vocabulary: name: Charles University LINDAT Translation Vocabulary description: >- Controlled vocabulary for the terms and objects exposed by the LINDAT Machine Translation API operated by the Institute of Formal and Applied Linguistics (UFAL) at Charles University, derived from the published Swagger 2.0 specification. version: "2.0" terms: - term: model definition: >- A neural machine translation model identified by a source-target code such as en-cs (English to Czech), backed by systems like CUBBITT. tags: [translation, model] - term: language definition: >- A source or target language participating in translation, identified by a short code (e.g. cs) and a human-readable title (e.g. Czech). tags: [translation, language] - term: supports definition: >- A map on a model resource declaring which target languages each source language can be translated into. tags: [model, capability] - term: src definition: Query parameter naming the source language code for a translation request. tags: [parameter, translation] - term: tgt definition: Query parameter naming the target language code for a translation request. tags: [parameter, translation] - term: input_text definition: >- Form-data field carrying the text to be translated; accepted via application/x-www-form-urlencoded or multipart/form-data file upload. tags: [parameter, request] - term: default definition: Boolean flag indicating the model is the default for its language direction. tags: [model, flag] - term: _links definition: >- HAL-style hypermedia links object providing self, translate, sources, and targets navigation between resources. tags: [hypermedia, hal] - term: _embedded definition: HAL-style container embedding collections of model or language resources. tags: [hypermedia, hal]