Yishayahu Peri 0.525 5.565 spn און איך האָב אײַך געװאָלט, eh בײַ קאַסעטע נומער צװײ, Yishayahu Peri 5.565 10.656 און איך האָב אײַך געװאָלט בעטן איר זאָלט דערצײלן װײַטער פֿון װען איר האָט אױפֿגעהערט, ביטע. Yokheved Ayberman 10.655 16.31 יע, איך בין געװען קאַרגע צװײ יאָר אין געטאָ, ס'איז פֿאַראַן יעדער טאָג װעגן װאָס צו דערצײלן. Yishayahu Peri 16.31 17.206 יאָ. Yokheved Ayberman 17.206 21.517 אַרבעטן מיר אױפֿן KIRPICHNEM ZAVOD. Yokheved Ayberman 21.517 25.724 איך, הינדע, העשל מײַן ברודער, Yokheved Ayberman 25.724 30.034 מײַן מומע. מיר אַרבעטן אױפֿן KIRPICHNEM ZAVOD. Yokheved Ayberman 30.034 35.448 בײַ אונדז, אונדזער eh אָנפֿירער איז געװען FRITZ. Yokheved Ayberman 35.448 46.862 אַ דײַטש. אײן מאָל, דאָס איז שױן שפּעטער געװען אַ ביסל, Yokheved Ayberman 46.862 48.586 אָט אַזױ האָבן מיר געלעבט. Yokheved Ayberman 48.586 53.172 אָט אַזױ האָבן מיר גע- איך האָב געזוכט די גאַנצע צײַט װי צו אַװעקגײן, װי צו אַנטלױפֿן, Yokheved Ayberman 53.172 57.137 די גאַנצע צײַט. מײַן, מײַן מײנונג איז געװען Yokheved Ayberman 57.137 61.448 אַז אױב איך װעל דאָ ניט אַנטלױפֿן, װעט מען מיר הרגענען. Yokheved Ayberman 61.448 67.31 איך װיל ניט אַז מע זאָל מיר הרגענען. איך דאַרף ניט אַז מע זאָל מיר הרגענען. איך װיל Yokheved Ayberman 67.31 69.62 אַז די משפּחה זאָל לעבן. Yokheved Ayberman 69.62 72.517 דער טאַטע זאָל לעבן, די מאַמע זאָל לעבן. Yokheved Ayberman 72.517 77.999 די שװעסטער מיט די ברידער זאָלן לעבן. איך בין די עלטסטע. איך גײ, איך בײַט, איך קױף. Yokheved Ayberman 77.999 79.551 איך ברענג אַהײם. Yokheved Ayberman 79.551 82.516 אײן מאָל ד- דאָרטן בין איך געגאַנגען, אין אײן מאָל Yokheved Ayberman 82.516 87.344 דאָס איז יעדער טאָג, פֿלעג איך גײן עפּעס קױפֿן און ברענגען אַהײם, Yokheved Ayberman 87.344 91.24 eh eh בין איך אײן מאָל אָנגעגאַנגען אױפֿן דײַטש. Yokheved Ayberman 91.24 94.24 MENTZE. Yokheved Ayberman 94.24 100.034 האָב איך eh, האָב איך געטראָגן, דאָרטן עפּעס <װאָס> איך האָב געקױפֿט... Yokheved Ayberman 100.034 104.309 און איך האָב געלאָפֿן, װײַל די- אָט באַלד פֿינף אַ זײגער װעט שױן באַלד Yokheved Ayberman 104.309 107.413 eh, ניט טאָרן, ניט טאָרן, ET HA- Yokheved Ayberman 107.413 111.172 דורכגײן די גאַס. לױף איך אַהײם, און איך קוק זיך ניט אין די זײַטן, Yokheved Ayberman 111.172 115.93 רעכטס- MENTZE זאָגט "האַלט!" Yokheved Ayberman 115.93 118.723 בין איך געבליבן שטײן. Yokheved Ayberman 118.723 122.206 ער גיט מיר אַ פּאַטש אין פּנים, דער הונט די פּלײצע, Yokheved Ayberman 122.206 126.827 אַ ביס. אָט אַ גרױסער הונט געװען. Yokheved Ayberman 126.827 128.896 אַ דײַטשישער הונט אַזאַ מין. Yokheved Ayberman 128.896 133.241 tsk ער גיט מיר דעם צװײטן פּאַטש אין פּנים, און ער זאָגט Yokheved Ayberman 133.241 137.413 און דער הונט װײַטער בײַסט מיר די פּלײצע, "האַלט דיך װײנען. Yokheved Ayberman 137.413 140.852 האַלט דיך זאָגן. האַלט דיך שרײַען. גאָרנישט." Yokheved Ayberman 140.852 146.529 כ'האָב אים מערניט געזאָגט אַז מײַן פֿאָטער איז אַן אַרבעטער. מײַן פֿאָטער אַרבעט eh, בײַם KU-, בײַ KUBEN. Yokheved Ayberman 146.529 150.94 בײַ דעם מיניסטער פֿון, פֿון ביעלאָרוסיע. Yokheved Ayberman 150.94 156.823 ehm מײַן טאַטע, מײַן טאַטע, מײַן טאַטע, איך זוך זיך ראַטעװען. Yokheved Ayberman 156.823 162.529 דאָס הײסט, אַפֿילו דער הונט האָט מיר געביסן, איז מיר ניט געװען טוט װײ אין דער מאָמענט. Yokheved Ayberman 162.529 164.823 כ'האָב פֿאַרשטאַנען װאָס עס קומט מיר פֿאָר. Yokheved Ayberman 164.823 169.087 איז, פֿאַרש-, און אַזױ האָט ער געזאָגט אַז איך קען גײן אַהײם. Yokheved Ayberman 169.087 171.352 אַז איך װעל, איך זאָל לױפֿן אַהײם. Yokheved Ayberman 171.352 173.352 האָב איך אָנגעהױבן לױפֿן, Yokheved Ayberman 173.352 175.881 און ער האָט ניט געשאָסן. Yokheved Ayberman 175.881 178.529 און איך בין אַנטלאָפֿן אַהײם. געקומען אַהײם, Yokheved Ayberman 178.529 185.352 יעמאָלט האָט די מאַמע אַלץ צוגעלײגט װאָס מע האָט געדאַרפֿט צום פּלײצע, און אָט אַזױ, Yokheved Ayberman 185.352 189.529 און אָט אַזױ בין איך לעבן געבליבן פֿון דער UNK. Yokheved Ayberman 189.529 196.146 דאָס איז געװען אַלץ אין געטאָ. װאָס הײסט אין געטאָ? און איז דאָס יעדע מאָל אַז איך פֿלעג אַרױסגײן אױף אױסבײַטן, Yokheved Ayberman 196.146 198.441 ah, פֿלעג מען די גאַנצע צײַט, Yokheved Ayberman 198.441 202.117 אָבער מע פֿלעג בײַ אונדז צונעמען, אָבער מע פֿלעג בײַ אונדז אָפּרײַסן, אָבער מע פֿלעגט... Yokheved Ayberman 202.117 204.293 יעדער מאָל איז געװען דאָס. Yokheved Ayberman 204.293 208.264 יעדער מאָל האָט מען געדאַרפֿט זיך באַהאַלטן אַז דו ביסט אַ ייִדישע, Yokheved Ayberman 208.264 212.47 eh אױפֿן רוסישן ראַיאָן, אַז דו גײסט עפּעס בײַטן. Yokheved Ayberman 212.47 218.617 און אין געטאָ, האָסט זיך געדאַרפֿט באַהאַלטן פֿון די פּאָגראָמען. Yokheved Ayberman 218.617 221.323 און פֿון די פּאָליציאַנטן. Yishayahu Peri 221.323 223.823 יעצט האָב איך טאַקע געװאָלט פֿרעגן: Yishayahu Peri 223.823 226.617 פֿון אױסנװײניק פֿון געטאָ האָבן Yishayahu Peri 226.617 232.096 האָבן געהיט די דײַטשן מיט די ביעלאָרוסישע פּאָליצײ װאָס האָט מיטגעאַרבעט מיט די דײַטשן, פֿאַרשטײ איך. Yokheved Ayberman 231.205 232.323 יע. Yishayahu Peri 232.323 236.913 אין געטאָ, װי, װאָס פֿאַר אַ, װי האָט זיך געפֿירט די די די רעגירונג אין געטאָ, דערצײלט מיר אַ ביסל. Yokheved Ayberman 234.881 238.676 אין געטאָ האָט זיך אָנגעהױבן װערן יודנראַט. Yokheved Ayberman 238.676 244.323 און אין דעם יודנראַט זײַנען געװען פֿאַרקױפֿטע עטלעכע ייִדן. Yokheved Ayberman 244.323 248.293 איך האָב זײ פֿײַנט געהאַט אַזױ װי די די דײַטשן. Yokheved Ayberman 248.293 251.529 eh ס'איז געװען דאָרטן עטלעכע ייִדן, Yokheved Ayberman 251.529 254.617 אָט מוס- מושקין. מו- מושקין. Yokheved Ayberman 254.617 258.323 אָט דער מושקין האָט אָנגעהױבן פֿירן די געטאָ. Yokheved Ayberman 258.323 262.293 און מע האָט, די די דײַטשן האָבן אים געהרגעט, װײַל ער האָט דערצײלט די ייִדן Yokheved Ayberman 262.293 266.293 אַז "עס גײען אַ פֿולע דײַטשן, און מ'װעט מאַכן באַלד אַ פּאָגראָם, באַהאַלט זיך." Yokheved Ayberman 266.293 269.588 אים האָט מען געהרגעט! די דײַטשן האָבן אים געהרגעט. Yokheved Ayberman 269.588 274.529 אָבער ס'איז געװען נאַרישע ייִדן עטלעכע, אפֿשר אײן ACHUZ פֿון אַלע ייִדן, Yokheved Ayberman 274.529 276.264 װאָס זײ האָבן גענומען, Yokheved Ayberman 276.264 278.852 און זײ נ- ניט געאַרט פֿאַר גאָרנישט. Yokheved Ayberman 278.852 286.175 זײ האָבן אַפֿילו זײערע װײַבער מיט די קינדער אַרײַנגעזעצט אין DUSHEGUPKE. Yokheved Ayberman 286.175 290.558 זײ זײַנען לעבן געבליבן. דאָס אי- דאָס איז אַ אַ ייִד? Yokheved Ayberman 290.558 292.911 דאָס איז אַ אַ, בכלל אַ ייִד? Yokheved Ayberman 292.911 294.999 דאָס איז בכלל אַ מענטש? Yokheved Ayberman 294.999 298.616 אַז ער זאָל נעמען זײַנע װײַבער און קינדער און אַרײַנזעצן אין מאַשינען און אַלײן Yokheved Ayberman 298.616 301.734 eh eh, ער בלײַבט לעבן, און זײ, Yokheved Ayberman 301.734 303.616 אױף װעמענס חשבון? Yokheved Ayberman 303.616 306.881 אָבער זײ פֿלעגן שרײַ- eh "ייִדן, ייִדן, גײט אַרױס, Yokheved Ayberman 306.881 312.675 סע האָט געענדיקט דער פּאָגראָם," און NA DELE איז דאָס ניט געװען. סאַ- eh, זײ האָבן געדאַרפֿט האָבן נאָך ACHUZ Yokheved Ayberman 312.675 318.675 אױף צו הרגענען, איז באַזונדער געװען, פֿלעגן די ייִדן העלפֿן. Yokheved Ayberman 318.675 320.727 און אַז מיר פֿלעגן דאַרפֿן דורכגײן Yokheved Ayberman 320.727 324.48 אָט פֿ- אױפֿן רוסישן ראַיאָן אױפֿן ייִדישן, פֿון ייִדישן אױפֿן רוסישן, Yokheved Ayberman 324.48 328.852 פֿלעגן זײ בײַ אונדז צונעמען װאָס מיר האָבן, עסנװאַרג. Yokheved Ayberman 328.852 333.117 זײ פֿלעגן צונעמען פֿאַר זיך אַהײם. מיר האָבן זיך געדאַרפֿט אַזױ אױך היטן. Yokheved Ayberman 333.117 339.558 דאָס איז געװען אַ קלײנער ACHUZ ייִדן װאָס eh, זײַנען נאָכגעקומען פּאַרטיזאַ- eh דערנאָך, Yokheved Ayberman 339.558 342.352 אַז ס'זײַנען געקומען פּאַרטיזאַנער האָט מען זײ אױך צעהרגעט. Yishayahu Peri 341.88 346.881 זאָגט מיר, אין די געטאָ איז געװען עפּעס אַ PODPOL'Ne ייִדישע אַרבעט? Yokheved Ayberman 346.881 351.087 spn ס'איז געװען PODPOL'Ne ייִדישע אַרבעט, Yokheved Ayberman 351.087 353.705 אָבער מיר האָבן ניט געקענט זײ. Yokheved Ayberman 353.705 357.969 װאָס אי- װאָס, פֿאַר װאָס האָב איך, װײס איך, אַז ס'איז געװען יע. Yokheved Ayberman 357.969 364.322 בײַ אונדז איז געװען אַ אױפֿן גאַס יואל. יואל. Yokheved Ayberman 364.322 371.911 דער יואל האָט געהאַט אַ זון, מאָשקע, און, און און יענטע, אַ שװ- אַ טאָכטער. Yokheved Ayberman 371.911 377.764 און צװײטע מאַכט, צװײ און פֿערציקסטן יאָר, Yokheved Ayberman 377.764 382.705 איז, האָט אים אָנגע- דײַטשן האָבן OKRUZHevet זײער שטוב, ער איז געװען אַ קאָמוניסט. Yokheved Ayberman 382.705 387.382 און OKRUZHevet זײער שטוב, מע האָט אים געװאָלט דאָרטן eh כאַפּן. Yokheved Ayberman 387.382 389.764 אָבער ער איז אַנטלאָפֿן. Yokheved Ayberman 389.764 391.5 האָט מען אים געהרגעט גלײַך, Yokheved Ayberman 391.5 394.382 און זײַן זון איז געלאָפֿן צו אונדז, Yokheved Ayberman 394.382 397.852 האָט מען אים, eh צ- מיט אַ PULYE אין קאָפּ געגעבן, Yokheved Ayberman 397.852 400.294 ס'האָט צעפֿלױגן זײַן מאַרך. Yokheved Ayberman 400.294 405.558 אַלצענעסדינג דאָ, אַ ייִנגל װאָס אים איז געװען מסתּמאן זיבעצן, אַכצן יאָר. Yokheved Ayberman 405.558 407.323 אָט אַזױ האָט מען אים געהרגעט. Yokheved Ayberman 407.323 411.235 האָבן מיר געװוּסט אַז ס'איז פֿאַראַ-, אַז, eh, אַז ס'איז פֿאַראַן PODPOL'Ne זאַכן Yokheved Ayberman 411.235 414.294 אָבער איך װיל װאָס זאָגן. Yokheved Ayberman 414.294 418.058 אַז Yokheved Ayberman 418.058 424.47 מענטשן טענהן PODPOL'Ne, אָבער װוּ זײַנען זײ געװען, װער האָט זײ געהערט, און װער האָט זײ געזען? Yokheved Ayberman 424.47 427.676 און װעמען האָבן זײ געראַטעװעט? Yokheved Ayberman 427.676 430.058 זײ האָבן ניט געראַטעװעט. Yokheved Ayberman 430.058 436.852 דאָס איז געװען, באַ- דאָס װיל איך ניט איצטער זאָגן, איך זאָ- איך װיל דאָס זאָגן שפּעטער, בשעת איך האָב געזען, Yokheved Ayberman 436.852 441.616 װאָס עס זײַנען, װאָס עס זײַנען tsk ניט װערט Yokheved Ayberman 441.616 443.734 װאָס מע זאָגט PODPOL'NYY. Yokheved Ayberman 443.734 446.969 איך װעל, איר זאָלט דאָס מיר דערמאָנען שפּעטער אַ ביסעלע. Yishayahu Peri 445.839 446.699 גוט. Yokheved Ayberman 446.969 450.734 און איך װעל דאָס דערצײלן װעגן זײ, װי איך האָב זײ געזען. Yishayahu Peri 447.909 448.535 mhm. Yishayahu Peri 449.777 450.543 יאָ. Yokheved Ayberman 450.734 453.764 און אָט אַזױ איז געװען צװײ און פֿערציקסטער יאָר. Yokheved Ayberman 453.764 455.764 ביזקל װאַנען, Yokheved Ayberman 455.764 461.264 אין צ- צװײ און פֿערציקסטן יאָר, Yokheved Ayberman 461.264 467.705 איז געק- איז, בין איך אַװעק אױף דער אַרבעט מיט מײַן ברודער העשעלע, און מיט הינדע. Yokheved Ayberman 467.705 474.117 די מאַמע מיט פֿיר קינדער, פֿיר קינדער געװען אין געטאָ. Yokheved Ayberman 474.117 478.705 מײַן ברודער איז אַװעק מיטן טאַטן אַרבעטן. Yokheved Ayberman 478.705 484.234 און ס-, און צען אַ זײ- דאָס אַכט אַ זײגער זײַנען מיר, אָבער זיבן זײַנען מיר געגאַנגען אַרבעטן. Yokheved Ayberman 484.234 489.764 צען אַ זײגער האָט זיך אָנגעהױבן דער פּאָגראָם. Yokheved Ayberman 489.764 496.117 דער פּאָגראָם האָט האָט אױסגעהרגעט װער װײס װיפֿל ייִדן. Yokheved Ayberman 496.117 499.97 גאַסן נאָך גאַסן. גאַסן נאָך גאַסן. אַ האַלבע מינסק ייִדן. Yokheved Ayberman 499.97 505.44 מינסק איז דאָך געװען צװײ הונדערט פֿופֿציק טױזנט ייִדן. און אַכציק טױזנט דײַטשישע ייִדן. Yokheved Ayberman 505.44 511.528 און מע האָט אױסגעהרגעט אַז ס'איז געװען אפֿשר אַ האַלבע געטאָ שױן. Yokheved Ayberman 511.528 520.381 איז זײַן, איך מיטן, איך מיט דער eh, מיט װעמען איך בין אַװעק צו דער אַרבעט, און דער טאַטע מיט װעמען ער איז אַװעק צו דער אַרבעט tsk Yokheved Ayberman 520.381 525.47 האָט מען אונדז גענומען, eh האָט מען אונדז דעם ערשטן טאָג צוגע- eh צוגעפֿירט פֿ- Yokheved Ayberman 525.47 527.764 ehm האָט מען אונדז געפֿירט אין געטאָ. Yokheved Ayberman 527.764 533.676 אין דער צײַט האָב איך מײַן ברודער אַראָפּגעזעצט אין מאַשינע, דאָס װאָס איך האָב אײַך דערצײלט, אים אַראָפּגעשטופּט. Yokheved Ayberman 533.676 537.529 AD HAYOM װײס איך ניט װוּ ער איז. Yokheved Ayberman 537.529 540.823 און און מע האָט אונדז אונטערגעפֿירט צום געטאָ, Yokheved Ayberman 540.823 544.617 און דאָרטן האָבן געשטאַנען די דײַטשן, GESTAPO, Yokheved Ayberman 544.617 548.294 און אױף זײ איז אָנגעשריבן "גאָט איז מיט אונדז." Yokheved Ayberman 548.294 551.91 מיט װײַסע הענטשקעס. און דער FRITZ Yokheved Ayberman 551.91 555.763 האָט זײ געבר- eh, האָט דאָס אונטערגעפֿירט צו זײ, Yokheved Ayberman 555.763 559.587 און דער, און ער האָט געזאָגט אַז דאָס איז מײַנע FACHLEUTE. Yokheved Ayberman 559.587 561.734 מײַנע ספּעציאַליסטן. Yokheved Ayberman 561.734 564.616 און זײ דאַרפֿן האָבן, אין פּאַנצער־קאַזאַרמע, Yokheved Ayberman 564.616 568.469 פֿלעגן זײ נעמען ציגל אױף בױען דעם די פּאַנצער־קאַזאַרמע. Yokheved Ayberman 568.469 570.881 איז דאַרפֿ- דאַרפֿן זײ אונדז האָבן. Yokheved Ayberman 570.881 573.558 איז זאָלן מיר בלײַבן לעבן, Yokheved Ayberman 573.558 576.058 און מע זאָל אונדז אין געטאָ ניט פֿירן. Yokheved Ayberman 576.058 580.116 האָט מען אונדז געפֿירט אַרום געטאָ! Yokheved Ayberman 580.116 583.117 און אַרום געטאָ, אױף SHORNE-גאַס, Yokheved Ayberman 583.117 584.927 דאָס eh, אױף OPANSKE-גאַס, Yokheved Ayberman 584.927 587.529 האָט מען אונדז געפֿירט דורכן KLADBISHCHE. Yokheved Ayberman 587.529 589.94 און דען ד-, ביזק- בית־עלמין. Yokheved Ayberman 589.94 593.47 פֿון, פֿון הינטן דעם בית־עלמין tsk, Yokheved Ayberman 593.47 596.999 פֿון אין, די ייִדישע ב-, דער ייִדישער בית־עלמין. Yokheved Ayberman 596.999 603.823 און דאָרטן אױפֿן בית־עלמין האָב איך געזען אַ לאַנגע גרוב Yokheved Ayberman 603.823 606.293 אַ צען מעטער, אפֿשר, איך װײס ניט, Yokheved Ayberman 606.293 608.058 אָבער אַ לאַנגע גרוב. Yokheved Ayberman 608.058 609.529 און אַ ברײטע. Yokheved Ayberman 609.529 611.264 און פֿון דעם זײַט, Yokheved Ayberman 611.264 613.705 פֿון דעם זײַט, Yokheved Ayberman 613.705 616.499 װוּ די ערד איז געלעגן, eh װוּ אױסגעגראָבן, Yokheved Ayberman 616.499 619.47 איז געס- איז געלעגן LITOVTSes. Yokheved Ayberman 619.47 622.529 מיט PULEMYOTn, און פֿון דאַנען, Yokheved Ayberman 622.529 625.352 זײַנען גע- אָט־אָ דאָרט גײט מען אַרײַן אין געטאָ, Yokheved Ayberman 625.352 627.882 אין דאָס אין אױפֿן בית־עלמין, Yishayahu Peri 626.794 627.28 UNK Yokheved Ayberman 627.882 631.058 און זײ זײַנען געלעגן אָט־אָ דאָ, אָט אַזױ װי איך מיט אײַך. Yokheved Ayberman 631.058 633.882 איך בין געװען דער ייִד, איך בין געגאַנגען Yokheved Ayberman 633.882 637.94 װאָס מע הײסט מיר גײן, און איר זײַט געװען דער LITOVETS, Yokheved Ayberman 637.94 640.999 און איר זײַט דאָרטן געזעסן, און דאָ איז די גרוב. Yokheved Ayberman 640.999 647.235 און אַזױ האָט מען דאָרטן אָן אַ אױפֿהער געהרגעט די ייִדן. Yokheved Ayberman 647.235 650.176 און און מאַשינעס פֿון גאַז איז געװען, Yokheved Ayberman 650.176 653.382 און מ'האָט צוגענומען די ייִדן. Yokheved Ayberman 653.382 656.058 דאָס איז געװען tsk, Yokheved Ayberman 656.058 661.021 <מסתּמא> מײַנע שװעסטער און ברידער זײַנען געהרגעט געװאָרן. Yishayahu Peri 661.127 663.741 דאָס איז געװען ענדע צװײ און פֿער- Yokheved Ayberman 662.735 665.534 דער, דאָס איז מיטן צװײ און פֿערציק. Yishayahu Peri 664.646 665.989 זומער צװײ און פֿערציק. Yokheved Ayberman 665.587 671.258 יע, אין AVGUST, SINTYABER, OKTYABER, נע- אין NOYABER, אַרום NOYABER. Yishayahu Peri 670.293 671.693 NOYABER eh צװײ און פֿערציק. Yokheved Ayberman 671.44 674.255 אָבער, נײן נײן, eh, דאָס איז Yishayahu Peri 673.764 674.569 אױגוסט Yokheved Ayberman 674.255 675.764 צװײ און פֿערציק, Yokheved Ayberman 675.764 678.97 אין יוני אָבער אין YUL', דער פּאָגראָם. Yokheved Ayberman 678.97 681.852 און מ'האָט זײ געהרגעט. Yokheved Ayberman 681.852 684.352 פֿינף טעג איז געגאַנגען דער פּאָגראָם. Yokheved Ayberman 684.352 688.587 ס'איז ניט געװע-, ס'איז די GAMBURGer ייִדן אױך געװען, און טשעכאָסלאָװאַקיער ייִדן. Yokheved Ayberman 688.587 692.117 און יענע ייִדן, די פּאָליציאַנטן זײַנען געשטאַנען לעבן די ס- Yokheved Ayberman 692.117 693.852 eh eh לעבן דער גאַס, Yokheved Ayberman 693.852 698.823 אָבער די מענטשן האָט מען צוגענומען אױף הרגענען די מענטשן. Yokheved Ayberman 698.823 704.087 אַזױ אַרום tsk אַז ס'איז געװען אַ ביטערער פּאָגראָם, Yokheved Ayberman 704.087 709.058 און מ'האָט אונדז געפֿירט פֿון פֿון פֿאַבריקע פֿון די ציגל, Yokheved Ayberman 709.058 713.616 אין פּאַנצער־קאַזאַרמע, HALOCH VECHAZOR. דאָרטן האָבן מיר געשלאָפֿן, Yokheved Ayberman 713.616 716.352 און מיר האָבן געגעס- אױפֿן, אױפֿן גאַס, Yokheved Ayberman 716.352 720.352 און און מיר פֿלעגן פֿון PAKH HAZEVEL אַראָפּנעמען די Yokheved Ayberman 720.352 723.881 די, װ- װאָס פֿלעגן מיר קענען אױפֿעסן, Yokheved Ayberman 723.881 726.028 און מיט דערױף האָבן מיר געלעבט, Yokheved Ayberman 726.028 732.087 און, און מע פֿלעגט אונדז פֿירן צוריק אױפֿן KIRPICHNEM ZAVOD, אױפֿן ציגל־פֿאַבריק. Yokheved Ayberman 732.087 734.116 אָט אַזױ, Yokheved Ayberman 734.116 737.616 האָט זיך גע-, אין פֿינף טעג געענדיקט דער פּאָגראָם, Yokheved Ayberman 737.616 743.293 האָט די מאַ-, oh oh, eh ס'איז מיר געקומען אַ שװעסטערקינד, מיניע Yokheved Ayberman 743.293 745.117 און זי האָט געזאָגט, "אױ, יאָכע, Yokheved Ayberman 745.117 748.97 מ'האָט בײַ אַלעמען, eh אַלעמען האָט מען בײַ אונדז אױסגעהרגעט. Yokheved Ayberman 748.97 753.587 מ'האָט אַלעמען", און מע האָט זיך אַרומגענומען, איך, הינדע, מיניע, Yokheved Ayberman 753.587 758.293 און מען איז געגאַנגען אַהײם, מע האָט געשריִען, ניט אַלײן מיר האָבן געשריִען. Yokheved Ayberman 758.293 760.764 ס'איז אַװעקגעגאַנגען יעמאָלט עפּעס אַרום אַכט- Yokheved Ayberman 760.764 764.882 ah, װער װײס, אַכציק טױזנט ייִדן איז אַװעקגעגאַנגען. Yokheved Ayberman 764.882 770.234 פֿינף טעג איז געגאַנגען דער פּאָגראָם אַלע טאָג, מאַשינעס נאָך מאַשינעס. איז װיפֿל איז דאָס? Yokheved Ayberman 770.234 772.91 איך בין געקומען אַהײם, האָט די מאַמע, eh Yokheved Ayberman 772.91 777.44 ערשט איך זע פֿון װײַטן אַז די מאַמע זיצט! Yokheved Ayberman 777.44 779.44 "מאַמע!" Yokheved Ayberman 779.44 783.057 "מאַמע! װוּ איז די שװעסטער? װוּ איז די ברידער?" Yokheved Ayberman 783.057 788.204 האָט זי מיר גענומען דעם שאַל, אַ שאַל װאָס מײַן שװעסטערקע איז געװען Yokheved Ayberman 788.204 790.557 eh, אַ, צען חדשים Yokheved Ayberman 790.557 795.087 ah, ah געהאַרגע- אַזױ נאָך אױפֿן בעט געשאָסן, די מאַמע איז געלעגן אונטערן בעט. Yokheved Ayberman 795.087 797.116 דאָ אונטערן בעט איז געװען אַ Yokheved Ayberman 797.116 801.234 אַ, אַ מאַלינע, רופֿט זיך דאָס אָן, דאָרטן, װאָס דער טאַטע האָט אױסגעגראָבן, Yokheved Ayberman 801.234 806.293 און װוּ די מאַמע האָט זיך באַהאַ- װאָס איז, מענטשן האָבן זיך געקענט באַהאַלטן. tsk Yokheved Ayberman 806.293 810.234 איז די מאַמע געװען אין מאַלינע, און די מענטשהײט האָבן געזאָגט, Yokheved Ayberman 810.234 813.087 אַז מע טאָר ניט נעמען אַ קינד אַהין. Yokheved Ayberman 813.087 815.528 זי װעט אַלעמען אַרױסגעבן. Yokheved Ayberman 815.528 818.793 האָט מען איר געלאָזן אױפֿן בעט מיטן שאַל. Yokheved Ayberman 818.793 823.411 און אַז די מאַמע איז אַרױסגעגאַנגען האָט זי געפֿונען דעם שאַל אַ בלוטיקן, אַ דורכגעשאָסענעם, Yokheved Ayberman 823.411 829.617 און דעם שאַל, האָט זי, האָט זי מיר באַװיזן אַז איך האָב איר געפֿרעגט "מאַמע, װוּ איז די קינדער?" Yokheved Ayberman 829.617 833.205 האָב איך זיך eh האָב eh אַ ביסל אַראָפּ פֿון זינען יעמאָלט. Yokheved Ayberman 833.205 838.558 װײַלע איך בין געװען די עלטסטע, און איך האָב געגאַנגען, און איך האָב געביטן, איך האָב געקױפֿט, און איך האָב אַלץ געטאָן Yokheved Ayberman 838.558 842.71 אַז די קינדער, די, די, מײַנע קלענערע שװעסטער־ברידער זאָלן לעבן בלײַבן. Yokheved Ayberman 842.71 846.705 הײַנט אַז איך קום אַהײם און, און זי גיט מיר דעם שאַל! Yokheved Ayberman 846.705 848.734 װאָס איז מיט מיר געװאָרן? Yokheved Ayberman 848.734 850.558 געװען אַזױ װי אַ משוגענע. Yokheved Ayberman 850.558 854.94 ah ah איך בין, איך האָב זיך אַ װאָרף געטאָן אױף דער ערד, כ'האָב זיך געקלאַפּט אָן דער ערד, Yokheved Ayberman 854.94 857.588 אָ- אָבער װאָס האָב איך געקענט אױסקלאַפּן? Yokheved Ayberman 857.588 861.735 װאָס האָב איך געקענט טאָן? ניט איך אײנע, ס'איז אַװעקגעגאַנגען אַזױ פֿיל ייִדן. Yokheved Ayberman 861.735 866.529 און איך צװישן זײ, און איך האָב אָט אַזױ, אָבער דעם שאַל האָב איך צוגענומען. Yokheved Ayberman 866.529 872.44 BEMIKRE, אַז איך װעל זיך קענען ראַטעװען מיט דעם שאַל, װעל איך טאָן אַלץ װאָס איך קען. Yokheved Ayberman 872.44 878.823 אַלץ װאָס איך קען װעל איך טאָן. אָט אַזױ איז דאָס געבליבן. Yokheved Ayberman 878.823 885.499 דאָס איז געװען מיט מײַן צײַט, ביז אַז איך בין געװען... Yokheved Ayberman 885.499 890.381 ס'דערמאָנט זיך, איך רײד, און איך דערמאָן, און איך זע דאָס. Yokheved Ayberman 890.381 894.176 און מסתּמאן די מענטשן װער עס האָבן איבערגעלעבט די געטאָ פֿאַרשטײען דאָס, Yokheved Ayberman 894.176 897.293 אַז מיר דערצײלן, און מיר זעען! Yokheved Ayberman 897.293 900.528 און מיר זעען דאָס, און דאָס דרײט זיך גלײַך אַריבער אין קאָפּ, Yokheved Ayberman 900.528 905.323 און דאָס, און און דאָס באַקומט זיך, Yokheved Ayberman 905.323 909.764 דאָ- װאָס מע װעט קײן מאָל ניט קענען מוחל זײ זײַן. Yokheved Ayberman 909.764 912.146 קײנעם אין דער װעלט ניט. Yokheved Ayberman 912.146 913.705 ניט קענען מוחל זײַן. Yokheved Ayberman 913.705 917.705 מיט דערױף בין איך אַװעקגעגאַנג- eh מיט דערױף געענדיקט זיך. Yokheved Ayberman 917.705 921.058 געװען אַ ביסל צײַט קראַנק, מיטן געדאַנק, מיטן Yokheved Ayberman 921.058 925.529 כּוח, מיט אַלצענעסדינג, איך בין צוריק אַװעק אױף דער אַרבעט. Yokheved Ayberman 925.529 928.235 דאָ האָב איך צוגענומען דער מאַמען אױך צו מײַן אַרבעט. Yokheved Ayberman 928.235 930.941 די מאַמע איז שױן ניט געהאַט קײן קינדער. Yokheved Ayberman 930.941 933.558 צוגענומען איר אױף דער אַרבעט. Yokheved Ayberman 933.558 938.647 כ'האָב אָנגעהױבן בײַטן, כ'האָב אָנגעהױבן זוכן, כ'האָב אָנגעהױבן קלײַב- כ'האָב אַלץ געזוכט Yokheved Ayberman 938.647 941.211 װי אַזױ צו אַװעקגײן. Yokheved Ayberman 942.411 942.977 TOV. Yokheved Ayberman 946.028 952.381 אײן מאָל בין איך אַרױסגעגאַנגען און איך האָב eh געזוכט. Yokheved Ayberman 952.381 957.264 און איך װײס ניט מײַן דײַטש, מײַן דײַטש פֿלעגט ער, דער FRITZ, Yokheved Ayberman 957.264 960.94 מײַנער, ער איז מײַנער, ער איז מײַנער אַזױ װי אַלעמענס ייִדן. Yokheved Ayberman 960.94 963.352 אַ שׂונא פֿון ייִדן. Yokheved Ayberman 963.352 965.881 האָט ער, האָט ער געזאָגט, Yokheved Ayberman 965.881 967.906 eh "הלמאַי ביסטו געגאַנגען? Yokheved Ayberman 967.906 970.186 אַװוּ ביסטו געגאַנגען?" Yokheved Ayberman 971.697 976.069 און װאָ- איז, ah, "זוכן עסן". Yokheved Ayberman 977.175 979.822 ער פֿלעגט נעמען אונדזערע ברױט, Yokheved Ayberman 979.822 982.822 און ער פֿלעגט אָ-, ער האָט געהאַט אַ גױה, אַ חבֿרטע, Yokheved Ayberman 982.822 984.852 און ער פֿלעגט איר אָפּגעבן אונדזערע ברױט, Yokheved Ayberman 984.852 988.234 און מיר האָבן ניט געהאַט װאָס צו עסן. האָב איך גענו- eh ס'איז געקומען עפּעס זײער אַ Yokheved Ayberman 988.234 991.234 אַ קאָמאַנדיר זײער, אַ אַ אָפֿיציר זײער, Yokheved Ayberman 991.234 992.815 האָב איך געזאָגט אַז דײַן FRITZ, Yokheved Ayberman 992.815 996.271 דער FRITZ נעמט בײַ אונדז צו די ברױט און ער גיט אָפּ איר. Yokheved Ayberman 996.271 999.0 אַז ער איז אַװעקגעגאַנגען, האָט מײַן FRITZ גענומען Yokheved Ayberman 999.0 1003.646 אין אַ װינקל מיר, מיט די, ehm בײַ זײ אױף די שיך, איז דאָך פּאָדק- eh eh, Yishayahu Peri 1003.646 1004.44 טשװעקעס. Yokheved Ayberman 1004.44 1008.44 טשװעקעס. און מיט די טשװעקעס האָט ער מיר געקלאַפּט און געקלאַפּט Yokheved Ayberman 1008.44 1010.823 ביזקל װאַנען מײַן מאַמע האָט אים אָנגעכאַפּט פֿאַר די פֿיס. Yokheved Ayberman 1010.823 1013.734 די מאַמע האָט אָנגעכאַפּט, מענטשן האָבן מיר אַרױסגעשלעפּט, Yokheved Ayberman 1013.734 1016.294 און איך בין צוריק לעבעדיק <געבליבן>. Yokheved Ayberman 1016.294 1017.676 YOFI. Yokheved Ayberman 1017.676 1021.676 איך בין לעבן געבליבן. אָבער איך האָב פֿאַרשטאַנען אַז איך דאַרף Yokheved Ayberman 1021.676 1024.823 גײן. איך מוז זוכן. Yokheved Ayberman 1024.823 1027.382 אָט אַזױ האָב איך פֿאַרשטאַנען. Yokheved Ayberman 1027.382 1031.441 נאָך אַ מאָל, איך שלעפּ די ציגל, <שױן> אַ פֿולע ציגל, Yokheved Ayberman 1031.441 1032.941 מיט נאָך אַ פֿרױ. Yokheved Ayberman 1032.941 1036.058 מיר שלעפּן בײדע, ער גײט אונטער, און ער גיט מיר מיטן פֿוס. Yokheved Ayberman 1036.058 1038.441 און אַלע ציגל אױף מיר. Yokheved Ayberman 1038.441 1040.352 און װײַטער. Yokheved Ayberman 1040.352 1044.352 ביזקל װאַנען איך בין אַװעקגעגאַנגען, Yokheved Ayberman 1044.352 1047.088 איך בין אַװעקגעגאַנגען, Yokheved Ayberman 1047.088 1051.176 איך בין אַװעקגעגאַנגען, Yokheved Ayberman 1051.176 1056.147 כ'בין אַװעקגעגאַנגען tsk אין װאַלד. איך בין אַװע- Yokheved Ayberman 1056.147 1059.97 eh, SLIKHA, איך װיל װאָס זאָגן. Yokheved Ayberman 1059.97 1067.235 אַז איך האָב יעמאָלט אַנטלאָפֿן, און ער האָט געשאָסן געשאָסן אין מײַן זײַט. Yokheved Ayberman 1067.235 1073.352 און איך בין אַנטלאָפֿן. און ער הרגעט מײַנע מײַנער אַ כ- חבֿרטע. Yokheved Ayberman 1073.352 1076.205 אַ חבֿרטע הרגעט ער. Yokheved Ayberman 1076.205 1082.794 און אַז ער האָט געהרגעט די חבֿרטע, בין איך װײַטער אַנטלאָפֿן. Yokheved Ayberman 1082.794 1088.029 און אַז איך בין אַנטלאָפֿן, Yokheved Ayberman 1088.029 1093.029 װאָס זאָל איך טאָן? איך בין אַנטלאָפֿן געװאָרן יעמאָלט Yokheved Ayberman 1093.029 1097.323 eh און און גע- געקומען צו מײַן חבֿרטע, Yokheved Ayberman 1097.323 1100.705 געקומען צו מײַן חבֿרטע און געזאָגט אַזױ: Yokheved Ayberman 1100.705 1105.935 "הער אױסעט, פֿאַניע. מיר דאַרפֿן אַװעקגײן. Yokheved Ayberman 1105.935 1109.116 מיר דאַרפֿן אַװעקגײן אין װאַלד." Yokheved Ayberman 1109.116 1112.616 און פֿאַניע האָט ניט געװאָלט אַװעקגײן. Yokheved Ayberman 1112.616 1118.352 און פֿאַניע איז געװען אַזאַ מין אַז- eh אַזאַ מין חבֿרטע Yokheved Ayberman 1118.352 1123.263 װאָס זי האָט פֿונדעסטװעגן, זי האָט געהאַט אַ, אַ חבֿר, Yokheved Ayberman 1123.263 1126.558 אָט אָ דער חבֿר װאָס eh מיר זײַנען פֿריִער אַרױסגעגאַנגען, Yokheved Ayberman 1126.558 1130.322 און ער האָט ניט געװאָלט אַראַ- eh ניט געקענט אַרױסגײן, Yokheved Ayberman 1130.322 1133.263 און ניט געװאָלט אַרױסגײן, Yokheved Ayberman 1133.263 1141.587 איז די פֿאַניע, די פֿאַניע Yokheved Ayberman 1141.587 1143.734 tsk כ'האָב געקומען Yokheved Ayberman 1143.734 1147.793 און איך האָב איר אָפּגענאַרט. איך זאָג, "פֿאַניע, דו װײסט װאָס? Yokheved Ayberman 1147.793 1149.616 כ'האָב געזען דײַן לאָנקען Yokheved Ayberman 1149.616 1151.705 מיט אַ חבֿרטע אין געטאָ." Yokheved Ayberman 1151.705 1153.322 זאָגט זי, "טאַקע?" Yokheved Ayberman 1153.322 1155.116 זאָג איך "טאַקע." Yokheved Ayberman 1155.116 1157.822 זאָגט זי "נו, אױב דו האָסט געזען לאָניען Yokheved Ayberman 1157.822 1160.881 מיט אַ חבֿרטע, טאָ קום אַװעקגײן אָן אים." Yokheved Ayberman 1160.881 1164.95 זאָג איך "אױב דו װילסט אַװעקגײן אָן אים, װעלן מיר אַװעקגײן אָן אים." Yokheved Ayberman 1164.95 1173.469 אױף מאָרגן אין דער פֿרי, מײַן פֿאַניע קומט צו גײן צו מיר, "נו, קום!" Yokheved Ayberman 1173.469 1180.999 אָט זײַנען מיר אַװעקגעגאַנגען מיט פֿאַניען אױפֿן װעג פֿון פּאַרטיזאַנער. Yokheved Ayberman 1180.999 1183.793 און מיר האָבן אָנגעהױבן זוכן פּאַרטיזאַנער. Yokheved Ayberman 1183.793 1184.969 מיר האָבן אָנגעהױ- Yokheved Ayberman 1184.969 1187.94 װײַלע איך האָב דאָך שױן אױסגעליטן זיך. Yokheved Ayberman 1187.94 1190.91 זיך אױסגעליטן װאָס איז, מע קע- יעדער טאָג Yokheved Ayberman 1190.91 1193.278 איך בין ב- געװען קאַרגע צװײ יאָר אין געטאָ, Yokheved Ayberman 1193.278 1196.221 איז יעדער טאָג פֿאַראַן זײַנע פּראָבלעמען, זײַנע Yokheved Ayberman 1196.221 1197.815 שלאָגערײַ, זײַנע Yokheved Ayberman 1197.815 1200.999 eh eh, װאָס דו קענסט יעדער זאַך ניט דערמאָנען זיך. Yokheved Ayberman 1200.999 1203.999 און דאָס איז געװען יעדער טאָג אַן אַנדער פּראָבלעם. Yokheved Ayberman 1203.999 1207.146 יעדער טאָג האָט מען געהרגעט, יעדער טאָג האָט מען אַלצענעסדינג. Yokheved Ayberman 1207.146 1210.734 פֿלעגסט אַרױסגײן אױפֿן גאַס, דער משפּחה, יענע משפּחה האָט <מען> אױסגעהרגעט. Yokheved Ayberman 1210.734 1213.822 אױפֿן װעג האָט מען זײ אױסגעהרגעט, אין שטוב האָט מען זײ אױסגעהרגעט. Yokheved Ayberman 1213.822 1219.499 דעם NOMER האָבן מיר געטאָר- געדאַרפֿט טראָגן, צװײ הונדערט זיבעציק זעקס טאָמער װעט עמעצער אַװעקגײן eh eh ערגעץ, Yokheved Ayberman 1219.499 1223.064 װעט מען זײ װײַטער ס- װײַטער דער גאַנצער משפּחה אױסהרגענען. Yokheved Ayberman 1223.064 1226.616 אָט אַזױ איז פֿאָרגעקומען די געטאָ. Yokheved Ayberman 1226.616 1231.704 נו, איז מײַן פֿאַניע געקומען צו מיר, און מיר זײַנען אַ- אַ- אַרױסגעגאַנגען פֿון געטאָ. Yokheved Ayberman 1231.704 1234.675 מיר זײַנען געגאַנגען אַזױ װי מיר גײען אױפֿן, אױף דער אַרבעט, Yokheved Ayberman 1234.675 1236.381 אױפֿן KIRPICHNEM ZAVOD, Yokheved Ayberman 1236.381 1238.616 און מיר האָבן זיך אַרױסגערוקט. Yokheved Ayberman 1238.616 1244.117 מיר האָבן זיך אַרױסגערוקט און מיר האָבן אָנגעהױבן זוכן. Yokheved Ayberman 1244.117 1246.323 BEVADAY ס'איז געװען שװער. Yokheved Ayberman 1246.323 1251.352 BEVADAY ס'איז אַלץ געװען eh, מיר זײַנען דאָך ייִדן. Yokheved Ayberman 1251.352 1253.852 און, און מיר האָבן ניט די רעכט אױף גאָרנישט. Yokheved Ayberman 1253.852 1256.176 מיר פֿלעגן דאָך ניט טאָרן גײן אױפֿן טראָטואַר. Yokheved Ayberman 1256.176 1259.852 מיר האָבן דאָך געדאַרפֿט גײן אױפֿן, אױפֿן KVISH. Yokheved Ayberman 1259.852 1262.33 מיר האָבן דאָך געדאַרפֿט גײן מיט די לאַטעס מיט די NOMERA, Yokheved Ayberman 1262.33 1264.44 הײַנט אַז מיר זײַנען זיך OSVOBODYet, Yokheved Ayberman 1264.44 1266.175 און מיר זײַנען אַנטלאָפֿן, Yokheved Ayberman 1266.175 1269.484 און איצטער דאַרפֿן מיר זיך זען ראַטעװען, Yokheved Ayberman 1269.484 1272.765 eh און װער זאָל אונ- צו װעמען? צו װוּ? Yokheved Ayberman 1272.765 1277.852 מיר זײַנען אַרױס צו אַ ב- STAROE SELO, בין אי-, זײַנען מיר דערגאַנגען, אַכצן קילאָמעטער פֿון הינטער מינסק. Yokheved Ayberman 1277.852 1280.087 אָבער װער װעט זשע אַרײַנלאָזן? Yokheved Ayberman 1280.087 1283.234 ס'איז נאָך די שנײ אױפֿן גאַס. ס'איז נאָך קאַלט. Yokheved Ayberman 1283.234 1287.734 eh הונגעריקע, האָט קײן פֿאַראיבל ניט, לײַזיקע. Yokheved Ayberman 1287.734 1289.41 און מיר דאַרפֿן לעבן. Yokheved Ayberman 1289.41 1294.381 מיר װילן לעבן. מײַן חבֿרטע אין אָװנט זאָגט נײן, זי גײט צוריק אין געטאָ װײַל זי האָט ניט <קײן> Yokheved Ayberman 1294.381 1296.558 זי האָט ניט אַזױ װי צו ראַטעװען זיך. Yokheved Ayberman 1296.558 1298.146 זאָג איך "נײן, פֿאַנייִנקע, Yokheved Ayberman 1298.146 1301.852 איך װעל אין געטאָ ניט גײן. מיר האָבן דעם שאַל, דאַנקען גאָט. Yokheved Ayberman 1301.852 1305.058 און דער שאַל, װעסטו זיך אױפֿהענגען פֿון אײן זײַט, Yokheved Ayberman 1305.058 1307.381 און איך װעל זיך אױפֿהענגען פֿון דער צװײטער זײַט, Yokheved Ayberman 1307.381 1311.587 און, און מיר װעלן אױפֿהענגען זיך, און מיר'ן, און מיר'ן לעבן." Yokheved Ayberman 1311.587 1315.061 דאָס הײסט, דאָס איז געװען אונדזער לעבן, אױף אױפֿהענגען זיך. Yokheved Ayberman 1315.061 1317.704 קענען מיר דאָס נאָך טאָן. ערשט Yokheved Ayberman 1317.704 1321.764 ערשט אַז גאָט װיל, זאָגט מען, טאַנצט אַ בעזעם, און דאָס איז טאַקע ריכטיק. Yokheved Ayberman 1321.764 1324.852 eh געלעגן לעבן טײַך, Yokheved Ayberman 1324.852 1328.117 האָבן מיר זיך אַװעקגעזעצט אױף אַ שטײן, דאָרטן געװען אַ טײַכעלע. Yokheved Ayberman 1328.117 1333.823 מיר האָבן זיך אַװעקגעזעצט בײדע אױף שטײנער, און מיר רײדן װאָס צו טאָן, אָט־אָ די רײד אונדזערע. ערשט Yokheved Ayberman 1333.823 1337.205 ערשט פֿון דער הײך זעען מיר אײנער גײט מיט אַ ביקס. Yokheved Ayberman 1337.205 1339.882 װער איז דאָס געװען דער אײנער? אַ פּאַרטיזאַן. Yokheved Ayberman 1339.882 1342.499 אַן עלטערער מענטש, אַ פּאַרטיזאַן, Yokheved Ayberman 1342.499 1346.323 און מע נעמ- און און ער איז צוגעקומען צו... און דעררעדט זיך מיט פֿאַניען, Yokheved Ayberman 1346.323 1349.382 אַז איך קען ניט קײן רוסיש. זי קען רוסיש. Yokheved Ayberman 1349.382 1352.882 זי װעט מיט אים רײדן, און איך װעל אים כאַפּן פֿאַר די פֿיס. Yokheved Ayberman 1352.882 1355.259 און און כאַפּן אים פֿאַר די פֿיס, און אַז זי װעט Yokheved Ayberman 1355.259 1359.423 פֿילן אַז ס'איז אַ פּאָליציאַנט פֿאַר דער ביקס. און װאָס װעט ער אונדז טאָן? ער װעט אונדז הרגענען. Yokheved Ayberman 1359.423 1361.441 גוט! דאָס דאַרפֿן מיר. Yokheved Ayberman 1361.441 1365.029 מיר זײַנען דערגאַנגען צו דאָס, אַז מע דאַרף אונדז הרגענען. Yokheved Ayberman 1365.029 1368.264 מע האָט אונדז יעמאָלט, eh, נו? װאַרטן מיר. Yokheved Ayberman 1368.264 1374.499 מיר װאַרטן. tsk spn מיר װאַרטן. Yokheved Ayberman 1374.499 1378.97 און ער איז אַראָפּגעגאַנגען, ער האָט אָנגעהױבן מיט אונדז רײדן דער פּאָליציאַנט. Yokheved Ayberman 1378.97 1383.588 איך קלער אַז אַ פּאָליציאַנט. ערשט ס'איז געװען אַ רױטער פּאַרטיזאַן. Yokheved Ayberman 1383.588 1385.264 KRASNYY PARTIZAN. Yokheved Ayberman 1385.264 1387.381 אָט אָ דער KRASNYY PARTIZAN Yokheved Ayberman 1387.381 1392.764 זײַנע אוראײניקלעך מיט זײַן eh גאַנצע משפּחה, גליקלעך זאָלן זײ זײַן. Yokheved Ayberman 1392.764 1396.293 גליקלעך זאָלן זײ זײַן, װי זײ האָבן אונדז Yokheved Ayberman 1396.293 1399.117 גע- װי ער האָט אונדז געגעבן אַ האַנט. Yokheved Ayberman 1399.117 1401.352 ער האָט געזאָגט KRASNYY PARTIZAN. Yokheved Ayberman 1401.352 1402.764 זײער גוט. Yokheved Ayberman 1402.764 1406.264 האָבן מיר, האָב איך זיך געשטעלט יעמאָלט און זאָג צו אים "ADONI, Yokheved Ayberman 1406.264 1411.117 TOVARISHCH: ESLI ZHE TY TY NAS NE VOZ'MESH'; MY EVREI." Yokheved Ayberman 1411.117 1414.176 ESLI TY NAS NE VOZ'MESH' V PARTIZANAKH Yokheved Ayberman 1414.176 1417.117 ZNACHET, UBIVAY NAS. Yokheved Ayberman 1417.117 1418.646 U NAS DRUGOVO VYKHODA NET. Yokheved Ayberman 1418.646 1420.382 MY V GETTO NYE KHOTIM IDTI. Yokheved Ayberman 1420.382 1423.382 eh UBIVAY." Yokheved Ayberman 1423.382 1425.735 TAK eh TAK ON SKAZAL Yokheved Ayberman 1425.735 1428.205 "NET, YA VAS VOZ'MU." Yokheved Ayberman 1428.205 1431.293 און אָט אַזױ האָט ער אונדז גענומען. Yokheved Ayberman 1431.293 1437.323 ער האָט אונדז גענומען, מיר זײַנען געװען נאַסע, קאַלטע, הונגעריקע, ער האָט אַרײַנגעפֿירט אין אַ דאָרף, Yokheved Ayberman 1437.323 1439.882 און געהײסן דער קריסטין Yokheved Ayberman 1439.882 1444.676 זײַנע, װעמען ער קען, אַז מע זאָל אונדז אָנקאָרמענען, Yokheved Ayberman 1444.676 1449.058 אײַנװאַשן, איבערבײַטן די שיך, Yokheved Ayberman 1449.058 1453.264 און אין אָװנט שפּעטער װעט ער קומען אונדז נעמען. און אַזױ האָט ער געטאָן. Yokheved Ayberman 1453.264 1456.882 ער האָט אונדז געטאָן, און ער האָט אונדז אַזױ אַװעקגעפֿירט Yokheved Ayberman 1456.882 1460.941 אין, אין, אין LYSOVSHCHINA. Yokheved Ayberman 1460.941 1463.264 און אין LYSOVSHCHINA איז שױן געװען אָטריאַדן. Yokheved Ayberman 1463.264 1466.381 און אין אָטריאַד איז ער געגאַנגען זאָגן דאָס, Yokheved Ayberman 1466.381 1472.705 אַז מע זאָל אונדז נעמען, האָט מען אונדז ניט גענומען, װײַל מיר זײַנען געװען קינדער נאָך, Yokheved Ayberman 1472.705 1476.793 דאַרע, קװאַרע, פֿאַרשמוציקטע, Yokheved Ayberman 1476.793 1479.734 ניט, ס'איז ניטאָ מיט װעמען צו רײדן. Yokheved Ayberman 1479.734 1481.852 ס'איז ניטאָ װעגן װאָס צו רײדן. Yokheved Ayberman 1481.852 1485.675 מיר זײַנען געװען, eh, װאָס זײַנען מיר געװען? װער זײַנען מיר געװען? Yokheved Ayberman 1485.675 1488.97 מיר זײַנען גע- אַ, אַ שטיקל ברױט, האָבן מיר געקוקט אױף די הענט. Yokheved Ayberman 1488.97 1492.382 eh, װי ער ברעכט דעם שטיקל ברױט, איז בײַ אונדז טרײסלט זיך די הענט. Yokheved Ayberman 1492.382 1495.264 װײַל ער זאָל קײן ברעקעלע ניט אָנװערן. Yokheved Ayberman 1495.264 1499.735 װײַל אַניט, מיר װילן דעם ברעקעלע כאָטשבע באַקומען. Yokheved Ayberman 1499.735 1502.999 דער דײַטש האָט מיר פֿאָטאָגראַפֿירט; איך װײס ניט װוּ מײַנע TMUNOT איז, Yokheved Ayberman 1502.999 1507.176 װי איך שטײ אָט אַזױ און בעט דעם שטיקל ברױט, און ער האַלט אַזױ װי פֿאַר אַ הונט. Yokheved Ayberman 1507.176 1509.941 און ער, און ער האָט מיר יעמאָלט געגעבן אַ שטיקעלע ברױט Yokheved Ayberman 1509.941 1515.97 װײַל איך בין געװען אַ הונט, װײַל איך בין ניט געװען קײן מענטש, װײַל איך האָב געטאָן אַלץ װאָס ער האָט געהײסן. Yokheved Ayberman 1515.97 1521.647 און אַזױ זײַנען מיר פֿאַרגאַנגען פֿון אָרט צו אָרט, Yokheved Ayberman 1521.647 1524.588 און מיר האָבן זיך ah ehm געזוכט, Yokheved Ayberman 1524.588 1529.735 אַזױ װי, צו געפֿינען פּאַרטיזאַנער. tsk Yokheved Ayberman 1529.735 1532.233 eh ד- ער האָט אונדז ah eh eh, ZNACHET Yokheved Ayberman 1532.233 1534.115 ד- מע װיל אונדז ניט נעמען. Yokheved Ayberman 1534.115 1538.174 אָבער ער האָט יעמאָלט אָנגעזאָגט אַ ייִדישע גרופּע. Yokheved Ayberman 1538.174 1541.997 און אין דער ייִדישער גוט- גרופּע איז געװען פֿעלדמאַן. Yokheved Ayberman 1541.997 1545.705 פֿעלדמאַן װאָס ער איז אַרױסגעגאַנגען פֿון די ערשטע פּאַרטיזאַנער. Yokheved Ayberman 1545.705 1552.352 און דער פֿעלדמאַן האָט eh געשיקט ייִדישע יאַטן, אַ צען קילאָמעטער, Yokheved Ayberman 1552.352 1555.087 אױף פֿערד ברענגען אונדז. Yokheved Ayberman 1555.087 1557.911 זײ האָבן שױן אין דער פֿרי געװוּסט אַז ס'איז פֿאַראַן אַ KVUTSA. Yokheved Ayberman 1557.911 1559.411 אַז מ'איז צװײ מײדלעך. Yokheved Ayberman 1559.411 1562.705 און ער האָט געשיקט, און ער האָט גע- Yokheved Ayberman 1562.705 1567.058 געהײסן נעמען אונדז. ער האָט אונדז גענומען, מיר זײַנען געקומען Yokheved Ayberman 1567.058 1569.234 צו פֿעלדמאַנען, Yokheved Ayberman 1569.234 1571.47 און מיר האָבן, אַזױ װי מיר זײַנען, Yokheved Ayberman 1571.47 1573.911 איר װײסט דאָס, אַזױ װי מע, eh אַזױ װי Yokheved Ayberman 1573.911 1577.411 eh געראַטעװעטע. געראַטעװעטע! Yokheved Ayberman 1577.411 1580.882 מיר האָבן װאָ- מע מע מע מע האָט אונדז צוגעגרײט גאָר עסן. Yokheved Ayberman 1580.882 1585.294 מע האָט צוגעגרײט צום אונדז eh איבערבײַטן די זאַכן װײַל ס'איז ניט קײן רײנע! Yokheved Ayberman 1585.294 1587.705 מע האָט צום, צוגעגרײט אונדז שיך! Yokheved Ayberman 1587.705 1591.323 מיט אונדז צען טעג האָט מען מיט אונדז געפֿאָרן ah ah Yokheved Ayberman 1591.323 1594.382 אױפֿן ראַיאָן ביזקל פּאַרטיזאַנער, אױף uh eh Yokheved Ayberman 1594.382 1598.911 מיר, ער זאָל אונדז צופֿירן אַז מיר זאָלן זײַן NORMAL'Ne. Yokheved Ayberman 1598.911 1602.207 דאָס האָט געטאָן פֿעלדמאַן, אַ ליכטיקער גן־עדן אים. Yokheved Ayberman 1602.207 1606.205 מיט זײַן גאַנצער משפּחה, דאָס װאָס ער האָט געטאָן. Yokheved Ayberman 1606.205 1612.882 און אָט אַזױ בין איך דאָס געװען, מיט מײַן חבֿרטע פֿאַניע אױף דער װעג. tsk Yokheved Ayberman 1612.882 1616.156 אָבער אין פּושטשע, אין פּושטשע דאַרף מען אונדז פֿירן. Yokheved Ayberman 1616.156 1618.742 פֿירט מען אונדז אין פּושטשע. פֿירט מען אונדז אין פּושטשע. Yokheved Ayberman 1618.742 1621.852 און מע טאָר דאָך קײן קינדער ניט נעמען אין פּושטשע. Yokheved Ayberman 1621.852 1625.058 האָט מען גענומען אױף אַ װאָגן, מע האָט אונדז אַװעקגעלײגט, Yokheved Ayberman 1625.058 1626.646 פֿאַרדעקט מיט שטרױ, Yokheved Ayberman 1626.646 1629.234 און ער האָט אונדז אַרײַנגעפֿירט ביזקל Yokheved Ayberman 1629.234 1632.734 ביזקל eh, אַ דרײַסיק קילאָמעטער אין פּושטשע, Yokheved Ayberman 1632.734 1637.052 װוּ איך װעל מיר קענען זיך, eh, קענען, מע װעט אונדז ניט אָטפּראַװען צוריק. Yokheved Ayberman 1637.052 1642.649 מע װעט אונדז ehm צונעמען אונדז אין פּאַרטיזאַנער, און אָט אַזױ זײַנען מיר Yokheved Ayberman 1642.649 1650.386 eh אַרײַנגעפֿאַלן צו פּאַרטיזאַנער. eh Yokheved Ayberman 1650.386 1655.616 אָט אַזױ זײַנען מיר אַרײַנגעפֿאַלן אױפֿן DOZOR פֿון פּאַרטיזאַנער. דאָרטן איז געװען שעפּסל. Yokheved Ayberman 1655.616 1658.822 אַ ייִדישער יאַט, מיט קריסטן, אױפֿן DOZOR. Yokheved Ayberman 1658.822 1660.793 אױף אַ פּאָסט. Yokheved Ayberman 1660.793 1665.587 און און eh בשעת מע האָט אונדז געבראַכט מיטן װאָגן Yokheved Ayberman 1665.587 1670.705 האָבן זײ אונדז אַראָפּגעלאָזן אַ, אַ, אַ, אַ צען מעטער פֿאַרן DOZOR. Yokheved Ayberman 1670.705 1677.558 אַז eh, אַז eh קײנער זאָל ניט זען װער ס'איז געװען דער װאָס פֿירט אונדז אַרײַן. Yokheved Ayberman 1677.558 1682.263 און אױף צוריק פֿון פּושטשע אַרױסלאָזן אונדז קען מען ניט. Yokheved Ayberman 1682.263 1684.705 קען מען ניט, איז ehm Yokheved Ayberman 1684.705 1686.381 tsk איז װאָס איז געװען? Yokheved Ayberman 1686.381 1689.528 eh, מע קען אונדז ניט, eh Yokheved Ayberman 1689.528 1694.587 eh, האָט, האָט ער, ער ער דער שעפּסל דערהערט אַז מע רעדט צו אױף דײַטש צו אױף ייִדיש. Yokheved Ayberman 1694.587 1697.175 האָט ער, האָט ער אונדז אָפּגעשטעלט, Yokheved Ayberman 1697.175 1701.999 און אָט האָט ער פֿונאַנדערגעפֿרעגט, און אָט איז זײַנען מיר דערגאַנגען אַזױ Yokheved Ayberman 1701.999 1704.764 אַז מ'האָט אונדז אַרײַנגענומען אין זעמליאַנקע. Yokheved Ayberman 1704.764 1709.529 און דאָרטן איז געװען שעפּסל, און ער האָט אונדז דערקלערט אַז "באַלד איבער אַ ביסעלע צײַט, Yokheved Ayberman 1709.529 1712.764 מאָרגן איז דער KOMBRIG דאַרף דורכפֿאָרן. Yokheved Ayberman 1712.764 1718.646 און בײַ דעם KOMBRIG װעלן מיר בעטן אַז מע זאָל אײַך צונעמען אין אָטריאַד". דאָס איז געװען Yokheved Ayberman 1718.646 1721.705 אַ, װאָס מיר זײַנען צו אים אַרײַנגעגאַנגען Yokheved Ayberman 1721.705 1725.234 אין אָטריאַד פֿון, אין אָטריאַד, Yokheved Ayberman 1725.234 1729.058 װאָס ס'איז דאָרטן געװען אַ BOEVOY אָטריאַד, אַ רוסישער אָטריאַד, Yokheved Ayberman 1729.058 1731.624 און אַלץ װאָס מ'האָט נאָר געקענט Yokheved Ayberman 1731.624 1734.205 eh, ה- הילף Yokheved Ayberman 1734.205 1735.588 װאָס הײסט הילף? Yokheved Ayberman 1735.588 1740.735 מיר זײַנען געװען דאָרטן אין רוסישן אָטריאַד, און Yokheved Ayberman 1740.735 1743.676 אין רוסישן אָטריאַד זײַנען מיר געװען שױן, Yokheved Ayberman 1743.676 1749.735 און מיר האָבן שױן אָנגעהױבן פֿילן אַז מיר זײַנען מענטשן גלײַך װי אַלע מענטשן אין דער װעלט. Yokheved Ayberman 1749.735 1753.499 אַז מע זאָל קענען עפּעס זאָגן, אַז מיר האָבן װאָס צו עסן, Yokheved Ayberman 1753.499 1757.528 מיר האָבן װאָס צו אָנטאָן. מיר זײַנען מענטשן! מיר זײַנען מענטשן. Yokheved Ayberman 1757.528 1761.823 און יעמאָלט האָבן מיר זיך eh געװאָרן NASTOYASHCHE מענטשן. Yokheved Ayberman 1761.823 1766.97 און יעמאָלט האָבן מיר געזוכט די װעגן װאָס טוט מען װײַטער. Yokheved Ayberman 1766.97 1769.534 װאָס טוט מען װײַטער? Yokheved Ayberman 1769.534 1771.5 אָט אַזױ איז געװ-