# The phrases support full color (hex) code, and some variables.
# Keep in mind that some variables will not work for certain lines.
# Just keep them where there are now and everything will be okay :)
# Some lines can have global variables set. For the player who will be affected. For example /heal Zrips then Zrips will be used as variable
# [serverName] to show server name
# [playerName] to show target player name
# [playerDisplayName] to show target player display name
# [lvl] to show target player level
# [exp] to show target player total exp
# [hp] to show target player health
# [maxHp] to show target player max health
# [hunger] to show target player hunger level
# [gameMode] to show target player gamemode
# [prefix] to show target player prefix if possible
# [suffix] to show target player suffix if possible
# Sender is console or player who performs the command. For example Zrips performs /heal Zhax then Zrips data will be used
# [senderName] to show Sender player name
# [senderDisplayName] to show Sender player display name
# [senderLvl] to show Sender player level
# [senderExp] to show Sender player total exp
# [senderHp] to show Sender player health
# [senderMaxHp] to show Sender player max health
# [senderHunger] to show Sender player hunger level
# [senderGameMode] to show Sender player gamemode
# [senderPrefix] to show Sender player prefix if possible
# [senderSuffix] to show Sender player suffix if possible
# Source is player which is being used for extra info. For example Zrips performs /tp Zhax Zrips then Zhax data will be used as its location is being taken for the new player location
# [sourceName] to show source player name
# [sourceDisplayName] to show source player display name
# [sourceLvl] to show source player level
# [sourceExp] to show source player total exp
# [sourceHp] to show source player health
# [sourceMaxHp] to show source player max health
# [sourceHunger] to show source player hunger level
# [sourceGameMode] to show source player gamemode
# [sourcePrefix] to show source player prefix if possible
# [sourceSuffix] to show source player suffix if possible
# ***********************************************
# Some lines support the option to send them to custom places, like action bar, title, sub-title, or even create JSON/clickable messages
# If the line starts with !toast! then player will get toast message (advancement popup, only 1.12 and up). Some extra variables can be used to define type and icon. example: !toast! -t:goal -icon:paper Hello world!
# If the line starts with !actionbar! then player will get action bar message defined after this variable
# If the line starts with !actionbar:[seconds]! then player will get action bar message for a defined amount of time
# If the line starts with !broadcast! then everyone will receive message. You can add extra !toast! !actionbar! or !title! to send message for everyone to specific place, For example !broadcast!!title!
# If the line starts with !customtext:[cTextName]! then custom text will be taken by name provided and shown for player. In case it is used after !broadcast! then everyone who is online will get this custom text message
# If the line starts with !title! then player will get title message defined after this variable, in addition it can contain !subtitle! which will add subtitle message
# If the line starts with !bossbar:[name]-[timer]! then player will get bossbar message defined after this variable, in addition you can define how long this message will be visible. You need to define bossbar name which can be anything you want, but lines with the same name will override each other to prevent stacking
# To include clickable messages: TextHover textcommandSuggested text
# and required, other is optional
# Use /n to break line
# To have more than one JSON message use
# performs command as a player who clicked
# performs command from console once
# performs command from console every time player clicks text
# includes url
info:
# Use !prefix! in any locale line to automatically include this prefix
prefix: '&e[&aC&8E]'
NoPermission: '&cNie masz permisji!!'
CantHavePermission: '&cNie posiadasz tej permisji!'
WrongGroup: '&cJesteś w złej grupie do tego!'
NoPlayerPermission: '&cGracz o nicku [playerName] nie posiada następującej permisji: [permission]'
Ingame: '&cMożesz użyć tego tylko w grze!'
NoInformation: '&cNie znaleziono inforamacji!'
Console: '&6Serwer'
FromConsole: '&cMożesz tego użyć tylko w konsoli!'
NotOnline: '&cGracz nie jest online!'
NobodyOnline: '&cNa serwerze nie ma nikogo online!'
Same: '&cNie możesz otworzyć własnego ekwipunku aby go zedytować!'
cantLoginWithDifCap: '&cNie możesz zalogować się pod innym nickiem! Spr. Wielkość liter w nicku \n Stary nick: &e[oldName]&c. Akutalny nick: &e[currentName]'
Searching: '&eSzukanie danych o graczu, proszę poczekać ponieważ może to chwilę potrwać!'
NoPlayer: '&cNa serwerze nie znaleziono gracza o takim nicku!'
NoCommand: '&cNa serwerze nie ma takiej komendy!'
NoCommandWhileSleeping: '&cNie możesz używać komend podczas snu!'
cantFindCommand: '&5Serwer nie może znaleźć komendy &7[%1] &5, czy chodziło Ci o komendę &7[%2]&5?'
nolocation: '&4Serwer nie może znaleźć odpowiedniej lokalizacji'
PurgeNotEnabled: '&cFunkcja czyszczenia nie jest włączona w pliku konfiguracyjnym pluginu CMI!'
FeatureNotEnabled: '&cTa funkcja nie jest włączona!'
TeamManagementDisabled: '&7Gdy wartość "DisableTeamManagement" będzie ustawiona na "true" będzie działać z ograniczoną funkcjonalnością!'
ModuleNotEnabled: '&cTen moduł został wyłączony w pliku konfiguracyjnym pluginu CMI!'
versionNotSupported: '&cWersja serwera nie wspiera tej funkcji'
bungeeNoGo: '&cTa funkcja nie będzie działać na serwerach BungeeCord jak i jego forkach (Waterfall oraz Velocity)'
clickToTeleport: '&eKliknij, aby się przeteleportować'
UseMaterial: '&4Proszę używać nazw materiałów!'
IncorrectMaterial: '&4Nieprawidłowa nazwa materiału!'
UseInteger: '&4Proszę użyć liczb!'
UseBoolean: '&4Proszę użyć "true" - prawda lub "false" - fałsz!'
NoLessThan: '&4Liczba nie może abyć większa niż [amount]!'
NoMoreThan: '&4Liczba nie może abyć mniejsza niż [amount]'
NoGameMode: '&cProszę użyć 0/1/2/3 lub Survival/Creative/Adventure/Spectator lub
s/c/a/sp!'
NoWorld: '&4Serwer nie może znaleźć świata o takiej nazwie!'
IncorrectLocation: '&4Lokalizacja została zdefiniowana w niepoprawny sposób!'
NameChange: 'Gracz o nicku &6[playerDisplayName] &eposiada multikonta o następujących nickach: &6[namelist]'
Cooldowns: '&eKomenda odnowi się za &6[time]'
specializedCooldowns: '&eCzas odnowienia w ruchu dla tej komendy wynosi &6[time]'
specializedRunning: '&eKomenda nadal działa na serwerze, musisz poczekać jeszcze &6[time] zanim bedziesz mógł jej ponownie użyć!'
CooldownOneTime: '&eTa komenda może abyć użyta przez gracza tylko jeden raz!'
WarmUp:
canceled: '&eKomenda została anulowana ponieważ się poruszyłeś'
counter: '!actionbar!&6--> Poczekaj &e[time] &6sekund <--'
DontMove: '!title!&6Nie ruszaj się!!subtitle!&7Musisz poczekać &c[time] &7sekund'
Boss:
DontMove: '&4Nie ruszaj się przez &7[autoTimeLeft] &4sekund!'
WaitFor: '&4Poczekaj jeszcze &7[autoTimeLeft] &4sekund!'
Spawner: '&r[type] Spawner'
FailedSpawnerMine: '!actionbar!&cNie udało się wydoabyć spawnera. Szansa dropu spawnera wynosi: &7[percent]%.'
ClickSpawner: '!actionbar!&eSzansa Dropu: &7[percent]%'
Elevator:
created: '&eStworzono tabliczkę windę'
CantPlaceSpawner: '&eMusisz zachować odstęp pomiędzy spawnerami (&6[range]&e) bloków'
ChunksLoading: '&eDane Chunków są dalej są wczytywane. Poczekaj chwilę i spróbuj ponownie.'
ShulkerBox: Shulker Box
CantUseNonEncrypted: '!actionbar!&cKomendy dla tego itemu nie są szyfrowane.
Nie możesz go więc użyć do wysyłania komend!'
CantDecode: '!actionbar!&cNie można odkodować wiadomości/komendy. Plik klucza
zawiera nieprawidłowy klucz do tego zadania. Poinformuj o tym członków administracji
serwera'
Show: '&ePokaż'
Remove: '&cUsuń'
Back: '&eCofnij'
Forward: '&eDo przodu'
Update: '&eAktualizacja'
Save: '&eZapisz'
Delete: '&cUsuń'
Click: '&eKliknij'
Preview: '&ePodgląd'
PasteOld: '&eWklej poprzednie'
ClickToPaste: '&eKliknij, aby wkleić do chatu'
CantTeleportWorld: '&eNie możesz się przeteleportować do tego świata'
CantTeleportNoWorld: '&cWybrany przez Ciebie świat nie istnieje. Prośba o teleportację została anulowana.'
CantTeleport: '&eNie możesz użyć się przeteleportować ponieważ posiadasz za dużo limitowanych przedmiotów.'
ClickToConfirmDelete: '&eKliknij, aby potwierdzić usunięcie &6[name]'
teleported: '&eZostałeś przteleportowany.'
BlackList: '&e[material] [amount] &6Maksymalnie: [max]'
PlayerSpliter: '&e----- Gracz o nicku: &6[playerDisplayName] &e-----'
Spliter: '&e--------------------------------------------------'
SpliterValue: '&e------------------ &6[value] &e------------------'
singleSpliter: '&e-'
SpliterMiddle: ' &6[value] '
ListSpliter: ', '
ProgressBarFill: '&2▏'
ProgressBarEmpty: '&e▏'
nothingInHand: '!actionbar!&eMusisz trzymać item w ręce'
nothingInHandLeather: '&eMusisz trzymać skórę w ręce'
nothingToShow: '&eNic do pokazania'
noItem: '&cSerwer nie może znaleźć itemów'
dontHaveItem: '&cNie posiadasz &6[amount]x [itemName] &cw swoim ekwipunku'
wrongWorld: '&cNie możesz tego zrobić w tym świecie'
wrongPortal: '&cZnajdujesz się w niewłaściwym obszarze działania'
differentWorld: '&cInny świat'
HaveItem: '&cPosiadasz &6[amount]x [itemName] &cw swoim ekwipunku'
ItemWillBreak: '!actionbar!&eTwój przedmiot (&6[itemName]&e) wkrótce się zniszczy!
&7Ilość użyć: &e[current]&6/&e[max]'
ArmorWillBreak: '!actionbar!&eTwoja zbroja o nazwie [itemName] wkrótce się zniszczy! &e[current]&6/&e[max]'
cantDoInGamemode: '&eNie możesz tego zrobić w tym GAMEMODE!'
cantDoForPlayer: '&eNie możesz tego mu zrobić graczowi o nicku &6[playerDisplayName]'
cantDoForYourSelf: '&eNie możesz sobie tego zrobić'
cantDetermineMobType: '&cNie można określić typu moba: &e[type]'
cantRename: '!actionbar!&eTa nazwa została zablokowana na naszym serwerze'
confirmRedefine: '&eKliknij, aby potwierdzić przedefiniowanie'
cantEdit: '&eNie możesz tego zedytować'
wrongName: '&cPodałeś nieprawidłową nazwę'
unknown: Nieznany
invalidName: '&cPodałeś niewłaściwą nazwę'
alreadyexist: '&4Ta nazwa jest już zajęta'
dontexist: '&4Serwer nie znalazł nieczego pod tą nazwą'
worldDontExist: '&cTen świat już nie istnieje. Nie mogę cię tam przeteleportować!'
flyingToHigh: '&cNie możesz latać tak wysoko. Maksymalna wysokość na którą możesz polecieć to &6[max] bloków&c!'
specializedItemFail: '&cNie można określić wymaganego przedmiotu na podstawie wartości:
&7[value]'
sunSpeeding: Spanie [count] graczy z [total] [hour] godzina [speed]X prędkość
sleepersRequired: '!actionbar!&f[sleeping] graczy &7z &f[required] &7powinno pójść spać
aby pominąć noc'
sunSpeedingTitle: '&7[hour]'
skippingNight: '!title!&7Skipping entire night'
sunSpeedingSubTitle: '&f[count]&7/&f[total] &7(&f[speed]X&7)'
repairConfirm: '&eKliknij, aby potwierdzić &7[items] &enaprawę przedmiotu za &7[cost]'
bookDate: '&7Napisana o &f[date]'
maintenance: '&7Tryb Konserwacji'
notSet: nie ustawiony
mapLimit: '&cNie możesz przejść przez granicę mapy , która znajduje się na 30 000 000 kratce'
startedEditingPainting: '&eZacząłeś edytować obraz. Kliknij dowolny inny blok, aby
anulować edycję obrazu.'
canceledEditingPainting: '&eAnulowałeś tryb edycji obrazu'
changedPainting: '!actionbar!&eZmieniono obraz na o nazwie &6[name] &ez identyfikatorem &6[id]'
noSpam: '!title!&cZakaz spamowania!'
noCmdSpam: '!title!&cZakaz spamowania komendami!'
spamConsoleInform: '&cGracz o nicku (&7[playerName]&c) spamuje na serwerze`
with:&r [message]'
lookAtSign: '&eSpójrz na Tabliczkę'
lookAtBlock: '&eSpójrz na Blok'
lookAtEntity: '&eSpójrz na Moba'
noSpace: '&eZa mało wolnej przestrzeni'
notOnGround: '&eNie możesz tego zrobić podczas lotu'
# This line can have extra variables: [totalUsers] [onlinePlayers]
FirstJoin: '&eWitaj &6[playerDisplayName] &ena serwerze!'
LogoutCustom: 'Gracz o nicku &6[playerDisplayName] &eopuścił grę'
LoginCustom: 'Gracz o nicku &6[playerDisplayName] &edołączył do gry'
deathlocation: '&eZginąłeś w świecie &6[world] na nastepujących kordynatach: x:&6[x]&e, y:&6[y]&e, z:&6[z]&e'
book:
exploit: '&cNie możesz stworzyć książki która ma więcej niż [amount] stron'
combat:
CantUseShulkerBox: '&cNie można używać shulker box podczas walki z graczem.
Wait: [time]'
CantUseCommand: '!actionbar!&cNie możesz używać komend w czasie walki. Musisz odczekać: [time]'
bossBarPvp: '&cTryb walki [autoTimeLeft]'
bossBarPve: '&2Tryb walki [autoTimeLeft]'
bungee:
Online: '&6Online'
Offline: '&cOffline'
not: '&cTen serwer nie należy do sieci BungeeCord'
noserver: '&cSerwer nie znalazł serwera o tej nazwie!'
server: '&eSerwer: &7[name]'
variables:
am: '&ePrzed Południem'
pm: '&ePo Południu'
Online: '&6Online'
Offline: '&cOffline'
TrueColor: '&2'
FalseColor: '&4'
'True': '&aPrawda'
'False': '&cFałsz'
Enabled: '&6Włączone'
Disabled: '&cWyłączone'
survival: '&6Przetrwania'
creative: '&6Kreatywny'
adventure: '&6Przygodowy'
spectator: '&6Widza'
flying: '&6Latanie'
notflying: '&6Nie Lata'
noSchedule: '&cSerwer nie znalazł harmonogramu o tej nazwie'
totem:
cooldown: '&eCzas odnowienia totemu: [time]'
warmup: '&eEfekt totemu: [time]'
cantConsume: '&eUżycie Totemu zostało odrzucone z powodu czasu odnowienia'
Inventory:
FullDrop: '&5Nie wszystkie przedmioty mieszczą się w Twoim ekwipunku dlatego zostały wyrzucone na ziemię'
InventorySave:
info: '&8Info: &8[playerDisplayName]'
saved: '&e[time] &eZapasy zapisane z identyfikatorem: &e[id]'
NoSavedInv: '&eTen gracz nie posiada żadnych zapisanych ekwipunków'
NoEntries: '&4Plik istnieje, ale nie znaleziono ekwipunków!'
CantFind: '&eSerwer nie znalazł ekwipunku o tym identyfikatorze'
TopLine: '&e----------- &6Zapisane Ekwipunki gracza o nicku [playerDisplayName] &e-----------'
List: '&eid: &6[id]&e. &6[time]'
KillerSymbol: '&c ☠'
Click: '&eKliknij aby sprawdzić ([id]) zapisanych ekwipunków'
IdDontExist: '&4Taki identyfikator nie istnieje!'
Deleted: '&ePomyślnie usunięto zapisany ekwipunek!'
Restored: '&ePrzywróciłeś ekwipunek gracza o nicku &e[sourcename] &edla gracza o nicku &e[targetname].'
GotRestored: '&eTwój ekwipunek został przywrócony przez &e[sourcename] &6Zapisany o godzinie: &e[time]'
LoadForSelf: '&eWczytaj ekwipunek dla siebie samego'
LoadForOwner: '&eWczytaj ekwipunek dla właściciela'
NextInventory: '&eNastępny ekwipunek'
PreviousInventory: '&ePoprzedni ekwipunek'
Editable: '&eTryb edycji został włączony'
NonEditable: '&eTryb edycji został wyłączony'
TimeNotRecorded: '&e-Nie nagrane-'
years: '&e[years] &6lata '
oneYear: '&e[years] &6rok '
day: '&e[days] &6dni '
oneDay: '&e[days] &6dzień '
hour: '&e[hours] &6godziny '
oneHour: '&e[hours] &6godzina '
min: '&e[mins] &6minut '
sec: '&e[secs] &6sekund '
vanishSymbolOn: '&8[&7H&8]&r'
vanishSymbolOff: ''
afkSymbolOn: '&8[&7AFK&8]&r'
afkSymbolOff: ''
nextPageConsole: '&fNa następnej stronie wpisz &5[command]'
prevPage: '&2----<< &6Poprzednia Strona'
prevPageGui: '&6Poprzednia Strona '
prevPageClean: '&6Poprzednia Strona '
prevPageOff: '&2----<< &7Poprzednia Strona '
prevPageHover: '&7<<<'
firstPageHover: '&7|<'
nextPage: '&6 Następna Strona&2>>----'
nextPageGui: '&6Następna Strona'
nextPageClean: '&6Następna Strona'
nextPageOff: '&7 Następna Strona&2>>----'
nextPageHover: '&7>>>'
lastPageHover: '&7>|'
pageCount: '&2[current]&7/&2[total]'
pageCountHover: '&e[totalEntries] wejść'
skullOwner: '!actionbar!&7Właściciel głowy:&r [playerName]'
beeinfo: '!actionbar!&7Poziom zapełnienia miodem: &e[level]&7/&e[maxlevel] &7Pszczoły w środku: &e[count]&7/&e[maxcount]'
circle: '&3Koło'
square: '&5Kwadrat'
clear: '&7Czysty'
protectedArea: '&cTeren chroniony. Nie możesz tego tutaj zrobić.'
valueToLong: '&eTa wartość jest za wysoka. Maksymalna wartość: [max]'
valueToShort: '&eTa wartość jest za niska. Mininimalna wartość: [min]'
pvp:
noGodDamage: '!actionbar!&cNie możesz zadawać obrażeń graczom będąc nieśmiertelnym'
InvEmpty:
armor: '&eTwoje sloty zbroji powinny abyć puste!'
hand: '&eTwoja ręka powinna abyć pusta!'
maininv: '&eTwój główny ekwipunek powinnien abyć pusty!'
maininvslots: '&eTwój główny ekwipunek powinnien posiadać przynajmniej &6[count] &ewolnych
slotów!'
inv: '&eTwój ekwipunek powinnien abyć pusty!'
offhand: '&eTwoje ręka powinna abyć pusta!'
quickbar: '&eTwój pasek szybkiego wyboru powinien abyć pusty!'
quickbarslots: '&eTwój pasek szybkiego wyboru powinien posiadać przynajmniej &6[count]
&ewolnych slotów!'
subinv: '&eTwój zapasowy ekwipunek powinien abyć pusty!'
subinvslots: '&eTwój zapasowy ekwipunek powinien posiadać przynajmniej &6[count] &epustych
slotów!'
pickIcon: '&8Wybierz Ikonę'
DamageCause:
block_explosion: Wybuch
contact: Uszkodzenie Bloku
cramming: Zbiorowisko Mobów #Sytuacja gdy w jednym bloku jest dużo mobów
custom: Nieznany
dragon_breath: Oddech Smoka
drowning: Utonięcie
dryout: Wyschnięcie
entity_attack: Atak moba
entity_explosion: Wybuch moba
entity_sweep_attack: Entity sweep attack
fall: Spadł
falling_block: Spadający Blok
fire: Ogień
fire_tick: Ogień
fly_into_wall: Wleciał w Ścianę
hot_floor: Magma Block
lava: Lawa
lightning: Błyskawica
magic: Magia
melting: Topienie
poison: Zatrucie
projectile: Pocisk
starvation: Głód
suffocation: Uduszenie
suicide: Samobójstwo
thorns: Ciernie
void: Próżnia
wither: Wither
Biomes:
BADLANDS: Badlands
BADLANDS_PLATEAU: Płaskowyż Badlandsów
BAMBOO_JUNGLE: Bambusowa Dżungla
BAMBOO_JUNGLE_HILLS: Wzgórza Bambusowej Dżungli
BEACH: Plaża
BIRCH_FOREST: Brzozowy Las
BIRCH_FOREST_HILLS: Wzgórza Lasu Brzozowego
COLD_OCEAN: Zimny Ocean
DARK_FOREST: Ciemny Las
DARK_FOREST_HILLS: Wzgórza Ciemnego Lasu
DEEP_COLD_OCEAN: Głęboki Zimny Ocean
DEEP_FROZEN_OCEAN: Głęboki Zamarznięty Ocean
DEEP_LUKEWARM_OCEAN: Głęboki Letni Ocean
DEEP_OCEAN: Głęboki Ocean
DEEP_WARM_OCEAN: Głęboki Ciepły Ocean
DESERT: Pustynia
DESERT_HILLS: Pustynne Wzgórza
DESERT_LAKES: Jeziora Pustynne
END_BARRENS: Pustowie Endu
END_HIGHLANDS: Wyżyny Endu
END_MIDLANDS: Środkowa Wyspa Endu
ERODED_BADLANDS: Zerodowane Badlands
FLOWER_FOREST: Kwiatowy Las
FOREST: Las
FROZEN_OCEAN: Zamarznięty Ocean
FROZEN_RIVER: Zamarznięta Rzeka
GIANT_SPRUCE_TAIGA: Świerkowa Mega Tajga
GIANT_SPRUCE_TAIGA_HILLS: Świerkowe Wzgórza Mega Tajgi
GIANT_TREE_TAIGA: Mega Tajga
GIANT_TREE_TAIGA_HILLS: Wzgórza Mega Tajgi
GRAVELLY_MOUNTAINS: Żwirowe Góry
ICE_SPIKES: Lodowe kolce
JUNGLE: Dżungla
JUNGLE_EDGE: Skraj Dżungli
JUNGLE_HILLS: Dżunglowe Wzgórza
LUKEWARM_OCEAN: Ciepły Ocean
MODIFIED_BADLANDS_PLATEAU: Zmodyfikowany Płaskowyż Badlandsów
MODIFIED_GRAVELLY_MOUNTAINS: Zmodyfikowane
MODIFIED_JUNGLE: Zmodyfikowana Dżungla
MODIFIED_JUNGLE_EDGE: Zmodyfikowany Skraj Dżungli
MODIFIED_WOODED_BADLANDS_PLATEAU: Zmodyfikowany Zalesiony Płaskowyż Badlands
MOUNTAINS: Góry
MOUNTAIN_EDGE: Górskie Klify
MUSHROOM_FIELDS: Grzybowa Wyspa
MUSHROOM_FIELD_SHORE: Brzeg Grzybowej Wyspy
NETHER: Nether
OCEAN: Ocean
PLAINS: Równiny
RIVER: Rzeka
SAVANNA: Sawanna
SAVANNA_PLATEAU: Sawannowy Płaskowyż
SHATTERED_SAVANNA: Rozcięty Sawanna
SHATTERED_SAVANNA_PLATEAU: Rozcięty Płaskowyż Sawanny
SMALL_END_ISLANDS: Małe wyspy Endu
SNOWY_BEACH: Ośnieżona Plaża
SNOWY_MOUNTAINS: Ośnieżone Góry
SNOWY_TAIGA: Ośnieżona Tajga
SNOWY_TAIGA_HILLS: Ośnieżonone Tajgowe Wzgórza
SNOWY_TAIGA_MOUNTAINS: Ośnieżone Tajgowe Góry
SNOWY_TUNDRA: Ośnieżona Tundra
STONE_SHORE: Kamienny Brzeg
SUNFLOWER_PLAINS: Słonecznikowe Równiny
SWAMP: Bagna
SWAMP_HILLS: Bagienne Wzgórza
TAIGA: Tajga
TAIGA_HILLS: Tajgowe Wzgórza
TAIGA_MOUNTAINS: Tajgowe Góry
TALL_BIRCH_FOREST: Wysoki Las Brzozowy
TALL_BIRCH_HILLS: Wysokie Wzgórza Brzozowego Lasu
THE_END: End
THE_VOID: Prożnia
WARM_OCEAN: Ciepły Ocean
WOODED_BADLANDS_PLATEAU: Zalesiony Płaskowyż Badlands
WOODED_HILLS: Zalesione Wzgórza
WOODED_MOUNTAINS: Zalesione Góry
EntityType:
area_effect_cloud: Efekt Chmury
armor_stand: Stojak na zbroję
arrow: Strzała
bat: Nietoperz
bee: Pszczoła
blaze: Blaze
boat: Łódź
cat: Kot
cave_spider: Jaskiniowy Pająk
chicken: Kurczak
cod: Dorsz
cow: Krowa
creeper: Creeper
dolphin: Delfin
donkey: Osioł
dragon_fireball: Fireball
dropped_item: Upuszczony Item
drowned: Utonął
egg: Jajko
elder_guardian: Prastrażnik
enderman: Enderman
endermite: Endermit
ender_crystal: Kryształ Kresu
ender_dragon: Smok Kresu
ender_pearl: Perła Endu
ender_signal: Sygnał zakończenia
evoker: Przywoływacz
evoker_fangs: Kły Przywoływacza
experience_orb: Kula Doświadczenia
falling_block: Spadający Blok
fireball: Fireball
firework: Fajerwerka
fishing_hook: Haczyk na ryaby
fox: Lis
ghast: Ghast
giant: Gigant
guardian: Strażnik
horse: Koń
husk: Husk
illusioner: Illuzjoner
iron_golem: Żelazny Golem
item_frame: Ramka na Przedmioty
leash_hitch: Zaczep do smyczy
lightning: Błyskawica
llama: Lama
llama_spit: Pluć lamy
magma_cube: MagmaBlock
minecart: Wagonik
minecart_chest: Skrzynka w Wagoniku
minecart_command: Command Block z Wagonikiem
minecart_furnace: Piec w Wagoniku
minecart_hopper: Lej w Wagoniku
minecart_mob_spawner: Spawner w Wagoniku
minecart_tnt: Wagonik z TNT
mule: Muł
mushroom_cow: Grzybowa Krowa
ocelot: Ocelot
painting: Obraz
panda: Panda
parrot: Papuga
phantom: Phantom
pig: Świnia
pig_zombie: Pigman
pillager: Pillager
player: Gracz
polar_bear: Niedźwiedź Polarny
primed_tnt: Zagruntowane TNT
pufferfish: Rozdymka
rabbit: Królik
ravager: Niszczyciel
salmon: Łosoś
sheep: Owca
shulker: Shulker
shulker_bullet: Naboje Shulkera
silverfish: Silverfish
skeleton: Szkielet
skeleton_horse: Koń Szkielet
slime: Slime
small_fireball: Mały Fireball
snowball: Śnieżka
snowman: Bałwan
spectral_arrow: Strzała Widmo
spider: Pająk
splash_potion: Miotana Mikstura
squid: Kałamarnica
stray: Tułacz
thrown_exp_bottle: Wyrzucona Butelka z EXP
trader_llama: Lama Handlowca
trident: Handlowiec
tropical_fish: Tropikalna Ryba
turtle: Żółw
unknown: Nieznany
vex: Vex
villager: Wieśniak
vindicator: Obrońca
wandering_trader: Wędrowny Sprzedawca
witch: Wiedźma
wither: Wither
wither_skeleton: Witherowy Szkielet
wither_skull: Czaszka Withera
wolf: Wilk
zombie: Zombie
zombie_horse: Koń Zombie
zombie_villager: Zombie Wieśniak
EnchantAliases:
protection_fire:
- Ochrona przed Ogniem
damage_all:
- Ostrość
arrow_fire:
- Płomień
water_worker:
- Wydajność Pod Wodą
arrow_knockback:
- Odrzut
loyalty:
- Lojalność
depth_strider:
- Głębinowy Wędrowiec
vanishing_curse:
- Klątwa Znikania
durability:
- Niezniszczalność
knockback:
- Odrzut
luck:
- Morska Fortuna
binding_curse:
- Klątwa Uwięzania
loot_bonus_blocks:
- Szczęście
protection_environmental:
- Ochrona
dig_speed:
- Wydajność
mending:
- Naprawa
frost_walker:
- Mroźny Wiechur
lure:
- Przynęta
loot_bonus_mobs:
- Grabież
piercing:
- Przeszycie
protection_explosions:
- Ochrona Przed Wybuchem
damage_undead:
- Porażenie
multishot:
- Wielostrzał
fire_aspect:
- Zaklęty Ogień
channeling:
- Porażenie
sweeping_edge:
- Szerokie Ostrze
thorns:
- Ciernie
damage_arthropods:
- Zmora Stawonogów
oxygen:
- Oddychanie
riptide:
- Torpeda
silk_touch:
- Jedwabny Dotyk
quick_charge:
- Szybkie Ładowanie
protection_projectile:
- Ochrona Przed Pociskami
impaling:
- Przeszycie
protection_fall:
- Ochrona Przed Upadkiem
- Powolne Opadanie
arrow_damage:
- Moc
arrow_infinite:
- Nieskończoność
PotionEffectAliases:
speed:
- Szybkość
slow:
- Spowolnienie
fast_digging:
- Pośpiech
slow_digging:
- Wyczerpanie
increase_damage:
- Siła
heal:
- Natychmiastowe Leczenie
harm:
- Natychmiastowe Obrażenia
jump:
- Zwiększony Skok
confusion:
- Mdłości
regeneration:
- Regeneracja
damage_resistance:
- Odporność
fire_resistance:
- Odporność na Ogień
water_breathing:
- Oddychanie pod Wodą
invisibility:
- Niewidzialność
blindness:
- Oślepienie
night_vision:
- Noktowizja
hunger:
- Głód
weakness:
- Słabość
poison:
- Zatrucie
wither:
- Obumarcie
health_boost:
- Zwiększenie Zdrowia
absorption:
- Absorbcja
saturation:
- Nasycenie
glowing:
- Świecenie
levitation:
- Lewitacja
luck:
- Szczęście
unluck:
- Pech
slow_falling:
- Powolne Opadanie
conduit_power:
- Potęga Przewodni
dolphins_grace:
- Pomocna Płetwa
bad_omen:
- Zły Omen
hero_of_the_village:
- Bohater Wioski
direction:
n: Północ
ne: Północny-Wschód
e: Wschód
se: Południowy-Wschód
s: Południe
sw: Południowy-Zachów
w: Zachód
nw: Północny-Zachód
modify:
middlemouse: '&2Kliknij środkowym przyciskiem myszy aby zeedytować'
newItem: '&7Wstaw tutaj nowy item'
newLine: '&2'
newLineHover: '&2Dodaj nową linię'
newPage: '&2'
newPageHover: '&2Stwórz nową stronę'
removePage: '&c'
removePageHover: '&cUsuń stronę'
deleteSymbol: ' &c[X]'
deleteSymbolHover: '&cUsuń &e[text]'
extraEditSymbol: ' &6!'
addSymbol: '&2[+]'
addSymbolHover: '&2Dodaj nowy'
cancelSymbol: ' &7&l[X]'
cancelSymbolHover: '&aAnuluj'
acceptSymbol: ' &2&l[✔]'
acceptSymbolHover: '&aAkceptuj'
denySymbol: ' &4&l[X]'
denySymbolHover: '&cOdrzuć'
enabledSymbol: '&2[+]'
disabledSymbol: '&c[-]'
enabled: '&2Włączony'
disabled: '&cWyłączony'
running: '&2Uruchomione'
paused: '&cWstrzymane'
editSymbol: '&e✎'
editSymbolHover: '&eEdytuj &6[text]'
editLineColor: '&f'
listUpSymbol: '&6⇑'
listUpSymbolHover: '&eGóra'
listDownSymbol: '&6⇓'
listDownSymbolHover: '&eDół'
listNumbering: '&e[number]. '
listAlign: '&80'
ChangeHover: '&eKliknij aby zmienić'
ChangeCommands: '&eKomendy'
enabledColor: '&6'
disabledColor: '&7'
commandTitle: ' &e--- &6[name] &e---'
commandList: ' &e[command] '
emptyLine: '&7[PustaLinia]'
commandEdit: '&eEdytuj listę'
lineAddInfo: '&eWpisz na chacie nową linię. Wpisz &6"cancel" &eaby anulować dodanie nowej linii'
commandAddInfo: '&eWpisz na chacie nową komendę. Wpisz &6"cancel" &eaby anulować dodanie nowej komendy'
commandAddInformationHover: "&eWartość [playerName] może zostać użyta, aby uzyskać nazwę gracza \n&edo dołączenia czasu opóźnienia komend: \n&eopóźnienia! 5 \n&eNa serwerze są obsługiwane komendy specjalne. Więcej informacji na ten temat znajdziesz na stonie \n&ehttps://www.zrips.net/cmi/commands/specialized/"
commandEditInfo: '&eKliknij aby wkleić stary tekst. Wpisz &6"cancel" &eaby anulować wklejanie tekstu'
listLimit: '&eLista nie może posiadać więcej niż &6[amount] &ewpisów'
commandEditInfoHover: '&eKliknij aby wkleić stary tekst'
warp:
list: '&e[pos]. &6[warpName] &f- &7[worldName] ([x]:[y]:[z])'
teleportation:
relocation: '!actionbar!&4Miejsce do którego próbowałeś się przeteleportować abyło niebezpieczne więc zostałeś przeteleportowany
do bezpieczego miejsca.'
afk:
'on': '&6AFK'
'off': '&7Wrócił do gry'
left: 'Gracz o nicku &6[playerDisplayName] &eNie jest już AFK'
MayNotRespond: '&eTen gracz jest AFK może nie odpowiedzieć na twoją wiadomość'
MayNotRespondStaff: '&eAdministracja nie odpowiada na wiadomości? Spróbuj skontaktować się z nią poprzez Discorda'
BossBar:
hpBar: '&f[victim] &e[max]&f/&e[current] &f(&c-[damage]&f)'
Potion:
Effects: '&8Efekty Mikstur'
List: '&e[PotionName] [PotionAmplifier] &eDługość trwania efektu: &e[LeftDuration] &esekund'
NoPotions: '&eŻadna'
Information:
Title: '&8Informacje o graczu'
Health: '&eIlość życia: &6[Health]/[maxHealth]'
Hunger: '&ePoziom Głodu: &6[Hunger]'
Saturation: '&ePoziom Nasycenia: &6[Saturation]'
Exp: '&eDoświadczenie: &6[Exp]'
NotEnoughExp: '&eNie wystarczająca ilości punktów doświadczenia: &6[Exp]'
NotEnoughExpNeed: '&eNie wystarczającej ilości punktów doświadczenia: &6[Exp]/[need]'
tooMuchExp: '&eZa duża ilość doświatczenia: &6[Exp]/[need]'
NotEnoughVotes: '&eNie wystarczająca liczba głosów: &6[votes]'
TooMuchVotes: '&eZa duża liczba głosów: &6[votes]'
BadGameMode: '&cNie możesz tego zrobić na aktualnym GAMEMODE!'
BadArea: '&cNie możesz wykonać tej czyności na tym terenie'
GameMode: '&eGAMEMODE: &6[GameMode]'
GodMode: '&eGODMODE: &6[GodMode]'
Flying: '&eCzy aktualnie lata: &6[Flying]'
CanFly: '&eCzy może latać: &6[CanFly]'
Uuid: '&eUUID: &6[uuid]'
ip: '&eAdres IP: &6[address]'
FirstConnection: '&ePierwsze logowanie na serwerze: &6[time]'
Lastseen: '&eOstatnio widziany: &6[time]'
Onlinesince: '&eOnline od: &6[time]'
Money: '&eStan konta: &6[money]'
Group: '&eRanga: &6[group]'
econ:
disabled: '&cNie możesz użyć tej gdy wsparcie ekonomii jest wyłączone'
noMoney: '&cNie posiadasz żadnych pieniędzy'
charged: '!actionbar!&fCharged: &6[amount]'
notEnoughMoney: '&cNie masz wystarczającej ilości pieniędzy. Potrzebujesz: (&6[amount]&c)'
tooMuchMoney: '&cPosiadasz zabyt dużo pieniędzy'
commandCost: '&7Koszt tej komendy wynosi &6[cost] &7wpisz ją ponownie lub kliknij tutaj, aby potwierdzić kupno wykonania komendy'
Elytra:
Speed: '&ePrędkość: &6[speed]&ekm/h'
SpeedBoost: ' &a+ '
SpeedSuperBoost: ' &2+ '
CanUse: '&cNie możesz założyć Elytry bez permisji!'
CantGlide: '&cNie możesz tutaj użyć Elytry!'
Charging: '&eNaładowanie &f[percentage]&e%'
Selection:
SelectPoints: '&cWybierz 2 punkty za pomocą narzędzia do zaznaczania AKA: &6[tool]'
PrimaryPoint: '&eZaznacz &6Pierwszorzędny &ePunkt [point]'
SecondaryPoint: '&eZaznacz &6Drugorzędny &ePunkt [point]'
CoordsTop: '&eX:&6[x] &eY:&6[y] &eZ:&6[z]'
CoordsBottom: '&eX:&6[x] &eY:&6[y] &eZ:&6[z]'
Area: '&7[world] &f(&6[x1]:[y1]:[z1] &e[x2]:[y2]:[z2]&f)'
NetherPortal:
ToHigh: '&cTen portal jest za wysoki. Maksymalna wysokość portalu: &6[max]&c!'
ToWide: '&cPortal jest za szeroki. Maksymalna szerokość portalu: &6[max]&c!'
Creation: '!actionbar!&7Utworzyłeś portal do Netheru o wymiarach: [height]x[width]!'
Disabled: '&cTworzenie nowych portali zostało wyłączone na tym serwerze!'
Location:
Title: '&8Lokalizacja gracza'
Killer: '&eZabity przez: &6[killer]'
OneLiner: '&eLokalizacja: &6[location]'
DeathReason: '&ePowód śmierci: &6[reason]'
Full: '&7[world] &f[x]&7:&f[y]&7:&f[z]'
World: '&eŚwiat: &6[world]'
X: '&eX: &6[x]'
Y: '&eY: &6[y]'
Z: '&eZ: &6[z]'
Pitch: '&ePitch: &6[pitch]'
Yaw: '&eYaw: &6[yaw]'
Locations: '&7Lokalizacje: '
Ender:
Title: '&7Otwórz Ender Chest''a'
Chat:
localPrefix: ''
shoutPrefix: '&c[S]&r'
LocalNoOne: '!actionbar!&cNikt cię nie słyszy. Napisz "!" przed wiadomością aby wysłać ją do globalnego czatu'
shoutDeduction: '!actionbar!&cZ twojego konta zostało zabrane &e[amount] &cza krzyk.'
# Use \n to add new line
publicHover: '&eCzas wysłania: &6%server_time_hh:mm:ss%'
privateHover: '&eCzas wysłania: &6%server_time_hh:mm:ss%'
staffHover: '&eCzas wysłania: &6%server_time_hh:mm:ss%'
helpopHover: '&eCzas wysłania: &6%server_time_hh:mm:ss%'
link: '&l&4[&7LINK&4]'
item: '&7[%cmi_iteminhand_displayname%[amount]&7]'
itemAmount: ' x[amount]'
itemEmpty: '&7[Mighty fist]'
command:
help:
output:
usage: '&ePrawidłowe użycie komendy: &7%usage%'
cmdInfoFormat: '[command] &f- &e[description]'
cmdFormat: '&6/[command] &f[arguments]'
helpPageDescription: '&e* [description]'
explanation: '&e * [explanation]'
title: '&e------ ======= &6POMOC&e &e======= ------'
nocmd:
help:
info: '&eWyświetla wszystkie dostępne komendy'
args: ''
actionbarmsg:
help:
info: ''
args: ''
reload:
help:
info: '&ePrzeładowuje pliki konfiguracyjne pluginu'
args: ''
info:
feedback: '&6Plik z konfiguracją pluginu i plik z tłumaczeniem został przeładowany przez serwer! Zajeło to [ms]ms'
failedConfig: '&4Nie udało się załadować pliku konfiguracyjnego pluginu CMI! Sprawdź czy nie uszkodziłeś pliku poprzez edycję i spróbuj ponownie!'
failedLocale: '&4Nie udało się załadować pliku z tłumaczeniem pluginu CMI! Sprawdź czy nie uszkodziłeś pliku poprzez edycję i spróbuj ponownie!'