Sie dürfen: Teilen — das Material in jedwedem Format oder Medium vervielfältigen und weiterverbreiten Bearbeiten — das Material remixen, verändern und darauf aufbauen und zwar für beliebige Zwecke, sogar kommerziell.
Der Lizenzgeber kann diese Freiheiten nicht widerrufen solange Sie sich an die Lizenzbedingungen halten. Unter folgenden Bedingungen:
Namensnennung — Sie müssen angemessene Urheber- und Rechteangaben machen, einen Link zur Lizenz beifügen und angeben, ob Änderungen vorgenommen wurden. Diese Angaben dürfen in jeder angemessenen Art und Weise gemacht werden, allerdings nicht so, dass der Eindruck entsteht, der Lizenzgeber unterstütze gerade Sie oder Ihre Nutzung besonders. Keine weiteren Einschränkungen — Sie dürfen keine zusätzlichen Klauseln oder technische Verfahren einsetzen, die anderen rechtlich irgendetwas untersagen, was die Lizenz erlaubt.
Hinweise:
Sie müssen sich nicht an diese Lizenz halten hinsichtlich solcher Teile des Materials, die gemeinfrei sind, oder soweit Ihre Nutzungshandlungen durch Ausnahmen und Schranken des Urheberrechts gedeckt sind. Es werden keine Garantien gegeben und auch keine Gewähr geleistet. Die Lizenz verschafft Ihnen möglicherweise nicht alle Erlaubnisse, die Sie für die jeweilige Nutzung brauchen. Es können beispielsweise andere Rechte wie Persönlichkeits- und Datenschutzrechte zu beachten sein, die Ihre Nutzung des Materials entsprechend beschränken.
Machine-Readable Transcriptions of the Correspondences of Arthur Schnitzler
«Zuckerkandl
Anbei sende ich Ihnen Hinweis auf
– Bitte handeln Sie (ohne jede Behinderung) ganz nach bester Einsicht.
«Abschiedssouper Souper d’adieu), l’âme des hommes est un »vaste pays«. Sous ce titre, il vient de donner
au
Haïnz«.
Endlich, hier ist
also ein
« Das weite Land vorlas.
le Vaste Pays. Il eût mis dans tout leur relief les côtés hautains, douloureux, amers,
passionnés du personnage. Pour jouer en
«Joseph Kainz wäre großartig ingewesen. Er hätte die hochmütigen, schmerzhaften, die bitteren und leidenschaftlichen Seiten der Figur voll zur Geltung gebracht. Um eine solche Rolle inDas weite Land Frankreich undEuropa zu spielen, bräuchte manLucien Guitry ; nur er allein hätte das nötige Talent für diese Kunst. Während der Pausen desStücks amAbend derPremiere gab es nur eine Stimme: ›Das ist eine Rolle fürLucien Guitry ! Wie gutGuitry in dieser Rolle wäre!‹ Eine prachtvolle Hommage, eine aussagekräftige Hommage an den großen Künstler , um den uns ganzEuropa beneidet!