Marlene Waldfogel	39.433	45.66	MY NAME IS MARLENE WALDFOGEL. I WILL BE INTERVIEWING RU- RUBIN LEVITA- LEWITAN.
Marlene Waldfogel	46.12	50.227	IT IS OCTOBER FOURTEENTH, NINETEEN NINETY FIVE, SATURDAY. 
Marlene Waldfogel	50.227	51.88	WE ARE IN HOLLYWOOD, FLORIDA, 
Marlene Waldfogel	51.88	56.496	AND WE WILL BE INTERVIEWING PREDOMINANTLY IN YIDDISH. 
Marlene Waldfogel	63.03	64.0	RUBIN?
Rubin Lewitan	63.62	64.795	YES.
Marlene Waldfogel	64.698	67.757	װאָס איז, זאָג מיר דײַן גאַנצע נאָמען.
Marlene Waldfogel	69.101	70.794	דײַן גאַנצע נאָמען.
Rubin Lewitan	70.344	71.034	נאָ-,
Rubin Lewitan	72.204	74.409	רו-, ראובֿן־משה.
Marlene Waldfogel	74.945	76.625	די לעצטע נאָמען?
Rubin Lewitan	76.399	78.17	LEWITAN.
Marlene Waldfogel	77.68	79.802	קענסטו עס, װי שרײַבסטו?
Rubin Lewitan	79.915	83.771	eh L.E.W.I.T.A.N.
Marlene Waldfogel	83.47	85.947	ס'איז אַלע מאָלט געװען LEWITAN?
Rubin Lewitan	85.83	86.744	יע.
Marlene Waldfogel	85.947	88.15	דײַנע נאָמען? אַלע מאָלט? װען...
Rubin Lewitan	87.0	90.389	יע, יע, נאָך פֿון דעם טאָג געבאָרן.
Marlene Waldfogel	90.16	90.914	יאָ?
Rubin Lewitan	90.562	95.616	מײַן טאַטן האָט מען האָט מען גערופֿן LEWITAN איז מאַ-, איז מײַנע אױך LEWITAN.
Marlene Waldfogel	95.71	98.249	AND װוּ ביסטו געבױרן?
Rubin Lewitan	98.066	103.69	אימ- איך בין געבאָרן ih אין NINETEEN OH ONE אין רוסלאַנד.
Marlene Waldfogel	103.593	105.841	אין װעלכע שטאָט?
Rubin Lewitan	105.516	107.121	eh דאָקשיץ.
Marlene Waldfogel	106.98	108.68	קענסט דאָס uh?
Rubin Lewitan	107.649	109.644	אין מינסקער גובערניע.
Marlene Waldfogel	109.532	112.72	װי אַזױ uh שרײַבסטו דאָקשיץ?
Marlene Waldfogel	113.082	115.384	דו װײסט? דאָקשיץ.
Rubin Lewitan	114.965	117.813	דע-, דאָקשיץ? װײַט? הע.
Marlene Waldfogel	117.03	119.78	NO װי אַזױ שרײַבסטו דאָקשיץ?
Rubin Lewitan	119.473	128.757	ah. D.O.K.S.C.T.
Marlene Waldfogel	128.364	130.119	זײער גוט.
Rubin Lewitan	130.617	136.301	MAY-, MAYBE I'M SOMETHING EH EH WRONG, EH WRONG, I'M SORRY.
Marlene Waldfogel	134.87	136.284	NO, NO, NO.
Marlene Waldfogel	136.46	137.739	RUBIN,
Marlene Waldfogel	137.9	145.513	כ'װיל װיסן, װי אַזױ איז געװען דײַנע ייִנגערע יאָרן װען דו ביסט געװען אַ קלײן קינד אין דאָקשיץ.
Marlene Waldfogel	145.513	147.794	מיט דײַן פֿאַמיליע.
Rubin Lewitan	145.588	146.117	יע.
Rubin Lewitan	147.517	155.3	יע, געװען אַ טאַטע, אַ מאַמע, ד- ד- eh צװײ שװעסטער און פֿיר ברידערלעך.
Marlene Waldfogel	154.882	158.047	װאָס איז געװען די נאָמען פֿון דײַן טאַטע?
Rubin Lewitan	157.604	159.508	LEWITAN.
Marlene Waldfogel	158.84	160.774	די ערשטע נאָמען?
Rubin Lewitan	161.049	162.673	eh מענדל.
Marlene Waldfogel	162.199	163.688	און די מאַמע?
Rubin Lewitan	163.078	164.44	בתיה.
Marlene Waldfogel	164.376	168.216	געדענקסט װאָס די מאַמע האָט געהײסן פֿריִער זי האָט פֿאַרהײראַט?
Rubin Lewitan	167.49	169.483	eh חפֿץ.
Marlene Waldfogel	169.558	170.923	און װי איז גע-...
Rubin Lewitan	169.825	171.64	איך געדענק אַלץ.
Marlene Waldfogel	171.06	175.932	זײער גוט! דו בי-, װאָס איז די נאָמען פֿון דײַנע שװעסטער און ברידער?
Marlene Waldfogel	176.02	177.7	װאָס איז געװען דײַן נאָמען?
Rubin Lewitan	177.0	178.285	ehm
Rubin Lewitan	178.811	190.569	בײלקע, מלכּה, צװײ שװעסטער. די ברידער זײַנען געװעזן אַבֿרהם־לײב, יאַנקל, דאָס איז אין ענגליש JACK.
Rubin Lewitan	191.03	203.86	uh eh ראובֿן, RUBIN, און איך האָב געזאָגט, און אַ ברודער ih האָב איך געהאַט אין אַמעריקע, האָט ער מיר אַרױסגעג- גע- גענומען פֿון eh AFTER THE WAR,
Rubin Lewitan	204.584	206.553	אין אַ-, אין אַמעריקע.
Marlene Waldfogel	206.05	211.21	AND די שװעסטער און די ברידער, װער איז געװען די עלטסטע, װער איז געװען די ייִנגסטע?
Rubin Lewitan	210.541	215.521	eh בײלקע איז געװען די עלטערע און מלכּה איז געװען די ייִנגערע.
Marlene Waldfogel	215.43	224.71	און דו ביסט געװען װוּ? בײַ, װע-, די ש- די צװײטע ברודער OR דריטע ברודער, װוּ איז דו גע-, װוּ ביסטו געװען?
Marlene Waldfogel	224.722	229.128	מי- מיט דײַנע ברידער און שװעסטער, עלטסטע אָבער ייִנגערע?
Marlene Waldfogel	229.187	232.355	RUBIN, װוּ איז, װוּ ביסטו געװען?
Marlene Waldfogel	232.846	234.514	די עלטסטערע?
Marlene Waldfogel	234.994	237.829	דו ביסט געװען די עלטסטע ברודער?
Rubin Lewitan	237.86	244.19	NO, עלטער איז געװעזן, ער איז אַװעק eh אין די FIRST WAR.
Marlene Waldfogel	238.837	239.916	די ייִנג-.
Marlene Waldfogel	240.06	240.994	ah.
Rubin Lewitan	245.38	246.511	קאַפּוט.
Marlene Waldfogel	246.188	253.208	זאָג מיר, װי איז געװען די ייִדישע לעבן בײַן, מיט די מאַמע און די טאַטע אין די ייִנגערע יאָרן?
Rubin Lewitan	252.62	255.982	אין די ייִנגערע יאָרן? מיר האָבן eh
Rubin Lewitan	257.129	259.875	מיר האָבן געהאַט אַ קלײנעם פֿאַרם.
Rubin Lewitan	260.734	263.091	און מיר האָבן געאַרבעט.
Marlene Waldfogel	263.59	266.956	װאָ-, אַלע האָבן געאַרבעט אױפֿן פֿאַרם?
Rubin Lewitan	266.89	267.996	יע.
Marlene Waldfogel	267.52	270.632	װי אַ-, װאָס האָט מען געמאַכט אױפֿן פֿאַרם? ס'איז געװען...
Rubin Lewitan	269.852	277.581	אױפֿן פֿאַרם האָבן מיר געהאַט eh eh COWS, CHICKEN.
Marlene Waldfogel	277.808	282.761	און װי װײַט איז דאָקשיץ געװען פֿון אַ גרױסע uh...?
Rubin Lewitan	281.8	285.51	oh, װײַט. eh eh eh מינסק, װילנע.
Rubin Lewitan	285.51	287.798	בײַ TWO הונדערט מײַל.
Marlene Waldfogel	287.438	288.353	יאָ?
Rubin Lewitan	288.04	292.708	ס'איז געװען אַ קלײן שטעטל פֿון FOUR THOUSAND JEWISH PEOPLE.
Marlene Waldfogel	292.343	300.932	יאָ. און דו ביסט אױפֿגע- uh -ברױגט אין אַ פֿרומע HOME uh הײם? ס', װי אַזױ איז געװען, דו ביסט געגאַן אין שיל? דו...
Rubin Lewitan	300.26	306.852	יע, מ'איז געגאַנגען אין SCHOOL, eh אין דער רוסישער, און מ'איז געגאַנגען אין דער eh
Rubin Lewitan	307.17	308.971	ייִדישע SCHOOL.
Marlene Waldfogel	309.391	315.78	AND uh דו האָסט אױסגעלערנט צו רעדן uh אַ אַנדערע שפּראַך?
Rubin Lewitan	315.653	321.759	אַז װע- WHEN YOU UNDERSTAND RUSSIAN LANGUAGE, YOU UNDERSTAND MORE FIVE:
Rubin Lewitan	321.838	327.921	פּױליש, אוקראַיִניש, יוגאָסלאַװיש, טשעכיש.
Rubin Lewitan	328.206	330.041	YOU UNDERSTAND?
Marlene Waldfogel	329.601	332.336	װען דו ביסט געװען אַ ייִנגערע מאַן
Rubin Lewitan	332.336	332.867	יע?
Marlene Waldfogel	332.388	336.104	uh דו האָסט געװױנט מיט אַנדערע נישט קײן ייִדן?
Rubin Lewitan	335.943	337.188	יע.
Marlene Waldfogel	336.921	340.481	און װי אַזױ זענען זײ געװען צו דײַן, צו די ייִדן?
Rubin Lewitan	338.828	344.747	זײַנען געװעזן ז- זײער פֿרײַנדלעך, איך צו זײ און זײ צו זײ.
Rubin Lewitan	344.788	347.43	ביז היטלער איז געקומען.
Marlene Waldfogel	349.14	354.883	AND װע-, װי אַלט ביסטו געװען װען דו האָסט ערשט געהערט אַז היטלער קומט אַרײַן?
Marlene Waldfogel	355.67	357.557	װי אַלט ביסטו געװען?
Rubin Lewitan	357.26	360.254	מײַן FIRST EH EH MARRY?
Marlene Waldfogel	359.694	369.378	NO. װי אַלט ביסטו געװען װען דו האָסט ערשט געהערט uh אַז ס'איז אַ היטלער מאַכט זײער שװער פֿאַר די ייִדן?
Rubin Lewitan	369.713	373.425	אי- איך פֿאַרשטײ ניט װאָס דו רעדסט.
Marlene Waldfogel	372.908	375.522	װי אַלט ביסטו געװען
Rubin Lewitan	375.117	375.955	יע?
Marlene Waldfogel	375.522	381.87	װען דו װען דו האָסט געהערט אַז די ייִדן האָבן צרות?
Marlene Waldfogel	382.017	383.756	ייִדן האָבן צרות?
Rubin Lewitan	382.32	384.423	פֿינף און צװאַנציק יאָר.
Marlene Waldfogel	384.118	384.913	יאָ?
Marlene Waldfogel	385.927	388.271	און װי אַזױ האָסטו געהערט?
Marlene Waldfogel	388.419	391.226	װי אַזױ האָסטו דאָס אױסגעהערט,
Marlene Waldfogel	391.777	393.912	אַז די ייִדן האָבן צרות?
Rubin Lewitan	393.626	395.213	װי אַזױ, eh
Rubin Lewitan	396.257	400.29	לעבן מיר איז ih ih איז איז געװען אַ שטאָט
Rubin Lewitan	400.467	402.266	אַ ייִדישע שטאָט
Rubin Lewitan	404.6	411.185	פֿל-, eh, און איך פֿלעג גײן אין SCHOOL, פֿלעג איך הע- הערן און און זען אַלץ.
Rubin Lewitan	411.202	416.058	און כּל־זמן היטלער איז ih ניט געקומען איז געװען EVERYTHING ALL RIGHT.
Rubin Lewitan	416.093	423.969	װי ער איז געקומען איז די POLICE מיט די רוסן זײַנען אַװעק אַרבעטן צו היטלערן
Rubin Lewitan	424.36	427.804	און ער האָט זײ געהײסן מאַכן קאַפּוט אַלע ייִדן.
Marlene Waldfogel	427.52	433.492	כ'װיל צוריקגײן אַ ביסעלע. װען דו ביסט געװען יונג, מיט דײַ-, מי-, אין שטאָט
Marlene Waldfogel	433.492	438.163	װאָס האָסטו uh דו האָסט גע- געזינגט, געמאַכט אַ
Marlene Waldfogel	438.284	440.714	דו האָסט געצ- -שפּילט?
Rubin Lewitan	439.363	440.09	איך פֿל-
Rubin Lewitan	440.09	447.582	איך פֿלעג ברענגען אין שטאָט CHICKEN, פֿון די COWS מילך,
Rubin Lewitan	447.582	451.757	SOUR CREAM, פֿון די CHICKEN, EGGS.
Rubin Lewitan	451.757	456.882	פֿון, פֿאַרקױפֿן צו די ייִדן. און פֿון דאָס האָב איך געמאַכט אַ לעבן.
Marlene Waldfogel	456.542	465.93	NO, און דערנאָך האָסטו זיך, דו האָסט געשפּילט? דו האָסט געזונגען, געשפּילט מיט די קינדער? װאָס האָבן די קינדער געטון אין שטאָט? װען דו...
Rubin Lewitan	464.717	466.649	װע-, װעלכע קינדער?
Marlene Waldfogel	466.18	467.534	אַלע קינדער.
Rubin Lewitan	467.354	475.78	אַלע קינדער? אין S-, האָבן מיר, מע פֿלעג-, פֿלעג גײן אין SCHOOL, אין די רוסישער. ייִדן פֿלעגן גײן אין די, אין די HEBREW SCHOOLS.
Rubin Lewitan	476.99	480.676	און ס'איז געװען EVERYTHING PERFECT.
Marlene Waldfogel	479.95	481.76	דו האָסט געגלײַכט MUSIC?
Rubin Lewitan	481.778	482.863	יע.
Marlene Waldfogel	482.394	482.96	יאָ?
Marlene Waldfogel	482.96	484.54	אַלע מאָלט געגלײַכט MU-?
Rubin Lewitan	483.818	488.72	אַלע מאָל, ih eh, I ONE LESSON IN NE- NEVER TAKE.
Marlene Waldfogel	488.613	489.548	YEAH?
Rubin Lewitan	489.05	490.915	NEVER TAKE.
Marlene Waldfogel	490.644	493.38	AND, oh, דו שפּילסט דאָס?
Rubin Lewitan	492.88	494.084	יע.
Marlene Waldfogel	493.38	495.425	װילסט אַ ביסעלע שפּילן?
Rubin Lewitan	494.75	495.975	יע.
Rubin Lewitan	499.33	501.72	איך קען מאַכן פֿרײלעך.
Marlene Waldfogel	529.461	531.862	זײער גוט, זײער גוט!
Marlene Waldfogel	532.608	535.185	AND, AND uhm.
Rubin Lewitan	534.945	542.1	איך בין אַ פֿרײלעכער מאַן, און איך גלײַך צו מאַכן eh HAPPY.
Marlene Waldfogel	542.357	551.433	AND, װי, װי אַזױ איז געװען די ייִדישע לעבן פֿאַר אַלע ייִדן דאָרטן אין שטעטל דאָקשיץ?
Rubin Lewitan	551.043	551.66	װען?
Marlene Waldfogel	551.67	553.795	װען דו ביסט געװען יונג.
Rubin Lewitan	553.152	560.07	יונג? געװען EVERYTHING ALL RIGHT. די פּאָליאַקן זײַנען געװען גוט צו די, די ייִדן זײַנען געװעזן גוט צו די פּאָליאַקן.
Marlene Waldfogel	554.295	555.439	פֿרי-, פֿ-...
Rubin Lewitan	560.07	562.688	I די פּאָליאַקן געװען גוט צו...
Marlene Waldfogel	563.746	567.396	דו האָסט געװױנט אין אַ פֿרומע HO-, הײם?
Rubin Lewitan	567.409	570.707	ih ih איך לײען אין די TORAH.
Rubin Lewitan	570.847	572.997	YOU UNDERSTAND WHAT THIS MEAN?
Marlene Waldfogel	572.36	573.672	YES.
Marlene Waldfogel	575.209	578.863	AND דו האָסט גע-, אַלעס אױסגעלערנט װען דו ביסט געװען יונג?
Marlene Waldfogel	584.393	587.53	דו רעדסט אַנדערע שפּראַכן?
Rubin Lewitan	587.585	588.818	יע.
Marlene Waldfogel	588.29	589.825	װיפֿל?
Rubin Lewitan	590.095	592.359	אַכט. EIGHT.
Marlene Waldfogel	592.83	594.79	פֿון װאָס?
Rubin Lewitan	595.005	596.974	װע-, װעלכע שפּראַכן?
Marlene Waldfogel	596.72	597.36	יאָ.
Rubin Lewitan	597.682	604.22	eh R- eh RUSSIAN, פּױליש, אוקראַיִניש, טשעכיש,
Rubin Lewitan	604.22	606.375	יוגאָסלאַװיש.
Marlene Waldfogel	606.229	612.14	דאָס האָסטו, דאָס האָט דיר געהעלפֿן אין גאַנצן לעבן? צו רעדן אַ סך שפּראַכן?
Rubin Lewitan	609.746	610.502	יע.
Rubin Lewitan	611.146	618.129	יע יע. ih, פֿון די פֿון די פּױליש, eh eh RUSSIAN, האָב איך זיך אױסגעלערנט.
Rubin Lewitan	618.129	620.793	איך פֿלעג, מיר פֿלעגן שפּילן אין פֿוטבאָל,
Rubin Lewitan	621.32	623.359	SOCCER.
Rubin Lewitan	623.829	626.546	און איך בין געװען אַ WRESTLER אױך.
Rubin Lewitan	627.07	628.685	YOU UNDERSTAND WHAT THIS MEAN?
Marlene Waldfogel	628.215	630.468	דו גלײַכסט נאָך הײַנט WRESTLEn?
Rubin Lewitan	630.283	637.6	יע, איך, ih איך װאָלט געקענט, אָבער N- NINETY SIX YEARS.
Marlene Waldfogel	636.79	644.881	דו מײנסט eh אַז דײַ-, פֿאַר דו קענסט רעדן אַ סך שפּרעכן, ס'איז געװען גוט פֿאַר דיר אין גאַנצן לעבן, eh, עס האָט דיר געהעלפֿט?
Rubin Lewitan	642.95	645.792	יע, יע, יע, יע.
Marlene Waldfogel	644.881	647.393	װי אַזױ האָט ער געהעלפֿט, דאָס.
Rubin Lewitan	647.07	651.932	אַזױ מי-, מי- מיר פֿלעגן, eh, איך פֿלעג שפּילן eh
Rubin Lewitan	652.712	656.272	EVERY SATURDAY, SU- SUNDAY EVENING
Rubin Lewitan	656.36	661.57	פֿלע- פֿלעגן זיך צונױפֿקלײַבן יונגע BOYS און איך ש- פֿלעג שפּילן MUSIC.
Rubin Lewitan	661.977	667.377	און און מיר האָבן געלעבט זײער גוט מיט די מי- מיט די eh
Rubin Lewitan	667.547	669.163	מיט די מענטשן.
Marlene Waldfogel	669.156	679.517	װער, uh, װי אַלט ביסטו געװען װען uh ס'איז uh ס'איז שױן געמאַכט uh uh uh די קריג?
Rubin Lewitan	679.235	683.534	װי אַלט? אין eh, אין eh אין NINETEEN eh
Rubin Lewitan	684.616	690.26	FORTY, ביז FORTY איז געװען גוט, װי ס'איז געקומען היטלער.
Marlene Waldfogel	690.163	693.4	פֿריִער פֿאַרן קריג ביסטו געװען פֿאַרהײראַט?
Rubin Lewitan	693.072	698.303	איך בין געװען eh מיט די FIRST MARRY אין NINETEEN TWENTY FIVE.
Marlene Waldfogel	697.44	701.399	װאָס איז גענ- eh, די נאָמען פֿון דײַן ערשטע װײַב?
Rubin Lewitan	700.64	702.25	אָט איז זי דאָ.
Marlene Waldfogel	702.038	704.036	װער, װאָס האָט...? באַשע?
Rubin Lewitan	702.39	703.39	באַשע.
Rubin Lewitan	703.695	704.403	יע.
Marlene Waldfogel	704.25	706.031	האָסט געגאַט קינדער?
Rubin Lewitan	705.662	707.404	eh, אײן זון.
Marlene Waldfogel	707.651	713.721	AND uh װי לאַנג, uh, ביסטו פֿאַרהײראַט פֿאַר, פֿריִער פֿון קריג, װי לאַנג?
Rubin Lewitan	713.483	716.118	ehm מיט די SECOND WIFE?
Marlene Waldfogel	715.66	716.834	ערשטע װײַב.
Rubin Lewitan	717.66	721.786	בע-, פֿון NINETEEN TWENTY FIVE ביז NINETEEN THIRTY NINE.
Rubin Lewitan	721.865	723.79	ביז ס'איז געקומען היטלער.
Marlene Waldfogel	724.05	729.463	AND uh, װוּ ביסטו געװען װען עס זענען אַרײַנגעקומען אין דײַן שטאָט?
Rubin Lewitan	730.871	733.081	ah, אױף מײַן פֿאַרם.
Marlene Waldfogel	733.786	737.859	AND װאָס eh, װאָס האָבן זײ געמאַכט? איך װיל, קענסטו מיר זאָגן?
Rubin Lewitan	736.096	740.0	די װאַרטע זײַנען געקומען, צוגענומען די COWS.
Marlene Waldfogel	740.878	743.35	װער איז געקומען? װער איז געקומען...
Rubin Lewitan	742.352	744.014	eh די די דײַטשן.
Marlene Waldfogel	745.816	746.743	AND...
Rubin Lewitan	746.424	752.136	צװ-, uh צװ-, און <מע האָט זײ> צוגענומען, אונדז, אונדז האָבן זײ צוגענומען אין CONCENTRATION CAMP.
Marlene Waldfogel	752.189	754.522	באַלד אַװעקגענומען?
Rubin Lewitan	754.408	757.749	באַ-. eh. אין ONE WEEK.
Marlene Waldfogel	757.405	766.729	װער איז געגײן ערשט? די װײַב, װע-, װער איז גענומען ערשט? דײַן טאַטע, דײַן מאַמע? װער, װי אַזױ איז דאָס געװען? קענסט געדענקען?
Rubin Lewitan	768.5	770.022	מע האָט צוגענומען
Rubin Lewitan	770.879	777.582	יונגע האָט מען צוגענומען אין AUSCHWITZ און און אַלטע אױפֿן CEMETERY.
Rubin Lewitan	777.835	779.477	דו פֿאַרשטײסט?
Marlene Waldfogel	778.93	779.584	YEAH.
Rubin Lewitan	779.645	780.709	THAT'S ALL.
Marlene Waldfogel	780.1	783.64	דו האָסט געזען װי זײ האָבן פֿאַרהרגעט eh מענטשן?
Marlene Waldfogel	783.79	785.346	דו האָסט געזען?
Rubin Lewitan	784.63	785.886	יע.
Marlene Waldfogel	785.784	787.888	קענסט מיר זאָגן פֿון דעם?
Rubin Lewitan	786.763	788.107	בײַ, בײַ נאַכט.
Rubin Lewitan	789.301	792.602	מע פֿלעגט eh אױפֿװעקן פֿון די הײַזער, פֿ-
Rubin Lewitan	792.602	794.416	פֿון די APARTMENTS
Rubin Lewitan	795.85	798.35	TWE- eh AT TWELVE IN THE MIDNIGHT.
Rubin Lewitan	798.478	801.791	און מע פֿלעגט דאַרפֿן גראָבן אַלײן גריבער.
Rubin Lewitan	803.203	805.495	די מענטשן װעלן דאַרפֿן גראָבן אַלײן גריבער.
Rubin Lewitan	805.893	810.009	און eh הײסן אַרײַנגײן לעבעדיקערהײט אין די גריבער,
Rubin Lewitan	810.763	813.499	און לעבעדיקערהײט פֿאַרשאָטן
Rubin Lewitan	814.21	822.57	און די ערד האָט זיך גע- גע- גע-, eh געהױבן, און מע פֿלעגט אױסהאַ-, אַװעק פֿון די שיסן FIVE הונדערט מע-, מענטש-
Rubin Lewitan	822.57	824.95	און די ערד פֿלעגט זיך הײבן זיך.
Rubin Lewitan	825.514	828.487	ביז מענטשן זײַנען פֿאַרשטיקט געװאָרן.
Rubin Lewitan	830.269	836.894	איר דאַרפֿט לעבן, שװער צו דערצײלן װעלטן אַז אַז איר האָט דאָס נ- ניט געזען.
Marlene Waldfogel	836.782	843.002	װאָס איז געװען מיט דײַן מאַמע און טאַטע און די ברידער און די שװעסטער? װי, װאָס איז...
Rubin Lewitan	843.321	845.855	אַרױסגעטריבן בײַ נאַכט
Rubin Lewitan	846.266	850.19	ניט נאָר זײ, נאָר פֿון אַ האַלבע שטאָט.
Marlene Waldfogel	849.948	857.59	NO איך װיל, איך װיל רעדן פֿון זײ, קענען מיר, קענסט קענסט קלערן װאָס איז געװען פֿון זײ?
Rubin Lewitan	857.523	864.842	פֿון זײ? מע פֿלעגט זײ, מע האָט זײ אַװעקגעטריבן בײַ נאַכט, eh eh אױפֿן CEMETERY װוּ, eh ס'איז געװען אַ PLACE װוּ מע פֿלעגט נעמען זאַמד.
Rubin Lewitan	865.016	866.454	דו פֿאַרשטײסט?
Marlene Waldfogel	865.867	866.495	YEAH.
Marlene Waldfogel	867.82	868.678	זאַמד.
Rubin Lewitan	868.009	871.015	און עס פֿלעגט זײַן פֿאַרטיקע גריבער, ז-.
Rubin Lewitan	871.015	876.018	די פּױלישע מענטשן פֿלעגן בײַ טאָג אױסגראָבן גריבער
Rubin Lewitan	876.577	887.582	און בײַ נאַכט פֿלעגט מען, פֿלעגט מען ברענגען ייִדן, פֿאַרטיקע גריבער, און מע פֿלעגט הײסן אַרײַן. ניט מ-, שיסן, נאָר לעבעדיקערהײט פֿאַרשיטן.
Marlene Waldfogel	887.588	894.945	און און און דײַן טאַטע און דײַן מאַמע און דײַן שװעסטער און ברידער, זײ האָבן באַלד גענומען?
Rubin Lewitan	894.925	895.755	eh
Rubin Lewitan	897.56	899.832	אין אַ װאָך צװײ.
Marlene Waldfogel	899.74	903.885	דו האָסט געװױנט מיט דײַן װײַב מיטן מאַמע און טאַטן אָבער uh
Rubin Lewitan	903.27	914.694	eh איך בין געװען אױף eh אױסער שטאָט, אַ דרײַ מײַל איז געװען eh צװײ ייִדן, האָב eh האָב איך geMARRIED מיט װ- eh מיט זײער אַ טאָכטער.
Marlene Waldfogel	914.638	918.894	און װוּ האָסטו געװױנט? מיט די מאַמע און טאַטן אױף דעם פֿאַרם?
Rubin Lewitan	919.093	925.086	מע eh, ih איך האָב געגע-, איך האָב געלעבט אױפֿן טאַטן, מי- מיט דער װײַב'ס טאַטע־מאַמע.
Marlene Waldfogel	924.505	930.004	YEAH, AND SO װען די װען די DEUTSCHE איז אַרײַנגעקומען װאָס האָסטו געטון?
Rubin Lewitan	928.495	929.022	יע?
Rubin Lewitan	930.624	934.36	איך האָב גאָרנישט ניט געטאָן, מע פֿלעגט אונדז טרײַבן אױף אַרבעט.
Rubin Lewitan	937.14	940.58	NO PAY, NO EAT.
Rubin Lewitan	942.445	947.7	און eh, מיר פֿלעגן דאַרפֿן טראָגן אַ געלע לאַטע IN THE FRONT און IN THE BACK.
Rubin Lewitan	947.7	953.929	איז דאָ אַז ס'פֿאַלט אַראָפּ זע איך. נאָר IN THE BACK אַז סע פֿאַלט אַראָפּ זע איך ניט.
Rubin Lewitan	954.37	959.6	WARUM JUDE טראָגסט ניט די געלע לאַטע, װײסט װאָס די געלע לאַטע מײנט?
Rubin Lewitan	961.003	967.381	גלײַך אַרױסגענומען דעם GUN און אַ קױל אין קאָפּ. אַ ייִד האָט ניט געטאָרט גײן מיטן SIDEWALK.
Rubin Lewitan	967.53	974.119	אַ DOG האָט, פֿלעגט מעגן גײן מיטן SIDEWALK, אַ אַ ייִד ניט.
Marlene Waldfogel	974.889	977.942	דאָקשיץ איז געװען אַ געטאָ?
Rubin Lewitan	977.82	986.719	יע, יע. אין, אין אַלע שטעטלעך זײַנען געטאָ. און פֿון װאָך צו װאָך פֿלעגט מען פֿאַרקלענערן די געטאָ.
Marlene Waldfogel	986.762	992.263	װי אַזױ האָבן זײ uh געמאַכט אַ געטאָ? זײ האָבן געמאַכט אַ...
Rubin Lewitan	991.35	1000.185	זײ האָבן געמ-, eh אַ געטאָ? ס'- eh, ס'איז געװען פֿי- פֿיר STREET, eh, האָבן זײ eh, האָבן זײ געמאַכט פֿון פֿיר אײנע.
Rubin Lewitan	1000.359	1005.883	פֿל-, eh פֿלעגט זײַן אין יעדער הױז צװײ FAMILY, דרײַ FAMILIES.
Rubin Lewitan	1006.816	1018.887	מ'האָט ניט געטאָרט לעבן אין די הײַזער, נאָר מע האָט געדאַרפֿט eh סע האָט געגעבן אײן STREET. זײַ אין אַ אין APARTMENT, גײ אין אַ אין STREET שלאָפֿן.
Marlene Waldfogel	1019.001	1020.531	דו האָסט געז-, דו
Rubin Lewitan	1020.204	1022.826	SUFFERn, סע-, eh מענטשן זאָלן SUFFERn.
Marlene Waldfogel	1022.571	1028.437	קענסטו געדענקען אַז ס'איז געװען אַ קאָמענדאַנט, װאָס דו האָסט געזען פֿאַר דאָקשיץ?
Rubin Lewitan	1027.826	1029.06	יע.
Marlene Waldfogel	1028.87	1030.956	װער איז, װאָס איז געװען די נאָמען?
Rubin Lewitan	1030.937	1032.615	LEWANDOWSKI.
Marlene Waldfogel	1034.41	1036.278	און דו האָסט אים געזען?
Rubin Lewitan	1036.29	1039.552	יע. ער אי-, ער איז דאָך אױך געװען eh...
Rubin Lewitan	1041.469	1046.028	אַז די פּאָליאַקן זײַנען געװעזן WORSER װי די דײַטשן.
Marlene Waldfogel	1045.474	1046.716	װי אַזױ?
Rubin Lewitan	1046.376	1049.844	ז-, זײ פֿלעגן זײַן, eh, גײן אין POLICE,
Rubin Lewitan	1050.65	1058.427	אַרבעטן אין POLICE בײַ די דײַטשן. האָבן די דײַטשן זײ eh זײ געזאָגט, טוט מיט די יו- ייִדן װאָס איר װילט.
Rubin Lewitan	1061.616	1072.471	<שװערער> צו רײדן, און װען צו שװײַגן, אַז איך געדענק נאָך צו זעקס און נײַנציק יאָר, די, שװעסטער, דאַרפֿסט דאָך פֿאַרשטײן מײַן איבערלעבונג.
Rubin Lewitan	1076.66	1081.05	אַז איך בין געװעזן יונג בין איך געװען שטאַרקער פֿון אַ HORSE.
Rubin Lewitan	1081.193	1088.712	איך האָב געהאַט eh, דער פֿאַרם. אױף אַ פֿאַרם, YOU'RE WORKING HARD, אָבער די לופֿט איז BEAUTIFUL, YOU UNDERSTAND?
Marlene Waldfogel	1092.301	1104.088	קענסט געדענקען װאָ-, uh, װאָס די דױטשן האָבן געמאַכט uh, עפּעס שטײט אױס מער װי עפּעס אַנדערש, װאָס האָבן די, דאָרטן געמאַכט אין דאָקשיץ?
Rubin Lewitan	1105.93	1111.5	זײ פֿלעגן, eh EXCUSE ME, זײ פֿלעגן, eh, ס'איז געװען אַ יודנראַט.
Rubin Lewitan	1111.6	1118.562	זײ האָבן אױסגעקליבן אײן ייִד. און װאָס מע האָט געדאַרפֿט פֿון, זײ, פֿלעגן זײ הײסן ברענגען יונגע מ- מײדלעך.
Rubin Lewitan	1123.271	1130.083	און עלטערע מענטשן פֿלעגט מען טרײַבן אױף אַרבעט און ניט געבן עסן, און ניט eh PAY.
Rubin Lewitan	1131.431	1140.426	און װי מע האָט געמאַכט אַ געטאָ פֿון פֿיר STREET, פֿון פֿיר הײַזער, פֿון פֿיר STREET הײַזער, אײנע.
Rubin Lewitan	1140.64	1147.68	פֿלעגט זײַן אין eh אַן ערך אַזױ װי דאָ, אײן ROOM פֿלעגט זײַן פֿיר FAMILIES.
Marlene Waldfogel	1147.813	1152.072	װי אַזױ האָבן זײ געקריגן צו עסן?
Rubin Lewitan	1151.835	1152.727	עסן?
Rubin Lewitan	1152.877	1158.375	דאָס װאָס דו האָסט, עס.
Rubin Lewitan	1158.72	1160.874	ס'איז ניט געװען קײן STORE.
Rubin Lewitan	1161.613	1167.202	און האָסט ניט געטאָרט קױפֿן מיט, בײַ, מיט בײַ אײנעם geCATCHt אַ פּעקל פּוטער
Rubin Lewitan	1167.289	1168.521	אין POCKET...
Rubin Lewitan	1170.395	1172.51	YOU UNDERSTAND?
Rubin Lewitan	1172.59	1173.624	THAT'S ALL.
Rubin Lewitan	1174.682	1181.106	ih איך קען רײדן טעג און װאָכן, און מאָנאַטן און יאָרן, שױן נאָר גענוג אַז איך האָב
Rubin Lewitan	1182.333	1186.153	אַ ביסעלע מ-, מײַן.
Rubin Lewitan	1187.94	1189.851	איך בין פֿון אײַזן.
Rubin Lewitan	1189.851	1193.324	אײַזן UNK RUST אױך.
Rubin Lewitan	1193.324	1194.924	YOU UNDERSTAND?
Rubin Lewitan	1199.236	1202.985	eh, װיל-, eh, װילסט אַז איך זאָל זינגען אַ געטאָ־לידעלע?
Marlene Waldfogel	1202.99	1205.205	יאָ, דו װילסט?
Rubin Lewitan	1205.149	1209.882	װי אַלע פֿאָרן, YOU UNDERSTAND, JEWISH?
Rubin Lewitan	1210.198	1215.179	אין מיטן דעם װעג דאָרט ליגט אײן טײַערע בלום.
Rubin Lewitan	1215.179	1222.382	זי ליגט און זי פֿױלט און שרײַט און װײנט, פּאַמעלעך, זעט װי איר גײט.
Rubin Lewitan	1222.382	1228.424	איר גײט און צעטרעט אײן טײַערע BLUME מיט אײן פֿאַרטיקע קװײט.
Rubin Lewitan	1228.424	1232.66	טראָגט מיך אַהין פֿון װאַנען איך בין
Rubin Lewitan	1232.66	1236.159	װוּ מע האָט מיך אין ערשטן געפֿלאַנצט.
Rubin Lewitan	1236.159	1241.169	צעטראָטן און צענעצט, צעװײקט און צעקװעטשט
Rubin Lewitan	1241.169	1245.859	די בלעטער, אַראָפּ פֿון קאָליר. YOU UNDERSTAND?
Rubin Lewitan	1246.15	1250.152	איך ליג אױף דעם מיסט, דער רעגן, ער גיסט.
Rubin Lewitan	1250.26	1253.89	און קײנער האָט קײן רחמנות אױף מיר ניט.
Rubin Lewitan	1253.89	1261.755	אַזױ װי, אַזױ װי איך האָב געפֿונען, אָט דער װײַב, װינטער, NAKED, איז זי געלעגן אױף אַ PILLOW.
Rubin Lewitan	1261.755	1266.294	אױפֿן FLOOR, אױף שנײ, מיט ...
Marlene Waldfogel	1266.276	1268.583	איך װיל צוריקגײן אַ ביסל.
Marlene Waldfogel	1268.714	1271.845	װען װען די דױטשן איז אַרײַנגעקומען אין געטאָ,
Rubin Lewitan	1271.8	1272.39	יע?
Marlene Waldfogel	1273.015	1278.31	דו האָסט געזען װי זײ האָבן גענומען דײַן טאַטע און דײַן מאַמע?
Marlene Waldfogel	1278.95	1280.47	דו האָסט געזען װי זײ?
Rubin Lewitan	1280.134	1280.73	NO.
Marlene Waldfogel	1280.47	1281.005	NO.
Marlene Waldfogel	1281.01	1283.376	װי אַזױ האָסטו געװוּסט אַז די...
Rubin Lewitan	1283.21	1290.997	איך פֿלעג זײַ-, איך פֿלעג ברענגען, ס'איז געװען eh צען מײַל פֿון מײַ-, װוּ איך האָב געלעבט.
Rubin Lewitan	1291.173	1299.603	צו די, פֿלעג איך ברענגען צװײ מאָל אַ װאָך צו פֿאַרקױפֿן EGGS, מילך, SOUR CREAM.
Rubin Lewitan	1299.656	1303.122	פּוטער. װי זאָגט מען אין ענגליש פּוטער?
Marlene Waldfogel	1302.794	1303.51	BUTTER.
Rubin Lewitan	1303.49	1304.325	BUTTER.
Rubin Lewitan	1304.66	1307.434	איך eh, איך קום צו גײן.
Rubin Lewitan	1307.434	1309.955	ס'אי-, ס'איז אָפֿן די WINDOWS.
Rubin Lewitan	1310.21	1312.42	ס'איז קײנער ניטאָ אין שטוב.
Rubin Lewitan	1317.555	1322.745	איר, איר דאַרפֿט לעבן צו צװײ הונדערט יאָר, שװער צו צײלן.
Marlene Waldfogel	1324.536	1326.588	SO װי האָסטו אױסגעפֿונען...
Rubin Lewitan	1324.997	1329.204	אַז אַז אַז איר האָט דאָס ניט געזען מיט אײַערע אױגן.
Marlene Waldfogel	1329.5	1334.133	װי האָסטו אױסגעפֿונען װוּ זײ זענען גענומען?
Marlene Waldfogel	1334.374	1336.012	די מאַמע און די טאַטע.
Rubin Lewitan	1335.77	1344.99	אַז איך בי-, eh, איך בין געקומען צום שטוב און איך זע אַז ס'איז קײנער ניטאָ. האָב איך, eh האָב איך אַ פֿרעג געטאָן, זאָגן זײ
Rubin Lewitan	1345.638	1348.943	פֿאַרגעס. זײ ליגן שױן.
Rubin Lewitan	1349.377	1356.498	און ס'איז געװען ניט װײַט. אַ פֿערטל קילאָמעטער צום גרוב פֿ- פֿון די שטאָט.
Rubin Lewitan	1357.072	1360.511	בין איך אַװעקגעגאַנגען.
Rubin Lewitan	1364.078	1372.711	אָפֿט מאָל װאָס אַ מענטש קען איבערלעבן מיט UNK פֿאַרפֿירן. נאָר אײן זאַך בין איך HAPPY,
Rubin Lewitan	1373.153	1378.802	װאָס איך האָב אַרױ-, eh אונטערגעלײגט אַ מינע, זענען מיר אַרײַנגעגאַנגען, ד- דרײַ מענער
Rubin Lewitan	1379.24	1384.27	ייִדישע און מיר האָבן אונטערגעלײגט eh אַ מינע צװישן מאָלאָדעטשנאָ און װילנע.
Rubin Lewitan	1384.27	1388.047	אַ גרױסע, אַ גרױסע BRIDGE.
Rubin Lewitan	1388.114	1393.441	מיר האָבן אונטערגעלײגט אַ מינע און מיר האָבן געװוּסט אַז סע גײט אַ TRAIN.
Rubin Lewitan	1393.441	1396.242	װײַל eh מע פֿלעגט הערן װי דער TRAIN גײט.
Rubin Lewitan	1396.242	1406.042	האָבן מיר אונטערגעלײגט אַ אַ אַ גרױסע, אַזױ װי די די די אַמעריקאַנער, דרײַ BOYS האָבן אונטערגעלײגט אַ אַ BOMB. איך גיב דיר EXAMPLE.
Rubin Lewitan	1406.042	1409.831	און ס'האָט אױפֿגעריסן דער בריק, און דער TRAIN אין װאַסער.
Rubin Lewitan	1409.968	1419.635	UNK איך האָב, איך נקמה אָפּגענומען. װײַל אַרײַנגעװאָרפֿן דרײַ, eh, אַראָפּגעװאָרפֿן דרײַ דרײַ טײנער-, eh, TRAINS, אײנער מיט
Rubin Lewitan	1420.692	1423.932	מיט eh JETS,
Rubin Lewitan	1424.1	1427.855	אײנער מיט טאַנקS, און אײנער מיט SOLDIERS.
Marlene Waldfogel	1427.953	1436.033	װוּ איז דאָס, װוּ, איך װיל צוריקגײן אַ מינוט פֿון די פֿון די מעשׂה. װ- eh װ- eh װוּ ביסטו געגאַנען
Marlene Waldfogel	1436.463	1442.963	װען די דױטשן זענען אַרײַנגעקומען, װי אַזױ האָסטו זיך געראַטעװעט פֿון זײ?
Rubin Lewitan	1438.791	1439.574	יע?
Rubin Lewitan	1443.11	1445.4	איך װײס אַלײן ניט װי אַזױ.
Rubin Lewitan	1445.799	1450.467	מיט װעמען איך האָב גע-, eh בין איך געװען אין אַ גרופּע פֿון צװאַנציק מאַן.
Rubin Lewitan	1450.495	1452.236	אַלעמען אױסגעהרגעט.
Rubin Lewitan	1453.444	1455.348	איך בין אײנער געבליבן לעבן.
Marlene Waldfogel	1454.928	1456.101	װי אַזױ?
Rubin Lewitan	1456.101	1458.353	eh איך װײס אַלײן ניט װי אַזױ.
Marlene Waldfogel	1458.273	1459.532	דו האָסט געלױפֿן?
Rubin Lewitan	1459.712	1460.812	hm?
Marlene Waldfogel	1460.565	1462.307	דו האָסט uh געלױפֿן?
Rubin Lewitan	1461.968	1463.63	איך בין געלאָפֿן.
Rubin Lewitan	1464.382	1472.392	eh בײַ טאָג פֿלעג איך eh זײַן באַהאַלטן אונטער אַ אונטער אַ UNK. בײַ נאַכט פֿלעג איך גײן
Rubin Lewitan	1472.973	1475.782	אַרײַנגײן בעטן אַ שטיקל ברױט.
Marlene Waldfogel	1475.364	1477.317	AND ביסט געקומען...
Rubin Lewitan	1476.468	1483.676	גײ-, גײן eh eh אַ קוק טאָן װוּ מע גיט eh די, די PIGS עסן,
Rubin Lewitan	1484.458	1488.2	אפֿשר איז דאָרטן פֿון זײ אַ ביסל עפּעס געבליבן?
Marlene Waldfogel	1488.988	1491.692	װי לאַנג איז אַזױ געװען?
Rubin Lewitan	1491.775	1493.77	אױ.
Rubin Lewitan	1495.061	1499.103	אַ זעקס אַכט מאָנאַט.
Marlene Waldfogel	1499.28	1504.571	AND דו האָסט געלױפֿן פֿון דאָקשיץ ביז װוּ?
Rubin Lewitan	1505.569	1514.229	מיט די, פֿו- פֿון דאָקשיץ, מע מע מ'האָט אונדז אַװעק-, מע מ'האָט אונדז צונױפֿגעקליבן, צ- צװאַנציק, פֿינף און צװאַנציק יונגע מענער,
Rubin Lewitan	1514.751	1519.67	און מע האָט אונדז אַװעקגעטריבן אױף אַ פֿאַרם אַר- אַרבעטן.
Rubin Lewitan	1520.081	1533.394	פֿלעגט מען דאַרפֿן אַרבעטן, און דער װאָס eh SOMETIME ער פֿילט NO גוט. eh, WARUM אַרבעטן SIE ניט? ליבער הער, איך פֿיל ניט גוט.
Rubin Lewitan	1533.406	1534.89	אַװעקגעפֿירט.
Marlene Waldfogel	1536.061	1537.77	דו האָסט דאָס געזען?
Rubin Lewitan	1538.283	1540.488	PLENTY, PLENTY.
Marlene Waldfogel	1540.825	1551.44	SO דו האָסט זײ, זײ האָבן דיך גענומען אױפֿן פֿאַרם, און דערנאָך? דערנאָ- דערנאָך? דערנאָך פֿון פֿאַרם? דו ביסט אַװעקגעלױפֿן?
Rubin Lewitan	1545.065	1545.94	יע.
Rubin Lewitan	1551.233	1556.947	NO, זײ זײַנען געקומען אױפֿן פֿאַרם און האָבן צוגענומען די COWS מיט די CHICKENS
Rubin Lewitan	1560.0	1562.048	און מיט די HORSES.
Rubin Lewitan	1562.9	1565.18	און מיר האָבן זײ צוגענומען
Rubin Lewitan	1565.753	1567.473	מיט מײַן װײַב.
Marlene Waldfogel	1567.109	1568.598	ערשטע װײַב.
Rubin Lewitan	1568.457	1571.636	די, די, יענע, THE FIRST WIFE אָט דאָ...
Marlene Waldfogel	1570.93	1576.513	און װוּ האָבן זײ דיך גענומען? װוּ האָבן זײ, זײ גענומען דיך?
Rubin Lewitan	1575.675	1577.356	אין AUSCHWITZ.
Marlene Waldfogel	1578.075	1582.88	די װײַב און דו ביסט בײ- בײדע געװען אין AUSCHWITZ?
Rubin Lewitan	1582.78	1583.761	יע.
Marlene Waldfogel	1583.32	1586.806	װי אַזױ איז, אַרױסגעקומען פֿון דאָרט?
Rubin Lewitan	1586.803	1596.487	מע האָט ני-, eh, eh, eh, פֿרױען פֿלעגט, פֿלעגן אַרבעטן אַ אין אין אַן אַנדער eh BUILDung און מיר מענער אין אַן אַנדער BUILDING.
Marlene Waldfogel	1596.499	1598.95	װי לאַנג ביסטו געװען אין AUSCHWITZ?
Rubin Lewitan	1598.91	1605.302	אין AUSCHWITZ בין איך אָפּגעװען בײַ, בײַ פֿיר מאָנאַט.
Marlene Waldfogel	1604.982	1608.461	דו האָסט געגאַט אַ נומער אױף דײַן האַנט?
Rubin Lewitan	1607.97	1614.64	NO. װײַל אי-, איך האָב דאָרטן, די, ס'איז, POLICE, זײ זײ זײַנען געשטאַנען מיט אונדז און geWATCHt.
Rubin Lewitan	1615.662	1631.55	און eh eh פּױלישע PO- eh POLICE און איך קען דאָך רײדן פּױליש. פֿלעג איך שפּילן MUSIC, האָבן זײ מיר eh בײַ נאַכט הײסט עס געזאָגט UCIEKAJ, אַנטלױף אױב דו װילסט.
Marlene Waldfogel	1631.686	1633.401	AND דו האָסט אַנטלױפֿט?
Rubin Lewitan	1634.3	1639.952	אַז איך, אַז איך זאָל שטילערהײט גע-, אַװעקגײן װוּ איך װיל.
Marlene Waldfogel	1639.632	1642.917	דו ביסט געװען צוזאַמען מיט דײַן װײַב?
Rubin Lewitan	1642.535	1644.848	יע. זײ זײ, צוזאַ-.
Marlene Waldfogel	1643.88	1645.283	און דײַן קינד?
Rubin Lewitan	1645.519	1647.788	eh, יע, נו, מיטן זון.
Marlene Waldfogel	1647.562	1651.14	און זײ האָבן נישט געגאַט אַ נומער, אױכעט נישט?
Rubin Lewitan	1651.88	1663.2	מע פֿלעגט נאָר געבן די יונגע BOYS, פֿרױ-, מיט די eh, מיט די יונגע מײדלעך, פֿאַר- פֿלעגט מען געבן.
Marlene Waldfogel	1663.032	1665.801	װעלכע יאָר איז דאָס געװען?
Rubin Lewitan	1665.143	1672.929	eh אין נײַנצן eh אין נײַנצן צװײ דרײַ און פֿערציק. צװײ און פֿערציק, דרײַ און פֿערציק.
Marlene Waldfogel	1672.496	1675.496	און װי לאַנג ביסטו געװען אין AUSCHWITZ?
Rubin Lewitan	1675.42	1679.78	בײַ, בײַ FOUR FIVE מאָנאַטS.
Marlene Waldfogel	1679.142	1680.825	און דערנאָך?
Rubin Lewitan	1680.516	1683.066	און דערנאָך בין איך אַנטלאָפֿן געװאָרן אין װאַלד.
Marlene Waldfogel	1682.38	1691.67	ערשטער פֿון אַנטלאָפֿן, װי אַזױ האָסטו געלעבט אין AUSCHWITZ? דו האָסט געגעסן? זײ האָבן נישט געגאַט צו עסן?
Rubin Lewitan	1691.836	1697.728	מע, מיר פֿלעגן, מע פֿלעגט אונדז געבן עסן. DEAD HORSES. DEAD ANIMALS.
Rubin Lewitan	1697.728	1699.501	DEAD MOUSES.
Marlene Waldfogel	1702.467	1704.935	דו ביסט געװען קראַנק אין AUSCHWITZ?
Rubin Lewitan	1704.807	1705.945	NO.
Marlene Waldfogel	1705.653	1706.917	די װײַב?
Rubin Lewitan	1708.24	1709.7	די eh
Rubin Lewitan	1710.466	1718.34	די װײַב האָט מען eh... מיר פֿלעגט מען טרײַבן אין אַן אַנדער אָרט אַרבעטן, און די װײַב eh
Rubin Lewitan	1718.917	1721.454	איז ניט געקומען פֿ- פֿון דער אַרבעט.
Rubin Lewitan	1722.57	1724.378	מע האָט איר געהרגעט.