Richard Bassett 0.604 3.9 TAPE NUMBER TWO, OCTOBER THIRTIETH, NINETEEN NINETY FIVE. Richard Bassett 5.002 7.95 MISTER ABRAMSON, איר האָט געזאָגט אַז Richard Bassett 8.411 10.189 די דײַטשן זענען אַרײַן Richard Bassett 10.2 11.646 אין שאַװל Richard Bassett 13.085 15.597 אין NINETEEN פֿי-, אין נײַנצן פֿיר און פֿערציק? Chaim Abramson 15.633 16.77 NO. Chaim Abramson 16.967 18.62 זײ זײַנען אַרײַן אין Richard Bassett 19.11 22.24 eh, די רוסן, די רוסן. אַנטשולדיקט. די רוסן Chaim Abramson 23.278 29.027 eh די רו- eh װ- רוסן איז װען <זײ> זײַנען אַרײַן אין שאַװל, מ'האָט אונדז אַרױסגעפֿירט, װײס איך ניט. Chaim Abramson 29.927 32.43 צי זײ זײַנען גלײַך אַרײַן צי ניט. Chaim Abramson 32.441 34.865 װײַלע ס'איז געװען אַרומגערינגלט Chaim Abramson 35.462 38.291 אין אײן זײַט די אַמעריקאַנער און ד- Chaim Abramson 39.967 42.813 און אַזױ אַז זײ זײַנען געלאָפֿן. Richard Bassett 43.629 45.243 אַז איר זענט אַרױס Chaim Abramson 44.135 45.044 UNK Chaim Abramson 45.044 45.885 האַ? Richard Bassett 45.519 48.382 איר זענט אַרױס פֿון שאַװל אין פֿיר און פֿערציק. Chaim Abramson 48.74 50.13 אין פֿיר און פֿערציק. Richard Bassett 49.48 51.133 און װוּ זענט איר געגאַנגען? Chaim Abramson 51.29 52.921 נאָך eh Chaim Abramson 53.45 57.43 נאָר גע- ניט געגאַנגען, מ'האָט אונדז געפֿירט אין ד- דאַכאַו. Richard Bassett 56.505 57.481 װוּ ז- Richard Bassett 57.481 59.908 אין דאַכאַו. װי װײַט אַװעק איז דאָס? Chaim Abramson 60.26 60.85 האַ? Richard Bassett 60.81 61.868 װי װײַט Richard Bassett 61.905 63.772 איז דאַכאַו פֿון שאַװל? Richard Bassett 65.499 68.71 עטלעכע טעג, עטלעכע שט- ש-? Chaim Abramson 67.271 70.611 NO, ס'איז ניט קײן עטלעכע טעג. Chaim Abramson 78.442 82.284 געפֿירט אפֿשר, און אפֿשר אַ צװײ טעג, I DON'T KNOW. Richard Bassett 81.277 83.094 און װי אַזױ האָט מען אײַך געפֿירט? Chaim Abramson 83.01 85.676 מ'האָט eh געפֿירט eh נאָך STUTTHOF. Chaim Abramson 86.036 88.123 דאָס איז אין פּױלן. Richard Bassett 86.583 88.133 אָבער װי אַזױ? Richard Bassett 88.247 89.434 מיטן באַן? Chaim Abramson 89.434 90.62 מיטן באַן. Chaim Abramson 90.947 92.46 יע, מיטן TRAIN. Chaim Abramson 93.748 96.375 מ'האָט אונדז אָנגעפּאַקט װי בהמות. Richard Bassett 97.006 98.146 אין די װאַגאָנען. Chaim Abramson 97.931 99.211 אין די װאַגאָנען. Chaim Abramson 99.211 100.914 און מ'האָט אונדז געפֿירט. Chaim Abramson 102.084 105.858 מ'איז געקומען אין STUTTHOF, האָט מען אונדז פֿונאַנדערגעס- -טײלט. Chaim Abramson 106.1 108.288 צוגענומען די קינדער. Richard Bassett 107.265 111.512 האָט איר געקענט זיצן אױף די, אױפֿן באַן, אָדער איר האָט געהאַט, געדאַרפֿט שטײן? Chaim Abramson 110.46 113.047 eh, װוּ װעט מען זיצן אַזױ? Chaim Abramson 113.255 117.839 געקענט זיך לײ- eh לײגן, אַז אַלע האָבן זיך געלײגט שלאָפֿן Chaim Abramson 118.031 119.612 האָט מען געלעגן. Chaim Abramson 119.837 124.466 אָבער װײַטער זיצן, אַז בײַ טאָג, אַז מ'האָט זיך אױפֿגעשטעלט, איז ניט געװען UNK Chaim Abramson 124.494 127.082 און זיך געקװעטשט אײנער אין די אַנדערע. Chaim Abramson 127.082 129.522 אָנגעפּאַקט װי בהמות, די זעלבע זאַך. Richard Bassett 132.324 134.507 מענטשן זײַנען געװען קראַנק אױפֿן װעג? Chaim Abramson 134.535 135.434 hm? Richard Bassett 135.783 139.338 מענטשן זײַנען, צי זײַנען מענטשן געװען קראַנק אױפֿן װעג? Chaim Abramson 138.77 139.844 NO. Chaim Abramson 141.504 145.143 SO FAR װאָס איך געדענק איז ניט געװען קײן קראַנקע. Richard Bassett 141.585 142.571 ס'איז געװען... Richard Bassett 144.845 146.223 ס'איז געװען הײס? Chaim Abramson 145.385 148.67 ס'איז דאָך געװען װאַגאָנען, ס'איז דאָך געװען אַ גאַנצע <סאַלאָן>. Richard Bassett 148.862 150.871 ס'איז געװען הײס צי קאַלט? Chaim Abramson 151.359 151.923 האַ? Richard Bassett 152.024 153.992 ס'איז געװען הײס צי קאַלט? Chaim Abramson 153.992 157.598 eh ס'איז גע- ניט געװען קאַלט, ניט הײס, מ'האָט זיך Chaim Abramson 158.447 160.787 אַװעקגעלײגט שלאָפֿן, װער... Richard Bassett 161.298 163.462 אַז איר זענט אָנגעקומען אין STUTTHOF Chaim Abramson 163.914 164.718 יע. Chaim Abramson 165.095 169.274 STUTTHOF האָט מען אונדז גלײַך אָפּגענומען, און מ'האָט geWALKt פֿון Chaim Abramson 170.006 170.878 דעם eh Chaim Abramson 170.951 175.825 איך געדענק ניט גענױ, מיר דאַכט זיך אַז ס'איז פֿ- אַרײַן דער TRAIN Chaim Abramson 175.825 177.729 אין STUTTHOF גופֿא. Richard Bassett 180.013 182.066 אַז מ'האָט צעטײלט די קינדער Richard Bassett 182.173 183.461 אין STUTTHOF? Chaim Abramson 182.721 183.311 יע. Chaim Abramson 183.461 187.798 צוגענומען די קינדער, ס'איז געװען באַראַקן דאָרטן <אָנגעשטעלט>. Richard Bassett 188.282 190.97 און דאָס איז דאָס לעצטע מאָל װאָס איר האָט געזען די קינדער? Chaim Abramson 190.97 191.718 האַ? Richard Bassett 191.758 195.077 דאָס איז דאָס לעצטע מאָל װאָס איר האָט געזען אײַערע קינדער? Chaim Abramson 193.395 195.0 יע, יע. Chaim Abramson 195.048 197.304 <צוגענומען> די װײַב מיט די קינדער Chaim Abramson 197.934 201.54 די װײַבער, <זײ> האָט מען צוגענומען אין אַ, <אײן> פּלאַץ Chaim Abramson 201.714 205.792 און די קינדער אין אַן אַנדער פּלאַץ און די מענער אין אַן אַנדער פּלאַץ. Richard Bassett 209.088 211.951 װאָס איז די לעצטע זאַך װאָס איר האָט געזאָגט צו די קינדער? Chaim Abramson 212.48 213.303 האַ? Richard Bassett 213.358 217.942 װאָס איז די לעצטע זאַך, װאָס זײַנען די לעצטע װערטער װאָס איר האָט געזאָגט צו די קינדער? Chaim Abramson 223.28 225.603 אַז מ'האָט ניט געזען די קינדער. Chaim Abramson 226.402 228.894 מ'האָט אונ- מ'האָט אונדז אױפֿגעװעקט Chaim Abramson 229.76 233.804 און מ'איז געגאַנגען צום UNK TRAIN פֿאָרן נאָך דאַכאַו. Chaim Abramson 234.806 240.318 און מ'האָט ניט געקענט די קינדער זען, און מ'האָט ניט געקענ- און די קינדער האָבן אונדז ניט געזען. Richard Bassett 244.593 246.852 אַז פֿון STUTTHOF זענט איר גלײַך Richard Bassett 246.872 249.465 געפֿאָרן קײן דאַכאַו? Chaim Abramson 248.214 249.332 קײן דאַכאַו. Chaim Abramson 250.314 252.333 זײַנען געקומען אין דאַכאַו Chaim Abramson 254.567 257.481 האָט מען געעפֿנט אַ נאַ- אַ נײַעם לאַגער. Chaim Abramson 258.887 260.198 און מ'האָט צװײ Chaim Abramson 262.937 264.349 eh Chaim Abramson 265.839 268.635 און דאָרטן האָט זיך אָנגעהױבן די צרות. Richard Bassett 269.72 270.869 װאָס מײנט איר? Chaim Abramson 271.863 274.692 נו, מע, מע האָט צעשײדט. Richard Bassett 279.153 281.324 װי לאַנג זענט איר געװען אין דאַכאַו? Chaim Abramson 282.77 284.38 אַ גענױעם יאָר. Chaim Abramson 284.69 286.66 ביז מ'האָט זיך באַפֿרײַט. Richard Bassett 285.98 288.071 ביז צו דער ד- ah דער באַפֿרײַונג. Chaim Abramson 287.136 287.734 יע. Richard Bassett 288.435 290.353 װאָס האָט איר געטאָן אין דאַכאַו? Chaim Abramson 293.109 294.302 דע- Chaim Abramson 296.147 297.306 eh Chaim Abramson 297.362 299.013 TRANSPORTATIONS. Chaim Abramson 299.013 305.324 eh, אָנלאָדן װאַ- װאַג-, פֿלעגט קומען װ-, WAGONS מיט פֿאַרשײדענע זאַכן. Richard Bassett 299.201 300.14 װאָס מײנט Chaim Abramson 305.343 307.497 און אױסלאַדן דאָס. Chaim Abramson 307.858 311.531 און ד- פֿלעג דאַרפֿן אָנלאָדן eh אַנדערע ש-, אַװעקשיקן. Chaim Abramson 312.347 312.969 מע Chaim Abramson 312.969 314.822 שװערע אַרבעט געװען. Richard Bassett 315.536 319.007 װען האָט איר אָנגעהױבן אַרבעטן אין דער פֿרי? װיפֿל אַ זײגער? Chaim Abramson 319.462 320.962 גלײַך אין די פֿרי. Richard Bassett 320.936 322.432 װאָס, זיבן, אַכט? Chaim Abramson 322.505 323.714 יע. Chaim Abramson 323.906 325.21 זיבן, אַכט. Richard Bassett 325.21 326.201 ביז װען? Chaim Abramson 327.5 330.974 ביז eh פֿ- פֿינף, זעקס אַ זײגער בײַ נאַכט. Chaim Abramson 330.974 334.163 פֿלעגן קומען זיבן אַ זײגער UNK צו Richard Bassett 331.133 331.94 האָט איר גע- Chaim Abramson 334.183 337.367 מע פֿלעגט ניט פֿאָרן, פֿלעגט גע- מוזן WALKn Chaim Abramson 337.862 339.122 פֿון דער אַרבעט. Richard Bassett 339.161 341.147 האָט איר געהאַט אַן איבעררײַס? Richard Bassett 342.128 344.387 האָט איר געהאַט אַ מאָל אַן איבעררײַס? Richard Bassett 344.443 345.737 פֿון דער אַרבעט? Chaim Abramson 346.704 347.424 NO. Richard Bassett 347.801 349.5 האָט איר געהאַט װאָס צו עסן? Chaim Abramson 349.978 352.132 יע, מ'האָט געהאַט צו עסן. Chaim Abramson 352.526 354.63 איר זעט אַזאַ שטיקעלע ברױט. Chaim Abramson 357.842 359.71 פֿיר און צװאַנציק שעה. Chaim Abramson 360.035 361.616 מיט אַ ביסל װאַסער. Chaim Abramson 362.381 364.654 װאַרעמע װאַסער, <אָנגעװאַרעמט>. Chaim Abramson 365.385 368.282 און מיט דעם, מ'האָט געלעבט, און Chaim Abramson 370.194 372.92 פֿיר און צװאַנציק שעה אַ מױצקעלע ברױט. Richard Bassett 374.7 377.175 קענט איר מאַ- מיר באַשרײַבן דאַכאַו? Richard Bassett 378.333 380.567 קענט איר מיר באַשרײַבן דאַכאַו? Richard Bassett 381.264 385.832 װי האָבן אױסגע- װאָס איז געװען אין דאַכאַו, װאָס פֿ- װאָס הײסט אַ לאַגער? Chaim Abramson 381.402 382.192 װאָס <די>? Chaim Abramson 385.247 388.802 דאָרטן איז אַ טױטן־לאַגער, מע פֿלעגט ברענען מענטשן. Chaim Abramson 389.06 392.036 און דאָ- און <דען> דאַכאַו האָט געהערט Chaim Abramson 392.036 393.054 צו Chaim Abramson 394.882 399.686 eh ד- דאַכאַו האָט געהאַט עפּעס אַ דרײַסיק פֿערציק קילאָמעטער Chaim Abramson 400.552 401.747 לאַגערס Chaim Abramson 401.767 403.078 אַלץ לאַגערס Chaim Abramson 403.944 405.187 מיט מענטשן. Richard Bassett 406.307 407.649 האָט איר געזען Richard Bassett 407.725 410.225 אַז מ'האָט געברענט מענטשן? Chaim Abramson 410.441 414.032 יע, מ'האָט געזען, מע פֿלעגט דערזען, מע פֿלעגט פֿאַרבײַפֿירן. Chaim Abramson 414.035 415.801 מ'האָט אונדז געפֿירט Chaim Abramson 416.246 418.648 און מ'האָט געזען װוּ מע פֿאָרט אַרײַן Richard Bassett 418.648 420.37 האָט איר געשמעקט דער רױך? Chaim Abramson 420.583 421.3 האַ? Richard Bassett 421.23 423.06 האָט איר געשמעקט דער רױך? Chaim Abramson 423.992 426.872 eh נ- דאָרטן האָט מען ניט צוגעלאָזט. Chaim Abramson 428.227 429.422 דער, דער eh Chaim Abramson 429.422 431.208 דאָס איז געװען Chaim Abramson 432.193 433.976 מ'האָט ניט צוגעלאָזט. Chaim Abramson 435.264 438.75 נאָר דאַכאַו, װער װײס ניט דאַכאַו? דאַכאַו װײסן אַלע. Richard Bassett 439.736 442.441 אפֿשר װײסט איר, אָבער אין דער צוקונפֿט Richard Bassett 442.441 445.631 װעלן מענטשן נישט װישן, נישט װיסן, דערפֿאַר פֿרעג איך. Richard Bassett 446.407 448.455 איך פֿרעג פֿאַר דער צוקונפֿט. Richard Bassett 448.933 451.543 אין דער צוקונפֿט װעט מען נישט װיסן דערפֿון. Richard Bassett 452.291 454.583 הײַנט װײסט מען, אָבער נישט אין דער צוקונפֿט. Richard Bassett 454.583 455.947 דערפֿאַר פֿרעג איך. Chaim Abramson 456.971 458.831 eh פֿאַ- Richard Bassett 459.024 461.499 װאָס פֿאַר אַ געבײַדעס האָט מען געזען? Richard Bassett 462.019 463.15 באַראַקן? Chaim Abramson 463.15 466.629 באַראַקן, נאָר באַראַקן. אױך ניט קײן באַראַקן. Chaim Abramson 467.563 471.337 ס'איז געװען געמאַכט אַזױ אָ, אױסגעגראָבן אַ גרוב. Chaim Abramson 472.625 475.741 און אַרױפֿגעלײגט אַ דעכעלע אַזױ אָ. Chaim Abramson 476.372 479.083 צו, קײן WINDOWS ניט, קײן זאַך ניט. Richard Bassett 479.409 480.288 בעטן? Chaim Abramson 480.708 481.414 האַ? Richard Bassett 481.414 482.84 זײַנען געװען בעטן? Chaim Abramson 482.899 486.845 בעטן, ah, געװען אַ נאַרע איבער די גאַנצע לענג Chaim Abramson 487.56 490.794 פֿון אַ פֿאָ- אַ פּאָר ברעטער מיט שטרױ־זאַק. Richard Bassett 492.538 494.76 מענטשן זײַנען געװען אַרײַנגעפּאַקט? Richard Bassett 495.733 498.053 צי זײַנען די מענטשן געװען אַרײַנגעפּאַקט? Chaim Abramson 498.119 499.049 װאָס דען? Chaim Abramson 499.153 501.163 פֿלעגט שלאָפֿן אײנער אױף די אַנדערע. Richard Bassett 502.275 504.834 האָט מען געהאַט װוּ צו גײן אין װאַשצימער? Chaim Abramson 505.61 506.994 אױפֿן גאַס. Chaim Abramson 509.282 510.808 אױפֿן גאַס. Chaim Abramson 511.353 515.3 געבאָדן זיך האָט מען זיך די גאַנצע צײַט ניט װי מ'איז געװען. Richard Bassett 516.838 520.606 האָט מען געקענט, האָט מען געקענט גײן אין װאַשצימער װען מע האָט געװאָלט? Richard Bassett 520.606 522.602 בײַ טאָג װען מע האָט געאַרבעט? Chaim Abramson 523.705 525.711 נײן, מ'האָט ניט געקענט גײן Chaim Abramson 525.731 527.295 װען מ'האָט געװאָלט. Chaim Abramson 528.903 533.431 אױב יע, בײַ, בײַ נאַכט, מע פֿלעגט דאַרפֿן אַרױסגײן בײַ נאַכט אַ מאָל אױכעט. Richard Bassett 528.92 530.872 און טאָמער אַ מענטש האָט נישט... Chaim Abramson 533.431 536.036 פֿאַרשטײט? פֿלעגט מען גײן Richard Bassett 534.11 535.2 און אױב אַ מענטש האָט נישט... Chaim Abramson 536.413 539.259 פֿלעגט מען אַרױסגײן און צוגײן eh Richard Bassett 539.771 543.815 און אױב אַ מענטש האָט נישט געקענט אײַנהאַלטן בײַם טאָג, דורכן טאָג Richard Bassett 544.175 545.334 װאָס איז געשען? Chaim Abramson 547.044 548.793 איך װײס, װער UNK. Chaim Abramson 550.622 553.08 געקענט אײַנהאַלטן, דאָס איז געװען אַ Chaim Abramson 553.828 557.383 ס'פֿלעגט זײַן דאָרטן אַ באַראַק אױפֿגעשטעלט Chaim Abramson 560.038 562.108 און מע פֿלעגט eh Chaim Abramson 562.181 565.736 דאַרפֿן גײן אין, בײַ נאַכט, האָט קײנער ניט געהיט. Chaim Abramson 566.45 570.326 און בײַ טאָג פֿלעגט מען אַלע פֿ- אַ מאָל פֿירן. Richard Bassett 570.922 572.522 צי איז עס געשען אַ מאָל Richard Bassett 572.522 578.021 אַז, אַז ב- בשעת אַרבעטן, מ- מ'האָט נישט געקענט װײַטער אַרבעטן, מען איז געװאָרן קראַנק? Chaim Abramson 578.52 584.42 נו, מ'האָט געאַרבעט. אָט דאָרטן האָבן זײ אױך געהאַט פּלאַצ- eh PLACES װאָס מ'האָט געקענט, eh Chaim Abramson 584.42 586.914 מיר האָבן געאַרבעט אין אַ Chaim Abramson 587.004 589.125 MESSERSCHMIDT־פֿאַבריק Chaim Abramson 590.075 591.588 עפּעס אַ פּאָר מאָנאַט. Richard Bassett 592.438 595.11 װאָס איז געשען אָבער אױב אַ מענטש איז געװאָרן קראַנק Richard Bassett 595.11 596.448 װען ער האָט געאַרבעט? Chaim Abramson 597.72 599.211 פֿלעגט מען eh Chaim Abramson 599.211 603.216 גײן eh פֿאַרשרײַבן אױף, אין קראַנקן־שטוב Chaim Abramson 603.71 606.556 און מע פֿלעגט שױן צוריק ניט קומען. Chaim Abramson 607.473 611.61 פֿלעגט אַװעקשיקן און פֿון דאָרטן האָט מען אַװעקגעשיקט eh <פּטר> Chaim Abramson 611.675 613.644 <farGASt> UNK. Richard Bassett 616.518 619.516 די מענער זײַנען געװען באַזונדער פֿון די פֿרױען? Chaim Abramson 619.944 621.367 באַזונדער, יע. Chaim Abramson 621.367 623.229 באַזונדערער לאַגער פֿרױען Chaim Abramson 623.302 625.406 און באַזונדערער לאַגער מענער. Chaim Abramson 628.179 630.317 צוזאַמען איז מען ניט געװען. Richard Bassett 634.389 639.795 צי האָט ז- צי האָט מען אַ מאָל געפּרובירט צו מאַכן אַ, אַ, אַן אױפֿשטאַנד אַקעגן די דײַטשן? Chaim Abramson 639.857 640.712 NO. Richard Bassett 641.24 644.165 האָבן אַ ייִד, האָבן, האָט איר געזען אַ מאָל אַז אַ ייִד זאָל Richard Bassett 644.165 647.293 זאָל געבן אַ קלאַפּ אָדער עפּעס, אַז ער זאָל פּרובירן Chaim Abramson 646.91 648.322 spn Chaim Abramson 648.8 651.717 קײנער האָט ניט געװעלט ריזיקירן, מ'האָט דאָך ניט Chaim Abramson 651.717 655.629 דאָך געהאָפֿט יעדער אײנער אַז ער װיל, ער װעט אַריבערלעבן. Chaim Abramson 656.563 659.443 מ'האָט געהאָפֿט. מ'איז געװע-, גע- געגאַנגען. Chaim Abramson 660.191 664.505 אָבער װאָס קענסט אױפֿטאָן אַז זײ גײען מיט די גע- ביקסן אין די הענט? Richard Bassett 665.91 669.095 האָט איר אַ מאָל געזען אַז ייִדן זאָלן פּרובירן צו אַנטלױפֿן? Chaim Abramson 670.569 672.592 eh, כ'האָב דאָס ניט געהערט. Chaim Abramson 673.727 676.447 אפֿשר פֿון אַנדערע לאַגערן, I DON'T KNOW. Richard Bassett 678.23 682.106 צי געדענקט איר די נעמען פֿון עטלעכע פֿון די אָנפֿירערס אין דאַכאַו? Richard Bassett 683.358 686.865 צי געדענקט איר די נעמען פֿון די אָנפֿירערס אין דאַכאַו? Richard Bassett 687.107 688.654 װי האָבן זײ געהײסן? Chaim Abramson 687.14 689.109 NO, NO. Chaim Abramson 690.262 692.771 כ'קען ניט געדענקען, װער קען דאָס געדענקען? Chaim Abramson 693.485 696.348 אַז מ'האָט קײן מאָל אַ װאָרט ניט גערעדט מיט זײ. Chaim Abramson 697.502 702.356 פֿלעגן אונדז צ- צװײ מענטשן פֿלעגן אונדז פֿירן אפֿשר אַ הונדערט מענטשן. Chaim Abramson 703.796 704.991 איר פֿאַרשטײט? Chaim Abramson 704.991 710.776 און eh רײדן ניט געלאָזט, אין, מ-, אײנע מיט די, מיט די, מיט די אַנדערע ניט. Chaim Abramson 713.415 716.44 מ'האָט ניט געטאָרט, האָט מען ניט געטאָרט רײדן. Chaim Abramson 716.925 718.144 אַ װאָרט ניט. Richard Bassett 718.798 723.399 צי זײַנען געװען צײַטן װען איר האָט ניש- װען איר האָט אַלײן נישט געװאָלט װײַטער לעבן? Chaim Abramson 725.75 727.246 װאָס מײנט איר? Richard Bassett 727.168 731.6 צי זענען צײַטן װען איר ה-, װען איר האָט געװאָלט בעסער שטאַרבן אײדער װײַטער גײן? Chaim Abramson 731.646 734.976 eh יע, מ'האָט דאָך spn <נו> דאָס איז געװען גענוג. Chaim Abramson 735.17 737.979 אָבער איר זעט דאָך, מ'איז ניט געשטאָרבן. Richard Bassett 738.052 739.961 איך זע, דאַנקען גאָט. Richard Bassett 740.25 743.733 אָבער אין די צײַטן, װי אַזױ האָט איר געקענט װײַטער? Chaim Abramson 742.02 743.94 סע, ס'איז געװען איבער- Chaim Abramson 743.94 748.192 ס'איז שױן געװען איבערדריסיק, און מע האָט ניט געהאַט, קײן עסן האָט מען ניט געקראָגן. Richard Bassett 749.0 750.38 איז װי אַזױ האָט איר Chaim Abramson 749.46 752.92 עסן, אַ אַ שטיקעלע ברױט מיט װאַסער. Richard Bassett 753.341 755.698 איז פֿון װאַנעט האָט איר נ- גענו- גענומען Richard Bassett 755.906 757.909 דער רצון װײַטער צו גײן? Chaim Abramson 757.458 758.515 hm Chaim Abramson 759.821 761.908 ס'איז אַ פֿראַגע טאַקע. Chaim Abramson 764.883 766.902 ס'איז אַ גרױסע פֿראַגע. Richard Bassett 775.548 777.5 װען זענט איר באַפֿרײַט געװאָרן? Chaim Abramson 778.923 780.419 דעם צװײטן מײַ. Richard Bassett 780.611 781.93 פֿון פֿינעף און פֿערציק? Chaim Abramson 782.231 784.858 יע, בײַ נאַכט, eh, מע Chaim Abramson 789.032 793.7 UNK האָב איך UNK מ'איז אױפֿגעשטאַנען פֿון גרוב, פֿון טױט Richard Bassett 794.702 796.167 װער האָט אײַך באַפֿרײַט? Chaim Abramson 796.216 798.956 יע, און מ'האָט געזען אַז מ'איז פֿרײַ. Richard Bassett 798.971 800.585 װער האָט אײַך באַפֿרײַט? Chaim Abramson 801.81 805.73 אַמעריקע. די אַמעריקאַנער אַרמײ האָט אונדז באַפֿרײַט. Richard Bassett 802.534 803.765 די אַמעריקאַנער? Richard Bassett 806.463 809.962 װי אַזױ האָבן זײ רעאַגירט װען זײ זײַנען אָנגעקומען אין דאַכאַו? Chaim Abramson 810.362 813.546 יע, זײַנען געװען פֿ- זײער פֿרײַנטלעך. Chaim Abramson 815.709 817.109 זײער פֿרײַנטלעך. Richard Bassett 817.213 820.177 האָבן זײ געװוּסט פֿריִער װאָס גײט אָן אין דאַכאַו? Chaim Abramson 821.48 824.327 איך װײס ניט, זײ האָבן געזען װאָס עס גײט אָן. Richard Bassett 824.336 826.438 איז װי אַזױ האָבן זײ רעאַגירט? Chaim Abramson 825.093 829.52 יע, זײ האָבן געזען װי, װי, װי מ'האָט זיך גע- געגאַנגען. Chaim Abramson 829.532 831.939 אַז מ'האָט זיך געהאַלטן פֿאַר די הענט Chaim Abramson 835.033 837.289 זײ האָבן שױן געזען די צרות. Richard Bassett 837.564 839.853 צי װײסט איר װיפֿל איר האָט געװעגט? Chaim Abramson 840.112 840.866 hm? Richard Bassett 840.88 842.286 װיפֿל האָט איר געװעגט? Richard Bassett 842.286 845.037 װיפֿל פֿונט האָט איר געװעגט? Chaim Abramson 842.812 844.92 כ'װײס ניט <װער, קײנער> Chaim Abramson 845.056 847.026 װוּ האָט איר געהאַט אַ װאָג? Chaim Abramson 847.026 848.796 װוּ האָט איר געקענט װעגן? Richard Bassett 849.36 850.918 קענט איר אָפּשאַצן? Richard Bassett 851.719 853.252 קענט איר אָפּשאַצן? Richard Bassett 853.781 854.687 װיפֿל? Richard Bassett 854.878 856.138 קענט איר טרעפֿן? Chaim Abramson 857.325 858.67 eh Richard Bassett 860.092 862.297 זענט איר געװען אונטער הונדערט פֿונט? Chaim Abramson 863.501 869.199 NO, אונטער בין איך ניט געװען. איך בין ניט קע- קײן מאָל געװען קײן גרױסער עסער. Chaim Abramson 870.285 873.232 די גרױסע עסערס זײַנען גלײַך אױסגעשטאָרבן. Richard Bassett 873.002 873.705 יאָ? Chaim Abramson 874.74 879.459 מ'האָט געברענגט בײַ אונדז, <געװען אַ> לאַגער, געװען דער לאַגער צװײ. Chaim Abramson 879.903 881.18 פֿון טשעכן Chaim Abramson 882.131 884.69 האָט מען געברענגט צװײ טױזנט מענטשן. Chaim Abramson 884.915 887.643 זײ װאָלטן דורך די טיר ניט אַרײַן. Chaim Abramson 888.392 889.247 פֿעיִק Chaim Abramson 889.944 891.002 געזונט. Chaim Abramson 892.796 896.03 צװײ װאָכן צײַט איז קײן אײנער ניט געבליבן. Chaim Abramson 898.08 900.4 קײן אײנער איז ניט געבליבן פֿון זײ. Richard Bassett 902.263 904.957 איז װאָס איז געשען גלײַך נאָך דער באַפֿרײַונג? Chaim Abramson 908.405 913.934 גלײַך נאָך UNK באַפֿרײַונג, eh, מ'האָט אונדז געברענגט נאָך פֿעלדאַפֿינג Chaim Abramson 915.172 917.478 מ'האָט צוזאַמענגענומען די ייִדן. Richard Bassett 917.872 918.93 פֿעלדאַפֿינג? Chaim Abramson 918.682 922.406 אין פֿעלדאַפֿינג, יע. איר װײסט, <איר האָט פֿריִערט> געהערט פֿון דעם? Chaim Abramson 923.542 927.362 אַז איר אַרבעט בײַ די זאַכן װײסט איר װוּ פֿעלדאַפֿינג ס- איז. Chaim Abramson 927.362 927.876 spn Chaim Abramson 927.876 929.493 קען איך זיך פֿאַרלאָזן. Chaim Abramson 931.136 937.745 נו, און eh, פֿון פֿעלדאַפֿינג האָט eh, דער JOINT האָט איבערגענומען. Chaim Abramson 938.274 939.875 איז געװען עסן. Chaim Abramson 939.875 942.741 ס'איז ניט געװען אײַ־אײַ, אָבער ס'איז געװען Chaim Abramson 943.168 945.154 ס'איז געװען גענוג צו עסן. Richard Bassett 945.53 948.673 ס'איז נישט געװען אַ געפֿאַר צו עסן צו פֿיל? Chaim Abramson 949.293 953.405 hm, NO, קײן געפֿאַר ניט, די דײַטשן האָבן געאַרבעט. Richard Bassett 953.36 955.565 איך מײן נאָך האָבן געהאַט געהונגערט. Chaim Abramson 954.137 957.399 זײ פֿלעגן ראַמען, די דײַטשן, אַלצדינג. Richard Bassett 957.36 963.736 איך מײן אָבער נאָך האָבן געהאַט געהונגערט אַזױ פֿיל צײַט, און פּלוצלינג צו שלינגען אַזױ פֿיל. Chaim Abramson 957.41 958.586 UNK Chaim Abramson 961.376 962.872 NO, בײַ אונדז איז Chaim Abramson 963.736 964.6 האַ? Richard Bassett 964.667 968.97 צו שלינגען צו פֿיל נאָך האָבן געהאַט ah ש- ah געהונגערט Chaim Abramson 967.856 971.259 ah, ד- דאָ קראַנק זײַנען געװאָרן אַ סך. Chaim Abramson 973.003 976.271 קראַנק זײַנען געװאָרן אַ סך, מ'האָט צו פֿיל געגעסן. Chaim Abramson 976.985 980.439 אָבער װער ס'האָט זיך געהאַלטן בײַן עסן Chaim Abramson 980.732 983.893 אַזױ האָט גאָרנישט געשאַט. מיר האָט Chaim Abramson 983.921 988.438 מי- מיר האָט געשאַט eh, אױכעט אײן מאָל. Richard Bassett 989.293 990.54 איר זײַט געװאָרן קראַנק? Chaim Abramson 990.54 992.522 איך בין קראַנק געװאָרן. Chaim Abramson 992.612 993.872 גענומען Chaim Abramson 997.927 999.305 און Chaim Abramson 999.598 1003.153 מ'האָט גענומען אױף צװײ טעג אין ג- UNK געװען אין HOSPITAL Chaim Abramson 1003.496 1005.38 געקומען אַהײם איז געװען גוט. Richard Bassett 1010.448 1012.839 װי לאַנג זענט איר געװען אין פֿעלדאַפֿינג? Chaim Abramson 1013.925 1017.328 פֿעלדאַפֿינג בין איך געװען ניט לאַנג, עפּעס אַ צװײ װאָכן. Richard Bassett 1017.35 1018.34 און נאָך דעם? Chaim Abramson 1017.772 1021.175 נאָך דעם, די, פֿון ISRAEL איז געקומען Chaim Abramson 1021.518 1022.795 SHLIKHIM Chaim Abramson 1022.987 1025.53 און זײ האָבן אונדז אַװעקגעפֿירט, געװעלט Chaim Abramson 1025.669 1028.988 פֿירן, געברענגט נאָך eh ITALY. Chaim Abramson 1029.483 1031.097 פֿון ITALY Chaim Abramson 1032.369 1034.591 איז ניט געגאַנגען אַזױ. Richard Bassett 1034.748 1035.436 mhm. Chaim Abramson 1038.326 1041.082 פֿון ITALY איז ניט געגאַנגען Chaim Abramson 1041.11 1042.471 אַזױ לײַכט. Chaim Abramson 1043.625 1046.438 און מ'איז אָפּגעװען עטלעכע מאָנאַט דאָרטן. Chaim Abramson 1046.797 1048.951 כ'בין געװען בײַ אַ צװײ יאָר Chaim Abramson 1049.025 1050.305 איז געװען אין Chaim Abramson 1050.341 1053.93 UNK אױף קפֿריסין און ITALY Chaim Abramson 1054.492 1057.338 אין ITALY ביז eh, ביז װאַנעט מיר האָבן זיך גע- Richard Bassett 1057.918 1058.631 יאָ Chaim Abramson 1059.032 1060.9 אפֿשר זי איז eh Chaim Abramson 1062.238 1063.65 YONA קען זײַן. Chaim Abramson 1065.073 1066.552 איז eh Chaim Abramson 1068.262 1072.579 פֿון, פֿון ITALY האָט מען אונדז גע- אַרױפֿגעזעצט אױף אַ שיף Richard Bassett 1072.73 1075.749 װוּ האָט איר געװױנט אין ל- אין, אין איטאַליע Richard Bassett 1075.957 1077.774 דורך די צװײ יאָרן? Chaim Abramson 1077.02 1080.266 אין, אין, eh, אין ITALY האָב איך געװױנט אין eh Chaim Abramson 1080.266 1082.35 SANTA MARIA DI BAGNI Richard Bassett 1082.35 1082.91 mhm. Chaim Abramson 1083.062 1087.042 און eh נאָך UNK איך בין געװען אין עטלעכע פּלע- פּלעצער. Richard Bassett 1086.774 1087.882 האָט איר געאַרבעט? Chaim Abramson 1087.042 1090.1 מיר האָבן אַלץ פֿון, אונטערן JOINT געװען. Richard Bassett 1090.104 1091.409 האָט איר געאַרבעט? Chaim Abramson 1091.718 1096.373 האַ? יע, געאַרבעט אין SANTA MARIA DI BAGNI האָבן מיר אַ ביסל. Richard Bassett 1092.157 1093.265 האָט איר געאַר- Richard Bassett 1096.241 1097.67 אין שנײַדערײַ? Chaim Abramson 1096.373 1099.256 דער JOINT האָט געעפֿנט אַ שנײַדערײַ. Chaim Abramson 1099.498 1102.238 האָבן מיר אַ ביסל געאַרבעט דאָרטן. Chaim Abramson 1102.238 1104.403 קײן געלט האָט מען ניט געקראָגן. Richard Bassett 1104.392 1105.967 װען האָט איר דערװוּסט Richard Bassett 1105.967 1109.718 װען, װען האָט איר דערװוּסט װעגן די קינדער און דאָס װײַב? Chaim Abramson 1105.993 1106.577 האַ? Richard Bassett 1111.023 1113.7 װען האָט איר דערװוּסט װאָס ס'איז געשען Richard Bassett 1113.892 1116.114 מיט די קינדער און מיטן װײַב? Chaim Abramson 1115.4 1120.547 מיט די קינדער װע- װאָ- קײן, ניט געװוּסט קײ-, גאָרנישט האָט מען אונדז, גאָרניט. Chaim Abramson 1120.547 1127.708 פֿון די װײַב האָב איך נאָר דערװוּסט, װײַל עס זײַנען געװען די װײַבער, מ'האָט גענומען טױזנט װײַבער, מ'האָט eh מ'האָט אַװעקגעפֿירט Chaim Abramson 1128.0 1128.939 זײ Chaim Abramson 1129.417 1134.052 נ- ד- דאָס האָט מען, װאָס איך האָב געזאָגט, פֿון די קינדער UNK Chaim Abramson 1134.48 1138.676 איר װײסט דאָך, קינדער פֿון צװעלף יאָר, פֿון עלף יאָר װאָס eh Chaim Abramson 1141.28 1144.548 קען מען װיסן, קײן קינדער, קײנער איז ניט געקומען צוריק. Chaim Abramson 1145.702 1150.702 OK? פֿון די, די װײַבער זײַנען געװען אַ ביסל װײַבער װאָס זײַנען געקומען. Chaim Abramson 1150.747 1153.259 האָבן זײ געװוּסט, װאָס eh מע קען זיך אײַנ- Chaim Abramson 1153.259 1155.652 מ'האָט זיך געקענט פֿון די זעלבע שטאָט. Richard Bassett 1158.881 1161.249 איז נאָך איטאַליע, װוּ זענט איר געפֿאָרן? Richard Bassett 1162.06 1163.274 נאָך איטאַליע? Richard Bassett 1163.302 1165.389 װוּ זענט איר געגאַ- Chaim Abramson 1163.551 1165.183 האָט מען אונדז געכאַפּט Chaim Abramson 1166.255 1169.118 פֿון, נאָך איטאַליע האָט מען געפֿאָרן נאָך ISRAEL. Chaim Abramson 1169.428 1171.509 געקומען אױפֿן נגבֿ. Richard Bassett 1169.985 1170.789 װי אַזױ? Chaim Abramson 1171.509 1174.333 האָ- האָבן די ענגלענדער געכאַפּט אונדז. Richard Bassett 1174.237 1177.708 װי אַזױ זענט איר אָנגעקומען אין, אין, אין ארץ־ישׂראל? Richard Bassett 1178.388 1179.547 מיט אַ שיף? Chaim Abramson 1179.94 1182.7 מיט אַ שיף, יע, מ'איז געפֿאָרן מיט אַ Richard Bassett 1182.57 1184.03 װי האָט עס געהײסן? Chaim Abramson 1184.514 1187.208 eh SHABTAY LUZINSKY גלײב איך. Richard Bassett 1189.458 1190.516 װי? Chaim Abramson 1190.673 1192.591 SHABTAY LUZINSKY Chaim Abramson 1193.458 1195.134 די שיף האָט געהײסן. Chaim Abramson 1195.134 1197.485 אױכעט אַרױף אױפֿן ברעג. Chaim Abramson 1198.284 1202.196 און ס'האָט אַרײַנגעשניטן אין ברעג און ניט געקענט װײַטער פֿאָרן. Chaim Abramson 1202.216 1205.417 דער ענגלענדער <קױם> האָט אונדז פֿאַרכאַפּט אױפֿן נגבֿ. Chaim Abramson 1205.777 1207.83 מיר זײַנען שױן געװען אַראָפּ פֿון שיף. Chaim Abramson 1208.949 1209.469 נו Chaim Abramson 1209.469 1212.386 eh, מ'האָט אונדז געברענגט אױף קפֿריסין. Chaim Abramson 1212.864 1216.081 און דאָרטן זײַנען מיר געװען דרײַצן מאָנאַט אױף קפֿריסין. Richard Bassett 1216.408 1217.297 װי לאַנג? Chaim Abramson 1217.673 1219.117 דרײַצן מאָנאַט. Richard Bassett 1218.793 1219.733 דרײַצן מאָנאַט. Chaim Abramson 1221.133 1225.684 נאָר, פֿון ט- דאָ- קפֿריסין זײַנען מיר שױן געפֿאָרן לעגאַל. Chaim Abramson 1227.863 1229.56 געקראָגן װיזעס. Richard Bassett 1229.587 1231.269 צוריק אין ישׂראל? Chaim Abramson 1231.055 1231.775 יע. Richard Bassett 1231.967 1236.619 אַז איר זײַט אָנגעקומען אין קפֿריסין אין נײַנצן זיבן און פֿערציק, דאָס הײסט. Chaim Abramson 1239.375 1242.711 אומגעפֿער בײַ נײַנצן זיבן און פֿערציק, יע. Richard Bassett 1242.637 1245.14 און איר זענט אַרױס אין אַכט און פֿערציקסטן יאָר. Richard Bassett 1246.327 1248.003 איר זענט אַרױס Chaim Abramson 1246.473 1247.46 פֿון װוּ אַרױס? Richard Bassett 1248.003 1250.321 פֿון דאָרטן אין אַכט צי אין נײַן און פֿערציק? Richard Bassett 1250.597 1251.823 פֿון קפֿריסין? Chaim Abramson 1252.25 1254.624 פֿון קפֿריסין בין איך געװען Chaim Abramson 1255.237 1257.341 דרײַצן מאָנאַט. Chaim Abramson 1257.954 1260.311 זיבן, אין אַכט און פֿערציק. Richard Bassett 1259.962 1261.256 אין אַכט און פֿערציק. Chaim Abramson 1260.549 1260.946 יע. Chaim Abramson 1260.946 1263.652 ס'איז שױן געװען די מדינה אױפֿגעשטאַנען. Richard Bassett 1263.945 1265.191 איר האָט געהאַט Richard Bassett 1265.21 1268.144 אַ צװײ- איר האָט חתונה געהאַט נאָך אַ מאָל, יאָ? Chaim Abramson 1268.147 1270.81 י- יע, אױף קפֿריסין האָב איך חתונה געהאַט. Richard Bassett 1270.627 1271.988 װי הײסט אײַער װײַב? Chaim Abramson 1272.5 1273.476 רבֿקה. Richard Bassett 1273.479 1275.583 און װען האָט איר חתונה געהאַט מיט איר? Chaim Abramson 1282.119 1282.749 eh Richard Bassett 1282.749 1284.038 אין װעלכן יאָר? Chaim Abramson 1285.342 1290.669 אין, איך גלײב אַז אין אַכט און פֿערציק, אָנפֿאַנג אַכט און פֿערציק, אָנפֿאַנג. Richard Bassett 1287.198 1288.69 אין אַכט, eh, און פֿערציק. Richard Bassett 1290.506 1291.749 אין נײַן יאַנואַר. Chaim Abramson 1291.822 1292.778 יע. Richard Bassett 1292.514 1296.271 AND איר האָט געהאַט אַ טאָכטער אױך אין, אין קפֿריסין, יאָ? Chaim Abramson 1296.362 1297.2 האַ? Richard Bassett 1296.986 1298.735 האָט איר געהאַט קינדער? Chaim Abramson 1299.146 1299.697 נײן Richard Bassett 1300.091 1302.313 נײן, נײן, איר האָט געהאַט ה- Richard Bassett 1302.386 1304.861 װען, איר האָט צװײ טעכטער יעצט, יאָ? Chaim Abramson 1305.66 1310.16 װעלכע, די טעכטער? זײ זײַנען אין ISRAEL געבאָרן געװאָרן. Richard Bassett 1306.976 1307.831 YES, YES. Richard Bassett 1309.018 1309.952 פֿאַרשטאַנען. Richard Bassett 1309.997 1312.32 איז װען, װען זײַנען זײ געבױרן? Chaim Abramson 1311.735 1314.497 יאַ, בײדע טעכטער זײַנען געבאָרן געװאָרן. Richard Bassett 1314.283 1315.054 װען? Chaim Abramson 1314.84 1317.079 eh, אַזױ אין eh Chaim Abramson 1317.945 1320.369 דעם זעקס און צװאַנציקסטן Chaim Abramson 1322.13 1323.629 אין נאָװעמבער Chaim Abramson 1323.632 1326.158 UNK די, די עלטערע, YONA. Richard Bassett 1325.707 1327.085 אין װעלכן יאָר? Chaim Abramson 1327.479 1330.612 און די אַנדערע איז געבאָרן געװאָרן אין אײן און פֿופֿציק. Richard Bassett 1331.023 1333.256 די ערשטע איז געבױרן אין װעלכן יאָר? Richard Bassett 1333.256 1334.555 אין אַכט און פֿערציק? Chaim Abramson 1334.555 1336.182 eh, אין אַכט און פֿערציק, יע. Richard Bassett 1339.539 1342.09 זענט איר שױן געװען אין ייִס- זי איז געבױרן Chaim Abramson 1341.21 1342.208 דעם זעקס און Chaim Abramson 1342.208 1345.918 דעם זעקס און צװאַנציקסטן JANUARY איז זי געבאָרן געװאָרן. Richard Bassett 1349.973 1350.823 אַז Richard Bassett 1350.823 1355.132 YANA איז געבױרן געװאָרן אין, אין קפֿריסין צי אין ישׂראל? Chaim Abramson 1355.778 1356.895 ישׂראל. Richard Bassett 1356.805 1357.758 אין ישׂראל. Richard Bassett 1357.803 1359.924 און װוּ האָט איר געװױנט אין ישׂראל? Chaim Abramson 1361.178 1362.759 YAFA TEL AVIV. Richard Bassett 1364.081 1365.324 װיפֿל יאָרן? Chaim Abramson 1365.937 1367.14 פֿיר יאָר. Richard Bassett 1367.456 1370.336 דאָס הײסט, ביז, ביז אַרום, ah, צװײ און פֿופֿציק. Chaim Abramson 1370.596 1371.226 האַ? Richard Bassett 1371.26 1372.665 ביז צװײ און פֿופֿציק. Chaim Abramson 1372.89 1375.955 צװײ און פֿופֿציק, צװײ און פֿופֿציק ט- אין Chaim Abramson 1376.13 1377.924 אין JULY THE FOURTH. Chaim Abramson 1378.492 1381.91 אין צ- אין צװײ און פֿופֿציק בין איך געקומען אין CANADA. Richard Bassett 1382.272 1385.44 װאָס האָט איר געטאָן אין, אין ah, תּל־אַבֿיבֿ? Chaim Abramson 1384.791 1387.414 געאַרבעט שנײַדערײַ, בײַ מײַן פֿאַך. Richard Bassett 1386.33 1387.61 שנײַדערײַ? Richard Bassett 1387.655 1390.243 איר האָט געהאַט אַן אײגענע געװעלב אָדער Richard Bassett 1390.243 1393.78 איר האָט געאַרבעט בײַ יענעם אָדער איר האָט געהאַט אַן אײגענעם Chaim Abramson 1392.515 1393.826 בײַ יענעם. Chaim Abramson 1394.169 1398.5 איך האָב געאַרבעט אױף צװײ פּלעצער. פֿאַר זיך אין שטוב און Chaim Abramson 1398.827 1401.285 אַז ניט װאָלט איך קײן לעבן ניט געקענט מאַכן. Chaim Abramson 1401.543 1405.216 פֿון צװײ פּלעצער <האָט ער> אױך ניט געהאַט קײן לעבן צו מאַכן. Chaim Abramson 1405.627 1407.63 נו, ס'איז געװען אַ שװערע צײַט. Chaim Abramson 1408.327 1411.848 אין אַכט און פֿערציק בין איך געװען אין די מיליטער געגאַנגען אױך. Chaim Abramson 1412.057 1415.696 זי האָט געשװאַנגערט <פּונקט> די פֿרױ מיט eh מיט YONA. Richard Bassett 1417.22 1420.049 פֿאַר װאָס זענט איר אַװעק פֿון ייִס- פֿון ישׂראל? Richard Bassett 1421.2 1423.31 פֿאַר װאָס זענט איר אַװעק פֿון ישׂראל? Chaim Abramson 1424.021 1428.605 איך האָב געאַרבעט, װי איך האָב געזאָ- האָב אײַך געזאָגט, אױף צװײ פּלעצער Chaim Abramson 1429.64 1433.499 און איך האָב צו גאָרנישט געקענט קומען. Chaim Abramson 1434.129 1438.275 ביז װאַנעט איך פֿלעג װעלן, איך האָב געװעלט קױפֿן זיך אַ שטיקל װױנונג. Chaim Abramson 1438.989 1440.789 האָט אױסגעפֿעלט געלט. Chaim Abramson 1442.685 1443.484 װ- Chaim Abramson 1443.495 1447.522 <האָט מען> זיך באַרעכנט מיט װאַרטן נאָך אַ מאָנאַט צװײ Chaim Abramson 1448.557 1450.846 איז אַװעק דער מאָנאַט צװײ Chaim Abramson 1450.903 1452.99 און צו די געלט איז געװאָרן גאָרנישט. Richard Bassett 1453.687 1456.227 איז צוליב דער עקאָנאָמיע זענט איר אַװעק? Chaim Abramson 1456.197 1456.947 איז האַ? Richard Bassett 1456.937 1459.32 צוליב דער עקאָנאָמיע זענט איר אַװעק? Chaim Abramson 1459.327 1462.057 יע, שױן ניט געקענט מאַכן קײן לעבן. Richard Bassett 1461.995 1463.71 װוּהין זענט איר געפֿאָרן? Chaim Abramson 1464.723 1466.442 געפֿאָרן נאָך CANADA. Richard Bassett 1466.442 1467.191 װוּ? Chaim Abramson 1468.368 1470.05 װאָס הײסט װוּ, אין מאָנטרעאָל. Richard Bassett 1469.6 1470.86 אין מאָנטרעאַל? Chaim Abramson 1470.495 1471.299 יע. Chaim Abramson 1471.98 1475.366 בין געקומען דעם פֿערטן JULY בין איך געקומען. Chaim Abramson 1475.422 1478.943 אי- אין אַ- אין צװײ און פֿופֿציק בין איך געקומען. Richard Bassett 1478.898 1479.989 קײן מאָנטרעאַל. Chaim Abramson 1479.084 1480.563 אױפֿן עראָפּאָרט. Richard Bassett 1480.704 1482.453 פֿאַר װאָס קײן מאָנטרעאַל? Chaim Abramson 1482.816 1483.416 האַ? Richard Bassett 1483.43 1485.576 פֿאַר װאָס זענט איר געפֿאָרן קײן מאָנטרעאַל? Richard Bassett 1486.29 1488.11 האָט איר געהאַט דאָרטן קרובֿים? Chaim Abramson 1487.336 1493.381 אי- eh נײן, איך האָב געהאַט eh כ- eh חבֿרים דאָרטן Chaim Abramson 1493.607 1495.346 װאָס איך האָב געהאַט. Chaim Abramson 1496.988 1500.172 זײ זײַנען מיר געקומען אָפּנעמען, איך האָב אַלץ Richard Bassett 1503.873 1506.331 און איר האָט געאַרבעט דאָרטן אין שנײַדערײַ? Chaim Abramson 1506.101 1508.61 יע, UNK האָב איך געאַרבעט. Chaim Abramson 1509.088 1513.655 האָב איך פֿון eh, צװײ מאָנאַט געאַרבעט אין אַ FACTORY, און איך האָב Chaim Abramson 1514.623 1516.389 געקױ- eh Chaim Abramson 1516.547 1517.858 געקױפֿט זיך Chaim Abramson 1518.234 1519.595 אַ STORE. Chaim Abramson 1524.073 1525.142 CLEANING Chaim Abramson 1525.142 1526.362 REPAIRING Chaim Abramson 1526.553 1529.281 געמאַכט eh SUITS TO ORDER. Chaim Abramson 1531.076 1532.844 איך האָב געמאַכט אַ שײנעם לעבן. Richard Bassett 1534.434 1537.466 װען זעלט איר, זענט איר אָנגעקומען אין טאָראָנטאָ? Chaim Abramson 1538.636 1539.37 האַ? Richard Bassett 1539.36 1541.82 װען זענט איר אָנגעקומען אין טאָראָנטאָ? Chaim Abramson 1542.59 1544.53 אין טאָראָנטע בין איך דרײַ יאָר. Richard Bassett 1544.64 1546.76 פֿאַר װאָס זענט איר אָנגעקומען? Chaim Abramson 1547.107 1548.789 די קינדער זײַנען דאָ. Chaim Abramson 1549.605 1552.671 בײדע טעכטער מיט די פֿיר אײניקלעך זײַנען דאָ. Chaim Abramson 1553.216 1555.252 האָבן זײ געװעלט מע זאָל קומען. Richard Bassett 1556.675 1559.42 װי אַלט זײַנען די אײניקלעך, און װי הײסן זײ? Chaim Abramson 1559.493 1560.223 האַ? Richard Bassett 1560.18 1563.656 װי הײסן זײ, װי, הײסן די אײניקלעך, און װי אַלט זײַנען זײ? Chaim Abramson 1562.818 1565.934 די עלטערע אײניקלעך איז eh Chaim Abramson 1567.408 1570.215 די עלטערע הײסט MARK, דער BOY. Chaim Abramson 1570.215 1573.291 ער איז שױן דרײַ און צװאַנציק יאָר, YONA's Chaim Abramson 1573.668 1574.574 זון. Chaim Abramson 1574.883 1578.134 און די טאָכטער איז אַכצן יאָר. Richard Bassett 1578.756 1579.846 װי הײסט זי? Chaim Abramson 1580.283 1581.729 S- SARAH. Richard Bassett 1582.848 1584.834 און נאָך דעם, די אַנדערע צװײ? Chaim Abramson 1584.671 1589.562 די אַנדערע צװײ, איז דרײַצן יאָר װערט די Chaim Abramson 1589.562 1591.297 טאָכטער זײערע Chaim Abramson 1591.691 1594.368 און דער BOY איז געװאָרן צען יאָר. Chaim Abramson 1599.757 1602.738 און אַזױ איז דאָס אַ ביסל נחת פֿון די קינדער. Richard Bassett 1608.498 1609.859 MISTER ABRAMSON Richard Bassett 1610.0 1612.829 װאָס װאָלט איר געװאָלט זאָגן צו די אײניקלעך Richard Bassett 1613.426 1616.407 און צון די, צו די קינדער, צו די אוראײניקלעך Richard Bassett 1617.948 1619.732 װעגן אײַערע דערפֿאַרונגען? Chaim Abramson 1625.728 1627.899 זײ װעלן װערן עלטער Chaim Abramson 1629.643 1630.481 spn Chaim Abramson 1631.027 1632.608 װעט מען זאָגן Chaim Abramson 1632.917 1636.236 <כ'װעל זײ> דערצײלן די גאַנצע מעשׂה װאָס איך דערצײל אײַך. Chaim Abramson 1638.772 1640.994 אױבע מ'עט נאָך האָבן דעם <שׂכל> Chaim Abramson 1643.328 1645.499 אָבער לײדער װײס איך ניט Chaim Abramson 1647.328 1649.213 די קאָפּ אַרבעט שױן ניט אַזױ