Marlene Waldfogel 39.433 45.66 MY NAME IS MARLENE WALDFOGEL. I WILL BE INTERVIEWING RU- RUBIN LEVITA- LEWITAN. Marlene Waldfogel 46.12 50.227 IT IS OCTOBER FOURTEENTH, NINETEEN NINETY FIVE, SATURDAY. Marlene Waldfogel 50.227 51.88 WE ARE IN HOLLYWOOD, FLORIDA, Marlene Waldfogel 51.88 56.496 AND WE WILL BE INTERVIEWING PREDOMINANTLY IN YIDDISH. Marlene Waldfogel 63.03 64.0 RUBIN? Rubin Lewitan 63.62 64.795 YES. Marlene Waldfogel 64.698 67.757 װאָס איז, זאָג מיר דײַן גאַנצע נאָמען. Marlene Waldfogel 69.101 70.794 דײַן גאַנצע נאָמען. Rubin Lewitan 70.344 71.034 נאָ-, Rubin Lewitan 72.204 74.409 רו-, ראובֿן־משה. Marlene Waldfogel 74.945 76.625 די לעצטע נאָמען? Rubin Lewitan 76.399 78.17 LEWITAN. Marlene Waldfogel 77.68 79.802 קענסטו עס, װי שרײַבסטו? Rubin Lewitan 79.915 83.771 eh L.E.W.I.T.A.N. Marlene Waldfogel 83.47 85.947 ס'איז אַלע מאָלט געװען LEWITAN? Rubin Lewitan 85.83 86.744 יע. Marlene Waldfogel 85.947 88.15 דײַנע נאָמען? אַלע מאָלט? װען... Rubin Lewitan 87.0 90.389 יע, יע, נאָך פֿון דעם טאָג געבאָרן. Marlene Waldfogel 90.16 90.914 יאָ? Rubin Lewitan 90.562 95.616 מײַן טאַטן האָט מען האָט מען גערופֿן LEWITAN איז מאַ-, איז מײַנע אױך LEWITAN. Marlene Waldfogel 95.71 98.249 AND װוּ ביסטו געבױרן? Rubin Lewitan 98.066 103.69 אימ- איך בין געבאָרן ih אין NINETEEN OH ONE אין רוסלאַנד. Marlene Waldfogel 103.593 105.841 אין װעלכע שטאָט? Rubin Lewitan 105.516 107.121 eh דאָקשיץ. Marlene Waldfogel 106.98 108.68 קענסט דאָס uh? Rubin Lewitan 107.649 109.644 אין מינסקער גובערניע. Marlene Waldfogel 109.532 112.72 װי אַזױ uh שרײַבסטו דאָקשיץ? Marlene Waldfogel 113.082 115.384 דו װײסט? דאָקשיץ. Rubin Lewitan 114.965 117.813 דע-, דאָקשיץ? װײַט? הע. Marlene Waldfogel 117.03 119.78 NO װי אַזױ שרײַבסטו דאָקשיץ? Rubin Lewitan 119.473 128.757 ah. D.O.K.S.C.T. Marlene Waldfogel 128.364 130.119 זײער גוט. Rubin Lewitan 130.617 136.301 MAY-, MAYBE I'M SOMETHING EH EH WRONG, EH WRONG, I'M SORRY. Marlene Waldfogel 134.87 136.284 NO, NO, NO. Marlene Waldfogel 136.46 137.739 RUBIN, Marlene Waldfogel 137.9 145.513 כ'װיל װיסן, װי אַזױ איז געװען דײַנע ייִנגערע יאָרן װען דו ביסט געװען אַ קלײן קינד אין דאָקשיץ. Marlene Waldfogel 145.513 147.794 מיט דײַן פֿאַמיליע. Rubin Lewitan 145.588 146.117 יע. Rubin Lewitan 147.517 155.3 יע, געװען אַ טאַטע, אַ מאַמע, ד- ד- eh צװײ שװעסטער און פֿיר ברידערלעך. Marlene Waldfogel 154.882 158.047 װאָס איז געװען די נאָמען פֿון דײַן טאַטע? Rubin Lewitan 157.604 159.508 LEWITAN. Marlene Waldfogel 158.84 160.774 די ערשטע נאָמען? Rubin Lewitan 161.049 162.673 eh מענדל. Marlene Waldfogel 162.199 163.688 און די מאַמע? Rubin Lewitan 163.078 164.44 בתיה. Marlene Waldfogel 164.376 168.216 געדענקסט װאָס די מאַמע האָט געהײסן פֿריִער זי האָט פֿאַרהײראַט? Rubin Lewitan 167.49 169.483 eh חפֿץ. Marlene Waldfogel 169.558 170.923 און װי איז גע-... Rubin Lewitan 169.825 171.64 איך געדענק אַלץ. Marlene Waldfogel 171.06 175.932 זײער גוט! דו בי-, װאָס איז די נאָמען פֿון דײַנע שװעסטער און ברידער? Marlene Waldfogel 176.02 177.7 װאָס איז געװען דײַן נאָמען? Rubin Lewitan 177.0 178.285 ehm Rubin Lewitan 178.811 190.569 בײלקע, מלכּה, צװײ שװעסטער. די ברידער זײַנען געװעזן אַבֿרהם־לײב, יאַנקל, דאָס איז אין ענגליש JACK. Rubin Lewitan 191.03 203.86 uh eh ראובֿן, RUBIN, און איך האָב געזאָגט, און אַ ברודער ih האָב איך געהאַט אין אַמעריקע, האָט ער מיר אַרױסגעג- גע- גענומען פֿון eh AFTER THE WAR, Rubin Lewitan 204.584 206.553 אין אַ-, אין אַמעריקע. Marlene Waldfogel 206.05 211.21 AND די שװעסטער און די ברידער, װער איז געװען די עלטסטע, װער איז געװען די ייִנגסטע? Rubin Lewitan 210.541 215.521 eh בײלקע איז געװען די עלטערע און מלכּה איז געװען די ייִנגערע. Marlene Waldfogel 215.43 224.71 און דו ביסט געװען װוּ? בײַ, װע-, די ש- די צװײטע ברודער OR דריטע ברודער, װוּ איז דו גע-, װוּ ביסטו געװען? Marlene Waldfogel 224.722 229.128 מי- מיט דײַנע ברידער און שװעסטער, עלטסטע אָבער ייִנגערע? Marlene Waldfogel 229.187 232.355 RUBIN, װוּ איז, װוּ ביסטו געװען? Marlene Waldfogel 232.846 234.514 די עלטסטערע? Marlene Waldfogel 234.994 237.829 דו ביסט געװען די עלטסטע ברודער? Rubin Lewitan 237.86 244.19 NO, עלטער איז געװעזן, ער איז אַװעק eh אין די FIRST WAR. Marlene Waldfogel 238.837 239.916 די ייִנג-. Marlene Waldfogel 240.06 240.994 ah. Rubin Lewitan 245.38 246.511 קאַפּוט. Marlene Waldfogel 246.188 253.208 זאָג מיר, װי איז געװען די ייִדישע לעבן בײַן, מיט די מאַמע און די טאַטע אין די ייִנגערע יאָרן? Rubin Lewitan 252.62 255.982 אין די ייִנגערע יאָרן? מיר האָבן eh Rubin Lewitan 257.129 259.875 מיר האָבן געהאַט אַ קלײנעם פֿאַרם. Rubin Lewitan 260.734 263.091 און מיר האָבן געאַרבעט. Marlene Waldfogel 263.59 266.956 װאָ-, אַלע האָבן געאַרבעט אױפֿן פֿאַרם? Rubin Lewitan 266.89 267.996 יע. Marlene Waldfogel 267.52 270.632 װי אַ-, װאָס האָט מען געמאַכט אױפֿן פֿאַרם? ס'איז געװען... Rubin Lewitan 269.852 277.581 אױפֿן פֿאַרם האָבן מיר געהאַט eh eh COWS, CHICKEN. Marlene Waldfogel 277.808 282.761 און װי װײַט איז דאָקשיץ געװען פֿון אַ גרױסע uh...? Rubin Lewitan 281.8 285.51 oh, װײַט. eh eh eh מינסק, װילנע. Rubin Lewitan 285.51 287.798 בײַ TWO הונדערט מײַל. Marlene Waldfogel 287.438 288.353 יאָ? Rubin Lewitan 288.04 292.708 ס'איז געװען אַ קלײן שטעטל פֿון FOUR THOUSAND JEWISH PEOPLE. Marlene Waldfogel 292.343 300.932 יאָ. און דו ביסט אױפֿגע- uh -ברױגט אין אַ פֿרומע HOME uh הײם? ס', װי אַזױ איז געװען, דו ביסט געגאַן אין שיל? דו... Rubin Lewitan 300.26 306.852 יע, מ'איז געגאַנגען אין SCHOOL, eh אין דער רוסישער, און מ'איז געגאַנגען אין דער eh Rubin Lewitan 307.17 308.971 ייִדישע SCHOOL. Marlene Waldfogel 309.391 315.78 AND uh דו האָסט אױסגעלערנט צו רעדן uh אַ אַנדערע שפּראַך? Rubin Lewitan 315.653 321.759 אַז װע- WHEN YOU UNDERSTAND RUSSIAN LANGUAGE, YOU UNDERSTAND MORE FIVE: Rubin Lewitan 321.838 327.921 פּױליש, אוקראַיִניש, יוגאָסלאַװיש, טשעכיש. Rubin Lewitan 328.206 330.041 YOU UNDERSTAND? Marlene Waldfogel 329.601 332.336 װען דו ביסט געװען אַ ייִנגערע מאַן Rubin Lewitan 332.336 332.867 יע? Marlene Waldfogel 332.388 336.104 uh דו האָסט געװױנט מיט אַנדערע נישט קײן ייִדן? Rubin Lewitan 335.943 337.188 יע. Marlene Waldfogel 336.921 340.481 און װי אַזױ זענען זײ געװען צו דײַן, צו די ייִדן? Rubin Lewitan 338.828 344.747 זײַנען געװעזן ז- זײער פֿרײַנדלעך, איך צו זײ און זײ צו זײ. Rubin Lewitan 344.788 347.43 ביז היטלער איז געקומען. Marlene Waldfogel 349.14 354.883 AND װע-, װי אַלט ביסטו געװען װען דו האָסט ערשט געהערט אַז היטלער קומט אַרײַן? Marlene Waldfogel 355.67 357.557 װי אַלט ביסטו געװען? Rubin Lewitan 357.26 360.254 מײַן FIRST EH EH MARRY? Marlene Waldfogel 359.694 369.378 NO. װי אַלט ביסטו געװען װען דו האָסט ערשט געהערט uh אַז ס'איז אַ היטלער מאַכט זײער שװער פֿאַר די ייִדן? Rubin Lewitan 369.713 373.425 אי- איך פֿאַרשטײ ניט װאָס דו רעדסט. Marlene Waldfogel 372.908 375.522 װי אַלט ביסטו געװען Rubin Lewitan 375.117 375.955 יע? Marlene Waldfogel 375.522 381.87 װען דו װען דו האָסט געהערט אַז די ייִדן האָבן צרות? Marlene Waldfogel 382.017 383.756 ייִדן האָבן צרות? Rubin Lewitan 382.32 384.423 פֿינף און צװאַנציק יאָר. Marlene Waldfogel 384.118 384.913 יאָ? Marlene Waldfogel 385.927 388.271 און װי אַזױ האָסטו געהערט? Marlene Waldfogel 388.419 391.226 װי אַזױ האָסטו דאָס אױסגעהערט, Marlene Waldfogel 391.777 393.912 אַז די ייִדן האָבן צרות? Rubin Lewitan 393.626 395.213 װי אַזױ, eh Rubin Lewitan 396.257 400.29 לעבן מיר איז ih ih איז איז געװען אַ שטאָט Rubin Lewitan 400.467 402.266 אַ ייִדישע שטאָט Rubin Lewitan 404.6 411.185 פֿל-, eh, און איך פֿלעג גײן אין SCHOOL, פֿלעג איך הע- הערן און און זען אַלץ. Rubin Lewitan 411.202 416.058 און כּל־זמן היטלער איז ih ניט געקומען איז געװען EVERYTHING ALL RIGHT. Rubin Lewitan 416.093 423.969 װי ער איז געקומען איז די POLICE מיט די רוסן זײַנען אַװעק אַרבעטן צו היטלערן Rubin Lewitan 424.36 427.804 און ער האָט זײ געהײסן מאַכן קאַפּוט אַלע ייִדן. Marlene Waldfogel 427.52 433.492 כ'װיל צוריקגײן אַ ביסעלע. װען דו ביסט געװען יונג, מיט דײַ-, מי-, אין שטאָט Marlene Waldfogel 433.492 438.163 װאָס האָסטו uh דו האָסט גע- געזינגט, געמאַכט אַ Marlene Waldfogel 438.284 440.714 דו האָסט געצ- -שפּילט? Rubin Lewitan 439.363 440.09 איך פֿל- Rubin Lewitan 440.09 447.582 איך פֿלעג ברענגען אין שטאָט CHICKEN, פֿון די COWS מילך, Rubin Lewitan 447.582 451.757 SOUR CREAM, פֿון די CHICKEN, EGGS. Rubin Lewitan 451.757 456.882 פֿון, פֿאַרקױפֿן צו די ייִדן. און פֿון דאָס האָב איך געמאַכט אַ לעבן. Marlene Waldfogel 456.542 465.93 NO, און דערנאָך האָסטו זיך, דו האָסט געשפּילט? דו האָסט געזונגען, געשפּילט מיט די קינדער? װאָס האָבן די קינדער געטון אין שטאָט? װען דו... Rubin Lewitan 464.717 466.649 װע-, װעלכע קינדער? Marlene Waldfogel 466.18 467.534 אַלע קינדער. Rubin Lewitan 467.354 475.78 אַלע קינדער? אין S-, האָבן מיר, מע פֿלעג-, פֿלעג גײן אין SCHOOL, אין די רוסישער. ייִדן פֿלעגן גײן אין די, אין די HEBREW SCHOOLS. Rubin Lewitan 476.99 480.676 און ס'איז געװען EVERYTHING PERFECT. Marlene Waldfogel 479.95 481.76 דו האָסט געגלײַכט MUSIC? Rubin Lewitan 481.778 482.863 יע. Marlene Waldfogel 482.394 482.96 יאָ? Marlene Waldfogel 482.96 484.54 אַלע מאָלט געגלײַכט MU-? Rubin Lewitan 483.818 488.72 אַלע מאָל, ih eh, I ONE LESSON IN NE- NEVER TAKE. Marlene Waldfogel 488.613 489.548 YEAH? Rubin Lewitan 489.05 490.915 NEVER TAKE. Marlene Waldfogel 490.644 493.38 AND, oh, דו שפּילסט דאָס? Rubin Lewitan 492.88 494.084 יע. Marlene Waldfogel 493.38 495.425 װילסט אַ ביסעלע שפּילן? Rubin Lewitan 494.75 495.975 יע. Rubin Lewitan 499.33 501.72 איך קען מאַכן פֿרײלעך. Marlene Waldfogel 529.461 531.862 זײער גוט, זײער גוט! Marlene Waldfogel 532.608 535.185 AND, AND uhm. Rubin Lewitan 534.945 542.1 איך בין אַ פֿרײלעכער מאַן, און איך גלײַך צו מאַכן eh HAPPY. Marlene Waldfogel 542.357 551.433 AND, װי, װי אַזױ איז געװען די ייִדישע לעבן פֿאַר אַלע ייִדן דאָרטן אין שטעטל דאָקשיץ? Rubin Lewitan 551.043 551.66 װען? Marlene Waldfogel 551.67 553.795 װען דו ביסט געװען יונג. Rubin Lewitan 553.152 560.07 יונג? געװען EVERYTHING ALL RIGHT. די פּאָליאַקן זײַנען געװען גוט צו די, די ייִדן זײַנען געװעזן גוט צו די פּאָליאַקן. Marlene Waldfogel 554.295 555.439 פֿרי-, פֿ-... Rubin Lewitan 560.07 562.688 I די פּאָליאַקן געװען גוט צו... Marlene Waldfogel 563.746 567.396 דו האָסט געװױנט אין אַ פֿרומע HO-, הײם? Rubin Lewitan 567.409 570.707 ih ih איך לײען אין די TORAH. Rubin Lewitan 570.847 572.997 YOU UNDERSTAND WHAT THIS MEAN? Marlene Waldfogel 572.36 573.672 YES. Marlene Waldfogel 575.209 578.863 AND דו האָסט גע-, אַלעס אױסגעלערנט װען דו ביסט געװען יונג? Marlene Waldfogel 584.393 587.53 דו רעדסט אַנדערע שפּראַכן? Rubin Lewitan 587.585 588.818 יע. Marlene Waldfogel 588.29 589.825 װיפֿל? Rubin Lewitan 590.095 592.359 אַכט. EIGHT. Marlene Waldfogel 592.83 594.79 פֿון װאָס? Rubin Lewitan 595.005 596.974 װע-, װעלכע שפּראַכן? Marlene Waldfogel 596.72 597.36 יאָ. Rubin Lewitan 597.682 604.22 eh R- eh RUSSIAN, פּױליש, אוקראַיִניש, טשעכיש, Rubin Lewitan 604.22 606.375 יוגאָסלאַװיש. Marlene Waldfogel 606.229 612.14 דאָס האָסטו, דאָס האָט דיר געהעלפֿן אין גאַנצן לעבן? צו רעדן אַ סך שפּראַכן? Rubin Lewitan 609.746 610.502 יע. Rubin Lewitan 611.146 618.129 יע יע. ih, פֿון די פֿון די פּױליש, eh eh RUSSIAN, האָב איך זיך אױסגעלערנט. Rubin Lewitan 618.129 620.793 איך פֿלעג, מיר פֿלעגן שפּילן אין פֿוטבאָל, Rubin Lewitan 621.32 623.359 SOCCER. Rubin Lewitan 623.829 626.546 און איך בין געװען אַ WRESTLER אױך. Rubin Lewitan 627.07 628.685 YOU UNDERSTAND WHAT THIS MEAN? Marlene Waldfogel 628.215 630.468 דו גלײַכסט נאָך הײַנט WRESTLEn? Rubin Lewitan 630.283 637.6 יע, איך, ih איך װאָלט געקענט, אָבער N- NINETY SIX YEARS. Marlene Waldfogel 636.79 644.881 דו מײנסט eh אַז דײַ-, פֿאַר דו קענסט רעדן אַ סך שפּרעכן, ס'איז געװען גוט פֿאַר דיר אין גאַנצן לעבן, eh, עס האָט דיר געהעלפֿט? Rubin Lewitan 642.95 645.792 יע, יע, יע, יע. Marlene Waldfogel 644.881 647.393 װי אַזױ האָט ער געהעלפֿט, דאָס. Rubin Lewitan 647.07 651.932 אַזױ מי-, מי- מיר פֿלעגן, eh, איך פֿלעג שפּילן eh Rubin Lewitan 652.712 656.272 EVERY SATURDAY, SU- SUNDAY EVENING Rubin Lewitan 656.36 661.57 פֿלע- פֿלעגן זיך צונױפֿקלײַבן יונגע BOYS און איך ש- פֿלעג שפּילן MUSIC. Rubin Lewitan 661.977 667.377 און און מיר האָבן געלעבט זײער גוט מיט די מי- מיט די eh Rubin Lewitan 667.547 669.163 מיט די מענטשן. Marlene Waldfogel 669.156 679.517 װער, uh, װי אַלט ביסטו געװען װען uh ס'איז uh ס'איז שױן געמאַכט uh uh uh די קריג? Rubin Lewitan 679.235 683.534 װי אַלט? אין eh, אין eh אין NINETEEN eh Rubin Lewitan 684.616 690.26 FORTY, ביז FORTY איז געװען גוט, װי ס'איז געקומען היטלער. Marlene Waldfogel 690.163 693.4 פֿריִער פֿאַרן קריג ביסטו געװען פֿאַרהײראַט? Rubin Lewitan 693.072 698.303 איך בין געװען eh מיט די FIRST MARRY אין NINETEEN TWENTY FIVE. Marlene Waldfogel 697.44 701.399 װאָס איז גענ- eh, די נאָמען פֿון דײַן ערשטע װײַב? Rubin Lewitan 700.64 702.25 אָט איז זי דאָ. Marlene Waldfogel 702.038 704.036 װער, װאָס האָט...? באַשע? Rubin Lewitan 702.39 703.39 באַשע. Rubin Lewitan 703.695 704.403 יע. Marlene Waldfogel 704.25 706.031 האָסט געגאַט קינדער? Rubin Lewitan 705.662 707.404 eh, אײן זון. Marlene Waldfogel 707.651 713.721 AND uh װי לאַנג, uh, ביסטו פֿאַרהײראַט פֿאַר, פֿריִער פֿון קריג, װי לאַנג? Rubin Lewitan 713.483 716.118 ehm מיט די SECOND WIFE? Marlene Waldfogel 715.66 716.834 ערשטע װײַב. Rubin Lewitan 717.66 721.786 בע-, פֿון NINETEEN TWENTY FIVE ביז NINETEEN THIRTY NINE. Rubin Lewitan 721.865 723.79 ביז ס'איז געקומען היטלער. Marlene Waldfogel 724.05 729.463 AND uh, װוּ ביסטו געװען װען עס זענען אַרײַנגעקומען אין דײַן שטאָט? Rubin Lewitan 730.871 733.081 ah, אױף מײַן פֿאַרם. Marlene Waldfogel 733.786 737.859 AND װאָס eh, װאָס האָבן זײ געמאַכט? איך װיל, קענסטו מיר זאָגן? Rubin Lewitan 736.096 740.0 די װאַרטע זײַנען געקומען, צוגענומען די COWS. Marlene Waldfogel 740.878 743.35 װער איז געקומען? װער איז געקומען... Rubin Lewitan 742.352 744.014 eh די די דײַטשן. Marlene Waldfogel 745.816 746.743 AND... Rubin Lewitan 746.424 752.136 צװ-, uh צװ-, און (מע האָט זײ) צוגענומען, אונדז, אונדז האָבן זײ צוגענומען אין CONCENTRATION CAMP. Marlene Waldfogel 752.189 754.522 באַלד אַװעקגענומען? Rubin Lewitan 754.408 757.749 באַ-. eh. אין ONE WEEK. Marlene Waldfogel 757.405 766.729 װער איז געגײן ערשט? די װײַב, װע-, װער איז גענומען ערשט? דײַן טאַטע, דײַן מאַמע? װער, װי אַזױ איז דאָס געװען? קענסט געדענקען? Rubin Lewitan 768.5 770.022 מע האָט צוגענומען Rubin Lewitan 770.879 777.582 יונגע האָט מען צוגענומען אין AUSCHWITZ און און אַלטע אױפֿן CEMETERY. Rubin Lewitan 777.835 779.477 דו פֿאַרשטײסט? Marlene Waldfogel 778.93 779.584 YEAH. Rubin Lewitan 779.645 780.709 THAT'S ALL. Marlene Waldfogel 780.1 783.64 דו האָסט געזען װי זײ האָבן פֿאַרהרגעט eh מענטשן? Marlene Waldfogel 783.79 785.346 דו האָסט געזען? Rubin Lewitan 784.63 785.886 יע. Marlene Waldfogel 785.784 787.888 קענסט מיר זאָגן פֿון דעם? Rubin Lewitan 786.763 788.107 בײַ, בײַ נאַכט. Rubin Lewitan 789.301 792.602 מע פֿלעגט eh אױפֿװעקן פֿון די הײַזער, פֿ- Rubin Lewitan 792.602 794.416 פֿון די APARTMENTS Rubin Lewitan 795.85 798.35 TWE- eh AT TWELVE IN THE MIDNIGHT. Rubin Lewitan 798.478 801.791 און מע פֿלעגט דאַרפֿן גראָבן אַלײן גריבער. Rubin Lewitan 803.203 805.495 די מענטשן װעלן דאַרפֿן גראָבן אַלײן גריבער. Rubin Lewitan 805.893 810.009 און eh הײסן אַרײַנגײן לעבעדיקערהײט אין די גריבער, Rubin Lewitan 810.763 813.499 און לעבעדיקערהײט פֿאַרשאָטן Rubin Lewitan 814.21 822.57 און די ערד האָט זיך גע- גע- גע-, eh געהױבן, און מע פֿלעגט אױסהאַ-, אַװעק פֿון די שיסן FIVE הונדערט מע-, מענטש- Rubin Lewitan 822.57 824.95 און די ערד פֿלעגט זיך הײבן זיך. Rubin Lewitan 825.514 828.487 ביז מענטשן זײַנען פֿאַרשטיקט געװאָרן. Rubin Lewitan 830.269 836.894 איר דאַרפֿט לעבן, שװער צו דערצײלן װעלטן אַז אַז איר האָט דאָס נ- ניט געזען. Marlene Waldfogel 836.782 843.002 װאָס איז געװען מיט דײַן מאַמע און טאַטע און די ברידער און די שװעסטער? װי, װאָס איז... Rubin Lewitan 843.321 845.855 אַרױסגעטריבן בײַ נאַכט Rubin Lewitan 846.266 850.19 ניט נאָר זײ, נאָר פֿון אַ האַלבע שטאָט. Marlene Waldfogel 849.948 857.59 NO איך װיל, איך װיל רעדן פֿון זײ, קענען מיר, קענסט קענסט קלערן װאָס איז געװען פֿון זײ? Rubin Lewitan 857.523 864.842 פֿון זײ? מע פֿלעגט זײ, מע האָט זײ אַװעקגעטריבן בײַ נאַכט, eh eh אױפֿן CEMETERY װוּ, eh ס'איז געװען אַ PLACE װוּ מע פֿלעגט נעמען זאַמד. Rubin Lewitan 865.016 866.454 דו פֿאַרשטײסט? Marlene Waldfogel 865.867 866.495 YEAH. Marlene Waldfogel 867.82 868.678 זאַמד. Rubin Lewitan 868.009 871.015 און עס פֿלעגט זײַן פֿאַרטיקע גריבער, ז-. Rubin Lewitan 871.015 876.018 די פּױלישע מענטשן פֿלעגן בײַ טאָג אױסגראָבן גריבער Rubin Lewitan 876.577 887.582 און בײַ נאַכט פֿלעגט מען, פֿלעגט מען ברענגען ייִדן, פֿאַרטיקע גריבער, און מע פֿלעגט הײסן אַרײַן. ניט מ-, שיסן, נאָר לעבעדיקערהײט פֿאַרשיטן. Marlene Waldfogel 887.588 894.945 און און און דײַן טאַטע און דײַן מאַמע און דײַן שװעסטער און ברידער, זײ האָבן באַלד גענומען? Rubin Lewitan 894.925 895.755 eh Rubin Lewitan 897.56 899.832 אין אַ װאָך צװײ. Marlene Waldfogel 899.74 903.885 דו האָסט געװױנט מיט דײַן װײַב מיטן מאַמע און טאַטן אָבער uh Rubin Lewitan 903.27 914.694 eh איך בין געװען אױף eh אױסער שטאָט, אַ דרײַ מײַל איז געװען eh צװײ ייִדן, האָב eh האָב איך geMARRIED מיט װ- eh מיט זײער אַ טאָכטער. Marlene Waldfogel 914.638 918.894 און װוּ האָסטו געװױנט? מיט די מאַמע און טאַטן אױף דעם פֿאַרם? Rubin Lewitan 919.093 925.086 מע eh, ih איך האָב געגע-, איך האָב געלעבט אױפֿן טאַטן, מי- מיט דער װײַב'ס טאַטע־מאַמע. Marlene Waldfogel 924.505 930.004 YEAH, AND SO װען די װען די DEUTSCHE איז אַרײַנגעקומען װאָס האָסטו געטון? Rubin Lewitan 928.495 929.022 יע? Rubin Lewitan 930.624 934.36 איך האָב גאָרנישט ניט געטאָן, מע פֿלעגט אונדז טרײַבן אױף אַרבעט. Rubin Lewitan 937.14 940.58 NO PAY, NO EAT. Rubin Lewitan 942.445 947.7 און eh, מיר פֿלעגן דאַרפֿן טראָגן אַ געלע לאַטע IN THE FRONT און IN THE BACK. Rubin Lewitan 947.7 953.929 איז דאָ אַז ס'פֿאַלט אַראָפּ זע איך. נאָר IN THE BACK אַז סע פֿאַלט אַראָפּ זע איך ניט. Rubin Lewitan 954.37 959.6 WARUM JUDE טראָגסט ניט די געלע לאַטע, װײסט װאָס די געלע לאַטע מײנט? Rubin Lewitan 961.003 967.381 גלײַך אַרױסגענומען דעם GUN און אַ קױל אין קאָפּ. אַ ייִד האָט ניט געטאָרט גײן מיטן SIDEWALK. Rubin Lewitan 967.53 974.119 אַ DOG האָט, פֿלעגט מעגן גײן מיטן SIDEWALK, אַ אַ ייִד ניט. Marlene Waldfogel 974.889 977.942 דאָקשיץ איז געװען אַ געטאָ? Rubin Lewitan 977.82 986.719 יע, יע. אין, אין אַלע שטעטלעך זײַנען געטאָ. און פֿון װאָך צו װאָך פֿלעגט מען פֿאַרקלענערן די געטאָ. Marlene Waldfogel 986.762 992.263 װי אַזױ האָבן זײ uh געמאַכט אַ געטאָ? זײ האָבן געמאַכט אַ... Rubin Lewitan 991.35 1000.185 זײ האָבן געם-, eh אַ געטאָ? ס'- eh, ס'איז געװען פֿי- פֿיר STREET, eh, האָבן זײ eh, האָבן זײ געמאַכט פֿון פֿיר אײנע. Rubin Lewitan 1000.359 1005.883 פֿל-, eh פֿלעגט זײַן אין יעדער הױז צװײ FAMILY, דרײַ FAMILIES. Rubin Lewitan 1006.816 1018.887 מ'האָט ניט געטאָרט לעבן אין די הײַזער, נאָר מע האָט געדאַרפֿט eh סע האָט געגעבן אײן STREET. זײַ אין אַ אין APARTMENT, גײ אין אַ אין STREET שלאָפֿן. Marlene Waldfogel 1019.001 1020.531 דו האָסט געז-, דו Rubin Lewitan 1020.204 1022.826 SUFFERn, סע-, eh מענטשן זאָלן SUFFERn. Marlene Waldfogel 1022.571 1028.437 קענסטו געדענקען אַז ס'איז געװען אַ קאָמענדאַנט, װאָס דו האָסט געזען פֿאַר דאָקשיץ? Rubin Lewitan 1027.826 1029.06 יע. Marlene Waldfogel 1028.87 1030.956 װער איז, װאָס איז געװען די נאָמען? Rubin Lewitan 1030.937 1032.615 LEWANDOWSKI. Marlene Waldfogel 1034.41 1036.278 און דו האָסט אים געזען? Rubin Lewitan 1036.29 1039.552 יע. ער אי-, ער איז דאָך אױך געװען eh... Rubin Lewitan 1041.469 1046.028 אַז די פּאָליאַקן זײַנען געװעזן WORSER װי די דײַטשן. Marlene Waldfogel 1045.474 1046.716 װי אַזױ? Rubin Lewitan 1046.376 1049.844 ז-, זײ פֿלעגן זײַן, eh, גײן אין POLICE, Rubin Lewitan 1050.65 1058.427 אַרבעטן אין POLICE בײַ די דײַטשן. האָבן די דײַטשן זײ eh זײ געזאָגט, טוט מיט די יו- ייִדן װאָס איר װילט. Rubin Lewitan 1061.616 1072.471 (שװערער) צו רײדן, און װען צו שװײַגן, אַז איך געדענק נאָך צו זעקס און נײַנציק יאָר, די, שװעסטער, דאַרפֿסט דאָך פֿאַרשטײן מײַן איבערלעבונג. Rubin Lewitan 1076.66 1081.05 אַז איך בין געװעזן יונג בין איך געװען שטאַרקער פֿון אַ HORSE. Rubin Lewitan 1081.193 1088.712 איך האָב געהאַט eh, דער פֿאַרם. אױף אַ פֿאַרם, YOU'RE WORKING HARD, אָבער די לופֿט איז BEAUTIFUL, YOU UNDERSTAND? Marlene Waldfogel 1092.301 1104.088 קענסט געדענקען װאָ-, uh, װאָס די דױטשן האָבן געמאַכט uh, עפּעס שטײט אױס מער װי עפּעס אַנדערש, װאָס האָבן די, דאָרטן געמאַכט אין דאָקשיץ? Rubin Lewitan 1105.93 1111.5 זײ פֿלעגן, eh EXCUSE ME, זײ פֿלעגן, eh, ס'איז געװען אַ יודנראַט. Rubin Lewitan 1111.6 1118.562 זײ האָבן אױסגעקליבן אײן ייִד. און װאָס מע האָט געדאַרפֿט פֿון, זײ, פֿלעגן זײ הײסן ברענגען יונגע מ- מײדלעך. Rubin Lewitan 1123.271 1130.083 און עלטערע מענטשן פֿלעגט מען טרײַבן אױף אַרבעט און ניט געבן עסן, און ניט eh PAY. Rubin Lewitan 1131.431 1140.426 און װי מע האָט געמאַכט אַ געטאָ פֿון פֿיר STREET, פֿון פֿיר הײַזער, פֿון פֿיר STREET הײַזער, אײנע. Rubin Lewitan 1140.64 1147.68 פֿלעגט זײַן אין eh אַן ערך אַזױ װי דאָ, אײן ROOM פֿלעגט זײַן פֿיר FAMILIES. Marlene Waldfogel 1147.813 1152.072 װי אַזױ האָבן זײ געקריגן צו עסן? Rubin Lewitan 1151.835 1152.727 עסן? Rubin Lewitan 1152.877 1158.375 דאָס װאָס דו האָסט, עס. Rubin Lewitan 1158.72 1160.874 ס'איז ניט געװען קײן STORE. Rubin Lewitan 1161.613 1167.202 און האָסט ניט געטאָרט קױפֿן מיט, בײַ, מיט בײַ אײנעם geCATCHt אַ פּעקל פּוטער Rubin Lewitan 1167.289 1168.521 אין POCKET... Rubin Lewitan 1170.395 1172.51 YOU UNDERSTAND? Rubin Lewitan 1172.59 1173.624 THAT'S ALL. Rubin Lewitan 1174.682 1181.106 ih איך קען רײדן טעג און װאָכן, און מאָנאַטן און יאָרן, שױן נאָר גענוג אַז איך האָב Rubin Lewitan 1182.333 1186.153 אַ ביסעלע מ-, מײַן. Rubin Lewitan 1187.94 1189.851 איך בין פֿון אײַזן. Rubin Lewitan 1189.851 1193.324 אײַזן UNK RUST אױך. Rubin Lewitan 1193.324 1194.924 YOU UNDERSTAND? Rubin Lewitan 1199.236 1202.985 eh, װיל-, eh, װילסט אַז איך זאָל זינגען אַ געטאָ־לידעלע? Marlene Waldfogel 1202.99 1205.205 יאָ, דו װילסט? Rubin Lewitan 1205.149 1209.882 װי אַלע פֿאָרן, YOU UNDERSTAND, JEWISH? Rubin Lewitan 1210.198 1215.179 אין מיטן דעם װעג דאָרט ליגט אײן טײַערע בלום. Rubin Lewitan 1215.179 1222.382 זי ליגט און זי פֿױלט און שרײַט און װײנט, פּאַמעלעך, זעט װי איר גײט. Rubin Lewitan 1222.382 1228.424 איר גײט און צעטרעט אײן טײַערע BLUME מיט אײן פֿאַרטיקע קװײט. Rubin Lewitan 1228.424 1232.66 טראָגט מיך אַהין פֿון װאַנען איך בין Rubin Lewitan 1232.66 1236.159 װוּ מע האָט מיך אין ערשטן געפֿלאַנצט. Rubin Lewitan 1236.159 1241.169 צעטראָטן און צענעצט, צעװײקט און צעקװעטשט Rubin Lewitan 1241.169 1245.859 די בלעטער, אַראָפּ פֿון קאָליר. YOU UNDERSTAND? Rubin Lewitan 1246.15 1250.152 איך ליג אױף דעם מיסט, דער רעגן, ער גיסט. Rubin Lewitan 1250.26 1253.89 און קײנער האָט קײן רחמנות אױף מיר ניט. Rubin Lewitan 1253.89 1261.755 אַזױ װי, אַזױ װי איך האָב געפֿונען, אָט דער װײַב, װינטער, NAKED, איז זי געלעגן אױף אַ PILLOW. Rubin Lewitan 1261.755 1266.294 אױפֿן FLOOR, אױף שנײ, מיט ... Marlene Waldfogel 1266.276 1268.583 איך װיל צוריקגײן אַ ביסל. Marlene Waldfogel 1268.714 1271.845 װען װען די דױטשן איז אַרײַנגעקומען אין געטאָ, Rubin Lewitan 1271.8 1272.39 יע? Marlene Waldfogel 1273.015 1278.31 דו האָסט געזען װי זײ האָבן גענומען דײַן טאַטע און דײַן מאַמע? Marlene Waldfogel 1278.95 1280.47 דו האָסט געזען װי זײ? Rubin Lewitan 1280.134 1280.73 NO. Marlene Waldfogel 1280.47 1281.005 NO. Marlene Waldfogel 1281.01 1283.376 װי אַזױ האָסטו געװוּסט אַז די... Rubin Lewitan 1283.21 1290.997 איך פֿלעג זײַ-, איך פֿלעג ברענגען, ס'איז געװען eh צען מײַל פֿון מײַ-, װוּ איך האָב געלעבט. Rubin Lewitan 1291.173 1299.603 צו די, פֿלעג איך ברענגען צװײ מאָל אַ װאָך צו פֿאַרקױפֿן EGGS, מילך, SOUR CREAM. Rubin Lewitan 1299.656 1303.122 פּוטער. װי זאָגט מען אין ענגליש פּוטער? Marlene Waldfogel 1302.794 1303.51 BUTTER. Rubin Lewitan 1303.49 1304.325 BUTTER. Rubin Lewitan 1304.66 1307.434 איך eh, איך קום צו גײן. Rubin Lewitan 1307.434 1309.955 ס'אי-, ס'איז אָפֿן די WINDOWS. Rubin Lewitan 1310.21 1312.42 ס'איז קײנער ניטאָ אין שטוב. Rubin Lewitan 1317.555 1322.745 איר, איר דאַרפֿט לעבן צו צװײ הונדערט יאָר, שװער צו צײלן. Marlene Waldfogel 1324.536 1326.588 SO װי האָסטו אױסגעפֿונען... Rubin Lewitan 1324.997 1329.204 אַז אַז אַז איר האָט דאָס ניט געזען מיט אײַערע אױגן. Marlene Waldfogel 1329.5 1334.133 װי האָסטו אױסגעפֿונען װוּ זײ זענען גענומען? Marlene Waldfogel 1334.374 1336.012 די מאַמע און די טאַטע. Rubin Lewitan 1335.77 1344.99 אַז איך בי-, eh, איך בין געקומען צום שטוב און איך זע אַז ס'איז קײנער ניטאָ. האָב איך, eh האָב איך אַ פֿרעג געטאָן, זאָגן זײ Rubin Lewitan 1345.638 1348.943 פֿאַרגעס. זײ ליגן שױן. Rubin Lewitan 1349.377 1356.498 און ס'איז געװען ניט װײַט. אַ פֿערטל קילאָמעטער צום גרוב פֿ- פֿון די שטאָט. Rubin Lewitan 1357.072 1360.511 בין איך אַװעקגעגאַנגען. Rubin Lewitan 1364.078 1372.711 אָפֿט מאָל װאָס אַ מענטש קען איבערלעבן מיט UNK פֿאַרפֿירן. נאָר אײן זאַך בין איך HAPPY, Rubin Lewitan 1373.153 1378.802 װאָס איך האָב אַרױ-, eh אונטערגעלײגט אַ מינע, זענען מיר אַרײַנגעגאַנגען, ד- דרײַ מענער Rubin Lewitan 1379.24 1384.27 ייִדישע און מיר האָבן אונטערגעלײגט eh אַ מינע צװישן מאָלאָדעטשנאָ און װילנע. Rubin Lewitan 1384.27 1388.047 אַ גרױסע, אַ גרױסע BRIDGE. Rubin Lewitan 1388.114 1393.441 מיר האָבן אונטערגעלײגט אַ מינע און מיר האָבן געװוּסט אַז סע גײט אַ TRAIN. Rubin Lewitan 1393.441 1396.242 װײַל eh מע פֿלעגט הערן װי דער TRAIN גײט. Rubin Lewitan 1396.242 1406.042 האָבן מיר אונטערגעלײגט אַ אַ אַ גרױסע, אַזױ װי די די די אַמעריקאַנער, דרײַ BOYS האָבן אונטערגעלײגט אַ אַ BOMB. איך גיב דיר EXAMPLE. Rubin Lewitan 1406.042 1409.831 און ס'האָט אױפֿגעריסן דער בריק, און דער TRAIN אין װאַסער. Rubin Lewitan 1409.968 1419.635 UNK איך האָב, איך נקמה אָפּגענומען. װײַל אַרײַנגעװאָרפֿן דרײַ, eh, אַראָפּגעװאָרפֿן דרײַ דרײַ טײנער-, eh, TRAINS, אײנער מיט Rubin Lewitan 1420.692 1423.932 מיט eh JETS, Rubin Lewitan 1424.1 1427.855 אײנער מיט טאַנקS, און אײנער מיט SOLDIERS. Marlene Waldfogel 1427.953 1436.033 װוּ איז דאָס, װוּ, איך װיל צוריקגײן אַ מינוט פֿון די פֿון די מעשׂה. װ- eh װ- eh װוּ ביסטו געגאַנען Marlene Waldfogel 1436.463 1442.963 װען די דױטשן זענען אַרײַנגעקומען, װי אַזױ האָסטו זיך געראַטעװעט פֿון זײ? Rubin Lewitan 1438.791 1439.574 יע? Rubin Lewitan 1443.11 1445.4 איך װײס אַלײן ניט װי אַזױ. Rubin Lewitan 1445.799 1450.467 מיט װעמען איך האָב גע-, eh בין איך געװען אין אַ גרופּע פֿון צװאַנציק מאַן. Rubin Lewitan 1450.495 1452.236 אַלעמען אױסגעהרגעט. Rubin Lewitan 1453.444 1455.348 איך בין אײנער געבליבן לעבן. Marlene Waldfogel 1454.928 1456.101 װי אַזױ? Rubin Lewitan 1456.101 1458.353 eh איך װײס אַלײן ניט װי אַזױ. Marlene Waldfogel 1458.273 1459.532 דו האָסט געלױפֿן? Rubin Lewitan 1459.712 1460.812 hm? Marlene Waldfogel 1460.565 1462.307 דו האָסט uh געלױפֿן? Rubin Lewitan 1461.968 1463.63 איך בין געלאָפֿן. Rubin Lewitan 1464.382 1472.392 eh בײַ טאָג פֿלעג איך eh זײַן באַהאַלטן אונטער אַ אונטער אַ UNK. בײַ נאַכט פֿלעג איך גײן Rubin Lewitan 1472.973 1475.782 אַרײַנגײן בעטן אַ שטיקל ברױט. Marlene Waldfogel 1475.364 1477.317 AND ביסט געקומען... Rubin Lewitan 1476.468 1483.676 גײ-, גײן eh eh אַ קוק טאָן װוּ מע גיט eh די, די PIGS עסן, Rubin Lewitan 1484.458 1488.2 אפֿשר איז דאָרטן פֿון זײ אַ ביסל עפּעס געבליבן? Marlene Waldfogel 1488.988 1491.692 װי לאַנג איז אַזױ געװען? Rubin Lewitan 1491.775 1493.77 אױ. Rubin Lewitan 1495.061 1499.103 אַ זעקס אַכט מאָנאַט. Marlene Waldfogel 1499.28 1504.571 AND דו האָסט געלױפֿן פֿון דאָקשיץ ביז װוּ? Rubin Lewitan 1505.569 1514.229 מיט די, פֿו- פֿון דאָקשיץ, מע מע מ'האָט אונדז אַװעק-, מע מ'האָט אונדז צונױפֿגעקליבן, צ- צװאַנציק, פֿינף און צװאַנציק יונגע מענער, Rubin Lewitan 1514.751 1519.67 און מע האָט אונדז אַװעקגעטריבן אױף אַ פֿאַרם אַר- אַרבעטן. Rubin Lewitan 1520.081 1533.394 פֿלעגט מען דאַרפֿן אַרבעטן, און דער װאָס eh SOMETIME ער פֿילט NO גוט. eh, WARUM אַרבעטן SIE ניט? ליבער הער, איך פֿיל ניט גוט. Rubin Lewitan 1533.406 1534.89 אַװעקגעפֿירט. Marlene Waldfogel 1536.061 1537.77 דו האָסט דאָס געזען? Rubin Lewitan 1538.283 1540.488 PLENTY, PLENTY. Marlene Waldfogel 1540.825 1551.44 SO דו האָסט זײ, זײ האָבן דיך גענומען אױפֿן פֿאַרם, און דערנאָך? דערנאָ- דערנאָך? דערנאָך פֿון פֿאַרם? דו ביסט אַװעקגעלױפֿן? Rubin Lewitan 1545.065 1545.94 יע. Rubin Lewitan 1551.233 1556.947 NO, זײ זײַנען געקומען אױפֿן פֿאַרם און האָבן צוגענומען די COWS מיט די CHICKENS Rubin Lewitan 1560.0 1562.048 און מיט די HORSES. Rubin Lewitan 1562.9 1565.18 און מיר האָבן זײ צוגענומען Rubin Lewitan 1565.753 1567.473 מיט מײַן װײַב. Marlene Waldfogel 1567.109 1568.598 ערשטע װײַב. Rubin Lewitan 1568.457 1571.636 די, די, יענע, THE FIRST WIFE אָט דאָ... Marlene Waldfogel 1570.93 1576.513 און װוּ האָבן זײ דיך גענומען? װוּ האָבן זײ, זײ גענומען דיך? Rubin Lewitan 1575.675 1577.356 אין AUSCHWITZ. Marlene Waldfogel 1578.075 1582.88 די װײַב און דו ביסט בײ- בײדע געװען אין AUSCHWITZ? Rubin Lewitan 1582.78 1583.761 יע. Marlene Waldfogel 1583.32 1586.806 װי אַזױ איז, אַרױסגעקומען פֿון דאָרט? Rubin Lewitan 1586.803 1596.487 מע האָט ני-, eh, eh, eh, פֿרױען פֿלעגט, פֿלעגן אַרבעטן אַ אין אין אַן אַנדער eh BUILDung און מיר מענער אין אַן אַנדער BUILDING. Marlene Waldfogel 1596.499 1598.95 װי לאַנג ביסטו געװען אין AUSCHWITZ? Rubin Lewitan 1598.91 1605.302 אין AUSCHWITZ בין איך אָפּגעװען בײַ, בײַ פֿיר מאָנאַט. Marlene Waldfogel 1604.982 1608.461 דו האָסט געגאַט אַ נומער אױף דײַן האַנט? Rubin Lewitan 1607.97 1614.64 NO. װײַל אי-, איך האָב דאָרטן, די, ס'איז, POLICE, זײ זײ זײַנען געשטאַנען מיט אונדז און geWATCHt. Rubin Lewitan 1615.662 1631.55 און eh eh פּױלישע PO- eh POLICE און איך קען דאָך רײדן פּױליש. פֿלעג איך שפּילן MUSIC, האָבן זײ מיר eh בײַ נאַכט הײסט עס געזאָגט UCIEKAJ, אַנטלױף אױב דו װילסט. Marlene Waldfogel 1631.686 1633.401 AND דו האָסט אַנטלױפֿט? Rubin Lewitan 1634.3 1639.952 אַז איך, אַז איך זאָל שטילערהײט גע-, אַװעקגײן װוּ איך װיל. Marlene Waldfogel 1639.632 1642.917 דו ביסט געװען צוזאַמען מיט דײַן װײַב? Rubin Lewitan 1642.535 1644.848 יע. זײ זײ, צוזאַ-. Marlene Waldfogel 1643.88 1645.283 און דײַן קינד? Rubin Lewitan 1645.519 1647.788 eh, יע, נו, מיטן זון. Marlene Waldfogel 1647.562 1651.14 און זײ האָבן נישט געגאַט אַ נומער, אױכעט נישט? Rubin Lewitan 1651.88 1663.2 מע פֿלעגט נאָר געבן די יונגע BOYS, פֿרױ-, מיט די eh, מיט די יונגע מײדלעך, פֿאַר- פֿלעגט מען געבן. Marlene Waldfogel 1663.032 1665.801 װעלכע יאָר איז דאָס געװען? Rubin Lewitan 1665.143 1672.929 eh אין נײַנצן eh אין נײַנצן צװײ דרײַ און פֿערציק. צװײ און פֿערציק, דרײַ און פֿערציק. Marlene Waldfogel 1672.496 1675.496 און װי לאַנג ביסטו געװען אין AUSCHWITZ? Rubin Lewitan 1675.42 1679.78 בײַ, בײַ FOUR FIVE מאָנאַטS. Marlene Waldfogel 1679.142 1680.825 און דערנאָך? Rubin Lewitan 1680.516 1683.066 און דערנאָך בין איך אַנטלאָפֿן געװאָרן אין װאַלד. Marlene Waldfogel 1682.38 1691.67 ערשטער פֿון אַנטלאָפֿן, װי אַזױ האָסטו געלעבט אין AUSCHWITZ? דו האָסט געגעסן? זײ האָבן נישט געגאַט צו עסן? Rubin Lewitan 1691.836 1697.728 מע, מיר פֿלעגן, מע פֿלעגט אונדז געבן עסן. DEAD HORSES. DEAD ANIMALS. Rubin Lewitan 1697.728 1699.501 DEAD MOUSES. Marlene Waldfogel 1702.467 1704.935 דו ביסט געװען קראַנק אין AUSCHWITZ? Rubin Lewitan 1704.807 1705.945 NO. Marlene Waldfogel 1705.653 1706.917 די װײַב? Rubin Lewitan 1708.24 1709.7 די eh Rubin Lewitan 1710.466 1718.34 די װײַב האָט מען eh... מיר פֿלעגט מען טרײַבן אין אַן אַנדער אָרט אַרבעטן, און די װײַב eh Rubin Lewitan 1718.917 1721.454 איז ניט געקומען פֿ- פֿון דער אַרבעט. Rubin Lewitan 1722.57 1724.378 מע האָט איר געהרגעט.