikce r ɛ s t r ɪ k ts ɛ restrikcemi r ɛ s t r ɪ k ts ɛ m ɪ restrikci r ɛ s t r ɪ k ts ɪ restrikcí r ɛ s t r ɪ k ts iː restriktivní r ɛ s t r ɪ k t ɪ v ɲ iː restriktivních r ɛ s t r ɪ k t ɪ v ɲ iː x restriktivního r ɛ s t r ɪ k t ɪ v ɲ iː ɦ o restriktivně r ɛ s t r ɪ k t ɪ v ɲ ɛ restriktivnějšímu r ɛ s t r ɪ k t ɪ v ɲ ɛ j ʃ iː m u restrukturalizace r ɛ s t r u k t u r a l ɪ z a ts ɛ restrukturalizaci r ɛ s t r u k t u r a l ɪ z a ts ɪ restrukturalizací r ɛ s t r u k t u r a l ɪ z a ts iː restrukturalizacích r ɛ s t r u k t u r a l ɪ z a ts iː x restrukturalizačních r ɛ s t r u k t u r a l ɪ z a tʃ ɲ iː x restrukturalizačním r ɛ s t r u k t u r a l ɪ z a tʃ ɲ iː m restrukturalizovat r ɛ s t r u k t u r a l ɪ z o v a t resty r ɛ s t ɪ restů r ɛ s t uː resumé r ɛ s u m ɛː resyl r ɛ s ɪ l retailových r ɛ t a ɪ l o v iː x retailu r ɛ t a ɪ l u retention r ɛ t ɛ n t ɪ o n retenční r ɛ t ɛ n tʃ ɲ iː retenčních r ɛ t ɛ n tʃ ɲ iː x retikulocyt r ɛ c ɪ k u l o ts ɪ t retorta r ɛ t o r t a retro r ɛ t r o retroaktivita r ɛ t r o a k t ɪ v ɪ t a retroaktivitu r ɛ t r o a k t ɪ v ɪ t u retroaktivity r ɛ t r o a k t ɪ v ɪ t ɪ retroaktivní r ɛ t r o a k t ɪ v ɲ iː retroaktivních r ɛ t r o a k t ɪ v ɲ iː x retroaktivně r ɛ t r o a k t ɪ v ɲ ɛ retrográdní r ɛ t r o ɡ r aː d ɲ iː retrospektivě r ɛ t r o s p ɛ k t ɪ v j ɛ reu r ɛ u reul r ɛ u l reula r ɛ u l a reuters r ew t ɛ r s revalvace r ɛ v a l v a ts ɛ revalvovat r ɛ v a l v o v a t revanšistické r ɛ v a n ʃ ɪ s t ɪ ts k ɛː revenge r ɛ v ɛ ŋ ɡ ɛ reverse r ɛ v ɛ r z ɛ reverzní r ɛ v ɛ r z ɲ iː reveň r ɛ v ɛ ɲ revidovali r ɛ v ɪ d o v a l ɪ revidovaná r ɛ v ɪ d o v a n aː revidované r ɛ v ɪ d o v a n ɛː revidovaný r ɛ v ɪ d o v a n iː revidovat r ɛ v ɪ d o v a t revidován r ɛ v ɪ d o v aː n reviduje r ɛ v ɪ d u j ɛ revidující r ɛ v ɪ d u j iː ts iː reviews r ɛ v ɪ uː s revitalizace r ɛ v ɪ t a l ɪ z a ts ɛ revitalizaci r ɛ v ɪ t a l ɪ z a ts ɪ revival r ɛ v ɪ v a l revize r ɛ v ɪ z ɛ revizi r ɛ v ɪ z ɪ revizionismus r ɛ v ɪ z ɪ o ɲ ɪ z m u s revizní r ɛ v ɪ z ɲ iː revizního r ɛ v ɪ z ɲ iː ɦ o revizním r ɛ v ɪ z ɲ iː m revizí r ɛ v ɪ z iː revmatismu r ɛ v m a t ɪ z m u revmatolog r ɛ v m a t o l o k revokac r ɛ v o k a ts revokace r ɛ v o k a ts ɛ revokaci r ɛ v o k a ts ɪ revokovali r ɛ v o k o v a l ɪ revokovat r ɛ v o k o v a t revolta r ɛ v o l t a revoluce r ɛ v o l u ts ɛ revoluci r ɛ v o l u ts ɪ revolucionář r ɛ v o l u ts ɪ o n aː r̝ revolucionáře r ɛ v o l u ts ɪ o n aː r̝ ɛ revolucí r ɛ v o l u ts iː revolucím r ɛ v o l u ts iː m revoluční r ɛ v o l u tʃ ɲ iː revolučních r ɛ v o l u tʃ ɲ iː x revolučního r ɛ v o l u tʃ ɲ iː ɦ o revolučním r ɛ v o l u tʃ ɲ iː m revolver r ɛ v o l v ɛ r revolverem r ɛ v o l v ɛ r ɛ m revolveru r ɛ v o l v ɛ r u revolvingové r ɛ v o l v ɪ ŋ ɡ o v ɛː revue r ɛ v u ɛ revui r ɛ v u ɪ revír r ɛ v iː r revírů r ɛ v iː r uː rexi r ɛ k s ɪ rey r ɪ reykjavík r ɛ ɪ k j a v iː k reykjavíku r ɛ ɪ k j a v iː k u reynolds r ɛ ɪ n o l t s rez r ɛ s rezavý r ɛ z a v iː rezavě r ɛ z a v j ɛ rezavět r ɛ z a v j ɛ t rezerv r ɛ z ɛ r f rezerva r ɛ z ɛ r v a rezervace r ɛ z ɛ r v a ts ɛ rezervaci r ɛ z ɛ r v a ts ɪ rezervací r ɛ z ɛ r v a ts iː rezervami r ɛ z ɛ r v a m ɪ rezervační r ɛ z ɛ r v a tʃ ɲ iː rezervačních r ɛ z ɛ r v a tʃ ɲ iː x rezervní r ɛ z ɛ r v ɲ iː rezervních r ɛ z ɛ r v ɲ iː x rezervního r ɛ z ɛ r v ɲ iː ɦ o rezervním r ɛ z ɛ r v ɲ iː m rezervou r ɛ z ɛ r v ow rezervovanost r ɛ z ɛ r v o v a n o s t rezervovaný r ɛ z ɛ r v o v a n iː rezervovaně r ɛ z ɛ r v o v a ɲ ɛ rezervovat r ɛ z ɛ r v o v a t rezervoár r ɛ z ɛ r v aː r rezervu r ɛ z ɛ r v u rezervy r ɛ z ɛ r v ɪ rezervách r ɛ z ɛ r v aː x rezervě r ɛ z ɛ r v j ɛ rezidence r ɛ z ɪ d ɛ n ts ɛ rezidenci r ɛ z ɪ d ɛ n ts ɪ rezidentury r ɛ z ɪ d ɛ n t u r ɪ rezidentuře r ɛ z ɪ d ɛ n t u r̝ ɛ rezidentům r ɛ z ɪ d ɛ n t uː m rezidenční r ɛ z ɪ d ɛ n tʃ ɲ iː rezidenčních r ɛ z ɪ d ɛ n tʃ ɲ iː x rezidenčního r ɛ z ɪ d ɛ n tʃ ɲ iː ɦ o rezidua r ɛ z ɪ d u a rezignac r ɛ z ɪ ɡ n a ts rezignace r ɛ z ɪ ɡ n a ts ɛ rezignaci r ɛ z ɪ ɡ n a ts ɪ rezignací r ɛ z ɪ ɡ n a ts iː rezignacích r ɛ z ɪ ɡ n a ts iː x rezignoval r ɛ z ɪ ɡ n o v a l rezignovala r ɛ z ɪ ɡ n o v a l a rezignovali r ɛ z ɪ ɡ n o v a l ɪ rezignovalo r ɛ z ɪ ɡ n o v a l o rezignovaný r ɛ z ɪ ɡ n o v a n iː rezignovaným r ɛ z ɪ ɡ n o v a n iː m rezignovat r ɛ z ɪ ɡ n o v a t rezignovavším r ɛ z ɪ ɡ n o v a f ʃ iː m rezignuje r ɛ z ɪ ɡ n u j ɛ rezignujeme r ɛ z ɪ ɡ n u j ɛ m ɛ rezignujme r ɛ z ɪ ɡ n u j m ɛ rezignujte r ɛ z ɪ ɡ n u j t ɛ rezignují r ɛ z ɪ ɡ n u j iː rezistence r ɛ z ɪ s t ɛ n ts ɛ rezistenci r ɛ z ɪ s t ɛ n ts ɪ rezistencí r ɛ z ɪ s t ɛ n ts iː rezistentních r ɛ z ɪ s t ɛ n t ɲ iː x rezivějící r ɛ z ɪ v j ɛ j iː ts iː rezohlávek r ɛ z o ɦ l aː v ɛ k rezoluce r ɛ z o l u ts ɛ rezoluci r ɛ z o l u ts ɪ rezolucí r ɛ z o l u ts iː rezolucích r ɛ z o l u ts iː x rezolutní r ɛ z o l u t ɲ iː rezolutními r ɛ z o l u t ɲ iː m ɪ rezolutně r ɛ z o l u t ɲ ɛ rezonance r ɛ z o n a n ts ɛ rezonancí r ɛ z o n a n ts iː rezonovala r ɛ z o n o v a l a rezonuje r ɛ z o n u j ɛ rezonují r ɛ z o n u j iː rezonátor r ɛ z o n aː t o r rezort r ɛ z o r t rezortech r ɛ z o r t ɛ x rezortem r ɛ z o r t ɛ m rezortní r ɛ z o r t ɲ iː rezortních r ɛ z o r t ɲ iː x rezortu r ɛ z o r t u rezorty r ɛ z o r t ɪ rezortů r ɛ z o r t uː reál r ɛ aː l reálce r ɛ aː l ts ɛ reálií r ɛ aː l ɪ iː reálku r ɛ aː l k u reálnou r ɛ aː l n ow reálná r ɛ aː l n aː reálné r ɛ aː l n ɛː reálného r ɛ aː l n ɛː ɦ o reálném r ɛ aː l n ɛː m reálnému r ɛ aː l n ɛː m u reální r ɛ aː l ɲ iː reálný r ɛ aː l n iː reálných r ɛ aː l n iː x reálným r ɛ aː l n iː m reálnými r ɛ aː l n iː m ɪ reálně r ɛ aː l ɲ ɛ reálu r ɛ aː l u rež r ɛ ʃ režie r ɛ ʒ ɪ j ɛ režiemi r ɛ ʒ ɪ j ɛ m ɪ režii r ɛ ʒ ɪ j ɪ režijní r ɛ ʒ ɪ j ɲ iː režijních r ɛ ʒ ɪ j ɲ iː x režim r ɛ ʒ ɪ m režimech r ɛ ʒ ɪ m ɛ x režimem r ɛ ʒ ɪ m ɛ m režimu r ɛ ʒ ɪ m u režimum r ɛ ʒ ɪ m u m režimy r ɛ ʒ ɪ m ɪ režimů r ɛ ʒ ɪ m uː režimům r ɛ ʒ ɪ m uː m režisér r ɛ ʒ ɪ s ɛː r režiséra r ɛ ʒ ɪ s ɛː r a režisérem r ɛ ʒ ɪ s ɛː r ɛ m režisérka r ɛ ʒ ɪ s ɛː r k a režisérkou r ɛ ʒ ɪ s ɛː r k ow režiséry r ɛ ʒ ɪ s ɛː r ɪ režisérčin r ɛ ʒ ɪ s ɛː r tʃ ɪ n režisérů r ɛ ʒ ɪ s ɛː r uː režisérův r ɛ ʒ ɪ s ɛː r uː f režného r ɛ ʒ n ɛː ɦ o režný r ɛ ʒ n iː režíroval r ɛ ʒ iː r o v a l režírovaný r ɛ ʒ iː r o v a n iː režírovat r ɛ ʒ iː r o v a t rfid r f ɪ t rhapsody r ɦ a p s o d ɪ rhle r ɦ l ɛ rhleové r ɦ l ɛ o v ɛː rhodesie r ɦ o d ɛ z ɪ j ɛ rhodos r ɦ o d o s ria r ɪ a ribbentrop r ɪ b ɛ n t r o p ribonukleový r ɪ b o n u k l ɛ o v iː rich r ɪ x richard r ɪ x a r t richarda r ɪ x a r d a richardem r ɪ x a r d ɛ m richards r ɪ x a r ts richardson r ɪ x a r t s o n richardu r ɪ x a r d u richelieu r ɪ x ɛ l ɪ ew richmond r ɪ x m o n t richter r ɪ x t ɛ r richtera r ɪ x t ɛ r a richterovou r ɪ x t ɛ r o v ow richterová r ɪ x t ɛ r o v aː richterové r ɪ x t ɛ r o v ɛː rick r ɪ k ricka r ɪ k a ride r a j d ridge r ɪ dʒ rieger r ɪ ɛ ɡ ɛ r riegrových r ɪ ɛ ɡ r o v iː x riff r ɪ f riflí r ɪ f l iː right r ɪ ɡ t rights r a j t s rigidní r ɪ ɡ ɪ d ɲ iː rigidního r ɪ ɡ ɪ d ɲ iː ɦ o rigorózní r ɪ ɡ o r oː z ɲ iː rigy r ɪ ɡ ɪ rijeka r ɪ j ɛ k a riley r ɪ l ɪ rilke r ɪ l k ɛ rimmel r ɪ m ɛ l rimmer r ɪ m ɛ r ring r ɪ ŋ k ringier r ɪ ŋ ɡ ɪ ɛ r ringu r ɪ ŋ ɡ u rio r ɪ o ripellina r ɪ p ɛ l ɪ n a ripellino r ɪ p ɛ l ɪ n o ripped r ɪ p ɛ t ris r ɪ s risk r ɪ s k riskantní r ɪ s k a n t ɲ iː riskantních r ɪ s k a n t ɲ iː x riskantním r ɪ s k a n t ɲ iː m riskantně r ɪ s k a n t ɲ ɛ risknout r ɪ s k n ow t riskovat r ɪ s k o v a t riskování r ɪ s k o v aː ɲ iː riskujeme r ɪ s k u j ɛ m ɛ riskují r ɪ s k u j iː rita r ɪ t a ritu r ɪ t u rituál r ɪ t u aː l rituální r ɪ t u aː l ɲ iː rituálnější r ɪ t u aː l ɲ ɛ j ʃ iː rituálu r ɪ t u aː l u rituály r ɪ t u aː l ɪ rituálů r ɪ t u aː l uː riu r ɪ u rival r ɪ v a l rivalem r ɪ v a l ɛ m rivalita r ɪ v a l ɪ t a rivalitu r ɪ v a l ɪ t u rivality r ɪ v a l ɪ t ɪ rivalovi r ɪ v a l o v ɪ rivasiové r ɪ v a s ɪ j o v ɛː river r ɪ v ɛ r rizalit r ɪ z a l ɪ t rize r ɪ z ɛ rizicích r ɪ z ɪ ts iː x rizik r ɪ z ɪ k rizika r ɪ z ɪ k a rizikem r ɪ z ɪ k ɛ m riziko r ɪ z ɪ k o rizikovost r ɪ z ɪ k o v o s t rizikovosti r ɪ z ɪ k o v o s c ɪ rizikovou r ɪ z ɪ k o v ow riziková r ɪ z ɪ k o v aː rizikové r ɪ z ɪ k o v ɛː rizikového r ɪ z ɪ k o v ɛː ɦ o rizikovému r ɪ z ɪ k o v ɛː m u rizikový r ɪ z ɪ k o v iː rizikových r ɪ z ɪ k o v iː x rizikovým r ɪ z ɪ k o v iː m rizikovými r ɪ z ɪ k o v iː m ɪ rizikovější r ɪ z ɪ k o v j ɛ j ʃ iː riziku r ɪ z ɪ k u riziky r ɪ z ɪ k ɪ rizikům r ɪ z ɪ k uː m rjazaň r j a z a ɲ rjúkjú r j uː k j uː rmoutit r m ow c ɪ t rmutem r m u t ɛ m ro r o roach r o a x road r o a t roam r o a m roaming r o a m ɪ ŋ k roamingovém r o a m ɪ ŋ ɡ o v ɛː m roamingových r o a m ɪ ŋ ɡ o v iː x roamingovým r o a m ɪ ŋ ɡ o v iː m roamingu r o a m ɪ ŋ ɡ u rob r o p robert r o b ɛ r t roberta r o b ɛ r t a roberte r o b ɛ r t ɛ robertek r o b ɛ r t ɛ k robertka r o b ɛ r t k a roberts r o b ɛ r t s robertu r o b ɛ r t u robertův r o b ɛ r t uː f robin r o b ɪ n robot r o b o t robotech r o b o t ɛ x roboti r o b o t ɪ robotické r o b o t ɪ ts k ɛː robotický r o b o t ɪ ts k iː robotika r o b o t ɪ k a robotikou r o b o t ɪ k ow robotiky r o b o t ɪ k ɪ robotizace r o b o t ɪ z a ts ɛ robotu r o b o t u roboty r o b o t ɪ robotycká r o b o t ɪ ts k aː robotů r o b o t uː robova r o b o v a robovo r o b o v o robovou r o b o v ow robovu r o b o v u robovy r o b o v ɪ robových r o b o v iː x robovým r o b o v iː m robovými r o b o v iː m ɪ robově r o b o v j ɛ robustnosti r o b u s t n o s c ɪ robustní r o b u s t ɲ iː robustním r o b u s t ɲ iː m robův r o b uː f roca r o ts a roce r o ts ɛ rochelle r o ʃ ɛ l rock r o k rockovou r o k o v ow rocková r o k o v aː rockové r o k o v ɛː rockový r o k o v iː rockových r o k o v iː x rocku r o k u rocky r o k ɪ rocích r o ts iː x rod r o t rode r o d ɛ rodech r o d ɛ x rodem r o d ɛ m rodil r o ɟ ɪ l rodila r o ɟ ɪ l a rodili r o ɟ ɪ l ɪ rodilo r o ɟ ɪ l o rodily r o ɟ ɪ l ɪ rodilých r o ɟ ɪ l iː x rodin r o ɟ ɪ n rodina r o ɟ ɪ n a rodinami r o ɟ ɪ n a m ɪ rodinka r o ɟ ɪ ŋ k a rodinnou r o ɟ ɪ n ow rodinná r o ɟ ɪ n aː rodinné r o ɟ ɪ n ɛː rodinného r o ɟ ɪ n ɛː ɦ o rodinném r o ɟ ɪ n ɛː m rodinnému r o ɟ ɪ n ɛː m u rodinní r o ɟ ɪ ɲ iː rodinný r o ɟ ɪ n iː rodinných r o ɟ ɪ n iː x rodinným r o ɟ ɪ n iː m rodinnými r o ɟ ɪ n iː m ɪ rodinou r o ɟ ɪ n ow rodinu r o ɟ ɪ n u rodiny r o ɟ ɪ n ɪ rodinách r o ɟ ɪ n aː x rodinám r o ɟ ɪ n aː m rodiném r o ɟ ɪ n ɛː m rodině r o ɟ ɪ ɲ ɛ rodit r o ɟ ɪ t rodič r o ɟ ɪ tʃ rodiče r o ɟ ɪ tʃ ɛ rodičem r o ɟ ɪ tʃ ɛ m rodiči r o ɟ ɪ tʃ ɪ rodičovskou r o ɟ ɪ tʃ o f s k ow rodičovské r o ɟ ɪ tʃ o f s k ɛː rodičovského r o ɟ ɪ tʃ o f s k ɛː ɦ o rodičovský r o ɟ ɪ tʃ o f s k iː rodičovských r o ɟ ɪ tʃ o f s k iː x rodičovství r o ɟ ɪ tʃ o f s t v iː rodičák r o ɟ ɪ tʃ aː k rodičích r o ɟ ɪ tʃ iː x rodičů r o ɟ ɪ tʃ uː rodičům r o ɟ ɪ tʃ uː m rodišti r o ɟ ɪ ʃ c ɪ rodiště r o ɟ ɪ ʃ c ɛ rodištěm r o ɟ ɪ ʃ c ɛ m rodney r o d ɲ ɪ rodná r o d n aː rodné r o d n ɛː rodného r o d n ɛː ɦ o rodném r o d n ɛː m rodní r o d ɲ iː rodný r o d n iː rodných r o d n iː x rodným r o d n iː m rodokmen r o d o k m ɛ n rodop r o d o p rodová r o d o v aː rodové r o d o v ɛː rodového r o d o v ɛː ɦ o rodovém r o d o v ɛː m rodový r o d o v iː rodových r o d o v iː x rodrigo r o d r ɪ ɡ o rodu r o d u rody r o d ɪ rodák r o d aː k rodáky r o d aː k ɪ rodáků r o d aː k uː rodí r o ɟ iː rodící r o ɟ iː ts iː rodím r o ɟ iː m rodíme r o ɟ iː m ɛ rodíte r o ɟ iː t ɛ rodíš r o ɟ iː ʃ rodě r o ɟ ɛ rodů r o d uː rodům r o d uː m rodžava r o dʒ a v a rodžavou r o dʒ a v ow rog r o k roger r o ɡ ɛ r rogers r o ɡ ɛ r s roh r o x rohatý r o ɦ a t iː rohem r o ɦ ɛ m rohingyové r o ɦ ɪ ŋ ɡ ɪ j o v ɛː rohingyů r o ɦ ɪ ŋ ɡ ɪ uː rohingyům r o ɦ ɪ ŋ ɡ ɪ uː m rohlík r o ɦ l̩ iː k rohlíku r o ɦ l̩ iː k u rohlíky r o ɦ l̩ iː k ɪ rohlíků r o ɦ l̩ iː k uː rohovka r o ɦ o f k a rohovky r o ɦ o f k ɪ rohové r o ɦ o v ɛː rohu r o ɦ u rohy r o ɦ ɪ rohyngiové r o ɦ ɪ ŋ ɡ ɪ j o v ɛː rohyngiů r o ɦ ɪ ŋ ɡ ɪ uː roháč r o ɦ aː tʃ roháče r o ɦ aː tʃ ɛ rohů r o ɦ uː rohům r o ɦ uː m roi r o ɪ roithové r o ɪ t v ɛː roj r o j rojal r o j a l rojava r o j a v a roje r o j ɛ rojer r o j ɛ r roji r o j ɪ rojí r o j iː rojích r o j iː x rojů r o j uː rojům r o j uː m rok r o k roka r o k a rokem r o k ɛ m rokle r o k l ɛ rokli r o k l ɪ rokoko r o k o k o rokoková r o k o k o v aː rokokové r o k o k o v ɛː rokokový r o k o k o v iː rokování r o k o v aː ɲ iː roku r o k u roky r o k ɪ rokycanska r o k ɪ ts a n s k a rokycany r o k ɪ ts a n ɪ rokyta r o k ɪ t a rokytnice r o k ɪ t ɲ ɪ ts ɛ rokytnici r o k ɪ t ɲ ɪ ts ɪ rokytnou r o k ɪ t n ow roků r o k uː rokům r o k uː m roland r o l a n t rolanda r o l a n d a rolbou r o l b ow role r o l ɛ roleta r o l ɛ t a roletou r o l ɛ t ow roli r o l ɪ rolička r o l ɪ tʃ k a rollam r o l a m rolling r o l ɪ ŋ k rollita r o l ɪ t a rolnická r o l ɲ ɪ ts k aː rolnické r o l ɲ ɪ ts k ɛː rolnického r o l ɲ ɪ ts k ɛː ɦ o rolníci r o l ɲ iː ts ɪ rolník r o l ɲ iː k rolníka r o l ɲ iː k a rolníků r o l ɲ iː k uː rolující r o l u j iː ts iː roláda r o l aː d a rolák r o l aː k rolí r o l iː rolích r o l iː x rolím r o l iː m rom r o m roma r o m a roman r o m a n romana r o m a n a romanin r o m a ɲ ɪ n romanka r o m a ŋ k a romantickou r o m a n t ɪ ts k ow romantická r o m a n t ɪ ts k aː romantického r o m a n t ɪ ts k ɛː ɦ o romantickém r o m a n t ɪ ts k ɛː m romantický r o m a n t ɪ ts ɪ k iː romantickým r o m a n t ɪ ts ɪ k iː m romantiky r o m a n t ɪ k ɪ romantismu r o m a n t ɪ z m u romantismus r o m a n t ɪ z m u s romanu r o m a n u rombický r o m b ɪ ts k iː romea r o m ɛ a romech r o m ɛ x romeo r o m ɛ o romeva r o m ɛ v a romové r o m o v ɛː rompuy r o m p a j rompuyem r o m p a j ɛ m rompuyi r o m p a j ɪ romskou r o m s k ow romská r o m s k aː romské r o m s k ɛː romského r o m s k ɛː ɦ o romský r o m s k iː romských r o m s k iː x romu r o m u romulus r o m u l u s romy r o m ɪ román r o m aː n románech r o m aː n ɛ x románem r o m aː n ɛ m románová r o m aː n o v aː románových r o m aː n o v iː x románská r o m aː n s k aː románské r o m aː n s k ɛː románského r o m aː n s k ɛː ɦ o románský r o m aː n s k iː románským r o m aː n s k iː m románu r o m aː n u romány r o m aː n ɪ románů r o m aː n uː romča r o m tʃ a romština r o m ʃ c ɪ n a romů r o m uː romům r o m uː m ron r o n rona r o n a ronald r o n a l d ronaldo r o n a l d o ronja r o n j a roní r o ɲ iː room r o m rooney r o o ɲ ɪ roosevelt r o o s ɛ v ɛ l t roosevelta r o o s ɛ v ɛ l t a rooseveltové r o o s ɛ v ɛ l t o v ɛː root r o t rop r o p ropa r o p a ropná r o p n aː ropné r o p n ɛː ropného r o p n ɛː ɦ o ropný r o p n iː ropných r o p n iː x ropou r o p ow ropovod r o p o v o t ropovodu r o p o v o d u ropovody r o p o v o d ɪ ropovodů r o p o v o d uː ropu r o p u ropucha r o p u x a ropy r o p ɪ ropě r o p j ɛ rory r o r ɪ rosa r o s a rosalina r o s a l ɪ n a rosatom r o s a t o m rose r o s ɛ rosemary r o s ɛ m a r ɪ rosen r o s ɛ n rosenblum r o s ɛ n b l u m rosenheimem r o s ɛ n ɦ ɛ j m ɛ m rosenheimu r o s ɛ n ɦ ɛ j m u rosice r o s ɪ ts ɛ rosický r o s ɪ ts k iː rosička r o s ɪ tʃ k a rosnatka r o s n a t k a rosnička r o s ɲ ɪ tʃ k a rosnou r o s n ow rosná r o s n aː rosné r o s n ɛː rosném r o s n ɛː m rosný r o s n iː roso r o s o rosol r o s o l rosolem r o s o l ɛ m rosolu r o s o l u rosoly r o s o l ɪ rosomák r o s o m aː k rosomáčí r o s o m aː tʃ iː rosou r o s ow ross r o s rosse r o s ɛ rosta r o s t a roste r o s t ɛ rosteme r o s t ɛ m ɛ rostete r o s t ɛ t ɛ rostislav r o s c ɪ s l a f rostislava r o s c ɪ s l a v a rostislavu r o s c ɪ s l a v u rostl r o s t l̩ rostla r o s t l a rostlin r o s t l ɪ n rostlina r o s t l ɪ n a rostlinami r o s t l ɪ n a m ɪ rostlinnou r o s t l ɪ n ow rostlinná r o s t l ɪ n aː rostlinné r o s t l ɪ n ɛː rostlinného r o s t l ɪ n ɛː ɦ o rostlinném r o s t l ɪ n ɛː m rostlinný r o s t l ɪ n iː rostlinných r o s t l ɪ n iː x rostlinným r o s t l ɪ n iː m rostlinnými r o s t l ɪ n iː m ɪ rostlinolékařské r o s t l ɪ n o l ɛː k a r̝ s k ɛː rostlinopis r o s t l ɪ n o p ɪ s rostlinou r o s t l ɪ n ow rostlinstvo r o s t l ɪ n s t v o rostlinu r o s t l ɪ n u rostliny r o s t l ɪ n ɪ rostlinách r o s t l ɪ n aː x rostlinářské r o s t l ɪ n aː r̝ s k ɛː rostlině r o s t l ɪ ɲ ɛ rostlo r o s t l o rostly r o s t l ɪ rostou r o s t ow rostoucí r o s t ow ts iː rostoucích r o s t ow ts iː x rostoucího r o s t ow ts iː ɦ o rostoucím r o s t ow ts iː m rostoucími r o s t ow ts iː m ɪ rostoucímu r o s t ow ts iː m u rostu r o s t u rostík r o s c iː k rosu r o s u rosy r o s ɪ rosťa r o s c a rotace r o t a ts ɛ rotaci r o t a ts ɪ rotačka r o t a tʃ k a roth r o t rotmistr r o t m ɪ s t r̩ rotný r o t n iː rotoped r o t o p ɛ t rotor r o t o r rotoru r o t o r u rotory r o t o r ɪ rotované r o t o v a n ɛː rotovat r o t o v a t rotterdamské r o t ɛ r d a m s k ɛː rotterdamu r o t ɛ r d a m u rottluffem r o t l u a j f ɛ m rotuje r o t u j ɛ rotující r o t u j iː ts iː rotunda r o t u n d a roty r o t ɪ roub r ow p roubená r ow b ɛ n aː roubené r ow b ɛ n ɛː roubený r ow b ɛ n iː roubování r ow b o v aː ɲ iː rouch r ow x roucha r ow x a roucho r ow x o rouchu r ow x u rouenu r ow ɛ n u rouhat r ow ɦ a t rouhač r ow ɦ a tʃ rouhačský r ow ɦ a tʃ s k iː rouhačství r ow ɦ a tʃ s t v iː rouhání r ow ɦ aː ɲ iː rouna r ow n a roundup r ow n d u p rouno r ow n o rounu r ow n u rourky r ow r k ɪ roury r ow r ɪ rousnici r ow s ɲ ɪ ts ɪ rousseaua r ow s iː o rousseauovým r ow s iː o v iː m rouček r ow tʃ ɛ k roučka r ow tʃ k a rouše r ow ʃ ɛ rouška r ow ʃ k a rouškou r ow ʃ k ow roušku r ow ʃ k u roušky r ow ʃ k ɪ rovensku r o v ɛ n s k u roveru r o v ɛ r u roveň r o v ɛ ɲ rovin r o v ɪ n rovina r o v ɪ n a rovinatou r o v ɪ n a t ow rovinaté r o v ɪ n a t ɛː rovinka r o v ɪ ŋ k a rovinný r o v ɪ n iː rovinou r o v ɪ n ow rovinu r o v ɪ n u roviny r o v ɪ n ɪ rovinách r o v ɪ n aː x rovině r o v ɪ ɲ ɛ rovna r o v n a rovnají r o v n a j iː rovnali r o v n a l ɪ rovnalo r o v n a l o rovnat r o v n a t rovni r o v ɲ ɪ rovnic r o v ɲ ɪ ts rovnice r o v ɲ ɪ ts ɛ rovnici r o v ɲ ɪ ts ɪ rovno r o v n o rovnoběžka r o v n o b j ɛ ʃ k a rovnoběžnost r o v n o b j ɛ ʒ n o s t rovnoběžnostěn r o v n o b j ɛ ʒ n o s c ɛ n rovnoběžné r o v n o b j ɛ ʒ n ɛː rovnoběžník r o v n o b j ɛ ʒ ɲ iː k rovnoběžný r o v n o b j ɛ ʒ n iː rovnoběžných r o v n o b j ɛ ʒ n iː x rovnoběžně r o v n o b j ɛ ʒ ɲ ɛ rovnocennost r o v n o ts ɛ n o s t rovnocennou r o v n o ts ɛ n ow rovnocenné r o v n o ts ɛ n ɛː rovnocenného r o v n o ts ɛ n ɛː ɦ o rovnocenný r o v n o ts ɛ n iː rovnocenným r o v n o ts ɛ n iː m rovnocennými r o v n o ts ɛ n iː m ɪ rovnocenně r o v n o ts ɛ ɲ ɛ rovnodennost r o v n o d ɛ n o s t rovnoměrnost r o v n o m ɲ ɛ r n o s t rovnoměrné r o v n o m ɲ ɛ r n ɛː rovnoměrný r o v n o m ɲ ɛ r n iː rovnoměrným r o v n o m ɲ ɛ r n iː m rovnoměrně r o v n o m ɲ ɛ r ɲ ɛ rovnoměrněji r o v n o m ɲ ɛ r ɲ ɛ j ɪ rovnoprávnosti r o v n o p r aː v n o s c ɪ rovnoprávnou r o v n o p r aː v n ow rovnoprávné r o v n o p r aː v n ɛː rovnoprávném r o v n o p r aː v n ɛː m rovnoprávný r o v n o p r aː v n iː rovnoramenný r o v n o r a m ɛ n iː rovnost r o v n o s t rovnosti r o v n o s c ɪ rovnostranný r o v n o s t r a n iː rovnostářské r o v n o s t aː r̝ s k ɛː rovnostářského r o v n o s t aː r̝ s k ɛː ɦ o rovnostářský r o v n o s t aː r̝ s k iː rovnostářství r o v n o s t aː r̝ s t v iː rovnou r o v n ow rovnováha r o v n o v aː ɦ a rovnováhu r o v n o v aː ɦ u rovnováhy r o v n o v aː ɦ ɪ rovnováze r o v n o v aː z ɛ rovnovážnou r o v n o v aː ʒ n ow rovny r o v n ɪ rovná r o v n aː rovnání r o v n aː ɲ iː rovnátka r o v n aː t k a rovné r o v n ɛː rovného r o v n ɛː ɦ o rovném r o v n ɛː m rovnému r o v n ɛː m u rovní r o v ɲ iː rovník r o v ɲ iː k rovníkové r o v ɲ iː k o v ɛː rovníkový r o v ɲ iː k o v iː rovníku r o v ɲ iː k u rovnítko r o v ɲ iː t k o rovný r o v n iː rovných r o v n iː x rovným r o v n iː m rovnými r o v n iː m ɪ rovně r o v ɲ ɛ rovnějšímu r o v ɲ ɛ j ʃ iː m u rovněž r o v ɲ ɛ ʃ roxby r o k s b ɪ roy r ɪ royal r o ɪ a l royale r o ɪ j a l ɛ royce r o ɪ ts ɛ roz r o s rozbalili r o z b a l ɪ l ɪ rozbalit r o z b a l ɪ t rozbije r o z b ɪ j ɛ rozbila r o z b ɪ l a rozbitou r o z b ɪ t ow rozbití r o z b ɪ c iː rozbitím r o z b ɪ c iː m rozbitý r o z b ɪ t iː rozbolel r o z b o l ɛ l rozbolela r o z b o l ɛ l a rozbor r o z b o r rozborem r o z b o r ɛ m rozboru r o z b o r u rozbory r o z b o r ɪ rozborů r o z b o r uː rozbouráme r o z b ow r aː m ɛ rozbouřená r o z b ow r̝ ɛ n aː rozbroje r o z b r o j ɛ rozbíhající r o z b iː ɦ a j iː ts iː rozbíhavý r o z b iː ɦ a v iː rozbíhá r o z b iː ɦ aː rozbíjení r o z b iː j ɛ ɲ iː rozbíjet r o z b iː j ɛ t rozbíjí r o z b iː j iː rozbíjíme r o z b iː j iː m ɛ rozbít r o z b iː t rozběhem r o z b j ɛ ɦ ɛ m rozběhla r o z b j ɛ ɦ l a rozběhne r o z b j ɛ ɦ n ɛ rozběhu r o z b j ɛ ɦ u rozbředlý r o z b r̝ ɛ d l iː rozbřesk r o z b r̝ ɛ s k rozcestník r o s ts ɛ s t ɲ iː k rozcestníku r o s ts ɛ s t ɲ iː k u rozcestí r o s ts ɛ s c iː rozchod r o s x o t rozchodem r o s x o d ɛ m rozchodit r o s x o ɟ ɪ t rozchodu r o s x o d u rozcházejí r o s x aː z ɛ j iː rozcházely r o s x aː z ɛ l ɪ rozchází r o s x aː z iː rozcuchal r o s ts u x a l rozcvička r o s ts v ɪ tʃ k a rozdají r o z d a j iː rozdal r o z d a l rozdala r o z d a l a rozdali r o z d a l ɪ rozdat r o z d a t rozdmýchat r o z d m iː x a t rozdmýchávat r o z d m iː x aː v a t rozdrbaných r o z d r̩ b a n iː x rozdrcený r o z d r̩ ts ɛ n iː rozdrcených r o z d r̩ ts ɛ n iː x rozdrobení r o z d r o b ɛ ɲ iː rozdrobí r o z d r o b iː rozdrtilo r o z d r̩ c ɪ l o rozdrtit r o z d r̩ c ɪ t rozdvojili r o z d v o j ɪ l ɪ rozdá r o z d aː rozdán r o z d aː n rozdána r o z d aː n a rozdáno r o z d aː n o rozdány r o z d aː n ɪ rozdávají r o z d aː v a j iː rozdával r o z d aː v a l rozdávali r o z d aː v a l ɪ rozdávat r o z d aː v a t rozdává r o z d aː v aː rozdávání r o z d aː v aː ɲ iː rozdí r o z ɟ iː rozdíl r o z ɟ iː l rozdílech r o z ɟ iː l ɛ x rozdílem r o z ɟ iː l ɛ m rozdílnost r o z ɟ iː l n o s t rozdílnosti r o z ɟ iː l n o s c ɪ rozdílností r o z ɟ iː l n o s c iː rozdílnou r o z ɟ iː l n ow rozdílná r o z ɟ iː l n aː rozdílné r o z ɟ iː l n ɛː rozdílného r o z ɟ iː l n ɛː ɦ o rozdílnému r o z ɟ iː l n ɛː m u rozdílný r o z ɟ iː l n iː rozdílných r o z ɟ iː l n iː x rozdílným r o z ɟ iː l n iː m rozdílnými r o z ɟ iː l n iː m ɪ rozdílně r o z ɟ iː l ɲ ɛ rozdílu r o z ɟ iː l u rozdíly r o z ɟ iː l ɪ rozdílů r o z ɟ iː l uː rozdílům r o z ɟ iː l uː m rozdýchám r o z d iː x aː m rozděl r o z ɟ ɛ l rozdělen r o z ɟ ɛ l ɛ n rozdělena r o z ɟ ɛ l ɛ n a rozděleni r o z ɟ ɛ l ɛ ɲ ɪ rozděleno r o z ɟ ɛ l ɛ n o rozděleny r o z ɟ ɛ l ɛ n ɪ rozdělená r o z ɟ ɛ l ɛ n aː rozdělené r o z ɟ ɛ l ɛ n ɛː rozděleného r o z ɟ ɛ l ɛ n ɛː ɦ o rozdělení r o z ɟ ɛ l ɛ ɲ iː rozdělením r o z ɟ ɛ l ɛ ɲ iː m rozdělený r o z ɟ ɛ l ɛ n iː rozdělených r o z ɟ ɛ l ɛ n iː x rozdělil r o z ɟ ɛ l ɪ l rozdělila r o z ɟ ɛ l ɪ l a rozdělili r o z ɟ ɛ l ɪ l ɪ rozdělilo r o z ɟ ɛ l ɪ l o rozdělily r o z ɟ ɛ l ɪ l ɪ rozdělit r o z ɟ ɛ l ɪ t rozděloval r o z ɟ ɛ l o v a l rozdělovala r o z ɟ ɛ l o v a l a rozdělovaly r o z ɟ ɛ l o v a l ɪ rozdělovat r o z ɟ ɛ l o v a t rozdělována r o z ɟ ɛ l o v aː n a rozdělovány r o z ɟ ɛ l o v aː n ɪ rozdělování r o z ɟ ɛ l o v aː ɲ iː rozdělováním r o z ɟ ɛ l o v aː ɲ iː m rozděluje r o z ɟ ɛ l u j ɛ rozdělujeme r o z ɟ ɛ l u j ɛ m ɛ rozdělují r o z ɟ ɛ l u j iː rozdělí r o z ɟ ɛ l iː rozdělím r o z ɟ ɛ l iː m rozdělíme r o z ɟ ɛ l iː m ɛ rozebral r o z ɛ b r a l rozebrali r o z ɛ b r a l ɪ rozebraná r o z ɛ b r a n aː rozebrat r o z ɛ b r a t rozebrána r o z ɛ b r aː n a rozebrány r o z ɛ b r aː n ɪ rozebrání r o z ɛ b r aː ɲ iː rozebíral r o z ɛ b iː r a l rozebírané r o z ɛ b iː r a n ɛː rozebírat r o z ɛ b iː r a t rozeběhne r o z ɛ b j ɛ ɦ n ɛ rozechvělost r o z ɛ x v j ɛ l o s t rozednívá r o z ɛ d ŋ iː v aː rozehnat r o z ɛ ɦ n a t rozehnán r o z ɛ ɦ n aː n rozehnáno r o z ɛ ɦ n aː n o rozehrán r o z ɛ ɦ r aː n rozehrát r o z ɛ ɦ r aː t rozehrávka r o z ɛ ɦ r aː f k a rozejde r o z ɛ j d ɛ rozejdou r o z ɛ j d ow rozejít r o z ɛ j iː t rozen r o z ɛ n rozena r o z ɛ n a rozeni r o z ɛ ɲ ɪ rozeno r o z ɛ n o rozeny r o z ɛ n ɪ rozená r o z ɛ n aː rozené r o z ɛ n ɛː rození r o z ɛ ɲ iː rozený r o z ɛ n iː rozepisovat r o z ɛ p ɪ s o v a t rozepisuju r o z ɛ p ɪ s u j u rozepnula r o z ɛ p n u l a rozepsané r o z ɛ p s a n ɛː rozepsav r o z ɛ p s a f rozepsavši r o z ɛ p s a f ʃ ɪ rozepsáno r o z ɛ p s aː n o rozepsány r o z ɛ p s aː n ɪ rozepře r o z ɛ p r̝ ɛ rozeslal r o z ɛ s l a l rozeslala r o z ɛ s l a l a rozeslat r o z ɛ s l a t rozeslán r o z ɛ s l aː n rozeslána r o z ɛ s l aː n a rozesláno r o z ɛ s l aː n o rozeslány r o z ɛ s l aː n ɪ rozeslání r o z ɛ s l aː ɲ iː rozesmutňuje r o z ɛ s m u t ɲ u j ɛ rozesmát r o z ɛ s m aː t rozesmávat r o z ɛ s m aː v a t rozestavil r o z ɛ s t a v ɪ l rozestlané r o z ɛ s t l a n ɛː rozesílat r o z ɛ s iː l a t rozesílá r o z ɛ s iː l aː rozesílány r o z ɛ s iː l aː n ɪ rozevírají r o z ɛ v iː r a j iː rozevírání r o z ɛ v iː r aː ɲ iː rozeznají r o z ɛ z n a j iː rozeznali r o z ɛ z n a l ɪ rozeznat r o z ɛ z n a t rozeznávat r o z ɛ z n aː v a t rozeznává r o z ɛ z n aː v aː rozezvučí r o z ɛ z v u tʃ iː rozešel r o z ɛ ʃ ɛ l rozešli r o z ɛ ʃ l ɪ rozeštvávání r o z ɛ ʃ t v aː v aː ɲ iː rozhazovat r o z ɦ a z o v a t rozhazovačně r o z ɦ a z o v a tʃ ɲ ɛ rozhazování r o z ɦ a z o v aː ɲ iː rozhazováním r o z ɦ a z o v aː ɲ iː m rozhazuje r o z ɦ a z u j ɛ rozhazují r o z ɦ a z u j iː rozhlas r o z ɦ l a s rozhlase r o z ɦ l a s ɛ rozhlasem r o z ɦ l a s ɛ m rozhlasovou r o z ɦ l a s o v ow rozhlasová r o z ɦ l a s o v aː rozhlasové r o z ɦ l a s o v ɛː rozhlasového r o z ɦ l a s o v ɛː ɦ o rozhlasovém r o z ɦ l a s o v ɛː m rozhlasový r o z ɦ l a s o v iː rozhlasových r o z ɦ l a s o v iː x rozhlasu r o z ɦ l a s u rozhled r o z ɦ l ɛ t rozhledem r o z ɦ l ɛ d ɛ m rozhledna r o z ɦ l ɛ d n a rozhledny r o z ɦ l ɛ d n ɪ rozhledně r o z ɦ l ɛ d ɲ ɛ rozhledu r o z ɦ l ɛ d u rozhlédl r o z ɦ l ɛː d l̩ rozhlédla r o z ɦ l ɛː d l a rozhlédnu r o z ɦ l ɛː d n u rozhlédněte r o z ɦ l ɛː d ɲ ɛ t ɛ rozhlížím r o z ɦ l iː ʒ iː m rozhněvaný r o z ɦ ɲ ɛ v a n iː rozhněvat r o z ɦ ɲ ɛ v a t rozhod r o z ɦ o t rozhodl r o z ɦ o d l̩ rozhodla r o z ɦ o d l a rozhodli r o z ɦ o d l ɪ rozhodlo r o z ɦ o d l o rozhodly r o z ɦ o d l ɪ rozhodne r o z ɦ o d n ɛ rozhodneme r o z ɦ o d n ɛ m ɛ rozhodnete r o z ɦ o d n ɛ t ɛ rozhodni r o z ɦ o d ɲ ɪ rozhodnost r o z ɦ o d n o s t rozhodnosti r o z ɦ o d n o s c ɪ rozhodností r o z ɦ o d n o s c iː rozhodnou r o z ɦ o d n ow rozhodnout r o z ɦ o d n ow t rozhodnu r o z ɦ o d n u rozhodnul r o z ɦ o d n u l rozhodnut r o z ɦ o d n u t rozhodnuta r o z ɦ o d n u t a rozhodnutelnost r o z ɦ o d n u t ɛ l n o s t rozhodnutelný r o z ɦ o d n u t ɛ l n iː rozhodnuti r o z ɦ o d n u c ɪ rozhodnuto r o z ɦ o d n u t o rozhodnutí r o z ɦ o d n u c iː rozhodnutích r o z ɦ o d n u c iː x rozhodnutím r o z ɦ o d n u c iː m rozhodnutími r o z ɦ o d n u c iː m ɪ rozhodná r o z ɦ o d n aː rozhodné r o z ɦ o d n ɛː rozhodného r o z ɦ o d n ɛː ɦ o rozhodném r o z ɦ o d n ɛː m rozhodný r o z ɦ o d n iː rozhodných r o z ɦ o d n iː x rozhodným r o z ɦ o d n iː m rozhodně r o z ɦ o d ɲ ɛ rozhodněme r o z ɦ o d ɲ ɛ m ɛ rozhodněte r o z ɦ o d ɲ ɛ t ɛ rozhodovací r o z ɦ o d o v a ts iː rozhodovacích r o z ɦ o d o v a ts iː x rozhodovacího r o z ɦ o d o v a ts iː ɦ o rozhodovacím r o z ɦ o d o v a ts iː m rozhodoval r o z ɦ o d o v a l rozhodovala r o z ɦ o d o v a l a rozhodovali r o z ɦ o d o v a l ɪ rozhodovalo r o z ɦ o d o v a l o rozhodovaly r o z ɦ o d o v a l ɪ rozhodovat r o z ɦ o d o v a t rozhodováno r o z ɦ o d o v aː n o rozhodovány r o z ɦ o d o v aː n ɪ rozhodování r o z ɦ o d o v aː ɲ iː rozhodováním r o z ɦ o d o v aː ɲ iː m rozhoduje r o z ɦ o d u j ɛ rozhodujeme r o z ɦ o d u j ɛ m ɛ rozhodujete r o z ɦ o d u j ɛ t ɛ rozhoduji r o z ɦ o d u j ɪ rozhodují r o z ɦ o d u j iː rozhodující r o z ɦ o d u j iː ts iː rozhodujících r o z ɦ o d u j iː ts iː x rozhodujícího r o z ɦ o d u j iː ts iː ɦ o rozhodujícím r o z ɦ o d u j iː ts iː m rozhodčí r o z ɦ o d tʃ iː rozhodčího r o z ɦ o d tʃ iː ɦ o rozhodčím r o z ɦ o d tʃ iː m rozhodčími r o z ɦ o d tʃ iː m ɪ rozhohovory r o z ɦ o ɦ o v o r ɪ rozhoupala r o z ɦ ow p a l a rozhoupalo r o z ɦ ow p a l o rozhovor r o z ɦ o v o r rozhovorech r o z ɦ o v o r ɛ x rozhovorem r o z ɦ o v o r ɛ m rozhovoru r o z ɦ o v o r u rozhovory r o z ɦ o v o r ɪ rozhovorů r o z ɦ o v o r uː rozhovorům r o z ɦ o v o r uː m rozhořel r o z ɦ o r̝ ɛ l rozhořela r o z ɦ o r̝ ɛ l a rozhořely r o z ɦ o r̝ ɛ l ɪ rozhořčeni r o z ɦ o r̝ tʃ ɛ ɲ ɪ rozhořčení r o z ɦ o r̝ tʃ ɛ ɲ iː rozhraní r o z ɦ r a ɲ iː rozhání r o z ɦ aː ɲ iː rozházených r o z ɦ aː z ɛ n iː x rozhýbala r o z ɦ iː b a l a rozhýbat r o z ɦ iː b a t rozirové r o z ɪ r o v ɛː rozjede r o z j ɛ d ɛ rozjedou r o z j ɛ d ow rozjel r o z j ɛ l rozjela r o z j ɛ l a rozjet r o z j ɛ t rozjetou r o z j ɛ t ow rozjetý r o z j ɛ t iː rozjezd r o z j ɛ s t rozjitřenou r o z j ɪ t r̝ ɛ n ow rozjuchaný r o z j u x a n iː rozjímat r o z j iː m a t rozjímání r o z j iː m aː ɲ iː rozjíždí r o z j iː ʒ ɟ iː rozjížděl r o z j iː ʒ ɟ ɛ l rozkaz r o s k a s rozkazu r o s k a z u rozkazy r o s k a z ɪ rozkazů r o s k a z uː rozklad r o s k l a t rozkladem r o s k l a d ɛ m rozkladové r o s k l a d o v ɛː rozkladu r o s k l a d u rozklenula r o s k l ɛ n u l a rozklepaný r o s k l ɛ p a n iː rozklikávací r o s k l ɪ k aː v a ts iː rozkládají r o s k l aː d a j iː rozkládaly r o s k l aː d a l ɪ rozkládat r o s k l aː d a t rozkládá r o s k l aː d aː rozklíčovat r o s k l iː tʃ o v a t rozkol r o s k o l rozkolu r o s k o l u rozkolísanost r o s k o l iː s a n o s t rozkolísanému r o s k o l iː s a n ɛː m u rozkopat r o s k o p a t rozkopávání r o s k o p aː v aː ɲ iː rozkoukají r o s k ow k a j iː rozkoukávala r o s k ow k aː v a l a rozkousal r o s k ow s a l rozkouskovány r o s k ow s k o v aː n ɪ rozkoš r o s k o ʃ rozkošnicky r o s k o ʃ ɲ ɪ ts k ɪ rozkošnická r o s k o ʃ ɲ ɪ ts k aː rozkošnické r o s k o ʃ ɲ ɪ ts k ɛː rozkošný r o s k o ʃ n iː rozkradeny r o s k r a d ɛ n ɪ rozkradení r o s k r a d ɛ ɲ iː rozkradli r o s k r a d l ɪ rozkrok r o s k r o k rozkrádání r o s k r aː d aː ɲ iː rozkrást r o s k r aː s t rozkrýt r o s k r iː t rozkrývat r o s k r iː v a t rozkrývá r o s k r iː v aː rozkulačen r o s k u l a tʃ ɛ n rozkulačení r o s k u l a tʃ ɛ ɲ iː rozkulačený r o s k u l a tʃ ɛ n iː rozkulačit r o s k u l a tʃ ɪ t rozkulačovat r o s k u l a tʃ o v a t rozkulačován r o s k u l a tʃ o v aː n rozkulačování r o s k u l a tʃ o v aː ɲ iː rozkvetlé r o s k v ɛ t l ɛː rozkvétají r o s k v ɛː t a j iː rozkvět r o s k v j ɛ t rozkvětu r o s k v j ɛ t u rozkázat r o s k aː z a t rozkývá r o s k iː v aː rozkřiklo r o s k r̝ ɪ k l o rozladěna r o z l a ɟ ɛ n a rozlehlá r o z l ɛ ɦ l aː rozlehlé r o z l ɛ ɦ l ɛː rozlehlém r o z l ɛ ɦ l ɛː m rozlehnout r o z l ɛ ɦ n ow t rozletu r o z l ɛ t u rozletí r o z l ɛ c iː rozlitým r o z l ɪ t iː m rozličné r o z l ɪ tʃ n ɛː rozličný r o z l ɪ tʃ n iː rozličných r o z l ɪ tʃ n iː x rozlišeni r o z l ɪ ʃ ɛ ɲ ɪ rozlišení r o z l ɪ ʃ ɛ ɲ iː rozlišit r o z l ɪ ʃ ɪ t rozlišovací r o z l ɪ ʃ o v a ts iː rozlišovala r o z l ɪ ʃ o v a l a rozlišovat r o z l ɪ ʃ o v a t rozlišovány r o z l ɪ ʃ o v aː n ɪ rozlišování r o z l ɪ ʃ o v aː ɲ iː rozlišuje r o z l ɪ ʃ u j ɛ rozlišujeme r o z l ɪ ʃ u j ɛ m ɛ rozlišujme r o z l ɪ ʃ u j m ɛ rozloha r o z l o ɦ a rozlohou r o z l o ɦ ow rozlohu r o z l o ɦ u rozlohy r o z l o ɦ ɪ rozlomená r o z l o m ɛ n aː rozlomení r o z l o m ɛ ɲ iː rozlomil r o z l o m ɪ l rozlomily r o z l o m ɪ l ɪ rozlousknout r o z l ow s k n ow t rozloučenou r o z l ow tʃ ɛ n ow rozloučení r o z l ow tʃ ɛ ɲ iː rozloučit r o z l ow tʃ ɪ t rozloučí r o z l ow tʃ iː rozloze r o z l o z ɛ rozložen r o z l o ʒ ɛ n rozloženo r o z l o ʒ ɛ n o rozložené r o z l o ʒ ɛ n ɛː rozložení r o z l o ʒ ɛ ɲ iː rozložením r o z l o ʒ ɛ ɲ iː m rozložil r o z l o ʒ ɪ l rozložit r o z l o ʒ ɪ t rozložitý r o z l o ʒ ɪ t iː rozloží r o z l o ʒ iː rozluštit r o z l u ʃ c ɪ t rozlévá r o z l ɛː v aː rozlít r o z l iː t rozmach r o z m a x rozmachu r o z m a x u rozmanitost r o z m a ɲ ɪ t o s t rozmanitosti r o z m a ɲ ɪ t o s c ɪ rozmanitou r o z m a ɲ ɪ t ow rozmanitá r o z m a ɲ ɪ t aː rozmanité r o z m a ɲ ɪ t ɛː rozmanitého r o z m a ɲ ɪ t ɛː ɦ o rozmanitý r o z m a ɲ ɪ t iː rozmanitých r o z m a ɲ ɪ t iː x rozmar r o z m a r rozmarně r o z m a r ɲ ɛ rozmarýn r o z m a r iː n rozmarýna r o z m a r iː n a rozmazanou r o z m a z a n ow rozmazat r o z m a z a t rozmazlený r o z m a z l ɛ n iː rozmazlit r o z m a z l ɪ t rozmazlovat r o z m a z l o v a t rozmazávat r o z m a z aː v a t rozmačkáte r o z m a tʃ k aː t ɛ rozmařilí r o z m a r̝ ɪ l iː rozmařilý r o z m a r̝ ɪ l iː rozmezí r o z m ɛ z iː rozmlouvat r o z m̩ l ow v a t rozmluva r o z m̩ l u v a rozmluvili r o z m̩ l u v ɪ l ɪ rozmluvit r o z m̩ l u v ɪ t rozmluvu r o z m̩ l u v u rozmluvě r o z m̩ l u v j ɛ rozmnoženina r o z m̩ n o ʒ ɛ ɲ ɪ n a rozmnožit r o z m̩ n o ʒ ɪ t rozmnožovací r o z m̩ n o ʒ o v a ts iː rozmnožovacího r o z m̩ n o ʒ o v a ts iː ɦ o rozmnožování r o z m̩ n o ʒ o v aː ɲ iː rozmnožuje r o z m̩ n o ʒ u j ɛ rozmnožují r o z m̩ n o ʒ u j iː rozmohl r o z m o ɦ l̩ rozmotat r o z m o t a t rozmrznout r o z m r̩ z n ow t rozmrzá r o z m r̩ z aː rozmyslel r o z m ɪ s l ɛ l rozmysleli r o z m ɪ s l ɛ l ɪ rozmyslem r o z m ɪ s l ɛ m rozmyslet r o z m ɪ s l ɛ t rozmyslete r o z m ɪ s l ɛ t ɛ rozmyslí r o z m ɪ s l iː rozmyslíte r o z m ɪ s l iː t ɛ rozmyšlenou r o z m ɪ ʃ l ɛ n ow rozmáhal r o z m aː ɦ a l rozmáhá r o z m aː ɦ aː rozmístil r o z m iː s c ɪ l rozmístěno r o z m iː s c ɛ n o rozmístění r o z m iː s c ɛ ɲ iː rozmíšku r o z m iː ʃ k u rozmíšky r o z m iː ʃ k ɪ rozmýšlel r o z m iː ʃ l ɛ l rozmělnil r o z m̩ ɲ ɛ l ɲ ɪ l rozmělnění r o z m̩ ɲ ɛ l ɲ ɛ ɲ iː rozmělněním r o z m̩ ɲ ɛ l ɲ ɛ ɲ iː m rozmělňuje r o z m̩ ɲ ɛ l ɲ u j ɛ rozmělňují r o z m̩ ɲ ɛ l ɲ u j iː rozměr r o z m̩ ɲ ɛ r rozměrech r o z m̩ ɲ ɛ r ɛ x rozměrem r o z m̩ ɲ ɛ r ɛ m rozměrné r o z m̩ ɲ ɛ r n ɛː rozměrný r o z m̩ ɲ ɛ r n iː rozměru r o z m̩ ɲ ɛ r u rozměry r o z m̩ ɲ ɛ r ɪ rozměrů r o z m̩ ɲ ɛ r uː rozměrům r o z m̩ ɲ ɛ r uː m rozner r o z n ɛ r roznera r o z n ɛ r a roznášejí r o z n aː ʃ ɛ j iː rozostřit r o z o s t r̝ ɪ t rozostřovat r o z o s t r̝ o v a t rozpacích r o s p a ts iː x rozpad r o s p a t rozpadají r o s p a d a j iː rozpadající r o s p a d a j iː ts iː rozpadajícího r o s p a d a j iː ts iː ɦ o rozpadem r o s p a d ɛ m rozpadl r o s p a d l̩ rozpadla r o s p a d l a rozpadly r o s p a d l ɪ rozpadne r o s p a d n ɛ rozpadnou r o s p a d n ow rozpadu r o s p a d u rozpadá r o s p a d aː rozpadávající r o s p a d aː v a j iː ts iː rozpakovat r o s p a k o v a t rozpaky r o s p a k ɪ rozpaků r o s p a k uː rozparádili r o s p a r aː ɟ ɪ l ɪ rozpačité r o s p a tʃ ɪ t ɛː rozpačitý r o s p a tʃ ɪ t iː rozpinkat r o s p ɪ ŋ k a t rozpis r o s p ɪ s rozpitvávat r o s p ɪ t v aː v a t rozplakala r o s p l a k a l a rozpláče r o s p l aː tʃ ɛ rozplývá r o s p l iː v aː rozpojené r o s p o j ɛ n ɛː rozpolcená r o s p o l ts ɛ n aː rozpolcené r o s p o l ts ɛ n ɛː rozpoložení r o s p o l o ʒ ɛ ɲ iː rozpomene r o s p o m ɛ n ɛ rozpor r o s p o r rozporech r o s p o r ɛ x rozporem r o s p o r ɛ m rozporné r o s p o r n ɛː rozporný r o s p o r n iː rozporovali r o s p o r o v a l ɪ rozporovat r o s p o r o v a t rozporu r o s p o r u rozporuplné r o s p o r u p l̩ n ɛː rozporuplní r o s p o r u p l̩ ɲ iː rozporuplný r o s p o r u p l̩ n iː rozporuplným r o s p o r u p l̩ n iː m rozporuplně r o s p o r u p l̩ ɲ ɛ rozpory r o s p o r ɪ rozporů r o s p o r uː rozporům r o s p o r uː m rozpoutal r o s p ow t a l rozpoutala r o s p ow t a l a rozpoutaly r o s p ow t a l ɪ rozpoutá r o s p ow t aː rozpoutání r o s p ow t aː ɲ iː rozpouští r o s p ow ʃ c iː rozpouštědlech r o s p ow ʃ c ɛ d l ɛ x rozpouštědlo r o s p ow ʃ c ɛ d l o rozpouštěny r o s p ow ʃ c ɛ n ɪ rozpouštění r o s p ow ʃ c ɛ ɲ iː rozpouštět r o s p ow ʃ c ɛ t rozpoznaný r o s p o z n a n iː rozpoznat r o s p o z n a t rozpoznatelné r o s p o z n a t ɛ l n ɛː rozpoznání r o s p o z n aː ɲ iː rozpoznávali r o s p o z n aː v a l ɪ rozpoznávání r o s p o z n aː v aː ɲ iː rozpoznáváním r o s p o z n aː v aː ɲ iː m rozpočet r o s p o tʃ ɛ t rozpočtech r o s p o tʃ t ɛ x rozpočtem r o s p o tʃ t ɛ m rozpočtované r o s p o tʃ t o v a n ɛː rozpočtovaného r o s p o tʃ t o v a n ɛː ɦ o rozpočtovaných r o s p o tʃ t o v a n iː x rozpočtovek r o s p o tʃ t o v ɛ k rozpočtovou r o s p o tʃ t o v ow rozpočtová r o s p o tʃ t o v aː rozpočtován r o s p o tʃ t o v aː n rozpočtována r o s p o tʃ t o v aː n a rozpočtováno r o s p o tʃ t o v aː n o rozpočtovány r o s p o tʃ t o v aː n ɪ rozpočtování r o s p o tʃ t o v aː ɲ iː rozpočtové r o s p o tʃ t o v ɛː rozpočtového r o s p o tʃ t o v ɛː ɦ o rozpočtovém r o s p o tʃ t o v ɛː m rozpočtovému r o s p o tʃ t o v ɛː m u rozpočtový r o s p o tʃ t o v iː rozpočtových r o s p o tʃ t o v iː x rozpočtovým r o s p o tʃ t o v iː m rozpočtovými r o s p o tʃ t o v iː m ɪ rozpočtově r o s p o tʃ t o v j ɛ rozpočtu r o s p o tʃ t u rozpočtuje r o s p o tʃ t u j ɛ rozpočty r o s p o tʃ t ɪ rozpočtů r o s p o tʃ t uː rozpočtům r o s p o tʃ t uː m rozpočítat r o s p o tʃ iː t a t rozpracovanou r o s p r a ts o v a n ow rozpracované r o s p r a ts o v a n ɛː rozpracovat r o s p r a ts o v a t rozpracovány r o s p r a ts o v aː n ɪ rozpracovávat r o s p r a ts o v aː v a t rozpracují r o s p r a ts u j iː rozprav r o s p r a f rozprava r o s p r a v a rozpravou r o s p r a v ow rozpravu r o s p r a v u rozpravy r o s p r a v ɪ rozpravách r o s p r a v aː x rozpravě r o s p r a v j ɛ rozprchl r o s p r̩ x l̩ rozprodávají r o s p r o d aː v a j iː rozprostíral r o s p r o s c iː r a l rozprostírat r o s p r o s c iː r a t rozprostírá r o s p r o s c iː r aː rozprostřel r o s p r o s t r̝ ɛ l rozprostřela r o s p r o s t r̝ ɛ l a rozproudila r o s p r ow ɟ ɪ l a rozproudit r o s p r ow ɟ ɪ t rozptyl r o s p t ɪ l rozptylování r o s p t ɪ l o v aː ɲ iː rozptylu r o s p t ɪ l u rozptýleny r o s p t iː l ɛ n ɪ rozptýlené r o s p t iː l ɛ n ɛː rozptýlení r o s p t iː l ɛ ɲ iː rozptýlených r o s p t iː l ɛ n iː x rozptýlit r o s p t iː l ɪ t rozptýlí r o s p t iː l iː rozpuku r o s p u k u rozpustil r o s p u s c ɪ l rozpustila r o s p u s c ɪ l a rozpustily r o s p u s c ɪ l ɪ rozpustit r o s p u s c ɪ t rozpustnost r o s p u s t n o s t rozpustný r o s p u s t n iː rozpustí r o s p u s c iː rozpuštěn r o s p u ʃ c ɛ n rozpuštěna r o s p u ʃ c ɛ n a rozpuštěny r o s p u ʃ c ɛ n ɪ rozpuštění r o s p u ʃ c ɛ ɲ iː rozpuštěním r o s p u ʃ c ɛ ɲ iː m rozpuštěných r o s p u ʃ c ɛ n iː x rozpárají r o s p aː r a j iː rozpínavost r o s p iː n a v o s t rozpínání r o s p iː n aː ɲ iː rozpětí r o s p j ɛ c iː rozpůlená r o s p uː l ɛ n aː rozpůlit r o s p uː l ɪ t rozrazil r o z r a z ɪ l rozrostla r o z r o s t l a rozruch r o z r u x rozrušená r o z r u ʃ ɛ n aː rozrušení r o z r u ʃ ɛ ɲ iː rozrušený r o z r u ʃ ɛ n iː rozrůstal r o z r uː s t a l rozrůstat r o z r uː s t a t rozrůstá r o z r uː s t aː rozrůstáním r o z r uː s t aː ɲ iː m rozsah r o s a x rozsahem r o s a ɦ ɛ m rozsahu r o s a ɦ u rozsivka r o s ɪ f k a rozsochy r o s o x ɪ rozsoudil r o s ow ɟ ɪ l rozsoudí r o s ow ɟ iː rozsoše r o s o ʃ ɛ rozstrkat r o s t r̩ k a t rozstřelit r o s t r̝ ɛ l ɪ t rozsudek r o s u d ɛ k rozsudkem r o s u t k ɛ m rozsudku r o s u t k u rozsudky r o s u t k ɪ rozsudků r o s u t k uː rozsvítila r o s v iː c ɪ l a rozsvítit r o s v iː c ɪ t rozsvěcovat r o s v j ɛ ts o v a t rozsvěcí r o s v j ɛ ts iː rozsypat r o s ɪ p a t rozsáhle r o s aː ɦ l ɛ rozsáhlejší r o s aː ɦ l ɛ j ʃ iː rozsáhlou r o s aː ɦ l ow rozsáhlá r o s aː ɦ l aː rozsáhlé r o s aː ɦ l ɛː rozsáhlého r o s aː ɦ l ɛː ɦ o rozsáhlému r o s aː ɦ l ɛː m u rozsáhlý r o s aː ɦ l iː rozsáhlých r o s aː ɦ l iː x rozsáhlým r o s aː ɦ l iː m rozsáhlými r o s aː ɦ l iː m ɪ roztahovat r o s t a ɦ o v a t roztahovačnost r o s t a ɦ o v a tʃ n o s t roztahují r o s t a ɦ u j iː roztaje r o s t a j ɛ roztavení r o s t a v ɛ ɲ iː roztaženýma r o s t a ʒ ɛ n iː m a roztok r o s t o k roztoku r o s t o k u roztoky r o s t o k ɪ roztomileji r o s t o m ɪ l ɛ j ɪ roztomilé r o s t o m ɪ l ɛː roztomilí r o s t o m ɪ l iː roztomilý r o s t o m ɪ l iː roztoč r o s t o tʃ roztoči r o s t o tʃ ɪ roztočila r o s t o tʃ ɪ l a roztočí r o s t o tʃ iː roztrhal r o s t r̩ ɦ a l roztrhaného r o s t r̩ ɦ a n ɛː ɦ o roztrhat r o s t r̩ ɦ a t roztrhl r o s t r̩ ɦ l̩ roztrhnul r o s t r̩ ɦ n u l roztroušenou r o s t r ow ʃ ɛ n ow roztroušená r o s t r ow ʃ ɛ n aː roztroušené r o s t r ow ʃ ɛ n ɛː roztroušený r o s t r ow ʃ ɛ n iː roztroušeně r o s t r ow ʃ ɛ ɲ ɛ roztrpčena r o s t r̩ p tʃ ɛ n a roztržce r o s t r̩ ʃ ts ɛ roztržen r o s t r̩ ʒ ɛ n roztržitý r o s t r̩ ʒ ɪ t iː roztáhnout r o s t aː ɦ n ow t roztát r o s t aː t roztíratelný r o s c iː r a t ɛ l n iː roztěkané r o s c ɛ k a n ɛː roztěkaný r o s c ɛ k a n iː roztřetit r o s t r̝ ɛ c ɪ t roztřásly r o s t r̝ aː s l ɪ roztřídit r o s t r̝ iː ɟ ɪ t roztříděny r o s t r̝ iː ɟ ɛ n ɪ roztříštila r o s t r̝ iː ʃ c ɪ l a roztříštit r o s t r̝ iː ʃ c ɪ t roztříštěna r o s t r̝ iː ʃ c ɛ n a roztříštěnost r o s t r̝ iː ʃ c ɛ n o s t roztříštěnosti r o s t r̝ iː ʃ c ɛ n o s c ɪ roztříštěností r o s t r̝ iː ʃ c ɛ n o s c iː roztříštěná r o s t r̝ iː ʃ c ɛ n aː roztříštěné r o s t r̝ iː ʃ c ɛ n ɛː roztříštění r o s t r̝ iː ʃ c ɛ ɲ iː roztříštěný r o s t r̝ iː ʃ c ɛ n iː roztříštěných r o s t r̝ iː ʃ c ɛ n iː x rozum r o z u m rozumem r o z u m ɛ m rozumnost r o z u m n o s t rozumnosti r o z u m n o s c ɪ rozumností r o z u m n o s c iː rozumnou r o z u m n ow rozumná r o z u m n aː rozumné r o z u m n ɛː rozumného r o z u m n ɛː ɦ o rozumném r o z u m n ɛː m rozumnému r o z u m n ɛː m u rozumní r o z u m ɲ iː rozumný r o z u m n iː rozumných r o z u m n iː x rozumným r o z u m n iː m rozumnými r o z u m n iː m ɪ rozumně r o z u m ɲ ɛ rozumnější r o z u m ɲ ɛ j ʃ iː rozumnějším r o z u m ɲ ɛ j ʃ iː m rozumové r o z u m o v ɛː rozumu r o z u m u rozumí r o z u m iː rozumím r o z u m iː m rozumíme r o z u m iː m ɛ rozumíte r o z u m iː t ɛ rozumíš r o z u m iː ʃ rozumě r o z u m ɲ ɛ rozuměj r o z u m ɲ ɛ j rozumějí r o z u m ɲ ɛ j iː rozuměl r o z u m ɲ ɛ l rozuměla r o z u m ɲ ɛ l a rozuměli r o z u m ɲ ɛ l ɪ rozumět r o z u m ɲ ɛ t rozuzlení r o z u z l ɛ ɲ iː rozvadov r o z v a d o f rozvadovem r o z v a d o v ɛ m rozvaha r o z v a ɦ a rozvahou r o z v a ɦ ow rozvahu r o z v a ɦ u rozvaliny r o z v a l ɪ n ɪ rozvaze r o z v a z ɛ rozvařenými r o z v a r̝ ɛ n iː m ɪ rozvedeno r o z v ɛ d ɛ n o rozvedená r o z v ɛ d ɛ n aː rozvedené r o z v ɛ d ɛ n ɛː rozvedení r o z v ɛ d ɛ ɲ iː rozvedený r o z v ɛ d ɛ n iː rozvedl r o z v ɛ d l̩ rozvedli r o z v ɛ d l ɪ rozviklaly r o z v ɪ k l a l ɪ rozvine r o z v ɪ n ɛ rozvinout r o z v ɪ n ow t rozvinul r o z v ɪ n u l rozvinula r o z v ɪ n u l a rozvinulo r o z v ɪ n u l o rozvinuly r o z v ɪ n u l ɪ rozvinut r o z v ɪ n u t rozvinuto r o z v ɪ n u t o rozvinutou r o z v ɪ n u t ow rozvinuty r o z v ɪ n u t ɪ rozvinutá r o z v ɪ n u t aː rozvinuté r o z v ɪ n u t ɛː rozvinutí r o z v ɪ n u c iː rozvinutý r o z v ɪ n u t iː rozvinutých r o z v ɪ n u t iː x rozvinutým r o z v ɪ n u t iː m rozvinutými r o z v ɪ n u t iː m ɪ rozvláčný r o z v l aː tʃ n iː rozvod r o z v o t rozvodem r o z v o d ɛ m rozvodných r o z v o d n iː x rozvodovém r o z v o d o v ɛː m rozvodu r o z v o d u rozvodí r o z v o ɟ iː rozvodů r o z v o d uː rozvoj r o z v o j rozvoje r o z v o j ɛ rozvojem r o z v o j ɛ m rozvoji r o z v o j ɪ rozvojovou r o z v o j o v ow rozvojová r o z v o j o v aː rozvojové r o z v o j o v ɛː rozvojového r o z v o j o v ɛː ɦ o rozvojovém r o z v o j o v ɛː m rozvojovému r o z v o j o v ɛː m u rozvojový r o z v o j o v iː rozvojových r o z v o j o v iː x rozvojovým r o z v o j o v iː m rozvojovými r o z v o j o v iː m ɪ rozvolnit r o z v o l ɲ ɪ t rozvolní r o z v o l ɲ iː rozvolnění r o z v o l ɲ ɛ ɲ iː rozvolňování r o z v o l ɲ o v aː ɲ iː rozvolňuje r o z v o l ɲ u j ɛ rozvoral r o z v o r a l rozvorala r o z v o r a l a rozvoralovi r o z v o r a l o v ɪ rozvrat r o z v r a t rozvratu r o z v r a t u rozvrh r o z v r̩ x rozvrhovat r o z v r̩ ɦ o v a t rozvrhování r o z v r̩ ɦ o v aː ɲ iː rozvrhu r o z v r̩ ɦ u rozvrácené r o z v r aː ts ɛ n ɛː rozvrátit r o z v r aː c ɪ t rozvrátíte r o z v r aː c iː t ɛ rozvržení r o z v r̩ ʒ ɛ ɲ iː rozvádí r o z v aː ɟ iː rozvádějí r o z v aː ɟ ɛ j iː rozvádět r o z v aː ɟ ɛ t rozvázat r o z v aː z a t rozvázati r o z v aː z a c ɪ rozvázán r o z v aː z aː n rozvázána r o z v aː z aː n a rozvázání r o z v aː z aː ɲ iː rozvášněných r o z v aː ʃ ɲ ɛ n iː x rozvážet r o z v aː ʒ ɛ t rozvážný r o z v aː ʒ n iː rozvážně r o z v aː ʒ ɲ ɛ rozvážnější r o z v aː ʒ ɲ ɛ j ʃ iː rozvést r o z v ɛː s t rozvíjejí r o z v iː j ɛ j iː rozvíjející r o z v iː j ɛ j iː ts iː rozvíjejících r o z v iː j ɛ j iː ts iː x rozvíjejícím r o z v iː j ɛ j iː ts iː m rozvíjejícímu r o z v iː j ɛ j iː ts iː m u rozvíjel r o z v iː j ɛ l rozvíjela r o z v iː j ɛ l a rozvíjeli r o z v iː j ɛ l ɪ rozvíjelo r o z v iː j ɛ l o rozvíjely r o z v iː j ɛ l ɪ rozvíjen r o z v iː j ɛ n rozvíjeny r o z v iː j ɛ n ɪ rozvíjení r o z v iː j ɛ ɲ iː rozvíjet r o z v iː j ɛ t rozvíjí r o z v iː j iː rozvíjíme r o z v iː j iː m ɛ rozvědka r o z v j ɛ t k a rozvědku r o z v j ɛ t k u rozvědky r o z v j ɛ t k ɪ rozvědčíci r o z v j ɛ tʃ iː ts ɪ rozvědčíkům r o z v j ɛ tʃ iː k uː m rozvětvený r o z v j ɛ t v ɛ n iː rozzlobeno r o z l o b ɛ n o rozzlobený r o z l o b ɛ n iː rozzuřený r o z u r̝ ɛ n iː rozzuřit r o z u r̝ ɪ t rozzářená r o z aː r̝ ɛ n aː rozzářila r o z aː r̝ ɪ l a rozárčin r o z aː r tʃ ɪ n rozích r o z iː x rozúčtování r o uː tʃ t o v aː ɲ iː rozčarování r o s tʃ a r o v aː ɲ iː rozčileni r o s tʃ ɪ l ɛ ɲ ɪ rozčileným r o s tʃ ɪ l ɛ n iː m rozčiloval r o s tʃ ɪ l o v a l rozčilovat r o s tʃ ɪ l o v a t rozčiluje r o s tʃ ɪ l u j ɛ rozčilujeme r o s tʃ ɪ l u j ɛ m ɛ rozčilují r o s tʃ ɪ l u j iː rozčlenit r o s tʃ l ɛ ɲ ɪ t rozčleněn r o s tʃ l ɛ ɲ ɛ n rozčleněna r o s tʃ l ɛ ɲ ɛ n a rozčlenění r o s tʃ l ɛ ɲ ɛ ɲ iː rozčleněný r o s tʃ l ɛ ɲ ɛ n iː rozčtvrtit r o s tʃ t v r̩ c ɪ t rozčílil r o s tʃ iː l ɪ l rozčílila r o s tʃ iː l ɪ l a rozčílit r o s tʃ iː l ɪ t rozředit r o z r̝ ɛ ɟ ɪ t rozřezaný r o z r̝ ɛ z a n iː rozřezávají r o z r̝ ɛ z aː v a j iː rozříznout r o z r̝ iː z n ow t rozšiřovací r o s ʃ ɪ r̝ o v a ts iː rozšiřovacího r o s ʃ ɪ r̝ o v a ts iː ɦ o rozšiřoval r o s ʃ ɪ r̝ o v a l rozšiřovala r o s ʃ ɪ r̝ o v a l a rozšiřovali r o s ʃ ɪ r̝ o v a l ɪ rozšiřovalo r o s ʃ ɪ r̝ o v a l o rozšiřovat r o s ʃ ɪ r̝ o v a t rozšiřován r o s ʃ ɪ r̝ o v aː n rozšiřována r o s ʃ ɪ r̝ o v aː n a rozšiřování r o s ʃ ɪ r̝ o v aː ɲ iː rozšiřováním r o s ʃ ɪ r̝ o v aː ɲ iː m rozšiřuje r o s ʃ ɪ r̝ u j ɛ rozšiřujeme r o s ʃ ɪ r̝ u j ɛ m ɛ rozšiřujete r o s ʃ ɪ r̝ u j ɛ t ɛ rozšiřují r o s ʃ ɪ r̝ u j iː rozšiřující r o s ʃ ɪ r̝ u j iː ts iː rozšiřujícím r o s ʃ ɪ r̝ u j iː ts iː m rozšklebení r o s ʃ k l ɛ b ɛ ɲ iː rozštěpit r o s ʃ c ɛ p ɪ t rozštěpí r o s ʃ c ɛ p iː rozšířen r o s ʃ iː r̝ ɛ n rozšířena r o s ʃ iː r̝ ɛ n a rozšířeno r o s ʃ iː r̝ ɛ n o rozšířenou r o s ʃ iː r̝ ɛ n ow rozšířeny r o s ʃ iː r̝ ɛ n ɪ rozšířená r o s ʃ iː r̝ ɛ n aː rozšířené r o s ʃ iː r̝ ɛ n ɛː rozšířeného r o s ʃ iː r̝ ɛ n ɛː ɦ o rozšíření r o s ʃ iː r̝ ɛ ɲ iː rozšířením r o s ʃ iː r̝ ɛ ɲ iː m rozšířený r o s ʃ iː r̝ ɛ n iː rozšířených r o s ʃ iː r̝ ɛ n iː x rozšířeným r o s ʃ iː r̝ ɛ n iː m rozšířenější r o s ʃ iː r̝ ɛ ɲ ɛ j ʃ iː rozšířil r o s ʃ iː r̝ ɪ l rozšířila r o s ʃ iː r̝ ɪ l a rozšířili r o s ʃ iː r̝ ɪ l ɪ rozšířilo r o s ʃ iː r̝ ɪ l o rozšířily r o s ʃ iː r̝ ɪ l ɪ rozšířit r o s ʃ iː r̝ ɪ t rozšíří r o s ʃ iː r̝ iː rozšíříme r o s ʃ iː r̝ iː m ɛ rozťatou r o c a t ow ročenka r o tʃ ɛ ŋ k a roční r o tʃ ɲ iː ročních r o tʃ ɲ iː x ročnících r o tʃ ɲ iː ts iː x ročního r o tʃ ɲ iː ɦ o ročník r o tʃ ɲ iː k ročníkem r o tʃ ɲ iː k ɛ m ročníku r o tʃ ɲ iː k u ročníky r o tʃ ɲ iː k ɪ ročníků r o tʃ ɲ iː k uː ročním r o tʃ ɲ iː m ročně r o tʃ ɲ ɛ roď r o c rošického r o ʃ ɪ ts k ɛː ɦ o roštu r o ʃ t u roštěnek r o ʃ c ɛ n ɛ k rožeň r o ʒ ɛ ɲ rožmberka r o ʒ m b ɛ r k a rožmitál r o ʒ m ɪ t aː l rožnout r o ʒ n ow t rpna r p n a rte r t ɛ rtech r t ɛ x rtem r t ɛ m rtms ɛ r t ɛː ɛ m ɛ s rtu r t u rtuti r t u c ɪ rtutí r t u c iː rtuť r t u c rtuťový r t u c o v iː rty r t ɪ rtíky r c iː k ɪ rtěnku r c ɛ ŋ k u rtů r t uː rtům r t uː m ru r u ruba r u b a rube r u b ɛ rubech r u b ɛ x rubem r u b ɛ m rubense r u b ɛ n s ɛ rubešem r u b ɛ ʃ ɛ m rubikova r u b ɪ k o v a rubikovu r u b ɪ k o v u rubiková r u b ɪ k o v aː rubin r u b ɪ n rubl r u b l̩ rublev r u b l ɛ f rublu r u b l u rublů r u b l uː rubové r u b o v ɛː rubrice r u b r ɪ ts ɛ rubrik r u b r ɪ k rubrika r u b r ɪ k a rubriku r u b r ɪ k u rubriky r u b r ɪ k ɪ rubrikách r u b r ɪ k aː x rubu r u b u ruby r u b ɪ rubáček r u b aː tʃ ɛ k rubáčka r u b aː tʃ k a rubáš r u b aː ʃ rubáše r u b aː ʃ ɛ rubášem r u b aː ʃ ɛ m rubín r u b iː n rubů r u b uː rubům r u b uː m ruce r u ts ɛ ruch r u x ruchu r u x u rud r u t ruda r u d a rudel r u d ɛ l rudela r u d ɛ l a rudla r u d l a rudlu r u d l u rudnou r u d n ow rudnout r u d n ow t rudná r u d n aː rudné r u d n ɛː rudoarmějce r u d o a r m̩ ɲ ɛ j ts ɛ rudoarmějec r u d o a r m̩ ɲ ɛ j ɛ ts rudoch r u d o x rudokožec r u d o k o ʒ ɛ ts rudolf r u d o l f rudolfek r u d o l f ɛ k rudolfínský r u d o l f iː n s k iː rudolfův r u d o l f uː f rudou r u d ow rudoušek r u d ow ʃ ɛ k rudu r u d u rudy r u d ɪ rudá r u d aː rudé r u d ɛː rudého r u d ɛː ɦ o rudém r u d ɛː m rudému r u d ɛː m u rudí r u ɟ iː rudý r u d iː rudých r u d iː x rudě r u ɟ ɛ rue r u ɛ ruedu r u ɛ d u rugby r u ɡ b ɪ ruguriky r u ɡ u r ɪ k ɪ ruin r u ɪ n ruina r u ɪ n a ruinují r u ɪ n u j iː ruiny r u ɪ n ɪ ruk r u k ruka r u k a rukama r u k a m a rukami r u k a m ɪ rukavice r u k a v ɪ ts ɛ rukavici r u k a v ɪ ts ɪ rukavička r u k a v ɪ tʃ k a rukavičkách r u k a v ɪ tʃ k aː x rukavičkářských r u k a v ɪ tʃ k aː r̝ s k iː x ruko r u k o rukodělná r u k o ɟ ɛ l n aː rukodělných r u k o ɟ ɛ l n iː x rukojeti r u k o j ɛ c ɪ rukojetí r u k o j ɛ c iː rukojeť r u k o j ɛ c rukojmí r u k o j m iː rukojmích r u k o j m iː x rukojmím r u k o j m iː m rukojmími r u k o j m iː m ɪ rukola r u k o l a rukopis r u k o p ɪ s rukopisu r u k o p ɪ s u rukopisy r u k o p ɪ s ɪ rukopisů r u k o p ɪ s uː rukou r u k ow rukověť r u k o v j ɛ c ruku r u k u ruky r u k ɪ rukách r u k aː x rukám r u k aː m rukáv r u k aː f rukávník r u k aː v ɲ iː k rukávu r u k aː v u rukávy r u k aː v ɪ rukávě r u k aː v j ɛ rum r u m rumburaka r u m b u r a k a rumburakem r u m b u r a k ɛ m rumburk r u m b u r k rumianě r u m ɪ a ɲ ɛ ruml r u m l̩ rumpál r u m p aː l rumu r u m u rumun r u m u n rumunem r u m u n ɛ m rumunska r u m u n s k a rumunskem r u m u n s k ɛ m rumunsko r u m u n s k o rumunskou r u m u n s k ow rumunsku r u m u n s k u rumunská r u m u n s k aː rumunské r u m u n s k ɛː rumunského r u m u n s k ɛː ɦ o rumunském r u m u n s k ɛː m rumunský r u m u n s k iː rumunských r u m u n s k iː x rumuny r u m u n ɪ rumunština r u m u n ʃ c ɪ n a rumunů r u m u n uː runda r u n d a ruptura r u p t u r a rus r u s ruse r u s ɛ rush r u s x rusi r u s ɪ ruska r u s k a ruskem r u s k ɛ m rusko r u s k o ruskojazyčných r u s k o j a z ɪ tʃ n iː x ruskou r u s k ow rusku r u s k u rusky r u s k ɪ ruská r u s k aː ruské r u s k ɛː ruského r u s k ɛː ɦ o ruském r u s k ɛː m ruskému r u s k ɛː m u ruský r u s k iː ruských r u s k iː x ruským r u s k iː m ruskými r u s k iː m ɪ rusnok r u s n o k rusnoka r u s n o k a rusnokova r u s n o k o v a rusnokovy r u s n o k o v ɪ rusofobie r u s o f o b ɪ j ɛ rusofobii r u s o f o b ɪ j ɪ rusofobní r u s o f o b ɲ iː rusové r u s o v ɛː russel r u s ɛ l russell r u s ɛ l l̩ russella r u s z ɛ l a rusy r u s ɪ rusák r u s aː k rusíni r u s iː ɲ ɪ rusínské r u s iː n s k ɛː rusů r u s uː rut r u t rutherford r u t ɛ r f o r t rutina r u c ɪ n a rutinní r u c ɪ ɲ iː rutinního r u c ɪ ɲ iː ɦ o rutinně r u c ɪ ɲ ɛ rutinu r u c ɪ n u rutová r u t o v aː rutte r u t ɛ ruzyni r u z ɪ ɲ ɪ ruzyně r u z ɪ ɲ ɛ ruzyňské r u z ɪ ɲ s k ɛː ruzyňského r u z ɪ ɲ s k ɛː ɦ o ručební r u tʃ ɛ b ɲ iː ručení r u tʃ ɛ ɲ iː ručením r u tʃ ɛ ɲ iː m ručil r u tʃ ɪ l ručila r u tʃ ɪ l a ručit r u tʃ ɪ t ručitel r u tʃ ɪ t ɛ l ručitele r u tʃ ɪ t ɛ l ɛ ručitelem r u tʃ ɪ t ɛ l ɛ m ručiček r u tʃ ɪ tʃ ɛ k ručička r u tʃ ɪ tʃ k a ručičku r u tʃ ɪ tʃ k u ručičky r u tʃ ɪ tʃ k ɪ ruční r u tʃ ɲ iː ručních r u tʃ ɲ iː x ručního r u tʃ ɲ iː ɦ o ručník r u tʃ ɲ iː k ručně r u tʃ ɲ ɛ ručí r u tʃ iː ruš r u ʃ ruše r u ʃ ɛ rušen r u ʃ ɛ n rušena r u ʃ ɛ n a rušeni r u ʃ ɛ ɲ ɪ rušeno r u ʃ ɛ n o rušeny r u ʃ ɛ n ɪ rušení r u ʃ ɛ ɲ iː rušením r u ʃ ɛ ɲ iː m rušil r u ʃ ɪ l rušila r u ʃ ɪ l a rušili r u ʃ ɪ l ɪ rušit r u ʃ ɪ t rušitelé r u ʃ ɪ t ɛ l ɛː rušivých r u ʃ ɪ v iː x rušte r u ʃ t ɛ ruština r u ʃ c ɪ n a ruštinu r u ʃ c ɪ n u ruštiny r u ʃ c ɪ n ɪ ruštinář r u ʃ c ɪ n aː r̝ ruští r u ʃ c iː ruší r u ʃ iː ruším r u ʃ iː m rušíme r u ʃ iː m ɛ rušíte r u ʃ iː t ɛ rva r v a rval r v a l rvavých r v a v iː x rvačka r v a tʃ k a rvačky r v a tʃ k ɪ rvhp ɛ r v ɛː ɦ aː p ɛː rvou r v ow rván r v aː n rvát r v aː t rváč r v aː tʃ rváče r v aː tʃ ɛ rváči r v aː tʃ ɪ rváčů r v aː tʃ uː rwanda r v a n d a rwandy r v a n d ɪ rwanďan r v a n ɟ a n ryan r ɪ j a n ryana r ɪ a n a ryanem r ɪ a n ɛ m ryb r ɪ p ryba r ɪ b a rybami r ɪ b a m ɪ rybaření r ɪ b a r̝ ɛ ɲ iː rybařinou r ɪ b a r̝ ɪ n ow rybařiny r ɪ b a r̝ ɪ n ɪ rybařit r ɪ b a r̝ ɪ t rybaří r ɪ b a r̝ iː rybiček r ɪ b ɪ tʃ ɛ k rybička r ɪ b ɪ tʃ k a rybičky r ɪ b ɪ tʃ k ɪ rybka r ɪ p k a rybniční r ɪ b ɲ ɪ tʃ ɲ iː rybného r ɪ b n ɛː ɦ o rybnících r ɪ b ɲ iː ts iː x rybník r ɪ b ɲ iː k rybníka r ɪ b ɲ iː k a rybníkem r ɪ b ɲ iː k ɛ m rybníku r ɪ b ɲ iː k u rybníky r ɪ b ɲ iː k ɪ rybníkářství r ɪ b ɲ iː k aː r̝ s t v iː rybníků r ɪ b ɲ iː k uː rybníček r ɪ b ɲ iː tʃ ɛ k rybníčky r ɪ b ɲ iː tʃ k ɪ rybníčků r ɪ b ɲ iː tʃ k uː rybo r ɪ b o rybolov r ɪ b o l o f rybolovem r ɪ b o l o v ɛ m rybolovu r ɪ b o l o v u rybou r ɪ b ow rybu r ɪ b u ryby r ɪ b ɪ rybách r ɪ b aː x rybák r ɪ b aː k rybám r ɪ b aː m rybář r ɪ b aː r̝ rybáře r ɪ b aː r̝ ɛ rybáři r ɪ b aː r̝ ɪ rybářská r ɪ b aː r̝ s k aː rybářské r ɪ b aː r̝ s k ɛː rybářského r ɪ b aː r̝ s k ɛː ɦ o rybářském r ɪ b aː r̝ s k ɛː m rybářský r ɪ b aː r̝ s k iː rybářských r ɪ b aː r̝ s k iː x rybářství r ɪ b aː r̝ s t v iː rybářů r ɪ b aː r̝ uː rybářův r ɪ b aː r̝ uː f rybí r ɪ b iː rybíz r ɪ b iː s rybě r ɪ b j ɛ rychetského r ɪ x ɛ ts k ɛː ɦ o rychetský r ɪ x ɛ ts k iː rychle r ɪ x l ɛ rychlej r ɪ x l ɛ j rychleji r ɪ x l ɛ j ɪ rychlejší r ɪ x l ɛ j ʃ iː rychlejšího r ɪ x l ɛ j ʃ iː ɦ o rychlejším r ɪ x l ɛ j ʃ iː m rychlejšími r ɪ x l ɛ j ʃ iː m ɪ rychlejšímu r ɪ x l ɛ j ʃ iː m u rychlené r ɪ x l ɛ n ɛː rychleného r ɪ x l ɛ n ɛː ɦ o rychletuhnoucích r ɪ x l ɛ t u ɦ n ow ts iː x rychlobruslení r ɪ x l o b r u s l ɛ ɲ iː rychlokvašák r ɪ x l o k v a ʃ aː k rychlost r ɪ x l o s t rychlostech r ɪ x l o s t ɛ x rychlosti r ɪ x l o s c ɪ rychlostmi r ɪ x l o s t m ɪ rychlostní r ɪ x l o s t ɲ iː rychlostních r ɪ x l o s t ɲ iː x rychlostí r ɪ x l o s c iː rychlou r ɪ x l ow rychloucpávek r ɪ x l ow ts p aː v ɛ k rychlovka r ɪ x l o f k a rychlovlak r ɪ x l o v l a k rychlovlaky r ɪ x l o v l a k ɪ rychlá r ɪ x l aː rychlé r ɪ x l ɛː rychlého r ɪ x l ɛː ɦ o rychlém r ɪ x l ɛː m rychlému r ɪ x l ɛː m u rychlí r ɪ x l iː rychlík r ɪ x l iː k rychlíku r ɪ x l iː k u rychlíky r ɪ x l iː k ɪ rychlíků r ɪ x l iː k uː rychlý r ɪ x l iː rychlých r ɪ x l iː x rychlým r ɪ x l iː m rychlými r ɪ x l iː m ɪ rychnov r ɪ x n o f rychnova r ɪ x n o v a rychta r ɪ x t a rychty r ɪ x t ɪ rychtář r ɪ x t aː r̝ rychtáře r ɪ x t aː r̝ ɛ rychtáři r ɪ x t aː r̝ ɪ rycích r ɪ ts iː x ryder r ɪ d ɛ r ryk r ɪ k rykala r ɪ k a l a rykaly r ɪ k a l ɪ ryky r ɪ k ɪ ryl r ɪ l ryngle r ɪ ŋ ɡ l ɛ ryp r ɪ p rypouš r ɪ p ow ʃ rypák r ɪ p aː k rys r ɪ s rysa r ɪ s a rysem r ɪ s ɛ m rysice r ɪ s ɪ ts ɛ ryska r ɪ s k a rysy r ɪ s ɪ ryszard r ɪ s z a r t rysí r ɪ s iː rysů r ɪ s uː rysům r ɪ s uː m rytec r ɪ t ɛ ts rytin r ɪ c ɪ n rytina r ɪ c ɪ n a rytiny r ɪ c ɪ n ɪ rytmická r ɪ t m ɪ ts k aː rytmický r ɪ t m ɪ ts k iː rytmu r ɪ t m u rytmus r ɪ t m u s rytí r ɪ c iː rytíř r ɪ c iː r̝ rytíře r ɪ c iː r̝ ɛ rytířem r ɪ c iː r̝ ɛ m rytíři r ɪ c iː r̝ ɪ rytířského r ɪ c iː r̝ s k ɛː ɦ o rytířskému r ɪ c iː r̝ s k ɛː m u rytířský r ɪ c iː r̝ s k iː rytířských r ɪ c iː r̝ s k iː x rytířským r ɪ c iː r̝ s k iː m rytířstva r ɪ c iː r̝ s t v a rytířství r ɪ c iː r̝ s t v iː rytířů r ɪ c iː r̝ uː ryze r ɪ z ɛ ryzec r ɪ z ɛ ts ryzlink r ɪ z l ɪ ŋ k ryzost r ɪ z o s t ryzí r ɪ z iː ryč r ɪ tʃ ryče r ɪ tʃ ɛ ryčel r ɪ tʃ ɛ l ryčí r ɪ tʃ iː ryšavý r ɪ ʃ a v iː rzi r z ɪ rád r aː t ráda r aː d a rádce r aː ts ɛ rádců r aː ts uː rádi r aː d ɪ rádia r aː d ɪ j a rádiem r aː d ɪ j ɛ m rádio r aː d ɪ o rádiové r aː d ɪ j o v ɛː rádiového r aː d ɪ j o v ɛː ɦ o rádiový r aː d ɪ j o v iː rádiových r aː d ɪ j o v iː x rádiožurnálu r aː ʒ u r n aː l u rádiu r aː d ɪ u rádiích r aː d ɪ iː x rádkyně r aː t k ɪ ɲ ɛ rádlo r aː d l o rádo r aː d o rádoby r aː d o b ɪ rádobypodnikatelů r aː d o b ɪ p o d ɲ ɪ k a t ɛ l uː rády r aː d ɪ rádyového r aː j o v ɛː ɦ o rádyových r aː d ɪ j o v iː x rádža r aː dʒ a ráj r aː j ráje r aː j ɛ rájem r aː j ɛ m ráji r aː j ɪ rájích r aː j iː x rájů r aː j uː rájům r aː j uː m rákos r aː k o s rákosek r aː k o s ɛ k rákosem r aː k o s ɛ m rákoska r aː k o s k a rákosu r aː k o s u rákosí r aː k o s iː rám r aː m rámc r aː m ts rámce r aː m ts ɛ rámcem r aː m ts ɛ m rámci r aː m ts ɪ rámcovou r aː m ts o v ow rámcová r aː m ts o v aː rámcové r aː m ts o v ɛː rámcového r aː m ts o v ɛː ɦ o rámcovém r aː m ts o v ɛː m rámcový r aː m ts o v iː rámcových r aː m ts o v iː x rámcově r aː m ts o v j ɛ rámcích r aː m ts iː x rámců r aː m ts uː rámec r aː m ɛ ts rámech r aː m ɛ x rámem r aː m ɛ m rámeček r aː m ɛ tʃ ɛ k rámus r aː m u s rámy r aː m ɪ rámě r aː m ɲ ɛ rán r aː n rána r aː n a ránech r aː n ɛ x ránem r aː n ɛ m ráno r aː n o ránou r aː n ow ránu r aː n u rány r aː n ɪ ránám r aː n aː m ráně r aː ɲ ɛ ránům r aː n uː m rát r aː t ráta r aː t a rátovi r aː t o v ɪ ráz r aː s ráze r aː z ɛ rázech r aː z ɛ x rázem r aː z ɛ m ráznost r aː z n o s t rázná r aː z n aː rázné r aː z n ɛː rázně r aː z ɲ ɛ rázové r aː z o v ɛː rázu r aː z u rázy r aː z ɪ rázů r aː z uː rázům r aː z uː m ráčejí r aː tʃ ɛ j iː ráčkovat r aː tʃ k o v a t ráčkování r aː tʃ k o v aː ɲ iː ráďa r aː ɟ a ráži r aː ʒ ɪ rétor r ɛː t o r rétorice r ɛː t o r ɪ ts ɛ rétoricky r ɛː t o r ɪ ts k ɪ rétorická r ɛː t o r ɪ ts k aː rétorické r ɛː t o r ɪ ts k ɛː rétorický r ɛː t o r ɪ ts k iː rétorika r ɛː t o r ɪ k a rétorikou r ɛː t o r ɪ k ow rétoriku r ɛː t o r ɪ k u rétoriky r ɛː t o r ɪ k ɪ rétorománština r ɛː t o r o m aː n ʃ c ɪ n a rév r ɛː f réva r ɛː v a révo r ɛː v o révou r ɛː v ow révu r ɛː v u révy r ɛː v ɪ révě r ɛː v j ɛ río r iː rób r oː p róberta r oː b ɛ r t a róbu r oː b u rúhání r uː ɦ aː ɲ iː rúháního r uː ɦ aː ɲ iː ɦ o rút r uː t rýhy r iː ɦ ɪ rým r iː m rýma r iː m a rýmařov r iː m a r̝ o f rýmovat r iː m o v a t rýmovačka r iː m o v a tʃ k a rýn r iː n rýnem r iː n ɛ m rýnské r iː n s k ɛː rýnský r iː n s k iː rýpat r iː p a t rýsovat r iː s o v a t rýsování r iː s o v aː ɲ iː rýsuje r iː s u j ɛ rýt r iː t rýč r iː tʃ rýče r iː tʃ ɛ rýčem r iː tʃ ɛ m rýči r iː tʃ ɪ rýčích r iː tʃ iː x rýčů r iː tʃ uː rýčům r iː tʃ uː m rýže r iː ʒ ɛ rýži r iː ʒ ɪ rýžovat r iː ʒ o v a t rýžovník r iː ʒ o v n iː k rýžový r iː ʒ o v iː rýžových r iː ʒ o v iː x rýží r iː ʒ iː rčení r tʃ ɛ ɲ iː růst r uː s t růstem r uː s t ɛ m růstové r uː s t o v ɛː růstového r uː s t o v ɛː ɦ o růstový r uː s t o v iː růstu r uː s t u různit r uː z ɲ ɪ t různorodost r uː z n o r o d o s t různorodosti r uː z n o r o d o s c ɪ různorodou r uː z n o r o d ow různorodá r uː z n o r o d aː různorodé r uː z n o r o d ɛː různorodý r uː z n o r o d iː různorodých r uː z n o r o d iː x různorodým r uː z n o r o d iː m různorodě r uː z n o r o ɟ ɛ různost r uː z n o s t různosti r uː z n o s c ɪ růzností r uː z n o s c iː různou r uː z n ow různá r uː z n aː různé r uː z n ɛː různého r uː z n ɛː ɦ o různém r uː z n ɛː m různí r uː z ɲ iː různý r uː z n iː různých r uː z n iː x různým r uː z n iː m různými r uː z n iː m ɪ různě r uː z ɲ ɛ růčo r uː tʃ o růža r uː ʒ a růže r uː ʒ ɛ růžek r uː ʒ ɛ k růžena r uː ʒ ɛ n a růžencové r uː ʒ ɛ n ts o v ɛː růženec r uː ʒ ɛ n ɛ ts růženin r uː ʒ ɛ ɲ ɪ n růženka r uː ʒ ɛ ŋ k a růžice r uː ʒ ɪ ts ɛ růžici r uː ʒ ɪ ts ɪ růžička r uː ʒ ɪ tʃ k a růžičková r uː ʒ ɪ tʃ k o v aː růžičku r uː ʒ ɪ tʃ k u růžičky r uː ʒ ɪ tʃ k ɪ růžovka r uː ʒ o f k a růžovo r uː ʒ o v o růžovou r uː ʒ o v ow růžová r uː ʒ o v aː růžové r uː ʒ o v ɛː růžoví r uː ʒ o v iː růžových r uː ʒ o v iː x růžovými r uː ʒ o v iː m ɪ růžově r uː ʒ o v j ɛ růžovější r uː ʒ o v j ɛ j ʃ iː růží r uː ʒ iː růžích r uː ʒ iː x ržání r ʒ aː ɲ iː ržát r ʒ aː t s s saab s a p saaba s a b a saabu s a b u saakašvili s a k a ʃ v ɪ l ɪ saakašvilim s a k a ʃ v ɪ l ɪ m saba s a b a sabatina s a b a c ɪ n a sabina s a b ɪ n a sabinin s a b ɪ ɲ ɪ n sabinka s a b ɪ ŋ k a sabinov s a b ɪ n o f sabotovat s a b o t o v a t sabotáž s a b o t aː ʃ sabotážní s a b o t aː ʒ ɲ iː sabres s a b r ɛ s sacharid s a x a r ɪ t sacharovova s a x a r o v o v a sacharovovou s a x a r o v o v ow sacharovovu s a x a r o v o v u sacharovovy s a x a r o v o v ɪ sacharóza s a x a r oː z a sací s a ts iː sad s a t sada s a d a sadař s a d a r̝ sadební s a d ɛ b ɲ iː sadebního s a d ɛ b ɲ iː ɦ o sadech s a d ɛ x sadou s a d ow sadovnické s a d o v ɲ ɪ ts k ɛː sadovského s a d o f s k ɛː ɦ o sadovskému s a d o f s k ɛː m u sadovský s a d o f s k iː sadovským s a d o f s k iː m sadu s a d u sady s a d ɪ sadě s a ɟ ɛ sadů s a d uː safer s a f ɛ r safety s a f ɛ t ɪ safiové s a f ɪ j o v ɛː safra s a f r a saframente s a f r a m ɛ n t ɛ safraporte s a f r a p o r t ɛ safír s a f iː r safírou s a f iː r ow saga s a ɡ a sagana s a ɡ a n a sagitální s a ɡ ɪ t aː l ɲ iː sahají s a ɦ a j iː sahající s a ɦ a j iː ts iː sahal s a ɦ a l sahala s a ɦ a l a sahat s a ɦ a t sahej s a ɦ ɛ j sahel s a ɦ ɛ l sahelu s a ɦ ɛ l u sahin s a ɦ ɪ n sahina s a ɦ ɪ n a sahá s a ɦ aː sahám s a ɦ aː m sahán s a ɦ aː n saháš s a ɦ aː ʃ saint s a ɪ n t sainz s iː n s saj s a j saje s a j ɛ sajeme s a j ɛ m ɛ sajeret s a j ɛ r ɛ t sajete s a j ɛ t ɛ saješ s a j ɛ ʃ sajga s a j ɡ a saji s a j ɪ sajka s a j k a sajme s a j m ɛ sajrajt s a j r a j t sajte s a j t ɛ sají s a j iː sajíc s a j iː ts sakala s a k a l a sakamota s a k a m o t a sako s a k o sakra s a k r a sakramentský s a k r a m ɛ n ts k iː sakrblé s a k r̩ b l ɛː sakristie s a k r ɪ s t ɪ j ɛ sakristii s a k r ɪ s c ɪ ɪ sakristií s a k r ɪ s t ɪ iː sakryš s a k r ɪ ʃ sakrální s a k r aː l ɲ iː sakrálních s a k r aː l ɲ iː x saku s a k u sakulenta s a k u l ɛ n t a sakulente s a k u l ɛ n t ɛ sakumpak s a k u m p a k sakumpikum s a k u m p ɪ k u m sakumprdum s a k u m p r̩ d u m sakumprásk s a k u m p r aː s k salafismus s a l a f ɪ z m u s salafista s a l a f ɪ s t a salamandr s a l a m a n d r̩ salcburk s a l ts b u r k salcburku s a l ts b u r k u salcbursko s a l ts b u r s k o salcburský s a l ts b u r s k iː salda s a l d a saldo s a l d o saldokonto s a l d o k o n t o saldu s a l d u salechard s a l ɛ x a r t salechardském s a l ɛ x a r ts k ɛː m salesiánské s a l ɛ z ɪ j aː n s k ɛː salicylan s a l ɪ ts ɪ l a n salicylát s a l ɪ ts ɪ l aː t salima s a l ɪ m a salingerovy s a l ɪ ŋ ɡ ɛ r o v ɪ salivarová s a l ɪ v a r o v aː salle s a l ɛ sally s a l ɪ salmonella s a l m o n ɛ l a salmonelou s a l m o n ɛ l ow salmonelóza s a l m o n ɛ l oː z a salmán s a l m aː n salmána s a l m aː n a salonen s a l o n ɛ n salonní s a l o ɲ iː salonu s a l o n u salony s a l o n ɪ salt s a l t salvador s a l v a d o r salvadorec s a l v a d o r ɛ ts salvadorský s a l v a d o r s k iː salvadoru s a l v a d o r u salvatore s a l v a t o r ɛ salvini s a l v ɪ ɲ ɪ salvou s a l v ow salvádor s a l v aː d o r salzburgu s a l z b u r ɡ u salzmann s a l z m a n salám s a l aː m salámovou s a l aː m o v ow salámová s a l aː m o v aː salámové s a l aː m o v ɛː salámů s a l aː m uː salát s a l aː t salátová s a l aː t o v aː salátové s a l aː t o v ɛː salátových s a l aː t o v iː x salátu s a l aː t u salón s a l oː n salónu s a l oː n u sam s a m sama s a m a samarou s a m a r ow samařska s a m a r̝ s k a sambo s a m b o samburu s a m b u r u samce s a m ts ɛ samcem s a m ts ɛ m samci s a m ts ɪ samců s a m ts uː samec s a m ɛ ts samem s a m ɛ m sametovou s a m ɛ t o v ow sametová s a m ɛ t o v aː sametové s a m ɛ t o v ɛː samečci s a m ɛ tʃ ts ɪ sameček s a m ɛ tʃ ɛ k sami s a m ɪ samic s a m ɪ ts samice s a m ɪ ts ɛ samici s a m ɪ ts ɪ samizdatové s a m ɪ z d a t o v ɛː samizdatu s a m ɪ z d a t u samička s a m ɪ tʃ k a samičky s a m ɪ tʃ k ɪ samičí s a m ɪ tʃ iː samičích s a m ɪ tʃ iː x samo s a m o samochvála s a m o x v aː l a samoděržaví s a m o ɟ ɛ r ʒ a v iː samohláska s a m o ɦ l aː s k a samohyb s a m o ɦ ɪ p samojka s a m o j k a samojština s a m o j ʃ c ɪ n a samolepek s a m o l ɛ p ɛ k samolepky s a m o l ɛ p k ɪ samomluva s a m o m l u v a samonabíjecí s a m o n a b iː j ɛ ts iː samonosnou s a m o n o s n ow samoobsluhy s a m o o p s l u ɦ ɪ samoobsluze s a m o o p s l u z ɛ samoopravném s a m o o p r a v n ɛː m samopal s a m o p a l samopalem s a m o p a l ɛ m samopalu s a m o p a l u samopaly s a m o p a l ɪ samopalů s a m o p a l uː samoplátci s a m o p l aː ts ɪ samopěstování s a m o p j ɛ s t o v aː ɲ iː samoregulace s a m o r ɛ ɡ u l a ts ɛ samoregulaci s a m o r ɛ ɡ u l a ts ɪ samosoudci s a m o s ow ts ɪ samospasitelná s a m o s p a s ɪ t ɛ l n aː samospráv s a m o s p r aː f samospráva s a m o s p r aː v a samosprávami s a m o s p r aː v a m ɪ samosprávnou s a m o s p r aː v n ow samosprávné s a m o s p r aː v n ɛː samosprávného s a m o s p r aː v n ɛː ɦ o samosprávných s a m o s p r aː v n iː x samosprávným s a m o s p r aː v n iː m samosprávnými s a m o s p r aː v n iː m ɪ samosprávou s a m o s p r aː v ow samosprávu s a m o s p r aː v u samosprávy s a m o s p r aː v ɪ samosprávách s a m o s p r aː v aː x samosprávám s a m o s p r aː v aː m samosprávě s a m o s p r aː v j ɛ samostaně s a m o s t a ɲ ɛ samostatnost s a m o s t a t n o s t samostatnosti s a m o s t a t n o s c ɪ samostatnou s a m o s t a t n ow samostatná s a m o s t a t n aː samostatné s a m o s t a t n ɛː samostatného s a m o s t a t n ɛː ɦ o samostatném s a m o s t a t n ɛː m samostatnému s a m o s t a t n ɛː m u samostatní s a m o s t a t ɲ iː samostatný s a m o s t a t n iː samostatných s a m o s t a t n iː x samostatným s a m o s t a t n iː m samostatnými s a m o s t a t n iː m ɪ samostatně s a m o s t a t ɲ ɛ samostatnější s a m o s t a t ɲ ɛ j ʃ iː samoten s a m o t ɛ n samotka s a m o t k a samotnou s a m o t n ow samotná s a m o t n aː samotné s a m o t n ɛː samotného s a m o t n ɛː ɦ o samotném s a m o t n ɛː m samotnému s a m o t n ɛː m u samotní s a m o t ɲ iː samotný s a m o t n iː samotných s a m o t n iː x samotným s a m o t n iː m samotnými s a m o t n iː m ɪ samotu s a m o t u samoty s a m o t ɪ samotář s a m o t aː r̝ samotářka s a m o t aː r̝ k a samotářsky s a m o t aː r̝ s k ɪ samotářský s a m o t aː r̝ s k iː samotářství s a m o t aː r̝ s t v iː samotě s a m o c ɛ samou s a m ow samouk s a m ow k samovazba s a m o v a z b a samovi s a m o v ɪ samovláda s a m o v l aː d a samovládce s a m o v l aː ts ɛ samovolnost s a m o v o l n o s t samovolný s a m o v o l n iː samovolně s a m o v o l ɲ ɛ samozvanci s a m o z v a n ts ɪ samozvané s a m o z v a n ɛː samozvaném s a m o z v a n ɛː m samozvaný s a m o z v a n iː samozvaných s a m o z v a n iː x samozásobení s a m o z aː s o b ɛ ɲ iː samozásobitelskou s a m o z aː s o b ɪ t ɛ l s k ow samozřejmost s a m o z r̝ ɛ j m o s t samozřejmosti s a m o z r̝ ɛ j m o s c ɪ samozřejmostí s a m o z r̝ ɛ j m o s c iː samozřejmou s a m o z r̝ ɛ j m ow samozřejmá s a m o z r̝ ɛ j m aː samozřejmé s a m o z r̝ ɛ j m ɛː samozřejmý s a m o z r̝ ɛ j m iː samozřejmě s a m o z r̝ ɛ j m̩ ɲ ɛ samoúčelné s a m o uː tʃ ɛ l n ɛː samořídicích s a m o r̝ iː ɟ ɪ ts iː x samoživitelek s a m o ʒ ɪ v ɪ t ɛ l ɛ k samoživitelka s a m o ʒ ɪ v ɪ t ɛ l k a samoživitelkami s a m o ʒ ɪ v ɪ t ɛ l k a m ɪ samoživitelkou s a m o ʒ ɪ v ɪ t ɛ l k ow samoživitelky s a m o ʒ ɪ v ɪ t ɛ l k ɪ samoživitelkám s a m o ʒ ɪ v ɪ t ɛ l k aː m samoživitelů s a m o ʒ ɪ v ɪ t ɛ l uː samson s a m s o n samu s a m u samuel s a m u ɛ l samuela s a m u ɛ l a samuraj s a m u r a j samy s a m ɪ samá s a m aː samé s a m ɛː samého s a m ɛː ɦ o samém s a m ɛː m samému s a m ɛː m u samí s a m iː samý s a m iː samých s a m iː x samýho s a m iː ɦ o samým s a m iː m samými s a m iː m ɪ samčí s a m tʃ iː samův s a m uː f san s a n sanace s a n a ts ɛ sanaci s a n a ts ɪ sanatoria s a n a t o r ɪ a sancho s a n x o sand s a n t sandokan s a n d o k a n sandra s a n d r a sandu s a n d u sandy s a n d ɪ sandál s a n d aː l sandřin s a n d r̝ ɪ n sanetrníka s a n ɛ t r̩ ɲ iː k a sanfilippo s a ɱ f ɪ l ɪ p o sangvinik s a ŋ ɡ v ɪ n ɪ k sani s a ɲ ɪ sanita s a n ɪ t a sanitaire s a n ɪ t a ɪ r sanitce s a n ɪ ts ɛ sanitek s a n ɪ t ɛ k sanitka s a n ɪ t k a sanitku s a n ɪ t k u sanitní s a n ɪ t ɲ iː sanitární s a n ɪ t aː r ɲ iː sanitárního s a n ɪ t aː r ɲ iː ɦ o sanitář s a n ɪ t aː r̝ sankc s a ŋ k ts sankce s a ŋ k ts ɛ sankcemi s a ŋ k ts ɛ m ɪ sankci s a ŋ k ts ɪ sankcionovat s a ŋ k ts ɪ o n o v a t sankcionován s a ŋ k ts ɪ j o n o v aː n sankcionována s a ŋ k ts ɪ j o n o v aː n a sankcionováni s a ŋ k ts ɪ o n o v aː ɲ ɪ sankcionovány s a ŋ k ts ɪ j o n o v aː n ɪ sankcionování s a ŋ k ts ɪ o n o v aː ɲ iː sankciováno s a ŋ k ts ɪ o v aː n o sankcí s a ŋ k ts iː sankcích s a ŋ k ts iː x sankcím s a ŋ k ts iː m sankt s a ŋ k t sanktusník s a ŋ k t u s ɲ iː k sankční s a ŋ k tʃ ɲ iː sankčního s a ŋ k tʃ ɲ iː ɦ o sankčním s a ŋ k tʃ ɲ iː m sanovaly s a n o v a l ɪ sanovat s a n o v a t sanskrt s a n s k r̩ t sanskrtu s a n s k r̩ t u santa s a n t a santal s a n t a l santana s a n t a n a santer s a n t ɛ r santerovo s a n t ɛ r o v o santiago s a n t iː aː ɡ o santiniho s a n t ɪ n ɪ ɦ o santo s a n t o santos s a n t o s sanyo s a n ɪ o saní s a ɲ iː saních s a ɲ iː x saním s a ɲ iː m saně s a ɲ ɛ saněmi s a ɲ ɛ m ɪ sapiens s a p ɪ ɛ n s saprlot s a p r̩ l o t saprlote s a p r̩ l o t ɛ sara s a r a saracénů s a r a ts ɛː n uː sarah s a r a x sarajeva s a r a j ɛ v a sarajevo s a r a j ɛ v o sarajevské s a r a j ɛ f s k ɛː sarajevských s a r a j ɛ f s k iː x sarajevu s a r a j ɛ v u saranče s a r a n tʃ ɛ sarančí s a r a n tʃ iː saratov s a r a t o f sardinie s a r d ɪ n ɪ j ɛ sardinka s a r d ɪ ŋ k a sargentiniová s a r ɡ ɛ n t ɪ ɲ ɪ j o v aː sarinem s a r ɪ n ɛ m sarkandera s a r k a n d ɛ r a sarkasmu s a r k a z m u sarkasmus s a r k a z m u s sarkasmů s a r k a z m uː sarkazmus s a r k a z m u s sarkofág s a r k o f aː k sarkofágu s a r k o f aː k u sarkozy s a r k o z ɪ sars s a r s saruman s a r u m a n sarvamaa s a r v a m a a sasanka s a s a ŋ k a saska s a s k a saskia s a s k ɪ a sasko s a s k o saskou s a s k ow sasku s a s k u saská s a s k aː saské s a s k ɛː saského s a s k ɛː ɦ o saských s a s k iː x sat s a t satan s a t a n satanskou s a t a n s k ow satanská s a t a n s k aː satanský s a t a n s k iː satanův s a t a n uː f satelit s a t ɛ l ɪ t satelitem s a t ɛ l ɪ t ɛ m satelitní s a t ɛ l ɪ t ɲ iː satelitních s a t ɛ l ɪ t ɲ iː x satelitu s a t ɛ l ɪ t u satelity s a t ɛ l ɪ t ɪ satelitů s a t ɛ l ɪ t uː satelitům s a t ɛ l ɪ t uː m satira s a t ɪ r a satirické s a t ɪ r ɪ ts k ɛː satirický s a t ɪ r ɪ ts k iː satirických s a t ɪ r ɪ ts k iː x satirik s a t ɪ r ɪ k satisfakci s a t ɪ s f a k ts ɪ satrapa s a t r a p a saturday s a t u r d ɪ saturn s a t u r n saturnu s a t u r n u satén s a t ɛː n saudskou s aw ts k ow saudská s aw ts k aː saudské s aw ts k ɛː saunou s aw n ow sauně s aw ɲ ɛ sauron s aw r o n sauropoda s aw r o p o d a sauropodů s aw r o p o d uː saussurovský s aw s u r o f s k iː savce s a f ts ɛ savci s a f ts ɪ savců s a f ts uː savec s a v ɛ ts savo s a v o savojská s a v o j s k aː savojské s a v o j s k ɛː savče s a f tʃ ɛ savčenková s a f tʃ ɛ ŋ k o v aː savčenkové s a f tʃ ɛ ŋ k o v ɛː savčí s a f tʃ iː saxofon s a k s o f o n saxofony s a k s o f o n ɪ say s ɪ sazba s a z b a sazbami s a z b a m ɪ sazbou s a z b ow sazbový s a z b o v iː sazbu s a z b u sazby s a z b ɪ sazbách s a z b aː x sazbám s a z b aː m sazbě s a z b j ɛ sazeb s a z ɛ p sazebník s a z ɛ b ɲ iː k sazebníku s a z ɛ b ɲ iː k u sazebníky s a z ɛ b ɲ iː k ɪ sazemi s a z ɛ m ɪ sazenic s a z ɛ ɲ ɪ ts sazenice s a z ɛ ɲ ɪ ts ɛ sazeč s a z ɛ tʃ sazka s a s k a sazky s a s k ɪ sazí s a z iː sazích s a z iː x sazím s a z iː m saúdskoarabskému s a uː ts k o a r a p s k ɛː m u saúdskou s a uː ts k ow saúdská s a uː ts k aː saúdské s a uː ts k ɛː saň s a ɲ saša s a ʃ a sbalit z b a l ɪ t sbližovaly z b l ɪ ʒ o v a l ɪ sbližovat z b l ɪ ʒ o v a t sbližování z b l ɪ ʒ o v aː ɲ iː sbližuje z b l ɪ ʒ u j ɛ sbližují z b l ɪ ʒ u j iː sblížení z b l iː ʒ ɛ ɲ iː sblížila z b l iː ʒ ɪ l a sblížily z b l iː ʒ ɪ l ɪ sblížit z b l iː ʒ ɪ t sblíží z b l iː ʒ iː sbohem z b o ɦ ɛ m sbor z b o r sborech z b o r ɛ x sborem z b o r ɛ m sbormistr z b o r m ɪ s t r̩ sbormistra z b o r m ɪ s t r a sbormistrem z b o r m ɪ s t r ɛ m sborník z b o r ɲ iː k sborníkem z b o r ɲ iː k ɛ m sborníku z b o r ɲ iː k u sborníků z b o r ɲ iː k uː sborovně z b o r o v ɲ ɛ sborového z b o r o v ɛː ɦ o sborový z b o r o v iː sborových z b o r o v iː x sboru z b o r u sbory z b o r ɪ sborů z b o r uː sbíječka z b iː j ɛ tʃ k a sbírají z b iː r a j iː sbírajících z b iː r a j iː ts iː x sbíral z b iː r a l sbírala z b iː r a l a sbírali z b iː r a l ɪ sbíraných z b iː r a n iː x sbírat z b iː r a t sbírce z b iː r ts ɛ sbírej z b iː r ɛ j sbírek z b iː r ɛ k sbírka z b iː r k a sbírkou z b iː r k ow sbírkové z b iː r k o v ɛː sbírkového z b iː r k o v ɛː ɦ o sbírku z b iː r k u sbírky z b iː r k ɪ sbírkách z b iː r k aː x sbírá z b iː r aː sbírám z b iː r aː m sbíráme z b iː r aː m ɛ sbírány z b iː r aː n ɪ sbírání z b iː r aː ɲ iː sběr z b j ɛ r sběratel z b j ɛ r a t ɛ l sběratele z b j ɛ r a t ɛ l ɛ sběratelem z b j ɛ r a t ɛ l ɛ m sběrateli z b j ɛ r a t ɛ l ɪ sběratelka z b j ɛ r a t ɛ l k a sběratelské z b j ɛ r a t ɛ l s k ɛː sběratelství z b j ɛ r a t ɛ l s t v iː sběratelé z b j ɛ r a t ɛ l ɛː sběratelů z b j ɛ r a t ɛ l uː sběračka z b j ɛ r a tʃ k a sběračů z b j ɛ r a tʃ uː sběrem z b j ɛ r ɛ m sběrnice z b j ɛ r ɲ ɪ ts ɛ sběrnici z b j ɛ r ɲ ɪ ts ɪ sběrné z b j ɛ r n ɛː sběrný z b j ɛ r n iː sběrných z b j ɛ r n iː x sběru z b j ɛ r u scale s k a l ɛ scanner s k a n ɛ r scannerem s k a n ɛ r ɛ m scannery s k a n ɛ r ɪ scapa s k a p a scelování s ts ɛ l o v aː ɲ iː scenárista s ts ɛ n aː r ɪ s t a scenáristou s ts ɛ n aː r ɪ s t ow scenáristy s ts ɛ n aː r ɪ s t ɪ scenérie s ts ɛ n ɛː r ɪ j ɛ scestná s ts ɛ s t n aː scestné s ts ɛ s t n ɛː scestný s ts ɛ s t n iː schaffhauser s x a f ɦ aw s ɛ r schaffhausera s x a f ɦ aw s ɛ r a schaldemose s x a l d ɛ m o s ɛ schalke s x a l k ɛ schan s x a n schejbalová s x ɛ j b a l o v aː schengen s x ɛ ŋ ɡ ɛ n schengenské s x ɛ ŋ ɡ ɛ n s k ɛː schengenského s x ɛ ŋ ɡ ɛ n s k ɛː ɦ o schengenskému s x ɛ ŋ ɡ ɛ n s k ɛː m u schengenský s x ɛ ŋ ɡ ɛ n s k iː schengenským s x ɛ ŋ ɡ ɛ n s k iː m schengenu s x ɛ ŋ ɡ ɛ n u schenkem s x ɛ ŋ k ɛ m schiaffino s x ɪ a f ɪ n o schiller s x ɪ l ɛ r schillera s x ɪ l ɛ r a schillerovou s x ɪ l ɛ r o v ow schillerová s x ɪ l ɛ r o v aː schillerové s x ɪ l ɛ r o v ɛː schiphol s x ɪ f o l schizofrenie s x ɪ z o f r ɛ ɲ ɪ ɛ schizofrenii s x ɪ z o f r ɛ ɲ ɪ ɪ schizofrenní s x ɪ z o f r ɛ ɲ iː schlyter s x l ɪ t ɛ r schmidt s x m ɪ t schmidta s x m ɪ t a schmidtovi s x m ɪ t o v ɪ schmitta s x m ɪ t a schna s x n a schne s x n ɛ schneider s x ɲ a j d r̩ schnellhardtem s x n ɛ l ɦ a r d t ɛ m schneme s x n ɛ m ɛ schnete s x n ɛ t ɛ schneš s x n ɛ ʃ schni s x ɲ ɪ schnou s x n ow schnouc s x n ow ts schnouce s x n ow ts ɛ schnout s x n ow t schnu s x n u schnul s x n u l schněme s x ɲ ɛ m ɛ schněte s x ɲ ɛ t ɛ schod s x o t schodech s x o d ɛ x schodek s x o d ɛ k schodišti s x o ɟ ɪ ʃ c ɪ schodiště s x o ɟ ɪ ʃ c ɛ schodištěm s x o ɟ ɪ ʃ c ɛ m schodišťových s x o ɟ ɪ ʃ c o v iː x schodkem s x o t k ɛ m schodkové s x o t k o v ɛː schodkový s x o t k o v iː schodku s x o t k u schodky s x o t k ɪ schodků s x o t k uː schody s x o d ɪ schodům s x o d uː m scholz s x o l s scholzovi s x o l z o v ɪ school s x o o l schopen s x o p ɛ n schopn s x o p n schopna s x o p n a schopni s x o p n ɪ schopno s x o p n o schopnost s x o p n o s t schopnostech s x o p n o s t ɛ x schopnostem s x o p n o s t ɛ m schopnosti s x o p n o s c ɪ schopnostmi s x o p n o s t m ɪ schopností s x o p n o s c iː schopnou s x o p n ow schopny s x o p n ɪ schopná s x o p n aː schopné s x o p n ɛː schopného s x o p n ɛː ɦ o schopní s x o p ɲ iː schopný s x o p n iː schopných s x o p n iː x schopnými s x o p n iː m ɪ schopnější s x o p ɲ ɛ j ʃ iː schoval s x o v a l schovanec s x o v a n ɛ ts schovanka s x o v a ŋ k a schovanou s x o v a n ow schované s x o v a n ɛː schovaný s x o v a n iː schovat s x o v a t schová s x o v aː schován s x o v aː n schováno s x o v aː n o schovávají s x o v aː v a j iː schovávanou s x o v aː v a n ow schovávaná s x o v aː v a n aː schovávat s x o v aː v a t schovává s x o v aː v aː schováváme s x o v aː v aː m ɛ schovávání s x o v aː v aː ɲ iː schranz s x r a n s schránek s x r aː n ɛ k schránka s x r aː ŋ k a schránku s x r aː ŋ k u schránky s x r aː ŋ k ɪ schránkách s x r aː ŋ k aː x schubert s x u b ɛ r t schuberta s x u b ɛ r t a schultzovi s x u l t z o v ɪ schulz s x u l s schulzem s x u l z ɛ m schulzi s x u l z ɪ schumacher s x u m a x ɛ r schumacherova s x u m a x ɛ r o v a schuman s x u m a n schumanova s x u m a n o v a schuster s x u s t ɛ r schvalme s x v a l m ɛ schvalovací s x v a l o v a ts iː schvalovacích s x v a l o v a ts iː x schvalovacího s x v a l o v a ts iː ɦ o schvaloval s x v a l o v a l schvalovala s x v a l o v a l a schvalovali s x v a l o v a l ɪ schvalovalo s x v a l o v a l o schvalovaly s x v a l o v a l ɪ schvalovat s x v a l o v a t schvalován s x v a l o v aː n schvalována s x v a l o v aː n a schvalovány s x v a l o v aː n ɪ schvalování s x v a l o v aː ɲ iː schvalováním s x v a l o v aː ɲ iː m schvalte s x v a l t ɛ schvaluje s x v a l u j ɛ schvalujeme s x v a l u j ɛ m ɛ schvaluji s x v a l u j ɪ schvalují s x v a l u j iː schvá s x v aː schválen s x v aː l ɛ n schválena s x v aː l ɛ n a schváleno s x v aː l ɛ n o schválenou s x v aː l ɛ n ow schváleny s x v aː l ɛ n ɪ schválená s x v aː l ɛ n aː schválené s x v aː l ɛ n ɛː schváleného s x v aː l ɛ n ɛː ɦ o schváleném s x v aː l ɛ n ɛː m schválenému s x v aː l ɛ n ɛː m u schválení s x v aː l ɛ ɲ iː schválením s x v aː l ɛ ɲ iː m schválený s x v aː l ɛ n iː schválených s x v aː l ɛ n iː x schváleným s x v aː l ɛ n iː m schválenými s x v aː l ɛ n iː m ɪ schválil s x v aː l ɪ l schválila s x v aː l ɪ l a schválili s x v aː l ɪ l ɪ schválilo s x v aː l ɪ l o schválily s x v aː l ɪ l ɪ schválit s x v aː l ɪ t schválnost s x v aː l n o s t schválně s x v aː l ɲ ɛ schválí s x v aː l iː schválíme s x v aː l iː m ɛ schválíte s x v aː l iː t ɛ schwab s x v a p schwaba s x v a b a schwabovi s x v a b o v ɪ schwarz s x v a r z schwarzenberg s x v a r z ɛ n b ɛ r k schwarzenberga s x v a r z ɛ n b ɛ r k a schwarzenbergem s x v a r z ɛ n b ɛ r ɡ ɛ m schwarzenbergova s x v a r z ɛ n b ɛ r ɡ o v a schwarzenbergovi s x v a r z ɛ n b ɛ r ɡ o v ɪ schwarzenbergu s x v a r z ɛ n b ɛ r ɡ u schwarzenbergů s x v a r z ɛ n b ɛ r k uː schyluje s x ɪ l u j ɛ scházejí s x aː z ɛ j iː scházejících s x aː z ɛ j iː ts iː x scházel s x aː z ɛ l scházeli s x aː z ɛ l ɪ scházelo s x aː z ɛ l o scházet s x aː z ɛ t schází s x aː z iː scházíme s x aː z iː m ɛ scházívali s x aː z iː v a l ɪ schéma s x ɛː m a schémat s x ɛː m a t schémata s x ɛː m a t a schématu s x ɛː m a t u schématy s x ɛː m a t ɪ schůdek s x uː d ɛ k schůdnou s x uː d n ow schůdná s x uː d n aː schůdné s x uː d n ɛː schůdnými s x uː d n iː m ɪ schůz s x uː s schůzce s x uː s ts ɛ schůze s x uː z ɛ schůzek s x uː z ɛ k schůzi s x uː z ɪ schůzka s x uː s k a schůzkami s x uː s k a m ɪ schůzku s x uː s k u schůzky s x uː s k ɪ schůzkách s x uː s k aː x schůzí s x uː z iː schůzích s x uː z iː x sci s ts ɪ science s ts ɪ ɛ n ts ɛ sciences s ts ɪ ɛ n ts ɛ s scitovsky s ts ɪ t o f s k ɪ scoreboard s ts o r ɛ b o r t scorseseho s r s ɛ s ɛ ɦ o scott s k o t scotta s k o t a scouts s aw ts screen s k r iː n screening s k r iː n ɪ ŋ k scvrkl s ts v r̩ k l̩ scvrknout s ts v r̩ k n ow t scvrnkls s ts v r ŋ k l̩ s scén s ts ɛː n scéna s ts ɛː n a scénami s ts ɛː n a m ɪ scénickou s ts ɛː ɲ ɪ ts k ow scénické s ts ɛː ɲ ɪ ts k ɛː scénický s ts ɛː ɲ ɪ ts k iː scénka s ts ɛː ŋ k a scénografií s ts ɛː n o ɡ r a f ɪ iː scénou s ts ɛː n ow scénu s ts ɛː n u scény s ts ɛː n ɪ scénách s ts ɛː n aː x scénář s ts ɛː n aː r̝ scénáře s ts ɛː n aː r̝ ɛ scénářem s ts ɛː n aː r̝ ɛ m scénáři s ts ɛː n aː r̝ ɪ scénářích s ts ɛː n aː r̝ iː x scénářů s ts ɛː n aː r̝ uː scéně s ts ɛː ɲ ɛ sd ɛ s d ɛː sdostatek z d o s t a t ɛ k sdruženou z d r u ʒ ɛ n ow sdružené z d r u ʒ ɛ n ɛː sdružení z d r u ʒ ɛ ɲ iː sdružením z d r u ʒ ɛ ɲ iː m sdruženími z d r u ʒ ɛ ɲ iː m ɪ sdružených z d r u ʒ ɛ n iː x sdružili z d r u ʒ ɪ l ɪ sdružovací z d r u ʒ o v a ts iː sdružoval z d r u ʒ o v a l sdružovali z d r u ʒ o v a l ɪ sdružovat z d r u ʒ o v a t sdružování z d r u ʒ o v aː ɲ iː sdružuje z d r u ʒ u j ɛ sdružují z d r u ʒ u j iː sdružující z d r u ʒ u j iː ts iː sdílejí z ɟ iː l ɛ j iː sdílel z ɟ iː l ɛ l sdílela z ɟ iː l ɛ l a sdíleli z ɟ iː l ɛ l ɪ sdílely z ɟ iː l ɛ l ɪ sdílen z ɟ iː l ɛ n sdíleny z ɟ iː l ɛ n ɪ sdílená z ɟ iː l ɛ n aː sdílené z ɟ iː l ɛ n ɛː sdíleného z ɟ iː l ɛ n ɛː ɦ o sdíleném z ɟ iː l ɛ n ɛː m sdílenému z ɟ iː l ɛ n ɛː m u sdílení z ɟ iː l ɛ ɲ iː sdílením z ɟ iː l ɛ ɲ iː m sdílený z ɟ iː l ɛ n iː sdílených z ɟ iː l ɛ n iː x sdílet z ɟ iː l ɛ t sdílně z ɟ iː l ɲ ɛ sdílí z ɟ iː l iː sdílím z ɟ iː l iː m sdílíme z ɟ iː l iː m ɛ sdírá z ɟ iː r aː sdě z ɟ ɛ sdělen z ɟ ɛ l ɛ n sděleno z ɟ ɛ l ɛ n o sděleny z ɟ ɛ l ɛ n ɪ sdělení z ɟ ɛ l ɛ ɲ iː sděleních z ɟ ɛ l ɛ ɲ iː x sdělením z ɟ ɛ l ɛ ɲ iː m sdělil z ɟ ɛ l ɪ l sdělila z ɟ ɛ l ɪ l a sdělili z ɟ ɛ l ɪ l ɪ sdělily z ɟ ɛ l ɪ l ɪ sdělit z ɟ ɛ l ɪ t sdělné z ɟ ɛ l n ɛː sdělovací z ɟ ɛ l o v a ts iː sdělovacích z ɟ ɛ l o v a ts iː x sdělovacím z ɟ ɛ l o v a ts iː m sdělovacími z ɟ ɛ l o v a ts iː m ɪ sděloval z ɟ ɛ l o v a l sdělované z ɟ ɛ l o v a n ɛː sdělovat z ɟ ɛ l o v a t sdělování z ɟ ɛ l o v aː ɲ iː sdělte z ɟ ɛ l t ɛ sděluje z ɟ ɛ l u j ɛ sdělujeme z ɟ ɛ l u j ɛ m ɛ sdělujete z ɟ ɛ l u j ɛ t ɛ sděluji z ɟ ɛ l u j ɪ sdělují z ɟ ɛ l u j iː sdělí z ɟ ɛ l iː sdělím z ɟ ɛ l iː m se s ɛ sea s ɛ a sean s ɛ a n seance s ɛ a n ts ɛ search s ɛ a r x seasons s ɛ a s o n s seat s ɛ a t seattle s ɛ a t l ɛ seattlu s ɛ a t l u sebastian s ɛ b a s c ɪ a n sebastián s ɛ b a s c ɪ aː n sebe s ɛ b ɛ sebeambicióznější s ɛ b ɛ a m b ɪ ts ɪ oː z ɲ ɛ j ʃ iː sebechvála s ɛ b ɛ x v aː l a sebechvále s ɛ b ɛ x v aː l ɛ sebedokonalejší s ɛ b ɛ d o k o n a l ɛ j ʃ iː sebedůraznější s ɛ b ɛ d uː r a z ɲ ɛ j ʃ iː sebedůvěra s ɛ b ɛ d uː v j ɛ r a sebedůvěry s ɛ b ɛ d uː v j ɛ r ɪ sebehodnocení s ɛ b ɛ ɦ o d n o ts ɛ ɲ iː sebeklam s ɛ b ɛ k l a m sebekontrola s ɛ b ɛ k o n t r o l a sebekritický s ɛ b ɛ k r ɪ t ɪ ts k iː sebekritika s ɛ b ɛ k r ɪ t ɪ k a sebekritiky s ɛ b ɛ k r ɪ t ɪ k ɪ sebekritičtí s ɛ b ɛ k r ɪ t ɪ tʃ c iː sebekázní s ɛ b ɛ k aː z ɲ iː sebelepší s ɛ b ɛ l ɛ p ʃ iː sebeláska s ɛ b ɛ l aː s k a sebelépe s ɛ b ɛ l ɛː p ɛ sebelítost s ɛ b ɛ l iː t o s t sebelítostivec s ɛ b ɛ l iː t o s c ɪ v ɛ ts sebelítostivý s ɛ b ɛ l iː t o s c ɪ v iː sebemenší s ɛ b ɛ m ɛ n ʃ iː sebemenším s ɛ b ɛ m ɛ n ʃ iː m sebemrskačskému s ɛ b ɛ m r s k a tʃ s k ɛː m u sebeobrana s ɛ b ɛ o b r a n a sebeobranný s ɛ b ɛ o b r a n iː sebeobraz s ɛ b ɛ o b r a s sebeobětování s ɛ b ɛ o b j ɛ t o v aː ɲ iː sebeomezující s ɛ b ɛ o m ɛ z u j iː ts iː sebeovládání s ɛ b ɛ o v l aː d aː ɲ iː sebeponoru s ɛ b ɛ p o n o r u sebepřijetí s ɛ b ɛ p r̝ ɪ j ɛ c iː seber s ɛ b ɛ r sebere s ɛ b ɛ r ɛ seberealizace s ɛ b ɛ r ɛ a l ɪ z a ts ɛ sebereference s ɛ b ɛ r ɛ f ɛ r ɛ n ts ɛ sebereferenční s ɛ b ɛ r ɛ f ɛ r ɛ n tʃ ɲ iː sebereflexe s ɛ b ɛ r ɛ f l ɛ k s ɛ sebereflexi s ɛ b ɛ r ɛ f l ɛ k s ɪ sebereme s ɛ b ɛ r ɛ m ɛ seberou s ɛ b ɛ r ow sebesilnější s ɛ b ɛ s ɪ l ɲ ɛ j ʃ iː sebestředný s ɛ b ɛ s t r̝ ɛ d n iː sebeupalování s ɛ b ɛ u p a l o v aː ɲ iː sebeupálení s ɛ b ɛ u p aː l ɛ ɲ iː sebeurčení s ɛ b ɛ u r tʃ ɛ ɲ iː sebeuspokojení s ɛ b ɛ u s p o k o j ɛ ɲ iː sebevrah s ɛ b ɛ v r a x sebevražd s ɛ b ɛ v r a ʒ d sebevražda s ɛ b ɛ v r a ʒ d a sebevraždou s ɛ b ɛ v r a ʒ d ow sebevraždu s ɛ b ɛ v r a ʒ d u sebevraždy s ɛ b ɛ v r a ʒ d ɪ sebevraždě s ɛ b ɛ v r a ʒ ɟ ɛ sebevražedkyně s ɛ b ɛ v r a ʒ ɛ t k ɪ ɲ ɛ sebevzdělávání s ɛ b ɛ v z ɟ ɛ l aː v aː ɲ iː sebevztažnost s ɛ b ɛ f s t a ʒ n o s t sebevztažný s ɛ b ɛ f s t a ʒ n iː sebevědomou s ɛ b ɛ v j ɛ d o m ow sebevědomá s ɛ b ɛ v j ɛ d o m aː sebevědomé s ɛ b ɛ v j ɛ d o m ɛː sebevědomí s ɛ b ɛ v j ɛ d o m iː sebevědomý s ɛ b ɛ v j ɛ d o m iː sebevědomých s ɛ b ɛ v j ɛ d o m iː x sebevětší s ɛ b ɛ v j ɛ tʃ iː sebezabití s ɛ b ɛ z a b ɪ c iː sebezapření s ɛ b ɛ z a p r̝ ɛ ɲ iː sebezapřením s ɛ b ɛ z a p r̝ ɛ ɲ iː m sebezničení s ɛ b ɛ z ɲ ɪ tʃ ɛ ɲ iː sebezáchova s ɛ b ɛ z aː x o v a sebezáchovy s ɛ b ɛ z aː x o v ɪ sebeúcta s ɛ b ɛ uː ts t a sebou s ɛ b ow sebral s ɛ b r a l sebrali s ɛ b r a l ɪ sebranka s ɛ b r a ŋ k a sebrané s ɛ b r a n ɛː sebrat s ɛ b r a t sebráno s ɛ b r aː n o seběhla s ɛ b j ɛ ɦ l a secese s ɛ ts ɛ s ɛ secesní s ɛ ts ɛ s ɲ iː secesních s ɛ ts ɛ s ɲ iː x second s ɛ ts o n t security s ɛ ts u r ɪ t ɪ secvičené s ɛ ts v ɪ tʃ ɛ n ɛː sed s ɛ t sedací s ɛ d a ts iː sedadel s ɛ d a d ɛ l sedadla s ɛ d a d l a sedadlo s ɛ d a d l o sedadly s ɛ d a d l ɪ sedají s ɛ d a j iː sedat s ɛ d a t sedavý s ɛ d a v iː sedačka s ɛ d a tʃ k a sedačky s ɛ d a tʃ k ɪ sedačkách s ɛ d a tʃ k aː x sede s ɛ d ɛ sedel s ɛ d ɛ l sedi s ɛ ɟ ɪ sedimentech s ɛ ɟ ɪ m ɛ n t ɛ x sedimenty s ɛ ɟ ɪ m ɛ n t ɪ sedimentů s ɛ ɟ ɪ m ɛ n t uː sedinka s ɛ ɟ ɪ ŋ k a sedl s ɛ d l̩ sedla s ɛ d l a sedlat s ɛ d l a t sedle s ɛ d l ɛ sedlec s ɛ d l ɛ ts sedli s ɛ d l ɪ sedlina s ɛ d l ɪ n a sedlo s ɛ d l o sedlová s ɛ d l o v aː sedlové s ɛ d l o v ɛː sedlový s ɛ d l o v iː sedlu s ɛ d l u sedláci s ɛ d l aː ts ɪ sedlák s ɛ d l aː k sedláka s ɛ d l aː k a sedláček s ɛ d l aː tʃ ɛ k sedláčková s ɛ d l aː tʃ k o v aː sedm s ɛ d m̩ sedm s ɛ d u m sedmadevadesát s ɛ d m a d ɛ v a d ɛ s aː t sedmadevadesátiletého s ɛ d m a d ɛ v a d ɛ s aː c ɪ l ɛ t ɛː ɦ o sedmadvaceti s ɛ d m a d v a ts ɛ c ɪ sedmadvacítka s ɛ d m a d v a ts iː t k a sedmadvacítku s ɛ d m a d v a ts iː t k u sedmadvacítky s ɛ d m a d v a ts iː t k ɪ sedmaosmdesáti s ɛ d m a o s m̩ d ɛ s aː c ɪ sedmapadesát s ɛ d m a p a d ɛ s aː t sedmapadesátiletý s ɛ d m a p a d ɛ s aː c ɪ l ɛ t iː sedmasedmdesát s ɛ d m a s ɛ d m̩ d ɛ s aː t sedmatřicet s ɛ d m a t r̝ ɪ ts ɛ t sedmačtyřicet s ɛ d m a tʃ t ɪ r̝ ɪ ts ɛ t sedmdesát s ɛ d m̩ d ɛ s aː t sedmdesáti s ɛ d m̩ d ɛ s aː c ɪ sedmdesátiletý s ɛ d m̩ d ɛ s aː c ɪ l ɛ t iː sedmdesátimilionového s ɛ d m̩ d ɛ s aː c ɪ m ɪ l ɪ j o n o v ɛː ɦ o sedmdesátina s ɛ d m̩ d ɛ s aː c ɪ n a sedmdesátá s ɛ d m̩ d ɛ s aː t aː sedmdesátý s ɛ d m̩ d ɛ s aː t iː sedmdesátých s ɛ d m̩ d ɛ s aː t iː x sedmero s ɛ d m ɛ r o sedmery s ɛ d m ɛ r ɪ sedmi s ɛ d m ɪ sedmiboj s ɛ d m ɪ b o j sedmiboji s ɛ d m ɪ b o j ɪ sedmibolestné s ɛ d m ɪ b o l ɛ s t n ɛː sedmidenní s ɛ d m ɪ d ɛ ɲ iː sedmihlavé s ɛ d m ɪ ɦ l a v ɛː sedmihlavý s ɛ d m ɪ ɦ l a v iː sedmihlásek s ɛ d m̩ ɪ ɦ l̩ aː s ɛ k sedmihradska s ɛ d m ɪ ɦ r a ts k a sedmihradsko s ɛ d m ɪ ɦ r a ts k o sedmihradsku s ɛ d m ɪ ɦ r a ts k u sedmikráska s ɛ d m ɪ k r aː s k a sedmiletou s ɛ d m ɪ l ɛ t ow sedmileté s ɛ d m ɪ l ɛ t ɛː sedmiletému s ɛ d m ɪ l ɛ t ɛː m u sedmiletý s ɛ d m ɪ l ɛ t iː sedmimocný s ɛ d m ɪ m o ts n iː sedmina s ɛ d m ɪ n a sedminásobek s ɛ d m ɪ n aː s o b ɛ k sedmiprocentní s ɛ d m ɪ p r o ts ɛ n t ɲ iː sedmistý s ɛ d m ɪ s t iː sedmitisícovka s ɛ d m ɪ c ɪ s iː ts o f k a sedmiúhelník s ɛ d m ɪ uː ɦ ɛ l ɲ iː k sedmička s ɛ d m ɪ tʃ k a sedmičky s ɛ d m ɪ tʃ k ɪ sedmičlenná s ɛ d m ɪ tʃ l ɛ n aː sedmičlenné s ɛ d m ɪ tʃ l ɛ n ɛː sedmkrát s ɛ d m̩ k r aː t sedmlomeno s ɛ d m̩ l o m ɛ n o sedmnáct s ɛ d m̩ n aː ts t sedmnácti s ɛ d m̩ n aː ts c ɪ sedmnáctiletého s ɛ d m̩ n aː ts c ɪ l ɛ t ɛː ɦ o sedmnáctiletý s ɛ d m̩ n aː ts c ɪ l ɛ t iː sedmnáctkrát s ɛ d m̩ n aː ts t k r aː t sedmnáctlomeno s ɛ d m̩ n aː ts t l o m ɛ n o sedmnáctou s ɛ d m̩ n aː ts t ow sedmnácté s ɛ d m̩ n aː ts t ɛː sedmnáctého s ɛ d m̩ n aː ts t ɛː ɦ o sedmnáctý s ɛ d m̩ n aː ts t iː sedmou s ɛ d m ow sedmá s ɛ d m aː sedmé s ɛ d m̩ ɛː sedmého s ɛ d m̩ ɛː ɦ o sedmém s ɛ d m̩ ɛː m sedmý s ɛ d m iː sedmým s ɛ d m iː m sedmými s ɛ d m iː m ɪ sedne s ɛ d n ɛ sedneme s ɛ d n ɛ m ɛ sednou s ɛ d n ow sednout s ɛ d n ow t sednu s ɛ d n u sednul s ɛ d n u l sedněte s ɛ d ɲ ɛ t ɛ sedoleh s ɛ d o l ɛ x sedum s ɛ d u m sedumdesát s ɛ d u m̩ d ɛ s aː t sedumdesáti s ɛ d u m̩ d ɛ s aː c ɪ sedumdesátých s ɛ d u m̩ d ɛ s aː t iː x sedumnáct s ɛ d u m̩ n aː ts t sedumnácti s ɛ d u m̩ n aː ts c ɪ sedumnácté s ɛ d u m̩ n aː ts t ɛː sedumnáctého s ɛ d u m̩ n aː ts t ɛː ɦ o sedy s ɛ d ɪ sedá s ɛ d aː sedátko s ɛ d aː t k o sedávat s ɛ d aː v a t sedí s ɛ ɟ iː sedící s ɛ ɟ iː ts iː sedících s ɛ ɟ iː ts iː x sedím s ɛ ɟ iː m sedíme s ɛ ɟ iː m ɛ sedínka s ɛ ɟ iː ŋ k a sedíte s ɛ ɟ iː t ɛ sedě s ɛ ɟ ɛ seděl s ɛ ɟ ɛ l seděla s ɛ ɟ ɛ l a seděli s ɛ ɟ ɛ l ɪ sedělo s ɛ ɟ ɛ l o seděly s ɛ ɟ ɛ l ɪ sedět s ɛ ɟ ɛ t see s ɛ ɛ seeber s ɛ ɛ b ɛ r seeberga s ɛ ɛ b ɛ r ɡ a seger s ɛ ɡ ɛ r segment s ɛ ɡ m ɛ n t segmentace s ɛ ɡ m ɛ n t a ts ɛ segmentech s ɛ ɡ m ɛ n t ɛ x segmentem s ɛ ɡ m ɛ n t ɛ m segmentovaných s ɛ ɡ m ɛ n t o v a n iː x segmentovým s ɛ ɡ m ɛ n t o v iː m segmentově s ɛ ɡ m ɛ n t o v j ɛ segmentu s ɛ ɡ m ɛ n t u segmenty s ɛ ɡ m ɛ n t ɪ segmentů s ɛ ɡ m ɛ n t uː segmentům s ɛ ɡ m ɛ n t uː m segregace s ɛ ɡ r ɛ ɡ a ts ɛ segregaci s ɛ ɡ r ɛ ɡ a ts ɪ sehnal s ɛ ɦ n a l sehnali s ɛ ɦ n a l ɪ sehnalo s ɛ ɦ n a l o sehnalovou s ɛ ɦ n a l o v ow sehnalová s ɛ ɦ n a l o v aː sehnalové s ɛ ɦ n a l o v ɛː sehnat s ɛ ɦ n a t sehne s ɛ ɦ n ɛ sehni s ɛ ɦ ɲ ɪ sehnout s ɛ ɦ n ow t sehnu s ɛ ɦ n u sehraje s ɛ ɦ r a j ɛ sehrál s ɛ ɦ r aː l sehrála s ɛ ɦ r aː l a sehráli s ɛ ɦ r aː l ɪ sehrálo s ɛ ɦ r aː l o sehrály s ɛ ɦ r aː l ɪ sehrán s ɛ ɦ r aː n sehrát s ɛ ɦ r aː t sehrávají s ɛ ɦ r aː v a j iː sehrávalo s ɛ ɦ r aː v a l o sehrávat s ɛ ɦ r aː v a t sehrává s ɛ ɦ r aː v aː seidl s a j d l̩ seifert s a j f r̩ t seiny s a j n ɪ seině s ɛ ɪ ɲ ɛ seismicky s ɛ ɪ s m ɪ ts k ɪ seitlové s ɛ ɪ t l o v ɛː sej s ɛ j sejde s ɛ j d ɛ sejdeme s ɛ j d ɛ m ɛ sejdou s ɛ j d ow sejdu s ɛ j d u seje s ɛ j ɛ sejeme s ɛ j ɛ m ɛ sejete s ɛ j ɛ t ɛ seješ s ɛ j ɛ ʃ seji s ɛ j ɪ sejmem s ɛ j m ɛ m sejmout s ɛ j m ow t sejmu s ɛ j m u sejmul s ɛ j m u l sejí s ɛ j iː sejít s ɛ j iː t sek s ɛ k sekans s ɛ k a n s sekaná s ɛ k a n aː sekat s ɛ k a t sekačka s ɛ k a tʃ k a sekce s ɛ k ts ɛ sekci s ɛ k ts ɪ sekcí s ɛ k ts iː sekera s ɛ k ɛ r a sekerou s ɛ k ɛ r ow sekeru s ɛ k ɛ r u sekery s ɛ k ɛ r ɪ sekneme s ɛ k n ɛ m ɛ seknout s ɛ k n ow t sekrece s ɛ k r ɛ ts ɛ sekretariát s ɛ k r ɛ t a r ɪ j aː t sekretariátu s ɛ k r ɛ t a r ɪ j aː t u sekretariáty s ɛ k r ɛ t a r ɪ j aː t ɪ sekretariátů s ɛ k r ɛ t a r ɪ j aː t uː sekretář s ɛ k r ɛ t aː r̝ sekretáře s ɛ k r ɛ t aː r̝ ɛ sekretářem s ɛ k r ɛ t aː r̝ ɛ m sekretářka s ɛ k r ɛ t aː r̝ k a sekretářku s ɛ k r ɛ t aː r̝ k u sekretářky s ɛ k r ɛ t aː r̝ k ɪ sekretářčin s ɛ k r ɛ t aː r̝ tʃ ɪ n sektor s ɛ k t o r sektorech s ɛ k t o r ɛ x sektorem s ɛ k t o r ɛ m sektorovou s ɛ k t o r o v ow sektorová s ɛ k t o r o v aː sektorové s ɛ k t o r o v ɛː sektorových s ɛ k t o r o v iː x sektorovými s ɛ k t o r o v iː m ɪ sektorově s ɛ k t o r o v j ɛ sektoru s ɛ k t o r u sektory s ɛ k t o r ɪ sektorů s ɛ k t o r uː sektorům s ɛ k t o r uː m sekty s ɛ k t ɪ sektářské s ɛ k t aː r̝ s k ɛː sektářský s ɛ k t aː r̝ s k iː sektářství s ɛ k t aː r̝ s t v iː sektě s ɛ c ɛ sekularismu s ɛ k u l a r ɪ z m u sekularismus s ɛ k u l a r ɪ z m u s sekularizace s ɛ k u l a r ɪ z a ts ɛ sekulární s ɛ k u l aː r ɲ iː sekulárních s ɛ k u l aː r ɲ iː x sekund s ɛ k u n t sekundoval s ɛ k u n d o v a l sekundovat s ɛ k u n d o v a t sekundu s ɛ k u n d u sekundy s ɛ k u n d ɪ sekundární s ɛ k u n d aː r ɲ iː sekundárních s ɛ k u n d aː r ɲ iː x sekundárního s ɛ k u n d aː r ɲ iː ɦ o sekundárním s ɛ k u n d aː r ɲ iː m sekundárními s ɛ k u n d aː r ɲ iː m ɪ sekundárnímu s ɛ k u n d aː r ɲ iː m u sekundárně s ɛ k u n d aː r ɲ ɛ sekuriťáky s ɛ k u r ɪ c aː k ɪ sekvence s ɛ k v ɛ n ts ɛ sekvenci s ɛ k v ɛ n ts ɪ sekvenční s ɛ k v ɛ n tʃ ɲ iː sekvoj s ɛ k v o j sekyr s ɛ k ɪ r sekyra s ɛ k ɪ r a sekyrka s ɛ k ɪ r k a sekáč s ɛ k aː tʃ sekáček s ɛ k aː tʃ ɛ k sekýrovat s ɛ k iː r o v a t sel s ɛ l sela s ɛ l a selan s ɛ l a n selassie s ɛ l a z ɪ j ɛ selat s ɛ l a t selata s ɛ l a t a selaty s ɛ l a t ɪ seldon s ɛ l d o n sele s ɛ l ɛ selech s ɛ l ɛ x selekci s ɛ l ɛ k ts ɪ selektivní s ɛ l ɛ k t ɪ v ɲ iː selektivně s ɛ l ɛ k t ɪ v ɲ ɛ selem s ɛ l ɛ m selenovodík s ɛ l ɛ n o v o ɟ iː k selete s ɛ l ɛ t ɛ seletem s ɛ l ɛ t ɛ m seleti s ɛ l ɛ c ɪ selhal s ɛ l ɦ a l selhala s ɛ l ɦ a l a selhali s ɛ l ɦ a l ɪ selhalo s ɛ l ɦ a l o selhaly s ɛ l ɦ a l ɪ selhat s ɛ l ɦ a t selhání s ɛ l ɦ aː ɲ iː selháním s ɛ l ɦ aː ɲ iː m selhávají s ɛ l ɦ aː v a j iː selhávající s ɛ l ɦ aː v a j iː ts iː selhávajícím s ɛ l ɦ aː v a j iː ts iː m selhávajícími s ɛ l ɦ aː v a j iː ts iː m ɪ selhávat s ɛ l ɦ aː v a t selhává s ɛ l ɦ aː v aː selháváme s ɛ l ɦ aː v aː m ɛ selhávání s ɛ l ɦ aː v aː ɲ iː seli s ɛ l ɪ seliku s ɛ l ɪ k u selim s ɛ l ɪ m selimovičem s ɛ l ɪ m o v ɪ tʃ ɛ m selka s ɛ l k a selmayra s ɛ l m a ɪ r a selo s ɛ l o selské s ɛ l s k ɛː selského s ɛ l s k ɛː ɦ o selskému s ɛ l s k ɛː m u selský s ɛ l s k iː selským s ɛ l s k iː m selu s ɛ l u selucká s ɛ l u ts k aː sely s ɛ l ɪ selátko s ɛ l aː t k o selům s ɛ l uː m selže s ɛ l ʒ ɛ selžete s ɛ l ʒ ɛ t ɛ selžou s ɛ l ʒ ow sem s ɛ m semafor s ɛ m a f o r semaforech s ɛ m a f o r ɛ x semaforu s ɛ m a f o r u semaforů s ɛ m a f o r uː semelovou s ɛ m ɛ l o v ow semelová s ɛ m ɛ l o v aː semelové s ɛ m ɛ l o v ɛː semen s ɛ m ɛ n semena s ɛ m ɛ n a semeno s ɛ m ɛ n o semenu s ɛ m ɛ n u semeny s ɛ m ɛ n ɪ semenářskou s ɛ m ɛ n aː r̝ s k ow semeník s ɛ m ɛ ɲ iː k semeníkem s ɛ m ɛ ɲ iː k ɛ m semestr s ɛ m ɛ s t r̩ semestru s ɛ m ɛ s t r u semestrálních s ɛ m ɛ s t r aː l ɲ iː x semezdin s ɛ m ɛ z ɟ ɪ n semifinalistka s ɛ m ɪ f ɪ n a l ɪ s t k a semifinále s ɛ m ɪ f ɪ n aː l ɛ semifinálové s ɛ m ɪ f ɪ n aː l o v ɛː semil s ɛ m ɪ l semilech s ɛ m ɪ l ɛ x semilogaritmický s ɛ m ɪ l o ɡ a r ɪ t m ɪ ts k iː semilské s ɛ m ɪ l s k ɛː semily s ɛ m ɪ l ɪ seminario s ɛ m ɪ n a r ɪ o seminární s ɛ m ɪ n aː r ɲ iː seminář s ɛ m ɪ n aː r̝ semináře s ɛ m ɪ n aː r̝ ɛ seminářem s ɛ m ɪ n aː r̝ ɛ m semináři s ɛ m ɪ n aː r̝ ɪ seminářích s ɛ m ɪ n aː r̝ iː x seminářů s ɛ m ɪ n aː r̝ uː semita s ɛ m ɪ t a semitolog s ɛ m ɪ t o l o k semitologie s ɛ m ɪ t o l o ɡ ɪ j ɛ semitský s ɛ m ɪ ts k iː semišového s ɛ m ɪ ʃ o v ɛː ɦ o semjon s ɛ m j o n semjonov s ɛ m j o n o f semjončenko s ɛ m j o n tʃ ɛ ŋ k o semknutější s ɛ m k n u c ɛ j ʃ iː semlít s ɛ m l iː t semín s ɛ m iː n semína s ɛ m iː n a sen s ɛ n sena s ɛ n a sencov s ɛ n ts o f sencova s ɛ n ts o v a senderová s ɛ n d ɛ r o v aː senderové s ɛ n d ɛ r o v ɛː senegalka s ɛ n ɛ ɡ a l k a senegalu s ɛ n ɛ ɡ a l u senem s ɛ n ɛ m senici s ɛ ɲ ɪ ts ɪ senilnost s ɛ ɲ ɪ l n o s t senilní s ɛ ɲ ɪ l ɲ iː senior s ɛ ɲ ɪ o r seniora s ɛ ɲ ɪ o r a seniorech s ɛ ɲ ɪ o r ɛ x seniorek s ɛ ɲ ɪ o r ɛ k seniorky s ɛ ɲ ɪ o r k ɪ seniorkám s ɛ ɲ ɪ o r k aː m seniorské s ɛ ɲ ɪ o r s k ɛː seniorském s ɛ ɲ ɪ o r s k ɛː m seniory s ɛ ɲ ɪ o r ɪ seniorů s ɛ ɲ ɪ o r uː seniorům s ɛ ɲ ɪ o r uː m senioři s ɛ ɲ ɪ o r̝ ɪ senný s ɛ n iː seno s ɛ n o senovážná s ɛ n o v aː ʒ n aː sensitivní s ɛ n s ɪ t ɪ v ɲ iː sentimentem s ɛ n t ɪ m ɛ n t ɛ m sentimentální s ɛ n t ɪ m ɛ n t aː l ɲ iː senu s ɛ n u senyjory s ɛ n ɪ j o r ɪ senyjoři s ɛ n ɪ j o r̝ ɪ senza s ɛ n z a senzace s ɛ n z a ts ɛ senzací s ɛ n z a ts iː senzační s ɛ n z a tʃ ɲ iː senzibilizace s ɛ n z ɪ b ɪ l ɪ z a ts ɛ senzibilizovat s ɛ n z ɪ b ɪ l ɪ z o v a t senzibilizováni s ɛ n z ɪ b ɪ l ɪ z o v aː ɲ ɪ senzitivní s ɛ n z ɪ t ɪ v ɲ iː senzitivního s ɛ n z ɪ t ɪ v ɲ iː ɦ o senzomotorický s ɛ n z o m o t o r ɪ ts k iː senzor s ɛ n z o r senzory s ɛ n z o r ɪ senzorů s ɛ n z o r uː senát s ɛ n aː t senátech s ɛ n aː t ɛ x senátem s ɛ n aː t ɛ m senátní s ɛ n aː t ɲ iː senátních s ɛ n aː t ɲ iː x senátního s ɛ n aː t ɲ iː ɦ o senátním s ɛ n aː t ɲ iː m senátními s ɛ n aː t ɲ iː m ɪ senátnímu s ɛ n aː t ɲ iː m u senátor s ɛ n aː t o r senátora s ɛ n aː t o r a senátorce s ɛ n aː t o r ts ɛ senátore s ɛ n aː t o r ɛ senátorek s ɛ n aː t o r ɛ k senátorem s ɛ n aː t o r ɛ m senátorka s ɛ n aː t o r k a senátorko s ɛ n aː t o r k o senátorku s ɛ n aː t o r k u senátorky s ɛ n aː t o r k ɪ senátorkám s ɛ n aː t o r k aː m senátorovi s ɛ n aː t o r o v ɪ senátorská s ɛ n aː t o r s k aː senátorské s ɛ n aː t o r s k ɛː senátorský s ɛ n aː t o r s k iː senátorských s ɛ n aː t o r s k iː x senátoru s ɛ n aː t o r u senátory s ɛ n aː t o r ɪ senátorů s ɛ n aː t o r uː senátorům s ɛ n aː t o r uː m senátoř s ɛ n aː t o r̝ senátoři s ɛ n aː t o r̝ ɪ senátu s ɛ n aː t u senáty s ɛ n aː t ɪ senátů s ɛ n aː t uː seník s ɛ ɲ iː k sepap s ɛ p a p separatismu s ɛ p a r a t ɪ z m u separatismus s ɛ p a r a t ɪ z m u s separatista s ɛ p a r a t ɪ s t a separatistické s ɛ p a r a t ɪ s t ɪ ts k ɛː separatistický s ɛ p a r a t ɪ s t ɪ ts k iː separatistickým s ɛ p a r a t ɪ s t ɪ ts ɪ k iː m separatisty s ɛ p a r a t ɪ s t ɪ separatisté s ɛ p a r a t ɪ s t ɛː separatistů s ɛ p a r a t ɪ s t uː separováni s ɛ p a r o v aː ɲ ɪ separátní s ɛ p a r aː t ɲ iː separátně s ɛ p a r aː t ɲ ɛ sepis s ɛ p ɪ s sepisovala s ɛ p ɪ s o v a l a sepisovali s ɛ p ɪ s o v a l ɪ sepisovat s ɛ p ɪ s o v a t sepisování s ɛ p ɪ s o v aː ɲ iː sepisujeme s ɛ p ɪ s u j ɛ m ɛ sepsal s ɛ p s a l sepsali s ɛ p s a l ɪ sepsalo s ɛ p s a l o sepsanou s ɛ p s a n ow sepsané s ɛ p s a n ɛː sepsat s ɛ p s a t sepsána s ɛ p s aː n a sepsány s ɛ p s aː n ɪ sepsání s ɛ p s aː ɲ iː septiky s ɛ p t ɪ k ɪ sepíše s ɛ p iː ʃ ɛ sepětí s ɛ p j ɛ c iː ser s ɛ r sera s ɛ r a serbie s ɛ r b ɪ j ɛ sere s ɛ r ɛ sereme s ɛ r ɛ m ɛ serena s ɛ r ɛ n a serete s ɛ r ɛ t ɛ sereš s ɛ r ɛ ʃ sergej s ɛ r ɡ ɛ j sergeje s ɛ r ɡ ɛ j ɛ sergejeva s ɛ r ɡ ɛ j ɛ v a sergeji s ɛ r ɡ ɛ j ɪ sergio s ɛ r ɡ ɪ o serial s ɛ r ɪ a l serie s ɛ r ɪ j ɛ serii s ɛ r ɪ ɪ seriová s ɛ r ɪ j o v aː serioznost s ɛ r ɪ o z n o s t serioznosti s ɛ r ɪ o z n o s c ɪ seriozní s ɛ r ɪ o z ɲ iː seriál s ɛ r ɪ aː l seriálech s ɛ r ɪ aː l ɛ x seriálové s ɛ r ɪ aː l o v ɛː seriálu s ɛ r ɪ aː l u seriály s ɛ r ɪ aː l ɪ seriálů s ɛ r ɪ aː l uː seriózní s ɛ r ɪ oː z ɲ iː seriózních s ɛ r ɪ oː z ɲ iː x seriózního s ɛ r ɪ oː z ɲ iː ɦ o seriózně s ɛ r ɪ oː z ɲ ɛ serme s ɛ r m ɛ serou s ɛ r ow serouc s ɛ r ow ts serouce s ɛ r ow ts ɛ serte s ɛ r t ɛ seru s ɛ r u serval s ɛ r v a l servala s ɛ r v a l a servali s ɛ r v a l ɪ servalo s ɛ r v a l o servaly s ɛ r v a l ɪ servanda s ɛ r v a n d a serve s ɛ r v ɛ serveme s ɛ r v ɛ m ɛ server s ɛ r v ɛ r serverech s ɛ r v ɛ r ɛ x serverem s ɛ r v ɛ r ɛ m serveru s ɛ r v ɛ r u servery s ɛ r v ɛ r ɪ serverů s ɛ r v ɛ r uː servete s ɛ r v ɛ t ɛ serveš s ɛ r v ɛ ʃ servi s ɛ r v ɪ service s ɛ r v ɪ ts ɛ servilní s ɛ r v ɪ l ɲ iː servis s ɛ r v ɪ s servisem s ɛ r v ɪ s ɛ m servisní s ɛ r v ɪ s ɲ iː servisních s ɛ r v ɪ s ɲ iː x servisu s ɛ r v ɪ s u servisy s ɛ r v ɪ s ɪ servou s ɛ r v ow servu s ɛ r v u servus s ɛ r v u s servác s ɛ r v aː ts serván s ɛ r v aː n servána s ɛ r v aː n a serváni s ɛ r v aː ɲ ɪ serváno s ɛ r v aː n o servírovacím s ɛ r v iː r o v a ts iː m servírovat s ɛ r v iː r o v a t servíruji s ɛ r v iː r u j ɪ servěme s ɛ r v j ɛ m ɛ servěte s ɛ r v j ɛ t ɛ ses s ɛ s sesadit s ɛ s a ɟ ɪ t sesadí s ɛ s a ɟ iː sesar s ɛ s a r sesazen s ɛ s a z ɛ n sesazení s ɛ s a z ɛ ɲ iː sesbírají s ɛ z b iː r a j iː sesbíral s ɛ s b iː r a l sesbírali s ɛ z b iː r a l ɪ sesbírá s ɛ z b iː r aː sese s ɛ s ɛ sesedni s ɛ s ɛ d ɲ ɪ sesednout s ɛ s ɛ d n ow t seshora s ɛ z ɦ o r a seskupení s ɛ s k u p ɛ ɲ iː seskupit s ɛ s k u p ɪ t seslat s ɛ s l a t sesle s ɛ s l ɛ seslání s ɛ s l aː ɲ iː session s ɛ s ɪ j o n sestav s ɛ s t a f sestava s ɛ s t a v a sestaven s ɛ s t a v ɛ n sestavena s ɛ s t a v ɛ n a sestaveno s ɛ s t a v ɛ n o sestavené s ɛ s t a v ɛ n ɛː sestavení s ɛ s t a v ɛ ɲ iː sestavením s ɛ s t a v ɛ ɲ iː m sestavený s ɛ s t a v ɛ n iː sestavil s ɛ s t a v ɪ l sestavila s ɛ s t a v ɪ l a sestavili s ɛ s t a v ɪ l ɪ sestavit s ɛ s t a v ɪ t sestavoval s ɛ s t a v o v a l sestavovat s ɛ s t a v o v a t sestavovány s ɛ s t a v o v aː n ɪ sestavování s ɛ s t a v o v aː ɲ iː sestavováním s ɛ s t a v o v aː ɲ iː m sestavte s ɛ s t a v j t sestavu s ɛ s t a v u sestavuje s ɛ s t a v u j ɛ sestavujeme s ɛ s t a v u j ɛ m ɛ sestavy s ɛ s t a v ɪ sestaví s ɛ s t a v iː sestavíme s ɛ s t a v iː m ɛ sestavě s ɛ s t a v j ɛ sester s ɛ s t ɛ r sesterskou s ɛ s t ɛ r s k ow sesterský s ɛ s t ɛ r s k iː sesterstvo s ɛ s t ɛ r s t v o sestoupil s ɛ s t ow p ɪ l sestoupili s ɛ s t ow p ɪ l ɪ sestoupit s ɛ s t ow p ɪ t sestra s ɛ s t r a sestrami s ɛ s t r a m ɪ sestrojit s ɛ s t r o j ɪ t sestrou s ɛ s t r ow sestru s ɛ s t r u sestry s ɛ s t r ɪ sestrám s ɛ s t r aː m sestup s ɛ s t u p sestupnou s ɛ s t u p n ow sestupný s ɛ s t u p n iː sestupovat s ɛ s t u p o v a t sestupu s ɛ s t u p u sestupuje s ɛ s t u p u j ɛ sestupují s ɛ s t u p u j iː sestávají s ɛ s t aː v a j iː sestávala s ɛ s t aː v a l a sestávat s ɛ s t aː v a t sestává s ɛ s t aː v aː sestěhovávání s ɛ s c ɛ ɦ o v aː v aː ɲ iː sestěhují s ɛ s c ɛ ɦ u j iː sestře s ɛ s t r̝ ɛ sestřel s ɛ s t r̝ ɛ l sestřelen s ɛ s t r̝ ɛ l ɛ n sestřelení s ɛ s t r̝ ɛ l ɛ ɲ iː sestřelil s ɛ s t r̝ ɛ l ɪ l sestřelů s ɛ s t r̝ ɛ l uː sestřenice s ɛ s t r̝ ɛ ɲ ɪ ts ɛ sestřenka s ɛ s t r̝ ɛ ŋ k a sestřin s ɛ s t r̝ ɪ n sestřiček s ɛ s t r̝ ɪ tʃ ɛ k sestřička s ɛ s t r̝ ɪ tʃ k a sestřičku s ɛ s t r̝ ɪ tʃ k u sestřičky s ɛ s t r̝ ɪ tʃ k ɪ sestřičkám s ɛ s t r̝ ɪ tʃ k aː m sesuv s ɛ s u f sesuvem s ɛ s u v ɛ m sesuvu s ɛ s u v u sesuvy s ɛ s u v ɪ sesypat s ɛ s ɪ p a t sesype s ɛ s ɪ p ɛ set s ɛ t setba s ɛ d b a setin s ɛ c ɪ n setinu s ɛ c ɪ n u setiny s ɛ c ɪ n ɪ setinách s ɛ c ɪ n aː x setinám s ɛ c ɪ n aː m setka s ɛ t k a setkají s ɛ t k a j iː setkal s ɛ t k a l setkala s ɛ t k a l a setkali s ɛ t k a l ɪ setkaly s ɛ t k a l ɪ setkat s ɛ t k a t setká s ɛ t k aː setkám s ɛ t k aː m setkáme s ɛ t k aː m ɛ setkání s ɛ t k aː ɲ iː setkáních s ɛ t k aː ɲ iː x setkáním s ɛ t k aː ɲ iː m setkáte s ɛ t k aː t ɛ setkávají s ɛ t k aː v a j iː setkával s ɛ t k aː v a l setkávala s ɛ t k aː v a l a setkávali s ɛ t k aː v a l ɪ setkávalo s ɛ t k aː v a l o setkávat s ɛ t k aː v a t setkává s ɛ t k aː v aː setkávám s ɛ t k aː v aː m setkáváme s ɛ t k aː v aː m ɛ setkávání s ɛ t k aː v aː ɲ iː setkáváte s ɛ t k aː v aː t ɛ setmění s ɛ t m ɲ ɛ ɲ iː setne s ɛ t n ɛ setni s ɛ t ɲ ɪ setnou s ɛ t n ow setnu s ɛ t n u setrval s ɛ t r̩ v a l setrvale s ɛ t r̩ v a l ɛ setrvali s ɛ t r̩ v a l ɪ setrvalé s ɛ t r̩ v a l ɛː setrvalý s ɛ t r̩ v a l iː setrvat s ɛ t r̩ v a t setrvačnost s ɛ t r̩ v a tʃ n o s t setrvačnosti s ɛ t r̩ v a tʃ n o s c ɪ setrvačník s ɛ t r̩ v a tʃ ɲ iː k setrvání s ɛ t r̩ v aː ɲ iː setrvává s ɛ t r̩ v aː v aː setrvávám s ɛ t r̩ v aː v aː m setsakra s ɛ ts a k r a setsakramentský s ɛ ts a k r a m ɛ n ts k iː sety s ɛ t ɪ setřelo s ɛ t r̝ ɛ l o setři s ɛ t r̝ ɪ setřásl s ɛ t r̝ aː s l̩ sevastopol s ɛ v a s t o p o l sevastopolu s ɛ v a s t o p o l u seven s ɛ v ɛ n seventeen s ɛ v ɛ n t iː n seventy s ɛ v ɛ n t ɪ sever s ɛ v ɛ r severem s ɛ v ɛ r ɛ m severka s ɛ v ɛ r k a severní s ɛ v ɛ r ɲ iː severních s ɛ v ɛ r ɲ iː x severního s ɛ v ɛ r ɲ iː ɦ o severním s ɛ v ɛ r ɲ iː m severními s ɛ v ɛ r ɲ iː m ɪ severně s ɛ v ɛ r ɲ ɛ severoafrickými s ɛ v ɛ r o a f r ɪ ts k iː m ɪ severoamerické s ɛ v ɛ r o a m ɛ r ɪ ts k ɛː severoamerickém s ɛ v ɛ r o a m ɛ r ɪ ts k ɛː m severoamerický s ɛ v ɛ r o a m ɛ r ɪ ts k iː severoamerických s ɛ v ɛ r o a m ɛ r ɪ ts k iː x severoameričan s ɛ v ɛ r o a m ɛ r ɪ tʃ a n severoameričané s ɛ v ɛ r o a m ɛ r ɪ tʃ a n ɛː severoatlantická s ɛ v ɛ r o a t l a n t ɪ ts k aː severoatlantické s ɛ v ɛ r o a t l a n t ɪ ts k ɛː severoatlantycké s ɛ v ɛ r o a t l a n t ɪ ts k ɛː severoevropan s ɛ v ɛ r o ɛ v r o p a n severoevropský s ɛ v ɛ r o ɛ v r o p s k iː severokorejci s ɛ v ɛ r o k o r ɛ j ts ɪ severokorejec s ɛ v ɛ r o k o r ɛ j ɛ ts severokorejská s ɛ v ɛ r o k o r ɛ j s k aː severokorejské s ɛ v ɛ r o k o r ɛ j s k ɛː severokorejském s ɛ v ɛ r o k o r ɛ j s k ɛː m severokorejský s ɛ v ɛ r o k o r ɛ j s k iː severokyperské s ɛ v ɛ r o k ɪ p ɛ r s k ɛː severomoravského s ɛ v ɛ r o m o r a f s k ɛː ɦ o severoněmecký s ɛ v ɛ r o ɲ ɛ m ɛ ts k iː severovýchod s ɛ v ɛ r o v iː x o t severovýchodní s ɛ v ɛ r o v iː x o d ɲ iː severovýchodních s ɛ v ɛ r o v iː x o d ɲ iː x severovýchodního s ɛ v ɛ r o v iː x o d ɲ iː ɦ o severovýchodním s ɛ v ɛ r o v iː x o d ɲ iː m severovýchodně s ɛ v ɛ r o v iː x o d ɲ ɛ severovýchodu s ɛ v ɛ r o v iː x o d u severovýchodě s ɛ v ɛ r o v iː x o ɟ ɛ severozápad s ɛ v ɛ r o z aː p a t severozápadní s ɛ v ɛ r o z aː p a d ɲ iː severozápadních s ɛ v ɛ r o z aː p a d ɲ iː x severozápadním s ɛ v ɛ r o z aː p a d ɲ iː m severozápadně s ɛ v ɛ r o z aː p a d ɲ ɛ severozápadu s ɛ v ɛ r o z aː p a d u severozápadě s ɛ v ɛ r o z aː p a ɟ ɛ severočeská s ɛ v ɛ r o tʃ ɛ s k aː severočeské s ɛ v ɛ r o tʃ ɛ s k ɛː severočeského s ɛ v ɛ r o tʃ ɛ s k ɛː ɦ o severočeském s ɛ v ɛ r o tʃ ɛ s k ɛː m severočeský s ɛ v ɛ r o tʃ ɛ s k iː severočeských s ɛ v ɛ r o tʃ ɛ s k iː x severočeši s ɛ v ɛ r o tʃ ɛ ʃ ɪ severočeští s ɛ v ɛ r o tʃ ɛ ʃ c iː severské s ɛ v ɛ r s k ɛː severského s ɛ v ɛ r s k ɛː ɦ o severských s ɛ v ɛ r s k iː x severu s ɛ v ɛ r u severák s ɛ v ɛ r aː k severáku s ɛ v ɛ r aː k u sevilla s ɛ v ɪ l a sevřela s ɛ v r̝ ɛ l a sevřené s ɛ v r̝ ɛ n ɛː sevření s ɛ v r̝ ɛ ɲ iː sevřít s ɛ v r̝ iː t sex s ɛ k s sexedpl s ɛ k s ɛ t p l̩ sexismus s ɛ k s ɪ z m u s sexistický s ɛ k s ɪ s t ɪ ts k iː sexovat s ɛ k s o v a t sexu s ɛ k s u sexualita s ɛ k s u a l ɪ t a sexualitu s ɛ k s u a l ɪ t u sexuality s ɛ k s u a l ɪ t ɪ sexuolog s ɛ k s u o l o k sexuologický s ɛ k s u o l o ɡ ɪ ts k iː sexuologie s ɛ k s u o l o ɡ ɪ j ɛ sexuoložka s ɛ k s u o l o ʃ k a sexuální s ɛ k s u aː l ɲ iː sexuálních s ɛ k s u aː l ɲ iː x sexuálního s ɛ k s u aː l ɲ iː ɦ o sexuálním s ɛ k s u aː l ɲ iː m sexuálnímu s ɛ k s u aː l ɲ iː m u sexuálně s ɛ k s u aː l ɲ ɛ sexy s ɛ k s ɪ seymour s ɛ ɪ m ow r sezdaný s ɛ z d a n iː sezdaných s ɛ z d a n iː x sezení s ɛ z ɛ ɲ iː sezimovo s ɛ z ɪ m o v o seznal s ɛ z n a l seznam s ɛ z n a m seznamech s ɛ z n a m ɛ x seznamem s ɛ z n a m ɛ m seznamka s ɛ z n a m k a seznamovací s ɛ z n a m o v a ts iː seznamovali s ɛ z n a m o v a l ɪ seznamovat s ɛ z n a m o v a t seznamte s ɛ z n a m t ɛ seznamu s ɛ z n a m u seznamuje s ɛ z n a m u j ɛ seznamuji s ɛ z n a m u j ɪ seznamují s ɛ z n a m u j iː seznamy s ɛ z n a m ɪ seznamů s ɛ z n a m uː seznám s ɛ z n aː m seznámen s ɛ z n aː m ɛ n seznámeni s ɛ z n aː m ɛ ɲ ɪ seznámeno s ɛ z n aː m ɛ n o seznámení s ɛ z n aː m ɛ ɲ iː seznámil s ɛ z n aː m ɪ l seznámila s ɛ z n aː m ɪ l a seznámili s ɛ z n aː m ɪ l ɪ seznámit s ɛ z n aː m ɪ t seznámí s ɛ z n aː m iː seznámím s ɛ z n aː m iː m seznámíme s ɛ z n aː m iː m ɛ seznámíte s ɛ z n aː m iː t ɛ sezona s ɛ z o n a sezonní s ɛ z o ɲ iː sezonním s ɛ z o ɲ iː m sezonu s ɛ z o n u sezony s ɛ z o n ɪ sezonách s ɛ z o n aː x sezoně s ɛ z o ɲ ɛ sezón s ɛ z oː n sezóna s ɛ z oː n a sezónní s ɛ z oː ɲ iː sezónních s ɛ z oː ɲ iː x sezónně s ɛ z oː ɲ ɛ sezónu s ɛ z oː n u sezóny s ɛ z oː n ɪ sezónách s ɛ z oː n aː x sezóně s ɛ z oː ɲ ɛ seč s ɛ tʃ seče s ɛ tʃ ɛ sečetlo s ɛ tʃ ɛ t l o sečteme s ɛ tʃ t ɛ m ɛ sečteno s ɛ tʃ t ɛ n o sečtení s ɛ tʃ t ɛ ɲ iː sečtete s ɛ tʃ t ɛ t ɛ sečtu s ɛ tʃ t u sečtělý s ɛ tʃ c ɛ l iː sečtěte s ɛ tʃ c ɛ t ɛ sečíst s ɛ tʃ iː s t seď s ɛ c seďa s ɛ ɟ a seďovi s ɛ c o v ɪ seďu s ɛ c u seřadit s ɛ r̝ a ɟ ɪ t seřazena s ɛ r̝ a z ɛ n a seřazeny s ɛ r̝ a z ɛ n ɪ seřazení s ɛ r̝ a z ɛ ɲ iː seřazených s ɛ r̝ a z ɛ n iː x seřizoval s ɛ r̝ ɪ z o v a l seřizování s ɛ r̝ ɪ z o v aː ɲ iː seřvala s ɛ r̝ v a l a seřvat s ɛ r̝ v a t seřve s ɛ r̝ v ɛ seřídit s ɛ r̝ iː ɟ ɪ t seřízena s ɛ r̝ iː z ɛ n a seš s ɛ ʃ sešel s ɛ ʃ ɛ l sešit s ɛ ʃ ɪ t sešitem s ɛ ʃ ɪ t ɛ m sešitu s ɛ ʃ ɪ t u sešity s ɛ ʃ ɪ t ɪ sešitě s ɛ ʃ ɪ c ɛ sešitů s ɛ ʃ ɪ t uː seškrtat s ɛ ʃ k r̩ t a t seškrtáme s ɛ ʃ k r̩ t aː m ɛ seškrtání s ɛ ʃ k r̩ t aː ɲ iː seškrábal s ɛ ʃ k r aː b a l sešla s ɛ ʃ l a sešli s ɛ ʃ l ɪ sešlo s ɛ ʃ l o sešly s ɛ ʃ l ɪ sešlý s ɛ ʃ l iː sešlým s ɛ ʃ l iː m sešrotovány s ɛ ʃ r o t o v aː n ɪ sešít s ɛ ʃ iː t sešívat s ɛ ʃ iː v a t seženete s ɛ ʒ ɛ n ɛ t ɛ seženou s ɛ ʒ ɛ n ow seženu s ɛ ʒ ɛ n u sežere s ɛ ʒ ɛ r ɛ sežrat s ɛ ʒ r a t sfinga s f ɪ ŋ ɡ a sforza s f o r z a sfér s f ɛː r sféra s f ɛː r a sférický s f ɛː r ɪ ts k iː sférou s f ɛː r ow sféru s f ɛː r u sféry s f ɛː r ɪ sférách s f ɛː r aː x sféře s f ɛː r̝ ɛ sgrafit z ɡ r a f ɪ t sgrafita z ɡ r a f ɪ t a sgrafito z ɡ r a f ɪ t o shadows z ɦ a d o f s shakespeara z ɦ a k ɛ s p ɛ a r a shakespeare z ɦ a k ɛ s p iː r ɛ shakespearova z ɦ a k ɛ s p ɛ a r o v a shane z ɦ a n ɛ shanghai z ɦ a ŋ ɡ ɦ a ɪ shannon z ɦ a n o n sharks z ɦ a r k s shawa z ɦ oː a shawn z ɦ oː n shawshanku z ɦ oː z ɦ a ŋ k u shazovat z ɦ a z o v a t she z ɦ ɛ sheldon z ɦ ɛ l d o n shell z ɦ ɛ l l̩ sheridan z ɦ ɛ r ɪ d a n sherryl z ɦ ɛ r ɪ l sherwooda z ɦ ɛ r v o d a shift z ɦ ɪ f t shledal z ɦ l ɛ d a l shledala z ɦ l ɛ d a l a shledaly z ɦ l ɛ d a l ɪ shledanou z ɦ l ɛ d a n ow shledat z ɦ l ɛ d a t shledá z ɦ l ɛ d aː shledán z ɦ l ɛ d aː n shledáni z ɦ l ɛ d aː ɲ ɪ shledáno z ɦ l ɛ d aː n o shledány z ɦ l ɛ d aː n ɪ shledávat z ɦ l ɛ d aː v a t shledávám z ɦ l ɛ d aː v aː m shluk z ɦ l u k shlukový z ɦ l u k o v iː shlédlo z ɦ l ɛː d l o shlédnout z ɦ l ɛː d n ow t shlíží z ɦ l iː ʒ iː shnilý z ɦ ɲ ɪ l iː shnít z ɦ ɲ iː t shod z ɦ o t shoda z ɦ o d a shodila z ɦ o ɟ ɪ l a shodit z ɦ o ɟ ɪ t shodl z ɦ o d l̩ shodla z ɦ o d l a shodli z ɦ o d l ɪ shodlo z ɦ o d l o shodly z ɦ o d l ɪ shodne z ɦ o d n ɛ shodneme z ɦ o d n ɛ m ɛ shodnou z ɦ o d n ow shodnout z ɦ o d n ow t shodnu z ɦ o d n u shodná z ɦ o d n aː shodné z ɦ o d n ɛː shodného z ɦ o d n ɛː ɦ o shodný z ɦ o d n iː shodně z ɦ o d ɲ ɛ shodou z ɦ o d ow shodovali z ɦ o d o v a l ɪ shodovat z ɦ o d o v a t shodu z ɦ o d u shoduje z ɦ o d u j ɛ shodujeme z ɦ o d u j ɛ m ɛ shoduji z ɦ o d u j ɪ shodují z ɦ o d u j iː shody z ɦ o d ɪ shodí z ɦ o ɟ iː shodě z ɦ o ɟ ɛ shon z ɦ o n shonu z ɦ o n u shooting z ɦ o t ɪ ŋ k shop z ɦ o p shopping z ɦ o p ɪ ŋ k shopy z ɦ o p ɪ shopů z ɦ o p uː shora z ɦ o r a shore z ɦ o r ɛ short z ɦ o r t shovívavost z ɦ o v iː v a v o s t shovívavý z ɦ o v iː v a v iː shovívavější z ɦ o v iː v a v j ɛ j ʃ iː show z ɦ o f shořel z ɦ o r̝ ɛ l shořela z ɦ o r̝ ɛ l a shořelo z ɦ o r̝ ɛ l o shořet z ɦ o r̝ ɛ t shoří z ɦ o r̝ iː shrek z ɦ r ɛ k shrneme z ɦ r̩ n ɛ m ɛ shrnout z ɦ r̩ n ow t shrnovat z ɦ r̩ n o v a t shrnu z ɦ r̩ n u shrnuje z ɦ r̩ n u j ɛ shrnuji z ɦ r̩ n u j ɪ shrnul z ɦ r̩ n u l shrnula z ɦ r̩ n u l a shrnuli z ɦ r̩ n u l ɪ shrnut z ɦ r̩ n u t shrnuta z ɦ r̩ n u t a shrnuto z ɦ r̩ n u t o shrnuty z ɦ r̩ n u t ɪ shrnutí z ɦ r̩ n u c iː shrnutím z ɦ r̩ n u c iː m shrnutých z ɦ r̩ n u t iː x shromažďovací z ɦ r o m a ʒ ɟ o v a ts iː shromažďovala z ɦ r o m a ʒ ɟ o v a l a shromažďovaná z ɦ r o m a ʒ ɟ o v a n aː shromažďovat z ɦ r o m a ʒ ɟ o v a t shromažďováni z ɦ r o m a ʒ ɟ v aː ɲ ɪ shromažďovány z ɦ r o m a ʒ ɟ o v aː n ɪ shromažďování z ɦ r o m a ʒ ɟ o v aː ɲ iː shromažďováním z ɦ r o m a ʒ ɟ v aː ɲ iː m shromažďuje z ɦ r o m a ʒ ɟ u j ɛ shromažďují z ɦ r o m a ʒ ɟ u j iː shromáždil z ɦ r o m aː ʒ ɟ ɪ l shromáždili z ɦ r o m aː ʒ ɟ ɪ l ɪ shromáždilo z ɦ r o m aː ʒ ɟ ɪ l o shromáždily z ɦ r o m aː ʒ ɟ ɪ l ɪ shromáždit z ɦ r o m aː ʒ ɟ ɪ t shromážděny z ɦ r o m aː ʒ ɟ ɛ n ɪ shromážděné z ɦ r o m aː ʒ ɟ ɛ n ɛː shromážděného z ɦ r o m aː ʒ ɟ ɛ n ɛː ɦ o shromáždění z ɦ r o m aː ʒ ɟ ɛ ɲ iː shromážděních z ɦ r o m aː ʒ ɟ ɛ ɲ iː x shromážděním z ɦ r o m aː ʒ ɟ ɛ ɲ iː m shromážděných z ɦ r o m aː ʒ ɟ ɛ n iː x shrň z ɦ r̩ ɲ shuffled z ɦ u f l ɛ t shyby z ɦ ɪ b ɪ shání z ɦ aː ɲ iː shánějí z ɦ aː ɲ ɛ j iː sháněl z ɦ aː ɲ ɛ l sháněním z ɦ aː ɲ ɛ ɲ iː m shánět z ɦ aː ɲ ɛ t si s ɪ sia s ɪ a siang s ɪ a ŋ k sibilanta s ɪ b ɪ l a n t a sibiň s ɪ b ɪ ɲ sibiře s ɪ b ɪ r̝ ɛ sibiři s ɪ b ɪ r̝ ɪ sibiřskou s ɪ b ɪ r̝ s k ow sibiřská s ɪ b ɪ r̝ s k aː sibiřské s ɪ b ɪ r̝ s k ɛː sice s ɪ ts ɛ sicflajš s ɪ ts f l a j ʃ sichrhajcka s ɪ x r̩ ɦ a j ts k a sichrhajska s ɪ x r̩ ɦ a j s k a sicilskou s ɪ ts ɪ l s k ow sicilského s ɪ ts ɪ l s k ɛː ɦ o sick s ɪ k sicílie s ɪ ts iː l ɪ j ɛ sicílii s ɪ ts iː l ɪ ɪ sides s ɪ d ɛ s siegfried s ɪ ɛ ɡ f r ɪ ɛ t siegfrieda s ɪ ɛ ɡ f r ɪ ɛ d a siegl s ɪ ɛ ɡ l̩ siekierského s ɪ ɛ k ɪ ɛ r s k ɛː ɦ o siemens z ɪ j ɛ m ɛ n s siemense z ɪ j ɛ m ɛ n s ɛ sierra s ɪ ɛ r a sierry s ɪ ɛ r ɪ sigma s ɪ ɡ m a sigmund s ɪ ɡ m u n t sigmy s ɪ ɡ m ɪ sign s ɪ ɡ n signalizace s ɪ ɡ n a l ɪ z a ts ɛ signalizaci s ɪ ɡ n a l ɪ z a ts ɪ signalizací s ɪ ɡ n a l ɪ z a ts iː signalizační s ɪ ɡ n a l ɪ z a tʃ ɲ iː signalizoval s ɪ ɡ n a l ɪ z o v a l signalizovala s ɪ ɡ n a l ɪ z o v a l a signalizovali s ɪ ɡ n a l ɪ z o v a l ɪ signalizovalo s ɪ ɡ n a l ɪ z o v a l o signalizuje s ɪ ɡ n a l ɪ z u j ɛ signalizují s ɪ ɡ n a l ɪ z u j iː signatura s ɪ ɡ n a t u r a signatářem s ɪ ɡ n a t aː r̝ ɛ m signatáři s ɪ ɡ n a t aː r̝ ɪ signatářské s ɪ ɡ n a t aː r̝ s k ɛː signatářských s ɪ ɡ n a t aː r̝ s k iː x signatářů s ɪ ɡ n a t aː r̝ uː signatářům s ɪ ɡ n a t aː r̝ uː m signifikantní s ɪ ɡ n ɪ f ɪ k a n t ɲ iː signifikantně s ɪ ɡ n ɪ f ɪ k a n t ɲ ɛ signovaná s ɪ ɡ n o v a n aː signovány s ɪ ɡ n o v aː n ɪ signování s ɪ ɡ n o v aː ɲ iː signá s ɪ ɡ n aː signál s ɪ ɡ n aː l signálem s ɪ ɡ n aː l ɛ m signální s ɪ ɡ n aː l ɲ iː signálu s ɪ ɡ n aː l u signály s ɪ ɡ n aː l ɪ signálů s ɪ ɡ n aː l uː signálům s ɪ ɡ n aː l uː m sil s ɪ l sila s ɪ l a silami s ɪ l a m ɪ silan s ɪ l a n silen s ɪ l ɛ n silent s ɪ l ɛ n t sili s ɪ l ɪ silice s ɪ l ɪ ts ɛ silicon s ɪ l ɪ ts o n silikát s ɪ l ɪ k aː t silikóza s ɪ l ɪ k oː z a silme s ɪ l m ɛ silnic s ɪ l ɲ ɪ ts silnice s ɪ l ɲ ɪ ts ɛ silnicemi s ɪ l ɲ ɪ ts ɛ m ɪ silnici s ɪ l ɲ ɪ ts ɪ silnicí s ɪ l ɲ ɪ ts iː silnicích s ɪ l ɲ ɪ ts iː x silnicím s ɪ l ɲ ɪ ts iː m silniční s ɪ l ɲ ɪ tʃ ɲ iː silničních s ɪ l ɲ ɪ tʃ ɲ iː x silničního s ɪ l ɲ ɪ tʃ ɲ iː ɦ o silničním s ɪ l ɲ ɪ tʃ ɲ iː m silničáře s ɪ l ɲ ɪ tʃ aː r̝ ɛ silničáři s ɪ l ɲ ɪ tʃ aː r̝ ɪ silničářů s ɪ l ɲ ɪ tʃ aː r̝ uː silničářům s ɪ l ɲ ɪ tʃ aː r̝ uː m silnou s ɪ l n ow silná s ɪ l n aː silné s ɪ l n ɛː silného s ɪ l n ɛː ɦ o silném s ɪ l n ɛː m silnému s ɪ l n ɛː m u silní s ɪ l ɲ iː silný s ɪ l n iː silných s ɪ l n iː x silným s ɪ l n iː m silnými s ɪ l n iː m ɪ silně s ɪ l ɲ ɛ silněji s ɪ l ɲ ɛ j ɪ silnější s ɪ l ɲ ɛ j ʃ iː silnějších s ɪ l ɲ ɛ j ʃ iː x silnějším s ɪ l ɲ ɛ j ʃ iː m silnějšímu s ɪ l ɲ ɛ j ʃ iː m u silo s ɪ l o siloměr s ɪ l o m ɲ ɛ r silou s ɪ l ow silová s ɪ l o v aː silové s ɪ l o v ɛː silově s ɪ l o v j ɛ silozpyt s ɪ l o s p ɪ t silstar s ɪ l s t a r silte s ɪ l t ɛ silueta s ɪ l u ɛ t a silurské s ɪ l u r s k ɛː silva s ɪ l v a silvana s ɪ l v a n a silverio s ɪ l v ɛ r ɪ o silverlight s ɪ l v ɛ r l ɪ ɡ t silverstone s ɪ l v ɛ r s t o n ɛ silvestr s ɪ l v ɛ s t r̩ silvestra s ɪ l v ɛ s t r a silvestrem s ɪ l v ɛ s t r ɛ m silvestrovské s ɪ l v ɛ s t r o f s k ɛː silvestrovském s ɪ l v ɛ s t r o f s k ɛː m silvestrovských s ɪ l v ɛ s t r o f s k iː x silvii s ɪ l v ɪ ɪ silvovou s ɪ l v o v ow sily s ɪ l ɪ silách s ɪ l aː x silácké s ɪ l aː ts k ɛː siláckých s ɪ l aː ts k iː x silák s ɪ l aː k silám s ɪ l aː m simap s ɪ m a p simeon s ɪ m ɛ o n simmons s ɪ m o n s simon s ɪ m o n simona s ɪ m o n a simonie s ɪ m o n ɪ j ɛ simonka s ɪ m o ŋ k a simplexní s ɪ m p l ɛ k s ɲ iː simplifikace s ɪ m p l ɪ f ɪ k a ts ɛ simpsonovi s ɪ m p s o n o v ɪ simpsonových s ɪ m p s o n o v iː x simsalabim s ɪ m s a l a b ɪ m simulace s ɪ m u l a ts ɛ simulaci s ɪ m u l a ts ɪ simulanti s ɪ m u l a n t ɪ simulační s ɪ m u l a tʃ ɲ iː simulovat s ɪ m u l o v a t simultánní s ɪ m u l t aː ɲ iː simulátor s ɪ m u l aː t o r simulátory s ɪ m u l aː t o r ɪ simča s ɪ m tʃ a sin s ɪ n sinajského s ɪ n a j s k ɛː ɦ o sinajském s ɪ n a j s k ɛː m sinatra s ɪ n a t r a sinclair s ɪ n ts l a ɪ r sinclaire s ɪ n ts l a ɪ r sine s ɪ n ɛ sinfonie s ɪ ɱ f o n ɪ j ɛ singapur s ɪ ŋ ɡ a p u r singapurec s ɪ ŋ ɡ a p u r ɛ ts singapurem s ɪ ŋ ɡ a p u r ɛ m singapurskou s ɪ ŋ ɡ a p u r s k ow singapurského s ɪ ŋ ɡ a p u r s k ɛː ɦ o singapurský s ɪ ŋ ɡ a p u r s k iː singapuru s ɪ ŋ ɡ a p u r u singapuřan s ɪ ŋ ɡ a p u r̝ a n singer s ɪ ŋ ɡ ɛ r singl s ɪ ŋ ɡ l̩ single s ɪ ŋ ɡ l ɛ singlem s ɪ ŋ ɡ l ɛ m singlovou s ɪ ŋ ɡ l o v ow singlové s ɪ ŋ ɡ l o v ɛː singlový s ɪ ŋ ɡ l o v iː singlu s ɪ ŋ ɡ l u singly s ɪ ŋ ɡ l ɪ singlů s ɪ ŋ ɡ l uː sinice s ɪ ɲ ɪ ts ɛ sinového s ɪ n o v ɛː ɦ o sinus s ɪ n u s sinusitida s ɪ n u s ɪ t ɪ d a siná s ɪ n aː sionismu s ɪ o ɲ ɪ z m u sionismus s ɪ o ɲ ɪ z m u s sionistické s ɪ o n ɪ s t ɪ ts k ɛː sionistického s ɪ o n ɪ s t ɪ ts k ɛː ɦ o sionistickém s ɪ o n ɪ s t ɪ ts k ɛː m sionistů s ɪ o n ɪ s t uː sir s ɪ r sira s ɪ r a sirek s ɪ r ɛ k sirka s ɪ r k a sirotci s ɪ r o ts ɪ sirotek s ɪ r o t ɛ k siroteček s ɪ r o t ɛ tʃ ɛ k sirotečka s ɪ r o t ɛ tʃ k a sirotky s ɪ r o k ɪ sirotků s ɪ r o k uː sirotkům s ɪ r o k uː m sirotčince s ɪ r o tʃ ɪ n ts ɛ sirotčinci s ɪ r o tʃ ɪ n ts ɪ sirotčinec s ɪ r o tʃ ɪ n ɛ ts sirotčí s ɪ r o tʃ iː sirovodík s ɪ r o v o ɟ iː k sirta s ɪ r t a sirup s ɪ r u p siréna s ɪ r ɛː n a sirénou s ɪ r ɛː n ow sis s ɪ s sisko s ɪ s k o sissi s ɪ s ɪ sisyfos s ɪ s ɪ f o s sisyfovská s ɪ s ɪ f o f s k aː sisyfovský s ɪ s ɪ f o f s k iː sit s ɪ t sitcom s ɪ ts o m situac s ɪ t u a ts situace s ɪ t u a ts ɛ situacemi s ɪ t u a ts ɛ m ɪ situaci s ɪ t u a ts ɪ situací s ɪ t u a ts iː situacích s ɪ t u a ts iː x situacím s ɪ t u a ts iː m situační s ɪ t u a tʃ ɲ iː situované s ɪ t u o v a n ɛː situovat s ɪ t u o v a t situován s ɪ t u o v aː n situována s ɪ t u o v aː n a situováno s ɪ t u o v aː n o situovány s ɪ t u o v aː n ɪ sitár s ɪ t aː r sivera s ɪ v ɛ r a sivery s ɪ v ɛ r ɪ sivok s ɪ v o k sivý s ɪ v iː six s ɪ k s sixta s ɪ k s t a sixteen s ɪ k s t iː n sixty s ɪ k s t ɪ siřičitan s ɪ r̝ ɪ tʃ ɪ t a n siřičitého s ɪ r̝ ɪ tʃ ɪ t ɛː ɦ o siřičitý s ɪ r̝ ɪ tʃ ɪ t iː sjednal s j ɛ d n a l sjednala s j ɛ d n a l a sjednali s j ɛ d n a l ɪ sjednalo s j ɛ d n a l o sjednanou s j ɛ d n a n ow sjednaná s j ɛ d n a n aː sjednané s j ɛ d n a n ɛː sjednaných s j ɛ d n a n iː x sjednat s j ɛ d n a t sjednocen s j ɛ d n o ts ɛ n sjednocena s j ɛ d n o ts ɛ n a sjednocenou s j ɛ d n o ts ɛ n ow sjednocená s j ɛ d n o ts ɛ n aː sjednocené s j ɛ d n o ts ɛ n ɛː sjednocení s j ɛ d n o ts ɛ ɲ iː sjednocením s j ɛ d n o ts ɛ ɲ iː m sjednocený s j ɛ d n o ts ɛ n iː sjednocovat s j ɛ d n o ts o v a t sjednocování s j ɛ d n o ts o v aː ɲ iː sjednocováním s j ɛ d n o ts o v aː ɲ iː m sjednocuje s j ɛ d n o ts u j ɛ sjednocujeme s j ɛ d n o ts u j ɛ m ɛ sjednocují s j ɛ d n o ts u j iː sjednocující s j ɛ d n o ts u j iː ts iː sjednocujícím s j ɛ d n o ts u j iː ts iː m sjednotil s j ɛ d n o c ɪ l sjednotila s j ɛ d n o c ɪ l a sjednotili s j ɛ d n o c ɪ l ɪ sjednotily s j ɛ d n o c ɪ l ɪ sjednotit s j ɛ d n o c ɪ t sjednotí s j ɛ d n o c iː sjednotíme s j ɛ d n o c iː m ɛ sjedná s j ɛ d n aː sjednán s j ɛ d n aː n sjednána s j ɛ d n aː n a sjednáno s j ɛ d n aː n o sjednány s j ɛ d n aː n ɪ sjednání s j ɛ d n aː ɲ iː sjednáním s j ɛ d n aː ɲ iː m sjednávali s j ɛ d n aː v a l ɪ sjednávaného s j ɛ d n aː v a n ɛː ɦ o sjednávaných s j ɛ d n aː v a n iː x sjednávat s j ɛ d n aː v a t sjednává s j ɛ d n aː v aː sjednávána s j ɛ d n aː v aː n a sjednáváno s j ɛ d n aː v aː n o sjednávání s j ɛ d n aː v aː ɲ iː sjednáváte s j ɛ d n aː v aː t ɛ sjedou s j ɛ d ow sjel s j ɛ l sjet s j ɛ t sjetinu s j ɛ c ɪ n u sjetiny s j ɛ c ɪ n ɪ sjetině s j ɛ c ɪ ɲ ɛ sjetý s j ɛ t iː sjezd s j ɛ s t sjezdař s j ɛ z d a r̝ sjezdovat s j ɛ z d o v a t sjezdovek s j ɛ z d o v ɛ k sjezdovka s j ɛ z d o f k a sjezdovky s j ɛ z d o f k ɪ sjezdovkách s j ɛ z d o f k aː x sjezdování s j ɛ z d o v aː ɲ iː sjezdu s j ɛ z d u sjíždějí s j iː ʒ ɟ ɛ j iː sjíždět s j iː ʒ ɟ ɛ t ska s k a skadar s k a d a r skadarský s k a d a r s k iː skal s k a l skala s k a l a skalami s k a l a m ɪ skalce s k a l ts ɛ skalek s k a l ɛ k skalice s k a l ɪ ts ɛ skalici s k a l ɪ ts ɪ skalický s k a l ɪ ts k iː skalka s k a l k a skalky s k a l k ɪ skalnaté s k a l n a t ɛː skalnatém s k a l n a t ɛː m skalnatých s k a l n a t iː x skalnatým s k a l n a t iː m skalní s k a l ɲ iː skalních s k a l ɲ iː x skalního s k a l ɲ iː ɦ o skalník s k a l ɲ iː k skalním s k a l ɲ iː m skalpelu s k a l p ɛ l u skalpovat s k a l p o v a t skalách s k a l aː x skalák s k a l aː k skalár s k a l aː r skalární s k a l aː r ɲ iː skalňáček s k a l ɲ aː tʃ ɛ k skandalizaci s k a n d a l ɪ z a ts ɪ skandinávii s k a n d ɪ n aː f ɪ ɪ skandinávka s k a n d ɪ n aː f k a skandinávské s k a n d ɪ n aː f s k ɛː skandinávského s k a n d ɪ n aː f s k ɛː ɦ o skandinávský s k a n d ɪ n aː f s k iː skandovali s k a n d o v a l ɪ skandovat s k a n d o v a t skandál s k a n d aː l skandálem s k a n d aː l ɛ m skandální s k a n d aː l ɲ iː skandálu s k a n d aː l u skandály s k a n d aː l ɪ skandálů s k a n d aː l uː skandálům s k a n d aː l uː m skapat s k a p a t skape s k a p ɛ skartace s k a r t a ts ɛ skartovat s k a r t o v a t skartovač s k a r t o v a tʃ skartovačka s k a r t o v a tʃ k a skartovány s k a r t o v aː n ɪ skaut s k aw t skauta s k aw t a skautek s k aw t ɛ k skauting s k aw t ɪ ŋ k skautingu s k aw t ɪ ŋ ɡ u skautské s k aw ts k ɛː skautského s k aw ts k ɛː ɦ o skautský s k aw ts k iː skauty s k aw t ɪ skautů s k aw t uː skel s k ɛ l skenovat s k ɛ n o v a t skepse s k ɛ p s ɛ skepsi s k ɛ p s ɪ skeptici s k ɛ p t ɪ ts ɪ skepticismus s k ɛ p t ɪ ts ɪ z m u s skeptickou s k ɛ p t ɪ ts k ow skepticky s k ɛ p t ɪ ts k ɪ skeptická s k ɛ p t ɪ ts k aː skeptické s k ɛ p t ɪ ts k ɛː skeptický s k ɛ p t ɪ ts k iː skeptik s k ɛ p t ɪ k skeptiky s k ɛ p t ɪ k ɪ skeptičtí s k ɛ p t ɪ tʃ c iː skeptičtější s k ɛ p t ɪ tʃ c ɛ j ʃ iː sketa s k ɛ t a ski s k ɪ skic s k ɪ ts skica s k ɪ ts a skici s k ɪ ts ɪ skifař s k ɪ f a r̝ skina s k ɪ n a skinheada s k ɪ n ɦ ɛ a d a skinner s k ɪ n ɛ r skla s k l a sklad s k l a t skladatel s k l a d a t ɛ l skladatele s k l a d a t ɛ l ɛ skladatelem s k l a d a t ɛ l ɛ m skladatelka s k l a d a t ɛ l k a skladatelské s k l a d a t ɛ l s k ɛː skladatelů s k l a d a t ɛ l uː skladatelův s k l a d a t ɛ l uː f skladba s k l a d b a skladbou s k l a d b ow skladbu s k l a d b u skladby s k l a d b ɪ skladbách s k l a d b aː x skladbě s k l a d b j ɛ sklade s k l a d ɛ skladeb s k l a d ɛ p skladech s k l a d ɛ x skladem s k l a d ɛ m skladiště s k l a ɟ ɪ ʃ c ɛ skladovací s k l a d o v a ts iː skladovat s k l a d o v a t skladování s k l a d o v aː ɲ iː skladové s k l a d o v ɛː skladu s k l a d u sklady s k l a d ɪ skladě s k l a ɟ ɛ skladů s k l a d uː sklapla s k l a p l a sklapnout s k l a p n ow t skle s k l ɛ sklem s k l ɛ m sklenice s k l ɛ ɲ ɪ ts ɛ sklenici s k l ɛ ɲ ɪ ts ɪ sklenicí s k l ɛ ɲ ɪ ts iː sklenička s k l ɛ ɲ ɪ tʃ k a skleničkou s k l ɛ ɲ ɪ tʃ k ow skleničku s k l ɛ ɲ ɪ tʃ k u skleničky s k l ɛ ɲ ɪ tʃ k ɪ sklenul s k l ɛ n u l sklenut s k l ɛ n u t sklenuta s k l ɛ n u t a sklenák s k l ɛ n aː k sklenáka s k l ɛ n aː k a sklenákem s k l ɛ n aː k ɛ m sklenákovi s k l ɛ n aː k o v ɪ sklenář s k l ɛ n aː r̝ skleník s k l ɛ ɲ iː k skleníkových s k l ɛ ɲ iː k o v iː x skleníku s k l ɛ ɲ iː k u skleníky s k l ɛ ɲ iː k ɪ skleněnou s k l ɛ ɲ ɛ n ow skleněné s k l ɛ ɲ ɛ n ɛː skleněný s k l ɛ ɲ ɛ n iː skleněných s k l ɛ ɲ ɛ n iː x sklep s k l ɛ p sklepa s k l ɛ p a sklepení s k l ɛ p ɛ ɲ iː sklepy s k l ɛ p ɪ sklepích s k l ɛ p iː x sklepě s k l ɛ p j ɛ sklepů s k l ɛ p uː sklerózou s k l ɛ r oː z ow sklesl s k l ɛ s l̩ sklidil s k l ɪ ɟ ɪ l sklidilo s k l ɪ ɟ ɪ l o sklidit s k l ɪ ɟ ɪ t sklivec s k l ɪ v ɛ ts sklizeň s k l ɪ z ɛ ɲ sklizní s k l ɪ z ɲ iː sklizně s k l ɪ z ɲ ɛ sklo s k l o skloexportu s k l o ɛ k s p o r t u sklon s k l o n sklonit s k l o ɲ ɪ t sklonku s k l o ŋ k u sklonný s k l o n iː sklonu s k l o n u sklony s k l o n ɪ skloněné s k l o ɲ ɛ n ɛː skloněný s k l o ɲ ɛ n iː sklonů s k l o n uː sklopil s k l o p ɪ l skloubení s k l ow b ɛ ɲ iː skloubit s k l ow b ɪ t skloubí s k l ow b iː skloubíte s k l ow b iː t ɛ sklouzne s k l ow z n ɛ sklovina s k l o v ɪ n a skloň s k l o ɲ skloňované s k l o ɲ o v a n ɛː skloňovat s k l o ɲ o v a t skloňovány s k l o ɲ o v aː n ɪ skloňování s k l o ɲ o v aː ɲ iː skloňuje s k l o ɲ u j ɛ skluzavka s k l u z a f k a skládají s k l aː d a j iː skládající s k l aː d a j iː ts iː skládal s k l aː d a l skládala s k l aː d a l a skládali s k l aː d a l ɪ skládaly s k l aː d a l ɪ skládat s k l aː d a t skládačka s k l aː d a tʃ k a skládačky s k l aː d a tʃ k ɪ skládek s k l aː d ɛ k skládkování s k l aː t k o v aː ɲ iː skládky s k l aː t k ɪ skládkách s k l aː t k aː x skládá s k l aː d aː skládáme s k l aː d aː m ɛ skládání s k l aː d aː ɲ iː sklání s k l aː ɲ iː skláním s k l aː ɲ iː m skláněla s k l aː ɲ ɛ l a sklárna s k l aː r n a sklárny s k l aː r n ɪ sklárnách s k l aː r n aː x sklárně s k l aː r ɲ ɛ sklát s k l aː t sklář s k l aː r̝ skláři s k l aː r̝ ɪ sklářka s k l aː r̝ k a sklářskou s k l aː r̝ s k ow sklářská s k l aː r̝ s k aː sklářské s k l aː r̝ s k ɛː sklářský s k l aː r̝ s k iː sklářských s k l aː r̝ s k iː x sklářů s k l aː r̝ uː sklípek s k l iː p ɛ k sklízejí s k l iː z ɛ j iː sklízet s k l iː z ɛ t sklízí s k l iː z iː sklízíme s k l iː z iː m ɛ sklízíte s k l iː z iː t ɛ sklíčený s k l iː tʃ ɛ n iː sklíčko s k l iː tʃ k o skocích s k o ts iː x skok s k o k skokan s k o k a n skokanské s k o k a n s k ɛː skokem s k o k ɛ m skokové s k o k o v ɛː skokovému s k o k o v ɛː m u skokový s k o k o v iː skokovým s k o k o v iː m skokově s k o k o v j ɛ skoku s k o k u skoky s k o k ɪ skolím s k o l iː m skomírající s k o m iː r a j iː ts iː skonat s k o n a t skoncoval s k o n ts o v a l skoncovat s k o n ts o v a t skoncuje s k o n ts u j ɛ skonávala s k o n aː v a l a skonč s k o n tʃ skončeme s k o n tʃ ɛ m ɛ skončeno s k o n tʃ ɛ n o skončení s k o n tʃ ɛ ɲ iː skončením s k o n tʃ ɛ ɲ iː m skončil s k o n tʃ ɪ l skončila s k o n tʃ ɪ l a skončili s k o n tʃ ɪ l ɪ skončilo s k o n tʃ ɪ l o skončily s k o n tʃ ɪ l ɪ skončit s k o n tʃ ɪ t skončí s k o n tʃ iː skončím s k o n tʃ iː m skončíme s k o n tʃ iː m ɛ skopal s k o p a l skopala s k o p a l a skopeček s k o p ɛ tʃ ɛ k skopečka s k o p ɛ tʃ k a skopečkem s k o p ɛ tʃ k ɛ m skopečkovi s k o p ɛ tʃ k o v ɪ skopečku s k o p ɛ tʃ k u skopje s k o p j ɛ skopové s k o p o v ɛː skorec s k o r ɛ ts skoro s k o r o skot s k o t skotem s k o t ɛ m skotka s k o t k a skotska s k o ts k a skotskem s k o ts k ɛ m skotsko s k o ts k o skotskou s k o ts k ow skotsku s k o ts k u skotská s k o ts k aː skotské s k o ts k ɛː skotský s k o ts k iː skotu s k o t u skoty s k o t ɪ skotština s k o tʃ c ɪ n a skotů s k o t uː skoupý s k ow p iː skočil s k o tʃ ɪ l skočili s k o tʃ ɪ l ɪ skočit s k o tʃ ɪ t skočí s k o tʃ iː skořicovník s k o r̝ ɪ ts o v ɲ iː k skořápka s k o r̝ aː p k a skrblit s k r̩ b l ɪ t skrblík s k r̩ b l iː k skripal s k r ɪ p a l skripala s k r ɪ p a l a skript s k r ɪ p t skriptů s k r ɪ p t uː skromnost s k r o m n o s t skromná s k r o m n aː skromné s k r o m n ɛː skromného s k r o m n ɛː ɦ o skromný s k r o m n iː skromnější s k r o m ɲ ɛ j ʃ iː skrovný s k r o v n iː skryl s k r ɪ l skryt s k r ɪ t skrytou s k r ɪ t ow skryty s k r ɪ t ɪ skrytá s k r ɪ t aː skryté s k r ɪ t ɛː skrytého s k r ɪ t ɛː ɦ o skrytý s k r ɪ t iː skrytých s k r ɪ t iː x skrytým s k r ɪ t iː m skrytě s k r ɪ c ɛ skrz s k r̩ s skrze s k r̩ z ɛ skráň s k r aː ɲ skrýt s k r iː t skrývají s k r iː v a j iː skrývajících s k r iː v a j iː ts iː x skrýval s k r iː v a l skrývala s k r iː v a l a skrývali s k r iː v a l ɪ skrývat s k r iː v a t skrývá s k r iː v aː skrýváte s k r iː v aː t ɛ skuhravý s k u ɦ r a v iː skuhrov s k u ɦ r o f skuliny s k u l ɪ n ɪ skupenství s k u p ɛ n s t v iː skupin s k u p ɪ n skupina s k u p ɪ n a skupinami s k u p ɪ n a m ɪ skupinka s k u p ɪ ŋ k a skupinky s k u p ɪ ŋ k ɪ skupinkách s k u p ɪ ŋ k aː x skupinou s k u p ɪ n ow skupinová s k u p ɪ n o v aː skupinové s k u p ɪ n o v ɛː skupinovému s k u p ɪ n o v ɛː m u skupinový s k u p ɪ n o v iː skupinových s k u p ɪ n o v iː x skupinovým s k u p ɪ n o v iː m skupinově s k u p ɪ n o v j ɛ skupinu s k u p ɪ n u skupiny s k u p ɪ n ɪ skupinách s k u p ɪ n aː x skupinám s k u p ɪ n aː m skupině s k u p ɪ ɲ ɛ skupují s k u p u j iː skutcích s k u ts iː x skutek s k u t ɛ k skutečnost s k u t ɛ tʃ n o s t skutečnostech s k u t ɛ tʃ n o s t ɛ x skutečnostem s k u t ɛ tʃ n o s t ɛ m skutečnosti s k u t ɛ tʃ n o s c ɪ skutečnostmi s k u t ɛ tʃ n o s t m ɪ skutečností s k u t ɛ tʃ n o s c iː skutečnou s k u t ɛ tʃ n ow skutečná s k u t ɛ tʃ n aː skutečné s k u t ɛ tʃ n ɛː skutečného s k u t ɛ tʃ n ɛː ɦ o skutečném s k u t ɛ tʃ n ɛː m skutečnému s k u t ɛ tʃ n ɛː m u skuteční s k u t ɛ tʃ ɲ iː skutečný s k u t ɛ tʃ n iː skutečných s k u t ɛ tʃ n iː x skutečným s k u t ɛ tʃ n iː m skutečnými s k u t ɛ tʃ n iː m ɪ skutečně s k u t ɛ tʃ ɲ ɛ skutkem s k u t k ɛ m skutkovou s k u t k o v ow skutková s k u t k o v aː skutkové s k u t k o v ɛː skutkového s k u t k o v ɛː ɦ o skutkový s k u t k o v iː skutkových s k u t k o v iː x skutkovými s k u t k o v iː m ɪ skutkově s k u t k o v j ɛ skutku s k u t k u skutky s k u t k ɪ skutků s k u t k uː skutkům s k u t k uː m skučet s k u tʃ ɛ t skučí s k u tʃ iː skvost s k v o s t skvostných s k v o s t n iː x skvoš s k v o ʃ skvrn s k v r̩ n skvrna s k v r̩ n a skvrnami s k v r̩ n a m ɪ skvrnitá s k v r̩ ɲ ɪ t aː skvrnitého s k v r̩ ɲ ɪ t ɛː ɦ o skvrnitý s k v r̩ ɲ ɪ t iː skvrny s k v r̩ n ɪ skvěle s k v j ɛ l ɛ skvělost s k v j ɛ l o s t skvělou s k v j ɛ l ow skvělá s k v j ɛ l aː skvělé s k v j ɛ l ɛː skvělého s k v j ɛ l ɛː ɦ o skvělému s k v j ɛ l ɛː m u skvělý s k v j ɛ l iː skvělých s k v j ɛ l iː x skvělým s k v j ɛ l iː m sky s k ɪ skyeurope s k ɪ ew r o p ɛ skylab s k ɪ l a p skype s k ɪ p ɛ skyt s k ɪ t skytoll s k ɪ t o l skácelo s k aː ts ɛ l o skácet s k aː ts ɛ t skákající s k aː k a j iː ts iː skákal s k aː k a l skákat s k aː k a t skákání s k aː k aː ɲ iː skála s k aː l a skále s k aː l ɛ skálu s k aː l u skály s k aː l ɪ ské s k ɛː skóre s k oː r ɛ skórovacího s k oː r o v a ts iː ɦ o skóroval s k oː r o v a l skútr s k uː t r̩ skýtalo s k iː t a l o skýtat s k iː t a t skýtá s k iː t aː skřety s k r̝ ɛ t ɪ skřivan s k r̝ ɪ v a n skřivana s k r̝ ɪ v a n a skřivánek s k r̝ ɪ v aː n ɛ k skřivánčí s k r̝ ɪ v aː n tʃ iː skříni s k r̝ iː ɲ ɪ skříní s k r̝ iː ɲ iː skříně s k r̝ iː ɲ ɛ skřípal s k r̝ iː p a l skřípe s k r̝ iː p ɛ skřípáním s k r̝ iː p aː ɲ iː m skřípěním s k r̝ iː p j ɛ ɲ iː m skřítci s k r̝ iː ts ɪ skřítek s k r̝ iː t ɛ k skřítků s k r̝ iː t k uː skřítčí s k r̝ iː tʃ iː skříň s k r̝ iː ɲ skříňka s k r̝ iː ɲ k a skříňku s k r̝ iː ɲ k u skříňky s k r̝ iː ɲ k ɪ slabik s l a b ɪ k slabika s l a b ɪ k a slabikář s l a b ɪ k aː r̝ slabin s l a b ɪ n slabina s l a b ɪ n a slabinami s l a b ɪ n a m ɪ slabinou s l a b ɪ n ow slabinu s l a b ɪ n u slabiny s l a b ɪ n ɪ slaboch s l a b o x slabochy s l a b o x ɪ slaboduch s l a b o d u x slaboduchý s l a b o d u x iː slabomyslný s l a b o m ɪ s l̩ n iː slabost s l a b o s t slabosti s l a b o s c ɪ slabou s l a b ow slabozrakých s l a b o z r a k iː x slabá s l a b aː slabé s l a b ɛː slabí s l a b iː slabý s l a b iː slabých s l a b iː x slabým s l a b iː m slabými s l a b iː m ɪ slabě s l a b j ɛ slabší s l a p ʃ iː slabších s l a p ʃ iː x slabšího s l a p ʃ iː ɦ o slabším s l a p ʃ iː m slad s l a t sladce s l a ts ɛ slade s l a d ɛ sladem s l a d ɛ m sladidel s l a ɟ ɪ d ɛ l sladidla s l a ɟ ɪ d l a sladidlo s l a ɟ ɪ d l o sladili s l a ɟ ɪ l ɪ sladit s l a ɟ ɪ t sladivých s l a ɟ ɪ v iː x sladkokyselá s l a t k o k ɪ s ɛ l aː sladkokyselý s l a t k o k ɪ s ɛ l iː sladkost s l a t k o s t sladkou s l a t k ow sladkovodní s l a t k o v o d ɲ iː sladká s l a t k aː sladké s l a t k ɛː sladkého s l a t k ɛː ɦ o sladký s l a t k iː sladkých s l a t k iː x sladovnictví s l a d o v ɲ ɪ ts t v iː sladovny s l a d o v n ɪ sladového s l a d o v ɛː ɦ o sladu s l a d u slady s l a d ɪ sladěnosti s l a ɟ ɛ n o s c ɪ sladění s l a ɟ ɛ ɲ iː sladěním s l a ɟ ɛ ɲ iː m sladěný s l a ɟ ɛ n iː slalomu s l a l o m u slalomář s l a l o m aː r̝ slam s l a m slamu s l a m u slamák s l a m aː k slaměný s l a m ɲ ɛ n iː slaměným s l a m ɲ ɛ n iː m slanost s l a n o s t slanou s l a n ow slaná s l a n aː slané s l a n ɛː slaného s l a n ɛː ɦ o slaní s l a ɲ iː slaný s l a n iː slap s l a p slapech s l a p ɛ x slapy s l a p ɪ slast s l a s t slatina s l a c ɪ n a slavata s l a v a t a slavení s l a v ɛ ɲ iː slavia s l a v ɪ a slavie s l a v ɪ j ɛ slavii s l a v ɪ ɪ slavil s l a v ɪ l slavila s l a v ɪ l a slavili s l a v ɪ l ɪ slavilo s l a v ɪ l o slavily s l a v ɪ l ɪ slavit s l a v ɪ t slavií s l a v ɪ iː slavičí s l a v ɪ tʃ iː slavkov s l a f k o f slavkova s l a f k o v a slavkovského s l a f k o f s k ɛː ɦ o slavkově s l a f k o v j ɛ slavnost s l a v n o s t slavnostech s l a v n o s t ɛ x slavnosti s l a v n o s c ɪ slavnostní s l a v n o s t ɲ iː slavnostního s l a v n o s t ɲ iː ɦ o slavnostním s l a v n o s t ɲ iː m slavnostnímu s l a v n o s t ɲ iː m u slavnostně s l a v n o s t ɲ ɛ slavností s l a v n o s c iː slavnou s l a v n ow slavná s l a v n aː slavné s l a v n ɛː slavného s l a v n ɛː ɦ o slavném s l a v n ɛː m slavní s l a v ɲ iː slavníkovec s l a v ɲ iː k o v ɛ ts slavný s l a v n iː slavných s l a v n iː x slavným s l a v n iː m slavnými s l a v n iː m ɪ slavnější s l a v ɲ ɛ j ʃ iː slavoj s l a v o j slavomír s l a v o m iː r slaví s l a v iː slavík s l a v iː k slavíme s l a v iː m ɛ slavíček s l a v iː tʃ ɛ k slavíčka s l a v iː tʃ k a slavěna s l a v j ɛ n a slazený s l a z ɛ n iː slaďování s l a ɟ o v aː ɲ iː slať s l a c slecho s l ɛ x o sled s l ɛ t slede s l ɛ d ɛ sledech s l ɛ d ɛ x sledem s l ɛ d ɛ m sledovací s l ɛ d o v a ts iː sledovacích s l ɛ d o v a ts iː x sledoval s l ɛ d o v a l sledovala s l ɛ d o v a l a sledovali s l ɛ d o v a l ɪ sledovaly s l ɛ d o v a l ɪ sledovanosti s l ɛ d o v a n o s c ɪ sledovaná s l ɛ d o v a n aː sledované s l ɛ d o v a n ɛː sledovaného s l ɛ d o v a n ɛː ɦ o sledovaní s l ɛ d o v a ɲ iː sledovaný s l ɛ d o v a n iː sledovaných s l ɛ d o v a n iː x sledovat s l ɛ d o v a t sledován s l ɛ d o v aː n sledována s l ɛ d o v aː n a sledováno s l ɛ d o v aː n o sledovány s l ɛ d o v aː n ɪ sledování s l ɛ d o v aː ɲ iː sledováním s l ɛ d o v aː ɲ iː m sledu s l ɛ d u sleduj s l ɛ d u j sleduje s l ɛ d u j ɛ sledujeme s l ɛ d u j ɛ m ɛ sledujete s l ɛ d u j ɛ t ɛ sleduji s l ɛ d u j ɪ sledujte s l ɛ d u j t ɛ sledují s l ɛ d u j iː sledující s l ɛ d u j iː ts iː sledy s l ɛ d ɪ sledů s l ɛ d uː sledům s l ɛ d uː m sleemeysh s l ɛ ɛ m ɛ ɪ s x sleeps s l ɛ ɛ p s slejvák s l ɛ j v aː k slepec s l ɛ p ɛ ts slepeckém s l ɛ p ɛ ts k ɛː m slepeckých s l ɛ p ɛ ts k iː x slepence s l ɛ p ɛ n ts ɛ slepenec s l ɛ p ɛ n ɛ ts slepic s l ɛ p ɪ ts slepici s l ɛ p ɪ ts ɪ slepicí s l ɛ p ɪ ts iː slepila s l ɛ p ɪ l a slepit s l ɛ p ɪ t slepičí s l ɛ p ɪ tʃ iː slepota s l ɛ p o t a slepou s l ɛ p ow slepovat s l ɛ p o v a t slepá s l ɛ p aː slepé s l ɛ p ɛː slepého s l ɛ p ɛː ɦ o slepí s l ɛ p iː slepý s l ɛ p iː slepých s l ɛ p iː x slepým s l ɛ p iː m slepými s l ɛ p iː m ɪ slepýš s l ɛ p iː ʃ slepě s l ɛ p j ɛ slet s l ɛ t sletět s l ɛ c ɛ t slev s l ɛ f sleva s l ɛ v a slevami s l ɛ v a m ɪ slevit s l ɛ v ɪ t slevou s l ɛ v ow slevoval s l ɛ v o v a l slevovat s l ɛ v o v a t slevu s l ɛ v u slevy s l ɛ v ɪ slevách s l ɛ v aː x slevám s l ɛ v aː m slevíme s l ɛ v iː m ɛ slevě s l ɛ v j ɛ slezan s l ɛ z a n sleze s l ɛ z ɛ slezech s l ɛ z ɛ x slezem s l ɛ z ɛ m slezina s l ɛ z ɪ n a slezska s l ɛ s k a slezskem s l ɛ s k ɛ m slezsko s l ɛ s k o slezsku s l ɛ s k u slezská s l ɛ s k aː slezské s l ɛ s k ɛː slezském s l ɛ s k ɛː m slezský s l ɛ s k iː slezských s l ɛ s k iː x slezským s l ɛ s k iː m slezu s l ɛ z u slezy s l ɛ z ɪ slezák s l ɛ z aː k slezština s l ɛ s ʃ c ɪ n a slezů s l ɛ z uː slečince s l ɛ tʃ ɪ n ts ɛ slečinko s l ɛ tʃ ɪ ŋ k o slečna s l ɛ tʃ n a slečnin s l ɛ tʃ ɲ ɪ n slečno s l ɛ tʃ n o slečny s l ɛ tʃ n ɪ sleť s l ɛ c slib s l ɪ p slibe s l ɪ b ɛ slibem s l ɪ b ɛ m slibnou s l ɪ b n ow slibná s l ɪ b n aː slibné s l ɪ b n ɛː slibný s l ɪ b n iː slibně s l ɪ b ɲ ɛ slibotechna s l ɪ b o t ɛ x n a sliboval s l ɪ b o v a l slibovala s l ɪ b o v a l a slibovali s l ɪ b o v a l ɪ slibovalo s l ɪ b o v a l o slibovaly s l ɪ b o v a l ɪ slibovaná s l ɪ b o v a n aː slibované s l ɪ b o v a n ɛː slibovaných s l ɪ b o v a n iː x slibovat s l ɪ b o v a t slibována s l ɪ b o v aː n a slibováno s l ɪ b o v aː n o slibování s l ɪ b o v aː ɲ iː slibu s l ɪ b u slibuje s l ɪ b u j ɛ slibujeme s l ɪ b u j ɛ m ɛ slibujete s l ɪ b u j ɛ t ɛ slibuji s l ɪ b u j ɪ slibují s l ɪ b u j iː slibující s l ɪ b u j iː ts iː sliby s l ɪ b ɪ slibů s l ɪ b uː slibům s l ɪ b uː m slim s l ɪ m slimák s l ɪ m aː k slina s l ɪ n a slinami s l ɪ n a m ɪ slinit s l ɪ ɲ ɪ t slinivka s l ɪ ɲ ɪ f k a slinivky s l ɪ ɲ ɪ f k ɪ slinný s l ɪ n iː slintat s l ɪ n t a t slintavky s l ɪ n t a f k ɪ slintá s l ɪ n t aː sliny s l ɪ n ɪ slinění s l ɪ ɲ ɛ ɲ iː slitin s l ɪ c ɪ n slitina s l ɪ c ɪ n a slitiny s l ɪ c ɪ n ɪ slitování s l ɪ t o v aː ɲ iː slivovice s l ɪ v o v ɪ ts ɛ slivovicí s l ɪ v o v ɪ ts iː slivoň s l ɪ v o ɲ sliz s l ɪ s slize s l ɪ z ɛ slizem s l ɪ z ɛ m slizký s l ɪ s k iː sliznice s l ɪ z ɲ ɪ ts ɛ sliznici s l ɪ z ɲ ɪ ts ɪ slizoun s l ɪ z ow n slizu s l ɪ z u sličný s l ɪ tʃ n iː sloboda s l o b o d a slobodník s l o b o d ɲ iː k slobodníka s l o b o d ɲ iː k a slobody s l o b o d ɪ slogan s l o ɡ a n sloganech s l o ɡ a n ɛ x slogany s l o ɡ a n ɪ sloganů s l o ɡ a n uː sloh s l o x slohovky s l o ɦ o f k ɪ slohu s l o ɦ u sloky s l o k ɪ slona s l o n a slone s l o n ɛ slonech s l o n ɛ x slonem s l o n ɛ m sloni s l o ɲ ɪ slonice s l o ɲ ɪ ts ɛ slonkovou s l o ŋ k o v ow slonková s l o ŋ k o v aː slonovi s l o n o v ɪ slonovina s l o n o v ɪ n a slonovinou s l o n o v ɪ n ow slonovinový s l o n o v ɪ n o v iː slonoviny s l o n o v ɪ n ɪ slonu s l o n u slony s l o n ɪ sloní s l o ɲ iː slonů s l o n uː slonům s l o n uː m slosovacích s l o s o v a ts iː x slosování s l o s o v aː ɲ iː slota s l o t a sloto s l o t o slotu s l o t u sloty s l o t ɪ slotě s l o c ɛ slotů s l o t uː sloup s l ow p sloupce s l ow p ts ɛ sloupců s l ow p ts uː sloupec s l ow p ɛ ts sloupech s l ow p ɛ x sloupek s l ow p ɛ k sloupkem s l ow p k ɛ m sloupku s l ow p k u sloupky s l ow p k ɪ sloupků s l ow p k uː sloupové s l ow p o v ɛː sloupový s l ow p o v iː sloupu s l ow p u sloupy s l ow p ɪ sloupů s l ow p uː slout s l ow t sloučen s l ow tʃ ɛ n sloučena s l ow tʃ ɛ n a sloučenin s l ow tʃ ɛ ɲ ɪ n sloučenina s l ow tʃ ɛ ɲ ɪ n a sloučeniny s l ow tʃ ɛ ɲ ɪ n ɪ sloučeno s l ow tʃ ɛ n o sloučenou s l ow tʃ ɛ n ow sloučeny s l ow tʃ ɛ n ɪ sloučená s l ow tʃ ɛ n aː sloučené s l ow tʃ ɛ n ɛː sloučení s l ow tʃ ɛ ɲ iː sloučením s l ow tʃ ɛ ɲ iː m sloučený s l ow tʃ ɛ n iː sloučili s l ow tʃ ɪ l ɪ sloučily s l ow tʃ ɪ l ɪ sloučit s l ow tʃ ɪ t slouženy s l ow ʒ ɛ n ɪ sloužil s l ow ʒ ɪ l sloužila s l ow ʒ ɪ l a sloužili s l ow ʒ ɪ l ɪ sloužilo s l ow ʒ ɪ l o sloužily s l ow ʒ ɪ l ɪ sloužit s l ow ʒ ɪ t slouží s l ow ʒ iː sloužící s l ow ʒ iː ts iː sloužících s l ow ʒ iː ts iː x slov s l o f slova s l o v a slovan s l o v a n slovanskou s l o v a n s k ow slovanská s l o v a n s k aː slovanské s l o v a n s k ɛː slovanského s l o v a n s k ɛː ɦ o slovanském s l o v a n s k ɛː m slovanský s l o v a n s k iː slovanských s l o v a n s k iː x slovanu s l o v a n u slovany s l o v a n ɪ slované s l o v a n ɛː slovanů s l o v a n uː slove s l o v ɛ slovech s l o v ɛ x slovem s l o v ɛ m sloveme s l o v ɛ m ɛ slovenska s l o v ɛ n s k a slovenskem s l o v ɛ n s k ɛ m slovensko s l o v ɛ n s k o slovenskou s l o v ɛ n s k ow slovensku s l o v ɛ n s k u slovensky s l o v ɛ n s k ɪ slovenská s l o v ɛ n s k aː slovenské s l o v ɛ n s k ɛː slovenského s l o v ɛ n s k ɛː ɦ o slovenském s l o v ɛ n s k ɛː m slovenskému s l o v ɛ n s k ɛː m u slovenský s l o v ɛ n s k iː slovenských s l o v ɛ n s k iː x slovenským s l o v ɛ n s k iː m slovenskými s l o v ɛ n s k iː m ɪ slovenštiny s l o v ɛ n ʃ c ɪ n ɪ slovenštině s l o v ɛ n ʃ c ɪ ɲ ɛ slovenští s l o v ɛ n ʃ c iː sloves s l o v ɛ s slovesa s l o v ɛ s a slovesnost s l o v ɛ s n o s t slovesný s l o v ɛ s n iː sloveso s l o v ɛ s o slovesu s l o v ɛ s u slovete s l o v ɛ t ɛ sloveš s l o v ɛ ʃ slovinka s l o v ɪ ŋ k a slovinska s l o v ɪ n s k a slovinskem s l o v ɪ n s k ɛ m slovinsko s l o v ɪ n s k o slovinsku s l o v ɪ n s k u slovinská s l o v ɪ n s k aː slovinské s l o v ɪ n s k ɛː slovinského s l o v ɪ n s k ɛː ɦ o slovinský s l o v ɪ n s k iː slovinských s l o v ɪ n s k iː x slovinština s l o v ɪ n ʃ c ɪ n a slovní s l o v ɲ iː slovních s l o v ɲ iː x slovního s l o v ɲ iː ɦ o slovník s l o v ɲ iː k slovníkem s l o v ɲ iː k ɛ m slovníkové s l o v ɲ iː k o v ɛː slovníku s l o v ɲ iː k u slovníky s l o v ɲ iː k ɪ slovníkář s l o v ɲ iː k aː r̝ slovníkářský s l o v ɲ iː k aː r̝ s k iː slovníkářství s l o v ɲ iː k aː r̝ s t v iː slovníků s l o v ɲ iː k uː slovním s l o v ɲ iː m slovníček s l o v ɲ iː tʃ ɛ k slovně s l o v ɲ ɛ slovo s l o v o slovosled s l o v o s l ɛ t slovotvorba s l o v o t v o r b a slovotvorného s l o v o t v o r n ɛː ɦ o slovou s l o v ow slovu s l o v u slovutná s l o v u t n aː slovutné s l o v u t n ɛː slovy s l o v ɪ slováci s l o v aː ts ɪ slovácka s l o v aː ts k a slovácko s l o v aː ts k o slovácku s l o v aː ts k u slováky s l o v aː k ɪ slováků s l o v aː k uː slovíčka s l o v iː tʃ k a slovíčkaření s l o v iː tʃ k a r̝ ɛ ɲ iː slovíčkařit s l o v iː tʃ k a r̝ ɪ t slovíčko s l o v iː tʃ k o slovíčky s l o v iː tʃ k ɪ slovíčkách s l o v iː tʃ k aː x slově s l o v j ɛ slovům s l o v uː m slow s l o f složce s l o ʃ ts ɛ složek s l o ʒ ɛ k složen s l o ʒ ɛ n složena s l o ʒ ɛ n a složenina s l o ʒ ɛ ɲ ɪ n a složeno s l o ʒ ɛ n o složenou s l o ʒ ɛ n ow složeny s l o ʒ ɛ n ɪ složená s l o ʒ ɛ n aː složené s l o ʒ ɛ n ɛː složení s l o ʒ ɛ ɲ iː složením s l o ʒ ɛ ɲ iː m složený s l o ʒ ɛ n iː složených s l o ʒ ɛ n iː x složil s l o ʒ ɪ l složila s l o ʒ ɪ l a složili s l o ʒ ɪ l ɪ složit s l o ʒ ɪ t složitost s l o ʒ ɪ t o s t složitosti s l o ʒ ɪ t o s c ɪ složitostí s l o ʒ ɪ t o s c iː složitou s l o ʒ ɪ t ow složitá s l o ʒ ɪ t aː složité s l o ʒ ɪ t ɛː složitého s l o ʒ ɪ t ɛː ɦ o složitém s l o ʒ ɪ t ɛː m složitému s l o ʒ ɪ t ɛː m u složitý s l o ʒ ɪ t iː složitých s l o ʒ ɪ t iː x složitým s l o ʒ ɪ t iː m složitými s l o ʒ ɪ t iː m ɪ složitě s l o ʒ ɪ c ɛ složitější s l o ʒ ɪ c ɛ j ʃ iː složitějších s l o ʒ ɪ c ɛ j ʃ iː x složitějšího s l o ʒ ɪ c ɛ j ʃ iː ɦ o složka s l o ʃ k a složkami s l o ʃ k a m ɪ složkou s l o ʃ k ow složkové s l o ʃ k o v ɛː složku s l o ʃ k u složky s l o ʃ k ɪ složkách s l o ʃ k aː x složkám s l o ʃ k aː m složí s l o ʒ iː sluce s l u ts ɛ sluch s l u x sluchem s l u x ɛ m sluchové s l u x o v ɛː sluchový s l u x o v iː sluchu s l u x u sluchátko s l u x aː t k o slueční s l u ɛ tʃ ɲ iː sluha s l u ɦ a sluhy s l u ɦ ɪ sluj s l u j sluje s l u j ɛ slujeme s l u j ɛ m ɛ slujete s l u j ɛ t ɛ sluješ s l u j ɛ ʃ sluji s l u j ɪ slují s l u j iː sluk s l u k sluka s l u k a sluko s l u k o sluku s l u k u sluky s l u k ɪ slul s l u l slula s l u l a sluli s l u l ɪ slulo s l u l o sluly s l u l ɪ slum s l u m slumy s l u m ɪ slunce s l u n ts ɛ sluncem s l u n ts ɛ m sluncestředný s l u n ts ɛ s t r̝ ɛ d n iː slunci s l u n ts ɪ sluncí s l u n ts iː slunečné s l u n ɛ tʃ n ɛː sluneční s l u n ɛ tʃ ɲ iː slunečního s l u n ɛ tʃ ɲ iː ɦ o slunečník s l u n ɛ tʃ ɲ iː k slunečnímu s l u n ɛ tʃ ɲ iː m u slunečný s l u n ɛ tʃ n iː slunit s l u ɲ ɪ t slunko s l u ŋ k o slunnko s l u n ŋ k o slunných s l u n iː x slunovrat s l u n o v r a t slunéčko s l u n ɛː tʃ k o sluníčko s l u ɲ iː tʃ k o sluníčku s l u ɲ iː tʃ k u slupce s l u p ts ɛ slupek s l u p ɛ k slupička s l u p ɪ tʃ k a slupka s l u p k a slupkami s l u p k a m ɪ slupko s l u p k o slupku s l u p k u slučitelnost s l u tʃ ɪ t ɛ l n o s t slučitelnosti s l u tʃ ɪ t ɛ l n o s c ɪ slučitelnou s l u tʃ ɪ t ɛ l n ow slučitelná s l u tʃ ɪ t ɛ l n aː slučitelné s l u tʃ ɪ t ɛ l n ɛː slučitelným s l u tʃ ɪ t ɛ l n iː m slučka s l u tʃ k a slučovat s l u tʃ o v a t slučování s l u tʃ o v aː ɲ iː slučuje s l u tʃ u j ɛ slučují s l u tʃ u j iː slušela s l u ʃ ɛ l a slušelo s l u ʃ ɛ l o slušely s l u ʃ ɛ l ɪ slušet s l u ʃ ɛ t slušnost s l u ʃ n o s t slušnosti s l u ʃ n o s c ɪ slušná s l u ʃ n aː slušné s l u ʃ n ɛː slušného s l u ʃ n ɛː ɦ o slušní s l u ʃ ɲ iː slušný s l u ʃ n iː slušných s l u ʃ n iː x slušným s l u ʃ n iː m slušně s l u ʃ ɲ ɛ slušnější s l u ʃ ɲ ɛ j ʃ iː sluší s l u ʃ iː služba s l u ʒ b a službami s l u ʒ b a m ɪ službou s l u ʒ b ow službu s l u ʒ b u služby s l u ʒ b ɪ službách s l u ʒ b aː x službám s l u ʒ b aː m službě s l u ʒ b j ɛ služeb s l u ʒ ɛ p služebnictvo s l u ʒ ɛ b ɲ ɪ ts t v o služebnictví s l u ʒ ɛ b ɲ ɪ ts t v iː služebnosti s l u ʒ ɛ b n o s c ɪ služebnou s l u ʒ ɛ b n ow služebnu s l u ʒ ɛ b n u služebná s l u ʒ ɛ b n aː služební s l u ʒ ɛ b ɲ iː služebních s l u ʒ ɛ b ɲ iː x služebního s l u ʒ ɛ b ɲ iː ɦ o služebník s l u ʒ ɛ b ɲ iː k služebníka s l u ʒ ɛ b ɲ iː k a služebníku s l u ʒ ɛ b ɲ iː k u služebním s l u ʒ ɛ b ɲ iː m služebnímu s l u ʒ ɛ b ɲ iː m u služebně s l u ʒ ɛ b ɲ ɛ služka s l u ʃ k a služky s l u ʃ k ɪ služčin s l u ʃ tʃ ɪ n slyšal s l ɪ ʃ a l slyše s l ɪ ʃ ɛ slyšel s l ɪ ʃ ɛ l slyšela s l ɪ ʃ ɛ l a slyšeli s l ɪ ʃ ɛ l ɪ slyšelo s l ɪ ʃ ɛ l o slyšen s l ɪ ʃ ɛ n slyšeno s l ɪ ʃ ɛ n o slyšení s l ɪ ʃ ɛ ɲ iː slyšeních s l ɪ ʃ ɛ ɲ iː x slyšet s l ɪ ʃ ɛ t slyšitelný s l ɪ ʃ ɪ t ɛ l n iː slyšitelných s l ɪ ʃ ɪ t ɛ l n iː x slyšte s l ɪ ʃ t ɛ slyší s l ɪ ʃ iː slyším s l ɪ ʃ iː m slyšíme s l ɪ ʃ iː m ɛ slyšíte s l ɪ ʃ iː t ɛ slyšíš s l ɪ ʃ iː ʃ slz s l̩ z slza s l̩ z a slzami s l̩ z a m ɪ slzička s l̩ z ɪ tʃ k a slzným s l̩ z n iː m slzy s l̩ z ɪ slzám s l̩ z aː m sláb s l aː p slábl s l aː b l̩ slábla s l aː b l a slábne s l aː b n ɛ slábnoucími s l aː b n ow ts iː m ɪ slábnout s l aː b n ow t sládek s l aː d ɛ k sládka s l aː t k a sládkovi s l aː t k o v ɪ sláma s l aː m a slámka s l aː m k a slámo s l aː m o slámu s l aː m u slámy s l aː m ɪ slámě s l aː m ɲ ɛ slánka s l aː ŋ k a slánku s l aː ŋ k u slánského s l aː n s k ɛː ɦ o slánský s l aː n s k iː sláva s l aː v a slávek s l aː v ɛ k slávisté s l aː v ɪ s t ɛː slávka s l aː f k a slávou s l aː v ow slávu s l aː v u slávy s l aː v ɪ slávě s l aː v j ɛ slétli s l ɛː t l ɪ slévárna s l ɛː v aː r n a sléze s l ɛː z ɛ slézech s l ɛː z ɛ x slézem s l ɛː z ɛ m slézu s l ɛː z u slézy s l ɛː z ɪ slézů s l ɛː z uː slíbeno s l iː b ɛ n o slíbené s l iː b ɛ n ɛː slíbil s l iː b ɪ l slíbila s l iː b ɪ l a slíbili s l iː b ɪ l ɪ slíbilo s l iː b ɪ l o slíbily s l iː b ɪ l ɪ slíbit s l iː b ɪ t slíbí s l iː b iː slíbíme s l iː b iː m ɛ slíbíš s l iː b iː ʃ slídit s l iː ɟ ɪ t slídivým s l iː ɟ ɪ v iː m slípka s l iː p k a slíva s l iː v a slýchal s l iː x a l slýchám s l iː x aː m slýcháme s l iː x aː m ɛ slýchávali s l iː x aː v a l ɪ slýchávám s l iː x aː v aː m slůně s l uː ɲ ɛ slůvka s l uː f k a slůvkem s l uː f k ɛ m slůvko s l uː f k o smajlík s m a j l iː k small s m a l smalt s m a l t smaltované s m a l t o v a n ɛː smaltovaný s m a l t o v a n iː smaragd s m a r a k t smart s m a r t smartshopech s m a r t ʃ o p ɛ x smash s m̩ o ʃ smazat s m a z a t smazána s m a z aː n a smazány s m a z aː n ɪ smazání s m a z aː ɲ iː smazávat s m a z aː v a t smazáváním s m a z aː v aː ɲ iː m smaže s m a ʒ ɛ smažen s m a ʒ ɛ n smaženka s m a ʒ ɛ ŋ k a smaženou s m a ʒ ɛ n ow smažení s m a ʒ ɛ ɲ iː smažit s m a ʒ ɪ t smaží s m a ʒ iː smažím s m a ʒ iː m smažíte s m a ʒ iː t ɛ smažíš s m a ʒ iː ʃ sme s m ɛ smejkal s m ɛ j k a l smekat s m ɛ k a t smeknout s m ɛ k n ow t smer s m ɛ r smetana s m ɛ t a n a smetanovu s m ɛ t a n o v u smetanovy s m ɛ t a n o v ɪ smetanově s m ɛ t a n o v j ɛ smetany s m ɛ t a n ɪ smetanův s m ɛ t a n uː f smete s m ɛ t ɛ smeteme s m ɛ t ɛ m ɛ smetena s m ɛ t ɛ n a smeteny s m ɛ t ɛ n ɪ smetete s m ɛ t ɛ t ɛ smeteš s m ɛ t ɛ ʃ smetl s m ɛ t l̩ smetli s m ɛ t l ɪ smetou s m ɛ t ow smetu s m ɛ t u smeták s m ɛ t aː k smetánka s m ɛ t aː ŋ k a smetáčka s m ɛ t aː tʃ k a smečce s m ɛ tʃ ts ɛ smečka s m ɛ tʃ k a smečky s m ɛ tʃ k ɪ smeť s m ɛ c smeťák s m ɛ c aː k smil s m ɪ l smilly s m ɪ l ɪ smilnit s m ɪ l ɲ ɪ t smilná s m ɪ l n aː smilné s m ɪ l n ɛː smilný s m ɪ l n iː smilstvo s m ɪ l s t v o smirek s m ɪ r ɛ k smis s m ɪ s smisme s m ɪ s m ɛ smiste s m ɪ s t ɛ smith s m ɪ t smitha s m ɪ t a smithová s m ɪ t v aː smiřického s m ɪ r̝ ɪ ts k ɛː ɦ o smiřme s m ɪ r̝ m ɛ smiřovat s m ɪ r̝ o v a t smiřuje s m ɪ r̝ u j ɛ smlouva s m̩ l ow v a smlouvami s m̩ l ow v a m ɪ smlouvou s m̩ l ow v ow smlouvu s m̩ l ow v u smlouvy s m̩ l ow v ɪ smlouvách s m̩ l ow v aː x smlouvám s m̩ l ow v aː m smlouvě s m̩ l ow v j ɛ smluv s m̩ l u f smluvenou s m̩ l u v ɛ n ow smluvené s m̩ l u v ɛ n ɛː smluveném s m̩ l u v ɛ n ɛː m smluvil s m̩ l u v ɪ l smluvní s m̩ l u v ɲ iː smluvních s m̩ l u v ɲ iː x smluvního s m̩ l u v ɲ iː ɦ o smluvním s m̩ l u v ɲ iː m smluvními s m̩ l u v ɲ iː m ɪ smluvně s m̩ l u v ɲ ɛ smog s m o k smogem s m o ɡ ɛ m smogovým s m o ɡ o v iː m smolinec s m o l ɪ n ɛ ts smoljak s m o l j a k smoljaka s m o l j a k a smoljakem s m o l j a k ɛ m smolková s m o l k o v aː smolkové s m o l k o v ɛː smolná s m o l n aː smolný s m o l n iː smolu s m o l u smrad s m̩ r a t smraďoch s m̩ r a ɟ o x smrduté s m r̩ d u t ɛː smrdutý s m r̩ d u t iː smrdí s m r̩ ɟ iː smrk s m r̩ k smrkat s m r̩ k a t smrkem s m r̩ k ɛ m smrkové s m r̩ k o v ɛː smrkového s m r̩ k o v ɛː ɦ o smrkový s m r̩ k o v iː smrkových s m r̩ k o v iː x smrku s m r̩ k u smrky s m r̩ k ɪ smrků s m r̩ k uː smrskává s m r̩ s k aː v aː smrt s m r̩ t smrtelnost s m r̩ t ɛ l n o s t smrtelnou s m r̩ t ɛ l n ow smrtelné s m r̩ t ɛ l n ɛː smrtelný s m r̩ t ɛ l n iː smrtelných s m r̩ t ɛ l n iː x smrtelným s m r̩ t ɛ l n iː m smrtelnými s m r̩ t ɛ l n iː m ɪ smrtelně s m r̩ t ɛ l ɲ ɛ smrti s m r̩ c ɪ smrticími s m r̩ c ɪ ts iː m ɪ smrtihlav s m r̩ c ɪ ɦ l a f smrtka s m r̩ t k a smrtnost s m r̩ t n o s t smrtní s m r̩ t ɲ iː smrtonosný s m r̩ t o n o s n iː smrtí s m r̩ c iː smrtící s m r̩ c iː ts iː smrtícím s m r̩ c iː ts iː m smrček s m r̩ tʃ ɛ k smrčin s m̩ r tʃ ɪ n smrčiny s m r̩ tʃ ɪ n ɪ smršť s m r̩ ʃ c smrž s m r̩ ʃ sms ɛ s ɛ m ɛ s smutek s m u t ɛ k smuteční s m u t ɛ tʃ ɲ iː smutil s m u c ɪ l smutkem s m u t k ɛ m smutku s m u t k u smutnit s m u t ɲ ɪ t smutno s m u t n o smutnou s m u t n ow smutná s m u t n aː smutné s m u t n ɛː smutného s m u t n ɛː ɦ o smutní s m u t ɲ iː smutnílek s m u t ɲ iː l ɛ k smutný s m u t n iː smutných s m u t n iː x smutným s m u t n iː m smutnými s m u t n iː m ɪ smutně s m u t ɲ ɛ smutnější s m u t ɲ ɛ j ʃ iː smutnějšího s m u t ɲ ɛ j ʃ iː ɦ o smy s m ɪ smyk s m ɪ k smyrek s m ɪ r ɛ k smysl s m ɪ s l̩ smyslem s m ɪ s l ɛ m smyslnost s m ɪ s l̩ n o s t smyslný s m ɪ s l̩ n iː smyslové s m ɪ s l o v ɛː smyslový s m ɪ s l o v iː smyslu s m ɪ s l u smysluplnost s m ɪ s l u p l̩ n o s t smysluplnosti s m ɪ s l u p l̩ n o s c ɪ smysluplností s m ɪ s l u p l̩ n o s c iː smysluplnou s m ɪ s l u p l̩ n ow smysluplná s m ɪ s l u p l̩ n aː smysluplné s m ɪ s l u p l̩ n ɛː smysluplného s m ɪ s l u p l̩ n ɛː ɦ o smysluplný s m ɪ s l u p l̩ n iː smysluplných s m ɪ s l u p l̩ n iː x smysluplným s m ɪ s l u p l̩ n iː m smysluplnými s m ɪ s l u p l̩ n iː m ɪ smysluplně s m ɪ s l u p l̩ ɲ ɛ smysluplnější s m ɪ s l u p l̩ ɲ ɛ j ʃ iː smysly s m ɪ s l ɪ smyslů s m ɪ s l uː smyčcové s m ɪ tʃ ts o v ɛː smyčec s m ɪ tʃ ɛ ts smyček s m ɪ tʃ ɛ k smyčka s m ɪ tʃ k a smyčky s m ɪ tʃ k ɪ smyšlené s m ɪ ʃ l ɛ n ɛː smyšlený s m ɪ ʃ l ɛ n iː smála s m aː l a smáli s m aː l ɪ smát s m aː t smést s m ɛː s t smí s m iː smích s m iː x smíchal s m iː x a l smíchaný s m iː x a n iː smíchaným s m iː x a n iː m smíchat s m iː x a t smíchej s m iː x ɛ j smíchov s m iː x o f smíchovské s m iː x o f s k ɛː smíchově s m iː x o v j ɛ smíchu s m iː x u smíchání s m iː x aː ɲ iː smícháním s m iː x aː ɲ iː m smíchávat s m iː x aː v a t smíchávám s m iː x aː v aː m smím s m iː m smíme s m iː m ɛ smír s m iː r smírné s m iː r n ɛː smírného s m iː r n ɛː ɦ o smírnému s m iː r n ɛː m u smíru s m iː r u smírčí s m iː r tʃ iː smísit s m iː s ɪ t smíte s m iː t ɛ smíření s m iː r̝ ɛ ɲ iː smířením s m iː r̝ ɛ ɲ iː m smířili s m iː r̝ ɪ l ɪ smířit s m iː r̝ ɪ t smířlivé s m iː r̝ l ɪ v ɛː smíš s m iː ʃ smíšenou s m iː ʃ ɛ n ow smíšená s m iː ʃ ɛ n aː smíšené s m iː ʃ ɛ n ɛː smíšeného s m iː ʃ ɛ n ɛː ɦ o smíšený s m iː ʃ ɛ n iː smíšených s m iː ʃ ɛ n iː x smíšeným s m iː ʃ ɛ n iː m smíšenými s m iː ʃ ɛ n iː m ɪ smýkal s m iː k a l smýkala s m iː k a l a smýkat s m iː k a t smýknout s m iː k n ow t smývání s m iː v aː ɲ iː smýšlející s m iː ʃ l ɛ j iː ts iː smýšlejícími s m iː ʃ l ɛ j iː ts iː m ɪ smýšleli s m iː ʃ l ɛ l ɪ smýšlení s m iː ʃ l ɛ ɲ iː smědolící s m̩ ɲ ɛ d o l iː ts iː smědou s m̩ ɲ ɛ d ow smědé s m̩ ɲ ɛ d ɛː smědý s m̩ ɲ ɛ d iː směj s m̩ ɲ ɛ j směje s m̩ ɲ ɛ j ɛ smějeme s m̩ ɲ ɛ j ɛ m ɛ smějete s m̩ ɲ ɛ j ɛ t ɛ směji s m̩ ɲ ɛ j ɪ smějme s m̩ ɲ ɛ j m ɛ smějou s m̩ ɲ ɛ j ow smějte s m̩ ɲ ɛ j t ɛ směju s m̩ ɲ ɛ j u smějí s m̩ ɲ ɛ j iː smějíc s m̩ ɲ ɛ j iː ts smějíce s m̩ ɲ ɛ j iː ts ɛ směl s m̩ ɲ ɛ l směla s m̩ ɲ ɛ l a směle s m̩ ɲ ɛ l ɛ smělejší s m̩ ɲ ɛ l ɛ j ʃ iː směli s m̩ ɲ ɛ l ɪ smělo s m̩ ɲ ɛ l o smělost s m̩ ɲ ɛ l o s t směly s m̩ ɲ ɛ l ɪ smělá s m̩ ɲ ɛ l aː smělé s m̩ ɲ ɛ l ɛː smělí s m̩ ɲ ɛ l iː smělý s m̩ ɲ ɛ l iː smělých s m̩ ɲ ɛ l iː x směn s m̩ ɲ ɛ n směna s m̩ ɲ ɛ n a směnek s m̩ ɲ ɛ n ɛ k směnitelnost s m̩ ɲ ɛ ɲ ɪ t ɛ l n o s t směnitelné s m̩ ɲ ɛ ɲ ɪ t ɛ l n ɛː směnka s m̩ ɲ ɛ ŋ k a směnkami s m̩ ɲ ɛ ŋ k a m ɪ směnkový s m̩ ɲ ɛ ŋ k o v iː směnky s m̩ ɲ ɛ ŋ k ɪ směnnost s m̩ ɲ ɛ n o s t směnné s m̩ ɲ ɛ n ɛː směnného s m̩ ɲ ɛ n ɛː ɦ o směnný s m̩ ɲ ɛ n iː směnných s m̩ ɲ ɛ n iː x směnou s m̩ ɲ ɛ n ow směnového s m̩ ɲ ɛ n o v ɛː ɦ o směnu s m̩ ɲ ɛ n u směny s m̩ ɲ ɛ n ɪ směnách s m̩ ɲ ɛ n aː x směnáren s m̩ ɲ ɛ n aː r ɛ n směnárenská s m̩ ɲ ɛ n aː r ɛ n s k aː směnárenské s m̩ ɲ ɛ n aː r ɛ n s k ɛː směnárenského s m̩ ɲ ɛ n aː r ɛ n s k ɛː ɦ o směnárenském s m̩ ɲ ɛ n aː r ɛ n s k ɛː m směnárenství s m̩ ɲ ɛ n aː r ɛ n s t v iː směnárna s m̩ ɲ ɛ n aː r n a směnárnou s m̩ ɲ ɛ n aː r n ow směnárnu s m̩ ɲ ɛ n aː r n u směnárny s m̩ ɲ ɛ n aː r n ɪ směnárnách s m̩ ɲ ɛ n aː r n aː x směnárník s m̩ ɲ ɛ n aː r ɲ iː k směnárníků s m̩ ɲ ɛ n aː r ɲ iː k uː směnárně s m̩ ɲ ɛ n aː r ɲ ɛ smění s m̩ ɲ ɛ ɲ iː směně s m̩ ɲ ɛ ɲ ɛ směr s m̩ ɲ ɛ r směre s m̩ ɲ ɛ r ɛ směrech s m̩ ɲ ɛ r ɛ x směrem s m̩ ɲ ɛ r ɛ m směrnic s m̩ ɲ ɛ r ɲ ɪ ts směrnice s m̩ ɲ ɛ r ɲ ɪ ts ɛ směrnicemi s m̩ ɲ ɛ r ɲ ɪ ts ɛ m ɪ směrnici s m̩ ɲ ɛ r ɲ ɪ ts ɪ směrnicí s m̩ ɲ ɛ r ɲ ɪ ts iː směrnicích s m̩ ɲ ɛ r ɲ ɪ ts iː x směrodatné s m̩ ɲ ɛ r o d a t n ɛː směrodatný s m̩ ɲ ɛ r o d a t n iː směrovací s m̩ ɲ ɛ r o v a ts iː směrovat s m̩ ɲ ɛ r o v a t směrovač s m̩ ɲ ɛ r o v a tʃ směrována s m̩ ɲ ɛ r o v aː n a směrování s m̩ ɲ ɛ r o v aː ɲ iː směrové s m̩ ɲ ɛ r o v ɛː směrový s m̩ ɲ ɛ r o v iː směrových s m̩ ɲ ɛ r o v iː x směrovým s m̩ ɲ ɛ r o v iː m směru s m̩ ɲ ɛ r u směruje s m̩ ɲ ɛ r u j ɛ směry s m̩ ɲ ɛ r ɪ směrů s m̩ ɲ ɛ r uː směrům s m̩ ɲ ɛ r uː m směs s m̩ ɲ ɛ s směsi s m̩ ɲ ɛ s ɪ směsicí s m̩ ɲ ɛ s ɪ ts iː směsí s m̩ ɲ ɛ s iː směsích s m̩ ɲ ɛ s iː x smět s m̩ ɲ ɛ t směřova s m̩ ɲ ɛ r̝ o v a směřoval s m̩ ɲ ɛ r̝ o v a l směřovala s m̩ ɲ ɛ r̝ o v a l a směřovali s m̩ ɲ ɛ r̝ o v a l ɪ směřovalo s m̩ ɲ ɛ r̝ o v a l o směřovaly s m̩ ɲ ɛ r̝ o v a l ɪ směřovaná s m̩ ɲ ɛ r̝ o v a n aː směřovat s m̩ ɲ ɛ r̝ o v a t směřován s m̩ ɲ ɛ r̝ o v aː n směřována s m̩ ɲ ɛ r̝ o v aː n a směřováno s m̩ ɲ ɛ r̝ o v aː n o směřovány s m̩ ɲ ɛ r̝ o v aː n ɪ směřování s m̩ ɲ ɛ r̝ o v aː ɲ iː směřováním s m̩ ɲ ɛ r̝ o v aː ɲ iː m směřuje s m̩ ɲ ɛ r̝ u j ɛ směřujeme s m̩ ɲ ɛ r̝ u j ɛ m ɛ směřuji s m̩ ɲ ɛ r̝ u j ɪ směřují s m̩ ɲ ɛ r̝ u j iː směřující s m̩ ɲ ɛ r̝ u j iː ts iː směřujících s m̩ ɲ ɛ r̝ u j iː ts iː x směřujícího s m̩ ɲ ɛ r̝ u j iː ts iː ɦ o směšnost s m̩ ɲ ɛ ʃ n o s t směšnou s m̩ ɲ ɛ ʃ n ow směšná s m̩ ɲ ɛ ʃ n aː směšné s m̩ ɲ ɛ ʃ n ɛː směšní s m̩ ɲ ɛ ʃ ɲ iː směšný s m̩ ɲ ɛ ʃ n iː směšných s m̩ ɲ ɛ ʃ n iː x směšně s m̩ ɲ ɛ ʃ ɲ ɛ směšnější s m̩ ɲ ɛ ʃ ɲ ɛ j ʃ iː směšovat s m̩ ɲ ɛ ʃ o v a t směšovány s m̩ ɲ ɛ ʃ o v aː n ɪ směšuje s m̩ ɲ ɛ ʃ u j ɛ směšují s m̩ ɲ ɛ ʃ u j iː smůl s m uː l smůla s m uː l a smůle s m uː l ɛ smůlo s m uː l o smůlou s m uː l ow smůlu s m uː l u smůly s m uː l ɪ snach s n a x snacha s n a x a snad s n a t snadno s n a d n o snadnou s n a d n ow snadná s n a d n aː snadné s n a d n ɛː snadného s n a d n ɛː ɦ o snadnému s n a d n ɛː m u snadný s n a d n iː snadných s n a d n iː x snadným s n a d n iː m snadněji s n a d ɲ ɛ j ɪ snadnější s n a d ɲ ɛ j ʃ iː snadnějším s n a d ɲ ɛ j ʃ iː m snadnějšímu s n a d ɲ ɛ j ʃ iː m u snah s n a ɦ snaha s n a ɦ a snahami s n a ɦ a m ɪ snahou s n a ɦ ow snahu s n a ɦ u snahy s n a ɦ ɪ snahách s n a ɦ aː x snahám s n a ɦ aː m snajperů s n a j p ɛ r uː snajpr s n a j p r̩ snaze s n a z ɛ snazší s n a s ʃ iː snařízením s n a r̝ iː z ɛ ɲ iː m snaž s n a ʃ snažení s n a ʒ ɛ ɲ iː snažil s n a ʒ ɪ l snažila s n a ʒ ɪ l a snažili s n a ʒ ɪ l ɪ snažilo s n a ʒ ɪ l o snažily s n a ʒ ɪ l ɪ snažit s n a ʒ ɪ t snažme s n a ʒ m ɛ snažte s n a ʒ j t snaží s n a ʒ iː snažící s n a ʒ iː ts iː snažím s n a ʒ iː m snažíme s n a ʒ iː m ɛ snažíte s n a ʒ iː t ɛ snažší s n a ʃ iː snech s n ɛ x snem s n ɛ m snese s n ɛ s ɛ snesitelnosti s n ɛ s ɪ t ɛ l n o s c ɪ snesitelný s n ɛ s ɪ t ɛ l n iː snesu s n ɛ s u snil s ɲ ɪ l snižme s ɲ ɪ ʒ m ɛ snižoval s ɲ ɪ ʒ o v a l snižovala s ɲ ɪ ʒ o v a l a snižovali s ɲ ɪ ʒ o v a l ɪ snižovalo s ɲ ɪ ʒ o v a l o snižovaly s ɲ ɪ ʒ o v a l ɪ snižovat s ɲ ɪ ʒ o v a t snižovány s ɲ ɪ ʒ o v aː n ɪ snižování s ɲ ɪ ʒ o v aː ɲ iː snižováním s ɲ ɪ ʒ o v aː ɲ iː m snižte s ɲ ɪ ʒ j t snižuje s ɲ ɪ ʒ u j ɛ snižujeme s ɲ ɪ ʒ u j ɛ m ɛ snižujete s ɲ ɪ ʒ u j ɛ t ɛ snižují s ɲ ɪ ʒ u j iː snižující s ɲ ɪ ʒ u j iː ts iː snižujících s ɲ ɪ ʒ u j iː ts iː x snižujícími s ɲ ɪ ʒ u j iː ts iː m ɪ snobskejch s n o p s k ɛ j x snobsky s n o p s k ɪ snop s n o p snope s n o p ɛ snopu s n o p u snouben s n ow b ɛ n snoubenec s n ow b ɛ n ɛ ts snoubit s n ow b ɪ t snoubí s n ow b iː snový s n o v iː snowboardista s n ow b o r ɟ ɪ s t a snowdena s n ow d ɛ n a snu s n u snubní s n u b ɲ iː sny s n ɪ snyder s n ɪ d ɛ r snydera s n ɪ d ɛ r a snách s n aː x snáz s n aː s snáze s n aː z ɛ snář s n aː r̝ snášejí s n aː ʃ ɛ j iː snášeli s n aː ʃ ɛ l ɪ snášenlivost s n aː ʃ ɛ n l ɪ v o s t snášenlivosti s n aː ʃ ɛ n l ɪ v o s c ɪ snášenliví s n aː ʃ ɛ n l ɪ v iː snášenlivý s n aː ʃ ɛ n l ɪ v iː snášet s n aː ʃ ɛ t snáší s n aː ʃ iː snést s n ɛː s t sní s ɲ iː snídal s ɲ iː d a l snídani s ɲ iː d a ɲ ɪ snídaní s ɲ iː d a ɲ iː snídaně s ɲ iː d a ɲ ɛ snídat s ɲ iː d a t sníh s ɲ iː x snílek s ɲ iː l ɛ k sním s ɲ iː m snímající s ɲ iː m a j iː ts iː snímače s ɲ iː m a tʃ ɛ snímcích s ɲ iː m ts iː x sníme s ɲ iː m ɛ snímek s ɲ iː m ɛ k snímkování s ɲ iː m k o v aː ɲ iː snímku s ɲ iː m k u snímky s ɲ iː m k ɪ snímků s ɲ iː m k uː snímkům s ɲ iː m k uː m snímá s ɲ iː m aː snímání s ɲ iː m aː ɲ iː snímáním s ɲ iː m aː ɲ iː m sníst s ɲ iː s t snít s ɲ iː t sníte s ɲ iː t ɛ snížek s ɲ iː ʒ ɛ k snížen s ɲ iː ʒ ɛ n snížena s ɲ iː ʒ ɛ n a sníženina s ɲ iː ʒ ɛ ɲ ɪ n a sníženou s ɲ iː ʒ ɛ n ow sníženy s ɲ iː ʒ ɛ n ɪ snížená s ɲ iː ʒ ɛ n aː snížené s ɲ iː ʒ ɛ n ɛː sníženému s ɲ iː ʒ ɛ n ɛː m u snížení s ɲ iː ʒ ɛ ɲ iː sníženích s ɲ iː ʒ ɛ ɲ iː x snížením s ɲ iː ʒ ɛ ɲ iː m snížený s ɲ iː ʒ ɛ n iː snížených s ɲ iː ʒ ɛ n iː x sníženým s ɲ iː ʒ ɛ n iː m sníženými s ɲ iː ʒ ɛ n iː m ɪ snížil s ɲ iː ʒ ɪ l snížila s ɲ iː ʒ ɪ l a snížili s ɲ iː ʒ ɪ l ɪ snížilo s ɲ iː ʒ ɪ l o snížily s ɲ iː ʒ ɪ l ɪ snížit s ɲ iː ʒ ɪ t sníží s ɲ iː ʒ iː snížíme s ɲ iː ʒ iː m ɛ snížíte s ɲ iː ʒ iː t ɛ snědli s ɲ ɛ d l ɪ snědolící s ɲ ɛ d o l iː ts iː snědou s ɲ ɛ d ow snědá s ɲ ɛ d aː snědé s ɲ ɛ d ɛː snědí s ɲ ɛ ɟ iː snědý s ɲ ɛ d iː sněhem s ɲ ɛ ɦ ɛ m sněhovost s ɲ ɛ ɦ o v o s t sněhovou s ɲ ɛ ɦ o v ow sněhové s ɲ ɛ ɦ o v ɛː sněhový s ɲ ɛ ɦ o v iː sněhových s ɲ ɛ ɦ o v iː x sněhu s ɲ ɛ ɦ u sněhule s ɲ ɛ ɦ u l ɛ sněhurka s ɲ ɛ ɦ u r k a sněm s ɲ ɛ m sněmem s ɲ ɛ m ɛ m sněmovna s ɲ ɛ m o v n a sněmovno s ɲ ɛ m o v n o sněmovnou s ɲ ɛ m o v n ow sněmovnu s ɲ ɛ m o v n u sněmovny s ɲ ɛ m o v n ɪ sněmovnypro s ɲ ɛ m o v n ɪ p r o sněmovní s ɲ ɛ m o v ɲ iː sněmovních s ɲ ɛ m o v ɲ iː x sněmovního s ɲ ɛ m o v ɲ iː ɦ o sněmovním s ɲ ɛ m o v ɲ iː m sněmovními s ɲ ɛ m o v ɲ iː m ɪ sněmovnímu s ɲ ɛ m o v ɲ iː m u sněmovně s ɲ ɛ m o v ɲ ɛ sněmovněparlamentu s ɲ ɛ m o v ɲ ɛ p a r l a m ɛ n t u sněmu s ɲ ɛ m u sněmy s ɲ ɛ m ɪ sněmů s ɲ ɛ m uː snění s ɲ ɛ ɲ iː sněť s ɲ ɛ c sněženka s ɲ ɛ ʒ ɛ ŋ k a sněžení s ɲ ɛ ʒ ɛ ɲ iː sněžit s ɲ ɛ ʒ ɪ t sněžka s ɲ ɛ ʃ k a sněžkou s ɲ ɛ ʃ k ow sněžné s ɲ ɛ ʒ n ɛː sněžník s ɲ ɛ ʒ ɲ iː k sněžný s ɲ ɛ ʒ n iː sněží s ɲ ɛ ʒ iː snů s n uː snůška s n uː ʃ k a so s o sobec s o b ɛ ts sobeckost s o b ɛ ts k o s t sobecky s o b ɛ ts k ɪ sobecký s o b ɛ ts k iː sobectví s o b ɛ ts t v iː sobesednik s o b ɛ s ɛ d ɲ ɪ k sobice s o b ɪ ts ɛ sobol s o b o l sobolí s o b o l iː sobota s o b o t a sobotka s o b o t k a sobotko s o b o t k o sobotkou s o b o t k ow sobotkova s o b o t k o v a sobotkovi s o b o t k o v ɪ sobotkovou s o b o t k o v ow sobotkovy s o b o t k o v ɪ sobotkově s o b o t k o v j ɛ sobotku s o b o t k u sobotky s o b o t k ɪ sobotní s o b o t ɲ iː sobotním s o b o t ɲ iː m sobotu s o b o t u soboty s o b o t ɪ sobotách s o b o t aː x sobotě s o b o c ɛ sobí s o b iː sobě s o b j ɛ soběslav s o b j ɛ s l a f soběslavi s o b j ɛ s l a v ɪ soběstačnost s o b j ɛ s t a tʃ n o s t soběstačnosti s o b j ɛ s t a tʃ n o s c ɪ soběstačná s o b j ɛ s t a tʃ n aː soběstačné s o b j ɛ s t a tʃ n ɛː soběstační s o b j ɛ s t a tʃ ɲ iː soběstačný s o b j ɛ s t a tʃ n iː soběstačným s o b j ɛ s t a tʃ n iː m soccer s o k ɛ r socdem s d ɛ m soch s o x socha s o x a sochami s o x a m ɪ sochař s o x a r̝ sochaře s o x a r̝ ɛ sochařem s o x a r̝ ɛ m sochařka s o x a r̝ k a sochařskou s o x a r̝ s k ow sochařská s o x a r̝ s k aː sochařské s o x a r̝ s k ɛː sochařský s o x a r̝ s k iː sochařství s o x a r̝ s t v iː sochařů s o x a r̝ uː socho s o x o sochor s o x o r sochou s o x ow sochu s o x u sochy s o x ɪ sochách s o x aː x sochám s o x aː m socialismem s o ts ɪ a l ɪ s m ɛ m socialismu s o ts ɪ a l ɪ z m u socialismus s o ts ɪ a l ɪ z m u s socialista s o ts ɪ a l ɪ s t a socialistickou s o ts ɪ a l ɪ s t ɪ ts k ow socialistická s o ts ɪ a l ɪ s t ɪ ts k aː socialistické s o ts ɪ a l ɪ s t ɪ ts k ɛː socialistického s o ts ɪ a l ɪ s t ɪ ts k ɛː ɦ o socialistický s o ts ɪ a l ɪ s c ɪ ts k iː socialistických s o ts ɪ a l ɪ s t ɪ ts ɪ k iː x socialistickým s o ts ɪ a l ɪ s t ɪ ts ɪ k iː m socialističtí s o ts ɪ a l ɪ s t ɪ tʃ c iː socialistou s o ts ɪ a l ɪ s t ow socialisty s o ts ɪ a l ɪ s t ɪ socialistycké s o ts ɪ a l ɪ s t ɪ ts k ɛː socialistyckým s o ts ɪ a l ɪ s t ɪ ts k iː m socialisté s o ts ɪ a l ɪ s t ɛː socialistů s o ts ɪ a l ɪ s t uː socializace s o ts ɪ a l ɪ z a ts ɛ socializaci s o ts ɪ a l ɪ z a ts ɪ socializovat s o ts ɪ a l ɪ z o v a t sociedad s o ts ɪ j ɛ d a t society s o ts ɪ j ɛ t ɪ socinián s o ts ɪ n ɪ j aː n sociniánský s o ts ɪ ɲ ɪ aː n s k iː socio s o ts ɪ o socioekonomických s o ts ɪ o ɛ k o n o m ɪ ts k iː x sociologické s o ts ɪ o l o ɡ ɪ ts k ɛː sociologického s o ts ɪ o l o ɡ ɪ ts k ɛː ɦ o sociologie s o ts ɪ o l o ɡ ɪ ɛ sociologii s o ts ɪ o l o ɡ ɪ ɪ sociologové s o ts ɪ o l o ɡ o v ɛː sociologů s o ts ɪ o l o ɡ uː sociálku s o ts ɪ aː l k u sociální s o ts ɪ aː l ɲ iː sociálních s o ts ɪ aː l ɲ iː x sociálního s o ts ɪ aː l ɲ iː ɦ o sociálním s o ts ɪ aː l ɲ iː m sociálními s o ts ɪ aː l ɲ iː m ɪ sociálnímu s o ts ɪ aː l ɲ iː m u sociálně s o ts ɪ aː l ɲ ɛ sociálnědemokratické s o ts ɪ aː l ɲ ɛ d ɛ m o k r a t ɪ ts k ɛː sociálněpatologických s o ts ɪ aː l ɲ ɛ p a t o l o ɡ ɪ ts k iː x sociálněpolitické s o ts ɪ aː l ɲ ɛ p o l ɪ t ɪ ts k ɛː sociálněprávní s o ts ɪ aː l ɲ ɛ p r aː v ɲ iː sodného s o d n ɛː ɦ o sodný s o d n iː sodným s o d n iː m sodovku s o d o f k u sodík s o ɟ iː k sodíku s o ɟ iː k u sodžu s o dʒ u sofia s o f ɪ a sofie s o f ɪ j ɛ sofii s o f ɪ ɪ sofisma s o f ɪ s m a sofistikovaná s o f ɪ s t ɪ k o v a n aː sofistikované s o f ɪ s t ɪ k o v a n ɛː sofistikovaný s o f ɪ s t ɪ k o v a n iː sofistikovaně s o f ɪ s t ɪ k o v a ɲ ɛ sofistikovanější s o f ɪ s t ɪ k o v a ɲ ɛ j ʃ iː sofronického s o f r o n ɪ ts k ɛː ɦ o soft s o f t software s o f t v a r ɛ softwarem s o f t v a r ɛ m softwarovou s o f t v a r o v ow softwarové s o f t v a r o v ɛː softwarového s o f t v a r o v ɛː ɦ o softwarovému s o f t v a r o v ɛː m u softwarový s o f t v a r o v iː softwaru s o f t v a r u soininen s o ɪ n ɪ n ɛ n soininenem s o ɪ n ɪ n ɛ n ɛ m sojce s o j ts ɛ sojek s o j ɛ k soji s o j ɪ sojka s o j k a sojko s o j k o sojové s o j o v ɛː soju s o j u sojuz s o j u s sojuzu s o j u z u sojčí s o j tʃ iː sok s o k soka s o k a soklu s o k l u sokol s o k o l sokola s o k o l a sokolem s o k o l ɛ m sokolice s o k o l ɪ ts ɛ sokolov s o k o l o f sokolova s o k o l o v a sokolovně s o k o l o v ɲ ɛ sokolské s o k o l s k ɛː sokolí s o k o l iː sokyně s o k ɪ ɲ ɛ sol s o l solanou s o l a n ow solanu s o l a n u solany s o l a n ɪ solarmax s o l a r m a k s sole s o l ɛ solemi s o l ɛ m ɪ solen s o l ɛ n solena s o l ɛ n a soleni s o l ɛ ɲ ɪ soleno s o l ɛ n o soleny s o l ɛ n ɪ soli s o l ɪ solidarita s o l ɪ d a r ɪ t a solidaritou s o l ɪ d a r ɪ t ow solidaritu s o l ɪ d a r ɪ t u solidarity s o l ɪ d a r ɪ t ɪ solidaritě s o l ɪ d a r ɪ c ɛ solidet s o l ɪ d ɛ t solidetu s o l ɪ d ɛ t u solidnost s o l ɪ d n o s t solidní s o l ɪ d ɲ iː solidních s o l ɪ d ɲ iː x solidním s o l ɪ d ɲ iː m solidně s o l ɪ d ɲ ɛ solidárnosti s o l ɪ d aː r n o s c ɪ solidární s o l ɪ d aː r ɲ iː solidárního s o l ɪ d aː r ɲ iː ɦ o solidárně s o l ɪ d aː r ɲ ɛ solil s o l ɪ l solila s o l ɪ l a solili s o l ɪ l ɪ solilo s o l ɪ l o solily s o l ɪ l ɪ solit s o l ɪ t solitér s o l ɪ t ɛː r solitéry s o l ɪ t ɛː r ɪ solme s o l m ɛ solnička s o l ɲ ɪ tʃ k a solnohrad s o l n o ɦ r a t solnohradsko s o l n o ɦ r a ts k o solnohradský s o l n o ɦ r a ts k iː solná s o l n aː solní s o l ɲ iː solný s o l n iː solných s o l n iː x solte s o l t ɛ soluna s o l u n a soluny s o l u n ɪ soluně s o l u ɲ ɛ soluň s o l u ɲ solvej s o l v ɛ j solvence s o l v ɛ n ts ɛ solvency s o l v ɛ n ts ɪ solventnost s o l v ɛ n t n o s t solventnosti s o l v ɛ n t n o s c ɪ solventní s o l v ɛ n t ɲ iː solvit s o l v ɪ t solárium s o l aː r ɪ u m solárko s o l aː r k o solární s o l aː r ɲ iː solárních s o l aː r ɲ iː x solí s o l iː solíce s o l iː ts ɛ solích s o l iː x solím s o l iː m solíte s o l iː t ɛ solíš s o l iː ʃ solženicyn s o l ʒ ɛ ɲ ɪ ts ɪ n som s o m soma s o m a somatický s o m a t ɪ ts k iː somerset s o m ɛ r s ɛ t sommer s o m ɛ r sommerové s o m ɛ r o v ɛː somol s o m o l somálec s o m aː l ɛ ts somálka s o m aː l k a somálska s o m aː l s k a somálsko s o m aː l s k o somálskou s o m aː l s k ow somálsku s o m aː l s k u somálské s o m aː l s k ɛː somálského s o m aː l s k ɛː ɦ o somálský s o m aː l s k iː somálština s o m aː l ʃ c ɪ n a sonar s o n a r sonata s o n a t a sonda s o n d a sondou s o n d ow sondy s o n d ɪ sondáž s o n d aː ʃ sonet s o n ɛ t song s o ŋ k songs s o ŋ ɡ s songy s o ŋ ɡ ɪ sonic s o ɲ ɪ ts sonierz s o n ɪ ɛ r z sonierze s o n ɪ ɛ r z ɛ sonička s o ɲ ɪ tʃ k a sonntag s o n t a k sono s o n o sonograf s o n o ɡ r a f sonografie s o n o ɡ r a f ɪ j ɛ sonogram s o n o ɡ r a m sony s o n ɪ sonáta s o n aː t a sonáty s o n aː t ɪ sopek s o p ɛ k sopel s o p ɛ l sopečné s o p ɛ tʃ n ɛː sopečný s o p ɛ tʃ n iː sophia s o f ɪ a sophie s o f ɪ j ɛ sopka s o p k a sopku s o p k u sopky s o p k ɪ soprán s o p r aː n soptit s o p c ɪ t sopwith s o p v ɪ t sorbonně s o r b o n ɲ ɛ sorek s o r ɛ k soros s o r o s sortiment s o r t ɪ m ɛ n t sortimentu s o r t ɪ m ɛ n t u sortimentů s o r t ɪ m ɛ n t uː soráč s o r aː tʃ sos s o s sosna s o s n a sosák s o s aː k sotva s o t v a sotvaže s o t v a ʒ ɛ sou s ow souboj s ow b o j souboje s ow b o j ɛ soubojem s ow b o j ɛ m souboji s ow b o j ɪ soubojích s ow b o j iː x soubojů s ow b o j uː soubor s ow b o r souborech s ow b o r ɛ x souborem s ow b o r ɛ m souborový s ow b o r o v iː souboru s ow b o r u soubory s ow b o r ɪ souborů s ow b o r uː souborům s ow b o r uː m souběh s ow b j ɛ x souběhem s ow b j ɛ ɦ ɛ m souběhu s ow b j ɛ ɦ u souběžnost s ow b j ɛ ʒ n o s t souběžné s ow b j ɛ ʒ n ɛː souběžného s ow b j ɛ ʒ n ɛː ɦ o souběžný s ow b j ɛ ʒ n iː souběžných s ow b j ɛ ʒ n iː x souběžně s ow b j ɛ ʒ ɲ ɛ soucit s ow ts ɪ t soucitu s ow ts ɪ t u soucítit s ow ts iː c ɪ t soucítím s ow ts iː c iː m soud s ow t soudce s ow ts ɛ soudcem s ow ts ɛ m soudci s ow ts ɪ soudcovské s ow ts o f s k ɛː soudcovských s ow ts o f s k iː x soudcích s ow ts iː x soudců s ow ts uː soudcům s ow ts uː m soudcův s ow ts uː f soude s ow d ɛ soudech s ow d ɛ x soudem s ow d ɛ m soudil s ow ɟ ɪ l soudili s ow ɟ ɪ l ɪ soudit s ow ɟ ɪ t soudkyni s ow t k ɪ ɲ ɪ soudkyně s ow t k ɪ ɲ ɛ soudnictví s ow d ɲ ɪ ts t v iː soudničkář s ow d ɲ ɪ tʃ k aː r̝ soudničkářské s ow d ɲ ɪ tʃ k aː r̝ s k ɛː soudnosti s ow d n o s c ɪ soudní s ow d ɲ iː soudních s ow d ɲ iː x soudního s ow d ɲ iː ɦ o soudním s ow d ɲ iː m soudními s ow d ɲ iː m ɪ soudnímu s ow d ɲ iː m u soudný s ow d n iː soudně s ow d ɲ ɛ soudobou s ow d o b ow soudobé s ow d o b ɛː soudobého s ow d o b ɛː ɦ o soudobý s ow d o b iː soudobých s ow d o b iː x soudruh s ow d r u x soudruhům s ow d r u ɦ uː m soudruzi s ow d r u z ɪ soudružka s ow d r u ʃ k a soudružko s ow d r u ʃ k o soudržnost s ow d r̩ ʒ n o s t soudržnosti s ow d r̩ ʒ n o s c ɪ soudržnou s ow d r̩ ʒ n ow soudržné s ow d r̩ ʒ n ɛː soudržný s ow d r̩ ʒ n iː soudu s ow d u soudy s ow d ɪ soudí s ow ɟ iː soudím s ow ɟ iː m soudíme s ow ɟ iː m ɛ soudíte s ow ɟ iː t ɛ soudě s ow ɟ ɛ soudělný s ow ɟ ɛ l n iː soudů s ow d uː soudům s ow d uː m souhla s ow ɦ l a souhlas s ow ɦ l a s souhlasem s ow ɦ l a s ɛ m souhlasil s ow ɦ l a s ɪ l souhlasila s ow ɦ l a s ɪ l a souhlasili s ow ɦ l a s ɪ l ɪ souhlasily s ow ɦ l a s ɪ l ɪ souhlasit s ow ɦ l a s ɪ t souhlasné s ow ɦ l a s n ɛː souhlasného s ow ɦ l a s n ɛː ɦ o souhlasu s ow ɦ l a s u souhlasy s ow ɦ l a s ɪ souhlasí s ow ɦ l a s iː souhlasím s ow ɦ l a s iː m souhlasíme s ow ɦ l a s iː m ɛ souhlasíte s ow ɦ l a s iː t ɛ souhlasů s ow ɦ l a s uː souhláska s ow ɦ l aː s k a souhlásky s ow ɦ l aː s k ɪ souhrn s ow ɦ r̩ n souhrnem s ow ɦ r̩ n ɛ m souhrnnou s ow ɦ r̩ n ow souhrnná s ow ɦ r̩ n aː souhrnné s ow ɦ r̩ n ɛː souhrnného s ow ɦ r̩ n ɛː ɦ o souhrnný s ow ɦ r̩ n iː souhrnných s ow ɦ r̩ n iː x souhrnným s ow ɦ r̩ n iː m souhrnně s ow ɦ r̩ ɲ ɛ souhrnu s ow ɦ r̩ n u souhrně s ow ɦ r̩ ɲ ɛ souhvězdí s ow ɦ v j ɛ z ɟ iː soukmenovec s ow k m ɛ n o v ɛ ts soukolí s ow k o l iː soukromník s ow k r o m ɲ iː k soukromníka s ow k r o m ɲ iː k a soukromníků s ow k r o m ɲ iː k uː soukromoprávní s ow k r o m o p r aː v ɲ iː soukromoprávních s ow k r o m o p r aː v ɲ iː x soukromou s ow k r o m ow soukromá s ow k r o m aː soukromé s ow k r o m ɛː soukromého s ow k r o m ɛː ɦ o soukromém s ow k r o m ɛː m soukromému s ow k r o m ɛː m u soukromí s ow k r o m iː soukromý s ow k r o m iː soukromých s ow k r o m iː x soukromým s ow k r o m iː m soukromými s ow k r o m iː m ɪ soukromě s ow k r o m ɲ ɛ soukup s ow k u p soukupa s ow k u p a soukupová s ow k u p o v aː soul s ow l soulad s ow l a t souladu s ow l a d u soulož s ow l o ʃ souložit s ow l o ʒ ɪ t souložnice s ow l o ʒ ɲ ɪ ts ɛ soulu s ow l u soumrak s ow m r a k soumraku s ow m r a k u souměrnost s ow m ɲ ɛ r n o s t souměrný s ow m ɲ ɛ r n iː soundgarden s ow n d ɡ a r d ɛ n soundtrack s ow n d t r a k soundtracku s ow n d t r a k u sounáležitost s ow n aː l ɛ ʒ ɪ t o s t sounáležitosti s ow n aː l ɛ ʒ ɪ t o s c ɪ souostroví s ow o s t r o v iː soupeř s ow p ɛ r̝ soupeře s ow p ɛ r̝ ɛ soupeřem s ow p ɛ r̝ ɛ m soupeření s ow p ɛ r̝ ɛ ɲ iː soupeři s ow p ɛ r̝ ɪ soupeřili s ow p ɛ r̝ ɪ l ɪ soupeřky s ow p ɛ r̝ k ɪ soupeří s ow p ɛ r̝ iː soupeřů s ow p ɛ r̝ uː soupeřům s ow p ɛ r̝ uː m soupeřův s ow p ɛ r̝ uː f soupis s ow p ɪ s soupisem s ow p ɪ s ɛ m soupisku s ow p ɪ s k u soupisu s ow p ɪ s u souprava s ow p r a v a soupravy s ow p r a v ɪ source s ow r ts ɛ sourodé s ow r o d ɛː sourodého s ow r o d ɛː ɦ o sourozence s ow r o z ɛ n ts ɛ sourozenci s ow r o z ɛ n ts ɪ sourozenců s ow r o z ɛ n ts uː sourozencům s ow r o z ɛ n ts uː m soused s ow s ɛ t souseda s ow s ɛ d a sousede s ow s ɛ d ɛ sousedech s ow s ɛ d ɛ x sousedem s ow s ɛ d ɛ m sousedi s ow s ɛ ɟ ɪ sousedil s ow s ɛ ɟ ɪ l sousedila s ow s ɛ ɟ ɪ l a sousedit s ow s ɛ ɟ ɪ t sousedka s ow s ɛ t k a sousední s ow s ɛ d ɲ iː sousedních s ow s ɛ d ɲ iː x sousedního s ow s ɛ d ɲ iː ɦ o sousedním s ow s ɛ d ɲ iː m sousedními s ow s ɛ d ɲ iː m ɪ sousedské s ow s ɛ ts k ɛː sousedství s ow s ɛ ts t v iː sousedy s ow s ɛ d ɪ sousedé s ow s ɛ d ɛː sousedí s ow s ɛ ɟ iː sousedící s ow s ɛ ɟ iː ts iː sousedících s ow s ɛ ɟ iː ts iː x sousedčin s ow s ɛ tʃ ɪ n sousedů s ow s ɛ d uː sousedům s ow s ɛ d uː m sousedův s ow s ɛ d uː f sousloví s ow s l o v iː sousoší s ow s o ʃ iː soustav s ow s t a f soustava s ow s t a v a soustavnému s ow s t a v n ɛː m u soustavný s ow s t a v n iː soustavně s ow s t a v ɲ ɛ soustavou s ow s t a v ow soustavu s ow s t a v u soustavy s ow s t a v ɪ soustavách s ow s t a v aː x soustavě s ow s t a v j ɛ soustech s ow s t ɛ x sousto s ow s t o soustrast s ow s t r a s t soustrasti s ow s t r a s c ɪ soustruh s ow s t r u x soustružnice s ow s t r u ʒ ɲ ɪ ts ɛ soustružník s ow s t r u ʒ ɲ iː k soustátí s ow s t aː c iː soustředil s ow s t r̝ ɛ ɟ ɪ l soustředila s ow s t r̝ ɛ ɟ ɪ l a soustředili s ow s t r̝ ɛ ɟ ɪ l ɪ soustředilo s ow s t r̝ ɛ ɟ ɪ l o soustředily s ow s t r̝ ɛ ɟ ɪ l ɪ soustředit s ow s t r̝ ɛ ɟ ɪ t soustřednost s ow s t r̝ ɛ d n o s t soustředný s ow s t r̝ ɛ d n iː soustředí s ow s t r̝ ɛ ɟ iː soustředím s ow s t r̝ ɛ ɟ iː m soustředíme s ow s t r̝ ɛ ɟ iː m ɛ soustředěn s ow s t r̝ ɛ ɟ ɛ n soustředěna s ow s t r̝ ɛ ɟ ɛ n a soustředění s ow s t r̝ ɛ ɟ ɛ ɲ iː soustředěně s ow s t r̝ ɛ ɟ ɛ ɲ ɛ soustřeď s ow s t r̝ ɛ c soustřeďme s ow s t r̝ ɛ c m ɛ soustřeďovat s ow s t r̝ ɛ c o v a t soustřeďte s ow s t r̝ ɛ c t ɛ soustřeďuje s ow s t r̝ ɛ c u j ɛ soustřeďují s ow s t r̝ ɛ c u j iː south s ow t southamptonu s ow t a m p t o n u southstream s ow t s t r ɛ a m soutisk s ow c ɪ s k soutok s ow t o k soutokem s ow t o k ɛ m soutoku s ow t o k u soutěsce s ow c ɛ s ts ɛ soutěska s ow c ɛ s k a soutěž s ow c ɛ ʃ soutěže s ow c ɛ ʒ ɛ soutěžení s ow c ɛ ʒ ɛ ɲ iː soutěži s ow c ɛ ʒ ɪ soutěžila s ow c ɛ ʒ ɪ l a soutěžili s ow c ɛ ʒ ɪ l ɪ soutěžit s ow c ɛ ʒ ɪ t soutěžitel s ow c ɛ ʒ ɪ t ɛ l soutěžitele s ow c ɛ ʒ ɪ t ɛ l ɛ soutěžitelem s ow c ɛ ʒ ɪ t ɛ l ɛ m soutěžiteli s ow c ɛ ʒ ɪ t ɛ l ɪ soutěživost s ow c ɛ ʒ ɪ v o s t soutěživý s ow c ɛ ʒ ɪ v iː soutěžní s ow c ɛ ʒ ɲ iː soutěžního s ow c ɛ ʒ ɲ iː ɦ o soutěžním s ow c ɛ ʒ ɲ iː m soutěží s ow c ɛ ʒ iː soutěžích s ow c ɛ ʒ iː x soutěžíci s ow c ɛ ʒ iː ts ɪ soutěžící s ow c ɛ ʒ iː ts iː soutěžících s ow c ɛ ʒ iː ts iː x soutěžíme s ow c ɛ ʒ iː m ɛ souvis s ow v ɪ s souvisejí s ow v ɪ s ɛ j iː související s ow v ɪ s ɛ j iː ts iː souvisejících s ow v ɪ s ɛ j iː ts iː x souvisejícího s ow v ɪ s ɛ j iː ts iː ɦ o souvisejícím s ow v ɪ s ɛ j iː ts iː m souvisejícími s ow v ɪ s ɛ j iː ts iː m ɪ souvisejícímu s ow v ɪ s ɛ j iː ts iː m u souvisela s ow v ɪ s ɛ l a souviselo s ow v ɪ s ɛ l o souvisely s ow v ɪ s ɛ l ɪ souviset s ow v ɪ s ɛ t souvisle s ow v ɪ s l ɛ souvislost s ow v ɪ s l o s t souvislostech s ow v ɪ s l o s t ɛ x souvislosti s ow v ɪ s l o s c ɪ souvislostí s ow v ɪ s l o s c iː souvislou s ow v ɪ s l ow souvislá s ow v ɪ s l aː souvislé s ow v ɪ s l ɛː souvislý s ow v ɪ s l iː souvisí s ow v ɪ s iː souvrství s ow v r̩ s t v iː souvztažnosti s ow f s t a ʒ n o s c ɪ souvztažně s ow f s t a ʒ ɲ ɛ souzen s ow z ɛ n souzena s ow z ɛ n a souzeni s ow z ɛ ɲ ɪ souzení s ow z ɛ ɲ iː souznačný s ow z n a tʃ n iː souznění s ow z ɲ ɛ ɲ iː souzvuk s ow z v u k současnice s ow tʃ a s ɲ ɪ ts ɛ současnost s ow tʃ a s n o s t současnosti s ow tʃ a s n o s c ɪ současnoti s ow tʃ a s n o t ɪ současnou s ow tʃ a s n ow současná s ow tʃ a s n aː současné s ow tʃ a s n ɛː současného s ow tʃ a s n ɛː ɦ o současném s ow tʃ a s n ɛː m současnému s ow tʃ a s n ɛː m u současní s ow tʃ a s ɲ iː současníci s ow tʃ a s ɲ iː ts ɪ současník s ow tʃ a s ɲ iː k současníka s ow tʃ a s ɲ iː k a současníků s ow tʃ a s ɲ iː k uː současný s ow tʃ a s n iː současných s ow tʃ a s n iː x současným s ow tʃ a s n iː m současně s ow tʃ a s ɲ ɛ součastné s ow tʃ a s t n ɛː souček s ow tʃ ɛ k součet s ow tʃ ɛ t součin s ow tʃ ɪ n součinem s ow tʃ ɪ n ɛ m součinitel s ow tʃ ɪ ɲ ɪ t ɛ l součinnost s ow tʃ ɪ n o s t součinnosti s ow tʃ ɪ n o s c ɪ součtu s ow tʃ t u součást s ow tʃ aː s t součástek s ow tʃ aː s t ɛ k součásti s ow tʃ aː s c ɪ součástkových s ow tʃ aː s t k o v iː x součástku s ow tʃ aː s t k u součástky s ow tʃ aː s t k ɪ součástkách s ow tʃ aː s t k aː x součástmi s ow tʃ aː s t m ɪ součástí s ow tʃ aː s c iː souřadnic s ow r̝ a d ɲ ɪ ts souřadnice s ow r̝ a d ɲ ɪ ts ɛ souš s ow ʃ souše s ow ʃ ɛ souši s ow ʃ ɪ souší s ow ʃ iː soužití s ow ʒ ɪ c iː souží s ow ʒ iː sov s o f sova s o v a sovami s o v a m ɪ sovchozů s o v x o z uː sovice s o v ɪ ts ɛ sovo s o v o sovou s o v ow sovu s o v u sovy s o v ɪ sovách s o v aː x sovám s o v aː m soví s o v iː sově s o v j ɛ sovětskou s o v j ɛ ts k ow sovětská s o v j ɛ ts k aː sovětské s o v j ɛ ts k ɛː sovětského s o v j ɛ ts k ɛː ɦ o sovětském s o v j ɛ ts k ɛː m sovětský s o v j ɛ ts k iː sovětských s o v j ɛ ts k iː x sovětským s o v j ɛ ts k iː m sovětskými s o v j ɛ ts k iː m ɪ sověty s o v j ɛ t ɪ sovětů s o v j ɛ t uː soči s o tʃ ɪ soňa s o n j a soše s o ʃ ɛ soška s o ʃ k a sošku s o ʃ k u sošky s o ʃ k ɪ spa s p a space s p a ts ɛ spacák s p a ts aː k spací s p a ts iː spad s p a t spadají s p a d a j iː spadající s p a d a j iː ts iː spadajících s p a d a j iː ts iː x spadal s p a d a l spadala s p a d a l a spadali s p a d a l ɪ spadalo s p a d a l o spadaly s p a d a l ɪ spadat s p a d a t spadl s p a d l̩ spadla s p a d l a spadli s p a d l ɪ spadlo s p a d l o spadly s p a d l ɪ spadne s p a d n ɛ spadnou s p a d n ow spadnout s p a d n ow t spadnutí s p a d n u c iː spadá s p a d aː spakovat s p a k o v a t spal s p a l spala s p a l a spali s p a l ɪ spaliny s p a l ɪ n ɪ spalničky s p a l ɲ ɪ tʃ k ɪ spalo s p a l o spalovací s p a l o v a ts iː spalovacích s p a l o v a ts iː x spalovacího s p a l o v a ts iː ɦ o spalovat s p a l o v a t spaloven s p a l o v ɛ n spalovna s p a l o v n a spalování s p a l o v aː ɲ iː spalováním s p a l o v aː ɲ iː m spalte s p a l t ɛ spalují s p a l u j iː spaly s p a l ɪ spam s p a m spanilou s p a ɲ ɪ l ow spanilých s p a ɲ ɪ l iː x spaní s p a ɲ iː spaním s p a ɲ iː m spapat s p a p a t sparc s p a r ts sparta s p a r t a spartak s p a r t a k spartaku s p a r t a k u spartou s p a r t ow spartu s p a r t u sparty s p a r t ɪ spartě s p a r c ɛ sparťan s p a r c a n spas s p a s spasen s p a s ɛ n spasitel s p a s ɪ t ɛ l spasitele s p a s ɪ t ɛ l ɛ spasiteli s p a s ɪ t ɛ l ɪ spatřen s p a t r̝ ɛ n spatřil s p a t r̝ ɪ l spatřila s p a t r̝ ɪ l a spatřit s p a t r̝ ɪ t spatřovat s p a t r̝ o v a t spatřuje s p a t r̝ u j ɛ spatřujeme s p a t r̝ u j ɛ m ɛ spatřuji s p a t r̝ u j ɪ spatří s p a t r̝ iː spe s p ɛ speaker s p iː k r̩ speaku s p iː k u spears s p iː o r s special s p ɛ ts ɪ a l specialista s p ɛ ts ɪ a l ɪ s t a specialistou s p ɛ ts ɪ a l ɪ s t ow specialisty s p ɛ ts ɪ a l ɪ s t ɪ specialisté s p ɛ ts ɪ a l ɪ s t ɛː specialistů s p ɛ ts ɪ a l ɪ s t uː specialitou s p ɛ ts ɪ a l ɪ t ow specializace s p ɛ ts ɪ a l ɪ z a ts ɛ specializaci s p ɛ ts ɪ a l ɪ z a ts ɪ specializací s p ɛ ts ɪ a l ɪ z a ts iː specializační s p ɛ ts ɪ a l ɪ z a tʃ ɲ iː specializačních s p ɛ ts ɪ a l ɪ z a tʃ ɲ iː x specializačního s p ɛ ts ɪ a l ɪ z a tʃ ɲ iː ɦ o specializoval s p ɛ ts ɪ a l ɪ z o v a l specializovala s p ɛ ts ɪ a l ɪ z o v a l a specializovanou s p ɛ ts ɪ a l ɪ z o v a n ow specializovaná s p ɛ ts ɪ a l ɪ z o v a n aː specializované s p ɛ ts ɪ a l ɪ z o v a n ɛː specializovaného s p ɛ ts ɪ a l ɪ z o v a n ɛː ɦ o specializovaní s p ɛ ts ɪ a l ɪ z o v a ɲ iː specializovaný s p ɛ ts ɪ a l ɪ z o v a n iː specializovaných s p ɛ ts ɪ a l ɪ z o v a n iː x specializovaným s p ɛ ts ɪ a l ɪ z o v a n iː m specializovanými s p ɛ ts ɪ a l ɪ z o v a n iː m ɪ specializována s p ɛ ts ɪ a l ɪ z o v aː n a specializuje s p ɛ ts ɪ a l ɪ z u j ɛ specializují s p ɛ ts ɪ a l ɪ z u j iː specielních s p ɛ ts ɪ ɛ l ɲ iː x specifickou s p ɛ ts ɪ f ɪ ts k ow specificky s p ɛ ts ɪ f ɪ ts k ɪ specifická s p ɛ ts ɪ f ɪ ts k aː specifické s p ɛ ts ɪ f ɪ ts k ɛː specifickému s p ɛ ts ɪ f ɪ ts k ɛː m u specifický s p ɛ ts ɪ f ɪ ts k iː specifických s p ɛ ts ɪ f ɪ ts k iː x specifickým s p ɛ ts ɪ f ɪ ts k iː m specifickými s p ɛ ts ɪ f ɪ ts k iː m ɪ specifik s p ɛ ts ɪ f ɪ k specifika s p ɛ ts ɪ f ɪ k a specifikace s p ɛ ts ɪ f ɪ k a ts ɛ specifikaci s p ɛ ts ɪ f ɪ k a ts ɪ specifikací s p ɛ ts ɪ f ɪ k a ts iː specifikoval s p ɛ ts ɪ f ɪ k o v a l specifikovali s p ɛ ts ɪ f ɪ k o v a l ɪ specifikovaly s p ɛ ts ɪ f ɪ k o v a l ɪ specifikované s p ɛ ts ɪ f ɪ k o v a n ɛː specifikovaných s p ɛ ts ɪ f ɪ k o v a n iː x specifikovat s p ɛ ts ɪ f ɪ k o v a t specifikován s p ɛ ts ɪ f ɪ k o v aː n specifikována s p ɛ ts ɪ f ɪ k o v aː n a specifikováno s p ɛ ts ɪ f ɪ k o v aː n o specifikovány s p ɛ ts ɪ f ɪ k o v aː n ɪ specifikuje s p ɛ ts ɪ f ɪ k u j ɛ specifikujte s p ɛ ts ɪ f ɪ k u j t ɛ specifiky s p ɛ ts ɪ f ɪ k ɪ specifikům s p ɛ ts ɪ f ɪ k uː m specifičnost s p ɛ ts ɪ f ɪ tʃ n o s t speciál s p ɛ ts ɪ aː l speciální s p ɛ ts ɪ aː l ɲ iː speciálních s p ɛ ts ɪ aː l ɲ iː x speciálního s p ɛ ts ɪ aː l ɲ iː ɦ o speciálním s p ɛ ts ɪ aː l ɲ iː m speciálně s p ɛ ts ɪ aː l ɲ ɛ speciálu s p ɛ ts ɪ aː l u speciály s p ɛ ts ɪ aː l ɪ spedding s p ɛ d ɟ ɪ ŋ k spee s p ɛ ɛ speech s p ɛ ɛ x spektakulární s p ɛ k t a k u l aː r ɲ iː spektra s p ɛ k t r a spektrem s p ɛ k t r ɛ m spektrogram s p ɛ k t r o ɡ r a m spektroskopie s p ɛ k t r o s k o p ɪ j ɛ spektru s p ɛ k t r u spektrum s p ɛ k t r u m spektrální s p ɛ k t r aː l ɲ iː spektákl s p ɛ k t aː k l̩ spekulace s p ɛ k u l a ts ɛ spekulacemi s p ɛ k u l a ts ɛ m ɪ spekulaci s p ɛ k u l a ts ɪ spekulací s p ɛ k u l a ts iː spekulacích s p ɛ k u l a ts iː x spekulacím s p ɛ k u l a ts iː m spekulant s p ɛ k u l a n t spekulanti s p ɛ k u l a n t ɪ spekulantů s p ɛ k u l a n t uː spekulativní s p ɛ k u l a t ɪ v ɲ iː spekulativních s p ɛ k u l a t ɪ v ɲ iː x spekulativního s p ɛ k u l a t ɪ v ɲ iː ɦ o spekulativním s p ɛ k u l a t ɪ v ɲ iː m spekulativními s p ɛ k u l a t ɪ v ɲ iː m ɪ spekulovalo s p ɛ k u l o v a l o spekulovat s p ɛ k u l o v a t spekuluje s p ɛ k u l u j ɛ spekulují s p ɛ k u l u j iː spencer s p ɛ n ts ɛ r sperma s p ɛ r m a spermie s p ɛ r m ɪ j ɛ sperminsyntáza s p ɛ r m ɪ n s ɪ n t aː z a spi s p ɪ spiegel s p ɪ ɛ ɡ ɛ l spielberg s p ɪ ɛ l b ɛ r k spiklenectví s p ɪ k l ɛ n ɛ ts t v iː spiknutí s p ɪ k n u c iː spinelliová s p ɪ n ɛ l ɪ j o v aː sping s p ɪ ŋ k spinkat s p ɪ ŋ k a t spirit s p ɪ r ɪ t spiritistický s p ɪ r ɪ t ɪ s t ɪ ts k iː spiritus s p ɪ r ɪ t u s spirituál s p ɪ r ɪ t u aː l spirituální s p ɪ r ɪ t u aː l ɲ iː spirála s p ɪ r aː l a spirální s p ɪ r aː l ɲ iː spirálovitě s p ɪ r aː l o v ɪ c ɛ spirálu s p ɪ r aː l u spirály s p ɪ r aː l ɪ spis s p ɪ s spise s p ɪ s ɛ spisech s p ɪ s ɛ x spisem s p ɪ s ɛ m spisovatel s p ɪ s o v a t ɛ l spisovatele s p ɪ s o v a t ɛ l ɛ spisovatelem s p ɪ s o v a t ɛ l ɛ m spisovatelka s p ɪ s o v a t ɛ l k a spisovatelkou s p ɪ s o v a t ɛ l k ow spisovatelky s p ɪ s o v a t ɛ l k ɪ spisovatelské s p ɪ s o v a t ɛ l s k ɛː spisovatelé s p ɪ s o v a t ɛ l ɛː spisovatelčin s p ɪ s o v a t ɛ l tʃ ɪ n spisovatelů s p ɪ s o v a t ɛ l uː spisovatelům s p ɪ s o v a t ɛ l uː m spisovatelův s p ɪ s o v a t ɛ l uː f spisovnou s p ɪ s o v n ow spisovná s p ɪ s o v n aː spisovné s p ɪ s o v n ɛː spisovného s p ɪ s o v n ɛː ɦ o spisovný s p ɪ s o v n iː spisovou s p ɪ s o v ow spisová s p ɪ s o v aː spisové s p ɪ s o v ɛː spisových s p ɪ s o v iː x spisu s p ɪ s u spisy s p ɪ s ɪ spisů s p ɪ s uː spitfire s p ɪ t f ɪ r ɛ spitzenkandidaten s p ɪ ts ɛ ŋ k a n d ɪ d a t ɛ n spišská s p ɪ ʃ s k aː spišské s p ɪ ʃ s k ɛː spižírna s p ɪ ʒ iː r n a spjata s p j a t a spjato s p j a t o spjatost s p j a t o s t spjatosti s p j a t o s c ɪ spjatou s p j a t ow spjaty s p j a t ɪ spjatá s p j a t aː spjaté s p j a t ɛː spjatých s p j a t iː x splacen s p l a ts ɛ n splacena s p l a ts ɛ n a splacení s p l a ts ɛ ɲ iː splakat s p l a k a t splaskne s p l a s k n ɛ splatil s p l a c ɪ l splatili s p l a c ɪ l ɪ splatit s p l a c ɪ t splatnost s p l a t n o s t splatnosti s p l a t n o s c ɪ splatné s p l a t n ɛː splatný s p l a t n iː splatí s p l a c iː splav s p l a f splavnosti s p l a v n o s c ɪ splavné s p l a v n ɛː splavnění s p l a v ɲ ɛ ɲ iː splavněním s p l a v ɲ ɛ ɲ iː m splavňování s p l a v ɲ o v aː ɲ iː splaškové s p l a ʃ k o v ɛː splašky s p l a ʃ k ɪ spletenec s p l ɛ t ɛ n ɛ ts spletité s p l ɛ c ɪ t ɛː spletl s p l ɛ t l̩ spletli s p l ɛ t l ɪ spletou s p l ɛ t ow splnil s p l̩ ɲ ɪ l splnila s p l̩ ɲ ɪ l a splnili s p l̩ ɲ ɪ l ɪ splnilo s p l̩ ɲ ɪ l o splnily s p l̩ ɲ ɪ l ɪ splnit s p l̩ ɲ ɪ t splnitelné s p l̩ ɲ ɪ t ɛ l n ɛː splní s p l̩ ɲ iː splnící s p l̩ ɲ iː ts iː splním s p l ɲ iː m splníme s p l̩ ɲ iː m ɛ splněn s p l̩ ɲ ɛ n splněna s p l̩ ɲ ɛ n a splněno s p l̩ ɲ ɛ n o splněnou s p l̩ ɲ ɛ n ow splněny s p l̩ ɲ ɛ n ɪ splnění s p l̩ ɲ ɛ ɲ iː splněním s p l̩ ɲ ɛ ɲ iː m splněný s p l̩ ɲ ɛ n iː splněných s p l̩ ɲ ɛ n iː x splynula s p l ɪ n u l a splynutí s p l ɪ n u c iː splácejí s p l aː ts ɛ j iː splácení s p l aː ts ɛ ɲ iː splácením s p l aː ts ɛ ɲ iː m splácet s p l aː ts ɛ t spláchne s p l aː x n ɛ spláchnout s p l aː x n ow t splácnout s p l aː ts n ow t splácí s p l aː ts iː splácíme s p l aː ts iː m ɛ splátce s p l aː ts ɛ splátek s p l aː t ɛ k splátka s p l aː t k a splátkového s p l aː t k o v ɛː ɦ o splátkový s p l aː t k o v iː splátku s p l aː t k u splátky s p l aː t k ɪ splátkách s p l aː t k aː x splátkám s p l aː t k aː m splétají s p l ɛː t a j iː splín s p l iː n splývá s p l iː v aː splňoval s p l̩ ɲ o v a l splňovala s p l̩ ɲ o v a l a splňovali s p l̩ ɲ o v a l ɪ splňovalo s p l̩ ɲ o v a l o splňovaly s p l̩ ɲ o v a l ɪ splňovat s p l̩ ɲ o v a t splňuje s p l̩ ɲ u j ɛ splňují s p l̩ ɲ u j iː splňující s p l̩ ɲ u j iː ts iː spod s p o t spodek s p o d ɛ k spodina s p o ɟ ɪ n a spodině s p o ɟ ɪ ɲ ɛ spodní s p o d ɲ iː spodních s p o d ɲ iː x spodního s p o d ɲ iː ɦ o spodním s p o d ɲ iː m spodu s p o d u spoj s p o j spoje s p o j ɛ spojen s p o j ɛ n spojena s p o j ɛ n a spojence s p o j ɛ n ts ɛ spojencem s p o j ɛ n ts ɛ m spojenci s p o j ɛ n ts ɪ spojenců s p o j ɛ n ts uː spojencům s p o j ɛ n ts uː m spojenec s p o j ɛ n ɛ ts spojenecká s p o j ɛ n ɛ ts k aː spojenecké s p o j ɛ n ɛ ts k ɛː spojenecký s p o j ɛ n ɛ ts k iː spojeneckých s p o j ɛ n ɛ ts k iː x spojenectví s p o j ɛ n ɛ ts t v iː spojeni s p o j ɛ ɲ ɪ spojenkyně s p o j ɛ ŋ k ɪ ɲ ɛ spojeno s p o j ɛ n o spojenou s p o j ɛ n ow spojeny s p o j ɛ n ɪ spojená s p o j ɛ n aː spojené s p o j ɛ n ɛː spojeného s p o j ɛ n ɛː ɦ o spojeném s p o j ɛ n ɛː m spojenému s p o j ɛ n ɛː m u spojení s p o j ɛ ɲ iː spojeních s p o j ɛ ɲ iː x spojením s p o j ɛ ɲ iː m spojený s p o j ɛ n iː spojených s p o j ɛ n iː x spojeným s p o j ɛ n iː m spojenými s p o j ɛ n iː m ɪ spoji s p o j ɪ spojil s p o j ɪ l spojila s p o j ɪ l a spojili s p o j ɪ l ɪ spojilo s p o j ɪ l o spojily s p o j ɪ l ɪ spojit s p o j ɪ t spojitost s p o j ɪ t o s t spojitosti s p o j ɪ t o s c ɪ spojitá s p o j ɪ t aː spojité s p o j ɪ t ɛː spojitý s p o j ɪ t iː spojivka s p o j ɪ f k a spojka s p o j k a spojky s p o j k ɪ spojme s p o j m ɛ spojnice s p o j ɲ ɪ ts ɛ spojnici s p o j ɲ ɪ ts ɪ spojnicí s p o j ɲ ɪ ts iː spojovací s p o j o v a ts iː spojovacích s p o j o v a ts iː x spojovacím s p o j o v a ts iː m spojoval s p o j o v a l spojovala s p o j o v a l a spojovali s p o j o v a l ɪ spojovalo s p o j o v a l o spojovaly s p o j o v a l ɪ spojovat s p o j o v a t spojovatelem s p o j o v a t ɛ l ɛ m spojovatelka s p o j o v a t ɛ l k a spojovník s p o j o v ɲ iː k spojován s p o j o v aː n spojována s p o j o v aː n a spojováno s p o j o v aː n o spojování s p o j o v aː ɲ iː spojuje s p o j u j ɛ spojujeme s p o j u j ɛ m ɛ spojujete s p o j u j ɛ t ɛ spojují s p o j u j iː spojující s p o j u j iː ts iː spojí s p o j iː spojích s p o j iː x spojů s p o j uː spokojen s p o k o j ɛ n spokojena s p o k o j ɛ n a spokojeni s p o k o j ɛ ɲ ɪ spokojeno s p o k o j ɛ n o spokojenost s p o k o j ɛ n o s t spokojenosti s p o k o j ɛ n o s c ɪ spokojeností s p o k o j ɛ n o s c iː spokojená s p o k o j ɛ n aː spokojené s p o k o j ɛ n ɛː spokojení s p o k o j ɛ ɲ iː spokojený s p o k o j ɛ n iː spokojeně s p o k o j ɛ ɲ ɛ spokojenější s p o k o j ɛ ɲ ɛ j ʃ iː spokojit s p o k o j ɪ t spol s p o l spolana s p o l a n a spolcích s p o l ts iː x spolehlivost s p o l ɛ ɦ l ɪ v o s t spolehlivosti s p o l ɛ ɦ l ɪ v o s c ɪ spolehlivá s p o l ɛ ɦ l ɪ v aː spolehlivé s p o l ɛ ɦ l ɪ v ɛː spolehlivý s p o l ɛ ɦ l ɪ v iː spolehlivých s p o l ɛ ɦ l ɪ v iː x spolehlivým s p o l ɛ ɦ l ɪ v iː m spolehlivými s p o l ɛ ɦ l ɪ v iː m ɪ spolehlivě s p o l ɛ ɦ l ɪ v j ɛ spolehlivější s p o l ɛ ɦ l ɪ v j ɛ j ʃ iː spolehlivějších s p o l ɛ ɦ l ɪ v j ɛ j ʃ iː x spolehnout s p o l ɛ ɦ n ow t spolehněte s p o l ɛ ɦ ɲ ɛ t ɛ spolek s p o l ɛ k společenskopolitické s p o l ɛ tʃ ɛ n s k o p o l ɪ t ɪ ts k ɛː společenskost s p o l ɛ tʃ ɛ n s k o s t společenskou s p o l ɛ tʃ ɛ n s k ow společensky s p o l ɛ tʃ ɛ n s k ɪ společenská s p o l ɛ tʃ ɛ n s k aː společenské s p o l ɛ tʃ ɛ n s k ɛː společenského s p o l ɛ tʃ ɛ n s k ɛː ɦ o společenském s p o l ɛ tʃ ɛ n s k ɛː m společenskému s p o l ɛ tʃ ɛ n s k ɛː m u společenský s p o l ɛ tʃ ɛ n s k iː společenských s p o l ɛ tʃ ɛ n s k iː x společenským s p o l ɛ tʃ ɛ n s k iː m společenskými s p o l ɛ tʃ ɛ n s k iː m ɪ společenstev s p o l ɛ tʃ ɛ n s t ɛ f společenstva s p o l ɛ tʃ ɛ n s t v a společenstvech s p o l ɛ tʃ ɛ n s t v ɛ x společenství s p o l ɛ tʃ ɛ n s t v iː společenstvích s p o l ɛ tʃ ɛ n s t v iː x společenstvím s p o l ɛ tʃ ɛ n s t v iː m společnosst s p o l ɛ tʃ n o s t společnost s p o l ɛ tʃ n o s t společnostech s p o l ɛ tʃ n o s t ɛ x společnostem s p o l ɛ tʃ n o s t ɛ m společnosti s p o l ɛ tʃ n o s c ɪ společnostmi s p o l ɛ tʃ n o s t m ɪ společností s p o l ɛ tʃ n o s c iː společnou s p o l ɛ tʃ n ow společná s p o l ɛ tʃ n aː společné s p o l ɛ tʃ n ɛː společného s p o l ɛ tʃ n ɛː ɦ o společném s p o l ɛ tʃ n ɛː m společnému s p o l ɛ tʃ n ɛː m u společníci s p o l ɛ tʃ ɲ iː ts ɪ společník s p o l ɛ tʃ ɲ iː k společníka s p o l ɛ tʃ ɲ iː k a společníkem s p o l ɛ tʃ ɲ iː k ɛ m společníkovi s p o l ɛ tʃ ɲ iː k o v ɪ společníkovy s p o l ɛ tʃ ɲ iː k o v ɪ společníky s p o l ɛ tʃ ɲ iː k ɪ společníků s p o l ɛ tʃ ɲ iː k uː společníkům s p o l ɛ tʃ ɲ iː k uː m společný s p o l ɛ tʃ n iː společných s p o l ɛ tʃ n iː x společným s p o l ɛ tʃ n iː m společnými s p o l ɛ tʃ n iː m ɪ společně s p o l ɛ tʃ ɲ ɛ spolkem s p o l k ɛ m spolkla s p o l k l a spolkne s p o l k n ɛ spolknout s p o l k n ow t spolkovou s p o l k o v ow spolková s p o l k o v aː spolkové s p o l k o v ɛː spolkového s p o l k o v ɛː ɦ o spolkovém s p o l k o v ɛː m spolkový s p o l k o v iː spolkových s p o l k o v iː x spolkovým s p o l k o v iː m spolku s p o l k u spolky s p o l k ɪ spolků s p o l k uː spolkům s p o l k uː m spolu s p o l u spoluautor s p o l u aw t o r spoluautorem s p o l u aw t o r ɛ m spoluautorka s p o l u aw t o r k a spoluautorkou s p o l u aw t o r k ow spoluautorům s p o l u aw t o r uː m spoluautoři s p o l u aw t o r̝ ɪ spolubydlící s p o l u b ɪ d l iː ts iː spolubytí s p o l u b ɪ c iː spolufinancované s p o l u o f ɪ n a n ts o v a n ɛː spolufinancovat s p o l u o f ɪ n a n ts o v a t spolufinancování s p o l u f ɪ n a n ts o v aː ɲ iː spolufinancováním s p o l u o f ɪ n a n ts o v aː ɲ iː m spolufinancuje s p o l u o f ɪ n a n ts u j ɛ spoluhráč s p o l u ɦ r aː tʃ spoluhráče s p o l u ɦ r aː tʃ ɛ spoluhráčem s p o l u ɦ r aː tʃ ɛ m spolujezdce s p o l u j ɛ z ts ɛ spolumajitel s p o l u m a j ɪ t ɛ l spolumajitelem s p o l u m a j ɪ t ɛ l ɛ m spolumajitelé s p o l u m a j ɪ t ɛ l ɛː spoluobčan s p o l u o p tʃ a n spoluobčana s p o l u o p tʃ a n a spoluobčany s p o l u o p tʃ a n ɪ spoluobčané s p o l u o p tʃ a n ɛː spoluobčanů s p o l u o p tʃ a n uː spoluobčanům s p o l u o p tʃ a n uː m spoluodpovědnosti s p o l u o t p o v j ɛ d n o s c ɪ spolupachatel s p o l u p a x a t ɛ l spolupacientů s p o l u p a ts ɪ ɛ n t uː spolupodepsal s p o l u p o d ɛ p s a l spolupodepsali s p o l u p o d ɛ p s a l ɪ spolupodílejí s p o l u p o ɟ iː l ɛ j iː spolupodíleli s p o l u p o ɟ iː l ɛ l ɪ spolupodílely s p o l u p o ɟ iː l ɛ l ɪ spolupodílet s p o l u p o ɟ iː l ɛ t spolupodílí s p o l u p o ɟ iː l iː spolupracoval s p o l u p r a ts o v a l spolupracovala s p o l u p r a ts o v a l a spolupracovali s p o l u p r a ts o v a l ɪ spolupracovalo s p o l u p r a ts o v a l o spolupracovaly s p o l u p r a ts o v a l ɪ spolupracovat s p o l u p r a ts o v a t spolupracovníci s p o l u p r a ts o v ɲ iː ts ɪ spolupracovník s p o l u p r a ts o v ɲ iː k spolupracovníka s p o l u p r a ts o v ɲ iː k a spolupracovníkem s p o l u p r a ts o v ɲ iː k ɛ m spolupracovníky s p o l u p r a ts o v ɲ iː k ɪ spolupracovníků s p o l u p r a ts o v ɲ iː k uː spolupracovníkům s p o l u p r a ts o v ɲ iː k uː m spolupracuj s p o l u p r a ts u j spolupracuje s p o l u p r a ts u j ɛ spolupracujeme s p o l u p r a ts u j ɛ m ɛ spolupracujete s p o l u p r a ts u j ɛ t ɛ spolupracuji s p o l u p r a ts u j ɪ spolupracujme s p o l u p r a ts u j m ɛ spolupracují s p o l u p r a ts u j iː spolupracující s p o l u p r a ts u j iː ts iː spolupracujících s p o l u p r a ts u j iː ts iː x spoluprací s p o l u p r a ts iː spoluprác s p o l u p r aː ts spolupráce s p o l u p r aː ts ɛ spolupráci s p o l u p r aː ts ɪ spoluprácí s p o l u p r aː ts iː spolupředkladatelem s p o l u p r̝ ɛ t k l a d a t ɛ l ɛ m spolupředkladateli s p o l u p r̝ ɛ t k l a d a t ɛ l ɪ spolupředkladatelé s p o l u p r̝ ɛ t k l a d a t ɛ l ɛː spolupředsedat s p o l u p r̝ ɛ ts ɛ d a t spolupředsednictví s p o l u p r̝ ɛ ts ɛ d ɲ ɪ ts t v iː spolupředsedové s p o l u p r̝ ɛ ts ɛ d o v ɛː spolupůsobí s p o l u p uː s o b iː spolurozhodovacího s p o l u r o z ɦ o d o v a ts iː ɦ o spolurozhodovat s p o l u r o z ɦ o d o v a t spolurozhodování s p o l u r o z ɦ o d o v aː ɲ iː spolurozhoduje s p o l u r o z ɦ o d u j ɛ spolustraníků s p o l u s t r a ɲ iː k uː spolutvůrci s p o l u t v uː r ts ɪ spoluutvářejí s p o l u u t v aː r̝ ɛ j iː spoluutvářet s p o l u u t v aː r̝ ɛ t spoluvina s p o l u v ɪ n a spoluviník s p o l u v ɪ ɲ iː k spoluvlastnický s p o l u v l a s t ɲ ɪ ts k iː spoluvlastnictví s p o l u v l a s t ɲ ɪ ts t v iː spoluvlastní s p o l u v l a s t ɲ iː spoluvlastníky s p o l u v l a s t ɲ iː k ɪ spoluvlastněných s p o l u v l a s t ɲ ɛ n iː x spoluvytvářet s p o l u v ɪ t v aː r̝ ɛ t spoluvytváří s p o l u v ɪ t v aː r̝ iː spoluvězni s p o l u v j ɛ z ɲ ɪ spoluzakladatel s p o l u z a k l a d a t ɛ l spoluzakladatelem s p o l u z a k l a d a t ɛ l ɛ m spoluzakládal s p o l u z a k l aː d a l spoluzodpovědnost s p o l u z o t p o v j ɛ d n o s t spoluzpravodaji s p o l u s p r a v o d a j ɪ spoluzákonodárci s p o l u z aː k o n o d aː r ts ɪ spoluúčast s p o l u uː tʃ a s t spoluúčasti s p o l u uː tʃ a s c ɪ spoluúčastí s p o l u uː tʃ a s c iː spolužáci s p o l u ʒ aː ts ɪ spolužák s p o l u ʒ aː k spolužáky s p o l u ʒ aː k ɪ spolužáků s p o l u ʒ aː k uː spolyká s p o l ɪ k aː spoléhají s p o l ɛː ɦ a j iː spoléhajíce s p o l ɛː ɦ a j iː ts ɛ spoléhal s p o l ɛː ɦ a l spoléhat s p o l ɛː ɦ a t spoléhá s p o l ɛː ɦ aː spoléhám s p o l ɛː ɦ aː m spoléháme s p o l ɛː ɦ aː m ɛ spoléhání s p o l ɛː ɦ aː ɲ iː spolčenost s p o l tʃ ɛ n o s t spolčení s p o l tʃ ɛ ɲ iː spon s p o n spona s p o n a spono s p o n o spontaneity s p o n t a n ɛ ɪ t ɪ spontánnost s p o n t aː n o s t spontánností s p o n t aː n o s c iː spontánní s p o n t aː ɲ iː spontánně s p o n t aː ɲ ɛ sponu s p o n u spony s p o n ɪ sponzor s p o n z o r sponzora s p o n z o r a sponzorem s p o n z o r ɛ m sponzoringu s p o n z o r ɪ ŋ ɡ u sponzorovala s p o n z o r o v a l a sponzorovat s p o n z o r o v a t sponzorování s p o n z o r o v aː ɲ iː sponzorské s p o n z o r s k ɛː sponzorských s p o n z o r s k iː x sponzory s p o n z o r ɪ sponzorů s p o n z o r uː sponzorům s p o n z o r uː m sponzoři s p o n z o r̝ ɪ sponě s p o ɲ ɛ spor s p o r sporadicky s p o r a d ɪ ts k ɪ sporadický s p o r a d ɪ ts k iː sporech s p o r ɛ x sporem s p o r ɛ m spornou s p o r n ow sporná s p o r n aː sporné s p o r n ɛː sporného s p o r n ɛː ɦ o sporném s p o r n ɛː m sporný s p o r n iː sporných s p o r n iː x sporným s p o r n iː m spornými s p o r n iː m ɪ sport s p o r t sportech s p o r t ɛ x sportem s p o r t ɛ m sportovaly s p o r t o v a l ɪ sportovat s p o r t o v a t sportovce s p o r t o f ts ɛ sportovcem s p o r t o f ts ɛ m sportovci s p o r t o f ts ɪ sportovců s p o r t o f ts uː sportovcům s p o r t o f ts uː m sportovec s p o r t o v ɛ ts sportoviště s p o r t o v ɪ ʃ c ɛ sportovišť s p o r t o v ɪ ʃ c sportovkyní s p o r t o f k ɪ ɲ iː sportovkyně s p o r t o f k ɪ ɲ ɛ sportovní s p o r t o v ɲ iː sportovních s p o r t o v ɲ iː x sportovního s p o r t o v ɲ iː ɦ o sportovním s p o r t o v ɲ iː m sportovními s p o r t o v ɲ iː m ɪ sportovnímu s p o r t o v ɲ iː m u sportovně s p o r t o v ɲ ɛ sportování s p o r t o v aː ɲ iː sports s p o r t s sportu s p o r t u sportuj s p o r t u j sportuje s p o r t u j ɛ sportují s p o r t u j iː sportující s p o r t u j iː ts iː sportujících s p o r t u j iː ts iː x sporty s p o r t ɪ sportů s p o r t uː sportům s p o r t uː m sporu s p o r u spory s p o r ɪ sporáku s p o r aː k u sporáky s p o r aː k ɪ sporý s p o r iː sporů s p o r uː sporům s p o r uː m spotify s p o t ɪ f ɪ spotovém s p o t o v ɛː m spotu s p o t u spoty s p o t ɪ spotřeba s p o t r̝ ɛ b a spotřebite s p o t r̝ ɛ b ɪ t ɛ spotřebitel s p o t r̝ ɛ b ɪ t ɛ l spotřebitele s p o t r̝ ɛ b ɪ t ɛ l ɛ spotřebitelem s p o t r̝ ɛ b ɪ t ɛ l ɛ m spotřebiteli s p o t r̝ ɛ b ɪ t ɛ l ɪ spotřebitelky s p o t r̝ ɛ b ɪ t ɛ l k ɪ spotřebitelskou s p o t r̝ ɛ b ɪ t ɛ l s k ow spotřebitelsky s p o t r̝ ɛ b ɪ t ɛ l s k ɪ spotřebitelská s p o t r̝ ɛ b ɪ t ɛ l s k aː spotřebitelské s p o t r̝ ɛ b ɪ t ɛ l s k ɛː spotřebitelského s p o t r̝ ɛ b ɪ t ɛ l s k ɛː ɦ o spotřebitelském s p o t r̝ ɛ b ɪ t ɛ l s k ɛː m spotřebitelský s p o t r̝ ɛ b ɪ t ɛ l s k iː spotřebitelských s p o t r̝ ɛ b ɪ t ɛ l s k iː x spotřebitelským s p o t r̝ ɛ b ɪ t ɛ l s k iː m spotřebitelskými s p o t r̝ ɛ b ɪ t ɛ l s k iː m ɪ spotřebitelé s p o t r̝ ɛ b ɪ t ɛ l ɛː spotřebitelů s p o t r̝ ɛ b ɪ t ɛ l uː spotřebitelům s p o t r̝ ɛ b ɪ t ɛ l uː m spotřebič s p o t r̝ ɛ b ɪ tʃ spotřebiče s p o t r̝ ɛ b ɪ tʃ ɛ spotřebičů s p o t r̝ ɛ b ɪ tʃ uː spotřební s p o t r̝ ɛ b ɲ iː spotřebních s p o t r̝ ɛ b ɲ iː x spotřebního s p o t r̝ ɛ b ɲ iː ɦ o spotřebním s p o t r̝ ɛ b ɲ iː m spotřebou s p o t r̝ ɛ b ow spotřebovali s p o t r̝ ɛ b o v a l ɪ spotřebovanou s p o t r̝ ɛ b o v a n ow spotřebované s p o t r̝ ɛ b o v a n ɛː spotřebovat s p o t r̝ ɛ b o v a t spotřebována s p o t r̝ ɛ b o v aː n a spotřebovány s p o t r̝ ɛ b o v aː n ɪ spotřebovávané s p o t r̝ ɛ b o v aː v a n ɛː spotřebovává s p o t r̝ ɛ b o v aː v aː spotřebu s p o t r̝ ɛ b u spotřebuje s p o t r̝ ɛ b u j ɛ spotřebujeme s p o t r̝ ɛ b u j ɛ m ɛ spotřebujte s p o t r̝ ɛ b u j t ɛ spotřebují s p o t r̝ ɛ b u j iː spotřeby s p o t r̝ ɛ b ɪ spotřebě s p o t r̝ ɛ b j ɛ spousta s p ow s t a spoustou s p ow s t ow spoustová s p ow s t o v aː spoustu s p ow s t u spousty s p ow s t ɪ spoustě s p ow s c ɛ spoutaná s p ow t a n aː spouští s p ow ʃ c iː spouštíme s p ow ʃ c iː m ɛ spouště s p ow ʃ c ɛ spouštěcího s p ow ʃ c ɛ ts iː ɦ o spouštěcím s p ow ʃ c ɛ ts iː m spouštěli s p ow ʃ c ɛ l ɪ spouštění s p ow ʃ c ɛ ɲ iː spouštět s p ow ʃ c ɛ t spouštěč s p ow ʃ c ɛ tʃ spoušť s p ow ʃ c spočetla s p o tʃ ɛ t l a spočetnost s p o tʃ ɛ t n o s t spočetný s p o tʃ ɛ t n iː spočetně s p o tʃ ɛ t ɲ ɛ spočinout s p o tʃ ɪ n ow t spočitatelný s p o tʃ ɪ t a t ɛ l n iː spočteme s p o tʃ t ɛ m ɛ spočteno s p o tʃ t ɛ n o spočtěte s p o tʃ c ɛ t ɛ spočíst s p o tʃ iː s t spočítají s p o tʃ iː t a j iː spočítal s p o tʃ iː t a l spočítali s p o tʃ iː t a l ɪ spočítané s p o tʃ iː t a n ɛː spočítat s p o tʃ iː t a t spočítejte s p o tʃ iː t ɛ j t ɛ spočítá s p o tʃ iː t aː spočítáme s p o tʃ iː t aː m ɛ spočítáno s p o tʃ iː t aː n o spočítáte s p o tʃ iː t aː t ɛ spočívají s p o tʃ iː v a j iː spočívající s p o tʃ iː v a j iː ts iː spočívajících s p o tʃ iː v a j iː ts iː x spočívajícího s p o tʃ iː v a j iː ts iː ɦ o spočíval s p o tʃ iː v a l spočívala s p o tʃ iː v a l a spočívalo s p o tʃ iː v a l o spočívat s p o tʃ iː v a t spočívá s p o tʃ iː v aː spoření s p o r̝ ɛ ɲ iː spořili s p o r̝ ɪ l ɪ spořit s p o r̝ ɪ t spořitel s p o r̝ ɪ t ɛ l spořitelen s p o r̝ ɪ t ɛ l ɛ n spořitelna s p o r̝ ɪ t ɛ l n a spořitelny s p o r̝ ɪ t ɛ l n ɪ spořitelně s p o r̝ ɪ t ɛ l ɲ ɛ spořivost s p o r̝ ɪ v o s t spořivý s p o r̝ ɪ v iː spořádaných s p o r̝ aː d a n iː x spoří s p o r̝ iː spořící s p o r̝ iː ts iː spořících s p o r̝ iː ts iː x spožděním s p o ʒ ɟ ɛ ɲ iː m spravedliv s p r a v ɛ d l ɪ f spravedlivost s p r a v ɛ d l ɪ v o s t spravedlivosti s p r a v ɛ d l ɪ v o s c ɪ spravedlivou s p r a v ɛ d l ɪ v ow spravedlivá s p r a v ɛ d l ɪ v aː spravedlivé s p r a v ɛ d l ɪ v ɛː spravedlivého s p r a v ɛ d l ɪ v ɛː ɦ o spravedlivém s p r a v ɛ d l ɪ v ɛː m spravedlivému s p r a v ɛ d l ɪ v ɛː m u spravedliví s p r a v ɛ d l ɪ v iː spravedlivý s p r a v ɛ d l ɪ v iː spravedlivých s p r a v ɛ d l ɪ v iː x spravedlivým s p r a v ɛ d l ɪ v iː m spravedlivě s p r a v ɛ d l ɪ v j ɛ spravedlivěji s p r a v ɛ d l ɪ v j ɛ j ɪ spravedlivější s p r a v ɛ d l ɪ v j ɛ j ʃ iː spravedlivějšího s p r a v ɛ d l ɪ v j ɛ j ʃ iː ɦ o spravedlivějším s p r a v ɛ d l ɪ v j ɛ j ʃ iː m spravedlnost s p r a v ɛ d l̩ n o s t spravedlnosti s p r a v ɛ d l̩ n o s c ɪ spravedlností s p r a v ɛ d l̩ n o s c iː spravily s p r a v ɪ l ɪ spravit s p r a v ɪ t spravoval s p r a v o v a l spravovali s p r a v o v a l ɪ spravovalo s p r a v o v a l o spravované s p r a v o v a n ɛː spravovaný s p r a v o v a n iː spravovaných s p r a v o v a n iː x spravovat s p r a v o v a t spravován s p r a v o v aː n spravována s p r a v o v aː n a spravováno s p r a v o v aː n o spravovány s p r a v o v aː n ɪ spravování s p r a v o v aː ɲ iː spravuje s p r a v u j ɛ spravujeme s p r a v u j ɛ m ɛ spravují s p r a v u j iː spravující s p r a v u j iː ts iː spraví s p r a v iː spraš s p r a ʃ sprcha s p r̩ x a sprchou s p r̩ x o ow sprchovat s p r̩ x o v a t sprchování s p r̩ x o v aː ɲ iː sprchový s p r̩ x o v iː sprchu s p r̩ x u sprchuje s p r̩ x u j ɛ spreje s p r ɛ j ɛ springfield s p r ɪ ŋ ɡ f ɪ ɛ l d springfieldu s p r ɪ ŋ ɡ f ɪ ɛ l d u springs s p r ɪ ŋ ɡ s springsteen s p r ɪ ŋ ɡ s j t iː n sprintech s p r ɪ n t ɛ x sprinter s p r ɪ n t ɛ r sprinterů s p r ɪ n t ɛ r uː sprintu s p r ɪ n t u sprintér s p r ɪ n t ɛː r sprintérka s p r ɪ n t ɛː r k a sprostá s p r o s t aː sprosté s p r o s t ɛː sprostého s p r o s t ɛː ɦ o sprostí s p r o s c iː sprostý s p r o s t iː sprostých s p r o s t iː x sprostým s p r o s t iː m sprostě s p r o s c ɛ sprosťákem s p r o s c aː k ɛ m sprosťárna s p r o s c aː r n a sprovodit s p r o v o ɟ ɪ t správ s p r aː f správa s p r aː v a správami s p r aː v a m ɪ správce s p r aː f ts ɛ správcem s p r aː f ts ɛ m správci s p r aː f ts ɪ správcovou s p r aː f ts o v ow správcovství s p r aː f ts o f s t v iː správcová s p r aː f ts o v aː správcové s p r aː f ts o v ɛː správců s p r aː f ts uː správcům s p r aː f ts uː m správkyně s p r aː f k ɪ ɲ ɛ správnost s p r aː v n o s t správnosti s p r aː v n o s c ɪ správnou s p r aː v n ow správná s p r aː v n aː správné s p r aː v n ɛː správného s p r aː v n ɛː ɦ o správném s p r aː v n ɛː m správnému s p r aː v n ɛː m u správní s p r aː v ɲ iː správních s p r aː v ɲ iː x správního s p r aː v ɲ iː ɦ o správním s p r aː v ɲ iː m správními s p r aː v ɲ iː m ɪ správnímu s p r aː v ɲ iː m u správný s p r aː v n iː správných s p r aː v n iː x správným s p r aː v n iː m správně s p r aː v ɲ ɛ správnější s p r aː v ɲ ɛ j ʃ iː správou s p r aː v ow správu s p r aː v u správy s p r aː v ɪ správách s p r aː v aː x správě s p r aː v j ɛ sprška s p r̩ ʃ k a spustil s p u s c ɪ l spustila s p u s c ɪ l a spustili s p u s c ɪ l ɪ spustilo s p u s c ɪ l o spustit s p u s c ɪ t spustí s p u s c iː spustím s p u s c iː m sputum s p uː t u m spuštěn s p u ʃ c ɛ n spuštěna s p u ʃ c ɛ n a spuštěno s p u ʃ c ɛ n o spuštěny s p u ʃ c ɛ n ɪ spuštění s p u ʃ c ɛ ɲ iː spuštěním s p u ʃ c ɛ ɲ iː m spuštěný s p u ʃ c ɛ n iː spuštěným s p u ʃ c ɛ n iː m spyraki s p ɪ r a k ɪ spáchal s p aː x a l spáchala s p aː x a l a spáchali s p aː x a l ɪ spáchaná s p aː x a n aː spáchané s p aː x a n ɛː spáchaného s p aː x a n ɛː ɦ o spáchaný s p aː x a n iː spáchaných s p aː x a n iː x spáchat s p aː x a t spáchá s p aː x aː spáchán s p aː x aː n spáchány s p aː x aː n ɪ spáchání s p aː x aː ɲ iː spád s p aː t spádovou s p aː d o v ow spádové s p aː d o v ɛː spády s p aː d ɪ spájí s p aː j iː spála s p aː l a spálenina s p aː l ɛ ɲ ɪ n a spáleny s p aː l ɛ n ɪ spálená s p aː l ɛ n aː spálené s p aː l ɛ n ɛː spálení s p aː l ɛ ɲ iː spálit s p aː l ɪ t spálíme s p aː l iː m ɛ spánek s p aː n ɛ k spánkový s p aː ŋ k o v iː spánku s p aː ŋ k u spár s p aː r spárkatou s p aː r k a t ow spárkatá s p aː r k a t aː spárkaté s p aː r k a t ɛː spása s p aː s a spáse s p aː s ɛ spásou s p aː s ow spásu s p aː s u spásy s p aː s ɪ spát s p aː t spáření s p aː r̝ ɛ ɲ iː spí s p iː spíc s p iː ts spíce s p iː ts ɛ spíchnul s p iː x n u l spící s p iː ts iː spíkra s p iː k r a spím s p iː m spíme s p iː m ɛ spíte s p iː t ɛ spíš s p iː ʃ spíše s p iː ʃ ɛ spíž s p iː ʃ spě s p j ɛ spěch s p j ɛ x spěchali s p j ɛ x a l ɪ spěchat s p j ɛ x a t spěchu s p j ɛ x u spěchá s p j ɛ x aː spěcháme s p j ɛ x aː m ɛ spěcháte s p j ɛ x aː t ɛ spěje s p j ɛ j ɛ spějte s p j ɛ j t ɛ spějí s p j ɛ j iː spěl s p j ɛ l spěme s p j ɛ m ɛ spěte s p j ɛ t ɛ spřátelené s p r̝ aː t ɛ l ɛ n ɛː spřátelených s p r̝ aː t ɛ l ɛ n iː x spřátelenými s p r̝ aː t ɛ l ɛ n iː m ɪ spřátelil s p r̝ aː t ɛ l ɪ l spřízněná s p r̝ iː z ɲ ɛ n aː spřízněné s p r̝ iː z ɲ ɛ n ɛː spřízněný s p r̝ iː z ɲ ɛ n iː spřízněných s p r̝ iː z ɲ ɛ n iː x square s k v r ɛ squash s k v o ʃ squashista s k v o ʃ ɪ s t a sral s r a l srala s r a l a sralbotka s r a l b o t k a sralo s r a l o sraly s r a l ɪ sranda s r a n d a srandu s r a n d u sranec s r a n ɛ ts sraz s r a s srazit s r a z ɪ t srazu s r a z u srazy s r a z ɪ srazí s r a z iː sračka s r a tʃ k a sraženina s r a ʒ ɛ ɲ ɪ n a srb s r̩ p srbka s r̩ p k a srbochorvatské s r̩ b o x o r v a ts k ɛː srbochorvatština s r̩ b o x o r v a tʃ c ɪ n a srbové s r̩ b o v ɛː srbska s r̩ p s k a srbskem s r̩ p s k ɛ m srbsko s r̩ p s k o srbskou s r̩ p s k ow srbsku s r̩ p s k u srbsky s r̩ p s k ɪ srbská s r̩ p s k aː srbské s r̩ p s k ɛː srbského s r̩ p s k ɛː ɦ o srbský s r̩ p s k iː srbských s r̩ p s k iː x srbským s r̩ p s k iː m srbskými s r̩ p s k iː m ɪ srbuové s r̩ b u o v ɛː srby s r̩ b ɪ srbák s r̩ b aː k srbština s r̩ p ʃ c ɪ n a srbštině s r̩ p ʃ c ɪ ɲ ɛ srbů s r̩ b uː srbům s r̩ b uː m srdcař s r̩ ts a r̝ srdce s r̩ ts ɛ srdcem s r̩ ts ɛ m srdceryvných s r̩ ts ɛ r ɪ v n iː x srdci s r̩ ts ɪ srdcový s r̩ ts o v iː srdcí s r̩ ts iː srdcích s r̩ ts iː x srdečnice s r̩ d ɛ tʃ ɲ ɪ ts ɛ srdečností s r̩ d ɛ tʃ n o s c iː srdečnou s r̩ d ɛ tʃ n ow srdeční s r̩ d ɛ tʃ ɲ iː srdečního s r̩ d ɛ tʃ ɲ iː ɦ o srdečný s r̩ d ɛ tʃ n iː srdečně s r̩ d ɛ tʃ ɲ ɛ srdnatý s r̩ d n a t iː srdéčkem s r̩ d ɛː tʃ k ɛ m srdéčko s r̩ d ɛː tʃ k o srdíček s r̩ ɟ iː tʃ ɛ k srdíčko s r̩ ɟ iː tʃ k o srebrenica s r ɛ b r ɛ ɲ ɪ ts a srebrenice s r ɛ b r ɛ ɲ ɪ ts ɛ srebrenici s r ɛ b r ɛ ɲ ɪ ts ɪ srebrenicí s r ɛ b r ɛ ɲ ɪ ts iː srha s r̩ ɦ a srkat s r̩ k a t srna s r̩ n a srnec s r̩ n ɛ ts srnka s r n̩ k a srnku s r n̩ k u srní s r ɲ iː srnčí s r n̩ tʃ iː srostlá s r o s t l aː srostlé s r o s t l ɛː srovnal s r o v n a l srovnala s r o v n a l a srovnali s r o v n a l ɪ srovnalo s r o v n a l o srovnat s r o v n a t srovnatelnost s r o v n a t ɛ l n o s t srovnatelnosti s r o v n a t ɛ l n o s c ɪ srovnatelnou s r o v n a t ɛ l n ow srovnatelná s r o v n a t ɛ l n aː srovnatelné s r o v n a t ɛ l n ɛː srovnatelného s r o v n a t ɛ l n ɛː ɦ o srovnatelný s r o v n a t ɛ l n iː srovnatelných s r o v n a t ɛ l n iː x srovnatelně s r o v n a t ɛ l ɲ ɛ srovnejme s r o v n ɛ j m ɛ srovnejte s r o v n ɛ j t ɛ srovnám s r o v n aː m srovnáme s r o v n aː m ɛ srovnání s r o v n aː ɲ iː srovnáte s r o v n aː t ɛ srovnávací s r o v n aː v a ts iː srovnávacích s r o v n aː v a ts iː x srovnávacího s r o v n aː v a ts iː ɦ o srovnávají s r o v n aː v a j iː srovnával s r o v n aː v a l srovnávali s r o v n aː v a l ɪ srovnávat s r o v n aː v a t srovnává s r o v n aː v aː srovnáváme s r o v n aː v aː m ɛ srovnáván s r o v n aː v aː n srovnávání s r o v n aː v aː ɲ iː srovnáváním s r o v n aː v aː ɲ iː m srozumitelnost s r o z u m ɪ t ɛ l n o s t srozumitelnosti s r o z u m ɪ t ɛ l n o s c ɪ srozumitelnou s r o z u m ɪ t ɛ l n ow srozumitelná s r o z u m ɪ t ɛ l n aː srozumitelné s r o z u m ɪ t ɛ l n ɛː srozumitelném s r o z u m ɪ t ɛ l n ɛː m srozumitelný s r o z u m ɪ t ɛ l n iː srozumitelných s r o z u m ɪ t ɛ l n iː x srozumitelným s r o z u m ɪ t ɛ l n iː m srozumitelně s r o z u m ɪ t ɛ l ɲ ɛ srozumitelněji s r o z u m ɪ t ɛ l ɲ ɛ j ɪ srozumitelnější s r o z u m ɪ t ɛ l ɲ ɛ j ʃ iː srozuměn s r o z u m ɲ ɛ n srozuměni s r o z u m ɲ ɛ ɲ ɪ srp s r̩ p srpen s r̩ p ɛ n srpna s r̩ p n a srpnem s r̩ p n ɛ m srpnové s r̩ p n o v ɛː srpnový s r̩ p n o v iː srpnu s r̩ p n u srst s r̩ s t srsti s r̩ s c ɪ srstnatost s r̩ s t n a t o s t srstnatý s r̩ s t n a t iː srstí s r̩ s c iː srub s r u p srubu s r u b u srán s r aː n srána s r aː n a srázu s r aː z u srážek s r aː ʒ ɛ k srážení s r aː ʒ ɛ ɲ iː srážet s r aː ʒ ɛ t srážka s r aː ʃ k a srážkoměr s r aː ʃ k o m ɲ ɛ r srážkou s r aː ʃ k ow srážkovou s r aː ʃ k o v ow srážková s r aː ʃ k o v aː srážkové s r aː ʃ k o v ɛː srážkových s r aː ʃ k o v iː x srážky s r aː ʃ k ɪ srážkách s r aː ʃ k aː x sráží s r aː ʒ iː srí s r iː srílanský s r iː l a n s k iː srílančan s r iː l a n tʃ a n srůst s r uː s t ss ɛ s ɛ s sta s t a stabilita s t a b ɪ l ɪ t a stabilitou s t a b ɪ l ɪ t ow stabilitu s t a b ɪ l ɪ t u stability s t a b ɪ l ɪ t ɪ stabilitě s t a b ɪ l ɪ c ɛ stabilizace s t a b ɪ l ɪ z a ts ɛ stabilizaci s t a b ɪ l ɪ z a ts ɪ stabilizací s t a b ɪ l ɪ z a ts iː stabilizační s t a b ɪ l ɪ z a tʃ ɲ iː stabilizačních s t a b ɪ l ɪ z a tʃ ɲ iː x stabilizačního s t a b ɪ l ɪ z a tʃ ɲ iː ɦ o stabilizoval s t a b ɪ l ɪ z o v a l stabilizovala s t a b ɪ l ɪ z o v a l a stabilizovali s t a b ɪ l ɪ z o v a l ɪ stabilizovaná s t a b ɪ l ɪ z o v a n aː stabilizované s t a b ɪ l ɪ z o v a n ɛː stabilizovaný s t a b ɪ l ɪ z o v a n iː stabilizovaným s t a b ɪ l ɪ z o v a n iː m stabilizovat s t a b ɪ l ɪ z o v a t stabilizována s t a b ɪ l ɪ z o v aː n a stabilizuje s t a b ɪ l ɪ z u j ɛ stabilizujeme s t a b ɪ l ɪ z u j ɛ m ɛ stabilizují s t a b ɪ l ɪ z u j iː stabilizujícím s t a b ɪ l ɪ z u j iː ts iː m stabilizátor s t a b ɪ l ɪ z aː t o r stabilizátorem s t a b ɪ l ɪ z aː t o r ɛ m stabilní s t a b ɪ l ɲ iː stabilního s t a b ɪ l ɲ iː ɦ o stabilním s t a b ɪ l ɲ iː m stabilnímu s t a b ɪ l ɲ iː m u stabilně s t a b ɪ l ɲ ɛ stabilnější s t a b ɪ l ɲ ɛ j ʃ iː stabilnějších s t a b ɪ l ɲ ɛ j ʃ iː x stac s t a ts stacionární s t a ts ɪ j o n aː r ɲ iː stacionárních s t a ts ɪ j o n aː r ɲ iː x stacionářem s t a ts ɪ j o n aː r̝ ɛ m stacker s t a ɛ k r̩ stadia s t a d ɪ j a stadion s t a ɟ ɪ o n stadionech s t a ɟ ɪ o n ɛ x stadionem s t a ɟ ɪ o n ɛ m stadionu s t a ɟ ɪ o n u stadiony s t a ɟ ɪ o n ɪ stadionů s t a ɟ ɪ o n uː stadiu s t a d ɪ u stadium s t a d ɪ u m stadiónu s t a d ɪ oː n u stadler s t a d l ɛ r stadtruckera s t a d t r u ts k ɛ r a staes s t a ɛ s staesovi s t a ɛ s o v ɪ stafáž s t a f aː ʃ stafáží s t a f aː ʒ iː stage s t a ɡ ɛ stagflace s t a k f l a ts ɛ stagnace s t a ɡ n a ts ɛ stagnaci s t a ɡ n a ts ɪ stagnací s t a ɡ n a ts iː stagnovat s t a ɡ n o v a t stagnuje s t a k n u j ɛ stagnují s t a k n u j iː stagnující s t a ɡ n u j iː ts iː stagnujících s t a k n u j iː ts iː x stahoval s t a ɦ o v a l stahovala s t a ɦ o v a l a stahovalo s t a ɦ o v a l o stahovat s t a ɦ o v a t stahování s t a ɦ o v aː ɲ iː stahuje s t a ɦ u j ɛ stahujete s t a ɦ u j ɛ t ɛ stahuji s t a ɦ u j ɪ stahují s t a ɦ u j iː stakeholderů s t a k ɛ ɦ o l d ɛ r uː stal s t a l stala s t a l a staleté s t a l ɛ t ɛː staletému s t a l ɛ t ɛː m u staletí s t a l ɛ c iː staletích s t a l ɛ c iː x stali s t a l ɪ stalin s t a l ɪ n stalina s t a l ɪ n a stalinismu s t a l ɪ n ɪ z m u stalinista s t a l ɪ n ɪ s t a stalinova s t a l ɪ n o v a stalinově s t a l ɪ n o v j ɛ stalinské s t a l ɪ n s k ɛː stalinského s t a l ɪ n s k ɛː ɦ o stalinských s t a l ɪ n s k iː x stalinův s t a l ɪ n uː f stalkingem s t a l k ɪ ŋ ɡ ɛ m stalo s t a l o staly s t a l ɪ stamilionové s t a m ɪ l ɪ j o n o v ɛː stamiliony s t a m ɪ l ɪ o n ɪ stamilionů s t a m ɪ l ɪ j o n uː stamiliónovými s t a m ɪ l ɪ oː n o v iː m ɪ stan s t a n standa s t a n d a standard s t a n d a r t standardech s t a n d a r d ɛ x standardem s t a n d a r d ɛ m standardizace s t a n d a r d ɪ z a ts ɛ standardizaci s t a n d a r d ɪ z a ts ɪ standardizační s t a n d a r d ɪ z a tʃ ɲ iː standardizačních s t a n d a r d ɪ z a tʃ ɲ iː x standardizačního s t a n d a r d ɪ z a tʃ ɲ iː ɦ o standardizované s t a n d a r d ɪ z o v a n ɛː standardizovaný s t a n d a r d ɪ z o v a n iː standardizovaných s t a n d a r d ɪ z o v a n iː x standardizovaným s t a n d a r d ɪ z o v a n iː m standardizovat s t a n d a r d ɪ z o v a t standardní s t a n d a r d ɲ iː standardních s t a n d a r d ɲ iː x standardního s t a n d a r d ɲ iː ɦ o standardním s t a n d a r d ɲ iː m standardními s t a n d a r d ɲ iː m ɪ standardně s t a n d a r d ɲ ɛ standardu s t a n d a r d u standardy s t a n d a r d ɪ standardů s t a n d a r d uː standardům s t a n d a r d uː m standarních s t a n d a r ɲ iː x stane s t a n ɛ staneme s t a n ɛ m ɛ stanete s t a n ɛ t ɛ staneš s t a n ɛ ʃ stanic s t a ɲ ɪ ts stanice s t a ɲ ɪ ts ɛ stanici s t a ɲ ɪ ts ɪ stanicí s t a ɲ ɪ ts iː stanicích s t a ɲ ɪ ts iː x stanicím s t a ɲ ɪ ts iː m stanislav s t a ɲ ɪ s l a f stanislava s t a ɲ ɪ s l a v a stanislavem s t a ɲ ɪ s l a v ɛ m stanislavin s t a ɲ ɪ s l a v ɪ n stanislavu s t a ɲ ɪ s l a v u staniční s t a ɲ ɪ tʃ ɲ iː staničním s t a ɲ ɪ tʃ ɲ iː m stanjura s t a n j u r a stanjuro s t a n j u r o stanjurou s t a n j u r ow stanjurov s t a n j u r o f stanjurovi s t a n j u r o v ɪ stanjuru s t a n j u r u stanjury s t a n j u r ɪ stanjurya s t a n j u r ɪ a stankeho s t a ŋ k ɛ ɦ o stanley s t a n l ɪ stanleyův s t a n l ɪ uː f stanného s t a n ɛː ɦ o stanou s t a n ow stanout s t a n ow t stanov s t a n o f stanova s t a n o v a stanovami s t a n o v a m ɪ stanoven s t a n o v ɛ n stanovena s t a n o v ɛ n a stanoveno s t a n o v ɛ n o stanovenou s t a n o v ɛ n ow stanoveny s t a n o v ɛ n ɪ stanovená s t a n o v ɛ n aː stanovené s t a n o v ɛ n ɛː stanoveného s t a n o v ɛ n ɛː ɦ o stanoveném s t a n o v ɛ n ɛː m stanovenému s t a n o v ɛ n ɛː m u stanovení s t a n o v ɛ ɲ iː stanovením s t a n o v ɛ ɲ iː m stanovený s t a n o v ɛ n iː stanovených s t a n o v ɛ n iː x stanoveným s t a n o v ɛ n iː m stanovenými s t a n o v ɛ n iː m ɪ stanovil s t a n o v ɪ l stanovila s t a n o v ɪ l a stanovili s t a n o v ɪ l ɪ stanovilo s t a n o v ɪ l o stanovily s t a n o v ɪ l ɪ stanoviscích s t a n o v ɪ s ts iː x stanovisek s t a n o v ɪ s ɛ k stanoviska s t a n o v ɪ s k a stanoviskem s t a n o v ɪ s k ɛ m stanovisko s t a n o v ɪ s k o stanovisku s t a n o v ɪ s k u stanovisky s t a n o v ɪ s k ɪ stanovit s t a n o v ɪ t stanovišti s t a n o v ɪ ʃ c ɪ stanovištích s t a n o v ɪ ʃ c iː x stanoviště s t a n o v ɪ ʃ c ɛ stanovištěm s t a n o v ɪ ʃ c ɛ m stanovišť s t a n o v ɪ ʃ c stanovovala s t a n o v o v a l a stanovovat s t a n o v o v a t stanovování s t a n o v o v aː ɲ iː stanovuje s t a n o v u j ɛ stanovujeme s t a n o v u j ɛ m ɛ stanovuji s t a n o v u j ɪ stanovují s t a n o v u j iː stanovující s t a n o v u j iː ts iː stanovy s t a n o v ɪ stanovách s t a n o v aː x stanové s t a n o v ɛː stanoví s t a n o v iː stanovíme s t a n o v iː m ɛ stanu s t a n u stanul s t a n u l stanuli s t a n u l ɪ stany s t a n ɪ staníček s t a ɲ iː tʃ ɛ k staněk s t a ɲ ɛ k stanů s t a n uː star s t a r stara s t a r a starají s t a r a j iː starající s t a r a j iː ts iː staral s t a r a l starala s t a r a l a starali s t a r a l ɪ staralo s t a r a l o staraly s t a r a l ɪ starat s t a r a t starce s t a r ts ɛ starců s t a r ts uː starcův s t a r ts uː f starej s t a r ɛ j starejme s t a r ɛ j m ɛ starejte s t a r ɛ j t ɛ starkevičit s t a r k ɛ v ɪ tʃ ɪ t staroangličtina s t a r o a ŋ ɡ l ɪ tʃ c ɪ n a starobní s t a r o b ɲ iː starobních s t a r o b ɲ iː x starobního s t a r o b ɲ iː ɦ o starobním s t a r o b ɲ iː m starobylou s t a r o b ɪ l ow starobylá s t a r o b ɪ l aː starobylé s t a r o b ɪ l ɛː starobylý s t a r o b ɪ l iː starobylých s t a r o b ɪ l iː x starodávného s t a r o d aː v n ɛː ɦ o starodůchodce s t a r o d uː x o ts ɛ starodůchodci s t a r o d uː x o ts ɪ starodůchodců s t a r o d uː x o ts uː starodůchodcům s t a r o d uː x o ts uː m starohornoněmecký s t a r o ɦ o r n o ɲ ɛ m ɛ ts k iː starohornoněmčina s t a r o ɦ o r n o ɲ ɛ m tʃ ɪ n a starokatolické s t a r o k a t o l ɪ ts k ɛː staromódní s t a r o m oː d ɲ iː staroměstská s t a r o m ɲ ɛ s ts k aː staroměstské s t a r o m ɲ ɛ s ts k ɛː staroměstském s t a r o m ɲ ɛ s ts k ɛː m staronová s t a r o n o v aː staronového s t a r o n o v ɛː ɦ o staronovému s t a r o n o v ɛː m u staroseverský s t a r o s ɛ v ɛ r s k iː staroslověnština s t a r o s l o v j ɛ n ʃ c ɪ n a staroslávisty s t a r o s l aː v ɪ s t ɪ starost s t a r o s t starosta s t a r o s t a starostce s t a r o s ts ɛ starostech s t a r o s t ɛ x starostek s t a r o s t ɛ k starostenské s t a r o s t ɛ n s k ɛː starosti s t a r o s c ɪ starostka s t a r o s t k a starostkou s t a r o s t k ow starostku s t a r o s t k u starostky s t a r o s t k ɪ starostlivá s t a r o s t l ɪ v aː starostlivého s t a r o s t l ɪ v ɛː ɦ o starostlivý s t a r o s t l ɪ v iː starostlivým s t a r o s t l ɪ v iː m starostmi s t a r o s t m ɪ starosto s t a r o s t o starostou s t a r o s t ow starostovi s t a r o s t o v ɪ starostování s t a r o s t o v aː ɲ iː starostové s t a r o s t o v ɛː starostu s t a r o s t u starosty s t a r o s t ɪ starostí s t a r o s c iː starostů s t a r o s t uː starostům s t a r o s t uː m starostův s t a r o s t uː f starou s t a r ow starověk s t a r o v j ɛ k starověkou s t a r o v j ɛ k ow starověku s t a r o v j ɛ k u starověké s t a r o v j ɛ k ɛː starověkého s t a r o v j ɛ k ɛː ɦ o starověkém s t a r o v j ɛ k ɛː m starověký s t a r o v j ɛ k iː starověkých s t a r o v j ɛ k iː x starozákonní s t a r o z aː k o ɲ iː starozákonních s t a r o z aː k o ɲ iː x staročeské s t a r o tʃ ɛ s k ɛː staročeském s t a r o tʃ ɛ s k ɛː m staročeský s t a r o tʃ ɛ s k iː starořečtina s t a r o r̝ ɛ tʃ c ɪ n a starožitnictví s t a r o ʒ ɪ t ɲ ɪ ts t v iː starožitnost s t a r o ʒ ɪ t n o s t starožitnostech s t a r o ʒ ɪ t n o s t ɛ x starožitnosti s t a r o ʒ ɪ t n o s c ɪ starožitnostmi s t a r o ʒ ɪ t n o s t m ɪ starožitností s t a r o ʒ ɪ t n o s c iː starožitné s t a r o ʒ ɪ t n ɛː starožitníci s t a r o ʒ ɪ t ɲ iː ts ɪ starožitník s t a r o ʒ ɪ t ɲ iː k starožitníka s t a r o ʒ ɪ t ɲ iː k a starožitníků s t a r o ʒ ɪ t ɲ iː k uː starožitný s t a r o ʒ ɪ t n iː starožitných s t a r o ʒ ɪ t n iː x start s t a r t startech s t a r t ɛ x startem s t a r t ɛ m startovací s t a r t o v a ts iː startoval s t a r t o v a l startovala s t a r t o v a l a startovali s t a r t o v a l ɪ startovalo s t a r t o v a l o startovat s t a r t o v a t startovní s t a r t o v ɲ iː startovního s t a r t o v ɲ iː ɦ o startování s t a r t o v aː ɲ iː startu s t a r t u startuje s t a r t u j ɛ startují s t a r t u j iː startujících s t a r t u j iː ts iː x starty s t a r t ɪ startů s t a r t uː stará s t a r aː starám s t a r aː m staráme s t a r aː m ɛ staré s t a r ɛː starého s t a r ɛː ɦ o starém s t a r ɛː m starému s t a r ɛː m u starý s t a r iː starých s t a r iː x starým s t a r iː m starými s t a r iː m ɪ starší s t a r ʃ iː starších s t a r ʃ iː x staršího s t a r ʃ iː ɦ o starším s t a r ʃ iː m staršími s t a r ʃ iː m ɪ staršímu s t a r ʃ iː m u statcích s t a ts iː x state s t a t ɛ statek s t a t ɛ k statečnost s t a t ɛ tʃ n o s t statečnosti s t a t ɛ tʃ n o s c ɪ statečností s t a t ɛ tʃ n o s c iː statečné s t a t ɛ tʃ n ɛː statečného s t a t ɛ tʃ n ɛː ɦ o stateční s t a t ɛ tʃ ɲ iː statečný s t a t ɛ tʃ n iː statečných s t a t ɛ tʃ n iː x statečně s t a t ɛ tʃ ɲ ɛ stathama s t a t a m a stati s t a t ɪ statická s t a t ɪ ts k aː statické s t a t ɪ ts k ɛː statického s t a t ɪ ts k ɛː ɦ o statický s t a t ɪ ts k iː station s t a c ɪ o n statistice s t a t ɪ s t ɪ ts ɛ statistickou s t a t ɪ s t ɪ ts k ow statisticky s t a t ɪ s t ɪ ts k ɪ statistická s t a t ɪ s t ɪ ts k aː statistické s t a t ɪ s t ɪ ts k ɛː statistického s t a t ɪ s t ɪ ts k ɛː ɦ o statistický s t a t ɪ s t ɪ ts k iː statistických s t a t ɪ s t ɪ ts ɪ k iː x statistickým s t a t ɪ s t ɪ ts k iː m statistickými s t a t ɪ s t ɪ ts ɪ k iː m ɪ statistik s t a t ɪ s t ɪ k statistika s t a t ɪ s t ɪ k a statistikami s t a t ɪ s t ɪ k a m ɪ statistikou s t a t ɪ s t ɪ k ow statistiku s t a t ɪ s t ɪ k u statistiky s t a t ɪ s t ɪ k ɪ statistikách s t a t ɪ s t ɪ k aː x statistikám s t a t ɪ s t ɪ k aː m statisíce s t a t ɪ s iː ts ɛ statisícové s t a t ɪ s iː ts o v ɛː statisících s t a t ɪ s iː ts iː x statisíců s t a t ɪ s iː ts uː statisícům s t a t ɪ s iː ts uː m stativ s t a t ɪ f statkem s t a t k ɛ m statku s t a t k u statky s t a t k ɪ statkář s t a t k aː r̝ statků s t a t k uː statná s t a t n aː statný s t a t n iː status s t a t u s statusem s t a t u s ɛ m statusu s t a t u s u statut s t a t u t statutem s t a t u t ɛ m statutu s t a t u t u statutární s t a t u t aː r ɲ iː statutárních s t a t u t aː r ɲ iː x statutárního s t a t u t aː r ɲ iː ɦ o statutárním s t a t u t aː r ɲ iː m statystyckého s t a t ɪ s t ɪ ts k ɛː ɦ o statystyka s t a t ɪ s t ɪ k a statystyku s t a t ɪ s t ɪ k u statystyky s t a t ɪ s t ɪ k ɪ statě s t a c ɛ stauffenberg s t aw f ɛ n b ɛ r k stav s t a f stavař s t a v a r̝ stavařinu s t a v a r̝ ɪ n u stavba s t a v b a stavbami s t a v b a m ɪ stavbou s t a v b ow stavbu s t a v b u stavby s t a v b ɪ stavbách s t a v b aː x stavbám s t a v b aː m stavbě s t a v b j ɛ stave s t a v ɛ staveb s t a v ɛ p stavebnice s t a v ɛ b ɲ ɪ ts ɛ stavebnictví s t a v ɛ b ɲ ɪ ts t v iː stavebnin s t a v ɛ b ɲ ɪ n stavebninami s t a v ɛ b ɲ ɪ n a m ɪ stavební s t a v ɛ b ɲ iː stavebních s t a v ɛ b ɲ iː x stavebníci s t a v ɛ b ɲ iː ts ɪ stavebního s t a v ɛ b ɲ iː ɦ o stavebníka s t a v ɛ b ɲ iː k a stavebníky s t a v ɛ b ɲ iː k ɪ stavebním s t a v ɛ b ɲ iː m stavebními s t a v ɛ b ɲ iː m ɪ stavebnímu s t a v ɛ b ɲ iː m u stavebně s t a v ɛ b ɲ ɛ stavech s t a v ɛ x stavem s t a v ɛ m staveniště s t a v ɛ ɲ ɪ ʃ c ɛ stavenišť s t a v ɛ ɲ ɪ ʃ c stavení s t a v ɛ ɲ iː stavidla s t a v ɪ d l a stavit s t a v ɪ t stavitel s t a v ɪ t ɛ l stavitelství s t a v ɪ t ɛ l s t v iː stavitelů s t a v ɪ t ɛ l uː staviva s t a v ɪ v a stavjani s t a v j a ɲ ɪ stavoexpres s t a v o ɛ k s p r ɛ s stavomontáže s t a v o m o n t aː ʒ ɛ stavovská s t a v o f s k aː stavovské s t a v o f s k ɛː stavovského s t a v o f s k ɛː ɦ o stavovském s t a v o f s k ɛː m stavovský s t a v o f s k iː stavovských s t a v o f s k iː x stavové s t a v o v ɛː stavový s t a v o v iː stavte s t a v j t stavu s t a v u stavy s t a v ɪ staví s t a v iː stavím s t a v iː m stavíme s t a v iː m ɛ stavíte s t a v iː t ɛ stavějí s t a v j ɛ j iː stavěl s t a v j ɛ l stavěla s t a v j ɛ l a stavěli s t a v j ɛ l ɪ stavěly s t a v j ɛ l ɪ stavěn s t a v j ɛ n stavěny s t a v j ɛ n ɪ stavěné s t a v j ɛ n ɛː stavění s t a v j ɛ ɲ iː stavěním s t a v j ɛ ɲ iː m stavěný s t a v j ɛ n iː stavět s t a v j ɛ t stavěč s t a v j ɛ tʃ stavů s t a v uː stavům s t a v uː m stačil s t a tʃ ɪ l stačila s t a tʃ ɪ l a stačili s t a tʃ ɪ l ɪ stačilo s t a tʃ ɪ l o stačily s t a tʃ ɪ l ɪ stačit s t a tʃ ɪ t stačí s t a tʃ iː staňka s t a ɲ k a staňkem s t a ɲ k ɛ m staňkovi s t a ɲ k o v ɪ staňku s t a ɲ k u stařec s t a r̝ ɛ ts stařena s t a r̝ ɛ n a stařenin s t a r̝ ɛ ɲ ɪ n stařenka s t a r̝ ɛ ŋ k a stařenčin s t a r̝ ɛ n tʃ ɪ n staří s t a r̝ iː stařík s t a r̝ iː k staška s t a ʃ k a stať s t a c stažen s t a ʒ ɛ n stažena s t a ʒ ɛ n a staženo s t a ʒ ɛ n o staženou s t a ʒ ɛ n ow stažení s t a ʒ ɛ ɲ iː stažením s t a ʒ ɛ ɲ iː m ste s t ɛ steak s t ɛ j k steam s t iː m steampunk s t iː m p a ŋ k stearan s t ɛ a r a n stebenská s t ɛ b ɛ n s k aː stech s t ɛ x stechiometrický s t ɛ x ɪ o m ɛ t r ɪ ts k iː steel s t iː ɛ l stefan s t ɛ f a n stefana s t ɛ f a n a stefano s t ɛ f a n o stehen s t ɛ ɦ ɛ n stehlík s t ɛ ɦ l iː k stehlíka s t ɛ ɦ l iː k a stehlíkem s t ɛ ɦ l iː k ɛ m stehlíkovi s t ɛ ɦ l iː k o v ɪ stehlíkův s t ɛ ɦ l iː k uː f stehna s t ɛ ɦ n a stehnech s t ɛ ɦ n ɛ x stehnem s t ɛ ɦ n ɛ m stehno s t ɛ ɦ n o stehnu s t ɛ ɦ n u stehny s t ɛ ɦ n ɪ stehně s t ɛ ɦ ɲ ɛ stehnům s t ɛ ɦ n uː m stehýnkách s t ɛ ɦ iː ŋ k aː x steigerwaldova s t ɛ ɪ ɡ ɛ r v a l d o v a steigerwaldův s t ɛ ɪ ɡ ɛ r v a l d uː f steinitz s t iː iː n ɪ ts steinpacha s t iː iː n p a x a steinway s t iː iː ɱ v ɛ j stejnak s t ɛ j n a k stejnojmennou s t ɛ j n o j m ɛ n ow stejnojmenná s t ɛ j n o j m ɛ n aː stejnojmenné s t ɛ j n o j m ɛ n ɛː stejnojmenného s t ɛ j n o j m ɛ n ɛː ɦ o stejnojmenném s t ɛ j n o j m ɛ n ɛː m stejnojmenný s t ɛ j n o j m ɛ n iː stejnojmenných s t ɛ j n o j m ɛ n iː x stejnopis s t ɛ j n o p ɪ s stejnopisů s t ɛ j n o p ɪ s uː stejnopohlavní s t ɛ j n o p o ɦ l a v ɲ iː stejnopohlavních s t ɛ j n o p o ɦ l a v ɲ iː x stejnopohlavního s t ɛ j n o p o ɦ l a v ɲ iː ɦ o stejnorodý s t ɛ j n o r o d iː stejnosměrného s t ɛ j n o s m̩ ɲ ɛ r n ɛː ɦ o stejnosměrný s t ɛ j n o s m̩ ɲ ɛ r n iː stejnost s t ɛ j n o s t stejnou s t ɛ j n ow stejná s t ɛ j n aː stejné s t ɛ j n ɛː stejného s t ɛ j n ɛː ɦ o stejném s t ɛ j n ɛː m stejnému s t ɛ j n ɛː m u stejní s t ɛ j ɲ iː stejný s t ɛ j n iː stejných s t ɛ j n iː x stejným s t ɛ j n iː m stejnými s t ɛ j n iː m ɪ stejně s t ɛ j ɲ ɛ stejskal s t ɛ j s k a l stela s t ɛ l a stelin s t ɛ l ɪ n stelinka s t ɛ l ɪ ŋ k a stella s t ɛ l a stelo s t ɛ l o stem s t ɛ m stenografky s t ɛ n o ɡ r a f k ɪ stenografovacích s t ɛ n o ɡ r a f o v a ts iː x stenografy s t ɛ n o ɡ r a f ɪ stenoprotokol s t ɛ n o p r o t o k o l stenoprotokolu s t ɛ n o p r o t o k o l u stenoprotokoly s t ɛ n o p r o t o k o l ɪ stenozáznam s t ɛ n o z aː z n a m stenozáznamu s t ɛ n o z aː z n a m u stenozáznamy s t ɛ n o z aː z n a m ɪ stenozáznamů s t ɛ n o z aː z n a m uː stenóza s t ɛ n oː z a stephen s t ɛ p ɦ ɛ n stephena s t ɛ p ɦ ɛ n a stepi s t ɛ p ɪ stepní s t ɛ p ɲ iː stepokur s t ɛ p o k u r stepí s t ɛ p iː sterckxovy s t ɛ r ts k s o v ɪ sterckxově s t ɛ r ts k s o v j ɛ stereotypech s t ɛ r ɛ o t ɪ p ɛ x stereotypní s t ɛ r ɛ o t ɪ p ɲ iː stereotypu s t ɛ r ɛ o t ɪ p u stereotypy s t ɛ r ɛ o t ɪ p ɪ stereotypů s t ɛ r ɛ o t ɪ p uː stereotypům s t ɛ r ɛ o t ɪ p uː m sterilizace s t ɛ r ɪ l ɪ z a ts ɛ sterilizacemi s t ɛ r ɪ l ɪ z a ts ɛ m ɪ sterilizací s t ɛ r ɪ l ɪ z a ts iː sterilní s t ɛ r ɪ l ɲ iː stern s t ɛ r n sternu s t ɛ r n u steroidů s t ɛ r o ɪ d uː stesk s t ɛ s k stesky s t ɛ s k ɪ stetoskop s t ɛ t o s k o p steve s t ɛ v ɛ steven s t ɛ v ɛ n stevenson s t ɛ v ɛ n s o n stevensové s t ɛ v ɛ n s o v ɛː stevie s t ɛ v ɪ j ɛ stewart s t iː v a r t steyr s t iː ɪ r stezce s t ɛ s ts ɛ stezek s t ɛ z ɛ k stezka s t ɛ s k a stezkou s t ɛ s k ow stezku s t ɛ s k u stezky s t ɛ s k ɪ stezkách s t ɛ s k aː x stibor s c ɪ b o r stich s c ɪ x stigma s c ɪ ɡ m a stigmata s c ɪ ɡ m a t a stigmatizace s c ɪ ɡ m a t ɪ z a ts ɛ stigmatizaci s c ɪ ɡ m a t ɪ z a ts ɪ stih s c ɪ ɦ stihl s c ɪ ɦ l̩ stihla s c ɪ ɦ l a stihli s c ɪ ɦ l ɪ stihlo s c ɪ ɦ l o stihly s c ɪ ɦ l ɪ stihne s c ɪ ɦ n ɛ stihneme s c ɪ ɦ n ɛ m ɛ stihni s c ɪ ɦ ɲ ɪ stihnout s c ɪ ɦ n ow t stihnu s c ɪ ɦ n u stihnul s c ɪ ɦ n u l stihomamu s c ɪ ɦ o m a m u stimul s c ɪ m u l stimulace s c ɪ m u l a ts ɛ stimulaci s c ɪ m u l a ts ɪ stimulací s c ɪ m u l a ts iː stimulační s c ɪ m u l a tʃ ɲ iː stimulačních s c ɪ m u l a tʃ ɲ iː x stimulech s c ɪ m u l ɛ x stimulem s c ɪ m u l ɛ m stimulovali s c ɪ m u l o v a l ɪ stimulovat s c ɪ m u l o v a t stimuluje s c ɪ m u l u j ɛ stimulují s c ɪ m u l u j iː stimulující s c ɪ m u l u j iː ts iː stinných s c ɪ n iː x stipendia s c ɪ p ɛ n d ɪ j a stipendiu s c ɪ p ɛ n d ɪ u stipendium s c ɪ p ɛ n d ɪ u m stipia s c ɪ p ɪ a stirling s c ɪ r l ɪ ŋ k stisk s c ɪ s k stiskl s c ɪ s k l̩ stiskne s c ɪ s k n ɛ stisknete s c ɪ s k n ɛ t ɛ stiskni s c ɪ s k ɲ ɪ stisknout s c ɪ s k n ow t stiskněte s c ɪ s k ɲ ɛ t ɛ stisku s c ɪ s k u stivín s c ɪ v iː n stiň s c ɪ ɲ stiňte s c ɪ ɲ t ɛ stižen s c ɪ ʒ ɛ n stižena s c ɪ ʒ ɛ n a stižené s c ɪ ʒ ɛ n ɛː stlačení s t l a tʃ ɛ ɲ iː stlačit s t l a tʃ ɪ t stlačuje s t l a tʃ u j ɛ stlát s t l aː t stmelit s t m ɛ l ɪ t stmelovat s t m ɛ l o v a t stmívačka s t m iː v a tʃ k a sto s t o stochastické s t o x a s t ɪ ts k ɛː stockholm s t o ts k ɦ o l m stockholmské s t o ts k ɦ o l m s k ɛː stockholmského s t o ts k ɦ o l m s k ɛː ɦ o stockholmský s t o ts k ɦ o l m s k iː stockholmu s t o ts k ɦ o l m u stockpiling s t o ts k p ɪ l ɪ ŋ k stodol s t o d o l stodola s t o d o l a stodole s t o d o l ɛ stodoly s t o d o l ɪ stoh s t o x stohy s t o ɦ ɪ stoiber s t o ɪ b ɛ r stoibera s t o ɪ b ɛ r a stoicismus s t o ɪ ts ɪ z m u s stoickým s t o ɪ ts k iː m stoik s t o ɪ k stojan s t o j a n stojatých s t o j a t iː x stoje s t o j ɛ stojánek s t o j aː n ɛ k stojí s t o j iː stojíc s t o j iː ts stojíce s t o j iː ts ɛ stojící s t o j iː ts iː stojících s t o j iː ts iː x stojím s t o j iː m stojíme s t o j iː m ɛ stojíte s t o j iː t ɛ stojíš s t o j iː ʃ stok s t o k stoka s t o k a stoklasa s t o k l a s a stokorunovou s t o k o r u n o v ow stokoruny s t o k o r u n ɪ stokrát s t o k r aː t stol s t o l stolci s t o l ts ɪ stole s t o l ɛ stolec s t o l ɛ ts stolech s t o l ɛ x stolek s t o l ɛ k stolem s t o l ɛ m stoleté s t o l ɛ t ɛː stoletého s t o l ɛ t ɛː ɦ o století s t o l ɛ c iː stoletích s t o l ɛ c iː x stoleček s t o l ɛ tʃ ɛ k stolice s t o l ɪ ts ɛ stolici s t o l ɪ ts ɪ stolicí s t o l ɪ ts iː stolicích s t o l ɪ ts iː x stolička s t o l ɪ tʃ k a stoličky s t o l ɪ tʃ k ɪ stolku s t o l k u stolní s t o l ɲ iː stoltz s t o l ts stolu s t o l u stoly s t o l ɪ stolů s t o l uː stolům s t o l uː m stomatolog s t o m a t o l o k stomatologa s t o m a t o l o ɡ a stomatologickou s t o m a t o l o ɡ ɪ ts k ow stomatologická s t o m a t o l o ɡ ɪ ts k aː stomatologické s t o m a t o l o ɡ ɪ ts k ɛː stomatologický s t o m a t o l o ɡ ɪ ts k iː stomatologických s t o m a t o l o ɡ ɪ ts k iː x stomatologie s t o m a t o l o ɡ ɪ j ɛ stomatologové s t o m a t o l o ɡ o v ɛː stomatology s t o m a t o l o ɡ ɪ stomatologů s t o m a t o l o k uː stonat s t o n a t stonek s t o n ɛ k stones s t o n ɛ s stonku s t o ŋ k u stonky s t o ŋ k ɪ stonků s t o ŋ k uː stonožka s t o n o ʃ k a stonání s t o n aː ɲ iː stop s t o p stopa s t o p a stopadesát s t o p a d ɛ s aː t stopař s t o p a r̝ stopaře s t o p a r̝ ɛ stopaři s t o p a r̝ ɪ stopařka s t o p a r̝ k a stopce s t o p ts ɛ stoper s t o p ɛ r stopera s t o p ɛ r a stopka s t o p k a stopku s t o p k u stopky s t o p k ɪ stopou s t o p ow stopovat s t o p o v a t stopový s t o p o v iː stoprocentní s t o p r o ts ɛ n t ɲ iː stoprocentním s t o p r o ts ɛ n t ɲ iː m stoprocentně s t o p r o ts ɛ n t ɲ ɛ stopu s t o p u stopy s t o p ɪ stopách s t o p aː x stopě s t o p j ɛ stora s t o r a storch s t o r x storchová s t o r x o v aː storno s t o r n o stornovat s t o r n o v a t stotisícina s t o c ɪ s iː ts ɪ n a stotisícové s t o c ɪ s iː ts o v ɛː stoup s t ow p stoupa s t ow p a stoupají s t ow p a j iː stoupající s t ow p a j iː ts iː stoupal s t ow p a l stoupala s t ow p a l a stoupaly s t ow p a l ɪ stoupat s t ow p a t stoupence s t ow p ɛ n ts ɛ stoupencem s t ow p ɛ n ts ɛ m stoupenci s t ow p ɛ n ts ɪ stoupenců s t ow p ɛ n ts uː stoupenec s t ow p ɛ n ɛ ts stoupenkyně s t ow p ɛ ŋ k ɪ ɲ ɛ stoupl s t ow p l̩ stoupla s t ow p l a stouply s t ow p l ɪ stoupne s t ow p n ɛ stoupnou s t ow p n ow stoupnout s t ow p n ow t stoupá s t ow p aː stoupáme s t ow p aː m ɛ stoupání s t ow p aː ɲ iː stovce s t o f ts ɛ stovek s t o v ɛ k stovka s t o f k a stovkami s t o f k a m ɪ stovkařů s t o f k a r̝ uː stovkou s t o f k ow stovku s t o f k u stovky s t o f k ɪ stovkách s t o f k aː x stovkám s t o f k aː m stočené s t o tʃ ɛ n ɛː stočlenný s t o tʃ l ɛ n iː stočné s t o tʃ n ɛː stočného s t o tʃ n ɛː ɦ o stošestapadesáti s t o ʃ ɛ s t a p a d ɛ s aː c ɪ stošestce s t o ʃ ɛ s ts ɛ stošestku s t o ʃ ɛ s t k u stošestky s t o ʃ ɛ s t k ɪ stožár s t o ʒ aː r stožáru s t o ʒ aː r u stožáry s t o ʒ aː r ɪ stožárů s t o ʒ aː r uː strace s t r a ts ɛ strach s t r a x strachem s t r a x ɛ m strachovat s t r a x o v a t strachu s t r a x u strachy s t r a x ɪ strahovské s t r a ɦ o f s k ɛː strahovském s t r a ɦ o f s k ɛː m strahovský s t r a ɦ o f s k iː strahově s t r a ɦ o v j ɛ strak s t r a k straka s t r a k a strakami s t r a k a m ɪ strakapoud s t r a k a p ow t strakatej s t r a k a t ɛ j strakatou s t r a k a t ow strako s t r a k o strakonic s t r a k o ɲ ɪ ts strakonicích s t r a k o ɲ ɪ ts iː x strakou s t r a k ow strakovy s t r a k o v ɪ straku s t r a k u straky s t r a k ɪ strakách s t r a k aː x strakám s t r a k aː m strakův s t r a k uː f stran s t r a n strana s t r a n a stranami s t r a n a m ɪ strance s t r a n ts ɛ stranger s t r a ŋ ɡ ɛ r stranickou s t r a ɲ ɪ ts k ow stranicky s t r a ɲ ɪ ts k ɪ stranická s t r a ɲ ɪ ts k aː stranické s t r a ɲ ɪ ts k ɛː stranického s t r a ɲ ɪ ts k ɛː ɦ o stranickém s t r a ɲ ɪ ts k ɛː m stranický s t r a ɲ ɪ ts k iː stranických s t r a ɲ ɪ ts k iː x stranný s t r a n iː stranou s t r a n ow stranu s t r a n u strany s t r a n ɪ stranách s t r a n aː x stranám s t r a n aː m stranícím s t r a ɲ iː ts iː m straníme s t r a ɲ iː m ɛ straníš s t r a ɲ iː ʃ straně s t r a ɲ ɛ strastí s t r a s c iː stratcom s t r a ts o m stratcomu s t r a ts o m u strateg s t r a t ɛ ɡ strategickou s t r a t ɛ ɡ ɪ ts k ow strategicky s t r a t ɛ ɡ ɪ ts k ɪ strategická s t r a t ɛ ɡ ɪ ts k aː strategické s t r a t ɛ ɡ ɪ ts k ɛː strategického s t r a t ɛ ɡ ɪ ts k ɛː ɦ o strategickém s t r a t ɛ ɡ ɪ ts k ɛː m strategickému s t r a t ɛ ɡ ɪ ts k ɛː m u strategický s t r a t ɛ ɡ ɪ ts k iː strategických s t r a t ɛ ɡ ɪ ts k iː x strategickým s t r a t ɛ ɡ ɪ ts k iː m strategickými s t r a t ɛ ɡ ɪ ts k iː m ɪ strategie s t r a t ɛ ɡ ɪ j ɛ strategii s t r a t ɛ ɡ ɪ ɪ strategií s t r a t ɛ ɡ ɪ iː strategiích s t r a t ɛ ɡ ɪ iː x strategiím s t r a t ɛ ɡ ɪ iː m stratford s t r a t f o r t stratifikace s t r a t ɪ f ɪ k a ts ɛ stratifikaci s t r a t ɪ f ɪ k a ts ɪ stratifikovat s t r a t ɪ f ɪ k o v a t stratosféra s t r a t o s f ɛː r a stratosférický s t r a t o s f ɛː r ɪ ts k iː stratovulkán s t r a t o v u l k aː n stratég s t r a t ɛː k stratéga s t r a t ɛː k a straussovy s t r̩ aw s o v ɪ strava s t r a v a stravenek s t r a v ɛ n ɛ k stravenka s t r a v ɛ ŋ k a stravenky s t r a v ɛ ŋ k ɪ stravitelné s t r a v ɪ t ɛ l n ɛː stravitelnějším s t r a v ɪ t ɛ l ɲ ɛ j ʃ iː m stravou s t r a v ow stravovací s t r a v o v a ts iː stravovacích s t r a v o v a ts iː x stravovny s t r a v o v n ɪ stravování s t r a v o v aː ɲ iː stravu s t r a v u stravuje s t r a v u j ɛ stravy s t r a v ɪ stračka s t r a tʃ k a stračí s t r a tʃ iː strašení s t r a ʃ ɛ ɲ iː strašidelnou s t r a ʃ ɪ d ɛ l n ow strašidelný s t r a ʃ ɪ d ɛ l n iː strašidlo s t r a ʃ ɪ d l o strašil s t r a ʃ ɪ l strašili s t r a ʃ ɪ l ɪ strašit s t r a ʃ ɪ t strašlivé s t r a ʃ l ɪ v ɛː strašlivého s t r a ʃ l ɪ v ɛː ɦ o strašlivě s t r a ʃ l ɪ v j ɛ strašnice s t r a ʃ ɲ ɪ ts ɛ strašnou s t r a ʃ n ow strašná s t r a ʃ n aː strašné s t r a ʃ n ɛː strašného s t r a ʃ n ɛː ɦ o strašný s t r a ʃ n iː strašných s t r a ʃ n iː x strašným s t r a ʃ n iː m strašně s t r a ʃ ɲ ɛ strašpytel s t r a ʃ p ɪ t ɛ l strašpytlovský s t r a ʃ p ɪ t l o f s k iː strašpytlové s t r a ʃ p ɪ t l o v ɛː strašák s t r a ʃ aː k strašákem s t r a ʃ aː k ɛ m strašáky s t r a ʃ aː k ɪ straší s t r a ʃ iː strašíte s t r a ʃ iː t ɛ strašívá s t r a ʃ iː v aː strdimil s t r̩ ɟ ɪ m ɪ l strdí s t r̩ ɟ iː stream s t r ɛ a m street s t r iː t streets s t r iː ts streetu s t r iː t u strefuje s t r ɛ f u j ɛ streisandová s t r ɛ ɪ s a n d o v aː strejda s t r ɛ j d a strejdy s t r ɛ j d ɪ strejček s t r ɛ j tʃ ɛ k strejčka s t r ɛ j tʃ k a strela s t r ɛ l a stres s t r ɛ s stresem s t r ɛ s ɛ m stress s t r ɛ s stresu s t r ɛ s u stresující s t r ɛ s u j iː ts iː stresům s t r ɛ s uː m strhal s t r̩ ɦ a l strhat s t r̩ ɦ a t strhl s t r̩ ɦ l̩ strhla s t r̩ ɦ l a strhli s t r̩ ɦ l ɪ strhly s t r̩ ɦ l ɪ strhnout s t r̩ ɦ n ow t strhnu s t r̩ ɦ n u strhující s t r̩ ɦ u j iː ts iː strhávají s t r̩ ɦ aː v a j iː strhávat s t r̩ ɦ aː v a t strhává s t r̩ ɦ aː v aː strike s t r ɪ k ɛ striktní s t r ɪ k t ɲ iː striktním s t r ɪ k t ɲ iː m striktně s t r ɪ k t ɲ ɛ strkat s t r̩ k a t strká s t r̩ k aː strkáním s t r̩ k aː ɲ iː m strkáš s t r̩ k aː ʃ strmá s t r̩ m aː strmé s t r̩ m ɛː strmý s t r̩ m iː strmými s t r̩ m iː m ɪ strmější s t r̩ m ɲ ɛ j ʃ iː strnad s t r̩ n a t strnada s t r̩ n a d a strnadec s t r̩ n a d ɛ ts strniště s t r̩ ɲ ɪ ʃ c ɛ strnulost s t r̩ n u l o s t strnulosti s t r̩ n u l o s c ɪ strnádka s t r̩ n aː d k a strobáč s t r o b aː tʃ strohá s t r o ɦ aː strohé s t r o ɦ ɛː strohého s t r o ɦ ɛː ɦ o strohý s t r o ɦ iː strohým s t r o ɦ iː m stroj s t r o j strojaři s t r o j a r̝ ɪ stroje s t r o j ɛ strojek s t r o j ɛ k strojem s t r o j ɛ m strojeného s t r o j ɛ n ɛː ɦ o stroji s t r o j ɪ strojit s t r o j ɪ t strojní s t r o j ɲ iː strojních s t r o j ɲ iː x strojně s t r o j ɲ ɛ strojovna s t r o j o v n a strojové s t r o j o v ɛː strojového s t r o j o v ɛː ɦ o strojový s t r o j o v iː strojových s t r o j o v iː x strojově s t r o j o v j ɛ strojvedoucí s t r o j v ɛ d ow ts iː strojvedoucích s t r o j v ɛ d ow ts iː x strojvedoucího s t r o j v ɛ d ow ts iː ɦ o strojvůdce s t r o j v uː ts ɛ strojvůdců s t r o j v uː ts uː strojích s t r o j iː x strojíren s t r o j iː r ɛ n strojírenská s t r o j iː r ɛ n s k aː strojírenské s t r o j iː r ɛ n s k ɛː strojírenského s t r o j iː r ɛ n s k ɛː ɦ o strojírenský s t r o j iː r ɛ n s k iː strojírenských s t r o j iː r ɛ n s k iː x strojírenství s t r o j iː r ɛ n s t v iː strojírny s t r o j iː r n ɪ strojů s t r o j uː strojům s t r o j uː m strom s t r o m strome s t r o m ɛ stromech s t r o m ɛ x stromem s t r o m ɛ m stromeček s t r o m ɛ tʃ ɛ k stromečky s t r o m ɛ tʃ k ɪ stromečků s t r o m ɛ tʃ k uː stromku s t r o m k u stromky s t r o m k ɪ stromků s t r o m k uː stromového s t r o m o v ɛː ɦ o stromoví s t r o m o v iː stromový s t r o m o v iː stromořadí s t r o m o r̝ a ɟ iː stromu s t r o m u stromy s t r o m ɪ stromě s t r o m ɲ ɛ stromů s t r o m uː stromům s t r o m uː m strong s t r o ŋ k strop s t r o p strope s t r o p ɛ stropech s t r o p ɛ x stropnického s t r o p ɲ ɪ ts k ɛː ɦ o stropnický s t r o p ɲ ɪ ts k iː stropnickým s t r o p ɲ ɪ ts ɪ k iː m stropní s t r o p ɲ iː stropu s t r o p u stropy s t r o p ɪ stropě s t r o p j ɛ stropů s t r o p uː stropům s t r o p uː m strouha s t r ow ɦ a strouhanka s t r ow ɦ a ŋ k a strouhankou s t r ow ɦ a ŋ k ow strouhat s t r ow ɦ a t strpení s t r̩ p ɛ ɲ iː strpí s t r̩ p iː strpění s t r̩ p j ɛ ɲ iː strpět s t r̩ p j ɛ t struhadlo s t r u ɦ a d l o struk s t r u k struktur s t r u k t u r struktura s t r u k t u r a strukturalismus s t r u k t u r a l ɪ z m u s strukturalista s t r u k t u r a l ɪ s t a strukturalistický s t r u k t u r a l ɪ s t ɪ ts k iː strukturní s t r u k t u r ɲ iː strukturou s t r u k t u r ow strukturovanou s t r u k t u r o v a n ow strukturované s t r u k t u r o v a n ɛː strukturovaný s t r u k t u r o v a n iː strukturovaně s t r u k t u r o v a ɲ ɛ strukturovat s t r u k t u r o v a t strukturovány s t r u k t u r o v aː n ɪ strukturování s t r u k t u r o v aː ɲ iː strukturu s t r u k t u r u struktury s t r u k t u r ɪ strukturách s t r u k t u r aː x strukturální s t r u k t u r aː l ɲ iː strukturálních s t r u k t u r aː l ɲ iː x strukturálního s t r u k t u r aː l ɲ iː ɦ o strukturálním s t r u k t u r aː l ɲ iː m strukturálními s t r u k t u r aː l ɲ iː m ɪ strukturálně s t r u k t u r aː l ɲ ɛ strukturám s t r u k t u r aː m struktuře s t r u k t u r̝ ɛ strun s t r u n struna s t r u n a strunatec s t r u n a t ɛ ts strunný s t r u n iː strunový s t r u n o v iː strup s t r u p strupovitosti s t r u p o v ɪ t o s c ɪ struska s t r u s k a stručnost s t r u tʃ n o s t stručnosti s t r u tʃ n o s c ɪ stručnou s t r u tʃ n ow stručná s t r u tʃ n aː stručné s t r u tʃ n ɛː stručný s t r u tʃ n iː stručných s t r u tʃ n iː x stručným s t r u tʃ n iː m stručnými s t r u tʃ n iː m ɪ stručně s t r u tʃ ɲ ɛ stručnější s t r u tʃ ɲ ɛ j ʃ iː strychnin s t r ɪ x ɲ ɪ n strádat s t r aː d a t strádá s t r aː d aː strádání s t r aː d aː ɲ iː stránce s t r aː n ts ɛ stránek s t r aː n ɛ k stráni s t r aː ɲ ɪ stránka s t r aː ŋ k a stránkami s t r aː ŋ k a m ɪ stránkou s t r aː ŋ k ow stránkování s t r aː ŋ k o v aː ɲ iː stránku s t r aː ŋ k u stránky s t r aː ŋ k ɪ stránkách s t r aː ŋ k aː x stránský s t r aː n s k iː stránských s t r aː n s k iː x strání s t r aː ɲ iː stráních s t r aː ɲ iː x stráně s t r aː ɲ ɛ stráský s t r aː s k iː strávená s t r aː v ɛ n aː strávený s t r aː v ɛ n iː strávených s t r aː v ɛ n iː x strávil s t r aː v ɪ l strávila s t r aː v ɪ l a strávili s t r aː v ɪ l ɪ strávit s t r aː v ɪ t stráví s t r aː v iː strávíme s t r aː v iː m ɛ stráň s t r aː ɲ stráž s t r aː ʃ strážce s t r aː ʃ ts ɛ strážcem s t r aː ʃ ts ɛ m strážci s t r aː ʃ ts ɪ stráže s t r aː ʒ ɛ strážena s t r aː ʒ ɛ n a stráži s t r aː ʒ ɪ strážit s t r aː ʒ ɪ t strážkyni s t r aː ʃ k ɪ ɲ ɪ strážkyní s t r aː ʃ k ɪ ɲ iː strážkyně s t r aː ʃ k ɪ ɲ ɛ strážnici s t r aː ʒ ɲ ɪ ts ɪ strážní s t r aː ʒ ɲ iː strážníci s t r aː ʒ ɲ iː ts ɪ strážník s t r aː ʒ ɲ iː k strážníka s t r aː ʒ ɲ iː k a strážníky s t r aː ʒ ɲ iː k ɪ strážníků s t r aː ʒ ɲ iː k uː strážníkům s t r aː ʒ ɲ iː k uː m strážný s t r aː ʒ n iː strýc s t r iː ts strýce s t r iː ts ɛ strýcem s t r iː ts ɛ m strýci s t r iː ts ɪ strýcovou s t r iː ts o v ow strýcův s t r iː ts uː f strýček s t r iː tʃ ɛ k strýčka s t r iː tʃ k a strýčkův s t r iː tʃ k uː f strč s t r̩ tʃ strče s t r̩ tʃ ɛ strčil s t r̩ tʃ ɪ l strčila s t r̩ tʃ ɪ l a strčit s t r̩ tʃ ɪ t strčte s t r̩ tʃ t ɛ strčíme s t r̩ tʃ iː m ɛ strčíš s t r̩ tʃ iː ʃ strůjce s t r uː j ts ɛ strž s t r̩ ʃ stržena s t r̩ ʒ ɛ n a strženy s t r̩ ʒ ɛ n ɪ stržení s t r̩ ʒ ɛ ɲ iː stržili s t r̩ ʒ ɪ l ɪ stuartovny s t u a r t o v n ɪ stuchl s t u x l̩ stuchla s t u x l a stuchli s t u x l ɪ stuchlo s t u x l o stuchly s t u x l ɪ stuchlý s t u x l iː stuchnout s t u x n ow t stud s t u t stude s t u d ɛ studem s t u d ɛ m studena s t u d ɛ n a studenou s t u d ɛ n ow studenstva s t u d ɛ n s t v a student s t u d ɛ n t studenta s t u d ɛ n t a studentech s t u d ɛ n t ɛ x studentem s t u d ɛ n t ɛ m studenti s t u d ɛ n c ɪ studentka s t u d ɛ n t k a studentkou s t u d ɛ n t k ow studentky s t u d ɛ n t k ɪ studentovi s t u d ɛ n t o v ɪ studentské s t u d ɛ n ts k ɛː studentský s t u d ɛ n ts k iː studentských s t u d ɛ n ts k iː x studentstva s t u d ɛ n ts t v a studenty s t u d ɛ n t ɪ studentů s t u d ɛ n t uː studentům s t u d ɛ n t uː m studená s t u d ɛ n aː studené s t u d ɛ n ɛː studení s t u d ɛ ɲ iː studený s t u d ɛ n iː studeně s t u d ɛ ɲ ɛ studia s t u d ɪ j a studie s t u d ɪ j ɛ studiem s t u d ɪ j ɛ m studiemi s t u d ɪ j ɛ m ɪ studii s t u d ɪ ɪ studijní s t u d ɪ j ɲ iː studijních s t u d ɪ j ɲ iː x studijního s t u d ɪ j ɲ iː ɦ o studijním s t u d ɪ j ɲ iː m studijními s t u d ɪ j ɲ iː m ɪ studio s t u d ɪ j o studios s t u d ɪ o s studiová s t u d ɪ j o v aː studiové s t u d ɪ j o v ɛː studiovém s t u d ɪ j o v ɛː m studiový s t u d ɪ j o v iː studiových s t u d ɪ j o v iː x studiu s t u d ɪ u studium s t u d ɪ u m studií s t u d ɪ iː studiích s t u d ɪ iː x studiím s t u d ɪ iː m studna s t u d n a studni s t u d ɲ ɪ studnice s t u d ɲ ɪ ts ɛ studnu s t u d n u studny s t u d n ɪ studně s t u d ɲ ɛ studoval s t u d o v a l studovala s t u d o v a l a studovali s t u d o v a l ɪ studovaný s t u d o v a n iː studovat s t u d o v a t studovna s t u d o v n a studovny s t u d o v n ɪ studu s t u d u studuje s t u d u j ɛ studují s t u d u j iː studujících s t u d u j iː ts iː x studyje s t u d ɪ j ɛ studyjních s t u d ɪ j ɲ iː x studyjního s t u d ɪ j ɲ iː ɦ o studyjum s t u d ɪ j u m studyjí s t u d ɪ j iː studánka s t u d aː ŋ k a studánky s t u d aː ŋ k ɪ studénce s t u d ɛː n ts ɛ studénky s t u d ɛː ŋ k ɪ stuha s t u ɦ a stuhl s t u ɦ l̩ stuhla s t u ɦ l a stuhli s t u ɦ l ɪ stuhlo s t u ɦ l o stuhly s t u ɦ l ɪ stuhnout s t u ɦ n ow t stuhy s t u ɦ ɪ stupeň s t u p ɛ ɲ stupidní s t u p ɪ d ɲ iː stupn s t u p n stupni s t u p ɲ ɪ stupnic s t u p ɲ ɪ ts stupnice s t u p ɲ ɪ ts ɛ stupnici s t u p ɲ ɪ ts ɪ stupních s t u p ɲ iː x stupně s t u p ɲ ɛ stupněm s t u p ɲ ɛ m stupínek s t u p iː n ɛ k stupínku s t u p iː ŋ k u stupňovat s t u p ɲ o v a t stupňovitý s t u p ɲ o v ɪ t iː stupňování s t u p ɲ o v aː ɲ iː stupňují s t u p ɲ u j iː stupňů s t u p ɲ uː sturzlbaum s t u r z l̩ b aw m stuttgartská s t u t ɡ a r ts k aː stuttgartu s t u t ɡ a r t u stuze s t u z ɛ stužka s t u ʃ k a stužkami s t u ʃ k a m ɪ stvol s t v o l stvořenina s t v o r̝ ɛ ɲ ɪ n a stvoření s t v o r̝ ɛ ɲ iː stvořený s t v o r̝ ɛ n iː stvořil s t v o r̝ ɪ l stvořili s t v o r̝ ɪ l ɪ stvořit s t v o r̝ ɪ t stvořitel s t v o r̝ ɪ t ɛ l stvořiteli s t v o r̝ ɪ t ɛ l ɪ stvrdil s t v r̩ ɟ ɪ l stvrzen s t v r̩ z ɛ n stvrzenka s t v r̩ z ɛ ŋ k a sty s t ɪ stydlivost s t ɪ d l ɪ v o s t stydlivě s t ɪ d l ɪ v j ɛ stydno s t ɪ d n o stydí s t ɪ ɟ iː stydím s t ɪ ɟ iː m stydíte s t ɪ ɟ iː t ɛ styděl s t ɪ ɟ ɛ l stydět s t ɪ ɟ ɛ t styk s t ɪ k stykem s t ɪ k ɛ m styku s t ɪ k u styky s t ɪ k ɪ styků s t ɪ k uː styl s t ɪ l stylem s t ɪ l ɛ m stylistickými s t ɪ l ɪ s t ɪ ts ɪ k iː m ɪ stylistika s t ɪ l ɪ s t ɪ k a stylizace s t ɪ l ɪ z a ts ɛ stylizací s t ɪ l ɪ z a ts iː stylizované s t ɪ l ɪ z o v a n ɛː stylizovaného s t ɪ l ɪ z o v a n ɛː ɦ o stylizovat s t ɪ l ɪ z o v a t stylizátora s t ɪ l ɪ z aː t o r a stylové s t ɪ l o v ɛː stylový s t ɪ l o v iː stylově s t ɪ l o v j ɛ stylu s t ɪ l u styly s t ɪ l ɪ stylů s t ɪ l uː styren s t ɪ r ɛ n styx s t ɪ k s styďte s t ɪ c t ɛ styžský s t ɪ ʃ s k iː stáda s t aː d a stádech s t aː d ɛ x stádiu s t aː d ɪ u stádiích s t aː d ɪ iː x stádní s t aː d ɲ iː stádo s t aː d o stádový s t aː d o v iː stáhl s t aː ɦ l̩ stáhla s t aː ɦ l a stáhli s t aː ɦ l ɪ stáhly s t aː ɦ l ɪ stáhneme s t aː ɦ n ɛ m ɛ stáhni s t aː ɦ ɲ ɪ stáhnou s t aː ɦ n ow stáhnout s t aː ɦ n ow t stáhnu s t aː ɦ n u stáhnul s t aː ɦ n u l stáhnutí s t aː ɦ n u c iː stáhnutých s t aː ɦ n u t iː x stáj s t aː j stáje s t aː j ɛ stáji s t aː j ɪ stájí s t aː j iː stál s t aː l stála s t aː l a stále s t aː l ɛ stálezelené s t aː l ɛ z ɛ l ɛ n ɛː stálezelený s t aː l ɛ z ɛ l ɛ n iː stáli s t aː l ɪ stálicí s t aː l ɪ ts iː stálo s t aː l o stálost s t aː l o s t stálou s t aː l ow stály s t aː l ɪ stálá s t aː l aː stálé s t aː l ɛː stálého s t aː l ɛː ɦ o stálému s t aː l ɛː m u stálí s t aː l iː stálý s t aː l iː stálých s t aː l iː x stálým s t aː l iː m stálými s t aː l iː m ɪ stánek s t aː n ɛ k stánička s t aː ɲ ɪ tʃ k a stánkař s t aː ŋ k a r̝ stánkařů s t aː ŋ k a r̝ uː stánkoví s t aː ŋ k o v iː stánkový s t aː ŋ k o v iː stánku s t aː ŋ k u stánky s t aː ŋ k ɪ stánků s t aː ŋ k uː stání s t aː ɲ iː stár s t aː r stárne s t aː r n ɛ stárnou s t aː r n ow stárnoucí s t aː r n ow ts iː stárnoucího s t aː r n ow ts iː ɦ o stárnoucím s t aː r n ow ts iː m stárnout s t aː r n ow t stárnutí s t aː r n u c iː stárnutím s t aː r n u c iː m stárová s t aː r o v aː stát s t aː t státe s t aː t ɛ státech s t aː t ɛ x státem s t aː t ɛ m státi s t aː c ɪ státnice s t aː t ɲ ɪ ts ɛ státnická s t aː t ɲ ɪ ts k aː státnictví s t aː t ɲ ɪ ts t v iː státnost s t aː t n o s t státnosti s t aː t n o s c ɪ státností s t aː t n o s c iː státní s t aː t ɲ iː státních s t aː t ɲ iː x státníci s t aː t ɲ iː ts ɪ státního s t aː t ɲ iː ɦ o státník s t aː t ɲ iː k státníka s t aː t ɲ iː k a státníky s t aː t ɲ iː k ɪ státníků s t aː t ɲ iː k uː státním s t aː t ɲ iː m státními s t aː t ɲ iː m ɪ státnímu s t aː t ɲ iː m u státo s t aː t o státoprávní s t aː t o p r aː v ɲ iː státoprávních s t aː t o p r aː v ɲ iː x státoprávního s t aː t o p r aː v ɲ iː ɦ o státotvornost s t aː t o t v o r n o s t státotvorností s t aː t o t v o r n o s c iː státotvorná s t aː t o t v o r n aː státotvorné s t aː t o t v o r n ɛː státotvorně s t aː t o t v o r ɲ ɛ státovornost s t aː t o v o r n o s t státu s t aː t u státy s t aː t ɪ státě s t aː c ɛ států s t aː t uː státům s t aː t uː m stávají s t aː v a j iː stávající s t aː v a j iː ts iː stávajících s t aː v a j iː ts iː x stávajícího s t aː v a j iː ts iː ɦ o stávajícím s t aː v a j iː ts iː m stávajícími s t aː v a j iː ts iː m ɪ stávajícímu s t aː v a j iː ts iː m u stával s t aː v a l stávala s t aː v a l a stávali s t aː v a l ɪ stávalo s t aː v a l o stávat s t aː v a t stávce s t aː f ts ɛ stávka s t aː f k a stávková s t aː f k o v aː stávku s t aː f k u stávkují s t aː f k u j iː stávky s t aː f k ɪ stává s t aː v aː stáváme s t aː v aː m ɛ stáza s t aː z a stázička s t aː z ɪ tʃ k a stázka s t aː s k a stáčení s t aː tʃ ɛ ɲ iː stáčí s t aː tʃ iː stáňa s t aː ɲ a stáří s t aː r̝ iː stářím s t aː r̝ iː m stáž s t aː ʃ stáže s t aː ʒ ɛ stáži s t aː ʒ ɪ stážisty s t aː ʒ ɪ s t ɪ stážistů s t aː ʒ ɪ s t uː stáží s t aː ʒ iː stážích s t aː ʒ iː x stážím s t aː ʒ iː m sté s t ɛː stébel s t ɛː b ɛ l stébla s t ɛː b l a stéblo s t ɛː b l o stébélko s t ɛː b ɛː l k o stého s t ɛː ɦ o stéla s t ɛː l a stému s t ɛː m u stíhací s c iː ɦ a ts iː stíhacího s c iː ɦ a ts iː ɦ o stíhacím s c iː ɦ a ts iː m stíhají s c iː ɦ a j iː stíhali s c iː ɦ a l ɪ stíhaly s c iː ɦ a l ɪ stíhanou s c iː ɦ a n ow stíhaná s c iː ɦ a n aː stíhané s c iː ɦ a n ɛː stíhaného s c iː ɦ a n ɛː ɦ o stíhanému s c iː ɦ a n ɛː m u stíhaní s c iː ɦ a ɲ iː stíhaný s c iː ɦ a n iː stíhaných s c iː ɦ a n iː x stíhaným s c iː ɦ a n iː m stíhanými s c iː ɦ a n iː m ɪ stíhat s c iː ɦ a t stíhatelnost s c iː ɦ a t ɛ l n o s t stíhačkou s c iː ɦ a tʃ k ow stíhačky s c iː ɦ a tʃ k ɪ stíhačské s c iː ɦ a tʃ s k ɛː stíhačů s c iː ɦ a tʃ uː stíhá s c iː ɦ aː stíhán s c iː ɦ aː n stíháni s c iː ɦ aː ɲ ɪ stíháno s c iː ɦ aː n o stíhány s c iː ɦ aː n ɪ stíhání s c iː ɦ aː ɲ iː stíháním s c iː ɦ aː ɲ iː m stín s c iː n stíne s c iː n ɛ stínem s c iː n ɛ m stínidlo s c iː ɲ ɪ d l o stínit s c iː ɲ ɪ t stínovou s c iː n o v ow stínová s c iː n o v aː stínové s c iː n o v ɛː stínového s c iː n o v ɛː ɦ o stínovému s c iː n o v ɛː m u stínoví s c iː n o v iː stínový s c iː n o v iː stínových s c iː n o v iː x stínovým s c iː n o v iː m stínovými s c iː n o v iː m ɪ stínu s c iː n u stíny s c iː n ɪ stíní s c iː ɲ iː stínítko s c iː ɲ iː t k o stíníš s c iː ɲ iː ʃ stíně s c iː ɲ ɛ stíněn s c iː ɲ ɛ n stínů s c iː n uː stírá s c iː r aː stírání s c iː r aː ɲ iː stít s c iː t stíti s c iː c ɪ stížnost s c iː ʒ n o s t stížnosti s c iː ʒ n o s c ɪ stížnostmi s c iː ʒ n o s t m ɪ stížností s c iː ʒ n o s c iː stý s t iː stýblo s t iː b l o stýkají s t iː k a j iː stýkat s t iː k a t stýká s t iː k aː stýkám s t iː k aː m stýská s t iː s k aː stě s c ɛ stěhovala s c ɛ ɦ o v a l a stěhovali s c ɛ ɦ o v a l ɪ stěhovalo s c ɛ ɦ o v a l o stěhovat s c ɛ ɦ o v a t stěhovavý s c ɛ ɦ o v a v iː stěhovavým s c ɛ ɦ o v a v iː m stěhování s c ɛ ɦ o v aː ɲ iː stěhuje s c ɛ ɦ u j ɛ stěhují s c ɛ ɦ u j iː stěn s c ɛ n stěna s c ɛ n a stěnami s c ɛ n a m ɪ stěno s c ɛ n o stěnou s c ɛ n ow stěnu s c ɛ n u stěny s c ɛ n ɪ stěnách s c ɛ n aː x stěnám s c ɛ n aː m stěně s c ɛ ɲ ɛ stěrka s c ɛ r k a stětí s c ɛ c iː stěžejní s c ɛ ʒ ɛ j ɲ iː stěžejních s c ɛ ʒ ɛ j ɲ iː x stěžejním s c ɛ ʒ ɛ j ɲ iː m stěžeň s c ɛ ʒ ɛ ɲ stěžně s c ɛ ʒ ɲ ɛ stěžoval s c ɛ ʒ o v a l stěžovali s c ɛ ʒ o v a l ɪ stěžovaly s c ɛ ʒ o v a l ɪ stěžovat s c ɛ ʒ o v a t stěžovatel s c ɛ ʒ o v a t ɛ l stěžovatele s c ɛ ʒ o v a t ɛ l ɛ stěžovatelka s c ɛ ʒ o v a t ɛ l k a stěžovatelé s c ɛ ʒ o v a t ɛ l ɛː stěžuje s c ɛ ʒ u j ɛ stěžujeme s c ɛ ʒ u j ɛ m ɛ stěžujete s c ɛ ʒ u j ɛ t ɛ stěžujte s c ɛ ʒ u j t ɛ stěžují s c ɛ ʒ u j iː stěží s c ɛ ʒ iː střadatelé s t r̝ a d a t ɛ l ɛː střadatelů s t r̝ a d a t ɛ l uː střech s t r̝ ɛ x střecha s t r̝ ɛ x a střechami s t r̝ ɛ x a m ɪ střecho s t r̝ ɛ x o střechou s t r̝ ɛ x ow střechu s t r̝ ɛ x u střechy s t r̝ ɛ x ɪ střechách s t r̝ ɛ x aː x střechýl s t r̝ ɛ x iː l střed s t r̝ ɛ t středa s t r̝ ɛ d a středem s t r̝ ɛ d ɛ m středeční s t r̝ ɛ d ɛ tʃ ɲ iː středečním s t r̝ ɛ d ɛ tʃ ɲ iː m středečnímu s t r̝ ɛ d ɛ tʃ ɲ iː m u střediscích s t r̝ ɛ ɟ ɪ s ts iː x středisek s t r̝ ɛ ɟ ɪ s ɛ k střediska s t r̝ ɛ ɟ ɪ s k a střediskem s t r̝ ɛ ɟ ɪ s k ɛ m středisko s t r̝ ɛ ɟ ɪ s k o střediskové s t r̝ ɛ ɟ ɪ s k o v ɛː středisku s t r̝ ɛ ɟ ɪ s k u střediskům s t r̝ ɛ ɟ ɪ s k uː m střední s t r̝ ɛ d ɲ iː středních s t r̝ ɛ d ɲ iː x středního s t r̝ ɛ d ɲ iː ɦ o středník s t r̝ ɛ d ɲ iː k středním s t r̝ ɛ d ɲ iː m středními s t r̝ ɛ d ɲ iː m ɪ střednímu s t r̝ ɛ d ɲ iː m u středně s t r̝ ɛ d ɲ ɛ střednědobou s t r̝ ɛ d ɲ ɛ d o b ow střednědobá s t r̝ ɛ d ɲ ɛ d o b aː střednědobé s t r̝ ɛ d ɲ ɛ d o b ɛː střednědobého s t r̝ ɛ d ɲ ɛ d o b ɛː ɦ o střednědobém s t r̝ ɛ d ɲ ɛ d o b ɛː m střednědobý s t r̝ ɛ d ɲ ɛ d o b iː střednědobých s t r̝ ɛ d ɲ ɛ d o b iː x střednědobými s t r̝ ɛ d ɲ ɛ d o b iː m ɪ středněpříjmové s t r̝ ɛ d ɲ ɛ p r̝ iː j m o v ɛː středoafrické s t r̝ ɛ d o a f r ɪ ts k ɛː středoasijskou s t r̝ ɛ d o a z ɪ j s k ow středobodem s t r̝ ɛ d o b o d ɛ m středobodu s t r̝ ɛ d o b o d u středoevropan s t r̝ ɛ d o ɛ v r o p a n středoevropana s t r̝ ɛ d o ɛ v r o p a n a středoevropané s t r̝ ɛ d o ɛ v r o p a n ɛː středoevropská s t r̝ ɛ d o ɛ v r o p s k aː středoevropské s t r̝ ɛ d o ɛ v r o p s k ɛː středoevropského s t r̝ ɛ d o ɛ v r o p s k ɛː ɦ o středoevropském s t r̝ ɛ d o ɛ v r o p s k ɛː m středoevropský s t r̝ ɛ d o ɛ v r o p s k iː středoevropských s t r̝ ɛ d o ɛ v r o p s k iː x středohornoněmecký s t r̝ ɛ d o ɦ o r n o ɲ ɛ m ɛ ts k iː středohornoněmčina s t r̝ ɛ d o ɦ o r n o ɲ ɛ m tʃ ɪ n a středohoří s t r̝ ɛ d o ɦ o r̝ iː středohruď s t r̝ ɛ d o ɦ r u c středomořské s t r̝ ɛ d o m o r̝ s k ɛː středomořského s t r̝ ɛ d o m o r̝ s k ɛː ɦ o středomořský s t r̝ ɛ d o m o r̝ s k iː středomořských s t r̝ ɛ d o m o r̝ s k iː x středomoří s t r̝ ɛ d o m o r̝ iː středopolaři s t r̝ ɛ d o p o l a r̝ ɪ středopravicovou s t r̝ ɛ d o p r a v ɪ ts o v ow středovou s t r̝ ɛ d o v ow středová s t r̝ ɛ d o v aː středovém s t r̝ ɛ d o v ɛː m středověk s t r̝ ɛ d o v j ɛ k středověkou s t r̝ ɛ d o v j ɛ k ow středověku s t r̝ ɛ d o v j ɛ k u středověká s t r̝ ɛ d o v j ɛ k aː středověké s t r̝ ɛ d o v j ɛ k ɛː středověkého s t r̝ ɛ d o v j ɛ k ɛː ɦ o středověkém s t r̝ ɛ d o v j ɛ k ɛː m středověký s t r̝ ɛ d o v j ɛ k iː středověkých s t r̝ ɛ d o v j ɛ k iː x středověkým s t r̝ ɛ d o v j ɛ k iː m středověkými s t r̝ ɛ d o v j ɛ k iː m ɪ středozem s t r̝ ɛ d o z ɛ m středozemní s t r̝ ɛ d o z ɛ m ɲ iː středozemního s t r̝ ɛ d o z ɛ m ɲ iː ɦ o středozemním s t r̝ ɛ d o z ɛ m ɲ iː m středozemí s t r̝ ɛ d o z ɛ m iː středočeská s t r̝ ɛ d o tʃ ɛ s k aː středočeského s t r̝ ɛ d o tʃ ɛ s k ɛː ɦ o středočeském s t r̝ ɛ d o tʃ ɛ s k ɛː m středočeský s t r̝ ɛ d o tʃ ɛ s k iː středočeských s t r̝ ɛ d o tʃ ɛ s k iː x středočeským s t r̝ ɛ d o tʃ ɛ s k iː m středoškolské s t r̝ ɛ d o ʃ k o l s k ɛː středoškolského s t r̝ ɛ d o ʃ k o l s k ɛː ɦ o středoškolský s t r̝ ɛ d o ʃ k o l s k iː středoškoláci s t r̝ ɛ d o ʃ k o l aː ts ɪ středoškoláky s t r̝ ɛ d o ʃ k o l aː k ɪ středoškoláků s t r̝ ɛ d o ʃ k o l aː k uː středu s t r̝ ɛ d u středula s t r̝ ɛ d u l a středy s t r̝ ɛ d ɪ střehu s t r̝ ɛ ɦ u střekova s t r̝ ɛ k o v a střel s t r̝ ɛ l střela s t r̝ ɛ l a střelami s t r̝ ɛ l a m ɪ střelba s t r̝ ɛ l b a střelbou s t r̝ ɛ l b ow střelby s t r̝ ɛ l b ɪ střelbě s t r̝ ɛ l b j ɛ střelce s t r̝ ɛ l ts ɛ střelcem s t r̝ ɛ l ts ɛ m střelci s t r̝ ɛ l ts ɪ střelců s t r̝ ɛ l ts uː střelec s t r̝ ɛ l ɛ ts střelecké s t r̝ ɛ l ɛ ts k ɛː střeleckých s t r̝ ɛ l ɛ ts k iː x střelenej s t r̝ ɛ l ɛ n ɛ j střelil s t r̝ ɛ l ɪ l střelit s t r̝ ɛ l ɪ t střeliva s t r̝ ɛ l ɪ v a střelivo s t r̝ ɛ l ɪ v o střelivu s t r̝ ɛ l ɪ v u střelka s t r̝ ɛ l k a střelkyně s t r̝ ɛ l k ɪ ɲ ɛ střelnice s t r̝ ɛ l ɲ ɪ ts ɛ střelnici s t r̝ ɛ l ɲ ɪ ts ɪ střelné s t r̝ ɛ l n ɛː střelný s t r̝ ɛ l n iː střelných s t r̝ ɛ l n iː x střelnými s t r̝ ɛ l n iː m ɪ střelou s t r̝ ɛ l ow střelu s t r̝ ɛ l u střely s t r̝ ɛ l ɪ střelách s t r̝ ɛ l aː x střelám s t r̝ ɛ l aː m střemhlavým s t r̝ ɛ m ɦ l a v iː m střepy s t r̝ ɛ p ɪ střet s t r̝ ɛ t střetech s t r̝ ɛ t ɛ x střetem s t r̝ ɛ t ɛ m střetl s t r̝ ɛ t l̩ střetly s t r̝ ɛ t l ɪ střetnou s t r̝ ɛ t n ow střetnutí s t r̝ ɛ t n u c iː střetnutím s t r̝ ɛ t n u c iː m střetu s t r̝ ɛ t u střety s t r̝ ɛ t ɪ střetávají s t r̝ ɛ t aː v a j iː střetů s t r̝ ɛ t uː střev s t r̝ ɛ f střeva s t r̝ ɛ v a střevech s t r̝ ɛ v ɛ x střevle s t r̝ ɛ v l ɛ střevní s t r̝ ɛ v ɲ iː střevo s t r̝ ɛ v o střevu s t r̝ ɛ v u střevy s t r̝ ɛ v ɪ střevíc s t r̝ ɛ v iː ts střevíce s t r̝ ɛ v iː ts ɛ střevíček s t r̝ ɛ v iː tʃ ɛ k střevě s t r̝ ɛ v j ɛ střez s t r̝ ɛ s střeše s t r̝ ɛ ʃ ɛ střešní s t r̝ ɛ ʃ ɲ iː střešních s t r̝ ɛ ʃ ɲ iː x střešního s t r̝ ɛ ʃ ɲ iː ɦ o střešovice s t r̝ ɛ ʃ o v ɪ ts ɛ střežení s t r̝ ɛ ʒ ɛ ɲ iː střežila s t r̝ ɛ ʒ ɪ l a střežit s t r̝ ɛ ʒ ɪ t střeží s t r̝ ɛ ʒ iː střežící s t r̝ ɛ ʒ iː ts iː střih s t r̝ ɪ x střihač s t r̝ ɪ ɦ a tʃ střihnout s t r̝ ɪ ɦ n ow t stříbra s t r̝ iː b r a stříbrnou s t r̝ iː b r̩ n ow stříbrná s t r̝ iː b r̩ n aː stříbrné s t r̝ iː b r̩ n ɛː stříbrném s t r̝ iː b r̩ n ɛː m stříbrný s t r̝ iː b r̩ n iː stříbrným s t r̝ iː b r̩ n iː m stříbro s t r̝ iː b r o stříbrotepec s t r̝ iː b r o t ɛ p ɛ ts stříbrozobka s t r̝ iː b r o z o p k a stříbrňák s t r̝ iː b r̩ ɲ aː k stříbřitý s t r̝ iː b r̝ ɪ t iː střídají s t r̝ iː d a j iː střídající s t r̝ iː d a j iː ts iː střídal s t r̝ iː d a l střídala s t r̝ iː d a l a střídali s t r̝ iː d a l ɪ střídat s t r̝ iː d a t střídavou s t r̝ iː d a v ow střídavá s t r̝ iː d a v aː střídavé s t r̝ iː d a v ɛː střídavý s t r̝ iː d a v iː střídavým s t r̝ iː d a v iː m střídavými s t r̝ iː d a v iː m ɪ střídavě s t r̝ iː d a v j ɛ střídmý s t r̝ iː d m iː střídá s t r̝ iː d aː střídání s t r̝ iː d aː ɲ iː střídáním s t r̝ iː d aː ɲ iː m stříhat s t r̝ iː ɦ a t stříhá s t r̝ iː ɦ aː stříkat s t r̝ iː k a t stříkačku s t r̝ iː k a tʃ k u stříkačky s t r̝ iː k a tʃ k ɪ střílej s t r̝ iː l ɛ j střílejí s t r̝ iː l ɛ j iː střílejícím s t r̝ iː l ɛ j iː ts iː m střílel s t r̝ iː l ɛ l střílela s t r̝ iː l ɛ l a střílelo s t r̝ iː l ɛ l o střílení s t r̝ iː l ɛ ɲ iː střílet s t r̝ iː l ɛ t střílny s t r̝ iː l n ɪ střílí s t r̝ iː l iː střípky s t r̝ iː p k ɪ střípků s t r̝ iː p k uː střízliva s t r̝ iː z l ɪ v a střízlivost s t r̝ iː z l ɪ v o s t střízlivá s t r̝ iː z l ɪ v aː střízlivý s t r̝ iː z l ɪ v iː střízlík s t r̝ iː z l iː k střízlíkovec s t r̝ iː z l iː k o v ɛ ts střízvý s t r̝ iː z v iː stříškou s t r̝ iː ʃ k ow stříž s t r̝ iː ʃ stů s t uː stůj s t uː j stůjme s t uː j m ɛ stůjte s t uː j t ɛ stůl s t uː l stům s t uː m su s u sub s u p subaru s u b a r u subdelegace s u b d ɛ l ɛ ɡ a ts ɛ subdelegovat s u b d ɛ l ɛ ɡ o v a t subdodavatele s u b d o d a v a t ɛ l ɛ subdodavateli s u b d o d a v a t ɛ l ɪ subdodavatelský s u b d o d a v a t ɛ l s k iː subdodavatelé s u b d o d a v a t ɛ l ɛː subdodavatelů s u b d o d a v a t ɛ l uː subdodávky s u b d o d aː f k ɪ subfebrilie s u p f ɛ b r ɪ l ɪ j ɛ subfebrilní s u p f ɛ b r ɪ l ɲ iː subjekt s u b j ɛ k t subjektech s u b j ɛ k t ɛ x subjektem s u b j ɛ k t ɛ m subjektivismus s u b j ɛ k t ɪ v ɪ z m u s subjektivita s u b j ɛ k t ɪ v ɪ t a subjektivitu s u b j ɛ k t ɪ v ɪ t u subjektivní s u b j ɛ k t ɪ v ɲ iː subjektivních s u b j ɛ k t ɪ v ɲ iː x subjektivního s u b j ɛ k t ɪ v ɲ iː ɦ o subjektivně s u b j ɛ k t ɪ v ɲ ɛ subjektivnějším s u b j ɛ k t ɪ v ɲ ɛ j ʃ iː m subjektu s u b j ɛ k t u subjekty s u b j ɛ k t ɪ subjektyvní s u b j ɛ k t ɪ v ɲ iː subjektyvně s u b j ɛ k t ɪ v ɲ ɛ subjektů s u b j ɛ k t uː subjektům s u b j ɛ k t uː m subkontinentu s u p k o n t ɪ n ɛ n t u subkultury s u p k u l t u r ɪ subkutánní s u p k u t aː ɲ iː sublimace s u b l ɪ m a ts ɛ sublimovat s u b l ɪ m o v a t submisivní s u b m ɪ s ɪ v ɲ iː subodavatel s u b o d a v a t ɛ l suborbitální s u b o r b ɪ t aː l ɲ iː subotica s u b o c ɪ ts a subrovníkového s u b r o v ɲ iː k o v ɛː ɦ o subsaharská s u p s a ɦ a r s k aː subsaharské s u p s a ɦ a r s k ɛː subsidiarita s u p s ɪ d ɪ j a r ɪ t a subsidiaritou s u p s ɪ d ɪ j a r ɪ t ow subsidiaritu s u p s ɪ d ɪ j a r ɪ t u subsidiarity s u p s ɪ d ɪ j a r ɪ t ɪ subsidiaritě s u p s ɪ d ɪ j a r ɪ c ɛ subsidiární s u p s ɪ d ɪ aː r ɲ iː subsidiárně s u p s ɪ d ɪ aː r ɲ ɛ subsidyarity s u p s ɪ d ɪ j a r ɪ t ɪ subsistenční s u p s ɪ s t ɛ n tʃ ɲ iː subsonický s u p s o n ɪ ts k iː substance s u p s t a n ts ɛ substancí s u p s t a n ts iː substancím s u p s t a n ts iː m substantivum s u p s t a n t ɪ v u m substituce s u p s t ɪ t u ts ɛ substrát s u p s t r aː t substrátu s u p s t r aː t u substráty s u p s t r aː t ɪ subtilní s u p t ɪ l ɲ iː subtilnější s u p t ɪ l ɲ ɛ j ʃ iː subtropech s u p t r o p ɛ x subtropické s u p t r o p ɪ ts k ɛː subtropickém s u p t r o p ɪ ts k ɛː m subtropických s u p t r o p ɪ ts k iː x suburbanizace s u b u r b a n ɪ z a ts ɛ suburbanizovaných s u b u r b a n ɪ z o v a n iː x subvence s u b v ɛ n ts ɛ subvencemi s u b v ɛ n ts ɛ m ɪ subvencovaných s u b v ɛ n ts o v a n iː x subvencovat s u b v ɛ n ts o v a t subvencováno s u b v ɛ n ts o v aː n o subvencí s u b v ɛ n ts iː sucha s u x a suchar s u x a r suchaři s u x a r̝ ɪ suchem s u x ɛ m sucho s u x o suchopárek s u x o p aː r ɛ k suchopárnou s u x o p aː r n ow suchost s u x o s t suchou s u x o ow suchozemské s u x o z ɛ m s k ɛː suchozemský s u x o z ɛ m s k iː suchu s u x u suchá s u x aː suchánek s u x aː n ɛ k suchánka s u x aː ŋ k a sucháček s u x aː tʃ ɛ k sucháčkův s u x aː tʃ k uː f suché s u x ɛː suchého s u x ɛː ɦ o suchém s u x ɛː m suchý s u x iː suchých s u x iː x suchým s u x iː m sud s u t sudbury s u d b u r ɪ sudet s u d ɛ t sudetoněmeckého s u d ɛ t o ɲ ɛ m ɛ ts k ɛː ɦ o sudetoněmecký s u d ɛ t o ɲ ɛ m ɛ ts k iː sudetoněmeckých s u d ɛ t o ɲ ɛ m ɛ ts k iː x sudetské s u d ɛ ts k ɛː sudety s u d ɛ t ɪ sudetští s u d ɛ tʃ c iː sudlice s u d l ɪ ts ɛ sudokopytník s u d o k o p ɪ t ɲ iː k sudou s u d ow sudu s u d u sudy s u d ɪ sudá s u d aː sudé s u d ɛː sudého s u d ɛː ɦ o sudém s u d ɛː m sudému s u d ɛː m u sudí s u ɟ iː sudímu s u ɟ iː m u sudý s u d iː sudým s u d iː m sudů s u d uː suezského s u ɛ s k ɛː ɦ o sufix s u f ɪ k s suflér s u f l ɛː r sugestivní s u ɡ ɛ s t ɪ v ɲ iː sugestopedické s u ɡ ɛ s t o p ɛ d ɪ ts k ɛː sui s u ɪ suite s u ɪ t ɛ suk s u k sukni s u k ɲ ɪ suknička s u k ɲ ɪ tʃ k a sukničkář s u k ɲ ɪ tʃ k aː r̝ sukulentní s u k u l ɛ n t ɲ iː sukénky s u k ɛː ŋ k ɪ sulawesi s u l a v ɛ s ɪ suleimanem s u l ɛ j m a n ɛ m sulejman s u l ɛ j m a n sulejmana s u l ɛ j m a n a sulejmání s u l ɛ j m aː ɲ iː sulfan s u l f a n sulfid s u l f ɪ t sulfit s u l f ɪ t sulfát s u l f aː t sulla s u l a sullo s u l o sully s u l ɪ sultan s u l t a n sultanát s u l t a n aː t sultán s u l t aː n sultána s u l t aː n a sultánů s u l t aː n uː sulu s u l u sulíku s u l iː k u suma s u m a sumaterští s u m a t ɛ r ʃ c iː sumatry s u m a t r ɪ sumce s u m ts ɛ sumcem s u m ts ɛ m sumci s u m ts ɪ sumec s u m ɛ ts sumer s u m ɛ r sumerský s u m ɛ r s k iː sumerština s u m ɛ r ʃ c ɪ n a summer s u m ɛ r summit s u m ɪ t summitech s u m ɪ t ɛ x summitem s u m ɪ t ɛ m summitu s u m ɪ t u summity s u m ɪ t ɪ summitů s u m ɪ t uː sumu s u m u sumy s u m ɪ sumární s u m aː r ɲ iː sumárum s u m aː r u m sumče s u m tʃ ɛ sumčí s u m tʃ iː sun s u n suna s u n a sundat s u n d a t sunderland s u n d r̩ l a n t sunderlandská s u n d r̩ l a n ts k aː sundá s u n d aː sune s u n ɛ suneme s u n ɛ m ɛ sunete s u n ɛ t ɛ suneš s u n ɛ ʃ sunitský s u n ɪ ts k iː sunity s u n ɪ t ɪ sunnita s u ɲ ɪ t a sunnitské s u n ɪ ts k ɛː sunnitský s u n ɪ ts k iː sunnité s u ɲ ɪ t ɛː sunou s u n ow sunouc s u n ow ts sunouce s u n ow ts ɛ sunout s u n ow t sunrise s u r ɪ s ɛ sunt s u n t sunu s u n u sunul s u n u l sunula s u n u l a sunuli s u n u l ɪ sunulo s u n u l o sunuly s u n u l ɪ sup s u p supa s u p a supe s u p ɛ supech s u p ɛ x supem s u p ɛ m super s u p ɛ r superdigitální s u p ɛ r d ɪ ɡ ɪ t aː l ɲ iː supereura s u p ɛ r ew r a superhrdina s u p ɛ r ɦ r̩ ɟ ɪ n a superhrdinka s u p ɛ r ɦ r̩ ɟ ɪ ŋ k a superhrubou s u p ɛ r ɦ r u b ow superhrubá s u p ɛ r ɦ r u b aː superhrubé s u p ɛ r ɦ r u b ɛː superior s u p ɛ r ɪ o r superkoncepce s u p ɛ r k o n ts ɛ p ts ɛ superkrosového s u p ɛ r k r o s o v ɛː ɦ o superlativech s u p ɛ r l a t ɪ v ɛ x superlativní s u p ɛ r l a t ɪ v ɲ iː superlativům s u p ɛ r l a t ɪ v uː m superligy s u p ɛ r l ɪ ɡ ɪ superman s u p ɛ r m a n supermarine s u p ɛ r m a r ɪ n ɛ supermarket s u p ɛ r m a r k ɛ t supermarketech s u p ɛ r m a r k ɛ t ɛ x supermarketu s u p ɛ r m a r k ɛ t u supermarkety s u p ɛ r m a r k ɛ t ɪ supermarketů s u p ɛ r m a r k ɛ t uː supermarketům s u p ɛ r m a r k ɛ t uː m supernovy s u p ɛ r n o v ɪ superpohár s u p ɛ r p o ɦ aː r supersonický s u p ɛ r s o n ɪ ts k iː superstar s u p ɛ r s t a r superstrategických s u p ɛ r s t r a t ɛ ɡ ɪ ts k iː x superstruna s u p ɛ r s t r u n a superstát s u p ɛ r s t aː t supertřídy s u p ɛ r t r̝ iː d ɪ superu s u p ɛ r u superunknown s u p ɛ r u ŋ k n ow n supervelmoc s u p ɛ r v ɛ l m o ts supervelmoci s u p ɛ r v ɛ l m o ts ɪ supervětšina s u p ɛ r v j ɛ tʃ ɪ n a supi s u p ɪ suplovali s u p l o v a l ɪ suplovaly s u p l o v a l ɪ suplovat s u p l o v a t supluje s u p l u j ɛ suplují s u p l u j iː support s u p o r t supraorbitální s u p r a o r b ɪ t aː l ɲ iː supraphon s u p r a p ɦ o n supraphonu s u p r a f o n u supremum s u p r ɛ m u m suprovní s u p r o v ɲ iː supu s u p u supy s u p ɪ supérieure s u p ɛː r ɪ ew r ɛ supí s u p iː supů s u p uː supům s u p uː m surfa s u r f a surface s u r f a ts ɛ surinam s u r ɪ n a m surinamec s u r ɪ n a m ɛ ts surinamský s u r ɪ n a m s k iː surinamu s u r ɪ n a m u surjekce s u r j ɛ k ts ɛ surjektivní s u r j ɛ k t ɪ v ɲ iː surján s u r j aː n surjánovi s u r j aː n o v ɪ surovec s u r o v ɛ ts surovin s u r o v ɪ n surovina s u r o v ɪ n a surovinami s u r o v ɪ n a m ɪ surovinou s u r o v ɪ n ow surovinovou s u r o v ɪ n o v ow surovinová s u r o v ɪ n o v aː surovinové s u r o v ɪ n o v ɛː surovinu s u r o v ɪ n u suroviny s u r o v ɪ n ɪ surovinách s u r o v ɪ n aː x surovinám s u r o v ɪ n aː m surové s u r o v ɛː surového s u r o v ɛː ɦ o suroví s u r o v iː surový s u r o v iː surových s u r o v iː x surovými s u r o v iː m ɪ surově s u r o v j ɛ surrealismus s ɪ r ɛ a l ɪ z m u s surrealista s u r ɛ a l ɪ s t a surrealistickému s u r ɛ a l ɪ s t ɪ ts k ɛː m u surrealistický s u r ɛ a l ɪ s t ɪ ts k iː suspektní s u s p ɛ k t ɲ iː suspendován s u s p ɛ n d o v aː n suspenduje s u s p ɛ n d u j ɛ suspenze s u s p ɛ n z ɛ sussexský s u s ɛ k s k iː sussexu s u s ɛ k s u suterén s u t ɛ r ɛː n suterénu s u t ɛ r ɛː n u sutherlandovy s u t ɛ r l a n d o v ɪ suti s u c ɪ suttnerová s u t n ɛ r o v aː sutí s u c iː sutě s u c ɛ suvenýry s u v ɛ n iː r ɪ suvenýrů s u v ɛ n iː r uː suverenita s u v ɛ r ɛ ɲ ɪ t a suverenitou s u v ɛ r ɛ ɲ ɪ t ow suverenitu s u v ɛ r ɛ ɲ ɪ t u suverenity s u v ɛ r ɛ ɲ ɪ t ɪ suverenitě s u v ɛ r ɛ ɲ ɪ c ɛ suverén s u v ɛ r ɛː n suveréna s u v ɛ r ɛː n a suverénem s u v ɛ r ɛː n ɛ m suverénní s u v ɛ r ɛː ɲ iː suverénních s u v ɛ r ɛː ɲ iː x suverénního s u v ɛ r ɛː ɲ iː ɦ o suverénním s u v ɛ r ɛː ɲ iː m suverénnímu s u v ɛ r ɛː ɲ iː m u suverénně s u v ɛ r ɛː ɲ ɛ suvorov s u v o r o f suď s u c suň s u ɲ suňme s u ɲ m ɛ suňte s u ɲ t ɛ suše s u ʃ ɛ sušenka s u ʃ ɛ ŋ k a sušenko s u ʃ ɛ ŋ k o sušenky s u ʃ ɛ ŋ k ɪ sušené s u ʃ ɛ n ɛː sušení s u ʃ ɛ ɲ iː sušený s u ʃ ɛ n iː sušených s u ʃ ɛ n iː x sušice s u ʃ ɪ ts ɛ sušici s u ʃ ɪ ts ɪ sušily s u ʃ ɪ l ɪ sušina s u ʃ ɪ n a sušit s u ʃ ɪ t sušárna s u ʃ aː r n a suší s u ʃ iː suším s u ʃ iː m sušší s u ʃ iː sušších s u ʃ iː x suť s u c sužována s u ʒ o v aː n a sužuje s u ʒ u j ɛ sužují s u ʒ u j iː svah s v a x svahem s v a ɦ ɛ m svahilština s v a ɦ ɪ l ʃ c ɪ n a svahu s v a ɦ u svahy s v a ɦ ɪ svahů s v a ɦ uː sval s v a l svale s v a l ɛ svalech s v a l ɛ x svalem s v a l ɛ m svalil s v a l ɪ l svalit s v a l ɪ t svalnaté s v a l n a t ɛː svalnatý s v a l n a t iː svalnáč s v a l n aː tʃ svalouš s v a l ow ʃ svalovec s v a l o v ɛ ts svalová s v a l o v aː svalové s v a l o v ɛː svalový s v a l o v iː svalstvo s v a l s t v o svalu s v a l u svalují s v a l u j iː svaly s v a l ɪ svalů s v a l uː svalům s v a l uː m svastika s v a s t ɪ k a svata s v a t a svatava s v a t a v a svatavin s v a t a v ɪ n svatba s v a d b a svatbou s v a d b ow svatbu s v a d b u svatby s v a d b ɪ svatbě s v a d b j ɛ svateb s v a t ɛ p svatební s v a t ɛ b ɲ iː svatebních s v a t ɛ b ɲ iː x svatebním s v a t ɛ b ɲ iː m svatebčany s v a t ɛ p tʃ a n ɪ svatebčané s v a t ɛ p tʃ a n ɛː svatebčanů s v a t ɛ p tʃ a n uː svatobor s v a t o b o r svatojanští s v a t o j a n ʃ c iː svatokrádež s v a t o k r aː d ɛ ʃ svatokupectví s v a t o k u p ɛ ts t v iː svatopluk s v a t o p l u k svatopluka s v a t o p l u k a svatoslav s v a t o s l a f svatoslava s v a t o s l a v a svatost s v a t o s t svatosti s v a t o s c ɪ svatostánek s v a t o s t aː n ɛ k svatostánku s v a t o s t aː ŋ k u svatou s v a t ow svatozář s v a t o z aː r̝ svatozáří s v a t o z aː r̝ iː svatoňovicích s v a t o ɲ o v ɪ ts iː x svatořečení s v a t o r̝ ɛ tʃ ɛ ɲ iː svatyni s v a t ɪ ɲ ɪ svatyní s v a t ɪ ɲ iː svatyně s v a t ɪ ɲ ɛ svatá s v a t aː svaté s v a t ɛː svatého s v a t ɛː ɦ o svatém s v a t ɛː m svatému s v a t ɛː m u svatí s v a c iː svatý s v a t iː svatých s v a t iː x svatým s v a t iː m svaz s v a s svazcích s v a s ts iː x svazek s v a z ɛ k svazem s v a z ɛ m svazijec s v a z ɪ j ɛ ts svazijsko s v a z ɪ j s k o svazijsku s v a z ɪ j s k u svazijská s v a z ɪ j s k aː svazijský s v a z ɪ j s k iː svazkem s v a z k ɛ m svazku s v a s k u svazky s v a s k ɪ svazků s v a s k uː svazovat s v a z o v a t svazován s v a z o v aː n svazováním s v a z o v aː ɲ iː m svazového s v a z o v ɛː ɦ o svazu s v a z u svazující s v a z u j iː ts iː svazy s v a z ɪ svazích s v a z iː x svazů s v a z uː svazům s v a z uː m svačinky s v a tʃ ɪ ŋ k ɪ svačině s v a tʃ ɪ ɲ ɛ svařit s v a r̝ ɪ t svařovací s v a r̝ o v a ts iː svařovaných s v a r̝ o v a n iː x svařovat s v a r̝ o v a t svařování s v a r̝ o v aː ɲ iː svede s v ɛ d ɛ sveden s v ɛ d ɛ n sven s v ɛ n sverepci s v ɛ r ɛ p ts ɪ svetr s v ɛ t r̩ svetřík s v ɛ t r̝ iː k sveřep s v ɛ r̝ ɛ p sveřepý s v ɛ r̝ ɛ p iː svider s v ɪ d ɛ r svidník s v ɪ d ɲ iː k svini s v ɪ ɲ ɪ sviní s v ɪ ɲ iː svinčík s v ɪ n tʃ iː k sviridov s v ɪ r ɪ d o f svisle s v ɪ s l ɛ svislost s v ɪ s l o s t svislou s v ɪ s l ow svislá s v ɪ s l aː svislé s v ɪ s l ɛː svislý s v ɪ s l iː svislých s v ɪ s l iː x svit s v ɪ t svitavy s v ɪ t a v ɪ svitavách s v ɪ t a v aː x svitek s v ɪ t ɛ k svitková s v ɪ t k o v aː svitky s v ɪ t k ɪ svitolinová s v ɪ t o l ɪ n o v aː sviň s v ɪ ɲ sviňucha s v ɪ ɲ u x a svišť s v ɪ ʃ c svlečení s v l ɛ tʃ ɛ ɲ iː svléci s v l ɛː ts ɪ svléct s v l ɛː ts t svlékají s v l ɛː k a j iː svlékat s v l ɛː k a t svlékl s v l ɛː k l̩ svléknout s v l ɛː k n ow t svlíknout s v l iː k n ow t svobod s v o b o t svoboda s v o b o d a svobodami s v o b o d a m ɪ svobodnou s v o b o d n ow svobodná s v o b o d n aː svobodné s v o b o d n ɛː svobodného s v o b o d n ɛː ɦ o svobodném s v o b o d n ɛː m svobodnému s v o b o d n ɛː m u svobodní s v o b o d ɲ iː svobodník s v o b o d ɲ iː k svobodný s v o b o d n iː svobodných s v o b o d n iː x svobodným s v o b o d n iː m svobodně s v o b o d ɲ ɛ svobodnější s v o b o d ɲ ɛ j ʃ iː svobodomyslní s v o b o d o m ɪ s l̩ ɲ iː svobodou s v o b o d ow svobodovi s v o b o d o v ɪ svobodová s v o b o d o v aː svobodu s v o b o d u svobody s v o b o d ɪ svobodách s v o b o d aː x svobodám s v o b o d aː m svobodě s v o b o ɟ ɛ svobodův s v o b o d uː f svoj s v o j svoje s v o j ɛ svoji s v o j ɪ svojí s v o j iː svol s v o l svolal s v o l a l svolala s v o l a l a svolali s v o l a l ɪ svolanou s v o l a n ow svolat s v o l a t svolení s v o l ɛ ɲ iː svolením s v o l ɛ ɲ iː m svoloč s v o l o tʃ svolá s v o l aː svolám s v o l aː m svoláme s v o l aː m ɛ svolán s v o l aː n svolána s v o l aː n a svoláno s v o l aː n o svolání s v o l aː ɲ iː svoláte s v o l aː t ɛ svolávat s v o l aː v a t svolává s v o l aː v aː svolávám s v o l aː v aː m svolávání s v o l aː v aː ɲ iː svor s v o r svorka s v o r k a svorník s v o r ɲ iː k svorně s v o r ɲ ɛ svou s v ow svoz s v o s svozílka s v o z iː l k a svrab s v r a p svratka s v r a t k a svratky s v r a t k ɪ svratouch s v r a t ow x svrbí s v r̩ b iː svrbění s v r̩ b j ɛ ɲ iː svrchní s v r̩ x ɲ iː svrchním s v r̩ x ɲ iː m svrchovanost s v r̩ x o v a n o s t svrchovanosti s v r̩ x o v a n o s c ɪ svrchované s v r̩ x o v a n ɛː svrchovaný s v r̩ x o v a n iː svrchovaným s v r̩ x o v a n iː m svrchu s v r̩ x u svrhla s v r̩ ɦ l a svrhnout s v r̩ ɦ n ow t svržen s v r̩ ʒ ɛ n svržení s v r̩ ʒ ɛ ɲ iː svá s v aː sváda s v aː d a svádí s v aː ɟ iː svádějí s v aː ɟ ɛ j iː sváděl s v aː ɟ ɛ l svádění s v aː ɟ ɛ ɲ iː svádět s v aː ɟ ɛ t svár s v aː r svárov s v aː r o f sváru s v aː r u svárů s v aː r uː svátcích s v aː ts iː x svátek s v aː t ɛ k sváteční s v aː t ɛ tʃ ɲ iː svátečním s v aː t ɛ tʃ ɲ iː m svátkem s v aː t k ɛ m svátku s v aː t k u svátky s v aː t k ɪ svátků s v aː t k uː svátost s v aː t o s t svátosti s v aː t o s c ɪ svátostí s v aː t o s c iː svázat s v aː z a t svázán s v aː z aː n svázáni s v aː z aː ɲ ɪ svázáno s v aː z aː n o svázány s v aː z aː n ɪ svářecí s v aː r̝ ɛ ts iː svářet s v aː r̝ ɛ t svářeč s v aː r̝ ɛ tʃ svářeče s v aː r̝ ɛ tʃ ɛ svářeči s v aː r̝ ɛ tʃ ɪ sváťa s v aː c a svážejí s v aː ʒ ɛ j iː své s v ɛː svébytnost s v ɛː b ɪ t n o s t svébytnosti s v ɛː b ɪ t n o s c ɪ svébytným s v ɛː b ɪ t n iː m svého s v ɛː ɦ o svém s v ɛː m svému s v ɛː m u svépomocí s v ɛː p o m o ts iː svéprávnost s v ɛː p r aː v n o s t svéprávnosti s v ɛː p r aː v n o s c ɪ svéprávní s v ɛː p r aː v ɲ iː svéprávným s v ɛː p r aː v n iː m svérázný s v ɛː r aː z n iː svést s v ɛː s t svévole s v ɛː v o l ɛ svévolné s v ɛː v o l n ɛː svévolného s v ɛː v o l n ɛː ɦ o svévolnými s v ɛː v o l n iː m ɪ svévolně s v ɛː v o l ɲ ɛ svézt s v ɛː s t sví s v iː svíce s v iː ts ɛ svícen s v iː ts ɛ n svícnem s v iː ts n ɛ m svíd s v iː t svída s v iː d a svíjet s v iː j ɛ t svírala s v iː r a l a svírali s v iː r a l ɪ svírat s v iː r a t svírá s v iː r aː svítidla s v iː c ɪ d l a svítidly s v iː c ɪ d l ɪ svítili s v iː c ɪ l ɪ svítilnou s v iː c ɪ l n ow svítilo s v iː c ɪ l o svítily s v iː c ɪ l ɪ svítit s v iː c ɪ t svítivost s v iː c ɪ v o s t svítivosti s v iː c ɪ v o s c ɪ svítání s v iː t aː ɲ iː svítí s v iː c iː svízel s v iː z ɛ l svízelem s v iː z ɛ l ɛ m svízelnou s v iː z ɛ l n ow svízelné s v iː z ɛ l n ɛː svíček s v iː tʃ ɛ k svíčka s v iː tʃ k a svíčkař s v iː tʃ k a r̝ svíčkové s v iː tʃ k o v ɛː svíčku s v iː tʃ k u svíčky s v iː tʃ k ɪ svých s v iː x svým s v iː m svýma s v iː m a svými s v iː m ɪ svěcení s v j ɛ ts ɛ ɲ iː svěcený s v j ɛ ts ɛ n iː svědci s v j ɛ ts ɪ svědeckou s v j ɛ d ɛ ts k ow svědecké s v j ɛ d ɛ ts k ɛː svědectví s v j ɛ d ɛ ts t v iː svědek s v j ɛ d ɛ k svědivý s v j ɛ ɟ ɪ v iː svědka s v j ɛ t k a svědkem s v j ɛ t k ɛ m svědkové s v j ɛ t k o v ɛː svědky s v j ɛ t k ɪ svědkyni s v j ɛ t k ɪ ɲ ɪ svědkyně s v j ɛ t k ɪ ɲ ɛ svědků s v j ɛ t k uː svědomitost s v j ɛ d o m ɪ t o s t svědomitosti s v j ɛ d o m ɪ t o s c ɪ svědomitý s v j ɛ d o m ɪ t iː svědomitým s v j ɛ d o m ɪ t iː m svědomitě s v j ɛ d o m ɪ c ɛ svědomí s v j ɛ d o m iː svědomím s v j ɛ d o m iː m svědčil s v j ɛ tʃ ɪ l svědčila s v j ɛ tʃ ɪ l a svědčilo s v j ɛ tʃ ɪ l o svědčit s v j ɛ tʃ ɪ t svědčí s v j ɛ tʃ iː svědčící s v j ɛ tʃ iː ts iː svědění s v j ɛ ɟ ɛ ɲ iː svěrací s v j ɛ r a ts iː svěrač s v j ɛ r a tʃ svěrka s v j ɛ r k a svěrák s v j ɛ r aː k svěráka s v j ɛ r aː k a svět s v j ɛ t světa s v j ɛ t a světadíl s v j ɛ t a ɟ iː l světadíly s v j ɛ t a ɟ iː l ɪ světadílů s v j ɛ t a ɟ iː l uː světce s v j ɛ ts ɛ světců s v j ɛ ts uː světcův s v j ɛ ts uː f světe s v j ɛ t ɛ světec s v j ɛ t ɛ ts světech s v j ɛ t ɛ x světel s v j ɛ t ɛ l světelná s v j ɛ t ɛ l n aː světelné s v j ɛ t ɛ l n ɛː světelného s v j ɛ t ɛ l n ɛː ɦ o světelný s v j ɛ t ɛ l n iː světelných s v j ɛ t ɛ l n iː x světelských s v j ɛ t ɛ l s k iː x světem s v j ɛ t ɛ m světice s v j ɛ c ɪ ts ɛ světit s v j ɛ c ɪ t světla s v j ɛ t l a světlana s v j ɛ t l a n a světlanin s v j ɛ t l a ɲ ɪ n světlanka s v j ɛ t l a ŋ k a světle s v j ɛ t l ɛ světlejší s v j ɛ t l ɛ j ʃ iː světlice s v j ɛ t l ɪ ts ɛ světlo s v j ɛ t l o světloléčba s v j ɛ t l o l ɛː dʒ b a světlomet s v j ɛ t l o m ɛ t světlomety s v j ɛ t l o m ɛ t ɪ světlometů s v j ɛ t l o m ɛ t uː světlou s v j ɛ t l ow světlu s v j ɛ t l u světluše s v j ɛ t l u ʃ ɛ světluška s v j ɛ t l u ʃ k a světluško s v j ɛ t l u ʃ k o světlá s v j ɛ t l aː světlé s v j ɛ t l ɛː světlého s v j ɛ t l ɛː ɦ o světlém s v j ɛ t l ɛː m světlíků s v j ɛ t l iː k uː světlý s v j ɛ t l iː světnice s v j ɛ t ɲ ɪ ts ɛ světnici s v j ɛ t ɲ ɪ ts ɪ světnicích s v j ɛ t ɲ ɪ ts iː x světničkou s v j ɛ t ɲ ɪ tʃ k ow světoborného s v j ɛ t o o b o r n ɛː ɦ o světonázor s v j ɛ t o n aː z o r světonázorů s v j ɛ t o n aː z o r uː světoobčan s v j ɛ t o o p tʃ a n světoobčanský s v j ɛ t o o p tʃ a n s k iː světoobčanství s v j ɛ t o o p tʃ a n s t v iː světovou s v j ɛ t o v ow světová s v j ɛ t o v aː světové s v j ɛ t o v ɛː světového s v j ɛ t o v ɛː ɦ o světovém s v j ɛ t o v ɛː m světovému s v j ɛ t o v ɛː m u světoví s v j ɛ t o v iː světový s v j ɛ t o v iː světových s v j ɛ t o v iː x světovým s v j ɛ t o v iː m světovými s v j ɛ t o v iː m ɪ světově s v j ɛ t o v j ɛ světoznámý s v j ɛ t o z n aː m iː světozor s v j ɛ t o z o r světskou s v j ɛ ts k ow světské s v j ɛ ts k ɛː světského s v j ɛ ts k ɛː ɦ o světský s v j ɛ ts k iː světským s v j ɛ ts k iː m světu s v j ɛ t u světy s v j ɛ t ɪ světácký s v j ɛ t aː ts k iː světák s v j ɛ t aː k světélkující s v j ɛ t ɛː l k u j iː ts iː světí s v j ɛ c iː světě s v j ɛ c ɛ světů s v j ɛ t uː svěřen s v j ɛ r̝ ɛ n svěřena s v j ɛ r̝ ɛ n a svěřence s v j ɛ r̝ ɛ n ts ɛ svěřenci s v j ɛ r̝ ɛ n ts ɪ svěřeneckého s v j ɛ r̝ ɛ n ɛ ts k ɛː ɦ o svěřeneckém s v j ɛ r̝ ɛ n ɛ ts k ɛː m svěřeneckých s v j ɛ r̝ ɛ n ɛ ts k iː x svěřeno s v j ɛ r̝ ɛ n o svěřenského s v j ɛ r̝ ɛ n s k ɛː ɦ o svěřenských s v j ɛ r̝ ɛ n s k iː x svěřeny s v j ɛ r̝ ɛ n ɪ svěřené s v j ɛ r̝ ɛ n ɛː svěření s v j ɛ r̝ ɛ ɲ iː svěřených s v j ɛ r̝ ɛ n iː x svěřeným s v j ɛ r̝ ɛ n iː m svěřil s v j ɛ r̝ ɪ l svěřit s v j ɛ r̝ ɪ t svěřovali s v j ɛ r̝ o v a l ɪ svěřovat s v j ɛ r̝ o v a t svěřovány s v j ɛ r̝ o v aː n ɪ svěřuje s v j ɛ r̝ u j ɛ svěří s v j ɛ r̝ iː svěřím s v j ɛ r̝ iː m svěžest s v j ɛ ʒ ɛ s t svěží s v j ɛ ʒ iː svůdce s v uː ts ɛ svůdkyně s v uː t k ɪ ɲ ɛ svůdnosti s v uː d n o s c ɪ svůdný s v uː d n iː svůj s v uː j swamp s v a m p swan s v a n swift s v ɪ f t swiss s v ɪ s switch s v ɪ x switching s v ɪ x ɪ ŋ k swoboda s v o b o d a swobody s v o b o d ɪ sychravý s ɪ x r a v iː sychrově s ɪ x r o v j ɛ syd s ɪ t sydney s ɪ d ɲ ɪ sykat s ɪ k a t sykavka s ɪ k a f k a sykavý s ɪ k a v iː sykot s ɪ k o t sylogismus s ɪ l o ɡ ɪ z m u s sylva s ɪ l v a sylvin s ɪ l v ɪ n sylvy s ɪ l v ɪ symbian s ɪ m b ɪ j a n symbiotické s ɪ m b ɪ o c ɪ ts k ɛː symbióze s ɪ m b ɪ oː z ɛ symbiózu s ɪ m b ɪ oː z u symbol s ɪ m b o l symbolech s ɪ m b o l ɛ x symbolem s ɪ m b o l ɛ m symbolice s ɪ m b o l ɪ ts ɛ symbolickou s ɪ m b o l ɪ ts k ow symbolicky s ɪ m b o l ɪ ts k ɪ symbolická s ɪ m b o l ɪ ts k aː symbolické s ɪ m b o l ɪ ts k ɛː symbolického s ɪ m b o l ɪ ts k ɛː ɦ o symbolickému s ɪ m b o l ɪ ts k ɛː m u symbolický s ɪ m b o l ɪ ts k iː symbolických s ɪ m b o l ɪ ts k iː x symbolika s ɪ m b o l ɪ k a symbolikou s ɪ m b o l ɪ k ow symboliku s ɪ m b o l ɪ k u symboliky s ɪ m b o l ɪ k ɪ symbolismu s ɪ m b o l ɪ z m u symbolismus s ɪ m b o l ɪ z m u s symbolizovala s ɪ m b o l ɪ z o v a l a symbolizovat s ɪ m b o l ɪ z o v a t symbolizuje s ɪ m b o l ɪ z u j ɛ symbolizují s ɪ m b o l ɪ z u j iː symbolizující s ɪ m b o l ɪ z u j iː ts iː symboličtí s ɪ m b o l ɪ tʃ c iː symbolu s ɪ m b o l u symboly s ɪ m b o l ɪ symbolů s ɪ m b o l uː symetricky s ɪ m ɛ t r ɪ ts k ɪ symetrická s ɪ m ɛ t r ɪ ts k aː symetrický s ɪ m ɛ t r ɪ ts k iː symetrie s ɪ m ɛ t r ɪ j ɛ symetrií s ɪ m ɛ t r ɪ iː symfonické s ɪ ɱ f o n ɪ ts k ɛː symfonického s ɪ ɱ f o n ɪ ts k ɛː ɦ o symfonický s ɪ ɱ f o n ɪ ts k iː symfonických s ɪ ɱ f o n ɪ ts k iː x symfonii s ɪ ɱ f o n ɪ j ɪ sympatická s ɪ m p a t ɪ ts k aː sympatické s ɪ m p a t ɪ ts k ɛː sympatický s ɪ m p a t ɪ ts k iː sympatie s ɪ m p a t ɪ j ɛ sympatizant s ɪ m p a t ɪ z a n t sympatizantů s ɪ m p a t ɪ z a n t uː sympatizovat s ɪ m p a t ɪ z o v a t sympatizuji s ɪ m p a t ɪ z u j ɪ sympatií s ɪ m p a t ɪ iː sympatičtí s ɪ m p a t ɪ tʃ c iː sympatičtějších s ɪ m p a t ɪ tʃ c ɛ j ʃ iː x sympozia s ɪ m p o z ɪ a sympozium s ɪ m p o z ɪ u m sympozií s ɪ m p o z ɪ iː symptom s ɪ m p t o m symptomatické s ɪ m p t o m a t ɪ ts k ɛː symptomatický s ɪ m p t o m a t ɪ ts k iː symptomem s ɪ m p t o m ɛ m symptomy s ɪ m p t o m ɪ syn s ɪ n syna s ɪ n a synagoga s ɪ n a ɡ o ɡ a synagogy s ɪ n a ɡ o ɡ ɪ synapse s ɪ n a p s ɛ synaptický s ɪ n a p t ɪ ts k iː synchronizace s ɪ n x r o n ɪ z a ts ɛ synchronizaci s ɪ n x r o n ɪ z a ts ɪ synchronizované s ɪ n x r o n ɪ z o v a n ɛː synchronní s ɪ n x r o ɲ iː syndikátu s ɪ n d ɪ k aː t u syndrom s ɪ n d r o m syndromem s ɪ n d r o m ɛ m syndromu s ɪ n d r o m u synek s ɪ n ɛ k synem s ɪ n ɛ m synergetických s ɪ n ɛ r ɡ ɛ t ɪ ts ɪ k iː x synergicky s ɪ n ɛ r ɡ ɪ ts k ɪ synergickému s ɪ n ɛ r ɡ ɪ ts k ɛː m u synergických s ɪ n ɛ r ɡ ɪ ts k iː x synergie s ɪ n ɛ r ɡ ɪ j ɛ synergii s ɪ n ɛ r ɡ ɪ ɪ synergií s ɪ n ɛ r ɡ ɪ iː synonymem s ɪ n o n ɪ m ɛ m synonymní s ɪ n o n ɪ m ɲ iː synonymum s ɪ n o n ɪ m u m synonymy s ɪ n o n ɪ m ɪ synovce s ɪ n o f ts ɛ synovcem s ɪ n o f ts ɛ m synovec s ɪ n o v ɛ ts synovi s ɪ n o v ɪ synovy s ɪ n o v ɪ synové s ɪ n o v ɛː syntaktický s ɪ n t a k t ɪ ts k iː syntaktik s ɪ n t a k t ɪ k syntaxe s ɪ n t a k s ɛ synteticky s ɪ n t ɛ t ɪ ts k ɪ syntetické s ɪ n t ɛ t ɪ ts k ɛː syntetického s ɪ n t ɛ t ɪ ts k ɛː ɦ o syntetický s ɪ n t ɛ t ɪ ts k iː syntetických s ɪ n t ɛ t ɪ ts ɪ k iː x syntetizovat s ɪ n t ɛ t ɪ z o v a t syntezátor s ɪ n t ɛ z aː t o r synthesia s ɪ n t ɛ s ɪ a synthesie s ɪ n t ɛ z ɪ j ɛ synthesií s ɪ n t ɛ z ɪ iː syntéza s ɪ n t ɛː z a syntéze s ɪ n t ɛː z ɛ syntézou s ɪ n t ɛː z ow syntézy s ɪ n t ɛː z ɪ synu s ɪ n u syny s ɪ n ɪ synátor s ɪ n aː t o r synáček s ɪ n aː tʃ ɛ k synťák s ɪ n c aː k synů s ɪ n uː synův s ɪ n uː f sypal s ɪ p a l sypat s ɪ p a t sype s ɪ p ɛ sypký s ɪ p k iː sypání s ɪ p aː ɲ iː syrdarja s ɪ r d a r j a syreček s ɪ r ɛ tʃ ɛ k syrovátka s ɪ r o v aː t k a syrové s ɪ r o v ɛː syrový s ɪ r o v iː syrskou s ɪ r s k ow syrská s ɪ r s k aː syrské s ɪ r s k ɛː syrského s ɪ r s k ɛː ɦ o syrském s ɪ r s k ɛː m syrskému s ɪ r s k ɛː m u syrský s ɪ r s k iː syrských s ɪ r s k iː x syrským s ɪ r s k iː m syrština s ɪ r ʃ c ɪ n a syrští s ɪ r ʃ c iː sysel s ɪ s ɛ l syslí s ɪ s l iː system s ɪ s t ɛ m systematickou s ɪ s t ɛ m a t ɪ ts k ow systematicky s ɪ s t ɛ m a t ɪ ts k ɪ systematická s ɪ s t ɛ m a t ɪ ts k aː systematické s ɪ s t ɛ m a t ɪ ts k ɛː systematického s ɪ s t ɛ m a t ɪ ts k ɛː ɦ o systematickému s ɪ s t ɛ m a t ɪ ts k ɛː m u systematický s ɪ s t ɛ m a t ɪ ts k iː systematických s ɪ s t ɛ m a t ɪ ts ɪ k iː x systematickým s ɪ s t ɛ m a t ɪ ts ɪ k iː m systematika s ɪ s t ɛ m a t ɪ k a systematizace s ɪ s t ɛ m a t ɪ z a ts ɛ systematizaci s ɪ s t ɛ m a t ɪ z a ts ɪ systematizovat s ɪ s t ɛ m a t ɪ z o v a t systematičnost s ɪ s t ɛ m a t ɪ tʃ n o s t systematičností s ɪ s t ɛ m a t ɪ tʃ n o s c iː systematičtěji s ɪ s t ɛ m a t ɪ tʃ c ɛ j ɪ systemizace s ɪ s t ɛ m ɪ z a ts ɛ systemizaci s ɪ s t ɛ m ɪ z a ts ɪ systemizovaných s ɪ s t ɛ m ɪ z o v a n iː x systém s ɪ s t ɛː m systémech s ɪ s t ɛː m ɛ x systémem s ɪ s t ɛː m ɛ m systémovou s ɪ s t ɛː m o v ow systémová s ɪ s t ɛː m o v aː systémové s ɪ s t ɛː m o v ɛː systémového s ɪ s t ɛː m o v ɛː ɦ o systémovém s ɪ s t ɛː m o v ɛː m systémovému s ɪ s t ɛː m o v ɛː m u systémový s ɪ s t ɛː m o v iː systémových s ɪ s t ɛː m o v iː x systémovým s ɪ s t ɛː m o v iː m systémově s ɪ s t ɛː m o v j ɛ systémovější s ɪ s t ɛː m o v j ɛ j ʃ iː systému s ɪ s t ɛː m u systémy s ɪ s t ɛː m ɪ systémů s ɪ s t ɛː m uː systémům s ɪ s t ɛː m uː m sytost s ɪ t o s t sytému s ɪ t ɛː m u sytý s ɪ t iː syčet s ɪ tʃ ɛ t syčák s ɪ tʃ aː k syřan s ɪ r̝ a n syřanka s ɪ r̝ a ŋ k a syřané s ɪ r̝ a n ɛː syřanů s ɪ r̝ a n uː szabó s z a b oː szijjártó s z ɪ j j aː r t oː szp ɛ s z ɛ t p ɛː sá s aː sáblíková s aː b l iː k o v aː sáby s aː b ɪ sádle s aː d l ɛ sádlo s aː d l o sádra s aː d r a sádrovec s aː d r o v ɛ ts sádře s aː d r̝ ɛ sága s aː ɡ a ságo s aː ɡ o ságovník s aː ɡ o v ɲ iː k ságu s aː ɡ u sáh s aː x sáhem s aː ɦ ɛ m sáhl s aː ɦ l̩ sáhla s aː ɦ l a sáhli s aː ɦ l ɪ sáhlo s aː ɦ l o sáhly s aː ɦ l ɪ sáhne s aː ɦ n ɛ sáhneme s aː ɦ n ɛ m ɛ sáhni s aː ɦ ɲ ɪ sáhnout s aː ɦ n ow t sáhnu s aː ɦ n u sáhněte s aː ɦ ɲ ɛ t ɛ sáhodlouze s aː ɦ o d l ow z ɛ sáhu s aː ɦ u sáhy s aː ɦ ɪ sáhů s aː ɦ uː sáhům s aː ɦ uː m sál s aː l sála s aː l a sále s aː l ɛ sálech s aː l ɛ x sáli s aː l ɪ sálih s aː l ɪ x sáliha s aː l ɪ ɦ a sálo s aː l o sálu s aː l u sály s aː l ɪ sám s aː m sámoška s aː m o ʃ k a sán s aː n sána s aː n a sánchez s aː n x ɛ s sáni s aː ɲ ɪ sáno s aː n o sány s aː n ɪ sání s aː ɲ iː sáním s aː ɲ iː m sáně s aː ɲ ɛ sáněmi s aː ɲ ɛ m ɪ sára s aː r a sát s aː t sáta s aː t a sáti s aː c ɪ sáto s aː t o sáty s aː t ɪ sáva s aː v a sávy s aː v ɪ sázava s aː z a v a sázavou s aː z a v ow sázavy s aː z a v ɪ sázce s aː s ts ɛ sázej s aː z ɛ j sázejí s aː z ɛ j iː sázek s aː z ɛ k sázel s aː z ɛ l sázeli s aː z ɛ l ɪ sázen s aː z ɛ n sázena s aː z ɛ n a sázení s aː z ɛ ɲ iː sázet s aː z ɛ t sázka s aː s k a sázkař s aː s k a r̝ sázkařských s aː s k a r̝ s k iː x sázkových s aː s k o v iː x sázkovým s aː s k o v iː m sázkovými s aː s k o v iː m ɪ sázku s aː s k u sázky s aː s k ɪ sázkám s aː s k aː m sází s aː z iː sázích s aː z iː x sázím s aː z iː m sáček s aː tʃ ɛ k sáčku s aː tʃ k u sáčky s aː tʃ k ɪ sáčků s aː tʃ k uː sáňka s aː ɲ k a sáňkou s aː ɲ k ow sáňky s aː ɲ k ɪ sářin s aː r̝ ɪ n ségra s ɛː ɡ r a sémantický s ɛː m a n t ɪ ts k iː sémantik s ɛː m a n t ɪ k sémantika s ɛː m a n t ɪ k a sémiotika s ɛː m ɪ o t ɪ k a sémě s ɛː m ɲ ɛ sépie s ɛː p ɪ j ɛ série s ɛː r ɪ j ɛ sérii s ɛː r ɪ j ɪ sériová s ɛː r ɪ j o v aː sériové s ɛː r ɪ j o v ɛː sériovým s ɛː r ɪ j o v iː m sériově s ɛː r ɪ j o v j ɛ sérií s ɛː r ɪ iː sériích s ɛː r ɪ iː x sérologickém s ɛː r o l o ɡ ɪ ts k ɛː m sérum s ɛː r u m sí s iː síci s iː ts ɪ síct s iː ts t sídel s iː d ɛ l sídelní s iː d ɛ l ɲ iː sídelních s iː d ɛ l ɲ iː x sídla s iː d l a sídle s iː d l ɛ sídlech s iː d l ɛ x sídlem s iː d l ɛ m sídlil s iː d l ɪ l sídlila s iː d l ɪ l a sídlišti s iː d l ɪ ʃ c ɪ sídlištní s iː d l ɪ ʃ t ɲ iː sídlištních s iː d l ɪ ʃ t ɲ iː x sídlištích s iː d l ɪ ʃ c iː x sídliště s iː d l ɪ ʃ c ɛ sídlo s iː d l o sídlí s iː d l iː sídlící s iː d l iː ts iː sídlům s iː d l uː m síla s iː l a sílami s iː l a m ɪ síle s iː l ɛ sílen s iː l ɛ n sílena s iː l ɛ n a síleni s iː l ɛ ɲ ɪ síleno s iː l ɛ n o síleny s iː l ɛ n ɪ sílila s iː l ɪ l a sílit s iː l ɪ t sílo s iː l o sílou s iː l ow sílu s iː l u síly s iː l ɪ sílá s iː l aː sílách s iː l aː x sílám s iː l aː m sílí s iː l iː sílící s iː l iː ts iː sílícím s iː l iː ts iː m sílícímu s iː l iː ts iː m u sílím s iː l iː m sílíš s iː l iː ʃ síni s iː ɲ ɪ síní s iː ɲ iː síních s iː ɲ iː x síním s iː ɲ iː m síně s iː ɲ ɛ síněmi s iː ɲ ɛ m ɪ sípat s iː p a t sípání s iː p aː ɲ iː síra s iː r a síran s iː r a n sírou s iː r ow sírové s iː r o v ɛː sírový s iː r o v iː síru s iː r u síry s iː r ɪ sísí s iː s iː sísího s iː s iː ɦ o sít s iː t sítech s iː t ɛ x sítem s iː t ɛ m síti s iː c ɪ sítnice s iː t ɲ ɪ ts ɛ síto s iː t o sítotisk s iː t o c ɪ s k síty s iː t ɪ sítí s iː c iː sítích s iː c iː x sítím s iː c iː m sítě s iː c ɛ sítěmi s iː c ɛ m ɪ sítům s iː t uː m sívíčko s iː v iː tʃ k o síň s iː ɲ síření s iː r̝ ɛ ɲ iː síť s iː c síťkou s iː c k ow síťkovaný s iː c k o v a n iː síťovka s iː c o f k a síťovou s iː c o v ow síťové s iː c o v ɛː síťového s iː c o v ɛː ɦ o síťový s iː c o v iː síťových s iː c o v iː x sócratesi s oː k r a t ɛ s ɪ sóji s oː j ɪ sókratés s oː k r a t ɛː s sóla s oː l a sólista s oː l ɪ s t a sólistkou s oː l ɪ s t k ow sólistou s oː l ɪ s t ow sólo s oː l o sólokapr s oː l o k a p r̩ sólovou s oː l o v ow sólové s oː l o v ɛː sólového s oː l o v ɛː ɦ o súdán s uː d aː n súdánec s uː d aː n ɛ ts súdánka s uː d aː ŋ k a súdánskou s uː d aː n s k ow súdánské s uː d aː n s k ɛː súdánského s uː d aː n s k ɛː ɦ o súdánský s uː d aː n s k iː súdánských s uː d aː n s k iː x súdánu s uː d aː n u súkl s uː k l̩ súklem s uː k l ɛ m súklu s uː k l u sútry s uː t r ɪ sý s iː sýc s iː ts sýce s iː ts ɛ sýci s iː ts ɪ sýkora s iː k o r a sýkorka s iː k o r k a sýkořice s iː k o r̝ ɪ ts ɛ sýpce s iː p ts ɛ sýpka s iː p k a sýpku s iː p k u sýr s iː r sýra s iː r a sýre s iː r ɛ sýrech s iː r ɛ x sýrem s iː r ɛ m sýrie s iː r ɪ j ɛ sýrii s iː r ɪ ɪ sýrií s iː r ɪ iː sýru s iː r u sýry s iː r ɪ sýrů s iː r uː sýrům s iː r uː m sýček s iː tʃ ɛ k sčítanec s tʃ iː t a n ɛ ts sčítat s tʃ iː t a t sčítá s tʃ iː t aː sčítání s tʃ iː t aː ɲ iː sčítáním s tʃ iː t aː ɲ iː m sňal s ɲ a l sňala s ɲ a l a sňali s ɲ a l ɪ sňalo s ɲ a l o sňaly s ɲ a l ɪ sňat s ɲ a t sňata s ɲ a t a sňatek s ɲ a t ɛ k sňati s ɲ a c ɪ sňatkem s ɲ a t k ɛ m sňatkoví s ɲ a t k o v iː sňatku s ɲ a t k u sňatky s ɲ a t k ɪ sňatků s ɲ a t k uː sňatkům s ɲ a t k uː m sňato s ɲ a t o sňaty s ɲ a t ɪ sťal s c a l sťala s c a l a sťali s c a l ɪ sťalo s c a l o sťaly s c a l ɪ sťat s c a t sťata s c a t a sťati s c a c ɪ sťato s c a t o sťaty s c a t ɪ sťav s c a f sůl s uː l sův s uː f sůvo s uː v o sůvou s uː v ow sůvu s uː v u sůvy s uː v ɪ sůvám s uː v aː m sůvě s uː v j ɛ t t ɛː ta t a tab t a p tabelátor t a b ɛ l aː t o r tablet t a b l ɛ t tableta t a b l ɛ t a tabletech t a b l ɛ t ɛ x tablety t a b l ɛ t ɪ tabu t a b u tabuizovaného t a b u ɪ z o v a n ɛː ɦ o tabulce t a b u l ts ɛ tabule t a b u l ɛ tabulek t a b u l ɛ k tabuli t a b u l ɪ tabulka t a b u l k a tabulkou t a b u l k ow tabulková t a b u l k o v aː tabulkový t a b u l k o v iː tabulkových t a b u l k o v iː x tabulkovými t a b u l k o v iː m ɪ tabulku t a b u l k u tabulky t a b u l k ɪ tabulkách t a b u l k aː x tabulátor t a b u l aː t o r tabulátory t a b u l aː t o r ɪ tabulí t a b u l iː tabák t a b aː k tabákem t a b aː k ɛ m tabáková t a b aː k o v aː tabákové t a b aː k o v ɛː tabákového t a b aː k o v ɛː ɦ o tabákovém t a b aː k o v ɛː m tabákový t a b aː k o v iː tabákových t a b aː k o v iː x tabákovým t a b aː k o v iː m tabákovými t a b aː k o v iː m ɪ tabáku t a b aː k u tachografů t a x o ɡ r a f uː tachometr t a x o m ɛ t r̩ tachometru t a x o m ɛ t r u tachometrů t a x o m ɛ t r uː tachova t a x o v a tací t a ts iː tadeáš t a d ɛ aː ʃ tadeáše t a d ɛ aː ʃ ɛ tady t a d ɪ tadyk t a d ɪ k tafari t a f a r ɪ tagalog t a ɡ a l o k tagalština t a ɡ a l ʃ c ɪ n a tagliavini t a ɡ l ɪ a v ɪ ɲ ɪ tagy t a ɡ ɪ tah t a x tahají t a ɦ a j iː tahal t a ɦ a l tahat t a ɦ a t tahem t a ɦ ɛ m tahiti t a ɦ ɪ c ɪ tahle t a ɦ l ɛ tahleta t a ɦ l ɛ t a tahoun t a ɦ ow n tahounem t a ɦ ow n ɛ m tahouny t a ɦ ow n ɪ tahounů t a ɦ ow n uː tahu t a ɦ u tahy t a ɦ ɪ tahá t a ɦ aː taháme t a ɦ aː m ɛ tahán t a ɦ aː n tahána t a ɦ aː n a taháni t a ɦ aː ɲ ɪ tahů t a ɦ uː tahům t a ɦ uː m tajak t a j a k tajani t a j a ɲ ɪ tajaniho t a j a ɲ ɪ ɦ o taje t a j ɛ tajem t a j ɛ m tajemnice t a j ɛ m ɲ ɪ ts ɛ tajemnici t a j ɛ m ɲ ɪ ts ɪ tajemnost t a j ɛ m n o s t tajemnou t a j ɛ m n ow tajemného t a j ɛ m n ɛː ɦ o tajemní t a j ɛ m ɲ iː tajemníci t a j ɛ m ɲ iː ts ɪ tajemník t a j ɛ m ɲ iː k tajemníka t a j ɛ m ɲ iː k a tajemníkem t a j ɛ m ɲ iː k ɛ m tajemníkovi t a j ɛ m ɲ iː k o v ɪ tajemníky t a j ɛ m ɲ iː k ɪ tajemníků t a j ɛ m ɲ iː k uː tajemný t a j ɛ m n iː tajemně t a j ɛ m ɲ ɛ tajemněji t a j ɛ m ɲ ɛ j ɪ tajemství t a j ɛ m s t v iː tajemstvím t a j ɛ m s t v iː m taji t a j ɪ tajit t a j ɪ t tajme t a j m ɛ tajmyr t a j m ɪ r tajnost t a j n o s t tajnou t a j n ow tajná t a j n aː tajné t a j n ɛː tajném t a j n ɛː m tajný t a j n iː tajných t a j n iː x tajným t a j n iː m tajně t a j ɲ ɛ tajnější t a j ɲ ɛ j ʃ iː tajnůstka t a j n uː s t k a tajnůstkář t a j n uː s t k aː r̝ tajnůstkářský t a j n uː s t k aː r̝ s k iː tajnůstkářství t a j n uː s t k aː r̝ s t v iː tajte t a j t ɛ tajuplnost t a j u p l̩ n o s t tajuplné t a j u p l̩ n ɛː tajuplný t a j u p l̩ n iː tajuplně t a j u p l̩ ɲ ɛ tajuplněji t a j u p l̩ ɲ ɛ j ɪ tajuplnější t a j u p l̩ ɲ ɛ j ʃ iː tají t a j iː tajíc t a j iː ts tajíce t a j iː ts ɛ tajích t a j iː x tající t a j iː ts iː tajů t a j uː tajům t a j uː m tak t a k take t a k ɛ takhle t a ɡ ɦ l ɛ takjaktak t a k j a k t a k takkulovi t a ɡ k u l o v ɪ takkuly t a ɡ k u l ɪ takle t a k l ɛ takměř t a k m ɲ ɛ r̝ takovej t a k o v ɛ j takovou t a k o v ow takovouhle t a k o v ow ɦ l ɛ takovouto t a k o v ow t o taková t a k o v aː takováhle t a k o v aː ɦ l ɛ takováto t a k o v aː t o takové t a k o v ɛː takovéhle t a k o v ɛː ɦ l ɛ takového t a k o v ɛː ɦ o takovéhoto t a k o v ɛː ɦ o t o takovém t a k o v ɛː m takovémto t a k o v ɛː m t o takovému t a k o v ɛː m u takovémuto t a k o v ɛː m u t o takovéto t a k o v ɛː t o takoví t a k o v iː takový t a k o v iː takových t a k o v iː x takovýchhle t a k o v iː x ɦ l ɛ takovýchto t a k o v iː x t o takovýhle t a k o v iː ɦ l ɛ takovýho t a k o v iː ɦ o takovým t a k o v iː m takovýmhle t a k o v iː m ɦ l ɛ takovými t a k o v iː m ɪ takovýmito t a k o v iː m ɪ t o takovýmto t a k o v iː m t o takovýto t a k o v iː t o takt t a k t taktická t a k t ɪ ts k aː taktické t a k t ɪ ts k ɛː taktický t a k t ɪ ts k iː taktických t a k t ɪ ts ɪ k iː x taktika t a k t ɪ k a taktiku t a k t ɪ k u taktiky t a k t ɪ k ɪ taktikám t a k t ɪ k aː m taktizování t a k t ɪ z o v aː ɲ iː taktizováním t a k t ɪ z o v aː ɲ iː m taktizuje t a k t ɪ z u j ɛ taktní t a k t ɲ iː taktně t a k t ɲ ɛ takto t a k t o taktovkou t a k t o f k ow taktu t a k t u taktéž t a k t ɛː ʃ taky t a k ɪ takzvanou t a ɡ z v a n ow takzvaná t a ɡ z v a n aː takzvané t a ɡ z v a n ɛː takzvaného t a ɡ z v a n ɛː ɦ o takzvaném t a ɡ z v a n ɛː m takzvanému t a ɡ z v a n ɛː m u takzvaní t a ɡ z v a ɲ iː takzvaný t a ɡ z v a n iː takzvaných t a ɡ z v a n iː x takzvaným t a ɡ z v a n iː m takzvanými t a ɡ z v a n iː m ɪ takzvaně t a ɡ z v a ɲ ɛ taká t a k aː také t a k ɛː takřka t a k r̝ k a takříkajíc t a k r̝ iː k a j iː ts takž t a ɡ ʒ takže t a ɡ ʒ ɛ talent t a l ɛ n t talentech t a l ɛ n t ɛ x talentem t a l ɛ n t ɛ m talentované t a l ɛ n t o v a n ɛː talentovaní t a l ɛ n t o v a ɲ iː talentovaný t a l ɛ n t o v a n iː talentovaných t a l ɛ n t o v a n iː x talentovaným t a l ɛ n t o v a n iː m talentové t a l ɛ n t o v ɛː talentových t a l ɛ n t o v iː x talentovým t a l ɛ n t o v iː m talentu t a l ɛ n t u talenty t a l ɛ n t ɪ talentů t a l ɛ n t uː talibanu t a l ɪ b a n u talichovými t a l ɪ x o v iː m ɪ talk t a l k tallinnu t a l ɪ n u talo t a l o taloš t a l o ʃ talár t a l aː r taláru t a l aː r u taláry t a l aː r ɪ talárů t a l aː r uː talíř t a l iː r̝ talíře t a l iː r̝ ɛ talíři t a l iː r̝ ɪ tam t a m tamara t a m a r a tamaryšek t a m a r ɪ ʃ ɛ k tamařin t a m a r̝ ɪ n tamburína t a m b u r iː n a tamhle t a m ɦ l ɛ tamilskou t a m ɪ l s k ow tamilský t a m ɪ l s k iː tamilština t a m ɪ l ʃ c ɪ n a tamní t a m ɲ iː tamních t a m ɲ iː x tamního t a m ɲ iː ɦ o tamním t a m ɲ iː m tamními t a m ɲ iː m ɪ tamnímu t a m ɲ iː m u tampa t a m p a tampere t a m p ɛ r ɛ tampy t a m p ɪ tamta t a m t a tamten t a m t ɛ n tamto t a m t o tamtéž t a m t ɛː ʃ tamější t a m ɲ ɛ j ʃ iː tamějších t a m ɲ ɛ j ʃ iː x tamějšího t a m ɲ ɛ j ʃ iː ɦ o tamějším t a m ɲ ɛ j ʃ iː m tamějšímu t a m ɲ ɛ j ʃ iː m u tan t a n tanaka t a n a k a tance t a n ts ɛ tanci t a n ts ɪ tancoval t a n ts o v a l tancovala t a n ts o v a l a tancovali t a n ts o v a l ɪ tancovaly t a n ts o v a l ɪ tancován t a n ts o v aː n tancována t a n ts o v aː n a tancováni t a n ts o v aː ɲ ɪ tancováno t a n ts o v aː n o tancovány t a n ts o v aː n ɪ tancování t a n ts o v aː ɲ iː tancoš t a n ts o ʃ tancuj t a n ts u j tancuje t a n ts u j ɛ tancuješ t a n ts u j ɛ ʃ tancujou t a n ts u j ow tancujíc t a n ts u j iː ts tanců t a n ts uː tandardní t a n d a r d ɲ iː tandem t a n d ɛ m tanečnice t a n ɛ tʃ ɲ ɪ ts ɛ tanečnicí t a n ɛ tʃ ɲ ɪ ts iː taneční t a n ɛ tʃ ɲ iː tanečních t a n ɛ tʃ ɲ iː x tanečního t a n ɛ tʃ ɲ iː ɦ o tanečník t a n ɛ tʃ ɲ iː k tanečníky t a n ɛ tʃ ɲ iː k ɪ tanečníků t a n ɛ tʃ ɲ iː k uː tanečním t a n ɛ tʃ ɲ iː m tanečními t a n ɛ tʃ ɲ iː m ɪ tang t a ŋ k tanga t a ŋ ɡ a tangenta t a ŋ ɡ ɛ n t a tanislav t a ɲ ɪ s l a f tank t a ŋ k tanker t a ŋ k ɛ r tankeru t a ŋ k ɛ r u tankery t a ŋ k ɛ r ɪ tankerů t a ŋ k ɛ r uː tankini t a ŋ k ɪ n ɪ tankování t a ŋ k o v aː ɲ iː tankového t a ŋ k o v ɛː ɦ o tankových t a ŋ k o v iː x tanku t a ŋ k u tanky t a ŋ k ɪ tanků t a ŋ k uː tannock t a n o k tannocka t a n o ts k a tannockovi t a n o k o v ɪ tanovisko t a n o v ɪ s k o tanovuje t a n o v u j ɛ tanoví t a n o v iː tanzanec t a n z a n ɛ ts tanzanie t a n z a n ɪ j ɛ tanzanii t a n z a n ɪ j ɪ tanzanskou t a n z a n s k ow tanzanské t a n z a n s k ɛː tanzanský t a n z a n s k iː tanzánec t a n z aː n ɛ ts tanzánie t a n z aː n ɪ j ɛ tanzánský t a n z aː n s k iː tančili t a n tʃ ɪ l ɪ tančilo t a n tʃ ɪ l o tančit t a n tʃ ɪ t tančí t a n tʃ iː tančící t a n tʃ iː ts iː taněk t a ɲ ɛ k tao t a o taoismus t a o ɪ z m u s tapetě t a p ɛ c ɛ tapiserie t a p ɪ s ɛ r ɪ j ɛ tapisérie t a p ɪ s ɛː r ɪ j ɛ tara t a r a tarande t a r a n d ɛ tarantinův t a r a n t ɪ n uː f taras t a r a s tarent t a r ɛ n t tarhoňa t a r ɦ o ɲ a tarif t a r ɪ f tarifech t a r ɪ f ɛ x tarifem t a r ɪ f ɛ m tarifní t a r ɪ f ɲ iː tarifních t a r ɪ f ɲ iː x tarifu t a r ɪ f u tarify t a r ɪ f ɪ tarifů t a r ɪ f uː tarkovského t a r k o f s k ɛː ɦ o tarosta t a r o s t a tarostové t a r o s t o v ɛː tartu t a r t u tará t a r aː tasit t a s ɪ t task t a s k tasmánie t a s m aː n ɪ j ɛ tasmánii t a s m aː n ɪ j ɪ tasmánka t a s m aː ŋ k a tasíra t a s iː r a tat t a t tata t a t a tatarellovi t a t a r ɛ l o v ɪ tatarka t a t a r k a tatarské t a t a r s k ɛː tatary t a t a r ɪ tatarák t a t a r aː k tatarů t a t a r uː tatarům t a t a r uː m tataři t a t a r̝ ɪ tati t a c ɪ tato t a t o tatra t a t r a tatran t a t r a n tatranské t a t r a n s k ɛː tatrovka t a t r o f k a tatrováci t a t r o v aː ts ɪ tatrovácké t a t r o v aː ts k ɛː tatrováckého t a t r o v aː ts k ɛː ɦ o tatrovácký t a t r o v aː ts k iː tatrováky t a t r o v aː k ɪ tatrováků t a t r o v aː k uː tatru t a t r u tatry t a t r ɪ tatrách t a t r aː x tatáž t a t aː ʃ tatér t a t ɛː r tatérka t a t ɛː r k a tatík t a c iː k tatínek t a c iː n ɛ k tatínka t a c iː ŋ k a tatínkem t a c iː ŋ k ɛ m tatínkové t a c iː ŋ k o v ɛː tatínkově t a c iː ŋ k o v j ɛ tatínků t a c iː ŋ k uː tatínkův t a c iː ŋ k uː f tatře t a t r̝ ɛ tau t aw tauhídu t aw ɦ iː d u taur t aw r tautologie t aw t o l o ɡ ɪ ɛ tauš t aw ʃ tavební t a v ɛ b ɲ iː taveniny t a v ɛ ɲ ɪ n ɪ tavení t a v ɛ ɲ iː tavit t a v ɪ t tavícím t a v iː ts iː m tax t a k s taxametru t a k s a m ɛ t r u taxativní t a k s a t ɪ v ɲ iː taxativně t a k s a t ɪ v ɲ ɛ taxi t a k s ɪ taxikář t a k s ɪ k aː r̝ taxikáři t a k s ɪ k aː r̝ ɪ taxikářka t a k s ɪ k aː r̝ k a taxikářů t a k s ɪ k aː r̝ uː taxislužba t a k s ɪ s l u ʒ b a taxislužbu t a k s ɪ s l u ʒ b u taxislužby t a k s ɪ s l u ʒ b ɪ taxon t a k s o n taxonomické t a k s o n o m ɪ ts k ɛː taxonomie t a k s o n o m ɪ j ɛ taxonu t a k s o n u taxony t a k s o n ɪ taxonů t a k s o n uː taxparency t a k s p a r ɛ n ts ɪ taxy t a k s ɪ taxík t a k s iː k taxíka t a k s iː k a taxíku t a k s iː k u taxíky t a k s iː k ɪ taxíků t a k s iː k uː taylor t a ɪ l o r tazatel t a z a t ɛ l tazatelé t a z a t ɛ l ɛː tazích t a z iː x tačr t a tʃ r̩ tašce t a ʃ ts ɛ tašek t a ʃ ɛ k taši t a ʃ ɪ taškami t a ʃ k a m ɪ taškent t a ʃ k ɛ n t taškentu t a ʃ k ɛ n t u tašku t a ʃ k u tašky t a ʃ k ɪ taťka t a c k a taťulda t a c u l d a taťána t a c aː n a taťánin t a c aː ɲ ɪ n taťánou t a c aː n ow taťánu t a c aː n u tažen t a ʒ ɛ n tažena t a ʒ ɛ n a tažené t a ʒ ɛ n ɛː tažení t a ʒ ɛ ɲ iː taženích t a ʒ ɛ ɲ iː x tažením t a ʒ ɛ ɲ iː m tažnost t a ʒ n o s t tažný t a ʒ n iː tbilisi t b ɪ l ɪ s ɪ tchaj t x a j tchajwan t x a j v a n tchajwanskou t x a j v a n s k ow tchajwanská t x a j v a n s k aː tchajwanské t x a j v a n s k ɛː tchajwanského t x a j v a n s k ɛː ɦ o tchajwanský t x a j v a n s k iː tchajwanskými t x a j v a n s k iː m ɪ tchajwanu t x a j v a n u tchangské t x a ŋ ɡ s k ɛː tchibo t x ɪ b o tchořice t x o r̝ ɪ ts ɛ tchoří t x o r̝ iː tchynin t x ɪ ɲ ɪ n tchyně t x ɪ ɲ ɛ tchán t x aː n tchána t x aː n a tchánem t x aː n ɛ m tchýně t x iː ɲ ɛ te t ɛ teamu t ɛ a m u teatro t ɛ a t r o teatrální t ɛ a t r aː l ɲ iː tebe t ɛ b ɛ tebou t ɛ b ow tech t ɛ x technice t ɛ x n ɪ ts ɛ technici t ɛ x n ɪ ts ɪ technicistní t ɛ x n ɪ ts ɪ s t ɲ iː technicko t ɛ x n ɪ ts k o technickou t ɛ x n ɪ ts k ow technicky t ɛ x n ɪ ts k ɪ technická t ɛ x n ɪ ts k aː technické t ɛ x n ɪ ts k ɛː technického t ɛ x n ɪ ts k ɛː ɦ o technickém t ɛ x n ɪ ts k ɛː m technickému t ɛ x n ɪ ts k ɛː m u technický t ɛ x n ɪ ts k iː technických t ɛ x n ɪ ts k iː x technickým t ɛ x n ɪ ts k iː m technickými t ɛ x n ɪ ts k iː m ɪ technicus t ɛ x n ɪ ts u s technik t ɛ x n ɪ k technika t ɛ x n ɪ k a technikami t ɛ x n ɪ k a m ɪ technikou t ɛ x n ɪ k ow techniku t ɛ x n ɪ k u techniky t ɛ x n ɪ k ɪ technikálie t ɛ x n ɪ k aː l ɪ j ɛ technikálií t ɛ x n ɪ k aː l ɪ iː technikám t ɛ x n ɪ k aː m techniků t ɛ x n ɪ k uː technikům t ɛ x n ɪ k uː m techničtí t ɛ x n ɪ tʃ c iː techno t ɛ x n o technolog t ɛ x n o l o k technologickou t ɛ x n o l o ɡ ɪ ts k ow technologicky t ɛ x n o l o ɡ ɪ ts k ɪ technologická t ɛ x n o l o ɡ ɪ ts k aː technologické t ɛ x n o l o ɡ ɪ ts k ɛː technologického t ɛ x n o l o ɡ ɪ ts k ɛː ɦ o technologickém t ɛ x n o l o ɡ ɪ ts k ɛː m technologickému t ɛ x n o l o ɡ ɪ ts k ɛː m u technologický t ɛ x n o l o ɡ ɪ ts k iː technologických t ɛ x n o l o ɡ ɪ ts k iː x technologickým t ɛ x n o l o ɡ ɪ ts k iː m technologie t ɛ x n o l o ɡ ɪ ɛ technologiemi t ɛ x n o l o ɡ ɪ j ɛ m ɪ technologii t ɛ x n o l o ɡ ɪ ɪ technologií t ɛ x n o l o ɡ ɪ iː technologiích t ɛ x n o l o ɡ ɪ iː x technologiím t ɛ x n o l o ɡ ɪ iː m technology t ɛ x n o l o ɡ ɪ technyckou t ɛ x n ɪ ts k ow technycky t ɛ x n ɪ ts k ɪ technycká t ɛ x n ɪ ts k aː technycké t ɛ x n ɪ ts k ɛː technyckého t ɛ x n ɪ ts k ɛː ɦ o technycký t ɛ x n ɪ ts k iː technyckých t ɛ x n ɪ ts k iː x technyckými t ɛ x n ɪ ts k iː m ɪ technyka t ɛ x n ɪ k a technykou t ɛ x n ɪ k ow technyky t ɛ x n ɪ k ɪ techo t ɛ x o teda t ɛ d a tedy t ɛ d ɪ teen j t iː n tehdejší t ɛ ɦ d ɛ j ʃ iː tehdejších t ɛ ɦ d ɛ j ʃ iː x tehdejšího t ɛ ɦ d ɛ j ʃ iː ɦ o tehdejším t ɛ ɦ d ɛ j ʃ iː m tehdejšími t ɛ ɦ d ɛ j ʃ iː m ɪ tehdejšímu t ɛ ɦ d ɛ j ʃ iː m u tehdy t ɛ ɦ d ɪ tehdá t ɛ ɦ d aː teherán t ɛ ɦ ɛ r aː n teheránec t ɛ ɦ ɛ r aː n ɛ ts teheránský t ɛ ɦ ɛ r aː n s k iː teheránu t ɛ ɦ ɛ r aː n u tejc t ɛ j ts tejce t ɛ j ts ɛ tejcovi t ɛ j ts o v ɪ tejden t ɛ j d ɛ n tejné t ɛ j n ɛː tejně t ɛ j ɲ ɛ tekla t ɛ k l a tekly t ɛ k l ɪ tekoucí t ɛ k ow ts iː tekoucích t ɛ k ow ts iː x tekutin t ɛ k u c ɪ n tekutina t ɛ k u c ɪ n a tekutinu t ɛ k u c ɪ n u tekutiny t ɛ k u c ɪ n ɪ tekutost t ɛ k u t o s t tekutý t ɛ k u t iː tel t ɛ l telata t ɛ l a t a telavivské t ɛ l a v ɪ f s k ɛː tele t ɛ l ɛ teleasistenční t ɛ l ɛ a s ɪ s t ɛ n tʃ ɲ iː telecom t ɛ l ɛ ts o m telecomem t ɛ l ɛ ts o m ɛ m telecomu t ɛ l ɛ ts o m u telefon t ɛ l ɛ f o n telefonech t ɛ l ɛ f o n ɛ x telefonem t ɛ l ɛ f o n ɛ m telefonickou t ɛ l ɛ f o n ɪ ts k ow telefonicky t ɛ l ɛ f o n ɪ ts k ɪ telefonické t ɛ l ɛ f o n ɪ ts k ɛː telefonického t ɛ l ɛ f o n ɪ ts k ɛː ɦ o telefonický t ɛ l ɛ f o n ɪ ts k iː telefonických t ɛ l ɛ f o n ɪ ts k iː x telefonista t ɛ l ɛ f o ɲ ɪ s t a telefonizace t ɛ l ɛ f o n ɪ z a ts ɛ telefonní t ɛ l ɛ f o ɲ iː telefonních t ɛ l ɛ f o ɲ iː x telefonního t ɛ l ɛ f o n ɲ iː ɦ o telefonoval t ɛ l ɛ f o n o v a l telefonovat t ɛ l ɛ f o n o v a t telefonování t ɛ l ɛ f o n o v aː ɲ iː telefonu t ɛ l ɛ f o n u telefonuje t ɛ l ɛ f o n u j ɛ telefonujete t ɛ l ɛ f o n u j ɛ t ɛ telefony t ɛ l ɛ f o n ɪ telefonát t ɛ l ɛ f o n aː t telefonátu t ɛ l ɛ f o n aː t u telefonáty t ɛ l ɛ f o n aː t ɪ telefonátů t ɛ l ɛ f o n aː t uː telefonů t ɛ l ɛ f o n uː telegraficky t ɛ l ɛ ɡ r a f ɪ ts k ɪ telegrafistka t ɛ l ɛ ɡ r a f ɪ s t k a telegramu t ɛ l ɛ ɡ r a m u telekinetické t ɛ l ɛ k ɪ n ɛ t ɪ ts k ɛː telekom t ɛ l ɛ k o m telekomunikace t ɛ l ɛ k o m u n ɪ k a ts ɛ telekomunikacemi t ɛ l ɛ k o m u n ɪ k a ts ɛ m ɪ telekomunikací t ɛ l ɛ k o m u n ɪ k a ts iː telekomunikacích t ɛ l ɛ k o m u n ɪ k a ts iː x telekomunikacím t ɛ l ɛ k o m u n ɪ k a ts iː m telekomunikační t ɛ l ɛ k o m u n ɪ k a tʃ ɲ iː telekomunikačních t ɛ l ɛ k o m u n ɪ k a tʃ ɲ iː x telekomunikačního t ɛ l ɛ k o m u n ɪ k a tʃ ɲ iː ɦ o telekomunikačním t ɛ l ɛ k o m u n ɪ k a tʃ ɲ iː m telekomunykační t ɛ l ɛ k o m u n ɪ k a tʃ ɲ iː telekomunykačního t ɛ l ɛ k o m u n ɪ k a tʃ ɲ iː ɦ o telematických t ɛ l ɛ m a t ɪ ts ɪ k iː x telematika t ɛ l ɛ m a t ɪ k a telemit t ɛ l ɛ m ɪ t telepat t ɛ l ɛ p a t telepatické t ɛ l ɛ p a t ɪ ts k ɛː telepatický t ɛ l ɛ p a t ɪ ts k iː telepatie t ɛ l ɛ p a t ɪ j ɛ teleshopping t ɛ l ɛ z ɦ o p ɪ ŋ k teleskopu t ɛ l ɛ s k o p u teletext t ɛ l ɛ t ɛ k s t television t ɛ l ɛ v ɪ s ɪ j o n televize t ɛ l ɛ v ɪ z ɛ televizi t ɛ l ɛ v ɪ z ɪ televizní t ɛ l ɛ v ɪ z ɲ iː televizních t ɛ l ɛ v ɪ z ɲ iː x televizního t ɛ l ɛ v ɪ z ɲ iː ɦ o televizním t ɛ l ɛ v ɪ z ɲ iː m televizními t ɛ l ɛ v ɪ z ɲ iː m ɪ televizor t ɛ l ɛ v ɪ z o r televizory t ɛ l ɛ v ɪ z o r ɪ televizí t ɛ l ɛ v ɪ z iː telička t ɛ l ɪ tʃ k a telka t ɛ l k a telko t ɛ l k o teller t ɛ l ɛ r telnice t ɛ l ɲ ɪ ts ɛ telugština t ɛ l u k ʃ c ɪ n a teluran t ɛ l u r a n telurovodík t ɛ l u r o v o ɟ iː k telátko t ɛ l aː t k o telč t ɛ l tʃ telči t ɛ l tʃ ɪ tematice t ɛ m a c ɪ ts ɛ tematicky t ɛ m a t ɪ ts k ɪ tematické t ɛ m a t ɪ ts k ɛː tematickému t ɛ m a t ɪ ts k ɛː m u tematický t ɛ m a t ɪ ts k iː tematických t ɛ m a t ɪ ts ɪ k iː x tematickým t ɛ m a c ɪ ts k iː m tematika t ɛ m a t ɪ k a tematikou t ɛ m a t ɪ k ow tematiku t ɛ m a t ɪ k u tematizovat t ɛ m a t ɪ z o v a t temel t ɛ m ɛ l temelj t ɛ m ɛ l j temelín t ɛ m ɛ l iː n temelína t ɛ m ɛ l iː n a temelíně t ɛ m ɛ l iː ɲ ɛ temen t ɛ m ɛ n temena t ɛ m ɛ n a temeni t ɛ m ɛ ɲ ɪ temenní t ɛ m ɛ ɲ iː temeno t ɛ m ɛ n o temeny t ɛ m ɛ n ɪ temešvár t ɛ m ɛ ʃ v aː r temešváru t ɛ m ɛ ʃ v aː r u temnota t ɛ m n o t a temnotě t ɛ m n o c ɛ temnou t ɛ m n ow temná t ɛ m n aː temné t ɛ m n ɛː temného t ɛ m n ɛː ɦ o temném t ɛ m n ɛː m temný t ɛ m n iː temných t ɛ m n iː x temným t ɛ m n iː m temnými t ɛ m n iː m ɪ temně t ɛ m ɲ ɛ temnější t ɛ m ɲ ɛ j ʃ iː tempa t ɛ m p a tempech t ɛ m p ɛ x tempem t ɛ m p ɛ m temperatura t ɛ m p ɛ r a t u r a tempery t ɛ m p ɛ r ɪ temple t ɛ m p l ɛ templech t ɛ m p l ɛ x templářů t ɛ m p l aː r̝ uː tempo t ɛ m p o tempu t ɛ m p u tempy t ɛ m p ɪ temže t ɛ m ʒ ɛ temži t ɛ m ʒ ɪ ten t ɛ n tence t ɛ n ts ɛ tenci t ɛ n ts ɪ tencí t ɛ n ts iː tencím t ɛ n ts iː m tendence t ɛ n d ɛ n ts ɛ tendenci t ɛ n d ɛ n ts ɪ tendencí t ɛ n d ɛ n ts iː tendencím t ɛ n d ɛ n ts iː m tendenčně t ɛ n d ɛ n tʃ ɲ ɛ tendry t ɛ n d r ɪ tendrů t ɛ n d r uː tenerife t ɛ n ɛ r ɪ f ɛ tenhle t ɛ n ɦ l ɛ tenhleten t ɛ n ɦ l ɛ t ɛ n tenis t ɛ n ɪ s tenisovou t ɛ n ɪ s o v ow tenisová t ɛ n ɪ s o v aː tenisové t ɛ n ɪ s o v ɛː tenisového t ɛ n ɪ s o v ɛː ɦ o tenisový t ɛ n ɪ s o v iː tenista t ɛ n ɪ s t a tenistka t ɛ n ɪ s t k a tenistky t ɛ n ɪ s t k ɪ tenistů t ɛ n ɪ s t uː tenistům t ɛ n ɪ s t uː m tenisu t ɛ n ɪ s u tenkou t ɛ ŋ k ow tenkozobec t ɛ ŋ k o z o b ɛ ts tenkrát t ɛ ŋ k r aː t tenkráte t ɛ ŋ k r aː t ɛ tenká t ɛ ŋ k aː tenké t ɛ ŋ k ɛː tenkém t ɛ ŋ k ɛː m tenký t ɛ ŋ k iː tenkých t ɛ ŋ k iː x tennessee t ɛ n ɛ s iː tennis t ɛ ɲ ɪ s tenor t ɛ n o r tent t ɛ n t tentam t ɛ n t a m tento t ɛ n t o tentokrát t ɛ n t o k r aː t tentokráte t ɛ n t o k r aː t ɛ tentononc t ɛ n t o n o n ts tentýž t ɛ n t iː ʃ tenze t ɛ n z ɛ tenzor t ɛ n z o r tenzí t ɛ n z iː tenčila t ɛ n tʃ ɪ l a teodor t ɛ o d o r teodora t ɛ o d o r a teokratická t ɛ o k r a t ɪ ts k aː teokratické t ɛ o k r a t ɪ ts k ɛː teokratického t ɛ o k r a t ɪ ts k ɛː ɦ o teolog t ɛ o l o k teologickou t ɛ o l o ɡ ɪ ts k ow teologické t ɛ o l o ɡ ɪ ts k ɛː teologický t ɛ o l o ɡ ɪ ts k iː teologických t ɛ o l o ɡ ɪ ts k iː x teologie t ɛ o l o ɡ ɪ j ɛ teologii t ɛ o l o ɡ ɪ ɪ teoretickou t ɛ o r ɛ t ɪ ts k ow teoreticky t ɛ o r ɛ t ɪ ts k ɪ teoretická t ɛ o r ɛ t ɪ ts k aː teoretické t ɛ o r ɛ t ɪ ts k ɛː teoretického t ɛ o r ɛ t ɪ ts k ɛː ɦ o teoretický t ɛ o r ɛ t ɪ ts k iː teoretických t ɛ o r ɛ t ɪ ts ɪ k iː x teoretickým t ɛ o r ɛ t ɪ ts ɪ k iː m teoretik t ɛ o r ɛ t ɪ k teoretikem t ɛ o r ɛ t ɪ k ɛ m teoretycky t ɛ o r ɛ t ɪ ts k ɪ teorie t ɛ o r ɪ j ɛ teoriemi t ɛ o r ɪ j ɛ m ɪ teorii t ɛ o r ɪ ɪ teorií t ɛ o r ɪ iː teoriích t ɛ o r ɪ iː x teoriím t ɛ o r ɪ iː m tep t ɛ p tepati t ɛ p a c ɪ tepelnou t ɛ p ɛ l n ow tepelná t ɛ p ɛ l n aː tepelné t ɛ p ɛ l n ɛː tepelného t ɛ p ɛ l n ɛː ɦ o tepelný t ɛ p ɛ l n iː tepelných t ɛ p ɛ l n iː x tepelně t ɛ p ɛ l ɲ ɛ tepen t ɛ p ɛ n tepla t ɛ p l a teple t ɛ p l ɛ teplejší t ɛ p l ɛ j ʃ iː teplejších t ɛ p l ɛ j ʃ iː x teplem t ɛ p l ɛ m teplic t ɛ p l ɪ ts teplice t ɛ p l ɪ ts ɛ teplicka t ɛ p l ɪ ts k a teplické t ɛ p l ɪ ts k ɛː teplicích t ɛ p l ɪ ts iː x tepličtí t ɛ p l ɪ tʃ c iː teplo t ɛ p l o teplocitlivého t ɛ p l o ts ɪ t l ɪ v ɛː ɦ o teplocitlivém t ɛ p l o ts ɪ t l ɪ v ɛː m teplocitlivý t ɛ p l o ts ɪ t l ɪ v iː teploléčba t ɛ p l o l ɛː dʒ b a teplomilná t ɛ p l o m ɪ l n aː teplomilné t ɛ p l o m ɪ l n ɛː teploměr t ɛ p l o m ɲ ɛ r teplot t ɛ p l o t teplota t ɛ p l o t a teplotami t ɛ p l o t a m ɪ teplotní t ɛ p l o t ɲ iː teplotou t ɛ p l o t ow teplotu t ɛ p l o t u teploty t ɛ p l o t ɪ teplotách t ɛ p l o t aː x teplotám t ɛ p l o t aː m teplotě t ɛ p l o c ɛ teplou t ɛ p l ow teplu t ɛ p l u teplá t ɛ p l aː tepláků t ɛ p l aː k uː tepláren t ɛ p l aː r ɛ n teplárenská t ɛ p l aː r ɛ n s k aː teplárenské t ɛ p l aː r ɛ n s k ɛː teplárenského t ɛ p l aː r ɛ n s k ɛː ɦ o teplárenství t ɛ p l aː r ɛ n s t v iː teplárna t ɛ p l aː r n a teplárny t ɛ p l aː r n ɪ teplárnách t ɛ p l aː r n aː x teplé t ɛ p l ɛː teplého t ɛ p l ɛː ɦ o teplí t ɛ p l iː teplý t ɛ p l iː teplých t ɛ p l iː x teplým t ɛ p l iː m tepna t ɛ p n a tepnou t ɛ p n ow tepnu t ɛ p n u tepny t ɛ p n ɪ tepový t ɛ p o v iː teprv t ɛ p r̩ v teprva t ɛ p r̩ v a teprve t ɛ p r̩ v ɛ tepénka t ɛ p ɛː ŋ k a terabajt t ɛ r a b a j t terabit t ɛ r a b ɪ t terabitech t ɛ r a b ɪ t ɛ x terabyte t ɛ r a b a j t terajoule t ɛ r a dʒ aw l terakota t ɛ r a k o t a terapeut t ɛ r a p ew t terapeuta t ɛ r a p ew t a terapeutickou t ɛ r a p ew t ɪ ts k ow terapeutická t ɛ r a p ew t ɪ ts k aː terapeutický t ɛ r a p ew t ɪ ts k iː terapeutikám t ɛ r a p ew t ɪ k aː m terapie t ɛ r a p ɪ j ɛ terapii t ɛ r a p ɪ j ɪ terase t ɛ r a s ɛ terasy t ɛ r a s ɪ terciální t ɛ r ts ɪ aː l ɲ iː terciálnímu t ɛ r ts ɪ aː l ɲ iː m u terciárního t ɛ r ts ɪ aː r ɲ iː ɦ o terej t ɛ r ɛ j terence t ɛ r ɛ n ts ɛ teresa t ɛ r ɛ s a tereza t ɛ r ɛ z a terezie t ɛ r ɛ z ɪ j ɛ terezin t ɛ r ɛ z ɪ n terezka t ɛ r ɛ s k a terezu t ɛ r ɛ z u terezín t ɛ r ɛ z iː n terezína t ɛ r ɛ z iː n a terezíně t ɛ r ɛ z iː ɲ ɛ terezčin t ɛ r ɛ s tʃ ɪ n teritoria t ɛ r ɪ t o r ɪ a teritoriality t ɛ r ɪ t o r ɪ a l ɪ t ɪ teritorii t ɛ r ɪ t o r ɪ ɪ teritoriu t ɛ r ɪ t o r ɪ u teritorium t ɛ r ɪ t o r ɪ u m teritoriální t ɛ r ɪ t o r ɪ aː l ɲ iː teritoriálních t ɛ r ɪ t o r ɪ aː l ɲ iː x teritoriálním t ɛ r ɪ t o r ɪ aː l ɲ iː m teritorií t ɛ r ɪ t o r ɪ iː teritoriích t ɛ r ɪ t o r ɪ iː x teriér t ɛ r ɪ ɛː r terminolog t ɛ r m ɪ n o l o k terminologicky t ɛ r m ɪ n o l o ɡ ɪ ts k ɪ terminologické t ɛ r m ɪ n o l o ɡ ɪ ts k ɛː terminologický t ɛ r m ɪ n o l o ɡ ɪ ts k iː terminologických t ɛ r m ɪ n o l o ɡ ɪ ts k iː x terminologie t ɛ r m ɪ n o l o ɡ ɪ j ɛ terminologii t ɛ r m ɪ n o l o ɡ ɪ ɪ terminologií t ɛ r m ɪ n o l o ɡ ɪ iː terminovanými t ɛ r m ɪ n o v a n iː m ɪ terminus t ɛ r m ɪ n u s terminál t ɛ r m ɪ n aː l terminální t ɛ r m ɪ n aː l ɲ iː terminálu t ɛ r m ɪ n aː l u terminály t ɛ r m ɪ n aː l ɪ terminálů t ɛ r m ɪ n aː l uː termit t ɛ r m ɪ t termití t ɛ r m ɪ c iː termocitlivého t ɛ r m o ts ɪ t l ɪ v ɛː ɦ o termocitlivý t ɛ r m o ts ɪ t l ɪ v iː termodynamika t ɛ r m o d ɪ n a m ɪ k a termofor t ɛ r m o f o r termojaderný t ɛ r m o j a d ɛ r n iː termonukleární t ɛ r m o n u k l ɛ aː r ɲ iː termoregulace t ɛ r m o r ɛ ɡ u l a ts ɛ termosféra t ɛ r m o s f ɛː r a termoska t ɛ r m o s k a termoterapie t ɛ r m o t ɛ r a p ɪ j ɛ termoterapii t ɛ r m o t ɛ r a p ɪ j ɪ termozáznam t ɛ r m o z aː z n a m termozáznamu t ɛ r m o z aː z n a m u termální t ɛ r m aː l ɲ iː termálních t ɛ r m aː l ɲ iː x termín t ɛ r m iː n termínech t ɛ r m iː n ɛ x termínem t ɛ r m iː n ɛ m termínu t ɛ r m iː n u termíny t ɛ r m iː n ɪ termínů t ɛ r m iː n uː ternax t ɛ r n a k s terno t ɛ r n o teropodních t ɛ r o p o d ɲ iː x teror t ɛ r o r terorem t ɛ r o r ɛ m terorismem t ɛ r o r ɪ z m ɛ m terorismu t ɛ r o r ɪ z m u terorismus t ɛ r o r ɪ z m u s terorista t ɛ r o r ɪ s t a teroristech t ɛ r o r ɪ s t ɛ x teroristickou t ɛ r o r ɪ s t ɪ ts k ow teroristická t ɛ r o r ɪ s t ɪ ts k aː teroristické t ɛ r o r ɪ s t ɪ ts k ɛː teroristického t ɛ r o r ɪ s t ɪ ts k ɛː ɦ o teroristickému t ɛ r o r ɪ s t ɪ ts k ɛː m u teroristický t ɛ r o r ɪ s t ɪ ts k iː teroristických t ɛ r o r ɪ s t ɪ ts ɪ k iː x teroristickým t ɛ r o r ɪ s t ɪ ts ɪ k iː m teroristickými t ɛ r o r ɪ s t ɪ ts ɪ k iː m ɪ teroristovi t ɛ r o r ɪ s t o v ɪ teroristy t ɛ r o r ɪ s t ɪ teroristé t ɛ r o r ɪ s t ɛː teroristů t ɛ r o r ɪ s t uː teroristům t ɛ r o r ɪ s t uː m terorizmem t ɛ r o r ɪ z m ɛ m terorizmu t ɛ r o r ɪ z m u teroru t ɛ r o r u terrajoulů t ɛ r a dʒ aw l uː terrano t ɛ r a n o terratec t ɛ r a t ɛ ts terry t ɛ r ɪ terst t ɛ r s t terstu t ɛ r s t u tertulián t ɛ r t u l ɪ aː n terén t ɛ r ɛː n terénní t ɛ r ɛː ɲ iː terénních t ɛ r ɛː ɲ iː x terénu t ɛ r ɛː n u terč t ɛ r tʃ terčem t ɛ r tʃ ɛ m terčíkem t ɛ r tʃ iː k ɛ m tesař t ɛ s a r̝ tesařských t ɛ s a r̝ s k iː x tesca t ɛ s ts a tesco t ɛ s ts o teskněním t ɛ s k ɲ ɛ ɲ iː m tesla t ɛ s l a teslice t ɛ s l ɪ ts ɛ tesly t ɛ s l ɪ tess t ɛ s test t ɛ s t testech t ɛ s t ɛ x testem t ɛ s t ɛ m testosteronu t ɛ s t o s t ɛ r o n u testovací t ɛ s t o v a ts iː testovacích t ɛ s t o v a ts iː x testovacím t ɛ s t o v a ts iː m testovala t ɛ s t o v a l a testovalo t ɛ s t o v a l o testované t ɛ s t o v a n ɛː testovaného t ɛ s t o v a n ɛː ɦ o testovat t ɛ s t o v a t testován t ɛ s t o v aː n testováni t ɛ s t o v aː ɲ ɪ testováno t ɛ s t o v aː n o testování t ɛ s t o v aː ɲ iː testováním t ɛ s t o v aː ɲ iː m testu t ɛ s t u testuje t ɛ s t u j ɛ testujeme t ɛ s t u j ɛ m ɛ testujete t ɛ s t u j ɛ t ɛ testujou t ɛ s t u j ow testuju t ɛ s t u j u testují t ɛ s t u j iː testy t ɛ s t ɪ testů t ɛ s t uː testům t ɛ s t uː m tet t ɛ t teta t ɛ t a tetin t ɛ c ɪ n tetička t ɛ c ɪ tʃ k a teto t ɛ t o tetou t ɛ t ow tetova t ɛ t o v a tetovat t ɛ t o v a t tetování t ɛ t o v aː ɲ iː tetraedr t ɛ t r a ɛ d r̩ tetralogii t ɛ t r a l o ɡ ɪ ɪ tety t ɛ t ɪ tetě t ɛ c ɛ tetřev t ɛ t r̝ ɛ f tetřeve t ɛ t r̝ ɛ v ɛ tetřevice t ɛ t r̝ ɛ v ɪ ts ɛ tetřívek t ɛ t r̝ iː v ɛ k texas t ɛ k s a s texaské t ɛ k s a s k ɛː texasu t ɛ k s a s u text t ɛ k s t textaře t ɛ k s t a r̝ ɛ textaři t ɛ k s t a r̝ ɪ textařka t ɛ k s t a r̝ k a textech t ɛ k s t ɛ x textem t ɛ k s t ɛ m textil t ɛ k s t ɪ l textilie t ɛ k s t ɪ l ɪ j ɛ textilií t ɛ k s t ɪ l ɪ iː textilkách t ɛ k s t ɪ l k aː x textilní t ɛ k s t ɪ l ɲ iː textilních t ɛ k s t ɪ l ɲ iː x textilního t ɛ k s t ɪ l ɲ iː ɦ o textilním t ɛ k s t ɪ l ɲ iː m textilu t ɛ k s t ɪ l u textové t ɛ k s t o v ɛː textového t ɛ k s t o v ɛː ɦ o textových t ɛ k s t o v iː x textově t ɛ k s t o v j ɛ textu t ɛ k s t u texty t ɛ k s t ɪ textů t ɛ k s t uː textům t ɛ k s t uː m teychenné t ɛ ɪ x ɛ n ɛː tezaurus t ɛ z aw r u s teze t ɛ z ɛ tezemi t ɛ z ɛ m ɪ tezi t ɛ z ɪ tezí t ɛ z iː teče t ɛ tʃ ɛ teček t ɛ tʃ ɛ k tečka t ɛ tʃ k a tečkami t ɛ tʃ k a m ɪ tečkou t ɛ tʃ k ow tečku t ɛ tʃ k u tečna t ɛ tʃ n a tečou t ɛ tʃ ow teču t ɛ tʃ u teď t ɛ c teďka t ɛ c k a teďko t ɛ c k o teďkon t ɛ c k o n teřich t ɛ r̝ ɪ x thajska t ɦ a j s k a thajsko t ɦ a j s k o thajsku t ɦ a j s k u thajský t ɦ a j s k iː thajskými t ɦ a j s k iː m ɪ thalia t ɦ a l ɪ a thatcherismus t a t x ɛ r ɪ z m u s thatcherové t a t x ɛ r o v ɛː the t ɛ theater t ɛ a t ɛ r theatre t ɛ a t r ɛ theo t ɛ o theobald t ɛ o b a l d theodor t ɛ o r theodora t ɛ o r a theodore t ɛ o r ɛ theodorem t ɛ o r ɛ m theodorich t ɛ o r ɪ x theresa t ɦ ɛ r ɛ s a therese t ɦ ɛ r ɛ s ɛ theresiným t ɦ ɛ r ɛ s ɪ n iː m therm t ɛ r m thermal t ɛ r m a l theurere t ew r ɛ r ɛ thielemans t ɦ ɪ ɛ l ɛ m a n s thing t ɪ ŋ k things t ɪ ŋ ɡ s think t ɪ ŋ k thirteen t ɦ ɪ r j t iː n thirty t ɦ ɪ r t ɪ this t ɦ ɪ s thom t o m thoma t o m a thomas t o m a s thomase t o m a s ɛ thompson t o m p s o n thornton t o r n t o n thorpe t o r p ɛ thousand t ɦ ow s a n t thovt t o f t three t r iː thrákie t ɦ r aː k ɪ ɛ thulaniho t ɦ u l a ɲ ɪ ɦ o thun t ɦ u n thyssenovou t ɦ ɪ s ɛ n o v ow thyssenová t ɦ ɪ s ɛ n o v aː thálie t ɦ aː l ɪ j ɛ thébách t ɦ ɛː b aː x ti c ɪ tiananmen c ɪ a n a n m ɛ n tibet t ɪ b ɛ t tibetskou t ɪ b ɛ ts k ow tibetsky t ɪ b ɛ ts k ɪ tibetské t ɪ b ɛ ts k ɛː tibetského t ɪ b ɛ ts k ɛː ɦ o tibetských t ɪ b ɛ ts k iː x tibetu t ɪ b ɛ t u tibetštiny t ɪ b ɛ tʃ c ɪ n ɪ tibeťanka t ɪ b ɛ c a ŋ k a tibeťany t ɪ b ɛ c a n ɪ tibeťané t ɪ b ɛ c a n ɛː tibeťanů t ɪ b ɛ c a n uː tibor c ɪ b o r tic c ɪ ts ticha c ɪ x a tichem c ɪ x ɛ m ticho c ɪ x o tichomořské c ɪ x o m o r̝ s k ɛː tichomořském c ɪ x o m o r̝ s k ɛː m tichomořský c ɪ x o m o r̝ s k iː tichomořských c ɪ x o m o r̝ s k iː x tichomoří c ɪ x o m o r̝ iː tichosti c ɪ x o s c ɪ tichota c ɪ x o t a tichotovým c ɪ x o t o v iː m tichou c ɪ x ow tichu c ɪ x u tichá c ɪ x aː tiché c ɪ x ɛː tichého c ɪ x ɛː ɦ o tichém c ɪ x ɛː m tichý c ɪ x iː tichým c ɪ x iː m tiger t ɪ ɡ ɛ r tigrid t ɪ ɡ r ɪ t tigrida t ɪ ɡ r ɪ d a tigridem t ɪ ɡ r ɪ d ɛ m tigridu t ɪ ɡ r ɪ d u tigris t ɪ ɡ r ɪ s tihle c ɪ ɦ l ɛ tik t ɪ k tikající c ɪ k a j iː ts iː tikat c ɪ k a t tikva t ɪ k v a tiká c ɪ k aː tilion t ɪ l ɪ o n tilleho c ɪ l ɛ ɦ o tim t ɪ m tima t ɪ m a time t ɪ m ɛ times t ɪ m ɛ s timmermans c ɪ m ɛ r m a n s timmermanse c ɪ m ɛ r m a n s ɛ timmermansi c ɪ m ɛ r m a n s ɪ timor t ɪ m o r timoru t ɪ m o r u timothy t ɪ m o t ɦ ɪ timálie t ɪ m aː l ɪ ɛ tipnout c ɪ p n ow t tiraspolem c ɪ r a s p o l ɛ m tiráži c ɪ r aː ʒ ɪ tis c ɪ s tiscích c ɪ s ts iː x tise c ɪ s ɛ tisech c ɪ s ɛ x tisem c ɪ s ɛ m tisk c ɪ s k tiskacím c ɪ s k a ts iː m tiskař c ɪ s k a r̝ tiskaře c ɪ s k a r̝ ɛ tiskařina c ɪ s k a r̝ ɪ n a tiskem c ɪ s k ɛ m tiskne c ɪ s k n ɛ tisknou c ɪ s k n ow tisknout c ɪ s k n ow t tiskněte c ɪ s k ɲ ɛ t ɛ tiskopisu c ɪ s k o p ɪ s u tiskopisy c ɪ s k o p ɪ s ɪ tiskopisů c ɪ s k o p ɪ s uː tiskovce c ɪ s k o f ts ɛ tiskovin c ɪ s k o v ɪ n tiskovku c ɪ s k o f k u tiskovou c ɪ s k o v ow tisková c ɪ s k o v aː tiskové c ɪ s k o v ɛː tiskového c ɪ s k o v ɛː ɦ o tiskovém c ɪ s k o v ɛː m tiskový c ɪ s k o v iː tiskových c ɪ s k o v iː x tiskovým c ɪ s k o v iː m tisku c ɪ s k u tisky c ɪ s k ɪ tiskáren c ɪ s k aː r ɛ n tiskárenských c ɪ s k aː r ɛ n s k iː x tiskárna c ɪ s k aː r n a tiskárnou c ɪ s k aː r n ow tiskárnu c ɪ s k aː r n u tiskárny c ɪ s k aː r n ɪ tisků c ɪ s k uː tiskům c ɪ s k uː m tisu c ɪ s u tisy c ɪ s ɪ tisíc c ɪ s iː ts tisíce c ɪ s iː ts ɛ tisícem c ɪ s iː ts ɛ m tisícerými c ɪ s iː ts ɛ r iː m ɪ tisíci c ɪ s iː ts ɪ tisícibodové c ɪ s iː ts ɪ b o d o v ɛː tisícikilometrové c ɪ s iː ts ɪ k ɪ l o m ɛ t r o v ɛː tisícikorun c ɪ s iː ts ɪ k o r u n tisícikorunovou c ɪ s iː ts ɪ k o r u n o v ow tisícikorunový c ɪ s iː ts ɪ k o r u n o v iː tisícikorunu c ɪ s iː ts ɪ k o r u n u tisíciletou c ɪ s iː ts ɪ l ɛ t ow tisíciletí c ɪ s iː ts ɪ l ɛ c iː tisícina c ɪ s iː ts ɪ n a tisíckrát c ɪ s iː ts k r aː t tisícovek c ɪ s iː ts o v ɛ k tisícovka c ɪ s iː ts o f k a tisícovku c ɪ s iː ts o f k u tisícovky c ɪ s iː ts o f k ɪ tisícové c ɪ s iː ts o v ɛː tisící c ɪ s iː ts iː tisících c ɪ s iː ts iː x tisícího c ɪ s iː ts iː ɦ o tisíců c ɪ s iː ts uː tisícům c ɪ s iː ts uː m tisů c ɪ s uː tisům c ɪ s uː m tit c ɪ t titan c ɪ t a n titanic c ɪ t a ɲ ɪ ts titanik c ɪ t a ɲ ɪ k titaniku c ɪ t a ɲ ɪ k u titijev c ɪ c ɪ j ɛ f titijeva c ɪ c ɪ j ɛ v a titjev t ɪ j ɛ f titjeva t ɪ j ɛ v a titjevovo t ɪ j ɛ v o v o tito c ɪ t o tittela t ɪ t ɛ l a titul t ɪ t u l titulcích t ɪ t u l ts iː x titulek t ɪ t u l ɛ k titulem t ɪ t u l ɛ m titulkem t ɪ t u l k ɛ m titulkovali t ɪ t u l k o v a l ɪ titulkování t ɪ t u l k o v aː ɲ iː titulku t ɪ t u l k u titulkuje t ɪ t u l k u j ɛ titulky t ɪ t u l k ɪ titulků t ɪ t u l k uː titulní t ɪ t u l ɲ iː titulních t ɪ t u l ɲ iː x titulu t ɪ t u l u tituly t ɪ t u l ɪ titulární t ɪ t u l aː r ɲ iː titulárního t ɪ t u l aː r ɲ iː ɦ o titulů t ɪ t u l uː titán t ɪ t aː n titíž c ɪ c iː ʃ titěrnou c ɪ c ɛ r n ow titěrný c ɪ c ɛ r n iː tivali c ɪ v a l ɪ tiš c ɪ ʃ tiše c ɪ ʃ ɛ tišeji c ɪ ʃ ɛ j ɪ tišen c ɪ ʃ ɛ n tišena c ɪ ʃ ɛ n a tišme c ɪ ʃ m ɛ tište c ɪ ʃ t ɛ tištěná c ɪ ʃ c ɛ n aː tištěné c ɪ ʃ c ɛ n ɛː tištění c ɪ ʃ c ɛ ɲ iː tištěný c ɪ ʃ c ɛ n iː tištěných c ɪ ʃ c ɛ n iː x tištěným c ɪ ʃ c ɛ n iː m tištěnými c ɪ ʃ c ɛ n iː m ɪ tiší c ɪ ʃ iː tišíc c ɪ ʃ iː ts tišíce c ɪ ʃ iː ts ɛ tišíš c ɪ ʃ iː ʃ tišší c ɪ ʃ iː tj t ɛː j ɛː tkadlec t k a d l ɛ ts tkadlena t k a d l ɛ n a tkal t k a l tkalce t k a l ts ɛ tkalcovny t k a l ts o v n ɪ tkalcovství t k a l ts o f s t v iː tkanin t k a ɲ ɪ n tkanivo t k a ɲ ɪ v o tkanička t k a ɲ ɪ tʃ k a tkaničku t k a ɲ ɪ tʃ k u tkaní t k a ɲ iː tkaných t k a n iː x tkví t k v iː tkáni t k aː ɲ ɪ tkání t k aː ɲ iː tkáně t k aː ɲ ɛ tkát t k aː t tkáč t k aː tʃ tkáň t k aː ɲ tlach t l a x tlachat t l a x a t tlachy t l a x ɪ tlak t l a k tlakem t l a k ɛ m tlakoměr t l a k o m ɲ ɛ r tlakové t l a k o v ɛː tlakový t l a k o v iː tlakových t l a k o v iː x tlaku t l a k u tlaky t l a k ɪ tlaků t l a k uː tlakům t l a k uː m tlamě t l a m ɲ ɛ tlapa t l a p a tlapička t l a p ɪ tʃ k a tlapka t l a p k a tlapky t l a p k ɪ tlačena t l a tʃ ɛ n a tlačeni t l a tʃ ɛ ɲ ɪ tlačeno t l a tʃ ɛ n o tlačil t l a tʃ ɪ l tlačila t l a tʃ ɪ l a tlačili t l a tʃ ɪ l ɪ tlačily t l a tʃ ɪ l ɪ tlačit t l a tʃ ɪ t tlačí t l a tʃ iː tlačícím t l a tʃ iː ts iː m tlačíme t l a tʃ iː m ɛ tlačítka t l a tʃ iː t k a tlačítkem t l a tʃ iː t k ɛ m tlačítko t l a tʃ iː t k o tlačítku t l a tʃ iː t k u tlačítky t l a tʃ iː t k ɪ tle t l ɛ tlej t l ɛ j tlen t l ɛ n tlení t l ɛ ɲ iː tleskají t l ɛ s k a j iː tleskali t l ɛ s k a l ɪ tleskat t l ɛ s k a t tleskám t l ɛ s k aː m tli t l ɪ tlouci t l ow ts ɪ tlouct t l ow ts t tloukl t l ow k l̩ tloustnout t l ow s t n ow t tlouštík t l ow ʃ c iː k tloušťce t l ow ʃ c ts ɛ tloušťka t l ow ʃ c k a tloušťku t l ow ʃ c k u tluchoř t l u x o r̝ tluchoře t l u x o r̝ ɛ tluka t l u k a tlumení t l u m ɛ ɲ iː tlumený t l u m ɛ n iː tlumeně t l u m ɛ ɲ ɛ tlumit t l u m ɪ t tlumič t l u m ɪ tʃ tlumiče t l u m ɪ tʃ ɛ tlumočeny t l u m o tʃ ɛ n ɪ tlumočení t l u m o tʃ ɛ ɲ iː tlumočil t l u m o tʃ ɪ l tlumočila t l u m o tʃ ɪ l a tlumočit t l u m o tʃ ɪ t tlumočnice t l u m o tʃ ɲ ɪ ts ɛ tlumočnickou t l u m o tʃ ɲ ɪ ts k ow tlumočnické t l u m o tʃ ɲ ɪ ts k ɛː tlumočnického t l u m o tʃ ɲ ɪ ts k ɛː ɦ o tlumočnický t l u m o tʃ ɲ ɪ ts k iː tlumočnictví t l u m o tʃ ɲ ɪ ts t v iː tlumočníci t l u m o tʃ ɲ iː ts ɪ tlumočnících t l u m o tʃ ɲ iː ts iː x tlumočník t l u m o tʃ ɲ iː k tlumočníka t l u m o tʃ ɲ iː k a tlumočníkem t l u m o tʃ ɲ iː k ɛ m tlumočníkovi t l u m o tʃ ɲ iː k o v ɪ tlumočníky t l u m o tʃ ɲ iː k ɪ tlumočníků t l u m o tʃ ɲ iː k uː tlumočníkům t l u m o tʃ ɲ iː k uː m tlumočí t l u m o tʃ iː tlumočím t l u m o tʃ iː m tlumí t l u m iː tlup t l u p tlupa t l u p a tlustej t l u s t ɛ j tlusté t l u s t ɛː tlustý t l u s t iː tlustým t l u s t iː m tlusťoch t l u s c o x tluče t l u tʃ ɛ tlí t l iː tlíc t l iː ts tlíce t l iː ts ɛ tlím t l iː m tlít t l iː t tlíš t l iː ʃ tma t m a tmavomodrém t m a v o m o d r ɛː m tmavou t m a v ow tmavovlasý t m a v o v l a s iː tmavovlasým t m a v o v l a s iː m tmavé t m a v ɛː tmavém t m a v ɛː m tmavý t m a v iː tmavých t m a v iː x tmavými t m a v iː m ɪ tmavě t m a v j ɛ tmavější t m a v j ɛ j ʃ iː tmavší t m a f ʃ iː tmelem t m ɛ l ɛ m tmelení t m ɛ l ɛ ɲ iː tmelit t m ɛ l ɪ t tmelivo t m ɛ l ɪ v o tmelka t m ɛ l k a tmelící t m ɛ l iː ts iː tmelírna t m ɛ l iː r n a tmelů t m ɛ l uː tmo t m o tmou t m ow tmu t m u tmy t m ɪ tmě t m̩ ɲ ɛ tna t n a tne t n ɛ tneš t n ɛ ʃ tni t ɲ ɪ tnou t n ow tnout t n ow t tnu t n u tněné t ɲ ɛ n ɛː to t o toalet t o a l ɛ t toaleta t o a l ɛ t a toaletu t o a l ɛ t u toalety t o a l ɛ t ɪ toaleťák t o a l ɛ c aː k tobolka t o b o l k a tobě t o b j ɛ tochtimu t o x c ɪ m u tockholmské t o ts k ɦ o l m s k ɛː tocích t o ts iː x todle t o d l ɛ todlencto t o d l ɛ n ts t o togliatti t o ɡ l ɪ a t ɪ togo t o ɡ o toh t o x tohle t o ɦ l ɛ tohleto t o ɦ l ɛ t o toho t o ɦ o tohodle t o ɦ o d l ɛ tohohle t o ɦ o ɦ l ɛ tohoto t o ɦ o t o tohtiho t o x c ɪ ɦ o toineho t o ɪ n ɛ ɦ o tojí t o j iː tok t o k tokamak t o k a m a k tokem t o k ɛ m tokia t o k ɪ a tokijan t o k ɪ j a n tokijec t o k ɪ j ɛ ts tokijského t o k ɪ j s k ɛː ɦ o tokijský t o k ɪ j s k iː tokio t o k ɪ o tokiu t o k ɪ u toku t o k u toky t o k ɪ toků t o k uː tokům t o k uː m tolar t o l a r toleda t o l ɛ d a toledu t o l ɛ d u tolerance t o l ɛ r a n ts ɛ toleranci t o l ɛ r a n ts ɪ tolerancí t o l ɛ r a n ts iː tolerantní t o l ɛ r a n t ɲ iː tolerantním t o l ɛ r a n t ɲ iː m tolerantními t o l ɛ r a n t ɲ iː m ɪ tolerantnější t o l ɛ r a n t ɲ ɛ j ʃ iː toleranční t o l ɛ r a n tʃ ɲ iː tolerančního t o l ɛ r a n tʃ ɲ iː ɦ o tolerovali t o l ɛ r o v a l ɪ tolerovat t o l ɛ r o v a t tolerovatelný t o l ɛ r o v a t ɛ l n iː tolerována t o l ɛ r o v aː n a tolerováno t o l ɛ r o v aː n o tolerovány t o l ɛ r o v aː n ɪ toleruje t o l ɛ r u j ɛ tolerujeme t o l ɛ r u j ɛ m ɛ tolerujete t o l ɛ r u j ɛ t ɛ tolerují t o l ɛ r u j iː tolerující t o l ɛ r u j iː ts iː toletí t o l ɛ c iː tolik t o l ɪ k tolika t o l ɪ k a toliko t o l ɪ k o tolikrát t o l ɪ k r aː t toluenu t o l u ɛ n u tom t o m toma t o m a tomahawky t o m a ɦ oː k ɪ tomahawků t o m a ɦ oː k uː tomajko t o m a j k o toman t o m a n tomana t o m a n a tomanem t o m a n ɛ m tomboly t o m b o l ɪ tomczaka t o m ts z a k a tomhle t o m ɦ l ɛ tomhletom t o m ɦ l ɛ t o m tomia t o m ɪ a tominová t o m ɪ n o v aː tomio t o m ɪ o tomislav t o m ɪ s l a f tomiu t o m ɪ u tomkové t o m k o v ɛː tommaso m a s o tommy m ɪ tomografie t o m o ɡ r a f ɪ ɛ tomorrow t o m o r o tomto t o m t o tomtéž t o m t ɛː ʃ tomu t o m u tomuhle t o m u ɦ l ɛ tomuto t o m u t o tomáš t o m aː ʃ tomáše t o m aː ʃ ɛ tomášek t o m aː ʃ ɛ k tomášem t o m aː ʃ ɛ m tomáši t o m aː ʃ ɪ tomáška t o m aː ʃ k a tomáškové t o m aː ʃ k o v ɛː tomášův t o m aː ʃ uː f tonasa t o n a s a tonda t o n d a tonik t o n ɪ k tonoucí n ow ts iː tony t o n ɪ tonyho t o n ɪ ɦ o toník t o ɲ iː k toníček t o ɲ iː tʃ ɛ k toom o m top t o p topadu t o p a d u topaz t o p a s topeništi t o p ɛ ɲ ɪ ʃ c ɪ topeniště t o p ɛ ɲ ɪ ʃ c ɛ topenišť t o p ɛ ɲ ɪ ʃ c topení t o p ɛ ɲ iː topikum t o p ɪ k u m topil t o p ɪ l topinka t o p ɪ ŋ k a topit t o p ɪ t topmodelka t o p m o d ɛ l k a topnou t o p n ow topná t o p n aː topné t o p n ɛː topných t o p n iː x topograf t o p o ɡ r a f topol t o p o l topolanský t o p o l a n s k iː topolany t o p o l a n ɪ topolanští t o p o l a n ʃ c iː topolog t o p o l o k topologický t o p o l o ɡ ɪ ts k iː topolánek t o p o l aː n ɛ k topolánka t o p o l aː ŋ k a topolánkova t o p o l aː ŋ k o v a topolánkovi t o p o l aː ŋ k o v ɪ topolánkovy t o p o l aː ŋ k o v ɪ topolánkově t o p o l aː ŋ k o v j ɛ toponomastika t o p o n o m a s t ɪ k a toponymum t o p o n ɪ m u m topí t o p iː topíc t o p iː ts topím t o p iː m topíš t o p iː ʃ topě t o p j ɛ torb t o r p toreb t o r ɛ p torino t o r ɪ n o tornáda t o r n aː d a torně t o r ɲ ɛ toro t o r o toronto t o r o n t o torontu t o r o n t u torpéda t o r p ɛː d a torpédo t o r p ɛː d o torpédoborce t o r p ɛː d o b o r ts ɛ torpédoborců t o r p ɛː d o b o r ts uː torpédoborec t o r p ɛː d o b o r ɛ ts torpédovat t o r p ɛː d o v a t torst t o r s t toruň t o r u ɲ torvaldsi t o r v a l d s ɪ torysmus t o r ɪ s m u s toryů t o r ɪ uː torza t o r z a torzo t o r z o toskánska t o s k aː n s k a toskánského t o s k aː n s k ɛː ɦ o total t o t a l totalita t o t a l ɪ t a totalitní t o t a l ɪ t ɲ iː totalitních t o t a l ɪ t ɲ iː x totalitního t o t a l ɪ t ɲ iː ɦ o totalitním t o t a l ɪ t ɲ iː m totalitními t o t a l ɪ t ɲ iː m ɪ totalitnímu t o t a l ɪ t ɲ iː m u totalitou t o t a l ɪ t ow totalitu t o t a l ɪ t u totality t o t a l ɪ t ɪ totalitách t o t a l ɪ t aː x totalitárních t o t a l ɪ t aː r ɲ iː x totalitárního t o t a l ɪ t aː r ɲ iː ɦ o totalitě t o t a l ɪ c ɛ totemovou t o t ɛ m o v ow totiž t o c ɪ ʃ toto t o t o totožnost t o t o ʒ n o s t totožnosti t o t o ʒ n o s c ɪ totožnou t o t o ʒ n ow totožná t o t o ʒ n aː totožné t o t o ʒ n ɛː totožném t o t o ʒ n ɛː m totožný t o t o ʒ n iː tottenham t o t ɛ n ɦ a m tottenhamu t o t ɛ n ɦ a m u totální t o t aː l ɲ iː totálního t o t aː l ɲ iː ɦ o totálně t o t aː l ɲ ɛ totéž t o t ɛː ʃ tou t ow touha t ow ɦ a touhle t ow ɦ l ɛ touho t ow ɦ o touhou t ow ɦ ow touhu t ow ɦ u touhy t ow ɦ ɪ toulat t ow l a t toulavá t ow l a v aː toulavých t ow l a v iː x toulec t ow l ɛ ts toulouse t ow l ow s ɛ toulskému t ow l s k ɛː m u toulám t ow l aː m tour t ow r touroperátor t ow r o p ɛ r aː t o r touroperátora t ow r o p ɛ r aː t o r a tours t ow r s toussase t ow s aː z ɛ toust t ow s t toustovač t ow s t o v a tʃ touto t ow t o touze t ow z ɛ touš t ow ʃ toužebný t ow ʒ ɛ b n iː toužebně t ow ʒ ɛ b ɲ ɛ toužil t ow ʒ ɪ l toužila t ow ʒ ɪ l a toužili t ow ʒ ɪ l ɪ toužit t ow ʒ ɪ t touží t ow ʒ iː toužím t ow ʒ iː m toužíte t ow ʒ iː t ɛ tovaryš t o v a r ɪ ʃ továren t o v aː r ɛ n továrna t o v aː r n a továrničku t o v aː r ɲ ɪ tʃ k u továrnu t o v aː r n u továrny t o v aː r n ɪ továrnách t o v aː r n aː x tovární t o v aː r ɲ iː továrník t o v aː r ɲ iː k továrníků t o v aː r ɲ iː k uː továrně t o v aː r ɲ ɛ tower t o f r̩ toweru t o v ɛ r u town ow n townshend ow n z ɦ ɛ n d toxicity t o k s ɪ ts ɪ t ɪ toxickou t o k s ɪ ts k ow toxické t o k s ɪ ts k ɛː toxický t o k s ɪ ts k iː toxických t o k s ɪ ts k iː x toxinů t o k s ɪ n uː toyota t o j o t a točené t o tʃ ɛ n ɛː točil t o tʃ ɪ l točila t o tʃ ɪ l a točit t o tʃ ɪ t točité t o tʃ ɪ t ɛː točná t o tʃ n aː točí t o tʃ iː točíme t o tʃ iː m ɛ toť t o c tož t o ʃ tožan t o ʒ a n tožský t o ʃ s k iː tra t r a trable t r a b l ɛ trabzon t r a b z o n track t r a k trade t r a d ɛ tradic t r a ɟ ɪ ts tradice t r a ɟ ɪ ts ɛ tradicemi t r a ɟ ɪ ts ɛ m ɪ tradici t r a d ɪ ts ɪ tradicionalisty t r a d ɪ ts ɪ o n a l ɪ s t ɪ tradicí t r a d ɪ ts iː tradicích t r a d ɪ ts iː x tradicím t r a d ɪ ts iː m traditional t r a d ɪ t ɪ o n a l traditionalů t r a d ɪ t ɪ o n a l uː tradiční t r a ɟ ɪ tʃ ɲ iː tradičních t r a ɟ ɪ tʃ ɲ iː x tradičního t r a ɟ ɪ tʃ ɲ iː ɦ o tradičním t r a ɟ ɪ tʃ ɲ iː m tradičními t r a ɟ ɪ tʃ ɲ iː m ɪ tradičnímu t r a ɟ ɪ tʃ ɲ iː m u tradičně t r a ɟ ɪ tʃ ɲ ɛ traduje t r a d u j ɛ tradyce t r a d ɪ ts ɛ tradyční t r a d ɪ tʃ ɲ iː tradyčně t r a d ɪ tʃ ɲ ɛ trafice t r a f ɪ ts ɛ trafik t r a f ɪ k trafika t r a f ɪ k a trafiku t r a f ɪ k u trafiky t r a f ɪ k ɪ trafikám t r a f ɪ k aː m tragedie t r a ɡ ɛ d ɪ j ɛ tragickou t r a ɡ ɪ ts k ow tragicky t r a ɡ ɪ ts k ɪ tragická t r a ɡ ɪ ts k aː tragické t r a ɡ ɪ ts k ɛː tragickém t r a ɡ ɪ ts k ɛː m tragický t r a ɡ ɪ ts k iː tragických t r a ɡ ɪ ts k iː x tragickými t r a ɡ ɪ ts k iː m ɪ tragikomedie t r a ɡ ɪ k o m ɛ d ɪ j ɛ tragédie t r a ɡ ɛː d ɪ j ɛ tragédii t r a ɡ ɛː d ɪ ɪ tragédií t r a ɡ ɛː d ɪ iː tragédiím t r a ɡ ɛː d ɪ iː m trailer t r a ɪ l ɛ r training t r a ɪ n ɪ ŋ k trajekt t r a j ɛ k t trajektorie t r a j ɛ k t o r ɪ j ɛ trajektorii t r a j ɛ k t o r ɪ ɪ trajekty t r a j ɛ k t ɪ trakatellise t r a k a t ɛ l ɪ s ɛ trakce t r a k ts ɛ trakt t r a k t traktor t r a k t o r traktorista t r a k t o r ɪ s t a traktory t r a k t o r ɪ traktorů t r a k t o r uː traktu t r a k t u traktát t r a k t aː t trakční t r a k tʃ ɲ iː trampolína t r a m p o l iː n a trampota t r a m p o t a trampské t r a m p s k ɛː tramvaj t r a ɱ v a j tramvaje t r a ɱ v a j ɛ tramvajenka t r a ɱ v a j ɛ ŋ k a tramvaji t r a ɱ v a j ɪ tramvajovou t r a ɱ v a j o v ow tramvajová t r a ɱ v a j o v aː tramvajové t r a ɱ v a j o v ɛː tramvajový t r a ɱ v a j o v iː tramvajových t r a ɱ v a j o v iː x tramvají t r a ɱ v a j iː tran t r a n transakce t r a n s a k ts ɛ transakci t r a n s a k ts ɪ transakcí t r a n s a k ts iː transakcích t r a n s a k ts iː x transakční t r a n s a k tʃ ɲ iː transakčních t r a n s a k tʃ ɲ iː x transatlantickou t r a n s a t l a n t ɪ ts k ow transatlantické t r a n s a t l a n t ɪ ts k ɛː transatlantického t r a n s a t l a n t ɪ ts k ɛː ɦ o transatlantickém t r a n s a t l a n t ɪ ts k ɛː m transatlantickému t r a n s a t l a n t ɪ ts k ɛː m u transatlantický t r a n s a t l a n t ɪ ts k iː transatlantických t r a n s a t l a n t ɪ ts ɪ k iː x transcendentální t r a n s ts ɛ n d ɛ n t aː l ɲ iː transevropské t r a n s ɛ v r o p s k ɛː transevropských t r a n s ɛ v r o p s k iː x transevropským t r a n s ɛ v r o p s k iː m transfer t r a n s f r̩ transferem t r a n s f ɛ r ɛ m transferové t r a n s f ɛ r o v ɛː transferu t r a n s f ɛ r u transfery t r a n s f ɛ r ɪ transferů t r a n s f r̩ uː transfobní t r a n s f o b ɲ iː transformace t r a n s f o r m a ts ɛ transformaci t r a n s f o r m a ts ɪ transformací t r a n s f o r m a ts iː transformační t r a n s f o r m a tʃ ɲ iː transformačních t r a n s f o r m a tʃ ɲ iː x transformačního t r a n s f o r m a tʃ ɲ iː ɦ o transformačním t r a n s f o r m a tʃ ɲ iː m transformovalo t r a n s f o r m o v a l o transformovat t r a n s f o r m o v a t transformující t r a n s f o r m u j iː ts iː transformujících t r a n s f o r m u j iː ts iː x transformátor t r a n s f o r m aː t o r transformátory t r a n s f o r m aː t o r ɪ transfuzní t r a n s f u z ɲ iː transfuzních t r a n s f u z ɲ iː x transit t r a n s ɪ t transkripce t r a n s k r ɪ p ts ɛ translatologie t r a n s l a t o l o ɡ ɪ j ɛ translator t r a n s l a t o r transliterace t r a n s l ɪ t ɛ r a ts ɛ transliterovat t r a n s l ɪ t ɛ r o v a t transnacionální t r a n s n a ts ɪ o n aː l ɲ iː transnacionálních t r a n s n a ts ɪ o n aː l ɲ iː x transpacifickou t r a n s p a ts ɪ f ɪ ts k ow transparence t r a n s p a r ɛ n ts ɛ transparenci t r a n s p a r ɛ n ts ɪ transparency t r a n s p a r ɛ n ts ɪ transparencí t r a n s p a r ɛ n ts iː transparentnost t r a n s p a r ɛ n t n o s t transparentnosti t r a n s p a r ɛ n t n o s c ɪ transparentností t r a n s p a r ɛ n t n o s c iː transparentní t r a n s p a r ɛ n t ɲ iː transparentních t r a n s p a r ɛ n t ɲ iː x transparentního t r a n s p a r ɛ n t ɲ iː ɦ o transparentním t r a n s p a r ɛ n t ɲ iː m transparentními t r a n s p a r ɛ n t ɲ iː m ɪ transparentnímu t r a n s p a r ɛ n t ɲ iː m u transparentně t r a n s p a r ɛ n t ɲ ɛ transparentnější t r a n s p a r ɛ n t ɲ ɛ j ʃ iː transparentnějšího t r a n s p a r ɛ n t ɲ ɛ j ʃ iː ɦ o transparentnějšímu t r a n s p a r ɛ n t ɲ ɛ j ʃ iː m u transparenty t r a n s p a r ɛ n t ɪ transplantace t r a n s p l a n t a ts ɛ transplantaci t r a n s p l a n t a ts ɪ transplantací t r a n s p l a n t a ts iː transplantační t r a n s p l a n t a tʃ ɲ iː transplantovat t r a n s p l a n t o v a t transplantována t r a n s p l a n t o v aː n a transplantát t r a n s p l a n t aː t transpondér t r a n s p o n d ɛː r transpondérem t r a n s p o n d ɛː r ɛ m transpondéry t r a n s p o n d ɛː r ɪ transponovaly t r a n s p o n o v a l ɪ transponovaná t r a n s p o n o v a n aː transponovaných t r a n s p o n o v a n iː x transponovat t r a n s p o n o v a t transponována t r a n s p o n o v aː n a transponovány t r a n s p o n o v aː n ɪ transponuje t r a n s p o n u j ɛ transponují t r a n s p o n u j iː transport t r a n s p o r t transportech t r a n s p o r t ɛ x transportem t r a n s p o r t ɛ m transportní t r a n s p o r t ɲ iː transportních t r a n s p o r t ɲ iː x transportovat t r a n s p o r t o v a t transportována t r a n s p o r t o v aː n a transportováno t r a n s p o r t o v aː n o transportu t r a n s p o r t u transporty t r a n s p o r t ɪ transportéry t r a n s p o r t ɛː r ɪ transportérů t r a n s p o r t ɛː r uː transpozice t r a n s p o z ɪ ts ɛ transpozici t r a n s p o z ɪ ts ɪ transpozicí t r a n s p o z ɪ ts iː transpoziční t r a n s p o z ɪ tʃ ɲ iː transpozičním t r a n s p o z ɪ tʃ ɲ iː m transsexuálních t r a n s ɛ k s u aː l ɲ iː x transsibiřské t r a n s ɪ b ɪ r̝ s k ɛː trany t r a n ɪ tranzistor t r a n z ɪ s t o r tranzit t r a n z ɪ t tranzitivní t r a n z ɪ t ɪ v ɲ iː tranzitní t r a n z ɪ t ɲ iː tranzitními t r a n z ɪ t ɲ iː m ɪ tranzitu t r a n z ɪ t u tranďák t r a n ɟ aː k trapas t r a p a s trapezunt t r a p ɛ z u n t trapič t r a p ɪ tʃ trapnost t r a p n o s t trapná t r a p n aː trapné t r a p n ɛː trapný t r a p n iː trapně t r a p ɲ ɛ tras t r a s trasa t r a s a trasami t r a s a m ɪ trase t r a s ɛ trasu t r a s u trasy t r a s ɪ trasách t r a s aː x trata t r a t a trati t r a c ɪ tratit t r a c ɪ t tratí t r a c iː tratích t r a c iː x tratě t r a c ɛ tratěmi t r a c ɛ m ɪ trauma t r̩ aw m a traumata t r̩ aw m a t a traumatickou t r̩ aw m a t ɪ ts k ow traumatizované t r̩ aw m a t ɪ z o v a n ɛː traumatizující t r̩ aw m a t ɪ z u j iː ts iː traumatům t r̩ aw m a t uː m trautmannovou t r̩ aw t m a n o v ow trav t r a f travel t r a v ɛ l travina t r a v ɪ n a travič t r a v ɪ tʃ travička t r a v ɪ tʃ k a travnatá t r a v n a t aː travnaté t r a v n a t ɛː travnatého t r a v n a t ɛː ɦ o travnatý t r a v n a t iː travní t r a v ɲ iː travních t r a v ɲ iː x trawel t r a v ɛ l tračník t r a tʃ ɲ iː k trať t r a c traťové t r a c o v ɛː trefa t r ɛ f a trefil t r ɛ f ɪ l trefili t r ɛ f ɪ l ɪ trefit t r ɛ f ɪ t trefné t r ɛ f n ɛː trefný t r ɛ f n iː trefně t r ɛ f ɲ ɛ trefu t r ɛ f u trefím t r ɛ f iː m trejbala t r ɛ j b a l a treku t r ɛ k u trem t r ɛ m trenažér t r ɛ n a ʒ ɛː r trend t r ɛ n t trendech t r ɛ n d ɛ x trendem t r ɛ n d ɛ m trendu t r ɛ n d u trendy t r ɛ n d ɪ trendů t r ɛ n d uː trenér t r ɛ n ɛː r trenéra t r ɛ n ɛː r a trenérem t r ɛ n ɛː r ɛ m trenérka t r ɛ n ɛː r k a trenérkou t r ɛ n ɛː r k ow trenérskou t r ɛ n ɛː r s k ow trenérské t r ɛ n ɛː r s k ɛː trenéru t r ɛ n ɛː r u trenéry t r ɛ n ɛː r ɪ trenérů t r ɛ n ɛː r uː trenéři t r ɛ n ɛː r̝ ɪ trenčín t r ɛ n tʃ iː n trenčínském t r ɛ n tʃ iː n s k ɛː m trenčíně t r ɛ n tʃ iː ɲ ɛ trepka t r ɛ p k a tresce t r ɛ s ts ɛ tresek t r ɛ s ɛ k tresko t r ɛ s k o tresku t r ɛ s k u tresky t r ɛ s k ɪ trest t r ɛ s t trestal t r ɛ s t a l trestala t r ɛ s t a l a trestanec t r ɛ s t a n ɛ ts trestat t r ɛ s t a t trestech t r ɛ s t ɛ x trestem t r ɛ s t ɛ m trestnost t r ɛ s t n o s t trestnosti t r ɛ s t n o s c ɪ trestnou t r ɛ s t n ow trestná t r ɛ s t n aː trestné t r ɛ s t n ɛː trestného t r ɛ s t n ɛː ɦ o trestném t r ɛ s t n ɛː m trestnému t r ɛ s t n ɛː m u trestní t r ɛ s t ɲ iː trestních t r ɛ s t ɲ iː x trestního t r ɛ s t ɲ iː ɦ o trestním t r ɛ s t ɲ iː m trestnímu t r ɛ s t ɲ iː m u trestný t r ɛ s t n iː trestných t r ɛ s t n iː x trestným t r ɛ s t n iː m trestnými t r ɛ s t n iː m ɪ trestně t r ɛ s t ɲ ɛ trestněprávní t r ɛ s t ɲ ɛ p r aː v ɲ iː trestněprávních t r ɛ s t ɲ ɛ p r aː v ɲ iː x trestněprávním t r ɛ s t ɲ ɛ p r aː v ɲ iː m trestněprávními t r ɛ s t ɲ ɛ p r aː v ɲ iː m ɪ trestu t r ɛ s t u trestuhodná t r ɛ s t u ɦ o d n aː trestuhodné t r ɛ s t u ɦ o d n ɛː trestuhodný t r ɛ s t u ɦ o d n iː trestuhodně t r ɛ s t u ɦ o d ɲ ɛ tresty t r ɛ s t ɪ trestá t r ɛ s t aː trestáme t r ɛ s t aː m ɛ trestán t r ɛ s t aː n trestáni t r ɛ s t aː ɲ ɪ trestáno t r ɛ s t aː n o trestány t r ɛ s t aː n ɪ trestání t r ɛ s t aː ɲ iː trestáním t r ɛ s t aː ɲ iː m trestů t r ɛ s t uː trestům t r ɛ s t uː m tresčí t r ɛ s tʃ iː tresť t r ɛ s c trevor t r ɛ v o r trevír t r ɛ v iː r trezorech t r ɛ z o r ɛ x trezoru t r ɛ z o r u trezory t r ɛ z o r ɪ trh t r̩ x trhací t r̩ ɦ a ts iː trhající t r̩ ɦ a j iː ts iː trhanovském t r̩ ɦ a n o f s k ɛː m trhanovský t r̩ ɦ a n o f s k iː trhat t r̩ ɦ a t trhavý t r̩ ɦ a v iː trhej t r̩ ɦ ɛ j trhem t r̩ ɦ ɛ m trhl t r̩ ɦ l̩ trhlin t r̩ ɦ l ɪ n trhlina t r̩ ɦ l ɪ n a trhlinka t r̩ ɦ l ɪ ŋ k a trhliny t r̩ ɦ l ɪ n ɪ trhne t r̩ ɦ n ɛ trhnout t r̩ ɦ n ow t trhová t r̩ ɦ o v aː trhové t r̩ ɦ o v ɛː trhu t r̩ ɦ u trhy t r̩ ɦ ɪ trhá t r̩ ɦ aː trhání t r̩ ɦ aː ɲ iː trhů t r̩ ɦ uː trhům t r̩ ɦ uː m trialog t r ɪ a l o k trialogu t r ɪ j a l o ɡ u trialogy t r ɪ a l o ɡ ɪ trialogů t r ɪ a l o k uː trialozích t r ɪ a l o z iː x trianglů t r ɪ a ŋ ɡ l uː triasu t r ɪ a s u tribuna t r ɪ b u n a tribunou t r ɪ b u n ow tribunál t r ɪ b u n aː l tribunálem t r ɪ b u n aː l ɛ m tribunálu t r ɪ b u n aː l u tribunálů t r ɪ b u n aː l uː tribut t r ɪ b u t tributylcínu t r ɪ b u t ɪ l ts iː n u trichlorfon t r ɪ x l oː r f o n tricyklický t r ɪ ts ɪ k l ɪ ts k iː trik t r ɪ k triko t r ɪ k o trikolóra t r ɪ k o l oː r a triky t r ɪ k ɪ triků t r ɪ k uː trilema t r ɪ l ɛ m a trilobití t r ɪ l o b ɪ c iː trilogie t r ɪ l o ɡ ɪ j ɛ trilogii t r ɪ l o ɡ ɪ ɪ trimestr t r ɪ m ɛ s t r̩ trimr t r ɪ m r trinity t r ɪ ɲ ɪ t ɪ trio t r ɪ o triolet t r ɪ o l ɛ t tripartita t r ɪ p a r t ɪ t a tripartity t r ɪ p a r t ɪ t ɪ tripartitě t r ɪ p a r t ɪ c ɛ tripartyty t r ɪ p a r t ɪ t ɪ triplea t r ɪ p l̩ a tripolisem t r ɪ p o l ɪ s ɛ m tripolisu t r ɪ p o l ɪ s u tristní t r ɪ s t ɲ iː tristních t r ɪ s t ɲ iː x tritón t r ɪ t oː n triumf t r ɪ u ɱ f triumfoval t r ɪ u ɱ f o v a l triumfu t r ɪ u ɱ f u triumfální t r ɪ u ɱ f aː l ɲ iː triumfálním t r ɪ u ɱ f aː l ɲ iː m trivialitou t r ɪ v ɪ j a l ɪ t ow triviální t r ɪ v ɪ j aː l ɲ iː triček t r ɪ tʃ ɛ k trička t r ɪ tʃ k a tričko t r ɪ tʃ k o tričky t r ɪ tʃ k ɪ trkat t r̩ k a t trkl t r̩ k l̩ trknout t r̩ k n ow t trnava t r̩ n a v a trnavském t r̩ n a f s k ɛː m trnavě t r̩ n a v j ɛ trnem t r̩ n ɛ m trnité t r̩ ɲ ɪ t ɛː trnka t r n̩ k a trocha t r o x a trochu t r o x u trockij t r o ts k ɪ j trockého t r o ts k ɛː ɦ o trofej t r o f ɛ j trofeje t r o f ɛ j ɛ trofeji t r o f ɛ j ɪ trofejní t r o f ɛ j ɲ iː trofejnímu t r o f ɛ j ɲ iː m u trofejí t r o f ɛ j iː trojanovice t r o j a n o v ɪ ts ɛ trojanské t r o j a n s k ɛː trojboce t r o j b o ts ɛ trojbokým t r o j b o k iː m trojce t r o j ts ɛ trojdílné t r o j ɟ iː l n ɛː troje t r o j ɛ trojek t r o j ɛ k trojhlavý t r o j ɦ l a v iː trojhvězdí t r o j ɦ v j ɛ z ɟ iː trojice t r o j ɪ ts ɛ trojici t r o j ɪ ts ɪ trojicích t r o j ɪ ts iː x trojité t r o j ɪ t ɛː trojitý t r o j ɪ t iː trojjazyčný t r o j a z ɪ tʃ n iː trojka t r o j k a trojkoalice t r o j k o a l ɪ ts ɛ trojkombinace t r o j k o m b ɪ n a ts ɛ trojkou t r o j k ow trojkový t r o j k o v iː trojku t r o j k u trojky t r o j k ɪ trojlaločný t r o j l a l o tʃ n iː trojlist t r o j l ɪ s t trojlístek t r o j l iː s t ɛ k trojmocný t r o j m o ts n iː trojnásobek t r o j n aː s o b ɛ k trojnásobku t r o j n aː s o p k u trojnásobnou t r o j n aː s o b n ow trojnásobná t r o j n aː s o b n aː trojnásobné t r o j n aː s o b n ɛː trojnásobného t r o j n aː s o b n ɛː ɦ o trojnásobný t r o j n aː s o b n iː trojnásobným t r o j n aː s o b n iː m trojnásobně t r o j n aː s o b ɲ ɛ trojrozměrné t r o j r o z m̩ ɲ ɛ r n ɛː trojskoku t r o j s k o k u trojské t r o j s k ɛː trojský t r o j s k iː trojslabičný t r o j s l a b ɪ tʃ n iː trojsměny t r o j s m̩ ɲ ɛ n ɪ trojtečka t r o j t ɛ tʃ k a trojzubec t r o j z u b ɛ ts trojí t r o j iː trojúhelník t r o j uː ɦ ɛ l ɲ iː k trojúhelníkovitý t r o j uː ɦ ɛ l ɲ iː k o v ɪ t iː trojúhelníkový t r o j uː ɦ ɛ l ɲ iː k o v iː trojúhelníkovým t r o j uː ɦ ɛ l ɲ iː k o v iː m trojúhelníky t r o j uː ɦ ɛ l ɲ iː k ɪ trojúhelníček t r o j uː ɦ ɛ l ɲ iː tʃ ɛ k trojčetné t r o j tʃ ɛ t n ɛː trolejbus t r o l ɛ j b u s trolejbusová t r o l ɛ j b u s o v aː trolejbusových t r o l ɛ j b u s o v iː x trolejbusy t r o l ɛ j b u s ɪ troly t r o l ɪ trombón t r o m b oː n tronic t r o ɲ ɪ ts tropech t r o p ɛ x tropické t r o p ɪ ts k ɛː tropického t r o p ɪ ts k ɛː ɦ o tropickém t r o p ɪ ts k ɛː m tropický t r o p ɪ ts k iː tropických t r o p ɪ ts k iː x tropickým t r o p ɪ ts k iː m troposféra t r o p o s f ɛː r a tropus t r o p u s tropy t r o p ɪ tropů t r o p uː trosek t r o s ɛ k trosečníky t r o s ɛ tʃ ɲ iː k ɪ troska t r o s k a troskut t r o s k u t trosky t r o s k ɪ troskách t r o s k aː x troubení t r ow b ɛ ɲ iː troubit t r ow b ɪ t troublemakeři t r ow b l ɛ m a k ɛ r̝ ɪ troubo t r ow b o troubu t r ow b u troud t r ow t troufalost t r ow f a l o s t troufalé t r ow f a l ɛː troufalý t r ow f a l iː troufat t r ow f a t troufl t r ow f l̩ troufne t r ow f n ɛ troufnete t r ow f n ɛ t ɛ troufnout t r ow f n ow t troufnu t r ow f n u troufá t r ow f aː troufám t r ow f aː m troy t r ɪ troyes t r ɪ ɛ s troše t r o ʃ ɛ trošinku t r o ʃ ɪ ŋ k u trošička t r o ʃ ɪ tʃ k a trošičku t r o ʃ ɪ tʃ k u troška t r o ʃ k a trošku t r o ʃ k u trpasličí t r̩ p a s l ɪ tʃ iː trpaslíci t r̩ p a s l iː ts ɪ trpaslík t r̩ p a s l iː k trpce t r̩ p ts ɛ trpelové t r̩ p ɛ l o v ɛː trpkou t r̩ p k ow trpké t r̩ p k ɛː trpký t r̩ p k iː trpný t r̩ p n iː trpně t r̩ p ɲ ɛ trpí t r̩ p iː trpící t r̩ p iː ts iː trpících t r̩ p iː ts iː x trpícím t r̩ p iː ts iː m trpím t r̩ p iː m trpíte t r̩ p iː t ɛ trpěl t r̩ p j ɛ l trpěla t r̩ p j ɛ l a trpěli t r̩ p j ɛ l ɪ trpělivost t r̩ p j ɛ l ɪ v o s t trpělivosti t r̩ p j ɛ l ɪ v o s c ɪ trpělivostí t r̩ p j ɛ l ɪ v o s c iː trpělivého t r̩ p j ɛ l ɪ v ɛː ɦ o trpělivém t r̩ p j ɛ l ɪ v ɛː m trpěliví t r̩ p j ɛ l ɪ v iː trpělivý t r̩ p j ɛ l ɪ v iː trpělivě t r̩ p j ɛ l ɪ v j ɛ trpěly t r̩ p j ɛ l ɪ trpět t r̩ p j ɛ t trs t r̩ s trsy t r̩ s ɪ trsů t r̩ s uː tru t r u trub t r u p trubadúr t r u b a d uː r trubač t r u b a tʃ trubek t r u b ɛ k trubice t r u b ɪ ts ɛ trubici t r u b ɪ ts ɪ trubiček t r u b ɪ tʃ ɛ k trubička t r u b ɪ tʃ k a trubičky t r u b ɪ tʃ k ɪ trubka t r u p k a trubkovitý t r u p k o v ɪ t iː trubku t r u p k u trubky t r u p k ɪ truchle t r u x l ɛ truchlil t r u x l ɪ l truchlit t r u x l ɪ t truchlivý t r u x l ɪ v iː truck t r u ts k trucovat t r u ts o v a t trucujíc t r u ts u j iː ts trudnomyslnost t r u d n o m ɪ s l̩ n o s t truhla t r u ɦ l a truhlář t r u ɦ l aː r̝ truhláři t r u ɦ l aː r̝ ɪ truhlářské t r u ɦ l aː r̝ s k ɛː truhlík t r u ɦ l iː k truman t r u m a n trumf t r u ɱ f trumfy t r u ɱ f ɪ trump t r u m p trumpa t r u m p a trumpem t r u m p ɛ m trumpeta t r u m p ɛ t a trumpova t r u m p o v a trumpovy t r u m p o v ɪ trumpově t r u m p o v j ɛ trup t r u p trupe t r u p ɛ trupu t r u p u trupů t r u p uː trus t r u s trust t r u s t trutnov t r u t n o f trutnova t r u t n o v a trutnovského t r u t n o f s k ɛː ɦ o trutnově t r u t n o v j ɛ tručně t r u tʃ ɲ ɛ trvají t r̩ v a j iː trvající t r̩ v a j iː ts iː trvajícího t r̩ v a j iː ts iː ɦ o trvajícím t r̩ v a j iː ts iː m trval t r̩ v a l trvala t r̩ v a l a trvale t r̩ v a l ɛ trvalejší t r̩ v a l ɛ j ʃ iː trvalejšího t r̩ v a l ɛ j ʃ iː ɦ o trvalejšími t r̩ v a l ɛ j ʃ iː m ɪ trvali t r̩ v a l ɪ trvalka t r̩ v a l k a trvalo t r̩ v a l o trvalou t r̩ v a l ow trvaly t r̩ v a l ɪ trvalá t r̩ v a l aː trvalé t r̩ v a l ɛː trvalého t r̩ v a l ɛː ɦ o trvalém t r̩ v a l ɛː m trvalému t r̩ v a l ɛː m u trvalý t r̩ v a l iː trvalých t r̩ v a l iː x trvalým t r̩ v a l iː m trvalými t r̩ v a l iː m ɪ trvanlivost t r̩ v a n l ɪ v o s t trvanlivosti t r̩ v a n l ɪ v o s c ɪ trvanlivé t r̩ v a n l ɪ v ɛː trvat t r̩ v a t trvá t r̩ v aː trvám t r̩ v aː m trváme t r̩ v aː m ɛ trvání t r̩ v aː ɲ iː trváte t r̩ v aː t ɛ try t r ɪ trybusovou t r ɪ b u s o v ow trychtýř t r ɪ x t iː r̝ trypartyta t r ɪ p a r t ɪ t a trypartytu t r ɪ p a r t ɪ t u trypartyty t r ɪ p a r t ɪ t ɪ trysek t r ɪ s ɛ k tryska t r ɪ s k a tryskat t r ɪ s k a t trysky t r ɪ s k ɪ trzích t r̩ z iː x trága t r aː ɡ a trám t r aː m trámu t r aː m u trámů t r aː m uː trápení t r aː p ɛ ɲ iː trápil t r aː p ɪ l trápili t r aː p ɪ l ɪ trápilo t r aː p ɪ l o trápit t r aː p ɪ t trápí t r aː p iː trápím t r aː p iː m trápíme t r aː p iː m ɛ tráva t r aː v a trávení t r aː v ɛ ɲ iː trávicí t r aː v ɪ ts iː trávil t r aː v ɪ l trávili t r aː v ɪ l ɪ trávit t r aː v ɪ t trávník t r aː v ɲ iː k trávníku t r aː v ɲ iː k u trávníky t r aː v ɲ iː k ɪ trávníček t r aː v ɲ iː tʃ ɛ k trávou t r aː v ow trávu t r aː v u trávy t r aː v ɪ tráví t r aː v iː trávícího t r aː v iː ts iː ɦ o trávě t r aː v j ɛ trénink t r ɛː n ɪ ŋ k tréninkem t r ɛː n ɪ ŋ k ɛ m tréninkové t r ɛː n ɪ ŋ k o v ɛː tréninkovém t r ɛː n ɪ ŋ k o v ɛː m tréninkových t r ɛː n ɪ ŋ k o v iː x tréninku t r ɛː n ɪ ŋ k u tréninky t r ɛː n ɪ ŋ k ɪ trénovadlu t r ɛː n o v a d l u trénoval t r ɛː n o v a l trénovala t r ɛː n o v a l a trénovali t r ɛː n o v a l ɪ trénovanost t r ɛː n o v a n o s t trénovaným t r ɛː n o v a n iː m trénovat t r ɛː n o v a t trénování t r ɛː n o v aː ɲ iː trénováním t r ɛː n o v aː ɲ iː m trénuje t r ɛː n u j ɛ trénují t r ɛː n u j iː trójan t r oː j a n trýznitelů t r iː z ɲ ɪ t ɛ l uː trýznivou t r iː z ɲ ɪ v ow trýznivé t r iː z ɲ ɪ v ɛː trýzní t r iː z ɲ iː trčet t r̩ tʃ ɛ t trčka t r̩ tʃ k a trů t r uː trům t r uː m trůn t r uː n trůnu t r uː n u trůně t r uː ɲ ɛ tržba t r̩ ʒ b a tržbu t r̩ ʒ b u tržby t r̩ ʒ b ɪ tržbách t r̩ ʒ b aː x tržbě t r̩ ʒ b j ɛ tržeb t r̩ ʒ ɛ p tržišti t r̩ ʒ ɪ ʃ c ɪ tržiště t r̩ ʒ ɪ ʃ c ɛ tržnici t r̩ ʒ ɲ ɪ ts ɪ tržní t r̩ ʒ ɲ iː tržních t r̩ ʒ ɲ iː x tržního t r̩ ʒ ɲ iː ɦ o tržním t r̩ ʒ ɲ iː m tržními t r̩ ʒ ɲ iː m ɪ tržnímu t r̩ ʒ ɲ iː m u tržně t r̩ ʒ ɲ ɛ tsiprase t z ɪ p r a s ɛ tsiprasi t z ɪ p r a s ɪ tsunami t s u n a m ɪ ttip c ɪ p tu t u tuace t u a ts ɛ tuaci t u a ts ɪ tuaregy t u a r ɛ ɡ ɪ tuarégy t u a r ɛː ɡ ɪ tuba t u b a tuberkulóza t u b ɛ r k u l oː z a tuberkulóze t u b ɛ r k u l oː z ɛ tuberkulózou t u b ɛ r k u l oː z ow tuberkulózu t u b ɛ r k u l oː z u tuberkulózy t u b ɛ r k u l oː z ɪ tubusu t u b u s u tucet t u ts ɛ t tuch t u x tucha t u x a tuchl t u x l̩ tuchla t u x l a tuchli t u x l ɪ tuchlo t u x l o tuchly t u x l ɪ tucho t u x o tuctech t u ts t ɛ x tuctem t u ts t ɛ m tuctový t u ts t o v iː tudle t u d l ɛ tudor t u d o r tudy t u d ɪ tudíž t u ɟ iː ʃ tuh t u x tuha t u ɦ a tuhami t u ɦ a m ɪ tuhle t u ɦ l ɛ tuhletu t u ɦ l ɛ t u tuhnoucí t u ɦ n ow ts iː tuhnout t u ɦ n ow t tuhnul t u ɦ n u l tuho t u ɦ o tuhost t u ɦ o s t tuhou t u ɦ ow tuhu t u ɦ u tuhy t u ɦ ɪ tuhá t u ɦ aː tuhé t u ɦ ɛː tuhý t u ɦ iː tuhými t u ɦ iː m ɪ tuk t u k tukem t u k ɛ m tukové t u k o v ɛː tukový t u k o v iː tuku t u k u tuky t u k ɪ tuků t u k uː tulačka t u l a tʃ k a tulení t u l ɛ ɲ iː tuleně t u l ɛ ɲ ɛ tuleň t u l ɛ ɲ tuleňů t u l ɛ ɲ uː tulian t u l ɪ j a n tulit t u l ɪ t tull t u l l̩ tulák t u l aː k tuláka t u l aː k a tumba t u m b a tumuburuse t u m u b u r u s ɛ tun t u n tuna t u n a tunami t u n a m ɪ tundry t u n d r ɪ tunel t u n ɛ l tunelem t u n ɛ l ɛ m tunelování t u n ɛ l o v aː ɲ iː tunelu t u n ɛ l u tunely t u n ɛ l ɪ tunelářů t u n ɛ l aː r̝ uː tunelů t u n ɛ l uː tung t u ŋ k tungovi t u ŋ ɡ o v ɪ tunis t u n ɪ s tunisan t u n ɪ s a n tunisanka t u ɲ ɪ s a ŋ k a tuniska t u n ɪ s k a tunisko t u n ɪ s k o tunisku t u n ɪ s k u tuniský t u n ɪ s k iː tunisu t u n ɪ s u tunu t u n u tuny t u n ɪ tupal t u p a l tupou t u p ow tupoň t u p o ɲ tupá t u p aː tupé t u p ɛː tupého t u p ɛː ɦ o tupí t u p iː tupý t u p iː tupými t u p iː m ɪ tupě t u p j ɛ tur t u r tura t u r a turban t u r b a n turbo t u r b o turbodmychadlo t u r b o d m ɪ x a d l o turbovrtulový t u r b o v r̩ t u l o v iː turbovrtulových t u r b o v r̩ t u l o v iː x turbulentní t u r b u l ɛ n t ɲ iː turbulentnímu t u r b u l ɛ n t ɲ iː m u turbín t u r b iː n turbína t u r b iː n a turbínou t u r b iː n ow turbínu t u r b iː n u turbíny t u r b iː n ɪ turcato t u r ts a t o turci t u r ts ɪ ture t u r ɛ turech t u r ɛ x turecka t u r ɛ ts k a tureckem t u r ɛ ts k ɛ m turecko t u r ɛ ts k o tureckou t u r ɛ ts k ow turecku t u r ɛ ts k u turecká t u r ɛ ts k aː turecké t u r ɛ ts k ɛː tureckého t u r ɛ ts k ɛː ɦ o tureckém t u r ɛ ts k ɛː m tureckému t u r ɛ ts k ɛː m u turecký t u r ɛ ts k iː tureckých t u r ɛ ts k iː x tureckým t u r ɛ ts k iː m tureckými t u r ɛ ts k iː m ɪ turek t u r ɛ k tureksim t u r ɛ k s ɪ m turem t u r ɛ m tureček t u r ɛ tʃ ɛ k turečka t u r ɛ tʃ k a turečtina t u r ɛ tʃ c ɪ n a turečtiny t u r ɛ tʃ c ɪ n ɪ turečtí t u r ɛ tʃ c iː turism t u r ɪ z m turismem t u r ɪ z m ɛ m turismu t u r ɪ z m u turismus t u r ɪ z m u s turista t u r ɪ s t a turistech t u r ɪ s t ɛ x turistice t u r ɪ s c ɪ ts ɛ turistickou t u r ɪ s t ɪ ts k ow turisticky t u r ɪ s t ɪ ts k ɪ turistická t u r ɪ s t ɪ ts k aː turistické t u r ɪ s t ɪ ts k ɛː turistického t u r ɪ s t ɪ ts k ɛː ɦ o turistickém t u r ɪ s t ɪ ts k ɛː m turistickému t u r ɪ s t ɪ ts k ɛː m u turistický t u r ɪ s t ɪ ts k iː turistických t u r ɪ s t ɪ ts ɪ k iː x turistickým t u r ɪ s t ɪ ts ɪ k iː m turistickými t u r ɪ s t ɪ ts ɪ k iː m ɪ turistika t u r ɪ s t ɪ k a turistiku t u r ɪ s t ɪ k u turistiky t u r ɪ s c ɪ k ɪ turistka t u r ɪ s t k a turistko t u r ɪ s t k o turistou t u r ɪ s t ow turistu t u r ɪ s t u turisty t u r ɪ s t ɪ turisté t u r ɪ s t ɛː turistů t u r ɪ s t uː turistům t u r ɪ s t uː m turka t u r k a turkmen t u r k m ɛ n turkmenistán t u r k m ɛ ɲ ɪ s t aː n turkmenistánu t u r k m ɛ ɲ ɪ s t aː n u turkmenský t u r k m ɛ n s k iː turku t u r k u turky t u r k ɪ turkyně t u r k ɪ ɲ ɛ turků t u r k uː turkům t u r k uː m turmalín t u r m a l iː n turmese t u r m ɛ s ɛ turnaj t u r n a j turnaje t u r n a j ɛ turnajem t u r n a j ɛ m turnaji t u r n a j ɪ turnajovou t u r n a j o v ow turnajová t u r n a j o v aː turnajové t u r n a j o v ɛː turnajích t u r n a j iː x turnajů t u r n a j uː turner t u r n ɛ r turnera t u r n ɛ r a turnikety t u r n ɪ k ɛ t ɪ turnov t u r n o f turnova t u r n o v a turnovska t u r n o f s k a turnově t u r n o v j ɛ turnusů t u r n u s uː turné t u r n ɛː turovi t u r o v ɪ turpan t u r p a n turu t u r u tury t u r ɪ turín t u r iː n turíně t u r iː ɲ ɛ turíňan t u r iː ɲ a n turčianske t u r tʃ ɪ a n s k ɛ turů t u r uː turům t u r uː m tusk t u s k tuska t u s k a tuskovi t u s k o v ɪ tutlán t u t l aː n tuto t u t o tutovka t u t o f k a tutu t u t u tutéž t u t ɛː ʃ tuze t u z ɛ tuzemce t u z ɛ m ts ɛ tuzemcům t u z ɛ m ts uː m tuzemsko t u z ɛ m s k o tuzemskou t u z ɛ m s k ow tuzemsku t u z ɛ m s k u tuzemská t u z ɛ m s k aː tuzemské t u z ɛ m s k ɛː tuzemského t u z ɛ m s k ɛː ɦ o tuzemském t u z ɛ m s k ɛː m tuzemskému t u z ɛ m s k ɛː m u tuzemský t u z ɛ m s k iː tuzemských t u z ɛ m s k iː x tuzí t u z iː tučnáci t u tʃ n aː ts ɪ tučné t u tʃ n ɛː tučný t u tʃ n iː tučných t u tʃ n iː x tučně t u tʃ ɲ ɛ tučňák t u tʃ ɲ aː k tučňáků t u tʃ ɲ aː k uː tuňáků t u ɲ aː k uː tuři t u r̝ ɪ tuří t u r̝ iː tuřín t u r̝ iː n tuš t u ʃ tuše t u ʃ ɛ tušení t u ʃ ɛ ɲ iː tušil t u ʃ ɪ l tušila t u ʃ ɪ l a tušili t u ʃ ɪ l ɪ tušimice t u ʃ ɪ m ɪ ts ɛ tušit t u ʃ ɪ t tušte t u ʃ t ɛ tuší t u ʃ iː tuším t u ʃ iː m tušíme t u ʃ iː m ɛ tušíte t u ʃ iː t ɛ tužba t u ʒ b a tužby t u ʒ b ɪ tužkou t u ʃ k ow tužky t u ʃ k ɪ tv t ɛː v ɛː tvar t v a r tvarech t v a r ɛ x tvarem t v a r ɛ m tvargle t v a r ɡ l ɛ tvaroh t v a r o x tvarohovou t v a r o ɦ o v ow tvarosloví t v a r o s l o v iː tvarově t v a r o v j ɛ tvaru t v a r u tvary t v a r ɪ tvarů t v a r uː tvarůžek t v a r uː ʒ ɛ k tvarůžky t v a r uː ʃ k ɪ tvoje t v o j ɛ tvoji t v o j ɪ tvor t v o r tvora t v o r a tvorba t v o r b a tvorbou t v o r b ow tvorbu t v o r b u tvorby t v o r b ɪ tvorbě t v o r b j ɛ tvore t v o r ɛ tvoreček t v o r ɛ tʃ ɛ k tvorovi t v o r o v ɪ tvorové t v o r o v ɛː tvoru t v o r u tvory t v o r ɪ tvorů t v o r uː tvou t v ow tvoř t v o r̝ tvoře t v o r̝ ɛ tvořen t v o r̝ ɛ n tvořena t v o r̝ ɛ n a tvořeno t v o r̝ ɛ n o tvořeny t v o r̝ ɛ n ɪ tvořená t v o r̝ ɛ n aː tvořené t v o r̝ ɛ n ɛː tvoření t v o r̝ ɛ ɲ iː tvořený t v o r̝ ɛ n iː tvořených t v o r̝ ɛ n iː x tvořil t v o r̝ ɪ l tvořila t v o r̝ ɪ l a tvořili t v o r̝ ɪ l ɪ tvořilo t v o r̝ ɪ l o tvořily t v o r̝ ɪ l ɪ tvořit t v o r̝ ɪ t tvořivost t v o r̝ ɪ v o s t tvořivosti t v o r̝ ɪ v o s c ɪ tvořivou t v o r̝ ɪ v ow tvořivé t v o r̝ ɪ v ɛː tvořivý t v o r̝ ɪ v iː tvořivých t v o r̝ ɪ v iː x tvořme t v o r̝ m ɛ tvořte t v o r̝ t ɛ tvoří t v o r̝ iː tvořící t v o r̝ iː ts iː tvoříme t v o r̝ iː m ɛ tvrdil t v r̩ ɟ ɪ l tvrdila t v r̩ ɟ ɪ l a tvrdili t v r̩ ɟ ɪ l ɪ tvrdilo t v r̩ ɟ ɪ l o tvrdit t v r̩ ɟ ɪ t tvrdnout t v r̩ d n ow t tvrdohlavost t v r̩ d o ɦ l a v o s t tvrdohlavý t v r̩ d o ɦ l a v iː tvrdohlavě t v r̩ d o ɦ l a v j ɛ tvrdost t v r̩ d o s t tvrdosti t v r̩ d o s c ɪ tvrdou t v r̩ d ow tvrdošíjně t v r̩ d o ʃ iː j ɲ ɛ tvrdá t v r̩ d aː tvrdé t v r̩ d ɛː tvrdého t v r̩ d ɛː ɦ o tvrdém t v r̩ d ɛː m tvrdému t v r̩ d ɛː m u tvrdí t v r̩ ɟ iː tvrdím t v r̩ ɟ iː m tvrdíme t v r̩ ɟ iː m ɛ tvrdíte t v r̩ ɟ iː t ɛ tvrdíš t v r̩ ɟ iː ʃ tvrdý t v r̩ d iː tvrdých t v r̩ d iː x tvrdým t v r̩ d iː m tvrdě t v r̩ ɟ ɛ tvrději t v r̩ ɟ ɛ j ɪ tvrdší t v r̩ tʃ iː tvrz t v r̩ s tvrze t v r̩ z ɛ tvrzeno t v r̩ z ɛ n o tvrzené t v r̩ z ɛ n ɛː tvrzení t v r̩ z ɛ ɲ iː tvrzením t v r̩ z ɛ ɲ iː m tvrzených t v r̩ z ɛ n iː x tvrzi t v r̩ z ɪ tvrziště t v r̩ z ɪ ʃ c ɛ tvrzí t v r̩ z iː tvá t v aː tvárnice t v aː r ɲ ɪ ts ɛ tvář t v aː r̝ tváře t v aː r̝ ɛ tvářecí t v aː r̝ ɛ ts iː tvářet t v aː r̝ ɛ t tváři t v aː r̝ ɪ tvářil t v aː r̝ ɪ l tvářili t v aː r̝ ɪ l ɪ tvářit t v aː r̝ ɪ t tváří t v aː r̝ iː tvářích t v aː r̝ iː x tváříme t v aː r̝ iː m ɛ tváříte t v aː r̝ iː t ɛ tvé t v ɛː tvého t v ɛː ɦ o tvém t v ɛː m tvýho t v iː ɦ o tvůj t v uː j tvůrce t v uː r ts ɛ tvůrcem t v uː r ts ɛ m tvůrci t v uː r ts ɪ tvůrců t v uː r ts uː tvůrcům t v uː r ts uː m tvůrkyně t v uː r k ɪ ɲ ɛ tvůrčí t v uː r tʃ iː tvůrčího t v uː r tʃ iː ɦ o tvůrčím t v uː r tʃ iː m tweety t v ɛ ɛ t ɪ twelve t v ɛ l v ɛ twenty t v ɛ n t ɪ twilight t v ɪ l ɪ ɡ t twin t v ɪ n twinningový t v ɪ ɲ ɪ ŋ ɡ o v iː twist t v ɪ s t twitter t v ɪ t ɛ r twitteru t v ɪ t ɛ r u two t uː ty t ɪ tycho t ɪ x o tydle t ɪ d l ɛ tyfu t ɪ f u tyfus t ɪ f u s tygr t ɪ ɡ r̩ tygra t ɪ ɡ r a tygry t ɪ ɡ r ɪ tygrů t ɪ ɡ r uː tygři t ɪ ɡ r̝ ɪ tygřice t ɪ ɡ r̝ ɪ ts ɛ tygří t ɪ ɡ r̝ iː tygříček t ɪ ɡ r̝ iː tʃ ɛ k tyhle t ɪ ɦ l ɛ tyhlety t ɪ ɦ l ɛ t ɪ tykadlo t ɪ k a d l o tykat t ɪ k a t tyl t ɪ l tyla t ɪ l a tylem t ɪ l ɛ m tyler t ɪ l ɛ r tylera t ɪ l ɛ r a tylla t ɪ l a tylu t ɪ l u tylš t ɪ l ʃ tylův t ɪ l uː f tymošenkovou t ɪ m o ʃ ɛ ŋ k o v ow tymošenková t ɪ m o ʃ ɛ ŋ k o v aː tymošenkové t ɪ m o ʃ ɛ ŋ k o v ɛː tympanon t ɪ m p a n o n typ t ɪ p typech t ɪ p ɛ x typem t ɪ p ɛ m typickou t ɪ p ɪ ts k ow typicky t ɪ p ɪ ts k ɪ typická t ɪ p ɪ ts k aː typické t ɪ p ɪ ts k ɛː typického t ɪ p ɪ ts k ɛː ɦ o typickém t ɪ p ɪ ts k ɛː m typický t ɪ p ɪ ts k iː typických t ɪ p ɪ ts ɪ k iː x typickým t ɪ p ɪ ts ɪ k iː m typltovo t ɪ p l t o v o typografie t ɪ p o ɡ r a f ɪ ɛ typové t ɪ p o v ɛː typového t ɪ p o v ɛː ɦ o typově t ɪ p o v j ɛ typu t ɪ p u typus t ɪ p u s typy t ɪ p ɪ typů t ɪ p uː typům t ɪ p uː m tyrana t ɪ r a n a tyranie t ɪ r a n ɪ j ɛ tyranizováni t ɪ r a n ɪ z o v aː ɲ ɪ tyranosaurus t ɪ r a n o s aw r u s tyranosauří t ɪ r a n o s aw r̝ iː tyranovec t ɪ r a n o v ɛ ts tyrkys t ɪ r k ɪ s tyrkysový t ɪ r k ɪ s o v iː tyrolska t ɪ r o l s k a tyrolsko t ɪ r o l s k o tyrolsku t ɪ r o l s k u tyrolské t ɪ r o l s k ɛː tyrolského t ɪ r o l s k ɛː ɦ o tyrolích t ɪ r o l iː x tyršův t ɪ r ʃ uː f tys t ɪ s tyto t ɪ t o tytulky t ɪ t u l k ɪ tytulu t ɪ t u l u tytulů t ɪ t u l uː tytéž t ɪ t ɛː ʃ tyč t ɪ tʃ tyče t ɪ tʃ ɛ tyči t ɪ tʃ ɪ tyčinek t ɪ tʃ ɪ n ɛ k tyčinka t ɪ tʃ ɪ ŋ k a tyčinky t ɪ tʃ ɪ ŋ k ɪ tyčinkám t ɪ tʃ ɪ ŋ k aː m tyčový t ɪ tʃ o v iː tyčí t ɪ tʃ iː tzatziki ts a ts ɪ k ɪ tzn t ɛː z ɛ t ɛ n tzv t a ɡ z v a n iː tábor t aː b o r tábora t aː b o r a táborech t aː b o r ɛ x táborem t aː b o r ɛ m táborská t aː b o r s k aː táborský t aː b o r s k iː táboru t aː b o r u tábory t aː b o r ɪ táborákové t aː b o r aː k o v ɛː táborů t aː b o r uː táboře t aː b o r̝ ɛ tábořit t aː b o r̝ ɪ t tácek t aː ts ɛ k tácu t aː ts u tádžický t aː dʒ ɪ ts k iː tádžik t aː dʒ ɪ k tádžikistán t aː dʒ ɪ k ɪ s t aː n tádžikistánu t aː dʒ ɪ k ɪ s t aː n u tádžička t aː dʒ ɪ tʃ k a tádžičtina t aː dʒ ɪ tʃ c ɪ n a tágo t aː ɡ o táhl t aː ɦ l̩ táhla t aː ɦ l a táhli t aː ɦ l ɪ táhlo t aː ɦ l o táhly t aː ɦ l ɪ táhna t aː ɦ n a táhne t aː ɦ n ɛ táhneš t aː ɦ n ɛ ʃ táhni t aː ɦ ɲ ɪ táhnou t aː ɦ n ow táhnouc t aː ɦ n ow ts táhnouce t aː ɦ n ow ts ɛ táhnout t aː ɦ n ow t táhnu t aː ɦ n u ták t aː k tál t aː l tála t aː l a tále t aː l ɛ táli t aː l ɪ tálibán t aː l ɪ b aː n tálibánem t aː l ɪ b aː n ɛ m tálibánu t aː l ɪ b aː n u tálo t aː l o tály t aː l ɪ tálé t aː l ɛː támhle t aː m ɦ l ɛ támhleto t aː m ɦ l ɛ t o táni t aː ɲ ɪ tánin t aː ɲ ɪ n tánička t aː ɲ ɪ tʃ k a tání t aː ɲ iː tápou t aː p ow tápání t aː p aː ɲ iː tát t aː t táta t aː t a tátem t aː t ɛ m tátní t aː t ɲ iː tátních t aː t ɲ iː x tátního t aː t ɲ iː ɦ o tátním t aː t ɲ iː m tátu t aː t u táty t aː t ɪ tátův t aː t uː f távající t aː v a j iː ts iː távajícího t aː v a j iː ts iː ɦ o tázací t aː z a ts iː tázal t aː z a l tázat t aː z a t táňa t aː ɲ a táňu t aː ɲ u táži t aː ʒ ɪ té t ɛː téci t ɛː ts ɪ téhle t ɛː ɦ l ɛ téhož t ɛː ɦ o ʃ téma t ɛː m a témat t ɛː m a t témata t ɛː m a t a tématech t ɛː m a t ɛ x tématem t ɛː m a t ɛ m tématicky t ɛː m a t ɪ ts k ɪ tématické t ɛː m a t ɪ ts k ɛː tématického t ɛː m a t ɪ ts k ɛː ɦ o tématických t ɛː m a t ɪ ts ɪ k iː x tématickými t ɛː m a t ɪ ts ɪ k iː m ɪ tématikou t ɛː m a t ɪ k ow tématiku t ɛː m a t ɪ k u tématu t ɛː m a t u tématy t ɛː m a t ɪ tématům t ɛː m a t uː m témeř t ɛː m ɛ r̝ témoignage t ɛː m o j n a ɡ ɛ témuž t ɛː m u ʃ téměř t ɛː m ɲ ɛ r̝ témže t ɛː m ʒ ɛ téra t ɛː r a této t ɛː t o téčko t ɛː tʃ k o též t ɛː ʃ téže t ɛː ʒ ɛ tíh c iː x tíha c iː ɦ a tího c iː ɦ o tíhou c iː ɦ ow tíhové c iː ɦ o v ɛː tíhu c iː ɦ u tíhy c iː ɦ ɪ tíhání c iː ɦ aː ɲ iː tílko c iː l k o tím c iː m tímhle c iː m ɦ l ɛ tímhletím c iː m ɦ l ɛ c iː m tímto c iː m t o tímtéž c iː m t ɛː ʃ tísni c iː s ɲ ɪ tísnilo c iː s ɲ ɪ l o tísní c iː s ɲ iː tísně c iː s ɲ ɛ tísňovou c iː s ɲ o v ow tísňové c iː s ɲ o v ɛː tísňového c iː s ɲ o v ɛː ɦ o tísňových c iː s ɲ o v iː x tísňovým c iː s ɲ o v iː m tít c iː t títi c iː c ɪ tíze c iː z ɛ tíži c iː ʒ ɪ tížit c iː ʒ ɪ t tíživou c iː ʒ ɪ v ow tíživá c iː ʒ ɪ v aː tíživé c iː ʒ ɪ v ɛː tíží c iː ʒ iː tóga t oː ɡ a tón t oː n tóna t oː n a tónu t oː n u tóny t oː n ɪ tónů t oː n uː tóra t oː r a tóry t oː r ɪ tóth t oː t tóthová t oː t v aː túje t uː j ɛ túra t uː r a túrin t uː r ɪ n tý t iː týden t iː d ɛ n týdenní t iː d ɛ ɲ iː týdenních t iː d ɛ ɲ iː x týdenního t iː d ɛ ɲ iː ɦ o týdenním t iː d ɛ ɲ iː m týdeník t iː d ɛ ɲ iː k týdeníkem t iː d ɛ ɲ iː k ɛ m týdeníku t iː d ɛ ɲ iː k u týdne t iː d n ɛ týdnech t iː d n ɛ x týdnem t iː d n ɛ m týdnu t iː d n u týdny t iː d n ɪ týdně t iː d ɲ ɛ týdnů t iː d n uː týkají t iː k a j iː týkající t iː k a j iː ts iː týkajících t iː k a j iː ts iː x týkajícící t iː k a j iː ts iː ts iː týkajícího t iː k a j iː ts iː ɦ o týkajícím t iː k a j iː ts iː m týkajícími t iː k a j iː ts iː m ɪ týkajícímu t iː k a j iː ts iː m u týkal t iː k a l týkala t iː k a l a týkalo t iː k a l o týkaly t iː k a l ɪ týkat t iː k a t týká t iː k aː týl t iː l týlní t iː l ɲ iː týlovou t iː l o v ow tým t iː m týmech t iː m ɛ x týmem t iː m ɛ m týmovou t iː m o v ow týmová t iː m o v aː týmové t iː m o v ɛː týmovém t iː m o v ɛː m týmový t iː m o v iː týmu t iː m u týmy t iː m ɪ týmů t iː m uː týmům t iː m uː m týmž t iː m ʃ týna t iː n a týnci t iː n ts ɪ týniště t iː ɲ ɪ ʃ c ɛ týnské t iː n s k ɛː týně t iː ɲ ɛ týpek t iː p ɛ k týrané t iː r a n ɛː týraní t iː r a ɲ iː týrat t iː r a t týrá t iː r aː týráni t iː r aː ɲ ɪ týráno t iː r aː n o týrání t iː r aː ɲ iː týče t iː tʃ ɛ týž t iː ʃ tě c ɛ těch c ɛ x těchto c ɛ x t o těhotenství c ɛ ɦ o t ɛ n s t v iː těhotenstvím c ɛ ɦ o t ɛ n s t v iː m těhotnou c ɛ ɦ o t n ow těhotná c ɛ ɦ o t n aː těhotné c ɛ ɦ o t n ɛː těhotný c ɛ ɦ o t n iː těhotných c ɛ ɦ o t n iː x těhotným c ɛ ɦ o t n iː m těkat c ɛ k a t těkavý c ɛ k a v iː těl c ɛ l těla c ɛ l a těle c ɛ l ɛ tělech c ɛ l ɛ x tělem c ɛ l ɛ m těles c ɛ l ɛ s tělesa c ɛ l ɛ s a tělesnou c ɛ l ɛ s n ow tělesné c ɛ l ɛ s n ɛː tělesného c ɛ l ɛ s n ɛː ɦ o tělesný c ɛ l ɛ s n iː tělesným c ɛ l ɛ s n iː m tělesně c ɛ l ɛ s ɲ ɛ těleso c ɛ l ɛ s o tělesy c ɛ l ɛ s ɪ tělnatý c ɛ l n a t iː tělní c ɛ l ɲ iː tělo c ɛ l o tělocvik c ɛ l o ts v ɪ k tělocviku c ɛ l o ts v ɪ k u tělocvikář c ɛ l o ts v ɪ k aː r̝ tělocvična c ɛ l o ts v ɪ tʃ n a tělocvičnu c ɛ l o ts v ɪ tʃ n u tělocvičně c ɛ l o ts v ɪ tʃ ɲ ɛ tělový c ɛ l o v iː tělovýchovné c ɛ l o v iː x o v n ɛː tělovýchovných c ɛ l o v iː x o v n iː x tělovýchovu c ɛ l o v iː x o v u tělovýchovy c ɛ l o v iː x o v ɪ tělu c ɛ l u těly c ɛ l ɪ tělísko c ɛ l iː s k o tělíčko c ɛ l iː tʃ k o tělům c ɛ l uː m těm c ɛ m těma c ɛ m a těmhle c ɛ m ɦ l ɛ těmi c ɛ m ɪ těmihle c ɛ m ɪ ɦ l ɛ těmito c ɛ m ɪ t o těmto c ɛ m t o těrka c ɛ r k a těsnopis c ɛ s n o p ɪ s těsnopisného c ɛ s n o p ɪ s n ɛː ɦ o těsnopisu c ɛ s n o p ɪ s u těsnou c ɛ s n ow těsná c ɛ s n aː těsné c ɛ s n ɛː těsném c ɛ s n ɛː m těsnému c ɛ s n ɛː m u těsní c ɛ s ɲ iː těsný c ɛ s n iː těsně c ɛ s ɲ ɛ těsněji c ɛ s ɲ ɛ j ɪ těsnější c ɛ s ɲ ɛ j ʃ iː těsnění c ɛ s ɲ ɛ ɲ iː těsta c ɛ s t a těstovin c ɛ s t o v ɪ n těstoviny c ɛ s t o v ɪ n ɪ těstovinách c ɛ s t o v ɪ n aː x těstíčko c ɛ s c iː tʃ k o tětiva c ɛ c ɪ v a tětí c ɛ c iː těš c ɛ ʃ těšil c ɛ ʃ ɪ l těšila c ɛ ʃ ɪ l a těšili c ɛ ʃ ɪ l ɪ těšily c ɛ ʃ ɪ l ɪ těšit c ɛ ʃ ɪ t těšiti c ɛ ʃ ɪ c ɪ těšte c ɛ ʃ t ɛ těší c ɛ ʃ iː těšícími c ɛ ʃ iː ts iː m ɪ těším c ɛ ʃ iː m těšíme c ɛ ʃ iː m ɛ těšín c ɛ ʃ iː n těšínska c ɛ ʃ iː n s k a těšínsko c ɛ ʃ iː n s k o těšínsku c ɛ ʃ iː n s k u těšínská c ɛ ʃ iː n s k aː těšínském c ɛ ʃ iː n s k ɛː m těšínský c ɛ ʃ iː n s k iː těšíně c ɛ ʃ iː ɲ ɛ těšíš c ɛ ʃ iː ʃ těžařské c ɛ ʒ a r̝ s k ɛː těžařských c ɛ ʒ a r̝ s k iː x těžba c ɛ ʒ b a těžbou c ɛ ʒ b ow těžbu c ɛ ʒ b u těžby c ɛ ʒ b ɪ těžbách c ɛ ʒ b aː x těžbě c ɛ ʒ b j ɛ těžce c ɛ ʃ ts ɛ těžcí c ɛ ʃ ts iː těžeb c ɛ ʒ ɛ p těžební c ɛ ʒ ɛ b ɲ iː těžebních c ɛ ʒ ɛ b ɲ iː x těžebními c ɛ ʒ ɛ b ɲ iː m ɪ těžen c ɛ ʒ ɛ n těžené c ɛ ʒ ɛ n ɛː těžili c ɛ ʒ ɪ l ɪ těžilo c ɛ ʒ ɪ l o těžit c ɛ ʒ ɪ t těžitelná c ɛ ʒ ɪ t ɛ l n aː těžiště c ɛ ʒ ɪ ʃ c ɛ těžištěm c ɛ ʒ ɪ ʃ c ɛ m těžknout c ɛ ʃ k n ow t těžko c ɛ ʃ k o těžkomyslný c ɛ ʃ k o m ɪ s l̩ n iː těžkopádnost c ɛ ʃ k o p aː d n o s t těžkopádné c ɛ ʃ k o p aː d n ɛː těžkostem c ɛ ʃ k o s t ɛ m těžkosti c ɛ ʃ k o s c ɪ těžkostí c ɛ ʃ k o s c iː těžkotonážní c ɛ ʃ k o n aː ʒ ɲ iː těžkou c ɛ ʃ k ow těžká c ɛ ʃ k aː těžké c ɛ ʃ k ɛː těžkého c ɛ ʃ k ɛː ɦ o těžkém c ɛ ʃ k ɛː m těžký c ɛ ʃ k iː těžkých c ɛ ʃ k iː x těžkým c ɛ ʃ k iː m těžkými c ɛ ʃ k iː m ɪ těžní c ɛ ʒ ɲ iː těží c ɛ ʒ iː těžící c ɛ ʒ iː ts iː těžší c ɛ ʃ iː těžších c ɛ ʃ iː x těžším c ɛ ʃ iː m třeba t r̝ ɛ b a třebas t r̝ ɛ b a s třebaže t r̝ ɛ b a ʒ ɛ třebechovice t r̝ ɛ b ɛ x o v ɪ ts ɛ třeboni t r̝ ɛ b o ɲ ɪ třebová t r̝ ɛ b o v aː třebové t r̝ ɛ b o v ɛː třeboň t r̝ ɛ b o ɲ třeboňsko t r̝ ɛ b o ɲ s k o třeboňského t r̝ ɛ b o ɲ s k ɛː ɦ o třebíč t r̝ ɛ b iː tʃ třebíče t r̝ ɛ b iː tʃ ɛ třebíči t r̝ ɛ b iː tʃ ɪ třebíčského t r̝ ɛ b iː tʃ s k ɛː ɦ o třech t r̝ ɛ x třecí t r̝ ɛ ts iː tředních t r̝ ɛ d ɲ iː x třem t r̝ ɛ m třemen t r̝ ɛ m ɛ n třemi t r̝ ɛ m ɪ třemšínem t r̝ ɛ m ʃ iː n ɛ m třenice t r̝ ɛ ɲ ɪ ts ɛ tření t r̝ ɛ ɲ iː třepe t r̝ ɛ p ɛ třepetat t r̝ ɛ p ɛ t a t třepit t r̝ ɛ p ɪ t třes t r̝ ɛ s třesa t r̝ ɛ s a třese t r̝ ɛ s ɛ třesete t r̝ ɛ s ɛ t ɛ třeseš t r̝ ɛ s ɛ ʃ třesku t r̝ ɛ s k u třeskutému t r̝ ɛ s k u t ɛː m u třesot t r̝ ɛ s o t třesou t r̝ ɛ s ow třesouc t r̝ ɛ s ow ts třesňových t r̝ ɛ s ɲ o v iː x třetice t r̝ ɛ c ɪ ts ɛ třetihorní t r̝ ɛ c ɪ ɦ o r ɲ iː třetin t r̝ ɛ c ɪ n třetina t r̝ ɛ c ɪ n a třetinou t r̝ ɛ c ɪ n ow třetinová t r̝ ɛ c ɪ n o v aː třetinu t r̝ ɛ c ɪ n u třetiny t r̝ ɛ c ɪ n ɪ třetinách t r̝ ɛ c ɪ n aː x třetině t r̝ ɛ c ɪ ɲ ɛ třetit t r̝ ɛ c ɪ t třetí t r̝ ɛ c iː třetích t r̝ ɛ c iː x třetího t r̝ ɛ c iː ɦ o třetím t r̝ ɛ c iː m třetími t r̝ ɛ c iː m ɪ třetímu t r̝ ɛ c iː m u třezalka t r̝ ɛ z a l k a třešeň t r̝ ɛ ʃ ɛ ɲ třešnička t r̝ ɛ ʃ ɲ ɪ tʃ k a třešničkou t r̝ ɛ ʃ ɲ ɪ tʃ k ow třešně t r̝ ɛ ʃ ɲ ɛ třešti t r̝ ɛ ʃ c ɪ třeštíkové t r̝ ɛ ʃ c iː k o v ɛː třešňový t r̝ ɛ ʃ ɲ o v iː třešňák t r̝ ɛ ʃ ɲ aː k třešňáka t r̝ ɛ ʃ ɲ aː k a třeťák t r̝ ɛ c aː k tři t r̝ ɪ třiadevadesát t r̝ ɪ a d ɛ v a d ɛ s aː t třiadvacet t r̝ ɪ a d v a ts ɛ t třiadvacetiletého t r̝ ɪ a d v a ts ɛ c ɪ l ɛ t ɛː ɦ o třiadvacátého t r̝ ɪ a d v a ts aː t ɛː ɦ o třiadvacátým t r̝ ɪ a d v a ts aː t iː m třiaosmdesátiletý t r̝ ɪ a o s m̩ d ɛ s aː c ɪ l ɛ t iː třiasedmdesát t r̝ ɪ a s ɛ d m̩ d ɛ s aː t třiatřicet t r̝ ɪ a t r̝ ɪ ts ɛ t třiašedesát t r̝ ɪ a ʃ ɛ d ɛ s aː t třicet t r̝ ɪ ts ɛ t třiceti t r̝ ɪ ts ɛ c ɪ třicetidenní t r̝ ɪ ts ɛ c ɪ d ɛ ɲ iː třicetidílný t r̝ ɪ ts ɛ c ɪ ɟ iː l n iː třicetiletou t r̝ ɪ ts ɛ c ɪ l ɛ t ow třicetiletá t r̝ ɪ ts ɛ c ɪ l ɛ t aː třicetileté t r̝ ɪ ts ɛ c ɪ l ɛ t ɛː třicetiletý t r̝ ɪ ts ɛ c ɪ l ɛ t iː třicetiminutové t r̝ ɪ ts ɛ c ɪ m ɪ n u t o v ɛː třicetiminutovém t r̝ ɪ ts ɛ c ɪ m ɪ n u t o v ɛː m třicetina t r̝ ɪ ts ɛ c ɪ n a třicetiprocentní t r̝ ɪ ts ɛ c ɪ p r o ts ɛ n t ɲ iː třicetiprocentního t r̝ ɪ ts ɛ c ɪ p r o ts ɛ n t ɲ iː ɦ o třicetitisícová t r̝ ɪ ts ɛ c ɪ c ɪ s iː ts o v aː třicetkrát t r̝ ɪ ts ɛ t k r aː t třicátníků t r̝ ɪ ts aː t ɲ iː k uː třicáté t r̝ ɪ ts aː t ɛː třicátého t r̝ ɪ ts aː t ɛː ɦ o třicátému t r̝ ɪ ts aː t ɛː m u třicátý t r̝ ɪ ts aː t iː třicátých t r̝ ɪ ts aː t iː x třicítky t r̝ ɪ ts iː t k ɪ třikrát t r̝ ɪ k r aː t třince t r̝ ɪ n ts ɛ třinci t r̝ ɪ n ts ɪ třinec t r̝ ɪ n ɛ ts třinecké t r̝ ɪ n ɛ ts k ɛː třinečáky t r̝ ɪ n ɛ tʃ aː k ɪ třináct t r̝ ɪ n aː ts t třinácti t r̝ ɪ n aː ts c ɪ třináctka t r̝ ɪ n aː ts t k a třináctkrát t r̝ ɪ n aː ts t k r aː t třináctou t r̝ ɪ n aː ts t ow třinácté t r̝ ɪ n aː ts t ɛː třináctého t r̝ ɪ n aː ts t ɛː ɦ o třináctém t r̝ ɪ n aː ts t ɛː m třináctý t r̝ ɪ n aː ts t iː třináctým t r̝ ɪ n aː ts t iː m třiv t r̝ ɪ f třišť t r̝ ɪ ʃ c třmen t r̝ m ɛ n třpyt t r̝ p ɪ t třpytit t r̝ p ɪ c ɪ t třpytivý t r̝ p ɪ c ɪ v iː třtiny t r̝ c ɪ n ɪ třásl t r̝ aː s l̩ třást t r̝ aː s t tří t r̝ iː tříaktová t r̝ iː a k t o v aː tříbodový t r̝ iː b o d o v iː třícet t r̝ iː ts ɛ t tříd t r̝ iː t třída t r̝ iː d a třídenní t r̝ iː d ɛ ɲ iː třídit t r̝ iː ɟ ɪ t třídnických t r̝ iː d ɲ ɪ ts ɪ k iː x třídnictví t r̝ iː d ɲ ɪ ts t v iː třídní t r̝ iː d ɲ iː třídních t r̝ iː d ɲ iː x třídního t r̝ iː d ɲ iː ɦ o třídou t r̝ iː d ow třídu t r̝ iː d u třídy t r̝ iː d ɪ třídách t r̝ iː d aː x třídí t r̝ iː ɟ iː třídě t r̝ iː ɟ ɛ třídění t r̝ iː ɟ ɛ ɲ iː třífázově t r̝ iː f aː z o v j ɛ tříhlavý t r̝ iː ɦ l a v iː tříhodinovku t r̝ iː ɦ o ɟ ɪ n o f k u tříhodinová t r̝ iː ɦ o ɟ ɪ n o v aː tříhvězdičkovými t r̝ iː ɦ v j ɛ z ɟ ɪ tʃ k o v iː m ɪ tříkrálová t r̝ iː k r aː l o v aː tříletou t r̝ iː l ɛ t ow tříletá t r̝ iː l ɛ t aː tříleté t r̝ iː l ɛ t ɛː tříletého t r̝ iː l ɛ t ɛː ɦ o tříletí t r̝ iː l ɛ c iː tříletých t r̝ iː l ɛ t iː x tříletým t r̝ iː l ɛ t iː m třímilionovou t r̝ iː m ɪ l ɪ j o n o v ow třímilionová t r̝ iː m ɪ l ɪ j o n o v aː třímilionové t r̝ iː m ɪ l ɪ j o n o v ɛː třímilionového t r̝ iː m ɪ l ɪ j o n o v ɛː ɦ o tříměsíční t r̝ iː m ɲ ɛ s iː tʃ ɲ iː třínožce t r̝ iː n o ʃ ts ɛ tříplášťových t r̝ iː p l aː ʃ c o v iː x třípodlažní t r̝ iː p o d l a ʒ ɲ iː třípokojový t r̝ iː p o k o j o v iː třípětinovou t r̝ iː p j ɛ c ɪ n o v ow třípětinový t r̝ iː p j ɛ c ɪ n o v iː třísce t r̝ iː s ts ɛ třísel t r̝ iː s ɛ l třísetovém t r̝ iː s ɛ t o v ɛː m tříska t r̝ iː s k a třísky t r̝ iː s k ɪ třísla t r̝ iː s l a tříslo t r̝ iː s l o tříslovin t r̝ iː s l o v ɪ n třísly t r̝ iː s l ɪ třístranných t r̝ iː s t r a n iː x třístý t r̝ iː s t iː tříčlenná t r̝ iː tʃ l ɛ n aː tříčlenné t r̝ iː tʃ l ɛ n ɛː tříčtvrtečního t r̝ iː tʃ t v r̩ t ɛ tʃ ɲ iː ɦ o tříšti t r̝ iː ʃ c ɪ tříštit t r̝ iː ʃ c ɪ t tříští t r̝ iː ʃ c iː tříštěn t r̝ iː ʃ c ɛ n tříštění t r̝ iː ʃ c ɛ ɲ iː tůma t uː m a tůmovi t uː m o v ɪ tůní t uː ɲ iː tůně t uː ɲ ɛ tůňka t uː ɲ k a u u uart u a r t uber u b ɛ r ubere u b ɛ r ɛ uberu u b ɛ r u ubezdušit u b ɛ z d u ʃ ɪ t ubezpečil u b ɛ s p ɛ tʃ ɪ l ubezpečila u b ɛ s p ɛ tʃ ɪ l a ubezpečili u b ɛ s p ɛ tʃ ɪ l ɪ ubezpečit u b ɛ s p ɛ tʃ ɪ t ubezpečovat u b ɛ s p ɛ tʃ o v a t ubezpečování u b ɛ s p ɛ tʃ o v aː ɲ iː ubezpečuji u b ɛ s p ɛ tʃ u j ɪ ubit u b ɪ t ubičovat u b ɪ tʃ o v a t ublížení u b l iː ʒ ɛ ɲ iː ublížil u b l iː ʒ ɪ l ublížili u b l iː ʒ ɪ l ɪ ublížit u b l iː ʒ ɪ t ublíží u b l iː ʒ iː ubohost u b o ɦ o s t ubohou u b o ɦ ow ubohá u b o ɦ aː ubohé u b o ɦ ɛː ubohého u b o ɦ ɛː ɦ o ubohý u b o ɦ iː ubohých u b o ɦ iː x ubohým u b o ɦ iː m ubomír u b o m iː r ubozí u b o z iː ubožáci u b o ʒ aː ts ɪ ubožák u b o ʒ aː k ubral u b r a l ubrat u b r a t ubrousek u b r ow s ɛ k ubránit u b r aː ɲ ɪ t ubude u b u d ɛ ubuntu u b u n t u ubydou u b ɪ d ow ubylo u b ɪ l o ubytovací u b ɪ t o v a ts iː ubytovacích u b ɪ t o v a ts iː x ubytovacího u b ɪ t o v a ts iː ɦ o ubytovali u b ɪ t o v a l ɪ ubytovaných u b ɪ t o v a n iː x ubytovat u b ɪ t o v a t ubytovatelé u b ɪ t o v a t ɛ l ɛː ubytoven u b ɪ t o v ɛ n ubytovna u b ɪ t o v n a ubytovnou u b ɪ t o v n ow ubytovny u b ɪ t o v n ɪ ubytovnách u b ɪ t o v n aː x ubytovně u b ɪ t o v ɲ ɛ ubytováni u b ɪ t o v aː ɲ ɪ ubytování u b ɪ t o v aː ɲ iː ubytováním u b ɪ t o v aː ɲ iː m ubíhají u b iː ɦ a j iː ubíhaly u b iː ɦ a l ɪ ubírají u b iː r a j iː ubíral u b iː r a l ubírat u b iː r a t ubírá u b iː r aː ubíráte u b iː r aː t ɛ ubývající u b iː v a j iː ts iː ubývala u b iː v a l a ubývalo u b iː v a l o ubývat u b iː v a t ubývá u b iː v aː ubývání u b iː v aː ɲ iː uběhl u b j ɛ ɦ l̩ uběhla u b j ɛ ɦ l a uběhlo u b j ɛ ɦ l o uběhly u b j ɛ ɦ l ɪ ucelenou u ts ɛ l ɛ n ow ucelená u ts ɛ l ɛ n aː ucelené u ts ɛ l ɛ n ɛː uceleného u ts ɛ l ɛ n ɛː ɦ o uceleném u ts ɛ l ɛ n ɛː m ucelenému u ts ɛ l ɛ n ɛː m u ucelený u ts ɛ l ɛ n iː uceleným u ts ɛ l ɛ n iː m ucelenější u ts ɛ l ɛ ɲ ɛ j ʃ iː uch u x ucha u x a uchazeč u x a z ɛ tʃ uchazeče u x a z ɛ tʃ ɛ uchazečem u x a z ɛ tʃ ɛ m uchazeči u x a z ɛ tʃ ɪ uchazečka u x a z ɛ tʃ k a uchazečů u x a z ɛ tʃ uː uchazečům u x a z ɛ tʃ uː m uchem u x ɛ m uchlastají u x l a s t a j iː ucho u x o uchopeno u x o p ɛ n o uchopeny u x o p ɛ n ɪ uchopení u x o p ɛ ɲ iː uchopili u x o p ɪ l ɪ uchopit u x o p ɪ t uchovali u x o v a l ɪ uchovalo u x o v a l o uchovat u x o v a t uchovejme u x o v ɛ j m ɛ uchování u x o v aː ɲ iː uchovávat u x o v aː v a t uchovává u x o v aː v aː uchovávány u x o v aː v aː n ɪ uchovávání u x o v aː v aː ɲ iː uchránili u x r aː ɲ ɪ l ɪ uchránit u x r aː ɲ ɪ t uchráněna u x r aː ɲ ɛ n a uchu u x u uchy u x ɪ uchycení u x ɪ ts ɛ ɲ iː uchycením u x ɪ ts ɛ ɲ iː m uchylovat u x ɪ l o v a t uchytil u x ɪ c ɪ l uchytit u x ɪ c ɪ t uchách u x aː x ucházející u x aː z ɛ j iː ts iː ucházejícího u x aː z ɛ j iː ts iː ɦ o ucházení u x aː z ɛ ɲ iː ucházet u x aː z ɛ t uchází u x aː z iː uchýlil u x iː l ɪ l uchýlila u x iː l ɪ l a uchýlit u x iː l ɪ t uchům u x uː m ucpali u ts p a l ɪ ucpaný u ts p a n iː uctili u ts c ɪ l ɪ uctivé u ts c ɪ v ɛː uctivý u ts c ɪ v iː uctivě u ts c ɪ v j ɛ uctíme u ts c iː m ɛ uctít u ts c iː t uctívají u ts c iː v a j iː uctívat u ts c iː v a t uctívá u ts c iː v aː uctíván u ts c iː v aː n uctívána u ts c iː v aː n a uctívání u ts c iː v aː ɲ iː uctění u ts c ɛ ɲ iː ucunomija u ts u n o m ɪ j a udat u d a t udatný u d a t n iː udeř u d ɛ r̝ udeřil u d ɛ r̝ ɪ l udeřit u d ɛ r̝ ɪ t udice u ɟ ɪ ts ɛ udil u ɟ ɪ l udila u ɟ ɪ l a udili u ɟ ɪ l ɪ udilo u ɟ ɪ l o udily u ɟ ɪ l ɪ udit u ɟ ɪ t udiven u ɟ ɪ v ɛ n udivilo u ɟ ɪ v ɪ l o udivuje u ɟ ɪ v u j ɛ udivující u ɟ ɪ v u j iː ts iː udobřit u d o b r̝ ɪ t udržel u d r̩ ʒ ɛ l udržela u d r̩ ʒ ɛ l a udrželi u d r̩ ʒ ɛ l ɪ udrželo u d r̩ ʒ ɛ l o udržely u d r̩ ʒ ɛ l ɪ udrženy u d r̩ ʒ ɛ n ɪ udržení u d r̩ ʒ ɛ ɲ iː udržením u d r̩ ʒ ɛ ɲ iː m udržet u d r̩ ʒ ɛ t udržitelnost u d r̩ ʒ ɪ t ɛ l n o s t udržitelnosti u d r̩ ʒ ɪ t ɛ l n o s c ɪ udržitelností u d r̩ ʒ ɪ t ɛ l n o s c iː udržitelnou u d r̩ ʒ ɪ t ɛ l n ow udržitelná u d r̩ ʒ ɪ t ɛ l n aː udržitelné u d r̩ ʒ ɪ t ɛ l n ɛː udržitelného u d r̩ ʒ ɪ t ɛ l n ɛː ɦ o udržitelném u d r̩ ʒ ɪ t ɛ l n ɛː m udržitelnému u d r̩ ʒ ɪ t ɛ l n ɛː m u udržitelný u d r̩ ʒ ɪ t ɛ l n iː udržitelných u d r̩ ʒ ɪ t ɛ l n iː x udržitelným u d r̩ ʒ ɪ t ɛ l n iː m udržitelnými u d r̩ ʒ ɪ t ɛ l n iː m ɪ udržitelně u d r̩ ʒ ɪ t ɛ l ɲ ɛ udržitelnější u d r̩ ʒ ɪ t ɛ l ɲ ɛ j ʃ iː udržovací u d r̩ ʒ o v a ts iː udržoval u d r̩ ʒ o v a l udržovala u d r̩ ʒ o v a l a udržovali u d r̩ ʒ o v a l ɪ udržovalo u d r̩ ʒ o v a l o udržovaly u d r̩ ʒ o v a l ɪ udržovat u d r̩ ʒ o v a t udržovatelnost u d r̩ ʒ o v a t ɛ l n o s t udržován u d r̩ ʒ o v aː n udržována u d r̩ ʒ o v aː n a udržování u d r̩ ʒ o v aː ɲ iː udržuje u d r̩ ʒ u j ɛ udržujeme u d r̩ ʒ u j ɛ m ɛ udržují u d r̩ ʒ u j iː udrží u d r̩ ʒ iː udusit u d u s ɪ t udál u d aː l udála u d aː l a událo u d aː l o událost u d aː l o s t událostech u d aː l o s t ɛ x událostem u d aː l o s t ɛ m události u d aː l o s c ɪ událostmi u d aː l o s t m ɪ událostí u d aː l o s c iː udály u d aː l ɪ udání u d aː ɲ iː udát u d aː t udávají u d aː v a j iː udávali u d aː v a l ɪ udávat u d aː v a t udává u d aː v aː udávána u d aː v aː n a udí u ɟ iː udíc u ɟ iː ts udíce u ɟ iː ts ɛ udílen u ɟ iː l ɛ n udílení u ɟ iː l ɛ ɲ iː udílet u ɟ iː l ɛ t udílí u ɟ iː l iː udím u ɟ iː m udíme u ɟ iː m ɛ udíte u ɟ iː t ɛ udíš u ɟ iː ʃ udýchán u d iː x aː n udě u ɟ ɛ uděl u ɟ ɛ l uděla u ɟ ɛ l a udělají u ɟ ɛ l a j iː udělal u ɟ ɛ l a l udělala u ɟ ɛ l a l a udělali u ɟ ɛ l a l ɪ udělalo u ɟ ɛ l a l o udělaly u ɟ ɛ l a l ɪ udělaná u ɟ ɛ l a n aː udělané u ɟ ɛ l a n ɛː udělat u ɟ ɛ l a t udělav u ɟ ɛ l a f udělej u ɟ ɛ l ɛ j udělejme u ɟ ɛ l ɛ j m ɛ udělejte u ɟ ɛ l ɛ j t ɛ udělen u ɟ ɛ l ɛ n udělena u ɟ ɛ l ɛ n a uděleno u ɟ ɛ l ɛ n o udělenou u ɟ ɛ l ɛ n ow uděleny u ɟ ɛ l ɛ n ɪ udělené u ɟ ɛ l ɛ n ɛː udělení u ɟ ɛ l ɛ ɲ iː udělením u ɟ ɛ l ɛ ɲ iː m udělených u ɟ ɛ l ɛ n iː x uděleným u ɟ ɛ l ɛ n iː m udělil u ɟ ɛ l ɪ l udělila u ɟ ɛ l ɪ l a udělili u ɟ ɛ l ɪ l ɪ udělilo u ɟ ɛ l ɪ l o udělit u ɟ ɛ l ɪ t udělovala u ɟ ɛ l o v a l a udělovali u ɟ ɛ l o v a l ɪ udělovanou u ɟ ɛ l o v a n ow udělované u ɟ ɛ l o v a n ɛː udělovat u ɟ ɛ l o v a t udělován u ɟ ɛ l o v aː n udělována u ɟ ɛ l o v aː n a udělováno u ɟ ɛ l o v aː n o udělovány u ɟ ɛ l o v aː n ɪ udělování u ɟ ɛ l o v aː ɲ iː udělováním u ɟ ɛ l o v aː ɲ iː m uděluje u ɟ ɛ l u j ɛ uděluji u ɟ ɛ l u j ɪ udělují u ɟ ɛ l u j iː udělá u ɟ ɛ l aː udělám u ɟ ɛ l aː m uděláme u ɟ ɛ l aː m ɛ udělána u ɟ ɛ l aː n a uděláno u ɟ ɛ l aː n o udělány u ɟ ɛ l aː n ɪ uděláte u ɟ ɛ l aː t ɛ udělátka u ɟ ɛ l aː t k a uděláš u ɟ ɛ l aː ʃ udělí u ɟ ɛ l iː udělím u ɟ ɛ l iː m udělění u ɟ ɛ l ɛ ɲ iː udženija u dʒ ɛ ɲ ɪ j a uefa u ɛ f a uetakou u ɛ t a k ow ufinancovat u f ɪ n a n ts o v a t ufňukaný u f ɲ u k a n iː uganda u ɡ a n d a ugandské u ɡ a n ts k ɛː ugandský u ɡ a n ts k iː ugandskými u ɡ a n ts k iː m ɪ ugandy u ɡ a n d ɪ ugandě u ɡ a n ɟ ɛ uganďan u ɡ a n ɟ a n uhasit u ɦ a s ɪ t uhasínalo u ɦ a s iː n a l o uhasíná u ɦ a s iː n aː uhde u ɦ d ɛ uhdemu u ɦ d ɛ m u uhel u ɦ ɛ l uhelnatého u ɦ ɛ l n a t ɛː ɦ o uhelnatý u ɦ ɛ l n a t iː uhelnou u ɦ ɛ l n ow uhelná u ɦ ɛ l n aː uhelné u ɦ ɛ l n ɛː uhelného u ɦ ɛ l n ɛː ɦ o uhelníček u ɦ ɛ l ɲ iː tʃ ɛ k uhelný u ɦ ɛ l n iː uhelných u ɦ ɛ l n iː x uhelnými u ɦ ɛ l n iː m ɪ uhelně u ɦ ɛ l ɲ ɛ uher u ɦ ɛ r uherska u ɦ ɛ r s k a uherskem u ɦ ɛ r s k ɛ m uhersko u ɦ ɛ r s k o uherskohradišťsku u ɦ ɛ r s k o ɦ r a ɟ ɪ ʃ c s k u uhersku u ɦ ɛ r s k u uherská u ɦ ɛ r s k aː uherské u ɦ ɛ r s k ɛː uherského u ɦ ɛ r s k ɛː ɦ o uherském u ɦ ɛ r s k ɛː m uherskému u ɦ ɛ r s k ɛː m u uherský u ɦ ɛ r s k iː uhle u ɦ l ɛ uhlech u ɦ l ɛ x uhlem u ɦ l ɛ m uhli u ɦ l ɪ uhličitan u ɦ l ɪ tʃ ɪ t a n uhličitanu u ɦ l ɪ tʃ ɪ t a n u uhličitého u ɦ l ɪ tʃ ɪ t ɛː ɦ o uhličitý u ɦ l ɪ tʃ ɪ t iː uhlohydrát u ɦ l o ɦ ɪ d r aː t uhlopříčka u ɦ l o p r̝ iː tʃ k a uhlovodan u ɦ l o v o d a n uhlovodík u ɦ l o v o ɟ iː k uhlovodíků u ɦ l o v o ɟ iː k uː uhlu u ɦ l u uhly u ɦ l ɪ uhlí u ɦ l iː uhlídat u ɦ l iː d a t uhlídáme u ɦ l iː d aː m ɛ uhlík u ɦ l iː k uhlíkem u ɦ l iː k ɛ m uhlíkovou u ɦ l iː k o v ow uhlíkové u ɦ l iː k o v ɛː uhlíku u ɦ l iː k u uhlím u ɦ l iː m uhlíř u ɦ l iː r̝ uhlů u ɦ l uː uhlům u ɦ l uː m uhnout u ɦ n ow t uhnuli u ɦ n u l ɪ uhodit u ɦ o ɟ ɪ t uhodne u ɦ o d n ɛ uhodnout u ɦ o d n ow t uhozena u ɦ o z ɛ n a uhořet u ɦ o r̝ ɛ t uhradil u ɦ r a ɟ ɪ l uhradit u ɦ r a ɟ ɪ t uhradí u ɦ r a ɟ iː uhranutá u ɦ r a n u t aː uhrančivý u ɦ r a n tʃ ɪ v iː uhrazena u ɦ r a z ɛ n a uhrazeny u ɦ r a z ɛ n ɪ uhrazení u ɦ r a z ɛ ɲ iː uhrazený u ɦ r a z ɛ n iː uhrin u ɦ r ɪ n uhry u ɦ r ɪ uhrách u ɦ r aː x uhrál u ɦ r aː l uhynulých u ɦ ɪ n u l iː x uhádnout u ɦ aː d n ow t uhájil u ɦ aː j ɪ l uhájit u ɦ aː j ɪ t uhájí u ɦ aː j iː uháněl u ɦ aː ɲ ɛ l uhánět u ɦ aː ɲ ɛ t uhři u ɦ r̝ ɪ uhřík u ɦ r̝ iː k ujal u j a l ujala u j a l a ujali u j a l ɪ ujalo u j a l o ujasnili u j a s ɲ ɪ l ɪ ujasnit u j a s ɲ ɪ t ujasnění u j a s ɲ ɛ ɲ iː ujat u j a t ujařmit u j a r̝ m ɪ t ujec u j ɛ ts ujede u j ɛ d ɛ ujednaly u j ɛ d n a l ɪ ujednotit u j ɛ d n o c ɪ t ujednání u j ɛ d n aː ɲ iː ujedu u j ɛ d u ujel u j ɛ l ujeď u j ɛ c ujgur u j ɡ u r ujgurského u j ɡ u r s k ɛː ɦ o ujgurský u j ɡ u r s k iː ujgurština u j ɡ u r ʃ c ɪ n a ujguři u j ɡ u r̝ ɪ ujistil u j ɪ s c ɪ l ujistila u j ɪ s c ɪ l a ujistili u j ɪ s c ɪ l ɪ ujistilo u j ɪ s c ɪ l o ujistit u j ɪ s c ɪ t ujistím u j ɪ s c iː m ujistěme u j ɪ s c ɛ m ɛ ujištěn u j ɪ ʃ c ɛ n ujištěna u j ɪ ʃ c ɛ n a ujištěni u j ɪ ʃ c ɛ ɲ ɪ ujištění u j ɪ ʃ c ɛ ɲ iː ujišťoval u j ɪ ʃ c o v a l ujišťovat u j ɪ ʃ c o v a t ujišťovati u j ɪ ʃ c o v a c ɪ ujišťováni u j ɪ ʃ c o v aː ɲ ɪ ujišťuje u j ɪ ʃ c u j ɛ ujišťujeme u j ɪ ʃ c u j ɛ m ɛ ujišťuji u j ɪ ʃ c u j ɪ ujišťuju u j ɪ ʃ c u j u ujme u j m ɛ ujmou u j m ow ujmout u j m ow t ujmu u j m u ujmula u j m u l a ujměte u j m̩ ɲ ɛ t ɛ ujímá u j iː m aː ujít u j iː t ujíždí u j iː ʒ ɟ iː ukamenovali u k a m ɛ n o v a l ɪ ukamenovat u k a m ɛ n o v a t ukamenování u k a m ɛ n o v aː ɲ iː ukazatel u k a z a t ɛ l ukazatele u k a z a t ɛ l ɛ ukazatelem u k a z a t ɛ l ɛ m ukazateli u k a z a t ɛ l ɪ ukazatelích u k a z a t ɛ l iː x ukazatelů u k a z a t ɛ l uː ukazoval u k a z o v a l ukazovala u k a z o v a l a ukazovali u k a z o v a l ɪ ukazovalo u k a z o v a l o ukazovaly u k a z o v a l ɪ ukazovat u k a z o v a t ukazovák u k a z o v aː k ukazováček u k a z o v aː tʃ ɛ k ukazuje u k a z u j ɛ ukazujeme u k a z u j ɛ m ɛ ukazujete u k a z u j ɛ t ɛ ukazuji u k a z u j ɪ ukazují u k a z u j iː ukazující u k a z u j iː ts iː ukazujícím u k a z u j iː ts iː m ukaž u k a ʃ ukažme u k a ʒ m ɛ ukažte u k a ʃ t ɛ ukecaný u k ɛ ts a n iː ukecat u k ɛ ts a t uklidily u k l ɪ ɟ ɪ l ɪ uklidit u k l ɪ ɟ ɪ t uklidnil u k l ɪ d ɲ ɪ l uklidnila u k l ɪ d ɲ ɪ l a uklidnili u k l ɪ d ɲ ɪ l ɪ uklidnilo u k l ɪ d ɲ ɪ l o uklidnit u k l ɪ d ɲ ɪ t uklidní u k l ɪ d ɲ iː uklidněná u k l ɪ d ɲ ɛ n aː uklidnění u k l ɪ d ɲ ɛ ɲ iː uklidněte u k l ɪ d ɲ ɛ t ɛ uklidí u k l ɪ ɟ iː uklidňovat u k l ɪ d ɲ o v a t uklidňuje u k l ɪ d ɲ u j ɛ uklidňujete u k l ɪ d ɲ u j ɛ t ɛ uklidňují u k l ɪ d ɲ u j iː uklidňující u k l ɪ d ɲ u j iː ts iː ukliď u k l ɪ c uklouzli u k l ow z l ɪ uklouznout u k l ow z n ow t ukládají u k l aː d a j iː ukládal u k l aː d a l ukládali u k l aː d a l ɪ ukládalo u k l aː d a l o ukládaly u k l aː d a l ɪ ukládané u k l aː d a n ɛː ukládaných u k l aː d a n iː x ukládat u k l aː d a t ukládá u k l aː d aː ukládáme u k l aː d aː m ɛ ukládány u k l aː d aː n ɪ ukládání u k l aː d aː ɲ iː ukládáním u k l aː d aː ɲ iː m uklízet u k l iː z ɛ t uklízečka u k l iː z ɛ tʃ k a uklízí u k l iː z iː ukojit u k o j ɪ t ukolébat u k o l ɛː b a t ukolébavka u k o l ɛː b a f k a ukolébavku u k o l ɛː b a f k u ukolébáni u k o l ɛː b aː ɲ ɪ ukonejšit u k o n ɛ j ʃ ɪ t ukonč u k o n tʃ ukončen u k o n tʃ ɛ n ukončena u k o n tʃ ɛ n a ukončeno u k o n tʃ ɛ n o ukončeny u k o n tʃ ɛ n ɪ ukončená u k o n tʃ ɛ n aː ukončené u k o n tʃ ɛ n ɛː ukončeného u k o n tʃ ɛ n ɛː ɦ o ukončenému u k o n tʃ ɛ n ɛː m u ukončení u k o n tʃ ɛ ɲ iː ukončením u k o n tʃ ɛ ɲ iː m ukončených u k o n tʃ ɛ n iː x ukončeným u k o n tʃ ɛ n iː m ukončete u k o n tʃ ɛ t ɛ ukončil u k o n tʃ ɪ l ukončila u k o n tʃ ɪ l a ukončili u k o n tʃ ɪ l ɪ ukončilo u k o n tʃ ɪ l o ukončily u k o n tʃ ɪ l ɪ ukončit u k o n tʃ ɪ t ukončovacích u k o n tʃ o v a ts iː x ukončování u k o n tʃ o v aː ɲ iː ukončuji u k o n tʃ u j ɪ ukončí u k o n tʃ iː ukončím u k o n tʃ iː m ukončíme u k o n tʃ iː m ɛ ukoptěnost u k o p c ɛ n o s t ukotvení u k o t v ɛ ɲ iː ukotvují u k o t v u j iː ukraden u k r a d ɛ n ukradena u k r a d ɛ n a ukradeno u k r a d ɛ n o ukradeny u k r a d ɛ n ɪ ukradené u k r a d ɛ n ɛː ukradený u k r a d ɛ n iː ukradených u k r a d ɛ n iː x ukradl u k r a d l̩ ukradli u k r a d l ɪ ukradne u k r a d n ɛ ukradnuv u k r a d n u f ukrajina u k r a j ɪ n a ukrajinci u k r a j ɪ n ts ɪ ukrajinců u k r a j ɪ n ts uː ukrajincům u k r a j ɪ n ts uː m ukrajinec u k r a j ɪ n ɛ ts ukrajinka u k r a j ɪ ŋ k a ukrajinky u k r a j ɪ ŋ k ɪ ukrajinou u k r a j ɪ n ow ukrajinskou u k r a j ɪ n s k ow ukrajinská u k r a j ɪ n s k aː ukrajinské u k r a j ɪ n s k ɛː ukrajinského u k r a j ɪ n s k ɛː ɦ o ukrajinskému u k r a j ɪ n s k ɛː m u ukrajinský u k r a j ɪ n s k iː ukrajinských u k r a j ɪ n s k iː x ukrajinským u k r a j ɪ n s k iː m ukrajinu u k r a j ɪ n u ukrajiny u k r a j ɪ n ɪ ukrajině u k r a j ɪ ɲ ɛ ukrajinština u k r a j ɪ n ʃ c ɪ n a ukrajinštiny u k r a j ɪ n ʃ c ɪ n ɪ ukrajinštině u k r a j ɪ n ʃ c ɪ ɲ ɛ ukrajinští u k r a j ɪ n ʃ c iː ukrojit u k r o j ɪ t ukrutnost u k r u t n o s t ukrutnosti u k r u t n o s c ɪ ukrutný u k r u t n iː ukrutánský u k r u t aː n s k iː ukryl u k r ɪ l ukryli u k r ɪ l ɪ ukryty u k r ɪ t ɪ ukryté u k r ɪ t ɛː ukrytý u k r ɪ t iː ukrást u k r aː s t ukrýt u k r iː t ukrývají u k r iː v a j iː ukrývá u k r iː v aː ukrývání u k r iː v aː ɲ iː ukvapený u k v a p ɛ n iː ukvapit u k v a p ɪ t ukázal u k aː z a l ukázala u k aː z a l a ukázali u k aː z a l ɪ ukázalo u k aː z a l o ukázaly u k aː z a l ɪ ukázat u k aː z a t ukázek u k aː z ɛ k ukázka u k aː s k a ukázkou u k aː s k ow ukázkovou u k aː s k o v ow ukázkový u k aː s k o v iː ukázkových u k aː s k o v iː x ukázkovým u k aː s k o v iː m ukázku u k aː s k u ukázky u k aː s k ɪ ukáznit u k aː z ɲ ɪ t ukázněný u k aː z ɲ ɛ n iː ukázněných u k aː z ɲ ɛ n iː x ukázáno u k aː z aː n o ukáže u k aː ʒ ɛ ukážeme u k aː ʒ ɛ m ɛ ukážete u k aː ʒ ɛ t ɛ ukážou u k aː ʒ ow ukážu u k aː ʒ u ukáží u k aː ʒ iː ukřižovat u k r̝ ɪ ʒ o v a t ukřižování u k r̝ ɪ ʒ o v aː ɲ iː ulcerace u l ts ɛ r a ts ɛ ulcerózní u l ts ɛ r oː z ɲ iː ulehl u l ɛ ɦ l̩ ulehla u l ɛ ɦ l a ulehčení u l ɛ x tʃ ɛ ɲ iː ulehčila u l ɛ x tʃ ɪ l a ulehčili u l ɛ x tʃ ɪ l ɪ ulehčilo u l ɛ x tʃ ɪ l o ulehčit u l ɛ x tʃ ɪ t ulehčovat u l ɛ x tʃ o v a t ulehčuje u l ɛ x tʃ u j ɛ ulehčí u l ɛ x tʃ iː ulehčíme u l ɛ x tʃ iː m ɛ ulejvácký u l ɛ j v aː ts k iː ulejvák u l ɛ j v aː k ulevili u l ɛ v ɪ l ɪ ulevilo u l ɛ v ɪ l o ulevit u l ɛ v ɪ t uleví u l ɛ v iː ulevíme u l ɛ v iː m ɛ ulic u l ɪ ts ulice u l ɪ ts ɛ ulicemi u l ɪ ts ɛ m ɪ ulici u l ɪ ts ɪ ulicí u l ɪ ts iː ulicích u l ɪ ts iː x ulita u l ɪ t a uliček u l ɪ tʃ ɛ k ulička u l ɪ tʃ k a uličkou u l ɪ tʃ k ow uličky u l ɪ tʃ k ɪ uliční u l ɪ tʃ ɲ iː uličník u l ɪ tʃ ɲ iː k uljanov u l j a n o f uljanovsk u l j a n o f s k ullika u l ɪ k a ullmann u l m a n ullmanna u l m a n a ullmannův u l m a n uː f ulm u l m ulmu u l m u uloupit u l ow p ɪ t ulovena u l o v ɛ n a uloveny u l o v ɛ n ɪ ulovené u l o v ɛ n ɛː ulovili u l o v ɪ l ɪ ulovit u l o v ɪ t uložen u l o ʒ ɛ n uložena u l o ʒ ɛ n a uloženo u l o ʒ ɛ n o uloženou u l o ʒ ɛ n ow uloženy u l o ʒ ɛ n ɪ uložená u l o ʒ ɛ n aː uložené u l o ʒ ɛ n ɛː uložení u l o ʒ ɛ ɲ iː uložením u l o ʒ ɛ ɲ iː m uložených u l o ʒ ɛ n iː x uložil u l o ʒ ɪ l uložila u l o ʒ ɪ l a uložili u l o ʒ ɪ l ɪ uložilo u l o ʒ ɪ l o uložily u l o ʒ ɪ l ɪ uložit u l o ʒ ɪ t uloží u l o ʒ iː uložíme u l o ʒ iː m ɛ ulpěl u l p j ɛ l ulrich u l r ɪ x ulrichovou u l r ɪ x o v ow ulrichová u l r ɪ x o v aː ulričin u l r ɪ tʃ ɪ n ultima u l t ɪ m a ultimátum u l t ɪ m aː t u m ultrafialový u l t r a f ɪ a l o v iː ultralevice u l t r a l ɛ v ɪ ts ɛ ultralevicového u l t r a l ɛ v ɪ ts o v ɛː ɦ o ultralevicový u l t r a l ɛ v ɪ ts o v iː ultralightů u l t r a l ɪ ɡ t uː ultramaraton u l t r a m a r a t o n ultranacionalistických u l t r a n a ts ɪ o n a l ɪ s t ɪ ts k iː x ultrapravice u l t r a p r a v ɪ ts ɛ ultrasonický u l t r a s o n ɪ ts k iː ultrasonografie u l t r a s o n o ɡ r a f ɪ j ɛ ultrazvuk u l t r a z v u k ultrazvukové u l t r a z v u k o v ɛː ultrazvukový u l t r a z v u k o v iː ultrazvukových u l t r a z v u k o v iː x ultrazvukovými u l t r a z v u k o v iː m ɪ ultrazvuku u l t r a z v u k u ulívat u l iː v a t um u m umakartem u m a k a r t ɛ m umanutý u m a n u t iː umar u m a r umažeš u m a ʒ ɛ ʃ umejt u m ɛ j t umenšena u m ɛ n ʃ ɛ n a umerov u m ɛ r o f umirám u m ɪ r aː m umisťovat u m ɪ s c o v a t umisťovány u m ɪ s c o v aː n ɪ umisťování u m ɪ s c o v aː ɲ iː umisťuje u m ɪ s c u j ɛ umlkl u m l̩ k l̩ umlkla u m l̩ k l a umlknul u m l̩ k n u l umlácen u m l aː ts ɛ n umlácený u m̩ l aː ts ɛ n iː umlčeni u m l̩ tʃ ɛ ɲ ɪ umlčet u m l̩ tʃ ɛ t umlčováni u m l̩ tʃ o v aː ɲ ɪ umlčování u m l̩ tʃ o v aː ɲ iː umlčuje u m l̩ tʃ u j ɛ umně u m ɲ ɛ umocnit u m o ts ɲ ɪ t umocněna u m o ts ɲ ɛ n a umocněny u m o ts ɲ ɛ n ɪ umocněné u m o ts ɲ ɛ n ɛː umocňuje u m o ts ɲ u j ɛ umožnil u m o ʒ ɲ ɪ l umožnila u m o ʒ ɲ ɪ l a umožnili u m o ʒ ɲ ɪ l ɪ umožnilo u m o ʒ ɲ ɪ l o umožnily u m o ʒ ɲ ɪ l ɪ umožnit u m o ʒ ɲ ɪ t umožnuje u m o ʒ n u j ɛ umožní u m o ʒ ɲ iː umožním u m o ʒ ɲ iː m umožníme u m o ʒ ɲ iː m ɛ umožníte u m o ʒ ɲ iː t ɛ umožněme u m o ʒ ɲ ɛ m ɛ umožněn u m o ʒ ɲ ɛ n umožněna u m o ʒ ɲ ɛ n a umožněno u m o ʒ ɲ ɛ n o umožnění u m o ʒ ɲ ɛ ɲ iː umožněním u m o ʒ ɲ ɛ ɲ iː m umožněte u m o ʒ ɲ ɛ t ɛ umožňoval u m o ʒ ɲ o v a l umožňovala u m o ʒ ɲ o v a l a umožňovali u m o ʒ ɲ o v a l ɪ umožňovalo u m o ʒ ɲ o v a l o umožňovaly u m o ʒ ɲ o v a l ɪ umožňovat u m o ʒ ɲ o v a t umožňuje u m o ʒ ɲ u j ɛ umožňujeme u m o ʒ ɲ u j ɛ m ɛ umožňujete u m o ʒ ɲ u j ɛ t ɛ umožňují u m o ʒ ɲ u j iː umožňující u m o ʒ ɲ u j iː ts iː umožňujícího u m o ʒ ɲ u j iː ts iː ɦ o umožňujícím u m o ʒ ɲ u j iː ts iː m umravnil u m r a v ɲ ɪ l umrlec u m r̩ l ɛ ts umrtvení u m r̩ t v ɛ ɲ iː umrznutí u m r̩ z n u c iː umučení u m u tʃ ɛ ɲ iː umučit u m u tʃ ɪ t umyji u m ɪ j ɪ umytí u m ɪ c iː umyvadlo u m ɪ v a d l o umí u m iː umím u m iː m umíme u m iː m ɛ umínil u m iː ɲ ɪ l umírají u m iː r a j iː umírající u m iː r a j iː ts iː umírala u m iː r a l a umírali u m iː r a l ɪ umírat u m iː r a t umírněnost u m iː r ɲ ɛ n o s t umírněnosti u m iː r ɲ ɛ n o s c ɪ umírněnou u m iː r ɲ ɛ n ow umírněná u m iː r ɲ ɛ n aː umírněné u m iː r ɲ ɛ n ɛː umírněného u m iː r ɲ ɛ n ɛː ɦ o umírněný u m iː r ɲ ɛ n iː umírněných u m iː r ɲ ɛ n iː x umírněným u m iː r ɲ ɛ n iː m umírá u m iː r aː umíráme u m iː r aː m ɛ umíráček u m iː r aː tʃ ɛ k umístil u m iː s c ɪ l umístila u m iː s c ɪ l a umístili u m iː s c ɪ l ɪ umístilo u m iː s c ɪ l o umístily u m iː s c ɪ l ɪ umístit u m iː s c ɪ t umístí u m iː s c iː umístěn u m iː s c ɛ n umístěna u m iː s c ɛ n a umístěni u m iː s c ɛ ɲ ɪ umístěno u m iː s c ɛ n o umístěny u m iː s c ɛ n ɪ umístěná u m iː s c ɛ n aː umístěné u m iː s c ɛ n ɛː umístěného u m iː s c ɛ n ɛː ɦ o umístění u m iː s c ɛ ɲ iː umístěním u m iː s c ɛ ɲ iː m umístěný u m iː s c ɛ n iː umístěných u m iː s c ɛ n iː x umístěným u m iː s c ɛ n iː m umístěnými u m iː s c ɛ n iː m ɪ umísťovat u m iː s c o v a t umísťování u m iː s c o v aː ɲ iː umísťuje u m iː s c u j ɛ umíte u m iː t ɛ umíš u m iː ʃ umýt u m iː t umývat u m iː v a t umějí u m ɲ ɛ j iː uměl u m ɲ ɛ l uměla u m ɲ ɛ l a umělce u m ɲ ɛ l ts ɛ umělci u m ɲ ɛ l ts ɪ umělcova u m ɲ ɛ l ts o v a umělcově u m ɲ ɛ l ts o v j ɛ umělců u m ɲ ɛ l ts uː umělcův u m ɲ ɛ l ts uː f uměle u m ɲ ɛ l ɛ umělec u m ɲ ɛ l ɛ ts umělecko u m ɲ ɛ l ɛ ts k o uměleckoprůmyslové u m ɲ ɛ l ɛ ts k o p r uː m ɪ s l o v ɛː uměleckou u m ɲ ɛ l ɛ ts k ow umělecky u m ɲ ɛ l ɛ ts k ɪ umělecká u m ɲ ɛ l ɛ ts k aː umělecké u m ɲ ɛ l ɛ ts k ɛː uměleckého u m ɲ ɛ l ɛ ts k ɛː ɦ o uměleckém u m ɲ ɛ l ɛ ts k ɛː m umělecký u m ɲ ɛ l ɛ ts k iː uměleckých u m ɲ ɛ l ɛ ts k iː x uměleckým u m ɲ ɛ l ɛ ts k iː m uměleckými u m ɲ ɛ l ɛ ts k iː m ɪ uměli u m ɲ ɛ l ɪ umělo u m ɲ ɛ l o umělohmotných u m ɲ ɛ l o ɦ m o t n iː x umělou u m ɲ ɛ l ow uměly u m ɲ ɛ l ɪ umělá u m ɲ ɛ l aː umělé u m ɲ ɛ l ɛː umělého u m ɲ ɛ l ɛː ɦ o umělému u m ɲ ɛ l ɛː m u umělí u m ɲ ɛ l iː umělý u m ɲ ɛ l iː umělých u m ɲ ɛ l iː x umělým u m ɲ ɛ l iː m umělými u m ɲ ɛ l iː m ɪ umění u m ɲ ɛ ɲ iː uměním u m ɲ ɛ ɲ iː m umět u m ɲ ɛ t umře u m r̝ ɛ umřeli u m r̝ ɛ l ɪ umřeme u m r̝ ɛ m ɛ umřu u m r̝ u umřít u m r̝ iː t un u n una u n a unaven u n a v ɛ n unaveni u n a v ɛ ɲ ɪ unavené u n a v ɛ n ɛː unavení u n a v ɛ ɲ iː unavený u n a v ɛ n iː unavenější u n a v ɛ ɲ ɛ j ʃ iː unavil u n a v ɪ l unavit u n a v ɪ t unavovat u n a v o v a t unavíte u n a v iː t ɛ unce u n ts ɛ und u n t undekan u n d ɛ k a n undergroundové u n d ɛ r ɡ r ow n d o v ɛː unesco u n ɛ s ts o unese u n ɛ s ɛ unesen u n ɛ s ɛ n unesena u n ɛ s ɛ n a uneseni u n ɛ s ɛ ɲ ɪ uneseno u n ɛ s ɛ n o unesení u n ɛ s ɛ ɲ iː unesl u n ɛ s l̩ unesla u n ɛ s l a uneslo u n ɛ s l o unesly u n ɛ s l ɪ ungarettiho u ŋ ɡ a r ɛ t ɪ ɦ o unhcr u n ɦ k r̩ unicef u n ɪ ts ɛ f unie u n ɪ j ɛ unifikace u n ɪ f ɪ k a ts ɛ unifikaci u n ɪ f ɪ k a ts ɪ unifikací u n ɪ f ɪ k a ts iː unifikované u n ɪ f ɪ k o v a n ɛː unifikovat u n ɪ f ɪ k o v a t unifikována u n ɪ f ɪ k o v aː n a uniforem u n ɪ f o r ɛ m uniforma u n ɪ f o r m a uniformita u n ɪ f o r m ɪ t a uniformní u n ɪ f o r m̩ ɲ iː uniformních u n ɪ f o r m̩ ɲ iː x uniformu u n ɪ f o r m u uniformy u n ɪ f o r m ɪ uniformě u n ɪ f o r m̩ ɲ ɛ unii u n ɪ j ɪ uniilomeno u n ɪ k ɪ l o m ɛ n o unijní u n ɪ j ɲ iː unijních u n ɪ j ɲ iː x unijního u n ɪ j ɲ iː ɦ o unijním u n ɪ j ɲ iː m unijními u n ɪ j ɲ iː m ɪ unijně u n ɪ j ɲ ɛ unikají u ɲ ɪ k a j iː unikající u ɲ ɪ k a j iː ts iː unikajícími u ɲ ɪ k a j iː ts iː m ɪ unikalo u ɲ ɪ k a l o unikaly u ɲ ɪ k a l ɪ unikl u n ɪ k l̩ unikla u ɲ ɪ k l a uniklo u ɲ ɪ k l o unikly u n ɪ k l ɪ uniklé u ɲ ɪ k l ɛː unikne u n ɪ k n ɛ uniknout u ɲ ɪ k n ow t uniká u ɲ ɪ k aː unikát u n ɪ k aː t unikátem u n ɪ k aː t ɛ m unikátní u n ɪ k aː t ɲ iː unikátních u n ɪ k aː t ɲ iː x unikátního u n ɪ k aː t ɲ iː ɦ o unikátním u n ɪ k aː t ɲ iː m unilateralismu u n ɪ l a t ɛ r a l ɪ z m u unileveru u n ɪ l ɛ v ɛ r u unintelligible u n ɪ n t ɛ l ɪ ɡ ɪ b l ɛ union u n ɪ o n unionu u n ɪ o n u unipetrol u n ɪ p ɛ t r o l unipetrolu u n ɪ p ɛ t r o l u unique u n ɪ k v unisono u n ɪ s o n o unit u ɲ ɪ t united u n ɪ t ɛ t unitárnímu u n ɪ t aː r ɲ iː m u univerbizace u n ɪ v ɛ r b ɪ z a ts ɛ universal u n ɪ v ɛ r s a l universe u n ɪ v ɛ r z ɛ universidad u n ɪ v ɛ r s ɪ d a t universita u n ɪ v ɛ r s ɪ t a university u n ɪ v ɛ r s ɪ t ɪ universitě u n ɪ v ɛ r z ɪ c ɛ univerza u n ɪ v ɛ r z a univerzalitu u n ɪ v ɛ r z a l ɪ t u univerzality u n ɪ v ɛ r z a l ɪ t ɪ univerzalitě u n ɪ v ɛ r z a l ɪ c ɛ univerzit u n ɪ v ɛ r z ɪ t univerzita u n ɪ v ɛ r z ɪ t a univerzitami u n ɪ v ɛ r z ɪ t a m ɪ univerzitní u n ɪ v ɛ r z ɪ t ɲ iː univerzitních u n ɪ v ɛ r z ɪ t ɲ iː x univerzitního u n ɪ v ɛ r z ɪ t ɲ iː ɦ o univerzitou u n ɪ v ɛ r z ɪ t ow univerzitu u n ɪ v ɛ r z ɪ t u univerzity u n ɪ v ɛ r z ɪ t ɪ univerzitách u n ɪ v ɛ r z ɪ t aː x univerzitě u n ɪ v ɛ r z ɪ c ɛ univerzálnost u n ɪ v ɛ r z aː l n o s t univerzálnosti u n ɪ v ɛ r z aː l n o s c ɪ univerzální u n ɪ v ɛ r z aː l ɲ iː univerzálního u n ɪ v ɛ r z aː l ɲ iː ɦ o univerzálním u n ɪ v ɛ r z aː l ɲ iː m univerzálně u n ɪ v ɛ r z aː l ɲ ɛ unix u n ɪ k s unixového u n ɪ k s o v ɛː ɦ o unií u n ɪ iː uniía u n ɪ iː a uničově u n ɪ tʃ o v j ɛ unplugged u n p l u ɡ ɛ t unprofor u n p r o f o r unrwa u r v a unyje u n ɪ j ɛ unyji u n ɪ j ɪ unyjí u n ɪ j iː unykátní u n ɪ k aː t ɲ iː unyverzitu u n ɪ v ɛ r z ɪ t u unyverzity u n ɪ v ɛ r z ɪ t ɪ unáhlenost u n aː ɦ l ɛ n o s t unáhlené u n aː ɦ l ɛ n ɛː unáhlený u n aː ɦ l ɛ n iː unáhlenými u n aː ɦ l ɛ n iː m ɪ unáhlit u n aː ɦ l ɪ t unášet u n aː ʃ ɛ t unést u n ɛː s t uondat u o n d a t up u p upadala u p a d a l a upadat u p a d a t upadl u p a d l̩ upadli u p a d l ɪ upadlo u p a d l o upadnout u p a d n ow t upadá u p a d aː upalovat u p a l o v a t upekli u p ɛ k l ɪ upevnil u p ɛ v ɲ ɪ l upevnila u p ɛ v ɲ ɪ l a upevnit u p ɛ v ɲ ɪ t upevní u p ɛ v ɲ iː upevněn u p ɛ v ɲ ɛ n upevněno u p ɛ v ɲ ɛ n o upevněny u p ɛ v ɲ ɛ n ɪ upevnění u p ɛ v ɲ ɛ ɲ iː upevňování u p ɛ v ɲ o v aː ɲ iː upevňuje u p ɛ v ɲ u j ɛ upevňují u p ɛ v ɲ u j iː upiecť u p ɪ ɛ ts c upisovacích u p ɪ s o v a ts iː x upisovatel u p ɪ s o v a t ɛ l upisovatelé u p ɪ s o v a t ɛ l ɛː upisování u p ɪ s o v aː ɲ iː upisují u p ɪ s u j iː uplatit u p l a c ɪ t uplatnil u p l a t ɲ ɪ l uplatnila u p l a t ɲ ɪ l a uplatnili u p l a t ɲ ɪ l ɪ uplatnilo u p l a t ɲ ɪ l o uplatnit u p l a t ɲ ɪ t uplatní u p l a t ɲ iː uplatníte u p l a t ɲ iː t ɛ uplatněn u p l a t ɲ ɛ n uplatněna u p l a t ɲ ɛ n a uplatněno u p l a t ɲ ɛ n o uplatněny u p l a t ɲ ɛ n ɪ uplatněné u p l a t ɲ ɛ n ɛː uplatnění u p l a t ɲ ɛ ɲ iː uplatněním u p l a t ɲ ɛ ɲ iː m uplatněných u p l a t ɲ ɛ n iː x uplatňoval u p l a t ɲ o v a l uplatňovala u p l a t ɲ o v a l a uplatňovali u p l a t ɲ o v a l ɪ uplatňovaly u p l a t ɲ o v a l ɪ uplatňovanou u p l a t ɲ o v a n ow uplatňovaná u p l a t ɲ o v a n aː uplatňované u p l a t ɲ o v a n ɛː uplatňovaných u p l a t ɲ o v a n iː x uplatňovat u p l a t ɲ o v a t uplatňován u p l a t ɲ o v aː n uplatňována u p l a t ɲ o v aː n a uplatňovány u p l a t ɲ o v aː n ɪ uplatňování u p l a t ɲ o v aː ɲ iː uplatňováním u p l a t ɲ o v aː ɲ iː m uplatňuje u p l a t ɲ u j ɛ uplatňujeme u p l a t ɲ u j ɛ m ɛ uplatňujete u p l a t ɲ u j ɛ t ɛ uplatňují u p l a t ɲ u j iː uplaval u p l a v a l upletl u p l ɛ t l̩ uplyne u p l ɪ n ɛ uplynul u p l ɪ n u l uplynula u p l ɪ n u l a uplynulo u p l ɪ n u l o uplynuly u p l ɪ n u l ɪ uplynulé u p l ɪ n u l ɛː uplynulého u p l ɪ n u l ɛː ɦ o uplynulém u p l ɪ n u l ɛː m uplynulý u p l ɪ n u l iː uplynulých u p l ɪ n u l iː x uplynutí u p l ɪ n u c iː uplynutím u p l ɪ n u c iː m uplácely u p l aː ts ɛ l ɪ uplácení u p l aː ts ɛ ɲ iː uplácet u p l aː ts ɛ t upláchnout u p l aː x n ow t upnout u p n ow t upnutý u p n u t iː upokojit u p o k o j ɪ t upomínka u p o m iː ŋ k a upomíná u p o m iː n aː uposlechli u p o s l ɛ x l ɪ upotat u p o t a t upoutal u p ow t a l upoutala u p ow t a l a upoutalo u p ow t a l o upoutat u p ow t a t upoutání u p ow t aː ɲ iː upoutávat u p ow t aː v a t upoutávka u p ow t aː f k a upouští u p ow ʃ c iː upouštějí u p ow ʃ c ɛ j iː upovídaný u p o v iː d a n iː upozadit u p o z a ɟ ɪ t upozaděna u p o z a ɟ ɛ n a upozaděny u p o z a ɟ ɛ n ɪ upozorn u p o z o r n upozornil u p o z o r ɲ ɪ l upozornila u p o z o r ɲ ɪ l a upozornili u p o z o r ɲ ɪ l ɪ upozornily u p o z o r ɲ ɪ l ɪ upozornit u p o z o r ɲ ɪ t upozorní u p o z o r ɲ iː upozorním u p o z o r ɲ iː m upozorníme u p o z o r ɲ iː m ɛ upozorněn u p o z o r ɲ ɛ n upozorněna u p o z o r ɲ ɛ n a upozorněni u p o z o r ɲ ɛ ɲ ɪ upozorněno u p o z o r ɲ ɛ n o upozornění u p o z o r ɲ ɛ ɲ iː upozorněním u p o z o r ɲ ɛ ɲ iː m upozorňoval u p o z o r ɲ o v a l upozorňovala u p o z o r ɲ o v a l a upozorňovali u p o z o r ɲ o v a l ɪ upozorňovaly u p o z o r ɲ o v a l ɪ upozorňovat u p o z o r ɲ o v a t upozorňována u p o z o r ɲ o v aː n a upozorňováni u p o z o r ɲ o v aː ɲ ɪ upozorňováno u p o z o r ɲ o v aː n o upozorňování u p o z o r ɲ o v aː ɲ iː upozorňuj u p o z o r ɲ u j upozorňuje u p o z o r ɲ u j ɛ upozorňujeme u p o z o r ɲ u j ɛ m ɛ upozorňuji u p o z o r ɲ u j ɪ upozorňujme u p o z o r ɲ u j m ɛ upozorňuju u p o z o r ɲ u j u upozorňují u p o z o r ɲ u j iː uppsale u p s a l ɛ uprav u p r a f upraven u p r a v ɛ n upravena u p r a v ɛ n a upraveno u p r a v ɛ n o upravenou u p r a v ɛ n ow upraveny u p r a v ɛ n ɪ upravená u p r a v ɛ n aː upravené u p r a v ɛ n ɛː upraveného u p r a v ɛ n ɛː ɦ o upravení u p r a v ɛ ɲ iː upravený u p r a v ɛ n iː upravených u p r a v ɛ n iː x upraveným u p r a v ɛ n iː m upravil u p r a v ɪ l upravila u p r a v ɪ l a upravili u p r a v ɪ l ɪ upravilo u p r a v ɪ l o upravily u p r a v ɪ l ɪ upravit u p r a v ɪ t upravoval u p r a v o v a l upravovala u p r a v o v a l a upravovali u p r a v o v a l ɪ upravovalo u p r a v o v a l o upravovaly u p r a v o v a l ɪ upravovat u p r a v o v a t upravován u p r a v o v aː n upravována u p r a v o v aː n a upravovány u p r a v o v aː n ɪ upravuje u p r a v u j ɛ upravujeme u p r a v u j ɛ m ɛ upravuji u p r a v u j ɪ upravují u p r a v u j iː upravující u p r a v u j iː ts iː upravujících u p r a v u j iː ts iː x upravujícího u p r a v u j iː ts iː ɦ o upravujícím u p r a v u j iː ts iː m upraví u p r a v iː upravíme u p r a v iː m ɛ uprchl u p r̩ x l uprchla u p r̩ x l a uprchli u p r̩ x l ɪ uprchlickou u p r̩ x l ɪ ts k ow uprchlická u p r̩ x l ɪ ts k aː uprchlické u p r̩ x l ɪ ts k ɛː uprchlického u p r̩ x l ɪ ts k ɛː ɦ o uprchlickém u p r̩ x l ɪ ts k ɛː m uprchlických u p r̩ x l ɪ ts k iː x uprchlictví u p r̩ x l ɪ ts t v iː uprchlo u p r̩ x l o uprchlému u p r̩ x l ɛː m u uprchlíci u p r̩ x l iː ts ɪ uprchlících u p r̩ x l iː ts iː x uprchlík u p r̩ x l iː k uprchlíka u p r̩ x l iː k a uprchlíky u p r̩ x l iː k ɪ uprchlíků u p r̩ x l iː k uː uprchlíkům u p r̩ x l iː k uː m uprchne u p r̩ x n ɛ uprchnout u p r̩ x n ow t uprostřed u p r o s t r̝ ɛ t upsal u p s a l upsali u p s a l ɪ upsaných u p s a n iː x upsání u p s aː ɲ iː upustila u p u s c ɪ l a upustilo u p u s c ɪ l o upuštěno u p u ʃ c ɛ n o upuštění u p u ʃ c ɛ ɲ iː upy u p ɪ upálen u p aː l ɛ n upálení u p aː l ɛ ɲ iː upálil u p aː l ɪ l upálit u p aː l ɪ t upínají u p iː n a j iː upínal u p iː n a l upínáme u p iː n aː m ɛ upír u p iː r upíra u p iː r a upírají u p iː r a j iː upíral u p iː r a l upírala u p iː r a l a upírat u p iː r a t upírka u p iː r k a upíry u p iː r ɪ upírá u p iː r aː upíráno u p iː r aː n o upíří u p iː r̝ iː upřednostnil u p r̝ ɛ d n o s t ɲ ɪ l upřednostnily u p r̝ ɛ d n o s t ɲ ɪ l ɪ upřednostnit u p r̝ ɛ d n o s t ɲ ɪ t upřednostněna u p r̝ ɛ d n o s t ɲ ɛ n a upřednostňovat u p r̝ ɛ d n o s t ɲ o v a t upřednostňováni u p r̝ ɛ d n o s t ɲ o v aː ɲ ɪ upřednostňovány u p r̝ ɛ d n o s t ɲ o v aː n ɪ upřednostňování u p r̝ ɛ d n o s t ɲ o v aː ɲ iː upřednostňováním u p r̝ ɛ d n o s t ɲ o v aː ɲ iː m upřednostňuje u p r̝ ɛ d n o s t ɲ u j ɛ upřednostňuji u p r̝ ɛ d n o s t ɲ u j ɪ upřednostňují u p r̝ ɛ d n o s t ɲ u j iː upřen u p r̝ ɛ n upřenýma u p r̝ ɛ n iː m a upřesnil u p r̝ ɛ s ɲ ɪ l upřesnila u p r̝ ɛ s ɲ ɪ l a upřesnit u p r̝ ɛ s ɲ ɪ t upřesním u p r̝ ɛ s ɲ iː m upřesněn u p r̝ ɛ s ɲ ɛ n upřesněno u p r̝ ɛ s ɲ ɛ n o upřesnění u p r̝ ɛ s ɲ ɛ ɲ iː upřesněním u p r̝ ɛ s ɲ ɛ ɲ iː m upřesněte u p r̝ ɛ s ɲ ɛ t ɛ upřesňoval u p r̝ ɛ s ɲ o v a l upřesňovat u p r̝ ɛ s ɲ o v a t upřesňuje u p r̝ ɛ s ɲ u j ɛ upřesňuji u p r̝ ɛ s ɲ u j ɪ upřesňují u p r̝ ɛ s ɲ u j iː upřesňující u p r̝ ɛ s ɲ u j iː ts iː upřímnost u p r̝ iː m n o s t upřímnou u p r̝ iː m n ow upřímná u p r̝ iː m n aː upřímné u p r̝ iː m n ɛː upřímní u p r̝ iː m ɲ iː upřímný u p r̝ iː m n iː upřímně u p r̝ iː m ɲ ɛ upřímněji u p r̝ iː m ɲ ɛ j ɪ upřímnější u p r̝ iː m ɲ ɛ j ʃ iː upřít u p r̝ iː t upů u p uː uragánu u r a ɡ aː n u ural u r a l uran u r a n uranan u r a n a n uranové u r a n o v ɛː uranového u r a n o v ɛː ɦ o uranových u r a n o v iː x uranu u r a n u urazil u r a z ɪ l urazili u r a z ɪ l ɪ urazilo u r a z ɪ l o urazit u r a z ɪ t urazí u r a z iː uražen u r a ʒ ɛ n urban u r b a n urbana u r b a n a urbanismus u r b a n ɪ z m u s urbanista u r b a n ɪ s t a urbanistickou u r b a n ɪ s t ɪ ts k ow urbanisticky u r b a n ɪ s t ɪ ts k ɪ urbanistického u r b a n ɪ s t ɪ ts k ɛː ɦ o urbanistický u r b a n ɪ s t ɪ ts k iː urbanistických u r b a n ɪ s t ɪ ts ɪ k iː x urbanistickým u r b a n ɪ s t ɪ ts ɪ k iː m urbanistům u r b a n ɪ s t uː m urbanizace u r b a n ɪ z a ts ɛ urbanizovaném u r b a n ɪ z o v a n ɛː m urbanizován u r b a n ɪ z o v aː n urbanovou u r b a n o v ow urbis u r b ɪ s urdština u r tʃ c ɪ n a uren u r ɛ n uretra u r ɛ t r a urgence u r ɡ ɛ n ts ɛ urgentní u r ɡ ɛ n t ɲ iː urgentních u r ɡ ɛ n t ɲ iː x urgentním u r ɡ ɛ n t ɲ iː m urgentními u r ɡ ɛ n t ɲ iː m ɪ urgentně u r ɡ ɛ n t ɲ ɛ urna u r n a urny u r n ɪ urně u r ɲ ɛ urodí u r o ɟ iː urologické u r o l o ɡ ɪ ts k ɛː urovnali u r o v n a l ɪ urovnat u r o v n a t urovnejme u r o v n ɛ j m ɛ urovnání u r o v n aː ɲ iː urovnávání u r o v n aː v aː ɲ iː urozenost u r o z ɛ n o s t urozený u r o z ɛ n iː ursula u r z u l a uruguay u r u ɡ v a ɪ uruguayského u r u ɡ v a ɪ s k ɛː ɦ o urychlen u r ɪ x l ɛ n urychlenou u r ɪ x l ɛ n ow urychleny u r ɪ x l ɛ n ɪ urychlená u r ɪ x l ɛ n aː urychlené u r ɪ x l ɛ n ɛː urychlenému u r ɪ x l ɛ n ɛː m u urychlení u r ɪ x l ɛ ɲ iː urychlený u r ɪ x l ɛ n iː urychleným u r ɪ x l ɛ n iː m urychleně u r ɪ x l ɛ ɲ ɛ urychlil u r ɪ x l ɪ l urychlila u r ɪ x l ɪ l a urychlili u r ɪ x l ɪ l ɪ urychlilo u r ɪ x l ɪ l o urychlit u r ɪ x l ɪ t urychlovat u r ɪ x l o v a t urychlovač u r ɪ x l o v a tʃ urychluje u r ɪ x l u j ɛ urychlí u r ɪ x l iː urychlíme u r ɪ x l iː m ɛ urát u r aː t urážející u r aː ʒ ɛ j iː ts iː urážek u r aː ʒ ɛ k urážel u r aː ʒ ɛ l uráženy u r aː ʒ ɛ n ɪ urážení u r aː ʒ ɛ ɲ iː urážet u r aː ʒ ɛ t urážka u r aː ʃ k a urážkou u r aː ʃ k ow urážku u r aː ʃ k u urážky u r aː ʃ k ɪ urážkách u r aː ʃ k aː x urážkám u r aː ʃ k aː m urážlivé u r aː ʒ l ɪ v ɛː urážlivý u r aː ʒ l ɪ v iː urážlivých u r aː ʒ l ɪ v iː x urážlivě u r aː ʒ l ɪ v j ɛ uráží u r aː ʒ iː urážíte u r aː ʒ iː t ɛ určen u r tʃ ɛ n určena u r tʃ ɛ n a určeni u r tʃ ɛ ɲ ɪ určeno u r tʃ ɛ n o určenou u r tʃ ɛ n ow určeny u r tʃ ɛ n ɪ určená u r tʃ ɛ n aː určené u r tʃ ɛ n ɛː určeného u r tʃ ɛ n ɛː ɦ o určeném u r tʃ ɛ n ɛː m určenému u r tʃ ɛ n ɛː m u určení u r tʃ ɛ ɲ iː určením u r tʃ ɛ ɲ iː m určený u r tʃ ɛ n iː určených u r tʃ ɛ n iː x určeným u r tʃ ɛ n iː m určil u r tʃ ɪ l určila u r tʃ ɪ l a určili u r tʃ ɪ l ɪ určit u r tʃ ɪ t určitost u r tʃ ɪ t o s t určitou u r tʃ ɪ t ow určitá u r tʃ ɪ t aː určité u r tʃ ɪ t ɛː určitého u r tʃ ɪ t ɛː ɦ o určitém u r tʃ ɪ t ɛː m určitému u r tʃ ɪ t ɛː m u určitý u r tʃ ɪ t iː určitých u r tʃ ɪ t iː x určitým u r tʃ ɪ t iː m určitými u r tʃ ɪ t iː m ɪ určitě u r tʃ ɪ c ɛ určo u r tʃ o určoval u r tʃ o v a l určovali u r tʃ o v a l ɪ určovaly u r tʃ o v a l ɪ určovaná u r tʃ o v a n aː určovat u r tʃ o v a t určován u r tʃ o v aː n určovány u r tʃ o v aː n ɪ určování u r tʃ o v aː ɲ iː určuje u r tʃ u j ɛ určují u r tʃ u j iː určující u r tʃ u j iː ts iː určujících u r tʃ u j iː ts iː x určujícím u r tʃ u j iː ts iː m určujícímu u r tʃ u j iː ts iː m u určí u r tʃ iː určíme u r tʃ iː m ɛ určíte u r tʃ iː t ɛ uršula u r ʃ u l a uršulin u r ʃ u l ɪ n us u s us u ɛ s usa u s a usadil u s a ɟ ɪ l usadila u s a ɟ ɪ l a usadili u s a ɟ ɪ l ɪ usadit u s a ɟ ɪ t usadí u s a ɟ iː usazen u s a z ɛ n usazenin u s a z ɛ ɲ ɪ n usazenina u s a z ɛ ɲ ɪ n a usazeniny u s a z ɛ ɲ ɪ n ɪ usazené u s a z ɛ n ɛː usazení u s a z ɛ ɲ iː usazovali u s a z o v a l ɪ usazování u s a z o v aː ɲ iː usaďte u s a c t ɛ uschnout u s x n ow t uschovalo u s x o v a l o uschovávat u s x o v aː v a t usd u s t usedl u s ɛ d l̩ usedlost u s ɛ d l o s t usedlosti u s ɛ d l o s c ɪ usedlé u s ɛ d l ɛː usedlým u s ɛ d l iː m usedne u s ɛ d n ɛ usednou u s ɛ d n ow usedá u s ɛ d aː useknout u s ɛ k n ow t useknuta u s ɛ k n u t a usekávání u s ɛ k aː v aː ɲ iː useň u s ɛ ɲ usiloval u s ɪ l o v a l usilovala u s ɪ l o v a l a usilovali u s ɪ l o v a l ɪ usilovalo u s ɪ l o v a l o usilovaly u s ɪ l o v a l ɪ usilovat u s ɪ l o v a t usilovnou u s ɪ l o v n ow usilovného u s ɪ l o v n ɛː ɦ o usilovně u s ɪ l o v ɲ ɛ usilování u s ɪ l o v aː ɲ iː usiluje u s ɪ l u j ɛ usilujeme u s ɪ l u j ɛ m ɛ usilujete u s ɪ l u j ɛ t ɛ usiluji u s ɪ l u j ɪ usilujme u s ɪ l u j m ɛ usilujte u s ɪ l u j t ɛ usilují u s ɪ l u j iː usilující u s ɪ l u j iː ts iː usilujících u s ɪ l u j iː ts iː x usir u s ɪ r uskladnění u s k l a d ɲ ɛ ɲ iː uskrovnění u s k r o v ɲ ɛ ɲ iː uskupení u s k u p ɛ ɲ iː uskupeních u s k u p ɛ ɲ iː x uskutečnil u s k u t ɛ tʃ ɲ ɪ l uskutečnila u s k u t ɛ tʃ ɲ ɪ l a uskutečnili u s k u t ɛ tʃ ɲ ɪ l ɪ uskutečnilo u s k u t ɛ tʃ ɲ ɪ l o uskutečnily u s k u t ɛ tʃ ɲ ɪ l ɪ uskutečnit u s k u t ɛ tʃ ɲ ɪ t uskutečnitel u s k u t ɛ tʃ ɲ ɪ t ɛ l uskutečnitelnost u s k u t ɛ tʃ ɲ ɪ t ɛ l n o s t uskutečnitelná u s k u t ɛ tʃ ɲ ɪ t ɛ l n aː uskutečnitelný u s k u t ɛ tʃ ɲ ɪ t ɛ l n iː uskuteční u s k u t ɛ tʃ ɲ iː uskutečníme u s k u t ɛ tʃ ɲ iː m ɛ uskutečníte u s k u t ɛ tʃ ɲ iː t ɛ uskutečněn u s k u t ɛ tʃ ɲ ɛ n uskutečněna u s k u t ɛ tʃ ɲ ɛ n a uskutečněny u s k u t ɛ tʃ ɲ ɛ n ɪ uskutečněná u s k u t ɛ tʃ ɲ ɛ n aː uskutečněného u s k u t ɛ tʃ ɲ ɛ n ɛː ɦ o uskutečněném u s k u t ɛ tʃ ɲ ɛ n ɛː m uskutečnění u s k u t ɛ tʃ ɲ ɛ ɲ iː uskutečněním u s k u t ɛ tʃ ɲ ɛ ɲ iː m uskutečněných u s k u t ɛ tʃ ɲ ɛ n iː x uskutečňoval u s k u t ɛ tʃ ɲ o v a l uskutečňovalo u s k u t ɛ tʃ ɲ o v a l o uskutečňovat u s k u t ɛ tʃ ɲ o v a t uskutečňována u s k u t ɛ tʃ ɲ o v aː n a uskutečňovány u s k u t ɛ tʃ ɲ o v aː n ɪ uskutečňování u s k u t ɛ tʃ ɲ o v aː ɲ iː uskutečňuje u s k u t ɛ tʃ ɲ u j ɛ uslyšel u s l ɪ ʃ ɛ l uslyší u s l ɪ ʃ iː uslyším u s l ɪ ʃ iː m uslyšíme u s l ɪ ʃ iː m ɛ uslyšíte u s l ɪ ʃ iː t ɛ usmiřovacím u s m ɪ r̝ o v a ts iː m usmrcení u s m r̩ ts ɛ ɲ iː usmrcovat u s m r̩ ts o v a t usmrcováno u s m r̩ ts o v aː n o usmrcování u s m r̩ ts o v aː ɲ iː usmrtil u s m r̩ c ɪ l usmrtit u s m r̩ c ɪ t usmál u s m aː l usmála u s m aː l a usmály u s m aː l ɪ usmán u s m aː n usmána u s m aː n a usmát u s m aː t usmívat u s m iː v a t usmívá u s m iː v aː usmířen u s m iː r̝ ɛ n usmíření u s m iː r̝ ɛ ɲ iː usmířit u s m iː r̝ ɪ t usmíří u s m iː r̝ iː usměrnění u s m̩ ɲ ɛ r ɲ ɛ ɲ iː usměrňovanými u s m̩ ɲ ɛ r ɲ o v a n iː m ɪ usměrňovat u s m̩ ɲ ɛ r ɲ o v a t usměrňuje u s m̩ ɲ ɛ r ɲ u j ɛ usměrňují u s m̩ ɲ ɛ r ɲ u j iː usnadnil u s n a d ɲ ɪ l usnadnili u s n a d ɲ ɪ l ɪ usnadnilo u s n a d ɲ ɪ l o usnadnily u s n a d ɲ ɪ l ɪ usnadnit u s n a d ɲ ɪ t usnadní u s n a d ɲ iː usnadnění u s n a d ɲ ɛ ɲ iː usnadněním u s n a d ɲ ɛ ɲ iː m usnadňoval u s n a d ɲ o v a l usnadňovat u s n a d ɲ o v a t usnadňování u s n a d ɲ o v aː ɲ iː usnadňuje u s n a d ɲ u j ɛ usnadňujeme u s n a d ɲ u j ɛ m ɛ usne u s n ɛ usnese u s n ɛ s ɛ usneseme u s n ɛ s ɛ m ɛ usnesení u s n ɛ s ɛ ɲ iː usneseních u s n ɛ s ɛ ɲ iː x usnesením u s n ɛ s ɛ ɲ iː m usneseními u s n ɛ s ɛ ɲ iː m ɪ usnesl u s n ɛ s l̩ usnesla u s n ɛ s l a usnesli u s n ɛ s l ɪ usni u s ɲ ɪ usnout u s n ow t usnu u s n u usnul u s n u l usnula u s n u l a usnášení u s n aː ʃ ɛ ɲ iː usnášeníschopnost u s n aː ʃ ɛ ɲ iː s x o p n o s t usnášet u s n aː ʃ ɛ t usnáší u s n aː ʃ iː usnést u s n ɛː s t usní u s ɲ iː usně u s ɲ ɛ usoudil u s ow ɟ ɪ l usoudili u s ow ɟ ɪ l ɪ usoudilo u s ow ɟ ɪ l o usoudit u s ow ɟ ɪ t usoudí u s ow ɟ iː uspat u s p a t uspokojena u s p o k o j ɛ n a uspokojeni u s p o k o j ɛ ɲ ɪ uspokojeny u s p o k o j ɛ n ɪ uspokojení u s p o k o j ɛ ɲ iː uspokojením u s p o k o j ɛ ɲ iː m uspokojili u s p o k o j ɪ l ɪ uspokojit u s p o k o j ɪ t uspokojivou u s p o k o j ɪ v ow uspokojivá u s p o k o j ɪ v aː uspokojivé u s p o k o j ɪ v ɛː uspokojivého u s p o k o j ɪ v ɛː ɦ o uspokojivému u s p o k o j ɪ v ɛː m u uspokojivý u s p o k o j ɪ v iː uspokojivě u s p o k o j ɪ v j ɛ uspokojovalo u s p o k o j o v a l o uspokojovat u s p o k o j o v a t uspokojování u s p o k o j o v aː ɲ iː uspokojuje u s p o k o j u j ɛ uspokojí u s p o k o j iː uspořené u s p o r̝ ɛ n ɛː uspořili u s p o r̝ ɪ l ɪ uspořily u s p o r̝ ɪ l ɪ uspořit u s p o r̝ ɪ t uspořádal u s p o r̝ aː d a l uspořádala u s p o r̝ aː d a l a uspořádali u s p o r̝ aː d a l ɪ uspořádaní u s p o r̝ aː d a ɲ iː uspořádaný u s p o r̝ aː d a n iː uspořádaných u s p o r̝ aː d a n iː x uspořádat u s p o r̝ aː d a t uspořádána u s p o r̝ aː d aː n a uspořádáno u s p o r̝ aː d aː n o uspořádány u s p o r̝ aː d aː n ɪ uspořádání u s p o r̝ aː d aː ɲ iː uspořádáním u s p o r̝ aː d aː ɲ iː m uspoří u s p o r̝ iː uspoříme u s p o r̝ iː m ɛ uspávající u s p aː v a j iː ts iː uspávat u s p aː v a t uspáváte u s p aː v aː t ɛ uspíšil u s p iː ʃ ɪ l uspíšit u s p iː ʃ ɪ t uspěchanou u s p j ɛ x a n ow uspěchaná u s p j ɛ x a n aː uspěchané u s p j ɛ x a n ɛː uspěchat u s p j ɛ x a t uspěje u s p j ɛ j ɛ uspějí u s p j ɛ j iː uspěl u s p j ɛ l uspěla u s p j ɛ l a uspěli u s p j ɛ l ɪ uspěly u s p j ɛ l ɪ uspět u s p j ɛ t usrkla u s r̩ k l a ustanoven u s t a n o v ɛ n ustanovena u s t a n o v ɛ n a ustanoveno u s t a n o v ɛ n o ustanovené u s t a n o v ɛ n ɛː ustanovení u s t a n o v ɛ ɲ iː ustanoveních u s t a n o v ɛ ɲ iː x ustanovením u s t a n o v ɛ ɲ iː m ustanoveními u s t a n o v ɛ ɲ iː m ɪ ustanovil u s t a n o v ɪ l ustanovit u s t a n o v ɪ t ustanovován u s t a n o v o v aː n ustanovování u s t a n o v o v aː ɲ iː ustanovuje u s t a n o v u j ɛ ustanovíme u s t a n o v iː m ɛ ustaven u s t a v ɛ n ustavena u s t a v ɛ n a ustaveno u s t a v ɛ n o ustaveny u s t a v ɛ n ɪ ustavené u s t a v ɛ n ɛː ustavení u s t a v ɛ ɲ iː ustavením u s t a v ɛ ɲ iː m ustavený u s t a v ɛ n iː ustavil u s t a v ɪ l ustavila u s t a v ɪ l a ustavili u s t a v ɪ l ɪ ustavilo u s t a v ɪ l o ustavily u s t a v ɪ l ɪ ustavit u s t a v ɪ t ustavičná u s t a v ɪ tʃ n aː ustavičně u s t a v ɪ tʃ ɲ ɛ ustavovat u s t a v o v a t ustavuje u s t a v u j ɛ ustavují u s t a v u j iː ustavující u s t a v u j iː ts iː ustavujících u s t a v u j iː ts iː x ustavíme u s t a v iː m ɛ ustlat u s t l a t ustláno u s t l aː n o ustoupeno u s t ow p ɛ n o ustoupení u s t ow p ɛ ɲ iː ustoupil u s t ow p ɪ l ustoupila u s t ow p ɪ l a ustoupili u s t ow p ɪ l ɪ ustoupilo u s t ow p ɪ l o ustoupily u s t ow p ɪ l ɪ ustoupit u s t ow p ɪ t ustoupí u s t ow p iː ustoupíme u s t ow p iː m ɛ ustrašenec u s t r a ʃ ɛ n ɛ ts ustrašenost u s t r a ʃ ɛ n o s t ustrnout u s t r̩ n ow t ustrnulo u s t r̩ n u l o ustrnuv u s t r̩ n u f ustrojena u s t r o j ɛ n a ustupovali u s t u p o v a l ɪ ustupovat u s t u p o v a t ustupuje u s t u p u j ɛ ustá u s t aː ustájení u s t aː j ɛ ɲ iː ustál u s t aː l ustála u s t aː l a ustálen u s t aː l ɛ n ustáleno u s t aː l ɛ n o ustálenou u s t aː l ɛ n ow ustálená u s t aː l ɛ n aː ustálené u s t aː l ɛ n ɛː ustálený u s t aː l ɛ n iː ustáli u s t aː l ɪ ustálil u s t aː l ɪ l ustálilo u s t aː l ɪ l o ustálí u s t aː l iː ustáním u s t aː ɲ iː m ustát u s t aː t ustává u s t aː v aː ustřihne u s t r̝ ɪ ɦ n ɛ usuzovat u s u z o v a t usuzování u s u z o v aː ɲ iː usvědčen u s v j ɛ tʃ ɛ n usvědčení u s v j ɛ tʃ ɛ ɲ iː usvědčil u s v j ɛ tʃ ɪ l usvědčit u s v j ɛ tʃ ɪ t usvědčuje u s v j ɛ tʃ u j ɛ usychají u s ɪ x a j iː usídlení u s iː d l ɛ ɲ iː usídluje u s iː d l u j ɛ usínat u s iː n a t usňový u s ɲ o v iː utah u t a x utahanej u t a ɦ a n ɛ j utahaný u t a ɦ a n iː utahat u t a ɦ a t utahovat u t a ɦ o v a t utahu u t a ɦ u utahuje u t a ɦ u j ɛ utahují u t a ɦ u j iː utajeno u t a j ɛ n o utajenou u t a j ɛ n ow utajené u t a j ɛ n ɛː utajeném u t a j ɛ n ɛː m utajení u t a j ɛ ɲ iː utajených u t a j ɛ n iː x utajila u t a j ɪ l a utajovanou u t a j o v a n ow utajované u t a j o v a n ɛː utajovaném u t a j o v a n ɛː m utajovaných u t a j o v a n iː x utajovat u t a j o v a t utajovány u t a j o v aː n ɪ utajování u t a j o v aː ɲ iː utajováníhodná u t a j o v aː ɲ iː ɦ o d n aː utek u t ɛ k utekl u t ɛ k l̩ utekla u t ɛ k l a utekli u t ɛ k l ɪ uteklo u t ɛ k l o uteče u t ɛ tʃ ɛ utečencích u t ɛ tʃ ɛ n ts iː x utečenec u t ɛ tʃ ɛ n ɛ ts utečenecké u t ɛ tʃ ɛ n ɛ ts k ɛː utečeneckého u t ɛ tʃ ɛ n ɛ ts k ɛː ɦ o utichly u c ɪ x l ɪ utiskovat u c ɪ s k o v a t utišit u c ɪ ʃ ɪ t utkal u t k a l utkaly u t k a l ɪ utkat u t k a t utkáme u t k aː m ɛ utkání u t k aː ɲ iː utkáních u t k aː ɲ iː x utkáním u t k aː ɲ iː m utlačoval u t l a tʃ o v a l utlačovat u t l a tʃ o v a t utlačovatel u t l a tʃ o v a t ɛ l utlačována u t l a tʃ o v aː n a utlačováni u t l a tʃ o v aː ɲ ɪ utlačováním u t l a tʃ o v aː ɲ iː m utlačuje u t l a tʃ u j ɛ utlouct u t l ow ts t utlumení u t l u m ɛ ɲ iː utlumit u t l u m ɪ t utlumovat u t l u m o v a t utne u t n ɛ utni u t ɲ ɪ utnout u t n ow t utnu u t n u utnul u t n u l utnutí u t n u c iː utone u t o n ɛ utonutí u t o n u c iː utopenec u t o p ɛ n ɛ ts utopení u t o p ɛ ɲ iː utopický u t o p ɪ ts k iː utopickým u t o p ɪ ts k iː m utopickými u t o p ɪ ts k iː m ɪ utopie u t o p ɪ j ɛ utopismus u t o p ɪ z m u s utopista u t o p ɪ s t a utopistický u t o p ɪ s t ɪ ts k iː utopit u t o p ɪ t utopiv u t o p ɪ f utopivši u t o p ɪ f ʃ ɪ utopí u t o p iː utopíme u t o p iː m ɛ utopíš u t o p iː ʃ utraceny u t r a ts ɛ n ɪ utracené u t r a ts ɛ n ɛː utratil u t r a c ɪ l utratila u t r a c ɪ l a utratili u t r a c ɪ l ɪ utratilo u t r a c ɪ l o utratily u t r a c ɪ l ɪ utratit u t r a c ɪ t utratí u t r a c iː utratíme u t r a c iː m ɛ utrechtské u t r ɛ x t s k ɛː utrhla u t r̩ ɦ l a utrhni u t r̩ ɦ ɲ ɪ utrhnout u t r̩ ɦ n ow t utrpení u t r̩ p ɛ ɲ iː utrpením u t r̩ p ɛ ɲ iː m utrpí u t r̩ p iː utrpěl u t r̩ p j ɛ l utrpěla u t r̩ p j ɛ l a utrpěli u t r̩ p j ɛ l ɪ utrpělo u t r̩ p j ɛ l o utrpěly u t r̩ p j ɛ l ɪ utrpět u t r̩ p j ɛ t utrácejí u t r aː ts ɛ j iː utrácel u t r aː ts ɛ l utráceli u t r aː ts ɛ l ɪ utrácely u t r aː ts ɛ l ɪ utráceny u t r aː ts ɛ n ɪ utrácení u t r aː ts ɛ ɲ iː utrácet u t r aː ts ɛ t utrácí u t r aː ts iː utrácíme u t r aː ts iː m ɛ utrápená u t r aː p ɛ n aː utrženého u t r̩ ʒ ɛ n ɛː ɦ o utuchající u t u x a j iː ts iː ututlala u t u t l a l a utužovala u t u ʒ o v a l a utvořen u t v o r̝ ɛ n utvořena u t v o r̝ ɛ n a utvořil u t v o r̝ ɪ l utvořila u t v o r̝ ɪ l a utvořili u t v o r̝ ɪ l ɪ utvořilo u t v o r̝ ɪ l o utvořily u t v o r̝ ɪ l ɪ utvořit u t v o r̝ ɪ t utvoří u t v o r̝ iː utvrzuje u t v r̩ z u j ɛ utvrzují u t v r̩ z u j iː utvářejí u t v aː r̝ ɛ j iː utvářely u t v aː r̝ ɛ l ɪ utvářeného u t v aː r̝ ɛ n ɛː ɦ o utváření u t v aː r̝ ɛ ɲ iː utvářet u t v aː r̝ ɛ t utváří u t v aː r̝ iː utáhni u t aː ɦ ɲ ɪ utáhnout u t aː ɦ n ow t utáhnu u t aː ɦ n u utápí u t aː p iː utápět u t aː p j ɛ t utéci u t ɛː ts ɪ utéct u t ɛː ts t utíkají u c iː k a j iː utíkající u c iː k a j iː ts iː utíkali u c iː k a l ɪ utíkat u c iː k a t utíkej u c iː k ɛ j utíká u c iː k aː utínají u c iː n a j iː utírat u c iː r a t utěrka u c ɛ r k a utěsňování u c ɛ s ɲ o v aː ɲ iː utěšená u c ɛ ʃ ɛ n aː utěšeně u c ɛ ʃ ɛ ɲ ɛ utěšit u c ɛ ʃ ɪ t utěšoval u c ɛ ʃ o v a l utěšuješ u c ɛ ʃ u j ɛ ʃ utřela u t r̝ ɛ l a utřu u t r̝ u utřít u t r̝ iː t uvadnou u v a d n ow uvalena u v a l ɛ n a uvaleno u v a l ɛ n o uvaleny u v a l ɛ n ɪ uvalená u v a l ɛ n aː uvalení u v a l ɛ ɲ iː uvalením u v a l ɛ ɲ iː m uvalila u v a l ɪ l a uvalili u v a l ɪ l ɪ uvalily u v a l ɪ l ɪ uvalit u v a l ɪ t uvalovat u v a l o v a t uvaluje u v a l u j ɛ uvalují u v a l u j iː uvalí u v a l iː uvařených u v a r̝ ɛ n iː x uvařit u v a r̝ ɪ t uvaž u v a ʃ uvažoval u v a ʒ o v a l uvažovala u v a ʒ o v a l a uvažovali u v a ʒ o v a l ɪ uvažovalo u v a ʒ o v a l o uvažovaná u v a ʒ o v a n aː uvažované u v a ʒ o v a n ɛː uvažovaným u v a ʒ o v a n iː m uvažovat u v a ʒ o v a t uvažována u v a ʒ o v aː n a uvažováno u v a ʒ o v aː n o uvažování u v a ʒ o v aː ɲ iː uvažuje u v a ʒ u j ɛ uvažujeme u v a ʒ u j ɛ m ɛ uvažujete u v a ʒ u j ɛ t ɛ uvažuji u v a ʒ u j ɪ uvažují u v a ʒ u j iː uvažující u v a ʒ u j iː ts iː uved u v ɛ t uvede u v ɛ d ɛ uveden u v ɛ d ɛ n uvedena u v ɛ d ɛ n a uvedeni u v ɛ d ɛ ɲ ɪ uvedeno u v ɛ d ɛ n o uvedenou u v ɛ d ɛ n ow uvedeny u v ɛ d ɛ n ɪ uvedená u v ɛ d ɛ n aː uvedené u v ɛ d ɛ n ɛː uvedeného u v ɛ d ɛ n ɛː ɦ o uvedeném u v ɛ d ɛ n ɛː m uvedenému u v ɛ d ɛ n ɛː m u uvedení u v ɛ d ɛ ɲ iː uvedením u v ɛ d ɛ ɲ iː m uvedený u v ɛ d ɛ n iː uvedených u v ɛ d ɛ n iː x uvedeným u v ɛ d ɛ n iː m uvedenými u v ɛ d ɛ n iː m ɪ uvedete u v ɛ d ɛ t ɛ uvedl u v ɛ d l̩ uvedla u v ɛ d l a uvedli u v ɛ d l ɪ uvedlo u v ɛ d l o uvedly u v ɛ d l ɪ uvedou u v ɛ d ow uvedu u v ɛ d u uveďme u v ɛ ɟ m ɛ uveďte u v ɛ c t ɛ uveřejnil u v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɪ l uveřejnit u v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɪ t uveřejněn u v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɛ n uveřejněno u v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɛ n o uveřejněnou u v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɛ n ow uveřejněny u v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɛ n ɪ uveřejnění u v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɛ ɲ iː uveřejňoval u v ɛ r̝ ɛ j ɲ o v a l uveřejňovaného u v ɛ r̝ ɛ j ɲ o v a n ɛː ɦ o uveřejňování u v ɛ r̝ ɛ j ɲ o v aː ɲ iː uvidí u v ɪ ɟ iː uvidím u v ɪ ɟ iː m uvidíme u v ɪ ɟ iː m ɛ uvidíte u v ɪ ɟ iː t ɛ uvidíš u v ɪ ɟ iː ʃ uviděl u v ɪ ɟ ɛ l uviděly u v ɪ ɟ ɛ l ɪ uvnitř u v ɲ ɪ t r̝ uvolnil u v o l ɲ ɪ l uvolnila u v o l ɲ ɪ l a uvolnili u v o l ɲ ɪ l ɪ uvolnilo u v o l ɲ ɪ l o uvolnily u v o l ɲ ɪ l ɪ uvolnit u v o l ɲ ɪ t uvolní u v o l ɲ iː uvolněn u v o l ɲ ɛ n uvolněna u v o l ɲ ɛ n a uvolněnou u v o l ɲ ɛ n ow uvolněná u v o l ɲ ɛ n aː uvolněné u v o l ɲ ɛ n ɛː uvolněného u v o l ɲ ɛ n ɛː ɦ o uvolnění u v o l ɲ ɛ ɲ iː uvolněním u v o l ɲ ɛ ɲ iː m uvolněný u v o l ɲ ɛ n iː uvolněných u v o l ɲ ɛ n iː x uvolněným u v o l ɲ ɛ n iː m uvolněnými u v o l ɲ ɛ n iː m ɪ uvolněte u v o l ɲ ɛ t ɛ uvolíme u v o l iː m ɛ uvolňovat u v o l ɲ o v a t uvolňovány u v o l ɲ o v aː n ɪ uvolňování u v o l ɲ o v aː ɲ iː uvolňováním u v o l ɲ o v aː ɲ iː m uvolňuje u v o l ɲ u j ɛ uvolňujeme u v o l ɲ u j ɛ m ɛ uvolňují u v o l ɲ u j iː uvozovací u v o z o v a ts iː uvozovek u v o z o v ɛ k uvozovka u v o z o f k a uvozovkami u v o z o f k a m ɪ uvozovky u v o z o f k ɪ uvozovkách u v o z o f k aː x uvozuje u v o z u j ɛ uvrhl u v r̩ ɦ l̩ uvrhla u v r̩ ɦ l a uvrhlo u v r̩ ɦ l o uvádí u v aː ɟ iː uvádím u v aː ɟ iː m uvádíme u v aː ɟ iː m ɛ uvádíte u v aː ɟ iː t ɛ uvádějí u v aː ɟ ɛ j iː uváděl u v aː ɟ ɛ l uváděla u v aː ɟ ɛ l a uváděli u v aː ɟ ɛ l ɪ uváděn u v aː ɟ ɛ n uváděna u v aː ɟ ɛ n a uváděno u v aː ɟ ɛ n o uváděny u v aː ɟ ɛ n ɪ uváděná u v aː ɟ ɛ n aː uváděné u v aː ɟ ɛ n ɛː uvádění u v aː ɟ ɛ ɲ iː uváděním u v aː ɟ ɛ ɲ iː m uváděný u v aː ɟ ɛ n iː uváděných u v aː ɟ ɛ n iː x uváděným u v aː ɟ ɛ n iː m uvádět u v aː ɟ ɛ t uvázlé u v aː z l ɛː uváznutí u v aː z n u c iː uváženou u v aː ʒ ɛ n ow uvážené u v aː ʒ ɛ n ɛː uvážení u v aː ʒ ɛ ɲ iː uvážil u v aː ʒ ɪ l uvážit u v aː ʒ ɪ t uvážlivost u v aː ʒ l ɪ v o s t uvážlivé u v aː ʒ l ɪ v ɛː uvážlivý u v aː ʒ l ɪ v iː uvážlivě u v aː ʒ l ɪ v j ɛ uvážíme u v aː ʒ iː m ɛ uvést u v ɛː s t uvítacího u v iː t a ts iː ɦ o uvítají u v iː t a j iː uvítal u v iː t a l uvítala u v iː t a l a uvítali u v iː t a l ɪ uvítaly u v iː t a l ɪ uvítat u v iː t a t uvítám u v iː t aː m uvítáme u v iː t aː m ɛ uvízli u v iː z l ɪ uvědomil u v j ɛ d o m ɪ l uvědomila u v j ɛ d o m ɪ l a uvědomili u v j ɛ d o m ɪ l ɪ uvědomily u v j ɛ d o m ɪ l ɪ uvědomit u v j ɛ d o m ɪ t uvědomme u v j ɛ d o m ɛ uvědomoval u v j ɛ d o m o v a l uvědomovala u v j ɛ d o m o v a l a uvědomovali u v j ɛ d o m o v a l ɪ uvědomovalo u v j ɛ d o m o v a l o uvědomovat u v j ɛ d o m o v a t uvědomte u v j ɛ d o m t ɛ uvědomuje u v j ɛ d o m u j ɛ uvědomujeme u v j ɛ d o m u j ɛ m ɛ uvědomujete u v j ɛ d o m u j ɛ t ɛ uvědomuji u v j ɛ d o m u j ɪ uvědomuju u v j ɛ d o m u j u uvědomují u v j ɛ d o m u j iː uvědomí u v j ɛ d o m iː uvědomíme u v j ɛ d o m iː m ɛ uvědomíte u v j ɛ d o m iː t ɛ uvědomění u v j ɛ d o m ɲ ɛ ɲ iː uvěznení u v j ɛ z n ɛ ɲ iː uvěznili u v j ɛ z ɲ ɪ l ɪ uvěznit u v j ɛ z ɲ ɪ t uvězněn u v j ɛ z ɲ ɛ n uvězněna u v j ɛ z ɲ ɛ n a uvězněni u v j ɛ z ɲ ɛ ɲ ɪ uvězněno u v j ɛ z ɲ ɛ n o uvězněná u v j ɛ z ɲ ɛ n aː uvězněné u v j ɛ z ɲ ɛ n ɛː uvězněného u v j ɛ z ɲ ɛ n ɛː ɦ o uvěznění u v j ɛ z ɲ ɛ ɲ iː uvězněním u v j ɛ z ɲ ɛ ɲ iː m uvězněný u v j ɛ z ɲ ɛ n iː uvězněných u v j ɛ z ɲ ɛ n iː x uvězněným u v j ɛ z ɲ ɛ n iː m uvěřil u v j ɛ r̝ ɪ l uvěřili u v j ɛ r̝ ɪ l ɪ uvěřit u v j ɛ r̝ ɪ t uvěřitelný u v j ɛ r̝ ɪ t ɛ l n iː uvěří u v j ɛ r̝ iː uvěřím u v j ɛ r̝ iː m uzamčení u z a m tʃ ɛ ɲ iː uzar u z a r uzavírací u z a v iː r a ts iː uzavírají u z a v iː r a j iː uzavírající u z a v iː r a j iː ts iː uzavíral u z a v iː r a l uzavírané u z a v iː r a n ɛː uzavíraní u z a v iː r a ɲ iː uzavíraných u z a v iː r a n iː x uzavírat u z a v iː r a t uzavírá u z a v iː r aː uzavírám u z a v iː r aː m uzavíráme u z a v iː r aː m ɛ uzavírán u z a v iː r aː n uzavírány u z a v iː r aː n ɪ uzavírání u z a v iː r aː ɲ iː uzavíráním u z a v iː r aː ɲ iː m uzavře u z a v r̝ ɛ uzavřel u z a v r̝ ɛ l uzavřela u z a v r̝ ɛ l a uzavřeli u z a v r̝ ɛ l ɪ uzavřelo u z a v r̝ ɛ l o uzavřely u z a v r̝ ɛ l ɪ uzavřeme u z a v r̝ ɛ m ɛ uzavřen u z a v r̝ ɛ n uzavřena u z a v r̝ ɛ n a uzavřeni u z a v r̝ ɛ ɲ ɪ uzavřeno u z a v r̝ ɛ n o uzavřenou u z a v r̝ ɛ n ow uzavřenu u z a v r̝ ɛ n u uzavřeny u z a v r̝ ɛ n ɪ uzavřená u z a v r̝ ɛ n aː uzavřené u z a v r̝ ɛ n ɛː uzavřeného u z a v r̝ ɛ n ɛː ɦ o uzavřeném u z a v r̝ ɛ n ɛː m uzavření u z a v r̝ ɛ ɲ iː uzavřením u z a v r̝ ɛ ɲ iː m uzavřený u z a v r̝ ɛ n iː uzavřených u z a v r̝ ɛ n iː x uzavřete u z a v r̝ ɛ t ɛ uzavřou u z a v r̝ ow uzavřu u z a v r̝ u uzavřít u z a v r̝ iː t uzbecké u z b ɛ ts k ɛː uzbecký u z b ɛ ts k iː uzbek u z b ɛ k uzbekistán u z b ɛ k ɪ s t aː n uzbekistánu u z b ɛ k ɪ s t aː n u uzbečka u z b ɛ tʃ k a uzbečtina u z b ɛ tʃ c ɪ n a uzda u z d a uzdravení u z d r a v ɛ ɲ iː uzdravil u z d r a v ɪ l uzdravit u z d r a v ɪ t uzdě u z ɟ ɛ uzel u z ɛ l uzemnit u z ɛ m ɲ ɪ t uzemnění u z ɛ m ɲ ɛ ɲ iː uzen u z ɛ n uzena u z ɛ n a uzeni u z ɛ ɲ ɪ uzenina u z ɛ ɲ ɪ n a uzeno u z ɛ n o uzeny u z ɛ n ɪ uzený u z ɛ n iː uzeným u z ɛ n iː m uzle u z l ɛ uzlech u z l ɛ x uzlem u z l ɛ m uzlina u z l ɪ n a uzliny u z l ɪ n ɪ uzlových u z l o v iː x uzlu u z l u uzly u z l ɪ uzlích u z l iː x uzlík u z l iː k uzlíček u z l iː tʃ ɛ k uzlů u z l uː uzlům u z l uː m uznají u z n a j iː uznal u z n a l uznala u z n a l a uznale u z n a l ɛ uznali u z n a l ɪ uznaly u z n a l ɪ uznalý u z n a l iː uznanou u z n a n ow uznaná u z n a n aː uznané u z n a n ɛː uznaného u z n a n ɛː ɦ o uznaných u z n a n iː x uznat u z n a t uznatelné u z n a t ɛ l n ɛː uznatelným u z n a t ɛ l n iː m uznejte u z n ɛ j t ɛ uzná u z n aː uznáme u z n aː m ɛ uznán u z n aː n uznána u z n aː n a uznáno u z n aː n o uznány u z n aː n ɪ uznání u z n aː ɲ iː uznáním u z n aː ɲ iː m uznáte u z n aː t ɛ uznávají u z n aː v a j iː uznávaly u z n aː v a l ɪ uznávanou u z n aː v a n ow uznávaná u z n aː v a n aː uznávané u z n aː v a n ɛː uznávaného u z n aː v a n ɛː ɦ o uznávaný u z n aː v a n iː uznávaných u z n aː v a n iː x uznávaným u z n aː v a n iː m uznávanými u z n aː v a n iː m ɪ uznávat u z n aː v a t uznává u z n aː v aː uznávám u z n aː v aː m uznáváme u z n aː v aː m ɛ uznáván u z n aː v aː n uznávána u z n aː v aː n a uznáváno u z n aː v aː n o uznávány u z n aː v aː n ɪ uznávání u z n aː v aː ɲ iː uznáváte u z n aː v aː t ɛ uzobávat u z o b aː v a t uzongolu u z o ŋ ɡ o l u uzpůsobena u s p uː s o b ɛ n a uzpůsobenou u s p uː s o b ɛ n ow uzpůsobeny u s p uː s o b ɛ n ɪ uzpůsobené u s p uː s o b ɛ n ɛː uzpůsoboval u s p uː s o b o v a l uzpůsobování u s p uː s o b o v aː ɲ iː uzunogla u z u n o ɡ l a uzunoglova u z u n o ɡ l o v a uzunoglovi u z u n o ɡ l o v ɪ uzunoglu u z u n o ɡ l u uzunoglův u z u n o ɡ l uː f uzurpovat u z u r p o v a t uzurpátor u z u r p aː t o r uzákonili u z aː k o ɲ ɪ l ɪ uzákonilo u z aː k o ɲ ɪ l o uzákonit u z aː k o ɲ ɪ t uzákoníme u z aː k o ɲ iː m ɛ uzákoněno u z aː k o ɲ ɛ n o uzákonění u z aː k o ɲ ɛ ɲ iː uzávěr u z aː v j ɛ r uzávěrka u z aː v j ɛ r k a uzávěrku u z aː v j ɛ r k u uzávěrky u z aː v j ɛ r k ɪ uzřev u z r̝ ɛ f učebnic u tʃ ɛ b ɲ ɪ ts učebnice u tʃ ɛ b ɲ ɪ ts ɛ učebnicemi u tʃ ɛ b ɲ ɪ ts ɛ m ɪ učebnici u tʃ ɛ b ɲ ɪ ts ɪ učebnicový u tʃ ɛ b ɲ ɪ ts o v iː učebnicovým u tʃ ɛ b ɲ ɪ ts o v iː m učebnicí u tʃ ɛ b ɲ ɪ ts iː učebnicích u tʃ ɛ b ɲ ɪ ts iː x učební u tʃ ɛ b ɲ iː učebních u tʃ ɛ b ɲ iː x učebního u tʃ ɛ b ɲ iː ɦ o učebně u tʃ ɛ b ɲ ɛ učedník u tʃ ɛ d ɲ iː k učencem u tʃ ɛ n ts ɛ m učenci u tʃ ɛ n ts ɪ učenec u tʃ ɛ n ɛ ts učenlivý u tʃ ɛ n l ɪ v iː učenost u tʃ ɛ n o s t učené u tʃ ɛ n ɛː učení u tʃ ɛ ɲ iː učený u tʃ ɛ n iː učesat u tʃ ɛ s a t učeň u tʃ ɛ ɲ učil u tʃ ɪ l učila u tʃ ɪ l a učili u tʃ ɪ l ɪ učilištích u tʃ ɪ l ɪ ʃ c iː x učiliště u tʃ ɪ l ɪ ʃ c ɛ učilo u tʃ ɪ l o učily u tʃ ɪ l ɪ učinil u tʃ ɪ ɲ ɪ l učinila u tʃ ɪ ɲ ɪ l a učinili u tʃ ɪ ɲ ɪ l ɪ učinilo u tʃ ɪ ɲ ɪ l o učinily u tʃ ɪ ɲ ɪ l ɪ učinit u tʃ ɪ ɲ ɪ t učiní u tʃ ɪ ɲ iː učiním u tʃ ɪ ɲ iː m učiníme u tʃ ɪ ɲ iː m ɛ učiníte u tʃ ɪ ɲ iː t ɛ učiněn u tʃ ɪ ɲ ɛ n učiněna u tʃ ɪ ɲ ɛ n a učiněno u tʃ ɪ ɲ ɛ n o učiněny u tʃ ɪ ɲ ɛ n ɪ učiněné u tʃ ɪ ɲ ɛ n ɛː učiněných u tʃ ɪ ɲ ɛ n iː x učiněným u tʃ ɪ ɲ ɛ n iː m učit u tʃ ɪ t učitel u tʃ ɪ t ɛ l učitele u tʃ ɪ t ɛ l ɛ učitelek u tʃ ɪ t ɛ l ɛ k učitelem u tʃ ɪ t ɛ l ɛ m učiteli u tʃ ɪ t ɛ l ɪ učitelka u tʃ ɪ t ɛ l k a učitelkami u tʃ ɪ t ɛ l k a m ɪ učitelkou u tʃ ɪ t ɛ l k ow učitelku u tʃ ɪ t ɛ l k u učitelky u tʃ ɪ t ɛ l k ɪ učitelkám u tʃ ɪ t ɛ l k aː m učitelskou u tʃ ɪ t ɛ l s k ow učitelské u tʃ ɪ t ɛ l s k ɛː učitelského u tʃ ɪ t ɛ l s k ɛː ɦ o učitelském u tʃ ɪ t ɛ l s k ɛː m učitelský u tʃ ɪ t ɛ l s k iː učitelských u tʃ ɪ t ɛ l s k iː x učitelství u tʃ ɪ t ɛ l s t v iː učitelé u tʃ ɪ t ɛ l ɛː učitelích u tʃ ɪ t ɛ l iː x učitelčin u tʃ ɪ t ɛ l tʃ ɪ n učitelů u tʃ ɪ t ɛ l uː učitelům u tʃ ɪ t ɛ l uː m učitelův u tʃ ɪ t ɛ l uː f učiňme u tʃ ɪ ɲ m ɛ učiňte u tʃ ɪ ɲ t ɛ učni u tʃ ɲ ɪ učí u tʃ iː učím u tʃ iː m učíme u tʃ iː m ɛ učňovská u tʃ ɲ o f s k aː učňovské u tʃ ɲ o f s k ɛː učňovského u tʃ ɲ o f s k ɛː ɦ o učňovských u tʃ ɲ o f s k iː x učňové u tʃ ɲ o v ɛː učňů u tʃ ɲ uː uď u c uřvaný u r̝ v a n iː uřvat u r̝ v a t ušanka u ʃ a ŋ k a ušaté u ʃ a t ɛː ušatý u ʃ a t iː ušetřen u ʃ ɛ t r̝ ɛ n ušetřena u ʃ ɛ t r̝ ɛ n a ušetřené u ʃ ɛ t r̝ ɛ n ɛː ušetřete u ʃ ɛ t r̝ ɛ t ɛ ušetřil u ʃ ɛ t r̝ ɪ l ušetřila u ʃ ɛ t r̝ ɪ l a ušetřili u ʃ ɛ t r̝ ɪ l ɪ ušetřilo u ʃ ɛ t r̝ ɪ l o ušetřily u ʃ ɛ t r̝ ɪ l ɪ ušetřit u ʃ ɛ t r̝ ɪ t ušetří u ʃ ɛ t r̝ iː ušetřím u ʃ ɛ t r̝ iː m ušetříme u ʃ ɛ t r̝ iː m ɛ ušetříte u ʃ ɛ t r̝ iː t ɛ uši u ʃ ɪ ušima u ʃ ɪ m a ušití u ʃ ɪ c iː uškodili u ʃ k o ɟ ɪ l ɪ uškodilo u ʃ k o ɟ ɪ l o uškodit u ʃ k o ɟ ɪ t uškodí u ʃ k o ɟ iː uškodíme u ʃ k o ɟ iː m ɛ uškrtit u ʃ k r̩ c ɪ t ušlechtile u ʃ l ɛ x c ɪ l ɛ ušlechtilé u ʃ l ɛ x c ɪ l ɛː ušlechtilý u ʃ l ɛ x c ɪ l iː ušlechtilých u ʃ l ɛ x c ɪ l iː x ušli u ʃ l ɪ ušlo u ʃ l o ušlé u ʃ l ɛː ušlý u ʃ l iː ušmudlané u ʃ m u d l a n ɛː ušní u ʃ ɲ iː uštknout u ʃ t k n ow t uší u ʃ iː uších u ʃ iː x uším u ʃ iː m uťal u c a l už u ʃ užasla u ʒ a s l a užaslý u ʒ a s l iː užby u ʒ b ɪ užeb u ʒ ɛ p užhorod u ʒ ɦ o r o t užije u ʒ ɪ j ɛ užil u ʒ ɪ l užili u ʒ ɪ l ɪ užitek u ʒ ɪ t ɛ k užitelné u ʒ ɪ t ɛ l n ɛː užitečnost u ʒ ɪ t ɛ tʃ n o s t užitečnosti u ʒ ɪ t ɛ tʃ n o s c ɪ užitečnou u ʒ ɪ t ɛ tʃ n ow užitečná u ʒ ɪ t ɛ tʃ n aː užitečné u ʒ ɪ t ɛ tʃ n ɛː užitečného u ʒ ɪ t ɛ tʃ n ɛː ɦ o užitečný u ʒ ɪ t ɛ tʃ n iː užitečných u ʒ ɪ t ɛ tʃ n iː x užitečným u ʒ ɪ t ɛ tʃ n iː m užitečnými u ʒ ɪ t ɛ tʃ n iː m ɪ užitečně u ʒ ɪ t ɛ tʃ ɲ ɛ užitečnější u ʒ ɪ t ɛ tʃ ɲ ɛ j ʃ iː užitkem u ʒ ɪ t k ɛ m užitkovosti u ʒ ɪ t k o v o s c ɪ užitkovou u ʒ ɪ t k o v ow užitková u ʒ ɪ t k o v aː užitkové u ʒ ɪ t k o v ɛː užitkového u ʒ ɪ t k o v ɛː ɦ o užitkový u ʒ ɪ t k o v iː užitkových u ʒ ɪ t k o v iː x užitku u ʒ ɪ t k u užito u ʒ ɪ t o užity u ʒ ɪ t ɪ užité u ʒ ɪ t ɛː užitého u ʒ ɪ t ɛː ɦ o užití u ʒ ɪ c iː užitím u ʒ ɪ c iː m užitých u ʒ ɪ t iː x uživ u ʒ ɪ f uživatel u ʒ ɪ v a t ɛ l uživatele u ʒ ɪ v a t ɛ l ɛ uživatelem u ʒ ɪ v a t ɛ l ɛ m uživateli u ʒ ɪ v a t ɛ l ɪ uživatelsky u ʒ ɪ v a t ɛ l s k ɪ uživatelská u ʒ ɪ v a t ɛ l s k aː uživatelské u ʒ ɪ v a t ɛ l s k ɛː uživatelského u ʒ ɪ v a t ɛ l s k ɛː ɦ o uživatelském u ʒ ɪ v a t ɛ l s k ɛː m uživatelský u ʒ ɪ v a t ɛ l s k iː uživatelských u ʒ ɪ v a t ɛ l s k iː x uživatelé u ʒ ɪ v a t ɛ l ɛː uživatelů u ʒ ɪ v a t ɛ l uː uživatelům u ʒ ɪ v a t ɛ l uː m uživili u ʒ ɪ v ɪ l ɪ uživilo u ʒ ɪ v ɪ l o uživit u ʒ ɪ v ɪ t uživí u ʒ ɪ v iː užovka u ʒ o f k a užvaněný u ʒ v a ɲ ɛ n iː užít u ʒ iː t užíti u ʒ iː c ɪ užívacích u ʒ iː v a ts iː x užívají u ʒ iː v a j iː užívajících u ʒ iː v a j iː ts iː x užíval u ʒ iː v a l užívala u ʒ iː v a l a užívali u ʒ iː v a l ɪ užívalo u ʒ iː v a l o užívaná u ʒ iː v a n aː užívané u ʒ iː v a n ɛː užívaný u ʒ iː v a n iː užívaných u ʒ iː v a n iː x užívat u ʒ iː v a t užívej u ʒ iː v ɛ j užívejte u ʒ iː v ɛ j t ɛ užívá u ʒ iː v aː užíváme u ʒ iː v aː m ɛ užíván u ʒ iː v aː n užívána u ʒ iː v aː n a užívány u ʒ iː v aː n ɪ užívání u ʒ iː v aː ɲ iː užíváním u ʒ iː v aː ɲ iː m užší u ʃ iː užšího u ʃ iː ɦ o užším u ʃ iː m užšímu u ʃ iː m u v v va v a vacek v a ts ɛ k vachrlatá v a x r l a t aː vacka v a ts k a vaclík v a ts l iː k vacov v a ts o f vad v a t vada v a d a vadami v a d a m ɪ vadamu v a d a m u vadil v a ɟ ɪ l vadila v a ɟ ɪ l a vadilo v a ɟ ɪ l o vadily v a ɟ ɪ l ɪ vadim v a ɟ ɪ m vadit v a ɟ ɪ t vadivý v a ɟ ɪ v iː vadné v a d n ɛː vadného v a d n ɛː ɦ o vadný v a d n iː vado v a d o vadou v a d ow vadu v a d u vady v a d ɪ vadách v a d aː x vadám v a d aː m vadí v a ɟ iː vadím v a ɟ iː m vadíš v a ɟ iː ʃ vadě v a ɟ ɛ vaessen v a s ɛ n vagabund v a ɡ a b u n t vaginální v a ɡ ɪ n aː l ɲ iː vagon v a ɡ o n vagonů v a ɡ o n uː vagína v a ɡ iː n a vagón v a ɡ oː n vagónka v a ɡ oː ŋ k a vagónů v a ɡ oː n uː vah v a x vahou v a ɦ ow vahábité v a ɦ aː b ɪ t ɛː vahábitů v a ɦ aː b ɪ t uː vahách v a ɦ aː x vajec v a j ɛ ts vaječné v a j ɛ tʃ n ɛː vaječník v a j ɛ tʃ ɲ iː k vaječných v a j ɛ tʃ n iː x vajgly v a j ɡ l ɪ vajíček v a j iː tʃ ɛ k vajíčka v a j iː tʃ k a vajíčko v a j iː tʃ k o vajíčku v a j iː tʃ k u vajíčky v a j iː tʃ k ɪ vakcinace v a k ts ɪ n a ts ɛ vakcinaci v a k ts ɪ n a ts ɪ vakcinovat v a k ts ɪ n o v a t vakcinována v a k ts ɪ n o v aː n a vakcín v a k ts iː n vakcína v a k ts iː n a vakcínou v a k ts iː n ow vakcínu v a k ts iː n u vakcíny v a k ts iː n ɪ vakcínám v a k ts iː n aː m vakovlk v a k o v l̩ k vaku v a k u vakua v a k u a vakuola v a k u o l a vakuu v a k u u vakuum v a k u u m vaky v a k ɪ val v a l vala v a l a valachovou v a l a x o v ow valachová v a l a x o v aː valachové v a l a x o v ɛː valachovéa v a l a x o v ɛː a valar v a l a r valašsku v a l a ʃ s k u valašské v a l a ʃ s k ɛː valašském v a l a ʃ s k ɛː m valbovou v a l b o v ow valcha v a l x a valdemar v a l d ɛ m a r valdštejna v a l d ʃ t ɛ j n a valdštejnů v a l d ʃ t ɛ j n uː vale v a l ɛ valem v a l ɛ m valence v a l ɛ n ts ɛ valencii v a l ɛ n ts ɪ j ɪ valenou v a l ɛ n ow valenta v a l ɛ n t a valentin v a l ɛ n c ɪ n valentovi v a l ɛ n t o v ɪ valentu v a l ɛ n t u valenty v a l ɛ n t ɪ valentýn v a l ɛ n t iː n valená v a l ɛ n aː valené v a l ɛ n ɛː valenční v a l ɛ n tʃ ɲ iː valeně v a l ɛ ɲ ɛ valerij v a l ɛ r ɪ j validace v a l ɪ d a ts ɛ validaci v a l ɪ d a ts ɪ valide v a l ɪ d ɛ validita v a l ɪ d ɪ t a validní v a l ɪ d ɲ iː validovaných v a l ɪ d o v a n iː x valinoru v a l ɪ n o r u valko v a l k o vallettě v a l c ɛ valley v a l ɪ valnou v a l n ow valná v a l n aː valné v a l n ɛː valného v a l n ɛː ɦ o valném v a l n ɛː m valnému v a l n ɛː m u valný v a l n iː valných v a l n iː x valným v a l n iː m valois v a l o ɪ s valorizace v a l o r ɪ z a ts ɛ valorizaci v a l o r ɪ z a ts ɪ valorizací v a l o r ɪ z a ts iː valorizační v a l o r ɪ z a tʃ ɲ iː valorizačního v a l o r ɪ z a tʃ ɲ iː ɦ o valorizovat v a l o r ɪ z o v a t valorizován v a l o r ɪ z o v aː n valorizovány v a l o r ɪ z o v aː n ɪ valorizujeme v a l o r ɪ z u j ɛ m ɛ valorizují v a l o r ɪ z u j iː valtr v a l t r̩ valu v a l u valuty v a l u t ɪ valvoda v a l v o d a valy v a l ɪ valášek v a l aː ʃ ɛ k valáška v a l aː ʃ k a valí v a l iː valčík v a l tʃ iː k vampýr v a m p iː r van v a n vana v a n a vanad v a n a t vanami v a n a m ɪ vance v a n ts ɛ vancouver v a n ts ow v ɛ r vancouveru v a n ts ow v ɛ r u vancouvru v a n ts ow v r u vanda v a n d a vandalský v a n d a l s k iː vandaly v a n d a l ɪ vandalů v a n d a l uː vandrovník v a n d r o v ɲ iː k vane v a n ɛ vanem v a n ɛ m vaneme v a n ɛ m ɛ vanesa v a n ɛ s a vanessa v a n ɛ s a vanete v a n ɛ t ɛ vaneš v a n ɛ ʃ vanilka v a n ɪ l k a vanilkový v a n ɪ l k o v iː vanička v a ɲ ɪ tʃ k a vaničkou v a ɲ ɪ tʃ k ow vano v a n o vanou v a n ow vanouc v a n ow ts vanoucí v a n ow ts iː vanout v a n ow t vantongerlooem v a n t o ŋ ɡ ɛ r l o o j ɛ m vanu v a n u vanutím v a n u c iː m vany v a n ɪ vanách v a n aː x vanám v a n aː m vančura v a n tʃ u r a vaně v a ɲ ɛ vaněk v a ɲ ɛ k vanů v a n uː vanům v a n uː m varan v a r a n varaní v a r a ɲ iː varaždín v a r a ʒ ɟ iː n vare v a r ɛ varech v a r ɛ x varem v a r ɛ m varen v a r ɛ n varhanami v a r ɦ a n a m ɪ varhanické v a r ɦ a ɲ ɪ ts k ɛː varhanní v a r ɦ a ɲ iː varhany v a r ɦ a n ɪ varhaník v a r ɦ a ɲ iː k varhaníkem v a r ɦ a ɲ iː k ɛ m variabilitu v a r ɪ a b ɪ l ɪ t u variability v a r ɪ a b ɪ l ɪ t ɪ variabilní v a r ɪ a b ɪ l ɲ iː variabilního v a r ɪ a b ɪ l ɲ iː ɦ o variabilním v a r ɪ a b ɪ l ɲ iː m variace v a r ɪ a ts ɛ variaci v a r ɪ a ts ɪ variací v a r ɪ a ts iː variacích v a r ɪ a ts iː x variant v a r ɪ a n t varianta v a r ɪ a n t a variantami v a r ɪ a n t a m ɪ variantní v a r ɪ a n t ɲ iː variantně v a r ɪ a n t ɲ ɛ variantou v a r ɪ a n t ow variantu v a r ɪ a n t u varianty v a r ɪ a n t ɪ variantách v a r ɪ a n t aː x variantě v a r ɪ a n c ɛ varicela v a r ɪ ts ɛ l a variet v a r ɪ j ɛ t variety v a r ɪ j ɛ t ɪ varlat v a r l a t varlata v a r l a t a varle v a r l ɛ varnsdorf v a r n z d o r f varnsdorfu v a r n z d o r f u varně v a r ɲ ɛ varoval v a r o v a l varovala v a r o v a l a varovali v a r o v a l ɪ varovaly v a r o v a l ɪ varovaní v a r o v a ɲ iː varovat v a r o v a t varovné v a r o v n ɛː varovného v a r o v n ɛː ɦ o varovný v a r o v n iː varovných v a r o v n iː x varovně v a r o v ɲ ɛ varování v a r o v aː ɲ iː varováním v a r o v aː ɲ iː m vars v a r s varsem v a r s ɛ m varset v a r s ɛ t varsu v a r z u varu v a r u varuje v a r u j ɛ varujeme v a r u j ɛ m ɛ varuji v a r u j ɪ varují v a r u j iː varující v a r u j iː ts iː vary v a r ɪ varšava v a r ʃ a v a varšavská v a r ʃ a f s k aː varšavské v a r ʃ a f s k ɛː varšavského v a r ʃ a f s k ɛː ɦ o varšavském v a r ʃ a f s k ɛː m varšavy v a r ʃ a v ɪ varšavě v a r ʃ a v j ɛ varů v a r uː varům v a r uː m vas v a s vasco v a s ts o vasilije v a s ɪ l ɪ j ɛ vasiljev v a s ɪ l j ɛ f vassiliouová v a z s ɪ l ɪ ow v aː vatanen v a t a n ɛ n vatikánské v a c ɪ k aː n s k ɛː vatikánského v a c ɪ k aː n s k ɛː ɦ o vatra v a t r a vavpi v a v p ɪ vavroušek v a v r ow ʃ ɛ k vavruška v a v r u ʃ k a vavřince v a v r̝ ɪ n ts ɛ vavřinec v a v r̝ ɪ n ɛ ts vavřín v a v r̝ iː n vavřínech v a v r̝ iː n ɛ x vavřínový v a v r̝ iː n o v iː vaz v a s vaza v a z a vazal v a z a l vazaly v a z a l ɪ vazač v a z a tʃ vazba v a z b a vazbami v a z b a m ɪ vazbou v a z b ow vazbu v a z b u vazby v a z b ɪ vazbách v a z b aː x vazbám v a z b aː m vazbě v a z b j ɛ vazeb v a z ɛ p vazební v a z ɛ b ɲ iː vazebního v a z ɛ b ɲ iː ɦ o vazebně v a z ɛ b ɲ ɛ vaznicových v a z ɲ ɪ ts o v iː x vazného v a z n ɛː ɦ o vazokonstrikce v a z o k o n s t r ɪ k ts ɛ vazu v a z u vazák v a z aː k vačnatec v a tʃ n a t ɛ ts vaď v a c vaň v a ɲ vaňte v a ɲ t ɛ vaňáčkovi v a ɲ aː tʃ k o v ɪ vař v a r̝ vaře v a r̝ ɛ vařejková v a r̝ ɛ j k o v aː vařen v a r̝ ɛ n vařena v a r̝ ɛ n a vařeni v a r̝ ɛ ɲ ɪ vařené v a r̝ ɛ n ɛː vaření v a r̝ ɛ ɲ iː vařením v a r̝ ɛ ɲ iː m vařečka v a r̝ ɛ tʃ k a vařil v a r̝ ɪ l vařila v a r̝ ɪ l a vařili v a r̝ ɪ l ɪ vařit v a r̝ ɪ t vařič v a r̝ ɪ tʃ vařiče v a r̝ ɪ tʃ ɛ vařme v a r̝ m ɛ vařte v a r̝ t ɛ vaří v a r̝ iː vaříce v a r̝ iː ts ɛ vařím v a r̝ iː m vaříte v a r̝ iː t ɛ vaříš v a r̝ iː ʃ vaš v a ʃ vaše v a ʃ ɛ vašeho v a ʃ ɛ ɦ o vašek v a ʃ ɛ k vašem v a ʃ ɛ m vašemu v a ʃ ɛ m u vaši v a ʃ ɪ vašich v a ʃ ɪ x vašim v a ʃ ɪ m vašimi v a ʃ ɪ m ɪ vaškem v a ʃ k ɛ m vaší v a ʃ iː vašík v a ʃ iː k vaším v a ʃ iː m vašíček v a ʃ iː tʃ ɛ k važme v a ʒ m ɛ vběhnout v b j ɛ ɦ n ow t vcelku f ts ɛ l k u vchod v x o t vchodem v x o d ɛ m vchodové v x o d o v ɛː vchodovými v x o d o v iː m ɪ vchodu v x o d u vchody v x o d ɪ vcházelo v x aː z ɛ l o vchází v x aː z iː vcucly f ts u ts l ɪ vcukuletu f ts u k u l ɛ t u vcítit f ts iː c ɪ t vcítění f ts iː c ɛ ɲ iː vdala v d a l a vdaná v d a n aː vdechnout v d ɛ x n ow t vdoleček v d o l ɛ tʃ ɛ k vdolky v d o l k ɪ vdov v d o f vdova v d o v a vdovec v d o v ɛ ts vdovecký v d o v ɛ ts k iː vdovin v d o v ɪ n vdovička v d o v ɪ tʃ k a vdovou v d o v ow vdovské v d o f s k ɛː vdovského v d o f s k ɛː ɦ o vdovský v d o f s k iː vdovských v d o f s k iː x vdovy v d o v ɪ vdát v d aː t vděk v ɟ ɛ k vděku v ɟ ɛ k u vděčen v ɟ ɛ tʃ ɛ n vděčila v ɟ ɛ tʃ ɪ l a vděčna v ɟ ɛ tʃ n a vděčni v ɟ ɛ tʃ ɲ ɪ vděčnost v ɟ ɛ tʃ n o s t vděčná v ɟ ɛ tʃ n aː vděční v ɟ ɛ tʃ ɲ iː vděčný v ɟ ɛ tʃ n iː vděčně v ɟ ɛ tʃ ɲ ɛ vděčnější v ɟ ɛ tʃ ɲ ɛ j ʃ iː vděčí v ɟ ɛ tʃ iː vděčíme v ɟ ɛ tʃ iː m ɛ ve v ɛ vece v ɛ ts ɛ vecí v ɛ ts iː ved v ɛ t veda v ɛ d a vede v ɛ d ɛ vedeme v ɛ d ɛ m ɛ veden v ɛ d ɛ n vedena v ɛ d ɛ n a vedeni v ɛ d ɛ ɲ ɪ vedeno v ɛ d ɛ n o vedenou v ɛ d ɛ n ow vedeny v ɛ d ɛ n ɪ vedená v ɛ d ɛ n aː vedené v ɛ d ɛ n ɛː vedeného v ɛ d ɛ n ɛː ɦ o vedeném v ɛ d ɛ n ɛː m vedení v ɛ d ɛ ɲ iː vedením v ɛ d ɛ ɲ iː m vedený v ɛ d ɛ n iː vedených v ɛ d ɛ n iː x vedenými v ɛ d ɛ n iː m ɪ vedete v ɛ d ɛ t ɛ vedeš v ɛ d ɛ ʃ vedl v ɛ d l̩ vedla v ɛ d l a vedle v ɛ d l ɛ vedlejšák v ɛ d l ɛ j ʃ aː k vedlejší v ɛ d l ɛ j ʃ iː vedlejších v ɛ d l ɛ j ʃ iː x vedlejšího v ɛ d l ɛ j ʃ iː ɦ o vedlejším v ɛ d l ɛ j ʃ iː m vedli v ɛ d l ɪ vedlo v ɛ d l o vedly v ɛ d l ɪ vedou v ɛ d ow vedouc v ɛ d ow ts vedoucí v ɛ d ow ts iː vedoucích v ɛ d ow ts iː x vedoucího v ɛ d ow ts iː ɦ o vedoucím v ɛ d ow ts iː m vedra v ɛ d r a vedrem v ɛ d r ɛ m vedro v ɛ d r o vedru v ɛ d r u vedu v ɛ d u veduty v ɛ d u t ɪ veganem v ɛ ɡ a n ɛ m vegas v ɛ ɡ a s vegetace v ɛ ɡ ɛ t a ts ɛ vegetaci v ɛ ɡ ɛ t a ts ɪ vegetací v ɛ ɡ ɛ t a ts iː vegetariánství v ɛ ɡ ɛ t a r ɪ j aː n s t v iː vegetativní v ɛ ɡ ɛ t a t ɪ v ɲ iː vegetativními v ɛ ɡ ɛ t a t ɪ v ɲ iː m ɪ vegetativně v ɛ ɡ ɛ t a t ɪ v ɲ ɛ vegetačních v ɛ ɡ ɛ t a tʃ ɲ iː x vegetačním v ɛ ɡ ɛ t a tʃ ɲ iː m vehementně v ɛ ɦ ɛ m ɛ n t ɲ ɛ vehementněji v ɛ ɦ ɛ m ɛ n t ɲ ɛ j ɪ vejce v ɛ j ts ɛ vejci v ɛ j ts ɪ vejcovitý v ɛ j ts o v ɪ t iː vejcovod v ɛ j ts o v o t vejcích v ɛ j ts iː x vejde v ɛ j d ɛ vejdu v ɛ j d u vejprtech v ɛ j p r̩ t ɛ x vejpůl v ɛ j p uː l vejr v ɛ j r vejvoda v ɛ j v o d a vejvodová v ɛ j v o d o v aː vejít v ɛ j iː t vek v ɛ k veka v ɛ k a vekami v ɛ k a m ɪ veko v ɛ k o vekou v ɛ k ow vekslováním v ɛ k s l o v aː ɲ iː m vekslák v ɛ k s l aː k vektor v ɛ k t o r vektorový v ɛ k t o r o v iː vektory v ɛ k t o r ɪ veku v ɛ k u veky v ɛ k ɪ vekách v ɛ k aː x vekám v ɛ k aː m vel v ɛ l vela v ɛ l a velbloud v ɛ l b l ow t velbloudech v ɛ l b l ow d ɛ x velbloudi v ɛ l b l ow ɟ ɪ velbloudice v ɛ l b l ow ɟ ɪ ts ɛ velbloudí v ɛ l b l ow ɟ iː velbloudů v ɛ l b l ow d uː velcí v ɛ l ts iː vele v ɛ l ɛ velebníček v ɛ l ɛ b ɲ iː tʃ ɛ k velebný v ɛ l ɛ b n iː veledílo v ɛ l ɛ ɟ iː l o veledůležitou v ɛ l ɛ d uː l ɛ ʒ ɪ t ow velehora v ɛ l ɛ ɦ o r a velehrad v ɛ l ɛ ɦ r a t veleještěr v ɛ l ɛ j ɛ ʃ c ɛ r veleještěrka v ɛ l ɛ j ɛ ʃ c ɛ r k a velekněz v ɛ l ɛ k ɲ ɛ s velekněží v ɛ l ɛ k ɲ ɛ ʒ iː velel v ɛ l ɛ l velela v ɛ l ɛ l a veleli v ɛ l ɛ l ɪ velelo v ɛ l ɛ l o velení v ɛ l ɛ ɲ iː velením v ɛ l ɛ ɲ iː m velerion v ɛ l ɛ r ɪ o n veleriona v ɛ l ɛ r ɪ o n a veleslavíně v ɛ l ɛ s l a v iː ɲ ɛ velet v ɛ l ɛ t veletok v ɛ l ɛ t o k veletoč v ɛ l ɛ t o tʃ veletrh v ɛ l ɛ t r̩ x veletrhu v ɛ l ɛ t r̩ ɦ u veletrhy v ɛ l ɛ t r̩ ɦ ɪ veletrhů v ɛ l ɛ t r̩ ɦ uː veletrzích v ɛ l ɛ t r̩ z iː x veletržní v ɛ l ɛ t r̩ ʒ ɲ iː veletržního v ɛ l ɛ t r̩ ʒ ɲ iː ɦ o veletržním v ɛ l ɛ t r̩ ʒ ɲ iː m veletucet v ɛ l ɛ t u ts ɛ t velezrada v ɛ l ɛ z r a d a velezradou v ɛ l ɛ z r a d ow velezradu v ɛ l ɛ z r a d u velezrady v ɛ l ɛ z r a d ɪ velice v ɛ l ɪ ts ɛ velika v ɛ l ɪ k a velikonoc v ɛ l ɪ k o n o ts velikonoce v ɛ l ɪ k o n o ts ɛ velikonocích v ɛ l ɪ k o n o ts iː x velikonoční v ɛ l ɪ k o n o tʃ ɲ iː velikost v ɛ l ɪ k o s t velikostech v ɛ l ɪ k o s t ɛ x velikosti v ɛ l ɪ k o s c ɪ velikostní v ɛ l ɪ k o s t ɲ iː velikostí v ɛ l ɪ k o s c iː velikou v ɛ l ɪ k ow veliká v ɛ l ɪ k aː velikánskou v ɛ l ɪ k aː n s k ow velikánská v ɛ l ɪ k aː n s k aː velikánské v ɛ l ɪ k aː n s k ɛː velikánský v ɛ l ɪ k aː n s k iː velikánským v ɛ l ɪ k aː n s k iː m velikánskými v ɛ l ɪ k aː n s k iː m ɪ velikánů v ɛ l ɪ k aː n uː velikáš v ɛ l ɪ k aː ʃ velikášský v ɛ l ɪ k aː ʃ s k iː velikášství v ɛ l ɪ k aː ʃ s t v iː veliké v ɛ l ɪ k ɛː velikého v ɛ l ɪ k ɛː ɦ o velikém v ɛ l ɪ k ɛː m velikému v ɛ l ɪ k ɛː m u veliký v ɛ l ɪ k iː velikých v ɛ l ɪ k iː x velikým v ɛ l ɪ k iː m velitel v ɛ l ɪ t ɛ l velitele v ɛ l ɪ t ɛ l ɛ velitelem v ɛ l ɪ t ɛ l ɛ m velitelkou v ɛ l ɪ t ɛ l k ow velitelské v ɛ l ɪ t ɛ l s k ɛː velitelství v ɛ l ɪ t ɛ l s t v iː velitelstvím v ɛ l ɪ t ɛ l s t v iː m velitelé v ɛ l ɪ t ɛ l ɛː velitelů v ɛ l ɪ t ɛ l uː veličin v ɛ l ɪ tʃ ɪ n veličina v ɛ l ɪ tʃ ɪ n a veličinami v ɛ l ɪ tʃ ɪ n a m ɪ veličinu v ɛ l ɪ tʃ ɪ n u veličiny v ɛ l ɪ tʃ ɪ n ɪ velkochov v ɛ l k o x o f velkochovech v ɛ l k o x o v ɛ x velkochovy v ɛ l k o x o v ɪ velkodušnost v ɛ l k o d u ʃ n o s t velkodušný v ɛ l k o d u ʃ n iː velkofarma v ɛ l k o f a r m a velkoformátovém v ɛ l k o f o r m aː t o v ɛː m velkoformátových v ɛ l k o f o r m aː t o v iː x velkohlavou v ɛ l k o ɦ l a v ow velkokapacitních v ɛ l k o k a p a ts ɪ t ɲ iː x velkokníže v ɛ l k o k ɲ iː ʒ ɛ velkokříž v ɛ l k o k r̝ iː ʃ velkolepá v ɛ l k o l ɛ p aː velkolepý v ɛ l k o l ɛ p iː velkolistá v ɛ l k o l ɪ s t aː velkolom v ɛ l k o l o m velkomoravská v ɛ l k o m o r a f s k aː velkomoravské v ɛ l k o m o r a f s k ɛː velkomučednice v ɛ l k o m u tʃ ɛ d ɲ ɪ ts ɛ velkomučedník v ɛ l k o m u tʃ ɛ d ɲ iː k velkoměst v ɛ l k o m ɲ ɛ s t velkoměsta v ɛ l k o m ɲ ɛ s t a velkoměstem v ɛ l k o m ɲ ɛ s t ɛ m velkoměstského v ɛ l k o m ɲ ɛ s ts k ɛː ɦ o velkonákupní v ɛ l k o n aː k u p ɲ iː velkoobchod v ɛ l k o o p x o t velkoobchodech v ɛ l k o o p x o d ɛ x velkoobchodem v ɛ l k o o p x o d ɛ m velkoobchodní v ɛ l k o o p x o d ɲ iː velkoobchodních v ɛ l k o o p x o d ɲ iː x velkoobchodním v ɛ l k o o p x o d ɲ iː m velkoobchodu v ɛ l k o o p x o d u velkoobchody v ɛ l k o o p x o d ɪ velkoobchodě v ɛ l k o o p x o ɟ ɛ velkoobchodů v ɛ l k o o p x o d uː velkoobjemového v ɛ l k o o p j ɛ m o v ɛː ɦ o velkoobjemovým v ɛ l k o o p j ɛ m o v iː m velkoodběratele v ɛ l k o d b j ɛ r a t ɛ l ɛ velkoodběrateli v ɛ l k o d b j ɛ r a t ɛ l ɪ velkoodběratelů v ɛ l k o d b j ɛ r a t ɛ l uː velkoodběratelům v ɛ l k o d b j ɛ r a t ɛ l uː m velkoplošné v ɛ l k o p l o ʃ n ɛː velkoplošných v ɛ l k o p l o ʃ n iː x velkopodnikatel v ɛ l k o p o d ɲ ɪ k a t ɛ l velkopodnikání v ɛ l k o p o d ɲ ɪ k aː ɲ iː velkoprodejce v ɛ l k o p r o d ɛ j ts ɛ velkopřevorství v ɛ l k o p r̝ ɛ v o r s t v iː velkoryse v ɛ l k o r ɪ s ɛ velkorysejší v ɛ l k o r ɪ s ɛ j ʃ iː velkorysost v ɛ l k o r ɪ s o s t velkorysosti v ɛ l k o r ɪ s o s c ɪ velkorysá v ɛ l k o r ɪ s aː velkorysé v ɛ l k o r ɪ s ɛː velkorysí v ɛ l k o r ɪ s iː velkorysý v ɛ l k o r ɪ s iː velkorysých v ɛ l k o r ɪ s iː x velkostatek v ɛ l k o s t a t ɛ k velkostatku v ɛ l k o s t a t k u velkostatkářskou v ɛ l k o s t a t k aː r̝ s k ow velkotonážní v ɛ l k o t o n aː ʒ ɲ iː velkou v ɛ l k ow velkovezír v ɛ l k o v ɛ z iː r velkovévoda v ɛ l k o v ɛː v o d a velkovévodství v ɛ l k o v ɛː v o ts t v iː velkovýkrmna v ɛ l k o v iː k r̩ m n a velkovýkrmnu v ɛ l k o v iː k r̩ m n u velkovýkrmny v ɛ l k o v iː k r̩ m n ɪ velkovýrobu v ɛ l k o v iː r o b u velkovýroby v ɛ l k o v iː r o b ɪ velkovývařovnu v ɛ l k o v iː v a r̝ o v n u velká v ɛ l k aː velké v ɛ l k ɛː velkého v ɛ l k ɛː ɦ o velkém v ɛ l k ɛː m velkému v ɛ l k ɛː m u velký v ɛ l k iː velkých v ɛ l k iː x velkým v ɛ l k iː m velkými v ɛ l k iː m ɪ velm v ɛ l m velme v ɛ l m ɛ velmi v ɛ l m ɪ velmistrem v ɛ l m ɪ s t r ɛ m velmoc v ɛ l m o ts velmocemi v ɛ l m o ts ɛ m ɪ velmocenských v ɛ l m o ts ɛ n s k iː x velmoci v ɛ l m o ts ɪ velmocí v ɛ l m o ts iː velryb v ɛ l r ɪ p velryba v ɛ l r ɪ b a velrybu v ɛ l r ɪ b u velryby v ɛ l r ɪ b ɪ velrybářství v ɛ l r ɪ b aː r̝ s t v iː velrybí v ɛ l r ɪ b iː velte v ɛ l t ɛ velvyslance v ɛ l v ɪ s l a n ts ɛ velvyslancem v ɛ l v ɪ s l a n ts ɛ m velvyslanci v ɛ l v ɪ s l a n ts ɪ velvyslanec v ɛ l v ɪ s l a n ɛ ts velvyslanectví v ɛ l v ɪ s l a n ɛ ts t v iː velvyslankyní v ɛ l v ɪ s l a ŋ k ɪ ɲ iː velvyslankyně v ɛ l v ɪ s l a ŋ k ɪ ɲ ɛ velí v ɛ l iː velíc v ɛ l iː ts velíce v ɛ l iː ts ɛ velící v ɛ l iː ts iː velícím v ɛ l iː ts iː m velím v ɛ l iː m velíme v ɛ l iː m ɛ velíte v ɛ l iː t ɛ velíš v ɛ l iː ʃ velšanka v ɛ l ʃ a ŋ k a velšské v ɛ l ʃ s k ɛː velšský v ɛ l ʃ s k iː velština v ɛ l ʃ c ɪ n a vem v ɛ m vemeno v ɛ m ɛ n o vemte v ɛ m t ɛ ven v ɛ n vencl v ɛ n ts l̩ venclová v ɛ n ts l o v aː venda v ɛ n d a vendelín v ɛ n d ɛ l iː n vendula v ɛ n d u l a vendulin v ɛ n d u l ɪ n vendulka v ɛ n d u l k a vendulčin v ɛ n d u l tʃ ɪ n vendídád v ɛ n ɟ iː d aː t venek v ɛ n ɛ k venezuela v ɛ n ɛ z u ɛ l a venezuelanka v ɛ n ɛ z u ɛ l a ŋ k a venezuele v ɛ n ɛ z u ɛ l ɛ venezuelské v ɛ n ɛ z u ɛ l s k ɛː venezuelského v ɛ n ɛ z u ɛ l s k ɛː ɦ o venezuelský v ɛ n ɛ z u ɛ l s k iː venezuelských v ɛ n ɛ z u ɛ l s k iː x venezuelu v ɛ n ɛ z u ɛ l u venezuely v ɛ n ɛ z u ɛ l ɪ venhoda v ɛ n ɦ o d a venkoncem v ɛ ŋ k o n ts ɛ m venkov v ɛ ŋ k o f venkova v ɛ ŋ k o v a venkovan v ɛ ŋ k o v a n venkovanka v ɛ ŋ k o v a ŋ k a venkovany v ɛ ŋ k o v a n ɪ venkovem v ɛ ŋ k o v ɛ m venkovní v ɛ ŋ k o v ɲ iː venkovních v ɛ ŋ k o v ɲ iː x venkovním v ɛ ŋ k o v ɲ iː m venkovskou v ɛ ŋ k o f s k ow venkovská v ɛ ŋ k o f s k aː venkovské v ɛ ŋ k o f s k ɛː venkovského v ɛ ŋ k o f s k ɛː ɦ o venkovský v ɛ ŋ k o f s k iː venkovských v ɛ ŋ k o f s k iː x venkovu v ɛ ŋ k o v u venkově v ɛ ŋ k o v j ɛ venku v ɛ ŋ k u venouš v ɛ n ow ʃ venoušek v ɛ n ow ʃ ɛ k ventil v ɛ n t ɪ l ventilace v ɛ n t ɪ l a ts ɛ ventilem v ɛ n t ɪ l ɛ m ventilují v ɛ n t ɪ l u j iː ventily v ɛ n t ɪ l ɪ ventilátor v ɛ n t ɪ l aː t o r ventilátory v ɛ n t ɪ l aː t o r ɪ ventilů v ɛ n t ɪ l uː ventruba v ɛ n t r u b a ventrubu v ɛ n t r u b u ventura v ɛ n t u r a venture v ɛ n t u r ɛ venturi v ɛ n t u r ɪ venturiho v ɛ n t u r ɪ ɦ o venus v ɛ n u s venuše v ɛ n u ʃ ɛ venušin v ɛ n u ʃ ɪ n venyš v ɛ n ɪ ʃ venčí v ɛ n tʃ iː vepsat v ɛ p s a t vepředu v ɛ p r̝ ɛ d u vepřového v ɛ p r̝ o v ɛː ɦ o vepřový v ɛ p r̝ o v iː vepří v ɛ p r̝ iː vepřína v ɛ p r̝ iː n a vepřů v ɛ p r̝ uː vera v ɛ r a veranda v ɛ r a n d a verandu v ɛ r a n d u verandy v ɛ r a n d ɪ verandě v ɛ r a n ɟ ɛ verany v ɛ r a n ɪ verbum v ɛ r b u m verbální v ɛ r b aː l ɲ iː verbálních v ɛ r b aː l ɲ iː x verbálním v ɛ r b aː l ɲ iː m verbálně v ɛ r b aː l ɲ ɛ vercajk v ɛ r ts a j k vercajku v ɛ r ts a j k u vercelli v ɛ r ts ɛ l ɪ verchovna v ɛ r x o v n a verchovnou v ɛ r x o v n ow verchovná v ɛ r x o v n aː verde v ɛ r d ɛ verdiho v ɛ r d ɪ ɦ o verdikt v ɛ r d ɪ k t verdiktu v ɛ r d ɪ k t u verevskij v ɛ r ɛ f s k ɪ j verheugen v ɛ r ɦ ew ɡ ɛ n verhofstadt v ɛ r ɦ o f s t a d t verhofstadta v ɛ r ɦ o f s t a d t a verhofstadte v ɛ r ɦ o f s t a d t ɛ verifikace v ɛ r ɪ f ɪ k a ts ɛ verifikačního v ɛ r ɪ f ɪ k a tʃ ɲ iː ɦ o vermont v ɛ r m o n t vermontu v ɛ r m o n t u vermut v ɛ r m u t verna v ɛ r n a vernisáž v ɛ r n ɪ s aː ʃ verona v ɛ r o n a veronica v ɛ r o n ɪ ts a veronika v ɛ r o n ɪ k a veroniku v ɛ r o n ɪ k u veroničin v ɛ r o n ɪ tʃ ɪ n verony v ɛ r o n ɪ veroně v ɛ r o ɲ ɛ versailles v ɛ r z a ɪ l ɛ s versailleské v ɛ r z a j k ɛː versatilka v ɛ r z a t ɪ l k a versus v ɛ r z u s vert v ɛ r t vertemati v ɛ r t ɛ m a c ɪ vertexu v ɛ r t ɛ k s u vertikální v ɛ r c ɪ k aː l ɲ iː vertikálních v ɛ r c ɪ k aː l ɲ iː x vertikálního v ɛ r c ɪ k aː l ɲ iː ɦ o vertikálně v ɛ r c ɪ k aː l ɲ ɛ verunka v ɛ r u ŋ k a vervou v ɛ r v ow verz v ɛ r z verze v ɛ r z ɛ verzemi v ɛ r z ɛ m ɪ verzi v ɛ r z ɪ verzí v ɛ r z iː verzích v ɛ r z iː x verzím v ɛ r z iː m verča v ɛ r tʃ a verš v ɛ r ʃ verše v ɛ r ʃ ɛ veršem v ɛ r ʃ ɛ m verši v ɛ r ʃ ɪ veršotepec v ɛ r ʃ o t ɛ p ɛ ts veršovnictví v ɛ r ʃ o v ɲ ɪ ts t v iː verších v ɛ r ʃ iː x veršů v ɛ r ʃ uː ves v ɛ s vesel v ɛ s ɛ l vesela v ɛ s ɛ l a vesele v ɛ s ɛ l ɛ veselejší v ɛ s ɛ l ɛ j ʃ iː veseli v ɛ s ɛ l ɪ veselka v ɛ s ɛ l k a veselo v ɛ s ɛ l o veseloher v ɛ s ɛ l o ɦ ɛ r veselohra v ɛ s ɛ l o ɦ r a veselohrách v ɛ s ɛ l o ɦ r aː x veselostí v ɛ s ɛ l o s c iː veselá v ɛ s ɛ l aː veselé v ɛ s ɛ l ɛː veselého v ɛ s ɛ l ɛː ɦ o veselému v ɛ s ɛ l ɛː m u veselí v ɛ s ɛ l iː veselý v ɛ s ɛ l iː veselým v ɛ s ɛ l iː m vesen v ɛ s ɛ n veskrze v ɛ s k r̩ z ɛ vesla v ɛ s l a veslař v ɛ s l a r̝ veslaři v ɛ s l a r̝ ɪ veslařská v ɛ s l a r̝ s k aː veslařské v ɛ s l a r̝ s k ɛː veslařského v ɛ s l a r̝ s k ɛː ɦ o veslařský v ɛ s l a r̝ s k iː vesle v ɛ s l ɛ veslech v ɛ s l ɛ x veslem v ɛ s l ɛ m veslice v ɛ s l ɪ ts ɛ veslo v ɛ s l o veslovat v ɛ s l o v a t veslování v ɛ s l o v aː ɲ iː veslu v ɛ s l u vesly v ɛ s l ɪ veslům v ɛ s l uː m vesmír v ɛ s m iː r vesmírné v ɛ s m iː r n ɛː vesmírného v ɛ s m iː r n ɛː ɦ o vesmírný v ɛ s m iː r n iː vesmírných v ɛ s m iː r n iː x vesmírným v ɛ s m iː r n iː m vesmíru v ɛ s m iː r u vesměs v ɛ s m̩ ɲ ɛ s vesna v ɛ s n a vesnic v ɛ s ɲ ɪ ts vesnice v ɛ s ɲ ɪ ts ɛ vesnicemi v ɛ s ɲ ɪ ts ɛ m ɪ vesnici v ɛ s ɲ ɪ ts ɪ vesnické v ɛ s ɲ ɪ ts k ɛː vesnického v ɛ s ɲ ɪ ts k ɛː ɦ o vesnickém v ɛ s ɲ ɪ ts k ɛː m vesnický v ɛ s ɲ ɪ ts k iː vesnických v ɛ s ɲ ɪ ts ɪ k iː x vesnicí v ɛ s ɲ ɪ ts iː vesnicích v ɛ s ɲ ɪ ts iː x vesninová v ɛ s ɲ ɪ n o v aː vesničan v ɛ s ɲ ɪ tʃ a n vesničanka v ɛ s ɲ ɪ tʃ a ŋ k a vesničané v ɛ s ɲ ɪ tʃ a n ɛː vesniček v ɛ s ɲ ɪ tʃ ɛ k vesnička v ɛ s ɲ ɪ tʃ k a vesničky v ɛ s ɲ ɪ tʃ k ɪ vesno v ɛ s n o vesny v ɛ s n ɪ vesně v ɛ s ɲ ɛ vespasiána v ɛ s p a s ɪ aː n a vespolné v ɛ s p o l n ɛː vest v ɛ s t vestavěna v ɛ s t a v j ɛ n a vestavěnými v ɛ s t a v j ɛ n iː m ɪ vestfálec v ɛ s t f aː l ɛ ts vestfálska v ɛ s t f aː l s k a vestfálský v ɛ s t f aː l s k iː vestibul v ɛ s t ɪ b u l vestibulu v ɛ s t ɪ b u l u vesty v ɛ s t ɪ vet v ɛ t veta v ɛ t a vetchozrakost v ɛ t x o z r a k o s t vetchý v ɛ t x iː vetech v ɛ t ɛ x vetem v ɛ t ɛ m veterinární v ɛ t ɛ r ɪ n aː r ɲ iː veterinárních v ɛ t ɛ r ɪ n aː r ɲ iː x veterinárního v ɛ t ɛ r ɪ n aː r ɲ iː ɦ o veterinárním v ɛ t ɛ r ɪ n aː r ɲ iː m veterinář v ɛ t ɛ r ɪ n aː r̝ veterináře v ɛ t ɛ r ɪ n aː r̝ ɛ veterináři v ɛ t ɛ r ɪ n aː r̝ ɪ veterinářka v ɛ t ɛ r ɪ n aː r̝ k a veterinářů v ɛ t ɛ r ɪ n aː r̝ uː veterán v ɛ t ɛ r aː n veteránech v ɛ t ɛ r aː n ɛ x veteráni v ɛ t ɛ r aː ɲ ɪ veterány v ɛ t ɛ r aː n ɪ veteránů v ɛ t ɛ r aː n uː vetkal v ɛ t k a l veto v ɛ t o vetoval v ɛ t o v a l vetovali v ɛ t o v a l ɪ vetovalo v ɛ t o v a l o vetovaly v ɛ t o v a l ɪ vetovat v ɛ t o v a t vetován v ɛ t o v aː n vetována v ɛ t o v aː n a vetováno v ɛ t o v aː n o vetování v ɛ t o v aː ɲ iː vettel v ɛ t ɛ l vetu v ɛ t u vetujeme v ɛ t u j ɛ m ɛ vetuji v ɛ t u j ɪ vety v ɛ t ɪ vetřel v ɛ t r̝ ɛ l vetřelci v ɛ t r̝ ɛ l ts ɪ vetřelec v ɛ t r̝ ɛ l ɛ ts vetřelkyně v ɛ t r̝ ɛ l k ɪ ɲ ɛ vetům v ɛ t uː m veveda v ɛ v ɛ d a veverka v ɛ v ɛ r k a veverky v ɛ v ɛ r k ɪ veverkám v ɛ v ɛ r k aː m veverčí v ɛ v ɛ r tʃ iː veveří v ɛ v ɛ r̝ iː vevnitř v ɛ v ɲ ɪ t r̝ vevropskou v ɛ v r o p s k ow veza v ɛ z a veze v ɛ z ɛ vezeme v ɛ z ɛ m ɛ vezen v ɛ z ɛ n vezeno v ɛ z ɛ n o vezep v ɛ z ɛ p vezete v ɛ z ɛ t ɛ vezeš v ɛ z ɛ ʃ vezme v ɛ z m ɛ vezmeme v ɛ z m ɛ m ɛ vezmete v ɛ z m ɛ t ɛ vezmeš v ɛ z m ɛ ʃ vezmi v ɛ z m ɪ vezmou v ɛ z m ow vezmu v ɛ z m u vezměme v ɛ z m̩ ɲ ɛ m ɛ vezměte v ɛ z m̩ ɲ ɛ t ɛ vezou v ɛ z ow vezouc v ɛ z ow ts vezte v ɛ s t ɛ vezu v ɛ z u vezír v ɛ z iː r večer v ɛ tʃ ɛ r večera v ɛ tʃ ɛ r a večerech v ɛ tʃ ɛ r ɛ x večerem v ɛ tʃ ɛ r ɛ m večernice v ɛ tʃ ɛ r ɲ ɪ ts ɛ večerní v ɛ tʃ ɛ r ɲ iː večerních v ɛ tʃ ɛ r ɲ iː x večerního v ɛ tʃ ɛ r ɲ iː ɦ o večerním v ɛ tʃ ɛ r ɲ iː m večerníčku v ɛ tʃ ɛ r ɲ iː tʃ k u večeru v ɛ tʃ ɛ r u večery v ɛ tʃ ɛ r ɪ večerů v ɛ tʃ ɛ r uː večeře v ɛ tʃ ɛ r̝ ɛ večeřet v ɛ tʃ ɛ r̝ ɛ t večeři v ɛ tʃ ɛ r̝ ɪ večírcích v ɛ tʃ iː r ts iː x večírek v ɛ tʃ iː r ɛ k večírku v ɛ tʃ iː r k u večírky v ɛ tʃ iː r k ɪ veďme v ɛ ɟ m ɛ veřejnoprávní v ɛ r̝ ɛ j n o p r aː v ɲ iː veřejnoprávních v ɛ r̝ ɛ j n o p r aː v ɲ iː x veřejnoprávního v ɛ r̝ ɛ j n o p r aː v ɲ iː ɦ o veřejnoprávním v ɛ r̝ ɛ j n o p r aː v ɲ iː m veřejnoprávními v ɛ r̝ ɛ j n o p r aː v ɲ iː m ɪ veřejnosprávní v ɛ r̝ ɛ j n o s p r aː v ɲ iː veřejnosprávních v ɛ r̝ ɛ j n o s p r aː v ɲ iː x veřejnost v ɛ r̝ ɛ j n o s t veřejnosti v ɛ r̝ ɛ j n o s c ɪ veřejností v ɛ r̝ ɛ j n o s c iː veřejnou v ɛ r̝ ɛ j n ow veřejná v ɛ r̝ ɛ j n aː veřejné v ɛ r̝ ɛ j n ɛː veřejného v ɛ r̝ ɛ j n ɛː ɦ o veřejném v ɛ r̝ ɛ j n ɛː m veřejnému v ɛ r̝ ɛ j n ɛː m u veřejní v ɛ r̝ ɛ j ɲ iː veřejný v ɛ r̝ ɛ j n iː veřejných v ɛ r̝ ɛ j n iː x veřejným v ɛ r̝ ɛ j n iː m veřejnými v ɛ r̝ ɛ j n iː m ɪ veřejně v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɛ veřejněprávnímu v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɛ p r aː v ɲ iː m u veš v ɛ ʃ vešel v ɛ ʃ ɛ l veška v ɛ ʃ k a veškerou v ɛ ʃ k ɛ r ow veškerá v ɛ ʃ k ɛ r aː veškeré v ɛ ʃ k ɛ r ɛː veškerého v ɛ ʃ k ɛ r ɛː ɦ o veškerém v ɛ ʃ k ɛ r ɛː m veškerý v ɛ ʃ k ɛ r iː veškerých v ɛ ʃ k ɛ r iː x veškerým v ɛ ʃ k ɛ r iː m veškerými v ɛ ʃ k ɛ r iː m ɪ veškeří v ɛ ʃ k ɛ r̝ iː vešla v ɛ ʃ l a vešli v ɛ ʃ l ɪ vešlo v ɛ ʃ l o vešly v ɛ ʃ l ɪ vhled v ɦ l ɛ t vhledem v ɦ l ɛ d ɛ m vhod v ɦ o t vhodil v ɦ o ɟ ɪ l vhodili v ɦ o ɟ ɪ l ɪ vhodnost v ɦ o d n o s t vhodnou v ɦ o d n ow vhodná v ɦ o d n aː vhodné v ɦ o d n ɛː vhodného v ɦ o d n ɛː ɦ o vhodném v ɦ o d n ɛː m vhodní v ɦ o d ɲ iː vhodný v ɦ o d n iː vhodných v ɦ o d n iː x vhodným v ɦ o d n iː m vhodnými v ɦ o d n iː m ɪ vhodně v ɦ o d ɲ ɛ vhodněji v ɦ o d ɲ ɛ j ɪ vhodnější v ɦ o d ɲ ɛ j ʃ iː vhozené v ɦ o z ɛ n ɛː vi v ɪ via v ɪ a vibrací v ɪ b r a ts iː vibruje v ɪ b r u j ɛ vice v ɪ ts ɛ viceadmirál v ɪ ts ɛ a d m ɪ r aː l vicemistr v ɪ ts ɛ m ɪ s t r̩ vicemistryně v ɪ ts ɛ m ɪ s t r ɪ ɲ ɛ vicena v ɪ ts ɛ n a vicente v ɪ ts ɛ n t ɛ vicenza v ɪ ts ɛ n z a vicepremiér v ɪ ts ɛ p r ɛ m ɪ ɛː r vicepremiéra v ɪ ts ɛ p r ɛ m ɪ ɛː r a vicepremiére v ɪ ts ɛ p r ɛ m ɪ ɛː r ɛ viceprezident v ɪ ts ɛ p r ɛ z ɪ d ɛ n t viceprezidenta v ɪ ts ɛ p r ɛ z ɪ d ɛ n t a viceprezidentem v ɪ ts ɛ p r ɛ z ɪ d ɛ n t ɛ m vichr v ɪ x r̩ vichy v ɪ x ɪ vichřice v ɪ x r̝ ɪ ts ɛ vickers v ɪ ts k ɛ r s victora v ɪ ts t o r a victoria v ɪ ts t o r ɪ a victorie v ɪ ts t o r ɪ j ɛ victorii v ɪ ts t o r ɪ ɪ victory v ɪ ts t o r ɪ vid v ɪ t vida v ɪ d a vide v ɪ d ɛ videa v ɪ d ɛ a videch v ɪ d ɛ x videem v ɪ d ɛ ɛ m videm v ɪ d ɛ m video v ɪ d ɛ o videofilmy v ɪ d ɛ o f ɪ l m ɪ videohra v ɪ d ɛ o ɦ r a videokamerou v ɪ d ɛ o k a m ɛ r ow videokamerách v ɪ d ɛ o k a m ɛ r aː x videokazet v ɪ d ɛ o k a z ɛ t videokazeta v ɪ d ɛ o k a z ɛ t a videoklip v ɪ d ɛ o k l ɪ p videoklipem v ɪ d ɛ o k l ɪ p ɛ m videoklipu v ɪ d ɛ o k l ɪ p u videoklipy v ɪ d ɛ o k l ɪ p ɪ videokonference v ɪ d ɛ o k o ɱ f ɛ r ɛ n ts ɛ videoloterijní v ɪ d ɛ o l o t ɛ r ɪ j ɲ iː videoloterijních v ɪ d ɛ o l o t ɛ r ɪ j ɲ iː x videopořadů v ɪ d ɛ o p o r̝ a d uː videoprogramů v ɪ d ɛ o p r o ɡ r a m uː videopůjčovnách v ɪ d ɛ o p u tʃ o v n aː x videu v ɪ d ɛ u videí v ɪ d ɛ iː vidina v ɪ ɟ ɪ n a vidinou v ɪ ɟ ɪ n ow viditelnost v ɪ ɟ ɪ t ɛ l n o s t viditelnosti v ɪ ɟ ɪ t ɛ l n o s c ɪ viditelnou v ɪ ɟ ɪ t ɛ l n ow viditelná v ɪ ɟ ɪ t ɛ l n aː viditelné v ɪ ɟ ɪ t ɛ l n ɛː viditelného v ɪ ɟ ɪ t ɛ l n ɛː ɦ o viditelný v ɪ ɟ ɪ t ɛ l n iː viditelných v ɪ ɟ ɪ t ɛ l n iː x viditelným v ɪ ɟ ɪ t ɛ l n iː m viditelně v ɪ ɟ ɪ t ɛ l ɲ ɛ viditelnější v ɪ ɟ ɪ t ɛ l ɲ ɛ j ʃ iː vidlan v ɪ d l a n vidle v ɪ d l ɛ vidlemi v ɪ d l ɛ m ɪ vidličku v ɪ d l ɪ tʃ k u vidma v ɪ d m a vidouc v ɪ d ow ts vidouce v ɪ d ow ts ɛ vidu v ɪ d u vidy v ɪ d ɪ vidí v ɪ ɟ iː vidím v ɪ ɟ iː m vidíma v ɪ ɟ iː m a vidíme v ɪ ɟ iː m ɛ vidíte v ɪ ɟ iː t ɛ vidíš v ɪ ɟ iː ʃ vidě v ɪ ɟ ɛ viděl v ɪ ɟ ɛ l viděla v ɪ ɟ ɛ l a viděli v ɪ ɟ ɛ l ɪ vidělo v ɪ ɟ ɛ l o viděly v ɪ ɟ ɛ l ɪ viděn v ɪ ɟ ɛ n viděna v ɪ ɟ ɛ n a viděni v ɪ ɟ ɛ ɲ ɪ viděno v ɪ ɟ ɛ n o viděny v ɪ ɟ ɛ n ɪ vidění v ɪ ɟ ɛ ɲ iː viděním v ɪ ɟ ɛ ɲ iː m vidět v ɪ ɟ ɛ t vidů v ɪ d uː vidům v ɪ d uː m vietnam v ɪ j ɛ t n a m vietnamci v ɪ j ɛ t n a m ts ɪ vietnamců v ɪ j ɛ t n a m ts uː vietnamem v ɪ j ɛ t n a m ɛ m vietnamskou v ɪ j ɛ t n a m s k ow vietnamská v ɪ j ɛ t n a m s k aː vietnamské v ɪ j ɛ t n a m s k ɛː vietnamský v ɪ j ɛ t n a m s k iː vietnamských v ɪ j ɛ t n a m s k iː x vietnamu v ɪ j ɛ t n a m u view v ɪ uː vigilantibus v ɪ ɡ ɪ l a n t ɪ b u s vikev v ɪ k ɛ f viking v ɪ k ɪ ŋ k vikingové v ɪ k ɪ ŋ ɡ o v ɛː vikings v ɪ k ɪ ŋ ɡ s vikingů v ɪ k ɪ ŋ ɡ uː viklickým v ɪ k l ɪ ts k iː m vikomta v ɪ k o m t a viktimizaci v ɪ k t ɪ m ɪ z a ts ɪ viktor v ɪ k t o r viktora v ɪ k t o r a viktorem v ɪ k t o r ɛ m viktoria v ɪ k t o r ɪ a viktorii v ɪ k t o r ɪ ɪ viktorií v ɪ k t o r ɪ iː viktorka v ɪ k t o r k a vikář v ɪ k aː r̝ vikáře v ɪ k aː r̝ ɛ vil v ɪ l vila v ɪ l a vilami v ɪ l a m ɪ vilda v ɪ l d a vildumetzovou v ɪ l d u m ɛ t z o v ow vildumetzová v ɪ l d u m ɛ t z o v aː vildumetzové v ɪ l d u m ɛ t z o v ɛː vile v ɪ l ɛ vilemína v ɪ l ɛ m iː n a vilka v ɪ l k a village v ɪ l a ɡ ɛ villeneuve v ɪ l ɛ n ew v ɛ vilma v ɪ l m a vilnius v ɪ l ɲ ɪ u s vilniusu v ɪ l ɲ ɪ u s u vilou v ɪ l ow vilu v ɪ l u vily v ɪ l ɪ vilém v ɪ l ɛː m viléma v ɪ l ɛː m a vilémek v ɪ l ɛː m ɛ k vilémem v ɪ l ɛː m ɛ m vilémova v ɪ l ɛː m o v a vilík v ɪ l iː k vilímce v ɪ l iː m ts ɛ vilímec v ɪ l iː m ɛ ts vim v ɪ m vimperk v ɪ m p ɛ r k vimperku v ɪ m p ɛ r k u vimperské v ɪ m p ɛ r s k ɛː vimských v ɪ m s k iː x vin v ɪ n vina v ɪ n a vinami v ɪ n a m ɪ vinař v ɪ n a r̝ vinaři v ɪ n a r̝ ɪ vinařického v ɪ n a r̝ ɪ ts k ɛː ɦ o vinařská v ɪ n a r̝ s k aː vinařského v ɪ n a r̝ s k ɛː ɦ o vinařský v ɪ n a r̝ s k iː vinařství v ɪ n a r̝ s t v iː vinařům v ɪ n a r̝ uː m vincenc v ɪ n ts ɛ n ts vincennes v ɪ n ts ɛ n ɛ s vincent v ɪ n ts ɛ n t vincenta v ɪ n ts ɛ n t a vincentem v ɪ n ts ɛ n t ɛ m vinciová v ɪ n ts ɪ j o v aː vincour v ɪ n ts ow r vinen v ɪ n ɛ n vinex v ɪ n ɛ k s vini v ɪ n ɪ vinic v ɪ ɲ ɪ ts vinice v ɪ ɲ ɪ ts ɛ vinici v ɪ n ɪ ts ɪ vinicích v ɪ ɲ ɪ ts iː x vinil v ɪ ɲ ɪ l vinila v ɪ ɲ ɪ l a vinili v ɪ ɲ ɪ l ɪ vinilo v ɪ ɲ ɪ l o vinily v ɪ ɲ ɪ l ɪ vinit v ɪ ɲ ɪ t vinklář v ɪ ŋ k l aː r̝ vinna v ɪ n a vinnetou v ɪ n ɛ t ow vinnou v ɪ n ow vinná v ɪ n aː vinné v ɪ n ɛː vinném v ɪ n ɛː m vinní v ɪ ɲ iː vinný v ɪ n iː vinných v ɪ n iː x vinným v ɪ n iː m vino v ɪ n o vinohrad v ɪ n o ɦ r a t vinohradech v ɪ n o ɦ r a d ɛ x vinohradnictví v ɪ n o ɦ r a d ɲ ɪ ts t v iː vinohradská v ɪ n o ɦ r a ts k aː vinohradské v ɪ n o ɦ r a ts k ɛː vinohradském v ɪ n o ɦ r a ts k ɛː m vinohrady v ɪ n o ɦ r a d ɪ vinou v ɪ n ow vintrovou v ɪ n t r o v ow vinu v ɪ n u viny v ɪ n ɪ vinách v ɪ n aː x vinám v ɪ n aː m vináren v ɪ n aː r ɛ n vinárna v ɪ n aː r n a viní v ɪ ɲ iː viníc v ɪ ɲ iː ts viníce v ɪ ɲ iː ts ɛ viníci v ɪ ɲ iː ts ɪ viník v ɪ ɲ iː k viníka v ɪ ɲ iː k a viníkem v ɪ ɲ iː k ɛ m viníky v ɪ ɲ iː k ɪ viníků v ɪ ɲ iː k uː viním v ɪ ɲ iː m viníme v ɪ ɲ iː m ɛ viníte v ɪ ɲ iː t ɛ viníš v ɪ ɲ iː ʃ vině v ɪ ɲ ɛ viněn v ɪ ɲ ɛ n viněna v ɪ ɲ ɛ n a viněni v ɪ ɲ ɛ ɲ ɪ viněno v ɪ ɲ ɛ n o viněny v ɪ ɲ ɛ n ɪ vinšovat v ɪ n ʃ o v a t viola v ɪ o l a violet v ɪ o l ɛ t violoncello v ɪ j o l o n ts ɛ l o violovi v ɪ o l o v ɪ violu v ɪ o l u viotti v ɪ o t ɪ vip v ɪ p vipers v ɪ p ɛ r s vire v ɪ r ɛ virech v ɪ r ɛ x virem v ɪ r ɛ m virginie v ɪ r ɡ ɪ n ɪ j ɛ virginii v ɪ r ɡ ɪ n ɪ j ɪ virgule v ɪ r ɡ u l ɛ virgulí v ɪ r ɡ u l iː virolog v ɪ r o l o k virologické v ɪ r o l o ɡ ɪ ts k ɛː virologický v ɪ r o l o ɡ ɪ ts k iː virologie v ɪ r o l o ɡ ɪ j ɛ viroložka v ɪ r o l o ʃ k a virovou v ɪ r o v ow virová v ɪ r o v aː virové v ɪ r o v ɛː virový v ɪ r o v iː virtual v ɪ r t u a l virtulální v ɪ r t u l aː l ɲ iː virtuální v ɪ r t u aː l ɲ iː virtuálních v ɪ r t u aː l ɲ iː x virtuálního v ɪ r t u aː l ɲ iː ɦ o virtuálním v ɪ r t u aː l ɲ iː m virtuálními v ɪ r t u aː l ɲ iː m ɪ virtuálně v ɪ r t u aː l ɲ ɛ viru v ɪ r u virus v ɪ r u s virvál v ɪ r v aː l viry v ɪ r ɪ virům v ɪ r uː m vis v ɪ s vise v ɪ s ɛ visegrádskou v ɪ s ɛ ɡ r aː ts k ow visegrádská v ɪ s ɛ ɡ r aː ts k aː visegrádské v ɪ s ɛ ɡ r aː ts k ɛː visegrádského v ɪ s ɛ ɡ r aː ts k ɛː ɦ o visegrádu v ɪ s ɛ ɡ r aː d u visel v ɪ s ɛ l visela v ɪ s ɛ l a viseli v ɪ s ɛ l ɪ viselo v ɪ s ɛ l o visely v ɪ s ɛ l ɪ viset v ɪ s ɛ t visla v ɪ s l a visly v ɪ s l ɪ visme v ɪ s m ɛ vissarionovič v ɪ s a r ɪ j o n o v ɪ tʃ visserem v ɪ s ɛ r ɛ m vista v ɪ s t a viste v ɪ s t ɛ visual v ɪ s u a l visuté v ɪ s u t ɛː visí v ɪ s iː visíc v ɪ s iː ts visíce v ɪ s iː ts ɛ visím v ɪ s iː m visíme v ɪ s iː m ɛ visíte v ɪ s iː t ɛ visíš v ɪ s iː ʃ vita v ɪ t a vitality v ɪ t a l ɪ t ɪ vitamínu v ɪ t a m iː n u vitamínů v ɪ t a m iː n uː vitebsk v ɪ t ɛ p s k vitro v ɪ t r o vitráže v ɪ t r aː ʒ ɛ vitrína v ɪ t r iː n a vitální v ɪ t aː l ɲ iː vitálním v ɪ t aː l ɲ iː m vitásková v ɪ t aː s k o v aː vitáskové v ɪ t aː s k o v ɛː vitěbsk v ɪ c ɛ p s k vivaldiho v ɪ v a l d ɪ ɦ o vivian v ɪ v ɪ j a n viz v ɪ s vize v ɪ z ɛ vizemi v ɪ z ɛ m ɪ vizi v ɪ z ɪ vizibilitu v ɪ z ɪ b ɪ l ɪ t u vizionář v ɪ z ɪ o n aː r̝ vizionářská v ɪ z ɪ o n aː r̝ s k aː vizitka v ɪ z ɪ t k a vizitkou v ɪ z ɪ t k ow vizitku v ɪ z ɪ t k u vizkiho v ɪ s k ɪ ɦ o vizme v ɪ z m ɛ vizte v ɪ s t ɛ vizualizace v ɪ z u a l ɪ z a ts ɛ vizuální v ɪ z u aː l ɲ iː vizuálně v ɪ z u aː l ɲ ɛ vizí v ɪ z iː vizích v ɪ z iː x viď v ɪ c viďte v ɪ c t ɛ viň v ɪ ɲ viňme v ɪ ɲ m ɛ viňte v ɪ ɲ t ɛ višeň v ɪ ʃ ɛ ɲ višně v ɪ ʃ ɲ ɛ višněvského v ɪ ʃ ɲ ɛ f s k ɛː ɦ o vjemy v j ɛ m ɪ vjet v j ɛ t vjezd v j ɛ s t vjezdu v j ɛ z d u vkapat f k a p a t vklad f k l a t vkladatelů f k l a d a t ɛ l uː vkladní f k l a d ɲ iː vkladu f k l a d u vklady f k l a d ɪ vkladů f k l a d uː vkládají f k l aː d a j iː vkládala f k l aː d a l a vkládali f k l aː d a l ɪ vkládané f k l aː d a n ɛː vkládat f k l aː d a t vkládá f k l aː d aː vkládám f k l aː d aː m vkládáme f k l aː d aː m ɛ vkládání f k l aː d aː ɲ iː vkládáte f k l aː d aː t ɛ vkrádat f k r aː d a t vkus f k u s vkusu f k u s u vlacha v l a x a vlacích v l a ts iː x vladan v l a d a n vladař v l a d a r̝ vladaři v l a d a r̝ ɪ vladimir v l a ɟ ɪ m ɪ r vladimira v l a ɟ ɪ m ɪ r a vladimír v l a ɟ ɪ m iː r vladimíra v l a ɟ ɪ m iː r a vladimírek v l a ɟ ɪ m iː r ɛ k vladimírem v l a ɟ ɪ m iː r ɛ m vladimíru v l a ɟ ɪ m iː r u vladislav v l a ɟ ɪ s l a f vladislava v l a ɟ ɪ s l a v a vladivostok v l a ɟ ɪ v o s t o k vladyků v l a d ɪ k uː vladěna v l a ɟ ɛ n a vlajce v l a j ts ɛ vlajek v l a j ɛ k vlaječka v l a j ɛ tʃ k a vlajka v l a j k a vlajkou v l a j k ow vlajkovou v l a j k o v ow vlajková v l a j k o v aː vlajkové v l a j k o v ɛː vlajkový v l a j k o v iː vlajkových v l a j k o v iː x vlajku v l a j k u vlajky v l a j k ɪ vlajkách v l a j k aː x vlajícími v l a j iː ts iː m ɪ vlak v l a k vlakem v l a k ɛ m vlakovou v l a k o v ow vlaková v l a k o v aː vlakové v l a k o v ɛː vlakového v l a k o v ɛː ɦ o vlaku v l a k u vlaky v l a k ɪ vlaků v l a k uː vlamování v l a m o v aː ɲ iː vlamuje v l a m u j ɛ vlamujeme v l a m u j ɛ m ɛ vlas v l a s vlasatý v l a s a t iː vlase v l a s ɛ vlasec v l a s ɛ ts vlasenko v l a s ɛ ŋ k o vlast v l a s t vlasta v l a s t a vlastence v l a s t ɛ n ts ɛ vlastenci v l a s t ɛ n ts ɪ vlastenců v l a s t ɛ n ts uː vlastenec v l a s t ɛ n ɛ ts vlasteneckou v l a s t ɛ n ɛ ts k ow vlastenecké v l a s t ɛ n ɛ ts k ɛː vlasteneckého v l a s t ɛ n ɛ ts k ɛː ɦ o vlastenecký v l a s t ɛ n ɛ ts k iː vlasteneckých v l a s t ɛ n ɛ ts k iː x vlastenectví v l a s t ɛ n ɛ ts t v iː vlasti v l a s c ɪ vlastimil v l a s c ɪ m ɪ l vlastimila v l a s c ɪ m ɪ l a vlastimilovi v l a s c ɪ m ɪ l o v ɪ vlastimilu v l a s c ɪ m ɪ l u vlastinka v l a s c ɪ ŋ k a vlastislav v l a s c ɪ s l a f vlastivědné v l a s c ɪ v j ɛ d n ɛː vlastivědného v l a s c ɪ v j ɛ d n ɛː ɦ o vlastizrada v l a s c ɪ z r a d a vlastizrádci v l a s c ɪ z r aː ts ɪ vlastička v l a s c ɪ tʃ k a vlastnickou v l a s t ɲ ɪ ts k ow vlastnická v l a s t ɲ ɪ ts k aː vlastnické v l a s t ɲ ɪ ts k ɛː vlastnického v l a s t ɲ ɪ ts k ɛː ɦ o vlastnickému v l a s t ɲ ɪ ts k ɛː m u vlastnických v l a s t ɲ ɪ ts ɪ k iː x vlastnictví v l a s t ɲ ɪ ts t v iː vlastnictvím v l a s t ɲ ɪ ts t v iː m vlastnil v l a s t ɲ ɪ l vlastnila v l a s t ɲ ɪ l a vlastnili v l a s t ɲ ɪ l ɪ vlastnit v l a s t ɲ ɪ t vlastnoruční v l a s t n o r u tʃ ɲ iː vlastnoručního v l a s t n o r u tʃ ɲ iː ɦ o vlastnoručně v l a s t n o r u tʃ ɲ ɛ vlastnost v l a s t n o s t vlastnostech v l a s t n o s t ɛ x vlastnostem v l a s t n o s t ɛ m vlastnosti v l a s t n o s c ɪ vlastnostmi v l a s t n o s t m ɪ vlastností v l a s t n o s c iː vlastní v l a s t ɲ iː vlastních v l a s t ɲ iː x vlastníci v l a s t ɲ iː ts ɪ vlastního v l a s t ɲ iː ɦ o vlastník v l a s t ɲ iː k vlastníka v l a s t ɲ iː k a vlastníkem v l a s t ɲ iː k ɛ m vlastníkovi v l a s t ɲ iː k o v ɪ vlastníku v l a s t ɲ iː k u vlastníky v l a s t ɲ iː k ɪ vlastníků v l a s t ɲ iː k uː vlastníkům v l a s t ɲ iː k uː m vlastním v l a s t ɲ iː m vlastními v l a s t ɲ iː m ɪ vlastnímu v l a s t ɲ iː m u vlastníval v l a s t ɲ iː v a l vlastně v l a s t ɲ ɛ vlastněn v l a s t ɲ ɛ n vlastněna v l a s t ɲ ɛ n a vlastněny v l a s t ɲ ɛ n ɪ vlastněná v l a s t ɲ ɛ n aː vlastněné v l a s t ɲ ɛ n ɛː vlastněných v l a s t ɲ ɛ n iː x vlasty v l a s t ɪ vlastí v l a s c iː vlastík v l a s c iː k vlasy v l a s ɪ vlasák v l a s aː k vlasů v l a s uː vlasům v l a s uː m vlašim v l a ʃ ɪ m vlašimi v l a ʃ ɪ m ɪ vlašský v l a ʃ s k iː vlaštovka v l a ʃ t o f k a vlaštovkou v l a ʃ t o f k ow vlaštovku v l a ʃ t o f k u vlaštovky v l a ʃ t o f k ɪ vlaštovčí v l a ʃ t o f tʃ iː vlažný v l a ʒ n iː vlažně v l a ʒ ɲ ɛ vlci v l ts ɪ vlek v l ɛ k vleklý v l ɛ k l iː vleku v l ɛ k u vleky v l ɛ k ɪ vleků v l ɛ k uː vletěl v l ɛ c ɛ l vlevo v l ɛ v o vlezli v l ɛ z l ɪ vlezlý v l ɛ z l iː vleče v l ɛ tʃ ɛ vleček v l ɛ tʃ ɛ k vlečka v l ɛ tʃ k a vlečkou v l ɛ tʃ k ow vlečky v l ɛ tʃ k ɪ vlečné v l ɛ tʃ n ɛː vlh v l̩ x vlha v l̩ ɦ a vlhkoměr v l̩ x k o m ɲ ɛ r vlhkost v l̩ x k o s t vlhkosti v l̩ x k o s c ɪ vlhkostí v l̩ x k o s c iː vlhké v l̩ x k ɛː vlhký v l̩ x k iː vlhkých v l̩ x k iː x vlhnout v l̩ ɦ n ow t vlhovec v l̩ ɦ o v ɛ ts vlhčí v l̩ x tʃ iː vliv v l ɪ f vlivem v l ɪ v ɛ m vlivná v l ɪ v n aː vlivné v l ɪ v n ɛː vlivnému v l ɪ v n ɛː m u vlivný v l ɪ v n iː vlivných v l ɪ v n iː x vlivným v l ɪ v n iː m vlivu v l ɪ v u vlivy v l ɪ v ɪ vlivů v l ɪ v uː vlk v l̩ k vlka v l̩ k a vlkodlak v l̩ k o d l a k vlkodlačí v l̩ k o d l a tʃ iː vlkouš v l̩ k ow ʃ vlky v l̩ k ɪ vlků v l̩ k uː vln v l̩ n vlna v l̩ n a vlnami v l̩ n a m ɪ vlnase v l̩ n a s ɛ vlnka v l n̩ k a vlnolam v l̩ n o l a m vlnou v l̩ n ow vlnovka v l̩ n o f k a vlnová v l̩ n o v aː vlnu v l̩ n u vlny v l̩ n ɪ vlnách v l̩ n aː x vlnám v l̩ n aː m vlně v l̩ ɲ ɛ vlnění v l̩ ɲ ɛ ɲ iː vlohy v l o ɦ ɪ vlomit v l o m ɪ t vloni v l o ɲ ɪ vloudila v l ow ɟ ɪ l a vloupat v l ow p a t vloupání v l ow p aː ɲ iː vloupávají v l ow p aː v a j iː vločka v l o tʃ k a vločkami v l o tʃ k a m ɪ vločkovník v l o k tʃ o v n iː k vložen v l o ʒ ɛ n vložena v l o ʒ ɛ n a vloženo v l o ʒ ɛ n o vloženy v l o ʒ ɛ n ɪ vložené v l o ʒ ɛ n ɛː vložení v l o ʒ ɛ ɲ iː vložením v l o ʒ ɛ ɲ iː m vložený v l o ʒ ɛ n iː vložených v l o ʒ ɛ n iː x vložil v l o ʒ ɪ l vložila v l o ʒ ɪ l a vložili v l o ʒ ɪ l ɪ vložily v l o ʒ ɪ l ɪ vložit v l o ʒ ɪ t vložka v l o ʃ k a vložky v l o ʃ k ɪ vloží v l o ʒ iː vložíte v l o ʒ iː t ɛ vltava v l̩ t a v a vltavou v l̩ t a v ow vltavská v l̩ t a f s k aː vltavské v l̩ t a f s k ɛː vltavy v l̩ t a v ɪ vltavě v l̩ t a v j ɛ vlád v l aː t vláda v l aː d a vládami v l aː d a m ɪ vládce v l aː ts ɛ vládci v l aː ts ɪ vládkyně v l aː t k ɪ ɲ ɛ vládl v l aː d l̩ vládla v l aː d l a vládli v l aː d l ɪ vládly v l aː d l ɪ vládne v l aː d n ɛ vládnete v l aː d n ɛ t ɛ vládnou v l aː d n ow vládnoucí v l aː d n ow ts iː vládnoucích v l aː d n ow ts iː x vládnoucího v l aː d n ow ts iː ɦ o vládnout v l aː d n ow t vládnouti v l aː d n ow c ɪ vládnutí v l aː d n u c iː vládní v l aː d ɲ iː vládních v l aː d ɲ iː x vládního v l aː d ɲ iː ɦ o vládním v l aː d ɲ iː m vládními v l aː d ɲ iː m ɪ vládnímu v l aː d ɲ iː m u vládo v l aː d o vládou v l aː d ow vládu v l aː d u vlády v l aː d ɪ vládách v l aː d aː x vládám v l aː d aː m vládě v l aː ɟ ɛ vláhu v l aː ɦ u vláhy v l aː ɦ ɪ vláken v l aː k ɛ n vlákna v l aː k n a vláknina v l aː k ɲ ɪ n a vlákno v l aː k n o vlámského v l aː m s k ɛː ɦ o vlásečnice v l aː s ɛ tʃ ɲ ɪ ts ɛ vláček v l aː tʃ ɛ k vláčeni v l aː tʃ ɛ ɲ ɪ vláčkem v l aː tʃ k ɛ m vláčkodráha v l aː tʃ k o d r aː ɦ a vláčku v l aː tʃ k u vláďa v l aː ɟ a vléci v l ɛː ts ɪ vléct v l ɛː ts t vlévá v l ɛː v aː vlézt v l ɛː s t vlídnost v l iː d n o s t vlídného v l iː d n ɛː ɦ o vlídnému v l iː d n ɛː m u vlídní v l iː d ɲ iː vlídný v l iː d n iː vlídnější v l iː d ɲ ɛ j ʃ iː vlít v l iː t vlčat v l̩ tʃ a t vlčata v l̩ tʃ a t a vlče v l̩ tʃ ɛ vlček v l̩ tʃ ɛ k vlčice v l̩ tʃ ɪ ts ɛ vlčák v l̩ tʃ aː k vlčí v l̩ tʃ iː vmáčknout v m aː tʃ k n ow t vměšovat v m ɲ ɛ ʃ o v a t vměšování v m ɲ ɛ ʃ o v aː ɲ iː vměšováním v m ɲ ɛ ʃ o v aː ɲ iː m vnadíme v n a ɟ iː m ɛ vnese v n ɛ s ɛ vnesl v n ɛ s l̩ vnesla v n ɛ s l a vnesli v n ɛ s l ɪ vnikal v ɲ ɪ k a l vnikem v ɲ ɪ k ɛ m vniknou v ɲ ɪ k n ow vniknout v ɲ ɪ k n ow t vniknutí v ɲ ɪ k n u c iː vnitra v ɲ ɪ t r a vnitro v ɲ ɪ t r o vnitroblok v ɲ ɪ t r o b l o k vnitrokoaličních v ɲ ɪ t r o k o a l ɪ tʃ ɲ iː x vnitropodnikových v ɲ ɪ t r o p o d ɲ ɪ k o v iː x vnitropolitickou v ɲ ɪ t r o p o l ɪ t ɪ ts k ow vnitropolitická v ɲ ɪ t r o p o l ɪ t ɪ ts k aː vnitropolitické v ɲ ɪ t r o p o l ɪ t ɪ ts k ɛː vnitropolitického v ɲ ɪ t r o p o l ɪ t ɪ ts k ɛː ɦ o vnitropolitický v ɲ ɪ t r o p o l ɪ t ɪ ts k iː vnitropolitickým v ɲ ɪ t r o p o l ɪ t ɪ ts ɪ k iː m vnitropolitickými v ɲ ɪ t r o p o l ɪ t ɪ ts ɪ k iː m ɪ vnitrostátní v ɲ ɪ t r o s t aː t ɲ iː vnitrostátních v ɲ ɪ t r o s t aː t ɲ iː x vnitrostátního v ɲ ɪ t r o s t aː t ɲ iː ɦ o vnitrostátním v ɲ ɪ t r o s t aː t ɲ iː m vnitrostátními v ɲ ɪ t r o s t aː t ɲ iː m ɪ vnitrostátně v ɲ ɪ t r o s t aː t ɲ ɛ vnitrozemskou v ɲ ɪ t r o z ɛ m s k ow vnitrozemská v ɲ ɪ t r o z ɛ m s k aː vnitrozemské v ɲ ɪ t r o z ɛ m s k ɛː vnitrozemského v ɲ ɪ t r o z ɛ m s k ɛː ɦ o vnitrozemských v ɲ ɪ t r o z ɛ m s k iː x vnitrozemí v ɲ ɪ t r o z ɛ m iː vnitřek v ɲ ɪ t r̝ ɛ k vnitřku v ɲ ɪ t r̝ k u vnitřní v ɲ ɪ t r̝ ɲ iː vnitřních v ɲ ɪ t r̝ ɲ iː x vnitřního v ɲ ɪ t r̝ ɲ iː ɦ o vnitřním v ɲ ɪ t r̝ ɲ iː m vnitřními v ɲ ɪ t r̝ ɲ iː m ɪ vnitřnímu v ɲ ɪ t r̝ ɲ iː m u vnitřně v ɲ ɪ t r̝ ɲ ɛ vnoučat v n ow tʃ a t vnoučata v n ow tʃ a t a vnouče v n ow tʃ ɛ vnouček v n ow tʃ ɛ k vnoučátko v n ow tʃ aː t k o vnucen v n u ts ɛ n vnucený v n u ts ɛ n iː vnucovat v n u ts o v a t vnucována v n u ts o v aː n a vnucovány v n u ts o v aː n ɪ vnucuje v n u ts u j ɛ vnucují v n u ts u j iː vnucujíc v n u ts u j iː ts vnuk v n u k vnukem v n u k ɛ m vnuknout v n u k n ow t vnuky v n u k ɪ vnuků v n u k uː vnutil v n u c ɪ l vnutit v n u c ɪ t vnutivši v n u c ɪ f ʃ ɪ vnuček v n u tʃ ɛ k vnučka v n u tʃ k a vnášel v n aː ʃ ɛ l vnášet v n aː ʃ ɛ t vnáší v n aː ʃ iː vnést v n ɛː s t vnímají v ɲ iː m a j iː vnímal v ɲ iː m a l vnímala v ɲ iː m a l a vnímali v ɲ iː m a l ɪ vnímanou v ɲ iː m a n ow vnímat v ɲ iː m a t vnímavé v ɲ iː m a v ɛː vnímavější v ɲ iː m a v j ɛ j ʃ iː vnímejme v ɲ iː m ɛ j m ɛ vnímá v ɲ iː m aː vnímám v ɲ iː m aː m vnímáme v ɲ iː m aː m ɛ vnímán v ɲ iː m aː n vnímána v ɲ iː m aː n a vnímáni v ɲ iː m aː ɲ ɪ vnímáno v ɲ iː m aː n o vnímány v ɲ iː m aː n ɪ vnímání v ɲ iː m aː ɲ iː vnímáním v ɲ iː m aː ɲ iː m vnímáte v ɲ iː m aː t ɛ vně v ɲ ɛ vnějšek v ɲ ɛ j ʃ ɛ k vnějškově v ɲ ɛ j ʃ k o v j ɛ vnějšku v ɲ ɛ j ʃ k u vnější v ɲ ɛ j ʃ iː vnějších v ɲ ɛ j ʃ iː x vnějšího v ɲ ɛ j ʃ iː ɦ o vnějším v ɲ ɛ j ʃ iː m vnějšími v ɲ ɛ j ʃ iː m ɪ vnějšímu v ɲ ɛ j ʃ iː m u vo v o voblasti v o b l a s c ɪ vobluda v o b l u d a vobodu v o b o d u vobořil v o b o r̝ ɪ l vobořila v o b o r̝ ɪ l a vobořilem v o b o r̝ ɪ l ɛ m voce v o ts ɛ vod v o t voda v o d a vodami v o d a m ɪ vodit v o ɟ ɪ t vodivost v o ɟ ɪ v o s t vodivosti v o ɟ ɪ v o s c ɪ vodič v o ɟ ɪ tʃ vodiče v o ɟ ɪ tʃ ɛ vodiči v o ɟ ɪ tʃ ɪ vodička v o ɟ ɪ tʃ k a vodičkově v o ɟ ɪ tʃ k o v j ɛ vodičku v o ɟ ɪ tʃ k u vodičkův v o ɟ ɪ tʃ k uː f vodičů v o ɟ ɪ tʃ uː vodky v o t k ɪ vodnice v o d ɲ ɪ ts ɛ vodnář v o d n aː r̝ vodné v o d n ɛː vodného v o d n ɛː ɦ o vodní v o d ɲ iː vodních v o d ɲ iː x vodníci v o d ɲ iː ts ɪ vodního v o d ɲ iː ɦ o vodník v o d ɲ iː k vodním v o d ɲ iː m vodními v o d ɲ iː m ɪ vodo v o d o vodochody v o d o x o d ɪ vodohospodářské v o d o ɦ o s p o d aː r̝ s k ɛː vodohospodářský v o d o ɦ o s p o d aː r̝ s k iː vodohospodářství v o d o ɦ o s p o d aː r̝ s t v iː vodojem v o d o j ɛ m vodoléčba v o d o l ɛː dʒ b a vodoměr v o d o m ɲ ɛ r vodoprávní v o d o p r aː v ɲ iː vodoprávních v o d o p r aː v ɲ iː x vodoprávního v o d o p r aː v ɲ iː ɦ o vodopád v o d o p aː t vodopádu v o d o p aː d u vodopády v o d o p aː d ɪ vodopádů v o d o p aː d uː vodorovnost v o d o r o v n o s t vodorovné v o d o r o v n ɛː vodorovný v o d o r o v n iː vodorovnými v o d o r o v n iː m ɪ vodorovně v o d o r o v ɲ ɛ vodotěsný v o d o c ɛ s n iː vodou v o d ow vodouš v o d ow ʃ vodovod v o d o v o t vodovodní v o d o v o d ɲ iː vodovodních v o d o v o d ɲ iː x vodovodu v o d o v o d u vodovody v o d o v o d ɪ vodováha v o d o v aː ɦ a vodrážka v o d r aː ʃ k a vodstvo v o ts t v o vodu v o d u vody v o d ɪ vodách v o d aː x vodácha v o d aː x a vodáci v o d aː ts ɪ vodáctví v o d aː ts t v iː vodák v o d aː k vodáky v o d aː k ɪ vodáků v o d aː k uː vodákům v o d aː k uː m vodám v o d aː m vodárenská v o d aː r ɛ n s k aː vodárenské v o d aː r ɛ n s k ɛː vodárenských v o d aː r ɛ n s k iː x vodárna v o d aː r n a vodárnám v o d aː r n aː m vodí v o ɟ iː vodícím v o ɟ iː ts iː m vodík v o ɟ iː k vodíkové v o ɟ iː k o v ɛː vodíkového v o ɟ iː k o v ɛː ɦ o vodíkový v o ɟ iː k o v iː vodíkových v o ɟ iː k o v iː x vodíku v o ɟ iː k u vodím v o ɟ iː m vodíte v o ɟ iː t ɛ vodítka v o ɟ iː t k a vodítkem v o ɟ iː t k ɛ m vodítko v o ɟ iː t k o vodítku v o ɟ iː t k u vodítky v o ɟ iː t k ɪ vodíš v o ɟ iː ʃ vodě v o ɟ ɛ voděn v o ɟ ɛ n voděna v o ɟ ɛ n a voděni v o ɟ ɛ ɲ ɪ voděnka v o ɟ ɛ ŋ k a vodění v o ɟ ɛ ɲ iː vodňan v o n j a n vodňanech v o n j a n ɛ x vodňany v o n j a n ɪ vogue v o ɡ vogézy v o ɡ ɛː z ɪ voice v o ɪ ts ɛ voigt v o j t voj v o j voje v o j ɛ vojenskou v o j ɛ n s k ow vojensky v o j ɛ n s k ɪ vojenská v o j ɛ n s k aː vojenské v o j ɛ n s k ɛː vojenského v o j ɛ n s k ɛː ɦ o vojenském v o j ɛ n s k ɛː m vojenskému v o j ɛ n s k ɛː m u vojenský v o j ɛ n s k iː vojenských v o j ɛ n s k iː x vojenským v o j ɛ n s k iː m vojenskými v o j ɛ n s k iː m ɪ vojenství v o j ɛ n s t v iː vojevůdce v o j ɛ v uː ts ɛ vojevůdci v o j ɛ v uː ts ɪ voji v o j ɪ vojna v o j n a vojně v o j ɲ ɛ vojsk v o j s k vojska v o j s k a vojsko v o j s k o vojsku v o j s k u vojsky v o j s k ɪ vojskách v o j s k aː x vojskům v o j s k uː m vojta v o j t a vojtech v o j t ɛ x vojtík v o j c iː k vojtíšek v o j c iː ʃ ɛ k vojtěch v o j c ɛ x vojtěcha v o j c ɛ x a vojtěchem v o j c ɛ x ɛ m vojtěchovi v o j c ɛ x o v ɪ vojtěchu v o j c ɛ x u vojtěška v o j c ɛ ʃ k a vojtěšky v o j c ɛ ʃ k ɪ vojtěščin v o j c ɛ ʃ tʃ ɪ n vojvodina v o j v o ɟ ɪ n a vojvodství v o j v o ts t v iː vojáci v o j aː ts ɪ vojácích v o j aː ts iː x voják v o j aː k vojáka v o j aː k a vojákem v o j aː k ɛ m vojáky v o j aː k ɪ vojáků v o j aː k uː vojákům v o j aː k uː m vojín v o j iː n vok v o k voka v o k a vokabulář v o k a b u l aː r̝ vokalický v o k a l ɪ ts k iː vokativ v o k a t ɪ f vokativní v o k a t ɪ v ɲ iː voko v o k o vokoun v o k ow n vokál v o k aː l vokální v o k aː l ɲ iː vokály v o k aː l ɪ vol v o l vola v o l a volají v o l a j iː volající v o l a j iː ts iː volajícího v o l a j iː ts iː ɦ o volajícím v o l a j iː ts iː m volajícímu v o l a j iː ts iː m u volal v o l a l volala v o l a l a volali v o l a l ɪ volant v o l a n t volantem v o l a n t ɛ m volanty v o l a n t ɪ volaným v o l a n iː m volat v o l a t volata v o l a t a volatilita v o l a t ɪ l ɪ t a volatility v o l a t ɪ l ɪ t ɪ volaty v o l a t ɪ volavka v o l a f k a volavčí v o l a f tʃ iː volařík v o l a r̝ iː k volba v o l b a volbama v o l b a m a volbami v o l b a m ɪ volbou v o l b ow volbu v o l b u volby v o l b ɪ volbypodle v o l b ɪ p o d l ɛ volbách v o l b aː x volbám v o l b aː m volbě v o l b j ɛ vole v o l ɛ voleb v o l ɛ p volební v o l ɛ b ɲ iː volebních v o l ɛ b ɲ iː x volebníchkolech v o l ɛ b ɲ iː x k o l ɛ x volebního v o l ɛ b ɲ iː ɦ o volebním v o l ɛ b ɲ iː m volebními v o l ɛ b ɲ iː m ɪ volebnímu v o l ɛ b ɲ iː m u volech v o l ɛ x volej v o l ɛ j volejbal v o l ɛ j b a l volejbalista v o l ɛ j b a l ɪ s t a volejbalové v o l ɛ j b a l o v ɛː volejbalu v o l ɛ j b a l u volem v o l ɛ m volen v o l ɛ n volena v o l ɛ n a voleni v o l ɛ ɲ ɪ voleno v o l ɛ n o volené v o l ɛ n ɛː voleného v o l ɛ n ɛː ɦ o volení v o l ɛ ɲ iː volený v o l ɛ n iː volených v o l ɛ n iː x voleným v o l ɛ n iː m volenými v o l ɛ n iː m ɪ volete v o l ɛ t ɛ voleti v o l ɛ c ɪ volf v o l f volha v o l ɦ a voli v o l ɪ volil v o l ɪ l volila v o l ɪ l a volili v o l ɪ l ɪ volilo v o l ɪ l o volily v o l ɪ l ɪ volinine v o l ɪ ɲ ɪ n ɛ volininova v o l ɪ ɲ ɪ n o v a volit v o l ɪ t volitel v o l ɪ t ɛ l volitelnost v o l ɪ t ɛ l n o s t volitelnosti v o l ɪ t ɛ l n o s c ɪ volitelný v o l ɪ t ɛ l n iː volitelů v o l ɪ t ɛ l uː volič v o l ɪ tʃ voliče v o l ɪ tʃ ɛ voliči v o l ɪ tʃ ɪ voličích v o l ɪ tʃ iː x voličů v o l ɪ tʃ uː voličům v o l ɪ tʃ uː m volkera v o l k ɛ r a volkswagen v o l k s v a ɡ ɛ n volkswagenu v o l k s v a ɡ ɛ n u volme v o l m ɛ volna v o l n a volno v o l n o volnost v o l n o s t volnosti v o l n o s c ɪ volnou v o l n ow volnočasovou v o l n o tʃ a s o v ow volnočasová v o l n o tʃ a s o v aː volnočasové v o l n o tʃ a s o v ɛː volnočasový v o l n o tʃ a s o v iː volnočasových v o l n o tʃ a s o v iː x volnočasovým v o l n o tʃ a s o v iː m volnočasovými v o l n o tʃ a s o v iː m ɪ volná v o l n aː volné v o l n ɛː volného v o l n ɛː ɦ o volném v o l n ɛː m volnému v o l n ɛː m u volní v o l ɲ iː volný v o l n iː volných v o l n iː x volným v o l n iː m volně v o l ɲ ɛ volnější v o l ɲ ɛ j ʃ iː volnějšího v o l ɲ ɛ j ʃ iː ɦ o volodin v o l o ɟ ɪ n volodinem v o l o ɟ ɪ n ɛ m volovi v o l o v ɪ volovinka v o l o v ɪ ŋ k a volové v o l o v ɛː volt v o l t volta v o l t a voltaira v o l t a ɪ r a volte v o l t ɛ voltra v o l t r a voltů v o l t uː volu v o l u voluta v o l u t a volutami v o l u t a m ɪ volvem v o l v ɛ m volvo v o l v o volvox v o l v o k s voly v o l ɪ volyně v o l ɪ ɲ ɛ volyňských v o l ɪ ɲ s k iː x volze v o l z ɛ volá v o l aː volám v o l aː m voláme v o l aː m ɛ volán v o l aː n volána v o l aː n a voláni v o l aː ɲ ɪ voláno v o l aː n o volány v o l aː n ɪ volání v o l aː ɲ iː voláním v o l aː ɲ iː m voláte v o l aː t ɛ voláš v o l aː ʃ volí v o l iː volíce v o l iː ts ɛ volím v o l iː m volíme v o l iː m ɛ volíte v o l iː t ɛ volíš v o l iː ʃ volů v o l uː volům v o l uː m voman v o m a n vomáčky v o m aː tʃ k ɪ voměj v o m ɲ ɛ j von v o n vondra v o n d r a vondro v o n d r o vondrou v o n d r ow vondrovi v o n d r o v ɪ vondru v o n d r u vondry v o n d r ɪ vondrák v o n d r aː k vondráka v o n d r aː k a vondrákovi v o n d r aː k o v ɪ vondráček v o n d r aː tʃ ɛ k vondráčka v o n d r aː tʃ k a vondráčkem v o n d r aː tʃ k ɛ m vondráčkovi v o n d r aː tʃ k o v ɪ vondráčku v o n d r aː tʃ k u voni v o ɲ ɪ vonnegut v o n ɛ ɡ u t vonnou v o n ow vonná v o n aː vonné v o n ɛː vonných v o n iː x vono v o n o voní v o ɲ iː vonících v o ɲ iː ts iː x voněl v o ɲ ɛ l voodoo v o d o vor v o r vorarlbersko v o r a r l b ɛ r s k o vore v o r ɛ vorech v o r ɛ x vorem v o r ɛ m vorlíček v o r l iː tʃ ɛ k voronin v o r o ɲ ɪ n voroninem v o r o ɲ ɪ n ɛ m voroněž v o r o ɲ ɛ ʃ voru v o r u vorvaní v o r v a ɲ iː vorvaň v o r v a ɲ vory v o r ɪ voršilské v o r ʃ ɪ l s k ɛː vorů v o r uː vorům v o r uː m vosa v o s a voseckému v o s ɛ ts k ɛː m u vosecký v o s ɛ ts k iː vosk v o s k voskovaný v o s k o v a n iː voskovat v o s k o v a t voskovka v o s k o f k a voskové v o s k o v ɛː vosku v o s k u vostrou v o s t r ow vostrá v o s t r aː vostré v o s t r ɛː vota v o t a votava v o t a v a votavu v o t a v u votavy v o t a v ɪ votic v o c ɪ ts votice v o c ɪ ts ɛ votivní v o t ɪ v ɲ iː votlučková v o t l u tʃ k o v aː votruba v o t r u b a votíková v o c iː k o v aː vou v ow vous v ow s vousatý v ow s a t iː vouse v ow s ɛ vousem v ow s ɛ m vousu v ow s u vousy v ow s ɪ vousů v ow s uː vozataj v o z a t a j vozbu v o z b u voze v o z ɛ vozech v o z ɛ x vozem v o z ɛ m vozembergové v o z ɛ m b ɛ r ɡ o v ɛː vozhřivka v o z ɦ r̝ ɪ f k a vozide v o z ɪ d ɛ vozidel v o z ɪ d ɛ l vozidla v o z ɪ d l a vozidle v o z ɪ d l ɛ vozidlech v o z ɪ d l ɛ x vozidlem v o z ɪ d l ɛ m vozidlo v o z ɪ d l o vozidlu v o z ɪ d l u vozidly v o z ɪ d l ɪ vozidlům v o z ɪ d l uː m vozil v o z ɪ l vozilo v o z ɪ l o vozit v o z ɪ t vozovce v o z o f ts ɛ vozovka v o z o f k a vozovkou v o z o f k ow vozovku v o z o f k u vozovky v o z o f k ɪ vozovna v o z o v n a vozovny v o z o v n ɪ vozového v o z o v ɛː ɦ o vozový v o z o v iː vozu v o z u vozy v o z ɪ vozí v o z iː vozíc v o z iː ts vozík v o z iː k vozíku v o z iː k u vozíky v o z iː k ɪ vozíků v o z iː k uː vozím v o z iː m vozítko v o z iː t k o vozíček v o z iː tʃ ɛ k vozíčkář v o z iː tʃ k aː r̝ vozíčkáři v o z iː tʃ k aː r̝ ɪ vozíčkářů v o z iː tʃ k aː r̝ uː vozů v o z uː vozům v o z uː m voď v o c voňavka v o ɲ a f k a voňavky v o ɲ a f k ɪ voňavkářství v o ɲ a f k aː r̝ s t v iː voňavými v o ɲ a v iː m ɪ voňková v o ɲ k o v aː vořech v o r̝ ɛ x voříšek v o r̝ iː ʃ ɛ k vošouch v o ʃ ow x vpadl f p a d l̩ vpadnou f p a d n ow vpašovat f p a ʃ o v a t vpeřit f p ɛ r̝ ɪ t vpichu f p ɪ x u vplétali f p l ɛː t a l ɪ vpodstatě f p o ts t a c ɛ vpodvečer f p o d v ɛ tʃ ɛ r vpona f p o n a vpouštět f p ow ʃ c ɛ t vpravdě f p r a v ɟ ɛ vpravila f p r a v ɪ l a vpravo f p r a v o vprostřed f p r o s t r̝ ɛ t vpustit f p u s c ɪ t vpusťme f p u s c m ɛ vpuštěn f p u ʃ c ɛ n vpuštěna f p u ʃ c ɛ n a vpuštění f p u ʃ c ɛ ɲ iː vpád f p aː t vpádu f p aː d u vpřed f p r̝ ɛ t vpředu f p r̝ ɛ d u vpřípadě f p r̝ iː p a ɟ ɛ vra v r a vrabci v r a p ts ɪ vrabec v r a b ɛ ts vrabečku v r a b ɛ tʃ k u vrabčí v r a p tʃ iː vracejí v r a ts ɛ j iː vracející v r a ts ɛ j iː ts iː vracel v r a ts ɛ l vracela v r a ts ɛ l a vraceli v r a ts ɛ l ɪ vraceni v r a ts ɛ ɲ ɪ vracení v r a ts ɛ ɲ iː vracet v r a ts ɛ t vrací v r a ts iː vracím v r a ts iː m vracíme v r a ts iː m ɛ vrah v r a x vrahem v r a ɦ ɛ m vrahoun v r a ɦ ow n vrahové v r a ɦ o v ɛː vrahů v r a ɦ uː vrahům v r a ɦ uː m vrahův v r a ɦ uː f vrakování v r a k o v aː ɲ iː vraky v r a k ɪ vran v r a n vranově v r a n o v j ɛ vraní v r a ɲ iː vraný v r a n iː vrat v r a t vrata v r a t a vratek v r a t ɛ k vratislav v r a c ɪ s l a f vratislava v r a c ɪ s l a v a vratislavi v r a c ɪ s l a v ɪ vratič v r a c ɪ tʃ vratka v r a t k a vratku v r a t k u vratky v r a t k ɪ vratké v r a t k ɛː vratký v r a t k iː vratnost v r a t n o s t vratný v r a t n iː vraty v r a t ɪ vrazi v r a z ɪ vrazila v r a z ɪ l a vrazit v r a z ɪ t vraštiak v r a ʃ c ɪ a k vraťme v r a c m ɛ vraťte v r a c t ɛ vražd v r a ʒ d vražda v r a ʒ d a vraždami v r a ʒ d a m ɪ vraždila v r a ʒ ɟ ɪ l a vraždit v r a ʒ ɟ ɪ t vraždou v r a ʒ d ow vraždu v r a ʒ d u vraždy v r a ʒ d ɪ vraždám v r a ʒ d aː m vraždí v r a ʒ ɟ iː vraždě v r a ʒ ɟ ɛ vražděni v r a ʒ ɟ ɛ ɲ ɪ vraždění v r a ʒ ɟ ɛ ɲ iː vražděním v r a ʒ ɟ ɛ ɲ iː m vražedkyně v r a ʒ ɛ t k ɪ ɲ ɛ vražednice v r a ʒ ɛ d ɲ ɪ ts ɛ vražedná v r a ʒ ɛ d n aː vražedný v r a ʒ ɛ d n iː vrba v r̩ b a vrbna v r̩ b n a vrbu v r̩ b u vrby v r̩ b ɪ vrbě v r̩ b j ɛ vrbětice v r̩ b j ɛ c ɪ ts ɛ vrběticích v r̩ b j ɛ c ɪ ts iː x vrch v r̩ x vrchlický v r̩ x l ɪ ts k iː vrchnostenského v r̩ x n o s t ɛ n s k ɛː ɦ o vrchnostenský v r̩ x n o s t ɛ n s k iː vrchní v r̩ x ɲ iː vrchních v r̩ x ɲ iː x vrchního v r̩ x ɲ iː ɦ o vrchním v r̩ x ɲ iː m vrchnímu v r̩ x ɲ iː m u vrchol v r̩ x o l vrcholech v r̩ x o l ɛ x vrcholek v r̩ x o l ɛ k vrcholem v r̩ x o l ɛ m vrcholit v r̩ x o l ɪ t vrcholku v r̩ x o l k u vrcholnou v r̩ x o l n ow vrcholná v r̩ x o l n aː vrcholné v r̩ x o l n ɛː vrcholného v r̩ x o l n ɛː ɦ o vrcholném v r̩ x o l n ɛː m vrcholní v r̩ x o l ɲ iː vrcholný v r̩ x o l n iː vrcholných v r̩ x o l n iː x vrcholným v r̩ x o l n iː m vrcholně v r̩ x o l ɲ ɛ vrcholovou v r̩ x o l o v ow vrcholová v r̩ x o l o v aː vrcholové v r̩ x o l o v ɛː vrcholového v r̩ x o l o v ɛː ɦ o vrcholoví v r̩ x o l o v iː vrcholový v r̩ x o l o v iː vrcholových v r̩ x o l o v iː x vrcholovým v r̩ x o l o v iː m vrcholovými v r̩ x o l o v iː m ɪ vrcholově v r̩ x o l o v j ɛ vrcholu v r̩ x o l u vrcholy v r̩ x o l ɪ vrcholů v r̩ x o l uː vrcholům v r̩ x o l uː m vrchovatý v r̩ x o v a t iː vrchovina v r̩ x o v ɪ n a vrchovině v r̩ x o v ɪ ɲ ɛ vrchoviště v r̩ x o v ɪ ʃ c ɛ vrchu v r̩ x u vrecionovou v r ɛ ts ɪ j o n o v ow vrecionová v r ɛ ts ɪ j o n o v aː vrecionové v r ɛ ts ɪ j o n o v ɛː vrh v r̩ x vrhají v r̩ ɦ a j iː vrhače v r̩ ɦ a tʃ ɛ vrhl v r̩ ɦ l̩ vrhla v r̩ ɦ l a vrhli v r̩ ɦ l ɪ vrhlík v r̩ ɦ l iː k vrhneme v r̩ ɦ n ɛ m ɛ vrhnout v r̩ ɦ n ow t vrhá v r̩ ɦ aː vrkat v r̩ k a t vrknout v r̩ k n ow t vrkot v r̩ k o t vrkú v r̩ k uː vroubená v r ow b ɛ n aː vrouc v r ow ts vrouce v r ow ts ɛ vroukat v r ow k a t vrozenou v r o z ɛ n ow vrozená v r o z ɛ n aː vrozené v r o z ɛ n ɛː vrozený v r o z ɛ n iː vrozených v r o z ɛ n iː x vrstev v r̩ s t ɛ f vrstevnatý v r̩ s t ɛ v n a t iː vrstevnice v r̩ s t ɛ v ɲ ɪ ts ɛ vrstevníci v r̩ s t ɛ v ɲ iː ts ɪ vrstevník v r̩ s t ɛ v ɲ iː k vrstevníky v r̩ s t ɛ v ɲ iː k ɪ vrstva v r̩ s t v a vrstvami v r̩ s t v a m ɪ vrstvou v r̩ s t v ow vrstvu v r̩ s t v u vrstvy v r̩ s t v ɪ vrstvách v r̩ s t v aː x vrstvám v r̩ s t v aː m vrstvě v r̩ s t v j ɛ vrt v r̩ t vrtali v r̩ t a l ɪ vrtaná v r̩ t a n aː vrtané v r̩ t a n ɛː vrtat v r̩ t a t vrtačka v r̩ t a tʃ k a vrtačku v r̩ t a tʃ k u vrtby v r̩ d b ɪ vrte v r̩ t ɛ vrtkavá v r̩ t k a v aː vrtné v r̩ t n ɛː vrtule v r̩ t u l ɛ vrtulník v r̩ t u l ɲ iː k vrtulníku v r̩ t u l ɲ iː k u vrtulníky v r̩ t u l ɲ iː k ɪ vrtulníků v r̩ t u l ɲ iː k uː vrty v r̩ t ɪ vrtá v r̩ t aː vrták v r̩ t aː k vrtání v r̩ t aː ɲ iː vrtáním v r̩ t aː ɲ iː m vrtí v r̩ c iː vrtě v r̩ c ɛ vrtět v r̩ c ɛ t vrtěti v r̩ c ɛ c ɪ vrub v r u p vrut v r u t vryp v r ɪ p vrzala v r̩ z a l a vrácen v r aː ts ɛ n vrácena v r aː ts ɛ n a vráceni v r aː ts ɛ ɲ ɪ vráceno v r aː ts ɛ n o vráceny v r aː ts ɛ n ɪ vrácené v r aː ts ɛ n ɛː vrácení v r aː ts ɛ ɲ iː vrácením v r aː ts ɛ ɲ iː m vrácený v r aː ts ɛ n iː vrácených v r aː ts ɛ n iː x vrána v r aː n a vránová v r aː n o v aː vránu v r aː n u vrása v r aː s a vráska v r aː s k a vrásky v r aː s k ɪ vrásnění v r aː s ɲ ɛ ɲ iː vrásčitý v r aː s tʃ ɪ t iː vrát v r aː t vrátil v r aː c ɪ l vrátila v r aː c ɪ l a vrátili v r aː c ɪ l ɪ vrátilo v r aː c ɪ l o vrátily v r aː c ɪ l ɪ vrátit v r aː c ɪ t vrátka v r aː t k a vrátky v r aː t k ɪ vrátník v r aː t ɲ iː k vrátí v r aː c iː vrátím v r aː c iː m vrátíme v r aː c iː m ɛ vrátíte v r aː c iː t ɛ vráťa v r aː c a vrážet v r aː ʒ ɛ t vrútky v r uː t k ɪ vrčení v r̩ tʃ ɛ ɲ iː vrčet v r̩ tʃ ɛ t vršek v r̩ ʃ ɛ k vršovic v r̩ ʃ o v ɪ ts vršovicích v r̩ ʃ o v ɪ ts iː x vsadil f s a ɟ ɪ l vsadila f s a ɟ ɪ l a vsadit f s a ɟ ɪ t vsadím f s a ɟ iː m vsazena f s a z ɛ n a vsazovat f s a z o v a t vsaďte f s a c t ɛ vsechny f s ɛ x n ɪ vsedl f s ɛ d l̩ vsetín f s ɛ c iː n vsetínské f s ɛ c iː n s k ɛː vsetíně f s ɛ c iː ɲ ɛ vsi f s ɪ vskutku f s k u t k u vsouvá f s ow v aː vstal f s t a l vstala f s t a l a vstane f s t a n ɛ vstanu f s t a n u vstavačovitých f s t a v a tʃ o v ɪ t iː x vstaveny f s t a v ɛ n ɪ vstoupení f s t ow p ɛ ɲ iː vstoupil f s t ow p ɪ l vstoupila f s t ow p ɪ l a vstoupilas f s t ow p ɪ l a s vstoupili f s t ow p ɪ l ɪ vstoupilo f s t ow p ɪ l o vstoupily f s t ow p ɪ l ɪ vstoupit f s t ow p ɪ t vstoupí f s t ow p iː vstoupím f s t ow p iː m vstoupíme f s t ow p iː m ɛ vstoupíte f s t ow p iː t ɛ vstup f s t u p vstupech f s t u p ɛ x vstupem f s t u p ɛ m vstupenek f s t u p ɛ n ɛ k vstupenku f s t u p ɛ ŋ k u vstupenky f s t u p ɛ ŋ k ɪ vstupné f s t u p n ɛː vstupného f s t u p n ɛː ɦ o vstupní f s t u p ɲ iː vstupních f s t u p ɲ iː x vstupního f s t u p ɲ iː ɦ o vstupním f s t u p ɲ iː m vstupními f s t u p ɲ iː m ɪ vstupoval f s t u p o v a l vstupovala f s t u p o v a l a vstupovali f s t u p o v a l ɪ vstupovalo f s t u p o v a l o vstupovaly f s t u p o v a l ɪ vstupovat f s t u p o v a t vstupu f s t u p u vstupuje f s t u p u j ɛ vstupujeme f s t u p u j ɛ m ɛ vstupujete f s t u p u j ɛ t ɛ vstupuji f s t u p u j ɪ vstupují f s t u p u j iː vstupující f s t u p u j iː ts iː vstupujících f s t u p u j iː ts iː x vstupujícího f s t u p u j iː ts iː ɦ o vstupy f s t u p ɪ vstupů f s t u p uː vstát f s t aː t vstávají f s t aː v a j iː vstávali f s t aː v a l ɪ vstávaly f s t aː v a l ɪ vstávat f s t aː v a t vstávejte f s t aː v ɛ j t ɛ vstávám f s t aː v aː m vstřebat f s t r̝ ɛ b a t vstřebávání f s t r̝ ɛ b aː v aː ɲ iː vstřelil f s t r̝ ɛ l ɪ l vstřelit f s t r̝ ɛ l ɪ t vstřikováním f s t r̝ ɪ k o v aː ɲ iː m vstříc f s t r̝ iː ts vstřícnost f s t r̝ iː ts n o s t vstřícnosti f s t r̝ iː ts n o s c ɪ vstřícností f s t r̝ iː ts n o s c iː vstřícnou f s t r̝ iː ts n ow vstřícná f s t r̝ iː ts n aː vstřícné f s t r̝ iː ts n ɛː vstřícní f s t r̝ iː ts ɲ iː vstřícný f s t r̝ iː ts n iː vstřícným f s t r̝ iː ts n iː m vstřícnými f s t r̝ iː ts n iː m ɪ vstřícně f s t r̝ iː ts ɲ ɛ vstřícněji f s t r̝ iː ts ɲ ɛ j ɪ vstřícnější f s t r̝ iː ts ɲ ɛ j ʃ iː vstříknutí f s t r̝ iː k n u c iː vsune f s u n ɛ vsunout f s u n ow t vsuvka f s u f k a vsuvku f s u f k u vsázek f s aː z ɛ k vsí f s iː vsím f s iː m vtažen f t a ʒ ɛ n vteřin f t ɛ r̝ ɪ n vteřina f t ɛ r̝ ɪ n a vteřinku f t ɛ r̝ ɪ ŋ k u vteřinu f t ɛ r̝ ɪ n u vteřiny f t ɛ r̝ ɪ n ɪ vtip f c ɪ p vtipkovat f c ɪ p k o v a t vtipná f c ɪ p n aː vtipné f c ɪ p n ɛː vtipní f c ɪ p ɲ iː vtipný f c ɪ p n iː vtipnými f c ɪ p n iː m ɪ vtipně f c ɪ p ɲ ɛ vtipy f c ɪ p ɪ vtipálek f c ɪ p aː l ɛ k vtipálka f c ɪ p aː l k a vtiskl f c ɪ s k l̩ vtom f t o m vtrhla f t r̩ ɦ l a vtrhnul f t r̩ ɦ n u l vtrhnutí f t r̩ ɦ n u c iː vtáhli f t aː ɦ l ɪ vtáhnout f t aː ɦ n ow t vtéká f t ɛː k aː vtéto f t ɛː t o vtípek f c iː p ɛ k vtíravý f c iː r a v iː vtělen f c ɛ l ɛ n vtělená f c ɛ l ɛ n aː vtělit f c ɛ l ɪ t vulgarity v u l ɡ a r ɪ t ɪ vulgární v u l ɡ aː r ɲ iː vulkanickou v u l k a n ɪ ts k ow vulkanická v u l k a n ɪ ts k aː vulkanické v u l k a n ɪ ts k ɛː vulkanického v u l k a n ɪ ts k ɛː ɦ o vulkanický v u l k a n ɪ ts k iː vulkanolog v u l k a n o l o k vulkanologický v u l k a n o l o ɡ ɪ ts k iː vulkanologie v u l k a n o l o ɡ ɪ j ɛ vulkán v u l k aː n vulkáne v u l k aː n ɛ vulkánu v u l k aː n u vulterinovo v u l t ɛ r ɪ n o v o vuřt v u r̝ t vw v aw vy v ɪ vyargumentovat v ɪ j a r ɡ u m ɛ n t o v a t vyasfaltovali v ɪ a s f a l t o v a l ɪ vyautovaný v ɪ aw t o v a n iː vybalancovanou v ɪ b a l a n ts o v a n ow vybalancovat v ɪ b a l a n ts o v a t vybaven v ɪ b a v ɛ n vybavena v ɪ b a v ɛ n a vybaveni v ɪ b a v ɛ ɲ ɪ vybaveno v ɪ b a v ɛ n o vybavenost v ɪ b a v ɛ n o s t vybavenosti v ɪ b a v ɛ n o s c ɪ vybavenou v ɪ b a v ɛ n ow vybaveny v ɪ b a v ɛ n ɪ vybavená v ɪ b a v ɛ n aː vybavené v ɪ b a v ɛ n ɛː vybaveného v ɪ b a v ɛ n ɛː ɦ o vybavení v ɪ b a v ɛ ɲ iː vybavením v ɪ b a v ɛ ɲ iː m vybavený v ɪ b a v ɛ n iː vybavených v ɪ b a v ɛ n iː x vybavil v ɪ b a v ɪ l vybavila v ɪ b a v ɪ l a vybavili v ɪ b a v ɪ l ɪ vybavily v ɪ b a v ɪ l ɪ vybavit v ɪ b a v ɪ t vybavovat v ɪ b a v o v a t vybavujeme v ɪ b a v u j ɛ m ɛ vybavuji v ɪ b a v u j ɪ vybavují v ɪ b a v u j iː vybaví v ɪ b a v iː vybavíte v ɪ b a v iː t ɛ vyber v ɪ b ɛ r vybere v ɪ b ɛ r ɛ vybereme v ɪ b ɛ r ɛ m ɛ vyberete v ɪ b ɛ r ɛ t ɛ vyberou v ɪ b ɛ r ow vyberte v ɪ b ɛ r t ɛ vyberu v ɪ b ɛ r u vybledávání v ɪ b l ɛ d aː v aː ɲ iː vyblivši v ɪ b l ɪ f ʃ ɪ vybodnout v ɪ b o d n ow t vybojoval v ɪ b o j o v a l vybojovala v ɪ b o j o v a l a vybojovali v ɪ b o j o v a l ɪ vybojovalo v ɪ b o j o v a l o vybojovaly v ɪ b o j o v a l ɪ vybojovat v ɪ b o j o v a t vybombardovaná v ɪ b o m b a r d o v a n aː vybouchne v ɪ b ow x n ɛ vybouchnout v ɪ b ow x n ow t vybočení v ɪ b o tʃ ɛ ɲ iː vybočuje v ɪ b o tʃ u j ɛ vybočím v ɪ b o tʃ iː m vybra v ɪ b r a vybral v ɪ b r a l vybrala v ɪ b r a l a vybrali v ɪ b r a l ɪ vybralo v ɪ b r a l o vybraly v ɪ b r a l ɪ vybranou v ɪ b r a n ow vybraná v ɪ b r a n aː vybrané v ɪ b r a n ɛː vybraného v ɪ b r a n ɛː ɦ o vybraní v ɪ b r a ɲ iː vybraný v ɪ b r a n iː vybraných v ɪ b r a n iː x vybraným v ɪ b r a n iː m vybranými v ɪ b r a n iː m ɪ vybraně v ɪ b r a ɲ ɛ vybrat v ɪ b r a t vybreptat v ɪ b r ɛ p t a t vybroušenou v ɪ b r ow ʃ ɛ n ow vybroušené v ɪ b r ow ʃ ɛ n ɛː vybrán v ɪ b r aː n vybrána v ɪ b r aː n a vybráni v ɪ b r aː ɲ ɪ vybráno v ɪ b r aː n o vybrány v ɪ b r aː n ɪ vybuchly v ɪ b u x l ɪ vybuchne v ɪ b u x n ɛ vybuchnout v ɪ b u x n ow t vybudoval v ɪ b u d o v a l vybudovala v ɪ b u d o v a l a vybudovali v ɪ b u d o v a l ɪ vybudovalo v ɪ b u d o v a l o vybudovaly v ɪ b u d o v a l ɪ vybudovanou v ɪ b u d o v a n ow vybudovaná v ɪ b u d o v a n aː vybudované v ɪ b u d o v a n ɛː vybudovaný v ɪ b u d o v a n iː vybudovaných v ɪ b u d o v a n iː x vybudovat v ɪ b u d o v a t vybudován v ɪ b u d o v aː n vybudována v ɪ b u d o v aː n a vybudováno v ɪ b u d o v aː n o vybudovány v ɪ b u d o v aː n ɪ vybudování v ɪ b u d o v aː ɲ iː vybudováním v ɪ b u d o v aː ɲ iː m vybuduje v ɪ b u d u j ɛ vybudujeme v ɪ b u d u j ɛ m ɛ vybumbat v ɪ b u m b a t vybylo v ɪ b ɪ l o vybídl v ɪ b iː d l̩ vybídla v ɪ b iː d l a vybídne v ɪ b iː d n ɛ vybídnout v ɪ b iː d n ow t vybídnuta v ɪ b iː d n u t a vybíhají v ɪ b iː ɦ a j iː vybíhaly v ɪ b iː ɦ a l ɪ vybíhá v ɪ b iː ɦ aː vybíjení v ɪ b iː j ɛ ɲ iː vybírají v ɪ b iː r a j iː vybíral v ɪ b iː r a l vybírala v ɪ b iː r a l a vybírali v ɪ b iː r a l ɪ vybíralo v ɪ b iː r a l o vybíraly v ɪ b iː r a l ɪ vybíraných v ɪ b iː r a n iː x vybírat v ɪ b iː r a t vybíravost v ɪ b iː r a v o s t vybíravý v ɪ b iː r a v iː vybírej v ɪ b iː r ɛ j vybírá v ɪ b iː r aː vybírám v ɪ b iː r aː m vybíráme v ɪ b iː r aː m ɛ vybírán v ɪ b iː r aː n vybíráni v ɪ b iː r aː ɲ ɪ vybíráno v ɪ b iː r aː n o vybírány v ɪ b iː r aː n ɪ vybírání v ɪ b iː r aː ɲ iː vybíráte v ɪ b iː r aː t ɛ vybízející v ɪ b iː z ɛ j iː ts iː vybízela v ɪ b iː z ɛ l a vybízeni v ɪ b iː z ɛ ɲ ɪ vybízí v ɪ b iː z iː vybízíme v ɪ b iː z iː m ɛ vyběhli v ɪ b j ɛ ɦ l ɪ vyběhnout v ɪ b j ɛ ɦ n ow t vybřednout v ɪ b r̝ ɛ d n ow t vycestoval v ɪ ts ɛ s t o v a l vycestovalo v ɪ ts ɛ s t o v a l o vycestovat v ɪ ts ɛ s t o v a t vycestování v ɪ ts ɛ s t o v aː ɲ iː vychlazené v ɪ x l a z ɛ n ɛː vychodil v ɪ x o ɟ ɪ l vychodila v ɪ x o ɟ ɪ l a vychoval v ɪ x o v a l vychovala v ɪ x o v a l a vychovali v ɪ x o v a l ɪ vychovaly v ɪ x o v a l ɪ vychované v ɪ x o v a n ɛː vychovaní v ɪ x o v a ɲ iː vychovaný v ɪ x o v a n iː vychovaných v ɪ x o v a n iː x vychovat v ɪ x o v a t vychovatel v ɪ x o v a t ɛ l vychovatele v ɪ x o v a t ɛ l ɛ vychovateli v ɪ x o v a t ɛ l ɪ vychovatelů v ɪ x o v a t ɛ l uː vychovatelům v ɪ x o v a t ɛ l uː m vychován v ɪ x o v aː n vychováním v ɪ x o v aː ɲ iː m vychovávají v ɪ x o v aː v a j iː vychovávala v ɪ x o v aː v a l a vychovávali v ɪ x o v aː v a l ɪ vychovávaly v ɪ x o v aː v a l ɪ vychovávaných v ɪ x o v aː v a n iː x vychovávat v ɪ x o v aː v a t vychovává v ɪ x o v aː v aː vychováváme v ɪ x o v aː v aː m ɛ vychováván v ɪ x o v aː v aː n vychovávány v ɪ x o v aː v aː n ɪ vychutnají v ɪ x u t n a j iː vychutnal v ɪ x u t n a l vychutnat v ɪ x u t n a t vychutná v ɪ x u t n aː vychutnávat v ɪ x u t n aː v a t vychvalovali v ɪ x v a l o v a l ɪ vychytat v ɪ x ɪ t a t vychytralý v ɪ x ɪ t r a l iː vycházejme v ɪ x aː z ɛ j m ɛ vycházejí v ɪ x aː z ɛ j iː vycházející v ɪ x aː z ɛ j iː ts iː vycházejících v ɪ x aː z ɛ j iː ts iː x vycházejícího v ɪ x aː z ɛ j iː ts iː ɦ o vycházel v ɪ x aː z ɛ l vycházela v ɪ x aː z ɛ l a vycházeli v ɪ x aː z ɛ l ɪ vycházelo v ɪ x aː z ɛ l o vycházely v ɪ x aː z ɛ l ɪ vycházet v ɪ x aː z ɛ t vycházka v ɪ x aː s k a vycházky v ɪ x aː s k ɪ vychází v ɪ x aː z iː vycházím v ɪ x aː z iː m vycházíme v ɪ x aː z iː m ɛ vychýlení v ɪ x iː l ɛ ɲ iː vycpat v ɪ ts p a t vycucané v ɪ ts u ts a n ɛː vycvičený v ɪ ts v ɪ tʃ ɛ n iː vycvičili v ɪ ts v ɪ tʃ ɪ l ɪ vycvičit v ɪ ts v ɪ tʃ ɪ t vycítil v ɪ ts iː c ɪ l vycítila v ɪ ts iː c ɪ l a vydají v ɪ d a j iː vydal v ɪ d a l vydala v ɪ d a l a vydali v ɪ d a l ɪ vydalo v ɪ d a l o vydaly v ɪ d a l ɪ vydanou v ɪ d a n ow vydaná v ɪ d a n aː vydané v ɪ d a n ɛː vydaného v ɪ d a n ɛː ɦ o vydaném v ɪ d a n ɛː m vydaný v ɪ d a n iː vydaných v ɪ d a n iː x vydaným v ɪ d a n iː m vydanými v ɪ d a n iː m ɪ vydat v ɪ d a t vydatné v ɪ d a t n ɛː vydatný v ɪ d a t n iː vydavatel v ɪ d a v a t ɛ l vydavatele v ɪ d a v a t ɛ l ɛ vydavatelem v ɪ d a v a t ɛ l ɛ m vydavatelské v ɪ d a v a t ɛ l s k ɛː vydavatelství v ɪ d a v a t ɛ l s t v iː vydavatelstvím v ɪ d a v a t ɛ l s t v iː m vydavatelé v ɪ d a v a t ɛ l ɛː vydavatelů v ɪ d a v a t ɛ l uː vydavatelům v ɪ d a v a t ɛ l uː m vydařená v ɪ d a r̝ ɛ n aː vydařil v ɪ d a r̝ ɪ l vydechnout v ɪ d ɛ x n ow t vydefinovat v ɪ d ɛ f ɪ n o v a t vyder v ɪ d ɛ r vydiskutovali v ɪ d ɪ s k u t o v a l ɪ vydiskutované v ɪ d ɪ s k u t o v a n ɛː vydiskutovat v ɪ d ɪ s k u t o v a t vydjednávání v ɪ d j ɛ d n aː v aː ɲ iː vydláždil v ɪ d l aː ʒ ɟ ɪ l vydobyl v ɪ d o b ɪ l vydobytých v ɪ d o b ɪ t iː x vydobýt v ɪ d o b iː t vydra v ɪ d r a vydrami v ɪ d r a m ɪ vydraženo v ɪ d r a ʒ ɛ n o vydraženou v ɪ d r a ʒ ɛ n ow vydražené v ɪ d r a ʒ ɛ n ɛː vydražil v ɪ d r a ʒ ɪ l vydražili v ɪ d r a ʒ ɪ l ɪ vydražit v ɪ d r a ʒ ɪ t vydražiteli v ɪ d r a ʒ ɪ t ɛ l ɪ vydro v ɪ d r o vydrou v ɪ d r ow vydru v ɪ d r u vydry v ɪ d r ɪ vydrách v ɪ d r aː x vydrám v ɪ d r aː m vydrž v ɪ d r̩ ʃ vydržel v ɪ d r̩ ʒ ɛ l vydržela v ɪ d r̩ ʒ ɛ l a vydrželi v ɪ d r̩ ʒ ɛ l ɪ vydrželo v ɪ d r̩ ʒ ɛ l o vydržely v ɪ d r̩ ʒ ɛ l ɪ vydržet v ɪ d r̩ ʒ ɛ t vydržte v ɪ d r̩ ʒ j t vydrží v ɪ d r̩ ʒ iː vydržíme v ɪ d r̩ ʒ iː m ɛ vydá v ɪ d aː vydám v ɪ d aː m vydáme v ɪ d aː m ɛ vydán v ɪ d aː n vydána v ɪ d aː n a vydáni v ɪ d aː ɲ ɪ vydáno v ɪ d aː n o vydánu v ɪ d aː n u vydány v ɪ d aː n ɪ vydání v ɪ d aː ɲ iː vydáních v ɪ d aː ɲ iː x vydáním v ɪ d aː ɲ iː m vydánízákona v ɪ d aː ɲ iː z aː k o n a vydáníústavního v ɪ d aː ɲ iː uː s t a v ɲ iː ɦ o vydávají v ɪ d aː v a j iː vydávající v ɪ d aː v a j iː ts iː vydával v ɪ d aː v a l vydávala v ɪ d aː v a l a vydávali v ɪ d aː v a l ɪ vydávalo v ɪ d aː v a l o vydávaly v ɪ d aː v a l ɪ vydávanou v ɪ d aː v a n ow vydávané v ɪ d aː v a n ɛː vydávaného v ɪ d aː v a n ɛː ɦ o vydávaný v ɪ d aː v a n iː vydávaných v ɪ d aː v a n iː x vydávaným v ɪ d aː v a n iː m vydávat v ɪ d aː v a t vydává v ɪ d aː v aː vydáváme v ɪ d aː v aː m ɛ vydáván v ɪ d aː v aː n vydávána v ɪ d aː v aː n a vydáváni v ɪ d aː v aː ɲ ɪ vydáváno v ɪ d aː v aː n o vydávány v ɪ d aː v aː n ɪ vydávání v ɪ d aː v aː ɲ iː vydáváním v ɪ d aː v aː ɲ iː m vydírají v ɪ ɟ iː r a j iː vydírat v ɪ ɟ iː r a t vydírá v ɪ ɟ iː r aː vydíráni v ɪ ɟ iː r aː ɲ ɪ vydírání v ɪ ɟ iː r aː ɲ iː vydědit v ɪ ɟ ɛ ɟ ɪ t vydědění v ɪ ɟ ɛ ɟ ɛ ɲ iː vydělají v ɪ ɟ ɛ l a j iː vydělal v ɪ ɟ ɛ l a l vydělala v ɪ ɟ ɛ l a l a vydělali v ɪ ɟ ɛ l a l ɪ vydělalo v ɪ ɟ ɛ l a l o vydělané v ɪ ɟ ɛ l a n ɛː vydělaný v ɪ ɟ ɛ l a n iː vydělaných v ɪ ɟ ɛ l a n iː x vydělat v ɪ ɟ ɛ l a t vydělení v ɪ ɟ ɛ l ɛ ɲ iː vydělením v ɪ ɟ ɛ l ɛ ɲ iː m vydělit v ɪ ɟ ɛ l ɪ t vydělovat v ɪ ɟ ɛ l o v a t vydělá v ɪ ɟ ɛ l aː vyděláme v ɪ ɟ ɛ l aː m ɛ vydělávají v ɪ ɟ ɛ l aː v a j iː vydělával v ɪ ɟ ɛ l aː v a l vydělávali v ɪ ɟ ɛ l aː v a l ɪ vydělávat v ɪ ɟ ɛ l aː v a t vydělává v ɪ ɟ ɛ l aː v aː vydělávám v ɪ ɟ ɛ l aː v aː m vyděsil v ɪ ɟ ɛ s ɪ l vyděsí v ɪ ɟ ɛ s iː vyděšené v ɪ ɟ ɛ ʃ ɛ n ɛː vyděšený v ɪ ɟ ɛ ʃ ɛ n iː vydře v ɪ d r̝ ɛ vydří v ɪ d r̝ iː vyexpedovali v ɪ ɛ k s p ɛ d o v a l ɪ vyfabrikovaných v ɪ f a b r ɪ k o v a n iː x vyfasují v ɪ f a s u j iː vyfiltrovat v ɪ f ɪ l t r o v a t vyfoukl v ɪ f ow k l̩ vygenerovali v ɪ ɡ ɛ n ɛ r o v a l ɪ vygenerovat v ɪ ɡ ɛ n ɛ r o v a t vyhasly v ɪ ɦ a s l ɪ vyhasínat v ɪ ɦ a s iː n a t vyhazov v ɪ ɦ a z o f vyhazovat v ɪ ɦ a z o v a t vyhazování v ɪ ɦ a z o v aː ɲ iː vyhazují v ɪ ɦ a z u j iː vyhladíte v ɪ ɦ l a ɟ iː t ɛ vyhlazovací v ɪ ɦ l a z o v a ts iː vyhlazovacích v ɪ ɦ l a z o v a ts iː x vyhlazování v ɪ ɦ l a z o v aː ɲ iː vyhlašovat v ɪ ɦ l a ʃ o v a t vyhlašování v ɪ ɦ l a ʃ o v aː ɲ iː vyhlašuj v ɪ ɦ l a ʃ u j vyhlašuje v ɪ ɦ l a ʃ u j ɛ vyhlašujeme v ɪ ɦ l a ʃ u j ɛ m ɛ vyhlašuji v ɪ ɦ l a ʃ u j ɪ vyhlašují v ɪ ɦ l a ʃ u j iː vyhledal v ɪ ɦ l ɛ d a l vyhledali v ɪ ɦ l ɛ d a l ɪ vyhledat v ɪ ɦ l ɛ d a t vyhledav v ɪ ɦ l ɛ d a f vyhledavši v ɪ ɦ l ɛ d a f ʃ ɪ vyhledá v ɪ ɦ l ɛ d aː vyhledání v ɪ ɦ l ɛ d aː ɲ iː vyhledávací v ɪ ɦ l ɛ d aː v a ts iː vyhledávaje v ɪ ɦ l ɛ d aː v a j ɛ vyhledávají v ɪ ɦ l ɛ d aː v a j iː vyhledávajíc v ɪ ɦ l ɛ d aː v a j iː ts vyhledával v ɪ ɦ l ɛ d aː v a l vyhledávali v ɪ ɦ l ɛ d aː v a l ɪ vyhledávanou v ɪ ɦ l ɛ d aː v a n ow vyhledávaná v ɪ ɦ l ɛ d aː v a n aː vyhledávané v ɪ ɦ l ɛ d aː v a n ɛː vyhledávaným v ɪ ɦ l ɛ d aː v a n iː m vyhledávat v ɪ ɦ l ɛ d aː v a t vyhledávač v ɪ ɦ l ɛ d aː v a tʃ vyhledávače v ɪ ɦ l ɛ d aː v a tʃ ɛ vyhledávačů v ɪ ɦ l ɛ d aː v a tʃ uː vyhledává v ɪ ɦ l ɛ d aː v aː vyhledáváme v ɪ ɦ l ɛ d aː v aː m ɛ vyhledáváni v ɪ ɦ l ɛ d aː v aː ɲ ɪ vyhledávány v ɪ ɦ l ɛ d aː v aː n ɪ vyhledávání v ɪ ɦ l ɛ d aː v aː ɲ iː vyhledáváním v ɪ ɦ l ɛ d aː v aː ɲ iː m vyhlodanou v ɪ ɦ l o d a n ow vyhloubena v ɪ ɦ l ow b ɛ n a vyhlásil v ɪ ɦ l aː s ɪ l vyhlásila v ɪ ɦ l aː s ɪ l a vyhlásili v ɪ ɦ l aː s ɪ l ɪ vyhlásilo v ɪ ɦ l aː s ɪ l o vyhlásily v ɪ ɦ l aː s ɪ l ɪ vyhlásit v ɪ ɦ l aː s ɪ t vyhlásí v ɪ ɦ l aː s iː vyhlásím v ɪ ɦ l aː s iː m vyhlásíme v ɪ ɦ l aː s iː m ɛ vyhlášce v ɪ ɦ l aː ʃ ts ɛ vyhlášek v ɪ ɦ l aː ʃ ɛ k vyhlášen v ɪ ɦ l aː ʃ ɛ n vyhlášena v ɪ ɦ l aː ʃ ɛ n a vyhlášeni v ɪ ɦ l aː ʃ ɛ ɲ ɪ vyhlášeno v ɪ ɦ l aː ʃ ɛ n o vyhlášenou v ɪ ɦ l aː ʃ ɛ n ow vyhlášeny v ɪ ɦ l aː ʃ ɛ n ɪ vyhlášené v ɪ ɦ l aː ʃ ɛ n ɛː vyhlášeném v ɪ ɦ l aː ʃ ɛ n ɛː m vyhlášení v ɪ ɦ l aː ʃ ɛ ɲ iː vyhlášením v ɪ ɦ l aː ʃ ɛ ɲ iː m vyhlášený v ɪ ɦ l aː ʃ ɛ n iː vyhlášeným v ɪ ɦ l aː ʃ ɛ n iː m vyhláška v ɪ ɦ l aː ʃ k a vyhláškami v ɪ ɦ l aː ʃ k a m ɪ vyhláškou v ɪ ɦ l aː ʃ k ow vyhlášku v ɪ ɦ l aː ʃ k u vyhlášky v ɪ ɦ l aː ʃ k ɪ vyhlédli v ɪ ɦ l ɛː d l ɪ vyhlídce v ɪ ɦ l iː ts ɛ vyhlídka v ɪ ɦ l iː t k a vyhlídkou v ɪ ɦ l iː t k ow vyhlídková v ɪ ɦ l iː t k o v aː vyhlídkové v ɪ ɦ l iː t k o v ɛː vyhlídkový v ɪ ɦ l iː t k o v iː vyhlídku v ɪ ɦ l iː t k u vyhlídky v ɪ ɦ l iː t k ɪ vyhlídkách v ɪ ɦ l iː t k aː x vyhlížel v ɪ ɦ l iː ʒ ɛ l vyhmátli v ɪ ɦ m aː t l ɪ vyhnal v ɪ ɦ n a l vyhnala v ɪ ɦ n a l a vyhnali v ɪ ɦ n a l ɪ vyhnalo v ɪ ɦ n a l o vyhnaly v ɪ ɦ n a l ɪ vyhnanec v ɪ ɦ n a n ɛ ts vyhnanství v ɪ ɦ n a n s t v iː vyhnaných v ɪ ɦ n a n iː x vyhnat v ɪ ɦ n a t vyhne v ɪ ɦ n ɛ vyhneme v ɪ ɦ n ɛ m ɛ vyhnou v ɪ ɦ n ow vyhnout v ɪ ɦ n ow t vyhnul v ɪ ɦ n u l vyhnula v ɪ ɦ n u l a vyhnuli v ɪ ɦ n u l ɪ vyhnulo v ɪ ɦ n u l o vyhnuly v ɪ ɦ n u l ɪ vyhnutelný v ɪ ɦ n u t ɛ l n iː vyhnán v ɪ ɦ n aː n vyhnána v ɪ ɦ n aː n a vyhnáni v ɪ ɦ n aː ɲ ɪ vyhnání v ɪ ɦ n aː ɲ iː vyhodil v ɪ ɦ o ɟ ɪ l vyhodila v ɪ ɦ o ɟ ɪ l a vyhodili v ɪ ɦ o ɟ ɪ l ɪ vyhodit v ɪ ɦ o ɟ ɪ t vyhodnocen v ɪ ɦ o d n o ts ɛ n vyhodnocena v ɪ ɦ o d n o ts ɛ n a vyhodnoceni v ɪ ɦ o d n o ts ɛ ɲ ɪ vyhodnoceno v ɪ ɦ o d n o ts ɛ n o vyhodnoceny v ɪ ɦ o d n o ts ɛ n ɪ vyhodnocené v ɪ ɦ o d n o ts ɛ n ɛː vyhodnocení v ɪ ɦ o d n o ts ɛ ɲ iː vyhodnocením v ɪ ɦ o d n o ts ɛ ɲ iː m vyhodnocených v ɪ ɦ o d n o ts ɛ n iː x vyhodnocovala v ɪ ɦ o d n o ts o v a l a vyhodnocovali v ɪ ɦ o d n o ts o v a l ɪ vyhodnocovat v ɪ ɦ o d n o ts o v a t vyhodnocována v ɪ ɦ o d n o ts o v aː n a vyhodnocovány v ɪ ɦ o d n o ts o v aː n ɪ vyhodnocování v ɪ ɦ o d n o ts o v aː ɲ iː vyhodnocuje v ɪ ɦ o d n o ts u j ɛ vyhodnocujeme v ɪ ɦ o d n o ts u j ɛ m ɛ vyhodnocujete v ɪ ɦ o d n o ts u j ɛ t ɛ vyhodnocují v ɪ ɦ o d n o ts u j iː vyhodnotil v ɪ ɦ o d n o c ɪ l vyhodnotila v ɪ ɦ o d n o c ɪ l a vyhodnotili v ɪ ɦ o d n o c ɪ l ɪ vyhodnotily v ɪ ɦ o d n o c ɪ l ɪ vyhodnotit v ɪ ɦ o d n o c ɪ t vyhodnotí v ɪ ɦ o d n o c iː vyhodnotíme v ɪ ɦ o d n o c iː m ɛ vyhodnotíte v ɪ ɦ o d n o c iː t ɛ vyhodnoťme v ɪ ɦ o d n o c m ɛ vyhodí v ɪ ɦ o ɟ iː vyhodím v ɪ ɦ o ɟ iː m vyhodíme v ɪ ɦ o ɟ iː m ɛ vyhodíte v ɪ ɦ o ɟ iː t ɛ vyhostit v ɪ ɦ o s c ɪ t vyhotovení v ɪ ɦ o t o v ɛ ɲ iː vyhotovil v ɪ ɦ o t o v ɪ l vyhotovit v ɪ ɦ o t o v ɪ t vyhotoví v ɪ ɦ o t o v iː vyhotovíme v ɪ ɦ o t o v iː m ɛ vyhovoval v ɪ ɦ o v o v a l vyhovovala v ɪ ɦ o v o v a l a vyhovovalo v ɪ ɦ o v o v a l o vyhovovat v ɪ ɦ o v o v a t vyhovuje v ɪ ɦ o v u j ɛ vyhovuji v ɪ ɦ o v u j ɪ vyhovují v ɪ ɦ o v u j iː vyhovující v ɪ ɦ o v u j iː ts iː vyhoví v ɪ ɦ o v iː vyhovím v ɪ ɦ o v iː m vyhovíme v ɪ ɦ o v iː m ɛ vyhovíte v ɪ ɦ o v iː t ɛ vyhověl v ɪ ɦ o v j ɛ l vyhověla v ɪ ɦ o v j ɛ l a vyhověli v ɪ ɦ o v j ɛ l ɪ vyhovělo v ɪ ɦ o v j ɛ l o vyhověly v ɪ ɦ o v j ɛ l ɪ vyhověno v ɪ ɦ o v j ɛ n o vyhovění v ɪ ɦ o v j ɛ ɲ iː vyhovět v ɪ ɦ o v j ɛ t vyhozen v ɪ ɦ o z ɛ n vyhozena v ɪ ɦ o z ɛ n a vyhozené v ɪ ɦ o z ɛ n ɛː vyhození v ɪ ɦ o z ɛ ɲ iː vyhořel v ɪ ɦ o r̝ ɛ l vyhořela v ɪ ɦ o r̝ ɛ l a vyhořelo v ɪ ɦ o r̝ ɛ l o vyhořelého v ɪ ɦ o r̝ ɛ l ɛː ɦ o vyhořelým v ɪ ɦ o r̝ ɛ l iː m vyhoření v ɪ ɦ o r̝ ɛ ɲ iː vyhoštěni v ɪ ɦ o ʃ c ɛ ɲ ɪ vyhoštění v ɪ ɦ o ʃ c ɛ ɲ iː vyhoštěním v ɪ ɦ o ʃ c ɛ ɲ iː m vyhošťování v ɪ ɦ o ʃ c o v aː ɲ iː vyhradila v ɪ ɦ r a ɟ ɪ l a vyhradily v ɪ ɦ r a ɟ ɪ l ɪ vyhradit v ɪ ɦ r a ɟ ɪ t vyhraje v ɪ ɦ r a j ɛ vyhrajete v ɪ ɦ r a j ɛ t ɛ vyhrají v ɪ ɦ r a j iː vyhraná v ɪ ɦ r a n aː vyhraněné v ɪ ɦ r a ɲ ɛ n ɛː vyhraněnému v ɪ ɦ r a ɲ ɛ n ɛː m u vyhraněnými v ɪ ɦ r a ɲ ɛ n iː m ɪ vyhrazena v ɪ ɦ r a z ɛ n a vyhrazeno v ɪ ɦ r a z ɛ n o vyhrazená v ɪ ɦ r a z ɛ n aː vyhrazené v ɪ ɦ r a z ɛ n ɛː vyhrazeného v ɪ ɦ r a z ɛ n ɛː ɦ o vyhrazeném v ɪ ɦ r a z ɛ n ɛː m vyhrazení v ɪ ɦ r a z ɛ ɲ iː vyhrazený v ɪ ɦ r a z ɛ n iː vyhrazených v ɪ ɦ r a z ɛ n iː x vyhrazovat v ɪ ɦ r a z o v a t vyhrazujeme v ɪ ɦ r a z u j ɛ m ɛ vyhrazuji v ɪ ɦ r a z u j ɪ vyhrkly v ɪ ɦ r̩ k l ɪ vyhrnout v ɪ ɦ r̩ n ow t vyhrocenou v ɪ ɦ r o ts ɛ n ow vyhrocená v ɪ ɦ r o ts ɛ n aː vyhrocené v ɪ ɦ r o ts ɛ n ɛː vyhrocovat v ɪ ɦ r o ts o v a t vyhrocování v ɪ ɦ r o ts o v aː ɲ iː vyhrotit v ɪ ɦ r o c ɪ t vyhrožoval v ɪ ɦ r o ʒ o v a l vyhrožovali v ɪ ɦ r o ʒ o v a l ɪ vyhrožovat v ɪ ɦ r o ʒ o v a t vyhrožováno v ɪ ɦ r o ʒ o v aː n o vyhrožování v ɪ ɦ r o ʒ o v aː ɲ iː vyhrožuje v ɪ ɦ r o ʒ u j ɛ vyhrožujete v ɪ ɦ r o ʒ u j ɛ t ɛ vyhrožují v ɪ ɦ r o ʒ u j iː vyhrál v ɪ ɦ r aː l vyhrála v ɪ ɦ r aː l a vyhráli v ɪ ɦ r aː l ɪ vyhrálo v ɪ ɦ r aː l o vyhráno v ɪ ɦ r aː n o vyhrát v ɪ ɦ r aː t vyhrávají v ɪ ɦ r aː v a j iː vyhrávat v ɪ ɦ r aː v a t vyhrává v ɪ ɦ r aː v aː vyhubení v ɪ ɦ u b ɛ ɲ iː vyhuloval v ɪ ɦ u l o v a l vyhynout v ɪ ɦ ɪ n ow t vyhynulé v ɪ ɦ ɪ n u l ɛː vyhynulý v ɪ ɦ ɪ n u l iː vyhynutí v ɪ ɦ ɪ n u c iː vyhákl v ɪ ɦ aː k l̩ vyhání v ɪ ɦ aː ɲ iː vyháněni v ɪ ɦ aː ɲ ɛ ɲ ɪ vyhánění v ɪ ɦ aː ɲ ɛ ɲ iː vyhýbají v ɪ ɦ iː b a j iː vyhýbal v ɪ ɦ iː b a l vyhýbali v ɪ ɦ iː b a l ɪ vyhýbalo v ɪ ɦ iː b a l o vyhýbat v ɪ ɦ iː b a t vyhýbavá v ɪ ɦ iː b a v aː vyhýbavých v ɪ ɦ iː b a v iː x vyhýbavě v ɪ ɦ iː b a v j ɛ vyhýbá v ɪ ɦ iː b aː vyhýbání v ɪ ɦ iː b aː ɲ iː vyhýbáním v ɪ ɦ iː b aː ɲ iː m vyhýbáte v ɪ ɦ iː b aː t ɛ vyhřezla v ɪ ɦ r̝ ɛ z l a vyinkasovanou v ɪ ɪ ŋ k a s o v a n ow vyjadřoval v ɪ j a d r̝ o v a l vyjadřovala v ɪ j a d r̝ o v a l a vyjadřovali v ɪ j a d r̝ o v a l ɪ vyjadřovaly v ɪ j a d r̝ o v a l ɪ vyjadřovat v ɪ j a d r̝ o v a t vyjadřování v ɪ j a d r̝ o v aː ɲ iː vyjadřuje v ɪ j a d r̝ u j ɛ vyjadřujeme v ɪ j a d r̝ u j ɛ m ɛ vyjadřujete v ɪ j a d r̝ u j ɛ t ɛ vyjadřuji v ɪ j a d r̝ u j ɪ vyjadřují v ɪ j a d r̝ u j iː vyjasnil v ɪ j a s ɲ ɪ l vyjasnila v ɪ j a s ɲ ɪ l a vyjasnili v ɪ j a s ɲ ɪ l ɪ vyjasnilo v ɪ j a s ɲ ɪ l o vyjasnily v ɪ j a s ɲ ɪ l ɪ vyjasnit v ɪ j a s ɲ ɪ t vyjasní v ɪ j a s ɲ iː vyjasníme v ɪ j a s ɲ iː m ɛ vyjasněme v ɪ j a s ɲ ɛ m ɛ vyjasněna v ɪ j a s ɲ ɛ n a vyjasněno v ɪ j a s ɲ ɛ n o vyjasněny v ɪ j a s ɲ ɛ n ɪ vyjasněné v ɪ j a s ɲ ɛ n ɛː vyjasnění v ɪ j a s ɲ ɛ ɲ iː vyjasněním v ɪ j a s ɲ ɛ ɲ iː m vyjasňovali v ɪ j a s ɲ o v a l ɪ vyjasňuje v ɪ j a s ɲ u j ɛ vyjde v ɪ j d ɛ vyjdeme v ɪ j d ɛ m ɛ vyjdou v ɪ j d ow vyjdu v ɪ j d u vyjděme v ɪ j ɟ ɛ m ɛ vyjede v ɪ j ɛ d ɛ vyjednal v ɪ j ɛ d n a l vyjednala v ɪ j ɛ d n a l a vyjednali v ɪ j ɛ d n a l ɪ vyjednalo v ɪ j ɛ d n a l o vyjednanou v ɪ j ɛ d n a n ow vyjednaná v ɪ j ɛ d n a n aː vyjednané v ɪ j ɛ d n a n ɛː vyjednaném v ɪ j ɛ d n a n ɛː m vyjednaný v ɪ j ɛ d n a n iː vyjednaných v ɪ j ɛ d n a n iː x vyjednat v ɪ j ɛ d n a t vyjednavač v ɪ j ɛ d n a v a tʃ vyjednavače v ɪ j ɛ d n a v a tʃ ɛ vyjednavačem v ɪ j ɛ d n a v a tʃ ɛ m vyjednavači v ɪ j ɛ d n a v a tʃ ɪ vyjedná v ɪ j ɛ d n aː vyjednána v ɪ j ɛ d n aː n a vyjednány v ɪ j ɛ d n aː n ɪ vyjednání v ɪ j ɛ d n aː ɲ iː vyjednáním v ɪ j ɛ d n aː ɲ iː m vyjednáte v ɪ j ɛ d n aː t ɛ vyjednávací v ɪ j ɛ d n aː v a ts iː vyjednávacích v ɪ j ɛ d n aː v a ts iː x vyjednávacího v ɪ j ɛ d n aː v a ts iː ɦ o vyjednávacím v ɪ j ɛ d n aː v a ts iː m vyjednávajícím v ɪ j ɛ d n aː v a j iː ts iː m vyjednával v ɪ j ɛ d n aː v a l vyjednávali v ɪ j ɛ d n aː v a l ɪ vyjednávané v ɪ j ɛ d n aː v a n ɛː vyjednávaný v ɪ j ɛ d n aː v a n iː vyjednávat v ɪ j ɛ d n aː v a t vyjednávač v ɪ j ɛ d n aː v a tʃ vyjednávače v ɪ j ɛ d n aː v a tʃ ɛ vyjednávačům v ɪ j ɛ d n aː v a tʃ uː m vyjednává v ɪ j ɛ d n aː v aː vyjednávám v ɪ j ɛ d n aː v aː m vyjednáváme v ɪ j ɛ d n aː v aː m ɛ vyjednávání v ɪ j ɛ d n aː v aː ɲ iː vyjednáváních v ɪ j ɛ d n aː v aː ɲ iː x vyjednáváním v ɪ j ɛ d n aː v aː ɲ iː m vyjedou v ɪ j ɛ d ow vyjekl v ɪ j ɛ k l̩ vyjekla v ɪ j ɛ k l a vyjel v ɪ j ɛ l vyjely v ɪ j ɛ l ɪ vyjet v ɪ j ɛ t vyjitím v ɪ j ɪ c iː m vyjma v ɪ j m a vyjmeme v ɪ j m ɛ m ɛ vyjmenoval v ɪ j m ɛ n o v a l vyjmenovala v ɪ j m ɛ n o v a l a vyjmenovali v ɪ j m ɛ n o v a l ɪ vyjmenovaná v ɪ j m ɛ n o v a n aː vyjmenované v ɪ j m ɛ n o v a n ɛː vyjmenovaných v ɪ j m ɛ n o v a n iː x vyjmenovat v ɪ j m ɛ n o v a t vyjmenováno v ɪ j m ɛ n o v aː n o vyjmenovány v ɪ j m ɛ n o v aː n ɪ vyjmenovával v ɪ j m ɛ n o v aː v a l vyjmenovávat v ɪ j m ɛ n o v aː v a t vyjmenovává v ɪ j m ɛ n o v aː v aː vyjmenujte v ɪ j m ɛ n u j t ɛ vyjmout v ɪ j m ow t vyjmuli v ɪ j m u l ɪ vyjmut v ɪ j m u t vyjmuta v ɪ j m u t a vyjmuti v ɪ j m u c ɪ vyjmuty v ɪ j m u t ɪ vyjmutí v ɪ j m u c iː vyjádř v ɪ j aː d r̝ vyjádřen v ɪ j aː d r̝ ɛ n vyjádřena v ɪ j aː d r̝ ɛ n a vyjádřeno v ɪ j aː d r̝ ɛ n o vyjádřenou v ɪ j aː d r̝ ɛ n ow vyjádřeny v ɪ j aː d r̝ ɛ n ɪ vyjádřená v ɪ j aː d r̝ ɛ n aː vyjádřené v ɪ j aː d r̝ ɛ n ɛː vyjádřeném v ɪ j aː d r̝ ɛ n ɛː m vyjádření v ɪ j aː d r̝ ɛ ɲ iː vyjádřeních v ɪ j aː d r̝ ɛ ɲ iː x vyjádřením v ɪ j aː d r̝ ɛ ɲ iː m vyjádřený v ɪ j aː d r̝ ɛ n iː vyjádřených v ɪ j aː d r̝ ɛ n iː x vyjádřete v ɪ j aː d r̝ ɛ t ɛ vyjádřil v ɪ j aː d r̝ ɪ l vyjádřila v ɪ j aː d r̝ ɪ l a vyjádřili v ɪ j aː d r̝ ɪ l ɪ vyjádřilo v ɪ j aː d r̝ ɪ l o vyjádřily v ɪ j aː d r̝ ɪ l ɪ vyjádřit v ɪ j aː d r̝ ɪ t vyjádřitelný v ɪ j aː d r̝ ɪ t ɛ l n iː vyjádřováno v ɪ j aː d r̝ o v aː n o vyjádří v ɪ j aː d r̝ iː vyjádřím v ɪ j aː d r̝ iː m vyjádříme v ɪ j aː d r̝ iː m ɛ vyjímat v ɪ j iː m a t vyjímá v ɪ j iː m aː vyjímáme v ɪ j iː m aː m ɛ vyjít v ɪ j iː t vyjíždějí v ɪ j iː ʒ ɟ ɛ j iː vyjížďce v ɪ j iː ʃ c ts ɛ vykadit v ɪ k a ɟ ɪ t vykakat v ɪ k a k a t vykalení v ɪ k a l ɛ ɲ iː vykastrovala v ɪ k a s t r o v a l a vykastrovat v ɪ k a s t r o v a t vykat v ɪ k a t vykazoval v ɪ k a z o v a l vykazovalo v ɪ k a z o v a l o vykazovaly v ɪ k a z o v a l ɪ vykazovat v ɪ k a z o v a t vykazování v ɪ k a z o v aː ɲ iː vykazováním v ɪ k a z o v aː ɲ iː m vykazuje v ɪ k a z u j ɛ vykazují v ɪ k a z u j iː vykašlala v ɪ k a ʃ l a l a vykašlali v ɪ k a ʃ l a l ɪ vykašlat v ɪ k a ʃ l a t vykašle v ɪ k a ʃ l ɛ vykašlete v ɪ k a ʃ l ɛ t ɛ vykladači v ɪ k l a d a tʃ ɪ vyklepnou v ɪ k l ɛ p n ow vyklidili v ɪ k l ɪ ɟ ɪ l ɪ vyklidit v ɪ k l ɪ ɟ ɪ t vyklidíme v ɪ k l ɪ ɟ iː m ɛ vyklizení v ɪ k l ɪ z ɛ ɲ iː vyklopíme v ɪ k l o p iː m ɛ vykloubit v ɪ k l ow b ɪ t vyklubal v ɪ k l u b a l vyklubat v ɪ k l u b a t vykládají v ɪ k l aː d a j iː vykládal v ɪ k l aː d a l vykládali v ɪ k l aː d a l ɪ vykládat v ɪ k l aː d a t vykládá v ɪ k l aː d aː vykládána v ɪ k l aː d aː n a vykládáno v ɪ k l aː d aː n o vykládání v ɪ k l aː d aː ɲ iː vykládáte v ɪ k l aː d aː t ɛ vyklízí v ɪ k l iː z iː vykolejení v ɪ k o l ɛ j ɛ ɲ iː vykolejit v ɪ k o l ɛ j ɪ t vykompenzováno v ɪ k o m p ɛ n z o v aː n o vykomunikovat v ɪ k o m u n ɪ k o v a t vykonal v ɪ k o n a l vykonala v ɪ k o n a l a vykonali v ɪ k o n a l ɪ vykonaly v ɪ k o n a l ɪ vykonané v ɪ k o n a n ɛː vykonat v ɪ k o n a t vykonatelnosti v ɪ k o n a t ɛ l n o s c ɪ vykonatelné v ɪ k o n a t ɛ l n ɛː vykonatelný v ɪ k o n a t ɛ l n iː vykonstruované v ɪ k o n s t r u o v a n ɛː vykonstruovaného v ɪ k o n s t r u o v a n ɛː ɦ o vykonstruovaném v ɪ k o n s t r u o v a n ɛː m vykonstruovaných v ɪ k o n s t r u o v a n iː x vykonstruovaným v ɪ k o n s t r u o v a n iː m vykoná v ɪ k o n aː vykonán v ɪ k o n aː n vykonána v ɪ k o n aː n a vykonáno v ɪ k o n aː n o vykonání v ɪ k o n aː ɲ iː vykonáva v ɪ k o n aː v a vykonávají v ɪ k o n aː v a j iː vykonávající v ɪ k o n aː v a j iː ts iː vykonávajících v ɪ k o n aː v a j iː ts iː x vykonávajícím v ɪ k o n aː v a j iː ts iː m vykonával v ɪ k o n aː v a l vykonávala v ɪ k o n aː v a l a vykonávali v ɪ k o n aː v a l ɪ vykonávalo v ɪ k o n aː v a l o vykonávané v ɪ k o n aː v a n ɛː vykonávaní v ɪ k o n aː v a ɲ iː vykonávat v ɪ k o n aː v a t vykonává v ɪ k o n aː v aː vykonávám v ɪ k o n aː v aː m vykonáván v ɪ k o n aː v aː n vykonávána v ɪ k o n aː v aː n a vykonávání v ɪ k o n aː v aː ɲ iː vykonáváním v ɪ k o n aː v aː ɲ iː m vykopali v ɪ k o p a l ɪ vykopat v ɪ k o p a t vykopávek v ɪ k o p aː v ɛ k vykopávkách v ɪ k o p aː f k aː x vykopávání v ɪ k o p aː v aː ɲ iː vykostit v ɪ k o s c ɪ t vykostění v ɪ k o s c ɛ ɲ iː vykosťovat v ɪ k o s c o v a t vykosťovač v ɪ k o s c o v a tʃ vykoukal v ɪ k ow k a l vykouknu v ɪ k ow k n u vykoupena v ɪ k ow p ɛ n a vykoupeno v ɪ k ow p ɛ n o vykoupeny v ɪ k ow p ɛ n ɪ vykoupení v ɪ k ow p ɛ ɲ iː vykoupil v ɪ k ow p ɪ l vykoupila v ɪ k ow p ɪ l a vykoupit v ɪ k ow p ɪ t vykouzlit v ɪ k ow z l ɪ t vykouří v ɪ k ow r̝ iː vykořenit v ɪ k o r̝ ɛ ɲ ɪ t vykořisťování v ɪ k o r̝ ɪ s c o v aː ɲ iː vykraden v ɪ k r a d ɛ n vykradli v ɪ k r a d l ɪ vykresluje v ɪ k r ɛ s l u j ɛ vykreslím v ɪ k r ɛ s l iː m vykropení v ɪ k r o p ɛ ɲ iː vykropil v ɪ k r o p ɪ l vykroutil v ɪ k r ow c ɪ l vykroužkovali v ɪ k r ow ʃ k o v a l ɪ vykročení v ɪ k r o tʃ ɛ ɲ iː vykročením v ɪ k r o tʃ ɛ ɲ iː m vykročil v ɪ k r o tʃ ɪ l vykročila v ɪ k r o tʃ ɪ l a vykročit v ɪ k r o tʃ ɪ t vykrvácet v ɪ k r̩ v aː ts ɛ t vykrystalizoval v ɪ k r ɪ s t a l ɪ z o v a l vykulený v ɪ k u l ɛ n iː vykupitele v ɪ k u p ɪ t ɛ l ɛ vykupovat v ɪ k u p o v a t vykupuje v ɪ k u p u j ɛ vykváknout v ɪ k v aː k n ow t vykvétají v ɪ k v ɛː t a j iː vykvétá v ɪ k v ɛː t aː vykálet v ɪ k aː l ɛ t vykázal v ɪ k aː z a l vykázala v ɪ k aː z a l a vykázalo v ɪ k aː z a l o vykázanou v ɪ k aː z a n ow vykázat v ɪ k aː z a t vykázání v ɪ k aː z aː ɲ iː vykřikl v ɪ k r̝ ɪ k l̩ vykřikla v ɪ k r̝ ɪ k l a vykřiknout v ɪ k r̝ ɪ k n ow t vykřikovat v ɪ k r̝ ɪ k o v a t vykřičník v ɪ k r̝ ɪ tʃ ɲ iː k vylekají v ɪ l ɛ k a j iː vylekat v ɪ l ɛ k a t vylepšena v ɪ l ɛ p ʃ ɛ n a vylepšenou v ɪ l ɛ p ʃ ɛ n ow vylepšené v ɪ l ɛ p ʃ ɛ n ɛː vylepšení v ɪ l ɛ p ʃ ɛ ɲ iː vylepšením v ɪ l ɛ p ʃ ɛ ɲ iː m vylepšený v ɪ l ɛ p ʃ ɛ n iː vylepšil v ɪ l ɛ p ʃ ɪ l vylepšili v ɪ l ɛ p ʃ ɪ l ɪ vylepšit v ɪ l ɛ p ʃ ɪ t vylepšovat v ɪ l ɛ p ʃ o v a t vylepšování v ɪ l ɛ p ʃ o v aː ɲ iː vylepšuje v ɪ l ɛ p ʃ u j ɛ vylepšují v ɪ l ɛ p ʃ u j iː vylepšujících v ɪ l ɛ p ʃ u j iː ts iː x vylepší v ɪ l ɛ p ʃ iː vylepšíme v ɪ l ɛ p ʃ iː m ɛ vylety v ɪ l ɛ t ɪ vylezají v ɪ l ɛ z a j iː vylezl v ɪ l ɛ z l̩ vylezli v ɪ l ɛ z l ɪ vylezly v ɪ l ɛ z l ɪ vyležet v ɪ l ɛ ʒ ɛ t vylhaná v ɪ l ɦ a n aː vylhané v ɪ l ɦ a n ɛː vylidňování v ɪ l ɪ d ɲ o v aː ɲ iː vylidňují v ɪ l ɪ d ɲ u j iː vylily v ɪ l ɪ l ɪ vyližte v ɪ l ɪ ʃ t ɛ vylodit v ɪ l o ɟ ɪ t vylodění v ɪ l o ɟ ɛ ɲ iː vylosovali v ɪ l o s o v a l ɪ vylosovaného v ɪ l o s o v a n ɛː ɦ o vylosovaným v ɪ l o s o v a n iː m vylosován v ɪ l o s o v aː n vylosována v ɪ l o s o v aː n a vylosováno v ɪ l o s o v aː n o vyloupil v ɪ l ow p ɪ l vyloupit v ɪ l ow p ɪ t vyloučen v ɪ l ow tʃ ɛ n vyloučena v ɪ l ow tʃ ɛ n a vyloučeni v ɪ l ow tʃ ɛ ɲ ɪ vyloučeno v ɪ l ow tʃ ɛ n o vyloučeny v ɪ l ow tʃ ɛ n ɪ vyloučené v ɪ l ow tʃ ɛ n ɛː vyloučení v ɪ l ow tʃ ɛ ɲ iː vyloučením v ɪ l ow tʃ ɛ ɲ iː m vyloučených v ɪ l ow tʃ ɛ n iː x vyloučil v ɪ l ow tʃ ɪ l vyloučili v ɪ l ow tʃ ɪ l ɪ vyloučilo v ɪ l ow tʃ ɪ l o vyloučit v ɪ l ow tʃ ɪ t vyloučí v ɪ l ow tʃ iː vylovena v ɪ l o v ɛ n a vylovení v ɪ l o v ɛ ɲ iː vylovuje v ɪ l o v u j ɛ vyloďovacích v ɪ l o c o v a ts iː x vyloženy v ɪ l o ʒ ɛ n ɪ vyložený v ɪ l o ʒ ɛ n iː vyloženě v ɪ l o ʒ ɛ ɲ ɛ vyložit v ɪ l o ʒ ɪ t vyloží v ɪ l o ʒ iː vyluxovaným v ɪ l u k s o v a n iː m vyluxuji v ɪ l u k s u j ɪ vylučovali v ɪ l u tʃ o v a l ɪ vylučovaní v ɪ l u tʃ o v a ɲ iː vylučovat v ɪ l u tʃ o v a t vylučována v ɪ l u tʃ o v aː n a vylučování v ɪ l u tʃ o v aː ɲ iː vylučuje v ɪ l u tʃ u j ɛ vylučuji v ɪ l u tʃ u j ɪ vylučují v ɪ l u tʃ u j iː vylučující v ɪ l u tʃ u j iː ts iː vylétl v ɪ l ɛː t l̩ vylétne v ɪ l ɛː t n ɛ vyléčen v ɪ l ɛː tʃ ɛ n vyléčení v ɪ l ɛː tʃ ɛ ɲ iː vyléčený v ɪ l ɛː tʃ ɛ n iː vyléčit v ɪ l ɛː tʃ ɪ t vyléčitelný v ɪ l ɛː tʃ ɪ t ɛ l n iː vyléčí v ɪ l ɛː tʃ iː vylíhnout v ɪ l iː ɦ n ow t vylíhnutí v ɪ l iː ɦ n u c iː vylíčení v ɪ l iː tʃ ɛ ɲ iː vylíčit v ɪ l iː tʃ ɪ t vymahatelnost v ɪ m a ɦ a t ɛ l n o s t vymahatelnosti v ɪ m a ɦ a t ɛ l n o s c ɪ vymahatelností v ɪ m a ɦ a t ɛ l n o s c iː vymahatelnou v ɪ m a ɦ a t ɛ l n ow vymahatelná v ɪ m a ɦ a t ɛ l n aː vymahatelné v ɪ m a ɦ a t ɛ l n ɛː vymahatelného v ɪ m a ɦ a t ɛ l n ɛː ɦ o vymahatelný v ɪ m a ɦ a t ɛ l n iː vymahatelných v ɪ m a ɦ a t ɛ l n iː x vymaloval v ɪ m a l o v a l vymalován v ɪ m a l o v aː n vymalováno v ɪ m a l o v aː n o vymaluj v ɪ m a l u j vymaluje v ɪ m a l u j ɛ vymanili v ɪ m a ɲ ɪ l ɪ vymanilo v ɪ m a ɲ ɪ l o vymanily v ɪ m a ɲ ɪ l ɪ vymanit v ɪ m a ɲ ɪ t vymazal v ɪ m a z a l vymazala v ɪ m a z a l a vymazat v ɪ m a z a t vymazání v ɪ m a z aː ɲ iː vymezen v ɪ m ɛ z ɛ n vymezena v ɪ m ɛ z ɛ n a vymezeno v ɪ m ɛ z ɛ n o vymezenou v ɪ m ɛ z ɛ n ow vymezeny v ɪ m ɛ z ɛ n ɪ vymezená v ɪ m ɛ z ɛ n aː vymezené v ɪ m ɛ z ɛ n ɛː vymezeného v ɪ m ɛ z ɛ n ɛː ɦ o vymezení v ɪ m ɛ z ɛ ɲ iː vymezením v ɪ m ɛ z ɛ ɲ iː m vymezený v ɪ m ɛ z ɛ n iː vymezených v ɪ m ɛ z ɛ n iː x vymezil v ɪ m ɛ z ɪ l vymezila v ɪ m ɛ z ɪ l a vymezili v ɪ m ɛ z ɪ l ɪ vymezily v ɪ m ɛ z ɪ l ɪ vymezit v ɪ m ɛ z ɪ t vymezovala v ɪ m ɛ z o v a l a vymezovali v ɪ m ɛ z o v a l ɪ vymezovat v ɪ m ɛ z o v a t vymezování v ɪ m ɛ z o v aː ɲ iː vymezuje v ɪ m ɛ z u j ɛ vymezují v ɪ m ɛ z u j iː vymezí v ɪ m ɛ z iː vymezíme v ɪ m ɛ z iː m ɛ vymizel v ɪ m ɪ z ɛ l vymizela v ɪ m ɪ z ɛ l a vymizely v ɪ m ɪ z ɛ l ɪ vymizení v ɪ m ɪ z ɛ ɲ iː vymizet v ɪ m ɪ z ɛ t vymkla v ɪ m k l a vymknou v ɪ m k n ow vymknout v ɪ m k n ow t vymknutého v ɪ m k n u t ɛː ɦ o vymlouvat v ɪ m l ow v a t vymlouvá v ɪ m l ow v aː vymluvit v ɪ m l u v ɪ t vymoci v ɪ m o ts ɪ vymohli v ɪ m o ɦ l ɪ vymotat v ɪ m o t a t vymotávat v ɪ m o t aː v a t vymoženostech v ɪ m o ʒ ɛ n o s t ɛ x vymožeností v ɪ m o ʒ ɛ n o s c iː vymstila v ɪ m s c ɪ l a vymstilo v ɪ m s c ɪ l o vymstí v ɪ m s c iː vymstít v ɪ m s c iː t vymykají v ɪ m ɪ k a j iː vymykat v ɪ m ɪ k a t vymyká v ɪ m ɪ k aː vymyslel v ɪ m ɪ s l ɛ l vymyslela v ɪ m ɪ s l ɛ l a vymysleli v ɪ m ɪ s l ɛ l ɪ vymyslely v ɪ m ɪ s l ɛ l ɪ vymyslet v ɪ m ɪ s l ɛ t vymyslí v ɪ m ɪ s l iː vymyslíme v ɪ m ɪ s l iː m ɛ vymyslíte v ɪ m ɪ s l iː t ɛ vymyšlenou v ɪ m ɪ ʃ l ɛ n ow vymyšlená v ɪ m ɪ ʃ l ɛ n aː vymyšlené v ɪ m ɪ ʃ l ɛ n ɛː vymyšlený v ɪ m ɪ ʃ l ɛ n iː vymyšlených v ɪ m ɪ ʃ l ɛ n iː x vymáhal v ɪ m aː ɦ a l vymáhali v ɪ m aː ɦ a l ɪ vymáhat v ɪ m aː ɦ a t vymáhá v ɪ m aː ɦ aː vymáháme v ɪ m aː ɦ aː m ɛ vymáhána v ɪ m aː ɦ aː n a vymáháno v ɪ m aː ɦ aː n o vymáhány v ɪ m aː ɦ aː n ɪ vymáhání v ɪ m aː ɦ aː ɲ iː vymáháním v ɪ m aː ɦ aː ɲ iː m vymámit v ɪ m aː m ɪ t vymínila v ɪ m iː ɲ ɪ l a vymírají v ɪ m iː r a j iː vymírá v ɪ m iː r aː vymíráme v ɪ m iː r aː m ɛ vymírání v ɪ m iː r aː ɲ iː vymýcena v ɪ m iː ts ɛ n a vymýcené v ɪ m iː ts ɛ n ɛː vymýcení v ɪ m iː ts ɛ ɲ iː vymýtit v ɪ m iː c ɪ t vymýšlejí v ɪ m iː ʃ l ɛ j iː vymýšleli v ɪ m iː ʃ l ɛ l ɪ vymýšlení v ɪ m iː ʃ l ɛ ɲ iː vymýšlet v ɪ m iː ʃ l ɛ t vymýšlí v ɪ m iː ʃ l iː vymýšlím v ɪ m iː ʃ l iː m vymýšlíme v ɪ m iː ʃ l iː m ɛ vymýšlíte v ɪ m iː ʃ l iː t ɛ vyměnil v ɪ m ɲ ɛ ɲ ɪ l vyměnila v ɪ m ɲ ɛ ɲ ɪ l a vyměnili v ɪ m ɲ ɛ ɲ ɪ l ɪ vyměnily v ɪ m ɲ ɛ ɲ ɪ l ɪ vyměnit v ɪ m ɲ ɛ ɲ ɪ t vyměnitelnými v ɪ m ɲ ɛ ɲ ɪ t ɛ l n iː m ɪ vymění v ɪ m ɲ ɛ ɲ iː vyměníš v ɪ m ɲ ɛ ɲ iː ʃ vyměněna v ɪ m ɲ ɛ ɲ ɛ n a vyměněné v ɪ m ɲ ɛ ɲ ɛ n ɛː vyměňovali v ɪ m ɲ ɛ ɲ o v a l ɪ vyměňovaly v ɪ m ɲ ɛ ɲ o v a l ɪ vyměňovat v ɪ m ɲ ɛ ɲ o v a t vyměňovány v ɪ m ɲ ɛ ɲ o v aː n ɪ vyměňujeme v ɪ m ɲ ɛ ɲ u j ɛ m ɛ vyměňujete v ɪ m ɲ ɛ ɲ u j ɛ t ɛ vyměňují v ɪ m ɲ ɛ ɲ u j iː vyměřen v ɪ m ɲ ɛ r̝ ɛ n vyměřena v ɪ m ɲ ɛ r̝ ɛ n a vyměření v ɪ m ɲ ɛ r̝ ɛ ɲ iː vyměřením v ɪ m ɲ ɛ r̝ ɛ ɲ iː m vyměřit v ɪ m ɲ ɛ r̝ ɪ t vyměřovací v ɪ m ɲ ɛ r̝ o v a ts iː vyměřovacího v ɪ m ɲ ɛ r̝ o v a ts iː ɦ o vymře v ɪ m r̝ ɛ vymřel v ɪ m r̝ ɛ l vymřela v ɪ m r̝ ɛ l a vymřelým v ɪ m r̝ ɛ l iː m vymůže v ɪ m uː ʒ ɛ vynachválit v ɪ n a x v aː l ɪ t vynadává v ɪ n a d aː v aː vynadívat v ɪ n a ɟ iː v a t vynakládají v ɪ n a k l aː d a j iː vynakládané v ɪ n a k l aː d a n ɛː vynakládaných v ɪ n a k l aː d a n iː x vynakládat v ɪ n a k l aː d a t vynakládá v ɪ n a k l aː d aː vynakládáno v ɪ n a k l aː d aː n o vynakládány v ɪ n a k l aː d aː n ɪ vynakládání v ɪ n a k l aː d aː ɲ iː vynakládáte v ɪ n a k l aː d aː t ɛ vynaložen v ɪ n a l o ʒ ɛ n vynaloženo v ɪ n a l o ʒ ɛ n o vynaloženy v ɪ n a l o ʒ ɛ n ɪ vynaložená v ɪ n a l o ʒ ɛ n aː vynaložené v ɪ n a l o ʒ ɛ n ɛː vynaloženého v ɪ n a l o ʒ ɛ n ɛː ɦ o vynaložení v ɪ n a l o ʒ ɛ ɲ iː vynaložených v ɪ n a l o ʒ ɛ n iː x vynaložil v ɪ n a l o ʒ ɪ l vynaložila v ɪ n a l o ʒ ɪ l a vynaložili v ɪ n a l o ʒ ɪ l ɪ vynaložilo v ɪ n a l o ʒ ɪ l o vynaložily v ɪ n a l o ʒ ɪ l ɪ vynaložit v ɪ n a l o ʒ ɪ t vynaloží v ɪ n a l o ʒ iː vynalézavost v ɪ n a l ɛː z a v o s t vynalézaví v ɪ n a l ɛː z a v iː vynalézavý v ɪ n a l ɛː z a v iː vynalézt v ɪ n a l ɛː s t vynasnažil v ɪ n a s n a ʒ ɪ l vyndat v ɪ n d a t vynechal v ɪ n ɛ x a l vynechala v ɪ n ɛ x a l a vynechali v ɪ n ɛ x a l ɪ vynechat v ɪ n ɛ x a t vynechám v ɪ n ɛ x aː m vynechán v ɪ n ɛ x aː n vynechávají v ɪ n ɛ x aː v a j iː vynechávat v ɪ n ɛ x aː v a t vynechává v ɪ n ɛ x aː v aː vynese v ɪ n ɛ s ɛ vynesen v ɪ n ɛ s ɛ n vyneseny v ɪ n ɛ s ɛ n ɪ vynesení v ɪ n ɛ s ɛ ɲ iː vynesl v ɪ n ɛ s l̩ vynesla v ɪ n ɛ s l a vynesli v ɪ n ɛ s l ɪ vyneslo v ɪ n ɛ s l o vynikají v ɪ ɲ ɪ k a j iː vynikající v ɪ ɲ ɪ k a j iː ts iː vynikajících v ɪ ɲ ɪ k a j iː ts iː x vynikajícím v ɪ ɲ ɪ k a j iː ts iː m vynikajícími v ɪ ɲ ɪ k a j iː ts iː m ɪ vynikal v ɪ ɲ ɪ k a l vynikala v ɪ ɲ ɪ k a l a vynikat v ɪ ɲ ɪ k a t vynikl v ɪ ɲ ɪ k l̩ vynikly v ɪ ɲ ɪ k l ɪ vyniknout v ɪ ɲ ɪ k n ow t vyniká v ɪ ɲ ɪ k aː vynořila v ɪ n o r̝ ɪ l a vynořit v ɪ n o r̝ ɪ t vynucena v ɪ n u ts ɛ n a vynuceno v ɪ n u ts ɛ n o vynucenou v ɪ n u ts ɛ n ow vynucená v ɪ n u ts ɛ n aː vynucené v ɪ n u ts ɛ n ɛː vynucení v ɪ n u ts ɛ ɲ iː vynucený v ɪ n u ts ɛ n iː vynucených v ɪ n u ts ɛ n iː x vynucenými v ɪ n u ts ɛ n iː m ɪ vynucované v ɪ n u ts o v a n ɛː vynucovat v ɪ n u ts o v a t vynucováno v ɪ n u ts o v aː n o vynucování v ɪ n u ts o v aː ɲ iː vynucováním v ɪ n u ts o v aː ɲ iː m vynucuje v ɪ n u ts u j ɛ vynutila v ɪ n u c ɪ l a vynutilo v ɪ n u c ɪ l o vynutit v ɪ n u c ɪ t vynutitelná v ɪ n u c ɪ t ɛ l n aː vynutitelných v ɪ n u c ɪ t ɛ l n iː x vynutí v ɪ n u c iː vynález v ɪ n aː l ɛ s vynálezce v ɪ n aː l ɛ s ts ɛ vynálezcem v ɪ n aː l ɛ s ts ɛ m vynálezci v ɪ n aː l ɛ s ts ɪ vynálezem v ɪ n aː l ɛ z ɛ m vynálezu v ɪ n aː l ɛ z u vynálezy v ɪ n aː l ɛ z ɪ vynásob v ɪ n aː s o p vynásobit v ɪ n aː s o b ɪ t vynásobíte v ɪ n aː s o b iː t ɛ vynášeny v ɪ n aː ʃ ɛ n ɪ vynášet v ɪ n aː ʃ ɛ t vynáší v ɪ n aː ʃ iː vynést v ɪ n ɛː s t vynětí v ɪ ɲ ɛ c iː vynětím v ɪ ɲ ɛ c iː m vyobcovat v ɪ o p ts o v a t vyobcování v ɪ o p ts o v aː ɲ iː vyobrazen v ɪ b r a z ɛ n vyobrazena v ɪ b r a z ɛ n a vyobrazeno v ɪ b r a z ɛ n o vyobrazení v ɪ o b r a z ɛ ɲ iː vyobrazením v ɪ o b r a z ɛ ɲ iː m vyobrazují v ɪ o b r a z u j iː vyostřená v ɪ o s t r̝ ɛ n aː vyostření v ɪ o s t r̝ ɛ ɲ iː vyostřit v ɪ o s t r̝ ɪ t vyostřoval v ɪ o s t r̝ o v a l vyostřuje v ɪ o s t r̝ u j ɛ vypadají v ɪ p a d a j iː vypadající v ɪ p a d a j iː ts iː vypadal v ɪ p a d a l vypadala v ɪ p a d a l a vypadalo v ɪ p a d a l o vypadaly v ɪ p a d a l ɪ vypadat v ɪ p a d a t vypadl v ɪ p a d l̩ vypadla v ɪ p a d l a vypadli v ɪ p a d l ɪ vypadlo v ɪ p a d l o vypadly v ɪ p a d l ɪ vypadne v ɪ p a d n ɛ vypadni v ɪ p a d ɲ ɪ vypadnou v ɪ p a d n ow vypadnout v ɪ p a d n ow t vypadněte v ɪ p a d ɲ ɛ t ɛ vypadá v ɪ p a d aː vypadám v ɪ p a d aː m vypadáte v ɪ p a d aː t ɛ vypadáš v ɪ p a d aː ʃ vypal v ɪ p a l vypalovat v ɪ p a l o v a t vypalování v ɪ p a l o v aː ɲ iː vypas v ɪ p a s vypasený v ɪ p a s ɛ n iː vypařit v ɪ p a r̝ ɪ t vypařování v ɪ p a r̝ o v aː ɲ iː vypeskoval v ɪ p ɛ s k o v a l vypije v ɪ p ɪ j ɛ vypili v ɪ p ɪ l ɪ vypiplaná v ɪ p ɪ p l a n aː vypisoval v ɪ p ɪ s o v a l vypisovat v ɪ p ɪ s o v a t vypisování v ɪ p ɪ s o v aː ɲ iː vypisuje v ɪ p ɪ s u j ɛ vypisují v ɪ p ɪ s u j iː vypití v ɪ p ɪ c iː vypjatou v ɪ p j a t ow vyplacena v ɪ p l a ts ɛ n a vyplaceno v ɪ p l a ts ɛ n o vyplaceny v ɪ p l a ts ɛ n ɪ vyplacené v ɪ p l a ts ɛ n ɛː vyplacení v ɪ p l a ts ɛ ɲ iː vyplacených v ɪ p l a ts ɛ n iː x vyplacenými v ɪ p l a ts ɛ n iː m ɪ vyplatil v ɪ p l a c ɪ l vyplatila v ɪ p l a c ɪ l a vyplatili v ɪ p l a c ɪ l ɪ vyplatilo v ɪ p l a c ɪ l o vyplatily v ɪ p l a c ɪ l ɪ vyplatit v ɪ p l a c ɪ t vyplatí v ɪ p l a c iː vyplašit v ɪ p l a ʃ ɪ t vypleněn v ɪ p l ɛ ɲ ɛ n vyplivnout v ɪ p l ɪ v n ow t vyplnil v ɪ p l̩ ɲ ɪ l vyplnili v ɪ p l̩ ɲ ɪ l ɪ vyplnilo v ɪ p l̩ ɲ ɪ l o vyplnit v ɪ p l̩ ɲ ɪ t vyplní v ɪ p l̩ ɲ iː vyplněn v ɪ p l̩ ɲ ɛ n vyplněna v ɪ p l̩ ɲ ɛ n a vyplněnou v ɪ p l̩ ɲ ɛ n ow vyplněné v ɪ p l̩ ɲ ɛ n ɛː vyplnění v ɪ p l̩ ɲ ɛ ɲ iː vyplněný v ɪ p l̩ ɲ ɛ n iː vyplouvat v ɪ p l ow v a t vyplouvá v ɪ p l ow v aː vypluli v ɪ p l u l ɪ vyplundrován v ɪ p l u n d r o v aː n vyplutí v ɪ p l u c iː vyplyne v ɪ p l ɪ n ɛ vyplynou v ɪ p l ɪ n ow vyplynout v ɪ p l ɪ n ow t vyplynul v ɪ p l ɪ n u l vyplynula v ɪ p l ɪ n u l a vyplynulo v ɪ p l ɪ n u l o vyplynuly v ɪ p l ɪ n u l ɪ vyplácejí v ɪ p l aː ts ɛ j iː vyplácel v ɪ p l aː ts ɛ l vyplácelo v ɪ p l aː ts ɛ l o vyplácely v ɪ p l aː ts ɛ l ɪ vyplácen v ɪ p l aː ts ɛ n vyplácena v ɪ p l aː ts ɛ n a vypláceno v ɪ p l aː ts ɛ n o vypláceny v ɪ p l aː ts ɛ n ɪ vyplácené v ɪ p l aː ts ɛ n ɛː vypláceného v ɪ p l aː ts ɛ n ɛː ɦ o vyplácení v ɪ p l aː ts ɛ ɲ iː vyplácením v ɪ p l aː ts ɛ ɲ iː m vyplácených v ɪ p l aː ts ɛ n iː x vyplácet v ɪ p l aː ts ɛ t vyplácí v ɪ p l aː ts iː vyplýtval v ɪ p l iː t v a l vyplývají v ɪ p l iː v a j iː vyplývající v ɪ p l iː v a j iː ts iː vyplývajících v ɪ p l iː v a j iː ts iː x vyplývajícím v ɪ p l iː v a j iː ts iː m vyplývajícími v ɪ p l iː v a j iː ts iː m ɪ vyplývalo v ɪ p l iː v a l o vyplývaly v ɪ p l iː v a l ɪ vyplývat v ɪ p l iː v a t vyplývá v ɪ p l iː v aː vyplňoval v ɪ p l̩ ɲ o v a l vyplňovali v ɪ p l̩ ɲ o v a l ɪ vyplňovat v ɪ p l̩ ɲ o v a t vyplňování v ɪ p l̩ ɲ o v aː ɲ iː vyplňováním v ɪ p l̩ ɲ o v aː ɲ iː m vyplňuje v ɪ p l̩ ɲ u j ɛ vyplňují v ɪ p l̩ ɲ u j iː vypneme v ɪ p n ɛ m ɛ vypni v ɪ p n ɪ vypnout v ɪ p n ow t vypnut v ɪ p n u t vypnutí v ɪ p n u c iː vypointované v ɪ p o ɪ n t o v a n ɛː vypoltářovat v ɪ p o l t aː r̝ o v a t vypomoct v ɪ p o m o ts t vypomáhající v ɪ p o m aː ɦ a j iː ts iː vypomáhajících v ɪ p o m aː ɦ a j iː ts iː x vypomáhajícím v ɪ p o m aː ɦ a j iː ts iː m vypomáhal v ɪ p o m aː ɦ a l vypomůže v ɪ p o m uː ʒ ɛ vypouští v ɪ p ow ʃ c iː vypouštím v ɪ p ow ʃ c iː m vypouštíme v ɪ p ow ʃ c iː m ɛ vypouštíte v ɪ p ow ʃ c iː t ɛ vypouštěcí v ɪ p ow ʃ c ɛ ts iː vypouštějí v ɪ p ow ʃ c ɛ j iː vypouštěly v ɪ p ow ʃ c ɛ l ɪ vypouštěna v ɪ p ow ʃ c ɛ n a vypouštění v ɪ p ow ʃ c ɛ ɲ iː vypouštět v ɪ p ow ʃ c ɛ t vypoví v ɪ p o v iː vypovídací v ɪ p o v iː d a ts iː vypovídají v ɪ p o v iː d a j iː vypovídající v ɪ p o v iː d a j iː ts iː vypovídal v ɪ p o v iː d a l vypovídali v ɪ p o v iː d a l ɪ vypovídaly v ɪ p o v iː d a l ɪ vypovídat v ɪ p o v iː d a t vypovídá v ɪ p o v iː d aː vypověditelné v ɪ p o v j ɛ ɟ ɪ t ɛ l n ɛː vypověděla v ɪ p o v j ɛ ɟ ɛ l a vypověděli v ɪ p o v j ɛ ɟ ɛ l ɪ vypovědět v ɪ p o v j ɛ ɟ ɛ t vypovězen v ɪ p o v j ɛ z ɛ n vypovězení v ɪ p o v j ɛ z ɛ ɲ iː vypočte v ɪ p o tʃ t ɛ vypočtené v ɪ p o tʃ t ɛ n ɛː vypočteném v ɪ p o tʃ t ɛ n ɛː m vypočítal v ɪ p o tʃ iː t a l vypočítali v ɪ p o tʃ iː t a l ɪ vypočítané v ɪ p o tʃ iː t a n ɛː vypočítat v ɪ p o tʃ iː t a t vypočítána v ɪ p o tʃ iː t aː n a vypočítávat v ɪ p o tʃ iː t aː v a t vypočítává v ɪ p o tʃ iː t aː v aː vypočítávána v ɪ p o tʃ iː t aː v aː n a vypořáda v ɪ p o r̝ aː d a vypořádají v ɪ p o r̝ aː d a j iː vypořádal v ɪ p o r̝ aː d a l vypořádala v ɪ p o r̝ aː d a l a vypořádali v ɪ p o r̝ aː d a l ɪ vypořádalo v ɪ p o r̝ aː d a l o vypořádaly v ɪ p o r̝ aː d a l ɪ vypořádané v ɪ p o r̝ aː d a n ɛː vypořádat v ɪ p o r̝ aː d a t vypořádá v ɪ p o r̝ aː d aː vypořádáme v ɪ p o r̝ aː d aː m ɛ vypořádána v ɪ p o r̝ aː d aː n a vypořádáno v ɪ p o r̝ aː d aː n o vypořádány v ɪ p o r̝ aː d aː n ɪ vypořádání v ɪ p o r̝ aː d aː ɲ iː vypořádáním v ɪ p o r̝ aː d aː ɲ iː m vypořádává v ɪ p o r̝ aː d aː v aː vypracoval v ɪ p r a ts o v a l vypracovala v ɪ p r a ts o v a l a vypracovali v ɪ p r a ts o v a l ɪ vypracovalo v ɪ p r a ts o v a l o vypracovaly v ɪ p r a ts o v a l ɪ vypracované v ɪ p r a ts o v a n ɛː vypracovaný v ɪ p r a ts o v a n iː vypracovat v ɪ p r a ts o v a t vypracován v ɪ p r a ts o v aː n vypracována v ɪ p r a ts o v aː n a vypracováno v ɪ p r a ts o v aː n o vypracovány v ɪ p r a ts o v aː n ɪ vypracování v ɪ p r a ts o v aː ɲ iː vypracováním v ɪ p r a ts o v aː ɲ iː m vypracovávání v ɪ p r a ts o v aː v aː ɲ iː vypracuje v ɪ p r a ts u j ɛ vyprahlé v ɪ p r a ɦ l ɛː vypravil v ɪ p r a v ɪ l vypravili v ɪ p r a v ɪ l ɪ vypravuje v ɪ p r a v u j ɛ vypraví v ɪ p r a v iː vypravěč v ɪ p r a v j ɛ tʃ vyprazdňuje v ɪ p r a z d ɲ u j ɛ vyprchávat v ɪ p r̩ x aː v a t vyprdnout v ɪ p r̩ d n ow t vypreparovat v ɪ p r ɛ p a r o v a t vyprodaná v ɪ p r o d a n aː vyprodukovala v ɪ p r o d u k o v a l a vyprodukované v ɪ p r o d u k o v a n ɛː vyprodukovaný v ɪ p r o d u k o v a n iː vyprodukovaných v ɪ p r o d u k o v a n iː x vyprodukovány v ɪ p r o d u k o v aː n ɪ vyprodukujeme v ɪ p r o d u k u j ɛ m ɛ vyprodány v ɪ p r o d aː n ɪ vyprofilovanou v ɪ p r o f ɪ l o v a n ow vyprosil v ɪ p r o s ɪ l vyprovodil v ɪ p r o v o ɟ ɪ l vyprovokoval v ɪ p r o v o k o v a l vyprovokovalo v ɪ p r o v o k o v a l o vyprovokovat v ɪ p r o v o k o v a t vyprovokován v ɪ p r o v o k o v aː n vyprošuji v ɪ p r o ʃ u j ɪ vyprání v ɪ p r aː ɲ iː vypráví v ɪ p r aː v iː vyprávím v ɪ p r aː v iː m vyprávěcí v ɪ p r aː v j ɛ ts iː vyprávěcího v ɪ p r aː v j ɛ ts iː ɦ o vyprávěl v ɪ p r aː v j ɛ l vyprávěla v ɪ p r aː v j ɛ l a vyprávělo v ɪ p r aː v j ɛ l o vyprávění v ɪ p r aː v j ɛ ɲ iː vyprávět v ɪ p r aː v j ɛ t vyprávěč v ɪ p r aː v j ɛ tʃ vyprázdnil v ɪ p r aː z d ɲ ɪ l vyprázdnit v ɪ p r aː z d ɲ ɪ t vyprázdní v ɪ p r aː z d ɲ iː vyprázdnění v ɪ p r aː z d ɲ ɛ ɲ iː vypršel v ɪ p r̩ ʃ ɛ l vypršela v ɪ p r̩ ʃ ɛ l a vypršení v ɪ p r̩ ʃ ɛ ɲ iː vypršením v ɪ p r̩ ʃ ɛ ɲ iː m vypršet v ɪ p r̩ ʃ ɛ t vyprší v ɪ p r̩ ʃ iː vypsal v ɪ p s a l vypsala v ɪ p s a l a vypsali v ɪ p s a l ɪ vypsalo v ɪ p s a l o vypsaná v ɪ p s a n aː vypsané v ɪ p s a n ɛː vypsat v ɪ p s a t vypsána v ɪ p s aː n a vypsáno v ɪ p s aː n o vypsány v ɪ p s aː n ɪ vypsání v ɪ p s aː ɲ iː vypsáním v ɪ p s aː ɲ iː m vypucovat v ɪ p u ts o v a t vypudit v ɪ p u ɟ ɪ t vypukl v ɪ p u k l̩ vypukla v ɪ p u k l a vypukly v ɪ p u k l ɪ vypukne v ɪ p u k n ɛ vypuknout v ɪ p u k n ow t vypuknutí v ɪ p u k n u c iː vypuknutím v ɪ p u k n u c iː m vypustil v ɪ p u s c ɪ l vypustila v ɪ p u s c ɪ l a vypustili v ɪ p u s c ɪ l ɪ vypustilo v ɪ p u s c ɪ l o vypustit v ɪ p u s c ɪ t vypustí v ɪ p u s c iː vypuzení v ɪ p u z ɛ ɲ iː vypuštěn v ɪ p u ʃ c ɛ n vypuštěna v ɪ p u ʃ c ɛ n a vypuštěno v ɪ p u ʃ c ɛ n o vypuštěny v ɪ p u ʃ c ɛ n ɪ vypuštění v ɪ p u ʃ c ɛ ɲ iː vypuštěním v ɪ p u ʃ c ɛ ɲ iː m vypálen v ɪ p aː l ɛ n vypálena v ɪ p aː l ɛ n a vypáleny v ɪ p aː l ɛ n ɪ vypálili v ɪ p aː l ɪ l ɪ vypálit v ɪ p aː l ɪ t vypátrat v ɪ p aː t r a t vypátrání v ɪ p aː t r aː ɲ iː vypíchl v ɪ p iː x l̩ vypíchla v ɪ p iː x l a vypíchnout v ɪ p iː x n ow t vypíchnu v ɪ p iː x n u vypínat v ɪ p iː n a t vypínač v ɪ p iː n a tʃ vypínače v ɪ p iː n a tʃ ɛ vypíná v ɪ p iː n aː vypíská v ɪ p iː s k aː vypít v ɪ p iː t vypíše v ɪ p iː ʃ ɛ vypěstovaného v ɪ p j ɛ s t o v a n ɛː ɦ o vypěstovaný v ɪ p j ɛ s t o v a n iː vypěstovat v ɪ p j ɛ s t o v a t vypůjčil v ɪ p u tʃ ɪ l vypůjčím v ɪ p u tʃ iː m vyrabovat v ɪ r a b o v a t vyrazil v ɪ r a z ɪ l vyrazili v ɪ r a z ɪ l ɪ vyrazily v ɪ r a z ɪ l ɪ vyražené v ɪ r a ʒ ɛ n ɛː vyrob v ɪ r o p vyroben v ɪ r o b ɛ n vyrobena v ɪ r o b ɛ n a vyrobeno v ɪ r o b ɛ n o vyrobeny v ɪ r o b ɛ n ɪ vyrobená v ɪ r o b ɛ n aː vyrobené v ɪ r o b ɛ n ɛː vyrobeného v ɪ r o b ɛ n ɛː ɦ o vyrobení v ɪ r o b ɛ ɲ iː vyrobený v ɪ r o b ɛ n iː vyrobených v ɪ r o b ɛ n iː x vyrobeným v ɪ r o b ɛ n iː m vyrobil v ɪ r o b ɪ l vyrobila v ɪ r o b ɪ l a vyrobili v ɪ r o b ɪ l ɪ vyrobilo v ɪ r o b ɪ l o vyrobily v ɪ r o b ɪ l ɪ vyrobit v ɪ r o b ɪ t vyrobí v ɪ r o b iː vyrobíme v ɪ r o b iː m ɛ vyrobíš v ɪ r o b iː ʃ vyrojily v ɪ r o j ɪ l ɪ vyroste v ɪ r o s t ɛ vyrostl v ɪ r o s t l̩ vyrostla v ɪ r o s t l a vyrostlo v ɪ r o s t l o vyrostly v ɪ r o s t l ɪ vyrostou v ɪ r o s t ow vyrovnají v ɪ r o v n a j iː vyrovnal v ɪ r o v n a l vyrovnala v ɪ r o v n a l a vyrovnali v ɪ r o v n a l ɪ vyrovnaly v ɪ r o v n a l ɪ vyrovnanosti v ɪ r o v n a n o s c ɪ vyrovnanou v ɪ r o v n a n ow vyrovnané v ɪ r o v n a n ɛː vyrovnaného v ɪ r o v n a n ɛː ɦ o vyrovnaném v ɪ r o v n a n ɛː m vyrovnanému v ɪ r o v n a n ɛː m u vyrovnaný v ɪ r o v n a n iː vyrovnaných v ɪ r o v n a n iː x vyrovnaným v ɪ r o v n a n iː m vyrovnaně v ɪ r o v n a ɲ ɛ vyrovnat v ɪ r o v n a t vyrovná v ɪ r o v n aː vyrovnáme v ɪ r o v n aː m ɛ vyrovnáno v ɪ r o v n aː n o vyrovnány v ɪ r o v n aː n ɪ vyrovnání v ɪ r o v n aː ɲ iː vyrovnánís v ɪ r o v n aː ɲ iː s vyrovnávací v ɪ r o v n aː v a ts iː vyrovnávacího v ɪ r o v n aː v a ts iː ɦ o vyrovnávacími v ɪ r o v n aː v a ts iː m ɪ vyrovnávali v ɪ r o v n aː v a l ɪ vyrovnávat v ɪ r o v n aː v a t vyrovnává v ɪ r o v n aː v aː vyrovnáván v ɪ r o v n aː v aː n vyrovnávány v ɪ r o v n aː v aː n ɪ vyrovnávání v ɪ r o v n aː v aː ɲ iː vyrozuměla v ɪ r o z u m ɲ ɛ l a vyrukoval v ɪ r u k o v a l vyrušení v ɪ r u ʃ ɛ ɲ iː vyrušilo v ɪ r u ʃ ɪ l o vyrušoval v ɪ r u ʃ o v a l vyrvali v ɪ r v a l ɪ vyrábí v ɪ r aː b iː vyrábíme v ɪ r aː b iː m ɛ vyrábíte v ɪ r aː b iː t ɛ vyrábějí v ɪ r aː b j ɛ j iː vyrábějící v ɪ r aː b j ɛ j iː ts iː vyrábějícího v ɪ r aː b j ɛ j iː ts iː ɦ o vyrábějícím v ɪ r aː b j ɛ j iː ts iː m vyráběl v ɪ r aː b j ɛ l vyráběla v ɪ r aː b j ɛ l a vyráběli v ɪ r aː b j ɛ l ɪ vyrábělo v ɪ r aː b j ɛ l o vyráběly v ɪ r aː b j ɛ l ɪ vyráběn v ɪ r aː b j ɛ n vyráběna v ɪ r aː b j ɛ n a vyráběno v ɪ r aː b j ɛ n o vyráběny v ɪ r aː b j ɛ n ɪ vyráběná v ɪ r aː b j ɛ n aː vyráběné v ɪ r aː b j ɛ n ɛː vyráběného v ɪ r aː b j ɛ n ɛː ɦ o vyrábění v ɪ r aː b j ɛ ɲ iː vyráběný v ɪ r aː b j ɛ n iː vyráběných v ɪ r aː b j ɛ n iː x vyrábět v ɪ r aː b j ɛ t vyrážka v ɪ r aː ʃ k a vyrážím v ɪ r aː ʒ iː m vyrážíme v ɪ r aː ʒ iː m ɛ vyrůst v ɪ r uː s t vyrůstají v ɪ r uː s t a j iː vyrůstající v ɪ r uː s t a j iː ts iː vyrůstajících v ɪ r uː s t a j iː ts iː x vyrůstal v ɪ r uː s t a l vyrůstala v ɪ r uː s t a l a vyrůstali v ɪ r uː s t a l ɪ vyrůstaly v ɪ r uː s t a l ɪ vyrůstat v ɪ r uː s t a t vyrůstá v ɪ r uː s t aː vysadil v ɪ s a ɟ ɪ l vysadila v ɪ s a ɟ ɪ l a vysavač v ɪ s a v a tʃ vysavače v ɪ s a v a tʃ ɛ vysavačem v ɪ s a v a tʃ ɛ m vysavačů v ɪ s a v a tʃ uː vysazován v ɪ s a z o v aː n vysazována v ɪ s a z o v aː n a vysazování v ɪ s a z o v aː ɲ iː vysazuje v ɪ s a z u j ɛ vysbírají v ɪ z b iː r a j iː vyschlé v ɪ s x l ɛː vyschnou v ɪ s x n ow vysedět v ɪ s ɛ ɟ ɛ t vysereš v ɪ s ɛ r ɛ ʃ vysilující v ɪ s ɪ l u j iː ts iː vyskládáte v ɪ s k l aː d aː t ɛ vyskočila v ɪ s k o tʃ ɪ l a vyskočit v ɪ s k o tʃ ɪ t vyskočí v ɪ s k o tʃ iː vyskytl v ɪ s k ɪ t l̩ vyskytly v ɪ s k ɪ t l ɪ vyskytnou v ɪ s k ɪ t n ow vyskytnout v ɪ s k ɪ t n ow t vyskytoval v ɪ s k ɪ t o v a l vyskytovala v ɪ s k ɪ t o v a l a vyskytovali v ɪ s k ɪ t o v a l ɪ vyskytovalo v ɪ s k ɪ t o v a l o vyskytovat v ɪ s k ɪ t o v a t vyskytuje v ɪ s k ɪ t u j ɛ vyskytují v ɪ s k ɪ t u j iː vyskytující v ɪ s k ɪ t u j iː ts iː vyslal v ɪ s l a l vyslala v ɪ s l a l a vyslali v ɪ s l a l ɪ vyslalo v ɪ s l a l o vyslance v ɪ s l a n ts ɛ vyslancem v ɪ s l a n ts ɛ m vyslanců v ɪ s l a n ts uː vyslanec v ɪ s l a n ɛ ts vyslané v ɪ s l a n ɛː vyslaní v ɪ s l a ɲ iː vyslaný v ɪ s l a n iː vyslaných v ɪ s l a n iː x vyslat v ɪ s l a t vyslech v ɪ s l ɛ x vyslechl v ɪ s l ɛ x l̩ vyslechla v ɪ s l ɛ x l a vyslechli v ɪ s l ɛ x l ɪ vyslechne v ɪ s l ɛ x n ɛ vyslechneme v ɪ s l ɛ x n ɛ m ɛ vyslechnou v ɪ s l ɛ x n ow vyslechnout v ɪ s l ɛ x n ow t vyslechnu v ɪ s l ɛ x n u vyslechnut v ɪ s l ɛ x n u t vyslechnuti v ɪ s l ɛ x n u c ɪ vyslechnuto v ɪ s l ɛ x n u t o vyslechnutí v ɪ s l ɛ x n u c iː vyslechněme v ɪ s l ɛ x ɲ ɛ m ɛ vyslechněte v ɪ s l ɛ x ɲ ɛ t ɛ vysledovat v ɪ s l ɛ d o v a t vysledovatelnost v ɪ s l ɛ d o v a t ɛ l n o s t vysledovatelná v ɪ s l ɛ d o v a t ɛ l n aː vysledovatelné v ɪ s l ɛ d o v a t ɛ l n ɛː vyslepičit v ɪ s l ɛ p ɪ tʃ ɪ t vysloužil v ɪ s l ow ʒ ɪ l vysloužilý v ɪ s l ow ʒ ɪ l iː vyslov v ɪ s l o f vysloven v ɪ s l o v ɛ n vyslovena v ɪ s l o v ɛ n a vysloveni v ɪ s l o v ɛ ɲ ɪ vyslovená v ɪ s l o v ɛ n aː vyslovené v ɪ s l o v ɛ n ɛː vyslovení v ɪ s l o v ɛ ɲ iː vyslovením v ɪ s l o v ɛ ɲ iː m vyslovenísouhlasu v ɪ s l o v ɛ ɲ iː s ow ɦ l a s u vyslovený v ɪ s l o v ɛ n iː vysloveně v ɪ s l o v ɛ ɲ ɛ vyslovil v ɪ s l o v ɪ l vyslovila v ɪ s l o v ɪ l a vyslovili v ɪ s l o v ɪ l ɪ vyslovilo v ɪ s l o v ɪ l o vyslovily v ɪ s l o v ɪ l ɪ vyslovit v ɪ s l o v ɪ t vyslovovat v ɪ s l o v o v a t vyslovuje v ɪ s l o v u j ɛ vyslovujeme v ɪ s l o v u j ɛ m ɛ vyslovuji v ɪ s l o v u j ɪ vyslovují v ɪ s l o v u j iː vysloví v ɪ s l o v iː vyslovím v ɪ s l o v iː m vyslovíme v ɪ s l o v iː m ɛ vyslyšel v ɪ s l ɪ ʃ ɛ l vyslyšela v ɪ s l ɪ ʃ ɛ l a vyslyšeli v ɪ s l ɪ ʃ ɛ l ɪ vyslyšen v ɪ s l ɪ ʃ ɛ n vyslyšena v ɪ s l ɪ ʃ ɛ n a vyslyšeny v ɪ s l ɪ ʃ ɛ n ɪ vyslyšených v ɪ s l ɪ ʃ ɛ n iː x vyslyšet v ɪ s l ɪ ʃ ɛ t vyslyší v ɪ s l ɪ ʃ iː vyslyším v ɪ s l ɪ ʃ iː m vyslán v ɪ s l aː n vyslána v ɪ s l aː n a vyslání v ɪ s l aː ɲ iː vysláním v ɪ s l aː ɲ iː m vyslýchali v ɪ s l iː x a l ɪ vyslýchat v ɪ s l iː x a t vyslýchán v ɪ s l iː x aː n vyslýcháni v ɪ s l iː x aː ɲ ɪ vyslýchány v ɪ s l iː x aː n ɪ vysmahnout v ɪ s m a ɦ n ow t vysmrkat v ɪ s m r̩ k a t vysmátí v ɪ s m aː c iː vysmívají v ɪ s m iː v a j iː vysmívaný v ɪ s m iː v a n iː vysmívá v ɪ s m iː v aː vysmíváte v ɪ s m iː v aː t ɛ vysměju v ɪ s m̩ ɲ ɛ j u vysnít v ɪ s ɲ iː t vysněnou v ɪ s ɲ ɛ n ow vysněná v ɪ s ɲ ɛ n aː vysněné v ɪ s ɲ ɛ n ɛː vysoce v ɪ s o ts ɛ vysocí v ɪ s o ts iː vysoko v ɪ s o k o vysokofrekvenčních v ɪ s o k o f r ɛ k v ɛ n tʃ ɲ iː x vysokohorská v ɪ s o k o ɦ o r s k aː vysokokapacitní v ɪ s o k o k a p a ts ɪ t ɲ iː vysokopecních v ɪ s o k o p ɛ ts ɲ iː x vysokopásmového v ɪ s o k o p aː s m o v ɛː ɦ o vysokorychlostní v ɪ s o k o r ɪ x l o s t ɲ iː vysokorychlostních v ɪ s o k o r ɪ x l o s t ɲ iː x vysokorychlostního v ɪ s o k o r ɪ x l o s t ɲ iː ɦ o vysokorychlostním v ɪ s o k o r ɪ x l o s t ɲ iː m vysokorychlostnímu v ɪ s o k o r ɪ x l o s t ɲ iː m u vysokotlaký v ɪ s o k o t l a k iː vysokou v ɪ s o k ow vysokoškolsky v ɪ s o k o ʃ k o l s k ɪ vysokoškolské v ɪ s o k o ʃ k o l s k ɛː vysokoškolského v ɪ s o k o ʃ k o l s k ɛː ɦ o vysokoškolském v ɪ s o k o ʃ k o l s k ɛː m vysokoškolskému v ɪ s o k o ʃ k o l s k ɛː m u vysokoškolský v ɪ s o k o ʃ k o l s k iː vysokoškolských v ɪ s o k o ʃ k o l s k iː x vysokoškolským v ɪ s o k o ʃ k o l s k iː m vysokoškoláci v ɪ s o k o ʃ k o l aː ts ɪ vysokoškoláky v ɪ s o k o ʃ k o l aː k ɪ vysokoškoláků v ɪ s o k o ʃ k o l aː k uː vysokoškolští v ɪ s o k o ʃ k o l ʃ c iː vysoku v ɪ s o k u vysoká v ɪ s o k aː vysokánský v ɪ s o k aː n s k iː vysoké v ɪ s o k ɛː vysokého v ɪ s o k ɛː ɦ o vysokém v ɪ s o k ɛː m vysokému v ɪ s o k ɛː m u vysoký v ɪ s o k iː vysokých v ɪ s o k iː x vysokým v ɪ s o k iː m vysokými v ɪ s o k iː m ɪ vysoutěžen v ɪ s ow c ɛ ʒ ɛ n vysoutěžené v ɪ s ow c ɛ ʒ ɛ n ɛː vysoutěžili v ɪ s ow c ɛ ʒ ɪ l ɪ vysoutěžit v ɪ s ow c ɛ ʒ ɪ t vysoutěží v ɪ s ow c ɛ ʒ iː vysočany v ɪ s o tʃ a n ɪ vysočina v ɪ s o tʃ ɪ n a vysočinou v ɪ s o tʃ ɪ n ow vysočinu v ɪ s o tʃ ɪ n u vysočiny v ɪ s o tʃ ɪ n ɪ vysočině v ɪ s o tʃ ɪ ɲ ɛ vyspalost v ɪ s p a l o s t vyspělejší v ɪ s p j ɛ l ɛ j ʃ iː vyspělost v ɪ s p j ɛ l o s t vyspělosti v ɪ s p j ɛ l o s c ɪ vyspělou v ɪ s p j ɛ l ow vyspělá v ɪ s p j ɛ l aː vyspělé v ɪ s p j ɛ l ɛː vyspělého v ɪ s p j ɛ l ɛː ɦ o vyspělý v ɪ s p j ɛ l iː vyspělých v ɪ s p j ɛ l iː x vyspělým v ɪ s p j ɛ l iː m vyspělými v ɪ s p j ɛ l iː m ɪ vysrat v ɪ s r a t vystaven v ɪ s t a v ɛ n vystavena v ɪ s t a v ɛ n a vystaveni v ɪ s t a v ɛ ɲ ɪ vystaveno v ɪ s t a v ɛ n o vystaveny v ɪ s t a v ɛ n ɪ vystavená v ɪ s t a v ɛ n aː vystavené v ɪ s t a v ɛ n ɛː vystaveného v ɪ s t a v ɛ n ɛː ɦ o vystavení v ɪ s t a v ɛ ɲ iː vystavením v ɪ s t a v ɛ ɲ iː m vystavil v ɪ s t a v ɪ l vystavila v ɪ s t a v ɪ l a vystavilo v ɪ s t a v ɪ l o vystavit v ɪ s t a v ɪ t vystavoval v ɪ s t a v o v a l vystavovat v ɪ s t a v o v a t vystavovatelé v ɪ s t a v o v a t ɛ l ɛː vystavovatelů v ɪ s t a v o v a t ɛ l uː vystavováni v ɪ s t a v o v aː ɲ ɪ vystavovány v ɪ s t a v o v aː n ɪ vystavování v ɪ s t a v o v aː ɲ iː vystavuje v ɪ s t a v u j ɛ vystavujeme v ɪ s t a v u j ɛ m ɛ vystavují v ɪ s t a v u j iː vystavující v ɪ s t a v u j iː ts iː vystaví v ɪ s t a v iː vystavíme v ɪ s t a v iː m ɛ vystavěli v ɪ s t a v j ɛ l ɪ vystavěn v ɪ s t a v j ɛ n vystavěna v ɪ s t a v j ɛ n a vystavěno v ɪ s t a v j ɛ n o vystavěny v ɪ s t a v j ɛ n ɪ vystavěné v ɪ s t a v j ɛ n ɛː vystavění v ɪ s t a v j ɛ ɲ iː vystavěný v ɪ s t a v j ɛ n iː vystavět v ɪ s t a v j ɛ t vystačili v ɪ s t a tʃ ɪ l ɪ vystačit v ɪ s t a tʃ ɪ t vystačí v ɪ s t a tʃ iː vystačíte v ɪ s t a tʃ iː t ɛ vystihl v ɪ s c ɪ ɦ l̩ vystihnout v ɪ s c ɪ ɦ n ow t vystihuje v ɪ s c ɪ ɦ u j ɛ vystižen v ɪ s c ɪ ʒ ɛ n vystopovat v ɪ s t o p o v a t vystoup v ɪ s t ow p vystoupal v ɪ s t ow p a l vystoupala v ɪ s t ow p a l a vystoupat v ɪ s t ow p a t vystoupení v ɪ s t ow p ɛ ɲ iː vystoupeních v ɪ s t ow p ɛ ɲ iː x vystoupením v ɪ s t ow p ɛ ɲ iː m vystoupeními v ɪ s t ow p ɛ ɲ iː m ɪ vystoupil v ɪ s t ow p ɪ l vystoupila v ɪ s t ow p ɪ l a vystoupili v ɪ s t ow p ɪ l ɪ vystoupilo v ɪ s t ow p ɪ l o vystoupit v ɪ s t ow p ɪ t vystoupí v ɪ s t ow p iː vystoupím v ɪ s t ow p iː m vystoupíme v ɪ s t ow p iː m ɛ vystoupíte v ɪ s t ow p iː t ɛ vystrašený v ɪ s t r a ʃ ɛ n iː vystrašit v ɪ s t r a ʃ ɪ t vystrojit v ɪ s t r o j ɪ t vystrojovat v ɪ s t r o j o v a t vystrč v ɪ s t r̩ tʃ vystrčil v ɪ s t r̩ tʃ ɪ l vystrčila v ɪ s t r̩ tʃ ɪ l a vystrčilem v ɪ s t r̩ tʃ ɪ l ɛ m vystrčilovi v ɪ s t r̩ tʃ ɪ l o v ɪ vystrčí v ɪ s t r̩ tʃ iː vystudoval v ɪ s t u d o v a l vystudovala v ɪ s t u d o v a l a vystudovali v ɪ s t u d o v a l ɪ vystudovanou v ɪ s t u d o v a n ow vystudovaný v ɪ s t u d o v a n iː vystudovat v ɪ s t u d o v a t vystudování v ɪ s t u d o v aː ɲ iː vystuduje v ɪ s t u d u j ɛ vystudují v ɪ s t u d u j iː vystup v ɪ s t u p vystupova v ɪ s t u p o v a vystupoval v ɪ s t u p o v a l vystupovala v ɪ s t u p o v a l a vystupovali v ɪ s t u p o v a l ɪ vystupovat v ɪ s t u p o v a t vystupování v ɪ s t u p o v aː ɲ iː vystupováním v ɪ s t u p o v aː ɲ iː m vystupuje v ɪ s t u p u j ɛ vystupujeme v ɪ s t u p u j ɛ m ɛ vystupujete v ɪ s t u p u j ɛ t ɛ vystupuji v ɪ s t u p u j ɪ vystupují v ɪ s t u p u j iː vystupující v ɪ s t u p u j iː ts iː vystupujících v ɪ s t u p u j iː ts iː x vystupujícího v ɪ s t u p u j iː ts iː ɦ o vystupujícím v ɪ s t u p u j iː ts iː m vystupňovala v ɪ s t u p ɲ o v a l a vystupňovat v ɪ s t u p ɲ o v a t vystát v ɪ s t aː t vystěhovalců v ɪ s c ɛ ɦ o v a l ts uː vystěhovalectví v ɪ s c ɛ ɦ o v a l ɛ ts t v iː vystěhovat v ɪ s c ɛ ɦ o v a t vystěhováni v ɪ s c ɛ ɦ o v aː ɲ ɪ vystěhování v ɪ s c ɛ ɦ o v aː ɲ iː vystěhováním v ɪ s c ɛ ɦ o v aː ɲ iː m vystěhovávat v ɪ s c ɛ ɦ o v aː v a t vystěhujeme v ɪ s c ɛ ɦ u j ɛ m ɛ vystěhují v ɪ s c ɛ ɦ u j iː vystřelil v ɪ s t r̝ ɛ l ɪ l vystřelila v ɪ s t r̝ ɛ l ɪ l a vystřelit v ɪ s t r̝ ɛ l ɪ t vystřídal v ɪ s t r̝ iː d a l vystřídala v ɪ s t r̝ iː d a l a vystřídali v ɪ s t r̝ iː d a l ɪ vystřídalo v ɪ s t r̝ iː d a l o vystřídat v ɪ s t r̝ iː d a t vystřídá v ɪ s t r̝ iː d aː vystřídán v ɪ s t r̝ iː d aː n vystřídány v ɪ s t r̝ iː d aː n ɪ vystřídání v ɪ s t r̝ iː d aː ɲ iː vystřízlivěl v ɪ s t r̝ iː z l ɪ v j ɛ l vystřízlivění v ɪ s t r̝ iː z l ɪ v j ɛ ɲ iː vystřízlivět v ɪ s t r̝ iː z l ɪ v j ɛ t vysunout v ɪ s u n ow t vysunula v ɪ s u n u l a vysušení v ɪ s u ʃ ɛ ɲ iː vysvoboď v ɪ s v o b o c vysvěcen v ɪ s v j ɛ ts ɛ n vysvěcena v ɪ s v j ɛ ts ɛ n a vysvěceny v ɪ s v j ɛ ts ɛ n ɪ vysvěcení v ɪ s v j ɛ ts ɛ ɲ iː vysvědčení v ɪ s v j ɛ tʃ ɛ ɲ iː vysvědčením v ɪ s v j ɛ tʃ ɛ ɲ iː m vysvělil v ɪ s v j ɛ l ɪ l vysvět v ɪ s v j ɛ t vysvětlena v ɪ s v j ɛ t l ɛ n a vysvětleno v ɪ s v j ɛ t l ɛ n o vysvětlenou v ɪ s v j ɛ t l ɛ n ow vysvětleny v ɪ s v j ɛ t l ɛ n ɪ vysvětlené v ɪ s v j ɛ t l ɛ n ɛː vysvětlení v ɪ s v j ɛ t l ɛ ɲ iː vysvětlením v ɪ s v j ɛ t l ɛ ɲ iː m vysvětlete v ɪ s v j ɛ t l ɛ t ɛ vysvětli v ɪ s v j ɛ t l ɪ vysvětlil v ɪ s v j ɛ t l ɪ l vysvětlila v ɪ s v j ɛ t l ɪ l a vysvětlili v ɪ s v j ɛ t l ɪ l ɪ vysvětlilo v ɪ s v j ɛ t l ɪ l o vysvětlily v ɪ s v j ɛ t l ɪ l ɪ vysvětlit v ɪ s v j ɛ t l ɪ t vysvětlitelnosti v ɪ s v j ɛ t l ɪ t ɛ l n o s c ɪ vysvětlitelná v ɪ s v j ɛ t l ɪ t ɛ l n aː vysvětlitelné v ɪ s v j ɛ t l ɪ t ɛ l n ɛː vysvětlitelný v ɪ s v j ɛ t l ɪ t ɛ l n iː vysvětlivka v ɪ s v j ɛ t l ɪ f k a vysvětlivky v ɪ s v j ɛ t l ɪ f k ɪ vysvětlovací v ɪ s v j ɛ t l o v a ts iː vysvětloval v ɪ s v j ɛ t l o v a l vysvětlovala v ɪ s v j ɛ t l o v a l a vysvětlovali v ɪ s v j ɛ t l o v a l ɪ vysvětlovat v ɪ s v j ɛ t l o v a t vysvětlování v ɪ s v j ɛ t l o v aː ɲ iː vysvětlováním v ɪ s v j ɛ t l o v aː ɲ iː m vysvětluje v ɪ s v j ɛ t l u j ɛ vysvětlujeme v ɪ s v j ɛ t l u j ɛ m ɛ vysvětlují v ɪ s v j ɛ t l u j iː vysvětlující v ɪ s v j ɛ t l u j iː ts iː vysvětlujících v ɪ s v j ɛ t l u j iː ts iː x vysvětlí v ɪ s v j ɛ t l iː vysvětlím v ɪ s v j ɛ t l iː m vysvětlíme v ɪ s v j ɛ t l iː m ɛ vysvětlíte v ɪ s v j ɛ t l iː t ɛ vysychají v ɪ s ɪ x a j iː vysychá v ɪ s ɪ x aː vysychání v ɪ s ɪ x aː ɲ iː vysypat v ɪ s ɪ p a t vysypou v ɪ s ɪ p ow vysát v ɪ s aː t vysávají v ɪ s aː v a j iː vysávali v ɪ s aː v a l ɪ vysávaného v ɪ s aː v a n ɛː ɦ o vysávat v ɪ s aː v a t vysává v ɪ s aː v aː vysávání v ɪ s aː v aː ɲ iː vysázená v ɪ s aː z ɛ n aː vysídlena v ɪ s iː d l ɛ n a vysídleni v ɪ s iː d l ɛ ɲ ɪ vysídleno v ɪ s iː d l ɛ n o vysídlené v ɪ s iː d l ɛ n ɛː vysídlení v ɪ s iː d l ɛ ɲ iː vysídlením v ɪ s iː d l ɛ ɲ iː m vysídlených v ɪ s iː d l ɛ n iː x vysídleným v ɪ s iː d l ɛ n iː m vysílací v ɪ s iː l a ts iː vysílacího v ɪ s iː l a ts iː ɦ o vysílacím v ɪ s iː l a ts iː m vysílají v ɪ s iː l a j iː vysílající v ɪ s iː l a j iː ts iː vysílajícího v ɪ s iː l a j iː ts iː ɦ o vysílajícím v ɪ s iː l a j iː ts iː m vysílal v ɪ s iː l a l vysílala v ɪ s iː l a l a vysílali v ɪ s iː l a l ɪ vysílalo v ɪ s iː l a l o vysílaly v ɪ s iː l a l ɪ vysílaní v ɪ s iː l a ɲ iː vysílaných v ɪ s iː l a n iː x vysílat v ɪ s iː l a t vysílatelů v ɪ s iː l a t ɛ l uː vysílač v ɪ s iː l a tʃ vysílače v ɪ s iː l a tʃ ɛ vysílačku v ɪ s iː l a tʃ k u vysílačů v ɪ s iː l a tʃ uː vysílit v ɪ s iː l ɪ t vysílá v ɪ s iː l aː vysíláme v ɪ s iː l aː m ɛ vysílán v ɪ s iː l aː n vysíláni v ɪ s iː l aː ɲ ɪ vysíláno v ɪ s iː l aː n o vysílány v ɪ s iː l aː n ɪ vysílání v ɪ s iː l aː ɲ iː vysíláním v ɪ s iː l aː ɲ iː m vytahat v ɪ t a ɦ a t vytahoval v ɪ t a ɦ o v a l vytahovat v ɪ t a ɦ o v a t vytahovatelná v ɪ t a ɦ o v a t ɛ l n aː vytahovány v ɪ t a ɦ o v aː n ɪ vytahuje v ɪ t a ɦ u j ɛ vytahují v ɪ t a ɦ u j iː vytasit v ɪ t a s ɪ t vytaženy v ɪ t a ʒ ɛ n ɪ vytažení v ɪ t a ʒ ɛ ɲ iː vytesanej v ɪ t ɛ s a n ɛ j vytesaný v ɪ t ɛ s a n iː vytesány v ɪ t ɛ s aː n ɪ vytipované v ɪ c ɪ p o v a n ɛː vytipovaných v ɪ c ɪ p o v a n iː x vytipovat v ɪ c ɪ p o v a t vytiskl v ɪ c ɪ s k l̩ vytiskli v ɪ c ɪ s k l ɪ vytisknout v ɪ c ɪ s k n ow t vytisknu v ɪ c ɪ s k n u vytisknutí v ɪ c ɪ s k n u c iː vytištěné v ɪ c ɪ ʃ c ɛ n ɛː vytištění v ɪ c ɪ ʃ c ɛ ɲ iː vytištěný v ɪ c ɪ ʃ c ɛ n iː vytkl v ɪ t k l̩ vytkla v ɪ t k l a vytknout v ɪ t k n ow t vytlačeni v ɪ t l a tʃ ɛ ɲ ɪ vytlačeny v ɪ t l a tʃ ɛ n ɪ vytlačení v ɪ t l a tʃ ɛ ɲ iː vytlačili v ɪ t l a tʃ ɪ l ɪ vytlačily v ɪ t l a tʃ ɪ l ɪ vytlačit v ɪ t l a tʃ ɪ t vytlačováni v ɪ t l a tʃ o v aː ɲ ɪ vytlačuje v ɪ t l a tʃ u j ɛ vytlačujeme v ɪ t l a tʃ u j ɛ m ɛ vytlačují v ɪ t l a tʃ u j iː vytlačí v ɪ t l a tʃ iː vytláčena v ɪ t l aː tʃ ɛ n a vytočit v ɪ t o tʃ ɪ t vytočte v ɪ t o tʃ t ɛ vytratila v ɪ t r a c ɪ l a vytratily v ɪ t r a c ɪ l ɪ vytratí v ɪ t r a c iː vytrhl v ɪ t r̩ ɦ l̩ vytrhne v ɪ t r̩ ɦ n ɛ vytrhneme v ɪ t r̩ ɦ n ɛ m ɛ vytrhnout v ɪ t r̩ ɦ n ow t vytrhávat v ɪ t r̩ ɦ aː v a t vytrpěl v ɪ t r̩ p j ɛ l vytrvale v ɪ t r̩ v a l ɛ vytrvalost v ɪ t r̩ v a l o s t vytrvalosti v ɪ t r̩ v a l o s c ɪ vytrvalostní v ɪ t r̩ v a l o s t ɲ iː vytrvalé v ɪ t r̩ v a l ɛː vytrvalý v ɪ t r̩ v a l iː vytrvat v ɪ t r̩ v a t vytrvá v ɪ t r̩ v aː vytrácí v ɪ t r aː ts iː vytržen v ɪ t r̩ ʒ ɛ n vytržena v ɪ t r̩ ʒ ɛ n a vytrženy v ɪ t r̩ ʒ ɛ n ɪ vytržená v ɪ t r̩ ʒ ɛ n aː vytržené v ɪ t r̩ ʒ ɛ n ɛː vytuhnout v ɪ t u ɦ n ow t vytunelování v ɪ t u n ɛ l o v aː ɲ iː vytušit v ɪ t u ʃ ɪ t vytušiv v ɪ t u ʃ ɪ f vytvořen v ɪ t v o r̝ ɛ n vytvořena v ɪ t v o r̝ ɛ n a vytvořeno v ɪ t v o r̝ ɛ n o vytvořenou v ɪ t v o r̝ ɛ n ow vytvořeny v ɪ t v o r̝ ɛ n ɪ vytvořená v ɪ t v o r̝ ɛ n aː vytvořené v ɪ t v o r̝ ɛ n ɛː vytvořeného v ɪ t v o r̝ ɛ n ɛː ɦ o vytvoření v ɪ t v o r̝ ɛ ɲ iː vytvořením v ɪ t v o r̝ ɛ ɲ iː m vytvořený v ɪ t v o r̝ ɛ n iː vytvořených v ɪ t v o r̝ ɛ n iː x vytvořeným v ɪ t v o r̝ ɛ n iː m vytvořil v ɪ t v o r̝ ɪ l vytvořila v ɪ t v o r̝ ɪ l a vytvořili v ɪ t v o r̝ ɪ l ɪ vytvořilo v ɪ t v o r̝ ɪ l o vytvořily v ɪ t v o r̝ ɪ l ɪ vytvořit v ɪ t v o r̝ ɪ t vytvořme v ɪ t v o r̝ m ɛ vytvořte v ɪ t v o r̝ t ɛ vytvoří v ɪ t v o r̝ iː vytvoříme v ɪ t v o r̝ iː m ɛ vytvoříte v ɪ t v o r̝ iː t ɛ vytvářejme v ɪ t v aː r̝ ɛ j m ɛ vytvářejí v ɪ t v aː r̝ ɛ j iː vytvářející v ɪ t v aː r̝ ɛ j iː ts iː vytvářejících v ɪ t v aː r̝ ɛ j iː ts iː x vytvářel v ɪ t v aː r̝ ɛ l vytvářela v ɪ t v aː r̝ ɛ l a vytvářeli v ɪ t v aː r̝ ɛ l ɪ vytvářelo v ɪ t v aː r̝ ɛ l o vytvářely v ɪ t v aː r̝ ɛ l ɪ vytvářen v ɪ t v aː r̝ ɛ n vytvářeno v ɪ t v aː r̝ ɛ n o vytvářeny v ɪ t v aː r̝ ɛ n ɪ vytvářená v ɪ t v aː r̝ ɛ n aː vytvářené v ɪ t v aː r̝ ɛ n ɛː vytváření v ɪ t v aː r̝ ɛ ɲ iː vytvářením v ɪ t v aː r̝ ɛ ɲ iː m vytvářený v ɪ t v aː r̝ ɛ n iː vytvářeným v ɪ t v aː r̝ ɛ n iː m vytvářet v ɪ t v aː r̝ ɛ t vytváří v ɪ t v aː r̝ iː vytváříme v ɪ t v aː r̝ iː m ɛ vytváříte v ɪ t v aː r̝ iː t ɛ vytyčen v ɪ t ɪ tʃ ɛ n vytyčené v ɪ t ɪ tʃ ɛ n ɛː vytyčenému v ɪ t ɪ tʃ ɛ n ɛː m u vytyčených v ɪ t ɪ tʃ ɛ n iː x vytyčeným v ɪ t ɪ tʃ ɛ n iː m vytyčenými v ɪ t ɪ tʃ ɛ n iː m ɪ vytyčil v ɪ t ɪ tʃ ɪ l vytyčila v ɪ t ɪ tʃ ɪ l a vytyčit v ɪ t ɪ tʃ ɪ t vytyčuje v ɪ t ɪ tʃ u j ɛ vytyčují v ɪ t ɪ tʃ u j iː vytáhl v ɪ t aː ɦ l̩ vytáhla v ɪ t aː ɦ l a vytáhli v ɪ t aː ɦ l ɪ vytáhne v ɪ t aː ɦ n ɛ vytáhnou v ɪ t aː ɦ n ow vytáhnout v ɪ t aː ɦ n ow t vytáhnu v ɪ t aː ɦ n u vytápí v ɪ t aː p iː vytápěcími v ɪ t aː p j ɛ ts iː m ɪ vytápěny v ɪ t aː p j ɛ n ɪ vytápění v ɪ t aː p j ɛ ɲ iː vytáčení v ɪ t aː tʃ ɛ ɲ iː vytáčet v ɪ t aː tʃ ɛ t vytéká v ɪ t ɛː k aː vytí v ɪ c iː vytíženost v ɪ c iː ʒ ɛ n o s t vytíženosti v ɪ c iː ʒ ɛ n o s c ɪ vytížená v ɪ c iː ʒ ɛ n aː vytížení v ɪ c iː ʒ ɛ ɲ iː vytížit v ɪ c iː ʒ ɪ t vytýkali v ɪ t iː k a l ɪ vytýkané v ɪ t iː k a n ɛː vytýkat v ɪ t iː k a t vytýká v ɪ t iː k aː vytýkám v ɪ t iː k aː m vytýkáme v ɪ t iː k aː m ɛ vytýkáno v ɪ t iː k aː n o vytýkáte v ɪ t iː k aː t ɛ vytýčených v ɪ t iː tʃ ɛ n iː x vytěženo v ɪ c ɛ ʒ ɛ n o vytěženy v ɪ c ɛ ʒ ɛ n ɪ vytěžené v ɪ c ɛ ʒ ɛ n ɛː vytěženého v ɪ c ɛ ʒ ɛ n ɛː ɦ o vytěžení v ɪ c ɛ ʒ ɛ ɲ iː vytěžených v ɪ c ɛ ʒ ɛ n iː x vytěžit v ɪ c ɛ ʒ ɪ t vytěžovací v ɪ c ɛ ʒ o v a ts iː vytěžuje v ɪ c ɛ ʒ u j ɛ vytřeštil v ɪ t r̝ ɛ ʃ c ɪ l vytři v ɪ t r̝ ɪ vytříděnou v ɪ t r̝ iː ɟ ɛ n ow vyučení v ɪ u tʃ ɛ ɲ iː vyučených v ɪ u tʃ ɛ n iː x vyučil v ɪ u tʃ ɪ l vyučovací v ɪ u tʃ o v a ts iː vyučovacích v ɪ u tʃ o v a ts iː x vyučovacím v ɪ u tʃ o v a ts iː m vyučoval v ɪ u tʃ o v a l vyučovala v ɪ u tʃ o v a l a vyučovali v ɪ u tʃ o v a l ɪ vyučovat v ɪ u tʃ o v a t vyučování v ɪ u tʃ o v aː ɲ iː vyučováním v ɪ u tʃ o v aː ɲ iː m vyučuje v ɪ u tʃ u j ɛ vyučují v ɪ u tʃ u j iː vyučující v ɪ u tʃ u j iː ts iː využije v ɪ u ʒ ɪ j ɛ využijeme v ɪ u ʒ ɪ j ɛ m ɛ využijete v ɪ u ʒ ɪ j ɛ t ɛ využiji v ɪ u ʒ ɪ j ɪ využijme v ɪ u ʒ ɪ j m ɛ využijte v ɪ u ʒ ɪ j t ɛ využijí v ɪ u ʒ ɪ j iː využil v ɪ u ʒ ɪ l využila v ɪ u ʒ ɪ l a využili v ɪ u ʒ ɪ l ɪ využilo v ɪ u ʒ ɪ l o využily v ɪ u ʒ ɪ l ɪ využit v ɪ u ʒ ɪ t využita v ɪ u ʒ ɪ t a využitelnosti v ɪ u ʒ ɪ t ɛ l n o s c ɪ využitelná v ɪ u ʒ ɪ t ɛ l n aː využitelné v ɪ u ʒ ɪ t ɛ l n ɛː využitelný v ɪ u ʒ ɪ t ɛ l n iː využitelných v ɪ u ʒ ɪ t ɛ l n iː x využito v ɪ u ʒ ɪ t o využity v ɪ u ʒ ɪ t ɪ využití v ɪ u ʒ ɪ c iː využitím v ɪ u ʒ ɪ c iː m využiv v ɪ u ʒ ɪ f využít v ɪ u ʒ iː t využítí v ɪ u ʒ iː c iː využívají v ɪ u ʒ iː v a j iː využívající v ɪ u ʒ iː v a j iː ts iː využívajících v ɪ u ʒ iː v a j iː ts iː x využívajícího v ɪ u ʒ iː v a j iː ts iː ɦ o využívajícími v ɪ u ʒ iː v a j iː ts iː m ɪ využíval v ɪ u ʒ iː v a l využívala v ɪ u ʒ iː v a l a využívali v ɪ u ʒ iː v a l ɪ využívalo v ɪ u ʒ iː v a l o využívaly v ɪ u ʒ iː v a l ɪ využívaná v ɪ u ʒ iː v a n aː využívané v ɪ u ʒ iː v a n ɛː využívaného v ɪ u ʒ iː v a n ɛː ɦ o využívaný v ɪ u ʒ iː v a n iː využívaných v ɪ u ʒ iː v a n iː x využívaným v ɪ u ʒ iː v a n iː m využívat v ɪ u ʒ iː v a t využívejme v ɪ u ʒ iː v ɛ j m ɛ využívá v ɪ u ʒ iː v aː využívám v ɪ u ʒ iː v aː m využíváme v ɪ u ʒ iː v aː m ɛ využíván v ɪ u ʒ iː v aː n využívána v ɪ u ʒ iː v aː n a využíváni v ɪ u ʒ iː v aː ɲ ɪ využíváno v ɪ u ʒ iː v aː n o využívány v ɪ u ʒ iː v aː n ɪ využívání v ɪ u ʒ iː v aː ɲ iː využíváním v ɪ u ʒ iː v aː ɲ iː m vyvarovali v ɪ v a r o v a l ɪ vyvarovat v ɪ v a r o v a t vyvarujme v ɪ v a r u j m ɛ vyvažovat v ɪ v a ʒ o v a t vyvažována v ɪ v a ʒ o v aː n a vyvažování v ɪ v a ʒ o v aː ɲ iː vyvažuje v ɪ v a ʒ u j ɛ vyvažující v ɪ v a ʒ u j iː ts iː vyvažujícím v ɪ v a ʒ u j iː ts iː m vyvede v ɪ v ɛ d ɛ vyvedena v ɪ v ɛ d ɛ n a vyvedení v ɪ v ɛ d ɛ ɲ iː vyvedl v ɪ v ɛ d l̩ vyvezeno v ɪ v ɛ z ɛ n o vyvezla v ɪ v ɛ z l a vyvezly v ɪ v ɛ z l ɪ vyvine v ɪ v ɪ n ɛ vyvinout v ɪ v ɪ n ow t vyvinul v ɪ v ɪ n u l vyvinula v ɪ v ɪ n u l a vyvinuli v ɪ v ɪ n u l ɪ vyvinuly v ɪ v ɪ n u l ɪ vyvinut v ɪ v ɪ n u t vyvinuta v ɪ v ɪ n u t a vyvinutou v ɪ v ɪ n u t ow vyvinuty v ɪ v ɪ n u t ɪ vyvinutá v ɪ v ɪ n u t aː vyvinuté v ɪ v ɪ n u t ɛː vyvinutý v ɪ v ɪ n u t iː vyvinutými v ɪ v ɪ n u t iː m ɪ vyviňovat v ɪ v ɪ ɲ o v a t vyviňte v ɪ v ɪ ɲ t ɛ vyvlastnit v ɪ v l a s t ɲ ɪ t vyvlastněn v ɪ v l a s t ɲ ɛ n vyvlastnění v ɪ v l a s t ɲ ɛ ɲ iː vyvlastňování v ɪ v l a s t ɲ o v aː ɲ iː vyvlekli v ɪ v l ɛ k l ɪ vyvodila v ɪ v o ɟ ɪ l a vyvodit v ɪ v o ɟ ɪ t vyvodí v ɪ v o ɟ iː vyvodíme v ɪ v o ɟ iː m ɛ vyvolají v ɪ v o l a j iː vyvolal v ɪ v o l a l vyvolala v ɪ v o l a l a vyvolali v ɪ v o l a l ɪ vyvolalo v ɪ v o l a l o vyvolaly v ɪ v o l a l ɪ vyvolaná v ɪ v o l a n aː vyvolané v ɪ v o l a n ɛː vyvolaný v ɪ v o l a n iː vyvolaných v ɪ v o l a n iː x vyvolanými v ɪ v o l a n iː m ɪ vyvolat v ɪ v o l a t vyvolené v ɪ v o l ɛ n ɛː vyvolených v ɪ v o l ɛ n iː x vyvolá v ɪ v o l aː vyvolán v ɪ v o l aː n vyvolána v ɪ v o l aː n a vyvoláni v ɪ v o l aː ɲ ɪ vyvoláno v ɪ v o l aː n o vyvolány v ɪ v o l aː n ɪ vyvolání v ɪ v o l aː ɲ iː vyvolávací v ɪ v o l aː v a ts iː vyvolávají v ɪ v o l aː v a j iː vyvolávající v ɪ v o l aː v a j iː ts iː vyvolával v ɪ v o l aː v a l vyvolávala v ɪ v o l aː v a l a vyvolávalo v ɪ v o l aː v a l o vyvolávaly v ɪ v o l aː v a l ɪ vyvolávané v ɪ v o l aː v a n ɛː vyvolávat v ɪ v o l aː v a t vyvolává v ɪ v o l aː v aː vyvolávání v ɪ v o l aː v aː ɲ iː vyvoláváte v ɪ v o l aː v aː t ɛ vyvozena v ɪ v o z ɛ n a vyvozené v ɪ v o z ɛ n ɛː vyvození v ɪ v o z ɛ ɲ iː vyvozování v ɪ v o z o v aː ɲ iː vyvozuje v ɪ v o z u j ɛ vyvracejí v ɪ v r a ts ɛ j iː vyvracel v ɪ v r a ts ɛ l vyvraceli v ɪ v r a ts ɛ l ɪ vyvracet v ɪ v r a ts ɛ t vyvrací v ɪ v r a ts iː vyvracíme v ɪ v r a ts iː m ɛ vyvratitelnost v ɪ v r a c ɪ t ɛ l n o s t vyvratitelnou v ɪ v r a c ɪ t ɛ l n ow vyvratitelný v ɪ v r a c ɪ t ɛ l n iː vyvraždila v ɪ v r a ʒ ɟ ɪ l a vyvraždilo v ɪ v r a ʒ ɟ ɪ l o vyvrcholení v ɪ v r̩ x o l ɛ ɲ iː vyvrcholil v ɪ v r̩ x o l ɪ l vyvrcholila v ɪ v r̩ x o l ɪ l a vyvrcholilo v ɪ v r̩ x o l ɪ l o vyvrcholily v ɪ v r̩ x o l ɪ l ɪ vyvrtat v ɪ v r̩ t a t vyvráceno v ɪ v r aː ts ɛ n o vyvráceny v ɪ v r aː ts ɛ n ɪ vyvrácení v ɪ v r aː ts ɛ ɲ iː vyvrátil v ɪ v r aː c ɪ l vyvrátila v ɪ v r aː c ɪ l a vyvrátili v ɪ v r aː c ɪ l ɪ vyvrátit v ɪ v r aː c ɪ t vyvrátí v ɪ v r aː c iː vyvrátím v ɪ v r aː c iː m vyvržený v ɪ v r̩ ʒ ɛ n iː vyvstala v ɪ f s t a l a vyvstaly v ɪ f s t a l ɪ vyvstalý v ɪ f s t a l iː vyvstane v ɪ f s t a n ɛ vyvstat v ɪ f s t a t vyvstávají v ɪ f s t aː v a j iː vyvstává v ɪ f s t aː v aː vyvynuly v ɪ v ɪ n u l ɪ vyvádí v ɪ v aː ɟ iː vyvádějí v ɪ v aː ɟ ɛ j iː vyvádění v ɪ v aː ɟ ɛ ɲ iː vyvázat v ɪ v aː z a t vyvážejí v ɪ v aː ʒ ɛ j iː vyváželi v ɪ v aː ʒ ɛ l ɪ vyvážen v ɪ v aː ʒ ɛ n vyváženost v ɪ v aː ʒ ɛ n o s t vyváženosti v ɪ v aː ʒ ɛ n o s c ɪ vyváženou v ɪ v aː ʒ ɛ n ow vyváženy v ɪ v aː ʒ ɛ n ɪ vyvážená v ɪ v aː ʒ ɛ n aː vyvážené v ɪ v aː ʒ ɛ n ɛː vyváženého v ɪ v aː ʒ ɛ n ɛː ɦ o vyváženém v ɪ v aː ʒ ɛ n ɛː m vyváženému v ɪ v aː ʒ ɛ n ɛː m u vyvážení v ɪ v aː ʒ ɛ ɲ iː vyvážený v ɪ v aː ʒ ɛ n iː vyvážených v ɪ v aː ʒ ɛ n iː x vyváženým v ɪ v aː ʒ ɛ n iː m vyváženě v ɪ v aː ʒ ɛ ɲ ɛ vyváženější v ɪ v aː ʒ ɛ ɲ ɛ j ʃ iː vyváženějším v ɪ v aː ʒ ɛ ɲ ɛ j ʃ iː m vyvážet v ɪ v aː ʒ ɛ t vyvážit v ɪ v aː ʒ ɪ t vyváží v ɪ v aː ʒ iː vyvážíme v ɪ v aː ʒ iː m ɛ vyvést v ɪ v ɛː s t vyvézt v ɪ v ɛː s t vyvíjejí v ɪ v iː j ɛ j iː vyvíjející v ɪ v iː j ɛ j iː ts iː vyvíjel v ɪ v iː j ɛ l vyvíjela v ɪ v iː j ɛ l a vyvíjeli v ɪ v iː j ɛ l ɪ vyvíjelo v ɪ v iː j ɛ l o vyvíjely v ɪ v iː j ɛ l ɪ vyvíjen v ɪ v iː j ɛ n vyvíjeno v ɪ v iː j ɛ n o vyvíjeny v ɪ v iː j ɛ n ɪ vyvíjená v ɪ v iː j ɛ n aː vyvíjení v ɪ v iː j ɛ ɲ iː vyvíjený v ɪ v iː j ɛ n iː vyvíjet v ɪ v iː j ɛ t vyvíjí v ɪ v iː j iː vyvýšenina v ɪ v iː ʃ ɛ ɲ ɪ n a vyvýšeniny v ɪ v iː ʃ ɛ ɲ ɪ n ɪ vyvýšenině v ɪ v iː ʃ ɛ ɲ ɪ ɲ ɛ vyvýšená v ɪ v iː ʃ ɛ n aː vyvýšené v ɪ v iː ʃ ɛ n ɛː vyvěrají v ɪ v j ɛ r a j iː vyvěrá v ɪ v j ɛ r aː vyvěsila v ɪ v j ɛ s ɪ l a vyvěsili v ɪ v j ɛ s ɪ l ɪ vyvěsit v ɪ v j ɛ s ɪ t vyvětrat v ɪ v j ɛ t r a t vyvěšen v ɪ v j ɛ ʃ ɛ n vyvěšeno v ɪ v j ɛ ʃ ɛ n o vyvěšený v ɪ v j ɛ ʃ ɛ n iː vyzařuje v ɪ z a r̝ u j ɛ vyzbrojen v ɪ z b r o j ɛ n vyzbrojena v ɪ z b r o j ɛ n a vyzbrojeny v ɪ z b r o j ɛ n ɪ vyzbrojili v ɪ z b r o j ɪ l ɪ vyzbrojit v ɪ z b r o j ɪ t vyzbrojovat v ɪ z b r o j o v a t vyzbrojováni v ɪ z b r o j o v aː ɲ ɪ vyzbrojování v ɪ z b r o j o v aː ɲ iː vyzbrojí v ɪ z b r o j iː vyzdoben v ɪ z d o b ɛ n vyzdobil v ɪ z d o b ɪ l vyzdobily v ɪ z d o b ɪ l ɪ vyzdvihl v ɪ z d v ɪ ɦ l̩ vyzdvihla v ɪ z d v ɪ ɦ l a vyzdvihnout v ɪ z d v ɪ ɦ n ow t vyzdvihnul v ɪ z d v ɪ ɦ n u l vyzdvihnutí v ɪ z d v ɪ ɦ n u c iː vyzdvihoval v ɪ z d v ɪ ɦ o v a l vyzdvihovala v ɪ z d v ɪ ɦ o v a l a vyzdvihovány v ɪ z d v ɪ ɦ o v aː n ɪ vyzdvihování v ɪ z d v ɪ ɦ o v aː ɲ iː vyzdvihuje v ɪ z d v ɪ ɦ u j ɛ vyzdvihují v ɪ z d v ɪ ɦ u j iː vyzdviženo v ɪ z d v ɪ ʒ ɛ n o vyzkoušejte v ɪ s k ow ʃ ɛ j t ɛ vyzkoušel v ɪ s k ow ʃ ɛ l vyzkoušeli v ɪ s k ow ʃ ɛ l ɪ vyzkoušená v ɪ s k ow ʃ ɛ n aː vyzkoušené v ɪ s k ow ʃ ɛ n ɛː vyzkoušení v ɪ s k ow ʃ ɛ ɲ iː vyzkoušený v ɪ s k ow ʃ ɛ n iː vyzkoušených v ɪ s k ow ʃ ɛ n iː x vyzkoušet v ɪ s k ow ʃ ɛ t vyzkouší v ɪ s k ow ʃ iː vyzkouším v ɪ s k ow ʃ iː m vyznali v ɪ z n a l ɪ vyznamenal v ɪ z n a m ɛ n a l vyznamenán v ɪ z n a m ɛ n aː n vyznamenání v ɪ z n a m ɛ n aː ɲ iː vyznamenáním v ɪ z n a m ɛ n aː ɲ iː m vyznamenáními v ɪ z n a m ɛ n aː ɲ iː m ɪ vyznamně v ɪ z n a m ɲ ɛ vyznat v ɪ z n a t vyznavačkami v ɪ z n a v a tʃ k a m ɪ vyznačena v ɪ z n a tʃ ɛ n a vyznačeno v ɪ z n a tʃ ɛ n o vyznačeny v ɪ z n a tʃ ɛ n ɪ vyznačená v ɪ z n a tʃ ɛ n aː vyznačené v ɪ z n a tʃ ɛ n ɛː vyznačení v ɪ z n a tʃ ɛ ɲ iː vyznačený v ɪ z n a tʃ ɛ n iː vyznačoval v ɪ z n a tʃ o v a l vyznačovala v ɪ z n a tʃ o v a l a vyznačuje v ɪ z n a tʃ u j ɛ vyznačují v ɪ z n a tʃ u j iː vyznačující v ɪ z n a tʃ u j iː ts iː vyznání v ɪ z n aː ɲ iː vyznáním v ɪ z n aː ɲ iː m vyznáními v ɪ z n aː ɲ iː m ɪ vyznávají v ɪ z n aː v a j iː vyznával v ɪ z n aː v a l vyznávat v ɪ z n aː v a t vyznává v ɪ z n aː v aː vyznávám v ɪ z n aː v aː m vyznáváme v ɪ z n aː v aː m ɛ vyznávání v ɪ z n aː v aː ɲ iː vyzní v ɪ z ɲ iː vyznívají v ɪ z ɲ iː v a j iː vyznívá v ɪ z ɲ iː v aː vyzněla v ɪ z ɲ ɛ l a vyznělo v ɪ z ɲ ɛ l o vyznění v ɪ z ɲ ɛ ɲ iː vyzněním v ɪ z ɲ ɛ ɲ iː m vyzpovídáš v ɪ s p o v iː d aː ʃ vyzrazení v ɪ z r a z ɛ ɲ iː vyzrálosti v ɪ z r aː l o s c ɪ vyzula v ɪ z u l a vyzulovi v ɪ z u l o v ɪ vyzulu v ɪ z u l u vyzuly v ɪ z u l ɪ vyzunknout v ɪ z u ŋ k n ow t vyzva v ɪ z v a vyzval v ɪ z v a l vyzvala v ɪ z v a l a vyzvali v ɪ z v a l ɪ vyzvalo v ɪ z v a l o vyzvaly v ɪ z v a l ɪ vyzvat v ɪ z v a t vyzvedla v ɪ z v ɛ d l a vyzvedne v ɪ z v ɛ d n ɛ vyzvednout v ɪ z v ɛ d n ow t vyzvednu v ɪ z v ɛ d n u vyzvednutí v ɪ z v ɛ d n u c iː vyzvedávat v ɪ z v ɛ d aː v a t vyzvu v ɪ z v u vyzván v ɪ z v aː n vyzvána v ɪ z v aː n a vyzváni v ɪ z v aː ɲ ɪ vyzvěme v ɪ z v j ɛ m ɛ vyzývají v ɪ z iː v a j iː vyzývající v ɪ z iː v a j iː ts iː vyzýval v ɪ z iː v a l vyzývala v ɪ z iː v a l a vyzývali v ɪ z iː v a l ɪ vyzývaly v ɪ z iː v a l ɪ vyzývat v ɪ z iː v a t vyzývateli v ɪ z iː v a t ɛ l ɪ vyzývá v ɪ z iː v aː vyzývám v ɪ z iː v aː m vyzýváme v ɪ z iː v aː m ɛ vyzývána v ɪ z iː v aː n a vyzýváni v ɪ z iː v aː ɲ ɪ vyzýváno v ɪ z iː v aː n o vyzýváte v ɪ z iː v aː t ɛ vyústil v ɪ uː s c ɪ l vyústila v ɪ uː s c ɪ l a vyústilo v ɪ uː s c ɪ l o vyústily v ɪ uː s c ɪ l ɪ vyústit v ɪ uː s c ɪ t vyústí v ɪ uː s c iː vyúčtovat v ɪ uː tʃ t o v a t vyúčtování v ɪ uː tʃ t o v aː ɲ iː vyúčtováním v ɪ uː tʃ t o v aː ɲ iː m vyúčtovávat v ɪ uː tʃ t o v aː v a t vyčerpa v ɪ tʃ ɛ r p a vyčerpají v ɪ tʃ ɛ r p a j iː vyčerpal v ɪ tʃ ɛ r p a l vyčerpala v ɪ tʃ ɛ r p a l a vyčerpali v ɪ tʃ ɛ r p a l ɪ vyčerpalo v ɪ tʃ ɛ r p a l o vyčerpaly v ɪ tʃ ɛ r p a l ɪ vyčerpanou v ɪ tʃ ɛ r p a n ow vyčerpané v ɪ tʃ ɛ r p a n ɛː vyčerpaný v ɪ tʃ ɛ r p a n iː vyčerpat v ɪ tʃ ɛ r p a t vyčerpatelnost v ɪ tʃ ɛ r p a t ɛ l n o s t vyčerpá v ɪ tʃ ɛ r p aː vyčerpán v ɪ tʃ ɛ r p aː n vyčerpána v ɪ tʃ ɛ r p aː n a vyčerpáno v ɪ tʃ ɛ r p aː n o vyčerpány v ɪ tʃ ɛ r p aː n ɪ vyčerpání v ɪ tʃ ɛ r p aː ɲ iː vyčerpávající v ɪ tʃ ɛ r p aː v a j iː ts iː vyčerpávajícím v ɪ tʃ ɛ r p aː v a j iː ts iː m vyčerpávat v ɪ tʃ ɛ r p aː v a t vyčerpává v ɪ tʃ ɛ r p aː v aː vyčerpávání v ɪ tʃ ɛ r p aː v aː ɲ iː vyčesat v ɪ tʃ ɛ s a t vyčetl v ɪ tʃ ɛ t l̩ vyčetla v ɪ tʃ ɛ t l a vyčinit v ɪ tʃ ɪ ɲ ɪ t vyčiněný v ɪ tʃ ɪ ɲ ɛ n iː vyčistit v ɪ tʃ ɪ s c ɪ t vyčistí v ɪ tʃ ɪ s c iː vyčištěny v ɪ tʃ ɪ ʃ c ɛ n ɪ vyčištěné v ɪ tʃ ɪ ʃ c ɛ n ɛː vyčištění v ɪ tʃ ɪ ʃ c ɛ ɲ iː vyčištěním v ɪ tʃ ɪ ʃ c ɛ ɲ iː m vyčkat v ɪ tʃ k a t vyčkejme v ɪ tʃ k ɛ j m ɛ vyčká v ɪ tʃ k aː vyčkám v ɪ tʃ k aː m vyčkáme v ɪ tʃ k aː m ɛ vyčkávat v ɪ tʃ k aː v a t vyčkává v ɪ tʃ k aː v aː vyčkávání v ɪ tʃ k aː v aː ɲ iː vyčlenil v ɪ tʃ l ɛ ɲ ɪ l vyčlenila v ɪ tʃ l ɛ ɲ ɪ l a vyčlenili v ɪ tʃ l ɛ ɲ ɪ l ɪ vyčlenit v ɪ tʃ l ɛ ɲ ɪ t vyčlení v ɪ tʃ l ɛ ɲ iː vyčleníte v ɪ tʃ l ɛ ɲ iː t ɛ vyčleněn v ɪ tʃ l ɛ ɲ ɛ n vyčleněna v ɪ tʃ l ɛ ɲ ɛ n a vyčleněni v ɪ tʃ l ɛ ɲ ɛ ɲ ɪ vyčleněno v ɪ tʃ l ɛ ɲ ɛ n o vyčleněny v ɪ tʃ l ɛ ɲ ɛ n ɪ vyčleněná v ɪ tʃ l ɛ ɲ ɛ n aː vyčlenění v ɪ tʃ l ɛ ɲ ɛ ɲ iː vyčleněných v ɪ tʃ l ɛ ɲ ɛ n iː x vyčleňován v ɪ tʃ l ɛ ɲ o v aː n vyčleňováni v ɪ tʃ l ɛ ɲ o v aː ɲ ɪ vyčleňování v ɪ tʃ l ɛ ɲ o v aː ɲ iː vyčnívají v ɪ tʃ ɲ iː v a j iː vyčnívá v ɪ tʃ ɲ iː v aː vyčteno v ɪ tʃ t ɛ n o vyčísleno v ɪ tʃ iː s l ɛ n o vyčísleny v ɪ tʃ iː s l ɛ n ɪ vyčíslené v ɪ tʃ iː s l ɛ n ɛː vyčíslení v ɪ tʃ iː s l ɛ ɲ iː vyčíslil v ɪ tʃ iː s l ɪ l vyčíslit v ɪ tʃ iː s l ɪ t vyčíslitelné v ɪ tʃ iː s l ɪ t ɛ l n ɛː vyčíslitelný v ɪ tʃ iː s l ɪ t ɛ l n iː vyčísluje v ɪ tʃ iː s l u j ɛ vyčíst v ɪ tʃ iː s t vyčítají v ɪ tʃ iː t a j iː vyčítal v ɪ tʃ iː t a l vyčítala v ɪ tʃ iː t a l a vyčítali v ɪ tʃ iː t a l ɪ vyčítat v ɪ tʃ iː t a t vyčítá v ɪ tʃ iː t aː vyčítám v ɪ tʃ iː t aː m vyčítáme v ɪ tʃ iː t aː m ɛ vyčítáno v ɪ tʃ iː t aː n o vyčítáte v ɪ tʃ iː t aː t ɛ vyňal v ɪ ɲ a l vyňat v ɪ ɲ a t vyňata v ɪ ɲ a t a vyňati v ɪ ɲ a c ɪ vyňato v ɪ ɲ a t o vyňaty v ɪ ɲ a t ɪ vyřadil v ɪ r̝ a ɟ ɪ l vyřadila v ɪ r̝ a ɟ ɪ l a vyřadili v ɪ r̝ a ɟ ɪ l ɪ vyřadilo v ɪ r̝ a ɟ ɪ l o vyřadit v ɪ r̝ a ɟ ɪ t vyřadíme v ɪ r̝ a ɟ iː m ɛ vyřazen v ɪ r̝ a z ɛ n vyřazena v ɪ r̝ a z ɛ n a vyřazeni v ɪ r̝ a z ɛ ɲ ɪ vyřazeny v ɪ r̝ a z ɛ n ɪ vyřazené v ɪ r̝ a z ɛ n ɛː vyřazení v ɪ r̝ a z ɛ ɲ iː vyřazovací v ɪ r̝ a z o v a ts iː vyřazovacím v ɪ r̝ a z o v a ts iː m vyřazovat v ɪ r̝ a z o v a t vyřazován v ɪ r̝ a z o v aː n vyřazováni v ɪ r̝ a z o v aː ɲ ɪ vyřazovány v ɪ r̝ a z o v aː n ɪ vyřazování v ɪ r̝ a z o v aː ɲ iː vyřazováním v ɪ r̝ a z o v aː ɲ iː m vyřezávat v ɪ r̝ ɛ z aː v a t vyřešen v ɪ r̝ ɛ ʃ ɛ n vyřešena v ɪ r̝ ɛ ʃ ɛ n a vyřešeno v ɪ r̝ ɛ ʃ ɛ n o vyřešenou v ɪ r̝ ɛ ʃ ɛ n ow vyřešenu v ɪ r̝ ɛ ʃ ɛ n u vyřešeny v ɪ r̝ ɛ ʃ ɛ n ɪ vyřešená v ɪ r̝ ɛ ʃ ɛ n aː vyřešené v ɪ r̝ ɛ ʃ ɛ n ɛː vyřešení v ɪ r̝ ɛ ʃ ɛ ɲ iː vyřešil v ɪ r̝ ɛ ʃ ɪ l vyřešila v ɪ r̝ ɛ ʃ ɪ l a vyřešili v ɪ r̝ ɛ ʃ ɪ l ɪ vyřešilo v ɪ r̝ ɛ ʃ ɪ l o vyřešily v ɪ r̝ ɛ ʃ ɪ l ɪ vyřešit v ɪ r̝ ɛ ʃ ɪ t vyřešte v ɪ r̝ ɛ ʃ t ɛ vyřeší v ɪ r̝ ɛ ʃ iː vyřeším v ɪ r̝ ɛ ʃ iː m vyřešíme v ɪ r̝ ɛ ʃ iː m ɛ vyřežeš v ɪ r̝ ɛ ʒ ɛ ʃ vyřizovala v ɪ r̝ ɪ z o v a l a vyřizovat v ɪ r̝ ɪ z o v a t vyřizování v ɪ r̝ ɪ z o v aː ɲ iː vyřizováním v ɪ r̝ ɪ z o v aː ɲ iː m vyřizuje v ɪ r̝ ɪ z u j ɛ vyřizují v ɪ r̝ ɪ z u j iː vyřiďte v ɪ r̝ ɪ c t ɛ vyřídil v ɪ r̝ iː ɟ ɪ l vyřídit v ɪ r̝ iː ɟ ɪ t vyřídí v ɪ r̝ iː ɟ iː vyřídím v ɪ r̝ iː ɟ iː m vyříkat v ɪ r̝ iː k a t vyřízena v ɪ r̝ iː z ɛ n a vyřízeno v ɪ r̝ iː z ɛ n o vyřízené v ɪ r̝ iː z ɛ n ɛː vyřízení v ɪ r̝ iː z ɛ ɲ iː vyříznout v ɪ r̝ iː z n ow t vyřčena v ɪ r̝ tʃ ɛ n a vyřčením v ɪ r̝ tʃ ɛ ɲ iː m vyšachována v ɪ ʃ a x o v aː n a vyšehradského v ɪ ʃ ɛ ɦ r a ts k ɛː ɦ o vyšehradském v ɪ ʃ ɛ ɦ r a ts k ɛː m vyšehradský v ɪ ʃ ɛ ɦ r a ts k iː vyšehradu v ɪ ʃ ɛ ɦ r a d u vyšehradě v ɪ ʃ ɛ ɦ r a ɟ ɛ vyšel v ɪ ʃ ɛ l vyšetřen v ɪ ʃ ɛ t r̝ ɛ n vyšetřena v ɪ ʃ ɛ t r̝ ɛ n a vyšetřeno v ɪ ʃ ɛ t r̝ ɛ n o vyšetřeny v ɪ ʃ ɛ t r̝ ɛ n ɪ vyšetření v ɪ ʃ ɛ t r̝ ɛ ɲ iː vyšetřením v ɪ ʃ ɛ t r̝ ɛ ɲ iː m vyšetřila v ɪ ʃ ɛ t r̝ ɪ l a vyšetřili v ɪ ʃ ɛ t r̝ ɪ l ɪ vyšetřily v ɪ ʃ ɛ t r̝ ɪ l ɪ vyšetřit v ɪ ʃ ɛ t r̝ ɪ t vyšetřovací v ɪ ʃ ɛ t r̝ o v a ts iː vyšetřovacích v ɪ ʃ ɛ t r̝ o v a ts iː x vyšetřovacího v ɪ ʃ ɛ t r̝ o v a ts iː ɦ o vyšetřovacím v ɪ ʃ ɛ t r̝ o v a ts iː m vyšetřoval v ɪ ʃ ɛ t r̝ o v a l vyšetřovala v ɪ ʃ ɛ t r̝ o v a l a vyšetřovat v ɪ ʃ ɛ t r̝ o v a t vyšetřovatel v ɪ ʃ ɛ t r̝ o v a t ɛ l vyšetřovatele v ɪ ʃ ɛ t r̝ o v a t ɛ l ɛ vyšetřovatelem v ɪ ʃ ɛ t r̝ o v a t ɛ l ɛ m vyšetřovateli v ɪ ʃ ɛ t r̝ o v a t ɛ l ɪ vyšetřovatelé v ɪ ʃ ɛ t r̝ o v a t ɛ l ɛː vyšetřovatelů v ɪ ʃ ɛ t r̝ o v a t ɛ l uː vyšetřován v ɪ ʃ ɛ t r̝ o v aː n vyšetřována v ɪ ʃ ɛ t r̝ o v aː n a vyšetřovány v ɪ ʃ ɛ t r̝ o v aː n ɪ vyšetřování v ɪ ʃ ɛ t r̝ o v aː ɲ iː vyšetřováním v ɪ ʃ ɛ t r̝ o v aː ɲ iː m vyšetřuje v ɪ ʃ ɛ t r̝ u j ɛ vyšetřují v ɪ ʃ ɛ t r̝ u j iː vyšetřující v ɪ ʃ ɛ t r̝ u j iː ts iː vyšetří v ɪ ʃ ɛ t r̝ iː vyšitý v ɪ ʃ ɪ t iː vyšivkou v ɪ ʃ ɪ f k ow vyškemrají v ɪ ʃ k ɛ m r a j iː vyškolení v ɪ ʃ k o l ɛ ɲ iː vyškolený v ɪ ʃ k o l ɛ n iː vyškolených v ɪ ʃ k o l ɛ n iː x vyškolenými v ɪ ʃ k o l ɛ n iː m ɪ vyškova v ɪ ʃ k o v a vyškrtnout v ɪ ʃ k r̩ t n ow t vyškrtnut v ɪ ʃ k r̩ t n u t vyškrtnuta v ɪ ʃ k r̩ t n u t a vyškrtnutí v ɪ ʃ k r̩ t n u c iː vyškrtávat v ɪ ʃ k r̩ t aː v a t vyškubne v ɪ ʃ k u b n ɛ vyšla v ɪ ʃ l a vyšlapaných v ɪ ʃ l a p a n iː x vyšle v ɪ ʃ l ɛ vyšlechtěné v ɪ ʃ l ɛ x c ɛ n ɛː vyšleme v ɪ ʃ l ɛ m ɛ vyšli v ɪ ʃ l ɪ vyšlo v ɪ ʃ l o vyšlou v ɪ ʃ l ow vyšly v ɪ ʃ l ɪ vyšný v ɪ ʃ n iː vyšplhala v ɪ ʃ p l̩ ɦ a l a vyšplhat v ɪ ʃ p l̩ ɦ a t vyštejnová v ɪ ʃ t ɛ j n o v aː vyšvihnout v ɪ ʃ v ɪ ɦ n ow t vyšívanou v ɪ ʃ iː v a n ow vyšívat v ɪ ʃ iː v a t vyšší v ɪ ʃ iː vyšších v ɪ ʃ iː x vyššího v ɪ ʃ iː ɦ o vyšším v ɪ ʃ iː m vyššími v ɪ ʃ iː m ɪ vyššímu v ɪ ʃ iː m u vyšťavený v ɪ ʃ c a v ɛ n iː vyšťavit v ɪ ʃ c a v ɪ t vyťukal v ɪ c u k a l vyťukne v ɪ c u k n ɛ vyžadoval v ɪ ʒ a d o v a l vyžadovala v ɪ ʒ a d o v a l a vyžadovalo v ɪ ʒ a d o v a l o vyžadovaly v ɪ ʒ a d o v a l ɪ vyžadovanou v ɪ ʒ a d o v a n ow vyžadované v ɪ ʒ a d o v a n ɛː vyžadovaného v ɪ ʒ a d o v a n ɛː ɦ o vyžadovat v ɪ ʒ a d o v a t vyžadován v ɪ ʒ a d o v aː n vyžadována v ɪ ʒ a d o v aː n a vyžadováno v ɪ ʒ a d o v aː n o vyžadovány v ɪ ʒ a d o v aː n ɪ vyžadování v ɪ ʒ a d o v aː ɲ iː vyžaduje v ɪ ʒ a d u j ɛ vyžadujeme v ɪ ʒ a d u j ɛ m ɛ vyžadují v ɪ ʒ a d u j iː vyžadující v ɪ ʒ a d u j iː ts iː vyžebrat v ɪ ʒ ɛ b r a t vyžehlit v ɪ ʒ ɛ ɦ l ɪ t vyžene v ɪ ʒ ɛ n ɛ vyžeň v ɪ ʒ ɛ ɲ vyžití v ɪ ʒ ɪ c iː vyživovací v ɪ ʒ ɪ v o v a ts iː vyžádají v ɪ ʒ aː d a j iː vyžádal v ɪ ʒ aː d a l vyžádala v ɪ ʒ aː d a l a vyžádali v ɪ ʒ aː d a l ɪ vyžádalo v ɪ ʒ aː d a l o vyžádaly v ɪ ʒ aː d a l ɪ vyžádanou v ɪ ʒ aː d a n ow vyžádat v ɪ ʒ aː d a t vyžádá v ɪ ʒ aː d aː vyžádáme v ɪ ʒ aː d aː m ɛ vyžádány v ɪ ʒ aː d aː n ɪ vyžádání v ɪ ʒ aː d aː ɲ iː vyžít v ɪ ʒ iː t vyžíval v ɪ ʒ iː v a l vzad v z a t vzadu v z a d u vzal v z a l vzala v z a l a vzali v z a l ɪ vzalo v z a l o vzaly v z a l ɪ vzat v z a t vzata v z a t a vzati v z a c ɪ vzato v z a t o vzaty v z a t ɪ vzav v z a f vzavše v z a f ʃ ɛ vzavši v z a f ʃ ɪ vzbouřenci v z b ow r̝ ɛ n ts ɪ vzbouřenců v z b ow r̝ ɛ n ts uː vzbudila v z b u ɟ ɪ l a vzbudili v z b u ɟ ɪ l ɪ vzbudilo v z b u ɟ ɪ l o vzbudily v z b u ɟ ɪ l ɪ vzbudit v z b u ɟ ɪ t vzbudiv v z b u ɟ ɪ f vzbudzovať v z b u d z o v a c vzbudí v z b u ɟ iː vzbuzovat v z b u z o v a t vzbuzuje v z b u z u j ɛ vzbuzují v z b u z u j iː vzbuzujících v z b u z u j iː ts iː x vzdají v z d a j iː vzdal v z d a l vzdala v z d a l a vzdali v z d a l ɪ vzdalo v z d a l o vzdalovat v z d a l o v a t vzdaluje v z d a l u j ɛ vzdalujeme v z d a l u j ɛ m ɛ vzdaly v z d a l ɪ vzdech v z d ɛ x vzdej v z d ɛ j vzdejme v z d ɛ j m ɛ vzdejte v z d ɛ j t ɛ vzdor v z d o r vzdorem v z d o r ɛ m vzdorovaly v z d o r o v a l ɪ vzdorovat v z d o r o v a t vzdoru v z d o r u vzdoruje v z d o r u j ɛ vzduch v z d u x vzduchem v z d u x ɛ m vzducholodi v z d u x o l o ɟ ɪ vzducholodě v z d u x o l o ɟ ɛ vzducholoď v z d u x o l o c vzduchoplavec v z d u x o p l a v ɛ ts vzduchoprázdna v z d u x o p r aː z d n a vzduchoprázdno v z d u x o p r aː z d n o vzduchoprázdnu v z d u x o p r aː z d n u vzduchotechniky v z d u x o t ɛ x n ɪ k ɪ vzduchotěsnosti v z d u x o c ɛ s n o s c ɪ vzduchový v z d u x o v iː vzduchu v z d u x u vzdušnou v z d u ʃ n ow vzdušná v z d u ʃ n aː vzdušné v z d u ʃ n ɛː vzdušného v z d u ʃ n ɛː ɦ o vzdušný v z d u ʃ n iː vzdušných v z d u ʃ n iː x vzdušným v z d u ʃ n iː m vzdychla v z d ɪ x l a vzdá v z d aː vzdálen v z d aː l ɛ n vzdálena v z d aː l ɛ n a vzdáleno v z d aː l ɛ n o vzdálenost v z d aː l ɛ n o s t vzdálenostech v z d aː l ɛ n o s t ɛ x vzdálenosti v z d aː l ɛ n o s c ɪ vzdáleností v z d aː l ɛ n o s c iː vzdálenou v z d aː l ɛ n ow vzdálená v z d aː l ɛ n aː vzdálené v z d aː l ɛ n ɛː vzdáleného v z d aː l ɛ n ɛː ɦ o vzdáleném v z d aː l ɛ n ɛː m vzdálený v z d aː l ɛ n iː vzdálených v z d aː l ɛ n iː x vzdáleným v z d aː l ɛ n iː m vzdáleně v z d aː l ɛ ɲ ɛ vzdálenější v z d aː l ɛ ɲ ɛ j ʃ iː vzdálenějšími v z d aː l ɛ ɲ ɛ j ʃ iː m ɪ vzdálit v z d aː l ɪ t vzdám v z d aː m vzdání v z d aː ɲ iː vzdáním v z d aː ɲ iː m vzdát v z d aː t vzdávajícího v z d aː v a j iː ts iː ɦ o vzdávat v z d aː v a t vzdává v z d aː v aː vzdávám v z d aː v aː m vzdělanost v z ɟ ɛ l a n o s t vzdělanosti v z ɟ ɛ l a n o s c ɪ vzdělanostní v z ɟ ɛ l a n o s t ɲ iː vzdělanou v z ɟ ɛ l a n ow vzdělaná v z ɟ ɛ l a n aː vzdělané v z ɟ ɛ l a n ɛː vzdělaného v z ɟ ɛ l a n ɛː ɦ o vzdělaní v z ɟ ɛ l a ɲ iː vzdělaný v z ɟ ɛ l a n iː vzdělaných v z ɟ ɛ l a n iː x vzdělanější v z ɟ ɛ l a ɲ ɛ j ʃ iː vzdělat v z ɟ ɛ l a t vzdělání v z ɟ ɛ l aː ɲ iː vzděláním v z ɟ ɛ l aː ɲ iː m vzdělávací v z ɟ ɛ l aː v a ts iː vzdělávacích v z ɟ ɛ l aː v a ts iː x vzdělávacího v z ɟ ɛ l aː v a ts iː ɦ o vzdělávacím v z ɟ ɛ l aː v a ts iː m vzdělávacími v z ɟ ɛ l aː v a ts iː m ɪ vzdělávacímu v z ɟ ɛ l aː v a ts iː m u vzdělávají v z ɟ ɛ l aː v a j iː vzdělával v z ɟ ɛ l aː v a l vzdělávali v z ɟ ɛ l aː v a l ɪ vzdělávané v z ɟ ɛ l aː v a n ɛː vzdělávaných v z ɟ ɛ l aː v a n iː x vzdělávat v z ɟ ɛ l aː v a t vzděláváme v z ɟ ɛ l aː v aː m ɛ vzdělávány v z ɟ ɛ l aː v aː n ɪ vzdělávání v z ɟ ɛ l aː v aː ɲ iː vzděláváním v z ɟ ɛ l aː v aː ɲ iː m vzedmula v z ɛ d m u l a vzedmutou v z ɛ d m u t ow vzejde v z ɛ j d ɛ vzejít v z ɛ j iː t vzepřela v z ɛ p r̝ ɛ l a vzepřeli v z ɛ p r̝ ɛ l ɪ vzepřít v z ɛ p r̝ iː t vzestup v z ɛ s t u p vzestupnou v z ɛ s t u p n ow vzestupný v z ɛ s t u p n iː vzestupu v z ɛ s t u p u vzezření v z ɛ z r̝ ɛ ɲ iː vzešel v z ɛ ʃ ɛ l vzešla v z ɛ ʃ l a vzešlo v z ɛ ʃ l o vzešly v z ɛ ʃ l ɪ vzešlá v z ɛ ʃ l aː vzešlý v z ɛ ʃ l iː vzhled v z ɦ l ɛ t vzhledem v z ɦ l ɛ d ɛ m vzhledu v z ɦ l ɛ d u vzhlédla v z ɦ l ɛː d l a vzhlédnout v z ɦ l ɛː d n ow t vzhlížet v z ɦ l iː ʒ ɛ t vzhůru v z ɦ uː r u vzkaz f s k a s vzkazem f s k a z ɛ m vzkazoval f s k a z o v a l vzkazovat f s k a z o v a t vzkazuje f s k a z u j ɛ vzkazujeme f s k a z u j ɛ m ɛ vzkazuji f s k a z u j ɪ vzkazy f s k a z ɪ vzkažte f s k a ʃ t ɛ vzklíčila f s k l iː tʃ ɪ l a vzkvétala f s k v ɛː t a l a vzkvétaly f s k v ɛː t a l ɪ vzkvétat f s k v ɛː t a t vzkázal f s k aː z a l vzkázat f s k aː z a t vzkáže f s k aː ʒ ɛ vzkážu f s k aː ʒ u vzkříšení f s k r̝ iː ʃ ɛ ɲ iː vzlet v z l ɛ t vzletný v z l ɛ t n iː vzletných v z l ɛ t n iː x vzletová v z l ɛ t o v aː vzletový v z l ɛ t o v iː vzlykal v z l ɪ k a l vzlétnout v z l ɛː t n ow t vzlétnutí v z l ɛː t n u c iː vzmužit v z m u ʒ ɪ t vzmáhala v z m aː ɦ a l a vznesen v z n ɛ s ɛ n vznesena v z n ɛ s ɛ n a vzneseno v z n ɛ s ɛ n o vzneseny v z n ɛ s ɛ n ɪ vznesená v z n ɛ s ɛ n aː vznesené v z n ɛ s ɛ n ɛː vznesených v z n ɛ s ɛ n iː x vznesl v z n ɛ s l̩ vznesla v z n ɛ s l a vznesli v z n ɛ s l ɪ vzneslo v z n ɛ s l o vznešenost v z n ɛ ʃ ɛ n o s t vznešené v z n ɛ ʃ ɛ n ɛː vznešený v z n ɛ ʃ ɛ n iː vznešenými v z n ɛ ʃ ɛ n iː m ɪ vznešeně v z n ɛ ʃ ɛ ɲ ɛ vznešenější v z n ɛ ʃ ɛ ɲ ɛ j ʃ iː vznik v z ɲ ɪ k vznikají v z ɲ ɪ k a j iː vznikající v z ɲ ɪ k a j iː ts iː vznikajících v z ɲ ɪ k a j iː ts iː x vznikajícího v z ɲ ɪ k a j iː ts iː ɦ o vznikajícím v z ɲ ɪ k a j iː ts iː m vznikal v z ɲ ɪ k a l vznikala v z ɲ ɪ k a l a vznikalo v z ɲ ɪ k a l o vznikaly v z ɲ ɪ k a l ɪ vznikat v z ɲ ɪ k a t vznikem v z ɲ ɪ k ɛ m vznikl v z ɲ ɪ k l̩ vznikla v z ɲ ɪ k l a vznikli v z ɲ ɪ k l ɪ vzniklo v z ɲ ɪ k l o vzniklou v z ɲ ɪ k l ow vznikly v z ɲ ɪ k l ɪ vzniklá v z ɲ ɪ k l aː vzniklé v z ɲ ɪ k l ɛː vzniklého v z ɲ ɪ k l ɛː ɦ o vzniklý v z ɲ ɪ k l iː vzniklých v z ɲ ɪ k l iː x vzniklým v z ɲ ɪ k l iː m vzniklými v z ɲ ɪ k l iː m ɪ vznikne v z ɲ ɪ k n ɛ vzniknou v z ɲ ɪ k n ow vzniknout v z ɲ ɪ k n ow t vzniku v z ɲ ɪ k u vzniká v z ɲ ɪ k aː vznášedlo v z n aː ʃ ɛ d l o vznášejí v z n aː ʃ ɛ j iː vznášel v z n aː ʃ ɛ l vznášeli v z n aː ʃ ɛ l ɪ vznášeny v z n aː ʃ ɛ n ɪ vznášení v z n aː ʃ ɛ ɲ iː vznášet v z n aː ʃ ɛ t vznáší v z n aː ʃ iː vznáším v z n aː ʃ iː m vznášíme v z n aː ʃ iː m ɛ vznést v z n ɛː s t vznětlivý v z ɲ ɛ t l ɪ v iː vzor v z o r vzorce v z o r ts ɛ vzorci v z o r ts ɪ vzorcích v z o r ts iː x vzorců v z o r ts uː vzorec v z o r ɛ ts vzorek v z o r ɛ k vzorem v z o r ɛ m vzorkovací v z o r k o v a ts iː vzorkovat v z o r k o v a t vzorkovnici v z o r k o v ɲ ɪ ts ɪ vzorkování v z o r k o v aː ɲ iː vzorku v z o r k u vzorky v z o r k ɪ vzorků v z o r k uː vzorné v z o r n ɛː vzorným v z o r n iː m vzorně v z o r ɲ ɛ vzorové v z o r o v ɛː vzorový v z o r o v iː vzorových v z o r o v iː x vzorovým v z o r o v iː m vzoru v z o r u vzory v z o r ɪ vzorů v z o r uː vzorům v z o r uː m vzpamatovat f s p a m a t o v a t vzplane f s p l a n ɛ vzplanula f s p l a n u l a vzplanutí f s p l a n u c iː vzpomene f s p o m ɛ n ɛ vzpomeneme f s p o m ɛ n ɛ m ɛ vzpomenete f s p o m ɛ n ɛ t ɛ vzpomenout f s p o m ɛ n ow t vzpomenu f s p o m ɛ n u vzpomenul f s p o m ɛ n u l vzpomenula f s p o m ɛ n u l a vzpomenuta f s p o m ɛ n u t a vzpomenuto f s p o m ɛ n u t o vzpomenuty f s p o m ɛ n u t ɪ vzpomeňme f s p o m ɛ ɲ m ɛ vzpomeňte f s p o m ɛ ɲ t ɛ vzpomněl f s p o m ɲ ɛ l vzpomněla f s p o m ɲ ɛ l a vzpomněli f s p o m ɲ ɛ l ɪ vzpomínají f s p o m iː n a j iː vzpomínal f s p o m iː n a l vzpomínat f s p o m iː n a t vzpomínek f s p o m iː n ɛ k vzpomínka f s p o m iː ŋ k a vzpomínkami f s p o m iː ŋ k a m ɪ vzpomínkou f s p o m iː ŋ k ow vzpomínkové f s p o m iː ŋ k o v ɛː vzpomínkového f s p o m iː ŋ k o v ɛː ɦ o vzpomínku f s p o m iː ŋ k u vzpomínky f s p o m iː ŋ k ɪ vzpomíná f s p o m iː n aː vzpomínám f s p o m iː n aː m vzpomínáme f s p o m iː n aː m ɛ vzpomínání f s p o m iː n aː ɲ iː vzpomínáte f s p o m iː n aː t ɛ vzpoura f s p ow r a vzpurní f s p u r ɲ iː vzpínat f s p iː n a t vzpírala f s p iː r a l a vzpírat f s p iː r a t vzpírání f s p iː r aː ɲ iː vzpěra f s p j ɛ r a vzpěradlech f s p j ɛ r a d l ɛ x vzpěrač f s p j ɛ r a tʃ vzpěračka f s p j ɛ r a tʃ k a vzpěrný f s p j ɛ r n iː vzpřímenou f s p r̝ iː m ɛ n ow vzpřímil f s p r̝ iː m ɪ l vzroste v z r o s t ɛ vzrostl v z r o s t l̩ vzrostla v z r o s t l a vzrostlo v z r o s t l o vzrostly v z r o s t l ɪ vzrostou v z r o s t ow vzruch v z r u x vzrušení v z r u ʃ ɛ ɲ iː vzrušený v z r u ʃ ɛ n iː vzrušit v z r u ʃ ɪ t vzrušovat v z r u ʃ o v a t vzrušuje v z r u ʃ u j ɛ vzrušující v z r u ʃ u j iː ts iː vzrůst v z r uː s t vzrůstající v z r uː s t a j iː ts iː vzrůstajícím v z r uː s t a j iː ts iː m vzrůstal v z r uː s t a l vzrůstala v z r uː s t a l a vzrůstat v z r uː s t a t vzrůstem v z r uː s t ɛ m vzrůstu v z r uː s t u vzrůstá v z r uː s t aː vztah f s t a x vztahem f s t a ɦ ɛ m vztahoval f s t a ɦ o v a l vztahovala f s t a ɦ o v a l a vztahovalo f s t a ɦ o v a l o vztahovaly f s t a ɦ o v a l ɪ vztahovat f s t a ɦ o v a t vztahovačnost f s t a ɦ o v a tʃ n o s t vztahovačný f s t a ɦ o v a tʃ n iː vztahových f s t a ɦ o v iː x vztahu f s t a ɦ u vztahuje f s t a ɦ u j ɛ vztahují f s t a ɦ u j iː vztahující f s t a ɦ u j iː ts iː vztahujících f s t a ɦ u j iː ts iː x vztahy f s t a ɦ ɪ vztahů f s t a ɦ uː vztahům f s t a ɦ uː m vztazích f s t a z iː x vztažné f s t a ʒ n ɛː vztažný f s t a ʒ n iː vztek f s t ɛ k vztekají f s t ɛ k a j iː vztekat f s t ɛ k a t vztekem f s t ɛ k ɛ m vztekle f s t ɛ k l ɛ vzteklina f s t ɛ k l ɪ n a vztekloun f s t ɛ k l ow n vzteklý f s t ɛ k l iː vztyčiv f s t ɪ tʃ ɪ f vztáhl f s t aː ɦ l̩ vztáhnout f s t aː ɦ n ow t vzácnost v z aː ts n o s t vzácnou v z aː ts n ow vzácná v z aː ts n aː vzácné v z aː ts n ɛː vzácného v z aː ts n ɛː ɦ o vzácní v z aː ts ɲ iː vzácný v z aː ts n iː vzácných v z aː ts n iː x vzácným v z aː ts n iː m vzácnými v z aː ts n iː m ɪ vzácně v z aː ts ɲ ɛ vzájemnost v z aː j ɛ m n o s t vzájemnou v z aː j ɛ m n ow vzájemná v z aː j ɛ m n aː vzájemné v z aː j ɛ m n ɛː vzájemného v z aː j ɛ m n ɛː ɦ o vzájemném v z aː j ɛ m n ɛː m vzájemnému v z aː j ɛ m n ɛː m u vzájemný v z aː j ɛ m n iː vzájemných v z aː j ɛ m n iː x vzájemně v z aː j ɛ m ɲ ɛ vzápětí v z aː p j ɛ c iː vzít v z iː t vzíti v z iː t ɪ vzňal v z ɲ a l vá v aː vábení v aː b ɛ ɲ iː vábit v aː b ɪ t vábíte v aː b iː t ɛ vácha v aː x a váchovi v aː x o v ɪ váchu v aː x u váchy v aː x ɪ václav v aː ts l a f václava v aː ts l a v a václave v aː ts l a v ɛ václavem v aː ts l a v ɛ m václavka v aː ts l a f k a václavrůžičková v aː ts l a v r uː ʒ ɪ tʃ k o v aː václavské v aː ts l a f s k ɛː václavského v aː ts l a f s k ɛː ɦ o václavském v aː ts l a f s k ɛː m václavskému v aː ts l a f s k ɛː m u václavu v aː ts l a v u václavák v aː ts l a v aː k václavík v aː ts l a v iː k václavíkovi v aː ts l a v iː k o v ɪ václavův v aː ts l a v uː f váda v aː d a vádí v aː ɟ iː vádění v aː ɟ ɛ ɲ iː vágní v aː ɡ ɲ iː vágních v aː ɡ ɲ iː x vágního v aː ɡ ɲ iː ɦ o vágně v aː ɡ ɲ ɛ váh v aː x váha v aː ɦ a váhají v aː ɦ a j iː váhal v aː ɦ a l váhalovou v aː ɦ a l o v ow váhalová v aː ɦ a l o v aː váhalové v aː ɦ a l o v ɛː váhat v aː ɦ a t váhavost v aː ɦ a v o s t váhavý v aː ɦ a v iː váhavě v aː ɦ a v j ɛ váhom v aː ɦ o m váhou v aː ɦ ow váhově v aː ɦ o v j ɛ váhu v aː ɦ u váhy v aː ɦ ɪ váhá v aː ɦ aː váhách v aː ɦ aː x váháme v aː ɦ aː m ɛ váhání v aː ɦ aː ɲ iː vál v aː l vála v aː l a válce v aː l ts ɛ válci v aː l ts ɪ válcované v aː l ts o v a n ɛː válcovat v aː l ts o v a t válcovny v aː l ts o v n ɪ válcového v aː l ts o v ɛː ɦ o válcový v aː l ts o v iː válců v aː l ts uː válec v aː l ɛ ts válej v aː l ɛ j válejí v aː l ɛ j iː válek v aː l ɛ k válel v aː l ɛ l válela v aː l ɛ l a válen v aː l ɛ n válena v aː l ɛ n a váleni v aː l ɛ ɲ ɪ váleno v aː l ɛ n o váleny v aː l ɛ n ɪ válet v aː l ɛ t válečnou v aː l ɛ tʃ n ow válečná v aː l ɛ tʃ n aː válečné v aː l ɛ tʃ n ɛː válečného v aː l ɛ tʃ n ɛː ɦ o válečném v aː l ɛ tʃ n ɛː m válečnému v aː l ɛ tʃ n ɛː m u váleční v aː l ɛ tʃ ɲ iː válečníci v aː l ɛ tʃ ɲ iː ts ɪ válečník v aː l ɛ tʃ ɲ iː k válečný v aː l ɛ tʃ n iː válečných v aː l ɛ tʃ n iː x válečným v aː l ɛ tʃ n iː m válečnými v aː l ɛ tʃ n iː m ɪ váli v aː l ɪ válka v aː l k a válkami v aː l k a m ɪ válko v aː l k o válkou v aː l k ow válkovi v aː l k o v ɪ válkovou v aː l k o v ow válková v aː l k o v aː válkové v aː l k o v ɛː válku v aː l k u války v aː l k ɪ válkách v aː l k aː x válkám v aː l k aː m válo v aː l o vály v aː l ɪ válí v aː l iː válím v aː l iː m válíme v aː l iː m ɛ válíte v aː l iː t ɛ válíš v aː l iː ʃ válčení v aː l tʃ ɛ ɲ iː válčil v aː l tʃ ɪ l válčily v aː l tʃ ɪ l ɪ válčit v aː l tʃ ɪ t válčí v aː l tʃ iː válčící v aː l tʃ iː ts iː válčících v aː l tʃ iː ts iː x vám v aː m vámi v aː m ɪ vánek v aː n ɛ k váni v aː ɲ ɪ vánice v aː ɲ ɪ ts ɛ vánoc v aː n o ts vánoce v aː n o ts ɛ vánocemi v aː n o ts ɛ m ɪ vánoci v aː n o ts ɪ vánocích v aː n o ts iː x vánoční v aː n o tʃ ɲ iː vánočních v aː n o tʃ ɲ iː x vánočního v aː n o tʃ ɲ iː ɦ o vánočním v aː n o tʃ ɲ iː m vání v aː ɲ iː vápen v aː p ɛ n vápenatý v aː p ɛ n a t iː vápenatých v aː p ɛ n a t iː x vápencového v aː p ɛ n ts o v ɛː ɦ o vápencový v aː p ɛ n ts o v iː vápencových v aː p ɛ n ts o v iː x vápenec v aː p ɛ n ɛ ts vápenka v aː p ɛ ŋ k a vápenné v aː p ɛ n ɛː vápna v aː p n a vápnem v aː p n ɛ m vápnité v aː p ɲ ɪ t ɛː vápnu v aː p n u vápník v aː p ɲ iː k vápně v aː p ɲ ɛ várky v aː r k ɪ váránasí v aː r aː n a s iː vás v aː s vát v aː t vátky v aː t k ɪ vávra v aː v r a váza v aː z a vázacího v aː z a ts iː ɦ o vázal v aː z a l vázala v aː z a l a vázaly v aː z a l ɪ vázanka v aː z a ŋ k a vázanou v aː z a n ow vázaná v aː z a n aː vázané v aː z a n ɛː vázaného v aː z a n ɛː ɦ o vázaný v aː z a n iː vázaných v aː z a n iː x vázanými v aː z a n iː m ɪ vázat v aː z a t váze v aː z ɛ vázl v aː z l̩ vázne v aː z n ɛ váznou v aː z n ow váznoucí v aː z n ow ts iː váznoucích v aː z n ow ts iː x vázán v aː z aː n vázána v aː z aː n a vázáni v aː z aː ɲ ɪ vázáno v aː z aː n o vázány v aː z aː n ɪ vázání v aː z aː ɲ iː váček v aː tʃ ɛ k váňa v aː ɲ a váňové v aː ɲ o v ɛː váš v aː ʃ váša v aː ʃ a vášeň v aː ʃ ɛ ɲ vášnivou v aː ʃ ɲ ɪ v ow vášnivá v aː ʃ ɲ ɪ v aː vášnivého v aː ʃ ɲ ɪ v ɛː ɦ o vášnivý v aː ʃ ɲ ɪ v iː vášnivými v aː ʃ ɲ ɪ v iː m ɪ vášnivě v aː ʃ ɲ ɪ v j ɛ vášní v aː ʃ ɲ iː vášně v aː ʃ ɲ ɛ váže v aː ʒ ɛ váženo v aː ʒ ɛ n o váženou v aː ʒ ɛ n ow vážená v aː ʒ ɛ n aː vážené v aː ʒ ɛ n ɛː váženého v aː ʒ ɛ n ɛː ɦ o váženému v aː ʒ ɛ n ɛː m u vážení v aː ʒ ɛ ɲ iː vážený v aː ʒ ɛ n iː vážených v aː ʒ ɛ n iː x váženým v aː ʒ ɛ n iː m vážil v aː ʒ ɪ l vážili v aː ʒ ɪ l ɪ vážit v aː ʒ ɪ t vážky v aː ʃ k ɪ vážnost v aː ʒ n o s t vážnosti v aː ʒ n o s c ɪ vážností v aː ʒ n o s c iː vážnou v aː ʒ n ow vážná v aː ʒ n aː vážné v aː ʒ n ɛː vážného v aː ʒ n ɛː ɦ o vážném v aː ʒ n ɛː m vážnému v aː ʒ n ɛː m u vážný v aː ʒ n iː vážných v aː ʒ n iː x vážným v aː ʒ n iː m vážnými v aː ʒ n iː m ɪ vážně v aː ʒ ɲ ɛ vážněji v aː ʒ ɲ ɛ j ɪ vážnější v aː ʒ ɲ ɛ j ʃ iː vážnějším v aː ʒ ɲ ɛ j ʃ iː m vážnějšími v aː ʒ ɲ ɛ j ʃ iː m ɪ vážnějšímu v aː ʒ ɲ ɛ j ʃ iː m u vážou v aː ʒ ow váží v aː ʒ iː vážím v aː ʒ iː m vážíme v aː ʒ iː m ɛ vé v ɛː vébrová v ɛː b r o v aː vého v ɛː ɦ o vém v ɛː m véna v ɛː n a vést v ɛː s t vévoda v ɛː v o d a vévodkynin v ɛː v o t k ɪ ɲ ɪ n vévodkyně v ɛː v o t k ɪ ɲ ɛ vévodou v ɛː v o d ow vévodové v ɛː v o d o v ɛː vévodství v ɛː v o ts t v iː vévodu v ɛː v o d u vévody v ɛː v o d ɪ vévodí v ɛː v o ɟ iː vévodící v ɛː v o ɟ iː ts iː vévodův v ɛː v o d uː f vézt v ɛː s t véčko v ɛː tʃ k o ví v iː víc v iː ts více v iː ts ɛ víceboji v iː ts ɛ b o j ɪ vícedenními v iː ts ɛ d ɛ ɲ iː m ɪ vícejazyčné v iː ts ɛ j a z ɪ tʃ n ɛː vícejazyčného v iː ts ɛ j a z ɪ tʃ n ɛː ɦ o vícejazyčný v iː ts ɛ j a z ɪ tʃ n iː vícekanálových v iː ts ɛ k a n aː l o v iː x vícekrát v iː ts ɛ k r aː t víceleté v iː ts ɛ l ɛ t ɛː víceletého v iː ts ɛ l ɛ t ɛː ɦ o víceletém v iː ts ɛ l ɛ t ɛː m víceletému v iː ts ɛ l ɛ t ɛː m u víceletý v iː ts ɛ l ɛ t iː víceletých v iː ts ɛ l ɛ t iː x víceletým v iː ts ɛ l ɛ t iː m víceméně v iː ts ɛ m ɛː ɲ ɛ víceměsíčních v iː ts ɛ m ɲ ɛ s iː tʃ ɲ iː x vícenáklady v iː ts ɛ n aː k l a d ɪ vícenásobná v iː ts ɛ n aː s o b n aː vícenásobné v iː ts ɛ n aː s o b n ɛː vícenásobným v iː ts ɛ n aː s o b n iː m víceoborový v iː ts ɛ o b o r o v iː vícero v iː ts ɛ r o vícerozměrný v iː ts ɛ r o z m̩ ɲ ɛ r n iː vícerychlostní v iː ts ɛ r ɪ x l o s t ɲ iː vícerychlostního v iː ts ɛ r ɪ x l o s t ɲ iː ɦ o vícerčata v iː ts ɛ r tʃ a t a víceslabičný v iː ts ɛ s l a b ɪ tʃ n iː víceslovný v iː ts ɛ s l o v n iː vícesměnností v iː ts ɛ s m̩ ɲ ɛ n o s c iː vícestranný v iː ts ɛ s t r a n iː vícestranných v iː ts ɛ s t r a n iː x vícezdrojové v iː ts ɛ z d r o j o v ɛː vícezrnný v iː ts ɛ z r̩ n iː víceúrovňového v iː ts ɛ o uː r v ɲ o v ɛː ɦ o víceúrovňový v iː ts ɛ o uː r v ɲ o v iː víceúčelová v iː ts ɛ o uː tʃ ɛ l o v aː víceúčelových v iː ts ɛ o uː tʃ ɛ l o v iː x vích v iː x vícha v iː x a víchovi v iː x o v ɪ víckrát v iː ts k r aː t vídeň v iː d ɛ ɲ vídeňan v iː d ɛ ɲ a n vídeňanka v iː d ɛ ɲ a ŋ k a vídeňačka v iː d ɛ ɲ a tʃ k a vídeňbrno v iː d ɛ ɲ b r̩ n o vídeňskou v iː d ɛ ɲ s k ow vídeňská v iː d ɛ ɲ s k aː vídeňské v iː d ɛ ɲ s k ɛː vídeňského v iː d ɛ ɲ s k ɛː ɦ o vídeňském v iː d ɛ ɲ s k ɛː m vídeňský v iː d ɛ ɲ s k iː vídeňských v iː d ɛ ɲ s k iː x vídeňák v iː d ɛ ɲ aː k vídni v iː d ɲ ɪ vídně v iː d ɲ ɛ vídán v iː d aː n vídávali v iː d aː v a l ɪ vík v iː k víka v iː k a víkech v iː k ɛ x víkend v iː k ɛ n d víkendovou v iː k ɛ n d o v ow víkendové v iː k ɛ n d o v ɛː víkendový v iː k ɛ n d o v iː víkendu v iː k ɛ n d u víko v iː k o víku v iː k u víl v iː l víla v iː l a vílami v iː l a m ɪ víle v iː l ɛ vílo v iː l o vílou v iː l ow vílu v iː l u víly v iː l ɪ vílí v iː l iː vím v iː m víme v iː m ɛ vín v iː n vína v iː n a vínan v iː n a n vínech v iː n ɛ x vínem v iː n ɛ m vínečko v iː n ɛ tʃ k o vínku v iː ŋ k u víno v iː n o vínu v iː n u víny v iː n ɪ víně v iː ɲ ɛ vínům v iː n uː m vír v iː r víra v iː r a vírami v iː r a m ɪ víro v iː r o vírou v iː r ow víru v iː r u víry v iː r ɪ vírách v iː r aː x vírám v iː r aː m víska v iː s k a vít v iː t víta v iː t a vítají v iː t a j iː vítal v iː t a l vítala v iː t a l a vítali v iː t a l ɪ vítalo v iː t a l o vítaly v iː t a l ɪ vítanou v iː t a n ow vítaná v iː t a n aː vítané v iː t a n ɛː vítaný v iː t a n iː vítaným v iː t a n iː m vítat v iː t a t víte v iː t ɛ vítej v iː t ɛ j vítejte v iː t ɛ j t ɛ vítek v iː t ɛ k vítkov v iː t k o f vítkovic v iː t k o v ɪ ts vítkovice v iː t k o v ɪ ts ɛ vítkovické v iː t k o v ɪ ts k ɛː vítr v iː t r̩ vítu v iː t u vítá v iː t aː vítám v iː t aː m vítáme v iː t aː m ɛ vítán v iː t aː n vítána v iː t aː n a vítáni v iː t aː ɲ ɪ vítáno v iː t aː n o vítány v iː t aː n ɪ vítáte v iː t aː t ɛ vítáš v iː t aː ʃ vítěz v iː c ɛ s vítěze v iː c ɛ z ɛ vítězem v iː c ɛ z ɛ m vítězi v iː c ɛ z ɪ vítězit v iː c ɛ z ɪ t vítězka v iː c ɛ s k a vítězkou v iː c ɛ s k ow vítězky v iː c ɛ s k ɪ vítěznou v iː c ɛ z n ow vítězná v iː c ɛ z n aː vítězné v iː c ɛ z n ɛː vítězného v iː c ɛ z n ɛː ɦ o vítězném v iː c ɛ z n ɛː m vítězný v iː c ɛ z n iː vítězných v iː c ɛ z n iː x vítězným v iː c ɛ z n iː m vítězně v iː c ɛ z ɲ ɛ vítězové v iː c ɛ z o v ɛː vítězslav v iː c ɛ s l a f vítězslava v iː c ɛ s l a v a vítězství v iː c ɛ s t v iː vítězstvím v iː c ɛ s t v iː m vítězí v iː c ɛ z iː vítězů v iː c ɛ z uː vítězům v iː c ɛ s uː m víz v iː s víza v iː z a vízech v iː z ɛ x vízek v iː z ɛ k vízovou v iː z o v ow vízová v iː z o v aː vízové v iː z o v ɛː vízového v iː z o v ɛː ɦ o vízový v iː z o v iː vízových v iː z o v iː x vízovým v iː z o v iː m vízum v iː z u m víček v iː tʃ ɛ k víčka v iː tʃ k a víčko v iː tʃ k o víčky v iː tʃ k ɪ víře v iː r̝ ɛ víří v iː r̝ iː víš v iː ʃ víťa v iː c a výbava v iː b a v a výbavou v iː b a v ow výbavu v iː b a v u výbavy v iː b a v ɪ výbavě v iː b a v j ɛ výboj v iː b o j výboje v iː b o j ɛ výbojů v iː b o j uː výbor v iː b o r výborech v iː b o r ɛ x výborem v iː b o r ɛ m výbornou v iː b o r n ow výborná v iː b o r n aː výborné v iː b o r n ɛː výborného v iː b o r n ɛː ɦ o výbornému v iː b o r n ɛː m u výborný v iː b o r n iː výborným v iː b o r n iː m výborně v iː b o r ɲ ɛ výborový v iː b o r o v iː výborových v iː b o r o v iː x výboru v iː b o r u výbory v iː b o r ɪ výborů v iː b o r uː výborům v iː b o r uː m výbrusu v iː b r u s u výbuch v iː b u x výbuchem v iː b u x ɛ m výbuchu v iː b u x u výbušnin v iː b u ʃ ɲ ɪ n výbušnina v iː b u ʃ ɲ ɪ n a výbušninu v iː b u ʃ ɲ ɪ n u výbušniny v iː b u ʃ ɲ ɪ n ɪ výbušninách v iː b u ʃ ɲ ɪ n aː x výbušnou v iː b u ʃ n ow výbušná v iː b u ʃ n aː výbušný v iː b u ʃ n iː výbušným v iː b u ʃ n iː m výběh v iː b j ɛ x výběhu v iː b j ɛ ɦ u výběr v iː b j ɛ r výběrech v iː b j ɛ r ɛ x výběrem v iː b j ɛ r ɛ m výběrová v iː b j ɛ r o v aː výběrové v iː b j ɛ r o v ɛː výběrového v iː b j ɛ r o v ɛː ɦ o výběrovém v iː b j ɛ r o v ɛː m výběrový v iː b j ɛ r o v iː výběrových v iː b j ɛ r o v iː x výběrovým v iː b j ɛ r o v iː m výběrovými v iː b j ɛ r o v iː m ɪ výběrově v iː b j ɛ r o v j ɛ výběru v iː b j ɛ r u výběry v iː b j ɛ r ɪ výběrčí v iː b j ɛ r tʃ iː výběrů v iː b j ɛ r uː výběžkem v iː b j ɛ ʃ k ɛ m výběžku v iː b j ɛ ʃ k u výběžky v iː b j ɛ ʃ k ɪ výběžků v iː b j ɛ ʃ k uː vých v iː x východ v iː x o t východem v iː x o d ɛ m východisek v iː x o ɟ ɪ s ɛ k východiska v iː x o ɟ ɪ s k a východiskem v iː x o ɟ ɪ s k ɛ m východisko v iː x o ɟ ɪ s k o východní v iː x o d ɲ iː východních v iː x o d ɲ iː x východního v iː x o d ɲ iː ɦ o východním v iː x o d ɲ iː m východnímu v iː x o d ɲ iː m u východně v iː x o d ɲ ɛ východoevropan v iː x o d o ɛ v r o p a n východoevropská v iː x o d o ɛ v r o p s k aː východoevropské v iː x o d o ɛ v r o p s k ɛː východoevropského v iː x o d o ɛ v r o p s k ɛː ɦ o východoevropský v iː x o d o ɛ v r o p s k iː východoevropských v iː x o d o ɛ v r o p s k iː x východolabská v iː x o d o l a p s k aː východoněmecká v iː x o d o ɲ ɛ m ɛ ts k aː východoněmecké v iː x o d o ɲ ɛ m ɛ ts k ɛː východoslovanský v iː x o d o s l o v a n s k iː východoslovenské v iː x o d o s l o v ɛ n s k ɛː východotimorský v iː x o d o t ɪ m o r s k iː východotimořan v iː x o d o t ɪ m o r̝ a n východoukrajinských v iː x o d ow k r a j ɪ n s k iː x východočeská v iː x o d o tʃ ɛ s k aː východočeského v iː x o d o tʃ ɛ s k ɛː ɦ o východočeský v iː x o d o tʃ ɛ s k iː východočeských v iː x o d o tʃ ɛ s k iː x východořímské v iː x o d o r̝ iː m s k ɛː východořímský v iː x o d o r̝ iː m s k iː východu v iː x o d u východě v iː x o ɟ ɛ výchova v iː x o v a výchovné v iː x o v n ɛː výchovný v iː x o v n iː výchovným v iː x o v n iː m výchovnějším v iː x o v ɲ ɛ j ʃ iː m výchovou v iː x o v ow výchovu v iː x o v u výchovy v iː x o v ɪ výchově v iː x o v j ɛ výchozí v iː x o z iː výchozích v iː x o z iː x výchozím v iː x o z iː m výcvik v iː ts v ɪ k výcvikem v iː ts v ɪ k ɛ m výcvikové v iː ts v ɪ k o v ɛː výcvikový v iː ts v ɪ k o v iː výcvikových v iː ts v ɪ k o v iː x výcviku v iː ts v ɪ k u výdaj v iː d a j výdaje v iː d a j ɛ výdajem v iː d a j ɛ m výdaji v iː d a j ɪ výdajovou v iː d a j o v ow výdajová v iː d a j o v aː výdajové v iː d a j o v ɛː výdajového v iː d a j o v ɛː ɦ o výdajový v iː d a j o v iː výdajových v iː d a j o v iː x výdajovým v iː d a j o v iː m výdajích v iː d a j iː x výdajů v iː d a j uː výdajům v iː d a j uː m výdech v iː d ɛ x výdechoměr v iː d ɛ x o m ɲ ɛ r výdej v iː d ɛ j výdeje v iː d ɛ j ɛ výdejen v iː d ɛ j ɛ n výdejnu v iː d ɛ j n u výdobytek v iː d o b ɪ t ɛ k výdobytkem v iː d o b ɪ t k ɛ m výdobytku v iː d o b ɪ t k u výdrž v iː d r̩ ʃ výdělek v iː ɟ ɛ l ɛ k výdělečnou v iː ɟ ɛ l ɛ tʃ n ow výdělečná v iː ɟ ɛ l ɛ tʃ n aː výdělečné v iː ɟ ɛ l ɛ tʃ n ɛː výdělečný v iː ɟ ɛ l ɛ tʃ n iː výdělečně v iː ɟ ɛ l ɛ tʃ ɲ ɛ výdělkem v iː ɟ ɛ l k ɛ m výdělku v iː ɟ ɛ l k u výdělky v iː ɟ ɛ l k ɪ výdělků v iː ɟ ɛ l k uː výfukové v iː f u k o v ɛː výfukových v iː f u k o v iː x výher v iː ɦ ɛ r výherce v iː ɦ ɛ r ts ɛ výherců v iː ɦ ɛ r ts uː výherkyně v iː ɦ ɛ r k ɪ ɲ ɛ výherní v iː ɦ ɛ r ɲ iː výherních v iː ɦ ɛ r ɲ iː x výheň v iː ɦ ɛ ɲ výhled v iː ɦ l ɛ t výhledem v iː ɦ l ɛ d ɛ m výhledově v iː ɦ l ɛ d o v j ɛ výhledu v iː ɦ l ɛ d u výhledy v iː ɦ l ɛ d ɪ výhledů v iː ɦ l ɛ d uː výhod v iː ɦ o t výhoda v iː ɦ o d a výhodami v iː ɦ o d a m ɪ výhodnost v iː ɦ o d n o s t výhodnosti v iː ɦ o d n o s c ɪ výhodnou v iː ɦ o d n ow výhodná v iː ɦ o d n aː výhodné v iː ɦ o d n ɛː výhodný v iː ɦ o d n iː výhodných v iː ɦ o d n iː x výhodně v iː ɦ o d ɲ ɛ výhodnější v iː ɦ o d ɲ ɛ j ʃ iː výhodnějších v iː ɦ o d ɲ ɛ j ʃ iː x výhodnějším v iː ɦ o d ɲ ɛ j ʃ iː m výhodou v iː ɦ o d ow výhodu v iː ɦ o d u výhody v iː ɦ o d ɪ výhodách v iː ɦ o d aː x výhodám v iː ɦ o d aː m výhodě v iː ɦ o ɟ ɛ výhonek v iː ɦ o n ɛ k výhonky v iː ɦ o ŋ k ɪ výhony v iː ɦ o n ɪ výhra v iː ɦ r a výhrad v iː ɦ r a t výhrada v iː ɦ r a d a výhradami v iː ɦ r a d a m ɪ výhradní v iː ɦ r a d ɲ iː výhradním v iː ɦ r a d ɲ iː m výhradně v iː ɦ r a d ɲ ɛ výhradou v iː ɦ r a d ow výhradu v iː ɦ r a d u výhrady v iː ɦ r a d ɪ výhradách v iː ɦ r a d aː x výhradám v iː ɦ r a d aː m výhradě v iː ɦ r a ɟ ɛ výhrou v iː ɦ r ow výhru v iː ɦ r u výhružkami v iː ɦ r u ʃ k a m ɪ výhružkám v iː ɦ r u ʃ k aː m výhružný v iː ɦ r u ʒ n iː výhry v iː ɦ r ɪ výhrách v iː ɦ r aː x výhrám v iː ɦ r aː m výhrůžek v iː ɦ r uː ʒ ɛ k výhrůžka v iː ɦ r uː ʃ k a výhrůžky v iː ɦ r uː ʃ k ɪ výhybka v iː ɦ ɪ p k a výhře v iː ɦ r̝ ɛ výjev v iː j ɛ f výjevem v iː j ɛ v ɛ m výjevu v iː j ɛ v u výjevů v iː j ɛ v uː výjezd v iː j ɛ s t výjezdech v iː j ɛ z d ɛ x výjezdem v iː j ɛ z d ɛ m výjezdní v iː j ɛ z d ɲ iː výjezdního v iː j ɛ z d ɲ iː ɦ o výjezdním v iː j ɛ z d ɲ iː m výjezdové v iː j ɛ z d o v ɛː výjezdový v iː j ɛ z d o v iː výjezdových v iː j ɛ z d o v iː x výjezdu v iː j ɛ z d u výjezdy v iː j ɛ z d ɪ výjezdů v iː j ɛ z d uː výjimce v iː j ɪ m ts ɛ výjimek v iː j ɪ m ɛ k výjimečnost v iː j ɪ m ɛ tʃ n o s t výjimečnou v iː j ɪ m ɛ tʃ n ow výjimečná v iː j ɪ m ɛ tʃ n aː výjimečné v iː j ɪ m ɛ tʃ n ɛː výjimečného v iː j ɪ m ɛ tʃ n ɛː ɦ o výjimečný v iː j ɪ m ɛ tʃ n iː výjimečných v iː j ɪ m ɛ tʃ n iː x výjimečným v iː j ɪ m ɛ tʃ n iː m výjimečně v iː j ɪ m ɛ tʃ ɲ ɛ výjimka v iː j ɪ m k a výjimkami v iː j ɪ m k a m ɪ výjimkou v iː j ɪ m k ow výjimku v iː j ɪ m k u výjimky v iː j ɪ m k ɪ výjimkách v iː j ɪ m k aː x výjimkám v iː j ɪ m k aː m výkal v iː k a l výkaly v iː k a l ɪ výkaz v iː k a s výkazech v iː k a z ɛ x výkaznictví v iː k a z ɲ ɪ ts t v iː výkazu v iː k a z u výkazy v iː k a z ɪ výkazů v iː k a z uː výklad v iː k l a t výkladem v iː k l a d ɛ m výkladní v iː k l a d ɲ iː výkladních v iː k l a d ɲ iː x výkladovou v iː k l a d o v ow výkladová v iː k l a d o v aː výkladové v iː k l a d o v ɛː výkladový v iː k l a d o v iː výkladovým v iː k l a d o v iː m výkladově v iː k l a d o v j ɛ výkladu v iː k l a d u výklady v iː k l a d ɪ výkladů v iː k l a d uː výkladům v iː k l a d uː m výklenek v iː k l ɛ n ɛ k výklenku v iː k l ɛ ŋ k u výklenky v iː k l ɛ ŋ k ɪ výklopné v iː k l o p n ɛː výkon v iː k o n výkonech v iː k o n ɛ x výkonem v iː k o n ɛ m výkonnost v iː k o n o s t výkonnosti v iː k o n o s c ɪ výkonnostní v iː k o n o s t ɲ iː výkonnostních v iː k o n o s t ɲ iː x výkonností v iː k o n o s c iː výkonnou v iː k o n ow výkonná v iː k n aː výkonné v iː k o n ɛː výkonného v iː k o n ɛː ɦ o výkonný v iː k o n iː výkonným v iː k o n iː m výkonnými v iː k o n iː m ɪ výkonnější v iː k o ɲ ɛ j ʃ iː výkonnějšímu v iː k o ɲ ɛ j ʃ iː m u výkonost v iː k o n o s t výkonové v iː k o n o v ɛː výkonových v iː k o n o v iː x výkonu v iː k o n u výkony v iː k o n ɪ výkonů v iː k o n uː výkop v iː k o p výkres v iː k r ɛ s výkresy v iː k r ɛ s ɪ výkresů v iː k r ɛ s uː výkup v iː k u p výkupem v iː k u p ɛ m výkupné v iː k u p n ɛː výkupní v iː k u p ɲ iː výkupním v iː k u p ɲ iː m výkupními v iː k u p ɲ iː m ɪ výkupu v iː k u p u výkupy v iː k u p ɪ výkyv v iː k ɪ v výkyvy v iː k ɪ v ɪ výkyvů v iː k ɪ v uː výkyvům v iː k ɪ v uː m výkřik v iː k r̝ ɪ k výkřiky v iː k r̝ ɪ k ɪ výlet v iː l ɛ t výletní v iː l ɛ t ɲ iː výletním v iː l ɛ t ɲ iː m výletu v iː l ɛ t u výlety v iː l ɛ t ɪ výletě v iː l ɛ c ɛ výletů v iː l ɛ t uː výlevy v iː l ɛ v ɪ výlohu v iː l o ɦ u výlohy v iː l o ɦ ɪ výlohách v iː l o ɦ aː x výloze v iː l o z ɛ výluce v iː l u ts ɛ výluka v iː l u k a výluku v iː l u k u výluky v iː l u k ɪ výlučnost v iː l u tʃ n o s t výlučnou v iː l u tʃ n ow výlučná v iː l u tʃ n aː výlučné v iː l u tʃ n ɛː výlučného v iː l u tʃ n ɛː ɦ o výlučných v iː l u tʃ n iː x výlučně v iː l u tʃ ɲ ɛ výlučnější v iː l u tʃ ɲ ɛ j ʃ iː vým v iː m výmar v iː m a r výmarské v iː m a r s k ɛː výmazu v iː m a z u vými v iː m ɪ výmluv v iː m l u v výmluva v iː m l u v a výmluvné v iː m l u v n ɛː výmluvným v iː m l u v n iː m výmluvy v iː m l u v ɪ výmluvám v iː m l u v aː m výmol v iː m o l výmysl v iː m ɪ s l̩ výměn v iː m ɲ ɛ n výměna v iː m ɲ ɛ n a výměnnou v iː m ɲ ɛ n ow výměnné v iː m ɲ ɛ n ɛː výměnných v iː m ɲ ɛ n iː x výměnou v iː m ɲ ɛ n ow výměnu v iː m ɲ ɛ n u výměny v iː m ɲ ɛ n ɪ výměnách v iː m ɲ ɛ n aː x výměníky v iː m ɲ ɛ ɲ iː k ɪ výměně v iː m ɲ ɛ ɲ ɛ výměr v iː m ɲ ɛ r výměra v iː m ɲ ɛ r a výměrou v iː m ɲ ɛ r ow výměru v iː m ɲ ɛ r u výměry v iː m ɲ ɛ r ɪ výměře v iː m ɲ ɛ r̝ ɛ výnos v iː n o s výnosech v iː n o s ɛ x výnosem v iː n o s ɛ m výnosnost v iː n o s n o s t výnosnosti v iː n o s n o s c ɪ výnosné v iː n o s n ɛː výnosný v iː n o s n iː výnosnější v iː n o s ɲ ɛ j ʃ iː výnosový v iː n o s o v iː výnosu v iː n o s u výnosy v iː n o s ɪ výnosů v iː n o s uː výnosům v iː n o s uː m výpad v iː p a t výpadek v iː p a d ɛ k výpadku v iː p a t k u výpadky v iː p a t k ɪ výpadků v iː p a t k uː výpady v iː p a d ɪ výpadů v iː p a d uː výpadům v iː p a d uː m výpalné v iː p a l n ɛː výpar v iː p a r výpis v iː p ɪ s výpisek v iː p ɪ s ɛ k výpisu v iː p ɪ s u výpisy v iː p ɪ s ɪ výpisů v iː p ɪ s uː výplat v iː p l a t výplata v iː p l a t a výplatní v iː p l a t ɲ iː výplatou v iː p l a t ow výplatu v iː p l a t u výplaty v iː p l a t ɪ výplatě v iː p l a c ɛ výplní v iː p l̩ ɲ iː výplně v iː p l̩ ɲ ɛ výplodem v iː p l o d ɛ m výplody v iː p l o d ɪ výplň v iː p l̩ ɲ výplňových v iː p l̩ ɲ o v iː x výpomoc v iː p o m o ts výpovědi v iː p o v j ɛ ɟ ɪ výpovědní v iː p o v j ɛ d ɲ iː výpovědních v iː p o v j ɛ d ɲ iː x výpovědí v iː p o v j ɛ ɟ iː výpovědích v iː p o v j ɛ ɟ iː x výpověď v iː p o v j ɛ c výpočet v iː p o tʃ ɛ t výpočetní v iː p o tʃ ɛ t ɲ iː výpočtech v iː p o tʃ t ɛ x výpočtem v iː p o tʃ t ɛ m výpočtu v iː p o tʃ t u výpočty v iː p o tʃ t ɪ výpočtů v iː p o tʃ t uː výpočtům v iː p o tʃ t uː m výprav v iː p r a f výprava v iː p r a v a výpravu v iː p r a v u výpravy v iː p r a v ɪ výpravčí v iː p r a f tʃ iː výpravě v iː p r a v j ɛ výprodeje v iː p r o d ɛ j ɛ výpustka v iː p u s t k a výpěstky v iː p j ɛ s t k ɪ výpěstků v iː p j ɛ s t k uː výr v iː r výra v iː r a výraz v iː r a s výrazem v iː r a z ɛ m výrazivem v iː r a z ɪ v ɛ m výraznou v iː r a z n ow výrazná v iː r a z n aː výrazné v iː r a z n ɛː výrazného v iː r a z n ɛː ɦ o výrazném v iː r a z n ɛː m výraznému v iː r a z n ɛː m u výrazný v iː r a z n iː výrazných v iː r a z n iː x výrazným v iː r a z n iː m výraznými v iː r a z n iː m ɪ výrazně v iː r a z ɲ ɛ výrazněji v iː r a z ɲ ɛ j ɪ výraznější v iː r a z ɲ ɛ j ʃ iː výraznějšímu v iː r a z ɲ ɛ j ʃ iː m u výrazovou v iː r a z o v ow výrazové v iː r a z o v ɛː výrazového v iː r a z o v ɛː ɦ o výrazový v iː r a z o v iː výrazu v iː r a z u výrazy v iː r a z ɪ výrazů v iː r a z uː výre v iː r ɛ výrech v iː r ɛ x výrem v iː r ɛ m výreček v iː r ɛ tʃ ɛ k výrob v iː r o p výroba v iː r o b a výrobce v iː r o p ts ɛ výrobcem v iː r o p ts ɛ m výrobci v iː r o p ts ɪ výrobcích v iː r o p ts iː x výrobců v iː r o p ts uː výrobcům v iː r o p ts uː m výrobek v iː r o b ɛ k výroben v iː r o b ɛ n výrobkem v iː r o p k ɛ m výrobková v iː r o p k o v aː výrobkové v iː r o p k o v ɛː výrobkový v iː r o p k o v iː výrobkových v iː r o p k o v iː x výrobku v iː r o p k u výrobky v iː r o p k ɪ výrobků v iː r o p k uː výrobkům v iː r o p k uː m výrobna v iː r o b n a výrobny v iː r o b n ɪ výrobní v iː r o b ɲ iː výrobních v iː r o b ɲ iː x výrobního v iː r o b ɲ iː ɦ o výrobním v iː r o b ɲ iː m výrobními v iː r o b ɲ iː m ɪ výrobně v iː r o b ɲ ɛ výrobou v iː r o b ow výrobu v iː r o b u výroby v iː r o b ɪ výrobě v iː r o b j ɛ výrocích v iː r o ts iː x výrok v iː r o k výrokem v iː r o k ɛ m výrokový v iː r o k o v iː výroku v iː r o k u výroky v iː r o k ɪ výroků v iː r o k uː výrokům v iː r o k uː m výroční v iː r o tʃ ɲ iː výročních v iː r o tʃ ɲ iː x výročním v iː r o tʃ ɲ iː m výročí v iː r o tʃ iː výročím v iː r o tʃ iː m výru v iː r u výry v iː r ɪ výrů v iː r uː výrům v iː r uː m výsada v iː s a d a výsadba v iː s a d b a výsadbu v iː s a d b u výsadby v iː s a d b ɪ výsadeb v iː s a d ɛ p výsadkové v iː s a t k o v ɛː výsadkových v iː s a t k o v iː x výsadky v iː s a t k ɪ výsadkářským v iː s a t k aː r̝ s k iː m výsadní v iː s a d ɲ iː výsadním v iː s a d ɲ iː m výsadou v iː s a d ow výsadu v iː s a d u výsady v iː s a d ɪ výsadách v iː s a d aː x výsekových v iː s ɛ k o v iː x výsep v iː s ɛ p výsevem v iː s ɛ v ɛ m výseč v iː s ɛ tʃ výsečemi v iː s ɛ tʃ ɛ m ɪ výskali v iː s k a l ɪ výskyt v iː s k ɪ t výskytem v iː s k ɪ t ɛ m výskytu v iː s k ɪ t u výslech v iː s l ɛ x výslechu v iː s l ɛ x u výslechy v iː s l ɛ x ɪ výslechů v iː s l ɛ x uː výsledcích v iː s l ɛ d ts iː x výsledek v iː s l ɛ d ɛ k výsledkem v iː s l ɛ t k ɛ m výsledku v iː s l ɛ t k u výsledky v iː s l ɛ t k ɪ výsledků v iː s l ɛ t k uː výsledkům v iː s l ɛ t k uː m výslednou v iː s l ɛ d n ow výsledná v iː s l ɛ d n aː výsledné v iː s l ɛ d n ɛː výsledného v iː s l ɛ d n ɛː ɦ o výsledném v iː s l ɛ d n ɛː m výsledný v iː s l ɛ d n iː výsledovku v iː s l ɛ d o f k u výsleších v iː s l ɛ ʃ iː x výslovnost v iː s l o v n o s t výslovnosti v iː s l o v n o s c ɪ výslovností v iː s l o v n o s c iː výslovnou v iː s l o v n ow výslovné v iː s l o v n ɛː výslovného v iː s l o v n ɛː ɦ o výslovný v iː s l o v n iː výslovným v iː s l o v n iː m výslovně v iː s l o v ɲ ɛ výsluhový v iː s l u ɦ o v iː výsluhy v iː s l u ɦ ɪ výsluní v iː s l u ɲ iː výslužby v iː s l u ʒ b ɪ výsměch v iː s m̩ ɲ ɛ x výsměchem v iː s m̩ ɲ ɛ x ɛ m výsost v iː s o s t výsosti v iː s o s c ɪ výsostné v iː s o s t n ɛː výsostně v iː s o s t ɲ ɛ výsostnější v iː s o s t ɲ ɛ j ʃ iː výstav v iː s t a f výstava v iː s t a v a výstavba v iː s t a v b a výstavbou v iː s t a v b ow výstavbu v iː s t a v b u výstavby v iː s t a v b ɪ výstavbě v iː s t a v b j ɛ výstavišti v iː s t a v ɪ ʃ c ɪ výstaviště v iː s t a v ɪ ʃ c ɛ výstavné v iː s t a v n ɛː výstavní v iː s t a v ɲ iː výstavních v iː s t a v ɲ iː x výstavním v iː s t a v ɲ iː m výstavou v iː s t a v ow výstavu v iː s t a v u výstavy v iː s t a v ɪ výstavách v iː s t a v aː x výstavám v iː s t a v aː m výstavě v iː s t a v j ɛ výstelka v iː s t ɛ l k a výstižná v iː s t ɪ ʒ n aː výstižné v iː s t ɪ ʒ n ɛː výstižný v iː s t ɪ ʒ n iː výstižně v iː s t ɪ ʒ ɲ ɛ výstižněji v iː s t ɪ ʒ ɲ ɛ j ɪ výstražné v iː s t r a ʒ n ɛː výstražného v iː s t r a ʒ n ɛː ɦ o výstražný v iː s t r a ʒ n iː výstražných v iː s t r a ʒ n iː x výstražným v iː s t r a ʒ n iː m výstroj v iː s t r o j výstup v iː s t u p výstupech v iː s t u p ɛ x výstupem v iː s t u p ɛ m výstupky v iː s t u p k ɪ výstupní v iː s t u p ɲ iː výstupních v iː s t u p ɲ iː x výstupního v iː s t u p ɲ iː ɦ o výstupním v iː s t u p ɲ iː m výstupu v iː s t u p u výstupy v iː s t u p ɪ výstupů v iː s t u p uː výstřednost v iː s t r̝ ɛ d n o s t výstřední v iː s t r̝ ɛ d ɲ iː výstředník v iː s t r̝ ɛ d ɲ iː k výstřel v iː s t r̝ ɛ l výstřely v iː s t r̝ ɛ l ɪ výstřihy v iː s t r̝ ɪ ɦ ɪ výsypka v iː s ɪ p k a výsypky v iː s ɪ p k ɪ výt v iː t výtah v iː t a x výtahem v iː t a ɦ ɛ m výtahu v iː t a ɦ u výtahy v iː t a ɦ ɪ výtce v iː ts ɛ výtek v iː t ɛ k výtečnost v iː t ɛ tʃ n o s t výtečnou v iː t ɛ tʃ n ow výtečná v iː t ɛ tʃ n aː výtečného v iː t ɛ tʃ n ɛː ɦ o výtečný v iː t ɛ tʃ n iː výtečně v iː t ɛ tʃ ɲ ɛ výtisk v iː c ɪ s k výtisky v iː c ɪ s k ɪ výtisků v iː c ɪ s k uː výtka v iː t k a výtkami v iː t k a m ɪ výtkou v iː t k ow výtku v iː t k u výtky v iː t k ɪ výtkách v iː t k aː x výtkám v iː t k aː m výtluk v iː t l u k výtok v iː t o k výtopnu v iː t o p n u výtrus v iː t r u s výtrusný v iː t r u s n iː výtrusy v iː t r u s ɪ výtvarce v iː t v a r ts ɛ výtvarka v iː t v a r k a výtvarnice v iː t v a r ɲ ɪ ts ɛ výtvarnou v iː t v a r n ow výtvarná v iː t v a r n aː výtvarné v iː t v a r n ɛː výtvarného v iː t v a r n ɛː ɦ o výtvarném v iː t v a r n ɛː m výtvarnému v iː t v a r n ɛː m u výtvarníci v iː t v a r ɲ iː ts ɪ výtvarník v iː t v a r ɲ iː k výtvarníkem v iː t v a r ɲ iː k ɛ m výtvarníky v iː t v a r ɲ iː k ɪ výtvarníků v iː t v a r ɲ iː k uː výtvarný v iː t v a r n iː výtvarných v iː t v a r n iː x výtvarně v iː t v a r ɲ ɛ výtvorem v iː t v o r ɛ m výtvory v iː t v o r ɪ výtěžek v iː c ɛ ʒ ɛ k výtěžku v iː c ɛ ʃ k u výtěžnost v iː c ɛ ʒ n o s t výtěžnosti v iː c ɛ ʒ n o s c ɪ výuce v iː u ts ɛ výuka v iː u k a výukou v iː u k ow výukové v iː u k o v ɛː výukových v iː u k o v iː x výuku v iː u k u výuky v iː u k ɪ výuční v iː u tʃ ɲ iː výučním v iː u tʃ ɲ iː m vývar v iː v a r vývaru v iː v a r u vývařovny v iː v a r̝ o v n ɪ vývinu v iː v ɪ n u vývoj v iː v o j vývoje v iː v o j ɛ vývojem v iː v o j ɛ m vývoji v iː v o j ɪ vývojka v iː v o j k a vývojová v iː v o j o v aː vývojové v iː v o j o v ɛː vývojového v iː v o j o v ɛː ɦ o vývojových v iː v o j o v iː x vývojovým v iː v o j o v iː m vývojáře v iː v o j aː r̝ ɛ vývojáři v iː v o j aː r̝ ɪ vývojářů v iː v o j aː r̝ uː vývojářům v iː v o j aː r̝ uː m vývoz v iː v o s vývozce v iː v o s ts ɛ vývozcem v iː v o s ts ɛ m vývozci v iː v o s ts ɪ vývozců v iː v o s ts uː vývozem v iː v o z ɛ m vývozní v iː v o z ɲ iː vývozních v iː v o z ɲ iː x vývozním v iː v o z ɲ iː m vývozu v iː v o z u vývozy v iː v o z ɪ vývrtka v iː v r̩ t k a výzbroj v iː z b r o j výzbroje v iː z b r o j ɛ výzbroji v iː z b r o j ɪ výzbrojí v iː z b r o j iː výzdoba v iː z d o b a výzdobou v iː z d o b ow výzdobu v iː z d o b u výzdoby v iː z d o b ɪ výzdobě v iː z d o b j ɛ výzev v iː z ɛ f výzkum v iː s k u m výzkumech v iː s k u m ɛ x výzkumem v iː s k u m ɛ m výzkumnou v iː s k u m n ow výzkumná v iː s k u m n aː výzkumné v iː s k u m n ɛː výzkumného v iː s k u m n ɛː ɦ o výzkumném v iː s k u m n ɛː m výzkumníci v iː s k u m ɲ iː ts ɪ výzkumník v iː s k u m ɲ iː k výzkumníky v iː s k u m ɲ iː k ɪ výzkumníků v iː s k u m ɲ iː k uː výzkumný v iː s k u m n iː výzkumných v iː s k u m n iː x výzkumným v iː s k u m n iː m výzkumnými v iː s k u m n iː m ɪ výzkumu v iː s k u m u výzkumy v iː s k u m ɪ výzkumák v iː s k u m aː k výzkumů v iː s k u m uː význam v iː z n a m významem v iː z n a m ɛ m významnost v iː z n a m n o s t významnosti v iː z n a m n o s c ɪ významnou v iː z n a m n ow významná v iː z n a m n aː významné v iː z n a m n ɛː významného v iː z n a m n ɛː ɦ o významném v iː z n a m n ɛː m významnému v iː z n a m n ɛː m u významní v iː z n a m ɲ iː významný v iː z n a m n iː významných v iː z n a m n iː x významným v iː z n a m n iː m významnými v iː z n a m n iː m ɪ významně v iː z n a m ɲ ɛ významnější v iː z n a m ɲ ɛ j ʃ iː významnějších v iː z n a m ɲ ɛ j ʃ iː x významnějšího v iː z n a m ɲ ɛ j ʃ iː ɦ o významnějším v iː z n a m ɲ ɛ j ʃ iː m významový v iː z n a m o v iː významových v iː z n a m o v iː x významu v iː z n a m u významy v iː z n a m ɪ významů v iː z n a m uː význačnou v iː z n a tʃ n ow význačná v iː z n a tʃ n aː význačné v iː z n a tʃ n ɛː význačných v iː z n a tʃ n iː x výzva v iː z v a výzvami v iː z v a m ɪ výzvou v iː z v ow výzvu v iː z v u výzvy v iː z v ɪ výzvách v iː z v aː x výzvám v iː z v aː m výzvě v iː z v j ɛ výzvědných v iː z v j ɛ d n iː x výčet v iː tʃ ɛ t výčitka v iː tʃ ɪ t k a výčtem v iː tʃ t ɛ m výčtu v iː tʃ t u výňatky v iː ɲ a t k ɪ výřez v iː r̝ ɛ s výřezech v iː r̝ ɛ z ɛ x výřezem v iː r̝ ɛ z ɛ m výřezu v iː r̝ ɛ z u výři v iː r̝ ɪ výš v iː ʃ výšce v iː ʃ ts ɛ výše v iː ʃ ɛ výšek v iː ʃ ɛ k výši v iː ʃ ɪ výšin v iː ʃ ɪ n výšina v iː ʃ ɪ n a výška v iː ʃ k a výškoměr v iː ʃ k o m ɲ ɛ r výškou v iː ʃ k ow výšková v iː ʃ k o v aː výškové v iː ʃ k o v ɛː výškový v iː ʃ k o v iː výškových v iː ʃ k o v iː x výšku v iː ʃ k u výšky v iː ʃ k ɪ výškách v iː ʃ k aː x výškáč v iː ʃ k aː tʃ výší v iː ʃ iː výživa v iː ʒ ɪ v a výživné v iː ʒ ɪ v n ɛː výživného v iː ʒ ɪ v n ɛː ɦ o výživném v iː ʒ ɪ v n ɛː m výživnému v iː ʒ ɪ v n ɛː m u výživný v iː ʒ ɪ v n iː výživným v iː ʒ ɪ v n iː m výživnější v iː ʒ ɪ v ɲ ɛ j ʃ iː výživou v iː ʒ ɪ v ow výživovou v iː ʒ ɪ v o v ow výživové v iː ʒ ɪ v o v ɛː výživu v iː ʒ ɪ v u výživy v iː ʒ ɪ v ɪ výživě v iː ʒ ɪ v j ɛ včas f tʃ a s včasnou f tʃ a s n ow včasná f tʃ a s n aː včasné f tʃ a s n ɛː včasného f tʃ a s n ɛː ɦ o včasnému f tʃ a s n ɛː m u včasný f tʃ a s n iː vče f tʃ ɛ včel f tʃ ɛ l včela f tʃ ɛ l a včelař f tʃ ɛ l a r̝ včelaři f tʃ ɛ l a r̝ ɪ včelařství f tʃ ɛ l a r̝ s t v iː včelařů f tʃ ɛ l a r̝ uː včelařům f tʃ ɛ l a r̝ uː m včelička f tʃ ɛ l ɪ tʃ k a včelojed f tʃ ɛ l o j ɛ t včelstev f tʃ ɛ l s t ɛ f včely f tʃ ɛ l ɪ včelám f tʃ ɛ l aː m včelí f tʃ ɛ l iː včelín f tʃ ɛ l iː n včera f tʃ ɛ r a včerejšek f tʃ ɛ r ɛ j ʃ ɛ k včerejška f tʃ ɛ r ɛ j ʃ k a včerejšku f tʃ ɛ r ɛ j ʃ k u včerejší f tʃ ɛ r ɛ j ʃ iː včerejších f tʃ ɛ r ɛ j ʃ iː x včerejšího f tʃ ɛ r ɛ j ʃ iː ɦ o včerejším f tʃ ɛ r ɛ j ʃ iː m včetně f tʃ ɛ t ɲ ɛ včil f tʃ ɪ l včlenit f tʃ l ɛ ɲ ɪ t včlenění f tʃ l ɛ ɲ ɛ ɲ iː věc v j ɛ ts věcech v j ɛ ts ɛ x věcem v j ɛ ts ɛ m věci v j ɛ ts ɪ věcička v j ɛ ts ɪ tʃ k a věcmi v j ɛ ts m ɪ věcnost v j ɛ ts n o s t věcnosti v j ɛ ts n o s c ɪ věcnou v j ɛ ts n ow věcná v j ɛ ts n aː věcné v j ɛ ts n ɛː věcného v j ɛ ts n ɛː ɦ o věcném v j ɛ ts n ɛː m věcnému v j ɛ ts n ɛː m u věcní v j ɛ ts ɲ iː věcný v j ɛ ts n iː věcných v j ɛ ts n iː x věcným v j ɛ ts n iː m věcnými v j ɛ ts n iː m ɪ věcně v j ɛ ts ɲ ɛ věcněji v j ɛ ts ɲ ɛ j ɪ věcí v j ɛ ts iː věcích v j ɛ ts iː x věcím v j ɛ ts iː m věd v j ɛ t věda v j ɛ d a vědami v j ɛ d a m ɪ vědce v j ɛ ts ɛ vědcem v j ɛ ts ɛ m vědci v j ɛ ts ɪ vědců v j ɛ ts uː vědcům v j ɛ ts uː m vědec v j ɛ d ɛ ts vědecko v j ɛ d ɛ ts k o vědeckost v j ɛ d ɛ ts k o s t vědeckou v j ɛ d ɛ ts k ow vědecky v j ɛ d ɛ ts k ɪ vědecká v j ɛ d ɛ ts k aː vědecké v j ɛ d ɛ ts k ɛː vědeckého v j ɛ d ɛ ts k ɛː ɦ o vědeckém v j ɛ d ɛ ts k ɛː m vědeckému v j ɛ d ɛ ts k ɛː m u vědecký v j ɛ d ɛ ts k iː vědeckých v j ɛ d ɛ ts k iː x vědeckým v j ɛ d ɛ ts k iː m vědeckými v j ɛ d ɛ ts k iː m ɪ věder v j ɛ d ɛ r vědečtí v j ɛ d ɛ tʃ c iː vědkyně v j ɛ t k ɪ ɲ ɛ vědma v j ɛ d m a vědo v j ɛ d o vědom v j ɛ d o m vědoma v j ɛ d o m a vědomi v j ɛ d o m ɪ vědomo v j ɛ d o m o vědomost v j ɛ d o m o s t vědomosti v j ɛ d o m o s c ɪ vědomostí v j ɛ d o m o s c iː vědomy v j ɛ d o m ɪ vědomé v j ɛ d o m ɛː vědomého v j ɛ d o m ɛː ɦ o vědomí v j ɛ d o m iː vědomím v j ɛ d o m iː m vědomý v j ɛ d o m iː vědomým v j ɛ d o m iː m vědomě v j ɛ d o m ɲ ɛ vědou v j ɛ d ow vědouc v j ɛ d ow ts vědouce v j ɛ d ow ts ɛ vědoucími v j ɛ d ow ts iː m ɪ vědra v j ɛ d r a vědrech v j ɛ d r ɛ x vědrem v j ɛ d r ɛ m vědro v j ɛ d r o vědru v j ɛ d r u vědry v j ɛ d r ɪ vědrům v j ɛ d r uː m vědu v j ɛ d u vědy v j ɛ d ɪ vědách v j ɛ d aː x vědám v j ɛ d aː m vědí v j ɛ ɟ iː vědě v j ɛ ɟ ɛ věděl v j ɛ ɟ ɛ l věděla v j ɛ ɟ ɛ l a věděli v j ɛ ɟ ɛ l ɪ vědělo v j ɛ ɟ ɛ l o věděly v j ɛ ɟ ɛ l ɪ vědění v j ɛ ɟ ɛ ɲ iː vědět v j ɛ ɟ ɛ t věhlas v j ɛ ɦ l a s věhlasný v j ɛ ɦ l a s n iː věhlasu v j ɛ ɦ l a s u věj v j ɛ j věje v j ɛ j ɛ vějeme v j ɛ j ɛ m ɛ vějete v j ɛ j ɛ t ɛ věješ v j ɛ j ɛ ʃ věji v j ɛ j ɪ vějou v j ɛ j ow věju v j ɛ j u vějí v j ɛ j iː vějíř v j ɛ j iː r̝ věk v j ɛ k věkem v j ɛ k ɛ m věkovou v j ɛ k o v ow věková v j ɛ k o v aː věkové v j ɛ k o v ɛː věkového v j ɛ k o v ɛː ɦ o věkovém v j ɛ k o v ɛː m věkový v j ɛ k o v iː věkových v j ɛ k o v iː x věkovým v j ɛ k o v iː m věkovými v j ɛ k o v iː m ɪ věkově v j ɛ k o v j ɛ věku v j ɛ k u věky v j ɛ k ɪ věků v j ɛ k uː věkům v j ɛ k uː m vělička v j ɛ l ɪ tʃ k a věn v j ɛ n věna v j ɛ n a věnce v j ɛ n ts ɛ věnceslav v j ɛ n ts ɛ s l a f věnceslava v j ɛ n ts ɛ s l a v a věnec v j ɛ n ɛ ts věnem v j ɛ n ɛ m věneček v j ɛ n ɛ tʃ ɛ k věno v j ɛ n o věnova v j ɛ n o v a věnoval v j ɛ n o v a l věnovala v j ɛ n o v a l a věnovali v j ɛ n o v a l ɪ věnovalo v j ɛ n o v a l o věnovaly v j ɛ n o v a l ɪ věnovanou v j ɛ n o v a n ow věnovaná v j ɛ n o v a n aː věnované v j ɛ n o v a n ɛː věnovaného v j ɛ n o v a n ɛː ɦ o věnovanému v j ɛ n o v a n ɛː m u věnovaný v j ɛ n o v a n iː věnovaných v j ɛ n o v a n iː x věnovat v j ɛ n o v a t věnován v j ɛ n o v aː n věnována v j ɛ n o v aː n a věnováno v j ɛ n o v aː n o věnování v j ɛ n o v aː ɲ iː věnu v j ɛ n u věnuje v j ɛ n u j ɛ věnujeme v j ɛ n u j ɛ m ɛ věnujete v j ɛ n u j ɛ t ɛ věnuji v j ɛ n u j ɪ věnujme v j ɛ n u j m ɛ věnujte v j ɛ n u j t ɛ věnují v j ɛ n u j iː věnující v j ɛ n u j iː ts iː věny v j ɛ n ɪ věnčitý v j ɛ n tʃ ɪ t iː věně v j ɛ ɲ ɛ věnům v j ɛ n uː m věr v j ɛ r věra v j ɛ r a věren v j ɛ r ɛ n věrka v j ɛ r k a věrni v j ɛ r ɲ ɪ věrnost v j ɛ r n o s t věrnosti v j ɛ r n o s c ɪ věrní v j ɛ r ɲ iː věrný v j ɛ r n iː věrným v j ɛ r n iː m věrně v j ɛ r ɲ ɛ věrohodnost v j ɛ r o ɦ o d n o s t věrohodnosti v j ɛ r o ɦ o d n o s c ɪ věrohodná v j ɛ r o ɦ o d n aː věrohodné v j ɛ r o ɦ o d n ɛː věrohodný v j ɛ r o ɦ o d n iː věrohodných v j ɛ r o ɦ o d n iː x věrohodně v j ɛ r o ɦ o d ɲ ɛ věrohodnější v j ɛ r o ɦ o d ɲ ɛ j ʃ iː věrolomný v j ɛ r o l o m n iː věroslav v j ɛ r o s l a f věrou v j ɛ r ow věru v j ɛ r u věrunka v j ɛ r u ŋ k a věruška v j ɛ r u ʃ k a věry v j ɛ r ɪ věrčáka v j ɛ r tʃ aː k a věstila v j ɛ s c ɪ l a věstit v j ɛ s c ɪ t věstníku v j ɛ s t ɲ iː k u věstívat v j ɛ s c iː v a t vět v j ɛ t věta v j ɛ t a větami v j ɛ t a m ɪ větev v j ɛ t ɛ f větička v j ɛ c ɪ tʃ k a větičku v j ɛ c ɪ tʃ k u věto v j ɛ t o větou v j ɛ t ow větraných v j ɛ t r a n iː x větrat v j ɛ t r a t větre v j ɛ t r ɛ větrech v j ɛ t r ɛ x větrem v j ɛ t r ɛ m větrnou v j ɛ t r̩ n ow větrné v j ɛ t r̩ n ɛː větrného v j ɛ t r̩ n ɛː ɦ o větrní v j ɛ t r ɲ iː větrník v j ɛ t r ɲ iː k větrný v j ɛ t r̩ n iː větrných v j ɛ t r̩ n iː x větrnými v j ɛ t r̩ n iː m ɪ větrolamů v j ɛ t r o l a m uː větroměr v j ɛ t r o m ɲ ɛ r větroň v j ɛ t r o ɲ větru v j ɛ t r u větry v j ɛ t r ɪ větrá v j ɛ t r aː větrák v j ɛ t r aː k větrání v j ɛ t r aː ɲ iː větrů v j ɛ t r uː větrům v j ɛ t r uː m větu v j ɛ t u větve v j ɛ t v ɛ větvemi v j ɛ t v ɛ m ɪ větvené v j ɛ t v ɛ n ɛː větvený v j ɛ t v ɛ n iː větvit v j ɛ t v ɪ t větvička v j ɛ t v ɪ tʃ k a větvičkami v j ɛ t v ɪ tʃ k a m ɪ větví v j ɛ t v iː větvích v j ɛ t v iː x věty v j ɛ t ɪ větách v j ɛ t aː x větám v j ɛ t aː m větévka v j ɛ t ɛː f k a větévky v j ɛ t ɛː f k ɪ větě v j ɛ c ɛ větře v j ɛ t r̝ ɛ větřík v j ɛ t r̝ iː k většina v j ɛ tʃ ɪ n a většinou v j ɛ tʃ ɪ n ow většinovou v j ɛ tʃ ɪ n o v ow většinová v j ɛ tʃ ɪ n o v aː většinové v j ɛ tʃ ɪ n o v ɛː většinového v j ɛ tʃ ɪ n o v ɛː ɦ o většinovém v j ɛ tʃ ɪ n o v ɛː m většinovému v j ɛ tʃ ɪ n o v ɛː m u většinový v j ɛ tʃ ɪ n o v iː většinových v j ɛ tʃ ɪ n o v iː x většinovým v j ɛ tʃ ɪ n o v iː m většinově v j ɛ tʃ ɪ n o v j ɛ většinu v j ɛ tʃ ɪ n u většiny v j ɛ tʃ ɪ n ɪ většině v j ɛ tʃ ɪ ɲ ɛ větší v j ɛ tʃ iː větších v j ɛ tʃ iː x většího v j ɛ tʃ iː ɦ o větším v j ɛ tʃ iː m většími v j ɛ tʃ iː m ɪ většímu v j ɛ tʃ iː m u věz v j ɛ s věze v j ɛ z ɛ vězel v j ɛ z ɛ l vězení v j ɛ z ɛ ɲ iː vězeních v j ɛ z ɛ ɲ iː x vězením v j ɛ z ɛ ɲ iː m vězeň v j ɛ z ɛ ɲ vězeňkyně v j ɛ z ɛ ɲ k ɪ ɲ ɛ vězeňskou v j ɛ z ɛ ɲ s k ow vězeňská v j ɛ z ɛ ɲ s k aː vězeňské v j ɛ z ɛ ɲ s k ɛː vězeňský v j ɛ z ɛ ɲ s k iː vězeňských v j ɛ z ɛ ɲ s k iː x vězeňství v j ɛ z ɛ ɲ s t v iː vězme v j ɛ z m ɛ vězni v j ɛ z ɲ ɪ věznic v j ɛ z ɲ ɪ ts věznice v j ɛ z ɲ ɪ ts ɛ věznici v j ɛ z ɲ ɪ ts ɪ věznicích v j ɛ z ɲ ɪ ts iː x věznit v j ɛ z ɲ ɪ t vězní v j ɛ z ɲ iː vězně v j ɛ z ɲ ɛ vězněn v j ɛ z ɲ ɛ n vězněna v j ɛ z ɲ ɛ n a vězněni v j ɛ z ɲ ɛ ɲ ɪ vězněno v j ɛ z ɲ ɛ n o vězněné v j ɛ z ɲ ɛ n ɛː věznění v j ɛ z ɲ ɛ ɲ iː vězněním v j ɛ z ɲ ɛ ɲ iː m vězněných v j ɛ z ɲ ɛ n iː x vězte v j ɛ s t ɛ vězí v j ɛ z iː vězím v j ɛ z iː m vězíš v j ɛ z iː ʃ vězňové v j ɛ z ɲ o v ɛː vězňů v j ɛ z ɲ uː věčnost v j ɛ tʃ n o s t věčná v j ɛ tʃ n aː věčné v j ɛ tʃ n ɛː věčného v j ɛ tʃ n ɛː ɦ o věčnému v j ɛ tʃ n ɛː m u věčný v j ɛ tʃ n iː věčně v j ɛ tʃ ɲ ɛ věř v j ɛ r̝ věře v j ɛ r̝ ɛ věřen v j ɛ r̝ ɛ n věřena v j ɛ r̝ ɛ n a věřeni v j ɛ r̝ ɛ ɲ ɪ věřeno v j ɛ r̝ ɛ n o věřeny v j ɛ r̝ ɛ n ɪ věřil v j ɛ r̝ ɪ l věřila v j ɛ r̝ ɪ l a věřili v j ɛ r̝ ɪ l ɪ věřilo v j ɛ r̝ ɪ l o věřily v j ɛ r̝ ɪ l ɪ věřin v j ɛ r̝ ɪ n věřit v j ɛ r̝ ɪ t věřitel v j ɛ r̝ ɪ t ɛ l věřitele v j ɛ r̝ ɪ t ɛ l ɛ věřitelem v j ɛ r̝ ɪ t ɛ l ɛ m věřiteli v j ɛ r̝ ɪ t ɛ l ɪ věřitelova v j ɛ r̝ ɪ t ɛ l o v a věřitelské v j ɛ r̝ ɪ t ɛ l s k ɛː věřitelé v j ɛ r̝ ɪ t ɛ l ɛː věřitelů v j ɛ r̝ ɪ t ɛ l uː věřitelům v j ɛ r̝ ɪ t ɛ l uː m věřme v j ɛ r̝ m ɛ věřte v j ɛ r̝ t ɛ věří v j ɛ r̝ iː věříc v j ɛ r̝ iː ts věříce v j ɛ r̝ iː ts ɛ věřící v j ɛ r̝ iː ts iː věřících v j ɛ r̝ iː ts iː x věřícím v j ɛ r̝ iː ts iː m věřím v j ɛ r̝ iː m věříme v j ɛ r̝ iː m ɛ věříte v j ɛ r̝ iː t ɛ věříš v j ɛ r̝ iː ʃ věšadlech v j ɛ ʃ a d l ɛ x věšelo v j ɛ ʃ ɛ l o věšely v j ɛ ʃ ɛ l ɪ věštba v j ɛ ʒ d b a věštby v j ɛ ʒ d b ɪ věštec v j ɛ ʃ t ɛ ts věštit v j ɛ ʃ c ɪ t věštkyně v j ɛ ʃ t k ɪ ɲ ɛ věštírna v j ɛ ʃ c iː r n a věštírnou v j ɛ ʃ c iː r n ow věštění v j ɛ ʃ c ɛ ɲ iː věšák v j ɛ ʃ aː k věšáček v j ɛ ʃ aː tʃ ɛ k věž v j ɛ ʃ věže v j ɛ ʒ ɛ věžemi v j ɛ ʒ ɛ m ɪ věži v j ɛ ʒ ɪ věžička v j ɛ ʒ ɪ tʃ k a věžičkou v j ɛ ʒ ɪ tʃ k ow věžičky v j ɛ ʒ ɪ tʃ k ɪ věžní v j ɛ ʒ ɲ iː věží v j ɛ ʒ iː věžích v j ɛ ʒ iː x věžím v j ɛ ʒ iː m vřava v r̝ a v a vřavy v r̝ a v ɪ vře v r̝ ɛ vřed v r̝ ɛ t vředový v r̝ ɛ d o v iː vřel v r̝ ɛ l vřela v r̝ ɛ l a vřele v r̝ ɛ l ɛ vřelejší v r̝ ɛ l ɛ j ʃ iː vřeli v r̝ ɛ l ɪ vřelo v r̝ ɛ l o vřelá v r̝ ɛ l aː vřelé v r̝ ɛ l ɛː vřelí v r̝ ɛ l iː vřelý v r̝ ɛ l iː vřeme v r̝ ɛ m ɛ vření v r̝ ɛ ɲ iː vřes v r̝ ɛ s vřesovištích v r̝ ɛ s o v ɪ ʃ c iː x vřesoviště v r̝ ɛ s o v ɪ ʃ c ɛ vřesový v r̝ ɛ s o v iː vřete v r̝ ɛ t ɛ vřetánko v r̝ ɛ t aː ŋ k o vřeš v r̝ ɛ ʃ vřešťan v r̝ ɛ ʃ c a n vřešťákem v r̝ ɛ ʃ c aː k ɛ m vři v r̝ ɪ vřou v r̝ ow vřu v r̝ u vříc v r̝ iː ts vříce v r̝ iː ts ɛ vřídek v r̝ iː d ɛ k však f ʃ a k všanc f ʃ a n ts vše f ʃ ɛ všecek f ʃ ɛ ts ɛ k všech f ʃ ɛ x všechen f ʃ ɛ x ɛ n všechna f ʃ ɛ x n a všechno f ʃ ɛ x n o všechnu f ʃ ɛ x n u všechny f ʃ ɛ x n ɪ všecka f ʃ ɛ ts k a všecko f ʃ ɛ ts k o všecky f ʃ ɛ ts k ɪ všednodenní f ʃ ɛ d n o d ɛ ɲ iː všední f ʃ ɛ d ɲ iː všedního f ʃ ɛ d ɲ iː ɦ o všedním f ʃ ɛ d ɲ iː m všeho f ʃ ɛ ɦ o všehovšudy f ʃ ɛ ɦ o f ʃ u d ɪ všekaz f ʃ ɛ k a s všelichová f ʃ ɛ l ɪ x o v aː všelijaký f ʃ ɛ l ɪ j a k iː všelék f ʃ ɛ l ɛː k všelékem f ʃ ɛ l ɛː k ɛ m všem f ʃ ɛ m všemi f ʃ ɛ m ɪ všemocná f ʃ ɛ m o ts n aː všemocný f ʃ ɛ m o ts n iː všemohoucnost f ʃ ɛ m o ɦ ow ts n o s t všemohoucí f ʃ ɛ m o ɦ ow ts iː všemožná f ʃ ɛ m o ʒ n aː všemožné f ʃ ɛ m o ʒ n ɛː všemožných f ʃ ɛ m o ʒ n iː x všemožně f ʃ ɛ m o ʒ ɲ ɛ všemu f ʃ ɛ m u všeobecnou f ʃ ɛ o b ɛ ts n ow všeobecná f ʃ ɛ o b ɛ ts n aː všeobecné f ʃ ɛ o b ɛ ts n ɛː všeobecného f ʃ ɛ o b ɛ ts n ɛː ɦ o všeobecném f ʃ ɛ o b ɛ ts n ɛː m všeobecný f ʃ ɛ o b ɛ ts n iː všeobecných f ʃ ɛ o b ɛ ts n iː x všeobecným f ʃ ɛ o b ɛ ts n iː m všeobecně f ʃ ɛ o b ɛ ts ɲ ɛ všeobjímající f ʃ ɛ o b j iː m a j iː ts iː všespasitelná f ʃ ɛ s p a s ɪ t ɛ l n aː všespasitelné f ʃ ɛ s p a s ɪ t ɛ l n ɛː všestrannost f ʃ ɛ s t r a n o s t všestranná f ʃ ɛ s t r a n aː všestranné f ʃ ɛ s t r a n ɛː všestranného f ʃ ɛ s t r a n ɛː ɦ o všestrannému f ʃ ɛ s t r a n ɛː m u všestranný f ʃ ɛ s t r a n iː všestranně f ʃ ɛ s t r a ɲ ɛ všetci f ʃ ɛ ts ɪ všeuměl f ʃ ew m ɲ ɛ l vševidoucí f ʃ ɛ v ɪ d ow ts iː vševěd f ʃ ɛ v j ɛ t vševědoucí f ʃ ɛ v j ɛ d ow ts iː všežravec f ʃ ɛ ʒ r a v ɛ ts vši f ʃ ɪ všichn f ʃ ɪ x o n všichni f ʃ ɪ x ɲ ɪ všici f ʃ ɪ ts ɪ všickni f ʃ ɪ ts k ɲ ɪ všim f ʃ ɪ m všiml f ʃ ɪ m l všimla f ʃ ɪ m l a všimli f ʃ ɪ m l ɪ všimly f ʃ ɪ m l ɪ všimne f ʃ ɪ m n ɛ všimnou f ʃ ɪ m n ow všimnout f ʃ ɪ m n ow t všimněme f ʃ ɪ m ɲ ɛ m ɛ všimněte f ʃ ɪ m ɲ ɛ t ɛ všivec f ʃ ɪ v ɛ ts všivák f ʃ ɪ v aː k všivý f ʃ ɪ v iː vštípit f ʃ c iː p ɪ t vštěpuji f ʃ c ɛ p u j ɪ všude f ʃ u d ɛ všudpřítomná f ʃ u d p r̝ iː t o m n aː všudy f ʃ u d ɪ všudypřítomnost f ʃ u d ɪ p r̝ iː t o m n o s t všudypřítomnou f ʃ u d ɪ p r̝ iː t o m n ow všudypřítomná f ʃ u d ɪ p r̝ iː t o m n aː všudypřítomný f ʃ u d ɪ p r̝ iː t o m n iː vší f ʃ iː vším f ʃ iː m všímat f ʃ iː m a t všímavého f ʃ iː m a v ɛː ɦ o všímavý f ʃ iː m a v iː všímáme f ʃ iː m aː m ɛ všívat f ʃ iː v a t vů v uː vůbec v uː b ɛ ts vůdce v uː ts ɛ vůdcem v uː ts ɛ m vůdci v uː ts ɪ vůdcova v uː ts o v a vůdcovství v uː ts o f s t v iː vůdců v uː ts uː vůdcům v uː ts uː m vůdcův v uː ts uː f vůdkyně v uː t k ɪ ɲ ɛ vůdčí v uː tʃ iː vůdčích v uː tʃ iː x vůdčím v uː tʃ iː m vůdčími v uː tʃ iː m ɪ vůj v uː j vůjtka v uː j t k a vůkol v uː k o l vůl v uː l vůle v uː l ɛ vůli v uː l ɪ vůlí v uː l iː vůni v uː ɲ ɪ vůní v uː ɲ iː vůně v uː ɲ ɛ vůz v uː s vůč v uː tʃ vůči v uː tʃ ɪ vůčihledně v uː tʃ ɪ ɦ l ɛ d ɲ ɛ vždy v ʒ d ɪ vždycky v ʒ d ɪ ts k ɪ vždyť v ʒ d ɪ c vžil v ʒ ɪ l vžilo v ʒ ɪ l o vžít v ʒ iː t wa v a wade v a d ɛ wagenknecht v a ɡ ɛ ŋ k n ɛ x t wagner v a ɡ n ɛ r wagnera v a ɡ n ɛ r a wagnerová v a ɡ n ɛ r o v aː waits v a ɪ ts waldnerová v a l d n ɛ r o v aː waldthurnu v a l d t u r n u wales v a l ɛ s walesem v a l ɛ s ɛ m waleská v a l ɛ s k aː walesu v a l ɛ s u walk v a l k walker v a l k ɛ r walkera v a l k ɛ r a wall v a l wallace v a l a ts ɛ walter v a l t ɛ r waltera v a l t ɛ r a waltz v a l ts waltzu v a l t z u waltře v a l t r̝ ɛ wan v a n wanda v a n d a wangčuk v a ŋ ɡ tʃ u k wannsee v a n iː wanu v a n u war v a r warner v a r n ɛ r warp v a r p warren v ɛ r ɛ n wars v a r s warszawa v a r s z a v a was v a s washington v o ʃ ɪ ŋ ɡ t o n washingtona v a ʃ ɪ ŋ ɡ t o n a washingtonem v a ʃ ɪ ŋ ɡ t o n ɛ m washingtonská v a ʃ ɪ ŋ ɡ t o n s k aː washingtonské v a ʃ ɪ ŋ ɡ t o n s k ɛː washingtonského v a ʃ ɪ ŋ ɡ t o n s k ɛː ɦ o washingtonský v a ʃ ɪ ŋ ɡ t o n s k iː washingtonu v a ʃ ɪ ŋ ɡ t o n u wat v a t watch v a x water v a t ɛ r waterboardingu v a t ɛ r b o r d ɪ ŋ ɡ u waterloo v a t ɛ r l o waters v a t ɛ r s watkins v a t k ɪ n s watsone v a ts o n ɛ watsonem v a ts o n ɛ m watt v a t wattů v a t uː watú v a t uː watů v a t uː wave v a v ɛ way v ɛ j wayna v a ɪ n a wayne v a ɪ n ɛ waynem v a ɪ n ɛ m web v ɛ p webb v ɛ p webber v ɛ b ɛ r webech v ɛ b ɛ x webem v ɛ b ɛ m weber v ɛ b ɛ r webere v ɛ b ɛ r ɛ weberová v ɛ b ɛ r o v aː weberové v ɛ b ɛ r o v ɛː webovou v ɛ b o v ow webové v ɛ b o v ɛː webového v ɛ b o v ɛː ɦ o webovém v ɛ b o v ɛː m webový v ɛ b o v iː webových v ɛ b o v iː x webstera v ɛ p s t ɛ r a websterův v ɛ p s t ɛ r uː f webu v ɛ b u weby v ɛ b ɪ webů v ɛ b uː weekend v ɛ ɛ k ɛ n d wehrmacht v ɛ ɦ r̩ m a x t wehrmachtem v ɛ ɦ r̩ m a x t ɛ m wehrmachtu v ɛ ɦ r̩ m a x t u weichsel v ɛ ɪ x s ɛ l weigel v ɛ ɪ ɡ ɛ l weil v ɛ ɪ l weilerové v ɛ ɪ l ɛ r o v ɛː weisgerberové v ɛ ɪ s ɡ ɛ r b ɛ r o v ɛː weiss v ɛ ɪ s weisse v ɛ ɪ s z ɛ weissfloga v ɛ s f l o ɡ a weizeckerovi v ɛ ɪ z ɛ ts k ɛ r o v ɪ weland v ɛ l a n t welfare v ɛ l f a r ɛ welfaru v ɛ l f a r u welleho v ɛ l ɛ ɦ o wellness v ɛ l l̩ n ɛ s wells v ɛ l l̩ s welsh v ɛ l s x welt v ɛ l t wembley v ɛ m b l ɪ wen v ɛ n wenigerová v ɛ ɲ ɪ ɡ ɛ r o v aː werderem v ɛ r d ɛ r ɛ m werfela v ɛ r f ɛ l a werich v ɛ r ɪ x werner v ɛ r n ɛ r werunskyho v ɛ r u n s k ɪ ɦ o wessexu v ɛ s ɛ k s u west v ɛ s t western v ɛ s t ɛ r n westinghouse v ɛ s t ɪ ŋ ɡ ɦ ow s ɛ westminsterském v ɛ s t m ɪ n s t ɛ r s k ɛː m westminsterský v ɛ s t m ɪ n s t ɛ r s k iː westminsteru v ɛ s t m ɪ n s t ɛ r u weston v ɛ s t o n westphalové v ɛ s t o p ɦ a l o v ɛː wetzelová v ɛ ts ɛ l o v aː whatsapp v ɦ a ts a p whigů v ɦ ɪ ɡ uː whisky v ɦ ɪ s k ɪ whistleblowingu v ɦ ɪ s t l ɛ b l o v ɪ ŋ ɡ u white v ɦ ɪ t ɛ whitney v ɦ ɪ t ɲ ɪ whittney v ɪ t ɲ ɪ who v ɦ o wichtelein v ɪ x t ɛ l a j n wichtelzopf v ɪ x t ɛ l z o p f wicked v ɪ ɛ t wide v ɪ d ɛ widening v ɪ d ɛ n ɪ ŋ k wiederman v ɪ ɛ d ɛ r m a n wiedermana v ɪ ɛ d ɛ r m a n a wiehl v ɪ ɛ ɦ l̩ wiesner v ɪ ɛ s n ɛ r wifi v ɪ f ɪ wight v ɪ ɡ t wiki v ɪ k ɪ wikileaks v ɪ k ɪ l ɛ j k s wikipedie v ɪ k ɪ p ɛ d ɪ j ɛ wikipedii v ɪ k ɪ p ɛ d ɪ ɪ wikstrmová v ɪ k s t r̩ m o v aː wild v ɪ l d wilde v ɪ l d ɛ wilhelm v ɪ ɦ ɛ l m wilkinson v ɪ l k ɪ n s o n will v ɪ l william v ɪ l ɪ a m williama v ɪ l ɪ a m a williams v ɪ l ɪ a m s williamson v ɪ l ɪ a m s o n williamsovou v ɪ l ɪ a m s o v ow williamsová v ɪ l ɪ a m s o v aː williamsové v ɪ l ɪ a m s o v ɛː willibald v ɪ l ɪ b a l d willie v ɪ l ɪ j ɛ willovi v ɪ l o v ɪ willy v ɪ l ɪ wilson v ɪ s o n wimbledon v ɪ m b l ɛ d o n wimbledonský v ɪ m b l ɛ d o n s k iː wimbledonu v ɪ m b l ɛ d o n u wimmer v ɪ m ɛ r winchesteru v ɪ n x ɛ s t ɛ r u windows v ɪ n d o f s wine v ɪ n ɛ wings v ɪ ŋ ɡ s winiewská v ɪ n ɪ uː s k aː winnipegu v ɪ ɲ ɪ p ɛ ɡ u winter v ɪ n t ɛ r winton v ɪ n t o n wintona v ɪ n t o n a wintr v ɪ n t r̩ wirth v ɪ r t wirtschaft v ɪ r ts x a f t wishbone v ɪ s x b o n ɛ with v ɪ t witikobund v ɪ t ɪ k o b u n t witikobundu v ɪ t ɪ k o b u n d u wittelsbachů v ɪ t ɛ l z b a x uː wojciechowského v o j ts ɪ ɛ x o f s k ɛː ɦ o wolf v o l f wolfa v o l f a wolfgang v o l f ɡ a ŋ k wolframem v o l f r a m ɛ m wolfsburgu v o l f z b u r ɡ u woman v o m a n women v o m ɛ n wong v o ŋ k wonka v o ŋ k a wonkova v o ŋ k o v a wonky v o ŋ k ɪ woodhouse v o d ɦ ow s ɛ woods v o ts woody v o d ɪ wordperfect v o r t p ɛ r f ɛ ts t work v o r k works v o k s workshop v o r k ʃ o p workshopy v o r k ʃ o p ɪ world v o l t wozniackou v o z ɲ ɪ a ts k ow wozniacká v o z ɲ ɪ a ts k aː wrestling v r ɛ s t l ɪ ŋ k wright v r ɪ ɡ t wto v t o wu v u wurtz v u r ts wízner v iː z n ɛ r x ɪ k s xanaxů k s a n a k s uː xenofob k s ɛ n o f o p xenofoba k s ɛ n o f o b a xenofobe k s ɛ n o f o b ɛ xenofobický k s ɛ n o f o b ɪ ts k iː xenofobie k s ɛ n o f o b ɪ j ɛ xenofobii k s ɛ n o f o b ɪ j ɪ xenofobní k s ɛ n o f o b ɲ iː xenofobních k s ɛ n o f o b ɲ iː x xenofobním k s ɛ n o f o b ɲ iː m xeroxový k s ɛ r o k s o v iː xie k s ɪ j ɛ xiph k s ɪ f xkrát k s k r aː t xylofon k s ɪ l o f o n xylofon k s ɪ l o f oː n yale ɪ j a l ɛ yaleově ɪ j a l ɛ o v j ɛ yana ɪ j a n a yang ɪ j a ŋ k yarrow j ɛ r o f ybacka ɪ b a ts k a year j ɛ a r yekta j ɛ k t a yekty j ɛ k t ɪ yellow j ɛ l o f yeti j ɛ t ɪ yetti j ɛ t ɪ yettiho j ɛ t ɪ ɦ o york j o r k yorke j o r k ɛ yorkem j o r k ɛ m yorker j o r k ɛ r yorkshire j o r k ʃ ɪ r ɛ yorkshirský j o r k ʃ ɪ r s k iː yorku j o r k u you j ow young j ow ŋ k your j ow r youth j ow t youtube j ow t u b ɛ youtuberku j ow t u b ɛ r k u ypg ɪ p k ypsilantisů ɪ p s ɪ l a n t ɪ s uː yse ɪ s ɛ ystém ɪ s t ɛː m ystému ɪ s t ɛː m u ytterbium ɪ t ɛ r b ɪ u m yvelines ɪ v ɛ l ɪ n ɛ s yves ɪ v ɛ s yšeli ɪ ʃ ɛ l ɪ yším ɪ ʃ iː m z z z z ɛ t za z a zaangažováni z a a ŋ ɡ a ʒ o v aː ɲ ɪ zababona z a b a b o n a zabahnění z a b a ɦ ɲ ɛ ɲ iː zabalit z a b a l ɪ t zabarvení z a b a r v ɛ ɲ iː zabarvením z a b a r v ɛ ɲ iː m zabaven z a b a v ɛ n zabaveno z a b a v ɛ n o zabaveného z a b a v ɛ n ɛː ɦ o zabavení z a b a v ɛ ɲ iː zabavila z a b a v ɪ l a zabavit z a b a v ɪ t zabavovat z a b a v o v a t zabavování z a b a v o v aː ɲ iː zabavováním z a b a v o v aː ɲ iː m zabavují z a b a v u j iː zabavíš z a b a v iː ʃ zabedněnec z a b ɛ d ɲ ɛ n ɛ ts zabedněný z a b ɛ d ɲ ɛ n iː zabere z a b ɛ r ɛ zabezpečena z a b ɛ s p ɛ tʃ ɛ n a zabezpečeno z a b ɛ s p ɛ tʃ ɛ n o zabezpečeny z a b ɛ s p ɛ tʃ ɛ n ɪ zabezpečené z a b ɛ s p ɛ tʃ ɛ n ɛː zabezpečení z a b ɛ s p ɛ tʃ ɛ ɲ iː zabezpečeným z a b ɛ s p ɛ tʃ ɛ n iː m zabezpečili z a b ɛ s p ɛ tʃ ɪ l ɪ zabezpečit z a b ɛ s p ɛ tʃ ɪ t zabezpečovací z a b ɛ s p ɛ tʃ o v a ts iː zabezpečovacího z a b ɛ s p ɛ tʃ o v a ts iː ɦ o zabezpečovat z a b ɛ s p ɛ tʃ o v a t zabezpečuje z a b ɛ s p ɛ tʃ u j ɛ zabezpečují z a b ɛ s p ɛ tʃ u j iː zabezpečí z a b ɛ s p ɛ tʃ iː zabije z a b ɪ j ɛ zabiju z a b ɪ j u zabijáci z a b ɪ j aː ts ɪ zabiják z a b ɪ j aː k zabijáky z a b ɪ j aː k ɪ zabijí z a b ɪ j iː zabil z a b ɪ l zabila z a b ɪ l a zabili z a b ɪ l ɪ zabilo z a b ɪ l o zabily z a b ɪ l ɪ zabit z a b ɪ t zabita z a b ɪ t a zabiti z a b ɪ c ɪ zabito z a b ɪ t o zabity z a b ɪ t ɪ zabitého z a b ɪ t ɛː ɦ o zabití z a b ɪ c iː zabitý z a b ɪ t iː zabitých z a b ɪ t iː x zablokoval z a b l o k o v a l zablokovala z a b l o k o v a l a zablokovali z a b l o k o v a l ɪ zablokovalo z a b l o k o v a l o zablokovat z a b l o k o v a t zablokován z a b l o k o v aː n zablokováno z a b l o k o v aː n o zablokování z a b l o k o v aː ɲ iː zablokuje z a b l o k u j ɛ zabloudil z a b l ow ɟ ɪ l zabloudit z a b l ow ɟ ɪ t zablácený z a b l aː ts ɛ n iː zabodovali z a b o d o v a l ɪ zabouchly z a b ow x l ɪ zabouchnout z a b ow x n ow t zabočil z a b o tʃ ɪ l zabořit z a b o r̝ ɪ t zabral z a b r a l zabrala z a b r a l a zabralo z a b r a l o zabraná z a b r a n aː zabrat z a b r a t zabraňme z a b r a ɲ m ɛ zabraňovali z a b r a ɲ o v a l ɪ zabraňovat z a b r a ɲ o v a t zabraňuje z a b r a ɲ u j ɛ zabraňují z a b r a ɲ u j iː zabrušoval z a b r u ʃ o v a l zabrzdili z a b r̩ z ɟ ɪ l ɪ zabrzdilo z a b r̩ z ɟ ɪ l o zabrzdění z a b r̩ z ɟ ɛ ɲ iː zabrán z a b r aː n zabránil z a b r aː ɲ ɪ l zabránila z a b r aː ɲ ɪ l a zabránili z a b r aː ɲ ɪ l ɪ zabránilo z a b r aː ɲ ɪ l o zabránily z a b r aː ɲ ɪ l ɪ zabránit z a b r aː ɲ ɪ t zabráno z a b r aː n o zabrání z a b r aː ɲ iː zabráníme z a b r aː ɲ iː m ɛ zabráněno z a b r aː ɲ ɛ n o zabránění z a b r aː ɲ ɛ ɲ iː zabudovaná z a b u d o v a n aː zabudované z a b u d o v a n ɛː zabudován z a b u d o v aː n zabudováno z a b u d o v aː n o zabudovány z a b u d o v aː n ɪ zabudování z a b u d o v aː ɲ iː zabušil z a b u ʃ ɪ l zabydlel z a b ɪ d l ɛ l zabydlené z a b ɪ d l ɛ n ɛː zabí z a b iː zabíhat z a b iː ɦ a t zabíhá z a b iː ɦ aː zabíjať z a b iː j a c zabíjejí z a b iː j ɛ j iː zabíjeli z a b iː j ɛ l ɪ zabíjely z a b iː j ɛ l ɪ zabíjena z a b iː j ɛ n a zabíjeni z a b iː j ɛ ɲ ɪ zabíjeny z a b iː j ɛ n ɪ zabíjení z a b iː j ɛ ɲ iː zabíjením z a b iː j ɛ ɲ iː m zabíjet z a b iː j ɛ t zabíjí z a b iː j iː zabírají z a b iː r a j iː zabíral z a b iː r a l zabírat z a b iː r a t zabírá z a b iː r aː zabít z a b iː t zabýva z a b iː v a zabývají z a b iː v a j iː zabývající z a b iː v a j iː ts iː zabývajících z a b iː v a j iː ts iː x zabývajícího z a b iː v a j iː ts iː ɦ o zabývajícím z a b iː v a j iː ts iː m zabýval z a b iː v a l zabývala z a b iː v a l a zabývali z a b iː v a l ɪ zabývalo z a b iː v a l o zabývaly z a b iː v a l ɪ zabývat z a b iː v a t zabývejme z a b iː v ɛ j m ɛ zabývejte z a b iː v ɛ j t ɛ zabývá z a b iː v aː zabývám z a b iː v aː m zabýváme z a b iː v aː m ɛ zabýváte z a b iː v aː t ɛ zaběhaných z a b j ɛ ɦ a n iː x zaběhlá z a b j ɛ ɦ l aː zaběhnutou z a b j ɛ ɦ n u t ow zaběhnutí z a b j ɛ ɦ n u c iː zacelila z a ts ɛ l ɪ l a zacelit z a ts ɛ l ɪ t zacelovat z a ts ɛ l o v a t zacha z a x a zachariáš z a x a r ɪ aː ʃ zachař z a x a r̝ zachce z a x ts ɛ zachmuřený z a x m u r̝ ɛ n iː zachova z a x o v a zachovají z a x o v a j iː zachoval z a x o v a l zachovala z a x o v a l a zachovali z a x o v a l ɪ zachovalo z a x o v a l o zachovalou z a x o v a l ow zachovaly z a x o v a l ɪ zachovalé z a x o v a l ɛː zachovalých z a x o v a l iː x zachovaná z a x o v a n aː zachované z a x o v a n ɛː zachovaný z a x o v a n iː zachovat z a x o v a t zachovejme z a x o v ɛ j m ɛ zachová z a x o v aː zachováme z a x o v aː m ɛ zachován z a x o v aː n zachována z a x o v aː n a zachováno z a x o v aː n o zachovánu z a x o v aː n u zachovány z a x o v aː n ɪ zachování z a x o v aː ɲ iː zachováním z a x o v aː ɲ iː m zachováte z a x o v aː t ɛ zachovávají z a x o v aː v a j iː zachovávat z a x o v aː v a t zachovává z a x o v aː v aː zachováváme z a x o v aː v aː m ɛ zachováván z a x o v aː v aː n zachovávání z a x o v aː v aː ɲ iː zachraňme z a x r a ɲ m ɛ zachraňoval z a x r a ɲ o v a l zachraňovali z a x r a ɲ o v a l ɪ zachraňovat z a x r a ɲ o v a t zachraňte z a x r a ɲ t ɛ zachraňuje z a x r a ɲ u j ɛ zachraňujete z a x r a ɲ u j ɛ t ɛ zachraňují z a x r a ɲ u j iː zachroptět z a x r o p c ɛ t zachroptěv z a x r o p c ɛ f zachroptěvše z a x r o p c ɛ f ʃ ɛ zachroptěvši z a x r o p c ɛ f ʃ ɪ zachránce z a x r aː n ts ɛ zachránil z a x r aː ɲ ɪ l zachránila z a x r aː ɲ ɪ l a zachránili z a x r aː ɲ ɪ l ɪ zachránilo z a x r aː ɲ ɪ l o zachránily z a x r aː ɲ ɪ l ɪ zachránit z a x r aː ɲ ɪ t zachránkyně z a x r aː ŋ k ɪ ɲ ɛ zachrání z a x r aː ɲ iː zachráníme z a x r aː ɲ iː m ɛ zachráníte z a x r aː ɲ iː t ɛ zachráníš z a x r aː ɲ iː ʃ zachráněn z a x r aː ɲ ɛ n zachráněna z a x r aː ɲ ɛ n a zachráněni z a x r aː ɲ ɛ ɲ ɪ zachráněno z a x r aː ɲ ɛ n o zachráněných z a x r aː ɲ ɛ n iː x zachtít z a x c iː t zachtělo z a x c ɛ l o zachutnal z a x u t n a l zachvátil z a x v aː c ɪ l zachvívat z a x v iː v a t zachvění z a x v j ɛ ɲ iː zachycena z a x ɪ ts ɛ n a zachycení z a x ɪ ts ɛ ɲ iː zachycených z a x ɪ ts ɛ n iː x zachycovat z a x ɪ ts o v a t zachycování z a x ɪ ts o v aː ɲ iː zachycuje z a x ɪ ts u j ɛ zachycují z a x ɪ ts u j iː zachycující z a x ɪ ts u j iː ts iː zachytil z a x ɪ c ɪ l zachytit z a x ɪ c ɪ t zachytávání z a x ɪ t aː v aː ɲ iː zachytí z a x ɪ c iː zachytíme z a x ɪ c iː m ɛ zacházeli z a x aː z ɛ l ɪ zacházelo z a x aː z ɛ l o zacházeno z a x aː z ɛ n o zacházení z a x aː z ɛ ɲ iː zacházením z a x aː z ɛ ɲ iː m zacházet z a x aː z ɛ t zachází z a x aː z iː zacházíme z a x aː z iː m ɛ zacitovat z a ts ɪ t o v a t zacituji z a ts ɪ t u j ɪ zacvakat z a ts v a k a t zacvičení z a ts v ɪ tʃ ɛ ɲ iː zacálovat z a ts aː l o v a t zacílen z a ts iː l ɛ n zacílená z a ts iː l ɛ n aː zacílení z a ts iː l ɛ ɲ iː zacílených z a ts iː l ɛ n iː x zacílit z a ts iː l ɪ t zad z a t zadají z a d a j iː zadal z a d a l zadala z a d a l a zadali z a d a l ɪ zadalo z a d a l o zadaly z a d a l ɪ zadané z a d a n ɛː zadaných z a d a n iː x zadar z a d a r zadara z a d a r a zadarmiko z a d a r m ɪ k o zadarmo z a d a r m o zadaru z a d a r u zadat z a d a t zadavatel z a d a v a t ɛ l zadavatele z a d a v a t ɛ l ɛ zadavatelem z a d a v a t ɛ l ɛ m zadavateli z a d a v a t ɛ l ɪ zadavatelé z a d a v a t ɛ l ɛː zadavatelů z a d a v a t ɛ l uː zadeh z a d ɛ x zadek z a d ɛ k zadelhoff z a d ɛ l ɦ o f zadery z a d ɛ r ɪ zadeček z a d ɛ tʃ ɛ k zadečku z a d ɛ tʃ k u zadlužen z a d l u ʒ ɛ n zadlužena z a d l u ʒ ɛ n a zadluženost z a d l u ʒ ɛ n o s t zadluženosti z a d l u ʒ ɛ n o s c ɪ zadlužeností z a d l u ʒ ɛ n o s c iː zadluženy z a d l u ʒ ɛ n ɪ zadlužené z a d l u ʒ ɛ n ɛː zadlužení z a d l u ʒ ɛ ɲ iː zadlužením z a d l u ʒ ɛ ɲ iː m zadluženým z a d l u ʒ ɛ n iː m zadlužil z a d l u ʒ ɪ l zadlužili z a d l u ʒ ɪ l ɪ zadlužily z a d l u ʒ ɪ l ɪ zadlužovat z a d l u ʒ o v a t zadlužování z a d l u ʒ o v aː ɲ iː zadlužuje z a d l u ʒ u j ɛ zadlužují z a d l u ʒ u j iː zadluží z a d l u ʒ iː zadnice z a d ɲ ɪ ts ɛ zadnička z a d ɲ ɪ tʃ k a zadní z a d ɲ iː zadních z a d ɲ iː x zadního z a d ɲ iː ɦ o zadními z a d ɲ iː m ɪ zadnější z a d ɲ ɛ j ʃ iː zadobře z a d o b r̝ ɛ zadohruď z a d o ɦ r u c zadost z a d o s t zadostiučinění z a d o s c ɪ u tʃ ɪ ɲ ɛ ɲ iː zadoufat z a d ow f a t zadrhlo z a d r̩ ɦ l o zadrhávají z a d r̩ ɦ aː v a j iː zadrnčel z a d r̩ n tʃ ɛ l zadruhé z a d r u ɦ ɛː zadržela z a d r̩ ʒ ɛ l a zadrželi z a d r̩ ʒ ɛ l ɪ zadržen z a d r̩ ʒ ɛ n zadrženi z a d r̩ ʒ ɛ ɲ ɪ zadrženy z a d r̩ ʒ ɛ n ɪ zadrženého z a d r̩ ʒ ɛ n ɛː ɦ o zadržení z a d r̩ ʒ ɛ ɲ iː zadržený z a d r̩ ʒ ɛ n iː zadržených z a d r̩ ʒ ɛ n iː x zadrženými z a d r̩ ʒ ɛ n iː m ɪ zadržet z a d r̩ ʒ ɛ t zadržev z a d r̩ ʒ ɛ f zadrževši z a d r̩ ʒ ɛ f ʃ ɪ zadržovací z a d r̩ ʒ o v a ts iː zadržovala z a d r̩ ʒ o v a l a zadržovalo z a d r̩ ʒ o v a l o zadržovaly z a d r̩ ʒ o v a l ɪ zadržovaná z a d r̩ ʒ o v a n aː zadržované z a d r̩ ʒ o v a n ɛː zadržovaných z a d r̩ ʒ o v a n iː x zadržovat z a d r̩ ʒ o v a t zadržován z a d r̩ ʒ o v aː n zadržováni z a d r̩ ʒ o v aː ɲ ɪ zadržovány z a d r̩ ʒ o v aː n ɪ zadržování z a d r̩ ʒ o v aː ɲ iː zadržuje z a d r̩ ʒ u j ɛ zadržují z a d r̩ ʒ u j iː zadumaný z a d u m a n iː zadupána z a d u p aː n a zadá z a d aː zadák z a d aː k zadám z a d aː m zadán z a d aː n zadána z a d aː n a zadání z a d aː ɲ iː zadáním z a d aː ɲ iː m zadávací z a d aː v a ts iː zadávacích z a d aː v a ts iː x zadávacího z a d aː v a ts iː ɦ o zadávacím z a d aː v a ts iː m zadávají z a d aː v a j iː zadával z a d aː v a l zadávali z a d aː v a l ɪ zadávalo z a d aː v a l o zadávat z a d aː v a t zadávil z a d aː v ɪ l zadává z a d aː v aː zadávání z a d aː v aː ɲ iː zadýchaný z a d iː x a n iː zadřepovat z a d r̝ ɛ p o v a t zaevidoval z a ɛ v ɪ d o v a l zaevidovaná z a ɛ v ɪ d o v a n aː zafinancovali z a f ɪ n a n ts o v a l ɪ zafinancovat z a f ɪ n a n ts o v a t zafinancování z a f ɪ n a n ts o v aː ɲ iː zafirou z a f ɪ r ow zafixovat z a f ɪ k s o v a t zafixování z a f ɪ k s o v aː ɲ iː zafouká z a f ow k aː zafungoval z a f u ŋ ɡ o v a l zafungovalo z a f u ŋ ɡ o v a l o zafungovat z a f u ŋ ɡ o v a t zaghariové z a ɡ ɦ a r ɪ j o v ɛː zagongoval z a ɡ o ŋ ɡ o v a l zagongovat z a ɡ o ŋ ɡ o v a t zagonguj z a ɡ o ŋ ɡ u j zagonguji z a ɡ o ŋ ɡ u j ɪ zahajme z a ɦ a j m ɛ zahajovacím z a ɦ a j o v a ts iː m zahajovat z a ɦ a j o v a t zahajuj z a ɦ a j u j zahajuje z a ɦ a j u j ɛ zahajujeme z a ɦ a j u j ɛ m ɛ zahajuji z a ɦ a j u j ɪ zahajuju z a ɦ a j u j u zahajují z a ɦ a j u j iː zahalena z a ɦ a l ɛ n a zahaleni z a ɦ a l ɛ ɲ ɪ zahalené z a ɦ a l ɛ n ɛː zahaleč z a ɦ a l ɛ tʃ zahalování z a ɦ a l o v aː ɲ iː zahanbení z a ɦ a n b ɛ ɲ iː zahanbený z a ɦ a n b ɛ n iː zahanbit z a ɦ a n b ɪ t zahazovat z a ɦ a z o v a t zahlaholte z a ɦ l a ɦ o l t ɛ zahlazení z a ɦ l a z ɛ ɲ iː zahlcena z a ɦ l̩ ts ɛ n a zahlceni z a ɦ l̩ ts ɛ ɲ ɪ zahlceno z a ɦ l̩ ts ɛ n o zahlcení z a ɦ l̩ ts ɛ ɲ iː zahleděla z a ɦ l ɛ ɟ ɛ l a zahleděni z a ɦ l ɛ ɟ ɛ ɲ ɪ zahleděny z a ɦ l ɛ ɟ ɛ n ɪ zahltily z a ɦ l̩ c ɪ l ɪ zahlubujícím z a ɦ l u b u j iː ts iː m zahlédl z a ɦ l ɛː d l̩ zahlédnout z a ɦ l ɛː d n ow t zahnala z a ɦ n a l a zahnat z a ɦ n a t zahne z a ɦ n ɛ zahneš z a ɦ n ɛ ʃ zahni z a ɦ ɲ ɪ zahnout z a ɦ n ow t zahnu z a ɦ n u zahnutá z a ɦ n u t aː zahnáno z a ɦ n aː n o zahodit z a ɦ o ɟ ɪ t zahodí z a ɦ o ɟ iː zahrad z a ɦ r a t zahrada z a ɦ r a d a zahradil z a ɦ r a ɟ ɪ l zahradila z a ɦ r a ɟ ɪ l a zahradilem z a ɦ r a ɟ ɪ l ɛ m zahradnice z a ɦ r a d ɲ ɪ ts ɛ zahradnické z a ɦ r a d ɲ ɪ ts k ɛː zahradnický z a ɦ r a d ɲ ɪ ts k iː zahradnictví z a ɦ r a d ɲ ɪ ts t v iː zahradní z a ɦ r a d ɲ iː zahradních z a ɦ r a d ɲ iː x zahradníci z a ɦ r a d ɲ iː ts ɪ zahradník z a ɦ r a d ɲ iː k zahradníka z a ɦ r a d ɲ iː k a zahradníkem z a ɦ r a d ɲ iː k ɛ m zahradníkovi z a ɦ r a d ɲ iː k o v ɪ zahradníkovou z a ɦ r a d ɲ iː k o v ow zahradníková z a ɦ r a d ɲ iː k o v aː zahradníkové z a ɦ r a d ɲ iː k o v ɛː zahradníku z a ɦ r a d ɲ iː k u zahradníků z a ɦ r a d ɲ iː k uː zahradníček z a ɦ r a d ɲ iː tʃ ɛ k zahradou z a ɦ r a d ow zahradu z a ɦ r a d u zahrady z a ɦ r a d ɪ zahradách z a ɦ r a d aː x zahradě z a ɦ r a ɟ ɛ zahraniční z a ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ iː zahraničních z a ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ iː x zahraničního z a ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ iː ɦ o zahraničním z a ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ iː m zahraničními z a ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ iː m ɪ zahraničnímu z a ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ iː m u zahraničně z a ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ ɛ zahraničněpolitickou z a ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ ɛ p o l ɪ t ɪ ts k ow zahraničněpolitická z a ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ ɛ p o l ɪ t ɪ ts k aː zahraničněpolitické z a ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ ɛ p o l ɪ t ɪ ts k ɛː zahraničněpolitického z a ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ ɛ p o l ɪ t ɪ ts k ɛː ɦ o zahraničněpolitický z a ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ ɛ p o l ɪ t ɪ ts k iː zahraničněpolitických z a ɦ r a ɲ ɪ tʃ ɲ ɛ p o l ɪ t ɪ ts ɪ k iː x zahraničí z a ɦ r a ɲ ɪ tʃ iː zahraničím z a ɦ r a ɲ ɪ tʃ iː m zahrne z a ɦ r̩ n ɛ zahrneme z a ɦ r̩ n ɛ m ɛ zahrnout z a ɦ r̩ n ow t zahrnoval z a ɦ r̩ n o v a l zahrnovala z a ɦ r̩ n o v a l a zahrnovalo z a ɦ r̩ n o v a l o zahrnovaly z a ɦ r̩ n o v a l ɪ zahrnovat z a ɦ r̩ n o v a t zahrnovány z a ɦ r̩ n o v aː n ɪ zahrnuje z a ɦ r̩ n u j ɛ zahrnují z a ɦ r̩ n u j iː zahrnující z a ɦ r̩ n u j iː ts iː zahrnul z a ɦ r̩ n u l zahrnula z a ɦ r̩ n u l a zahrnuli z a ɦ r̩ n u l ɪ zahrnut z a ɦ r̩ n u t zahrnuta z a ɦ r̩ n u t a zahrnuto z a ɦ r̩ n u t o zahrnuty z a ɦ r̩ n u t ɪ zahrnutí z a ɦ r̩ n u c iː zahrádce z a ɦ r aː ts ɛ zahrádka z a ɦ r aː t k a zahrádku z a ɦ r aː t k u zahrádky z a ɦ r aː t k ɪ zahrádkách z a ɦ r aː t k aː x zahrádkáře z a ɦ r aː t k aː r̝ ɛ zahrál z a ɦ r aː l zahrála z a ɦ r aː l a zahráli z a ɦ r aː l ɪ zahrát z a ɦ r aː t zahráváme z a ɦ r aː v aː m ɛ zahučel z a ɦ u tʃ ɛ l zahušťovadlo z a ɦ u ʃ c o v a d l o zahušťovat z a ɦ u ʃ c o v a t zahyne z a ɦ ɪ n ɛ zahynou z a ɦ ɪ n ow zahynout z a ɦ ɪ n ow t zahynul z a ɦ ɪ n u l zahynula z a ɦ ɪ n u l a zahynuli z a ɦ ɪ n u l ɪ zahynulo z a ɦ ɪ n u l o zahynuly z a ɦ ɪ n u l ɪ zaháj z a ɦ aː j zahájen z a ɦ aː j ɛ n zahájena z a ɦ aː j ɛ n a zahájeno z a ɦ aː j ɛ n o zahájeny z a ɦ aː j ɛ n ɪ zahájená z a ɦ aː j ɛ n aː zahájené z a ɦ aː j ɛ n ɛː zahájeného z a ɦ aː j ɛ n ɛː ɦ o zahájeném z a ɦ aː j ɛ n ɛː m zahájení z a ɦ aː j ɛ ɲ iː zahájením z a ɦ aː j ɛ ɲ iː m zahájených z a ɦ aː j ɛ n iː x zahájil z a ɦ aː j ɪ l zahájila z a ɦ aː j ɪ l a zahájili z a ɦ aː j ɪ l ɪ zahájilo z a ɦ aː j ɪ l o zahájily z a ɦ aː j ɪ l ɪ zahájit z a ɦ aː j ɪ t zahájí z a ɦ aː j iː zahájím z a ɦ aː j iː m zahájíme z a ɦ aː j iː m ɛ zahájíte z a ɦ aː j iː t ɛ zaháknout z a ɦ aː k n ow t zahálet z a ɦ aː l ɛ t zahálka z a ɦ aː l k a zahálí z a ɦ aː l iː zaháň z a ɦ aː ɲ zahřeje z a ɦ r̝ ɛ j ɛ zahřmělo z a ɦ r̝ m ɲ ɛ l o zahřát z a ɦ r̝ aː t zahřátí z a ɦ r̝ aː c iː zahřívaných z a ɦ r̝ iː v a n iː x zahřívá z a ɦ r̝ iː v aː zahříváme z a ɦ r̝ iː v aː m ɛ zahříváním z a ɦ r̝ iː v aː ɲ iː m zainteresovanost z a ɪ n t ɛ r ɛ s o v a n o s t zainteresovanosti z a ɪ n t ɛ r ɛ s o v a n o s c ɪ zainteresovaná z a ɪ n t ɛ r ɛ s o v a n aː zainteresované z a ɪ n t ɛ r ɛ s o v a n ɛː zainteresovaných z a ɪ n t ɛ r ɛ s o v a n iː x zainteresovaným z a ɪ n t ɛ r ɛ s o v a n iː m zainteresovanými z a ɪ n t ɛ r ɛ s o v a n iː m ɪ zainteresovat z a ɪ n t ɛ r ɛ s o v a t zainteresováno z a ɪ n t ɛ r ɛ s o v aː n o zainterestované z a ɪ n t ɛ r ɛ s t o v a n ɛː zaituníová z a ɪ t u ŋ iː v aː zajal z a j a l zajala z a j a l a zajali z a j a l ɪ zajalo z a j a l o zajaly z a j a l ɪ zajat z a j a t zajata z a j a t a zajatce z a j a ts ɛ zajatci z a j a ts ɪ zajatců z a j a ts uː zajatec z a j a t ɛ ts zajatecký z a j a t ɛ ts k iː zajateckých z a j a t ɛ ts k iː x zajati z a j a c ɪ zajatkyně z a j a t k ɪ ɲ ɛ zajato z a j a t o zajaty z a j a t ɪ zajatých z a j a t iː x zajav z a j a f zajde z a j d ɛ zajdeme z a j d ɛ m ɛ zajdu z a j d u zajděte z a j ɟ ɛ t ɛ zajebaný z a j ɛ b a n iː zajedno z a j ɛ d n o zajedou z a j ɛ d ow zajedu z a j ɛ d u zajet z a j ɛ t zajetém z a j ɛ t ɛː m zajetí z a j ɛ c iː zaječice z a j ɛ tʃ ɪ ts ɛ zaječí z a j ɛ tʃ iː zaječích z a j ɛ tʃ iː x zajisti z a j ɪ s c ɪ zajistil z a j ɪ s c ɪ l zajistila z a j ɪ s c ɪ l a zajistili z a j ɪ s c ɪ l ɪ zajistilo z a j ɪ s c ɪ l o zajistily z a j ɪ s c ɪ l ɪ zajistit z a j ɪ s c ɪ t zajisté z a j ɪ s t ɛː zajistí z a j ɪ s c iː zajistíme z a j ɪ s c iː m ɛ zajistíte z a j ɪ s c iː t ɛ zajištěn z a j ɪ ʃ c ɛ n zajištěna z a j ɪ ʃ c ɛ n a zajištěno z a j ɪ ʃ c ɛ n o zajištěnou z a j ɪ ʃ c ɛ n ow zajištěny z a j ɪ ʃ c ɛ n ɪ zajištěné z a j ɪ ʃ c ɛ n ɛː zajištěného z a j ɪ ʃ c ɛ n ɛː ɦ o zajištění z a j ɪ ʃ c ɛ ɲ iː zajištěním z a j ɪ ʃ c ɛ ɲ iː m zajištěný z a j ɪ ʃ c ɛ n iː zajištěných z a j ɪ ʃ c ɛ n iː x zajišťovací z a j ɪ ʃ c o v a ts iː zajišťovacích z a j ɪ ʃ c o v a ts iː x zajišťovacím z a j ɪ ʃ c o v a ts iː m zajišťoval z a j ɪ ʃ c o v a l zajišťovala z a j ɪ ʃ c o v a l a zajišťovali z a j ɪ ʃ c o v a l ɪ zajišťovaly z a j ɪ ʃ c o v a l ɪ zajišťovat z a j ɪ ʃ c o v a t zajišťovna z a j ɪ ʃ c o v n a zajišťována z a j ɪ ʃ c o v aː n a zajišťovány z a j ɪ ʃ c o v aː n ɪ zajišťování z a j ɪ ʃ c o v aː ɲ iː zajišťováním z a j ɪ ʃ c o v aː ɲ iː m zajišťuje z a j ɪ ʃ c u j ɛ zajišťujeme z a j ɪ ʃ c u j ɛ m ɛ zajišťují z a j ɪ ʃ c u j iː zajišťující z a j ɪ ʃ c u j iː ts iː zajišťujícím z a j ɪ ʃ c u j iː ts iː m zajme z a j m ɛ zajmi z a j m ɪ zajmout z a j m ow t zajmu z a j m u zajn z a j n zajna z a j ŋ a zajásají z a j aː s a j iː zajásat z a j aː s a t zajíc z a j iː ts zajíce z a j iː ts ɛ zajímají z a j iː m a j iː zajímal z a j iː m a l zajímala z a j iː m a l a zajímali z a j iː m a l ɪ zajímalo z a j iː m a l o zajímaly z a j iː m a l ɪ zajímat z a j iː m a t zajímavost z a j iː m a v o s t zajímavosti z a j iː m a v o s c ɪ zajímavostí z a j iː m a v o s c iː zajímavou z a j iː m a v ow zajímavá z a j iː m a v aː zajímavé z a j iː m a v ɛː zajímavého z a j iː m a v ɛː ɦ o zajímaví z a j iː m a v iː zajímavý z a j iː m a v iː zajímavých z a j iː m a v iː x zajímavým z a j iː m a v iː m zajímavě z a j iː m a v j ɛ zajímavější z a j iː m a v j ɛ j ʃ iː zajímavějšímu z a j iː m a v j ɛ j ʃ iː m u zajímejte z a j iː m ɛ j t ɛ zajímá z a j iː m aː zajímám z a j iː m aː m zajímáme z a j iː m aː m ɛ zajímáte z a j iː m aː t ɛ zajít z a j iː t zajíček z a j iː tʃ ɛ k zajíždějí z a j iː ʒ ɟ ɛ j iː zakajev z a k a j ɛ f zakalená z a k a l ɛ n aː zakalkulovat z a k a l k u l o v a t zakazoval z a k a z o v a l zakazovala z a k a z o v a l a zakazovali z a k a z o v a l ɪ zakazovat z a k a z o v a t zakazována z a k a z o v aː n a zakazováno z a k a z o v aː n o zakazovány z a k a z o v aː n ɪ zakazuje z a k a z u j ɛ zakazují z a k a z u j iː zakazující z a k a z u j iː ts iː zakazujícími z a k a z u j iː ts iː m ɪ zakažme z a k a ʒ m ɛ zakažte z a k a ʃ t ɛ zakladatel z a k l a d a t ɛ l zakladatele z a k l a d a t ɛ l ɛ zakladatelem z a k l a d a t ɛ l ɛ m zakladateli z a k l a d a t ɛ l ɪ zakladatelka z a k l a d a t ɛ l k a zakladatelé z a k l a d a t ɛ l ɛː zakladatelů z a k l a d a t ɛ l uː zakladatelům z a k l a d a t ɛ l uː m zakladní z a k l a d ɲ iː zaklenut z a k l ɛ n u t zaklenuta z a k l ɛ n u t a zaklenuto z a k l ɛ n u t o zaklenuty z a k l ɛ n u t ɪ zaklenutá z a k l ɛ n u t aː zaklenuté z a k l ɛ n u t ɛː zaklepe z a k l ɛ p ɛ zaklepání z a k l ɛ p aː ɲ iː zaklet z a k l ɛ t zakletý z a k l ɛ t iː zakletých z a k l ɛ t iː x zakládací z a k l aː d a ts iː zakládacích z a k l aː d a ts iː x zakládají z a k l aː d a j iː zakládající z a k l aː d a j iː ts iː zakládajících z a k l aː d a j iː ts iː x zakládajícím z a k l aː d a j iː ts iː m zakládal z a k l aː d a l zakládat z a k l aː d a t zakládá z a k l aː d aː zakládány z a k l aː d aː n ɪ zakládání z a k l aː d aː ɲ iː zaklínadlo z a k l iː n a d l o zaklínají z a k l iː n a j iː zaklínat z a k l iː n a t zaklínáme z a k l iː n aː m ɛ zaklínáte z a k l iː n aː t ɛ zaknihované z a k ɲ ɪ ɦ o v a n ɛː zaknihování z a k ɲ ɪ ɦ o v aː ɲ iː zakokrhat z a k o k r̩ ɦ a t zakokrhání z a k o k r̩ ɦ aː ɲ iː zakolísá z a k o l iː s aː zakomentovat z a k o m ɛ n t o v a t zakomponovali z a k o m p o n o v a l ɪ zakomponovat z a k o m p o n o v a t zakomponováno z a k o m p o n o v aː n o zakomponování z a k o m p o n o v aː ɲ iː zakonzervovaného z a k o n z ɛ r v o v a n ɛː ɦ o zakonzervování z a k o n z ɛ r v o v aː ɲ iː zakončen z a k o n tʃ ɛ n zakončena z a k o n tʃ ɛ n a zakončeno z a k o n tʃ ɛ n o zakončená z a k o n tʃ ɛ n aː zakončené z a k o n tʃ ɛ n ɛː zakončení z a k o n tʃ ɛ ɲ iː zakončením z a k o n tʃ ɛ ɲ iː m zakončený z a k o n tʃ ɛ n iː zakončenými z a k o n tʃ ɛ n iː m ɪ zakončil z a k o n tʃ ɪ l zakončila z a k o n tʃ ɪ l a zakončit z a k o n tʃ ɪ t zakopaný z a k o p a n iː zakope z a k o p ɛ zakopnout z a k o p n ow t zakopán z a k o p aː n zakopávaly z a k o p aː v a l ɪ zakotven z a k o t v ɛ n zakotvena z a k o t v ɛ n a zakotveno z a k o t v ɛ n o zakotvenou z a k o t v ɛ n ow zakotveny z a k o t v ɛ n ɪ zakotvené z a k o t v ɛ n ɛː zakotveného z a k o t v ɛ n ɛː ɦ o zakotvení z a k o t v ɛ ɲ iː zakotvený z a k o t v ɛ n iː zakotvenými z a k o t v ɛ n iː m ɪ zakotvili z a k o t v ɪ l ɪ zakotvily z a k o t v ɪ l ɪ zakotvit z a k o t v ɪ t zakotvuje z a k o t v u j ɛ zakoukat z a k ow k a t zakoupenou z a k ow p ɛ n ow zakoupeny z a k ow p ɛ n ɪ zakoupené z a k ow p ɛ n ɛː zakoupeného z a k ow p ɛ n ɛː ɦ o zakoupenému z a k ow p ɛ n ɛː m u zakoupení z a k ow p ɛ ɲ iː zakoupeným z a k ow p ɛ n iː m zakoupil z a k ow p ɪ l zakoupila z a k ow p ɪ l a zakoupili z a k ow p ɪ l ɪ zakoupilo z a k ow p ɪ l o zakoupit z a k ow p ɪ t zakořeněna z a k o r̝ ɛ ɲ ɛ n a zakořeněny z a k o r̝ ɛ ɲ ɛ n ɪ zakořeněná z a k o r̝ ɛ ɲ ɛ n aː zakořeněné z a k o r̝ ɛ ɲ ɛ n ɛː zakreslen z a k r ɛ s l ɛ n zakresleny z a k r ɛ s l ɛ n ɪ zakrnělé z a k r ɲ ɛ l ɛː zakroužkováním z a k r ow ʃ k o v aː ɲ iː m zakročit z a k r o tʃ ɪ t zakrslé z a k r s l ɛː zakryl z a k r ɪ l zakryty z a k r ɪ t ɪ zakrátko z a k r aː t k o zakrýt z a k r iː t zakrývají z a k r iː v a j iː zakrývat z a k r iː v a t zakrývá z a k r iː v aː zakrývání z a k r iː v aː ɲ iː zakusila z a k u s ɪ l a zakyslý z a k ɪ s l iː zakázal z a k aː z a l zakázala z a k aː z a l a zakázali z a k aː z a l ɪ zakázalo z a k aː z a l o zakázaly z a k aː z a l ɪ zakázanou z a k aː z a n ow zakázaná z a k aː z a n aː zakázané z a k aː z a n ɛː zakázaný z a k aː z a n iː zakázaných z a k aː z a n iː x zakázaným z a k aː z a n iː m zakázat z a k aː z a t zakázce z a k aː s ts ɛ zakázek z a k aː z ɛ k zakázka z a k aː s k a zakázkami z a k aː s k a m ɪ zakázkové z a k aː s k o v ɛː zakázku z a k aː s k u zakázky z a k aː s k ɪ zakázkách z a k aː s k aː x zakázkám z a k aː s k aː m zakázán z a k aː z aː n zakázána z a k aː z aː n a zakázáno z a k aː z aː n o zakázány z a k aː z aː n ɪ zakáže z a k aː ʒ ɛ zakážeme z a k aː ʒ ɛ m ɛ zakážete z a k aː ʒ ɛ t ɛ zakódovanou z a k oː d o v a n ow zakódované z a k oː d o v a n ɛː zakřivené z a k r̝ ɪ v ɛ n ɛː zakřivení z a k r̝ ɪ v ɛ ɲ iː zala z a l a zalaminovaných z a l a m ɪ n o v a n iː x zalasovat z a l a s o v a t zalednění z a l ɛ d ɲ ɛ ɲ iː zalekl z a l ɛ k l̩ zaleknou z a l ɛ k n ow zalepené z a l ɛ p ɛ n ɛː zalesnit z a l ɛ s ɲ ɪ t zalesněna z a l ɛ s ɲ ɛ n a zalesněná z a l ɛ s ɲ ɛ n aː zalesněné z a l ɛ s ɲ ɛ n ɛː zalesněném z a l ɛ s ɲ ɛ n ɛː m zalesnění z a l ɛ s ɲ ɛ ɲ iː zalesněný z a l ɛ s ɲ ɛ n iː zalesněných z a l ɛ s ɲ ɛ n iː x zalesněným z a l ɛ s ɲ ɛ n iː m zalesněnými z a l ɛ s ɲ ɛ n iː m ɪ zalesňování z a l ɛ s ɲ o v aː ɲ iː zalez z a l ɛ s zaleze z a l ɛ z ɛ zaleží z a l ɛ ʒ iː zalitavsko z a l ɪ t a f s k o zalité z a l ɪ t ɛː zalobbovat z a l o b o v a t založen z a l o ʒ ɛ n založena z a l o ʒ ɛ n a založeno z a l o ʒ ɛ n o založenou z a l o ʒ ɛ n ow založeny z a l o ʒ ɛ n ɪ založená z a l o ʒ ɛ n aː založené z a l o ʒ ɛ n ɛː založeného z a l o ʒ ɛ n ɛː ɦ o založení z a l o ʒ ɛ ɲ iː založením z a l o ʒ ɛ ɲ iː m založený z a l o ʒ ɛ n iː založených z a l o ʒ ɛ n iː x založeným z a l o ʒ ɛ n iː m založil z a l o ʒ ɪ l založila z a l o ʒ ɪ l a založili z a l o ʒ ɪ l ɪ založilo z a l o ʒ ɪ l o založily z a l o ʒ ɪ l ɪ založit z a l o ʒ ɪ t založí z a l o ʒ iː zalyžovat z a l ɪ ʒ o v a t zaláskovat z a l aː s k o v a t zalévat z a l ɛː v a t zalézají z a l ɛː z a j iː zalíbil z a l iː b ɪ l zalíbili z a l iː b ɪ l ɪ zalíbit z a l iː b ɪ t zalíbí z a l iː b iː zalít z a l iː t zamane z a m a n ɛ zamazat z a m a z a t zambie z a m b ɪ j ɛ zambijec z a m b ɪ j ɛ ts zambijský z a m b ɪ j s k iː zametala z a m ɛ t a l a zametat z a m ɛ t a t zamete z a m ɛ t ɛ zameteno z a m ɛ t ɛ n o zametli z a m ɛ t l ɪ zametákem z a m ɛ t aː k ɛ m zametány z a m ɛ t aː n ɪ zametání z a m ɛ t aː ɲ iː zamezeno z a m ɛ z ɛ n o zamezení z a m ɛ z ɛ ɲ iː zamezil z a m ɛ z ɪ l zamezila z a m ɛ z ɪ l a zamezili z a m ɛ z ɪ l ɪ zamezilo z a m ɛ z ɪ l o zamezit z a m ɛ z ɪ t zamezme z a m ɛ z m ɛ zamezovat z a m ɛ z o v a t zamezuje z a m ɛ z u j ɛ zamezí z a m ɛ z iː zameškanou z a m ɛ ʃ k a n ow zameťme z a m ɛ c m ɛ zameťte z a m ɛ c t ɛ zamilovala z a m ɪ l o v a l a zamilovali z a m ɪ l o v a l ɪ zamilovanost z a m ɪ l o v a n o s t zamilován z a m ɪ l o v aː n zamiluje z a m ɪ l u j ɛ zaminovat z a m ɪ n o v a t zaminována z a m ɪ n o v aː n a zamknout z a m k n ow t zamlada z a m l a d a zamlklý z a m l̩ k l iː zamluvený z a m l u v ɛ n iː zamlčovat z a m l̩ tʃ o v a t zamlčování z a m l̩ tʃ o v aː ɲ iː zamlčuje z a m l̩ tʃ u j ɛ zamlčíte z a m l̩ tʃ iː t ɛ zamlžené z a m l̩ ʒ ɛ n ɛː zamlženě z a m l̩ ʒ ɛ ɲ ɛ zamotal z a m o t a l zamotanější z a m o t a ɲ ɛ j ʃ iː zamotat z a m o t a t zamotávat z a m o t aː v a t zamoření z a m o r̝ ɛ ɲ iː zamořit z a m o r̝ ɪ t zamořuje z a m o r̝ u j ɛ zamrazení z a m r a z ɛ ɲ iː zamrazilová z a m r a z ɪ l o v aː zamračený z a m r a tʃ ɛ n iː zamrzla z a m r̩ z l a zamrzlo z a m r̩ z l o zamrzá z a m r̩ z aː zamykání z a m ɪ k aː ɲ iː zamyslel z a m ɪ s l ɛ l zamyslela z a m ɪ s l ɛ l a zamysleli z a m ɪ s l ɛ l ɪ zamyslely z a m ɪ s l ɛ l ɪ zamysleme z a m ɪ s l ɛ m ɛ zamyslet z a m ɪ s l ɛ t zamyslete z a m ɪ s l ɛ t ɛ zamyslit z a m ɪ s l ɪ t zamyslí z a m ɪ s l iː zamyslíme z a m ɪ s l iː m ɛ zamyslíte z a m ɪ s l iː t ɛ zamyšlen z a m ɪ ʃ l ɛ n zamyšlení z a m ɪ ʃ l ɛ ɲ iː zamést z a m ɛː s t zamíchat z a m iː x a t zamíchání z a m iː x aː ɲ iː zamít z a m iː t zamítat z a m iː t a t zamítavé z a m iː t a v ɛː zamítavého z a m iː t a v ɛː ɦ o zamítavému z a m iː t a v ɛː m u zamítl z a m iː t l̩ zamítla z a m iː t l a zamítli z a m iː t l ɪ zamítlo z a m iː t l o zamítne z a m iː t n ɛ zamítneme z a m iː t n ɛ m ɛ zamítnete z a m iː t n ɛ t ɛ zamítnou z a m iː t n ow zamítnout z a m iː t n ow t zamítnul z a m iː t n u l zamítnut z a m iː t n u t zamítnuta z a m iː t n u t a zamítnuto z a m iː t n u t o zamítnuty z a m iː t n u t ɪ zamítnuté z a m iː t n u t ɛː zamítnutí z a m iː t n u c iː zamítnutím z a m iː t n u c iː m zamítnutý z a m iː t n u t iː zamítnutých z a m iː t n u t iː x zamítněme z a m iː t ɲ ɛ m ɛ zamítá z a m iː t aː zamítám z a m iː t aː m zamířenými z a m iː r̝ ɛ n iː m ɪ zamířil z a m iː r̝ ɪ l zamířila z a m iː r̝ ɪ l a zamířit z a m iː r̝ ɪ t zamýšlejí z a m iː ʃ l ɛ j iː zamýšlel z a m iː ʃ l ɛ l zamýšleli z a m iː ʃ l ɛ l ɪ zamýšlenou z a m iː ʃ l ɛ n ow zamýšlená z a m iː ʃ l ɛ n aː zamýšlené z a m iː ʃ l ɛ n ɛː zamýšleného z a m iː ʃ l ɛ n ɛː ɦ o zamýšlený z a m iː ʃ l ɛ n iː zamýšlených z a m iː ʃ l ɛ n iː x zamýšlet z a m iː ʃ l ɛ t zamýšlí z a m iː ʃ l iː zamčená z a m tʃ ɛ n aː zamčít z a m tʃ iː t zaměnil z a m ɲ ɛ ɲ ɪ l zaměnit z a m ɲ ɛ ɲ ɪ t zaměnitelné z a m ɲ ɛ ɲ ɪ t ɛ l n ɛː zaměnitelný z a m ɲ ɛ ɲ ɪ t ɛ l n iː zaměstnali z a m ɲ ɛ s t n a l ɪ zaměstnanc z a m ɲ ɛ s t n a n ts zaměstnance z a m ɲ ɛ s t n a n ts ɛ zaměstnancem z a m ɲ ɛ s t n a n ts ɛ m zaměstnanci z a m ɲ ɛ s t n a n ts ɪ zaměstnancích z a m ɲ ɛ s t n a n ts iː x zaměstnanců z a m ɲ ɛ s t n a n ts uː zaměstnancům z a m ɲ ɛ s t n a n ts uː m zaměstnanec z a m ɲ ɛ s t n a n ɛ ts zaměstnaneckou z a m ɲ ɛ s t n a n ɛ ts k ow zaměstnanecké z a m ɲ ɛ s t n a n ɛ ts k ɛː zaměstnaneckého z a m ɲ ɛ s t n a n ɛ ts k ɛː ɦ o zaměstnaneckému z a m ɲ ɛ s t n a n ɛ ts k ɛː m u zaměstnanecký z a m ɲ ɛ s t n a n ɛ ts k iː zaměstnaneckých z a m ɲ ɛ s t n a n ɛ ts k iː x zaměstnankyním z a m ɲ ɛ s t n a ŋ k ɪ ɲ iː m zaměstnankyně z a m ɲ ɛ s t n a ŋ k ɪ ɲ ɛ zaměstnankyň z a m ɲ ɛ s t n a ŋ k ɪ ɲ zaměstnanost z a m ɲ ɛ s t n a n o s t zaměstnanosti z a m ɲ ɛ s t n a n o s c ɪ zaměstnaností z a m ɲ ɛ s t n a n o s c iː zaměstnané z a m ɲ ɛ s t n a n ɛː zaměstnanému z a m ɲ ɛ s t n a n ɛː m u zaměstnaný z a m ɲ ɛ s t n a n iː zaměstnaných z a m ɲ ɛ s t n a n iː x zaměstnat z a m ɲ ɛ s t n a t zaměstnavatel z a m ɲ ɛ s t n a v a t ɛ l zaměstnavatele z a m ɲ ɛ s t n a v a t ɛ l ɛ zaměstnavatelem z a m ɲ ɛ s t n a v a t ɛ l ɛ m zaměstnavateli z a m ɲ ɛ s t n a v a t ɛ l ɪ zaměstnavatelka z a m ɲ ɛ s t n a v a t ɛ l k a zaměstnavatelské z a m ɲ ɛ s t n a v a t ɛ l s k ɛː zaměstnavatelských z a m ɲ ɛ s t n a v a t ɛ l s k iː x zaměstnavatelé z a m ɲ ɛ s t n a v a t ɛ l ɛː zaměstnavatelích z a m ɲ ɛ s t n a v a t ɛ l iː x zaměstnavatelů z a m ɲ ɛ s t n a v a t ɛ l uː zaměstnavatelům z a m ɲ ɛ s t n a v a t ɛ l uː m zaměstnán z a m ɲ ɛ s t n aː n zaměstnáni z a m ɲ ɛ s t n aː ɲ ɪ zaměstnáno z a m ɲ ɛ s t n aː n o zaměstnání z a m ɲ ɛ s t n aː ɲ iː zaměstnáních z a m ɲ ɛ s t n aː ɲ iː x zaměstnáním z a m ɲ ɛ s t n aː ɲ iː m zaměstnávají z a m ɲ ɛ s t n aː v a j iː zaměstnávající z a m ɲ ɛ s t n aː v a j iː ts iː zaměstnávajícího z a m ɲ ɛ s t n aː v a j iː ts iː ɦ o zaměstnával z a m ɲ ɛ s t n aː v a l zaměstnávala z a m ɲ ɛ s t n aː v a l a zaměstnávaly z a m ɲ ɛ s t n aː v a l ɪ zaměstnávat z a m ɲ ɛ s t n aː v a t zaměstnává z a m ɲ ɛ s t n aː v aː zaměstnávám z a m ɲ ɛ s t n aː v aː m zaměstnáváme z a m ɲ ɛ s t n aː v aː m ɛ zaměstnávány z a m ɲ ɛ s t n aː v aː n ɪ zaměstnávání z a m ɲ ɛ s t n aː v aː ɲ iː zaměstnáváním z a m ɲ ɛ s t n aː v aː ɲ iː m zaměňovat z a m ɲ ɛ ɲ o v a t zaměňuje z a m ɲ ɛ ɲ u j ɛ zaměř z a m ɲ ɛ r̝ zaměřen z a m ɲ ɛ r̝ ɛ n zaměřena z a m ɲ ɛ r̝ ɛ n a zaměřeni z a m ɲ ɛ r̝ ɛ ɲ ɪ zaměřeno z a m ɲ ɛ r̝ ɛ n o zaměřenost z a m ɲ ɛ r̝ ɛ n o s t zaměřenou z a m ɲ ɛ r̝ ɛ n ow zaměřeny z a m ɲ ɛ r̝ ɛ n ɪ zaměřená z a m ɲ ɛ r̝ ɛ n aː zaměřené z a m ɲ ɛ r̝ ɛ n ɛː zaměřeného z a m ɲ ɛ r̝ ɛ n ɛː ɦ o zaměření z a m ɲ ɛ r̝ ɛ ɲ iː zaměřením z a m ɲ ɛ r̝ ɛ ɲ iː m zaměřený z a m ɲ ɛ r̝ ɛ n iː zaměřených z a m ɲ ɛ r̝ ɛ n iː x zaměřeným z a m ɲ ɛ r̝ ɛ n iː m zaměřil z a m ɲ ɛ r̝ ɪ l zaměřila z a m ɲ ɛ r̝ ɪ l a zaměřili z a m ɲ ɛ r̝ ɪ l ɪ zaměřilo z a m ɲ ɛ r̝ ɪ l o zaměřit z a m ɲ ɛ r̝ ɪ t zaměřme z a m ɲ ɛ r̝ m ɛ zaměřoval z a m ɲ ɛ r̝ o v a l zaměřovala z a m ɲ ɛ r̝ o v a l a zaměřovali z a m ɲ ɛ r̝ o v a l ɪ zaměřovaly z a m ɲ ɛ r̝ o v a l ɪ zaměřovat z a m ɲ ɛ r̝ o v a t zaměřování z a m ɲ ɛ r̝ o v aː ɲ iː zaměřuje z a m ɲ ɛ r̝ u j ɛ zaměřujeme z a m ɲ ɛ r̝ u j ɛ m ɛ zaměřují z a m ɲ ɛ r̝ u j iː zaměřující z a m ɲ ɛ r̝ u j iː ts iː zaměří z a m ɲ ɛ r̝ iː zaměřím z a m ɲ ɛ r̝ iː m zaměříme z a m ɲ ɛ r̝ iː m ɛ zaměťte z a m ɲ ɛ c t ɛ zamňoukalo z a m ɲ ow k a l o zamňoukání z a m ɲ ow k aː ɲ iː zamřelost z a m r̝ ɛ l o s t zanalyzovala z a n a l ɪ z o v a l a zanalyzovalo z a n a l ɪ z o v a l o zanalyzovat z a n a l ɪ z o v a t zanalyzuje z a n a l ɪ z u j ɛ zanechal z a n ɛ x a l zanechala z a n ɛ x a l a zanechali z a n ɛ x a l ɪ zanechaly z a n ɛ x a l ɪ zanechaných z a n ɛ x a n iː x zanechat z a n ɛ x a t zanechá z a n ɛ x aː zanecháme z a n ɛ x aː m ɛ zanechávají z a n ɛ x aː v a j iː zanechávat z a n ɛ x aː v a t zanechává z a n ɛ x aː v aː zanedbal z a n ɛ d b a l zanedbali z a n ɛ d b a l ɪ zanedbaly z a n ɛ d b a l ɪ zanedbaností z a n ɛ d b a n o s c iː zanedbané z a n ɛ d b a n ɛː zanedbat z a n ɛ d b a t zanedbatelná z a n ɛ d b a t ɛ l n aː zanedbatelné z a n ɛ d b a t ɛ l n ɛː zanedbatelný z a n ɛ d b a t ɛ l n iː zanedbán z a n ɛ d b aː n zanedbání z a n ɛ d b aː ɲ iː zanedbávají z a n ɛ d b aː v a j iː zanedbávaná z a n ɛ d b aː v a n aː zanedbává z a n ɛ d b aː v aː zanedbáván z a n ɛ d b aː v aː n zanedlouho z a n ɛ d l ow ɦ o zaneprázděný z a n ɛ p r aː z ɟ ɛ n iː zaneseno z a n ɛ s ɛ n o zanesení z a n ɛ s ɛ ɲ iː zaneseným z a n ɛ s ɛ n iː m zanesenými z a n ɛ s ɛ n iː m ɪ zanesli z a n ɛ s l ɪ zanetti z a n ɛ t ɪ zanikají z a ɲ ɪ k a j iː zanikat z a ɲ ɪ k a t zanikl z a ɲ ɪ k l̩ zanikla z a ɲ ɪ k l a zanikli z a ɲ ɪ k l ɪ zaniklo z a ɲ ɪ k l o zaniklou z a ɲ ɪ k l ow zanikly z a ɲ ɪ k l ɪ zaniklé z a ɲ ɪ k l ɛː zaniklého z a ɲ ɪ k l ɛː ɦ o zaniklý z a ɲ ɪ k l iː zaniklých z a ɲ ɪ k l iː x zanikne z a ɲ ɪ k n ɛ zaniknou z a ɲ ɪ k n ow zaniknout z a ɲ ɪ k n ow t zaniká z a ɲ ɪ k aː zanoni z a n o ɲ ɪ zanést z a n ɛː s t zanícení z a ɲ iː ts ɛ ɲ iː zanícený z a ɲ iː ts ɛ n iː zanít z a ɲ iː t zaoblenou z a o b l ɛ n ow zaoblené z a o b l ɛ n ɛː zaoblenými z a o b l ɛ n iː m ɪ zaobíral z a o b iː r a l zaobírat z a o b iː r a t zaobírá z a o b iː r aː zaokrouhleno z a o k r ow ɦ l ɛ n o zaokrouhlené z a o k r ow ɦ l ɛ n ɛː zaokrouhlení z a o k r ow ɦ l ɛ ɲ iː zaokrouhlit z a o k r ow ɦ l ɪ t zaokrouhlují z a o k r ow ɦ l u j iː zaokrouhlím z a o k r ow ɦ l iː m zaonačit z a o n a tʃ ɪ t zaopatření z a o p a t r̝ ɛ ɲ iː zaopatřením z a o p a t r̝ ɛ ɲ iː m zaorálek z a o r aː l ɛ k zaorálka z a o r aː l k a zaorálkem z a o r aː l k ɛ m zaorálkovi z a o r aː l k o v ɪ zaorálku z a o r aː l k u zaostal z a o s t a l zaostalost z a o s t a l o s t zaostalé z a o s t a l ɛː zaostalý z a o s t a l iː zaostalých z a o s t a l iː x zaostávají z a o s t aː v a j iː zaostával z a o s t aː v a l zaostávali z a o s t aː v a l ɪ zaostávat z a o s t aː v a t zaostává z a o s t aː v aː zaostáváme z a o s t aː v aː m ɛ zaostávání z a o s t aː v aː ɲ iː zapadají z a p a d a j iː zapadat z a p a d a t zapadla z a p a d l a zapadlo z a p a d l o zapadlého z a p a d l ɛː ɦ o zapadne z a p a d n ɛ zapadnout z a p a d n ow t zapadá z a p a d aː zapadákov z a p a d aː k o f zapalovat z a p a l o v a t zapalovač z a p a l o v a tʃ zapalování z a p a l o v aː ɲ iː zapalují z a p a l u j iː zapamatoval z a p a m a t o v a l zapamatovat z a p a m a t o v a t zapamatování z a p a m a t o v aː ɲ iː zaparkovat z a p a r k o v a t zaparkován z a p a r k o v aː n zapatova z a p a t o v a zapeklitý z a p ɛ k l ɪ t iː zapečetili z a p ɛ tʃ ɛ c ɪ l ɪ zapečetěné z a p ɛ tʃ ɛ c ɛ n ɛː zapisovat z a p ɪ s o v a t zapisovatel z a p ɪ s o v a t ɛ l zapisovatele z a p ɪ s o v a t ɛ l ɛ zapisovač z a p ɪ s o v a tʃ zapisuje z a p ɪ s u j ɛ zapiš z a p ɪ ʃ zaplacen z a p l a ts ɛ n zaplacena z a p l a ts ɛ n a zaplaceni z a p l a ts ɛ ɲ ɪ zaplaceno z a p l a ts ɛ n o zaplacenou z a p l a ts ɛ n ow zaplacené z a p l a ts ɛ n ɛː zaplaceného z a p l a ts ɛ n ɛː ɦ o zaplacení z a p l a ts ɛ ɲ iː zaplacením z a p l a ts ɛ ɲ iː m zaplacený z a p l a ts ɛ n iː zaplacených z a p l a ts ɛ n iː x zaplakal z a p l a k a l zaplatil z a p l a c ɪ l zaplatila z a p l a c ɪ l a zaplatili z a p l a c ɪ l ɪ zaplatilo z a p l a c ɪ l o zaplatily z a p l a c ɪ l ɪ zaplatit z a p l a c ɪ t zaplatí z a p l a c iː zaplatím z a p l a c iː m zaplatíme z a p l a c iː m ɛ zaplatíte z a p l a c iː t ɛ zaplatíš z a p l a c iː ʃ zaplavat z a p l a v a t zaplaveni z a p l a v ɛ ɲ ɪ zaplaveny z a p l a v ɛ n ɪ zaplavení z a p l a v ɛ ɲ iː zaplavila z a p l a v ɪ l a zaplavily z a p l a v ɪ l ɪ zaplavit z a p l a v ɪ t zaplavující z a p l a v u j iː ts iː zaplaví z a p l a v iː zaplašit z a p l a ʃ ɪ t zaplať z a p l a c zaplaťpánbůh z a p l a c p aː n b uː x zapletal z a p l ɛ t a l zapletený z a p l ɛ t ɛ n iː zapletl z a p l ɛ t l̩ zapletla z a p l ɛ t l a zaplnil z a p l̩ ɲ ɪ l zaplnila z a p l̩ ɲ ɪ l a zaplnily z a p l̩ ɲ ɪ l ɪ zaplnit z a p l̩ ɲ ɪ t zaplní z a p l̩ ɲ iː zaplněno z a p l̩ ɲ ɛ n o zaplnění z a p l̩ ɲ ɛ ɲ iː zaplněný z a p l̩ ɲ ɛ n iː zaplácával z a p l aː ts aː v a l zaplňovat z a p l̩ ɲ o v a t zaplňuje z a p l̩ ɲ u j ɛ zapne z a p n ɛ zapnout z a p n ow t zapnu z a p n u zapnuté z a p n u t ɛː zapnutý z a p n u t iː zapochybovat z a p o x ɪ b o v a t zapojen z a p o j ɛ n zapojena z a p o j ɛ n a zapojeni z a p o j ɛ ɲ ɪ zapojeno z a p o j ɛ n o zapojeny z a p o j ɛ n ɪ zapojené z a p o j ɛ n ɛː zapojeného z a p o j ɛ n ɛː ɦ o zapojení z a p o j ɛ ɲ iː zapojením z a p o j ɛ ɲ iː m zapojených z a p o j ɛ n iː x zapojil z a p o j ɪ l zapojila z a p o j ɪ l a zapojili z a p o j ɪ l ɪ zapojilo z a p o j ɪ l o zapojily z a p o j ɪ l ɪ zapojit z a p o j ɪ t zapojme z a p o j m ɛ zapojoval z a p o j o v a l zapojovali z a p o j o v a l ɪ zapojovat z a p o j o v a t zapojování z a p o j o v aː ɲ iː zapojuje z a p o j u j ɛ zapojujeme z a p o j u j ɛ m ɛ zapojující z a p o j u j iː ts iː zapojí z a p o j iː zapojím z a p o j iː m zapojíme z a p o j iː m ɛ zapojíte z a p o j iː t ɛ zapomene z a p o m ɛ n ɛ zapomeneme z a p o m ɛ n ɛ m ɛ zapomenete z a p o m ɛ n ɛ t ɛ zapomenout z a p o m ɛ n ow t zapomenouti z a p o m ɛ n ow c ɪ zapomenu z a p o m ɛ n u zapomenut z a p o m ɛ n u t zapomenuto z a p o m ɛ n u t o zapomenuty z a p o m ɛ n u t ɪ zapomenutí z a p o m ɛ n u c iː zapomenutý z a p o m ɛ n u t iː zapomeňte z a p o m ɛ ɲ t ɛ zapomně z a p o m ɲ ɛ zapomněl z a p o m ɲ ɛ l zapomněla z a p o m ɲ ɛ l a zapomněli z a p o m ɲ ɛ l ɪ zapomnělo z a p o m ɲ ɛ l o zapomněly z a p o m ɲ ɛ l ɪ zapomnění z a p o m ɲ ɛ ɲ iː zapomnětlivost z a p o m ɲ ɛ t l ɪ v o s t zapomnětlivý z a p o m ɲ ɛ t l ɪ v iː zapomínají z a p o m iː n a j iː zapomínali z a p o m iː n a l ɪ zapomínalo z a p o m iː n a l o zapomínat z a p o m iː n a t zapomíná z a p o m iː n aː zapomínám z a p o m iː n aː m zapomínáme z a p o m iː n aː m ɛ zapomínání z a p o m iː n aː ɲ iː zapomínáte z a p o m iː n aː t ɛ zapotí z a p o c iː zapotřebí z a p o t r̝ ɛ b iː zapovídá z a p o v iː d aː zapovězena z a p o v j ɛ z ɛ n a zapovězené z a p o v j ɛ z ɛ n ɛː započal z a p o tʃ a l započala z a p o tʃ a l a započali z a p o tʃ a l ɪ započalo z a p o tʃ a l o započaly z a p o tʃ a l ɪ započatou z a p o tʃ a t ow započaté z a p o tʃ a t ɛː započatého z a p o tʃ a t ɛː ɦ o započatých z a p o tʃ a t iː x započetí z a p o tʃ ɛ c iː započne z a p o tʃ n ɛ započteme z a p o tʃ t ɛ m ɛ započtení z a p o tʃ t ɛ ɲ iː započíst z a p o tʃ iː s t započít z a p o tʃ iː t započítat z a p o tʃ iː t a t započítána z a p o tʃ iː t aː n a započítáno z a p o tʃ iː t aː n o započítány z a p o tʃ iː t aː n ɪ započítání z a p o tʃ iː t aː ɲ iː započítávaly z a p o tʃ iː t aː v a l ɪ započítávat z a p o tʃ iː t aː v a t započítává z a p o tʃ iː t aː v aː započítávání z a p o tʃ iː t aː v aː ɲ iː zapošitým z a p o ʃ ɪ t iː m zapracoval z a p r a ts o v a l zapracovala z a p r a ts o v a l a zapracovali z a p r a ts o v a l ɪ zapracovalo z a p r a ts o v a l o zapracovanou z a p r a ts o v a n ow zapracované z a p r a ts o v a n ɛː zapracovat z a p r a ts o v a t zapracován z a p r a ts o v aː n zapracována z a p r a ts o v aː n a zapracováno z a p r a ts o v aː n o zapracovány z a p r a ts o v aː n ɪ zapracování z a p r a ts o v aː ɲ iː zapracuje z a p r a ts u j ɛ zapracujeme z a p r a ts u j ɛ m ɛ zapracují z a p r a ts u j iː zaprodat z a p r o d a t zaprvé z a p r̩ v ɛː zaprášené z a p r aː ʃ ɛ n ɛː zapsal z a p s a l zapsali z a p s a l ɪ zapsalo z a p s a l o zapsaná z a p s a n aː zapsané z a p s a n ɛː zapsaného z a p s a n ɛː ɦ o zapsaní z a p s a ɲ iː zapsaný z a p s a n iː zapsaných z a p s a n iː x zapsat z a p s a t zapsán z a p s aː n zapsána z a p s aː n a zapsáni z a p s aː ɲ ɪ zapsáno z a p s aː n o zapsány z a p s aː n ɪ zapsání z a p s aː ɲ iː zapudil z a p u ɟ ɪ l zapumpujte z a p u m p u j t ɛ zapustil z a p u s c ɪ l zapustit z a p u s c ɪ t zapáchat z a p aː x a t zapálená z a p aː l ɛ n aː zapálila z a p aː l ɪ l a zapálili z a p aː l ɪ l ɪ zapálit z a p aː l ɪ t zapíchne z a p iː x n ɛ zapíjím z a p iː j iː m zapínat z a p iː n a t zapírat z a p iː r a t zapíská z a p iː s k aː zapíše z a p iː ʃ ɛ zapět z a p j ɛ t zapřel z a p r̝ ɛ l zapřemýšleli z a p r̝ ɛ m iː ʃ l ɛ l ɪ zapřáhnout z a p r̝ aː ɦ n ow t zapřísahala z a p r̝ iː s a ɦ a l a zapřít z a p r̝ iː t zapříčinil z a p r̝ iː tʃ ɪ ɲ ɪ l zapříčinily z a p r̝ iː tʃ ɪ ɲ ɪ l ɪ zapříčinit z a p r̝ iː tʃ ɪ ɲ ɪ t zapříčiněno z a p r̝ iː tʃ ɪ ɲ ɛ n o zapříčiněné z a p r̝ iː tʃ ɪ ɲ ɛ n ɛː zapůjčená z a p u tʃ ɛ n aː zapůjčené z a p u tʃ ɛ n ɛː zapůjčit z a p u tʃ ɪ t zapůsobila z a p uː s o b ɪ l a zapůsobilo z a p uː s o b ɪ l o zarachotí z a r a x o c iː zaradují z a r a d u j iː zaragoza z a r a ɡ o z a zarazil z a r a z ɪ l zarazila z a r a z ɪ l a zarazilo z a r a z ɪ l o zarazily z a r a z ɪ l ɪ zarazit z a r a z ɪ t zardousit z a r d ow s ɪ t zarděnky z a r ɟ ɛ ŋ k ɪ zareagoval z a r ɛ a ɡ o v a l zareagovala z a r ɛ a ɡ o v a l a zareagovali z a r ɛ a ɡ o v a l ɪ zareagovaly z a r ɛ a ɡ o v a l ɪ zareagovat z a r ɛ a ɡ o v a t zareaguje z a r ɛ a ɡ u j ɛ zareaguji z a r ɛ a ɡ u j ɪ zareagují z a r ɛ a ɡ u j iː zaregistroval z a r ɛ ɡ ɪ s t r o v a l zaregistrovali z a r ɛ ɡ ɪ s t r o v a l ɪ zaregistrovat z a r ɛ ɡ ɪ s t r o v a t zaregistrováno z a r ɛ ɡ ɪ s t r o v aː n o zaregistrovány z a r ɛ ɡ ɪ s t r o v aː n ɪ zaregistruje z a r ɛ ɡ ɪ s t r u j ɛ zarezervovat z a r ɛ z ɛ r v o v a t zariskovali z a r ɪ s k o v a l ɪ zarmoucený z a r m ow ts ɛ n iː zarmoutit z a r m ow c ɪ t zarostlá z a r o s t l aː zarostlé z a r o s t l ɛː zarovnat z a r o v n a t zarovnání z a r o v n aː ɲ iː zaručen z a r u tʃ ɛ n zaručena z a r u tʃ ɛ n a zaručeno z a r u tʃ ɛ n o zaručenou z a r u tʃ ɛ n ow zaručeny z a r u tʃ ɛ n ɪ zaručená z a r u tʃ ɛ n aː zaručené z a r u tʃ ɛ n ɛː zaručeného z a r u tʃ ɛ n ɛː ɦ o zaručeném z a r u tʃ ɛ n ɛː m zaručení z a r u tʃ ɛ ɲ iː zaručený z a r u tʃ ɛ n iː zaručených z a r u tʃ ɛ n iː x zaručeně z a r u tʃ ɛ ɲ ɛ zaručil z a r u tʃ ɪ l zaručila z a r u tʃ ɪ l a zaručit z a r u tʃ ɪ t zaručovala z a r u tʃ o v a l a zaručovaly z a r u tʃ o v a l ɪ zaručovat z a r u tʃ o v a t zaručuje z a r u tʃ u j ɛ zaručují z a r u tʃ u j iː zaručujících z a r u tʃ u j iː ts iː x zaručí z a r u tʃ iː zaručíme z a r u tʃ iː m ɛ zarámována z a r aː m o v aː n a zarážející z a r aː ʒ ɛ j iː ts iː zaráží z a r aː ʒ iː zarůst z a r uː s t zarůstá z a r uː s t aː zarůstání z a r uː s t aː ɲ iː zas z a s zasadil z a s a ɟ ɪ l zasadila z a s a ɟ ɪ l a zasadily z a s a ɟ ɪ l ɪ zasadit z a s a ɟ ɪ t zasadí z a s a ɟ iː zasadíte z a s a ɟ iː t ɛ zasahoval z a s a ɦ o v a l zasahovala z a s a ɦ o v a l a zasahovali z a s a ɦ o v a l ɪ zasahovalo z a s a ɦ o v a l o zasahovaly z a s a ɦ o v a l ɪ zasahovat z a s a ɦ o v a t zasahování z a s a ɦ o v aː ɲ iː zasahováním z a s a ɦ o v aː ɲ iː m zasahuje z a s a ɦ u j ɛ zasahujeme z a s a ɦ u j ɛ m ɛ zasahují z a s a ɦ u j iː zasahující z a s a ɦ u j iː ts iː zasahujících z a s a ɦ u j iː ts iː x zasazen z a s a z ɛ n zasazena z a s a z ɛ n a zasazeny z a s a z ɛ n ɪ zasazení z a s a z ɛ ɲ iː zasazoval z a s a z o v a l zasazovala z a s a z o v a l a zasazovali z a s a z o v a l ɪ zasazovat z a s a z o v a t zasazuje z a s a z u j ɛ zasazujeme z a s a z u j ɛ m ɛ zasazuji z a s a z u j ɪ zasazují z a s a z u j iː zasaďme z a s a ɟ m ɛ zasaďte z a s a c t ɛ zasažen z a s a ʒ ɛ n zasažena z a s a ʒ ɛ n a zasaženi z a s a ʒ ɛ ɲ ɪ zasaženo z a s a ʒ ɛ n o zasaženy z a s a ʒ ɛ n ɪ zasažená z a s a ʒ ɛ n aː zasažené z a s a ʒ ɛ n ɛː zasažení z a s a ʒ ɛ ɲ iː zasažených z a s a ʒ ɛ n iː x zasaženým z a s a ʒ ɛ n iː m zase z a s ɛ zasebevraždit z a s ɛ b ɛ v r a ʒ ɟ ɪ t zasedací z a s ɛ d a ts iː zasedacího z a s ɛ d a ts iː ɦ o zasedají z a s ɛ d a j iː zasedající z a s ɛ d a j iː ts iː zasedal z a s ɛ d a l zasedala z a s ɛ d a l a zasedali z a s ɛ d a l ɪ zasedalo z a s ɛ d a l o zasedat z a s ɛ d a t zasedačka z a s ɛ d a tʃ k a zasedl z a s ɛ d l̩ zasedla z a s ɛ d l a zasedli z a s ɛ d l ɪ zasedly z a s ɛ d l ɪ zasednout z a s ɛ d n ow t zasedá z a s ɛ d aː zasedání z a s ɛ d aː ɲ iː zasedáních z a s ɛ d aː ɲ iː x zasedáním z a s ɛ d aː ɲ iː m zaseje z a s ɛ j ɛ zasekl z a s ɛ k l̩ zaseklo z a s ɛ k l o zasekne z a s ɛ k n ɛ zasela z a s ɛ l a zaskládané z a s k l aː d a n ɛː zaskočen z a s k o tʃ ɛ n zaskočena z a s k o tʃ ɛ n a zaskočeni z a s k o tʃ ɛ ɲ ɪ zaskočil z a s k o tʃ ɪ l zaslal z a s l a l zaslala z a s l a l a zaslali z a s l a l ɪ zaslané z a s l a n ɛː zaslaného z a s l a n ɛː ɦ o zaslat z a s l a t zaslechl z a s l ɛ x l̩ zaslechli z a s l ɛ x l ɪ zaslechnutí z a s l ɛ x n u c iː zaslepeností z a s l ɛ p ɛ n o s c iː zaslepené z a s l ɛ p ɛ n ɛː zaslepený z a s l ɛ p ɛ n iː zasloužené z a s l ow ʒ ɛ n ɛː zaslouženému z a s l ow ʒ ɛ n ɛː m u zasloužil z a s l ow ʒ ɪ l zasloužila z a s l ow ʒ ɪ l a zasloužili z a s l ow ʒ ɪ l ɪ zasloužilo z a s l ow ʒ ɪ l o zasloužily z a s l ow ʒ ɪ l ɪ zasloužilé z a s l ow ʒ ɪ l ɛː zasloužilý z a s l ow ʒ ɪ l iː zasloužilých z a s l ow ʒ ɪ l iː x zasloužilým z a s l ow ʒ ɪ l iː m zasloužit z a s l ow ʒ ɪ t zaslouží z a s l ow ʒ iː zasloužíte z a s l ow ʒ iː t ɛ zasluhovalo z a s l u ɦ o v a l o zasluhovat z a s l u ɦ o v a t zasluhuje z a s l u ɦ u j ɛ zasluhují z a s l u ɦ u j iː zaslán z a s l aː n zaslána z a s l aː n a zasláno z a s l aː n o zaslány z a s l aː n ɪ zaslání z a s l aː ɲ iː zasláním z a s l aː ɲ iː m zaslíbená z a s l iː b ɛ n aː zasmluvněného z a s m̩ l u v ɲ ɛ n ɛː ɦ o zasmála z a s m aː l a zasmáli z a s m aː l ɪ zasnoubení z a s n ow b ɛ ɲ iː zasnoubený z a s n ow b ɛ n iː zasnoubili z a s n ow b ɪ l ɪ zasněženo z a s ɲ ɛ ʒ ɛ n o zasněžený z a s ɲ ɛ ʒ ɛ n iː zasněžených z a s ɲ ɛ ʒ ɛ n iː x zasněženými z a s ɲ ɛ ʒ ɛ n iː m ɪ zasouvají z a s ow v a j iː zaspal z a s p a l zaspala z a s p a l a zaspali z a s p a l ɪ zaspalo z a s p a l o zaspat z a s p a t zaspíme z a s p iː m ɛ zasranec z a s r a n ɛ ts zasraná z a s r a n aː zasraný z a s r a n iː zastal z a s t a l zastala z a s t a l a zastali z a s t a l ɪ zastalo z a s t a l o zastane z a s t a n ɛ zastaneme z a s t a n ɛ m ɛ zastaralost z a s t a r a l o s t zastaralou z a s t a r a l ow zastaraly z a s t a r a l ɪ zastaralá z a s t a r a l aː zastaralé z a s t a r a l ɛː zastaralého z a s t a r a l ɛː ɦ o zastaralému z a s t a r a l ɛː m u zastaralý z a s t a r a l iː zastaralých z a s t a r a l iː x zastaralými z a s t a r a l iː m ɪ zastarávají z a s t a r aː v a j iː zastarávání z a s t a r aː v aː ɲ iː zastat z a s t a t zastav z a s t a f zastaven z a s t a v ɛ n zastavena z a s t a v ɛ n a zastaveno z a s t a v ɛ n o zastavenou z a s t a v ɛ n ow zastaveny z a s t a v ɛ n ɪ zastavení z a s t a v ɛ ɲ iː zastavením z a s t a v ɛ ɲ iː m zastavil z a s t a v ɪ l zastavila z a s t a v ɪ l a zastavili z a s t a v ɪ l ɪ zastavilo z a s t a v ɪ l o zastavily z a s t a v ɪ l ɪ zastavit z a s t a v ɪ t zastavitelné z a s t a v ɪ t ɛ l n ɛː zastavme z a s t a v m ɛ zastavování z a s t a v o v aː ɲ iː zastavte z a s t a v j t zastavuje z a s t a v u j ɛ zastavujeme z a s t a v u j ɛ m ɛ zastavují z a s t a v u j iː zastavárna z a s t a v aː r n a zastaví z a s t a v iː zastavím z a s t a v iː m zastavíme z a s t a v iː m ɛ zastavíte z a s t a v iː t ɛ zastavěného z a s t a v j ɛ n ɛː ɦ o zastavění z a s t a v j ɛ ɲ iː zastavět z a s t a v j ɛ t zastihl z a s c ɪ ɦ l̩ zastiňuje z a s c ɪ ɲ u j ɛ zastoupen z a s t ow p ɛ n zastoupena z a s t ow p ɛ n a zastoupeni z a s t ow p ɛ ɲ ɪ zastoupeno z a s t ow p ɛ n o zastoupeny z a s t ow p ɛ n ɪ zastoupené z a s t ow p ɛ n ɛː zastoupení z a s t ow p ɛ ɲ iː zastoupením z a s t ow p ɛ ɲ iː m zastoupený z a s t ow p ɛ n iː zastoupených z a s t ow p ɛ n iː x zastoupeným z a s t ow p ɛ n iː m zastoupil z a s t ow p ɪ l zastoupit z a s t ow p ɪ t zastoupí z a s t ow p iː zastrašit z a s t r a ʃ ɪ t zastrašovali z a s t r a ʃ o v a l ɪ zastrašovat z a s t r a ʃ o v a t zastrašováni z a s t r a ʃ o v aː ɲ ɪ zastrašování z a s t r a ʃ o v aː ɲ iː zastrašuje z a s t r a ʃ u j ɛ zastrašujete z a s t r a ʃ u j ɛ t ɛ zastrašují z a s t r a ʃ u j iː zastropovala z a s t r o p o v a l a zastropovat z a s t r o p o v a t zastropováno z a s t r o p o v aː n o zastropování z a s t r o p o v aː ɲ iː zastropuje z a s t r o p u j ɛ zastrčenou z a s t r̩ tʃ ɛ n ow zastupitel z a s t u p ɪ t ɛ l zastupitele z a s t u p ɪ t ɛ l ɛ zastupitelem z a s t u p ɪ t ɛ l ɛ m zastupiteli z a s t u p ɪ t ɛ l ɪ zastupitelka z a s t u p ɪ t ɛ l k a zastupitelskou z a s t u p ɪ t ɛ l s k ow zastupitelská z a s t u p ɪ t ɛ l s k aː zastupitelské z a s t u p ɪ t ɛ l s k ɛː zastupitelského z a s t u p ɪ t ɛ l s k ɛː ɦ o zastupitelský z a s t u p ɪ t ɛ l s k iː zastupitelských z a s t u p ɪ t ɛ l s k iː x zastupitelstev z a s t u p ɪ t ɛ l s t ɛ f zastupitelstva z a s t u p ɪ t ɛ l s t v a zastupitelstvech z a s t u p ɪ t ɛ l s t v ɛ x zastupitelstvem z a s t u p ɪ t ɛ l s t v ɛ m zastupitelstvo z a s t u p ɪ t ɛ l s t v o zastupitelstvu z a s t u p ɪ t ɛ l s t v u zastupitelstvy z a s t u p ɪ t ɛ l s t v ɪ zastupitelství z a s t u p ɪ t ɛ l s t v iː zastupitelstvím z a s t u p ɪ t ɛ l s t v iː m zastupitelstvům z a s t u p ɪ t ɛ l s t v uː m zastupitelé z a s t u p ɪ t ɛ l ɛː zastupitelích z a s t u p ɪ t ɛ l iː x zastupitelů z a s t u p ɪ t ɛ l uː zastupitelům z a s t u p ɪ t ɛ l uː m zastupoval z a s t u p o v a l zastupovala z a s t u p o v a l a zastupovali z a s t u p o v a l ɪ zastupovat z a s t u p o v a t zastupování z a s t u p o v aː ɲ iː zastupuje z a s t u p u j ɛ zastupujeme z a s t u p u j ɛ m ɛ zastupujete z a s t u p u j ɛ t ɛ zastupuji z a s t u p u j ɪ zastupují z a s t u p u j iː zastupující z a s t u p u j iː ts iː zastupujících z a s t u p u j iː ts iː x zastupujícího z a s t u p u j iː ts iː ɦ o zastupujícím z a s t u p u j iː ts iː m zastydět z a s t ɪ ɟ ɛ t zastánce z a s t aː n ts ɛ zastáncem z a s t aː n ts ɛ m zastánci z a s t aː n ts ɪ zastánců z a s t aː n ts uː zastánkyní z a s t aː ŋ k ɪ ɲ iː zastánkyně z a s t aː ŋ k ɪ ɲ ɛ zastání z a s t aː ɲ iː zastávají z a s t aː v a j iː zastávající z a s t aː v a j iː ts iː zastával z a s t aː v a l zastávala z a s t aː v a l a zastávali z a s t aː v a l ɪ zastávané z a s t aː v a n ɛː zastávat z a s t aː v a t zastávce z a s t aː f ts ɛ zastávka z a s t aː f k a zastávku z a s t aː f k u zastávky z a s t aː f k ɪ zastává z a s t aː v aː zastávám z a s t aː v aː m zastáváme z a s t aː v aː m ɛ zastáváte z a s t aː v aː t ɛ zastínil z a s c iː ɲ ɪ l zastínit z a s c iː ɲ ɪ t zastíněná z a s c iː ɲ ɛ n aː zastínění z a s c iː ɲ ɛ ɲ iː zastíněných z a s c iː ɲ ɛ n iː x zastírat z a s c iː r a t zastírá z a s c iː r aː zastřelen z a s t r̝ ɛ l ɛ n zastřeleni z a s t r̝ ɛ l ɛ ɲ ɪ zastřeleno z a s t r̝ ɛ l ɛ n o zastřelením z a s t r̝ ɛ l ɛ ɲ iː m zastřelil z a s t r̝ ɛ l ɪ l zastřelila z a s t r̝ ɛ l ɪ l a zastřelili z a s t r̝ ɛ l ɪ l ɪ zastřelit z a s t r̝ ɛ l ɪ t zastřelím z a s t r̝ ɛ l iː m zastřená z a s t r̝ ɛ n aː zastřené z a s t r̝ ɛ n ɛː zastřešen z a s t r̝ ɛ ʃ ɛ n zastřešena z a s t r̝ ɛ ʃ ɛ n a zastřešená z a s t r̝ ɛ ʃ ɛ n aː zastřešení z a s t r̝ ɛ ʃ ɛ ɲ iː zastřešovat z a s t r̝ ɛ ʃ o v a t zastřešuje z a s t r̝ ɛ ʃ u j ɛ zastřešující z a s t r̝ ɛ ʃ u j iː ts iː zasunout z a s u n ow t zasvištěl z a s v ɪ ʃ c ɛ l zasvěcen z a s v j ɛ ts ɛ n zasvěcena z a s v j ɛ ts ɛ n a zasvěcená z a s v j ɛ ts ɛ n aː zasvěcené z a s v j ɛ ts ɛ n ɛː zasvěceného z a s v j ɛ ts ɛ n ɛː ɦ o zasvěcení z a s v j ɛ ts ɛ ɲ iː zasvěcený z a s v j ɛ ts ɛ n iː zasvěcenými z a s v j ɛ ts ɛ n iː m ɪ zasvěceně z a s v j ɛ ts ɛ ɲ ɛ zasvětil z a s v j ɛ c ɪ l zasvětili z a s v j ɛ c ɪ l ɪ zasvětit z a s v j ɛ c ɪ t zasypal z a s ɪ p a l zasypat z a s ɪ p a t zasypán z a s ɪ p aː n zasypána z a s ɪ p aː n a zasypání z a s ɪ p aː ɲ iː zasypávat z a s ɪ p aː v a t zasypávání z a s ɪ p aː v aː ɲ iː zasyčet z a s ɪ tʃ ɛ t zasáhl z a s aː ɦ l̩ zasáhla z a s aː ɦ l a zasáhli z a s aː ɦ l ɪ zasáhlo z a s aː ɦ l o zasáhly z a s aː ɦ l ɪ zasáhne z a s aː ɦ n ɛ zasáhneme z a s aː ɦ n ɛ m ɛ zasáhnou z a s aː ɦ n ow zasáhnout z a s aː ɦ n ow t zasílají z a s iː l a j iː zasílaných z a s iː l a n iː x zasílat z a s iː l a t zasílejte z a s iː l ɛ j t ɛ zasílá z a s iː l aː zasílán z a s iː l aː n zasílání z a s iː l aː ɲ iː zasít z a s iː t zasíťovány z a s iː c o v aː n ɪ zatahovací z a t a ɦ o v a ts iː zatahoval z a t a ɦ o v a l zatahovat z a t a ɦ o v a t zatahování z a t a ɦ o v aː ɲ iː zatajit z a t a j ɪ t zatajovat z a t a j o v a t zatajujete z a t a j u j ɛ t ɛ zatarasit z a t a r a s ɪ t zatavené z a t a v ɛ n ɛː zatavený z a t a v ɛ n iː zatažena z a t a ʒ ɛ n a zataženo z a t a ʒ ɛ n o zatažený z a t a ʒ ɛ n iː zatelefonovat z a t ɛ l ɛ f o n o v a t zatemnit z a t ɛ m ɲ ɪ t zatemňovat z a t ɛ m ɲ o v a t zateplení z a t ɛ p l ɛ ɲ iː zateplovat z a t ɛ p l o v a t zateplování z a t ɛ p l o v aː ɲ iː zatetelil z a t ɛ t ɛ l ɪ l zatknout z a t k n ow t zatlačily z a t l a tʃ ɪ l ɪ zatlačován z a t l a tʃ o v aː n zatlačí z a t l a tʃ iː zatleskal z a t l ɛ s k a l zatleskali z a t l ɛ s k a l ɪ zatleskat z a t l ɛ s k a t zatloukat z a t l ow k a t zato z a t o zatopené z a t o p ɛ n ɛː zatopivši z a t o p ɪ f ʃ ɪ zatoulaná z a t ow l a n aː zatoulání z a t ow l aː ɲ iː zatočit z a t o tʃ ɪ t zatracení z a t r a ts ɛ ɲ iː zatracený z a t r a ts ɛ n iː zatraceně z a t r a ts ɛ ɲ ɛ zatrachtile z a t r a x c ɪ l ɛ zatrachtilý z a t r a x c ɪ l iː zatracovány z a t r a ts o v aː n ɪ zatraktivnili z a t r a k t ɪ v ɲ ɪ l ɪ zatraktivnit z a t r a k t ɪ v ɲ ɪ t zatraktivní z a t r a k t ɪ v ɲ iː zatraktivnění z a t r a k t ɪ v ɲ ɛ ɲ iː zatratit z a t r a c ɪ t zatratí z a t r a c iː zatrolený z a t r o l ɛ n iː zatrápený z a t r aː p ɛ n iː zatrápeně z a t r aː p ɛ ɲ ɛ zatržítko z a t r̩ ʒ iː t k o zatvrdnutí z a t v r̩ d n u c iː zatvrdí z a t v r̩ ɟ iː zatvrzelý z a t v r̩ z ɛ l iː zatykač z a t ɪ k a tʃ zatykače z a t ɪ k a tʃ ɛ zatáhl z a t aː ɦ l̩ zatáhni z a t aː ɦ ɲ ɪ zatáhnout z a t aː ɦ n ow t zatéká z a t ɛː k aː zatékání z a t ɛː k aː ɲ iː zatím z a c iː m zatímco z a c iː m ts o zatínal z a c iː n a l zatížen z a c iː ʒ ɛ n zatížena z a c iː ʒ ɛ n a zatíženi z a c iː ʒ ɛ ɲ ɪ zatíženo z a c iː ʒ ɛ n o zatížeností z a c iː ʒ ɛ n o s c iː zatíženy z a c iː ʒ ɛ n ɪ zatížené z a c iː ʒ ɛ n ɛː zatížení z a c iː ʒ ɛ ɲ iː zatížením z a c iː ʒ ɛ ɲ iː m zatížených z a c iː ʒ ɛ n iː x zatíženým z a c iː ʒ ɛ n iː m zatížili z a c iː ʒ ɪ l ɪ zatížilo z a c iː ʒ ɪ l o zatížit z a c iː ʒ ɪ t zatíží z a c iː ʒ iː zatížíme z a c iː ʒ iː m ɛ zatýkací z a t iː k a ts iː zatýkacího z a t iː k a ts iː ɦ o zatýkají z a t iː k a j iː zatýká z a t iː k aː zatýkáni z a t iː k aː ɲ ɪ zatýkání z a t iː k aː ɲ iː zatčen z a tʃ ɛ n zatčena z a tʃ ɛ n a zatčeni z a tʃ ɛ ɲ ɪ zatčeno z a tʃ ɛ n o zatčené z a tʃ ɛ n ɛː zatčeného z a tʃ ɛ n ɛː ɦ o zatčení z a tʃ ɛ ɲ iː zatčením z a tʃ ɛ ɲ iː m zatčených z a tʃ ɛ n iː x zatěžovali z a c ɛ ʒ o v a l ɪ zatěžovat z a c ɛ ʒ o v a t zatěžována z a c ɛ ʒ o v aː n a zatěžováni z a c ɛ ʒ o v aː ɲ ɪ zatěžovány z a c ɛ ʒ o v aː n ɪ zatěžování z a c ɛ ʒ o v aː ɲ iː zatěžuje z a c ɛ ʒ u j ɛ zatěžujeme z a c ɛ ʒ u j ɛ m ɛ zatěžují z a c ɛ ʒ u j iː zatěžující z a c ɛ ʒ u j iː ts iː zatřepal z a t r̝ ɛ p a l zatřetí z a t r̝ ɛ c iː zatřásši z a t r̝ aː s ʃ ɪ zauja z aw j a zaujal z aw j a l zaujala z aw j a l a zaujali z aw j a l ɪ zaujalo z aw j a l o zaujaly z aw j a l ɪ zaujati z aw j a c ɪ zaujatostí z aw j a t o s c iː zaujatý z aw j a t iː zaujatě z aw j a c ɛ zaujetí z aw j ɛ c iː zaujme z aw j m ɛ zaujmete z aw j m ɛ t ɛ zaujmou z aw j m ow zaujmout z aw j m ow t zaujměte z aw j m ɲ ɛ t ɛ zaujímají z aw j iː m a j iː zaujímala z aw j iː m a l a zaujímat z aw j iː m a t zaujímá z aw j iː m aː zaujímám z aw j iː m aː m zaujímáme z aw j iː m aː m ɛ zavadil z a v a ɟ ɪ l zavaděč z a v a ɟ ɛ tʃ zavalen z a v a l ɛ n zavaleni z a v a l ɛ ɲ ɪ zavaleny z a v a l ɛ n ɪ zavalovat z a v a l o v a t zavazadel z a v a z a d ɛ l zavazadla z a v a z a d l a zavazadlem z a v a z a d l ɛ m zavazadlový z a v a z a d l o v iː zavazadly z a v a z a d l ɪ zavazovala z a v a z o v a l a zavazovat z a v a z o v a t zavazuje z a v a z u j ɛ zavazují z a v a z u j iː zavazující z a v a z u j iː ts iː zavazujících z a v a z u j iː ts iː x zavazujícího z a v a z u j iː ts iː ɦ o zavaž z a v a ʃ zavažte z a v a ʃ t ɛ zavdat z a v d a t zavděčit z a v ɟ ɛ tʃ ɪ t zaved z a v ɛ t zavede z a v ɛ d ɛ zavedeme z a v ɛ d ɛ m ɛ zaveden z a v ɛ d ɛ n zavedena z a v ɛ d ɛ n a zavedeno z a v ɛ d ɛ n o zavedenou z a v ɛ d ɛ n ow zavedeny z a v ɛ d ɛ n ɪ zavedená z a v ɛ d ɛ n aː zavedené z a v ɛ d ɛ n ɛː zavedení z a v ɛ d ɛ ɲ iː zavedením z a v ɛ d ɛ ɲ iː m zavedený z a v ɛ d ɛ n iː zavedených z a v ɛ d ɛ n iː x zavedete z a v ɛ d ɛ t ɛ zavedl z a v ɛ d l̩ zavedla z a v ɛ d l a zavedli z a v ɛ d l ɪ zavedlo z a v ɛ d l o zavedly z a v ɛ d l ɪ zavedou z a v ɛ d ow zavelí z a v ɛ l iː zavezl z a v ɛ z l̩ zaveďme z a v ɛ ɟ m ɛ zaviačič z a v ɪ a tʃ ɪ tʃ zavinil z a v ɪ ɲ ɪ l zavinila z a v ɪ ɲ ɪ l a zavinili z a v ɪ ɲ ɪ l ɪ zavinily z a v ɪ ɲ ɪ l ɪ zavinit z a v ɪ ɲ ɪ t zavinění z a v ɪ ɲ ɛ ɲ iː zaviněným z a v ɪ ɲ ɛ n iː m zavirováním z a v ɪ r o v aː ɲ iː m zavlažovacích z a v l a ʒ o v a ts iː x zavlažovače z a v l a ʒ o v a tʃ ɛ zavlažování z a v l a ʒ o v aː ɲ iː zavlečen z a v l ɛ tʃ ɛ n zavlečena z a v l ɛ tʃ ɛ n a zavlečení z a v l ɛ tʃ ɛ ɲ iː zavlnilo z a v l̩ ɲ ɪ l o zavládl z a v l aː d l̩ zavládlo z a v l aː d l o zavlékání z a v l ɛː k aː ɲ iː zavnímal z a v ɲ iː m a l zavnímala z a v ɲ iː m a l a zavolají z a v o l a j iː zavolal z a v o l a l zavolala z a v o l a l a zavolali z a v o l a l ɪ zavolat z a v o l a t zavolej z a v o l ɛ j zavolejte z a v o l ɛ j t ɛ zavolá z a v o l aː zavolám z a v o l aː m zavoláš z a v o l aː ʃ zavraždili z a v r a ʒ ɟ ɪ l ɪ zavraždit z a v r a ʒ ɟ ɪ t zavražděn z a v r a ʒ ɟ ɛ n zavražděna z a v r a ʒ ɟ ɛ n a zavražděni z a v r a ʒ ɟ ɛ ɲ ɪ zavražděno z a v r a ʒ ɟ ɛ n o zavražděny z a v r a ʒ ɟ ɛ n ɪ zavražděného z a v r a ʒ ɟ ɛ n ɛː ɦ o zavraždění z a v r a ʒ ɟ ɛ ɲ iː zavražděných z a v r a ʒ ɟ ɛ n iː x zavrhla z a v r̩ ɦ l a zavrhnout z a v r̩ ɦ n ow t zavrhovat z a v r̩ ɦ o v a t zavrhují z a v r̩ ɦ u j iː zavrtěl z a v r̩ c ɛ l zavrávorat z a v r aː v o r a t završení z a v r̩ ʃ ɛ ɲ iː završil z a v r̩ ʃ ɪ l završili z a v r̩ ʃ ɪ l ɪ završilo z a v r̩ ʃ ɪ l o završily z a v r̩ ʃ ɪ l ɪ zavržené z a v r̩ ʒ ɛ n ɛː zavádí z a v aː ɟ iː zavádíme z a v aː ɟ iː m ɛ zavádíte z a v aː ɟ iː t ɛ zavádějí z a v aː ɟ ɛ j iː zavádějící z a v aː ɟ ɛ j iː ts iː zavádějících z a v aː ɟ ɛ j iː ts iː x zavádějícího z a v aː ɟ ɛ j iː ts iː ɦ o zavádějícím z a v aː ɟ ɛ j iː ts iː m zaváděl z a v aː ɟ ɛ l zaváděla z a v aː ɟ ɛ l a zaváděli z a v aː ɟ ɛ l ɪ zavádělo z a v aː ɟ ɛ l o zaváděly z a v aː ɟ ɛ l ɪ zaváděné z a v aː ɟ ɛ n ɛː zavádění z a v aː ɟ ɛ ɲ iː zaváděním z a v aː ɟ ɛ ɲ iː m zaváděných z a v aː ɟ ɛ n iː x zavádět z a v aː ɟ ɛ t zaváhání z a v aː ɦ aː ɲ iː zavál z a v aː l zavání z a v aː ɲ iː zaváza z a v aː z a zavázal z a v aː z a l zavázala z a v aː z a l a zavázali z a v aː z a l ɪ zavázalo z a v aː z a l o zavázaly z a v aː z a l ɪ zavázané z a v aː z a n ɛː zavázanýma z a v aː z a n iː m a zavázat z a v aː z a t zavázán z a v aː z aː n zavázáni z a v aː z aː ɲ ɪ zavázání z a v aː z aː ɲ iː zaváže z a v aː ʒ ɛ zavážeme z a v aː ʒ ɛ m ɛ zavést z a v ɛː s t zavézt z a v ɛː s t zavírací z a v iː r a ts iː zavírají z a v iː r a j iː zavírali z a v iː r a l ɪ zavíraly z a v iː r a l ɪ zavírat z a v iː r a t zavírá z a v iː r aː zavírám z a v iː r aː m zavírána z a v iː r aː n a zavírání z a v iː r aː ɲ iː zavítal z a v iː t a l zavítat z a v iː t a t zavčas z a f tʃ a s zavěs z a v j ɛ s zavěsil z a v j ɛ s ɪ l zavěsit z a v j ɛ s ɪ t zavěste z a v j ɛ s t ɛ zavěšeny z a v j ɛ ʃ ɛ n ɪ zavěšené z a v j ɛ ʃ ɛ n ɛː zavěšení z a v j ɛ ʃ ɛ ɲ iː zavěšenými z a v j ɛ ʃ ɛ n iː m ɪ zavře z a v r̝ ɛ zavřel z a v r̝ ɛ l zavřela z a v r̝ ɛ l a zavřeli z a v r̝ ɛ l ɪ zavřelo z a v r̝ ɛ l o zavřeme z a v r̝ ɛ m ɛ zavřen z a v r̝ ɛ n zavřena z a v r̝ ɛ n a zavřeni z a v r̝ ɛ ɲ ɪ zavřeno z a v r̝ ɛ n o zavřeny z a v r̝ ɛ n ɪ zavřená z a v r̝ ɛ n aː zavřené z a v r̝ ɛ n ɛː zavření z a v r̝ ɛ ɲ iː zavřený z a v r̝ ɛ n iː zavřených z a v r̝ ɛ n iː x zavřenými z a v r̝ ɛ n iː m ɪ zavři z a v r̝ ɪ zavřou z a v r̝ ow zavřu z a v r̝ u zavřít z a v r̝ iː t zavšivený z a f ʃ ɪ v ɛ n iː zayt z a ɪ t zazdí z a z ɟ iː zazdít z a z ɟ iː t zazděné z a z ɟ ɛ n ɛː zazlívá z a z l iː v aː zaznamena z a z n a m ɛ n a zaznamenají z a z n a m ɛ n a j iː zaznamenal z a z n a m ɛ n a l zaznamenala z a z n a m ɛ n a l a zaznamenali z a z n a m ɛ n a l ɪ zaznamenaly z a z n a m ɛ n a l ɪ zaznamenaná z a z n a m ɛ n a n aː zaznamenané z a z n a m ɛ n a n ɛː zaznamenaný z a z n a m ɛ n a n iː zaznamenaných z a z n a m ɛ n a n iː x zaznamenat z a z n a m ɛ n a t zaznamená z a z n a m ɛ n aː zaznamenán z a z n a m ɛ n aː n zaznamenána z a z n a m ɛ n aː n a zaznamenáno z a z n a m ɛ n aː n o zaznamenány z a z n a m ɛ n aː n ɪ zaznamenání z a z n a m ɛ n aː ɲ iː zaznamenávají z a z n a m ɛ n aː v a j iː zaznamenávala z a z n a m ɛ n aː v a l a zaznamenává z a z n a m ɛ n aː v aː zaznamenávám z a z n a m ɛ n aː v aː m zaznamenáváme z a z n a m ɛ n aː v aː m ɛ zaznamenávány z a z n a m ɛ n aː v aː n ɪ zaznamenávání z a z n a m ɛ n aː v aː ɲ iː zazní z a z ɲ iː zaznít z a z ɲ iː t zaznívají z a z ɲ iː v a j iː zazníval z a z ɲ iː v a l zaznívala z a z ɲ iː v a l a zaznívalo z a z ɲ iː v a l o zaznívaly z a z ɲ iː v a l ɪ zaznívat z a z ɲ iː v a t zaznívá z a z ɲ iː v aː zazně z a z ɲ ɛ zazněl z a z ɲ ɛ l zazněla z a z ɲ ɛ l a zaznělo z a z ɲ ɛ l o zazněly z a z ɲ ɛ l ɪ zaznění z a z ɲ ɛ ɲ iː zazobanec z a z o b a n ɛ ts zazobaný z a z o b a n iː zazpívali z a s p iː v a l ɪ zazpívá z a s p iː v aː zazvonil z a z v o ɲ ɪ l zazvoním z a z v o ɲ iː m zazší z a s ʃ iː zaídovi z a iː d o v ɪ zaúkolovali z a uː k o l o v a l ɪ zaútočil z a uː t o tʃ ɪ l zaútočili z a uː t o tʃ ɪ l ɪ zaútočilo z a uː t o tʃ ɪ l o zaútočily z a uː t o tʃ ɪ l ɪ zaútočit z a uː t o tʃ ɪ t zaúčtováno z a uː tʃ t o v aː n o zač z a tʃ zača z a tʃ a začal z a tʃ a l začala z a tʃ a l a začali z a tʃ a l ɪ začalo z a tʃ a l o začaly z a tʃ a l ɪ začarované z a tʃ a r o v a n ɛː začarovaného z a tʃ a r o v a n ɛː ɦ o začarovaný z a tʃ a r o v a n iː začerněny z a tʃ ɛ r ɲ ɛ n ɪ začervenala z a tʃ ɛ r v ɛ n a l a začlenili z a tʃ l ɛ ɲ ɪ l ɪ začlenit z a tʃ l ɛ ɲ ɪ t začleněna z a tʃ l ɛ ɲ ɛ n a začleněno z a tʃ l ɛ ɲ ɛ n o začleněny z a tʃ l ɛ ɲ ɛ n ɪ začlenění z a tʃ l ɛ ɲ ɛ ɲ iː začleňovaly z a tʃ l ɛ ɲ o v a l ɪ začleňovat z a tʃ l ɛ ɲ o v a t začleňování z a tʃ l ɛ ɲ o v aː ɲ iː začleňováním z a tʃ l ɛ ɲ o v aː ɲ iː m začleňují z a tʃ l ɛ ɲ u j iː začli z a tʃ l ɪ začne z a tʃ n ɛ začneme z a tʃ n ɛ m ɛ začnete z a tʃ n ɛ t ɛ začni z a tʃ ɲ ɪ začnou z a tʃ n ow začnu z a tʃ n u začněme z a tʃ ɲ ɛ m ɛ začněte z a tʃ ɲ ɛ t ɛ začtvrté z a tʃ t v r̩ t ɛː začátcích z a tʃ aː ts iː x začátek z a tʃ aː t ɛ k začátečníci z a tʃ aː t ɛ tʃ ɲ iː ts ɪ začátečník z a tʃ aː t ɛ tʃ ɲ iː k začátečníky z a tʃ aː t ɛ tʃ ɲ iː k ɪ začátkem z a tʃ aː t k ɛ m začátku z a tʃ aː t k u začátky z a tʃ aː t k ɪ začátků z a tʃ aː t k uː začátkům z a tʃ aː t k uː m začínají z a tʃ iː n a j iː začínající z a tʃ iː n a j iː ts iː začínajících z a tʃ iː n a j iː ts iː x začínajícího z a tʃ iː n a j iː ts iː ɦ o začínajícím z a tʃ iː n a j iː ts iː m začínal z a tʃ iː n a l začínala z a tʃ iː n a l a začínali z a tʃ iː n a l ɪ začínalo z a tʃ iː n a l o začínaly z a tʃ iː n a l ɪ začínat z a tʃ iː n a t začíná z a tʃ iː n aː začínám z a tʃ iː n aː m začínáme z a tʃ iː n aː m ɛ začínáte z a tʃ iː n aː t ɛ začínáš z a tʃ iː n aː ʃ začít z a tʃ iː t zařad z a r̝ a t zařadil z a r̝ a ɟ ɪ l zařadila z a r̝ a ɟ ɪ l a zařadili z a r̝ a ɟ ɪ l ɪ zařadilo z a r̝ a ɟ ɪ l o zařadily z a r̝ a ɟ ɪ l ɪ zařadit z a r̝ a ɟ ɪ t zařadí z a r̝ a ɟ iː zařadíme z a r̝ a ɟ iː m ɛ zařazen z a r̝ a z ɛ n zařazena z a r̝ a z ɛ n a zařazeni z a r̝ a z ɛ ɲ ɪ zařazeno z a r̝ a z ɛ n o zařazeny z a r̝ a z ɛ n ɪ zařazené z a r̝ a z ɛ n ɛː zařazeného z a r̝ a z ɛ n ɛː ɦ o zařazeném z a r̝ a z ɛ n ɛː m zařazenému z a r̝ a z ɛ n ɛː m u zařazení z a r̝ a z ɛ ɲ iː zařazením z a r̝ a z ɛ ɲ iː m zařazený z a r̝ a z ɛ n iː zařazených z a r̝ a z ɛ n iː x zařazeným z a r̝ a z ɛ n iː m zařazenými z a r̝ a z ɛ n iː m ɪ zařazoval z a r̝ a z o v a l zařazovaných z a r̝ a z o v a n iː x zařazovat z a r̝ a z o v a t zařazován z a r̝ a z o v aː n zařazovány z a r̝ a z o v aː n ɪ zařazování z a r̝ a z o v aː ɲ iː zařazuje z a r̝ a z u j ɛ zařazujeme z a r̝ a z u j ɛ m ɛ zařazují z a r̝ a z u j iː zařaď z a r̝ a c zařaďte z a r̝ a c t ɛ zařehtání z a r̝ ɛ x t aː ɲ iː zařekl z a r̝ ɛ k l̩ zařezení z a r̝ ɛ z ɛ ɲ iː zařezává z a r̝ ɛ z aː v aː zařiďte z a r̝ ɪ c t ɛ zařvala z a r̝ v a l a zařvat z a r̝ v a t zařídil z a r̝ iː ɟ ɪ l zařídili z a r̝ iː ɟ ɪ l ɪ zařídit z a r̝ iː ɟ ɪ t zařídí z a r̝ iː ɟ iː zařídím z a r̝ iː ɟ iː m zařídíme z a r̝ iː ɟ iː m ɛ zařídíte z a r̝ iː ɟ iː t ɛ zařídíš z a r̝ iː ɟ iː ʃ zaříkávají z a r̝ iː k aː v a j iː zařízena z a r̝ iː z ɛ n a zařízeno z a r̝ iː z ɛ n o zařízení z a r̝ iː z ɛ ɲ iː zařízeních z a r̝ iː z ɛ ɲ iː x zařízením z a r̝ iː z ɛ ɲ iː m zařízeními z a r̝ iː z ɛ ɲ iː m ɪ zařízený z a r̝ iː z ɛ n iː zašesté z a ʃ ɛ s t ɛː zaškobrtnutí z a ʃ k o b r̩ t n u c iː zaškolení z a ʃ k o l ɛ ɲ iː zaškolování z a ʃ k o l o v aː ɲ iː zaškrtit z a ʃ k r̩ c ɪ t zaškrtnuto z a ʃ k r̩ t n u t o zašla z a ʃ l a zašlapal z a ʃ l a p a l zašle z a ʃ l ɛ zašli z a ʃ l ɪ zaštiťovat z a ʃ c ɪ c o v a t zaštiťuje z a ʃ c ɪ c u j ɛ zaštiťujeme z a ʃ c ɪ c u j ɛ m ɛ zaštiťujete z a ʃ c ɪ c u j ɛ t ɛ zaštítil z a ʃ c iː c ɪ l zaštítěna z a ʃ c iː c ɛ n a zaštěkal z a ʃ c ɛ k a l zažalovali z a ʒ a l o v a l ɪ zažehlovat z a ʒ ɛ ɦ l o v a t zažehnali z a ʒ ɛ ɦ n a l ɪ zažehnána z a ʒ ɛ ɦ n aː n a zažehnáno z a ʒ ɛ ɦ n aː n o zažije z a ʒ ɪ j ɛ zažil z a ʒ ɪ l zažila z a ʒ ɪ l a zažili z a ʒ ɪ l ɪ zažilo z a ʒ ɪ l o zažily z a ʒ ɪ l ɪ zažitá z a ʒ ɪ t aː zažité z a ʒ ɪ t ɛː zažitých z a ʒ ɪ t iː x zažádat z a ʒ aː d a t zažít z a ʒ iː t zažíti z a ʒ iː c ɪ zažívají z a ʒ iː v a j iː zažíval z a ʒ iː v a l zažívali z a ʒ iː v a l ɪ zažívalo z a ʒ iː v a l o zažívat z a ʒ iː v a t zažívá z a ʒ iː v aː zažívám z a ʒ iː v aː m zažíváme z a ʒ iː v aː m ɛ zbabrat z b a b r a t zbaběle z b a b j ɛ l ɛ zbabělec z b a b j ɛ l ɛ ts zbabělost z b a b j ɛ l o s t zbabělosti z b a b j ɛ l o s c ɪ zbabělou z b a b j ɛ l ow zbabělé z b a b j ɛ l ɛː zbabělém z b a b j ɛ l ɛː m zbabělí z b a b j ɛ l iː zbabělý z b a b j ɛ l iː zbankrotoval z b a ŋ k r o t o v a l zbankrotovaly z b a ŋ k r o t o v a l ɪ zbankrotovat z b a ŋ k r o t o v a t zbarven z b a r v ɛ n zbarvena z b a r v ɛ n a zbarvenou z b a r v ɛ n ow zbarvené z b a r v ɛ n ɛː zbarvení z b a r v ɛ ɲ iː zbarvením z b a r v ɛ ɲ iː m zbarvený z b a r v ɛ n iː zbav z b a f zbaven z b a v ɛ n zbavena z b a v ɛ n a zbaveni z b a v ɛ ɲ ɪ zbavení z b a v ɛ ɲ iː zbavil z b a v ɪ l zbavila z b a v ɪ l a zbavili z b a v ɪ l ɪ zbavily z b a v ɪ l ɪ zbavit z b a v ɪ t zbavme z b a v m ɛ zbavovaly z b a v o v a l ɪ zbavovat z b a v o v a t zbavování z b a v o v aː ɲ iː zbavuje z b a v u j ɛ zbavují z b a v u j iː zbaví z b a v iː zbavíme z b a v iː m ɛ zbiroh z b ɪ r o x zbito z b ɪ t o zbitá z b ɪ t aː zbitý z b ɪ t iː zbláznili z b l aː z ɲ ɪ l ɪ zbláznit z b l aː z ɲ ɪ t zbláznění z b l aː z ɲ ɛ ɲ iː zblízka z b l iː s k a zbohatl z b o ɦ a t l̩ zbohatlík z b o ɦ a t l iː k zbohatnout z b o ɦ a t n ow t zbojníci z b o j ɲ iː ts ɪ zbojník z b o j ɲ iː k zbouchnout z b ow x n ow t zbourali z b ow r a l ɪ zbourat z b ow r a t zbouráme z b ow r aː m ɛ zbourána z b ow r aː n a zbourání z b ow r aː ɲ iː zbořen z b o r̝ ɛ n zbořena z b o r̝ ɛ n a zbořeno z b o r̝ ɛ n o zbořené z b o r̝ ɛ n ɛː zbožnost z b o ʒ n o s t zbožné z b o ʒ n ɛː zbožný z b o ʒ n iː zboží z b o ʒ iː zbožím z b o ʒ iː m zbožňoval z b o ʒ ɲ o v a l zbožňovat z b o ʒ ɲ o v a t zbožňovatel z b o ʒ ɲ o v a t ɛ l zbožňuji z b o ʒ ɲ u j ɪ zbrani z b r a ɲ ɪ zbraní z b r a ɲ iː zbraních z b r a ɲ iː x zbraním z b r a ɲ iː m zbraně z b r a ɲ ɛ zbraněmi z b r a ɲ ɛ m ɪ zbraň z b r a ɲ zbraňové z b r a ɲ o v ɛː zbraňových z b r a ɲ o v iː x zbrkle z b r̩ k l ɛ zbrklost z b r̩ k l o s t zbrklou z b r̩ k l ow zbrklý z b r̩ k l iː zbroj z b r o j zbrojařskou z b r o j a r̝ s k ow zbrojení z b r o j ɛ ɲ iː zbrojit z b r o j ɪ t zbrojnice z b r o j ɲ ɪ ts ɛ zbrojnoši z b r o j n o ʃ ɪ zbrojní z b r o j ɲ iː zbrojního z b r o j ɲ iː ɦ o zbrojovce z b r o j o f ts ɛ zbrojovka z b r o j o f k a zbrojovku z b r o j o f k u zbrojí z b r o j iː zbrusunový z b r u s u n o v iː zbrzdit z b r̩ z ɟ ɪ t zbrzdění z b r̩ z ɟ ɛ ɲ iː zbude z b u d ɛ zbudovali z b u d o v a l ɪ zbudovaná z b u d o v a n aː zbudovat z b u d o v a t zbudován z b u d o v aː n zbudování z b u d o v aː ɲ iː zbydou z b ɪ d ow zbyl z b ɪ l zbyla z b ɪ l a zbyli z b ɪ l ɪ zbylo z b ɪ l o zbylou z b ɪ l ow zbyly z b ɪ l ɪ zbylá z b ɪ l aː zbylé z b ɪ l ɛː zbylí z b ɪ l iː zbylý z b ɪ l iː zbylých z b ɪ l iː x zbynďa z b ɪ n ɟ a zbyněk z b ɪ ɲ ɛ k zbyněček z b ɪ ɲ ɛ tʃ ɛ k zbytek z b ɪ t ɛ k zbyteček z b ɪ t ɛ tʃ ɛ k zbytečnost z b ɪ t ɛ tʃ n o s t zbytečnou z b ɪ t ɛ tʃ n ow zbytečná z b ɪ t ɛ tʃ n aː zbytečné z b ɪ t ɛ tʃ n ɛː zbytečného z b ɪ t ɛ tʃ n ɛː ɦ o zbytečnému z b ɪ t ɛ tʃ n ɛː m u zbyteční z b ɪ t ɛ tʃ ɲ iː zbytečný z b ɪ t ɛ tʃ n iː zbytečných z b ɪ t ɛ tʃ n iː x zbytečným z b ɪ t ɛ tʃ n iː m zbytečnými z b ɪ t ɛ tʃ n iː m ɪ zbytečně z b ɪ t ɛ tʃ ɲ ɛ zbytkem z b ɪ t k ɛ m zbytkové z b ɪ t k o v ɛː zbytkových z b ɪ t k o v iː x zbytkovým z b ɪ t k o v iː m zbytku z b ɪ t k u zbytky z b ɪ t k ɪ zbytků z b ɪ t k uː zbytností z b ɪ t n o s c iː zbytná z b ɪ t n aː zbytné z b ɪ t n ɛː zbytný z b ɪ t n iː zbytnělý z b ɪ t ɲ ɛ l iː zbytí z b ɪ c iː zbyňa z b ɪ ɲ a zbyňka z b ɪ ɲ k a zbyňkem z b ɪ ɲ k ɛ m zbyňkovi z b ɪ ɲ k o v ɪ zbyňku z b ɪ ɲ k u zbyšek z b ɪ ʃ ɛ k zbídačené z b iː d a tʃ ɛ n ɛː zbýt z b iː t zbývají z b iː v a j iː zbývající z b iː v a j iː ts iː zbývajících z b iː v a j iː ts iː x zbývajícím z b iː v a j iː ts iː m zbývalo z b iː v a l o zbývat z b iː v a t zbývá z b iː v aː zběh z b j ɛ x zběhlý z b j ɛ ɦ l iː zběhnout z b j ɛ ɦ n ow t zběhnutí z b j ɛ ɦ n u c iː zběsilá z b j ɛ s ɪ l aː zběžný z b j ɛ ʒ n iː zběžně z b j ɛ ʒ ɲ ɛ zcela s ts ɛ l a zcelování s ts ɛ l o v aː ɲ iː zcestný s ts ɛ s t n iː zchudnout s x u d n ow t zchvátí s x v aː c iː zchátral s x aː t r a l zchátralý s x aː t r a l iː zchátrat s x aː t r a t zcivilňování s ts ɪ v ɪ l ɲ o v aː ɲ iː zcizení s ts ɪ z ɛ ɲ iː zcizených s ts ɪ z ɛ n iː x zcizoložit s ts ɪ z o l o ʒ ɪ t zcvokatět s ts v o k a c ɛ t zcvoknout s ts v o k n ow t zda z d a zdají z d a j iː zdaleka z d a l ɛ k a zdali z d a l ɪ zdanil z d a ɲ ɪ l zdanit z d a ɲ ɪ t zdanitelné z d a ɲ ɪ t ɛ l n ɛː zdanitelný z d a ɲ ɪ t ɛ l n iː zdanitelných z d a ɲ ɪ t ɛ l n iː x zdanitelným z d a ɲ ɪ t ɛ l n iː m zdaní z d a ɲ iː zdaníme z d a ɲ iː m ɛ zdaněn z d a ɲ ɛ n zdaněna z d a ɲ ɛ n a zdaněno z d a ɲ ɛ n o zdaněny z d a ɲ ɛ n ɪ zdaněné z d a ɲ ɛ n ɛː zdaněného z d a ɲ ɛ n ɛː ɦ o zdanění z d a ɲ ɛ ɲ iː zdaněním z d a ɲ ɛ ɲ iː m zdaněných z d a ɲ ɛ n iː x zdar z d a r zdarec z d a r ɛ ts zdarma z d a r m a zdaru z d a r u zdatnost z d a t n o s t zdatná z d a t n aː zdatné z d a t n ɛː zdatný z d a t n iː zdaňovací z d a ɲ o v a ts iː zdaňovacího z d a ɲ o v a ts iː ɦ o zdaňovala z d a ɲ o v a l a zdaňovat z d a ɲ o v a t zdaňován z d a ɲ o v aː n zdaňována z d a ɲ o v aː n a zdaňovány z d a ɲ o v aː n ɪ zdaňování z d a ɲ o v aː ɲ iː zdaňováním z d a ɲ o v aː ɲ iː m zdaňte z d a ɲ t ɛ zdaňuje z d a ɲ u j ɛ zdaňujete z d a ɲ u j ɛ t ɛ zdaňují z d a ɲ u j iː zdařilo z d a r̝ ɪ l o zdařilou z d a r̝ ɪ l ow zdařilé z d a r̝ ɪ l ɛː zdařilého z d a r̝ ɪ l ɛː ɦ o zdařilý z d a r̝ ɪ l iː zdařilých z d a r̝ ɪ l iː x zdařilým z d a r̝ ɪ l iː m zdařit z d a r̝ ɪ t zde z d ɛ zdech z d ɛ x zdechlina z d ɛ x l ɪ n a zdechovský z d ɛ x o f s k iː zdeformovat z d ɛ f o r m o v a t zdejchnout z d ɛ j x n ow t zdejchávat z d ɛ j x aː v a t zdejší z d ɛ j ʃ iː zdejších z d ɛ j ʃ iː x zdejšího z d ɛ j ʃ iː ɦ o zdejším z d ɛ j ʃ iː m zdem z d ɛ m zdena z d ɛ n a zdenda z d ɛ n d a zdenek z d ɛ n ɛ k zdenin z d ɛ ɲ ɪ n zdenička z d ɛ ɲ ɪ tʃ k a zdenka z d ɛ ŋ k a zdenčin z d ɛ n tʃ ɪ n zdeněk z d ɛ ɲ ɛ k zdeněček z d ɛ ɲ ɛ tʃ ɛ k zdevastovaná z d ɛ v a s t o v a n aː zdevastované z d ɛ v a s t o v a n ɛː zdevastovaný z d ɛ v a s t o v a n iː zdevastovaných z d ɛ v a s t o v a n iː x zdevastujeme z d ɛ v a s t u j ɛ m ɛ zdeňka z d ɛ ɲ k a zdeňku z d ɛ ɲ k u zdeňčin z d ɛ ɲ tʃ ɪ n zdi z ɟ ɪ zdigitalizovat z d ɪ ɡ ɪ t a l ɪ z o v a t zdil z ɟ ɪ l zdila z ɟ ɪ l a zdili z ɟ ɪ l ɪ zdilo z ɟ ɪ l o zdily z ɟ ɪ l ɪ zdislava z ɟ ɪ s l a v a zdislavin z ɟ ɪ s l a v ɪ n zdiva z ɟ ɪ v a zdivo z ɟ ɪ v o zdivočelého z ɟ ɪ v o tʃ ɛ l ɛː ɦ o zdivočelým z ɟ ɪ v o tʃ ɛ l iː m zdlouhavá z d l ow ɦ a v aː zdlouhavé z d l ow ɦ a v ɛː zdlouhavý z d l ow ɦ a v iː zdlouhavým z d l ow ɦ a v iː m zdlouhavě z d l ow ɦ a v j ɛ zdmi z d m ɪ zdoben z d o b ɛ n zdobena z d o b ɛ n a zdobenou z d o b ɛ n ow zdobeny z d o b ɛ n ɪ zdobená z d o b ɛ n aː zdobené z d o b ɛ n ɛː zdobení z d o b ɛ ɲ iː zdobený z d o b ɛ n iː zdobeným z d o b ɛ n iː m zdobil z d o b ɪ l zdobila z d o b ɪ l a zdobit z d o b ɪ t zdobí z d o b iː zdokladováno z d o k l a d o v aː n o zdokonalení z d o k o n a l ɛ ɲ iː zdokonalila z d o k o n a l ɪ l a zdokonalily z d o k o n a l ɪ l ɪ zdokonalit z d o k o n a l ɪ t zdokonaloval z d o k o n a l o v a l zdokonalovat z d o k o n a l o v a t zdokonalování z d o k o n a l o v aː ɲ iː zdokonalují z d o k o n a l u j iː zdokumentováno z d o k u m ɛ n t o v aː n o zdola z d o l a zdolal z d o l a l zdolala z d o l a l a zdolat z d o l a t zdolání z d o l aː ɲ iː zdomácní z d o m aː ts ɲ iː zdomácněla z d o m aː ts ɲ ɛ l a zdravena z d r a v ɛ n a zdravit z d r a v ɪ t zdravko z d r a f k o zdravotnic z d r a v o t ɲ ɪ ts zdravotnickou z d r a v o t ɲ ɪ ts k ow zdravotnická z d r a v o t ɲ ɪ ts k aː zdravotnické z d r a v o t ɲ ɪ ts k ɛː zdravotnického z d r a v o t ɲ ɪ ts k ɛː ɦ o zdravotnickém z d r a v o t ɲ ɪ ts k ɛː m zdravotnický z d r a v o t ɲ ɪ ts k iː zdravotnických z d r a v o t ɲ ɪ ts ɪ k iː x zdravotnickým z d r a v o t ɲ ɪ ts ɪ k iː m zdravotnickými z d r a v o t ɲ ɪ ts ɪ k iː m ɪ zdravotnictví z d r a v o t ɲ ɪ ts t v iː zdravotnictvím z d r a v o t ɲ ɪ ts t v iː m zdravotničtí z d r a v o t ɲ ɪ tʃ c iː zdravotní z d r a v o t ɲ iː zdravotních z d r a v o t ɲ iː x zdravotníci z d r a v o t ɲ iː ts ɪ zdravotního z d r a v o t ɲ iː ɦ o zdravotník z d r a v o t ɲ iː k zdravotníky z d r a v o t ɲ iː k ɪ zdravotníků z d r a v o t ɲ iː k uː zdravotníkům z d r a v o t ɲ iː k uː m zdravotním z d r a v o t ɲ iː m zdravotními z d r a v o t ɲ iː m ɪ zdravotnímu z d r a v o t ɲ iː m u zdravotně z d r a v o t ɲ ɛ zdravotněsociálního z d r a v o t ɲ ɛ s o ts ɪ aː l ɲ iː ɦ o zdravou z d r a v ow zdravá z d r a v aː zdravé z d r a v ɛː zdravého z d r a v ɛː ɦ o zdravém z d r a v ɛː m zdravému z d r a v ɛː m u zdraví z d r a v iː zdravím z d r a v iː m zdravíčko z d r a v iː tʃ k o zdravý z d r a v iː zdravých z d r a v iː x zdravým z d r a v iː m zdravě z d r a v j ɛ zdravější z d r a v j ɛ j ʃ iː zdražení z d r a ʒ ɛ ɲ iː zdražením z d r a ʒ ɛ ɲ iː m zdražil z d r a ʒ ɪ l zdražilo z d r a ʒ ɪ l o zdražily z d r a ʒ ɪ l ɪ zdražit z d r a ʒ ɪ t zdražovaly z d r a ʒ o v a l ɪ zdražovat z d r a ʒ o v a t zdražování z d r a ʒ o v aː ɲ iː zdražuje z d r a ʒ u j ɛ zdražujete z d r a ʒ u j ɛ t ɛ zdražují z d r a ʒ u j iː zdraží z d r a ʒ iː zdrcený z d r̩ ts ɛ n iː zdrceně z d r̩ ts ɛ ɲ ɛ zdrcující z d r̩ ts u j iː ts iː zdredovanců z d r ɛ d o v a n ts uː zdredování z d r ɛ d o v aː ɲ iː zdrhl z d r̩ ɦ l̩ zdrhnout z d r̩ ɦ n ow t zdrobnělina z d r o b ɲ ɛ l ɪ n a zdroj z d r o j zdroje z d r o j ɛ zdrojem z d r o j ɛ m zdrojewského z d r o j ɛ f s k ɛː ɦ o zdrojewskému z d r o j ɛ f s k ɛː m u zdroji z d r o j ɪ zdrojnic z d r o j ɲ ɪ ts zdrojnice z d r o j ɲ ɪ ts ɛ zdrojnicí z d r o j ɲ ɪ ts iː zdrojovou z d r o j o v ow zdrojové z d r o j o v ɛː zdrojového z d r o j o v ɛː ɦ o zdrojový z d r o j o v iː zdrojových z d r o j o v iː x zdrojovým z d r o j o v iː m zdroják z d r o j aː k zdrojích z d r o j iː x zdrojů z d r o j uː zdrojům z d r o j uː m zdrsnět z d r̩ s ɲ ɛ t zdráhají z d r aː ɦ a j iː zdráhala z d r aː ɦ a l a zdráhat z d r aː ɦ a t zdráhám z d r aː ɦ aː m zdráv z d r aː f zdrávo z d r aː v o zdrže z d r̩ ʒ ɛ zdržel z d r̩ ʒ ɛ l zdržela z d r̩ ʒ ɛ l a zdrželi z d r̩ ʒ ɛ l ɪ zdrželo z d r̩ ʒ ɛ l o zdrženlivost z d r̩ ʒ ɛ n l ɪ v o s t zdrženlivostí z d r̩ ʒ ɛ n l ɪ v o s c iː zdrženlivá z d r̩ ʒ ɛ n l ɪ v aː zdrženlivé z d r̩ ʒ ɛ n l ɪ v ɛː zdrženliví z d r̩ ʒ ɛ n l ɪ v iː zdrženlivý z d r̩ ʒ ɛ n l ɪ v iː zdrženlivě z d r̩ ʒ ɛ n l ɪ v j ɛ zdrženlivější z d r̩ ʒ ɛ n l ɪ v j ɛ j ʃ iː zdržení z d r̩ ʒ ɛ ɲ iː zdržením z d r̩ ʒ ɛ ɲ iː m zdržet z d r̩ ʒ ɛ t zdržovací z d r̩ ʒ o v a ts iː zdržovali z d r̩ ʒ o v a l ɪ zdržovat z d r̩ ʒ o v a t zdržování z d r̩ ʒ o v aː ɲ iː zdržuje z d r̩ ʒ u j ɛ zdržujeme z d r̩ ʒ u j ɛ m ɛ zdržujete z d r̩ ʒ u j ɛ t ɛ zdržuji z d r̩ ʒ u j ɪ zdržují z d r̩ ʒ u j iː zdrží z d r̩ ʒ iː zdržím z d r̩ ʒ iː m zdržíme z d r̩ ʒ iː m ɛ zdvihala z d v ɪ ɦ a l a zdvihat z d v ɪ ɦ a t zdvihne z d v ɪ ɦ n ɛ zdvihnout z d v ɪ ɦ n ow t zdvihněte z d v ɪ ɦ ɲ ɛ t ɛ zdvihu z d v ɪ ɦ u zdvižený z d v ɪ ʒ ɛ n iː zdvojené z d v o j ɛ n ɛː zdvojení z d v o j ɛ ɲ iː zdvojnásoben z d v o j n aː s o b ɛ n zdvojnásobeny z d v o j n aː s o b ɛ n ɪ zdvojnásobení z d v o j n aː s o b ɛ ɲ iː zdvojnásobením z d v o j n aː s o b ɛ ɲ iː m zdvojnásobil z d v o j n aː s o b ɪ l zdvojnásobily z d v o j n aː s o b ɪ l ɪ zdvojnásobit z d v o j n aː s o b ɪ t zdvojnásobují z d v o j n aː s o b u j iː zdvojnásobí z d v o j n aː s o b iː zdvojovat z d v o j o v a t zdvojování z d v o j o v aː ɲ iː zdvořile z d v o r̝ ɪ l ɛ zdvořilost z d v o r̝ ɪ l o s t zdvořilé z d v o r̝ ɪ l ɛː zdvořilý z d v o r̝ ɪ l iː zdvíhnou z d v iː ɦ n ow zdymadlo z d ɪ m a d l o zdá z d aː zdál z d aː l zdálo z d aː l o zdánlivou z d aː n l ɪ v ow zdánlivé z d aː n l ɪ v ɛː zdánlivého z d aː n l ɪ v ɛː ɦ o zdánlivý z d aː n l ɪ v iː zdánlivě z d aː n l ɪ v j ɛ zdání z d aː ɲ iː zdárné z d aː r n ɛː zdárného z d aː r n ɛː ɦ o zdárnému z d aː r n ɛː m u zdárný z d aː r n iː zdárně z d aː r ɲ ɛ zdát z d aː t zdává z d aː v aː zdí z ɟ iː zdích z ɟ iː x zdím z ɟ iː m zdít z ɟ iː t zdířka z ɟ iː r̝ k a zdě z ɟ ɛ zdědil z ɟ ɛ ɟ ɪ l zdědila z ɟ ɛ ɟ ɪ l a zdědili z ɟ ɛ ɟ ɪ l ɪ zdědit z ɟ ɛ ɟ ɪ t zdědí z ɟ ɛ ɟ iː zděděné z ɟ ɛ ɟ ɛ n ɛː zděděný z ɟ ɛ ɟ ɛ n iː zděn z ɟ ɛ n zděna z ɟ ɛ n a zděno z ɟ ɛ n o zděná z ɟ ɛ n aː zděné z ɟ ɛ n ɛː zděný z ɟ ɛ n iː zděsit z ɟ ɛ s ɪ t zděř z ɟ ɛ r̝ zděšen z ɟ ɛ ʃ ɛ n zděšena z ɟ ɛ ʃ ɛ n a zděšená z ɟ ɛ ʃ ɛ n aː zděšení z ɟ ɛ ʃ ɛ ɲ iː zdůraznil z d uː r a z ɲ ɪ l zdůraznila z d uː r a z ɲ ɪ l a zdůraznili z d uː r a z ɲ ɪ l ɪ zdůraznilo z d uː r a z ɲ ɪ l o zdůraznit z d uː r a z ɲ ɪ t zdůrazní z d uː r a z ɲ iː zdůrazním z d uː r a z ɲ iː m zdůrazněn z d uː r a z ɲ ɛ n zdůrazněna z d uː r a z ɲ ɛ n a zdůrazněno z d uː r a z ɲ ɛ n o zdůrazněny z d uː r a z ɲ ɛ n ɪ zdůrazněná z d uː r a z ɲ ɛ n aː zdůrazněné z d uː r a z ɲ ɛ n ɛː zdůraznění z d uː r a z ɲ ɛ ɲ iː zdůrazňoval z d uː r a z ɲ o v a l zdůrazňovala z d uː r a z ɲ o v a l a zdůrazňovali z d uː r a z ɲ o v a l ɪ zdůrazňovat z d uː r a z ɲ o v a t zdůrazňování z d uː r a z ɲ o v aː ɲ iː zdůrazňuj z d uː r a z ɲ u j zdůrazňuje z d uː r a z ɲ u j ɛ zdůrazňujeme z d uː r a z ɲ u j ɛ m ɛ zdůrazňujete z d uː r a z ɲ u j ɛ t ɛ zdůrazňuji z d uː r a z ɲ u j ɪ zdůrazňují z d uː r a z ɲ u j iː zdůrazňující z d uː r a z ɲ u j iː ts iː zdůvodnil z d uː v o d ɲ ɪ l zdůvodnila z d uː v o d ɲ ɪ l a zdůvodnili z d uː v o d ɲ ɪ l ɪ zdůvodnit z d uː v o d ɲ ɪ t zdůvodnitelné z d uː v o d ɲ ɪ t ɛ l n ɛː zdůvodní z d uː v o d ɲ iː zdůvodním z d uː v o d ɲ iː m zdůvodněn z d uː v o d ɲ ɛ n zdůvodněna z d uː v o d ɲ ɛ n a zdůvodněno z d uː v o d ɲ ɛ n o zdůvodněny z d uː v o d ɲ ɛ n ɪ zdůvodnění z d uː v o d ɲ ɛ ɲ iː zdůvodněních z d uː v o d ɲ ɛ ɲ iː x zdůvodněním z d uː v o d ɲ ɛ ɲ iː m zdůvodňoval z d uː v o d ɲ o v a l zdůvodňovala z d uː v o d ɲ o v a l a zdůvodňovali z d uː v o d ɲ o v a l ɪ zdůvodňovat z d uː v o d ɲ o v a t zdůvodňován z d uː v o d ɲ o v aː n zdůvodňování z d uː v o d ɲ o v aː ɲ iː zdůvodňuje z d uː v o d ɲ u j ɛ zdůvodňují z d uː v o d ɲ u j iː ze z ɛ zeber z ɛ b ɛ r zebrou z ɛ b r ow zebru z ɛ b r u zebry z ɛ b r ɪ zebrám z ɛ b r aː m zebře z ɛ b r̝ ɛ zebřička z ɛ b r̝ ɪ tʃ k a zebří z ɛ b r̝ iː zednictví z ɛ d ɲ ɪ ts t v iː zednářské z ɛ d n aː r̝ s k ɛː zednářství z ɛ d n aː r̝ s t v iː zedník z ɛ d ɲ iː k zedníka z ɛ d ɲ iː k a zedníků z ɛ d ɲ iː k uː zedníček z ɛ d ŋ iː tʃ ɛ k zefektivnil z ɛ f ɛ k t ɪ v ɲ ɪ l zefektivnit z ɛ f ɛ k t ɪ v ɲ ɪ t zefektivní z ɛ f ɛ k t ɪ v ɲ iː zefektivnění z ɛ f ɛ k t ɪ v ɲ ɛ ɲ iː zefektivňuje z ɛ f ɛ k t ɪ v ɲ u j ɛ zeitung z ɛ ɪ t u ŋ k zeje z ɛ j ɛ zejména z ɛ j m ɛː n a zelenala z ɛ l ɛ n a l a zelenavý z ɛ l ɛ n a v iː zeleni z ɛ l ɛ ɲ ɪ zelenina z ɛ l ɛ ɲ ɪ n a zeleninového z ɛ l ɛ ɲ ɪ n o v ɛː ɦ o zeleninový z ɛ l ɛ ɲ ɪ n o v iː zeleninu z ɛ l ɛ ɲ ɪ n u zeleniny z ɛ l ɛ ɲ ɪ n ɪ zelenině z ɛ l ɛ ɲ ɪ ɲ ɛ zelenka z ɛ l ɛ ŋ k a zelenkou z ɛ l ɛ ŋ k ow zelenkovou z ɛ l ɛ ŋ k o v ow zelenková z ɛ l ɛ ŋ k o v aː zeleno z ɛ l ɛ n o zelenomodrý z ɛ l ɛ n o m o d r iː zelenou z ɛ l ɛ n ow zelená z ɛ l ɛ n aː zelenáč z ɛ l ɛ n aː tʃ zelené z ɛ l ɛ n ɛː zeleného z ɛ l ɛ n ɛː ɦ o zeleném z ɛ l ɛ n ɛː m zelenému z ɛ l ɛ n ɛː m u zelení z ɛ l ɛ ɲ iː zelený z ɛ l ɛ n iː zelených z ɛ l ɛ n iː x zeleným z ɛ l ɛ n iː m zelenými z ɛ l ɛ n iː m ɪ zeleně z ɛ l ɛ ɲ ɛ zeleň z ɛ l ɛ ɲ zelinář z ɛ l ɪ n aː r̝ zelkova z ɛ l k o v a zell z ɛ l l̩ zellerovi z ɛ l ɛ r o v ɪ zelí z ɛ l iː zelňačka z ɛ l ɲ a tʃ k a zem z ɛ m zeman z ɛ m a n zemana z ɛ m a n a zemanbabiš z ɛ m a n b a b ɪ ʃ zemanem z ɛ m a n ɛ m zemanovi z ɛ m a n o v ɪ zemanovy z ɛ m a n o v ɪ zemanová z ɛ m a n o v aː zemanův z ɛ m a n uː f zemeckise z ɛ m ɛ ts k ɪ s ɛ zemek z ɛ m ɛ k zemi z ɛ m ɪ zemin z ɛ m ɪ n zemina z ɛ m ɪ n a zeminou z ɛ m ɪ n ow zeminy z ɛ m ɪ n ɪ zemička z ɛ m ɪ tʃ k a zemlbába z ɛ m l̩ b aː b a zemní z ɛ m ɲ iː zemních z ɛ m ɲ iː x zemního z ɛ m ɲ iː ɦ o zemním z ɛ m ɲ iː m zemnímu z ɛ m ɲ iː m u zemskou z ɛ m s k ow zemská z ɛ m s k aː zemské z ɛ m s k ɛː zemského z ɛ m s k ɛː ɦ o zemském z ɛ m s k ɛː m zemskému z ɛ m s k ɛː m u zemský z ɛ m s k iː zemských z ɛ m s k iː x zemským z ɛ m s k iː m zemák z ɛ m aː k zemánek z ɛ m aː n ɛ k zemí z ɛ m iː zemích z ɛ m iː x zemím z ɛ m iː m země z ɛ m ɲ ɛ zemědělce z ɛ m ɲ ɛ ɟ ɛ l ts ɛ zemědělcem z ɛ m ɲ ɛ ɟ ɛ l ts ɛ m zemědělci z ɛ m ɲ ɛ ɟ ɛ l ts ɪ zemědělcích z ɛ m ɲ ɛ ɟ ɛ l ts iː x zemědělců z ɛ m ɲ ɛ ɟ ɛ l ts uː zemědělcům z ɛ m ɲ ɛ ɟ ɛ l ts uː m zemědělec z ɛ m ɲ ɛ ɟ ɛ l ɛ ts zemědělky z ɛ m ɲ ɛ ɟ ɛ l k ɪ zemědělsko z ɛ m ɲ ɛ ɟ ɛ l s k o zemědělskou z ɛ m ɲ ɛ ɟ ɛ l s k ow zemědělsky z ɛ m ɲ ɛ ɟ ɛ l s k ɪ zemědělská z ɛ m ɲ ɛ ɟ ɛ l s k aː zemědělské z ɛ m ɲ ɛ ɟ ɛ l s k ɛː zemědělského z ɛ m ɲ ɛ ɟ ɛ l s k ɛː ɦ o zemědělském z ɛ m ɲ ɛ ɟ ɛ l s k ɛː m zemědělskému z ɛ m ɲ ɛ ɟ ɛ l s k ɛː m u zemědělský z ɛ m ɲ ɛ ɟ ɛ l s k iː zemědělských z ɛ m ɲ ɛ ɟ ɛ l s k iː x zemědělským z ɛ m ɲ ɛ ɟ ɛ l s k iː m zemědělskými z ɛ m ɲ ɛ ɟ ɛ l s k iː m ɪ zemědělství z ɛ m ɲ ɛ ɟ ɛ l s t v iː zemědělstvím z ɛ m ɲ ɛ ɟ ɛ l s t v iː m zeměkoule z ɛ m ɲ ɛ k ow l ɛ zeměkouli z ɛ m ɲ ɛ k ow l ɪ zeměmi z ɛ m ɲ ɛ m ɪ zeměměřického z ɛ m ɲ ɛ m ɲ ɛ r̝ ɪ ts k ɛː ɦ o zeměměřictví z ɛ m ɲ ɛ m ɲ ɛ r̝ ɪ ts t v iː zeměměřič z ɛ m ɲ ɛ m ɲ ɛ r̝ ɪ tʃ zeměměřičství z ɛ m ɲ ɛ m ɲ ɛ r̝ ɪ tʃ s t v iː zeměpis z ɛ m ɲ ɛ p ɪ s zeměpisec z ɛ m ɲ ɛ p ɪ s ɛ ts zeměpisnou z ɛ m ɲ ɛ p ɪ s n ow zeměpisná z ɛ m ɲ ɛ p ɪ s n aː zeměpisné z ɛ m ɲ ɛ p ɪ s n ɛː zeměpisného z ɛ m ɲ ɛ p ɪ s n ɛː ɦ o zeměpisném z ɛ m ɲ ɛ p ɪ s n ɛː m zeměpisný z ɛ m ɲ ɛ p ɪ s n iː zeměpisných z ɛ m ɲ ɛ p ɪ s n iː x zeměpisu z ɛ m ɲ ɛ p ɪ s u zeměpisář z ɛ m ɲ ɛ p ɪ s aː r̝ zeměstředný z ɛ m ɲ ɛ s t r̝ ɛ d n iː zemětřesení z ɛ m ɲ ɛ t r̝ ɛ s ɛ ɲ iː zemětřeseních z ɛ m ɲ ɛ t r̝ ɛ s ɛ ɲ iː x zemětřesením z ɛ m ɲ ɛ t r̝ ɛ s ɛ ɲ iː m zemězpyt z ɛ m ɲ ɛ s p ɪ t zemře z ɛ m r̝ ɛ zemřel z ɛ m r̝ ɛ l zemřela z ɛ m r̝ ɛ l a zemřeli z ɛ m r̝ ɛ l ɪ zemřelo z ɛ m r̝ ɛ l o zemřely z ɛ m r̝ ɛ l ɪ zemřelé z ɛ m r̝ ɛ l ɛː zemřelého z ɛ m r̝ ɛ l ɛː ɦ o zemřelý z ɛ m r̝ ɛ l iː zemřelých z ɛ m r̝ ɛ l iː x zemření z ɛ m r̝ ɛ ɲ iː zemřeš z ɛ m r̝ ɛ ʃ zemřou z ɛ m r̝ ow zemřít z ɛ m r̝ iː t zenová z ɛ n o v aː zeppelin z ɛ p ɛ l ɪ n zepta z ɛ p t a zeptal z ɛ p t a l zeptala z ɛ p t a l a zeptali z ɛ p t a l ɪ zeptaly z ɛ p t a l ɪ zeptat z ɛ p t a t zeptejme z ɛ p t ɛ j m ɛ zeptejte z ɛ p t ɛ j t ɛ zeptá z ɛ p t aː zeptám z ɛ p t aː m zeptáme z ɛ p t aː m ɛ zeptáte z ɛ p t aː t ɛ zepředu z ɛ p r̝ ɛ d u zerav z ɛ r a f zero z ɛ r o zesilovalo z ɛ s ɪ l o v a l o zesilovat z ɛ s ɪ l o v a t zesilovač z ɛ s ɪ l o v a tʃ zesilovače z ɛ s ɪ l o v a tʃ ɛ zesilování z ɛ s ɪ l o v aː ɲ iː zesiluje z ɛ s ɪ l u j ɛ zesilující z ɛ s ɪ l u j iː ts iː zeslabení z ɛ s l a b ɛ ɲ iː zeslabování z ɛ s l a b o v aː ɲ iː zeslábnout z ɛ s l aː b n ow t zesměšnil z ɛ s m̩ ɲ ɛ ʃ ɲ ɪ l zesměšní z ɛ s m̩ ɲ ɛ ʃ ɲ iː zesměšnění z ɛ s m̩ ɲ ɛ ʃ ɲ ɛ ɲ iː zesměšňovat z ɛ s m̩ ɲ ɛ ʃ ɲ o v a t zesnout z ɛ s n ow t zesnulé z ɛ s n u l ɛː zesnulého z ɛ s n u l ɛː ɦ o zesnulý z ɛ s n u l iː zesnulým z ɛ s n u l iː m zespisovněním z ɛ s p ɪ s o v ɲ ɛ ɲ iː m zesplatnění z ɛ s p l a t ɲ ɛ ɲ iː zespoda z ɛ s p o d a zespodu z ɛ s p o d u zestátnění z ɛ s t aː t ɲ ɛ ɲ iː zesílené z ɛ s iː l ɛ n ɛː zesílila z ɛ s iː l ɪ l a zesílit z ɛ s iː l ɪ t zesílí z ɛ s iː l iː zet z ɛ t zetlení z ɛ t l ɛ ɲ iː zetor z ɛ t o r zetorem z ɛ t o r ɛ m zevnitř z ɛ v ɲ ɪ t r̝ zevní z ɛ v ɲ iː zevnímu z ɛ v ɲ iː m u zevně z ɛ v ɲ ɛ zevnějškem z ɛ v ɲ ɛ j ʃ k ɛ m zevrubnou z ɛ v r u b n ow zevrubný z ɛ v r u b n iː zevrubně z ɛ v r u b ɲ ɛ zevrubněji z ɛ v r u b ɲ ɛ j ɪ zevrubnější z ɛ v r u b ɲ ɛ j ʃ iː zezadu z ɛ z a d u zezdola z ɛ z d o l a zezelenat z ɛ z ɛ l ɛ n a t zezlátne z ɛ z l aː t n ɛ zeď z ɛ c zešedivíte z ɛ ʃ ɛ ɟ ɪ v iː t ɛ zeširoka z ɛ ʃ ɪ r o k a zeštíhluje z ɛ ʃ c iː ɦ l u j ɛ zešílel z ɛ ʃ iː l ɛ l zešílet z ɛ ʃ iː l ɛ t zeť z ɛ c zfalšované s f a l ʃ o v a n ɛː zfalšovaný s f a l ʃ o v a n iː zfalšovat s f a l ʃ o v a t zfilmoval s f ɪ l m o v a l zfilmované s f ɪ l m o v a n ɛː zfilmován s f ɪ l m o v aː n zfilmují s f ɪ l m u j iː zformovalo s f o r m o v a l o zformulovat s f o r m u l o v a t zfušovat s f u ʃ o v a t zgruntu z ɡ r u n t u zhasnout z ɦ a s n ow t zhasínat z ɦ a s iː n a t zhatit z ɦ a c ɪ t zhltl z ɦ l̩ t l̩ zhltnout z ɦ l̩ t n ow t zhltávat z ɦ l̩ t aː v a t zhluboka z ɦ l u b o k a zhlédlo z ɦ l ɛː d l o zhlédnout z ɦ l ɛː d n ow t zhlédnutí z ɦ l ɛː d n u c iː zhnusit z ɦ n u s ɪ t zhodnocen z ɦ o d n o ts ɛ n zhodnocena z ɦ o d n o ts ɛ n a zhodnoceno z ɦ o d n o ts ɛ n o zhodnocení z ɦ o d n o ts ɛ ɲ iː zhodnocením z ɦ o d n o ts ɛ ɲ iː m zhodnocování z ɦ o d n o ts o v aː ɲ iː zhodnotil z ɦ o d n o c ɪ l zhodnotila z ɦ o d n o c ɪ l a zhodnotili z ɦ o d n o c ɪ l ɪ zhodnotilo z ɦ o d n o c ɪ l o zhodnotily z ɦ o d n o c ɪ l ɪ zhodnotit z ɦ o d n o c ɪ t zhodnotí z ɦ o d n o c iː zhodnoťte z ɦ o d n o c t ɛ zhojit z ɦ o j ɪ t zhoršena z ɦ o r ʃ ɛ n a zhoršenou z ɦ o r ʃ ɛ n ow zhoršené z ɦ o r ʃ ɛ n ɛː zhoršení z ɦ o r ʃ ɛ ɲ iː zhoršením z ɦ o r ʃ ɛ ɲ iː m zhoršený z ɦ o r ʃ ɛ n iː zhoršil z ɦ o r ʃ ɪ l zhoršila z ɦ o r ʃ ɪ l a zhoršili z ɦ o r ʃ ɪ l ɪ zhoršilo z ɦ o r ʃ ɪ l o zhoršily z ɦ o r ʃ ɪ l ɪ zhoršit z ɦ o r ʃ ɪ t zhoršoval z ɦ o r ʃ o v a l zhoršovalo z ɦ o r ʃ o v a l o zhoršovaly z ɦ o r ʃ o v a l ɪ zhoršovat z ɦ o r ʃ o v a t zhoršování z ɦ o r ʃ o v aː ɲ iː zhoršuje z ɦ o r ʃ u j ɛ zhoršujeme z ɦ o r ʃ u j ɛ m ɛ zhoršujete z ɦ o r ʃ u j ɛ t ɛ zhoršují z ɦ o r ʃ u j iː zhoršující z ɦ o r ʃ u j iː ts iː zhorší z ɦ o r ʃ iː zhoršíme z ɦ o r ʃ iː m ɛ zhostil z ɦ o s c ɪ l zhostit z ɦ o s c ɪ t zhotoven z ɦ o t o v ɛ n zhotoveny z ɦ o t o v ɛ n ɪ zhotovené z ɦ o t o v ɛ n ɛː zhotovený z ɦ o t o v ɛ n iː zhotovil z ɦ o t o v ɪ l zhotovila z ɦ o t o v ɪ l a zhotovit z ɦ o t o v ɪ t zhotovování z ɦ o t o v o v aː ɲ iː zhouba z ɦ ow b a zhoubnou z ɦ ow b n ow zhoubná z ɦ ow b n aː zhoubné z ɦ ow b n ɛː zhoubný z ɦ ow b n iː zhoubným z ɦ ow b n iː m zhoubnější z ɦ ow b ɲ ɛ j ʃ iː zhoubu z ɦ ow b u zhovadit z ɦ o v a ɟ ɪ t zhořelec z ɦ o r̝ ɛ l ɛ ts zhořelecké z ɦ o r̝ ɛ l ɛ ts k ɛː zhroucení z ɦ r ow ts ɛ ɲ iː zhroucením z ɦ r ow ts ɛ ɲ iː m zhroucený z ɦ r ow ts ɛ n iː zhroutil z ɦ r ow c ɪ l zhroutila z ɦ r ow c ɪ l a zhroutily z ɦ r ow c ɪ l ɪ zhroutit z ɦ r ow c ɪ t zhroutí z ɦ r ow c iː zhruba z ɦ r u b a zhrubnout z ɦ r u b n ow t zhubnout z ɦ u b n ow t zhudebnil z ɦ u d ɛ b ɲ ɪ l zhudebnit z ɦ u d ɛ b ɲ ɪ t zhudebnění z ɦ u d ɛ b ɲ ɛ ɲ iː zhudebňovat z ɦ u d ɛ b ɲ o v a t zhusta z ɦ u s t a zhuštění z ɦ u ʃ c ɛ ɲ iː zhuštěný z ɦ u ʃ c ɛ n iː zhyne z ɦ ɪ n ɛ zhypnotizovat z ɦ ɪ p n o t ɪ z o v a t zhášení z ɦ aː ʃ ɛ ɲ iː zhášeč z ɦ aː ʃ ɛ tʃ zhýralec z ɦ iː r a l ɛ ts zhýralý z ɦ iː r a l iː zhýčkaný z ɦ iː tʃ k a n iː zhýčkat z ɦ iː tʃ k a t zieleniec z ɪ ɛ l ɛ ɲ ɪ ɛ ts zika z ɪ k a zikmund z ɪ k m u n t zikmunda z ɪ k m u n d a zikovi z ɪ k o v ɪ zima z ɪ m a zimbabwe z ɪ m b a b v ɛ zimnice z ɪ m ɲ ɪ ts ɛ zimní z ɪ m ɲ iː zimních z ɪ m ɲ iː x zimního z ɪ m ɲ iː ɦ o zimním z ɪ m ɲ iː m zimními z ɪ m ɲ iː m ɪ zimolez z ɪ m o l ɛ s zimomřivý z ɪ m o m r̝ ɪ v iː zimou z ɪ m ow zimoviště z ɪ m o v ɪ ʃ c ɛ zimu z ɪ m u zimy z ɪ m ɪ zimě z ɪ m ɲ ɛ zina z ɪ n a zinek z ɪ n ɛ k zinku z ɪ ŋ k u zinscenoval z ɪ n s ts ɛ n o v a l zintenzivnil z ɪ n t ɛ n z ɪ v ɲ ɪ l zintenzivnila z ɪ n t ɛ n z ɪ v ɲ ɪ l a zintenzivnit z ɪ n t ɛ n z ɪ v ɲ ɪ t zintenzivnění z ɪ n t ɛ n z ɪ v ɲ ɛ ɲ iː zintenzívnila z ɪ n t ɛ n z iː v ɲ ɪ l a zintenzívnit z ɪ n t ɛ n z iː v ɲ ɪ t zintenzívní z ɪ n t ɛ n z iː v ɲ iː zipy z ɪ p ɪ zisk z ɪ s k ziskem z ɪ s k ɛ m ziskovost z ɪ s k o v o s t zisková z ɪ s k o v aː ziskové z ɪ s k o v ɛː ziskový z ɪ s k o v iː ziskových z ɪ s k o v iː x zisku z ɪ s k u zisky z ɪ s k ɪ zisků z ɪ s k uː zita z ɪ t a zjednal z j ɛ d n a l zjednat z j ɛ d n a t zjednodušena z j ɛ d n o d u ʃ ɛ n a zjednodušeno z j ɛ d n o d u ʃ ɛ n o zjednodušenou z j ɛ d n o d u ʃ ɛ n ow zjednodušeny z j ɛ d n o d u ʃ ɛ n ɪ zjednodušená z j ɛ d n o d u ʃ ɛ n aː zjednodušené z j ɛ d n o d u ʃ ɛ n ɛː zjednodušeného z j ɛ d n o d u ʃ ɛ n ɛː ɦ o zjednodušeném z j ɛ d n o d u ʃ ɛ n ɛː m zjednodušení z j ɛ d n o d u ʃ ɛ ɲ iː zjednodušením z j ɛ d n o d u ʃ ɛ ɲ iː m zjednodušených z j ɛ d n o d u ʃ ɛ n iː x zjednodušeným z j ɛ d n o d u ʃ ɛ n iː m zjednodušeně z j ɛ d n o d u ʃ ɛ ɲ ɛ zjednodušil z j ɛ d n o d u ʃ ɪ l zjednodušila z j ɛ d n o d u ʃ ɪ l a zjednodušili z j ɛ d n o d u ʃ ɪ l ɪ zjednodušilo z j ɛ d n o d u ʃ ɪ l o zjednodušily z j ɛ d n o d u ʃ ɪ l ɪ zjednodušit z j ɛ d n o d u ʃ ɪ t zjednodušme z j ɛ d n o d u ʃ m ɛ zjednodušovali z j ɛ d n o d u ʃ o v a l ɪ zjednodušovaly z j ɛ d n o d u ʃ o v a l ɪ zjednodušovat z j ɛ d n o d u ʃ o v a t zjednodušován z j ɛ d n o d u ʃ o v aː n zjednodušováno z j ɛ d n o d u ʃ o v aː n o zjednodušování z j ɛ d n o d u ʃ o v aː ɲ iː zjednodušováním z j ɛ d n o d u ʃ o v aː ɲ iː m zjednodušuje z j ɛ d n o d u ʃ u j ɛ zjednodušujeme z j ɛ d n o d u ʃ u j ɛ m ɛ zjednodušuji z j ɛ d n o d u ʃ u j ɪ zjednodušují z j ɛ d n o d u ʃ u j iː zjednodušující z j ɛ d n o d u ʃ u j iː ts iː zjednoduší z j ɛ d n o d u ʃ iː zjednoduším z j ɛ d n o d u ʃ iː m zjednodušíme z j ɛ d n o d u ʃ iː m ɛ zjednodušíte z j ɛ d n o d u ʃ iː t ɛ zjednám z j ɛ d n aː m zjednání z j ɛ d n aː ɲ iː zjemnit z j ɛ m ɲ ɪ t zjemňujících z j ɛ m ɲ u j iː ts iː x zjev z j ɛ f zjevení z j ɛ v ɛ ɲ iː zjevil z j ɛ v ɪ l zjevila z j ɛ v ɪ l a zjevnou z j ɛ v n ow zjevná z j ɛ v n aː zjevné z j ɛ v n ɛː zjevného z j ɛ v n ɛː ɦ o zjevném z j ɛ v n ɛː m zjevnému z j ɛ v n ɛː m u zjevný z j ɛ v n iː zjevným z j ɛ v n iː m zjevně z j ɛ v ɲ ɛ zjevnější z j ɛ v ɲ ɛ j ʃ iː zjist z j ɪ s t zjistil z j ɪ s c ɪ l zjistila z j ɪ s c ɪ l a zjistili z j ɪ s c ɪ l ɪ zjistilo z j ɪ s c ɪ l o zjistily z j ɪ s c ɪ l ɪ zjistit z j ɪ s c ɪ t zjistitelného z j ɪ s c ɪ t ɛ l n ɛː ɦ o zjistí z j ɪ s c iː zjistíli z j ɪ s c iː l ɪ zjistím z j ɪ s c iː m zjistíme z j ɪ s c iː m ɛ zjistíte z j ɪ s c iː t ɛ zjistíš z j ɪ s c iː ʃ zjistěme z j ɪ s c ɛ m ɛ zjistěte z j ɪ s c ɛ t ɛ zjisťuje z j ɪ s c u j ɛ zjizvení z j ɪ z v ɛ ɲ iː zjizvit z j ɪ z v ɪ t zjištěn z j ɪ ʃ c ɛ n zjištěna z j ɪ ʃ c ɛ n a zjištěno z j ɪ ʃ c ɛ n o zjištěny z j ɪ ʃ c ɛ n ɪ zjištěná z j ɪ ʃ c ɛ n aː zjištěné z j ɪ ʃ c ɛ n ɛː zjištění z j ɪ ʃ c ɛ ɲ iː zjištěních z j ɪ ʃ c ɛ ɲ iː x zjištěním z j ɪ ʃ c ɛ ɲ iː m zjištěných z j ɪ ʃ c ɛ n iː x zjištěným z j ɪ ʃ c ɛ n iː m zjištěnými z j ɪ ʃ c ɛ n iː m ɪ zjišťoval z j ɪ ʃ c o v a l zjišťovala z j ɪ ʃ c o v a l a zjišťovali z j ɪ ʃ c o v a l ɪ zjišťovat z j ɪ ʃ c o v a t zjišťováno z j ɪ ʃ c o v aː n o zjišťovány z j ɪ ʃ c o v aː n ɪ zjišťování z j ɪ ʃ c o v aː ɲ iː zjišťuje z j ɪ ʃ c u j ɛ zjišťujeme z j ɪ ʃ c u j ɛ m ɛ zjišťuji z j ɪ ʃ c u j ɪ zjišťují z j ɪ ʃ c u j iː zkamení s k a m ɛ ɲ iː zkamenět s k a m ɛ ɲ ɛ t zkapalněného s k a p a l ɲ ɛ n ɛː ɦ o zkapat s k a p a t zkapávat s k a p aː v a t zkazilo s k a z ɪ l o zkazit s k a z ɪ t zkazka s k a s k a zkažená s k a ʒ ɛ n aː zklamal s k l a m a l zklamala s k l a m a l a zklamali s k l a m a l ɪ zklamalo s k l a m a l o zklamaly s k l a m a l ɪ zklamaná s k l a m a n aː zklamaní s k l a m a ɲ iː zklamaný s k l a m a n iː zklamaných s k l a m a n iː x zklamat s k l a m a t zklamati s k l a m a c ɪ zklamou s k l a m ow zklamán s k l a m aː n zklamáni s k l a m aː ɲ ɪ zklamání s k l a m aː ɲ iː zklamáním s k l a m aː ɲ iː m zklidnil s k l ɪ d ɲ ɪ l zklidnila s k l ɪ d ɲ ɪ l a zklidnili s k l ɪ d ɲ ɪ l ɪ zklidnit s k l ɪ d ɲ ɪ t zklidní s k l ɪ d ɲ iː zklidnění s k l ɪ d ɲ ɛ ɲ iː zkolaboval s k o l a b o v a l zkolabuje s k o l a b u j ɛ zkombinují s k o m b ɪ n u j iː zkomoleninami s k o m o l ɛ ɲ ɪ n a m ɪ zkomolení s k o m o l ɛ ɲ iː zkompletoval s k o m p l ɛ t o v a l zkomplikoval s k o m p l ɪ k o v a l zkomplikovali s k o m p l ɪ k o v a l ɪ zkomplikovalo s k o m p l ɪ k o v a l o zkomplikovat s k o m p l ɪ k o v a t zkomplikován s k o m p l ɪ k o v aː n zkomplikuje s k o m p l ɪ k u j ɛ zkomplikujeme s k o m p l ɪ k u j ɛ m ɛ zkomponoval s k o m p o n o v a l zkoncentrovaly s k o n ts ɛ n t r o v a l ɪ zkoncentrovat s k o n ts ɛ n t r o v a t zkonfiskovat s k o ɱ f ɪ s k o v a t zkonfiskován s k o ɱ f ɪ s k o v aː n zkonstatovat s k o n s t a t o v a t zkonstruoval s k o n s t r u o v a l zkonstruován s k o n s t r u o v aː n zkontroloval s k o n t r o l o v a l zkontrolovala s k o n t r o l o v a l a zkontrolovali s k o n t r o l o v a l ɪ zkontrolovaný s k o n t r o l o v a n iː zkontrolovat s k o n t r o l o v a t zkontrolována s k o n t r o l o v aː n a zkontrolováno s k o n t r o l o v aː n o zkontrolování s k o n t r o l o v aː ɲ iː zkontroluj s k o n t r o l u j zkontroluje s k o n t r o l u j ɛ zkontrolujeme s k o n t r o l u j ɛ m ɛ zkontrolujte s k o n t r o l u j t ɛ zkontroluju s k o n t r o l u j u zkoprnět s k o p r̩ ɲ ɛ t zkopírovat s k o p iː r o v a t zkorumpovaná s k o r u m p o v a n aː zkorumpované s k o r u m p o v a n ɛː zkorumpovaných s k o r u m p o v a n iː x zkorumpovat s k o r u m p o v a t zkorumpován s k o r u m p o v aː n zkostnatělé s k o s t n a c ɛ l ɛː zkoumají s k ow m a j iː zkoumal s k ow m a l zkoumala s k ow m a l a zkoumali s k ow m a l ɪ zkoumaná s k ow m a n aː zkoumaného s k ow m a n ɛː ɦ o zkoumaných s k ow m a n iː x zkoumat s k ow m a t zkoumá s k ow m aː zkoumáme s k ow m aː m ɛ zkoumáno s k ow m aː n o zkoumány s k ow m aː n ɪ zkoumání s k ow m aː ɲ iː zkoumáním s k ow m aː ɲ iː m zkoušce s k ow ʃ ts ɛ zkoušejí s k ow ʃ ɛ j iː zkoušející s k ow ʃ ɛ j iː ts iː zkoušek s k ow ʃ ɛ k zkoušel s k ow ʃ ɛ l zkoušeli s k ow ʃ ɛ l ɪ zkoušen s k ow ʃ ɛ n zkoušeni s k ow ʃ ɛ ɲ ɪ zkoušeného s k ow ʃ ɛ n ɛː ɦ o zkoušenému s k ow ʃ ɛ n ɛː m u zkoušení s k ow ʃ ɛ ɲ iː zkoušený s k ow ʃ ɛ n iː zkoušet s k ow ʃ ɛ t zkouška s k ow ʃ k a zkouškou s k ow ʃ k ow zkoušku s k ow ʃ k u zkoušky s k ow ʃ k ɪ zkouškách s k ow ʃ k aː x zkouškám s k ow ʃ k aː m zkouší s k ow ʃ iː zkoušíme s k ow ʃ iː m ɛ zkrachoval s k r a x o v a l zkrachovala s k r a x o v a l a zkrachovalo s k r a x o v a l o zkrachovat s k r a x o v a t zkrachuje s k r a x u j ɛ zkracovat s k r a ts o v a t zkracování s k r a ts o v aː ɲ iː zkracuje s k r a ts u j ɛ zkracuji s k r a ts u j ɪ zkraje s k r a j ɛ zkrat s k r a t zkratce s k r a ts ɛ zkratek s k r a t ɛ k zkratka s k r a t k a zkratkou s k r a t k ow zkratkový s k r a t k o v iː zkratku s k r a t k u zkratky s k r a t k ɪ zkratovat s k r a t o v a t zkratu s k r a t u zkraťme s k r a c m ɛ zkresleny s k r ɛ s l ɛ n ɪ zkreslené s k r ɛ s l ɛ n ɛː zkreslení s k r ɛ s l ɛ ɲ iː zkreslený s k r ɛ s l ɛ n iː zkresleně s k r ɛ s l ɛ ɲ ɛ zkreslit s k r ɛ s l ɪ t zkreslovat s k r ɛ s l o v a t zkreslována s k r ɛ s l o v aː n a zkresluje s k r ɛ s l u j ɛ zkreslující s k r ɛ s l u j iː ts iː zkritizoval s k r ɪ t ɪ z o v a l zkritizovat s k r ɪ t ɪ z o v a t zkritizována s k r ɪ t ɪ z o v aː n a zkrocení s k r o ts ɛ ɲ iː zkrotit s k r o c ɪ t zkrotl s k r o t l̩ zkroťte s k r o c t ɛ zkrut s k r u t zkrácen s k r aː ts ɛ n zkrácena s k r aː ts ɛ n a zkrácenou s k r aː ts ɛ n ow zkrácená s k r aː ts ɛ n aː zkrácené s k r aː ts ɛ n ɛː zkráceného s k r aː ts ɛ n ɛː ɦ o zkráceném s k r aː ts ɛ n ɛː m zkrácení s k r aː ts ɛ ɲ iː zkrácením s k r aː ts ɛ ɲ iː m zkrácený s k r aː ts ɛ n iː zkrácených s k r aː ts ɛ n iː x zkráceně s k r aː ts ɛ ɲ ɛ zkrátil s k r aː c ɪ l zkrátila s k r aː c ɪ l a zkrátili s k r aː c ɪ l ɪ zkrátilo s k r aː c ɪ l o zkrátit s k r aː c ɪ t zkrátka s k r aː t k a zkrátí s k r aː c iː zkrátím s k r aː c iː m zkrátíme s k r aː c iː m ɛ zkum s k u m zkurvenec s k u r v ɛ n ɛ ts zkurvený s k u r v ɛ n iː zkurvit s k u r v ɪ t zkus s k u s zkusebny s k u s ɛ b n ɪ zkusil s k u s ɪ l zkusila s k u s ɪ l a zkusili s k u s ɪ l ɪ zkusilo s k u s ɪ l o zkusit s k u s ɪ t zkusme s k u s m ɛ zkuste s k u s t ɛ zkusí s k u s iː zkusím s k u s iː m zkusíme s k u s iː m ɛ zkusíte s k u s iː t ɛ zkušeben s k u ʃ ɛ b ɛ n zkušebna s k u ʃ ɛ b n a zkušebny s k u ʃ ɛ b n ɪ zkušební s k u ʃ ɛ b ɲ iː zkušebních s k u ʃ ɛ b ɲ iː x zkušebního s k u ʃ ɛ b ɲ iː ɦ o zkušebním s k u ʃ ɛ b ɲ iː m zkušenost s k u ʃ ɛ n o s t zkušenostech s k u ʃ ɛ n o s t ɛ x zkušenostem s k u ʃ ɛ n o s t ɛ m zkušenosti s k u ʃ ɛ n o s c ɪ zkušenostmi s k u ʃ ɛ n o s t m ɪ zkušenostní s k u ʃ ɛ n o s t ɲ iː zkušeností s k u ʃ ɛ n o s c iː zkušenou s k u ʃ ɛ n ow zkušené s k u ʃ ɛ n ɛː zkušení s k u ʃ ɛ ɲ iː zkušený s k u ʃ ɛ n iː zkušených s k u ʃ ɛ n iː x zkušeným s k u ʃ ɛ n iː m zkušeně s k u ʃ ɛ ɲ ɛ zkušenější s k u ʃ ɛ ɲ ɛ j ʃ iː zkušenějším s k u ʃ ɛ ɲ ɛ j ʃ iː m zkvalitnit s k v a l ɪ t ɲ ɪ t zkvalitní s k v a l ɪ t ɲ iː zkvalitnění s k v a l ɪ t ɲ ɛ ɲ iː zkvalitňování s k v a l ɪ t ɲ o v aː ɲ iː zkvalitňuje s k v a l ɪ t ɲ u j ɛ zkáza s k aː z a zkázu s k aː z u zkázy s k aː z ɪ zkřížená s k r̝ iː ʒ ɛ n aː zkříženýma s k r̝ iː ʒ ɛ n iː m a zla z l a zlacené z l a ts ɛ n ɛː zlata z l a t a zlatem z l a t ɛ m zlatnictví z l a t ɲ ɪ ts t v iː zlatnictvích z l a t ɲ ɪ ts t v iː x zlatník z l a t ɲ iː k zlatníka z l a t ɲ iː k a zlato z l a t o zlatobýl z l a t o b iː l zlatohlávek z l a t o ɦ l aː v ɛ k zlatokop z l a t o k o p zlatoprstka z l a t o p r̩ s t k a zlatou z l a t ow zlatovláska z l a t o v l aː s k a zlatovlásčin z l a t o v l aː s tʃ ɪ n zlatá z l a t aː zlaté z l a t ɛː zlatého z l a t ɛː ɦ o zlatém z l a t ɛː m zlatému z l a t ɛː m u zlatý z l a t iː zlatých z l a t iː x zlatým z l a t iː m zlatými z l a t iː m ɪ zlaťák z l a c aː k zle z l ɛ zledovatělé z l ɛ d o v a c ɛ l ɛː zlegalizované z l ɛ ɡ a l ɪ z o v a n ɛː zlegalizuje z l ɛ ɡ a l ɪ z u j ɛ zlehounka z l ɛ ɦ ow ŋ k a zlehčovat z l ɛ x tʃ o v a t zlehčování z l ɛ x tʃ o v aː ɲ iː zlehčováním z l ɛ x tʃ o v aː ɲ iː m zlehčujícího z l ɛ x tʃ u j iː ts iː ɦ o zlejší z l ɛ j ʃ iː zlem z l ɛ m zlepšeno z l ɛ p ʃ ɛ n o zlepšeny z l ɛ p ʃ ɛ n ɪ zlepšené z l ɛ p ʃ ɛ n ɛː zlepšení z l ɛ p ʃ ɛ ɲ iː zlepšením z l ɛ p ʃ ɛ ɲ iː m zlepšený z l ɛ p ʃ ɛ n iː zlepšil z l ɛ p ʃ ɪ l zlepšila z l ɛ p ʃ ɪ l a zlepšili z l ɛ p ʃ ɪ l ɪ zlepšilo z l ɛ p ʃ ɪ l o zlepšily z l ɛ p ʃ ɪ l ɪ zlepšit z l ɛ p ʃ ɪ t zlepšoval z l ɛ p ʃ o v a l zlepšovala z l ɛ p ʃ o v a l a zlepšovali z l ɛ p ʃ o v a l ɪ zlepšovalo z l ɛ p ʃ o v a l o zlepšovaly z l ɛ p ʃ o v a l ɪ zlepšovat z l ɛ p ʃ o v a t zlepšovatel z l ɛ p ʃ o v a t ɛ l zlepšovatele z l ɛ p ʃ o v a t ɛ l ɛ zlepšovány z l ɛ p ʃ o v aː n ɪ zlepšování z l ɛ p ʃ o v aː ɲ iː zlepšováním z l ɛ p ʃ o v aː ɲ iː m zlepšuje z l ɛ p ʃ u j ɛ zlepšujeme z l ɛ p ʃ u j ɛ m ɛ zlepšují z l ɛ p ʃ u j iː zlepšující z l ɛ p ʃ u j iː ts iː zlepší z l ɛ p ʃ iː zlepšíme z l ɛ p ʃ iː m ɛ zlesák z l ɛ s aː k zletilosti z l ɛ c ɪ l o s c ɪ zleva z l ɛ v a zlevnil z l ɛ v ɲ ɪ l zlevnila z l ɛ v ɲ ɪ l a zlevnilo z l ɛ v ɲ ɪ l o zlevnily z l ɛ v ɲ ɪ l ɪ zlevnit z l ɛ v ɲ ɪ t zlevněné z l ɛ v ɲ ɛ n ɛː zlevnění z l ɛ v ɲ ɛ ɲ iː zlevněných z l ɛ v ɲ ɛ n iː x zlevňování z l ɛ v ɲ o v aː ɲ iː zlevňuje z l ɛ v ɲ u j ɛ zlidštit z l ɪ tʃ c ɪ t zlikvidoval z l ɪ k v ɪ d o v a l zlikvidovala z l ɪ k v ɪ d o v a l a zlikvidovali z l ɪ k v ɪ d o v a l ɪ zlikvidovalo z l ɪ k v ɪ d o v a l o zlikvidovaly z l ɪ k v ɪ d o v a l ɪ zlikvidované z l ɪ k v ɪ d o v a n ɛː zlikvidovaných z l ɪ k v ɪ d o v a n iː x zlikvidovat z l ɪ k v ɪ d o v a t zlikvidován z l ɪ k v ɪ d o v aː n zlikvidována z l ɪ k v ɪ d o v aː n a zlikviduje z l ɪ k v ɪ d u j ɛ zlikvidujeme z l ɪ k v ɪ d u j ɛ m ɛ zličín z l ɪ tʃ iː n zličíně z l ɪ tʃ iː ɲ ɛ zlo z l o zlob z l o p zloba z l o b a zlobil z l o b ɪ l zlobili z l o b ɪ l ɪ zlobit z l o b ɪ t zlobiti z l o b ɪ c ɪ zlobivé z l o b ɪ v ɛː zlobo z l o b o zlobr z l o b r̩ zlobu z l o b u zloby z l o b ɪ zlobí z l o b iː zlobíte z l o b iː t ɛ zlobě z l o b j ɛ zloch z l o x zloduch z l o d u x zloděj z l o ɟ ɛ j zloděje z l o ɟ ɛ j ɛ zloději z l o ɟ ɛ j ɪ zlodějina z l o ɟ ɛ j ɪ n a zlodějka z l o ɟ ɛ j k a zlodějská z l o ɟ ɛ j s k aː zlodějský z l o ɟ ɛ j s k iː zlodějíček z l o ɟ ɛ j iː tʃ ɛ k zlodějů z l o ɟ ɛ j uː zlom z l o m zlomek z l o m ɛ k zlomem z l o m ɛ m zlomen z l o m ɛ n zlomenin z l o m ɛ ɲ ɪ n zlomenina z l o m ɛ ɲ ɪ n a zlomeniny z l o m ɛ ɲ ɪ n ɪ zlomený z l o m ɛ n iː zlomeným z l o m ɛ n iː m zlomil z l o m ɪ l zlomila z l o m ɪ l a zlomili z l o m ɪ l ɪ zlomit z l o m ɪ t zlomku z l o m k u zlomový z l o m o v iː zlomu z l o m u zlomy z l o m ɪ zlomyslnost z l o m ɪ s l̩ n o s t zlomyslný z l o m ɪ s l̩ n iː zlomí z l o m iː zlost z l o s t zlostný z l o s t n iː zlosť z l o s c zlotého z l o t ɛː ɦ o zlotých z l o t iː x zlou z l ow zlovolný z l o v o l n iː zlovůli z l o v uː l ɪ zlozvyk z l o z v ɪ k zločin z l o tʃ ɪ n zločince z l o tʃ ɪ n ts ɛ zločincem z l o tʃ ɪ n ts ɛ m zločinci z l o tʃ ɪ n ts ɪ zločinců z l o tʃ ɪ n ts uː zločincům z l o tʃ ɪ n ts uː m zločinec z l o tʃ ɪ n ɛ ts zločinech z l o tʃ ɪ n ɛ x zločinecké z l o tʃ ɪ n ɛ ts k ɛː zločineckého z l o tʃ ɪ n ɛ ts k ɛː ɦ o zločinecký z l o tʃ ɪ n ɛ ts k iː zločineckých z l o tʃ ɪ n ɛ ts k iː x zločineckými z l o tʃ ɪ n ɛ ts k iː m ɪ zločinem z l o tʃ ɪ n ɛ m zločinnost z l o tʃ ɪ n o s t zločinnou z l o tʃ ɪ n ow zločinné z l o tʃ ɪ n ɛː zločinného z l o tʃ ɪ n ɛː ɦ o zločinný z l o tʃ ɪ n iː zločinným z l o tʃ ɪ n iː m zločinu z l o tʃ ɪ n u zločiny z l o tʃ ɪ n ɪ zločinů z l o tʃ ɪ n uː zločinům z l o tʃ ɪ n uː m zlu z l u zly z l ɪ zlá z l aː zlákaly z l aː k a l ɪ zlákat z l aː k a t zlámané z l aː m a n ɛː zlé z l ɛː zlého z l ɛː ɦ o zlém z l ɛː m zlí z l iː zlíbí z l iː b iː zlín z l iː n zlína z l iː n a zlínské z l iː n s k ɛː zlínského z l iː n s k ɛː ɦ o zlínském z l iː n s k ɛː m zlínský z l iː n s k iː zlíně z l iː ɲ ɛ zlíňan z l iː ɲ a n zlý z l iː zlých z l iː x zlým z l iː m zlými z l iː m ɪ zmak z m a k zmalomyslnět z m a l o m ɪ s l̩ ɲ ɛ t zmanipulované z m a ɲ ɪ p u l o v a n ɛː zmanipulovány z m a ɲ ɪ p u l o v aː n ɪ zmapoval z m a p o v a l zmapovali z m a p o v a l ɪ zmapované z m a p o v a n ɛː zmapovat z m a p o v a t zmapováno z m a p o v aː n o zmapování z m a p o v aː ɲ iː zmar z m a r zmasakruje z m a s a k r u j ɛ zmastit z m a s c ɪ t zmatek z m a t ɛ k zmaten z m a t ɛ n zmateni z m a t ɛ ɲ ɪ zmateného z m a t ɛ n ɛː ɦ o zmatení z m a t ɛ ɲ iː zmatením z m a t ɛ ɲ iː m zmatený z m a t ɛ n iː zmatečné z m a t ɛ tʃ n ɛː zmatku z m a t k u zmatky z m a t k ɪ zmatků z m a t k uː zmatkům z m a t k uː m zmačkaný z m a tʃ k a n iː zmařen z m a r̝ ɛ n zmařené z m a r̝ ɛ n ɛː zmaření z m a r̝ ɛ ɲ iː zmařených z m a r̝ ɛ n iː x zmařila z m a r̝ ɪ l a zmařit z m a r̝ ɪ t zmek z m ɛ k zmena z m ɛ n a zmeny z m ɛ n ɪ zmenšení z m ɛ n ʃ ɛ ɲ iː zmenšený z m ɛ n ʃ ɛ n iː zmenšil z m ɛ n ʃ ɪ l zmenšit z m ɛ n ʃ ɪ t zmenšovat z m ɛ n ʃ o v a t zmenšuje z m ɛ n ʃ u j ɛ zmenšují z m ɛ n ʃ u j iː zmenšujícím z m ɛ n ʃ u j iː ts iː m zmenší z m ɛ n ʃ iː zmetek z m ɛ t ɛ k zmetky z m ɛ t k ɪ zmeškat z m ɛ ʃ k a t zmizel z m ɪ z ɛ l zmizela z m ɪ z ɛ l a zmizeli z m ɪ z ɛ l ɪ zmizelo z m ɪ z ɛ l o zmizely z m ɪ z ɛ l ɪ zmizelí z m ɪ z ɛ l iː zmizelých z m ɪ z ɛ l iː x zmizelými z m ɪ z ɛ l iː m ɪ zmizení z m ɪ z ɛ ɲ iː zmizením z m ɪ z ɛ ɲ iː m zmizet z m ɪ z ɛ t zmizí z m ɪ z iː zmizík z m ɪ z iː k zmiňme z m ɪ ɲ m ɛ zmiňova z m ɪ ɲ o v a zmiňoval z m ɪ ɲ o v a l zmiňovala z m ɪ ɲ o v a l a zmiňovali z m ɪ ɲ o v a l ɪ zmiňovanou z m ɪ ɲ o v a n ow zmiňovaná z m ɪ ɲ o v a n aː zmiňované z m ɪ ɲ o v a n ɛː zmiňovaného z m ɪ ɲ o v a n ɛː ɦ o zmiňovaném z m ɪ ɲ o v a n ɛː m zmiňovanému z m ɪ ɲ o v a n ɛː m u zmiňovaní z m ɪ ɲ o v a ɲ iː zmiňovaný z m ɪ ɲ o v a n iː zmiňovaných z m ɪ ɲ o v a n iː x zmiňovaným z m ɪ ɲ o v a n iː m zmiňovat z m ɪ ɲ o v a t zmiňován z m ɪ ɲ o v aː n zmiňována z m ɪ ɲ o v aː n a zmiňováni z m ɪ ɲ o v aː ɲ ɪ zmiňováno z m ɪ ɲ o v aː n o zmiňovány z m ɪ ɲ o v aː n ɪ zmiňuje z m ɪ ɲ u j ɛ zmiňujeme z m ɪ ɲ u j ɛ m ɛ zmiňujete z m ɪ ɲ u j ɛ t ɛ zmiňuji z m ɪ ɲ u j ɪ zmiňují z m ɪ ɲ u j iː zmlácený z m̩ l aː ts ɛ n iː zmlátit z m̩ l aː c ɪ t zmnohonásobil z m̩ n o ɦ o n aː s o b ɪ l zmnohonásobit z m̩ n o ɦ o n aː s o b ɪ t zmobilizovat z m o b ɪ l ɪ z o v a t zmobilizuje z m o b ɪ l ɪ z u j ɛ zmoci z m o ts ɪ zmocnil z m o ts ɲ ɪ l zmocnili z m o ts ɲ ɪ l ɪ zmocnily z m o ts ɲ ɪ l ɪ zmocnit z m o ts ɲ ɪ t zmocní z m o ts ɲ iː zmocněna z m o ts ɲ ɛ n a zmocněnce z m o ts ɲ ɛ n ts ɛ zmocněncem z m o ts ɲ ɛ n ts ɛ m zmocněnci z m o ts ɲ ɛ n ts ɪ zmocněnec z m o ts ɲ ɛ n ɛ ts zmocněnkyně z m o ts ɲ ɛ ŋ k ɪ ɲ ɛ zmocnění z m o ts ɲ ɛ ɲ iː zmocňovací z m o ts ɲ o v a ts iː zmocňuje z m o ts ɲ u j ɛ zmodernizovalo z m o d ɛ r ɲ ɪ z o v a l o zmodernizovat z m o d ɛ r ɲ ɪ z o v a t zmodernizován z m o d ɛ r ɲ ɪ z o v aː n zmodrat z m o d r a t zmohla z m o ɦ l a zmok z m o k zmotrchají z m o t r̩ x a j iː zmořený z m o r̝ ɛ n iː zmrazeném z m̩ r a z ɛ n ɛː m zmrazení z m̩ r a z ɛ ɲ iː zmrazením z m̩ r a z ɛ ɲ iː m zmrazený z m̩ r a z ɛ n iː zmrazit z m̩ r a z ɪ t zmrazování z m̩ r a z o v aː ɲ iː zmraženo z m̩ r a ʒ ɛ n o zmražené z m̩ r a ʒ ɛ n ɛː zmražených z m̩ r a ʒ ɛ n iː x zmrhal z m r̩ ɦ a l zmrtvýchvstání z m r̩ t v iː x f s t aː ɲ iː zmrvit z m r̩ v ɪ t zmrzačení z m r̩ z a tʃ ɛ ɲ iː zmrzačit z m r̩ z a tʃ ɪ t zmrzl z m r̩ z l̩ zmrzlina z m r̩ z l ɪ n a zmrzlinu z m r̩ z l ɪ n u zmrzly z m r̩ z l ɪ zmrzlý z m r̩ z l iː zmršit z m r̩ ʃ ɪ t zmuchlá z m u x l aː zmučených z m u tʃ ɛ n iː x zmužilý z m u ʒ ɪ l iː zmást z m aː s t zmátl z m aː t l̩ zmátla z m aː t l a zmáčkl z m aː tʃ k l̩ zmáčkne z m aː tʃ k n ɛ zmáčknout z m aː tʃ k n ow t zmáčkněte z m aː tʃ k ɲ ɛ t ɛ zmín z m iː n zmínek z m iː n ɛ k zmínil z m iː ɲ ɪ l zmínila z m iː ɲ ɪ l a zmínili z m iː ɲ ɪ l ɪ zmínit z m iː ɲ ɪ t zmínka z m iː ŋ k a zmínkou z m iː ŋ k ow zmínku z m iː ŋ k u zmínky z m iː ŋ k ɪ zmíní z m iː ɲ iː zmíním z m iː ɲ iː m zmíníme z m iː ɲ iː m ɛ zmíníš z m iː ɲ iː ʃ zmíněn z m iː ɲ ɛ n zmíněna z m iː ɲ ɛ n a zmíněni z m iː ɲ ɛ ɲ ɪ zmíněno z m iː ɲ ɛ n o zmíněnou z m iː ɲ ɛ n ow zmíněny z m iː ɲ ɛ n ɪ zmíněná z m iː ɲ ɛ n aː zmíněné z m iː ɲ ɛ n ɛː zmíněného z m iː ɲ ɛ n ɛː ɦ o zmíněném z m iː ɲ ɛ n ɛː m zmíněnému z m iː ɲ ɛ n ɛː m u zmínění z m iː ɲ ɛ ɲ iː zmíněný z m iː ɲ ɛ n iː zmíněných z m iː ɲ ɛ n iː x zmíněným z m iː ɲ ɛ n iː m zmíněnými z m iː ɲ ɛ n iː m ɪ zmírnil z m iː r ɲ ɪ l zmírnila z m iː r ɲ ɪ l a zmírnit z m iː r ɲ ɪ t zmírní z m iː r ɲ iː zmírnění z m iː r ɲ ɛ ɲ iː zmírňování z m iː r ɲ o v aː ɲ iː zmírňuje z m iː r ɲ u j ɛ zmírňují z m iː r ɲ u j iː zmírňujících z m iː r ɲ u j iː ts iː x zmítaných z m iː t a n iː x zmítat z m iː t a t zmítá z m iː t aː zmýlil z m iː l ɪ l zmýlila z m iː l ɪ l a zmýlit z m iː l ɪ t změknout z m̩ ɲ ɛ k n ow t změkčení z m̩ ɲ ɛ k tʃ ɛ ɲ iː změkčit z m̩ ɲ ɛ k tʃ ɪ t změn z m̩ ɲ ɛ n změna z m̩ ɲ ɛ n a změnami z m̩ ɲ ɛ n a m ɪ změnil z m̩ ɲ ɛ ɲ ɪ l změnila z m̩ ɲ ɛ ɲ ɪ l a změnili z m̩ ɲ ɛ ɲ ɪ l ɪ změnilo z m̩ ɲ ɛ ɲ ɪ l o změnily z m̩ ɲ ɛ ɲ ɪ l ɪ změnit z m̩ ɲ ɛ ɲ ɪ t změnou z m̩ ɲ ɛ n ow změnové z m̩ ɲ ɛ n o v ɛː změnového z m̩ ɲ ɛ n o v ɛː ɦ o změnovém z m̩ ɲ ɛ n o v ɛː m změnový z m̩ ɲ ɛ n o v iː změnu z m̩ ɲ ɛ n u změny z m̩ ɲ ɛ n ɪ změnách z m̩ ɲ ɛ n aː x změnám z m̩ ɲ ɛ n aː m změní z m̩ ɲ ɛ ɲ iː změním z m̩ ɲ ɛ ɲ iː m změníme z m̩ ɲ ɛ ɲ iː m ɛ změníte z m̩ ɲ ɛ ɲ iː t ɛ změně z m̩ ɲ ɛ ɲ ɛ změněn z m̩ ɲ ɛ ɲ ɛ n změněna z m̩ ɲ ɛ ɲ ɛ n a změněno z m̩ ɲ ɛ ɲ ɛ n o změněnou z m̩ ɲ ɛ ɲ ɛ n ow změněny z m̩ ɲ ɛ ɲ ɛ n ɪ změněná z m̩ ɲ ɛ ɲ ɛ n aː změněné z m̩ ɲ ɛ ɲ ɛ n ɛː změněného z m̩ ɲ ɛ ɲ ɛ n ɛː ɦ o změněný z m̩ ɲ ɛ ɲ ɛ n iː změnězákona z m̩ ɲ ɛ ɲ ɛ z aː k o n a změňme z m̩ ɲ ɛ ɲ m ɛ změňte z m̩ ɲ ɛ ɲ t ɛ změřit z m̩ ɲ ɛ r̝ ɪ t změřím z m̩ ɲ ɛ r̝ iː m změť z m̩ ɲ ɛ c znají z n a j iː znající z n a j iː ts iː znak z n a k znakem z n a k ɛ m znakový z n a k o v iː znakových z n a k o v iː x znaku z n a k u znaky z n a k ɪ znaků z n a k uː znal z n a l znala z n a l a znalce z n a l ts ɛ znalcem z n a l ts ɛ m znalci z n a l ts ɪ znalcích z n a l ts iː x znalců z n a l ts uː znalcům z n a l ts uː m znalec z n a l ɛ ts znaleckou z n a l ɛ ts k ow znalecky z n a l ɛ ts k ɪ znalecká z n a l ɛ ts k aː znalecké z n a l ɛ ts k ɛː znaleckého z n a l ɛ ts k ɛː ɦ o znaleckém z n a l ɛ ts k ɛː m znalecký z n a l ɛ ts k iː znaleckých z n a l ɛ ts k iː x znaleckým z n a l ɛ ts k iː m znaleckými z n a l ɛ ts k iː m ɪ znalectví z n a l ɛ ts t v iː znali z n a l ɪ znalkyně z n a l k ɪ ɲ ɛ znalo z n a l o znalost z n a l o s t znalostech z n a l o s t ɛ x znalosti z n a l o s c ɪ znalostmi z n a l o s t m ɪ znalostní z n a l o s t ɲ iː znalostního z n a l o s t ɲ iː ɦ o znalostí z n a l o s c iː znaly z n a l ɪ znalého z n a l ɛː ɦ o znalí z n a l iː znalý z n a l iː znamenají z n a m ɛ n a j iː znamenal z n a m ɛ n a l znamenala z n a m ɛ n a l a znamenalo z n a m ɛ n a l o znamenaly z n a m ɛ n a l ɪ znamenat z n a m ɛ n a t znamenitý z n a m ɛ ɲ ɪ t iː znamenitým z n a m ɛ ɲ ɪ t iː m znamenitě z n a m ɛ ɲ ɪ c ɛ znamená z n a m ɛ n aː znamení z n a m ɛ ɲ iː znamením z n a m ɛ ɲ iː m znaménka z n a m ɛː ŋ k a znaménko z n a m ɛː ŋ k o znatelný z n a t ɛ l n iː znatelně z n a t ɛ l ɲ ɛ znavený z n a v ɛ n iː značce z n a tʃ ts ɛ značek z n a tʃ ɛ k značen z n a tʃ ɛ n značená z n a tʃ ɛ n aː značené z n a tʃ ɛ n ɛː značení z n a tʃ ɛ ɲ iː značený z n a tʃ ɛ n iː značených z n a tʃ ɛ n iː x značit z n a tʃ ɪ t značka z n a tʃ k a značkami z n a tʃ k a m ɪ značkou z n a tʃ k ow značkovací z n a tʃ k o v a ts iː značkování z n a tʃ k o v aː ɲ iː značkové z n a tʃ k o v ɛː značku z n a tʃ k u značky z n a tʃ k ɪ značkách z n a tʃ k aː x značnou z n a tʃ n ow značná z n a tʃ n aː značné z n a tʃ n ɛː značného z n a tʃ n ɛː ɦ o značném z n a tʃ n ɛː m značnému z n a tʃ n ɛː m u značný z n a tʃ n iː značných z n a tʃ n iː x značným z n a tʃ n iː m značnými z n a tʃ n iː m ɪ značně z n a tʃ ɲ ɛ značte z n a tʃ t ɛ značí z n a tʃ iː značící z n a tʃ iː ts iː znechucen z n ɛ x u ts ɛ n znechucení z n ɛ x u ts ɛ ɲ iː znechuceně z n ɛ x u ts ɛ ɲ ɛ znechutila z n ɛ x u c ɪ l a znechutit z n ɛ x u c ɪ t znecitlivujícího z n ɛ ts ɪ t l ɪ v u j iː ts iː ɦ o znecitliví z n ɛ ts ɪ t l ɪ v iː znecitlivění z n ɛ ts ɪ t l ɪ v j ɛ ɲ iː znehodnocen z n ɛ ɦ o d n o ts ɛ n znehodnocené z n ɛ ɦ o d n o ts ɛ n ɛː znehodnocení z n ɛ ɦ o d n o ts ɛ ɲ iː znehodnocených z n ɛ ɦ o d n o ts ɛ n iː x znehodnocování z n ɛ ɦ o d n o ts o v aː ɲ iː znehodnocuje z n ɛ ɦ o d n o ts u j ɛ znehodnotit z n ɛ ɦ o d n o c ɪ t znehybnělé z n ɛ ɦ ɪ b ɲ ɛ l ɛː znej z n ɛ j znejistil z n ɛ j ɪ s c ɪ l znejistit z n ɛ j ɪ s c ɪ t znejistění z n ɛ j ɪ s c ɛ ɲ iː znejisťuje z n ɛ j ɪ s c u j ɛ znejte z n ɛ j t ɛ zneklidněni z n ɛ k l ɪ d ɲ ɛ ɲ ɪ zneklidňovat z n ɛ k l ɪ d ɲ o v a t zneklidňováni z n ɛ k l ɪ d ɲ o v aː ɲ ɪ zneklidňuje z n ɛ k l ɪ d ɲ u j ɛ zneklidňujícího z n ɛ k l ɪ d ɲ u j iː ts iː ɦ o znelíbí z n ɛ l iː b iː znemožnil z n ɛ m o ʒ ɲ ɪ l znemožnila z n ɛ m o ʒ ɲ ɪ l a znemožnilo z n ɛ m o ʒ ɲ ɪ l o znemožnily z n ɛ m o ʒ ɲ ɪ l ɪ znemožnit z n ɛ m o ʒ ɲ ɪ t znemožní z n ɛ m o ʒ ɲ iː znemožněn z n ɛ m o ʒ ɲ ɛ n znemožněno z n ɛ m o ʒ ɲ ɛ n o znemožnění z n ɛ m o ʒ ɲ ɛ ɲ iː znemožňovali z n ɛ m o ʒ ɲ o v a l ɪ znemožňováno z n ɛ m o ʒ ɲ o v aː n o znemožňuje z n ɛ m o ʒ ɲ u j ɛ znemožňují z n ɛ m o ʒ ɲ u j iː znenadání z n ɛ n a d aː ɲ iː zneplatnilo z n ɛ p l a t ɲ ɪ l o zneplatnění z n ɛ p l a t ɲ ɛ ɲ iː znepokojen z n ɛ p o k o j ɛ n znepokojena z n ɛ p o k o j ɛ n a znepokojeni z n ɛ p o k o j ɛ ɲ ɪ znepokojeno z n ɛ p o k o j ɛ n o znepokojeného z n ɛ p o k o j ɛ n ɛː ɦ o znepokojení z n ɛ p o k o j ɛ ɲ iː znepokojením z n ɛ p o k o j ɛ ɲ iː m znepokojený z n ɛ p o k o j ɛ n iː znepokojila z n ɛ p o k o j ɪ l a znepokojilo z n ɛ p o k o j ɪ l o znepokojit z n ɛ p o k o j ɪ t znepokojivá z n ɛ p o k o j ɪ v aː znepokojivé z n ɛ p o k o j ɪ v ɛː znepokojivém z n ɛ p o k o j ɪ v ɛː m znepokojivý z n ɛ p o k o j ɪ v iː znepokojovat z n ɛ p o k o j o v a t znepokojuje z n ɛ p o k o j u j ɛ znepokojují z n ɛ p o k o j u j iː znepokojující z n ɛ p o k o j u j iː ts iː znepřehlední z n ɛ p r̝ ɛ ɦ l ɛ d ɲ iː znepřátelená z n ɛ p r̝ aː t ɛ l ɛ n aː znepřátelené z n ɛ p r̝ aː t ɛ l ɛ n ɛː znepřátelenými z n ɛ p r̝ aː t ɛ l ɛ n iː m ɪ znepřátelil z n ɛ p r̝ aː t ɛ l ɪ l znepříjemnit z n ɛ p r̝ iː j ɛ m ɲ ɪ t znepříjemňují z n ɛ p r̝ iː j ɛ m ɲ u j iː znepřístupnit z n ɛ p r̝ iː s t u p ɲ ɪ t znepřístupnění z n ɛ p r̝ iː s t u p ɲ ɛ ɲ iː znesnadňuje z n ɛ s n a d ɲ u j ɛ znesnadňujících z n ɛ s n a d ɲ u j iː ts iː x znesvářené z n ɛ s v aː r̝ ɛ n ɛː znetvořený z n ɛ t v o r̝ ɛ n iː zneuvolnit z n ew v o l ɲ ɪ t zneužije z n ɛ u ʒ ɪ j ɛ zneužijí z n ɛ u ʒ ɪ j iː zneužil z n ew ʒ ɪ l zneužila z n ew ʒ ɪ l a zneužili z n ew ʒ ɪ l ɪ zneužilo z n ew ʒ ɪ l o zneužit z n ɛ u ʒ ɪ t zneužita z n ew ʒ ɪ t a zneužitelnosti z n ɛ u ʒ ɪ t ɛ l n o s c ɪ zneužitelné z n ɛ u ʒ ɪ t ɛ l n ɛː zneužito z n ɛ u ʒ ɪ t o zneužity z n ɛ u ʒ ɪ t ɪ zneužití z n ew ʒ ɪ c iː zneužitím z n ew ʒ ɪ c iː m zneužít z n ɛ u ʒ iː t zneužívají z n ɛ u ʒ iː v a j iː zneužívající z n ɛ u ʒ iː v a j iː ts iː zneužíval z n ɛ u ʒ iː v a l zneužívala z n ɛ u ʒ iː v a l a zneužívali z n ɛ u ʒ iː v a l ɪ zneužívané z n ɛ u ʒ iː v a n ɛː zneužívaní z n ɛ u ʒ iː v a ɲ iː zneužívat z n ɛ u ʒ iː v a t zneužívá z n ɛ u ʒ iː v aː zneužívám z n ɛ u ʒ iː v aː m zneužíván z n ɛ u ʒ iː v aː n zneužívána z n ɛ u ʒ iː v aː n a zneužíváno z n ɛ u ʒ iː v aː n o zneužívány z n ɛ u ʒ iː v aː n ɪ zneužívání z n ɛ u ʒ iː v aː ɲ iː zneužíváním z n ɛ u ʒ iː v aː ɲ iː m zneužíváte z n ɛ u ʒ iː v aː t ɛ znevažovaný z n ɛ v a ʒ o v a n iː znevažovat z n ɛ v a ʒ o v a t zneveřejněny z n ɛ v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɛ n ɪ znevážení z n ɛ v aː ʒ ɛ ɲ iː znevážit z n ɛ v aː ʒ ɪ t znevýhodněn z n ɛ v iː ɦ o d ɲ ɛ n znevýhodněna z n ɛ v iː ɦ o d ɲ ɛ n a znevýhodněni z n ɛ v iː ɦ o d ɲ ɛ ɲ ɪ znevýhodněny z n ɛ v iː ɦ o d ɲ ɛ n ɪ znevýhodněná z n ɛ v iː ɦ o d ɲ ɛ n aː znevýhodněné z n ɛ v iː ɦ o d ɲ ɛ n ɛː znevýhodněného z n ɛ v iː ɦ o d ɲ ɛ n ɛː ɦ o znevýhodnění z n ɛ v iː ɦ o d ɲ ɛ ɲ iː znevýhodněním z n ɛ v iː ɦ o d ɲ ɛ ɲ iː m znevýhodněními z n ɛ v iː ɦ o d ɲ ɛ ɲ iː m ɪ znevýhodněných z n ɛ v iː ɦ o d ɲ ɛ n iː x znevýhodněným z n ɛ v iː ɦ o d ɲ ɛ n iː m znevýhodněnými z n ɛ v iː ɦ o d ɲ ɛ n iː m ɪ znevýhodňovala z n ɛ v iː ɦ o d ɲ o v a l a znevýhodňovalo z n ɛ v iː ɦ o d ɲ o v a l o znevýhodňovat z n ɛ v iː ɦ o d ɲ o v a t znevýhodňována z n ɛ v iː ɦ o d ɲ o v aː n a znevěrohodnění z n ɛ v j ɛ r o ɦ o d ɲ ɛ ɲ iː znevěrohodňují z n ɛ v j ɛ r o ɦ o d ɲ u j iː znečistit z n ɛ tʃ ɪ s c ɪ t znečistěný z n ɛ tʃ ɪ s c ɛ n iː znečisťování z n ɛ tʃ ɪ s c o v aː ɲ iː znečisťujících z n ɛ tʃ ɪ s c u j iː ts iː x znečištěno z n ɛ tʃ ɪ ʃ c ɛ n o znečištěná z n ɛ tʃ ɪ ʃ c ɛ n aː znečištěné z n ɛ tʃ ɪ ʃ c ɛ n ɛː znečištění z n ɛ tʃ ɪ ʃ c ɛ ɲ iː znečištěním z n ɛ tʃ ɪ ʃ c ɛ ɲ iː m znečištěný z n ɛ tʃ ɪ ʃ c ɛ n iː znečišťovat z n ɛ tʃ ɪ ʃ c o v a t znečišťovatel z n ɛ tʃ ɪ ʃ c o v a t ɛ l znečišťovatele z n ɛ tʃ ɪ ʃ c o v a t ɛ l ɛ znečišťovateli z n ɛ tʃ ɪ ʃ c o v a t ɛ l ɪ znečišťovatelé z n ɛ tʃ ɪ ʃ c o v a t ɛ l ɛː znečišťovatelů z n ɛ tʃ ɪ ʃ c o v a t ɛ l uː znečišťování z n ɛ tʃ ɪ ʃ c o v aː ɲ iː znečišťujeme z n ɛ tʃ ɪ ʃ c u j ɛ m ɛ znečišťujících z n ɛ tʃ ɪ ʃ c u j iː ts iː x zneškodnit z n ɛ ʃ k o d ɲ ɪ t znešvařili z n ɛ ʃ v a r̝ ɪ l ɪ znešvaříme z n ɛ ʃ v a r̝ iː m ɛ zni z ɲ ɪ zničehonic z ɲ ɪ tʃ ɛ ɦ o ɲ ɪ ts zničen z ɲ ɪ tʃ ɛ n zničena z ɲ ɪ tʃ ɛ n a zničeno z ɲ ɪ tʃ ɛ n o zničenou z ɲ ɪ tʃ ɛ n ow zničeny z ɲ ɪ tʃ ɛ n ɪ zničená z ɲ ɪ tʃ ɛ n aː zničené z ɲ ɪ tʃ ɛ n ɛː zničeného z ɲ ɪ tʃ ɛ n ɛː ɦ o zničení z ɲ ɪ tʃ ɛ ɲ iː zničený z ɲ ɪ tʃ ɛ n iː zničených z ɲ ɪ tʃ ɛ n iː x zničil z ɲ ɪ tʃ ɪ l zničila z ɲ ɪ tʃ ɪ l a zničili z ɲ ɪ tʃ ɪ l ɪ zničilo z ɲ ɪ tʃ ɪ l o zničit z ɲ ɪ tʃ ɪ t zničitelný z ɲ ɪ tʃ ɪ t ɛ l n iː zničující z ɲ ɪ tʃ u j iː ts iː zničí z ɲ ɪ tʃ iː zničíme z ɲ ɪ tʃ iː m ɛ zničíte z ɲ ɪ tʃ iː t ɛ znojemsko z n o j ɛ m s k o znojemsku z n o j ɛ m s k u znojemský z n o j ɛ m s k iː znojma z n o j m a znojmo z n o j m o znojmě z n o j m̩ ɲ ɛ znova z n o v a znovu z n o v u znovunastolení z n o v u n a s t o l ɛ ɲ iː znovunavrácení z n o v u n a v r aː ts ɛ ɲ iː znovuobnovení z n o v u o b n o v ɛ ɲ iː znovuotevření z n o v u o t ɛ v r̝ ɛ ɲ iː znovuoživení z n o v u o ʒ ɪ v ɛ ɲ iː znovuposkytnutí z n o v u p o s k ɪ t n u c iː znovusjednocení z n o v u s j ɛ d n o ts ɛ ɲ iː znovuusídlení z n o v u u s iː d l ɛ ɲ iː znovuusídlování z n o v u u s iː d l o v aː ɲ iː znovuusídlováním z n o v u u s iː d l o v aː ɲ iː m znovuvyužívání z n o v u v ɪ u ʒ iː v aː ɲ iː znovuzavedení z n o v u z a v ɛ d ɛ ɲ iː znovuzrození z n o v u z r o z ɛ ɲ iː znovuzvolen z n o v u z v o l ɛ n znovuzvolení z n o v u z v o l ɛ ɲ iː znovuzískání z n o v u z iː s k aː ɲ iː znovuzřízení z n o v u z r̝ iː z ɛ ɲ iː znudiv z n u ɟ ɪ f zná z n aː znám z n aː m známa z n aː m a známce z n aː m ts ɛ známe z n aː m ɛ známej z n aː m ɛ j známek z n aː m ɛ k známi z n aː m ɪ známka z n aː m k a známkami z n aː m k a m ɪ známkoprávní z n aː m k o p r aː v ɲ iː známkou z n aː m k ow známku z n aː m k u známky z n aː m k ɪ známkách z n aː m k aː x známkám z n aː m k aː m známo z n aː m o známost z n aː m o s t známosti z n aː m o s c ɪ známostmi z n aː m o s t m ɪ známou z n aː m ow známy z n aː m ɪ známá z n aː m aː známé z n aː m ɛː známého z n aː m ɛː ɦ o známém z n aː m ɛː m známí z n aː m iː známý z n aː m iː známých z n aː m iː x známým z n aː m iː m známými z n aː m iː m ɪ známější z n aː m ɲ ɛ j ʃ iː znárodnit z n aː r o d ɲ ɪ t znárodněny z n aː r o d ɲ ɛ n ɪ znárodněné z n aː r o d ɲ ɛ n ɛː znárodnění z n aː r o d ɲ ɛ ɲ iː znárodňovat z n aː r o d ɲ o v a t znárodňování z n aː r o d ɲ o v aː ɲ iː znásilnit z n aː s ɪ l ɲ ɪ t znásilněn z n aː s ɪ l ɲ ɛ n znásilněna z n aː s ɪ l ɲ ɛ n a znásilněno z n aː s ɪ l ɲ ɛ n o znásilnění z n aː s ɪ l ɲ ɛ ɲ iː znásilněním z n aː s ɪ l ɲ ɛ ɲ iː m znásilňovali z n aː s ɪ l ɲ o v a l ɪ znásilňovat z n aː s ɪ l ɲ o v a t znásilňovány z n aː s ɪ l ɲ o v aː n ɪ znásilňování z n aː s ɪ l ɲ o v aː ɲ iː znásobena z n aː s o b ɛ n a znásobit z n aː s o b ɪ t znásobují z n aː s o b u j iː znásobí z n aː s o b iː znát z n aː t znáte z n aː t ɛ znázorněno z n aː z o r ɲ ɛ n o znázorněny z n aː z o r ɲ ɛ n ɪ znázornění z n aː z o r ɲ ɛ ɲ iː znázorněte z n aː z o r ɲ ɛ t ɛ znázorňován z n aː z o r ɲ o v aː n znázorňují z n aː z o r ɲ u j iː znázorňující z n aː z o r ɲ u j iː ts iː znáš z n aː ʃ zní z ɲ iː znít z ɲ iː t zně z ɲ ɛ znějí z ɲ ɛ j iː znějící z ɲ ɛ j iː ts iː znějících z ɲ ɛ j iː ts iː x znějícím z ɲ ɛ j iː ts iː m zněkolikanásobil z ɲ ɛ k o l ɪ k a n aː s o b ɪ l zněl z ɲ ɛ l zněla z ɲ ɛ l a znělka z ɲ ɛ l k a znělku z ɲ ɛ l k u znělo z ɲ ɛ l o znělost z ɲ ɛ l o s t zněly z ɲ ɛ l ɪ znělý z ɲ ɛ l iː znělými z ɲ ɛ l iː m ɪ znění z ɲ ɛ ɲ iː zněním z ɲ ɛ ɲ iː m zob z o p zobat z o b a t zobe z o b ɛ zobech z o b ɛ x zobecnit z o b ɛ ts ɲ ɪ t zobecním z o b ɛ ts ɲ iː m zobecnění z o b ɛ ts ɲ ɛ ɲ iː zobecněný z o b ɛ ts ɲ ɛ n iː zobecňování z o b ɛ ts ɲ o v aː ɲ iː zobecňují z o b ɛ ts ɲ u j iː zobem z o b ɛ m zobrazen z o b r a z ɛ n zobrazena z o b r a z ɛ n a zobrazeno z o b r a z ɛ n o zobrazeny z o b r a z ɛ n ɪ zobrazené z o b r a z ɛ n ɛː zobrazení z o b r a z ɛ ɲ iː zobrazením z o b r a z ɛ ɲ iː m zobrazených z o b r a z ɛ n iː x zobrazován z o b r a z o v aː n zobrazování z o b r a z o v aː ɲ iː zobrazováním z o b r a z o v aː ɲ iː m zobrazuje z o b r a z u j ɛ zobrazující z o b r a z u j iː ts iː zobrazí z o b r a z iː zobu z o b u zoby z o b ɪ zobák z o b aː k zobáček z o b aː tʃ ɛ k zobů z o b uː zobům z o b uː m zodpovídají z o t p o v iː d a j iː zodpovídal z o t p o v iː d a l zodpovídat z o t p o v iː d a t zodpovídá z o t p o v iː d aː zodpovídám z o t p o v iː d aː m zodpovím z o t p o v iː m zodpovíme z o t p o v iː m ɛ zodpovědnost z o t p o v j ɛ d n o s t zodpovědnosti z o t p o v j ɛ d n o s c ɪ zodpovědností z o t p o v j ɛ d n o s c iː zodpovědnou z o t p o v j ɛ d n ow zodpovědná z o t p o v j ɛ d n aː zodpovědné z o t p o v j ɛ d n ɛː zodpovědného z o t p o v j ɛ d n ɛː ɦ o zodpovědnému z o t p o v j ɛ d n ɛː m u zodpovědní z o t p o v j ɛ d ɲ iː zodpovědný z o t p o v j ɛ d n iː zodpovědných z o t p o v j ɛ d n iː x zodpovědným z o t p o v j ɛ d n iː m zodpovědně z o t p o v j ɛ d ɲ ɛ zodpovědněji z o t p o v j ɛ d ɲ ɛ j ɪ zodpovědnější z o t p o v j ɛ d ɲ ɛ j ʃ iː zodpovědí z o t p o v j ɛ ɟ iː zodpověděl z o t p o v j ɛ ɟ ɛ l zodpověděli z o t p o v j ɛ ɟ ɛ l ɪ zodpovědět z o t p o v j ɛ ɟ ɛ t zodpovězena z o t p o v j ɛ z ɛ n a zodpovězeno z o t p o v j ɛ z ɛ n o zodpovězeny z o t p o v j ɛ z ɛ n ɪ zodpovězené z o t p o v j ɛ z ɛ n ɛː zodpovězení z o t p o v j ɛ z ɛ ɲ iː zofenzivnit z o f ɛ n z ɪ v ɲ ɪ t zoh z o x zohlednil z o ɦ l ɛ d ɲ ɪ l zohlednila z o ɦ l ɛ d ɲ ɪ l a zohlednili z o ɦ l ɛ d ɲ ɪ l ɪ zohlednit z o ɦ l ɛ d ɲ ɪ t zohlední z o ɦ l ɛ d ɲ iː zohledníme z o ɦ l ɛ d ɲ iː m ɛ zohledněme z o ɦ l ɛ d ɲ ɛ m ɛ zohledněn z o ɦ l ɛ d ɲ ɛ n zohledněna z o ɦ l ɛ d ɲ ɛ n a zohledněno z o ɦ l ɛ d ɲ ɛ n o zohledněny z o ɦ l ɛ d ɲ ɛ n ɪ zohledněná z o ɦ l ɛ d ɲ ɛ n aː zohlednění z o ɦ l ɛ d ɲ ɛ ɲ iː zohledněním z o ɦ l ɛ d ɲ ɛ ɲ iː m zohledňoval z o ɦ l ɛ d ɲ o v a l zohledňovala z o ɦ l ɛ d ɲ o v a l a zohledňovali z o ɦ l ɛ d ɲ o v a l ɪ zohledňovaly z o ɦ l ɛ d ɲ o v a l ɪ zohledňovat z o ɦ l ɛ d ɲ o v a t zohledňováno z o ɦ l ɛ d ɲ o v aː n o zohledňování z o ɦ l ɛ d ɲ o v aː ɲ iː zohledňuje z o ɦ l ɛ d ɲ u j ɛ zohledňují z o ɦ l ɛ d ɲ u j iː zohledňující z o ɦ l ɛ d ɲ u j iː ts iː zoja z o j a zojin z o j ɪ n zola z o l a zombie z o m b iː zombie z o m b ɪ ɛ zone z o n ɛ zonča z o n tʃ a zonči z o n tʃ ɪ zoo z o o zoologická z o o l o ɡ ɪ ts k aː zoologické z o o l o ɡ ɪ ts k ɛː zoologických z o o l o ɡ ɪ ts k iː x zopakoval z o p a k o v a l zopakovala z o p a k o v a l a zopakovali z o p a k o v a l ɪ zopakovalo z o p a k o v a l o zopakovat z o p a k o v a t zopakován z o p a k o v aː n zopakování z o p a k o v aː ɲ iː zopakuj z o p a k u j zopakujeme z o p a k u j ɛ m ɛ zopakuji z o p a k u j ɪ zopakujte z o p a k u j t ɛ zopakuju z o p a k u j u zor z o r zora z o r a zorami z o r a m ɪ zorat z o r a t zorganizoval z o r ɡ a n ɪ z o v a l zorganizovala z o r ɡ a n ɪ z o v a l a zorganizovali z o r ɡ a n ɪ z o v a l ɪ zorganizovalo z o r ɡ a n ɪ z o v a l o zorganizované z o r ɡ a n ɪ z o v a n ɛː zorganizovat z o r ɡ a n ɪ z o v a t zorganizováno z o r ɡ a n ɪ z o v aː n o zorganizovány z o r ɡ a n ɪ z o v aː n ɪ zorientovat z o r ɪ ɛ n t o v a t zorka z o r k a zorn z o r n zornice z o r ɲ ɪ ts ɛ zornička z o r ɲ ɪ tʃ k a zoro z o r o zorou z o r ow zoru z o r u zory z o r ɪ zorách z o r aː x zorám z o r aː m zosnovat z o s n o v a t zosobnění z o s o b ɲ ɛ ɲ iː zostudit z o s t u ɟ ɪ t zostřenou z o s t r̝ ɛ n ow zotavenou z o t a v ɛ n ow zotavení z o t a v ɛ ɲ iː zotavil z o t a v ɪ l zotavit z o t a v ɪ t zotavovat z o t a v o v a t zotročen z o t r o tʃ ɛ n zotročit z o t r o tʃ ɪ t zotročovat z o t r o tʃ o v a t zotročovatel z o t r o tʃ o v a t ɛ l zoubek z ow b ɛ k zoubka z ow p k a zoufají z ow f a j iː zoufale z ow f a l ɛ zoufalejší z ow f a l ɛ j ʃ iː zoufalství z ow f a l s t v iː zoufalá z ow f a l aː zoufalé z ow f a l ɛː zoufalí z ow f a l iː zoufalý z ow f a l iː zoufalých z ow f a l iː x zoufat z ow f a t zounar z ow n a r zout z ow t zouvák z ow v aː k zouváku z ow v aː k u zouvání z ow v aː ɲ iː zoře z o r̝ ɛ zořin z o r̝ ɪ n zpackali s p a ts k a l ɪ zpackaný s p a ts k a n iː zpackat s p a ts k a t zpaměti s p a m ɲ ɛ c ɪ zpatlat s p a t l a t zpeněžit s p ɛ ɲ ɛ ʒ ɪ t zpestření s p ɛ s t r̝ ɛ ɲ iː zpevnil s p ɛ v ɲ ɪ l zpevnily s p ɛ v ɲ ɪ l ɪ zpevněna s p ɛ v ɲ ɛ n a zpevněné s p ɛ v ɲ ɛ n ɛː zpevnění s p ɛ v ɲ ɛ ɲ iː zpevňujících s p ɛ v ɲ u j iː ts iː x zpečetěn s p ɛ tʃ ɛ c ɛ n zpečetěnému s p ɛ tʃ ɛ c ɛ n ɛː m u zpeřené s p ɛ r̝ ɛ n ɛː zpeřenými s p ɛ r̝ ɛ n iː m ɪ zpitý s p ɪ t iː zplacatit s p l a ts a c ɪ t zplatil s p l a c ɪ l zplaňuje s p l a ɲ u j ɛ zplesnivět s p l ɛ s ɲ ɪ v j ɛ t zplnomocnit s p l̩ n o m o ts ɲ ɪ t zplnomocněnce s p l̩ n o m o ts ɲ ɛ n ts ɛ zplnomocněnec s p l̩ n o m o ts ɲ ɛ n ɛ ts zplnomocněných s p l̩ n o m o ts ɲ ɛ n iː x zplodil s p l o ɟ ɪ l zplodiny s p l o ɟ ɪ n ɪ zplodit s p l o ɟ ɪ t zplozenec s p l o z ɛ n ɛ ts zploštit s p l o ʃ c ɪ t zploštělé s p l o ʃ c ɛ l ɛː zpo s p o zpochybnil s p o x ɪ b ɲ ɪ l zpochybnila s p o x ɪ b ɲ ɪ l a zpochybnit s p o x ɪ b ɲ ɪ t zpochybní s p o x ɪ b ɲ iː zpochybněn s p o x ɪ b ɲ ɛ n zpochybněna s p o x ɪ b ɲ ɛ n a zpochybněno s p o x ɪ b ɲ ɛ n o zpochybněny s p o x ɪ b ɲ ɛ n ɪ zpochybnění s p o x ɪ b ɲ ɛ ɲ iː zpochybňoval s p o x ɪ b ɲ o v a l zpochybňovali s p o x ɪ b ɲ o v a l ɪ zpochybňovalo s p o x ɪ b ɲ o v a l o zpochybňovat s p o x ɪ b ɲ o v a t zpochybňován s p o x ɪ b ɲ o v aː n zpochybňována s p o x ɪ b ɲ o v aː n a zpochybňováno s p o x ɪ b ɲ o v aː n o zpochybňovány s p o x ɪ b ɲ o v aː n ɪ zpochybňování s p o x ɪ b ɲ o v aː ɲ iː zpochybňuje s p o x ɪ b ɲ u j ɛ zpochybňujeme s p o x ɪ b ɲ u j ɛ m ɛ zpochybňujete s p o x ɪ b ɲ u j ɛ t ɛ zpochybňuji s p o x ɪ b ɲ u j ɪ zpochybňují s p o x ɪ b ɲ u j iː zpola s p o l a zpolitizovaly s p o l ɪ t ɪ z o v a l ɪ zpolitizovanou s p o l ɪ t ɪ z o v a n ow zpolitizovaná s p o l ɪ t ɪ z o v a n aː zpoloviny s p o l o v ɪ n ɪ zpomalenej s p o m a l ɛ n ɛ j zpomalení s p o m a l ɛ ɲ iː zpomalením s p o m a l ɛ ɲ iː m zpomaleně s p o m a l ɛ ɲ ɛ zpomalil s p o m a l ɪ l zpomalila s p o m a l ɪ l a zpomalilo s p o m a l ɪ l o zpomalit s p o m a l ɪ t zpomalovat s p o m a l o v a t zpomalování s p o m a l o v aː ɲ iː zpomaluje s p o m a l u j ɛ zpomalují s p o m a l u j iː zpomalí s p o m a l iː zpoplatnily s p o p l a t ɲ ɪ l ɪ zpoplatnit s p o p l a t ɲ ɪ t zpoplatní s p o p l a t ɲ iː zpoplatněna s p o p l a t ɲ ɛ n a zpoplatněno s p o p l a t ɲ ɛ n o zpoplatněny s p o p l a t ɲ ɛ n ɪ zpoplatněné s p o p l a t ɲ ɛ n ɛː zpoplatnění s p o p l a t ɲ ɛ ɲ iː zpoplatňovat s p o p l a t ɲ o v a t zpopularizovat s p o p u l a r ɪ z o v a t zpotit s p o c ɪ t zpovykaný s p o v ɪ k a n iː zpovykat s p o v ɪ k a t zpovzdálí s p o v z d aː l iː zpovídají s p o v iː d a j iː zpovídá s p o v iː d aː zpovědi s p o v j ɛ ɟ ɪ zpovědnice s p o v j ɛ d ɲ ɪ ts ɛ zpovědnicích s p o v j ɛ d ɲ ɪ ts iː x zpovědník s p o v j ɛ d ɲ iː k zpovědníkovi s p o v j ɛ d ɲ iː k o v ɪ zpověď s p o v j ɛ c zpozdit s p o z ɟ ɪ t zpozdí s p o z ɟ iː zpozorněl s p o z o r ɲ ɛ l zpozoroval s p o z o r o v a l zpočátku s p o tʃ aː t k u zpožděna s p o ʒ ɟ ɛ n a zpožděné s p o ʒ ɟ ɛ n ɛː zpoždění s p o ʒ ɟ ɛ ɲ iː zpožděním s p o ʒ ɟ ɛ ɲ iː m zpožďování s p o ʒ ɟ o v aː ɲ iː zpracoval s p r a ts o v a l zpracovala s p r a ts o v a l a zpracovali s p r a ts o v a l ɪ zpracovalo s p r a ts o v a l o zpracovaly s p r a ts o v a l ɪ zpracovanou s p r a ts o v a n ow zpracovaná s p r a ts o v a n aː zpracované s p r a ts o v a n ɛː zpracovaného s p r a ts o v a n ɛː ɦ o zpracovaný s p r a ts o v a n iː zpracovaných s p r a ts o v a n iː x zpracovat s p r a ts o v a t zpracovatel s p r a ts o v a t ɛ l zpracovatele s p r a ts o v a t ɛ l ɛ zpracovatelem s p r a ts o v a t ɛ l ɛ m zpracovateli s p r a ts o v a t ɛ l ɪ zpracovatelná s p r a ts o v a t ɛ l n aː zpracovatelné s p r a ts o v a t ɛ l n ɛː zpracovatelskou s p r a ts o v a t ɛ l s k ow zpracovatelské s p r a ts o v a t ɛ l s k ɛː zpracovatelský s p r a ts o v a t ɛ l s k iː zpracovatelé s p r a ts o v a t ɛ l ɛː zpracovatelů s p r a ts o v a t ɛ l uː zpracovatelům s p r a ts o v a t ɛ l uː m zpracován s p r a ts o v aː n zpracována s p r a ts o v aː n a zpracováno s p r a ts o v aː n o zpracovány s p r a ts o v aː n ɪ zpracování s p r a ts o v aː ɲ iː zpracováním s p r a ts o v aː ɲ iː m zpracovávají s p r a ts o v aː v a j iː zpracovávající s p r a ts o v aː v a j iː ts iː zpracovával s p r a ts o v aː v a l zpracovávali s p r a ts o v aː v a l ɪ zpracovávalo s p r a ts o v aː v a l o zpracovávat s p r a ts o v aː v a t zpracovává s p r a ts o v aː v aː zpracováván s p r a ts o v aː v aː n zpracovávána s p r a ts o v aː v aː n a zpracovávány s p r a ts o v aː v aː n ɪ zpracovávání s p r a ts o v aː v aː ɲ iː zpracuje s p r a ts u j ɛ zpracujeme s p r a ts u j ɛ m ɛ zprava s p r a v a zpravidla s p r a v ɪ d l a zpravodaj s p r a v o d a j zpravodajce s p r a v o d a j ts ɛ zpravodaje s p r a v o d a j ɛ zpravodajem s p r a v o d a j ɛ m zpravodaji s p r a v o d a j ɪ zpravodajka s p r a v o d a j k a zpravodajko s p r a v o d a j k o zpravodajkou s p r a v o d a j k ow zpravodajku s p r a v o d a j k u zpravodajky s p r a v o d a j k ɪ zpravodajkyně s p r a v o d a j k ɪ ɲ ɛ zpravodajkám s p r a v o d a j k aː m zpravodajovat s p r a v o d a j o v a t zpravodajovi s p r a v o d a j o v ɪ zpravodajovu s p r a v o d a j o v u zpravodajové s p r a v o d a j o v ɛː zpravodajskou s p r a v o d a j s k ow zpravodajská s p r a v o d a j s k aː zpravodajské s p r a v o d a j s k ɛː zpravodajského s p r a v o d a j s k ɛː ɦ o zpravodajský s p r a v o d a j s k iː zpravodajských s p r a v o d a j s k iː x zpravodajství s p r a v o d a j s t v iː zpravodajstvím s p r a v o d a j s t v iː m zpravodajích s p r a v o d a j iː x zpravodajští s p r a v o d a j ʃ c iː zpravodajů s p r a v o d a j uː zpravodajům s p r a v o d a j uː m zpravovala s p r a v o v a l a zprivatizovali s p r ɪ v a t ɪ z o v a l ɪ zprivatizovalo s p r ɪ v a t ɪ z o v a l o zprivatizováno s p r ɪ v a t ɪ z o v aː n o zprivatizování s p r ɪ v a t ɪ z o v aː ɲ iː zproletarizování s p r o l ɛ t a r ɪ z o v aː ɲ iː zpronevěra s p r o n ɛ v j ɛ r a zpropadený s p r o p a d ɛ n iː zpropadeně s p r o p a d ɛ ɲ ɛ zprostil s p r o s c ɪ l zprostředkoval s p r o s t r̝ ɛ t k o v a l zprostředkovaný s p r o s t r̝ ɛ t k o v a n iː zprostředkovaně s p r o s t r̝ ɛ t k o v a ɲ ɛ zprostředkovat s p r o s t r̝ ɛ t k o v a t zprostředkovatel s p r o s t r̝ ɛ t k o v a t ɛ l zprostředkovatele s p r o s t r̝ ɛ t k o v a t ɛ l ɛ zprostředkovatelem s p r o s t r̝ ɛ t k o v a t ɛ l ɛ m zprostředkovateli s p r o s t r̝ ɛ t k o v a t ɛ l ɪ zprostředkovatelských s p r o s t r̝ ɛ t k o v a t ɛ l s k iː x zprostředkovatelé s p r o s t r̝ ɛ t k o v a t ɛ l ɛː zprostředkovatelích s p r o s t r̝ ɛ t k o v a t ɛ l iː x zprostředkovatelů s p r o s t r̝ ɛ t k o v a t ɛ l uː zprostředkovatelům s p r o s t r̝ ɛ t k o v a t ɛ l uː m zprostředkování s p r o s t r̝ ɛ t k o v aː ɲ iː zprostředkováním s p r o s t r̝ ɛ t k o v aː ɲ iː m zprostředkovávat s p r o s t r̝ ɛ t k o v aː v a t zprostředkovává s p r o s t r̝ ɛ t k o v aː v aː zprostředkuje s p r o s t r̝ ɛ t k u j ɛ zprostředkujeme s p r o s t r̝ ɛ t k u j ɛ m ɛ zprovoznit s p r o v o z ɲ ɪ t zprovozněn s p r o v o z ɲ ɛ n zprovozněna s p r o v o z ɲ ɛ n a zprovozněny s p r o v o z ɲ ɛ n ɪ zprovoznění s p r o v o z ɲ ɛ ɲ iː zproštěn s p r o ʃ c ɛ n zproštěni s p r o ʃ c ɛ ɲ ɪ zproštěny s p r o ʃ c ɛ n ɪ zproštění s p r o ʃ c ɛ ɲ iː zpružnění s p r u ʒ ɲ ɛ ɲ iː zprvu s p r v u zprznit s p r̩ z ɲ ɪ t zpráv s p r aː f zpráva s p r aː v a zprávami s p r aː v a m ɪ zprávička s p r aː v ɪ tʃ k a zprávou s p r aː v ow zprávu s p r aː v u zprávy s p r aː v ɪ zprávách s p r aː v aː x zprávám s p r aː v aː m zprávě s p r aː v j ɛ zprůchodnit s p r uː x o d ɲ ɪ t zprůhlednit s p r uː ɦ l ɛ d ɲ ɪ t zprůhlednění s p r uː ɦ l ɛ d ɲ ɛ ɲ iː zpupnost s p u p n o s t zpupný s p u p n iː zpustla s p u s t l a zpustlé s p u s t l ɛː zpustošen s p u s t o ʃ ɛ n zpyt s p ɪ t zpátečka s p aː t ɛ tʃ k a zpátečnické s p aː t ɛ tʃ ɲ ɪ ts k ɛː zpátečnický s p aː t ɛ tʃ ɲ ɪ ts k iː zpátečnických s p aː t ɛ tʃ ɲ ɪ ts ɪ k iː x zpáteční s p aː t ɛ tʃ ɲ iː zpátky s p aː t k ɪ zpíval s p iː v a l zpívala s p iː v a l a zpívali s p iː v a l ɪ zpívat s p iː v a t zpívá s p iː v aː zpíčený s p iː tʃ ɛ n iː zpěněný s p j ɛ ɲ ɛ n iː zpět s p j ɛ t zpětnou s p j ɛ t n ow zpětnovazebné s p j ɛ t n o v a z ɛ b n ɛː zpětnovazební s p j ɛ t n o v a z ɛ b ɲ iː zpětná s p j ɛ t n aː zpětné s p j ɛ t n ɛː zpětného s p j ɛ t n ɛː ɦ o zpětném s p j ɛ t n ɛː m zpětnému s p j ɛ t n ɛː m u zpětný s p j ɛ t n iː zpětně s p j ɛ t ɲ ɛ zpětvzetí s p j ɛ t v z ɛ c iː zpěv s p j ɛ f zpěvačce s p j ɛ v a tʃ ts ɛ zpěvačka s p j ɛ v a tʃ k a zpěvačkou s p j ɛ v a tʃ k ow zpěvačku s p j ɛ v a tʃ k u zpěvačky s p j ɛ v a tʃ k ɪ zpěvaččin s p j ɛ v a tʃ tʃ ɪ n zpěvem s p j ɛ v ɛ m zpěvník s p j ɛ v ɲ iː k zpěvu s p j ɛ v u zpěváci s p j ɛ v aː ts ɪ zpěvák s p j ɛ v aː k zpěváka s p j ɛ v aː k a zpěvákem s p j ɛ v aː k ɛ m zpěvákovi s p j ɛ v aː k o v ɪ zpěváky s p j ɛ v aː k ɪ zpěváků s p j ɛ v aː k uː zpěvákův s p j ɛ v aː k uː f zpěváček s p j ɛ v aː tʃ ɛ k zpěčovat s p j ɛ tʃ o v a t zpřehlednili s p r̝ ɛ ɦ l ɛ d ɲ ɪ l ɪ zpřehlednit s p r̝ ɛ ɦ l ɛ d ɲ ɪ t zpřehlední s p r̝ ɛ ɦ l ɛ d ɲ iː zpřehlednění s p r̝ ɛ ɦ l ɛ d ɲ ɛ ɲ iː zpřesnila s p r̝ ɛ s ɲ ɪ l a zpřesnili s p r̝ ɛ s ɲ ɪ l ɪ zpřesnily s p r̝ ɛ s ɲ ɪ l ɪ zpřesnit s p r̝ ɛ s ɲ ɪ t zpřesní s p r̝ ɛ s ɲ iː zpřesnění s p r̝ ɛ s ɲ ɛ ɲ iː zpřesněním s p r̝ ɛ s ɲ ɛ ɲ iː m zpřesňuje s p r̝ ɛ s ɲ u j ɛ zpřesňujeme s p r̝ ɛ s ɲ u j ɛ m ɛ zpřesňují s p r̝ ɛ s ɲ u j iː zpřesňující s p r̝ ɛ s ɲ u j iː ts iː zpřetrhané s p r̝ ɛ t r̩ ɦ a n ɛː zpřísnil s p r̝ iː s ɲ ɪ l zpřísnili s p r̝ iː s ɲ ɪ l ɪ zpřísnit s p r̝ iː s ɲ ɪ t zpřísní s p r̝ iː s ɲ iː zpřísněné s p r̝ iː s ɲ ɛ n ɛː zpřísnění s p r̝ iː s ɲ ɛ ɲ iː zpřísněním s p r̝ iː s ɲ ɛ ɲ iː m zpřístupnila s p r̝ iː s t u p ɲ ɪ l a zpřístupnily s p r̝ iː s t u p ɲ ɪ l ɪ zpřístupnit s p r̝ iː s t u p ɲ ɪ t zpřístupní s p r̝ iː s t u p ɲ iː zpřístupněn s p r̝ iː s t u p ɲ ɛ n zpřístupněna s p r̝ iː s t u p ɲ ɛ n a zpřístupnění s p r̝ iː s t u p ɲ ɛ ɲ iː zpřístupněním s p r̝ iː s t u p ɲ ɛ ɲ iː m zpřístupňovat s p r̝ iː s t u p ɲ o v a t zpřístupňování s p r̝ iː s t u p ɲ o v aː ɲ iː zpřístupňují s p r̝ iː s t u p ɲ u j iː zpřísňoval s p r̝ iː s ɲ o v a l zpřísňovat s p r̝ iː s ɲ o v a t zpřísňování s p r̝ iː s ɲ o v aː ɲ iː zpřísňuje s p r̝ iː s ɲ u j ɛ zpřísňujeme s p r̝ iː s ɲ u j ɛ m ɛ zpřísňují s p r̝ iː s ɲ u j iː zpřísňující s p r̝ iː s ɲ u j iː ts iː způsob s p uː s o p způsobech s p uː s o b ɛ x způsobem s p uː s o b ɛ m způsoben s p uː s o b ɛ n způsobena s p uː s o b ɛ n a způsobeno s p uː s o b ɛ n o způsobenou s p uː s o b ɛ n ow způsobenouprovozem s p uː s o b ɛ n ow p r o v o z ɛ m způsobeny s p uː s o b ɛ n ɪ způsobené s p uː s o b ɛ n ɛː způsobeném s p uː s o b ɛ n ɛː m způsobení s p uː s o b ɛ ɲ iː způsobený s p uː s o b ɛ n iː způsobených s p uː s o b ɛ n iː x způsobeným s p uː s o b ɛ n iː m způsobenými s p uː s o b ɛ n iː m ɪ způsobil s p uː s o b ɪ l způsobila s p uː s o b ɪ l a způsobili s p uː s o b ɪ l ɪ způsobilo s p uː s o b ɪ l o způsobilost s p uː s o b ɪ l o s t způsobilosti s p uː s o b ɪ l o s c ɪ způsobilostí s p uː s o b ɪ l o s c iː způsobily s p uː s o b ɪ l ɪ způsobilá s p uː s o b ɪ l aː způsobilé s p uː s o b ɪ l ɛː způsobilí s p uː s o b ɪ l iː způsobilý s p uː s o b ɪ l iː způsobilých s p uː s o b ɪ l iː x způsobit s p uː s o b ɪ t způsobovalo s p uː s o b o v a l o způsobovaly s p uː s o b o v a l ɪ způsobovaného s p uː s o b o v a n ɛː ɦ o způsobovat s p uː s o b o v a t způsobu s p uː s o b u způsobuje s p uː s o b u j ɛ způsobují s p uː s o b u j iː způsobující s p uː s o b u j iː ts iː způsoby s p uː s o b ɪ způsobí s p uː s o b iː způsobíme s p uː s o b iː m ɛ způsobíte s p uː s o b iː t ɛ způsobů s p uː s o b uː způsobům s p uː s o b uː m zracionalizovat z r a ts ɪ o n a l ɪ z o v a t zrada z r a d a zradila z r a ɟ ɪ l a zradili z r a ɟ ɪ l ɪ zradit z r a ɟ ɪ t zradu z r a d u zrady z r a d ɪ zrael z r a ɛ l zraje z r a j ɛ zrají z r a j iː zrak z r a k zrakem z r a k ɛ m zrakové z r a k o v ɛː zrakový z r a k o v iː zrakovým z r a k o v iː m zrakově z r a k o v j ɛ zraku z r a k u zraky z r a k ɪ zrakům z r a k uː m zralost z r a l o s t zralosti z r a l o s c ɪ zralá z r a l aː zralé z r a l ɛː zralí z r a l iː zralý z r a l iː zranil z r a ɲ ɪ l zranitelnost z r a ɲ ɪ t ɛ l n o s t zranitelnosti z r a ɲ ɪ t ɛ l n o s c ɪ zranitelnou z r a ɲ ɪ t ɛ l n ow zranitelná z r a ɲ ɪ t ɛ l n aː zranitelné z r a ɲ ɪ t ɛ l n ɛː zranitelného z r a ɲ ɪ t ɛ l n ɛː ɦ o zranitelní z r a ɲ ɪ t ɛ l ɲ iː zranitelný z r a ɲ ɪ t ɛ l n iː zranitelných z r a ɲ ɪ t ɛ l n iː x zranitelným z r a ɲ ɪ t ɛ l n iː m zranitelnými z r a ɲ ɪ t ɛ l n iː m ɪ zranitelně z r a ɲ ɪ t ɛ l ɲ ɛ zranitelnější z r a ɲ ɪ t ɛ l ɲ ɛ j ʃ iː zraní z r a ɲ iː zraněn z r a ɲ ɛ n zraněna z r a ɲ ɛ n a zraněno z r a ɲ ɛ n o zraněny z r a ɲ ɛ n ɪ zraněné z r a ɲ ɛ n ɛː zraněného z r a ɲ ɛ n ɛː ɦ o zraněnému z r a ɲ ɛ n ɛː m u zranění z r a ɲ ɛ ɲ iː zraněním z r a ɲ ɛ ɲ iː m zraněními z r a ɲ ɛ ɲ iː m ɪ zraněný z r a ɲ ɛ n iː zraněných z r a ɲ ɛ n iː x zraněnými z r a ɲ ɛ n iː m ɪ zrazeno z r a z ɛ n o zraňujícímu z r a ɲ u j iː ts iː m u zrcadel z r̩ ts a d ɛ l zrcadla z r̩ ts a d l a zrcadlech z r̩ ts a d l ɛ x zrcadlem z r̩ ts a d l ɛ m zrcadlení z r̩ ts a d l ɛ ɲ iː zrcadlila z r̩ ts a d l ɪ l a zrcadlit z r̩ ts a d l ɪ t zrcadlo z r̩ ts a d l o zrcadlovka z r̩ ts a d l o f k a zrcadlovky z r̩ ts a d l o f k ɪ zrcadlově z r̩ ts a d l o v j ɛ zrcadlí z r̩ ts a d l iː zrcadélko z r̩ ts a d ɛː l k o zrcátko z r̩ ts aː t k o zrcátku z r̩ ts aː t k u zrealizoval z r ɛ a l ɪ z o v a l zrealizovat z r ɛ a l ɪ z o v a t zrealizuje z r ɛ a l ɪ z u j ɛ zredukovali z r ɛ d u k o v a l ɪ zredukované z r ɛ d u k o v a n ɛː zredukovat z r ɛ d u k o v a t zredukován z r ɛ d u k o v aː n zregulovat z r ɛ ɡ u l o v a t zrekapituloval z r ɛ k a p ɪ t u l o v a l zrekapitulovat z r ɛ k a p ɪ t u l o v a t zrekapituluji z r ɛ k a p ɪ t u l u j ɪ zrekonstruovaná z r ɛ k o n s t r u o v a n aː zrekonstruované z r ɛ k o n s t r u o v a n ɛː zrekonstruovat z r ɛ k o n s t r u o v a t zrekonstruován z r ɛ k o n s t r u o v aː n zrekonstruována z r ɛ k o n s t r u o v aː n a zrekonstruovány z r ɛ k o n s t r u o v aː n ɪ zremizovat z r ɛ m ɪ z o v a t zrenovovaném z r ɛ n o v o v a n ɛː m zrenovuje z r ɛ n o v u j ɛ zrestaurovaný z r ɛ s t aw r o v a n iː zrevidovali z r ɛ v ɪ d o v a l ɪ zrevidovat z r ɛ v ɪ d o v a t zreálnit z r ɛ aː l ɲ ɪ t zreálnění z r ɛ aː l ɲ ɛ ɲ iː zrn z r̩ n zrnko z r n̩ k o zrno z r̩ n o zrní z r̩ ɲ iː zrníčko z r̩ ɲ iː tʃ k o zrod z r o t zrodil z r o ɟ ɪ l zrodilo z r o ɟ ɪ l o zrodu z r o d u zrodí z r o ɟ iː zrovna z r o v n a zrovnoprávnit z r o v n o p r aː v ɲ ɪ t zrovnoprávnění z r o v n o p r aː v ɲ ɛ ɲ iː zrození z r o z ɛ ɲ iː zrudnout z r u d n ow t zruinovaly z r u ɪ n o v a l ɪ zruč z r u tʃ zručnost z r u tʃ n o s t zručnosti z r u tʃ n o s c ɪ zručný z r u tʃ n iː zruš z r u ʃ zrušen z r u ʃ ɛ n zrušena z r u ʃ ɛ n a zrušeno z r u ʃ ɛ n o zrušeny z r u ʃ ɛ n ɪ zrušené z r u ʃ ɛ n ɛː zrušeného z r u ʃ ɛ n ɛː ɦ o zrušeném z r u ʃ ɛ n ɛː m zrušení z r u ʃ ɛ ɲ iː zrušením z r u ʃ ɛ ɲ iː m zrušenízákona z r u ʃ ɛ ɲ iː z aː k o n a zrušený z r u ʃ ɛ n iː zrušil z r u ʃ ɪ l zrušila z r u ʃ ɪ l a zrušili z r u ʃ ɪ l ɪ zrušilo z r u ʃ ɪ l o zrušily z r u ʃ ɪ l ɪ zrušit z r u ʃ ɪ t zrušme z r u ʃ m ɛ zrušovací z r u ʃ o v a ts iː zrušuje z r u ʃ u j ɛ zrušují z r u ʃ u j iː zruší z r u ʃ iː zruším z r u ʃ iː m zrušíme z r u ʃ iː m ɛ zrušíte z r u ʃ iː t ɛ zrychlené z r ɪ x l ɛ n ɛː zrychleného z r ɪ x l ɛ n ɛː ɦ o zrychleném z r ɪ x l ɛ n ɛː m zrychlenému z r ɪ x l ɛ n ɛː m u zrychlení z r ɪ x l ɛ ɲ iː zrychlením z r ɪ x l ɛ ɲ iː m zrychlený z r ɪ x l ɛ n iː zrychlených z r ɪ x l ɛ n iː x zrychleným z r ɪ x l ɛ n iː m zrychlil z r ɪ x l ɪ l zrychlila z r ɪ x l ɪ l a zrychlili z r ɪ x l ɪ l ɪ zrychlilo z r ɪ x l ɪ l o zrychlily z r ɪ x l ɪ l ɪ zrychlit z r ɪ x l ɪ t zrychlovat z r ɪ x l o v a t zrychluje z r ɪ x l u j ɛ zrychlí z r ɪ x l iː zrzavý z r̩ z a v iː zrzek z r̩ z ɛ k zrzohlávka z r̩ z o ɦ l aː f k a zrádce z r aː ts ɛ zrádcem z r aː ts ɛ m zrádcům z r aː ts uː m zrádcův z r aː ts uː f zrádkyně z r aː t k ɪ ɲ ɛ zrádné z r aː d n ɛː zrádný z r aː d n iː zrání z r aː ɲ iː zrůdnou z r uː d n ow zrůdné z r uː d n ɛː zrůdný z r uː d n iː ztepilá s t ɛ p ɪ l aː zteč s t ɛ tʃ zticha s c ɪ x a ztichlá s c ɪ x l aː ztichnout s c ɪ x n ow t ztišení s c ɪ ʃ ɛ ɲ iː ztišila s c ɪ ʃ ɪ l a ztišili s c ɪ ʃ ɪ l ɪ ztišit s c ɪ ʃ ɪ t ztloustnout s t l ow s t n ow t ztlumit s t l u m ɪ t ztlumí s t l u m iː ztopoření s t o p o r̝ ɛ ɲ iː ztotožnil s t o t o ʒ ɲ ɪ l ztotožnila s t o t o ʒ ɲ ɪ l a ztotožnili s t o t o ʒ ɲ ɪ l ɪ ztotožnily s t o t o ʒ ɲ ɪ l ɪ ztotožnit s t o t o ʒ ɲ ɪ t ztotožněni s t o t o ʒ ɲ ɛ ɲ ɪ ztotožnění s t o t o ʒ ɲ ɛ ɲ iː ztotožňovali s t o t o ʒ ɲ o v a l ɪ ztotožňovat s t o t o ʒ ɲ o v a t ztotožňuje s t o t o ʒ ɲ u j ɛ ztotožňujeme s t o t o ʒ ɲ u j ɛ m ɛ ztotožňujete s t o t o ʒ ɲ u j ɛ t ɛ ztotožňuji s t o t o ʒ ɲ u j ɪ ztotožňují s t o t o ʒ ɲ u j iː ztp s t o p ztracen s t r a ts ɛ n ztracena s t r a ts ɛ n a ztraceno s t r a ts ɛ n o ztracenou s t r a ts ɛ n ow ztracená s t r a ts ɛ n aː ztracené s t r a ts ɛ n ɛː ztraceného s t r a ts ɛ n ɛː ɦ o ztraceném s t r a ts ɛ n ɛː m ztracení s t r a ts ɛ ɲ iː ztracený s t r a ts ɛ n iː ztracených s t r a ts ɛ n iː x ztransparentnění s t r a n s p a r ɛ n t ɲ ɛ ɲ iː ztrapnit s t r a p ɲ ɪ t ztratil s t r a c ɪ l ztratila s t r a c ɪ l a ztratili s t r a c ɪ l ɪ ztratilo s t r a c ɪ l o ztratily s t r a c ɪ l ɪ ztratit s t r a c ɪ t ztratí s t r a c iː ztratím s t r a c iː m ztratíme s t r a c iː m ɛ ztratíte s t r a c iː t ɛ ztrať s t r a c ztrestání s t r ɛ s t aː ɲ iː ztrhat s t r̩ ɦ a t ztrojnásobení s t r o j n aː s o b ɛ ɲ iː ztrojnásobil s t r o j n aː s o b ɪ l ztrojnásobit s t r o j n aː s o b ɪ t ztroskotal s t r o s k o t a l ztroskotala s t r o s k o t a l a ztroskotaly s t r o s k o t a l ɪ ztroskotat s t r o s k o t a t ztroskotání s t r o s k o t aː ɲ iː ztroskotává s t r o s k o t aː v aː ztrpčují s t r̩ p tʃ u j iː ztrácejí s t r aː ts ɛ j iː ztrácel s t r aː ts ɛ l ztrácely s t r aː ts ɛ l ɪ ztrácet s t r aː ts ɛ t ztrácí s t r aː ts iː ztrácíme s t r aː ts iː m ɛ ztrácíte s t r aː ts iː t ɛ ztrát s t r aː t ztráta s t r aː t a ztrátami s t r aː t a m ɪ ztrátou s t r aː t ow ztrátovost s t r aː t o v o s t ztrátová s t r aː t o v aː ztrátové s t r aː t o v ɛː ztrátový s t r aː t o v iː ztrátu s t r aː t u ztráty s t r aː t ɪ ztrátách s t r aː t aː x ztrátám s t r aː t aː m ztrátě s t r aː c ɛ ztuhl s t u ɦ l̩ ztuhlost s t u ɦ l o s t ztuhly s t u ɦ l ɪ ztuhlý s t u ɦ l iː ztuhnout s t u ɦ n ow t ztužených s t u ʒ ɛ n iː x ztvrdne s t v r̩ d n ɛ ztvrdnout s t v r̩ d n ow t ztvárnil s t v aː r ɲ ɪ l ztvárnila s t v aː r ɲ ɪ l a ztvárnit s t v aː r ɲ ɪ t ztvární s t v aː r ɲ iː ztvárněná s t v aː r ɲ ɛ n aː ztvárnění s t v aː r ɲ ɛ ɲ iː ztvárňuje s t v aː r ɲ u j ɛ ztížena s c iː ʒ ɛ n a ztíženo s c iː ʒ ɛ n o ztíženému s c iː ʒ ɛ n ɛː m u ztížení s c iː ʒ ɛ ɲ iː ztížený s c iː ʒ ɛ n iː ztížil s c iː ʒ ɪ l ztížit s c iː ʒ ɪ t ztíží s c iː ʒ iː ztížíme s c iː ʒ iː m ɛ ztělesnění s c ɛ l ɛ s ɲ ɛ ɲ iː ztělesněním s c ɛ l ɛ s ɲ ɛ ɲ iː m ztěžka s c ɛ ʃ k a ztěžknout s c ɛ ʃ k n ow t ztěžovat s c ɛ ʒ o v a t ztěžuje s c ɛ ʒ u j ɛ ztěžují s c ɛ ʒ u j iː ztěží s c ɛ ʒ iː zub z u p zubama z u b a m a zubaté z u b a t ɛː zubačka z u b a tʃ k a zubař z u b a r̝ zubaře z u b a r̝ ɛ zubaři z u b a r̝ ɪ zubařka z u b a r̝ k a zubařské z u b a r̝ s k ɛː zubařském z u b a r̝ s k ɛː m zubařský z u b a r̝ s k iː zubařských z u b a r̝ s k iː x zubařů z u b a r̝ uː zube z u b ɛ zubech z u b ɛ x zubem z u b ɛ m zuber z u b ɛ r zubní z u b ɲ iː zubních z u b ɲ iː x zubního z u b ɲ iː ɦ o zubovina z u b o v ɪ n a zubožený z u b o ʒ ɛ n iː zubr z u b r̩ zubra z u b r a zubrech z u b r ɛ x zubrem z u b r ɛ m zubrovi z u b r o v ɪ zubru z u b r u zubry z u b r ɪ zubrů z u b r uː zubrům z u b r uː m zubu z u b u zuby z u b ɪ zubře z u b r̝ ɛ zubři z u b r̝ ɪ zubří z u b r̝ iː zubů z u b uː zubům z u b uː m zuckerberga z u k ɛ r b ɛ r k a zudou z u d ow zuj z u j zuje z u j ɛ zuješ z u j ɛ ʃ zuji z u j ɪ zujou z u j ow zuju z u j u zují z u j iː zul z u l zula z u l a zuli z u l ɪ zulo z u l o zuly z u l ɪ zut z u t zuta z u t a zuti z u c ɪ zuto z u t o zuty z u t ɪ zuv z u f zuzana z u z a n a zuzanin z u z a ɲ ɪ n zuzanka z u z a ŋ k a zuzanou z u z a n ow zuzanu z u z a n u zuzany z u z a n ɪ zuzančin z u z a n tʃ ɪ n zuzka z u s k a zuzčin z u s tʃ ɪ n zuřila z u r̝ ɪ l a zuřily z u r̝ ɪ l ɪ zuřit z u r̝ ɪ t zuřivost z u r̝ ɪ v o s t zuřivé z u r̝ ɪ v ɛː zuřivě z u r̝ ɪ v j ɛ zuří z u r̝ iː zužitkování z u ʒ ɪ t k o v aː ɲ iː zužovat z u ʒ o v a t zužuje z u ʒ u j ɛ zužují z u ʒ u j iː zvadlé z v a d l ɛː zvadlý z v a d l iː zvadne z v a d n ɛ zval z v a l zvala z v a l a zvanou z v a n ow zvaná z v a n aː zvané z v a n ɛː zvaného z v a n ɛː ɦ o zvaném z v a n ɛː m zvanému z v a n ɛː m u zvaný z v a n iː zvaných z v a n iː x zvaným z v a n iː m zvanými z v a n iː m ɪ zvaně z v a ɲ ɛ zvažme z v a ʒ m ɛ zvažoval z v a ʒ o v a l zvažovala z v a ʒ o v a l a zvažovali z v a ʒ o v a l ɪ zvažovaly z v a ʒ o v a l ɪ zvažovat z v a ʒ o v a t zvažován z v a ʒ o v aː n zvažována z v a ʒ o v aː n a zvažovány z v a ʒ o v aː n ɪ zvažování z v a ʒ o v aː ɲ iː zvažte z v a ʒ j t zvažuje z v a ʒ u j ɛ zvažujeme z v a ʒ u j ɛ m ɛ zvažuji z v a ʒ u j ɪ zvažují z v a ʒ u j iː zve z v ɛ zvedacího z v ɛ d a ts iː ɦ o zvedají z v ɛ d a j iː zvedaly z v ɛ d a l ɪ zvedat z v ɛ d a t zvedati z v ɛ d a c ɪ zvedl z v ɛ d l̩ zvedla z v ɛ d l a zvedli z v ɛ d l ɪ zvedlo z v ɛ d l o zvedly z v ɛ d l ɪ zvedne z v ɛ d n ɛ zvedneme z v ɛ d n ɛ m ɛ zvednete z v ɛ d n ɛ t ɛ zvedni z v ɛ d ɲ ɪ zvednou z v ɛ d n ow zvednout z v ɛ d n ow t zvednu z v ɛ d n u zvednutí z v ɛ d n u c iː zvednutím z v ɛ d n u c iː m zvednutý z v ɛ d n u t iː zvedněte z v ɛ d ɲ ɛ t ɛ zvedá z v ɛ d aː zvedám z v ɛ d aː m zveličené z v ɛ l ɪ tʃ ɛ n ɛː zveličený z v ɛ l ɪ tʃ ɛ n iː zveličovat z v ɛ l ɪ tʃ o v a t zveličují z v ɛ l ɪ tʃ u j iː zveme z v ɛ m ɛ zvencnout z v ɛ n ts n ow t zvenku z v ɛ ŋ k u zvenčí z v ɛ n tʃ iː zverev z v ɛ r ɛ f zverovi z v ɛ r o v ɪ zveřejnil z v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɪ l zveřejnila z v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɪ l a zveřejnili z v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɪ l ɪ zveřejnilo z v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɪ l o zveřejnily z v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɪ l ɪ zveřejnit z v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɪ t zveřejní z v ɛ r̝ ɛ j ɲ iː zveřejníme z v ɛ r̝ ɛ j ɲ iː m ɛ zveřejněn z v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɛ n zveřejněna z v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɛ n a zveřejněno z v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɛ n o zveřejněnou z v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɛ n ow zveřejněny z v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɛ n ɪ zveřejněná z v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɛ n aː zveřejněné z v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɛ n ɛː zveřejněného z v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɛ n ɛː ɦ o zveřejněnému z v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɛ n ɛː m u zveřejnění z v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɛ ɲ iː zveřejněním z v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɛ ɲ iː m zveřejněných z v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɛ n iː x zveřejněnými z v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɛ n iː m ɪ zveřejněte z v ɛ r̝ ɛ j ɲ ɛ t ɛ zveřejňoval z v ɛ r̝ ɛ j ɲ o v a l zveřejňovala z v ɛ r̝ ɛ j ɲ o v a l a zveřejňovali z v ɛ r̝ ɛ j ɲ o v a l ɪ zveřejňovaly z v ɛ r̝ ɛ j ɲ o v a l ɪ zveřejňovaných z v ɛ r̝ ɛ j ɲ o v a n iː x zveřejňovat z v ɛ r̝ ɛ j ɲ o v a t zveřejňován z v ɛ r̝ ɛ j ɲ o v aː n zveřejňována z v ɛ r̝ ɛ j ɲ o v aː n a zveřejňovány z v ɛ r̝ ɛ j ɲ o v aː n ɪ zveřejňování z v ɛ r̝ ɛ j ɲ o v aː ɲ iː zveřejňováním z v ɛ r̝ ɛ j ɲ o v aː ɲ iː m zveřejňuje z v ɛ r̝ ɛ j ɲ u j ɛ zveřejňujeme z v ɛ r̝ ɛ j ɲ u j ɛ m ɛ zveřejňují z v ɛ r̝ ɛ j ɲ u j iː zviditelnili z v ɪ ɟ ɪ t ɛ l ɲ ɪ l ɪ zviditelnilo z v ɪ ɟ ɪ t ɛ l ɲ ɪ l o zviditelnit z v ɪ ɟ ɪ t ɛ l ɲ ɪ t zviditelnění z v ɪ ɟ ɪ t ɛ l ɲ ɛ ɲ iː zviditelňovat z v ɪ ɟ ɪ t ɛ l ɲ o v a t zviditelňuje z v ɪ ɟ ɪ t ɛ l ɲ u j ɛ zvlhnout z v l̩ ɦ n ow t zvlhčit z v l̩ x tʃ ɪ t zvlněná z v l̩ ɲ ɛ n aː zvlněné z v l̩ ɲ ɛ n ɛː zvlněný z v l̩ ɲ ɛ n iː zvládají z v l aː d a j iː zvládal z v l aː d a l zvládali z v l aː d a l ɪ zvládaly z v l aː d a l ɪ zvládat z v l aː d a t zvládl z v l aː d l̩ zvládla z v l aː d l a zvládli z v l aː d l ɪ zvládlo z v l aː d l o zvládly z v l aː d l ɪ zvládne z v l aː d n ɛ zvládneme z v l aː d n ɛ m ɛ zvládnete z v l aː d n ɛ t ɛ zvládneš z v l aː d n ɛ ʃ zvládnou z v l aː d n ow zvládnout z v l aː d n ow t zvládnu z v l aː d n u zvládnutelný z v l aː d n u t ɛ l n iː zvládnutá z v l aː d n u t aː zvládnuté z v l aː d n u t ɛː zvládnutí z v l aː d n u c iː zvládá z v l aː d aː zvládám z v l aː d aː m zvládání z v l aː d aː ɲ iː zvládáš z v l aː d aː ʃ zvláštnost z v l aː ʃ t n o s t zvláštnostem z v l aː ʃ t n o s t ɛ m zvláštnosti z v l aː ʃ t n o s c ɪ zvláštností z v l aː ʃ t n o s c iː zvláštní z v l aː ʃ t ɲ iː zvláštních z v l aː ʃ t ɲ iː x zvláštního z v l aː ʃ t ɲ iː ɦ o zvláštním z v l aː ʃ t ɲ iː m zvláštními z v l aː ʃ t ɲ iː m ɪ zvláštnímu z v l aː ʃ t ɲ iː m u zvláštně z v l aː ʃ t ɲ ɛ zvláště z v l aː ʃ c ɛ zvlášť z v l aː ʃ c zvnějšku z v ɲ ɛ j ʃ k u zvo z v o zvolal z v o l a l zvolala z v o l a l a zvolat z v o l a t zvole z v o l ɛ zvolen z v o l ɛ n zvolena z v o l ɛ n a zvoleni z v o l ɛ ɲ ɪ zvoleno z v o l ɛ n o zvolenou z v o l ɛ n ow zvoleny z v o l ɛ n ɪ zvolená z v o l ɛ n aː zvolené z v o l ɛ n ɛː zvoleného z v o l ɛ n ɛː ɦ o zvoleném z v o l ɛ n ɛː m zvolenému z v o l ɛ n ɛː m u zvolení z v o l ɛ ɲ iː zvolením z v o l ɛ ɲ iː m zvolený z v o l ɛ n iː zvolených z v o l ɛ n iː x zvoleným z v o l ɛ n iː m zvolil z v o l ɪ l zvolila z v o l ɪ l a zvolili z v o l ɪ l ɪ zvolilo z v o l ɪ l o zvolily z v o l ɪ l ɪ zvolit z v o l ɪ t zvolme z v o l m ɛ zvolna z v o l n a zvolnění z v o l ɲ ɛ ɲ iː zvolte z v o l t ɛ zvolí z v o l iː zvolíme z v o l iː m ɛ zvolíte z v o l iː t ɛ zvon z v o n zvonaře z v o n a r̝ ɛ zvonařského z v o n a r̝ s k ɛː ɦ o zvonek z v o n ɛ k zvonem z v o n ɛ m zvoneček z v o n ɛ tʃ ɛ k zvonečky z v o n ɛ tʃ k ɪ zvonice z v o ɲ ɪ ts ɛ zvonici z v o ɲ ɪ ts ɪ zvonili z v o ɲ ɪ l ɪ zvonit z v o ɲ ɪ t zvonička z v o ɲ ɪ tʃ k a zvonkohra z v o ŋ k o ɦ r a zvonkovitý z v o ŋ k o v ɪ t iː zvonohlík z v o n o ɦ l̩ iː k zvonu z v o n u zvony z v o n ɪ zvoní z v o ɲ iː zvoník z v o ɲ iː k zvonění z v o ɲ ɛ ɲ iː zvorat z v o r a t zvou z v ow zvracení z v r a ts ɛ ɲ iː zvracet z v r a ts ɛ t zvrat z v r a t zvratky z v r a t k ɪ zvratný z v r a t n iː zvratu z v r a t u zvraty z v r a t ɪ zvrhla z v r̩ ɦ l a zvrhlo z v r̩ ɦ l o zvrhne z v r̩ ɦ n ɛ zvrácenost z v r aː ts ɛ n o s t zvrácenou z v r aː ts ɛ n ow zvrácené z v r aː ts ɛ n ɛː zvrácený z v r aː ts ɛ n iː zvrátila z v r aː c ɪ l a zvrátit z v r aː c ɪ t zvu z v u zvuk z v u k zvukem z v u k ɛ m zvukomalba z v u k o m a l b a zvukomalebný z v u k o m a l ɛ b n iː zvukovod z v u k o v o t zvukovou z v u k o v ow zvukové z v u k o v ɛː zvukového z v u k o v ɛː ɦ o zvukový z v u k o v iː zvukových z v u k o v iː x zvuku z v u k u zvuků z v u k uː zvučných z v u tʃ n iː x zvyk z v ɪ k zvykat z v ɪ k a t zvykem z v ɪ k ɛ m zvykl z v ɪ k l̩ zvykla z v ɪ k l a zvykli z v ɪ k l ɪ zvyklost z v ɪ k l o s t zvyklostem z v ɪ k l o s t ɛ m zvyklosti z v ɪ k l o s c ɪ zvyklostmi z v ɪ k l o s t m ɪ zvyklostí z v ɪ k l o s c iː zvyklá z v ɪ k l aː zvyklí z v ɪ k l iː zvyklý z v ɪ k l iː zvyknou z v ɪ k n ow zvyknout z v ɪ k n ow t zvykněte z v ɪ k ɲ ɛ t ɛ zvyku z v ɪ k u zvyky z v ɪ k ɪ zvyká z v ɪ k aː zvykáme z v ɪ k aː m ɛ zvyků z v ɪ k uː zvykům z v ɪ k uː m zvysoka z v ɪ s o k a zvyšoval z v ɪ ʃ o v a l zvyšovala z v ɪ ʃ o v a l a zvyšovali z v ɪ ʃ o v a l ɪ zvyšovalo z v ɪ ʃ o v a l o zvyšovaly z v ɪ ʃ o v a l ɪ zvyšovat z v ɪ ʃ o v a t zvyšování z v ɪ ʃ o v aː ɲ iː zvyšováním z v ɪ ʃ o v aː ɲ iː m zvyšuje z v ɪ ʃ u j ɛ zvyšujeme z v ɪ ʃ u j ɛ m ɛ zvyšujete z v ɪ ʃ u j ɛ t ɛ zvyšují z v ɪ ʃ u j iː zvyšující z v ɪ ʃ u j iː ts iː zvyšujících z v ɪ ʃ u j iː ts iː x zvyšujícího z v ɪ ʃ u j iː ts iː ɦ o zván z v aː n zváni z v aː ɲ ɪ zvápenatění z v aː p ɛ n a c ɛ ɲ iː zvát z v aː t zváž z v aː ʃ zváženou z v aː ʒ ɛ n ow zváženy z v aː ʒ ɛ n ɪ zvážení z v aː ʒ ɛ ɲ iː zvážil z v aː ʒ ɪ l zvážila z v aː ʒ ɪ l a zvážili z v aː ʒ ɪ l ɪ zvážilo z v aː ʒ ɪ l o zvážily z v aː ʒ ɪ l ɪ zvážit z v aː ʒ ɪ t zváží z v aː ʒ iː zvážím z v aː ʒ iː m zvážíme z v aː ʒ iː m ɛ zvíci z v iː ts ɪ zvídavost z v iː d a v o s t zvídavější z v iː d a v j ɛ j ʃ iː zvíkov z v iː k o f zvítězil z v iː c ɛ z ɪ l zvítězila z v iː c ɛ z ɪ l a zvítězili z v iː c ɛ z ɪ l ɪ zvítězilo z v iː c ɛ z ɪ l o zvítězit z v iː c ɛ z ɪ t zvítězí z v iː c ɛ z iː zvířat z v iː r̝ a t zvířata z v iː r̝ a t a zvířatech z v iː r̝ a t ɛ x zvířaty z v iː r̝ a t ɪ zvířatům z v iː r̝ a t uː m zvíře z v iː r̝ ɛ zvířectvo z v iː r̝ ɛ ts t v o zvířecí z v iː r̝ ɛ ts iː zvířecích z v iː r̝ ɛ ts iː x zvířena z v iː r̝ ɛ n a zvířeného z v iː r̝ ɛ n ɛː ɦ o zvířete z v iː r̝ ɛ t ɛ zvířeti z v iː r̝ ɛ t ɪ zvířetník z v iː r̝ ɛ t ɲ iː k zvířetníkový z v iː r̝ ɛ t ɲ iː k o v iː zvířátek z v iː r̝ aː t ɛ k zvířátko z v iː r̝ aː t k o zvířátku z v iː r̝ aː t k u zvířátkách z v iː r̝ aː t k aː x zvýhodnit z v iː ɦ o d ɲ ɪ t zvýhodněn z v iː ɦ o d ɲ ɛ n zvýhodněni z v iː ɦ o d ɲ ɛ ɲ ɪ zvýhodněnou z v iː ɦ o d ɲ ɛ n ow zvýhodněny z v iː ɦ o d ɲ ɛ n ɪ zvýhodněné z v iː ɦ o d ɲ ɛ n ɛː zvýhodněného z v iː ɦ o d ɲ ɛ n ɛː ɦ o zvýhodnění z v iː ɦ o d ɲ ɛ ɲ iː zvýhodněním z v iː ɦ o d ɲ ɛ ɲ iː m zvýhodněný z v iː ɦ o d ɲ ɛ n iː zvýhodněných z v iː ɦ o d ɲ ɛ n iː x zvýhodňovat z v iː ɦ o d ɲ o v a t zvýhodňována z v iː ɦ o d ɲ o v aː n a zvýhodňuje z v iː ɦ o d ɲ u j ɛ zvýraznit z v iː r a z ɲ ɪ t zvýrazněn z v iː r a z ɲ ɛ n zvýrazněny z v iː r a z ɲ ɛ n ɪ zvýraznění z v iː r a z ɲ ɛ ɲ iː zvýrazňovat z v iː r a z ɲ o v a t zvýrazňovač z v iː r a z ɲ o v a tʃ zvýšen z v iː ʃ ɛ n zvýšena z v iː ʃ ɛ n a zvýšeno z v iː ʃ ɛ n o zvýšenou z v iː ʃ ɛ n ow zvýšeny z v iː ʃ ɛ n ɪ zvýšená z v iː ʃ ɛ n aː zvýšené z v iː ʃ ɛ n ɛː zvýšeného z v iː ʃ ɛ n ɛː ɦ o zvýšeném z v iː ʃ ɛ n ɛː m zvýšenému z v iː ʃ ɛ n ɛː m u zvýšení z v iː ʃ ɛ ɲ iː zvýšením z v iː ʃ ɛ ɲ iː m zvýšený z v iː ʃ ɛ n iː zvýšených z v iː ʃ ɛ n iː x zvýšeným z v iː ʃ ɛ n iː m zvýšil z v iː ʃ ɪ l zvýšila z v iː ʃ ɪ l a zvýšili z v iː ʃ ɪ l ɪ zvýšilo z v iː ʃ ɪ l o zvýšily z v iː ʃ ɪ l ɪ zvýšit z v iː ʃ ɪ t zvýší z v iː ʃ iː zvýšíme z v iː ʃ iː m ɛ zvýšíte z v iː ʃ iː t ɛ zvěd z v j ɛ t zvědav z v j ɛ d a f zvědavej z v j ɛ d a v ɛ j zvědavost z v j ɛ d a v o s t zvědavá z v j ɛ d a v aː zvědaví z v j ɛ d a v iː zvědavý z v j ɛ d a v iː zvědavě z v j ɛ d a v j ɛ zvěrokruh z v j ɛ r o k r u x zvěrokruhu z v j ɛ r o k r u ɦ u zvěrolékař z v j ɛ r o l ɛː k a r̝ zvěrolékařka z v j ɛ r o l ɛː k a r̝ k a zvěrolékařský z v j ɛ r o l ɛː k a r̝ s k iː zvěrstva z v j ɛ r s t v a zvěrstvo z v j ɛ r s t v o zvěst z v j ɛ s t zvěstovala z v j ɛ s t o v a l a zvěstovat z v j ɛ s t o v a t zvěstovatele z v j ɛ s t o v a t ɛ l ɛ zvěstování z v j ɛ s t o v aː ɲ iː zvěstí z v j ɛ s c iː zvětrávání z v j ɛ t r aː v aː ɲ iː zvětšenina z v j ɛ tʃ ɛ ɲ ɪ n a zvětšenou z v j ɛ tʃ ɛ n ow zvětšené z v j ɛ tʃ ɛ n ɛː zvětšení z v j ɛ tʃ ɛ ɲ iː zvětšením z v j ɛ tʃ ɛ ɲ iː m zvětšený z v j ɛ tʃ ɛ n iː zvětšila z v j ɛ tʃ ɪ l a zvětšily z v j ɛ tʃ ɪ l ɪ zvětšit z v j ɛ tʃ ɪ t zvětšovaly z v j ɛ tʃ o v a l ɪ zvětšovat z v j ɛ tʃ o v a t zvětšování z v j ɛ tʃ o v aː ɲ iː zvětšováním z v j ɛ tʃ o v aː ɲ iː m zvětšuje z v j ɛ tʃ u j ɛ zvětšující z v j ɛ tʃ u j iː ts iː zvětší z v j ɛ tʃ iː zvěř z v j ɛ r̝ zvěře z v j ɛ r̝ ɛ zvěřejňujeme z v j ɛ r̝ ɛ j ɲ u j ɛ m ɛ zvěřiny z v j ɛ r̝ ɪ n ɪ zvěří z v j ɛ r̝ iː zvůle z v uː l ɛ zvůli z v uː l ɪ zygota z ɪ ɡ o t a zábava z aː b a v a zábavná z aː b a v n aː zábavné z aː b a v n ɛː zábavní z aː b a v ɲ iː zábavního z aː b a v ɲ iː ɦ o zábavný z aː b a v n iː zábavných z aː b a v n iː x zábavnými z aː b a v n iː m ɪ zábavou z aː b a v ow zábavu z aː b a v u zábavy z aː b a v ɪ záblesk z aː b l ɛ s k zábojníkové z aː b o j ɲ iː k o v ɛː zábor z aː b o r záborská z aː b o r s k aː záborské z aː b o r s k ɛː zábradlí z aː b r a d l iː zábradlím z aː b r a d l iː m zábran z aː b r a n zábrana z aː b r a n a zábrany z aː b r a n ɪ záběr z aː b j ɛ r záběrech z aː b j ɛ r ɛ x záběru z aː b j ɛ r u záběry z aː b j ɛ r ɪ záběrů z aː b j ɛ r uː zábřehu z aː b r̝ ɛ ɦ u záchod z aː x o t záchodek z aː x o d ɛ k záchodový z aː x o d o v iː záchody z aː x o d ɪ záchodář z aː x o d aː r̝ záchrana z aː x r a n a záchrance z aː x r a n ts ɛ záchranka z aː x r a ŋ k a záchrannou z aː x r a n ow záchranná z aː x r a n aː záchranné z aː x r a n ɛː záchranného z aː x r a n ɛː ɦ o záchranném z aː x r a n ɛː m záchranný z aː x r a n iː záchranných z aː x r a n iː x záchranným z aː x r a n iː m záchranou z aː x r a n ow záchranu z aː x r a n u záchrany z aː x r a n ɪ záchranář z aː x r a n aː r̝ záchranáře z aː x r a n aː r̝ ɛ záchranáři z aː x r a n aː r̝ ɪ záchranářský z aː x r a n aː r̝ s k iː záchranářů z aː x r a n aː r̝ uː záchraně z aː x r a ɲ ɛ záchvat z aː x v a t záchvatu z aː x v a t u záchvaty z aː x v a t ɪ záchytce z aː x ɪ ts ɛ záchytka z aː x ɪ t k a záchytky z aː x ɪ t k ɪ záchytná z aː x ɪ t n aː záchytné z aː x ɪ t n ɛː záchytných z aː x ɪ t n iː x záchytnými z aː x ɪ t n iː m ɪ záchůdek z aː x uː d ɛ k záclona z aː ts l o n a záclony z aː ts l o n ɪ zácpy z aː ts p ɪ zácpách z aː ts p aː x zácpám z aː ts p aː m záda z aː d a zádech z aː d ɛ x zádi z aː d ɪ zádrhel z aː d r̩ ɦ ɛ l zádrhelů z aː d r̩ ɦ ɛ l uː zádržné z aː d r̩ ʒ n ɛː zádumčivý z aː d u m tʃ ɪ v iː zádušní z aː d u ʃ ɲ iː zády z aː d ɪ záděra z aː ɟ ɛ r a zádům z aː d uː m záhada z aː ɦ a d a záhadnost z aː ɦ a d n o s t záhadný z aː ɦ a d n iː záhadných z aː ɦ a d n iː x záhadně z aː ɦ a d ɲ ɛ záhadněji z aː ɦ a d ɲ ɛ j ɪ záhadou z aː ɦ a d ow záhlaví z aː ɦ l a v iː záhodno z aː ɦ o d n o záhodná z aː ɦ o d n aː záhodné z aː ɦ o d n ɛː záhon z aː ɦ o n záhonech z aː ɦ o n ɛ x záhony z aː ɦ o n ɪ záhoří z aː ɦ o r̝ iː záhubě z aː ɦ u b j ɛ záhy z aː ɦ ɪ záhřeb z aː ɦ r̝ ɛ p záhřeban z aː ɦ r̝ ɛ b a n záhřebu z aː ɦ r̝ ɛ b u zájem z aː j ɛ m zájemce z aː j ɛ m ts ɛ zájemcem z aː j ɛ m ts ɛ m zájemci z aː j ɛ m ts ɪ zájemců z aː j ɛ m ts uː zájemcům z aː j ɛ m ts uː m zájezd z aː j ɛ s t zájezdech z aː j ɛ z d ɛ x zájezdní z aː j ɛ z d ɲ iː zájezdu z aː j ɛ z d u zájezdy z aː j ɛ z d ɪ zájezdů z aː j ɛ z d uː zájme z aː j m ɛ zájmech z aː j m ɛ x zájmem z aː j m ɛ m zájmenný z aː j m ɛ n iː zájmeno z aː j m ɛ n o zájmové z aː j m o v ɛː zájmovém z aː j m o v ɛː m zájmový z aː j m o v iː zájmových z aː j m o v iː x zájmovým z aː j m o v iː m zájmovými z aː j m o v iː m ɪ zájmu z aː j m u zájmy z aː j m ɪ zájmů z aː j m uː zájmům z aː j m uː m zák z aː k zákal z aː k a l zákaz z aː k a s zákazem z aː k a z ɛ m zákaznice z aː k a z ɲ ɪ ts ɛ zákaznický z aː k a z ɲ ɪ ts k iː zákazníci z aː k a z ɲ iː ts ɪ zákazník z aː k a z ɲ iː k zákazníka z aː k a z ɲ iː k a zákazníkem z aː k a z ɲ iː k ɛ m zákazníkovi z aː k a z ɲ iː k o v ɪ zákazníkovo z aː k a z ɲ iː k o v o zákazníky z aː k a z ɲ iː k ɪ zákazníků z aː k a z ɲ iː k uː zákazníkům z aː k a z ɲ iː k uː m zákazníkův z aː k a z ɲ iː k uː f zákazu z aː k a z u zákazy z aː k a z ɪ zákazů z aː k a z uː zákazům z aː k a z uː m zákeřnickým z aː k ɛ r̝ ɲ ɪ ts k iː m zákeřnost z aː k ɛ r̝ n o s t zákeřně z aː k ɛ r̝ ɲ ɛ základ z aː k l a t základech z aː k l a d ɛ x základem z aː k l a d ɛ m základen z aː k l a d ɛ n základka z aː k l a t k a základku z aː k l a t k u základna z aː k l a d n a základnou z aː k l a d n ow základnu z aː k l a d n u základny z aː k l a d n ɪ základnách z aː k l a d n aː x základní z aː k l a d ɲ iː základních z aː k l a d ɲ iː x základního z aː k l a d ɲ iː ɦ o základním z aː k l a d ɲ iː m základními z aː k l a d ɲ iː m ɪ základnímu z aː k l a d ɲ iː m u základně z aː k l a d ɲ ɛ základu z aː k l a d u základy z aː k l a d ɪ základě z aː k l a ɟ ɛ základů z aː k l a d uː základům z aː k l a d uː m záklenkem z aː k l ɛ ŋ k ɛ m záklenky z aː k l ɛ ŋ k ɪ záklopky z aː k l o p k ɪ zákon z aː k o n zákona z aː k o n a zákonačíslo z aː k o n a tʃ iː s l o zákonech z aː k o n ɛ x zákonem z aː k o n ɛ m zákonitostí z aː k o ɲ ɪ t o s c iː zákonitě z aː k o ɲ ɪ c ɛ zákonnost z aː k o n o s t zákonnosti z aː k o n o s c ɪ zákonnou z aː k o n ow zákonná z aː k n aː zákonné z aː k o n ɛː zákonného z aː k o n ɛː ɦ o zákonném z aː k o n ɛː m zákonnému z aː k o n ɛː m u zákonný z aː k o n iː zákonných z aː k o n iː x zákonným z aː k o n iː m zákonnými z aː k o n iː m ɪ zákonně z aː k o ɲ ɛ zákonodárce z aː k o n o d aː r ts ɛ zákonodárcem z aː k o n o d aː r ts ɛ m zákonodárci z aː k o n o d aː r ts ɪ zákonodárců z aː k o n o d aː r ts uː zákonodárcům z aː k o n o d aː r ts uː m zákonodárkyně z aː k o n o d aː r k ɪ ɲ ɛ zákonodárnou z aː k o n o d aː r n ow zákonodárná z aː k o n o d aː r n aː zákonodárné z aː k o n o d aː r n ɛː zákonodárného z aː k o n o d aː r n ɛː ɦ o zákonodárném z aː k o n o d aː r n ɛː m zákonodárný z aː k o n o d aː r n iː zákonodárných z aː k o n o d aː r n iː x zákonodárným z aː k o n o d aː r n iː m zákonodárství z aː k o n o d aː r s t v iː zákonu z aː k o n u zákony z aː k o n ɪ zákonylomeno z aː k o n ɪ l o m ɛ n o zákonyv z aː k o n ɪ f zákonících z aː k o ɲ iː ts iː x zákoník z aː k o ɲ iː k zákoníka z aː k o ɲ iː k a zákoníkem z aː k o ɲ iː k ɛ m zákoníku z aː k o ɲ iː k u zákoníky z aː k o ɲ iː k ɪ zákoníkům z aː k o ɲ iː k uː m zákončíslo z aː k o n tʃ iː s l o zákoně z aː k o ɲ ɛ zákonů z aː k o n uː zákonůa z aː k o n uː a zákonům z aː k o n uː m zákop z aː k o p zákopy z aː k o p ɪ zákoutí z aː k ow c iː zákrok z aː k r o k zákroku z aː k r o k u zákroky z aː k r o k ɪ zákroků z aː k r o k uː zákulisní z aː k u l ɪ s ɲ iː zákulisních z aː k u l ɪ s ɲ iː x zákulisním z aː k u l ɪ s ɲ iː m zákulisí z aː k u l ɪ s iː zákupské z aː k u p s k ɛː zákupy z aː k u p ɪ zákusek z aː k u s ɛ k záletník z aː l ɛ t ɲ iː k záleželo z aː l ɛ ʒ ɛ l o záležet z aː l ɛ ʒ ɛ t záležitost z aː l ɛ ʒ ɪ t o s t záležitostech z aː l ɛ ʒ ɪ t o s t ɛ x záležitostem z aː l ɛ ʒ ɪ t o s t ɛ m záležitosti z aː l ɛ ʒ ɪ t o s c ɪ záležitostmi z aː l ɛ ʒ ɪ t o s t m ɪ záležitostí z aː l ɛ ʒ ɪ t o s c iː záleží z aː l ɛ ʒ iː záliba z aː l ɪ b a zálibou z aː l ɪ b ow záliby z aː l ɪ b ɪ zálibách z aː l ɪ b aː x zálibě z aː l ɪ b j ɛ záliv z aː l ɪ f zálivek z aː l ɪ v ɛ k zálivky z aː l ɪ f k ɪ zálivu z aː l ɪ v u záloh z aː l o x záloha z aː l o ɦ a zálohami z aː l o ɦ a m ɪ zálohované z aː l o ɦ o v a n ɛː zálohovaného z aː l o ɦ o v a n ɛː ɦ o zálohovaném z aː l o ɦ o v a n ɛː m zálohové z aː l o ɦ o v ɛː zálohového z aː l o ɦ o v ɛː ɦ o zálohově z aː l o ɦ o v j ɛ zálohu z aː l o ɦ u zálohuje z aː l o ɦ u j ɛ zálohy z aː l o ɦ ɪ záloze z aː l o z ɛ záložka z aː l o ʃ k a záložny z aː l o ʒ n ɪ záložní z aː l o ʒ ɲ iː záložník z aː l o ʒ ɲ iː k záložníka z aː l o ʒ ɲ iː k a záložním z aː l o ʒ ɲ iː m záludný z aː l u d n iː záludných z aː l u d n iː x záludným z aː l u d n iː m zámcích z aː m ts iː x zámecká z aː m ɛ ts k aː zámecké z aː m ɛ ts k ɛː zámeckého z aː m ɛ ts k ɛː ɦ o zámeckém z aː m ɛ ts k ɛː m zámecký z aː m ɛ ts k iː zámeckých z aː m ɛ ts k iː x zámeckým z aː m ɛ ts k iː m zámek z aː m ɛ k zámeček z aː m ɛ tʃ ɛ k zámečku z aː m ɛ tʃ k u zámečníkem z aː m ɛ tʃ ɲ iː k ɛ m záminka z aː m ɪ ŋ k a záminkami z aː m ɪ ŋ k a m ɪ záminkou z aː m ɪ ŋ k ow zámkem z aː m k ɛ m zámkovou z aː m k o v ow zámková z aː m k o v aː zámku z aː m k u zámky z aː m k ɪ zámků z aː m k uː zámořských z aː m o r̝ s k iː x zámoří z aː m o r̝ iː zámořím z aː m o r̝ iː m zámožné z aː m o ʒ n ɛː zámožného z aː m o ʒ n ɛː ɦ o zámožný z aː m o ʒ n iː záměna z aː m ɲ ɛ n a záměnu z aː m ɲ ɛ n u záměně z aː m ɲ ɛ ɲ ɛ záměr z aː m ɲ ɛ r záměrem z aː m ɲ ɛ r ɛ m záměrné z aː m ɲ ɛ r n ɛː záměrný z aː m ɲ ɛ r n iː záměrně z aː m ɲ ɛ r ɲ ɛ záměru z aː m ɲ ɛ r u záměry z aː m ɲ ɛ r ɪ záměrů z aː m ɲ ɛ r uː záměrům z aː m ɲ ɛ r uː m zánik z aː ɲ ɪ k zánikem z aː ɲ ɪ k ɛ m zániku z aː ɲ ɪ k u zánovní z aː n o v ɲ iː zánět z aː ɲ ɛ t zánětem z aː ɲ ɛ t ɛ m zánětlivý z aː ɲ ɛ t l ɪ v iː zánětu z aː ɲ ɛ t u záněty z aː ɲ ɛ t ɪ zápach z aː p a x zápachu z aː p a x u západ z aː p a t západem z aː p a d ɛ m západní z aː p a d ɲ iː západních z aː p a d ɲ iː x západního z aː p a d ɲ iː ɦ o západním z aː p a d ɲ iː m západními z aː p a d ɲ iː m ɪ západnímu z aː p a d ɲ iː m u západně z aː p a d ɲ ɛ západoafrickou z aː p a d o a f r ɪ ts k ow západobalkánské z aː p a d o b a l k aː n s k ɛː západobalkánských z aː p a d o b a l k aː n s k iː x západoevropan z aː p a d o ɛ v r o p a n západoevropské z aː p a d o ɛ v r o p s k ɛː západoevropského z aː p a d o ɛ v r o p s k ɛː ɦ o západoevropském z aː p a d o ɛ v r o p s k ɛː m západoevropský z aː p a d o ɛ v r o p s k iː západoevropských z aː p a d o ɛ v r o p s k iː x západoevropským z aː p a d o ɛ v r o p s k iː m západoevropskými z aː p a d o ɛ v r o p s k iː m ɪ západoevropští z aː p a d o ɛ v r o p ʃ c iː západoněmečtí z aː p a d o ɲ ɛ m ɛ tʃ c iː západoslovanský z aː p a d o s l o v a n s k iː západočeský z aː p a d o tʃ ɛ s k iː západořecký z aː p a d o r̝ ɛ ts k iː západořímské z aː p a d o r̝ iː m s k ɛː západořímský z aː p a d o r̝ iː m s k iː západu z aː p a d u západě z aː p a ɟ ɛ zápal z aː p a l zápalem z aː p a l ɛ m zápalka z aː p a l k a zápalnou z aː p a l n ow zápalný z aː p a l n iː zápalu z aː p a l u zápas z aː p a s zápase z aː p a s ɛ zápasech z aː p a s ɛ x zápasem z aː p a s ɛ m zápasení z aː p a s ɛ ɲ iː zápasit z aː p a s ɪ t zápasnické z aː p a s ɲ ɪ ts k ɛː zápasníci z aː p a s ɲ iː ts ɪ zápasník z aː p a s ɲ iː k zápasníků z aː p a s ɲ iː k uː zápasu z aː p a s u zápasy z aː p a s ɪ zápasí z aː p a s iː zápasů z aː p a s uː zápasům z aː p a s uː m zápatí z aː p a c iː zápaďácké z aː p a ɟ aː ts k ɛː zápis z aː p ɪ s zápise z aː p ɪ s ɛ zápisech z aː p ɪ s ɛ x zápisem z aː p ɪ s ɛ m zápisník z aː p ɪ s ɲ iː k zápisníku z aː p ɪ s ɲ iː k u zápisu z aː p ɪ s u zápisy z aː p ɪ s ɪ zápisů z aː p ɪ s uː záplata z aː p l a t a záplav z aː p l a f záplava z aː p l a v a záplavami z aː p l a v a m ɪ záplavová z aː p l a v o v aː záplavových z aː p l a v o v iː x záplavu z aː p l a v u záplavy z aː p l a v ɪ záplavách z aː p l a v aː x záplavě z aː p l a v j ɛ zápor z aː p o r zápornou z aː p o r n ow záporné z aː p o r n ɛː záporného z aː p o r n ɛː ɦ o záporném z aː p o r n ɛː m záporný z aː p o r n iː záporných z aː p o r n iː x záporným z aː p o r n iː m záporně z aː p o r ɲ ɛ záporožským z aː p o r o ʃ s k iː m zápory z aː p o r ɪ zápočtový z aː p o tʃ t o v iː zápražka z aː p r a ʃ k a zápěstí z aː p j ɛ s c iː zápůjčka z aː p uː j tʃ k a zápůjčku z aː p uː j tʃ k u zápůjčky z aː p uː j tʃ k ɪ zármutek z aː r m u t ɛ k zárodek z aː r o d ɛ k zárodečné z aː r o d ɛ tʃ n ɛː zárodečný z aː r o d ɛ tʃ n iː zárodečných z aː r o d ɛ tʃ n iː x zárodkem z aː r o t k ɛ m zárodku z aː r o t k u zároveň z aː r o v ɛ ɲ zárubeň z aː r u b ɛ ɲ záruce z aː r u ts ɛ záruk z aː r u k záruka z aː r u k a zárukami z aː r u k a m ɪ zárukou z aː r u k ow záruku z aː r u k u záruky z aː r u k ɪ záruční z aː r u tʃ ɲ iː záručního z aː r u tʃ ɲ iː ɦ o záručním z aː r u tʃ ɲ iː m zásad z aː s a t zásada z aː s a d a zásadami z aː s a d a m ɪ zásaditost z aː s a ɟ ɪ t o s t zásadité z aː s a d ɪ t ɛː zásadní z aː s a d ɲ iː zásadních z aː s a d ɲ iː x zásadního z aː s a d ɲ iː ɦ o zásadním z aː s a d ɲ iː m zásadními z aː s a d ɲ iː m ɪ zásadnímu z aː s a d ɲ iː m u zásadně z aː s a d ɲ ɛ zásadnější z aː s a d ɲ ɛ j ʃ iː zásadou z aː s a d ow zásadový z aː s a d o v iː zásadu z aː s a d u zásady z aː s a d ɪ zásadách z aː s a d aː x zásadám z aː s a d aː m zásadě z aː s a ɟ ɛ zásah z aː s a x zásahem z aː s a ɦ ɛ m zásahové z aː s a ɦ o v ɛː zásahových z aː s a ɦ o v iː x zásahu z aː s a ɦ u zásahy z aː s a ɦ ɪ zásahů z aː s a ɦ uː zásahům z aː s a ɦ uː m zásazích z aː s a z iː x zásilek z aː s ɪ l ɛ k zásilka z aː s ɪ l k a zásilkový z aː s ɪ l k o v iː zásilku z aː s ɪ l k u zásilky z aː s ɪ l k ɪ zásluh z aː s l u x zásluha z aː s l u ɦ a zásluhou z aː s l u ɦ ow zásluhovost z aː s l u ɦ o v o s t zásluhovosti z aː s l u ɦ o v o s c ɪ zásluhovostí z aː s l u ɦ o v o s c iː zásluhový z aː s l u ɦ o v iː zásluhově z aː s l u ɦ o v j ɛ zásluhu z aː s l u ɦ u zásluhy z aː s l u ɦ ɪ zásluhách z aː s l u ɦ aː x zásnub z aː s n u p zásnuby z aː s n u b ɪ zásob z aː s o p zásoba z aː s o b a zásobami z aː s o b a m ɪ zásobení z aː s o b ɛ ɲ iː zásobní z aː s o b ɲ iː zásobník z aː s o b ɲ iː k zásobníkem z aː s o b ɲ iː k ɛ m zásobníky z aː s o b ɲ iː k ɪ zásobníků z aː s o b ɲ iː k uː zásobou z aː s o b ow zásobovací z aː s o b o v a ts iː zásoboval z aː s o b o v a l zásobovaných z aː s o b o v a n iː x zásobovat z aː s o b o v a t zásobování z aː s o b o v aː ɲ iː zásobováním z aː s o b o v aː ɲ iː m zásobu z aː s o b u zásobuje z aː s o b u j ɛ zásobují z aː s o b u j iː zásobujících z aː s o b u j iː ts iː x zásoby z aː s o b ɪ zásobách z aː s o b aː x zásobě z aː s o b j ɛ záspích z aː s p iː x zástava z aː s t a v a zástavba z aː s t a v b a zástavbou z aː s t a v b ow zástavbu z aː s t a v b u zástavby z aː s t a v b ɪ zástavbě z aː s t a v b j ɛ zástavní z aː s t a v ɲ iː zástavních z aː s t a v ɲ iː x zástavu z aː s t a v u zástavy z aː s t a v ɪ zástavě z aː s t a v j ɛ zástrčka z aː s t r̩ tʃ k a zástup z aː s t u p zástupc z aː s t u p ts zástupce z aː s t u p ts ɛ zástupcem z aː s t u p ts ɛ m zástupci z aː s t u p ts ɪ zástupcích z aː s t u p ts iː x zástupců z aː s t u p ts uː zástupcům z aː s t u p ts uː m zástupkyni z aː s t u p k ɪ ɲ ɪ zástupkyní z aː s t u p k ɪ ɲ iː zástupkyně z aː s t u p k ɪ ɲ ɛ zástupné z aː s t u p n ɛː zástupný z aː s t u p n iː zástupných z aː s t u p n iː x zástupy z aː s t u p ɪ zástěrkou z aː s c ɛ r k ow zástěrou z aː s c ɛ r ow zástěru z aː s c ɛ r u zásuvce z aː s u f ts ɛ zásuvka z aː s u f k a zásuvku z aː s u f k u zásuvky z aː s u f k ɪ zásvit z aː s v ɪ t zátarasy z aː t a r a s ɪ zátiší z aː c ɪ ʃ iː zátkou z aː t k ow zátoka z aː t o k a zátopovém z aː t o p o v ɛː m zátěž z aː c ɛ ʃ zátěže z aː c ɛ ʒ ɛ zátěži z aː c ɛ ʒ ɪ zátěžové z aː c ɛ ʒ o v ɛː zátěžovému z aː c ɛ ʒ o v ɛː m u zátěžový z aː c ɛ ʒ o v iː zátěžových z aː c ɛ ʒ o v iː x zátěžovým z aː c ɛ ʒ o v iː m zátěží z aː c ɛ ʒ iː závad z aː v a d závada z aː v a d a závadami z aː v a d a m ɪ závadnost z aː v a d n o s t závadné z aː v a d n ɛː závadný z aː v a d n iː závadným z aː v a d n iː m závadu z aː v a d u závady z aː v a d ɪ závadách z aː v a d aː x závadám z aː v a d aː m závan z aː v a n závazcích z aː v a s ts iː x závazek z aː v a z ɛ k závazkem z aː v a z k ɛ m závazkové z aː v a s k o v ɛː závazkový z aː v a s k o v iː závazkových z aː v a s k o v iː x závazku z aː v a s k u závazky z aː v a s k ɪ závazků z aː v a s k uː závazkům z aː v a s k uː m závaznost z aː v a z n o s t závaznosti z aː v a z n o s c ɪ závazností z aː v a z n o s c iː závaznou z aː v a z n ow závazná z aː v a z n aː závazné z aː v a z n ɛː závazného z aː v a z n ɛː ɦ o závaznému z aː v a z n ɛː m u závazný z aː v a z n iː závazných z aː v a z n iː x závazným z aː v a z n iː m závaznými z aː v a z n iː m ɪ závazně z aː v a z ɲ ɛ závažnost z aː v a ʒ n o s t závažnosti z aː v a ʒ n o s c ɪ závažnou z aː v a ʒ n ow závažná z aː v a ʒ n aː závažné z aː v a ʒ n ɛː závažného z aː v a ʒ n ɛː ɦ o závažném z aː v a ʒ n ɛː m závažnému z aː v a ʒ n ɛː m u závažný z aː v a ʒ n iː závažných z aː v a ʒ n iː x závažným z aː v a ʒ n iː m závažnými z aː v a ʒ n iː m ɪ závažnější z aː v a ʒ ɲ ɛ j ʃ iː závažnějších z aː v a ʒ ɲ ɛ j ʃ iː x závažnějším z aː v a ʒ ɲ ɛ j ʃ iː m závaží z aː v a ʒ iː závidí z aː v ɪ ɟ iː záviděl z aː v ɪ ɟ ɛ l záviděníhodný z aː v ɪ ɟ ɛ ɲ iː ɦ o d n iː závidět z aː v ɪ ɟ ɛ t závisel z aː v ɪ s ɛ l záviset z aː v ɪ s ɛ t závislost z aː v ɪ s l o s t závislostem z aː v ɪ s l o s t ɛ m závislosti z aː v ɪ s l o s c ɪ závislostmi z aː v ɪ s l o s t m ɪ závislostí z aː v ɪ s l o s c iː závislou z aː v ɪ s l ow závislá z aː v ɪ s l aː závislé z aː v ɪ s l ɛː závislém z aː v ɪ s l ɛː m závislí z aː v ɪ s l iː závislý z aː v ɪ s l iː závislých z aː v ɪ s l iː x závislým z aː v ɪ s l iː m závislými z aː v ɪ s l iː m ɪ závist z aː v ɪ s t závisti z aː v ɪ s c ɪ závistivý z aː v ɪ s c ɪ v iː závistí z aː v ɪ s c iː závisí z aː v ɪ s iː závitem z aː v ɪ t ɛ m záviš z aː v ɪ ʃ záviše z aː v ɪ ʃ ɛ závlahy z aː v l a ɦ ɪ závod z aː v o t závodech z aː v o d ɛ x závodil z aː v o ɟ ɪ l závodila z aː v o ɟ ɪ l a závodilo z aː v o ɟ ɪ l o závodit z aː v o ɟ ɪ t závodnic z aː v o d ɲ ɪ ts závodní z aː v o d ɲ iː závodních z aː v o d ɲ iː x závodníci z aː v o d ɲ iː ts ɪ závodního z aː v o d ɲ iː ɦ o závodník z aː v o d ɲ iː k závodníky z aː v o d ɲ iː k ɪ závodníků z aː v o d ɲ iː k uː závodním z aː v o d ɲ iː m závodně z aː v o d ɲ ɛ závodu z aː v o d u závody z aː v o d ɪ závodí z aː v o ɟ iː závodě z aː v o ɟ ɛ závodění z aː v o ɟ ɛ ɲ iː závodů z aː v o d uː závodům z aː v o d uː m závoj z aː v o j závojenka z aː v o j ɛ ŋ k a závora z aː v o r a závorce z aː v o r ts ɛ závorek z aː v o r ɛ k závorka z aː v o r k a závorky z aː v o r k ɪ závorkách z aː v o r k aː x závory z aː v o r ɪ závozdu z aː v o z d u závratná z aː v r a t n aː závratné z aː v r a t n ɛː závratných z aː v r a t n iː x závratěmi z aː v r a c ɛ m ɪ závrať z aː v r a c závěj z aː v j ɛ j závěr z aː v j ɛ r závěrech z aː v j ɛ r ɛ x závěrek z aː v j ɛ r ɛ k závěrem z aː v j ɛ r ɛ m závěrečnou z aː v j ɛ r ɛ tʃ n ow závěrečná z aː v j ɛ r ɛ tʃ n aː závěrečné z aː v j ɛ r ɛ tʃ n ɛː závěrečného z aː v j ɛ r ɛ tʃ n ɛː ɦ o závěrečném z aː v j ɛ r ɛ tʃ n ɛː m závěrečnému z aː v j ɛ r ɛ tʃ n ɛː m u závěrečný z aː v j ɛ r ɛ tʃ n iː závěrečných z aː v j ɛ r ɛ tʃ n iː x závěrečným z aː v j ɛ r ɛ tʃ n iː m závěrečnými z aː v j ɛ r ɛ tʃ n iː m ɪ závěrka z aː v j ɛ r k a závěrku z aː v j ɛ r k u závěrky z aː v j ɛ r k ɪ závěrkám z aː v j ɛ r k aː m závěru z aː v j ɛ r u závěry z aː v j ɛ r ɪ závěrů z aː v j ɛ r uː závěrům z aː v j ɛ r uː m závěs z aː v j ɛ s závěsné z aː v j ɛ s n ɛː závěsník z aː v j ɛ s ɲ iː k závěsný z aː v j ɛ s n iː závěsu z aː v j ɛ s u závěsy z aː v j ɛ s ɪ závěti z aː v j ɛ c ɪ závětí z aː v j ɛ c iː závěť z aː v j ɛ c zázemí z aː z ɛ m iː zázemím z aː z ɛ m iː m záznam z aː z n a m záznamech z aː z n a m ɛ x záznamem z aː z n a m ɛ m záznamní z aː z n a m ɲ iː záznamník z aː z n a m ɲ iː k záznamníku z aː z n a m ɲ iː k u záznamová z aː z n a m o v aː záznamové z aː z n a m o v ɛː záznamu z aː z n a m u záznamy z aː z n a m ɪ záznamů z aː z n a m uː zázrak z aː z r a k zázrakem z aː z r a k ɛ m zázraku z aː z r a k u zázraky z aː z r a k ɪ zázraků z aː z r a k uː zázračné z aː z r a tʃ n ɛː zázračný z aː z r a tʃ n iː zázračným z aː z r a tʃ n iː m zázračně z aː z r a tʃ ɲ ɛ záď z aː c zář z aː r̝ záře z aː r̝ ɛ záření z aː r̝ ɛ ɲ iː zářez z aː r̝ ɛ s zářezy z aː r̝ ɛ z ɪ zářijové z aː r̝ ɪ j o v ɛː zářijového z aː r̝ ɪ j o v ɛː ɦ o zářijovém z aː r̝ ɪ j o v ɛː m zářijovému z aː r̝ ɪ j o v ɛː m u zářijový z aː r̝ ɪ j o v iː zářila z aː r̝ ɪ l a zářily z aː r̝ ɪ l ɪ zářit z aː r̝ ɪ t zářivek z aː r̝ ɪ v ɛ k zářivka z aː r̝ ɪ f k a zářivku z aː r̝ ɪ f k u zářivky z aː r̝ ɪ f k ɪ zářivé z aː r̝ ɪ v ɛː zářivý z aː r̝ ɪ v iː zářivě z aː r̝ ɪ v j ɛ zářivější z aː r̝ ɪ v j ɛ j ʃ iː zářnou z aː r̝ n ow zářným z aː r̝ n iː m září z aː r̝ iː zářící z aː r̝ iː ts iː zářících z aː r̝ iː ts iː x zářím z aː r̝ iː m zášti z aː ʃ c ɪ záštitou z aː ʃ c ɪ t ow záštitu z aː ʃ c ɪ t u zášť z aː ʃ c zážitek z aː ʒ ɪ t ɛ k zážitku z aː ʒ ɪ t k u zážitky z aː ʒ ɪ t k ɪ zážitků z aː ʒ ɪ t k uː zéland z ɛː l a n t zélandem z ɛː l a n d ɛ m zélandu z ɛː l a n d u zélandě z ɛː l a n ɟ ɛ zíbrt z iː b r̩ t zíral z iː r a l zírala z iː r a l a zírat z iː r a t zírá z iː r aː zírám z iː r aː m zíráš z iː r aː ʃ získají z iː s k a j iː získal z iː s k a l získala z iː s k a l a získali z iː s k a l ɪ získalo z iː s k a l o získaly z iː s k a l ɪ získanou z iː s k a n ow získaná z iː s k a n aː získané z iː s k a n ɛː získaného z iː s k a n ɛː ɦ o získaný z iː s k a n iː získaných z iː s k a n iː x získaným z iː s k a n iː m získanými z iː s k a n iː m ɪ získat z iː s k a t získejte z iː s k ɛ j t ɛ získá z iː s k aː získám z iː s k aː m získáme z iː s k aː m ɛ získán z iː s k aː n získána z iː s k aː n a získáno z iː s k aː n o získány z iː s k aː n ɪ získání z iː s k aː ɲ iː získáním z iː s k aː ɲ iː m získáte z iː s k aː t ɛ získávají z iː s k aː v a j iː získával z iː s k aː v a l získávala z iː s k aː v a l a získávali z iː s k aː v a l ɪ získávalo z iː s k aː v a l o získávaná z iː s k aː v a n aː získávané z iː s k aː v a n ɛː získávat z iː s k aː v a t získává z iː s k aː v aː získávám z iː s k aː v aː m získáváme z iː s k aː v aː m ɛ získávány z iː s k aː v aː n ɪ získávání z iː s k aː v aː ɲ iː získáváním z iː s k aː v aː ɲ iː m zítra z iː t r a zítřejší z iː t r̝ ɛ j ʃ iː zítřejších z iː t r̝ ɛ j ʃ iː x zítřejšího z iː t r̝ ɛ j ʃ iː ɦ o zítřejším z iː t r̝ ɛ j ʃ iː m zítřek z iː t r̝ ɛ k zítřka z iː t r̝ k a zítřku z iː t r̝ k u zón z oː n zóna z oː n a zónami z oː n a m ɪ zónou z oː n ow zónu z oː n u zóny z oː n ɪ zónách z oː n aː x zóně z oː ɲ ɛ zúročené z uː r o tʃ ɛ n ɛː zúčastn z uː tʃ a s t n zúčastnil z uː tʃ a s t ɲ ɪ l zúčastnila z uː tʃ a s t ɲ ɪ l a zúčastnili z uː tʃ a s t ɲ ɪ l ɪ zúčastnilo z uː tʃ a s t ɲ ɪ l o zúčastnily z uː tʃ a s t ɲ ɪ l ɪ zúčastnit z uː tʃ a s t ɲ ɪ t zúčastní z uː tʃ a s t ɲ iː zúčastním z uː tʃ a s t ɲ iː m zúčastněné z uː tʃ a s t ɲ ɛ n ɛː zúčastněnému z uː tʃ a s t ɲ ɛ n ɛː m u zúčastnění z uː tʃ a s t ɲ ɛ ɲ iː zúčastněných z uː tʃ a s t ɲ ɛ n iː x zúčastněným z uː tʃ a s t ɲ ɛ n iː m zúčastněnými z uː tʃ a s t ɲ ɛ n iː m ɪ zúčastněte z uː tʃ a s t ɲ ɛ t ɛ zúčastňoval z uː tʃ a s t ɲ o v a l zúčastňovat z uː tʃ a s t ɲ o v a t zúčastňuje z uː tʃ a s t ɲ u j ɛ zúčastňují z uː tʃ a s t ɲ u j iː zúčtovacím z uː tʃ t o v a ts iː m zúčtování z uː tʃ t o v aː ɲ iː zúřadovat z uː r̝ a d o v a t zúžená z uː ʒ ɛ n aː zúžené z uː ʒ ɛ n ɛː zúženém z uː ʒ ɛ n ɛː m zúžení z uː ʒ ɛ ɲ iː zúžením z uː ʒ ɛ ɲ iː m zúžil z uː ʒ ɪ l zúžila z uː ʒ ɪ l a zúžili z uː ʒ ɪ l ɪ zúžilo z uː ʒ ɪ l o zúžit z uː ʒ ɪ t zúží z uː ʒ iː zúžíme z uː ʒ iː m ɛ zčernal s tʃ ɛ r n a l zčeřených s tʃ ɛ r̝ ɛ n iː x zčistajasna s tʃ ɪ s t a j a s n a zčtyřnásobily s tʃ t ɪ r̝ n aː s o b ɪ l ɪ zčásti s tʃ aː s c ɪ zďábelští z ɟ aː b ɛ l ʃ c iː zře z r̝ ɛ zředit z r̝ ɛ ɟ ɪ t zředěný z r̝ ɛ ɟ ɛ n iː zřejmost z r̝ ɛ j m o s t zřejmá z r̝ ɛ j m aː zřejmé z r̝ ɛ j m ɛː zřejmý z r̝ ɛ j m iː zřejmým z r̝ ɛ j m iː m zřejmě z r̝ ɛ j m̩ ɲ ɛ zřely z r̝ ɛ l ɪ zřetel z r̝ ɛ t ɛ l zřetele z r̝ ɛ t ɛ l ɛ zřetelem z r̝ ɛ t ɛ l ɛ m zřeteli z r̝ ɛ t ɛ l ɪ zřetelná z r̝ ɛ t ɛ l n aː zřetelné z r̝ ɛ t ɛ l n ɛː zřetelný z r̝ ɛ t ɛ l n iː zřetelně z r̝ ɛ t ɛ l ɲ ɛ zřetelnější z r̝ ɛ t ɛ l ɲ ɛ j ʃ iː zřeď z r̝ ɛ c zřizovací z r̝ ɪ z o v a ts iː zřizoval z r̝ ɪ z o v a l zřizovali z r̝ ɪ z o v a l ɪ zřizovanou z r̝ ɪ z o v a n ow zřizované z r̝ ɪ z o v a n ɛː zřizovaný z r̝ ɪ z o v a n iː zřizovaných z r̝ ɪ z o v a n iː x zřizovat z r̝ ɪ z o v a t zřizovatel z r̝ ɪ z o v a t ɛ l zřizovatele z r̝ ɪ z o v a t ɛ l ɛ zřizovatelem z r̝ ɪ z o v a t ɛ l ɛ m zřizovateli z r̝ ɪ z o v a t ɛ l ɪ zřizovatelé z r̝ ɪ z o v a t ɛ l ɛː zřizovatelů z r̝ ɪ z o v a t ɛ l uː zřizována z r̝ ɪ z o v aː n a zřizování z r̝ ɪ z o v aː ɲ iː zřizuje z r̝ ɪ z u j ɛ zřizujeme z r̝ ɪ z u j ɛ m ɛ zřizují z r̝ ɪ z u j iː zřiďme z r̝ ɪ ɟ m ɛ zřícen z r̝ iː ts ɛ n zřícenina z r̝ iː ts ɛ ɲ ɪ n a zříceniny z r̝ iː ts ɛ ɲ ɪ n ɪ zřícení z r̝ iː ts ɛ ɲ iː zříci z r̝ iː ts ɪ zříct z r̝ iː ts t zřídil z r̝ iː ɟ ɪ l zřídila z r̝ iː ɟ ɪ l a zřídili z r̝ iː ɟ ɪ l ɪ zřídilo z r̝ iː ɟ ɪ l o zřídily z r̝ iː ɟ ɪ l ɪ zřídit z r̝ iː ɟ ɪ t zřídka z r̝ iː t k a zřídkakdy z r̝ iː t k a ɡ d ɪ zřídí z r̝ iː ɟ iː zřídíme z r̝ iː ɟ iː m ɛ zříkat z r̝ iː k a t zřítila z r̝ iː c ɪ l a zřítilo z r̝ iː c ɪ l o zřízen z r̝ iː z ɛ n zřízena z r̝ iː z ɛ n a zřízeni z r̝ iː z ɛ ɲ ɪ zřízeno z r̝ iː z ɛ n o zřízenou z r̝ iː z ɛ n ow zřízeny z r̝ iː z ɛ n ɪ zřízená z r̝ iː z ɛ n aː zřízené z r̝ iː z ɛ n ɛː zřízeného z r̝ iː z ɛ n ɛː ɦ o zřízení z r̝ iː z ɛ ɲ iː zřízením z r̝ iː z ɛ ɲ iː m zřízený z r̝ iː z ɛ n iː zřízených z r̝ iː z ɛ n iː x zříš z r̝ iː ʃ zůsta z uː s t a zůstal z uː s t a l zůstala z uː s t a l a zůstali z uː s t a l ɪ zůstalo z uː s t a l o zůstaly z uː s t a l ɪ zůstane z uː s t a n ɛ zůstaneme z uː s t a n ɛ m ɛ zůstanete z uː s t a n ɛ t ɛ zůstanou z uː s t a n ow zůstanu z uː s t a n u zůstat z uː s t a t zůstatek z uː s t a t ɛ k zůstatková z uː s t a t k o v aː zůstatkového z uː s t a t k o v ɛː ɦ o zůstatku z uː s t a t k u zůstatky z uː s t a t k ɪ zůstavitel z uː s t a v ɪ t ɛ l zůstaňte z uː s t a ɲ t ɛ zůstávají z uː s t aː v a j iː zůstával z uː s t aː v a l zůstávala z uː s t aː v a l a zůstávali z uː s t aː v a l ɪ zůstávalo z uː s t aː v a l o zůstávaly z uː s t aː v a l ɪ zůstávat z uː s t aː v a t zůstává z uː s t aː v aː zůstávám z uː s t aː v aː m zůstáváme z uː s t aː v aː m ɛ zůstáváš z uː s t aː v aː ʃ zželelo z ʒ ɛ l ɛ l o zželí z ʒ ɛ l iː zženštilý z ʒ ɛ n ʃ c ɪ l iː á aː ábidín aː b ɪ ɟ iː n ábidína aː b ɪ ɟ iː n a áda aː d a ája aː j a ájurvéda aː j u r v ɛː d a ám aː m ámos aː m o s ámose aː m o s ɛ árijec aː r ɪ j ɛ ts árijka aː r ɪ j k a árijský aː r ɪ j s k iː ázerbajdžánského aː z ɛ r b a j dʒ aː n s k ɛː ɦ o ázerbajdžánský aː z ɛ r b a j dʒ aː n s k iː ázerbajdžánu aː z ɛ r b a j dʒ aː n u ázerbájdžán aː z ɛ r b aː j dʒ aː n ázerbájdžánec aː z ɛ r b aː j dʒ aː n ɛ ts ázerbájdžánem aː z ɛ r b aː j dʒ aː n ɛ m ázerbájdžánka aː z ɛ r b aː j dʒ aː ŋ k a ázerbájdžánské aː z ɛ r b aː j dʒ aː n s k ɛː ázerbájdžánského aː z ɛ r b aː j dʒ aː n s k ɛː ɦ o ázerbájdžánském aː z ɛ r b aː j dʒ aː n s k ɛː m ázerbájdžánský aː z ɛ r b aː j dʒ aː n s k iː ázerbájdžánu aː z ɛ r b aː j dʒ aː n u ázerbájdžánština aː z ɛ r b aː j dʒ aː n ʃ c ɪ n a áá aː aː áčka aː tʃ k a áčko aː tʃ k o áďa aː ɟ a é ɛː école ɛː ts o l ɛ ékaři ɛː k a r̝ ɪ ékařské ɛː k a r̝ s k ɛː ékařů ɛː k a r̝ uː émile ɛː m ɪ l ɛ épe ɛː p ɛ éra ɛː r a éru ɛː r u éry ɛː r ɪ éteru ɛː t ɛ r u éčko ɛː tʃ k o éře ɛː r̝ ɛ í iː írán iː r aː n íránce iː r aː n ts ɛ íránci iː r aː n ts ɪ íránců iː r aː n ts uː íránec iː r aː n ɛ ts íránem iː r aː n ɛ m íránka iː r aː ŋ k a íránskou iː r aː n s k ow íránské iː r aː n s k ɛː íránského iː r aː n s k ɛː ɦ o íránském iː r aː n s k ɛː m íránskému iː r aː n s k ɛː m u íránský iː r aː n s k iː íránských iː r aː n s k iː x íránským iː r aː n s k iː m íránu iː r aː n u ó oː ódy oː d ɪ óčko oː tʃ k o ú uː úbory uː b o r ɪ úbočí uː b o tʃ iː úbytek uː b ɪ t ɛ k úbytkem uː b ɪ t k ɛ m úbytku uː b ɪ t k u úbytě uː b ɪ c ɛ úchop uː x o p úchvatný uː x v a t n iː úcta uː ts t a úctou uː ts t ow úctu uː ts t u úcty uː ts t ɪ úctyhodnou uː ts t ɪ ɦ o d n ow úctyhodná uː ts t ɪ ɦ o d n aː úctyhodné uː ts t ɪ ɦ o d n ɛː úctyhodný uː ts t ɪ ɦ o d n iː úctyhodně uː ts t ɪ ɦ o d ɲ ɛ úctě uː ts c ɛ úd uː t úda uː d a údaj uː d a j údaje uː d a j ɛ údajem uː d a j ɛ m údaji uː d a j ɪ údajnou uː d a j n ow údajná uː d a j n aː údajné uː d a j n ɛː údajného uː d a j n ɛː ɦ o údajném uː d a j n ɛː m údajnému uː d a j n ɛː m u údajný uː d a j n iː údajných uː d a j n iː x údajným uː d a j n iː m údajně uː d a j ɲ ɛ údajích uː d a j iː x údajů uː d a j uː údajům uː d a j uː m úde uː d ɛ údech uː d ɛ x údem uː d ɛ m úder uː d ɛ r úderem uː d ɛ r ɛ m úderné uː d ɛ r n ɛː údernější uː d ɛ r ɲ ɛ j ʃ iː úderu uː d ɛ r u údery uː d ɛ r ɪ údiv uː ɟ ɪ f údivem uː ɟ ɪ v ɛ m údivu uː ɟ ɪ v u údobí uː d o b iː údolní uː d o l ɲ iː údolí uː d o l iː údolím uː d o l iː m údolími uː d o l iː m ɪ údolíčko uː d o l iː tʃ k o údovi uː d o v ɪ údové uː d o v ɛː údržba uː d r̩ ʒ b a údržbou uː d r̩ ʒ b ow údržbu uː d r̩ ʒ b u údržby uː d r̩ ʒ b ɪ údržbářské uː d r̩ ʒ b aː r̝ s k ɛː údržbě uː d r̩ ʒ b j ɛ údu uː d u údy uː d ɪ úděl uː ɟ ɛ l údělu uː ɟ ɛ l u úděsná uː ɟ ɛ s n aː úděsný uː ɟ ɛ s n iː úděsnými uː ɟ ɛ s n iː m ɪ údů uː d uː údům uː d uː m úhel uː ɦ ɛ l úhlava uː ɦ l a v a úhlavní uː ɦ l a v ɲ iː úhle uː ɦ l ɛ úhlech uː ɦ l ɛ x úhlednou uː ɦ l ɛ d n ow úhledný uː ɦ l ɛ d n iː úhledným uː ɦ l ɛ d n iː m úhlem uː ɦ l ɛ m úhloměr uː ɦ l o m ɲ ɛ r úhlopříčka uː ɦ l o p r̝ iː tʃ k a úhlový uː ɦ l o v iː úhlu uː ɦ l u úhly uː ɦ l ɪ úhlů uː ɦ l uː úhlům uː ɦ l uː m úhoně uː ɦ o ɲ ɛ úhor uː ɦ o r úhozů uː ɦ o z uː úhoř uː ɦ o r̝ úhoří uː ɦ o r̝ iː úhrad uː ɦ r a t úhrada uː ɦ r a d a úhradou uː ɦ r a d ow úhradovou uː ɦ r a d o v ow úhradová uː ɦ r a d o v aː úhradové uː ɦ r a d o v ɛː úhradový uː ɦ r a d o v iː úhradových uː ɦ r a d o v iː x úhradu uː ɦ r a d u úhrady uː ɦ r a d ɪ úhradách uː ɦ r a d aː x úhradám uː ɦ r a d aː m úhradě uː ɦ r a ɟ ɛ úhrn uː ɦ r̩ n úhrnech uː ɦ r̩ n ɛ x úhrnem uː ɦ r̩ n ɛ m úhrnná uː ɦ r̩ n aː úhyn uː ɦ ɪ n úhúl uː ɦ uː l̩ újezd uː j ɛ s t újezda uː j ɛ z d a újezdu uː j ɛ z d u újezdů uː j ɛ z d uː újeď uː j ɛ c újma uː j m a újmou uː j m ow újmu uː j m u újmy uː j m ɪ újmám uː j m aː m újmě uː j m̩ ɲ ɛ úkaz uː k a s úkaze uː k a z ɛ úkazu uː k a z u úkazů uː k a z uː úklid uː k l ɪ t úklidových uː k l ɪ d o v iː x úklidu uː k l ɪ d u úklonou uː k l o n ow úko uː k o úkol uː k o l úkolech uː k o l ɛ x úkolem uː k o l ɛ m úkoloval uː k o l o v a l úkolovat uː k o l o v a t úkolová uː k o l o v aː úkolování uː k o l o v aː ɲ iː úkolu uː k o l u úkoluje uː k o l u j ɛ úkoly uː k o l ɪ úkolů uː k o l uː úkolům uː k o l uː m úkon uː k o n úkonech uː k o n ɛ x úkonem uː k o n ɛ m úkonu uː k o n u úkony uː k o n ɪ úkonů uː k o n uː úkonům uː k o n uː m úkor uː k o r úkrop uː k r o p úkryt uː k r ɪ t úkrytu uː k r ɪ t u úkrytů uː k r ɪ t uː úkzúzu uː k z uː z u úl uː l̩ úlehla uː l ɛ ɦ l a úlehly uː l ɛ ɦ l ɪ úlev uː l ɛ f úleva uː l ɛ v a úlevu uː l ɛ v u úlevy uː l ɛ v ɪ úlitba uː l ɪ d b a úloh uː l o x úloha uː l o ɦ a úlohou uː l o ɦ ow úlohu uː l o ɦ u úlohy uː l o ɦ ɪ úlomek uː l o m ɛ k úlomky uː l o m k ɪ úlovky uː l o f k ɪ úloze uː l o z ɛ úložek uː l o ʒ ɛ k úložišti uː l o ʒ ɪ ʃ c ɪ úložištích uː l o ʒ ɪ ʃ c iː x úložiště uː l o ʒ ɪ ʃ c ɛ úložišť uː l o ʒ ɪ ʃ c úložky uː l o ʃ k ɪ úlu uː l u úlů uː l uː úmluv uː m l u v úmluva uː m l u v a úmluvami uː m l u v a m ɪ úmluvou uː m l u v ow úmluvu uː m l u v u úmluvy uː m l u v ɪ úmluvám uː m l u v aː m úmluvě uː m l u v j ɛ úmoří uː m o r̝ iː úmrtnost uː m r̩ t n o s t úmrtnosti uː m r̩ t n o s c ɪ úmrtní uː m r̩ t ɲ iː úmrtí uː m r̩ c iː úmrtích uː m r̩ c iː x úmrtím uː m r̩ c iː m úmysl uː m ɪ s l̩ úmyslech uː m ɪ s l ɛ x úmyslem uː m ɪ s l ɛ m úmyslné uː m ɪ s l̩ n ɛː úmyslného uː m ɪ s l̩ n ɛː ɦ o úmyslném uː m ɪ s l̩ n ɛː m úmyslnému uː m ɪ s l̩ n ɛː m u úmyslný uː m ɪ s l̩ n iː úmyslných uː m ɪ s l̩ n iː x úmyslným uː m ɪ s l̩ n iː m úmyslně uː m ɪ s l̩ ɲ ɛ úmyslu uː m ɪ s l u úmysly uː m ɪ s l ɪ úmyslů uː m ɪ s l uː úmyslům uː m ɪ s l uː m úměra uː m ɲ ɛ r a úměrná uː m ɲ ɛ r n aː úměrné uː m ɲ ɛ r n ɛː úměrný uː m ɲ ɛ r n iː úměrným uː m ɲ ɛ r n iː m úměrně uː m ɲ ɛ r ɲ ɛ únava uː n a v a únavný uː n a v n iː únavou uː n a v ow únavový uː n a v o v iː únavu uː n a v u únavy uː n a v ɪ únavě uː n a v j ɛ únik uː ɲ ɪ k únikem uː ɲ ɪ k ɛ m úniku uː ɲ ɪ k u úniky uː ɲ ɪ k ɪ úniků uː ɲ ɪ k uː únikům uː ɲ ɪ k uː m únms uː n m s únmz uː n m s únor uː n o r února uː n o r a únorem uː n o r ɛ m únorová uː n o r o v aː únorové uː n o r o v ɛː únorový uː n o r o v iː únoru uː n o r u únos uː n o s únosce uː n o s ts ɛ únosech uː n o s ɛ x únoskyně uː n o s k ɪ ɲ ɛ únosnosti uː n o s n o s c ɪ únosností uː n o s n o s c iː únosnou uː n o s n ow únosná uː n o s n aː únosné uː n o s n ɛː únosného uː n o s n ɛː ɦ o únosu uː n o s u únosy uː n o s ɪ únosů uː n o s uː únětické uː ɲ ɛ c ɪ ts k ɛː úněšov uː ɲ ɛ ʃ o f úohs uː s úpadek uː p a d ɛ k úpadku uː p a t k u úpal uː p a l úpatí uː p a c iː úpice uː p ɪ ts ɛ úpici uː p ɪ ts ɪ úpis uː p ɪ s úpisem uː p ɪ s ɛ m úpisu uː p ɪ s u úplata uː p l a t a úplatek uː p l a t ɛ k úplatku uː p l a t k u úplatkář uː p l a t k aː r̝ úplatkářství uː p l a t k aː r̝ s t v iː úplatků uː p l a t k uː úplatného uː p l a t n ɛː ɦ o úplatný uː p l a t n iː úplatu uː p l a t u úplaty uː p l a t ɪ úplavice uː p l a v ɪ ts ɛ úplavici uː p l a v ɪ ts ɪ úplnost uː p l̩ n o s t úplnosti uː p l̩ n o s c ɪ úplnou uː p l̩ n ow úplná uː p l̩ n aː úplné uː p l̩ n ɛː úplného uː p l̩ n ɛː ɦ o úplném uː p l̩ n ɛː m úplnému uː p l̩ n ɛː m u úplný uː p l̩ n iː úplných uː p l̩ n iː x úplným uː p l̩ n iː m úplně uː p l̩ ɲ ɛ úplněk uː p l̩ ɲ ɛ k úplňku uː p l̩ ɲ k u úponky uː p o ŋ k ɪ úpornou uː p o r n ow úporná uː p o r n aː úporně uː p o r ɲ ɛ úprav uː p r a f úprava uː p r a v a úpravami uː p r a v a m ɪ úpravou uː p r a v ow úpravu uː p r a v u úpravy uː p r a v ɪ úpravách uː p r a v aː x úpravám uː p r a v aː m úpravě uː p r a v j ɛ úprku uː p r k u úpv uː p f úpy uː p ɪ úpěl uː p j ɛ l úpěnlivě uː p j ɛ n l ɪ v j ɛ úpřímně uː p r̝ iː m ɲ ɛ úraz uː r a s úrazech uː r a z ɛ x úrazem uː r a z ɛ m úrazové uː r a z o v ɛː úrazu uː r a z u úrazy uː r a z ɪ úrazů uː r a z uː úrazům uː r a z uː m úrocích uː r o ts iː x úroda uː r o d a úrodnost uː r o d n o s t úrodnou uː r o d n ow úrodná uː r o d n aː úrodné uː r o d n ɛː úrodných uː r o d n iː x úrodu uː r o d u úrok uː r o k úrokovou uː r o k o v ow úroková uː r o k o v aː úrokové uː r o k o v ɛː úrokového uː r o k o v ɛː ɦ o úrokových uː r o k o v iː x úroku uː r o k u úroky uː r o k ɪ úroků uː r o k uː úroveň uː r o v ɛ ɲ úrovn uː r o v n úrovni uː r o v ɲ ɪ úrovní uː r o v ɲ iː úrovních uː r o v ɲ iː x úrovně uː r o v ɲ ɛ úrovněmi uː r o v ɲ ɛ m ɪ úrovňového uː r o v ɲ o v ɛː ɦ o úročené uː r o tʃ ɛ n ɛː úročení uː r o tʃ ɛ ɲ iː úryvek uː r ɪ v ɛ k úryvku uː r ɪ f k u úryvky uː r ɪ f k ɪ úschov uː s x o f úschova uː s x o v a úschovu uː s x o v u úschovy uː s x o v ɪ úschově uː s x o v j ɛ úsecích uː s ɛ ts iː x úsek uː s ɛ k úseku uː s ɛ k u úseky uː s ɛ k ɪ úseků uː s ɛ k uː úseč uː s ɛ tʃ úsečka uː s ɛ tʃ k a úsečky uː s ɛ tʃ k ɪ úsilí uː s ɪ l iː úsilím uː s ɪ l iː m úskalí uː s k a l iː úskok uː s k o k úskočnost uː s k o tʃ n o s t úskočná uː s k o tʃ n aː úslava uː s l a v a úslužnosti uː s l u ʒ n o s c ɪ úslužným uː s l u ʒ n iː m úsměv uː s m̩ ɲ ɛ f úsměvem uː s m̩ ɲ ɛ v ɛ m úsměvnou uː s m̩ ɲ ɛ v n ow úsměvná uː s m̩ ɲ ɛ v n aː úsměvné uː s m̩ ɲ ɛ v n ɛː úsměvný uː s m̩ ɲ ɛ v n iː úsměvně uː s m̩ ɲ ɛ v ɲ ɛ úsměvu uː s m̩ ɲ ɛ v u úsměvy uː s m̩ ɲ ɛ v ɪ úspešný uː s p ɛ ʃ n iː úspor uː s p o r úspora uː s p o r a úsporami uː s p o r a m ɪ úspornosti uː s p o r n o s c ɪ úsporná uː s p o r n aː úsporné uː s p o r n ɛː úsporného uː s p o r n ɛː ɦ o úsporný uː s p o r n iː úsporných uː s p o r n iː x úspornými uː s p o r n iː m ɪ úsporně uː s p o r ɲ ɛ úsporněji uː s p o r ɲ ɛ j ɪ úspornější uː s p o r ɲ ɛ j ʃ iː úsporou uː s p o r ow úsporu uː s p o r u úspory uː s p o r ɪ úsporách uː s p o r aː x úsporám uː s p o r aː m úspoře uː s p o r̝ ɛ úspěch uː s p j ɛ x úspěchem uː s p j ɛ x ɛ m úspěchu uː s p j ɛ x u úspěchy uː s p j ɛ x ɪ úspěchů uː s p j ɛ x uː úspěchům uː s p j ɛ x uː m úspěšnost uː s p j ɛ ʃ n o s t úspěšnosti uː s p j ɛ ʃ n o s c ɪ úspěšnou uː s p j ɛ ʃ n ow úspěšná uː s p j ɛ ʃ n aː úspěšné uː s p j ɛ ʃ n ɛː úspěšného uː s p j ɛ ʃ n ɛː ɦ o úspěšném uː s p j ɛ ʃ n ɛː m úspěšnému uː s p j ɛ ʃ n ɛː m u úspěšní uː s p j ɛ ʃ ɲ iː úspěšný uː s p j ɛ ʃ n iː úspěšných uː s p j ɛ ʃ n iː x úspěšným uː s p j ɛ ʃ n iː m úspěšnými uː s p j ɛ ʃ n iː m ɪ úspěšně uː s p j ɛ ʃ ɲ ɛ úspěšněji uː s p j ɛ ʃ ɲ ɛ j ɪ úspěšnější uː s p j ɛ ʃ ɲ ɛ j ʃ iː úspěších uː s p j ɛ ʃ iː x úst uː s t ústa uː s t a ústav uː s t a f ústava uː s t a v a ústavech uː s t a v ɛ x ústavechlomeno uː s t a v ɛ x l o m ɛ n o ústavem uː s t a v ɛ m ústavnost uː s t a v n o s t ústavnosti uː s t a v n o s c ɪ ústavní uː s t a v ɲ iː ústavních uː s t a v ɲ iː x ústavního uː s t a v ɲ iː ɦ o ústavním uː s t a v ɲ iː m ústavními uː s t a v ɲ iː m ɪ ústavnímu uː s t a v ɲ iː m u ústavně uː s t a v ɲ ɛ ústavněprávní uː s t a v ɲ ɛ p r aː v ɲ iː ústavněprávního uː s t a v ɲ ɛ p r aː v ɲ iː ɦ o ústavněprávním uː s t a v ɲ ɛ p r aː v ɲ iː m ústavněprávnímu uː s t a v ɲ ɛ p r aː v ɲ iː m u ústavodárce uː s t a v o d aː r ts ɛ ústavou uː s t a v ow ústavověrného uː s t a v o v j ɛ r n ɛː ɦ o ústavu uː s t a v u ústavy uː s t a v ɪ ústavách uː s t a v aː x ústavě uː s t a v j ɛ ústavů uː s t a v uː ústech uː s t ɛ x ústeckou uː s t ɛ ts k ow ústecké uː s t ɛ ts k ɛː ústeckého uː s t ɛ ts k ɛː ɦ o ústeckém uː s t ɛ ts k ɛː m ústecký uː s t ɛ ts k iː ústeckým uː s t ɛ ts k iː m ústit uː s c ɪ t ústní uː s t ɲ iː ústních uː s t ɲ iː x ústního uː s t ɲ iː ɦ o ústním uː s t ɲ iː m ústními uː s t ɲ iː m ɪ ústnímu uː s t ɲ iː m u ústně uː s t ɲ ɛ ústraní uː s t r a ɲ iː ústrojí uː s t r o j iː ústup uː s t u p ústupek uː s t u p ɛ k ústupem uː s t u p ɛ m ústupky uː s t u p k ɪ ústupků uː s t u p k uː ústupkům uː s t u p k uː m ústupné uː s t u p n ɛː ústupný uː s t u p n iː ústupový uː s t u p o v iː ústupu uː s t u p u ústy uː s t ɪ ústí uː s c iː ústím uː s c iː m ústředen uː s t r̝ ɛ d ɛ n ústřední uː s t r̝ ɛ d ɲ iː ústředních uː s t r̝ ɛ d ɲ iː x ústředního uː s t r̝ ɛ d ɲ iː ɦ o ústředním uː s t r̝ ɛ d ɲ iː m ústředními uː s t r̝ ɛ d ɲ iː m ɪ ústředí uː s t r̝ ɛ ɟ iː ústřičník uː s t r̝ ɪ tʃ n iː k úsudek uː s u d ɛ k úsudky uː s u t k ɪ úsvit uː s v ɪ t úsvitu uː s v ɪ t u útek uː t ɛ k úterní uː t ɛ r ɲ iː úterním uː t ɛ r ɲ iː m úterý uː t ɛ r iː útes uː t ɛ s útesech uː t ɛ s ɛ x útesy uː t ɛ s ɪ útesů uː t ɛ s uː útisk uː c ɪ s k útlak uː t l a k útlakem uː t l a k ɛ m útlaku uː t l a k u útlost uː t l o s t útlou uː t l ow útlum uː t l u m útlumem uː t l u m ɛ m útlumové uː t l u m o v ɛː útlumu uː t l u m u útlá uː t l aː útlé uː t l ɛː útlého uː t l ɛː ɦ o útlém uː t l ɛː m útlí uː t l iː útlý uː t l iː útocích uː t o ts iː x útok uː t o k útokem uː t o k ɛ m útoku uː t o k u útoky uː t o k ɪ útoků uː t o k uː útokům uː t o k uː m útočeno uː t o tʃ ɛ n o útočil uː t o tʃ ɪ l útočila uː t o tʃ ɪ l a útočit uː t o tʃ ɪ t útočiště uː t o tʃ ɪ ʃ c ɛ útočištěm uː t o tʃ ɪ ʃ c ɛ m útočnost uː t o tʃ n o s t útočné uː t o tʃ n ɛː útočníci uː t o tʃ ɲ iː ts ɪ útočník uː t o tʃ ɲ iː k útočníka uː t o tʃ ɲ iː k a útočníkovi uː t o tʃ ɲ iː k o v ɪ útočníky uː t o tʃ ɲ iː k ɪ útočníků uː t o tʃ ɲ iː k uː útočný uː t o tʃ n iː útočných uː t o tʃ n iː x útočí uː t o tʃ iː útočící uː t o tʃ iː ts iː útočíte uː t o tʃ iː t ɛ útrap uː t r a p útrapy uː t r a p ɪ útrata uː t r a t a útrob uː t r o p útrobách uː t r o b aː x útrpného uː t r̩ p n ɛː ɦ o útržek uː t r̩ ʒ ɛ k útržkem uː t r̩ ʃ k ɛ m útržky uː t r̩ ʃ k ɪ útulek uː t u l ɛ k útulkem uː t u l k ɛ m útulku uː t u l k u útulky uː t u l k ɪ útulků uː t u l k uː útulných uː t u l n iː x útvar uː t v a r útvarem uː t v a r ɛ m útvaru uː t v a r u útvary uː t v a r ɪ útvarů uː t v a r uː útvarům uː t v a r uː m útěcha uː c ɛ x a útěchou uː c ɛ x ow útěk uː c ɛ k útěkem uː c ɛ k ɛ m útěku uː c ɛ k u úv uː v úvah uː v a x úvaha uː v a ɦ a úvahami uː v a ɦ a m ɪ úvahou uː v a ɦ ow úvahu uː v a ɦ u úvahy uː v a ɦ ɪ úvahách uː v a ɦ aː x úval uː v a l úvalu uː v a l u úvazcích uː v a s ts iː x úvaze uː v a z ɛ úvazek uː v a z ɛ k úvazku uː v a s k u úvazky uː v a s k ɪ úvazků uː v a s k uː úvod uː v o t úvodem uː v o d ɛ m úvodní uː v o d ɲ iː úvodních uː v o d ɲ iː x úvodního uː v o d ɲ iː ɦ o úvodním uː v o d ɲ iː m úvodnímu uː v o d ɲ iː m u úvodu uː v o d u úvěr uː v j ɛ r úvěrem uː v j ɛ r ɛ m úvěrovou uː v j ɛ r o v ow úvěrování uː v j ɛ r o v aː ɲ iː úvěrové uː v j ɛ r o v ɛː úvěrového uː v j ɛ r o v ɛː ɦ o úvěrovému uː v j ɛ r o v ɛː m u úvěrový uː v j ɛ r o v iː úvěrových uː v j ɛ r o v iː x úvěru uː v j ɛ r u úvěry uː v j ɛ r ɪ úvěrů uː v j ɛ r uː úvěrům uː v j ɛ r uː m úzce uː s ts ɛ úzcí uː s ts iː územní uː z ɛ m ɲ iː územních uː z ɛ m ɲ iː x územního uː z ɛ m ɲ iː ɦ o územním uː z ɛ m ɲ iː m územními uː z ɛ m ɲ iː m ɪ územnímu uː z ɛ m ɲ iː m u územně uː z ɛ m ɲ ɛ území uː z ɛ m iː územích uː z ɛ m iː x územím uː z ɛ m iː m územími uː z ɛ m iː m ɪ úzis uː z ɪ s úzkoprsý uː s k o p r̩ s iː úzkost uː s k o s t úzkostlivě uː s k o s t l ɪ v j ɛ úzkostný uː s k o s t n iː úzkou uː s k ow úzká uː s k aː úzké uː s k ɛː úzkého uː s k ɛː ɦ o úzkém uː s k ɛː m úzký uː s k iː úzkých uː s k iː x úzkým uː s k iː m úzkými uː s k iː m ɪ úzu uː z u úzus uː z u s úzů uː z uː úča uː tʃ a účast uː tʃ a s t účastech uː tʃ a s t ɛ x účasten uː tʃ a s t ɛ n účastenství uː tʃ a s t ɛ n s t v iː účasti uː tʃ a s c ɪ účastni uː tʃ a s t ɲ ɪ účastnické uː tʃ a s t ɲ ɪ ts k ɛː účastnil uː tʃ a s t ɲ ɪ l účastnila uː tʃ a s t ɲ ɪ l a účastnili uː tʃ a s t ɲ ɪ l ɪ účastnilo uː tʃ a s t ɲ ɪ l o účastnily uː tʃ a s t ɲ ɪ l ɪ účastnit uː tʃ a s t ɲ ɪ t účastní uː tʃ a s t ɲ iː účastníci uː tʃ a s t ɲ iː ts ɪ účastnících uː tʃ a s t ɲ iː ts iː x účastník uː tʃ a s t ɲ iː k účastníka uː tʃ a s t ɲ iː k a účastníkem uː tʃ a s t ɲ iː k ɛ m účastníky uː tʃ a s t ɲ iː k ɪ účastníků uː tʃ a s t ɲ iː k uː účastníkům uː tʃ a s t ɲ iː k uː m účastním uː tʃ a s t ɲ iː m účastníme uː tʃ a s t ɲ iː m ɛ účastí uː tʃ a s c iː účel uː tʃ ɛ l účelem uː tʃ ɛ l ɛ m účelnost uː tʃ ɛ l n o s t účelnosti uː tʃ ɛ l n o s c ɪ účelnou uː tʃ ɛ l n ow účelné uː tʃ ɛ l n ɛː účelného uː tʃ ɛ l n ɛː ɦ o účelný uː tʃ ɛ l n iː účelně uː tʃ ɛ l ɲ ɛ účelněji uː tʃ ɛ l ɲ ɛ j ɪ účelnější uː tʃ ɛ l ɲ ɛ j ʃ iː účelnějšími uː tʃ ɛ l ɲ ɛ j ʃ iː m ɪ účelovka uː tʃ ɛ l o f k a účelovku uː tʃ ɛ l o f k u účelovost uː tʃ ɛ l o v o s t účelovosti uː tʃ ɛ l o v o s c ɪ účelovostí uː tʃ ɛ l o v o s c iː účelovou uː tʃ ɛ l o v ow účelová uː tʃ ɛ l o v aː účelové uː tʃ ɛ l o v ɛː účelového uː tʃ ɛ l o v ɛː ɦ o účelový uː tʃ ɛ l o v iː účelových uː tʃ ɛ l o v iː x účelovým uː tʃ ɛ l o v iː m účelovými uː tʃ ɛ l o v iː m ɪ účelově uː tʃ ɛ l o v j ɛ účelu uː tʃ ɛ l u účely uː tʃ ɛ l ɪ účelů uː tʃ ɛ l uː účelům uː tʃ ɛ l uː m účes uː tʃ ɛ s účesů uː tʃ ɛ s uː účet uː tʃ ɛ t účetnictví uː tʃ ɛ t ɲ ɪ ts t v iː účetní uː tʃ ɛ t ɲ iː účetních uː tʃ ɛ t ɲ iː x účetního uː tʃ ɛ t ɲ iː ɦ o účetním uː tʃ ɛ t ɲ iː m účetními uː tʃ ɛ t ɲ iː m ɪ účetnímu uː tʃ ɛ t ɲ iː m u účetně uː tʃ ɛ t ɲ ɛ účin uː tʃ ɪ n účincích uː tʃ ɪ n ts iː x účinek uː tʃ ɪ n ɛ k účinkem uː tʃ ɪ ŋ k ɛ m účinkoval uː tʃ ɪ ŋ k o v a l účinkovala uː tʃ ɪ ŋ k o v a l a účinkovali uː tʃ ɪ ŋ k o v a l ɪ účinkovat uː tʃ ɪ ŋ k o v a t účinkování uː tʃ ɪ ŋ k o v aː ɲ iː účinku uː tʃ ɪ ŋ k u účinkuje uː tʃ ɪ ŋ k u j ɛ účinky uː tʃ ɪ ŋ k ɪ účinků uː tʃ ɪ ŋ k uː účinlivý uː tʃ ɪ n l ɪ v iː účinnost uː tʃ ɪ n o s t účinnosti uː tʃ ɪ n o s c ɪ účinností uː tʃ ɪ n o s c iː účinnou uː tʃ ɪ n ow účinná uː tʃ ɪ n aː účinné uː tʃ ɪ n ɛː účinného uː tʃ ɪ n ɛː ɦ o účinném uː tʃ ɪ n ɛː m účinnému uː tʃ ɪ n ɛː m u účinní uː tʃ ɪ ɲ iː účinný uː tʃ ɪ n iː účinných uː tʃ ɪ n iː x účinným uː tʃ ɪ n iː m účinnými uː tʃ ɪ n iː m ɪ účinně uː tʃ ɪ ɲ ɛ účinněji uː tʃ ɪ ɲ ɛ j ɪ účinnější uː tʃ ɪ ɲ ɛ j ʃ iː účinnějších uː tʃ ɪ ɲ ɛ j ʃ iː x účinnějšímu uː tʃ ɪ ɲ ɛ j ʃ iː m u účinosti uː tʃ ɪ n o s c ɪ účinější uː tʃ ɪ ɲ ɛ j ʃ iː účtech uː tʃ t ɛ x účtem uː tʃ t ɛ m účtence uː tʃ t ɛ n ts ɛ účtenek uː tʃ t ɛ n ɛ k účtenka uː tʃ t ɛ ŋ k a účtenkami uː tʃ t ɛ ŋ k a m ɪ účtenkou uː tʃ t ɛ ŋ k ow účtenkovka uː tʃ t ɛ ŋ k o f k a účtenkovku uː tʃ t ɛ ŋ k o f k u účtenkovou uː tʃ t ɛ ŋ k o v ow účtenku uː tʃ t ɛ ŋ k u účtenky uː tʃ t ɛ ŋ k ɪ účtoval uː tʃ t o v a l účtovala uː tʃ t o v a l a účtovaných uː tʃ t o v a n iː x účtovat uː tʃ t o v a t účtování uː tʃ t o v aː ɲ iː účtu uː tʃ t u účtujeme uː tʃ t u j ɛ m ɛ účtují uː tʃ t u j iː účty uː tʃ t ɪ účtárna uː tʃ t aː r n a účtě uː tʃ c ɛ účtů uː tʃ t uː úřad uː r̝ a t úřada uː r̝ a d a úřadech uː r̝ a d ɛ x úřadem uː r̝ a d ɛ m úřadníků uː r̝ a d ɲ iː k uː úřadovat uː r̝ a d o v a t úřadoven uː r̝ a d o v ɛ n úřadu uː r̝ a d u úřadující uː r̝ a d u j iː ts iː úřadujícímu uː r̝ a d u j iː ts iː m u úřady uː r̝ a d ɪ úřadě uː r̝ a ɟ ɛ úřadů uː r̝ a d uː úřadům uː r̝ a d uː m úřednice uː r̝ ɛ d ɲ ɪ ts ɛ úřednickou uː r̝ ɛ d ɲ ɪ ts k ow úřednická uː r̝ ɛ d ɲ ɪ ts k aː úřednické uː r̝ ɛ d ɲ ɪ ts k ɛː úřednického uː r̝ ɛ d ɲ ɪ ts k ɛː ɦ o úřednický uː r̝ ɛ d ɲ ɪ ts k iː úřednických uː r̝ ɛ d ɲ ɪ ts ɪ k iː x úřední uː r̝ ɛ d ɲ iː úředníc uː r̝ ɛ d ɲ iː ts úředních uː r̝ ɛ d ɲ iː x úředníci uː r̝ ɛ d ɲ iː ts ɪ úřednících uː r̝ ɛ d ɲ iː ts iː x úředního uː r̝ ɛ d ɲ iː ɦ o úředník uː r̝ ɛ d ɲ iː k úředníka uː r̝ ɛ d ɲ iː k a úředníkem uː r̝ ɛ d ɲ iː k ɛ m úředníkovi uː r̝ ɛ d ɲ iː k o v ɪ úředníky uː r̝ ɛ d ɲ iː k ɪ úředníků uː r̝ ɛ d ɲ iː k uː úředníkům uː r̝ ɛ d ɲ iː k uː m úředním uː r̝ ɛ d ɲ iː m úřednímu uː r̝ ɛ d ɲ iː m u úředně uː r̝ ɛ d ɲ ɛ úžas uː ʒ a s úžasem uː ʒ a s ɛ m úžasnou uː ʒ a s n ow úžasná uː ʒ a s n aː úžasné uː ʒ a s n ɛː úžasní uː ʒ a s ɲ iː úžasný uː ʒ a s n iː úžasným uː ʒ a s n iː m úžasně uː ʒ a s ɲ ɛ úžeh uː ʒ ɛ x úžina uː ʒ ɪ n a úžlabí uː ʒ l a b iː č tʃ aː ča tʃ a čabajka tʃ a b a j k a čabala tʃ a b a l a čad tʃ a t čadca tʃ a ts a čadit tʃ a ɟ ɪ t čadivý tʃ a ɟ ɪ v iː čadský tʃ a ts k iː čadí tʃ a ɟ iː čadíc tʃ a ɟ iː ts čadíce tʃ a ɟ iː ts ɛ čadící tʃ a ɟ iː ts iː čadíš tʃ a ɟ iː ʃ čadě tʃ a ɟ ɛ čadění tʃ a ɟ ɛ ɲ iː čaj tʃ a j čaje tʃ a j ɛ čajník tʃ a j ɲ iː k čajovna tʃ a j o v n a čajovník tʃ a j o v ɲ iː k čajovně tʃ a j o v ɲ ɛ čajový tʃ a j o v iː čajznout tʃ a j z n ow t čakra tʃ a k r a čalamáda tʃ a l a m aː d a čaloun tʃ a l ow n čang tʃ a ŋ k čapek tʃ a p ɛ k čapka tʃ a p k a čapkami tʃ a p k a m ɪ čapkova tʃ a p k o v a čapkovi tʃ a p k o v ɪ čapkovu tʃ a p k o v u čapkových tʃ a p k o v iː x čapkovým tʃ a p k o v iː m čapkův tʃ a p k uː f čapla tʃ a p l a čapnout tʃ a p n ow t čapí tʃ a p iː čapího tʃ a p iː ɦ o čapím tʃ a p iː m čapímu tʃ a p iː m u čar tʃ a r čarami tʃ a r a m ɪ čardáš tʃ a r d aː ʃ čaroděj tʃ a r o ɟ ɛ j čaroděje tʃ a r o ɟ ɛ j ɛ čarodějem tʃ a r o ɟ ɛ j ɛ m čarodějka tʃ a r o ɟ ɛ j k a čarodějnice tʃ a r o ɟ ɛ j ɲ ɪ ts ɛ čarodějnictví tʃ a r o ɟ ɛ j ɲ ɪ ts t v iː čarodějný tʃ a r o ɟ ɛ j n iː čarostřelče tʃ a r o s t r̝ ɛ l tʃ ɛ čarou tʃ a r ow čarovat tʃ a r o v a t čarovná tʃ a r o v n aː čarovné tʃ a r o v n ɛː čarovný tʃ a r o v n iː čarování tʃ a r o v aː ɲ iː čarách tʃ a r aː x čarám tʃ a r aː m čas tʃ a s čase tʃ a s ɛ časech tʃ a s ɛ x časem tʃ a s ɛ m časný tʃ a s n iː časných tʃ a s n iː x časně tʃ a s ɲ ɛ časomíra tʃ a s o m iː r a časopis tʃ a s o p ɪ s časopise tʃ a s o p ɪ s ɛ časopisech tʃ a s o p ɪ s ɛ x časopisecky tʃ a s o p ɪ s ɛ ts k ɪ časopisu tʃ a s o p ɪ s u časopisy tʃ a s o p ɪ s ɪ časopisů tʃ a s o p ɪ s uː časoprostor tʃ a s o p r o s t o r časoprostorový tʃ a s o p r o s t o r o v iː časoprostoru tʃ a s o p r o s t o r u časoslovo tʃ a s o s l o v o časovanou tʃ a s o v a n ow časovaná tʃ a s o v a n aː časovat tʃ a s o v a t časovou tʃ a s o v ow časová tʃ a s o v aː časování tʃ a s o v aː ɲ iː časové tʃ a s o v ɛː časového tʃ a s o v ɛː ɦ o časovém tʃ a s o v ɛː m časovému tʃ a s o v ɛː m u časový tʃ a s o v iː časových tʃ a s o v iː x časovým tʃ a s o v iː m časově tʃ a s o v j ɛ často tʃ a s t o častokrát tʃ a s t o k r aː t častost tʃ a s t o s t častou tʃ a s t ow častá tʃ a s t aː časté tʃ a s t ɛː častého tʃ a s t ɛː ɦ o častém tʃ a s t ɛː m častému tʃ a s t ɛː m u častý tʃ a s t iː častých tʃ a s t iː x častým tʃ a s t iː m častými tʃ a s t iː m ɪ častěji tʃ a s c ɛ j ɪ častější tʃ a s c ɛ j ʃ iː častějších tʃ a s c ɛ j ʃ iː x častějším tʃ a s c ɛ j ʃ iː m častějšímu tʃ a s c ɛ j ʃ iː m u času tʃ a s u časy tʃ a s ɪ časák tʃ a s aː k časů tʃ a s uː časům tʃ a s uː m čatní tʃ a t n iː čau tʃ aw čauky tʃ aw k ɪ čauves tʃ aw v ɛ s čavčavadze tʃ a f tʃ a v a d z ɛ čazení tʃ a z ɛ ɲ iː čača tʃ a tʃ a čaď tʃ a c čaďan tʃ a ɟ a n čchang tʃ x a ŋ k čchi tʃ x ɪ čchu tʃ x u če tʃ ɛ čech tʃ ɛ x čecha tʃ ɛ x a čechami tʃ ɛ x a m ɪ čechem tʃ ɛ x ɛ m čechlovský tʃ ɛ x l o f s k iː čechoamerický tʃ ɛ x o a m ɛ r ɪ ts k iː čechoameričan tʃ ɛ x o a m ɛ r ɪ tʃ a n čechoameričanka tʃ ɛ x o a m ɛ r ɪ tʃ a ŋ k a čechova tʃ ɛ x o v a čechovi tʃ ɛ x o v ɪ čechrat tʃ ɛ x r a t čechu tʃ ɛ x u čechy tʃ ɛ x ɪ čechách tʃ ɛ x aː x čechů tʃ ɛ x uː čechům tʃ ɛ x uː m čedar tʃ ɛ d a r čedič tʃ ɛ ɟ ɪ tʃ čedičové tʃ ɛ ɟ ɪ tʃ o v ɛː čedok tʃ ɛ d o k čeho tʃ ɛ ɦ o čehokoli tʃ ɛ ɦ o k o l ɪ čehokoliv tʃ ɛ ɦ o k o l ɪ f čehož tʃ ɛ ɦ o ʃ čejen tʃ ɛ j ɛ n čejka tʃ ɛ j k a čejčí tʃ ɛ j tʃ iː čekací tʃ ɛ k a ts iː čekají tʃ ɛ k a j iː čekajíc tʃ ɛ k a j iː ts čekající tʃ ɛ k a j iː ts iː čekajících tʃ ɛ k a j iː ts iː x čekal tʃ ɛ k a l čekala tʃ ɛ k a l a čekali tʃ ɛ k a l ɪ čekalo tʃ ɛ k a l o čekaly tʃ ɛ k a l ɪ čekanka tʃ ɛ k a ŋ k a čekankové tʃ ɛ k a ŋ k o v ɛː čekat tʃ ɛ k a t čekatelů tʃ ɛ k a t ɛ l uː čekatelům tʃ ɛ k a t ɛ l uː m čeká tʃ ɛ k aː čekájí tʃ ɛ k aː j iː čekám tʃ ɛ k aː m čekáme tʃ ɛ k aː m ɛ čekání tʃ ɛ k aː ɲ iː čekáním tʃ ɛ k aː ɲ iː m čekárna tʃ ɛ k aː r n a čekáte tʃ ɛ k aː t ɛ čekáš tʃ ɛ k aː ʃ čel tʃ ɛ l čela tʃ ɛ l a čelakovského tʃ ɛ l a k o f s k ɛː ɦ o čele tʃ ɛ l ɛ čelech tʃ ɛ l ɛ x čeledi tʃ ɛ l ɛ ɟ ɪ čeledí tʃ ɛ l ɛ ɟ iː čeledín tʃ ɛ l ɛ ɟ iː n čeledě tʃ ɛ l ɛ ɟ ɛ čelem tʃ ɛ l ɛ m čelen tʃ ɛ l ɛ n čelenka tʃ ɛ l ɛ ŋ k a čeleď tʃ ɛ l ɛ c čelil tʃ ɛ l ɪ l čelila tʃ ɛ l ɪ l a čelili tʃ ɛ l ɪ l ɪ čelilo tʃ ɛ l ɪ l o čelily tʃ ɛ l ɪ l ɪ čelist tʃ ɛ l ɪ s t čelisti tʃ ɛ l ɪ s c ɪ čelistmi tʃ ɛ l ɪ s t m ɪ čelistí tʃ ɛ l ɪ s c iː čelit tʃ ɛ l ɪ t čeljabinsk tʃ ɛ l j a b ɪ n s k čeljabinsku tʃ ɛ l j a b ɪ n s k u čelme tʃ ɛ l m ɛ čelném tʃ ɛ l n ɛː m čelní tʃ ɛ l ɲ iː čelním tʃ ɛ l ɲ iː m čelný tʃ ɛ l n iː čelných tʃ ɛ l n iː x čelo tʃ ɛ l o čelovka tʃ ɛ l o f k a čelte tʃ ɛ l t ɛ čelu tʃ ɛ l u čelákovice tʃ ɛ l aː k o v ɪ ts ɛ čelí tʃ ɛ l iː čelící tʃ ɛ l iː ts iː čelících tʃ ɛ l iː ts iː x čelím tʃ ɛ l iː m čelíme tʃ ɛ l iː m ɛ čelíte tʃ ɛ l iː t ɛ čelíčko tʃ ɛ l iː tʃ k o čelíš tʃ ɛ l iː ʃ čelům tʃ ɛ l uː m čem tʃ ɛ m čemeřice tʃ ɛ m ɛ r̝ ɪ ts ɛ čemkoli tʃ ɛ m k o l ɪ čemkoliv tʃ ɛ m k o l ɪ f čemu tʃ ɛ m u čemukoli tʃ ɛ m u k o l ɪ čemukoliv tʃ ɛ m u k o l ɪ f čemuž tʃ ɛ m u ʃ čemž tʃ ɛ m ʃ čenda tʃ ɛ n d a čeng tʃ ɛ ŋ k čenich tʃ ɛ ɲ ɪ x čenichu tʃ ɛ ɲ ɪ x u čenstochová tʃ ɛ n s t o x o v aː čeněk tʃ ɛ ɲ ɛ k čep tʃ ɛ p čepe tʃ ɛ p ɛ čepec tʃ ɛ p ɛ ts čepech tʃ ɛ p ɛ x čepel tʃ ɛ p ɛ l čepem tʃ ɛ p ɛ m čepeček tʃ ɛ p ɛ tʃ ɛ k čepice tʃ ɛ p ɪ ts ɛ čepici tʃ ɛ p ɪ ts ɪ čepický tʃ ɛ p ɪ ts k iː čepička tʃ ɛ p ɪ tʃ k a čepičář tʃ ɛ p ɪ tʃ aː r̝ čepka tʃ ɛ p k a čepovec tʃ ɛ p o v ɛ ts čepro tʃ ɛ p r o čeps tʃ ɛ p s čepu tʃ ɛ p u čepy tʃ ɛ p ɪ čepů tʃ ɛ p uː čepům tʃ ɛ p uː m čermná tʃ ɛ r m n aː čermák tʃ ɛ r m aː k čermáka tʃ ɛ r m aː k a čermáková tʃ ɛ r m aː k o v aː černa tʃ ɛ r n a černidlo tʃ ɛ r ɲ ɪ d l o černo tʃ ɛ r n o černobyl tʃ ɛ r n o b ɪ l černobylské tʃ ɛ r n o b ɪ l s k ɛː černobylu tʃ ɛ r n o b ɪ l u černobíle tʃ ɛ r n o b iː l ɛ černobílou tʃ ɛ r n o b iː l ow černobílá tʃ ɛ r n o b iː l aː černobílé tʃ ɛ r n o b iː l ɛː černobílý tʃ ɛ r n o b iː l iː černobýl tʃ ɛ r n o b iː l černoch tʃ ɛ r n o x černochovou tʃ ɛ r n o x o v ow černochová tʃ ɛ r n o x o v aː černochové tʃ ɛ r n o x o v ɛː černohorci tʃ ɛ r n o ɦ o r ts ɪ černohorec tʃ ɛ r n o ɦ o r ɛ ts černohorka tʃ ɛ r n o ɦ o r k a černohorské tʃ ɛ r n o ɦ o r s k ɛː černohorského tʃ ɛ r n o ɦ o r s k ɛː ɦ o černohorský tʃ ɛ r n o ɦ o r s k iː černokněžník tʃ ɛ r n o k ɲ ɛ ʒ ɲ iː k černomořskou tʃ ɛ r n o m o r̝ s k ow černomořské tʃ ɛ r n o m o r̝ s k ɛː černomyrdina tʃ ɛ r n o m ɪ r d ɪ n a černomyrdinovi tʃ ɛ r n o m ɪ r d ɪ n o v ɪ černopláštník tʃ ɛ r n o p l aː ʃ t ɲ iː k černou tʃ ɛ r n ow černoušek tʃ ɛ r n ow ʃ ɛ k černovice tʃ ɛ r n o v ɪ ts ɛ černovické tʃ ɛ r n o v ɪ ts k ɛː černovicích tʃ ɛ r n o v ɪ ts iː x černovlasý tʃ ɛ r n o v l a s iː černovír tʃ ɛ r n o v iː r černovíra tʃ ɛ r n o v iː r a černovírský tʃ ɛ r n o v iː r s k iː černovíru tʃ ɛ r n o v iː r u černovírští tʃ ɛ r n o v iː r ʃ c iː černovíře tʃ ɛ r n o v iː r̝ ɛ černozem tʃ ɛ r n o z ɛ m černočernou tʃ ɛ r n o tʃ ɛ r n ow černoši tʃ ɛ r n o ʃ ɪ černošice tʃ ɛ r n o ʃ ɪ ts ɛ černoška tʃ ɛ r n o ʃ k a černošská tʃ ɛ r n o ʃ s k aː černošský tʃ ɛ r n o ʃ s k iː černošských tʃ ɛ r n o ʃ s k iː x černá tʃ ɛ r n aː černé tʃ ɛ r n ɛː černého tʃ ɛ r n ɛː ɦ o černém tʃ ɛ r n ɛː m černí tʃ ɛ r ɲ iː černík tʃ ɛ r ɲ iː k černíka tʃ ɛ r ɲ iː k a černínském tʃ ɛ r ɲ iː n s k ɛː m černý tʃ ɛ r n iː černých tʃ ɛ r n iː x černým tʃ ɛ r n iː m černými tʃ ɛ r n iː m ɪ černě tʃ ɛ r ɲ ɛ čerokéz tʃ ɛ r o k ɛː s čerokí tʃ ɛ r o k iː čerpací tʃ ɛ r p a ts iː čerpacích tʃ ɛ r p a ts iː x čerpadel tʃ ɛ r p a d ɛ l čerpadla tʃ ɛ r p a d l a čerpadlo tʃ ɛ r p a d l o čerpají tʃ ɛ r p a j iː čerpajícího tʃ ɛ r p a j iː ts iː ɦ o čerpal tʃ ɛ r p a l čerpala tʃ ɛ r p a l a čerpali tʃ ɛ r p a l ɪ čerpaly tʃ ɛ r p a l ɪ čerpat tʃ ɛ r p a t čerpatelé tʃ ɛ r p a t ɛ l ɛː čerpá tʃ ɛ r p aː čerpám tʃ ɛ r p aː m čerpáme tʃ ɛ r p aː m ɛ čerpán tʃ ɛ r p aː n čerpány tʃ ɛ r p aː n ɪ čerpání tʃ ɛ r p aː ɲ iː čerpáním tʃ ɛ r p aː ɲ iː m čerpáte tʃ ɛ r p aː t ɛ čerstvost tʃ ɛ r s t v o s t čerstvou tʃ ɛ r s t v ow čerstvá tʃ ɛ r s t v aː čerstvé tʃ ɛ r s t v ɛː čerstvého tʃ ɛ r s t v ɛː ɦ o čerstvém tʃ ɛ r s t v ɛː m čerstvý tʃ ɛ r s t v iː čerstvých tʃ ɛ r s t v iː x čerstvě tʃ ɛ r s t v j ɛ čerstvější tʃ ɛ r s t v j ɛ j ʃ iː čerstvějšího tʃ ɛ r s t v j ɛ j ʃ iː ɦ o čert tʃ ɛ r t čerta tʃ ɛ r t a čerte tʃ ɛ r t ɛ čertech tʃ ɛ r t ɛ x čertem tʃ ɛ r t ɛ m čerti tʃ ɛ r c ɪ čertice tʃ ɛ r c ɪ ts ɛ čertova tʃ ɛ r t o v a čertu tʃ ɛ r t u čerty tʃ ɛ r t ɪ čertí tʃ ɛ r c iː čertík tʃ ɛ r c iː k čertů tʃ ɛ r t uː čertům tʃ ɛ r t uː m čertův tʃ ɛ r t uː f červ tʃ ɛ r f červa tʃ ɛ r v a červe tʃ ɛ r v ɛ červen tʃ ɛ r v ɛ n červenat tʃ ɛ r v ɛ n a t červenavý tʃ ɛ r v ɛ n a v iː července tʃ ɛ r v ɛ n ts ɛ červenci tʃ ɛ r v ɛ n ts ɪ červencová tʃ ɛ r v ɛ n ts o v aː červencové tʃ ɛ r v ɛ n ts o v ɛː červencový tʃ ɛ r v ɛ n ts o v iː červencovým tʃ ɛ r v ɛ n ts o v iː m červenec tʃ ɛ r v ɛ n ɛ ts červenej tʃ ɛ r v ɛ n ɛ j červenka tʃ ɛ r v ɛ ŋ k a červenky tʃ ɛ r v ɛ ŋ k ɪ červenobílí tʃ ɛ r v ɛ n o b iː l iː červenohnědá tʃ ɛ r v ɛ n o ɦ ɲ ɛ d aː červenou tʃ ɛ r v ɛ n ow červená tʃ ɛ r v ɛ n aː červené tʃ ɛ r v ɛ n ɛː červeného tʃ ɛ r v ɛ n ɛː ɦ o červeném tʃ ɛ r v ɛ n ɛː m červený tʃ ɛ r v ɛ n iː červených tʃ ɛ r v ɛ n iː x červeným tʃ ɛ r v ɛ n iː m červenými tʃ ɛ r v ɛ n iː m ɪ červeně tʃ ɛ r v ɛ ɲ ɛ červeň tʃ ɛ r v ɛ ɲ červi tʃ ɛ r v ɪ červinka tʃ ɛ r v ɪ ŋ k a červivý tʃ ɛ r v ɪ v iː června tʃ ɛ r v n a červnovou tʃ ɛ r v n o v ow červnová tʃ ɛ r v n o v aː červnové tʃ ɛ r v n o v ɛː červnovém tʃ ɛ r v n o v ɛː m červnový tʃ ɛ r v n o v iː červnových tʃ ɛ r v n o v iː x červnu tʃ ɛ r v n u červotoč tʃ ɛ r v o t o tʃ červu tʃ ɛ r v u červánky tʃ ɛ r v aː ŋ k ɪ červí tʃ ɛ r v iː červíčkovou tʃ ɛ r v iː tʃ k o v ow červíčková tʃ ɛ r v iː tʃ k o v aː červíčkové tʃ ɛ r v iː tʃ k o v ɛː červů tʃ ɛ r v uː červům tʃ ɛ r v uː m čerň tʃ ɛ r ɲ česat tʃ ɛ s a t česka tʃ ɛ s k a českem tʃ ɛ s k ɛ m česko tʃ ɛ s k o českobratrské tʃ ɛ s k o b r a t r̩ s k ɛː českobudějovického tʃ ɛ s k o b u ɟ ɛ j o v ɪ ts k ɛː ɦ o českobudějovický tʃ ɛ s k o b u ɟ ɛ j o v ɪ ts k iː českolipsku tʃ ɛ s k o l ɪ p s k u českomoravskou tʃ ɛ s k o m o r a f s k ow českomoravská tʃ ɛ s k o m o r a f s k aː českomoravské tʃ ɛ s k o m o r a f s k ɛː českomoravský tʃ ɛ s k o m o r a f s k iː českoněmecké tʃ ɛ s k o ɲ ɛ m ɛ ts k ɛː českopolské tʃ ɛ s k o p o l s k ɛː českoruské tʃ ɛ s k o r u s k ɛː československa tʃ ɛ s k o s l o v ɛ n s k a československo tʃ ɛ s k o s l o v ɛ n s k o československou tʃ ɛ s k o s l o v ɛ n s k ow československu tʃ ɛ s k o s l o v ɛ n s k u československá tʃ ɛ s k o s l o v ɛ n s k aː československé tʃ ɛ s k o s l o v ɛ n s k ɛː československého tʃ ɛ s k o s l o v ɛ n s k ɛː ɦ o československém tʃ ɛ s k o s l o v ɛ n s k ɛː m československý tʃ ɛ s k o s l o v ɛ n s k iː československých tʃ ɛ s k o s l o v ɛ n s k iː x československým tʃ ɛ s k o s l o v ɛ n s k iː m československými tʃ ɛ s k o s l o v ɛ n s k iː m ɪ českou tʃ ɛ s k ow česku tʃ ɛ s k u česky tʃ ɛ s k ɪ česká tʃ ɛ s k aː české tʃ ɛ s k ɛː českého tʃ ɛ s k ɛː ɦ o českém tʃ ɛ s k ɛː m českému tʃ ɛ s k ɛː m u český tʃ ɛ s k iː českých tʃ ɛ s k iː x českým tʃ ɛ s k iː m českými tʃ ɛ s k iː m ɪ česnek tʃ ɛ s n ɛ k česneku tʃ ɛ s n ɛ k u česnečka tʃ ɛ s n ɛ tʃ k a česno tʃ ɛ s n o čest tʃ ɛ s t čestmír tʃ ɛ s t m iː r čestnou tʃ ɛ s t n ow čestná tʃ ɛ s t n aː čestné tʃ ɛ s t n ɛː čestného tʃ ɛ s t n ɛː ɦ o čestném tʃ ɛ s t n ɛː m čestný tʃ ɛ s t n iː čestných tʃ ɛ s t n iː x čestným tʃ ɛ s t n iː m čestně tʃ ɛ s t ɲ ɛ čestněji tʃ ɛ s t ɲ ɛ j ɪ čestnější tʃ ɛ s t ɲ ɛ j ʃ iː čet tʃ ɛ t četa tʃ ɛ t a četami tʃ ɛ t a m ɪ četař tʃ ɛ t a r̝ četba tʃ ɛ d b a četbou tʃ ɛ d b ow četbu tʃ ɛ d b u četby tʃ ɛ d b ɪ četbě tʃ ɛ d b j ɛ četl tʃ ɛ t l̩ četla tʃ ɛ t l a četli tʃ ɛ t l ɪ četlo tʃ ɛ t l o četly tʃ ɛ t l ɪ četnický tʃ ɛ t ɲ ɪ ts k iː četnictva tʃ ɛ t ɲ ɪ ts t v a četnictvo tʃ ɛ t ɲ ɪ ts t v o četnost tʃ ɛ t n o s t četnosti tʃ ɛ t n o s c ɪ četná tʃ ɛ t n aː četné tʃ ɛ t n ɛː četní tʃ ɛ t ɲ iː četník tʃ ɛ t ɲ iː k četníka tʃ ɛ t ɲ iː k a četníků tʃ ɛ t ɲ iː k uː četný tʃ ɛ t n iː četných tʃ ɛ t n iː x četnými tʃ ɛ t n iː m ɪ četo tʃ ɛ t o četou tʃ ɛ t ow četu tʃ ɛ t u čety tʃ ɛ t ɪ četách tʃ ɛ t aː x četám tʃ ɛ t aː m četě tʃ ɛ c ɛ čevabčiči tʃ ɛ v a p tʃ ɪ tʃ ɪ čevapčiči tʃ ɛ v a p tʃ ɪ tʃ ɪ čez tʃ ɛ s čezem tʃ ɛ z ɛ m čezu tʃ ɛ z u čečen tʃ ɛ tʃ ɛ n čečence tʃ ɛ tʃ ɛ n ts ɛ čečenci tʃ ɛ tʃ ɛ n ts ɪ čečenců tʃ ɛ tʃ ɛ n ts uː čečenec tʃ ɛ tʃ ɛ n ɛ ts čečenka tʃ ɛ tʃ ɛ ŋ k a čečenska tʃ ɛ tʃ ɛ n s k a čečensko tʃ ɛ tʃ ɛ n s k o čečenskou tʃ ɛ tʃ ɛ n s k ow čečensku tʃ ɛ tʃ ɛ n s k u čečenská tʃ ɛ tʃ ɛ n s k aː čečenské tʃ ɛ tʃ ɛ n s k ɛː čečenského tʃ ɛ tʃ ɛ n s k ɛː ɦ o čečenském tʃ ɛ tʃ ɛ n s k ɛː m čečenský tʃ ɛ tʃ ɛ n s k iː čečenských tʃ ɛ tʃ ɛ n s k iː x čečenskými tʃ ɛ tʃ ɛ n s k iː m ɪ čečenština tʃ ɛ tʃ ɛ n ʃ c ɪ n a čečetka tʃ ɛ tʃ ɛ t k a čečna tʃ ɛ tʃ n a čečně tʃ ɛ tʃ ɲ ɛ čeřením tʃ ɛ r̝ ɛ ɲ iː m češi tʃ ɛ ʃ ɪ češka tʃ ɛ ʃ k a češky tʃ ɛ ʃ k ɪ češství tʃ ɛ ʃ s t v iː čeština tʃ ɛ ʃ c ɪ n a češtinou tʃ ɛ ʃ c ɪ n ow češtinu tʃ ɛ ʃ c ɪ n u češtiny tʃ ɛ ʃ c ɪ n ɪ češtinář tʃ ɛ ʃ c ɪ n aː r̝ češtině tʃ ɛ ʃ c ɪ ɲ ɛ čeští tʃ ɛ ʃ c iː češule tʃ ɛ ʃ u l ɛ češích tʃ ɛ ʃ iː x či tʃ ɪ čich tʃ ɪ x čichové tʃ ɪ x o v ɛː čichový tʃ ɪ x o v iː čichu tʃ ɪ x u čidlo tʃ ɪ d l o čifut tʃ ɪ f u t čihař tʃ ɪ ɦ a r̝ čile tʃ ɪ l ɛ čili tʃ ɪ l ɪ čilost tʃ ɪ l o s t čilou tʃ ɪ l ow čilský tʃ ɪ l s k iː čilá tʃ ɪ l aː čilé tʃ ɪ l ɛː čilém tʃ ɪ l ɛː m čilí tʃ ɪ l iː čilý tʃ ɪ l iː čim tʃ ɪ m čin tʃ ɪ n čina tʃ ɪ n a čine tʃ ɪ n ɛ činech tʃ ɪ n ɛ x činem tʃ ɪ n ɛ m čingischána tʃ ɪ ŋ ɡ ɪ s x aː n a čingischánových tʃ ɪ ŋ ɡ ɪ s x aː n o v iː x činidlo tʃ ɪ ɲ ɪ d l o činil tʃ ɪ ɲ ɪ l činila tʃ ɪ ɲ ɪ l a činili tʃ ɪ ɲ ɪ l ɪ činilo tʃ ɪ ɲ ɪ l o činily tʃ ɪ ɲ ɪ l ɪ činit tʃ ɪ ɲ ɪ t činitel tʃ ɪ ɲ ɪ t ɛ l činitele tʃ ɪ ɲ ɪ t ɛ l ɛ činitelem tʃ ɪ ɲ ɪ t ɛ l ɛ m činiteli tʃ ɪ ɲ ɪ t ɛ l ɪ činitelé tʃ ɪ ɲ ɪ t ɛ l ɛː činitelů tʃ ɪ ɲ ɪ t ɛ l uː činka tʃ ɪ ŋ k a činnost tʃ ɪ n o s t činnostech tʃ ɪ n o s t ɛ x činnostem tʃ ɪ n o s t ɛ m činnosti tʃ ɪ n o s c ɪ činnostmi tʃ ɪ n o s t m ɪ činností tʃ ɪ n o s c iː činnou tʃ ɪ n ow činná tʃ ɪ n aː činné tʃ ɪ n ɛː činném tʃ ɪ n ɛː m činný tʃ ɪ n iː činných tʃ ɪ n iː x činným tʃ ɪ n iː m činnými tʃ ɪ n iː m ɪ činoherní tʃ ɪ n o ɦ ɛ r ɲ iː činoherního tʃ ɪ n o ɦ ɛ r ɲ iː ɦ o činoherním tʃ ɪ n o ɦ ɛ r ɲ iː m činohra tʃ ɪ n o ɦ r a činohry tʃ ɪ n o ɦ r ɪ činohře tʃ ɪ n o ɦ r̝ ɛ činorodé tʃ ɪ n o r o d ɛː činorodý tʃ ɪ n o r o d iː činosti tʃ ɪ n o s c ɪ činovník tʃ ɪ n o v n iː k činu tʃ ɪ n u činy tʃ ɪ n ɪ činí tʃ ɪ ɲ iː činím tʃ ɪ ɲ iː m činíme tʃ ɪ ɲ iː m ɛ činíte tʃ ɪ ɲ iː t ɛ činěnice tʃ ɪ ɲ ɛ ɲ ɪ ts ɛ činěno tʃ ɪ ɲ ɛ n o činěny tʃ ɪ ɲ ɛ n ɪ činěné tʃ ɪ ɲ ɛ n ɛː činění tʃ ɪ ɲ ɛ ɲ iː činů tʃ ɪ n uː činům tʃ ɪ n uː m činže tʃ ɪ n ʒ ɛ činžovní tʃ ɪ n ʒ o v ɲ iː činžovních tʃ ɪ n ʒ o v ɲ iː x činžák tʃ ɪ n ʒ aː k činžáku tʃ ɪ n ʒ aː k u čip tʃ ɪ p čipem tʃ ɪ p ɛ m čipovat tʃ ɪ p o v a t čipování tʃ ɪ p o v aː ɲ iː čipový tʃ ɪ p o v iː čipu tʃ ɪ p u čipy tʃ ɪ p ɪ čirok tʃ ɪ r o k čirou tʃ ɪ r ow čirá tʃ ɪ r aː čiré tʃ ɪ r ɛː čirý tʃ ɪ r iː čistej tʃ ɪ s t ɛ j čistek tʃ ɪ s t ɛ k čisticí tʃ ɪ s t ɪ ts iː čistit tʃ ɪ s c ɪ t čistič tʃ ɪ s t ɪ tʃ čističek tʃ ɪ s c ɪ tʃ ɛ k čistička tʃ ɪ s c ɪ tʃ k a čističku tʃ ɪ s c ɪ tʃ k u čističky tʃ ɪ s c ɪ tʃ k ɪ čističkách tʃ ɪ s c ɪ tʃ k aː x čistka tʃ ɪ s t k a čistky tʃ ɪ s t k ɪ čistkách tʃ ɪ s t k aː x čistkám tʃ ɪ s t k aː m čisto tʃ ɪ s t o čistokrevný tʃ ɪ s t o k r ɛ v n iː čistota tʃ ɪ s t o t a čistotnost tʃ ɪ s t o t n o s t čistotný tʃ ɪ s t o t n iː čistotou tʃ ɪ s t o t ow čistotu tʃ ɪ s t o t u čistoty tʃ ɪ s t o t ɪ čistotě tʃ ɪ s t o c ɛ čistou tʃ ɪ s t ow čistá tʃ ɪ s t aː čisté tʃ ɪ s t ɛː čistého tʃ ɪ s t ɛː ɦ o čistém tʃ ɪ s t ɛː m čistí tʃ ɪ s c iː čistících tʃ ɪ s c iː ts iː x čistíren tʃ ɪ s c iː r ɛ n čistírna tʃ ɪ s c iː r n a čistírnu tʃ ɪ s c iː r n u čistírny tʃ ɪ s c iː r n ɪ čistírnách tʃ ɪ s c iː r n aː x čistírně tʃ ɪ s c iː r ɲ ɛ čistý tʃ ɪ s t iː čistých tʃ ɪ s t iː x čistým tʃ ɪ s t iː m čistými tʃ ɪ s t iː m ɪ čistě tʃ ɪ s c ɛ čistější tʃ ɪ s c ɛ j ʃ iː čistší tʃ ɪ s tʃ iː čita tʃ ɪ t a čitatel tʃ ɪ t a t ɛ l čitatele tʃ ɪ t a t ɛ l ɛ čitelnost tʃ ɪ t ɛ l n o s t čitelná tʃ ɪ t ɛ l n aː čitelné tʃ ɪ t ɛ l n ɛː čitelného tʃ ɪ t ɛ l n ɛː ɦ o čitelní tʃ ɪ t ɛ l ɲ iː čitelný tʃ ɪ t ɛ l n iː čivava tʃ ɪ v a v a čivavy tʃ ɪ v a v ɪ čičinka tʃ ɪ tʃ ɪ ŋ k a čičmunda tʃ ɪ tʃ m u n d a čiň tʃ ɪ ɲ čiňte tʃ ɪ ɲ t ɛ čiří tʃ ɪ r̝ iː čišelo tʃ ɪ ʃ ɛ l o čištění tʃ ɪ ʃ c ɛ ɲ iː čižinského tʃ ɪ ʒ ɪ n s k ɛː ɦ o čižinskému tʃ ɪ ʒ ɪ n s k ɛː m u čižinský tʃ ɪ ʒ ɪ n s k iː čl tʃ aː ɛ l člen tʃ l ɛ n člena tʃ l ɛ n a člene tʃ l ɛ n ɛ členech tʃ l ɛ n ɛ x členek tʃ l ɛ n ɛ k členem tʃ l ɛ n ɛ m členit tʃ l ɛ ɲ ɪ t členitost tʃ l ɛ ɲ ɪ t o s t členitá tʃ l ɛ ɲ ɪ t aː členité tʃ l ɛ ɲ ɪ t ɛː členitém tʃ l ɛ ɲ ɪ t ɛː m členitý tʃ l ɛ ɲ ɪ t iː členka tʃ l ɛ ŋ k a členko tʃ l ɛ ŋ k o členkou tʃ l ɛ ŋ k ow členku tʃ l ɛ ŋ k u členky tʃ l ɛ ŋ k ɪ členné tʃ l ɛ n ɛː členný tʃ l ɛ n iː členovec tʃ l ɛ n o v ɛ ts členovi tʃ l ɛ n o v ɪ členové tʃ l ɛ n o v ɛː členskou tʃ l ɛ n s k ow členská tʃ l ɛ n s k aː členské tʃ l ɛ n s k ɛː členského tʃ l ɛ n s k ɛː ɦ o členském tʃ l ɛ n s k ɛː m členskému tʃ l ɛ n s k ɛː m u členský tʃ l ɛ n s k iː členských tʃ l ɛ n s k iː x členským tʃ l ɛ n s k iː m členskými tʃ l ɛ n s k iː m ɪ členství tʃ l ɛ n s t v iː členstvím tʃ l ɛ n s t v iː m členu tʃ l ɛ n u členy tʃ l ɛ n ɪ člení tʃ l ɛ ɲ iː členěn tʃ l ɛ ɲ ɛ n členěno tʃ l ɛ ɲ ɛ n o členěny tʃ l ɛ ɲ ɛ n ɪ členěná tʃ l ɛ ɲ ɛ n aː členěné tʃ l ɛ ɲ ɛ n ɛː členění tʃ l ɛ ɲ ɛ ɲ iː členů tʃ l ɛ n uː členům tʃ l ɛ n uː m človíček tʃ l o v iː tʃ ɛ k člověk tʃ l o v j ɛ k člověka tʃ l o v j ɛ k a člověkem tʃ l o v j ɛ k ɛ m člověkohodina tʃ l o v j ɛ k o ɦ o ɟ ɪ n a člověkovi tʃ l o v j ɛ k o v ɪ člověku tʃ l o v j ɛ k u člověkův tʃ l o v j ɛ k uː f člověče tʃ l o v j ɛ tʃ ɛ člověčí tʃ l o v j ɛ tʃ iː člun tʃ l u n člunech tʃ l u n ɛ x člunek tʃ l u n ɛ k člunu tʃ l u n u čluny tʃ l u n ɪ člunů tʃ l u n uː článcích tʃ l aː n ts iː x článek tʃ l aː n ɛ k článeček tʃ l aː n ɛ tʃ ɛ k článkem tʃ l aː ŋ k ɛ m článkovou tʃ l aː ŋ k o v ow článku tʃ l aː ŋ k u články tʃ l aː ŋ k ɪ článků tʃ l aː ŋ k uː čmajznout tʃ m a j z n ow t čmelák tʃ m ɛ l aː k čmeláčí tʃ m ɛ l aː tʃ iː čmáral tʃ m aː r a l čmáranice tʃ m aː r a ɲ ɪ ts ɛ čmýra tʃ m iː r a čni tʃ ɲ ɪ ční tʃ ɲ iː čníc tʃ ɲ iː ts čníce tʃ ɲ iː ts ɛ čním tʃ ɲ iː m čníme tʃ ɲ iː m ɛ čnít tʃ ɲ iː t čníte tʃ ɲ iː t ɛ čníš tʃ ɲ iː ʃ čně tʃ ɲ ɛ čněl tʃ ɲ ɛ l čnělka tʃ ɲ ɛ l k a čnělky tʃ ɲ ɛ l k ɪ čněme tʃ ɲ ɛ m ɛ čněn tʃ ɲ ɛ n čnět tʃ ɲ ɛ t čněte tʃ ɲ ɛ t ɛ čochtan tʃ o x t a n čoklí tʃ o k l iː čokoláda tʃ o k o l aː d a čokoládka tʃ o k o l aː t k a čokoládovna tʃ o k o l aː d o v n a čokoládovou tʃ o k o l aː d o v ow čokoládový tʃ o k o l aː d o v iː čokolády tʃ o k o l aː d ɪ čokoládě tʃ o k o l aː ɟ ɛ čong tʃ o ŋ k čop tʃ o p čočka tʃ o tʃ k a čočky tʃ o tʃ k ɪ čpavek tʃ p a v ɛ k čpících tʃ p iː ts iː x čpět tʃ p j ɛ t čr tʃ r̩ črt tʃ r̩ t črta tʃ r̩ t a črtami tʃ r̩ t a m ɪ črto tʃ r̩ t o črtou tʃ r̩ t ow črtu tʃ r̩ t u črty tʃ r̩ t ɪ črtá tʃ r̩ t aː črtách tʃ r̩ t aː x črtám tʃ r̩ t aː m črtě tʃ r̩ c ɛ čsa tʃ s a čsad tʃ s a t čsfr tʃ s f r̩ čsl tʃ s l̩ čsob tʃ s o p čsú tʃ s uː čta tʃ t a čte tʃ t ɛ čtecí tʃ t ɛ ts iː čtecího tʃ t ɛ ts iː ɦ o čteme tʃ t ɛ m ɛ čten tʃ t ɛ n čtena tʃ t ɛ n a čteno tʃ t ɛ n o čtenář tʃ t ɛ n aː r̝ čtenáře tʃ t ɛ n aː r̝ ɛ čtenáři tʃ t ɛ n aː r̝ ɪ čtenářka tʃ t ɛ n aː r̝ k a čtenářku tʃ t ɛ n aː r̝ k u čtenářské tʃ t ɛ n aː r̝ s k ɛː čtenářský tʃ t ɛ n aː r̝ s k iː čtenářstva tʃ t ɛ n aː r̝ s t v a čtenářů tʃ t ɛ n aː r̝ uː čtenářům tʃ t ɛ n aː r̝ uː m čtení tʃ t ɛ ɲ iː čteních tʃ t ɛ ɲ iː x čtením tʃ t ɛ ɲ iː m čteními tʃ t ɛ ɲ iː m ɪ čtenípan tʃ t ɛ ɲ iː p a n čteníprosím tʃ t ɛ ɲ iː p r o s iː m čtenístanovisko tʃ t ɛ ɲ iː s t a n o v ɪ s k o čtenítímto tʃ t ɛ ɲ iː c iː m t o čteníu tʃ t ɛ ɲ iː u čteníz tʃ t ɛ ɲ iː s čtete tʃ t ɛ t ɛ čtečka tʃ t ɛ tʃ k a čtečku tʃ t ɛ tʃ k u čtečky tʃ t ɛ tʃ k ɪ čteš tʃ t ɛ ʃ čti tʃ c ɪ čtivost tʃ c ɪ v o s t čtivou tʃ c ɪ v ow čtivý tʃ c ɪ v iː čtou tʃ t ow čtouc tʃ t ow ts čtouce tʃ t ow ts ɛ čtrnáct tʃ t r̩ n aː ts t čtrnácti tʃ t r̩ n aː ts c ɪ čtrnáctideník tʃ t r̩ n aː ts c ɪ d ɛ ɲ iː k čtrnáctiletý tʃ t r̩ n aː ts c ɪ l ɛ t iː čtrnáctiletých tʃ t r̩ n aː ts c ɪ l ɛ t iː x čtrnáctiprocentní tʃ t r̩ n aː ts c ɪ p r o ts ɛ n t ɲ iː čtrnáctitisícový tʃ t r̩ n aː ts c ɪ c ɪ s iː ts o v iː čtrnáctkrát tʃ t r̩ n aː ts t k r aː t čtrnáctou tʃ t r̩ n aː ts t ow čtrnáctá tʃ t r̩ n aː ts t aː čtrnácté tʃ t r̩ n aː ts t ɛː čtrnáctého tʃ t r̩ n aː ts t ɛː ɦ o čtrnáctém tʃ t r̩ n aː ts t ɛː m čtrnáctý tʃ t r̩ n aː ts t iː čtrnáctýv tʃ t r̩ n aː ts t iː f čtu tʃ t u čtverce tʃ t v ɛ r ts ɛ čtvercem tʃ t v ɛ r ts ɛ m čtvercovou tʃ t v ɛ r ts o v ow čtvercová tʃ t v ɛ r ts o v aː čtvercový tʃ t v ɛ r ts o v iː čtvercovým tʃ t v ɛ r ts o v iː m čtverec tʃ t v ɛ r ɛ ts čtvereček tʃ t v ɛ r ɛ tʃ ɛ k čtverečků tʃ t v ɛ r ɛ tʃ k uː čtvereční tʃ t v ɛ r ɛ tʃ ɲ iː čtverečních tʃ t v ɛ r ɛ tʃ ɲ iː x čtverečního tʃ t v ɛ r ɛ tʃ ɲ iː ɦ o čtvero tʃ t v ɛ r o čtvery tʃ t v ɛ r ɪ čtveřice tʃ t v ɛ r̝ ɪ ts ɛ čtveřicí tʃ t v ɛ r̝ ɪ ts iː čtvrcený tʃ t v r̩ ts ɛ n iː čtvrt tʃ t v r̩ t čtvrtek tʃ t v r̩ t ɛ k čtvrteční tʃ t v r̩ t ɛ tʃ ɲ iː čtvrtfinále tʃ t v r̩ t f ɪ n aː l ɛ čtvrtfinálové tʃ t v r̩ t f ɪ n aː l o v ɛː čtvrtfinálovým tʃ t v r̩ t f ɪ n aː l o v iː m čtvrthodinový tʃ t v r̩ t ɦ o ɟ ɪ n o v iː čtvrti tʃ t v r̩ c ɪ čtvrtin tʃ t v r̩ c ɪ n čtvrtina tʃ t v r̩ c ɪ n a čtvrtinu tʃ t v r̩ c ɪ n u čtvrtiny tʃ t v r̩ c ɪ n ɪ čtvrtině tʃ t v r̩ c ɪ ɲ ɛ čtvrtka tʃ t v r̩ t k a čtvrtku tʃ t v r̩ t k u čtvrtky tʃ t v r̩ t k ɪ čtvrtletního tʃ t v r̩ t l ɛ t ɲ iː ɦ o čtvrtletník tʃ t v r̩ t l ɛ t ɲ iː k čtvrtletním tʃ t v r̩ t l ɛ t ɲ iː m čtvrtletně tʃ t v r̩ t l ɛ t ɲ ɛ čtvrtletí tʃ t v r̩ t l ɛ c iː čtvrtohor tʃ t v r̩ t o ɦ o r čtvrtou tʃ t v r̩ t ow čtvrtstoletí tʃ t v r̩ t s t o l ɛ c iː čtvrtá tʃ t v r̩ t aː čtvrté tʃ t v r̩ t ɛː čtvrtého tʃ t v r̩ t ɛː ɦ o čtvrtém tʃ t v r̩ t ɛː m čtvrtí tʃ t v r̩ c iː čtvrtích tʃ t v r̩ c iː x čtvrtý tʃ t v r̩ t iː čtvrtým tʃ t v r̩ t iː m čtvrtě tʃ t v r̩ c ɛ čtvrť tʃ t v r̩ c čtyrem tʃ t ɪ r ɛ m čtyry tʃ t ɪ r ɪ čtyryadevadesát tʃ t ɪ r ɪ a d ɛ v a d ɛ s aː t čtyrycet tʃ t ɪ r ɪ ts ɛ t čtyryceti tʃ t ɪ r ɪ ts ɛ c ɪ čtyrák tʃ t ɪ r aː k čtyř tʃ t ɪ r̝ čtyřbarevné tʃ t ɪ r̝ b a r ɛ v n ɛː čtyřblok tʃ t ɪ r̝ b l o k čtyřboká tʃ t ɪ r̝ b o k aː čtyřce tʃ t ɪ r̝ ts ɛ čtyřdenní tʃ t ɪ r̝ d ɛ ɲ iː čtyřech tʃ t ɪ r̝ ɛ x čtyřem tʃ t ɪ r̝ ɛ m čtyřher tʃ t ɪ r̝ ɦ ɛ r čtyřhranné tʃ t ɪ r̝ x r a n ɛː čtyřhru tʃ t ɪ r̝ ɦ r u čtyřhry tʃ t ɪ r̝ ɦ r ɪ čtyřhře tʃ t ɪ r̝ ɦ r̝ ɛ čtyři tʃ t ɪ r̝ ɪ čtyřiadevadesát tʃ t ɪ r̝ ɪ a d ɛ v a d ɛ s aː t čtyřiadvacet tʃ t ɪ r̝ ɪ a d v a ts ɛ t čtyřiadvacetihodinový tʃ t ɪ r̝ ɪ a d v a ts ɛ c ɪ ɦ o ɟ ɪ n o v iː čtyřiaosmdesáti tʃ t ɪ r̝ ɪ a o s m̩ d ɛ s aː c ɪ čtyřiasedmdesát tʃ t ɪ r̝ ɪ a s ɛ d m̩ d ɛ s aː t čtyřiatřicet tʃ t ɪ r̝ ɪ a t r̝ ɪ ts ɛ t čtyřicet tʃ t ɪ r̝ ɪ ts ɛ t čtyřiceti tʃ t ɪ r̝ ɪ ts ɛ c ɪ čtyřicetina tʃ t ɪ r̝ ɪ ts ɛ c ɪ n a čtyřicetiprocentní tʃ t ɪ r̝ ɪ ts ɛ c ɪ p r o ts ɛ n t ɲ iː čtyřicetiprocentního tʃ t ɪ r̝ ɪ ts ɛ c ɪ p r o ts ɛ n t ɲ iː ɦ o čtyřicetosm tʃ t ɪ r̝ ɪ ts ɛ t o s u m čtyřicátníků tʃ t ɪ r̝ ɪ ts aː t ɲ iː k uː čtyřicáté tʃ t ɪ r̝ ɪ ts aː t ɛː čtyřicátý tʃ t ɪ r̝ ɪ ts aː t iː čtyřicátých tʃ t ɪ r̝ ɪ ts aː t iː x čtyřikrát tʃ t ɪ r̝ ɪ k r aː t čtyřiposlankyni tʃ t ɪ r̝ ɪ p o s l a ŋ k ɪ ɲ ɪ čtyřistašestnáctce tʃ t ɪ r̝ ɪ s t a ʃ ɛ s t n aː ts t ts ɛ čtyřistašestnáctka tʃ t ɪ r̝ ɪ s t a ʃ ɛ s t n aː ts t k a čtyřistašestnáctky tʃ t ɪ r̝ ɪ s t a ʃ ɛ s t n aː ts t k ɪ čtyřka tʃ t ɪ r̝ k a čtyřkolek tʃ t ɪ r̝ k o l ɛ k čtyřkou tʃ t ɪ r̝ k ow čtyřky tʃ t ɪ r̝ k ɪ čtyřleté tʃ t ɪ r̝ l ɛ t ɛː čtyřletého tʃ t ɪ r̝ l ɛ t ɛː ɦ o čtyřletí tʃ t ɪ r̝ l ɛ c iː čtyřletý tʃ t ɪ r̝ l ɛ t iː čtyřletým tʃ t ɪ r̝ l ɛ t iː m čtyřlístek tʃ t ɪ r̝ l iː s t ɛ k čtyřma tʃ t ɪ r̝ m a čtyřmi tʃ t ɪ r̝ m ɪ čtyřmocný tʃ t ɪ r̝ m o ts n iː čtyřměsíční tʃ t ɪ r̝ m ɲ ɛ s iː tʃ ɲ iː čtyřměsíčním tʃ t ɪ r̝ m ɲ ɛ s iː tʃ ɲ iː m čtyřnásobek tʃ t ɪ r̝ n aː s o b ɛ k čtyřnásobné tʃ t ɪ r̝ n aː s o b n ɛː čtyřnásobně tʃ t ɪ r̝ n aː s o b ɲ ɛ čtyřpětinový tʃ t ɪ r̝ p j ɛ c ɪ n o v iː čtyřsemestrové tʃ t ɪ r̝ s ɛ m ɛ s t r o v ɛː čtyřslabičný tʃ t ɪ r̝ s l a b ɪ tʃ n iː čtyřstý tʃ t ɪ r̝ s t iː čtyřstěn tʃ t ɪ r̝ s c ɛ n čtyřtakt tʃ t ɪ r̝ t a k t čtyřtakty tʃ t ɪ r̝ t a k t ɪ čtyřverší tʃ t ɪ r̝ v ɛ r ʃ iː čtyřúhelník tʃ t ɪ r̝ uː ɦ ɛ l ɲ iː k čtyřčetné tʃ t ɪ r̝ tʃ ɛ t n ɛː čtyřčlenné tʃ t ɪ r̝ tʃ l ɛ n ɛː čtyřčlenných tʃ t ɪ r̝ tʃ l ɛ n iː x čtú tʃ t uː čtěte tʃ c ɛ t ɛ čuba tʃ u b a čubarovovi tʃ u b a r o v o v ɪ čuch tʃ u x čuchat tʃ u x a t čukotka tʃ u k o t k a čukotský tʃ u k o ts k iː čukotština tʃ u k o tʃ c ɪ n a čulík tʃ u l iː k čumilové tʃ u m ɪ l o v ɛː čumák tʃ u m aː k čumí tʃ u m iː čumět tʃ u m ɲ ɛ t čunek tʃ u n ɛ k čunka tʃ u ŋ k a čuník tʃ u ɲ iː k čuníky tʃ u ɲ iː k ɪ čuně tʃ u ɲ ɛ čurat tʃ u r a t čurbes tʃ u r b ɛ s čurbesu tʃ u r b ɛ s u čuráka tʃ u r aː k a čuránky tʃ u r aː ŋ k ɪ čuráček tʃ u r aː tʃ ɛ k čus tʃ u s čuvašský tʃ u v a ʃ s k iː čuřín tʃ u r̝ iː n čvut tʃ v u t čádor tʃ aː d o r čágo tʃ aː ɡ o čáku tʃ aː k u čápa tʃ aː p a čápice tʃ aː p ɪ ts ɛ čára tʃ aː r a čárami tʃ aː r a m ɪ čárech tʃ aː r ɛ x čárka tʃ aː r k a čárkou tʃ aː r k ow čárkového tʃ aː r k o v ɛː ɦ o čárku tʃ aː r k u čárky tʃ aː r k ɪ čáro tʃ aː r o čárou tʃ aː r ow čáru tʃ aː r u čáry tʃ aː r ɪ čárách tʃ aː r aː x čárám tʃ aː r aː m čárů tʃ aː r uː čárům tʃ aː r uː m čáslavi tʃ aː s l a v ɪ část tʃ aː s t částce tʃ aː s ts ɛ částech tʃ aː s t ɛ x částek tʃ aː s t ɛ k částem tʃ aː s t ɛ m částečnou tʃ aː s t ɛ tʃ n ow částečná tʃ aː s t ɛ tʃ n aː částečné tʃ aː s t ɛ tʃ n ɛː částečnému tʃ aː s t ɛ tʃ n ɛː m u částečný tʃ aː s t ɛ tʃ n iː částečných tʃ aː s t ɛ tʃ n iː x částečným tʃ aː s t ɛ tʃ n iː m částečně tʃ aː s t ɛ tʃ ɲ ɛ části tʃ aː s c ɪ částic tʃ aː s c ɪ ts částice tʃ aː s c ɪ ts ɛ částicový tʃ aː s c ɪ ts o v iː částicových tʃ aː s c ɪ ts o v iː x částka tʃ aː s t k a částkami tʃ aː s t k a m ɪ částkou tʃ aː s t k ow částku tʃ aː s t k u částky tʃ aː s t k ɪ částkách tʃ aː s t k aː x částkám tʃ aː s t k aː m částmi tʃ aː s t m ɪ částí tʃ aː s c iː čáře tʃ aː r̝ ɛ čé tʃ ɛː čí tʃ iː číhají tʃ iː ɦ a j iː číhaná tʃ iː ɦ a n aː číhat tʃ iː ɦ a t číhá tʃ iː ɦ aː čím tʃ iː m čímž tʃ iː m ʃ čína tʃ iː n a čínou tʃ iː n ow čínskou tʃ iː n s k ow čínsky tʃ iː n s k ɪ čínská tʃ iː n s k aː čínské tʃ iː n s k ɛː čínského tʃ iː n s k ɛː ɦ o čínskému tʃ iː n s k ɛː m u čínský tʃ iː n s k iː čínských tʃ iː n s k iː x čínským tʃ iː n s k iː m čínskými tʃ iː n s k iː m ɪ čínu tʃ iː n u číny tʃ iː n ɪ číně tʃ iː ɲ ɛ čínština tʃ iː n ʃ c ɪ n a čínštiny tʃ iː n ʃ c ɪ n ɪ čínští tʃ iː n ʃ c iː čípek tʃ iː p ɛ k čípku tʃ iː p k u čírka tʃ iː r k a čís tʃ iː s číse tʃ iː s ɛ čísel tʃ iː s ɛ l číselné tʃ iː s ɛ l n ɛː číselník tʃ iː s ɛ l ɲ iː k číselný tʃ iː s ɛ l n iː číselných tʃ iː s ɛ l n iː x číselným tʃ iː s ɛ l n iː m číselně tʃ iː s ɛ l ɲ ɛ čísla tʃ iː s l a čísle tʃ iː s l ɛ číslech tʃ iː s l ɛ x číslem tʃ iː s l ɛ m číslic tʃ iː s l ɪ ts číslice tʃ iː s l ɪ ts ɛ číslicový tʃ iː s l ɪ ts o v iː číslicově tʃ iː s l ɪ ts o v j ɛ číslo tʃ iː s l o číslodvacátý tʃ iː s l o d v a ts aː t iː číslosedmdesát tʃ iː s l o s ɛ d m̩ d ɛ s aː t číslosto tʃ iː s l o s t o číslotřicátý tʃ iː s l o t r̝ ɪ ts aː t iː číslovaný tʃ iː s l o v a n iː číslovat tʃ iː s l o v a t číslovka tʃ iː s l o f k a číslovkou tʃ iː s l o f k ow číslovky tʃ iː s l o f k ɪ číslu tʃ iː s l u čísly tʃ iː s l ɪ číslům tʃ iː s l uː m číst tʃ iː s t čísti tʃ iː s c ɪ čítající tʃ iː t a j iː ts iː čítal tʃ iː t a l čítanka tʃ iː t a ŋ k a čítankový tʃ iː t a ŋ k o v iː čítankovým tʃ iː t a ŋ k o v iː m čítankách tʃ iː t a ŋ k aː x čítat tʃ iː t a t čítač tʃ iː t a tʃ čítá tʃ iː t aː čítárna tʃ iː t aː r n a čítárnu tʃ iː t aː r n u číča tʃ iː tʃ a číňan tʃ iː ɲ a n číňanka tʃ iː ɲ a ŋ k a číňany tʃ iː ɲ a n ɪ číňané tʃ iː ɲ a n ɛː číňanů tʃ iː ɲ a n uː číše tʃ iː ʃ ɛ číšnice tʃ iː ʃ ɲ ɪ ts ɛ číšník tʃ iː ʃ ɲ iː k číšníky tʃ iː ʃ ɲ iː k ɪ číž tʃ iː ʃ čížek tʃ iː ʒ ɛ k čórnout tʃ oː r n ow t čůrat tʃ uː r a t ďas ɟ a s ďasa ɟ a s a ďase ɟ a s ɛ ďasech ɟ a s ɛ x ďasem ɟ a s ɛ m ďasi ɟ a s ɪ ďasovi ɟ a s o v ɪ ďasové ɟ a s o v ɛː ďasu ɟ a s u ďasy ɟ a s ɪ ďasů ɟ a s uː ďasům ɟ a s uː m ďolíčky ɟ l iː tʃ k ɪ ďoura ɟ ow r a ďábel ɟ aː b ɛ l ďábelsky ɟ aː b ɛ l s k ɪ ďábelská ɟ aː b ɛ l s k aː ďábelské ɟ aː b ɛ l s k ɛː ďábelský ɟ aː b ɛ l s k iː ďáblice ɟ aː b l ɪ ts ɛ ďáblové ɟ aː b l o v ɛː ďáblu ɟ aː b l u ďábly ɟ aː b l ɪ ďáblí ɟ aː b l iː ďáblů ɟ aː b l uː ďáblův ɟ aː b l uː f ě j ɛ ňader ɲ a d r̩ ňamina ɲ a m ɪ n a ňák ɲ aː k ňákou ɲ aː k ow ňáká ɲ aː k aː ňáké ɲ aː k ɛː ňákého ɲ aː k ɛː ɦ o ňákém ɲ aː k ɛː m ňákému ɲ aː k ɛː m u ňáký ɲ aː k iː ňákých ɲ aː k iː x ňákým ɲ aː k iː m ňákými ɲ aː k iː m ɪ řach r̝ a x řad r̝ a t řada r̝ a d a řadil r̝ a ɟ ɪ l řadila r̝ a ɟ ɪ l a řadili r̝ a ɟ ɪ l ɪ řadit r̝ a ɟ ɪ t řadič r̝ a ɟ ɪ tʃ řado r̝ a d o řadou r̝ a d ow řadová r̝ a d o v aː řadové r̝ a d o v ɛː řadového r̝ a d o v ɛː ɦ o řadoví r̝ a d o v iː řadový r̝ a d o v iː řadových r̝ a d o v iː x řadovým r̝ a d o v iː m řadovými r̝ a d o v iː m ɪ řadu r̝ a d u řady r̝ a d ɪ řadách r̝ a d aː x řadí r̝ a ɟ iː řadíc r̝ a ɟ iː ts řadíce r̝ a ɟ iː ts ɛ řadím r̝ a ɟ iː m řadíme r̝ a ɟ iː m ɛ řadíte r̝ a ɟ iː t ɛ řadíš r̝ a ɟ iː ʃ řadě r̝ a ɟ ɛ řapík r̝ a p iː k řapíkatý r̝ a p iː k a t iː řapíku r̝ a p iː k u řapíky r̝ a p iː k ɪ řas r̝ a s řasa r̝ a s a řasami r̝ a s a m ɪ řasenka r̝ a s ɛ ŋ k a řasinka r̝ a s ɪ ŋ k a řazen r̝ a z ɛ n řazena r̝ a z ɛ n a řazeni r̝ a z ɛ ɲ ɪ řazeno r̝ a z ɛ n o řazeny r̝ a z ɛ n ɪ řazené r̝ a z ɛ n ɛː řazení r̝ a z ɛ ɲ iː řebříček r̝ ɛ b r̝ iː tʃ ɛ k řece r̝ ɛ ts ɛ řecka r̝ ɛ ts k a řeckem r̝ ɛ ts k ɛ m řecko r̝ ɛ ts k o řeckokatolická r̝ ɛ ts k o k a t o l ɪ ts k aː řeckokatolické r̝ ɛ ts k o k a t o l ɪ ts k ɛː řeckokatolický r̝ ɛ ts k o k a t o l ɪ ts k iː řeckou r̝ ɛ ts k ow řeckořímský r̝ ɛ ts k o r̝ iː m s k iː řecku r̝ ɛ ts k u řecky r̝ ɛ ts k ɪ řecká r̝ ɛ ts k aː řecké r̝ ɛ ts k ɛː řeckého r̝ ɛ ts k ɛː ɦ o řeckém r̝ ɛ ts k ɛː m řeckému r̝ ɛ ts k ɛː m u řecký r̝ ɛ ts k iː řeckých r̝ ɛ ts k iː x řeckým r̝ ɛ ts k iː m řeckými r̝ ɛ ts k iː m ɪ ředidlo r̝ ɛ ɟ ɪ d l o ředit r̝ ɛ ɟ ɪ t ředite r̝ ɛ ɟ ɪ t ɛ ředitel r̝ ɛ ɟ ɪ t ɛ l ředitele r̝ ɛ ɟ ɪ t ɛ l ɛ ředitelek r̝ ɛ ɟ ɪ t ɛ l ɛ k ředitelem r̝ ɛ ɟ ɪ t ɛ l ɛ m řediteli r̝ ɛ ɟ ɪ t ɛ l ɪ ředitelka r̝ ɛ ɟ ɪ t ɛ l k a ředitelkami r̝ ɛ ɟ ɪ t ɛ l k a m ɪ ředitelkou r̝ ɛ ɟ ɪ t ɛ l k ow ředitelku r̝ ɛ ɟ ɪ t ɛ l k u ředitelky r̝ ɛ ɟ ɪ t ɛ l k ɪ ředitelný r̝ ɛ ɟ ɪ t ɛ l n iː ředitelské r̝ ɛ ɟ ɪ t ɛ l s k ɛː ředitelský r̝ ɛ ɟ ɪ t ɛ l s k iː ředitelských r̝ ɛ ɟ ɪ t ɛ l s k iː x ředitelství r̝ ɛ ɟ ɪ t ɛ l s t v iː ředitelstvím r̝ ɛ ɟ ɪ t ɛ l s t v iː m ředitelé r̝ ɛ ɟ ɪ t ɛ l ɛː ředitelčin r̝ ɛ ɟ ɪ t ɛ l tʃ ɪ n ředitelů r̝ ɛ ɟ ɪ t ɛ l uː ředitelům r̝ ɛ ɟ ɪ t ɛ l uː m ředitelův r̝ ɛ ɟ ɪ t ɛ l uː f ředkev r̝ ɛ t k ɛ f ředění r̝ ɛ ɟ ɛ ɲ iː ředěný r̝ ɛ ɟ ɛ n iː řehka r̝ ɛ x k a řehkou r̝ ɛ x k ow řehku r̝ ɛ x k u řehky r̝ ɛ x k ɪ řehole r̝ ɛ ɦ o l ɛ řeholní r̝ ɛ ɦ o l ɲ iː řeholních r̝ ɛ ɦ o l ɲ iː x řeholníci r̝ ɛ ɦ o l ɲ iː ts ɪ řeholníky r̝ ɛ ɦ o l ɲ iː k ɪ řeholníků r̝ ɛ ɦ o l ɲ iː k uː řehounek r̝ ɛ ɦ ow n ɛ k řehounka r̝ ɛ ɦ ow ŋ k a řehoř r̝ ɛ ɦ o r̝ řehoře r̝ ɛ ɦ o r̝ ɛ řehořek r̝ ɛ ɦ o r̝ ɛ k řehtat r̝ ɛ x t a t řehtání r̝ ɛ x t aː ɲ iː řek r̝ ɛ k řeka r̝ ɛ k a řekl r̝ ɛ k l̩ řekla r̝ ɛ k l a řekli r̝ ɛ k l ɪ řeklo r̝ ɛ k l o řekly r̝ ɛ k l ɪ řekne r̝ ɛ k n ɛ řekneli r̝ ɛ k n ɛ l ɪ řekneme r̝ ɛ k n ɛ m ɛ řeknete r̝ ɛ k n ɛ t ɛ řekneš r̝ ɛ k n ɛ ʃ řekni r̝ ɛ k ɲ ɪ řeknou r̝ ɛ k n ow řeknu r̝ ɛ k n u řeknuli r̝ ɛ k n u l ɪ řekněme r̝ ɛ k ɲ ɛ m ɛ řekněte r̝ ɛ k ɲ ɛ t ɛ řekou r̝ ɛ k ow řekové r̝ ɛ k o v ɛː řeku r̝ ɛ k u řeky r̝ ɛ k ɪ řekyně r̝ ɛ k ɪ ɲ ɛ řekách r̝ ɛ k aː x řeků r̝ ɛ k uː řemdih r̝ ɛ m ɟ ɪ x řemen r̝ ɛ m ɛ n řemesel r̝ ɛ m ɛ s ɛ l řemesla r̝ ɛ m ɛ s l a řemesle r̝ ɛ m ɛ s l ɛ řemeslech r̝ ɛ m ɛ s l ɛ x řemeslnické r̝ ɛ m ɛ s l̩ ɲ ɪ ts k ɛː řemeslnický r̝ ɛ m ɛ s l̩ ɲ ɪ ts k iː řemeslnou r̝ ɛ m ɛ s l̩ n ow řemeslné r̝ ɛ m ɛ s l̩ n ɛː řemeslného r̝ ɛ m ɛ s l̩ n ɛː ɦ o řemeslníci r̝ ɛ m ɛ s l̩ ɲ iː ts ɪ řemeslník r̝ ɛ m ɛ s l̩ ɲ iː k řemeslníky r̝ ɛ m ɛ s l̩ ɲ iː k ɪ řemeslníků r̝ ɛ m ɛ s l̩ ɲ iː k uː řemeslný r̝ ɛ m ɛ s l̩ n iː řemeslných r̝ ɛ m ɛ s l̩ n iː x řemeslným r̝ ɛ m ɛ s l̩ n iː m řemeslo r̝ ɛ m ɛ s l o řemeslu r̝ ɛ m ɛ s l u řemeslům r̝ ɛ m ɛ s l uː m řep r̝ ɛ p řepka r̝ ɛ p k a řepkového r̝ ɛ p k o v ɛː ɦ o řepkový r̝ ɛ p k o v iː řepky r̝ ɛ p k ɪ řepo r̝ ɛ p o řepu r̝ ɛ p u řepy r̝ ɛ p ɪ řepám r̝ ɛ p aː m řepčín r̝ ɛ p tʃ iː n řepčínský r̝ ɛ p tʃ iː n s k iː řepčínští r̝ ɛ p tʃ iː n ʃ c iː řepě r̝ ɛ p j ɛ řetízku r̝ ɛ c iː s k u řetěz r̝ ɛ c ɛ s řetězce r̝ ɛ c ɛ s ts ɛ řetězcem r̝ ɛ c ɛ s ts ɛ m řetězci r̝ ɛ c ɛ s ts ɪ řetězcích r̝ ɛ c ɛ s ts iː x řetězců r̝ ɛ c ɛ s ts uː řetězcům r̝ ɛ c ɛ s ts uː m řetězec r̝ ɛ c ɛ z ɛ ts řetězech r̝ ɛ c ɛ z ɛ x řetězem r̝ ɛ c ɛ z ɛ m řetězovou r̝ ɛ c ɛ z o v ow řetězová r̝ ɛ c ɛ z o v aː řetězových r̝ ɛ c ɛ z o v iː x řetězovým r̝ ɛ c ɛ z o v iː m řetězu r̝ ɛ c ɛ z u řev r̝ ɛ f řeve r̝ ɛ v ɛ řevech r̝ ɛ v ɛ x řevem r̝ ɛ v ɛ m řevnickém r̝ ɛ v ɲ ɪ ts k ɛː m řevnit r̝ ɛ v ɲ ɪ t řevnivý r̝ ɛ v ɲ ɪ v iː řevu r̝ ɛ v u řevy r̝ ɛ v ɪ řevů r̝ ɛ v uː řevům r̝ ɛ v uː m řez r̝ ɛ s řezací r̝ ɛ z a ts iː řezané r̝ ɛ z a n ɛː řezat r̝ ɛ z a t řezbář r̝ ɛ z b aː r̝ řezbářství r̝ ɛ z b aː r̝ s t v iː řeze r̝ ɛ z ɛ řezem r̝ ɛ z ɛ m řezivo r̝ ɛ z ɪ v o řeznický r̝ ɛ z ɲ ɪ ts k iː řezno r̝ ɛ z n o řezná r̝ ɛ z n aː řezník r̝ ɛ z ɲ iː k řezníček r̝ ɛ z ɲ iː tʃ ɛ k řezu r̝ ɛ z u řezá r̝ ɛ z aː řezák r̝ ɛ z aː k řezáky r̝ ɛ z aː k ɪ řezám r̝ ɛ z aː m řezání r̝ ɛ z aː ɲ iː řezáš r̝ ɛ z aː ʃ řezů r̝ ɛ z uː řeč r̝ ɛ tʃ řečech r̝ ɛ tʃ ɛ x řečem r̝ ɛ tʃ ɛ m řečena r̝ ɛ tʃ ɛ n a řečeno r̝ ɛ tʃ ɛ n o řečenou r̝ ɛ tʃ ɛ n ow řečeny r̝ ɛ tʃ ɛ n ɪ řečené r̝ ɛ tʃ ɛ n ɛː řečený r̝ ɛ tʃ ɛ n iː řeči r̝ ɛ tʃ ɪ řečkovice r̝ ɛ tʃ k o v ɪ ts ɛ řečmi r̝ ɛ tʃ m ɪ řečnice r̝ ɛ tʃ ɲ ɪ ts ɛ řečnickou r̝ ɛ tʃ ɲ ɪ ts k ow řečnicky r̝ ɛ tʃ ɲ ɪ ts k ɪ řečnická r̝ ɛ tʃ ɲ ɪ ts k aː řečnické r̝ ɛ tʃ ɲ ɪ ts k ɛː řečnického r̝ ɛ tʃ ɲ ɪ ts k ɛː ɦ o řečnickém r̝ ɛ tʃ ɲ ɪ ts k ɛː m řečnickému r̝ ɛ tʃ ɲ ɪ ts k ɛː m u řečnický r̝ ɛ tʃ ɲ ɪ ts k iː řečnickým r̝ ɛ tʃ ɲ ɪ ts k iː m řečnictví r̝ ɛ tʃ ɲ ɪ ts t v iː řečnit r̝ ɛ tʃ ɲ ɪ t řečništi r̝ ɛ tʃ ɲ ɪ ʃ c ɪ řečniště r̝ ɛ tʃ ɲ ɪ ʃ c ɛ řečníci r̝ ɛ tʃ ɲ iː ts ɪ řečník r̝ ɛ tʃ ɲ iː k řečníka r̝ ɛ tʃ ɲ iː k a řečníkem r̝ ɛ tʃ ɲ iː k ɛ m řečníkovi r̝ ɛ tʃ ɲ iː k o v ɪ řečníky r̝ ɛ tʃ ɲ iː k ɪ řečníků r̝ ɛ tʃ ɲ iː k uː řečníkům r̝ ɛ tʃ ɲ iː k uː m řečový r̝ ɛ tʃ o v iː řečtina r̝ ɛ tʃ c ɪ n a řečtinu r̝ ɛ tʃ c ɪ n u řečtině r̝ ɛ tʃ c ɪ ɲ ɛ řečí r̝ ɛ tʃ iː řečíslo r̝ ɛ tʃ iː s l o řeš r̝ ɛ ʃ řeše r̝ ɛ ʃ ɛ řešen r̝ ɛ ʃ ɛ n řešena r̝ ɛ ʃ ɛ n a řešeno r̝ ɛ ʃ ɛ n o řešenou r̝ ɛ ʃ ɛ n ow řešeny r̝ ɛ ʃ ɛ n ɪ řešené r̝ ɛ ʃ ɛ n ɛː řešení r̝ ɛ ʃ ɛ ɲ iː řešeních r̝ ɛ ʃ ɛ ɲ iː x řešením r̝ ɛ ʃ ɛ ɲ iː m řešených r̝ ɛ ʃ ɛ n iː x řešeným r̝ ɛ ʃ ɛ n iː m řešet r̝ ɛ ʃ ɛ t řešeta r̝ ɛ ʃ ɛ t a řešeto r̝ ɛ ʃ ɛ t o řešetě r̝ ɛ ʃ ɛ c ɛ řešil r̝ ɛ ʃ ɪ l řešila r̝ ɛ ʃ ɪ l a řešili r̝ ɛ ʃ ɪ l ɪ řešilo r̝ ɛ ʃ ɪ l o řešily r̝ ɛ ʃ ɪ l ɪ řešit r̝ ɛ ʃ ɪ t řešitel r̝ ɛ ʃ ɪ t ɛ l řešitele r̝ ɛ ʃ ɪ t ɛ l ɛ řešitelnost r̝ ɛ ʃ ɪ t ɛ l n o s t řešitelná r̝ ɛ ʃ ɪ t ɛ l n aː řešitelné r̝ ɛ ʃ ɪ t ɛ l n ɛː řešitelný r̝ ɛ ʃ ɪ t ɛ l n iː řešme r̝ ɛ ʃ m ɛ řešov r̝ ɛ ʃ o f řešte r̝ ɛ ʃ t ɛ řeší r̝ ɛ ʃ iː řešíc r̝ ɛ ʃ iː ts řešíce r̝ ɛ ʃ iː ts ɛ řešící r̝ ɛ ʃ iː ts iː řeším r̝ ɛ ʃ iː m řešíme r̝ ɛ ʃ iː m ɛ řešíte r̝ ɛ ʃ iː t ɛ řešíš r̝ ɛ ʃ iː ʃ řež r̝ ɛ ʃ řeže r̝ ɛ ʒ ɛ řežem r̝ ɛ ʒ ɛ m řežeš r̝ ɛ ʒ ɛ ʃ řeži r̝ ɛ ʒ ɪ řežu r̝ ɛ ʒ u řidič r̝ ɪ ɟ ɪ tʃ řidiče r̝ ɪ ɟ ɪ tʃ ɛ řidičem r̝ ɪ ɟ ɪ tʃ ɛ m řidiči r̝ ɪ ɟ ɪ tʃ ɪ řidička r̝ ɪ ɟ ɪ tʃ k a řidičské r̝ ɪ ɟ ɪ tʃ s k ɛː řidičského r̝ ɪ ɟ ɪ tʃ s k ɛː ɦ o řidičský r̝ ɪ ɟ ɪ tʃ s k iː řidičských r̝ ɪ ɟ ɪ tʃ s k iː x řidičák r̝ ɪ ɟ ɪ tʃ aː k řidičákem r̝ ɪ ɟ ɪ tʃ aː k ɛ m řidičáky r̝ ɪ ɟ ɪ tʃ aː k ɪ řidičích r̝ ɪ ɟ ɪ tʃ iː x řidičů r̝ ɪ ɟ ɪ tʃ uː řidičům r̝ ɪ ɟ ɪ tʃ uː m řidičův r̝ ɪ ɟ ɪ tʃ uː f řidítka r̝ ɪ ɟ iː t k a řidčeji r̝ ɪ tʃ ɛ j ɪ řidší r̝ ɪ tʃ iː řikal r̝ ɪ k a l řinout r̝ ɪ n ow t řinčením r̝ ɪ n tʃ ɛ ɲ iː m řinčet r̝ ɪ n tʃ ɛ t řinčí r̝ ɪ n tʃ iː řiti r̝ ɪ c ɪ řitní r̝ ɪ t ɲ iː řití r̝ ɪ c iː řitích r̝ ɪ c iː x řitím r̝ ɪ c iː m řitě r̝ ɪ c ɛ řitěmi r̝ ɪ c ɛ m ɪ řiď r̝ ɪ c řiďme r̝ ɪ ɟ m ɛ řiťka r̝ ɪ c k a řiťolez r̝ ɪ c o l ɛ s řiťolezec r̝ ɪ c o l ɛ z ɛ ts řva r̝ v a řval r̝ v a l řvaní r̝ v a ɲ iː řvavý r̝ v a v iː řve r̝ v ɛ řád r̝ aː t řádcích r̝ aː ts iː x řádech r̝ aː d ɛ x řádek r̝ aː d ɛ k řádem r̝ aː d ɛ m řádili r̝ aː ɟ ɪ l ɪ řádit r̝ aː ɟ ɪ t řádka r̝ aː t k a řádkem r̝ aː t k ɛ m řádkování r̝ aː t k o v aː ɲ iː řádkové r̝ aː t k o v ɛː řádku r̝ aː t k u řádky r̝ aː t k ɪ řádků r̝ aː t k uː řádnou r̝ aː d n ow řádná r̝ aː d n aː řádné r̝ aː d n ɛː řádného r̝ aː d n ɛː ɦ o řádném r̝ aː d n ɛː m řádnému r̝ aː d n ɛː m u řádní r̝ aː d ɲ iː řádný r̝ aː d n iː řádných r̝ aː d n iː x řádným r̝ aː d n iː m řádnými r̝ aː d n iː m ɪ řádně r̝ aː d ɲ ɛ řádová r̝ aː d o v aː řádového r̝ aː d o v ɛː ɦ o řádový r̝ aː d o v iː řádových r̝ aː d o v iː x řádovým r̝ aː d o v iː m řádově r̝ aː d o v j ɛ řádu r̝ aː d u řády r̝ aː d ɪ řádí r̝ aː ɟ iː řádíc r̝ aː ɟ iː ts řádíce r̝ aː ɟ iː ts ɛ řádím r̝ aː ɟ iː m řádíme r̝ aː ɟ iː m ɛ řádíte r̝ aː ɟ iː t ɛ řádíš r̝ aː ɟ iː ʃ řádě r̝ aː ɟ ɛ řádění r̝ aː ɟ ɛ ɲ iː řádů r̝ aː d uː řápkovou r̝ aː p k o v ow řápková r̝ aː p k o v aː řápkové r̝ aː p k o v ɛː říc r̝ iː ts říci r̝ iː ts ɪ říct r̝ iː ts t řídce r̝ iː ts ɛ řídcí r̝ iː ts iː řídicí r̝ iː ɟ ɪ ts iː řídicích r̝ iː ɟ ɪ ts iː x řídicího r̝ iː ɟ ɪ ts iː ɦ o řídil r̝ iː ɟ ɪ l řídila r̝ iː ɟ ɪ l a řídili r̝ iː ɟ ɪ l ɪ řídilo r̝ iː ɟ ɪ l o řídit r̝ iː ɟ ɪ t řídkost r̝ iː t k o s t řídká r̝ iː t k aː řídké r̝ iː t k ɛː řídký r̝ iː t k iː řídkým r̝ iː t k iː m řídnout r̝ iː d n ow t řídí r̝ iː ɟ iː řídící r̝ iː ɟ iː ts iː řídících r̝ iː ɟ iː ts iː x řídícího r̝ iː ɟ iː ts iː ɦ o řídícím r̝ iː ɟ iː ts iː m řídím r̝ iː ɟ iː m řídíme r̝ iː ɟ iː m ɛ řídíte r̝ iː ɟ iː t ɛ řídítkách r̝ iː ɟ iː t k aː x říha r̝ iː ɦ a říhat r̝ iː ɦ a t říhnout r̝ iː ɦ n ow t říhnutí r̝ iː ɦ n u c iː říhání r̝ iː ɦ aː ɲ iː říje r̝ iː j ɛ říjen r̝ iː j ɛ n října r̝ iː j n a říjnem r̝ iː j n ɛ m říjnovou r̝ iː j n o v ow říjnové r̝ iː j n o v ɛː říjnovém r̝ iː j n o v ɛː m říjnový r̝ iː j n o v iː říjnových r̝ iː j n o v iː x říjnu r̝ iː j n u říka r̝ iː k a říkají r̝ iː k a j iː říkajíce r̝ iː k a j iː ts ɛ říkal r̝ iː k a l říkala r̝ iː k a l a říkali r̝ iː k a l ɪ říkalo r̝ iː k a l o říkaly r̝ iː k a l ɪ říkanka r̝ iː k a ŋ k a říkat r̝ iː k a t říkejme r̝ iː k ɛ j m ɛ říkejte r̝ iː k ɛ j t ɛ říká r̝ iː k aː říkám r̝ iː k aː m říkáme r̝ iː k aː m ɛ říkáno r̝ iː k aː n o říkáte r̝ iː k aː t ɛ říkáš r̝ iː k aː ʃ řím r̝ iː m říma r̝ iː m a říman r̝ iː m a n římanka r̝ iː m a ŋ k a římany r̝ iː m a n ɪ římané r̝ iː m a n ɛː římanů r̝ iː m a n uː římsa r̝ iː m s a římsami r̝ iː m s a m ɪ římse r̝ iː m s ɛ římskokatolická r̝ iː m s k o k a t o l ɪ ts k aː římskokatolické r̝ iː m s k o k a t o l ɪ ts k ɛː římskokatolického r̝ iː m s k o k a t o l ɪ ts k ɛː ɦ o římskokatolický r̝ iː m s k o k a t o l ɪ ts k iː římskou r̝ iː m s k ow římská r̝ iː m s k aː římské r̝ iː m s k ɛː římského r̝ iː m s k ɛː ɦ o římském r̝ iː m s k ɛː m římskému r̝ iː m s k ɛː m u římský r̝ iː m s k iː římských r̝ iː m s k iː x římským r̝ iː m s k iː m římskými r̝ iː m s k iː m ɪ římsou r̝ iː m s ow římsu r̝ iː m s u římsy r̝ iː m s ɪ římě r̝ iː m ɲ ɛ římští r̝ iː m ʃ c iː říp r̝ iː p řípa r̝ iː p a řípo r̝ iː p o řípou r̝ iː p ow řípu r̝ iː p u řípy r̝ iː p ɪ řípám r̝ iː p aː m řípě r̝ iː p j ɛ řítit r̝ iː c ɪ t řítí r̝ iː c iː řízek r̝ iː z ɛ k řízen r̝ iː z ɛ n řízena r̝ iː z ɛ n a řízeno r̝ iː z ɛ n o řízenou r̝ iː z ɛ n ow řízeny r̝ iː z ɛ n ɪ řízená r̝ iː z ɛ n aː řízené r̝ iː z ɛ n ɛː řízeného r̝ iː z ɛ n ɛː ɦ o řízení r̝ iː z ɛ ɲ iː řízeních r̝ iː z ɛ ɲ iː x řízením r̝ iː z ɛ ɲ iː m řízeními r̝ iː z ɛ ɲ iː m ɪ řízený r̝ iː z ɛ n iː řízených r̝ iː z ɛ n iː x řízeným r̝ iː z ɛ n iː m řízenými r̝ iː z ɛ n iː m ɪ řízečků r̝ iː z ɛ tʃ k uː řízkovat r̝ iː s k o v a t řízky r̝ iː s k ɪ řízni r̝ iː z ɲ ɪ říznutí r̝ iː z n u c iː říčany r̝ iː tʃ a n ɪ říčka r̝ iː tʃ k a říčky r̝ iː tʃ k ɪ říční r̝ iː tʃ ɲ iː říčních r̝ iː tʃ ɲ iː x říčního r̝ iː tʃ ɲ iː ɦ o říďa r̝ iː ɟ a říše r̝ iː ʃ ɛ říši r̝ iː ʃ ɪ říšskou r̝ iː ʃ s k ow říšské r̝ iː ʃ s k ɛː říšského r̝ iː ʃ s k ɛː ɦ o říšský r̝ iː ʃ s k iː říšských r̝ iː ʃ s k iː x říšským r̝ iː ʃ s k iː m říší r̝ iː ʃ iː šabatová ʃ a b a t o v aː šabatové ʃ a b a t o v ɛː šablona ʃ a b l o n a šablonu ʃ a b l o n u šablony ʃ a b l o n ɪ šablonách ʃ a b l o n aː x šachista ʃ a x ɪ s t a šachisté ʃ a x ɪ s t ɛː šachovnici ʃ a x o v ɲ ɪ ts ɪ šachovnicích ʃ a x o v ɲ ɪ ts iː x šachovou ʃ a x o v ow šachová ʃ a x o v aː šachové ʃ a x o v ɛː šachového ʃ a x o v ɛː ɦ o šachovém ʃ a x o v ɛː m šachový ʃ a x o v iː šachových ʃ a x o v iː x šachta ʃ a x t a šachtu ʃ a x t u šachty ʃ a x t ɪ šachtách ʃ a x t aː x šachu ʃ a x u šachy ʃ a x ɪ šachům ʃ a x uː m šafránek ʃ a f r aː n ɛ k šafránkovou ʃ a f r aː ŋ k o v ow šafránková ʃ a f r aː ŋ k o v aː šafránkové ʃ a f r aː ŋ k o v ɛː šafránu ʃ a f r aː n u šafáře ʃ a f aː r̝ ɛ šahrazád ʃ a ɦ r a z aː t šajchúnu ʃ a j x uː n u šak ʃ a k šakal ʃ a k a l šakalí ʃ a k a l iː šalamoun ʃ a l a m ow n šalamounův ʃ a l a m ow n uː f šalba ʃ a l b a šaldových ʃ a l d o v iː x šali ʃ a l ɪ šalina ʃ a l ɪ n a šalmaj ʃ a l m a j šalom ʃ a l o m šalomoun ʃ a l o m ow n šalomounův ʃ a l o m ow n uː f šalotka ʃ a l o t k a šamanka ʃ a m a ŋ k a šamanův ʃ a m a n uː f šampaňské ʃ a m p a ɲ s k ɛː šampionem ʃ a m p ɪ j o n ɛ m šampioni ʃ a m p ɪ o ɲ ɪ šampiony ʃ a m p ɪ j o n ɪ šampionát ʃ a m p ɪ j o n aː t šampionátech ʃ a m p ɪ j o n aː t ɛ x šampionátu ʃ a m p ɪ j o n aː t u šampionáty ʃ a m p ɪ j o n aː t ɪ šampionátů ʃ a m p ɪ j o n aː t uː šampionů ʃ a m p ɪ j o n uː šampony ʃ a m p o n ɪ šampusu ʃ a m p u s u šampón ʃ a m p oː n šanc ʃ a n ts šance ʃ a n ts ɛ šanci ʃ a n ts ɪ šancí ʃ a n ts iː šancích ʃ a n ts iː x šanghaj ʃ a ŋ ɡ ɦ a j šanghajan ʃ a ŋ ɡ ɦ a j a n šanghajec ʃ a ŋ ɡ ɦ a j ɛ ts šanghaji ʃ a ŋ ɡ ɦ a j ɪ šanghajském ʃ a ŋ ɡ ɦ a j s k ɛː m šansony ʃ a n s o n ɪ šaramantní ʃ a r a m a n t ɲ iː šarapovovou ʃ a r a p o v o v ow šarapovová ʃ a r a p o v o v aː šarlatánství ʃ a r l a t aː n s t v iː šarlota ʃ a r l o t a šarm ʃ a r m šarmantní ʃ a r m a n t ɲ iː šarona ʃ a r o n a šarvátka ʃ a r v aː t k a šarvátky ʃ a r v aː t k ɪ šarádě ʃ a r aː ɟ ɛ šaría ʃ a r iː a šarífu ʃ a r iː f u šarže ʃ a r ʒ ɛ šat ʃ a t šatech ʃ a t ɛ x šaten ʃ a t ɛ n šatit ʃ a c ɪ t šatna ʃ a t n a šatnu ʃ a t n u šatnář ʃ a t n aː r̝ šatnářka ʃ a t n aː r̝ k a šatní ʃ a t ɲ iː šatník ʃ a t ɲ iː k šatně ʃ a t ɲ ɛ šatovník ʃ a t o v ɲ iː k šatstva ʃ a ts t v a šaty ʃ a t ɪ šatů ʃ a t uː šašek ʃ a ʃ ɛ k šebesta ʃ ɛ b ɛ s t a šebestián ʃ ɛ b ɛ s c ɪ aː n šeby ʃ ɛ b ɪ šecích ʃ ɛ ts iː x šedavě ʃ ɛ d a v j ɛ šedesát ʃ ɛ d ɛ s aː t šedesáti ʃ ɛ d ɛ s aː c ɪ šedesátidenní ʃ ɛ d ɛ s aː c ɪ d ɛ ɲ iː šedesátiletý ʃ ɛ d ɛ s aː c ɪ l ɛ t iː šedesátina ʃ ɛ d ɛ s aː c ɪ n a šedesátinu ʃ ɛ d ɛ s aː c ɪ n u šedesátiprocentní ʃ ɛ d ɛ s aː c ɪ p r o ts ɛ n t ɲ iː šedesátník ʃ ɛ d ɛ s aː t ɲ iː k šedesáté ʃ ɛ d ɛ s aː t ɛː šedesátého ʃ ɛ d ɛ s aː t ɛː ɦ o šedesátý ʃ ɛ d ɛ s aː t iː šedesátých ʃ ɛ d ɛ s aː t iː x šedi ʃ ɛ ɟ ɪ šedivou ʃ ɛ ɟ ɪ v ow šedivé ʃ ɛ ɟ ɪ v ɛː šedivíš ʃ ɛ ɟ ɪ v iː ʃ šedivý ʃ ɛ ɟ ɪ v iː šedivým ʃ ɛ ɟ ɪ v iː m šedl ʃ ɛ d l̩ šedohnědá ʃ ɛ d o ɦ ɲ ɛ d aː šedohnědé ʃ ɛ d o ɦ ɲ ɛ d ɛː šedohnědý ʃ ɛ d o ɦ ɲ ɛ d iː šedotónový ʃ ɛ d o t oː n o v iː šedou ʃ ɛ d ow šedozelené ʃ ɛ d o z ɛ l ɛ n ɛː šedozeleným ʃ ɛ d o z ɛ l ɛ n iː m šedá ʃ ɛ d aː šedé ʃ ɛ d ɛː šedého ʃ ɛ d ɛː ɦ o šedém ʃ ɛ d ɛː m šedému ʃ ɛ d ɛː m u šedí ʃ ɛ ɟ iː šedý ʃ ɛ d iː šedým ʃ ɛ d iː m šedými ʃ ɛ d iː m ɪ šedě ʃ ɛ ɟ ɛ šefela ʃ ɛ f ɛ l a šefle ʃ ɛ f l ɛ šefčovič ʃ ɛ f tʃ o v ɪ tʃ šefčovičovi ʃ ɛ f tʃ o v ɪ tʃ o v ɪ šeherezáda ʃ ɛ ɦ ɛ r ɛ z aː d a šejbu ʃ ɛ j b u šejby ʃ ɛ j b ɪ šejk ʃ ɛ j k šek ʃ ɛ k šekel ʃ ɛ k ɛ l šekový ʃ ɛ k o v iː šeku ʃ ɛ k u šeků ʃ ɛ k uː šel ʃ ɛ l šelda ʃ ɛ l d a šelem ʃ ɛ l ɛ m šelf ʃ ɛ l f šelfu ʃ ɛ l f u šelma ʃ ɛ l m a šelmu ʃ ɛ l m u šelmy ʃ ɛ l m ɪ šemeto ʃ ɛ m ɛ t o šemeš ʃ ɛ m ɛ ʃ šenfeld ʃ ɛ n f ɛ l d šenkýřka ʃ ɛ ŋ k iː r̝ k a šenova ʃ ɛ n o v a šenově ʃ ɛ n o v j ɛ šepot ʃ ɛ p o t šeptají ʃ ɛ p t a j iː šeptat ʃ ɛ p t a t šeptati ʃ ɛ p t a t ɪ šeptá ʃ ɛ p t aː šeredný ʃ ɛ r ɛ d n iː šeredně ʃ ɛ r ɛ d ɲ ɛ šeremetěvo ʃ ɛ r ɛ m ɛ c ɛ v o šerif ʃ ɛ r ɪ f šerifův ʃ ɛ r ɪ f uː f šermovat ʃ ɛ r m o v a t šermíř ʃ ɛ r m iː r̝ šeroslepost ʃ ɛ r o s l ɛ p o s t šeroslepý ʃ ɛ r o s l ɛ p iː šest ʃ ɛ s t šestadevadesát ʃ ɛ s t a d ɛ v a d ɛ s aː t šestadevadesáti ʃ ɛ s t a d ɛ v a d ɛ s aː c ɪ šestadevadesátiletý ʃ ɛ s t a d ɛ v a d ɛ s aː c ɪ l ɛ t iː šestadvacet ʃ ɛ s t a d v a ts ɛ t šestadvacetiletá ʃ ɛ s t a d v a ts ɛ c ɪ l ɛ t aː šestadvacetiletý ʃ ɛ s t a d v a ts ɛ c ɪ l ɛ t iː šestadvacátého ʃ ɛ s t a d v a ts aː t ɛː ɦ o šestaosmdesáti ʃ ɛ s t a o s m̩ d ɛ s aː c ɪ šestatřicet ʃ ɛ s t a t r̝ ɪ ts ɛ t šestatřicetiletý ʃ ɛ s t a t r̝ ɪ ts ɛ c ɪ l ɛ t iː šestašedesátkrát ʃ ɛ s t a ʃ ɛ d ɛ s aː t k r aː t šestce ʃ ɛ s ts ɛ šestero ʃ ɛ s t ɛ r o šestery ʃ ɛ s t ɛ r ɪ šesti ʃ ɛ s c ɪ šestibodová ʃ ɛ s c ɪ b o d o v aː šestice ʃ ɛ s c ɪ ts ɛ šesticí ʃ ɛ s t ɪ ts iː šestidenní ʃ ɛ s c ɪ d ɛ ɲ iː šestikřídlý ʃ ɛ s c ɪ k r̝ iː d l iː šestiletou ʃ ɛ s c ɪ l ɛ t ow šestileté ʃ ɛ s c ɪ l ɛ t ɛː šestiletém ʃ ɛ s c ɪ l ɛ t ɛː m šestiletému ʃ ɛ s c ɪ l ɛ t ɛː m u šestiletý ʃ ɛ s c ɪ l ɛ t iː šestimocný ʃ ɛ s c ɪ m o ts n iː šestimístné ʃ ɛ s c ɪ m iː s t n ɛː šestiměsíční ʃ ɛ s c ɪ m ɲ ɛ s iː tʃ ɲ iː šestiměsíčního ʃ ɛ s c ɪ m ɲ ɛ s iː tʃ ɲ iː ɦ o šestina ʃ ɛ s c ɪ n a šestinu ʃ ɛ s c ɪ n u šestiprocentní ʃ ɛ s c ɪ p r o ts ɛ n t ɲ iː šestiprstost ʃ ɛ s c ɪ p r̩ s t o s t šestispřeží ʃ ɛ s c ɪ s p r̝ ɛ ʒ iː šestistý ʃ ɛ s c ɪ s t iː šestistěn ʃ ɛ s c ɪ s c ɛ n šestiúhelník ʃ ɛ s c ɪ uː ɦ ɛ l ɲ iː k šestiúhelníku ʃ ɛ s c ɪ uː ɦ ɛ l ɲ iː k u šestičlennému ʃ ɛ s c ɪ tʃ l ɛ n ɛː m u šestičlenných ʃ ɛ s c ɪ tʃ l ɛ n iː x šestka ʃ ɛ s t k a šestkrát ʃ ɛ s t k r aː t šestnáct ʃ ɛ s t n aː ts t šestnácti ʃ ɛ s t n aː ts c ɪ šestnáctibitový ʃ ɛ s t n aː ts c ɪ b ɪ t o v iː šestnáctiletá ʃ ɛ s t n aː ts c ɪ l ɛ t aː šestnáctiletý ʃ ɛ s t n aː ts c ɪ l ɛ t iː šestnáctiprocentní ʃ ɛ s t n aː ts c ɪ p r o ts ɛ n t ɲ iː šestnáctiranným ʃ ɛ s t n aː ts c ɪ r a n iː m šestnáctková ʃ ɛ s t n aː ts t k o v aː šestnáctkový ʃ ɛ s t n aː ts t k o v iː šestnáctkrát ʃ ɛ s t n aː ts t k r aː t šestnáctlomeno ʃ ɛ s t n aː ts t l o m ɛ n o šestnáctou ʃ ɛ s t n aː ts t ow šestnácté ʃ ɛ s t n aː ts t ɛː šestnáctého ʃ ɛ s t n aː ts t ɛː ɦ o šestnáctém ʃ ɛ s t n aː ts t ɛː m šestnáctý ʃ ɛ s t n aː ts t iː šestnávrh ʃ ɛ s t n aː v r̩ x šestou ʃ ɛ s t ow šestá ʃ ɛ s t aː šesté ʃ ɛ s t ɛː šestého ʃ ɛ s t ɛː ɦ o šestém ʃ ɛ s t ɛː m šestý ʃ ɛ s t iː šestým ʃ ɛ s t iː m šesťák ʃ ɛ s c aː k šetrnosti ʃ ɛ t r̩ n o s c ɪ šetrné ʃ ɛ t r̩ n ɛː šetrného ʃ ɛ t r̩ n ɛː ɦ o šetrnému ʃ ɛ t r̩ n ɛː m u šetrný ʃ ɛ t r̩ n iː šetrným ʃ ɛ t r̩ n iː m šetrně ʃ ɛ t r̩ ɲ ɛ šetrnější ʃ ɛ t r̩ ɲ ɛ j ʃ iː šetrnějších ʃ ɛ t r̩ ɲ ɛ j ʃ iː x šetř ʃ ɛ t r̝ šetření ʃ ɛ t r̝ ɛ ɲ iː šetřením ʃ ɛ t r̝ ɛ ɲ iː m šetřeními ʃ ɛ t r̝ ɛ ɲ iː m ɪ šetřete ʃ ɛ t r̝ ɛ t ɛ šetři ʃ ɛ t r̝ ɪ šetřil ʃ ɛ t r̝ ɪ l šetřila ʃ ɛ t r̝ ɪ l a šetřili ʃ ɛ t r̝ ɪ l ɪ šetřilo ʃ ɛ t r̝ ɪ l o šetřily ʃ ɛ t r̝ ɪ l ɪ šetřit ʃ ɛ t r̝ ɪ t šetří ʃ ɛ t r̝ iː šetřících ʃ ɛ t r̝ iː ts iː x šetříme ʃ ɛ t r̝ iː m ɛ šetříte ʃ ɛ t r̝ iː t ɛ šev ʃ ɛ f ševeček ʃ ɛ v ɛ tʃ ɛ k ševčík ʃ ɛ f tʃ iː k šezlong ʃ ɛ z l o ŋ k šeď ʃ ɛ c šeřík ʃ ɛ r̝ iː k šešule ʃ ɛ ʃ u l ɛ šešulka ʃ ɛ ʃ u l k a šibal ʃ ɪ b a l šibalský ʃ ɪ b a l s k iː šibenice ʃ ɪ b ɛ ɲ ɪ ts ɛ šibenici ʃ ɪ b ɛ ɲ ɪ ts ɪ šibenička ʃ ɪ b ɛ ɲ ɪ tʃ k a šibeniční ʃ ɪ b ɛ ɲ ɪ tʃ ɲ iː šicht ʃ ɪ x t šichta ʃ ɪ x t a šicí ʃ ɪ ts iː šidit ʃ ɪ ɟ ɪ t šidlo ʃ ɪ d l o šifer ʃ ɪ f ɛ r šifra ʃ ɪ f r a šifrovací ʃ ɪ f r o v a ts iː šifrování ʃ ɪ f r o v aː ɲ iː šifry ʃ ɪ f r ɪ šij ʃ ɪ j šije ʃ ɪ j ɛ šijeme ʃ ɪ j ɛ m ɛ šijete ʃ ɪ j ɛ t ɛ šiješ ʃ ɪ j ɛ ʃ šiji ʃ ɪ j ɪ šijou ʃ ɪ j ow šiju ʃ ɪ j u šijí ʃ ɪ j iː šik ʃ ɪ k šikana ʃ ɪ k a n a šikanou ʃ ɪ k a n ow šikanoval ʃ ɪ k a n o v a l šikanovala ʃ ɪ k a n o v a l a šikanovat ʃ ɪ k a n o v a t šikanován ʃ ɪ k a n o v aː n šikanováni ʃ ɪ k a n o v aː ɲ ɪ šikanování ʃ ɪ k a n o v aː ɲ iː šikanu ʃ ɪ k a n u šikanuje ʃ ɪ k a n u j ɛ šikanují ʃ ɪ k a n u j iː šikanujících ʃ ɪ k a n u j iː ts iː x šikany ʃ ɪ k a n ɪ šikanózní ʃ ɪ k a n oː z ɲ iː šikaně ʃ ɪ k a ɲ ɛ šikmost ʃ ɪ k m o s t šikmé ʃ ɪ k m ɛː šikmý ʃ ɪ k m iː šikmých ʃ ɪ k m iː x šikmým ʃ ɪ k m iː m šikovatele ʃ ɪ k o v a t ɛ l ɛ šikovnost ʃ ɪ k o v n o s t šikovnou ʃ ɪ k o v n ow šikovný ʃ ɪ k o v n iː šikovných ʃ ɪ k o v n iː x šikovným ʃ ɪ k o v n iː m šikovně ʃ ɪ k o v ɲ ɛ šikovnější ʃ ɪ k o v ɲ ɛ j ʃ iː šikse ʃ ɪ k s ɛ šiktance ʃ ɪ k t a n ts ɛ šiku ʃ ɪ k u šil ʃ ɪ l šila ʃ ɪ l a šilar ʃ ɪ l a r šilhat ʃ ɪ l ɦ a t šilhavost ʃ ɪ l ɦ a v o s t šilhavý ʃ ɪ l ɦ a v iː šili ʃ ɪ l ɪ šilinky ʃ ɪ l ɪ ŋ k ɪ šilinků ʃ ɪ l ɪ ŋ k uː šilo ʃ ɪ l o šilova ʃ ɪ l o v a šily ʃ ɪ l ɪ šimek ʃ ɪ m ɛ k šimetka ʃ ɪ m ɛ t k a šimetkovi ʃ ɪ m ɛ t k o v ɪ šimetky ʃ ɪ m ɛ t k ɪ šimeček ʃ ɪ m ɛ tʃ ɛ k šimečka ʃ ɪ m ɛ tʃ k a šimlem ʃ ɪ m l ɛ m šimon ʃ ɪ m o n šimona ʃ ɪ m o n a šimotové ʃ ɪ m o t o v ɛː šimpanz ʃ ɪ m p a n s šimpanze ʃ ɪ m p a n z ɛ šimpanzí ʃ ɪ m p a n z iː šimpán ʃ ɪ m p aː n šimáčková ʃ ɪ m aː tʃ k o v aː šimůnek ʃ ɪ m uː n ɛ k šincl ʃ ɪ n ts l̩ šincla ʃ ɪ n ts l a šindel ʃ ɪ n d ɛ l šindelem ʃ ɪ n d ɛ l ɛ m šindelovou ʃ ɪ n d ɛ l o v ow šindelářová ʃ ɪ n d ɛ l aː r̝ o v aː šine ʃ ɪ n ɛ šipek ʃ ɪ p ɛ k šipka ʃ ɪ p k a šipku ʃ ɪ p k u šipky ʃ ɪ p k ɪ široce ʃ ɪ r o ts ɛ širocí ʃ ɪ r o ts iː širokopásmového ʃ ɪ r o k o p aː s m o v ɛː ɦ o širokopásmých ʃ ɪ r o k o p aː s m iː x širokospektrální ʃ ɪ r o k o s p ɛ k t r aː l ɲ iː širokospektrý ʃ ɪ r o k o s p ɛ k t r iː širokosáhlé ʃ ɪ r o k o s aː ɦ l ɛː širokou ʃ ɪ r o k ow široká ʃ ɪ r o k aː širokánský ʃ ɪ r o k aː n s k iː široké ʃ ɪ r o k ɛː širokého ʃ ɪ r o k ɛː ɦ o širokém ʃ ɪ r o k ɛː m širokému ʃ ɪ r o k ɛː m u široký ʃ ɪ r o k iː širokých ʃ ɪ r o k iː x širokým ʃ ɪ r o k iː m širokými ʃ ɪ r o k iː m ɪ širým ʃ ɪ r iː m širší ʃ ɪ r ʃ iː širších ʃ ɪ r ʃ iː x širšího ʃ ɪ r ʃ iː ɦ o širším ʃ ɪ r ʃ iː m širšímu ʃ ɪ r ʃ iː m u šit ʃ ɪ t šita ʃ ɪ t a šiti ʃ ɪ c ɪ šito ʃ ɪ t o šity ʃ ɪ t ɪ šité ʃ ɪ t ɛː šití ʃ ɪ c iː šitů ʃ ɪ t uː šizení ʃ ɪ z ɛ ɲ iː šizením ʃ ɪ z ɛ ɲ iː m šičky ʃ ɪ tʃ k ɪ šišinka ʃ ɪ ʃ ɪ ŋ k a šišky ʃ ɪ ʃ k ɪ škamna ʃ k a m n a škaredý ʃ k a r ɛ d iː škarohlíd ʃ k a r o ɦ l iː t škeble ʃ k ɛ b l ɛ ško ʃ k o škobrtnutí ʃ k o b r̩ t n u c iː škod ʃ k o t škoda ʃ k o d a škodaexport ʃ k o d a ɛ k s p o r t škodaexportu ʃ k o d a ɛ k s p o r t u škodami ʃ k o d a m ɪ škodili ʃ k o ɟ ɪ l ɪ škodit ʃ k o ɟ ɪ t škodlivin ʃ k o d l ɪ v ɪ n škodlivina ʃ k o d l ɪ v ɪ n a škodlivost ʃ k o d l ɪ v o s t škodlivosti ʃ k o d l ɪ v o s c ɪ škodlivou ʃ k o d l ɪ v ow škodlivá ʃ k o d l ɪ v aː škodlivé ʃ k o d l ɪ v ɛː škodlivého ʃ k o d l ɪ v ɛː ɦ o škodlivému ʃ k o d l ɪ v ɛː m u škodlivý ʃ k o d l ɪ v iː škodlivých ʃ k o d l ɪ v iː x škodlivým ʃ k o d l ɪ v iː m škodlivými ʃ k o d l ɪ v iː m ɪ škodlivější ʃ k o d l ɪ v j ɛ j ʃ iː škodolibost ʃ k o d o l ɪ b o s t škodolibě ʃ k o d o l ɪ b j ɛ škodou ʃ k o d ow škodovek ʃ k o d o v ɛ k škodovka ʃ k o d o f k a škodovky ʃ k o d o f k ɪ škodových ʃ k o d o v iː x škodu ʃ k o d u škody ʃ k o d ɪ škodám ʃ k o d aː m škodí ʃ k o ɟ iː škodě ʃ k o ɟ ɛ škol ʃ k o l škola ʃ k o l a školami ʃ k o l a m ɪ školačka ʃ k o l a tʃ k a školce ʃ k o l ts ɛ škole ʃ k o l ɛ školek ʃ k o l ɛ k školeni ʃ k o l ɛ ɲ ɪ školení ʃ k o l ɛ ɲ iː školením ʃ k o l ɛ ɲ iː m školicí ʃ k o l ɪ ts iː školicích ʃ k o l ɪ ts iː x školicího ʃ k o l ɪ ts iː ɦ o školicím ʃ k o l ɪ ts iː m školil ʃ k o l ɪ l školit ʃ k o l ɪ t školitelem ʃ k o l ɪ t ɛ l ɛ m školitelé ʃ k o l ɪ t ɛ l ɛː školitelů ʃ k o l ɪ t ɛ l uː školka ʃ k o l k a školkařské ʃ k o l k a r̝ s k ɛː školkařských ʃ k o l k a r̝ s k iː x školkařů ʃ k o l k a r̝ uː školku ʃ k o l k u školky ʃ k o l k ɪ školkách ʃ k o l k aː x školkám ʃ k o l k aː m školné ʃ k o l n ɛː školní ʃ k o l ɲ iː školních ʃ k o l ɲ iː x školního ʃ k o l ɲ iː ɦ o školním ʃ k o l ɲ iː m školnímu ʃ k o l ɲ iː m u školou ʃ k o l ow školská ʃ k o l s k aː školské ʃ k o l s k ɛː školského ʃ k o l s k ɛː ɦ o školském ʃ k o l s k ɛː m školskému ʃ k o l s k ɛː m u školský ʃ k o l s k iː školských ʃ k o l s k iː x školským ʃ k o l s k iː m školství ʃ k o l s t v iː školstvím ʃ k o l s t v iː m školu ʃ k o l u školy ʃ k o l ɪ školách ʃ k o l aː x školáci ʃ k o l aː ts ɪ školák ʃ k o l aː k školáků ʃ k o l aː k uː školám ʃ k o l aː m školí ʃ k o l iː školící ʃ k o l iː ts iː školíme ʃ k o l iː m ɛ škopek ʃ k o p ɛ k škorpit ʃ k o r p ɪ t škorpivý ʃ k o r p ɪ v iː škrabka ʃ k r a p k a škrabky ʃ k r a p k ɪ škraboška ʃ k r a b o ʃ k a škraloup ʃ k r a l ow p škripek ʃ k r ɪ p ɛ k škripkem ʃ k r ɪ p k ɛ m škrkavka ʃ k r̩ k a f k a škrt ʃ k r̩ t škrtat ʃ k r̩ t a t škrtech ʃ k r̩ t ɛ x škrtem ʃ k r̩ t ɛ m škrtil ʃ k r̩ c ɪ l škrtit ʃ k r̩ c ɪ t škrtl ʃ k r̩ t l̩ škrtla ʃ k r̩ t l a škrtli ʃ k r̩ t l ɪ škrtlá ʃ k r̩ t l aː škrtnout ʃ k r̩ t n ow t škrtnutí ʃ k r̩ t n u c iː škrty ʃ k r̩ t ɪ škrtá ʃ k r̩ t aː škrtám ʃ k r̩ t aː m škrtání ʃ k r̩ t aː ɲ iː škrtáš ʃ k r̩ t aː ʃ škrtů ʃ k r̩ t uː škrtům ʃ k r̩ t uː m škrábanec ʃ k r aː b a n ɛ ts škrábat ʃ k r aː b a t škrábnout ʃ k r aː b n ow t škrábnutí ʃ k r aː b n u c iː škubne ʃ k u b n ɛ škudlil ʃ k u d l ɪ l škudlit ʃ k u d l ɪ t škvor ʃ k v o r škvorecká ʃ k v o r ɛ ts k aː škvoreckých ʃ k v o r ɛ ts k iː x škvrně ʃ k v r̩ ɲ ɛ škváře ʃ k v aː r̝ ɛ škvírkou ʃ k v iː r k ow škvíry ʃ k v iː r ɪ škyt ʃ k ɪ t škytat ʃ k ɪ t a t škytavka ʃ k ɪ t a f k a škytnutí ʃ k ɪ t n u c iː škála ʃ k aː l a škále ʃ k aː l ɛ škálou ʃ k aː l ow škálovatelnost ʃ k aː l o v a t ɛ l n o s t škálovatelný ʃ k aː l o v a t ɛ l n iː škálu ʃ k aː l u škály ʃ k aː l ɪ škárka ʃ k aː r k a škárkovi ʃ k aː r k o v ɪ škárku ʃ k aː r k u škárky ʃ k aː r k ɪ škůdce ʃ k uː ts ɛ škůdci ʃ k uː ts ɪ škůdců ʃ k uː ts uː škůdcům ʃ k uː ts uː m šla ʃ l a šlacha ʃ l a x a šlak ʃ l a k šlamastyka ʃ l a m a s t ɪ k a šlapanicích ʃ l a p a ɲ ɪ ts iː x šlapat ʃ l a p a t šlape ʃ l a p ɛ šlapky ʃ l a p k ɪ šle ʃ l ɛ šlechetností ʃ l ɛ x ɛ t n o s c iː šlechta ʃ l ɛ x t a šlechtic ʃ l ɛ x c ɪ ts šlechticem ʃ l ɛ x c ɪ ts ɛ m šlechtici ʃ l ɛ x c ɪ ts ɪ šlechtické ʃ l ɛ x c ɪ ts k ɛː šlechtického ʃ l ɛ x c ɪ ts k ɛː ɦ o šlechtických ʃ l ɛ x c ɪ ts k iː x šlechtickým ʃ l ɛ x c ɪ ts k iː m šlechticů ʃ l ɛ x c ɪ ts uː šlechtit ʃ l ɛ x c ɪ t šlechtitelské ʃ l ɛ x c ɪ t ɛ l s k ɛː šlechtitelského ʃ l ɛ x c ɪ t ɛ l s k ɛː ɦ o šlechtitelství ʃ l ɛ x c ɪ t ɛ l s t v iː šlechtitelů ʃ l ɛ x c ɪ t ɛ l uː šlechtična ʃ l ɛ x c ɪ tʃ n a šlechtovou ʃ l ɛ x t o v ow šlechtová ʃ l ɛ x t o v aː šlechtové ʃ l ɛ x t o v ɛː šlechtu ʃ l ɛ x t u šlechty ʃ l ɛ x t ɪ šlechtě ʃ l ɛ x c ɛ šlechtění ʃ l ɛ x c ɛ ɲ iː šlechtěním ʃ l ɛ x c ɛ ɲ iː m šlehat ʃ l ɛ ɦ a t šlehačka ʃ l ɛ ɦ a tʃ k a šlehl ʃ l ɛ ɦ l̩ šlemi ʃ l ɛ m ɪ šlendriánský ʃ l ɛ n d r ɪ aː n s k iː šlesingr ʃ l ɛ s ɪ ŋ ɡ r̩ šlesvicka ʃ l ɛ s v ɪ ts k a šlesvicko ʃ l ɛ s v ɪ ts k o šli ʃ l ɪ šlitr ʃ l ɪ t r̩ šlo ʃ l o šlohnout ʃ l o ɦ n ow t šlompácký ʃ l o m p aː ts k iː šlrián ʃ l r ɪ aː n šluknovského ʃ l u k n o f s k ɛː ɦ o šly ʃ l ɪ šláp ʃ l aː p šlápla ʃ l aː p l a šlápneš ʃ l aː p n ɛ ʃ šlápnout ʃ l aː p n ow t šlápota ʃ l aː p o t a šlégr ʃ l ɛː ɡ r̩ šlégra ʃ l ɛː ɡ r a šlí ʃ l iː šlích ʃ l iː x šlím ʃ l iː m šmahem ʃ m a ɦ ɛ m šmahinou ʃ m a ɦ ɪ n ow šmakovný ʃ m a k o v n iː šmardy ʃ m a r d ɪ šmarov ʃ m a r o f šmejd ʃ m ɛ j t šmejdi ʃ m ɛ j ɟ ɪ šmejdit ʃ m ɛ j ɟ ɪ t šmejdy ʃ m ɛ j d ɪ šmejdů ʃ m ɛ j d uː šmejkal ʃ m ɛ j k a l šmerda ʃ m ɛ r d a šmerdu ʃ m ɛ r d u šmicer ʃ m ɪ ts ɛ r šmidláte ʃ m ɪ d l aː t ɛ šmigolovou ʃ m ɪ ɡ o l o v ow šmirgl ʃ m ɪ r ɡ l̩ šmirglpapír ʃ m ɪ r ɡ l̩ p a p iː r šmoula ʃ m ow l a šmouly ʃ m ow l ɪ šmudla ʃ m u d l a šmíd ʃ m iː d šmída ʃ m iː d a šmírovat ʃ m iː r o v a t šmírování ʃ m iː r o v aː ɲ iː šmírují ʃ m iː r u j iː šnajdr ʃ n a j d r̩ šnajdra ʃ n a j d r a šnajdroidy ʃ n a j d r o ɪ d ɪ šnajdrovi ʃ n a j d r o v ɪ šnečí ʃ n ɛ tʃ iː šnuptychl ʃ n u p t ɪ x l̩ šnycl ʃ n ɪ ts l̩ šnyt ʃ n ɪ t šnytlík ʃ n ɪ t l iː k šněrovat ʃ ɲ ɛ r o v a t šněrovačku ʃ ɲ ɛ r o v a tʃ k u šofér ʃ o f ɛː r šoférovat ʃ o f ɛː r o v a t šojdrovou ʃ o j d r o v ow šojdrová ʃ o j d r o v aː šojdrové ʃ o j d r o v ɛː šok ʃ o k šokem ʃ o k ɛ m šokovaný ʃ o k o v a n iː šokovaně ʃ o k o v a ɲ ɛ šokovat ʃ o k o v a t šokován ʃ o k o v aː n šokována ʃ o k o v aː n a šoku ʃ o k u šokuje ʃ o k u j ɛ šokující ʃ o k u j iː ts iː šokujícím ʃ o k u j iː ts iː m šoltés ʃ o l t ɛː s šoproň ʃ o p r o ɲ šosák ʃ o s aː k šotek ʃ o t ɛ k šotola ʃ o t o l a šotů ʃ o t uː šoubyznys ʃ ow b ɪ z n ɪ s šoufl ʃ ow f l̩ šoulet ʃ ow l ɛ t šoupnout ʃ ow p n ow t šoupálek ʃ ow p aː l ɛ k šourek ʃ ow r ɛ k šoustat ʃ ow s t a t šovinismu ʃ o v ɪ n ɪ z m u šovinismus ʃ o v ɪ n ɪ z m u s šovinista ʃ o v ɪ n ɪ s t a šovinistický ʃ o v ɪ n ɪ s t ɪ ts k iː šovinizmus ʃ o v ɪ n ɪ z m u s šovén ʃ o v ɛː n šovénství ʃ o v ɛː n s t v iː špachtle ʃ p a x t l ɛ špacír ʃ p a ts iː r špagát ʃ p a ɡ aː t špajska ʃ p a j s k a špajzka ʃ p a j s k a špalek ʃ p a l ɛ k špalíčku ʃ p a l iː tʃ k u špalíčkách ʃ p a l iː tʃ k aː x španě ʃ p a ɲ ɛ španěl ʃ p a ɲ ɛ l španěla ʃ p a ɲ ɛ l a španělka ʃ p a ɲ ɛ l k a španělska ʃ p a ɲ ɛ l s k a španělskem ʃ p a ɲ ɛ l s k ɛ m španělsko ʃ p a ɲ ɛ l s k o španělskou ʃ p a ɲ ɛ l s k ow španělsku ʃ p a ɲ ɛ l s k u španělská ʃ p a ɲ ɛ l s k aː španělské ʃ p a ɲ ɛ l s k ɛː španělského ʃ p a ɲ ɛ l s k ɛː ɦ o španělském ʃ p a ɲ ɛ l s k ɛː m španělskému ʃ p a ɲ ɛ l s k ɛː m u španělský ʃ p a ɲ ɛ l s k iː španělských ʃ p a ɲ ɛ l s k iː x španělským ʃ p a ɲ ɛ l s k iː m španělskými ʃ p a ɲ ɛ l s k iː m ɪ španělé ʃ p a ɲ ɛ l ɛː španělština ʃ p a ɲ ɛ l ʃ c ɪ n a španělštinu ʃ p a ɲ ɛ l ʃ c ɪ n u španělštiny ʃ p a ɲ ɛ l ʃ c ɪ n ɪ španělštině ʃ p a ɲ ɛ l ʃ c ɪ ɲ ɛ španělští ʃ p a ɲ ɛ l ʃ c iː španělů ʃ p a ɲ ɛ l uː špargl ʃ p a r ɡ l̩ špatnost ʃ p a t n o s t špatnou ʃ p a t n ow špatná ʃ p a t n aː špatné ʃ p a t n ɛː špatného ʃ p a t n ɛː ɦ o špatném ʃ p a t n ɛː m špatnému ʃ p a t n ɛː m u špatní ʃ p a t ɲ iː špatný ʃ p a t n iː špatných ʃ p a t n iː x špatným ʃ p a t n iː m špatnými ʃ p a t n iː m ɪ špatně ʃ p a t ɲ ɛ špaček ʃ p a tʃ ɛ k špehovat ʃ p ɛ ɦ o v a t špek ʃ p ɛ k špekatý ʃ p ɛ k a t iː špekáček ʃ p ɛ k aː tʃ ɛ k špendlík ʃ p ɛ n d l iː k špendlíčkem ʃ p ɛ n d l iː tʃ k ɛ m špenát ʃ p ɛ n aː t špercích ʃ p ɛ r ts iː x šperhák ʃ p ɛ r ɦ aː k šperk ʃ p ɛ r k šperkem ʃ p ɛ r k ɛ m šperku ʃ p ɛ r k u šperky ʃ p ɛ r k ɪ šperků ʃ p ɛ r k uː špetky ʃ p ɛ t k ɪ špice ʃ p ɪ ts ɛ špici ʃ p ɪ ts ɪ špiclování ʃ p ɪ ts l o v aː ɲ iː špidlo ʃ p ɪ d l o špidlovi ʃ p ɪ d l o v ɪ špidly ʃ p ɪ d l ɪ špilberku ʃ p ɪ l b ɛ r k u špinavec ʃ p ɪ n a v ɛ ts špinavou ʃ p ɪ n a v ow špinavá ʃ p ɪ n a v aː špinavé ʃ p ɪ n a v ɛː špinavému ʃ p ɪ n a v ɛː m u špinavý ʃ p ɪ n a v iː špinavých ʃ p ɪ n a v iː x špinavým ʃ p ɪ n a v iː m špinavými ʃ p ɪ n a v iː m ɪ špindíra ʃ p ɪ n ɟ iː r a špinit ʃ p ɪ ɲ ɪ t špiněni ʃ p ɪ ɲ ɛ ɲ ɪ špionáž ʃ p ɪ j o n aː ʃ špionáže ʃ p ɪ j o n aː ʒ ɛ špionážní ʃ p ɪ j o n aː ʒ ɲ iː špionáží ʃ p ɪ j o n aː ʒ iː špionů ʃ p ɪ j o n uː špitál ʃ p ɪ t aː l špitálu ʃ p ɪ t aː l u špióna ʃ p ɪ oː n a špičatost ʃ p ɪ tʃ a t o s t špičatý ʃ p ɪ tʃ a t iː špičce ʃ p ɪ tʃ ts ɛ špiček ʃ p ɪ tʃ ɛ k špička ʃ p ɪ tʃ k a špičkami ʃ p ɪ tʃ k a m ɪ špičkou ʃ p ɪ tʃ k ow špičkovou ʃ p ɪ tʃ k o v ow špičková ʃ p ɪ tʃ k o v aː špičkové ʃ p ɪ tʃ k o v ɛː špičkového ʃ p ɪ tʃ k o v ɛː ɦ o špičkovém ʃ p ɪ tʃ k o v ɛː m špičkoví ʃ p ɪ tʃ k o v iː špičkový ʃ p ɪ tʃ k o v iː špičkových ʃ p ɪ tʃ k o v iː x špičkovým ʃ p ɪ tʃ k o v iː m špičkovými ʃ p ɪ tʃ k o v iː m ɪ špičkově ʃ p ɪ tʃ k o v j ɛ špičku ʃ p ɪ tʃ k u špičky ʃ p ɪ tʃ k ɪ špičkách ʃ p ɪ tʃ k aː x špičák ʃ p ɪ tʃ aː k špičáka ʃ p ɪ tʃ aː k a špičáku ʃ p ɪ tʃ aː k u špičáky ʃ p ɪ tʃ aː k ɪ šplh ʃ p l̩ x šplhají ʃ p l̩ ɦ a j iː šplhali ʃ p l̩ ɦ a l ɪ šplhat ʃ p l̩ ɦ a t šplhá ʃ p l̩ ɦ aː šplouchat ʃ p l ow x a t šplík ʃ p l iː k špork ʃ p o r k šprcguma ʃ p r̩ ts ɡ u m a šprcka ʃ p r̩ ts k a šprechtit ʃ p r ɛ x c ɪ t šprnda ʃ p r n̩ d a šprongla ʃ p r o ŋ ɡ l a šprušle ʃ p r u ʃ l ɛ šprým ʃ p r iː m šprýmař ʃ p r iː m a r̝ špulka ʃ p u l k a špulku ʃ p u l k u špunt ʃ p u n t špála ʃ p aː l a špálově ʃ p aː l o v j ɛ špáty ʃ p aː t ɪ špína ʃ p iː n a špínu ʃ p iː n u špíny ʃ p iː n ɪ špíz ʃ p iː s šrafovaného ʃ r a f o v a n ɛː ɦ o šrajtofle ʃ r a j t o f l ɛ šraňk ʃ r a ɲ k šrot ʃ r o t šrotem ʃ r o t ɛ m šrotiště ʃ r o c ɪ ʃ c ɛ šrotu ʃ r o t u šroub ʃ r ow p šroubem ʃ r ow b ɛ m šroubky ʃ r ow p k ɪ šroubovice ʃ r ow b o v ɪ ts ɛ šroubuje ʃ r ow b u j ɛ šrouby ʃ r ow b ɪ šroubů ʃ r ow b uː šrámek ʃ r aː m ɛ k šrámka ʃ r aː m k a šrínagar ʃ r iː n a ɡ a r šrůtek ʃ r uː t ɛ k štace ʃ t a ts ɛ štafeta ʃ t a f ɛ t a štafetou ʃ t a f ɛ t ow štafetu ʃ t a f ɛ t u štafety ʃ t a f ɛ t ɪ štafetě ʃ t a f ɛ c ɛ štafl ʃ t a f l štafle ʃ t a f l ɛ štaflu ʃ t a f l u štampach ʃ t a m p a x štamprli ʃ t a m p r̩ l ɪ štech ʃ t ɛ x štefan ʃ t ɛ f a n štefana ʃ t ɛ f a n a štefánek ʃ t ɛ f aː n ɛ k štefánikův ʃ t ɛ f aː ɲ ɪ k uː f šterlinků ʃ t ɛ r l ɪ ŋ k uː šternberk ʃ t ɛ r n b ɛ r k šternberka ʃ t ɛ r n b ɛ r k a šternberkové ʃ t ɛ r n b ɛ r k o v ɛː šternberku ʃ t ɛ r n b ɛ r k u štiavnici ʃ c ɪ a v ɲ ɪ ts ɪ štidlák ʃ c ɪ d l aː k štika ʃ c ɪ k a štikou ʃ c ɪ k ow štiplavé ʃ c ɪ p l a v ɛː štiplavý ʃ c ɪ p l a v iː štičí ʃ c ɪ tʃ iː štol ʃ t o l štola ʃ t o l a štolpa ʃ t o l p a štoly ʃ t o l ɪ štos ʃ t o s štoček ʃ t o tʃ ɛ k štočkař ʃ t o tʃ k a r̝ štramberku ʃ t r a m b ɛ r k u štrasburg ʃ t r a z b u r k štrasburk ʃ t r a z b u r k štrasburkem ʃ t r a z b u r k ɛ m štrasburku ʃ t r a z b u r k u štrasburského ʃ t r a z b u r s k ɛː ɦ o štrasburský ʃ t r a z b u r s k iː štrasburských ʃ t r a z b u r s k iː x štrnáct ʃ t r̩ n aː ts t štrnáctého ʃ t r̩ n aː ts t ɛː ɦ o štrougalovi ʃ t r ow ɡ a l o v ɪ štucel ʃ t u ts ɛ l študák ʃ t u d aː k štuk ʃ t u k štukovou ʃ t u k o v ow štuková ʃ t u k o v aː štulec ʃ t u l ɛ ts štupovat ʃ t u p o v a t štvanec ʃ t v a n ɛ ts štvanice ʃ t v a ɲ ɪ ts ɛ štvaný ʃ t v a n iː štvavou ʃ t v a v ow štvavý ʃ t v a v iː štve ʃ t v ɛ štvereční ʃ t v ɛ r ɛ tʃ ɲ iː štvrtek ʃ t v r̩ t ɛ k štvrté ʃ t v r̩ t ɛː štvrtého ʃ t v r̩ t ɛː ɦ o štvrtý ʃ t v r̩ t iː štvrtě ʃ t v r̩ c ɛ štvát ʃ t v aː t štyry ʃ t ɪ r ɪ štyrycet ʃ t ɪ r ɪ ts ɛ t štyryceti ʃ t ɪ r ɪ ts ɛ c ɪ štyř ʃ t ɪ r̝ štyři ʃ t ɪ r̝ ɪ štyřicet ʃ t ɪ r̝ ɪ ts ɛ t štyřiceti ʃ t ɪ r̝ ɪ ts ɛ c ɪ štáb ʃ t aː p štábem ʃ t aː b ɛ m štábní ʃ t aː b ɲ iː štábního ʃ t aː b ɲ iː ɦ o štábu ʃ t aː b u štáby ʃ t aː b ɪ štátu ʃ t aː t u štíhlejší ʃ c iː ɦ l ɛ j ʃ iː štíhlost ʃ c iː ɦ l o s t štíhlou ʃ c iː ɦ l ow štíhlá ʃ c iː ɦ l aː štíhlé ʃ c iː ɦ l ɛː štíhlí ʃ c iː ɦ l iː štíhlý ʃ c iː ɦ l iː štípat ʃ c iː p a t štípe ʃ c iː p ɛ štípnout ʃ c iː p n ow t štír ʃ c iː r štíra ʃ c iː r a štírek ʃ c iː r ɛ k štít ʃ c iː t štítcích ʃ c iː ts iː x štítek ʃ c iː t ɛ k štítem ʃ c iː t ɛ m štítkem ʃ c iː t k ɛ m štítky ʃ c iː t k ɪ štítků ʃ c iː t k uː štítné ʃ c iː t n ɛː štítonoš ʃ c iː t o n o ʃ štítovou ʃ c iː t o v ow štítu ʃ c iː t u štíty ʃ c iː t ɪ štítě ʃ c iː c ɛ štíří ʃ c iː r̝ iː štóla ʃ t oː l a štúrovec ʃ t uː r o v ɛ ts štýrsko ʃ t iː r s k o štýrsku ʃ t iː r s k u štýrského ʃ t iː r s k ɛː ɦ o štýrském ʃ t iː r s k ɛː m štýrský ʃ t iː r s k iː štýřan ʃ t iː r̝ a n štěbetají ʃ c ɛ b ɛ t a j iː štěch ʃ c ɛ x štěcha ʃ c ɛ x a štědrost ʃ c ɛ d r o s t štědrou ʃ c ɛ d r ow štědroň ʃ c ɛ d r o ɲ štědré ʃ c ɛ d r ɛː štědrý ʃ c ɛ d r iː štědrých ʃ c ɛ d r iː x štědrým ʃ c ɛ d r iː m štědře ʃ c ɛ d r̝ ɛ štědřejší ʃ c ɛ d r̝ ɛ j ʃ iː štěkat ʃ c ɛ k a t štěkot ʃ c ɛ k o t štěkáním ʃ c ɛ k aː ɲ iː m štěnecký ʃ c ɛ n ɛ ts k iː štěnice ʃ c ɛ ɲ ɪ ts ɛ štěně ʃ c ɛ ɲ ɛ štěněte ʃ c ɛ ɲ ɛ t ɛ štěpa ʃ c ɛ p a štěpení ʃ c ɛ p ɛ ɲ iː štěpit ʃ c ɛ p ɪ t štěpkovacích ʃ c ɛ p k o v a ts iː x štěpkují ʃ c ɛ p k u j iː štěpky ʃ c ɛ p k ɪ štěpnost ʃ c ɛ p n o s t štěpný ʃ c ɛ p n iː štěpných ʃ c ɛ p n iː x štěpán ʃ c ɛ p aː n štěpána ʃ c ɛ p aː n a štěpánek ʃ c ɛ p aː n ɛ k štěpánka ʃ c ɛ p aː ŋ k a štěpánova ʃ c ɛ p aː n o v a štěpánčin ʃ c ɛ p aː n tʃ ɪ n štěpánův ʃ c ɛ p aː n uː f štěrba ʃ c ɛ r b a štěrbinka ʃ c ɛ r b ɪ ŋ k a štěrbák ʃ c ɛ r b aː k štěrk ʃ c ɛ r k štěrkopísku ʃ c ɛ r k o p iː s k u štěstí ʃ c ɛ s c iː štěstíčko ʃ c ɛ s c iː tʃ k o štěstěna ʃ c ɛ s c ɛ n a štět ʃ c ɛ t štěteček ʃ c ɛ t ɛ tʃ ɛ k štětina ʃ c ɛ c ɪ n a štětinovi ʃ c ɛ c ɪ n o v ɪ štětiny ʃ c ɛ c ɪ n ɪ štětička ʃ c ɛ c ɪ tʃ k a štětkově ʃ c ɛ t k o v j ɛ štětí ʃ c ɛ c iː štětín ʃ c ɛ c iː n štětíně ʃ c ɛ c iː ɲ ɛ štěňat ʃ c ɛ ɲ a t štěňaty ʃ c ɛ ɲ a t ɪ štěňátko ʃ c ɛ ɲ aː t k o šuaj ʃ u a j šubrt ʃ u b r̩ t šubrta ʃ u b r̩ t a šufánek ʃ u f aː n ɛ k šuk ʃ u k šukačka ʃ u k a tʃ k a šukáš ʃ u k aː ʃ šukézní ʃ u k ɛː z ɲ iː šulc ʃ u l ts šum ʃ u m šumava ʃ u m a v a šumavou ʃ u m a v ow šumavské ʃ u m a f s k ɛː šumavského ʃ u m a f s k ɛː ɦ o šumavu ʃ u m a v u šumavy ʃ u m a v ɪ šumavě ʃ u m a v j ɛ šumař ʃ u m a r̝ šume ʃ u m ɛ šumem ʃ u m ɛ m šumivý ʃ u m ɪ v iː šumný ʃ u m n iː šumovat ʃ u m o v a t šumperk ʃ u m p ɛ r k šumperku ʃ u m p ɛ r k u šumperském ʃ u m p ɛ r s k ɛː m šumu ʃ u m u šumy ʃ u m ɪ šumák ʃ u m aː k šuměly ʃ u m ɲ ɛ l ɪ šunkofleky ʃ u ŋ k o f l ɛ k ɪ šunt ʃ u n t šunty ʃ u n t ɪ šunčička ʃ u n tʃ ɪ tʃ k a šup ʃ u p šupin ʃ u p ɪ n šupina ʃ u p ɪ n a šupinami ʃ u p ɪ n a m ɪ šupino ʃ u p ɪ n o šupinovité ʃ u p ɪ n o v ɪ t ɛː šupiny ʃ u p ɪ n ɪ šupině ʃ u p ɪ ɲ ɛ šuple ʃ u p l ɛ šuplík ʃ u p l iː k šuplíku ʃ u p l iː k u šuplíky ʃ u p l iː k ɪ šural ʃ u r a l šustit ʃ u s c ɪ t šutrák ʃ u t r aː k švadlen ʃ v a d l ɛ n švadlena ʃ v a d l ɛ n a švadlenková ʃ v a d l ɛ ŋ k o v aː švadlenu ʃ v a d l ɛ n u švadleny ʃ v a d l ɛ n ɪ švagr ʃ v a ɡ r̩ švagrem ʃ v a ɡ r ɛ m švagrová ʃ v a ɡ r o v aː švanda ʃ v a n d a švarc ʃ v a r ts švarce ʃ v a r ts ɛ švarcnberg ʃ v a r ts n b ɛ r k švarcnberk ʃ v a r ts n b ɛ r k švarcnberka ʃ v a r ts n b ɛ r k a švarcrnberg ʃ v a r ts r n b ɛ r k švarcrnberk ʃ v a r ts r n b ɛ r k švarcrnberka ʃ v a r ts r n b ɛ r k a švarncrnberk ʃ v a r n̩ ts r n b ɛ r k švarný ʃ v a r n iː šve ʃ v ɛ švec ʃ v ɛ ts švech ʃ v ɛ x švehla ʃ v ɛ ɦ l a švehlou ʃ v ɛ ɦ l ow švehly ʃ v ɛ ɦ l ɪ švejcar ʃ v ɛ j ts a r švejcara ʃ v ɛ j ts a r a švejcarem ʃ v ɛ j ts a r ɛ m švejda ʃ v ɛ j d a švejkovat ʃ v ɛ j k o v a t švejkovi ʃ v ɛ j k o v ɪ švem ʃ v ɛ m švestka ʃ v ɛ s t k a švestky ʃ v ɛ s t k ɪ švih ʃ v ɪ x švihadlo ʃ v ɪ ɦ a d l o švihat ʃ v ɪ ɦ a t švihlíková ʃ v ɪ ɦ l̩ iː k o v aː švihnout ʃ v ɪ ɦ n ow t švindl ʃ v ɪ n d l̩ švindlovat ʃ v ɪ n d l o v a t švorc ʃ v o r ts švorcový ʃ v o r ts o v iː švu ʃ v u švy ʃ v ɪ šváb ʃ v aː p švábsko ʃ v aː p s k o švábský ʃ v aː p s k iː švábština ʃ v aː p ʃ c ɪ n a švédska ʃ v ɛː ts k a švédskem ʃ v ɛː ts k ɛ m švédsko ʃ v ɛː ts k o švédskou ʃ v ɛː ts k ow švédsku ʃ v ɛː ts k u švédsky ʃ v ɛː ts k ɪ švédská ʃ v ɛː ts k aː švédské ʃ v ɛː ts k ɛː švédského ʃ v ɛː ts k ɛː ɦ o švédském ʃ v ɛː ts k ɛː m švédskému ʃ v ɛː ts k ɛː m u švédský ʃ v ɛː ts k iː švédských ʃ v ɛː ts k iː x švédskýho ʃ v ɛː ts k iː ɦ o švédským ʃ v ɛː ts k iː m švédy ʃ v ɛː d ɪ švédština ʃ v ɛː tʃ c ɪ n a švédštiny ʃ v ɛː tʃ c ɪ n ɪ švédštině ʃ v ɛː tʃ c ɪ ɲ ɛ švédům ʃ v ɛː d uː m švýcar ʃ v iː ts a r švýcarka ʃ v iː ts a r k a švýcarska ʃ v iː ts a r s k a švýcarskem ʃ v iː ts a r s k ɛ m švýcarsko ʃ v iː ts a r s k o švýcarsku ʃ v iː ts a r s k u švýcarská ʃ v iː ts a r s k aː švýcarské ʃ v iː ts a r s k ɛː švýcarského ʃ v iː ts a r s k ɛː ɦ o švýcarském ʃ v iː ts a r s k ɛː m švýcarský ʃ v iː ts a r s k iː švýcarských ʃ v iː ts a r s k iː x švýcarští ʃ v iː ts a r ʃ c iː švýcaři ʃ v iː ts a r̝ ɪ šáchor ʃ aː x o r šáha ʃ aː ɦ a šákirovi ʃ aː k ɪ r o v ɪ šála ʃ aː l a šálami ʃ aː l a m ɪ šále ʃ aː l ɛ šálení ʃ aː l ɛ ɲ iː šálit ʃ aː l ɪ t šálo ʃ aː l o šálou ʃ aː l ow šálu ʃ aː l u šály ʃ aː l ɪ šálách ʃ aː l aː x šálám ʃ aː l aː m šálů ʃ aː l uː šárka ʃ aː r k a šárčin ʃ aː r tʃ ɪ n šátek ʃ aː t ɛ k šáteček ʃ aː t ɛ tʃ ɛ k šátkem ʃ aː t k ɛ m šátky ʃ aː t k ɪ šéf ʃ ɛː f šéfa ʃ ɛː f a šéfdirigent ʃ ɛː f d ɪ r ɪ ɡ ɛ n t šéfdirigenta ʃ ɛː f d ɪ r ɪ ɡ ɛ n t a šéfdirigentem ʃ ɛː f d ɪ r ɪ ɡ ɛ n t ɛ m šéfem ʃ ɛː f ɛ m šéfka ʃ ɛː f k a šéfovi ʃ ɛː f o v ɪ šéfové ʃ ɛː f o v ɛː šéfredaktor ʃ ɛː f r ɛ d a k t o r šéfredaktora ʃ ɛː f r ɛ d a k t o r a šéfredaktorem ʃ ɛː f r ɛ d a k t o r ɛ m šéfredaktorka ʃ ɛː f r ɛ d a k t o r k a šéfu ʃ ɛː f u šéfuje ʃ ɛː f u j ɛ šéfy ʃ ɛː f ɪ šéfů ʃ ɛː f uː šéfům ʃ ɛː f uː m šéfův ʃ ɛː f uː f šídel ʃ iː d ɛ l šídla ʃ iː d l a šídle ʃ iː d l ɛ šídlo ʃ iː d l o šíita ʃ iː ɪ t a šíitský ʃ iː ɪ ts k iː šíity ʃ iː ɪ t ɪ šíité ʃ iː ɪ t ɛː šíje ʃ iː j ɛ šíji ʃ iː j ɪ šíjí ʃ iː j iː šílela ʃ iː l ɛ l a šílenec ʃ iː l ɛ n ɛ ts šílenství ʃ iː l ɛ n s t v iː šílenstvím ʃ iː l ɛ n s t v iː m šílená ʃ iː l ɛ n aː šílené ʃ iː l ɛ n ɛː šíleného ʃ iː l ɛ n ɛː ɦ o šílený ʃ iː l ɛ n iː šílených ʃ iː l ɛ n iː x šíleně ʃ iː l ɛ ɲ ɛ šílet ʃ iː l ɛ t šílíš ʃ iː l iː ʃ šíma ʃ iː m a šíp ʃ iː p šípe ʃ iː p ɛ šípek ʃ iː p ɛ k šípem ʃ iː p ɛ m šípková ʃ iː p k o v aː šípu ʃ iː p u šípy ʃ iː p ɪ šípů ʃ iː p uː šíráz ʃ iː r aː s šít ʃ iː t šířce ʃ iː r̝ ts ɛ šíře ʃ iː r̝ ɛ šířeji ʃ iː r̝ ɛ j ɪ šířek ʃ iː r̝ ɛ k šířen ʃ iː r̝ ɛ n šířena ʃ iː r̝ ɛ n a šířeny ʃ iː r̝ ɛ n ɪ šířené ʃ iː r̝ ɛ n ɛː šíření ʃ iː r̝ ɛ ɲ iː šířením ʃ iː r̝ ɛ ɲ iː m šířených ʃ iː r̝ ɛ n iː x šíři ʃ iː r̝ ɪ šířil ʃ iː r̝ ɪ l šířila ʃ iː r̝ ɪ l a šířili ʃ iː r̝ ɪ l ɪ šířilo ʃ iː r̝ ɪ l o šířit ʃ iː r̝ ɪ t šířka ʃ iː r̝ k a šířkou ʃ iː r̝ k ow šířku ʃ iː r̝ k u šířky ʃ iː r̝ k ɪ šíří ʃ iː r̝ iː šířícímu ʃ iː r̝ iː ts iː m u šíříš ʃ iː r̝ iː ʃ šíša ʃ iː ʃ a šči ʃ tʃ ɪ šňupat ʃ ɲ u p a t šňůra ʃ ɲ uː r a šňůry ʃ ɲ uː r ɪ šťasten ʃ c a s t ɛ n šťastlivec ʃ c a s t l ɪ v ɛ ts šťastni ʃ c a s t ɲ ɪ šťastnou ʃ c a s t n ow šťastná ʃ c a s t n aː šťastné ʃ c a s t n ɛː šťastného ʃ c a s t n ɛː ɦ o šťastnému ʃ c a s t n ɛː m u šťastní ʃ c a s t ɲ iː šťastný ʃ c a s t n iː šťastných ʃ c a s t n iː x šťastným ʃ c a s t n iː m šťastně ʃ c a s t ɲ ɛ šťastnější ʃ c a s t ɲ ɛ j ʃ iː šťavel ʃ c a v ɛ l šťavelan ʃ c a v ɛ l a n šťavnaté ʃ c a v n a t ɛː šťavnatý ʃ c a v n a t iː šťovík ʃ c o v iː k šťovíček ʃ c o v iː tʃ ɛ k šťára ʃ c aː r a šťáv ʃ c aː f šťáva ʃ c aː v a šťávo ʃ c aː v o šťávou ʃ c aː v ow šťávu ʃ c aː v u šťávy ʃ c aː v ɪ šťávě ʃ c aː v j ɛ ťal c a l ťala c a l a ťali c a l ɪ ťalo c a l o ťaly c a l ɪ ťat c a t ťata c a t a ťati c a c ɪ ťato c a t o ťaty c a t ɪ ťav c a f ťiang c ɪ a ŋ k ťij c ɪ j ťin c ɪ n ťing c ɪ ŋ k ťok c o k ťoka c o k a ťokem c o k ɛ m ťokovi c o k o v ɪ ťoupalem c ow p a l ɛ m ťuk c u k ťukat c u k a t ťululum c u l u l u m ťumeň c u m ɛ ɲ žab ʒ a p žaber ʒ a b ɛ r žaberní ʒ a b ɛ r ɲ iː žabinec ʒ a b ɪ n ɛ ts žabička ʒ a b ɪ tʃ k a žabka ʒ a p k a žabomyší ʒ a b o m ɪ ʃ iː žabožrout ʒ a b o ʒ r ow t žabák ʒ a b aː k žabí ʒ a b iː žabích ʒ a b iː x žadatel ʒ a d a t ɛ l žadatele ʒ a d a t ɛ l ɛ žadatelem ʒ a d a t ɛ l ɛ m žadateli ʒ a d a t ɛ l ɪ žadatelé ʒ a d a t ɛ l ɛː žadatelů ʒ a d a t ɛ l uː žadatelům ʒ a d a t ɛ l uː m žadný ʒ a d n iː žadonit ʒ a d o ɲ ɪ t žahavec ʒ a ɦ a v ɛ ts žako ʒ a k o žala ʒ a l a žali ʒ a l ɪ žalmů ʒ a l m uː žalo ʒ a l o žalob ʒ a l o p žaloba ʒ a l o b a žalobami ʒ a l o b a m ɪ žalobce ʒ a l o p ts ɛ žalobci ʒ a l o p ts ɪ žalobců ʒ a l o p ts uː žalobkyně ʒ a l o p k ɪ ɲ ɛ žalobní ʒ a l o b ɲ iː žalobou ʒ a l o b ow žalobu ʒ a l o b u žaloby ʒ a l o b ɪ žalobám ʒ a l o b aː m žalobě ʒ a l o b j ɛ žalostná ʒ a l o s t n aː žalostné ʒ a l o s t n ɛː žalostný ʒ a l o s t n iː žalovaný ʒ a l o v a n iː žalovat ʒ a l o v a t žalován ʒ a l o v aː n žalována ʒ a l o v aː n a žalozpěv ʒ a l o s p j ɛ f žalud ʒ a l u t žaludek ʒ a l u d ɛ k žaludeční ʒ a l u d ɛ tʃ ɲ iː žaludku ʒ a l u t k u žaludy ʒ a l u d ɪ žaluje ʒ a l u j ɛ žalující ʒ a l u j iː ts iː žaluzie ʒ a l u z ɪ j ɛ žaly ʒ a l ɪ žalář ʒ a l aː r̝ žalářem ʒ a l aː r̝ ɛ m žamberk ʒ a m b ɛ r k žandarmerie ʒ a n d a r m ɛ r ɪ j ɛ žandár ʒ a n d aː r žaneta ʒ a n ɛ t a žanetka ʒ a n ɛ t k a žantovský ʒ a n t o f s k iː žasnout ʒ a s n ow t žasnu ʒ a s n u žat ʒ a t žata ʒ a t a žatce ʒ a ts ɛ žatec ʒ a t ɛ ts žatecko ʒ a t ɛ ts k o žatecké ʒ a t ɛ ts k ɛː žateckého ʒ a t ɛ ts k ɛː ɦ o žatecký ʒ a t ɛ ts k iː žati ʒ a c ɪ žato ʒ a t o žaty ʒ a t ɪ žačka ʒ a tʃ k a žačíná ʒ a tʃ iː n aː ždas ʒ d a s ždímat ʒ ɟ iː m a t ždímačka ʒ ɟ iː m a tʃ k a ždírec ʒ ɟ iː r ɛ ts že ʒ ɛ žeber ʒ ɛ b ɛ r žeberní ʒ ɛ b ɛ r ɲ iː žebra ʒ ɛ b r a žebrat ʒ ɛ b r a t žebračka ʒ ɛ b r a tʃ k a žebro ʒ ɛ b r o žebrotu ʒ ɛ b r o t u žebru ʒ ɛ b r u žebry ʒ ɛ b r ɪ žebráci ʒ ɛ b r aː ts ɪ žebrácké ʒ ɛ b r aː ts k ɛː žebrácký ʒ ɛ b r aː ts k iː žebrák ʒ ɛ b r aː k žebráků ʒ ɛ b r aː k uː žebř ʒ ɛ p r̝ žebřiny ʒ ɛ b r̝ ɪ n ɪ žebřík ʒ ɛ b r̝ iː k žebříky ʒ ɛ b r̝ iː k ɪ žebříčcích ʒ ɛ b r̝ iː tʃ ts iː x žebříček ʒ ɛ b r̝ iː tʃ ɛ k žebříčkem ʒ ɛ b r̝ iː tʃ k ɛ m žebříčku ʒ ɛ b r̝ iː tʃ k u žebříčky ʒ ɛ b r̝ iː tʃ k ɪ žehle ʒ ɛ ɦ l ɛ žehlily ʒ ɛ ɦ l ɪ l ɪ žehlit ʒ ɛ ɦ l ɪ t žehnána ʒ ɛ ɦ n aː n a žehrat ʒ ɛ ɦ r a t žeihned ʒ ɛ ɪ ɦ n ɛ t žel ʒ ɛ l želet ʒ ɛ l ɛ t železa ʒ ɛ l ɛ z a železnatý ʒ ɛ l ɛ z n a t iː železnic ʒ ɛ l ɛ z ɲ ɪ ts železnice ʒ ɛ l ɛ z ɲ ɪ ts ɛ železnici ʒ ɛ l ɛ z ɲ ɪ ts ɪ železnicí ʒ ɛ l ɛ z ɲ ɪ ts iː železnicích ʒ ɛ l ɛ z ɲ ɪ ts iː x železniční ʒ ɛ l ɛ z ɲ ɪ tʃ ɲ iː železničních ʒ ɛ l ɛ z ɲ ɪ tʃ ɲ iː x železničního ʒ ɛ l ɛ z ɲ ɪ tʃ ɲ iː ɦ o železničním ʒ ɛ l ɛ z ɲ ɪ tʃ ɲ iː m železničními ʒ ɛ l ɛ z ɲ ɪ tʃ ɲ iː m ɪ železničářů ʒ ɛ l ɛ z ɲ ɪ tʃ aː r̝ uː železnou ʒ ɛ l ɛ z n ow železná ʒ ɛ l ɛ z n aː železné ʒ ɛ l ɛ z n ɛː železného ʒ ɛ l ɛ z n ɛː ɦ o železném ʒ ɛ l ɛ z n ɛː m železnému ʒ ɛ l ɛ z n ɛː m u železný ʒ ɛ l ɛ z n iː železných ʒ ɛ l ɛ z n iː x železo ʒ ɛ l ɛ z o železobeton ʒ ɛ l ɛ z o b ɛ t o n železobetonová ʒ ɛ l ɛ z o b ɛ t o n o v aː železobetonové ʒ ɛ l ɛ z o b ɛ t o n o v ɛː železobetonový ʒ ɛ l ɛ z o b ɛ t o n o v iː železobetonu ʒ ɛ l ɛ z o b ɛ t o n u železáren ʒ ɛ l ɛ z aː r ɛ n železárny ʒ ɛ l ɛ z aː r n ɪ železářské ʒ ɛ l ɛ z aː r̝ s k ɛː železářských ʒ ɛ l ɛ z aː r̝ s k iː x železářství ʒ ɛ l ɛ z aː r̝ s t v iː želvička ʒ ɛ l v ɪ tʃ k a želvovina ʒ ɛ l v o v ɪ n a želvovinový ʒ ɛ l v o v ɪ n o v iː želvy ʒ ɛ l v ɪ želví ʒ ɛ l v iː želé ʒ ɛ l ɛː žemaitsku ʒ ɛ m a ɪ ts k u žemle ʒ ɛ m l ɛ žemlička ʒ ɛ m l ɪ tʃ k a žemličky ʒ ɛ m l ɪ tʃ k ɪ žemlovka ʒ ɛ m l o f k a žen ʒ ɛ n žena ʒ ɛ n a ženami ʒ ɛ n a m ɪ ženat ʒ ɛ n a t ženatého ʒ ɛ n a t ɛː ɦ o ženatý ʒ ɛ n a t iː žene ʒ ɛ n ɛ ženeme ʒ ɛ n ɛ m ɛ ženete ʒ ɛ n ɛ t ɛ ženeva ʒ ɛ n ɛ v a ženevan ʒ ɛ n ɛ v a n ženevská ʒ ɛ n ɛ f s k aː ženevské ʒ ɛ n ɛ f s k ɛː ženevského ʒ ɛ n ɛ f s k ɛː ɦ o ženevský ʒ ɛ n ɛ f s k iː ženevě ʒ ɛ n ɛ v j ɛ ženeš ʒ ɛ n ɛ ʃ ženich ʒ ɛ ɲ ɪ x ženicha ʒ ɛ ɲ ɪ x a ženin ʒ ɛ ɲ ɪ n ženit ʒ ɛ ɲ ɪ t ženitba ʒ ɛ ɲ ɪ d b a ženo ʒ ɛ n o ženou ʒ ɛ n ow ženouc ʒ ɛ n ow ts ženskou ʒ ɛ n s k ow ženská ʒ ɛ n s k aː ženské ʒ ɛ n s k ɛː ženského ʒ ɛ n s k ɛː ɦ o ženském ʒ ɛ n s k ɛː m ženský ʒ ɛ n s k iː ženských ʒ ɛ n s k iː x ženským ʒ ɛ n s k iː m ženstvo ʒ ɛ n s t v o ženství ʒ ɛ n s t v iː žentour ʒ ɛ n t ow r ženu ʒ ɛ n u ženuška ʒ ɛ n u ʃ k a ženy ʒ ɛ n ɪ ženách ʒ ɛ n aː x ženám ʒ ɛ n aː m ženáč ʒ ɛ n aː tʃ žení ʒ ɛ ɲ iː ženíc ʒ ɛ ɲ iː ts ženíce ʒ ɛ ɲ iː ts ɛ ženíme ʒ ɛ ɲ iː m ɛ ženíte ʒ ɛ ɲ iː t ɛ ženíš ʒ ɛ ɲ iː ʃ ženíšek ʒ ɛ ɲ iː ʃ ɛ k ženě ʒ ɛ ɲ ɛ žepane ʒ ɛ p a n ɛ žer ʒ ɛ r žera ʒ ɛ r a žere ʒ ɛ r ɛ žereš ʒ ɛ r ɛ ʃ žerme ʒ ɛ r m ɛ žernov ʒ ɛ r n o f žerou ʒ ɛ r ow žert ʒ ɛ r t žerte ʒ ɛ r t ɛ žertovali ʒ ɛ r t o v a l ɪ žertovat ʒ ɛ r t o v a t žertík ʒ ɛ r c iː k žertíček ʒ ɛ r c iː tʃ ɛ k žeru ʒ ɛ r u žerzej ʒ ɛ r z ɛ j žes ʒ ɛ s žesťový ʒ ɛ s c o v iː žezla ʒ ɛ z l a žezlo ʒ ɛ z l o žeň ʒ ɛ ɲ žeňme ʒ ɛ ɲ m ɛ žeňte ʒ ɛ ɲ t ɛ žežulka ʒ ɛ ʒ u l k a žgrt ʒ ɡ r̩ t žhavili ʒ ɦ a v ɪ l ɪ žhavé ʒ ɦ a v ɛː žhnout ʒ ɦ n ow t žhoucí ʒ ɦ ow ts iː žhář ʒ ɦ aː r̝ žhářka ʒ ɦ aː r̝ k a žhářský ʒ ɦ aː r̝ s k iː žhářství ʒ ɦ aː r̝ s t v iː žid ʒ ɪ t žida ʒ ɪ d a žide ʒ ɪ d ɛ židech ʒ ɪ d ɛ x židem ʒ ɪ d ɛ m židi ʒ ɪ ɟ ɪ židle ʒ ɪ d l ɛ židli ʒ ɪ d l ɪ židlice ʒ ɪ d l ɪ ts ɛ židlička ʒ ɪ d l ɪ tʃ k a židlochovice ʒ ɪ d l o x o v ɪ ts ɛ židlí ʒ ɪ d l iː židlích ʒ ɪ d l iː x židovi ʒ ɪ d o v ɪ židovka ʒ ɪ d o f k a židovku ʒ ɪ d o f k u židovskou ʒ ɪ d o f s k ow židovská ʒ ɪ d o f s k aː židovské ʒ ɪ d o f s k ɛː židovského ʒ ɪ d o f s k ɛː ɦ o židovském ʒ ɪ d o f s k ɛː m židovskému ʒ ɪ d o f s k ɛː m u židovský ʒ ɪ d o f s k iː židovských ʒ ɪ d o f s k iː x židovskými ʒ ɪ d o f s k iː m ɪ židovstva ʒ ɪ d o f s t v a židovství ʒ ɪ d o f s t v iː židovští ʒ ɪ d o f ʃ c iː židu ʒ ɪ d u židy ʒ ɪ d ɪ židé ʒ ɪ d ɛː židů ʒ ɪ d uː židům ʒ ɪ d uː m žihadlo ʒ ɪ ɦ a d l o žij ʒ ɪ j žije ʒ ɪ j ɛ žijeme ʒ ɪ j ɛ m ɛ žijete ʒ ɪ j ɛ t ɛ žiješ ʒ ɪ j ɛ ʃ žiji ʒ ɪ j ɪ žijme ʒ ɪ j m ɛ žijte ʒ ɪ j t ɛ žiju ʒ ɪ j u žijí ʒ ɪ j iː žijící ʒ ɪ j iː ts iː žijících ʒ ɪ j iː ts iː x žijícího ʒ ɪ j iː ts iː ɦ o žijícím ʒ ɪ j iː ts iː m žijícími ʒ ɪ j iː ts iː m ɪ žijícímu ʒ ɪ j iː ts iː m u žil ʒ ɪ l žila ʒ ɪ l a žilami ʒ ɪ l a m ɪ žiletka ʒ ɪ l ɛ t k a žiletkou ʒ ɪ l ɛ t k ow žiletkový ʒ ɪ l ɛ t k o v iː žili ʒ ɪ l ɪ žilina ʒ ɪ l ɪ n a žilině ʒ ɪ l ɪ ɲ ɛ žilka ʒ ɪ l k a žilky ʒ ɪ l k ɪ žilní ʒ ɪ l ɲ iː žilo ʒ ɪ l o žilou ʒ ɪ l ow žily ʒ ɪ l ɪ žilách ʒ ɪ l aː x žilám ʒ ɪ l aː m žinantní ʒ ɪ n a n t ɲ iː žinýrovat ʒ ɪ n iː r o v a t žirafí ʒ ɪ r a f iː žirinovského ʒ ɪ r ɪ n o f s k ɛː ɦ o žit ʒ ɪ t žita ʒ ɪ t a žitava ʒ ɪ t a v a žitavské ʒ ɪ t a f s k ɛː žitavy ʒ ɪ t a v ɪ žitavě ʒ ɪ t a v j ɛ žitech ʒ ɪ t ɛ x žitem ʒ ɪ t ɛ m žiti ʒ ɪ c ɪ žitné ʒ ɪ t n ɛː žitný ʒ ɪ t n iː žito ʒ ɪ t o žitu ʒ ɪ t u žity ʒ ɪ t ɪ žití ʒ ɪ c iː žitě ʒ ɪ c ɛ žitňanské ʒ ɪ t ɲ a n s k ɛː žitům ʒ ɪ t uː m živ ʒ ɪ f živa ʒ ɪ v a živec ʒ ɪ v ɛ ts živel ʒ ɪ v ɛ l živelnost ʒ ɪ v ɛ l n o s t živelné ʒ ɪ v ɛ l n ɛː živelného ʒ ɪ v ɛ l n ɛː ɦ o živelní ʒ ɪ v ɛ l ɲ iː živelních ʒ ɪ v ɛ l ɲ iː x živelním ʒ ɪ v ɛ l ɲ iː m živelných ʒ ɪ v ɛ l n iː x živeny ʒ ɪ v ɛ n ɪ živené ʒ ɪ v ɛ n ɛː živi ʒ ɪ v ɪ živil ʒ ɪ v ɪ l živila ʒ ɪ v ɪ l a živili ʒ ɪ v ɪ l ɪ živilo ʒ ɪ v ɪ l o živin ʒ ɪ v ɪ n živina ʒ ɪ v ɪ n a živiny ʒ ɪ v ɪ n ɪ živit ʒ ɪ v ɪ t živičných ʒ ɪ v ɪ tʃ n iː x živlu ʒ ɪ v l u živly ʒ ɪ v l ɪ živlům ʒ ɪ v l uː m živnost ʒ ɪ v n o s t živnostenské ʒ ɪ v n o s t ɛ n s k ɛː živnostenského ʒ ɪ v n o s t ɛ n s k ɛː ɦ o živnostenském ʒ ɪ v n o s t ɛ n s k ɛː m živnostenskému ʒ ɪ v n o s t ɛ n s k ɛː m u živnostenský ʒ ɪ v n o s t ɛ n s k iː živnostenských ʒ ɪ v n o s t ɛ n s k iː x živnostenským ʒ ɪ v n o s t ɛ n s k iː m živnosti ʒ ɪ v n o s c ɪ živnostmi ʒ ɪ v n o s t m ɪ živnostníc ʒ ɪ v n o s t ɲ iː ts živnostníci ʒ ɪ v n o s t ɲ iː ts ɪ živnostnících ʒ ɪ v n o s t ɲ iː ts iː x živnostník ʒ ɪ v n o s t ɲ iː k živnostníka ʒ ɪ v n o s t ɲ iː k a živnostníkem ʒ ɪ v n o s t ɲ iː k ɛ m živnostníky ʒ ɪ v n o s t ɲ iː k ɪ živnostníků ʒ ɪ v n o s t ɲ iː k uː živnostníkům ʒ ɪ v n o s t ɲ iː k uː m živností ʒ ɪ v n o s c iː živné ʒ ɪ v n ɛː živných ʒ ɪ v n iː x živnůstka ʒ ɪ v n uː s t k a živobytí ʒ ɪ v o b ɪ c iː živost ʒ ɪ v o s t živostí ʒ ɪ v o s c iː život ʒ ɪ v o t života ʒ ɪ v o t a životabudič ʒ ɪ v o t a b u ɟ ɪ tʃ životaschopnost ʒ ɪ v o t a s x o p n o s t životaschopnou ʒ ɪ v o t a s x o p n ow životaschopná ʒ ɪ v o t a s x o p n aː životaschopné ʒ ɪ v o t a s x o p n ɛː životaschopný ʒ ɪ v o t a s x o p n iː životech ʒ ɪ v o t ɛ x životem ʒ ɪ v o t ɛ m životnost ʒ ɪ v o t n o s t životnosti ʒ ɪ v o t n o s c ɪ životností ʒ ɪ v o t n o s c iː životní ʒ ɪ v o t ɲ iː životních ʒ ɪ v o t ɲ iː x životního ʒ ɪ v o t ɲ iː ɦ o životním ʒ ɪ v o t ɲ iː m životními ʒ ɪ v o t ɲ iː m ɪ životnímu ʒ ɪ v o t ɲ iː m u životný ʒ ɪ v o t n iː životně ʒ ɪ v o t ɲ ɛ životodárný ʒ ɪ v o t o d aː r n iː životopis ʒ ɪ v o t o p ɪ s životopisné ʒ ɪ v o t o p ɪ s n ɛː životopisném ʒ ɪ v o t o p ɪ s n ɛː m životopisný ʒ ɪ v o t o p ɪ s n iː životopisných ʒ ɪ v o t o p ɪ s n iː x životopisy ʒ ɪ v o t o p ɪ s ɪ životopisů ʒ ɪ v o t o p ɪ s uː životu ʒ ɪ v o t u životy ʒ ɪ v o t ɪ životě ʒ ɪ v o c ɛ životů ʒ ɪ v o t uː živou ʒ ɪ v ow živoucí ʒ ɪ v ow ts iː živočich ʒ ɪ v o tʃ ɪ x živočichové ʒ ɪ v o tʃ ɪ x o v ɛː živočichy ʒ ɪ v o tʃ ɪ x ɪ živočichů ʒ ɪ v o tʃ ɪ x uː živočišnou ʒ ɪ v o tʃ ɪ ʃ n ow živočišná ʒ ɪ v o tʃ ɪ ʃ n aː živočišné ʒ ɪ v o tʃ ɪ ʃ n ɛː živočišného ʒ ɪ v o tʃ ɪ ʃ n ɛː ɦ o živočišném ʒ ɪ v o tʃ ɪ ʃ n ɛː m živočišný ʒ ɪ v o tʃ ɪ ʃ n iː živočišných ʒ ɪ v o tʃ ɪ ʃ n iː x živoření ʒ ɪ v o r̝ ɛ ɲ iː živořit ʒ ɪ v o r̝ ɪ t živoří ʒ ɪ v o r̝ iː živořících ʒ ɪ v o r̝ iː ts iː x živá ʒ ɪ v aː živáček ʒ ɪ v aː tʃ ɛ k živé ʒ ɪ v ɛː živého ʒ ɪ v ɛː ɦ o živém ʒ ɪ v ɛː m živí ʒ ɪ v iː živíme ʒ ɪ v iː m ɛ živý ʒ ɪ v iː živých ʒ ɪ v iː x živým ʒ ɪ v iː m živými ʒ ɪ v iː m ɪ živě ʒ ɪ v j ɛ živůtek ʒ ɪ v uː t ɛ k žižka ʒ ɪ ʃ k a žižkov ʒ ɪ ʃ k o f žižkova ʒ ɪ ʃ k o v a žižkově ʒ ɪ ʃ k o v j ɛ žižky ʒ ɪ ʃ k ɪ žižkův ʒ ɪ ʃ k uː f žlab ʒ l a p žleb ʒ l ɛ p žlebu ʒ l ɛ b u žloutek ʒ l ow t ɛ k žloutence ʒ l ow t ɛ n ts ɛ žloutenka ʒ l ow t ɛ ŋ k a žloutenkou ʒ l ow t ɛ ŋ k ow žloutnout ʒ l ow t n ow t žluknout ʒ l u k n ow t žluna ʒ l u n a žlutavý ʒ l u t a v iː žlutohnědá ʒ l u t o ɦ ɲ ɛ d aː žlutou ʒ l u t ow žlutozelená ʒ l u t o z ɛ l ɛ n aː žlutá ʒ l u t aː žluté ʒ l u t ɛː žlutého ʒ l u t ɛː ɦ o žlutý ʒ l u t iː žlutým ʒ l u t iː m žlutými ʒ l u t iː m ɪ žlutě ʒ l u c ɛ žluva ʒ l u v a žluč ʒ l u tʃ žlučník ʒ l u tʃ ɲ iː k žlučníku ʒ l u tʃ ɲ iː k u žlučovod ʒ l u tʃ o v o t žlučový ʒ l u tʃ o v iː žluťoučký ʒ l u c ow tʃ k iː žláza ʒ l aː z a žlázový ʒ l aː z o v iː žlázy ʒ l aː z ɪ žmuď ʒ m u c žna ʒ n a žne ʒ n ɛ žni ʒ ɲ ɪ žnu ʒ n u žnul ʒ n u l žnula ʒ n u l a žně ʒ ɲ ɛ žofie ʒ o f ɪ j ɛ žofka ʒ o f k a žold ʒ o l t žoldnéř ʒ o l d n ɛː r̝ žoldu ʒ o l d u žoldáci ʒ o l d aː ts ɪ žoldák ʒ o l d aː k žolík ʒ o l iː k žonglovat ʒ o ŋ ɡ l o v a t žonglování ʒ o ŋ ɡ l o v aː ɲ iː žoržet ʒ o r ʒ ɛ t žoviální ʒ o v ɪ aː l ɲ iː žovtis ʒ o f c ɪ s žral ʒ r a l žrala ʒ r a l a žralok ʒ r a l o k žraloků ʒ r a l o k uː žraločí ʒ r a l o tʃ iː žraločích ʒ r a l o tʃ iː x žravější ʒ r a v j ɛ j ʃ iː žrádlo ʒ r aː d l o žrádlu ʒ r aː d l u žrán ʒ r aː n žrát ʒ r aː t žuch ʒ u x žuchl ʒ u x l̩ žuchnout ʒ u x n ow t žukov ʒ u k o f žula ʒ u l a žulou ʒ u l ow žulovitého ʒ u l o v ɪ t ɛː ɦ o žulové ʒ u l o v ɛː žulových ʒ u l o v iː x žuly ʒ u l ɪ žump ʒ u m p žumpa ʒ u m p a žumpy ʒ u m p ɪ župa ʒ u p a župní ʒ u p ɲ iː župním ʒ u p ɲ iː m župu ʒ u p u župy ʒ u p ɪ žurnalismus ʒ u r n a l ɪ z m u s žurnalista ʒ u r n a l ɪ s t a žurnalistice ʒ u r n a l ɪ s t ɪ ts ɛ žurnalistický ʒ u r n a l ɪ s t ɪ ts k iː žurnalistika ʒ u r n a l ɪ s t ɪ k a žurnalistiku ʒ u r n a l ɪ s t ɪ k u žurnalistiky ʒ u r n a l ɪ s t ɪ k ɪ žurnalistka ʒ u r n a l ɪ s t k a žurnalisté ʒ u r n a l ɪ s t ɛː žurnalistů ʒ u r n a l ɪ s t uː žurnál ʒ u r n aː l žvanit ʒ v a ɲ ɪ t žvanírna ʒ v a ɲ iː r n a žvatlat ʒ v a t l a t žvejda ʒ v ɛ j d a žvejka ʒ v ɛ j k a žvejkačka ʒ v ɛ j k a tʃ k a žvýkačky ʒ v iː k a tʃ k ɪ žvýkejte ʒ v iː k ɛ j t ɛ žvýkání ʒ v iː k aː ɲ iː žábra ʒ aː b r a žábry ʒ aː b r ɪ žáci ʒ aː ts ɪ žádají ʒ aː d a j iː žádajících ʒ aː d a j iː ts iː x žádal ʒ aː d a l žádala ʒ aː d a l a žádali ʒ aː d a l ɪ žádalo ʒ aː d a l o žádaly ʒ aː d a l ɪ žádanka ʒ aː d a ŋ k a žádanku ʒ aː d a ŋ k u žádanou ʒ aː d a n ow žádané ʒ aː d a n ɛː žádaného ʒ aː d a n ɛː ɦ o žádaný ʒ aː d a n iː žádat ʒ aː d a t žádatelů ʒ aː d a t ɛ l uː žádejme ʒ aː d ɛ j m ɛ žádnej ʒ aː d n ɛ j žádnou ʒ aː d n ow žádny ʒ aː d n ɪ žádná ʒ aː d n aː žádné ʒ aː d n ɛː žádného ʒ aː d n ɛː ɦ o žádném ʒ aː d n ɛː m žádnému ʒ aː d n ɛː m u žádní ʒ aː d ɲ iː žádný ʒ aː d n iː žádných ʒ aː d n iː x žádným ʒ aː d n iː m žádnými ʒ aː d n iː m ɪ žádost ʒ aː d o s t žádostech ʒ aː d o s t ɛ x žádostem ʒ aː d o s t ɛ m žádosti ʒ aː d o s c ɪ žádostivost ʒ aː d o s c ɪ v o s t žádostivý ʒ aː d o s c ɪ v iː žádostmi ʒ aː d o s t m ɪ žádostí ʒ aː d o s c iː žádoucí ʒ aː d ow ts iː žádoucího ʒ aː d ow ts iː ɦ o žádoucím ʒ aː d ow ts iː m žádá ʒ aː d aː žádám ʒ aː d aː m žádáme ʒ aː d aː m ɛ žádány ʒ aː d aː n ɪ žádání ʒ aː d aː ɲ iː žádáte ʒ aː d aː t ɛ žák ʒ aː k žáka ʒ aː k a žákajda ʒ aː k a j d a žákem ʒ aː k ɛ m žákovec ʒ aː k o v ɛ ts žákovi ʒ aː k o v ɪ žákovské ʒ aː k o f s k ɛː žákovský ʒ aː k o f s k iː žáky ʒ aː k ɪ žákyni ʒ aː k ɪ ɲ ɪ žáků ʒ aː k uː žákům ʒ aː k uː m žánr ʒ aː n r žánrech ʒ aː n r ɛ x žánrové ʒ aː n r o v ɛː žánru ʒ aː n r u žánry ʒ aː n r ɪ žánrů ʒ aː n r uː žánrům ʒ aː n r uː m žár ʒ aː r žárem ʒ aː r ɛ m žárlit ʒ aː r l ɪ t žárlivec ʒ aː r l ɪ v ɛ ts žárlivost ʒ aː r l ɪ v o s t žárlivý ʒ aː r l ɪ v iː žárovek ʒ aː r o v ɛ k žárovička ʒ aː r o v ɪ tʃ k a žárovka ʒ aː r o f k a žárovky ʒ aː r o f k ɪ žárovkám ʒ aː r o f k aː m žáruvzdorný ʒ aː r u v z d o r n iː žáčci ʒ aː tʃ ts ɪ žáček ʒ aː tʃ ɛ k žáčka ʒ aː tʃ k a žáčkovi ʒ aː tʃ k o v ɪ žíhat ʒ iː ɦ a t žíhá ʒ iː ɦ aː žíhání ʒ iː ɦ aː ɲ iː žíla ʒ iː l a žílami ʒ iː l a m ɪ žíle ʒ iː l ɛ žílo ʒ iː l o žílou ʒ iː l ow žílu ʒ iː l u žíly ʒ iː l ɪ žílách ʒ iː l aː x žílám ʒ iː l aː m žínka ʒ iː ŋ k a žíně ʒ iː ɲ ɛ žíněnka ʒ iː ɲ ɛ ŋ k a žíravina ʒ iː r a v ɪ n a žíravý ʒ iː r a v iː žít ʒ iː t žíti ʒ iː c ɪ žízeň ʒ iː z ɛ ɲ žíznit ʒ iː z ɲ ɪ t žíznivý ʒ iː z ɲ ɪ v iː žízně ʒ iː z ɲ ɛ žížaly ʒ iː ʒ a l ɪ žížalí ʒ iː ʒ a l iː žďár ʒ ɟ aː r žďárský ʒ ɟ aː r s k iː žďárských ʒ ɟ aː r s k iː x