# Full color code support and some variables
# Keep in mind that variables wont work for some lines, when it will for anothers :)
# Just keep them where there are now and everything will be ok :)
# Some lines can have global variables set. For player who will be effected. In example /heal Zrips then Zrips data will be used
# [serverName] to show server name
# [playerName] to show target player name
# [playerDisplayName] to show target player display name
# [lvl] to show target player level
# [exp] to show target player total exp
# [hp] to show target player health
# [maxHp] to show target player max health
# [hunger] to show target player hunger level
# [gameMode] to show target player gamemode
# [prefix] to show target player prefix if possible
# [suffix] to show target player suffix if possible
# Sender is console or player who performs command. In example Zrips performs /heal Zhax then Zrips data will be used
# [senderName] to show Sender player name
# [senderDisplayName] to show Sender player display name
# [senderLvl] to show Sender player level
# [senderExp] to show Sender player total exp
# [senderHp] to show Sender player health
# [senderMaxHp] to show Sender player max health
# [senderHunger] to show Sender player hunger level
# [senderGameMode] to show Sender player gamemode
# [senderPrefix] to show Sender player prefix if possible
# [senderSuffix] to show Sender player suffix if possible
# Source is player which is being used for extra info. In example Zrips performs /tp Zhax Zrips then Zhax data will be used as its location is being taken for new player location
# [sourceName] to show source player name
# [sourceDisplayName] to show source player display name
# [sourceLvl] to show source player level
# [sourceExp] to show source player total exp
# [sourceHp] to show source player health
# [sourceMaxHp] to show source player max health
# [sourceHunger] to show source player hunger level
# [sourceGameMode] to show source player gamemode
# [sourcePrefix] to show source player prefix if possible
# [sourceSuffix] to show source player suffix if possible
# ***********************************************
# Some lines supports option to send them to custom places, like action bar, title, sub title or even create JSON/clickable messages
# If line starts with !toast! then player will get toast message (advancement popup, only 1.12 and up). Some extra variables can be used to define type and icon. example: !toast! -t:goal -icon:paper Hello world!
# If line starts with !actionbar! then player will get action bar message defined after this variable
# If line starts with !actionbar:[seconds]! then player will get action bar message for defined amount of time
# If line starts with !broadcast! then everyone will receive message. You can add extra !toast! !actionbar! or !title! to send message for everyone to specific place, in example !broadcast!!title!
# If line starts with !customtext:[cTextName]! then custom text will be taken by name provided and shown for player. In case its used after !broadcast! then everyone who is online will get this custom text message
# If line starts with !title! then player will get title message defined after this variable, in addition it can contain !subtitle! which will add subtitle message. Optional time can be defined with !title:4.5! which will keep title message for 4.5 seconds
# If line starts with !bossbar:[name]-[timer]! then player will get bossbar message defined after this variable, in addition you can define how long this message will be visible. You need to define bossbar name which can be anything you want, but lines with same name will override each other to prevent stacking
# To include clickable messages: TextHover textcommandSuggested text
# and required, other is optional
# Use /n to break line
# To have more than one JSON message use
# performs command as a player who clicked
# performs command from console once
# performs command from console every time player clicks text
# includes url
#
#
#
# ATTENTION! As of 9.0.0.0 CMI version some of the locale lines got moved to CMILib file. This is to centralize some of most used ones across multiple plugins.
# After you update locale in CMILib file perform /CMIL RELOAD command for changes to take effect
info:
Same: '&c¡No puedes modificar tu propio inventario!'
cantLoginWithDifCap: '&c¡No puedes conectarte usando el mismo nombre en mayúsculas!
Nombre anterior: &4[oldName] &c| Nombre actual: &4[currentName]'
Searching: '&e¡Buscando datos del jugador! &7Esta tarea puede tardar algo de tiempo
en finalizar!'
NoCommandWhileSleeping: '&c¡No puedes utilizar comandos mientras duermes!'
PurgeNotEnabled: '&c¡La función de purga no está activada en el archivo de configuración!'
TeamManagementDisabled: '&7¡Esta módulo se encuentra limitado porque la función
DisableTeamManagement está activada (true) en el archivo de configuración!'
NoGameMode: '&c¡Por favor, usa &40&c/&41&c/&42&c/&43 &co &4Survival&c/&4Creative&c/&4Adventure&c/&4Spectator
&co &4s&c/&4c&c/&4a&c/&4sp&c!'
NameChange: '&6[playerDisplayName] &ea jugado con los siguientes nombres: &6[namelist]'
Cooldowns: '&eDebes esperar &6[time] &epara volver usar este comando.'
specializedCooldowns: '&eDebes esperar &6[time] &epara volver a usar este comando.'
specializedRunning: '&eLa acción se está procesando, por favor espera &6[time]&e.'
CooldownOneTime: '&eEste comando es de un solo uso.'
WarmUp:
canceled: '!title!!subtitle!&6⚠ &cTe has movido &6⚠'
counter: '!title!&6⚠ No te muevas &6⚠!subtitle!&4[time]'
DontMove: '!title!&6⚠ &cNo te muevas &6⚠'
Boss:
DontMove: '&cPermanece inmóvil durante &4[autoTimeLeft]'
WaitFor: '&cEspera &4[autoTimeLeft] &csegundos'
FailedSpawnerMine: '!actionbar!&cNo has obtenido el generador. Está al &7[percent]%
&cde probabilidad de obtenerlo.'
ClickSpawner: '!actionbar!&7[percent]% &ede probabilidad de obtenerlo.'
Elevator:
created: '&eSe ha creado un Elevador.'
CantPlaceSpawner: '&eNo se puede colocar el Generador de Monstruos tan cerca de
otro generador (&6[range]&e)'
ChunksLoading: '&eAún se está generando el sector del mundo. Espera un poco y vuelve
a intentarlo.'
CantUseNonEncrypted: '!actionbar!&cLos comandos de este objeto no están cifrados.
¡No es posible usarlos!'
CantUseTrident: '!actionbar!&cNo se puede usar, en este momento, el encantamiento
del Tridente.'
CantDecode: '!actionbar!&cNo se puede descifrar el mensaje/comando. El archivo que
contiene una clave incorrecta para esta tarea. Informa al administrador sobre
este problema.'
CantTeleport: '&6⚠ &eNo puedes aparecer en otro lugar porque llevas demasiados objetos
limitados. Desplázate sobre ellos para ver los objetos máximos permitidos.'
CantTeleportDistance: '&6⚠ &eLo siento, no puedes aparecer a &6[amount] &ebloques
de distancia.'
BlackList: '&e[material] [amount] &6Máximo: [max]'
wrongPortal: '&cEstás en un portal incorrecto.'
ItemWillBreak: '!actionbar!&e¡La herramienta (&6[itemName]&e) está a punto de romperse!
&6[current]&e/&6[max]'
ArmorWillBreak: '!actionbar!&e¡El [itemName] se romperá pronto! &e[current]&6/&e[max]'
flyingToHigh: '&cNo puedes volar tan alto, el máximo es de &6[max] &cbloques!'
specializedItemFail: '&cNo se puede determinar el objeto del comando especializado
del valor: &7[value]'
sunSpeeding: '&7[hour]H | Durmiendo [count] de [total] al [speed]% de velocidad.'
sleepersRequired: '&6⚠ &6[sleeping] &ede &6[required] &ejugadores durmiendo para
pasar la noche al instante.'
sunSpeedingTitle: '&7[hour]H'
skippingNight: '!title!&7Despertarás!subtitle!&7En un instante.'
sunSpeedingSubTitle: '&7[count]&8/&7[total] &8(&7x[speed]&8)'
repairConfirm: '&6⚠ &ePulsa aquí para confirmar si quieres reparar &7[items] &epor
valor de &7[cost]&e.'
bookDate: '&7Escrito el &f[date]&7.'
maintenance: '&7Servidor en Modo Mantenimiento.'
mapLimit: '&cNo puedes ir más allá de 30.000.000 bloques.'
startedEditingPainting: '&eAhora puedes cambiar la imagen del cuadro usando la rueda
del ratón. Golpea en otro bloque para terminar.'
canceledEditingPainting: '&eYa no puedes cambiar la imagen del Cuadro.'
changedPainting: '!actionbar!&eHas cambiado la imagen del Cuadro. ID: &6[id] &eNombre:
&6[name]&e.'
noSpam: '!title!&c¡No puedes repetir siempre lo mismo!'
noCmdSpam: '!title!&c¡No puedes repetir comandos sucesivamente!'
spamConsoleInform: '&4[playerName] &cestá haciendo saltar (&7[rules]&c) el filtro
del chat con:&r [message]'
# This line can have extra variables: [totalUsers] [onlinePlayers]
FirstJoin: '&6¡[playerDisplayName]&e, este servidor te da la bienvenida!'
LogoutCustom: '&4✘ &c[prefix][playerDisplayName]&c se ha ido &4✘'
LoginCustom: '&2✚ &a[prefix][playerDisplayName]&a ha entrado &2✚'
deathlocation: '&eHas muerto en las coordenadas x:&6[x]&e, y:&6[y]&e, z:&6[z] &edel
mundo &6[world]&e.'
book:
exploit: '&cNo puedes crear un libro que contenga más de [amount] páginas.'
combat:
CantUseShulkerBox: '&cNo puedes usar la Caja de Shulker durante el combate contra
otro jugador. Espera: [time]'
CantUseCommand: '!actionbar!&cNo puedes usar este comando durante el combate contra
otro jugador. Espera: [time]'
bossBarPvp: '&cModo Combate [autoTimeLeft]'
bossBarPve: '&7Modo Cazador [autoTimeLeft]'
noSchedule: '&cNo se encuentra ninguna programación con este nombre.'
totem:
cooldown: '&eReutilización del Talismán: [time]'
warmup: '&eEfecto del Talismán: [time]'
cantConsume: '&eSe ha denegado el uso del Talismán debido al tiempo de espera
de reutilización.'
InventorySave:
info: '&7Información sobre &f[playerDisplayName]&7.'
saved: '&e[time] &eInventario guardado con la ID: &e[id]'
NoSavedInv: '&eEste jugador no tiene ningún inventario guardado.'
NoEntries: '&4¡El archivo existe, pero no se ha encontrado el inventario!'
CantFind: '&eNo se encuentra el inventario con esta ID.'
TopLine: '&6&m &r&6【 &eInventarios de &6[playerDisplayName] guardados &6】&6&m &r'
List: '&eID &6[id] &e► &6[time]'
KillerSymbol: '&c ☠'
Click: '&ePulsa para ver el inventario guardado ([id]).'
IdDontExist: '&4¡Esta ID no existe!'
Deleted: '&e¡El inventario guardado se ha eliminado correctamente!'
Restored: '&eHas restaurado el inventario &6[sourcename] del jugador &6[targetname]&e.'
GotRestored: '&eSe ha restaurado el inventario de &6[sourcename] &eguardado el
&6[time]&e.'
LoadForSelf: '&eCargar este inventario para tí.'
LoadForOwner: '&eCargar este inventario para el propietario.'
NextInventory: '&eSiguiente inventario.'
PreviousInventory: '&eInventario anterior.'
Editable: '&eModo edición &aActivado&e.'
NonEditable: '&eModo edición &cDesactivado&e.'
vanishSymbolOn: '&8[&7Oculto&8]&r'
vanishSymbolOff: '&8[&aVisible&8]&r'
afkSymbolOn: '&c■'
afkSymbolOff: '&a■'
beeinfo: '!actionbar!&7Cantidad de Miel: &e[level]&7/&e[maxlevel] &7| Abejas en
el interior: &e[count]&7/&e[maxcount]'
pvp:
noGodDamage: '!actionbar!&cNo puedes causar daño siendo inmortal.'
pve:
noGodDamage: '!actionbar!&cNo puedes causar daño siendo inmortal.'
InvEmpty:
armor: '&e¡Los huecos de tu armadura deben estar vacíos.!'
hand: '&e¡Tu mano debe estar vacía!'
maininv: '&e¡Tu inventario principal debe estar vacío!'
maininvslots: '&e¡Tu inventario principal debe tener como mínimo &6[count] &ehuecos
vacíos!'
inv: '&e¡Tu inventario debe estar vacío.!'
offhand: '&e¡Tu mano no dominante debe estar vacía!'
quickbar: '&e¡Tu cinturón debe estar vacío!'
quickbarslots: '&e¡Tu cinturón debe tener como mínimo &6[count] &ehuecos vacíos!'
subinv: '&e¡Tu subcinturón debe estar vacío!'
subinvslots: '&e¡Tu subcinturón debe tener como mínimo &6[count] &ehuecos vacíos!'
Relog: '&ePuede que tengas que reconectarte para que los cambios surtan efecto.'
outsideWorldBorder: '&cLa posición se encuentra fuera del límite del mundo.'
IncorrectColor: '&4¡El color introducido no es correcto!'
time:
# Mainly for placeholder playtime output
# Use + sign at the start of line to force include it even if specific and previous time values are 0
# Use - sign at the start of line if you want to include it only if its value isn't 0. If entire output results into empty line, then we will output seconds value
days: '&2[d]&7d:'
hours: '&2[h]&7h '
minutes: '&2[m]&7m '
seconds: '&2[s]&7s'
CommandFormat: '&cEl formato del comando no es correcto.'
ServerSwitchOut: ' &6[playerDisplayName] &ese ha ido al servidor &6[serverName]&e.'
ServerSwitchIn: ' &6[playerDisplayName] &eviene del servidor &6[serverName]&e.'
warp:
list: '&e[pos]. &6[warpName] &7► [worldName] ([x]:[y]:[z])'
afk:
'off': '&aActivo'
MayNotRespond: '&eEl jugador no responde, está ausente.'
MayNotRespondStaff: '&eEl moderador está ausente y no te va a responder. Prueba
contactando por otro medio.'
BossBar:
hpBar: '&8[[victim]&8] &2&o➖[damage]&r &8► &4[current] &8[&7[max]&8]'
Potion:
Effects: '&8Efecto de la poción.'
List: '&e[PotionName] [PotionAmplifier] &eDuración: &e[LeftDuration] &eseg'
NoPotions: '&eNinguna.'
Information:
Title: '&cInformación sobre el jugador.'
Health: '&eSalud: &6[Health]&e/&6[maxHealth]'
Hunger: '&eHambre: &6[Hunger]'
Saturation: '&eSaturación: &6[Saturation]'
Exp: '&eExperiencia: &6[Exp]'
NotEnoughExp: '&eNo tiene suficiente experiencia: &6[Exp]'
NotEnoughExpNeed: '&eNo tiene suficiente experiencia: &6[Exp]/[need]'
tooMuchExp: '&eDemasiada experiencia: &6[Exp]/[need]'
NotEnoughVotes: '&eNo tiene suficientes votos: &6[votes]'
TooMuchVotes: '&eDemasiados votos: &6[votes]'
BadGameMode: '&cNo puedes hacer esto con este modo de juego.'
BadArea: '&cNo puedes hacer esto aquí.'
GameMode: '&eModo de Juego: &6[GameMode]'
Flying: '&eVolando: &6[Flying]'
Uuid: '&6[uuid]'
FirstConnection: '&ePrimera conexión: &6[time]'
Lastseen: '&eÚltima sesión: &6[time]'
Onlinesince: '&eConectado desde: &6[time]'
Money: '&eDinero: &6[money]'
Group: '&eGrupo: &6[group]'
econ:
commandCost: '&6⚠ &eConjurar esta solicitud tiene un coste de &6[cost].\n&3ℹ
&bRepite el comando o pulsa sobre el mensaje para confirmar.'
disabled: '&cNo puedes usar este comando con el sistema económico desactivado.'
Elytra:
Speed: '&eVelocidad: &6[speed] &ekm/h'
SpeedBoost: ' &2✚ '
SpeedSuperBoost: ' &6✚✚✚ '
CanUse: '&c¡No puedes colocarte las alas sin permiso!'
CantGlide: '&c¡Aquí no puedes usar las alas!'
Charging: '&eImpulso al &6[percentage]&e%.'
NetherPortal:
ToHigh: '&c¡El Portal es demasiado alto, el máximo es &6[max]&c!'
ToWide: '&c¡El Portal es demasiado ancho, el máximo es &6[max]&c!'
Creation: '!actionbar!&7¡Se ha creado un Portal al Inframundo de [height]x[width]!'
Disabled: '&c¡La creación de portales está desactivada en la configuración!'
Ender:
Title: '&7Abrir Cofre de Ender.'
Chat:
localPrefix: ''
shoutPrefix: '&c[S]&r'
LocalNoOne: '!actionbar!&cNadie te está leyendo, introduce ! antes del texto para
enviar el mensaje por el chat general.'
shoutDeduction: '!actionbar!&cCastigado &e[amount] &cpor gritar.'
# Use \n to add new line
publicHover: '&7Enviado a las %server_time_HH:mm:ss%'
privateHover: '&7Enviado a las %server_time_HH:mm:ss%'
staffHover: '&7Enviado a las %server_time_HH:mm:ss%'
helpopHover: '&7Enviado a las %server_time_HH:mm:ss%'
link: ➚ Pulsa aquí para abrir el enlace ➚
item: '&7[[amount]%cmi_iteminhand_displayname%&7]'
itemAmount: ' x[amount]'
itemEmpty: '&7[Puño vacío]'
Spy:
Chat:
msg: '&5Seguimiento &dde [senderDisplayName] &7► &8[playerDisplayName] &7[message]'
custom: '&5Seguimiento &dde [senderDisplayName] &7► &4|&8[place]&4| &7[message]'
Command:
msg: '&5Seguimiento &dde Comandos [senderDisplayName] &7► [command]'
Sign:
msg: '&5Seguimiento &dde Cartel [senderDisplayName] &7► [text]'
command:
help:
output:
usage: '&6&m &r\n&3Comando:&r %usage%'
cmdInfoFormat: '&6[command] &7► [description]'
cmdFormat: '&6/[command]\n&3Argumentos:&e[arguments]'
helpPageDescription: '&3Descripción: &7[description]'
explanation: '&7[explanation]'
title: '&6&m &r&6【 &eComandos de CMI &6】&m &r'
nocmd:
help:
info: Muestra todos los comandos disponibles.
args: ''
actionbarmsg:
help:
info: Muestra un mensaje en encima del cinturón.
args: '[jugador/all] [mensaje]'
info:
message: '&c[messsage].'
afk:
help:
info: Cambia a modo ausente (afk).
args: (-p:nombreJugador) (razón)
info:
# This only determines message in title message and not message shown in chat. For chat message check config.yml file
afkTitle: '&cEstás AUSENTE'
afkSubTitle:
- '&7¿Que haces que no estás jugando?'
- '&7Respeta las normas'
- '&7¿Otra vez ausente?'
- '&7¿Donde estás?'
afkcheck:
help:
info: Comprueba el estado del jugador.
args: '[nombreJugador]'
info:
feedback: '&e[playerDisplayName] &eestá &6[status]&e.'
feedbackInactive: '&eInactivo durante &6[time]&e.'
feedbackAll: '&e[place]. &e[playerDisplayName]&e: &6[status]'
feedbackReason: '&7[reason].'
air:
help:
info: Determina el oxigeno del jugador.
args: '[nombreJugador] [cantidad]'
info:
feedback: '&eHas determinado que el oxigeno de &3[playerName] &esea de &3[amount]
&8(estando [offon])&e.'
targetFeedback: '&3[senderDisplayName] &eha determinado tu oxigeno sea de &3[amount]&e.'
current: '&eEl oxigeno actual de &3[playerDisplayName] &ees de &3[amount]'
alert:
help:
info: Muestra un aviso (a los administradores) cuando se conecta un jugador
específico.
args: '[nombreJugador] (razón)'
explanation:
- '&3&nPermisos asociados:'
- '&3◆ &ecommand.alert.info.inform &7► Muestra un aviso cuando se conecta un
jugador.'
info:
inform:
- '&e!Atención!******** &6¡[name] &4acaba de conectarse! &e*******!Atención!'
reason: '&eRazón del aviso: &6[reason]'
removed: '&eSe ha eliminado a &6[playerDisplayName] &ede la lista de avisos.'
added: '&eSe enviará un mensaje de aviso a todos los administradores, si &6[playerDisplayName]
&ese conecta en las próximas 24 Horas.'
online: '&6[playerDisplayName] &eya está conectado.'
add: '&2Añadir un día más.'
list: ' &e[place]. &6[playerDisplayName] &e[time] &7Razón: [reason]'
aliaseditor:
help:
info: Abre el Editor de Alias de Comandos.
args: (new) (alias)
info:
ListNumber: '&8[number]. &r'
alias: '&6[alias]'
commandList: '&e/[command]'
commandListDelay: '&6[command]'
permRequirements: '[Permisos]'
permReqExplanation: \n&cPara usar el alias es necesario el permiso:\n&4cmi.customalias.[alias]
tab: ' &8[&rPredicción&8]'
tabCompleteExplanation: '&7Con la predicción desactivada, no funcionará.'
tabCompletes: '&2Predecir: '
cTab: ' [Predicción Personalizada]'
file: ' [Archivo]'
fileExplanation: '&7Alias situado en el archivo: &e[file]'
addTabComplete: ' &8[&2Añadir Predicción&8]'
addTabExplanation: '&6Si se activa, se añadirán pestañas definidas a las existentes.'
newAliasInfo: '&7Introduce el comando del nuevo alias y pulsa Entrar.'
addInfo: '&7Introduce el comando.\n&8► Introduce &7cancel &8para anular la acción.'
addInformationHover: |-
&7Puedes utilizar placeholders.
&7Puedes incluir un tiempo de retraso entre comandos con:
&7delay! 5
&7Puedes utilizar variables adicionales para insertar información personalizada:
&7$1 &8► Insertará la información introducida y se colocará en la posición establecida.
&7$1- &8► Insertará la información introducida en la posición numérica determinada por la variable.
&7fromConsole! &8► Ejecutará el comando desde consola.
editInfo: '&e[Pegar]\n&8► Introduce &7cancel &8para anular la acción.\n&8► Introduce
&7remove &8para eliminar la línea.'
anvil:
help:
info: Abre el Yunque de un jugador.
args: (nombreJugador)
info:
feedback: '&eHas abierto el yunque de &3[playerDisplayName]&e &8(estando &7[offon]&8).'
targetfeedback: '&3[senderDisplayName]&e ha abierto el yunque por tí.'
anvilrepaircost:
help:
info: Establece el coste de reparación de los objetos.
args: (nombreJugador) [cantidad]
explanation:
- '&3&nEjemplos:'
- '&3◆ &6/repaircost &e10'
- '&3◆ &6/repaircost &eset 10'
- '&3◆ &6/repaircost &eadd 10'
- '&3◆ &6/repaircost &etake 10'
- '&3◆ &6/repaircost &eZrips clear'
- '&3◆ &6/repaircost &eZrips add 10'
info:
current: '&eCoste base de los objetos a reparar: &6[cost]&e.'
noitem: '&cNo llevas ningún objeto en la mano.'
cantDetermineCost: '&cNo se puede determinar el coste base de reparación de
este objeto.'
selffeedback: '&3[playerDisplayName]&e, has establecido que el coste del objeto
que sostienes sea de &3[amount] &8(estando &7[offon]&8).'
targetfeedback: '&3[senderDisplayName] &eha determinado que el objeto que sostienes
tenga un coste de reparación de &3[amount]&e.'
armoreffect:
help:
info: Modifica los efectos de la armadura.
args: '[potionEffect]'
armorstand:
help:
info: Abre el Editor del Soporte de Armadura.
args: (last/near)
info:
cantClick: '&cNo puedes hacer esto. Alguien ya está modificando este Soporte
de Armadura.'
tooFar: '&cEl Soporte de Armadura está demasiado lejos.'
title: '&3Editor del Soporte de Armadura'
coordX: '&cX'
coordY: '&2Y'
coordZ: '&eZ'
body: '&7Rotación del Soporte: &f[amount]'
head: '&7Cabeza [coord]&7: &f[amount]'
torso: '&7Torso [coord]&7: &f[amount]'
leftArm: '&7Brazo izquierdo [coord]&7: &f[amount]'
rightArm: '&7Brazo derecho [coord]&7: &f[amount]'
leftLeg: '&7Pierna izquierda [coord]&7: &f[amount]'
rightLeg: '&7Pierna derecha [coord]&7: &f[amount]'
pos: '&7Posición [coord]&7: &f[amount]'
list: '&7[place]. &6[distance] [items]'
items: '&3[displayName]&e[type]'
plate: '&7Mostrar Base'
size: '&7Tamaño Pequeño'
visible: '&7Mostrar el Soporte de Armadura'
arms: '&7Mostrar Brazos'
gravity: '&7Activar Gravedad'
glow: '&7Mostrar Aura'
invulnerable: '&7Invulnerable'
name: '&7Mostrar Nombre'
nameEdit: '&8🖰 &oBotón Central ➟ Modificar el nombre.'
interactable: '&7Impedir la Interacción'
explanation: '&8🖰 &oBotón Izquierdo ➟ Aumentar el Valor.\n&8🖰 &oBotón Derecho
➟ Reducir el valor.'
explanation2: '&8⌨ &oTecla Mayús (mantener) ➟ Modificar el valor x10.'
disableGravity: '&cDesactiva la Gravedad para usar esto.'
copyLabel: '&7Abre el Clonador.'
copyTitle: '&cSelecciona lo que quieres clonar.'
click: '&eGolpea el Soporte de Armadura para clonarlo, o golpea cualquier otro
bloque para cancelar la acción.'
canceled: '&cSe a cancelado el proceso de clonación del Soporte de Armadura.'
updated: '&eSoporte de Armadura actualizado.'
positionLabel: '&7Modificar la posición'
saveLabel: '&7Guarda un Soporte de Armadura como Plantilla'
saveButton: '&7Guardar'
saveTitle: '&cSelecciona lo que quieres guardar.'
receivedItem: '&eHas recibido, en tu inventario, un Soporte de Armadura especial.'
armorStandItem: '&7Soporte de Armadura. Plantilla: &6[name]'
action:
helmet: '&7Casco'
chest: '&7Torso'
offhand: '&7Mano'
mainhand: '&7Mano Dominante'
leggings: '&7Perneras'
boots: '&7Botas'
name: '&7Nombre'
body: '&7Cuerpo'
plate: '&7Placa'
size: '&7Tamaño'
visible: '&7Visible'
arms: '&7Armas'
gravity: '&7Gravedad'
glow: '&7Aura'
invulnerable: '&7Invulnerable'
interactable: '&7Interactuable'
head: '&7Cabeza'
torso: '&7Torso'
leftArm: '&7ArmaIzq.'
rightArm: '&7ArmaDer.'
leftLeg: '&7PiernaIzq.'
rightLeg: '&7PiernaDer.'
attachcommand:
help:
info: Asocia comandos a un objeto.
args: '[comando/-clear]'
explanation:
- '&3&nAclaraciones:'
- '&3◆ &7Puedes definir si el comando se ejecuta con el botón izquierdo o derecho
del ratón.'
- '&3◆ &7Usa &e;; &7para separar los comandos.'
- '&3&nVariables:'
- '&3◆ &e!left! &7► Ejecuta el comando con el botón izquierdo del ratón.'
- '&3◆ &e!right! &7► Ejecuta el comando con el botón derecho del ratón.'
- '&3◆ &e!limiteduse:[cantidad]! &7► Define cuantas veces se puede usar el comando.'
- '&3◆ &e!safelimiteduse:[cantidad]! &7► Elimina el objeto después de todos
los usos.'
- '&3◆ &e!cc! &7► Ejecuta el comando desde la consola, solo si tiene el permiso
&ecmi.command.attachcommand.cc&7.'
- '&3◆ &e!cooldownn:[cantidad]! &7► Añade un tiempo de uso.'
- '&3◆ &e[interactedPlayer] &7► Inserta el nombre del jugador con el que se
interactúa mientras se mantiene el objeto.'
- '&3◆ &e[itemUses] &7► Define variables globales adicionales.'
info:
list: ' &e[id]. &6[cmd]'
uses: '&eCantidad de usos: &6[amount]'
usesLeft: '!actionbar!&eUsos restantes: &6[itemUses]'
cooldown: '&7El objeto está en progreso de reutilización. Espera [time]&e.'
autorecharge:
help:
info: Activa o desactiva la auto recarga de vuelo.
args: (nombreJugador) [exp/money/off] (-s)
info:
disabled: '&eAuto recarga desactivada.'
moneyEnabled: '&eActiva la recarga automática de vuelo usando &6dinero&e.'
expEnabled: '&eActiva la recarga automática de vuelo usando &2experiencia&e.'
back:
help:
info: Aparece en la última posición.
args: (nombreJugador) (-s)
info:
noinfo: '&4¡No hay guardada ninguna posición donde aparecer!'
feedback: '&e¡Has vuelto a la última posición (Mundo: &6[worldName] &e| Coordenadas:
&6[x]&e,&6[y]&e,&6[z]&e)!'
balance:
help:
info: Comprueba el saldo monetario.
args: (nombreJugador)
info:
balance: '&eTienes: &6[money]'
balanceOther: '&eDinero de &6[playerDisplayName]&e: &6[money]'
baltop:
help:
info: Muestra la lista de los jugadores más ricos.
args: (nombreJugador)
info:
topLine: '&6&m &r&6【 &3Jugadores más Ricos &6】&m &r'
topLineHover: '&eSaldo total del servidor: &6[total]'
list: '&2[place]. &e[playerDisplayName]: &e[balance]'
ownLine: '&2[place]. &e[playerDisplayName]: &6[balance]'
# Set to empty field if you want to not show hover over message
hover: '&2[playerName]'
recalculating: '&2Se está recopilando la información de los jugadores más ricos,
por favor, espera unos segundos y vuelve a intentarlo.'
ban:
help:
info: Expulsa de forma permanente a un jugador.
args: '[nombreJugador] (razón) (-s)'
explanation:
- '&3&nPermisos asociados:'
- '&3◆ &ecmi.command.ban.bypass &7► Evita poder ser expulsado.'
info:
# Make sure that OverrideLoginMessage is enabled in config file
message: '&c¡Has sido expulsado permanentemente de este servidor!'
reason: '&6Razón: &e[reason]'
defaultReason: '&eInfracción de las normas.'
messageToAll: '&6[playerDisplayName] &eha sido expulsado permanentemente por
&6[senderDisplayName] &epor: &6[reason]'
banedSilent: '&7[&8Modo Oculto&7]&6[senderDisplayName] &eha expulsado permanentemente
a &6[playerDisplayName] &epor &6[reason]&e.'
noSelfBan: '&cNo te puedes expulsarte permanentemente a tí mismo.'
cantBan: '&cNo puedes expulsar permanentemente a este jugador.'
banlist:
help:
info: Muestra una lista de jugadores expulsados (baneados).
args: ''
bbroadcast:
help:
info: Envía mensajes especiales a todos los jugadores de todos los servidores.
args: (!) [mensaje] (-s:[nombreServidor,nombreServidor])
explanation:
- '&3&nAclaraciones:'
- '&3◆ &7Si el mensaje empieza con &e! &7no se mostrará el prefijo.'
- '&3◆ &7Usa el argumento &e-s: &7para definir que servidores mostrarán el mensaje.'
info:
format: '&3ℹ [message]'
blockcycling:
help:
info: Cambia el tipo de bloque del objeto que estás mirando.
args: ''
blockinfo:
help:
info: Muestra información detallada sobre un objeto o bloque.
args: ''
info:
Id: ' &eId: &6[id][data]'
Material: ' &eMaterial: &6[name][ndata]'
RealName: ' &eNombre Real: &6[name]'
TempLight: ' &eTemperatura: &6[temp] &7| &eLuminosidad del Bloque: &6[blevel]
&7|&e Superficie: &6[slevel] &7| &eAmbiente: &6[level]&e.'
Resistance: ' &eResistencia contra Rotura: &6[mining] &7| &eExplosión: &6[explosion]&e.'
noteBlock: ' &eTono: &6[tone] &7| &eOctava: &6[octave] &7| &eInstrumento: &6[instrument]
&7| &eInclinación: &6[pitch]&e.'
BlockState: ' &e[state]: &6[value]'
BlockHitBox: ' &eAlto: &6[height] &7| &eAncho: &6[width] &7| &eFondo: &6[length]'
BlockHitBoxHover: '&eDesde Arriba: &6[top] &7| &eDesde Abajo: &6[bottom]'
Books: ' &eLibros: &6[list]'
Enchant: '&6[name]: &e[level] '
blocknbt:
help:
info: Muestra la información NBT del bloque.
args: ''
info:
noNbt: '&eEste bloque no contiene información NBT.'
book:
help:
info: Modifica el contenido de un Libro.
args: '[Author/Title/Unlock] [valor]'
info:
noitem: '&cNo tienes ningún objeto en la mano.'
notBook: '&cEl objeto no es un libro escribible.'
wrongValue: '&cEl objeto no se puede firmar.'
inccorectAction: '&eArgumento incorrecto.'
authorChanged: '&eSe ha cambiado al autor: [author]'
titleChanged: '&eSe ha cambiado al título de: [title]'
unlocked: '&eEl libro no está firmado.'
bossbarmsg:
help:
info: Muestra un mensaje en la barra superior.
args: '[nombreJugador/all] (-sec:[segundos]) (-t:[tiempo]) (-n:nombreDeLaBarra)
(-p:[valorMax/actual]) (-c:[color]) (-s:[1,6,10,12,20]) (-cmd:"comando;;comando2")
(-a:[ticks]) [mensaje] (-cancel:nombreDeLaBarra)'
explanation:
- '&3&nAclaraciones:'
- '&3◆ Se puede utilizar PlaceHolderAPI para mostrar la progresión.'
- '&3◆ Puedes definir el tiempo en diferentes valores, siendo 1s un segundo
y 1m un minuto. Este tiempo determinará cuanto tiempo se mostrará la barra
antes de desaparecer automáticamente.'
- '&3◆ El argumento &e-n &7es opcional y al definirla, la barra se actualizará
con la nueva información.'
- '&3◆ Los colores pueden ser: red, green, pink, purple, white, yellow'
- '&3◆ Los valores máximos determinan el llenado de la barra, se pueden usar
variables PlaceHolderAPI para mostrar información dinámica.'
- '&3&nEjemplos:'
- '&3◆ &6/cmi bossbar &eYoMismito nombreDeLaBarra'
- '&3◆ &6/cmi bossbarmsg &eall -t:1s -p:%server_max_players%/%server_online%
-n:prueba -c:red &2Título de la barra %server_online%/%server_max_players%
&e%cmi_user_name%'
- '&3◆ &6/cmi bossbarmsg &eall -p:+1 -n:prueba &7► Añade un uno por ciento a
la progresión de la barra.'
- '&3◆ &6/cmi bossbarmsg &eall -p:-1 -n:prueba &7► Quita un uno por ciento a
la progresión de la barra.'
- '&3◆ &6/cmi bossbarmsg &eall -s:10 -n:prueba &7► Muestra una barra de 10 segmentos.'
- '&3◆ &6/cmi bossbarmsg &eall -sec:5 &7► Cuenta durante 5 segundos de 0 a 5.'
- '&3◆ &6/cmi bossbarmsg &eall -sec:-5 &7► Cuenta durante 5 segundos de 5 a
0.'
- '&3&nAyuda:'
- '&3◆ Más información en http://www.zrips.net/cmi/commands/bossbarmsg-handling/'
broadcast:
help:
info: Muestra mensajes especiales a todos los jugadores.
args: (!) [mensaje] (-w:[nombreMundo,nombreMundo])
explanation:
- '&3&nAclaraciones:'
- '&3◆ &7Si el mensaje empieza con &e! &7se mostrará el mensaje sin el prefijo.'
- '&3◆ &7Si se especifica el nombre del mundo, el mensaje solo se mostrará en
ese mundo.'
info:
format: '&3ℹ [message]'
burn:
help:
info: Hacer que arda un jugador espontáneamente.
args: (nombreJugador) (tiempo) (-s)
info:
feedback: '&eHas hecho que arda espontáneamente &3[playerDisplayName]&e durante
&6[time] &8(estando [offon])&e.'
targetfeedback: '&3[senderDisplayName] &eha provocado que ardas durante &6[time]&e.'
cartographytable:
help:
info: Abre la mesa cartográfica.
args: (nombreJugador)
info:
feedback: '&eHas abierto la mesa de cartográfica de &3[playerDisplayName]&e
&8(estando [offon]).'
targetfeedback: '&3[senderDisplayName]&e te ha abierto la mesa cartográfica.'
charges:
help:
info: Muestra los impulsos restantes.
args: '[nombreJugador] [add/set/take/clear/reset] (-f)'
info:
charges: '&6► &eImpulsos: &6[current]&e/&6[max] &7[bypass]'
cd: '&6► &eEspera: &6[cdtime] &eSiguiente en: &6[time]'
bypass: '&6(sin límite)'
allUsed: '&e¡Has usado todos los impulsos! Siguiente dentro de [time].'
noGroup: '&eNo tienes asignado un grupo de impulso.'
cantBreak: '&eNo puedes romper hasta que no tengas asignado un grupo de impulso.'
minusCd: '&e Menos &6[sec]&eseg en la cuenta atrás del impulso del Generador
de Monstruos.'
add: '&eSe ha añadido &6[amount] &eimpulos al Generador de Monstruos de &6[playerDisplayName]&e.'
set: '&eSe ha establecido con &6[amount] &eimpulsos el Generador de Monstruos
de &6[playerDisplayName]&e.'
clear: '&eSe han eliminado todos los impulsos del Generador de Monstruos de
&6[playerDisplayName]&e.'
reset: '&eSe ha restablecido el grupo de impulsos del Generador de Monstruos
de &6[playerDisplayName]&e.'
take: '&eSe han retirado &6[amount] &eimpulsos del Generador de Monstruos de
&6[playerDisplayName]&e.'
chat:
help:
info: Entra o crea canales de chat.
args: '[create/join/leave/list/invite/kick/listrooms] (nombreChat/nombreJugador)
(-private)'
info:
joined: '&eTe has unido al canal &6[chatRoomName]&e.'
joinedWatcher: '&eSe ha iniciado la observando el canal: &7[chatRoomName]'
stopeedWatching: '&eSe ha detenido la observación del canal: &7[chatRoomName]'
watcherSymbol: ◕‿◕
watcherSymbolActive: '&2'
watcherSymbolInactive: '&7'
joinedInfo: '&6[playerDisplayName] &eha entrado en el canal.'
alreadyIn: '&eYa estás en el canal &7[chatRoomName]'
left: '&eHas dejado el canal &6[chatRoomName]&e.'
leftInfo: '&6[playerDisplayName] &7ha dejado el canal.'
invite: '&6[playerDisplayName] &ehas recibido una invitación para unirte al
canal &6[chatRoomName]&e.'
sentInvite: '&6[playerDisplayName] &eha sido invitado a unirse al canal &7[chatRoomName]&e.'
format: '&3|&7[chatRoomName]&3| &6[playerDisplayName]: &r[message]'
nobody: '&cNo hay nadie en el canal.'
notOwner: '&4Solo puede hacer esto el propietario del canal.'
wrongName: '&4Nombre del canal equivocado.'
takenName: '&4Ya se está usando este nombre de canal, por favor usa uno diferente.'
notIn: '&4El usuario no está en el canal.'
cantJoin: '&4Este canal es privado y no tienes una invitación.'
cantSee: '&4No tienes permiso para ver los mensajes de este canal privado.'
kicked: '&6[playerDisplayName] &eha sido expulsado del canal.'
cantleave: '&6No puedes dejar un canal bloqueado.'
gotKicked: '&4Has sido expulsado del canal &7[chatRoomName]&4.'
list: '&eCanal &6[chatRoomName] &8► &7[list].'
globalList: '&7[number]. &6[joined][chatRoomName][private] &8► &7[count][expires]'
globalListPrivate: '&2(P)'
globalListJoined: '&2►&6'
globalListHover:
Owner: '&cPropiedad de &4[playerDisplayName]&c.'
Ends: ' &7Desaparecerá dentro de [time].'
Names: '&aMiembros: &2[playerDisplayName]'
chatcolor:
help:
info: '&ePick chat color'
args: (playerName)
info:
reset: '&6Reset'
checkaccount:
help:
info: Comprueba jugadores con otras cuentas.
args: (jugador/ip)
explanation:
- '&3&nPermisos asociados:'
- '&3◆ &ecmi.command.checkaccount.showip'
info:
place: '&6► &2[place]. &e'
ip: '&e[ip]: '
name: '&6[name] &e(&6[times] &econexiones).'
nonIpList: '&eCuentas: &6'
nonIpName: '&6[name]'
click: '&ePulsa encima para comprobar la cuenta de &6[name]&e.'
noData: '&cNo hay información guardada de este usuario.'
checkban:
help:
info: Comprueba si un jugador ha sido expulsado del servidor (baneado).
args: (nombreJugador)
info:
list: '&2[place]&e. &6[playerDisplayName] &e► [time]'
permanent: '&4Permanente'
bannedUntil: '&eExpulsado hasta: &6[time]'
reason: '&eRazón: &6[reason]'
bannedBy: '&eExpulsado por: &6[sourceDisplayName]'
bannedWhen: '&eExpulsado desde: &6[date]'
checkcommand:
help:
info: Busca comandos usando palabras clave.
args: (palabra clave)
info:
list: '&e[place]. &6[command] &7[args]'
hover: '&e[desc]'
variableColor: '&f'
noCommandFound: '&7No se han encontrado comandos con los datos introducidos.'
checkexp:
help:
info: Comprueba el nivel de experiencia de un jugador.
args: (nombreJugador)
info:
current: '&eNivel: &6[currentLevel] &e| Experiencia: &6[levelExp] &e| Experiencia total:
&6[exp]&e.'
need: '&eExperiencia necesaria para el siguiente nivel: &6[missingExp]&e.'
checkperm:
help:
info: Muestra la lista de permisos.
args: (nodo)
info:
list: '&2[place]. [permission]'
hover: '&e[desc]'
others: |-
&4
►►► Cuando el comando es usado por otro jugador ◄◄◄
&cEs necesario el comando principal
permissionColor: '&6'
cmdPermissionColor: '&2'
variableColor: '&e'
noPermissionFound: '&7No se han encontrado permisos con estos criterios.'
cheque:
help:
info: Convierte dinero en un cheque.
args: (nombreJugador) [cantidad]
info:
transferred: '&eSe han transferido &6[amount] &een tu cuenta. Ahora tienes &6[balance]&e.'
chequeName: '&eCheque por valor de &6[amount]&e.'
chequeLore:
- '&r&7Documento emitido por &f[playerDisplayName]&7.'
- '&r&8'
- '&r&8Para obtener el dinero, sujeta el cheque'
- '&r&8con la mano y usa el Botón Derecho.'
holdPaper: '&eEs necesario mantener un papel en tu mano.'
cantUse: '&cNo puedes usar esta hoja de papel ¡Ya es un pagaré!'
clear:
help:
info: Elimina el contenido del inventario de un jugador.
args: (nombreJugador) (objeto(-cantidad)) (-s) (+tipo)
explanation:
- '&3&nAclaraciones:'
- '&3◆ &7El tipo debe comenzar con el signo &e+&7.'
- '&3◆ &7Se pueden usar varios tipos (separados por espacios).'
- '&3&nTipos posibles:'
- '&3◆ &equickbar &7► Solo si se encuentra en el cinturón.'
- '&3◆ &einventory &7► Solo si se encuentra en el inventario.'
- '&3◆ &epartinventory &7► Solo parte del inventario.'
- '&3◆ &eweapons &7► Solo armas.'
- '&3◆ &earmorslots &7► Solo si se encuentra en las ranuras de la armadura.'
- '&3◆ &etools &7► Solo herramientas.'
- '&3◆ &earmors &7► Solo objetos de tipo armadura.'
- '&3◆ &emainhand &7► Solo el objeto de la mano dominante.'
- '&3◆ &eoffhand &7► Solo el objeto de la otra mano.'
- '&3&nEjemplos:'
- '&3◆ &6/cmi clear &e+armors &7► Elimina los objetos de tipo armadura del jugador.'
- '&3◆ &6/cmi clear &e+armorslots &7► Elimina los objetos existentes en las
ranuras de la armadura.'
info:
clearFeedback: '&eHas eliminado &6[amount] &eobjetos del inventario de &3[playerDisplayName]
&8(estando &7[offon]&8).'
target: '&3[senderDisplayName] &eha eliminado &6[amount] &eobjetos de tu inventario.'
confirm: '&7Pulsa para confirmar la eliminación del inventario. &c¡Todos los
objetos serán eliminados!'
clearchat:
help:
info: Vaciar el chat.
args: (self) (-s)
explanation:
- '&3&nPermisos asociados:'
- '&3◆ &ecmi.command.clearchat.bypass &7► Impide que el chat pueda ser vaciado.'
info:
information: '&eEl chat ha sido vaciado por &6[senderDisplayName]&e.'
clearender:
help:
info: Eliminar el contenido del Cofre de Ender de un jugador.
args: '[nombreJugador] (-s)'
info:
feedback: '&eHas eliminado el contenido del Cofre de Ender de &3[playerDisplayName]
&8(estando [offon])&e.'
targetfeedback: '&eEl contenido de tu Cofre de Ender ha sido eliminado por &3[senderDisplayName]&e.'
colorlimits:
help:
info: Muestra todos los colores posibles.
args: (nombreJugador)
info:
publicmessage: ' &ePúblico: '
privatemessage: ' &ePrivado: '
nickname: ' &eNombre: '
signs: ' &eCarteles: '
books: ' &eLibros: '
itemname: ' &eNombre Objeto: '
itemlore: ' &eDescripción: '
me: ' &eYo: '
None: '&e❌'
colorpicker:
help:
info: Inserta un color.
args: (hex/nombreColor)
info:
hovers:
- '[color]Color seleccionado:'
- '[color]⬛⬛⬛⬛⬛⬛⬛⬛⬛⬛⬛⬛⬛⬛ #[hex]'
- '[closeColor]Color alternativo ► [colorName]:'
- '[closeColor]⬛⬛⬛⬛⬛⬛⬛⬛⬛⬛⬛⬛⬛⬛ [colorHex]'
- '&8'
- '&8⌨ &oTecla Mayús + 🖰 Botón Izquierdo ➟ Añadir el color alternativo.'
colors:
help:
info: Muestra todos los colores.
args: (nombreJugador)
info:
List:
- '&6&m &r'
- ' &0&%0 &1&%1 &2&%2 &3&%3 &4&%4 &5&%5 &6&%6 &7&%7'
- ' &8&%8 &9&%9 &a&%a &b&%b &c&%c &d&%d &e&%e &f&%f'
- ' &%k - &kMágico&r &%l - &lNegrita'
- ' &%m - &mTachado&r &%n - &nSubrallado'
- ' &%o - &oCursiva&r &%r - &rNormal'
- '&6&m &r'
compass:
help:
info: Determina hacia donde apunta la brújula del jugador.
args: (jugadorOrigen) (jugadorDestino) (x) (z) (mundo) (reset) (-s)
explanation:
- '&3&nEjemplos:'
- '&3◆ &6/cmi compass &eYoMismito'
- '&3◆ &6/cmi compass &eYoMismito Mundo_Principal'
- '&3◆ &6/cmi compass &ePrueba 0 0 Mundo_Principal -s'
- '&3◆ &6/cmi compass &ereset YoMismito'
info:
wrongworld: '&c¡El mundo definido no existe!'
feedback: '&eHas establecido que la brújula de &3[playerDisplayName] &eapunte
a &3[sourceDisplayName]&e.'
feedbackCustom: '&eHas establecido que la brújula de &3[playerDisplayName] &eapunte
a las coordenadas &6[x],[z] &edel mundo &6[world]&e.'
targetFeedback: '&3[senderName] &eha determinado que tu brújula apunte a &3[sourceDisplayName]&e.'
targetFeedbackCustom: '&3[sourceDisplayName] &ea determinado que tu brújula
apunte a las coordenadas &6[x],[z] &edel mundo &6[world]&e.'
targetPlayerFeedback: '&3[playerDisplayName] &eha orientado su brújula hacia
tu posición.'
reset: '&eSe ha &6restablecido &ela dirección hacia donde apunta la brújula.'
condense:
help:
info: Defragmenta los objetos en bloques.
args: (objeto)
info:
converted: '&eHas desfragmentado &7[items] &eobjetos en &7[blocks] &ebloques.'
nothing: '&cNo hay nada en tu inventario que se pueda desfragmentar.'
counter:
help:
info: Inicia un contador a cierta distancia de los jugadores.
args: '[join/leave/start] (t:tiempo) (r:[distancia/-1]) (c:[mundo:x:y:z]) (msg:mensaje_personalizado)
(-f)'
explanation:
- '&3◆ &7Usa el argumento &e-f &7para forzar el uso del contador de todos los
jugadores que se encuentran a la distancia definida.'
- '&3&nPermisos asociados:'
- '&3◆ &ecmi.command.counter.force &7► Obliga al jugador a usar el contador.'
- '&3◆ &ecmi.command.counter.time &7► Determina el tiempo personalizado.'
- '&3◆ &ecmi.command.counter.range &7► Determina la distancia personalizada.'
- '&3◆ &ecmi.command.counter.msg &7► Define el mensaje personalizado.'
- '&3◆ &ecmi.command.counter.autojoin &7► Inicia el contador al conectarse.'
- '&3&nEjemplos:'
- '&3◆ &6/cmi counter &estart r:30 t:7 msg:Mensaje_personalizado -f'
info:
join: '&eContador de conexión'
leave: '&eContador de desconexión'
go: '&e¡VAMOS!'
tooFast: '&cNo se puede repetir el comando tan rápido, espera: &4[sec] &csegundos.'
noOne: '&c¡Nadie está viendo este contador!'
cplaytime:
help:
info: Tiempos de juego detallados.
args: (nombreJugador)
info:
moreDetails: '&8Pulsa para obtener más detalles.'
title: '&8Tiempos de &7[playerDisplayName]&8.'
date: '&8El día &7[date]'
time: '&8Desde las &7[hour]:00 &8hasta las &7[nextHour]:00'
thishour: '&7Ahora'
hourback: '&7Hace 1 Hora'
today: '&7Hoy'
yesterday: '&7Ayer'
thisweek: '&7Esta Semana'
week: '&7Últimos 7 días'
thismonth: '&7Este Mes'
month: '&7Últimos 30 días'
thisyear: '&7Este año'
year: '&7Últimos 365 días'
total: '&7Jugado en Total'
ctellraw:
help:
info: Muestra un texto personalizado y bonito.
args: '[nombreJugador/all] [mensajeFormateado]'
explanation:
- '&3&nAclaraciones:'
- '&3◆ &7Usar como se indica en &ehttp://www.zrips.net/cmi/custom-text/ &7(conocido
también como comando customtext).'
ctext:
help:
info: Muestra un texto personalizado (CustomText).
args: '[cText] (nombreJugador/all) (jugadorOrigen)'
info:
list: '&eTexto personalizado: &6'
check: '&ePrueba: &6[text]'
cuff:
help:
info: Bloquear un jugador.
args: '[nombreJugador] (true/false) (-s)'
info:
noChat: '&cHas sido bloqueado. No puedes chatear.'
noCommand: '&cNo puedes usar comandos estando bloqueado. &ePuedes usar: &6/msg,
/r, /tell'
cuffed: '&3[playerDisplayName] &eha sido bloqueado.'
unCuffed: '&3[playerDisplayName] &eha sido desbloqueado.'
free: '&eAhora eres libre. Ya no estás bloqueado.'
gotCuffed: '&eHas sido bloqueado.'
cuffedInfo: '&eEstás bloqueado.'
cantCuff: '&c¡No puedes bloquear a este jugador!'
customrecipe:
help:
info: Administra las recetas personalizadas.
args: ''
info:
removed: '&eReceta eliminada: [id]. Para que este cambio surta efecto completamente,
debes reiniciar el servidor.'
noRecipe: '&eNo hay ninguna receta personalizada con esta ID.'
edit: '&8Modificar una receta (&6[type]&8).'
addNew: '&eNueva receta (&6[type]&e).'
shapelessRecipe: '&6Crear receta sin diseño.'
shapedRecipe: '&eCrear receta con diseño.'
furnaceRecipe: '&2Crear receta para el Horno.'
campfireRecipe: '&2Crear receta para la Hoguera.'
smithingRecipe: '&2Crear receta para la Mesa de Herrería.'
stonecuttingRecipe: '&2Crear receta para el Cortapiedras'
blastingRecipe: '&2Crear receta para el Alto Horno.'
smokingRecipe: '&2Crear receta para el Ahumador.'
exact: '&2Necesario ingredientes exactos: [state]'
exists: '&4Parece que ya existe una receta como ésta.'
mainTitle: '&3Recetas personalizadas (&7[current]&8/&7[total]&8)'
dback:
help:
info: Vuelve al lugar de muerte.
args: (nombreJugador) (-s)
info:
noinfo: '&4¡No hay lugares guardados donde volver!'
feedback: '&6¡Has vuelto al último lugar guardado ([world],[x],[y],[z])!'
disableenchant:
help:
info: Desactivar encantamiento.
args: '[encantamiento/id] (disable/enable)'
info:
title: Desactivar encantamiento
feedback: '&6[enchantName] &eha sido [state].'
dispose:
help:
info: Destruye los objetos innecesarios.
args: (nombreJugador)
info:
title: '&cColoca todos los objetos que no necesites'
cant: '&cNo puedes deshacerte de este objeto.'
distance:
help:
info: Comprueba la distancia entre dos puntos.
args: (nombreJugador) (nombreJugador)
info:
feedback: '&7Distancia: &e[dist] &7x:&e[x] &7y:&e[y] &7z:&e[z] &7| Dirección:
&e[dir]'
donate:
help:
info: Regala el objeto que sostienes.
args: '[nombreJuagador] (cantidad)'
info:
donated: '&eHas regalado a &6[playerDisplayName] &6[amount] &eunidades de &6[type]&e.'
got: '&6[playerDisplayName] &ete ha regalado &6[amount] &e unidades de &6[type]&e.'
sentOffer: '&eHas enviado el regalo a &6[playerDisplayName]&e. Esperando que
sea aceptado.'
gotOffer: '&6[sourceDisplayName] &ete regala &6[amount] unidades de &6[type]&e.
Pulsa para aceptarlo.'
doesnthave: '&e¡Lástima! El jugador ya no tiene este objeto.'
'no': '&eNo hay donaciones pendientes.'
list: '&7[number]. &e[playerDisplayName] &e► &7[material] &6x &e[amount]'
down:
help:
info: Aparece en el próximo hueco que tienes debajo.
args: '[nombreJuagador] (-s)'
info:
notFound: '&eNo se ha encontrado hueco debajo.'
dsign:
help:
info: Administra los carteles dinámicos.
args: (new)
explanation:
- '&3&nAclaraciones:'
- '&3◆ &7Mira un cartel y utiliza &6/cmi dsign &enew &7para crear un cartel
dinámico.'
info:
howTo: '&cEste cartel no es dinámico, para crearlo utiliza &4/cmi dsign new&c.'
gui: '&6&m &r&6【 &3Cartel Dinámico &6】&m &r\n&7Pulsa aquí para personalizar.\n'
guiHover: '&7Determina los valores personalizados de este cartel dinámico.'
individual: '&eCondición: [state]&e.'
individualLore:
- '&aActivado &7► Se mostrará información personalizada para cada jugador.'
- '&aActivado &7► Se actualizarán los placeholders del jugador.'
- '&cDesactivado &7► El cartel se actualizará físicamente.'
- '&cDesactivado &7► Es más eficiente pero más limitado al mismo tiempo.'
interval: '&eActualizar cada &6[second] &esegundos.'
intervalLore:
- '&7◆ Determina la frecuencia de actualización, de la información dinámica
del cartel.'
- '&7◆ Esto también define la velocidad de desplazamiento de líneas.'
range: '&eDistancia de activación: &6[blocks] &ebloques.'
rangeLore:
- '&7◆ Determina el radio de activación, para que se actualice este cartel.'
dye:
help:
info: Color de la armadura.
args: (nombreJugador) (red,green,blue/códigoHex/nombreColor/random/clear/rainbow/day/bioma/salud)
(-s)
info:
color: '&eColor: &c[red],&2[green],&9[blue] &e| Hex: &6#[hex]'
custom: '&eActivado el Modo personalizado de color: &6[mode]'
bound: '&eAsociado a: &6'
boundName: '[playerName]'
editctext:
help:
info: Gestiona los Textos Personalizados.
args: ''
info:
noCText: '&cNo se ha encontrado ningún texto personalizado con este nombre ([name])'
editInfo: '&e[Pegar]\n&8► Introduce &7cancel &8para anular la acción.\n&8► Introduce
&7remove &8para eliminar la línea.'
addInfo: '&8Introduce el texto de la nueva línea.\n&8► Introduce &7cancel &8para
anular la acción.'
addInformationHover: '&ePuedes utilizar placeholders.\n Puedes utilizar mensajes\
\ pulsables utilizando la siguiente estructura: \n &e&rTexto&e&rTexto\
\ emergente&e&rComando&e&rTexto a pegar en el chat&e usar\
\ &6&6 &ey su contenido es obligatorio. \n Usa \\u005Cn para crear\
\ un salto de línea. \n &eSi tienes que usar más de un comando en el mensaje\
\ JSON usa \n &6 &eSirve para ejecutar el comando por consola una\
\ vez. \n &6 &eEjecuta el comando cada vez que el jugador pulsa sobre
el texto.\ \ \n &6 &epermite añadir una dirección web y redirigir al
jugador a la\ \ página web.'
newInfo: '&8Introduce el nombre del nuevo Texto Personalizado.\n&8► Introduce
&7cancel &8para anular la acción.'
deleteInfo: '&8Introduce &7confirm &8para borrar el texto.\n&8► Introduce &7cancel
&8para anular la acción.'
deleted: '&eEl texto personalizado (&6[ctext]&e) ha sido eliminado.'
createdNew: '&eEl texto personalizado (&6[ctext]&e) ha sido creado.'
hidden: '&eOcultar: [state]'
autoPage: '&ePágina auto.: [state]'
autoAlias: '&eAlias auto.: [state]'
permReq: '&eNecesita el permiso: [state]'
pageLabel: ' &e'
pageLabelHover: '&e[value]'
listTitle: '&eTextos Personalizados (CText)'
listFormat: '&6[name] &7► &r[extra]'
editlocale:
help:
info: Modifica el archivo de idioma.
args: (palabraClave(-s))
info:
found: '&6&m &r&2 &eEncontrado: [found] &6&m &r'
editplaytime:
help:
info: Modifica el tiempo jugado de los jugadores.
args: (nombreJugador) [add/take/set] [cantidad] (-s)
info:
cantSet: '&cError al cambiar el tiempo de juego.'
set: '&eEl tiempo de juego se ha cambiado de &6[old] &ea &6[new]&e.'
editwarnings:
help:
info: Comprobar advertencias de un jugador.
args: (nombreJugador/clearall) (clear)
info:
list: '&7[place]. &e[time] &6por [warnedBy] &cpor: &7[warnedFor]'
hover: '&7Finaliza en: [time]'
cleared: '&eSe han eliminado todas las advertencias del jugador.'
allCleared: '&eSe han eliminado todas las advertencias de TODOS los jugadores.'
editwarp:
help:
info: Modifica los warps.
args: (nombreWarp) (nuevoNombre)
info:
exists: '&cYa existe un warp llamado &4[newName]&c. Selecciona uno diferente.'
updated: '&eSe ha cambiado el nombre del warp llamado &7[oldName] &epor &7[newName]&e.'
placeItem: '&2Mueve aquí el objeto que quieres\n&2usar como icono del warp.'
placeOffItem: '&2Mueve aquí el objeto que quieres\n&2usar como icono del warp,
cuando este\n&2no está disponible.'
autoLore: '&2Descripción automática: [state]'
group: '&2Grupo: &7[group]'
newGroup: '&eIntroduce el nombre del nuevo grupo.'
displayName: '&2Nombre a Mostrar: &7[displayName]'
newDisplayName: '&eIntroduce el nombre a mostrar.'
randomizeYaw: '&2Aleatorizar la localización: [state]'
permission: '&2Permiso necesario para su uso: [state]'
reqPermission: '&2Mostrar sin el permiso necesario: [state]'
hidden: '&2Oculto: [state]'
primaryLocation: '&2Localización principal.'
secondaryLocation: '&2Localización alternativa.'
uniqueLocation: '&2Repetición de localizaciones: [state]&2.'
slot: '&2Hueco: &6[slot]'
page: '&2Página: &6[page]'
overllaps: '&2Superpuesto con:'
notSet: '&eNo determinado.'
effect:
help:
info: Añade un efecto (de poción) a un jugador. Usa clear para eliminar todos
los efectos.
args: '[nombreJugador/all] [efecto/clear] (duración) (multiplicador) (-s) (-visual)'
explanation:
- '&3&nAclaraciones:'
- '&3◆ &7Usa el argumento &e-visual &7para añadir un efecto de burbujas y un
icono en la esquina superior derecha.'
- '&3&nEjemplos:'
- '&3◆ &6/cmi effect &eYoMismito nightvision 60 1 &7► Proporciona a YoMismito
60 segundos de visión nocturna.'
- '&3◆ &6/cmi effect &eYoMismito nightvision +10 &7► Añade 10 segundos más de
visión nocturna al tiempo restante.'
- '&3◆ &6/cmi effect &eYoMismito nightvision -10 &7► Quita 10 segundos de visión
nocturna al tiempo restante.'
- '&3◆ &6/cmi effect &eall health_boost 60 1 &7► Aumenta un corazón a todos
los jugadores conectados.'
info:
feedback: '&eSe han añadido &6[sec] segundos de &6[effect] &ea &3[playerDisplayName]&e
&econ potencia &6[power] &8(estando [offon])&e.'
cleared: '&eSe han eliminado todos los efectos de &3[playerDisplayName] &8(estando
[offon])&e.'
enchant:
help:
info: Objetos encantados.
args: (nombreJugador) [encantamiento] [nivel] (-o) (-onlyvalid) (-keeponlyvalid)
(-inform) (-s) (-i:[nombreObjeto(:datos)])
explanation:
- '&3&nAclaraciones:'
- '&3◆ &7Usa el argumento &e-o &7para retirar el objeto de la mano.'
info:
feedback: '&eHas encantado el objeto de &3[playerDisplayName] con &3[enchant]:[level]
&8(estando [offon])&e.'
removed: '&eHas eliminado el encantamiento &3[enchant] &edel objeto de &3[playerDisplayName]
&8(estando [offon])&e.'
clear: '&eSe han eliminado los encantamientos de los objetos de &3[playerDisplayName]&e.'
clearOne: '&eSe han eliminado &3[enchant] &eencantamiento del objeto de &3[playerDisplayName]&e.'
noitem: '&cNo tienes ningún objeto en la mano.'
invalidEnchant: '&cNo tienes permiso para encantar un objeto con un encantamiento
no válido.'
clearedInvalid: '&eSe ha eliminado del objeto &6[amount] &eencantamiento no
válido.'
inccorectId: '&eEl nombre del encantamiento no es correcto.'
wrongItem: '&eTienes un objeto no válido en tu mano.'
enchantlimit: '&cNo puedes usar este encantamiento.'
levellimit: '&cEl nivel es demasiado alto, el nivel máximo es de &e[level].'
conflict: '&cConflicto con el encantamiento &7[enchant1] &c→ &7[enchant2]'
possible: '&eEncantamientos disponibles: '
possibleList: '&8► &6[enchant]'
ender:
help:
info: Abrir el Cofre de Ender de los jugadores.
args: (nombreJugador)
explanation:
- '&3&nPermisos asociados:'
- '&3◆ &ecmi.command.ender.preventmodify &7► Evita la modificación del contenido.'
- '&3◆ &ecmi.enderedit &7► Permite la modificación del contenido.'
info:
title: '&8Cofre de Ender de &3[playerDisplayName]'
feedback: '&eEstás modificando el contenido del Cofre de Ender de &3[playerDisplayName]
&8(estando [offon])&e.'
endgateway:
help:
info: Activa o desactiva el haz de luz de la baliza.
args: ''
info:
'off': '&7Se ha &edesactivado &7el haz de luz.'
'on': '&7Se a &eactivado &7el haz de luz.'
entityinfo:
help:
info: Muestra información sobre la entidad.
args: ''
info:
type: '&eTipo de Entidad: &6[type]'
customName: '&eNombre personalizado: &6[name]'
health: '&eSalud: &6[current]&e/&6[max]'
lastDamage: '&eCausa del último daño: &6[cause]'
tamed: '&eDomesticado: [state]'
owner: '&eDueño: &3[playerDisplayName]'
grows: '&eCrecerá dentro de: &6[time]'
horse: '&eSalta: &6[jump] &ebloques | Corre: &6[speed] &ebloques/seg.'
villager: '&eProfesión: &7[profession] &e| Nivel: &7[lvl] &e | Tipo: &7[type]'
subTypes: '&eSubtipos: &6[list]'
entitynbt:
help:
info: Muestra información NTB sobre la entidad.
args: (-console)
exp:
help:
info: Modifica los puntos de experiencia de un jugador.
args: '[nombreJugador] [add/set/take/clear] [cantidad][%rand/10-20%]'
explanation:
- '&3&nAclaraciones:'
- '&3◆ &7Usa &eL &7para especificar el nivel (en vez de modificar los puntos).'
- '&3&nEjemplos:'
- '&3◆ &6/cmi exp &e10'
- '&3◆ &6/cmi exp &eadd 10'
- '&3◆ &6/cmi exp &eset 10L'
- '&3◆ &6/cmi exp &etake 10'
- '&3◆ &6/cmi exp &eYoMismito clear'
- '&3◆ &6/cmi exp &eYoMismito add 10'
info:
current: '&e[playerDisplayName] &etiene &5[lvl] &eniveles y &5[currentExp] &epuntos
de experiencia &7(o lo que es lo mismo &f[exp] &7puntos de experiencia en total)&e.'
selfFeedback: '&eSe ha determinado que la cantidad de puntos de experiencia de &6[playerDisplayName]
sea de &5[exp] &8(estando [offon])&e.'
targetFeedback: '&6[senderDisplayName] &eha determinado que tu experiencia sea de
&5[exp]&e.'
ext:
help:
info: Extinguir las llamas de un jugador.
args: (nombreJugador) (-s)
info:
feedback: '&eHas apagado las llamas de &3[playerDisplayName] &8(estando [offon])&e.'
targetfeedback: '&eTus llamas han sido sofocadas por &3[senderDisplayName]&e.'
falldistance:
help:
info: Establece la distancia de caída de un jugador.
args: (nombreJugador) (número) (-s)
info:
feedback: '&eHas determinado que la distancia de caída de &3[playerDisplayName]
&esea de &3[amount] &8(estando [offon])&e.'
feed:
help:
info: Alimentar a un jugador.
args: (nombreJugador/all) (-s)
info:
feedback: '&eHas alimentado a &3[playerDisplayName] &8(estando [offon])&e.'
feedbackMulti: '&eHas alimentado &3[count] &ejugadores.'
targetfeedback: '&eHas sido alimentado por &3[senderDisplayName]&e.'
findbiome:
help:
info: Encuentra un bioma cercano.
args: '&3(nombreBioma/stop/stopall)'
info:
infoShow: '&6TPS: &3[tps] &6| Quedan &e[left] &6(&e[time]&6) &6| Velocidad:
&e[speed]&6.'
stopped: '&e¡Proceso detenido!'
cantFindBiome: '&eNo se encuentra el bioma. Se han comprobado &6[amount] &esectores.'
teleportedTo: '&eHas aparecido el el bioma &6[biome]&e.'
fixchunk:
help:
info: Buscar sectores dañados.
args: 'w [mundo] r [distancia en sectores] c [x:z]&e '
explanation:
- '&3&nSubComandos:'
- '&3◆ &estats &7► Muestra el estado actual de búsqueda.'
- '&3◆ &epause &7► Congela la búsqueda.'
- '&3◆ &econtinue &7► Continúa la búsqueda.'
- '&3◆ &estop &7► Detiene la búsqueda.'
- '&3◆ &espeed [amount] &7► Determina la velocidad de búsqueda.'
- '&3◆ &eautospeed [true/false] &7► Activa o desactiva la velocidad automática
de búsqueda.'
- '&3◆ &emessages [true/false] &7► Muestra o no los mensajes informativos.'
- '&3&nEjemplos:'
- '&3◆ &6/cmi fixchunk &ew Mundo_Principal'
- '&3◆ &6/cmi fixchunk &ew Mundo_Principal r 50 c 1024:-2048'
- '&3◆ &6/cmi fixchunk &ew Mundo_Principal r g'
- '&3◆ &6/cmi fixchunk &efix'
info:
startScanning: '&eSe van a buscar errores en &6[amount] &esectores.'
paused: '&eBúsqueda detenida temporalmente, para continuar usa &6/cmi fixchunk
continue.'
continuing: '&eBúsqueda restablecida'
stoped: '&eBúsqueda detenida. Puedes comprobar los resultados con /cmi fixchunk
info'
speedChange: '&eSe ha cambiado la &6[amount] &ea velocidad de búsqueda.'
autospeedChange: '&eSe ha [state] la velocidad automática.'
messagesChange: '&eMensaje de información [state]&e.'
NoInfo: '&eNo hay información.'
InfoShow: '&eSectores restantes &6[left] &e(&6[min]m:[sec]s&e) || TPS: &6[tps]
&e(&6Vel.: &6[speed]&e) || Se han encontrado &6[found] &esectores en mal estado.'
scanList: '&7[number] &8► &7X:&f[x] &7Z:&f[z]'
finished: '&eBúsqueda de errores finalizada. Usa &6/cmi fixchunk fix &epara
reparar los errores encontrados. &c¡ATENCIÓN! Los sectores serán regenerados.'
fixed: '&6[number] &esectores regenerados.'
total: '&eBuscando [current]/[until] del total de [total]&e.'
stats:
- '&6&m &r'
- '&6► &eSectores: &6[checked]/[total]'
- '&6► &eDistancia de búsqueda: &6[range]'
- '&6► &eVelocidad de búsqueda: &6[scanspeed] &e(&6[autospeed]&e)'
- '&6► &eVelocidad real: &6[cps] CPS &e(&6[avgcps] &ede media)'
- '&6► &eMundo: &6[world]'
- '&6► &eEncontrados: &6[found] &esectores'
- '&6► &eTiempo: &6[min] min [sec] seg'
- '&6&m &r'
flightcharge:
help:
info: Comprueba y administra los impulsos de vuelo.
args: (add/take/set/show/expcharge/moneycharge/recharge) (nombreJugador) (cantidad)
(-s)
info:
charge: '&eHabilidad de vuelo actual: &6[charge]&e/&6[max]'
changed: '&eAhora la habilidad de vuelo es de &6[charge]&e.'
newCharge: '&eLa habilidad de vuelo es de: &6[charge]'
bossbar: '&2►► &aHabilidad de vuelo [changeAmount] &8[&7[charge] &8/ [max]]
&2◄◄'
guiTitle: '&eRecarga la habilidad de vuelo.'
buttonExp: '&aRecarga la habilidad de vuelo usando Experiencia.'
buttonMoney: '&aRecarga la habilidad de vuelo usando Dinero.'
max: '&eHas alcanzado la habilidad de vuelo máxima.'
amounts:
- '&e🖰 Botón Izquierdo +1 ➟ Coste: &7[amount1]'
- '&6⌨ Tecla Mayús + 🖰 Botón Izquierdo +10 ➟ Coste: &7[amount10]'
- '&e🖰 Botón Derecho +100 ➟ Coste: &7[amount100]'
- '&6⌨ Tecla Mayús + 🖰 Botón Derecho +1000 ➟ Coste: &7[amount1000]'
- '&e🖰 Botón Central +10000 ➟ Coste: &7[amount10000]'
- ''
changeAmount: '&7[amount]'
cost: '&eHas cambiado &6[amount] &eunidades de &6[charge] &epara recargar el
tiempo de vuelo.'
fly:
help:
info: Activa o desactiva el modo de vuelo de los jugadores.
args: '[nombreJugador] [true/false] (-s)'
info:
feedback: '&eHas &3[boolean] &eel modo de vuelo de &3[playerDisplayName] &8(estando
[offon])&e.'
targetFeedback: '&3[senderDisplayName] &ete ha &3[boolean]&e el modo de vuelo.'
flyc:
help:
info: Cambia el estado de vuelo de un jugador.
args: (nombreJugador) (true/false) (-s)
info:
feedback: '&eHas &3[boolean] &ela habilidad de vuelo de &3[playerDisplayName]
&8(estando [offon])&e.'
targetFeedback: '&3[senderDisplayName] &ete ha &3[boolean] &ela habilidad de
vuelo.'
targetFeedbackSelf: '&eTu habilidad de vuelo está &3[boolean]&e.'
noCharge: '&cTe falta habilidad de vuelo.'
flyspeed:
help:
info: Determina la velocidad de vuelo de un jugador (de 0 a 10).
args: '[nombreJugador] [cantidad] (-s)'
info:
feedback: '&eHas establecido en &3[amount]&e la velocidad de vuelo de &3[playerDisplayName]
&8(estando [offon])&e.'
targetfeedback: '&3[senderDisplayName] &eha modificado tu velocidad de vuelo
en &3[amount]&e.'
max: '&eTu velocidad máxima de vuelo es de &6[max]&e.'
gamerule:
help:
info: Cambia los modos de juego.
args: ''
generateworth:
help:
info: Genera automáticamente los precios de los objetos que faltan.
args: ''
getbook:
help:
info: Obtén un libro a partir de un Texto Personalizado (CText).
args: '[Texto] (nombreJugador)'
info:
list: '&eLibros: &6'
check: '&eComprobar: &6[text]'
title: '&6[title]'
give:
help:
info: Entrega un objeto a un jugador.
args: (nombreJugador) [objeto/hand] (cantidad/nombreJugador)
explanation:
- '&3&nAclaraciones:'
- '&3◆ &7El nombre y la descripción (lore) admiten placeholders.'
- '&3&nEjemplos:'
- '&3◆ &6/cmi give &estone'
- '&3◆ &6/cmi give &eYoMismito stone 5 n Stonehenge'
- '&3◆ &6/cmi give &estick e knockback:1'
- '&3◆ &6/cmi give &eYoMismito sponge l Got_item_on:_%date/YY/MM/dd-HH:mm:ss%'
- '&3◆ &6/cmi give &eYoMismito sponge 1 e Knockback:%rand/1-5%'
- '&3◆ &6/cmi give &eYoMismito sponge %rand/1-10%'
- '&3◆ &6/cmi give &esponge a maxhealth:5:mainhand'
- '&3◆ &6/cmi give &ediamond_sword unbreakable'
- '&3◆ &6/cmi give &emob_spawner:creeper'
- '&3◆ &6/cmi give &eminecraft:diamond_helmet 1 0 {ench:[{id:0,lvl:100},{id:2,lvl:100},{id:34,lvl:100}]}'
- '&3◆ &6/cmi give &epotion:speed-true-true'
info:
feedback: '&3[playerDisplayName] &6ha obtenido &b[amount] &e[itemname] &6(&e[customitemname]&6)'
maxLimit: '&cNo puedes obtener mas de &7[max] &cobjetos de una vez.'
notItem: '&cNo puedes obtener esto porque no es un objeto.'
maxLimitResize: '&cNo puedes obtener más de &7[max] &cobjetos. &cAumenta el
límite.'
giveall:
help:
info: Entrega objetos a todos los jugadores.
args: '[objeto] (cantidad) (e|l|n|offline)'
explanation:
- '&3&nAclaraciones:'
- '&3◆ &7Entrega un objeto usando su nombre o su ID.'
- '&3◆ &7Se puede definir la cantidad.'
- '&3&nDefinición de Argumentos:'
- '&3◆ &ee &7► Define el encantamiento del objeto.'
- '&3◆ &el &7► Define la descripción del objeto.'
- '&3◆ &en &7► Define el nombre del objeto.'
- '&3◆ &eh &7► Seguido del nombre del jugador se entregará el objeto en su mano.'
- '&3◆ &einv &7► Seguido del nombre del jugador se entregará su inventario al
resto de jugadores.'
- '&3◆ &eoffline &7► Entrega también el objeto a los jugadores desconectados.'
- '&3◆ &e-s &7► No informa al jugador sobre la acción realizada.'
- '&3&nEjemplos:'
- '&3◆ &6/cmi giveall &estone 1 n Uber_stone l Stone_lore offline'
- '&3◆ &6/cmi giveall &eh YoMismito'
- '&3◆ &6/cmi giveall &einv YoMismito'
info:
starting: '&6Iniciando la entrega de objetos a los jugadores. Depende de la
cantidad puede llevar un tiempo.'
running: '&6[amount] ya han obtenido los objetos...'
feedback: '&6Entrega terminada. &e[amount] &6jugadores han obtenido los objetos.'
glow:
help:
info: Determina el aura del jugador.
args: (nombreJugador) [true/false/color/gui]
explanation:
- '&3&nEjemplos:'
- '&3◆ &6/glow &eYoMismito red'
- '&3&nPermisos asociados:'
- '&3◆ &ecmi.command.glow.[color] &7► Permite establecer el aura de un determinado
color.'
info:
feedback: '&eHas determinado que el aura de &3[playerDisplayName] sea [color]
&ey esté &3[boolean] &8(estando [offon])&e.'
targetfeedback: '&3[senderDisplayName] &eha determinado que tu aura sea [color]
&ey esté &3[boolean]&e.'
title: Selecciona el color
incorrect: '&4Nombre de color incorrecto.'
lore: '&2Pulsa sobre el color para seleccionarlo.'
noPerm: '&4Sin permisos establecidos.'
gm:
help:
info: Determina el modo de juego del jugador.
args: (nombreJugador) [mododeJuego]
info:
feedback: '&eHas determinado que el modo de juego de &3[playerDisplayName] &esea
&3[gameMode] &8(estando [offon])&e.'
targetfeedback: '&3[senderDisplayName] &eha determinado que tu modo de juego
sea &3[gameMode]&e.'
god:
help:
info: Establece el Modo Invencible del jugador.
args: '[nombreJugador] (true/false) (-s)'
info:
feedback: '&eEl Modo Invencible de &3[playerDisplayName]&e está &3[boolean]
&8(estando [offon])&e.'
targetfeedback: '&3[senderDisplayName] &eha &3[boolean] &etu Modo Invencible.'
grindstone:
help:
info: Abre el afilador.
args: (nombreJugador)
info:
feedback: '&eHas abierto el afilador de &3[playerDisplayName]&e &8(estando [offon]).'
targetfeedback: '&3[senderDisplayName]&e te ha abierto el afilador.'
groundclean:
help:
info: Limpia el servidor de objetos innecesarios.
args: (+cb) (+cm) (+ci) (+b) (+sh) (+tnt) (+all) (-w:[mundo])
explanation:
- '&3&nDefinición de Argumentos:'
- '&3◆ &e+cm &7► Incluye la limpieza de las Vagonetas.'
- '&3◆ &e+cb &7► Incluye la limpieza de las Barcas.'
- '&3◆ &e+sh &7► Incluye la limpieza de las Cajas de Shulker.'
- '&3◆ &e+ci &7► Incluye la limpieza de Armas y Armaduras.'
- '&3◆ &e+tnt &7► Define si quieres incluir el TNT preparado.'
- '&3◆ &e+b &7► Envía una difusión a todos los jugadores sobre el proceso.'
info:
removed: '&eSe han eliminado:[list]'
items: ' &6[items] &eobjetos,'
arrows: ' &6[arrows] &eflechas,'
exporbs: ' &6[exporbs] &eorbes,'
blocks: ' &6[blocks] &ebloques,'
projectiles: ' &6[projectiles] &eproyectiles,'
tnt: ' &6[tnt] &edinamita activada,'
boat: ' &6[boat] &ebarcas,'
minecart: ' &6[minecart] &evagonetas.'
nothing: '&eNo se ha eliminado nada.'
haspermission:
help:
info: Comprueba si el jugador tiene un permiso determinado.
args: (nombreJugador) [nodo]
info:
title: '&3[playerDisplayName] &e► &6[permission]'
none: '&eEl jugador no tiene el permiso y no es OP. Resultado: [state]'
softSet: '&eEstado &6[state] determinado por plugin.yml&e.'
hardSet: '&eDificil de determinar el estado &6[state] &edebido a algún plugin.'
notHardSet: '&eEl resultado puede ser &cNo &een algunos casos.'
ops: '&eEl resultado es &6[state] &eporque el jugador es OP.'
minMax: '&eMin: &6[min] &eMax: &6[max]'
hat:
help:
info: Coloca un objeto como sombrero.
args: (nombreJugador)
info:
feedback: '&6¡Te has cambiado el sombrero!'
targetfeedback: '&3¡[senderDisplayName] &6te ha cambiado el sombrero&3!'
fullinv: '&3[playerDisplayName] &6tu inventario está lleno ¡No se puede cambiar
tu sombrero!'
incorrect: '&3El sombrero está colocado en una ranura incorrecta y no se puede
reemplazar. Elimínalo manualmente.'
cantUse: '&3No puedes usar este objeto como un sombrero.'
head:
help:
info: Obtén la cabeza de un jugador.
args: '[nombreOrigen] (nombreDestino) (-s) (cantidad)'
info:
Feedback: '&6¡Has creado la cabeza de &3[headName]&6!'
targetFeedback: '&3[senderDisplayName] &ete ha entregado la cabeza de &3[headName]&e!'
heal:
help:
info: Cura a un jugador.
args: '[nombreJugador/all] (cantidadSalud/porcentajeSalud)'
info:
feedback: '&eHas curado a &3[playerDisplayName] &8(estando [offon])&e.'
feedbackMulti: '&eHass curado &3[count] &ejugadores.'
targetfeedback: '&eHas sido curado por &3[senderDisplayName]&e.'
helpop:
help:
info: Envía mensajes de a los miembros de la administración.
args: '[mensaje]'
explanation:
- '&3&nPermiso necesario:'
- '&3◆ &ecmi.command.helpop.inform &7► Permite ver los mensajes.'
info:
message: '&c¡ATENCIÓN &4[senderDisplayName] &csolicita tu ayuda!&r &4[message]&4.'
feedback: '&6⚠ &cTu solicitud ha sido enviada a la moderación en línea.'
offline: '&6⚠ &cLo siento, no hay moderadores activos, inténtalo más tarde.'
hideflags:
help:
info: Oculta la función (flag) de un objeto.
args: (nombreJugador) [nombreFunción/clear] (nombreFunción)
info:
feedback: '&eHas añadido la nueva función al objeto de &3[playerDisplayName]
&8(estando [offon])&e.'
cleared: '&eHas eliminado &3TODAS &elas funciones del objeto de &3[playerDisplayName]
&8(estando [offon])&e.'
noitem: '&cNo estás sosteniendo ningún objeto en la mano.'
inccorectId: '&eEl nombre de la función no es correcto.'
hologram:
help:
info: Crea hologramas.
args: ''
info:
howTo: '&cPara crear un nuevo holograma ejecuta el comando &e/cmi hologram new
&6[nombre]'
gui: \n&6&m &r&6【 &3Editor del Holograma &6】&m &r &7[&6✎&7]\n
guiHover: '&7Abre el menú de configuración del holograma.'
interval: '&eActualizar la información cada &6[second] &esegundos.'
intervalLore:
- ''
- '&7Frecuencia de actualización de la'
- '&7información del holograma (en segundos).'
- '&8Si la información no se actualiza,'
- '&8establecer el valor en -1.'
- ''
- '&8🖰 &oBotón Izquierdo ➟ Reducir valor.'
- '&8🖰 &oBotón Derecho ➟ Aumentar valor.'
pageInterval: '&7Cambio de página cada &6[second] &7segundos.'
pageIntervalLore:
- ''
- '&7Intervalo de cambio de página del holograma'
- '&7(en segundos).'
- ''
- '&8🖰 &oBotón Izquierdo ➟ Reducir valor.'
- '&8🖰 &oBotón Derecho ➟ Aumentar valor.'
pageIntervalNoPages: '&4Este holograma no tiene páginas.'
text: '&eSeparación entre líneas: &6[space]'
usync: '&7Sincronización del texto: [state]'
reqPermission: '&7Permiso de visualización: [state]'
teleport: '&5➚ Aparece en la posición del holograma'
icon: '&eSeparación de Objetos: &6[space]'
iconLore:
- ''
- '&7Determina la distancia entre objetos'
- ''
- '&8🖰 &oBotón Izquierdo ➟ Reducir valor.'
- '&8🖰 &oBotón Derecho ➟ Aumentar valor.'
range: '&eDistancia de Visualización:\n&6[blocks] bloques'
rangeLore:
- ''
- '&7Determina la distancia de'
- '&7renderización del holograma.'
- ''
- '&8🖰 &oBotón Izquierdo ➟ Reducir valor.'
- '&8🖰 &oBotón Derecho ➟ Aumentar valor.'
updateRange: '&eDistancia de Actualización:\n&6[blocks] bloques'
updateRangeLore:
- ''
- '&7Determina la distancia de'
- '&7actualización de la información.'
- ''
- '&8🖰 &oBotón Izquierdo ➟ Reducir valor.'
- '&8🖰 &oBotón Derecho ➟ Aumentar valor.'
relocate: '&eCambiar la Posición'
relocateLore:
- ''
- '&7Traslada el holograma'
- '&7a tu posición actual.'
los: '&7Sobre la línea de visión: [state]'
losLore:
- ''
- '&7Intervalo de comprobación: [interval]'
interact: '&3&nINTERACCIÓN\n[state]'
particles: '&7Mostrar partículas: [state]'
big: '&7Ocupación grande: [state]'
bigLore:
- ''
- '&7El modo de Ocupación grande evita que'
- '&7el jugador pueda moverse cerca del holograma.'
order: '&7Base inferior: [state]'
commands: '&7Comandos:'
newMethod: '&7Usar el nuevo método: [state]'
hoverParticles: '&7Mostrar Partículas Flotantes: [state]'
stabilizedParticles: '&7Partículas Estáticas: [state]'
particleCount: '&7Partículas: &6[count]'
particleType: '&7Tipo de Partículas: &6[type]'
particleSpacing: '&7Separación de Partículas: &6[amount]'
particleHeight: '&7Altura de Partículas: &6[amount]'
particleWidth: '&7Anchura de Partículas: &6[amount]'
particleOffsetX: '&7Compensación de\n&7Partículas Horizontales: &6[amount]'
particleOffsetY: '&7Compensación de\n&7Partículas Verticales: &6[amount]'
locationRange: '&6✎ Modificar:\n&8◆ &ePosición del Holograma.\n&8◆ &eDistancia
de Renderizado.&e\n&8◆ &eDistancia de Actualización.'
interactions: '&6✎ Modificar:\n&8◆ &eInteracciones.'
newDisplayMethod: '&7Usar el nuevo método de\n&7visualización: [state]'
enabled: '&3&nHOLOGRAMA\n[state]'
followType: '&7Seguimiento: &6[type]'
doubleSided: '&7Mostrar en ambas caras: [state]'
holoYaw: '&7Ángulo Horizontal: &6[angle]'
holoPitch: '&7Ángulo Vertical: &6[angle]'
pitchLimits: |-
&7
&cSi el ángulo vertical es de
&40 grados se desactivarán las
&cinteracciones con el holograma.
alignment: '&7Alineación del Texto: &6[type]'
shadow: '&7Sombreado del Texto: [state]'
textAlpha: '&7Transparencia del Texto: &6[alpha]'
bgAlpha: '&7Transparencia del Fondo: &6[alpha]'
bgColor: '&7Color de Fondo: [color]'
scaleWidth: '&7Escalar Anchura: &6[scale]'
scaleHeight: '&7Escalar Altura: &6[scale]'
lightLevels: '&7Niveles de iluminación:'
levels: |-
&eSuperior: &6[sky]
&8🖰 &oBotón Izquierdo ➟ Aumentar.
&8🖰 &oBotón Derecho ➟ Reducir.
&8⌨ &oTecla Q ➟ Restablecer.
&eBloque: &6[block]
&8⌨ &oTecla Mayús + 🖰 Botón Izquierdo ➟ Aumentar.
&8⌨ &oTecla Mayús + 🖰 Botón Derecho ➟ Reducir.
&8⌨ &oTecla Q ➟ Restablecer.
iconScale: '&7Escala del Icono: &6[scale]'
iconPitch: '&7Ángulo Vertical del Icono: &6[angle]'
iconYaw: '&7Ángulo Horizontal del Icono: &6[angle]'
reset: \n&8⌨ &oTecla Q ➟ Restablecer valor.
embeddedAutoButton: '&7Activar botones de paginación: [state]'
# Use ctext format to define different behaviors for plain and hover over text
# Commands are not supported, only text and hover
prevPage: &6◄◄◄ &e◄◄◄
nextPage: &6►►► &e►►►
autoButton: '&7Generar automáticamente\n&7los botones de paginación.'
autoButtonLore:
- ''
- '&8Este holograma no tiene ninguna'
- '&7página creada. &8Usa &7!nextpage!'
- '&8en una nueva línea, &8para'
- '&8crear una nueva página.'
autoButtonForward: '&2Este holograma ya tiene creado el botón para avanzar.'
autoButtonBackward: '&2Este holograma ya tiene creado el botón para retroceder.'
moveX: '&eDesplazamiento X: &6[x]'
moveY: '&eDesplazamiento Y: &6[y]'
moveZ: '&eDesplazamiento Z: &6[z]'
shift:
- ''
- '&7🖰 &oBotón Izquierdo ➟ Reducir 0,01.'
- '&7🖰 &oBotón Derecho ➟ Aumentar 0,01.'
- '&7⌨ &oTecla Mayús + 🖰 Botón Izquierdo ➟ Reducir 0,10.'
- '&7⌨ &oTecla Mayús + 🖰 Botón Derecho ➟ Aumentar 0,10.'
listFormat: '&6[name]&7: &r[extra]'
addInfo: '&8Introduce el texto de la nueva línea.\n&8► Introduce &7cancel &8para
anular la acción.\n&8► Variables adicionales:\n &7ICON:[Valor]\n &7SICON:[Valor]\n&8(El
&7Valor &8ha de ser: &7[NombreObjeto-cantidad]%enchanted%&8)\n &6%itemInHand%\n
&6Head:&7[propietarioCabeza]&e.'
hologrampages:
help:
info: Cambia la página del holograma.
args: '[nombreHolograma] (nombreJugador) (next/prev/[númeroPágina])'
home:
help:
info: Aparece en tu hogar.
args: (nombreHogar) (nombreJugador) (whoTeleport)
info:
list: '&eHogares: &6'
listNonePrivate: '&3'
listPrivate: '&7'
click: '&7Pulsa para parecer en &l[home]&7.'
teleported: '&eHas aparecido en el hogar llamado &6[home]&e.'
noHomes: '&cNo has establecido ningún hogar.'
private: '&c¡Este hogar es privado!'
remove: '&7⌨ &oTecla Mayús + 🖰 Botón Derecho ➟ Eliminar el hogar.'
missingBed: '&cNo se encuentra la cama establecida como hogar.'
notAccessible: '&c¡No existe el mundo &7[worldName] &cdonde se estableció el
hogar!'
guiTitle: '&eHogares de &6[playerDisplayName] &8[&7[current]&8 de [max]]'
homes:
help:
info: Muestra la lista de hogares.
args: (nombreJugador/near:[distancia])
info:
nearList: '&7[number]. &e[playerDisplayName] &6[homeName] &7a [distance] bloques
hacia &e[direction]&7.'
closeButton: '&c❌ Cerrar.'
infoButton: '&3Información'
bedButton: '&3Aparece en la posición de la Cama'
homeButton: '&3Aparece en el Hogar'
deathButton: '&3Aparece en el lugar de tu última Muerte'
slot: '&3Posición del icono: &b[slot]'
private: '&3Establecer como Privado:\n[state]'
favorite: '&3Colocar como Favorito:\n[state]'
lore: |-
&7
&7Mundo: [world]
&7Coordenadas: [x]&7,[y]&7,[z]
picker: \n&7🖰 &oBotón Izquierdo ➟ Cambiar icono.
edit: \n&7⌨ &oTecla Q ➟ Modificar.
hunger:
help:
info: Determina el nivel de hambre de un jugador.
args: '[nombreJugador] [cantidad] (-s)'
info:
feedback: '&eHas determinado que el hambre de &3[playerDisplayName] &esea de
&3[hunger] &8(estando [offon])&e.'
targetfeedback: '&3[senderDisplayName] &eha determinado que tu nivel de hambre
sea de &3[hunger]&e.'
ic:
help:
info: Crea comandos interactivos.
args: (new) (nombre)
info:
public: ' &2[Público]'
notPublic: ' &4[Privado]'
reqPerm: ' &2[Permiso Necesario]'
noPerm: ' &7[Permiso Innecesario]'
permHover: '&7Es necesario el permiso:\n&7[permission]'
editSign: ' &7[Modificar]'
publicHover: |-
&7Pulsa para cambiar el estado.
&8
&8Introduce [ic:[name]] en la primera línea
&8de un cartel para vincular esta función.
createdPublic: '&eSe ha creado un nuevo comando interactivo.'
list: '&8[place]. &6[name]&r'
listType: ' &e[type] '
editCommands: '&7Pulsa para modificar los comandos.'
editBlocks: '&7Pulsa para modificar las asociaciones.'
addBlock: '&7Asociar al bloque que estás mirando.'
addEntity: '&7Asociar a la entidad que estás mirando.'
manageCommands: '&7Cambiar al modo edición de comandos.'
manageBlockEnt: '&7Cambiar al modo edición de bloques y criaturas.'
locationList: '&6[type]'
entityList: '&2[type]'
notPublicIc: '&cNo puedes usar esto, porque es privado.'
block: '&a► Bloque'
entity: '&a► Entidad'
both: '&a► Bloque y Entidad'
none: '&7► Sin Asignar'
addedNew: '&eSe ha añadido el nuevo bloque/entidad para &6[name]&e.'
dontExist: '&cNo existe ningún comando interactivo con este nombre.'
exists: '&cYa existe un comando interactivo con este nombre.'
blockExist: '&cEste bloque ya está siendo usado por &4[name]&c.'
entityExist: '&cEsta entidad ya está siendo usado por &4[name]&c.'
cantUsePlayer: '&cNo puedes usar jugadores a modo de criaturas.'
addInfo: '&7Introduce el nuevo comando.\n&8► Introduce &7cancel &8para anular
la acción.'
addInformationHover: "&eSe pueden usar variables en base a la categoría del\
\ emisor \n&epara incluir retraso al usar el comando: \n&edelay! 5 \n&eSe\
\ pueden usar variables condicionales para insertarlas en su lugar correspondiente\
\ \n&e$1 inserta la variable proporcionada por el nuevo comando y será remplazada\
\ en este lugar \n&e$1- inserta todas las variables desde este punto en los\
\ comandos originales"
editInfo: '&e[Pegar]\n&8Introduce &7cancel &8para anular la acción.\n&8Introduce
&7remove &8para eliminar la línea.'
ifoffline:
help:
info: Ejecuta el comando solo si el jugador está desconectado.
args: '[nombreJugador] (comando)'
ifonline:
help:
info: Ejecuta el comando solo si el jugador está conectado.
args: '[nombreJugador] (comando)'
ignore:
help:
info: Ignora un jugador.
args: (jugador/uuid/all)
explanation:
- '&3&nPermiso asociado:'
- '&3◆ &ecmi.command.ignore.bypass &7► Evita ser ignorado.'
info:
self: '&cNo seas tonto, no puedes ignorarte a tí mismo.'
added: '&eEstás ignorando a &3[playerDisplayName]'
addedAll: '&eEstás ignorando a todos los jugadores.'
all: '&eTodos'
removed: '&eYa no estás ignorando a &3[playerDisplayName]'
removedAll: '&eYa no estás ignorando a todos.'
list: '&2[place]. &3[playerDisplayName]'
ignoringYou: '&3[playerDisplayName] &cte está ignorando.'
empty: '&7La lista de Ignorados está vacía.'
importfrom:
help:
info: Importa información de otros plugins.
args: '[essentials/hd] [home/warp/nick/logoutlocation/money/mail]'
info:
converted: '&eUsuarios importados: &6[done]&e/&6[total]'
convertedWarps: '&eWarps importados: &6[amount]'
noInfo: '&cDebes especificar que tipo de información quieres importar exactamente.'
savingInProgress: '&eLos datos se guardarán en la base de datos en los próximos
minutos, dependiendo de la cantidad de entradas a guardar.'
HDfile: '&cAbortando... no se encuentra el archivo de datos del plugin HolographicDisplays.'
HDexist: '&cSaltando... el nombre del holograma &4[name] &cya existe.'
HDfailed: '&cNo se puede cargar el holograma (&7[name]&c)'
HDimported: '&6[amount] &ehologramas importados.'
importoldusers:
help:
info: Importa los usuarios de la carpeta playerdata del mundo principal. El
servidor puede sufrir lag durante el proceso de importación.
args: ''
info:
starting: '&eIniciando importación'
feedback: '&eSe han importado &6[amount] &enuevos usuarios.'
info:
help:
info: Muestra información sobre los jugadores.
args: '[nombreJugador/uuid]'
info:
feedback:
uuid: '&8🖰 &oBotón Izquierdo ➟ Copia la UUID OffLine en el chat.'
ouuid: '&8⌨ &oTecla Mayús + 🖰 Botón Izquierdo ➟ Copia la UUID OnLine en el
chat.'
newName: '&3&l[playerName]'
newBalance: '&eDinero: &6[balance]'
newDisplayName: '&7Nombre mostrado: &r[playerDisplayName]'
newNameHover:
- '[playerDisplayName]'
- '[nick]'
- '[group]'
- '[knownAs]'
- '[onlineoffline]'
- '[playtime]'
newIp: '&7IP'
newIpHover:
- '[country]'
- '[ip]'
- '[ping]'
- '[firstLogin]'
newNameHoverNick: '&7◆ &eAlias: &6[nick]'
newNameHoverGroup: '&7◆ &eRango: &6[group]'
newNameHoverTitle: '&7Prefix: &f[prefix] &7Suffix: &f[suffix]'
newNameHoverIp: '\n&7◆ &eIP: &6[ip]'
newNameHoverPing: '&7◆ &ePing: &6[ping]'
newNameHoverCountry: '&7◆ &ePaís: &6[country] &8(&7[countryCode]&8)'
newFirstLogin: '\n&7◆ &e1ª Conexión: &6[firstLogin]'
newPlaytime: '\n&7◆ &eJugado: &6[time]'
newOnline: \n&7◆ [state] &edesede hace &6[logoff]
newOnlineStateOn: '&aConectado'
newOnlineStateOff: '&cDesconectado'
newUUID: '&7UUID'
newUUIDHover: '&7◆ &eUUID OffLine: &6[UUID]'
newOUUIDHover: '\n&7◆ &eUUID OnLine: &6[OUUID]'
newTurnedOnColor: '&a'
newTurnedOffColor: '&7'
newOp: OP
newGod: Invencible
newFly: '[flying]'
newFlying: '&eVolando'
newFlyHover: '&eVelocidad: &6[flyspeed]'
newFlyTemp: '&7Vuelo Temporal: &6[time]'
newFlyCharge: '&7Impulso: &6[charge]'
newElytraFlyHover: '&7Volando con Élitros'
newGodHover: '&7Invencible temporal: &6[time]'
newNoDamageHover: '&7Sin daño en: &e[time]'
newSneaking: '&eAgachado'
newSprint: '&eCorriendo'
newWalkSpeed: '&eVelocidad Andando: &6[walkspeed]'
newGameMode: '&eModo: &2[gameMode]'
newGameModeHover:
- '[sprint]'
- '[sneaking]'
- '[walkspeed]'
- '[hp]'
- '[hunger]'
- '[saturation]'
- '[exp]'
newHp: '&eSalud: &6[hp] &ede &6[maxhp]'
newAir: '&eOxígeno: &6[leftAir] &ede &6[totalAir]'
newHunger: '&eHambre: &6[food] &ede &620'
newSaturation: '&eSaturación: &6➕[saturation]&e'
newExp: '&eExperiencia: &6[totalexp] &7► &6[currentexp] &7de &6[needexp] &8| &eNivel:
&6[level]'
newPos: '&7Localización'
newPosHover: '&7◆ &ePosición del Jugador: &6[x] &6[y] &6[z] &7[world]'
newAfk: '&7Ausente'
newAfkHover: '&eAusente durante &6[time]'
AfkInHover: '&eSe quedará Ausente en &6[time]'
newBed: '&7Cama'
newBedHover: '&7◆ &ePosición de la Cama: &6[x] &6[y] &6[z] &7[world]'
newDeath: '&7Muerte'
newDeathHover: '&7◆ &ePosición de Última Muerte: &6[x] &6[y] &6[z] &7[world]'
newBack: '&7Regreso'
newBackHover: '&7◆ &ePosición de Regreso: &6[x] &6[y] &6[z] &7[world]'
newRespawn: '&7Inicio'
newRespawnHover: '&7◆ &ePosición de Inicio: &6[x] &6[y] &6[z] &7[world]'
inv: '&7Inventario'
ender: '&7Ender'
newSee: ☺
newSeeHover: '&aVisible'
newSeeHoverNot: '&cOculto'
vanished: '(O) '
vanishedHover: '&6Invisible'
newBanned: Expulsado
newBannedHover:
- '&7Expulsado por: &e[name]'
- '&7Hasta: &e[left]'
- '&7Razón: &e[reason]'
newMuted: Silenciado
newMutedHover:
- '&7Restante: &e[left]'
- '&7Razón: &e[reason]'
newShadowMutedHover: '&4Silenciado y Ensordecido'
newCuffed: Bloqueado
newJailed: Encarcelado
newJailedHover:
- '&7Cárcel: &e[jail]'
- '&7Celda: &e[id]'
- '&7Hasta: &e[time]'
- '&7Razón: &e[reason]'
newHomes: '&7◆ &eHogares: &6[count]'
newMail: '&eCorreo: &6[count]'
newWarnings: '&eAdvertencias: &6[count]'
newAlert: Avisado
newAlertHover:
- '&7Restante: &e[left]'
- '&7Razón: &e[reason]'
newChatRoom: Canal
newChatRoomHover:
- '&7Canal: &e[name]'
- '&7Miembros: &e[count]'
List:
- '&6&m &r&6【 &3Información sobre el Jugador &6】&m &r'
- '&6| [name] &7|&r [UUID] &7|&r [ip]'
- '&6| [OP] &7|&r [god] &7|&r [fly] &7|&r [gameMode] &7|&r [afk] &7|&r [see]'
- '&6| [banned] &7|&r [muted] &7|&r [cuffed] &7|&r [jailed] &7|&r [alert] &7|&r
[chatroom]'
- '&6| [pos] &7|&r [bed] &7|&r [respawn] &7|&r [death] &7|&r [back] &7|&r [ender]
&7|&r [inv]'
- '&6| [homes] &7|&r [mail] &7|&r [warnings]'
- '&6| [balance]'
- '&6&m &r'
- '&8► Opción activada = [enableColor]■ &8| ► Opción desactivada = [disableColor]■'
inv:
help:
info: Abre el inventario del jugador.
args: '[nombreJugador]'
explanation:
- '&3&nPermisos asociados:'
- '&3◆ &ecmi.command.inv.preventmodify &7► Evita que se pueda modificar el inventario.'
- '&3◆ &ecmi.invedit &7► Permite que se pueda modificar el inventario.'
- '&3◆ &ecmi.command.inv.location &7► Muestra la localización de los jugadores.'
info:
feedback: '&eEstás modificando el inventario de &3[playerDisplayName] &8(estando
[offon])&e.'
invcheck:
help:
info: Abre el inventario guardado en modo previo.
args: (nombreJugador) [id] (-e) (last)
invlist:
help:
info: Muestra la lista de inventarios guardados.
args: (nombreJugador)
invload:
help:
info: Carga un inventario guardado.
args: (nombreDeOrigen) (nombreDeDestino) [id/last]
invremove:
help:
info: Elimina inventarios guardados de un jugador.
args: (nombreJugador) [id/all/last]
invremoveall:
help:
info: Elimina todos los inventarios guardados.
args: '[confirmed]'
info:
removed: '&eSe han eliminado todos los inventarios ([count])'
invsave:
help:
info: Guarda el inventario.
args: (nombreJugador) (id) (-s)
ipban:
help:
info: Bloquea una IP (banear).
args: '[ip/nombreJugador] (razón) (-s)'
explanation:
- '&3&nPermisos asociados:'
- '&3◆ &ecmi.command.banip.bypass &7► Impide ser bloqueado por la IP.'
info:
message: '&c¡Tu IP ha sido bloqueada en este servidor!'
messageToAll: '&6[senderDisplayName] &eha expulsado permanentemente a &6[playerDisplayName]
&epor: &6[reason]&e.'
banedSilent: '&7[&8Modo Oculto&7] &6[senderDisplayName] &eha expulsado permanentemente
a &6[playerDisplayName] &epor: &6[reason]&e.'
replacer: '*'
ipbanlist:
help:
info: Muestra las IPs bloqueadas.
args: ''
info:
banList: '&7[ip] &e- &6[reason] '
bannedBy: '&7Por: &f[source]'
ends: '&7Hasta: &f[time]'
related: |-
&7Cuentas relacionadas:
&f[list]
item:
help:
info: Obtén un objeto.
args: '[nombreObjeto] (cantidad)'
explanation:
- '&3&nAclaraciones:'
- '&3◆ &7El nombre y la descripción (lore) admiten placeholders.'
- '&3&nEjemplos:'
- '&3◆ &6/cmi give &estone'
- '&3◆ &6/cmi give &estone 5 n Stonehenge'
- '&3◆ &6/cmi give &estick e knockback:1'
- '&3◆ &6/cmi give &esponge l Got_item_on:_%date/YY/MM/dd-HH:mm:ss%'
- '&3◆ &6/cmi give &esponge 1 e Knockback:%rand/1-5%'
- '&3◆ &6/cmi give &esponge %rand/1-10%'
- '&3◆ &6/cmi give &esponge a maxhealth:5:mainhand'
- '&3◆ &6/cmi give &ediamond_sword unbreakable'
- '&3◆ &6/cmi give &emob_spawner:creeper'
- '&3◆ &6/cmi give &eminecraft:diamond_helmet 1 0 {ench:[{id:0,lvl:100},{id:2,lvl:100},{id:34,lvl:100}]}'
itemcmdata:
help:
info: Comprueba o modifica el modelo personalizado de los objetos (custom model
data).
args: '[set/delete] (nombreJugador) (id) (-s)'
info:
nothing: '&eNo contiene ningún modelo personalizado'
set: '&eSe ha establecido el modelo personalizado ► &6[value]'
current: '&eModelo personalizado actual ► &6[value]'
deleted: '&eSe ha eliminado el modelo personalizado ► &6[value]'
itemframe:
help:
info: Gestiona los marcos.
args: (invisible/fixed/invulnerable)
info:
enabled: '&a☑ Activado'
disabled: '&c☒ Desactivado'
feedback: '&eHay &6[count] &emarcos invisibles alrededor tuyo.'
iteminfo:
help:
info: Muestra información sobre el objeto.
args: (nombreJugador)
info:
nameMat: ' &eNombre: &7[name] &eMaterial: &7[material]'
mojangHover: '&eNombre original: &7[name]'
display: ' &eNombre Mostrado: &7[display]'
lore: ' &eDescripción:'
loreLine: ' &5[loreLine]'
enchants: ' &eEncantamientos: &7[enchants]'
entityType: ' &eTipo de Entidad: &6[type]'
customModel: ' &eDatos de Modelo Personalizado: &6[data]'
durability: ' &eDurabilidad: &6[current]&e/&6[max]'
stackSize: ' &eTamaño Máximo del Paquete: &6[size]'
itemlore:
help:
info: Cambia la descripción del objeto.
args: (-p:[nombreJugador]) [número de línea/*] [remove/insert/nueva descripción]
info:
feedback: '&eHas modificado la descripción de la línea &6[line] &epor &r&5[loreLine]&e.'
noitem: '&cNo hay ningún objeto en la mano.'
removed: '&eHas eliminado la descripción de la línea &6[line] &edel objeto de
&3[playerDisplayName] &8(estando [offon])&e.'
inserted: '&eHas insertado la descripción en la línea &6[line] &edel objeto
de &3[playerDisplayName] &8(estando [offon])&e.'
maxLines: '&eSolo pueden haber &6[lines] &elíneas de descripción.'
blocked: '&eNo se puede cambiar la descripción de este bloque.'
nomodification: '&cNo se puede modificar la descripción existente.'
itemname:
help:
info: Cambia el nombre de un objeto.
args: (-p:[nombreJugador]) [remove/el nombre nuevo del objeto]
info:
feedback: '&eHas cambiado el nombre del objeto de &3[playerDisplayName] por
[itemname] &8(estando [offon])&e.'
noitem: '&cNo hay ningún objeto en la mano.'
removed: '&3[playerDisplayName] &eha eliminado el nombre del objeto &8(estando
[offon])&e.'
blocked: '&eNo se puede cambiar el nombre de este objeto.'
maxLength: '&cEl nuevo valor excede la longitud máxima de &4[length] &ccaracteres.'
itemnbt:
help:
info: Muestra información NBT del objeto.
args: (nombreJugador)
info:
jump: '&6[key][type]'
type: ' &6(&e[type]&6)'
value: ': &e[value]'
list: '&e- &r[value]'
noNbt: '&eEl objeto no contiene ninguna información NBT.'
jail:
help:
info: Encarcela al jugador por un periodo de tiempo.
args: '[nombreJugador] (tiempo) (cárcel) (celda) (-s) (r:razón)'
info:
jailed: '&eHas encarcelado a &6[playerDisplayName] &edurante [time]&e.'
jailedPlayer: '&eSe ha encarcelado a &6[playerDisplayName] &edurante [time]'
reason: ' &ePor: &c[reason]'
leftTime: '!title!&4Encarcelado:!subtitle!&cDurante [time]'
jailedTarget: '&4¡&cHas sido encarcelado&4!'
cantTalk: '&cNo puedes hablar mientras estas encarcelado.'
cantTalkRange: '!actionbar!&cTus gritos solo se oyen hasta &4[range] &cbloques
de distancia.'
failed: '&cError al encarcelar al jugador. Comprueba el nombre de la cárcel,
la ID de la celda o el formato de tiempo.'
bossbar: '&cEncarcelado durante [autoTimeLeft].'
noCommand: '&c¡No puedes usar comandos encarcelado!'
jailedit:
help:
info: Configura las cárceles y sus celdas.
args: ''
info:
notInArea: '&cNo estás en la zona de una cárcel.'
noName: '&cNo ha ninguna cárcel con este nombre.'
noCell: '&cNo hay ninguna celda con esta ID.'
exist: '&cYa existe una cárcel con este nombre.'
createdJail: '&eSe ha creado correctamente la cárcel (&6[jail]&e).'
createdCell: '&eSe ha creado correctamente la celda (&6[jail]&e:&6[cellId]&e).'
collides: '&cChoca con la cárcel &6[jailName]&e.'
editCells: '&eEditar/Añadir las celdas de la cárcel.'
cList: '&eID de celda: &6[id] &7| &eEncarcelados: &6[amount]'
jailListTpHover: '&eDetermina el lugar de aparición al salir de la cárcel.'
jailListAreaHover: '&eRedefine el área de la cárcel.'
jailRemoved: '&eSe ha eliminado la cárcel (&6[jail]&e).'
jailOutside: '&eSe ha establecido el destino de salida de la cárcel.'
jailArea: '&eSe ha vuelto a redefinir la cárcel de &6[jail]&e.'
cellRemoved: '&eSe ha eliminado la celda (&6[cellId]&e) de &6[jail]&e.'
list: '&eCeldas: &6[cells] &7| &eEncarcelados: &6[amount] &2[jail]'
listTp: '[tp] '
listArea: '&7[area] '
areaShow: '&7[S] '
jaillist:
help:
info: Muestra la lista de cárceles.
args: (nombreCárcel) (idCelda)
info:
jailList: '&6[place]. &e[jailName] &7| Celdas:&e[cellCount] &7| Encarcelados:&6[count]'
cellList: '&6[place]. &7Id:&e[cellId] &7| Encarcelados:&6[count]'
jailedBy: '&6Encarcelado por: &e[playerDisplayName]'
cellJailedList: '&6[place]. &e[playerDisplayName] &7será liberado en &e[time]&7.'
Release: '&7Pulsa para liberar.'
jump:
help:
info: Aparece en el lugar que estás mirando.
args: ''
info:
tooFar: '&cNo hay ningún bloque a la vista o está demasiado lejos (máximo [max]
bloques)'
kick:
help:
info: Expulsa a un jugador utilizando un mensaje personalizado.
args: '[nombreJugador/all] (mensaje) (-s)'
explanation:
- '&3Permiso asociado:'
- '&3◆ &ecmi.command.kick.bypass &7► Impide ser expulsado.'
info:
defaultMessage: '&eExpulsado del servidor.'
cantKick: '&eNo puedes expulsar a este jugador.'
messageToAll: '&6[playerDisplayName] &eha sido expulsado del servidor.'
kickReason: ' &eRazón: &6[reason]&e.'
all: '&eSe han expulsado &6[amount] &ejugadores del servidor.'
kill:
help:
info: Asesina a un jugador.
args: '[nombreJugador] (-force) (causadelDaño) (-s) (-lightning)'
info:
cantKill: '&eNo es posible asesinar al jugador, posiblemente debido al modo
invencible, el modo de juego o la interacción de otro plugin. Usa la variable
&6-forced&e.'
lackOfAccess: '&6No es posible forzar el asesinato sin permisos.'
killed: '&eSe ha asesinado a &6[playerDisplayName]&e.'
killall:
help:
info: Elimina las criaturas que te rodean.
args: (-monsters/-pets/-npc/-animals/-ambient/-named/-f/-lightning/-list/-m:[tipoMob])
(-r:distancia) (-s) (-w:[nombreMundo])
info:
infoList: '&2[category]&e: &7[amount] &e([list]&e)'
removedList: '&6[type]&e: &7[amount]'
total: '&eSe han eliminado &6[amount] &ecriaturas ([list]&e)'
noRemove: '&eNo se ha eliminado ninguna entidad.'
monsters: Monstruos
pets: Mascotas
npc: NPCs
animals: Animales
ambient: Ambiente
vehicles: Vehículos
named: Con nombre personalizado
kit:
help:
info: Obtén un equipamiento.
args: '[equipamiento] (nombreJugador)'
explanation:
- '&3&nPermisos asociados:'
- '&3◆ &ecmi.kit.[equipamiento] &7► Permite usar un equipamiento en particular.'
- '&3◆ &ecmi.kit.bypass.money &7► Ignora el requisito de dinero.'
- '&3◆ &ecmi.kit.bypass.exp &7► Ignora el requisito de experiencia.'
- '&3◆ &ecmi.kit.bypass.onetimeuse &7► Permite ser usado más de una vez.'
- '&3&nEjemplo:'
- '&3◆ &6/cmi kit &eBasico YoMismito &7► Entrega el equipamiento al jugador
llamado YoMismito.'
info:
noMoney: '&eNo tienes suficiente dinero. Necesitas &6[cost] &ey tienes &6[balance]&e.'
noExp: '&dNo tienes suficiente experiencia. Necesitas &5[cost] &dy tienes &5[balance]&d.'
noCondition: '&cTe faltan requisitos para poder obtener este equipamiento: &4[condition]'
oneTime: '&c¡Este equipamiento ya lo has usado y es de un solo uso!'
cantUseNow: '&cNo puedes usar este equipamiento hasta dentro de &6[time]&e.'
limitedTimeUseError: '&eNo lo puedes usar más de &6[times] &eveces.'
limitedTimeUse: '&7Puedes usarlo &c[times] &7veces.'
limitedTimeAllUsed: '&cNo lo puedes obtener más veces.'
canUseIn: '&eDisponible dentro de [time]&e.'
cooldown: '&eDisponible cada [time]&e.'
noKit: '&eNo se encuentra ningún equipamiento con este nombre.'
kitDoesntExist: '&eNo se encuentra el equipamiento &6[kitName]&e.'
noKitAccess: '&cNo puedes usar este equipamiento.'
noFoundKit: '&eNo se encuentra ningún equipamiento.'
givenKit: '&6[playerDisplayName] &eha obtenido el equipamiento &6[kit]&e.'
title: '&3Equipamientos'
# List of custom kit GUI titles based by page
# If title isint defined we will use default one
titlesByPage:
- '&3Equipamientos'
nameCanUse: '&aEquipamiento ► &2[kitName]'
nameCantUse: '&cEquipamiento ► &4[kitName]'
group: '&ePertenece al grupo &6[group]&e.'
left: \n&8🖰 &oBotón Izquierdo ➟ Obtener.
right: '&8🖰 &oBotón Derecho ➟ Ver contenido, disponibilidad y costes.'
take: '&6¡Obtener este equipamiento!'
open: '&7¡Objetos del equipamiento &8[kitName]&7!'
eye: ' &e☬'
use: '&2'
cantuse: '&7'
list: '&7[number]. &6[kitName] &7► &e[description].'
kitcdreset:
help:
info: Restablece el tiempo de reutilización del equipamiento.
args: (equipamiento) (nombreJugador/all)
info:
notCd: '&eEste equipamiento no está en fase de reutilización.'
reset: '&eSe ha reiniciado el tiempo de reutilización del equipamiento &6[kit]&ede
&6[playerDisplayName]&e.'
resetAll: '&eSe ha reiniciado el tiempo de reutilización del equipamiento &6[kit]
&ede &6[count] &ejugadores.'
list: '&2[place]. &6[kit] &e[time]'
listHover: '&ePulsa para reiniciar.'
noCd: '&eEste equipamiento no tiene tiempo de reutilización.'
kiteditor:
help:
info: Modifica los equipamientos.
args: ''
explanation:
- '&3&nPermisos asociados:'
- '&3◆ &ecmi.kit.[nombreEquipamiento] &7► Permite usar el equipamiento en particular.'
- '&3◆ &ecmi.kit.bypass.money &7► Ignora el requisito de dinero.'
- '&3◆ &ecmi.kit.bypass.exp &7► Ignora el requisito de experiencia.'
- '&3&nEjemplo:'
- '&3◆ &6/cmi kiteditor &7► Muestra la lista de equipamientos.'
info:
kits: '&eEquipamientos: '
iconSet: '&eSe ha establecido un nuevo icono para el equipamiento &6[kitname]&e.'
kitExists: '&e¡Ya existe un equipamiento con este nombre!'
deleteConfirm: '&e¡Pulsa aquí si realmente quieres eliminar el equipamiento
(&6[kitname]&e)!'
deleteConfirmFinal: '&c¡Esta acción es irreversible!'
kitRemoved: '&eEquipamiento (&6[kitname]&e) eliminado.'
kitNotRemoved: '&cEl equipamiento (&6[kitname]&c) no se puede eliminar.'
addNewInfo: '&eIntroduce en el chat el nombre del equipamiento y presiona Entrar.\n&8►
Introduce &7cancel &8para anular la acción.'
renameCommandInfo: '&eIntroduce en el chat el nuevo nombre del &6comando &edel
equipamiento y presiona Entrar.\n&8► Introduce &7cancel &8para anular la acción.'
renameConfigInfo: '&eIntroduce en el chat el nuevo &6nombre del equipamiento
&ey presiona Entrar.\n&8► Introduce &7cancel &8para anular la acción.'
groupInfo: '&eIntroduce en el chat el nuevo nombre del grupo y presiona Entrar.\n&8►
Introduce &7none &8para eliminar el grupo.\n&8► Introduce &7cancel &8para
anular la acción.'
commandInfo: '&eIntroduce en el chat el comando y presiona Entrar.\n&8► Introduce
&7cancel &8para anular la acción.\n&8► Placeholders: &7{USERNAME} {DISPLAYNAME}
{WORLDNAME} {KITNAME} {RANDOMPLAYER}'
conditionsInfo: '&eIntroduce en el chat la nueva condición y presiona Entrar.\n&8►
Introduce &7cancel &8para anular la acción.'
descInfo: '&eIntroduce en el chat la nueva descripción y presiona Entrar.\n&8►
Introduce &7cancel &8para anular la acción.'
renamed: '&eSe ha cambiado el nombre de &6[kitname] &epor &6[newkitname]&e.'
groupSet: '&eNuevo grupo (&6[groupname]&e) de &6[kitname]'
commandsListTitle: '&e✎ &6Comandos:'
conditionsListTitle: '&e✎ &6Condiciones:'
descListTitle: '&e✎ &6Descripción:'
ListTitleHover: '&8Pulsa para volver a abrir la Interfaz.'
ListEditKitHover: '&cModificar &6[kitname]'
ListAdd: ' &2✚'
ListAddHover: '&2Añadir nuevo'
guiClickery:
- '&8🖰 &oBotón Izquierdo ➟ Aumenta el valor'
- '&8🖰 &oBotón Derecho ➟ Disminuye el valor.'
- ''
- '&8⌨ &oTecla Mayús (mantener) ➟ Aumenta el valor x10.'
- '&8 Pulsa repetidamente para aumentar el valor rápidamente.'
- '&8 Deja de pulsar durante 1 segundo para volver al valor x1.'
OffHand: '&eColoca aquí el Escudo.'
Helmet: '&eColoca aquí el Casco.'
Chest: '&eColoca aquí el Peto.'
Legs: '&eColoca aquí el Pantalón.'
Boots: '&eColoca aquí las Botas.'
Weight: '&ePrioridad: &6[Weight]'
WeightExtra:
- '&7Cuanto mayor sea el valor mayor prioridad.'
- '&8Los equipamientos deben estar en el mismo grupo.'
despiteWeight: '&eIgnorar la prioridad: &6[Weight]'
despiteWeightExtra:
- '&eEl jugador no tiene acceso al equipamiento, pero puede ver el contenido.'
Slot: '&eHueco: &6[slot]'
Page: '&ePage: &6[page]'
SlotAuto: '&6Automático'
Clone: '&eIntroduce todos los objetos de tu inventario.'
CloneExtra:
- '&7🖰 &oBotón Derecho ➟ Incluir los elementos de tu armadura.'
- '&8⌨ &oTecla Volver a Pulsar ➟ Deshacer los cambios.'
timeDelay: '&eTiempo de Reutilización: &6[time]'
usages: '&eSe puede usar: &6[times]'
withoutUsage: '&eMostrar con usos agotados: [state]'
usagesUnlimited: Sin Límite
ignoreWeight: '&eIgnorar la prioridad: [state]'
timeDelaySeconds: '&7&oEquivalentes a [time] segundos.'
moneyCost: '&cCoste de dinero: &4[cost]'
expCost: '&cCoste de experiencia: &4[cost]'
enabled: '&aEquipamiento &2activado'
disabled: '&cEquipamiento &4desactivado'
delete: '&4Eliminar equipamiento.'
clickToSwitch: '&7Pulsa para cambiar el estado.'
clickToEdit: '&7Pulsa para modificar.'
editConfigName:
- '&7Pulsa para cambiar el nombre del equipamiento.'
- '&8Establece el nodo del permiso.'
editCommandName:
- '&7Pulsa para cambiar el nombre del comando.'
- '&8Establece el comando necesario para obtener este equipamiento.'
displayName: '&eNombre a Mostrar: &6[name]'
editDisplayName:
- '&7Pulsa para cambiar el nombre a mostrar.'
- '&8Esto solo se utiliza con fines visuales.'
fileName: '&7Nombre del Archivo: &r&7[name]'
editFileName:
- '&ePulsa para cambiar el nombre del archivo.'
- '&eDefinirá el lugar donde se guardará el equipamiento.'
kitGroup: '&eGrupo: &6[group]'
dropItems: '&eSoltar objetos si no hay espacio: [state]'
commands: '&eComandos:'
conditions: '&eCondiciones:'
desc: '&eDescripción:'
mainMenu: '&3Menú Principal'
settings: '&3Configurar equipamiento'
icon: '&aIcono cuando está disponible.'
iconCd: '&cIcono cuando no disponible.'
kitusagereset:
help:
info: Reinicia el uso de equipamientos.
args: (equipamiento) (nombreJugador)
info:
notLimited: '&eEste Equipamiento no tiene límite de uso.'
reset: '&eEl número de usos del Equipamiento (&6[kit]&e) ha sido reiniciado
por &6[playerDisplayName]&e.'
list: '&e[place]. &6[kit] &e[used]/[usages]'
listHover: '&ePulsa para reiniciar.'
noCd: '&eNo hay equipamientos que se hayan usado más de 0 veces.'
lastonline:
help:
info: Muestra cuanto tiempo han estado conectados los jugadores desde hace X
minutos.
args: (-p:[página])
info:
searching: '&eBuscando &6[checked]&e/&6[total] &e(&6[found]&e)'
List: '&2[place]. &e[name] &2► &6[time].'
timeFrame: '&eÚltima hora (&6[time1]&e), 24 horas (&6[time2]&e), 7 días (&6[time3]&e),
30 días (&6[time4]&e)'
launch:
help:
info: Lanza al jugador hacia donde quieras.
args: (nombreJugador) (p:[potencia]) (a:[ángulo]) (d:[dirección]) (loc:[x]:[y]:[z])
explanation:
- '&3&nEjemplos:'
- '&3◆ &6/cmi launch &7► Te lanza hacia donde estás mirando.'
- '&3◆ &6/cmi launch &ep:3.2 &7► Te lanza con potencia 3.2'
- '&3◆ &6/cmi launch &ep:2.5 a:25 &7► Te lanza en la dirección que estás mirando
con un ángulo de 25 grados y potencia 2.5'
- '&3◆ &6/cmi launch &eYoMismito d:east &7► Lanza a YoMismito hacia el Este
con el mismo ángulo que estás mirando.'
- '&3◆ &6/cmi launch &eYoMismito d:0 &7► Lanza a YoMismito al Sur (0 grados)
en el mismo ángulo que estás mirando.'
- '&3◆ &6/cmi launch &ed:45 a:30 p:2 &7► Te lanza hacia el Suroeste con 30 grados
de ángulo y potencia 2.'
- '&3◆ &6/cmi launch &eloc:150:120:123 &7► Te lanza a la posición determinada.'
info:
feedback: '!actionbar!&6[&e¡Salta pollito!&6]'
lfix:
help:
info: Corrige los fallos de iluminación de los sectores cercanos.
args: (distancia) (nombreJugador) (stop/stopall)
info:
NoMore: '&eLa distancia no puede ser superior a la distancia de visualización
del servidor. Cambia la distancia máxima permitida.'
startFixing: '&eSe han encontrado &6[amount] &esectores que se pueden corregir
¡Iniciando!'
InfoShow: '&6TPS: &3[tps] &6| Quedan &e[left] &6(&e[min]m:[sec]s&6) &6| Velocidad:
&e[speed]&6.'
Finished: '&eSe han corregido los fallos de iluminación encontrados.'
Stopped: '&eDetenido.'
list:
help:
info: Muestra una lista con los jugadores conectados.
args: ''
explanation:
- '&3&nPermisos asociados:'
- '&3◆ &ecmi.command.list.admin'
- '&3◆ &ecmi.command.list.staff'
- '&3◆ &ecmi.command.list.hidden'
- '&3◆ &ecmi.command.list.group.[número]'
info:
# [groupLine] can be replaced with specific grouped names like [group1] and [group2] and so on, you can have as many of those as you want and order them by your own liking
List:
- '&6&m &r'
- '[adminLine]'
- '[staffLine]'
- '&6&m &r'
- '[groupLine]'
- '&7'
- '&8&oHay &7&o[amount][hidden] &8&ojugadores conectados (de &7&o[maxamount]&8&o).'
- '&6&m &r'
staffL: '&4Moderadores ► &c[list]'
adminL: '&cAdministradores ► &4[list]'
hiddenPref: '&e&7[H]'
hiddenCount: '&e&7([amount])'
groupL: '&6[groupName] ► &e[list]'
player: '%cmi_user_afk_symbol% [playerDisplayName]'
# Add as many groups as you wish, by default there is only 10, to create new one, just copy paste one line and add increment into lines name, like group11 or group12 and so on.
# ATTENTION! group names should be in 'group[number]' format, where you have word 'group' followed by number. This is required and you cant have custom names as they are not required, but we are using number provided to determine which group goes after which
# Player need to have appropriate permission node to be placed in group cmi.command.list.group.[groupnumber], bigger number have bigger priority
groups:
group1: '&eGrupo 1: &6[list]'
group2: '&eGrupo 2: &6[list]'
group3: '&eGrupo 3: &6[list]'
group4: '&eGrupo 4: &6[list]'
group5: '&eGrupo 5: &6[list]'
group6: '&eGrupo 6: &6[list]'
group7: '&eGrupo 7: &6[list]'
group8: '&eGrupo 8: &6[list]'
group9: '&eGrupo 9: &6[list]'
group10: '&eGrupo 10: &6[list]'
noGroupLine: '&eLista'
lockip:
help:
info: Evita la conexión de un jugador con diferente IP.
args: '[nombreJugador] [add/remove/list/clear] [ip]'
info:
CantLogin: '&cNo puedes conectarte con esta dirección IP'
add: '&eSe ha añadido la IP (&6[ip]&e) a &6[playerDisplayName]&e.'
remove: '&eSe ha eliminado la IP (&6[ip]&e) de &6[playerDisplayName]&e.'
clear: '&eSe han eliminado todas las IPs de &6[playerDisplayName]&e.'
ipNotFound: '&cIP no encontrada.'
empty: '&cLa lista está vacía.'
list: '&2[place]. &6[ip]'
loom:
help:
info: Abre el telar.
args: (nombreJugador)
info:
feedback: '&eHas abierto el telar de &3[playerDisplayName]&e &8(estando [offon])&e.'
targetfeedback: '&3[senderDisplayName]&e te ha abierto el telar.'
mail:
help:
info: Visualiza o envía mensajes de correo.
args: '[send/clear/read] [nombreJugador] (mensaje)'
info:
sentMail: '&eSe ha enviado un correo a &6[playerDisplayName]'
gotMail: '!actionbar!&eHas recibido un correo de &6[senderDisplayName]'
clearMail: '&eSe han eliminado todos los correos.'
removedMail: '&eSe ha eliminado el correo.'
noMailsById: '&eNo hay correo de este ID de jugador.'
noMails: '&aNo tienes ningún correo nuevo.'
mailHover: '&aEnviado por: &2[senderName]\n&eEl día: &6[time]'
mailHoverExpires: '\n&cCaduca en: &4[time]\n\n&8&oPulsa para responder.'
mailList: '&3[senderDisplayName] ► &b[mail]'
waitingMail: '&6⚠ Tienes [amount] mensaje de correo sin leer. &7[&cLEER&7]'
mailall:
help:
info: Comprueba o envía un correo a todos los jugadores.
args: '[send/clear/remove] [mensaje]'
info:
sentMail: '&eSe ha enviado el mensaje de correo a &6[amount] &ejugadores.'
clearMail: '&eSe han eliminado &6[amount] &ecorreos.'
removedMail: '&eSe han eliminado &6[amount] &ecorreos.'
maintenance:
help:
info: Coloca el servidor en modo mantenimiento.
args: (mensaje)
explanation:
- '&3&nPermiso asociado:'
- '&3◆ &ecmi.command.maintenance.bypass &7► Ignora el modo mantenimiento.'
info:
feedback: '&eEl servidor está en modo mantenimiento. Vuelve más tarde.'
set: '&eEl servidor tiene &6[state] &eel modo mantenimiento con el mensaje:
[message]'
maxhp:
help:
info: Determina la salud máxima del jugador.
args: set/add/take/clear [nombreJugador] [cantidad] (-s)
info:
feedback: '&eHas determinado que la salud máxima de &3[playerDisplayName] sea
de &3[maxHp] &8(estando [offon])&e.'
targetfeedback: '&3[senderDisplayName] &eha determinado que tu salud máxima
se a de &3[maxHp]&e.'
maxplayers:
help:
info: Cambia la cantidad máxima de jugadores que se pueden conectar al servidor.
args: '[cantidad]'
explanation:
- '&3&nPermiso asociado:'
- '&3◆ &ecmi.fullserver.bypass &7► Permite entrar en el servidor cuando este
está lleno.'
info:
changed: '&eSe ha cambiado el límite máximo de jugadores de &6[old] &ea &6[new]&e.
Ahora hay conectados &6[current] &ejugadores.'
me:
help:
info: Envía mensajes especiales a todos los jugadores.
args: '[mensaje]'
info:
format: '&d[&5[senderDisplayName] &3[message]&d]'
merchant:
help:
info: Comercia con un aldeano especificando su profesión.
args: '[Farmer/Librarian/Priest/Blacksmith/Butcher/Nitwit] (nombreJugador)'
info:
incorrect: '&cLa profesión del aldeano es incorrecta.'
feedback: '&eHas iniciado el comercio con un &6[type] &epara &3[playerDisplayName]
&8(estando [offon])&e.'
targetfeedback: '&3[senderDisplayName]&e ha iniciado el comercio con un &6[type]&e.'
migratedatabase:
help:
info: Cambia el sistema de la base de datos y mueve toda la información.
args: ''
mirror:
help:
info: Inicia el proceso de colocación/destrucción de reflejado de bloques.
args: (start/stop)
info:
started: '&eProceso de reflejado iniciado.'
stopped: '&6Proceso de reflejado detenido.'
tooFar: '&cEstás demasiado lejos del centro del reflejo (máximo &6[blocks] &cbloques).
¡Función detenida!'
title: '&6Reflejar'
notSet: '&cCentro no determinado.'
set: '&2Determinar el Centro.'
noBlocks: '&cNo se encuentran bloques.'
used: '&7Usado: &7[blocks]'
Action:
Name:
X: X
Y: Y
Z: Z
XY: XY
ZY: ZY
XZ: XZ
ZX: ZX
Rotate90V: Rotar 90V
Rotate90H: Rotar 90H
Rotate90HC: Rotar 90HC
Rotate180H: Rotar 180H
Pause: Detener
Location: Lugar
Desc:
X: '&eReflejar eje &6X'
Y: '&eReflejar eje &6Y'
Z: '&eReflejar eje &6Z'
XY: '&eReflejar eje &6X &ea &6Y'
ZY: '&eReflejar eje &6Z &ea &6Y'
XZ: '&eReflejar eje &6X &ea &6Z'
ZX: '&eReflejar eje &6Z &ea &6Y'
Rotate90V: '&eRotar hacia arriba'
Rotate90H: '&eRotar &690 &egrados a la derecha'
Rotate90HC: '&eRotar &690 &egrados a la izquierda'
Rotate180H: '&eRotar &6180 &egrados'
Pause: '&eDetener el reflejo.'
Location: '&eDetermina el punto central del reflejo.'
mobhead:
help:
info: Obtén la cabeza de una criatura.
args: '[tipoCriatura] (númeroRegistro) (nombreJugador) (-s)'
info:
got: '&eHas obtenido la cabeza de &6[type]&e.'
base: '&7Probabilidad de obtención: &f[chance]%'
personal: '&7Probabilidad de obtención personal: &f[chance]%'
headSpecific: '&7Probabilidad de obtener una cabeza específica: &f[chance]%'
criteria: '&7Criterio: &f[criteria]%'
title: '&7[current]&8/&7[total]'
money:
help:
info: Controla el dinero de los jugadores.
args: '[pay/give/take/set] [nombreJugador/all/alloffline] [cantidad/%rand/1-1000%/1%[min-max][nombreJugador]]
(-s)'
info:
newBalance: '&6[playerDisplayName] &etiene ahora &6[money]&e.'
paid: '&eHas pagado &6[amount] &ea &6[playerDisplayName]&e.'
gotMoney: '&6[senderDisplayName] &ete ha pagado &6[amount]. &8Ahora tienes &7[money]&8.'
gotMoneyGive: '&eHas obtenido &6[amount]&e. &8Ahora tienes &7[money]&8.'
lostMoney: '&eSe han retirado &6[amount] &ede tu saldo. &8Ahora tienes &7[money]&8.'
worldGroups: '&cNo puedes enviar dinero a través de diferentes mundos.'
self: '&cNo te puedes enviar dinero a tí mismo.'
confirm: '&ePulsa para confirmar el envío de &6[money] &ea &6[playerDisplayName]&e.'
notAccepting: '&eEste usuario no acepta pagos de otros jugadores.'
giveAll: '&eEntregar &6[totalAmount] &ea &6[playerCount] &ejugadores.'
takeAll: '&eSe ha obtenido &6[totalAmount] &ede &6[playerCount] &ejugadores.'
overLimit: '&e[playerDisplayName] &eno puedes recibir esta cantidad de dinero
debido a la limitación de dinero que puedes tener.'
more:
help:
info: Obtén el paquete completo de un tipo de bloque.
args: (nombreJugador) (-clone/[cantidad])
explanation:
- '&3&nPermiso asociado:'
- '&3◆ &ecmi.command.more.oversize &7► Permite obtener un paquete de mayor tamaño.'
info:
feedback: '&3[playerDisplayName] &eha obtenido un paquete completo de &3[amount]
&8(estando [offon])&e.'
msg:
help:
info: Envía un mensaje a un jugador.
args: '[nombreJugador] [mensaje]'
explanation:
- '&3&nAclaraciones:'
- '&3◆ &7Si el mensaje comienza con &e! &7se mostrará el mensaje sin el nombre
del remitente.'
- '&3◆ &7Si el mensaje comienza con &e!- &7se mostrará el mensaje sin el nombre
del remitente y sin opción de respuesta.'
- '&3&nPermisos asociados:'
- '&3◆ &bcmi.command.msg.clean &7► Permite enviar mensajes sin remitente.'
- '&3◆ &bcmi.command.msg.noreply &7► Impide responder a un mensaje.'
info:
TargetMsg: '&7[&7[senderDisplayName] &7► &8Yo&7]&3 [message]'
SenderMsg: '&7[&7Yo &7► &8[playerDisplayName]&7]&3 [message]'
noPM: '&cEl jugador no acepta mensajes privados por ahora.'
badGroup: '&cNo se pueden enviar mensajes privados a este grupo de jugadores.'
mute:
help:
info: Silencia un jugador.
args: '[nombreJugador] (tiempo) (-s) (razón)'
explanation:
- '&3&nEjemplos:'
- '&3◆ &6/cmi mute &eYoMismito 1m &7► Silencia a YoMismito durante un minuto.'
- '&3◆ &6/cmi mute &eYoMismito 1h Abuso de la autoridad &7► Silencia a YoMismito
durante una hora por...'
info:
mutedFor: '&e[playerDisplayName] ha sido silenciado &6[time]'
muted: '&eHas sido silenciado &6[time]'
reason: '&cRazón: &4[reason].'
badTimeRanges: '&cNo puedes silenciar durante más de [time] &6([seconds])'
mutechat:
help:
info: Bloquea el uso del chat.
args: (tiempo) (-s)
explanation:
- '&3&nEjemplos:'
- '&3◆ &6/cmi mutechat &e1m'
- '&3◆ &6/cmi mutechat &e1h'
info:
mutedFor: '&eEl chat ha sido bloqueado &6[time]&e.'
isMuted: '!actionbar!&eEl chat ha sido bloqueado &6[time]&e.'
muteReason: '&cRazón: &4[reason].'
nameplate:
help:
info: Determina el prefijo o sufijo de la etiqueta del jugador.
args: (nombreJugador) (-pref:[prefijo]) (-suf:[sufijo]) (-c:[códigoColor])
explanation:
- '&3&nAclaraciones:'
- '&3◆ &7Usa &e_ &7para añadir un espacio y &e__ &7para añadir variables debajo
del nombre, como por ejemplo placeholders y similares.'
info:
feedback: '&eHas cambiado la etiqueta de &3[playerDisplayName] &8(estando [offon])&e.'
targetfeedback: '&6⚠ Tu etiqueta de jugador se ha actualizado.'
namePlate: '&eEtiqueta de [playerDisplayName]: &f[namePlate]'
near:
help:
info: Muestra los jugadores que tienes cerca.
args: (distancia)
info:
nope: '&eNo hay nadie cerca.'
list: '&2[place]. &e[playerDisplayName] &2► &6[distance] &emtr.'
aproxList: '&e[place]. &6[playerDisplayName] &e► &6[dir] &7► [distance] bloques.'
nick:
help:
info: Cambia el nombre del jugador por un Alias.
args: '[nuevoAlias/off] (nombreJugador) (-s)'
explanation:
- '&3&nPermisos asociados:'
- '&3◆ &ecmi.command.nick.different &7► Permite cambiar el nombre por un alias.'
- '&3◆ &ecmi.command.nick.bypass.length &7► Ignora la restricción de longitud
de nombre.'
info:
changed: '&eEl nuevo alias es &r[newNickName] &een vez de &r[oldNickName]&e.'
changedTarget: '&eTu alias ahora es &r[newNickName] &ey ha sido cambiado por
&r[senderDisplayName]&e.'
reset: '&eSe ha restaurado el nombre del jugador.'
sameNick: '&cNo tienes permiso para cambiarte el nombre de jugador por un Alias.
Solo puedes cambiarte el color.'
blockedNick: '&cNo puedes usar este Alias.'
blockedNickLength: '&eEl Alias es demasiado largo. Máximo &6[amount] &ecaracteres.'
blockedNickLengthMin: '&eEl Alias es demasiado corto. Mínimo &6[amount] &ecaracteres.'
inUse: '&cEste Alias ya esta siendo utilizado por otro jugador.'
notarget:
help:
info: Permite o Impide que ataquen los Monstruos.
args: (nombreJugador) (true/false) (-s)
info:
enabled: '&e¡Los monstruos ya no te atacarán!'
disabled: '&e¡Los monstruos ahora te atacarán!'
note:
help:
info: Administra las notas de los jugadores.
args: (nombreJugador) [add/remove/clear/list] (id/nota)
info:
newNote: '&eSe ha añadido una nota nueva al jugador.'
clearNote: '&eSe han eliminado todas las notas del jugador.'
removedNote: '&eLa nota del jugador ha sido eliminada.'
noNotesById: '&eEste jugador no tiene notas guardadas con esta ID.'
noNotes: '&eEste jugador no tiene notas guardadas.'
listNotes: '&7[note]'
openbook:
help:
info: Abre un libro usando un texto personalizado (CustomText).
args: (Texto) (nombreJugador)
oplist:
help:
info: Muestra la lista de Operadores (OP) del servidor.
args: ''
info:
feedback: '&6► &7[number] &8► &e[playerName]'
options:
help:
info: Cambia los ajustes personales.
args: (nombreJugador) (opción) (enable/disable/status) (-s)
explanation:
- '&3&nOpciones disponibles:'
- '&3◆ &evisibleHolograms &7► Muestra los Hologramas.'
- '&3◆ &eshiftSignEdit &7► Edición rápida de carteles.'
- '&3◆ &etotemBossBar &7► Información del Talismán.'
- '&3◆ &ebassBarCompass &7► Brújula en la barra superior.'
- '&3◆ &etagSound &7► Sonido al ser mencionado.'
- '&3◆ &echatSpy &7► Control del chat.'
- '&3◆ &ecmdSpy &7► Control de comandos.'
- '&3◆ &esignSpy &7► Control de carteles.'
- '&3◆ &eacceptingPM &7► Recepción de mensajes privados.'
- '&3◆ &eacceptingTPA &7► Permitir aparecer a tu lado.'
- '&3◆ &eacceptingMoney &7► Recibir dinero.'
- '&3◆ &echatbubble &7► Globos sobre jugadores.'
- '&3◆ &epmSound &7► Sonido de mensaje privado.'
- '&3◆ &erideMe &7► Montarte.'
- '&3◆ &epveDamageNumbers &7► Nº de daño contra PvE.'
- '&3◆ &epveDamageNumbers &7► Nº de daño contra PvP.'
- '&3◆ &eInformDurability &7► Pérdida de durabilidad.'
info:
title: '&3Ajustes'
state: \n[state]
feedback: '&2[description] ► [state]'
option:
visibleHolograms: '&eMuestra los &6Hologramas&e.'
shiftSignEdit: '&eEdición rápida de &6Carteles&e.'
totemBossBar: '&eInformación del &6Talismán&e.'
bassBarCompass: '&6Brújula &een la barra superior.'
tagSound: '&eSonido de aviso al ser &6Mencionado &epor el chat.'
chatSpy: '&eControla todo lo que se escribe por el &6Chat&e.'
cmdSpy: '&eControla todos los &6Comandos &eejecutados por los jugadores.'
signSpy: '&eControla todo lo que se escribe en los &6Carteles&e.'
acceptingPM: '&eRecepción de &6Mensajes Privados&e.'
acceptingTPA: '&ePermite a otros jugadores &6Aparecer &ea tu lado.'
acceptingMoney: '&eRecibir &6Dinero &ede otros jugadores.'
chatbubble: '&eMuestra los &6Globos &ede mensajes sobre los jugadores.'
pmSound: '&eSonido de &6Mensaje &eprivado.'
rideMe: '&eOtros jugadores pueden montarte.'
pveDamageNumbers: '&eMostrar los números de daño en PvE.'
pvpDamageNumbers: '&eMostrar los números de daño en PvP.'
InformDurability: '&eInformar la pérdida de durabilidad del objeto.'
panimation:
help:
info: Reproduce animaciones de partículas personalizadas.
args: ''
explanation:
- '&3&nAclaraciones:'
- '&3◆ &7Puedes encontrar información sobre como usarlo en &ehttp://www.zrips.net/cmi/extra/particles/&7.'
patrol:
help:
info: Vigila cada uno de los jugadores conectados.
args: ''
info:
noPatrol: '&eNo puedes vigilar a este jugador.'
Patroling: '&eEstás vigilando a &6[playerDisplayName]&e.'
lastPatrol: '&eHa sido vigilado por última vez hace &6[time]&e.'
notes: '&eTiene &6[amount] &enotas.'
pay:
help:
info: Realiza una transacción de dinero.
args: '[nombreJugador] [cantidad] (-s)'
ping:
help:
info: Muestra el ping del jugador.
args: (nombreJugador/mensaje)
info:
feedback: '&eEl &6ping &ede &6[playerName] &ees de &6[ping]&ems.'
selffeedback: '&eTu ping es de &6[ping]ms&e.'
customMessage: '[message]'
placeholders:
help:
info: Muestra los placeholders disponibles.
args: (parse) (placeholder) (nombreJugador)
info:
list: '&2[place]. &6[placeholder]'
outputResult: ' &2► &eResultado: &6[result]'
parse: '&eEl placeholder &6[placeholder] &edel plugin &6[source] &edevuelve
&8|&6[result]&8|'
playercollision:
help:
info: Determina el modo de colisión de los jugadores.
args: (nombreJugador) [true/false] (-s)
info:
feedback: '&eHas &3[boolean] &eel modo colisión de &3[playerDisplayName] &8(estando
[offon])&e.'
targetfeedback: '&eSe ha &3[boolean] tu modo colisión.'
playtime:
help:
info: Muestra el tiempo que ha estado activo un jugador.
args: (nombreJugador)
info:
total: '&6► &eActivo: &6[time]'
joined: '&6► &ePrimera conexión: &6[time]'
playtimetop:
help:
info: Muestra una lista con los jugadores más activos.
args: '[página]'
info:
topLine: '&6► &e&nJugadores más Activos'
scanning: '&eActualmente se está recopilando la información, por favor espera
un minuto y vuelve a intentarlo'
loading: '&eRecopilando estadísticas... En breve se mostrará la información
solicitada.'
list: '&7[number]. &6[playerDisplayName] &e► &6[time]&e.'
place: '&3[playerDisplayName] &eestá en la posición &6[place]&e.'
ownLine: '&7[number]. &2[playerDisplayName] &e► &2[time]&e.'
point:
help:
info: Señala un bloque.
args: (nombrePartícula) (nombreJugador) (-self) (tiempo) (-s:[velocidad])
portals:
help:
info: Crea y configura Portales.
args: (new/nearest) (nombrePortal)
info:
collides: '&cColisiona con el portal &4[portalName]&c.'
exist: '&cYa existe un portal con este nombre.'
notExist: '&cNo existe un portal con este nombre.'
locationSet: '&eSe ha establecido el lugar de destino del portal &6[portalName]&e.'
removed: '&eEl portal &6[portalName] &eha sido eliminado.'
click: '&4⚠ &ePulsa aquí para establecer el punto de aparición, del nuevo portal
&6[portalName] &een tu posición actual.'
bungeeSet: '&eDirígete al lugar y pulsa sobre este mensaje para determinar la
posición de aparición.'
bungeeSetConfirmed: '&eSe ha posicionado el Portal Bungee (&6[portal]&e) en
las coordenadas &6[location] &edel servidor &6[sourceServer]&e.'
bungeeSetEmpty: '&ePortal enlazado al servidor &6[serverName]&e, pero este no
está en línea. Esta acción no se completará hasta que alguien se conecte a
el.'
List: '&e[color][portalName]'
redefine: '&eRedefine el área con tu selección actual.'
particles: '&ePartículas: [state]'
particleType: '&eTipo de Partículas: &6[type]'
particleColor: '&eColor de Partículas: &6[color]'
particleSize: '&eTamaño de Partículas: &6[size]'
particleAmount: '&eCantidad de Partículas: &6[amount]'
particlePercent: '&eSeparación en los bordes: &6[amount]%'
activationRange: '&eDistancia de visualización: &6[amount]'
particlePermission: '&eMostrar partículas sin permiso: [state]'
bungeeTeleport: '&eAparecer en el lugar exacto de bungee: [state]'
requiresPermission: '&ePermiso necesario: [state]\n&8► &7[perm]'
kickBack: '&eImpedir la entrada si permiso: [state]'
informPermission: '&eComunicar falta de permiso: [state]'
teleportToLocation: '&eAparece en el Portal.'
teleportToTarget: '&eAparece en la posición de Destino del portal.'
performCommandsWithoutTp: '&eEjecuta comandos sin un lugar de aparición válido.'
editCommands: '&eAdministra los comandos del portal.'
setTeleportLocation: '&eDetermina el lugar de aparición.'
setSafeLocation: '&eDetermina un lugar de aparición seguro.'
save: '&eGuardar los cambios en archivo.'
removePortal: '&4❌ &cEliminar el Portal'
cantUsePortal: '&6⚠ No puedes usar este portal. Prueba aumentando tu rango.'
pos:
help:
info: Muestra donde se encuentra un jugador.
args: (nombreJugador)
info:
feedback: '&e[playerDisplayName] &eestá en la posición X:&6[x] &eY:&6[y] &eZ:&6[z]
&edel mundo &6[world] (y está &3[offon]&e)'
feedbackRegion: '&eSector &6[chunkx]&e:&6[chunkz]&e | Región &6[regionx]&e:&6[regionz]'
feedbackDirection: '&eDirección &6[direction] &e(&6[degrees] &egrados)'
feedbackBiome: '&e| Bioma: &6[biome]'
feedbackLight: '&e| Nivel de iluminación: &6[lightLevel]'
netherCoord: '&e| Coordenadas del Inframundo: &e(&6[x]&e:&6[y]&e:&6[z]&e)'
normalCoord: '&e| Coordenadas del Mundo Principal: &e(&6[x]&e:&6[y]&e:&6[z]&e)'
preview:
help:
info: Carga los sectores alrededor de una distancia determinada.
args: '[distancia] (distanciaInterior)'
info:
NoMore: '&eLa distancia no puede ser mayor de 32 sectores. Cambia el máximo
permitido.'
startSending: '&eSe van a cargar &6[amount] &esectores. ¡Iniciando el proceso!'
InfoShow: '&6TPS: &3[tps] &6| Quedan &e[left] &6(&e[min]m:[sec]s&6) &6| Velocidad:
&e[speed]'
Finished: '&eProceso terminado. Puede que tu tardes en cargar todos los sectores.'
prewards:
help:
info: Muestra las recompensas por tiempo.
args: (nombreJugador)
info:
list: '&8[place]. &6[rewardName] &7en [time].'
listNoStack: '&8[place]. &6[rewardName].'
listOneTime: '&8[place]. &6[rewardName].'
claim: ' &8[&2Reclamar&8]'
claimAmount: ' &8[&2Reclamar x[amount]&8]'
claimHover: '&7Pulsa aquí para obtener la recompensa.'
inform: &6⚠ Reclama tus recompensas. Usa el comando&6 /recompensas&7&oPulsa
para ejecutar.recompensas&7.
ptime:
help:
info: Especifica la hora de un jugador concreto.
args: ''
explanation:
- '&3&nEjemplos:'
- '&3◆ &6/cmi ptime &e13:00:00 &7► Cambia la hora del jugador a la 1 de la tarde
(usando este formato).'
- '&3◆ &6/cmi ptime &e1pm &7► Cambia la hora del jugador a la 1 de la tarde
(usando este formato).'
- '&3◆ &6/cmi ptime &e13 &7► Cambia la hora del jugador a la 1 de la tarde (usando
este formato).'
- '&3◆ &6/cmi ptime &e7000ticks &7► Cambia la hora del jugador a la 1 de la
tarde (usando este formato).'
- '&3◆ &6/cmi ptime &eYoMismito 1pm &7► Cambia la hora del jugador llamado YoMismito
a la 1 de la tarde.'
- '&3◆ &6/cmi ptime &efreeze &7► Congela la hora del jugador.'
- '&3◆ &6/cmi ptime &eunfreeze &7► Descongela la hora del jugador.'
- '&3◆ &6/cmi ptime &erealtime &7► Sincroniza la hora del jugador con la hora
real.'
- '&3◆ &6/cmi ptime &ereset &7► Restablece la hora del jugador.'
info:
check: '&eTiempo horario personal: &6[24h]H &7([12h] ó [ticks] ticks).'
frozen: ' &c(-)'
gotreseted: '&6[playerDisplayName] &ese ha restaurado tu tiempo horario.'
gotfrozen: '&6[playerDisplayName] &ese ha congelado tu tiempo horario.'
gotunfrozen: '&6[playerDisplayName] &ese ha descongelado tu tiempo horario.'
setto: '&6[playerDisplayName] &ese ha determinado que tu tiempo horario sea
las &6[24h]H &7([12h] ó [ticks] ticks).'
purge:
help:
info: Elimina la información de un jugador que ha estado inactivo x días (de
la carpeta del mundo).
args: (stop)
info:
stopped: Eliminación detenida.
pweather:
help:
info: Controla el tiempo meteorológico de un jugador.
args: (nombreJugador) [sun/rain/reset] (-s)
info:
check: '&eTu tiempo meteorológico es &6[weather]&e.'
gotreseted: '&6[playerDisplayName] &eha reiniciado el tiempo meteorológico.'
setto: '&eSe ha determinado que el tiempo meteorológico de &6[playerDisplayName]
sea &6[weather]&e.'
gotset: '&eAhora está &6[weather] &esolo para tí.'
reset: '&eSe ha retirado tu tiempo meteorológico personal.'
rankdown:
help:
info: Vuelve a un Rango (inferior).
args: (nombreJugador) (Rango) (confirm) (-cmd) (-cost)
explanation:
- '&3&nAclaraciones:'
- '&3◆ &7el argumento &e-cmd &7para ejecutar el comando definido en el rango
anterior.'
- '&3◆ &7Usa el argumento &e-cost &7para retirar el dinero, la experiencia o los objetos
definidos en el rango anterior.'
info:
noPrev: '&eNo se encuentran &6Rango &einferiores.'
list: '&ePulsa sobre el Rango al que quieres &cvolver&e: '
confirm: '&ePulsa aquí para confirmar que quieres &cvolver &eal &6Rango &ede
&6[rank]&e.'
downranked: '&eHas vuelto al &6Rango &ede &6[rank]&e.'
rankinfo:
help:
info: Muestra información detallada sobre los Rango.
args: (nombreJugador) (Rango)
info:
distanceCM: '[value] cm'
distanceM: '[value] m'
distanceKm: '[value] km'
requiredMoney: '[color]■ &eDinero ► [color][current] &7de &6[needed]'
requiredExp: '[color]■ &eExperiencia ► [color][current] &7de &6[needed]'
requiredVotes: '[color]■ &eVotaciones ► [color][current] &7de &6[needed]'
requiredPerm: '&6■ &eRequisito ► '
requiredPlaceholder: ' &eCustom: '
requiredPlaceholderList: '[color][message]'
requiredPlaceholderHover: '&e[color][current]&e/&6[needed]'
requiredMcmmo: '&6■ &emcMMO ► '
requiredMcmmoList: '[color][name]&e'
requiredMcmmoListHover: '[color][current] &7de &6[needed]'
requiredMcmmoPower: '&ePotencia'
requiredAurelium: '&6■ &eHabilidad ► '
requiredAureliumList: '&e[color][name] '
requiredAureliumListHover: ' &e[color][current]&e/&6[needed]'
requiredJobs: '&6■ &eProfesión ► '
requiredJobsList: '[color][name]'
requiredJobsListHover: '&e[color][current] &7de &6[needed]'
requiredJobsTotalLevel: '&eNivel Total'
requiredItem: '[color]■ &eObjetos ► '
requiredItemsList: '[color][name]'
requiredItemListHover: '[color][current] &7de &6[needed]'
currentRank: '\n&6&m &r\n&2✔
Tu actual rango es: [rankName]'
elseCurrentRank: \n&6&m &r&6【&aEl rango actual de &2[playerDisplayName]
&aes &2[rankName] &6】&m &r
rankNameLine: '[rankupState] &cTu siguiente rango es: %cmi_user_nextranks%\n\n&7&nRequisitos
necesarios:'
canRankup: '&2✔'
cantRankup: '&4✘'
requiredStats: '[color]■ &e[name][extra] &e► [color][current] &7de &6[needed]'
requiredStatsExtra: ': [type]'
nextRanks: '&8&oPuedes ver los requisitos del rango de: '
finalRank: '&8&oEste es el último rango.'
noRank: ' &cNo se encuentra el rango.'
check: '&7Pulsa para ver los requisitos del rango de [rank].'
progressBarHover: '&7El progreso del rango está al [percent]%.'
ranklist:
help:
info: Muestra la lista de los posibles Rango.
args: ''
info:
list: '&2[place]. &6[rankName] [currentRankMarker]'
currentRankMarker: '&2◄◄◄ Tu Rango.'
hoverNext: "&6Rango siguiente: \n[rankList]"
hoverLast: '&2Último Rango.'
rankset:
help:
info: Cambia el Rango de un jugador.
args: (nombreJugador) [Rango] (-cmd) (-cost)
explanation:
- '&3&nAclaraciones:'
- '&3◆ &7Usa el argumento &e-cmd &7para ejecutar el comando configurado al obtener
el Rango.'
- '&3◆ &7Usa el argumento &e-cost &7para retirar el dinero, la experiencia o los objetos
configurados para conseguir el rango, y es más, el jugador obtendrá el rango
aunque no tenga el suficiente dinero, experiencia u objetos.'
info:
set: '&6[playerDisplayName] &eobstenta ahora, el &6Rango &ede &6[rankName]&e.'
rankup:
help:
info: Aumenta el Rango de un Jugador.
args: (nombreJugador) (Rango) (confirm)
info:
noRank: ' &eNo tienes ningún &6Rango&e.'
requiresPrevious: ' &ePara obtener este rango es necesario poseer el Rango
[rank]&e.'
list: '&ePulsa sobre el &6Rango &eque quieres obtener: '
confirm: '&6⚠ &ePuedes conseguir el &6Rango &ede &6[rank] &epulsando sobre
este mensaje.'
realname:
help:
info: Comprueba el nombre real de los jugadores.
args: (nombreJugador/aliasJugador)
info:
feedback: '&r[playerDisplayName] &enombre real &r[playerName]'
recipe:
help:
info: Muestra la receta de un objeto.
args: (objeto)
info:
type: '&0[type]'
types:
Shaped: Forma
Shapeless: Sin Forma
Furnace: Horno
Blasting: Alto Horno
Campfire: Hoguera
Cooking: Cocinar
Merchant: Vendedor
Smoking: Ahumar
Stonecutting: Cortapiedras
Smithing: Herrería
Complex: Complejo
Unknown: Desconocido
page: ' &0[current]&7/&0[total]'
noRecipes: '&cNo se encuentra la receta de este objeto.'
reload:
help:
info: Recarga la configuración del plugin y los archivos de idioma.
args: ''
info:
feedback: '!prefix! &aSe ha recargado la configuración y los archivos de idioma,
sin errores.'
failedConfig: '!prefix! &4¡Error al recargar el archivo de configuración. &7Comprueba
la escritura&4!'
failedLocale: '!prefix! &4¡Error al recargar el archivo de idioma. &7Comprueba
la escritura&4!'
removehome:
help:
info: Elimina un Hogar.
args: (nombreHogar) (nombreJugador)
info:
remove: '&4❌ &cPulsa para eliminar.'
removed: '&eSe ha eliminado el Hogar llamado &6[home]&e.'
list: '&c[home]'
removeuser:
help:
info: Elimina un usuario y sus datos.
args: '[uuid/duplicates]'
info:
removed: '&cSe han eliminado los datos del usuario &4[uuid]&c.'
removedDuplicate: '&cSe ha eliminado &4[amount] &cde [max] datos duplicados.'
removewarp:
help:
info: Elimina un warp.
args: (nombreWarp)
info:
remove: '&cPulsa para eliminar.'
removed: '&eWarp (&6[warp]&e) eliminado.'
notYours: '&c¡Este warp no lo has creado tu!'
repair:
help:
info: Repara objetos.
args: '[hand/armor/all] (nombreJugador)'
explanation:
- '&3&nPermisos asociados:'
- '&3◆ &ecmi.command.repair.hand &7► Permite reparar los objetos en mano.'
- '&3◆ &ecmi.command.repair.armor &7► Permite reparar los objetos de las ranuras
de la armadura.'
- '&3◆ &ecmi.command.repair.all &7► Permite reparar todos los objetos.'
- '&3◆ &ecmi.command.repair.repairshare.bypass &7► Permite reparar objetos que
no pueden ser reparados.'
info:
feedback: '&eHas reparado &3[amount] &eobjetos de &3[playerDisplayName] &8(estando
[offon])&e.'
nothing: '&eNo hay nada que reparar.'
cant: '&eNo se puede reparar este objeto.'
feedbackMoney: '&eHas reparado &3[amount] &eobjetos de &3[playerDisplayName]
&8(estando &7[offon]&8)&e, al coste de &7[cost]&e.'
itemOwner: '&eLa última vez fue reparado por: &6[owner]'
cantUse: '!title!&c¡No puedes usar este objeto!!subtitle!&e¡Repáralo tu mismo!'
repaircost:
help:
info: Determina el costo de reparación de un objeto.
args: (nombreJugador) [cantidad]
info:
feedback: '&eCoste de reparación: &6[amount]&e.'
noNeed: '&eEste objeto no necesita ser reparado.'
replaceblock:
help:
info: Sustituye bloques cercanos del mundo actual.
args: id [bloque:data/id:data] w [bloque:data/id:data] r [distancia en sectores/g]
y [altura máxima]
explanation:
- '&6&nSub-Comandos:'
- '&3◆ &epause &7► Detiene el proceso.'
- '&3◆ &econtinue &7► Reanuda el proceso.'
- '&3◆ &estop &7► Cancela el proceso.'
- '&3◆ &espeed [cantidad] &7► Determina la velocidad actual del procesamiento.'
- '&3◆ &eautospeed [true/false] &7► Activa o desactiva la velocidad automática.'
- '&3◆ &emessages [true/false] &7► Activa o desactiva los mensajes de información.'
- '&3&nEjemplos:'
- '&3◆ &6/cmi replaceblock id &e52 w stone r 10'
- '&3◆ &6/cmi replaceblock id &e52,gold_block w stone r 15 y 100'
- '&3◆ &6/cmi replaceblock id &e52 w air r g y 100'
- '&3◆ &6/cmi replaceblock id &eiron_ore%75 w stone%90,dirt%5 r g'
info:
startScanning: '&eHay que buscar en &6[amount] &esectores. ¡Iniciando el proceso!'
paused: '&eSustitución detenida temporalmente, para continuar usa &6/cmi blockreplace
continue.'
continuing: '&eRetomando la sustitución.'
stoped: '&eSustitución detenida.'
speedChange: '&eVelocidad cambiada a [amount]'
autospeedChange: '&eSe ha [state] la velocidad automática'
messagesChange: '&eMensaje de información [state]'
infoShow: '&6TPS: &3[tps] &6| Quedan &e[left] &6(&e[time]&6) &6| Velocidad:
&e[speed] &6| Sustituido: &e[found]'
finished: '&e¡¡¡Proceso finalizado!!! ¡Se han sustituido &6[amount] &ebloques!
&7En [time]&7.'
reply:
help:
info: Repite el último mensaje enviado.
args: '[mensaje]'
info:
noOneToReply: '&eNo hay nadie en el servidor.'
resetback:
help:
info: Restablece la última ubicación de los jugadores.
args: (nombreJugador) (razón) (-death) (-s)
info:
feedback: '&e¡Se ha restablecido tu última ubicación!'
resetdbfields:
help:
info: Restablece columnas determinadas de la base de datos a su valor inicial.
args: '[nombreColumna] (-w:[nombreMundo]) (-p:[nombreJugador])'
info:
feedback: '&eSe han actualizado &6[amount] &ejugadores.'
nofield: '&cNo se encuentra ningún campo con este nombre.'
ride:
help:
info: Monta la entidad que se está mirando.
args: ''
explanation:
- '&3&nPermiso asociado:'
- '&3◆ &ecmi.command.ride.[tipoEntidad] &7► Permite montar criaturas.'
info:
riding: '&eEstás montando &6[entityName]&e.'
cantRide: '&cNo puedes montar la entidad (&6[entityName]&c).'
someOneElse: '&cAlguien ya está montado sobre esta entidad.'
ridingYou: '&6[playerDisplayName] &ete está montando, usa &6/shakeitoff &epara
desmontarlo.'
rt:
help:
info: Aparece en un lugar aleatorio.
args: (nombreJugador) (mundo)
info:
possible: '&eMundos disponibles: &6[worlds]'
tpLimit: '&eNo puedes volver a aparecer tan rápidamente, por favor espera &6[time]
&emás y vuelve a intentarlo.'
IncorrectLocation: '&6No se encuentra el lugar correcto de aparición, por favor
espera &e[time] &6y vuelve a intentarlo.'
teleported: '!actionbar!&6¡¡¡Experiencia!!!'
waiting: '!actionbar!&6Buscando un lugar adecuado. Espera por favor.'
sameip:
help:
info: Muestra una lista de jugadores que se han conectado desde la misma IP.
args: ''
info:
list: '&8[place]. &6'
saturation:
help:
info: Determina la saturación de un jugador.
args: '[nombreJugador] [cantidad]'
info:
feedback: '&eHas determinado que la saturación de &3[playerDisplayName] &esea
de &3[amount] &8(estando [offon])&e.'
targetfeedback: '&3[senderDisplayName] &eha determinado que tu saturación sea
de &3[amount]&e.'
saveall:
help:
info: Guarda el inventario de todos los jugadores.
args: (días/-online)
explanation:
- '&3&nAclaraciones:'
- '&3◆ &7Puedes usar el argumento &e-online &7para guardar únicamente los inventarios
de los jugadores conectados.'
info:
saving: '[simbol] &2Comprobados: &e[checked]&2 de &e[total] &2| Guardado: &e[saved]
&2| Omitidos: &e[skipped] [simbol]'
saved: '&eProceso finalizado. Inventarios guardados: &6[saved] &e| Inventarios
omitidos: &6[skipped]'
saveditems:
help:
info: Guarda o administra los objetos guardados.
args: '[save/get/remove/list] (nombreObjeto) (-t:nombreJugador) (-a:cantidad)
(-s)'
info:
info:
- '&7🖰 &oBotón Izquierdo ➟ Obtener el objeto.'
- '&7🖰 &oBotón Central ➟ Eliminar el objeto.'
got: '&eSe ha obtenido el objeto llamado &6[name]&e.'
give: '&eSe ha entregado el objeto llamado &6[name]&e.'
removed: '&eSe ha eliminado el objeto llamado &6[name]&e.'
saved: '&eSe ha guardado el objeto llamado &6[name]&e.'
uiTitle: '&3Categoría: [category] &8[current]&7/&8[total]'
name: '&7Nombre: &f[name]'
category: '&7Categoría: &f[category]'
sc:
help:
info: Inicia el proceso de copia de carteles.
args: (nombreJugador)
info:
punch: '&7Golpea el cartel para pegar el texto, o golpea cualquier objeto que
no sea un cartel para anular el proceso.'
canceled: '&cSe ha &4cancelado &cel proceso de copia de carteles.'
updated: '&eEl cartel se ha &aactualizado&e.'
scan:
help:
info: Busca objetos en el mundo actual.
args: ''
explanation:
- '&3&nSubcomandos:'
- '&3◆ &estats &7► Muestra estadísticas sobre la búsqueda.'
- '&3◆ &epause &7► Para la búsqueda.'
- '&3◆ &econtinue &7► Continúa la búsqueda.'
- '&3◆ &estop &7► Detiene la búsqueda.'
- '&3◆ &espeed [amount] &7► Determina la velocidad de búsqueda.'
- '&3◆ &eautospeed [true/false] &7► Activa o desactiva la velocidad automática.'
- '&3◆ &emessages [true/false] &7► Activa o desactiva los mensajes de información.'
- '&3&nArgumentos:'
- '&3◆ &eid &6[id:data]'
- '&3◆ &eq &6[cantidad mínima]'
- '&3◆ &er &6[distancia en sectores] &7► Usa una &eg &7en vez de la distancia
para buscar en todo el mundo.'
- '&3◆ &en &6[nombre del objeto]'
- '&3◆ &el &6[descripción del objeto]'
- '&3◆ &eh &7► Usa la información del objeto que tienes en tu mano.'
- '&3◆ &ee &6[nombre del encantamiento]'
- '&3◆ &eelvl &6[nivel mínimo del encantamiento]'
- '&3◆ &eoversize'
- '&3◆ &epurge &7► Elimina los objetos encontrados, si la característica correspondiente
está activada en el archivo de configuración.'
- '&3&nEjemplos:'
- '&3◆ &6/scan id &e52 r 30'
- '&3◆ &6/scan id &ediamond_block r g q 32'
info:
loadingChunkInfo: '&e¡Cargando información sobre el sector!'
startScanning: '&eHay que buscar en &6[amount] &esectores. ¡Iniciando el proceso!'
paused: '&eBúsqueda detenida temporalmente, para continuar usa &6/cmi scan continue&e.'
continuing: '&eCuntinuando la búsqueda...'
stoped: '&eBúsqueda detenida. Puedes comprobar el resultado usando &6/cmi scan
info&e.'
speedChange: '&eVelocidad cambiada a [amount]'
autospeedChange: '&eSe ha [state] la velocidad automática.'
messagesChange: '&eMensaje de información [state]&e.'
NoInfo: '&eNo hay información.'
infoShow: '&eTPS: &6[tps] &e| Quedan &6[left] &e(&6[time]&e) | Velocidad: &6[speed]
&e| Encontrados: &6[found]&e.'
Teleport: '&ePulsa para aparecer en el lugar.'
scanList: '&7[number]. &e[place] &6[amount] &8(&7X:&f[x] &7Y:&f[y] &7Z:&f[z]&8)'
scanListChecked: '&7[number]. &e[place] &6[amount] &8(&7X:&f[x] &7Y:&f[y] &7Z:&f[z]&8)'
edit: ' &e(Editar)'
total: '&eComprobados [current]/[until] de [total] en total.'
Stats:
- '&6&m &r'
- '&6► &eSectores: &6[checked]&e/&6[total]'
- '&6► &eDistancia de búsqueda: &6[range]'
- '&6► &eVelocidad de búsqueda: &6[scanspeed] &e(&6[autospeed]&e)'
- '&6► &eMundo: &6[world]'
- '&6► &eEncontrados: &6[found]'
- '&6► &eTiempo: &6[time]'
- '&6► &eId: &6[id]'
- '&6► &eCantidad: &6más de [qty]'
- '&6► &eNombre: &6[name]'
- '&6► &eDescripción: &6[lore]'
- '&6&m &r'
scavenge:
help:
info: Desmonta objetos y recupera encantamientos.
args: (nombreJugador)
info:
enchantWorth: '&cCosto del desencantamiento &4[price]&c.'
enchantFailChance: '&4► &7Probabilidad de recuperación de Encantamiento: &f[chance]%&7.'
enchantFailed: '&cSe ha perdido &4[enchant] &cde nivel &4[level] &ccon una probabilidad
del &4[chance]%&c.'
enchantLevelChance: '&4► &7Probabilidad de recuperación de Nivel: &f[chance]%&7.'
gotIngredients: '&aHas recuperado: [itemList]'
gotIngredientsFormat: '&2[material] &ax&2[amount]'
itemBroke: '&cEl objeto se ha roto con una probabilidad del &4[chance]%&c.'
confirm: '&cPulsa para &4CONFIRMAR &cpor valor de &4[price]&c.'
itemBreakChance: '&4► &7Probabilidad de pérdida de objetos del &f[chance]%&7.'
itemBreakChanceExtra: '&4► &7Incremento de pérdida de objetos del &f[chance]%&7,
&8causado\n &8por el [durability]% de durabilidad del objeto.'
itemBreak: '&7'
ingredientReturnChance: '&4► &7Probabilidad de recuperación de ingredientes
del &f[chance]%&7.'
cantScavenge: '&cNo se puede recuperar.'
insertItem: '&7Coloca el objeto en el hueco que hay arriba.'
scavengeCost: '&cCoste de recuperación = &4[cost]'
moreTitle: 'Cantidad incorrecta: [input]/[required]'
moreLore:
- '&bNecesitas mas unidades de este objeto.'
- '&bEs necesario &3[amount] &bunidades como mínimo.'
title: '&3Desmonta objetos y recupera encantamientos'
schedule:
help:
info: Ejecuta una tarea programada.
args: '[nombreProgramación]'
se:
help:
info: Modifica las líneas de un cartel.
args: '[línea] [texto]'
explanation:
- '&3&nAclaraciones:'
- '&3◆ &7Usa &e/ n &7para añadir una línea.'
search:
help:
info: Busca objetos/encantamientos/modo de vuelo/salud/modo de juego y/o cualquier
cosa que tengan los jugadores.
args: ''
explanation:
- '&3&nArgumentos:'
- '&3◆ &eid [id:data] '
- '&3◆ &ename [nombre_de_objeto_personalizado] '
- '&3◆ &elore [descripción_personalizada] '
- '&3◆ &eenchant [mínimo nivel de encantamiento] '
- '&3◆ &epotion [mínimo efecto de poción personalizado] '
- '&3◆ &efly [true o false] '
- '&3◆ &egm [0/1/2/3 o survival/creative/adventure/spectator] '
- '&3◆ &emaxhp [nivel mínimo de salud que tiene el jugador] '
- '&3◆ &egod [true/false]'
- '&3◆ &eoversize'
- '&3&nEjemplos:'
- '&3◆ &6/search &egm 1'
- '&3◆ &6/search &eid 52'
- '&3◆ &6/search &elore Descripcion_de_prueba'
info:
started: '&eBuscando... '
current: '&eSe han encontrado &6[amount] &ede &6[files] &earchivos.'
nothingfound: '&eNo se ha encontrado nada según tus criterios'
totalfound: '&eSe han encontrado &6[amount] &eusuarios de &6[files] &een total.'
location:
ender: '&eCofre de Ender'
inv: '&eInventario'
invS: '&eCaja de Shulker'
PlayerVault: '&eMochila de Jugador'
localsearch: '&e (búsqueda local)'
localsearchhover: |-
&7Este proceso buscará en los inventarios desde los propios archivos locales.
&7Este proceso tardará más tiempo en concluirse.
reglist: '&7[number]. &6[name]'
list: '&7[number]. [location] &6[name]'
listhover: '&7Pulsa para abrir.'
seen:
help:
info: Muestra cuando se conectó por última vez un jugador.
args: '[jugador/uuid]'
info:
feedback: '&6[playerDisplayName] &eestá &6[offon] &ey su ultima sesión es de
hace &6[time]'
select:
help:
info: Modifica el área seleccionada.
args: (pos1/pos2/shift/expand/contract/clear) (cantidad)
sell:
help:
info: Vende objetos.
args: (all/blocks/hand/same/gui)
info:
total: '&aHas vendido &2[amount] &aobjetos por valor de &6[total]&a.\n&8Ahora
tienes &7[balance]&8.'
close: '&cIntroduce los objetos a vender.'
sellInfo: '&aVender todo por: &2[price]'
sendall:
help:
info: Mueve a todos los jugadores a un servidor determinado.
args: '[servidor]'
server:
help:
info: Entra en un servidor bungeecord.
args: '[servidor] (nombreJugador) (-f)'
serverlist:
help:
info: Muestra la lista de servidores.
args: ''
info:
listOnline: '&7[place]. &2[serverName] &6[count]&7/&6[max]'
listOffline: '&7[place]. &c[serverName] &60&7/&60'
consoleInfo: ' &f(&2[ip]&f:&2[port]&f)'
servertime:
help:
info: Muestra la hora del servidor.
args: ''
info:
time: '&eFecha y Hora del servidor: [time]'
format: dd/MM/YYYY HH:mm:ss
timeZone: '&eFranja horaria: &6[name]'
timeZoneId: '&eID de la zona horaria: &6[id]'
timeZoneOffset: '&eUso horario: &6[offset]'
setenchantworth:
help:
info: Cambia el valor del hechizo.
args: ''
setfirstspawn:
help:
info: Especifica el lugar de aparición de la primera conexión del jugador.
args: (nombreJugador)
info:
feedback: '&e¡Se ha establecido el lugar de aparición de la primera conexión
del jugador (&6[world]&e,&6[x]&e,&6[y]&e,&6[z]&e)!'
sethome:
help:
info: Crea un Hogar.
args: (nombre) (nombreJugador) (-p) (-l:worldName;x;y;z) (objeto/Bloque) (númeroHueco)
explanation:
- '&3&nAclaraciones:'
- '&3◆ &7Si se define el argumento &e-l &7para determinar la posición del nuevo
hogar, será necesario el permiso correspondiente.'
- '&3&nPermiso asociado:'
- '&3◆ &ecmi.command.sethome.unlimited &7► Anula la limitación del número de
hogares.'
- '&3◆ &ecmi.command.sethome.customloc &7► Permiso necesario para determinar
la posición del nuevo hogar.'
info:
set: '&3ℹ &eHas creado un hogar llamado &6[homeName]'
setBed: '&eHas utilizado la cama para crear un hogar.'
private: ' &2(hogar privado)'
maxFavorites: '&6⚠ &cSolo puedes tener &4[amount] &chogares favoritos.'
noMore: '&cNo puedes crear más hogares.'
exist: "&c¡Ya existe un lugar con este nombre (&6[name]&c)! \n&ePulsa para sobrescribir."
noOverwrite: '&cNo tienes permiso para sustituir hogares. Elimina primero el
hogar o introduce un nombre diferente para crear otro.'
slotTaken: '!actionbar!&cLa posición ya está siendo utilizado por el hogar &7[homeName]&c,
utiliza otra posición.'
setIcon: '!actionbar:3!&7El icono del hogar se a establecido como &6[material]&7.'
tooManyInWorld: '&cNo puedes tener más hogares en este mundo. Tienes &6[current]
&chogares y puedes tener &6[max]&c.'
setmotd:
help:
info: Especifica el mensaje del día (motd) del servidor.
args: '[nuevoMensaje] (-s)'
explanation:
- '&3&nAclaraciones:'
- '&3◆ Usa &e\n &7para crear un salto de línea.'
info:
changed: '&eMensaje del día (motd) cambiado por:'
setrt:
help:
info: Especifica los límites de aparición.
args: (nombreMundo) (center:[x]:[z]) (min:[rango]) (max:[rango]) (square/circle)
(enabled/disabled)
info:
list: '&6[place]. [world] [enabled] &7[centerX]:[centerZ] &e[maxDist]/[minDist]
[type]'
setspawn:
help:
info: Especifica el lugar de aparición del comando /spawn.
args: (nombreJugador) (true/false) (-g:[grupo]) (-rng:[distancia]) (-w:mundo,mundo_nether)
(loc:[mundo;x;y;z;yaw;pitch])
explanation:
- '&3&nAclaraciones:'
- '&3◆ &7Más información sobre el uso del comando en &ehttps://www.spigotmc.org/wiki/cmi-basic-utilities/&7.'
info:
feedback: '&eSe ha determinado el lugar de aparición del comando &6/spawn &een
el mundo &6[world] &ey coordenadas &6[x],[y],[z]&e'
group: ' &epara el Grupo &6[group]&e'
rng: ' &ey Radio &6[rng]&e.'
respawn: '&7Pulsa para determinar esta posición como lugar de aparición alternativo.'
setwarp:
help:
info: Especifica el lugar de un warp.
args: '[nombreDelWarp] (true/false) (hand) (hueco) (autoDescripción) (-g:[Grupo])'
explanation:
- '&3&nEjemplos:'
- '&3◆ &6/cmi setwarp &eprueba &7► Crea un warp simple con el nombre prueba.'
- '&3◆ &6/cmi setwarp &eprueba true &7► Crea un warp que necesita el permiso
&fcmi.command.warp.prueba &7para poder usarlo.'
- '&3◆ &6/cmi setwarp &eprueba hand &7► Crea un warp estableciendo el objeto
que sostienes como icono en la interfaz de los warps.'
- '&3◆ &6/cmi setwarp &eprueba 13 &7► Crea un warp usando el hueco número 13
de la interfaz de los warps (1-54).'
- '&3◆ &6/cmi setwarp &eprueba true hand 13 &7► Crea un warp usando todas los
ejemplos anteriores en un solo comando.'
info:
newSet: '&eSe ha creado un nuevo warp llamado &6[warp]&e.'
noSet: '&cYa existe un warp con este nombre.'
noMore: '&cYa no puedes crear más warps. (Máximo [max]).'
setworth:
help:
info: Cambia el precio de un objeto.
args: (objeto) -s:(precioVenta)
info:
setSell: '&7Cambiar precio de Venta ± [amount]'
setBuy: '&7Cambiar precio de Compra ± [amount]'
notInUse: '&7Utilizado principalmente para la detección de posibles explotaciones
del objeto.'
sellPrice: \n&ePrecio de Venta = &6[amount]
buyPrice: '&aPrecio de Compra = &2[amount]'
exploit: '&4¡Atención posible EXPLOTACIÓN!'
ingredient: '&2Ingredients'
ingredients: '&7[ingredient]&f(&7[amount]&f) = &e[price]'
notSet: '&7Precio de Venta sin definir.'
notSetBuy: '&7Precio de Compra sin definir'
result: '\n&b&nResultado de Fabricación de &3&n[amount] [result]&b&n:'
ingredientsPrice: '&cPrecio del ingrediente: &7[price]'
resultPrice: '&bSe puede vender por: &3[price]'
explanation: \n&8El precio de compra solo se usa para\n&8detectar posibles explotaciones.
shadowmute:
help:
info: Silencia a un jugador sin decírselo.
args: '[nombreJugador] (tiempo) (-s) (razón)'
shakeitoff:
help:
info: Desmonta la entidad (si estás sobre ella).
args: ''
info:
shaked: '&eTe has desmontado de &6[entity]&e.'
nothing: '&eNo hay nada de donde desmontarse.'
shoot:
help:
info: Lanza un proyectil.
args: (nombreJugador) (-t:jugadorDeDestino) (tipo) (velocidad)
silence:
help:
info: Silencia el chat.
args: ''
explanation:
- '&3Permiso asociado:'
- '&3◆ &ecmi.command.silence.bypass &7► Evita ser silenciado en el chat.'
info:
enabled: '&eModo silencio &2Activado&e.'
disabled: '&eModo silencio &cDesactivado&e.'
inMode: '&eEl jugador está en modo silencio.'
silentchest:
help:
info: Silencia los cofres.
args: ''
explanation:
- '&3&nAclaraciones:'
- '&3◆ &7Los jugadores que te rodean no verán la animación de apertura del cofre
y tampoco lo oirán abrirse.'
- '&3◆ &7Para que esta característica funcione ha de estar instalado el plugin
&eProtocolLib&7.'
info:
feedback: '&eHas &3[offon] &eel modo silencioso de cofres.'
onOpen: '&eHas abierto el cofre silenciosamente.'
cantOpen: '&cNo se puede abrir. Aún no se ha generado el cofre.'
sit:
help:
info: Siéntate en el lugar donde te encuentras.
args: ''
info:
onSit: '!actionbar!&eTe has sentado.'
onStandUp: '!actionbar!&eTe has levantado del asiento.'
accupied: '!actionbar!&c¡Se ha desocupado un asiento!'
skin:
help:
info: Cambia el aspecto (skin) del jugador.
args: '[nombreAspecto/off/update] (nombreJugador) (-s)'
info:
changed: '&eSe ha cambiado el aspecto de &6[skinOwner]&e.'
failed: '&eError al aplicar el aspecto.'
resetSteve: '&eAspecto eliminado.'
reset: '&eSe ha restaurado el aspecto original.'
update: '&eAspecto actualizado.'
smite:
help:
info: Lanza un rayo contra el suelo o a un jugador específico.
args: (nombreJugador) (-s)
info:
gotSmited: '&e¡Has sido objetivo de algún desalmado!'
targetSmited: '&e¡Objetivo castigado!'
smithingtable:
help:
info: Abre una mesa de herrería.
args: (nombreJugador)
info:
feedback: '&eHas abierto una mesa de herrería para &3[playerDisplayName]&e &8(estando
[offon])&e.'
targetfeedback: '&3[senderDisplayName]&e te ha abierto una mesa de herrería.'
solve:
help:
info: Resuelve una ecuación.
args: '[ecuación]'
info:
result: '&7Resultado: &e[res]'
incorrect: '&cEntrada incorrecta: &e[input]'
sound:
help:
info: Reproduce un sonido en un lugar determinado.
args: '[sonido] (-p:[cabezada]) (-v:[volumen]) (nombreJugador/all) (mundo) (x)
(y) (z) (-s)'
info:
playing: "&eReproduciendo &6[sound] &een [world] [x]:[y]:[z] \n&eCabezada: &6[pitch]\
\ &eVolumen: &6[volume]"
playingMultiple: "&eReproduciendo &6[sound] &epara &6[amount] &ejugadores \n\
&eCabezada: &6[pitch] &eVolumen: &6[volume]"
spawn:
help:
info: Aparece en el Inicio.
args: (nombreJugador)
info:
notset: '&4¡No se ha establecido el lugar de aparición del Inicio!'
feedback: '&6¡Has aparecido en el inicio!'
feedbackother: '&e[playerDisplayName] &6ha sido forzado a aparecer en el Inicio.'
spawner:
help:
info: Determina el tipo de Generador (spawner).
args: '[TipoDeEntidad]'
info:
feedback: '&eSe ha determinado que el generador sea de tipo &6[type]&e.'
wrongEntityIdName: '&cNombre o ID de la Entidad desconocida.'
cantSet: '&cNo se puede determinar este tipo de generador.'
cantDetect: '&cNo se detecta el generador.'
pickOne: '&8Selecciona el tipo de generador.'
spawnereditor:
help:
info: Modifica un Generador (spawner).
args: ''
info:
type: '&eGenerador de &6[type]&e\n&8► Pulsa para cambiar el tipo de generador.'
nextIn: '&eSiguiente generación en &6[time]'
nearby: '&eEntidades Máximas Cercanas: &6[count]'
maxdelay: '&eIntervalo Máximo de Generación: &6[count]'
mindelay: '&eIntervalo Mínimo de Generación: &6[count]'
prange: '&eRango de Activación: &6[range]'
spawncount: '&eCantidad de Generaciones: &6[count]'
spawnrange: '&eRadio de Generación: &6[range]'
spawnmob:
help:
info: Genera una entidad en el lugar donde te encuentras.
args: '[TipoDeEntidad]'
explanation:
- '&3&nAclaraciones:'
- '&3◆ El primer argumento siempre debe ser el nombre de la entidad principal.'
- '&3◆ Puedes definir el estado de la entidad como: baby, adult, dumb, tamed,
n-[nombre], upwards, glow, skull-[nombre], helmet-[objeto], chest-[objeto],
legs-[objeto], boots-[objeto], mhand-[objeto], ohand-[objeto], effect-levitation/10/1-speed/10/2.'
- '&3&nArgumentos de las Criaturas:'
- '&3◆ &eSheep &7► white, brown, red, rainbow etc... primed_tnt &7► [ticks],
incendiary'
- '&3◆ &eHorse &7► white, chestnut, creamy, darkbrown, gray, black'
- '&3◆ &eOcelot &7► red, siamese, wild, black experience_orb &7► [número]'
- '&3◆ &eSkeleton &7► wither, Creeper &7► charged Wolf &7► angry'
- '&3◆ &eZombie &7► villager, blacksmith, butcher, farmer, priest, librarian'
- '&3◆ &eVillager &7► blacksmith, butcher, farmer, priest, librarian'
- '&3◆ &eSlime, MagmaCube &7► tamaño a partir de 1. slime:3'
- '&3◆ &eArmorStands &7► nogravity, noplate, arms, noarms, small'
- '&3◆ &eShulkerBullet &7► [target], bounce'
- '&3&nArgumentos adicionales:'
- '&3◆ &eps:zombie:priest:baby-1 &7► Pasajero con cantidad.'
- '&3◆ &ehp:20 &7► Salud.'
- '&3◆ &esp:3 &7► Genera criaturas aleatoriamente en el rango especificado.'
- '&3◆ &es:4 &7► Velocidad de las criaturas.'
- '&3◆ &et:[nombreJogador] &7► Define que tipo de criaturas atacará.'
- '&3◆ &eq:10 &7► Cantidad de criaturas que se generarán.'
- '&3◆ &e[nombreJugador] &7► Genera criaturas en la posición del jugador.'
- '&3◆ &eloc:123/13.0/-15/Mundo &7► Lugar de generación. El nombre del mundo
es opcional si el comando se usa en el juego.'
- '&3&nEjemplos:'
- '&3◆ &6/cmi spawnmob &ehorse:baby:tamed:n-Caballito'
- '&3◆ &6/cmi spawnmob &ezombie:skull-YoMismito:n-ZombiGruñón:mhand-Diamond_Sword'
- '&3◆ &6/cmi spawnmob &esheep:adult:rainbow ps:chicken:baby:n-Pollo_en_Oveja
q:10 sp:10 hp:50 s:2'
info:
wrongEntityName: '&eNombre de entidad incorrecta.'
spawnedEntities: '&eSe han generado &6[entities] &ecriaturas '
spawnedPasangers: '&ey &6[passengers] &epasajeros.'
nothingSpawned: '&eNO se han generado criaturas.'
cantSpawn: '&eNo se puede generar este tipo de criatura.'
speed:
help:
info: Establece la velocidad al andar o volar de un jugador.
args: (nombreJugador) [velocidad] (-s)
staffmsg:
help:
info: Envía mensajes al canal de moderación.
args: '[mensaje/toggle/on/off]'
info:
message: '&7[&4Moderación&7] &8Mensaje de &7[senderDisplayName]:&r &c[message]'
toggledOn: '&eHas activado el chat persistente de moderación. Ahora puedes escribir
mensajes en el chat público.'
toggledOff: '&eHas desactivado el chat persistente de moderación.'
stats:
help:
info: Muestra estadísticas detalladas de los jugadores.
args: (nombreJugador)
info:
distanceCM: '&6[value] cm'
distanceM: '&6[value] m'
distanceKm: '&6[value] km'
list: '&e[name]: &6[amount] &e|'
listCover: '&e[list]&e'
Quit: '&eDesconexiones: &6[value]'
PlayTime: '&eTiempo jugado: &6[value]'
SneakTime: '&eTiempo agachado: &6[value]'
Sleep: '&eVeces acostado: &6[value]'
Joined: '&ePrimera conexión: &6[time]'
Jumps: '&eSaltos: &6[value]'
SinceDeath: '&eLongevidad: &6[value]'
Deaths: '&eMuertes: &6[value]'
DeathsByMonsters: '&eMuertes por Monstruos: &6[value]'
TotalDistance: '&eDistancia recorrida: &6[value]'
Walk: '&eDistancia andada: &6[value]'
Crouch: '&eEn cuclillas: &6[value]'
Sprint: '&eCorriendo: &6[value]'
Swim: '&eNadando: &6[value]'
Fall: '&eCayendo: &6[value]'
Climb: '&eEscalando: &6[value]'
Fly: '&eVolando: &6[value]'
Dive: '&eBuceando: &6[value]'
Minecart: '&eEn Vagoneta: &6[value]'
Boat: '&eEn Barca: &6[value]'
Pig: '&eEn Cerdo: &6[value]'
Horse: '&eA Caballo: &6[value]'
Elytra: '&eVolado con Élitros: &6[value]'
Damage: '&eDaño &6[dealt] &e| Daño &6[taken]'
DamageDealt: '&einfligido: &6[value]'
DamageTaken: '&erecibido: &6[value]'
JUMP: '&eSaltos: &6[value]'
Kills: '&eExterminaciones de &6'
KillsMob: '&eMonstruos: &6[value]'
KillsPlayer: ' &e| Asesinatos de Jugadores: &6[value]'
Blocks: '&eBloques: &6'
BlocksMined: '&eDestruídos &6[value]&e,'
BlocksPlaced: ' &eColocados &6[value]&e.'
Items: '&eObjetos: &6'
ItemsUsed: '&eUsados &6[value]&e,'
ItemsDrop: '&eArrojados &6[value]&e,'
ItemsPicked: '&eObtenidos &6[value]&e,'
ItemsBroken: '&eRotos &6[value]&e,'
ItemsCrafted: '&eCreados &6[value]&e,'
ItemsEnchanted: '&eEncantados &6[value]&e.'
Opened: '&eAperturas de: &6[list]&e,'
OpenChest: '&eCofres &6[value]&e,'
OpenEnder: '&eCofres de Ender &6[value]&e,'
OpenShulker: '&eCajas de Shulker &6[value]&e,'
Interacted: '&eInteracciones con: &6[list]&e,'
InteractBeacon: '&eBalizas &6[value]&e,'
InteractBrewingStand: '&eSoporte de Pociones &6[value]&e,'
InteractCraftTable: '&eMesas de Trabajo &6[value]&e,'
InteractFurnace: '&eHornos &6[value]&e.'
Inspected: '&eInspecciones de: &6[list]&e,'
InspectDispenser: '&eDispensadores &6[value]&e,'
InspectDropper: '&eLanzadores &6[value]&e,'
InspectHopper: '&eTolvas &6[value]&e.'
Statistics:
LEAVE_GAME: Desconexiones
PLAY_ONE_TICK: Tiempo Jugado
TIME_SINCE_DEATH: Tiempo desde la última muerte
TIME_SINCE_REST: Tiempo desde la última sesión
SNEAK_TIME: Agachado
ACOUNT_AGE: Sesiones iniciadas
TRAVEL: Desplazado
WALK_ONE_CM: Caminado
CROUCH_ONE_CM: Agachado
SPRINT_ONE_CM: Corrido
SWIM_ONE_CM: Nadado
FALL_ONE_CM: Caído
CLIMB_ONE_CM: Escalado
FLY_ONE_CM: Volado
DIVE_ONE_CM: Buceado
WALK_UNDER_WATER_ONE_CM: Caminado bajo el agua
WALK_ON_WATER_ONE_CM: Caminado sobre el agua
MINECART_ONE_CM: Desplazado en Vagoneta
BOAT_ONE_CM: Desplazado en Barca
PIG_ONE_CM: Desplazado en Cerdo
HORSE_ONE_CM: Desplazado a Caballo
AVIATE_ONE_CM: Volado con Élitros
JUMP: Saltado
DAMAGE_DEALT: Daño ejercido
DAMAGE_TAKEN: Daño recibido
DAMAGE_DEALT_ABSORBED: Daño absorbido al morir
DAMAGE_DEALT_RESISTED: Daño resistido al morir
DAMAGE_BLOCKED_BY_SHIELD: Daño bloqueado por la armadura
DAMAGE_ABSORBED: Daño absorbido
DAMAGE_RESISTED: Daño resistido
DEATHS: Muertes
ENTITY_KILLED_BY: Criaturas asesinadas por
MOB_KILLS: Monstruos eliminados
PLAYER_KILLS: Jugadores asesinados
ITEM_ENCHANTED: Objetos encantados
ANIMALS_BRED: Animales criados
FISH_CAUGHT: Peces capturados
TALKED_TO_VILLAGER: Hablado con Aldeanos
TRADED_WITH_VILLAGER: Comerciado con Aldeanos
CAKE_SLICES_EATEN: Trozos de Pastel comidos
CAULDRON_FILLED: Calderos rellenados
CAULDRON_USED: Calderos usados
ARMOR_CLEANED: Armaduras limpiadas
BANNER_CLEANED: Estandarte limpiado
BREWINGSTAND_INTERACTION: Usos del Soporte de Brebajes
BEACON_INTERACTION: Usos de la Baliza
CRAFTING_TABLE_INTERACTION: Usos de la Mesa de Trabajo
FURNACE_INTERACTION: Usos del Horno
DISPENSER_INSPECTED: Dispensador examinado
DROPPER_INSPECTED: Lanzador examinado
HOPPER_INSPECTED: Tolva examinada
CHEST_OPENED: Cofres abiertos
TRAPPED_CHEST_TRIGGERED: Cofre Trampa activado
ENDERCHEST_OPENED: Cofre de Ender abierto
NOTEBLOCK_PLAYED: Bloque de Notas activado
NOTEBLOCK_TUNED: Bloque de Notas configurado
FLOWER_POTTED: Maceteros plantados
RECORD_PLAYED: Discos escuchados
SLEEP_IN_BED: Dormido
SHULKER_BOX_OPENED: Cajas de Shulker abiertas
CLEAN_SHULKER_BOX: Cajas de Shulker vaciadas
DROP: Objetos tirados
MINE_BLOCK: Bloques destruidos
PLACE_BLOCK: Bloques colocados
BREAK_ITEM: Objetos rotos
CRAFT_ITEM: Objetos creados
USE_ITEM: Objetos usados
PICKUP: Objetos recogidos
KILL_ENTITY: Criaturas eliminadas
STRIDER_ONE_CM: Viajado en Lavagante
INTERACT_WITH_BLAST_FURNACE: Altos Hornos usados
INTERACT_WITH_SMOKER: Ahumadores usados
INTERACT_WITH_LECTERN: Atriles usados
INTERACT_WITH_CAMPFIRE: Hogueras usadas
INTERACT_WITH_CARTOGRAPHY_TABLE: Mesas de Cartografía usadas
INTERACT_WITH_LOOM: Telares usados
INTERACT_WITH_STONECUTTER: Cortapiedras usadas
INTERACT_WITH_ANVIL: Yunques usados
INTERACT_WITH_GRINDSTONE: Afiladoras usadas
INTERACT_WITH_SMITHING_TABLE: Mesas de Herraría usadas
BELL_RING: Campanas usadas
RAID_TRIGGER: Invasiones activadas
RAID_WIN: Invasiones defendidas
TARGET_HIT: Impactos
OPEN_BARREL: Barriles abiertos
DROP_COUNT: Objetos soltados
TOTAL_WORLD_TIME: Permanecido en el Mundo
statsedit:
help:
info: Modifica las estadísticas de los jugadores.
args: (nombreJugador) [add/take/set] [estadística] (subTipo) [cantidad] (-s)
info:
cantSet: '&cNo se puede modificar este tipo de estadística.'
reqSubType: '&cEs necesario definir también el subtipo de la estadística &4[type]&c.'
set: '&eSe a cambiado el valor de la Estadística &6[statistic]: [extra] &ede
&6[old] &ea &6[new]&e.'
status:
help:
info: Muestra información detallada sobre el servidor.
args: ''
info:
Platform: ' &ePlatforma: &6[platform] &7|| &eSO: &6[os] &7|| &eSubprocesos:
&6[threads]'
Tps: ' &eTicks/seg.: &6[tps]'
CpuUsage: ' &eUso de CPU: &6[cpuusage]% &7|| &eNúcleos: &6[cores]'
Uptime:
main: ' &eActivo durante: '
weeks: '&6[weeks] semanas '
days: '&6[days] días '
hours: '&6[hours] horas'
mins: '&6[mins] minutos '
secs: '&6[secs] segundos '
MemoryUsage: ' &eMemoria RAM: &6[percent]% &e(&6[current]&e/&6[max] MB&e)'
MemoryUsageHover: "&7Libre: &f[free] \n&7Asignada: &f[allocated] \n&7Máxima:\
\ &f[max] \n&7Total: &f[total]"
Java: ' &eJava: &6v[mainV].[majorV].[minorV] &e(&6[update]&e) &7|| &eCompilación:
&6[build]'
DiskUsage: ' &eEspacio Usado: &6[current] GB &ede &6[max] GB &e(&6[percent]%&e)'
Worlds: ' &7Mundo [number] &8| &6[world] &8► &6[chunks] &eSectores, &6[entities]
&eCriaturas, &6[tiles] &ePartes y &6[players] &eJugadores.'
stonecutter:
help:
info: Abre un Cortapiedras.
args: (nombreJugador)
info:
feedback: '&eHas abierto un Cortapiedras para &3[playerDisplayName]&e &8(estando
[offon])&e.'
targetfeedback: '&3[senderDisplayName]&e te ha abierto un Cortapiedras.'
sudo:
help:
info: Obliga a un jugador a usar un comando.
args: '[nombreJugador] (comando/c:[Texto])'
explanation:
- '&3&nPermiso asociado:'
- '&3◆ &ecmi.command.sudo.bypass &7► Evita que se pueda usar esta función.'
info:
performed: '&eSe ha forzado a &6[playerDisplayName] usar el comando ''&6[command]&e''&e.'
suicide:
help:
info: Suicidarse.
args: '[nombreJugador] (-s)'
info:
feedback: '&eAdiós mundo cruel...'
message: '&6[playerDisplayName] &eha terminado con su propia existencia.'
totem: '&6No puedes abandonar esta vida si mantienes un talismán.'
switchplayerdata:
help:
info: Trasfiere la información de un jugador a otro.
args: '[nombreJugadorOrigen/uuid] [nombreJugadorDestino/uuid]'
explanation:
- '&3&nAclaraciones:'
- '&3◆ &7Usa la UUID para que no hayan confusiones si los nombres son parecidos.'
info:
same: '&eEl jugador de origen y el de destino son el mismo.'
transferred: '&eLa información de &6[sourceName] &ese ha cambiado por la de
&6[Name]'
failed: '&cFallo al cambiar los datos del jugador.'
tablistupdate:
help:
info: Actualiza la información de la tabla de jugadores.
args: (nombreJugador) (-s)
info:
updated: '&eSe ha actualizado la tabla de jugadores.'
tempban:
help:
info: Expulsa a un jugador temporalmente (por tiempo definido).
args: '[nombreJugador] [tiempo] (razón) (-s)'
explanation:
- '&3&nAclaraciones:'
- '&3◆ En caso de que el jugador no tenga definido ningún permiso, el valor
máximo será de 60 segundos.'
- '&3&nPermisos asociados:'
- '&3◆ &ecmi.command.tempban.max.[cantidad] &7► Determina el tiempo máximo permitido.'
- '&3◆ &ecmi.command.tempban.max.unlimited &7► Anula la restricción de tiempo
de expulsión.'
- '&3&nEjemplo:'
- '&3◆ &6/cmi tempban &7YoMismito 5m Por decir groserías &7► Expulsa del servidor
a YoMismito durante 5 minutos por...'
info:
message: '&4¡&cExpulsado temporalmente&4!'
messageToAll: '&6[senderDisplayName] &eha expulsado a &6[playerDisplayName]
&edurante &6[time] &epor: &6[reason]'
banedSilent: '&7[&8Modo Oculto&7] &6[senderDisplayName] &eha expulsado a &6[playerDisplayName]
&edurante &6[time] &epor: &6[reason]&e.'
time: '&ePodrás volver a conectarte en &6[time]&e.'
badTime: '&cEl tiempo definido no es correcto.'
badTimeRanges: '&cNo se puede expulsar temporalmente durante más de &4[time]
&c(&4[seconds]&c).'
tempipban:
help:
info: Bloquea una IP temporalmente.
args: '[ip/nombreJugador] [tiempo] (razón) (-s)'
explanation:
- '&3&nPermiso asociado:'
- '&3◆ &ecmi.command.banip.bypass &7► Impide ser bloqueado por la IP.'
info:
message: '&c¡Has sido expulsado temporalmente por el administrador!'
messageToAll: '&6[senderDisplayName] &eha expulsado temporalmente a &6[playerDisplayName]
&edurante &6[time] &epor: &6[reason]&e.'
banedSilent: '&7[&8Modo Oculto&7] &6[senderDisplayName] &eha expulsado temporalmente
a &6[playerDisplayName] &edurante &6[time] &epor: &6[reason]&e.'
tfly:
help:
info: Activa el Modo Vuelo de un jugador por tiempo definido o hasta que se
desconecte.
args: '[nombreJugador] (tiempoEnSegundos) (-s)'
explanation:
- '&3&nEjemplos:'
- '&3◆ &6/cmi tfly &eYoMismito 30 &7► Activa el Modo Vuelo durante los próximos
30 segundos.'
- '&3◆ &6/cmi tfly &eYoMismito +30 &7► Añade 30 segundos adicionales al modo
vuelo.'
- '&3◆ &6/cmi tfly &eYoMismito 0 &7► Activa el Modo Vuelo hasta que el jugador
se desconecte.'
- '&3◆ &6/cmi tfly &eYoMismito &7► Comprueba si el jugador tiene activado el
Modo Vuelo y por cuanto tiempo.'
info:
setTimedFly: '&eHas activado el modo vuelo de &6[playerDisplayName] &edurante
&6[time]&e.'
addTimedFly: '&eHas añadido &6[addTime] &epara el modo vuelo de &6[playerDisplayName]&e
([time]).'
takeTimedFly: '&eHas retirado [addTime] ([time]) de &6[playerDisplayName]&e.'
setUntilRelogFly: '&eHas activado el modo vuelo de &6[playerDisplayName] &ehasta
que se desconecte.'
targetTimedEnabled: '&eSe ha activado tu habilidad para volar durante &6[time].'
targetTimedEnabledAdd: '&eAhora tienes &6[addTime] &emás de tiempo de vuelo
([time]).'
targetTimedEnabledTake: '&eTu tiempo de vuelo se ha reducido a [addTime] ([time]).'
targetUntilRelogEnabled: '&3[senderDisplayName] &eha activado tu modo vuelo
hasta que te desconectes.'
setFor: '&eModo vuelo activado para los próximos [time]'
setForRelog: '&eModo vuelo activado hasta la desconexión.'
notSet: '&eEste jugador no tiene activado el modo vuelo.'
willBeDisabled: '&eTu habilidad para volar desaparecerá en [time]&e.'
disabled: '&e¡Se ha desactivado el modo vuelo!'
tgod:
help:
info: Activa el Modo Invencible de un jugador por tiempo definido o hasta que
se desconecte.
args: '[nombreJugador] (tiempoEnSegundos) (-s)'
explanation:
- '&3&nEjemplos:'
- '&3◆ &6/cmi tgod &eYoMismito 30 &7► Activa el Modo Invencible durante los
próximos 30 segundos.'
- '&3◆ &6/cmi tgod &eYoMismito 0 &7► Activa el Modo Invencible hasta que se
desconecte el jugador.'
- '&3◆ &6/cmi tgod &eYoMismito &7► Comprueba si el jugador tiene activado el
Modo Invencible y por cuanto tiempo.'
info:
setTimedGod: '&eHas activado el Modo Invencible de &6[playerDisplayName] &edurante
&6[time]&e.'
setUntilRelogGod: '&eHas activado el Modo Invencible de &6[playerDisplayName]
&ehasta que se desconecte.'
targetTimedEnabled: '&3[senderDisplayName] &ete ha activado el Modo Invencible
durante &6[time]&e.'
targetUntilRelogEnabled: '&3[senderDisplayName] &eha activado tu Modo Invencible
hasta que te desconectes.'
setFor: '&eModo Invencible activado durante &6[time]&e.'
setForRelog: '&eModo Invencible activado hasta que te desconectes.'
notSet: '&eEste jugador no tiene activado el Modo Invencible.'
willBeDisabled: '&cPerderas el Modo Invencible en &4[time]'
disabled: '&6⚠ &7Has perdido el Modo Invencible.'
time:
help:
info: Controla la hora, minutos y segundos.
args: (tiempo) (mundo) (alter [valor]) (-smooth)
explanation:
- '&3&nEjemplos:'
- '&3◆ &6/cmi &eday &7► Cambia la hora a las 6 de la mañana.'
- '&3◆ &6/cmi &enight &7► Cambia la hora a las 12 de la noche.'
- '&3◆ &6/cmi time &e13:00:00 &7► Cambia la hora a la 1 de la tarde (usando
este formato).'
- '&3◆ &6/cmi time &e1pm &7► Cambia la hora a la 1 de la tarde (usando este
formato).'
- '&3◆ &6/cmi time &e13 &7► Cambia la hora a la 1 de la tarde (usando este formato).'
- '&3◆ &6/cmi time &e7000ticks &7► Cambia la hora a la 1 de la tarde (usando
este formato)'
- '&3◆ &6/cmi time &e1pm Creativo &7► Cambia la hora a la 1 de la tarde del
mundo llamado Creativo.'
- '&3◆ &6/cmi time &e1pm all &7► Cambia la hora a la 1 de la tarde en todos
los mundos.'
- '&3◆ &6/cmi time &eadd 0:30 &7► Añade 30 minutos más a la hora actual.'
- '&3◆ &6/cmi time &etake 0:30 &7► Resta 30 minutos menos a la hora actual.'
- '&3◆ &6/cmi time &efreeze &7► Congela la hora.'
- '&3◆ &6/cmi time &eunfreeze &7► Descongela la hora.'
- '&3◆ &6/cmi time &erealtime &7► Sincroniza la hora con la hora real.'
- '&3◆ &6/cmi time &eautorealtime start/stop &7► Inicia o detiene el sincronizado
horario.'
info:
check: '&eSon las &6[24h]H &7([12h] ó [ticks] ticks) &een el mundo &6[world]&e.'
frozen: ' &cCongelado.'
frozenTime: '&eCongelar el tiempo.'
real: ' &2Sincronización real.'
realTime: '&eSincronización con la hora local.'
autorealstart: '&eSe ha &asincronizado &eel tiempo horario del mundo &6[world]
&econ el tiempo horario real.'
autorealstop: '&eSe ha &cdesincronizado &eel tiempo horario del mundo &6[world]
&econ el tiempo horario real.'
gotfrozen: '&eSe ha &ccongelado &eel tiempo horario del mundo &6[world]&e.'
gotunfrozen: '&eSe ha &adescongelado &cel tiempo horario del mundo &6[world]&e.'
cantset: '&eNo se puede establecer el tiempo horario con este valor.'
setto: '&eAhora son las &6[24h]H &7([12h] ó &7[ticks] ticks) &een el mundo &6[world]&e.'
titlemsg:
help:
info: Envía un título a uno o todos los jugadores.
args: '[nombreJugador/all] [título \n subtitulo] (-in:[ticks]) (-keep:[ticks])
(-out:[ticks])'
info:
message: '&c[messsage]'
toast:
help:
info: Envía un mensaje a través del sistema desplegable.
args: '[nombreJugador/all] (-t:[challenge/goal/task]) (-icon:[objeto]) [mensaje]'
info:
message: '&5[messsage]'
top:
help:
info: Aparece en la superficie de tu posición.
args: '[nombreJugador] (-s)'
tp:
help:
info: Aparece en la posición de un jugador.
args: '[nombreJugador] (nombreJugador)'
info:
feedback: '&eHas aparecido con &6[sourceDisplayName] &8(estando [offon])&e.'
bad:
msg: '&cEl lugar de aparición no es un lugar seguro: [reason]&e.'
extraMsg: '&eUsa &6/tpbypass &epara omitir esta advertencia. Tienes &6[time]&e.'
lava: hay Lava
void: está el Vacío
suffocation: puedes ahogarte
unknown: desconocido
plugin: está controlado por otro plugin
notAllowed: '&cNo puedes aparecer con este jugador.'
prevented: '&cNo puedes aparecer en otro sitio porque interviene otro plugin.'
tpa:
help:
info: Pregunta a un jugador si puedes aparecer con el.
args: '[nombreJugador] (nombreJugador) (-c)'
info:
requestSent: '&eHas preguntado a &6[playerDisplayName] &esi puedes aparecer
con el.'
gotRequest: '&6¡[senderDisplayName] &equiere aparecer contigo!'
time: '&eTienes &6[time]&e para aceptar la petición.'
canceled: '&eCancelado'
# This line cant contain anything else then default variables ([message][cancelButton]), you can switch them around to your liking tho
senderFeedbackMessageFormat: '[message] &6►&r [cancelButton]'
alreadyRequesting: '&eYa has solicitado aparecer al lado de &6[playerDisplayName]&e,
debes esperar que acepte tu solicitud.'
banned: '&eNo puedes volver a solicitar aparecer al lado de &6[playerDisplayName]
&ehasta dentro de &6[time]'
tpaall:
help:
info: Pregunta a todos los jugadores si quieren aparecer contigo.
args: ''
info:
requestSent: '&eHas preguntado a todos los jugadores si quieren aparecer contigo.'
tpaccept:
help:
info: Acepta la petición de aparición.
args: (nombreJugador)
info:
noRequest: '&eNo hay solicitudes pendientes.'
NotOnline: '&eEl jugador no está conectado.'
accepted: '&6[playerDisplayName] &eha aceptado tu solicitud.'
youAccepted: '&eHas aceptado la aparición.'
tpahere:
help:
info: Pregunta a un jugador si quiere aparecer contigo.
args: '[nombreJugador] (nombreJugador) (-c)'
info:
requestSent: '&eHas preguntado a &6[playerDisplayName] &esi quiere aparecer
contigo.'
gotRequest: '&6¡[senderDisplayName] &eha solicitado que aparezcas a su lado!'
accept: '&6¡Pulsa para aceptar la solicitud!'
tpall:
help:
info: Mueve todos los jugadores a tu posición.
args: (nombreJugador)
info:
feedback: '&eHas aparecido al lado de &3[playerDisplayName] &e([world],[x],[y],[z]).'
tpallworld:
help:
info: Mueve todos los jugadores a un mundo determinado.
args: '[mundo] (mundo;x;y;z(;yaw;pitch)) (-a)'
explanation:
- '&3&nAclaraciones:'
- '&3◆ &7El argumento &e-a &7moverá todos los jugadores de un mundo inexistente
al mundo definido.'
info:
started: '&e¡Movimiento iniciado!'
current: '&eSe han desplazado &3[amount] &ejugadores de &3[files]&e.'
total: '&eYa se han desplazado &3[amount] &ejugadores de &3[files]&e.'
WorldNotFound: '&eEl mundo &7[name] &eno está cargado. ¿Seguro que el nombre
es correcto?'
tpbypass:
help:
info: Fuerza la aparición en un lugar peligroso.
args: (nombreJugador)
info:
noSavedTp: '&cNo hay guardado ningún lugar de aparición peligroso.'
feedback: '&eHas aparecido en un lugar peligroso.'
tpdeny:
help:
info: Rechaza una petición de aparición.
args: (nombreJugador)
info:
noRequest: '&eNo hay ninguna petición de aparición.'
youDenied: '&eSolicitud de aparición rechazada.'
denied: '&e[senderDisplayName] &eha rechazado la solicitud.'
tphere:
help:
info: Desplaza a un jugador en tu posición.
args: '[nombreJugador] (nombreJugador)'
info:
feedback:
offline: '&eHas determinado el lugar de aparición de &3[playerDisplayName]
&e(en [world],[x],[y],[z]) &8(estando [offon])&e.'
online: '&eHas desplazado a &6[playerDisplayName] &ea tu posición'
player: '&6[sourceDisplayName] &ete ha hecho aparecer a su lado.'
notAllowed: '&eNo puedes aparecer en este jugador.'
tpo:
help:
info: Aparece forzosamente donde se encuentra el jugador.
args: '[nombreJugador] (nombreJugador)'
tpohere:
help:
info: Obliga a un jugador a aparecer en tu posición.
args: '[nombreJugador] (NombreJugador)'
tpopos:
help:
info: Obliga a un jugador aparecer en un lugar concreto.
args: (-p:nombreJugador) [x] [y] [z] (mundo) (cabezada) (guiñada) (-rng:[distancia])
info:
feedback: '&eHas aparecido en otro lugar ([world],[x],[y],[z]).'
feedbackOther: '&e[playerDisplayName] te ha hecho aparecer en otro lugar ([world],[x],[y],[z]).'
tppos:
help:
info: Aparece en un lugar concreto.
args: (nombreJugador) [x] [y] [z] (mundo) (cabezada) (guiñada) (-rng:[distancia])
info:
feedback: '&eHas aparecido en las coordenadas &6[x],[y],[z] &edel mundo &6[world].'
feedbackOther: '&e[playerDisplayName] has sido desplazado a las coordenadas
&6[x],[y],[z] &edel mundo &6[world].'
tps:
help:
info: Comprueba el estado del servidor (TPS).
args: ''
info:
tps: '&eTicks Por Segundo (TPS): '
# Custom tps range can be defined and you can have as many of them as you want
tpsList: '&e[3] &7| &e[10] &7| &e[30] &7| &e[60] &7| &e[600]'
explanation: '&7Cada bloque representa &e60 &7segundos. Máximo &e600 &7segundos.'
minMax: ' &7| Máx: [max] &7| Mín: [min]'
hover:
- '[tpscolor][tps]'
- '&7[time]'
tree:
help:
info: Genera un árbol en el lugar donde miras.
args: (TipoDeÁrbol) (-p:[nombreJugador])
info:
feedback: '&eHas generado un árbol de &6[tree]&e.'
cantSpawn: '&cNo puedes generar un árbol de &e[tree]&c en este bloque.'
unban:
help:
info: Elimina la expulsión de un jugador o desbloquea una dirección ip.
args: '[nombreJugador/ip] (-s)'
info:
unBaned: '!broadcast!&eSe ha eliminado la expulsión de &6[playerDisplayName]&e.'
unBanedSilent: '&7[&8Oculto&7]&eSe ha eliminado la expulsión de &6[playerDisplayName]&e.'
notBanned: '&6[playerDisplayName] &eno ha sido expulsado.'
unbreakable:
help:
info: Crea un objeto irrompible.
args: (nombreJugador) (true/false)
info:
feedback: '&eHas creado un objeto [state] &epara &3[playerDisplayName] &8(estando
[offon])&e.'
breakable: '&6destruible'
unbreakable: '&6irrompible'
uncondense:
help:
info: Fragmenta el objeto en partes más pequeñas.
args: (objeto)
info:
converted: '&eHas fragmentado &6[blocks] &ebloque/s en &6[items] &eobjetos.'
nothing: '&cNo hay nada en tu inventario que se pueda fragmentar.'
unjail:
help:
info: Libera a un preso de la cárcel.
args: '[nombreJugador]'
info:
notInJail: '&cEl jugador elegido no está encarcelado.'
unjailed: '&eSe ha liberado a &6[playerDisplayName] &ede su encarcelamiento.'
unjailedTarget: '&a¡Has sido liberado del encarcelamiento!'
unloadchunks:
help:
info: Descarga sectores de la memoria del servidor.
args: (-f)
explanation:
- '&3&nAclaraciones:'
- '&3◆ &7Usando el argumento &e-f &7provocará que todos los sectores se descarguen
a la vez.'
info:
removed: '&eSe han eliminado -[list]'
startScanning: '&eSe han encontrado &6[amount] &esectores a descargar. ¡Iniciando
la descarga!'
InfoShow: '&6TPS: &3[tps] &6de &e[left] &6(&e[min]m:[sec]s&6) &6| Velocidad:
&e[speed] &6| Descargado: &e[found]'
Finished: '&e¡¡¡Tarea finalizada!!! Se han descargado &6[amount] &esectores
en &6[minutes] &eminutos y &6[seconds] &esegundos.'
unmute:
help:
info: Desbloquea a un jugador el uso del chat.
args: '[nombreJugador] (-s)'
info:
notMuted: '&eEl jugador no está bloqueado.'
unmuted: '&eSe ha desbloqueado al jugador.'
unmutedTarget: '&eYa puedes escribir.'
unmutechat:
help:
info: Desbloquea el uso del chat público.
args: (-s)
info:
unmuted: '&eSe ha desbloqueado el uso del chat público.'
usermeta:
help:
info: Administra los meta datos de los jugadores.
args: '[nombreJugador] [add/remove/clear/list] (clave) (valor) (-s)'
explanation:
- '&3&nAclaraciones:'
- '&3◆ &7Cualquier metadato se puede mostrar con el placeholder &e%cmi_user_meta_[key]%&7.'
info:
added: '&eA &6[playerDisplayName] &ese ha añadido el meta-dato con la clave
&6[key] &ey el valor &6[value]'
cleared: '&eSe ha eliminado el meta dato de &6[playerDisplayName]&e.'
removed: '&eSe ha eliminado la clave &6[key] &ede &6[playerDisplayName]&e.'
changed: '&eSe ha cambiado la clave &6[key] &econ valor &6[oldValue] &epor el
valor &6[newValue]&e.'
ls: '&6[key]&e: [value]'
util:
help:
info: Herramienta de administración para eliminar asientos vacíos.
args: (removeseats/testtarget)
info:
removedSits: '&eSe han eliminado &6[count] &easientos vacíos en todos los mundos.'
vanish:
help:
info: Haz invisible un jugador.
args: (nombreJugador/list) (on/off)
info:
vanished: '&cAhora eres invisible.'
unvanish: '&aAhora ya no eres invisible.'
targetVanished: '&eAhora &6[playerDisplayName] &ees invisible.'
targetUnvanish: '&eAhora &6[playerDisplayName] &eya no es invisible.'
list: '&2[place]. &6[playerDisplayName] &e(&6[offon]&e)'
noVanished: '&eNo hay jugadores invisibles.'
noMsg: '&cNo puedes enviar mensajes siendo invisible. Puedes cambiar esto usando
el comando &4vanishedit&c.'
vanishedit:
help:
info: Modifica las características de invisibilidad.
args: (nombreJugador)
info:
isVanished: '&eInvisible'
damageToEntity: '&eHacer daño a otros jugadores.'
playerDamage: '&eRecibir daño.'
itemPickup: '&eRecoger objetos.'
mobAggro: '&eLos monstruos pueden perseguir.'
interaction: '&eInteracciones físicas.'
noisyChest: '&eCofres silenciosos'
informOnLeave: '&eMostrar mensaje de desconexión.'
informOnJoin: '&eMostrar mensaje de conexión.'
nightVision: '&eVisión nocturna.'
bossbar: '&eMostrar mensaje de invisibilidad.'
afkcommands: '&eModo ausente (AFK).'
PrivateMessages: '&eMensajes privados.'
relogDisable: '&eDesactivar invisibilidad al volver a entrar.'
noMessages: '&eNo puedes enviar mensajes.'
fakeJoinLeave: '&eMuestra un mensaje falso cuando se cambia el estado de invisibilidad.'
mobSpawning: '&eLas criaturas aparecerán cerca.'
stopPlaytime: '&eDetener el tiempo de juego.'
sleepIgnore: '&eIgnorar el tiempo durmiendo.'
joinVanished: '&eConectarse siempre en modo invisible.'
deathMessages: '&eMostrar mensajes de muerte.'
bossbarTitle: '&cEres Invisible.'
version:
help:
info: Muestra la versión del plugin CMI.
args: ''
info:
cmiVersion: '&eVersión de CMI: &6[version]'
cmiVersionNew: '&e► &2[newVersion]'
dbType: '\n&eBase de Datos: &6[db]'
newServer: '&eVersión del Servidor: &6[version]'
Economy: '&eEconomía de CMI: &6[state] &7| '
Chat: '&eChat de CMI: &6[state] '
CMIB: '&7CMIB '
newVault: '&eVault: &6[version] &7| '
Modules: '&eMódulos activados: &2[enabled] &7| &eMódulos desactivados: &4[disabled]
&7(&r[list]&7).\n\n&8¡&7Archivo de Idioma traducido por C4BR3R4.es &8► &7Versión:
23.12.30&8!'
Network: ' &e[type] '
CMILib: '&eVersión de CMILib: &6[version] '
cmilVersionNew: '&e► &2[newVersion]'
viewrange:
help:
info: Cambia la distancia de visionado.
args: '[distancia] (nombreJugador)'
info:
changed: '&eSe ha cambiado la distancia de visionado a &6[range] &esectores.'
NoProtocolLib: '&cEsta función necesita ProtocolLib!'
NoMore: '&eLa distancia no puede ser mayor de 32 sectores.'
voteedit:
help:
info: Controla los votos de los jugadores.
args: (nombreJugador) [add/set/take/clear] [cantidad] (-s)
explanation:
- '&3&nEjemplos:'
- '&3◆ &6/voteedit &eYoMismito'
- '&3◆ &6/voteedit &eadd 10'
- '&3◆ &6/voteedit &etake 10'
- '&3◆ &6/voteedit &eYoMismito clear'
- '&3◆ &6/voteedit &eYoMismito add 10'
info:
currentVotes: '&e[playerDisplayName] &eha votado &6[votes] &eveces.'
selfFeedback: '&3[playerDisplayName] &etiene ahora &3[votes] &evotos &8(estando
[offon])&e.'
targetFeedback: '&3[senderDisplayName] &eha determinado que has votado &3[votes]
&eveces.'
votes:
help:
info: Comprueba la cantidad de votos de los jugadores.
args: (nombreJugador)
info:
currentVoteSelf: '&eHas votado &6[votes] &eveces.'
currentVotes: '&e[playerDisplayName] &eha votado &6[votes] &eveces.'
voteCooldown: '&eDebes esperar &6[time] &epara volver a votar.'
voteLimit: '&eHas alcanzado el límite máximo de votos diarios. Deberás esperar
&6[time] &epara volver a votar.'
votetop:
help:
info: Muestra los jugadores que más han votado.
args: (nombreJugador)
info:
topLine: '&6&m &r&6【 &3Posición según el número de votos &6】&m &r'
list: '&2[place]. &6[playerDisplayName] &7(con &f[votes] &7votos)'
ownLine: '&2[place]. &2[playerDisplayName] &a◄◄◄ Tu posición &7(con &f[votes]
&7votos)'
walkspeed:
help:
info: Ajusta la velocidad de movimiento de los jugadores.
args: '[nombreJugador] [cantidad]'
info:
feedback: '&eHas determinado que la velocidad de movimiento de &3[playerDisplayName]
&e sea &3[amount] &8(estando [offon])&e.'
targetfeedback: '&3[senderDisplayName] &eha determinado que tu velocidad de
movimiento sea &3[amount]&e.'
max: '&eTu velocidad máxima de movimiento es &6[max]&e.'
warn:
help:
info: Envía una advertencia al jugador.
args: '[nombreJugador] (categoría) (razón) (-s)'
info:
noSelfWarning: '&cNo te puedes enviar una advertencia a tí mismo.'
cantBan: '&cNo se puede enviar una advertencia a este jugador.'
messageToAll: '&4[senderDisplayName] &cha enviado una advertencia a &4[playerDisplayName]
&cpor: &4[reason]&c.'
banedSilent: '&7[&8Modo Oculto&7] &4[senderDisplayName] &cha enviado una advertencia
a &4[playerDisplayName] &cpor: &4[reason]&c.'
warnings:
help:
info: Muestra las advertencias de los jugadores.
args: (nombreJugador)
info:
totalPoints: '&6&m &r&6【 &3ADVERTENCIAS &6】&m &r\n&7► &4[playerDisplayName]
&cacumula &4[totalPoints] &cpuntos de advertencia'
noWarnings: '&aNo tienes ningún punto de advertencia.'
list: '&7[place]. &eAdvertido por &6[warnedBy] &eel &6[time] &e► &6[warnedFor]&e.'
hover:
- '&7Expira dentro de [time]'
- '&7Puntos acumulados: [points]'
warp:
help:
info: Aparece en un warp.
args: (nombre) (nombreJugador) (-s)
info:
list: '&eWarps: &6'
click: '&ePulsa para aparecer en &6[warp]&e.'
teleported: '&eHas aparecido en &6[warp]&e.'
noWarps: '&cNo hay warps guardados.'
autoLoreName: '&7[warpName]'
autoLoreFormat:
- '&7[worldName]'
- '&e[x]:[y]:[z]'
- '[creator]'
creator: '&eCreador: &6[creator]'
noWarpByName: '&cNo hay ningún warp con este nombre o no tienes permiso.'
noAccess: '&cNo puedes usar este warp.'
guiTitle: '&6Warps'
pageTitles:
- '&2Warps 1'
- '&8Warps 2'
- '&0Warps 3'
warpgroups:
help:
info: Muestra la lista de grupos de warp.
args: ''
info:
list: '&7[number] &8► &6[group] &8(&7[amount]&8).'
weather:
help:
info: Controla el clima del servidor.
args: (sun/rain/storm) (lock/duración) (mundo/all)
explanation:
- '&3&nAclaraciones:'
- '&3◆ La duración de tiempo puede ser: s/m/h/d/w/M/Y'
- '&3&nEjemplos:'
- '&3◆ &6/sun'
- '&3◆ &6/rain'
- '&3◆ &6/storm'
- '&3◆ &6/sun &elock'
- '&3◆ &6/sun &e120'
- '&3◆ &6/sun &eMundo_Principal'
- '&3◆ &6/sun &e1h'
- '&3◆ &6/sun &e10m'
info:
setTo: '&eSe ha determinado que estará &6[weather] &edurante al menos &6[time]
&een el mundo &6[world]&e.'
currentState: '&eEstará &6[weather] &edurante al menos &6[time] &een el mundo
&6[world]&e.'
sunny: 🌤
rainy: 🌧
thundering: 🌩
workbench:
help:
info: Abre la Mesa de Trabajo.
args: (nombreJugador)
info:
feedback: '&eHas abierto una Mesa de Trabajo para &3[playerDisplayName]&e &8(estando
[offon])&e.'
targetfeedback: '&3[senderDisplayName]&e te ha abierto una Mesa de Trabajo.'
world:
help:
info: Aparece en un mundo diferente.
args: (normal/nether/end/1/2/3...) (nombreJugador) (-s)
explanation:
- '&3&nPermiso asociado:'
- '&3◆ &ecmi.command.world.[nombreMundo] &7► Permite que el jugador pueda aparecer
en el mundo especificado.'
info:
here: '&eYa estás aquí.'
worth:
help:
info: Muestra el valor monetario de los objetos que llevas.
args: (all/bloques/hand/objeto)
info:
worthless: '&cSin Precio.'
damaged: ' &6(&2[percent]% &6de daño)'
shulker: '&6Elimina los objetos de la caja de Shulker antes de venderla.'
repair: '&eDebes reparar el objeto antes de poder venderlo.'
basePrice: '&7► &6[amount] &ex &6[itemName] &e= &6[price]'
fullPrice: '&7A [price] la unidad.'
total: '&2&m &r\n&r &aImporte
Total = &2[total]'
worthlist:
help:
info: Muestra el valor monetario de cada uno de los objetos.
args: (nombreJugador)
info:
type: '&3[type]'
worth: '&aPrecio: &2[price]'
title: '&bPrecios de los Objetos'