Hershey Felder 27.687 31.936 JANUARY TWENTY-FIFTH, NINETEEN NINETY-FIVE. MASHA ROLNIKAITE. Hershey Felder 31.936 37.673 HERSHEY FELDER. THE CITY IS KRAKOW. THE COUNTRY IS POLAND. LANGUAGE IS YE- YIDDISH. Hershey Felder 37.673 39.67 פֿינף און צװאָנציקסטן JANUARY, Hershey Felder 39.67 43.301 NINETY-FIVE. מאַשע ראָלניקײַטע. הערשל פֿעלדער. Hershey Felder 43.301 44.47 אין KRAKÓW, Hershey Felder 44.494 47.221 אין POLAND און ס'איז דאָך אין ייִדיש. Hershey Felder 60.07 61.397 װאָס איז איר נאָמען? Masha Rolnikaite 62.5 63.811 איך הײס מאַשע Masha Rolnikaite 63.811 65.109 ראָלניקײַטע. Masha Rolnikaite 65.858 68.706 בין געבאָרן געװאָרן דעם אײן און צװאַנציקסטן יולי, Masha Rolnikaite 68.706 70.312 נײַנצן זיבן און צװאַנציק Masha Rolnikaite 70.312 72.011 אין קלײַפּעדע, אין ליטע, Masha Rolnikaite 72.709 74.756 אין אַ משפּחה פֿון אַ אַדװאָקאַט. Masha Rolnikaite 74.756 76.871 מײַן פֿאָטער איז געװען אַ אַדװאָקאַט. Masha Rolnikaite 77.434 79.875 די מוטער האָט ניט געאַרבעט, געהאָדעװעט קינדער. Masha Rolnikaite 81.315 86.219 געבאָרן געװאָרן בין איך אין קלײַפּעדע, אָבער געלעבט האָבן מיר אין אַ קלײן שטעטעלע לעבן קלײַפּעדע, Masha Rolnikaite 86.85 87.974 פּלונגע, Masha Rolnikaite 88.858 91.463 װוּ, דאָס איז די, hm, hm, Masha Rolnikaite 91.463 97.559 hm, דאָרטן זײַנען געבאָר- איז געבאָרן געװאָרן מײַן פֿאָטער און די גאַנצע זײַן משפּחה, דאָרטן געלעבט, uh, די באָבע מיטן זײדן. Masha Rolnikaite 97.971 101.272 דער זײדע איז געװען זײער אַ רעליגיעזער מענטש, און די באָבע. Masha Rolnikaite 101.43 104.309 נו, דער פֿאָטער און זײַנע ברידער זײַנען שױן געװען, Masha Rolnikaite 104.856 112.845 uh, מער פֿרײַזיניק, אָבער אין שטוב האָט מען געהאַלטן פֿון ייִדישקײט. גערעדט האָבן מיר אין שטוב ייִדיש. אין קינדער־גאָרטן בין איך געגאַנגען אין אַ ייִדישע. Masha Rolnikaite 113.58 115.383 מיר זײַנען געװען פֿיר קינדער: Masha Rolnikaite 115.383 117.574 אַ שװעס- אַ שװעסטער, מירע, Masha Rolnikaite 117.597 119.768 עלטער פֿון מיר מיט דרײַ יאָר, Masha Rolnikaite 120.043 121.471 און צװײ קלײנע, Masha Rolnikaite 122.406 127.296 אַ שװעסטערל און אַ ברודערל, װעלכע זײַנען נאָך דעם אומגעקומען. און װעגן דעם, אַ ביסעלע שפּעטער. Hershey Felder 126.996 129.184 װאָס זענען געװען זײער נאָמען? Masha Rolnikaite 129.342 131.749 רײַעלע און רוּװעלע. Hershey Felder 130.134 131.161 mhm. Hershey Felder 131.161 131.92 mhm. Hershey Felder 131.92 134.329 און די נאָמען פֿון איר מוטער און, און פֿאָטער? Masha Rolnikaite 133.662 137.919 מאַמע האָט געהײסן טײַבע. טײַבע אין ייִדיש הײסט אַ טײַבעלע, Masha Rolnikaite 137.919 140.315 אַ פֿױגל. אַ רויִקע. אַ שטילע. Hershey Felder 139.055 139.649 mhm. Masha Rolnikaite 140.315 142.683 אַזאַ איז זי געװען. זײער אַ אײדעלע. Masha Rolnikaite 143.179 144.786 אַ גוט ייִדישע מאַמע. Hershey Felder 144.36 145.434 mhm. Masha Rolnikaite 146.2 148.12 uhm, מיר פֿלעגן Masha Rolnikaite 148.12 151.307 די טראַדיציעס די ייִדישע, <ר- און> פּסח, Masha Rolnikaite 151.347 154.201 דער סדר, דאָס פֿלעגן מיר אַלץ גײן צום זײדן. Hershey Felder 154.097 154.918 mhm. Masha Rolnikaite 154.201 157.567 גנבֿענען דעם אַפֿיקומן, קריגן דערפֿאַר ניסלעך. Masha Rolnikaite 157.928 160.824 און געלעבט אַ רויִקן, אַ רויִקן לעבן. Masha Rolnikaite 161.286 164.109 אין, uh, spn מיטל־שול בין איך שױן געגאַנגען אין אַ ליטװישע. Masha Rolnikaite 164.835 166.899 קײן ייִדישע שול איז ניט געװען. דאָס הײסט, Masha Rolnikaite 167.091 172.699 uh, נאָך, uh, מיט אַ סך יאָרן צוריק איז געװען, אָבער צו דער צײַט װען איך האָב שױן געדאַרפֿט גײן אין שול, Masha Rolnikaite 172.699 175.641 אַזױ מיר, די שװעסטער, זײַנען געגאַנגען אין אַ ליטװישע שול. Masha Rolnikaite 175.765 177.632 אָבער אין די ליטװישע שול Masha Rolnikaite 178.11 181.108 האָט מען אונטערריכטעט ייִדישע רעליגיע אױך. Masha Rolnikaite 181.35 187.132 דאָס הײסט, אַז װען עס איז געגאַנגען די קאַטױלישע, ס'איז אַ ק- ליט- די ליטװינער זײַנען קאַטױלי- קאַטױליקן, Masha Rolnikaite 187.324 189.798 איז דאַמאָלסט פֿלעגן מיר קענען אַרױסגײן, Masha Rolnikaite 189.918 190.63 hm, Masha Rolnikaite 190.63 192.729 אָדער זיצן שטיל, לײענען אַ ביכל. Masha Rolnikaite 192.729 196.717 און אײן מאָל אַ װאָך פֿלעג קומען אַ לערער. מע פֿלעגט אױפֿקלײַבן אַלע ייִדן Masha Rolnikaite 196.757 198.939 פֿון די גאַנצע גימנאַזיע Masha Rolnikaite 198.939 204.32 און מ'האָט אונדז אונטערריכטעט תּנך, חומש, <לשון> uh, uh UNK <לשון הײסט שױן אין רוסיש>, Masha Rolnikaite 204.32 206.994 hm, אַלץ, ah, לױט, לױט דער פּראָגראַם. Masha Rolnikaite 207.388 211.367 װײַלע אױב עס איז ניט געװען אַרױסגעשטעלט אַ מײנונג Masha Rolnikaite 211.367 212.731 פֿון רעליגיע, Masha Rolnikaite 212.923 217.068 פֿלעגט מען ניט אַריבערהײבן אין אַ צװײטע קלאַס. דאָס איז געװען זײער ערנסט. Masha Rolnikaite 217.075 221.678 דערצו האָבן מיר געהאַט רעכט, אױסער דעם, צי ס'איז גלײביקער, uh, uh, עלטערן צי ניט, Masha Rolnikaite 221.678 223.683 האָבן געהאַט רעכט שבת ניט שרײַבן. Masha Rolnikaite 224.078 228.358 און מיר פֿלעגן װיסן, אַז שבת װעט מען אונדז ניט אַרױסרופֿן צום טאָװל, פֿלעגן מיר זיך ניט גרײטן. Masha Rolnikaite 228.6 230.774 eh, ראָש־השנה, יום־כּיפּור פֿלעגט מען ניט גײן. Masha Rolnikaite 230.774 231.82 דאָס איז זײער, Masha Rolnikaite 231.82 234.942 hm, טאָלעראַנט זיך באַגאַנגען די ליטװישע מלוכה, Masha Rolnikaite 234.942 235.952 eh, צו אונדז. Masha Rolnikaite 236.093 239.58 נו, דאָס איז אַלץ, uh, געװען ביזן פֿערציקסטן יאָר. Masha Rolnikaite 240.244 244.693 eh, אײן ברודער מײַן פֿאָטער'ס איז אַװעקגעפֿאָרן אין ארץ־ישׂראל נאָך פֿאָר מײַן, Masha Rolnikaite 244.693 248.726 פֿאָר דעם װי איך בין, נאָך אין, אין, פּאַלעסטינע, נאָך אײדער איך בין געבאָרן געװאָרן. Masha Rolnikaite 248.901 250.633 און אײן אָנקל, מיכל, Masha Rolnikaite 251.719 256.775 איז אַװעק אַלס אַכצן־יאָריקער בחור פֿון פּלונגע, פֿון די קלײנע שטעטעלע, פֿון די עלטערן, Masha Rolnikaite 256.916 259.985 אַװעקגעפֿאָרן אין פּאַריזש, ניט קענענדיק קײן אײן װאָרט Masha Rolnikaite 259.985 261.095 פֿראַנצײזיש. Masha Rolnikaite 261.996 264.279 די ערשטע צײַט איז אים געװען גאַנץ שװער. Masha Rolnikaite 264.279 266.377 נאָך דעם האָט ער געלערנט אין SORBONNE. Hershey Felder 266.198 266.884 hm. Masha Rolnikaite 266.923 269.802 און אַז אַלע פֿלעגן פֿאָרן אױף זומער Masha Rolnikaite 269.961 276.485 אַהײם, פֿלעגט מען אים פֿרעגן, פֿאַר װאָס פֿאָרט ער ניט. זײ האָבן געמײנט אַז ער איז אַ פֿראַנצױז, אַז ער לעבט דאָ גופֿא. אַזױ גוט האָט ער שױן געקענט פֿראַנצײזיש. Masha Rolnikaite 276.61 282.561 װעגן אים אַ ביסל שפּעטער. ער איז אומגעקומען. אים האָט מען דערשאָסן. ער איז, uh, די דײַטשן האָבן אים דערשאָסן. ער איז אומגעקומען זײער העלדיש. Masha Rolnikaite 283.782 286.073 אַזױ איז געגאַנגען spn דער לעבן, Masha Rolnikaite 286.073 287.927 hm, ביזן פֿערציקסטן יאָר. Masha Rolnikaite 288.709 294.401 אין פֿערציקסטן יאָר, װען װילנע, יאַ, מײַן פֿאָטער האָט ג- אַלץ געשטרעבט, אַז מיר זאָלן פֿאָרן Masha Rolnikaite 294.401 300.515 און קריגן עכטע בילדונג, ניט אין די קלײן שטעטל, און אַפֿילו ניט אין קאָװנער אוניװערסיטעט. דאַמאָלסט איז קאָװנע געװען, Masha Rolnikaite 300.572 303.89 uh, די צײַטװײַליקע הױפּטשטאָט פֿון ליטע. Masha Rolnikaite 304.133 307.4 ער האָט זײער געװעלט אַז מיר זאָלן פֿאָרן אין SORBONNE, די שװעסטער און איך, Masha Rolnikaite 307.643 313.408 און ער האָט גערעכנט אַז זי װעט ענדיקן די גימנאַזיע, איך װעל ענדיקן די פּראָגימנאַזיע, דאָס איז ניט קײן פֿולע, Masha Rolnikaite 313.701 315.115 uh, גימנאַזיע, Masha Rolnikaite 315.115 318.521 און מיר װעלן אַװעקפֿאָרן אין פּאַריזש, uh, שטודירן. Masha Rolnikaite 320.383 321.485 צום באַדױערן. Masha Rolnikaite 321.485 325.675 אין פֿערציקסטן יאָ- ער האָט איבער הױפּט די גאַנצע צײַט געװעלט זיך אַרױסרײַסן פֿון פּראָװינץ, Masha Rolnikaite 326.087 331.636 װײַל ער אַלײן האָט געלערנט, eh, ער איז אַװעקגעפֿאָרן אױך אַ קלײן, אַלס ייִנגל נאָך, פֿון שטוב. ער האָט געלערנט אין ריגע, Masha Rolnikaite 331.636 336.378 אין אַ גימנאַזיע, און דאַן איז ער אַװעקגעפֿאָרן אין דײַטשלאַנד ש- uh, שטודירן יוריספּרודענץ. Masha Rolnikaite 336.378 340.88 און דאָס װאָס ער האָט דערגרײכט, האָט ער דערגרײכט מיט די אײגענע הענט. ער האָט געאַרבעט, ער האָט געהאָרעװעט Masha Rolnikaite 341.629 343.855 און, uh, פֿלעגט פֿאַרדינען. Masha Rolnikaite 343.855 345.337 <mhm>, נאָך <אַז ער> פֿ- Masha Rolnikaite 345.337 349.807 uh, ער פֿלעגט זאָגן אַזױ: "װוּ, װוּ, װוּ זאָגט מען אַז אַ מענטש דאַרף יעדן טאָג עסן מיטאָג? Masha Rolnikaite 349.898 352.845 ס'איז גענוג דרײַ מױצקעס ברױט און דרײַ אוגערקעס." Masha Rolnikaite 353.037 357.705 און אָט אַזױ האָט ער געענדיקט ניט נאָר דעם אוניװערסיטעט, דעם יורידישן פֿאַקולטעט, אין בערלין, Masha Rolnikaite 357.829 361.622 ער האָט געענדיקט אױך אַ ספּעציעלע הױך־שול פֿאַר דײַטש, Masha Rolnikaite 361.622 367.811 װעלכער האָט, hm, געגרײט לערערס פֿון דײַטש און פֿון דײַטשער ליטעראַטור, נאָר פֿאַר אױסלאַנד, ניט פֿאַר דײַטש-. Hershey Felder 367.263 367.979 mhm. Masha Rolnikaite 367.811 372.119 נו, דאָס איז אים ניט אױסגעקומען. ער האָט געאַרבעט דעם גאַנ- דעם גאַנצן לעבן אַלס יוריסט, אַדװאָקאַט, Masha Rolnikaite 372.119 377.735 נאָר דײַטש האָט ער געקענט, פֿאַרשטײט זיך, פּערפֿעקט, און איבער הױפּט, סע שטערט ניט אַז אַ מענטש קען נאָך אַ שפּראַך. Masha Rolnikaite 377.86 381.803 <איז> דעריבער האָט ער געװעלט אַז מיר זאָלן אױך פֿאָרן אין אײראָפּע זיך לערנען און Masha Rolnikaite 381.96 383.489 דערגרײכן עפּעס. Masha Rolnikaite 384.458 391.016 אין פֿערציקסטן יאָר, װען, eh, איז, eh, נ- ih נ-, דאַמאָלס האָט רוסלאַנד איבערגעגעבן, נו, ד- פּױלן האָט קאַפּיטולירט, Masha Rolnikaite 391.056 394.951 uh, װילנע איז אַריבערגעגאַנגען צום, uh, סאָװיעטן־פֿאַרבאַנד, Masha Rolnikaite 394.951 397.446 האָט מען אָפּגעגעבן ליטע װילנע, Masha Rolnikaite 397.468 402.102 און מײַן פֿאָטער איז אַריבערגעפֿאָרן אַרבעטן אין װילנע. אַזױ אַרום, אַז פֿון פֿערציקסטן יאָר Masha Rolnikaite 402.413 406.679 האָבן מיר שױן געלעבט אין װילנע, און איך בין אַװעק אין, uh, װילנער, uh, מיטל־שול Masha Rolnikaite 406.679 407.706 אין װילנע, Masha Rolnikaite 407.914 409.511 uh, אױך אין אַ ליטװישע. Masha Rolnikaite 409.922 414.716 נו, דאַן בײַ די סאָװיעטישע מאַכט, ס'איז שױן ניט געװען קײנע רעליגיעס, דאָס איז שױן ד- ד- דאָס איז שױן, uh Hershey Felder 414.259 415.367 שױן אױס. Masha Rolnikaite 414.716 416.47 ד- אױס, אױס דערמיט. Masha Rolnikaite 416.47 420.999 נו, איך בין אָנגענומען, איך בין געװאָרן אַ פּיאָנערקע מיטן רױטן, אױסגעבונדן מיר אַ רױטן Masha Rolnikaite 421.228 422.251 באַנד. Masha Rolnikaite 422.595 424.732 נאָר דאָס האָט געדױערט זײער ניט לאַנג. Masha Rolnikaite 425.025 426.402 ניט קײן פֿולן יאָר. Masha Rolnikaite 427.759 434.823 ס'האָט זיך אָנגעהױבן די קריג. די קריג האָט זיך אָנגעהױבן דעם צװײ און צװאַנציקסטן יוני. דעם פֿיר און צװאַנציקסטן, זעקס אין דער פֿרי זײַנען שױן געװען די דײַטשע טאַנקען. Hershey Felder 435.049 437.771 קענסטו מיר, uh, דערצײלן, Hershey Felder 437.771 439.109 װאָס האָט איר געזען? Masha Rolnikaite 440.601 442.248 װ- װי, װי איך האָב דאָס דערזען? Masha Rolnikaite 442.643 446.569 uh, נו, דעם ערשטן טאָג אַז מ'האָט אָנגעהױבן צו באָמבאַרדירן זײַנען מיר געזעסן אין קעלער. Hershey Felder 446.459 447.058 mhm. Masha Rolnikaite 447.418 451.676 און נאָך דעם האָט זיך, האָבן <מיר> דערהערט אַז ס'איז שטיל, איז מען אַרױסגעגאַנגען זען װאָס עס Masha Rolnikaite 451.676 455.968 טוט זיך אין גאַס. און אין גאַס האָט מען געזען װי עס אַנטלױפֿן די רוסישע, Hershey Felder 452.864 453.439 mhm. Masha Rolnikaite 456.16 458.364 uh, טאַנקען, די רוסישע סאָלדאַטן. Masha Rolnikaite 458.792 464.29 uhm, יונגע ליטװישע לײַט, אָט די װאָס זײַנען געװען קעגן, קעגן די רוסן און געװאַרט אױף די דײַטשן, Masha Rolnikaite 464.29 467.038 זײַנען שױן געװען מיט װײַסע, אױף די אַרבלס, Masha Rolnikaite 467.095 472.776 און זײ זײַנ- ד- ז- זײ האָבן שױן געװען, גע- נאָך דעם זײַנען זײ געװאָרן די אַזױ גערופֿענע <גע>הילפֿס־פּאָליצײ. Hershey Felder 472.252 472.676 mhm. Masha Rolnikaite 472.984 475.757 און, uh, <װאָס> זײ <זײַנען>, זײ האָבן געשאָסן, Masha Rolnikaite 475.757 477.973 hm, נאָך די אַנטלױפֿנדיקע רוסישע Masha Rolnikaite 477.996 479.054 סאָלדאַטן. Masha Rolnikaite 479.076 481.365 װאָס אונדז װאַרט האָבן מיר פֿאַרשטאַנען. Masha Rolnikaite 482.282 485.907 uh, דעם פּאַפּע'ס ברודער, װאָס איז, האָט געלעבט אױך אין פּלונגע, Masha Rolnikaite 485.907 491.439 אײנער פֿון די ברידער, װאָס איז ניט אַװעקגע- אײנער איז אַװעקגעפֿאָרן אין ארץ־ישׂראל, אײנער אין פּאַריזש, און אײנער איז געלעבט אין פּלונגע, Masha Rolnikaite 491.631 493.45 און געהאַט אַ קלײנע קרעמעלע, Masha Rolnikaite 493.45 495.455 hm, װי דער צימער, אפֿשר קלענער. Masha Rolnikaite 495.816 500.67 פֿון די, uh, ד- און צו דעם האָט ער בײַ דער סאָװיעטן־מאַכט האָט ער געהײסן אַלס אַ בורזשוּי, Masha Rolnikaite 500.693 503.42 אַז ער האָט רײַכטום, און מע האָט אַרױסגעשיקט זײ אין סיביר. Masha Rolnikaite 504.253 510.767 און מיר האָבן זײער געװײנט. די מאַמע האָט געװײנט און מיר האָבן געװײנט, אַ שאָד, מיט צװײ קלײנע קינדער אין סיביר, צי װעלן בלײַבן לעבן... Masha Rolnikaite 511.172 514.097 אָבער מײַן פֿאָטער האָט געזאָגט, "מיר װעלן זײ נאָך מקנא זײַן." Masha Rolnikaite 514.097 517.325 דאַמאָלסט איז מיר דאָך ניט געװען קײן פֿערצן יאָר, איך האָב ניט פֿאַרשטאַנען. Masha Rolnikaite 517.5 520.197 נאָר אין צװײ װאָכן אַרום, װען עס זײַנען געקומען די דײַטשן Masha Rolnikaite 520.197 522.337 און מ'האָט גענומען שיסן, האָב איך פֿאַרשטאַנען Masha Rolnikaite 522.445 526.067 אַז דאָרטן אין סיביר, אפֿשר װעלן זײ ניט פֿאַרפֿראָרן װערן און בלײַבן לעבן, Masha Rolnikaite 526.41 528.783 און דאָ װאַרט דאָס װאָס װאַרט אונדז. Masha Rolnikaite 528.874 535.111 איז דעריבער, װען ס'האָט זיך, װען ס'האָט זיך אָנגעהױבן, װען מ'האָט, מ'האָט שױן <גענומ-> מיר האָבן געהאַט אײן טאָג צו אַנטלױפֿן, פֿאַקט- פֿאַקטיש. Masha Rolnikaite 535.135 536.023 מאָנטיק. Masha Rolnikaite 536.164 537.595 דער פֿאָטער איז אַװעק Masha Rolnikaite 537.595 538.605 אױף <hm> Masha Rolnikaite 538.898 542.109 tsk אױף די סטאַנציעס, זען אפֿשר איז דאָ, uh, <ט-> קען מען אַװעקפֿאָרן, Masha Rolnikaite 542.109 545.574 נאָר ס'איז שױן קײן בענער זײַנען שױן ניט געגאַנגען. די פּאַניק איז געװען גרױס. Masha Rolnikaite 545.614 550.89 מיר האָבן געזען אַז ער קומט ניט צוריק, טראַכטן מיר אפֿשר שטײט ער דאָרטן אין רײ נאָך אַ בילעט. זײַנען מיר אַװעק דאָרטן. Masha Rolnikaite 551.098 557.212 האָבן מיר זיך דער- אָנ- מ- אים, מיר האָבן דאָרטן אים ניט געטראָפֿן. ס'איז שױן געװען אַ גרױסער מיש־מאַש, אַ טומל. מענטשן װײסן ניט װאָס צו טאָן. Masha Rolnikaite 557.212 558.956 זײַנען מיר געקומען צוריק אין שטוב. Masha Rolnikaite 558.996 563.343 האָבן אונדז די שכנים געזאָגט, אַז ער איז געקומען, און ער האָט געזאָגט אַז ער גײט זוכן אַ מאַשין. Masha Rolnikaite 564.784 568.878 און מיר האָבן זיך ניט דערװאַרט אים ביזן אָװנט, האָבן מיר באַשלאָסן צו גײן צו פֿוס. Masha Rolnikaite 569.442 574.903 נו, מיר זײַנען אַרױסגעגאַנגען אַ ביסל הינטער שטאָט. דעם ברודערל איז פֿינף יאָר. די שװעסטערל איז זיבן יאָר. Masha Rolnikaite 575.618 580.03 נו, װיפֿל קען מען זײ טראָגן אױף <eh, ז-> אױף די הענט? און מיר האָבן געמוזט זיך אומקערן צוריק. Masha Rolnikaite 580.03 584.465 eh מ'האָט געזאָגט אַז מיר האָבן גע- מיר זײַנען געגאַנגען אױף די ריכטונג פֿון מינסק, װײַסרוסלאַנד. Masha Rolnikaite 584.465 587.171 האָט מען געזאָגט אַז דאָרטן קומען שױן אױך באַלד די דײַטשן. Masha Rolnikaite 587.717 592.149 האָבן מיר זיך אומגעקערט צוריק, און מיר האָבן געהאַט מורא אַז די שכנים זאָלן אונדז ניט אַרױסגעבן, Masha Rolnikaite 592.358 597.054 װײַלע אױב אימעצער האָט אַרױסגעגעבן אַז מ'איז געלאָפֿן, ייִדן זײַנען געלאָפֿן פֿון זײ, Masha Rolnikaite 597.054 598.646 איז די האָט מען אױפֿגעהאַנגען, Masha Rolnikaite 598.922 601.846 און אױפֿגעהאַנגען באַרבאַריש, פֿאַר די פֿיס, מיט די קאָפּ אַראָפּ. Masha Rolnikaite 602.398 607.677 נו, גאָט צו דאַנקען, די שכנים <האָבן>, ס'איז געװען, eh, ס'איז געװען, eh, עטלעכע ייִדן שכנים, ס'איז געװען ניט־ייִדן, Masha Rolnikaite 607.677 610.492 נאָר די ניט- uh -ייִדן האָבן <אונדז> ניט אַרױסגעגעבן. Masha Rolnikaite 611.781 614.981 בשעת איך האָב זיך געלערנט אין, uh, נאָך אין גימנאַזיע, Masha Rolnikaite 615.173 617.162 איך האָב זײער ליב געהאַט צו שרײַבן, Masha Rolnikaite 618.177 619.943 eh, געשריבן מעשׂהלעך Masha Rolnikaite 620.961 622.49 און געפֿירט אַ טאָג־בוך. Hershey Felder 622.615 623.478 mhm. Masha Rolnikaite 623.712 632.16 uh, נאָר דאַמאָלסט האָב איך אין טאָג־בוך געשריבן װאָס פֿאַר אַ אײַנדרוק עס האָט געמאַכט אַ ביכל אָדער װאָס פֿאַר אַ מײנונג כ'האָב געקראָגן, װי איך האָב געענטפֿערט, װאָס האָט געזאָגט דער לערער. Masha Rolnikaite 632.554 637.121 און טיצטער, אַז עס זײַנען געקומען די דײַטשן, די ערשטע טעג האָבן זיך גלײַך באַװיזן Masha Rolnikaite 637.795 638.977 tsk מעלדונגען: Masha Rolnikaite 639.0 645.89 "ייִדן טאָרן ניט, uh, גײן מיטן טראָטואַר. ייִדן טאָרן ניט, uh, מוזן טראָגן געלע לאַטעס. ייִדן טאָרן ניט אַרײַנגײן אין רעסטאָראַן." Masha Rolnikaite 645.89 648.987 און אַזױ װײַטער, <און> אַזױ װײַטער. איך האָב געהאַט מורא אַרױסצוגײן אין גאַס. Masha Rolnikaite 648.987 651.223 בין איך געזעסן אין שטוב, איך האָב פֿאַרשריבן, Masha Rolnikaite 651.223 655.678 נאָר דאָס איז שױן געװען ניט אַ המשך פֿון יענעם טאָג־בוך, פֿון דעם קינדערשן. Masha Rolnikaite 655.678 657.77 דאָס איז שױן געװען אין גאַנצן <אַ> אַנדערע... Masha Rolnikaite 657.77 660.838 װאָס עס טוט זיך, אַזאַ מין באַפֿעל אַרױס, אַזאַ באַפֿעל. Masha Rolnikaite 660.838 664.121 מיר װילט זיך ניט איבערחזרן, װײַלע ד- דער טאָג־בוך, Masha Rolnikaite 664.414 666.737 uh, ער האָט זיך מיר, כ'האָב אױסגעהיטן אים, Masha Rolnikaite 667.114 669.633 uh, איך האָב געמ- גע- געלײ- eh, גע- Masha Rolnikaite 669.633 671.667 uh, געלערנט אים אױף אױסװײניק. Masha Rolnikaite 671.667 675.004 ער איז אַרױסגעגאַנגען, צום באַדױערן ניט אין ענגליש, ער איז אַרױסגעגאַנגען Masha Rolnikaite 675.004 680.299 אין איבער צװאַנציק שפּראַכן. איך האָב אין שטוב אין אַכצן שפּראַכן, נאָר, אומגעפֿער, איטאַליעניש, אַ אַנדערע, האָב איך ניט. Masha Rolnikaite 680.299 681.277 אַזױ אַז Masha Rolnikaite 681.277 684.523 אַ ביסל אפֿשר װעל איך זיך איבערחזרן דאָס װאָס איז דאָרטן. Masha Rolnikaite 684.732 689.076 נאָר אַ דאַנק דעם האָב איך אַלץ פֿאַרגעדענקט װײַל איך האָב דאָס געלערנט. Hershey Felder 688.782 692.157 װאָס איז געװען די ערשטע, די ערשטע דאַטע אין טאָג־בוך? Masha Rolnikaite 692.224 696.971 די ערשטע דאַטע איז געװען דעם, <uh, uh>, אױב איך האָב קײן, <נאָך דעם> קײן דאַטעס שױן ניט געשריבן, Masha Rolnikaite 696.971 702.899 uh, דעם פֿינף און צװאַנציקסטן אָדער זעקס און צװאַנציקסטן יוני. דאָס הײסט, מיר זײַנען געקומען צוריק, און װי ס'האָבן זיך באַװיזן די ערשטע באַפֿעלן, Hershey Felder 702.366 703.406 mhm. Masha Rolnikaite 703.581 707.119 האָב איך, <uh>, גע- בין איך געזעסן אין פּאַפּע'ס קאַבינעט, Masha Rolnikaite 707.58 710.949 uh, eh, אױף, אױף זײַן אָרט און איך האָב געשריבן און פֿ- פֿאַרשריבן. Masha Rolnikaite 711.867 714.814 uh, איך האָב זיך זײער געשעמט צו טראָגן די געלע לאַטעס. Masha Rolnikaite 715.613 717.294 כ'האָב זײער דאָס איבערלעבט, Masha Rolnikaite 717.925 722.34 פֿאַר װאָס אַנדערע װ- מ- מ- מײַנע מיט־שילער, איך האָב זיך גע- זיך, איך UNK איך װעל טרעפֿן, Masha Rolnikaite 722.565 730.711 uh, אױב איך װעל טרעפֿן אױפֿן גאַס אַ מיט־שילער אָדער אַ לערער, אַז זײ גײען מיטן טראָטואַר און איך דאַרף גײן מיטן ברוק, מיט אַ געלע לאַטע פֿון פֿאָרנט דאָ־הי. Masha Rolnikaite 730.711 731.84 כ'האָב זיך זײער געשעמט. Hershey Felder 731.88 736.97 <hm> װען האָסטו געװוּסט אַז, eh, דאָס איז אַ מלחמה קעגן דער ייִדן? Masha Rolnikaite 737.044 743.788 נו, דאָס איז, דאָס אַז די דײַטשן, װאָס היטלער טוט מיט די ייִדן האָבן מיר געװוּסט, װײַל עס איז שױן געװען דער, ס'איז שױן געװען דער נײַן און דרײַסיקסטער יאָר. Hershey Felder 743.608 744.31 mhm. Masha Rolnikaite 743.811 747.298 אין ליטע זײַנען געװען פּליטים אַ סך, גע- אַנטלאָפֿענע פֿון פּױלן. Masha Rolnikaite 747.692 752.891 און איך האָב נאָך, מיר האָבן גע- נאָך געלעבט אין פּלונגע, בײַ אונדז אין שטוב האָט אױך געלעבט אײנער אַ יונגער בחור, װײַל אַלע Masha Rolnikaite 752.891 755.747 <איבע-> די ייִדן <האָ->, די אַנדערע משפּחות האָבן גענומען און, Masha Rolnikaite 755.747 760.826 uh, צ- גע-, uh, געגעבן זײ דאָרטן אָדער עסן אָדער װוּ <ס'איז ג-> אױב ס'איז געװען אַ צימער װוּ צו װױנען, Hershey Felder 760.77 761.77 mhm. Masha Rolnikaite 760.826 764.763 אַזױ אַז מיר האָבן געװוּסט. און דערצו האָט מען דאָך דורך ראַדיאָ געהערט היטלער'ס רעדעס. Hershey Felder 764.5 765.56 mhm. Masha Rolnikaite 765.276 769.694 בײַ אונדז אין שטוב איז געװען אַ ראַדיאָ. דאַמאָלסט איז דאָס געװען גאַנץ זעלטן, ניט אין יעדער שטוב. Masha Rolnikaite 769.694 773.033 עס פֿלעג צום פֿאָטער קומען דער, דער נאָטאַריוס פֿון שטאָט, Masha Rolnikaite 773.055 776.832 און אַנדערע. מע פֿלעג זיצן און הערן, און, און די געשרײען, "SIEG HEIL," Hershey Felder 773.456 774.207 mhm. Masha Rolnikaite 776.832 780.681 און ס'איז געװען, ס'איז שױן געװען שרעקלעך. מיר האָבן געװוּסט שױן אַז, אַז דאָס איז אַ, װאָס, Hershey Felder 778.833 779.458 eh Masha Rolnikaite 780.681 782.054 מיט װאָס עס שמעקט פֿאַר ייִדן. Masha Rolnikaite 782.054 785.733 נו, מיר האָבן זיך ניט פֿאָרגעשטעלט אַז מע נעמט סתּם און מע שיסט, נאָר דאָס איז פֿאַר ייִדן שלעכט. Masha Rolnikaite 785.733 789.493 מיר האָבן געװוּסט אַז אין דײַטשלאַנד איז דאָ געשעפֿטן װוּ מע לאָזט ניט, uh, Masha Rolnikaite 789.493 794.028 hm, אַרײַן קײן ייִדן, אַז מע טאָר ניט קױפֿן בײַ ייִדן, אױף אַזױ, מיר האָבן זיך ניט פֿאָרגעשטעלט Masha Rolnikaite 794.028 798.181 דעם, די גאַנצע גזירה, אָבער אַז ס'איז, אַז ס'איז פֿאַר ייִדן שלעכט האָבן מיר שױן געװוּסט. Hershey Felder 798.283 802.328 און, uh, eh, בײַ דיר אין שטוב, זײ האָבן גערעדט װעגן דעם, די מאַמע און די טאַטע? Masha Rolnikaite 801.777 809.078 די מאַמע מיטן טאַטן האָבן גערעדט װעגן דעם, און אַז זײ פֿלעגן הערן ראַדיאָ פֿלעגן מיר אױך הערן. פֿון דעסט װעגן זײַנען מיר שױן געװען צװעלף, דרײַצן יאָר, שױן ניט קײן... Hershey Felder 808.138 811.07 װאָס זײ, uh, װאָס האָב זײ, האָבן זײ געטראַכט Hershey Felder 811.07 815.463 װעגן, װען, װעגן די אַנטיסעמיטיזם און די פּאָליטישע...? Masha Rolnikaite 815.277 818.73 נו, אױף אַזױ פֿיל האָב איך נאָך אין, אין פּאָליטיק ניט פֿאַרשטאַנען. Hershey Felder 818.434 819.241 mhm. Masha Rolnikaite 819.057 823.382 eh, ס'איז מער ניט געװען די מורא, די מורא װאָס, װאָס עס קומט אָן היטלער, און, Masha Rolnikaite 823.382 829.043 און, <eh, ד-> RIBBENTROP איז געקומען אין מאָסקװע און, און קײנער האָט ניט געגלײבט אַז דאָס איז אױף לאַנג. Masha Rolnikaite 829.043 830.528 אָבער, איר פֿאַרשטײט, צו, Masha Rolnikaite 830.528 837.034 צ- אין אַזאַ עלטער, איך, uh, דערמאָן זיך אײַער עלטער, אין אַזאַ עלטער טראַכט מען נאָך ניט װעגן פּאָליטיק, אָדער, דאַכט זיך, דאָס איז, Hershey Felder 835.39 836.528 mhm. Masha Rolnikaite 837.034 842.341 דאָס איז די, די דערװאַקסענע. מײַן, מײַן דאגה איז אַװעקגײן אין קינאָ. מײַן <דײגע>, דאגה איז לערנען Masha Rolnikaite 842.341 845.629 eh, װ- און, און קריגן אַ, אַ פֿינף, <גיטן> קריגן אַ גוטן מײנונג. Masha Rolnikaite 845.854 847.62 דעריבער, אַזױ זאָגן... Masha Rolnikaite 848.318 852.879 tsk און איך װיל ניט איצטער, װען איך בין שױן אַ דערװאַקסענע זאָגן, "אײַ, װאָס פֿאַר אַ קלוגער קינד איך בין געװען!" Masha Rolnikaite 852.879 856.669 בין, איך בין געװען אַ קינד װי אַלע קינדער. נאָר אַ פּחד איז געװען. Hershey Felder 854.697 855.399 hm. Hershey Felder 856.468 857.39 mhm. Masha Rolnikaite 856.669 860.858 און אַז עס איז, ס'איז געקומען די ערשטע טאַנקען, זײַנען אַרײַנגעפֿלױג- אַרײַנגעלאָפֿן, Masha Rolnikaite 860.858 866.995 געפֿאָ- געפֿאָרן דורך די גאַנצע שטאָט, די דײַטשן. זײ זײַנען אַרומגעגאַנגען אַזױ װי אַ שערל, פֿלעגן זײ שטעלן די פֿיס, Masha Rolnikaite 866.995 868.657 אַרומגעגאַנגען אַזעלכע, Masha Rolnikaite 868.657 869.996 װי בעלי־בתּים. Hershey Felder 870.103 870.94 mhm. Masha Rolnikaite 870.947 872.757 eh, דאָס איז שױן געװען שרעקלעך. Masha Rolnikaite 873.208 879.581 מײַן שװעסטער איז עלטער מיט דרײַ יאָר פֿון מיר, און זי האָט דעם יאָר געענד- איך האָב געענדיקט זיבן קלאַסן, און זי האָט געענדיקט שױן די מיטל־שול. Masha Rolnikaite 880.212 882.579 האָט זי געזאָגט אַז מען דאַרף אַװעקגײן. Masha Rolnikaite 882.579 885.723 <דע-> אימעצער האָט צו אונדז געזאָגט, אַז אין שול איז אױסגעהאַנגען Masha Rolnikaite 885.983 888.761 <אַ, hm,> רשימה פֿון ייִדן Masha Rolnikaite 889.037 891.919 און די װאָס זײַנען געװען קאָמיוגיסטן, ניט־ייִדן, Masha Rolnikaite 891.919 893.632 אַז מ'האָט זײ אױסגעשלאָסן פֿון, Masha Rolnikaite 893.632 895.999 פֿון די גימ- פֿון שול, מיטל־שול, האָט דאָס געהײסן. Masha Rolnikaite 895.999 898.819 גימנאַזיע האָט דאָס געהײסן פֿריִער, uh, פֿאָר דער סאָװיעטן־מאַכט. Hershey Felder 897.39 898.312 mhm. Masha Rolnikaite 899.23 904.957 איז, האָט זי געזאָגט אַז מען דאַרף אַװעקגײן אַהין, און צונעמען אונדזערע דאָקומענטן, װײַלע מ'װעט דאָס ממילא פֿאַרברענען Hershey Felder 904.697 905.568 mhm. Masha Rolnikaite 905.008 911.492 און פֿון דעסט װעגן דאַרף זי דאָך האָבן, אַז זי האָט געענדיקט אַ מיטל־שול, און איך האָב געענדיקט זיבן קלאַסן. מיר האָבן דאָך געמײנט אַז, hm, Masha Rolnikaite 911.751 913.466 באַלד װעט גײן װײַטער דער לעבן. Masha Rolnikaite 913.675 914.794 איר גײן, Masha Rolnikaite 914.794 918.663 uh, אַז זי זאָל גײן איז געװען מער געפֿאַר, װײַלע איר איז שױן געװען Masha Rolnikaite 918.788 919.946 hm, eh, Masha Rolnikaite 920.256 922.944 זי איז עלטער פֿון, פֿון מיר. איר איז שױן געװען Masha Rolnikaite 922.944 924.092 זיבעצן יאָר. Masha Rolnikaite 924.092 926.004 זי איז געװען שױן מער אַרױף, Masha Rolnikaite 926.331 927.703 אַ שײנע, און אַ, Masha Rolnikaite 927.703 933.767 איך בין אױך אין די, נ- ענלעך אױף אַ ייִדישע, נאָר זי איז אַ רײן, ביבלישע ייִדישקײט. Hershey Felder 933.177 933.999 mhm. Masha Rolnikaite 933.823 935.506 און דערצו איז געװען אַ געפֿאַר. Masha Rolnikaite 935.506 938.576 מיר האָבן געװוּסט, דאָס האָט אונדז מאַמע די ערשט- דעם ערשטן טאָג געזאָגט, Masha Rolnikaite 938.599 940.517 װאָס דאָס הײסט RASSENSCHANDE, Masha Rolnikaite 940.692 944.064 דער געזעץ, דער דײַטשער, אין NÜRNBERG אָנגענומען, פֿון RASSENSCHANDE. Masha Rolnikaite 944.064 945.549 דאָס הײסט, װען אַ דײַטש Masha Rolnikaite 945.549 949.058 פֿאַרנעמט זיך מיט אַ ייִדנ- -שע מײדל, אָדער אַ, אַ ייִד, Masha Rolnikaite 949.058 950.881 uh, מיט אַ פֿ- מיט אַ, Masha Rolnikaite 950.881 954.49 uh, דײַטשקע, דאָס הײסט RASSENSCHANDE, דאָס איז ,<אימ->, איבערמישן די בלוט. Hershey Felder 954.482 955.155 mhm. Masha Rolnikaite 954.647 960.267 און דערפֿאַר האָט די דײַטשן, האָט מען אױך דערפֿאַר ניט געגלעט איבערן קאָפּ. מ'האָט זײ געשיקט אין, אין פֿראָנ- אױפֿן פֿראָנט. Masha Rolnikaite 960.267 962.015 נו, און ייִדן <װעט מען לײַדער> שױן דערשיסן. Masha Rolnikaite 962.241 965.984 דעריבער האָט, uh, האָבן זײ באַשלאָסן, די מאַמע און די עלטערע שװעסטער... Masha Rolnikaite 965.984 969.002 מאַמע האָט זיך אַ ביסל פֿאַרלאָרן; זי איז געבליבן אַלײן מיט פֿיר קינדער. Masha Rolnikaite 969.177 975.296 איז דעריבער אָט די שװעסטער איז געװאָרן איר, uh, עצה־געבערקע, די, די, די הױפּט־עצה־געבערקע... אַז גײן זאָל איך. Masha Rolnikaite 975.91 980.224 אײַ, מיר איז פֿערצן יאָר, איך בין אַ קלײנינקע, איך בין אַ מאָגערע. איך האָבן אָנגעטאָן די Masha Rolnikaite 980.224 982.052 אוניפֿאָרמע, די שול־אוניפֿאָרמע, Masha Rolnikaite 982.052 986.608 כאָטש ס'איז <שױן> געװען אַ היץ און דאָס איז אַ װאָלענע. כ'האָב אָנגעטאָן די היטעלע, װאָס פֿון אונדזער גימנאַזיע, Masha Rolnikaite 986.608 987.632 און איך בין אַװעק. Masha Rolnikaite 987.857 989.876 אַװעק אין גימנאַזיע אָפּנעמען Masha Rolnikaite 990.557 992.576 אונדזערע, אונדזערע דאָקומענטן. Masha Rolnikaite 993.325 997.241 אי- איך בין דערגאַ-, eh, עס איז געװען שרעקלעך. איך בין דורכגעגאַנגען די הױפּט־גאַס, Hershey Felder 997.088 997.959 mhm. Masha Rolnikaite 997.241 998.521 uh GEDIMINO, Masha Rolnikaite 998.521 1001.32 און זי איז געװען די גאַנצע, אין טאַנקען <האָט אײַנ>געשטאַנען, Masha Rolnikaite 1001.32 1003.38 און אַזױ פֿיל דײַטשן. איך בין געגאַנגען Masha Rolnikaite 1003.38 1007.393 און אַר- <כ'האָב> אַראָפּגענומען אַזױ אַ ביסל די, די הוט אַ ביסל מער אױף די אױגן, אַז מע זאָל ניט זען, Masha Rolnikaite 1007.449 1008.534 uh, און Masha Rolnikaite 1008.534 1009.603 דערגאַנגען. Hershey Felder 1009.727 1012.17 ביסט שױן געװען מיט די געלע לאַטע? Masha Rolnikaite 1009.761 1010.666 איך טרעף... Masha Rolnikaite 1010.689 1013.202 נײן! נײן, נײן, נײן. קײן געלע <לאַץ> איז נאָך ניט געװען. Hershey Felder 1012.95 1015.272 mhm. mhm. Masha Rolnikaite 1013.202 1017.82 ס'איז געװען! איך בין געגאַנגען אָן אַ געלע <לאַטע>, eh, אַ, געלע לאַטעס האָב איך ניט געטאָרט גײן איבער די גאַסן Hershey Felder 1017.27 1018.065 mhm. Masha Rolnikaite 1017.82 1019.068 װוּ איך האָב געדאַרפֿט דורכגײן. Hershey Felder 1018.84 1019.779 mhm. Masha Rolnikaite 1019.068 1024.252 און מיט אַ געלע לאַטע אַרײַנגײן אין שול האָב איך דעריבער איז גע- דעריבער איז די שװעסטער ניט געגאַנגען און איך בין געגאַנגען. Masha Rolnikaite 1024.252 1027.018 און די פֿאָרמע איז דאָך אַ ליטװישע, פֿון אַ ליטװישע שול. Masha Rolnikaite 1028.56 1032.097 און איך בין דערגאַנגען, און ס'איז געשטאַנען אײנער אַ שילער, Hershey Felder 1031.939 1032.842 mhm. Masha Rolnikaite 1033.166 1034.358 <KAUKORAS>. Masha Rolnikaite 1035.175 1036.724 "װוּ גײסטו," זאָגט ער, Masha Rolnikaite 1036.724 1037.733 "ייִדישקע? Masha Rolnikaite 1038.381 1041.897 גײ אַרױס. דאָ איז דיר קײן אָרט ניט." און ער האָט מיר ניט אַרײַנגעלאָזן. Masha Rolnikaite 1041.992 1047.909 ער איז געװען איבער הױפּט <סע-> גאַנץ אין כּעס אױף די סאָװיעטן־מאַכט. מ'האָט געהאַט אַרױסגעפֿירט זײַנע עלטערן. ער איז געבליבן. Masha Rolnikaite 1048.202 1052.082 און ער האָט מיר ניט אַרײַנגעלאָזן. און איך בעט זיך בײַ אים, זאָג איך, "איכ'ל נאָר צוגײן Masha Rolnikaite 1052.082 1054.591 ביז די קאַנצעלאַריע. איכ'ל נאָר נעמען מײַנע Masha Rolnikaite 1054.969 1056.206 tsk דאָקומענטן." Masha Rolnikaite 1056.206 1059.498 "נײן. דאָ איז דיר קײן אָרט ניט. דו ביסט שױן מער ניט קײן שילערקע." Masha Rolnikaite 1059.498 1062.894 און דאָ זע איך, פֿון טרעפּ גײט אונדזערער אַ לערער, JONAITIS, Masha Rolnikaite 1063.71 1067.163 אַ מענטש װאָס האָט אונדז געהאָלפֿן דעם גאַנצן, די גאַנצע צײַט. Masha Rolnikaite 1067.271 1069.617 און ער איז <ייִװ-> אין YAD-VASHEM, Masha Rolnikaite 1069.684 1071.951 איז ער, יאַ, ער האָט באַקו- באַקומען, Masha Rolnikaite 1071.951 1073.121 uh, uhm, uhm, Masha Rolnikaite 1073.127 1076.693 װי פֿ-, װי הײסט עס אין ייִדיש? uh, אין רוסיש הײסט עס PRAVEDNIK MIRA... Masha Rolnikaite 1076.693 1081.423 נו, אין די, די װאָס האָבן געראַטעװעט די ייִדן. איך װײס ניט װי דאָס הײסט אין, eh, uh, װי דאָס הײסט אין ייִדיש. Hershey Felder 1078.78 1079.736 אַ, יאָ. Hershey Felder 1080.687 1083.004 ehm, eh, RIGHTEOUS. Masha Rolnikaite 1082.877 1084.089 DA. <uh>. Hershey Felder 1083.004 1083.938 THE RIGHTEOUS. Masha Rolnikaite 1084.089 1085.062 די װאָס האָבן געראַטעװעט. Masha Rolnikaite 1085.062 1091.059 איז, ער איז אַראָפּגעגאַנגען. האָט ער געזען אַז יענער יאָגט מיר, און איך שטײ און, uh, און װײן און בעט זיך אַז מע זאָל מיר לאָזן. Hershey Felder 1090.862 1092.459 איר געדענקט זײַן נאָמען? Masha Rolnikaite 1092.077 1095.018 HENRIKAS JONAITIS. הער, אױב איך געדענק זײַן נאָמען! Hershey Felder 1094.71 1095.474 hm. Masha Rolnikaite 1095.018 1098.067 ער איז פֿאַר אַ יאָרן געשטאָרבן. דאָס איז דער נאָענטסטער מענטש אונדז געװען. Masha Rolnikaite 1098.067 1100.002 איך פֿלעג אים רופֿן מײַן עלטערער ברודער. Masha Rolnikaite 1100.582 1102.719 און איך האָב זײער פֿיל װעגן אים געשריבן. Masha Rolnikaite 1103.94 1106.03 אין ליטע איז אַרױסגעגאַנגען אַ ביכל, Masha Rolnikaite 1106.03 1107.177 uh, װעלכער הײסט, Masha Rolnikaite 1107.177 1112.439 "אױך אָן געװער קען מען זײַן אַ קעמפֿער." דאָס איז װעגן די ליטװינער װאָס האָבן געראַטעװעט. דאָרטן האָב איך געשריבן. Masha Rolnikaite 1112.614 1114.818 צו זײַן יובילײ האָב איך געשריבן. Masha Rolnikaite 1114.842 1119.999 uh, איך האָב געגעבן אַז ער האָט געדאַרפֿט קריגן אַ פּערסאָנאַלע פּענסיע, כאָטש ער איז געװען אַ פּראָפֿעסאָר פֿון אוניװערסיטעט, Hershey Felder 1117.959 1118.59 mhm. Masha Rolnikaite 1120.056 1123.082 אָבער אַז מע זאָל זען װאָס פֿאַר אַ מענטש, האָב איך געשריבן Masha Rolnikaite 1123.082 1129.266 אַ, נו, כאַראַקטעריסטיקע הײסט דאָס, איך װײס אַלײן ניט װי, נאָר געװענדעט זיך צו די eh ליטװישע, Masha Rolnikaite 1129.266 1133.687 <hm>, מלוכה־לײַט אַז מע זאָל אים געבן, און אױסגעשריבן אַלצדינג, װי דען <נאָר>. Masha Rolnikaite 1133.995 1135.254 דער נאָענטסטער מענטש. Masha Rolnikaite 1135.311 1137.549 נאָר דאַמאָלסט איז ער געװען מער ניט װי אַ לערער. Masha Rolnikaite 1139.53 1143.979 ס- האָט ער ג- דערזען, זאָגט ער, "װאָס, װאָס קומט דאָ פֿאָר?" זאָג איך, "איך װיל די דאָקומענטן." Masha Rolnikaite 1144.525 1148.856 האָט ער אים געהײסן דורכלאָזן. ער האָט מיר גענומען פֿאַר אַ האַנט, בוכשטעבלעך פֿאַרן האַנט, Masha Rolnikaite 1148.929 1152.112 געבראַכט אין קאַנצעלאַריע, אַלײן אױפֿגעזוכט די דאָקומענטן. Masha Rolnikaite 1152.642 1159.447 זאָגט ער, "נו, װאָס, װ- װי ז- װי לעבט איר איצטער?" זאָג איך, נו, האָב איך געזאָגט אים אַז מיר זײַנען געבליבן אַלײן, אַז מיטן פּאַפּן <האָבן> מיר זיך פֿאַרלאָרן. Masha Rolnikaite 1159.447 1163.447 אָדער מ'האָט אים געשאָסן, אָדער <ס'האָט אים> גע- פֿ- פֿאָרט געלונגען און ער איז Masha Rolnikaite 1163.447 1164.313 אַװעק Masha Rolnikaite 1164.758 1166.754 אױף, אױף מינסק, און אַזױ װײַטער. Masha Rolnikaite 1166.754 1171.215 זאָגט ער, "איכ'ל אין אָװנט צו אײַך קומען." און ער איז אין אָװנט געקומען מיט אַ לעבעלע ברױט, Masha Rolnikaite 1172.487 1177.442 מיט אַ שטיקעלע דאָרטן מאַרמעלאַד, דאָס װאָס, װאָס ער האָט געקראָגן אַלײן אױף די קאַרטעלעך. און זײַט דאַן Masha Rolnikaite 1177.65 1179.43 פֿלעגט ער אונדז רעגולער העלפֿן. Masha Rolnikaite 1179.43 1185.788 און ביזן געטאָ... דאָס איז דאָך געװען אָנהײב יוני, אָנה- אָן, אָנהײב, uh, uh, אָן, אין, אין די, uh, אין די, יוני, אָנהײב יולי... Masha Rolnikaite 1185.788 1189.203 אין געטאָ האָט <מען> אונדז פֿאַרמאַכט, פֿאַריאָגט דעם זעקסטן סעפּטעמבער. Masha Rolnikaite 1189.277 1193.921 eh ביז דאַן, עטלעכע מאָל פֿ- האָט ער אַפֿילו בײַ אונדז גענעכטיקט, אַז מיר פֿלעגן זען אַז, Masha Rolnikaite 1193.921 1196.298 uhm, ס'איז, <ehm>, אין שטאָט אַ סך Masha Rolnikaite 1196.298 1198.408 מיליטער־לײַט, הײסט עס אַז ס'װעט עפּעס זײַן. Masha Rolnikaite 1198.408 1199.48 דאָס <איז נאָך> ביזן געטאָ. Masha Rolnikaite 1199.79 1201.407 פֿלעגט ער קומען צו אונדז Masha Rolnikaite 1201.407 1203.694 נעכטיקן. ס'איז געװען אַ גאַנץ גרױסע דירה. Masha Rolnikaite 1203.694 1205.601 פֿלעגט ער נעכטיקן אין פּאַפּע'ס קאַבינעט. Masha Rolnikaite 1205.601 1209.929 מיר פֿלעגן אַלע אין, מיט די מאַמע און אַלע פֿיר קינדער, דאָרטן אין שלאָף־צימער פֿון די עלטערן. Masha Rolnikaite 1209.929 1213.523 און אַז ס'פֿלעגן קומען די דײַטשן, פֿלעגט ער אַרױסגײן און װײַזן זײַנע דאָקומענטן. Masha Rolnikaite 1213.523 1220.135 און בײַ זײ איז פֿאַרשריבן, דאָ לעבן ייִדן, אָדער די שכנים זאָגט ייִדן, זאָגט ער, "נײן, די ייִדן זײַנען שױן לאַנג אַװעקגעפֿירט אין פּאָנאַר. איך לעב דאָ." נאָר ער פֿלעג זײ ניט לאָזן װײַטער פֿון, Masha Rolnikaite 1220.513 1221.84 uh, פֿון שװעל. Masha Rolnikaite 1222.133 1224.422 און אַגבֿ אין געטאָ בין איך אַװעק פֿון אים, Masha Rolnikaite 1224.799 1226.717 װײַל עס האָט אַזױ פּאַסירט Masha Rolnikaite 1226.79 1229.115 אַז, uh, מיר האָבן דערזען אַז ס'איז אַ סך, Masha Rolnikaite 1229.115 1230.733 זײער אַ סך דאָ<רט>, Masha Rolnikaite 1231.487 1235.07 קלײַבן זיך מיליטער־לײַט, דײַטשן און די ליטװישע װאָס האָבן זײ געהאָלפֿן. Masha Rolnikaite 1235.278 1237.658 האָבן מיר פֿאַרשטאַנען אַז ס'װעט עפּעס פּאַסירן. Masha Rolnikaite 1237.759 1239.19 בין איך אַװעק אים רופֿן. Masha Rolnikaite 1239.19 1242.43 uh, ג- ג- גײן פֿלעג איך, אױך אָנע, אָנע די געלע לאַטעס, Masha Rolnikaite 1242.43 1245.898 אױך אין די פֿאָרמע מיטן פּאָרטפֿעלטשיק אַזױ, איך, איך גײ צו אים. Masha Rolnikaite 1245.898 1247.49 און ער איז ניט געװען אין שטוב. Masha Rolnikaite 1248.07 1251.298 און איך בין געשטאַנען הינטערן טרעפּל, און כ'האָב געװאַרט און געװאַרט, Masha Rolnikaite 1251.298 1253.128 און ער איז געקומען פֿינף פֿאָר צען. Masha Rolnikaite 1253.128 1256.973 און מ'האָט ניט געטאָרט נאָך צען גײן. דאָס האָט געהײסן אין דײַטש <hm> POLIZEISTUNDE. Masha Rolnikaite 1256.997 1260.146 אַז מע ט- ס'איז, uh, ס'איז אַ קריגס־צושטאַנד, און מע טאָר ניט גײן. Masha Rolnikaite 1260.692 1262.205 זאָגט ער, uh, Masha Rolnikaite 1262.363 1264.011 "בלײַב בײַ מיר נעכטיקן, Masha Rolnikaite 1264.152 1267.605 און מאָרגן אין דער פֿרי װעל איך אַװעקגײן זען װאָס עס טוט זיך בײַ אײַך." Masha Rolnikaite 1267.797 1270.879 און אױף מאָרגן אין דער פֿרי איז ער אַװעק און ער איז געקומען. Masha Rolnikaite 1271.053 1275.704 זאָגט ער, "מע, מע יאָגט אַלעמען אין געטאָ. איך בין," זאָגט ער, "ניט דערגאַנגען ביז אײַך. Masha Rolnikaite 1276.504 1281.527 װאָס װעסטו טאָן? אפֿשר בלײַב בײַ מיר." זאָג איך, "נײן. איך װיל צו די מאַמען. װוּ די מאַמע, דאָרטן איך. Masha Rolnikaite 1281.533 1283.046 איך גײ אױך אין געטאָ." Masha Rolnikaite 1283.963 1286.032 און אַגבֿ דעם גאַנצן לעבן Masha Rolnikaite 1286.646 1288.327 האָט עס אים געמאַטערט, Masha Rolnikaite 1288.62 1291.722 און דעם גאַנ- און אױף דער עלטער, שױן אַ מאָל לאָזן אַ טרער, Masha Rolnikaite 1291.722 1297.383 זאָגט ער, "מאַשע, איך שפּיר זיך שולדיק, װאָס איך האָב דיר געלאָזן גײן אין געטאָ. כ'האָב דיר ניט געטאָרט לאָזן גײן אין געטאָ. Masha Rolnikaite 1297.383 1299.887 כ'װאָלט דיר באַהאַלטן, כאָטש אונטערן בעט, כאָטש װוּ. Masha Rolnikaite 1299.893 1303.633 כ'האָב דיר ניט געטאָרט," זאָ- זאָגט ער, "נאָר אַז דו האָסט גענומען װײנען, <אַז> דו װילסט צו די מאַמען." Masha Rolnikaite 1305.478 1312.964 און ער האָט מיר באַגלײט. ער האָט אַרױסגענומען פֿון ט- אין, פֿון פּאָרטפֿעל דאָרטן... איך האָב <גערע-> פֿירט די, <גע>טראָגן מײַנע ביכלעך, טאָמער מע װעט מיר פֿאַרהאַלטן, אַז איך גײ צום לערער... Masha Rolnikaite 1313.578 1317.068 האָט ער אַרױסגענומען אַלע <די ס-> העפֿטן מיט די ביכער. זאָגט ער, "דאָס דאַרפֿסט<ו> שױן ניט." Masha Rolnikaite 1317.068 1319.428 ער האָט אַרײַנגעלײגט אַלץ װאָס איז בײַ אים געװען: Masha Rolnikaite 1319.637 1322.499 אַ ביסעלע KONFITYUR, אַ שטיקל ברױט, Masha Rolnikaite 1322.775 1325.435 אַ ביסעלע, ניט פֿאַר ייִדן געדאַכט, חזיר־פֿעטס, Masha Rolnikaite 1325.458 1327.168 דאָס װאָס ער האָט געהאַט. Masha Rolnikaite 1327.168 1330.475 און ער האָט מיר באַגלײט ביזן, ביז דעם אָרט װוּ מ'האָט געמאַכט, Masha Rolnikaite 1330.475 1333.704 איר פֿאַרשטײט, מ'האָט געיאָגט די ייִדן און גלײַכצײַטיק געבױט דעם טױער. Masha Rolnikaite 1336.326 1340.572 דאָס איז געװען אױף רודניצקער גאַס, RŪDNINKŲ אין ליטװיש, רודניצקער גאַס. Masha Rolnikaite 1341.034 1343.241 און איך בין אַ גאַנצן טאָג אַרומגעגאַנגען Masha Rolnikaite 1343.241 1344.453 און געפֿרעגט, Masha Rolnikaite 1344.679 1346.883 צי דאָ אי- פֿון הױף צו הױף. Masha Rolnikaite 1346.907 1349.629 מענטשן זײַנען געגאַנגען מיט די פּעקלעך, מיט די קינדער, Masha Rolnikaite 1349.629 1356.182 װײַלע מ'האָט געלאָזן נעמען אין געטאָ נאָר דאָס װאָס מען קע- eh, מ'האָט געגעבן פֿינף מינוט אױף זיך צו פֿ- גרײט צו זײַן, Masha Rolnikaite 1356.306 1360.181 און מ'האָט געלאָזן נעמען נאָר דאָס, װאָס מען קען טראָגן אױף זיך. Hershey Felder 1360.002 1360.882 mhm. Masha Rolnikaite 1360.575 1365.102 איז גוט װאָס די מאַמע האָט גענומען אַ קינדערשע װאַנעלע װאָס מע פֿלעג באָדן די קינדער. Hershey Felder 1363.614 1364.303 mhm. Masha Rolnikaite 1365.102 1366.5 זי האָט דאָרטן אַרײַנגעפֿאָרן Masha Rolnikaite 1366.5 1368.923 זײערע װאַרעמע מאַנטלען, װאַרעמע שיך, Masha Rolnikaite 1368.923 1374.204 גענומען אַ שטריק, זיך אײַנגעשפּאַנט װי אַ פֿערד און געשלעפּט, װײַל אױף די הענט װאָלט זי עס ניט געקענט. Masha Rolnikaite 1374.666 1376.972 און די שװעסטער און די בײדע קלײנע. Masha Rolnikaite 1378.041 1382.878 און זײַנען אַװעק, uh, זײ זײַנען אַװעק אין געטאָ. און איך בין געגאַנגען פֿון שטוב, uh, uh, און מענטשן, Masha Rolnikaite 1383.188 1387.479 איר װײסט, ס'איז געװען אַזאַ געפֿיל אַז דאָס איז צײַטװײַליק, אַז דאָס עפּעס קען ניט זײַן. Masha Rolnikaite 1387.479 1390.37 מ'איז געזעסן אױף די טרעפּ, מ'איז געזעסן אין די צימערן, Masha Rolnikaite 1390.495 1393.813 מ- מ'האָט פֿאַרנומען דירות. און איך בין געגאַנגען פֿון שטוב צו שטוב Masha Rolnikaite 1393.937 1398.031 און געפֿרעגט, "ס'איז דאָ אימעצער פֿון דײַטשע גאַס?" מיר האָבן דאַמאָלסט געלעבט אױף דײַטשע גאַס. Masha Rolnikaite 1398.848 1403.111 און אַגבֿ דאַמאָלסט אָט אַזױ, ד- ס'איז געװען דעם זעקסטן סעפּטעמבער, אײן און פֿערציק, Masha Rolnikaite 1403.522 1405.038 VOT אַזױ גײענדיק Masha Rolnikaite 1405.038 1406.453 פֿון שטוב צו שטוב, Masha Rolnikaite 1406.847 1408.174 האָב איך געשאַפֿן Masha Rolnikaite 1408.315 1409.186 אַ ליד. Hershey Felder 1409.209 1409.962 hm. Masha Rolnikaite 1409.833 1411.059 צו פֿערצן יאָר. Masha Rolnikaite 1411.217 1413.354 דאָס איז דער אײנציקער מאָל אין לעבן Hershey Felder 1413.377 1414.174 mhm. Masha Rolnikaite 1413.816 1415.323 װען איך האָב פֿאַרפֿאַסט Masha Rolnikaite 1415.323 1417.438 ניט שרײַבנדיק, נאָרמאַל, װי... Masha Rolnikaite 1417.9 1419.649 eh, נו, איכ'ל פּרוּװן... Hershey Felder 1419.435 1421.083 איר געדענקט די װערטער? Masha Rolnikaite 1420.65 1425.29 איך, איך געדענק, איכ'ל פּרוּװן, איכ'ל פּרוּװן זיך דאָס דערמאָנען, איך, פֿאַרשטײט זיך אַז איך געדענק. Masha Rolnikaite 1425.713 1429.453 דאָס איז אַ ביסל, איך באַװוּנדער ביז איצטער, װײַלע צו פֿערצן יאָר, Masha Rolnikaite 1430.708 1433.233 דאָס איז אַ ביסל מיסטיקע... איך װײס אַפֿילו ניט, Masha Rolnikaite 1433.256 1437.604 uh, אפֿשר פּסיכאָלאָגן קענען דאָס דערקלערן. איך אַלײן קען דאָס ניט דערקלערן. Hershey Felder 1436.597 1437.586 mhm. Masha Rolnikaite 1437.964 1438.936 uhm, Masha Rolnikaite 1439.476 1441.282 דאָס קלינגט אומגעפֿער אַזױ: Masha Rolnikaite 1442.115 1443.782 "לאַך, טײַװל, לאַך, Masha Rolnikaite 1443.782 1447.622 אין דײַן טײַװלשן געלאַף, לאַך זיך אױס פֿון מענטשנ'ס לײַדן, Masha Rolnikaite 1447.622 1449.737 לױף און קלינג מיט דײַנע קײטן. Masha Rolnikaite 1449.861 1453.477 װען װעסט לױפֿן דײַן גאַלאָפּ, רײַס פֿון מיר אַראָפּ מײַן קאָפּ, Masha Rolnikaite 1453.477 1457.139 גנבֿע בײַ אַ קינד אַ שמײכל, אַ טױט קערפּער פֿון אַ מײדל, Masha Rolnikaite 1457.139 1460.688 נעם אַ מאַמע'ס מיד געװײן װען זי בלײַבט אָן קינד אַלײן, Masha Rolnikaite 1460.695 1464.502 און ס'װאַרעם הערצל פֿון דעם קינד נאָך דער שחיטה װי אַ רינד. Masha Rolnikaite 1464.745 1468.688 נעם אַ האַנט װאָס איז שױן קאַלט, מאַך דערפֿון אַ קלײן געשטאַלט. Masha Rolnikaite 1468.845 1472.382 װען װעסט לױפֿן װי אַ װינט, איבער טײַכן, בערג געשװינד, Masha Rolnikaite 1472.389 1476.129 זאָלסטו נעמען דעם געשטאַלט, עדות פֿון דעם מתים־װאַלד. Masha Rolnikaite 1476.372 1483.284 לױפֿן זאָלסט מיט אים צוזאַמען איבער פֿעלדער, טײַכן, ימען, און זאָלסט אַלעמען באַװײַזן, אַז פּײַן שטאַרקער איז פֿון אײַזן. Masha Rolnikaite 1483.341 1487.749 אין דײַן לאַכן זאָל זיך הערן װי עס רױשן ימים טרערן." Masha Rolnikaite 1488.353 1489.967 tsk דאָס איז צו פֿערצן יאָר. Masha Rolnikaite 1492.352 1494.949 די מאַמען האָב איך ניט געטראָפֿן. מ'האָט געזאָגט אַז פֿון Masha Rolnikaite 1494.949 1500.035 װ- פֿון װילנער... דאָס איז אַ גאַנצע עפּאָפּעע אַ באַזונדערע. מ'האָט געזאָגט אַז פֿון דײַטשע גאַס האָט מען געיאָגט אין פֿ- Masha Rolnikaite 1500.035 1501.391 פֿ- אין צװײטע געטאָ. Masha Rolnikaite 1501.633 1506.656 און דאָ טרעף איך דעם זעלבן מיט־שילער װעלכער האָט מיר נ-, ניט געלאָזן דאַמאָלסט אַרײַן אין גימנאַזיע Masha Rolnikaite 1506.848 1508.023 מיט אַ ביקס. Masha Rolnikaite 1508.687 1510.25 און איך גײ צו צו אים. Masha Rolnikaite 1510.712 1514.3 "<KAUKORAS>," זאָג איך, "פֿיר מיר אַריבער אין צװײטע געטאָ. Masha Rolnikaite 1514.543 1517.287 שיס מיר ניט. פֿיר מיר אַריבער; דאָרטן איז מײַן מאַמע." Masha Rolnikaite 1518.07 1519.582 "גוט," זאָגט ער, "קום." Masha Rolnikaite 1520.415 1523.289 און ער האָט מיר... װײַלע אָן אַ ביקס האָב איך שױן ניט געקענט גײן. ס'איז שױן געװען, Masha Rolnikaite 1523.289 1524.881 מ'האָט שױן געבױט דעם טױער. Masha Rolnikaite 1525.512 1529.235 און מ'האָט געיאָגט אין געטאָ. װי ק- מ- פֿון געטאָ האָט מען שױן קײנעם ניט אַרױסגעלאָזן. Masha Rolnikaite 1530.102 1532.098 האָט ער מיר מיטן ביקס געפֿירט Masha Rolnikaite 1532.098 1533.76 און געבראַכט אין יענע געטאָ, Masha Rolnikaite 1533.76 1535.785 און דאָרטן איז שױן געװען אַ גאַנץ הױכער טױער. Masha Rolnikaite 1535.785 1538.128 זאָגט ער, "שפּרינגען!" זאָג איך, "איכ'ל שפּרינגען." Masha Rolnikaite 1538.168 1542.549 כאָטש איך שטעל זיך ניט פֿאָר װי בין איך אַרױפֿגעקראָכן, און בין אַראָפּגעשפּרונגען אױף אונטן. Masha Rolnikaite 1542.606 1547.578 און אַ, און ג- און װידער אַ גאַנצן ד- אַ ג- uh קומעדיקן טאָג... גענעכטיקט עפּעס ערגעץ אין אַ קיך... Masha Rolnikaite 1547.837 1549.994 און אַ גאַנצן טאָג געזוכט Masha Rolnikaite 1549.994 1550.986 די מאַמען. Masha Rolnikaite 1551.415 1555.495 נאָר צו מײַן מזל, פֿון דאָרטן האָט מען אַרױסגעהאָ- eh, -געהױבן אַלע Masha Rolnikaite 1555.495 1557.437 ליטװישע און פּױלישע Masha Rolnikaite 1557.437 1559.529 eh אײַנװױנער. זײ האָט מען געגעבן Masha Rolnikaite 1559.529 1561.416 מיט די, די דירות, די ייִדישע. Masha Rolnikaite 1561.455 1563.086 האָב איך דאָרטן געטראָפֿן Masha Rolnikaite 1563.177 1567.544 אונדזערע... זי איז געװען, אײן צײַט איז זי געװען בײַ אונדז, uhm, Masha Rolnikaite 1567.544 1571.355 נו, זי האָט געפֿירט די װירטשאַפֿט, אַ הױז־פֿרױ, אַ קעכין. זי פֿלעגט העלפֿן מאַמען, Masha Rolnikaite 1571.479 1572.992 פֿון דעסט װעגן, פֿיר קינדער. Masha Rolnikaite 1573.082 1574.986 <PRANĖ>. זאָג איך, "<PRANĖ>, Masha Rolnikaite 1574.986 1576.462 גײ אַװעק צו אונדז Masha Rolnikaite 1576.462 1579.016 אין שטוב און זאָג אַז איך בין דאָ אין געטאָ. Masha Rolnikaite 1579.579 1581.412 איך קען ניט געפֿינען די מאַמען." Masha Rolnikaite 1582.802 1586.373 איז, און <PRANĖ>, זײ האָט מען געגעבן, די, די, די ליטװינער האָט מען געגעבן Masha Rolnikaite 1586.633 1588.618 tsk אַ פֿערד מיט אַ װאָגן אַרױסצופֿירן. Masha Rolnikaite 1588.658 1593.022 און זי איז געפֿאָרן צװײ מאָל. מילא, נאָך דעם האָב איך זיך דערװוּסט אַז די מאַמע איז פֿאָרט אין ערשטע געטאָ. Masha Rolnikaite 1593.805 1599.958 און ד- און דאַן האָט מען גלײַך געשאַפֿן אַ געטאָ־פּאָליצײ, און דער <מ- מ-> שעף פֿון געטאָ־פּאָליצײ איז געװאָרן GENSAS. Masha Rolnikaite 1601.128 1605.285 און ער האָט ב- ב- באַקומען... ס'איז זײער אַ, אַ פֿיגור זײער אַ Masha Rolnikaite 1605.285 1610.201 שװער, מיט אײן װאָרט, און ניט, און ניט דאָס איז מײַן ציל, צו זיך פֿונאַנדערקלײַבן װאָס דאָס איז געװען פֿאַר אַ פֿיגור... Masha Rolnikaite 1610.241 1615.702 נאָר ער האָט, eh, ב- די ערשטע טעג האָט ער באַקומען אַ <באַל->, אַ דערלױבעניש בײַ די דײַטשן, Masha Rolnikaite 1615.759 1619.856 hm, אַז מען זאָל, uh, פֿאַראײניקן די משפּחות װעלכע... Masha Rolnikaite 1619.856 1623.991 ער האָט UNK געזאָגט אַז די װער עס האָבן קרובֿים אין ערשטע געטאָ קענען זיך בײַטן. Masha Rolnikaite 1623.991 1629.472 און מ'האָט אונדז אױך דורך ביקסן אַריבערגעפֿירט אין די ערשטע געטאָ, און דאָרטן איז שױן געװען די מאַמע מיט די שװעסטער. Masha Rolnikaite 1629.495 1630.901 מיר האָבן זיך געטראָפֿן. Masha Rolnikaite 1630.901 1632.763 און אַזױ האָט זיך אָנגעהױבן, Masha Rolnikaite 1633.275 1634.619 hm, דער לעבן Masha Rolnikaite 1634.659 1637.083 אין געטאָ. "לעבן" קען מען דאָס ניט אָנרופֿן, Masha Rolnikaite 1637.781 1639.327 נאָר דער זײַן אין געטאָ. Masha Rolnikaite 1640.008 1645.672 די גאַנצע היסטאָריע פֿון געטאָ איז שװער איבערצוחזרן, װי אַזױ ס'איז געגאַנגען די סימ- סיסטעמאַטישע אומקומען. Masha Rolnikaite 1645.763 1650.813 פֿון אָנפֿאַנג איז געװען אַזױ: אַז מ'װעט, uh, לאָזן לעבן נאָר די װעלכע אַרבעטן. Masha Rolnikaite 1651.112 1655.159 פֿון געטאָ האָט מען אַרױסגעלאָזן נאָר דורך אַ קלײנעם, אַ קלײנע טירל. עס איז געװען Masha Rolnikaite 1655.159 1655.691 אַ- eh, Masha Rolnikaite 1655.691 1657.866 אַרום און אַרום זײַנען געװען הױכע װענט, Masha Rolnikaite 1657.866 1662.463 נאָר אײנע איז געװען אַ טױער. דער טױער פֿלעגט זיך עפֿענען נאָר אַז מע פֿלעג דאַרפֿן אַרױספֿאָרן און אַרײַנפֿירן. Masha Rolnikaite 1662.621 1666.537 און אַזױ איז דאָס געװען נאָר אַ, אַ קלײנער, אַ קלײנער טױער. Masha Rolnikaite 1666.537 1672.352 פֿון יענער זײַט פֿלעגן שטײן דאָרטן דײַטשן אָדער ליטװינער פֿון די פֿאַבריקן, װעלכע דאַרפֿן ייִדישע אַרבעטס־קראַפֿט, Masha Rolnikaite 1672.982 1675.518 און אַלע האָבן זיך געריסן אַרױסגײן אױף דער אַרבעט, Masha Rolnikaite 1675.518 1677.65 כּדי צו קריגן דעם AUSWEIS, Masha Rolnikaite 1678.112 1682.476 װײַלע בײַ נאַכט אַ קאָנטראָל, װער עס האָט ניט דעם אױסװײַז, מיט די משפּחה פֿירט מען... Masha Rolnikaite 1682.533 1684.884 די ערשטע צײַט האָט מען געזאָגט אַז מע פֿירט אין, Masha Rolnikaite 1684.884 1690.559 uh, אין ליט- ליטװינער רופֿן דאָס PANERIAI, נאָר אין ייִדיש איז געװען די אַלטע פּױלישע פּאָנאַר, Masha Rolnikaite 1690.937 1693.243 און אַלע לידער זײַנען אַלץ אין פּאָנאַר, Masha Rolnikaite 1693.35 1694.441 װעגן פּאָנאַר. Masha Rolnikaite 1694.532 1702.001 האָט מען געזאָגט אַז דאָרטן איז אַן אַרבעטס־לאַגער, אָבער ג-, זײער גיך האָבן מיר זיך דערװוּסט אַז דאָרטן איז ניטאָ קײן אַרבעטס־לאַגער, אַז דאָרטן זײַנען דאָ גריבער, און מע שיסט. Masha Rolnikaite 1703.053 1705.1 די מאַמע האָט פֿאַרשטאַנען, Masha Rolnikaite 1705.1 1707.384 אָדער אימעצער האָט איר דאָס, uh, אונטערגעזאָגט, Masha Rolnikaite 1707.424 1712.663 זיך פֿאַרשרײַבן אַז זי איז אַ שנײַדערקע, װײַלע מ'האָט געדאַרפֿט האָבן נאָר אַרבעטער, נאָר FACHARBEITER. Masha Rolnikaite 1712.773 1716.682 האָט מען איר גענומען, איז זי אַרײַנגעפֿאַלן אין אַ פּאַל- פּעלץ־פֿאַבריק, און זי האָט געקראָגן Masha Rolnikaite 1717.077 1719.669 אָט דעם AUSWEIS, אַז זי אַרבעט. Masha Rolnikaite 1719.709 1724.017 איז בײַ נאַכט, אַז ס'איז געװען די קאָנטראָל, מיר די פֿיר קינדער, אַזױ זײַנען מיר געבליבן לעבן. Masha Rolnikaite 1724.017 1729.282 אין אַ געװיסע צײַט אַרום האָט מען געזאָגט אַז מע דאַרף האָבן נאָר, נאָר FACHARBEITER, גוטע, ס'הײסט די װאָס האָבן Masha Rolnikaite 1729.282 1732.91 סתּם געראַמט די, די גאַסן, אָדער ד-... די דאַרף מען ניט האָבן. Masha Rolnikaite 1732.91 1734.682 נאָר אַזױ װי די מאַמע איז געװען Masha Rolnikaite 1734.682 1737.439 אַ שנײַדערקע, זײ האָבן גענ- דאָס איז אין אַ פּעלץ־פֿאַבריק, Masha Rolnikaite 1737.681 1739.953 און די דײַטשן האָבן געפֿראָרן אױפֿן פֿראָנט, Hershey Felder 1739.588 1740.507 mhm. Masha Rolnikaite 1740.111 1748.401 איז דאָרטן איז געװען נאָך, uh, האָט מען ג- האָט מען געדאַרפֿט זײ ס- ד- די נ- װיכ- די, די, זײער, זײ, eh, זײַנען געװען פֿאַראינטערעסירט, זײ זאָלן האָבן די ייִדישע אַר-, אַרבעטער. Masha Rolnikaite 1748.401 1750.753 האָט זי געקראָגן דעם שטעמפּעלע FACHARBEITER. Masha Rolnikaite 1751.62 1754.938 זײַנען מיר װידער אױף אַ פּאָר מאָנאַט גע- גע- געבליבן לעבן. Masha Rolnikaite 1755.096 1756.729 נאָך דעם איז געװען, Masha Rolnikaite 1756.729 1759.743 eh, איך האָב דאָ געבראַכט אַנדערע פֿאָטאָגראַפֿיעס, ניט אַלע, Masha Rolnikaite 1759.743 1763.732 נאָר אין שטוב האָב איך. ניט אונדזערע. מײַנע האָב איך ניט געפֿונען, אָבער נאָכן קריג האָב איך געפֿונען Masha Rolnikaite 1763.732 1771.762 און גע- פֿאַרשטײט זיך, מײַן שטוב איז ניט YAD-VASHEM, נאָר אַ גרױסן, אַ גרױסן אַלבאָם מיט דאָקומענטן, דערמיט װאָס איך האָב געקענט Masha Rolnikaite 1771.87 1773.866 eh אױפֿקלײַבן. Hershey Felder 1773.553 1774.057 mhm. Masha Rolnikaite 1773.866 1776.341 "JUDE," די געלע לאַטע. "OST," Masha Rolnikaite 1776.341 1779.271 OSTARBEITER, דאָס איז די ניט־ייִדן װאָס מ'האָט אַרױסגעפֿירט. Masha Rolnikaite 1779.271 1782.815 uh, דעם, אַ, אַ בלעכעלע װאָס מיר האָבן געטראָגן. אַזעלכע זאַכן האָב איך. Masha Rolnikaite 1783.918 1789.177 און נאָך דעם האָט מען געזאָגט אַז מע לאָזט נאָר גוטע FACHARBEITER, די גיכ- גוטע FACHARBEITER װעלן קריגן Masha Rolnikaite 1789.386 1794.392 דרײַ, נאָר דרײַ טױזנט אַרבעטער. דאָס איז אומגעפֿער אַ דריטל פֿון אַלע אײַנװױנער פֿון ג- פֿון אַלע אַרבעטער. Masha Rolnikaite 1794.745 1798.611 װידער האָט געהאָלפֿן, גאָט האָט געהאָלפֿן, אַז די מאַמע האָט געקראָגן דעם Masha Rolnikaite 1798.971 1801.06 FACHARBEITERAUSWEIS, נאָר Masha Rolnikaite 1801.06 1805.227 צום FACHARBEITERAUSWEIS האָט מען געמעגט האָבן, דאָס הײסט, צושרײַבן, האָט דאָס געהײסן, Masha Rolnikaite 1805.227 1807.802 אַ מאַן אָדער אַ װײַב און קינדער ביז זיבעצן יאָר. Masha Rolnikaite 1807.802 1810.558 די שװעסטער האָט <זי> פֿאַרשריבן מיט אַ, uh, יאָר ייִנגער. Masha Rolnikaite 1810.682 1813.615 אַ גאַנצע נאַכט איז געגאַנגען די רעגיסטראַציע און אונדז, Masha Rolnikaite 1813.615 1814.847 דאָס הײסט די Masha Rolnikaite 1814.847 1818.231 eh מיטגלידער פֿון דער משפּחה װעלכע האָבן רעכט צו לעבן, Masha Rolnikaite 1818.231 1819.463 האָט מען אַרױסגעגעבן Masha Rolnikaite 1819.463 1820.649 בלױע נומערלעך. Hershey Felder 1820.588 1821.37 mhm. Masha Rolnikaite 1820.757 1821.574 <ביז ס->